Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as pari of a projcct
to make the world's books discoverablc online.
It has survived long enough for the Copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to Copyright or whose legal Copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken Steps to
prcvcnt abuse by commcrcial parties, including placing technical restrictions on automatcd qucrying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send aulomated queries of any sort to Google's System: If you are conducting research on machinc
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encouragc the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogX'S "watermark" you see on each flle is essential for informingpcoplcabout this projcct andhclping them lind
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in Copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of
any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search mcans it can bc used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
Äbout Google Book Search
Google's mission is to organizc the world's Information and to make it univcrsally accessible and uscful. Google Book Search hclps rcadcrs
discover the world's books while hclping authors and publishers reach new audiences. You can search through the füll icxi of ihis book on the web
at |http : //books . google . com/|
Google
IJber dieses Buch
Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Realen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im
Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser Welt online verfugbar gemacht werden sollen, sorgfältig gescannt wurde.
Das Buch hat das Urheberrecht überdauert und kann nun öffentlich zugänglich gemacht werden. Ein öffentlich zugängliches Buch ist ein Buch,
das niemals Urheberrechten unterlag oder bei dem die Schutzfrist des Urheberrechts abgelaufen ist. Ob ein Buch öffentlich zugänglich ist, kann
von Land zu Land unterschiedlich sein. Öffentlich zugängliche Bücher sind unser Tor zur Vergangenheit und stellen ein geschichtliches, kulturelles
und wissenschaftliches Vermögen dar, das häufig nur schwierig zu entdecken ist.
Gebrauchsspuren, Anmerkungen und andere Randbemerkungen, die im Originalband enthalten sind, finden sich auch in dieser Datei - eine Erin-
nerung an die lange Reise, die das Buch vom Verleger zu einer Bibliothek und weiter zu Ihnen hinter sich gebracht hat.
Nu tzungsrichtlinien
Google ist stolz, mit Bibliotheken in partnerschaftlicher Zusammenarbeit öffentlich zugängliches Material zu digitalisieren und einer breiten Masse
zugänglich zu machen. Öffentlich zugängliche Bücher gehören der Öffentlichkeit, und wir sind nur ihre Hüter. Nie htsdesto trotz ist diese
Arbeit kostspielig. Um diese Ressource weiterhin zur Verfügung stellen zu können, haben wir Schritte unternommen, um den Missbrauch durch
kommerzielle Parteien zu veihindem. Dazu gehören technische Einschränkungen für automatisierte Abfragen.
Wir bitten Sie um Einhaltung folgender Richtlinien:
+ Nutzung der Dateien zu nichtkommerziellen Zwecken Wir haben Google Buchsuche für Endanwender konzipiert und möchten, dass Sie diese
Dateien nur für persönliche, nichtkommerzielle Zwecke verwenden.
+ Keine automatisierten Abfragen Senden Sie keine automatisierten Abfragen irgendwelcher Art an das Google-System. Wenn Sie Recherchen
über maschinelle Übersetzung, optische Zeichenerkennung oder andere Bereiche durchführen, in denen der Zugang zu Text in großen Mengen
nützlich ist, wenden Sie sich bitte an uns. Wir fördern die Nutzung des öffentlich zugänglichen Materials für diese Zwecke und können Ihnen
unter Umständen helfen.
+ Beibehaltung von Google-MarkenelementenDas "Wasserzeichen" von Google, das Sie in jeder Datei finden, ist wichtig zur Information über
dieses Projekt und hilft den Anwendern weiteres Material über Google Buchsuche zu finden. Bitte entfernen Sie das Wasserzeichen nicht.
+ Bewegen Sie sich innerhalb der Legalität Unabhängig von Ihrem Verwendungszweck müssen Sie sich Ihrer Verantwortung bewusst sein,
sicherzustellen, dass Ihre Nutzung legal ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass ein Buch, das nach unserem Dafürhalten für Nutzer in den USA
öffentlich zugänglich ist, auch fiir Nutzer in anderen Ländern öffentlich zugänglich ist. Ob ein Buch noch dem Urheberrecht unterliegt, ist
von Land zu Land verschieden. Wir können keine Beratung leisten, ob eine bestimmte Nutzung eines bestimmten Buches gesetzlich zulässig
ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass das Erscheinen eines Buchs in Google Buchsuche bedeutet, dass es in jeder Form und überall auf der
Welt verwendet werden kann. Eine Urheberrechtsverletzung kann schwerwiegende Folgen haben.
Über Google Buchsuche
Das Ziel von Google besteht darin, die weltweiten Informationen zu organisieren und allgemein nutzbar und zugänglich zu machen. Google
Buchsuche hilft Lesern dabei, die Bücher dieser We lt zu entdecken, und unterstützt Au toren und Verleger dabei, neue Zielgruppcn zu erreichen.
Den gesamten Buchtext können Sie im Internet unter |http: //books . google .corül durchsuchen.
^ \
^
■5 n
J
DIE GRIECHISCHEN
CHMSTLICHM SCHRIFTSTELLER
DER
ERSTEN DREI JAHRHUNDERTE
HERAUSOEaKBEN VON DER KIRCHEN VÄTER-COMM ISSION
DER KÖNIGL. TREUSSISCHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN
DIE ORACULA SIBYLLINA
LEIPZIG
J. C. HTNRICHS'SCHE TlüCIITIANnLÜNG
1902
A-:. . '
• • •
•:.:
• /
• • • •• ••
• • •• •
• • • • ••
« •• •• •• •
:•...
• ••••
•••• •
• • •
•••/• ..••• •'•*•
,• ••••• •••••
-*■ •• ••••
• ••••
•••• ••. •,
• •••• •
• •
Druck von August Pries in Leipzig.
fc». • • *
aiANN UM> KlISB fiKIl. llKf.-KMANN
Wentzel ■ Stiftuno.
DIE
OßACüLA SIBYLLTM
BEARBEITET
IM AUFTRAGE DER KIRCHENVÄTER-COMMISSION
DER KÖNIGL. PREUSSISCHEN AKADEMIE DER WISSENSCHAFTEN
VON
De. JOH. geppcken
OBERLEHREK AM W1LHELM-(;YMNASIUM IX HAMIIÜUG
LEIPZIG
J. C. HINKICHS'SCHE BÜCHHANDLUNG
1902
INHALT.
Seite
Einleitimg.
Vorbemerkung TX
A. Die früheren Ausgaben; Ziel und Zweck der vorliegenden X
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina
1. Die Handschriften XXI
2. Die Überlieferung XXV
Schiusawort des Herausgebers Uli
Nachträge und Berichtigungen LIV
Verzeichnis der Handschriften LVI
Text.
Prolog 1
Buch I— XIV
Fragmente 227
Begister.
I. Namenregister 234
IL Sachregister 239
T ? 7 07
Einleitung*
Vorbemerkung.
Im Spätherbst des Jahres 1897 erhielt ich von der Königlich
Preussischen Akademie der Wissenschaften den Auftrag, die Oracula
Sibyllina, deren Bearbeitung Ludwig Mendelssohn s. Z. über-
nommen hatte, herauszugeben. Mendelssohns ganzes reichhaltiges Mate-
rial ward mir zur Verfügung gestellt, und obwohl es für mich natürlich
unmöglich war, hier einfach nur zu übernehmen, sondern vielmehr
die ganze Arbeit von Anfang an noch einmal geleistet werden musste,
so fühlte ich mich doch auf Schritt und Tritt durch das, was mein
Vorgänger geschaflFIen hatte, gefordert und zum wenigsten angeregt. Es
bleibt mir darum eine ebenso liebe wie unerlässliche, gebieterische Pflicht,
meinem besonderen Bedauern Ausdruck zu verleihen, dass ein trauriges
Schicksal den Toten verhindert hat, die Früchte seiner gewaltigen Arbeit
reifen zu sehen.
Mendelssohn hatte ebenso in die Tiefe gebohrt wie in die Weite
gestrebt. Ich fand in seinem Nachlasse Kollationen, von seiner eigenen
wie von fremder Hand gearbeitet, zu allen drei bisher angenommenen
Handschriftenklassen vor, dazu ein ungeheures Material von historischen
und theologischen Notizen, eine staunenswerte Menge sprachlicher Beob-
achtungen, oft aus der entlegensten byzantinischen Litteratur; kaum ein
Zeitschriftenartikel, der nur irgend eine Beziehung zu dem Stoflfe zeigte,
war übersehen; sogar eine neue Sammlung der griechischen Orakel hatte
Mendelssohn begonnen. Da es hier aber nicht darauf ankommen kann,
nur einen Hymnus auf die Thätigkeit des bedeutenden Gelehrten zu
singen, sondern es vielmehr gilt, ihm in allen Stücken gerecht zu werden,
so muss ich auch hinzufügen, dass gelegentlich wohl in der Masse des
Materials das einfache Urteil erstickte, und dass trotz einer Menge
glänzender Emendationen oft genug die Fruchtbarkeit an blendenden
Sibyllina. B
X Einleitung.
Einfallen dem überlieferten Texte Lichter aa&osetzen suchte, die dessen
schlichte Einfalt — häufig auch Einfaltigkeit — weder verlangte noch
ertrug. Als Verwalter dieses grossen Vermögens habe ich mich daher
bemühen müssen, die wenigen unsicheren Papiere, die sich hier fanden,
loszuwerden; der Best bildet inunmerhin ein überaus stattliches EapitaL
A. Die fräheren Ausgaben; Ziel nnd Zweck der vor-
liegenden.
Die sibyllinischen Orakel haben ein eigenartiges Schicksal gehabt.
Sie sind selten im byzantinischen Mittelalter gelesen worden, wie es
scheint; nur Tzetzes bezw. das Anecdoton Parisinum Cramers beruft
sich einmal auf sie (vgl. zu IV 140 — 144). Die Orakellitteratur war
eben im byzantinischen Reiche eine lebende, d. h. destruktive; fort und
fort gab es neue Sprüche; die alten poetischen Orakel gingen in neue
prosaische über, die ihrerseits wieder die Sibylla Erythraea des
Westens und andere derartige Erscheinungen hervorriefen.^) Erst in
der Zeit der Renaissance interessierte man sich wieder für die alten
poetischen Bücher; sie wurden zahlreich abgeschrieben, aber erst spät
gedruckt. Vier Jahre erst, nachdem die jüngste der uns bekannten
Handschriften, der Monacensis 312 (H) fertig geworden war, erschien
im Jahre 1545 die Editio princeps des Augsburgers Xystus
Betuleius (Sixtus Birken) in Basel. 2) Betuleius, der damals zufallig
mit seinen Schülern den Laktanz las, hatte unter anderen Handschriften,
die der Augsburger Magistrat in Venedig einem Griechen hatte abkaufen
lassen, auch einen Codex StßvXXiaxol XQ^^I^^^j unseren Monacensis 351
(P; 15. Jahrhundert), entdeckt und voller Freude darüber, dass man nun
den Laktanz mit besserem Verständnis lesen könne, wie voll ehrlichen Ent-
zückens über die Wahrhaftigkeit dieses Glaubenszeugen gab er in aller
Eile heraus: ScßvXXiaxcip XQ^^!^^^ Xoyoi oxtci. Sibyllinorum ora-
culorum libri octo, multis hucusque seculis abstrusi, nunc-
que primum in lucem editi. Adjecta quoque sunt Lactantii
excerpta de his testimonia, cum Annotationibus .... Dement-
sprechend war die Ausgabe sogar für eine Editio princeps ziemlich
1) Darüber vgl. u. a. das vortreffliche Buch Sacknrs: Sibyllinische Texte und
Forschungen, und auch meinen Aufsatz in den Preussischen Jahrbüchern 1901,
S. 210 ff.
2) Es versteht sich von selbst, dass ich alle diese notwendigen, aber eigenes
Urteil in keiner Weise erfordernden Notizen den Werken Alexandres und Rzachs
entlehne.
A. Die früheren Ausgaben; Ziel und Zweck der vorliegenden. XI
schlecht gearbeitet, die Handschrift durchaus nicht immer richtig kopiert,
so sehr sich auch der Herausgeber seiner Gewissenhaftigkeit rühmen
mochte {Archetypus , . . parum orthographice scriptus, Nam contuli reli-
giöse: nolui tarnen quicquam in his temere agere. Sed malui vel men-
dosum in Iticem edere, et medicis submittere manibus, quatn eommittere^ ut
diutiv^ lateat), ') Der Eindruck der Arbeit war somit ein doppelter:
die religiös tief bewegte Zeit freute sich einerseits, die berühmten
Sprüche der fast ausschliesslich in lateinischer Bearbeitung erhaltenen
Sibylle nun im Originale zu besitzen, erkannte aber andererseits, dass
diese Verse dem Originale sehr fem ständen. 2q)aX(iax ad-iocpara
nannte M. Antonius Antimachus (Antimaco), ein Ferrareser Pro-
fessor, klagend diese XQV^/^^l^ ^^^ sandte, um dem Übel abzuhelfen,
dem Verleger des Betuleius, Oporinus die Kollation einer Handschrift,
die er zufallig hatte benutzen können; es war der jetzige Codex Vindo-
bonensis hist. gr. XCVI 6 (A; 15. Jahrhundert). Diese Kollation be-
nutzte der Baseler Professor Castalio (Sebastien Chäteillon) neben der
Editio princeps, als er im Jahre 1546 ebenfalls bei Oporinus seine
metrische lateinische Übersetzung der Oracula Sibyllina erscheinen Hess:
aus allem diesem ersieht man, wie sehr es jener Zeit eilte, die göttliche
Weisheit der Sibyllensprüche möglichst schnell und möglichst gemein-
verständlich der litterarischen Welt zu vermitteln. 2) Aber man lebte
in der Zeit nicht nur der Flugblätter, sondern auch der gediegensten metho-
dischen Arbeit. Nach neun Jahren sandte Castalio diesem Prodromus,
dem er Betuleius' Laktanzcitate, dazu noch Übersetzungen des soge-
nannten Prooemiums bei Theophilus (vgl. in unserer Ausgabe S. 227),
einige Apollo-Orakel aus Laktanz sowie mehrere Anmerkungen bei-
gegeben, eine wirkliche Ausgabe mit lateinischer Übersetzung nach (1555
bei Oporinus). Die Ausgabe bedeutete in der That einen erheblichen
Fortschritt gegen die früheren Versuche, wie es aus der häufigen An-
führung des Namens Castalio in unserem Apparate jedem ersichtlich wird.
Den Text selbst behandelte der Herausgeber ziemlich vorsichtig; indem
er wesentlich aus der neuen Handschrift Betuleius korrigierte, merkte
er seine eigenen Vermutungen zum grossen Teil nur am Rande mit
einem F{ortassis) an. Die Ausgabe enthielt auch zum erstenmale die
Vorrede des Anonymus; freilich sah Castalio in diesem Machwerk eine
1) Noch Alexandre XXXIII meinte, Betuleius' Ausgabe sei codicis instar; mit
Recht warnt davor Rzach p. III.
2) Freilich gab es schon damals kritische, uns sehr sympathische Leute, die
in den Orakeln christliche Fälschungen sahen. Gegen diese peroriert Castalio mit
grossem Pathos: Alexandre I p. XII sqq., wie es auch schon Betuleius gethan
(ebenda p. VI).
B*
XU Einleitung.
Art griechischen Exercitiums von Antimaco selbst, ein Irrtum, der bis
auf Alexandres Ausgabe sich hat erhalten können.
So besass man die Oracula von Buch I — VUl 485. Das religiös
stark erregte Jahrhundert ging aber nicht zu Ende, ehe eine neue
fordernde Ausgabe hervortrat. Johannes Opsopoeus (J oh. Koch) aus
Bretten, ein Arzt und Philolog, der vorübergehend in Paris lebte,
fand auf der dortigen Bibliothek einen neuen Codex, der ihm deswegen
merkwürdig war, weil er einerseits die Orakel nicht vollständig enthielt,
indem er mit V 106 abbrach, andererseits aber dem bisherigen 8. Buche
neue Verse hinzufügte und mit diesem als erstem begann. Es ist dies die
noch heute erhaltene Hs. B (von Opsopoeus Eegms genannt), der Para-
sinus 2S51 (Ausgang des 15. Jh.). Eine andere vollständige Hs. erhielt
Opsopoeus durch Fr. Pithoeus (p), dazu durch Ranconetus ein
Stück (r), Buch III 47 — 303 enthaltend; beide Manuskripte scheinen
jetzt verloren zn sein. Opsopoeus' Unternehmen fand also Interesse;
aber auch Turnebus' Konjekturen und Auratus' Vorschläge konnte
er benutzen und mit Hilfe der alten, aus dem 9. Jahrhundert stammenden
Laktanzhandschrift Parisinus 1662 (früher 3736), deren Einsicht ihm
Claudius Puteanus vermittelte, seinen Apparat um eine Textquelle
bereichern. Seine Arbeit selbst, deren Vorrede (Alexandre 1 p. XXI sqq.)
einen grossen Teil der Orakel für unecht erklärte, brachte er aber nicht
in Paris zu stände, die Religionskriege trieben den PMzer wieder in
seine Heimat zurück, wo er im Jahre 1596 starb. Erst drei Jahre
später erschien in Paris seine Ausgabe, eine Arbeit, die einen ähn-
lichen Fortschritt über Castalio hinaus wie dieser über Betuleius zeigte.
Denn Opsopoeus hatte seine Aufgabe gross aufgefasst und sein Ziel weit
gesteckt; neben dem kritischen Apparate stand der historische; dazu
unterstützte auch eine reiche Sammlung okkultistischer Litteratur in
zwei Bänden, die im gleichen Jahre 1599 erschienen waren, das Ver-
ständnis der Oracula.
Das mathematische Jahrhundert war diesen Studien begreiflicher-
weise sehr wenig günstig. Denn die Ausgabe des holländischen Prote-
stanten Servatius Gallaeus (Servais Galle), in polemischer Absicht
geschaffen, aus Hass gegen die Jesuiten und überhaupt den Katholizismus
entstanden in den Tagen des frömmelnden Ludwig XIV. (1688 — 1689,
Amsterdam), kann, obwohl der Verfasser sich mit einer neuen Hand-
schrift brüstet^), eine Ausgabe nicht heissen. Und nicht viel besser
erging es den Sibyllen im philosophischen Jahrhundert; denn an der
Edition Gallandis, die im Jahre 1765 zu Venedig in der Bibliotheca
1) Über die er aber Widersprechendes berichtet: Alexandre p. XLIsq.
A. Die firüheren Ausgaben; Ziel und Zweck der vorliegenden. XlII
veterum patrum erschien, um 1788 noch einmal aufgelegt zu werden,
hat das Beste nicht der Herausgeber selbst, sondern ein Anonymus
Londinensis gethan, dessen Bemerkungen Gallandi aufgenommen hatte.
Das 19. Jahrhundert, das der Philologie durch neue Methoden und
neues Material so unendliche Bereicherung brachte, schuf in diesem
Zustande WandeL Die Hand, die Ciceros Bücher de republica, den
Ambrosianus des Plautus fand, that auch hier einen glücklichen Griffi
AngeloMai entdeckte 1817 in dem Cod. Ambrosianus E 64 sup. (M; 15. Jh.)
das bis dahin noch unbekannte sogen. 14. Buch, dazu das sechst«
(mit VII 1) sowie einen Teil des 8. Buches, 218 — 428, letztere beiden
Stücke eine ganz andere Recension darstellend als wie sie bisher be-
kannt gewesen. Elf Jahre, nachdem er seinen Fund veröffentlicht hatte,
vermochte der glückliche Forscher ihn aufs beste zu ergänzen; er spürte
in der Vaticana zwei neue Handschriften (1120. 743. Q. V; 14. Jh.) auf,
die die gleiche Textrecension wie der Ambrosianus boten. Der neue
Fund, die Bücher XI — XIV, also wieder drei bisher unbekannte, dazu
IV. VI (VII 1). VllI 218—428 (VUI 1-9 auch in V) enthaltend, fand
zum Teil in der Scriptvrum veterum tiava collectio e Vaticanis codicibus
(vol. III pari III) Veröffentlichung. Nur zum Teil, denn bei Kleinig-
keiten hielt sich das schnelle Finderauge des klugen, aber oberfläch-
lichen Bibliothekars nicht auf, und so kümmerte er sich um das 4. Buch
und um die auch im Ambrosianus erhaltenen Bücher VI und Vlll (zum
Teil) in keiner Weise. ^)
Einen dauernden Namen schuf sich nun Charles Alexandre in
seiner monumentalen Ausgabe, die bei Firmin Didot stückweise (1841:
Prolog, Buch I— Vni. Fragmenta. 1853: XI — XIV. Curae possteriore.
1856: Excursus. Indices), zuletzt in sehr verkürzter Form 1869, beide
Unternehmungen mit metrischer lateinischer Übersetzung ausgestattet,
erschien. Dies grosse Werk darf in historischer, kritischer und exege-
tischer Hinsicht ein Muster heissen. Denn obwohl die Wissenschaft
ja in mancher Beziehung weiter gekommen ist, obwohl der ebenso
geistreiche wie gründliche Franzose weder alle bekannten Handschriften
gründlich ausgenützt hat, noch über die Konstatierung dreier Klassen
weit hinausgekommen ist'-^), so dürfte doch jeder Herausgeber der Oracula
1) Alexandre macht in seiner Ausgabe 2 p. 126 darauf aufmerksam, dass Konrad
Gesner von diesen vaticanischen Büchern Kenntnis besass, wenn er berichtete
(Bibl. univ. p, 589. Tiguri 1545): in bibliotheca Vaticana Romae feriintur extare
quatuordecim libri Sibijllini. est et alterius voluminis ibidem hie titulus: ^x x(bv
7tQog)Tjzue(bv SißvXkrjq ^' fisxQt rov le. Dies letztere indiciert also den Cod. T.
2) Für die erste Ausgabe hat Alexandre die Parisini 2850. 285 J (LR, von
Alexandre p. XLIV falsch numeriert), den Bodleianus Baroccianus 100 (B) selbst
XIV Einleitung.
Tor Beginn seines Werkes aufs innigste wünschen, dass der Geist
Alexandres mit ihm sei. Die grosse historische Grundlage, die er seiner
Arbeit gab, die mannigfachen Untersuchungen über die Vorgeschichte
der Sibyllistik, über die ganze antike Orakelei, über Zeitgeschichte,
Apokalyptik, über den Stil, die Sprache, die Metrik dieser Litteratur,
alles dies wirkt nicht sowohl durch die erreichten Resultate, als viel-
mehr durch die Fülle der Gesichtspunkte, durch den praktischen Hinweis
auf die allein mögliche historische Behandlungsweise auf den Leser ein.
Wer nicht an Alexandre anknüpft, nicht in seinen Bahnen weiter wandelt,
dürfte über die Sibyllina kein Urteil föUen. Und wenn man auch, wie
schon oben angedeutet, den Wert einer Arbeit nicht nur nach dem nun
wirklich auch als sicher ermittelten Resultate, sondern mindestens ebenso
nach dem Gewollten oder auch nach dem Geahnten beurteilen soll, auf
einem Gebiete wenigstens hat Alexandre, derselbe, der die Frage nach
der Überlieferung noch verhältnismässig sorglos behandelte, die abso-
lutesten Ergebnisse erzielt, in derKonjekturalkritik. Eine ausserordentlich
grosse Menge seiner Vermutungen, die er in eckige Klammem geschlossen
in seinen Text aufnahm, haben völligen Emendationswert; dass hier ein
Nachfolger mit gleicher Fruchtbarkeit und Sicherheit arbeiten könnte,
ist ausgeschlossen. — Ein einheitliches Werk ist freilich das Ganze
nicht; mit seinen vielen Nachträgen, Selbstverbesserungen ^), Exkursen
scheint es nicht die Hand eines Franzosen zu verraten. Wer also
Alexandre benutzen will — und wir raten jedem Kenner dieser Litte-
ratur dringend dazu — der muss zuerst den Text des 1. Bandes, danach
die 12 Jahre später geschriebenen CwcLe posteriwes (p. 131 sqq.) zu Rate
ziehen und schliesslich noch den Text der verkürzten Ausgabe ein-
sehen. 2)
Während Alexandre am 2. Teile seines Werkes arbeitete, der neben
Buch XI — XIV den historischen Kommentar zu dieser ganzen Litteratur
bringen sollte, erschien J. H. Friedliebs Buch (ich citiere nur den
deutschen Titel): Die SibyUinischen Weissagungen, vollständig gesammelt^
verglichen, für den Vindobonensis XCA'I 6 (A) erhielt er eine Kollation durch
Kopitar. Für die Curae posteriores sah er den Monacensis 312 (H) selbst ein,
den Scorialensis U <^7 (S) verglich ihm Lozano y Blasco, den Laurentianns
plut. XI 17 (F) Fr. del Furia. Dazu konnte Alexandre Randbemerkungen des
Bischofs Huet von Abrince, Noten von Dausqueius und auch Hase — Alexandre
geniert sich aus besonderen Gründen (Cur. post. p. 128) etwas, ihn hier namhaft
zu machen — benutzen: dass all dieses Material ihm eigentlich erst post festum
in die Hände gefallen, ist dem Herausgeber natürlich etwas peinlich.
2) Ich habe nur da, wo es unumgänglich nötig war, Alexandre^ und
Alexandre2 unterschieden; eigentlich hätte man ja drei Alexandres trennen
müssen.
) Aiugabeni Ziel und Zweck der rorliegetideD
XV
nach neuer Mandsckrißenvergleichung, mit kriOschem Kommentare und
metrischer devlscher Übersetxung. Leipzig 1852. Schon 1847 hatte Fried-
lieb in einer Studie: De codicibiis sihyüinontvi viamiseriptis in usitm a-i-
iicum nondum ndhibitis ii. a. die Eandachriften F, H, Q und V näher
bcBchrieben; jetzt bemühte er sich „unter behutsamer Anwendung der
CoDJekturalkritik" einen Text herzustellen, dessen Dunkelheit nach Sinn
und Ausdruck er durch eine Übersetzung zu erreichen suchte, „welche
mehr auf richtige Wiedergabe der Gedanken als auf formelle Vollendung
Anspruch macht", — Es darf nicht geleugnet werden, dass Friedliebs
Bemerkungen über die Abfassungszeit und Entstehungsart der einzelnen
Bücher noch heute wirklichen Wert besitzen und bei historischen Unter-
suchungen über dies Gebiet konsultiert werden müssen, und auch die
von ihm oder von anderen in seinem Auftrage angefertigten Kollationen
(von QTHAPFBL) haben als solche Neues gebracht. Aber seine histonseh
kritische Grundansehauung von der absichtlichen Rätselhaftigkeit der
Orakel muss eine durchaus falsche beissen. Friedlieb verzichtete fast
auf jede Emendationstbätigkeit von vornherein, obwohl er manche Ver-
besserung Alexandres aufnahm: das biess nicht mehr und nicht weniger
als die eigene Veratändnislosigkeit für die "Überlieferung offen bekennen,
biess die sichtende Thätigkeit des Herausgebers zum handwerksmässigen
Addieren herabwürdigen. Liest man dazu nun, um nur einige Beispiele
herauszugreifen,
III 171: Aber es werden darauf übevniüt'ge, unreine Hellenen
Herrschen, ein anderes Volk Maeedoniens, das gross
und vermischt ist
oder Vni 432: Und festhält er <d, h. Gott) den rollenden Stab mit
dem schrecklichen Feuer,
Und er mildert das Rollen des furchtbar krachenden
Donners —
oder Vlll 73: Dann wirst trauern auch du. dass den Glanz der pur-
purnen Streifen
Der Gebieter auszog und einliergeht imTrauei^ewande,
Stolzes Königreich, du Sprössling der lateinischen Roma , , .
80 weiss man eins mit Sicberbeit: die Ausgabe bedeutete einen Rück-
Hcbritt gegen Alexandre, auf diesem Gebiete hatte die französische
Wiaaenachaft einen bleibenden Erfolg errungen. ')
1) Alexandre urteilt {Cur. post, 128) im ganzen milde über Friedlieb, aber er
ist sich doch mit Recht seiner Oberlegenheit in allem, was Stilgefühl und Spracb-
takt angeht. vällbewuBit.
XVI Einleitung.
Die nächsten Jahrzehnte brachten dann zumeist eine Anzahl guter
Einzelarbeiten. Mit besonderem Lobe ist hier Volk mann zu nennen,
der in mehreren vortrefiFlichen Arbeiten {De oraculis SibyUinis dissertatio.
Supplementum ediüonis a Friedliebio exhibitae. lApsiae 1853. — Spedmen
novae Sibyllinorum edüionis, Lipsiae 1854. — Lectiones SibyUinae. Pyricii
1861) eine Reihe vortrefflicher Emendationen und Vorschläge brachte
und besonders die Frage nach dem Werte der drei schon von Alexandre
geschiedenen Handschriftenklassen in sehr einsichtsvoller Weise erörterte.
Entschiedene Förderung brachten auch die Untersuchungen Badts {De
oraculis SibyUinis a Judaeis compositis. Dissertatio Vratislaviae 1869. —
Ueber das vierte Buch der sibyllinischen OrdkeL Vratislaviae 1878), um
von solchen Grössen wie Nauck und Meineke^) überhaupt nicht zu
reden. Eine Ausgabe plante dann wieder Gutschmid, wie wir aus
seinen hinterlassenen Papieren, d. h. aus einem Verzeichniss seiner Ab-
weichungen von Alexandres Ausgabe, das Gutschmid Mendelssohn über-
liess, und aus einer Art Übersetzung ersehen haben, die Kühl mit Recht in
Gutschmids kleinen Schriften (IV 222 ff.) veröffentlicht hat. 2) Obwohl
nun jede der eben genannten Arbeiten, von denen ich keine antiquieren
will, grossen, oft hohen Nutzen gebracht hat, so muss hier doch ein
bei diesen Studien oft verletztes Gesetz, besonders für jeden Heraus-
geber mit Energie betont werden: wer die Oracula textkritisch be-
handeln will, muss ihren historischen Hintergrund kennen; wer sie
historisch zu ergründen strebt, muss Handschriftenkritik treiben, darf
nicht die Vulgata für verbindlich halten. Im grossen und ganzen eignet
sich eben dies Gebiet nicht sehr für „Studien*' und „Beiträge". Ich
möchte dafür einen m. E. schlagenden Beweis anfuhren. An einer
apokalyptischen Stelle heist es (VIU 194) in den Handschriften:
firj JcoT eyco C(p7]v, dze tj IXaga {6t e IXctQo) ßaat/Lsvoei . . .
Man hat ^ IXaQa zu halten gesucht, Alexandre erklärte es ,,ipsa Roma
deliciis affluens'^ andere vermuteten r/ Yt«A?/, // oQyrjy d-ij/Lvregi], (if^
ijLüQa u. ä. Die Tradition aber, vertreten in einer byzantinischen Apo-
kalypse bei Vassiliev: Äiiecdota Graeco-Byzantina 1 p. 46 spricht von
einer yvvrj fttaga ev rff kJtTaZ6g)q): damit ist die richtige Lesart
1) Nauck: Kritische Bemerkungen. Berichte der Petersburger Akademie
Bd. II— IV. 1859—1880. Meineke: Philologus 1869, S. 577ff. — Mit wenigen
Ausnahmen sind Ludwichs (Jahrbücher für klass. Phil. 1878, S. 240 ff.) und Her-
werdens {Mnemo8t/ne XIX p. 346 ff. — Vorschläge in zwei an Mendelssohn ge-
richteten Briefen) Versuche eben nur Versuche. — Über die historische Litte-
ratur, über die vortrefflichen Arbeiten Bleeks, Badts, Dechents, Schür ers
habe ich in den Texten und Untersuchungen zu reden.
2) Nach Rühl fallen beide Arbeiten zwischen 1858 und 1861.
A. Die MliBrea Anagabeii; Ziel omd Zweck der vorli^aaden.
xvn
bestdmmt, aber auch die Unfruchtbarkeit des Hemmkonjizierens be-
wiesen. ')
Der Tadel der ünvoUatändigkeit kann auch der nächsten Ausgabe
der Oracula, von der wir zu sprechen haben, der Arbeit des in der
griechischen Epik wohlbewanderten Prager Gelehrten Alois Rzacb
tXQtjaftoi StßviXtaxoi. Oraeula SibyUma, Vindobonae. Tcmpsky. 1891)
nicht völlig erspart bleiben. Ein solches Urteil, das ein Liebhaber der
Polemik in Bureschs weder durch Jugend noch durch angemasate
(ienialität entschuldbaren Artikeln weit überboten finden wird'^^), spreche
ich hier nur mit Zögern, nur im Hinblick auf eine Frage von wissenschaft-
licher Bedeutung aus. Denn Rzachs Ziel war ja ein durchaus bescheidenes,
Er wollte (p. V) nur, zum erstenmale, eine wirklich gesicherte handschrift-
liche Grundlage geben und eine erschöpfende Sammlung der Verbesser ungs-
vorachläge liefern, und dies Ziel hat er durchaus erreicht und höchst
Dankenswertes geleistet. Gewiss finden sich ja auch in seiner Ausgabe
Fehler — in welcher Ausgabe mangelten sie wohl? — auch ist die Neben-
ub erlief erung, die Clemens, die Constantini oratio ad sanctorum coetum,
Theophilus, [Jusfcinus:] Cobortatio ad Graecos bieten, auf ihre hand-
schriftliche Grandlage nicht geprüft worden ■*), aber das alles thut dem
kritischen Werte dea Apparates nur verhältnismässig geringen Eintrag.
Desgleichen bat Rzach sehr vernünftig, wenn auch nicht abschliessend
über das Verhältnis der Textquellen zu einander geurteilt und an mehrere
Stellen mit Glück die bessernde Hand gelegt. Der Text selbst ist freilich
m. E. nur wenig gefördert worden. Wir bemerkten schon, dass Rzach
die ganze Ausgabe nicht auf historischem Fundamente aufgeführt bat.
Wie er als Testimonia neben den Bibelstellen fast nur die Citate der
apostolischen Väter anführt, ohne z. B. auf die Volkslitteratur der Apo-
kalypsen, d. h. auf Mittel quellen, hinzuweisen, so glaubte er auch wesent-
lich aus Homer, Hesiod u. a., aus der vornehmen Epik der Kunstdichter
1) Ich fuDd die Emendation unabhängig voa MeiidelsBohn, iii dessen Papieren
sie Btflht.
2) Ich werde diesen un erquicklich eu ^jtrelt, in dem beide Gegner gelegentlich
der t^acbe nach Recht behalten, der Form nach allein Rzuch, natürlich nicht aoa-
fiUirlich als Schiedsrichter heha.ndetu, Baresch hat Recht, wenn er Rzach eu
achwache Beriicksichtigung der itoiv/j und epieche Nivelliernng vorwirft, völlig
ITnrBoht aber mit seinar fortgesetzten Betonuni^ des „alexandrini sehen" Dialekts,
Der Streit um den Vorzug der drei Handachriftenklassen *, '1', £1 iat, wie wir
sehen werden, ■/.. T. gegenstandslos. Diese unerquickliche Polemik findet sich:
liurenob, Jahrbücher f. Phil. 1891, S. 529—555. Rheiu. Musemn 18y2, S. 329-358,
Jahrb. f. Phil. 1B92, S. 273-308. Philologna 1692, S. 84 S. 422 ff. — Raaoh, Jahrb.
f. PhU. 1893, S- 433-464. Philologus 1894, S. 280—322.
3) Natürlich gilt diea nicht von der Oberliei'emug der Institationea diviuae
des Laktanz, deren Leearten Brandt Rzach mitteilte.
XVm Einleitung.
dem Texte aufhelfen zu können, und hat damit diesen zwar historisch
äusserst wichtigen, aber sonst doch höchst dürftigen Volkspoetastem, die
mit den Verfertigem später Steinepigramme, mit den Versen der Zauber-
papyri auf einer Stufe stehen, ein Gewand angezogen, in dem die armen
Schelme sich überall recht beengt fühlen müssen. So kommt es auch,
dass wir die im Anhange massenhaft aufgeführten Lod similes zwar
durchaus nicht für völlig entbehrlich halten müssen, wohl aber hier des
Ghiten viel zu viel geschehen glauben. Die Sibyllina sind eben ein
Corpus, sie stellen mindestens in jedem Buche, wenn nicht schon in
einzelnen kleinen Teilen der Bücher gesonderte Individualitäten von
sehr verschiedenem Bildungsgrade dar, die man nicht nach epischem
Eichtmasse abhobeln darf, ohne einen schweren historischen Fehler zu
begehen. Die weiteren Studien, die Rzach im Anschlüsse an seine Aus-
gabe veröffentlichte, können denn auch, abgesehen von einer handschrift-
lichen Mitteilung, unser Urteil nicht ändern. ^)
Gleichzeitig mit Bzach bereitete Mendelssohn und Bure seh eine
Ausgabe vor. In einem vortrefflichen Artikel % der eine Anzahl Emen-
dationen brachte, hatte Mendelssohn die weitausgreifende Aufgabe, die
eine Edition der Oracula stelle, präcisiert und damit sich als würdigen
Erben Alexandres zu erkennen gegeben. Der Tod hat ihn dann zum
grossen Schaden der Wissenschaft verhindert, das aufs glücklichste
begonnene Werk zu vollenden. Ein ähnliches Schicksal traf Buresch;
auch sein Leben lief ab, ehe er den Plan der Edition zur Ausführung
bringen konnte. Sein Handexemplar der Rzachschen Ausgabe liegt vor
mir; es ist bedeckt mit zahlreichen kritischen und auch historischen Be-
merkungen, und manche Emendation, manchen glänzenden Einfall
habe ich hier noch gefunden. Aber zu sehr beherrscht ihn, wie oben
schon erwähnt; die Vorstellung vom alexandrinischen Dialekt. Wo
Bzach aus Homer bessern zu dürfen glaubte, da sucht er Panacee aus
der Septuaginta und bei Manetho (vgl. besonders: Philologus 1892,
S. 84 ff.). Die eingehende Kenntnis der theologischen Litteratur steht
dem Verfasser des „Klares" auffallenderweise nicht zur Seite. 3)
1) Wiener Studien 1892, 18—34. 1893, 77—115. — Neue handschriftliche
Mitteilungen bringt Rzach: Philologus 1893, S. 318 if.
2j Philologus 1890, S. 240 ff.
3) Nur in einer kurzen Anmerkung kann ich hier Blass* Behandlung der
Bücher III — V der Sibyllinen (Kautzsch: Die Apokryphen und Pseudepigraphen des
Alten Testaments II 177 ff.) berühren. Neues hat diese Teilausgabe, wenn man
seine Übersetzung so nennen kann, nicht gebracht, auch wohl nicht bringen sollen.
Charakteristisch ist die verächtliche Art, mit der der Bearbeiter von seinem Stoffe
redet, demselben, der durch Jahrhunderte hindurch eine ungeheure litterarische
und moralische Wirkung geübt hat.
Ä, Die fiflheren Anogaben
i] und 7/weoV der vorliegender
XIS 1
Auch die vorliegende Ausgabe darf sich aioht im entferntesten ver-
messen, das Prädikat .,abBchlie3seDd" auf aich anwenden v.u wollen. Die
Überliefeniug des Textea ist eine gemdezu grauenbaft verwahrloste; es i
sind altgriechische Orakel durch verst^ändnisloso Judenhände gegangen
und in ärgster Verstümmelung auf uns gekommen (vgl. III 337—349,
433 — 488): jüdische und christliche Sprüche wurden, bald korrapfc, von
der Nachwelt bis zur Unkenntlichkeit ruiniert.. Selbst eine intensive
Beschäftigung mehrerer Jahre kann im besten Falle oft nur zeigen, wo
der Fehler liegt dis Finden der Emendation ist nicht selten nur ein
anfälliges Glück Professor U. v, Wilaniowitz-Möllendorff las mit
mir die Druckbogen eine Güte, für die ich ihm hier den wärmsten
Dank sage. Die Bogen bedeckten sich mit einer Unzahl von Aus-
atellungeu, Fragezeichtn, Verbesserungen, Vorschlägen, Einiges hatte
ich schon früher seibat gifunden, dann aber riss mich der Strudel dieser
Litteratur wieder m seine trüben Wirbel, ich gab das richtig Erkannte
wieder auf und verlor so oft allen Halt- Wie sehr aber diese energische
Mitarbeit dem Texte aufgeholfen hat, wird jeder Kenner dieser Dinge
sehen. Doch noch lange lesen wir nicht die Orakel so, wie jedes einzelne
gemeint war; m vielen Fällen werden wir überhaupt nicht dazu kommen,
weil es uns an den notigen Heilmitteln, dem historischen Materiale
fehlt. Das Ziel der Ausgabe konnte in textkritischer Hinsicht also nur
sein, dem Leser einen von subjektiven EinföUen möglichst freien Text
zu bieten und dem, der sich mit diesen Dingen beschäftigt, nicht etwas
angeblieh Sicheres zu unterbreiten. So sind denn auch nnr die absolut
sicheren Enaendationen der früheren Herausgeber und eine Anzahl
solcher, die Mendelssohn, Burosch, Wilamowitz u. a. gefunden haben,
ganz wenige nur der von mir ermittelten und von Wilamowitz ge-
billigten in den Text gekommen. Andere, die ich ebenfalls für richtig
hielt, aber doch nicht für ganz und gar verbindlieh, habe ich durch
gesperrten Druck in den Anmerkungen hervorgehoben. Nicht seiton
ereignete es sieh auch, dass ich die gleiche Beobachtung wie Mendels-
sohn, Buresch und Wilamowitz unabhängig von diesen gemacht hatte,
leb habe dann, um dies Verhältnis zu bezeichnen, meinen Namen ruhig
zu dem anderen gesetzt. — Selbstverständlich unterliess ich es, im
Apparate die Fehler einzelner Handschriften jedesmal zu bemerken; denn
es kommt hier fast nur auf die Lesart der bestehenden Handschriften-
klasse, auf die Hervorhebung der ganzen Überlieferung an.
Besondere Sorgfalt verwendete ich auf den historischen Apparat.
Ich bemerkte schon, dass es nicht geht, die Ausgabe nur durch Fontes
und Testimonia, Bibelstellen und Citate auszustatten; das hiesse in
diesem Falle schematisieren. Die Sibylbstik ist im wesentlichen Tradition;
XX Einleitung.
dem muss man Rechnung tragen. Es ist fast nie eine bestimmte Apo-
kalypse, ein uns bekanntes kanonisches oder apokryphes Evangelium
abgeschrieben oder benutzt worden, sondern es finden sich die mannig-
fachsten Berührungen bald mit irgend einer sehr bekannten, bald einer
ganz entlegenen Apokalypse, Anklänge an Apokrypha, nicht deren
Kopien; der ganze religiöse Bildungszustand damaliger Menschen, der
nicht in einzelne Quellen aufzulösen ist, liegt vor uns. So habe ich
denn nicht nur magere Stellen angemerkt oder ausgeschrieben, sondern
oft mit verbindenden Erklärungen auf Traditionsreihen und gelegentlich
auch Traditionsentwicklungen hingewiesen. Da diese Dinge im all-
gemeinen feststehen, da z. B. über den Übergang einer Anschauung aus
dem Stoicismus zum Judentum und von da zum Christentum ein wirk-
licher Zweifel nicht obwalten kann, so werden solche Bemerkungen den
Stempel des Subjektiven in den Augen der Wissenden wohl nicht mehr
tragen. Vermieden habe ich deswegen natürlich, zu irgend einer Streit-
frage, z. B. der nach dem Charakter des Aristobul, durch einen Aus-
druck Stellung zu nehmen. — Der historische Apparat sollte im weitesten
Sinne ein litterarischer sein. So gehörten denn zu ihm auch die Hin-
weise auf Muster aus früheren Büchern, auf Nachahmungen aus späteren,
zugleich auch auf etwaige Entlehnungen aus heidnischer Litteratur.
Dabei konnte es nicht ausbleiben, dass manche Stelle auf einer Seite
zweimal erscheint: einmal im historisch-litterarischen Apparat als Beleg
für die Wiederholung einer Anschauung, dann auf derselben Seite auch
im kritischen Apparat als Beleg für die Wiederholung schriftstellerischer
Form, als Unterstützung also auch der Emendation.
Noch eins über die rein historischen Stücke. Die Sibyllinen sind,
soweit sie an die alte griechische Sibylle Anschluss nehmen, also rega
und Jtad-i^fiaza gleich den heidnischen Prophetinnen verkünden, sehr
wenig geistlichen Charakters, und hier fehlen oft genug alle Belege der
Litteratur. Ich habe zu diesen Prophezeiungen nur selten etwas be-
merkt. Die Bücher XI — XIV, die meist in diesen Stoffen schwelgen
und darum, nicht weil sie, wie man gemeint hat, erst sehr spät fallen,
von den Kirchenvätern nicht benutzt werden, haben somit keinen oder
nur sehr selten, wenn mir wirklich etwas sehr wichtig erschien, einen
Kommentar erhalten. Über diese Bücher sollen die Texte und Unter-
suchungen das Nötige bemerken.
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina. XXI
B. Die Handschriften und die Überlieferung der
Oracula Sibyllina.
1. Die Handschriften.
Die Handschriften oder han dschriftlichen Hilfsmittel, die bei der
vorliegenden Ausgabe zur Verwendung kamen, zerfallen, wie schon lange
feststeht, in drei Klassen, über deren Wert und Verhältnis untereinander
später noch die Rede sein soll. Die erste Klasse, von Rzach iß ge-
nannt, zählt diese Vertreter:
1. Codex Ambrosianus E 64 super. (M), eine Handschrift des
15. Jahrhunderts; er enthält die Bücher i^' (d. h. VI. VII 1
VllI 218—428) und l^ (d. h. XIV) und ist nach A. Mai von
Rzach 1885 zu Mailand verglichen.
2. Codex Vaticanus 1120 (Q), aus dem 14. Jahrhundert, ähnlich
wie M die Bücher ^' (VI. VH 1. VIH 218—428), t' (d. h. IV),
La — LÖ' (XI — XIV) enthaltend, an einigen Stellen beschädigt und
auch unvollständig, denn es fehlen XII 259 — XIII 6. XIV
147 — 167 durch die Unachtsamkeit des Schreibers. Nach Mai
und Keil, der für Friedlieb eine Kollation von IV. VI. VH 1.
VIII 218—428 fertigte, hat Rzach die Handschrift 1885 in Rom
ganz verglichen.
3. Codex Vaticanus 743 (V), aus dem 14. Jahrhundert; er ent-
hält dieselben Bücher wie Q, dazu noch ein Stück des Buches
Lb (d. h. VIII 1—9 zu Anfang). Nach Mai und Keil, der für
Friedlieb dieselben Stücke wie in Q kollationierte, hat Rzach
die Handschrift 1885 in Rom verglichen.
4. Codex Monacensis gr. 312 (H), im Jahre 1541 von Michael
Rosaitos geschrieben laut Unterschrift: fiix^rjX 6 Qwoäcrog sXZrjv
ex xoQcivrjg lyQmpe. aq)fia q iap^'"": Der Codex, früher der
Electoralis bibliotheca der Herzöge von Bayern angehörig, ist
ohne Versabsetzung mit sehr vielen Abkürzungen geschrieben,
/ subscriptum fehlt häufig, die Accente sind oft falsch. Ver-
glichen hat die Handschrift, die die gleichen Stücke wie V ent-
hält, zuerst Friedlieb, danach Alexandre, dann Rzach in Prag
zweimal, in den Jahren 1886 und 1888, endlich 1889 in Dorpat
' Mendelssohn, der Friedliebs sorgfältige Arbeit rühmt. Die Kolla-
tion hat mir unter den anderen Papieren Mendelssohns vorgelegen.
Die zweite Klasse, von Rzach mit ^ bezeichnet, zählt als Repräsen-
tanten:
i
XXII Einleitung.
1. Codex Vindobonensis bist. gr. XCVI 6 (A), aus dem 15. Jabr-
hundert, einst. Antimaco gebörig; er entbält den Prolog und
Bucb I — VIII 485. Zuerst verglicb Antimaco die Handscbrift,
dann für Alexandre Kopitar, ferner Friedlieb, endlicb Rzacb
zweimal, 1886 und 1888, in Prag. Der Codex ist ziemlicb lieder-
licb gescbrieben, die Wortenden sind zuweilen verstümmelt, weil
der Scbreiber die Abkürzungen seiner Vorlage nicbt verstand,
öfter sind zwei Verse in einen zusammengezogen, einmal (III 646
— 675) ist eine ganze Seite überscblagen worden, ein andermal
sind Verse unnötigerweise zweimal gescbrieben (III 622—640
nocb einmal binter 725).
2. Codex Monacensis 351 (P), früber in Augsburg, wo Betuleius
aus ibm die Editio princeps macbte und ibn mit Anmerkungen,
wesentlicb aus Laktanz, versab. Die Handscbrift stammt aus
dem 15. Jabrbundert und entbält den letzten Teil des Prologs,
wo sie über die Verse sie; d-sog, og .... (Prolog S. 5) die Über-
scbrift setzt:
ciBY^^^^c BiBAioN A^'"' nepi Toy ANAf xoy eeoy ^l
dann Bucb I — VIII 485. ^) Das t subscriptum feblt überall, aucb
Accente und Spiritus sind oft feblerbaft gesetzt. Der Codex ist
in neuerer Zeit von Friedlieb, und zwar sebr sorgföltig, von
Volkmann, zweimal von Rzacb (1886 und 1888) und zuletzt 1889
wieder von Mendelssobn verglicben worden, dessen Kollation
mir vorliegt.
3. Codex Scorialensis II 2^ 7 (S), aus dem Ausgange des 15. Jabr-
bunderts; er entbält den Prolog, wo er an gleicber Stelle wie P
äbnlicb scbreibt: (cv X£ ßoi^d^sc /loi) ol rJjg öißvXlag XQV^f^^^ ^^'
ßvZZag ßißXlop ä jtsQl xov avagxov d-sov, dann Bucb I — VIII 485;
danacb folgt [Pbokylides.] Die Handscbrift verglicb für Alexandre
Saturninus Lozano y Blasco, und für micb kollationierte Herr
Dr. B. Violet in liebenswürdigster Weise einige Stellen, aus
denen icb Aufscbluss über das Verbältnis der Handscbrift zu
den anderen zu gewinnen wünscbte. Icb erfabre aus seinen Be-
merkungen, dass aucb diese Handscbrift kein t subscriptum bat.
4. Codex Bodleianus Baroccianus 109 (B), aus dem Ende des
15. Jabrbunderts; er ist sebr lückenbaft; es feblt der Prolog und das
1) In meiner Ausgabe steht fälschlich BIBAION ohne Accent.
2) Den thörichten Fehler meiner Ausgabe S. 142 im Handschriften Verzeichnis
zu Buch VIII notiert der Überblick der Berichtigungen.
B. Die Handschriften und die Cberliefening der Oracula Sibyllina. XXI II
Stück zwischen 1 3S1 nnd III 106, sonst giebt er dieselben
Stücke wie APS. Verglichen ist die Handschrift von Alexandre
in England.
5. Den Codex des Pithoeus, den Opsopoeus benutzte ip\ jetzt
unbekannt.
6. Den Quaternio des Ranconet (rl IlL 47—303 enthaltend,
ebenfalls jetzt verschwunden und gleich p für uns unkontrollierbar
und somit fast wertlos.
Die dritte Erlasse, bei Rzach V" genannt, wird vertreten durch:
1. Codex Florentinus Laurentianus plut. XI 17 (F), ge-
schrieben im 15. Jahrhundert. Er enthält Buch VIII ganz mit
der Subscriptio: orlxoi q>ß ex rov jtQcizov Xoyov. dann Buch I
und II (mit den Phokylidea), mit der Subscriptio: orlxoi tpfi^
und einer aPTiQQi]Oig, Buch III mit der Subscriptio orixoi aXö,
IV mit der Subscriptio orlxoi QJta', V mit der Subscriptio Ozlxoi
9)2iy, yj: orlxoi xT], VU: riXoq rmv oißvXXiaxmv hxXoymv
orlxoi Q^a. Der Schreiber hat nach V 245 die Verse 228 — 237
wiederholt^) und dabei sieh auf interessante Weise entschuldigt:
syxXrjfia fiijöeig rm yQa(pel JCQoOaxrera)
ravro ygatpovvri r7]g yQa(prig rfj ovv^ioei.
£Og)aXfiapq) yag avrog svrvx(ov avriyQa(p(X}
xar sxalvo yeygatpa xai ob ovx syxajielod-ai.
Verglichen hat die Handschrift zuerst Friedlieb, dann für
Alexandre Puria, danach zweimal 1885 in Florenz Rzach.
2. Codex Parisinus 2851 (R), aus dem Ende des 15. Jahr-
hunderts. Er enthält VUI ganz mit der Subscriptio kx rov
jiQcirov Xoyov orlxoi ^ß, I und II mit den Phokylidea,
danach die Subscriptio: ix ös rov öevvsgov Xoyov orlxoi
tp.v.TJ und die avrlgQrioiq. UI: ex 6e ^ov rglrov Xoyov,
Orlxoi' aXö. IV: ex rov reragrov Xoyov orlxoi g.Jt.ä
V 1 — 106. Die Handschrift ist verglichen nach Opsopoeus
von Alexandre, von Gildemeister für Friedlieb, für Rzach 1887
von 0. Kleiber. Mit Recht hielt aber, wie es sich unten
noch weiter zeigen wird, Mendelssohn eine Neukollation für
nötig, die indes zufallig schon von zwei jungen Pariser Philo-
logen, S. Chabert und H. Pernot, im Jahre 1889 angefertigt
worden war. Aus der ausführlichen Beschreibung der Hand-
schrift entnahm ich als wichtig nur dies, dass das i subscriptum
1) Rzach sagt p. XI: V 425, doch vgl. Friedlieb S. LX.
XXIV Einleitung.
sich nur hier und da bei Verben, dagegen regelmässig in der
Dativform findet.
3. Codex Parisinus 2850 (L), im Jahre 1475 von Demetrios
Leontaris geschrieben laut der Subscriptio am Ende des Buches :
*EyQa(pri rb Jtagov ßtßZlop rijg öißvjLXrjc Ig ijtiTQOJirjg rov Igo-
Xcorarov xvgiov fitöhQ 'AvrmviXov 6e jtsTQovr^iocg, xal (isyaXov
ösxQsraQlov, 6ia övvÖQOfiTJg xal k^oöov, rov rarifiTjfiavov agxov-
rog, fitöBQ dvrcovlov yovtdavov, xal jtQcirov rov legov xopci-
Xlov. öia X^^Q^^ kiiov öijfirjTQiov rov XsovraQrj, evsxsp äydjcijg,
xal X()£0i5^* rciv JcQoXex^ivroav nav vjtsQrarciv agxovroav'
iv (iTjpl öJireßgio), x^ tvöixr. (mit Compendium) rov j^B :nc t\
srovg. — Die Handschrift enthält die Bücher: VIII mit der
Subscriptio: orlxoi g)ß kx rov Xoyov rov jigcirov. 1 und 11:
ort y^x (und die dvrlggTjOig). III: Zoyog riragrog: örlxoi aZö.
IV: Zoyog ninjcrog örlxoi gjt^. V: arlxoi tpjLrj, VI: örtxoi
xrj. VII: reXog rc5v öißvXXiaxcip sxXoyciv örlxoi g§a. —
Nach V 245 zeigt sie ähnliche Anordnung wie F. Sie ist ver-
glichen worden zuerst von Alexandre, dann teilweise für Fried-
lieb von Gildemeister, danach 1887 von Kleiber für Rzach und
endlich von Schülern der Ecole des Hautes Etudes für Mendels-
sohn. Es fehlt jedes i subscriptum.
4. Codex Toletanus aus der Biblioteca del Cabildo de la Santa
Iglesia Catedral 8^. 99. 44. (ich nenne ihn T), etwa um 1500.
Er enthält nach dem Katalog Grammatica Oriega, danach die
Oracula. Die Bücher stehen in der Reihenfolge von FRL, die
Subskription von VIII ist = L, von I und II = F, von III.
IV = FL und L. Mit V 482 bricht die Handschrift ab. Das
i subscriptum fehlt überall. Der Text ist mit lateinischen Rand-
und Zwischennoten versehen. Der Codex ist gefunden worden
von Dr. B. Violet, der mir auch aufs freundlichste einige Stellen
kollationiert hat; eine eingehende Vergleichung war unnötig, da
aus diesem ^P-Texte weder für die Textgeschichte noch gar für
die Emendation etwas zu gewinnen war.
Der Codex Gallaei kümmert uns hier wenig; er ist, wie Alexandre
schon zeigte, ein trügerischer Schatten. Von grosser Wichtigkeit sind
die Excerpthandschriften. Da haben wir denn:
1. Codex Parisinus 1043 (Fol. 76 verso) für V 93 (93 fehlt in *??,
98 in Cod. Paris.) bis 111, woran sich eine igfirjvsla schliesst,
danach für IV 179—185. 187. 189. 190, freilich aus einer
Sekundärquelle entnommen, den Constitutiones Apostolorum.
B. Die Handachritten und die Überlieferung der Oracnia Sibyllina. XXV
Wessely sah für Bzach 1S88 die Handschritt ein. Ebenfalls aus
dieser N ebenüb erlief erung Btommt das Excerpt
2. Der Codices Vaticani 1357 Fol. 54 verso und 573 Fol. 359 recto.
Sie enthalten VIU 217—250. In beiden Handschriften wird der
Text eingeleitet durch die Bemerkung: aißvXXfjg egvd-Qalctq legBlaq j
astöXZiavo^ ä^ögtd-^Yfict jctpl toÜ fiiXXovTog alSvog. Vatic. 1357 j
hat am Schlüsse: Tavra IotoqeI 6 xaiaagtlaq evaäßetog 6 Jiafi-
gilXov SP rm Xöym, oq ixXrj&^t] ßnOiXixög. ßzach veröffentlichte
die Stücke im Philologus 1693, S. 318 ff.
Damit sind wir bei der sonstigen Überlieferung der zahlreichen
Citate angelangt. In erster Linie steht hier Laktanz. Seit 1890, 1893
liegt die treffliehe Ausgabe Brandts hier vor, die uns für die Text-
geschichte der Sibyllina wichtige Aufschlüsse gebracht hat. Darüber
wird gleich die Rede sein. Dasselbe Lob miiss der Ausgabe des Athena-
goras von E. Schwartz, Lagardes Constitutiones Apostolorum,
Bureschs Theosophia ausgesprochen werden. Für manch andere
Quelle aber fehlt uns noch ein sieher beglaubigter Test, doch hatte
Herr Professor E. Schwartz die Güte, mir für Theophilus: ad Auto-
lycumund[Justinua]:Cohortatio ad Graecos, Herr Prof- I.A. Heikel
för EusebiuB: Constantini Oratio ad sanctorum coetum, Herr
Dr. 0. Stählin fnr Clemens Alexandrinus das Nötige mitzuteilen.')
Danach stellt sich für Theophilus die Sache so, dass nur der Mar-
ciauus 496 aus dem 11. Jahrhundert in Betracht kommt. Die Frag-
mente 1 — 3 erscheinen ohne Vers absetz ung. Korrigiert ist der Codex
von einer Hand des 15. Jh. Der Codex Bodleianns ist nur eine Ab-
aohriffc davon. — Für [Justin] ist von Wert nur der Parisinus 451
des Arethas vom Jahre 914, alle anderen stammen aus ihm. Eusebius
liegt in zwei besseren Handschriften, dem Vaticanua 149 des 11. und
dem Moscoviensis 50 desselben Jahrhunderts vor, der Marcianus 339
(13. Jh.) ist schlecht und der Parisinus 1439 (16. Jh.) interpoliert
Einfach gestaltet sich auch das Verhältnis bei Clemens. Hier gilt nur
der ParisinuB 451, zwei andere Codices, der Mutinensis III. D. 7
(11, Jb.) und derLautentianusV, 24 (11, Jh.) stammen aus dem Parisinus.
2. Die Überlieförung.
Ein Blick nur auf irgend eine Seite unseres Textes lässt einen Zu-
stand der Überlieferung erkennen, der fast eines Schreckenswortea wert ist J
\) Für VI 20 = Sonomenos ; bist, cccles. 11 1 habe ict handschriftliche Lea-
orten za lieschaffea nicht filr nStig gelmlteu.
XXVI Einleitung.
Aber von Bedeutung ist, dass auch schon das Altertum manche Stelle
korrupt gelesen zu haben scheint. So findet man III 356 f. in den Hand-
schriften:
((o x^^^^^V ^cixQvoe) Aaxivldoq exyove '^P(Dfi?]g
jtagd^eve . . .
Ich habe verbessert Äaxivlöoq exyove ^Pciiirj, denn die Jungfrau ist die
Stadt Rom selbst. Diese Lesart aber existierte schon im 2. Jh. n. Chr.,
denn der Sibyllist von VIII -75 verwendet sie in anderem, besseren
Sinne: <ö ßaOiXlg /isyalavxSy Aariviöog sxyovs ^Pcofirjg. Ebenso falsch
bietet III 424 die Überlieferung öag)<5g, wo Alexandre richtig
öog)cig schreibt, aber oag)cog hat auch der späte Sibyllist XI 167 ge-
funden, wie er XII 266 döri^Q aus IV 119 i2 entnahm. Weiter findet
man VIII 171 die korrupte Lesart:
rgelg '^Pcifii] 'Ftpiörog äyot oIxtq7jv totb iioigriv,
woraus ich olxrgfj roxe fioiQi;} gemacht habe. Aber denselben fehler-
haften Akkusativ las Buch XIV 303 (264).
Die Handschriften nun und ihr Verhältnis zu einander, ihre Be-
glaubigung oder Widerlegung durch die Citate der Kirchenväter hier
abzuhandeln, würde ein etwas äusserliches Verfahren bedeuten; wir
müssen vielmehr versuchen, in das ganze Wesen dieser Litteratur einen
Einblick zu gewinnen. Da ist es denn von vornherein notwendig, was
bisher noch zu wenig betont worden ist, zu konstatieren, dass es sich
hier nicht um die Entwickelung einer wirklichen Textgeschichte handeln
kann, vor allen Dingen, dass die vielfach übliche Stammbaummethode
in ihren letzten Konsequenzen hier wohl versagen würde. Es handelt
sich um ein Stück der Volkslitteratur, die nun einmal nach ihren dunkeln
Ursprüngen und mannigfachen Verzweigungen und auch Erweiterungen
in keiner Weise als Einheit zu behandeln ist. Wir können zwar deutlich
Recensionen scheiden und ganz allgemein, wie sich noch zeigen wird,
eine als die bessere bezeichnen, aber recht oft auch bietet die jüngere
und sonst schlechte Recension gute Lesarten da, wo die alte und sonst
bessere korrupt ist. Es ist also unmöglich, strikt einer Recension zu
folgen, die Frage nach dem grösseren Werte von i2, ^, W ist, wie
auch Mendelssohn schon erkannt hat, ziemlich gegenstandslos, wir
kommen im besten Falle zu einem Mischtext, und eine wirkliche Ge-
schichte der Überlieferung lässt sich nur teilweise gewinnen.
Wir werden das zwar alles noch an den Sibyllinen selbst im ein-
zelnen kennen lernen und den Beweis für das eben ausgesprochene
Prinzip aus ihnen erbringen, es bleibt aber immerhin von Wert, einmal
einen Blick auf die Parallellitteratur zu werfen. Ich will gar nicht
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina. XXVII
eininal von der Pseudo-Orphik bei [Justin]: CohorL ad Graec. 15. de
monarch. 2, Clemens: pvir, p. 21. 22. stroin. V p. 250. 259, Aristobul
bei Euseb. Praep. ev. XIIL 12, 5 reden, da wir ja durch Elter ^) den
Weg der Fälschung kennen gelernt haben, also hier einmal Älteres und
Jüngeres mit Händen greifen können. Instruktiver ist ein Beispiel aus
der Litteratur der Zauberpapyri, deren ganzer historischer Charakter,
abscheuliche Gedichte durchsetzt mit Reminiscenzen aus guter Poesie,
far die richtige Beurteilung der Sibyllistik überhaupt von grösserem
Werte ist, als man bisher beobachtet hat. Da lesen wir nun in dem
Pariser Papyrus der Bibliotheque nationale V. 2733 (Wessely: DenJt-
schriften der Wienei' Akademie. Philos.-histor. Klasse. Bd. XXXVI, S. 113 1:
aygia öVQi^ovrsg ejti (pQSOL d-vfiov exovTsg ot 6t ccveftcov eiömXov bxov.
Hier wird also mit Bewusstsein ganz gewissenhaft eine andere Version
unterschieden. Kein Mensch wird aber, ganz abgesehen von der gänz-
Uchen Gleichgültigkeit dieser Bettellitteratur, je die Frage aufwerfen,
„welche Lesart hier die bessere sei."
Zunächst gilt nur, dass Laktanz einer der wichtigsten Zeugen für
unseren Text ist. Durch das Alter seiner Handschriften bietet er die
besten Belege oder Widerlegungen des von den Sibyllencodices gegebenen
Textes. Was las er nun? Das muss zuerst beantwortet werden. Aus
Laktantius erfahren wir Genaueres über den früheren Zustand der
Sibyllina {div. inst. I 6, 13): harum omnium Sihyllarum carmma et feruntur
et habentur, praeterquam Cymaeae^ cuius lihri a Roinanis occultantur nee eos
ab ullo nisi a quindedmviris inspid fas hahent et sunt singularum singuU
lihri: quos, quia Sihyllae nomine inscribuniur, u?iius esse credunt^ suntquc
confusi nee discerni ac suum cuique adsignari potest nisi Erythracae^ qitae
et nomen suum verum carmini inseruit et Eryihraeam se nominatuiri jyrae-
locuia est, cum esset orta de Babylone. Die hervorgehobene Stelle findet
ihre Bestätigung durch III 809 — 814, und da die bei Laktanz erscheinenden
Citate aus der Erythräa mit Ausnahme zweier Stellen sich alle im
3. Buche finden, so ist nicht anzunehmen, dass er, wo er die Sibyllen
selbst aufschlug, sehr viel mehr als wir besessen hat. '•^) Jedenfalls hat
er auch das 8. Buch mit denselben Versen begonnen wie wir (1—3:
hoc modo exorsa est).
1) De gnomologiorum Graecortim historia atque origine. part. V. De Justino
monarchia et Aristobulo Judaeo p. 149 sqq. Christ: Philologische Studien zu Clemens
Alexandrinus. Abbandlungen der Bayerischen Akad. der Wissensch. I. Kl. XXI. Bd.
III. Abth. S. 30 flf.
2) Laktanz nennt allerdings zweimal IIT 545 tt" (ich citiere immer nur nach
Sibyllenbüchern) und 052 f. die Sibylle ohne den Zusatz der Erythräerin. Anderer-
C*
XXVIII Einleitung.
Wie sieht nun diese Quelle aus, deren älteste Handschriften auf
das 6. bis 7. Jahrhundert zurückgehen? Gewiss, auch diese hat
ihre schweren Fehler. ^) Aber im allgemeinen wird man doch sagen
können, dass Laktanz, von dem Buresch s. Z. einfach genug gar nichts
wissen wollte, eine reinere Form darbietet als die anderen Textquellen.
So habeich, von Wilamowitz angeleitet, daraufhingewiesen, dass Il[762f.
die Lesart unserer Hss. falsch den Plural q)BV'/£XB setzt, wo Laktanz, der
vermutlich V. 762 gar nicht kannte, richtig (psv^e hat. Ebenso lesen
Q4^V Constant. orat VIU 242 ßaöiXijsg, was hier gar keinen Sinn giebt,
anstatt wie Laktanz allein richtig ßaOiZ^og. Ahnliche Fälle, die ich
nach ihrer Wichtigkeit ordne, sind:
VIU 205 vaxQciv 6* ejtapaöraOig eöxat Lakt. ausgelassen von 4^V,
V 359 (pvXov avaiöeq Lakt. Jtavraq oXioo^j wiederholt aus V. 358
^V (ohne Laktanz könnten wir vergeblich nach dem Rich-
tigen suchen!).
282 ri^ äjto Jtrjyfjg Lakt. xal öia yXcioörjg (aus V. 240) 4^?P.
359. 360 Lakt. 360. 359 ^?P.
281 svösßsoov de fiovojv ayia x^^^ Jtavxa rad* olöBt Lakt.
Die ganze andere Überlieferung glossiert schon das svosßecov:
eßgaicov öh novoov tj x^co^ «7^« ^ötI Jtavra 6^ olösi V
Ißgalcov 6e x^co^ «/'« ^ötI Jtavra xaö oloei A
eßgaliDv öh x^cor ayia eori ütavxa rf* olöu PSB.
III 743 (iByaXrj xgloig r^äi xal agx'^ Lakt. ayad^ovg fisyaXoio xax
OLQX^v {xaxaQX'^v) ^T,
seits aber nennt er auch die Erythräa für Fragm. 1, 5 f. 3, 1 f., aber hier schöpfb
er aus Theophilus, der hier nicht die Sibylle selbst las, wie ich in den T. u. ü.
zeige. Mit der Erythräa aber soll man überhaupt kein unnützes Spiel treiben,
auch Eusebius: Constant. or, 18 nennt die Erythräa für VIII 217 ff., ebenso (21)
für Fragm. 8 und sogar (18) für die 1. Sibylle V. 287 f. Welche Quelle Laktanz
für die Sibyllen benutzt hat, ist schwer zu sagen ; er wird sicher die Bücher selbst
aufgeschlagen haben, aber wie er Theophilus ausschrieb, so kann er auch noch
andere Vermittlung gebraucht haben, z. B. für Fragm. 4 — 6. Vgl. die T. u. U.
Aus solcher Zwischen quelle mag er auch div. inst V 13, 21 schöpfen, wo der Satz: quos
Sibylla Erythraea xcjipovg et avoi^zovg vocat gar keine richtige Beziehung auf irgend
eine Sibyllenstelle — ich habe den Satz zu VIII 397 in Parenthese citiert — findet.
1) So ist der Vers III 742 interpoliert, 4>W lassen ihn mit Recht aus; Vill 290
bietet Laktanz falsch (vgl. Augustin) anXojg ayvdv rote vCozov; VI 23 7calt,ovta
dvrixolo {dyrixoXq) vorjfiaaiv, V 282 hat Laktanz falsch fjie)uazayii]qi III 794 scheint
er für a/jt* aaniaiv gelesen zu haben a^a x^aiv, obwohl dies nicht ganz feststeht;
auch VIII 326 ist aus der handschriftlichen Überlieferung Laktanz* Schreibung
nicht zu ermitteln, noch VIII 299 die Quelle des Fehlers 6^ xavxa ndvxa ersichtlich.
Ein gewisser Trug scheint mir 111 775 in aXXov vorzuliegen; über III 27 vgl.
die T. u. U.
B. Die Handschrifben und die Oberliefening der Oracula Sibyllina. XXIX
ni 764 cLQöBvoq axQirov svvi^v Lakt. dxglrov agosvog svvrjv ^W,
VIII 260 B^sov JiaZafiaig aylaiöiv Lakt. d^eov jtaXafixiötv Q, aus-
gelassen von ^?P.
414 avaöTTjOo) Laki dvaCri^öei 4^!P.
III 775 JitöTOlq, avÖQECOi Lakt. jtiOxov avöga ^W,
VIII 305 ro jtsraöfia xal Lakt. (Augustin.) ra jcexaOiiaxa Q xo
xaxajtexaOfia xal ^V.
VI 15 JtriQ7]q Lakt. ajteiQTjg Q, QiC,Tjg <P!P.
IV 43 ev jcvqI Lakt. £fijtaXt{v) i^^T.
III 818 d^sov fisydXoLO Laki d^. iisyaXrjv 61 <P!P.
V 108 xai xav xcg Lakt. xdxst (xaxel) xig ^V Paris Exe. xal
xiöölq <P?P an 2. Stelle.
110 XQiOig eöxai vüt dq)d^lxov Lakt. xglctg 2. djtafitpolxov
Par. Exe. xiXog e. aq)d^Lxov ^V,
III 794 ovp ßQeq)£Olv xe Lakt. xal ßgefpieödi ^ ßQEg)£6öoi xs T.
Vni 48 xavx^lia xdq)ovg Lakt. xavx^f^^ xd^o) V xd(pov xavxVf^^ ^•
IV 52 noXieoöL Lakt. jtoXeöi Sl JcoXeölv xe ^V.
in 788 dfifity Lakt. cf//^«^ ^ a^a ?P.
IV 42 dösßelg d^ ccfia Lakt. dosßstg afia x Q^T,
VIII 274 slQrjvrjg Lakt. elgi^py V sIqtjvtjp Si elQfjvrj <P.
III 27 xvjtov fiOQq)f]g Lakt. rvjroi^ fioQq)rjv T fioQ^fjv xvjtov ^.
Vnt 82 6 jtavxoxgdxcoQ Lakt. jravxoxQaxwQ ^T,
V 109 9?c5ra? Lakt. dvÖQag ^^ jtdvxag Par. Exe.
283 yXdyog Lakt. ya^a cT ^ //«Aa r' ^ u. s. w.
In den beiden letzten Fällen sehen wir deutlich die Entstehung der
anderen Lesart bezw. des Fehlers. Das Angeführte möge genügen;
wichtiger als diese Fälle ist, dass uns bei Laktanz oft eine ganz andere
Recension vorliegt:
III 618 d-swv xaxaxavd-Tjöopxai Lakt. jcvQog tpXoyl Jtdvxa jte-
oelxai ^^.
790 ovv fioöxoiöiv ofiov xal jräöc ßoxolötv Lakt. övv fiooxoig
vof/dösg avXiöd-TJoovxai 4^^,
620 d^geftfiaxa yalrjg Lakt. jcolfipta fivßmv ^?P.
VIII 293 xlg Xoyog ?} Lakt. xig xlvog i] ii, xig xivog o:)v {6g) ^?P.
III 228 ejtel JcXdva jrdvxa xdö" ioxiv Lakt. t« (xal W) yaQ JtXdva
Jtdvxa {xavxa W) jtt^vxev ^W.
VIII 303 xelg öixpav Lakt. xal mtlv il^T,
304 xtjg afpiXo^evirig xavxrjv öei^ovöt xgdjctCav Lakt. xiig d(pi'
XoB^svirjg (de ^ptXo^evirjg <P (pcXo^sviTjg '^) xavx?]g xioovoi
XQ. il^^P.
XXX Einleitung.
V 421 XafiJtQoreQiDV . . . //d* Lakt. (paiögoxigav , . . re xal <P!P.
111 763 Xargsiag avofiovg Lakt. jLazQslag dölxov ^V,
VIII 82 eZB^^ ßi^fiari xQlvai Lakt. kXd^mv ßi^fiaoi xglv^ *¥".
III 766 ravra Lakt. rolööe ^W.
VIII 277 fierd Lakt. rors i2 afia ^V.
287 sig dvofiovg x^^Q^'^ ^^^ djtiörcav Lakt. (m manus iniquas
infidelium: August.), slg dvofiov x- ^« «• ^^^P-
III 764 fioixsiccg re g)vXa^ai Lakt. fioixslav jtetpvXa^o ^V.
V 107 //gf« xal fiaxaQov Lakt. Par. Exe. 7/gf« d* av fi, ^W,
(VIII 81 roTB d-vrjxmv Lakt. d^vrjxmv totb ^T)
Zu diesen Fällen wird man vielleicht auch III 788 flf., wo Laktanz
792. 793 auslässt *), rechnen können. Um diesen Recensionsunterschied
kenntlich zu machen^ habe ich fast überall in den Anmerkungen fetten
Druck verwendet, denn oft, wenn auch nicht immer, ist ja eine
ßecension so gut wie die andere. Die strikte Befolgung einer Recension
bleibt auch hier ein Unding. Oft genug freilich habe ich, da in sehr
vielen Fällen Laktanz doch die bessere Version zeigt, mich diesem an-
geschlossen, selbst wenn besonders zwingende Gründe nicht vorlagen,
aber manchmal war die Anwendung eines Mischtextes unabweislich.
So müssen wir z. B. unbedingt den Vers III 764 fioixslccg Jteq>vXa^()
xal aQöevog dxQLxov evvrjv aus Laktanz und <py zusammenschweissen.
Ähnlich steht es auch mit VIII 415 /ygco. Derartiges wird uns auch
noch weiter unten begegnen.
An der Häufigkeit der Citate und Güte der Überlieferung steht
dem Laktanz am nächsten Clemens Alexandrinus. Er hat mehr noch
als Laktanz durchaus nicht immer direkt aus den Sibyllen geschöpft.
Wie er das Xenophon-Citat Strom. V 14, 109 p. 256. Protr, VI 71 p. 21
(vgl. zu Fragm. 1, 10 — 13) nicht aus dem Attiker selbst, sondern aus
einer ein Florilegium (vgl. Stobäus II p. 15, 4 Wachsm.) benutzenden
Mittelquelle (vgl. die T. u. U. unter „Fragmente*') entnahm, so zeigt
sein Irrtum Protr, VII 74, p. 22, wo er Sib. III 624 f. als aus Orpheus
entnommen anführt, dass er hier jedenfalls die Sibylle nicht selbst zur
Hand nahm. Im übrigen aber giebt er, auch wenn Fehler natürlich
nicht mangeln 2), doch öfter die allein richtige Lesart:
1) Ich lasse die Sache unentschieden. Ich persönlich kann mir nicht denken,
dass in den alten Text, der sich an Jesaias anlehnt, noch einmal nachträglich eine
Interpolation aus ebendemselben Jesaias eingesetzt worden wäre. — Im übrigen
bemerke ich, dass ich nur die wichtigsten Stellen aufgezählt habe; Vollständigkeit
ist hier wie weiterhin m. E. nicht nötig.
2) Z. B. III 588 ßQorCov für ^etüv, wie man schon nach V. 554 schreiben muss.
B. Die Handschriften und die Oberlieferung der Oracula Sibyllina. XXXI
III 624 dkZa öv fifj fisXZwp, ßgore jtoixcXofirjri, ßgadwe Cl. a. a. fi.
jtoZk^v, ßg. jt. xaxofpQov <P^.
625 JtaUfijrZayxToq Cl. Xijtihv jtZovrov ^V.
V 485 avavöog Cl. araxrog <P?P.
III 590 TifiCQöiv . . . jteg Cl. rificovreg . . . xav ^V.
587 aQyvQov ^ö* hXifpavxoq Cl. aQyvQs {aQyvgea W) ^d* iXe-
q)avxa ^V,
IV 33 aXXoTQla (besser dXXozQl^) xoirxi Cl. dXXoTQlr]g xolrTjg Q^^F.
Aber ebenso gut giebt es hier eine andere Recension:
IV 28 a xal Xld^iva §6ava xal dyaXftara x^i'QOJtolrjra Cl. fehlt in Q,^ W.
V 487 xal öv, SaQajti^ Xid^ovg dgyovg ijiixelfisve jtoXXovg Cl.
X. 0., 2,, X. 6. JtoXXa (loyi^osig ^T,
III 588 d^avovTcov Cl. xafiovrcov ^W.
589 ausgelassen von Cl.
591 dXXa ydg Cl. dXXa fiev (fiiv) 4>¥.
592 XQoa Cl. xf(>«5 *^^-
593 vöaöi xal rificioi fiovov top dsl fieötovra Cl. vöati x. t.
d-sov X. d, lisyav ovxa <P?P. ^)
Dasselbe Bild geben alle anderen Zeugen, die ich nun kürzer er-
ledigen kann:
Athenagoras:
richtig III 112 yaldv re xal ovgavov gegen yairjg re xal
ovQavov ^W.
„ 113 JtQCDTiOroi gegen jtQOtpeQiöroi <P?P,
., 111 ovQavovg (für Ovgavov ovg) axdXeCöap gegen
ovQavov e^exdXeööap {ixdXeOöav) ^V,
Andere Recension:
III 108 ÖTj rote 6ri gegen xal xoxb ör\ ^W,
109 Jg ov ÖTj gegen eg ov jtSQ <P fg ov T,
Theophilus, der vielleicht auch die Sibyllen nicht selbst ge-
lesen (vgl. die T. u. U. unter „Fragmente"):
richtig III 101 avrixa d* dd^dvaxog fteydXrjv EJtsd^rjxsp dvdy-
xr]p gegen d. d. {avxlx dd^dpaxog ?P), wo-
nach alles andere fehlt: <P?P.
III 98 oxB gegen o? 4^W.
1) 111 592. 593 liessen sich natürlich auch aus Verschreibung erklären.
XXXII Einleitung.
[Justinus], dessen selbständige Benutzung der Sibyllen mir ebenfalls
zweifelhaft ist (vgl. die T. u. U. unter „Fragmente"):
III 723 el6a)2,a §oap(Dif rs relativ besser als elöwZcov
^oavcov XB <py.
Andere Recension:
in 722 ysQaiQOfisv gegen aeßdöfisd-a ^ öeßaad-r^fiev V. ^)
Eine wesentlich andere Recension von IV 179 — 190 bieten auch die
Constitutiones Äpostolorum, indem sie V. 180 atp&trog für aöJts-
TOP, 185 fjfiaQTOv d-vTjTol, rovöd* av ütaXi für ?/. xovo, S avrs x^'^V
xara schreiben. — Auch die Constantini Oratio geht ihre eigenen
Wege ; neben den offenkundigen Fehlern VIII 228 rovg aylovq, 240 iieX-
Xov hat sie eine so interessante Abweichung wie 244 agiöslxstov olov
für 6q)Q7i'/\q ijtlorjfiog Q^W, — Danach dürfen wir die Tübinger
Theosophie namhaft machen, über die unten noch weiter in anderer
Beziehung die Rede sein soll. Ihr verdanken wir die richtige Form
von I 326 f. — Auch dem sonst so miserabeln Pariser Excerpt (cod.
Par. 1043) schulden wir wenigstens den V. V 93. Das geradezu
stürmische Schwanken der Überlieferung zeigt nun zuletzt auch noch
das Anecdoton Parisinum IV 143 f: fif.ya xvfia d-aXaöörjg {fi. xvfia
xa2,vy)eiTzetzes) | ^fiaCi x^^f^^QlV^^^ OQivofievrj rs d^akaöoa gegen jrXarv
xvfia d-aXaCOrjg \ xQvipsi (gltpsc ^T) x^^f^^Q^V^f'^ avaQQKpd-elöav deX-
Xaig ß^y.2)
Die angeführten Stellen genügen, um zu zeigen, welchen Wert die
Textüberlieferung hat, die Öfter aus viel älteren Handschriften, als die
jungen Codices der Oracula sie bieten, quillt, und andererseits, welche
wuchernde Üppigkeit der Recensionen herrscht Diese Verschiedenheit
der Überlieferung war nun natürlich entsprechend dem inneren Charakter
dieser Flugblattlitteratur auch schon in älterer Zeit vorhanden, wie wir
ja oben auch recht alte Fehler kennen gelernt haben:
IV 187 ejtl yairjg Lakt. evl xoCfio) Constit. Ap.
Fragm. 1, 6 ßgorcöv Theoph. d-eov Lakt.
7 aQXBL Theoph. Lakt. eöriv [Justin.].
8 oQcifievog [Justin.] 6q(5p fiovog Theoph.
24 f. xal ÖL dxavd^mv | . . . . eJtXaväod^e Theoph. ri]v
Öl a. \ . . . TL JcX, Clem.
26 Theoph. ausgelassen von Cl.
29 yv6(fOV Theoph. Cocpov Cl.
„ 3, 18 jtXelova Theoph. fisiCova Lakt.
IV 28 LÖQVfiaraC], ^Vdq)LÖQVfiaTa [Just..] dfKpLÖgvfiaraQ,
1) Handschriftliche Versehen wie III 722 fivd-io für ^fioj zählen natürlich nicht.
2) Vgl. Alexandre in den Curae posteriores p. 189.
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina. XXXIII
Da nun Laktanz, wie man weiss, in Fragin. 1 Theophilus benutzt
(Brandts Ausgabe p. XCIV), so sind diese Abweichungen um so merk-
würdiger und zeigen die eigenartige Thatsache, dass die Sibyllenüber-
lieferung selbst da, wo wir völlige Einheit erwarten müssten, noch Ab-
änderungen erfahren hat. ^)
Darüber noch einiges mehr. Auch innerhalb der uns noch vor-
liegenden handschriftlichen Überlieferung begegnet uns eine Teilung der
Tradition. So zuerst bei Laktanz. Man liest Sib. VIII 260 ccv&qcojcop
jtXaöd-ivxa d'Bov jiaXafiaig dylaiöcv (AriGCClN, AT AIGIN, A!TG-
CIN u. ä., verbessert von Brandt) allein richtig in den ältesten Laktanz-
codices, die Handschriftenklasse i2 bietet dafür ä. xX. &£0V jtaXafiijCiPj
und diese Lesart ist merkwürdig genug auch in den Palatino- Vaticanus
(10. Jh.) unter dieser Form: anihropon plasten tatheo palamestin ein-
gedrungen. Gleich lehrreich ist ein anderes Beispiel. VllI 2 ist die
richtige Lesart (vgl. zu III 811) fir]vlfiaTa, gewährleistet durch i2^ und
den Parisinus (9. Jh.) des Laktanz. Aber ?P hat jurjvvftaray und ebenso
schreibt der Bononiensis (6.— 7. Jh.) des Laktanz (MGNyMXTA) und
auch die lateinische Übersetzung des Parisinus: pronuntiationes. Endlich
noch VIII 3 1 4. Dort ist xZrjrolg die richtige Lesart, die Laktanz fand
und die ^V ebenfalls bieten. Aber die andere Version d^vrjrolg ist
nicht nur bei iß, sondern auch im Bononiensis erhalten. 2)
Die gleiche Erfahrung machen wir dann bei den Constitutiones
Apostolorum (IV 180 wCjteQ avfirpsv ^ 1 Hs. der Const. Paris. Exe.
ojtsQ i2^ 2 Hss. der Const.) und besonders bei der Constantini
Oratio mit ihrer Nebenüberlieferung der Excerpthandschriften:
VIII 222 sjcl ßrjfiaTi Constant. Moscov. Vatic. V (ßTJfiazL ^) Bjtl
ßrjfiaxog Const. Marc. Ä
227 ßQOTwv Exe. Vatic. 1357. 573 ^?P vexgciv Const. ß.
238 xaxXaCovTSg Const. Mose. Exe. Vat. i2^ xoxXaCovreg
Const. Vat. ?P,-^)
Erklären wird sich m. E. diese Erscheinung dadurch, dass bei der all-
gemeinen Beliebtheit, der sich die vielbefragten Oracula erfreuten,
schon früh zum Vergleiche einer der meist schlechten Codices der
1) Dass Fragm. 3, 48 Laktanz richtig o/um? ergänzt, hat hier keinen charakte-
ristischen Wert; dieser^ Fehler trifft nur die uns vorliegende Handschrift des
ITieophilus.
2) Auch in Fragm. 8, 46 geht der Parisinus 1063 des Laktanz eigene Wege,
wenn er för älvaov ze schreibt aihv iovxa. — Dass Fragm. 1, 7 der Marcianus
des Theophilus elg ^edg für e. &. dg ebenso wie die Handschrift des [Justin] schreibt,
halte ich für Zufall.
3) Auf Vlll 247 (ptoTii^ov — (p(oxlL,ojv lege ich natürlich keinen Wert.
XXXIV Einleitung.
SammluDg herangeholt wurde und aus ihm eine andere Lesart Eingang in
den Text fand. ^) Die verhältnismässig reine Erhaltung des Laktanztextes
der Sibyllina ist somit besonders leicht erklärt: im Osten las man Lak-
tanz während des Mittelalters nicht — enthält doch schon unser Prolog
(S. 4, 75 ff.) wunderbare Irrtümer über ihn — und im Westen konnte man
kein Griechisch. Da wir aber gesehen haben, dass sicher die j2-Recension
und vielleicht auch T ihm ein wenig geschadet hat, so erkennen wir
schon im voraus, dass vor die Zeit, wo man im lateinischen Westen
aufhörte Griechisch zu verstehen und im Osten Lateinisch zu lesen, der
ß-Text und vielleicht aus diesem Grunde auch der ^-Text fallt. 2)
Dass die Handschriften MQVH = Sl einer Klasse angehören, weiss
man längst. ^) Sie entstammen einer Sammlung, die, wie wir noch sehen
werden, eine ganz konfuse Zählung hatte und 14 Bücher nennt (VH hat
1) So mögen sich auch andere Fehler in diesen alten Textquellen erklären.
Es ist merkwürdig, dass ebenso wie iö^¥' gern an Stelle der poetischen die pro-
saischen Formen zur näheren Verdeutlichung setzen, auch die Handschriften der
Zeugen dieser Tendenz huldigen. So haben wir z. B. Fragm. 1, 6 für xaxd^exo
(Castalio) xars&exo in der Handschrift des Theophilus und auch in denen des
Laktanz. Für x^y^^^Q^ giebt die Überlieferung des letzteren xal ^lyrixfJQa oder xal
fjy^xoQa{v) gleich der des Theophilus in Fragm. 3, 13. V. 15 hat die Oberlieferung
des Theophilus prosaisch aeßead^e, 3, 30 xal iv, 31 ävayoQSveiVf 33 xal ix, 45 inl u. a.
Wieder ist hier aber die ältere Überlieferung des Laktanz verhältnismässig reiner
als die jüngere des Theophilus und Clemens.
2) Für dessen frühe Entstehung auch noch, wie wir sehen werden, ganz andere
Gründe vorliegen.
3) Eins der besten Beispiele dafür ist unter zahllosen XII 199, wo alle Hss.
imo^/joei bieten. Unter sich ist freilich das Verhältnis der einzelnen Träger der
Überlieferung ganz verschieden. In der Regel stehen MQ bezw. nur Q gegen
VH: VIII 412 /ö>vft'(;ö>v MQ ;cüjvfi;(yü) VH richtig, XI 5 ayogeveiv Q dyoQSvaeiv VH.
194 avQia Q aaavQla weiterbildend VH (vgl. XIV 82 ßaQßaQO(p6voiv). 220 dvo-
ix'fjfif7j Q dvofi7^a^ VH. 269 Ttalöeg 'Pco/jiTjg Q ^P6)fi7jg nalösq VH. 294 oixexai Q
l'XExai VH (richtiger). 324 Sdq Q Sdg ddq VH. XIII 8 yeyaihg xe Q ysyathteg VH.
16 alxf^T^xäg Q alxfjtfixfjg VH. 19 idexecoa Q tösxe tog VH. 56 Xavavaiovg Q aaxa-
valovg VH. ao 6}j ausgelassen von VH. XIV 183 in Ivöiy M in' ilHlöly Q
^n^v löiy richtig VH. 269 aur//v elaoixQlaiv {etaoixQiacv) MQ alxijv elg xqIölvV^
konjizierend. 322 evQvxe Q vsvqvxe M svqtjxs VH aus Konjektur u. a. Aber keine
dieser Hss. stammt direkt aus der anderen, für MQ s. bei Rzach p. VII den Nach-
weis, für V und H, wo Rzach irrt, führe ich an: XI 144 aaagaxoLO H äaaQxoio QV
(XII 8 äaaQXOio QVH!). 227 dg näoiv EvQwnrjv V; dasselbe, jedoch am Rande
anaoav Q, <dg anaaav E. H. 249 gi^ovai Q Qi^ovoi V Qal^ovai H. Dass auch H
öfter konjiziert, z. B. VI 12. XII 144. XIV 99, ist natürlich. — M halie ich
für den relativ besten Vertreter von ß, vgl. z. B. XIV (205.) 277. 357, aber auch
Q hat gute Lesungen: IV 29. XIV 257.
^^ ••
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina. XXXV
noch VIII 1 — 9 Anf. als Teil eines 15. Buches aufgeführt), deren 9.
bis 14. (15.) Buch (VI. VE 1. VIII 218—428 = 9. Buch. IV = 10. Buch)
uns erhalten geblieben ist. So spät die Handschriften aber auch sind,
so lässt sich doch noch erkennen, dass sie in letzter Instanz einer
Handschrift in Kapitalschrift entstammen.
Dafür wiU ich gleich ein paar Beispiele nennen: XIII 97 hat Q
jtSQctpv^avaöeZyrjp, die jüngere Überlieferung VH Jt6Qiq)V^avaöskysiv.
Was man da auch konjizieren mag, so viel ist sicher, dass es sich hier
um eine Flucht des römischen Verräters Mareades nach Selge handelt,
dass also der letzte Teil des Wortes in dva JSeXyrjv aufzulösen ist. Die
Verderbnis, die also keineswegs sehr gross ist, dankt ihre Entstehung
dem Missverständnis der fortlaufenden Kapitale. Ein gleiches Bild zeigt
uns u. a. IV 28 xcä ßmfiovg, elxata Xid^mv atpiigv^iaxa^ wo Q bietet
xaX ßoofiolöi xal dU&wv dfKpiÖQVfiara, IV 121 ojtJtoxs öi] firjTQwov
ayog, wo in i2 steht: olg Jtoivrjv fifjrgmap djco. XII 122 öoXlcog xal
Ivh öoXlcog xeXaLvfi i2. IV 27 ot vrjovg: oipovg Q. 32 a öfj (dyiöTa:
dÖTjQlyiata ß. 56 fiiö^] svl: XveCxev i2, d. h. auch hier ist unrichtig
abgetrennt worden. XIII 19 ferner lesen wir in der älteren Über-
lieferung Q lösxBGXSy die jüngere macht thöricht genug daraus Iöbxb (Dg.
Es steckt aber, wie das folgende tvexa zeigt, etwas dahinter wie giyylo-
ovvr]g (vgl. XII 225). Q oder vielmehr seine Vorlage hat uns also die
alte Verderbnis, sorgsam die Kapitale ohoe Spiritus und Accent um-
schreibend, überliefert. ^)
Diesen Ergebnissen entsprechend zeigt nun Q entschiedene Tendenz
für unsere älteren Textquellen, die Kollateralüberlieferung. So haben
wir denn Einigkeit mit Laktanz:
VIII 291 lässt aus ß Lakt., interpolieren ^V.
289 xal 6x6^aöL{v) fiiagolg Sl Lakt., ausgelassen von ^?P.
257 iv oixTQOlg kXjtiöa öcoösi „ ., „ „
326 iva top ^vyov rui&v i2 Lakt. Hva rot C,vyov ovjcbq vjcy-
(lev <P?P.
288 öcQOovoc Ö8 ß öciöovöcv de Lakt. {xal) ömoovöc ^!P.
VI 14 jtokXd il Lakt. XvyQa ^T.
VIII 2 eoxarov ,, vOrarov ^^,
304 TTJg dq)iXo^BvlTjg Sl Lakt. rrjg {deypiXo^Bvirjg ^T.
413 äXi§,a) Q, Laki bIXi^bi ^T
VI 15 öJtBiQrjg i2 verdorben aus jti^Qr]g Lakt. (dC^^jg ^^P.
VIII 287 vöTSQov ß Lakt. vorarop ^T,
328 d&£Ovg „ d^eöfiovg „
1) Vgl. auch Buresch: Philologus 1892, S. 87 f.
XXXVI Einleitung.
VUI 275 Ix^vog slvaXloLO Q> Lakt. Ix^voov aXloio V IxO-va-
Xloto u. ä. ^.
277 jtsQioosvovra {jtBQirrevovra) Q, Lakt. jtsQiööevoavra
jtSQioOevfiara T,
239 ovgavod^BV Q Lakt. ^ ovgavod^Bv 4^?P Const.
261 ov 7c Q, Lakt. ov xal W ov x* <P.
Gleiche Überlieferung herrscht mit der Constantini oratio:
VIII 227 vexQwv Q Const. ßgorciv ^T.
231 BOrai „ i}^BL „
219 3taQ(DV „ Jiagoq „
249 axQOöTtxioiq Q> Const. axQOörixoiöi W axQoöTixloi(p) 4>.
mit [Justin.]:
IV 27 djtaQvi^oovTac Q> [Just] Clemens djtoOtQerpovöiv ^T,
IV 25 iieyav d-eov „ dsov fieyav „
IV 28 dtpiÖQVfiata {dfKpiÖQVfiara) Q, [Just.] lÖQVfiara <P?P.
mit Clemens: nach IV 29 interpoliert Si einen Vers, der als V. 30 bei
Clemens steht; IV 155 haben Q Clem. ge^ovoiv (ge^ovöiv CL) dtdöd-aXa
xäi xaxa sgya, wo ^?P bieten: exovoip (sxcoOip) drdod-aXop aXXa rs
jtoXXa.
Auch die Constitutiones berühren sich mit ß; IV 181 — 184 sind
vollständig bei beiden erhalten, tw. in 4^?P ausgelassen, 189 haben
beide X^Q^^9 wo ^^ Lakt. ßlop haben, 187 haben spl xoöfiq) Constit.,
ijtl xoofiop ß, em yalap ^T,
Einzelne der aufgeführten Stellen haben schon bewiesen, dass auch
i2 einer besonderen Recension folgt. Der ganze Abschnitt VIII 252
— 428 zeigt, wie der Apparat angiebt, eine andere, meist fehlerhafte
Anordnung, (291.) 337—344. 346—348. 351. 352. 371. 372. (376). 384
— 386. 414. 415 sind ausgelassen. Von anderen, wesentlichen Ver-
schiedenheiten führe ich an:
VIII 237 TOT ecrai Q xsgavpm ^?P Const.
359 pocp iyxazsösi^sp Q, xghag xariXs^s ^V,
409 öjcbIq(X)p PVP Bg vöcoq Q> öjcbIqop bji BVöBßixi ^ OJtBiQor
BVOBßirjp T,
398 dya&op oXmg dypoovöip £2 (t') dyad^op ((f ) djtrjXd^BP djc
avTCQP ^W,
IV 173 o>loi^ xal öTjua fiByiorop S2 bp cp xoöb öfjfia rBxvxrac 4^?P.
VIII 295 ro öTB(pog bxXbxtop almpiop bOtip ayaXfta Si r. Ct.
bxXbxtcop dyl(DP oIcoplop ij^tc ^W,
IV 72 (pavXog BjttXi)^?^] S2 jcvQocpoQOP tb ^?P.
XII 9 og (ioXbp bx TQoiTjg Q og d^ b^bi TqoI^p V 9 (*)?P.
k
••
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina. XXX VII
XII 11 xal fiera vrjjtiaxovg d^rjQog rdxva firjXotpdyoio S2 xal
fisra ^. T. T« diJcXoa fi. Y 11 ^V,
Vni 318 q>aveQc5g zote xvqioq 6(pd^fi Q tpavegog rote xvQiog eorac
* (pavsQog xvQcog 6, r. W.
426 ovx sag, ov x^^^aJi^, ovz ag d-egog, ov fisroJtcDQOP Q
ovx l, ov/l ^., ov (ovxl) X, o. fi. ^?P = III 90. 11 327.
IV 106 yovv Si jtag ^, ausgelassen von V.
VIII 370 otyw . . . eZsy^o) Q otycov . . . hUyx(ov *?P.
IV 171 ajiovoiav £1 dösßeiav ^W.
XII 22 vjcb öovQt S2 hm xv/ia V 18 ^?P.
IV 86 yepog i2 XQ^^og ^.
30 Xsvöovotv iß ßXiipovöi 6" ^V [Justin.].
126 d' dfia ß öoQt 0V.
39 ijtltpoya Q, drao&ala ^!P.
102 eorat Si alei {del) 4>T.^)
Diese Recension, aus deren Lesarten ich natürlich nur die wich-
tigsten mitgeteilt habe, gegen Buresch, der ein ganzes Sündenregister
gegen Q aufgebracht hat, zu bevorzugen, veranlasst uns eine Anzahl
Stellen, an denen die anderen Textquellen, sogar gelegentlich die ältesten
Zeugen, Falsches bieten:
IV 34 lässt aus ß gegen Clemens und <???, ebenso IV 44. VIII
376 gegen ^?P.
VIII 351. 352. 371. 372. 376 lässt aus Q gegen 4>W.
IV 112. 113. 115. 148. 191. VII 1. VIII 311. 312 nur in i2, aus-
ausgelassen von ^?P.
VIII 256. 257. 258. 259. 260. 279. 280. 289 vollständig in i2,
lückenhaft in *!P.2)
IV 97 eoöerai eööofispoig S2 Strabo, ausgelassen von <P(?P).
153 djtoxQV(pd^fi 8v(l) xoö^ucp £2 hjc ovx oölaioc öh xoXfiaig
aus V. 154 ^!F.
105 am richtigen Platze in .2, falsch gestellt in ^^P".
XII 163 f. ältere bessere Form in i2 als VIII 52 in *?P (vgl. be-
sonders aQyvQoxgavog — jtohoxgavog),
IV 46 ^£ov 52 TS ^, ausgelassen von ?P.
VIII 290 dpajtXwOag tote vcotov Q, dnXmg dyvov xoxe vmrov
Lakt. Augustin ajtXcjöSL 6* dyvov v, ^'^,
IV 21 eXiy^u i2 Ue^ev ^T,
1) Die letzte Stelle liesse sich natürlich auch als Korruptel erklären.
2) Wo wir z, T. ja schon Berührung mit Laktanz gesehen haben.
XXXVllI Einleitung.
IV 160 X^^^^ ßgvxovra Q xo^<P ßQid^ovxa Lakt. XQ^^^ xQai-
vovra ^?P.
VI 23 aXd^ovxa d^vr}xol6iv ev ofifiaoiv Si JtalC^ovxa d^vrjxolo
{ß-VTjxolq) po^fiaöip Lakt. Aug. ütxalovxa d^prjxolOL vofj-
VIII 392 fipi^fiTjv Q fiavlag ^T.
395 äd-soi Q Xid^ivovQ „
361 tpafifiov r' agcd-fiov i2 Herodot ipcififdcop x dgid^fiovg ^T,
VI 8 ücriyai £2 jtavxa ^T,
IV 71 ^Qv^i Q ßQv^ei „
160 yevid^Xriv 52 xs yevvav Lakt. yevaav ^T.
VIII 355 fiax/jv d^eov ß d^eov yag top <P d^tov T. ')
Bleibt somit i2, was auch von vorurteilslosen und jeder subjektiven
Freude am Umlehren abholden Forschem mehrfach behauptet worden
ist, eine wichtige, oft einzige Quelle der richtigen Textgestaltung, so
gilt es andererseits auch, wie wir übrigens schon nahe gelegt haben
(S. XXXVI), sie nicht summarisch zu überschätzen; denn entsprechend
dem allgemeinen Charakter der Sibyllendichtung zeigt auch Q, die
schlimmsten Fehler:
IV 186. 188 interpoliert i2 gegen die sonstige Überlieferung.
IV 57. VIII 217 lässt Q aus gegen 4>?P bezw. die andere Über-
lieferung.
IV 31 axacd^alov „ ,, „ „ „
VIII 244 ßQoxolQ „ „ „
271 ßajtxl^wv SI, Glossem für (fcoxlC^cov ^T.
324 ni[ivYi 52 2t(DV *?P.
IV 13 ov vv§ ö* ojQa xsd-iaxai xal ^fisQ?] fl ov vv§ te ovo-
(pegri xe xal r/fisQrj ^W,
VI 3 oaQxa öod^slöav 52 oagxa xo öiooov ^W.
VIII 353 xaXiovot xo d^avslv xaXov prosaisch 52 xaXtovöi (xaXt-
öovöi) xaXov T. 1^. ^'^F.
427 ycLQ Jiav prosaisch £2, yag ^T,
VI 21 xtlöBxai „ „ xelxat ^T.
IV 109 ßgaoösc Q ßgacoofispf] ^^P.
274 jcoxl de xQaxrjosi S2 jrlöxei xs jcaxi^öag ^'F.
220 vyuöxov aus 220 12 oxpovxai ^T.
379 BJt elömXoiOcv dvavöoig aus 389 S2 ealg (xeatg) eiöcolov
avavöov 4>^F,
252 x(>^öroi; 52 jtiöru ^'F
1) Vgl. u. a. noch IV 8. 11. VIII 8.
B. Die Handschriften und die Oberlieferung der Oracula SibjlUna. XXXIX
VT 18 yrnrc tfav^vro? ii Äprära qiavivra ^f.
17 145 l^ 'Aahjg ß Big 'Aaltjv ^W.
Vm 226 g>Q\>S,Eit ii {(pÜB^Bi dt ^'F) (i/J|£t re Coustanfc. Auguatin.
VI 22 ovx ivoTiaev Si, ovx ivorjOag Lakt. *'/*.
IV 54 XP***""? ^ d-QÖvotaip ^W.
55 e^e yBviäg ävo fiovvaqii ofc ytvtaX ovo /wvi'ai 'PV.
Vin 405 aY/tariSi itfiaza <P!P.
323 Uxoiv „ tjiiäv „
424 agetov „ avQiov ,,
418 xsläaaq akXovQ H Jti'kaq äUi'ßmv ^>R
259 ovQavioi rf* o'toi ,, uv^äviov ämasi „ «. s. w.
Interessant ist nun ein Vergleicli der Bücher XII li uud V <1>'P.
Wir können einige trefflicfae Lesarten aus XII fnr V gewinnen, so aus
V. 1 xXvnHaTivadäiov das thöriclite xXsivöii' tb Aurlvmv verbeasern, des-
gleichen V. 2 ftet' olXvfiivovg {(iBT koao/iBvovq * fiETfovofiaOfiivovQ W),
V. 6 vixvu {viiiv <P vahiv 'P), V. 8 xal /itTa tÖv {taaoPTat 'P'P), V. 32
^üffpro TS xakäS^si {ad-gm te jtdxägfi * äpd-Qfa r. x. 'I'), herstellen,
andererseits aber ist ü in diesem Buche XII wieder so korrupt, dasa nur
ein indirekter Zusammen bang, ein Schöpfen aus einer anderen Recension
angenommen werden darf.') Man rauss daher vorsichtig sein, nicht alles
in ^tf^aus ii, noch vollends Fehler in Si aus ^'Pverbesaern. Man wird
somit Bedenken tragen müssen, V 18 ^Jti xvfiu in vjco rfoup/ zu ändern,
V. 43 fnr tcoav: aymvog einzuführen; aber ebenso habe ich mich auch
nicht fiberwinden können, die unsinnigen Lesarten XII 81 pvdtfo^ i'i ß^axi?
Xöyog durch das richtige tpvaäv jtöksitov ßagvv (V 29), S2 i/yt[tövaq
durch ijc ytvtjjQ (V 30), 86 Sijiiov Ixövta durch ^ nv /itv iövta (V 34),
162 ovvofta ä" iltj durch äXXa NsfielT/g (V 45) zu ersetzen. ^) ß XI— XIV
ist in letzter Instanz ein sehr spätes, dem 3. Jahrhundert, dem Jahr-
hundert allgemeiner Barbarei entstammendes Orakelkonglomerat; was
diese Leute lasen oder zu lesen glaubten, muss mit Schonung behandelt
werden. So sehen wir denn, was ja auch an sich schon notwendig ist,
dass jQ in keiner Weise als ein Ganzes angesehen werden kann. ^)
1) Vgl. darüber auch 'das beigegebene Heft der T. u. U.
2) So darf auch XII 2Ö6 oiä ze ('iai//p, das aus IV 119 £i stammt, nicht in
iffätlT^?. wie an letzterer Stelle xn lesen ist nnd die Überliefarnng ^W mit rfpöij;?
will, geändert werden. XIl fand die Korraptel vor, schBpfto also hier aas ß-Quelle.
Ebenso muPB, wie oben S. XXVI schon Reaagt, XI 167 aa^iq stehen bleiben.
3| Einzelne Belege dieser in den Büchern XI— XIV vorhandene» Korrujition
sind hier kaum nöthig; beBonders herrscht im Gegensatze zu IV. VT. VIH tlie Um-
Mtzung in Prosa, — f3 iat niemals, wie anoh die anderen Klassen nicht, einheitlich
XL Einleitung.
Die Menge der Recensionen wird geradezu beängstigend; neben der
KoUateralüberlieferung, in der quot capita tot sensus sich finden, steht nun
auch noch die oft mit ihr sich berührende, oft auch von ihr sich schei-
dende, sehr häufig auch ^?P widerstreitende Textquelle ß. Und nicht
genug, bald soUen wir auch W von ^ sich trennen sehen! Aber glück-
licherweise sind wir doch auch öfter in der Lage, eine einheitliche Über-
lieferung zu fassen. Schon oben, da wir von der Überlieferung der
Citate redeten, begegneten uns Stellen, z. B. IV 42. 43. VIII 287.
303. 304, wo die Klassen ß, <P, W gemeinsame Überlieferung bezw.
Verderbnis zeigten. Denen füge ich noch einige andere bei: VIII 191
lesen 0^ falsch: jtoXXa fiev i§fjg aöTga, das gleiche hat das aus dem
späteren 3. Jahrhundert stammende Buch XIV 270 ß. Ebenso ist die
Anordnung der Verse VIII 363— 365 in ß*?P unrichtig, schreiben ß^?P
IV 2 fisyaZoio falsch, IV 107 tq(dOsi, VI 11 Xaov äjtsx^fj, 19 yspvrj'
d-evra, VIII 397 xa}g)ol xal avavöoi, 424 ^Qig. (418 elg,) Auch dies
sind mithin ebenso wie die S. XXVI angeführten Stellen Zeugnisse für
ziemlich alte Verderbnis, die z. T. noch in das 3. Jahrhundert hinauf-
reicht. Es ist nun interessant zu sehen, wie sich die alte, nicht sowohl
durch ß repräsentierte, als in ß noch zu erreichende Überlieferung zu
^V verschlechtert hat. Ein besonders gutes Bild der Entwicklung
geben die Verse VIII 359 ff. Die Sibylle benutzt hier ein uraltes Orakel
(Herodbt I 47) und führt es durch ein paar Flickverse ein (359. 360).
Das alte Orakel redet in der ersten Person, der Gott spricht durch der
Pythia Mund, so musste die Sibylle denn auch V. 3^ "6 mit der ersten
Person fortfahren. Aber da hat ß V. 361 — 365 auf die Sibylle be-
zogen und im folgenden geändert: ervjtmosv — eö(X)XBv — söiöa^ev und
<P?P demgemäss. Aber in Q, ist diese Umsetzung, die auch durch
Laktanz zu V. 413 — 416 widerlegt wird, nicht durchgedrungen, mit
V. 370 setzt wieder die erste Person ein und bleibt mit Ausnahme von
V. 375 exTioev^) die gleiche. <py aber schufen Folgerichtigkeit und
haben alles in die dritte Person des nach ihrer Meinung in V. 366
neu eingeführten Subjekts „Gott" umgesetzt; dabei musste natürlich,
damit alles ins gleiche käme, interpoliert werden, und so machte man
V. 378 aus afitjv: d^elav^ 387 aus f^o/: d^sm wie 408 aus e^oh ravzfjv,
und mit besonderer Kühnheit 4ü9 aus Iva oot xaym Jtoxe öcodo)', iva
redigiert worden; so hat es mit 4^^ IV 138 fieya eyxoQ, aber V. 76 fihya rf'
^yX^Q if^^yccQ syxog 4>^P'). Eine gewisse metrische Redaktion jedoch zeigt lö wie
<P^^^ in Einschiebseln, die den häufigen Brauch, nach männlicher Hauptcäsur nur eine
Kürze zu setzen, korrigieren sollen, z. B. XI 124. XII 57. XIV 52. 127. 183. 232.
<py[*': I 86. 88. 105. 189. II (21). 151. 240.
1) Hier hat das formelhafte oq ovQavov axtiae xal yfjv (III 35) nachgewirkt.
B. Die Handschriften und die Cberliefernag der Oraoula Sibyllins
XLt
aoi xVQiog zäiSt öräou. Aber unaufmerksam blieben diese Interpolatoren
doch, und so hat <P V. 402 dag richti^R ijt^ (ij ft/j ^P) inkongruent genng
stehen lassen. — Ähnliche Umsetzung begegnet uns auch VlEi 431—439.
Ebenso Wsen sieb andere Trübungen der alten Überlieferung, von
der — ich wiederhole es — ü nur eine Vorstellung giebt, keineswegs
der Prototyp ist, noch fassen. So wird IV 78 aus ra/jine öpo? vif>i-
xaQTjvov durch irgend ein Miss Verständnis gar nicht so ungeschickt
berauskonjiziert te /lovvog a Jtoaal jeartlxai, IV 32 ans aJttii:nolLEOVT£q
gemacht nxtCQOv IXoPTtg, IV lUO oXioS-alvovai jröijyfc durch daa
Glossem stijtzovoiv ai jiöiiEiq ersetzt. IV 108 wird aus Jiöuc I6(>vv-
9^tlou: jroXiv EvpKa/i'ictJ', IV 146 giebt Si för avrij avX^oaaa fehler-
haft avTij avX).i]aaG&ai\ aus dieser oder einer ähnlichen Überliefe-
rung, die auch schon korrupt war, fabriziert ?P avT^q ^^ v^ifj? y£,
<P: avT^g £| vii/c. wie aus dem fehlerhaften ^j;^"^ ^HI 425 ^^^po?
gemacht wird '); aus VI 28 lö oov, *tü? (tÖöov &EÖqSi) wird tÖ piov
d'sov, IV 123 aus äfirpl &QÖvtp: aß<p Uqop, aus IV 15 OTÖfta: Ji6/ta'^),
ans IV 125 jrgöftog: Tpö/iog, IV 142 oXtl: ^Xet {'iXot) *, IV 126 Solv/ioiv:
jc{T)oiL^licov.^] Wieder an anderen Stellen lässt sich die richtige Les-
art aus der in ii schon verdorbenen und den ebenfells unrichtigen
Schreibungen von 'P'P unschwer komponieren. So gewinnen wir not-
wendig:
VUI 320 txi-''j JiiiX^ivTa ftiXiaatv aus E&vt] Jrj/);&tvrn jUf'/EööiJ'S
und IjptQi X. [t. 'P jt, ixpfa{a)i{v} ßiXia{a)iv 0.
370 ivröc icöv aus ivrog kym ^ und avröq hfäv #iP.
399 jiQneS^Tixa „ xQo^fjxa „ „ XQO^^rixe „
344 rjxov „ rixoq „ „ olxov „
366 xal i'ovi- avÖgmn auax. p.äv9^Qcöjr(ov^\i.äe6Qmi>x.p. ^V.
332 XovGOP atp ai'iiaToq aus iovöo/tat aJfiaTog Q. und Xvaov
a<p' al'ftaroq 0'P.
IV 157 i§olEOcoaiP aus igoXiaovaivU und IgnXiaxaiciv V igoU-
xovaip 0.
126 äpÖpoipovrjQaq aus avÖQQg>Qp^a<i Q und acrfpognoj'^ffet
*'/' u. ä.
Doch genug hiervon: als Hauptsache bleibt festzuhalten, da.-is in
der Überlieferung il ein älterer besserer Kern steckt, und im grossen
1) XhnlichBB findet sich IV 124, wo da» falsche nuitiiUa ii in '!• eu noÖMa,
in 4 ZV r',»' na&lSa wird. Die Fehler aind also auch hier sehr alt!
2) XIV 143 schreibt ancb ß Jtäua: m. E. läsat eich bei der Leichtigkeit
dieses Fehlers nicht sehr viel daraus Echlisssen,
3) Uan könnte aoch nocb VlII 335 als Beleg anführen, doch liegt hier viel-
leicht verschiedene Receneion vor.
SibylÜDi. D
XLII Einleitung.
iiod ganzen ^T eine nicht geringe Verschlechterung dagegen bedeuten.
Diese zeigt sich u. a. auch in der Abnahme der Berührungen mit der
relativ guten Kollateralüberlieferung, die wir häufig genug Q gleich
fanden. ^) Der Text wird somit immer roher, die Metrik verwildert
völlig zur Prosa, zu unrhythmischen Umstellungen oder Hypermetem 2);
Glosseme wie IV 76 ^EXXaÖL (zu tjB^bi, das verdrängt wurde), VIII. 52
jtoXioxgavog für aQyvQoxQavog, 187 jtiOrojtoQd-slg für jaöroXhaiy
232 (paoq (zu öiXaq), All öJtagyavoHv {'B-slg) für önsLQcoQ^iv, V 267
yXcoCCatq (zu fiovöaig), Interpolationen wie III 624 xaxotpgov dringen
ein, ja ganze Verse wie III 261. 262 werden interpoliert, andere aus-
c^elassen oder nur verstümmelt überliefert: nach I 166. II 20. 264.
m 366. vor III 564. 649. (nach III 811.) - IV 112. 113. 115. 148.
181 Bfijcakiv ... 184 xQiPwv. 191. nach V 91. 92. 292. 373. vor V 390. —
Vn 1. nach VII 39. vor VIII 122. 123. nach VIII 139. 177. vor VIII 182. ganz
verstümmelt VIII 212—216. — vor VIII 429. 439. III 101. 218. 741.
IV 97. V 87. 88. 89. 92. 292. 422. VII 93. 141. VIII 99. 114. 166. 205.
256. 257. 258. 259. 260. 279. 289. 324. 428. 433. 450. 500.3) Und so werden
die Sibyllina schon verhältnismässig früh, wie wir unten noch näher
begründen werden, zu einer Art Monstrum von Textüberlieferung. ^)
Dieser Strom schlechter und daher verhältnismässig später Überlieferung
ist indes nicht einheitlich geblieben^); wir sind glücklicherweise noch
1) Manches haben wir schon gehabt, ich stelle aber noch einmal die Fälle
zusammen, wo ^^ sich mit alter Überlieferung deckt: (V 359 ßiotov « Laktanz).
Vin 228 avöfiovq = Const. 237 xsQavvip = Const. 249 ^edg ^fiibv = Co^st.
327 SovXov = Lakt. 373 äxovwv = Oenomaus. 414. 415 = Lakt., ausgelassen
von ß. VI 22 SvÖTjaaq = Lakt. (23 voi^fiaaiv = Lakt. August.). IV 7 Xi^o^i-
(noLOiv = Clemens. 30 ßXhpovai 6* = [Justin.]. 40 Zxav IjSrj == Lakt. 46 ßiov
= Lakt. (= 189). 52 aivaTaiv {avxyoiv) -= Lakt.
2) Prosa I 284 neXezai. (TII 1 vipißgefiira). III 316 SieXevaezai Siä fisaaov
aeXo. 763 XazQeveTS. IV 14 aski^vr^. 184 daaoi rf' ctv {6^ ai) iiil 6vaaeßl^aL{y).
V 492 xai tiq iget xwv legiiov {IeqCov). 500 tdv xpvxoTQÖfpov (\p. r.). VIIl 33 xal
el iiifi u. a., wie denn besonders die Krasis häufige Auflösung findet. — Von Um-
stellungen seien angefahrt 1 129. III 457. 791. V 427 u. a. Ein siebenfössiger
Vers: V 94.
3) Dazu gehört denn auch die falsche Versabteilung VIII 450 f. 456 ff. in ^^.
4) EinAnalogon zu dieser Überlieferung der Sibyllina lehrt mich
Professor v. Wilamowitz in der Tradition der Psalmenmetaphrase des
Apollinarios kennen. Ich bemerke hier übrigens noch einmal, dass ich
im Apparate nur selten die einzelnen Verschreibungen der Hss. an-
gebe, wie es Rzach gethan, da diese fast nie irgend eine Handhabe bieten.
5) Man soll natürlich nicht falsch verstehen: die schlechte Textrecension in
4*^¥ ist keine Redaktion, die Bücher waren zur Zeit von ^^* noch nicht ge-
sammelt. (Auch in der Sammlung sind sie nicht redigiert worden.) Die Stellen,
I. Die Haadgchriften and die Überiicferang da- Oncuk Sb^llisa. XUH
in der Lage zu konstatieren, dass er sieb einmal langsam zu spalten
begonnen hat So wenig ich jedoch an dieser wichtigen und mannig-
fache Aufschlüsse gebenden Thatsache selbst zweifle, so muss doch
auch darauf hingewiesen werden, dass es sich auf diesem Gebiete, das
uns doch nur durch späte Handschriften zugänglicli ist, nicht um eine
Verfolgung aller Wasseräderchen handelt, dass wir vielmehr nur ganz all-
gemeine Ergebnisse, diese aber m. E. mit Sicherheit zu gewinnen vermögen.
Thatsache scheint mir also, dass sich !Pvon <l* trennt, oder besser ge-
sagt eine t.' herliefe ning, von der V uns ein Bjld giebt, sich von der grossen
Überlieferung abzweigt, die wir der Einfachheit halber 0'P nennen. Diese
Abzweigung läsat sich m. E. noch bestimmen. Der Prolog von hat die
Tübinger Theosophie benutzt. Die Theosophie zeigt nun ihrerseits öfter.
wenn auch nicht überall, Anlehnung an die Lesarten von '/"), also fallt
in letzter Instanz die Entstehung dieser Überlieferung vor die Abfassungs-
y.eit der Theosophie, d. h. etwa vor den Ausgang des 5. Jahrhunderts. -)
Die Selbständigkeit der Quelle 'P zeigt sich nun an einigen wichtigen
Beispielen, auf denen bei dem ziemlich aussichtslosen, mit Statistik ge-
führten Streite, ob 4* oder ^ besser sei, das Auge der Forscher bisher
nicht ruhig genug verweilt hat. In Buch VIII 232 giebt die ältere,
durch Constant August, verbürgte Überlieferung: ixltlipEt oiXaq fjsHov
aaxQtov Tf ;i;optrK(. Daraus macht i2 schon exXtlipEt aikaq rjtXinio
SaxQojv 6e Xf^Q^tv (xdeitn). in * lesen wir: kxXil^ei Öh tpäoq aiXttg
flEJLloto xai äaxQmv, in 'P steht aber txl. de ^läuq aiXa^ ^eXioio
äazQmv te x^Q^^- Die Sache ist ganz klar: der ^iP-Strom hatte das
Glossem ipäoq an ötU«? angeschwemmt und bot das Wort xoQftat in
irgend einer Verderbnis; * warf um einen Vers zu erhalten, diese
die aas einander eatuommen sind, differieren in ^'P ebeoEo wie gelegeollish in S3
(vgl, oben S. XXXIX Anm. 3|. 1 150. 177. 329 Uest man ä7ii<noxv$ot[i), daraus
wird VIII 186 die Variante ämm6ipt}.oi.\ ebenso isfa mit 1 178 figeaaiXoyot und
Vm 187 j/ievöiaai ?i6yotg. I 183 Mtlvtov: VII 7 in/nfaioy. 1 184 xv/ia: Ul 402
^^lia. Nach V 102 folgt eine entstellte Form des V. 108. VIII 172 muss au« ni 53
verbeaeert werden; VIII 426 ist == Ul 91). II 327, aber VIH 427 hat äiati ävtallij
gegen Övaiv ärioUr/v II 329. .Minlich liest auch. V U 320 richtig ätaftefiJ^ofUvtj,
um VIII 210 ixStaiitpi^o/iivi (entstauden aas ^xfiegt^o/ily^) zu BOhreibeo. •P hat
an enter Stelle ix/tiQiC.oßh'ii, an zweiter ix S^ /itQi^ofiii'ij aus Koiijekt.ii3-. Über
eine Art von metrischer Itedaktion jedoch vgl. oben S. XL Anm.
1) Vgl. I 137. 139. 145. 324. 326.
2) Brinkmann; Rhein. Mus. LI 278 ft. setzt die Theosophie in diese Zeit. Damit
würe denn auch der Eiasohub der Phokjlidea II 56 — 148, sowie die Ei-aetEung de»
Eogelnamen il 215 * durch die bekannten, fär die ich wenigstens sonst kein zeit-
liches Indiü wiiaste, cbronologisoh halbwegs fisiert. Dass '/' VllI 486—600 sichei-
alte Verse hat. wahrerid '!• sie auslilsst, lässt chronologiache Schlüsse nicht EU.
XLIV Einleitung.
Verderbnis heraus, aber T hat die getrübte Überlieferung doch noch
etwas besser erhalten und geht somit diesmal auf ältere Überlieferung als
die Tradition ^ zurück. Weiter: VIII 333 liestiS richtig: ov yag öal(;
olfiaig iXaöxsrai, Dies wurde falsch gelesen, und ?P schrieb öoi iB-l-
fiocg (COIG0I = CAICOI), ^ aber entstellte dies zu dem ganz schlimmen
aoc (ivd'OLCiv. V 267 hat T ähnlich hypermetrisch wie VIII 232: xal fiov-
öaig yXwOOatg dylaioiv hjtiOxriöovTat ZQajte^av. Durch die Ver-
gleichung mit ^: xal fiovoaig yXwCCaiq dylaiöiv ^jtiörrjoorTai er-
kennen wir das Alter des Glossems yXcioöaig, aber auch, wie ^ sich
um des Verses willen geholfen hat. Also ist wieder W Zeuge älterer
Tradition und hat sich rechtzeitig, um uns einen Rest des Guten zu er-
halten, von ^ getrennt. ^)
Aber auch ohne die Kontrolle, die uns die ältere, bessere Lesart an
die Hand giebt, erkennen wir, dass V oft genug den allein richtigen
Text erhalten hat. Solche Fälle sind u. a.:
III 482 xal ßagvp oXßov W ßaOiXrjtov dfiqxo aus V. 483 *.
I 37 fieXeaocv „ ausgelassen von ^.
348 xoivtp „ „ „ „
III 721 TQlßov (zQißovg) [Justin.]) W ausgelassen von ^.
VIII 208 xal JtXovTog „ „ „ „
III 194 jtaXiP „ „ „ „
468 lolg ^ „ „ „ „
601 äO^avarog V dO-, O^sog ^.
795 d-eov „ xvqIov „
II 160 hvMvTBg „ ovp fiekaoiv *.
1) Ich merke noch mehrere andere interessante Beispiele an: V 281 ist die
richtige Lesung: evaeßl(ov Sh fidvo)v ayla ;f^a>v Lakt. Davon enthält ^ (sßQaiuyv
Sh fiöviov ^ yßcDv ayla iaxl) noch fiöviov^ 4> aber wirft das weg und schreibt ab-
rundend sßQalwv de ;f^a>v ayla iatl {sati). IV 139 liest man fxvQidSeaoiv Si; W
hat fivQiaai^ ^ ausfüllend fivQida* ävÖQüv. Ahnlich ist es III 550. 598. IV 124.
190 und vielleicht 106, wo W yövv nicht las, ^ nag interpolierte. Etwas
anders ist es III 312 {alfia *P). — Mit iß die gleiche richtige Überlieferung
hat W IV 149 KaQÜDv, (Rzach giebt falsch für W ßalvwv an, was Buresch
moniert hat). VIII 289 i^Tixva(iaxa (paQfiaxdevta. 362 fivxovq. 263 ijd-eai, 330 f;toi;<Ta.
IV 159 71Q1JVV (TCQavv S2); sonstige Gleichheit oder Ähnlichkeit mit Si zeigt W:
Vm 222 XQlvei, 299 «U' oze xavxa ndvxa. IV 35 dv. 71 ßagetav i^ 'AcISl {ß.
f}6" aaiöi ü. ß. xrjS" daalSi ye W). 140 6h nökiv. 152 Evaeßlrj. 192 ixetvoq. VI 13
vöfiovg {vöfxoig). VIII 273 avöfxovq. 275 Ix^oq elvaUoio [Ix^oiv äXloio IPj. 307 va(p
{vijip Si) xQv<pl(p vöfxw xe, 325 eladyet, 353 xak^ovai. 403 gleiche Wortstellung
wie i2. — Wo ältere Zeugen oder bessere Überlieferung fehlt, lässt sich nicht
selten, wie im Text oben zu V 267 gezeigt wird, durch Komposition von <P und ^^ das
Richtige leicht ermitteln; so ist es u. a. auch I 121. 122. III 185. 302. 467. 507.
667. V 51. 122. 197. 289. VIU 317. 432.
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oracula Sibyllina. XLV
II 163 oB'\ rjplxa W o vixa (vixa) ^.
III 315 ovjto) jtoT €jtT]Xjtiöag W ov nmütox (jccijtore) fjXjtiöag ^.
V 185 JtoXvöaxQv fievslg W jtoXvöaxQVfiavrjg ^.
VII 90 öi) x^QW'l'^'nQ » ovyx^Q^'^VQ
V 346 aq)d'LXOL „ ad-ixt
189 Orißac „ d^r^, xai
I 387 ev&sv oxap „ evreid-ev ö'oxav „
VIII 484 övvaifioi „ ovp efiol ys „
222 im ßi^fiaxi „ ejti ßi^fiaxog Q ßi^fiaxc ^.
V 26 xaO-^ voxaxov „ ßad-vraxov 0.
194 Ai&iojri^a)P „ al&iojcov xe ^. ^
VIII 118 xogeiatg „ xogeiaig
379 £ar^ „ T£af^
III 383 EQOPiöao „ xqopiöop {xqopi6<5p) xe ^
II 303 ßoiöopxai „ ßodoopxai ^.
V 343 öaxog „ rfajro? ,,
521 öMflCOP „ ÖlÖVflCO (ÖlÖVfKp) ^.
VIII 474 jtotI d* ejtxaxo „ jtotI d' etp&axo „
145 vixfiOHB „ pixTjoeig x6. „
VII 23 -^uxofo „ ^Ivxofö-ii^ ,,
VIU 50 x^^d«^^ r x^^^^^ ^y X^^^^^ ^h ;^^^daro/ ^.
IV 103 vjro xoOfiog „ (vjro xoOfiop i2) vjt6xa)fiog ^
in 241 Toi^ lAarroi'a „ to eAarroi^ ^ u. s. w. ^)
Dies zur Ehrenrettung der Klasse '*P, die sonst natürlich wenig
Lob verdient; zeigt uns doch der Apparat beinahe auf jeder Seite die
11
1) Ich gebe gleich noch einige weitere Beispiele u. a., wo ^' richtig schreibt.
I 163 dXolv^Bx\ II 44 aQyvQlov. 193 SL^Q^iCovOLV, 243 MsyaXw, 266 xpevöa-
Ttdtaig. 280 ^wvt]v. 2S7 d^eoT6 xe aisv idvtog. III 136 r/^^'. 2\o exy ovo i. 2bS ßa-
atXLq. 483 a(pvio, 634 d/;^jyg. IV 156 noi^, 175 äxoraei. (VII 150 ^edq dare
relativ richtig gegen S^o^ ioare *P). 157 ßQtoaeraL. 159 7ra^e();c6^evoi. VIII 25
fxijXaviij. 116 (f^QOV, 125 dgCbaai, Dazu noch einige richtige Wortstellungen:
I 285 «i^p yfc'ver'. 349 Scd^v al6)viov. III 123 Jrjfx^trjQ "^Eotia. VIII 346
ßadvg Tiövxoq, — Von relativ richtiger Texterhaltung war schon die Rede;
ich füge dem Gesagten noch einige Beispiele hinzu: I 228 srefive fivQiov
äipQÖv. II 226 hvl ^fiaz. VIII 202 zs xixn für xexvxy, VII 20 Utr oxaoiq für
dXei ox. (bkerjödaig ^ !) 54 xvfXTcdvoLq für xvTidvoLg. IV 82 xQoxCbv für Kqoxcjv [ßgo-
xüi)v 4>), VIII 64 at atv« für ai'Xiva {al dl 4>). 403 xa^aQav xal dvaifxaxxöv aov
für X. sc. d, av {av x. sc. «. ^). III 413 iaol für f aj/ (^7r2 ^). 484 TtoArv für novXvv
(novkvg 4>, also wieder zu komponieren!). 677 ndvxa ös &r]Qia yalrjg r]ö' aoneta (pvXa
nexsLvibv für Ttdvva xe S-. yyg ^ö* ao:t. tf. tc. [ndvöe de y airig xaanexa (p. n. 0) u. ä.;
vgl. auch Rzach p. XI.
XLVI Einleitung.
bedenklichsten, kaum aufzählbaren Fehler dieser Klasse, ja ein gefahr-
liches Überwuchern der Prosa. Man muss aber gerecht und nicht
auf irgend eine Handschriftenklasse eingeschworen sein, sondern vor-
urteilslosen Auges eine jede Lesart untersuchen. ^ und T taugen beide
nichts, V meist noch etwas weniger als ^, und mit Q ist es ja auch
nicht immer übermässig günstig bestellt, aber jede Klasse enthält ihr
Gutes und muss konsultiert werden. Bei der Textkonstituierung kommt
es in letzter Instanz doch nur darauf an, dass nichts Willkürliches Ein-
gang findet; ein einheitlicher Text ist ja auch bei der Masse der
Recensionen ganz unmöglich.
Wichtig ist, dass wir nun auch das Alter der verschiedenen Über-
lieferungen wenigstens annähernd festzustellen vermögen. Wir dürfen
es für ziemlich sicher halten, dass die Klasse Q, in letzter Instanz aus
der Kapitalschrift herzuleiten ist, desgleichen, dass es eine Art von
^-Text vor dem Ende des 5. Jahrhunderts gab. Dem ?F- und dem-
entsprechend auch dem ^-Texte ging nun voraus der ^?F-Text, der,
wie wir auf S. XL f. gesehen haben, einen älteren Text, der nicht
selten in Q hervortritt, schon stark korrumpierte. Damit rückt aber
das Alter der letzten Textquelle von Q, ziemlich hoch hinauf; annähernd
werden wir diese in das 3. bis 4. Jahrhundert setzen dürfen. Da nun
der ^?F-Text in dieser Weise korrupt ist, so tritt damit auch wieder
das Alter der Textverderbnisse in deutlicheres Licht.
Vier Ströme haben wir mithin im grossen und ganzen zu unter-
scheiden: den Strom i2, der uns das Abbild einer älteren Form giebt,
dann in gleichem Sinne den ^?P-Strom, danach die Gabelungen ^ und W.
Aber man darf sich die Sache ja nicht zu einfach vorstellen. Das be-
weist uns gleich die Handschrift A, die m. E. mit Unrecht von Rzach
hinter P zurückgesetzt worden ist. A muss, wie jeder leicht einsieht,
der ^-Gruppe zugezählt werden; diese Handschrift ist die beste Ver-
treterin der Gruppe. Sie hat sehr gute Lesungen, die nicht auf Konjektur
zu beruhen scheinen: I 52 X^Q^- ^35 öe rs (re die anderen Hss.).
232 aÖTjv. 307 tots ä* avzs, 381 oösvösc. III 47 öfjd^vvovöa. 68 JtXava,
289 jcsQiTSjiXofievoiöip. 292 XQ^^^^ ^«^ x^^^^^ ^^* ^'^^ aörv, Avxov.
589 ^(poygaqplag, 827 srvx^^v. V 97 tpafiaB^rjöov. 124 Bid-vvoL
130 eivsxa. 355 kxd^voia^opTag, 446 Jioyov, 458 ors jtavösr, 516 ioxs
fiax^i^' 518 rf' BJtZrj^s. VII 34 Jtorafiovg, VIII 89 Oslo ra. 153 h
xQvq)laioi. 310 dyyiXXmv. 464 voog, 467 eyiXaCösv\ relativ richtig
sind die Lesungen in III 96. 468. V 474. VIII 344. 455. Aus wie alter
Tradition diese guten Lesungen kommen, zeigen uns weitere Nach-
forschungen. Da deckt sich A z. B. V 281 Jtavra xa^ oiösi mit
Laktanz, während die anderen Codices alle bieten j^avra d' oiosi, da
B. DÜB nawHiiphiiftjii nnii Hin TThw-lipfcniing der Onoilla SbjUilW. TCT^ Vll
haben VIU 361 (f allein Herodot, S und A. Überhaupt neigt
A zu Q. IV 140 haben beide ov^oz', wo PBS* ovxiz' (oi'x fr") geben;
IV 17 steht xr/Jourfj in iiA(B), IV IS5 lesen beide falsch yclav;
IV 37 liest Q !iox»iiorTeq, A itox^iCovjiq {fivx^iCorTtg PBW), 129 ii
JioXvxkvoxQV, A xQi.vx^vaTov)^, xtQixi.vaTov PBiP. Es hat also eine
Art Ausgleich zwischen i2 und ^W stattgefunden. Der Schreiber von A
oder sein Original folgte noch z.T. einer 2- Version und zog andere Hand-
schriften, sei es von 'F oder #, zur Korrektur heran. Aber damit nicbt
genug; der Stromfaden, den A bedeutet, hat nicht nur Berührung mitii,
sondern auch mit ¥. Daftr giebt ea viele Beispiele: 1 99 fppeoalt:
14Ü xäria. 354 2.aX^oovat. 38(1 dtfgö- U 26 Savfiäamv. 248 äßa-
xov/i. 276 ävTtlixop. 341 yänatv. III 131 JiiXrjrai. 213 tvacßimv.
263 xEÄE»t:i. 379 <p»6pog. ^99 ÖQtjg. Hy2'Pslt)c{Qehjg A). 425 övo-
fi^vti. (452 X^ovaip: r/^ovatv W). V 61 XQariovoa. 367 mkir avxöq.
387 IxoQiCbT. AAb jti:yioitipati. 502 9-iÖTtvxroq. 516 fiaxtjv.
531 ^/Tpor.' VII 94 e?c ös rft'rloyxR. HO doxi^sq. VIII 41 tft-
(ulXta- 6S ^jri jroiv. 188 äXX' avat6äg. 469 Sapöoe-^) So hat
denn Ä bezw. die Überlieferung, von der diese Handschrift ein Teil
ist, wie sie gelegentlich noch an ß erinnert, so auch sich erst nur
langsam vom 'F- Strom entfernt. Wie aber auch die Sache, von
deren genauerer Entwicklung wir m. E. uns doch kein ganz richtiges
Bild machen können, verlaufen ist, wir sehen, dass ein Mittelglied
zwischen der Traditionsgruppe U und ^W einerseits und * und *P
andererseits existiert.^)
Mit Ä steht öfter in näherem Zusammenhange B. Es ist nicht zu-
fällig, dass in AB die Verse 1 267. 268. 339 dieselben Lücken zeigen,
noch dass IV 17 neben ü AB xzi^ovreq lesen, desgleichen dass sie
V 417 richtig Xaßov haben. *) B hat zudem, wie es scheint, öfter
auch richtig oder relativ richtig konjiziert, so VII 103 EeXri yaitj
und 134 dvaä/iBvot. Im allgemeinen freilich können die Mittei-
lungen über B sowohl bei Rzach als bei mir nur ziemlich dürftig
sein, weil die Handschrift seit Alexandre nicht verglichen worden ist.
Eine wesentliche Bedeutung hat der Codex für die Textrecension auch
r Auegabe ^(ii übargeschrieben.
A.f in 111 751 ff, bedeutet keine gemeinsame Quelle,
aas ähnlichea Gründen, aber nack verEchiedenen Bich-
l"! Falsch ist in me
2) Das Versehen ¥■
denn beide haben »ich i
tUDgen geirrt.
3] Die häuSgen Korrektoren in A, z. B, auch in I 18S. 380. III 69. 494. 671.
731. IV 35. V246. 358. VIU. VII 334. VIII 40, 148 beweisen weiter, das» web
in A mehrere EiaSßsse kreuzen.
4) Vgl. auch VIU 409 ela^TtTarot' tj/Üv k elahtratov i/Si^y
XLVIII Einleitung.
nicht. — Desgleichen hängt auch P mit A zusammen ^), z. B. III 5 öh
svöod-sv P 6s Ivöod'L A 6v6o&sp die anderen Hss. 731 xotperf P x6-
tpsrdi A. VI 14 re^psozag P red-vecazag A. VII 134 öaöoafievoc P
öaoafievoi A; dass dieser Zusammenhang aber nur ein mittelbarer ist,
dass also in den oben angeführten Fällen A auch aus einer P nahe
stehenden Quelle korrigiert sein kann, beweist m. E. VIII 40 iödq)6i0ip
Botg A idatpeoöL veolg P. 2) Aber auch zu B walten besondere Be-
ziehungen ob; beide, P und B, lassen I 279 aus, schreiben VII 39 i'iv
jtOTS jtäoap, VIII 89 Oot t«, aber an eine direkte Beziehung möchte
ich gerade so wie bei AP nicht glauben. 3) P endlich hat öfter, m. E.
aus Konjektur, die richtige Lesart: 1 97 (iSfiTjXoza, 294 avögs, 353 ßXi-
fpovoiv. II 296 fiifirjlep. UI 221 xvxXiov. V 101 avzog 6*. 241 ?/-
fiSQa. *)
Ahnlich scheint es mit 8 zu stehen. Die Lesarten, auch die, welche
Herr Dr. Violet dieser Ausgabe für einige Stücke (vgl. I 1 — 199)
gütigst zur Verfügung gestellt hat, zeigen grosse, bis ins einzelne
gehende Ähnlichkeit mit P, z. B. I 14 d'izfiäo. 34 Jtdpz^ i(ie(ifjk€i,
aber einmal haben wir doch auch wieder Übereinstimmung mit A:
VII 39 ijp JcozB Jtäaa. Die Handschrift ist im ganzen sonst wenig
bekannt und verdient es auch kaum besser.
So gehen die Fäden in der Überlieferung herüber und hinüber, ein
Stemma oder auch nur ein gut durchgeführtes Flussgeäder lässt sich
nicht entwerfen, weil zu viele Faktoren der Tradition ausgefallen sind. ^)
Aber die Kenntnis von dem Werte und dem Charakter der Hand-
schrift A, ihre Stellung zu ß, ?P und den übrigen Vertretern von ^
giebt uns doch ein gewisses Bild der Textentwicklung.
Ahnliche Beobachtungen wie über ^ ergiebt die Betrachtung der
einzelnen Faktoren von V. Die Sache ist hier allerdings wesentlich
einfacher, die Tradition ist einheitlicher.^) Dass die chronologische
1) Mit Si wegen VIII 274, wo ß eIqitjvijv liest, P eiQ'^vrillJI (wo, wie es
Mendelssohn nur scheint, v getilgt worden ist), Zusammenhang zu statuieren, ist
wegen der Geringfügigkeit dieses Indizes wohl ausgeschlossen.
2) Vgl. auch IV 114 agfieviri P aQfiovlij A. Das Original hatte agiisvlri und
war hier die Quelle von P.
3) I 99 schreiben AFL <pQeaaiv BS (pgaaiv P (paaiv. B kann hier nicht aus P
stammen, und P stammt sicher nicht aus 6.
4) Es sind alles sehr minimale, leicht zu findende Besserungen.
5) Um einige kleine Übereinstimmungen anderer Art kümmere ich mich hier
nicht, da es thöricht wäre, daraus Schlüsse zu ziehen, so z. B. II 297 anod^ev P^.
IV 176 dXioTi PW. VIII 98 X(^Q^<^nQ APF xö>(>^(xet§ BRLT. VI 16 x^^Q^ QML.
öfter habe ich solche Kleinigkeiten gar nicht vermerkt.
6) Aus den Kollationen von RL, die mir zu Gebote standen, ergiebt sich da,
B. Die HBndsclirifl«n und die Übexlieferung der Oiacola SibfUina. SUS
Rangstufe hier ist: 1. F. 2. R. 3. L(T). kann meiaes Eracbtens kftum
zneifelfaaft sein; man vergleiche nur z. B. II '24 ärip (richtig änQ&c) F
«rep R aJtiQ L, VIÜ 460 ivcjtt quävti (richtig tvPtxE ^mv^) F ivixe
^mrti R kv£xt>p<ovfi L. Aber weder stammt L aus R, noch sind beide
aus F geflossen. Für diese beiden Behauptungen ßlhre ich als Beweise
an: 111 253 hat F: ^o/kCe. L ixo/tiCBOt. R hcöfiiae- IIJ 15t lesen wir ^a>-
Oftoli F(#), Cfodeofiolg R ötaitol^ L. Es lag hier also eine ältere Lesart:
CaiOfiotg vor, die ß und L beide verschieden verstanden. ') RLi^T)
stammen somit nur aus einer F sehr ähnlichen Quelle. Und so zeigen denn
anch die verschiedenen Handschriften Verschiedenheit der Subskriptionen:
unter 11 ^ft:; FT ipr^ R tfx L. Dass aber die F ähnliche Quelle
unserer Codices mit einer ^-Handschrift verglichen worden ist, be-
weisen die Beisehriften, die F zu III 59-1 (V 190). VIH 141 enthält,
wie wir Ähnliches oben für Ä konstatierten.
Es bedarf nun noch eines kurzen Überblickes über die Sonder-
existenz, die ^ und 'P als Ganzes nach der Trennung gefuhrt haben.
Diese ist in beiden Gruppen ziemiich verschieden. Wir bemerkten schon
oben an ^ eine gewisse Neigung, zu Gunsten des Metrums den in der
Vorlage korrupt überlieferten Vers umzugestalten, und so hat sich denn
auch nicht gerade übermässig viel Prosa in diese Klasse einschleichen
können. Ich führe einige Beispiele an: 11 156 iot/tol xai lifiol. 339 i/ffl
Ah dEtXri. 111 136 lUov. 241 to tXatrov. 596 ävaftlyvvvTai.
734 T^pde re zfjv xöitv. IV 4ti xal ^totji: V 2S9 di ai xcd :itolv^-
paii. VU 54 xcä tvfixäi'oic- VUI 2S9 £t^ ^xjtrvaftora g>a^!ia-
xoevza Jta()Eiag avrov. Ganz schlimm aber ist darin W. und diese
Tendenz hat denn auch seinem Rufe bei den Herausgebern nicht wenig
und, wie wir oben bemerkten, sogar etwas zu viel geschadet; I 168 oä'O
Toü vvv. 200 TOT (öjtTo xäXiv laxe fpävqaiv te fp&oyyfp.
221 JiävTEg d" aßa. 243 Ypa für ötppa- 272 avBavöf^si'oi. 303 jralÖEg
fBr yivog. 359 6^xa Ovo. Ü 223ff. ÜQ/tolg jiavToioig aaQ§\v de
T£ Jtäaaig aägxag \ vevqeoi vEVQa re xai te ^JLißioaiv ajta-
aatg al/ia \ äiff/ia 6s y Iv x^o"^ ^' xQiv aiS^Et^ai iloavQ'tg
ipvaovaiv. 323 orr' ap 6ovlog 6' ov ft^yitg ovre (tixgog.
III 310 xal jiQÖ Tov. 319 jj ovoec dvä /i^aacov. 376 gipov. IV 184
piovfjQolq r' äXXoi? (Zusatz), VI 26 (ov^ t§etq) ovxeti JtÖoJi'; vgl.
wo Raach oft nur F aeUt, einheitliche Oberlieferong 1'. Zuweilen, z. B, 1 29 [Icmäfiii)-
T 22 (IJ^ei)- 78 {äXh\\ schien mir diese auch da vorzuliegen, wo Rt. Über F
schweigt
1] Dies muäG man feathaltea, denn die Lesartun, die ich zu IIE S'J4 notiert
habe, könnten immerhin die Ableitung von R ane F nahe legen, wie der Apparat
8U V 190. VIII 141 verleiten könnte, die Lesarten von BL['11 auf F aurfickzuffihren.
L Einleitung.
noch III 161 MaxEÖoviov (IV 88. V 461) und Fälle wie HI 444.
476. 596. 794. 811. 826. IV 12. VU 141. VIH 167. 202. 207. 337.
342. 446. Man sieht deutlich aus allem diesen, wie sehr die Orakel
auf Kosten ihrer Kunstform zu Gunsten der Deutlichkeit in dieser
Recension bearbeitet worden sind.
Öfter auch ist, was aus älterer Überlieferung bei ^ erhalten ist,
weitergebildet oder auch abgeschwächt worden, so u. a. die eben an-
gefahrte Stelle II 223 ff., wozu andere zum Vergleiche herangezogen
werden mögen: II 39 xal rod^fiai' (diyag yaQ alcov ^: xal rote yctg
uiyaq alciv ?P. III 64 ogecov v^pog *: ogea ?P. 344 (lägog (fiagog) *:
fiaQOövvi] ?P. 413 TS avd-iq XavTiq) *: xb xal avd-ig W, V 374 dm
6* ^: öcicovoiv W, VT 6 o§ xe xal ^övv ^: oxe ^övp T, VII 65
ßaQTj . . . lag 0: ßagr] xoiUag T. 112 xaL fiaggiagav öe *: xal fiag-
fialgov T, — Doch bleibt erstes und letztes Ziel jedes Herausgebers der
Sibyllina — und es müssen noch manche das begonnene Werk fort-
setzen — immer wieder die vorurteilslose Prüfung jeder überlieferten
Lesart, mag sie von den KoUateralzeugen, von <2, ^ oder T stammen.
Es ergeben sich nun noch ein paar kurze Fragen nach der Buch-
einteilung und der Vollständigkeit unserer Sibyllen. Da sind von be-
sonderem Werte die Aufschriften der einzelnen Bücher und die Sub-
skriptionen. Für die ersteren lehrt die Klasse ^ und auch W das
Nötige, für die letzteren kommt vorläufig allein T in Betracht. Die
jetzige Bucheinteilung hat natürlich nur verschwindenden Wert, das
Buch II existierte nie als solches. Als Überschrift des 3. Buches steht
in ^: JtaXiv iv xq> xglxm avxrjg x6fiq> xaös q)i]ölv ex xov dsvxigov
Xoyov jtsgl d-eov, in W: JiaXip ir x. x. a. r. r. (ptjölv. Wir lernen
daraus, dass die Masse von Buch I (II) und III zur Zeit von ^?F, also
vor dem Ende des 5. Jahrhunderts, wie wir es uns dachten, einmal in
drei x6(10l eingeteilt war, d. h., weil sonst von xo^iol in diesen Auf-
schriften nicht die Rede ist: man besass einmal als Sammlung nur die
genannten Bücher; wir lernen weiter, dass Buch III einmal als zweites
Buch Jtsgl d'EOv gerechnet wurde. Da nun Buch I und II, welche be-
kanntlich in den Handschriften nicht getrennt werden, in ^ als jtgcoxog
Xoyog erscheinen, beide aber relativ spät, sicher sehr viel später als lU
sind, so mag auch diese Rechnung in dieselbe Zeit fallen. So hatte
man vor der späten Redaktion, von der der Prolog S. 1 Z. 8ff.
redet, zwei Bücher in drei xofioc. Beide Bücher aber waren schon
damals nicht mehr vollständig, als die Sanmilung stattfand, denn die
Überschrift in ^ über I lautet: kx xov jtgcixov Xoyov und über III,
wie wir eben gelesen: ix xov ösvxegov Xoyov, Dasselbe lasen, wie wir
noch weiter sehen werden, FLT (vgl. zu III 92), mithin stand dies schon
B, Die Eandwbriften nnd clie tlberlieferntig der Oracula Sibyllina.
LI
in iP!F. Dem entsprechen die Subskriptionen der genannten Bacher, die
■freilich nur in 'P erhalten sind, aber m. E. doch höheres Alter bean-
spruchen dürfen. Da zählt nun R für 1 [und ü] V""? oxixoi '= 758 Verse.
Durch Zufall kann diese Zahl nicht höher sein als die der erhaltenen
Verse (747), um so mehr als in (P und !P sich die gleichen Sinnlncken
(7gl. I 359. II 264) finden. Diese Subskription von R stammt also in
letzter Instanz aiis der Zeit vor dem ^?P-Texte und ist demnach, wie nur
natürlich, bald nach dem „Erscheinen" des Sibyllenbuchea gemacht
worden. FT haben dann ein anderes Verfahren eingeschlagen und den
augenblicklichen Zustand mit ihrer Zählung V',«? ^ 746 — T lässt I 356
ans — bezeichnet, während mir L mit )(■*; = 720 ein Versehen gemacht
zu haben scheint. Ähnlich ist es dann mit Buch III. Die Subskription
zählt übereinstimmend in allen Handschriften aX6 = 1034 Ver-i^e, während
unser heutiges Buch nur 829 enthält. Ein Blick auf das Buch selbst,
d. b. besonders V, 1^96, zeigt eine starke Dekomposition, die auch *
mit seinem Zwischensätze nach V. 62 empfindet Das Buch III war
also einstmals viel umfangreicher '), und die Subskription mag bald nach
setner Entstehung als eines schriftstellerischen Ganzen gemacht worden
sein. Und nun beginnt schwere Verwirrung. Nach V. 92 — besser
hätte man V. 96 gewählt — ist Lücke in ^ bezeichnet {XbIxsi 7/ öpz'l P
Xchiovat OtIxoi am ßande A); in FLT steht: ivrav&a ^?'jrst ra XeI-
jtovra äjto xov Sevteqov XÖfov xcA zr^v agxh^ toü t^Itov. So wird
denn die alte richtigere Zählung verlassen, und das vierte Buch, wie wir
es nennen, gilt nun der neuen Redaktion in ^ ebenfalls als viertes, zum
Beweise, dass auch * die von V erwähnte Anordnung kannte,^) Diese
Redaktion stammt vielleicht von dem Sammler, der im Prologe von #
über seine Thätigkeit redet (S, 1 Z. 8 ff.). — Schlimmer ist noch die
Verwirrung in 'P. Diese Klasse muss, wie die Überschrift von III {Iv
Tm tqIto) . . . Tofica) und der Zwischensatz nach III 92 zeigt, einmal
gerade so gerechnet haben wie ^; das 3. Buch ist für FLT oder deren
Original der (JEUiEpog Zoyog. Aber dannistnachträglieh die Voranstellung
von Buch VIII als dem ersten erfolgt, danach zählte man I [und 11] als
den (Srürfpo? HÖyoc, wie es R folgerichtig thnt und FLT, wenn sie ehrlich
sein wollten, auch thun müsaten. Unser 3. Buch, für <P das zweite,
heisst denn auch hei R der löyog zgitog, FLT aber reden sich in den
Widerspruch noch weiter hinein, indem sie die Randbemerkung machen:
1) Mail könnte annehmen, und ich habe auch einraal eo gedacht, in III habe
dae gestanden, was I von der Sintflut erzählt (vgl. bea. III 823—827 mit I 287 f.).
Aber die Stil Verschiedenheit beider Uücher Set bu groas, worüber dna Heft der
Texte und Untersuchungen 8. lU f. zu vergleichen iat.
2) Darauf deutet anch die Beraevliung von P; Xeljisi j/ tip///,
LH Einleitung.
tx xov Ö6VT6Q0V Xoyov, Diese Anordnung von ?P fallt also nach der
von *.
Mit den übrigen Büchern steht es verschieden. Wir sahen oben,
dass die Subskriptionen aus sehr verschiedener Zeit stammen. Die
unter HI war sehr alt, auch die von R unter II hielt ich dafür; die von
FT aber notifizierte nur den augenblicklichen Besitzstand von V.
Ahnlich geht es weiter; die Subskription von IV: gjta (181) gilt nicht
für unsere Zählung (193), sondern nur für ?P*); mit V aber kommen
wir wieder in altere Zeiten hinauf. Hier zählt ?F q)Xri (538) Verse, wo
wir nur 531 haben. Die Lücken in *?P (vgl. auch P zu V. 92) zeigen,
dass das vollständigere Original vor dem *?F-Texte lag, d. h. dass die
Subskription alt ist. Über VI mit seiner heutigen Verszahl von xrj = 28
ist nichts zu sagen. VII war einst vollständiger, ist jetzt ein Auszug,
ix xov eßdofiov Xoyov bezeichnen es ^?P, aber die Subskription: pga
= 161 Verse 2) bezieht sich nur auf den augenblicklichen Zustand.
Endlich ist in dem lückenhaften Buche VIII die Subskription ^ß (?= 502)
nicht sehr viel älter, als unser Text (500 Verse) ^); der Unterschied aber
zwischen 4^?P und dem wahren Buche VIII muss angesichts der nicht
unbeträchtlihen Lücken kein ganz kleiner gewesen sein.
Noch eine Frage entsteht: giebt die Bucheinteilung der Klasse Q
irgend eine Auskunft über die Masse des einst vorhandenen sibyllinischen
Stoffes? Ich glaube die Frage verneinen zu dürfen. Die Handschriften-
klasse i2 macht den Eindruck eines Auszuges mit absolut willkürlicher
Buchzählung. Davon, dass i2 im ganzen besser als ^^ xmd auch event.
vollständiger ist, braucht hier nicht mehr die Rede zu sein, aber die
Anordnung VI + VII 1 + VIII 218-428 = Buch IX. — IV = X. —
XI— XIV. — (VIII 1-9 in VH = XV) hat etwas ganz Willkürliches
und damit Unverbindliches. Und so fragt man sich denn auch: ist es
wahrscheinlich, dass vor XI — XIV noch etwas ausgefallen ist? Auch
(Jiese Frage lässt sich mit Nein beantworten. Der geistliche Sibyllen-
stoff ist mit Buch VIII erschöpft; der eifrige Benutzer dieses Buches,
Commodian, ergänzt zwar die Lücken desselben (vgl. zu V. 177), scheint
aber sonst nicht viel mehr von den Sibyllen als diese gelesen zu haben.
Was Hesse sich auch noch sehr viel mehr sagen? Ebenso ergeben Laktanz'
Citate Fragm. 4 — 6 nur ein überaus dürftiges Plus, wenn die paar Verse,
die er mehr hat, überhaupt „echt'^ sind (vgl. die Texte und Untersuchungen
1) W (z. T. auch 0) lässt aus: 86. 94. 95. 112. 113. 115. 148. 153—154. 182.
183. 186. 191.
2) VII 1 hat nur i2; L lässt dazu noch V. 153—155 aus.
3) Resp. 501 atixoL, wenn man mitzählt, was nach 428 steht und von mir
natürlich ausgelassen worden ist.
B. Die Handschriften und die Überlieferung der Oi-acula SibjHina. LIll
unter „Fragmente"). Den Hass der Christen zum Ausdruck zu bringen,
war das Nötige geschehen, desgleichen, um ihrem eschatologischen
Hoffen oder Fürchten y.u genügen; waa übrig blieb, war politische
Prophezeihimg, und die kann man nicht sehr viel vollständiger als in
Buch SI— XIV lesen. So Hegt uns denn trotz massenhafter Lücken
im einzelnen die Sibyllendichtung vom 2. Jahrhundert v. Chr. bis etwa
zur Mitte des 3. Jahrhunderts n. Chr. im ganzen vollständig vor.
Den Bescfaluss der Ausgabe machen zwei Register, über die noch -
«iuiges zu bemerken ist Man wird vielleicht einen Wortindex der
sibylliniBchea Gräcitäfc erwarten und verdrossen sein, ihn nicht zu finden.
In der That hatte ich das ganze Material zu einem solchen gesammelt.
Aber am Ende der Arbeit angelangt, fanden Professor v. Wilamowitz
und ich, dass für diesen korrupten Text ein Indes der Worte unmöglich
sei; er hätte ganz ins Bäsonnieren verfaUen müssen, So beschränkte
ich mich darauf, in den Texten und Untersuchungen über den Sprach-
gebrauch der einzelnen Bücher jedesmal das Nötige zu sagen. Der
gleiche Übelstand schloss auch ein Verzeichnis der loci simiks aus, die
Rzacb bekanntlich mit übergrosser Freigebigkeit zusammengestellt hat.
Das Sachregister dagegen wird man dafür im allgemeinen, denke ich,
eingehend genug finden.
Schon oben bemerkte ich (S. XVI), dass die Kritik der Hand-
schriften und die historische Kritik des Sibyllenatofi'es aufs innigste,
untrennbar zusammenhängen. So gebort denn auch das Heft der Teit-e
lind Untersuchungen über die Sibyllen als integrierender Bestandteil der
ganzen Arbeit unmittelbar zur Ausgabe, und es können deshalb seine
Ausführungen hier nicht abgeschöpft werden. Ebenso basiert natürlich
die historische Untersuchung durchaus auf der Ausgabe.
Zum Schlüsse genüge ich einer lieben Pflicht, indem ich noch ein
paar Worte herzlichsten Dankes spreche. In erster Linie gilt es da
Herrn Professor Ulrich von Wilamowitz-MöUendorff. Ich wieder-
hole hier stärker, voller, was ich schon oben gesagt. Die Ausgabe ist
keine abschliessende und kann es bei der Natur des Stoffes auch gar nicht
sein, aber waa sie Öutes bringt, dankt sie wesentlich der aufopferungs-
vollen Hilfe, die Professor Wilamowitz ihr, wie so vielen Arbeiten anderer,
gewidmet hat. — Bei der Korrektur der Druckbogen ferner haben mich
auf das liebevollste meine Hamburger Freunde, C Schultess und
A. Möller, unterstützt, denen ich hier für ihre gütige und keineswegs
leicht« Mühewaltung freundschaftlichsten Dank sage.
Hamburg, den 26. Dezember 1901. r f> pp i
° J, Geffcken.
Nachträge und Berichtigungeiu
S. 4, 74 L noXa nolaq eialv.
Iß, 5 V. 94—100 Anm. 1. BlßAlON.
S. 6 Aufschrift: 1. Xf Hl^MOl
S. 9 im Stellenapparat L 65 — 124.
S. 11 V. 100 Anm. 1. anXriaxov ^W &7tkfjTov Opsop.
S. 12 V. 135 Anm. 1. di A.
S. 25 gehörte zu 396 f. die Anm.: Matth. 13, 25.
S. 26 V. 1 1. ""Hfxog.
S. 28 V. 39 wird man besser lesen: etaeXaavuedg.
S. 33 V. 124 1. ovx.
S. 33 V. 143 fehlt die Klammer vor ^ij.
S. 34 V. 146 1. ^^.
S. 39 im Stellenapparat zu 241 ff. L Chrysostomus /xeta.
S. 43 V. 322 1. xvQawoq,
S. 43 V. 308 Anm. 1. r' abtovq 4>.
S. 50 V. 58 1. ^odvoiq,
S. 50 V. 61 Anm. 1. 1. äyoQevao),
S« 52 V. 96 Anm. 1. in^yvojv xal,
S. 59 V. 212 1. ßor'joa) (mit nachfolgendem Punkt!).
S. 60 V. 224 L nereeivd.
S. 61 V. 251 Anm. 1. bereitet).
S. 64 Anm. 315 f. 1. ovno) nox*,
S. 73 V. 474 1. 6h
S. 73 V. 480 1. alaX, naQd-evixdq.
S. 76 im Stellenapparat zu V. 545. 547—549 1. "^EXXdq — .
S. 77 V. 571 Anm. 1. V. 699. —
S. 90 im Stellenapparat zu (815.) 816—819 1. (pijaovat .... — .
S. 94 im Stellenapparat zu V. 51 — 53 1. ^| ov . . . — .
S. 95 Y. 86 Anm. 1. xQ^^oq 4» Bur.
S. 96 ist im Stellenapparat zu ergänzen: (95 f. vgl. Diodor XVIII 4, 4X
S. 90 V. 96 Anm. 1. "E)ld6a,
S. 98 V. 129 Anm. 1. noXvxXvaxov A.
Nachträge und Berichtigungen. LV
S. 102 Y. 184 Anm. 1. ^ßjtahv QH^.
S. 103 V. 10 L Tiolkovg.
S. 105 V. 33 1. StXk\
S. 107 V. 81 Anm. 1. APFL.
S. 108 y. 93 Anm. 1. < 4>^.
S. 109 V. 106 Anm. 1. ävai^^g.
S. 109 Y. 108 Anm. 1. ng 4>^',
S. 117 V. 258 1. 'EßQaifov.
S. 123 V. 381 1. eW o^o)q,
S. 123 Y. 397 Anm. 1. Buresch.
S. 125 V. 441 Anm. 1. ai).
S. 126 V. 444 1. 9|et§.
S, 128 Y. 492 Anm. 1. Uvaöaatog ^.
S. 184 Y. 18 1. x^v.
S. 139 Y. 132 Anm. 1. nöd^ov ^.
S. 142 im Yerzeichnis der Hsg. 1. APSB (nur — V. 485) -= «^ .
S. 146 im Stellenapparat zu V. 75 1. 'Pw^y — .
S. 153 Zeile 6 von unten 1. Gonstantini.
S. 155 V. 221 1. "Yxpiaxov,
S. 159 Y. 275 Anm. 1. ix^voq eivaUoio [xal zu tilgen) ü Lactant.
S. 159 V. 276 Anm. 1. xogiaei.
S. 163 Y. 324 Anm. 1. 2i<hv: fisfivrj ^.
S. 166 V. 385 Anm. 1. Wüam.
S. 167 im Stellenapparat zu V. 397 1. (Lactant. div.
S. 170 V. 441 Anm. 1. nQüOip^ky^axo ^.
S. 172 ist im Stellenapparat zu ergänzen: 481 Matth. 22, 39. Marc. 12, 8K
S. 181 V. 165 1. oi,
S. 203 V. 2 1. ayioq.
S. 215 V. 102 Anm. 1. Wilam. —
S. 224 V. 325 1. vOfilvTiq,
S. 231 V. 30 Anm. 1. xolv tgtöSotat Nauck. — avyx<J^/^ata Ausgg.
Verzeichnis der Handschriften.
Klasse i2.
M = Cod. Ambrosianus E 64 sup. XV. Jh.
Q = Codex Vaticanus 1120. XIV. Jahrhundert
V =- Cod. Vaticanus 743. XIV. Jh.
H = Cod. Monacensis gr. 312 vom Jahre 1541.
Klasse *.
A = Cod. Vindobonensis bist. gr. XCVI 6. XV. Jh.
P = Cod. Monacensis 351. XV. Jh.
B = Cod. Bodleianus Baroccianus 109. Ende des XV. Jh.
8 = Cod. Scorialensis II -S 7.
(p = Cod. Pithoei.
r = Quaternio Ranconets.)
Klasse V.
F = Cod. Laurentianus plut. XI 17. XV. Jh.
R = Cod. Parisinus 2851. Ende des XV. Jh.
L = Cod. Parisinus 2850 vom Jahre 1475.
T = Cod. Toletanus Cai 99. 44 etwa um 1500.
« » « 71
Prolog.*)
El To jttQl T7jv avayvcoOiv tc5v ^EXXrjvtxcöv yQa(pmv exjtovelv
jtoXXfjv TOtg exxeXovOt xfjv cofpiXBcav djisgya^exai, ars JtoXv-
fiad-elq xovg Jisgl ravxa Jtovqoavxaq kxxeXeOac övvafievov,
jtoXXcp fiaXXov jcsqI xag d-eiag ygatpag dxa üibqX d-eov xal xmv
5 cofpiXuav rpvxvxrjv jtQo^avovvxcov örjXovOag xovg £v (pgovovvxag
jtQOOrixBL oxoXa^eiv 6ia Jtavxog öijtXovv exsld^ev x6 xegöog xsQÖal-
vovxag iavxovg xa xal xovg evxvyxdvovxag co(p£XBlv övva/ii-
vovg, eöo^s xoivvv 6ia xavxa xdfih xovg kjtcXayofiivovg JJißvX-
Xiaxovg xQV^l^ovg OjtOQaörjv svQiOxogisvovg xal ovyxexvfiivriv xfjv
10 xovxwv dvdyvG)OLV xal sjclyvmocv exovxag slg filav owatpetav
xal aggioplav axd^iöd^ai xov XoyoVy cog av evovvojtxoi xolg dva-
yiyvcooxovOLV ovxeg xf]v Ig avxcip cotpiXetav xovxoig ijtißga'
ßevooaip ovx oXlya xcov dvayxaimv xal XQ^(^if^G)V örjXovvxeg
xal JcoXvxsXeöxsQav afia xal jcoixiXwxsgav xr}v JCQayfiaxelav dnsQ-
15 ya^ofispoi. xal yaQ jisqI xe Jtaxgog (xal) vlov xal dylov
jtvsvfiaxogj xfjg d-elag xal ^(pagxtxrjg xgcdöog, dQiör^Xmg ötaCa-
(povoi jcsqI xe x^g ivodgxov olxovofiiag xov xvqIov xal d-eov
xal öoxfJQog rjficöv ^Irjöov XqioxoVj xfjg hc jtaQd^ivov g>rifil
dgQsvoxov yew^oewg xal xc5v jcag^ avxov xeXeod-eiömv ldöea)v
HSS.: AS (P nur Z. 94—100) = 4>.
Überschrift: ßißXlov OLßvXkiaxbv iv Xoyoig d-' ol GißvXXiaxol XQ^(Jßol' Xoyog
nQonog S.
9 avyxexvfjiivijv Wilamowitz avyxexvfjLsvoig *P \ 14 TtoixiXoriQav ^. | 15 xal
VLOV Wilam. vlov ^ \ 16 öiaoatpovaiv S. | 19 d^siarov ^. — na^*: naga A.
*) Der Prolog, der ganz konfuse Angaben enthält (vgl. bes. S. 4, 75 f. 81 ff.) und
wesentlich die (vollständigere) Tübinger Theosophie (Buresch: Elaros. S. 87 ff. —
Aristokritos Verfasser? vgl. Brinkmann: Rhein. Mus. LI 278 f.) zu benutzen scheint
(vgl. bes. S. 3, 51 ff.) , ist spät und ohne selbständigen Wert. Es werden deshalb
im litterarhistorischen Apparate auch nur Hinweise gegeben werden entweder auf
die direkten Quellen des Verfassers oder auf die diesen zunächst stehende Litteratur;
die ganze Reihe der Sibyllen-Kataloge (vgl. Maass: de Sibyllarum indicibus) au8>
zuschreiben oder auch alle Belege fQr jedes einzelne Stück aufzuführen, erschien
historisch unzulässig.
Sibyllina. 1
2 Sibyllina.
20 coöavxcoq xov C^cpojtoiov Jta^ovq avrov xal Tfjg kx vexQ&v
TQiijfiiQOV iyeQOEiog xal xfiq fieXXovcrjq ysviod^ai xQlöeog xal
avxaJto66c£<oq cov iv xA ßlcp rovzo) sjtQa^afiev axavxeq' XQoq
Tovroig xa kv ratg Mcooaixatg yQaq)atg xal ratg xAv jtQog)f]Tc5v
ßlßXotg 6r]Xovfieva jisqI ts rfjg xoöfiixijg xrlcsog (xäl) x^g xov
25 avd-Qcijtov xXaöBwg xal kxjtxatoeoog xov jtaQaöeiöov xal avd-tg
avajcXaOecog xQavmg öiaXa/ißavovot' jitgl xiv<ov yeyovoxmv tj
xal tocog ysvfjöofiapoop JcoixlXcog jtQoXsyovöi' xal aütX&g eljtelv
ov fitxQcog cotpeXelv xovg kvxvyxavovxag övvavxai,
JJlßvXXa 6h ^Pofiatxri Xe^ig tQfifjvsvofievri j[Qog)fjxig ijyovv
30 fiapxig' od^sp tvl ovogiaxi al d^i^Xeiai fiavxiösg covofiaö&riöav,
JJlßvXXai xoiwvj (og jtoXXol iygatpav, ysyovaöiv kv diag)6Q0ig
XQOPOig xal xojtoig xov ägid^fiov dexa, jegcixr] ovv rj XaXöala
7]yovv 7] IleQölg fj xvqIco ovofiaxt xaXovfiivr] JJafiß^d-ri, ix xov
yivovg ovöa xov fiaxagicoxaxov Neos, tj xa xaxa *AXi^av6Qov
86 xov Maxeöova XsyofievTj jigoeigtixtvac' r]g fipr]fi0P£V8i NixavooQ o
xov ^AXe^avÖQov ßlov IcxoQi^öag' öevxiga Alßvcoa, rjg /ivi^fiTiv
inot'qoaxo EvgtJtlörjg kv xA JtgoXoycp xrjg Aafilag' xglxr^ ABXg)lg
^ kv AeX(polg xex^slöa, Jtsgl r]g sljte XgvöiJtjtog hv x& jtegl ^e6>
xfjxog ßißXlo)' xexdgxT] ^ ^IxaXixf] rj iv Kififisgla xrjg ^IxaXlag, tjg
40 vlbg iyivexo Evavögog 6 xo ev ^Pcofi^ xov Ilavog Ugov xo xaXov-
fisvov Aovjtegxov xxloag' jtsfiJtxrj ^ ^Egvd-gala ff xal jtsgl xov
Tga)txov jtgoscgrjxvla jcoXsfioVj jiagl 7]g ^AjtoXXoöwgog 6 ^Egvd-galog
öiaßsßaiovxar exxrj ?y Ua/ila rj xvglco ovofiaxi xaXovfiivfj 4h}X(D,
jtsgl r]g eygay)tv ^Egaxoöd-^vrjg' tßöofirj t] Kvfiala ^ Xeyofiivi]
Ab 'AfiaX^sta ^ xal ^Ego(plX7jy jtaga xiöi 6h Taga^avöga' BegylXiog öe
29 SlßvXXa 32 . . . Sixa = (Tüb. Theos. S. 120, 15—121, 1 Bur.) Suidas n 2,
p. .742, 13—17 (vgl. Anecdota Parisina ed. Gramer I 332, 19— 21) — 82 7tQ6ntj . . .
86 . . . IcTOQ^aaq Suid. p. 741, 13 ff. + 740, 14—18. Anecd. Par. a.a.O. 22 ff.— 86 öevtiga
. . . 41 . . . xxlaaq vgl. Scholion zu Piatons Phaidros 244 B, das von allen anderen
Zeugen am ähnlichBten ist, nur steht das Citat aus Eratosthenes (vgl. Z. 44) hier an
falscher Stelle. — 41 n^finxri ... 42 ... . noUfiov vgl. Suidas 741,17 — 742, 1. — 42 neQl . . .
43 Siaßeßaioircai vgl. Schol. Plat. — 43 ^xtr^ ... 44 'EQaroa&^vrjg = Suid. 742, 1—3. —
44 hßööfjLTi . . . 46 . . . dvyaxiQa vgl. Schol. Plat. Tüb. Theos. S. 121, 4 Bur.
24 xal xfjq Hartel xfjq ^ | 28 xovq hrcvyyavovxaq oxpeXelv 6. 4» co Wilam. |
29 SlßvXXa . . . . 80 . . . o}vo(idod^aav nach 31 2lßvkkai .... 82 ... . öfjea 4> cv> Maass
nach Anecd. Par. I 332 | 83 xvqiw Suid. xvQloyq <P \ 34 xaxa: xaxa xöv A | 8S Ni-
xavtoQi heavCbq 4> \ 86 Alßvaaa: alßvXXa ^ \ 89 Kififiegla Suid. ixegia ^ igiJfJtla
Schol. Plat. KifJLfiEQla Maass, vgl. Plin. nat. h. III 5, 61 | 41 Aovrcegxov ^
Schol. Plat. Aovnigxiov Clemens Alex. Strom. 1 21, 108. AovnsgxdXiov Maass {
46 ^AfidX&€ia Schol. Piaton. Anecd. Par. Tüb. Theos. AfiaX^la <P dfiaX^ala Suid. —
^QOiflki] ist zu halten, ähnlich ^EQoxpiXriv Schol. Plat. — xioi 6hi xiaiv iq A. —
nagaSdvöga A. — BegyiXioq Rzach ßiQy/jXioq A ßsgyi^Xioq S.
Prolog 20—72.
Tyr Kvfialav Arjupößtjv xaXel rXavxov &vyaTi(ia' öyöötj fj'EXXTjO-
jioi'Tla Tex^ilot^ iv xm/ty MaQftijOOS jrepl tt/p jtoXlxv^v Fe^yi-
Tiova. ^Ttc hvoQta noxh TpiaäiSog irvyxcfPtP hv xaiQolq £6Xmpog
xai SvQOV. töc IfQa^tv IlgaxXdäijg o llovrixög' ivvärr/ rj «Ppttj'/fc
Ml dixäri/ ij TißovQrla ovofiaTi Aßovvala.
'Paöi dt', mc ^ Kv(iaiu Ivvta ßißXla XQV^/"^" l^irav XQoasxöfuat
'i'aiixvviq» JjQloxfp. Töj xrjvixavta ßaoiXtvovTt räv 'Ptafta'ixmv
jiQayuäjmv TQiaxoalavc ipiXiJixelovg vjTfp avrmv ^tjr^aaaa. xara-
qiQOVTj&ilaa 6s xal ovx iQmrtjd-eiaa rlva iarl ra Iv avrolq xtQt-
i» txöiitva, jrtfpl jTOpe'dojxfw i^ avrcöv tqIo. av&tg zs kv It^qo.
itQOOoätp Toü ßaaiXecoc XQOO^i-tyxe rä tg ßißXta tijv avxijV öXxiiV
ijttCTjT^oaaa. ovx ä^iro&aloa de Xöyov :itaXiv txavOEV äXXa zgla.
tha ix tqIxov lotitpiQOiiivTi ta jitQtXBiq)d^tvTa XQia XQoa^Xiytv
airovaii ro avro rifiTjfia Xiyovaa, sl fiij Xaßoi. xaitiv xai avxä,
rtu TOTt. (paalv, o ßaaiXevq kvtvxdtv avroTq xal &avitäaaq töwxE /iiv
vjtEQ avTiDV txaröv ^iXuixflovg xal ixoftiaaTo avrä, xoQexaXn
6% xtQl Tcöv aXXcov avT^q Öe äjiayyeiXäoyg f/t'jTE rä Xaa rmv ifi-
XQfjO&ivTfov EXiiv itjjTi ri d/j;« ivd-ovataa/tov roiovrov eldivat,
fö&' ort de Ttpag tx dtaq^oQov jtoXtmi' xa'i xrop/toj' i^etXtjip^at
es rä voitio&tvra itvToli; avayxata xal ijcoatptXfj xal öeIv i^ avrmv
avvaymyrjv xm^üaa&ai , tovto räxiOra xai ^txot^xaai. ro yiiQ
tx &BOV öo&^h» mg äXrj&mg fivxw xelfiBPOV ovx tXa&t. jtaomv öi
TÖiv 2!ißvXX€Öv rä ßißXta äxeri&i^aav Iv tiiö KaxirmXlm 'Pco/irjg
ttjc siptoßVT^Qag rmv fiip triq Kv/talac xaraxQvßivjcov xai ov
70 diaöo&ivTtav elg xoXXovq. ijtsiSi} rä av/iß/iao/iEi'a iv 'haXla tötxtö-
Tfpn xal TQavötfQOv ävtrpmvjjas, rmv de äXXmv yvmad-ivTmv
ajiaatv. äXXä xa jiiv r^g 'EQvS-Qalag XQoytyQaftftiva f/H xovxo
4« iydöii . . . 49 . . . novtix6t -= Said. 742, 4-1 -f Schol. Plat. | 4fl fwäiTti )}
^fivyta = Schol. Plat. Tflb. TheoB. — 50 dexAcrj . . . 'Aßavi'ala = Sitid. 741;, 7 f. Aneoi
Par. — Tob. Theos, hat: i tj Atyi-mla, p Svoiia 'Aflowata; doch kann dies aar aus
einer Tlandbemerkiiiig etammeD, die ein Leser des Clemens (Stron. I 21, 108)
machte. — 51—74 vgl. Tfih. Theos. 121, S— !22, 15 Bur.
4t> örjitfö^v uuE iiii'pdßriq A äqi<pößoiq S | 47 Mapfniaa^i: die alte richtige
Poim natflrlich MaQTitjtuiw , die Überlieferaug jedoch will MaQiiiiaai^: pa^filao) S
i/iapaiaiii A) fiapit^aaio Snid. /lap/ivaa^ Schol. Plat. MarmeBso LHctiuit dir.
inat. I ö, 12, vgl. auch Stephanua Byrantln. u. d. W. Mi^/ttjaoöi;. \ 47—48 rtQyi-
Tiovtt 4> und Bo die Tradition: yspytTiiova Schol. Plat. ye(iYlTiav Anecd. Par.
Oergithiam richtig Lactont. | 50 l^iivifTlaSchaV Plat. xiyorgTla •/• Sniä. tiyoi-pni
Anecd. Par. — 'Aßvryala * Tflb. Theos. Said. Anecd. Par, 'A}^ot:vala Schol. Plat |
5S i>tXLnntioTi; Alex, ipiXiJinalnrt •l' ] &i oix TOb. Theoe. ovtt | M-&6 rä 4v
ttitotq ncQitx^ftfva < Ä (aff(ci;fii/(EV(i S verb. v. C. Sohultesu) | &6 ngoaMv} Alei.
npoM;! '/' 1 «ä (»J« a 1 71 rpnvilrtfpov *. — ävfif^ivjOtv S ] 72 älXn ... 74 . . .
4 Sibyllina.
äjto Tov x^qI^ov ijtixexXf]fi€VOv avrfj ovofia' xa 6e /e aXXa ovx
ijtiYQag)OPTai Jtoia Jtoiaq slolv. döcaxQira öh xad-iOTTpce,
75 ^iQfiiavog TolwVj ovx dd'avfiaöTog q>tX6öoq)oq xal leQsvg roh
jtQoXex^^vtoq KajcirwXiov yepofisvog, jiqoq to almviov fjfimv g)c5g
TOP Xqiöxov ßXttpag iv löioig jcovi^fiaOi xa slQtjfieva ralg SißvXXatg
jteQi rfjg aggi^rov öo^^rjg JtaQad-i]X8 xal Trjv dXoyiav xrig ^EXXr}VLxrig
jrXavf}g övvaxcog djti^Xsy^s. xal ^ fihv avxov evxopog e^rjyrjoig xfj
80 Avoovia yXdxxxi, ^^ ^^ 2ißvXXiaxol öxixoi ^EXXdöc tpcop^i i^tjpex'
d^rjoap. ipa öh xovxo fif] ajciöxop g)alpr]xai, fiaQxvglap xov jcQofiPtj-
Hopevd-Epxog dpÖQog jcage^o^uat exovöap xopöe xop xqojiop' ijtel
ovp xa Jtag' 7]ßlp evgtöxofispa JJißvXXiaxa ov fiOPOP dg evjtogioxa
xolc poovöi xa ^EXXrjpa)P evxaxatpgoprjxd kcxtp — xa yag OJtdpia
85 xlfiia öoxet — aXXa xal mg Jtdpxcop xcqp OxIxcop fi^ OcoC^opxmp
xijp dxglßeiap 'ror fiexgov, dgyoxigap £X£i xfjp jcloxip' alxla de
avxri xdtp xaxvygdfpoop ov ov^q>d-aodpxa)P t§ ^vfii;! xov Xoyov rj
. xal djtat6evxa>v y€POfi£Pa)P, ov xrjg jcgoq)rjxi6og' d/ia yag xfj
sjtijtpoia BJtBJcavxo ^ xcop Xsx^^spxop fipi^firj. Jtgog a xal o IlXarmp
»0 ßXiipag £q)i], oxi xaxogd-wöovot jtoXXa xal fieydXa jcgdyfiaxa firjöhp
slöoxeg cop XeyovoiP. ^/lelg ovp ex xcop xofii0d^ipxa>p sp ^Pd/J^
vxo xmp jtgeoßea)p 6oa dvpaxop Jtagad^rjoofiai' e^tjyi^öaxo xoipvp
jtegl xov dvdgxov d^eov xdöa'
85—91 z. t = Suid. 741, 2—9 (vgl. Anecd. Pai«. 333, 3 ff.). Die Stelle ist
übrigens nicht aus Lactanz (vgl. 91 — 100), sondern eher aus [Justin.] Cohortatio ad
Graecos 37, 15 Sipaaxov 6h f/eta Tcdvzwv u}v ÖLijyovvxo {d. h. die Perigeten in Cumä)
xal xovxo log naga tCbv nQoyövtov axrixoöxeq, <iti oi ixXafxßdvovreg rovg XQV^f^^^^
ttjvtxavra ixrdg naiöevatoyg övxeg nokXaxov Xfjg xvbv fxixQoiv dxQißelag ÖL'fifiaQXOV
xal xavxrjv eXsyov aixiav elvai xfjg ivia>v inojv dfjLSXQiag, xfjg fxhv xQV^f^f^^ov 6iä xo
neTtavod^ai xfjg xaxoxfjg xal xfjg ininvolag fjifi fiefjivTjfiivTjg xG)v eiQrjfjiivcDVj x(hv 6s
v7toyQa(pbo>v Öi* dnaiÖevoiav xfjg xCdv [ihgcDV dxQißelag ixnenxioxöxcDV. öiä xoirto
xolvw xdv JDAxojva eig xovg xfjg ^ißvXkijg d<pOQ(bvza XQV^f^^'^Q TtSQl xCbv XQfJo/jup-
Swv xovx^ elQijxkvai öf^Xov. e<pi] yaQ ovxu)g' oxav xaxoQd'Cbai Xiyovxeg noXXd xal
fxeydla itQdyfiaxa fiTjSsv elÖöxeg oiv XeyovOi. Ahnl. Schol. Piaton. Phaidr. 244 B. —
91 — 100 aus Lactant. div. inst. I 6, 15 in his ergo versibus quos Romam legati
adtalerunt de uno deo haec sunt testimonia: elg d^eog . . . dyivTjxog, hunc
esse solum summum deum qui caelum fecerit luminibusque distinxerit: dXXä . . .
Tiövxov und II 11, 18 Sibylla hominem dei opus esse testatur: og fidvog ....
ßidzoio.
xa^iaxijxe: xal xa, fxhv xfjg *EQvd-Qaiag UQoyeyQa^fxhov exovxa xovxo xö avxd
xd dnb xov Xqloxov (lies ;rcö()/ov) hcixexXri^kvov avxy yvwQifza xaxiaxri' xd
S^ aXXa 11^ hciyQatphxa tcbqI noluiv iaxlv dSidxQixa vndQxovoiv Tüb. Theos. |
74 nolag: Ttoloig S. — xad^saxTjxs S (Castalio) xad^iaxrjoa A | 77 xfjg dXoylag A j
84 voovai Rz. voaovai *P, — xd xibv ''E. A 1 87 xal < A.
Prolog 72—103. 5
EÜg O-eog, oq fiopog olqxbc, vjteQfisyi^^g, ayavriTOc;' —
95 aXXa d^sog fiovog slg TcawjcBQxaxog^ 6g jttjtolf]xev
ovQavov TfeXiov rs xal aorigag tjÖb oeXi^prjp
xaQJtotpoQov yalav rs xal vöarog olöfiaxa Jtovrov,
og fiovog iorl d-eog xrlorrjg dxQdrrjrog vjiaQXcov
avTog 6 hoxriQi^B rvjtov fiOQg)fjg fisQOJtcov rs
100 avTog sfii^s tpvoip jtavrcoVy yevizrjg ßioroio,
oJtsQ eiQrjxev rj xaO-o övvsQXOfievoi elg CccQxa filav jtargog yipovrat
f] xad-o 6x rmv xeoöaQCOv öxocx^imv kvavxioov ovrcov dXXrjXoig
xal TOP vJtovgdviov xoö/iov xal rov avß-Qojtov i6i]fiiovQyr]Oev.
(94 = Fragm. 1, 7. 95—97 = Fragm. 3, 3—5. 99 vgl. III 27).
94—100 CIBYAAÄC BIBAION A'"' HEPl TOY ANÄPXOY SEOY da-
runter elq d-edg .... ßiöroio P lijaov ;f()£aT6 ßo^i^ei fioi oi tfjg oißvXXag xQ^<^liol
aißvXXag ßißXlov ä TteQl rov ava(>xoi' S'sov S. — V. 94 reicht bis ayivtjtogf 95 — Ttdv-
^aw vTtSQxarog, 96 — ^6h, 97 — vSatogy 98 — xzlattjg, 99 — (lOQipfjg xinov
{tu — S), 100 — ßiöroto ( — TidvrcDv; yevefjg ßidzoio ist zur nächsten Zeile ge-
zogen S) PS I 94 = Fragm. 1,7. — fidvog dg ^ \ 95-97 = Fragm. 3, 3—5. | 95 naw
nigratog: Tiavtcov vn^Qxaxog im Text ^ yg, nawTCBQxaxog am Rande P yq,
ndw (abgeschnitten) S. | 98—100 = Fragm. 5. | 99 vgl. III 27. avtdg <f iax^Qi4e
xvnov iioQfpfig Rz. aus Lactant. aixtdg GxiiQL^e[v) /JtOQcpyg xs xvtcov 4> avxdg
(m^Qi^ev ^OQ(p^v xinov III 27 A ahxbg dg icxiiQi^e ßOQfp^v xvtcov {xvTtov fiOQ(p^v W)
d. and. HSS. avxdg axi^Qi^ev fJLSQÖitcDv fjLOQcp^v xe xinov re Struve, jedoch
hier nicht zu schreiben, da der Prolog eine schon korrupte Lesart vorfand |
100 aixtög sfii^e Rz. aus Lactant. avyäg (aus aircäg S) fiT^e ^. — yevixrjg Stadt-
müller yeverjg Lactant. ^ | 101 naxQÖg ylvovxai: ngb yivovxai ^ naxQÖg (kvdg) y.
Hartel iiQOoyivovxcci Alex.: unnötig. | 108 vti* ovQaviov S vitEQOVQdviov A.
1.
ix Tov 7iQ(vrov koyov.
*AQXO(iivr) jtQiDTriq yeve^g (ibqojkdv dv&gcijtcov
axQiQ i^t^ ioxaTl^öt jtQoq>7]T£VOC9 ra ixaara,
ojtJtoca Jtglv yeyovev, jrooa d' iorlv, ojtoooa öe niXXet
löOBöd-ai xoGfio) äia övoöeßlag avB^Qcijtoop.
5 jtQciTOv öri xiXsral fis Xiysip d^eog (og iyev^d^f]
argexicog xoöfiog, öv di, JtotxlXe d^vrjri, jtig)aGxe
vovvBXscog, tva fi^jtor^ ificöp kq)BT(iwv dfieXrjOijg,
vtpiöTOP ßaail^a, 6g ixrioe xoöfiop anavra
eljtag ,yeipaGß^a)' xal hyeivaxo, fjögaae yag yr^v
10 Tagragco dfig)ißaX(DP xal (p&g yXvxv avrog eöwxsp'
ovgapop vipcoosPy ylavx^p 6' rfJtXoooe B^dXaaoap,
xal jtoXop hoxtq)dp(DOBP aXig Jtvgilafijcioip dorgoig
xal yalap xoOfirjos ipvrolg, Jtorafiolöi dh xoptop
Xtvdfiepog kxigaooe xal digt fil^tp dvzfidg
HSS.: APS. B (V. 1—381) p = *. FRLT = ^\
Aufschrift: ol SißvXhaxol XQ^<ff^oi A Ot THS SIBYAAAS XPHSMQl
P ol xfjq oißvXXag xQ''l<^ßol S nicht mehr deutlich zu lesen in B; über die Aufschrift
in «P vgl. B. VlII.
Überschrift: ix tov TtQtozov Xöyov < B. SIBYAAAS BIBAION JT''''
nSPl TOY ANAPXOYSEOY, dann Fragm. 1, 7, danach 3—5. 5, 1 — 3 (vgl.
den Prolog), endlich: ^Ex xov nQonov Xöyov P. In ^ folgt B. I nach VIII.
2 axQig in ioxatlyai vgl. XII 104. — ioxautjg W \ 3 vgl. IV 19 (V 114). —
yiyovs W. — nooa : ooa Volkmann. — iazlv Opsopoeus eocex^ (aus laaezai A) ^
iaaexai W. — onoaaa: noooa {noaa) A^ | 4 (f«a dvoaeßiag äv&Qwnwv = XIV
86. — dvaoeßeiag ^«P verb. v.Opsop. | 5 vgl. II 5. III 7 (298.491) XIII 1. ! 6 noixiXe Ortiri
vgl. in 217. 624. — noixiXodvrrce W. — nltpavoxe Yolkm. \ 9 sine ^. — yivda^at *
yiviad^w Volkm. — xal ylvaxo 4> xal yivexo Volkm. | 10 An f. = V. 119. — Tag-
xagat d.iJi<pißaXwv Opsop. aus V. 119. xagxtxQip d/4ipl adXov {oaov'i P) ^ xagxa-
Qov d, a. ^ \ 11 ovgavov 6* ^. — vtpfooe "P^ \ 12 nvgiXatxneaiv PS negila/i-
nioiv die anderen HSS. | 14 prfva^f vov W. — ixigaae ^^. — ^igi Rzach. — ßl^sv
W, — aCx/4äa PS.
I, 1-37.
15 xm vi^Ba ÖQoaösma' Tti^tls «p« xai yivoQ äXko
l^Svaq hv JitXäycoai xal opff« Ömxiv dj^zaic.
vXatq ä' cev 9'ijpaq Xamav^svag tjöh öpäxovTac
tQjrvöTaq {yaiy), xal jeävS-' oaa pvv xaS-o^ärai,
avToq tovt' kjtolTjOE i.öyra xai JtavT eyef^&f}
Bo coxa xaX argeximc' oöe yäp JiektT avzoXoxtvroq,
ovQaPo&tv xaQ^OQiäv vjtö {töi) retiktaTO dh xöaifog.
xai Tore rf»/ ftiT^Jctira JtXäasv xäXiv tjtjteoov Igyov
üxövoq Ig iSlrjq äjtofia£,dfitpoq viov ävÖQa
xaXop il^eaoriatov, top öij xeXbz ip xapaäilam
M afißgooltp valtip, liig ol xaXa 'egya [itftJjXy.
avzaQ o fiovpoi; kmp jiaQaöhlüov ipiD/jX^i x^nip
jiQoaXaXiijp ^oä-haxe xal t/vx^ro bIÖo^ dd'Q^aat
dXX' olop avzOQ Ixte, zov dij freö^ avzhq türrtüpai^
hx XaJtaQTjq oarovv ejcot^aaro Eöav äyr)ti}P.
Bo xovf/täitjp aXoxoP, ^v äij jioqep kp TcagaSElam
rovztp ovpvaUip. o 6i [iiv xaziÖmv fiiya &v/iip
&av(t' %XBP äialgiPTiq, xexaQilftivoq, olov opcro
dvrlzvjtov [ii[tij(ia- aoqtols, ä' ^ßelßszo pv&oiq
avro/iäzoiq ^tiovar ^frä yäg xäpz' eiieji^Xsi.
Bfi ovze yag äxQaat^ pÖop 'iaxtjtov oute litp alöm
flxov, K^i' r)aav XQaSlyc, dxävtv&s xaxolo.
Xmq d^QBg ßalvBOxop äxüOXBJtitoot, ßtXeaaiv.
81ir. Pbilo: de opiflcio mundi 53 p. 36 M. ^e1 S' laXna&rj xalyvv^. 9eaaä-
fifvoi; iiäf.>.ipdv tido-; xai (Tvyyevi/ ito^^v ^UftevtaE zp Bia xal Tipimiiov ^OTtitfto.
i} J' dvzi7iQoa<p9-£-yyfrai /iti' alSovq. — 85 eaxeTcov und 87 änoaxenleaai:
Joeephua: Antiq. Jnd. I 44 ■ . . axtTtiv abtotq ^Eni()it> . . . ipi-lXiiii; . . . iavreiii
15 S' äpa Äuratua ] 18 Nach ((iTivijiäi; + yalji Wilamowitz äiixfv Volktn,,
andere haben anders aaezufüUeD gebucht | 19 köytf < A mit S]>atium | 21 ovga-
v69tv Bleek ov^avöv <P1'. — laiö (rö.) Terifcaro äh xöoftog Wilam. vnotttSXiaTo
äi x6a/ti>q *¥* vnö dh xöatioq TfTtf,iazo Volkm. vnipev lez. äh «öa/ioq Hartel. |
23 vgl. Vlll 26ä. 35 Äc ■ ■ ■ l'efi^Ml vgl Ili ',i20. Siq ol: Sttjioi V. — (le/i/iXei >P
liEix^Xoi Volkm. I 26 8 wollte man ffilBchlich in B geloBen haben: fJs #¥". —
nagaSeiaov fg. xfjTtiy vgl. Frsgm. 3, 48. | S9 ix kanäpag äarovv Auratus ix XanÖL^aq
zoirtp # ix XdTiaeai {Xanätiiti; RLT) Toizov V. — svar •P \ 38 l^aniv^i Rzach Tgl.
V. 164. — olov Anrät, olot 'Pf. — öpaio Aarat öpfirni ^•'P | 38 Anf. = T. 333.
Vm 270 '{vgl. NonnoB: ParaphraBis 1 117. 111 29). | 34 aiioitAtoiai ^eovai *. —
xJart' ifUfi^Xti PS Jiävza neiiijiti d. and. HSS. \ 36 eixov: äßipto el^oy 'P SfXipExov
Ales. — *(ioiJi;fS Boiaaonade vgl. V. 185 (^/?ffe).«ea<'^;{*^Meiiieke | 37 ^wg (Aurat.)
Alei. xal utg ^W. — ßalvtaxov Anonymna üernenaiB Meiidelaeobn äij ßt.veaxov *
äßalveaxov f. — niiä axoTiicaai A. ä-ni oxonleaai l'SB ,
(i(}Ltaot F (liXeoi RL <z *.
g Sibyllina.
rolöi de xal fjsrijteira d-eog ig)eTfiag ayoQSVOag
öel^sv Tov öivÖQOv fif] tpavöar rovg öh fiaX* alvog
40 e^ajtaTTjOev oq)ig doXlcog ijtl fiolgap djteX&slp
TOV d^avaxov yv&olv rs Xaßelv dyad^ov re xaxov re.
dXXa yvpfj jtQciri] JtQoäorig :jz yelpar* bxbIvco,
fj dwxev, xovTov d' aöarj jtsld^eoxev d/iagrelv.
og öh yvpaixog sjteaoi ^tsjcsiOfiivog i^eXad^toxev
45 dd^avarov xrlarov, öaq)Bcov ö^ dfieXrjOsv ig)eTfic5p.
Tovpsxsp dpT* dyad-olo Xaßop xaxoPy olov sjtQa^ap.
xal TOT 6 öf] yXvTCEQfjg övxijg jttraX^ dfi^tslgapzeg
ioO^rjrag rev^ap xal en dXX^XoiOip ed^rjxap
fiTjöea T* dfiipsxdXvtpap, ejtel aq)iöip rjisp aldcig.
60 TolaiP d' dO^dparog xorop spO^ero xaßaXtP ?§cö
dd^apdrwp %a5()ot;. xoöe yag rsTeXeöfi^pov tjbp
d'PTjTw Bvl X^Q^ (jstpai, kjcal ovx k(pvXaB,ap
dd^apdrov [isydXoto ^eov Xoyop slaatcapreg,
ot 6^ dg)aQ s^eXO^opreg ijtl ^eldmgop agovgap
66 ddxgvöi xal oropaxccTg ösvopto* sjteira öh rolöip
dd-dparog d^sog avrog kstl ji:gog)€geöTegop ebtep'
,av^sre, jtXi]d^peo&s xal egydCsod^' sjtl yalrjg
Bpxix^cogy tp' sxfjTS rgoipfjg xogop lögciopregJ
<Sg (pdro' rfjg d' dxdrrig top ijtalriop egjtvor^ga
60 pi]övi xal xBPBcipL JcoiriOaTO yalap igelöeip
jtixgcog k^eXdoag' öeiprjp d* ex^gap Jtgotatpsp
46 vgl. (VIII 280. XIV 315) Hesiod. Theog. 585 und Aristobuls (Euseb. Praep.
ev. XIII 12, 5) gefUlschte Orphik V. 13 avrdq <J* ig dya^tbv BrrjzoiQ xaxbv ovx
iniziXXei \ avd'QODnoig. (Gregor. Naz. Cann. p. 1012, 563 M.)
88 vgl. V. 104. — xal fjLexhceiza 6k ^edq Tolai{v) 4> xal fjterhteiza öh xoXai d^soq
Caetal. | 89 tov PB z ov Sp d^ ov A ov ^ lov Mdls. — xp^avaai Alex, xpavaeiv 4>
yjav^fiev W, — alvöv «P | 40 f. vgl. VIII 261 1 — iSrjndt^aev W \ 42 t<5tc + nach
TtQoSÖTig Rz. — yiver ^ vgl. V. 9. | 48 xovxw d* dSaBl W \ 44 Sg 6h ywaixög
hcsaoi OpBop. 8$ 6* inieaaL ywaixdg ^ dg q in. y. ^. — ixXsXd^eaxev Rz. Mdls. |
46 (f ijfAiXriaev W \ 46 vgl. XIV 315 | 47 i^xuelgavteg * | 48 xev^av xal in' Wilam.
xev^avxo xal W xev^avxeg in ^ | 49 t': d' ^ | 50 xoXai {xi^oi L) ^. — sv^exo Sp
Mx^sxo P M^exo AB «F. — xaxßaXev {xafißaXev R) «P | 61 xdSe: xovxo W \ 52 Sv^ib
ivl x^QV R^' vgl. V. 215. 356. dvrixoXg iv x^QV ^ ^- ^ X^^fy ^Sß BvtjxoToiv iv
X^Q<} ^ I 58 d&avdxoio ^. — elaataavxeg Alex, aus V. 354. dlaavzeg ^ deloavxog ^ !
54 inl . . . aQOVQav = IV 45 | 55 axovaxccToi ^. — Sevovxo : Sevovxo yatav W, —
hcBLxa 6h xoiaiv: xoZai 6* hceixa ^ \ 66 d'sdg aixbg Castal. avxbg d^edg 4^W. — inl
XQO<pioxBQOv RL ^nog nQOfpsQiaxBQOv Opsop. | 67 av^exe, nXrj&vvea^e xal Mein.
aiSdveod'e nXrjd'vveaS'e xal W ai^^sad^e nXri^ivead^ ^ \ 58 ivxexvi(og <P iv6BXexß}g
Alex. 1 59 vnalxLOv W.
1, 38-84. 9
BV fiioco dXXfjXtDV xal o fiev xeg)aXrjv JtQoq)vXaö06i
öepC^BLVy oq de jtriQvav, kütel ^avaroq ys jcagsoxtv
jtX7]öiov avd-Qcijtcov xal ioßoXcov xaxoßovXwv.
65 xal t6t6 öfj yepefj jtXrjd^peTo, (og ixaXevösv
avTog 6 jtaVTOXQarcoQj xal av^avsp aXXog ijt aXXo)
Xaog djteiQBOtog' olxovg öe fihp k^fjoxrjöap
JtaPTolovg rjä^ avra jtoXeig xal tsIxb sjtolovv
SV xal sjtiarafiepog' olöip jtojLvxQOPiop rjfiaQ
70 wjtaOBP Big ^a)f]P jtoXvrjgarop' ov yaQ aplaig
TBlQOflBPOt d^pfjOXOP, dXX^ (6g ÖBäfirjflBPOC VJtVO)'
okßioi ol fiBQOJtsg fisyakfjroQBg, ovg k(plXriOBP
6a)T7]Q dd^aparog ßaOiZsvg B^aog. dXXa xal avrol
fjXtrop dipQOövpiß ßBßoXtjfiBPOi. ot yag dpaiömg
75 B^ByiXcop jtarigag xal firjrigag rjTi/ia^oP,
ypooarovg ö' ov ylpooGxop dÖBkg)stcQP ijtlßovXoi.
fjoap cJ' ag fiiagol xBXogBöfiBPOi aifiari qxDTcop
xal jtoXsfiovg sjtolovp. BJtl ö* avrovg ?jXv&BV arrj
vorarrj ovgavod^BP ßBßoXi]fiBpr], 7} ßioroto
80 öeipovg b^bIXbp* rovg ö^av vjtBÖd^aro ^'Aiörjg'
'AiÖTjp ö' avr' hxdktooap, bjibI jtgcirog fiolap ^Aödfi
yBVödfiBPog d^aparov, yalt) ob fiip dfig)BxdXv^)ap.
rovvBxa öfj Jtaprag ol ijtixO-opioi ysyacirsg
dpsgag bIp Alöao ÖOfioig Ispai xaXsoprai.
5 -124 vgl. Hesiod: ^E(}ya x. ^. 109 ff., dazu Vergil: Bucol. IV 4 (Probus
p. 9, 14 Keil: Cumaei carminis, Hesiodi a patre Dio, qui Cumaeus fuit. Hesiodus
autem in libris suis quattuor saeculorum facit mentionem). — Verwandt ist sonst
mit der Schilderung der griechische Henoch (Flemming und Radermacher)
S. 25 f. — 71 äXk^ . . . vnv(p vgl. Hesiod a. a. 0. 116. — 76 aöeXipeioyv inlßovXoi:
Hinweis auf Kains und Abels Zank um ihre Schwester? vgl. Epiphan. Haer. XL 5
iTteudi^t <pcioLv {ol de();f ovTMf oi) , ^gibvxeq ijoav afJLg)&V6Q0i xrjq äSeX<pyq xfjq lölaq
aizüDV, roiTov ;f«()4V inaviaxi] 6 Kd'Cv xw ^AßeX .... Die „Schatzhöhle" ed.
Bezold S. 8.
' 68 8?: o ^ I 66 Anf. = II 220. VIII 82. XI 8 | 67 dneiQealojv ^. — o^ovq ....
68 navxolovq vgl. V. 91 f. — ijS* <P \ 69 oloi kW {olaoi R oLcai L). olaiv xe noXvxQOvov
oder olaiv novXvxQOVov Mein. | 71 vgl. V. 301 | 72 Anf. vgl. V. 304. — o^ * oi < IF |
74 ßeßoXrjfjiivoL vgl. V. 79. 113. 150. 368 | 76 yvoxnovq: XQ''^^^^ ^ yvcjzovq
Mein. — ov ylvioaxov Tumebus ovx iylvcjoxov 4^W, — dSeXipewiv ^ | 77 d^ olq:
S.Qa W. — xexoQeafiivoL Buresch xexoQvd'fjiivot ^W \ 7 8 f. hil . . . axri vgl.
XI 11 f. M (f airtovq Auratus XiJori (tai/ ^) (f avxotq <PW inl S' avxoZq Alex.^ \
79 ßeßoXTjfxivoi 4>. — ^ Opsop. ^ ^ ^rat ^ | 80 S" avd^ Rz. | 81 avte xaXeaaav *
avr' ixdXeoav (avr* alxaXeaav L) «F | 82 yalrj Volkm. Mein, yaia *IF | 88 ot < ^ j
84 Biv: iv W,
10 Sibyllina.
85 dZZ* ovTOi jtäpTsg xal dv ^Aldao fioXovreg
Tifi^v eöx^xav, [xal] ijtel jtQwrov yivoq rjöav.
avTCLQ ejtel rovrovg vjteöi^aro, ösvtbqov avrig
xAv xaraXsKpd'ivTtDV [re] dixaiorarmv ap&Qcijrcov
aXXo yivog rsv^sv JtoXvjtoixiXov, olg efiefi^Xsi
90 SQY* igara ojtovöal re xaXai xal vjtelgoxog aldcig
xal Jivxivfi öocplri' rexvag rfe [ibv i^^öxi]aav
jtavTolag BVQOvreg dfif)X(xvlaig kjctvoiag.
xal Tig fihv yairjv dgoTQoig e§6VQ6 yBfogyelv,
aXXog rexxalvetVy aXXco 61 jtXisiv (isniXrjftOy
95 aXXq) 6' döTQovofislv xal ovsLQOJtoXslv ra jtsretvd,
g)aQfiaxlf) 6* aXXcf), avxaQ fiayixi] jtdXiP aXXcp'
äXXoi d* dXXa txaöra fisfirjXora rexpciovro,
Fgriyogot dXq)7]OTiJQ6gy ijta)vv(ilr}g (iBrixovxsg
ravTfig, orxi g)Q60lv dxolfirjrov voov elxov
86 f. vgl. V. 302 f. — 86 vgl Hesiod a. a. 0. 142. — 87 Subject zu hceöi^mo
u. 89 Tfvffv fehlt, es ist ya/iy: Gedankenkreis des Hesiod. — 91 — 108 jüdisch-
christlicher Mythus: vgl. den griechischen Henoch S. 24 ff., wo die Rede von den
^EyQifiyoQOL resp. ayysXoi viol ovQavov ist: .... 24, 17 xal sXaßov kavzoTg ywaixaq,
^xaaxoq airtwv i^sXiSavto kavroTg ywaXxaq, xal ViQ^avxo eloTto^eveod^i, TtQÖg airuäg
xal /jLialveoS^ai iv avzalg al öh iv yaazQl Xaßovoai itixooav ylyavxag ßsyd-
Xovg ix nrix&v tqloxi^icjv 26 iSlSa^e Toi^g äv&QijDnovg i45a»)A fiaxaigag nocetv
xal dnXa xal aanlöag xal Swgaxag . . . xal vniSsi^ev avxolg za fihaXka xal x^v
iQyaolav avzCbv xal xpiXXia xal xöofxovg xal arißeig xal xö xaXkißXiqtagov xal
navxoiovg XLd-ovg ixXsxtoifg xal zä ßag)Lxd Sefiia^äg iöiSa^sv htaoiöag xal
^it,ozo/jUag, ÄQfjLaQoyg inaoiSüjv Xvzi^qiov, ^Paxi^X oLCZQoXoylag, Xatxt^X zä OTjfieiü)'
zixd, Sa^i^X dazsQoaxoTtlav , Seqi^X aeXrivayayylag- (vgl. Synkellos p. 20 — 23). —
Über die Bestrafung der Gregoroi S. 32, 14: S^aov avzovg hßSo/i^xovza yeveäg
elg zag vdnag zfjg yyg fJiixQi ^fx^Qag xQiaemg aircäfv . . . vgl. Bonwetsch: Das
slavische Henochbuch (Abhandlungen der Egl. Ges. d. Wissensch. zu Göttingen 1896)
XYIIl S. 19. Testamentum Xu patriarch. Rub. 5. Naphthal. 3 u. a. Häufig in
christlicher Litteratur, z. B. II Petr. 2, 4. Judas 6. Athenagoras: Legat. 24 u. a.
86 f. vgl. V. 302 f. — xal fioXdvzeg = V. 306. fioXövzeg Alex. /jioXovvzeg ^T
Bur., doch vgl. Christodor: Ecphras. 128 die Lesart des Palatinus | 86 xal hcsl
Yolkm. Hartel xal inl 4>W Bur. insl aus V. 303 Geffcken, derartige Einschiebungen
von Coi^junctionen und Partikeln zur Herstellung des Metrums finden sich oft,
vgl. 88. 105. 189. U (21.) 151. 240. XI 52. XU 57. XIV 52. 127. 140. 183. 232 |
87 devzBQOv . . . . 89 . . . yhog vgl. XI 8 f. 88 [ ] Rz. — rc ( ] Wilam. | 89 zev^tv.
hev^e W I 90 i^aazä ^ | 91 f. vgl. V. 67 f. | 92 dfzrjxaviatg inivoiag Tumeb.
dfirjxaviag inivolaig ^ fjtrjxaviaig inivolaig <P | 95 dveiQonoXetv: dveiQonatXeZv FR
olwvonoXeZv Bur. | 97 ixaczoi RL. — ßefxrjXdza P ftefir^Xdze ABS fiBixrfvdzeg ^. —
hexvoiovzo ^ I 98 dXtprjaz^Qsg: dfi<piaz^QBg ^ \ 99 (pQealv R <pQeoolv AFL ipQaalv
BS (paalv P. — dxoifirjftov „Vir doctus" bei Alex, dxvfxavov 4>^.
tjoav öfimc ä' 'i/toloi- wjrü rapräpioc 6ö[tov alvov.
ÖBOßoIq aQQi'jXTOtg jtBfpvXayitivoi s^aitoTlaui
eis jivvav iia2.BQov laßQov jtvQog axa/taroia.
Tcöi> 6!/ xal ßSTfjttixa jrä).tv ydvog öfijiQi/iö&vi/ov
ms Igfgjai'jj tQlraroP vxsQ<piäicov ävS^tJtöjimi'
dEiuSv, oi xaxa JtoX/iä xoqÜ ö^iaw i^tJint'ovvzo.
xal tovaö' vaftlval (t ) avÖQoxraoiai te liäxtt rt
avvtxiwq üji.töxov vjtEQßiov Iitoq Bxovxac.
EX rmv ätj fiEzä Tovza xaT^ivDtJ- o^itH-eotov
uo oxXoiaxov yivog aXXo ftiaiifovov axQiTOßovlov
avÖQmv h T£Ty«rfl ytTef}" oi jroXla xtBOxov
atfiara ovxt ä^tof ÖEtöiörtz nrr' äe&Q(Ö7iovg
<d6ö(iEvof (laXa /ap tot iji' avzoiaiv ßtßöXriTO
olGTQOfiavrjq ii^viq xat SvooEßhi äitynn/.
Hb xal TOVQ (isv xoXEfioi t' dvÖQOxzaalai re /läxcti ze
itg ?QEßog jiQotKipap ol^vgovg :tBQ tovrag
ävÖQag tSvaaeßsag. zovg 6 av /itröjtiadE xfi^oiaiv
ovQavioq &eÖ5 avzöq lov fiatEÖ-tjxazo xoa/iov
TapzoQm äfupißaXmv ftByäXm vxö JirD-f/^ri yahjg.
an xal xäXtv aXXo yii>OQ JtoXv xtiQOTtQov jiszo^ia^fV
avi^Qmjimv jtoiija , oi^ ovx ayaitciv (tszixEiTa
a&ävazog ihoq zev^tv, l^kl xaxa xöXX ijinvomzo.
100 Testam. Xll patr. Hub. 5 itpahovr» yap ainaTi; 'EyQfiyoQOt Ftue tov
oifiavov tp&Ävovzeq. — Die Foim z. t. nach Hesiod: TheoR- 153. — 107 vgl. Heaiod:
Theog. 228.
100 ImXtiTov Opsop. äTcXfjaTov <1'W vgl. XI 2. — /leyäXt^ ^l ttSa aus He«iod;
Theog. 153 R^. ßsyäXot i' inl eÖei *«'| 101 '6/ia>e S' e/tolof Alex.? Rz. 6fi6aae
lU(SAoy {ä. ßÖf-Of J" PS) * ti6Xov d' >i' I lOB A(>^)noiq >P. — neipvi^yf'^ot
i&atozlaat = V. 180 | 108 yievvav & ylivav PSB. - ßaJsQov: /ttyaUgQow V. —
lAß&ov: hx-iiQov * ] 104- Sßpi/id^v/xor V. doch vgl. XI lOS. Xll 100 (Bnrasch: Klaros
110. 12). I 105 T^lzmov: tphazöv y^ * vgl. V. 8(i | 106 vgl. V. 122. —
jroAiU Castftl. nolXh. xaxa <P'P. — JtapÄ aip'iaiv : jitpi a<p. "P naQaipfoavvgoi Ijtovovvro]
Bnr. I lÜJ vgl. V. 115. vaf/Tvat Alen. vo^iVjj *¥'. — t' + Opsop. < **<. — zt
fu&iui. %i\ i' aktyitval aus Y. 114 ^ { 108 &kfaxov: öKueaxov Rz. aus Homer:
n. T 135. — i'TiEeßtov ifioQ exoviat vgl. V. 312 | 110 yivoi; äkXo Caatal. älXo yhog
*iP I 111 rfiripre * I 112 SiiSi/nsi vgl. V. 179. Siäi6tEq F dtdwziq y BL |
118 ailiov(Ltvoi. f. — rot Opaop. oi 0'P. — aifzotai A^V. — ßfflöXrizo vgl.
V. 74 I |114 otineofiavli -P \ 115 ... 117 .. . övaaeßiag ROokbeziebong auf
V. 107 £ I 115 vgl. V. 107 1 116 äi^v^ovq: hitSQHßovq Rz. | 118 ovtoic V
121 [ ] (Hsae) Rs. | 131. 12S eo Alex,, av^gümiav noi^aai nvx Aya^öv /tszeneiza
ä&ävaroq ffe^s refgev litel xaxa ji6li.' iTiavoirno (intvooi-yin P) * lij'&ptWKui
ixolijmv olq ovx äy. ßtx. | aBärazo^ rtv^iv intl x. it. in. 'f.
12 Sibyllina.
oi yag vßgioriJQeg jtoXXtp JtXiov r] or' extlpoi
riyavTsg öxoXtoX fiiagcog dvOg)rjfia x^optsg.
125 fiovvog 6* kv JcavxtoOL dtxaiorarog xal dXi]d^^g
Tjv Neos, jtiöToxaxog xaXolg r' tQyoiOi fisfjtrjjLcig.
xal xcö fihv d^sog avrog ajt* ovgavod^sv (paro rola'
,NciSj dd/iag d^agowov eov Xaolol re JtaOiv
xijQv^ov fisrapoiav, ojtoog öcoO^coOiv ajtavrsg,
130 r}v öi ye ovx aXiyoDOiv ävatdea d^vfiov exovregy
nav yevog k^oXiöm fieyaXoig vöaxoov xaxaxlvofiolg.
öol 6* cox' ip glC^ißOip ddctp^xocöi xe^T/Xog
öovQaxeop xsXofiai öcifi ag)d'ixop doxi^oaod^ai.
d-fJ6(D ö* ip ox^d^eööi POOP jtvxiPf]P de xe xaxpi]P
135 xal (lerga xaxa xoXjtop' ifiol öi xe Jtäpxa (iBXrjosi,
Söxe öe öo^rjpai xal ocoi ovp öol valovoip.
[elfu ö* eyoye 6 cop, ov 6* spI <pQeal öfjöt p6i]öop'
ovgapop hpdiövfiat, JtSQißeßXrjfiai de d^aXaaoap,
yala öi fioi öxi^giyfia jtoömp, xegl öcifia xixvxai
140 afjg ^ö* aöxgop fie x^Q^^ Jtegiöiögofie Jtdpxtj,
eppta ygdfifiax^ exco' xexgaavkXaßog elfii' poei fie'
al xgelg al jtgSxai ovo ygafifiax^ sxovOiP txdoxrj,
7] XoiJtf] öe xa XoLJca xal eioip ag)a)pa xa Jtipxe'
187—146 = Tübinger Theosophie S. 122, 24—123, 7 Bur. — 187—140 z. t.
jüdische Poesie: Exod. 3, 14. Jes. 66, 1. — Vgl. sonst (Sib. Fragm. 1,7 ff. VIII
429—436. III 20 ff.) Aristobul bei Euseb. Praep. ev. XIII 12, 5 in der gefälschten Orphik
V. 30 yairi d* vnb noaol ßißijxe \ x^^Q^ ^^ Sb^ltsq^v inl ri^fiaaiv wxeavoTo \ ixze-
xaxev .... dazu die Zauberpapyri, z. B. Dieterich: Jahrbb. f. Philol. Supplem. XVI
p. 808, 32 und auch Macrobius: Saturn. 120, 16. — 141—146 (vgl. 326—330) aus
griechischer Rätselpoesie stammend = Berthelot et Ruelle: Collection des anciens
alchimistes grecs. Texte p. 267. — 141—144 fast gleich der Inschrift des Diliporis
aus Bithynien: Athen. Mitth. IV 18. VII 256. XVII 80 (2. Jahrh. n. Chr.). Der
Name Gottes vielleicht schon im Altertum nicht ermittelt: vgl. die Tüb. Theos.
128 ^ 8r : vgl. Homer 11. B 394: Nauck | 124 öva^pruia xiovreq = V. 178. II 258.
Vin 187 I 129 x^iQv^ov fjLBxavoiav Opsop. fzerdvoiav xi^qv^ov 4>W \ 130 ^v (5* o? y'
Tumeb. — avaidia dvfxbv Ixovxeq = III 40. VIII 182. XI 113. vgl. V 192. XI 63.
293. XIV 266 | 182 vgl. V. 185. III 403. —iv pl^vaiv oLÖitp^oioiv Tumeb. ix ^ü^rjg
xlv ädixpi^oio *P ix ^. ye (ye < L) ad, W \ 188 Sibix Opsop. rföj^a «P ödfxov *
184 6^ xe: de OB W \ 185 (licQov Opsop. — xaxa xSXnov Volkm. xal xdXnov ^W
xal xöofjLov Kloudek, doch vgl. Hiob 23, 12. — rf^ A < d. and. HSS. | 186 ae < B^P :
137—146 Einlage | 137 eiiil 6' ^ywye 6 &v Tüb. Theos. ^ elßl ^ iyw 6 &v ^
elfil f iyw 6 iwv Castal. — 6 &v vgl. UI 33. — <ru . . . vdrjoov = V. 330 | 189 < Tüb.
Theos. ^. — xixvxai negl aCb/jia Volkm. | 140 d^Q Tüb. Theos. a^Q 6' *^. —
a<nQa}v fie x^^Q^Q vgl. VIII 232. — neQißiÖQaixai W. — Ttavxrj: ndvxa A^ | 141 fxe:
ov Diliporis | 148 ^ Xoinol PS al Xoinal B. — xä Xotnä: xd xgeXa Dilip.
K i2a-iüi. 13
Tov xatnog d* dgiB^fiov Ixaropraöe^ eldi die oxroJ
145 xcu XQfl^, Tpij öexaöe^ ovv 7* txxcL yvovq de xU elfii
ovx dfiVFjxog aog xfj^ xgq* ifioi öog^h^cJ]
cSc q>axo' xop de XQOfiog laßt fivglog. oior axotxfev.
xcu t6x€ dt] poegcig xsx^^'ioa/iepog xa ^xaoxa
kaovg {tZ jurav&ve. jLoycop d* s^'^qx^to xoifov
150 MvÖQeg oJtioxoxoQoi, fi&yaZq} ßsßojir]fidvoi oloxQq),
ov Xfioei d-iop 000* ejiQa^axe' Jtavxa yaQ olösp
dd-avaxog ocoxtjq xavt:tiöxo3€ogy oz (i h^kevoev
dyyikXsiv vulp, Iva ^/} q>Qeo\p k^cutoXtiod-t,
pfjtpars, rag xcociag djtoxoy^axs. fitjös ßialcog
155 dXXfiXoig fidQvaöd-s fiiaig^opop ijtOQ l^^^^^^»
atfiaoip dpÖQOfieoig JtolXrjp yalap aQÖsvopreg.
cd6to&i]T6, ßgoTOiy xop vjreQfieyed'f] xai axgsoxop
ovgapiov xrlöxfjp, d^top a^d^ixop, 6g jiojLop olxeL
xai TOVTOP jtdpxBg Xirapsvoare — XQ^^'^^^ vjtdgx^i —
160 TOVTOP vjtsQ Ccoijg JcoXeoop xoGfioio ts JtaPTog
TeTQOjtoömp Jtxrjrmp 0^ , wg l'lscog eoosd- ajtaoiv.
S. 123, 8 Bur.: orros fxev ovv, o r^v d-€oao(piav ysy^atpiii^^ ^öo^er el^ Xvaiv xov
iCfffcovfihov zd fjLOvoyevovg ovofxa xai xo ^Efifiavov^k evQSiv. eoLxe 6h fn^ eiSivai
T^ Xvoiv. Spätere schlagen vor: Ö6^^ owti^q (Canter, der V. 145 cnV SixroZg liest)
?tt)7$ ßv^g (Delitzsch), ohne die Zahl zu treffen. Die Stelle ist wohl häretisch:
Irenaeus I p. 154 Harv. Ahnlich ist auch das Rätsel bei Euseb. Praep. ev. XI 6, 37.
Über die Gematria in V. 144 f. vgl ausser Apok. Joh. 13, 18 auch Bamab. ep. 9, 8,
den Anfang des 5. Buches der Sibb., VIII 148 ff. und bes. das XL — XIV. Buch.
Eine Parodie auf dies Wesen bei Lukian: Alexander 11. — 149 Noahs Predigt
jüdische Tradition, dann christlich: Joseph. 1. A. I 74. Talmud: Mischna Eohel.
IX 15. — II Petr. 2, 5. Apocal. Pauli ed. Tischend, p. 08. Theophil, ad Autol. 111 19, 6.
150 ff. vgl. V. 177 ff. (II 257) III 36 ff. VIII 186 ff.
144 iozl cf' ä^iO^fjLdg nhO^ hxaxovxaSeg [jj]rf^ ölq hnra Dilip. — 6" a^n&fiov
Tüb. Theos, agii^/xög (Dilip.) ^ Excerpthdss.: Laurent. LVIIIn. 33 fol. 14a Vat.
1347 foL 216 (Rzach: Philologus N. F. VI 318). | 146 xai XQeXg XQiaxaiSexdöeg «/**
Tüb. Theos. — ovv y hcxa ASB ovv yag hnxä P aiv xotg hnxä ¥^ xa} Slg kTtxä
Tüb. Theos, xai xiooaQeg Alchim. grecs a. a. 0. aiv xoig Sval Alex. | 146 TtaQ* ifjiov
'*i*' I 147 xQd/jLog: növog A. — fivQlog Xdßeiv) ^' \ 148 xe/vaadfxevog ^', — xä <. ^ \
1^ iXXixdveve Opsop. hxdveve 0^ | 150 dmazoxÖQOi wie V. 177. 329 ^^^ dnlrjaxd'
xo()Oi Turneb. vgl. XIV 5. 20, doch sind dnXijaxoxÖQOL u. dTiiaxöipiXoi (Vlll
186 W) Varianten zu dnioxoxögoi: Wilam. — ßeßoXijfiivoi vgl. V. 113 |
151 X^aexai (X^aexe R) "P' \ 152 Auf. vgl. II 177 (V 352). I 167 | 158 i^aitöXria^e
Alex. iSanoXr^a^e 4>1' \ 156 vgL VII 47. XI 60. 310. — yaZav: xUva Nauck |
158 ^^bv .... oixtl vgl. Fragm. 1, 11 | 161 xexQanöSiov nxrjvCbv ^*, cd? Castal.
(Volkm.) xexQanööiov xe nxr^vwVf ibg ^ xexQanöSwv {xexQanodoyv L) xe Trriyvtbv,
'iv ^. — "Xaog Aurat. Mdls. vgl. XIV 252. — l^aoex* clnaaiv PB iaxai näai{v) ¥'.
14 Sibyllina.
tazai ycLQ öre xoofjog oXog ajtSQsloioc avÖQÜv
vöacip oXXvfispog g)oßeQav oXoZv^er dotd^v.
eorai d* i^ajtlvrjq d^g axardoxaroq vf/W
165 xal xo^og ovQavod-ev /JsydjLov d-eov ?]^ei kq)' vf/äg.
sörai ö^ dzQSxdcQg, or' ig dvd-Qcijtovg JtQoXdtpsi
öcoT^Q dd^dvarog, av f/^ d-sop iXd^rjO^s
xal fierdvoiav ?X^^' ^^^ ^^^y ^^^ firjxiri fifjäsv
övoxoXov riB xaxov y* a&tfilarcog alXog kjt^ dXXm
170 jrpaTT^, dXk^ oölm ßiorcp jteq)vXayiiivog elrj.*
Ol de fitv elöatoPTsg ifivxrrJQi^ov ixacrog
lx(pQova xixXrjöxovxeg, dxaQ fiefiaiff]fievop apöga.
xal TOTS d* av, JtdXtv avd^ig dvlaxs Nc5e doiäTJv
yd) iiiya dslXaioi xaxo^roQsg aöraroL dvÖQsgj
175 alöoiTjP JtQoXiJtoPTsgy dpai66h]p Jtod^ioPTsg,
daraoli^joi rvgappoi dfiaQrmXoi re ßlaioi
ipevGvai djtiöTOXoQOi xaxoJtQdyfiopsg ovösp dXrj&elg
XexTQOxXojtot &* svQSöolXoyoi dvo<prjfia x^'oi^re?,
ovx OQyrjp ra d-eov öeiötorsg vtploroco,
180 elg yepe^p jtifinTi]P JiBg)vXayfievoi i^ajtoxloau
ov xXaisT* aXXvöig dXXop, djttjptsg, dXXa yeXärs'
oagöopiop fislörjfia yeXdoOBxs, oütüioxap r/g^
171 Apocal. Pauli p. 68 Tischend., wo Noah spricht: xal oiöelg awT^xeVy äXka
Tidvzeg iSefivxn^^il^öv fis , , . . — 175—179 aus VIIT 184 — 187. Zu dem Sünder-
katalog vgl. II 255 ff. und Gregor. Naz. Carm. p. 1233, 76 ff. M.
162 taoezai W. — oze: oSe Mdls. — xoofxog . . . olvSqwv vgl. V. 189. II 21. —
aneiQ^aioq ^*' \ 163 (poßsQav Opsöp. (poßegäv 6' 4»W (poßsQ^v Alex. — dXoXv^ax^ ^. —
äouSi^v: dvxi^v Anon. Londin. (Mein. Mdls. Rz.), doch vgl. V. 173 ) 164 Anf. vgl.
V. 344. XIII 88. 108 | 166 %a d' dtQex^cj^, Sv ig Alex. vgl. XI 205 f., besser jedoch
nach V. 166 wegen des fehlenden Objects Lücke anzunehmen, in der stand: (wenn
Gott den Menschen bringen wird) die Flut und den Tod | 167 Anf. vgl. V. 152. —
av: ^v Ludwich. — iXdoxr^ad'e Ludw., doch vgl. ApoUonius Rhod. 1 1093 IXd^aa&ai \
168 l;c€r' 0. — and zov vvv W \ 169 y: x W, — d&efxlaxaxov W \110 ngdtry
Anon. Londin ngdtzei 0^ | 171 elaatovzeg: eloaxovovzeg W vgl. V. 354 |
172 dzdQ . . . dvÖQa vgl. XI 317 | 173 rf' av\ ö^ Rz. Komma nach av Gffck. — av^iq
<^. — av/axe''*'^l 175-179 vgl. VIII 183— 187 | \ndvaiÖBlrivno^^ovxBg=Vfm.
dvatölijv ^1176 dazaalyaL aus VIll 185 ^ Wilam. aQTtaaiaZoi 4>W \ 177 dmazoxdQOi :
vgl. V. 150. — ovös I 178 evQeaolXoyoi: ipevSiaai Xoyoiq VIII 187 0^. — övo<priixa
Xiovzeg = V. 124 | 179 ovx ÖQyi^v ze: ov fjn^vt/xa Rz. vgl. VIII 183. — SeöiözegA^ vgl.
V.112 I 180 7ie<pvX. i^anozlaai = V.102 | 181 Anf. vgL V.399. — xXdtz' *. — aXvSig ^
aU.vöiv RL I 182 oaQStoviov 4*. — yeldaaeze Alex, ysldaeze yeXdaezai W, —
dnözav [önoz" av R) «f^. — ^get A %y d. and. HSS.
1, 162—204. :
TitvTo. Xi-/m, TU i^tov (poßtQOP xiu. Ixt^Xvtov v6(oq.
[öjijrörf XEV Pdrig /titQov ylvoq iv jö^ovi xvfia
avTO^Qeiivov äiCrov l^ kv wxzX yivTjTat,
xai xöXeec avräväQovq öKöZ/tfraw kvpooiyaioQ
xtvd'/impag yatijc axtöäon xdi teIj^bo Xvau.]
xai roTf xoofiog äsiaq ajttLQialton äv&Qfö^mv
190 itvriSjtxai. avraQ iym Jtöaa xsp&^oco, jiöaa xZcevaa
oixm äovQaricp. jtoö« öäxpva xv/taai fiiB.o>;
tjv fttQ tjiiX^ii rovTo &tov xtxBXtvGnivov vöroQ.
xXevou yri. jtXivaovotv oqij. :nXevati Sk xai aiO^Q,
vämQ tarat äjravra x«( vdaai jtävr' axoXetToi.
195 axTjaovrai S' ävsftoi xai 6evTipoq ^oOiTat aimv.
(o ip^vylT}. JtQmxtj d avaSva^ ap' vdaro? äxQov
xgcöxtj d' av S^gi^uq ytvti/v ir^QjjV afO^QcÖJitav
OQXoitivTjv avO'ig' tOa^ äs Tpo9>öc jrepi xäpziap.'
aXX' OTf dif fEVi^ tä /iäx^v iXaXrjasp äd-sa/tip.
BTO Tv'fOToq fü^J&Jj. xäXi ö' laxt <piävrjoiv zf
,rjdtj xatQÖi tJtBari. Nms, rn axaar' dyoQsvtiv,
oaaa « ij/iaTt jqt ooi vxiarr)» xai xartvevaa.
jtavra ftaX . oaaa jräpoe yevtal xaxä ftvpi ijiQa§av,
^i^at axsiQfoim xots/tm dia Xaot- ajt£t&ij.
188 aus VII 7. — 184-188 aus III 402-409. — 198-196 aus VII 9—12. -
204 ladv &nu^ (aus Jea. 05, 2) stehend: Vm 301. Ml 668. VI 11, auch bei
Nonnos: Paraphr. IX 183.
188 vgl. VII 7. — Tov»' S Uyui Mein., doch vgl. den Äristeasbrief 97. 77. 111:
Mdls. — iiip.vzov: in^Qaiov VII 7 ^ü* | 184-188 [ ] (Ales.) Gffck. vgL UI
402-409. I 184 xev 'Pfltis Üffck. aus HI 402 f (A) xaifitl 'P'P Ales. — ^«pöv
Gffck. (ßiaeiv auB ni 402 Änon. Lond. Ales.?) iepoi' (ipöv P) **. — *ö/ia (= rd
xvd/MVOV Waam.]: ^evfta III 40^ 4''l> | 185 vgl. V. 132. — dh'raov 4-W. — ptt,s'i iv >¥
^t^oq h * ^IC^aiv lll ^03 *¥■ ^a^atq h Ri. — riiliV^cm * | 186 aMn^ifivov
Anonym. Lond. Hase avtfm^vftvov ^9 \ 187 cüttivdpous ih ii<Siti; (Turneb.)
Voltm. — airväQÖQOVQ 'P. ~ aeiaix^tov tivoclyaiog * atKÜx^ovoi ivvoalyaioq
[atmlyaioq iwiitslx^vog F) f \ 188 xtv&ftibvag 'l' «ei'ft/jüivoe *■ beide ainnloa,
doch ja nicht zu verbeaseni | 189 Tgl. V. lt)2. — STtaq: «no« Tf 4* vgl. V. 86 j
193 vgl V. 183. — t'ji£A9ff zovio: ^siftp tö V ijiii/xirJai ti Mdls. ^n^iSpaiv rd
Nanck B». 1 198—196 vgl. VII 9-12 1 198 Tilevatte 6' Bgn (vgl. VII 9) Mein. —
xoi < f I 196 if ävÖvari K <f d.vSr<sei. L 6" ävaXäßrpeig Vll 12 | 198 avSiq- iaas
CaataL S' aii^ti;■ eaay {eag W] •Pf näXiv avS-ii (oürie Ki.)- eay Anon. Lond. — ntpl
xärKttV = U 34Ü j 198 yfvefj tö 4' AJ roCro ncvro *P. — ä9i<fiiiov V \ 200 vyiiaroi
T&^ iltmo nAXiv !axt ^vi/aiv iE <f>&6yy^ 'P. — Sipiatoe R» Pv'iarüC r' * | 201 iitem
Anon. Lond. fotoiv •l'l' \ 202 tt: toi W Bur. — w< < ¥< | 804^RfSoi i^al^t B)*.—
iiä Xadv ^neiSij - VIU 301. {UI 668. VI 11) vgl. II 335. VHI 1.
16 Sibyllina.
205 aX2,a raxet sfißrjd'i ovv vleatv ?jöe öa/iagri
xal vvfig)aig, xaXioov ö\ ojtoöoig xiXofiai dyogeveiVy
TBTQajtoöcop (pvXa xal eQJtera xal Jtersijva.
Tolöi <5' ivl CT^d^eoöiv kym fiszijtsira ßaXovfiai
jtQoq)Qov^(oq livaiy ojtoöcov ^a}f]p eJttTslXa)/
210 cSg B(pax^' avxag 6 ßfj, (liya d' laxe q)(6v7]Oep re.
xal t6t6 d' av aXoxog xcä vieeg ^ds te PVfi(pai
olxm dovQaxim köeXtjXvd^ap' avraQ ejcstra
ß^oap raXXa ^xaöO^\ oöa jcbq d^eog fjd-sXs *(>^gat.*
dXX^ 6x6 6^ aQfiopla xXrjiq jtegl jtcifi* sysPTJB-i]
215 sig JcXdytop agfioöd-eloa jteQi^eoxw bpI xolx(p,
07] Tor' ejtovgaploio d-eov ixsXelsxo ßovXri.
övp ö* eßaXsp PBq)iXag, xgvtpsp äh Jtvgavysa öioxop,
ovp ö* aöxgoig fi^prjp xal ovgdpiop öxBg)äpa)fia,
jtapxa JtBgiöxBJtaoag fiByaX^ BXxvjtB, ÖBlfia ßgoroKSiP,
220 jtgrjöx^gag jtifijtov cvPBJtrjyBlQOPXo d' dfjxai
jtapxBg xal vödxop g)XBßBg bXvopxo djtaoai
ovgaPod-BP fiBydXop dpBOiyofiBPa)P xaxagaxxmPy
xal fivxcip yalrjg xal dßvööov dxafidxoio
vdaxa fivgiOBPxa g)dp7j xal y^ kxaXxxpd^t)
225 Jtaoa djiBigiöLog, avxog ö* ijcBPrjxBXO ofißgcp
olxog d^BöJtiOLog' jtoXXolöi dh xvfiaöc Xdßgoig
grjypvfiBPog xal vrixofiBPog dpB/jmp vjto (ujtfjg
»
217 ff. nur z. t. ähnl. Gen. 7, 11. — 227 oLvifiCDV vnö QLTtijg: vgl. die „Schatz-
höhle" S. 23 Bezold : Und die Arche flog mit den Flügeln des Windes
206 (rfrv . . . 206 . . vvfx<paiq = V. 270 f. 205 ^fißr^^i : ß^^t «P | 207 vgl. V. 277 f.
II 234. III 28. VIII 363 f. 453. — TexQaitöSwv fxhv (p. Volkm. — xal k^nstä xal nexeriva
Opsop. (Alex.) xal k^neTwv xal Ttezerjvwv 4*W j 208 roToiv 6^ iv 4>. — ßaXovfiar.
ßeßaiov/xai W \ 209 nQOtpQOvitoq Opsop. ngo^avstog 0^ | 211 rf' avr' Rz. — re: ye ^ \
212 iaeXi^Xv^av Bur. iasXi^Xv&ov * iaeXi^Xv^ev [elaeXiiXv&ev RL) «F | 218 r&XXa
Struve r' äXXa 4>W. — ?xaoxa ubq oaaa (8aa L) «F. — QS^ai ^ gat^ai ^vaat
Hase S-^hpai Gffck. vgl. Gen. 6, 19 ?va XQtg>yg fiexa aeavxov \ 214 aQfxovlri Rz. —
xXeiXq ^ I 215 itXayiov nXdaiv ^ nXayi Tumeb., doch vgl. II 325: a^ql^. Zu
lesen ist es wie nXayiv, Vgl. z. B. Buresch: Aus Lydien 84. — ro/;fo> Herwerden
vgl. V. 233. x^Q^ *^' I 21Ö <^^' ovQavloio ¥' | 217 eßaXXov vetpeXai «P. — xQvtpB A
(xQihpai L) ¥'. — nvf)avy^a öiaxov = V. 240. — öloxov: xaQÖlav ^ | 219 ßQOvxoXoiv ^|
220 nQTicxfJQa RL. — inrjyslQovxo 'F | 221 ndvxeq xal: ndvxeq d' afia W. —
vSdxoJV <pXißaLg{(pXißeg R) Xvovxo anaoai !P vSdxcDV <pX. iXXiovxo an. Aurat. |
222 oiQavö^BV xe fXBydXwv W. — dvBOiyofxhcDV ^ dvoiyo^ihfav W dvaoiyoßkv<ov
Struve (vgl. flom. 11. i2 455), doch vgl. die Form dvew^ov = avoi^ov aus Galatien
n Perrot: Exploration de la Galatie I 165 n. 103, 1 | 228 xal yairjg xe fivxCov
Volkm. I 224 fjLVQievxa W \ 226 ^Mg S': 6' ahxdg t' ^. — ^mviiXBxaL W \
227 ^Tiyvvfxevog xal TiXTjoaduevog Rz. Qrjyvvfisvoig ^nivrix^fiBvog'i
I, 205-241. 17
(OQVVTO ÖSlfiakiwg' IxBflVBV flVQloV dipQOP
oreiQt] xnwfiai^wp vöaxcov xeXaQv^ofiemon'.
•>ni akX* 6t € xoOfiov ajtapta {)^t6g xarexXvöö* vsrolOiP,
xal t6x£ d* av Nme (pQeoiv erO-erOj oq>Q ioctO^Qr/o?}
ä&^aparov ßovXt]öLV tön de re vrjQtoq aötp'
(Dxa 6e jtmii avecp^e JtSQi^eorov ajto toixov
efiJteiQcog aQfiolai xat^ avxiov aQ^iood^ivra,
236 xal Xevöac vöazcov djcsigeölcop jtoXv jtXfjd^og
xdvxooe *iYc5f efioQ* iv ofpd^aXfiotoip oQäoß^ai,
öelfi^ txe xal xQa6b]v JtdkXBv fieya. xal rore 6 arjQ
ßaiop OTeiXdfispog, ijtsl xafisv ijfiaoc JtoXkolq
xoOfiov oXov öeicDVy rore öaieXov old rs x^^Q^^
240 alfiaroepra jcolov fiiyav re jtvgavyta ölöxov
öel^tp xaxfiyjxora' fioXtg d* töxsp N(5e d^aQOoq.
238—257 Nebentradition, vgl. auch die babylonische Flutsage (Izdubar- Epos,
XI. Tafel. Jeremias bei Röscher: Lexikon der griech. u. röm. Mythologie II 798):
Ich öfl^ete die Luke — Licht fiel auf mein Antlitz, ich sank (geblendet) zurück,
setzte mich und weinte, über mein Antlitz flössen mir Thränen. Ich schaute auf —
die Welt ein weites Meer Als der 7. Tag herannahte, liess ich eine Taube
hinausfliegen. Die Taube flog hin und her; da kein Ruheplatz da war, kehrte sie
zurück. Dann liess ich eine Schwalbe hinausfliegen. Die Schwalbe flog hin und
her, da kein Ruheplatz da war, kehrte sie zurück. Einen Raben liess ich fliegen,
der Rabe flog, sah das Abnehmen des Wassers, frass, liess sich nieder, krächzte (?),
kam nicht zurück.
228 Öqwto ^*'. — STBfive ßVQiov a<pQ6v T srsfiivsv ös ye fi. «. Jkefxev öi
xe fi. 6., Rz., doch steht in diesem Teile der Schilderung das Imperfect | 229 atelQrj
Alex. axelQa PBRL azeZ^a F? azalQaxiA, — vddxiov xeXaQv^ofievdwv vgl. III 440. —
Zur Femininform des Particips vgl. Hesiod. Scut. 7. Hermippos bei Athenaeus
I 29e. Manetho IV 483 (Leo: Hesiodea 13). | 230 xax^xXvaa^ vexotCLV Jacobs (Rz.)
xatixXva vexoZat (xaxtxXv . . . xoXol A) ^<F | 231 id^exo 4» \ 232 dd^avdxor
ßoiXrjoiv Wilam. dS^avdxov ßovXyaiv 4> dd-, ßovViv W. — iJjy öi xe NrjQiog
aÖTpf Gffck. Wilam. söv 6s xe vtjqsoq aörjv {aönjv A) ^ I6h vr^Q^ioq aöriv ^
233 nCbfi Opsop. 6(bfx ^^. — 7is()l Ssaxov 4>^\ — xoixov FL {oi L auf Rasur) xeixov
d. and. HSS. | 234 ifinel^wq Mdls. ifinelQOig 4*^ Ausgg. — d^fioaS^ivxog Opsop. .
235 xal Xevaaq Castal. xeXevaaq 4*Wj doch ist die Lesart Xevaaq nicht ganz sicher,
da XevaaoD nur im Praes. vorkommt, xal Xvaaq ^nCbfia) Wilam. — noXv nX^O^og =^
Fragm. 3, 7 | 236 ndvxooe vCbe ^fiogev öipS^aXfiolaiv 4* ndvxoae vöov ifia^e d^d-aX-
fioZaiv ^, Sicher ist davon: iv dip^aX^oXaiv y alles andere dunkel: Noie fiÖQOv
/jidvov öipd: Alex. NCbe xd 6* ^fi/xoQ iv ö. Hartel vrjfjie^xicDg iv (5^/^.? | 287 vgl.
Vm 466. — ndkXe W \ 239 x6xe ösleXov old xe /X. Tumeb. xdxe öieXibv oU xe
xX(oq6v 0^ öieXibv xdxe oid xe x^- Opsop. | 240 nvgavyia ölaxov = V. 217. ;
241 Sei^ev Opsop. öelge ^^. — xex/urjwxa Castal. — ö" eoxev Gffck. 6* ^6(v)
*^ <f e'ixev Castal.
Sibyllina. ' 2
^8 Sibyllina.
xal rote 6r} jteXirjp olrjP ajto voötpc jtoirjoaq
exßaXep^ o(pQa yvq> hvl (pQsölv, ei jcotb yala
(palvex* ETI öTSQsrj. rj 6e jtTSQvyeoöc xafiovoa
245 Jiapta jtSQiJtTTjöaöa, JtaXtv TQeJter ' ovre yctg vöcoq
Tjv xonaöav, fidXa ydg rs jtsjtXrjQcixsc ta txaöra,
avTCLQ oq rjövxcLOaq jtdXcv TJfiata jtefijts JieXetav
avTLq, tva yvw, sijteg kjtavöaro vöara jtoXXa.
7J 6* aga jKDrrjeoöa öiejcraro, ßfj (f kjcl yalaVj
250 ßatov d* df/jtavOaöa difiag voregfj im yal^
atp kjtl N&B JtdXcv ÖS rs TJXvß^s, xdgtpog eXalaq
ö^/ia (psgovoa fiey* dyysXlrjg, d^dgooq d* ex^ Jtdvrag
xal fiiya X^Qf^y ^^^ yalav €g)sXjtl^eöxop dd-gijöai.
xal TOTE ÖTj (lEXEJtELx^ aXXov fiEXavojtTEgov ogvcv
255 rdxog *vjcE^ijtEfijcEv*' o 6e jtrsgvyEööi Jtejtoiß^dq
jtgo(pgovEa)q jcEvaro, yalr} d' kXd^cov ejtE/iECPSP,
yvcb ÖE re Nwe ort yala niXEL jiiXaq aooov kovöa,
dXX" 0T6 dt} goMotq sjtl xvfiaöcv Evd^a xal epO-a
dfißgoölr] texi^tj hjtEvrix^'t^o oiö/iaot Jtovxov,
260 jtrjypvfiEvri oXlyrjg ijt^ ^ovog koxrjgtxro,
Eon ÖE XL *Pgvylr]g kjc* rjjtelgoio fiEXaivrjg
rjXlßaxov xapv(ir]XEg ogog' ^Agagdx öh xaXEtxai,
OTT* dga öwd^i^öEöd-ai bji^ avxw jidvxEg e/ieXXov,
EV xovxcp fiEydXri 6e jtod^rj xaxad^vficog tjev
246 xonaaav vgl. Gen. 8, 8. — 261 xccQtpog vgl. Gen. 8, 11. — 260 ökLyrig . . .
ydvog: Joseph. A. J. I 90 xal S-saad/jievog yfjv ßQaxstav nsQl aM^v .... —
261 f. vgl. Africanus bei Synkellos p. 38 w^ 6h lAiyfe zd [vöwQf fj xißonbg ISqv^
inl rÄ d^i] ^Aga^dzy aziva iLCfiev iv IlaQd^la, zivhg 6h iv KeXaivaZg zfjg ^Qvylag
elval g>aaiv. (Geizer: Africanus 66.)
242 Tiski^iv 4> I 248 d<p(}a: 'Iva ^ \ 244 hi gzbqb^ Alex, inl <nsQ€y ^W
246 oiki Mdls. Bur. | 246 re < ^ | 247 TtaXiv ^fiazi ^ ?nz" ^/xaza Mein,
248 etneQi el ^. — v6aza noXXd vgl. V. 319. XI 7 | 250 Anf. vgl. XH 297. ÜI 3
251 ndkiv . . . ijXv&e: ndhv ^Xv&e{v) W \ 262 fie/: fiEZ^ Wilam., doch vgL
V. 377 I 263 z«(*i"« ^'- — i(peX7il^eaxov 4* Bur. ineXnl^eoxov ^ \ 254 f/eXavomi-
Qvyov A I 255 zdxog vTte^inefinev (r. i^ensfiTts P) 4* z. vne^insfixpev ^ y zdxog i^vTii-
7t6/jixp€v Mein,'^ \ Zb^Tihazo: TtcDzäzohudw, — inifjieivsv AniSbLltadw» dnifzeive^^l
267iVa)/"8Tt zu lesen, vgl. V. 26. — TiiXaa* RL. — iovaa: lovaiv Mdls. | 259 dfji-
ßQoolrj zixvrj Hase dfzßQooly zixv^ 4*^^ {dfiß^oalrj z^x^rj RL). — oi6fiaai növzov
vgl. Fragm. 3, 5. — 0L6fiaaLV W. növzov <. ^ \ 260 nrjyvvfjtivri Opsop. ^ijywfxivi]
^W. — inl W I 261 ZI Alex, zig ^W \ 262 zavvfjtrjxog W. Zu zavv/xrjxeg -f- vtprjXdv
S roth. — ^Qog: ÖQog z' W \ 263 dzz' a^a: dze y a^a W I 264 ix ^avdzav,
^eydXy 6h nod^ xazad-vfXLov ij€v Mdls.
I, 242—287. 19
265 evd^a q)XißBg fieyaXov ^jtotafiov Magövov* 3ii(pvxav,
TcpÖB xißa>TOg Efisipsv 6V vxprjXolöt xaQ^vocg
Xri^avxov vöatmv, totb rf' ai) jtaXtv ovQavod^t jcqo
d^BöjcEölrj fieya/ioio d-eov jcaXiv laxs qxovt]
Tolov sjtog' ,Nc5s jtBfpvXayfisvs Jtiöte ölxais,
270 d-agoaXemg e^eX&s ovv vliöc xai xs dafiagti
xal vvfig)aig TQiOOatg xal J€Xr]öaTe yalav ajtaöav
av^Ofievot jtXrj&vpof/epot ta dlxata pifiopreg
dXXi^Xoig, yepealg ysPsSp, äxQcg elg xqIocp fj^ei
jtap yspog apd^QcoJKOP, hjteX xgloig eoöed- ajtaöip,
275 (Sg eg)ar* dfißQoölrj tpcopri. Neos d' djto xolrrjg
jjoö ccJtod^aQOfjOag im yijg, vlol öh övp avxqi
7]6b ödfiag pvfupac re xal kQjtsra xal jceraTjpd
TeTQaJt6öa)P d^rjQcop re yspt] xal raXX* dfia Jtdpza
olxov öovQareov e^ysoap elg epa x^Qop-
280 xal TOXB ÖTj Toc Ncos öücacoTazog dpd'Q(DJta)P
oyöoog i^JjX^sp 6lg slxoöi xal fiiap ?]<5
jtXT]Q(6öag vödrsoot &eov fisydXov 6ia ßovXdg.
. spd^* avTig ßiOToio perj dpetsiXe yspsO^Xr]
XQVöslfi jtQcirrjj ijrig jteXed^* extr], dglori],
285 i^OTs jtQcoTOJtXaOTog apfjQ y^psT^' ovvofia ö avry
ovQaplrj, 6x1 Jtdpra d^ew f/efieXrjfieprj eozai,
(b ysPBrjg exrrjg JtQcirop ysPog, a> fiaya X^Qf^^j
273 axQi^Q ^k xqIclv tj^ei und 274 inel xq, %. «.: solches häufig in jüdischer
Litteratur, vgl. z. B. II 61, den griechischen Henoch S. 52, 8. 28, 5 u. a. —
283—306 vgl. Hesiod. "E. ät. ^. 108—126. — 287 f. vgl. III 823—827. Eusebios:
Gonstantini oratio ad sanctorum coetum 18 p. 382 Hein. ^H xolvvv *EQV&Qaia
265 So 4», evd^a <pkißeg fisydXov noxauov Magciov 7f6<pvxaai ^ MaQCvov
IV^a (pk. fxeyakov noxafjLoXo 7ti<pvxav Rz. svS^a <pL fieyakov MaQoiov Ttoza/ioZo
7ii(pvxav Gffck. | 266 t(p6e: rovSe Opsop. ryöe Ludw. — iv vxpijXoTaL xa^i^voig
Rz. iv vxprjkoto xaQi/jVü> ^F iv 'mpTjXoiQ x. L iv vxpijXoiü) x. R | 267 TtdXiv ....
268 .. . ^eov < AB | 267 ovQavd^c 7i()6 = V 352. Ill' 256 | 268 nakiv < ^^ |
270(ri^...271... vvfji(paig= V. 205 f. | 270 xal rs: xe xal 4> \ 272 Anf. vgl. V. 57. —
av^avofjievoi W. — xä ölxaia vifiovxeg = V. 295 vgl. II 49 | 273 elg xqIolv ^^si:
vgl. II 94. VIII 98. 415 | 274 'soed^ ^ eaex' ^ | 275 dixßQoaly (pwvy W. — Nwe
d' änd xolxrig Alex. vosQojg rf' dnb xoixrjg 4>^ NCbe S^ log diib xoltrjg Opsop. i
276 yaa Mdls. ijg (^g P) ^ alg [alg L) ¥' y|' Alex. — vno&aQOi^aag ^^. — inl:
and ^ I 279 < PB I 280 xoi < ¥^. — öixaiöxaxog äv^Q(j>7Hx)v vgl. III 219 |
281 iS'jXS-e ^'. - iEixoai Volkm. | 282 &sov . . . ßovXdg = XI 85 | 283 avxcg Rz.
{avS-ig Opsop.) axoixig 4>W \ 284 ntXexai {niXex" B) ^W \ 285 i^öxe Volkm. Mein.
i^ Sxev 4> i^oxov W. — dv^ig yivex^: ytvsx^ dvfjQ ^ \ 286 (xeiieXriixiva ^'. — toxai:
' saxs Wilam. icxivl
9 *
20 Sibyllina.
ijq IXaxov fiertjteita, or' €xg)vyov aljcvv oXtd^QOv
jioXXa xXv6(DVL0dBl6a *övp ifiw jtoöei* xal öaegsööiv
290 vyd kxvgä exvgfj d-* 6fiovvfig)Ocg x alvct Jiad-ovöa.
aQxia ^ alvy]o(X)' töxac ütoXvjtolxiXov avd-oq
6V övxfj' fisödosi de XQOPog' ßaoiXi^tov cigx^P
oxiiJcxQOipoQOV 6* ?gf£. XQetg yag ßaötXelg fisyad-vfioc,
ävÖQS ötxaioxaxotj [lotQaq *öt xe örjXrjöovxai*'
21)5 jrovXvsxfj ö^ (XQ^ovOL xQovov xa ölxaia vsfiopxeq
avÖQaötVj olöc (lifirjXe jcovoq xal agy^ e^axeiva»
yah] 6 av xagjtolg bJtayaXXsxat avxofiaTOcOiv
g)vofitV7] jioXXolOiv, vjrsQöxaxvovöa yevid^Xi;}.
ol de Tid-rjvsvxTjQtg ayrjgaoi rjfiaxa jtavxa
300 töoovxai, v6oq)LV povoov xqvsqwp (laXegacov
d^rrj^ovxai vjtvcp ßeßoXf/fiepot, ig d' ^AxtQovxa
tlv \ii6ao öofioig ajteXevöovxat xal hxalöt
xifiijp k^ovöiPj 6Jtd fiaxaQa)P yevog ijöap,
oXßtoL dptgeg, olg JJaßacoO- poop iaO^Xop töo?xap,
SlßvXka (pdaxovaa havt^/v Fxtfj yevEfc fxexä rov xaTaxXvofxbv (X) yeriaS-ai,
UQBia ijv xov ^AnoD.uivoq . . . Scholion zu Piatons Phaedr. p. 244 B xal 6fi xal
hvl tijbv TtalScov xov NGje eIq ywatxa aQfioa^fjvai xal övvetöeXd-Biv avxw xa
xal xoXq aXloiq h xfj xißojxo). Vgl. den Prolog S. 2, 33 ff. — (291 f. Hos. 9, 10. —
293—296 vgl. 111 110 ff*.) — 301 vtivoj ßaßoXrifihoi vgl. Orph. Argon. 36. 542. —
802 f. vgl. V. b5 f
288 fjtexenetxa^ or' hxcpvyov Alex. fjLaxknetx^ oxa 6* axipvyov ^ fiaxhcacxa uxe
d^ 8(pvyor W \ 289 f. vgl. 111 827. — xlidioviad-aloa ovv ^fioj ndaai 4>^ xXvdcDVLoS^aloa
Ttoaai ovv Turneb. xX. ovv avtQt Mdls. xXxötoviod-aXoa nooai d-^ afia Wilam.
290 hxvQM kxvQy d^ Wilam. i^xvqu) r' txvQfj ^* kxv^oj S-^ exv()y W. — ofiovvfKpoig
t' alva naO-ovoa Aurat. (Rz.j ofjtovvfKpoig (ofwvvfjKpjjg A) xa nad-ovoa 4»^*'
291 aQxia S' Mein. &qxi 6a 4>W- — ivv?'^oa) «f^. — toxai < '/>* | 292 2 verstümmelte
Verse in einen verwachsen: Ranconet bei Opsop. Nach V. 291 aivi)oo) und 292
ovxy zusammen ein Vers ausgefallen: Volkm. — ^v ovxtj ^F iv odxrj oixri PS Iv
ocxtj ovxrj A ^v ov?jrj ovxrj B. — fiaofioei 6a ;f()(Jvo$: fxaxomod-a XQ^'^^Q Alex. —
ßaoiXacov (ßaoiXalov A) ^ \ 293 ff. vgl. III 114 ff. — 6' Ffa Turneb. d^fiy {6i-^y A)
<P^^ I 294 av6()a P av6Qaq d. and. HSS. - fjtoiQaq 6i xa 6i]Xi^oovxai AP [lolQaq
6aiXrioovxat B fi. 6// xe 6rjXyjOovxai ¥^ {6LX?'jOovxai aus 6ixdoovxai von 1. H. L) fAolQaq
6La6TjXi^oovxai Alex. Bur. /n. 6LaiiaxQ7)oovxaL Mdls., doch scheint die Stelle aus
III 52 interpoliert, also nicht emendierbar | 295 novXvaxfj A noXvaxy d. and.
HSS. — xoL 6lxaia vifiovxaq - V. 272 | 298 (pvofxhoiq Volkm. — vnaQOxaxvovoa
4*^y Ausgg. verb. v. Bur. | 299 ol 6a xii)^T^vavx^(}aq (= XQo<poL) Mein, ol 6^
xa xri^avxtjQaq *P^P\ — dyi^^aioi <P \ 300 fiaXaQawv: /laXa^lwv W \ 301 vgl.
V. 71. — 'Ay/Qovxa Turneb. dxt(}ovxaq 4*U* \ 302 vgl. V. 85 f. — alv: ^ ^^. —
xal < yi* I 303 yavoq: 7iaT6aq U* | 804 Anf. vgl. V. 72. - äva^aq: fiaxaQaq ^, —
oloL '*F, — a6v)xav; 6tbxav 4^*P'.
I, 288-327. 21
306 avTCLQ xal TovrocOtv ael ovficpQdöOaro ßovXag.
aXX^ ovxot fidxageg xal elv \4löao fioXoi^rsg
söoopzai, TOTE d' avra ßaQv orißaQOP fierejcecra
ÖBvxBQOV av yivoq dXXo j^a^a^/erfcor dvd-QCDjcmv^
Titrjpcop. ofioiog 6e xvjtog am Jtaocv ixdorcov
810 alöog xal (leysd-og re, g)vrj (pcovrj rs fil sörac,
cog jtaQog ex ngdtt^g yspsrjg O-eog kv Oti^O^söolp
BPd-EXo. dXXd xal avrol vjtegßiop fjXOQ h/ppxhg
vöxaxa ßovJLsvOopxai ejtsiyofispoi Jtgog oXsO^qop
dpxlßiop fiaxsOaöO^ai ejt^ ovgapq) doxegospxi.
316 xal xoxe d' coxeapov fisydJiov gvöig eööex^ Ip avxolg
fiaiPO(iepa)P v6dxa)P, 6 fiiyag 2aßaG){^ öh xo^coO^sig
eignet xa)Xva>p, oxi ^/} xaxaxXvOfzop vjtioxtj
avxig Jtoi7]öeiP bjc dpdgcojcovg xaxod^vfzovg.
aXX ojioxap vödxcop jtoXXmp djctgdocop olöfia
320 xv/iaxog ogpvfispoto sjt^ aXjivöig dXXo Jtotrjötc
ogyrjg Jtaveö&ai, elg dXXa xe ßivd^sa jtopxov
fiexg oXiyciösisp Xifieöip xal xgrjxsoip dxxalg
afi^l yal^l ogiöag 6 fieyag O^eog vipixigavpog'
ÖT} xoxe xal f/eydXoio d^eov Jtalg dpB-gdjtoiOtP
325 ?j^ei öagxoq)6gog d^prjxolg ofiotov^uepog bp yfj,
xeöoaga g)a}prjapxa q)ega}p, xo 6^ dcpmpop bp avxco
öiooop' eyco 6e xe xoi dgi&fiop y^ oXop e^opofii^po?'
309 ff. vgl. in 156-fF. (315 ff. Joseph. A. J. 1 113 f. NaßQwörjg . . . dfivveZo&ai . . .
t6v d'sdv naXiv ^TielXei r^jv yfjv imxXvaai ^eXrioavxa.) — 324—330 = Tüb. Theos.
S. 123, 12 ff. Bur. — 326—380 vgl. V. 141—145. Der Form nach am ähnlichsten
die Parodie der Sibyllensprüche bei Lukian: Alex. 11, 3 ^x 7iQ(j>Ti]g öeixvvq ixovaöoq
305 xal TovroLCLVi tovxoig W \ 306 vgl. V. 85. — iv W. — fioXCjvTeg 4>^
807 Tore 6' avze A zdre 6* av d. and. HSS. — ßa^v < W \ 308 fismsQov aXXo
yhoq ;|ra^atyfvfwv ^ | 309 exaoxcDV Wilam. exaaxov ^^'' Ausgg. | 310 f^iyaS^dg re,
gwfi (poivii xe fi. I'. Wilam. fiey. xe (pvifj' tpcov^ 6h fi. I'. ^ jM. x. (pv^jV (p. ö. fi. e. ^ \
311 axii^eoLv Uexo RL mit falscher Versabteilung vgl. V. 326 f. | 312 s^exo A^. —
vTiiQßwv fjXOQ ^sxovxeg vgl. V. 108 | (314 vgl. XI 9) | 315 iv: in Anon. Londin.
Wilam. I 816 6 fiiyag: fiiya W \ 318 in: inl 4» \ 319 vödxwv noXXihv vgl. V. 248. —
äne^elacov: dnei^ioiov W I 320 ÖQVvfiivov inl aXXvöig 4> \ 321 elg ... . ßsvd^ea:
xal elg SXa ßiv^ea W \ 322 dXiy6)aeiev Alex. dXiyejd^eii] 4>^'. — x()rixioLV dxxaXg
vgl. III 777. xQaxiaiv <P \ 323 ^ebg vipixi^awog = XIV 315. Nach V. 323
grössere Lücke: Alex. | 324 xal: xov W Tüb. Theos. — ndig Struve (Nauck).
825 ^TjxoTaiv ^ \ 826 g)8^(üv T Tüb. Theos, (pigei ^ \ 326. 327 xö 6* ä<pa)vov iv
alz(j) I ÖLaadv iyvo 6i xe xoi Tüb. Theos, xa 6* acpcova ^v avx(p \ öiaaibv äyyiXXcov 4»
xa rf' üLiporva (danach Versabschnitt: RL) ^vxa iv avxoj ölogöv x äyyeXoj ^*
327 / dXov Tüb. Theos. 6' Uov W öoXov ^.
20 Sibyllina.
fiq IXaxov [lerejceita, ot' extpvyov aljtvp oXs&qov
jcoXXa xXvöcoriodslöa *övp ifim jtoöei* xai öaegaOöiP
ä»o ?j6^ kxvQw exvQfj ^' ofiovvfi^oig T alva Jta&ovoa.
üQTca 6* alvrioo)' eorai jtokvjtolxtXov avO-og
8V ovxfi' fisöaöei de XQovog' ßaöiXi^iov ^QXV^
öxj/jiTQOifOQOP 6* ?§€£. TQelg yccQ ßaöiXetg fisyad-vfioi,
ävÖQB ÖLxatoxaTotj fiolQag *öt re 6Tj/.rj00PTai*'
2<J5 jrovXvsTT] d* CLQ^ovOL XQovov xa ölxaia vsf/opreg
äpÖQaOLV, oloc (lefiriXs jiopog xai sgy^ SQaretPCL
yalf] d* av xagjcolg LjtayaXXsrat avzofiaTOtotP
(pvo^iPTf jtoXXolOtp, vJitQOraxvovöa ysptd^Xjj.
Ol 6e TiO-TjPSVTTJQtg ay^/Qaoi rjf/ara jtarra
300 eoooprat, p6oq)tP povacop xqvsqwp (laXsQacop
d^Pfj^opraL vjtPcp ßeßoXf][iepoi, ^g rf' ^AxtQOPxa
dp \ildao dofioig ajttXevöoprai xai sxetös
Tifiijp t^ovocp, sjtsl fiaxaQa}P yevog ?jöap,
oXßtot apigeg, olg Haßacbd^ poop söB-Xop töcoxep,
SißvkXa (pdaxovaa kavr^jv exz^ yEveä fiezä rar zarax/^vo/nov {\) yeviaS^ai,
U^eia iiv xov ^AnöXXmvoq . . . Scholion zu Piatons Phaedr. p. 244 B xai ö^i xai
evl zCbv nalöüjv zov NihE elq yvvaXxa aQfioa^vaL xai övvBioek^elv avzip ze
xai zoXq aXloiq iv ztj xißwziJK Vgl. den Prolog S. 2, 33 ff. — (291 f. Hos. 9, 10. —
293—296 vgl. 111 110 ff.) — 301 vtivoj ßeßoXri^hoL vgl. Orph. Argon. 36. 542. —
802 f. vgl. V. fco f
288 fiezlneLza^ oz^ i'x<pvyov Alex, fiezknetz^ oze d' hX(pvyov ^ fiezkneiza oze
ö" f.<pvyov ^' I 289 f. vgl. III 827. — xXvSwvia^eloa ovv ifjioj Tiooei 4fW xXvöiovLO^eloa
TiöoEL ovv Tumeb. xX, ovv avtQi Mdls. xXvSwvLO&eioa nooei d-^ a/aa Wilam.
290 kxvQM exvQ^ ^' Wilam. txvQu) r' ^xvqtj ^* kxvQoj d-^ hxv^y ^. — o/iovvf4,<poLg
r' alva naO-ovoa Aurat. (Rz.j ofiovvfKpoiq (dfwvvfKpfjg A) zs naS-ovoa ^^*'
291 fiQzia S' Mein. Üqzl öh ^^*- — ivrt'^oo) ¥''. — l'ozai < '/>' | 292 2 verstümmelte
Verse in einen verwachsen: Ranconet bei Opsop. Nach V. 291 alv^ow und 292
ovx^ zusammen ein Vers ausgefallen: Volkm. — ^v ovxtj ^*' iv oaxri ovxrj PS iv
ocxrj ovxrj A iv ov7jfj ovxtj B. — /leodoei 6s x(>övo$: fiezoniod-e XQ^'^^Q Alex. —
ßaolXacov (ßaOLXelov A) 4» \ 293 ff. vgl. III 114 ff. — 6" Ffa Turneb. öi^n (Se^y A)
4>y[^ I 294 avö()E P äv6(}Eq d. and. HSS. - fiolfjag öi ze örjXi^oovzai AP fioLQaq
ÖEiXt^oovzai B //. öi'i ze öriXiioovzai U*' (6t?j'jOovzai aus öixdoovzai von 1. H. L) (jLolQaq
öiadrjXifjoovzai Alex. Bur. /^. öiafjiezQiijoovzai Mdls., doch scheint die Stelle aus
III 52 interpoliert, also nicht emendierbar | 295 novXvezrj A noXvezy d. and.
HSS. — za ölxaia vifiovzeq -- V. 272 | 298 (pvofjievoiq Volkm. — vnsQOxaxvovoa
0^* Ausgg. verb. v. Bur. | 299 cn 6s zii^^TjvevzrjQsq (= ZQO<pol) Mein, ol öi
ze ztiS-evzfjQsq 4>^P'. — dyifJQaiOL ^ \ 300 fxaXe(}dü)v: fiaXaQiwv ^ \ 301 vgl.
V. 71. — 'AxtQovza Tumeb. d//(}ovzaq <pn* \ 302 vgl. V. 85 f. — elv: iv 4»W.—
xai < ¥>' I 303 yivoq: naXöeq U* \ 804 Anf. vgl. V. 72. - dvi^eq: /idxaQeq W. —
olot '*F, — f':d(oxEv: öCbxev 4» 4*'.
I, 288-327. 21
305 avTCLQ xal TovTocötv asl öVfKpQciööaro ßovXag.
dXX^ ovTOL fidxaQsg xal eiv \4i6ao fioXovTeg
eoöovrat. rors 6' ccvze ßaQv orißaQov litrijcuxa
öevxsQOv av yivog dXXo yaiLaiyhviwv dvd^Qcojtcov^
TiTT^pcDP. of4oiog 6e rvjtog am jtäocv Ixaörcov
810 elöog xal (li'/ed^og re, (pvrj (pa)vri rs fiL eozat,
dg jtccQog ex jtQcozfjg yeperjg 0-eog ev öxrjd^eöOiP
evO-STO. dXXa xal avxol vjtiQßiov tjxoq ixovrtg
vorata ßovXtvOovrat sjteiyofisvoi Jtgbg oXed^QOV
dvrlßtov fiaxeoaCß-ai sjt^ ovQapw dorsQOsvTL.
315 xal TOTE d' coxtavov [leydXov Qvöig eoöer av avrotg
fiaivofiavwv vdarcoi^. 6 fiayag Haßacod^ 6a xo^o^O^aig
aiQ^ai xoXvcov, ori fiij xaraxXvO(iov vjttört/
avTcg jtoirjoaiv ajt dvd^Qcojtox>g xaxod^vfiovg.
dXX* onoxav vödzwp JcoXXmv djrsQdoior olöf4a
320 xvfiarog OQvvfiavoio ijc^ dXXvöig dXXo Jtotrjofrt
ogyfjg jcavaö^at, alg aXXa ta ßavO^aa jtovtov
fitTQ^ ohyciöaiav Xifitöcv xal XQrixaOiv dxvalg
dfi^l yai^ oQiOag o fiayag O^aog vifHxaQavvog'
6i] Tora xal (iaydXoio d^aov Jtalg dvd-QcojtocoiP
325 jj^ai oaQxoq)6Qog d-vrjxolg ofioiovfiaiwg av yxi,
raöoaQa qxDvrjavxa q>aQa)v, xo 6^ d(pa)vov av avxw
öiöOov ayco öa xa xoc ägiß-fiov 7' oJiov k^ovo/irjvco'
309 ff. vgl. III 156-fF. (315 fF. Joseph. A. J. 1 113 f. Naß^ihöt^g . . . afivveio&aL . . .
tdv ^ebv ndXiv ^nelksL t^/v yr^v inixlvaac ^eXy^cavta.) — 324—330 = Tüb. Theos.
S. 123, 12 ff. Bur. — 826—830 vgl. V. 141—145. Der Form nach am ähnlichsten
die Parodie der Sibyllensprüche bei Lukian: Alex. 11, 3 ix 7i()ij)Ti]g öuTcvvq (xovdöoq
805 xal Toitoiaiv: xovxoiq W \ 306 vgl. V. 85. — iv W, — fioKovreg ^^
807 roxe S' avxe A xdxe 6' av d. and. HSS. — ßaQV < ^' \ 308 fiems^ov aXko
yivog pfa^crtyevfwv ^ I 809 kxdaxwv Wilam. exaaxov ^^'' Ausgg. | 310 fiiya&dg re,
fpv^ (poivii xe fi. 6. Wilam. fiey. xe (pvii* (piovfi 6h fi. ?. ^ /U. r. (pv/jv (p. 6. fi. s. ¥^ \
311 axi^&eaiv s^exo RL mit falscher Versabteilung vgl. V. 326 f. | 312 a^exo A^, —
vn^QßLOv fjxOQ ^xovxeg vgl. V. 108 | (814 vgl. XI 9) | 315 iv: in Anon. Londin.
Wilam. I 816 d fiiyag: /liya W \ 318 in: inl 4> \ 319 iödxcjv noXXibv vgl. V. 248. —
dne^eloLov: dneiQiaiov ^^ I 320 d^vvfxivov inl aXXvSig ^ \ 321 elg .... ßivd^aa:
xal elg aXa ßivd^ea ^*' \ 822 öXiyd>aELev Alex. dXiyioS^elrj 4*^*'. — xi)Tjxioiv dxxatg
vgl. III 777. xQaxioLV <P \ 823 ^eög vipLxi()avvog = XIV 315. Nach V. 323
grössere Lücke: Alex. | 324 xal: xov W Tüb. Theos. — ndug Struve (Nauck).
825 ^TiXotOLV W I 826 g)kQü)v ^F Tüb. Theos. ^i()ei 4» \ 826. 827 xö ^ aipwvov iv
airtip I öiaadv iyoi 6i xi xoi Tüb. Theos, xä 6* äcpejva ^v avxoj \ öiaaibv dyyeXXcov 4»
xa 6* a(p(ova (danach Versabschnitt: RL) övxa iv avx(p Siaodv x dyyiXio ^* ,
327 / dXov Tüb. Theos. 6* Uov «f^ ÖÖXov ^.
22 Sibyllina.
oxT(D ycLQ fiovaöag, roööa^^ öexaöag d' ijtl zavraig
Tjö kxaxovxaöaq oxrco djciöroxoQOig dv&Qcijcoig
330 ovvofia örjZcoosr öv d* ipl (pQsöl ö^öi vorioov
aß-avatoio d^eov Xqlöxov jtalö^ vxplöroio,
avrog jiXtjQdöei dh O^eov vofiov, ov xaTakvasi,
dvxLxvjtov (ilfi7i(jia g)iQa)v, xal ütavxa öcöd^ei.
xovxcp JtQOöxofilöovo IsQStg XQ'^<^ov JtQOfptQovxegy
835 OfivQvav dxcLQ Xlßavov' xal yctQ xdös jtdvxa JtocTJoei.
aXX ojtoxav (pcovri xcg igijfialTjg 6ca X^Q^?
7J^^ aJcayyiXXovoa ßQoxolg xcu Jtäöi ßorjorj
avd^slag axgajcovg JtoiijOe/isv rjö^ djtOQltpac
kx XQaöirjg xaxlag xal vöaai q>a}XiCeö&at
340 jcäp öifiag avd^Qcojtoiv, Iva yBvvrjd^ivxeg avcod^sv
fiTjxsxc firjöhp oXa)g ys jtaQexßalvmoi ötxaicov
xfjv ö* av ßaQßaQ6(pQ(Dv, Jtejtsörjfitvog oQxrjd^fioloiif,
exxotpag öciöei fiio&op' xoxe o^fia ßQoxolötv
eoöexac 6^aiq)j^g, ojtoxav jreg)vXayfiepog 7]$,^]
845 kx yijg Alyvjtxoio xaXog XiB-og' sv d' aga xovxcp
Xaog JcQooxotpsi "^EßgalcDV id^vr] d* dysQOvvxat
avxov vq>riyriöBL' xal yaQ d-eop vtpi/ieöovxa
yvdöopxai öia xovös dxaQjtcxov iv qxxt xocp3.
öel^ei yag ^(DijP alcipcop dpd^Qcijtoiöip
350 sxXexxotgj dpofioig öh x6 JtvQ alwotp sjcolösi.
xal X0X6 Ö7J PoöBQovg IrjOBxai r^ö^ ijttficifiovg
TQiaowv ÖBxdöcDv t€ I nlvS^ MQaQ fiovuöag xal elxoadöa tQiocLQi&fjtov. — 832 Matth.
5, 17. — 882-382 vgl. VIII 269—320. — 884 Matth. 2, 11. — 886 Matth. 3, 3.
Mark. 1,3. Luk.3,4. Joh.1,23. - 889 vöaai <pü>zil;aa^ai aus VIII 247. — 340 Joh.3,3.—
845 I Petr. 2, 4. — 346 f. vgl. V. 384.
828 6* inl ravtaig ^ inl xavTaiq Tüb. Theos, ^nl zovroig 4> \ 329 dnioxo-
xÖQOLq dv&QU)7toig vgl. V. 150. | 830 d; . . . vdrjoov = V. 137 | 831 naiS': xbv nalS' «F |
832 6h < "PI 838 Anf. = VIII 270. vgl. V. 33. — xal ndvxa 6v8d^Bi vgl. V. 380 |
884 TfQoaxofjilaovoLV ^^. — nQOipi^ovxeq Castal. 7fQoa(pi(}ovxeg 4»^^ \ 335 xal . . . .
Tioii^oei gedankenloses Füllsel, wenn nicht etwas ausgefallen ist | 880 igijfjtaiijg
6id xo)QTjg vgl. V. 35G | 887 ^^n - • -- ßo^orj ^ tj^ec . . . ßoi^aet 4> \ 888 dnoQQlxpn ^F \
889-341 vgl. VIII 315—317 | 889 xaxirjv W. — xal < AB. — vdaai. ipwxtita&ai
vgl. VIII 247. 271. vSaol {vöaaol FR) xe ^Koxl^ea&ai ^ \ 840 'Iva y. avto^sv =
VIII 316. — yevvTjO^ivxog ^^ | 841 ye <, W. — TtaQexßalvüXJiv: nd^og ixßalvwai ^\
842 x^v\ d. h. x^v <pa)v^/v. — neTteörjfjiivog: ö neneLOfihog ^ \ 844 saxai, 4*, —
i^anlvTjg Rz. vgl. V. 164. — tj^ei Alex. | 848 dxagmxöv Herwerden dxaQTirixdv x ^ xal
dxganbv IP Rz. (Addendal — ^v (paixoivw = III 494. Fragm. 1, 18. — ^pat Opsop. ipdei
^W, vgl. Hom. 11. N 286 iv öat lvyQy\ Wilam. — xoivCp < 4* \ 849 aloiviov ^cd^v ^ \
350 vgL VIII 228. — inoiaei Castal. dnolaei ^W \ 851 voccQOvg: vocBQOvg xa y.
I, 328—369. 23
o
jtavrag, oöoi xovxcp jtiötcv BVLJtotrjOovraL.
ßXitpovöiP 6i TB TV(pXol, arcLQ ßaölöovöl xe x^^^h
x(D(pol r* slöäi'oovöi, XaXrjoovö^ ov XaXsopteg.
355 öalfiovag k^Bldosi, vbxqc5v ö* ijiavaöTaötg Börai'
xv/iara jcb^bvöbc xal iQTjfialq} bih X^Q^
ig agtcov jtBVTB xal Ix^vog elvaUoco
XcXcaöag xoqbobl jibvxb, xa 6b iBitpava xovxcov
öcoÖBxa jtXrjQmöBi xo(plvovg Big kXjclöa Xacov.
360 Kai xoxB d* ^lOQafjX fiBfiBd^vöfiBPog ovxl votjöbi,
ovÖB fiBP avO^ alöBt ßBßaQrjfiBvog ovaoi XBJtxotg.
aXX^ OJcoxav ^EßQaloig ?j§rj x^Xog "^Vtplöxoio
olöXQOfiaprjg xal jtiöxiv an avxcöv B^ag)BXBtTat,
ovQavlov oxt jtalSa ß-BOv öuörjXrjöavxo,
365 xal XOXB 07} xoXa<povg xal jtxvöfiaxa (paQfiaxoBvxa
löQarjX öciöBi fivöagolg kvl x^'^^^^^ xovxco.
Big 6b xo ßQSf/a xoXrjv xal Big jtoxov o^og axQaxov
6vööBßBa)g 6ciöovöc xaxcp ßBßoXrj/iBvoi oioxQco
oxrid^Ba xal xQa6lrjv, axag OfifiaOiv ovx BöoQcopxBg
853—355 aus VIII 205—207. — 357—359 aus VIII 275-278. — 360—880 z. t.
aus VIII 287-320. — 369—371 vgl. Jes. G, 9 f. Matth. 13, 14. Mark. 4, 12. Luk. 8, 10.
Job. 12, 40. Act. 28, 26).
852 daoi . . . ivmoi^aovzai vgl. III 74. — nloxLV. tiIotlv x* ^. — ivl
nov^aovxaL ^ \ 353 f. vgl. VIII 206 f. — ßkixpovaiv P ßkiipovoi d. and.
HSS. — 6i xe: 6i ye W, — ßaöiovoi ^ \ 354 elaataovoi: sloaxovaovai ^
vgl. V. 171. — kaX^aovai AW kaXi^o* P — ov XaXeovxeg: S^ ov XaXeovxeg W
ö" S.<po)voL A I 355 rf' iSeXdaec ^\ — vexQihv 'saxai = VHI 205 vgl. XI 117. 121
(XIV 141) I 356 < ^. — xvfjLcaa neQevoEL = VI 13. — i^i^/xaicp ivl x^QV vgl.
V. 336 I 857—359 vgl. VIÜ 275-278 | 357 i^ a^xmv nivxe: i^ &qxo}v Sifia nhxB
aus Vni 275 Castal. — ix^iov ^. — Nach elvaXloLO 4- ^: d^^ixpei < xoqbobl in
V. 358 I 859 öoiöexa : ö^xa ovo V^. — elg iXnlda Xaibv Rz. aus VIII 278. elg nag-
O^ivov ayv^iv aus VIII 270 ^W, — Nach V. 359 muss eine Lücke sein; man liest
hier in W: eixa TiQÖq xoXq elgrifisvoLq indysL ^ ^EQv^Qaia xd negl xtjg ixfxavovg
xal davyyv6)axov xibv xvqioxx6v(ov xöXjurjg xal xfjg öiä xovxo yeyowlag xivi^aeoDg
zovSe xov navxbg xal xtjg xCbv vexQtbv avaßLioaeoig Xsyovoa xd6e. Dazu beginnt
V. 360 in P mit roter Kapitale | 361 avd' dlasL Tumeb. avöriaeL ^W. — ßsßaQi]-
ßivog: fiefxedvofjiivog P aus V. 360. | 362—364 hinter V. 386 Volkm. vor 360 Bur. |
362 %ft A I 363 xal nlaxiv dn^ avxüjv Alex, xal tiIoxlv i^ ainCbv W xal nlaxLV
iavxibv ^ I 364 ovgavlov Rz. oi}Qdviov ^^. — 8'rt: d^ oxl W \ 865 f. vgl.
VIII 288 f. — i/xnxvofiaxa «P' vgl. VIII 289 | 367 vgl. VI 24 f. VIII 303 | 368 ßeßo-
B
XrifAhoL vgl. V. 74. ßoXrjfiivoi 4» | 869 iaoQibvxeg: elaoQCbvxeg RLT elaoQibvzeg P.
24 Sibyllina.
370 TV^XOTSQOI ÖJtüXaXtDVy q)OßeQ(DTBQOC tQJtVOTTIQOOV
d^TjQwv loßoXcoVy ßaQsi JtejteÖTjf/evoi vjtvcp.
dXX* oxav ixjteraö^] X^^Q^^ ^^^ Jtapva ftstQ^ö^]
xal ör£(f)apop (poQiou top dxapB^iPOP riöi re jtXevQap
vv§,(DOiv xaXdfiotöLP, OTOV xoiQip SP tqcöIp wQatq
875 vi)^ EOrat öxoToeööa jteXmQioq r/f/arc fieOöq)'
xal roTs ÖTj paoq 2!oXofi(DPiog apd^QcoJtoiOtP
öTJfia fiey^ kxsXeösi, oJtotap ^Aiöcopeog olxop
ßi^östai dyytXXmp sjtapaöraolrjp zed-psciötp,
avTciQ sjtfjp IXd^xi T^Qi-Oip TjfiaöiP ig (pdog avxig
380 xal dei^^ d^prjtolOt xvjtop xal jtdpra diöd^ij.
hp V£q)iXaLg sjtcßag elg ovQapov olxop oösvoti
xaXXsly^ag xoöficp svayyeXirjg öiaB-rjfia,
Tov xal ijtmpvfil^ ßXaörog viog dpß^i^osiap
e§ kd-pcop MeydXoto vofiq) xad-oörjyrjd^tPTOP.
385 aXXd ye xal fiszä ravza öo(pol xad^oörjyol eöopraij
xal rote ötj jravoig sörai fiereJteiTa jtQog)7jTcop.
spß^sp oxap ^Eßgaloi xo xaxop d-igog dfirjoa)Pxai,
ütoXXop ö^ av XQ'^^op xe xal agyvgop k^aXajtd^tt
^Pofiatog ßaöiXsvg. fiexa 6^ av ßaötXrjlösg aXXat
390 övpsxtog eööopxai djtoXXvf/spop ßaöiXsicop
xal d^Xltpovat ßgoxovg, fieya 6" eööexai dpögaöi xelvoig
876 Matth. 27, 51. Mark. 15, 38. Luk. 23, 45. vgl. Sib. VIII 305 ff. — 384 vgl.
V. 346 f. — (887 \gl Matth. 24, 32. Mark. 13, 28. Luk. 21, 30. Apok. Joh.
14, 15. Hermas: Sim. IV 2.) — 388 vgl. III 179 (78). — 389 f. vgl. Matth. 24, 7.
870 Tvg>k6T£Q' aa(paXdxa)v ^' \ 371 ßaQsi: ze ßaQu (ßageX F) ^ \ 872 vgl.
VIII 302 I 378 xal,., axav^ivov vgl. VIII 294. - re Rz. ye 4>^ \ 874 vv^ioaiv
xakd/ioiOLV vgl. VIII 296. vv^wol A v^^voai PB vv^ovoi ^, — drov Gastal. d/xor
O^. — iv zQcalv SiQULq 875 .. . ^ham vgl. VIII 305 f. IV 56. XII (31) 74. Fragm. 6 ,
876 vabq üoXofiwviog: Xaög aoXofxoiveioq ^^ | 377 f. vgl. VIII 310. — ixtBk^ay W, —
^Ai6Q)VBoq\ alöw veoyq F alöoiveioq RT iöoivewq L. — oXxot ^* | 878 <iyy€^(wv FL
nyy^Xtov ^RT. — iTtavaazaalTjv Mein, inavaazamv ^ ivi* dvdazaoiv ^, — zs&veiö)'
OLV P Bur. I 879 vgl. VIII 313 | 880 öel^y AW ötiSei PB. — ^v^zotaiv 4> < W, —
zvTCOv: vnvov 4* Opsop. (vgl. VIII 312). — xal navza öiöd^y vgl. V. 333. — Siöd^si A
881 iv: xal *F, — ovQavov: ov()dviov 'K — ööevöei A oöevay d. and. HSS. —
882 bis III 100 < B durch Blattausfall | 382 xaXXtixpaq Castal. xaXvxpaq 4>^ vgl.
II 12 ^T, — Sid^fifia Castal. öidörifia 4> (didoz^fna P) W \ 888 xal iTKowfiiy:
xaz* i7io)vvfiLrivl \ 884 xad^oSriyri^emviv Turneb. xaS^oörfyrjS^lvzeq 4»W Rz. vgl.
IT 21 f. TU 172 f. 573 f. | 885 ye xal < W. — fxezd zavza ao(pol Mein, fi, z,
adXoL <P^^. — xaS^oÖTjyol eaovzai = III 195 | 387 evd^ev Zzav. ivzevd'ev 6* dzav <P, —
zd xaxdv ^SQoq dfi^ocovzai vgl. (II 1G4) XIV 87. — r^ < ¥M 888 == III 179 | 889 aXXai
Opsop. «AAot <^¥M S^OßaaiX^uyvE \ 391. 892=111 182.183 | 891 ^A/t/'Ovat: ^A/tpft^'.
I, 370—400. 25
Jtr<5/i\ oJtorav aQ^covB^* vjiSQrjg)apl?]g döixoio.
aXX^ OJtorav vaog JSoXoficoviog sv x^ovl öla
xajtJteoerac ßXrjd^elg vjt^ avögcov ßagßaQoqxoviDV
3i>5 X">lxfo^cö()?yx(ör; ^Eßgaloi d' djio yrjg hXaöovrac
jtZaC,6fi6Voc xsQoi^Ofievoi, JtoXXrjv de rot alQav
hv oiro) fii^ovot, xaxi] oraötg sörat djtaotv
dpögaötV al 6e JtoXetg vßgt^Ofiepat Jtag^ exaöra
dXXriXag xXavöovötv^ ejtet xaxov rjXtrov egyov
400 öe^dfievat (leyaXoto d^eov xoXop kp xoXjtototv,
892 cLQ^Q)vd^ Rz. aQ^o)vxaL <?«f^ | 898 vnbq ooXoßtoveiog W vgl. V. 376
894 xaTiTtiaetai ßkrj&slg Alex. xanneaaeXxai ßX. 4> xaTtTtea^rjtai ßXi]d^elg W. — vn
dvÖQwv ßaQßago<pa}vvDv vgl. XIV 82. III 528. (332) | 895 x«^^o^<^qi/jxto)v «F. —
kXdaovtai P iXdaaovrai A iXdoiovxai {iXdaoiüvzai L) ^*' \ 396 xegiiCCfifievoi A. —
tttQav ^ I 897 fil§ovaiv A. — xax^ .... 898 dvögaaiv < A | 899 cLU.iiXag
xXavaovOLV vgl. V. 181 — ^nel . . . %Qyov vgl. II 304. — V^kitov eQyov. ^/itov
SQyov P nur ^ A.
[IL]
Hfiog rf/y xarsJtavos ß^eog ütoXvjtavoo(pov <p6^v,
jtoXXa Xira^ofiivTjg, xal fioc jiaXtv Iv an^d-ecötp
evd-ero d-eCJisoicop kjticDv JtoXvyrjd-^a gxov^v.
jtäv ösfiag iTCJtXrix^Blöa ra^ söjcofiac* ovöh yaQ olöa
5 oxxL Xi.ym, xeXetai öh d-sog xa %xa6x* dyoQSvetv,
dXZ* ojtoxap sjtl yJjg osiöfiol fiaXsQol xb xegavpol
ßgovxal T* döxsQOJiai xe y^g igvolß?]
xal fiavlr} d^comv xb Xvxcov (t*) dvÖQOxxaolac xb
xal g)&0Qal dp&Qoijtcop i] xal ßo<5v fivxo(iBvd(Dv
10 XBXQaJioöcov xxfjpcop XB xal ovQ^a)V xaXaegycop
r^ö alyAv oIcdv xb' sjteixa öh x^pöo^ agovga
JtoXXf] xaXXBKpd^Bloa yBvqCBxai i^ df/B^Biag
xal xaQjtol XBltpovOip, BXBV&BQOJtgaöla d* eöxat
1-5 vgl. III 1-7. 295 ff. 489 ff. (698 ff. 820 ff.) II 346 f. XI 322. XII 293ff. XIH
172 f. — 8 TtoXvyrjO^ia fwvi^v vgl. IV 2. — 4 f. oM yaQ olöa vgl. Plato:
Menon 99 c xal yctQ oirtoi (xQr]Ofiq>6ol . . . xal . . . d^EO/udweig) XaaOLV .... oi)6hf
wv Xiyovaiv (vgl. XII 295 f.). — 6 — 14 vgl. [Hippoly tue :] de consumm. mundi 8.
(BoQSset: Der Antichrist 129—132).
HSS.: APS = 4>. FRLT = ^^
„Überschrift" (keine HS. trennt I und II): tieqI kXXi^vov xal negl d^eov xal
Tiegl ayliüv xal 7fe()l XQiaecDq {le(}lü)v für tzbqI XQiOBioq A) ^ waaiTCjg xal Toi>g
TtoXvd'Elav voaovvxaq iX^yxei rovg ts aölxovq xal afiaQXOiXoiq' xal ov/jißovXBVEi
{<rv/xßaaiXevBL ^) «)$ ovyyeveig {ovyyevijq Alex.) rdv ?va xal /iiovov aißsiv O'sdr'.
Blxa TiaQOifiiaJCyBL t^v a^Xrioiv tibv ayiwv xal teXevzaZov tcsqI zov <pQucxov ßififiaxoq
Tov aoDxiJQoq fjfjiihv qtriCL Xtyovaa xdöe. ^.
1 vgl. ni 295. 489. II 346. — ö^i Opsopoeus rf^ ^«F | 8 sv&exo: xev&exo ^, —
dBCTCBolcDV iniijüv vgl. XII 299 | 4 näv öh öifjiaq nXrjx^BToa ^. — zdö* Bono'
fxai: xdöe anih/X* ^. — owJe . . . 5... Xiyix) vgl. XII 295 f. oi?öh Meineke oirre
*?F I 5 vgl. I 5. — T«: zdö' »F I 6f. vgl. XIII 10 f. | 7 So * (ohne Spatium)
ßQovzal T darsQOTcal xal yfjq iQvolßrj oeiofiol ^, aus [Hippel.] de cons. m. 8 ßgovral
X daxBQonal r' avBfioi öi xe yfjq iQvoißrj Geficken. 8 r' + Opsop. < ^^ | 9 ^
xal ßoCbv: xe, ßovbv öi xe Tumebus. — fxvxofxevdwv Tumeb. fivxio/jiivwv ^W \
10 xexQandöwv: xal xexQanööwv ^^ | 11 Anf. vgl. III 239. — dla>v: xaloUbv ^1
12 xaXXec^etoa Castalio xaXv<p^eloa {xaXXvipS'eTaa F) ^W vgl. I 382.
[II], 1-^6. 27
jtXeiöToig SV (iSQOjteooi xai IsgoovZla vacav,
15 d/) T0T6 xal öexar?] yepsrj fiera ravza tpav streu
avd^QcoJttDv j ojtoxav osiölxB^cop dareQOJtrjTTJc
^Pcifir^g tJtraXog^oio, fieyag öt rs jcXovroq oXelrat
daiofievog jtvQi jtoXXm vjto (pXoyog ^ilipalöroio,
20 xal roTs 6^ alfiaToeoöac ajt ovQaplov xataßäöai
avTctQ'xoOfiog oXog [rs] ajtsiQeöicop avd-QcoJtcDv
dXXrjXovg xrsipovoi fiefi7jv6Teg, kv 6e xvdoL(iq>
Xifiovg xal Xoc/iovg d^i^öec ü^eog rjöh xeQavvovg
avd^Qcjjtotgy 6i aregO^s ölxTjg xqivovöl d^ifiiötag.
25 Xelxpcg d' dvd^QcoJKDV eorai xaza xoo/iov djtapza,
cogy Ixvog el xarlörj rig sjtl xd^ovi, d^av^aoosiev,
15 vgl. (III 108) IV 20. (47.86) VII 97. VIII199 (XI 14). Rechnungsweise aller
Sibyllen: Phlegon, Macrob. p. 90, 11 Kell, h öexaxy yeveä yiakenov xazä yygag
exovaa. Servius ad Vergil. Buc. IV 4 Sibyllini (?Sibylla enim?) quae Camana fuit
et saecula per metalla divisit, dixit etiam quis quo saeculo imperaret, et Solem
ultimum, id est decimum voluit .... — 17 — 19 Zerstörung der Römerherrschaffc:
vgl. V 367. VIII 37 f. — Lactant. div. inst. VII 15, 19: Hystaspes quoque, qui
fait Medorum rex antiquissimus . . . admirabile somnium sub interpretatione vati-
cinantis pueri ad memoriam posteris tradidit: sublatuiri ex orbe imperium nomenque
Romanum . . . Sehr häufig auch in rein christlichen Schriften, z. B. Commodian:
Carnien apologeticum 887. Bousset a. a. 0. 77—83. — 18 kmaköipoLO (vgl. XIV 108.
XIII 45) stete apokalyptische Bezeichnung Roms und später Eonstantinopels, viel-
leicht aus alter Orakelpoesie stammend; vgl. Ps. Callisthenes I 30, 33, 5 über
Alexandria: 7ievxaXö(poLq xoQV(paZaiv. — 20 vgl. IV 134. XII 56 f. XIV 89 f. —
21« 22 Matth. 24, 7. Lactant. div. inst. VII 15, 10 frement ubique bella,
omnes gentes in armis erunt et se invicem obpugnabunt (vgl. Sib. V 74). —
28 Uiiovq xal koifiovg (vgl. III 332. VIII 175. XI 46. 240. XII 114) seit Hesiod
CE. X. fj. 243) sprichwörtlich: Herodot VII 171, auch in Orakeln: Thukyd. II 54.
Phlegon: Olymp, fr. 1, 23 u. sonst sehr oft. — 26 (vgl. V 474 f.) IV Esr. 16, 27
erit ... in locis magna desertio ; cupiet enim homo hominem videre. VgL auch
Commod. Carm. apol. 1032.
14 xal . . . vaCbv = XIII 12. lEQOovkia Castal. ieQoavXlai 4> IsQoavXXlai W \
15 vgl. III 108. IV 20. VII 97. VIII 199. XI 14. — 6i) töte xal: xal tdte ^
Rzach. I 17 ^r^Xog ^Qaiorj ^. — xivd^ri ^ \ 18 Auf. = XIV 108. vgl. XIII 45. —
nXoikoq öXeXxaL = III 270 | 19 öaiofievog: 6ev6(XEvoq *P vgl. V. 3^5 ^ | 20 vgl.
IV 134. XII 56 f. XIV 89 f. — al/iatöeaoai: fifiaToeoaaL <P, — «7t' ovQavoiJ W, Nach V. 20
Lücke: Alexandre | 21 xöofiog .... clv^qiotiüjv vgl. 1 189. 162 (VIII 223). — re < ^ [ ]
Volkmann Gffck. vgl. l 86 | 22 Anf. = XIV 93. xzeveovOL Rz. | 28 Xoifxohq
xal XLfxovq ^ (vgl. III 332 A) | 24 azsQ^e: areg F Stsq R SneQ L | 25 Xelxpiq A
Xeixpiv P. — xazä xöofJLOv anavra = VIII 100. XI 237. XII 127. XIH 11.
26 xatiöoi ^P\ — S^avfjidoeiev A^P" &av/xdaoeiaa P.
28 Sibyllina.
avd^QWJtov, TOTE (J' avTB fityccg &t6g aid-egc valo?p
avÖQcov evösßt(OP öwrijQ xata navxa yivrixaL
xal Tora d' dgr^vr} re ßa&sta rs ovptoig eorat,
30 xal yri xaQjtoq)6Qog xaQjtovg Jtah jtXüovaq oloti
ovöh fiegi^ofidpf] ovö^ elötrc XavQsvovoa.
Jtäg öh Xifirjp, Jtag OQ/iog ikevO^agog avd^QcojcocöLV
aOöerai, (Dg jtägog ijav, avaiöelr} x ajtoXelrai.
xal TOT£ öi] ^iya o^fia d-eog (lersjceira JtoiTjOtc
35 XdfitpBi yag örBq)avq) Xafijtgä jtaQOfioUog aörriQ
Xa/ijtQog jtafKpaivcov aüt^ ovgavov alyJLi^svTog
rjfiaöiv ovx oXlyoig' rote yag öxirpog avd-gmjcoiötv
ösl§£c ajt ovgavoO-ev kvaytDViov äd-Xavovöiv
xal ^ToB^fiai*' f/eyag yag aycov lösXaörixog eorai
40 elg jioXlv ovgdpiop, otxovfispixog öe rs Jtäöiv
söosrai avd-gmjtototv 6X(ov xliog a^avaolrjg.
xal TOTE Jtag Zabg sjt^ dd^avaroiöiv atd-Xoig
dß-X^Osc vlxTjg JtsgixaXXeog' ov yag dvaidcog
agyvglov rig sxel övvaxat öTeq)og cov^oaod^aL
45 dyt^bg yag Xgcörbg xovroig r« ölxaia ßgaßevoet
29—33 Jüdische Hoffnungen: Sib. III 619 ff. 743 ff. Apocal. Bar. XXIX 5fi*.
Henoch 10, 18 (Rabbinisch : Eisenmenger, Entdecktes Judenthum II 309 ff*.), später
christlich: Sib. VIII 208 ff. Papias bei Irenaeus II 417f. Harv. Danielapokalypse bei
Vassiliev: Anecdota Graeco-Byzantina p. 41 (Schürer: Geschichte des jüdischen
Volkesa II 541). — 87 ff. vgl. V. 149. Die Vorstellung stoisch-jüdisch: Philo, de
agric. 24 f. p. 317 f. M., dann christlich: I Kor. 9, 24. Hebr. 12, 1. II Tim. 4, 7.
Clemens Alex.: Quis dives salvetur 8. Tertullian. ad. mart. 3 Bonum agonem
subitori estis, in quo agonothetes deus vivus est, xystarches Spiritus sanctus, Corona
aetemitatis brabium angelicae substanti'ae, politia in caelis. (39 Fränkel: Die
Inschriften von Pergamon II 207).
27 al^^QL valü>v = V. 177. III 11. 81. V 298. XI 311. XII 132. XIV 10. Fragm.
3, 17 I 29 ßa^Bla xal «f>' | 80 f. vgl. V. 319 f. VIII 28 f. 209 f. XI 238. — ndki Castal.
näXiv 4>U*' I 81 oi) öiafieQi^o/ilvti ^' I 38 Anf. vgl. III 294. IV 182. XIV 48. —
VII 145. VIII 319. XI 77. — eaoe&' y['\ — log: wotieq A. — iiev: ijev xal W
84 vgl. XIV 220. 158. XII 196. - fiezkTceira: iiegönsoai Rz. aus XIV 220. 158 |
85 vgl. XII 30 f. XIV 180 f. V 155 | 86 }aix7tQ(5q FR. ^ ii7t\ , , alyXifjevrog == XI 31 i
87 zdre yä() <ni<pavog A xo yag oxi(poq ^P' \ 88 ivaytjDviov ad-kerovöiv vgl. XII 91. —
CLB^Xevovai ^ \ 89 xal xö^fiaL fiiyaq yäg alwv P xal xö , , , d^fial (x. y, aloiv A
xal xdxe yäg fiiyag aivov W xal xdxe dij ^iyag arxig dya)v Tumeb. xal xed^/nov xs '
fiiyag yoLQ dydiv (Gott zeigt den Kämpfenden den Kranz und die Kampfsatzung)
Gffck. xal zd O'ifxa' [x. y. «. Wilamowitz. — laeXaaxixbg Gffck. vgl. Fränkel: Die In-
schriften von Pergamon no.269, 21: iselastici. eloeXaaxixög ^ tlaeXXaoxixdg W iaeXa-
cxLxdg Opsop. I 40 nöXov Volkm. Rz. — ovQaviöv y' *F j 41 eaaex* *P. — d^avaolrig Alex,
vgl. V. 150. cL&avaolag 4>W \ 42 inl 4> \ 43 nsQixaXtog *LR (F?) | 44 dgyvQBov 4*,
[II], 27-Ü3. 29
xal öoxifiovg örtipei, ccvtccq d^sfia fia^rvoi öcioet
ad-avarov axQt xal d^avarov rov aymva jtotovaiv.
jtaQd^evLXOlq 6b ÖQ(Xf4ovot xaXcog atpO-agrov atd^Xov
dcoOBi rov d^s/iarog xal rolg ra öixaia vifiovöiv
50 avd^Q(DJtoig jtaoiv rs xal td^veöcv aXXoöajtolOLV
rolg oolcog Ccoovöc d^eov ^' iva yivcoöxovötv,
OL d' ayajtcöoi ydfiov rs yafJOxXojricov r djttxovrai,
öciöei JcXovoia öcoQay alcoviov eXjtlda xal rotg.
jtäöd TS ydg y)vx^ iiegojtcov B^eov iori ;fa()f(j^a.
55 xov d^efiig dvd-Qcojtoig rrjp aXyeöi jtäöi fitalveiv.
yLJl Tikovteiv adlxcog^ akX i| oöLcov ßiOTeveiv,
aQKEiü'&cii TiageovöL Kai cckXoTQiODV cmiiiG^ai,
ijjsvösoi firj ßd^eiVy ra 8' hrjTVficc TtdvTa (pvXaoüsiv,
((irjdh fiaxriv slScoka oißov rov ö' atp^iTOv alsl)
60 TtQOjra d^ebv xlfAa, fietETceiTa dh öslo yovrjag,
ncLvxa öUccia vifiSLVy ^rjö' elg kqIglv uÖlkov ^k^rjc,
fA}) Qi'iprjg Ttsvirjv «dtxwff, fti) KQive Ttgoßconco'
ijv 0v KaKoig öinaorjg, fieriTtsiTCi ^eog ae ÖLKctOGei,
47 Apok. Joh. 2, 10. — 48 acp^aQTov: vgl. I Kor. 9, 25. — 56 — 148 {'^ zu-
meist aus Pseudo-Phokylides (vgl. dagegen Suidas u. d. W. ^»wxvkidrjg .... eial
6' ix Tu)v SißvXXiaxCbv xBxXe^[xsva), Derartige Moral Vorschriften , vielleicht nach
griechischen Gnomensammlungen entworfen (vgl. V. 56. 60), sind nicht nur bei den
Juden (vgl. auch Sib. III 234 ff. 030. 7t)2ff.), sondern noch mehr bei den Christen
sehr häufig, vgl. bes. die Jcdax^» Hermas: Mand. VllI 10. Bamab. ep. 19, 2. Apolog.
Aristid. 15. Sib. VIII '403 ff. 480 ff. — 56 vgl. Theognis 140. Sib. II 109 f. —
60 vgl. III 594. VIII 4b2. Ähnlich die XQVoä smi des Pythagoras (lamblichi vit.
Pythag. p. 204 Nauck): 1 a^avdxovg (xhv ngibta &eovg . . 2 tifia .... 4 tovg te
yoveig xl^a ... — 62 Deut. 1, 17. Lev. 19, 15. Prov. 24, 38. — diS, 4.
47 t' axQL S^ccvdxov U* \ 49 xov d^efjiixxog: xovx* aS^Xov H^ Buresch. — ra öixaia
vifjLovoLV vgl I 272. 295 | 50 näai xe ^^ \ 51 ^worat: <^(balv xa *P Bur. -- ^' Bergk
6* 4>^ I 52 dl d* dyaTtibaL Betuleius i/S^ {fjö* L) dyanCbai ^^P'. — ya^oxXonoi(bv RL
53 öiüOBi nXovaia 6(b^a 4* Swaei öCoQrc ys [xt F) zi^v r' 'P' doiOBi nXovoia 6G)q^
Alex. I 55 a?.yEai: aiaxsai Herwerden.
56—148 nur In IT. — Über die HSS. des [Phokylides] vgl. Kroll: Rheinisches
Museum 1892, S. 457—459. (Dossios: Philologus 1897 S. 616 ff. wertlos).
56 = [Phok.] 5. I 57 vgl. [Phok.] 6. Zweimal in L, zum 2. Male na^ hoToi wie 1
interpol. HS. des [Phok.] | 58 vgl. [Phok.] 7. - ndvx' dyoQemiv [Phok.] ; 59 < [Phok.] i
60 = [Phok.] 8. — (J€ < W und 1 interpol. HS. des [Phok.] | 61 vgl. [Phok.] 9. — fin^s
xQioiv ig x<^(>^^ tXxeiv [Phok.] vulgo firjS^ elg xQiaiv x«()tv eXxeiy 1 Haupths. des
[Phok.] I 62 vgl. [Phok.] 10. — glip^g: ^Xixpyg Bernays vgl. V. 74. — d6lxo)g fi^i
Bern. | 68 vgl. [Phok ] 11. — öixdaei ^' 2 Haupthss. des [Phok.].
30 Sibyllina.
fiaQTVQLtjv tl^evStj (psvyBi'''^ rcc öiKaia ßQctßeveiv,
65 Ttagd-sOLTiv TrjQelv ayaTirjv 8' iv Jtaai, cpvXdoöeiv
fiETQa vifieiv ra öUaia' KaXov 6 Ini^EXQOv anaaiv,
aza^fiov fit] KQOveiv Irs^ofvyoi/, ccX)i laov skKSiv.
fiijS^ iTtiOQKTiörjg fttJT ayvag fAiJr« skovtL'
tpsvdoQKOv öTvyieL '^eog, oxxi kev av Tig o^aocoi^,
70 (i^ aölücov hgyrnv dagov %sqI fitjTiOTE 6i^y.)
anigficcra fi^ xkiTtTeiv' inctQuöi^fiog oöng ekrjTcti
[elg yevsag yevBÖiv {ftj) GKOgTciö^iov ßiOTOio,
firj ccQöevoKOLTELVy fi-i) övKOcpavtelv, fctfra cpovsveiv,)
fita^ov iiox'^OavTi, öldov fAYj d-Uße Ttivrjta,
75 ykcioöTj vovv ix^fisv xqvtitov Xoyov iv (pQ£c\v rajrfii/.
[oQcpaviKolg xyiQctig iTtidsvofJLivotg öi naQcirsxov.)
\k'Y\x ctdiTislv idikrjg fitjt ovv adi^Kovvta idörjg,
7CT0)X0tg Bv^v diöov firjö^ ccvqiov ik&ifiev slnrjg,
(lÖQciGrj araxvoiv %6i^l XQV^^^''^^ TtaQaaxov.
80 og d' ikermoövvriv nuQSxsi, Ofw oUe öcevsl^eiv.
QvsTai ix &CIVCCTOV ykeog^ xQtCi^g OTtnoTav ik'&rj,
65 Ezech. 18, 7. — 66 vgl. Lev. 19, 36. Deut. 25, 14. Sib. III 237. —
78 ^^ OLQOevoxoLxeXv*, Sehr häufig in spätjüdischer und in christlicher Litteratur:
Aristeasbrief 152. Sib. III 185. 596. 764. V 166. 887. 430. IV 34. Philo: de vita
cont. 7 p. 480 M. Das slavische Henochbuch X S. 13 Bonwetsch. Testament. XII
patr. Levi. 17. [Phok.] 3. — I Kor. 6, 9. I Tim. 1, 10. di6, 2. Bamab. ep. 19, 4 u. a. —
74 Deut. 24, 14. Lev. 19, 13. — 75 Sir. 19, 10. — 76 vgl. III 242. Hermas: Mand. VIII 10.
Apol. Arist. 15. Slav. Henochbuch L S. 43 Bonw. — (78 Lev. 19, 13). — 79 Öfter
angeführter Spruch, zuerst, w. e. seh., duS. 1, 6 Ugmaatm fj iksT^fioavvrj aov slg tag
X^i^Qcig aov fJiixQ^Q ctv yvwg, tlvi 6Ct>g. vgl. Augustin: Explan, in Psalm. 102, 12. 146, 17.
Cassiod. Exp. in Ps. 40, 1 u. a. — 80 Prov. 19, 14. — 81 Jak. 2, 13.
64 == [Phok.] 12. — xpsvö^v ^*\ — r« öixaia 6^ ayoQsveiv ^^ und 1 interpol.
HS. des [Phok.]. vgl. V. 45 | 65 vgl. [Phok.] 13. naQ^ealriv Bern, nag^eviriv ^*'
HSS. des [Phok.]. — äydnTjv: nlaxiv 2 Haupthss. des [Phok.] | 66 = [Phok.] 14
vgl. III 237. — rf' inl iikXQov L viele interpol. HSS. des [Phok.] | 67 = [Phok.] 15
68 = [Phok.] 16. — ^?J(f : ^tJt HSS. des [Phok.]. — fxiid^ ayvwg FL fi^^' ayvCbg R
1 interpol. HS. des [Phok.]. — fii^zs txovri in den Sibb. Opsop. /ujJ^' hxovxi W 2 interpol.
HSS. des [Phok.] fzt'/r' i^skovxl 1 Haupths. des [Phok.] | 69 vgl. [Phok.] 17 | 70 <
[Phok.] — Anf. = V. 272.— xe(>2 Opsop. xet()2*/^ 71 = [Fhok.]lS. — amQ fiara: xegfiara
Bemays, vgl. Deut. 27, 17 | 72 < [Phok.]. — elg {ig) + Rz. < ?P | 73 < [Phok.]. —
fi^ aQOEvoxoixeTv Alex. /mjJt* dga. U^ \ 74 = [Phok.] 19. — fi^ d^ktße nivTjxa vgl.
III 630 I 75. 76 CN. Rz. I 75 = [Phok] 20 | 76 < [Phok.]. — imSevofiivoig Alex.
imSeofiivoig ^* \ 77 = |Phok.] 21. — ovv < ^F 2 Haupthss. des [Phok.]. — dSi-
xovvrag Bergk Bern. | 78 vgl. [Phok.] 22. — nxwyotg', tttw/ä 6" [Phok.] | 79 vgl.
[Phok.] 23: nkriQiooag aio x^h^ skeov X()j?Sovrt naQdaxov. — lÖQwoy Mendelssohn
lÖQibai ^^. — XQi'QovxL naQdaxov = V. 89 | 80—83 < [Phok.].
ov ^voitiv, 'üeog Si Q-lln &t6s ävrt övff/jjs,
^vSvcov [ovvl yviivov, fitiaSos jitivävz a^Tcav aüv.)
äetcyov tig otnov Sl^ai xul luqjiou SS'^yei.
%il^a TitaövTi Öiäov' aäßov S' äm^iaia-cov avSga,
xoiva Tttf^ Tiävxiav, ßioxog TQO-jög, äsxajog oi,ßog,
TiXoviav ^lav ai/v itlija Ttivrjzevovaiv o^ilov.
av iloi MSuxt Ö£05, Tovifov iQii^ovTi naiiöij-pv.
KOivog nag u ßlog ^i^oiiav, cti'iJos Se itzvAxai,
(fiij'jnnE 'äv5qa jtivrjTa läatv dK&jT/jrjf htUaoiv
Uridl Maxäg ye jttioOsiJtjjs urofti/toV riva qjwio.
Suvo^ov ^ Ölxawv, StaxQlviTtti sig x^iaiv i}.&iov.
fifläi qii]ivag ßkäiczeiv olVoi Hi]ö' aftct^u nivHV.
alfut 5i f*ij qiayhiv, etSai.o9vi:tav Ö" ä7ti'^c(}9ai.)
TU llipog afupißalov fiij «505 rpövov, nü' iTC cfirvai''
xßV yap äTtoKxeli^jg l%9q6v, aio x^'^" fUcvEts.
uygov yHTOviovxog «Jioaxow, nijd' ap vTiiQßijg'
Tcäg ogog iat'i Sixaiog, VTceqßaeiTj d' äkiytiv^.
Kiijats ov^tSiiiös la&' Sisiav, ädlxav 6i novrjQii.
Ii.7}6i Ttv av^öjisvov kfaßijarj xn^iröv agoiigijg.
82 Hob. Ö, li. Matth. 9, 13. 12, 7 (vgl. 8ib. VIII 390). — 83. 84 Tob. 4, 16.
Jes. 5B, 7. Lev. 19, 14. Sib. VIII 404 1. — 88 Deut. 15, 11. — (92 Matth. 5, 44). —
9,T Tob. 4, 15. (Prov. 20, 1). — 96 [Heraltlit] Brief 7. vgl. Sib. VUI 113 (403). Act. 15,
20. 29. 21, 2ü. 4iJ. 6. — 100-103 Exod. 32, 5. Deut. 19, 14. — 100 vgl. m 240. —
101 vgl. V. 14S.
83 'evSi-aov yvßväv Alex. — ftet&äog jcstvüw' ci(irüiv aCiv vgl. VIU 404 1
84 = [Phok.) 24. — ioö^/yei 1' | 85 vgL [Phot] 25. — ä y&^: inel [Pbok.]. —
n).6os aus (Phok,] Bz. | 8ö = [Phok.] 2Ö [ 87 vgl. [Phok.] 27. — ßioToq: 6 ßloq
[Phok.] I 88 = [Phok.] 28 | 89 vgl. [Pbok.] 29. — aoi: xol l'Haapths. des [Phok.]. —
Toi-cam [Phok.] xal ahihg 'P xaMg (Opaop.) Alex. — j;???*"^' aaQ^axov ■= V. 79 |
90 vgl. [Phot] 30: loitu xoivAg anag d ßloq xal ifiöipQova nävra | 91— Ö.5 (96)
< [Pliok.] I 91 if ^vSpa Ra. q>wia Nauck, | 94 vgl. 1 273 | 9.5 /ifjS' aßiXQa nlvstv
Alex. ni^ nlvfiv Ä^ierpa «P | 96 = V. 32 in 1 Interpol. HS. des [Phok.] | 97 =
[Pkofc.] 32. — ^vov: iplkov >P. — in:': ig [Phok.] | 98 vgl. [Phok.] 33. — zesE»«
[Phok.]. — sKvoßa: cSvofta, Svvo/xa, üvo/ta SSS. des [Phok.] | 99 vgl. [Phok.] 34, —
xüv: ijv [Phok.]. — ßuivetg 'F | .100 = [Phok.] 35. — yiizorei-ovioq f. — ^^
rdv ä' äp' Inseßgq 1' \ 101 vgl. [Phok.] 30: Tzävttav /ittQOV äpidiov, i. (f ^. —
inspßaalij tf äAE/eiwfJ vgl. V. 142. httpßaalai S' äksysivai [Phok.] | 102 vgl.
(Phok.] 37, erhalten nur in 1 Interpol. HS. — xir/aiq: zjnjaig [Phok.] ] 108 vgl.
Phok.] 33. — liaßr/as xai>7iüi-. xaQ^hv lioß^ag [Phok.].
32 Sibyllina.
^örcjöav 6' 6fi6rnioi> inrikvdsg iv TtokirjTaig'
105 TtavTSg yccQ ^evlrjg neiQfjöovtai nokviioxd'OVy
(dog ^ivoi aXkriXav' ^slvog ös tb ovxig iv i^iv
l'aaar, Inti ntivtsg ßQOTol aifiarog II ivog i<yre,)
XCOQfJ 6^ OVTt ßißaiOV ?X^* TOnOV CCVd'Q(Q7t0l6lV,
(ftt/de d-ilyg nkovrelv firjd* sv^so' akkcc xob* iv^ov
110 f-ijv ano Tc5v oUycov firjöiv tb fpvra aöiKOv,)
r/ q)iXoxQfj(Jtoovvri firiTfjQ xccKOTrjTog aKaßrjg.
(fitj no&og sig %qvö6v ij elg aQyvgov iv ö* aga xcvt Toig
i'ööeraL afi(prjKrig dvfjLOcp^OQog h'v'&a GiörjQog,)
XQVöog asl dokog iarl xal IxQYVQog ivd'QOJTiOLCiv.
115 XQV6S xorxcdv UQ^riyh ßiocp^oge navxa ictkEnran'^
si'&e öS firj ^rjTolai ysviö&ai nrjfia no&sivov'
(Sov yccQ ^TifjTi fiaxai ts ksrikaölaL ts cpovoi Tf,
ix^Qcc 8i tSTiva yovevGiv adskq>sioi re övvalfioig,
{firiöi öokovg ^anxziv' f*?} itQog cplkov titoq oKkr^eiv.)
120 fitjö* hsQOv Ksvdirig TiQadlrj voov ak£ ayoQSvoDV'
firjS* ag 7tSTQoq>vrjg TtokvTtovg xara ^(0(»ov ctfxelßov.
Ttaaiv d' ankoog IWt, tcc t ix 'H^VXVS ayogeve.
104 Lev. 19, 33. Exod. 22, 21. 23, 9. — 106 f. Stoisch, vgl. (zu 111 247 und)
Musonius bei Stobaeus Vol. III Hense p. 749, 2 zl 6^; ovxl xoivii naxQlq avd^QuiTHüv
andvxatv d xöcfioq iatlv, ioansQ ^^lov I!a)X()dxTjg; — 109 f. vgl. Theognis 1155.
Theognis (vgl. oben V. 56) ausser bei den heidnischen Philosophen auch bei den
Christen beliebt, vgl. z. B. Gregor. Naz. carm. de virt. 2, 393 p. 706 M. Theodoret :
Graec. affect. cur. p. 809 M. vgl. Sib. VII 89. — 111 vgl. Vm 17. IE 235 f. 641 f
I Tim. 6, 10.
104 = [Phok.] 39 I 105 vgl. [Phok.] 40. — ^evitjg 7iei(iyaovTaL noXvfiöx^ov Rz.
qevirjg nsQtQi^aaovxai, nokvfiöx^ov W TteviTjg jieiQoyfjLe^a xfjq noXvnXayxxov [Phok] !
106. 107 < [Phok.] I 106 re Gffck. ye W, — vfiTv Alex. ^fiTv ^' | 108 vgl.
[Phok.] 41. — x^OV^ 2 Haupthss. des [Phok.] R x^Q^'Q ^' — ^X^tv W, — rdnov W
Tt^ov [Phok.] I 109. 110 < [Phok.] | 109 d^iXrjg L ^^Xstg FR d^iXoig (Alex.) Rz. ,
110 fiT^öhv Sx<^vz^ aSixov nach Theognis 1156 Alex.?, doch vgl. Th. 1155 und
Sib. V. 109, die auch nur ähnlich, nicht gleich sind | 111 = [Phok.] 42. vgl.
Sib. VIII 17. m 235 f. 641 f. | 112. 113 < [Phok.] | 112 ^ ig Rz. | 114 =
[Phok.] 43 I 115 = [Phok.] 44 | 115 vgl. V 184. 231. 242 | 116 = [Phok.] 45 i
117 = [Phok.] 46. — oov'. aev 1 Haupths. des [Phok.]. — XETjXaalai re (pdvot
t£ == Xin 87 I 118 = [Phok.] 47. vgl. VIH 26. 84. — ä6£Xg>€ol F döeXipaToi L
ä6eX(pol R 2 Haupthss. des [Phok.] — owifioig RL | 119 < [Phok.]. firjöh ööXovg
odTneiv aus [Phok.] 4 ?P. — firiöh: fx^rs [Phok.] 4 | 120 = [Phok.] 48. — fi^' ^ \
121 = [Phok.] 49. — Xö>()ov 1 interpol. HS. des [Phok.] /w(>av ^*' und die
Vulgata des [Phok.] — dfielßetv ^^ \ 122 vgl. [Phok] 50. — näoi W. — tä 6' ix
[Phok.].
[U], 304— Itö.
oaug ixüv iSiKti, »aiiöf övi/p- og 6' vtc äväynijs,
ov» Iqim tö xikos' povi-ij ä' «iöt/vitf inäazov.
(ii; yavQoii aotpiig (U^t öAxi) fi^V Ivi jilovvai-
ilg 9t6s iati aoipög dwatog &' Sfio xkI Tiokvokßog.
HfjSi aagoiioftivotet xaxoig tqv%ov tchv ^ro^'
ovxiti yaQ Svvarat ro Xfcvy^i^vov ilvat annttov.
fi^ jtpOTMUje ig ^(^»6"*" X«^'""" ä' c(/p(ov öpj'jjv
JtoiiöKi yaß wiijlßs aimdv 9>dvov i|EifAEaaev.
ovx ayo&ov jeieovafov S(pv &nriTolaiv ovtiaQ.
^ itokkij dl r^vtpTj Tipog afUTQovg ehtet' ^Qtimtg.
\nl)av~icl 3' Jtoiug jiXovzog xal ig ZßQlv ai^ti.
9vfiös v7iciQ%6iiivog jtavtriv okooipQOVa lEijjfi.
oQYij, ä laxlv ogeliff, vTte^ßalvovaa öc fiijvif.
£^1.05 TÜv äyadäv iis9k6g, (patikav äi ze tpavXog.
To'ifi« Kaxäv oio»J, äya&üv 6S rt xvSog oroofet,
atfvog fpws ö^errjg, 6 Si Kvtiqiöos ahxos öipiXlei,
*Tidi)s äyttvöcpi/av* xtxktjaxtTai iv jroi(»jr«tff,
iv fiirpeo cpayeiiv, niUtv xai iiv9oloYSVtiv'
Tiävxmv nitgov apiarof' VTiigßaalrj d' äktyeivöv.
juij q!&ovtgög, f(^ öniffrof Sari, ^1] Aoidopog Fo^i,
cajgipoovvijv aaxiiv, oiay_gmv 6' ^gyaiv uTtlyfa&ai.
- laß vgl. m 11. — 128 vgl Theoguis 583 t -
125 Jerem. 9, 33. Sir. 1, (
Ul vgl. Sir. 34, 16. 25.
128r. Tgl. [Phok.] Bl f. — 8s J": äU.', si S\ ^v d', av <f HSS. des [Phok.] |
125 Tgl. [Phok.] 53 I 126 — [Phok.] 54 | 127 = [Phok.] 55. — }irofi 'F viele HSS.
des [Phok.] ijnae andere HSS. 1138 = [Phok.] 56 | 129 = [Phok.] 57. ~ weowtr^s :
jrpojt^qys Bern. | 130 = [Phok.] 5a — TioMxcq V mehrere HSS. dea [Phok,] |
181 Tgl. [Phok.] 5!>. I 132 vgl. [Phok.] 60 | 133 vgl. [Phok.] 61. — inizQovq:
&aiiivovi: 1 HaupthB. des [Phok.] Bern. | 1^4 = [Phok.] 62 | 185 Tgl. [Phok.I
63. — vnrtQXOiifvog 'i' verlesen aua [Phok.] t-nsQxiß^voq. \ 18S = [Phok.] 64 |
187 Tgl. [Phok.) 65. — Tüiv io&lüiv &ya»6i; 2 Hauptbas. des [Phok.]. — Si te Rz.
(Je yt W. — äi T£ fittvXog: tf vntQoyxoq, 6" imoe^yög, 6" vnocey^i- ^ itTCovpydg
die HSS. des [Phok.] | 188 vgl. [Phok.] 66. — ayaMiv . . . äni^fi: /tlya rf* ÜiipeleT
ia»Xä novsCvra [Phok.]. — re Bz. yt y' I 139 = [PbokJ 67 | 140 = [Phok.] 68. —
^Svq a.yav6^Qiitv 1' [Phok.] (^. &yawöip^iiiv 1 Haupths.) %<tüs ayav &ipQWV Bergk
ijSimeil^äv S.'pQoiv Gffck. | 141 vgl [Phok.] 69. — &v ßir^a> ipayieiv Tiiietv V
tthfip fAiv, fihpip 6i ^ntfTv, fthgm ifayelv, ßizQot ih TttsTv, ßiiQio ß'ev ipayieiv,
nivuv die HSS. des [Phok.] | 149 vgl. [Phok-] 69b. Sib. n 101. - imsQßaalai 6'
ttlr/stvai [Phok.] imtQß. 3' äXeytivJ/ ? vgl. V. 101 1 IIS. 144 < [Phok.] | (148 Tgl.
[Phok.] 71-73.1 I 145 = [Phok.] 76.
Sibyllinii. 3
34 tiib^llina.
firj fitfiov KttKOTYjTay öiKiß d' aTcoAeti/iov aft,vvav'
7C€t^(o (lev yciQ ovsuiQ, Igig ö' Igiv ivnq>vtsv€i,
(irj möxevs xa^tata^ tcqiv ixQSKmg niqcig oi^£».
ovroq ocfmv, tavx^ iörlv aid-Xca, ravra ßgaßela,
160 xovxo JtvXrj ^coTJg xai elooöog dd-avaolt^g,
j]v &s6g avgavcog dixaiordtocg ävd-Qcijcoig
iötriösv vbcijg ixaid-Xiov* ot 61 Xaßovtsg
To öxiq)og kvöo^cog öcsZevöoPtac öia ravrijg.
dXX^ oxorav rode ö^fia q)av^ xara xoCfiov ajiavxa,
165 kx, yevBXijg jtatösg jtoXcoxQ6Taq)ot ysyacirsgy
d-Xhpeig 6* dvd-gcijtcop Xc/iol Xoifiol jcoXefiol xb,
xacgSv 6^ dXXayli], jtBvd-i^/iaxa, ödxQva jtoXXd, •
cd, ojcoCwv JcatÖBg *z^pa^$ ivl d-oivriCovxai
obcxQ^ 6Xoq)VQ6fi8Voc yoviag*, iv q)dQBöi öagxag
160 iv&ivxBg, ß^atpovöiv kjcl x^ovl fujxigi Xawp
alfiaoc xal xovlyöi jcBq>vQ(iivor a> fiiya öbcXoI
vöxaxlfjg YBVBTJg q>AxBg xaxoBQyiBg alvol
PTixioL ovÖB voovvxBgy od-^ rjvlxa q)vXa yvvaixAv
Hfj xlxxcoöip, Bq)v xo d-igog fiBQonmv dvd-Qcijtcov.
149 aycbv: vgl. V. 37 ff. — 150 Matth. 7, 13. — 155 vgl. Hesiod: 'E, x, ^.
180 f. (Hesiod sehr beliebt bei den Stoikern, also stoisch-jüdi sehe Vorstellung,
wie gleich zeigt:) IV Esr. 6, 21 ... et annicnli infantes loquentor. — Christlich:
Testamentom domini nostri ed. Ephraem 11 Bahmani p. 9 VH puellae recenter
viris nubentes parient infantes loquentes verba perfecta .... Adspectos antem eomm
erit uti adspectns iam provectomin in annis: cani enim emnt qid nascentor. —
157 xaiQwv (f &}layit]: wahrscheinlich ursprgl. jüdisch, vgl. Sib. V 300 (XTV 299),
dann christlich: Sib. VIU 214 f. Lactant. div. inst. VII 16, 9. — 163t Apoka-
kalyptische Vorstellung der (Juden und) Christen: Ägypterevangelium bei Clemens
Alex. Strom. IQ 6, 45. vgl. auch noch die tiburtinische Sibylle S. 181 Sackur .... et
pregnantes ulnlabunt in tribulationibns et doloribus dicentes: Putasne, pariemus? —
(164 d'i(}oq: vgl. I 387. XIV 356).
146 = [Phok.] 77. — fi^ aus [Phok.] Rz. fzrjSh ^, — dndXevtpov 2 Haupthss.
des [Phok.] dnaksttpov '/' viele HSS. des [Phok.].
149 Anf. vgl. V. 39 | 150 dd'avaalag ^ \ 151 ovQavtog: oigdviSg ye ,4» vgl.
I 86) I 153 SieXsvaovzai: elaiXdiaai U^ | 156 cJ* < 7^ — Xifiol Xoiiiol Alex. Xoiiiol
xal Xifiol XB Xifzol Xoifwl W \ 157 vgl. VIII 214. — nevd^fjiaxa Struve nivd^fia
ze 4» xal nivd'ifjLa (nivd^rjfza L) ¥^ Buresch | 158 x^Q^^Q • • • • 159 .. . yoviag
80 (x^QVQ ^^> X^Q^Q ^) 4*^^; hier muss ein grausiges Vorzeichen stehen: Wilam.
Vielleicht also: x^^Q^^ inKpoivlSovzaiy dann Lücke, in der stand, dass sie ihre Eltern
totschlugen und 159 o^q^ dXotpvQOfiivovg y, \ 168 Anf. vgl. XIV 344. XI 138.
Xni 113. XIV 82. I 159 Anf. vgl. V. 301 | 160 ivd^ivxeg 1' Bur. avv fiikBOiv 4» Rz.
101 m(pvQafiiv 4» \ 163 dd'\ fjvlxa: S vixä {vixä A) ^ | 164 vgl XIV 356.
[II), 146—181.
IM // öi avvalQtaiQ iyyvs, örav ttvig ävtl XQO^Tjrmv
jpBvöajtäxat jtEJLäacoaiv ixl x^ovl tpTJiil^ovreq.
xäi BeXiap S-' ^gft xal at//tata ^olXa yrot^aei
avä^Q^xoiq. rört ötj oisirov äxaxaatatil' ävÖQmp
ixlBxrtBv jtior<5v tt. Is^Xaabj zs y^vrjrai
17" TOVTCov )jd EßQcUcov. ÖEivoQ ö avTotq xö^i? ^/S"-
7)vlxa öff 6txä<pvXoQ äse' dvroXtijg Xabg ?j§Bt
^tjT^acop Xaöv, np änttöXeCEv AoovQtoq xXcop.
GviifvXmp EßQalroV ^Q-vij 6' ^jrl rotatv oXovvrai.
vaTepop av aQ^ovaip vjtfp/ievtcov nv&proxrou
176 exXfXTol Jttatol Eß(ialoi xaraSovXcöaavTtq
avTovg mg rö JtäQoiQ-ev, k^iii xpäzog ovjcotb Xdipfi,
vy;tatog xävtmp JtaPixlaxnjtoq ai^i^t vatmv
iinvov Jjt' äp&QcöjTOig axeöäaBc ßXdq>a()' äfig>ixaXvif>nc.
lä fiaxaQEg ötpäjroijreg, öaovq iXSmv aYQVxpovvrac
iwi evpoi o ieajiö^cov toI 6' l/p^/op&av axapteg
-TaiTOTE jcQoaöoxdoPTEq äxoifi^rocq ßlstpagoiaiv.
l«5f. Matth. 24, 11. J»l. 10. Die Apokaljpae des Elias S. 71, 21, 14 Steindorff.
Vgl. Reach; Agrapha 173. 283. - 167 f. vgl. III 63it II Kor. 0, 15. ABceneio
.Tesaiaie IV 2 p, 17 Dillm. et poatquam conHUtamaitum est, desoeiidet Berial
angelna magnus res huiua mnndi, cui dominatui' es qao esatat et descendet e firma-
mento buo in epecie hominis, regis iniquitatis, matricidae .... G et dicet: ego Bnm
Deaa 0. M. et ante me non fuit qniecinam. vgl. Teatamentaui XII patr. Dan. 5. ^
168 ff. Tgl. m 68 f., wo eine ähnliche Oberlieferang wie hier die ixlfxroi ala ver-
ftthrbar hinstellt. Vgl. sonst Resch; Texte und Unterauchungen S 2, 289 f. —
171 IV Esr, 13, 39 . . . haec sunt decem tribus qoae captivae factae sunt de terra
saa in diebns Joaiae regia Ipsi antem sibi dederunt consilium hoc, ut d«relin-
qoerent multitudinem gentium, et proticiscereatur in ultoriorem regionem ....
Commod. Inetruct. II ]. Carm. apol. 941 f. — 1"7. 178 vielleicht %a vergleichen
mit der Apokal. des Elias S. 95, 3ü, 12 Steind., wo Hott di^enigen, die die Qualen
dea A-ntichriets nicht ertragen können, in Schlaf versenkt: „ate werden schlafen
wie ein Schlummernder". — 179 »gl. Matth. 34, 4(). Luk. 12, 37. — 181 Axoiß^tot?
ßi.tqmgoi.aiv vgl. Nonnos: Par. XVII 54. — 181. 188 Lnk. 12, 4li. Matth. 24, 42.
165 ^ ift avvalQems Ales, /i^Sh mvalQeatq 'l' ut) ii awalQtatv •P | 187 vgl-
in 83. — BBXlaq * »gl. in 63 'P. — xal... 168 dvA^ünoiq = III 66 f. | 1«B tte
((^,..170... 'Eßpaloiv Tgl.III 68—70 1 1Ö8 di) r ö'^.—äxaTttazaal': änoxtnaazaait
nxctTämamg VoUtm. | 169 JifjjXaaltj le = XHI 12. vgl. II U7. XllI 87 | 169 nurriöv
is: maribv BL | 170 J' ij-l' A. — (P aizoLi: IC av V | 171 6ij isnä-pvXoi (Ales.)
Ra. Bur. «mSfx&frlo^ *¥', — «iotöWi?.; V| 172 la6v 9' fäf 'P | 178 iid xolaiv
ToZm it' (roim F) 'I' | 174 äpSovaiv rä. dvä'iiiö^iiav vgL XIII lü5. XIV 52. 7a 127
175 IxXexTol Tinnal 'Eß^aTot Maranua ix)^)nCtv m<!tv>v 'EßQtdiav *^ | Nach
V. 17ß Lflcke: Bur. Gffek. 1 177 vgl. Fragm. 1, 4. — al»iQi valtov = V. 27 '
178 iTKfifricfFi Caatal. fixfnünti 'PI' \ ISO tj'pijj'optfnv Nauck ^yQ^yoQ&Er 'I''I'.
36 ' Sibyllina.
*^^6i' yag r* ^ovg i] öelXriq rj fiiöov ^/lag'
^^61 6* arQ6xia)g xal eööerac cog ayogsvo,
scösrac icöofiivotg, ox* ojt* ovgavov dotsgoevrog
185^ aorga re jcavra (liöcp ivl fjfiari jcaöt q)av6tTac
avv oval g)a}CxfigCiv xarejteiyofiivoio XQO^oco,
xcä xod-^ 6 ßscßlrrjg ojt ovgavov agfia riraipcop
ovgavcov, yal^ 6* kjtißag tote d^fiara xgtööa
xoöfiq) oZ<p ösl^sc djtoXXvfiivov ßioroio.
190 al, ojtooac xelvm kvl fjfiarc g)ogxoq)ogovöat
yaöxigi qx^gad-möcp, oCai öd xe vtjjtia xixva
yaXaöoxovOiv, ooat ö* ijtl xvfiaxi vatexdotxfiv
al, 6x000 1 xdvrjv x^p ri(iigav dd-griöovöLv'
dxXvg yag ^og)8g^ axsjcdösi xov anslgova xoöfiov
195 dpxoXlrjg övöacog xe fisörjfjtßglijg xe xal agxxov.
184 Jr. vgl. III 801 ff. VIII 203 ff. IV Esr. 5, 4 et elucescet subito sol noctu et
luna interdiu. — Ascens. Jes. IV 5. — 187 Jüdische, später cliristliche Erwartung:
Mal. 4, 4. Matth. 11, 14. 16, 14. 17, 10. Commod. Instr. I 41, 8. Carm. apol. 833 1
Sed priusquam ille veniat, prophetabit Hellas | tempore partito, medio hebdomadis
axe. Lactant. div. inst. VII 17, 1 imminente iam temporum conclusione propbeta
magnus mitfcetur a deo . . . Alle anderen Zeugen nennen neben Elias auch noch
Henoch, z. B. Ephra. gr. III 742. vgl. Bousset: Der Antichrist 135 f. Die Offen-
barung Johannis S. 375. — 188 aiifiaxa VQioad: vgl. /liS. 16 xal xöxe (pavi^OEzai
rä CfjfjieZa tT^q iLkrjd'elag' uqwxov arifieXov ixnezaaeoiq iv o^Qavlp, elxa arifiBiov
(piov^q a&Xntyyoq xal xd xqLxov avaaxaaiq vexQtbv. — 190 f. (vgl. XIV 307.)
Apokalypsenstil: Mark. 13, 17. Matth. 24, 19. Luk. 21, 23. Commod. Instr. 11 2, 8:
Lactanti, quid faciet mater, cum ipsa crematur? Apokalypse des Elias S. 81, 28, 12
. Steind. Kalemkiar: Die VII Vision Daniels S. 239, 32. [Hippel.] de cons. m. 27. —
1Ö4 Ephr. Syrus 11 . . . et fient tenebrae ac caligo. — 195 Formelhaft, vgl. Eaibel:
Epigrammata graeca ex lapidibus conlecta 441, 3 (H — UI Jh.). Anthol. Pal. XVI
369, 1.
182 %6t ydQ r* <P ^^ei y&Q if ^ Maxai y&Q x* oder ^aaexai ifj Rz. aus
Hom. H. <P 111. — i^ovq W ^Cboq ^ j}a)$ Alex. — SelXtjq <P vgl. Hom. a. a. 0., wo
die Überlieferung z. t. öelXtjq hat. SirjXTjq ^ | 183 kal: ye xal 'F | 184 ^aaofihoiq
Mdls. vgl. IV 97. evSofjisvocq (evöo/iivoiq) ^^. — än^ ovgavov aoxBQÖevxoq = HI 373.
Vin 33. Fragm. 3, 49 | 185 ivh x* ivl 'F. — näai (paveXxai: dnotpaveZxai W \
186 gxxxJxT/QOi ^. — xaxsTiEiyo/jiivoio XQ^'^oio vgl. III 50. ys iTtsiyo/xivow XQ» ^ I
187 CL71* oiQavov P anb ovgavov A Bur. ye dn^ oigavov W \ 188 ovQaviov:
nvQlÖQOfiov oder nvQiyovov Mdls. — x6xe a^fiaxa XQiaad: atjfii^La XQLoad Mdls. |
189 öel^Ei Wilam. dei^ei, xov <P Setzei xe ^ \ 190 al, dndaar. oial daat ^ vgl.
V. 193 I 192 yaXaSoxovaiv {ydXa öoxovaiv A) ^ yaXovxovaiv W yXaxxodoxovoiv
Struve Mein. — oaai Volkm. 8aot ^^. — xvfiaai ^ \ 193 «Z, onöaoi Bur. at
öitöaat, ^ oval Zae [oval 6a* R) ^ vgl. V. 190. — ixelvrjv FR. — dd^Qi^aovaiv:
d^QolaovaLV <P | 194 vgl. V 481. — dneiQova xdafxov vgl. III 694 | 195 = XI 3.
vgl. III 26. VIII 321. XIV 180. — dvaxoXlnq ?P. — /xeorj/xß^laq <P.
[H], 183-213. 37
xai TOTE 6jj Jtozaftöi; t£ (liyaq :JivQoq al&ofiivoto
^euöEt äjr' ovQavöd'tv xaX jiavra zojtov öa^aPTjOEi,
ytdav t' mxsavöv te ftiyav yXavx^p rs d^älaoaRV
Xljiva^ xal JcoTaftovq 3ir}yäq xal aitsUixop Aiöjjv
MO xal :jzÖXov ovQaviov. arag ovgaptoi pcoOttjqec
elq tv avQQ^§ovai xal efg ßoQfpiiv naP^Qt/fton.
aOTQa yäg ovqovÖ&ev te -d-aXdaan xafTa JtEöelzaf
yivxal 6' dv&gmjccov jräaac ßgv^ovoiv öSovOiv
xatö/tsvai Jtorafitp xal if-elm xal :xvQoq oQjiy
wi Bv 6axiS(p jiaXsi}^. T^<pQa öl re xavxa xaXvipti.
xai TOTfi x'??*''"^* aroixEla JtQÖ^avza rä xoojjov
aTi{) yala 9-äXaaaa qiäoq JtöXoq tjftaza vvxzeq'
xovxeTi jimT7jaovTai iv ^ipi äitXEZoi oQveig,
ov ^ma VTjxzä Q'dXaaaav oXcag ezi VTjjry/aovTai,
aio ov vavq tftqiOQZog ijtl xvfiaat jioVTOXoQi^Oit,
ov ßösq l&vvTJJQBg aQozptvaovam aQovgav,
ovx tjxog SivdQmv dvißmv vjio' dXX' a[ia Jiävza
Big ^V );a"'EÜ(lEt xal elg xa&aQuv ÖiaXiSyBi.
1U6 — 21S vgl. in 54. 80 — 90. VUI 243. 337 — 350. [l\ 173 ffi). —
196— 202Ephra.gr.ini45. .Zt' ^Sioiiiv xbv Ttv^ivov noTafi6v i^e^x^l^'''ov ßeia 9vnoi
löi^ns^] i-YQ^av ltä}.aaaav xazea&lovxa xal xk Sq^ xal T&i v&na^ xal xazaxalovza
xäaav olxovfiivrp' xal za iv nürf Sgya, zize ... Äs zov jn^pig 4xeivov ol jiazaßol
/xlelipovaiv, oi ^lyal ä^avIZpvzat, i) Sälaaaa ^galvctat, 6 &!jq avy^i-ovl^tTat, rö
üare« ixiteaovaiv ix tov ovQavoC, 6 fjltog aßea&^aezat, ij aeX^Ji na^i^x^iat . . .
196 TgL V. 286. ITI 72. 84. IV 173. VH 120. VIU 243. Jiwtm. Apol 1 20 xal £ißvUa
ob xal "Yaiauxi? yev^aead-ai tüiv j5S«()iüiw &vähi>i]iv Stk TrvQdq eq>aaav. [Juatio.!
Quaert. et reep, ad Orthod. 74 el r'7e napovatjg Jtaraavdaiaig zö zikos iavlv fi Sia ztrO
m}$i)i XQlaiq zum äaeflwv, xa!^ ipaaiv al y^a^al KQOipi{tihv ze xal änoaziKiav, In de
xal rflg SißvXliq, xnSüig /pTjaiv ö iiax&Qioq KX^ßtjq iv rp ji()d; KoQivBiovi
iniinoXs ... — 200~äl3 (vgl. 305 ff) e. t aas Vm 337—350. — 202 Tgl. VÜI 190. —
218 Subjekt fehlt; die Stelle entnommen aus 111 87 (VUI 412).
196 vgl. V. 28fi. III 54. 84. VIII L'43. — Ölj < f". — te: »' ä "P. — mi^&q al»o-
/tivoio = m 706. VIII 338 | (198 ylavx^v iE »i).aa(Kv: vgl. 1 11. VII 6) | 199 niiy&s
xal: xijyäq te f | 200 xal nölov oigaviov = IE 86 vgl. VIU 339, — öröp: t'
äz&e y 1 201 = VIII 340 I 202 vgl. VIU 190- 341 i 208 vgl. V. 305. Vm 105.
231. 350 (UI 558) | 204 vgl. VTII 243. — nozaiii^ le »teiov Ri. Tiotafiov xal
»ft<f, MdlB. I 205 ti^gij Ri. — äh 6^ >F \ 306 vgl. VUI 337. III 80f. — azoixeta
npiTiavza zi x&Ofiov: xönfiov azoi^eZa TiQÖitavza CastaL lÄ < PL | 207 vgL
Vni338. — tiiip: Zz'äfii' V\ 208 vgl. Vnl342. — «otifffowoiFLTroTifaoJTratB. —
iv ili^i: 8i' fiiQoq 'F \ 209 vgl. Vni 347. — y^a: t^ipa zs W \ 210 vgL VUI
[236£) 348. — ^ftipoQtoq: $/i<poQT6q r' 'P | 211 Anf. vgl. Vit 147 | 212 vgl. VIII
345. — divdpiuv Caatal. Mqüiv * t' ÄvipCiv 1'. — nAvtaq * | 218 = DI 87.
vgl. VUI 412. — ziuvEi'ffeiE RL.
38 Sibyllina.
^pbca d' ad'avarov d-eov a(p9'ttot ayytXrr^QSii
215 BaQOxtriX ^PafitfiX Ovqi^X SafiifjX ^A^ai^X rs,
avTol kjtcöTd(i6Poc oöa reg xaxa jtgood-ev ^qs^bp,
dp&QcijtCDV ipvxctg [rs] äyco C,6q)ov i^egoevrog
etg XQiötv ä^ovöip Jtdöag kjcl ßrjfia d-soto
dd-apazov (isydXov' slg yag fiovog ag)d-iT6g iöxiPy
230 avxog 6 JtaproxQdrooQ, d-PTjxAp o övxaOjcoXog lorar
xal roxB pegregloig tpvxag xal stpsvfia xal avörjp
öciöH ijcovQapiog, xal r* oöria agfiood^epta
aggiotg Jtapxoloig, odgxeg xal pevga ^ - -
xal q)Xe߀g i^6i rs Signa otBgl xgot xal jtglp sd^Bigai
225 dfißgoola}g jcrjxd-iptay xal Bfutpoa xcprß'ipTa
öcifiar^ ijtiX^opla>p bpI ijfiar* dpaorrjOoPxai>,
xal tot' diiBcXlxroco xal dggtjxxov *d6dfiapTog
215 vgl. den griechisclien Henoch S. 24, 14. — ''Pafii^X: »Eremiel« in der
Apokal. d. Elias S. 51, 10, 9 Steind. »Jeremiel«: IV Esr. 4, 36. «Ramael«: Apoc.
Banich. LV 3. — Hinsichtlich der vier Engel in W vgl. den griech. Henoch
5. 29, 1. Apoc. Mos. p. 21: xal elnev d d^edg rib Mixcci^X, xw Faßgii^Xy X(j> ÖhQi^l
xal ^Paq)airjX . . Apoc. Esdr. p. 31 Ti. Koptisches Fragment einer Mosesapokalypse
heransgeg. von Hamack (Sitzungsberichte d. Preuss. Akad. 1891, S. 1046 f.). Mdls.
vergleicht auch noch die Inschrift eines Amnlets: Revue des ^tudes grecqnes lY 288. —
216 Altjüdische, später christliche Anschauung: Psal. 68, 29. (Apok. Joh. 17, 8.
Phil. 4, 3). Henoch 108, 7: Denn es giebt darüber oben im Himmel Schriften
und Aufeeichnungen, damit die Engel sie lesen und wissen, was den Sündern wider-
fahren vrird, und den Geistern der Demütigen .... Apokal. d. Elias S. 41, 4, 2 Steind. :
Auch die Engel des Anklägers, der auf der Erde ist, auch sie wiederum schreiben
nach alle Sünden der Menschen auf ihre Schriftrolle. Vgl. ebenda S. 53, 10, 19.
ApocaL Pauli p. 38 Ti. — 221 — 226 (Ezech. 37, 5—10.) Apoc. Baruch L.
ApokaL des Elias S. 61—62, 10, 10 ff. St«ind. — 227 JT. Apokal. des Elias S. 45,
6, 18 Steind. . . ich fand, dass es Thore von Erz sind und Schlösser von Erz und
Riegel von Eisen.
215 lautet in Wi li^ovai fiixccfiX rs yaßQiijX (^a<pa'^X x ovgiiiX, —
Baqaxi^'k Pafiif^X aus dem griech. Henoch (Fabricius Rz.) Gffck. fjxaQ* hQOfit^l 4*, —
Safjii^X aus Henoch Rz. oavii^X ^ \ 216 '6aa: ^' daa ^. — ^QQsSev ^ | 217 vw;cag
Tf änd 4» xpvxag anb re «F re [ ] Gffck. | 218 Anf. vgl. V. 230 | 219 fjisydXov:
fxeyaXov y* ^. — iaziv: äv ^^ | 220 < R. — avtög 6 navxoxQdt(OQ = I 66. —
S Alex. 6 4»^ I 221 aW^v: aoiö^v ^ \ 222 düoBi inovgdviog &edg öazia ^'
a.Qiioad'hxa T \ 223. 224 so Wilam., nach dem auch die Interpunktion von 222
aw
bis 225« aQfioXg navtoioig aa^S^ aaQxeg xal vevQa negl {neQl A] XQot \ xal (pX^ßeg
^Si T€ öigfia rf' al {d-* al A) tcqIv eS-eiQai 4» ag/xocg navxoioig aag^lv 6i te ndaaig
a&Qxag \ vevqsoi vevQa zs xal xe ^kißeaaiv andaaig alfia \ ö^Qfia Si y iv x^'^^
al nglv aXd-SLQai slaavd^ig tpvoovaiv ^ \ 226 hvl ^ßax^ Gffck. [hvl ^fiaxi Anon.
Bemens.) ivl ^fiax* ^ [ilav fjfiiQav 4* Alex. ~ dvaxricovxai Castal. Ausgg. | 227 xal
cLQQijxtov', xe xägifixxov W. — dödfiavxog 228 . . . Ttvkibv xe dxaXxevxov (dxa}.'
[U], 214-247. i
xXbI&qu jteXaiQa nvXmv zt a:faXxixiTtiv 'Alöao*
Q7j£,äfiEvoc OvQifjX ßtyac äyysXog evOv ßaXelrcu,
■iSQ xai JtaOag (toQfpaq JioXvxBP&eag slq X(}loii> a§ei
döcoXmp rä (täXioru JcaXaiyevicov Tir^vcov
r/ö^ T£ riydvrmv, xai öauq üXev xaTaxXvOiiög,
xal ff ac, kv xEXäyeociv antöXeCE xvfia &-aXaaa^q
^6 ojtöoag ff^pe? xal tQJtsra xai :!c£TBi]vä
iSi &oivTjO'avto, oXai; Ttmrai^ ^jrl ß^fa xaXiaOEi-
xtü JtäXiv, «g lyffEipEr kv\ q>koy\ oaQxopayov JtvQ.
xai Tavraq hxi ß^fta ffeov OT-^atiiBV ayelQuq.
^vlxa d' ävaz^a^ vtxvaq fiolgav xaraXvOaa
xai, xaMa^ SaßadtS^ 'A6a)palog vipatigawog
8U iq &qÖvov ovpaviov [re] ßeyap 6i ze xlova Jrc/|}?,
^g« 6' kv VBipsXy JtQoq äip&tzov atp&izoq avTÖg
Bv dögj/ Xpiazog avp aitv/toaiv äyytXxTjQatv
seal xa&laei MByäXtp knX ÖE£,tä. ß^fiazi xqIvcoii
ivüEßicov ßloTov xcä SvoOEßitDV TQOJtov a,vö(>rbv.
245 ^^ei xal Mfoaijq o y.iyaq q>lXoq 'l'ipiazoio
aaQxaq övoafifvog- AßQaaß 6 avzöq (liyaq /j^et.
'laaäx i)6' 'laxmß. 'It^oovs äaft^X z' 'Bltag,
(281 vgl, daa Biarische Heaochbnch XVIII 8. 19 Bonw, über die Gregoroi
in der Unterwelt,) 288— 2S7 Henoch 61, 5: Und dieaa MRAsee werden alle
Geheimnisse der Tiefe der Erde enthüllen und welche von der Wüate ver-
achlnngen, und welche von den Fischen des Meeres und den wüden Tieren ge-
fressen worden sind, daas sie zurückkehren nnd sich auf den Tag des Anserwählten
stützen . . . Ähnlich noch Conatitut apost. p. 131, 4 Lag. — 241 ff. Matth, 25, 31.
1.9, 26. Chryostornua: hom. de resurr. 1 Srav 6 [lovoytviiq vibq loC B-eov nnQti-
yh^ai ßiräa tüjv äyy^Xiuv zibv EovroC ital iid tov ß^/iazog ixelrov xa<jg. —
246 f. Apokal. des Elias S. &9. 14, lOfi. Steind. Apocal. Eedr. p. 30. Apocal. Pauli
p. 53 Ti.
xevtov z' V] 'AlSao *'/' ..4Wbo | . . . . JiiXa(; tf ä^x<'^^''^°^ ciäiitiavug Wilam. |
228 ^liäfctvog: ^ti^äiiEvöt z' V. — fiiyag < "f* | 280 7iot.vnevlHa Mdls.? — ek
xQlaiv K^et vgl. V. 218 | 281 TiiV;vtur: iE zizävwv W \ 282 iE < '1'. — xal Sob« eUcv:
xal z&tE daovt EÜEi' "P I 288 xal 9' 8? Mdls. xal tat; ^1' \ 284 ^if: xai *' V. —
TiezfEivi A I 286 £<p&Eiei te iv V \ 237 at^aet at^ayel^aq Wilam. | 288 vgl. VDl
414. — ävott/UH Rz. — i^oT^av Rz. aus TOI 414. ßol^aq -PI' | 288 xa»lasi
* Rz. — SaßamS-: aaßaüi» re V. — ÄJairui f 1 240 le ßiyav 4> yt fi^av
BL (F?) fieyd).>ivBz. le [ ] Gffck. ^ Si: Ji} «'. — s^fei F ti^^tj R 7i//§et #LEa. |
2« (}^ V. — nQ&q: reptSs i* 1' \ 248 MfyäXvj 1' Mdls. vgl. t 3S4. ßsyiiloiq *. —
ßijttuti xeivittv vgl. Vm 83 (222) \ 24* vgl. Vm 416 | 245 fpIXoq: ^log »' V \
216 Auf. vgl. VII 70. — aäoxa A. — aä^x' iniftfiivog 1'. — 6': xal V. —
HS^ V I 847 ifif < f . - r': fil? '!'.
40 Sibyllina.
^Afißaxovfi xal 'iwvag xal ovg Ixxav ^Eßgaloc.
Tovg öh (IST* *HQS(ilap ijtl ßrjfiari jcavrag oXiooei
250 TCQiPOfiivovg ^Eßgalovg, iva a^ia igya Xaßoöiv
xal rlöcoo', oöa neg ßcorq) d-vrixcp rig ijtga^kv,
xai TOTB 6^ Jtavxeg öia- ald-oiiivov Jtorafioto
xal g)Xoy6g aößiöxov öuXsvöovd^' o? xe ölxaioi
Jtavxeg Cmd-rioovx* ' äösßelg d* ijcl xoloiv oXovvxai
255 slg alcivag oXovg, ojtoöoc xaxa Jtgoöd-BV egs^av/
Tjöh q>6povg kjtolrjöap, oöoc öh Cvvlöxogig slöiv,
tpevoxai xal xXijtxai öoXiol t' olxoq>d'6goc alvol
öscjtvoXoxoi xal xXetplyafioi. &6oq>Tjfia x^ovxsg
ÖBivol ^* vßgiöxal r* avofiol r* slöoXoXaxgai xs'
260 Tjö* ojcoöoi (liyav ad^avaxov d-sbv iyxaxiXevipaVy
ßXaöq>rjfioi d* iyivovxo xal evoeßimv xegalOxal
jtLOxoXixai xai xmv öixalfov tpd-ioi^POQsg dpögwv'
i^ö* ojtoooi öoXloig xal ävaiöiOLV a(iq>ij[Qoocijtocg
jtgsoßvxsgoi yegagol xe öirjxoveg elOog6(DöLv
248 Matth.23,34. —248 f. vgl. Apocal. Joh.p.89'ri. [ffippol.] de cons. mundi40.—
252 f. vgl. VIII 411. Lactant. div. inst. VII 21, 6 tum quorum peccata vel pon-
dere vel numero praevalaerint, perstringentur igni atque amburentor, qaos autem
plena iustitia et maturitas virtutis incoxerit, ignem illum non sentient. (Ob^r die
Hollenstrafen vgl. die Petnisapokalypse, die Apokal. des Elias S. 59, 1 5, 1 ff. Steind. Apocal.
Pauli p. 57 sqq. Ti. Das slavische Henochbuch X S. 13 Bonw. u. a.) — 255—288 (vgl.
Vni 419 ff.). Solche Sündenkataloge sehr häufig in christlicher Litteratur: Mark. 7,
21. 22. Rom. 1, 29. I Kor. 6, 9. Gal. 5, 20. AiS, 3. 5, ähnlich Bamab. ep. (19) 20.
Hermas: Mand. Vm 5. ludicium Petri p. 98 Hilgenf. [Cyprian.:] de aleat. 5.
[Clemens:] epp. de virg. 1, 8, die Apokalypsen: Apok. Joh. 21, 8. Petrusapokalypse,
Apoc. Pauli a. a. 0. Das slav. Henochbuch a. a. 0. Apocalypsis Baruchi tertia
(Tezts and Studies V 1) p. 90, 18 und auch die Gnostiker: C. Schmidt, Texte u.
Untersuch. VHI 411. Acta Thomae 52. Vgl. Hamack bei Resch: Texte u. Unter-
such. X 2, 176 f. — 264 Apoc. Pauli 58 omoq ö y^Qwv .... nQsaßvxEQoq ^, xal
^t€ h^Q^xyyev xal hcivev, zdrs iXeaovQyei zip ^eip. 59 omoq . . . Sidxovoq fjv dariq
h:Qwyev xal htivev xal öirjxdvEi xib d^Ew.
248 äßaxovfi A?F. — xal ^cjväq: xal te l(oväq ^ ^(oväq xe Rz. — xal ovq\
xal S"^ ovq ^. — Exxav ^ xxEcvav {xxElvav L) ^ sxxEivav Volkm. | 251 tlaoDa^,
daa TCEQ Rz. xlaova* daa ueq ^ xlawaiv aitEQ W. — hcQrj^E FL | 252 Sia ald^o-
fihov TtoxafioTo vgl. V. 315 | 255 EQQE^av ?F | 257 alvol: ÖEivol ^ \ 258 dvagnj/xa
X^ovxsq = I 124 | 262 niaxokizai vgl. VIII 187. — xal: xe xal A. — dixalcDv:
ayiwv XE ^ I 263 (p^ioivoQEq ^. — äfi(pt itQoawnoiq ABur. | 264 öidxovoi ^. —
Nach ElaoQdwaiv Lücke, in der stand, (vgl. V. 62), dass die ngeoßvxEQot etc* die
Person angesehen und ungerecht gerichtet hätten, den Reichtum (scheuend:
V. 265): Gffck.
III], 248-380. 41
ieb aldo/itvoi ^xqIvovo aölxcoq kriQoiOt xoiovvTeq''
iptvöa^äxaiq ip^/t^at ^ntxEiGitivoi
jtaQdalimv re AtJxtow öiomTepot jjrf^ [xäxiazof]
rjö oxoaot fnyäXcoq vxBQTjq>avni /Jrft roxiarai,
ot xöxov EX ye löxtov ovvad-Qol^ovTEc xarä otxovi^
STO oQfpavtxovg XVQ^^ '^^ xaxaßXäjirovaiv [^'xadra]
»jrf' ojtoaoi z^jcflöt xdi oQ(pavixi)lai öiöovatv
ki dölxcop ^Qymv, ojtöaoi 6' löltov djio (i6x9-tov
dövreq oPEtölCovotV oOoi 6b yovEl^ ivi yriQO.
xaXi.utov ov xlaavTEg oXrog, ov ffpe'jTTpa yovEvatp
876 avTixaßaaxovTEg, avrag 6 ooot ^xsi&ijOav
iJdE xal dvTEljtav XÖyor ar/Qiov slq yEVEtiJQag-
^6' öxoaot xloTEis [vt] cutriQvrjaaVTO Xaßovzsq'
xal d^EQÖjcovTEq öaoi xata öea^orimv kyivovxo,
xa\ ^äXiv ol TTjp öaQxa äoEXyEly ifitrjvav,
fsfi t'j6 ojtoöot ^(öpijv r^ü Jcai>9^EvixfjP äjtsXvaaP
268 loüunal: Äpokal. des Kliaa S. 61, 15, 14 Steind. PetmBapokal. IX omot
6h ^aav ol äavtl^ovifg xal änaizovyti^ t6xovs r6itoiv = Syrische Apoc. Panli
p. 59 Ti. — 273 r. Tgl. (Sir. 20, 15.) Bamab, ep. 19, 11 . . . oWir Stäovg yoyyvaeis =
4«J. 4. Hennas: Sim. IX, 24, 2 ix zun/ xönutv ahzOiv navtl AvS-QÜireip ix^Q^y^"""
Avoveidlaxdii; xal äSimAxiioq. — [tSlaiv &Tth /i6ji9tov: vgl. [Phok.] 153 ß6x9fov
ä>s i^ täluiv ßiOTEvs?' Bureach.) — 2?4f. o6 dpforrp« yovtvaiv . . . vgl. Heaiodt
■E. X. i 187 f. — 276 vgl. Hea. a.a.O. 186. 331f. — 280— 28S (vgl. IH 7Ü5).
Petrusapok. Y aiivai Sh i^oav al S[yaiioi avXXaßo'ßtsai xal hntjütactaai. Apoc
Pauli p. 60 Ti.: tcvzal elaiv cH ovx ^xovaav rtüii yoviwv 0010»»", SJJm xgb zötv
yäfuav ißlavav tf/y ■naQ&ivlav aittihv. 4iä. 2: oi ifOvevaEig vexvov iv popä oiiÜ
ycvvijSh' änoxteveZg == Bamab. ep. 19, 5. Ej). ad Diognetum 6, 6. Athen^oraa;
Leg. 35. [Phok.] 184 /trjdi yvrl/ fM^oi ß^iipeq Iftß^vov h'Sa^e yoorpiig | p^jift
nxovaa xvalv ^/ifp xal. yv^plv e>.m$a.
866 BO 4' als. ye xQlatv t' , . . . nojofHree W, es stand wol da; xplvova' ....
kii^iai, und danach war Lficie, die man durch den jetzigen Test anafUUt«: Wilam. |
266 vgl. XrV 260. — ifeurfontitwi *. — nenei&fiivoi * Alex, doch vgl. XIV 280.
Danach Lücke in *, nXa>;,6titvol tt + fl 267 Anf. = XIV 255. — kvxan' r" dXoiii-
zc0Oi CastaL vgL Hom. II. N 103. — äXoäze(>oi f.^ xäximoi 'P'F Ausgg. falsche
Ergänzung einer Lücke, in der ein uener Vergleich stand: Wilam. | 269 ilt:
xal f. — EX yE tüxüiv * ix töxuiv 'P ix Toxtt^liv Volkm. — xazä o£xoi>g
vgL HI 726 I 270xw"!*- — '"''t''('^«'"T'""''i'S<ßaTn: xazaßXdjiroi-ai xäxiaza 'üäla.
txaaza [ ] Wilam, als falsche Ergänzung einer Lücke. | 271 X-M^""^ (zifpe« P) * I
872 Anf. = V. 70. — mmy Aifh iiöx^wv vgl. VUI 406 | 274 xäXUnov CastaL
xaJAemov •!• xdXutov (xä).mtov B) V. — ov rlaavrti; Volkm. oike rioecvres *
oiks ye zi/i^ttavTE? 'f ovzi ttaavzsi Bur. — fl-p^nra *. — yovEvaiv ■< V \
276 afrrÄp J': le Atäg »' ¥* | 276 ärztlrtov k^ \ 277 te [ ] Wilam. | 378 Saanoziw
Alex. tEonotäiav L ötanazvtov R (F?) Sganoztäv * | 279 äaeXyeltj i/tl^vav Alex.
äaeXylt! fu^vayzcq {fiialvcivzti AI <P üafXycian; fiiävatTfq 'I' | 280 J^üivt/v; 5<u^i' *-
42 Sibyllina.
Xad'QTj ficayofievoc, oOöai 6* kvl yaorigt (poQxovq
sxTQciaxovCip, oooc TS Toxovg qIjcxovClv äd-io/icog'
qxxQfiaxovg rj (paQfiaxlöaq Ovv rotoi xcä, avrovg
OQyfj ijtovQavloio xal aq)d'aQxoio d-solo
285 xlovi JCQoCjeeXdcscev, ojtov JtBQl xvxXop aJtavxa
dxdfiarog Jtorafiog jtvQtvog Qst, tovg 6* a/ia jtavxag
ayyeXoi dd-avatoio d-aolo xe alev hovxog
kv g)Xoylvaig fidöxi^i xal hv Jtvglvaig äXvcsaoip
öeofiotg aQQtixxoig xb JtsQiotply^avxeg vjceQd-sv
290 ösivoxdxcog xoXdcovCtV tjtsixa 6k wxxog dfioXy^
hv yipvy d-rjQolv vjto xagxaQloiöi ßaXovvxai
xoXXolg öeifiaXioiCip, ojtov oxoxog koxlv agisxQOP.
dXX^ OJtoxav xoXXdg xoXdöecg hvutoiriOcovxac
jtaotVy oöcov xaxop i]xoq irjp, dxdg vöxegop avte
*295 hc jcoxa/iov [leydXov jtvQipog xQoxog dfiq)ixaxsQ§£i
avxovg, oxx^ dga xolöcp dxdöd-aXa iQya (isfifjXep.
xal xoxe d-Qi]vi^Oovacp kjc^ äXXvöig äXXog djtcod-sv
olxxQoxdxxi ftolQfj JtaxsQsg xal vrjJtLa xixpa,
(iTjxiQsg rjdi xs xexp^ vjtofid^ca öaxQvoepxa,
300 ovöi oq)iP öaxQVWP xoQog icoexac ovöe fisp avö^
olxxQ^ oXog)VQOfiep(DP ioaxovoexai aXXvöig dXXov,
dXXd fiaxgav Cptpospd^^ vjto Tagxagop svgcispxa
286 vgl. V. 196. — 288 Apokal. d. Elias S. 43, 5, 3 Steind in
deren Händen flammende Geissein sind, vgl. Apoc. Esdr. p. 28 Ti.: xal ol
ayyeXoi ifidari^ov avrdv, — iv nvQlvaiq aXvaeaoiv vgl. Martyrium Bartho-
lomaei p. 130, 27 Bonn. — 295 nvQivöq tqoxH' sonst nur in den Acta Thomae
52 xal TQOxol TivQÖg ixeias szqexov, yrvxal 6h ivexQ^fiavTO iv roZqrQOxolq
ixelvoLQ.
281 daaai: 6' daaai (S' daai) '/*" | 282 dooi Ojoai'f) xe zöxovq Mein. Volkm.
3<Jot xoxexovq ^^. — Interpunction nach äd'iafzwq von Alex. | 283 fpaQfiaxovq rj
<paQiiaxl6aq Volkm. Bur. ipagfiaxol ri {xal + P) (paQfiaxLSeq 4* (paQfiaxlSeq xal
tpaQfiaxol y^ I 284 inovgavioio Alex.? «tt* oigavioio *P d.n ovQavoXo ^ \ 285 nQoonS'
kaasisv: Tt^ooneXdaeiq ye ^^ \ 286 nvQivoq ^ff Wilam. QeXnvQÖq ^ re ^iei nv^dq ^
287 d^dvatoi ^. — ^eold xe W d-sov <P d^eov xov CastaL — idvteq A iCavxeq P |
289 äQQi^xxoiq xe Gffck. {dQi'ixroiq xe ^^) aQQi^xxoiai 4> Ausgg. | 291 yivvy Gffck. vgl.
I 103. yeh^y A Ausgg. yetvvfj d. and. HSS. — d^Qolv: dtigol 6* ^. — ßaXofJvxar,
xaXavvxai W \ 293 ivl noii^awvxai *P ivl noii^aovxai ^ \ 294 näaiv, dawv Gastal.
Tiäaiv daov ^ naai, xe olq W \ 295 d(i<pixaxiQ^ei Alex. diJupixaxaQ^ei ^ afAtpl
xaM^eL y^ I 296 avxovq: alxag *. — ^6xxi ga Mein. 8rr' . . . fiifitjXev vgl. V. 313.
fiifiTiXev P fie/ii^lei d. and. HSS. | 297 ano^ev F^ | 299 xe <: A ye ^. —
öaxQvöevxai vrjniöevxa ^ \ 300 eaxai *. — aiö^v ^ \ 301 Anf. vgl. V. 159. —
euJaxovoexai ¥^ | 802 vnd TaQxaQov evQwevxa vgl. IV 186.
(DJ, 281—324.
TEtQÖ/tevoi ßmaopraf ix ovx, oaloiai de xf^QOi^
rloovaip T(i(G Toaaov oaov xaxov ?jXttov 'epyov
öaiöjtevoi jivqI xoXXip' ijtißQvgovat 6' oSovoiv
JtäVTSii TtjxÖ/ieVOi äitp^ liO^XEQ^ TE ßly T£,
seai xaXioovoi xaXop to Ö'avBlv xal tptv^tT cut avriäv.
ovxiri yaQ &-ävazoc, zovzovq, ov vv§ avajtavOEt.
^oXXa 6' EQtazriCovai (täztjv fl-eöv wpiiiiöovza,
xal zoz' astoazQB^Ei favEQmq zo jcgoOfoxov an' avztäv.
ijtza yaQ alf6v(ov /lezapolaq Tjfiar ^ötaxev »
ävägaat jtXaC,oiiivoig 6ta Z*'po? siaQ&evnv ayvfjq.
rovq 6' äXlovc,, ojiöaotq re ölxri xaXä t' iQya (lEfitjXtv
rjÖE xdX Evotßlrj zs öixaiOTazol ze Xoyto/tol.
äyysXoi algofiEvot di' alS^ofiivov Jiozaftolo
eI? ptäq S^ovaiv xal Elq ^wijv afitQiitvov ,
Iv&a xiXti ZQlßoq a&ävazoq (tiyäXoio &toTo
xal zQiaoal xijyai otvov niXizöq ze yaXaxzoq'
yala <J* Xarj jtävzcov ov zeIxeGip ov jtEQi^gayfiolq
äiß/iEQt^o/tEVtj xapxovg zort jtXtiovag oiOEi
avzofiäzij, xoivol ze ßtoi xal xXovzoq äfioiQuq.
ov yaQ Jizeoxög IxEl, ov JcXovcioq, oväi zvQuvvoq
ov öovXoq, ovo' av (tiyaq, ov [uxqos zcg Iz' tozat,
ov ßaüiXEtq, ovx ijyEiioVEC' xoiv^ ä a(ta inäpzeq.
805-812 aus VIII 350— 35S. -
vni 110 f. lai.
a Vni 208—211*. -
■i * I 304 xiaovttt «tFL. — ^aov tQyov vgl. I 399 |
305 Saibftevoi: äsvöiievoi * vgl. V. 19 *. — inißai-^ovot f ÖSovoiv ygl. V. 203 ■
306 Tgl. Vm 352. — rJixd/tfvor. retpii/ievoi A. — äl^fi V. — re ßl;i re: jceivs rt
Mein, li/iip TS Bur., doch vgl. das ebenfaJlB acbleohte ^6vott tc in VIU 352 |
307 = Vin 353. vgl. XIII 118 | 308 vgl. VIÜ 354. — ToiVoie *, in Ylll 354
T a^ovg 4' airovq >!' \ 809-818 = VIU 355—358 | 811 ^pai': a^/iat' Ez. vgl.
vm 367 ii I 8ia ze'Qiör aus VDI 358 Bz. l 313 vniaovq le *. — /ts^jJAEt V vgl.
V, 296 I 814 Stxai&zaToi zs Xoyiaiiol vgl. NU 75. XIV 7 (XII 209) | 315 A' al»o-
ßivov Ttotafioio vgl. V- 252. 6m al&o/th'ov (di* ai^. Gfick.) Castal. dtazO'O/iEvov *
w dl &i,dofiivov V I 316 'Movüiv Änon. Lond. figova. ^-W. — xal: zb xal V
Bnr. t 317 /leyälov A | 318 vgl. VIII 211. — otvov /tihzöt le yiiXaiciOi Opaop.
otvov zh /leXirog ydlaxios P oCvov te /iiXiioi xal yttiUfXTO^ A t' otvov ze /iiliTOi
ydXaxtoi; W \ 819. 320 = Vin 209 f. (28 f.) vgl. n 30 f. | 319. 320 so W\ j-arn S
Xsn n. ov z. o'b n. | ixfUQiXßfikvt) (VIII 210 ix S\ ftep^Ofiivrj <^ htöiafifpiZo/iivt} l't
X. z. Jii. otaci * I 821 vgl. vm 208 iXIV 354). — xoivdq zc ßloq ans VIII 208 Hz. ,
(28 oi iovloq Tgl. XIV 352. — ov . , . . /jmQÜg: oür' u^ ioCXot 6' oi /tiyat oSze
fiixp6; W. — ntW' Wilam. olk' «•T | 32* Auf. — Vm 111. — xoivOig Sfta # xoivol
^ a/xa Mein.V
44 Sibyllina.
825 xovxir* kgst xiq oXooq »rvg ffXvd'evt, ovöh fihv *avQioV€,
ovx *kx^hg Y^oP€V€, ovx rjfiara jcoXXä fiSQifiPg^,
0V7C lag, ovxi &iQog, ov ^^ei^cor^ ov fierojtcoQov,
ov yafiop, ov ^avarov, ov jtQaösig, ovo* ayogaöfiovg,
ov övöip avroXlrjv' jtocrjösc yoQ fiaxQOV rjfiag'
330 Totg xal 6 jcaPTOXQarcoQ d-sog aipB-irog aXXo JtOQi^ei,
evösßdöip, ojeotav d-sov ag)d'irov aln^ocoptai,
hc fiaXsQolo JcvQog xal ad-aparop äxo ßgvyfiäp
dpd-Qcijtovg öcoöcu öciöBi' xal rovro jtoi^ösi'
Xs^oifispog yoLQ ioavd-ig asio q)Xoyog axafiaxoio
835 aXXoif axoöxfjöag jtifitpec 6ia Xaop havtov
slg ^a}i}P hxigap xal alcipiop dd-aparoiöip
*HXvcl(p Jtsölcf), od-c ol JtiXs ocvfiara fiaxQO,
Xl(ipf]g dspaov ^AxsQOvöiaöog ßad^yxoXnov,
alal l/co ÖBiXriy rl yspi^oofiai rj/iazc rmöe,
840 apd"* (DP fj övCq)Qa>p ye Jtoprjöafiipri jcbqI jcapx(OP
fjXirop ovT€ ydpLcp fisfi€Xi]fiiPTj ovr€ XoyiOfiolg'
aXXa xal kp fieXad^gotOtP ifiolg jcoXvjtafifiopog dpÖQOQ
ösvofiipovg djtixXsiöa' ra d* expofia JtQOöd-sp £QS^a
elövta, öv öi, ocoteg, kficop ajco fiaoxixxriQ(DP
346 QVöat 6ri fis xvpcojtip, dpaiöea otsQ gi^aöap.
825—827. 829 aus Vm 424^427 (vgl. IE 89. 90). — 329 tcol^oel: Subject
fehlt wie V. 213, ist aus VILL 427 zu entnehmen. — 330 ff* Anschauung des
Origenes (vgl. unten die avzlQQtjaig): de princ. II 10, 5. 6. c. Cels. V 15. — 338 Apoc.
Pauli p. 51 Ti.: ccvztj ictxlv fj äx^QOvaa UfivTj. vgl. Apoc. Mos. p. 20 Ti. —
340—344 vgl. VII 151—155.
825 vgl. vm 424. XIV 358. — ^Xvd^ev Alex, ijld^ev <PW, -^ aigiov vgl.
I 215 I 326 vgl. vm 425. m 89. — oix: ef ovx ^ ovx (^fiara) 4», — fiBQifivä
Wilam. /xeQifxväv 4^ \ 327 vgl. IH 90. VIII 426 4^. ovx saQ ov xBc/ioyv oik'
CLQ d-igog oh fi^ÖTKogov VIII 426 iß. — ^^Qoq\ S'iQog y ^*. — xzi^Libv^ Wilam.
XBiiiiiyv <^y^ I 828 [ ] Alex. Rz. nach V. 324 Volkm. | 328 oh &dvar6v / W\
329 ävaToUrjv A oi^ dvazoXlrjv R dv zoXItjv mit ausradiertem a F | 331 eiaeßioiv:
ehaeß^ai d^ W \ 332 xal dd^avdzwv: fiaxgaiwvcDV [r' W \ 334 iaavd-ig Nauck
ehazad^eZg 4* t' Evazad^eZg ^ \ 335 aXXoa^ Huet aXX(p 4W, ^ Sid Xadv iavrov
vgl. I 204 I 336 d^avdzoiaiv. d^avaalnv Mdls. | 337 n^Xei ^ \ 338 devdov A
dvvdov'F dewdov ^ \ 339 vgl. lü 55. — al al 4» ah 6' W. — iyä): iya)
<f^ ^ I 340 TiEQl ndvzwv = I 198 | 341 vgl. VII 153. — yd/i(p Nauck ydficDV A^
ydfiov P I 342 noXvndfifiovog dvSgög ^ Ausgg. noXvfidfifiovog {noXvfx/idfiovog P)
dvÖQÖg ^ I 848 Anf. = VH 155. — r« ... 344 el»vXa vgl. VH 151 f. — iQQS^a W \
344 ch 6i: ohS^ ze 4 \ 345 xvvamiv CastaL.pfvvöwrt 4 xvvwna W. — nsQ ^^^aaav
Rz. TCQTii^aaav 4 ngifi^aGav ye ^.
pi], 325-347. 45
^6e d* hya> Xlrofial os ßaiov xavöal fisv doiä^g,
ayts fiavvoöora^ ßaOiXsv fisyaXijg ßaöcXelrjg.
346. 347 fonnelhaffc, vgl. HI 1—7. XH 295.
346 ^Se 6* iyw'. löoi> {l5ov L) iyo) W, — ae\ ai ys W. — naüaal fjiev dotS^g
vgl. XIII 172. navaai (jlbv Wilam. {pev »» fjLB vulgär^ vgl. z. B. Buresch: Aus Lydien
24) Ttavaifiev ^ nafjaai gx FR navae fx L | 347 gJLawoö&ta A iiavovöövxa P fxavov-
ö&ta Sp iiavoö&ta ^. — fieyakriq ßaoiXelrjg = XII 125. — ßaaiXsLaq 0. — Nach V. 347 :
ix Sh xov öewiQOv Xöyov oxixol ^.v.^ R ori y;fjL^ FT <ni ipx L.
Ausserdem folgt in| ^ noch eine ävtlQQtjaiq eiq xö »xoXq xal 6 ntfvxoxQOtfOQ*
(V. 330):
xpevöjj TtQogHxvCbq' ovSh yäg X^^ei noxh
xd nvQ xoXd^ov xovq xaxaxexQifihovq.
xäyiü yoLQ av eS^ai/jti xo^^ ovrofq ^etv
oiXaXq ixeyl<naiq a<paX(iaxQiv icxiyiihoqy
5 cti /xei^ovoq xQV^ovai <pikav^Qomlaq*
äv^ alaxvviad'Q) tpXTjvaqxav ^SiQcyivijq
niQaq ysviadixi xibv xoXdaecDV XiycDV.
III.
'Ex Tov dsvTBffov koyov
negl &eov.
*^FtptßQSfisTay fiaxaQ, ovQavie, o$ ^XBiq xa XsQOvßlfi*
lÖQVfiivog, Xlrofiai, jtavaXfid'ia q)ijfil§aöav
jtavoov ßaiov fis' xixfiipcs yag svdod'BV rjxoQ.
aXXa rl fioi xQaölij jtaXi JtaXXsrac rjös ye O^fiog
5 rvjtrofisvog fiaoriyi ßia^erai evöod'SV avörfv
äyyiXXuv Jiaoiv; avtag JtaXc navx ayoQsvoo),
oooa d'sog xiXeral fi ayogsvifisv ävd'Qcijtoiöiv.
avd-Qcojtoi d'BOJtXaCxov IxovxBg hv bIxovl fioQq)i^p
xljtxB (laxriv JtXa^Böd^B xai ovx Bvd-Blav axaQjtov
10 ßalvBXB, dd^avaxov xxloxov fiBfivrjfiivoi ahl;
1 — 7 vgl. V. 295ff. 489ft. 698tf. 820ff. U 1—5. 346f. XI 322. XII 293ff.
Xm 172 f. — 1 85 ... 2 lÖQViihoq Psal. 79, 2. 98, 1. Dan. 3, 55. Apocal. Esdr.
p. 32 Ti. VgL auch die Zauberpapyri (Wessely: Denkschriften der Wiener
Akademie 1893 S. 43 V. 700). — 8-45 vgl. Fragm. 1. 3, 21-49. — 8-11 vgl.
Pragm. 1, 1 ff. 3, 21. XIV 1 ff. — 9 ff, vgl. 111 721. Fragm. 1, 23.
HSS.: APS. B (von V. 106 an), p. r (von V. 47-303) = 4», FRLT = ^*\
Überschrift : ndXiv iv zip TQiz(p airtf/q zd/uKf) xaöe (prialv ix xov ösvz^qov Xöyov
tibqI ^bov 4» ndXiv iv zip XQlxip avzfjg TÖfjKp räSe tpijaiv ^ (am Rande: ix xov
SsvxiQOv Xoyov FLT Xöyog xqIxoq R).
1 So {ovQdvi ^. — xd 4») ^W 'Yxplß()Ofie fi. ovq„ dq l x, X Bur. OvQavie,
vxpißQEfjiixa, dg ej^. r. X, Geffcken u) vxpißQefisxay /xdxaQ, ovQavc avxa X, (lÖQVfxivog)
Mendelssohn | 2 ^pv/u^ro? Boissonade lÖQvixhov ^^Bur. — Xlxo/Jtai: Xlxofiai ae ^.—
navaXriUa (prißl^aoav vgl. IV 3. V 7. XI (197). 316. XII 7 | 8 Anf. vgl. (I 250).
XII 297. cL^navaov Meineke Wilamowitz. — /t/e: fi ^ W ifxi Hilberg (Mdls.) —
xix/jLTjxs .... fßO(f = XII 298 (vgl. 229). xexfirjxe Rzach xsxfjiTjxa ^W, — SvSod-sv
Volkm. h^So&i 4^W \ 4 fioi: fiov 4>W, — ndki: r' av W | 5 ^«otift W, — h^So^ev:
6h höo^Bv P 6h h6o^i A | 6 i^ayyeXlsiv W. — dxaQ RL (F?). — ndXiv W \ 8—11 vgl.
Fragm. 1, 1 ff. 8, 21. XIV Iff. | 9 vgl. V. 721. Fragm. 1, 23. — dxganöv W \ 10 ßalvexe:
ßa6l^£x' ^R
avzotpv^g dögaroq opmfJBVog avTog aJiavra-
hv ;f£(p ovx ixoi/jat Xtd-o^öog ovÖ' ajio ;(pi'öoi;
rdxv^o' äv&pmxov <paipfi rvxog oürf" iXiipavrog'
i& dllC avröc äv^6etS,tv attävtog avroc tcwtöv
ovta TS xal jtplv lövra. arap jräif xal (tsrixeira.
xig yaQ d-itjTog icöv xartöitv övvaTat Q^eov ooQoiq;
ij zig xtop^aet xav rovvo/ia jtovvov axovaai
ovQavlov fieyäloio &eov xöofiov xQaziovTOg;
30 oq köytp Exnae xavra xal ovqovov tjöe öäkaaaav
tjehöv T dxäfiavTa oeXr/vriv xt jtXrjSyovaav
äörpß TS Xaiixtrötovra, xpataiav [tTjTi(ia Ttj&vv.
jcriyäc xal xoTaftovg, xvg a<(iS-iTOV. tj/iaza. iwxzag.
avzbc Sil D^töc ka&' 6 jtXdaag rtTpay(>äii/tazoi' 'Aöd/i
11 — 32 vgl. F'rftgm. 3. 8 — 33; eine ganx ähnliche DiBposition: Preis Gottes,
Bewunderung der Schöpfung, Vorwürfe gegen die Abgötterei der Heiden, besondera
der Ägypter zeigen die chriatlichen Apologeten: Theophil, ad Ant. 1 ß ff. Athenagor,
Leg. 13. 14. ProsBBa des ApoUonioa 14 ed. Klette. — H ff. vgl. V. 629. 76(1.
rV 12. Vin 377. II 126. 134 ff. Fragm. 1 . 7 ff — Abgfitterei; Weiah, Sal 13, 10. 15, la
Brief Jerem. Aristeasbrief 134 ff. [Heraklit;] Brief4, Philo: de decal. 16 p. 193 M. —
11 vgl. (VIII 377) Pragm. 1, 7. AriBtobu! in der getUUohten Orphik bei Enaeb.
Praep. ev. XlII 13, 5 V. 10 n. fi. in der Tübinger Theosophie (S. 106, 11. 107, IB.
110, 1 Bnr.: nenplatonisch). — 12 vgl. IV 12. VUI 429. Fragro. 1, 8. 17. ffiipov
x^lfvyßa p. 58, 16 Hilgenf. Ajiolog. Aristid. 4, (Hermaa: Mand. I 1), beaondera ubet-
die Faisohnngen bei [Justinj Cohort. ad Gtaec. 15 V. 10 lürpheus). De monarch. 2, 2(1
(Philemon, vgl. Clem. Ales. Protr. VI 64 Euripides). ~ l.S vgl. V. 31. 58. 279. 547 f.
586ff. 6lli> IV 6ff V 403. 495. VIII 47 ff. 378 ff. — 17 vgl. Fragm. 1, 10 ff. — 18 vgl.
Lev. 24, 16. Philo: de vite, Hoa. 25 p. 166. de mut. nom. 2 p. 580 M. JosepboH: A. J,
U 275. — [Jostin.l Coh. ad Graec. 24. — 20 ff. die Wunder der Sohöpfang (vgl.
IV 13—17. Vm 42flff. Fragm. 3, Sff.l, weniger nach Hieb 26, 7. 28, 25. 36, 27
ali nach stoischen Vorbildern {vgl. Zeller: Pbiloi. der Griechen» III 1, 135. 171 ff.)
geBchildert, vgl. auch Philo: de opif. mnndi 27 p. 20 M. Bei den Christen; Clemens
Rom, Ep. 1 ad Corinth, 20. 33, beliebtes 'l'hema auch der Apologeten: Theophil.
ad Aut I (i. Atheaag. Leg. 13. [Melito:] Apol. a Bp. ad Diogn. 7 □. 0. Anch
in ArirtobulB geSlachter Orphik (Euseb. Praep. ev. XHl 12, 5 V. 27 und BooBt in
p«endoheidnischer I.itteratur, z. B. Tüb. Theos. S. 107, 18 Bnr. u, a. — 24 [Justin,] Coh.
ad Graec. 38, 4 . - . yvüne 8ii tö nai' i'fitr zc/TnJptin' A^ioidh' imö riro; viivov rof
11 f. vgl. Ftagm. 1, 7 f. IV 12 | 12 öpw/tfpo; Mdls. vgl. Fragm. 1,8 in der Lesart
"iee (Justin] und die Orphik (vgl. oben) V. 10t oQ&iai (anch Orphica ed. Abel
p, 179, 64 Aeia/iEVOq Sv&a xal Sv&a), ÖQÜiv ii6voq 4>'I' Theophilas (Sib. Fragm,
1, 8) I 18 t' + nach /eiu J 14 zlyv^"^ Wilam, rf/vijc *'P Äuagg. | 15 «üwio; Hb,
ouDvoe * alwvwv W \ 16 auiiv f | 17 vgl, Fmgm, 1, 10. — xaztitTv: IStTv V. —
iloaotg (P ] 18 itlrvnv 'l' | 19 ovpavnln 1'. — xffarnvVTog 'P \ 20 f>i>QavAv ijiß
ttnXaaoaf vgl, VI 17 | 22 ztiti'v A riJWyr P.
48 Sibyllina.
25 TOP JtQAxov JtXacd^ivxa x<ü ovvofia jtXtjQciöavra
avroXlfiv xb övötv re fisorjfißglrjv xb xal aQxrov
avxoq 6* höxfjQi^B xvjtov fioQq)i]g fiBQOJtcov xb
xal d'iJQag JtolrjOB xal tQjtBxa xal jtBXBTjva.
ov öBßBx\ ovöh q>oßBlod'B d'Bov, fiaxalcog öh Jikaväad-B
80 jtQoöxvviovxBq oq>6ig xb xal alXovQoiCc OvovxBg
BlöciXotg X äXdXotg XiMvotq d^ lÖQVfiaac qxDx&v
xal vaolq äd'iocöc xad'B^ofiBVoc Jtgo d^Qaov
*XTjQBtxB* xov iovxa d'BoVy oq xavxa q)vXa00Bc,
XBQJtofiBVOi xaxoxfjxt Xld'cov xqIöcv hcXad'BOVXBq
85 a^avaxov OmxrjQoq, oq ovQavov bxtiöb xal yrjv,
al yivoq alfioxccghg öoXiov xaxov äöBßicop xb
ntfvxoxQdxoQoq ixöovvac d^soi), odzoDq iv fxio(j} xov vfivov %(pri' dq ngonov nXdaaag
(iSQÖnoiv ^ASä/jL öh xaXiaaag. — 25 f. Jüdische Deutung: Slavisches Henochbuch
XXX S. 29 Bonw.: Und ich setzte ihm einen Namen von vier Bestandteilen, vom
Osten, vom Westen, vom Süden, vom Norden (Freudenthal : Hellenistische Studien 70). —
Danach christlich: [Gyprian]: de montibus Sina et Sion 4. Augustin. Tract. in
Job. ev. p. 1473 Migne. Anthol. Pal. I 108 (vgl. auch Sib. Vm 321) — 27 vgl.
den Prolog S. 5. Fragm. 5. VIII 366. — 29 vgl. Fragm. 1, 3. — 30—32 vgL V. 13.
V 77 ff. 279 f. 356. 495. VH 14. Fragm. 3, 27 ff. Der ffinweis auf Ägypten (30) stammt
ursprünglich aus jüdischer Apologetik: Aristeasbrief 138 . ,.rl Sei,, Xiysiv, Alyvitztaw
TB xal Ttbv TtaQaTcXrjoltav' o^xivBq hd d^igla xalzatv iQTtBTibv tä nXBX<na xal xvcDSahav
r^v iat^QBLatv nenoLrjyzai xal xavxa tiqooxwovoc xal dvovai xovxoig xal ^uxTt xal
xsXsvxi^aaau Josephus c. Ap. I 28, 254. Philo: de decal. 16 S. 193. De Jos. 42
S. 76 M. Ähnlich bei den Christen: IlixQOv x^q. p. 58, 20 Hilg. . . . yaXäg xb xal
ixvq alXovQOvq xb xal xvvaq xal m^xovq .... Qvovaiv, Justin. Ap. 1 24, 2. Theophil,
ad. AutoL I 10. Athenag. Leg. 14. Apol. Arist. 12. Prozess des Apollonius 17.
vgl. oben zu V. 11 — 32. — 33 vgl. Fragm. 1, 15. — 35 S( . . . y^v = Clementina
ed. Lagarde HI 2, 33. 37. — 36 ff. vgl. I 130 ff. 177 ff. (II 257 ff.) Vlü 186 ff:
25 oivofia nXtiQÜaavxa vgl. Vlü 66. 150 | 26 — VUI 321. vgl. 11 195. XI 3.
(V 428. XIV 180. 189). — fiBarjfißQlrjv Boissonade (JLBOrnxßQLav ^^1^ | 27 vgl. Prolog
S. 5, 99. Fragm. 5, 2. VIII 366. — avxbq rf* iax^Qi^B aus Lactant. div. inst. II 11, 18 Rz.
aircbq cx^qi^bv A {airxdq axi^Qi^B{v) im Prolog ^) airxdq bq iaxi^Qt^B d. and. HSS. —
xvnov (jLOQ<pfjq Lactant. xvnov ^OQipi^v W (jLOQ(p^v xvnov 4» ßOQ(pfjq xb xvnov im
Prolog ^ ai)xdq oxi^ql^bv fiBQÖTKov /jiOQ<pi^v xb xvnov xb Struve | 28 vgl.
Fragm. 3, 8 ff. — JtBXBBivd A | 29 < P. — o{> . . . d^BÖv vgl. Fragm. 1 , 3. — oi^
Castal. dv A dv ov RL (F?). — aeßBoS-' W \ 30 vgl. Fragm. 3, 27. — xal
ngoaxwhvxBq A. — xb xal: 6h "¥ \ 81 vgl. IV 7. VIII 379. IV 28. XIV 62. BlSioXoiq
iiXaXoiq (vgl. IV 7) Alex.? elSioXoiq r' aXkoiq ^ Rz. Biö6>Xoiq ciXkoiq xb ^. —
^': xal W I 32 xal: xav Mdls., doch vgl. V. 53 ßBXd^QOiq löloioiv \ 33 vgl.
Fragm. 1, 15. — xtjqbTxb: kriQBlx* iq Mdls. ov xqbZxb oder oi XQifXBXB Gffck. vgl.
Fragm. 1, 3. xtiqbIx* oi Peppmüller. — xdv idvxa d^BÖv vgl. 1 137 | 34 ixXBkaS-dvxBq
Mein. | 35 dq...yfjv= V. 543. 786 vgl. Vül 375 | 36 al<W. — döXu>v xaxwv x'
doBßiiüv XB ¥' öoXLcDV XB xaxCbv x* doBßiiov xb Bur.
iptvöSi! öiyXtööacov dv&Qtö^cov xal xaxoTj&mv
XtxTfjoxXÖxoiV ddmXoXatQcöv ööXta giQovsövtmv,
olc xcacov iv arigvoiatv, tvt /tsßavtj/iii'og olazQog,
avTOlg äpJtä^ovTEg, avatßia ^ftöv J^"*'^^?'
ov6eig yÜQ JtXovräv xal ^Jtrav äXX<p [leTaöcöaei,
akX EOEzat xcacitj ÖEivti jiävTeoGi ßporolaii',
jtloziv (f 013 ax^'^ovaw oXco^. Z^Cot re yvvalxeg
OTtQ^Ovaiv xpvq>ttoc aXXovg noXXcä 6ia xtgdog,
ov ajiaQTfjv xwrt'xowöt ßiov aPÖ^mv XBXaxovaai.
avtccQ IäsI 'Pmjxq xal Aiyvjtzov ßaöiXsvasi
claizt ÖTjS^vvovaa, *xÖtb Öij* ßaaiXela fieylaTi)
KffavaTot! ßaaiX^og in' äv&Qwxotoi qiaveltai.
f}S,et tC ayvog ava§ ^äoTjg yijg ax^Jtzga XQaxtjamv
elq almvag äjiavrag kjiEtyoitivoto xQÖvotn.
xal TOTE Aarlpcov ctxaQa'tTTjToq x^^^^ avÖQwv'
ZQEle 'P)ö[iriv oixTQ^ /'"/(»(/ xazaÖTjX'^OovTai.
ücävzBg d" Är&ptnjtoi ßEXäti^Qotg lölotaiv oXovvzai,
öjTjröra»' ovQavöf^EV JcvQtvog peüflj/ xazapäxzTjg.
otfioi. äsiXalij, XQz' EXEvOtzai ij/iaQ Ixtlvo
xal xglatg aü^avÖTOto &bov fiEyäXov ßaOiX^og;
aQTi 6 ETI xTl^ea&t, xoXstg, xoGfiEiad-i tb xäßat
I
41 vgl. H 88. — i7 T. fiaadela . . . \ ä^aväzov ygl. Paal. Sal. 17, 4. —
4Br. Tgl. V. 286. 652 — 656. V 108. (414). Psal. Sal, 17. 32—35. Henooh 48, 5.
53, 1. (90, 30). Äpoc. Bar. LXXII 5 . . . . quin anbiicientur ex Omnibus gen-
tibna populo tuo. Tar^m zu Sacharjä 4, 7: Der Messias wird berrsoheii Sber
aUe Reiche. — M vgl. V. 72. 84. II IWi. 286. Vm 243. — 57». vgl. (V. 487 ff.)
Xm 64. ff. vm 123 ff. (153).
S7 Tgl. I 177 f. vm 186 f. — tpevöwv itylöiaooi» a>'»piünü>v xal leaxoridiov
Castal. jpeKÖüni ? öiyi.Ü3<somv xal xaxorj&Gtv äv^püiTciov tf" ip. ij J. xaKOTjäüm ä,v-
^(KÜniiiiv 'P I 39 Interpunction von Wilam, | 40 kvaiUa Bvftdv q;ovTEe — I 130. |
41 j'Äp -KV. — jilonüiv xal ex'^v ^V tiKovtov xazix"'*''^ I *2 eaaetai 9 \
44 tniQ^aiaiv B». oriQ^ovai <P'P. — noXXaX : nroJUoüs Rz. — ^'* xipSoi = VU 132.
VIU 422 I 46 ol: xol Alex. — xazi/ovai Alex, xaxix^vaai #F «atEj:'>'^''WiS R xote-
Xofiaaq L. — leXa^ovam Mein, dl la^ovaai *'P | 47—802 r. | 47 dahi Sii»vvfmaa
Gffck,: noob zögert Rom; (die Sibylle fingiert ja früher i.a leben, wo also die
Eerrachaft Roma über Ägypten noch nicht vorhanden iet), ei; ^v äii^vvovoa A ttg
&■ Si&i'votaa P elg iv t»vvot«!a W. - zdre di/ *¥< t6t 5p Alex, zitcf \ 49 f. vgl.
Vra 1691 XIV 360f. I 50 «Witks aus VIII 170 Nauok Hilberg näircs *¥'. —
hteiyo/ihoio xQAyoio vgl. n 186 | 51 vgl. VIII 93 | 52 vgL VIH 17h X!V 303(264).—
rpJ« «< I 68 = Till 172 I 64 vgl. V. 72. 84. II 196. VUI 243 1 66 vgl. II 339. Vm
151 I 56= Vm213 I 57— 59vgl. Xmt>4ffi VIII123. XU192. XlV212ff. | 57 rf" Jrt
Wilam. Si re A 6i toi d. and, HSS, — xoa/ttialtat PI',
50 Sibyllina.
vaotq ocai oraöloig ayoQalq XQ^^^^^ ^oavoig rs
aQyvgiotg XiMvotg xe, %v iXd't^r^ elg jtixgov ijfuxQ.
60 ^^ec y&Qy ojtoxav d'slov öiaßi^aerac oöfirj
jtaotv iv ävd^QcijcoiOiv. drag rä ixaör dyoQsvöco,
oööaig iv jtoXeötp fiigojteg xaxorrjTa q)BQovOiv,
hc 6b UaßaatTjpciv fj^si BeXiag fiexojttCd'BV
xal öTfjösc ogicDV vtpog, oxtjOBi 6b d^aXacOav,
65 rjiXiov jtvgoBVta (liyav XafiJtgäv tb OBXtjvrjv
xal vixvag ori^OBC xal crifiaxa JtoXXa JtotfjOBi
dvd-gcijtocg' dXX' ovxl rBXBaq>6ga bööbt iv avr^,
äXXa jtXava xal 6ri fiagoJtag, jtoXXovg tb jtXavfjOBi
jtiöTOvg X ixXaxTovg d-^ ^Eßgalovg ävofiovg tb xal aXXovg
70 avigag, ohcvBg *ovjta} d'Bov Xoyov* Blai^xovöav,
68 ff, vgl. n 167 ff. Ascensio Jesaiae IV 2 p. 17 Dillm. Ephraem graec. III 138 ff.
[ffippolyt] de cona. mundi 23. (Matth. 24, 24 ff. Mark. 13, 22 ff. Apok. Joh. 13,
13 f. u. a.). Vgl. Bousset: Der Antichrist 115—124. — BeUag; II 167. Ascens. Jes.
a. a. 0. Et postquam consammatam est, descendet Berial angelus magnus .
et descendet ex firmamento suo .... II Kor. 6, 15. Testament. XII patr. Dan 5. —
64 Ephraem graec. III 138 E . . . fiBd-L<nä 6 xvQavvoQ xä Sqt], Apoc. Joh. p. 75 Ti.
8Qfj xal ßowoiq /xeraxiv^asi, — 65 IV Esr. 5|, 4 et relucescet snbitoj sol noctu
et luna interdiu. Lactant. diy. inst. VII 17, 5 iabebit .... solem a suis corsibns
stare n. a. — 66 [Hippel.] a. a. 0. 23 . . . vBXQoi>g äviavCbv, Andreas' Kommentar
zur Apok. 56 xal vbxqovq iyel^eiv . . g>aviiaeTaL Dagegen viele andere chri&Üiche
Zeugen: Bousset a. a. 0. 116f. — 67 f, Ephraem. a. a. 0. tpsf^öog xal ovx SiXi^d-stav
xairta ivSBixvv/xevoq. [Hippel.] a. a. 0. dXX^ ovx aXri^, <iAA' h^ nXdvy u. a. — 69 (vgL
n 168 ff.) andere Tradition als Matth. 24, 24 und die daran anknüpfende Über-
lieferung, z. B. Excerpta Theodoti bei dem. Alex. p. 969. Origen. in Jerem. hom.
IV 3. [Hippel.] a. a. 0. 23. (Resch: Texte und Untersuchungen X 2, 289 f.).
58 ;f()v<Torg rc ^odvoig W ^oavoZol xe xq^<^oTq Mein. \ 69 iv ... -ijßaQ = VUI
124. vgl. III 324. XIII 68 | 60 ^elov .... dS/jtii vgl. (V. 462). VH 142 | 61 dv^Qoynoiciv
avxäQ P dv&Qa)7ioig' dxaQ ^. — cixcLQ . . . äyoQBvOü) vgl. V. 210 | 62 nöksai ^. —
Nach 62 in P: fiexä xdSe TiQoßalvovaa xolq Xöyoiq neQl xov cLicaxeuivog Salfiovog
xoij dvxixQ^oxov (prjalv wSi titj, in A: /wer« xdÖE fCQoßaivovoa xotq Xöyotg tcbqI xov
dnaxaUavoq qnjolv ijyovv nsQl xov dvxix^lazov cbcJe * V. 63 beginnt in T mit brauner
Majuskel | 63 vgl. H 167. — 6h < W. — BeXiag 4» vgl. II 167 * | 64 ÖQ^ayv vipog:
SQsa W. — Nach d-dXaaaav -4- avxdg W \ 66 xal ai^fiaxa . . . | dvO-Qüiitoig = II 167 £ —
no^aei {nolaei verb. in nou^aei R) ^^ | 67 oixl'- oi ^ \ 6S nXava A nXavä d.
and. HSS. — Interpunct. von Wilam. — noXXovg xe Alex. TCoXXovg ^ xe xal tcoX-
Xovg ^ I 69 vgl. II 169 f. (175). — ^': t' A r' P t€ ¥^ | 70 olxiveg slai^xovaav
vgl. I 53. — 0^0) &eov Xbyov ^ ohtod^ ZXwg ^eo^ Xdyov ^ ohcod^ ZXmq ^bov
elai^xovaav Alex. 2 oixi S-eov Xdyov Mdls.
äXjC ouioTav ßeyäXoiu 9-sov jreXäacoaiv äxtiXal.
xcä 6vvaßiq tpXoyiovaa 6i oi6fiaTog tlg yatav tj^y^
xal BtUaQ qiXE^y xdl vxtQ<piaXovq äv&Qcöjtovg
xävrasi, öaoi Tovrm JilOTtv iviocoirfOavro'
75 xai TOTE 6}) x6a[toq tjjrö Talg JtßJla^jjöi yvvaixög
saaetai ap^o/iecog xa'i JiEtS-öfievoq jteqI JtavzÖQ.
tv&' oxörav xoa/iov Mavrog XVQV ßctoiXBvo^j
xal ptVfl ZP^"^" ^^ "'^ agyvQOV etg ala äfav.
*xal j^nixÄv TE* alötjQov ktpriitEQlmv avd-Qa>jimv
SU elq JiövTov p/Vff, röte 6fj orotxBla jigoxavT«
XtQevOni xöa/iov, oxorap &EQq atd-igi valcov
ovgavöv eU/gjj, xaB-' cjrep ßißXlov elXtlrar
xai xiatrai ^oXvßoQifioq oXoe xöXog iv x^ßci ^^V
xal JtBXäyEC (tivOEt 6e jivqoi; fiaXsQov xaraQäxtTjc
S5 dxäfiaziiq, ^iXieii dh yatav, fiXi^Ei 6i &äXaüöav,
xal JtöXov ovQaviov xal i'niaja xa\ xrloiv avti/e
eIq tv x^^^tvatt xal Elg xa&aQov 6taXE^st.
72 vgl V. 54. 84. — 76 — 80 vgl, VIII 194. 200, Dann erat wieder in sehr
später Tradition: Vaesiliev, Auecdota Graeco-Byz, I p. 46 seal iv z^ /äi Eivai
ävSpa xe'^Oifiov ßaailevuei yw>i ftiaQct iv ip JjiiBAdgNji , p. 47 olal aoi, hnräXo^ Ba-
flv).wy. Stbv zilpß ßaaAEi-as inl aot. — (77) 78 (Rom? vgl. V. 179.) [Hippel.]
a. o. 0. 34 ^iifetai t6ts ä ctpyvpog xal ä zef"^? ^ ^'''i'e Ttlarelatq xal oWels
avväSct airtov^, AXXä nävza ßäeXvxtA xa&EOTi^xaaiv. — 80 [Hippol.] a. a. 0. 26 xal
tma^anXäq itAvxa zä ffioixEta i^q y^S "al T7S SaiiäötJijg Iv äwäßei rrjigMxv-
laolat ainov ivwTitov zibv »EmQoiwmv ävaSii^ei vTi^xoa. — 82 vgl. Vm 233, 413.
.Tes. 34, 4. {ipok. Job. 6, 14). Epht. III 145 ä o6(»avds iUaatiat log ßiß}.lov.
[Hippol.] a. a. 0. 37; überhaupt stehendes Motiv aller dieser Schriften. — 84 vgl.
V. 72. II 196. Ephr. UI ]45 Si' tSwßev tüv m-Qivov norafibv i^mM^^o*"- 1^ *«'
Tuna/tAg nX^Qtjf Ta'p^c £v tpoße^^ ^nil^iißatL. [Hippol.] a.a.O. 37. ^ 85 ff. vgl. V. 64. —
8e vgl. VIII 339 (II 207), — 87 = n 213 vgl. VIU 412. (MaL 3, 3),
71 vgl. V. 97. XII 156. IUI .->56) | 72 tpXoyiiEaaa Struve. — ^Iff Bnr. ^g/i A
»ifiei P ?^ ^ I 73 ßtXl'iQ *. — fll^tl Gffck. Bor. fXi^n P ipki^n A ^iMst 'I'
Anagg. I 74 vgl. I 3[)2. — SvgTioi//aano <P | 75 vgl. Vni 194, 200. — xal i&te 3i]
näq x6a/iog vnal ji. y. Alex, Rk. — zaig < 'P vielleicht mit Recht | 77 ev9' Alex,
jjv 3' ^1' I 7S xal xaheov re ^1' x"^^^ *' ^^^ Nanck avv xaXx<^ te Wilam. —
üvtfeiujituv: r' ära-(.mTeaiv * | 80 rttre . . . 81 . , . xdajiov vgl. U 206, VUI 337 |
81 xdaiiqi *. — &e&s alSlQi valwv = II 27 | 82 Änf. Vgl. VEI 233. 413, — elXISs
Volkm. eiXlaast * eiXlati 'V. — xa&' auep ß. £i>.£ttai aus einer Marginalnotiz in
den Text gekommen: Volkm. — eUelxai. P tlXeitai d- and. HSS. | 83 xal niaerai
Aleut. xal nsoEizai xal 'F ttEaettai {TtEaaeiis P nsaatlTai p Volkm,) *. — iv
X»ovl als = V. 180. Xn 28. — (t/ff Xll 28 ü % *'P | Sä ^i^n ... 86 vgL
II 197 S. I 86 Acf. = n 200. vgl. VllI 339 | 87 — II 213. vgl. Till 412. —
Xiovevatj F. — 6iai.iii (iiali^ii in äiakliEi korrigiert L) 'l'.
52 Sibyllina.
xovxiri qxjoarrjQcov öq)acQ(Dfiara xayx^^^ocopta,
ov vv§y ovx TJcig, ovx rjfiara jtoXXa fiSQifipgig,
90 ovx iag, ovxl ^dgog, ov x^''f^^^> ov fistojtcDQov.
xal Tors ÖTj fisyaXoio d'sov xglöig slg fieöop ?j§,ei
almvog fisyakoio, oxav raöe jtavxa yevrjTai.
o) o ÖTj jtXfOToiv vöarcDV xaL x^Q^ov djtaöfjg'
^sUov aviovxog, og ov 6f] xal jtaXc dvvsi,
95 jiavd^ vjtaxovöovrai xoofiov JtaXiv slöaviovri'
rovpBx' «()' avrog jtQmtog kjtiyvco xal xQarog avtov.
aX)^ onoxav fisydXoio d'sov T6Xea)vrai äjtstXal,
89 ovx Vifiaxa ... 90 vgl. (H 326 f.) VIII 425 f. Apoc. Job. p. 92 Ti. oi)x %<niv (jl^qi-
fjLva ßlov. — 92 (04) al&vog fieyakoio: ursprünglich stoisch (Zeller: Die Philosophie
der Griechen 3 III 154 ffi), dann jüdisch: Slav. Henochbuch LXV S. 52 Bonwetsch:
Und alsdann (beim grossen Gericht) werden vernichtet alle Zeiten und Jahre, und
fortan wird weder Monat noch Tag sein, noch Stunden werden hinzugethan und
fortan werden sie nicht gerechnet. Es beginnt der eine Aeon. — Danach wird es
christliche Erwartung: Apoc. Job. p. 92 Ti. Sib. VIU 427. vgl. auch 110—12]. —
(94 vgL V 477.) — 95 über die Wiederkunft Christi vgl VHI 217 flP. und vielleicht
auch noch [Justin.] Cohort. ad Graec. 38 neiad^e . . . ry ^();caioraTj? xal a^p&ÖQa
naXaiq, ^ißvXkg negl . . xfjq xov aon^Qoq ^fiöiv ^tjoov Xqkfzov (leXkovariq
iaeod-ai nagovoLaq xal ne^i ndvxmv ra>v vn airtov ylvsod-ai, fieXkövxmv aaqÄbq xal
^ave^g UQoavafpwvovay. — 97—109 (154) Bearbeitung der älteren babylonischen
Sibylle (vgl. III 809. — Geffcken: Gott gel. Nachrichten 1900 S. 88 ff.). Alexander
Polyhistor bei Eusebios (Chron. I 23. 24 Schö. «= Kyrill. adv. Jul. 19) SiXXä
xal ^AXiSavÖQog 6 JIoXvLax(OQ wq ix ZißvXXrjq xdöe <prjal . . . ^AXeSdvÖQOV xov
JIoXvlcxoQoq neQl xfjq nvQyonodaq' ^LßvXka 6i tpi^oiv dfio^vwv Svxwv ndvxwv
dvd^QODTiwv xivaq xovxwv nvQyov vneQfiey^Qn^ olxoSofifjaaij oTCwq elq xdv ovQavdv
cLvaßibai' xov Sh ^eov ävs/xovq ifxywai^aavxoq (Armen.: Dens autem omnipotens
ventum insufflans . . . Kyrill. a. a. 0. : xov Sh S-eov dvi/uiovq xip nvQy(p ißifwa^oavxoq)
88 xoixhi: xal ohxixi ¥'. — otpatQWfxaxa xayyaX6o)vxa = XIII 69 | 89 oi)x
^fiaxa 90 vgl. II 32G f. VllI 425 f. — tieQifiväq | . '. . x^^l^^v Wilam. (vgl. II 326)
f^EQlfiVTjq I . . . ;rct/t/u)v 4»^. — ^iQog: d^^Qoq x''uf\ 91 vgl. V. 742 | 92 dxav
yh^ai vgl. XI 162. XIV 209. KI 570. V 506. — Nach V. 92 Lücke in 4>, Xeinei
^ OLQXh P Xelnovai oxlxoi A am Rande; Zeichen der Lücke befanden sich nach
Opsopoeus auch in p r. ivxavS^a t,^x6L xä XeLnovxa dnö xov Sevx^Qov Xdyov xal x^v
ä^X^v xov xQLXov FLT | 93 w & : w ¥' | 94 ^q oh Gffck. Znov ^^ Ausgg., schwerl.,
es ist ja die Rede von der neuen Welt, in der die Sonne nicht wieder untergeht
(vgl. V 477). — ndhv W \ 95 elaaviövxoq ^^ \ 96 xo^bx olq 4»W Ausgg. ^vix^ Sv . . .
{inLyviJiO^) Bur. xrjvlx^ «()' Gffck. — avxdq itQtbxoq hiiyvo) xal A a, n, irciyvo}
XE P a. TT. intyvmxe xd ^F aixdv nQönov iniyviov {xal) ? | 97 vgl. V. 71.
ac. :itoT EJtfjJiEiÜT/ae ßgorolq, ots Jtvgyov Irtv^tw
XtÖQd hv 'AaavQhj' o/iogxovot tf tjoav äjcapng
100 xal ßovXovT ävaß^v' alg ovqcpÖv üoTtQoevra'
avrlxa ö" aB^avarog (ityä/Ltjv kjiiä-rixEV äväyxijv
:tve\>(iaaiv «urÄp t^ut äveßoi ftiyav vipoS^t ^v^iyov
^lipav xai d^vTjTotaif hc a}.i.ißovq 'igiv öiQOap'
Tovvfxä TOI BaßvXmva ß^orol xöXtt ovvo/i' 'iO'tVTO.
ävrttQlyiai airriy {so Kjrill. aiizoig SyukeiÜ.) xal iSiav hxiioTiii ipvivfiV äovvai, 6iA
i^ Baßt'libva t')v näXiv xhi^rivat. Miiä di tüv xaraxi-vatidv Tiiäva xal
ngoftf^ia yeviaS^i. Aus Alexander stammt auch Josephua: A- J. I 4, 3 mpl ih
zav ni^yov loltov xal t^s dMoipaivlai; zäv AvS'^ümun' itißv^ai xal Slßv}Xa
Ik/ovaa ofW;' nävtatv Ö/iofnäviuv ßytoiv ribv ivd^ÜKiaiv jnipyoc t^xoSifiija&v
tivfg iipr/k&raTuv, ioq inl tüv oiiQaväv &i'aßt!a6/uvoi Si alrtoi' ol Sh *eol ävlßov;
iTiaiffitfiavrsi ävh^ftpav rdv avQyov aal Ulav ixdoti;! tpaiv^v ^uixav »ol di&
TOtno BaßvXm-tt awißri xXrith/vai tI/v nökiv. Abydenos bei Easebioa (Chron. I
33. 34 Schö. = Praep. ev. IX 14, 2): 'Afii'Srp'ov mgl riüv aut{üv 'Eni ^ o^
(Scaliger, in quo; Armen, iv rg älj Praep. Synkell. ^v Tpöe Kjrill.) kiyocai tovq
ne^ovg As )^5 ävaa^^dvjaq ^äifiij M xal lisyi^ei x'^">*'"*^^''i '"'■^ ^h *eüiv xaxa-
ipQOV^uavzaii ä/ieivovas elvat vr^Otv ^llßtixov äelptiv, 'iva (IJ Bjiik. i Schöne) v^
BaßvXüiv imiv, IjSq te Itaaov sivat loO oitfavoi). Kaltovgävlttovi; dfoTai ßmO-iovtat
Avtn^hpai nepl ainolat t6 /itjxiivitif roü S!/ tä igeüita Xfyaa&at BaßvXwva. Tirnq
Sh Svtaq öftoylmaaovg ix ^cüiv TtoXiBftoov ipaivliv ivelxaa^i- ßerä äh K^övip
xal (Tt xal Sjnk.) TVrf/vi avmtiyai n^^fiav. EnpolemoB bei Ales. Polyliiator
tEnseb. IX, 17, 3) iteaävxoi Sh zorzov {zov ni5pj'oi''> foiA zr/q xov *Eoß h>e^yiias ....
Moses ron Khorenlli I.Vettor: ITieolog. gaartalachrift IKß S. 4(>5ff.): Aber idi
will jetzt miiih freuen, indem ich den Anfang meiner vorliegenden Enfthlong mit
meiner teuren und über viele hinaus wahrhaftig redenden berosiechen Sibylle
maohe. Ehe der Turm war, sagt sie, und ehe die Hede des MenschengeBchlecfatea
vielsprachig war, and nach der Fahrt des Xisuthros nach Armenien, waren Zrwan
und Titan uud Japetosthe (I) die Fürsten der Erde Und da dieselben, sa^
sie, die ganze Welt unter ihie Herrschaft verteilen, so gewinnt die Oberhand und
Herrschaft sogar über beide Zrwan Scboliou zn Platona Phaidros 244 B;
'Eßeaiav .... zavtijv xal ra nepl z^i nvQyoitodai xBI"/"!'^^'"'^ f""^ ^"^ ^^''
roTg tovTiav [FiyArzaivI) awißij zuXft^ftaar xi>ii0ft<jti^aai (ft jrpd 175 Suti^iaemt
tüiv yXataaüiv yivofiivijV yiütacrfi ipaal tä. x^ijafi^Sq&ivta zy'Eßifatöi. Theophilna;
Ad Autol. 11 31 SlßvfiXa (ihr otkax; aetjijftaxtv , xazayyiXXovaa ä^yliv zip x6aii<f
/tfXXfiv itfxec&af fipii 6i oikiag' &U.' . . . lOS üatiaav, 105 aiuag . . . äv^^iimmy,
dann folgt VlII 5 zavza ßiiv ovf iyirij»t] iv y^ XaXSaltav. — 98 ff. vgl
XI 3 ff.
98 noze ^nsilnae ?P. — 8t* . . . 100 . . . dotepilevro vgL XI 9 f. — &re Theo-
phanso'ä*¥'1100(äva^vai£?C'P'nieoph. {ävaß^v': vgl. V.130»(iit(iV 101 0^'»^«
(f d&äcoros Theoph. avztxa ä&avatog fp avtlx ä^cEvacug 'P. — ßey&Xjpi in.
Aväyxnv Theoph. < <!> {Xelnei P) V | 102 äzäe 'l'. — üipoBcv f | 103 Iptipav HS.
des Theopb. ^ in' wgaity = V. 119. vgl. XI 13. — in' dXX^Xovi R». ^Ji" ajUjf-
Xo.i Theoph. </' in äXXoi^ 'l'\ 104 < Theoph.
54 Sibyllina.
105 avTctQ kjtel JtvQyog r sjtBOev yXAöoal x ävd^Qoijtcov
jtavroöajtalg q)a)vaZöt dUoxQ£g)OV, avzag ajtaöa
yala ßgorcip jtXtjQovxo fieQc^ofisvcDV ßaöiXsiciv,
xal xoxe äfj äsxatrj ysvsf] fisQOJtcov dvd-gcijtfDv,
Ig ov JtsQ xaxaxXvöfiog ijtl ütQoxigovg yivex* avögag.
110 xal ßaOlXsvae Kgovog xaL Tixäv ^lajtsxog xe,
ralfjg xixva q>6Qiöxa xal OvQavov, ovg kxaXsaoav
avd-Qcojtot yalav xe xal ovQaPov, ovpofia d'ivxeg,
ovvBxa xoi Jtgcixiöxoi soav fiSQOTtcov dvd^Qcijta}v,
XQiöOal ÖTj fieglöeg yaltjg xaxa xXTjqov hxdoxov,
115 xal ßaölXsvösv %xaOxog exo)v fiegog ovä* kfidxovxo'
oQxoi yoLQ X kysvovxo jtaxQog fisglöeg xe öixaiai.
xt]plxa 6^ jtaxQog xeXeog XQ^^og ixsxo yi^Qa)g
xal Q Id'avBV xal xaldsg vjteQßaölrjV oQXoiöiv
äsivfjP jtotrjCavxBg ijt dXXrjXovg Iqiv coQOap,
120 og jtdvxBöOL ßQoxolöLV %x^^ ßaOiXrjlöa xifii^v
108 — 113 Athenagoras: Leg. 30 Slßvkka {fii/jtvrjzat ^ airc^g xal IlXdrwv)' öi^
töte,.. 108 — 111 Tertullianus: Ad nat. II 12 ante enim Sibylla quam omnis
litteratnra extitit, illa scilicet Sibylla veri vera vates de cuias vocabulo daemoni-
omm vatibus induistis. ea senario versu in hunc sensam de Satumi prosapia et
rebus eins exponit: decima, inquit, genitura hominum ex quo cataclysmus prioribus
acddit, regnayit Satumus et Titan et lapetus, Terrae et Gaeli fortissimi filii. —
110 ff« vgl. Ennius' Euhemerus bei Laotant. diy. inst. I 14, 2, dazu 8 haec historia
quam vera sit, docet Sibylla Erythraea eadem fere dicens nisi qnod in paucis qnae
ad rem non attinent discrepat. — 113 Tertullianus a. a. 0. nihil allego de statu
antiquitatis, qua ita rüdes tunc agebantar et oculi et mentes hominum ut
cuiuslibet novi viri aspectu quasi divino commoverentur, nedum et regis et quidem
primi. — 114 vgl. I 293 f. — 116—121 vgl. XIV 70—73.
105 < A. — avtäQ STteaev vgl. VIH 4. XI 12. — x ineae 4>^f, — yXCba-
aal,,. 106 .. . Sa<nQ6^ov vgl. Vm 4 f. XI 4. — Für V. 106 hat Theoph. VIII 5.
MitV. 106 setzt B ein. — <pü)vyai Rz. — SUaxQaipev Partei. — avzä^: aivlx* "Rz. \
107 f^e^iiof^ivvjv vgl. XI 15. — ßaaiXeuov Alex, ßaad^atv 4>^^ I 108 = XI 14.
vgl. II 15. — 6^ röte 6?) Athenag. | 109 vgl. XI 6. — i^ ov 6?) Athenag. i§
oi) ^. — y^rer' < A. — aviQag P dvd-QtJDTiovg AB dvS-QWTiovg S | 110 sedßaai-
XevöB A I 111 OvQavov ... 112 .. . xe xal < A. — OhgavoVj ovg ixdkeaaav
Maranus oi^avov i^exdXeaaav 4> oiQavov ixdXeaaav ^ oi)Qavova ixdXeaaav HS.
des Athenag. | 112 yaidv te xal ovQavbv Athenag. yalr^g xe xal ohgavov ^W. —
Svofza AW I 118 Anf. = V. 128 (104). — xol aus V. 128 (104) Alex, ol 4>W. — Tcgo)-
xiaxoi Athenag. (Tertullian: primi) TCQOfpigioxoi 4*W | 114 vgl. I 293 f. | 115 xdßa-
alXevoBv 4>, — oiöh pidxovxo P | 117 xijvlxa: ^vlxa ^ | 118f, vgl. XIV 70—73
118 i^ave W, — dgxoig ^^ | 119 ^7t' tDQOav = V. 103 | 120 dg: xlg Mdls. Bur. —
ndvxeaai ßQOXoToiv = V. 210. — ßaodr^lSa xifi^v =-= VIII 201.
III. 105—141.
äpgei' xal (laxioavro Kgövoq 'Viräv re jipög ccurous.
Tovq äe Pir} scal Fala qnXoOTi^pavög t 'AfpQoöixr)
/lf](i^zi}Q Eorlij T£ iv^tiöxa/iög te Auövij
^yayov h g>iUrjv awayulgaaut ßaaiXTJaq
126 Ttavraq adeXqiHovi; te avval/invq rjdh xal aXXovq
flj'&pföjrovs, oi j i}aav ä(p ai/iazog ^äi xoxrjmv
xal XQlvav ßaOtX^a EqÖvov JcävTatv ßaatJLsvtiv,
ovvixä rot jtQiSßiaioq tijv xal elöoq ägiaroq,
oQxovq 6" avTt Kq6v<p {liyäXovq Tirav kx^tjxev.
130 ßfj d'Qiit} aQOtvtxmv ^alötov yivoq, (oq ßaaiXevay
avröq, orav yfjQäg te Kgövcp xat ftolga JtiXrjrai.
oxxÖtb xbv 6e 'P^Tj rixTii}, JiaQa r^vä' kxäO^Tjvro
TiT^vsq xal zixva öieajtcov Sqüevu jiävza,
d-rjXea äh ^caovT bIcop xaga (itjtqX rQEipEQ&ai.
isfi äXX Ötb zijv TQizärtjv ytVBijv zixs jtörvia 'Pdq.
tlxi)" ffgjjv JiQmzTjV xal EJtsl Ürfov otp&aXfioiaiv
&riXv yh>oq, mypvzo JtQoq avzovg ayQtoi ävÖQeq
TiTTJVEq. xal EjiEiza 'Pirj zixEV ägotva JtalÖa,
tÖv zax^coq ÖiEXEfiipE XäH-QT) iöly te zQEipEO&ai
IM £5 ^Qvylrjv ZQtlq avÖQoq kvögxovq Kg^raq äXavOa'
zovvExä zot Jt ijio3vo{iäaap3-' , oztfj öis^eftp&fj.
121 AbydenoB a. a. 0. ßBT& ih Ktiövi^ xal Tnijvi avat^vai ndXeßov. —
122 ff. Moses von Khoren a. a. 0.; Nun tritt ihre Schwester Ästlik dazwischen
and beredet sie, die EmpOruDg aufzugeben, und sie nehmen ea au, daes ZrwH.D
König bleibe, BcUieBsen aber einen Vertrag mit Bündnia nnd Eid untereinander:
jedes männliche Kind, das dem Zrwan geboren würde, zu töten, damit er nicht
durch sein Haus über aie herrsche. Darum beorderten sie starke Männer aus den
Titanen über die Geburten seiner Franen. — 128 Ennins a. a, 0, ibi Titan, qui
facie deterior esset quam Saturnus . . . 141 Stoisch; ähnlich Cornutue 2: Jla ib
tfi>r&v xaXovßev, 8ti SC aiiibv ylvEvai xal agJ^erai itävra, dann von den Jaden
übernommen: AiTBt«aabrief 16.
121 avzovq: iaiTovq V aitovq Opaop. | 122 äi 'Pei Alei. ^ ijpq *«*, doch vgL
V. 136 1 123 so Wilam., iSijiUifriit» iatla le xal einckAxa/^OQ V ämi^ijQ xt xal
kaxlr) ev7il6xaßOi *. ^ xe Jiüivi;: rfiräri; ^ | 125 ^äh: ^i *. — SXkovs:
«U^iovc !P (aus &X>.oiq R) | 127 xal xfiZvav Wilam. xal ^' Sx^ivav *^F 1
128 Auf. = V. 113. — ■n.QkaßiiTxoq tnv xal tlSoq Hase 7ip4aßiat6g t" ^ (t' < A) ye
xal eUoq * Tfffiaßtoxöi x' ^v eUos !P | 180 Öp^' vgl. V. 100 ävaßijv'. — A^aevatSiv
Rs. Tgl. V. 596. äffoeva xal >P äp^tva 'f ägaevix6v Alex. — ßaaii-fiaH * | 181 ßoX^a:
xViQa f. — TfiXrixai M' Tii^iX^at d. and. HSS. | 182 ii'xcff Volkm.; xlxxs(,v) *«». —
lärf" Ales.? I 133 cipffsv« Alex, äppcvn *¥'. — ndvxa < 1' | 184 ?ü>ow' eiW
Mem. ^ihvx' ei<av ol ifi'l A) <!• tßivx'' e&iv '!• | 185 Ti^v X(/itdx>if ytyifiv Gffok. tf
l< L) rpiräTj? yfvfs •^'l'- — {ifi; ^ I 138 ^^xi #. — f'iäov <!• \ 130 Id^Qi] Uiigxe
Strave Xua^etjiSl^v (Xa»Qii6lTiv A) Sk * id»(") ISiti 6h V | 14J loi Ales. auB V. 128.
ol ^W. — Axi}i Alex.? Bn oi ^'PBur.
56 Sibyllina.
(Sq 6* avroog äisjtsfitpe IIoosiöacDva Xad-galcog.
t6 xqItov av nXovxmva ^Pirj rexs 6la yvvai/xoiv
AcoöcivTjp jtaQiovöa, od^sv ^isv vyQa xdXev&a
146 EvQcijtov jeorafiolo xal elq aXa fivgaro vÖcoq
afifiiya Ilfipst^, xal fiiv orvyiov xaXeovaip.
tjvlxa d* fjxovoav Tir^veg Jtalöag kovtag
Xad^Qiov, ovg söJtsiQs Kgovog ^Pslfj rs owevvog,
egrjxovra öi rot jtatöag owayelgato Tixav
160 xal Q slx iv ösofiolöi Kqovov ^Pelr^v rs övvbvpov,
xQvtpsp d* kp yaly xal iv *^a)Ofiotg* iq)vXaöö6V.
xal rote *(J^ ficv* axovöav vlol xQareQoto Kqovolo
xal Ol kjttjysiQav jtoXsfiov fiiyav i^öh xvöoifiov.
avTi] d* söT O.QXV ^oXsfiov jtavrsooi ßgototoiv.
166 [jtQcirTj yag rs ßgorolg amrj noXifioio xaragx'^].
xal rote Tirapsööi d-sog xaxov kyyvaXt^ev.
xal jräöai yevedi Ttxavmv rjöh Kqovoio
xard'avov, avxaQ ejteira XQOvov jtsQirsXXofiivoio
Alyvjtrov ßaolXsiov iyslQaxo, eha to üeQOcöv
160 Mfjöayv AWiojtcov rs xal ^Aoövglrjg BaßvXmvog,
elra Maxr^öovlcov, jtaXiv Alyvjttov, rote ^Pcifirjg.
xal rors fioi fisyäXoio d^eov (partg iv öz^d-sööiv
147 — 151 Ennius bei Lactant. div. inst. I 14, 7 deinde Titan, postquam
rescivit Satumo filios procreatos atque educatos esse clam se, sedacit secum filios
8U08 qui Titani vocantar, fratremque suum Satumum atque Opern conprehendit
eosque muro circumef^t et custodiam iis apponit. (154 Theoplul. ad Autol. II 31,
35 in ganz anderem Zasammenhang: avzi] cLQxh iyiveto tc^wztj xov yevead-ai noXe-
fjLOvg htl xfjq yfjq). — 156—158 vgl. V. 199-201. — 159—161 vgl. VIII 6—9.
IV 49 ff. XI 19 — 314. Lactant. div. inst. VII 15, 13 sie et alia prius regna cum
dintius floruissent, nihilominus tamen occiderunt. nam et Aegyptios et Persas et
Graecos et Assyrios proditum est regimen habuisse terrarum: quibus omnibus
destructis ad Romanos quoque rerum summa pervenit. — 162— 164 = V. 297 — 299
vgl. V. 490 f. 698 f.
142 [ ] Gffck. — TioaeiSCbva ¥^ | 144 ^iei ... 145 .. . /zvQerat Wilam. |
145 evQÖnov L. — fxvQazo Alex. (loLgaro 4> fiolga xb '/', vgl. sonst zu V. 144 |
146 afjLiyya ^. — ozvytov xaXtovoiv Castal. arvyialov (yvytalov A azvyalov R)
xaXovaiv 4>W \ 147 XLxävBq <P \ 148 Xa&Qlovq W. — Kqövoq "^Pelri xb Nauck Mdls.
vgl. V. 150. Kgövoq xe q^ij xe 4*^^ \ 149 xoi < ^ \ 150 q fixe öeafxoXai W. —
xq6vov xe Qirjv xe 4> \ 151 x^hpe ^. — iv 'QmafioXq 4^¥ iv t^ioSeofioZq R (ent-
standen aus ^oia/ÄOtq: Rz.) iv SeofioTq L. vgl. V. 253. iv&vxiwq Wilam. | 152 6i^ fiivi
ipfjfiiv Wilam. — ^xovaav ^^ | 155 [ ] Alex. Mein. Rz. — rc < ^ | 156 vgl .V. 199. —
Tixi/jveaai .... 157 .. . Tixi^vwv Rz. | 158 xQ^vov iteQixeXkofihow vgl. V. 289. VIII
137. — neQixeXofiivow RL | 159—161 vgl. VIU 6—9 | 160 « VHI 7. — 'AaavQlrjq
BaßvXXbvoq vgL III 809 | 161 iiaxedövwv U' \ 162—164 = V. 297—299 vgL V. 490 f.
in, 142—186.
i'öTaio xal ft' kxiXevae jcQotptjTuvüai xarct xäaav
yalav xai ßaatiivai rä r iaaöfiEv' iv q>Qia\ &elvai.
iits xal (lOi Tovxo d-ioq jiqcötov v6ta hyyväXt^EV,
oaaat avd'Qfö^cov ßaöiXijldeQ, i'jyiQs^ovTai.
oixog iiBv yoQ XQtÖTtcroe SoXo/irövioq aQ^tt
^olvtxiq t', 'Aohjc ejtißrjTfuifi t'jSh xal äXXoiv
v^atov, UafKpvlmv te yh-og üt^aSv rn 0Qvymv Tt,
130 KaQmv xal Mvamv Avömp t£ y^voq jtoXvxQvacav.
avtag ^Jteid-' "EXXtjveg vxsQgiiaXoi xäi etvayvof
*aXXo* Maxrjöovlrjg e&voi^ ftiya jtoixIXov aQS,ti.
ot ipoßBQov xoXifioto v^q)oi; tj^ovai ßporolotv.
aXXa ßiv ovQävioQ frto? ix ßvH-ov igaXaxa§EC.
' 175 avrag ?jr£(r äXXiji; ßaoiXTjiöog eacerai t^QXV
XtvxT/ xal xoXvxQavoq a^ ko^raploto &aXäaoTjg,
^ jroXX^g yahjg aQ^tt, jtoXXovi; 6e aaXtvOBi,
xal jräatp ßaaiXevGi q)ößov /lETÖmoä^E xoi^titt.
:JtoXkov tf aw XQvaov re xai ä^yv^iov igaXajtäget
isn EX :x6XEmv xaXXäv ^äXt 6 lüOBzai kv /öocl äly
XQvalov, avtoQ 'ixEiza xal aQyvQoq rjöi te xöo/iog.
xal d-Xlipovoi ßQOTovq. [isya if iaoBTai aföpäat xeivotg
xxäfi , ojroTßi' ag^ojvff' v^egripavlfig a6lxino.
avzlxa d' U' zovToig ädEßslag Baaer äväyxtj,
IM aQOTjV tJ" aQöEPt 3tXT}0i.aOBi OT^aovai tb xalöag
178 vgl. tVin 12,) 1 Mäcoftb. 8, 4. — 179 vgl. (V, TR) 1 388. — 185. 1H6 vgl.
H 73. 111 (596.) 764, V 166. 387 (f.). 430. IV 34. Solches gehörte epftter, w. e. «oh.,
zaia Inventar der ohristlichen Apologien: Atheoog. Le^. 34 o\ yä^ ÄyoQitr
163 "iataii, Rz. aus V. 298. 491. 7nroto 4->J' | 164 < P | 165 vgL V. 300.
V 332. 415. — vö^ Opaop. (»gl. V. 3U0) fxdvot < 'i* | 167 npüttima V. —
aoXoßün'Biog Vf. — it(ifei: ^e^ei Rz. wegen dea in T. 163 folgenden inißqtofa?
der H88. | 168 4>nlvue4s T", 'Aaljjs ^ni|Siitupag Wilam. Gffok. ^air/xq^ t" 'Aaiiji:
intßtfto^aii ^iV, aber Saloniona Haus kann niemala Beherrscher aller asiatiecben
Völker heissen i 16W vgl. V. 514 | 170 vgl. V 288 | 171 ims^iplaXot xal 'iva^voi =
V. 2(3. — öyejTot * | 172 ^(Aio *«'dWa Ales. fiiöVolkm. zai rAWüam., vielldcht
iit aber nach V. 171 eine Lücke, in der noch von den Griechen geredet wurde
(vgl. V. 202ff.), danach hiesa ee denn: und dann... ^ fiaxeJoWjje A fwtteiovhiz
d. and. HSS. | 176 «^' ia^. »akäaariq = Sil 14. — ioTieffloiö Alei. (ßz.) ioTiE^lov
JE {irniipov re Ä) •/' ioTis^lmi f \ 17« n&ai kl'. — /tezÖTua&ev Vi'. — noi,aEi. V :
179 — 1 388. 180 [ ] Herwerden 180—183 [ ) Bat. 179—189 [ ] Gffck. |
180 n&Xiv kV. — h x^vl als = V. 83. — Slg Re. <H« *?' | 182 1 = I 301 f. —
/iiya ans I 391 Rz. /icTa *!P | 188 3«riu^' onitar Rz, aus I 3!i2. aziößo»' Srav
'P'P. — uQ^uiyz' AP I 185 äoativ ripotvi 't' a^aig it* tipoevi 4'. — ii: Sk f.
58 Sibyllina.
alöXQOlg iv Tsyhoöt xal iöosrac ijfiaöi xslvoig
d'Xltptg iv avd^Qmnotq fieyaXrj xal jravra xaga^Bi,
jtavra 6b övyxotpsi xal Jiavra xaxciv dvaJtXi^osi
aloxQoßlcp q)iXoxQW^^'^^V> xaxoxsQÖH jtXovxcOy
190 iv JtoXjialg X^QV^^> Maxrjöovl^ äh (laXtOxa,
fiiaog d* i^eyeQst xal Jtäg öoXog soöerai avtotg,
[axgc JtQog sßöofiarijv ßaöiXrjläay rjg ßaöcXsvosc
Alyvjtrov ßaOiXsvg, og a(p ^EXXr\v(X)v ysvog sorat.]
xal rot sd'Vog fisyaXoio d-eov jtaXc xagregov eorai,
195 ot Jtävrsöoi ßgoroioi ßlov xad'oäijyol Idovrai.
aXXa xl fioi xal rovro d-sog vocp evd'sro Xi^ai,
rl JtQcirov, rl d* sjteira, xl rf* vcrariov xaxov iöxai
jtavrag ijt avd'Qcijrovg, rlg d* ägx^ rovrmv sörai;
jtQcoTov TiravsöCt d'sbg xaxov iyyvaXl§sr
200 vlotg yag xQarsQoZo ölxag rloovöi Egovoio,
ovvBxa rot dtjöav re Kqovov xal fii]T6Qa xeövrjv.
ösvTSQOv avd^ ^EXXrjai rvQavvldsg rj^ aysQmxot
eööovrai ßaCiXTJegy vjtBQ(plaXoL xal avayvoi,
xXBiplyafioi xal jcavra xaxoly xal ovxbtc d'vrjrolg
205 afijtavctg jtoXi(iOLO» ^QvyBg d* BxjtayXoc oXovvxai
jtavxBg xal Tgol^ xaxov lööBxai fjfiaxc xbIvw.
OTi^aavreg nogvelaq xal xaraywyaq aS-iafiovg TieTtoiTjfiivoiToZq vioig
Tidarjq alaxQäg i}6ov^g xal fii]Sh tCbv dQoivwv ^sM/jLevoc. vgl. Justin. Apol. I 27. —
Tatian. Or. 28 = Clemens Alex. Paed. III 4, 26. Ähnlich auch noch [Methodius
latinus] op. 11 yiri .... quemadmodum muliercolas semet ipsas exomabant stantes
in plateis et in foribus civitatum .... 186 Anf. vgl. V 388. — 192 f. aus V. (318)
608 f., aus 193 wieder XIV 138. — 199 aus V. 156. — 204 xal oi)xhi ^n'^oXq \
205 &fi7cavaiQ noXifxoLo: antiker Orakelstil, vgl. Phlegon: mirab. p. 66, 5 Keller
otfJ* dvanavXrjaig xaxov eaaerai oiS^ ijßaidv,
186 ziysac W {zeyeaaL L). — Eaaerai Alex, ^atai 4>T \ 187 ^XL\i}iq ^W. -
xal navxa xaQCL^ei = V 30 | 188 = V. 613 | 189 <piXox^fißO<TvvTjq ^. — xaxo-
xtQÖh Castal. xaxoxeQÖeX 4> xäxBQÖeX [xaxeQÖel L) ^ | 190 Maxriöoviy Alex, fiaxe-
SovLy ^^1 191 i^eyeQBXxaL W {iSeyyeQeXzat L). --xal aircoXq = XU 268.
vgl. XI 258. — airvoXq: avrr^q ^^ \ 192 f. [ ] Gffck. vgl. V. 608 f. — äxQiq ^ I
193 ^q Matal ^ XIV 138. — yivovq ^ \ IM %6Xi Opsop. naXw W < 4>, —
xaQZEQÖv: XQare^dq R x^ateQÖv L (F?) | 195 xaS-oSijyol ecovrai = I 385 |
196 %^exo ^ I 198 < P. — zlq ö' clqx^ tovtcjv icxai 4> nur zlq S^ Slqx^ ^ xlq
zovzcDv Maaezai dt^x^ Alex, zlq ^ olqx^ Maaezai avzvjv Opsop. | 199 vgl. V. 156 |
200 so Badt, vlol ycLQ xgazBQoXo xqövov ziaovai ölxaq ^W {xqövov xal fiijzi^a
xtövi^ unter Zusammenziehung von 200 u. 201 L) | 202 devzegov rf' avS^ ^. —
zvQowlSoq ^ I 203 vneQ(plaXoi xal ävayvoi = V. 171 | 205 äfinavaiq noXifioio
vgl Xn 127. XIII 27. — 4>Qvyeq dXovvzai vgL XIII 32. 108 | 206 xaxdv
Boaezac = V. 265. — iatai P«/'.
avTixa xal DiQOt^Oi xa\ 'AoovQLOiq xaxop y§£i
Jiäa^j T AlyvTiTcp Aißvy z riS Alä-iöjieaaiv
KoqgI TB Ilaß(pvXotQ TS xaxov * (lEraxtPfj&^pat*
xal ^ävttaai ßporoiat. tl 6rj xad-' tv lS,a'YOQtva);
ai.?^ ootörav rä jcpmta riXog Xäßn, avTlxa d" tfl
äevvsQ ijt apQ-Qfö^novq. xal tot jrprorfOT« ßorjGm
avÖQäciP EvaeßiaiP ij^Et xaxop, ot Jifpl vcöv
oIxeIovOi itiyap SoXoficöptop oX xe äixalmv
apÖQÖv Ixyovol ttaip' «//cöe xal rmpda ßo/iaw
qivXov xal -/evetjv jittregatv xa\ 6^fiop aitaptmv
jiapra XEQt^Qaäimq, ßßori JioixiXofitjzi, öolotpQOP.
lari jtöXtq xata j;ffovög Ovq XaXöaicav.
k§ Tjq Srj yipos ioTi dixatmaxfop Üp&qwxcop,
olaiv asl ßovX^ t' aya&7j xaXä r tgya /ti/iriXsp.
ovTE yccQ j/iXlov xvxhop 6qÖ(iov ovtb aeX^prjg
ovTS JteltÖQta tpya fi£Qt[ip<äatv xaza yaltjg
207—209 vgl. XI 53—55. — 318 Polemik, w. e. aeli., gegen Enpolemoa bei
Alexander PoJjhiBtor (Euiebiofl: Praep. ev. IX 17, 3): SexaTS 6i yeveä, iprjalv, iv
Tt6i.fl lijt Baßvlaivlag Safiafflvji. ^v tivai liyeiv Tiöltv Ov(>ltiv {elrai äh ftebeQ-
lajvevo/tivrjv XaXSctliav nhXiv), hi xfiaxatSsxäxg ytvia^ai 'Aßgaci/A yeveä, elyeret^
xal aogiiif «ävras vnEQßeßT/xita , bv Sil xal Tfjv äcTpoloylav xal XaJkda'ixiiv
fiigeZv 221—830 Dent 18, 10. hev. 19, 31. 20, (3. 27. Nnm. 23, 23. 81av.
Henochbuch X 8. 13 Bonw. : Dieser Ort ist bereitet denen, welobe treiben ....
Zaubereien, Beschwörungen, dKmonische Wahrsagerei. Philo: de migr. Abrah. 34
]). 46ö M. Mit der Sibylle atimmen z. T. wörtlich flberein die Verse bei Paelloa liasb,
Ton Erolh De oraculia Chaldaicia p. 64 aq. mit Recht für jüdisch oder judaiaierend
gehalten; /ttj %& JieliiipiB /iitpa yal^g inü af/v tp^iva ßüXi.ov ( ohyaQ älTjOelr;?
ipvtbv iv x^oyi- 1 It^xe ßixQSi (iItqov ^eXtar xavdvai avva&Qolaaq' \ äiäiif ßovX^
207—209 Tgl. XI 53—55 | 207 < 1'. — xal: 6fi B«. aus XI 53 | 208 näoi/:
«äoi *■. — r" iffC B«. aoa XI 54. ijd' 0V | 20Ö 7ca/iq>vUaii; 4>. — xaxiv ßeraxivij&ijvrii
ipf Auagg, Bur, {t'} hno^ov /teraxtvii^i/rtxi Herwerden xaxäv fitya xoivio&iivai Gffck. |
210 xal nävtsaai ßpozoiai vgl. V. 12Ü. — ri , . . . iSayogeiw = Fcagm. 1, 34. vgl.
m (61) 517 f. I 212 xal.... ßo^aw vgl. VU 111. XI 32. 1Ü8, 119 | 213 eiatßiaiv &V
eiiOfßii/ PB tixJBßkai^ Caatal. — vaöv: vi/äv F xax6v R xadv h | 214 olxitovai
fiiyav So}.oiiüiviov Alei. oixotaiiv) fdyav ei^ (it l") aoXofi<iiv(f)tov ^V 1
215 l^ovQi 4: — ä/iibg Gffcfc. Sfitaq 'P'P Anagg. | 217 ßpoxi noix.. SoXö^ov
vgl. V. 024, 1 6. — noixoiXo/i' iiäo).&<peaiv B Tinixilö/i^ Öokbip^ov L. — SoXirpQÖiv A
eol6<pQiov F I 218 i'oTc iaiat PB. — Nach ikWi; Lücke (XelTtei: P) * te V Eaitä-
Qiva + Ales, ans Eapolemoa. — OCp XaXialoiv Opsop. Gfroerer Qi!X,AXiSoto tf'
eii/vAyvia 1' \ 219 i^ in Sfi Friedlieb iS ^5 ßoi V i^ ö)v ^ 4: — dixaior&zwv
äc^piüTKuv Tgl. I 280 I 221 xi'xXiov P Friedl. (vgl. Manetho IV 620) xvxkov AB
xrxXov ¥'Bz. I 222 iif&ifivMot 'i-'P.
60 Sibyllina.
ovTB ßad'oq x^QO^olo d^aXaCCrjq iixsavolo,
ov jtraQ/dSp CTjfi€l\ olovojtoXtov re Jtstsiva,
226 ov fiavTSig, ov q)aQfiaxovg, ov iirjv ijtaoiöovg,
ov iivd-cov (i(OQ&v djtarag iyyaoreQifivd^cop,
ov6i re XaXöaloov xa jtQOfiapria aCxQoXoyoüoiv
ovöe fihv doTQOPOfiovor rä yaQ jtXdva Jtdvra 3ii(pvxBv,
oöoa X6V ag)QOPBg avdgeg igewcicoCi xax fjfiaQ
230 y>vxag yviitmCpvreg kg ovöhv XQ^^^f^^^ sQyov
xal ^a jcXdvag kölöa^av äetxeXlovg dv&'Qcijtovgy
i§ mv öri xaxä JtoXXa ßgorolg xiXexai xaxd yalav,
rov xEJtXavrjOd^ai oöovg r dyad'ag xal SQya dlxaia.
ot dh (isQifivcoclv TS öixaioovpTjp x dgexriv xe,
235 xov q)iXoxQW^^^^^^> V'^^^ xaxa fiVQla xlxxsc
d^V7]xolg dvd^QiDJtoig, jtoXsfiov xal Xifibv ajteiQOP.
xoloi öh fiexQa ölxaia jtiXei xax* dyQOvg xe jcoXeig xe,
ovöh xax* dXXrjXofP vvxxoxXojclag xeXeovoiv
(pi^eraL naxQoq, ovx svexev aov. \ fiir^r^q qoII^ov eaaov' ael tQ^x^t hQyo) avayxriq, \
a<n^QU)v TtQonofjevfia a^ev ;c«()iv ovx ikoxevd^. \ ai'S^QLog ÖQvidwv ra^adg nXarvq
o^at nXijd^q. \ ov dvaübv anXdyxvwv re rofial .... Aus christlicher Litteratur
vgl. diö. 3. Sib. XIII 67 ff. u. a. — ßdS-oq ;fa()07toro d^aXdaariq = der ge-
fälschten Orphik bei [Justin.] Coh. ad Graec. 15 V. 21 = De monarch. 2. Hekataeus
bei Euseb. Praep. ev. XIII 13, 40 aus „Sophokles" V. 3 növxov xe x^Qondv oldfia =
[Justin.] De mon. 2. — 228. 229 Lactant. div. inst. II 16, 1 Eorum (der bösen
Engel) inventa sunt astrologia et haruspicina et auguratio et ipsa quae dicuntur
oracula et necromantia et ars magica et quidquid praeterea malorum exercent
homines vel palam vel occulte: quae omnia per se falsa sunt, ut Sibylla Erythraea
testatur: inet nXdva ndvxa rdf iaxiv .... 234 — 246 vgl. II 56 ff. Ähnlich die
Aufzählung christlicher Tugenden in der Apolog. Aristid. 15. — 235 vgl. V. 641 f.
II 111. VIII 17. — ^XLQ X, fi. xlxtei vgl. Theognis 389 und zu Sib. II 109. —
237 vgl. n 66.
223 x«(>o7toro S^aXdaarjq Castal. x«(>ö7totoi; (xaQonolov R) S-aXdaar^q {x<xqo-
Tioiova&ai daariQ P) ^'/^ | 224 nxaQfiwv aij/ief: naXfiibv arjfjieia ^. — oio)von6Xo)v xe
(rf <B) nexeivd 4» ohx olo)von6Xfov nxrjvihv ^ovx oliovtbv nexerjv&v Rz. | 226 <paQfjia-
xiaq Dausqueius, doch vgl. II 283 | 226 iyyaaxegifiv^cjv Rz. iyyaaxQifjivd^iov 4>^ \
227 xe Rz. xd ^IP. — xd TtQOfidvxia 4> TiQOfidvxeia ^ \ 228 ra . . . 7ii<pvxev 4* 4nel
nXdva ndvxa xd^ iaxlv Lactant. xal ydg nXdva xavxa neipvxev RL (F?) | 229 xev'
TieQ Lact. — iQewiJicDOi xax* fifiag aus Lactant. Cod. Par. 1663 (Gj^G'Y"'^^^^"
ClKTNMAp Rz.? igewibCLiv) {iveQyovai F im Texte, yg, iQewtbai a. Rande)
xaxd fjfiaQ 4*^ Ausgg. | 231 nXdvaq Alex. nXdvoiq AP TiXdvrjq Br nXdvrjv ^^Bur. —
(deixeXlovq dvS^Qihnovq vgl. XIII 51) | 232 cbv: ov 4* \ 234 fieQifivibai öixaioaivrjv W
(o*i 6h öixaioavvTiv xe fieQi/ivibaiv aQexifjv xe Rz.?) | 236. 236 < ^ \ 235 vgL
V. 641 f. II 111. VIII 17. — (piXoxQrifioavvrjv Rz. <piXox(^rjfioavv7j 4>. — fjxiq Mein.
xlq y ^ 4k
m,
ovo" äyiXaq IXäovai ßomv öicov rt xaX alymv
oitöi oQOvq falTjq yBljmv tov yiizovoq aipci
ovöh :^oiv JtjLovrcöv rig avTjQ rov tXaxTova XvjtEl,
*ov6i yt zWß« ^Xlßsi fiäXXov 6' «ürt* ßo?}9-Bl
atel ijraQXtlcov Olxip otvm xaL iXaim'
alel d" oXßioc iv ÖTjfim rolq ftijöhv t'^ow»»,
äis aXXa JiEVtXQOfi^voioi, &-tQov£ oJröitoipav täXXii,
xXTjQovvreg fteyäXoio S-eov giäriv, lvvo(iov vßvov
xäoi /äp OvQÖiPioq xoiPTjv iTsXtaöaro yalav.
^vlxa d" AlyvxTov Xslipei xäi aragjiov oätvasi
Xaag o ^möaxaipvXog iv /jye/tooiv &£OJr£(ijtToiq
SSO iv arvXtp xvQotpTi rö vvxrepii'üv öioöevcov
xal arvXqt vtg}^Xrig *jtäv ^a>g ri/taQ oöivati*,
TOVT(p & ^ytjT^Qa xaraaTTjOEi ftlyav ävöga
Mcoatjv, op jtaQ tXovi; ßaaiXlq svQova ixöiu^ev,
&-Qeipaiitvt} rf* vlöv IxaXiaaaxo. r^vlxa & tjXS'Ev
!55 Xaov 06 ijyefiovmv, ov äjt' Aiyvjtzov ^EOg r/yev
elq rö OQoq Stvä, xal top vöfiov ovQav6&t xq6
ötäxe &E6g yQÜifiaq JtXa^iv övai xävza Ölxaia,
xal jtpofle'rttgE jcottiv xa\ ijv äpa Tig xagaxovay,
240 vgl II 100. — 242 vgl I! 76. — 247 StoiBch-jfldiBch, vgl. in D 106
und Plutarch. Alex. m. virt I ö ßlier die HoXireta der Stoiker; 'iva fiii xavk aildq
ß'fftE xmä ä^/tovg otxCbftev, tSloiq ?xämoi SiioQiafiivoi öaealoit, iiXä Tiävrat
ÄWtpiojtove i)yü)tie&a äijfi&tag xal JioJJros, elq ih ßloi ff xal xdafioi SxmEff
iyiXJig avwißov vdfua xotvip awTfffg)Oßivt)s (Zeller: Die PhiloBophie der Griechen*
in 1, 301). Pliilo : Vita Mos. I 28 p. 105 M. — 250 f. Esod. 13, 21 f. Esr. ü 19, 12.
Ps. 77, 14. 104, 3E1. Weish. Sal, 18, 3. — 254—256 Exod. 19, 2f. Philo: Vita
Hob. I p. 107 M.
239öloiv . . . aiyOiv vgl. Uli. — d/iuf A!ex.'ofiiiv0VAlei.' | 241 noitv alovtiLv
Offck. 7io).v7ilovtUiy "P 7Co).vTflovT0S 9' ÄQSgg. — täv iXättova: tA li.aiiov <P \
242 M *f Friedl. Alex,, ovii yi rig zifpas »IlI^bi, /läXXov äi ßotjSü oder oi
Zilfos »llßti. /tällov ä' ainalai ßo>;»tZ Mein. | 243 < A. - i^aexitov h
alxif * 1 245 mvixQoiiivoii; Ä. — dtpuus ■ . - läXkn vgL XIII 45. — isAitiv f |
246 nkrufüiv lifV Hartel, muiöiJg; denn der Plural des Partici|ifl fasst alle Gaten,
die einzeln vorgeführt worden sind, znaammen, — vßvor: vnvov V \ 247 ^ V. 2äl 1
248 örapjtÄv Ludwich. vgl. V. 9. VIII 4S6. zbqtiv&v •PV 'ipri/ior Castal. Nauok
Mdlfl. I 24ö Änf. = XI 36 (11 171). — Ijyeßöai AI' \ 251 xal: xal iv ¥ x&v Alex.»
— näv [fb näv R) ijü); iiiiap Säevaei *f Ales. Friedl., achwerl., Szav ijiij? ^ftaff
öSüias/ Gfi'ck. (wenn die Morgenröte dem Tag den Weg bereitet | 263 fioma^ W. —
ßaaüsii * ßaatXiaa' Betuleius. ~ 1x6/0.^^ f ixofil^eae L ^KÖfiiae B vgL V. 151 1
254 if vUv t' fxakiaaaio (tf vläv rt xakiaoazo h] V\ 256 obpitväS-t jipÄ Anon.
Lond. Tgl. I 267. V 3B2. ovpavfS&s» npii ¥' ovQavüStv ni/6i * 1 257 nka^l V
62 Sibyllina.
^h pofiq) rl08i€ ölxrjv fj X^()öl ßQorelaig
260 fjh ka&^cov d^VTjTOvg Jtäou ölx^ i^ajtoXelrai,
xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Tolöi fiovoig xaQjtbv rsXiO^ei ^elöcogog agovQa
Ig hvog elg sxarov, reXid^opro re fderQa O^eolo.
265 dXX^ aQa xal rovxoig xaxov socerai ovöh (pvyovxai
Xoifiov. xal ci) öh xaQxa, Xtjtfhv jtSQixaXXda OrpcoVj
q)BV^Xly ^^^^ ^^* [lolQa XiJCBlv Jtiöov ayvov vJtagxtL
dx^'yjoy öh üiQog ^AöövQlovg xal vrjjtia xixva
otpei öovXevovra JtaQ drögaöi dvofisveeöotv
270 fjd* dXoxovg' xal jtag ßloxog xal JcXovxog oXetrai'
jtaOa 61 yala öid^sv JtXrjQtig xal jtäöa d^aXaoöa'
jcag ÖB 3iQ06ox^i^(ov sörai xolg oolg eO-lfioiöiv,
yala cJ* egruiog ajtaoa oid^sp' xal ßa)fi6g kgvfivog
xal vabg fieyaXoio d^sov xal rslxsa fiaxgd
275 jtdpra x^i^örl jtBöiovxai, ort q)Q£6lv ovx kjilO^rjöag
dd^avdroio d^sov dyv& v6[i(p, dXXa JtXavTjd-dg
elöciXoig eXargevöag dsixiciv ovöh qioßfjO^elg
dd^dvaxov yspsr^Qa d^sciv xdvxmv x avO^QcoJta)^
ovx ed^sXsg xtfiäv, O^vfjxciv slömXa d* kxlfiag.
280 dpd^ mv kjtxa XQOi^<^v dsxdöag yfj xagjtoöoxeiQa
261 näai yaQ Ovgdviog xoiv^iv heXiaaaxo yalav
862 xal Tiiariv xal agiarov ivl azi^&eaai vdrjfxa.
268—270 vgl. Xn 107—109 (III 526 ff.). — 276—279 Jerem. 5, 19 u. ö. —
280 Jerem. 25, 12.
260 dvr^ovq: ßgoxohq ^. — Nach 260 Lücke, die heute die aus V. 247. 585
interpolierten Verse 261. 262 in ^^* ausfüllen; früher fanden sich darin wohl die
Belohnungen Gottes für die Befolgung der Gebote, besonders auch der Hinweis
auf Kanaan: vgl. V. 263 | 261 OvQ&vioq aus V. 247 Castal. oi^avloig ^«F | 262 nlaxiv
Opsop. aus V. 585. näai(y) ^^ \ 263 xeX^&ei A«F reA^^jy d. and. HSS. zEXeoei Bur.,
doch vgl. Anthol. Pal. I 31, 3 | 264 xekid^ovrog /ih^a Herwerden. — &soTg ^ I
265 vgl. (V. 206) XI 45. 239. XIV 109. — eatat, P^F | 266 6h xaQza, Xinwv Wilam. 6h
xazaXinwv ^ nur "koinhv ^6h xaXkeiTHüv Alex. | 267 V7id(}xsiv 4> \ 268—270 vgl. XII
107—109. ni 526 ff. 1 271 näaa atd^ev vgl. V. 273. 281. 333. (271 ganz anders
zu konstruieren als 273. 281, wo ai&ev zu yaVa gehört: 273. 281 (280) also wohl inter-
polierte Stellen | 273 vgl. V. 271 | 274 Anf. vgl. V. 565. XI 87. — xal relxea fxaxQd =
XI 1 (III 809) I 275 navxa %- neaeovrai vgl. V. 685. — inl&rjaav «P* ini^xag (276 . . .
ayvdv vöfxov) Betuleius | 276 dd^avaxoio &, ayvio v6fi(j) vgl. V. 600. — ayvqt v6fi<p
Volkm. ayvdv vöfiov 4>^ \ 277 oMe ^oßrj&elg B (1. H.) Alex. oi6' i^oßi^d^g B
aus Korrektur u. d. and. HSS. Friedl. | 278 vgl. V 406. — oL&dvarov . . . 279 . . .
d' hl/iag vgl. V. 604 f. | 278 &edv ndvxo)V dvd^QW7to)v Alex, aus V. 604, aber richtig
vergleicht Rz. Xenophanes Fragm. 1 1 elg S^sdg sv xe S^eoTm xal oLvd'QWTiot.ai fisyioxog.
iaatt iQii/iog curaoa oil^BV xat S'avfiaTa aijxov.
dXi.ä fiivBi a äya&olo xeXog xat 6ö§a fttyior^,
cöq hstixQavt 9-eöq aoi S/ißpotO';. aXXä öv fil/ive
xtarevcov (ttyäloto ttfoü ajvolai voiioiotv,
ojr^roTE Oito xa/iop opf^öv yövv jtQoq g>aos apj/.
xal TOTE ä?i &EOC ovQaviog ^Ejttpti ßaaiitja.
XQivtl rf" av&Qo. Xnaüxov kv {äfiatt xcii JtVQoq auy^.
tan di Tic qpvX^ ßaoikrjtoq, fjq yivoq tarai
äjiTaiarov' xal roüro XQ^votq jiEQirsXXoftevotaiv
äp^ec xal xaivov Otjxov #eoü uq^bz ^yElpeiv.
xul Jtävxtq Ueqücöv ßaatXslq kjtvxovQJioovOiv
XQVoöv xal x^Xxöv zt xoXvxiit]Tov te oIStiqov.
avzog yctQ ßtäßsi &Boq ^vw^ov ayvbv uvetQOV.
xal TOTE 6}j vaoq xäXiv t.ooEzai, roq itagac f/sv.
^vlxa dr] fiot t^vfioq kxavaaro Ivi^Eov vfivop
xal XizöfiTjP -/EVETTiQa ftifav jtavoaa&ai avayxtjq,
seni jräii [tot (nyäXoio &eov yiaztq kv az^S-eaaiv
ÜJTflTo xal (i ixEXtvaE xQO(pi)xtvaai xaxa Jiäaav
yalav xcä ßaaiXsvoi rä t ioooßev ^i> ipQEOl &£lvai.
xal ftoi zovzo &s6q XQWTov vötp ev&'ezo Xi^ai.
286 vgl. V. 49 f.
49, 8. Em-. I 5, 5 f. —
V. 1—7. — 297—299 = V. 162 -164.
287 vgl. Eaech. 38, 22. Job. 66, 16. — 288-290 Geii.
f. Ear. I 4, 47 ff. - 293 Eac. 1 3, 3 ff. — 296-300 vgl.
899 ßaaiXftai vgl. SHI 6.
281 An£ vgl. V. 273. 333. — Uatai >F | 282 /lii-ei a' Alex, /liv el<; **. -
(MJav ßtyltn^r 'P \ 283 &c aoi inixpavE &ei'it 'P. — üitßQoroi: Älei, xal ßgorfii;
4'V\2Sbxci/iAv: xd/idvJ I 286vgl.T.652.!287a^(.<veiiC: xQlvEivViau.ak.—äveptxP.—
Ä- < V I 289 zfivo'S neQmXJ.o/ieroimv- i-gL XU 203. (lU 627). Gregor. Naz,
carm. p. 1017, 63 M., nach alter Form (Ariatoph. Av. 696. Sophokl. Oed. R. 1B6)
wieder bei den Späteren gebräacblich, ähnlich „EalHmachoa" bei Giern. Alex. Str.
V 14, 108 cesp. „Länos" bei Ariatobul in Enseb. Praep. ev. Xtl! 13, 34: htiTef.-
Kofth/oti hnavxoTq nnd auch Oppian: Van. H 206. — mQtxsXXoiih'oiaiv A nE^iiE/-
lonhoi? A. and. HSS. | 290 aijxhv 9eoS Castal. 9eov ai/növ 'Pf | 291 nwoup/r
mva^v) '/' I 292 ze^fäv xal xaXxöv rt A ZP»'«^" ^e X"^^^ ^e A. and. HSS. xaXxiv
TE x^aüv II aas Homer: Od. g 324 Naucfe | 294 mq n&t>Oi ^sv Tgl. 11 33. — IjEV Opsop.
V «ep * '^ *P \ 295 = V. 489. — ßoi Bb. hov -PW. - Ixavaat' A vgl. V. 301. —
iv&ioti S/ivov B.X. vgl. auch V. 4S9. V 53 | 29fl linöfiTiv (Xomliß^v L) 'P. — yevez^Qa
tiiyav vgl. V 406 1 297—299 = V. 162—164 vgl. V. 490f. | 297 näkiv ?'. —
ifl "P I 299 iaadutv' iv aus V. 1Ü4 Ra. iaaößera ■l-'P | 300 vgl. 7. 165. —
Ifteio -P.
54 Sibyllina.
ooca yi xoi BaßvXcivi i(ii^OaTO aXysa XvyQa
äd'avatog, ort ol vaov fiiyav k^aXajta^sp.
alal coi, BaßvXfhv fj^ ^AcövqIoov yivoq apdgcip,
jtaCav äfiaQTcoXciv yalav Q0lC,6q jcod-^ Ixvslrai,
805 xal jtaCav x^Q^^ hbqojkdv aXaXayfiog oXbCCbl
xal jtXrjyii (isyaXoio O^eov, ^yrjroQog vpLVoov.
aigioq yaQ Ooi, BaßvXciv, ^§ec üiox avcoQ'BV
\QX)xaQ an avQavo&'SP xaraßi^Csrai i§ ayloov Cot]
xal d^iiov xixvotg alciviog k§oX6d^Q6VCcg.
810 xal TOT* bOxi^ (Dg rjö&^a JtQO rov, dg fifj yeyovvla'
xal roTS JtXfjOd^öy dxb atgiazog, cog jtaQog avrrj
k^^eag avÖQ&v x ayad-Av ävÖQciv rs öixalcov,
a)v 6TC xal vvv alfia ßoq: elg ald^iga (laxQov.
^^61 601 jcXrjYTj iisyaXrjy Alyvjite, Jtqog olxovgy
815 detvrjy rjv ovjto) nox InriXütiCag kQXO/i6P7]P öoi,
QO(iq)ala yag *6i6Xevö6xai dta fiicov aelo*,
CxoQniOfiog öi xe xal d^avaxog xal Xifiog k^e^ec
hßöonaxxi yeps^ ßaciXi^ov, xal xoxs Jtavoy.
alal 001, x^QC^ rdy r^Sk Maymy fiiöov ovöa
820 Ald'iojtcov JtoxaficoVy Jtocov atfiaxog exxvfia öi^iri,
303 ff. vgl. Jes. 13, 1. 47, 1 ff. Sib. V 434 ff. XI 204 ff. — 309 S^fiov rixvoiQ :
vgl. Ephes. 2, 3. — 310 vgl. Apoc. Bar. 31, 5 et erit tamquam non fiierit. Sib.
Vm 42. — 312 vgl. Apok. Job. 16, 6. — 313 Gen. 4, 10. II Makk. 8, 3. —
316 ff« Ezech. 14, 17. (Lactant. div. inst. VII 15, 11 tum peragrabit gladius orbem
metens omnia ....). — 317 vgl. Ezech. 14, 21. — 318 vgl. V. 192. 608. —
319 f. vgl. V. 512 (Ezech. 38, 2. 39, 6).
301 yi Volkm. xe 4> xal «F. — roi: ty 4*. — ßaßvXwv P ßaßvXvw «F. — ifii^aar* A
vgl. V. 295 I 302 oi&dvax6g &' Zxl W. — ol vaöv Alex, ^eov vabv ^ Volkm. ol vaöv
&eoi) ^ I 303 vgl. V 434. XI 204 | 304 Ixtitai Rz. | 305 xal < «F. — x^QW Rz. |
307 ^Sgiog Rz. | 308 [ ] Herw. Bur. | 309 ßo Gffck., xal ^/lög zixvoig alwvioq
i^oXo^geiaei. 4>W xal ^/löv tixvoig alwviog i^oXod^QEvaei. Volkm., schwerl.; es kommt
das Verderben für Babel und fürdieKinderdesZorns. vgl. auch V. 505 | 310 vgl.
vm 42. — TiQÖ zoi)\ xal ngö roi; ^. — (ysyowXa'. V. 814 yEyavXav ^ ysyo-
wXav ^ I 311 &nbi d.(^ ^ | 312 so Alex., i^ix^ag oivÖQtbv x oLyad'Cbv xe dvÖQibv
Sixalwv y iSix^ag olvSqCov r* dyadibv re Sixalofv alfia (al/ia also Glossem) ^. —
alfia ßoa: imßoä «F | 314 ngdg o^ovg = V. 772 | 315 f. vgl. XIII 120 f. — oihtü}
not hc^Xmaag: ol nomot^ [nwnore A) ^Xmaag 4> \ 316 So ^^ (fiiaov ^),
^ofJLipalaL yaQ aoü öiEXevaovxat Siä fiiaaov Volkm. ^. yaQ ceXo iXEvaovtai S. fi,
Mdls. ^o^Kpairi yag aeZo öiiQxrirai Siä /liaaov Gffck. vgl. die Konjunktive in
V. 799 f. I 317 d axoQmafiög 6h xal W | 319 Anf. vgl. V. 512. — x^^Qn Rz. — Fiby
^6h Maywy: yd)v (ydv L) i^6h fiaywv ^^. — fiiaaov ovaa P fiiaov ovoai B ^
ovaa dvä fiiaa<ov (fiiacjv R) W \ 320 ndaov . . . öi^y vgl. XI 106 f.
ni, 301—344.
xai xQiüEM^ oixrjaic iv av&Qmjtoiöi x^xX/iotj,
xai JcltTai aov yattt jtoXvdQoOoii aifta xtXatvöv.
alal Oot, Aißvt]- alal dl &aXeiaaa rt xai y^'
d-vyareQts ßvafiöip. oJ^ ?gtTf xtxQov kg yfiap-
an Jliert xai x'^'^-^^olo öimxöfiEvai i'jr' aymvoc.
ÖEivov xai xa/EJtoiJ' decvlj xQiatq loaezat aiiTiq.
xaX xar aväyxtjp jtavrt^ iXivasad^ ilc (rör) oXett-f/ov,
ävB' lap d&aväzoio piyav öisärß^aao&B
ubcov 66ovot aiSriQilotz T kpiaorjoaTt deivm^.
390 TovvExa äi} vixQwv JcX^Qij oijV yalav i^o^it.
Tovg (t£v vjiö ^ToXifiov xm ^läorjc öal/tovoi opfi^g,
Xt/iov xai Xoiitov, vxo r sy&Qmv ßaQßaQO&vßcov.
yata (rf*) tQTjfiog a^aaa ae&av xai ?pij^o; xoXrjsg.
iv ÖS ävati äarijQ xä/i^ei, öv ipovat xofi^rtjv.
»36 (>oiiq)ala^ Xi/iov 9-avaTOtö te a^fia ßgozotaiv,
t'jyenöfoiv Tt ^fpB'ogäv* avdgmv (leyaXmv t ixtatj/ioit:
ot}{iaTa (f BoatTat avzig iv avd'Qtäjtoiai (liyiara'
xai yaQ Maimnv Xiiivtji' TapcCiq ßad^äivtjs
Xfiy.*ei, xä6 Sk qoov ßad-vp avXaxoQ taotrai oXxo^
SM xaQjtOtfoQOV, TO (Je Qfv/ia rö j/vglop avxip' k^e§8L
XaCfiaxa ij6e ßÖQa&'Q' ä^apTi' jtoXXal 6e JiölTiei;
avTavdi>ot ^toeovraf fp 'Aataöi /liv laaaög
KtßQijv *navSophj* KoXo^cop 'E^eaog Nlxaia
ApTtöxiui Tapayttii Sipcäxij SßvQpy} *MäQOg*
323 vgl, Ezech. 38, 5. — aiaZ dh . . . yÜ vgl. Apok. Job. 12, 12. — (339 üöovm
^löiieeioig vgl. Dan. 7, 7). — 332 h(iov xai Xot/Aov vgl. II 23. — 334». vgl.
Till 191 ff. — 335 Ezech. 14, 21.
321 äy&pöinoiq f \ 322 vgl V. 392. — Tia>MeoaOi \ \ 323 t^I. Vit 113. —
RiiüSe: criaiaoil'. — yftk yd PB yaZa W\ 324 ius . . . ^f^ap vgl. V. 59. VIIil24
325 dtioxößtvoi im' äyxiävoi W | 327 ÖniotffS' tiQ t^v Sl$9pov: so Danaq. Mdls
[ii Äaon. Lond.) Hfvaea»' {iixiaea^t W) tig ^Aeffpoc *¥' 1 329 aiäitgiotq iftaatj-
«OH W I 331 TcoXißov W I 332 Anf. vgl. II 23. — ^.otftov: hßov Ä. — räil . . . ^ap-
jSo!(>ofti';U(u»' vgl. V". 528. — t' Wilam. (f tf-tFAuBg^. | 333 Anf. vgl. V. 273. — rf' + Hz.
■< *!P. — S^Jj/ia TCüXrjtg Gomp«n S^tj/ia {e^^iiogl.) nöXtjoq <Pf ; vgl.au ieTj/taJea.35,2.
51, 3. 52, 9. Eaech. 3ß, 2 | 334 rfi'oc •P \ 335 ^oßfabii R»- 1 336 ip»n(fkv: tpovn<;
Bi. iffropüv iat wohl ein Glosaem, also ist. alles nuaicher | 337 «ö&ie A av9iq alle
and. HSS. | 338 Mamxiv }.lfivijv Alex, {laiünti; Ußvii ^•V \ 341 yßianata . , . uxavii
beaiehunplos; Wilara. | 343 neaaioviat W. — 'AmäSi Mein. diiaijMi # nöo/di 1'
'A>sal6i y^ Volkm. — lauadg Alex, laaaii * f; äaalq V \ 343 Keße^v Anon. Lond.
Kißpi) {xlßon B) *'P. — nardovir- Mvydovii, Alex. 'Ax/iov!^ Gfkk. | 344 Tivayiia:
SvayQtz Alex. Mein, aus V. 34ö (wo xvayga * axiayfia 9'). — Sfirpra Ales. —
tti&oq {fi&ffog V> 't' iiaQoai-vii siiEQoavvij R) 'P Mvyir^ Alei. 'AgaSoi oder nonst
ein dreisilbiffer Name mit vokiil. Anlaute: Wilnni,
Slbyllinü. 5
66 Sibyllina.
345 ri^a JtavoXßiOxrj %QdjtoXig AorvjtdXaia,
EvQmJttjq 6b *KvayQa xXvrog* ßaöiXig MeQOJteia
\4vriy6vri Mayvrjoii] ^Mvxrjvrj jtapO^eia*.
IlöO^i tot AlyvjtTov oXoov yivog lyyvg oked^Qov,
xal TOT ^AXe^apögevciv sTog t6 jtaQeXd^ov ansivov
350 ojcjtoCa öaCfio^OQov *Aöli]g vjtsöi^aTO ^Pcifir],
XQ^fiaTci xsp TQig TOöOa öeöi^STai efiJtaXiP *A6lg
ex ^Pcifirig, oXofjv (J* djtOTlceTai vßgip ig avTi^r,
oCöoi (J* Ig ^Aölrjg ^haXmv öofiov d(iq)6jt6XevCap,
elxoöaxig tocCovtol kv 'Aöiöi O^fjTevöovoiv
855 ^haXol iv Jtevl^, ava (ivqIü d* o^Xi^oovöiv.
CO xXiöavri CaxQVOs AaTivlöog exyovs ^Pcifii],
jtaQd'ivs, ütoXXdxi Cola jcoXviivtjCtoiöi ydfioiCiP
olpcod-eloa, XaTQcg wgi^evösai ovx ivl xocfio),
jtoXXdxi d* äßQTjP Oslo xofiTiv öicütoiva tb xbIqbi
360 i]Sh ölxTjP öiBjtovoa ajt ovgavod'Bv jiotX yalav
Qltpei, ix ÖB yalrjg jtdXiv ovgavov iig arByelget,
OTTi ßgoTol qxtiXov ^(o^g dölxov t bvbxovto.
350—355 (vgl. IV 145 ff. VIII 72) vielleicht im Anschlüsse an ein heidnisches
Orakel: Phlegon, Mir ab. p. 69 Keller. — Lactant. div. inst. VII 15, 11 cuius
vastitatis et confusionis haec erit causa, quod Romanum nomen, quo nunc regitur
orbis — horret animus dicere, sed dicam, quia futurum est — tolletur e terra et
imperiutn in Asiam revertetur ac rursus oriens dominabitur atque occidens serviet. —
354 f. vgl. V 443. — 356 ff. vgl. V 162 ff. VIII 37—49. 73 ff — (357 f. vgl. Apok.
Joh. 18, 3.)
345 nach 347 ^?F cn^ Alex. — navoXßlrj ^, — ^Aaxvndkaia Alex, äarvna'
XeoZo {oLOTvnaX^oio A) ^^ \ 346 xvayga ^ axiayQa W TdvayQa aus V. 344
Alex. Mein. — xXvxog A xXlxog PB?F KXsIzvdq Rz. xXvzdg Gffck. vgl. V. 345
rd^a navoXßiaxri, — ßaaiXlq Wilam. BaaiXlq Ausgg. — MeQÖnBLa-. ? Wilam. |
347 MayvTjalrj Dausq. fiayvTjaia ^^ Mayvfjaaa Mein. Rz. — Mvxi^ri navS-BLa:
ndv&Eia Mvx^rj Dausq. Mvx^ij Oldv&eia Mein. Rz. IlavdTtEia Mvxi^rj Alex.
nav^ela Myx^vr^ Gffck. vgl. V. 345 | 348 vgl. (XI 277). XII 224 | 350-352 vgl.
IV 145 ff. — bnnbaa öaafioipdgov Alex, önn&te öaafxoipÖQOvg ^^ | 351 XQ'^'
fiaza: xal xQ^f^ccta W. — daalq ^W \ 352 ^q avTi^v: iaav&iq Mdls. | 354 toaaovroi
Alex. roaaovTov ^ toaovzov FR xoaövrov L. — daaiöi ^ | 355 ^talol: ol haXol ^. —
^r«A. iv nevly: ^xaX6&ev nefinrol Mdls. — iv Ttevly: nsvirjv W. — dvd (ivglav dq)X^-
aovaiv ?F i 356 vgl. VIII 75. — ;(Xtrf«v/> vgl. Vni 50. — cb ;cA«Jav/) t,dxQvae (Castal.
Opsop.) Alex, o) x^^^^'Zf^ XQ^<^^ ^ ^ ;fAtrf«vt5e X9^'^^ ^' — AarivlSog hcyovB
^PwfjLTi Gffck. Aaxiviöoq exyovs ^Pwfirjq ^W Ausgg. und aus dieser Stelle VIII 75,
aber hier kann die Jungfrau nur Rom sein, nicht ein röm. Mädchen | 357 noX-
Xdxiq W, — noXvfiviiOxoQai, ^ \ 358 vvfi^eiaeai Opsop. vvfifpevaexai ^W, — oi>x
hvl W I 359 re < «f' ae ? I 360 ^öh: fiSh F ^ ae Volkm. — dn Volkm. xä ^ xd /ihv ^
361 ix de: 6* ix ^. — ndXiv: ndXiv rf' ^. — iaaveyeiQei A elq dveyeiQtj W
361. 365. 366. 363. 364. 362 Volkm. 361. 362. 365. 366. 363. 364 Rz.
in, 345—378.
lüT^i xal Säfioq afifioc, ioitrat J//Äot; äöijXo^,
■i&i S/ivQVTjq 6 oXkvfiEVTjq ovöclq köyoq. IxSixoq forai,
ttXi.a xaxalg ßovX^Oi xal i^yiiiovtav xaxÖTijTt
dfiTjvrj 6e yaX^vog ^g 'Aaläa yalav ö6ev<Jer
EvQ(ä:xTj äi [läxaiQa ror' ^ooetai, Evßozog ald-i'jQ
yroviveTf/q svQioatog axkl(iatoq fjÖ' axäXaC,»g
3711 JtciTß qtBQOiv xal XTtjvä xal tQJtBzä ^Tjpia yaltjq.
ü (laxaQißtöq, Ixtlvov ög Ig xqÖvov iaaezai up^q
rji yvVTj' (laxäQcov *x£VE^<paTog oaoov äygavXog*'
ivvo/iIt) ya^.icäofi ajc ovQavov aCztQotvrog
fj^Ei ix' av&Qröxovg ifö evÖixhj, fieta ö aÜT^e
375 ij siävzcop x^o^tQovOa ß^orolq o/iovoia OaöqtQfov
xai atoQYV ^if^Tig ^iXirj gt/vcov äxo xavzwv
*jjrff te övavofilrj [lä/iog g:&6vog OQyrj ävoia
^ev^ez' äx' äp&Q(öx(ov jtEvhj' xtA <piv§,eT' ävayxtj*
3fi3 f. Tgl. Vni 165 f. IV 91. Tertullianus; de pall. 2 mutat et nunc
localiter habitus, cum situs leeditur, cum intei icGulas nuUa iam Deloe, h&ranae
SamoB, et Sib;lla non mendax. . . — dijXoii a6tj).oq: altes Wortspiel, vgl. EallimacboB
h.IVa3. Eierokles 649, 4 p. 9 [Günther: Byzant. ZeitBchr. III 146 f.). — 364 Lartont
div. inat. VII 25, 7 at vero cum eapnt illud orbis occiderit et pifiTj eeae coeperit,
<iaod Sibyllae fore aiunt . . . 3651. vgl. V 122 — 306. — 366 flyc/iörtov »axötiiri:
Nach Theognia 655 Oi'altelspTaclie, Tgl. Paasanias S 9, 11. Scholion iu Hennogen.
RhetoT. graec. IV 569, 13 £F. Wala. Synesiiis: Epist LXXIII. Sib. V 17. XH 31.
Sm 53. Vni 162. - 367-380 Tgl. V. 619-623. 751—759 (780. XI 79. 237. Xn 87.
172. XIV23). Psal. Sal. 17, 36ff. Philo: de praem. et poen. 16 p. 423 M. ApocBar.
73, 4-5. — 371 vgl. (IV 192). Vm 104. - (373—380 vgl. Beaod: "£. *. ij. 197-201.)
363 f. Tgl. vm 165 f. rv 99 f. — iaaetrai äe di}Xoi W \ 365 ihviilvm P
{6).vfiivni L) ¥' I 366 ^j-E^jirüiv xax<n>iti: vgl. V 17. XII 21. XIII 53. VHI 162. —
xandfiu Opsop. xaxöttioiv 0W. Nach V. 306 Lücke: Gffok. [ 367 Tgl. V. 755. 780.
XI 79. 237. Xn 87. 172. SIV 23. - ^s ... . äßti'asi -^ V 466. — ^s 'AalSa yolav
Ludwich iv äaaldi yälav 4> iv äualii yaia V iv 'Aalät yalt} Bur. \ 369 itokuec^q
PFR. — äxeifiazoi Castal, äx^tßaatoQ 4>'P \ 371 vgl. IV 192. — litsTvo? ¥. —
edtfer' V I 372 /laxäimv xevt^ifatog {xal vn'i^aroq L) Saaiiv ay^avloq ^•1'
sinnloB, fitcx. x. üaaoy Snavioq Rz. Die ftäxa^tq = 9toi deuten auf die aetas
WQam. Vgl. über das Ganze den Kommentar in den zagebSrigen
Test. u. Unters. ] 373 o&itavov äaiCQiivzoi = II 184. | 374 Ij^tt (AI«.) Rz. fj^er'
I 4-V. — BvioxtT, (flSoxelTi L) W \ 375 aüiifpwr W \ 376 ^hwv V. — Ütio xahGiv
WnQm. ä^iö S" ahS>v ^»'ÄuBgg. | 377. 378 -^^ Gffck., denn durch V. 379 werden
I nicht die Begritfe Ton 378 fortgeaetat, sondern eher die von 377, daza steht 377 Anf,
ijrf^ « lij 64 re P) it-t', das man ß,l8chlioh durch ^lv9t oder ö,«5 zu bessern ver-
Encht hat ] 37S ntvhj xnl: vinlij RL,
ß3 Sibylliua.
xal q)6voq ovXofisval r* SQiösg, xal vslxsa ktr/Qa
380 xal vvxroxXoxlai xal Jtav xaxov fjgiaöi xslvocg.
äXXä Maxfjöovlfj ßaQV xi^exai ^Aclöi Jttjfia,
EvQfDütxi 6b fiiyicrov dvaCraxvcicsrai aXyog
Ix yspBfjg Kgoviöao vod-mv öovXcov re yevi&^Xfjc.
xdvri Tcal BaßvXAva xoXtv dedofiTjöer' igv^ivriv,
385 xal Jta0i]q onoorjv ijtidiQxsrai ^iXiog y^v
ÖBCjtoxtq avöfid^Blca xaxalg ar^Civ oXelrcu
ovvofi* ip ofpiyovocöi xoXvnXayxxoiCiv exovca,
^§si xal 3€0x^ aJ€iCTog ig ^Aölöog oXßiov ovöag
apvjQ jiOQg>VQ£i]v Xcijtfjv ijtuifiipog SfiOig
390 aygiog äXXo6lxi]g q>Xoy6eig' fjyBiQs yaQ^avrov
jtQoc^e xsQcmvog g>Axa* xaxov d* ^Aolri ^vyov e^si
jtada, xoXvv de x^^^ Jilsrai (povov ofißQijd-slöa.
äXXa xal Sg Jtavaicxov axavx* ^Alöfjg &^SQ(xjtsvOst'
(ov öii jtsQ ysveijv avzbg d-dXet k^axoXicoai,
395 hc xmv 6fj ysper^g xtlvov yivog i^axoXelrar
QiCav lav ys didovg, i]v xcci xotf'si ßQoroXoiyog
381 y^ Yarro bei Lactant. div. inst. I 6, 8 primam faisse de Persis, cuius
mentionem feoerit I^canor, qui res gestas Alezandii Macedonis scripsit. Scholion
zu Piatons Phaedr. 244 B über die chald&ische resp. hebräische Sibylle: oi pidvov
6h aXXa xal tä xatä ror ^AXs^avSgov xov MctxeSova nQOStTieTv' ijQ xal fiv^fjirfv
NixdvfOQ ö xbv ^Ake^vdQov ßiov ctvayQatpaq nenoifixe. Prolog S. 2, M ff. Polemik,
w. e. seh., gegen die Sibylle bei Siarabo p. 814. — 382—387 vgl. XI 196—203. —
383 vgl. V 7. - 389-392 vgL XI 216— 2ia — 393 ^Qanevost: vgl V. 481. —
394—400 Die Prophezeiung eine Yermischang von Daniel 7, 7 ff und griechischer
Weissagung (Lykophron 1439 ff).
379 i>^vo^ A^ I 380 xai vxxtoxkoniar. ^h nxroxkoniai ^ \ 381 vgl. XI
18(5. — fioxsSavifi ^. — aaaidi 4»^ | 382 » XI 200. vgL XD 194. — Evgwny 6h
(Strave Yolkm.) Rz. Ev^arntj^ re ^W. — draataxywaexai aXyoq vgL Xn 194. —
avaataxvwaei^ ^. — äXyo^: Sjco? Rz. aas XU 194 ä | 383 vgl. XI 19a —
yevBT^i *. — K0ovi6ao: XQ0vi6wv [xQOvt6Gn9) xe *. — vo^iov 6ovX(ov te Gastal.
Anon. Bemensis to^v 6ovX6v re [ye RL 4>^ \ 384 «. vgL XI 201 f. — 6otJL^aerai ^
6e6afitiöer* Badt | 385 dnoa^v i{^iUo^ yijv ans XI 202 ^ Rz. AnSarfg . . . '^Xiog
raim 4^!F I 386 An! -= XI 205 | 387 oviofi' er Kloncek ov vofiov 4^W \ 388 Sniarog
ii Yolkm.? amai' ^ * nnanSv r' ^ !F. — daoi6ag *y | 389—392 vgL XI
216-218 I 389 vgL (XI 216) XII 38. XIY 245 | 390 AnL — XI 216. — avrov Gffi^k.
avrbv ^^ Aosgg. vgL über die ganze Stelle den Kommentar in den zug^örigen
Text. u. Unters. | 391 n^oo^ xegairioi ti%^6^ Rju — «f ^«rr'j} FR. — 391 xaxov . . .
392 .. . dstfi^fi^eTaa vgl. XI 217 f. XII 153. XIII 115. i 392 vgL Y. 322 | 393 aTtavra
ÄUfa 4*, — ^e^nevaet vgl. Y. 4SI fV'f«.TcufiWt. — ^pc.Tfi'^j; * | 394 i^ano-
keo»at ^' I 395 ytro^ e^TtolfXrat - - XI 245 | :Rm >f < ^•.
III, 379—415. 69
Ijk ötxa äi/ xtQäzcoi', *jraQä Ö// ipvrov äXXo pürtvati*
xaVTOq vp' *vlmv mv Iq oftögiQova a'loiov oiQQtjg*
tm p&tlraL' xai tote 6fj noQaipvöfisVov xigaq ag^tt.
tatai xai ^Qvyiy ök pegsaßln) avrixa rtxftaQ,
oxJtÖTE XBV 'Peirjq /iiapöv yivoq ev x^oiA. xvfta
äivaov Qi^yaiv aätiptjjoiat TE&?;Ady
avTOMQfiivnv aiOTov Ifj so wxti yevfjtat
4ns §v JtölEL avtävÖQG» osioix&ovoq kvvoaiyaiov,
i]v Jtotf q)TjfiiS,ovacv ijtmpv[il7ji> AogvXaiov
ßpj;a/)j5 ^Qvyljjq sroXvöaxpvroio xsXatv^q.
bot' äpCE xatQoq sxelvoq ejcmvvftiijv kvooix^to»
xBv9-(imvaq yalrjq oxtSaaei xiu reixBa XvOei.
410 a^fiaxa ä' ovx äya&oto, xaxola 6h pvasTCu ägx^-
xanfpvXov xoXijioio äa^/topaq t§Ei ävcacvaq,
Aincäiaq *6iöovq* axiröx&oi'oq, eyyEvkq aina.
dXXä (lEtavTtq tXcoQ soy ävS'Qtöjtoiatv igaaralq,
"iXiov, üixrdQfo Oe' xaTa SjtägrrjV yäp 'Egivvq
415 ßXaartjasi JtegtxaXXkq asiiparov 'igvoq agtarov
397—400 vgl, XI 250-203. — 397 Dan. 7, 7. — 402-405. 409 vgl. 1 184 bia
188. - (410 vgl. 1 16). - 414—430 Altes Orakel ; ähnliches behaupten entapi-echend
der Sage, die das eptache Versmaas aus Delphi fitammen lieaa, verschiedene Sibyllen;
PftOBaniaa X 12, 2 (wohl aus Alexander Polyhistor) ^ di 'H^oflltj vetoiipa /lev heeivijg
• ttjg /tsXipix^q), gtalverai Ü 8^015 rt{iä tov noHfiOV yej-owia xai aßtij roö rpuiuioS
ml 'EXlvfiv Tf n^fäijloiasv iv roTi; xe^ofiolq taq in' ä}.idQiti n/^ 'Aalag xai Ei^ämti^
v^aif^aoiTO tv Snä^T^, xai to^'D-tov ä).6jafiai Ji' airtSjv iiiö EX).^iov, Varro
397 7ui(/ä dlj . . . <fvttvaei: jipJv . , . ipvctvafi aas Xl 251 Ü Gftck. — xa^a
iH); ntiQä Se -P \ 398 vgl. XI 250. — jtoQq/VQeoq yev^ijs XI250ß | 399 Anf. vgl.
XI 251. — äf' viwv liiv ig &n6ifpova atamv ^ppi/s («pi)ä A¥0 ^V i^' (Bz.)
ilort™!- (Voikm.) iv /.ßoipQoai-vyaiv 'ÄQJioi Gffck. 1 400 vgl. XI 253 | 401 di < »^ 1
402— 4ft'i vgl. 1 184—187 | 402 xtv 'PelTj?: xai ^e/tis (<)e?»;s A) *. — iv z&ovi xS/ta
aus ! 184 Wilam. i. x»- pEi>n ^ip | 403 = 1 1^. vgl. 132. — iivvaov {dctfdor A)
*ip I 404 -= 1 186. — diotov Gallandische Ausg. Struve xaväunov (aus V. 3831 #
äluToitov V I 405 vgl. I 187. — aircävÖgiav f. — afialx&ovoq Castal, diioeis
X»ovl,i * cTJiflEfsz». *P 1 406 7I0TE Volkm. röte <t>>l<. — fp^il^ovaiv >V. — 6oeEi.&an>
tf> I 407 xEXatv^q: Anspielung auf Kelmnai: Slausen Tolkm. Bnr. Mdla, Kelainai
war froher einmal selbst genannt: Wilam. | 408 i'ac' &Qa xat^bq: laoEr' Ufa
tl/itv xttiQÖt f [eat' = bia Wilam,, daher nach V, 408 keine Interpunktion). —
h-V0<tlx9iov 1' I 409 vgl. I 188 | 410 aya»uT'i, xaxolo 6e: nya^olq ye, xaxolg Ü
ze W \ 411 nakinov W. — e?£i Alex, sgtr' •l'f. — äraxiag Wilam, uaäyxaq *
ävayxaias W i 412 diSoitg »P äh Mois 'Ilov Kloufiek Wilam. — eiiyeviq W \
413 = V. 447. — ßExaikiq Klausen Volkm. xe aiä-iq (ainiq B) te xai av»tq V
xai av&iq Alex. - ean Ales. Rz. vgl. V. 447, M <!' laol •!' \ 414 vgl. Xt 125.
70 Sibyllina.
*Aol6og EvQcijtTjg re jtoXvöJtsQsg olöfia Xutovoa'
Col 6h fiaXcCra yoovg fiox^ovg Crovaxag re q>iQ0V6a
d'^öer ccfriQaxov 6" ecrai xXiog iöoofievoiöip,
xal rig tpsvöoyQa^og JtQioßvg ßgorog eööerai avrig
420 ipBVÖojtaxQig' övcei öh (paog hv ox^Ctv a^Civ
vovv 6b jtoXvv xal sjtog diavolaig efifisxQov ?§£«,
ovvofiaöiv övol fiiöyofisvov Xlov 6h xaXeooei
avtbv xal YQatpei ra xar^ ^IXiov, ov [ihv dXfjd'cig,
dXXa Coq>mg' ijtiop yaQ kfiAv piirQoov re xQar^ösr
425 jtQcoTog yaQ Xffpföö^i' ^iM«e ßlßXovg dvajcXcicsr
avTog cf* av fiaXa xoögii^oei jtoXsfioio xoQVOrdg,
"ExToga nQiafil6i]V xal ^AxiXXsa üriXelcova
Tovg r* aXXovg, ojtoöoig JtoXsfii^ia sQya (lifirjXev.
xal ys 9'Bovg rovroiCi jtaglcraod^ai ya jtoi^öai,
430 ipBv6oyQa(pAv xaxa Jtavra xQojtoVy fisQOJtag XBVoxQavovg.
bei Lactant. div. inst. I 6, 9 (vgl. de ira dei 22, 5) quintam Erythraeam, quam
Apollodorus Erythraeus adfirmet suam fuisse civem eamque Grais llium
petentibos vaticinatam et peritaram esse Troiam et Homemm mendada scriptarum . . .
vgl. den Prolog S. 2, 41 ff. Solin p. 38, 21 — 24 M. Delphicam autem Sibyllam ant«
Troiana bella vaticinatam Bocchus autumat, cuius plurimos versus operi suo
Homerum inseruisse manifestat vgl. Diodor IV 66, 6. Suidas u. d. W. SißvXka
JeX<f>lq. Schol. Townl. Hom. 11. Y 307. — 414 — 418 vgL XI 125—140. —
414 ^Qivvq: alt, vgl. Aeschyl. Agam. 721. Eurip. Orest 1388 £ Vergil: Aen. II
573. — 419—432 vgl. XI 163—171. — 426 xoaM^osi: vgl. Homers Grabschrift
(Westermann: BioyQcupoL p. 23, 70) V. 2 figwotv xoafuiftOQa (vgl. Eaibel: ep.
gr. ex lap. conl. 661 , 2). — 429 f. vgl. die Schrift neQl vipovq p. 21 , 5 J.
^firiQoq . . . SoxeX . . . tovq fihv ini rwr ^kiaxibv ävS^QWTtovq oaov inl ry Swdfiei
S-eovg nenoitixivai, rovq d^ovg Se avd^Qwnoi.;,
416 Anf. vgl. V. 450. IV 1. — aaaiSoq <1»^\ — noXvne(}hq ^ \ 417 yöovq
(ptQOvaa VgL XI 127 | 418 a/iJ(Mrroi' .... iaaofievoiaiv = XI 140. — dyi^Qavzov Ludw.
— satai aus XI 140 Nauck f|€i ^W | 419—432 vgl. XI 163—171 | 419 avziq A
avd^iq d. and. HSS. | 420 Svaei ^s ipftog Alex. övaeiSta (Svcotidta A) ^oq 4^^. —
»
ii' dnyoiv kyoti^ (Castal.) Alex, oi'onijoii' iv otv {oi'otkjoiv iv oiv A) ^ ivoTcfjan'
ii*TjQ6i W ^v dngat xei'jatv Mdls. Bur. | 421 vgl. XI 166. — snoq öiavoiaiq ^ftfiezQov
?^Ei Castal. fnoq ^' e^si tju/nexQor 6tm'otaq ^ f?[oq ^' ?. (tfiSTQOv Siavoiaq ¥**
e:ioq öei^ei fisaztW 6iayoiaq Mdls. | 422 oiri\uaai W | 423 f. vgl. XI 167 f. — error
C. Schult«ss Wilam. «iTor ^^*\ — ovx «r äXti^Coq RL | 424 aogxbq Alex. oagKoq
^y = XI 167 £2, — inttüi* )'«() i,uCoy /<6r(>cür Volkm. i:iteoai^i') ycLQ ifioiq ,ueTQtov ^
fnsai yäg ijÄoTai fiuTQon* */»* | 425 vgl. XI 169. — (ii-rr.-iAuxjfi Maass aus XI 169 ß
droui^i'^ P drotih'fj B tW.aifrfi A*^»* | 42(> av: er Alex. Mdls. Bur. | 429 ye ye
VgL Homer II. E 25S und die Grabinschrift der erythrSischen Sibylle (Buresdi:
Wochenschr. f. kL PhiL 1S9L UV4iV-iiM6\ V. n : Mdlk ^foi\^ Castal. &soiq ^W
430 ^*n^>y(Wifto%' */*.
m, 416-453. 'IT"
xcii &avittv /läP.lov rolCiv xliog töatrai tvQv
'iXlfa' dXXä xdi amö;^ dftotßata öi^trai Igya,
xal Avxi^ AoxQolo yivoq xaxa xtiXXa g>VT8vatt.
Xahcfjöätv OTEivolo xÖqop JtövToio Xaxovaa.
xal fl£ iioXtDH ücozs xalq AhäXioq Igsvap/g«.
Ev^ixs. xal Ooi JiöpTog äwoppjjgrt ßagif oXßov.
xal ov Jioz' "'Jq?!. BvC,dvTtop 'Aaidi arift^y*.
xm, 6i] xkI azovaxag Xtjipij xal ai^Qi^'/top al/ia.
xal Epayog vtprjlov Avxltjg OQoq. tx xi}QV(f:atoi'
xäoßaz ai'Oiyoftivtiq oiizQi^g xiXapv^szat v6a>Q.
[liXQi *t fß't HaraQtov [lavztjia a^/iaza JiavG^.
Kvt,txoq, olxtjZtiQa n^ojrovziöog olvo:jc6Xoio.
'Pvväaxog djirpi at xvfia xo{ivoaöfiEvav a/iapay^oei.
xcii av, 'Pöäog. stovXvv fitv dÖovXmzoc XQ^""^ tOOn.
riftEQii] dTiyäzriQ, xovXvg de zoi oXßog ojctO&tv
faaeziit, iv jzövzca 6' ?§£tg xgdzoq t^oxov aXXmv.
äXXa ftazavzic tXoQ töj; dv&Qcäxoiaiv ipaozalc,
xäXXtatv t/Ö' oXßip' öitvov C.vyöv «w/i'w ö^fffl-
Avöioq av aetOfiög äs zä Hegalöog i^tvagl^fi,
EvQmjirjg 'Aobjg zeXeoiv ^lyiazä Jrtp aXyr].
Siäoviwv 6' oXoog ßaotXtvs xai ''^vXositq äXXmv
xovTOJtoQoP aafiloiq oXoov ä t^ovaiv oXa&^ffov*.
*al'/iazt /ilv Sä^säov* XBXaQv^ezai etg aXa tpmzmv
442 Tgl. IV 97. — 444 vgl. VII 1 fl, — 448 Seivöy ^vybv uvxin »''m
(seit Heiiiod: 'E. x. .^. 815) formelhaft: Orph. hymn. LXI 5. Zoaimos II 37, 8.
Apollinarioa: Psal. XLVHI 29 und Ö.
432 Täiijj Rb. ft.«tv * *■. — d^gerni Wilara. leserc. * V l^ifrEzai Bnr. | 433 xti^ta :
xaxal P xaTÖ. 'F \ 434 acuvolo Alei. aTEvolo 4-V | 435 note Alex, r&te *^. —
ahütXeiOQ V. — i^Evapl^T! {^^iva^fi^j F) 1' | 436 aot: at f | 437 not' Alex.'
I tat' 4"P. — &^ri ßvtßVTtov äaalSi m^if^s * t(pß ß- &■ otepgei 9' ägeiji B- 'Aaaiäi
I mif^B Ale»- '^Pioe B-, 'A- ni^a^ Ludw. B*. 'Ä^^a, ß., 'Ao16l bq^ 1 \ 43ft KoAyoq
\ Hein. Kpßios **?■. — xoQvipäeiv Alei. xo^vpaltor [xopv^ioiv A) 4''P | 440 xeXa-
[ fi^tcai vda>e vgl 1 229. — «Eiöpf^nr >P \ 441 jwe Hb. zi ^V. — ttazaQotv
Alex, ans IV 112. n«r^pwv *^. — wki'ot* f | 442 Kit,ueoq obt^ztiga (Opaop.)
J Volkm. xvtlxoi (xi^lxip A) W/tfißn *¥* | 444 ah ßh> ^P6Xo? itolhv W. — äSnv-
l AeiTog *. — laii V \ 445 noXig f | 446 ^anttai Bur. — n6vxio: ndroi 1' I
[ 447 am V. 413: Wilam. — &y Casfal. iaa} •Pf \ 448 Suvbv . '. . »7)0^ vgl.
] Xin 94. Vra 126. XI 07. 76. XIV 308. — »i)afi Ales, »ifiei *'P | 449 l^ira-
I t^t * I 450 Anf. vgl. V. 416. 4j>Ü bo Mdh. Eh^Co-ant r' (i' < A) 'Aalr,^ ze
\ Äeie (« ^">S < *} ^iyiaiä {^yiaza *) jttp älyi ^f | 451—453 ao im
wesentlichen *<? (452 vtovroTtdQov R 7tot--tog>6^ov * S' ij^ovaiv V d' iSoi'-
453 ipürroiv *) SiT. rf' öL jlaa, xal ^i').& xbq nJUcuv | rtovtonrö(Kur
iS üAoiv (t' ^lovaiv Ü;.. I ni^ffro fihv Santiov . . . Qffck. 2W. J' di.
72 Sibyllina.
oXXviiivmv' aXoxot de ovv äyXaotpaQici xovQaig
455 vßQiv deixeXlijv lölriv djtoO^cov^ovCiVj
ral fihv vjthg "^vexvcov*, rat 6* oXXvfiivcop vjteg vlcov.
ariiielov KvjtQOV ceiöfiog q>M0Bt 6k (paQayyaQ
xai jtoXXag y^vxag *Aiöi]g ofiod^vfiaöov 2g«.
TgaXXig ö* ^ yslrwv ^Eg)eöov csiöfKp xaxaXvoet
460 Tslxsd T* evjtolrjT^ dvÖQWv re Xecov ßagv^^vfioop'
ofißQ^Cei Ö6 TS yala vöodq ^eörov, Jtoxl d' avrijg
yala ßagwofzepi] jtierar oöfit^ de re d^elov,
Kai Udfiog iv xaiQcp ßaötXrjia öcifiava rev^ei,
^TraXli], aol d* ovrig ^AQijg dXXoTQiog ij^ei,
465 dXX^ e/i^vXiop alfia jtoXvoxovov ovx dXajcadvov
jtovXv&^QvXXrjTov re dvaiöea öe xegat^ec.
xal d* avTfj &^eQfi^öi Jtaga öjtoöifjoi rad'etoa,
djrQO'Cd^ öT^O^eociP eotg ivagl^eai avrfjv.
lociß 6^ ovx dyaO^CQV fifjTTiQj d^TjQcop öe riO-i^rrj,
470 dXX^ OT* djt^ ^haXlrjg XvfirjT7]g i^erai dvrjQ,
TTJfiog, Aaoölxeia, xarajtQTjPfjg iQijiovOa,
Kagcov dyXaov aörv Avxov jtaga d^eCxeXov väcoQy
Oiyrioetg (leydXavxov ajtoifici^aoa roxija,
459 vgl. V 289. — 469 vgl. VIII 41. — 471 vgl. IV 107. V 290. VII 22.
XII 280. XIV 85.
ßaa. xaxa (pvXoniv alv^v \ novxonoQOiq üa/xioig oIsctqöv rev^eiev öX. \ alfia fiiXav
Saneöip Rz. , doch handelt es sich hier um den Perserkrieg, der in Ly dien (Sardes !)
beginnt (449), Asien und Kuropa in Mitleidenschaft zieht, also gar nicht nur
um Samos. Ahnliche Verschreibung wie Zafiloiq — xpafifioig liegt XIII 11 Anf. vor |
455 dno^Qw^ovaiv Alex.? ano&iOQi^^otaiv 4*^ \ 456 ral fihv . . . zal d' Opsop. tag
fjLBv . . . zag rf' ^^. — vexvwv ^W yoviiov Mdls. naxsQmv Wilam. | 457 Kvtiqovi
zum Genetiv vgl. XII 72. — aeia/idg (pB^iaei 6h Volkm. asiafiip 6e fpS-lasi ^^
aeiafiog (pd^laeie (Alex.) Rz. — (paQayyag Herw. (pdXayyag ^*' <pakayya ^ \ 459 xqcl-
lig * I 460 Anf. = V. 685. — xelyea Castal. xevxea <^T vgl. V. 685 'F. — evTtoirjxa
^. — xe Xeoiv (x" Ö'/Xov'^) Wilam.'r' dXowv *«P* | 461 xe < W. — noxl 6' airxfjg \
462 >'. ß, nlexar da/i^ 6e xe ^eiov. Wilam. noxl 6* avxolg y. ß. n, 6, 6. z, d^, ^^ \
463 ßaaiXelia 4> ßaalXeia ^. — xev^ai ^ \ 464 6' oikig Gast. 6' oizog ^'P. —
^|fi: s^Bi ^ I 465 ovx äXanaövov vgl. V 467 | 466 noXvd^QvXXnxov W, — ze<^,—
ae Volkm. ze 4*W \ 467 ^sq^itigl ^, — anoöiyCL Alex. OTiovö^ai 4* aniSi^ai ^ \
468 än^oiSfj Ewald Volkm. et ngoiö^ A a ngoiörj P « ngotöy ^*. — Nach az^S-eaaiv
< koTg 4* mit Lücke (von 13 — 14 Buchstaben in P). — ivaQi^eai Alex, ivagl^ezai
(ivaQl^ezai) ö* <? ivagl^ez^ {ivagil^ez') ^ | 469 aya&ibv: dvÖQvbv Volkm. Mein. —
firjzTjg: örjfiirjzriQ ^ \ 470 olXX* 8t' Alex. Volkm. aXXog ^^. — Xvfii^tjg Castal.
Xvfii^Tjg {XvfilzTjg A Xifiizrjg ^) ndXiv ^?P. — ^i^ezai A ^^ezai oder ^fer' oder ^^ei r' d.
and. HSS. | 471 zfjfjiog', zXfjfjLov aus IV 107 Rz. — iginovaa Jacobs Struve ^Qiiovaa ^W \
472 dyXaCbv W. — aozv, Avxov A avazvXlxov P dazvXixov B aozvXlaxov 'F,
HQj'jtxeq dt KQÖßv^ot «rwötijöoiTKt äv' Jiftov,
KaßjtavolQ äpaßog JtiXBxai ßia tüv *Jioivxnpjroii*
Xtfiöv JtovXvBTBlq (Jfe [ajcoiiifö^aaa zox^a],
KvQvoq xcä ^agöto fityaXaiq x^i^rävo? dtXXcct^
xäi ^X7}yal<; ayioio 3-eo\> xazä ßiv&sa xovxov
övOovrat xarä xvfta Q'aXaaaelotg XBXtBöaiv.
alal jrag&evixäq 6xö»Jag vVfiqiEvaetai 'AtÖtjg,
xovQovq 6 äxTEQtag (oxöoovg} ßv&bq afiiptxoXtvati'
alal vtixia zdxv' äXivrjx^*^ '"^^ ßctQvv oXßov.
Mvaäp yala /läxatga, yivoo, ßaOiXTjtov atpvca
*TEV^ETai. ov ftrjp xovXvv Ejcl xQovov 'iaasz aXtj&-(äs
EuQX'^äcöi'*. FaXäzaig 6e jioXvarovoq taoBrae olxrng.
§gff xai Teviäa» xaxöv 'iaxaTOV. äXXci {ilyiarov.
xcit Sixvmv x^XxEiog vXayitaat xal at', KÖqiv&e,
avx^CEi ijtl jräaif 'ioov 6'e ßo?jaBTai avXÖg.
Tjflxa äi'i fiot ^/tog Intxvoazo 'iv&sov v/ivov,
477 Tgl. VII 9ö. — (479 vgl. Ovid. Metam. I 301.) — 480 vißiftvaizfu
"AiSi]q, alt« heidnische Anschauuag: vgl. Sophokles. Autig. 816, Earip. Or. 1109
u. ö. in der Epigrammatik, — 481 äinfunoieruBi vgl. V. 393. — 485 KaQxv^"'
vgl. IV 106. ( — ra}.ciTaig: Lactantiua bei HieronjinuB: Comm. in ep. ad Galat. 2
Galli . . . antdqnitua .... Galatae nuncapabantur. et Sibylla sie eoe appellat.'l —
487 Tj^ IV 105. VU CO. - Zum Tooe der Rede vgl. VIII 153. — 4S9-491 vgl.
V. 1-7. -
474 SpifufEä äi Kt)6ßi-Zoi Mein. S-iijjxcii ä/ieiißv^ot **' öppxes d' avie Kg.
Bz., weil Sgiiaifq nie in den 8ibb. vorkomme; aber diese Orakel {vgl. zq V. 480)
sind nicht jüdisch. — &vam^aovxai nv' Alixov Alex. a^Xtav imfffovtai &viniov ^V
livm tFt^aovrat äv' Al/^ov Mein. | 47.5 rtfiaßoi Hase &Qäßtm> (ä^aßöiv B äi/aßimi
R) #^. — Ttolrxagnnv: nxoUnog^ov Castal. KoXiSax^vvl uoXvnXaviov'i |
476 TiovkvetEXq di Gffck. ■nnvXveiijs; {noXvtxiiq A) JJ * novhnTf/ ii zP*^*'"*' *'
7tov)kVet^ öi Ales. — äTtoißiaSaaa loxi/a [ ] Gffck. vgl. V. 473. — Nach 47«
Interpnnkt. v. Wilam. | 477 nvQVoq #. — /icyälov * | 478 äyioio * äyloiq W.
äUoio nahmen Bleek u. Meineke mit Re<^ht f^r ein älteres, hier umgearbeitetes
Orakel an | 479 naTti xvfta: /i.iya 9avna Mein, »äza, xv^fia Wilam. — 9-a>.aaatoiq f
&ai.aaaalots Mein. | 480 vgl. XI 138. XIH 113. XIV 82. 14a — vvftipevotxai "Aam
Struvo vv/iipeiasi' AIöijq 4''P | 481 xovfofi; 6' äxrtgtai äjtAaovq Bi. xoifiovq lovq
ijoiq < B) ämffi^aq <P'V xal xoi-govq Toiq üxr. Caetal. ] 482 xal ßagirv SXßov:
I ßuatX^tov Sfi^to ans V. 4S3 # | 483 &^<o: afi^xo -P | 484... 48,') KttQX'l^^y
alles unsicher, nur soviel sicher, daas tot 48ä Lücke isti Wilam. | 484 novlh/
Opsop. «ovi.vq * TioXi-r *| 486 vgl. IV 101. VIU 160 | 487. 488 vgl. den Kom-
mentar in den zugehörigen Teit u. Dnt«rs. | 489 = V. 295. — 9-v/iiiq: 9töä A, —
" iüq .. . 490 . . . Ji«;.i /loi < B. — ivStov v/ivov Rz.
74 Sibyllina.
490 xal JtaXi fiot /leyaXoio O^eov g>ärig kv öri^d^soöiv
löraro xal [i hciXevce JtQogiTjrsvöat xarä yätav.
alaZ ^oivlxoov yivBt olvöqwv tjöb yvvaix&v,
xal xaCaiq jtoXsCtv jtaQaXlaiqy ovdefil vficiv
jtQog q)dog rjeXloio JtaQBöOsrai kv g>aX xoivm,
495 ovo* BTi xr^q £cö^g aQiO^fiog xal (pvXov er* Börai
avT^ aöixov yXcirTfjg dvo/iov tb ßlov xal avayvov,
ov xarBTQitpav JtdvrBg avolyovxBg öxofi dvayvov,
xal ÖBtvovg dud-Bvro Xoyovg tpBvÖBlg t' äölxovg tb
xaCTTjöav xaxivavxi d'Bov fiBydXov ßaöiXfjog
500 xfjvoi^ap tpBt)6c5g ftvoagov orofia. rovvBx* clq* avxovg
kxxayXog JtXrjyatOi dafiaCCBiBV jtaQa Jtäcav
yalav xal 3iixQi}v fioiQ7]v jtdfitpBi d'Bog avxolg
B§ köaq)Ovg q>XB^ag JtoXiag xal JtoXXd d-ifiBd^Xa.
aial ootj Eqi^xti jtoXvciövve, Big oi jibq 7]^bi
505 JtXrjyfj xal q)oßBQa alcoviog *B^aXaxa§Bi*,
xal OB xajtPi^o/iBPfjv Jtäöa x^^^ otpexai avxig
xov Ob Öl alwvog XBltpBi JtvQ, dXXa xai^o^j,
alal 001, Sq^xt], C,vy6v cog Big öovXiov ?]§Big'
rivlxa ovfificxxoi FaXaxai xolg AaQÖavlöaiOcv
510 ^EXXd^ hjiBOOviiBVog jrogd-iopXBg, *x6xb ooi xaxov BOxai"^,
yalrj d' dXXoxgl^ öcoOBig zrz ovöi xi Xi^y^^j.
492 vgl. V 456. VII 64. XII 105. 153. XIV 80. — 495 x^g Imfjq aQid^fidg
(Einzelmensch) aus Sir. 37, 25. 41, 13. Pred. Sal. 2, 3. 5, 17 abgeleitet.
I
490 f. vgl. V. 162 f. 297 ff. — xal nah: xal xe naXtv F xal ys n. RL. — Q^eov /leyd-
XoLO W I 492 yhei Volkm. yevoq ^^' \ 493 ndaaig nökeoiv naQaXlaig CastaL ndaaig
TtaQaXlaig nöXeoiv ^^ \ 494 iv <pat xoivoj == I 348. — tpdei A (pai PB q)dei ^ \
495 ovS' hl Castal. ovöi xi ^ ov6' inl ^' | 496 avayvv <^ \ 497 axofia ^ \ 498 t':
xe y I 499 xaaxrjaav A xal eaxijaav ^ \ 500 x^voi^av A. — xoiJvexa yd^ avxovg !P |
501 TcXTjyaZoi: nXriyeocL P nX^yeai B. — dafidasiev A dafidaeie W \ 502 fxolQav Rz. |
503 nX^^ag ^. — nöXsag 4». — xal noXXd : nöXeiov xe Kloucek | 504 noXvihöwog
Volkm. I 505 ^oßegd alwviog i^aXand^ei ^^ (poßeQr^' ae d* ala)viog i^aXand^ei
Volkm. (poßeQOL alwviog i^oXd&Qevaig Gffck. vgl. V. 309. i^aXand^ei ist Glossem zu
einem schon korrupten '^foXo^()€raft; an i^aXdna^ig denkt Wilam. | 506 avxig A
av^ig d. and. HSS. | 507 Xelxpei Castal. Xi^xpei ^ Xelipexai W \ 508 d^Qdxr^ A. —
C^vydv . . . ijSeig vgl. V. 537. — elg < W. — TJ^eig: e^n W \ 509 FaXdxai xoTg:
FaXdxaig xal ^. — öagöavlöeaaiv 4> Jagdavlö^aiv Rz. | 510 kXXdö^ {aXa d', &XXa
y ^ ^neaavfihwg nog^eovxeg xöxe ^W ^EXXdö' in. n^gcovOL, xb Rz. nach tioq-
^eovxeg < 2 Halbverse: Wilam. | 511 Anf. vgl. V. 643. — rf' dXXoxQly Castal.
(J' iv dXXox^ly ^^. — Nach daiaeig + (fOQOV Gffck. vgl. VII 104. noXv Ewald. —
OVÖk XL (Ew.) Rz. ijöi XL ^ ?J(J' BXL W.
III, 490-530.
aiat *soi Vöiy xai Jtäaiv sy-EgjJ? äfta Maywy
ftagamv 1)6 ayymv 60a aot xaxa fiolQa ütfXä^Et*.
\^o2.Xa Sh] xal Avxlmv vloli; MvOmv zt ^Qvymv te.
jtoiiXä Sh UafiqivXmv t^ptj Avömv rt jttöBlxat
MavQGiv t' Ai&töxtov Tf xal h&vmv ßagßaQo^oivmv
KaxxaSoxmv z' 'AQaßmv rf t( ötj xarä jiolQav ^xaarov
i^aväm; Jtäoip yöp, oaot x^öva vattzdovaiv.
'TiptOzoq ÖBiPi/p litijtifiipEt tO-vEOi jtXt^yi'jv.
EXlfjOtP 6 ojtozav xoXv ßä^ßagov Id-vo^ ejrtU&j;.
jtoXXä (lip BxXixzmv avS{>wv oXiOiiE xaptjpa'
^oXXa ÖE jrtova ftfiXa ßpozcöv StaÖ^X^aovzai
Xtixcov 9- rijuöptov te ßomv z äyeXas ipifiwcrov
Smßarä r' Evxoli^za jivqI ipXe^ovaiv d&i'aficog-
jioXXä (Je öcöfiaza dovXa JtQoq oXXtjv yatav dväyxxi
ä§ovaiv xal zixva ßa&v^cövovs re yvpalxac
EX &aXä/ta>v äxaXag zgvtpsQolg xoai jiQoad-E xsaovoag'
otpovzai ÖBOfiotaii' v:t exS^Q^v ßapßaQogxävcav
^äoap vßptp ÖEtpijp jiäoxopzag' xovx 'iösz avzolg
fiixQOP EJtaQxlaacop Ji6XB[ioP ^oirjQ z' EJtaQmyöq.
512 vgl. V. 319f. — 520ff. vgl. V. 6;
Iö27 Deut. 28, 56. — (.530 Imn t' ijcagwyig 1
1 tl 219, 21).
tf. 732 ft: —
gl. Antipater
{Deut. 28, 49.) -
Sidon. Anthol. Pal,
512. 513 fio 4'W 1.512 ni ot ^f 513 nagamy ^ äayi^v W) at ai riiy »roi
ttäoiv iiptgeliji Sita Mayioy | MagaSiv ^ J&ieiav, "laa aoi xaxk ßotQa jisAraJei Alei.'
atal rity, Zaa aoi xaxä fioTpa Mayihy te nelä^ei | Md^ior xal Jgayyvjv laotg
xal n&aiv iqit^iiq Glfck. ; neben den Morden wsren die Drangen ein persischer Stamm
514 vgl. V. 160. — Jtoila. de aua V. 515. a'i ai Rz. | 515 viaßifn/Xliav * | 516 Anf.
Kapütv KoTtnaSütnav 11 Rb. — r': rt f. — i»rÖ)y: ävSoüiv Rz. vgl. I 394. XIV 82;
dt^en Tgl. V. 528 | 517 Anf. AIMtiidi' t' 'A^dßtar te Rz- vgl, 516. — rl . . .
iSavSSt Tgl. T. 210. — xatä: ik xeaä FR. — ixämov V | 518 näai <P. — Saaot W
18«« Badt l 520 "Ennaiv Betuleins m.nai *¥'. — ön/nar . . . ^:iA9» = XIV 313. -
»oJA ßeigßafiov ßtruTB Ttol.vßÜQßaQov •P'P näXi ßägßaQov ans XIV 313 i2 Nauck ]
621 ÖUoEi >P I 523 Tgl. V. 5ö4. V 354 | 524 Auf. Tgl. V. 685. 460 t 525 Sovi-a < V ,
526 ff. vgl. V. 268 ff. — &4o>-m V' \ 527 äjtaXoTg »P, doch Tgl. Deut. 28, ö6 xal ij
&nal^ ... — 7(i>d(j&e neaovocci;: 7t(iö<jit' k^Tioi-aag Mein. jiq. naroi-aag besser Bur.,
aber es soll ja gerade das ungewohnte Geben (Deut. a. a. 0.!}, also die Mflglicbkeit
desFallena bezeichnet werden. | 528 Stpovxai isa/ioXaiv {Sea/toZi A) ^V Syiovt'
iv öea/tblatv Mdls. Bur. — i':i' . . . ßagßaQotpiiviuv vgl. V. 332. (516) | 52i) SetvifV
TtäaxovKii Volkm. itäaxpnai Suvitv '/' n&axovrag ;((r(i.«Ä^v f. — xoix iWr' Opaop.
xohl iar' * xoixk •P | fiSO iTiapxiacov V inatfxelwv Volkm. — tiöIsiiov P
Offck. noXißov A. and. HS8. Ansgg., doch ist der Sinn: niemand wird sein, nor ein
wenig abwehrend den Kiieg und Helfer des Lebens.
76 Sibyllina.
oy)oprai t* iöiag xtfjOeig xal ütXovrov ajcavxa
ex^QOP xaQxl^opra' rgofiog d* vjto yovvaoiv iotai,
(fsv^ovrai d* exarov, elg d* avrovq ütavrag oXiöösi'
jtevTs öh xivr}OovaL ßagvv x^^ov' oi öh jtQog avrovg
535 aloxQcig q>VQ6fi€Voi jtoXifiq} ösivm te xvöoifi^
olcovöiv ix^Q^^^'' X^Q^^j ^'EZXrjOi öh Jtspd^og.
öovXsiog d' aga — C,vy6g eooerai ^EXXaöi jtaöu'
jtaoi d* ofiov jtoXefiog xe ßgozotg xal Xoifiog kjtiöxai,
X<aXxBi6v TS [liyav rsv^ei d^eog ovQavov vipov
540 aßgoxl^v t' ijtl yaXav o2.r]P, avt^p öh öcörjQäv.
avrctQ ejteira ßgozol ösivcig xXavöovoiv djtavtsg
dojtoQlrjv xal dprjQOOlrjv' xal jtvg €jn yalrjg
xard^TlCBL *JtoXvv lorop*, og ovQavov exrcös xal yijp'
jcdvTwv d* dpd-Qcijtov ro tqItop fisQog eöosrac avxig.
545 ^EXXag ör}, xl jtejtoiO^ag kjc^ dvÖQaCiv 7)yBfi6v€öOiv
O^Vf]xolg, olg ovx Icxt (pvyBtp d^avdroLo xskevxrjp;
JCQog xl xe öwQa f/dxaia xaxa^^ifiepocoi jtOQi^eig
d^veig T* elödXoig; xlg xoi JcXdpop kp (pgeol d^i^xBP
xavxa xeXelp JtQohjtovöa ß^sov fieydkoio jcqoowjcop;
550 ovpofjia jcayyeptxao ötßag d' sxs, firjöh Aa^^ öe.
533 Jes. 30, 17. Deut. 32, 30. — 538 nölefJLoq , . . xal Xoifiög: antike Orakel-
sprache, vgl. Thuk. II 54. (Sib. III 603. Fragm. 3, 20). — 539 f. Deut. 28, 23. (Lev.
20, 19). vgl. Sib. V 276. — 542 Ps. 104, 32. — 544 Sachar. 13, 8 (Apok. Job. 9, 15. 18).
Sib. V 103. — Lactant. div. inst. VII 16, 14 de cultoribus etiam dei duae partes
interibunt et tertia quae fuerit probata remanebit. — 545« 547—549 Lactant. div.
inst. I 15, 15 ob hanc vanitatem Sibylla sie eos increpat: ^EXkäg . . . 547« 548.
554 vgl. VIII 46. 393. Fragm. 1, 22. III 31. 588. 723. Theophil, ad Autol. I 9
xal rä fihv dvöfiaxa (bv (pfjq aeßead-ai S-eG)v dröfiard iariv vexqGjv ävB^Qwnwv,
(Justin. Apol. I 9, 1 inel äxfn'xa xal vexqcl xavxa yiv(jt)oxo/iev.)
533 anavxag ^ \ 534 ^oAov *P^P' Wilam. kö^ov Castal. | 535 (psgöfievoi PB
536 ^x^Qo^^ A. I 537 vgl. V. 508. — Nach aga + xoi Rz. yy Mdls. — eaoexai
Alex, eaxai ^^*' \ 538 näai Mein, ndvxa 4*^*'. — noXsfioq .... Xotfidg vgL
V. 603. Fragm. 3, 20. — iTteaxai Mein, ex" (< P) soxai 4>^* \ 540 avx^v öh aiötjQäv
Volkm. avxf) (avxri P) de oiSrjQä 4>T \ .541 Seivibq < ^' \ 542 dnoQlriv FR |
543 xaxS-TJoei Alex.* xal S-i^aei 4^^' Alex. 2 — noXvv taxöv 4>^ Ttokvvijaxov
Alex. ^ nokvv olxxov Alex.2 noXvxavoxov Rz. — ^g . , . yTjv = V. 35 | 544 vgl. V
103. — fiBQoq Alex, yevog 4>^'\ — am ig A av^ig d« and. HSS. | 545 <J?J: öh V
Lactant. Cod. Par. 1664 < «/'*. — tn: vn Wilam.? | 546 ^avdxoio xeXevxi^v =
XI 157 I 547 vgl. Fragm. 1, 22 | 548 xig: xi PB. — aoi Lactant. — nXdvwv ivl
<PQ€ol ^ I 549 vgl. VIII 263. 381. Fragm. 1, 20. — ngoXinovaa 4> nQoXmovai W tiqoXl'
növxa Lactant. (vgl. IV 23) TiQolinelv xe Brandt. — ^eov .... ngdaiünov =» V. 557 )
550 vgl. Fragm. 1 , 15. — nayyevhao Alex, nayyevkxaö xe 4* nayyevsvag ^*'. —
d' < Alex.
III. rai— 574.
Xlliict ö' iai' tTsa xäl xtv&' IxaTopräde^ äXXai.
I| ov 6}j ßaalXEVßav vjreptpiaXot ßaaiXrjic
'EXi-^vfov, oi xprära ßQorols xaxa tjyEfiövavaav.
jtoXXit d^ttäv fl6mXa xarapd-cfievcov "d-avsävTcov*.
(OV ?VEXfc xa fiäraia ppovilv vftlv vjtBÖtl^^ti.
aXX' ojtöxav /ifyaXoio &eov xoXoq iaattat vfilv.
6ij TOT BXiyvwaECS-t &eov inyaXmo jzQoamxov.
jcäaai 6' ävS-Qtäxmv ipvxai fisyäXa OTSväxovaat
aVTct jiQog ovQavov evqvv dvaaxöfiEvai x^pag cnjTcör
aQ^ovrai ßaatXija fttyap i^afivpropa xX^Ctiv
xal ^TjTBtv Qvar^pa xöXov /isyäXoio, W? fOrai.
äXX' äyf xai [täS-E toüto xa\ iv q)Q8al xar&io ü^div,
oaaa ^EQijt),o!iip<ov kviavzmv XTjöta Borat.
*xal Tovg tXXac tQt^e* ßornv TavQmv r iQifivxojv
bih jtQoi vaop (ityäXnio &eov oXoxaQxtöaaaa.
ixqtEV§^ xoXifioin övOTjxioq ^6e tpößoto
xal Xotpov xal öovXov vjiExgifv^y ^vyop avric.
aXXa ßixQ'^'i 7^ roooöö aoeßmv yivos taatzat avÖQmr.
oJTjrOT« xfV TOVTO XQoXäß^ ziXoq alatftov rjfiaQ.
57(1 ov yaQ nij d-varßs ffträ, itixQi- xävxa yivritar
öaoa #£Öc yt fiövo^ ßovXevaErat. ovx ariXtara.
jiapra TeXBO&i/pat XQareQtj 6' ixixfiOET^ apäyxtj.
ivOfßifDV ävÖQäv ItQov yipoq taatrai avrtq.
ßovXalq »JtJf vöfp JtQoaxsifiEvoi 'VipiaToio.
S73 siasßioiy. vgl. IV 45. 13Ö. V 36. 281. XI 24.
551 x'^U d' Iren A x'^ja d' sW hi/ V \ 553 iftaallevaav 1' | 55* vgl,
V. 723. — «axa^ißivuw Volkm. xazaipSifiivoii ^f. ^ S^iveävTtuv: ^voWvrti
Alex. I 555 Tgl. Fragm. 3, 30 £ — Ivexa 1' \ 556 vgl. I 165. m 71 | 557 »eoB . . .
TCfiaiOJiov = V. 549 I 558 nüaat . . ipvxai = V. 678. VIR 350 vgl. n 203. |
559 AvauxiltsfUi Volkm. ävaoxößevoi. 4'W. — JT^EpoS '^ I 563 iteQtitXonivaiv
iviavzüiv -= IV 73 I 564 xal lovi iX)Mi tpeäE * tovs kkXäq r' e^pegt H' Ss
&yi}.ai ^iZjen {öluiv) Mdle. Vor V. 564 Lflcke, in der u. a. stand: wenn du dich
bekehrst . . - .; dann folgte V. 564 xal ayilaq pe'gpe a* ßoütv . . . igi/xi-xiov (vgl
V. 239. 523. 577. V 354): Gfick. | f>65 wiederholt nach V. 573 >!> \ 565 Auf. vgl.
V. 274. — vy,öv an 2. Stelle (nach V. 573) 1' \ 567 avttg Ä av9ig d. and. ESä.
568 f^pis yB ToaoM' Alex. fttXQ's yi. ae rofS' <P fiixet yt ob xöä' '(•' i
669 vgl, V. 741: dn^idre A> xal zovio läßs- — a^aiov 1' | 570 /tixpi ■ ■ - ■
yivijTai vgl. V. 93 | 571 vgl. V. 699. 671 so Rz. Saaa fidvog jiovÄevastat oix
Arl>.tvTa {ätiXBOTa A) 9ed; ye * 3. /i. ßovXeierai Seöq oix ärikBOra 'P | 572 vgl.
XIV 357 I Nach 573 wiederholt V. 565 "P | 574 ßovXali ijSk Hase Stmva ßov>.«Tail.r)
Sh <t-1'. — vi,«, Hase vöj (i-ö P) t.1 <!• vöoi f.
78 Sibyllina.
575 Ol vaov fjieydkoio d^eov jtSQixvöaveovOiv
Xoißfj TS xplooi] T* 7]ö^ av^^ legatg exarofißaig
ravQcov Cccrge^ecop ß^valaig xqicqp re reXeicop
jcQmroToxwv olmv rs xal agvcip jclova fi^2.a
ßcofi<p ijtl (leyaXq) aylcog oJioxaQjtevovreg.
580 €V 06 öixacoövpy vofiov ^ViplöTOio XaxoPTsg
okßioi olxrioovoi jcoXeig xal Jtlovag dygovg,
avTol d* vtpoß^evzeg vjt^ d^avaroio JtQoq)fjrai
*xal* fiiya xaQiia ßgorotg JtdvxBCOL q>iQovxeg,
fiovpocg ycLQ oq)tv ömxe d^eog giiyag evq)Qova ßovXriv
585 xai jcloxiv xal agiorov ipl orrid^eööi vorjfia'
oirivag ovx djcdrxiOi xBvalg ovö^ egy^ dvd-QiDJccDv
XQVOea xal xdXxsia xal aQyvQov 7]6^ iXiq)avrog
xal ^vXlpcov Xid^lvcDV re d^sciv ei6a>Xa xafiopzov
jtriXiva fiiXzoxQiOTa C^€poyQa<plag rvjtoeiöetg
5w Tificociv, ooa jtig re ßgorol xeve6q)Qovi ßovX^'
dXXa yag deigovöi JtQog ovgavov coXevag dyvdg
oQ&Qioi i^ evpTJg alel XP^a dyvl^ovxsg
vöari xal rcficooi fiovop xov del fieöeovra
d&dvatov xal Ijceixa yovelg' ftiya d* fgo^« Jtdvra^p
595 dvd^QwJtop oolrjg evprjg fiSfiVTj/ievoi elolp'
582 f. vgl. V 238 ff. — 586—590 vgl. V. 13 ff — 586-588. 590—594 Clemens
Alex. Protr. VI 70 (Piaton ist angeredet) vdfiovg dh tovg daot, äkij^elQ xal öö^av
T^/v xov ^eov nag^ avtcjv w(pikrjaai rCbv ^Eß()alwv' o^tziveg . . . 594 a^dvarov. —
587 vgl. HekataeuB bei Euseb. Praep. ev. XIII 13, 40 aus „Sophokles" V, 6 f. S-e&v
ayöXiiax ix kiS^ojv ^ xa}.xB(j)v \ i^ ;f()V(7or6r;fTa;v ^ iXetpavtlvinv vvnovg. — 588 vgl.
V. 554. — 594 vgl. II 60.
576 vgl. V. 626. — te < ^^ \ 578 dicjv Castal. olwv ^ vibv 4> {v auf Rasur
in A). — fiijXa: fiiJQa Mdls. Bur. | 580 vofiov «F | 581 ndXig ^ | 582 a^otg Alex. —
ITT ' d&. 7iQ0(pTßaL vgl. V. 781 | 583 xal .... ^^()ovt6$ ^ (zwischen V. 583 und 584
keine c P) ^^ ^oaovTai ,. , . (peQovxeg Alex. iC.'fiaovxai . . . (p^Qovxeg Friedl. | 584 6ibxe\
ÖCo ^\ I Aus V. 585 ist interpoliert V. 262 | 586 o^e egya Clem. | 587 x^^Xxea
Clem. — aQyvQOv Clem. ägyvQe' 4* agyigea ^. — iXi<pavTa 4*^ \ 588 vgl. Fragm.
3, 29. III 722. — ^eCbv xafi6vTü)v vgl. V. 554. VIII 47. — &ewv: ßQOxoiv Clem.—
xafidvTcjv: ^avdvvcjv Clem. | 589 «< Clem. | 589 t,(aoyQa(pLag A tsoyQa(plag d. and.
HSS. (m xal ^wyQag>lag ^. — rvTioeiSeTg: Qvnöeöaag Volkm. | 590 zifiwaiv Clem.
TLfxwvteg 4»W, — n^Q Clem. xh 4»^. — re < ^ I 591 vgl. IV 166. — yäQ Clem.
fihv ^^ fjtiv 4» — lolivag ayväg = VIII 251 | 592 diel XQ^^ Clem. alel x^Q^^ ^ ^^l
yelQag ^ \ 593 vöaoi Clem. — fidvov rdv äel fieSiovta Clem. ^edv zdv äel fiiyav
ovta 4*^ I 594 xal e. y. ' fiera rf' e. ndvxwv ^ fiezä 6* BTieixa {ßhceixa F) yoveXg
t^o'/a ndvzwv FL yQ. xal eneixa yovelg fiezä 6* ^§oxa ndvtwv am Rande F, im
Texte R. — fxtya Mdls. fxerä 4>^'.
III, 575-617.
xovie Jipog agaspocovc ^alöaq (iiyvv^vrat aväyvojq.
ooca re ^olvixec Alyvjtrtoi ^6e Aarlvoi
EXXas X avpvxopog xal aXXmv f&via JtoXXä
nBQamv xal FaXarmv xäarjq t' 'AalTjQ stagaßävTEq
a&avätoio &tov ayvov vöfioi' *ov Jraptßjjaav*.
dvQ'' <ov ö&nvßToc d-tjOei JiCfTtöOt ßgoxotatv
äxrjv xal Xifiov xal Jtrjfiatä r£ axovaxä? re
xal :hÖXehov xal iai/tov 16' SjLyea SaxQvötvzcf
0VPEX8V äd-avatov yepirtjv jtävtmv ävS^Qtänmv
ovx Id'tXov Tifiäv oolmq. ilömXa 6 iTlftov
XiiQOJtolijza aißovT£q, a ^lil'ovatv ß(fOTo\ avroi
kv öxiOfiatg JteTQ^v xaraxQvtpavreg öl' öfetSoq,
oxxoTav AiyvjtTov ßaCiXtiq peoq ^ßäoftog apxv
T^q lölfjq yalfjq aQid-fiovfiEvoi; 1^ 'EXX^vatv
aQXV^i 'iC äpiovai Max^öövEq aO^troi äv6^£q'
fXd^ d ^g 'Aalrjq ßaaiXtvq (liyaq, ahroq ai9-o)v,
oq xäaav axEJtäoEi yalav jteC^wv te xal IjtJiicov,
jräpxa 6b ovyxöipai xal Jtävta xaxmv arajui^ötc
^liptc 6 Aiyvjtrov ßaOiX^iov ix 6i te ^avra
xTri/ia& IXmv k^oXElJai EJt tvQEa vära -d-aXäaoijq.
xal TOTE dij xaiifovai &erä jityäXcp ßaütX^i
a&avärq} yopv Xevxov Ini x^ovl JtovXvßoTtlQy
596 vgl. V. 185. — 603 = Fragm. 3, 20. vgl. Aristobula gefälschte Orphik
bei Enseb. Praep. e?. XllI 12, 5. V. 15. — 606. 607 vgl. Vlll 324. Xl 88. Jes. 2,
' "f. — 608— eiO vgl. T. 318. 192 f. — 61 1-615 vgl. V. 652 ff. V 108 ff. 414 ff. —
I ahtbz ctÜ^iov (vgl. XIV 224) aua (Homer und) griechiEcher OrakelBpraohe, vgl.
t Ijkopiron 261. 551. 109. 240 a. ö. — 613 vgl. AasBinptio Moyaeos 3, 1; [Et]
Qlis temporibns veniet illis ab orient« res et teget equitatus teiram eonim . . .
vgl. V. 165. — Jipis rot»s &!iatvt)toii TtolSai' ßlyvvvzat \ äväyvoiQ 1'. —
I &vafilyvvvtai <1'. — &viyvwi; PB | 598 tig{yo(ioi Opaop. ligix'^ff"? ^ e^x'^e"? *■ ~
»xal SiXXwv: »aiXiov RL. — AUmv. Xaiov Mdls. | 599 t* Alex, i" 4>'^ \ 600 ä»a-
\vdTOio... v6ftar = V. 376. — 8v napifiijaav: SrJtep iSiaxtv Rz. Hv^iEp vnijaav
tlSdla. Syneg IXvaav Mein,: da napfjirjaav aus na^aßävctg in V. 509 entstanden
I wdieint, bo lasst aich die Stelle Bchwerl.emendieren i 601 ä&ävciToq: d&ämtot ffei; * |
I^OS StTjjV BL. — Jioi/idr 1'. — xal niißma: Ji^^/iaia !P | 603 = Fragm. 3, 20. vgl.
13111148. — Id': ,)6''P\mit. vgl. V. 278 f. | 606 vgl. Vm 224. XIS8.- ^hi'ovoiv:
^^i^ovai A I 607 xazax^-avre;: XQV^fuvztq W \ 608 f. vgl. III 192 f. - S^oßog
Uei. ^Sofiov *!P I 610 fttxx^iveg A t"'xei6vte d. and. H8S. | 611 aleräg
"" V — X1T224 I 612 jre^öfsw jtßlraMießK. Vgl. sonst V.805. | 613 — V. 188 |
tfßli AlyiTtzov ßaoikriiov vgl. Y. Iä9. ym 6. | 61.t ^Äoj^tfrKCdzefiai *P | 617 ^i^*-
ifinvi.vßotfleii = SlII !3fJ.
gO Sibyllina.
BQya 6e x^^Q<>^ohjTa Jtvgog ^Xoyl jtavxa xeöelzai.
xal TOTS öfj XCLQfitiv (isyaXijv d-sbg äpÖQaOt öciöei'
*2o xal ycLQ yri xal divöga xal acxBxa üiolfivia fii^Xov
öcoöovaiv xaQütov top aXrid^tvov av&Qcijiocöip
olvov xal fiiXiTog yXvxegov Xevxov rs yaXaxtog
xal oltov, OX6Q iarl ßgoxolg xaXXiOtov axavtov.
dXka oi) fifj fiiXka)p, ßQOzh jtoixiZogi^ti, ßgaövpSy
625 dXXa jtaXl/iJtXayxrog orgitpag d'sop IXaöxoco.
dve d^e^ ravQop txatovraöag tjöh xal agpAp
jtQOTOToxop alycov rs JtSQijtXofiipaioip ip Sgatg.
äXXa fiip iXaOxov, d'SOP cifißQorop, al x* iXs^C^.
avTog yaQ fiopog iötl d^Bog xovx bötip er* aXXog,
630 TTjP 6b öixaioovpf]p rlfia xal firjö^pa d'XlßB.
ravxa yag ad-aparog xiXstac ÖBiXotci ßgorotOip.
dXXa ov Tov (iByaXow d-Bov (i^pifia ^vXa§ai,
oxjtOTB xsp jtäpTBOOi ßQotolg XoifioTo tbXbvti^
BXd"^] xal q)oßBQolo 6lx7]g {rB^tvxcoCi öafiipxBg,
618 Lactant. div. inst. VII 19, 9 non colentar ulterius dii manu facti, sed a
templis ac pulvinaribus suis deturbata simulacra igni dabuntur et cum donis suis
mirabilibus ardebunt: quod etiam Sibylla cum propbetis congruens futurum
esse praedixit: Qixpataiv (VJII 224) .... Erythraea quoque idem spopondit:
€^ya 619—623 vgl. (II 29—33). 368 ff. 659 f. 744 ff. Henoch 10, 18 f. Und in
jenen Tagen wird die ganze Erde in Gerechtigkeit bebaut werden und wird ganz
mit Bäumen bepflanzt werden und voll von Segen sein. Und alle Bäume der Lust
wird man auf ihr pflanzen, und der Weinstock, der auf ihr gepflanzt werden wird,
wird Wein in Fülle geben .... Apoc. Bar. XXIX 5. Später christlich: Papias bei
Irenae. II 418 Harv. — Lactant. div. inst. VII 24, 13 et alio loco (Erythraea ait)
de ubertate rerum: xal xöxe ... 622 vgl. V 282 f. VIII 211 f. II 318. — (624.
625 Clemens Alex. Protr. VII 74 . . . ovxmq fikv 6^ ^OQ<pBvg' XQ^^V ^^' ^^^^ avv^xBv
nenkavTifiavog' a)la av . , .) — 629 vgl. Deut. 4, 35. — 630 vgl. II 56 f.
618 Anf. = V. 722. — nvQÖq .... Tteoelzai: O-teißv xazaxavS^covtai
Lactant. — nvQÖg < «F | 619 ^Bog < ^ \ 620—623 vgl. V. 744 ff. | 620 noifivia
(AilXuiv. 9'QffAfjiaxu yalfig Lactant. | 621 dwaovaiv Lactant. öwaovai 4^^ \
622-640 wiederholt nach V. 725 A | 624 fjilkXwv Clem. noXX7)v ^^. —
ßQOTS TtoixM/jiTjzL = V. 217 (I 6). — ßQdövvB Clem. xax6<pQ0v <^W vgl. V. 217.
xaxofpQwv A I 625 naXifinXayxtog Clem. hnuyv nXovxov 4>^ \ 626 xavQtüv . . .
aQVMv vgl. V. 576 | 627 neQuxXo^Bvaioiv iv [o^aig vgl. V. 289. — ne^inkofiivaig ^
nBQiTiloiikvyoiv Rz. ] 629 = V. 760. vgl. VIII 377. — avrbg aus V. 760 Rz.
oixog ^«F. — xohx\ xal ovx ^ \ 630 /xr^Siva ^kiße vgl. II 74. | 631 SblXoloi ßgozoiaiv
= V. 662. 759 I 632 (piXa^s ^ \ 633 ßQOxolOL «/'. — koiiioXo : xöafioio oder noXifzoio
Mdls., aber lotfjLoTo zbXbvxitj ist analog dem homerischen d^avaxoio xikog gebildet
634 (poßBQoXo öixng vgl. zum Genus V. 673. 739. 777. 1 229. 322. — SIxt^ P Slxriv AB. —
xFxvx(oai Mein. Nauck vgl. Manetho III 299. Maximus 577. xvx(oac ^^.
in, 618-65L
xal ßaaiÄEvg ßaaiXTja Xäßy i'^Qav z atpiXijTai.
t&i'Tj 6' f{i-v£a JtoQ&TjCy xdi <pvka Öwäazai,
jjjEfiövEq Sk fpvycaaiv ig akhjv yalav axavtBc,
*äXXax&^ 6i re yata ß^iormv xal ßa^ißapog aQX'i
'EXaäöa jtOQ&i)ay jtäaav xal Jtiova yalap
E^aQvOp jiXovTOio xal olptIov etg tptv avtwv
tX8-(oOiv XQvOov TS x(sl aQ^VQOv itvfXBV earcu
V 9iiXox(ifJfioavvTj xaxä xoiftalvovaa :!töXBoaiv.*
X^Qtl i" diXorgl^, atatpoi Sb äxavrBc 'iaovTat,
xal Tinv (tiv /ÜJT^t; re x(ü ayQia Q^TjQta yah/q
oäpxag äTjJL^aovraf socav ötj raira zBXeaS'y,
XBlipava yata JiBXfBQog ävaicöoBiE &avovTmv,
ccvrij 6 aC^aQToq xal av^Qozo^ tazai axaaa
xt]Qvoaovaa zäXaiva /ivaog [ivqIo)
jtoXXa xqÖvcov fi^xri JtBQizBXXo/iBvoiv hviavzmv
iMM jtiXzag xal üvQEOvg yatoovq xa/i^olxtXa # oxXa'
ovÖe (iiv ix <S(>vftov ^vXa xo^pexai Blq JEUpö§ avyf]v.
fiH5 Tgl. Henoch 99, 4: Und in jenen Tagen werden die Völker iu Aufruhi-
kommen, und die Geschleohter der Völker werden sieb erheben . . . »gl. Apoc
Bar. LXX 3. IV Ear. 6, 24. 9, 3. 13, 30 f. Matth. 24, 7. — 638 f. vgl. V. 520 ff.
732 ff. - 642 Tgl. V. 235. U 111. VIII 17. — 647 vgl. V 276. — 649-651 Bzech.
39, 9 f. vgl. V. 728. 729. 731. Lactent. div. inst VII 26, 4 tum per annoB Septem
perpetes intoctae erunt silvaa neo exotdeW de montibus lignnm, eed ama gentinm
combnrentur . . .
635 x">piiv Rz. I Ö3ö 7ioi>9'iuv Opaop. noe»/jatt *»? | 637 atg f ]
ti38— 643 stört, da der Nacbaatz fehlt, vGllig den Zoaammenbang. Diese Vf. sind
eingeacboben, nm Hellai einen Hieb zu geben, und vor V. 643, der mit 637 in
Beziehnng stellt, ist etwas aasgebrocben des Inhalts, dass sie sterben (im fremden
Land): nach Wüam. Gffok. | 638 äUax9j/ Si Alei. äXXäx»'! {änax»'i R) ye
(oeL) 'l'W I 639 ^ogSiia^ Opsop. Top&^osi *'f | 640 i^aQVoy Opsop. i^aQvan *
^eproei ¥ 1 641 SX&wai 1- föftowao' A eA»ovffi PB. — e'ivtxev: fvfXBV *P '
642 vgl. n 111. Vm 17. m 235. — xaxa noi/iaivovaa nökeaaiv Alex, xaxa
Tiot/iivovaa n&Uaat * x. nri/ialyoraa re. ^ | 643 Änf. vgl. V. 511 | 644 rüw:
I« 1' I 645 aäyxag Gfroerer aaexütv <PV. — hiAv *) Volkm. iji&v ift *^ |
646-67."i < A I 646 yaZa ^lAiupoe -= VIII 33. — ävi/X-Jt/jeie P nvaXüiaeis B
647 Anf. vgl. V 276 | 648 (iviiiuiv: /itüpiuv Mein. t*^Xbov Ales, fiia^v Castal,
unnötig. — Nach V. 648 Lücke, in der das Subjekt (d. h. die Gerechten, vgl. Lactant.
a. a. O. VII 26, 4) und Prädikat zu den Objekten des V. 650 standen (vgl. V. 727):
Gffck. I 649—651 vgl. V. 728. 729. 731 | 640 7toiJ.ä: htial vgl. V. 728 |
860 [ ] Bur. — ymaaovq *. — jiaßnolxilä &' ^TtXn Ales, aaa V. 729 (wo
*: ntifmolxiXa z' ";iAa) Tiafjnolxü.a un>.a tf'V | 651 ftiv: y^e Gallaeus aus V. 731.
82 SibyUina.
xal ror* djt^ rjeXloLO d^soq Jtdfitpsi ßaöiXija,
6g jtäöav yalav jtavösi jto2.ifioio xaxoto,
ovg fihv aga xxelvaq, oig 6' OQxia Jtiora reXdöoag,
666 ovöe ye xalg lölaig ßovXalg raÖB Jtavxa ^toirjöBi,
aXXa d^eov fisyaXoio Jtid^rioag doyfiaoiv iod^Xotg.
vaog 6' av fieyaXoio d^sov jtegixaXXii jtXovrcp
ßeßQid^cag, XQvoA re xal aQyvQcp ri6i te xoOficp
jtoQg)VQea}' xal yala reX£Oq)6Qog i^öh ^aXaöOa
660 rcov dyaO^civ jtXrjß^ovöa, xal ag^ovrai ßaOiX^eg
äXXtiXoig ^xorieip ejtafivrorrsg xaxa ß^vfitp*'
6 q)d'6vog ovx ayad^ov JtsXszai öeiXotoi ßgorolOcv,
dXXa JtdXtv ßaoiX^sg e&väv sjcl ri^vöe ys yalav
dd-gooL oQfirjoovrai aavrotg xfJQa (peQovxsg'
665 6r]xbv ycLQ fieydXoio &£ov xal (pmxag aQiorovg
jtogd^elv ßovXrioovxac, ojcrjvixa yalav ixmvxat.
d^Tjöovacv xvxXcp jcoXeo)^ fitagol ßaoiXTJsg
xov d-Qovov avxov %xaoxog sxcov xal Xabv djtecO^fj.
xai Qa d^sog gxovfj fiBydXxi JtQog Jtdvxa XaXrjosi
670 Xaov analÖBVxov xBVB6q)Qova, xal xQloig avxolg
BOOBxac ix fiBydXoio d-aov, xal jtdvxBg oXovvxac
652. 653 Lactant. div. inst. VII 18, 7 . . . item alia (nach V 107—110): xal
tot'. . . 652—656 vgl. V. 286 f. 49 f. V 108 (414). - (655 f. vgl. Joh. 5, 19). —
659 vgl. V. 619 ff. — 660 ff. Jerem. 1, 15. IV Esr. 13, 33tf. et erit, quando audierint
omnes gentes vocem eins, et derelinquet unusquisque regionem suam et bellum
quod habent in alterutro , et colligetur in unum multitudo innumerabilis
ipse autem stabit super cacumen montis Sion .... ipse autem filius mens arguet
quae advenerunt gentes impietates eorum .... (vgl. Henoch 90, 16). Apok.
Joh. 17, 13. 14. (Ilhgov x^Qvyfxa p. 60 Hilgenf. xal zdv ^YardmcTjv Xaßdvreg
avayvwxB xal ev^i^aexB nokXä> rrjkavyioTEQOv .... zdv vtdv xov ^bov xal xa&iog
naQaxa^LV noLi^oovai tw Xqkttoj nokkol ßaotlBlg . . . .) — 668 Xaöv aTtBiS^:
vgl. I 204.
Nach 656 Lücke, in der u. a. ein earai stand: Wilam. | 657 vadg Mein. Xaög ^
Xaovg ^*\ — TCBQixaXXBt P^ | 659 noQifWQÖBi PB | 661 xorsBiv inafiivovzBg xaxä
[xax(j> ^') dvfxo) ^'Z^ Ausgg. xox^blv noifialvovxBg x» ^. Mdls. | 662 [ ]
Grfroer. — SbcXoToi ßgoxotaw = V. 631. 759 | 663 xifjvÖB yB Rz. xijvdB xb ^ xr'iv
yk XB ^' I 665 (pibxag aQiaxovg = V 109 | 666 Interpunction von Wilam. —
7xu)vxai Alex, "xovxai 4>^*' \ 667 ^ifjaovaiv xvxXat Rz. aus Jerem. 1, 15. ^aovai
xvxXio ^ xrxk(p B^/joütoiv ^ \ 668 kaöv änBLdfj'. Xabv anBX^ Herwerden. A.
dnBv&fl Mdls., doch vgl. I 204.
ri
m,
Xet(J<'Q aJt' äa^aväToio' äjr' ov^avöb^tv de JtEOovvrai
QOftipalai xvQtvoi xarä yalav Xatiutäihq, avyai
^ovrai fiEyaiat läfuiovaai stq fttaoe dvÖQ^v.
a7fi yala 61 xayytvdztiQa aalivotTai t/fiaai xtlvoiq
XtiQog äjc' a&apäzoto, xal Ix^eQ ol xarä jiqvtop
jiäpTa ze &Tjpla ytjq ^6' äoJieza ipvka itextLvmv
xäoal T av&Q(ojto3v ipiij;«' "«'• Jiäöa Q'ahxüaa
fQi^Ei, vjc' ä&avÜTOio jiQoataJcov xal qiößog 'iazai.
«so i'jXtßärovq xoQvq)ä!i t' OQ^mv ßovvovii zt JtBi.<ä{)OiV
Q?'l§Bt, xvavEÖv t' igBßog JtävzBoai ipaptlzai.
fj^gtai äi (päQayysii ep ov^eoii' vipi}Xotoiv
'iaaovTCU xh'jQEiq pexvcov qevoovoi de jcezf^ai
aiftazi xal xeöiop Jti-TjQcöaEi jcäaa Xß^ßdc«-
MS rei/Eß 6' hvmoLrjza zopol jisaiovzat ajiavza
apÖQWv äva/iEPetai', özi röv po/iov ovx lyvwaav
ovöh xqIow [lEyäXoio Ö-eoü. äXi' aipQovt H-vfiip
^äeztg iipogßf/9'ivT8g i^ 'kpov TjQaze Xoyxac.
xa'i XQiPEt xäptag jtoXbfia b-tög fjäE fiaxalQjj
890 xal jcvpl xal vszm ze xaraxXv^ovTf xal tazai
&flov ajt ovQavö&EV, ß«T«p Xl&'oq //de /«ia£ß
xoXXij xal -/a^^^'Ü ^ävazoq 6' ixl ZEZ^äxod' iazai.
xal z6z£ yvmaopzat &e!>v ä/ißQorop, oq zäÖE xqIpei'
ol/taty/j TE xal aXaXayitöq xaz' äjiilQOPa yalav
67'i vgL Lactaot. div. inst. VII Vd, 5 cadet repente gladtus e caelo ... — 675
Psal. 17, 8. — 676-e92 Ezeeh. 38, 20ff. (Judith 2, 8). Vgl. den griechischen
Henoch S. 8, Ififf. Flemm. Raderm. xcA aeia&/iaovrai niivra lä axQa w/s y^s xal
h^lfopETttt ai>tohq ZQÖßOi xal ipdßoi /iiyag l^ix^i xSiv neQänav n/e yris. *al aeut^f/-
aovTiu xal neaoüviat xal äia).vlt^iaovtai Sq/j vtptjkä, xal laTieivia^iaoytai fiavvol
inptjiMl toi' SiaQvQvai 5t>ii xal tax>}aoVTai log jojpis u. b. w. — 683 1. vgL
V. 804. — 691 vgl. V 377 f. — «93 Ezech. 38, 23.
672 (und Ö76) all''- iV Ez. [ 673 ^o/i^lai nv^ivoi vgl. V. ti34. — avyai
Mein, ov ye * < 1'; aiiyal erklart Xann&ÖEi;: Wilam, | 671 n^ovzai *. — lafi-
novaal t' ig Mein. L y kg S.7.. | öTf) = V. 714 vgl. 752 | 676 nivrov: rcAvzißv W |
677 80 Alex, (re Wilam.), nrßvtn de B^igia yaii/g ijjJ' SojiFca tfivla Tiativibv 'F
näväe Se fr/jp/« /«('j?? x&aneta [xiianFia AI ip. n. >P \ 678 näaai .... i/n;zo' ^
V. 558. — r' WUam. 6' •!•¥ Ausgg. | 680 nEitupoi',- Rz. | 684 ZBpaiipij Rx. |
686 Aul. = V. 460. — tevxea V vgl. 400 *<r. — ya/tal . . . 'dnavia vgl V. 275 |
68Ö tyvotaav: ivitjoav Mdls.? | 687 afpovt IH'fiiii = V. 72a | 689 xptvci *
xetviet Rz. — TS < * I 691 äiop '/'. — /il&og ijJi zöA«^ vgl. dagegen EzecL
3ö, 22 ldi^otg znA«e^s [ 693 xelvn *L xpivei FR xgalnt OjiBop. | 694 oifioiy!/ xal
dXaXayftbg f oifi. x' äXaXayfiitg 6fiov Main. oifi. ä', äXaL ä/iov Ra. — Jtat' diisl^uva
yalav = XII IL'ö vgl. H 1U4.
g4 SibyUlna.
695 H^srai oXXvfiipop dvÖQcip' xal Jtdvreg ävctypoi
cäfiari Xovöoptai' JiUrac öd ts yala xal avr^
aXfiarog oXXvgiivcop, xogiöoprai d-tjQla öaQxcov. —
avTog fioi raöe Jtdpra d^eog fiiyag ddvaog rs
sbis jtQo^TjTSvöat' rdös ö eooerai ovx dtiZsOra'
700 ovö^ drsXsvTTjTOP, 6 ri xbp fiopov iv q>Qecl d-sly
dtpevöTOP yaQ Jtpsvfia d-sov jtiZetai xaxd xoOfiov.
vlol (J* av iisydXoio d-Bov Jisgl vaop aotavteg
fjCvxlog C;f}öoPT^ svq>Qaip6fievoi ijtl rovroig,
olg öoiöei xxlöt7]g 6 öixaioxQlrtjg rs fiovagxog.
705 avTog yaQ öxsjtdoeu fiovog (leyaXcoarl ütagaordg,
XVxXod'BP (DObX XBlXOg BX(OP JtVQOg ald-OfliPOLO.
djttoXsfioi 6" Icoopxat ip dörsötv rjö^ ipl xaiQaig.
ov x^^Q 7^Q otoXiiioio xaxov, fidXa <J* BOöBtai avrotg
avTog vjtdQfiaxog dd-dparog xal x^^Q ^Ayloio.
710 xal TOT 8 6ri vijaoi jtaoai Jtokidg r* igdovöiv,
OJtJtoOOP dd^dpaTog (piXdei Tovg ävÖQag hcslpovg.
jtdvTa yaQ avToloiv cvpaympia tjöh ßorjd^st,
713 ovQaPog 7jdXi6g ts d^ei^ZaTog rjöh osX^Pi].
715 9]6vp djto OTOfddtcop ÖS Xoyop a^ovöiv ip vfipoig'
^öevTS, jcsöoPTsg djtapTsg ijtl x^opI Xioöcigisod'a
dß^dpaTOP ßaOcXrja, d'SOP (idyap ddpaop ts,
jtdfiJtofisp JtQog paop, ijtsl fiopog iöTl övpdoT?]g'
xal po/iop vtplOToio d^sov q)Qa^(6fisd^a jtdpTsg,
714 yata 6h nayysvhsiqa aalevastai Vifiaai xelvoig
698 vgl. V. 6 f. 162—164. VIU 359. — 706 Sachar. 2, 5. — 715 v^aor. Psal. 71, 10.
Jes. 24, 15. 41, 1. 42, 10 u. ö. — 716—731 vgl. V 493-500. — 716 Psal. 94, 6.
695 9?er«t ^ Soaezai Gfroer. Mdls. — avayvoi. Mein, avavöoi 4>^^ \ 696 xe
< «F I 698 f. VIII 359. — ^ebq fxiyag dihaöq re vgl. V. 717. V 500 | 699 vgl.
V. 571. — TÖÖE .... ätikEaxov 700 oi^ö* oiteXEvnjTOv Nauck. — ovS^ cLveX6vzt]Tov,
o Ti xev fiövov i. <p, ^ely Mein, ohö* dTekevrijta 8rt x, fi, i. <p. d^slt] 0W \
701 a\p6v6ov 4> \ 703 t^iicovr Castal. ??}(7ovt«i *P^ \ 705 (idvoq fieyaloxsxl Gffck.
fidvog fieydXcjg re <^^' fiiyag fieyakcDarl Mein, fxeyag fieydXwg ze Canter | 706 xvx-
koS-ev Opsop. vgl. Sachar. 2, 5. xvxkcod^ev W xvxXojd^ *P. — TtvQÖg aid^ofiivoio =
II 196. VIII 338 I 707 ivl Castal. ^v 4>^ \ 710 noXteg Mein, ndleeg ^ ndkeig ^. —
r': re P^ | 712 < P. — ai^toXai k^ \ 714 aus V. 675 interpoliert: Opsop. |
715 X6yo)v ^. — 6h köyov a^ovacv dv vfivoig Wilam. Xdyov &§ovai 6* dv vfivoLg ^
A. M^ovOLV VifiaoL xeivoig (aus V. 714) W L i^aQ^ovacv dv v. Bur. A. i^i^aovaiy
iv V. Rz. I 716 haa6)fie&a PRL | 717 vgl. V. 698. — äevaöv re: v%pi<n6v xs ^ I
718 7iifjL7iwfjL6v : a7iev6ü)fiev Mdls.?, doch {vgl. V 496) ist hier von einer Ttofini^
die Rede. — fxovov ^.
■lio öoTt SixaioTaroq :!ri}.iriu xävTtav xara yalav.
TjfiElg 6' dd-apÖTOto zglßov jzEJtXavijfiivoi ij/iiv.
tQya 6i xftpojrofz/TK aeßdofit&^a aipQovt Qvjim
eidfoXa ^öavä iE xaxa^&ifiivcov avd-QcoJrcav.t
Tovra ßorjOovaiv ipvxai xiarmv av9'Qm:!c(av
745 [»rfewre. ffeoü xaTa druinv ijci aro^äxiüoi Jisoävta;
TtQiprafiEV vftvotot &£Öv yei'sr^Qa xaz' otxovg.
IX^Q^" ojiJLa xoQtC.öjiEVoi xarä yalav a^aaav
hcra XQÖi'tav (i^xtj JitQiTBXXofievcov Iviavrmp.
xiXrag xal Supsov? xoQV&ag Jtafi^olxtXä & niiXa,
7S0 JtoXXa TB xal TÖ^mv jtX^jdiv ßEXdojv äSixmv tC
Dürfe yaQ ix igv/tov §vXa xäiperat dg jrupög cw/jjv.tj
äXXä. räXaip' 'EXXäi;, vxEQrjipava jictÜE gjpovojjötf
XlaaEo <J' ä&avarov fiEyaXrjTOQa xal XQOfpvXagar
atitXov fiij ejri z^vöe JiöXtv (oöv) Xaov äßovXov.
733 oOte (ijj ei öahjq yalr^q ütiXezat MEyäXoto.
(ir) xlvei Kafiägtvav' äxlvfjTog yaQ äuElvmv
721—723 [Jnetinus:] Coh. ad. GrMO, 16 fha a)Xa/ov nov oviwq {Xiyu Sl-
ßvUa)- ^fiBiq 721 f. vgl. in 9. Fragm. I, 23 f. Hekataeus bei Enaeb. Praep.
m. Xin 13, 40 aua „Sophokles" V. 4 fi'.; Sv^ioi Sk nqfJ.ol xaQälav jt>.av6>/ievoi 1
hSpv<fäfiEtf&a TiTjfiäziav naQa}i>vx'iv I ftfü«' äyäXfiai' . . . 723 vgL V. 554. —
728. 729. 731 vgl. V. 649— 651. — 732 IT. vgl, V. 638 £ — 736 altes Sprüohwort:
Vergil, Aen, in 700 f. (Sohol. Veron. p. 92, 30 Keil). Sil. Italic. XIV 198. Zeno-
biuB V 18 [Paroemiograplii Graeoi ed. Schneidewin-LeDtBCh I 123, 1). Anthol.
Pal. IX 685. Lukiaiit Paeudol. 32. Stephanns Byz. u. d. W. u, a. Didymos: de
trin. 236 «JJ.« rä /lev mgl ixetviov zütv /irj6a/iov tplijov Ötiü riö xal ri/v f^ ö/uovvfilai
721 Tgl. V. 9. Fragm. 1, 23. — zplßovt [Justin.] < * | 722 l^ya Si Z^'i'"-
nolijca = V, 613. — Sh: [Jnatiii.] zt *<P. — aeßäa/is^a * atßAa^tjiitv W yf-
ffaipouev [Jastin.] oeßa^öfie»' Älei. [te . . .) aeßäa/ttvoi Wilam. — Sypovi &v/iä —
V. 687. — &vßä>: ii!-»m [Justin.] | 723 vgl. V. 554. — iiäiala ^&avi je xarafOt-
/livatv iv^piimoiv Maranua elVmla ^oäviay re nazaqi&ißivaiv z' (ivSpiüiriuv [JuBÖn.]
Eliüikiov So&vaiv 16 xma^. AvBq. 4'1' | 724 < P. — ßo^aovai -PV | 725—731
( ] Gfibk. Wflam. — 725 ä^ftof : äCifia Mdls. öio/iat' Hartfll njöv Mein. — Nach V. 725
wiederholt V. 622^640 A, am Rande: ntQiTTol atlxoi Iweaxaliixa | 726 t^pv^iufisf
V. fttiv Caatal. SßvoiOi.v zigyjioiifv &eäv 4> v/ivoiai nifiipcifisv 9tAv *F. — xaz'
o&ous Tgl. U 269 I 727—731 [ ] Gfroer. ] 728 IT. vgL V. 649—651 | 729 »' Opdoii.
r * re "P I 730 te Gffck. Sh 'Pf. — nh)»>} Alex. — &Slxu>v: axlSiov Mein., doch
handelt es sich um Bogen und Geschosse der Ungerechten, vgl. V. 727 ix^Qmr
Snia I 731 ix d^vfio^: iv Zf'pi it äfjvfiov W. — xdipeie P xdiffttat A. — igP
tii d. and. H8S I 732 rdkaiv': AXef PS aXev B < A mit Spaüum. rdX' h L
734 |wij Ewald öf/ *¥<. — zpöc (j>iv 6i API le zijv n6hv *. — Nach niXiv + adv
Wilam. ziv Caat. | 735 ju^ Wilam. ßtv **P. — Meyäloio Mdls. Bur. iieyähjw
AuBgg. 1 736 xa/iUQlvay 4'.
86 Sibyllina.
JtaQÖaXiv ix xolrrjg' fii^ rot xaxov avrißojifjöi]'
dkk^ äxixov, fii]6^ lox vjt€Q^q)avov kv ar^d-sööip
dv(i6v vjtBQtplaXov y orelZag jtQog dyciva xgaracov,
740 xal öovXsvs d'stp fieyaXcpy tva rcovöe fisraöx^g*
ojtJtoTS Ö7] xal rovTO Xaßxi tiXog aiöifiov rjfiaQy
[slg 6s ßQOTovg ?]§si XQlöiq dd'avdxoio d^eolOy]
7]^6i ix^ dv^Qcijtovg fisyd/if] XQlöig ^6s xal ccQX'^-
yri yaQ JtayyBvireiQa ßgorolg öoiöei top agiötov
745 xagjtop djtsiQiöiop ölrov otpov xal hXalov
[avTCLQ djt^ ovQapod-sp fiiXtrog yXvxBQov jtorop tjÖv
ödpÖQsd t' dxQoÖQVOP xagjtop xal Jtlopa fifjXa
xal ßoag ix r* ola)P agpag alyäp re Xf^t^dgovg']
jcYiydg re Qi^^sc yXvxBQag Xevxolo ydXaxrog'
750 jtXrJQSig rf* avTs JtoXsig dyad'mp xal Jtlopeg dygol
eööoPT*' ovöe fidxciiQa xara x^opog ovdh xvöoifiog'
ovöe ßagi) örspdxovöa öaXsvrssrai ovxiri yala'
ov jtoXsfiog ovo' avTS xara x^opog avxfiog er' sörai,
qv Xifibg xagjtcop re xaxoQQsxrsiQa xdXa^a'
755 dXXa fihv sIq^ptj fieyaXrj xara yatap ajtaoap,
xal ßaCiXsvg ßaöiXfji (plXog fiexQi regfiarog iörai
alcopog, xoiPOP re pofiop xara yalap ajtaöap
dpß^Qcijroig reXiöeisp hp ovgapA döregospri
ScoQeäv otv^QLDTiocg öeöwxöx elQrjxdtwv fiii xivei . . . Dementsprechend 737 Anf. auch
Sj>rüchwort. — 741 — 743 Lactant. div. inst. VII 20, 1 de quo iudicio et regno
apud Erythraeam Sibyllam sie invenitur: örniÖTe (J?) . . . 744 ff« vgl. V. 620 — 623.
368 flF. — (749 vgl. Jes. 35, 7). — 751 ff. vgl. V. 367—380. 780. V 253. Psal.
Salom. 17, 36 ff.
737 roLi XL W. — dvTißokirja^ Volkm. ävxißoXiiayq 4*W {xaxov) dvrißo^ajfg
Bur. I 738 i'axe ^ | 739 arellag vgl. zum Genus V. 634 | 741 vgl. V. 569. — «Jj>
xal TOVTO kaß^ Lactant. nur xal xovxo 4^^. — aLOiov ^^^ | 742 nur bei Lactant.
< ^«F [ ] Rz. I 743 vgl. V. 784. — [isydlri xgiaiq ^dh xal aQx^ Lactant.
dyaB^ovq ueydXoio xax* ^QX'h'^ {xaxaQx^^ ^) ^^ dyad^ov fxeydXoio xaxaQx^
Volkm. 1 744 ff. vgl. III 620—623. Vni 211. II 318. — navdQiaxov Mdls. '
746—748 Zusatz: Wilam. — dxdg ^ \ 747 dxQoSQvia PS | 748 'ex x' dliov Volkm.
^x r' dgvihv ^W, — xt^«()ov$ ^ (so auch ApoUinar. Ps. LXV 32 x^/"«(>o«Tt)
XifJidQQOvq AS Wilam. xei-i^dQQovq P xLfiaiQaq Volkm. Alex. | 750 aixex ai RL |
751 x^ov^?: x^ov^s aixf^^Q aus V. 753 W, — oiSh xvSoifjtdq .... 753 .... xaxd
X^ovöq < A mit Zusammenziehung von 751 und 753 | 752 Zusatz: Wilam. vgl.
V. 675. 714 I 753 nach TCÖXefioq -\- x* 4>. — ame Mein, av ye 4> av ^, — h"
< 'P \ 754 loifidq W. — xaxoQQ^xxeiQa Dausqueius Schneider xaxoQ^eiQa 4>
xaxoQiixeiQa [xaxaQ^xriQa L) ^ | 755 vgl. V. 780. XI 79. 237. XH 87. 172. XIV 23. —
fifv Alex. fiLv 4» fi^v W. — xaxd yalav anaaav -= V. 757. XII 157 | 756 ßa-
aileX ^ I 758 dv&QWJcoiq Castal. dv&Qwnovq 4W.
ni, 737—777.
ä&du«TOi;, oöft jcijtQaxrat dsiXolüt ßgoxotüiv.
KU avrög yitQ /lövoi; ^otl d-eoq xovx 'iaziv et' äi/oc"
avröq xal jrvgl ^k^^eitv ^[oAejrtBi' yivoq avÖQWv.
aXZk xazaajtevoavreii tag ipQivaq sv ar^it-eoaiv,
(pivyezs XaTQElag avöfiov^. xm ^mvut XazQtve'
{lotXBiiiQ xE^Xa§o xal apOEvog äxQizov tvvflV
765 zf/v 6' idltiv -/ivvav ^aiöfov rp^pt ftTjd'e g^öwEwe" -
TcrÜTK yaQ a&at>azog x^xoHtoaerat og xsv a/iapzy.
xal zözB örj t^sysgel ßaöiXtjiov eiq almvag
xavzag sji' äv&^Qtäxovc, äyiav vöfiov og Jtoz' 'iöcoxnv
Bvasßiatv, zolg Jtäaiv vjt^oxezo yalav avoi^Biv
7711 xal xöofiop (laxaQiav zs Jiviag xal zäp|«CTC! ^Jtäeza
xal vovv ä&ävctzuv altämov Bvq)Qoavv7]v ze.
jidaijg d" tx yaitjg Xißauop xal dröp« jrpög olxovg
oiaovaip fteyäXoio &£ov' xovx iomrat ai/Log
oixog kx' ävä-Qfö^oiat xal iaaoii^voiat xv&-ea&-ai,
IIb äi.X' ov fdcoxt {^^ög jciazolg ävÖQeaai yBQaiQHV.
\viov yitQ xaXeovai ßgozol (leyäkoto Ö^eoro,]
XM Jtäoai pitdloio TQtßot xal Tp»/;[f£c oxd'at
760 = 639. — 763-7Ö6 vgl. II 56 ft'. — 763—766 Lactant, de ira dei 22, 8
rursuB aliu loco enumerana qnibnB maxime tkcinoribiiB incitetur deua, haecintulit:
(pfiye ... 764 vgl. V 16Ü. 430. IV 33 f. III 185. — 765 vgl. II 280 ff. — 775 Lactant.
di». inst IV 6, 5 falsch lesend (vgl. 776 vidv -PW) Sibjll» Erythraea et
ruransin fine: Sillov . . . '^ [Angvmünaa:] contra quinque haer. p. 3 G. — 777—779
Jen. 40, 3 f.
759 Saa: S' Bob f. — änXoiai ßQOzoiaiv = V. 662 | 760 — V. 62Ö. vgl.
VIII 377. — xoix: xal ohx •I't' (vgl. V. 629 *P) | 7fil ^USsi f. — znAenuiv
yivoi f Bur. xakeTtbv /iivai; •!• Änagg. | 762 xavatmtiaavxEq iäq ßnt. xazaanei:'
aavxeq ißäq ^'P. — Der Vera iat mit 763 iptryezE Flickvers, die reinere Vorlage
tritt in Lactant. hervor; die Vv. 784—766 BChlieasen gut an V. 740 an: Wilam. I
763 qievyezs ^'1' gnvyt de Lactant. vgl. zu 762. — &v6iiovq Lactant. äSixov ^V
Mxovi Caetal. — käzticve Lajitant. iatpei-ere *y | 764 vgl. V 166. 430. IV 33£ —
fioixelag Lactant, fioixe^av ^1', doch vgl. V 166 *. — jce^piiingi) **P le ipvi.ai<u
Laetant, — ä^atvog äxgaov eiv/fv Lactaat. SlxqLzov ä^aevog liv^ *<P äxgnov
fi. e. Opaop. I 765 iSlrjv Rz. — ipöveef Lactant ipoveiag? ^1' | 766 ratJra
Lactant. Rz. ToZaSe 4>V Alex. Bur. — xev Lactant. x&v 4>1' | 767 J%: i's B. —
iyspei A. — «^5 tutg aaävaq | 768 ( ] Bleek. — 3? noi Alex, onnit" *^ '
7tt9 eidEßiat V. — naaiv: nSaav Gfroer. | 770 xal xia/iov r* ni'Xaq /laxäpuiv # )
772 Tipig otxovg = V. 314 vgl. 726 | 773 niaovai "P. — xoix (OpsOp.) Alex, xal
«ix *¥ I 774 iaao/ihvois 'P \ 775 ÄU.' Sv 4>V aU.ov Lactant. [AnguBtio.] —
niaioiq avS(ieaacv La4:tant. niatfiv äväQix ^f I 776 [ ] Ofroer. Hügenfeld aXe
chriaÜich. — i<Ü,v ^'P vaiv Alex, olxov Bur. o'iov Mdls. doch vgl. Joh. 2, 21. —
»fov PÖ. I 777 ijifj;;«.- Sx,&<u vgl. 1 322. rpv/*'ni' ^'z*«' 'P-
gg Sibyllina.
ovQsd d"^ vtprj€pra xal aygux xvfiara jtopzov
evßaza xal BVJcXwxa y£vr}OBrai rjfiaoi xelroig'
780 jtaöa yaQ slgi^prj ayaO^cov ijtl yalav Ixvstrar
QOfig)alav d* äg)eXovöi d^eov fieydXoio ütQotprirai'
avTol yaQ xQiral eloi ßgorcöp ßaöiXslg re ölxaioi.
eotai 6fj xal jcXovxoq kv ävO'QWJtoiOi ölxaiog'
avTf] yaQ fisyakoio d-sov XQloig rjöe xal ccqx^-
785 evtpQavd-riti, xoqtj, xal dydX2.eo' Col yaQ eöwxsv
€V(pQ00vvr]v aicivog, 6g ovQavov bxtlöb xal yijp,
SV Col rf* olxi^oer col d' eaosrai dd-dvatov g)c5g'
rjös Xvxoi TS xal aQveg kv ovqböiv dfifiiy^ edovrat
XOQxoVy JtaQÖdXtig r' kQltpoig afia ßocxi^Covrar
790 aQxroi Ovv fioöxoig vofidösg avhod'^öovTar
öaQxoßoQog rs Xiop q)dyBxai dxvQOV jtaQo. tpdrvxi
mg ßovg' xal ocalöeg fidXa vrinioi kv öeöfiotoiv
a^ovciv jrtjQOV yaQ kjcl x^ovl d-rJQa jioci^Cbi.
ÖVV ßQBg)6alv TB ÖQdxbVTBg afl döJtlöC XOlfil^COVTai
796 xovx ddLxrjOovOiV x^^^Q Y^Q &bov eöOBr' kjt^ avrovg.
Ofjfia 6b toi kQBO fidX* aQKpQaödg, Sötb voi]öai,
780 vgl. 751 ff. — 783 Philo: De praem. et poen. 17 p. 424 M. — 785 Sachar.
2, 10 (Jes. 60, 1). vgl. Sib. V 260 ff. VIII 324. — 788—795 Jes. 11, 6-9. Apoc.
Bar. LXXIII, 6 et venient ferae e silva et ministrabunt hominibus ; et aspides et
dracones exibunt e foveis suis ut se subiciant parvnlo . . . Philo: De praem. et
poen. 15 p. 422 M. — 788-791. 794 Lactant. div. inst. VII 24, 12 Erythraea
vero sie ait: ^Sh lixoi ...
778 Anf. = Fragm. 3, 6. — vxpöevta ^ \ 779 evßaza Opsop. Evßora {aßoxa P)
4^^, — xal svnX(t)Ta yeri^aBtai Wilam. xal cfeAwra {evnkora L) ye ^aaexai W
ö^ xal sinXoxa MaaexaL 4> \ 780 vgl. V. 755. — "xrjxai Rz. | 781 QOfiipalijv Rz. —
d': t' y^. — ^eov fieydXoLO 7tQ0<pf}xai vgl. V. 582 | 782 xQixal eiai Volkm. Mein.
xQixal inl ^W \ 783 'eoxai ö^: iaoeixai Si ye ^ Volkm. | 784 vgl. V. 748. [ ]
Bleek. — xQiaiq ^6e xal aQx^ Alex, aus Lactant. div. inst. VII 20, 1. xpiaig Maaexai
OLQXV *^ I 786 alwviov ^. — dg y^v = V. 35 | 788 ^6h Xvxoi xe xal Lactant.
^v 6b IvxoL xe xal *P^' evS-a Xvxol xe xal Volkm. avv 6h kvxotg xal Mein. —
afJL^iy* Lactant. afjLfxiq 4* afxa ^ \ 789 7iaQ6dXeeq 4>, — ßooxrjd-irjaovxai ^ \
790 •< A. — avv . . . avkioS-i^aovxai: övv fAOöxoiöiv ofioi} xal Ttäöi ßoxoZöiv
Jjactant. avv fidaxotg vofjid6eaatv aXtaS-rjaovxaj, Mein. — vofjid6eg: vofid6iov ^ !
791 ^dyexai axvQOv Lactant. axvQOv <pdyex* 4*^*' axvQOv cpdyexai Opsop. —
naQCL (pdxvy Lactant. iv <pdxvy 4* inl (pdxvijg ^*' inl (pdxvy Rz. | 792« 793 <: Lactant. |
792 ibg ßovg am Ende von V. 791 *P \ 793 a^ovai W (Jes. 11, 6) S^ovaiv (M^ovaiv
PS) ^. — TtvQQÖv ^. — TtOTJaei FL nxor]aeL 4* \ 794 avv ß^i^ealv xe Lactant. xal
ßQetpkeaai 4> ßQe<pieaal xe W, — a^i danlai Stadtmüller Mdls. aus Jes. 11, 8. a^ia a<plai
(acpiiai L) AMATHCl (amustesi PaL-Vat. 161) HSS. des Lactant. — xoifjtrjdi^'
aovxai ^ I 795 < Lactant. — xovx: olx ^*\ — d6ixr]aoiaiv PS d6ixi^aovaL d. and.
HSS. — &eov: xvqlov \ 796 xoi: aoi 4*. — waxe vofjaai = V 351.
m. 778-811,
^vixa d>i Tiävrmv rö TtXoq yaliiqii y^VTjrai.
öje;iÖT£ XBV (tojtrpalai kv ovQavip aOTspÖBVTi
ivvvxtat ö^fffööi JcQoq eajtiQov ^de Jtpög »/(»,
avrlxa xai xopioqtoq Öji ovgavod-tv XQOipiptjTat
XQoq yalav *ajrßv, xat ot* adXaa ijeXtoiQ
ixji£l^|>Bl xazä fiioaov äx' ovQavov t/öe aeXTjvijg
äxzlvBq jiQo^avovat xat äip ixl yalav Yxovraf
alfiari xal arayövEaai Jtsrgmv 6' Sljio a^fia /e'vjjrai"
kv vtipeX^ d' oytEO&s Itäx^» JtE^röv (re) xal luxicav
oia xvvriftalTiv d-ijQäv, ofttx^^aiv ofiohjv.
rovTO teXoq xoXefloco teXeI Q-tog ovQavov olxmv.
aXXä X9V ^övxaq &-miv fiEyäico ßaOii.Tji.
Tavrä aoi 'AaavQiijq BaßvXmvia TEixea ftaxgä
olazQOfiavTjg jtQoXutovOa, kg 'EXlaöa jtE/txöfievov 3cvq
jtäat jiQo^TjTsvovaa &Et)v fiijvi/taTa &vtjTolq
(798. 799. 805 vgl. Josephua: Bell. Jud. VI S88 liv yoih' ä9-)MV S^/iov
oi luv htaxeävei; xal xazaipevSöiiiBviii tov &Eoi> Ttjvuiafka napinei&ov, roTt
Jf ivcLQy&ai xal iiQoaiifialvovai vipi fte)J.ovaav ifft/filav rigaaiv oifre nQoaeqtov
oik" ixlmevov, &Xi.' ü)5 ißßf^QovzfjßivOL xal ßJjZE Sßßaza fi^fis Tpvxtjv Jz"*«?
zibv tov freoC icrj(>vYtiäz0y jiaQ^novaav, Toizo /ihv Szs ixi^ tt/v !%äliv aazpnv
latij ^Oßfali} jicßCffiÄ^tftöv.. , . 2Ö8 TtpÄ yÜQ ^Xlov Siafta^ &ipä^ ftEzsuiQa
TiE(fl näaav r')v ydi^av äp/iaTa xal ipäXayye^ fvon7.oi Si&novaai tSiV
vs^Siv'xal itvxJ.ovfiEvai läq viöXEiq . . . vgl. Tacit. h. V 13. ti Mokk, 5, 2). —
800 rgl. Deut. 28, 24. — 801 ff. vgL II 184 f. Joel 2, 10. — 804 vgl. V. 683 f. —
809—814 (vgl. V. 97 ff.) Lactant. div. inat, I (i, 13 suatque confuai (SibjUarnm
libri) nee diBcemi ac auuiu cuiqus adaignaji poteat uiai Erjtbra,eae, quae et Domen
suiim verum carmini inaernit et PJrjtliraeam ae uominatuiri praelocuta est, cum
eaaet orta. Babylone. [Juatinua:] Cohort. ad Graec 37 zaitijV öi (il/v Slßv)^av)
ix /lEV BaßvfJbruQ uiQ/t^attai ipaat, Btn>o>tiaov zon r^v Xa}.Sa'ii^v laxoQtav yqÜ-
799 Eanseor Mein, imifiav 4>'P \ 801 Rnav te xai oi.xal 'dixav ■^ ., ^ WÜam. |
803 ixXtliper. vgl. V. 803; /liaov W | 803 n^o-paviöai. Alex. — 'ixoivrai Alei.
uraprgl. atanden Coniunctire (ebenio wie 802 inXElips), aber der ZasammenliaQg
ist (vgl. bes. 8Uö tf.) gestQrt: Wilam. | 804 vgl. V. 683. — täitaci xai atayiveq f
al/iaiiicai? aiBYAi'Eaai Alex., doch vgl. V. 691 : AWos ijü y^Ahilff. — ^ <aco Alex.
«f ifaiÄ *>? I 805 üV>eij9«( (ApEO*al A) -PL. — mtßtv ze xal hmimv vgl. V. 612. —
rr + Betuldu* < <I'^. — iToielatv * 1 807 noUfioLo teXeT: x6ohoio reit! Bur.
Gomperz it&vztov teUei Bk. ana V. 797, Ttävzmi' ^i<SEi Hauok itoXißoio xi^eZ
Wilam. I 808 ueyäXi,»: ßEyäXiii »Eiji W | 80!) änavploiq A. — ßaßvlüivea * Baflv.
lövös auB V. 160. Vni 7 Opaop. | 810 flg W | 811 Anf. = VIU 3. — 9eov
fUjvtfiata ■= Vm 2. — /iT/vl/iaTa Caatal. fnivifiazu 'P (ii/tt}/ima </'. ^ 9vriZ0ii;:
ßgozoli V tpalvo, aus VIR 2 Rh. — Nacli V. 811 Lücke: Affaei di'o azlxot in PS
am Bande von 1. H. , ähulieli in p nach Opaop. eine Lücke bezeichnet, in A ist
Raum filr 2 Vv. freigelaasen. Nach Blasa stand darin der Name der Sambethe.
90 Sibyllina.
(SöTS jtQOtprjtevöal fis ßgotolg alvlyfiara d^Bla,
xal xaJiiöovöi ßgotol fie xad-^ ^EXXaöa jcarglöog aXXrjq,
i§ ^EQvd^Q^g ysyavtav dvaiöea' oi 6i fis Klgxijg
815 (iTjftQog xal rvoöTolo JtaxQog (prjöovoi SißvXXav
fiaivofievr]P tpevötsiQav' ijtrjv 6e yivr\xai aütavxa,
TTjvlxa fiov fivi^fiTjP TtottjOetB xovxsTi fi* ovöeig
fiaiPOfisvTjv q)rjasi6, d^eov fisyaXoio Ji:Qog)7JTiv,
ov yaQ IfioX öi^Xwösp, a jiqXv ysvExrjQöiv i/iolöiv
820 oööa 06 jiQ&x^ kyivovTO, ra fioi *d^sog* xateXs^s,
x&v liBxijtBira rfe Jtavxa d^sog vocp kyxaxed^rjxev,
Söx€ jtQoq)rixBV£tv fiB xa t* iöcofispa jiqo x kovxa
xal Xe^at d-vrjxolg. oxe yaQ xaxexXv^exo xoöfiog
vöaöi, xal xtg dvfjQ fiopog evöoxlfirjxog kXeltpd^rj
825 vXoxofio) ivl olxco kjtiMXdoag vöaxsööip
övv d^tjQölv jfxrjpolöl ^^ ?r* kfiJiXrjöd^ jtaXi xoöfiog'
xov fisv iyco vvfig)r] xal dg) aifiaxog avxov kxv'/ß'riv,
Tq5 xa Jtgmx^ eyivovxo' xa rf* eö^ö^« Jtdvx^ djisöslx^^'
coöT* djc^ ifiov öxofiaxog xdö^ dXrjd^iva Jcdvxa XsX8xO-a>,
tpavtog dvyarsQa ovaav. Vgl. Pausanias X 12, 9 BriQwaoov Sa eivai naxQoq xal
^EQVfidvd^q fxrjTQÖg (paoi üdßßrjv- ol 6h ahz^v BaßvXoivLav .... xaXovaiv ....
Moses von Khoren I 6. (Varro bei Lactant. I 6, 8). — Schol. Piaton. Phaedr. 244 B.
Prolog S. 2, 32. Anecdot. Paris, ed. Gramer I 332. 22 fF. — (815.) 816-819 Über-
lieferte Formel, vgl. Phlegon: Macrob. p. 90, 12 Keller: fxaLVOfihri fjiev ivl Bviftoiq
xal cLitLOxa Xiyovaa \ navxa 6^ vnaQ ngotSovoa ßQoxoiv övaavaaxBTa xi/jörj. Vgl.
Sib. XI 317 fF. — Lactant div. inst. IV 15, 29 denique Erythraea fore ait ut
diceretur insana et mendax. ait enim: (pi^covai . . . 823—827 vgl. I 287 f. Prolog
S. 2, 33. — 829 vgl. VEI 360.
812 Anf. vgl. V. 822 | 813 xaXiaovai Rz. aus Lactant. nominatuiri, xaX^ovai
^^ I 814 yeyowTav ^ \ 815 rvoiaxoXo: Fkavxoio aus Vergil: Aen. VI 36 Bleek |
816 fjLaivo/xBVTjv vgl. XI 317 f. — xpevazQiav ^. — inäv Lactant. | 817 /xov fivifjfjiTjv
Lactant. /xv^fir^v fxov 4»W, — noii^aovot W. — ß oiöetg: (f ovöeig ^ \ 818 fxeydkoio
Lactant. fieydXtjv öh *PW \ 819 oh yaQ ifiol ö^Xwaev Wilam. ov yaQ ifiol Srj-
Xwaei ^«F I 820 6h Wilam. re ^^. — rd . . . xariXe^ev vgl. VEI 359. — ^edg:
yevhrjg Wilam.; das erste hat Gott ihren Eltern gezeigt, dies weiss sie nur von
ihrem Vater, alles spätere hat ihr Gott offenbart | 822 Anf. vgl. V. 812. — ra . . .
idvta vgl. XI 319 | 823 SrrjTotg, Zxe ydg'. d^r^oToL yaQ ü)g (wl F wi R) «f^ |
824 fJLÖvog EiSoxlfirjTog: dg av elöoxl/jLTjzog {dg dvevöoxlfjiTjTog L) W. — iXsl^rj
Castal. iXilj<p^ ^^ I 826 ^t^qüI ^^. — ndXiv xdaßog PBS xöoßog ndXiv ^^ \
827 kvx^tiv A kSxS^rjv d. and. HSS. vgl. VIII 471. Fiagm. 1, 16 | 829 vgl.
VJII 360. — XeXix^cci' Bur. — Subscriptio: ix 6h xov xqLxov Xöyov, oxlxoi'
aX6 R Xdyog xhaQXog: axixoi äX6 FLT.
yfoyog rtra^Tog.
EXvTf. Jitto? Aah/Q liByctXitvxioq ßvptäxt/s tf,
oooa fuüi^&^yxToio Öta OTo/iarog (layäQoio
fiiXXia aip' ijfteT^QOv xnvaXt^S-sa fiavTtviO&af
ov it^ivöovg ^olßnv XQ^^f^^lT^ffo?' opts /läzaioi
ä äv&Qcojiot &tov eixop. erEipEvOavro de (laVTiV
äXXä d-Eov (lEyaXoio. rhv ov x^Q^g IjtXaaav avögmv
dÖcöXoiq üxäXoiai Xi&o^iarotaiv oftoiov.
ovöh /öp oixov ixet vom XlS-ov iXxva^tvxa.
xtaiporaTOV pcoööv te. ßQoriöv xoXvalyia XfößijV
10 äXX' ov lÖElp ovx EüTiv «jtÖ x^ovoq oväk (tirg^aat
2 fteXiif&iyxtoio : vgl. n 3. X! 324. (2 f. /leyäeow : vgl. Arietophanea' Ritter 1016). —
4-7 Clemens Alei. Protr. IV 50 Jiddaxtslor (ßr die Schädlichkeit des Götter-
ilienatea) 5k iiitv nagaS^ao^iai il/v npofu/riv SißviiXaV ' oi . . . it, vgl. V 326.
Polemik gegen die heidnische Sibylle, vgl. Paosatiia« X, 12, 6 n^ iyw, & ^oißoto
aa<p>iyofik iifiL Xlßv)la. — 6—17 vgl. m 12ff. — 6 t^v . . . . M^v. vgl.
Oregor. Naz. Carm. p. 424, 10 M, Sy al jfepes i^frilsaaBv.
HSS.: QVH = Ü. ÄPSB = *. FBLT = V.
Oberechrift: aipiXXJ/s Xiyog i Q &: lüiv nßognjruiüiv aifivlXtjQ Xiyoq T VH.
köyoi jha^og' ntgl 9eov xal Sta<p6poiv 2'"pü)V ital v^aior P ncpi 9. x. i. %. x. v. A
küyoi; TEToprog W.
I vgl. V. 23. — xlvre ß xXals *^ xlvf Opsopoeu» iel,vSi Rzacb. — 'Aal>ii . . .
EbQÖintjq vgl. in 416. ^ 'Aal^q: ßaailtlriq £i. — fifyaXaiXfoq ä iieyai.aix^° *
HSyälav/ß V \ 'i Zm ii. — /iihi0iymotQ A fieXvp^itnoto PDS fieUip&how V
noXv^öyyoio ß. — ßiydQOio MendelsHolm ficyäloto Sl^V. — navalTj&äa fiav-
TevEii9i!i Tgl. 111 2 I 4 ^isvioig ^•olßov XQ^^ftY^Q"? Alexandra ^EvSovq ipoißov
Xeiot*^OQog 4> jpevdfj ipolßov xpiff^iiinpos 'P ' <polßov ipivöriyÖQOV Si t/ieWos
^oißov xe'jdfi^yOQov ClemenB | 5 ßävrii VH ßänfig Q | 6 tdv . . . ävifiOtv vgl. V. 11.
VII !)5 I 7 Änf. vgl. ni 31. VIU 379. — AXäXoimr: aXXoiai. Q vgl. VI! 14 *«*. —
Xi»o^iaTounv: U&oig (h''&Oig H) yXvmolaii' fi h&oy}.vnToiatv Alex. | 8 oSts *«'. —
ohov: tlxAv' Biiresch. — vaüv y. — U9oy khtvo»hTa {kixia»ivT« VH) Ü i.
iAei-»ivra *f I 10 vgl. Fragm. 1. 9.
92 Sibyllina.
Ofifiaacp ip d-pr^rolg, ov JtXaod-ipxa x^Q^ ^vrjT^' .
oq xad-ogSp dfia Jtaptaq vjt* ovöspoq avrog ogärar
ov vv^ TS 6poq>sQrj re xal fffiigri rjiXtoq re
aöTQa CeXTjpalr] re xal Ix^-voecöa d^aXaööa
15 xal yij xal jcorafiol re xal aepaoop örofia JttjycQP
xtlöfiara JtQog ^(oi^Pj ofißgot ^' dfia xagjcop agovQTjg
rlxTOPTsg xal dipöga xal afiJteXop ^ös r' hXatriP,
ovTog fioi fiaötcya dia q)QBPog ijXaaep slocOy
apd^QmjtoLg oöa pvp ts xal ojtjtoca Bööstac avtig
20 ex jtQmxTjg yepe^g axQig ig öexdtTjp aiptxiöd^at
axQBXBcog xataXe^ar djtapta yag avrog iXsy^ei
k^apvoop, öv 6b Jtdpza, XBoig, hjtdxovB JSißvXXrjg
i^ oölov öTOfiarog ^(opfjp jigox^optog aXfid-fj,
oXßioi apd^QcoJtfDP XBtPot xaxd yalap tdovxai,
25 06601 örj 6XBQ^ov6c fiiyap d^BOP BvXoyiopxBg
Jtglp JtLBBLP q)ayBBtP XB JtBJCOld-OXBg BV6Bßl^6lP'
ot PTjovg fiBV djcapxag djtaQPi^6opxat löopxBg
xal ßm/iovg, Blxala Xld-cop dq)i6QVfiaxa x(Ofp&p,
28 a xal Xl^iva ^dava xal ayaXfjiaxa x^f^QOTtolrjra.
13 ff, vgl. III 20 ff. — (15 atofia Titjyibv vgl. Nonnos: Paraphr. IV 144.) —
16 xxlofiaxa itQÖq t,(oi^v: Stoische Anschauung, vgl. z. B. Zell er: Die Philosophie
d. Griechen 3 III 1, 172. Ganz dasselbe auch bei Theophil. ad. Autol. I 6 xara-
vdrjaov . . zä SQya aircov . . . ovx elq iSlav ;t()v(TiV, äXXa elq td ?;fetv vdv äv-
^(iCöTtov ... 20 vgl. II 15. — 24—26 vgl. III 591 ff. Apolog. Aristid. 15 e^;ca()«rroi3v-
teq aircij) xazä näaav iOQav iv navxl ßQuyfiazi xal Tiozip xal zoXq XontoXq äyaS-otq. —
24—30 [Justinus:] Cohort. ad Graec. 16 xal naXiv aXXaxov nov oikioq' dkßioi . . .
zavza jüihv ovv ^ 2lßvX?.a. — 27 — 30 Clemens Alex. Protr. IV 62 öXßiOL fiövoi
11 Anf. vgl. VI 23. — h'. ov i2. — ov nXao^hza x^qI ^V^V Alex.' oi
n?Mad'ivza x^^qI ^»?tJ ^ ovo" ineXace (ßitXaae ^) xeIq dvrjzCbv ^^ | 12 vgl. HI 12.
Fragm. 1, 8. — aizdq vn^ ovösvdq ^^ | 13 ov rr| ze övo(peQii ze xal ^fi^Qti'. oi)
W'g d' wQa zeS'iazai xal ^fii^rj i2 | 14 oeXi^vi] 0^ | 15 ze < P^. — xal . . .
nrjywv vgl. XIV 143. Fragm. 3, 6. — asvdoiv HP aevvdcov d. and. HSS. — az6/jLa:
nöfia ^^ I 16 äfißQOv äfia i2 | 17 zlxzovzeq P^ xzi^ovzeq i2AB. — äfjiTteXoi ^^. —
fjös z": aircaQ iß. — iXalai (iXalai P) 4>^ \ 18 ovzwq i2 | 19 vgl. I 3. — daaa £i. —
OTtöaa W. — Boaezat: ylvezai 4>W. — avziq A airtoTq iß avS-tq d. and. HSS. |
20 cixQiq iq 6exdz7jv Alex.2 vgl. V. 47. 86. cixQt{q) ivSexdzTjq H^ «X(*^(s) ^^b-
xdzTjv QV fi^XQ''^ kvSexdzijq ¥^ | 21 eXe^ev ^^ | 22 vgl. V. 1. — wtdxove £i \
23 TiQox^ovaav i2 | 24 avS-Qmnoi [Justin,] | 25 ^böv iikyav ^^ | 26 <paykBiv nikBiv
[Justin.]. — re < ^ HS. des [Justin.] + jüngere H. | 27 o\ vrjovq [Justin.] ^FR
o*t vaovq L Clem. oÜvovq Si. — /xhv <, HS. des Clem. — ndvzaq £i Clem. — dna^
v^öovzai iß Clem. [Justin.] dnoazQSxpovaiv ^^^ | 28 ßoo/xovq slxaZa Xld^oov &(pi6Qv-
fiaza [Justin.] ßcofioZai xal äXi&cov {xal al Xld-ojv V) d/xq)iSQVfjiaza £i ß<s)fio^q ebcata
Xl&(ov lÖQVfxaza ^^ Clem. ßcjfiovq olxeXa X, 16q, 0. — XI&cdv . . . xco^kov vgl. IH 31.
xaxpCbv: gxjDzoov iß | 28a nur bei Clemens, schwerlich echt, vgl. Fragm. 3, 29.
93
aYfiaaiv efi^v^cov iiEfttaofitpa xal ß-val^Otv
3« TCTQajtöötov XEvaovoi 6 Ivoq d-Eov Big jiiya xi6og
ovtB q)6vov Qi^avnq aräad^aXav ovzs xXoxalov
xiQÖoq ajitiixoliovzsq, a äi) ^lytara rezvxratf
ov6' Öq' ijt' ä/iXoTQlfj xolry xö&av atoxpöv ixovzeg
[ovÖE £j[' aQOEVOg vßffiv äxExd-ia te Otv/sq^v teJ.
35 <ov TQOJcov EvOEßlijv TS xäi >j9'Ea aVEQBq äXXoi
ovnoTE (ii/i^OoVTai ävaiäElijv jtot^Bovreg'
dXX' avzovg x^'-^^V ^^ fiXcozl ze fivxd^l^ovzsg
v^3tioi ägiQoavv^Oiv kjinptvaovzat exEtvotg,
oaa avtol QE^ovaiv azäa&aXa xal xaxit ipyce.
*ii övamazov yctQ a^iav ftegojtcov ■yivog. aXX ozav 7jö>j
x6a{tov xal S-vtjziäp BXd-(i XQlaig, ijv 9-Eog avzoq
jtou'jGBi. xQlvcav daeßEtg &■' afia EVOEßsag zu'
xcä zözt övaaeßsag fthv vjiö ^ö^iui' Iv xvqI jtt/tipu
fstßl Tor' ijtiYVtöoovzai, öatjv äaißEiav eQt^av]'
40 EVaißBEg 6'e (lEPOVOlV ^jtI ^e16(oqov oqdvquv
xvEVjta &SOV 6övzog Kforjv ^ äfia xal x«P'^ avzolg-
lo/vw, ioq ?7«oj ehiElv, d/io&vftaSdv ixBivot Tiärnq xaT& r}/v Slßv>.)MV o'i
30 Tsxq>m&Smv ämöäiuv tthivüiv »i/^üiv te ipävniaiv. — 33 f. vgl. ÜI 764. — 33. 34.
ClemeDs Alex. Paed. 11 lU, 99 ^finaliv 6h äyarai rorg aüitpQovaf oifre
öTKyee//»' TS dg/iw/tivovq. — 34 vgl. 11 73. ~ 40—43 Lactunt. div. inat. VU 23, 4
Sibylladicitliaec: ii-ammov niinpEi, danach folgen IV 187, 189. —43 IT. Tgl.
V, 184 ff. — 45 (iOEßtEi-. vgl III 573.
29 atfiatt Clem. — /ie/iiapfifva PB1' (/Ätfiiaafiiiiva L), — dvalf/ai Q Svalijv TH
ifvaleaai * HS. des [JuBtin.] 9talauft{v) 1' Clem. — Nach V. 29 und vor 30
[Etpandihuv äiTioSiov tti^vüiv ^(hüv te ^votatä, ala V. 30 figuriect dieser bei
Clem., TttganöStav . . . <f6votai { navxolti/v lEvaovm J' kvdq . . . xvSoq Alex.
30 Itiaovat i" Alex. XEraovaiv S ^Uipovai d" *'P iß).fnorat F) [Jastin.]. —
it [Jniriän.] I 31. 32 es-- fl | 31 äzäaSakov < ß | 33 Ani/jnoXiovrEq: anEipov
iXAvreq *f Bur. — äörigfyttna Si \ 33 oiS' Ä(i' fn' *<F oW hil Ü ovie ^'
dem. — äki-oz^lij xolis Clem- äXkoiQljji: xoirjj? Üi'W Bar. — ia}(,fidv BL. —
l^ovifffi Clem. \ 'Si <. ii mit Becht; die Construction, die Clemena mit einem
zogeffigten äpftaifiivof^ einznrenken sucht, heweist' den ungeschickten Zaaaia:
Wilam. — oläe In Clem. ort' ini iP ovi' äi' f. — uQntvoq Clem. — te
(rtvyepjfc: azvyee^v P!P | 3.5 ^v V ü,y A. Sv Sl'f | 36 ävaiMiiv noMovieq = 1 175 I
37 ßox»CC.ovzEq Q. liox&l^ovTEq A | 38 Atpeoai-vtiv VH | 39 Tgl. V. 155. — Sott":
WC fl. — pe^outrii' ja Rz. — ärda&c!?.« «fV' Bur. vgl V. 155. ixi^oya Si Rz. |
40fiwam¥.-8Tav^i!*¥^Lactant. dnötcKl^Ä |41?A&5: ^fj? "F i'i xpivwsW.—
äoeßtiq 9' aßa Laetant. AoEßetq Sfta t' -Q**. — Evaeßelaq VH | 43 vgl. V. 184. —
xal z6t( £i Lactant. xal toiq <l>1'. — vn&: fei Lactant — iv nvpl Laotani
EfixaXiiv) £i^<P. — jcfftnEi B n^uyiij ßL | 44 < ß [ ] Ez. | 45 vgl V. 187. —
ßEVOvai{v) a. — kd %. &QovQar = I 54 | 46 = V. 189. — ffsoS ß te * < f . -
UvxEq W. — L(oiiv: xal 5(u<>i' 'P. — Kiipiv fi wie V. 189. ßlny *^Lactent,
94 Sibyllina.
dXXa ta fiev öexaz^ yepsy fiaXa Jtavxa TeXsltac'
vvv 6* 06^ ajco JtQcoxr^q yevefjg eörai, rads Xi§,a>,
JCQcora fisv ^Aöövqlol d-VTjtciv ag^ovöiv djtdvTCDP
60 €§ yspsag xoöfioco öcaxQariovTsg bp dgx^,
ig ov firjplcavtog ijtovgaploio ß-eolo
avzyoip jcoXleaac xai dpß-QcijcotoiP djtaOLP
yf^p ixakv^)€ d^dXacoa xaraxXvOfiolo Qayipxoq.
ovq MrjöoL xad-eXopxBq inav^ridovOL d-gopoiöip,
65 olq yspsal ovo /lovpai' iq>^ a>p rdäe eöCexai egya*
pvB, Börac öxoroBöOa fiBOy ipl ^fiarog ^q^'
dotga rf' öjr' ovgapoO'BP XBitpBC xal xvxXa OBXrjprjg'
yri 6b xXopo) öBiOfiolo ripaaoofiBpr] fiBydXoio
JtoXXdg jTQTjPL^BL jtoXiag xal BQy^ dp&QcijtcDP'
60 kx öh ßvd^ov xoxB vfjöoi vjcBQXvxpovOc d-aXdöorjg,
dXX orap Evq)Q7jrTjg fiiyag aifiari JcXrjfdfivQrjrac,
xal XOXB äfi Mrjöoig nigCatoL xb q)vXojng alpi]
CxrjöBxai kp jtoXBfio)' ÜBgöcop 6^ vjto öovQaoi Mfjöoi
jcljcxopxBg q)Bv^opxat vjibq itiya TlyQiöog vöwq.
65 IIbqöcop 6b xQaxog Böxai oXov xoöfioco fidyiöxop,
olg yBPBTj fila XBlxat dpaxxoglrjg jcoXvoXßov,
BOxac 6\ oööa xbp apÖQBg djtBv^ooPxai, xaxa BQya,
(pvXojtiöig XB (popoi xb dixooxadat xb q>vyai xb
47 f, vgl. II 15. — 49 ff. vgl. III 159 ff. (VIII 6—9). — 51—53 Lactant de
ira dei 23, 4 alia quoque per indignationem dei adversus iniasfcos cataclysmum
priore saeculo factum esse dixit, ut malitia generis humani extingueretur*.'
^§ 0^ .... 68 f. vgl. (XI 260.) XII 113 f. XIII 8 ffi 107. XIV 122 ff. 349. Orakelstil: vgl.
47 rdö' bvöexdry Bleek Fabricius Fehr vgl. V. 20. — ndvta fxaXa W. —
Ttdvza reXetrai = VII 31. XIV 299 | 48 '6aa Si. — IWat iß ^aaerai P hezai d.
and. HSS. | 49 &VTjrCbv ^W xe ßgoxibv i2. — änavxeq VH | 50 ix yevezTjg £i, —
ScaxQoxiovzog A öiaxQazovvrog F? ÖLaxQarovvTeg RL | 51 an oi)QavloLO ^* | 52 av-
ryaiv ^ avxdtOLV 4> Lactant. avtatg avv Si. — noXieaai Lactant. nöXeoi iß nöXsalv
rc ^^ I 54 inavx^oovai &q6voioiv vgl. V. 88. (VIII 8.) — S^qövololv'. ;c()(5voie ü \
55 olq ysveal ovo fjiovvai ^^ eiq yevedg ovo fxovvag i2. — xdÖE k}¥ xdf
i2PB I 56 = XII 74. vgl. I 375. — fjtia^ iv PB Xveaxev i2 | 57 < i2 | 57 vgl.
Vm 204. V 347. I 58 Auf. vgl. VIII 433. — xXSvol Q. xXov^aet W. — aeiafioToL . . .
fxeydXoiOLV i2 | 59 Anf. vgl. V. 84. 132. — ngrivL^eLB TtöXeig ^^^ | 60 v^ool:
vovaoi i2 I 61 evipQdxrig Si^ | 62 6fj: xoTg Si, — IliQoaiai ze 4* negaaiq xe iß xal
TtiQOaiq xe ^ IliQa^ol xe Rz. — (piXoniq alv^ = V. 142 | 63 < A. — öovQaxL Si ,
64 TlyQLÖoq VH ziyQrßoq Q zlygioq 4»^¥ Bm. \ 65 öb\ 6?) 4»^^. — '6Xov: vn^Q (aus
V. 64) i2. — xöofxov U^. — fjLeylazov i2 | 66 noXvÖQßov FL | 67 sczaL 6*y eaoezaL £i. —
dnev^tovzai Gff'ck. dnev^ovzai V inev^ovzai QH (in H 2 mal) dneixovzaL <^^ dnev-
Xiovzai Badt. | 68 vgl. XI 260. XII 113. XIII 9. 107. — q^QPyal V (pyral H. .
xvQycof Tt JtQtivta^oi avaazaoiai re jtoXjjcof.
'EXXäs örav (ityaXavxoq Ijti jtXarvv 'EXlfjaotoPTOV
:nXsüaBt ^pugl ßaqtlav 16" 'AalÖc x^qcc qiiqovaa.
OTJTßp ec, Aiyvjirov jtoXvavXaxa jivQotpoQov tt
Xifioq öxaQnlrj xf XBQiJiXoitivoiv ipiavzmv
stxoßi tpotxTiaei, axaxvijTQo^og ^vixa Nslloq
75 äXXo&l jiö« vjtö yalav äji:oxQv^)u fiiXav vämp.
§gei 6' Ig 'Aoitjq ßaOiXev? /ieya ^yx*^^ aelgag
vjjvalv äfitTQtiToiCtv, TCL fihv ßv8-ov vyQÖ xiXEvO^a
jtB^ivOti, jtXtvasi äk raiimv OQoq vtpixagiivoV
ov fpvyäö' hx stoXiftov öatXri v:ao6igaxat 'Aalg.
m XtxeXiijv Se räXaivap kxitpXi^Ei fiäXa xäoav
Xtv/ia xvqÖq fteyäXoLO kQBvyoiiivTjq <pXoyoq Atzt^g'
i'jöl KqÖtwv usasrat fityäXr} xöXiq Big ßad^ X^^!^'^-
tazat ö EXXäöi veTxoq' kv äXXrjXoig ö'b (lavivzBg
xoXXäg jrQTjpl§ovai jtoAeie, xoXXovg 6 oXsaovatv
sfi ftaQväftEvof tÖ 6i vetxog Iooqqoxop aXXfjXoiOif-
aXX' otav kg itxäjTjv yBPtijV ite()öxtav y^pog eXd-y,
xai TOTE niQO^oiv ^vyä ÖovXia xal ipößog tarai.
Pbtegon, Mirab. p. 70, 27 Keller xal <p6vov ai/iati^>iiTOV }.fit).aalav TS Seiviiv
iinboei; te niQyiur xal zsty&v xazaiixatpai; ipij/itav iE j^&ovöi; aiti-^ifcov. — 72 Noch
später votkommendee Orakel: Kalemkiar, Die 7. YiBion D&aiele (Wieoer Zt«chr. f.
d. Kunde des Morgenl. VI 1892 8. 228, 30): Die Söhne Ägyptens werden fliehen,
von Hungersnot geschlagen. Deine Besitztümer werden vernichtet, und der Nil
wird austrocknen. — 77. 78 Altes rhetorischea Wort: Isokratea, Paueg. 89. Lyaias
U 29- Tgl. auch Lykopbron 1414. — 80 vgl- VII 6. - 86 fgl. V. 47. 20. D 15.
ß9 Ttii/ymv re nQimi/iol -Uei.^ Tci'ifyiuy niiTjViofivi ze * 7iiQy<oy r' ifoiQ-rioitol Si
71. nQtjyiaßol 'I'. — xal äpaaraalai Ttok^iav ß | 71 Tclavas 'P^. — ^QV^ll
ßfi^ei ^f- — ßagelav 13" 'Aaldi Volkmann ßapsTov ^6" ialdi ii iT äaaläi ßaeelav
ßageiav Tij [ßagsT ain^ R) ff äaaldi ye 1' \ 72 flg Ay, — :tv^o<p6pov {TCVpqidQOV P]
IE ^ Bor. xvetfotpigov zb 'f tfavkog infi.^'^ Ü \ 73 Tiegmloßiviav iviavtäv =
m 563 I 74 ara^Tj^^oq <P ma'/vo'pitQoq '/'. — ^v/za .... 75 . . . Cdfup vgl. V. 151 |
76 Tgl. V. 138. XIII 122. — ^£ei; inäSt * [AXkä S^L)V Bur. — n^a SyxoQ GAclt.
vgl. V. 138 ß'P'l', (iiya 6' ^z»? (<*' äy^oi H) Si /iiyaq moQ ^f (SDI 122 Q)
Aa^g. I 77 vavaiiv] Si. — zä niv: xaßäiv aus V. 78 ß | 78 nlsvau TiB'QeiaBi.
ZI Si. — za/iüiv Si>os wpixÜQtjvov Q zb (■< A] iiovvoi S noaal (jioal W) na-
reftai *^'Bur. ZBßm> Zaa n. n. Mdla. | 79 SaXii Mdis. Kloucek Ssivi) Si-PW. —
'Aaii P Sais Si äoaii d. and. HSS. | 80 vgl. VII ö. — nixa^av Si | 81 ieev^aßivTH 4-
^cvSdftetiov 1'. — 9>.oyäs: tcvqÖq W:— AiTvrjq: afyi.rjt Si | 82 lirffe: f) <fi *■?. —
xeozSw V ßgotCtv 4>. — fisyalii nsaslzai *f | 83 ^v fl ^Ji' *>/' Bur. | 84 vgl.
V. 59 I 85 velxoq: vZxog'i J «6 < ^ | 86 Anf. vgL V. 47. — yivo?: zp^foi ^«'Biir. ,
87 Uiga^ai: fiiv m^aatg 'Pf Bur. — iSoi-Xeca ABL.
96 Sibylüna.
avTag kjisl öxr^jcrgoioi Maxrjöoveq avx^Covöiv,
törat xal Oi^ßyöi xaxfj fisrojciö^ev aXcooiq,
90 KaQ£(i rf* olxrjöovöL Tvgov, TvQioi 6' djtoXovvtai,
xal JJcifiOP afifiog ajtaöav vjt* tjlovbööl xaXvtpsc,
JrjXog rf* ovxevt öfjXog, aörjXa öh jcapta ta JrjXov,
xal BaßvXAv fieyaXrj fihv löelv, (iixqt) öh fiaxsoü^at
örrjösrac dxQi^ctoiöii^ en iXjtlöi reix^öd-elöa.
95 Baxxga xaTOixrjcovöi MaxrjöovBq' ot 6* vjto BdxtQOiv
xal JSovöcov q)€v§ovTai ig ^EXXaöa yalav djtaPT€g.
sööBtai hcoofiivoLg, ore Higafiog dgyvQoölvrjg
Tjiova jtgoxsoop IsgTjv ig vtjOov txrjtaL
xal öv, Bdgig, Jtecsac xal Kv^cxog, rivlxa yalrjg
100 ßgaooofiivrjg öBLöfioloiv oXiöd-aivovOt jcoXr/eg,
7]^€c xal ^Pööloig xaxov vötarov, dXXä fisyiorov.
ovdh MaxTjdovirjg sötai xgdrog' dXX djto övöficop
^IraXog dvd^i^öec jtoXefiog (liyag, cp vjto xoöfiog
Xargsvöst öovXstov excov C,vy6v ^IraXlöyöiv,
88 vgl. das Orakel bei Pausanias VII 8, 9 Avxovvxeq ßaoiXevai Maxijödveg
'ÄQyeäSyoiv ... 89 vgl. VIII 161. — 91 f. vgl. HI 363. — 97. 98 Älteres Orakel:
Strabo p. 52 aTtavreg (die Flüsse) yaQ fiifxovvxaL zdv Nel/.ov . . . fiakkov 6h ol
TtokXi^v ze xal /jiaXaxdyeiov /(bpav imövreg xal x^^f^^QQOvg ös'iöfxevoi nokXovg, <av
iazi xal 6 üvQafjiog ö zy KiXixla noXv fxiQoq TtQoaS-eig, i(p* ov xal koyiov ix-
nenzüjx^ zi zoiovzov T^isaaezai . . . . = p. 536 (daraus Eustathios im Kommentar
zu Dionys. Perieg. 867 und Tzetzes: Chiliad. VII 572—575). — 99 KvlC^ixog vgl.
III 442. — 101 «= Vm 160. Vgl. Pausanias II 7, 1 ixdxcDoe 6h xal tieqI KaQlav
xal Avxlav zag nöXeig (der aeiofiög unter Demetrios i. J. 303', xal ^Poöloig ioeicd^
/xdXiaza ^ vfjaog waze xal zb Xöyiov zezeXiaS-at 2ißiXk^ zö iq z^v ^Poöov ^öo^ev.
88 vgl. V. 54. — inel: inl iß. — fxaxeöoveg '*P. — aixi^oovaiv: saovaiv Si
89 vgl. VIII 161. XI 123. 279. XIII 93. — ^ß^'iai Si ^^ßaioc [^i^ßeaai P) 4»W i
90 KäQeg 6': xd^eg £i \ 91. 92 nach V. 96 Alex, nach V. 100 Rz. | 91 f. vgl.
III 363. VIII 166 I 92 6": 6h £i, — zä < ai'. — 6riXovv a \ 93 fJLixgd ^«F. —
/idxaiaiv i2 | 94. 95 < «F | 94 dxgdvzoioiv Mdls.? — ^ i2 | 95 tno: dnö Wilam.? ,
96 ig: i(p 4>W. — 'EkXd6a: aXXriv Herwerden, vgl. III (525.) 637. IV 111. —
(inaoav i2 | 97 taaBzai iaoo/jievoig = XI 162. l l i2 Strabo (Eust. Tzetz.) < 4*
(P: Xslnei ^ dQX^j in A leerer Raum) ¥^ (am Ende des Verses -\- ^F: TtQÖad^ aXög
6i7jg). — hze: (izB ys ^. — üvgafiog dQyvQo6lvi]g = XIII 133. —• dQyvQo6ivtjg Q4'^
evQvo6lvTjg d. HSS. Strabos Eustath. Tzetz. dQyvQo6ivrig Strabos Epitome. | 98 elg 4», —
vflaov : KvMQOv Strabo Eust. Tzetz. | 99 av, Bdgig, ntoeai Badt (das kleinasiatische
Baris) ovßaQig niaezai £i ovßaQig neoslzaL 4*W, — ijvixa: eivexa QV "vexaH '
100 ßQaaoofiivoLg xXvGfiolaiv Q, — öXio&alvovoi (dXeio^aivovOL VH) TtoXtjeg £i
Ttlnzovaiv a\ nöXeig 4>W \ 101 = VllI 160 vgl. III 486 | 102 ov6h Rz. ovze i2*^. —
fxaxE6ovlrjg a^*\ — %azaL\ alel 4» Bur. du ^ \ 103 dg^aei £i. — (b\ ov 0^ £i. —
vno xoa/xog ^F vtiö xöofiov Q vnöxiofiog 4> \ 104 lzaXi6£aLV iß.
105 xa'i av, räXaipa KÖqiv&e, rtrjf jiot tjrüipii aXmaiP.
KaQyTjdmv, xal atlo x°l'°^ yövv jtvQyog t(ieiatt.
zX^fiop Aaoäixsia, as ilk argcäaet Jtori audiiö^
^Qrjvl^aq, ör^fffl 6t JtäXtv stöXiq lÖQVvä-Blaa.
o> Avxltjq Mvga xaXä, ae d" ovjtore ßQaaao/iii-fj x^fön
110 ötJypigEf jrp/yv^s äi xärco jt/jrToi'ö ixl yaitjc
tlq IzEQrjv Ev^y jtpotpvyeli' x^öva, ola /liroixoc,
■qvixa 6rj ZfaräpoJH *ö[ta6öv jzote ävaaEßl^juiv
ßpovralq xal atia/ioTmv äXoQ Jitraoet /it'Xav wdmp*.
'AQ/iEvirj, xal Oal dh fiivn ÖovXsioq aväyxii'
115 ri^Et xal Solviioiiii xaxfj jtoXiiioio QmXXa
'haXÖd-Ev, VTjov dh ^eoS niyav i§aXcuia§n,
/)Wx' av äg>Qoovv>jai jttJioif^ÖTeg tvatßlrjv /Jti'
Qltl'coaiv atvyeQoiiQ öh (pövovq teXimOt jtqo vr]ov-
xal roz' äjt' IzaXitjq ßaoiXfvg {liyaq olä re ä(>aaT?jq
11(1 ^tvS.tT' aipavToc ajtvoroq vjteQ JtoQov EvtpQf/rao,
6jixÖt£ Sri ii)}XQmov ayoq arvyeQolO tfiovom
107 vgl. 111 471. - 119—134 vgl. V. 137 ff. V 28fF. 138-153. 216ff. 363&;
Vm 70 fF. UOff. XII 81— 94. — 121 vgl. den [Sibyllen-lSproch hei Dio CasB. LXII
18, 4 Iffz«!"! AlvtadüiV fiiiTQomöt'Oi; '/ytfioveiaei {a. nuch Sueton: Nero 39).
105 hinter 108 * hinter 107 'P. — ai: aol ü. — x&Qiv^t täXaiva iI'W. —
tEijv öwsi Sktamv y tt^v ndXti' Sjfci äxüiaei. ß \ 106 ydvvß xüq <P Bar. < ^f, —
iri^yoq V nv^hq QH tivqyos <P nvgyig xe f. — ^geiaai QH ^güa^ai V | 107 vgl.
m471. — Anf. =XlVSö.— ffifHÜofinaoh V43SMdlB. j;(iiuBFil3*«'| 108 arZ/q? . . .
H^ryä'eiaa Rs. <n>)afi Sh nökiv nihq iS^irvitelaa {IS^vSttaa Q) Q ar^oei Sk ndhv
7t6hv eiis/viiyvutv 'PfAlex, azi^as i^ nähy ndliq eipvAyvuzFneMieh \ 109 Avxlrjg 'P
ixßl^i {iißiti A auf Rasnr) tf' ).vxitg fl, — Utipa xaXä: a/iv^aiva Q ■< "VH. —
Si oSno^E Si. — ßfidaaei £i | 110 urijpi'lei; 7iei*iS^' *'''■ — xaTio; x}.6>'<fi #VBnr. —
All yaiav <P1' | 111 iz^tfov 'P'P. — Jipöe ipvytlv aus npdg (pvy^v H a^Ag ^<ytiv L |
112. 113 < *«'. — S/taS&v woie Svaasßl^aiv S. V'ii/ia9-öv jtow ßvaaeßlgatv Gffck.:
da Aber Pataras Greuel unter Blitzen und Erdbeben das dunkle Meer eeinenSaud
auabreiten wird. iiio>.6v nore .... 113 . . . jre(j«oei Bur,; Wilam. sieht in ivaae-
ßljiaiy die Verderbnig | 113 hkbi; Badt a)J.oi; ii \ 111 'Aeßevlr/, xal aol äi ßirei
Wilam. aQinvlrj xel ab Sh fiivH ii A. 6i xal aol ftivet 1' äp/ifvir; iäQ/ievlt; P
hQiiovlti A.) Öf IE xal ai /tivei <P Bnr. | 115 < *V' | 116 vabv £i 1 117 i/rlx' &v:
Ijvlxa S' •P'P. — fiev- te ii. ~ plifiuaiv (Jffck. ^Itpovat Q'1'1'. — axvye^oit Si
^vovg teA^iekti n(iä rrjuv Wilam. (gemeint sind die Zeloten) atvytQOvg ciE^vovg
TiJi,iovai 71(10 vjjüiv {npov^iürv H) Si arvyegöv Sk <p6voy zekiovai n^iivijiuv #
tTtvyijpdv ih ipövov TiXiaovat tiqivIiwv W \ 119 olä re iJpäfftrjs vgl. XII 2tJÖ, —
ipämiq Struve JpsTfjs 'P'l' äarl/e fl (= SU 260 ß) | 120 Snunos 'PI'. —
Binp^fiiao Anoa. Lond. siipQatao £i ei^pjjroio * sbippäTOW f \ 121 önjtdte
itj /iijrp^or äyog PB1' ä^K&ce di}^ güjtuv Syog A als nocyijy ^ijtp*ünv
^:iä £i.
SihyUina, 7
98 Sibyllina.
rkrjCsTac aXka te jtoXXa, xax^ avp x^^Q^ jnd^rjöaq,
JtoXXol 6* dfifpl d-Qovm ^Pcifirjg Jtiöop aifia^ovötp
xelpov dytoÖQTjOaPTog vjcsq nagO^rilöa yalap,
125 elq JEvQlrjp 6" fj^sc ^Pcifirjg jtQOfiog, og jcvql pt/op
öVfitpXe^ag JJoXvfiop, jtoXXovg d* afia dp6Qoq)OPi^öag
%v6ala}p oXiasc fieydXrjp x^opa evQvdyvcap,
xal zote ö?] HaXafilpa Ildipop ö* afia asca/ibg oXicöet,
KvjcQOP otap jtoXvxXvoxop vjcegxXopi^ fiiXap vdcoQ.
130 dXX^ ojcorap x^oplrjg cbto Qmydöog ^IraXlöog yfjg
JcvQöog ajtoöTQafpd^elg eig ovQapop evQVP Hxrirai,
jtoXXag Ö6 (pXi§);] jcoXiag xal apögag 6Xeöai;i,
otoXXr] 6* ald^aXosööa Ttq>Qrj fieyap al&sQa jtXrjöi],
xal tpexdösg JtljtrmOiP an ovQapov old rs filXrog,
135 ytvwCxHP xoTB fifjpip hjtovQaploto d-eolo,
evcsßdcop ort q)vXop dpalxiop i^oXeöovaip.
ig 6e dvotp rore pslxog sysiQOfispov JcoXtfioio
ij^ti xal ^PcifiTjg 6 (pvydg, ^iya eyxog dslgag,
EvxpQTjTtp öiaßag JcoXXalg dfia fiVQidöeooiP,
125 vgl. (V. 13G.) V 153 f. — 128 f, vgl. V. 143. V 450 f. VII 5. — (130 ff. vgl.
V 155 f.). — 134 vgl. II 20. — 136 evoeß^oiv vgl. III 573. — 137—139 vgl.
V. 119 — 124. V 363 ff. Commodian : Cann. apol. 827 Dicimus hunc autem Neronem
esse vetustum . . 829 ipse redit iterum sub ipso saeculi fine | ex locis apocryplii»
qui fuit reservatus in ista.
122 xax^ < ^*. — m^aaq 4>U' xl^aaq £i Ttoi/joag Volkm. | 123 «//yi
S^()6v(p iß äfxip* leQÖv 4*W \ 124 äTtoÖQdaavroq ^''FBur. — IlaQS^Tjlöcc Alex.2 na&rjlda £2
r^/v nad-löa 4> naO^löa ^F \ 125 iq ovqItjv ^*' aavQiijq ß. — '^Pij)fiTjq ngöfioq vgl,
VII 48. — XQÖixoq <P*I'' vgl. VII 48 «/>'. — nv^l: nti)l ß | 126 :^o)AfX(ov: TioXifzcDV <P
nxoXbfi(i}v 'F. — 6* (Ifia: So^tl </'^^* Alex. Bur. — ardQOffovrjoaq Rz. av6QO<povfjaq Si
avÖQOipovTiaeL 4>^P \ 127 dXiaei Rz. 6' dUaei n<P*P\ — fxeydkrjv < i2 | 128 nd<poy
0^ Sfxa ^ nd(pco dfxa ^U \ 129 nolrxXvaxov i2 no).vxlvaxov A nsQixXvaxov PB^*
Bur. Ludwich. Vgl. das Epigramm bei Kaibel: Epigr. graeca ex lap. coli. 846, 3
(IV. Jh. V. Chr.) yä neQlxlvaxoq \ KvTiQiq; dagegen vgl. Hesiod: Theog. 199. —
v7ceQ(pQ0ViOfj £i. — fxi?Mv: fityav W \ 1.30 and Qojydöoq ^xa?u6oq yfjq: dnoQQO)'
ydöoq Ixallr^q xe £i 1 131 nvQOoq: nvQÖq <P^*\ — dTCooxQaipd-elq i2 vnoaxQixpaq ^W
dnaaxQa(p^elq Alex. ^ dnooxQdipaq Mdls. vgl. Oracula Chaldaica ed. Kroll p. 21. 24. —
hcdv^ 4*^1*' 1 132 vgl. V. 59. 84. — (p)J^ei *P. — nöh]aq VH. — xal dvÖQaq: xavÖQaq ^*'
xal (ponaq Rz.? | 133 i^Oalosaca 4* \ 134 vgl. II 20. — xpaxdöeq i2. — nlnxovaiv *P \
135 an ovQavioio ^F \ 136 fpiXov S2. — i^oX^xotaiv ^'FBur. | 137 iyeiQÖfjievov Si
iyeiQOfiivoLO ^' | 1.38 f, = XIII 122 f. | 138 fx^ya 'iyyoq dziqaq = V. 76. —
deiQwv 4*'*P\ doch vgl. V. 70 | 139 EV(fQdxrjv ^'P\ — fxvQulSeaoiv: fivQidoi W
fJLVQida dvÖQiov *P.
1411 TMijKov 'Avrioxitct. OE äk JiToXiv oi'.Tor i^ovotv.
^vlx' av a^Qoavv^ai realii vjiä 6ov(ittOi Mjrzfig.
xäi EvQQov ZOTE ioi/ioq oXel x«i (pvXojng alvr/.
atal, EvxQe zdXaiva, oi ö'e jri.atv xvfia S'aXßoatjq
145 }j§ei d" elg 'Aaifjv jtXovroq {ttyae. ov jiots 'Pmitri
avzl avX^aaaa :!tolvxzdavov xaza 6ta(ia
&^xßTO" xaX Slq ixnza zoaavra xcä, SliX' ä^txScöoEl
tlg 'Aaltjv, zöre rf" iazai vjtdgxzTjatq ntuXifioin.
KaQmv äk jtzoX'in&Qa Jrap' väaoi Matavd(>nti>
150 oaoa JtejtvQfmvzai xBQixaXXia, ^ixQoq oXiöan
Xijtöq. ozav MaiavÖQoq ajinxQV^^ ßiXav v6<oq.
aX)^ ozav ivatßlTjq {tsv äjr' äv&Qtojcmf axoXrirai
140—143 Tzetzes: Chiliadea VII 564—570 ^ XIßvXla öi ilat. \ x!iv lif^fi
iljv änößaQiv Xäßiatnr oi yomvtai | Jtcfl r^s Krnpov te otr^? xal ii/f 'Avttoxelaq, |
xal üöi; vüv & Atßoi'vioi ikevtKvai iq Ki'npov, | jiepl t'/; KiTignv oßrw fiiv leal
r^f 'Aytiaxela?' (143) ,ai al ■ . . ;;ßii'V6t' | {140f.) ,8ori/aai J* h xeoTi; 'Avxi6-/ißta
TäXatv" SUvoat'. — 140i 141 Änecdota Fariitina ed. Cramer 1 p. 334, 14 tmf, . . .
•ftltA ydp- T).r,/iov 140. 141 = XIII 123 f. (50.) — 141 vgl. auch Johunne»
Matal. XVni 177 p. 443, 16 iv ui^tji 6i t& xe^vi-i (JiiatiniariB) ^ETexAZ/ftij 'Avttäxtta
StoimoXi^ xatic xil^-aiv TOS äylov Tv/teatv tov BavpUTOVifynv. eigiSfi Si xal
ir rg (tttfi 'Avtiox^la xplif^i Aveyey(iaßfiivos aietlxiav o^ror;' Kalav, tdlatva
n61iii, 'AvTi6x<'*' oS lO-i^aji. — 143. 144 vgl. VI! 5. — AnMiL Pftria, ed. Gramer
I 334. 17 sq. xal i^^r at al 145». vgl. III 350 tf. VIII 72.
140. 141 = Xm 125 f. I 140 Anf. = XIII 59. — rlij/inv '1' Aoewlot, Pwif. -
ik uToi-iv * Anecd. Par. ih ndXiv UV. — olhin' SA oink' WP obx h' ?. —
igiovoir W I 141 },vU' fiv l^üt« av VH) tivpoffi'vBO' xiuli (vgl. XIII 126] a
e^rextv (ffvtz' A] aippoa&yTji hakolg ihxa).oZi RL) ^!F tvtt xaxotpfoavfuat
Ttttlq Anecd. Par. idovpcai ^ iv Xfoi^ TietE.]. — i'tiA *'/' XIII 126 £i ntpl U
Anecd. Par. — mnttii 4' Anecd. Par. TiiTiinii 'I'. — Am Rande in H: tavta
i^ii]pvt9^<lur 1 142 KigQOf Oatschinid Xxüi/ov {oxvqov A'f) 'P'P xiitffoy üt
i'i^V Alei. - /ipÄ,- J3A. — iUl: ?/.oi l?Ui A) * tli) V. — ?:i J.njiis a/cij — V. 62. —
^iMtg V I 143. 144 Dublette in V. 12a 129: Wilam. I 143 »gl. Vit 6. - tü
Ol £ Anecd. Par. Tzetz. aS «1 *y. — ft < if. - /Uya xx/ta »ai.Aaip,q Anecd. Pw.
ftlya xc/ia xai.ixn TwtiL | 144 So i24>V i^ftaa* X*'Pt<f'n*f<y (t«1>. t. AImi.j
i>9*n>^Mi^ T« ^äi-aoau .Anecd. Par. — xffii(ni Si ^ipet 'P'f'. — Awapi/iifidtXiltn'
S» ItffuVtt^iTattv 'h 145 {q &alnq Ü. — S» Jtmt: Ann&ts 4»^ | I4fi (Ai^
mti^oaae FriedL oMi aeÄÄiirtia&ai ä atr^s ii &li)i * airf/g /4 Cliji yt 'f. —
Ttwhnniavriv PB | 14* tnncrrn xal SiX' ä^oSöiati Badt. TOifavtä li iÜl' /tXiMtmt Ü
TMfartiix HD' KHoivt<i(i QV rotfcmröw; 5/ia (aÄa PK] JUiff/iti ♦'/' | I4J* <; ♦V
149 Kofütr S'F xahtov *. — nxoXlt^pa: -t»/j? ^Wpo Q mIk; »ptt VH- — nap'
Sfaot Maidripoin = T .321 | ljf> iUati V : 151 .gl. T. 75. — fcrfl/pCTpB Ä I
163 thtst^ra ♦ Wflain. Bor. rfae^'i) UV. — fa\ i.t' **. — «äarfiijtdi AWx.
100 Sibyllina.
jtloTig xäi To ölxatov äjtoxQvq>0'^ svl xoOfKDy
- ^ jtaXlfißoXoi - ^ hjt ovx oaloiöi de roXfiaig
155 ^c5pT€g vßQtp QB^oOtVy axcLOd-aXa xal xaxa SQya,
Evoeßicov 6* ovösig Jtoi^ Xoyov, aXXa xal avrovg
jtavrag vjt aq)QOövprjg fiiya vi^jctot h^oXiömoiv
vßQSCt x«/()orT€^ xal iq)^ aifiaot x^^Q^^ sxovreg'
xal TOTB yivciöxeiv d-sov ovxixt jtQTjvv iovra,
160 aXXa x^^^ ßQvxovxa xal e^oXexovra yspid'Xt^v
avd^Q(DJC(DV afia Jtaoav vjt ifutQrjOfiov fieydXoio.
a (liXsoi, fisrd&söd'e, ßgorol, tdde, firjöe Jigog OQyrjv
jcapToirjp dyay/jts d^eop fieyap, dXXd (led^evreg
(fdoyava xal öxovaxctg dvÖQOXTaolag re xal vßQSig
165 iv Jtorafiolg XovOaöB^e oXov ösfiag aevaotötv,
X^^Qdg T exTavioavxeg ig alO-ega rmv jtaQog SQyoyv
övyyv(Dfi?]v airelöd-B xal evXoylaig aoeßeiav
154 Clemens Alex. Paedag. III 3, 15 in^ ovx ^oloiq 6h zoXfxaig l^wvzeg ol
naXLfjLßoXoL Q^'govaiv ätdoS-aXa xal xaxä %Qya, (prjolv fj SlßvXXa. — 156 — 158
La>ctaiit. div. inst. VII 15, 8 ita enim iustitia rarescet, ita inpietas et avaritia et
cupiditas et libido crebrescet, ut si qui forte tum fiierint boni, praedae sint
sceleratis ac divexentur undique ab iniustis . . . 159 — 161 Lactant. de ira dei 23, 5
simili modo deflagrationem postea futuram vaticinata est, qua rursus inpietas
hominum deleatur: xal röte .... — 162 « /xikeoi: vgl. den Anf. des Orakels bei
Herodot VII 140. — 162« 163 Lactant. de ira dei 23, 7 eadem tarnen placari eum
paenitentia factorum et sui emendatione contestans haec addidit: «... /xeyav. ■^—
165 Jes. 1, 16.
153 aTioxQVip^fj ivl {iv i2 verb. v. Alex.) xoofjKo Q, in ovx ^oiaiai dh xöX-
fxaig aus V. 154 *P^ \ 154 so (doch ool^ot) aus Clemens und V. 153 ^^^"Rz. < i2,
mit V. 153 zusammengezogen *P^ (ol 6h > naXi^ßoXoL (ävÖQeg' Badt. — in ovx
doioiai (vgl. II 303) aus Clemens* doioig Gffck. i. ovx doiaiOL 4» i. o. oalaig ^' \
155 'gOjvzag (Corr. von 2. H.) HS. des Clem. — ^e^ejoiv Alex, gi^ovoiv ^ ^iL,ovaiv
Clem. sxovoiv *l» excoaiv ^*\ — äxaod^aXa xal xaxa SQya £i Clem. dxdcS'akov
aXXa t€ TtoXXä ^^l* Wilam. Bur. | 156 noi^ W noiel ß^ | 157 i^oXiaaxsiv
Friedl. i^oXiaxojaiv ^*' iSoXioovaiv £i i^oXtxovoiv 4» \ 159 nQavv £i alhv ^ |
160 X^^^P ßQvxovxa i2 x^X(o ßQid^ovza Lactant. XQ^vco xgalvovza 4*^'. — yeveS^lrjv i2
Z€ ykvvav Lactant. yeveav 4*T \ 161 «Va i2 Lactant. (xaXa 4*^'. — vnb nQija/jiov ^ |
162 Anf. vgl. XIV 87. 215. 259. (335). a fitleoi ^>' Lactant. aixiksoL ^ oy (liXeou A. —
liezd^ea^e < ^P\ — ßgozol < ß. — zdSe Si<P^ OCDOH od. TG HSS. des
Lactant. r«/« Mdls. — fxrjöh,,. 163... fiiyav < PB durch Zusammenziehung in
IV. — /LiT^dh: fjLti ß I 163 dydyeze ^F, — fxed^sovzag i2 | 164 azovaxdg i2 [azo-
(laxäq H) <1>^I*' ozovvxa^ Mdls. | 165 devvdoLaL{v) S2^ \ 166 vgl. III 591. — zf^(>«S
inaelQavzeg ^ XMQa 6" inaslQavzeg Rz. — ig al^iga Alex, slg al^eQa <P^^ iv
al^Qi Q. — zdv ntxQog SQyo) QV | 167 svloylaig: ebaeßlaig A evaeßeiaig PB^.
IV, 153—181. 101
jtixQctp lZaöx£0&s' O^eog öciosc fiexavoiav
ovd^ oXsoei' jcavoei de "jUpXov ütaliVy rjvjteg djtavtec,
170 evoeßlrjp jtBQlrifiov hvX (pQeolv doxrjorjrs,
el d' ov fioi Jteid^oiöd-e xaxofpQovsq, dXX^ doeßeiav
OTSQyopreg rdöe Jtdvxa xaxalq öe^aiod-s dxovatg,
jtvQ ecrai xara xoOfiop oXov xal öTJfia fieyiöxov
QOfi<paia cdXjtiyyt, dfi rjeXlco dmovrr
175 xoOfiog djtag ftvxrjfia xal OfißQifiov r/xoP dxovosi,
(pXi^BL ÖS x^opa JtaöaPj ajtap cf oXioei yepog dpögmp
xai Jtdoag JtoXiag jcorafiovg d^ dfia i^öh d^dXaaoap'
exxavöSL de re jtdpra, xopig d* eobx ald-aXoeöOa,
dXi oxap rfir] Jtdpxa riq)Qri ojcoöoeöoa ytPijrai
180 xal JtvQ xoifirjöij d-sbg dojterop, coOjttQ dpfjy^ep,
oorea xal öjcoöirjp avrog d^eog sfijraXip dpÖQcop
(.•mT*
171 ff. vgl. II 196. Justin. Apol. I 20 xal 2JißvXka 6h xai Yaxaonriq yevij-
oea^ai twv (pd^aQXwv avaloxjiv 6ia TtvQÖg Sipaaav. Vgl. [Justin.] Quaest. et resp.
ad orthod. 74 und auch die gefälschten Citate : [Justin.] de monarch. 3. Clem. Alex.
Str. V 14, 122; vgl. zu Sib. VIII 337. — 179-185. 187. 189. 190 Constitutiones
Apostolorum V 7 (= Didascaliae apostolorum Fragmenta Veronensia ed. flauler
XXXIX 33): el de x^^vdt^ovaiv^'EXXrjveg äTtiorovvTEg ralg ijfiEx^Qaig yQa<paTg, motu)-
odto) avrovg xctv // aircCbv nQO(pTßig J^lßvXXa ovxoi nwq aircotg Xeyovaa xazä Xi^iv
cUa' dnot^ ijÖTj ... 185 xa?.vxpei . 187 <iaaoi . . . xöofxia . 189 nvevfxa ... 190 havxovg.
ti xoivvv xal avzrj r?)v dvdoraaiv dfjio?.oyei xal t^r TtaXiyyevealav ovx ä^vEtrai,
öiaxQlvei 6h xovq evaeßetg ix xCbv daeßwVf fidzijv aQa xolg f^fxexeQOig dniaxovou
168 mxQav: nixQÖv Ü nix^^iv Rz. ^- iXdaxeaS^s: tdaaa^e {Idoaox^ai A) *P^^
Wilam. — ^edg 6iJDoeL Volkm. &6dg 6h 6ü)aei ^ d^eog cf t^ei W d^eov 6" e^ei 4>
169 oi6* dlBOBL <! i2. — ndkuv yöXov Lactant. — ijvneQ anavxeq Si eike^ anavxeg 4*^'
jjv ciQa ndvxeg Lactant. | 170 nEQixifjiov S2 Lactant. neQiipifjiov PB nsQlifyrnxov A
i^ixLfjiov W. — dox7'joavxeg ß | 171 neiS-eox^e S2. — daißeiav: dnovoiav ^
172 6S^aioS^e dxovaig Gffck. 6^§aod^E dxovalq i2 6t^r]G^s dxovaXg {dxoaXg W) 4*^ \
173 oXov xal o/lfxa fAsyioxov i2 iv o> rode ö^fia zevvxTai 4»^*' \ 174- Qo/unpala
{QOixifaia VH) odXTuyyi i2 QO/n<paTaL odXniyyeq 4*^' Bur. — ?}e?,ioio nviovxog ^
175 vgl. VIII 345. — dxovei i2* | 176 aTiav: indv 4>U*. — dXiari P«F | 177 ndaag
xe nöleig i2. — ^' < i2. — ^aXdooag 4*W \ 178 ixxaiarj ^*. — 6i xe: xd6e 4*^'
Bur. — 6* eaoex^ aLS-aXöeaoa QV 6* eoaexai &aX6eooa H r' ^aaexai alx^aXöeaaa
RL (F?) 'eoex' (eooex Pj al^. 4> \ 179-185. 187. 189. 190 auch in der Paris.
Excerptenhs. 1043 aus den Constit. Apostol. | 179 oxav: bnöx" Const. Apost. — xk<pQa
Const. Apost. — xi(fQri 07io6öeooa'. SQfia Paris. Exe. | 180 xoifxi^arj ¥^ xoifilaoi] P
xotjularj iß xoifx/jOGsi A (ignem vitaverit: Didascal. ap. Fragm. Veron.). — S^edg:
xvQwg Q. — clonexov: äip^itog Const Apost. acpd^exog Paris. Exe. — SionsQ </*
1 HS. d. Const. Apost. Paris. Exe. onsQ iiW 2 HSS. d. Const. Apost. ootisq Castal.
Opsop. 1 181 onov6i?)v VHP. — 181 efxnaXiv . . 184 xqIvwv < 4*W (in P bei V. 184:
Xelnei).
102 Sibyllina.
liogqxjoöUy OtfjOei öh ßQorovq utaXiv, (dq jcagog fjCap.
xal rote ör] XQlöig eocetj ig)^ ^ öixdöet d^sog avrog
xqIvov efiJiaXi xoOfiov oooi 6* vjto dvoosßl'^oip
186 fjfiaQTov, Tovg 6* avTB x^^V ^«T« 7«^« xaXv^^si
Tagraga x evQoievta fivxol ötvycol rs yeipvfjg,
oööoc d* BvoeßiovöLy naXtv ^rjaoi^r ijcl yalav
189 jcveviia d^eov öovxog ^(orjv ^ aiia xal x^Q^'^ avtoTg
190 evösßiöip' jtavTsg öh tot elö6y)0i^Tac eavTovg
vi^övfiop tjbXIov TBQütvov q)aog eIcoqog} vTeg^
(b (laxagiöTog, sxsWov 6g kg xqovov loösTai avrjQ,
188 aS^avaxov fieydXow d^Eov xal atpS-irov SXßov
182 vgl. VII 145. V 230. Apoc. Bar. L 2 restituens enim restituet terra
tunc mortaos quos recipit nunc, ut custodiat eos nihil immutans in figura
eorum, sed sicut recepit ita restituet eos. — 184 ff. vgl. V. 43. — 187. 189 Lactant.
div. inst. VD 23, 4 nach Sib. IV 40 — 43: ^daooi . . . yairiq \ nvevfia . . , airtoig. —
189 -= V. 46. — 192 = III 871. vgl. VIII 164.
182 vgl. VII 145. II 33. — ijaav Const. Apost. elev Q \ 183 ^oxai Const.
Apost. I 184 e^aTTA^vQH^. — Zaoi 185 . . . xaXvxpei vgl. V. 43 | 184 daaoLÖ* av inl
6voa8ßij^ai{v) 4* daaoi d' av (d' av L) inl Svacsßlfjai novrjQoTg x a)Xoiq ^ \ 185 ^'fiaQ'
xov S^TjTol, xovo6' av TniXi y, x, Const. Apost. — yalav ißA | 186 nur in ß •< ^
(XelneL in S) W Const. Apost. Par.Exc. ! 186 Anf.vgl.II 302. — oxiyiol xs yeivvTjgGf^ck.
axvylr] Si xe yievva i2 | 187 vgl. V. 45. — ^nl yalav <P^' inl xoCfiov £i ivi xöctio)
Const. Apost. ejtl y airig Lactant. 1 188 getilgt von Rz., nur in iß •< ^^
Lactant. Const. Apost. | 189 = V. 46. — ?ö>/)v öövxoq S. — 'Qtoiiv d^ <P^*' Const.
Par. Exe. t,o}fiv 6^ i2 rifidjv ^' Lactant. — x«(>t'^ «ß Const. Apost. ßiov ^W Lactant.
vgl. V. 46 I 190-192 [ ] Rz. I 190 eloeßioi QV elaeßeaei H Eiaeßsiri (eiaeßiy A)
^ evaeßlri ^. — xdx^ eladxpovxai kavxovg Const. Apost. xdxe xSxpovxac {xdxpovxai Q)
kavxovg i2 xox* otoovxai k. W tot' eioovxai x^Q^^ avxolg {avxolg P)^|191'<^^|
192 = III 371. — ixelvov 4* Bur. ixtlvog ^^*\ — dg . . . äviiQ-. inl yßovdg soaexai
{saexaL VH) «r//(> i2. — Subscriptio: ix xov xexd^xov ?.6yov axlyoL ^ tt. a. R Xoyog
n^fjLitxog' oxlxoi q n a LT (vgl. die Subscriptio von Buch V) oxi/oi q n a' Y,
V.
yioyog Titujirog.
^AX^ aye fioc ötovoevra XQOVOP xXvs Aaxiviöaoiv.
7} roL fiep jcQmxtOTa ner oXXvfispovc, ßaacXrjac
AlyvxTOVj Tovg navraq lOi] xara yala q>^Qsaxep,
xal fieta top IliXXTjg xoXirjroQa, (o vjto Jtäoa
5 dpToXiij ßeßoXr/TO xal toxegiT] jtoXvoXßoq,
op BaßvXihp fiXtys^j pixvp d* wqbss ^iXixxcp,
ov Jiog. ovx "AfifiCQPog aXij&^a g>ijficx^ipra,
xoLL fisra TOP ytpeijg rs xcu cäfiarog ^Acaagoxoco,
og fioXtp Ix Tgoirig, ooxig xvQog eaxioep oQfirjp,
10 JtoXXovg d" av fitz apoxrog, äQi]i<plXovg fitra ^cirag,
xcu fisra vrjxiaxovg, d^fjQog rexpa fif/Xoq^ayoco,
eooer apa§ xgciziorog, o rig öixa Sig xoQv<f(6oei
1 — 11 vgL XII 1 — 11. — 6 Clemena Alexandr. Protr. X9(> oide yag dv^(^'
novg cbro^ofr tetoXfir^xcai XQioxai/Sixcctov *A)Jgavd(fov xbv MaxeSava iivayifd'
ipovxeg S^sor, dv Baßv'/.iav e/.eySe vbxqov, — 7 vgL III 383 und auch XI 197. —
8. 9 VgL auch XI 144. — 11 Tgl. auch XI 110 f — 121: vgl. I 144flE: und viel-
fach die Bucher XI— XIV.
HSS.: APSB = *. F. R ibiß V. IOC) L. T bie V. 482) = ^.
Cberschrift: /Myog nifiTczoi 4* i/Mnei <nixog -h P) ^- Vgl. die ßubscriptio
von B. IV.
1 azoveot^a '*¥ otevoetTa XII 1 £i. — x/xe AazivMAor Bxach nach XII 1..
x).va?xcvtra6dan- Si x}jtivwv xe -xe <. L) Afnivtav <P'*¥ (vgL XII 34) t 2 t^ xoi:
^ Ott XJl 2 Q. — fiex* 6/J.rftiroxg Hz. au£ XU 2 £d fiex* ioaofjUvat'^ * fiexioro-
fiaofiivois ^ I 3 ycZar «F XII 3 Ä | 4 ^ Bz. aus XII 4 i2 x<y *^. — vno Opsopoeuu
vno 4'^XUA^\b ^raxo/ur^ ^. — ßtß6'/.fixo Rz. H,m Xll 5 £^ deöaßuufto *y. —
kontra ^ I 6 rtxiT XII S2 viriv <P raUtv ^ yovor Mendelssohn | 7 d/.r^^ia
ipflfux^ivxa vgl. XI 197. 316. lU 2. — d/.r^(^ia XIJ 7 £^ d/.r,^, ^^ | 8 vgL XI 144. —
xal fjLtxa xov x\av VH) Bx. aus XIJ 8 Q looovxai 4*^, — ^Ao0CL(faxQw Caetalio
iiodifXOLo XII 8 Q und XI 144 QV ^x oaf^TioXo AP irod^xoio B «^ <jagx6g xe iP
9 S; fio/^r ix Ti^oir^g Bz. ans XII 9 Ä 05 ^' f «e« t^foir^v ^ S; ?^< xi^f/f 4^s —
ZoxiQ Ttt'i^g eoxLOtr Oi^fx^/v -= XI V/J | 10 df^ir^f^/.ovg ^ ! 11 so Bz. aus XII 11 ß
xal fi€za, Biiifog xexra xa, 4ixkou fitiko^ayoio 4»'*y \ 12 t<i<ikx* Bz. au^ XIJ
14 Q. Icxai, *^.
104 Sibyllina.
ygafifiarog aQXOfitPov' jioXlncov cf Ijcl jcovkv xQaTrjöei'
?c,ei d* ix öexdöog jcQcixov tvjcov ojötb ftsr avxov
15 aQXBip, Oxotx^lmv oöxig kd^s yQafif/aTog CLQ^fj^*
ov Oqiqxti jttrj^ei xa\ 2JixeZlrj, fierd Mefiq)ig,
Mefiq)iq JtQYjvixO^alöa 6c riyefiopcov xaxorrjra
r/ÖS yvvaixog döovZdrov em xvfia Jteoovörjg.
xal ■d'eöfiovg d"fiöBt Xaolg xal Jidvd- vjcoxd^er
20 kv naxQw 6e XQ^^^ ixigcp Jictgaöcioexai aQX^]^,
6g xe xQirjxoöioov dgiO^ficip xsQalrjv im jtQcixr/p
8§st xal jtoxaf/ov g)iXov ovvo^a, og t' im UeQöag
ag^ec xal BaßvXciva' ßajLst öoqI örj xoxs Mrjöovg.
elxa XQicov dgiO^ficop xsQalrjv oöxig Xdx^Vy clq^u,
25 6\g dexa d* 6g(xig) sjtscx^ dg^ei, xsQalrjv im jtQcixTjp
k^si äva^' xtlvog öe xaB^ vöxaxop ^Slxsapoto
IssO-^ v6a)Q *dfijta)TiP vjc avöopiöip* dl^ag.
jtepxr^xopxa 6^ oxig xsQairjP Xdxs, xolgapog toxai,
öeipog oq)ig rpvO(5p jtoXsfiop ßagvPj 6g Jtoxs x^^Q^^
30 fjg ytpsfjg xapvöag oXeosc xal Jidpxa ragd^st
ad-Xevcop iXda)P xxeipcop xal /ivgia xoXficöP'
xal Xfii^^st xo öixvfiop OQog XvO^qo) xe jtaXds^r
16-19 vgl. XII 20—23. — 17 öi ^^yefidviav xaxözrjta vgl. III 366. — 21 =
XII 3Ü. — 26, 27 vgl. XII 88. 89. — 28—34 vgl. XII 78-80. IV 119. — 29 öeivög
Ö(fiQ'. Orakelsprache, vgl. Herodot VI 77, 5.
13 Auf. = XI 18. XIV 54. — noXefiwv . . . x^at^oei vgl. VIII 68. XII 24. —
nov?.v P TToAv d. and. HSS. | 14 %et B^I\ — n()CbTa ^* \ 15 aQX£t,v'. d^x^/v W. —
uoxiq . . . cLQxr'iv vgl. XIV 205. 126. 227, XII 16. - Id^ev Castal. Xdxv ^^ ^<n"
Ulaxe aus XIV 126. 205 Rz.? — d(}x¥ Castal. aQxei 4>'i* \ 16-19 vgl. XII 20—23 |
16 BQixTi Rz. aus XII 20 Q ^Qaxt] ^^P. — fievä Rz. aus XII 20 i2 xal 4>^' \
17 6l fiye^övcDV xaxoTrjza vgl. III 366 | 18 inl xv/xa: v:td 6ovqI XII 22 £i \
19 = VIII 13. XII 23. — xal ^eafxovq ^oti = XIV 56. — xal ^eofJLOvq: xal xiXovq
^eofiovg <1*. — xal 7r«r^' iTtoxd^ei = (VIJI 13.) XI 86. (XII 23.) 261 | 21 = XII 39. —
XEQeriv 4> \ 22 s^ei Ausgg. i^^ei <i'RL (F?) — (pllov 4>^F niXaq i2 — ovofxa ^ \
23 ßdUrj W I 24 xetjiriv </>. — «()|a: %et ^*' | 25 Öiq Opsop. iq 4»W. — d' +
Rz. <. 4>^ — oOTiq Opsop. dq 'P^F, — xeQairjv Alex, xeq^tjv ^^ vgl. V. 21.
24 I 26 e^ei Wilamowitz. 'eaaez" PB taoezai A'*I'. — de: 6^ ye «F. — xa&"
vazazov: ßadvzazov 4* \ 27 vgl. XII 88 f. — a/niKoziv vn avoovloiv ^ äfiTKooiv vn
avaovirjv <l* dzonov vtiö av^ovloioi d^ XII 89 i2 aii^oQQov afx Aicovloiciv Mdls. |
28 vgl. XII 78. — oziq Alex, ooziq <l»^'. — xeQtriv '/>. — )Mxoiv '/•* | 29 Auf. = XII
81. (264). XI 41. — (fvaaCbv 4>^P \ 30 uUoh: ÖQe^ei «F. — xal ndvza zagd^ei =
III 187 I 31 ikdu)v XII 83 ß /möv <PW | 32 öixvfxov ÜQoq Rz. aus XII 84 £i öicxfjiov
{öiaifxov ^) v6(oQ 4**1' öliö^fiov vSwq Castal. Opsop. Wilam. — ?.v&Q(p ze naXd^ei
aus XII 84 i2 Alex. «^(>ö> {aQ^QO) ^P) ze nazd^ei 4>W.
diX larai xtd ätaro^ «koitoq- tlt dvaxäjiifti
ioaCfiiv S-trö avxov eXey^ei ^ ov /tiv iöpta.
36 TQtlg 61 (KT avTov ävaxzeg vx' dXXtßrop ujtfiXovvrai.
sha Tiq Bvaeßitav oXsTfjQ ^§Ei /liyai; avö^äp,
ijtTaxtq oq ätxaTTjV xBQalriv S^lxwai xgöÖrjXov.
Tov öi, TQirjxoolijg xegalz/g o ti XQmTov, iXiyxoiv
jtalq XQaTog lS,aiptXel, fttra 6' avzöv xoiQavog ^oxat
*o TtzQaöoq ix XBQalt/q. *t' Iqi&og ßOQoq", avjaQ Ixbixa
jtBvxfixoVT agi&ftmp yEQaQoq ßpoxög. avrap ix avr^,
oGte zpirjxoaitjq xtpalTjg XäxBV evtvxov öpj;^!',
KsXzbg opBioßdtTjq. ajttvöcov tf im ßfJQtv tmav
(lolpav aBtXBXlrjv ov ^ev^erai. dXXa xa/iilTaf
46 ov xovtq aXXoTQlij xQvtf>ii vixvv. dXXa Ne/td-^g
dv&Eoq ovvofi exovaa- (iet ovtov d" äXXog dvditi.
aQyvQOXQavog de^Q' zä 6' tOOezat owofta jiÖvtov
'iozai xttl jtaifaQtazog dvrjp xai jidvza vo^aei.
xal ijil aol, xavägiazE, xavigoxe, xvavoxoiza,
so xal hx\ Ooiai xXddmai xdS laaexai f/ftaxft xdvxa.
xov HExa rptfc dp^ovatv, 6 de xgtrog öfi xQazrjOei.
TtlQOfiat ^ XQixdXatva xax^v {pdxiv kv <pqeO\ &E0ihai'
* faiäog ij yvotarij* xai xQ^loji^f tv&iov vjivov.
xQföxov (iEV xeQi aelo ßaOiv vaov xoXvxXavaxov
35—37 Tgl. XII 95—101. — 36 fiat^liov vgl. III 573. — 39. 40 vgl. XII
124 ff. - 41 vgl. XII 142 f. — 42—47 vgl. Xn 159—164. — 47 vgl. VDl 5S. —
.10 vgl. Till 136. — 51 — xn 17tJ. — 53 f. vgl. V. 484 ff. — (54 Lftctaiit. dir.
inet. VII 15, 10 et prima owniam Aegjptua atultarum Buperstitionum laet poends].
33 äloUoq aua XII SB £i Friedlieb dkolyioq * d Uywq 1' | 34 laad^iof
»etil * »eip ioä^otv f. — avx&v von 1. H. F. — f oC fiiv iövxa: 6^/iov ixövxa
XU 86 ia rf' »JAiv idrrrr oder ä' ijleiv Svxa Mdls. o'väkv id^-za Fehr | 36 = XII 99. —
ttofßiwv PB ( 37 — XII 101. — xtQbiv * j 38 xepn/ije < * 1 39 iitxk . . . imtu
= XU 143 vgl. 178. — xol^avot Ez. ans XII 142 Si /tdeat/iov ^1' fihgmftoi; Alex. |
40 Anf. = XII 125. — ix: x' ix 1'. — ttSQ^tj? ^'- — ^' f?*"« [leif&og L) fid^os
(lii(ws < A) *¥' &vtioip»äfog (vgl. XIV 28) Alei. nAtiöioy^dpöe Wilom. | 41 nev-
rijxovza .... ß^oxöq = Xn 143. — &f!i9-ßmv Ite. aus XH 143 ß ä^t»ß^q ^'P \
42 vgl. XU 148. XJV 237 | 43—47 vgl. XJI 160- UM | 43 &Qußäzfii 'P. — f
+ WUaoi. < *¥* Ausgg. — c^av W ho^v 'P Ayüivoq was XII 160 iä Ra. !
45 &lUi Nf/telig Scaliger äJi!" äye/ielijq ■/' AX>.^ ärtfi^fig V | 47 vgl. TIU B2 |
48 nAvta »■oiiffii = V. 3ü6 1 49 xäjil o«i »P ] 50 xal < V \ 51 = XÜ 176. —
51 Auf. = VIII 65. xn 95. 176. XIV 56. — 51 8o XII 176 ß, rpeTs äp^ovoiy ä
rfi Tphof äipi xQaz/iijti TtAvzwv # zpfli npfotmi' 6 6i zglzrrcoq a^v äiiii ze
lyc RL) xeaz^dft W \ 52 Auf. vgl. V. 333 | 53 'ImSoq ^ j-vaifftif *¥* Ansgg. (ywotnf
Herwerden), an verständlich: 'ioi, ^sbv yvwws aus VII 66. (53). XI 314 Gttbk. —
iv&Eov t'/zvoi' vgl. III S
j I 54
■> MdlB.
106 Sibyllina.
55 fiacpaöag dl^ovöi, xal kv Jtakafiijöi xaxyöiv
eöoeai ijfiari r^öe, orav xoxe NetXog odevoij
yalav oXfjP Alyvjtrop ?co§ nrix&v öixa xdi %%,
wote xXvoat. ytjp Jtäöap ijiaQÖevCal re qooiöip'
oiyi^oei öh x^P^^ yalrjg xal rfoga XQoocijtov,
60 Mifi^i, cv fihp xXavcxi vjiIq Alyvjttov ra /isyiöra'
ptQoöd-e ycLQ ri (isyaXcog yalrjg xgariovöa yspi^Oij
XvjtQfi, SoxB ßo^cfai xal avvop reQJtixtgavpov
ovQapod-BP qxDvfi (leydXy' ,iieyaX6öd^epe Mt^Kpi.
Tj xo jtakac dsiXoZöi ßgorotg avxovaa (leyioxa
65 xXavöeat agyakirj xal JccififiOQog, wäre vofjoai
avTTjp äldiop d-eop afißgozop kp peq>iaööcp,
xov 00 1 Xfjfda xQarawp ep ap^Qcijtocoi rizvxrai;
äpd-^ (DP i^t/idpi]g ig i/iovg jtatöag d^soxQlcfrovg
xal Tfc xaxTjp wTQvpag kjt aPÖQaoi rolg dyaO^oloiP,
70 a^sig dpxl roOcDP xolap XQoq>op B^LPexa JtocpTJg,
ovxixi Ooi *q>apeQcog* Giftig eoxai kp fiaxagsoocp'
ig aOxQoop jtejtxa)xagj ig ovgapop ovx dpaßrjoi],^
xavxa f/hp Alyvjtxcp d^eog bpvejisp i^avöfjaai
vöxaxlof) xaiQw, oxe üidyxaxoi apögeg toopxai.
56 (vgl. XIV 119 f.) Nilüberschwemmung als Strafe auch bei Artapanos
(Euseb. Praep. ev. IX 27, 28) TiQoeXd^övza 6h fxiXQÖv xöv NeXkov ry Qaßöm {xdv
MvDvaov) nardSai' xöv ob norafjidv nolvxow yavdfjtavov xaxax},vC,BLV d?,Tjv rfjv
Acyvmov anb xöxb 6h xal x^v xaxaßaoiv avxov yaviad^au — 60 vgl. V. 180. —
(72 vgl. Jes. 14, 12. — 74 vgl. 11 21 f.).
55 äl^ovai Alex, al^ovai F äv^ovai RL av^ovai{v) ^. — naXdfjiyai xaxyaiv
56 %aaeaL Ijfxaxi Alex. naXd/xaioi xaxaiaiv 56 aaoaxai ^fxaxL (6* ^fxaxL ^) *P^ \
57 xaU TtQÖq W \ 58 Anf. = V. 128. toaxa xXvaai Bur. dg xXvaa ^* hg xkavasv 4>
bg xXvaasi Rz., vgl. aber die häufigen Sätze mit tbaxa: V. (65.) 103. 212. 224.
305. 351. — yatav anaaav ^. — indQ6evae ^, — xe ^öoiaiv Mdls. Bur. de
ßQOxolOLV *P^ Ausgg. I 60 AlyvnxoLO fxdkiaxa Rz. | 61 Anf. vgl. V. 123. —
xQaxiovoa AW xQaxaiovoa d. and. HSS. | 62 ßoTjaai xal ahxbv ^ Wilam. {ßoijaai
zu lesen wie ßorjaa) ßofjaai, xaircdv 4> ßofja avxöv xöv Volkm. Vgl. zu V. 65. 66. |
63 fxayaXdaS'ava MkfiipL vgl. XIV 208 | 65 xXavaexai {xkaraexa L) ^, — &oxb , . .
66 aus V. 351 interpoliert; überhaupt ist die ganze Stelle 60 — 72 durch
Bearbeitung und ümdichtung stark mitgenommen | 66 avxöv A. — S'Bov
afjLßQoxov = V. 277. Fragm. 1, 11 I 67 Anf. vgl. V. 189. VIII 44. 79. — aoL Alex.
aov 4>^. — kfjfjLa B XfjfjLfjLa d. and. HSS. | 68 eig ^ | 69 re xdxriv BF re xax^v AP
xax^v RL xaxlrjy Badt. — in Alex. ig*P^ \ 70 xolav XQO<phv *P („talem alumnam
i. e. Romam*': Alex.) xolav XQOcp^v ^^ xolav XQÖcpov Bur. xoXov XQÖnov Kartei
xotov (p^ÖQov Herwerden. — aYvaxa noivfjg vgl. XIV 229 | 71 ^$ oixszi aoi ^. —
71 fpavEQwg ^W, schwerl., ndvxwg Giick. — ^iaaBxai Alex. | 73 vgl. V. 179. —
fihv Castal. filv iv ^W, — bvetcbv yi*'.
V, 35-92. • 107
75 ai.Xa TaXainmQovGi xaxoi xaxoTfira fiivovTiq
OQfrjV ä^avärotn ßagvxxvjtov ovQavlcovoq,
ävrl &tov 6i Äl&Dvg xal xvmöaXa &Qtj6X£vovTi^
jioXXä ftaX' aXXv6i<i äXXa q)oßov/ttvot, ülc Xöyoq ovösh,
ov vovs, iivx äxofjf an [loi d^ifiiq ov6' äyoQiveiv.
»I stiSmXmv rä txaara, ßpoTwv jiaXäßaiq ye-famza'
i§ tÖlcop ö'e xöjirov xal äiaO&aXimv i^ivoiwv
avS-Qmjioi öi^avzo it-sovq Itii/vous Xi&lvovg ts
XaXxovg Tt ;(;(»»«ioi3? tb xal agyvfisovq t£, (laralov^
dipvxovg xfo^ovq xcä Iv jivqX xmvBvd^ivtaq
M TtoiTjaai'To jiaxrjv /£ XEiioid-oTtq iv toiovtoii;. —
Ofioviq xal Soviq *9-XiߣTat xö^ztTai ßovXij*
'ÜQaxXiovq zt AiQc TE xal 'EQfitiao ^ - '-'
xal ö£ 6", 'AZe^ävÖQeia, xXvttj itpijtTiiQa {jtoXijOtv)
ov XtlipBi ^oXEfiöq z', ov
9ü z^g vjtEQ^ipavlfjg ömOtig. ooa xqÖo&ev ^QB^ag.
Oiy^Geig almva jtoXvv xal vöaztftop ^//aß
XOVXETl aOl QBVQH ZQVqttQÜV 3töiia
77 ff. Tgl. III 30. — 79 vgL Fragm. 3, 31. [Clemena;] Recogoit. V 20 nach
Auf^Eählung Sgyptiacher Göteen: et alia innumerabilia qua« pudet etiaiu nDminare. —
84 ä^i-xavi vgl. V. 35e. VIII 47. — 88 »gl. Sl 234.
75 zaXai^wQ^aei V. — xanol xaxdzijza: xal te {yt EL) xa«^ (xax^g L)
xaxittiia 1', — xaxöxißa ,uh'Orteq =■ V. 312 ( 76 ^a^xrimoio 1'. — ov^ayitovo;:
/ihovTEi; auB V. 7ä W I 77 ävil &fov Castal. dvti&iovq "PW Bur. vgl, Nbnnos:
Paraphr. Index. | 78 äXX& * (F?) — ipoßovptBvot, olg Upsop. ipoßoi-litvoi ov </■
•poßovßevoio 'P I 79 vdo? Rz. — Ifii . . . äyo^d-eiv vgl. Fragm. 3, 31. — bie Gffck.
S ye * Ausgg. a V. — ohx 1' \ m xä Älei. it *tfM »1 < Ä- — di ATL
re d. and. HSS. — äraöftoAiüii' Volkm. AtaadaXiani {ätaaSäXaiv A) ipf | 82 fite-
Savio W Tevsano Mdla. — Otovi . . . te vgl. V. 49.^. 3öB. — ^vUvovs iMvovg ze :
mi^lvovs Xl&ovi TE *P I 83 x&vaodg zs ^nAxorg te '/'. — re fiazaiwq * | 84 (äviizoL'C
»gl. V. 356. VIII 47. — ztuvei'oiTEs 1' \ 8.") ye TienotBäteg iv rouivtoii: nnr
jniroii # (kelnei zö TcXinv tov atl^iiv P) | 86 Zoöie: der richtige Name iat
Zoti. — ^XlßEzai xAtttczai ßovX^ [ftovi-s A| <W S-Ußecai, xal xiixzttat aikij
Alei., fflnnnloB, 'AQ^lißii K&Ttxoi (Könroq auch Mdls.) «Tt r' älovvxai Gfl'ok. "d. A'.
'Aßi'öoq Wilam. | 87 Nach "SQ^elao + nöX^ei Gflck. 1 8H vgl. XI 234. (302). —
(dp^Tnrfip« Tiolfimv == Oppiao. Hai. U OSO). — noXtn»v + Alei. < 0* 1 89 oix
&7tokelif.'ei <P. — nöleßdz r' oii<P n. xnv f noXe/toi, o&Rt. — Nach oii + Xoi/iAi
Alex. Danach vieJleiclit ;■' äXXä av noivljv oder nach Ales, xal av Slxaq ys
iW T^S < * aiji; Bz.? — Xüiaeiq Älei. S' &; (f üj;) •H'. — Zaa Ti^öaBtv ^ft^at;
»gl T. 192. Vn läl. Saoa ye TCQÜa&ev Ippe^cc ''' I 91 v/>aziftov tiftap =■ V. 519. —
Nach V. 91 Lücke: Rz. | Nach V. 92 in P Rauin von 3 Vv. freigelassen, 3niai am
Rande: Xeimei.
108 Sibyllina.
7J§^c ycLQ niQOi]Q snl oov *dajtog* ajöre x«^öSö
xal örjv yalav oXhl xaX avB^gmJtovq xaxorixvovq,
95 ciinaxi y.di psxvsööi *jtaQ ixjtayXoiöl rs ßcofiolg*
(iaQßaQ6q)Qa)v od^svaQOi: JcoXvalfiarog atpQova XvöOcor,
JcafutjCrid-el tpai/ad^rjöbv *a:^ais(X)V oov oXed^QOV*.
xai rot eö^, JtoXewv JioXvoXßoq, JtoXXa xafiovoa.
xkavOerai l4o\g oXr/ öcoqcov X^Q^^j ^^ ^^^ ^^^^
100 oretpafitvt] xBtpaXijV sxclqtj, nljtrovo hm yairjg.
avTog 6* og Uegöciv tXaxev yalav jtToZsfii^ei
xreivag r avÖQa txaörov oXov ßiov kB,aXajta^et,
cüore fieveiv fiolgav rQtraxfjv öeiXotoi ßgorolCLV.
93—110 Ältere jüdische Vorstellung vom Partherkrieg: Henoch 56, 5 Und
in jenen Tagen werden die Engel sich wenden und sich gen Osten auf die
Parther und Meder stürzen; die Könige werden sie erregen, so dass der Geist
des Aufruhrs über sie kommt, und werden sie auflagen von ihren Thronen, dass
sie wie Löwen aus ihren Lagern hervorbrechen 7 Aber die Stadt meiner
Gerechten wird ein Hindernis für ihre Rosse sein . . . (danach Apok. Joh. 9, 16 ff.)* —
103 vgl. III 544.
93—111 z. t. (V. 98 <) in einem Excerpt des Cod. Parisinus 1043 (vgL
IV 179 — 190); danach folgt eine SQfjLrjvela' iSov elg avT7)v' tdv IH^ariv X^yet
f-^j^eaB-ai ovv toj ävzixQtazo) swq Sva/xCov [loXvvovxa al^axi xal vsxQolq xbv Mga
xal zä BvaiaoxriQia ovv nX^S^ei xpa^fxad-idwv (^fioiov xi^dfiinov. xal Xiyei näaav
r^iv yi^v d-QTjvelv x^v ßaoiXelav xCbv ^Pa)jnaio)v xal fxexä xb vnooxQexpai xbv üaQOtjv
and övafjiibv xal e(Jxeox^äi elq x^/v ayiav nohv. ovv xo) avxixQloxo) xal fxexä xb
Tiäoav xfjv yrjv i()i]fjiCboai xaxet xaxaQyeTod-ai inb xfjq naQOVoiaq xov xvqLov ^fiibv
lf]Oov Xqloxov. Xiyu yaQ nf^tovofxf^v noLfjoaL elq t/)v aylav noXiv xov xvqiov elq
XQiOLV ÖLxalav iv xy StvxtQcc avxov naQOvoLa \ 93 Pariser Excerpt -< ^^. — öanoq
{^' a Paris. Exe.) Alex. (= Sdneöov). vdnoq Rz. ni^öov Gffck. | 94 Anf. = V. 219. —
xal Of^v yalav öXet Gffck. xal Of/v näoav oXet yatav ^»U*' xal ytjv öXeixai näoav
Paris. Exe. — xal <. *Ik — (ifi dvÖQCov xaxoxix'^co Paris. Exe. a/aa x* dvd-QOinovq
xaxox^X^ovq Rz. | 95 Anf. vgl. XIV 84. — nat/ ixndyXoioi xe flwfioTq *P naQ* ixTtdykoiq
{naQBxndyXoiq FR) xe ßwfxoXq ^P naQeX tQSi xal naQa ßw/iioTq Paris. Exe leQoZq
7ia(}ä ßwfjLoXq Rz. 7te()i7i?.r/OtL£ xe ßw/novg Gfick. vgl. ApoUinar. Psal. LXXXII 32
ne^iTih'iOEiaq önwTidq \ 96 no/.vöti^axoq *P^*' Bur. | 97 nafjLnXridl 4* ov^nXi^d'Ei
Paris. Exe. — xpafiaB-rjöuv A V'a/bi/jLad-rjSbv d. and. HSS. xim^fjLaB-LÖwv Paris. Exe. —
unai^iov obv ÖXeB^QOv *P^P' ifxnaitcjv oov UXsS-qov Paris. Exe. ind^ü)V ooi xbv
oXed^QOv Gffck. I 98 < Paris. Exe. — TioXvoXßa noXewq W. — laj? . . . nokXa
xanoxoa vgl. V. 1C2. 180. — Für 98 f. hat Paris. Exe. näoa 6s ;f^(bv d'Qtjvi^asi.
ßaoutlav Tco/.'x/A'oxov \ 99 doo)q <PW. — y,d(uv, cov Alex. x«(>'Vö>v *P yaolvwv ^ \
100 i/dQt] Alex, dya^rf <I»W \ 101 avrbq Ö" P avxbq de Paris. Exe. avxöq ^' d. and.
HSS. — dq . . . . nxoXeixi^BL Bur. toc 7ie(>0ibv sXayev yalav noXsfjil^ei Paris. Exe.
oq nsifowv Xdyev Aiyvnxov nxoXe/bil^ai </'¥^ | 102 r' < 4»^*'. — Nach 102 folgt in
</></^ eine entstellte Form des V. 108 xal xioolq ^eö^ev ßaoiXevq ne^ip^elq inl
xovxov I 103 vgl. III 544. — fivgav Paris. P^xc. — öeiXoloi: öeiXolq iv ^.
T, 93-lS. IM
ovtÜj 6' ix dvoii&v tlojnfiötTai akficn xot-^ro
ifls avuxa&cr yolcv xoXiopxmy, xäoav ify^ßmv.
iti' örc»" vr^ *Za xpcTtpöi' xßi 9c^0oc: •«»jiJfj*.
ijl« xtü fuxxoffmv LS^ikatv xoiiM' i^aXcaäsru.
xai xiv Tig 0t6^tv ßaeiXivq Xffi*p9ei4 ixi rovror
110 1/9^" ovret^ xfiiotq toxat vx' a^dirov o^'J^pcö-Toiüic.
alat aoi. XQadiij ifiJL^. vi /le zavx iptSiCtt^
d^Xovv Alyvxrtp. xoivxoi^ritjv akiyui'^f;
ßalvB xgög avxoU>iv, Bt^mv ytveaz avot/rov^
xcä ötjlov TOlaiv tÖ xoqop to rt ficiiov laeoSai.
IIS Ev^(frirov xora/tov gtt^QOV xarcxivoftov ixoiott
xai niQötiii oJLtOtf xai 'Ißi/Qa^ xai BcißvZmfai;
MaßCOf^XRii T£ ftXoxxoXiiiavg xö^moi rt xiOtovk.
'Aaii; olri xv^^itxTO<; %mq v^otov öf^c/tjötj.
IhQya/iOQ ^ tÖ xäkai Gt(ipii ßoTQvdöv oJUlrtu
lio xai UirävT} xartQ^fiO^ iv ai^f/cäxotoi ^velrtu.
AioßOii oJLtj 6voti ßaövv sti; ßv9ov looz axoXtu^tu.
SfiiQua xaxä xQt/fiptöv eiZtGaoitdvij :»or£ xkavatt.
107— IIU vgL III 49 f. Lactant. div. inatit. VII IS, 5 SibyUae quoqa« noa
aliter fore ost«Qdant qDam nt dei 61iua a summo patre mittuttir, qiii et iustAS
liberet de manibus inpionua et iniustos cum tyi&imis saevieutibos deleat. e qaibas
Dna äic tradit: gi« . . . . — 107 . . . /laxä^y vgl. V. (H9.) 249. — 108 vgL V. 414. —
111 TgL V, 286. ^ 121 Tgl. V. 316. ~ 122 VgL die 7. Vision Daniels (Kdemkiar:
IW eimnf^aEztii <P'P ixaiiiaexrci PorU. Exe. — a'lßaii P &Q(iaxt Paris. Exe, i
105 JiBtfav iQjifiätv: xai xazt{i^/tü}v Paris. Eic. ! 106 hier bricht B ab. — Ix"*
Paria. Ejc — Stipao! Herw. iäeßo<; *¥* Paria, Esc. — öij^e **■ Paris. Exe.
Ans^. Ävauftt Gffck. vgl. V. 314. 459 1 107 xai Paria. Eic LactanL <f ah **. —
n6h.v mXav W. — ^fdAcnäfa,- Paris. Esc. | 108 xai xh n« Lactant. Mixer
(xfVcfi AJ 115 ** Paris. Eic. xai xisali nach V. 102 #?*- — (laoiiM^ - . . toCtiw
nach V. 102 4->P Pari«. Exe. Lactant aAna^ö« (vgl. V. 96) ßaatUixi ix-
xeinp»tl9 hier *'P lOS» g>anaq äplatovi = Y.m). Ul 665. (V 144). — giü>T«iLaotwit.
CEMt{tc[; *** nävTaq Paria. Eic ( 110 eilt' -twuts ^ V. 381. 474. — xp/tti; Imtu
ijt* B^Vov Lactant. xiilaiq latai äna/iipoZtov Paris. Esc. tiXo^ iarai rtfifhiui' *** |
112 i^lova' V. - Alyinzi;, Gffck. .-Cij-.'-Jn.iii *'/' Auagg. ] 114 vgl 13. IV 19. -
coloi ti napSy A loTaiy na^üv P li aoi rA naff&v f. — t6 it utllov iaea^i
CastaL TÖ ßiixov not' hia&ai P /tekXov jior' eirea^ai d. and. HSS. 1 15 fii^päioo 'I',—
Äw/oei: ifoi^aei f | 116 vgl. XIll 33 | 117 Maaaayhai vgl. XIV 176. — re: te
xai ^. — ntmoii; Meineke näyiai >P'P \ 118 iaali -PV. ~ aEl«ji)«i Mein, orcia-
yifaei *tf' 1 11!) 4n£ vgl. V. 123. 43a — ac/tyli- »sßvi, xai 47twyv/ioi (vgl. V.
123) *. — itoz^vÜiv (fJorpiai 8 ^ozpiiöv LI -Pf ßtcSpiSär Alex. ,Jpovr>;Wv
Mdla. I 121 fh'tfAv ei/; (i^ L) ßaBiiy 'P | 122 siXiaaofiirTi nozh xlaiati Wüwn.:
i},ta<loft(vi \ß/.iaaoiih-ij I.) nure-^tcrox/rtrafi 'f tVi.iaaa(thvii xaiaxLaiati *,
HO Sibyllina.
f] to JtaXac öSfivfj xcu ejtatvvfioq i^ajtoXtlzai ,
BiB'VPol xkavoovoip tfjv xd^ova Teq>QC90^elöap
125 xal JSvQitjp (isyaXrjv xal ^oivlxrjv jtoZvrpvZov.
alal öOLy Avxh], oöa ooi xaxa firjxccvaarai
jtoPTog an avTOftatov ijtißag X^QV^ aZeyeiv^g,
ojöTB xXvoai osiöfiw TS xaxtp xal pdfiaoi mxQolq
TTjP AüxlriQ afivQOP xal rfjp fivgljtpovp jtote x^Q<^op,
130 sörac xal ^Qvyhj öeipog x^^og eipsxa Xvjc^g,
fjg x^Qf-^ 'h ^^^^ ^^^s ^PkYj xaxsl jtQOöefieiPep,
jroPTog o^el TavQOP yspsrjp xal ßagßagop ed^pog'
"^xal Äaütld^ag öijteöop xaxa yrjp ipagl^sc.
06öOaXlr]P X^QV^ djtoXel Jcorafzog ßad^vöiprjg,
135 Ilrjpeiog ßaBvQovg fioQq)dg d-rjQmp djib y airig'
^HjcLÖavog q)aoxa)P d^riQÜp fioQq)dg Jtore yeppcip*.
^EXXdöa rfjp xQirdXatpap dvaia^ovoi jcoirjzai,
Tjpix* djt ^haXirjg löd^iiov jtX/i^eie rspopta
rfjg fisyaXrjg ^Pcifirjg ßaöiXevc fieyag loo&tog (pmg,
140 6p, (pdo y avTog o Zevg erexsp xal jcorpia Hqtj'
oöxtg Jtafifiovöcp tp&oyyo) fisXif/öeag vfipovg
Wiener Zeitschr. f. d. Kunde des Morgenlandes VI 1892 S. 228, 19) über Smyma:
Und es wird sich der Fall von der Höhe ereignen. — 134 ff« vgl. VII 56 ff. —
137-151 vgl. IV 119 ff. VIII 155. — 140 vgl. VIII 153. — 141 vgl. XII 92.
123 Anf. vgl. V. 119 | 124 vgl. V. 315. — ßidrvol A ßi^ivioi d. and. HSS. —
y/v: xaxa W \ 125 <poivixirjv W. — 7iokv(pvXov Dausqueius noXv^fvrov 4^^ \
126 xaxa fÄtj^avaarai vgl. V. 172. — ^ fxrjxavdaTai Struve (vgl. V. 172^) fiijxccvätai^W
(vgl. V. 172 ¥^') I 127 TidvTog an avxofjLatov Canter ndvxaq in avtopidtovg ^
ndvzag in ahxofjLixovq A n, i. avxo fzlzorg d. and. HSS. — X^Q^? ^ I ^^^ ^^^' =
V. 58. -^ ioOTS xXvoai Bur. iboie xkavoai W ibg xXavaai ^ | 130 xal: yaQ xal ^. —
elvexa A evexa d. and. HSS. ^- kinrjq: kvGorjg Struve Xu)ßt]Q Bur. | 132 növrog Alex.
novTov 4>^^. — dXet TavQwv: KsvxavQvDv Rz. Bur. | 133 — 136 schwer gestört.
V. 133 muss wohl nach 135 stehen und etwa lauten ^niSavög Aan, 6, x, yijg
ivaol^ei, dann folgt 13G ^HniS. (f. ^. fx. n. y. mit dem Hinweis auf die Kentauren:
so nach Wilam. Gtfck. | 133 ivagl^ei A iva(>/^^ei d. and. HSS. dvaQirj^ei Wilam. |
184 ywQav ^F. — noza/iidg ßadi'Sivr^g vgl. V. 372 [ 135 ßa^vQQOvg W, — fJLOQ<pag
S^TjoCov aus V. 13G ^*^\ xal dnoQQTj^ei liesse sich hier gut substituieren | 136 ^Hni-
Mivdg Mdls. Gutschmid ^HQiSavog <I*U*' Ausgg. — &Tj()dg W. — yevvav A | 137 Anf.
vgl. V. 342. — ävaid^ovGL Alex, aus V. 312. dvalcovci '*P dvrjlqovoi [ 138 nki^^eie
zivovza vgl. V. 180. 518 | 139 ßaadeig: xeUmg *P \ 140 so Gffck., ov, (p.\ a, d. Z.
Ttxtv ^ö* // n. "H, Wilam. ov (faoiv avxbg ö Zevg {avzög Zeig PBS) rixev ij6h (^
6e P) n. ^Qrj ^ ßaoikta Sv <p. o Zevg et exe xal n. fj^a ¥** | 141 fjteXiTjSiag v/avotg
4*'4*' Ausgg. Wilam., der hier ein älteres abgebrochenes Nero bewunderndes Orakel
annimmt. Vgl. den Kommentar in den zugehörigen Text. u. Unters. fxekirjSiog
vfxvov Gffck.
V, 123— 150. Ut
(pBV§ETai EX BaßvXtövos tti.-a§ <fioßtQoq xai avaiöijc,
Öv jtävTEq OTvydovai ßQorol xal ytSr*? aQiarof
1« GtXeae yaQ srolXovq xal yaOTtQi ze^pae ^&^xbv,
flq aXöxovq fj/iagts xal ix ßiagäv hxixvxro.
§get -d" sIq Mr}dovt; xal UeQßmv jrpöe ßaaiX^ag,
jTptörotJS oi)§ ijroS-iyöE xal oh xiiog iyxazi&Tjxev
qxnXivcov fteta xävöe xaxStv stq 'id-voq akTj&^g'
150 og vaov d^eörfvxTOV 'iXsp xttl e^Xi^B noXhag
Xaoig doaviopTag. öoovq vftvrjoa dixaltog'
TOVTOV yaQ ^tpavEVzog* {oX)rj xrtaig i^BTivaxS'fJ
xal ßaOiXtlq atXavT», xal Iv TolCtv (tepsv ägx^,
k^oXeoav (iEyäXf]v te JtoXiv ^hov te 6lxaiov.
165 «Ai' üiav kx TETQÜiov Iteoq Xa(iipJi fi^yaq cörijp,
ös Jiäaav yalav xa^eXsl fiövoi; süvexa Ti(tijq,
*avTol JTßWTOv iB-fjxav t slvaXlo} IIoOeiÖcÖpi'',
tj^ei (S" ovQavö&tv aOr^g jiByag eIq äXa Slav
xeä qiXi^Ei jTOvrou ßad-iv avzTjv te BaßvXcÖpa
14ö Als Mnttermörder erEcheint auch noch dsr Antichrist in der Äaccosio
Je«aiae IV 2 p. 17 Dillm.: descendet Beiiat .... in specie hominis, regia iniqni-
tetia, matricidae 149 ?9voq läiijS^s vgl. V. (107.) 161. 226. 384. SI7 360. —
151 Saovs Sßvijoa rfi;«^;.»« vgL XIV 320. — 1531. vgl. 1^125 ff. — 154 fisydXT/v
nöliv Tgl. V. 220. 413. Apok. Job. 11, S. — (155 ff. vgl. IV 130ff.). — 158 Apok.
Joh. 8, 10. — 159—161 Lactant. div. inst. VU lö, 18 Sibjllaa tarnen aperte
142 -Sfcrp 00X0:1 Ol V f \ 144 ßQoxol: ßpoiol «üoi 1'. — flxures Sqiotoi vgl.
V. 109.'— <pS}Tfg Rü. TiriiTes *¥' vgl. Paris. Exe. V. 109 | 145 hiixev 4>t' itprixtv
Mein. | 146 ^iBpüiv CastaL iii«$üiv (fitiiQtüv ¥) ipf \ 147 M-^äovi; Aiei. fi^Stov 'l'V' i
149 Alv^ig Gffck. (vgl. V. 161) äi/Sii >P1' Ansgg. \ 150 8« Ales, eis •PI'- —
tlXe W I 151 Xaovi r Eloßviövzai Rz. — elq (ig) Avi.6rras y.— Saovg vixvtjaa vgl.
XIV 329. — if|Uvijc(ff K\.ex.{i{ivT,as<P'f \ 152 (pove'iros^^'npöyoi'^rrogAIei. Volkm.
(vgl. Sni 90), doch ebenso gnt wäre re yitv^iTOfi. — Sli) Alex. ^ 'Pf \ 153 ^ftiaXTisg
Slovto Rz. — zoloi /cEiVEv >P I 154 i^&Uaav Ales, h S' Sleaav A ig f Üileaai-
d. and. HS8. | 155 titäorov P'F. — AtS/iipp . . . iaz^g vgl. U 35 | 156, Anf. —
V. 365. — liivoq <: 'P. — (elvixa uitiji vgl. XIV 188. 229. Vgl. übrigens iu
V- 157) I löT Bo (ffftixiiv P) ^9' fjv TOI (OpBOp.) n^ürrov HSiixav 'Bvvalliu äviifti-
foiTjf Mdls., schwerl.; eivtiÄiai HoafiSäivi ist nicht wegzuschaffen, noch durch Ares
7u ersetzen. Der Vers pasat in keiner Form in den Zusammenhang, oder vielmehr:
der Zusammenhang ist, wie V. 158 f. zeigt, gänzlich gestört, und vielleicht iet hier
etwas ausgefallen. Da nachher, V. 158, vom Verbrennen auch des Meeres die
Rede ist. ee hat man hier wohl erat nactitrBglich den Poseidon hineingebracht,
Dnd vielleicht ist dann auch V. 15€ zu schreiben; e'lvexa noivf/g \ 15S oi^ca'69fv
z" äm^Q V. — Slav Ales. vgl. V. 294. Sttvifv *■£' | 159 n&nj* re Ba^Xün/a 4'
xal ahtiiV Ba^iXCm-a 1'.
1 12 SibjrUina.
160 ^IzaXlrjg yalav ^', riq eltvexa JtoXXol oXovro
^EßgaKDV aytoL JtiCxol xal Xaog aXrjB'i^g.
eOöeai iv d^vrjxolOL xaxotg xaxa fiox^i^oaöa,
akXa fispslg jtapeg^fiog okovg alcipag iöavrig
[eOösrai, dXXa fisptl elg aicipag JtapiQfjfiog,]
165 öop öTvyeovo* e6aq)og, ort q)aQfiaxir]P kjio^tjöag'
fioix^Tai jtaQCi öoi xal jralöcop filzig a&sOfiog
d'TjXvyevijg aöixog te, xaxi] jtoXi, övOfioQS jcaöcov,
alal jtavT axad^agre jtoXi Aaziplöog alr]g
fdaipccg extÖPOxctQrjg, XVQ^ xa^eöolo jcaQ ox^ag,
170 xal Jtozafiog TißeQig oe xZavöarat, rjp naQaxoLXtv,
ijTs ntai(p6pov r/roQ sxstg doeßfj de te d^vfiop.
ovx eypcogy xi d^aog övparai, xl 6h firjxapaaxai;
aX)! eXeyag' >(i6vf] elfil xal ovöelg fi s^aXajrd^eit.
PVP ÖS oh xal öovg Jtdpxag oXsl d-eog alhp vjcdQX(op,
175 xovxixi aov öTjftelop ex^ iaaexai ip x^opI xsIp^j,
(6g x6 JtdXat, 6x6 öag 6 iiiyag d-eog svgaxo xifidg,
fielpop, aO^sOfie, fdoprj, jcvqI öh (pXsyid^ovxt fiiysioa
xaQxdgsop oixrjoop eg ^'Alöov x^Q^^ ad-sofiop.
aperte interituram esse Romain locuntui et quidem iudicio dei, quod nomen eiua
habuerit invisum et inimica iustitiae alumnum veritatis populum trucidarit. —
161 vgl. V. 149. — 162 vgl. 111 356 ff. — 163 vgl. V. 342. VIII 42. — 166. 167.
(168.) Clemens Alex. Paed. II, 10, 09 val fx^v xal ^ jtaQ* ^fiiv Tcoirjruc^ dveidti^ovad
nwg yQd(psi' fxoLxetcci 167 . . ndvz^ axd^aQxe. — 166 vgl. III 764. — 173 vgl.
Jes. 47, 8 (Apok. Job. 18, 7). 14, 13. Zephan. 3, 1. Sehr ähnlich die Anmassuug
des apokalyptischen Weibes in den Visiones Danielis (Vassiliev: Anecdota
Graeco-Byzant. 1 46): xal arad^eiaa iv fiio(p tfjg hTtvaXdipov ßof'^aEi . . . Tig d-eog
nXiiV ifjLov xal tig öivatai dvxLaxfjvai z^v i/iii^v ßaoiXeiav; — 178 Jes. 14, 15.
vgl. Sib. VIII 101.
160 ^IzaXiTjv W. — 0^' ijg Opsop. r' ijg A zfjo P ijg W. — evexa A^ \ 161 Xadg
aus Lactant. (alumnum veritatis populum) Rz. vadg ^¥^. Vgl auch V. 149 |
162 eaaezai ¥>. — ^vrjzoTg W \ 163 /ntvEtg navifjtjfxog = V. 342 (vgl. 177. 185.
484). — fJLt-veig 4* \ 164 Dittographie | 165 oöv. dv ¥^. — eSatpog: Möa^dg
y ^ I 166 vgl. V. 430. IV 33 f. III 764. — fxoixsla 1'. — xal nalSatv: ze xal
ävÖQtbv Clem. — /^il^Eig ad^eofzoi HS. des Clem. | 167 övo^oqe Ttaowv: ndvz*
dxdd^aQZE aus V. 108 Clem. | 169 fjtaivdg vgl. V. 184. 485. — xad'EÖolo Alex.
xa^EÖELO 4* xa^EÖtXg ¥>'. — na^ oy&ag vgl. V. 296 | 170 öe: ob yE Rz. vgl. XI
296. XIII 128. — xXavoEzaiy )/v Alex. xXavaEi xal a^/v 4>W xa?JoaEzai ^v Mdls. |
171 ^ZE Castal. oikE 4*^P' \ 172 zi 6h firjyavdazai vgl. V. 126. — fxrjxaväzai ^' \
174 ndvzag: nalöag Mdls. | 175 vgl. V. 510. — er' sooEzat: iniaaEzai Bur. |
177 vgl. V. 103. — fiElvov Castal. fiovvov (fiovov A) <P fxövrj ^^, — (pXoyEd^ovzi ^, —
{7tv(jl) . . . fjLLyEtoa vgl. V. 318 | 178 zaQzaQEÖv r' oi'xtjoov *P.
vvv 6s jraüip. AlyvjtTE, ZErjv oXopvQoiiai cttjv
Mtjtqit, jrovmv äpx>Tf<>'i ^'^Vj xXtix&^tloa Tivovtaq'
iv aoi JtvpG/iMtg qxovijv tp&eyiovrai ai'atö^.
*IIv&<öv*, ^ t6 iräüai dljtokig xi^9-Biaa Sixalmg,
aimaip aiytjQov, ojtcoa Jiavojj xaxoT7jTog-
vi^Qi. xoxmv Q-rjOavQi jtövcov, fiatvaq JtoXv9-Qf]VE,
alvojia^ijg xoiväaxQV, fiBvtls, XVQV ^'" Jtßiröc.
xovXvETTjg iyivov ov (lövi] xöa/joio xQaTovaa.
aiX' oxa» tj BaQxri to xvjiäöOiov d/i^ißaÜT/zai
Xevxov Jjrl QVDtaQÖ), (iriz bXtjv fi^zE ytrolfiav.
(o Orjßai. jroC Ooi ro fiiya a&ivog; ayQioq äv^p
asoXäoEt Xaof ov Öe Ei'ftara fpata Xaßovaa
S-QTjvtiaEtg, övOTijVE, növTj, xol jtavz a^oTiOEig.
oaaa ro jtQÖa&EV BpE§ag avaiöia ^/iov E);ouöa.
*xal xojtSTOv otpovTui aä^iofitov sfvtxa Hgycov.*
Svrjinjv (5* oXeOeie piyag fpi^g Al&i07i^oiV
TEv^ipav olxriaovfu ßiy (leXavöxQosq 'Ipöoi
UsvzäiioXi, xXcwauq' (JE d" oltl /leyaXöod'ti'og artjQ.
oag, AißvTj xäyxXavore, rtg i^riy^aEzai atag;
xig 6i GE, KvQfivT), (lEQoxrot' IXsstvä öaxQVGu;
ov Jtavay Q-Qfjuov OzvyEQov Jtgog xaiQOv oXid-Qov,
180 vgl. V. 6
- 184 vgl. V. 231.
179 Tgl. 7. 73 Te'>: r' l'> t P Hv i B rer> r L | ISO Auf. vgl. U 115. V 231.
242. — ä^x^y^i E<'V Alex. &i>xi7i ai re 'P ^eZfJ'^ <"' 'f- ~ nirix^eTaa tivorcai;
Gatflchra. Gffck. vgl. V. 138. Ö18. nX>i<j»etaa xivorzoi; <P'^ TcAi;<i*Ef(jo davhvxwv Alex. |
183 Uv^y ff AuBgg. ntiSwv * ffEiikü (Eiod. 1, U) Wilam. — ittii&Eiaa k m>ia»tTa P
XTiaBtlaa B | 183 ctlChaiv B ßtöffi d. and. HSS. | 184 Anf. vgl. II 115. V 231. vß&i 'PI'
Aaegg. 'lai Bnr. vgl. V. 484. Mdla. erwartet einen Städtenamen. — /iaiväi;: vgl. V. 1Ö9 |
186 TioXiSaxQv , ftevelq: TtoJ.vSaxQviiarf/g <P. — Z^PI Alex. Jpip" * Z^O" ^
XÜi^ Wilam. | 186 vgl. V. 435. — noXviT>ig '!• \ 187 Stav }): öniz' &v Rz. —
xvaäaaiov Stnive xvndaziov # ievnä»wv V i 189 eifßai.: 9^. xat (ff^, xal A) *. —
noü am - V. 67. — aoi Ez. <sov *¥ | 190 }.aßovaa F im Teste, am Rande ßakovaa;
ßakoSaa J. and. HSS. | 191—227 < A ohne Spatinm | 191 xal Jfiivl' &ilox!aeu; —
XI 50. (62.) 286. (313,1 Vni 129. XII (94.) 227 | 192. 193 ao auB XI 63 fi R^.,
Sffffa x6 TtQÖa&ev l^e^aq ä&lofiviv elvexa Spywv \ xal nonexi'iv Stjrovxat avaiJla
&vftöv ixovaav *'? 1 192 vgl, XI 63. 287. Sil 228. - äraMa 9. h^^aa =
XI 63. 293, — Vor V. 193 Lücke aniunehiusn, in der das Subjekt va V, 193 Stpovxai.
Btftnd I 194 .4/Siojiiiuiv '1' ai&ditoiv xe * | 195 Tn-xi^av MdU. fiutechm. xeija^iv
^f TeixEie' Ra- I 196 JIevtAtioU Ales. TiBvranüi^i <Pf. — «iöVMis- ai A' äXel
Bnr. xlavoei 6h aäiq * x}.ai-aei yäff aiii V xai-aei «f X)äaetg Gutsoliin. | 197 oät,
Aiß. Ji.. n's i^Tiyfiaftai nzag Mdls, Bur, ui Aiß. näyxl. zig aaq i^iiy^aexai cärö5 W
c5) Aiß. näyxl. xtg [zL P) i^riyfiaexcu B-xag * | 199 ^Jivoi-aa axfyepiv V. —
äXf&Qnv R?.. SXt&pov ip'P.
SIbrIHna. 8
114 Sibyllina.
200 ecoerai iv BgvyeöOL xal ip FaXXoiq JtokvxQvaoig
coxeapog xekaöciv jtktjQovfievog atfiart JtoXXqt'
xavxol ycLQ xaxoxrjfta d-eov rixvoig ijcolrjöap,
ffplxa JSidoplocg ßaöcXsvg ^olpc^ FaXixapop
riyayBP ix JSvqItjq jtX^d-og JtoXv' xal ob g)OPevOBi,
205 airriP, 'Päßipptj, xe xal elg q>6pop ^yefiopsvosi.
^IpöoI, fif] d'aQöBlxB xal Al&loxBg iiByad-vfior
riplxa yag *xovxovg* XQoxog ''A^opoc, AlyoxBQciöxfjg
TavQog x Ip Aiövnoig fiiöop ovQapop dfiq>ujil^^,
üagd-BPog i^apaßäoa xal 'Hkiog dfiqil (iBXcijtco
210 jcTj^afiBPog ^cipf]P * jtBQiJtafiJtokop* i^yBfiOPBVo^'
BööBxai ifijtQ^Ofiog fiiyag ald-iQiog xaxa yalap,
^aOXQmp <f ip fiaxlfiocg* xacpfj q>voig, Söx* ajtoXiod-at
ip JtvQi xal öxopaxaZöip oJLtjP yrjP Alß'iOJtfja)p.
(ivQBO xal öVj KoQipd-By xop ip ool Xvygop oXbO'Qop*
215 ^pixa yag öxgBJixolöi filxoig Motgat xgid6BXq}oc
xXa)öafiBPai ^Bvyopxa 66Xq> lad^fiolo Jtag ox^rjp
a^ovöiP fiBXkogoP, %(og iolöwölp b jtapxBg,
XOP jidXai ixxotpapxa jcixgrip jtoXvrjXaxi x^Xxw^
xal otjp yalav oXbI xal xotpBi, cog jrgoxtO^sixai.
220 xovxcf) yag xoi öcoxb d-sog fievog ig xo jtoifjoai
ola xig ov Jtgoxegog xcip Ovfijtdpxa}P ßaotXr^cop'
206-213 vgl. V. 512— 531. Nonnos: Dionys. XXXVIII 356 ff. — 216ff. vgL
IV 119 ff. — 217 Zug aus der Sage von Simon Magus und auch vom Antichrist
(vgl. Hildegards Scivias III 11). Das Material bei Bousset: Der Antichrist 96. —
220 vgl V. 369.
200 BQvyBoaL Wilam. ß^vreaai *PW BQirevai oder B^ir^eaai Alex. Bglreoai
Gutschm. — ydXoiq W \ 203 2!Mviog Alex. — ya)Apcavwv ^ \ 205 avri^v Rz.
avzTj 4^W. — fjysfjiovevoei Alex. fjyefi6v€va6{v) ^^ \ 206 d-agaeixe Alex. xaQßBlxB 4*^.
vgl. V. 106 4>^. — xal < W I 207 zoirovg ^W Alex. Friedl. sinnlos; nvgöeig'^ —
AiyoxBQCLOxriq Gffck. alyoxs^izTjq [alyoxaiQiTrjg P) *P ^.*' AlyoxkQwxog Castal. alyoxeQcixijg
Mein. | 208 afji<piekl^r] P af^KpieXl^Ei d. and. HSS. | 209 fiexono) ^ \ 210 neQindfjt-
noXov {neQindfXTtikov L) ^ neglnav noXov Boissonade neQl xbv nöXov Volkm. |
212 aaxQwv 6" iv fjiaxif^oig 4>^ aaxQoig d' iv fjLaxifiOLg Rz. aaxQiüv 6* ix fxaxlfJLfov
Gffck.: Der Kampf der Gestirne schafft eine neue Weltenordnung | 213 SAj/v:
öXo}iv ^ (axovaxcctg) ^IvSCbv (yrjv) Castal. — Ald^Lon^iov Alex. vgl. V. 194.
al&iönwv ^ al&LÖncDV xe wie V. 194 | 214 fxv^so Rz. vgl. V. 260. 317. 440.
fxvQov 0¥^ I 216 la^fioio: iaxiw W. — öx^v Alex. Herw. dfji^)v ^^ \ 217 a§ovot, ^
uQ^ovoiv *P a^ioaiv Bur. — iaidwaiv e ndvxeg Bur. Mdls. ioiöcDai as ndvxsg 4>^ \
219 Anf. = V. 94 | 220 xovxo ^. — fi^vog Mein, fjtovog 4>^, — ig xd noifjoat,
221 old xig o. n. vgl. V. 364. — nofjaai ^.
V, 200-238. 115
jipwra /lin ix TQioGmv xtfpaXmv avv JtXrjyääi Qi^ag
*aTriaaiiEVo~* (leyäZoig Iripoiq dcöoEiB jtaöcM&at,
SatE qiayelv aägxaq yovitov ßaati^og äva/vou.
yecQ av^QtnxQioi qiövo? xai äslftaza XEtzai
Etvtxa T^e fieyäXtjg Jtökitag Xaov re äixaiov
aoi^ofievov äia xavTÖq, 6v igo^ov d^e ügSvota.
äozars xäi xaxoßovXe, xaxäq xtptxsl/ave xtJQaq,
aQxh xcA xaftdroto xal dr&QioJtotq [liya tIq^ix
ßXaxrofiivjjq xrlaecog xal am^ofiivtjg JtdXi Molgatq,
xax&v BQXVY^ ''"^ av&Qmxon; fiiya :it^fia,
rlq as ßQOTtäv ijtöB^tjOE. rlq Iv6o&ev ov x^^Xti^rjVtv
kv aal T(s ßaatXevq oeftvov ßlov «iXeOe qi^&eIq.
xävza xaxmz 6ii9-tjxaq oXov te xaxbv xartxXvooaq,
ssb xal 6ta Oov xöaftoio xaXai JcrvxEg ^XXäx^rjOav.
tiq Iqiv 9j/iETtQijV Tvxöv varaxa rcwza JtQoßaXXov
jtwq rl XiyEiq; xeIoco oe xal il rl öe ftijupoßai avöw'
rjv itoT EU av&ptöjtoig XaiiJtQof OEXag ijeXloio
222 Dan. 8- — 226 fCSyäXjiQ iciSAEtue Aaoß iE äixaiov vgl, V. 154. US. —
229. 230 — V. 244. 245. — 230 Tgl. IV 182- — 231 vgl. Y. 184, — 238 f. vgl.
111 S82f. — Theophil, ad Aatol. U 15, _13 ol j-äp inufavEXi AmtQBq xal ka/ijieol
flaiv fcg ßifiriaiv rüiw jipo^^TÜiv. (Ähnlich auch Ärifitobul bei Euaeb. Praep.
ev. Xm 12, 10 xai rivig eifi^xaai rüw ix r'Js al^iatiat Svrtq xT(q ix roß HfQaiäiov
Xaimi^pOi aiizl}v (if/v aoipiav) tj^etv Tßftv).
222 XEfaXiJiV. XEpäziav Bur. vgl. Ilt 397. — nlrjyäSi (vgl. Heejch: itXiiyä%-
öginavog): TtXayäöi f. — ^l^ag Ewald p/^iJC ^'f \ 223 ariiaäfitvog: anaaaä/ievoi
Alex. — ir^Qt/g f htä^aig Gercke. — Süiaeis iräaanitai Alei. Siimiq näaaa&ai V
AÜMi onäaaaBai * | 224 Yoviuiv: vgl. Sueton: Nero 46 z. E. — ayvoS V |
225 g)6vog: ipößog'! \ 226 r'Js (ityäXtig nöltvtg Caatal. x^q TtiXstoq T^g ftcydXti?
(te + B) *?' I 227 fSozoy Bz- f'S'UoC ^-V | 228—237 wiederholt nach V. 245 >F
(230 < L) I 228 xal < ^. — xax&g neQtxel/tsvE t^qw; Gftck. xaxaTq {xaxalaiv *)
WEftxelfieyf xiipni; 'P'P PriedL Rz, xaxaTq -x. x^paiv Dausq. | 229 f. =- 244f. —
xalxa/idrow.xal < an der 1. Stelle f. xafidvow aus Y. 244: O^sop. xa/täiotai ^W \
230. 231 < an der 1. Stelle *, 230 auch an 2. Stelle L | 230 ^Ahf au der
2. Stelle 'K — /ioli>ait AI«. fiolQijq 4>1' | 231—245 <: A | 231 An£ vgl. V. 184.
242. (180). II 115. — (äpz'/j'i xal &. /i. Jtii/ia Nauck xal n^fia x. &. (i. xiQßts 91'
(vgl. V. 229). — Av&eüiTiotq nniia vgl. V. 240 | 232 ßecTÜyv an der 2. Stdle,
,9^0X0! t" an der 1. Stelle W ß^zö? 4: — oi: ol PB. — x"^^^'"^ Älei.
Z«iem}vet ^V \ 233 t,c Klouöek tlq -Pf. — ^i^eiq B ^itpslg d. and.HSS. | 234 Auf.
v^. Sin 124. XIV 76. — iii»nxae: SUlvaa? W. — xaxöv * xanüiq an der 1. SteUe,
ßpoziiv an der 3. Stelle f nilov Mdls. — xatixlvaaaq (Opsop.) Rz. xazaxlvoag •I'l' )
235 xoaßOiO . . . mi-xeg vgl. V. 481 | ^36 vaittra an der 2. St. 'I' üatatix L aa
der 1. Stelle und A. and. HSS. — npo.'^uW.nv 1' an der 2. Stelle \ 237 nrüij Jt
"Wüam. nCig le ^f Auegg.
116 Sibyllina.
OjteiQouipTjg dxrtpog OfioOjcopöoio jcQOtprjxoiv'
240 yXmOöa fieXiötayiovöa xaXov jtoiia jtaöi ßgorotoiv
q>alvi XB xal jtQOvßaXXa xal 7]fd6Qa xaOiv erskXev,
Tov^ ipsxsp, arsvoßovXs xaxcip dgxijyB (leyloxcov,
xal Qcifiq>fi xal xivd-og iXavaerai rjfiatc xelvcp,
dgx^ xccl xa/ddroio xal dvd^Qcojtoig fieya rigfia
245 ßkajttofdivrjg xxloemq xaL om^o^iivrjq jtdXi Molgaig,
xXvd-i Jtixgäg q>fJ!iti]g dvörjx^og, dvÖQaCi Jtrjfia.
da* ojtoxav IlaQalg yat axdöyrixai xxoXifioio
Zoi(iov XB oxoraxfjg xb, ror' eööBxai ijfiaxt xbIvco
^lovöalcov iiaxagcDV d^elov ylvog ovgdviov xb,
2S0 ot jtBQcvaiBxaovoi d-Bov JtoXiv kv fJBOoyalocg'
axQt ÖB xal ^fojcrjg XBlxog [liya xvxXoiöavxBg
v^poc dalQovxaL axQi- xal VBq)ia>v kQBßBvi^mv.
ovxixi ovqI^bi ödXjtiy^ Jtokafioxkopov rjxov,
ovo* Bxt fiatvofievaig jraXdfiaig kx^Q^^? dioXowxac,
255 *dXX^ kjti*öxi^aBi XB xaxcop almvL xgojtaia.
Big öi xig Böösxat avxig aui alß^sQog B^oxog dvriQ,
og jtaXdfiag ijjtXoOBV kjcl ^vXov jtoXvxdgjtov,
244. 245 = 229. 230. — 249 Lactant. div. inst. IV, 20, 11 domum autem
Juda et Israhel non utique Judaeos significat, quos abdicavit, sed nos qui ab eo
convocati ex gentibus in illorum locum adoptione successimus et appellamur filii
Judaeorum: quod declarat Sibylla, cum dicit: *Iov6alo)v .... — fiaxagiov vgl.
V. 107. — 251. 252 vgl. V. 424 f. — 253 vgl. V. 264. 382 ffi III 751 ff.
Vin 116. — 257 ^vkov 7iokvxd()7iov: vgl. Ignatius ad Smym. 12... dtp^ ov
xagnov fjfjiecq.
240 fxeXiarayiovaa Alex. vgl. V. 282. fxhv oraysovoa 4* /xhv czvyeovaa ^
241 ^aZvi te xal nQOvßaXks Wilam. (palvezo xal nQovßaive (p. x. jiQÖßaive ^. —
ijfjiBQa P Wilam. fj/ii^a d. and. HSS. Ausgg. | 242 ?vexa ^. — xaxibv agxriyB
fieyloTwv vgl. V. 231 | 243 ^dfx<pt] 4> g' 6fi(p) F ^ofx^) L | 244. 245 = 229. 230 |
244 0(^)^,0 fjiivrjg aus V. 230 Alex. ßXanxofihriq 4>^*' \ 245 ndXiv W \ 246 xkvB ^. —
&voarjxiog {ßvarix^q A) ^. — ävÖQaoi nfj/na vgl. V. 231 | 247 UsQalq yaf\ nag-
airiq W ytj IleQolq Nauck. — oLnoax^tai, Nauck dnöaxoixo ^'F. — noXkfxov A noXi-
[lOLO ^F I 249 S-elcDV Lactant. Cod. Bonon. d^etov aus &elo)v P. — yivoq Lactant.
fihoq *P^ Bur. — ovQavidv te Lactant. Cod. Bonon., alle sonstige Überlieferung hat
oder will mit 4>W ovqüvlwvwv (Lactant. OYf ANICüNCON, Oyf ANICÜN,
Oyf ANIONCÜN) I 252 igeßanov ¥>' | 253 vgl. VIII 117. — ovglySac A. —
noXafjLÖxXovov Stnive noXa^öxxovov 4>T \ 254 oiö^ ezi ^aLVOfxhaiq Mdls. ov6*
hcLfjtaLVOfxhaLq 4>^ Ausgg. — ^x^9^^^ Gffck. ix^govq 0*^ ix^Q^^ Alex. | 255 dXXä
(«AA' A) imozi^aai ra 4*^ dXXä u^ql^ azi^aovai Mdls. äXXä S'adq ari^oaia'f —
xaxih »F I 256 av^iq A av^iq d. and. HSS. | 257 dq Alex, ov 4>W. — givlov noXv-
xaQitov Giick. (zu ^vXov vgl. nozi az^aai V. 258) ^vXov {^vXov P) noXvxagnov 4^^
^X. dyXaöxaQitov Mdls.
Eßgaicof ö aQiatoc, og i]iXiöv jcote arijOBi
gtmv^aag q^Osi te xaly xal jueWeg«' ayvotg.
fiTjxhi tbIqbo 9vfi6v IpI az^S-caat, (läxaipa,
9-BioyEvig, xäftnXovTB, fiövov jrcjtoffij^^roy äv&og,
>pwq äya&uv (SEfiVov tb niXoq * DtbxoS^r^iiivov äyvoq*,
lovSalTj jjop/fflaa, xaXrj jtöZiq, rVöeog v/ivtav.
ovxiri ßaxxtvaii xbqI ariv jf&ora Jtovq axäd^agrog
EXXfjpcot' oiiö&^tCfiov hvl azfjS-BaaLv ty^/nv tove'
ItkXä öE xvdäXiiioi Jtalihc xBQtraitiaovatv
xßl iiovaate ayiaiat Tpäjre^ajj hxiatTjaovTai
Jtavtolatq S-volaiai xal tvxalq kv &EoTlfiotq,
ix (itxQÖq ativÖTfjToq oOoi xcifiärovQ vjtifinvav,
utXdova xal i'^QlEVTa *xaXov äpgovöi* Sixaiof
ol de xaxol ört/iaiTfc eji aWtQa yXSisaai-' a&'eafiov
jtavoovTai XaXioviEq haprloi' aXX^Xotatv.
avTOvq 6e xpvipovow, Fco? *xoOltoq aXXay^*.
lorai ä" ix vcp^coii o/ißQoq xvgöq ald-Oßtvoto'
xovxtTi xa(i:itiV(!ovac ßgotol aiaxvv äyXaov ex ytjq-
jrävr' «öjiapra fievtl xal avrjQora, a^fft vo^oat
rov XQVTaviD JcävTcov &eov a/ißgoTov aliv iövra
äi'd-Qiazovq 0-vijTovq xal (iTjXiri ^vr/xä '/EQaiQEiv
260 ff. vgl. III 785. — 2'
V. 253. — 267 f. Tgl. V. 407.
. ncTio&Tjiih'ov Kv&of vgl. V. i
- 276 vgl. III 539 f.
258 6: Sx' Mein. — oi^oti Gffck. Bur. aifjativ) ^>F Naack Mdla. (vgl. Joa.
10, 121, doch handelt es sich hier nicht nm Josna, eondern um die Wiederkunft
des Herrn, vgl. z. B. Laetant div. inBt. VII 30, 2 et statuet deua solera | 259.
260 tpiovfjaa^ .... •/[filXemi fiaxai^a A durch Zusammenziehung | 260 ivl mi'ßtaai,
fiäxaiea Bur. vgl. III 36a 483. XI 250. /tf/ orifSeffat ßäxcti'O * 5 örii^tö.
/läxaifiar V ivl m^Staai fiaxalQ^ Volkni. | 261 &einyev^g 4>. — fidvip 0. —
nf7io9Jißh'ov ävffoG vgU V. 427 I 262 ziXo?: BdXoq Opaop. — nexodiififvov Syvot
IKJTOC L) *'P, veraotbene Dittographie von T. 261 | 263 xokii TiAjitq vgL V. 290 1
264 Jiepl atjV Strnve viepawr * (Jiep omv F) W | 265 önditia/iov ^l m^Scaaiv
tXiäV vovv 4''i', nicht zu Sjidem, es bedeutet: da er sich zu demselben Gesetze
bekehrt hat: Wiliim. | 266 xviäXi/tov 1' \ 267 so Volkm. Gffck., xal /lovaait
yloiaoaii; aylaiaiv inimiiaovTai tg6.iieZ,ay V xal liovaatq yXüaaaiq aylaiatv
iTfiar^aovtai 4> {yköiaami olso Glosaem, vgl. aach V. 1E>7) xal Moiaait hyiaiq
inioT^aovzai TQäntt,av Bnr. | 268 Bvalnai Rz. — eüj;°'! ^>' fteor/fioi; Bnr. e^nrc
iv&eorliioiq * t^ali xaTz iteozl/ioiq *¥ evx^aiv ^sazifioiq Struve t 369 ftixp^i
Hz. I 270 xal < 1'. — xalov Äpgovffi *'P ivaM^avai Mdls. | 271 xaxljv f. —
MtatiOi W I 273 Tiue äkXax^V ä xoa/iog Rz. | 276 Anf. vgl. III 047. — xdvt'
äinißpra ^svef Wilam. nätt« /liy äana^ra 'P'P. — fi/(>i . . . 277 vgl. V. 65 f. 351 f. —
vo^aat Alex, voiföi/ {vo^un A) * vo-qaei W | 277 Änf. — ^ V. <09. — &s/)v äfißpi^ov ^
V. fid. — attv iövra = V. 360. ÜOO.
118 SibyUina.
(iTjöh xvvag xät yvjtag a Äiyvjixoq xariöei^sp
280 aefipvpsiv öTOfiarsOöi xspotg xal x«f>^fö^ fncoQotg,
BVösßioDv ÖB fiopwp ayla x^dop Jtapra xa^ olCBiy
pa/ia fiBhörayiog ajto JtirQfjg rjö* ajto Jt^yrjg
xal yXayog d/ißgoöiop qbvobi jiclptbccl ötxalotg'
Big tpa yaQ yBPBX^ga O'Bop ^iopop b§oxop opxa
285 fjhtcöap BvöBßlrjp fiByakrjp xal Jtlörip IxovxBg,
aXXa ri ötj fioi xama poog Oo^og lyyvaXl^Bi;
agxi 6b ob, xX^ficop 'AöIt], xaxoövQOfiai olxxgwg
xal yipog 'icipwp KaQWP Avöwp jtoXvxQvöwp,
alal (öoi,) JSagÖBcg' alal JtoXvrigaxB TgaXXig'
290 alatj AaoölxBLa, xaXrj jtokr cog aJtoXBlcd^B
OBiöfiolg oXXvfiBpal xb xal Big xoptp dXXax^Blöai.
Aölöi xfj 6pog)Bg^ [Avöcop rf w - jcoXvxgvcoyp]
^AgxB/iiöog öi]x6g ^Eq)Böov jt7]ypvfiBP0g
xdöfiaöi xal CBiöfioloi Jtod^ i^Bxai Big aXa ölap
295 JigrjPfjg, rjvxB Pfjag ijcixXv^ovOip ccBXXai,
*vjtxia 6* olfici^Bi* ^Eq)Böog xXalovöa Jtag ox^atg
xal pr^op ^f]xovöa xop ovxbti paiBxaopxa.
279 vgl. V. 77 ff. III 30. — 281—283 Lactant. div. inst. VII 24, 14 et aha
<Sibylla> eodem modo: evaeßicDv ... — 281 evaeßiwv vgl. III 573. — 282 vgl.
III 622. — 283 vgl. VIII 211. III 622. — 286 vgl. V. 111. — 289 vgl. III 459. —
290 vgl. III 471 f. — 293. 294. 296. 297 Clemens Alex. Protr. IV 50 avri?
(Slßv?.Xa) fjiivTOL i^elnia zovg v£ü)$ nQoaayogevei, xöv fzhv xfjq ^E(peaiag lA^tifiiöog
XOLOfiaoi xal aEiafjtoZg xaranovzlaEaS'ai TtQOfirjvvovaa ovtoDg' vnxia , ..
279 S: ag K S r' Rz. | 280 cxofjLaxeaaL xevoZg Nauck.? Gffck. axofiaxeaai.
vioig ^ (TT. vdoig ^ cro^axeaaLv hoXg Alex. | 281 svaeßsiov 6h /x6v(ov ayla xdwv
Lactant. kßQalcDV 6h ;c^u)v ayla ^ari {iarl A) 4» hßgalojv Sh fjiövwv ^ x^ü)v ayla
iorl ^. — ndvxa rdS^ ol'ast A Lactant. ndvra 6* oi'aei d. and. HSS. | 282 fieki-
cvayitjg Lactant. fjteXiazayiova^ Alex. — ^6^ dnb nrjyf/g Lactant. xal öia yXwaorjg
{Siaykwaaria) F) 4*^ aus V. 240 | 283 yXdyog Lactant. yd).a 6" 4> fidXa t' ^. —
dfjtßQooli]g Lactant. | 284 ^eöv . . ovta: (xövov x B^oyov iovxa ^ \ 286 rf^)
< W. — iyyxaXlqEL AW \ 287 vgl. VII 114. XIII 119. XI 122 | 288 vgl. IH 170 |
289 Anf. vgl. V. 126. — aoi -f Mein. Nauck < 0«/>*. — a1 a"l noXw^gaze
IgdXXig Mein, al dl xal noXvtiQazs xQdXXig 4* dl dl noXvt'iQaxoi XQaXXEig ^ |
290 Anf. = XII 280. — xaX?) ndXi vgl. V. 263. 317 | 292 'AaalSi xy Alex, doala
(dala A) x^ 4>W ^AoIöl 6h Rz. (Volkm.) — Av6o)v xe yivsi noXvxQvOiov aus
III 170 Volkm. AvSoiv xe noXvxQ- tilgt als Interpolation aus V. 288 Alex. —
Nach V. 292 Lücke anzunehmen | 293 Prosa: Wilam. | 294 x^^^f^^^f- CIöbi- ^
Xdöfxaxi 0. — "gfrai A rj^Exai P ^^exe »/^. — öTav Gffck. Ö£m)v 0^* = V. 158 ]
295 TiQTjvEig W. — i^vxE Rz. ?}d' oxe 4* tjxol oxe ^' log oxe Castal. — vfjsg ^, —
äEXXai Castal. diXXaig 4»W \ 296 vTCxia S' olficD^Ei {6' olfiih^Eig W) *«F Clem.
Ausgg. vTtxla olfjiwqei Mdls. — nag* Hx^ccig vgl. V. 169 | 297 vaöv Rz.
xcä TOTE ^(icod^flg ä-eög ä^d-tzoq ai&iQi palmv
ovQavöifev jrpijOT^pa ßaXtt xaTa xQarog äväyvov.
31K1 avrl 6k ;i;E(/i(5i'og ^f'poe taaarai rjfiaTi x^Se.
Xal TOTE Ötj "(iBzi^EtT * tOTdC ^ßVcfpIööl* ßQOXOlOtV
i^oiioei yaQ jtävxaq avatdiaa vipixt'pavvog
ßgovralg Tf OTEQOJcalg re xtQavvolq ts gjXeyiO-ovatv.
avÖQaOi dvOfiEvhaat, xal tag aot ßelg oXo&psvoei,
305 (oöre fiivEiv vtxvag xarä y^q xXiopag ipaftd&oio.
»/§£( yäp xal SßVQva köv xXaiovaa *XvxovQy6v*
Big * EqiiaoLO* JtvXaq xal mtr^ (täXXov öXhtrai.
Evfitj tf t) {iajpä Ovv väftaat tolq ^toxvsvazoig
iv jiaXa[tatq aä-teov avÖQWv äölxcav xal ää^eaftcov i
Bin Qiqiä-ElG ovxizL toOOov hg ald-spa *äQfia 3tQOÖ<äoEt*,
aXXa ßEVil vExQa ev vä/taai *xv/i^oiatv*.
xal ZOT avaia^ovaiv o/iov xaxozijza [tivovThg.
ddriOEi OTjfiilov hXfav, äv9-' tov ißöyTjcev,
Kvfialmv ö^fiog ;(aAf;[ö^ xal g)vXov ävatSig.
ais tld' oz avatä^ovai xaxrjv x&öva zsppco&Elaav.
Aiaßog vji Hpiöapov almptov k^ajtoXtlzai.
alal 001. * KeQxvQa", xaXij Jtoii, jraiJEO xcöfiov.
300 ygl. Vm 215. II 157. XIV 299. - 306 Tgl. V. 122. - 316 vgl. V. 121.
298 »edg . . . valuiv = XI 311. XII 132. vgl. H 2T. — nip&aoq: af&an?
xai P l 299 xedroi (xpttz-oi's Bl «1*. ~ äyäyvovg * | 300 vgl. Vni 215. XIV 299
301 ftcrmfiT ^1' ixkya nt/ß' Bz, fieya 6sTfi 1 — eaaerai [toetai A) *. — tiv-
Stfeaai (teoToZoiv *"? Auagg. ndvteam ßi}. Qffck. vgl. V. 331. lU 195. 210 | 302 xAvzaq
yäp *F I 303 vgl. XIV 38. — ßQOVz^ <P. — te areponalQ: äme^onatQ ¥ \ 304 MqÜoi
ivafiEvhom 4''P Alex, ävägaq dva/itviag n Opaop-, doch vielleicht sind die feindlichen
Manner das dritte ZergWrangBmiftel. — i^oXoSpeiast W \ 306 hixoüpyov 'Pf
AvxoSQyov Ftiedl. Rz. SäßoQvov Ales. XvQovfydv (gemeint i«t Homer) Q&bk. vgl-
Orpb. Argon, 7 | 307 'B.piaoio ^W Auagg. 'EQsßoio Mdla.? | 308 ßoiQii Ez.
309 iv TiaXAtiaiq iäitm' Klausen iv naXäßaiat &swr * iv naiä/isui *ecüv >F \
310 QUf^tla' Klausen ^iipgTa' * ^i^tXaa W. — zSaaov Klausen tAv aäy A Bnr. rä
cbv PB TÜaov W. — np/jo npoömaei 4''P äXßa ngoSmau Castal. täifua (Alex.)
nQooiaeil \ 311 vext^fj Ek. — xvii^oiai * xv/isioiai W Kviiai<iiat(y) Opsop Auagg.
xvaviowiv Gffck. | 312 dvoitägowriv Ales, «v FfirnJoiv *¥* vgl. V. 315, — xaxotTßa
ftivovcei; == V. 75 | 313 sM^ny "P \ 314 Kv/xaloiv. xv/itov ycie *. — ^pCiu»'
Avatiig — V. 359. vgl. 504. — öi-auftc Ba- ^i7''^S **■- Tgl- V. 106. (149)
315 vgl. V. 124. — 8t' Araid^ovai Mdls. Srav ?^oiiai{v) ^V Srav ald^atai Aiex. —
xaxijv: Ojv Rz. | 317 Anf. vgl. V. 126. — xiQXwga V xÖQyvga (ans x6qxii$<z, am
Bande; 'öwc xepaupu P x6oXVQaA)<l' KlßvQa Mala. ~ )eaV|a63L^\gi'V.2SB.29).—
xtt>Jl■■ xaxli OpHOp. vgl. V. 394. — navEo x6>ßov vgl. V. 394. — xui/iov Alei.'
(*m/(OV Ale*.*) xmfUjv <!• xwßr/ f.
120 Sibyllina.
xäl ^hgaJtoXij yala ftopi] IIXovt(d(pc) (icyeloa,
e^stg, ov Jtsjto&Tjxag sxscv, x^Q^^ ütoXvöaxQvv
320 kq yijv x<^0afi6vri xaga x^W^<^^ Oegficodovroq,
JtsTQog)vrjg TQljtoXlg rs Jtag^ vöaOt MaiavÖQOio,
xvfiaoc wxT BQivolöL vjt i^ovc xXrjQcod^elOa,
aQÖrjv i^oXiOBi ob d-BOlo JtoB^ ijÖB JtQOPOia.
(iri II kd'iXovoav eXetv ^olßov t^p yBlxova XöJp«*-'*
525 MlXfJTOV TQV^BQ^V djtoXBt JtQTjOTI^Q JCOT aVCOd-BV,
avd^ G)v bXXbto rfiv ^oißov öoXoeooav docöi^p
*Tf]V TB Coq)fiv dvÖQ&v /ibXbttjv xai 0(6g)Qova ßovXrjp*.
iXad-c, jtayyBPBTOQ, tqv^bqjj x^oi^l rfj jtoXvxaQjto)
%v6ala (isyaX^, ipa Oag yvfofiag ijtlöofiBV,
830 ravTfjp yag jtQcirijv lyvcog, d^Bog, iv x^()/t6(Jö^^
ig xo öoxBlv jiQoxaQcöfia reov ütavxBOOi ßQorotOcv
bIvül xaX JtQooixBiVy olov d^tbg hyyvaXi^BP,
IfieiQO) TQlxaXaiPa xa Og^xciv BQya lÖBOd^at
xal xslxog äid^dXaCCov vjt ''Ageog Iv xovItuöcp
335 OVQOflBVOV JtOXaflTjÖoV kjl Ix^VOBVXt XoXVflßo),
^EXXriCnovxB xaXav, ^bv^bc jtoxi o ^AoovqIcov Jtatg,
*Blg oh fidx^]* &QT^xmv xqüxbqov oO^ivog i§,aXajta§Bt.
xrjv XB Maxrjöovlriv ßaöcXBvg Alyvjtxtog alQBl,
xal xXlfia ßagßaQixov gltpBi öd-ivog '^yBfiovi^oif,
318 vgl. XII 280 f. — 324 vgl. Pausanias X 12, 5 avzr] § HißvXXa (HgoiplXriy
äipixeto , . . xal ig KXdgov t/)v Ko}.o<pü)vl(ov .... — 326 vgl. IV 4 f. — 338 vgl.
V. 504 f.
318 xal: xal av ^. — Isgä noXiyaia ^. — (xövrii fidvi] ^ W, — IlXovzfovt.
Bur. Gffck. vgl. V. 177. Strabo p. 622. nlovro) ^^ \ 319 nenS^xag Castal.
TiETtolrjxaq 4>^ Bur. — noXvöaxQv ^ \ 320 OeQfMJoSovtog: ein solcher Fluss in dieser
Gegend unbekannt | 321 nag* vSaai M. = IV 149 | 322 ^6va ^. | 323 nod^ i}6e
Wilam. no^ii ze ^^ — UQOvoia PB | 324 unverständlich | 326 vgl. IV 4. —
öoUeaaav ^. — äoid^v Alex, avö^v <P^ \ 327 Vor V. 327 fehlt 1 V. des Inhalts:
und (Milet) verwarf: Wilam. Es ist dann V. 328—332 der Inhalt der ßovki^, —
oo<p^v ^^ Ausgg. oo<p(bv Mdls. Gtfck. | 328 xQVipegy'. XQa(peQi Struve. — rg
< W I 329 ^ovSaly Rz. — fieydX^, ^Iva oäg: fieyak" ijvaaaag W, — inlöoffiBv
Struve imöwfiev ^W \ 330 iyvwg Alex, eyvo) ^^ \ 332 xal: te W. - olov ^.
iyyvdki^ev vgl. III 165. — ^sdg: r' W \ 333 Anf. vgl. V. 52 | 334 "ÄQeog WHam.
df-Qog ^^ Ausgg. I 335 avQhfAevov: ovqo) fihv ^. — IxSvöwvzi (zum fischenden
Tauchervogel ins Meer hinabstürzend) ? | 336 ^EXHionovxe xdXav Alex. ikXirjoTiovxe
xdXaiva ^ kXXi^anovxdv xe xdXaivav ^*\ — ?fv|et noxd 6* ^AoavQlmv Alex, t^ev^ei.
o^ doavQloiv ^ ^ev^ei noxh daavQlrig W \ 337 £tg oh fid^rj 4* elg ah fidx^v W elai
(idx^ Nauck Avaifjidxr] Bur. Avaifidxrjv Wilam. | 338 vgl. V. 373. — x^v xe
MaxfjSovlriv {ßaxEÖovlrjv ^) 4>^' yz/v xe Maxrjdovlrjv Gffck. vgl. V. 373. yijg te
MaxTjdovirjg (ß, Aly. aQ^ei) Rz. | 339 ^yefiovüjv W,
V, 318—360.
Avdol xal FaXätai näjtqivZoi avv JJioiöaiai
xavÖTiitEl xQariovai xaxtjv Iqiv o^tHioä^anre^.
'itaXifj iQträXatva. (iBvBlq JtavtQTjitoc axXavoTOc
iv yaiy &alEQ^ oXoov 6äxo^ l^a^ioXtaS-ai.
taxai d' *al&^Qog* ovQavög füpws vjceq&-£v
ßQovrr,Sov xtXäStjfia, d-tov gxov^v *i^axovoai*.
rjEXlov (S* avzQV fpXöyiq a^&iiot ovxir ioovTai
ovöh atX7jvalf}ii XaiiJiQov (päoq loatrat avriq
vaxazlrp xaiQ^, ojiozav 6-£oq ijysiioVEvoy.
Dtävxa (tBXav&tlrj, axorbj 6" ^arai xarä yalap,
xal TvtpXol liiQOxaq MjQiq rt xaxoi xat 6i!^vq.
eaaszai fjf/aQ kxBlvo X(i6vov xoXvv, Öjotb vo^oat
avzop avaxza &tov jcarE^ioxo:!tov ovQavöSi jiqÖ.
avzitq ävofievtac avÖQas rört tC ovx iXat/aei,
aQV&v J)^ olcov ravQcop t' ayiXaq ipifivxmv
Exävaia^ovraq /jöaxmv [lEfäXwv xbqoxqvocoi^
äipvxMq &■' 'EQfialq xal zolq Xi&lvoust &-BoTon:
^yila&ca Sk &int<i Ooq>l7j xal 6ö§a 6ixalcov
(tTj JtoTS fru/iojfffls d-Boq a^d-izog i^canoX^aay
näv yivoq, cv&präjtoji' *ßloTov* xal ipvXov aeaidiq,
6bI aziQfBiv yBVBTfjQa &bov oo^ov aisv lövza.
356 Tgl. V. 82. 495. III
alia, Sib;lla caelestii
perdendos homines indigcatio
358—360 Lactant. de ira dei 23, 8 deinde
renommqne genitoTem diligi oportere denuctiat, ne ad
9 inaurgat: ftif 71
340 Mfi^Koi (vgL V. 460) ow (Alei.) Bz. naß^Äiot iv **■. — Uialöaiat
Olitwp. ntalieaai ^¥ JlialS^ai. Ales. I 341 xQatiovai: xpavSovat Ales. | 342 Tgl.
V. 137. — ßBvBiQ naviQTißoq = V, 163 | 343 äÜTioq * | 344. 34& 80 *, tmai S'
al^i^iov oigarov sifiv ß. 345 /9p. x. 9-. ip. hianovaai *¥ S. d' al^trn Zzav oipav&g svg.
Sn. I |?p. X, 9. qi. ijicixovaji (ein Dormer aua heiterem Himmel) Gffok. ¥. <t' alBipiOV
&vA oiffaviv sh^iiv . . , inaxovaai Alex. | 346 &^>Bitor. äS-iiei' | 34? ainig A cev9i;
d. and. HSa. I 349 /teAavfte/ij" axotli/ Ales, fielaivaitj {fiekavaiT/ B) axorirj (ffzoiuj *)
^V Löbeck I 350 r« < ¥< | 351 Stars . . . 352 vgl. V. Bn. 27ö. (III 796) | 352 aMv . . .
navETtlaxoTtov vgl. 1 152. — naveitlaxonov. jioAiv inlaxonov V. — oi)^a.y&&i npiJ ^
I 267 I 353 avtüv ¥*. — öva/jBvia? f ovtfpas vätB oix * | 3.H Tgl. 111 523 | 355 ix-
Svaidtovrag A ixSvaiät,oyta PB lx&\-oiäZovTBi f- — fidojcoiv nsyältov (fiByäkoi V)
*?' ti6<rioiv xe ßoibv Gomperz /loaxiov le xa}.ün- Bur. — XBpioxevaon- W \ 356 Vgl.
■2. — »' 'EQtiali; Opsop. &' ÖQ/taTq -Pf. — ).,9-lvoti; f | 357 aoqiiii Bur. Gtfok.
cotpl^i 4-1' Ausgg. 1 358—360 Lactant 358. 360. 359 ^¥ ] 358 i^anoketm A
iSanof.iai f S^anoUaia d. and. HSS., eXeOAGCAl, HZADCOAeC die
I. des Lactant. | 359 näv Lact, fii) 4>V. — ßiotov. fiiap&v üäU. GfTck. jiayyBvel
&y9Q. ßloTov xal ip. a. schreibt Wüam. den ganiien Vera. — ipvXav ävaiSiq ■=
V. 314, So Lactant,, nävTaq AXiaaj/ aua V. 358 *'P.
122 Sibyllina.
iööerac vörarlq) xaiQ^ ütsQi reQfia CBXfjvrjq
xoo/iofiavf^g jtoXsfiog xal ijtlxXojtog kv doXorr^TL
ij^si ö* he jtBQaxmv yalrjg firjXQOxxovog olvtiq
q)BV'/a)v ^Sk vocp 6§vOTO/ia fisQfirjQl^ov,
865 og Jtäöav yalav xad'sXel xcä jtavxa xQaxrjCBt
jtavzwv T avd^Qcijtcov g)Qomfi(6TSQa Jtavxa votjosr
rjg X'^Q^^ coXexo x avxdg, hX^l ravxrjv JtagaxQfjfiCL
avögag x i^oXeasi JtoXXovg fieyaXovg xs xvgavvovg
Jtdvxag x kitnQrjCBLy €og ovöijcox aXXog ijtolet,
370 xovg 6* av jtejtxrjcöxag dvog^-coöei öia C^fjXov,
eoxac (J* ix övöficöv jtoXefiog JtoXvg dvd'QcoJtoiOcv,
qsvCbl 6* atfiad-* ecog ox^ov Jtoxafi&v ßaß^öivcip,
xrjg TS Maxrjöovlrjg oxd^sc x^^og iv xeöloioiv
cv[ifiaxh]P *rfc5 (J** kx övöficQV, ßaotX^i 6* oXed-Qov.
875 xdi x6x6 x^^t^^Q^^ Jtvotfj Jtpevöst xaxa yaTaVj
xal ütBÖlov jtoXsfioio xaxov jiXriOd'^aexai avxcg.
jtvQ yag oJt ovQavicov öajteöcov ßge^si (isgojteaöip,
jcvQ xal alfia vöoq jtQfjöxfjQ yv6(pog ovQavlrj vv^
xal q)M6ig iv jtoXe'fio) xal ijcl OtpayfiOiV ofilxXr^
380 jtdi^xag Ofiov x oXeösc ßaocXeig xal (pmxag dglöxovg.
363 ff. vgl. IV 137 — 139. [Lactant.] de mort. persec. 2, 8 unde illum quidam
deliri credunt esse translatum ac vivnm reservatmn Sibylla dicente matricidaiD
profagum a finibus (terrae) esse yenturum, ut quia primus persecutus est,
idem etiam novissimus persequatar et antichristi praecedat adventnm — quod nefas
est credere. — 369 vgl. V. 220. — 372 Lactant. div. inst VH 19, 5 et fluet
sangnis more torrentis. — Henoch 100, 3. — 373 ozd^ei x<JAo$: vgl. II Chron. 12, 7
(Sib. V 508). — 377 vgl. III 691.
361 Anf. vgl. V. 447. — TtQfia aeh'i^rjq vgl. V. 470 f. | 362 Anf. «= V. 462 !
363 vgl. VIII 71 I 364 v6q} Alex, voüjv B v6ov d. and. HSS. — d^varofia Alex!
d^v azdfia ^W \ 365 Sg . . . xad^Eksl = V. 156. — xal ndvxa xQazi^aei vgl.
V. 416 I 366 r' < ^'. — ndvxa vot^oei = V. 48 I 367 &?^x^ airtöq A^ | 368 noX-
Xovq . . . 369 . . . ^/nTtQT'joei < A | 369 ibg . . , inoUi vgl. V. 220 f. — ohdinox*
a}Xoq Badt ör'jnoxe a?J,og 4* örfiiox* a?J,og ^' öi)noxe a?J.ox^ Bleek oimoxe a?JLog
Alex.' I 372 a^fiad^ f^wg u^^or Wilam. cu^axd x* Sx^ov eiog A a"/jia xd x*
Sx^v f. PB a7fiaxog uxS^og f. ¥'* Alex, alfia xax* ux^ov ?. Castal. (Rz.) — ßadvSivotv
^^ Alex. I 373 Anf. vgl. V. 33S. — xt]g xe ^ xoig xe ^ yf^g 6h Rz.? — fiaxe-
6ovltjg ^. — axd^Ei Alex, axd^ei ^'/^ — Nach V. 373 wohl 1 Vers ausgefallen des
Inhalts: (der Zorn) des Höchsten und wird bringen . . . | 374 6*'o ^ 4* dtocovoiv ^'
Xsw Gffck. (Gott lässt also seinen Zorn triefen und bringt dem Volke im Westen
Hiife). — ßaaaiii 6' oke^^wv Rz. {iaaiXet 6' ßks^Qov {6h oke^Qor P) *^ | 375 nvo^ W |
376 aixig Opsop. avxijg ^^*' i 378 m-Q xal v6a)() al^a Wilam. | 379 apayL^aiv
Alex.? vgl. 11 157 dXXaylri, — ofilx^t^g </' | 380 vgl. V. 109. — ipiaxag Rz. ^aus
V. 109. xovg x6x' *¥\
xovxsTt Tig ^i^taiv jtoXeiti^EtaL ov6i aiär/ptp
ov^ avToZq ßeXieaaiv, ä fiij &ifitg 'iaaBrai avtts.
Blp^vt/v d* t'l« iaog Ooipoq, odxtQ eleigid'ti,
xeipad'eiq xaxorrjzog, l'p vorepov ev<pQav&-elrj.
(tJ)XQoXiTai, jEtniöKöS-f d-Qaoovg rökfir/^ re xaxovQyov,
ot rö xäXai jcaiörov xolrijv ejioqICst apäyvmc
xcä xifBOtv JcoQvag iaz^aate rag JcäXai äyräc
vßQEOi xal xoZäati xdoxf^fioavi'^ jioZviiöx^cp-
kv aol yaQ ft^vTjQ rixrqi kfilyrj a&Bfiiazmq.
xa\ &VYatrjQ yEVBz^gt hip övCev^aro vvfufr}'
Iv öol xal ßaaiXslg aröjia örOfiOpov i^BiHrpfav,
ip Ool xal XTTjvmv svqop xoItjjjj xaxol ävÖQBg.
olyTjaov, jiaröövQTs xecxtj jioXt, xtö/iov Hx"^*^^'
ovxht yap *xagä aolo rijv rtjg* ^iXo9-Qift(iOvng vX7)g
xaQ&Evcxal xovQat jivq evS^eop mg^üovatv.
sOßEGrai jcapä OeIo JtäXat 3tB^o9-T}(iivoq olxog.
7/Vlxa ÖEVTEQOV eISoV I/(Ö QlJtTOVftEVOV olxOV
jiQT/vTjäov xvqI TEYYofiEVov 6ia z*'(?öe äväyvov,
oixov atl &aXXovra, Ö'Eoü tTjQ^ftova vaöv,
lg aylwv ysyamra xai ägtS^irov alh' hovra
kx V'Z^S iXjri^öfiEPOv xal ocöfiarog ^avtov*.
383 ir. vgl. V. 253 ff. — 384 vgl. SIV 390. — laÜg aixpdg vgl V. 149. —
385 vgl. XIV 350. — 387t vgl. HI 18öf. — 390f. vgl. VII 43-45. — 395-
397 vgl. Vm 43ff. — 397 xETio&r/ßivoq outog vgl. V, 261. — 398 vgl. V. 153f.
^cldov = V. 512).
381 vgl. III 753. — Anf. = V. 110. 474 l 382 ^l^aiv A ^lipeai d. and. HSS. ■
383 aviotq: aitig Mdls. — aüiig Ä ov9is PB nvrorj f Mdls. | 385 xandz^za *
387 ^Tioeltez' Af i/iTioQÜ;^' PB. — äyäyviog: A9ia/ta>g Bn. vgl. V. 430 ,
389 xqdx'lt^oavVTi A xal A<ix'lHoai/i'\i !F. — Vor 390 Lücke, in der Rom anger&det
worden war: Herwerdeo | 390f. vgl. VII 43ft. | 390 i/dyt; ä^Cßlmiag (Opsop.)
Daiuq. Aätiiiozaiq itlyij »PW | 391 yevet^f' W | 392 iqcßlrivav Caatal. 4^alfijivciv A
-iSalß^av P i^alßivav B fS^ßjp'ay W \ 394 alyt/aov . . . ho»aa vgl. V. 317. (VHI
153). ~ xaxft 7t6Xi vgl. V. 317 ] 395 jinpA aolo (aoS A] ti> ri/s * jinpä atto
t^5 !P Tiapä aol AtiÖ tiyg Ales.? nagä aol (pizQoZg Gffck. — ipiXo^Qt/iovog ¥
396 wfi^aovaiv Opsop. cvi}^aovaiv *"/' | 397 bo *f, Bresch rieht in oixog Ditto-
graphie (aus V. 3Ö8) and vermiest ein Wort wie .Flamme", aber ea handalt flieh
hier um den Tempel vou Jerusalem, den Hom zerstört hat \ 398 ijvlxa öi isv-
Wpov W I 399 -cByYÖßevov. ipeyyößtvovl \ 403 iXniZö/ievov : te xc^öfievovf —
jxtzov: aicüiv Ra. ayvoS Bnr.
124 Sibyllina.
ov yag dxfjöiörcog *alvet* d^sov s§ a(pavovq y^g
ovöh jtSTQijg jtolfjOe öoq)6g xixrmp Jtaga rovroig,
405 ov XQ^<^ov xoöfiop, djrdrrjv tpvxcov koeßdoB^rj.
dXXd iiiyav yeperrJQa ßeov jtdvxcov d^eojcPBVCxwv
kv dvclaig dylaig kyigatQov xcu exarofißaig.
vvv ÖS Tig i^apaßag dq^aprjg ßaOiXevg xal avaryvog
ravTrjp eggitpsv xal dvocxoöofiTjrov d^fjxev
410 ovp JtXfjd-st /leydjLco xal dvögdoL xvöajLifiocöcv.
avTog 6' mXsxo *x^Q^^^ ^^ dd-avdrijv ijtißdg y^v*,
xovxsTi c^fia TOiOvxov hjt avd-gcijtoiot rixvxxo,
cüOre öoxsTv ertQovg fieydkrjv JtoXiv i^aXajtd^ac.
iiXd-B yaQ ovQavicov vcdtcov dv^g fiaxaglrrjg
415 ox^jtrgov excop kv x^Q^^^y ^ ^^ ^sbg kyyvdXt^ev,
xal 3tdvT(ov ixgdrrjöe xaX&g jtaolv r ajtiöcoxev
Totg dyad^olg rov jtXocrov, ov ol Jtgoregoc Xdßov dvögsg.
jtaCav ^ kx ßd&gcov elXev jtoXiv Iv ütvgl jtoXX^
xal ÖT^fiovg e^Xe^e ßgorcov rSv ngood^e xaxovgyov
420 xal jtoXcv, rjv kjtod^rjOs d^eog, Tavrrjv ijtolrjoev
(paiögorigav döxgcov re xal f]Xlov rjöh OsXi^vrjg
xal xoöfiov xaxid^rix dyiov r ijtolrjösv
403 vgl. III 13. — 407 vgl. V. 267 f. — 408—413 vgl. auch die Fabeln des
Talmud über Titus' Schicksal: Der Midr. Kohelet ed. Wünsche S. 72. Midrasch
Beresch. Kab. Parasch. X 2 S. 42. — Zu V. 413 vgl. auch Apoc. Bar. VU 1 . . .
diruite . . . muros, .... ne glorientur hostes et dicant: nos subvertimus mumm
Zion. — fjisydXi]v nöXtv vgl. V. 154. — 414 vgl. V. 108. — [in^ ohQavlorv v6ytiov\
vgl. Porphyrios in der Tüb. Theos. S. 102, 23 Bur. vioxoiq \ ai^egloig.) — 420.
421 Lactant. div. inst. VH 24, 6 post cuius adventum congregabuntur iusti ex
omni terra peractoque iudicio civitas sancta constituetur in medio terrae, in qua
ipse conditor Deus cum iustis domin antibus commoretur. quam civitatem Sibylla
designat, cum dicit: xal nöXiv . . .
403 alvel ^^^ Ausgg. schwerl., (palvei Bur. vgl. III 14. avoov GflFck. vgL
V. 79. {axr]6iat(p) oo(fiy Wilam. ? | 404 nhQr^q Bur. nhpijv ^^ Ausgg. — aog>dg:
^eöq W I 405 So Wilam., ov /^v(T(^v xöofiov (xal x. W) an. \pvx(i>v (+ t' 4>) iae-
ßdo^ri 4>^ I 406 vgl. III 278. - ixtyav yevezrJQa vgl. III 296. — ^ewv * | 407 iv
^volaiq aylaiq iyigaiQOv xal Gffck. iv ^volaiq iyiQaiQOV xal ayiaiq ^^' \ 409 i^^Q'
^ixp£ ^ I 411 /Jqoov all* d^avdzr^v imßdq yfjv ^^ x^Q^'^'^ (Mdls. Rz.) vtt' dS-ava-
toiq dnoßaq yT^q GfFck. | 414 voixivv ye dv^Q ^ \ 415 8 . . . iyyvdh^ev vgl. III
165. — ol TtatfjQ d^edq ^ \ 416 näolv t': näoiv A näoi x W \ 417 TtQÖxeQov ^. —
Xaßovxeq PIF | 418 näaav 6' i. ß. s. nöUv Wilam. ndoaq 6' ix ß. elXev [elXe «P)
nöXeiq {ndXeU P nöUq A) <^«F | 419 rwv < 'F | 420 indnoe W \ 421 fpaiögoxegavi
XafinQoxBQav Lactant. — xb xal: ;}rf' Lactant. | 422 nytöv xe (t' A) inolijoev ^
clyiov nox^ inoirjoev ^ ayiov t' oixov inoir^aev Rz. Syiöv xe vabv Castal.
V, 403-444.
tvaaQxov xaXÖv ^tQtxaXXBu rjöh txXaaatv
jcoXXotQ Iv araöiotai /ityav xal a^tlgova jtvQjov
aVTäv ajizöfiBvov ve<plmv xal jtäoiv ogarov,
tuOTE ßXejtHP jtävzag xiarovg iravrag re &ixalovq
atöloio &-EOV 66§av, xfjto9-7j{iivov tldoq'
avToXlai äiaieq ze frtoü xXiosi t^vfivtjaav.
ovx^zi yap jtiXsrat *6eiXotai ßQozolair dura*
ovök yaiioxXojrlai xal inalßmv KvjtQig a&tö/toq.
ov ^lövog ovöh xvSotitöq, t(itq (f Iv jcäai dixahj.
vazazoq tod- aylcov xat^oq. ort raüza JitQctivsi
&Eoq viptßQEftiz ijq, xzlazTjg vaolo /leyloTOV.
alal aoi, BaßvXtov jieDöö&povf, xpwaoJt^AJle,
jtovXvEztjq ßaalXEia ftövt] xöa/ioto xQazovaa,
jj z6 xäXai luyäXfj xal JtdftJcoXtg, ovxtzt xeIo^
ovQiOtv iv jipuöfote xal vä/jaOtv Evg>(irizaQ'
azQ<o9^aji OBiafiolo xXövaf üä^d^ot 6e as öeivoI
jtavza xQazElf ixoltjaav. ?j;e azofia piftm, ävayve
XaXäalmv -/evetj, htjt' etpeo itrj6h ftegt/iva,
Jimg ntQOmv npgfie ? ^rtö? Mr/örov *T«* xpar^OBiq'
EtvExa yaQ rfjg a^q ßPZ^Si '}s '^o^Eg, öß^pa
elg 'Peöfit/v xi(npaaa xai 'AalÖi it-rinvovzaq,
*zoiyäQzoi xavz7j ßaOiXig (pQoviovo tlg xplaiv
424 f. Tgl. V. 251 f. — 430 vgl. HI 764. — 434 ff. vgl. HI 303 — 437 olpeaiy
iv /Qvaioig HprichwQrtlich, vgl. Äriatophanes: Aeham. 82. Flautus: Stich. 24.
Aulul. 701,
423 xal6v: xaivov (vgl. III 290)? — neQixa)Ja <P. - ifJi «iAbooev Mdls.
(^^ t' i)t?.oOT£r Ee.) ijSi Tiläae -PW \ 425 vgl. V. 253 | 427 Mtoio »eoC düfov Bz
<r<S£«v heiow (AiSiov *) »EoP *V. — nejioftrifiii'ov eiJos vgl V. 261. — Jienoe»//-
fiivov * I 428 ÄnC vgl- II! 211 | 429 ieiXotai ßgozotoiv iei.vä Ä i. ßgotoiat 6. PB'/'
i. ßQotoZai xa Suva. Castal. Vor dem früherea Veraschluas ieiXotai ß$ozoTaiv fehlte
etwas und Seträ ist dann später angesetzt: Wilam, [ 430 vgl. V.387. \m I 431 v^övos f
iZ2&ieTaviaklex.Sziavia^'P.— neealvEtCastal.na(,aivtt^1'\ 434Änf. = llI303.
- xQva69-QovB xai xpvaoTiiiüx V \ 435 vgl. V. ISÜ. — xoXvEzijs 'F. —
\ 'fiovvn IF I 436 An£ vgl. V. 123 | 437 Ei-^Q^(taa Alex. tCipp^ow * eb^eö^xoio f
azQVi^o^ Huet orpoiSi/ffg A (n-p(u»e/ar/ PB'i', — xUrui Ez. aas IV 68. XQdvm
t ^V I 439 xpazBTv: 7ia9fiv Volfcm., schwerl.; Bahylon ist ja schon bestraft durch
das Erdbeben. -* mößa ipi/iiji Offck. urü/ia ipifi&v ^'P atöfi ätpi/nov Alex.ä —
&fayve vgl. III 497. &vcyrs Mdls, vgl. Vil 107, ÜKkyxJjg 0!P ävdyvi; Opaop.
I 440 /i!i ztlfiBO ?P I 441 IE 'P'F Bur. av Herw. | 442 taxe? Ales. %fiv **P
I 443 &aalSt •P Alei. — ÜJjZfvovaa Alex. Rz,, naverstäcdlich; es handelt sich um
1 dienenden" (vgl. III 354) getangenen rijmisclien Legionäre, welche die
L Parther, die V. 438 als Herren Bahylona, d. i. Chaldaea.9, beseichnet werden, dem
I AugostuB zurückgaben (Dio lAV 8, 1) | 444. 44,') nach Wilam. nur Reste wirk-
126 Sibyllina.
445 ävTLÖixcov tl^BLc, cov BivBxa XvxQa jrtJtoftq)ag'*
öciasig d* dvrl X6ya)v oxoXiAv Jtixgov Xoyov ix^QOlg,
lorat (J* voraxim xaiQw ^.^Qog Jtors Jtovrog,
xovxtri jtZoorevGovoip ig UraXlrjp rors v^sgy
*Aaig (J* jj fuyaXr} roxe xafi^oQov ecctrai vöwq
450 xoi Kqyityi xeölov. KvxQog d* t^ei fieya jt^fia
xcu naq)og cda^si öuvov fiOQOP, wots vofjCai
xcu 2kiXafilva JtoXtv fdeyaXfjp fiiya xT^fia xad-ovoav
vvv fisp 3C£'(KJo^ axüQjtog kx yovog eöCsrai (xvß-ig.
axQig rf* ovx oXly?} j^^oi^a Kvxqlov s^oXod^Qevoei.
455 elg TvQoVy alv6(iOQOi fisgoxeg. xXccvcto&s ßXexovreg.
^Oipixij, dsivog os fidpsi x^^^^y ^XQ^ xeCelv C€
xxw[ia xccxov, ^eiQ^veg oxcog xXavoooircai dXijd^Ag»
ioxai (J* 6^ xefixxfj yspey, oxe xavosx^ oXsO-Qog
Aiyvxxov, ßaoiX^ec oxav fiixi^cooip dvaidtlg'
460 IIafi(fvX(DP yevedi rf* dg Alyvxxov xad^eöovvxai,
Iv XB Maxriöoviy xdL kv ^Aoiöt xai * Avxioioiv*
xoOfiOfiai^]g xoXsfiog xoXvaifiaxog iv xopIuöiv,
ov xavoei ^Ptc6fif]g ßaoiXevg dvcficiv xs övraCxcu.
XstfiSQifj oxoxav Qicrf^ oxa^ii xiovcodj]g
465 xj}ywnivov fisyaXov xoxafiov Xipivciv xs fieyiöxcDP,
evO-vg ßaQßaQog oxXog ig \4oiöa yalav oöevaei,
xcu &Qaxciv oXeosi öeivwv yivog <og dXaxaövov.
450—454 vgl. IV r2a — 455 vgl. TU 62. XIY S7. — 456 vgl HI 492. —
457 (vgL Vn 9f0: ^tiofivsq als Geister der Klage auch bei den jüdischen Helleniatea
ra finden: Apoc Bar. X S advocabo Sirenes de mari (Micha 1 S'i. — 458 niiJLitx^
ytveg vgL IV 20. II 15, — (464 — 475 vgl. das Orakel der Phaennis bei Pansan.
X 15, 3 über den Einbrach der Gallier^
lieber Verse : TOtyd^tot xavvri ßaoüd^ if^i-eovo^ | elg x^ioiv dvTtSixonr
ij^sig .... I <j}v eivExa ki-rga :ie:totnfag | 445 drzidixwv Volkm. drtuahy
^y. — kiT^a Titnouifag A^' /.iT(>rr rikior^g PB Aiypa ninovdixg CastaL |
446 Swast ^». — köyov A ;f o/or d. iind. HSS. | 447 An£ vgl. V. 361 | 448 haXiav !P |
449 daolg *¥'. — ndimfo^tov Bur. :id,uifCi>og *P*l*' '. 450 Kgi^rtj LT xQ^rjg d.
and. HSS. | 451 aid^ei Alex, «i'^fi 0«/*. — Siore roi;oai = V. 351 | 453 ^övog
CastaL tjtdrog 4*^' | 454 x^ova K. f^oXo^^evoei vgL XII U»2 | 457 XÄtzvcorrai LT
Alex. I 458 dre Tiavoex^ A Bur. or^ titatoer P*/*' «*r^ f.Tcrröcrr* B Aasgg. | 459 dvai-
Mg Alex, dr^^stg *^ vgl. V. U>i> | 460 ««' fu Rz. xeig * xal elg ^
461 fiaxe6ovi{i *l*\ — ^i* i<! A' dooiiU ^ fv «tiir; ^'\ — Aixiototr *P*P AißvBcaiv
Alex. I 462 Anf. — V. 862. — Xi>i}uo^^av>^g Alex. xoKUioxGo^^g 4> xoouo^Q^g ^. —
er xori{iOtv (vgl. V. 384 Füllsel: Wilam. | 463 ,%Vti<Af.\: ^* ; 466 f^- . . . 66£icei
= III 367 I 467 ^^»txuir R*. — ihtvov ^\ — a>>* ^«r.icnHii» vgl. III 465. — a>« *!F
ovx Rz.
V, 445—489. 127
xal tÖts &vitoßö(toi jiiiiojtg^ xar^öovoi yovijaq
JLifJm TEipöjiEi'oi xa't iäia/iaTa XaiipäaoQvzai.
*7o :!tävT<av rf" ht fteXäS-Qoiv &^()e^ xaTiäovOi tqÜ^bCpp,
avrol T otcopol re ßporov:; xaiiöovatv axavzaq
taxeavöq iE xaxov :!tX7]a&ija£Tcu tx jtoXißoio
al/iarösig oaQxag re xal at/iara rmv avoij-cmv.
fl9'' ovTcoq oXiyriJiEklri earai xara yalav,
Hb toOTE voElP KVtfpoJi' z' apiS^fiov (iBTQoP TE ywcttxmp.
(tvQla (J* oiiKÖ^Ei äsiXrj ysPEr} xara T^Qfia
i/eXIov övpovToq, Iv ift^aXi [u^xit' aviX&xii
(oxEavov fiEivag Xv ip v6aat ßaxrta&El^'
xuXXmv yctQ jiEQÖjtmv eISev xaxözTjzaq avayvov^.
4SU tozat Je axoröftaiva Jtepl /liyav ovpavov avzö»,
äxXvq 6" ovx oXlyrj xöofiov ^rvxaq äiiipLxaXmpBi
äEVTEQoP' amaQ EJiBiza &tov qtäoq ■^yEfiovevßEi
ävöpäai zolq äyad^otdiv, oaoi &e6v i§v(ivTjaav.
loi, 9-Ea zQtTaXaiva, /tevilq ^jcl ;i;£U/(ßOi NelXov
4BG fiovvtj, fiacväq ävaväog hcl ipa/iä&'Otg \4xiQOPToq,
xovxETt aov (ivEla ys jieveI xara yalav äjtaoap.
xal 6v. SaQajti Xi&ovg aQyovq ixtxEiftevE JtoXXovq,
xsiay jtzcÖfia fisytozop iv Alyvjizm zQizaXalv^.
öaaoi tf" jllyvjiTov nö&^ov iiyayov EXq ob, anavxEq
468 ir. vgl. Empedoklea 434 f. — (474 f. vgl. 11 2Üf. XIV35Sf.) — 477 vgl.
m 94. — 484 ff. VRl. V. Ö3 f. — 484. 485. 487. 488 ClemenB Alex. Protr. IV 50
xitv ih'laiiog xal Sa^äniSoi iv Ätyvmi]) {vciöv) xctzeveyi^uea&ai ft/Oi \Sßv>J.a)
xal iii7iQ^o&/iafO&ai' ^lat. .... Uz^pono?', tita tTtoßäaa' ^al ah . . iptroiniVff',
468 lÖTE dv/ioßi^oi: tiSt' ASeofto^ipoi Naaok rdzt 3' mßoßÖQOi Bot. —
yoviaq W. — 469 iSiofiaza: aifiaxa Mdls., mmötig, iXiafima ist prSdicativ za
yovijtzq: als Speise. — >.ai^^ov%ai Alex.? | 470. 471 xatiöovaiv ajimtag durch
ZuBammenziehnng tf' | 472 xaxov Wilam. xaxün' <f''I' xaxSiq Bur. — noXißoio Bnr.
TtozafioXo -PI' I 474 Anf. — V. 381. — öhyijTiEXln Anon. Loadin. Hase (vgl. VII 63)
(W/yif äbAi^ A öltyii xosXilj P dJJy»; nohij SB öXly^ noXtiji f. — tazai Ea, taaezat
^f I 47fi 6tüJi Herw. rfai^ *V' Ausgg. - xerÄ itp,«« 477 >}eWov vgl, V. 361 ,
477 »gl. m 94 1 478 ßtlva^ 'Iv (Iva >V) V ^^ lisi-äveam it= A- ? | 479 olöe f \
480 «frröv: ßjTÄv Mein. | 481 x6aßov atiS/ßs vgl. V. 235 | 482 hier briolit T ab. —
Nach SsinEQOv setzt Castal. Kolon | 483 Ztsoi . . . iSi-ftvrjuav — V. 491. (497) [
I 484 'Im Clem. fotn? ({q^f/ P) 4* Toi? f. — ftivsiq inl HS. dea Clem. ßevtZq 6'
I All *¥'. — htl XEi-ftaat mikov vgl. XI 176 264. Xn 4a. XIV 329 — 484 fifvsti ....
■ 485 ßoiivti vgl. V. 163 I 485 /^aivcLg = V. 109. — üvavSo? Clem. &z(xxtOQ *V |
■ 487 iapomi Clem. ai^nni *fP. — }.lBovg Agyahg inixelfifve tidJUoi'? Clem. XlS'Otq
minixtl/tfre :toXlic poy^aetg ^V \ 488 wfooi Clem. ( 489 Swovs f .rf^j-üntor
m.n69oq ^Kyev Ha.
128 Sibyllina.
490 xZavöopral Cs xaxcig d^sov atpd-ixov kv ipQBol d^ivreq'
yvmoovxal es rb (ii]öip, oöoi d^eop i^v(ii^ricav.
xal (jtore) r&v IsQemv rig igel XiPOöroXog dpi^Q'
^ösvre, d-sov rifisvog xaXov orrjacofisv dXrjd'Ovg'
öevTS, TOP kx jtQoyovcov öetvov vofiov dXXa§(DfiSV,
495 Tov x^Qf-v Ol XiMvoig xal ooxQaxlvoiCL d^eolCtv
Jtofijtag xal reXsräg Jtoiov/isvot ovx iporjöav.
0TQstpa)fi6if tpvxag d-eov aq)d'tTov i^vfipovprsg
avTov TOV yevBTriQa, top dlötov yeyawTa,
TOP jtQVTarip JtdvTOVy tov aXfi^ia^ tov ßaCiX^a,
soo tpvxoTQo^ov ysvfT^Qay d-eov /idyav alhv iovTCut —
xal TOT iv Alyvjcxm vaog (iiyag loosTai dyvog
xelg avTOV d^xilag olosi Xaog d^BOTSvxTog,
xdvoiCtv öcioei d^sog aq>d^iTog (ifi)ßiOTtveiv.
aXX^ OTav kxjtQoXutovTsg dvcuöea (pvXa TQißaXXmv
SOS Ald-loJteg fieXXcod* * Aiyvjtxov t^v Tt* agovod-ai,
aQ^ovTüi xaxoTTjTog, Xv vOTsga JtdvTa yivriTai,
VTjov yag xad-eXovci fieyav AiyvxTidöog y^g'
^v ÖS d^eog ßga^si xaTa yfjg öeivov xoXov avTolg,
cüöT oXeoai jtdvTag ts xaxovg xavTag t *dv6fiovg re*.
510 xovxiTi 6ri q>£i6{D Tig bt sögst ai iv x^ovl xslvy^
dvd^ mv ovx k^vXa§av o fiiv d^sog iyyvaXi^sv.
493—500 vgl. III 716—731. — 495 vgL V. 356. HI 30. Ep. ad Diognetum 2, 7
xovQ fisv XiO^ivovQ xal daz^axivovg {^sovg aißowsg .... 501 Jea. 19, 19 ff. (vgL
Joseph. A. J. Xni 64). — 504 vgl. V. 338. — 508 vgl. V. 373.
490 ^sdv Mdls. vgl. V. 497. 503. vovv *^. — qj^sal: xegol W \ 491 Zool
^. i^vfivfjaav = V. 483 | 492 xal nors tu)v i€(jecjv rig iget Gffck. xai tig iQsT zM
iSQiwv (UqG)v ¥'■) ^W xai nq iget xöxs rtbv \sQi<ov Bur. — hvomoXoq (Castal.)
Daosq. Huet. Stxuve livoöooioq W Xivovootoq ¥' | 493 dXr^S^ovg Herw. aXrj^hg 4>^
^ösgg. I 495 lov x^V^^ <*^ ß^^* ^<'*' X^Q^'» ^ ^ ^^^ Z^(*'? ? ^- *^^ HSS. roüf z^Q^^
tj Opsop. — (»5) kiS^lvotq 5 Alex. — hS^lroiq xal doTQaxivoiai S^. vgL V. 82. — d<rr(Nr-
xivoig ^ I 496 {ovx iy6f;oav = unvernünftig waren) | 497 arhffiafjtev A. — d'sdv
iSvftvovtxeq vgl. V. 491 | 499 xov nr^iiTfrr/r naiTior = V. 277 | 500 vgl III 717. —
il^vxoxQOifov Castal. ror i:'vxoTi}6(fov *P iin'xoxQÖifov xov ^. — aihv i&irta =«
V. 277 I 501 saarrai Ca^taL fcrai *¥'' | 502 avxov ^ a^rxäg 4*. — 9f&zsvxvog (vgl.
Fragm. 3, 13> A*/* S^soxaxxog PBS ^eordxxovg Mdls. | 503 hat keinen Bezng, es war:
olg xeii^ ',in Aegjptenh Wilam — xeivoioi AV''. — a(f-9^ixoq Bur. a<p9iX(og 4*^. —
iiißwxevety Wilam. GfTok. ßiOTSistr ^^' \ 504 aiai^ta (fvXa vgl. V. 359 | 505 fiiXXu}^^
Alex, usinofi *P «ff/Vuxjo* ^'\ — aiyTnxov ^/Jr xs ^ ««"jinroi* ^)v W ^/V Afyvnxov
Mdls. Rz. Aiyvnxov yaTa%' Alex. | 506 v<TTe*>a nctiT« yfytixai vgL III 92. 570. —
vaxsQOv ftjiarra y, */' | 508 vgl. V. 373. — ir ^: M\*><r Bur. | 509 ävofiovg te bat
ein anderes Epitheton, etwa «i^fiiarroiv verdrängt: Wilam. — xe: ye L\ 510 cf^:
aoi ¥*". — <|nfi(Vi): ffsiöwA^f */\ — fx' uuifrat Nauck }•' looexat 4^ y* %aex !F |
511 ^V*'^«T^> */•*.— 8 . . . KjyifXAi^fi vgl. Hl hv!».
V, 490-531. 129
HbXIov q)ae&ovTog kv dötgaoiv elöov djteijLjjv
fjöh SeX^i^alrjg öeivov x^^^^ ^^ CrsQOJt^oiV
aöTQa fidx^P wöcvs' d-sog 6* ijt8TQey>6 /idxsod^ai.
515 aprl yag ^HsXlov (laxQai ^Xoysg eöraöla^ov,
517 ^Ö6 2J£X7]vali]g ölxeQog TJXXd^aro Qol^og'
616 ^a)0(p6Qog eöxe (iciXV^> i^i'ßcig ig väta Aeovrog'
618 AlyoxEQog 6* sjtXi]^e viov TavQoco repovra'
TavQog 6* AlyoxiQwxog d(prjQjta6s voörcfiov '^fiag.
520 xal Zvyov ^QqIcov d^tevootpios /itixdri fielvac'
üagd^ipog ev Kqc^ Acövficop ^XXd^aro (lolgav
nXecag d' ovxix^ eq)aive' Agdxov 6* '^gpfjöaxo ^coptjp*
^Ix^^veg elasövopxo xara ^coöT^ga Aeovrog'
KaQxlvog ovx ivi^Bivsv, söscöe yag ^S^gicova'
525 UxoQJtlog *ovQav ijtfjXd-6* öia öetpolo Adovrog,
1^06 Kvcov coXcCd'Sv djto (pXoyog ^HeXloW
^YÖQoxoov ^ 6jtvQ(D06 (livog xQaxtQolo 0aetvov.
(X)Qxo /ihv Oigavbg avxog, smg kxlva^e fiaxrjxdg'
d^vfiofd^slg 6* sQQctpe xaxaJtQTjpslg ijtl yalav.
630 gliapa fihv ovv jcXr}yivxBg hjt ^QxBavolo Xosxgd
rjtpav yalav ajtaOaV s/iecvs 6* dvdoxsgog aid^rjg.
512—531 vgl. (V. 206—213) Seneca: Consol. ad Marc. XXVI 6 Nam si tibi
potest solatio esse desiderii toi commune fatum, nihil quo stat loco stabit, omnia
stemet .... vetustas ... et cum tempus advenerit, quo se mundus renovaturas
extinguat; viribus ista se suis caedent et sidera sideribus incurrent et omni
flagrante materia uno igne quidquid nunc ex disposito lucet ardebit. — Der Kampf
der Sterne auch bei Seneca: Herc. for. 944—952, der Fall der Sterne: Thyest 844—874.
(512 elöov = V. 398.)
CO
513 Anf. = 517 | 514 /id^riv Castal. ßdX" ^v {fiaU^v B) *^ | 516. 517
Gffck. I 517 ^Sh «F. — SlxeQCDQ F ölxeQoq {SlxaiQog L) d. and. HSS.. — ^UdSato
^ottfOg Gffck. vgl. z. B. Oracula Chaldaica ed. Eroll p. 64, 5. Orphica ed. Abel
p. 62, 6 (Sib. VIII 433). jJUa|ar' di^vg ^«F | 516 saxe ixdxnv A iaxs /idxVQ PB
laxe fidxrjv ^ ijQX^ ßdx^iQ Hase. — elg ^ | 518 aiyöxBQog ^. — Mnlrj^e xhovxa
vgl. V. 138. — 6* enXri^B A 67tXij§e PBS TiXi^^eis W. — viovi des eben aufgehenden:
Wilam. I 519 i<p^QnaoB ^. — vöatißov ij/iccQ «== V. 91 | 521 öiöviii^ A öiövfjLoi PB |
524 xagxXvog ^W \ 525 ov^avdv fjXS^E Wüam., doch muss der Schweif des Skorpions
hier bleiben; ov^ä vnfjXd-e {vn. Alex.): er verkroch sich hinter seinem Schwänze? |
526 ^6h A ^ Sh d. and. HSS. — diXla^tiaev ^ | 527 "YSqoxöov Gffck. "Y6^ox6og
^T Ausgg. I 528 avzovq ^ \ 531 fixpavi ^lipav AW.
531 Subscriptio (ebenso wie Buch IV auf einer Zeile mit der Überschrift des
nächsten Buches: L) in W: azixoi ^Xij.
SibyUina.
VL
jioyog €xros»
'Ad-oparov (liyav vlov aoldi(iov ix tpQSvo^ av6A,
q> d-Qovov vtpiöTog Yerirtjg xagiöance Zaßiöd^ai
ovjtm yBPPrjd-ivrr sjtsi xccva öoQxa ro diööov
rffigd-i], XQoxoalg axoXovöaiiBvoq jtorafiolo
5 'loQÖavov, og g)iQ6Tat yZavxA xodl, ocvfiara ovqwv.
og jtvQog lxq>tv§ag XQcirog d-sbv otperai fjövv
jtvsvfiatc yiv6(iBV0Vj XsvxaXg jtrsQvysooi j^slslijg,
3 vgl. VITI 264. — 4 f. vgL VH 66 £. — 6 (vgL VH 84): QueUe ist ein
häretisches £yangeliaiiiy vgl. das Evangelium der Ebioniten bei Epiphan. Haer.
XXX 13 xal €i)dvg neQdXa(A%pe tdv xdnov <pu)q ßiya. Justin. DiaL c Tryph. 88
xal 7rCi(> Äv^^pd^ iv t(p 'loQSdvfi .... [Cyprian.] de rebaptismate 17 aus der „Pauli
Praedicatio" : item ut baptizaretur ignem super aquam esse visum, quod in evangelio
nnllo scriptum u. a. vgl. Resch: Agrapha 357 f. — 7 Lactant. div. inst. lY 15, 3
et descendit super eum Spiritus dei formatus in specie columbae Candida e. —
Evang. infant. arabicum 54 praesente spiritu suo in forma columbae candidae.
HSS. : MQVH — Ä. APSB — <J^. FL — ^.
Überschrift : ix xtbv nQOffnjrixlbv aißvXXrjq ISyog {XSyov H) ^ VH •< M. Q
zerrissen und schadhaft. Xdyog Sxrog mit dem Zusatz: kzi^aq elvai rccvra öoxeZ
(SoxeZ raffva A) 4» löyog ?xxoq W,
1—9 nur wenig lesbar in dem zerrissenen und schadhaften Q | 2 yevizfig <C. Si
(-f- 2, H. in H) I 3 ß7)nov ytwriS-ivToq {yEVtiS^tvzoq A) ^¥^. — xazä: Siä^ <ZW, —
td 6taa<)y 0V' Alexundre do&eXaav i2 Rzach | 4 vgl. VII 67. — n^oxoaZg: TCQOxoaZq
«y* 0V' I 5 yXavxCp noSl xvfiata ^ (Alex.) Wilamowitz yL n. xvfia ^ yXavx6>nidi
xvftajt (xvfjiaai V) i2 XevxiJJTiiSa xvfjiara Mendelasolm vgl. den Cod. Vindob. philos. 171
((Jut^t'hniid: Kleine Sehr. V 705): d yaQ ^loQSdvtjg XevxozEQa cvQBi xä xvfjiaza \
(l Dg S2 ix '/'*/'. — 7Win)g ixtftv^ag vgl. Vll 84. — ixtpsv^ag: ix (iv P) nparcov aus
{\v\\\ f<>lg<Mulon Wort. '/'*/'. — iht-ov .... 7 . . . yivofievov: d-söv otpBtai ^övv \
nytvfittft ytryt^ihtviit ii Ot()g ög tf xal ^6vv \ nvevfjtaxi yivS/jiBvov ^ d^BÖg dzB
^ih'>v I nvfvftati ytrofifvov H' ihov o\f*Btm /^rfr | nvevfi imylvdfievov Fabridus |
7 iBvxijg Fahr. — wfA/j/c '/'.
av&TjOEi ä" äv^oQ xa&aQÖv, ßQvaovai (Je ^Tjfal.
10 ovgavlaq' xavraq 6h Oo^olq [iv&OLdi öiSä^et.
?l^£i d" ?s T£ dixJjV xol xelaei Xaöv oJieiQ-^
alvETOv avx'^aaq xazQoq yivog ovQaviÖao.
xvßara xEQsvasc, vöoov avd-gcöitcov aJtoXvaei,
öT^fl« TsS-vr^mtaq, äjccöaerai alysa 3toi.Xä'
15 hx Se lufiq JTjJpj;? efprou xöpog 'ioasrai avÖgmv,
oixoq özav Javlä <pv^ tp-oröv sv ^ep! tf' avxov
xöoftoq oXog xal yalo. xal ovgapog ijrfe S'älaOaa.
äcTQaTpEi ä" im yrjv, olöv Jiore otgäza <pav^vta
däop äjt äXXi'ßcov m:XEVQmv ovo yevvrjHvrsq.
ao laatTai, Tivlxa yalo. xaQi]QZTa.i eXxIöi jtaidog.
aol äh ßöv^, SoÖoiilri yalti, xaxä jx^itara xelzaf
avTTj yaQ dvo^Qmv toj' oov 9-eov ovx tvoTjGaq
hXS-övta &v7jToTatv Iv ofi/taatv dXX' ax' axävd-Tjg
8 Ani. Jea. 11, 1. — Lactant div. iust. IV 13, 21 leaee autem fuit pater David,
ex ciiius radice asceDSUnim eaae Sorem praelocatuB est, elim ecilicet, de qno Sibjflla
dicit; ävöiJffEi ä' Sv&og xaSai/öv. — 11 Xaöv (Jtiei&v vgl. I 204. — 13—16 Lactant.
äiv. inat. IV 15, 25 et rarBas alia (Sibjlla) qnae dicit: xi'^aza ... — 15 (Tgl. VlII 275)
Lactant. div. inst. IV 15, 16 at illi quinque panea et duos pisces in pera ae habere
diienint. — 16 ohcog . . . ^vtSv vgl. VU 31. — (18 Anf. Matth. 24, 27.) - 20 QueUe
ist ein apokryphes Evangelium, ähnlich wie Protevang. Jacobi 18. — 21 Apok.
Joh. 11, 8. — 22 — 24 Lactant. div. inst. IV 18, 20 et alia Sibjlla ludaeam terraro
hia increpat versibua; aitf/..., daraus Änguatin, de civ. dei XVIII 23 ipaa
enim iusipiens tuum deam non intellczieti ludentem mortaliam mentibus,
aed et Bpinis coronaati et borridum fei miHCuiati.
8 ßfiovm 4"F. — TiT^ynt S2 nävja 4>'P | 10 oi^aolov^ *y | II ?£« ß
a^ct{w^eiA) >P'l'. — nei<SEi: niäaft {ziäaeiE] Si. — äiMt»!? Alex, vgl 1 204. VlflSOl.
änsz^V Ü^'P I 12 ahxna . . . Q oize^aoc xal V ah^iZ xal H | 13 Anf. = I 356. —
ne^aci vöaov Av^piiMuiv Lactant, Ae^eiJaeit väöov^ rf' ävifi/täv <P nt^asi
vd/iovs if ävSpiiiv V ne^evöEiE vößoii; (vi/iovg M) r' äcSptoJioi'; ii. — daokvet S \
14 tedrijünai; ÄTiünseTai Lactant. r£9-i'i?ü>Tns (jc&vtihTai H) änolaizai fl rf^viÖTai;
xäitiyaerat P teSvsioiat Jtn'jiünrEtai A Tf^rstbrag xin&iaeiat 'P. — noXXä ii Lactant.
kvyQä •I-'P I 15 vgl. 1 357 f. VlII 275 f. — ßiäg >P. — 3i//p?;e Lactant. ffTte/tii)! ß
^igi;; *'PBureach'Wilain. | Ifi ohiog. .. ipviöv: vgl.VII31. — Z^tpi QML | V! xonfioq
'6kot = 1 162. — xal oip. ^Sh &äl. vgl. III 20 [ 18 j--7s *'i'. — iH/iota ^avivta 'Pf
<pSna ipavhzog £i | 19 bis zur BBIfte von V. 22 unleaerlich in Q 1 19 eiJo? i3. —
yfvvrj&lvTtq Max. yevvti&tvrcc ß^'P ytvvti&ivte'Haae \ 20loTBi*¥. — xaQ'onai £i \
21 aoäofilii ^iW aodoßfßi Ü. — yalij <: fi. — xaxa m/z/ara vgL V. 25. — xtlaexai Ü |
22 aüii) iQ. — äiogifjov "P. — zbv aiiv Saäv oix ivitjuas vgl. VII 53. (ki. — t&v aar:
ziaaov £i. — ^strv il Lactant. (Änguatin.) vi/tov ^'P. — oix 4v6>!aaq ip^ Lactant.
Ängnatia. (non intelleilati) oi/x ii-^'i/aev ü \ 23 ti.bdvxa örj/ioiuiv iv S/t/iaaiv Ü
132 Sibyllina.
earetpag ors^dpq), ^oßsQ^p öh xo^^p hcigaöCag
25 elg vßgiv xal *ji:v6Vfia*' xo ooi xaxa Jtrifiaxa rev^si.
(D §vkov CO [laxagiCTOP, eg) ov d^eog i^sravvad^,
ovx ?§£^ ö£ x^^^f ^^^ ovQapov ohcov icotpsc,
riplxa doTQdtpst(6} ro c6v, d-eog, sfiJtvQov ofifia,
24 vgl. VIII 303. (Psal: 68, 22). — 26 Sozomenus: bist. eccl. U 1 (es handelt
sich um die Auffindung des Kreuzes) tavta naXai fihv ^yvwozo xal nQoelQtjzo xolg
leQoXq nQOifyfftaiq' elg vazeQov 6h 6iä d^avfiaalwv ißeßaiovzo xwv ^Qyöw, Zze iv
xaiQO) öoxovv Elvai t^ d-eqt xaxB<palvexo. xal d-av/iaazdv oino) roaovrov, Bnov
ye xal n^dg avr(bv x(bv ^EXX'fjvmv owmfjLoXöyrixaL 2ißvkkijg elvai zovvo' ü) . . .
i^etavvad'i]. xovxo ycLQ xal anovöd^wv xig ivavxiog elvai ovx av aQvij&elij ' ngovc^
fjtaivev ovv xb xov axavQov {rAov xal xd 716qI airxov aeßag, Anecdota Parisina ed.
Gramer I p. 334, 20 itQoiXaße öe x^v xov Xqlgxov naQOvolav avxij fj SlßvkXa äriy
öioxi^ioLy fjg ioxi xal xovxo xb ^nog, xbv xlßiov axavgbv nQOfxrjvvov o) . . . i^exa^
via^. Tübinger Tbeosophie S. 122, 20 Bur. "Oxi ^ SlßvXla §<prj xb ü) §vXov
Gregor. Naz. carm. p. 1570, 246 M. : oxavQbv öh aißoi ßixQoiai SißvXXa, (Vgl. allge-
mein auch Celßus' Spott über das „Holz" bei Origenes: contra Geis. VI 36 eixa
nalCfiDV xa tieqI xov ^vXov anb ovo xönoav aixtb ;cAfcv«5fi kiycjv öiä xovxo aiitb
naQaXa(xßdvBad^ai, ^rot inel axavQib ävTjko)^ 6 ÖLÖdaxaXog ^fi&v Hj inel xixxotv
^v x^v xkxvriv . . . .) — 27 Vgl. das Petrusevangelium: Texte u. Unters. IX 2.
Ghrysostomus: de cruce et latrone. Hom. 11 4. [Methodius latinus] 14 et adsu-
metur crux in caelum.
Ttai^ovxa {Tii^ovra, Tie^ovta) B^rixolo {ß-vrixolg) voi^fiaöiv Überliefer. d.
Lactant, ludentem mortalium mentibus Augustin. nxaiovxa B^ijxoTai voi^-
(xaaiv ^^Bur. — d^vTjxotaiv iv ll/ifiaaiv vgl. IV 11. — äXX' an äxdvd'ijg vgl. VIU
294 f. — an': in' ^ | 24 vgl. VIII 303. — 6h: xe Lactant. — ixi^aaaag Lactant
ixigaaag ^^ Lactant. Cod. Bonon. Paris. 1662. ixeiQaaag Si \ 25 elg vßQiv xal
nvevfjLa {nvev/jta A) xl ooi ^ elg vßQiv xal nveifxaxbg aoi ^ elg {el VH) vßQiv xal
nvevfiaxog ol (dl H) ^ elg vßQiv xal n(bßa' xb aoi Alex. | 26 o) ^axaQiaxbv y
cb gt'Aov ^ o) ^vXov iiaxaQLGzbv Sozomenus a> g. XQLOfjLaxd^LOxov Tüb. Theos. —
i<f ov a Sozom. v<p ov Anecd. Paris, iv ^ Tüb. Theos, icp ^ ^ ^ ^\21 ovx
F|et OB x^^^ Gastal. ovx ^^^^ <^' (*^Sf^S P) ov x^^^ ^ ovx ^S^tg ovxhi
;C^u)v ^*' ovx ^^^^5 ix^Q^*"^ ^' — ovQavov Rz.? Bur. | 28 ^vlxa dax^dtpeie
n
Gffck. ^vlxa 6' dax()d\peL ^ fjvix* dox^dipeig W ijvlxa dax^dy^y {diJXQdtpei A)
—" V
4* ^vlx' av doxQdxpeie Alex. 2? — tb abv, ^ebg Alex, xbaov [xbaaov M) ^ebg {ßa H) ii
xb viov &eov *PW. — Den ganzen Vers zieht (Alex.) Wilam. zu B. VII 1.
Subscriptio in 'JP" (wie 13. IV u. V auf gleicher Zeile mit der Überschrift des
nächsten Buches: L): ozlxoi xrj, — In .ß folgt gleich VII 1 o) ^Pbbe . . . danach
VllI 218 ff.
VII.
'i2 ^Poös ÖBiXalr} ov' oe yag jtQcorrjv, oh öaxQVöm'
eöOy 06 JtQcoTf] jtoXscop, jtQCDrrj (J* aJtoXioö^y
dvÖQciv fiBV X^QVf ßiOTov ÖS TS jcapinav ^döevxrjg*'
J^Xe, ov fihv jtXevOsig xal Bq>^ vöarog aoratog eac^]'
5 KvjtQB, OB <J* igoXiOBi yXavxfjg jtors xvfia d'aXaOOrjg'
ScxsXlijj (pXB§,BL Ob xo xacofiBvop xaxa Oov jivq,
TOVTO, XiyCOj TO d^SOV (poßBQOV xal BJtl^XVTOV VÖCOQ.
*
N(5b Ti^ BX jtavrcov fiovvog tpvyag rjXvß^BP dvÖQcop,
* *
*
jiXbvobl yri, jvXbvobi ob oqtj, jiXbvobi 6b xal ald^r^Q,
10 vöcüQ BOrac aütavxa xal vöaoc ütdvx djtoXBlxai.
oxrjoovxac 6* avBfioc xal ÖBVxsQog BOOBxat alcip.
1 ff. vgl. III 444. — 4 vgl. das Orakel bei Herodot VI 98 Kivifjao) xal dfjXov
axivTfcdv ubq iovaav, — 5 vgl. IV 129. 143. — 6 vgl. IV 80. — 7 vgl. I 183. —
8 vgl. I 125. — 9-11 = I 193—195.
HSS: APSB = «f . FL = ¥^ (QMVH = ii nur für VH 1, der unmittelbar
auf VI 28 folgt.)
Überschrift: ix tov hßSoßov kdyov 4*^.
1 nur in £i am Ende von B. VI, < ^T. — wgoSe VH. — öeiXalrj av' oh
Alexandre öeiXalri ae ah MVH SeiXaii] oh Q. — nQwtioxa Mendelssohn? | 2 vgl.
V. 109 f. — dnoXiooy Alex. aTtoXet oe<P^\Sd€xe Alex. ? Si ye W de zi S öh AP <B. —
dLÖevxi^q 4>^ axevx^q Buresch äSsvi^q Meineke axevxzog'^ \ 4 £<Jj? W \ 5 vgl. IV 143.
129. — ylavxfjq Nauck, vgl. 1 11. II 198. yaficxf^q 4>^ \ 6 vgl. IV 80. — Nach V. G
mehrfache Lücken mit den Herausgebern anzunehmen; Wilamowitz sieht jedoch hier
nur ein Citat aus 1 183. 193 — 195, das zur Erläuterung von V. 12 beigeschrieben sei |
7 vgl. 1 183. — zovTO Xiyo) Geffcken aus 1 183. ovS^ cikbyeiv <P^^ Ausgg. — i7i7'jXvzov
Rzach aus 1 183. in^Qaxov <P^ | 8 vgl. 1 125. — ijX&ev W \ 9— 11 =1 193-195 | 9 (vgl.
V. 122). — y^v ^. — nkevaovoiv Öqyi aus I 193 Volkmann nXevoeie 6^ ÖQri Mein.
10 anavxa aus 1 194 Rz. ndvxa 4»W \ 10« 11 vörnQ . . . anoXelxaL aiojv durch Zu
sammenziehung A.
134 Sibyllina.
G) ^Qvyii], jtQfDTf] d* dvakafitpeig vöarog axQOv
jtQ(DT7j d* elg aCsßsiaP axaQvrjC^ d^eov avrrj
slöcoXoig dXaXocg xsxaQiöfitvi], oooa oSj ösiXi^,
15 i^oXecei noXXcöv jtSQireXXofispwv svtavxmv.
Al&lojteg övOTTjPOt *vjc* aXyea olxxQa jtad^ovrsg
QO/i^alaig JcX^^ovrai vjto XQ^^ JCBJtxrjmxeg,
rrip XcjcaQfjv Älyvjtxov ael öraxvsoci (liXovcav,
^p NelXog prjxrolg vxo j^fv/waö^i^ tjtra /led^oxec,
20 dXXi^Xov efiq>vXog oXst ordocg' spB^sv diXnxcog
dpsQsg k^eXdoovöi xov ov d-sop dpÖQdoip 'Ajtcp.
alal, Aaoölxeta, cv 6* ov d-sop ovxor IdovCa
tpsvcii, xoXfiriQTi' xXvCöBi 6b Ob xvfia Avxoio.
avrog *6 yBVprjd-Blg* 6 fiiyag d-Bog ^aöxQ og* JtoXXd
85 xoiriOBi, xQBfidoBt öb 6c ald'BQog d^opa /iböOop,
oti^ObI 6" dpd^QcDXOtCi iLByap q)6ßop v^oo l6Böd-ai
xlopa fiBTQTJöag /iBydXo) jivqI, ov gad-dficy/Bg
dpd-QcoJtwp oXioovOi YBPrj xaxd 6riXri6dpx(DP,
BOrac ydg JtozB xBlpog djta§ XQ^^^^^ ^ivd-a 6b (pa>xBg
so B§,LXdcovCi. d^BOP, dXi ov jtavöovocv dplag
dxQaPTOvg. Aavl6 6h 6t olxov jtdpxa TBXBlrai.
12 vgl. 1 196. — 14 vgl. m 30—32. — 20 ißtpvXog dkel azdoiq: Orakelphraae,
vgl. Dio Cafis. L VII 18, 5. LXH 18, 3. — 22 f. vgl. HI 471 f. V 290. — 31 vgL
VI 16.
12 vgl. I 196 I 13 avz^q Mendelssohn aindv Rz. | 14 elSa)Xoig iiXdXotQ Mein,
(vgl. IV 7) Alex.? SiXXoig bIöwXok: ^W vgl. IV 7 .0. — xexaQfifiivij Mein. — Baa
ye «F. — deil^ Castalio SelXTi ¥ diiXri d. and. HSS. | 16 vn aXyea olxzQa ^T vn
aXyeoq oIxxqcl Alex. aXyea ohaQa gehört aber wohl zusammen, also : l^ aXy, ohctga
Gffck. I 17 V7CÖ xQ^cc ix^Cba P) ^^ inl ;^^<Jv« Klouöek, schwerl.: sie ducken sich
{vTtd in tmesi!) mit dem Leibe | 18 kina^äv A. — fiiXovoav Alex. ßiXXovaav ^^ \
19 vijxzotQ < 1\ — xBv/jtaoLV Alex. vgl. V 484. XI 254 u. a. xvfxaaiv 4>^ \
20 ölet aräaiq aus Dio a. a. 0. Alex. hXeX axäoiq W iXerjödaig ^. — h^d-ev:
aid^ev «F I 21 ov ^e6v: vgl. Deuteron. 32, 21 in' ov ^ew: Mdls. | 22 Anf. — V. 290 |
23 xXvaaei Rz. xavaei ^^ xXvaei Alex. — ae <. ^. — Xvxoiaiv ^. — Nach V. 23
Lücke von den Herausgebern angenommen | 24 6 yevvrjS^eiq: d yevvrj^q Bleek
Bur. oder äyevvritoq vgl. Fragm. 1, 17 Gffck. — aaxQ^ bq ^ dq atrcga W dq ziQa
Alex., schwerl., daxQaOL Gffck. — noXXä noi^aei ^ mit falscher Versabteilung |
25 fjiiaov ^ I 26 dvd^Qwnoiq T, — v^poq ^ \ 27 fiezQ^aaq ^^^ y ifini^^aq Herwerden
fihv nifi^aq Fehr a^a ngifioaq Ludwich unnötig | 29 xelvoq ana^ X9^^^Q Alex, xoivdq
«vag x^üvog 4>^. — de: ye Alex. | 31 dxQavzovq Friedlieb? äxQOLVzovq 4>^, —
davlö Sh öl' oueov vgl. VI 16. — öavlö W öaiS P öaßiö AB. — ndvza zeXsizai =»
TV 47.
rm yag t avTog töraxs &Eoq Q^qÖvov iyyvttXl^ag'
ot 6s öiayyeHr^Qeg wtal xooi xoifitjaovrat,
Ol re xvQag ^alvovoi xa'i ot jtoTaftoiq *q>alvovaiv*
36 ot T aQTJ} C{pC,ovOi xal oi Ji^fi^ovaiv d^rac. —
xoXXolg (J" au xaXsjtog ßloq dvS-Qföxoißiv (jtEiaiv
iaiviKD» t!}V]^aiat xal aXXdaomv ipQivaq avÖQmv-
aXX oxav ix ^l^tjg ßXaGrbq väoq o/t/iara g>vafi,
*T^i' xxlatv* § 310TB näai xQofpiiv iitöcoxe irtgtoai^p,
in xal rä (liv a(tg)l *x^ovotq* iazai xXiov. dX7^ oxav aXXni
äQ=,covxai *niQaai fiaxiftmv qivXoVf avrlxa östvol*
iaoovxai ^äXaßoi wn^äv öia 6vOvo(ia tpvXa-
t|£t fciQ fi^x^Q kop viia xal xöoiv viöq
ftr/xtpa ötiX^OBi' 9'Vyäx7]Q if kxl jraxpl xXi&iloa
ib ßdgßapov vjtvcoou xovxov vö(ioV voxeQa 6" avTalq
äxXäßpBi 'Pa}ßaloq "ÄQrjq jtoXXijg änb XÖyxv^'
cäfiaxL rf" dif^Qo/ictp jioXXijv f&öva pvQ^aovaiv.
JxaXIfjg 6e HQOfiog xoxs grfjjgtTßl ix 6o(iog aXx?ig.
33—35 vgl. Hermaa: Via. lU 4, 1 oviol flaiv ot ayytXoi zov &toü ol nQÜiiu
mtaS-hfreg, oig naftiSaxtv 6 xvQtoq näaav r^v xrlaiv aiiov aCSetv Kai olxoäo/iilv
Kai isimi^uv r^S «^«»5 nnffije- 'gl- ai»^li den griech. Henooh S- 48, 20 ffi Fleiniiiiug-
Badermacher. — 43 — 15 Derartiges dea Asiat-en Öfter nachgesagt: vgl. z. B. Euripides
Andram. 173 ft' Als spezifisch persiaeher Branch auch bei Minne, Felix: Oot. 31, 3.
Origenes: contr. Cels. V 27. Clementina p. 1S5, 34 Lag. Bardeaanefl S, 96 Hilgen-
feld. Gregor v. Njssa.: de fato p. 169 B. u. a. Auch in die Apokslypseulitteratnr,
w. e. Bcb. , übergegangen: Kalemkiar, Die 7. Virion Daniels (Wien. Ztschr. f. d.
Kunde des Morgenlandes VI 237, 31): In jener Zeit wird dich groese Drangsal
treffen ; der Mann wird das Weib seines Bruders haben, und der Sohn seine Mutter,
und die Tochter wird ine Bett ihres Vaters steigen, der Bruder wird seine Schwester
haben. (Vgl. auch Sib. V 390 £)
32 t' aMi'- ainij} A aMg 'P. — ^p6vov Caetal. (vgl. VI 2: Alex.) xp^vov ^
(Ze<Svoc P) iP I 33 imi f. — xoifi7!9/iaoitai V \ 34 nvQaq ipaivovat xal S. nota-
ftoig (so A noTa/iolt d. and. HSS.) ipalvovaiv (ißipaivovotv V) ^W nrp. «jitouoi
notafjois ^alvovotv lU. nv^, ipaivovat . . . bot. n^o^iovaiv Bor. | 36 «f9(Mtt-
itomiv tnuaiv Huet äv&(iäi7iijiv le ne/a«*^ (xalmAv ßlov) d.v&^m7ioiatv hiolau ,
Cftstttl. 1 37 fla6m»ov 1'. — tpfZB« R^- I 38 yioy Reichelt t-iag -PV \ 39 tijv
mlaiv *V zixvoiq Alex, xl^/xamv Gffok. — 7 ;iote TiäOi ¥ ^v nota näaa AS ilv
nirts n&mv PB. — täiaxi V. — Nach V. 3Ö Lücke: Rt. | 40 XS^""'! *''' iuBgg,
Xffövov {mit TtXiov zusammengehörig) Gffok. | 41 «pgovt«« PB. — Il^Qaai /la/Z/tcuv
ifivXov avxlxa Suvol 4> JleQOai /läx'fov ipBXov ävtideivol '/' («eluitroi,) Be^awv
liax'ßotv ipv).', abiixa deivol Rz. UeiiaGiv tprlov fiaxlfuav, äf^iyeivoi Gffck. | 43 Wfi-
Vtümv 'F I 43 vgl. V 390 l 46 ^*Ä«^V"JS '^- — 'Au/*«'"« 'Mn-i = XD 71. 278.
'LWl 35 I 47 vgL I 166 1 48 rpiSfioe V* Tgl. IV 125 **.
136 Sibyllina.
Xtitpovoip (J* €Jtl y^g ZP^^9 xexctQayfiivov av&^og
50 * ixjcQO/ioXopta q>eQov ye ael OTjfieiov dvayxijg*.
eötai (lap, ots jtaCa xaxrj xal övC/ioQog oixxQmq
^IXiaq hxjilerai rag)ov, ov yafiov, evd^a ßad-ela
xXavöovöiv vv(ig)ai, ort örj d-eov ovx kvorjoap,
dXX^ alel rvjtäpoig *xal xQotocg r* ijxov eöcoxav.
55 (laPTSVov, KoXogxDV' (liya ooi xQSfiarat q>oßBQov jivq,
GsOöaXlri övOPVftg)6, ol 6* oy)6rai ovxiri yata
ovös riq>Qrip, jcXsvo^ öe fiopri g)vyag i^jcsIqoco.
*avTotg* (D rk^fiov, OxvßaXop otoXifiov Xvygop eOöy,
*a) xvol xal Jtora/iolg xal* QO(ig)alacoi jtsöovCa.
60 CO rk^fiop ys KoQivd-s, öv ä* a^Kp^ avt/jv ßagvp ^Aqtjp
öi^y, öeiXalrj, xal bp dXXrßoig dnoXelcd^e.
TvQB, ov ö* riXlxa (öfj) X^y)jj (lopr]' evOeßicop ydq
äpÖQcip x^Q^'^ovd' 6XiyTjg)Q£plyöi öcolöei.
a JJvQif] xolXf], ^oLplxoop vCxaxop dpÖQcop,
65 olg kjtSQEvyofiepri xeltai BriQvxiag ak/ifj,
rXrjfioDP, ovx lypcog top Oop O-sop, 6p jcox eXovosP
^loQÖaPog ip *xQixdroiOi* xal Ijtxaxo Jtpsvfia jteXsly,
og jcqIp xal yaii]g xs xal ovQapov aOxsQosPxog
56 ff. vgl. V 134 ff. — 62 vgl. V 455. — 64 vgl. III 492. - 66 f. vgl. VI 4 ff. —
(68 f. vgl. Vm 264.)
49 leltpovoiv A Xeltpovoi d. and. HSS. — xexaQio/xivov A. — avd'og: syxog
Castal. h^Tog Mein. | 50 ^XTCQOfioXövxa (piQOv ye ael orjfjieTov oLvdyxrjg ^ ixTCgofio-
Xdvra (p^gova alel orjfjielov dvdyxijg 4* ixnQOfioXdv xb ip^Qov y^ alel aTjfieZov
avayvov Mdls. Gffck. (zu &vayvov vgl. V 439): es handelt eich um das römische
Feldzeichen, den Adler | 51 fiev A fi^v ^ \ 52 ixnlerai: elaiexaL Alex. — ßad-eZa ^
ßad^eZai ^^ ßageXa Rz. | 53 xXavaovai 4*^, — d^ebv ovx ivörjoav vgl. VI 22 |
54 xvndvoig Alex, xvfinavoig W xal xvfindvoLg 4>, — xal XQÖxoig x^ 4>^ xal
xÖQXoig Mein. xQOxdloiaiv x^ Bur. | 55 ool -< ¥*" | 57 xetpQ^v (xe (pQijV A) ^
X* dipQÖv W. — nleva^ Sh Opsopoeus itXevay xe {nXeraei xe A) 4> nXevaexaL ^ \
58 avxotg 4*^' ovxwg Alex. Ortsname, etwa 'l4()yo? Wilam. — axvßaXov .... ^aoy vgl.
XI 185 I 59 CO xvol xal noxa/xolg xal <P^^ xal xvol xal nxavoXg vnb Wilam. | 60 u> :
a^\(Sliv'. in Alex. vgl. XIV 76 | 62 Tvqe, ov S' ?)Xlxa öj) ArJv'J? f^^^^ Wilam. Tvqe
av S* fjXlxa Xifjxpy fidvrj {/xovvrj A) *I» T. <jv d' ^Xixov X. fjiövi] W \ 63 XV9^^^^^^ ^'^^
Hom. Od. 1 124 Mdls. x^Q^Q ^k 4* x^Q^I^'-Q ^^' — dXLy7j(pQ£vl^ot, öiolaeL Gffck. dXlyri
tpQBvlri ae ÖLoloet. ^^ dXiytj<pavitj (so A dXlytj (pavlri PSB) ae SioIoel 4> dXiyTjTteXlj^
öioXiaoy Mdls. | 64 « iV(>/»y Alex. daovQltj ^^^ — voxaxov Mein, vnaxov ^
vnaxe ^^ | 65 BtiQ\n:iag Alex, ßagii lag {ßd^rj . . läg A) 4* ßd^T] xoiXlag T \
66 xXiifjLCDv A xXfifjLov d. and. HSS. — ovx , , , d^eöv vgl. VI 22 | 67 ^ögSavog Bur.
loQÖdvov ^ ioQÖdvt}g ¥^. — XQixdxoiai 4>^^ 7i()oxoyoi (Fabricius) Alex, aus VI 4.
i>ödx£00i Friedlieb. — enxaxo Castal. hnxd xb *1>W. — neXsiy Mdls. 7io?Ji(b 4>^^,
Vn, 49-89.
avd'i'vTTjq ytvBTi) ioyog jraTpi jcVBvßaTl ö- ayvm
70 oaQxa T£ Svaä/iFVog raxvg titraTO jtazghg kg oixovg.
TQElg & avTtp JTVQyovg (tsyag OvQavog koTfiQi^Bv,
iv T<p öfj valüvai d-Bov vvv (iTjTEQEg kaä-Xai,
'EXjitg T EvOsßirj te Stßaöfioavvr) te jroffetJJ^,
ov XQvaät xtilQOVOai ij ägyvQco, aZXa OEßaO/iolg
7& äi>d^Qmxa)v &voiatg rs öixaiQTäzoig te XoyiafioTq.
S'vasig & ä&aväz(p d-E^ (lEyäXip äySQmxtp
ov xovÖQOv Ti}|ag Xißävov xVQi oväs ftaxalpy
aQVEtov xoipag XaOtÖTQtxa, aXX afia Jtäoiv,
oi' teÖv aljia giEQOvoi, Xaßatv "ayqliiva XErtivä*
80 EviafiEVog xtßipng elg ovQavov ofifiaza zalvag'
vöioQ öh a^Elasig xa&dQm jcvqI tola ßoTjOag'
,Sg Ob Xoyov -/iwriaf otaziiQ "xäzEQ* oQViv ä<f>^xa,
ö§vp äjtayYsXt^Qa Xöycov X6yot>, vöaaiv äypoig
^alvmv aov ßänttdfia. Öi ov mvQog iisgiaav&-rig.' —
B6 ovöe &ve7jv xXElaeig, Öte zig ooi e^n^Xvtog äXXog
?j^(i äevöiiEVog jtEviijv Xi/iov t' uxbqvxeiv.
äXXä Xaßdtp xsqiaXijp zov^ avsQog vÖari gavac
Ev^ai TQlg' tm aq> 6h &tm fiaXa tola ßÖTjaov
,ovx EQafiat aXavzov Xirog 6i te Xizöv ISiyfirjV
71 Vgl. die gnostiachen Acta Thomae 17 — 23 (und auch Hermaa; Via. III 4, 1), —
Ohgavöi als mythologische Pereon auch gnostlech, vgl. i. B. Epiphaji. Haer. XXXI 3
(106 B), — 72 fitixtQfq: ß'ißlQ bekanotlich gnostiBcher Begriff, vgl. t. B. Irenaena I
p. 46 Harv. — 73 Ähnliche Begriffigtstalten : Hermaa, Vis. lU 8. Epiphan, XXXI B
{169 B) Über die Valentinianer. — 84 vgl. VI 6, — 89 Auf, vgl. Theognis 1155 [vgl,
Sib. II 56. 109).
69 iyivBto 'F. — lyiylyi/To) läyog nazgl AIejt. i6y^i natQoq 4''!'. — ff' Wiliim.
6' 4>'l' AuBgg. I 70 Anf. vgl. II ;.'46. — oä(ixa ye ivSvaäfnvoq 1' | 73 ^v lolg Alex. —
>■ < 'i' I 73 fljiis tvoEßl-i f. — te noS-ftvij aeßaaiioaitvii * | 7-1 x^leovaat Mein.
Xalfovaa ipl'. — asßAofioii * | 75 rlwcrioratoie le Xoyiofioli vgl. II 314. — Sixaio-
täzon Alex, vgl II 314. iixaio-cAtiov (f-Ü*. — m < * | 76 so *, &. if ^Öa»'dr<u w
&Eib natpl fieyäho ayggüiyio V 9. 6' ABcivdrip /ifyälai 9. ^. ay. Caiital. 9-. if* &&avfaif
fityäi-tii TE *. Ay.'i | 77 oM: oidiv F oW ^r L | 78 i^miiiv. apveiov PF ÄpvEro»'
d. ani ESS. — xtiv-'o; OpBop. xöipei^ 'PH' \ 79 th tefiv: olziveg täv W. — &yQi)]ya
neieivd ^W äy^it/vA n. Ansgg. Ayplijv av nfleiav Gffok. ApyT/ta n, Wilom. | 81 nel-
OTMf V. — Tola ßo^oaq vgl. V. 88 | 82 fig Alex, dq **■. — Uyoq '¥. — Jtat^p n&ztQ
Sifviv äfijxa l^f AuBgg.; es liegt wohl eine Dittographie vor: Tiar^p, &g Sftvtv äipijxa
Gffü. I 83 Uyuv *iF « LI Uye Rk., doch ist die Tanbe, Verkünderin der Worte
des Betenden, Gelbst auch Symbol des Aiyoq \ 84 7ii'(id( i^e<paäv9r)t vgl. VI 6 |
85 xltlaeiq A xXilaig d. and. H8S. — iTi^lvrot Danaqneiue Dindorf in^lvSaq *?' |
86 nevlrjv h/idv r' lijitpiixFiv Dauaq. Tctvtijt iTfSßvxivai Xißäi ^V | 88 ToZa ßdtiaov
vgl. V. 81 I 89 6iTe W noxi (it nozi A) *. - iSäyntiv 1'.
138 Sibyllina.
90 a^iqxD öog ov, jcateQ, ov, X^QVTV'^VQ> ^^cixovöov.
sv^afispco öcioei ooc djci^yayev sxtots (J* ävrjQ
* *
fiTj d'Xly)^g fis, d-sov leQov öeßag i^öh dlxaiov,
*dyv6v ddovX(OTOv JtBQi yivvav kXsfXß'^^v . . .*
rXriiiova (lov xQaölrjv Ottjöop, JtdtSQ' slg ah ösöoQxa,
95 slg 06 TOP axQCLVXov, TOP fiTj x^Q^Q hQydooapxo,
*
Uagöci, pvp ov ßagela, fieraXXd^y ig rsg)Q7]v.
800^ (J* ovxirt Pfjöog, orap öixaxog XQo^og eXd^.
C,7]Ti^oovöt jcXiopteg kv vöaöip ovxiz^ kovoap,
dXxvopsg ^ ijtl ool oIxtqop yoop ald^ovöip.
100 Mvyöoplrj rQi]xsta, övöixßare jtvQOh d-aXäöörjg,
avx'^osig alcopa, (äi) alcipop äjtoXiöOy
d^BQfiä jtpsvfiatt jtäoa, fiaprjöy d* aXyaCL JtoXXolg.
KsXtl yalrj, xo Sk o6p xax oQog, JtaQa övößaxop ^AXjtcp,
y)d(ifiog oXrjp ;^cö(J£4 Cb ßad^g' q>6Q0P ovxixi öciösig,
105 ov öxdxvp, ov ßoxapag' Jtapsgrjfiog so^ d* djto Xacöp
alsl, xQv/iaXeoig 6s jtaxvpo/ispi] xQvöxdXXoig
Xcißrjp hxxlösig, iqv ovx sporiCag, dpayps,
'Pcifii] xaQxsQod-viiSy MaxTjöoplriP (isxa Xoyx^JP
doxQdy)scg ig ^OXv(ijtop' d^sog 6i ös Jtdfutap cbtvcxop
110 ütotriösL, ojtoxap öoxixig JtoXv xqsICCov sg ofifia
sÖQaif] filfipsip' xoxB 001 xoiavxa ßorjöco'
96 vgl. III 477. — 97 vgl. II 15. — (99 vgl. V 457.) — 108 vgl. m 161.
90 cifji^ü} Sog Wilam. dß^xoSög W äfignoSog B äfitpoödg A iL(i<paöbq oder ei/te-
(poööq P, — av naxBQ Alex, ov naxsQ 4* ov naxeg ^. — cv x^Q^Y^^Q* avyxofQjj-
yrjx^Q ^ I 91 äni^yaye ^ ^xxoxe A. — S^ dv^^ Betuleius «f dfjQ PB^ Wilam.
d^Q A. — Nach V. 91 Lücke: Ewald | 92 ^Sh Alex, ix 6h ^ ix d^eov ^ \ 93 Der Vers
in den HSS. lückenhaft, in P wie oft deiner, es fehlt wohl eher vor dyvbv oder
nach döovXtoxov als am Ende etwas; in tcbqI steckt wohl tivqI (Gott, der sich
durch Feuer in seinem Sohne erwies). — iXBX^hv ^ \ 94 Big ah SiSoQxa A^ elq
asöoQxa P BL OB öeöoQxa B | 95 vgl. IV 6. 11. — iQydoaavxo Alex, i^ydaavxo ^^ \
96 ßaQBtav ^, — /xBxaXXd^g ig A ^BxaXXd^Bi ig PB ivaXkd^Biag W fiBxaXXax^Ofi
{ig d(pQÖv) Rz. | 97 öixaxog Nauck aus IV 20. ÖBxdöog 4>^ \ 98 vSaal a* ovxbv' Rz. |
99 ald^ovatv Alex. diSovac{v) 4>^ \ 101 öt' + Bur. (vgl. III 507. Fragm. 3, 44)
< ^y^. — dnoXiöay Alex. dnoXst as 4>^ vgl. V. 2 | 102 nvBVßaxr. QBVfiaxt
Mdls. I 103 xiXxi yalrj B xBXxiyvrj A XBXxiyv^ P xiXxL yvri W. — aXTirpf ^ \
104 <^Xtjv Castal. 8A?y 4>^. — ßa^vatpoQov AF | 106 XQVfiaXioiai naxwofJihri W. —
naxviC^ofJihri Bur. — xQvaxdXoiq ^ \ 108 ßaxTjSovirj F fiaxBÖorlrj L. — Xdyxip^
Castal. Xöxf^rjv ^fP | 109 vgl. V. 2 | 110 öoxijig AIP SoxiBcg PB | 111 x&xb . . .
ßo^joü) vgl. XI 32. 108. III 212. — TOtavr«: ndXi xavxa Mdls. Rz.
rffüttpä 001, 'Piöpi, (teXXco JtäXi öevTiQa tpmvelv.
aQTi äi Oe, SvqItj rli}(iov, xaxo&Cgoßai olxzQäi;.
115 &^ßai övoßovXoi, vfitv xaxoq ?Jx<*S sjtioxai
avXwp gi&tjyoß^vcov, vfitv oäXjeiy^ xaxov '/zo"
^X^öEi, Gipto&B rf" ajtoXXv(iEV7iv x^ova stäaav.
aial aoi xXfjiiov, alaZ xoxod^Vfis &aXaaaa.
ßpcod-^otj scvpi ^äaa xai i^oXaastq Xaöv aXfi^.
ISO EöTßt yÜQ TE roaovTQv ijrl x^ovl (taivofisvov jn;p,
oaaov vSatQ, Qevasi re xäl k^oXiOBt x^ova Jtäcav.
(jp-tiget OQrj, xavOti jtoxafiovq, ^?}yag äh xEvcöatt.
laxai xöa/ioq axoa/iog catoXXvpivmv avd^Qtöxmv,
xaiöfisvoi 6i xaxmq tote TX^iiovtg i/ißXEipovaip
1B5 ovQavöv, ovx aOTQOtq, aXZ tv jivqI XEXfirjmra.
oväi &oSg oXixovxai, dxoXXv/i^pcov d" vjco aoQxmv
xvEVftiiTi xaiOfiBVOi elq alwvmv Iviavrovq
alEi ÖvOßaiiäviüTa d-£ov vöfiov bIö^oovoiv
ovx ajtaipTiTov lävxa, ßtaC,oß^v^ (f äga yala,
ISO oVTiva ToXffrjOaoa &Emp ejibS^^ccto ßmftolQ
^mvöofiivrj, xaavov eiöt äi ui&^tQoq *dXy/j9-ivTa*.
XEliioi Sh TXjjOovTai ayav Jiövov, oV 6iä xtQÖoq
ataxQa xQog>rjTEvaovat xaxbv xQÖvov aXöaivovzeq.
114 = XUI 119. — 120 vgl. U 196. — 123 Lactant. div. inat. VIT 16, 13
bis et aliia plnribas malh Eolitndo fiet in terra et erit deformatns orbia atqiie
desertuB: ciuod in canninibufl SibjUinifl ita dioitur: «ötbi . . . (123 nöa/tog axoa/tog
bänflg, vgl. Ä-ntirater Sid. Anthol. Pal. IX 323, 3. Nonuoa: Dion. VI 371 n. a.)
112 >cal iia^fiäfiav oa # xal /ca^/ial^ov W fta^/ialQovaa Gflck. Bur. |
113 ftiUw 'Püi/iJi A. — waii A ntUiv d. and. HSS. | 114 = XUI 119 (V 267.
XI 122.). — ira miQlTi ziij/iuv * aoi avQirj tX^ftov 4> as, tX'^/nov 2. Rz. j 115 6va-
ßovloi ; tJi'ö/jopAoi 'P. — Haxöi .... 116 . . i>ii.lv ■< A durch Zuaanuneiiitiahung. —
115 iniarai Mdls. hiiarq ^tf* Ausgg. | 116 y&ejyo^w'toi' yt vfilv !P | 118 Tgl.
in323. — tk^/ioiv V I 120 yag Toaoviov W yä^ roaaovrov Ales. | 121 Soov If. —
eeiüBt t£ xal Gffoli. ^tvuEi 6h (Je < P) xal *iP | (122 vgl. V. 9) \ 123 vgl. XUI
147. — änoXXvfiivuiv av&^ümtoy ^ Xll 267. 284. XIII 95. 147. | 125 xex/itiöiza ^'V
Aiiagg.; dies ist ao entstanden, daae etwa iJ.3.' L n. Xofi^iö/iEvov gedacht war,
dann über für daa 2. GUed etwas nur für dieses bezeichne ndes eingesetst warder
Wilam. isSßTiöiza Mdla.? | 126 dXiaovzai. Ez. — dmoXXviihaiv Wilam,; unter dem
Fleische, das sachte vergeht, brennen sie im Geiste. htoXlvntvoi •P'V Aosgg. |
130 »e6v * eebv Alei. — ßmßolq Alex, ßuifiovq *^ | 131 eiiTe Mdla. äh -PV. —
oXyi^ivza 1' aXytct »^vr« ä/Xw^it-ta Wilam- | 132 tiövov Mein. nü»ov *y
Jiou tf o1 V. — ätä xi(-Sog ^ III 44. — xipdog Ales. xi^Sovs "PV \ 133 xam'ir
X(/ävov äXöaivovzei; vgl. VlII 174.
140 Sibyllina.
ot (ihv övöafievoi JtQoßärcov XaOtoxQix^ Qiva
135 ^Eßgatot xpevooprat, o (ifj yivog sXXaßov avrol,
dXXa Xoyoiq XaXeoPreg kjt aXyeöi xsQÖavr^Qsg
ov ßlov aXXa^ovCt xal ov jteioovot öixalovg,
oYre O^sop jcafiJtiöta öia g)Q6p6g IXaoxoprai.
kp 06 xqIxg) xXriQG) jtsQcteXXofiePcop kPLavräv
140 oyöoaöog JtQoitrjg aXXog jcaXc xoöfiog ogärai,
vv^ EOrai Jtapxri g~g — fiaxQrj xal äjtsid-rjg,
xal rote fisp d-elov öecpfj jteQiß^Oerai oögirj
ayyeXXovOa g)6povg, ootoxap xelpot djcoXcoprai
vx)xtl TB xal Xc(iS' TOTE ysppfjCst xad^aQOP vovp
145 dpd-QcojccQP, Orrjösi öh reop yipog, cog jtagog tjp cor
ovxert reg xotpsc ßad-vp avXaxa yvQq> aQOXQO)'
ov ßosg td-vPT^Qa xato) ßay)ovöt oIötjqop'
xXriiiara (J* ovx Böxat ovöe ötaxvg' dXÜ a(ia jtdpxeg
ftappTjp TTjP ÖQooSQTjP XbvxoIölp oöovOi g)ayopraL
134 Matth. 7, 15 (Resch: Texte und Untersuchungen X 2, 109 ff.). — 139 f. iv
Sh XQLXip xkTjQq),,, öySoaöoq nQOixriq', Gnostische Begriffe, vgl. Pistis Sophia
(244.) 245 hi sunt tres xlfJQOi regni luminis, fjiv<nTj()lo)v horum trium xk^Qwv
luminis, sunt grandes quam maxime. Invenietis eos in magno secundo libro Jeu . . .
Vgl. C. Schmidt: Gnostische Schriften in koptischer Sprache S. 477 ff. — Zur
Ogdoas vgl. z. B. Epiphan. Haer. XXXI 4. — 145 vgl. IV 182. — 146—149 vgl.
die aus jüdischer Überlieferung (Henoch 10, 18 ff. Apoc. Bar. XXIX 5. LXXIV)
stammende Weissagung bei Irenaeus II p. 417 Harv. quando et creatura renovata
et liberata multitudinem fructificabit universae escae ex rore caeli et ex fertili-
tate terrae: quemadmodum Presbyteri meminerunt, qui Johannem discipulum
Domini viderunt, audisse se ab eo, quemadmodum de temporibus illis docebat
Dominus et dicebat: Venient dies, in quibus vineae nascentur, singulae decem
milia palmitum habentes et in uno ])almite dena milia brachiorum .... Vgl. zu
V. 149 bes. Apoc. Bar. XXIX 8 et erit illo tempore, descendet iterum desuper
thesaurus manna ex co et comedent ex eo istis annis . . .
134 övoafjLEvoi B daodfxevoi A SaaadfievoL P öaiadfievoi ^^ | 135 EßQaTov
Wilam. ? — 'sUaßov Alex. Maßov 4> t?Mßov ^ eXXaxovUz. | 136 Xöyoiai XaXovvxeq «P.
Xöyovq XaXiovreg in aXyeai x^QÖea ^hxeq'^ \ 137 ov Gffck. ()i 4>W Ausgg.:
die falschen Propheten ändern ihr Leben und Schicksal nicht: "Wilam. — äXld^ovai
xal ov Struve d?.Xd^ovai{v) xov <I*^P' \ 138 ndfimata Castal. ndfinvara ^T vgl.
V. 154 I 140 dyöoddoq Alex, i? Bur. vgl. oben den Kommentar, dyöodzrjq ^^
Ausgg. — TidXiv ^^ I 141 Nach ndvrrj Lücke, nur von P mit XelTiei wie oft
markiert. — xal dnei^i^q re ^' \ 142 ^elov n. döfirj vgl. III 60 | 143 dndXXwvrac ^ \
144 Xl(xo) A Xoi^o) aus XifjLO) korrigiert in F, Xoi^Co d. and. HSS. | 145 wq . , , aoL
vgl. II 33 I 147 Anf. vgl. II 211. — i^vvxfjQeq dygo) ßdxpovOL Bur. | 148 xX^fiaxa
Betul. xxirjfxaxa 4>^^. — eox^ 4>, — axdxvq Alex, axdxveq 4>^ \ 149 fidvrjv ^
fjii^fjv ^. — XevxoZq vn döovai ^.
VIT, 134—162. 141
160 Ovv 6* avTolg eörat rors xal d^sog, 6g 06 öiöa^ei,
cog ifih rfjv XvyQi^v, oöa yaQ xaxa jtQoöd^ev sQs^a
el6vl\ aXXa re noXXa xaxcog sjcovrjo afieXovöa.
(ivQla (16V (IOC XixxQa, ya(iog ä* ovöelg h(i6Xrid^ri'
jtäöi ä" 6yco JtavajtcOtog knrjyayov aygiov oqxov,
155 66vo(i6Vovg ajc6xX6tOa xal kv *JtQO(ioXovOip'^ lovCa
*lx6Xov* 6lg avXmva d'6ov g)arip ovx kvorjoa,
T0vv6xa jcvQ (i 6g)ay6V xal ßgciöerat' ovöh yaQ avzrj
^i^Oo(iat, aX)! oXi06i (16 xaxog XQ^Pog, ^ivd^a xa(pov (tot
avd^QOjtOL T6v^ovöi JtaQ6Qx6(i6vol (16 O-aXaöO^,
160 xal (16 Xld-otg oXiöovö' hjt h(icp yag JtaxQi XaXovöa
*vla q)lXov'^ (i6xi6a)xa, ßaXotri (16, ßaXX6X6 jtavT6g'
ovxG) yaQ C;fiC(D xal ig ovQavov o(i(iaxa jctj^g),
151—155 vgl. n 343—344. — 153 y&fioq ^ ovSelg ißeX^&rj: vgl. Ovid. Met.
XrV 142, wo die Sibylla sagt: innuba permaneo, und auch die Grabschrift der
Erythräischen Sibylle bei Buresch: Mitteil, des archäol. Inst, in Athen 1892, 21
Z. 10 Ttagd-ivog ovo* ciö/xi^g ... — 157 if« Auch die heidnische Sibylle sagt ihren Tod
voraus: Phlegon, Macrob. p. 90, 17 f. Keller, aber ihr Körper, setzt sie hinzu,
soll unbestattet bleiben: V. 22 aibfjta S^ äeixeXlwg &Taipov^\iigdg (jtTjxiQog ahjg \
xelaexai .... — (160 vgl. Amobius: adv. nat. I 62 si quo tempore Sibylla praesaga
oracula illa depromens fundebat vi ut dicitis Apollinis plena ab impiis esset
caesa atque interempta latronibus: num quid Apollo diceretur in ea esse occisus?)
150 ^. Zg OB Gflfck. vgl. V. 145. ^ebg doze ^ d^o^ rnoxs ^ ^. '6g o<pB Klouöek
151 f. ^oa ,., elövca vgl. II 343 f. — eQQE^a ^ \ 152 eldvf Opsop. el&vta 4>^
153 — 155 < L I 153 fior, rot F. — ydfiog . . . ifjteXi^dTj vgl. II 341 | 154 TtavaniOTog
Alex. TcavdTtvorog ^^ vgl. V. 138 | 155 Auf. = II 343. — öevo/jiivtjg dnsxXvoa ^. —
nQO(ioXovoiv TiQOfioXfjoiv F TiQOTiöXoLOLV Gffck. I 156 üceXov (IxeXov A) ^ eTxeXov ^
Alex. evxoXov Bur. evoxiov'i ^ioxeXov'^ \ 157 fi stpaye ^. — ßQojoecjg 4>, —
aixt^ ^^ am ig (Mdls.) Bur. | 159 xev^ovoi PB xbv^ovolv A <. ^. — inavBQX^-
fievot O I 160-162 im HinbHck auf V. 152—159, bes. auf 157, der dem V. 162
widerspricht, als Zusatz anzusehen | 160 dX^oovo*' iTt* i/xcp Opsop. oXioovoiv iuBi
fioi (SnBLfjtL ^ ^?F. — XaXovoa 161 via (plXov fXBxiSwxa (fiBxiSwxE 4>) 4*^ xXl-
d^etoa I via <p, fiBX, Opsop. Ausgg.; schwerl. xXi^Btoa richtig, denn XaXovoa u.
fiExiScjxa, Begriffe des Ausplauderns, entsprechen sich, daher liegt die Corruptel
wohl nur in via tplXov: S^Bwtpavtbv'i \ 161 ßdXoixs (jlb ßdXXBZE (ßdXBXB A) ndvxBg
APS, nur ßaXBlxB ndvxBg B ßdXoixB ßdXoixi (iB itdvxBg ^ \ 162 Big *¥, — öfifia ^. —
Danach xiXog xG)v oißvXXiaxCbv ixXoyibv' oxlxoi Q^a ^.
vm.
^EQXOfiivTjg fisyaXTjg ogyTJg ijtl xoCfiop äjtsid^
eöxccTov slg alcova d'sov fiTjvlfiara q)alva>
jtaOc jtQoq)rir£vovOa xara JtxoXiv dvd-Qoijtoiöiv,
k^ore ÖTj JtvQyoq r sjreösv yXcoOöal r dvd-Qcijtcov
6 ig JtoXXag ß'vrjrcop ifisQlöd-rjöap dcaXixtovg,
jtQciTa fi£P Alyvjtxov ßaötXriiov, eha xo IleQOcov
Mfjöop Ald-ioJtoov X6 xal ^AoovQlrjg BaßvXcovog,
sha Maxrjöovlrjg xxxpov [liyav avxTjöaörig,
jr6(ijtxov (f sh^ ^IxaXcov xXsivrj ßaOiXela ad-eOfiog
1 — 3 Lactant. de ira dei 23, 3 ex quibus (d. h. der anderen Sibyllen ausser
der von Cumä) alia denuntians universis gentibus iram dei ob inpietatem hominum
hoc modo exorsa est: hgxofikvriq .... 1 Theophilus: ad Autol. 11 31 SlßvXXa fihv
ovtcjg aearjfiaxevy xaxayysXXovaa dgy^v r^ xöofiw ^^Xksiv BQXBOdui. ^E<pri öh
ovvioq' es folgt III 97—103. 105 und dann gleich danach VIII 5. — i^X^f^^Q A*«
dQyTjg I Thess. 1, 10. — 4 f. vgl. III 105 f. — 5 f. vgl. Theophil. a. a. 0. Euseb.
Praep. ev. IX 14 f. . . . wg &nd ficäg yXa)TTTjg elg noXXäg cwexv^cfciv öuxXixrovg . . .
6—9 vgl. m 159—161.
HSS.: AP. S (nur — V. 486) B « ^. FRLT « W. VH (V. 1 — 9 Anf.).
QMVH (218—428) « ß.
Überschrift: ^Aqx^ <^ ^^^ '^fJQ ^?5 aißvXXrjg ßlßXov R XQiCfiol aißvXXiaxoi LT
Xdyog öyöoog ^ ZißvXXrjg Xöyog Te nach XIV VH.
1 vgl. XI 11. — ÖQyr^g fisyaXrig Lactant. — ^nl xöafiov änsidij vgl. I 204 |
2 eaxccTov VH Lactant. vazarov 4>W, — d-eov firivlfiaxa = HI 811. — fjirjvifiata VH^
Lactant. Cod. Par. 1GG2. firivv^axa T MGNYMATA Lactant. Cod. Bonon., und
so las auch die latein. Obersetzung von Lactant. Cod. Paris. 1662 (pronuntiationes
enarrans). — (palvo): <po)v^ VH | 3 Anf. ■= III 811. — TtQOtpTjrsvaaaa Lactant. —
noliv VH Lactant. | 4 f. vgl. III 105 f. — Ttvgyog [nvQyog) x sneae 4> n, hceae ^ \
5 ^g nolla e&vrj x(bv ifiEgla^rjoav VH | 6 elxa xd 4>^ 'laxaxo VH |.7 = III 160
(809). — re < ^^. — aavQlrig ^ \ 8 fjiaxrjdovlrjg VHA /xaxeöovlijg d. and. HSS. —
aMiaaaa 4»^^ | 9 nifjLitxov 4> ni/xTCOfiai W nofino VH: beide HSS. hören
hier auf, in H steht noch: XelnsL. — rf' slx* (leffcken elg 4>^ 6* ela* Wilamovntz, der
dann V. 10 mit Alexandre vaxaxov >/ liest. — xXsiv^j ßaaiXeia ißaüiXelrj) a&eafiog
Rzach xXeivrjv ßamlelav ad^so^ov 4>H^.
vni, 1-34. 143
10 vOräziov Jtäaiv 6bIS.£i xaxit jcai-Xa ßQorolacv
xal xdo/jq /a/j/g dvägiäv ßöx^ovq öajravfiaei.
a^et ä" axfiTjtag ßaatlBlQ iS-vmv ^xl 6vafzäq
xal d'SO/iovq d^ost laolq xai xavd-' vjtOTa^ec.
6^>E &£ov /ivZot •/* aXhOvai tÖ Xe^tov äXtvgov.
IS JcvQ TOTE :itavT oliost xat Xstctov xovv äxodcöoet
v^ixöficov OQimv xoQvipaq xal GaQxbq a:n:äarjq.
^QXV ^öiai xaxmv (piXoxQri(toavvri xal avoia.
XQvOov yag Soiioio xal agyvQlov jro&o? ^Oxai'
ovShv yctQ rovttov d-vtirol (isl^ov jcqoexqivov,
ao ov paoq tjEJUov, ovx ovQavöv, ov6i &ä).aaaav,
ov yalav jcXarvvcoTov, o&ev givovatv äxavra,
ov Tov jiävTa ßiäövra 9-bÖv, fEvvr^oQa Jtävrmv,
ov xlöxiv rovrmv xal evasßlrjv XQodxQivav.
^YV ävaa^ßifjq xal äta^hjq jtQooörjySq,
ib /iTjXavlTi xüXtfiaiv, slQ^v?]q ^x^Q^ ^"^'^
EX^Qolvovaa tixvoiq yoviaq xal xixva yovsvaiv.
xov3i yaßoq äixa xpwöov oXmq jcot'b rlfiioq tazat.
yalä & oQOvq K^ti xal ipQovQovq jcäoa 0-äi.aaoa
jräoi fiEQt^ofiivJ] ^oXlmq rolq XQVOÖv ^/ovötv
30 roc atmot &LXavT£q ex^tv JioXvd-Q^fi/iova yatav
jtoQ&TiOovOi jtBvtjTaq, Xv avToi srXsiova x^Qov
jcQOOJTOQlaavzsq aXa^ovin xaradovXmOcoaii:
xd fif] yala jc^XcoQoq an ovgavov aaTSQOBVroq
Tov &QOVOV bIxb (taxQtjv, ovx ijv laov äp6päat tpiyyoq,
(12 Tgl. III 178.) — 14 Altes Sprichwort:. Tgl. Seitns Empir, adT. mathem. I 287
xal z6 ovzai na^a loiq noXXoZs >.ty6fievov örfis Seüiv äliovai ßiXoi, äXsovai Sk
XBTttä. Vgl. Plutarch: mor, 549 D. Celsus bei Origenes Vni 41 | 17 vgl. II 111. —
(34 Tgl. Plntarch: Tili. Gtaoch. 9, 3 . . Xiyoi, iaq . . . . roie S' vh^q tijq IzaXlai;
litxxoßivocq xal äitoSvCanovaiv al^oq xal <pioz&q, aXXov Sh oiSeviiq ßktEfftir . . . .)
10 tfftöiiov Tgl. V. 9. — iei^fi näaiv A | 12 a^ei: ?&i W. — dxß^taq 1'
äxfif/raa P äxßs läj A äx/i^äq B alxß''l^&S Alex. | 13 = V If). XU 2'i. — Nach
V. 13 Lücte anznneliineii | 14 deoß ßiXoi (y' + ^ AUovm <PW /zvkat, &U.' Wilam. |
15 zoC»' Buresch xvovv^W | 16 ört()xiiE «jnio«? Horwerden [ 17 vgl- HI 642 | 18 ^(i-
yi^ov f 1 30 iJEi/oH) A | 21 <piovai TiAvza 1' \ 24 äta^lag f. — ntfooiiiyaq
BetuleiQB TipooÖrjyol 4"!' \ 25 firiX'^vlriq <P. — ix&QÖi Avla Bnr. l^^paq z &yola
4> ^z»(«ä i' fivffetüjieitr 1' | 2ß vgl. U 118. — ix^palvovaa Castalio ix^pal-
vovza V ^;(!t(ialvovtag 4> \ 27 ti/^a x^vaov Herw. Bur. Mendelssohn &' Sfia zpf-
aov f Sfia zpiiff^ *. — SJiwq Alex. SXoq 4>1' | 28 f. Tgl. n 319 f. | 30 »iiovTsq
Mdla, Rloucek S-kXovraq •P'P | 32 xaraSovf.üiiuiaiv F xazaSovXmaovat EL | 33 xd
Opaop. xal eI *!P. — yala niXmfiog -^ III ft46. — &ti oifevoS Aarefisvioq —
n 1S4.
144 Sibyllina.
35 dXX^ dyoQa^6(ievov XP^^ jtXovTovOtv vjt^QXSP
xät JtT(DXolg almv ^tsqov O^eog fjxoliiaC^ev.
Tj^BL Ool Jtor aptDd-ev lOt], vtpavxBvs ^Pcifirj,
ovQCLVLOq JcXrjyT] xal xafiypsig avx^pcc JtQwxri
xd^66ag)töd'7Jö^ xal jcvq ob oXtjp daJtapi^Osi
40 XBxhfiBprjp i6aq)B0öip Bolg, xal JtXovtog oXBtrai
xal Ca d-BiiBiXa Xvxot xal dXcoJiBXBg olxrjoo\)0ip,
xal TOT Bö^ jtaPBQ7](iog oXa)g, dg fir] yByoPvla.
jtov xotB üaXXdöcop; Jtolog Ob d-Bog öiaöciOBt,
XQvöovg rj Xld^ipog 7] x^XxBog; rj xoxb Jtov öoi
46 öoyfiata ovyxX'^xov; jtov ^Pslrjg i^h Kqopolo
riB Aiog ysPBrj xal ndpxatp, cop köBßdöd-rjg,
öalfiopag dy)vxovg, pbxvwp BiömXa xafi6pxa)p,
wp KqtJxt] xavx^f^cc xd(povg i^ övögiOQog b^bc,
d-QTIÖXBVOVOa d-QOPOiOLP dpaiCd-l^XOig PBXVBÖÖIP.
60 dXX^ oxB 00t ßaöiXBlg, xXiäapi^, xglg jibpxb yipofpxai
37—49 vgl. III 356 ff. — 41 vgl. das Orakel bei Aristophanes: Aves 967 und
auch noch die Sibylle oder Phaenno bei Zosimus II 37, 9 S^ rörs Bidwlbv yaXav
XvxoL oix^aovoLv, — 42 vgl. III 310. — 43 vgl. V 395 ff. — 46 vgLTU 547. —
47. 48 Lactant. div. inst. I 11, 47 hoc (d. h. die Geschichte von Zeus' Grab auf
Kreta) certe non poetae tradunt, sed antiquarum rerum scriptores. quae adeo vera
sunt, ut ea Sibyllinis versibus confirmentur, qui sunt tales : öalfiovaq . . . (Zu öal/iovag
axpvx^vq vgl. auch Gregor. Naz. carm. p. 1556, 72 M. — a\pvxovq (vgl. V 84) und 49 avai-
ad^irjzoig vexvBOOLV : vgl. Justin. Apol. 1 9 inel oiipvxcc xal vexQO, xavza yi/yvwaxofiev, Ep.
ad Diogn. 2, 4 ov xwipa ndvza, oi xv^Xd, oix axpvxa, ovx dvala&rßa . . .). — 47 vsxvwv
8LSü)ka xafi6vx(j)v vgl. Ill 554. VIII 392. Theophil, ad Autol. I 9 xal xd fisv dvöfiaxa
wv (f^g cißsad-ai S-eCbv ovöfiaxd iazcv vexQibv dvS-iywTKov. Vgl. ebenda 10. — 48 Der
Hohn über Zeus' Grab auf Kreta gehört zum Inventar christlicher Streitschriften:
Theophil. a. a. 0. I 10. II 3. Athenagoras: Leg. 30. Minuc. Fei. Oct. 21, 8.
Tatian: Or. ad Graec. 27. (Celsus bei Orig. III 43 /teer« xavta XiyeL nsgl f^fiwVy
üXL xaxayeXüjfjtEv xCbv HQoaxvvovvxwv xöv dia, inel xdtpog avxov ix Kqi^ji
öelxvvxai.)
36 ^zolfjta^Ev ^ I 37 vxpavx^ve 'PwfjiTj = XU 230 | 39 Anf. vgl. V. 103. xal
i^eöatpiad^rjoy ^ \ 40 iöd<peaoi veoTg P iöd<poiai,v hoZg A iSd<peOLV kotg ^ iöd^aoi
xEoTg Huet. | 41 S^i^eda Bur. d^efxelXia A^ ^sfiiXia d. and. HSS. — kvxoi xal:
XvxoL (Xvxol) 4> I 42 vgl. III 310. — eaa^ 4> \ 43 vgl. V. 79. V 395 f. | 44 nov
OOL == V 67 I 46 ioevdoB^g ^ \ 47 SaLuovag dipvxovg vgl. V 84. — vbxvwv el6(oka
xafJLÖvzwv vgl. III 554. — vexvcjv Lactant. vexQCbv ^^ | 48 xavxvf^ci xd<povg Lactant.
xavx^ifia zdipü) {xd<p(o R) W xd(pov xavxVf^^ ^ I ^^ ^q6vo)Olv Wilam. d-QÖvoiaiv
^^ I 50 vgl. V. 138. — /AtdavjJ ^F Gffck. x^^^av ^ B x^^^^v >/ P xX^ccvol A Ausgg.,
dagegen vgl. III 356, doch ist vielleicht zu schreiben: ;c>l*<JavjJ, ßaaüLsTg, —
yhovxai PBR.
xöoftov 6ovk(äoavTt:i alt äpxokiij^ I^^XQ^ övajimv,
"eaoEz' ava^ jtoXiöxQavoq 'ixtav 3t^Xag ovvojia JtövTOv",
xoa/iov EjtoJtTsvcop fitapip ^o6l, dcäpn jtoQiCmv.
-/Xivchv filv jtäitJcisiaTov lyrnv xai aQyvpov ^/^ptöv
55 jiXiiova övAifc'gae xal yvfiptöaaq dvakvasi.
xal /laytxtäv aSvrmv ftvar^gia Jtavra jie&e^ei,
jtalda ö'föc dEixtmoEL, ä^avza asßäaftaTa Xvaei.
*xß| äpxv^* T« JtXävfig fivaz^Qia Jtäoiv äpol^sc
cäXtvoq exTOXE xaiQog, öz' AiXivog ovroq-oXelrctt.
fio xal jTOTC d^/toQ iQ€t' ,!ti-/a oov xQäroq, aazv, Jisaelrat'
fldaig Ev&v rö (liXXop IstsQxößBvov xaxop TjftaQ.
xal TOTE JtEv&rjaovaiit o[tnv t^v oijv XQoßXixovzsq
olxrQOTaTrjv fiolQav siaTtQEq xal vijxia xexva'
aiXtva O^qtiv^oovgi Xvy(>oI JißpK &v/ißQi6oq öx&aig.
BS tÖv (i^TK t(>Elq aQ^ovai xavvOTaTov filiaQ ?j;ovTEg,
ovvofta xX^Qmaavteq ixovQavloio &E0I0,
ov To xgäzoq xal vvv xal dq almvaq a^tavzaq.
h\q [lEV XQsaßvq icop ax^xTQCov ixl 3zovXv xQazTjOBi,
oixzQÖzazoq ßaOiXEvq, oq ;(e^pQTß xöcftov axavTa
70 6(ä/iaaip syxXElasi ttjqwv, 'iv . Ötrv 7 IjiaviX^^
Ix XEQäzcov yaitjq 6 ^vyäq [i/jzQoxTOt>og at&cav,
52 ff. vgl. (V 4Gf.) XII 163 ff. — 57 TiaiSa &iAv öiixvvaei: Antinoos' Apo-
theose auch von den Apologeten Öfter berUhrt: JnBÜn. Apol. I 20. Athenag. Leg. 30.
Theophü. ad AutoL III 8. Tatian. or. ad Graec. 10. Tertnllian. adv. Marc. I 18. —
58 xA^ ^eZ'/S 'öl nlävtiQ: Ausdruck chriBtlicher Polemik, vgl. [Juatin,] Coh. ad
Graec 1, 13 Iv' 01 /liv npdiipov Tfjv ii>ev6ä>vvjiov ^oaißeiav napct ziäv npuj'tSj'uiv
jiageiXtjipüTsq vvv yiiSv ala&6/ievoi 17g ualaiäs ixtlvt^ ä7fa)J.aymm itl&vijq . . .
n. ö. ¥g). Euaeb, Praep. ev. I 6, 5 u. ü. — 64 TgL PsaL 136, 1. — 70 f. vgl.
IV 119-124. — 71 vgl. V 363.
51 övBioÄ/fjs {&vaz\oXtij? B] !P | 52 verdorben, nreprgl. stand etwas älinliches
da wieXltl63£.i Wilam. — laaszai V. — Svofia ^'\bZ vgl. Xll 167. — /i,np^: Asprä
Mein., doch iat die ganze Stelle Hadrian feindlich | 54 fiiv ■<.W. — i^^püiv Caatalio
ix»Qltv •i-'P I 55 Anf. vgl. V. 189. (XIII 127, woraus wlijoas B^-)- — ivai-voEV.
AraXe^ei Rz. | 56 vgl XII 169f. | 57 Sfutvvaei Opaopoens äslxyvoiv ^V | 68 xäi
(xng A) äg/f/q r« nJ.ririjs * Wilam. (und was von Anfang an Mysterium gewesen.
wird er bekannt machen) >;at i^ äpzve tä 7t>.ävtiq f xäpj;«''?! TÖ: nlAvi}Q Bur. Offck.
59 ZT'AUivoq ahzii HuBe 8« Xlvos {Xlvogk'P) ahzbv **(in F der Zusatz: eUoi; <pSi}q.
Xiv) 1 60 fieya ubv Ales, ftk^-aq öiv * {ß. mv L) ^^' \ 61 eMüig ihbv <l> dSu>f tiMq 1'
ama»yixi Mdls, | 64 vgl. XT 59. — aüiva Alei.? ai {,lü R) \aiv& V al a1 («'-
tS. P) *. — Acj'poi Gffck. ans XI 59 ß. li'Yf/alq *«' Ausgg. — »ißptios B Re.
»eißgiäos P I 65 Ant = V 51 | 67 xal vGv; yßv 4'. — xal eiq Bi. xal tiq rovj *«'
xelq roiiq Alei. | 68 axi/Ti-ctiiov . . . zpat//aei = XII 24. vgl, V 13. VIII 134, 188.
XIV 360. — Ai) 7io).v AI' l 69 ä^avta Betul. nAvza *«' | 70 y' < ¥' | 71 vgl.
V 363. - ataxov Bur. vgl. z. B. V. 155. XIV 28, ^Jt&üiv -P'P.
SibylHDS. 10
146 Sibyllma.
ravza ajtaot öcöovg JtXovxov yiyav 'Aclöt 9-i^oei.
xal rote jtsvd^i^osig jtXaTVJt6Qq)VQ0P fjysfiovfjcov
*g)cig* kxövöa/ievTi xal jtivO-ifiov slfia q>OQovoa,
75 CO ßaoiXlg fisydXavxs, Aaxivlöoq IxyovB ^Poi/irig'
ovxiri öOL rrjg O^g fieyaXavx'^vlrjg xXiog lorai,
ov^ OQd-cod-i^o^ jtoTs övCfioQog, aXXcc xXld-fjöfi'
xal yaQ a%roq>6Q(ov Xsysciva)^ öo^a jceoetrai.
jtov TOT 6 cot xo xQatog; Jtola yr\ Ov(ifiaxog ioxai
80 öovXod-eloa rsalg fiaraioipQoOvp^oiP ad'iOfiG}g;
jraOTjg yaQ yalrjg d-vrjrcop roze Ovyxvdg eörai,
avTog 6 jtavToxQaxoDQ oxav kXd-cop ßrjfiarc xqIp^
C(Dvr(DV xal i>exva)v ywxag xal xoOfiop ajtavra,
xovTs yovBlg rtxvotOi q)lXoi, ov xixva yovevciv
85 eöOovrat öia övaceßltjv xal ^Xltpcv aeXjtrov,
exTori Cot ßgvyfiog xal oxoQJciOfiog xal aXoOtg,
jtTcoOig oxav IXd^xi ^oXzoav xal x^öi^ßra yalrjg'
jcoQg)VQe6g re ÖQaxov oütoxav hnl xvfiaoiv eXd^
yaoxBQi JtXfj^og ex^^ ^^^ d-Qetpsi oelo xa xixva
90 köoofiivov Xc(iov x€ xal i(iq)vXlov jtoXifioio,
kyyvg fihv xoOfiov xb xiXog xal iöxaxov r/fiag
xal *öoxl(ioig'^ xXrjxolg xQiOig ad^avaxoio d-eoZo,
jcQÜxa ÖS ^Pa)(ialwv djtaQalxrjxog X^^^^ eöxai,
al(iojt6x7]g xaiQog xal övöxrjvog ßlog fj^si,
72 vgl. III 350-355. — 73 ff. vgl. III 356 ff. — 81-83 Lactant. div. inst.
VII 24, 1 veniet igitur summi et maximi dei filius, ut vivos ac mortuos indicet,
Sibylla testante atque dicente: ndarjg .... — 75 JuBtin. Apol. I 26, 9 . . ^ rg
nöXei tfio}V ßaciXlÖL ^Poifxy \ 84 Altes apokalyptisches Motiv: vgl. Henoch 56, 7.
99, 5. 100, 2. — 88 Apok. Joh. 12, 3 f. vgl. Bousset: Der Antichrist 93—98.
72 xavxa anaoi Alex, zavd'^ anaai {zavx* anaai PB) 4> ravza näai W. —
doalSi 4» I 73 ^yeßövwv ^ \ 74 ^g 4>^ Ausgg. l^wa/x Gffck. — niv&tifxov LT '
75 ßaaikig Alex, ßaadev 4*W. — AaziviSog ^xyove ^PiOfirig vgl. III 356. — iyyove ^ \
78 aTjTOtpÖQwv Alex. (vgl. Arat: Phaen. 315) | 79 vgl. V 67. — noirj Rz. | 80 Sovhx)-
S^etoa reaZg Opsop. SovXwd^eTaa zeoZg 4* SovXwd^Elarj (SovlcDd-i^aeL L) zaiQ ^ \
81 zöze &vrjz(x}v Lactant. | 82 vgl. V. 218. — 82 Anf. = I 66. — o Lactant. < ^^. —
ozav ilS^ojv ßi^fjiazi {ßr]fiaai, 4>^^ xqIv^: vgl. II 243. dzav eXS-i^ ß- XQlvai Lactant. Rz. |
84 ov: xov L durch Korrektur von 2 H. | 88 noQipvQBÖg ze Bur. jcvQipÖQog Sioxs ^
TcvQipÖQog zl ^' I 89 pfaK . . zixva vgl. XI 200. — d^gitpei 4>^ d-kitpg Alex., doch lässt
sich verbinden: und deine Kinder nährt von kommender Hungersnot und Krieg. —
oeto zd A aolo za PB aov r« ö« ^ | 90 ^fi<p\Xov Alex. Nauck vgl. VII 20. —
noXhfjLOv PB I 91 fisv. fihv yaQ FR yaQ L | 92 Soxl/xoig 4>W Ausgg. doxifiijg
Gffck.: den zur Prüfung berufenen; zum Genetiv vgl. Clementin. p. 8, 25 Lag.
xlr^zoi ydfiü)v \ 93 vgl. III 51.
Vm, 72—115.
aiat aot, 'haitj x<x>(ir}, fitya ßaQßagov i&voq,
ovx höfjaai;, o&bv fviivij xal äva§iog rß&eg
jTpoe q>äog ^eiloio, i'v' tlq avröv :!iäli X'^Qov
yvßvri xfOQTjOxiq xal vazspop ig xqIolv eX0-yq
(og aÖbccoq xglpovaa
ino Z^P**^ Yiyavrel^Oi ftovi] xara xötJfiov ajtavta
ig vipovq kX&ovOa xaTOtxTjaHQ vxh yalav.
väqi&^ xaa^äi.Ta> xal tfe/ro xal Jtvgl JiolXip
^aq)avioO^'^arj xal ta^j xövtq al(övsaaii>
aid-ofiEVTj' xal Jiäg 6 ßkinrnv fivxT]9^fi6v äxovast
106 jc^v&t/iov ^g 'Alöao ft^av xal ßgvyfiov oSövrmv
xal ratq oaig xaJiäftatg a&ta azrjd-rj Jiaxayovaav.
jtäatv ofiov vv§ koxtv la/j xotg jtioiTov exovaip
xal JiTotxolg' yvjtvol tJ" axo y^q, yvßvol ^äXiv ig yt/v
i'/§avTsq JL^yovOi ßiov xqÖvov hxxeXiaavrts.
110 ovSelq öovXoq Exst, ov xvQiog, ovö'e rvgai^voq,
ov ßaCiXslq, ovx 'jy^l^övEq fiäXa rv<pop txovrsq,
ov vofttxog QT/ra>Q, ovx oqxcov ;i;p»J^ßa( xgiviav
ov &v€icöv axovdalq ^xl ßoi/jotq alßa x^owöiw"
TVftxapop ovx Jj^E^ ov xvfißaXov
ii& ovx avXbq jtoXvTQtjToq, exovtk g>Q8VoßXaßoi> avä^v,
95 tiiya ßii^ßapov föro; vgl. 111 520. — 96 (vgl. V. 108 f.) Hiob 1, 21. Pred.
Saloiii. 5. 14. — 101 vgl. V 178. — 107 r. vgl. [Phok.] 111 ff. — 108 vgl. V. OB. —
110-121 (darans D 322-324; vgl. auch XIV 351 f.) wie lU 88-93 ursprünglich
stoische AuBchauung; Seneca: Consolut. ad Marc. XXVI 4 Quid dicam nulla hie
(im Jenseits) arma mutuis furere concursibns nee claaaeH clasflibufl frangi neo parri-
cidia aut flngi aat cogitari nee fora litibua atrepere dies perpetuoa .... Dies Über-
nahm dann daa Judentam: Slaviaches Henochbucb LXV 8. 52 Bonw. Und fortan
wird unter ihnen weder Arbeit (Mühsal) sein noch Krankheit noch Leid noch Harren
noch Not noch Gewaltthat, noch Nacht noch Finsternis, sondern ein grossea Liebt.
Vgl. auch vm 424 tf. — 112 vgl. 11 62. — 113 vgl. II 96.
95 <HM < *. — IraXli Opsop. kaf>! 'I'f 1 91 Vc' fit;: xek 'P (in L von 2. H.:
xal tk)- — n&liv P V I 98 ztup^ffSS APF zuipifat^ BRLT. — ^j xQimv Ö&bC vgl. 1 273
99 Nach x^hovaa Lücke in *, durch ifi'jiet in P markiert, "P nimmt die ersten
Worte von V. lOO noch hinBu (vgl. V. lOü) und macht daraus is Xtfoi yiyawifiai |
100 yiyavielijat Opsop. yiyavrlyai ip ytyariisai f. — fioivri f. — xazä le&aßov
HjKcvza — II 25 I 102 v&ip9^ Ez. vA^a * {,väip»a RLT) >¥. — xiaifAXTi^ Caatal.
lAlei.) TE xal öitsfäkxif ^V. — xal Sdip < BLT (F?}. | 103 Auf. vgl. V. 39 |
104 ala»Ofiivii * | 105 xal ßpvy/ihv didvriuv vgl V. 231 | 106 tof? aalt *
iais V. — nutayovaav Opsop. Tiaiayovaa 'PW | 109 ^f^ovree Volkinann aiSories #fP
Wilam., doch vgl V. i«. 98 ij;.&ts . . . X"'!"!"«. ?{o>Tte Mdli. | 110 vgl. II 322.
SIT 351 f. — ovSeli Si JoUoql'l 111 Anf. = II 324 | 114 Nach xiyi^aJLo» LQoke,
inP wie oft leixft. olSiyg atZat^ov-i- Gflck. ahi xi/utHtui Volkm, [ 115 t^ovza
Wilam. iymv re * tx'^y 'I'
148 Sibyllina.
ov oxoXiov OVQiyfia q)iQov (ilfirjfia ÖQaxovTo<;,
ov oaXjtiy^ jtoXiiKDV ayyiXxQia ßaQßaQ6g)covo(;'
ov xcifiocg fisd-vovreg dd-iofioig, ovxi xoQslaig'
ov g)0^6yyog xiO-aQTjg, ov ftrjxavlr] xaxosgyog'
120 ovx eQcg, ovx oQyi] JtoXvjcolxiXog, ovöb (laxcctga
Ion JtaQa (pd-iiiivocg^ aXX aldtv xoivog ajtaoiv,
xXei6og)vXa^ eiQxxfjg (isyaXrjg sjtl ßfjfia d-solo.
XQvoolg TS '^^odvoiOiv agyvQtoig Xid-ivoioiv*
(DQalai ylveod-s, iv sXd-ijz^ dg jilxqov fjfiaQ
125 of]v ütQiDxriv xoXaotVy ^Pcifir], xal ßgvyfiov OQciöai.
xovxixi Cot öovXeiop vjco Cvyov av^^va d-i^osi
OV SvQogj ovx 'EXXrjVj ov ßaQßaQog, ovx ed-vog aXXo.
kxnoQd^rjd^riC'^ xdxjtQaxO-rjoy oa^ sjtQa^ag,
öciösig r olfici^aöa g>6ß(p, fieXQt ndvx djtox losig'
130 xal ov d-glafißog io^ xoOfico xal opeiöog äjcavxwp.
exxoxe AaxlvoiV exx?] ysverj ßaOcXi^ov
vöxdxiov ßlov ixxeXeoei xal oxfjnxQa JtQoXeltpei,
xrjg avxTJg yeve^g ^xsQog ßaoiXtvg ßaoiXsvOei,
og JtdoTjg yalfjg aQ^st xal OxfjjtXQa xgaxriOBi,
135 cLQ^Bi ^ avxoxsQaoxa d-eov ßovXaloi fisyloxov
121 vgl. III 92. — 123 vgl. III 58 f. - 129. 130 vgl. XE 227 f. ~ 131—136
vgl. XIV 280-283. V 50.
116 (psQiov 4» Rz., doch verbinde: ov avQiyfjia (Ton der Syrinx) tpigov fii/irjfjia
cxoXlov ÖQOLxovTog, vgl. Nonnos: Paraphr. XI 135: xal Xid-og ävrizvTtoio (pi^Qiov
fjLifirifjLa ^vQkXQOV'. Bur. | 117 vgl. V 253 | 118 xwfxaLg ^. — x^Q^^^f-^'- T^OQeiaiq ^ \
Nach V. 121 grössere Lücke anzunehmen. Unmittelbar vor V. 122, den man, die
Lücke erst nach V. 122 setzend, noch mit V. 121 verband, ist zu ergänzen: Und
alle samt und sonders schleppt ... | 122 xXvSo<pvla^ A xXaöo<pvXa^ P. — Nach V. 122
ebenfalls Lücke, aus III 57: aQXL ö* hi xtiZsad^e, TidXeig, xoafxstcd'i xe näaai er-
gänzt von Alex. Etwas ähnliches muss jedenfalls da gestanden haben | 123 vgl.
III 58 f. XII 192. — 123 ;f()r<ror§ re ^odvoioi xal aQyvQioig Xid-ivoig re Alex.
124 iV . . . fjfjiaQ -= III 59. — sl^rjrs R ek&rjte F | 125 7iQiJt>r^v: TtQÖzegov W. —
oQiboa 4* I 126 vgl. III 448 | 128 xäxrcQax^oy ^ {xqxnQayß^^o^ A) xal ixTtga-
yßi'iay ^. — oV: wg ^ \ 129 r': ^' ^, — fii^Qi ndvz' cinozloeig vgl. V 191. —
Tidvt' Rz. näv 4>^ \ 130 Anf. = XIII 129. — Nach V. 130 Lücke: Bur. | 131—133.
186 vgl. XIV 280—283 | 131 bxxoxb Aaxlvwv Alex.? Rz. ixtoxB 6' av Xarlvwv ^
B. yB Xazivojv ^ s. rf* AvaovloDV Wilam. — ^xzri yevB^i Opsop. sxzrj yevBibv ^ ixtri-
yBvkov F txzri yevBwv L k. yBvioiv T ?. yovbcDV R | 132 vazazov ^. — xal
axijnzQa TtQokBlxpBi vgl. XI 47 | 133—136 [ ] Alex. | 134 vgl. V. (68.) 169. XIV 360 |
135 aizoxbQaaza: rein, unabhängig? — ßovXyai Rz.
VIII, 116—155. 149
jialösg xal Jialdcov xovrov yBverj *äaaXBVT(DV*'
(Sg yccQ d'icq)ax6v iöri jtsQiJikofiivoio xQOPOto,
ojtnoxav Alyvjtxov ßaOiXelg xQlg Jiivxe yivcovxau
svd-ev oxav (polvtxog sjteXd-^ nevxaxQOVoio
140 ri^ei jiogd-i^CtDV Xacov yivoqy axQixa (pvXa^
^EßgaifDP id-pog. xox "'AQTjg "Agsa jigopo/isvöei,
^P(Dfial(X)P vjtegojiXop djteiXfjp avxog oXioOBi.
coXsxo (yao) ^Pcofirjg aQX^ xoxb xriXed'Ocoöa,
aQxcci^ JioXeeooc jieQixxiopscöiP äpacoa.
145 ovxixL pixi^aeie Jtiöop ^Pcofitjg kgid'rjXoVy
OJtJtoxap ig ^Aölrjg xgaxecop sXd-^ övp "'Aqtjl
xavxa dh Ttavx iQ%ag ij^ei XQTjjiiod'SP ig aöxv.
xQig öh xQirjxoölovg xaL xeCCaQoxopxa xal oxxco
jtXrjQciösig Xvxaßapxag, oxap aoc övOfioQog ij^^
150 fiolQa ßiaC^ofisPf] xeop ovpofia jtXrjQciöaoa.
ol/ioc syco XQtxaXatpaj üiox otpofiac fjfiaQ kxelpo
*oeT6 JtoxB*, ^Pdfifj, jtaoip öh ßaXtcxa Aaxlpoig;
xcifia^, sl ßovXec ov, xop ip XQV^plaiCi XoxBiaig
^Aolöog kx yalrjg im Tqcoixop aQfi ijtißapxa,
155 dvfiop Bxopx" aid-copog. oxap (J* lod-fiop öiaxotpij
140 ff. vgl. IV 119-124. — 141 (Lactant. div. inst. VII 17, 6 <rex taeterrimus)
iustum populum persequetur). — 148 ff. vgl. XIII 46 f. und bes. 1 144 f. — 153 Zum
Tone der Rede vgl. III 487. — iv xQvtplaiai loxelatq vgl. V 140. — 155 Zxav . . .
Siaxoyjy vgl. V 137—139.
136 äadXevTog Bur. Gffck. vgl. XIV 282 £i \ 137 wg ^. — ncQmXofiivoio
XQovoLO vgl. III 158 I 138 vgl. V. 50. — önnöxav AP önöxav B ön6x* av ^ vgl.
V. 146. — atyvnzoio W, — rgelq R | 139 vgl. XI 272. — nevxaxQ^voLO : {(poLvixa)
T€Qfjia XQ^'^oio Mdls. im Widerspruche mit der Sage vom Phönix. Nach V. 139
Lücke anzunehmen, in der das Subjekt zu iitsXd^ {alwv oder ä.) stand, und in
der danach von Nero die Rede war ( 141 föroe ^ ^dvog yevog RLT yevog im Text,
am Rande ^Brog F. — ^ÄQijg ^Agea vgl. XIII 35 f. — TiQOvofxevar] ^ \ 142 dnsüiijv
vnigonXov ^. — dXiaei PB | 143 Nach wkezo + y«^ Rz. rtjg Opsop. — qw/iij ^. —
TijXed^öwaa (Opsop.) Alex. zfjXe d^iovaa (t. d^sovaai B) ^^ \ 144 < R (143 am
Fusse der einen, 145 am Kopfe der anderen Seite) | 145 vuc^aeie ^ vixT^aeig
TÖ 4>, — ^PwfiTig iQiS^kov = XI 261 | 146 onnoTav P diidrav AB dndr' ctv W vgl.
V. 138. — xQariwv . . . "Aqijl: ^Xd^ cvv agei xQazicDV W \ 147 XQijnia^hv Huet xqi-
Tua^ev ^^ XQI] fivia^hv Bur. fjier67iLad^€v'Da,\iaq\iei\i8. — ig<. ^ \ 148 TQsZgA TQetgFL. —
TQiaxoalovg W, — xal dxzw: dxzw ^ \ 149 f. vgl. XI 272 f. | 150 o^ofia nXriQwoaaa
vgl. m 25 I 151 vgl. m 55. — nöxe ^ \ 152 aetö noxe 0!f^Bur. aoi y ÖXoöv Rz. —
naOL AW I 153 Anf. vgl. V 394. — xwfjia^\ ei ßovXei av Alex, xwfid^ei ßovXaZai ^W. —
TÖv: r^v ^. — iv XQv^laiai A Gffck. iyxQV(plaiai P (B?) ivxQv<plaiai FRT ivxQvtpiai L (
154 cLoalSog ^ \ 155 f. vgl. XI 180 f. — «'^ovr' Alex. exo)v ^W, — aUwvog vgl. V. 71.
150 Sibyllina.
jtajtraivmv^ im Jtavxaq Iciv, JtsXayog öiafieltpagy
xai t6t6 d-fJQa fiiyap fiezeXavoeTai alfia xeXaivov.
TOP 06 XiovT e6ia)^6 xvcop oXixovxa vofi^ag.
oxrjjtZQa (J* dtpaiQi^öovoi xal elg jilöao JteQ^oec.
160 7]§6i xal ^Pödloig xaxov vcxaxov, aXXa /liycOTOPy
xal Oi^ß^Oi xaxri ye fiivei fieroJicoB^sv aXc30ig,
AlyvJtTog d* cbtoXetrai v(p^ fiy^novcov xaxoxrixog,
\mg Sz xal oi fiexojciö^^ eq)vyop ßgoxot aljtvv oXed'QOP,
xgig /laxagcaxog £1]p xal rexQaxig oXßiog api^Q,]
165 eoxac xal ^Poi/ii] QVfii] xal dfjXog aörjXog
xal Safiog afifiog
voxBQOP *av xal ejteixa ye xovg IleQCag xaxov f]§£i*
avd^ vjteQrj(pavli]gj ajtoXelxat vßgig djtaöa.
xal xoxs ((J*) dyvbg dva^ Jtdorjg y^g oxfjjtxga xQaxrfOei
170 elg al&vag ajtavxag (6) xovg (pd^tfiivovg dpsyelgag.
xQstg ^P(6(iy ^'Ftpiöxog dyoi oIxxq(] xoxs fiolgn,
jtdpxsg d* dvd^Q(OJtot fisXdd^goig lölocOip oXovvxai'
dX)^ ov fifj jteiod^coöip, o xev JtoXv Xmtov elrj.
dXX^ ojtoxav öi] naötv ijtav^i^o^] xaxov rjfiaQ
175 Xifiov xal Xoifiov övoavaoxixov tjöb xvöoifdov,
xal ror' sjieix^ avxig xgelmv efijtQOOd-ev 6 xXrifia)V
158 = XIV 17. — 160 aus IV 101. — 161 aus IV 89. — 162 V ^yetidviov
xaxoxrixoq vgl. III 366. — 164 vgl. III 371. Formelhaft, vgl. Hesiod: Fragm. 102, 1
Rz. und das Orakel bei Pausanias Vll 5, 3. — 165. 166 aus III 363 f. —
169 ayvöq ava^: Elias. Vgl. Commodian. Carm. apol. 839. 850. — 171 vgL
(XIV 264. 303) Commodian. Carm. apol 871 Participes autem duo sibi Caesares
addit (Nero\ Vgl. Bousset: Der Antichrist 103. — 176 f. Commodian a. a. 0. 910
Turbaturque Nero etsenatus proxime visum.
157 tiexeXeioExai alfjia xeXaivöv vgl. XIV 347 | 158 = XIV 17. — Xhj^a A. —
iöioi^e Alex. Uwxe ♦/> {Uoxe L) !f^ | 160 = IV 101. vgl. III 486 | 161 vgL IV 89
(XI 279). — ^ßaiGL 4»^*\ doch vgl. IV 89 i2. -^ yf < ¥^ | 162 atyvnTOv PB. —
v(p ^yefiöviov xaxÖTTjrog vgl. III 366 | 164 tqIq fxaxaQiardg'Rz. tqIq fiaxd^iaroq ^^\
165 tm vgl. III 363 f. — Nach aörjXog folgt in derselben Z. noch xal aafxoq Sfifiog ^
vgl. V. 99 I 166 nach afifiog in P: kelnei | 167 so ^, avze xal Mneiza elg
JI. X, ?j. ^ av fX6Tt7i6LTa xal elg Tl. x. rj. Alex, ai xal eneixa ye xovg Uigoag
xaxbv riet? I 169 f. vgl. III 40 f. XIV 360 f. — 169 6' + Rz. aus XIV 360 i2
< *I*^U I 170 o Tovg (f^ifievovg Wilam. zovg (pd-ifiivovg aliJDvwv ipS-ifjiivovg ^
anoipd-Lfxhovg Alex. ( 171 vgl. III 52. XIV 303. 264. — xQeXg Bur., der jedoch
falsch die Triumvirn (vgl. III 52) hier verstand. xoZg ^W Friedl. Alex, xglg Rz. —
olxxQ^ xöxe fiolgy aus III 52 Gffck. oIxtq^jv xdxe fxolQijv 4*W, so schon gelesen
von XIV 303 (264) i2 | 172 navxeg ö" av^goiiiOL fxeXa^QOig löloiaiv {Idloioiv Mdls.)
aus III 53 Gffck. näaiv 6" ävd^QioTxoLaiv <^Qoig inl xoXatv 4>T \ 173 elq Alex. Nauck
taxLV 4>^^ \ 174 hcav^^iay xaxov rinag vgl. VII 133 | 175 Auf. vgl. XI 240. —
^6h Nauck re ^^^ | 176 av^ig A av^ig d. and. HSS.
ym. 166-191. 15]
ovyxaXioag ßovXrjv ßovitvasrai. cäg aitoXi'oati
^rjQa ftsv ävB^^aovaiv ofiov (pvlXotai paVivxa'
ovqÜviov ^ täagioq *6eIB,£i* oteqeö. exi jrt'rpj/
isn o/tßQOP T8 qiXoyftöv iE JtoXvjtvoiäv x im yalav
xcA axoQificov jiX>j&vi> lcöt> xarä yalav äxoßov.
aXXcc JtäXiv jtQä§ovatv ävaiSia d'Vftov exopte?,
ov /t^vi/ta &EOV 6EtöiüTEq ov^ ävd^Qmjtmv.
atöoltjv XQoXiTiövTki. ävaiösirjv sto^iovrEs,
iss äaraGlijai xvQavvoi ä/iaQrmXoi te ßiatoi
U-Evorai ajttaröq/iXoi xaxoJtQayftovEg ovö'bv dXTj^eli;
JTiaroXETai tvQsaalXoyoi övaqiTjfta xtovxEq-
ovÖE ag>iv JiZovxov xoQog laoBrar äXXä r ävatimg
jrXsiova avXX^^ovOr rvgavpcod^tuTEq oXovvzat.
19(1 aüTQa xeOeItcii ajtavza d-fsXaoOTjq aprljiQOtQa,
*xoXXä [tiv t§fjc äozpa*, xal äxrtvÖEVta xofi^rtjv
(178-181 vgl. Lftctant. div. inat. VIl 16. 6 aer enim vitiabitur et cor-
ruptos oc pestilens fiet modo impoctanie imbribus modo iniitili elccitate, uuac
ftigoiibus nunc aestibna uimüs, nee terra homini dabit fnictum ). — 183—18?
vgl. I 175—179. — 186ff. VRl. IH 36ff. — 190-193 ykI- SIV 269a— 271. —
190 Altea stets wiederkehrendes Motiv: (Sib. VlII 341. 11 202.) vgl. Jes. 34. 4.
Mark. 13, 25. Matth. 24, 29. Äpok. Jot. 6, 13. Commodian. Carm. apol. 1011 Stellae
cadnnt caeli. Brandt: Die maudäische Religion S. 70. — 191 Lactant. dir. inst.
YH 16, 8... et crinea cometarum et aotis tenebiae et color lonae et cadentiaiu
siderom lapBus. — 191 Bf. vgl. 111 334 fl'.
Nach V. 177 Lücke: Caatalio. Es stand darin Elias' Ermordnng durch
Keroi Commodian a. a. 0. 853 | 179 ovgavAv f. — SeI^ei ^W Ansgg. j?p^ei
Mdla. fiffck. I 180 TE ^loyiiöv XE Castal. iE ipk6yi6v xt * <pX6yE/iv xE V
181 liöy (Castal.) Alex. {d. h. der Gifte) oläiv ^V. — Nach V. 181 Lücke:
Gffck. I 182 ävaiSia ». I/öite; =. 1130 ( 183-187 vgL l 175—179 1 183 ov:
o^E ei W. — niiwiia V. — ohS' Naock oBr' *'/' | 184 no&iovtEi aus I 175 R?..
Si t" ilotvrai A Si r' iloi-viai P Sh ZEkowrat B de y' iXovvtai t' Se 9' i}.ovvza(
jßpsop. Si xtXovvzEq Ales. Mdls. | 185 = 1 176. — Aazaal^ai {Amaali} k) 4>W
äipiamaloi I 176 'P'i' \ 186 ämOTÖipvXoi * (ämtnöfiiXog: Phlegon, mirab. p. 77, 24
KeU.) I 187 mtnokhai. aus II 262 Volkm. niaroiioQ^Eig [Tiiatoaop&olq P) *</'. —
EbfEaal>.oYOi Gffijk. aas 1 178. rpevdiaai [iptväiai V) kiyoig 'PV Ausgg. — dvaipiifia
Xiantg — I 134. — zeairtg Castal. txovTSS ^1' \ 188 f. vgl. XII 51 f. — nWef r'
ivattÖK; aus XH 51 ß B.?.. äUik dratSSts PB äkX' Ayfxiä«ji A* | 189 nfMori' ov/l-
i^oiw vgl. V. 55 I 190 vgl. II 202. — Snavra Mdls. Jiavza •t'V | 191 = XIV 270. —
noUä /liv i§^i äaz^a "PW SIV 270 fi sinnlos nach ÜTtavta in V. 190. älXvpiev' iSeitii
MdlB. SXXa i' äva^ovai (vgl. Lactant. VII 16, 9: essistent snbito ignota . . . aatra'
Bnr. &3JA A' hii^cta' rioTpa Wilam. rpv).).a piiv ü>; avit^e aus Jes. 34, 4 Dnd apoka-
lyptischer Litteratur Gffck. ] Iftlf. vgl. III 334. — AmiAEfta 0.
1 52 Sibyllina.
avd'Qcojtoi xaXsovöi top dcrega, orjfia jtovoio
jtoXXov iji€QxofiePov, jtoXefiov xal öi]ioT7]Tog,
fiTj Jtor iyco ^cotjp, ots jJ fiiaga ßaCiXsvöei,
195 dXXa TOT, ovQavlt} oxav ^ X^Q'^^ kfißaaiksvci],
xal oJiorap Isgog jiotb jtalq *6oXo(pcip* djtdpzcov
i^oXioxi ösöfiolg oXootpgova ßvöoov dvolyc9v,
altpvlöiog Ö6 ßgoTOVQ ^vhpog 66 flog dfig)ixaXvtpy.
dXX* orav rj öexarrj yspstj öofiov ^Aiöog eioo),
200 d'TjXvreQrjg fierejteiTa (leya xgcitog' 7j xaxa JtoXXd
av^flöBL d^eog avxog, orav ßaOiXr]l6a xtfjir}v
oxetpa/isprj xsxvxi]' OVfiJtav d* exog *7]jiiog* alcip.
riiXiog [(iBv] avxfifJQci tqbxcov vvxxsgiva (palvet,
XsiipBL d* aoxga JioXov jioXXfj 6i xe XalXajti ^mv
205 yalav kgrifidoer vexgmv ä* ijtavdöxaoig eöxar
xal x^^^^ ögofiog cixvxaxog xal x(og)og dxovoei
xal xvq)Xol ßXetpovOi, XaXi^aovö^ ov XaXeoPxeg,
xal xoivog jtdvxeööi ßiog xal JiXovxog koelxat.
194 vgl. III 75 ff. — 196-198 Joh. Apok. 12, 5. 20, 2 f. — Vassiliev, Anec-
dota graec. Byz. I p. 38 /9 Kai savai iv xalq iaxdraig fjfiiQaigj ävaüHiaexai fiei-
()dxLOv ix x(bv vUbv *Iafjia)j?. xal i^e^evaeraL inl zag x^9^Q ^^^ inixeiva xal iv
navxl TOTiü) xal VT)o(p xal XaQva^i ^vXlvoig . , . vgl. Sib. XIV 27. — 199 vgl.
IV 20. II 15. — 203 vgl. II 184 ff. (III 801.) IV Esra 5, 4 et elucescet subito sol
noctu et luna interdiu. — 205 — 207 vgl. I 353—355. Matth. 11, 5. Stehend in
den apokryphen Apostelgeschichten, besonders auch in den Erzählungen vom
Antichrist und Simon Magus. Bousset a. a. 0. 116. — Lactant. div. inst. IV
15, 15 sed et Sibylla eadem cecinit his versibus: vexqCov .... Xa^iovreg. —
208-212 vgl. II 318—321.
192 av^Q(onoL Xevoovoiv dv* al&iQa Mdls. — af^fza Castal. aus III 335.
Ttfifjia <[>^ I 193 = XIV 271 | 194 dzav Alex. — fj fnaQa Mdls. Gffck. vgl den
Kommentar zu III 75 ff. {yw^ fjuagdl), ^ ikagd T 'iXagd <[> \ 195 < B. —
ovQavlriv ^. — ^ < !f^. — ßaaileva^ {ßaaikevaeL L) ^ \ 196 dzav {dz* avF)^. — leQÖg
noze naXg Ludwich naXg nod^ lEgog 4*W. — 6oXo(pwv ^ öoXoKpwv ^ örjl^fiov^ Rz.
xoXo<pihva Gffck.? | 197 dXo6(pQov aßvaaov Mdls. — ßvaaov 4> \ 198 vgl. XI 135. —
ßgozovg Dausq. ßgozotg 4*W. — dfKpixaXmp^ Alex. dfi(pLxa).v\pEi 0^' | 200 vgl.
III 75 f. — y Mdls. Bur. ^ R ^ d. and. HSS. — noXXd xaxd W \ 201 ßaaiXtjlSa
Tifiifjv = III 120 I 202 zezvxt^ Mein, ze zvxrj ^ ^^U^ ^' — oifinav d' Izog TJniog
aiwv ^ avfinav 6* hzog ^niog eixsv iwv ^ ov/xti, rf* sz. ayQvnvog alijDv Mdls.? trifinav
rf' ^zog vTtziog {umgestürzt, umgekehrt) alojv Gffck. | 203 fihv [ ] Gffck. — aixßVQ^
z()ix(ov: dfivÖQO. zq. Alex, dixavgd ßkencuv Rz. — wxzcQivd: vvx^rifJLSQa Alex. |
204 vgl. IV 57. — noXXfjg | 205 igrifioxier, Subjekt ist ^eög, — vexQtbv 6*
inavdozaoig sazai = I 355; erhalten nur bei Lactant. < {Xelnei: P) W ]
206 f. vgl. I 353 f. — xal /cöAcbv Lactant. x^^^^^ <^^ ^'^^ I 207 XaX^aovai 6h
iM/) XaXsovzeg T \ 208 vgl. II 321. — xal nXovzog < 0. — faaeZzai ^ %axai ^.
VIII, 192—218. 153
yala rf' tö^ jtavrmv ov reixsoiv ov jteQitpQayfiolg
210 dia/isQiCofiBVT] xaQJiovg Jtore jiXslovag oioei,
jcrjyag öh yXvxsQov olvov Xevxov rs ydXaxzog
xal fisXcTog öciosc
xal *xqIoii^* ad^avaxoio d^sov
dXX* orav aXXd^n d-sog xaiQovg
215 X^^f^^ d'SQog JcoimPj tots d^iorpara {jtdvta reXelrai).
dkX^ oxB xoOfiog oXcojLsp
iHcoyc xfeicToc eeoy y^oc ccoTHf cTAyfoc.
^lÖQcioet öh x^^^y ^Qlosoog Ofjfietov oz eoxat.
^'H^ei ö* ovQavoB-sv ßaockevg alatCtv 6 fisXkmv,
211 vgl. Apocal. Pauli p. 52 Ti. und auch noch Sib. V 283. III 622 f. — 214 vgl.
II 157. Lactant. div. inst. VII 16, 9 fiet enim vel aestas in hieme vel hiemps in
aestate. — 215 vgl. XIV 299.
Die Akrostichis alte Form und Kennzeichen der Sibyllina: Dionysios, Arch. IV
62, 6 (aus Varro). Cicero: de divin. II 54. 111. 112 Atque in Sibyllinis ex
primo versu cuiusque sententiae primis litteris illius sententiae Carmen omne prae-
texitur. hoc scriptoris est, non furentis, adhibentis diligentiam, non insani. — Er-
halten ist eine solche bei Phlegon: mirab. 76, 7fiF. (Diels: Sibyllinische Blätter
S. 111 fit^) — Zur 2. Aktrostichis in den Worten: ^rjaovg X^eiardg ßeov Ylög Cü)r/)(>
vgl. Kaibel: Epigr. graeca ex lap. conl. 725. — Ober die Wiederkunft Christi vgl.
auch ni 95. —
217 — 250 Eusebius; Constantini orat. ad sanctor. coetum c. 18 avtr^ xoLvw
(^ ^EQV^QaLa 2ißvkXa) eiao) xwv dövtwv noxs xrjq axaiQOv ösLOLÖaLfiovlaq TtQoa-
209 f. =- II 319 f. I 209. 210 so nach II 319. 320 ^^ Wilam., yain 6* iofi ndvxwv
xelxeOLV ov negiipQayfiolq I ^x ös fxeQit^Ofjtsvrj xaQitovq noxh nXelovaq oiaei 4* y. 6^
i'atj 7t, ov xsixBOiv ov n, \ ß.xöiafjteQLt,Ofjtivrj xagnovq xe nXelovaq noLr'ioei ^*' \ 211 vgl.
II 318. — levxov: yXavxov ^ \ 212 Lücke, durch Xeinei markiert in P | 213 vgl.
III 56. Ein Vers wie III 55 stand vielleicht hier vor 213. — xqlölv <P^' xQiaiq Rz.
aus III 56. — fieydXov ßaailfjoq + Rz. aus III 56 | 214 vgl. II 157. — dXXiqri P
«Aagy A. — xoLQovq 4^edq Castal. | 215 vgl. XIV 299. — ndvxa xekelxai H- Alex.
Mein, aus XIV 299 | 216 öXütXe ^'. — Nach 216 keine Lücke in 4>^^,
HSS. ausser <^^: QMVH =- £i nach VU 1.
HSS. der Contantini Oratio ad Sanctorum coetum: Vaticanus 149. XI. Jh.
Moscoviensis 50. XI. Jh. Marcianus 339. XIII. Jh. (schlecht). Parisinus 1439.
XVI. Jh. (interpoliert). Dazu die Excerpthss« : Vatican. 1357 u. 573, beide aus der
Oberlieferung der Oratio stammend (Rzach: Philologus. N. F. VI 318 f.).
Oberschrift < i2. -- Xf ÖCTOC : fg P xQi<nbq die and. HSS. — 217 < i2. —
Uqwol PB Vat. 1357. — 61: ydg Const — 218 vgl V. 82. — aUboivi ^eo^ev ¥>'.
154 Sibyllina.
Sägxa jtagcop Jtaöav xQlvat xal xoOfiov anavta,
220 ^Otpopzai 6b d-hov fisQOJteg jiiötoI xal ajttoroi
xS^eloa xal ^elaq ininvoiag dvxwg yevof^ivrj fzeazi^t öC inCbv negl tov d^eov rä
fzikkovra ngoe^eanLoe aa(pCbg xalg nQozd^eai tG)v 71qü}Z(j}v yQafifidxwv, tjriq clxqo-
oxLxlg Xiyeiait SijXovaa r?)v laxoQiav xTig xov ^tjaov xaxeXevaeatq' iaxi Sh ^ oxqo-
oxixiQ ctvxij' ^Irjaovg XQiaxog d^EOv vldg aioxijQ oxavQÖg' xä d* hcTj airtfjg xavxa'
XöQiooeL,.., 217 — 243 Augustinus: de civit. dei XVIII 23: Haec sane Erythraea
Sibylla quaedam de Christo manifesta conscripsit; quod etiam nos prius in Latdna
lingua versibus male Latinis et non stantibus legimus per nescio cuius interpreids
imperitiam , sicut post cognovimus. Nam vir clarissimus Flaccianus, qui etiam
proconsul fuit, homo facillimae facundiae multaeque doctrinae^ cum de Chiisto
conloqueremur, Graecum nobis codicem protulit, carmina esse dicens Sibyllae
Erythraeae, ubi ostendit quodam loco in capitibus versuum ordinem litterarum ita se
habentem, ut haec in eo verba legerentur: ^Irjoovg Xgeiaxög ßeov vldg con^Q . . .
Hi autem versus, quorum primae litterae istum sensum, quem diximus^ reddnnt,
sicut 608 quidam Latinis et stantibus versibus est interpretatus, hoc continent:
— ludicii Signum tellus sudore madescet.
X E caelo rex adveniet per saecla futurüs,
C\ Scilicet ut camem praesens, ut iudicet orbem.
O ünde Deum cement incredulus atque fidelis
5 -^ Celsum cum sanctis aevi iam termino in ipso.
n Sic animae cum carne aderunt, quas iudicat ipse,
X Cum iacet incultus densis in vepribus orbis,
^^ Reicient simulacra viri, cunctam quoque gazam,
(Tl Exuret terras ignis pontumque polumque
1® ^ Inquirens taetri portas effringet Averni.
C\ Sanctorum sed enim cunctae lux libera cami
H Tradetur, sontes aeterna flamma cremabit.
O Occultos actus retegens tunc quisque loquetur
n Secreta, atque Dens reserabit pectora luci.
15 Tunc erit et luctus, stridebunt dentibus omnes.
(T) Eripitur solis iubar et chorus interit astris.
O Volvetur caelum, lunaris splendor obibit;
Deiciet coUes, valles extoUet ab imo.
Non erit in rebus hominum sublime vel altum.
^ ^ Iam aequantur campis montes et caerula ponti
O Omnia cessabunt, tellus confracta peribit:
C\ Sic pariter fontes torrentur fluminaque igni.
C\ Sed tuba tum sonitum tristem demittet ab alto
Q Orbe, gemens facinus miserum variosque labores,
25 ^ Tartareumque chaos monstrabit terra dehiscens.
X Et coram hie Domino reges sistentur ad unum.
^^ Reccidet e caelo ignisque et sulphuris amnis.
^
^
219 nagdiv i2 Const. nagog 0^. — näaav xQtvai {xQlvai ^) ^¥^ Const. Mose.
Marc. Paris, näaav xqIvblv i2 XQcvai näaav Const. Vat. — Vat. 1357. — xal
xöaixov anavxa = V. 302 | 220 Sxpovxai: vipiaxov aus V. 221 Si*
Vnr, 219-230. 155
l'iptaTov fiBrä xmv ayi<av kni TiQ(ta XQovoio.
SaQXoq)ÖQCov 6' avÖQmv ypvxaq ixX ßrjiiari. xqIvei,
XiQOoq orav :tori xüaf/og oJ.og xal nxauS-a yivrixai.
Pi^ovotp d tläwHa ßQOtol xai JiXovtop ojtavTcu
'ExxavoEi ÖS tÖ jivq y^p ovgavov ^öi S^äXaaaav
'iXPBVov. pijgft TE xvXaq slQXTTjg 'AiÖao.
Saps TOTE ^äda vexQtäv ig IXevd'iQtov g>aog fjS,Ei
Tmv äyitav ävö/iovc äs lo JtvQ altäatp elty^Bi.
'Ojijcößa xig XQa^ag tXaB^tv, rözs jrävta XaX^OBf
^T^&^ea yccg Copöevta l^tog ipmaz^QCiv avol^ii.
In hin Latinia veraibua de Graeco utcumque franalatia ibi non potuit ille sensna
qui fit, cum litterae, qnae sunt in eornm capitibas, conectuntur, iibi Y
littetn in Graeca porita est, quia non potuerunt Latina verba inveniri, quae ab
eadem littera iccipereut et sententiae convenirent. Hi autem sunt versus tree,
qainttiB et octavus decimus et nmins dedmus. Denique si litteraa qua« sunt ia
capitibas omnium rersunm conectentee bonun trium qua« ecciptae sunt noa legamna,
sed pro eis y litt«ram, tamquam in eisdem louis ipsa sit poeita, rscordemai, ex-
priraitur in qninqne verbis: leGne Cbristaa Dei ülius salvator; aed oam Gmece boc
dicitur, non Latine. Et sunt vecsus viginfd et septem, qui nnmerua quadratum
ternarinim aoUdom reddit. Tria enira ter docta Bunt novem ; et ipaa novem ö ter
ducaatur. at ex lato in altum figura consurgat, ad vigiati aept«m perreniuut.
Honim autem Gcaecorum quinque verborum, quae sunt '/ijooös .YptioTÖg SeuC vU?
(FoiTfjp. qnod est Latine lesua Cbristua Dei filius aalvator, si primas litteias iungas,
erit ix&ii, id est piscis, in ([uo nomine mystice intellegitur Cbriatua .... (Im
Mittelalter viel gelesen: vgl. die tiburtdniBche Sibylle bei Sackur: Sibylliniscbe
Teste S. 187. Carmina Burana p. 81 Schm,)
224: vgl. m 606. — J,actant. div. inafc. Vli 19, 9 non colentur ulteriua dii
manu iacti, sed a templis ac pulvinaribua suis deturbata simulacra igni dabnntur
et cum donis suis mirabilibus ardebnut: quod etiam Sibylla cum prophetis (Jea. 2, 18)
congruens futurum esse praedisit: pi'yjiooiv . . .
221 //£TÄ; ßiya ä \ 222 aagxoipbQOV F Const. Vat Par. aagxo^QOi; Marc. —
i" dvflpüJv iyvxccQ Mai ävSpiäv yttv/as; (ifKz^'' H) £i tpvyii; x' Avigäiv Const. Mose,
Marc. Par. i^n^öie tt' ävtfpüii' Vat. — Vut 1357. ipi^t^S ö' ä.v&QÜmiov 1' V äv9füt-
ntay *. — inl ß^/tati xpiVei vgl. V. S2. — inl ß^/iau: ß^ftoti 4' hil ß^/taxoi ii
Const. Marc. — xplvai £i'P iudicat Äaguatui. KQivtL Const. xplviuv •P \ 223 löre
ß. — jeüöfioii o}.o? = n 21 I 824 vgl. m 606. — qI^ovoiv * ^/yotnii Üt' ^li^matv
Laetant piipwai Const. — d"; t' Const. | 225 <! Const. Mose Par. — fxxaiati
Const. Vat. | 326 izvsroiv ii l/veimv Conat. Mose Par. — ^ij^si zt Const ef-
fringet Aogustin. ^Qv^ne ii 'pU^kt Sh ^1'. — eipxTjJc: elpxtais VH tftetri - . .
Averni: Augnatin, der also wohl ix^QOv las | 227 rdre: ^e MH [in Q verblasst). —
■Jiäatc •CW. — vexqS>v ii Const ß^otibv ** Tat. 1357. 573. — iq H in' *¥'
Vat 1357. 573 | 228 < A. — zoiiq ^ylov? Const. — äv6/iovs . . . tUySii vgl. I 350. —
Avdfiwv ii. — iUy^Ei VP Conat. iU^u H yl^gei B | 229 &Tt6i!a H!F Vat. 1357,
Ö73. xioJioOTi *. — Ö.oSe HV Const. Mose. Marc | 230 iflifüisvza 9'. — vwor^poiv:
aan^gaiv ii.
156 Sibyllina.
OQTJvog (J* ix jtavxoov eözai xal ßgvy/iog oöovxmv.
^ExXeltpsc osXag ^sXlov aazQcop re xoQStai.
OvQavop slXl^er /irjvi]g de zs q)iyyog oXetzai.
^YipmOSL 06 q)dQayyag, oXsl 6* vipoi/iaza ßovpcop,
235 ^'Ftpog (J* ovxezi Xvygop ip apd^gd nocet q)apelzai.
'loa (J* oQTj üteölocg eözac xal jtäoa d-dXaooa
Ovxezi JcXovp ?ge«. yi] yag (pgvx^BlCa zoz* eczai
2vp nrjfyalg, Jtozafiol ze xaxXd^opzeg Xsitpovöcp.
UdXjiiy^ ö* ovQaPod^BP q)(Dpfjp jtoXvd'QijPOP ä(pri6Bi
240 ^Qgvovöa fivöog (leXecop xal Jt^fiaza xoöfiov.
Tagzageop öh x^^Q öel^si zoze yata x<^^ovOa.
^'H^ovoip (J* sjtl ß^fia d-sov ßaöiXfjog anapzsg,
231 (vgl. II 305. VIII 350.) Matth. 8, 12. 13, 42. Luk. 13, 28. — 232 vgl.
IV 57. — 233 Ovgavbv eiliger, vgl. III 82. — 234—238 Am ähnlichsten die nach
älterem Vorbilde (Jes. 40, 3. Bar. 5, 7. Oder stoische Einwirkung: Seneca, ad
Marc. XXVI, 6?) ausgeführte Stelle der Assumptio Moys. 10, 4 et tremebit terra, usque
ad fines suos concutietur, et alti montes humiliabuntnr et concatientur, et con-
valles cadent: sol non dabit lumen et in tenebras convertet se, comua lonae con-
fhngentur et tota convertet se in sanguinem et orbis stellarum conturbabitur: et
mare usque ad abyssum decedet et fontes aquarum deficient, et flumina exarescent. —
234 — 237 Lactant. div. inst. VII IG, 11 montes quoque altissimi decident et planis
aequabuntur, mare innavigabile constituetur. — 236 f. vgl. V. 348. — 239 I Thess.
4, 16. Commodian. Carm. apol. 901. 1001 u. a. (Vgl. Bousset: Der Antichrist 166).
Lactant. div. inst. VII 16, 11 . . . audietur e caelo tuba: quod hoc modo Sibylla
denuntiat: adXmy^ ... — 241. 242 Lactant. div. inst. VII 20, 3 nach Sib. III 741—743:
deinde aput aliam: zaQvaQÖev . . .
231 6': T Const. — ^azai ü Const. i^^ei ^W. — xal ßQvyfibq odövrcDv vgL V. 105
II 305 I 232 so Const., eripitur solis iubar et chorus interit astris Augustin.
ixkeltpei oiXaq ^bXLolo äazQOJV 6h x«(>^f v (x(xql6v QM) i2 ixkeixpei 6h (pdoq oeXaq i^ekioio
{tjeXIolo R fjXloio L) aazQCJV re x^Qcci ^ ixXelxpei 6h (pdoq aiXag ^ekioio xal a<TCQ(ov
^. — aazQiüv TB xoQBtaL vgl. I 140 | 233 vgl. III 82. — ovQavbq i2. — fUjJfet VH
Const. Marc. | 234 6h < ^F \ 235 Ivygöv: Xomöv Hase | 236 Uoa PB. — cJ* ß
t' ^^ Const. — xal näaa ^dlaaaa 237 .. . ?|et vgl. V. 348. II 210 | 237 ovxki.
7i?.ovv ?Sbi : ovx Big nXovv ^^bl {bl^bl Vat. Ff et Par.) Const. — r(Jr' %<naL S2 xsQawvj
^^^ Const. confracta peribit Augustin. | 238 nozafioL zb Const. nozafiol 6h (ti.
6txa V) 4>^ Ttozafiolg zb Si. — xoxld^ovzBq !f^ Const. Vat. | 239 adkm^VE Const
Vat. — 6' <Si Lactant. Const. Vat. 573. | 240 ujQvoaa VH (Q?). — fxvaog i2 Const
Vat. < Mose. Marc. Par. — fXBliojv <[> [Xb6vxo)v A) ^^ fiBlBov las Augustin
(facinus miserum) fxäkkov £i fxtXXov Const. — n^fiaza xöafxov: yariosque labores
Augustin, der also vielleicht nirjfjiaza noXXd las | 241 xagzaQÖBv Const. Lactant
Cod. Bonon. — 6h <. Const. Vat. Mose. Marc. — Vat. 1357. — xözb 6bISbi ^^. —
zozb: nozB Const. Vat. Mose. Marc. — yaXa x<xvovaa = XH 281 | 242 ^Sovaiv ^
Lactant. Const. Par. ^^ovai £i^ Const Vat. Mose. Marc. — Vat. 1357. 573. —
ßamXtjog Lactant. Göck. ßaaiXfjBg Const. i2^¥^ Augustin. (reges) Ausgg., doch
kommt es hier gar nicht auf die Könige an.
VIII, 231—253. 157
'Psvoei (J* ovQavod^sv jtoTafiog JiVQog rjöh ß'selov,
Hrj/ia 6b toi rore Jtäoi ßgorolg, oq)QrjYlg ijtlarjfiog
245 T6 ^vXov iv JtLöTOlQy TO xsQag To Jtod^ovfievop eorai,
^AvÖQcop evceßimp £cö^, jtQooxofifia öe xoofiov,
YöaOL gxDxlC^ov xX7]T0vg iv öciöexa Jti]yalg'
^Paßöog Jtoifiaipovoa oiöfjQsli] ys xQazfjoei.
OvTog 6 PVP jtQoygaipelg ip axQoorixloig d'eog ^ficip
250 JSfDTTjQ dO^aparog ßaoiXevg, 6 jtaß^cop tpsx ^ficöp.
op Mc3öfig ^^vjrcööe Jigozeipag coXipag dypdg
pixcip TOP *AfiaXr]x .jtlorsi, ipa Xaog kjttypA
sxXexTOP ütaga jtaxQi d-sS xal zlfiiop slpai
243 vgl. II 196. — 244 a<pQfiylg: sehr häufiger Begriff in christlicher Litteratur:
Apok. Joh. 7, 2. Constitut. apost. p. 26, 10. 66, 16. 111, 1. 5 Lag. u. ö. — 245 xiQag:
vgl. z. B. I Kön. 2, 10. Psal. 131, 17. Luk. 1, 68. — no^ovfjievov : vgl. Cyrillus'
Brief bei Nestle: Byzantin. Zeitschr. IV 325, 6 zd Tieno^fiivov SiXov: Mdls. —
246 Rom. 9, 33. — 247 <po}xiC,ov (vgl. V. 271): von der 2. Hälfte des 2. Jh. an
stehender Ausdruck für die Taufe, vgl. Justin. Apol. I 61, 14. Constit apostol.
p. 110, 9. 129. 14. 242, 14. 243, 3 Lag. u. ö. (Hamack: Dogmengeschichte 1 199). —
248 Apok. Joh. 2, 27. 12, 5. 19, 15. — 250 Über das ganze Stück vgL noch
Constantini orat. ad sanct. coet. 19 *AX)^ ol 710V.0I zibv avd^Qihitwv oLniaTOvoi xal
xavd'^ öfioXoyovvxeq ^Egv^Qaiav yeyevtja^ai 2ißvkXav fidvxiv, imonzerovai Si ziva
zwv zfjg ^fiezigag d-QtjaxeiaQt noirjzixfjg (lovariq ovx afioiQOVj zä Mtzti zavza nenoirj-
xsvai, vo^evea^aL ze avxd, xal SißvkXrig ^eonlofiaza elvai kiyea^ai, %yovza
ßLQXpeXelq yvwfiaq, z?jv noXk^iv zCov fjöovujv neQixonzovaaq i^ovalav xal inl zbv
auxpQovd ze xal xöcfiiov ßiov dSrjyovaaq' iv nQOtpaveX <J' «iAiJ^eta, zfiq ziav ^fie-
zsQijyv dvÖQüiv inifjieXeiaq ov?J^gdaTjq zovq ;r()övoi'$ axQißiazsQOv , u}q TtQoq zd
(iriöiva zond^eiv, fiezd t^v zov Xqlozov xd^oöov xal xqIolv yeyevfjo^ai xb
noiij/na .... — 251 f. Barnab. ep. 12, 2 Xiyei öh ndXiv (nsgl zov azavQov) zw
Mcjvajf 7io?,Efjiovfjtevov zov ^OQa^l vnö zwv dV.o(pik(ov, xal Iva vnofivi^ay avzovq
noXefjLOVfjLtvovq, ozi öid zdq afiagziaq avzibv nageSöd^oav elq ^dvazov Xiyei elq
z^v xafjölav Mawaswq zd nveviia, 'Iva noir)atj zinov ozavQOv xal zov fjii)J.ovzoq
ndaxBiv, dzij idv /t/^, (pT^alv , iXniaojaiv in* aitoj, eiq zbv atCbva noXefjLTj^oovzai.
zißTjaiv ovv Mojva^q ev iw ev onXov iv fieao) zrjq nvyfi^q xal azad^elq v\pri),6xs<>oq
243 vgl. n 196. — nvQoq . . . ^eelov vgL II 204. — nvQ <[>. — »eelov Alex.
d^eolov Si ze ^eiov ^ ye d-elov Const. Vat. Par. d^eiov Mose Marc, ze ^elov ^
244 zoi Const zi Vat. 573. aoi S2 < ^^. — zöze Si < 4>W nöze Const —
ßQOzoXq Const. ßgozoToi 0!f^ < i2. — o^rjylq {atpQaylq ^fQ iniaijfjioq Si4*^'
aQiöeixezov oiov Const. | 245 zb xigaq zb negiSo^ov eazai no^ovfievov Vat. 1357
246 evoeßojv £i, — 6h: ze Const | 247 vgl. I 339. -- v6azi VH. — (fxaziXov Const.
Vat Marc. Par. (panil^ujv £i4>^ Const Mose. — Vat. 1357. — xXtfcovq: ncaxovq
Const. Mose. Marc. Par. | 248 gäßöoq Si. — atdrjQeii] Const. ovöriQiri £1 Vat. 573.
aiöijgd Pß aiöriQä A^. — ye: Const ze Si^^' \ 249 dxgoazi/ioiq Si Const. dxgo-
GxiyoLaL ^ dxgoazixl(JL{v) ^. — ^ebq f/fi(bv ^^ Const ^eoatjfjteioiq Si ^eoa^ifioiq Rz.
250 e'lvex ^ \ 251 fiwva^q 0. — wXivaq ayvdq = lU 591 | 252—255: 254 253.
252. 255 S2 \ 252 vixibv: xlvGjv VH. — nlazei: X9^<^dv Si \ 253 ixXexzoyv ^.
158 Sibyllina.
zfjp Qaßöov Aavlö xät top Xid^ov, ovjibq vjteori],
255 Big 6v 6 JtiOTSVöag ^corjp alcipiop e^si,
ovöi yag h (Jog^, dXk^ dg ßgoxog slg xrlötp ^§€i
olxTQog ärifiog a[iOQq)ogy Xp olxzQolg kXnlöa äcioer
xal (pd-aQzfj öaQxl fioQq>rip xal jtlöTCP cbtlozoig
ovQCLPiop öcoöst xal (lOQqxoCBi ZOP an a.QX'fig
260 apB^Qcojtop JcXaod^BPza d-BOV JtaXafiaig äylaioip,
6p t' hjtXapriöBP 6q)ig öoXi(X)g ijtl /loTgap djcBXd^BtP
zov d-apazov ypcoclp zb XaßBtP dyad'ov tb xaxov zb,
wOZB O^BOP jcQoXijtoPza XazQBVBiP rjB-Böi d-ptjzolg.
avzop ycLQ jtQoiziCza Xaßcop öv/ißovXop an aQyrig
ncLVXiüv iSireivev rag x^^Q^^* • • • ^g^* ^' *• Justin. Dial. c. Tryph. 90, auch Firmicus
Matemus p. 21, 6. 27, 3 (und allgemein: Irenaeus, Fragm. XVII. II p. 487 Harv.) —
254 vgl. I Petr. 2, 6. — 255 Joh. 3, 36. — 257 vgl. Jes. 53, 2 ff. — Lactant. div.
inst. IV 16, 17 et Sibylla eodem modo: olxxQÖq . . . vgl. IV 26, 30. — 259—263
[Justin,] Coh. ad Graec. 38, 1 . . . xoXq vn airc^g (SißvkXijg) elQrjfiivoig cL^ü.oveheotg
TtQoaixovzeg yvCbre nöaoyv vfuv äyadtov alxia eaxai, x^v zoi) aonfjQog f^fiCbv ^Itjaov
Xqloxov a<piSiv oaifCbg xal (pavBQibg ngoayoQBvovoa' dg xov d-Bov vndQxeav Xöyoq
axwQrßoq dwdfiei, xöv xax^ ebeöva xal dfioiwmv ^sov nkaaS-hrua dvaXaß^v av-
&Q(O7t0Vf xfjg xwv aQxaloiv ^ifiag UQoyövwv dve^vriae d^Boaeßslaqf jjv oi i^ avzwv
yevöfiBvoi av^Q(onoL xaxakmövxeg SiSaaxaklcc ßaaxdvov öalfiovoq inl r^/v xwv gAij
d^eCbv hgantjoav ^^rjaxelav. — 260 — 262 Lactant. div. inst. 11 12, 20 mors itaque
secuta est hominem secundum dei sententiam, quod etiam Sibylla in carmine suo
docet dicens: av^Qwnov — 261 f. vgl. I 39 ff. — 264 ff. vgl (VI 3. VII 68 f.)
V. 439 ff. Hermas : Sim. IX 12, 2 (V 2, 6) 6 fxhv vldq xov d-eov Ttdarjq x^q xxicBmq
avTov TiQoyevfiOXBQÖq iaziv, waxe avfißovXov avxip yeviad^ai zip naxQl xrjq xxiasfoq
avxov. Vgl. Theophil. ad Autol. 2, 22, 9. (Ep. ad Diognet. 7, 2 ff.) — Lactant. div.
inst. IV 6/ 9 idcirco illum Trismegistus StjfjiiovQydv xov ^eov et Sibylla avfji'
ßovXov appellat, quod tanta sapientia et virtute sit instructus a deo patre, ut con-
254 ZvnsQ vneaxri £i elq dv inioxr^ 4>^ \ 256—428: 264—269. 259—263.
270—286. 324—336. 256—258. 287-323. 345. 349. 350. 353—370. 373—375. 377—382.
387. 383. 389-413. 416-428 i2 1 256 älk' loq i2 akXcoq 4>^. — ß^oxög . . .
fj^BL i2 < <^ (in P: keine i) ^, — elq xxiaiv %6t = V. 269. — xxiotv Mdls.
xQiOLV i2 vgl. V. 269 I 257 a,uoQ<poq axeifioq Lactant. Cod. Bonon. — «V . . .
öwaei i2 Lactant. < 0!f^. — olxxoiq MVH olxxoq Q | 258 ^aQxrjq aagxbq 4^W
aaQxl (p&aQx^ Nauck. — ßOQ(p^ 4*^' {fiOQcp^j L). — xal nlaxiv oLnloxoiq < ^¥^ |
259 ovQOLVLOL 6* ibOL i2. — ^OQifmaei xöv di^ dgx^q ^ <. ^^y die aus V. 260
avd^Qwnov nXao&evxa hierherziehen. — fioQ(pa)oei Alex. fiÖQqxooav £i \ 260 av^Qw-
Tiov n?M0d'6vxa Lactant. {*P^} ovgdviov avd-Qionov nlaa&tvxa £i. — d-eov nakdfiaiq
aylaiaiv <. 4*^. — &eov naldfxaig aylaiaiv (resp. ayleaatv u. ä.) lasen d. meisten
HSS. des Lactant., doch theopalamestin Palatino-Vatic. = deov Ttakdfjtyaiv (<
aylaiOLv) i2 | 261 vgl. I 40. — x" 4* x ^ Lactant. xal ^. — ööXioq W. — dneX-
d-elv 4*^ ikS^eZv Si dveXS^etv Lactant. | 262 dyad'ov xe xal xaxov P dyadov xaxov
xe R I 263 vgl. V. 3S1. — xal xe deöv nQoXmövxeq iXdxgevov ß. — 263 Anf. vgl. •
III 549. — XaxQBveLV ^deai dvrjxolq vgl. V. 317. (381). — 'e&veai 4>,
Vm, 854-
dxtv o jtavTOxpazwQ' ,jioi?jO(aiJBv, ztxvov, afnpca
tlxövoq t'jfisriQrj^ a^o/ta^afiEVOL ßffotä <piJia*
PVP (ihv iyco X^Q'^^"' "^ ^ tWetta idyro ^eQaxBVOSig
(loQ^ijv T/fiET^Qrjv, ipa xoivov aväarsfta äSitev'
yvwfiris, ovv ravxTjq fii/ivjjiiivoq eg xziaiv tj^ei
ävxlrvxov filfttjfta tfigfan eI^ jiagd-ivov äyvijv,
vSaTi yxorl^cop öih jiQiaßvxigcov ä/ta ztiptöv,
jtävTa köyq) ^tgäoamv, ^äaav rfe vöaov d^tQajisvcoy,
Tovg äviitovq :aavaEiE Xoyta, azogiOEt Sk &aXaaaav
fiaivoßEVtjv 2too\v slQt'jVTjg jciazEt te xar^aag.
ix d' äQzmv afta utivrc xdi l}(&vog elvaXloto
avÖQWv x^Xiääaq kv iQ^fi<p jrt'vTe xoqeOoei,
xal zä JtEQiaoEvovza Xaßätv tote xXäOftaza Jiäpta
ÖmÖExa ^irjptööEi xofplvovq dg hXjtlSa Xamv.
xal xaXeaei ^v^äg fiaxäQmv, olxzpovg o äyax^OEi,
ot xaXov Ktrl xaxov x^Eva^ö/ievoi JtQ^§ovaiv
ZVJtxÖflEVOt jiaGTllfÖltEVOL JTtPlfjtt XOS^EOVZEq.
ins et maniboB uteretur in fiibrica.trioiie inimdi. - — DaraoB [Augnatinna]: contra.
Pqmnque haer. p. 4 A Maur. — 271 vgl. V. 247. — 273 Laotant. div, inst. IV 15, 9
et hacc omma uoq macibuB aut aliqiia medella, sed veibo ac ineBiooe faciebat,
sicut etiaiD Sibylla praeilixerat; Kavza .... — 273. 274 Lactant. div. inat. IV 15, 24
quarum (Sibyllarum) una, cuius snpra fecimos mentionem, aic ait: ruvg . . . —
275—278 (vgl. I 357-358. VI 15,) Lactant. div. inet IV 15, 18 at id futurum SibyUa
I cecinerat olim, cuius vereua tales feruutur: tx x' äQroiv . . ■ — 275. 276 vgl. Gregor.
l Kaz. Carm. p. 489, 15. 493, 10 M. — 278 Mark. 6, 43. Matth. 14, 20. Job. 6, 13. —
|.280 vgl. I 46.
266 vgl I 23. VIII 402. — i/ßfre^rii £i ^S «f^'/S *^ vgl. I 23. — Tiwfia^ä-
! I 267 xc(.ol £iH', I 268 < Q. — ^ö(.y^v ^j^er^pjjw vgl. V. 442 £ —
B. — dvKflifjUO Bnr. Bvd(iTi?,uo (^viifftn^av P) ii'i'^P äfttorc^a Ales. —
Ba^EW *^P tfüjöEig M iTiütf/ig H 6ioa da V | 369 iq «rlaiv Sj^ti == V. 256. — xzimv
"" xQlmv ii4'V. — ?gE£ M 1^6, QVH 1 270 Änf. = I 333 (33). — e/s naf.»lvoy
yvipi vgl. I 359 *¥ I 271 Anf. vgl. V. 247. 1 330. - tpiaxl^mi: ßanxB^wv {ßaml^tv
^ ia I 272 Tiäaav . . . »teamvo>v = V. 286. — dh vüaov ü tc vöaov Laotant-
' * v6aov V I 273 ävißovq * Laiitant. vivö^tovq iiV. — atopißEt <fi <P
troeioEte (oTop^ffEis R) ift y ar^üiaei dt Laotant. nai-aei 6i ß | 274 EipijvTjg Lactant.
fvf y si$^vTiv a elQ-ZiVi 4' {flff/jvri, danach v, w. e. seil., getilgt: P), — jiliTiEt
E nat^aaq "PW Lactant. (Cod. Bon. Jt r. xeori/aas] notl 6% xeazi^aei ü \ 275—288
inter V. 302 in *1' | 275—278 vgl. I 357-359 | 275 d': r' Lactant — xal txHoq
WthaUoio Q Lactant. Ix^vaUoio P Ix^iaXloto B ix^alhio A lyßvaiv aXloio V
■S?6 «opioei 'P I 277 ne^iaaeiovxa Lactant. neQtvtevovxa Ü nfQiaatvoavra 4'
tefiamvfiara W. — x6te ü afta •PW /lexä Lactsnt, | 273 xolt'aei; xlöaaei
olxipoi'q d" äyaTiiiaet ß < tf' (P; XeItih) V. — obctQovq aas V. 257
:. ^x.^QOVi ß I 280 xaxov &vtl xaXov ß. — hq^i^ovoiv ß < *'/'■.
I
160 Sibyllina.
jravra vo<5p xal jravra ßXijKov xal jtapr ijtaxovcov
OJtXayx^^ xarojtrsvosi xal yvfjipoicei jtgog IXsYlov
avTog yaQ jtavrcov axoi] xal vovg xal ogaoig
285 xal Xoyog 6 xriC,a>v fiOQq)agy co jtavd^ vjtaxovei,
xal vexvag öoJ^cor, jcäöav 6e voöov d'SQajrevmv.
etg avofiov x^^Q^^ *^^ djtlorayv votf.qov ij^si,
öcioovoiv de d'sä QajtlOfiaxa x^Q^^l"^ avayvoig
xal OTOfiaotv fitagotg afjUtrvOfiara tpagfiaxoevra.
290 öcioei 6* elg fidöriyag dvajtXcioag rore vcorop'
[avTog yaQ xoOfiq) jcagaöciosi jtaQd-evov dyvi^v,]
xal xoXatptCo/isvog öiyrjOSLy firj rig ijtiyvtp,
rig rivog ov jrod'SV ^XO^ev, Hva q)i^tfiivoiCi XaXi^oei.
xal öri(pavov (pogiöei xov dxdvd^tvov ix ydg dxavd-civ
295 To 6xi(pog exXexrmv aldviov köriv äyaXfia.
jtXsvQag vv^ovöiv xaXdfio) öia top vofiov avtciv
282 Formelhaft, vgl. z. B. Orph. hymn. LXI 8 n&vx^ iaoQäq xal ndvr* inaxoveiq^
ndvxa ßgaßeieig. — 287 — 290 Lactant. div. inst. IV 18, 15 Sibylla quoque
eadem ftitura monstravit: elg , , . . daraus Augustin. de civit. dei XVIII 23. —
287—320 vgl. I 360—380. — 289 Inventio sanctae crucis p. 30 Holder xal xöv
(fi« nxvlXov (peDxayeDyiiGavta v/näg i/nTixia/naai fiiagotq ivETCXvaaxs avxöv vgl.
p. 3, 76. — 291 vgl. 11 Kor. 11, 2. — 292 — 294 Lactant. div. inst. IV 18, 17 et
Sibylla supra dicta: xal .... axdv^ivov. Daraus Augustin. de civ. dei X"VII1 23. —
294 vgl. Clemens Alex. Paed. II 74 o axi(pavoq oixog av&og iaxl xCbv TcenKnevxdxofv
elg xov öeöo^aofjievov. Lactant. div. inst. IV 26, 21 nam Corona spinea capiti eins
imposita id declarabat, fore ut divinam sibi plebem de nocentibas congreg^ret.
Corona enim dicitur circumstans in orbem populas. nos autem^ qui ante cogni-
tionem dei fuimus iniusti, Spinae id est mali ac nocentes eramus .... electi ergo
ex dumis et sentibus sanctum dei caput cingimus .... — 296 Vgl. das Petrus -
282 ndvxa ßXineDV . . . inaxovcDV vgl. V. 368. — ndvx^ inaxovwv ü ndvxa
dxoviov <I> navxog dxovMV W \ 283 yvfivdaei £2 \ 284 dgaaig: eXeyxog aus V. 283 ^ |
285 vnaxovaei Q | 286 näaav . . d^e^anevcDv = V. 272 | 287 dvöfiovg Lactant. in
raanus iniquas (infidelium) Augustin. — vaxe^ov lö Lactant. vaxaxov ^^ \
288 f. vgl. I 365 f. — Swaovoiv 6h lasen d. meisten HSS. des Lactant Swaovai 6h £i
Lactant. Cod. Bonon. xal 6ihaovai 4> 66}aovaL W \ 289—302 hinter V. 274 ^^ |
289 xal ox6jbiaoi(v) iiiagolg Lactant. ß {fiiegoig V) < ^^. — ifznxvafiaxa <paQ-
fxaxöevxa i2¥^ Lactant. elg ixnxvofjiaxa (paQfiaxöevxa nageidg avxov ^ \ 290 66)061
X elg (xelg A) 4* 6a)oei t' elg ^. — dvan?.a)Oag xöxe £2 anXihg ayvöv xdxe
Lactant. gimpliciter sanctnm: Augustin. Rz. anloyaei d^ ayvöv ^^ \ 291 < £2
Lactant. [ ] Bleek Friedlieb Rz. Wilam. i 293 xlg xlvog küv ^ xig'xivog bg W xlg xlvog ^ £i
rig Xoyog Iq Lactant. qnod Terbnm Tel nnde yenit: Augustin. — XaXi^aei L
Lactant. vgl. V. 257. ?Mkrja^ d. and. HSS. | 294 vgl. I 373. — (poQiay ^W (poQ^ati H. —
^x yag dxav^ibv vgl. I 373 f. | 295 ixXexxibv aluiviöv iaxiv ayaXfxa Bur. ^xXexxbv
al. i. fi S2 exXexTwv ayiiov aiibviov ii^ei 4*W \ 296 vgL I 373 f. — nXevQag £1
0) ov
n).evQa {nXevQä A) xe nlevgav xe W, — vvSovai(v) ^W vv^ovai M vv^udoi QVH
VIII, 282-307.
ix xaXäficor j-tip oeiofitviav vjto ^riVfiaTOQ *äXlov*
jiQog XQlfiara *ipux^g* iiQafptj oqyv? '^'^^ dfiOiß^g.
aXX oze xavrä yt Jtavza xsXuw%^ ajttg ehrov.
iiq avTOV to« Jrä? XvBrai UOftoc, oart:; ajt oQx'l'i
ööyßaaiv ävä-Qco^noig Mö&ri diä Haov äjtEi&tj.
ex:TBTäau x^^Q"? ^*^^ xöofiov ajtavra ftsTQ^aet.
eZ^ ÖS zb ßQm/ia xoXfjf xal jcitlv o§o<; töcoxaV
i-aov 6h axtoS-^ rö :tiza6(ia xai ijjtazi (iiaam
rv§ larat oxoxomoa jtsXcÖQiog ^v TQtGiv lugaig.
ovxixi yag xQv<piq> te voßtp va(p tc XaTgevtiv
evamgeliuiu 8: irepai xalä/iip h'vaaov airrdi
Studies V 1 p. 16) xctl X6'y7_aig yvaao/iai xal xai
vgl. Joh. 19, 37. — 297 vgl. Matth. 11, 7. — 29
illft eoim prior lex quae per Mojsen data est,
Choreb data est; quam Sibylla fore ut a i
. . . . Acta Jobanms l,Texta and
dßoiq. — Aä Tov fö/tov aiiCoV.
I. 300 Lftctaiit. div. inet. IV 17, 4
on in monte Siou, eed in monte
dei solveretur oateuditi tiJU' , . .
- 301 ).aäv antid-ij vgl. I 204. — 302 vgl. Ireaaeua U p. 372 Harv tüi
tyij ztq rSiv nffOfiBßixöttuv, Siit zijq 9£iaq i>näastai; tSiv jfeipüiv toiig Svo
laovs eis ^a dtiv avväyaiv. (vgl. Hippoljt. de anticbr. 61). Lactaot. div. inat.
IV 26, 36 eztetidit ergo in paEsione manus snos orbemqae dimeoBUS eet, at iam
tone Ostenderet ab ori:u ecilie usqne ad occaanm nmgnum populum ex oomibuti
lii^nis et tribnbue congregatam Bub alaa ^nas esse venturum . . . . ^ 303 Fs. 63, 22,
vieUeioht aber auch eine Vorlage, die diesen Psalm benatzt, wie das PetmseTang. 16
notlaate cvtÖw Z"^'^'' ffT:& o^ovi;. — ne^loioi rS>v kyimv inomöXmv bei Reach:
Texte u. Unters. X 2, 44 S^oq re xal xoHiV noil'^ofiai vgl. Sib. VI 24 f. — 303.
304 Lactiint. div. inst. IV 18, 19 idem hoc fatorum etiam Sibflla contionata est;
ek ■ ■ ■ daraas Angnatin : de civ. dei XVllI 23. — 305 IT. vgl. I 376 ff. — 305. 306
Lactant. div. inst. IV 19, ä et Sibjlla; vaov . . . d&rans Angmtin. de civ, dei XYIII 23.
297 äUov ä'PI' Ausgg. alXaiv Wrede | 298 tiq^s xXtfiata £1 nQoaxlIfiata
Ales. — i^-v/Jiq ü^'P Ales. yw/J/'^ Dw Sinn wäre: Jobajines war ein anderes
Rohr (Matth. 11, 7), das die Seele erzog auf das kommende Strafgericht ~~
heä^t; •/' iy^aifi ß iazQU^ f | 299 vgl. XI 172. XU 201, — inerä yf nävxa *
ra'ota nnvza £i^ Sij laZta nävza Lactant, Tovra nnavra Brandt (Atiöz' av) S!)
ToBra HU9 Sl 172. XII 201 Rz. | 300 rdre Ttäq H-crai vö/ioq * Lactant. te ji«s
Xverei vüfing 'P röre näg te v6ßog ireiai £i. — SiTeic Ati' ägt^q: tig är^ ^PJW! ^ i
301 äcffpwreiuv **'. — A« Xaäv länei*^ = 1 204 1 302 vgl. I 372. — xal imtzAati
^sTuag W ixnftdmt 6i /^(loj *, — xdufjov Hnavzti vgl. V, 319 | 303 vgl. I 367 f.
VI 24 f. — xal ntcTv Q-PV xeig ifitfav Lactant aus Pa. 68, 22. xal iq nordv
aas I 367 Herw. — iniSwxav 'P \ 304 t^s ä^ogev/ije ß Lactant. r^s <fe
^iko^fviijg 'P Buc. li/q ipiXo^EvIt/g f. — taiiTp/ Sel^ovni z^äntl^av Lactant.
haue monstrabunt: Auguafdn. zavv^g rfaovai tpÜTtf^av Ü^ff \ 305 ö'e J3
Lactant. vero Augnstin. re V <. •P. — rd Tthaa/ia xal Lactant velnra ... et
Angostin tk JiEcäa^atK ß li xazaTihaofta xal 4''P. — l^fioti . . . 306 . - . aipaiq
vgl. 1 374 f. I 307 xoiixki Ü. — XQVflif le vifuf vai^ te Mdla. vaäi XQViplii) ze vöfii^i %e *
vai^ (v^^ i3) x(ivip!ip röfity xt UV (tE < L) — AarjiEi'OEi ü.
Sibyllina, 11
162 Sibyllina.
(pavxaölatq xoOfiov xexaXvfifidvop avrig iöelx^f]
avd'ivTov xaraßavTog ijtl x^ovog dipaoio.
310 ^§ei d* Big ^AlÖTiv ayyiXXcov iXJtlöa jtäöiv
xolg dyloig, xiXog alcivcov xal iöxatov tifiag,
xal ^aparov fiolQav reXdösi xqIxov i]fiaQ vjtvcioag'
xäl xox cbto q>d'tiiiva>v dvaXvöag elg (paog ^^si
jtgAxog dvaoxaoecog xXrjxolg dgx^P vjtoÖBl^ag,
315 dO^avdxov jrrjyijg djtoXovaifievog vödxscciv
xag JtQOXSQov xaxiag, iva yspvfjß'ivxeg avcod'BV
fiTjxixi 6ovXbvö(d6iv dO-eOfioig fjd-ioi xoOfiov,
jtQ&xa 6k xolg Idloig (pavegAg xoxe xvQiog 6q)d'^
oaQxivog, dg Jtdgog rjv, x^Q^^^ ^^ Jtoolp x ijtiöel^ei
320 xiocaga xolg löloig Ixvri Jtrjxd-ivxa fiiXsöCip,
dvxoXlfjv xe övOiv xs fdsörjfdßQlijv xs xal ccqxxov
xoööai yag xoOfiov ßaöLXrjlösg ixxeXeoovoiP
jtga^iv xf]v d^sfiioxop kjcltpoyov elg xvjtov rfnAv.
310 ff« vgl. z. B. I Petr. 3, 19. 4, 6. Marcion bei Iren". I p. 218 Harv. Epiphan. haer.
XLII 4 p. 305 A vgl. Patres apostolici ed. Gebhardt-Hamack III 232 sq. —
312 — 314 Lactant. div. inst. IV 19, 10 et ideo Sibylla impositorum esse morti
terminum dixit post tridui somnum: xal . . . daraus Augustin. de civ. dei XVIII 23. —
315 ä^avaxov nrjyfjq: vgl. z. B. Justin bei Hippolyt. Pbilos. V 27 TTjyyi) iS^vzog
vSatog. (üsener: Religionsgeschichtliche Untersuchungen I S. 34, 18. Hamack: Texte
u. Unters. XII 4, 15, 1). — 816 yevvri&htsg avw^ev: Joh. 3, 3. 7 u. oft in der
Gnosis. — 319—323 Ähnliches Spiel bei Iren. II p. 47 Harv. ineuS^ riaaaQa xU-
fiaza xov xbofiov, iv (p iofiiv, elal xal xiacaga xad^okixä nveviJLaxOa xaxeanaQxai
de ^ ixxki^ala inl ndarjg xfjq yfjg, axvXog 6h xal axi^Qiyfjia ixxXi^aiag xb evay-
yiXiov Eix6x(og xhaagag sxsiv airx^v axvXovg .... (vgl. Firmic. Mat. de err.
prof. rel. 20, 5). — 321 vgl. III 2ö. — (322 ff. vgl. V. 6—9).
308 xexaXvßfiiva Si, — avxig A avd^ig die anderen HSS. | 309 dev-
vdoio SiW I 310 vgl. I 377 f. — dyyikXwv A dyysXoyv die anderen HSS. | 311. 312
<^^| 313<L. — 313 vgl. I 379. — dvaXvaag Lactant. ^^regressus Augustin.
dvaGxiiaag Si (aus V. 314?) | 314 xXrjxoLg dgx^iV vnoöei^ag Lactant. ^^ dgx^v ^rjroig
{&vi]xoig auch Lactant. Cod. Bon.) iTiiöel^ag Si \ 315 dnokovadfitvog ... 316 ... .
xaxiag vgl. I 338 ff. | 315 dnokovaafievrjg ^' dnoXovadfievoi ^ | 316 tW y. aviod^ev ««
1340. — tva yevvTj^^vxeg: dvayevvrj^ivxeg ^^' (Glossem zu y, «.: Bnr.) | 317 öov-
Xevwaiv ^ öovXevoovolv 4* {dovkevovaiv P) | 318 <paveQdg rote xvQiog saxai ^
(pavBQÖg xvQLog saxai xdze W \ 319 xagxlvog ß. — log nagog ^v vgl. II 33. — ^v:
eisv iß. — ;tf ()(7/v xe noaiv x* ^ X^Q^'- ^^ tiooIv x ^' x^Q^^^ noaiv x* Vfl x^Q^l noal r' Q
XBQ<^1 Ttoolv X* M I 320 ixvri nrix^^xa fiikeaaiv Castal. iS-vif nrix^^a fiikeoaiv
[fjiikeaiv QH) lö cxveoi nrjx^^vxa fitXeaaiv ^' nrjx^ivxa Lxveaiv {jLxveaai A) fiikeoiv
ifitXeaaiv A) ^ | 321 = III 26. — dvaxokirjv ^\ — uear]fißQiav ^W \ 322 xdaoai Si
xoaodöe 4> xöaaa W. — xoa^w £2. — ixxe?Jaovai (ixxeXeovai F) ^W ixxeXiovaiv Si
323 d^sfZLXOv 4>'F, — ^^iCov ^W eXxwv ß.
Vni, 30&-^38.
avzös aov ßaaiXsvg isiißag ^Jrt xäXov iaäyei
•jtpäos JTßöt pavsiq, l'va t6(v) ^vyov ijftwD*
öovJiov ivoßäoraxrov ^Ji avjsvi xdfiBvov apg
xal &Eaiiovg ä&EOVQ Zvay öeöiiovg re ßialovg-
avzöv aov ylvcoaxE 9-sov &bov vIüv lovxa'
TovTov Öo^ä^ovaa xal h axigvoiaiv Exovaa
ix ffX^e ß/a^o 5«ci Tovvo/ia ßdataaov (wtov.
Toiig JtpOT^powe 6' HJtö^ou xal Zovaov atjo' aifiaroq av
ov yccQ Oalg oi/iaig iXäaxtrai ovöb Xiralacv,
ov &valaig xqoosxei ^&aQTalq ätp&agroi; vxÜqx^"'
*äXX' v/ipov aro/iäzop awBTmv tote hijtQoipEQOVTe<;*
yvä&i, tIq fö^' ovTOg. xal rov ysvEZfJQa tot' öy}Ei.
X^QEvaEt zötE jiavTCt XQ^^^P otoixeI« za xooftov,
ärjQ yata &ä'/.aoca qiäoq JtvQog cUd-oitEvoio'
324-326 Such. 9, 9. Matth. 21, 5. Joh. 12, 15. -vgl. bes. [Epiphan.] E^ za
fidta. (Sib. m im). — 326—328 Lactant. div. inst. VH 18, 8 et rnraus alia (Sibjlla):
Zi ^d . . . — 329 Lactant. div. inst. IV 6, 5 et alia Sibylla praecipit hnnc oportare
cognoBci: aMv , . . daraus [Äugastin.] c qninqae haeres. VIII app. p. 4 A (4 C.) —
331 voÜvofia ßAmaaov vgl. Act. 9, 15. — 333 ff. vgl. [V. 390) Hos. 6, 6. Matth. 9, 13. —
335 vgl. V. 498 ff. — 337—358 vgl. II 200 fE .305-312. III 80 ff.
324 x"'ee 'Pf. — Siä}!/ xal: fif/tvi Ü- ~ Vor jioAAn + xaitü Gffck. vgl, V. 10 |
325 ioäyci * Bur. (vgl. Kaibel: Epigr. graeca ex lapid. conl. 735, 3 Stäyw) elaäyei
ä'F biAaaei Nauck | 326 n(iäoq näai tpavelq Iva zoi ^vyäv Svntg foi^/iev ^f
jipmv «fäos fe' "ya zbv t,iybv fi/Küv ü 0(|)pÄceriAf oeciAoyN-
TeiNATOzyroN hmcüw Laetant. cod. Bon. onAcen|'ÄYc
ClACOYNTei NATOXn ÜN HMCÜN Cod. Paris 1664. pcaese
praanasunti xiomato zyconche mon Cod. Palat.-Yatic., daraus S; gä xe n^av^ iiov
Ij^fi, Iva TÖ L,. f/. Brandt, schwerl., ai^di Jtpovs täov ij^si, 'Iva t. 5. ^. tifick. vgl.
8»oh. 9, 9 I 327 Sovlov Lactant. *<? 6oiiXEiav £i. — ägg: cfpi? Q a'iftl MVH |
338 äS-eovq ii Lactant. ä&iaiiov'; *'f. — Ai'öet Lactant, — Seafiovg: ^aiioig f. —
te ** Lactant. tffe fl | 330 loitov Si tdn/iv ^f. — ^ovro * | 332 vi^öte^ov ß
Rz. — äitia^oV ii. — Xovoov äip' a^/tazoi; aitiov Haet. kvaov äip' t^f/azag ainoS
^V Äoiao/iai al/taiog aiirov £t { 333 aaii; oißati Si aoi ßvSoiaiv 4' aoi iSl-
ftotg V. — oiäi: ovte 'PI' I 335 So fi, niX' ayiov azif^azog ävfiiji nifOfisiovte;
'IV *V (Vgl. V. 326); SiX' Sßvov mdßazoq aweioS nSre ixriQOipiQovtoq od.
I a. Gffck. I 336 yvÜJöB fi. - iniv W. — ytw^zoQ« '¥. — Nacii V. 336 Lücke:
Alex. I 337—344 < ß | 337 vgl. U 206. — ro! zoü icöaiiov f | 338 vgl. II 207. —
jii-pöc al^oii. = U 19Q.
164 Sibyllina.
xal JtoXoq ovgamog xal ri)^ xal Tjfiara jcavxa
340 Slq tv OVQQfl^OVCt Xol slg fAOQ(priV JCaV€Q1]flOP,
aorga yag oigavod-ev (ptDorriQmv jtavra jtBOelrai.
xovxBxi öri ytrfjöoprat kjt aigog evjtrsQOi OQPSig
ovöh ßaoig yalrjg' d^rjQsg yag ajtavrsg oXovvxai,
xovx dvÖQcip (pcovai, ov d-r^Qwv, ov jesrefjvcip.
345 xoOfiog axaxrog ha)V ov XQV^t-l^ov fjxov dxovOsr
rix^lOBi 6b ßaOvg Jtovrog fiiyav rjxov djtBiX^g
gq5a TB vrixxa rgifiovra d-aXaöörjg jtdvrä d^avBlrai'
xal vavg (poQxov bxovo* ijtl xvfiaöiv ovxdri JtXBVöBi,
fivxrjoBi ÖB x^cor alftaooofiivT] jtoXBfioiCiv'
850 jräoai d* avd-Qmjccov tpvxai ßgi^ovöiv oöovöiv
[xAv avofKDV *tf)vxciv* oZoXvyfiololv xb q)6ßq) xb,]
341 vgl. V. 190. II 202. — 342—348 vgl. IV Esr. 5, 6 ... et volatiKa
commigrationem facient. Et mare Sodomiticum pisces reiciet et dabit vocem nocta
quam non noverunt multi, omnes autem audient vocem eius. Vgl. Apokal. des
Elias S. 101, 39, 15 Steind. Apoc. Zeph. 128. Ephr. graec 139 F oi Ix^eg xrjq
d-akdaariq xal xa xi^r] iv avz^ teXsvribaiv xal . . . dvanifinei &dkaoaa xal ^;cov
(poßBQÖv , , . [Hippolyt.] de cons. m. 8. Lactant. div. inst. VII 16, 8 propter haec
deficient et in terra quadrupedes et in aere volucres et in mari pisces. (Bousset:
Der Antichrist 130). — 342 Hekataios aus einer „Tragödie** (Eoseb. Praep. XU!
13, 48 V. 4 f.): ovöh aQ* hi \ ntBQottä <pvXa ßXaati^osi nvQov/uiivfj, — 348 (vgl.
V. 236 f.) vgl. Commodian. Carm. apol. 1014 Non navis acdpiet hominem. —
350—358 vgl. II 305—312. — 350—356 Lactant. div. inst VII 16, 12 tum vero
per iram dei adversus homines qui iustitiam non adgnoverint saeviet fermm ignis
fames morbus et super omnia metus semper inpendens. tanc orabant deum et
non exaudiet, optabitur mors et non veniet. ne nox quidem requiem timori dabit
nee ad oculos somnus accedet, sed animas hominum soUicitudo ac vigilia ma-
cerabit, plorabunt et gement et dentibus strident, gratalabuntar mortuis et vi-
vos plangent. — 350 vgl. V. 231. — (351. 352 Slav. Henochbuch X S. 14 Bonw
und von allen Seiten Frost und Eis, Durst und Frieren).
339 Anf. vgl. II 200. - ndvxa: ndvx dnoleZtai «/^ | 340 = H 201. —
avoQ^^ovai Opsop. twq' rJSovoi 4>W Bur.? | 341 vgl. II 202 | 342 vgl. II 208. —
oixecL netTjOovtai ^. — iv ^sqi aus II 208 Nauck | 343 oiöh Rz. oike ^W. —
yairiq: yalrjg iazi W \ 344 xoix: xal ovx W. — oi nezerjvlbv Rz. oi nerSBivwv A
0VT6 TisteTjvibv P (B?) oiks nstEivCbv ^^ \ 345 vgl. IV 175. — ^ov Castal.
fiXoq £2 olxov *«F. — dxova^ ^ dxovei ß | 346—348 < ß | 346 ndwog
ßa^vq ^ I 347 vgl. II 209. — Tidvr' dnoXeXxai ^ | 348 vgl II 210 | 350 vgl.
II 203. Anf. =- ni 558. — ßQv^ovaiv dSovaiv vgl. II 203. — 350. 351 cv) Wilam.,
der 349 noXifioiaiv mit 351 rCbv dvöpLwv verbindet, aber richtig < 351 (352)
i2 I 351 [ ] Rz. — ipvxoiv ^W Ausgg. yjvyal Castal., doch scheint es aus V. 350
eingedrungen und ist deshalb nicht zu verbessern. — dXoXvy/uioTal te Castal. dXo-
Xvyixöi XB 4>W.
VIlL339-37a
Ttjxofifvai 6iipa Jn/jm Xotpm re ^övoiq rr
Xfü xaXeOovcc xakav rö S^avtlv xcü yiev^ex' ax' avtwV
ovxiri yccQ d^ävaro^ xeIpovi^, ov i>v§ ävojtavati'
355 xoXXä (f igtoT^aovai /larijv fftö» vipifttdoirra,
xal tot' oJtoöTQ^tt q>aveQCÖQ tÖ Jtgöomxov ax oxxwv.
tnxa yÖQ (dtövmv fiszapolaq jj/iaT' tämxt»
avdQaGi jtXaC^oiiiVOU 6ta x^fpräv xap&ivov ayvi/q,
avrSg (tot rärff ycdma &tög v6<p lyxatiSEt^ev
3«! xai 6i Iftov fftö/JCToi ra XtXtyftiva xärza zeiiooef
Oiöa (f ^/(ö ^dfifiov T oQid'iiov xai /i^tqu &aXdaaTj^,
oiöa ftvxove yalr^q xm Tägragop i'jEQÖevra,
o/tf äQi9^f4ovs äaxQfov x(ü ÖivSQEa xai xoaa tpvXa
rsTQaxödwv vrptTföv te xai 0Qvi&(OP xtntjpäv
MS xai [itgöxop ovTOiv rs xai iaoo/iipcov »ixvtav te"
««tÖc /cp /toQipag xal i-ovp apÖQwv srvxoaa,
xcu Xoyov öp#öv \6wxa hxtOTtjfitjv r lil6aB,a.
oq>&aX(tovz o xXäaag xal (ür«, ßXtxwp xal dxovcop
xal xäv ivdx-firifia vowp xal xäat nwiaroiQ
370 ipzö? iwv oiym xai vartgov avrb? iXi^im
353 (vgl. II 307. Xrn 118). Äpokalyptischea Motiv: Äpok. Joh. 9. 6. Apokal.
des Elias S. 77, 25, 9 Steind. Viele werden den Tod wünschen in jenen Tagen.
Der Tod aber wird sie Hieben = 7<J, 27. 7. — 353— 3.i6 vgl. Mattb. 35, 41 E —
(357 vgl. IV Est. 7. 101 «ept«n diebua erit Überlas earum. — Visio Pauli: Testa
a. Stadies II 3, 36, 19 nonc vero .... dono vobis omniboa qoi estü in penis noctem
et diem refrigerium in perpetnnin.) — a>9 vgL HI 69a — 360 vgl m 829. — 361 W.
Orakalatil: 361. 373 vgl das Orakel der Pythia bei Eerodot I 47, s. auch Oenomatu
bei Enseb. Fravp. ev. V 34. 2, ähnlich Orph. Lith. p. 134, 745—747 Abel. — 366
vgl. m 27 ff. — 368 PsaL 93, 9.
352 < fi. — 332 Tgl. II 306, — t/ixößevoi f. — JiVe< Äy*^ V Si hftä 6äp^ <p
Siipy Xifiii, Alm. I 353 — n 3U7. — xaUot-at QW. — tÖ ^avtXv xak&v ü | 354 »/-
vöuc J3 t' avvoiyq * ovrov^ ¥ tovrorc aoe II 308 Bor. | 355—358 = U 309—312 I
355 fiäiJiv »eäv ä 9e5v yäp ziv * »tiv V 1 336 tote äjioaz^^ft Q \ 357 O^ßin" S I
359 vgL m 698. — v6«, iyxariSti^y Ü it^ivas «(«eAeSe *'P | 360 vgl. lü 829. —
leityiiiva: )i£y6fieya 'P. — teIeoei ßP | 361 <J' Herod. flA < die and. HSS. — tpäit-
/lov t" äpiSpAy a Herod. ipäti/itov i' ÖQiBßovq ^V \ 362 (tvxovi UV ß^X^i *■ —
rdfnopov jJEßiiEvra vgl. n 302 | 363-365! 365. 363. 364 ß*!Poo Alex. | 363 »Cvin
'P tfiXtt VH fi-DxL im Text, am Bande yg. tpila Q ^)la M <piiXa * \ 364 vgl.
I 207. Vin 453. — zn^anöSatv vTimSiv te vgl. I 161. — vrxtibv QB. — neti-
i'gL in 27. — xal fort' ävSQÜty Rz, xal vovv ivSoämatr £i
•PV. — hiiiwau 367 ... - Ufoxtt .... iSlSaia Alei. ^i-
idlöa^fiv) Q^'V i 368 vgl. V. 282. — ßUnoiv *y ixom Q ,
4'W 1 370 ivzöi iior Rt. ivcii iyia Ü oköt ^«tv
fimw AV I 366 1
ävi^i- xal vovv
na>af{v) . . . ÜfuixEv
369 xal näai i
^V. — aiytüv
H **P. -
166 Sibyllina.
[xdxjcQa^oop CTü oooa Xad-civ ys ßQOxAv rig J^Jiga^sv,
^iZd-cov xal* km ßfjfia d'sov d'vrixolCi XaXi^O(ov.]'
xal x(D(pov ^vvlrjfii xal ov XaXiovroq cacovco
xal jtoöov iörl xo Jtäv djto yijg elg ovQavov vtpog,
S75 ciQx^v xal xiXoq olda, og ovQavov exriöa xal yijv.
[jtavra yag i§ avrov, ra djt aQxrjq slg reXog olöe.]
fiovvog yaQ d'sog sific xal ovx icrtv d^eog aXXog.
elxova d^eöjtl^ovaiv kfifjv jtXaCd-slöav dg> iXtig,
XSQOl TS fiOQqxoöapTsg halg elöcoXov avavöov
880 do^aC,ov6i Xiralg xal d-Qt^axel^öip dvayvotg.
TOP xtlcrrjp jtQoXijtoPTsg dasXyelaig iXargevoap
*jcapreg 6* avrov* Ixoprsg dxQ^oroig öciga ötöovöip
*xai cog kfiag* nfiag rdös XQV^^f^c^ Jtavra öoxovoip
d'olp^ xptooovprsg, cog rotg lölotg psxveooip.
885 ödgxag yag xalovöi xal oörea fivsXospra
dvoprsg ßcofiolg xal öalfiooip alfia x^ovöip
377 Lactant. div. inst. I 6, 16 item alia Sibylla quaecumque est cum perferre
se ad homines vocem dei diceret, sie ait: fzovvog .... — 377 ff« vgl. HI 11. —
379 vgl. Justin. Apol. I 9, 1 clXX* olöh S^valaig noV.aXq xal nXoxalq av^ibv rifiibfiBv,
ovq ävS'QCDTioi fiOQifwaavTsg xal iv vaoTq ISgioavteg ^eovg TtQoacDvdfiaoav. —
371. 372 < .ß [ ] Alex. | 371 xaxrcQd^wv Alex, xal ix7iQdS<ov *P xal ixTCQd-
^ecDv W, — daaa Xa^v ye ßQOtCbv rig ^ dq tig th ßQotüov ka&cDv xi ^ ndv^ Sooa
Xad^ijDV ye ßQOtwv ng oder Zaa xh ye Xadwv ^r^tCbv xig Alex. {x6aa) Zaaa Xa&wv
ye ßQ, rts? | 372 ^X^wv xal ^ iX^wv W iXS^ovalv r Gffck. — ^trcocg W \ 373 §üvislq ^
Oenomaus ^wlatv W, — ov: firi Oenom. — XaXiovxog: qxovevvzog Herod. —
axovoßv ^W Oenom. | 374 ndaov: nCbg Sl i 375 oUev ^W vgl. V. 366 f. — dg...
ynv vgl. III 35. — Bxxiaa Alex. Mxxiae{v) £i^W \ 376 < i2 [ ] Alex. vgl. Fragm.
3, 16 — yäQ i^: 6' i^ W \ 377 vgl. III 11. — elfjii ß Lactant. iöTi ^^. — eativ
Lactant. P sorc d. and. HSS. | 378 d-eanl^ovaiv ifi^v: d^eonl^^wv (^eanli^a} P)
^eiav 4*W. — TcXacS-eLOav £i XfifpS-slöav ^W Bur. | 379 x^Q<^^ ^^ fioQipdiaavxeg
Gffck. x^^qI <^^ [lOQipoioavxeg Si X^Q^^ ^^ fiOQipwaavxa W x^Q^^ ^^ fiOQqxaaag ye
{xt ye B) ^. — kalg eLÖvoXov avavöov V^' Bur. xealg eiSmXov ävav6ov ^ in^ elSo)-
XoiOLV dvavöoig aus V. 389 i2. — eiöwXov avavöov vgl. III 31 | 380 öoSdaovai ß. —
Xnaig: Xl^oiai Q. \ 381 vgl. V. 263. — 381 Anf. = V. 396 vgL UI 549. — Xindvxeg ß |
382 7idvTeg*ö* avtov ndvteg yd^ avrov W ndvxeva <pCbteg (ndvx* Mva g>. M) £i
ndvxa ydg aircov Wilam. ndvx* an ifiov yaQ Fehr vgl. V. 387. ndvt* iv ifiavxw
Gffck. — dxQ^OTOig ^ (vgl. V. 389) dxQ^oifia ^^. — ölöovaiv lö S-vovöiv ^W
Bur. I 383 liest als V. 38S ß. — 383 xal (bg ifidg xifidg iß x' «>$ avrov xifidg ^
Wilam., der in V. 381—386 Interpolation sieht, die von lö z. T, aufgenommen und in
die 1. Person umgesetzt worden sei. xal oig aircov xifidg W ibg ix^g Gffck.) ig
ifidg xifjidg Rz. — xd öh 4* xöxe i2. — öoxovvxeg ß Rz. 6oxovöiv ^?F | 384
—386 < ß I 384 vexieaaiv ^ vexveaai noiovai «/^ | 385 so (Alex.) Wilam
adgxag {odgxa Ij) ydg {ydQ < ^0 xe xal darsa fiveXöevxa xalovai ^W. \ 386 ^ovxig
re ßcjfioZg W.
Vm, 371—401.
xal JliJxi'OD? tutTovaiv kftol r^) »ptÖTa öidövTi,
X(o<i äiipSvTi &E^ d-vTjzol axivdovci rov olvov
stq oväip (ts&vopTBg ijt slöcöXoiOiv axQfjaToie.
ov xvlaOTjq fuaQ^Q, ovx ai/iatoq ^pfö/oroto.
Tcwxa yag ig ßvfj(tf]v ßaaiX^cop ^de tvqÜvixop
SalßoOt xoifjoovai vtxQolg, cog ovQavioiaiv,
9-QrjaxBiav a9-sov xcA oXi&Qiov ^xxsXiovTBg.
xcü xaXiovot &Eovq a&eoi rag etxovag avtcöv
TOP xTlarrjv JCQoXijtövTeq, ax ctvTmv kXjtläa xäoav
xiä Ccotjp vofilOaVTSg ex^tv, xmtpolq xal avavöotq
ig rö xaxov xiazol aya&oP riXog ayvotovOip.
avTÖg oöovq xQoi^ijxa Svo, ?to^? &avaTOV te,
xeü ypmfty xQoi&fjx' äyaS-fjv ^mrjv XQoslia&af
iivTol (T ig d-äpatop xal xvq aimpiop y^ap.
38T f. Lactant. div. inst. VI 2, 1 mactant igitur opimas ac pingues hoatiaa deo
qaaei eanrienti, profandunt vina tainqnam sitienti, acceodimt lumioa velut in
teiiebrie a^ntd ... 3 vel ei caeleste lumeu qaod dicimus Boleia contemplari velint,
iam Bentiant, quam non indigeat lucerma eanitn deua qui ipse in OBUm hominis
tarn olaram, tarn candidam Incem dedit. — 387 (Jes. 1, 11, Micha 6, 6—8). Slav.
Henochbuch XLV 3 S. 40 Bonw. Begehrt der Herr Brot oder Lichtet oder
Schlachtopfer nder irgend welche andere Opfer? — 390 vgl. V. 333 f. H 82. —
392 f. vgl. V. 46 fi'. Fragm. 1, 22. [Melito:] Apoi. 4 Ego vero dico, quod etiam
SibjUa de iie diiit, eoa sirnulacra regum mortuorum adorare. — 397 (Lactant yid.
inst. V 13, 21 asd hi vanarum religioniim cultorea eadem stnltitia id obiciant
qua Teram deum non intellegunt; qnos Sibylla Erythraea xmipovg et ä.vo'ljtovi;
TOcat) Ep. ad Diognet. 2, 4 oi xoi^pÄ nävxa, ob xvtplh ... — 399 Die w-
sprOnghch jOdischen „zwei Wege", später christlich. Tgl. äiä. 1 1. Bamab. ep.
IB eqq.
387 xal £i ^6i *'/'. — amovai »e<ü ^f. — ^^Sovv^l £i | 388 z^s: xal ü)g "P
389 In £lSfo}.oiaiv ä/Q^/oroiq Ez. vgl. Fragm. 3, 45. Ät' ä/p^aTOig etdij}}.oiaiv ß
ix äxe^OToiai &B0IO1V rf''P I 390 < Q. — ZPff?« ^'^'- — ^oüöv ? anov^iyy
*y Cattal. (Älei.'). — v^sr^pijyiv Ales.' futerievoiy di/iei^paiv re *¥ ijuerspriiuv
CüHtal. (Ales.=) I 391 fuapäi Ü | 393 .uy#i;v ß fiavias ^W. — ijJi ß !)i * if 9* |
393 So £i, Saißoai [äalfiovst A) noioT'otv vexgüni tai; oigavIScaai 'P S. notovoi v,
WS oiiQavtSataiv W | 394 &»fov: 9eAv Ü. — ixzeXiovzei; Si ixitoviovteg ^W \
895 xa>.iaovai 'P. — aS-eoi £2 Xt9tvovs «fP I 396 Anf, -- V. 381. — zöv xilmiv F
n> xiloTiv L roC xiiazov R | 397 xal: ioq Si. — vofiiaavttg: iixlaavrei f. —
xtoipolg xal ävaMois Gffck. xiaipol xal ävavSoi ii'P'P Anagg, | 398 Aya&iv Ti).os
Ayvoiovaiv Wilam äya&dv Sioi^ äyvoo^atv Si r' [< V] äyaO-6» d" (il" < *0
««f/A**v dx ttvr&v 4>'P \ 399 ngoia^xa Ales, TtQohjxa ß nQoi»}jxe *^ |
400 yvijjftiiv a. — npoSS^xev f \ 401 txbtoTi; *¥*. — aläiriov y^av Alex, alm-
V ijipav Si a£ü>aiv igpi^ev {Sgi^rev AB) ^W.
168 SibylUna.
bIx(dv icx* avd^Q(D3toq ifirj Xoyov oq^ov exovöa
xovxco d'lq xad-agaif xal ävalfiaxrov Cv rgajte^ap
jtXfjQcioag dyad^cöv xal öog JCBtvAvxi xov agxov
405 xal öcipoivxi Jtoxov xal sifiaxa öcifiaxi yv(ivA
ex fji6xO-a)p I6la)v noglöaq dypalg jtaXafi^Oiv.
d-XißofiBvov xxTJöai xal xm xafipovxi otagacxa
xal C^woap d-völap ifiol Tq5 ^cipxi jtOQi^s,
öjtelQa)P PVP ig vöa)Q, tpa Cot xayw Jtoxe öcico)
410 xaQjtovg dd^apaxovg, xal (pcig alcopiop i^sig
xal ^a}fjp dfidgapxop, oxap jevgl xapxag iXiy^co.
Xa)PSVOa} yag djtapxa xal Big xad^agop öiaXi§a),
ovgapop elXi^o), yalrjg XBvd-fimpag dpol^Oy
xal xdx dpaöxrioa> PBXQOvg fiolgap dpaXvöag
415 xal d-avdxov xipxQOP, xal voxbqop elg xqIöip 7/gco
xqIpg)p Bvosßiwp xal övaoBßiop ßlop dpögcöp'
xal xQiop xQim xat jeoifiepi Jtoifiipa d-rjöa)
402 Lactant. div. inst. II 10, 4 denique Plato humanam formam S-soeid^
esse ait, etSibylla quae dicit: sIxvdv .... — 403 ävalfjiaxtov Lev. 17, 10. Act. 15, 20.
21, 25. Sib. II 96. — 403 ff. vgl. V. 480 flF. — 404—408 vgl. bes. ü 83. 84 (Resch:
Texte u. Untersuchungen X 2, 309 ff.). — 408 Rom. 12, 1. — 409 cneiQmv vvv iq
vSojq: Sprüchwort, vgl. Paroemiographi graeci ed. Leutsch-Schneidewin I 344, 11;
pisidische Inschrift bei Kaibel: Hermes XXIII 534, 13. — 411 vgl. II 252 f. —
412 vgl. (Mal 3, 3.) II 213. III 87. — 413 vgl. III 82. — 413—416 Lactant. div.
inst. VII 20, 4 et alio loco aput eand^m: ovQavöv .... — 415 (Hos. 13, 14). I Kor.
15, 55. - 417 f. Ezech. 34, 17. Matth. 25, 32 f.
402 Anf. vgl. V. 266. — iaxiv ^. — av^Qionoq fj fi^ W (sl fi^ L) dvd^wnoig
fi^ ^ I 403 so Gffck. Bur., rovr<p &hg xad-a^äv xal dval/jiaxrdv aov r^aTCE^ccv W
tovTOf d^hg cif xa^agav xal &vaifiaxxov XQane'C^av ^ xovzcp {xovxtov VH) xadixghv
xal dvaifiaxxdv aoi XQdnst^av £i \ 404 vgl. II 83. — 6ovg Si \ 405 ^Ifiaxa'. a^fiaxi £i
406 Anf. vgl. II 272. — dyvaXq nahxfji^aLV vgl. V. 260. — naXdfiaiai ^
407 &Xiß6fjievoi VH. — xxrjaai ^^ xxlaai Ä. — nagicräv £i \ 408 tßaav dvaiav
ifiol Gffck. l^vo^v S-valav ifiol iß tjioaav dvaiav xavxfiv ^W \ 409 anelQmv vvv ig
vdtDQ lö (indem du jetzt vergeblich, ohne irdischen Lohn gibst) OTteiQOV ex' ev-
aeßlxi ^ OTtBtQov eiaeßifjv W aneiQcov eiasßlrjv Klouöek. — xdyw noxe öiaao) Q
xvQiog xdde öciaei (dway AW) ^^ \ 411 ndvxa RL. — iXey^w Alex. i),iyx<o ß
il^Y^ri ^^ I 412 vgl. II 213. III 87. — x^^vevaw VH x^vevatav QM x^vBvaeL ^W,
— yaQ anavxa xal Si ydg xal ndvx* ^ yaQ xal ^. — diaXi^cj: cfcard^ec ^^' \ 413
vgl. V. 233. III 82. — etXl^a) M Lactant. elX^^of QVH slki^ei ^«P. — xe^fiOivag ^.
— dvoi^o) Q Lactant. dvoi^Bi ^^ \ 414. 415 < ß | 414 vgl. II 238. — dvaati^aw
Lactant. dvaaxi^asi ^^, — v€XQoi?g Lactant. vixvag ^^. — fiolgav dvaXvoag
vgl. II 238. XII (35) 175. XIV 69. — /LiolQav dvakvaag Lactant. fjt. xaxakvaag ^W
vgl. II 23S I 415 elg xqLoiv ij^o) vgl. I 273. — ?gu> Struve «Scw Lactant ij^si
^^^ I 416 vgl. II 244. — xqIvo) ä. — ßiov < ß | 417 noifiiva noLfihi PS. — «^-
oei, ^W,
Vül, 402-430. 169
xai (löaxov liöo^'P JtiXaQ aXXrjXmv I? 'iXtyxo^'
olxtveq vtpcoS-jjOav ^Ac/xo/'^*'"' ''"^' ^^^yx<?
420 xai otöfia jiavrhq 'epQtt§av, Xv aüroi ^?ß(6aavTeg
Tovq oolcoq Jipäaaovrag tocog xaraöovXcöaovatv
Oiyäv ^Qoardisaovreg , löiBi-f6(iEvoi 6iä xtQioq.
"xai öoxt[iot jrap' diioi räzs xop^öoiifftn ajittutsq",
xovx£Ti XotJtov ^Qilq XvjtoviiBvoq, ^avQtov tazai ,
ab ovx ,ix^h yi'yovBv- ovx ^[lara JtoXXct (it^iiftvüq,
ovx 'iaQ, ov XEi/iföv', onr' «p 9-eqoi;, ov lazöxroQov.
ov övaiv avToXlrjV noiijoco j-iip ftaxQov ijfiaQ.
sig (J* atmva rö qiwq 'r_;; — xsjto&rjfih'OV torai.
avToyivTiToq, äxQOVzoq. aipvaoq äiSioq re,
419«. vgl. auch II 255 tf. — 424—427 vgl. 11 325-327. 329. III Ö9 (VHI
llOff.), — 429 vgl. Fragm. 1, 17. Derartiges häufig in heidnlBchen Hymnen (Orphica
ed. Abel. hymn. VIII 3. XII 0. X 10), in der Gnosis (C. Schmidt: Gnostiache Schriften
in kopt. Sprache. S. 219. 283 f u Ö) m der l'übing. Theoaophie. S. 101, 9 u. ö.,
in dem SjnkcetismnB der Zauherpapyn (Oryh. ed. Abel p. 2S7, 27). Heidnisches,
urepriingl. vielleicht Ürphiaohea Neuplatonisohee und ChristlioheB hat aich hier
untrennbar verbunden. — Vgl auch Apolog. Arist. 1 aviAv oi-v Xiyai eivai S-e&y
. . . ävagxov pial &l6wv. Constit Apoat p lti7, lö Lag. — 430-436 vgl. HI 20. Die
Wunder der Schöpfung hüufag bei den Apologeten erwähnt, vgl. bes. Theophil, ail
418 n^aq äXX/iXwv ^V mläaaq anoi't £2. — ^sCaatal. dqiM'1' | 419 Ü^yxo-
nkvoiq a. — IISyx""' '^'^ I *21 öolovi; *, — xai(xäoi>jiiauiai 'P'P, doch vgL
V. 2üT I 422 i^icE jtie^os = III 44 | 423 xal äöxi/ioi nap' i/tol i2 xai Soxißotq
xtarolq <^f ov Sixiyiot na^' i/ioi Kloucek. Doch iat entweder zu schreiben xal
äoxifjL^ nag' i/ig (alle dieae schweren Sünder sollen in mein Gericht geben) und
dajin Lücke zu statuieren, oder besser, ea muss Lücke nach V. 422 angeDommen
werden, in der, entaprechend V. 416, von den Guten die Rede war, worauf dann
V. 423 zusammenfaaat; und alle dieae aind vor mir gerechtfertigt ] 424 vgl. II 325. —
xoixhi VH (vgl. II 325] oixiti d. and. HSS. — i^clq Friedlieb Ipt; fi#tf'. —
}.vnoviiivoiq £i. — ai'ptov *'P (äpeiov £i \ 425 vgl. I! 326. — lyßiq Caatal.
cx9oq ß ^9(105 ^V. — oix . . . ßCQtfivng 426 netimaQov vgL III S9 f. — ovx
ijitma ß. — nolJkäi fiEQiiiväq Wilam. wie In 89, noUd fte^iitvjq & ftpepct ^e(i<-
fivi/q 4> fiaxffci fiEplfivig 1' | 426 ao Wilam., ovx iaQ, oi xititmv, oCi' Sp 9ipnq,
oh f/etdittuQOV ii ovx Sag O^X^ 9iQoq ov {ovxt f) xci/Kwi' ov fiftöitotQOv
*?< = HI 90. II 327 I 427 vgl. II 329. — ov: xal VH. — Si-air Aytolii/v
Wilam. Svatq avroXiii (i.vcaoXt-1 W] ii^l'. — noiijati W. - yäp: yäp nä»' ii \ 438
aiSivaqß. — xö gwq: <piOT6q #¥*. — Nach ipibq Lücke und aoBzufllllen etwa mit r<^
näXai; *¥ setzen ala Füllsel fteyAkov ein: Wilam. — Nach 7. 428 in *¥' Xpi-
ariq '/ijffove alüivtav, danach in PS: Xcinei, in H unter V. 438: ix iSiV Jfffofnjzi.-
xütv aißiiU.>it ).6yos l \ 429 nfeoyA'i^os Opaop. airoyivviiToq W &yBVviToi; *. —
ä/pavio;; ava^xot Nauck (vgl. Apol. Ariai 1). | 430 oiQavoCxoq lox" fBTQÜiv *V'"
oüpavtoe ?i;j;i'i |U«i{Növ Castal. oüpai'oS laxiei fievQtTv Gffcb. — Ät/i^ 'I'l'.
170 Sibyllina.
xai jcaxayov oxrjjtrQop xarix^t övv aJirjvii jtvgoA,
jtQTjvvei rt ßaQvxxvjti(Dv öovjtrjfiara ßgoptciv,
yrjp xXovioov xarixBi Qoi^i^fiara
xdcTBQOJtcip (lacxtyaq djtafißXvpsi jcvQofpeyysJq
435 ofißQcov 6* aOJiBxa x^'if^ccT BXBi QtJtag ts X^^^^V^
xQVfiaXifjg VEfpsXwv xs ßoXaq xal x^^f^cc^og OQficig.
avTol fikv yag %xa6xa v6q> öiaxsxfialQOpxai,
oöOa jtsQ avxm oot öoxiei jtQfjöOeiP x ijtivaveig,
*cf^ jtaiöl JCQO xxloewg jcaörjg oxegvoig löoiCi ji:eq)t)X(6g*
440 cvfißovXog, jeXaoxrjg fisQOJtoop xxlöxtjg xe ßloio,
op jtQ(DXXi oxofiaxog YXt)xeQfj ütQo6(pd^iy^ao qxop^'
jjtoifjocofisp l6ov JtapofioUop dvaga fiogg)^
rjßBXBQi;! xal öAfiep axsip ^coaQxia jtpoti^p'
CO {^PT]xw jiBQ kopxi xa xoOfiixa jcapxa XaxQSVöei
445 xal xoix^ jcXaod-ipxi xa Jtdpd-* vjtoxa^ofisp avxA\
xavxa d* £q>r]Od^a Aoyo), xfj ofj (pQepl jtapxa d* ixvxB-rj'
ütapxa d* oiiov oxoixsla xeXevc/iaxi jtsld-sxo x& öA,
Autol. 1 6, 10 ovtog S-edg pLovoq 6 noi^aaq ix axöxovq (pChq, ta/ieZd ts vöxov xal
d^TjaavQoig äßvaoov xai dgia S^aXaaaibv x^ovwv rs xal x^x^a^Cbv S^aavQOvg ....
15 d cLTioaviXXcjv t^v ßgovx^v slg <p6ßov xal TtQOxaxayykXkoiv rdv xvvnov rflg
ßQOvtfjg ÖLOL x^g äaxQanfjg, 7va (x^ V^^x^i al(pvi6ia>g xaQax^Btoa ixipv^, dXXa
fif^v xal xfjg daxQaTiT^g xfjg xaxsgxotihrig ix xibv ovQavCbv x^v airtaQxeiav inifiex-
Qcbv TtQÖg xb fi^ ixxavaai x^v yfjv. Athenag. Leg 13. Ep. ad Diogn. 7. [Melito:]
Apol. 8. Minuc. Fei. Oct. 17, 5 ff. , daneben auch in einem „orphischen" Gedicht
bei Clemens Alex. Strom. V p. 259 V. 5 ff. — 439 ff. vgl. V. 264.-445 xo^xSti
I Kor. 15, 47. Theophil, ad Autol. II 19, 12 und auch Papyrus Paris. 3009
(Dieterich: Abraxas S. 139, 34) xbv xovonXdaxrjv xov yhovg xwv dvS-QWTtiav,
431 ndxayov ^. — xaxixsig Ewald vgl. V. 438 f., aber da ist ein anderer
Zusammenhang | 432 TiQavvei ^ TiQrjvveig Ew. — ßaQvxxvnia ^ ßaQVXXTjnitov 5^ |
433 Anf. vgl. IV 58. — yfjv xXovCbv ^^ yrjv xe xkovwv Rz. — xaxix^t'g Ew. — Nach
goiCrifiaxa + ^eXioio Friedl. Vgl. Kroll: De oraculis Chaldaicis 64 sq. x* ayQia
növxov Wilam. | 434 xal daxeQonCbv ^\ — dna/ußki^eLg P^w. — nvQiq)eyy6ig Struve |
435 xev^ax* sxsi Qindg xe Wilam. yev^axa iQixivfjg 6h ^ ;i^ei;/Mara ^Qaxwrjg 6\ ^
XBv^axa slaQivfjg 6. x- Struve | 436 ve(pekibv xe ßoXdg xal x* ^Qiidg Wilam. ve^e-
"kiiov xe ßovXfig x. x» oQ/nijg W vetpekCbv ßovltjg x. X' (>Qß'Ü^ ^ \ ^or V. 437 föUt
eine Lücke, in der das Beziehungswort zu avxol (die Engel) stand: Bur. Gftck. |
437 iJLev<^\ 438 avxCp-. aixög W, — öoxieiv ^ | 439 so <?!F (näai W negwxlbg ^).
Vor V. 439 Lücke und fortzufahren mit tiqö xxlasojg ndarjg aotai arigvoiai
7ie(pvx(Jog Wilam. | 440 xxiaxrjg Alex. xQix^g ^^ \ 441 tiqwxov'^ — nQOOfp&iySao
Alex. 7iQ00(pd^iy^ axo W ngovtpd^iy^axo ^ \ 442 Anf. vgl. V. 265. — iSov Alex.
Vöiov ^W. — Ttavofioloiov dviQa 443 fJtoQipy ^fiexiga ^, — nvoi^v RL | 445 vnoxd-
^cDfiev ^f I 446 6* B<prja^a: yaQ %(prig ^ \ 447 nel^exo Castal. nel^exai ^^.
I
I
VUr, 431-465.
xai xzioig äfSiog avvsräaairo JtXaafiari &vi]t^,
ovQavhq ar^Q otvQ x^äv y^ xal x^^ff^ &-aXacoTig,
HO tjtXiog ßrjvrj, x^Oog aOTQOiv ^ovQea . . .*
evipQOvr) ii(iiQf) vjtvoq tyEQOiq Jipevfia xai oQfitj,
ypvxrj xal avvsatq, rix^fj (ptavti ze xal aXxrj
^iptov T a'/Qia q)vXct ta Vipetm» xal ^BXbtjväv
XB^mv t' aitipißlav tb xai igotvarmv öttpvmv rf
UA jtävra yctQ avrog ooi GvvträaoeTO ög tJjr' äy(oy^.
vOTaxloig tb XQOVoiq X^°^ äftdipato xal ßfiaxvg IXS-atv
:itaQ9'tPov ex Maglag Xayhvcav aviztiXs viov ^ä>g,
ovQavo&EV rfe fioXtav ßQozätjv kvBÖvQazo [toQf^jv.
jiQmza [ikv ovv FaßQir/X aO^Evagov öißag äyvbv läeix&^T}'
MO devTCQa xal xovqtjv ÜQxäyyEXog ^vpijte qia>v^-
.6i^ai äxeävTotat &eöv aolg, xagS-äve, xoXjtoig'.
r/jv d'cpa xoQßog 6/iov i^äfißog &■' eXav ttaätovaav,
arr} (J* Sq' vjtozQOfiiovaa' vöog 6i ol hjtzolTjxo
tm jiaXXo/iEV^g xQaSirig vx ayV{6azoiatv äxovalg.
462 *«dsT Die Engel bekommen wohl auch den Namen &ti(;: vgl. Clemen-
tina p. p. 1C5, 34 Lag. und den ZauherpapyroB des Lonvre bei Weasely ; Denk-
achriften der Wiener Akademie XXXVi S. 144 V. 148f.
448 &iSwi < W. — mvidaatto A | 449 ^9ior y^ xal * zftuv yij FB
jßöiv L 2^^ ^f ""i ^'^- JC^üx' ^1^ T£ Rz-, doch vgl. ahnliche MUe des Ana-
drucka: C^phica p. 203, 30 Abel Baldaais | xal növrov | 450. 451 oCpttt r" ^^"9 '
ti<pe6yi imvoq fj'epai; nvtvfia xal ÖQuii 4> (danach in PS iMTift) oSqeA r"
tt^i^vr, I >i/iifi iotvd; ly. Ttv. x. ä^/ilj V, nach oCpeo nehmen die Heraas-
geber Lücke an; i^^n hier rinnlofl, al*o: (^op^S äazQiov) oi/ga v oipo i z lu v Gttck. I
453 vgl. V. 364. I 207. — neter/yCov V nBreetvOiv A nezMÜiv d. and. H88.
454 «<n5«ii- PS. — i^nvatwv Bar. Gffck. vgl. XUI 100. JpTieit&v f kpTieiimv *
455 ah&s aiiV. — m.-vetäaaero Opiop. rrwrädOfio A mvrdaaeo PSBFR avt-ftäa-
aeo L. — V7^ aytoys Alex, imayoiys A hnavayaiys d. and. HSS. | ihü zt : Si Alex. —
][Wy'Ä;i*(>ci'' Alei.);ffova^^/i;iat<t*'/'| 456ff^TerEabteilongin 4^: Kach x^^"
^fuiVoTO LQcke (in PS: ijbiei), dann nene Zeile: xai ßgaz^'i; flSutv xapSivov
ix luipiai i.tiyoviav zf \ i^avixtOx vio» ipüis, darnach Lflcke (am Rande PS: Hlntt)
und neuer Versan&aig. In W: xal ßg. i).b. TtaeSirov ix /ta^at /Myioriar llayüi-
K0» /ia^'c;Bi I &vhtiXe viov ipvjq- oipavü^ef Sh iioXiav ßQoxirpi hiiSi-aato ßOQ-
fü}» I 460 abiäyyf'Mq *. — tvfxi tfüiva F ivtnt f. B (viTiB^rft L \ 461 zees
(ziSfi L) ä^pärcouti W äigai iv äxpilrroiat Alea.? 462 /^ivtvae f. — *£oC
Ale«- Lodwich, doch vgl. oben den Kommentar. — ijrf' aitl (oiet L) xovfi^ #*
IfViSi xoi'iis Wilam. 463 J" (Jpo Ladw. ä(ui i'¥- — eUtv *. — iloatovaay
Hex. imoiaav A ittovaat- PS üivaay «' | 464 röof A Hat PSB «<« V. — t-
XtAtpo •V I 465 xaV^iüriji xgaSiijV HarteL — vj^ äyvütattioiv W (va" £y<Mmoiaw
Mein,), — ÄAoaii 1".
172 Sibyllina.
avTig 6" BV(pQavd^ri xal lapd^tj xiag avöfj,
xovqIöiov ö* iyiXaöCev, Ir^v d* igvd'rivB ytageii^v
XaQfiari TSQjcofievr] xal ^sXyofisvrj tpgivaq cdöol,
xal Ol d'agöog ijtrjXO^ev. sjtog d* eloijtraro vtjövp,
470 oaQxod-hv dh XQo^^ xal yaördgi ^(poyopfjd'iv
ijtXaöd-T] ßgoxiriv lö^fjp xal xovQog hvx^fj
jtaQd^evixolg roxerolg' roös yag fieya ^avfia ßgorolöiv,
dXX^ ovöhv fiiya d-avfia d-sä jtargl xal d'sm vl&,
TixTOfisvov 6h ßgetpog Jtorl d* Ijtxaro yfjd-oövvi] x^^^y
475 ovgaviog d* iyiXaoas d^govog xal ayaXXexo xoCfiog.
xaivoq)afjg de fiayotöi osßaod^ d'iotparog dori^g,
öJcBigmd'hv de ßgetpog öslx^r] d^BOJtetd'iöL tpdtv^
ßovjteXdxatg tb xal alyovofiotg xal Jtoifiioiv dgv&v
xal Aoyov rf BrjO'Xshfi jcatglg d-soxXrjrog iXix^^
* *
*
480 kv xgaöixi re xajtBivoq)govBlVy Jtixga rigfiara fiiOBlP
xal jcdvxmv dyajtav xov jtXrjölov SöjtBg eavxoV
xal ^Bop ix tpvxfjg (ptXBBiv, avx^ de XaxgBVBiP,
xovvBx ag ^fiBlg xal ooltjg Xgiöxolo yBvid^Xrjg
ovgaplrjg jtBtpvmxBg BnvxXBOfiBod'a övvatfioi
485 fivfjaxip ivq)goövvrig hnl d^grjöxBl'^öcp BXOVXBg,
BvCBßlfjg XB xal dxgBxlfjg ßalvovxBg dxagjtovg,
ovjroxB Jtgbg vrjcov dövxotg idfiBöd'a jcBXd^Biv,
467 Apokryphes Evangelium liegt zu Grunde: vgl. Protev. Jacobi ed. Tischend.
XVII, wo Maria lacht. (Jesus lacht: Ev. Thom. XV). — 474. 475 vgl. Theo-
gnis 5—10. — 480 ff. vgl. V. 403 ff. — 482 vgl. II 60.
466 aifzig A avd^iq d. and HSS. — evtp^dvS'Tj Opsop. i^QcivS'Tj F(?) itp^cd-ri
^RL. — aWi ^ I 467 iytkaaaev A iyiXaaev d. and. HSS. | 468 tSQTiofjiivTjv xal
d^eXyofiivi]v <pqha ^. — aiöovg W \ 469 d^dgaov PSB. — slaintarov ijdvv A
eMmaxov fjöi^v B | 470 };a)oyevrj&hv A | 471 irex^ ^ vgl. III 827. Fragm. 1, 16
472 yoLQ < ^^ I 474 noxl d' stpS^axo ^ noreöi^ato Alex. — yrjd-oavvy A Opsop.
477 OTtei^w^hv Mdls. anaQyavio^hv ^ anaQyavm^elq ^ | 478. 479: 479. 478
^«/^ cv) Rz. I 478 ßovTteXdzaLq Struve ßorneXaraig ^W \ 4^79 fj < ^\ — Brj&Xhfi
Alex., doch vgl. Nonnos: Paraphr. VII 166. — Nach V. 479 Lücke: Opsop. |
480 re <. ^, — raTisivo^QOvsTv Alex. ta7isivö<pQoai{v) ^W, — töiQixaxa {na^a-
xoQiiaxa L) ^^ x BQynaxa Alex. | 483. 484 aus xovvBxa xal Xqicxolo ^ucled^
fieod^a avvaifioi verkehrt erweitert: Wilam. | 483 ^fielq xe xal öaLoio ^' \ 484 ini-
xXBÖfjLBO^a Opsop. inLxkeofjied^a W inixlifieS'a ^. — ovvai^or. avv ifioi ys ^ \
485 fivfjaxiv iv(pQO(TvvT]g Alex, fjivtjax^v eixpgoavvrjg ^W, — inl S'Qtjoxsitjv xax-
ixovxBg ^ I 486 — 500 •< ^; Subscriptio: ^d^a xib ayl(t) &B(p xip 66vxi xeXogxCbv
cißvXXiaxlbv xQV^ß<J^v PS tiXog xibv atßvXkiaxMv XQ^^t^^ B < A 1 486 äxagnohg
Anon. Londin. dxQanovg ^ \ 487 oinoxB Opsop. ovSinoxE W, — dövxoig Alex.
dövxoioiv W. — ioifiE^a W. (äövx^ eld^lafiead'a Wilam.
Vin, 466-500. 173
ov ^odvoig öJtivÖBiVy ovd* BvxcoXfiöt ysQalQsiv,
ovä* oöfialg civd-cov jeoXvrsQJtiöiv ovde fiev avyalg
490 Xafijtx7iQ(DV, arcLQ ovd* *aQa rovg* avad-i^fiaöi xoCfielv,
ov Xißavov dtfiolöiv dvtelöcv fpXoya '^ß(0(i6v'^*
ovä* kjd TavQod-vTOig (iriX6ö(paya aXfiaxa XoißaTg
XvTQOxctQslg ütifiJtetVy x^ovlag fisiXlyfiara Jtoivrjg'
ov^ djto öaQXoßoQOio Jtvg^g xviöCcidst xajtvm
495 xal fiiagalg Jtpoifjoi fiialvBiv aWigog avyriv'
dXX' ayvalg jtQajeiösöOi yeyfjd-OTeg exxpQovi Ovfiw
dq)veiatg x dydjf^öt xal svöcoQOig jtaXdfi^öiv
fistXixloig tpaXfiolci d^eojtQSJtieööl re fioXjtatg
dfpd^LXOv i§vfjiV6lp öS xal d'^evörov xeXofisöd'a,
500 JtayyevsT^Qa d^eop, JiivvxotpQOva
498 ff. vgl. V. 335 f.
488 ^oavoiq Alex. Sodvoiai W \ 489 fjihv Alex, /^^v W \ 490 azaQ Opsop.
airtaQ ^. — aga tovg W Bur. (nämlich vrjovq) vgl. z. B. Hesiod: ^E, x, ^. 186,
schwerl., besser ist an ein Epitheton von äva^fiaaiv, also etwa an dQyoTg
(Rz.) zu denken | 491 cLtfioZoiv dvietaiv Opsop. dtfilyaiv dveS'sTai W. — ß<ofi6v
W ßwfiibv Alex. ßuyjbiOLQ (auf den flammenden Altären) Gffck. | 492 fjifjkda^aya
a^fiaxa XoißaXq Bur. vgl. Orph. Argon. 614. fiTjXdcipaya a^ifiaxog hoß^q W \ 493 x^o-
vioiq Mdls. — /jieiXiyfjiaza Alex. Rz. vgl. Pausan. IX 17, 5. aivlyfiaxa W \ 494 änd
oaQxoßÖQoio Alex. dnoaxoßÖQoio ^. — tcvq^q Opsop. nvQvrjq W | 495 nvoiyai
Opsop. nvoalai W \ 496 yeyrid'öxeq Alex, ysyrid^ötaq ?F | 499 xekdfiBd'a RL. |
Nach 500 Subscriptio in ^: cxlxoi ^ß ix xov ngoitov Xoyov F ix xov nQwxov
Xöyov GXoixoL (p. ß, R ovlxoi (pß, darunter ix xov Xoyov xov tcqwxov (ix xov tcqwxov
Xoyov) LT (es folgt B. I in ^.
XL
SißvXXrig Xoyog la.
Koöfis JtoXvCjc6Qia>v dvÖQciv xal xsix^a ficaega
xal JtoXug ajtXtjToi l^ Id-vea fivQioBvra
avToZlrjg 6vasa>g rs fiSOTjfißQlrjg rs xal aQxrov
jcavTOÖajcalg (povalg fisfisgiöfiiva xal ßaOiXeiaig'
5 *aXk^ aJtSQ vficiv* fisXXo) xa xdxiör dyoQSveiv.
ig ov yag xaraxZvCfiog ijtl ütgoxBQOvg yivsT avögag
xal ysverjp *jceplr]p* i^ciXsasp vdaöc noXXolg
avTog 6 jtavToxgdzcog, ^rsgov 6h yivog jcogsv dXXo
dxafidtcov dvögmv oi ovgavcp dvxKpegovxBg
10 jcvgyov ömfirjCavT ig dd^eog)aTOV vtpog' dn dXX(ov
yXcooöai cf avr iXvd-rjöav' an avzovg (J* fjXv&sv ogyij
vtploroco d^eov ßsßoXrjfisptj, xdjtecs jcvgyog
aOJtsTog' Ol ÖS xaxrjv yag in dXXtjXovg igiv (ogöav.
ötj rote xal ÖBxdxrj yevaf] (i£g6jta>v dvd^geoJtmv,
1 noXvcnegiaiv dvd-QWTtwv: nicht nur episch, sondern auch Orakelstil: Ammian.
Marcellin. XXXI 1, 5. — 3 vgl. ü 195. — 9 ff. vgl. IH 98 ff. — 14 vgl. Ul 108.
HSS. : QVH = i2.
Überschrift: Sißvlkr^g Xoyog lä hinter Buch IV {löyog T* S£) iß.
1 xal telxscc fxaxQa = III 274. (809) | 2 ankrjtoc Mendelssohn ankrjazoi Si
vgl. Xni 170. — lö' sBvea fivQiöevra Alexandre ö' 'd^ed xs (rt V) i2 | 3 = II 195 1
4 vgl. III 106. — ßaciXelaig Mai ßaciXelag i2 | 5 aAA' ansQ vfxiav iß «AA' wchg
vfisLüiv Nauck dXX^ ay^ vnhQ vfiCbv Mdls. — dyoQevoBLV VH | 6 vgl. lU 109 | 7 ne-
vlriv i2 xBLvriv Rzach nifinxriv Schmidt (vgl. I 120, wo nach der Reihenfolge das
Geschlecht der Sintflut das fünfte ist. V. 14 bildet dazu keinen Gegensatz, denn
er ist gedankenlos III 108 nachgebildet). — vöaaCnoXkoXg vgl. I 248. 319 | 8 Anf. =
I 66. — sxeQOV .... aXXo 9 avÖQwv vgl. I 87 ff | 9 vgl. I 314. — ovQavibv
VH I 10 öcjßi^aavx^ ig Alex, öofirjaavxeg *ß. — an avxCbv Buresch | 11 ixc^ ....
12 ... . ßeßoXrjfxivi] vgl. I 78f. | 12' vxplaxoio Alex, vxpiaxov i2. — ßsßoXr^/jiivtj aus
I 79 Friedlieb ßeßoXrifihai i2. — xaneoe Volkmann xanneae Si y niae Ludwich,
doch vgl. z. B. Kaibel: Epigr. graeca ex lap. conl. 423, 6: fxefxvijfzivtj aslo. (Sib.
XIV 75) I 13 vgl. III 103 I 14 vgl. III 108. — xal xöxe ö^ Rz. aus III 108.
XI, 1-38. 175
15 i| ov tavT iyivovxo' fisgl^sro yala d* ajtaoa
aXXoöajtAv dpÖQciv xat Jtavroöojtcip duxXixrwVy
(DP ägid'fiovg Xis^ xal äxQoorixloig opofi^pw
ygafi/iarog oQXO/iipov xal rovpofia örjXcooaifii.
jtQmrri rf* ÄifvjtTOi; ßaoiXrilöa di^erai cIqx^p
20 B^oxop rjSe öixcuop' Ineixa dl (fciteg ip avr^
jtoXXol kütCLQ^ovOLV ßovXi]g>6Qoi' avtag Ixura
CLQ^BL decpog dprjQ xQaztQcireQog dyx^/iaxTjTTjg'
ovpofta ds öx^ou xov axQooxixiov to yga/i/ia,
^aCyapa 6* ixtapvösie xar tvcsßicop dpfi-QcoJtwp.
25 *ofjfia d* iorai exeipco* fiiya rovrov xQaxioPxog
ycdy BP Alyvxxcp, i^xig [Uya xvöiUpovaa
oXXvfidpag ^^ag Xi/iA xoxs oixoöox^oec
dpxoXirjp d'Qewsi rfi ^AoovqIwp yipog dpÖQWP
(wxog ötoftcix^g 6 dtxaöxoXog' ovpofia d* avxov
30 *lad'ip * fiexQov dexdxov dgid^ftolfj.
dXJi o:t6xap dexd:tXrfyog dx ovQaPov edyXrjepxog
rf§si Lt* Aiyvjtxop, xoxe ooi xdXi xavxa ßofjfOco.
aiaX ooi, Minffi, alta fuydXi] ßetöiXeh)'
^i^oXiOeu Xcop oov xoXvp* ^E^QvB^QOia ^aXaoCfL
S5 tpi^* oxoxap Xii^>€0(U ^xidop xoXvxa{fX(ßP^ oX^&qop
Xaog o dodiTca^vXog dx d^apoxouj TuXivoBelg,
xal rofiop avxbg apa§ ötooei d^tog dp^Qioxouiip,
^E^cioiz <f aQ Ixuxa lUyag ßaciXkvg {uya^futg
1^-314 T^ m 10^-161. — 24 ti^ßiw rgL III 573.
15 lu^tUxo TgL m Vfi ' 18 An£ — V 13. — Sr,}jwu»ui Meia^k« 19 ßa^w
JuiiSc Alex. ßcfüJ^c Ä — Si^ci Alex. Se^r S^at" H J2 21 /^w^^/t^ U
23 Auf. -= V. &:. :o3. XII 25^. 121. XI Ul. — ha^ßmiylnu, Alex, ^/i'f^ur,
ax^*m/LCft 'zo^e yoauufz, Rr. 24 'P'afy/ofn, -= ^c^c«, 25 TgLXII 2^4. 72.
XIV G*t. "'.'t. — 25 >.o Cl, 'i^.tAa <l* i^lxai hstl^o uir/G r^/tV/t z^^axif/tx^*^ A>x.
^^tuZaw 4' icxai %f»ia^/r xovzox 7eocxk^:fTno^ ixa. Xu 72 Ez. 28 anoh'r.Tß Airx.
cJToÄi'j; £d 20 r/xrowz -f ccrov — lÄl V^ .% ts^Of, ditacfa LAi* :r. i^ :r. H
4Le eices gar. 7>ai Y^rr^fA^ ia^^^jx. u4x^/x x a. w. &^t 'Aiei. Bz., tw>i» 4r^/y,^'y
«jgfrket, — Asi Rac'ie: i>-v?^'ip ^ :i^yxcjJj>^ H 31 ^/x//zcnß feßcx^^y/; A>i.
TsÜEi. >ij*r ^cir 'i ^.txfj,^jr^yo^ Alex. ffXf/xfzv feccx/j:7o; ik. — ex' ^/TMxnr<#^C
C4V'>L^€rro; t/L 77 V:. 32 r^< ß^/f^^o =» V. I ,>-. vgi. 771 ::1-:. — acc/x Vslkri..
Alex, x^y Cl 33 c: cI If -ir.d ir, iinn^r. — '»t A>i. -5*: Ä — ttfy-eyjj V^lkjx..
Ä ufr^ijLr U ?A ^, U. ^.^OJ-fSu Ä-i; /tz^/t ^^/jst^ Hz. M^la. vjrl- ExvL I-»- -o:
♦c'>cüi ... -X'iifZ'i röv /./r/yir . . . ^irircx>f;'<r; ??. — -/jc:<>'» '^;r xc/^v ^/, /-?«*. Lei'»'.
— Xor-^oc-c A>T. j?y'>x.Ocr if 35 /y> A>x- ^jr ^Üf. — x^>r tu/^xtbc^/t*,^
G2ck- — :;^> I2. jf::«;- .% A.'f. = 77: 2tV 3T j';a'.ir aIäi. ääu L'7 ii:^.
UZ/PO ; id! 33* ^ '-.; "i ^ '->/ T ^ o> / H. — ^^Jtx;, «;?;'c->ruÄ; rjji. V. ji^. 2^:
176 Sibyllina.
ag^ei, cbt Alyvjtrov tpafia^<^6eog ovvofi lx<ov ri{g),
40 tpsvöoJtaxQig ßrjßalog ävrJQ' Mefiq>i^v d* dyccjti^ösi
äetvoq oq>igy xat ütoXXa "^ (pvXa^Bxai'^ kv otoXifioiOiv.
öoDÖsxarrjg äexaöog jteQiTsXXofiivrjg ßaoiXelag
£jtT^ ijtl xal dtxaxrig kxicjv hxarovraöogy aXXmv
ji^vx kmXujtoy.iv€OVy rors ötj IIsQörjldog clqx^*
45 xdi xox ^lovdaloig öxoxog eoaexai oväh ipvyovvxai
Xifiov xal Xoifiov dvöavaox^xov ijfiaxi xelv(p.
dXX* ojtoxav aQ§^ üigcrig xal öxfjjtXQa JCQoXsltpf^
*vl6g vlcovolo* JtBQixsXXofiivcov ivuzvxmv
kg [lovvag JtivxB xsxQadag *6exaxsvö6c dh xavxag
50 ivvsadag xsXed^elg exaxov* xal Jtavx* djtoxloecg'
xal xox lc% nsQOrjt, Xaxgig MrjdoiOi öod-sloa,
ütXrf/alg oXXvfiivrj öia [xe] xgaxegag vOfdvag,
avxlxa äfj IliQCaiCt xal ^AoavQloig xaxov ecxac
jtaö^ X Alyvjtxcf), Aißvy x i}^ Ald-toJisCOLv
65 Kagol X6 IlafKpvXoLöiP l^ äXXoig Jtäoi ßgoxolOiP.
xal x6x€ vlmvolg ömöst ßaotXriLov agx^v,
oi jtdXi jcogd^fiöovot yivrj ütoXXoloc Xaq>vgoig
yatav dg)agjtdC,ovxBg oXrjv (iri övfucad'iovxeg.
41 Moses ist Feldherr auch nach Artapanos bei Alexander Polyhistor
(Euseb. Praep. ev. IX 27, 7) . . Xeve<pQ^ vnoXaßövxa evQijxivai xaiQÖv ei^d-ezov
nsßxpaL xöv Mvdvoov in avzovg czQazrjydv fjtezä öwd/xeotg. . . — 49 1 auf solche
umständliche Gematria geht der Spott desLukian: Alex. 11,3 vgl. Sib. I 326 — 330.
— 53-55 aus III 207—209.
39 an Aiyvnxov Alex, ^tt' aiyvnxov i2. — ipa/jt/za^deog QV. — ^ö>v riq
(rffck. ?;fovrt iß sx(ov XL Mai | 41 öeivdq d<pi.q = V 29. — (pvXd^exati Xa(pv^exai
Bur. (pQvd^exai. (vgl. V 29 <pva(bv nöXe^ov) Göck. | 42 so FriedL Ewald, öiJDSsxdxtjv
dexdSog de negixeXXo^evrig ßaadelag i2 | 43 ixiwv Gutschmid ig sw Si\ 44: nivx*
Bur. ndvz^ Si Ausgg. vgl. V. 50. — Uegarilöog Alex. IleQaldog i2 | 45 f. vgl. V. 239.
(III 265) I 46 = V. 240. vgl. II 23. — xelvip Mai ixelvw Si \ 47 Anf. vgl. V. 261.
XIV 185. — axfjnxQa TiQoXelipy vgl. VIII 132 | 48 vldg vuovoZo £i vlatvoZo vioZg
Gffck. — iviavxCbv Mai 6* iviavxtbv £i \ 49. 50 öexaxsvaei 6h xavxag \ ivvsdöag
xe?.ed'elg hxaxov xal ndvx^ dnoxiaeig S2 kxaxdv 6^ inl xavxacg \ ivveddag xeXiaeig
kxaxöv X. TT. «. Alex, öexdöag d' inl xavxaig | ivvia^ nav xekiaeig xe xaxbv x, n.
d. Gffck., doch haben alle solche Vorschläge nur wenig Wert, weil der Poetaster,
w. e. seh., sich in reinster Phantasmagorie ergeht | 50 xal ndvx dnoxiaeig = V
191. — ntvx^ VH I 51 nsQarjl Gutschm. nigayai Si Ausgg. | 52 öid .... vafjiivag
vgl. V. 70. 124. XIII 34. — xe [ ] Gffck. vgl. XIV 108. I 86 | 53—55 vgl. IH
207—209 I 54 t* ijö' AIck. xtj& QV rj^ d' H | 55 Anf. vgl. III 209. — Kagal
XE Alex, xal näai S2. — IS^ Alex. Volkm. ijS* £i. — ßQOXOtacv Alex, ßgoxotg i2 |
56 dioaei ßaaili^iov d^x^ vgl« ^- 285 f. — öwaeLg"^ vgl. V. 51. — ßaaiXi^iov Alex.
Friedl. ßaalkewv i2 vgl. V. 19. 44 | 57 ndh Alex, ndhv £i. — nokkoTai Alex. noX-
XoTg xe £i.
XI, 39-85. 1"
tt'Uiva a-Qiifi'jaovüi XvyQoX jcapä TlyQtöt Hspaai.
eo A'iyvnToq 6äxQvotv xoXXiiP x^*^"" aQäeöasiEV.
xdi TOTE Gol, MT/öela yat^, xaxa xoXXh Jtonion
'ivSoyev/jis JcokvoXßog w-, ö^p» jcÜpt ajtorlaFig,
öaaa jtaQoq xestolfjxaq avaiäta &vßov t-/pvaa.
alal aoi, MtjSeiov eä-voq, (lETtJisixa XaTQ^vasii;
«5 ävÖQäaiv Al&iöjieaatv vji'bq Mtgotjlöa x<ÖQav
EjTT Ixt Tolg jcQoa&tia ixarov Xvxaßavrag ax ciQXV^
xXfjQwßEig, dvarrjVB, % ^^^ Cxyov avxiva 9-^öEtg.
xal tÖts xvaföxQfog xoXioxXöxa/iog liEyäävftog
'fvdog ava§ (iBTixBtxa yevTjatzat, 05 xaxa xoXXä
70 ^t'jOEi hjc ävToXlfjq 6ia XQartQäq vofilvaq'
xa\ ai ys Xtoß^osi fiäXXop xaga xävrag oXioou.
äX)! orav *eIxootÖv hog xal* iixazov ßaaiXBvafj
ixT ^xl xal SixaxQV, tote ötj ßaaiXTjlov apX'^?
xäv Ed-poq oiöTpjJoEf xal kXEvHQltiP ävaäEliet
75 Xtitpag äovXtov *alii* kxl TpElg /lovääag kviavzmp.
äXXä xaXiv yiei xal vxo C,vyov avx^va 9-riOEi
xäv f&t>og avd'Qföxaiv xqüteq^ xäXtv, g xaQoq ijEV
äovXEVov ßaotXBl, xal lxovaia>g vxoTä£,Ei.
'iaaEzai Elprjptj fnyäXrj xara xöofiov axavza.
w) xal tÖze eC 'AaovQlotg ßaOiXEvg fiiyag Eaasrai ävjjp,
äp|£i xal xäpzag xelost xavaD-vftia ßä^Etv,
äaaa 9-eog voßlfiaig SiEzä%aTo' x(ä. tote tovtov
tfipl^ovatv xävTEg ßaOiXelg xoßöa>vzeg axcoxalg
AHßaXeOL xal äpovöoi, vxEQfiEvisg t ^QaTmxol
86 TOvtq} äovXtvaovai &-sov (lEyäXov Öia ßovXdg.
ü9 vgl VIII 04. — iiYQol £i I 60 vgl. V. 310 (I 1d6). — ääxQvOLv n. 2*.
ägSei'attfv Nawck Jax^iaei jr. );*■ ^' äpSeiofifv £2 \ 61 MrjSEta Bar. (ir)äla ß. —
yalri Alex, tfp ii \ 62 ävijp + nach nolioXßoi AI«, ygl. V. 40. avaj + Vollnn.
aua V. 89. - äzpi ntivr' thiorlaeig vgl. V. 5a V Ifll | 63 Anf. vgl. V 192. — ävaiiia
9v/idv ezovaa =■ V. 1!93. V 192 | 65 Meporjläa ^löpav Nanck [ttgofidea xüipov £i '
66 itQoaStZa^ Alex, npoa&eli; {npoaäs' t? V niioaä'' elq H) ß. — dQX^i Ales.
ligxiov il I 67 fiiaztivB % vnd (Volkm.) Nauck övartjVf xal vx& ii. — viti . • ■
&^afiq vgl. 111 448 I 70 ävtoklf/ai Älei, Volkm. Ludw. — di« xQ/nE^Ag ia/tivai
vgL V. 52 I 73 elxiffiüv hoq xal ii Bnr. elxoazAv xal ^'tosAlei. | 73 rff?: (f ix
GutBchm. — ßaaikriiov Alex. ßaaiXElov S Tgl. V. 5Ö | 74 lXev3-iQltjV Ales. iXev-
9epiov ii 1 75 IfiJpav Hz, — äovi.iov Alex. äovXnov £i — al/t': Sgii' Wilamowitz
ä/i/i Gutschm.? tl/t' (Mdla.) Gtfck. | 76 ??£i: JiriisEi Wüam. — ini ^ aiz- *^<«'
Tgl T. 67 l 77 xeoTSQü Bur, vgl. VllI 126. «(miepcüe ii. — s näpog ^sv vgl.
n 33 I 78 f. xal ixovaia, wc inar., 1 iaaetai Wilam, | 79 vgl. III 755 1 80 fo-
otrat: t^n/og Mdls. aus V 2n6 | 83 ipQt^ovat iß | 8+ t' iiimtonoL te toniipxni
Mdls. ] 85 TO^V A-lei. toitov ii. — &eoö /icy. •!. ßovläq = I S8S.
Slbylllna. 12
178 Sibyllina.
JtslösL yag rä ajtavza Xoyq) xai Jtavd^ vnoxa^H
xal vaov fieyaZoco d-eov xal ßoofiop kgawov
avroq öcofifjosi xQarsQcigy elöcoXa äh Qltpec
ipvXa öh xal ysvBfjv narigcov xal VTJjica rixva
90 sl(i tv ovyxofiloag olxrixoQaq dfiipißakelrai'
ovvofia Ö6 oxi^oeis ötaxoolcop dgiB^fioto,
6xx(oxat6exaTrjq YQa/ifiijg örjfiTjia öel^ei-
aXX^ ojcoxav äexaöip jtBQLTBXXo[iivißOL xQaxfjOXi
xalq ovo xal jtQog jtivXy kXd-cov ijtl rdQfia XQ^^oio,
96 sooovrai äh roöoi ßaOtXelg, 6oa q)vXa rä d'vrixäVj
oööai g)^TQat, ooai äh jtoXeig, oöoac äs re vijooi,
fjjiscQoi fiaxaQa>p i^ä* dyXaoxaQjtoc ägovQat.
elg earai äh fieyag tovtov ßaöiXevg dyog dvägcip'
sl^ovöiv 6* avvA jtoXXol ßaöiXelg (isyad^vfiot,
100 xal TOVTO) jcaiölv re xal vicDVolg jtoXvoXßocg
äcicovöiv fiolQag ßaötXrjläog eii^exep dgxfjg
ig äexdäag äexdäa)v oxrci, fiovaäag (t) ijtl ravzaig
?g kricov aQ^ec xal kg vorarov dpxeiXovOLV.
rivlxa d-riQ ßgcagog rf* ?]^€t övv ^Aq/ji xQaraiä,
105 xal TOTS öot, ßaaiXiööa yalrjy x^ylo^ 6^avag)V0ei,
aial öot, IleQOig yij, oöo ixxvfiara äe^y
aifiarog dvägofieov, ojtoxav ?}§ei öoi sxeTpog
ofißQtfio&vfiog dp7iQ' Tore roi JtdXi ravra ßoriöco,
88 Btöü)Xa 6s QixpBL: aus Stellen wie III 606. VIII 224 weiter entwickelt;
später öfter wiederkehrend als sibyllinisches Motiv, vgl. die Tiburtin. Sib. S. 183
Sackur: et destruet templa ydolorum (vgl. XIII 135 f.).
86 xa anavxa Volkm. xa ndvxa £i. — xal ndvd- vnoxd^ei = V 19 | 87 xal . . .
S^Eov vgl. III 274. — iQavvöv Alex, igavdv i2 | 88 dcDfjii^aec Alex, dofi^aec S2 vgl.
V. 10. — ei6ü)).a 6h ^Irpei vgl. III 606 | 91 Anf. = V. 23. — 6i7]xoai(ov Rz. |
92 OTifxi^ia Alex. Volkm. ar^ßsla Si \ 93 6exdai Alex. 6exdxriv i2 | 94 xaXq 6vo xal
TiQÖq nivx^f ilS-ibv Wilam. xotg 6vo xal nivxe ngoaeXd^ibv £i xaXq 6vo xal nivxe
TiQoaiibv Bur. — xkQ^a xqovolo = V. 272. — ;f()(5vot(T Q, \ 95 Saaovxai VH. —
66 xöaoL Alex. 6b xoZq ol £i. — (pvla Alex. <pvxd Si \ 96 daaai <pffXQai {^QfjxQai\
(^oai 66 7i6?.Big Alex. ooaaL 66 (prjXQatog al 66 nöXeig i2. — Mach 66 -|- ^e Alex.
•< iß I 98 fiiyag xovxcov Alex, xovxwv fxiyag Si \ 99 el'^ovaiv Ludw. aQ^ovai i2
— ßaailEtg fisyd^vibioi = V. 211 | 100 naial i2 | 101 6<jDaovat i2. — ßaai-
li]l6og Alex. ßaaiki6og £i \ 102 Interpunktion von Gffck., ig (elg) 6exd6ag 6exd6u)v,
dxxo) fiovd6ag i. x. Ausgg. — t' + Wilam. | 103 6^ Friedl. i^ £i. — dvxekiovoiv
Rz. I 104 ^ÄQTjL Volkm. Alex, uqtj £i \ 105 ßaaÜuaaa yali] Alex. ßaaiXelg dyavol £i
ßaaiXlg dyavtj Gutschm. | 106 yairi Rz. yaf Mdls. — oaa* ixxvfxaxa 6i^ vgL III 320.
— Zaa' Alex, daaa Si \ 107 ^f j; Bur. | 108 dßßQißö&vfiog dv^Q =- XH 100 (I 104).
— xoxe . . . ßor'jOü) = V. 32. — ndki Alex, ndhv i2.
SI, 86-133.
ä/iX örap 'haXuj xQOfpvy {liya &-av(ia ßgoTolaiv.
110 viixtäxcov fuvvQiaita axtjQaoi^j ^oqü xfjyfj,
avTQip hjil OXIEQ& &Jjpös rexva firj^oyiäyoto,
oiripag avÖQro&epzsq E<p' i^nzä Xötpoiai XQaxaiolg
jtoXXovg jtpfivl§ovatv ävaiöta d-v/tov 'ixoPTag,
aiiipoTEQOi aQt&fimv Ixaxov, olg ovpofia ösi^si
115 aiifia ßb-/ iaaofttpcop' xaX bpitU Xö^oioi 6e Tsiyr}
xaQXEQO. dtofi^aovat xal a/tg) avzolg ßapvv Aqt]
orfjOovaiv. TOTE ö' avT iarai ijiapäaTaOiq ävÖQmv
^VQfiivtj 3t£Qi ai, fiEyäXr} xaXXioraxv yala,
Aiyvjctt {leyä&^vßf dzuQ jräXt xavza ßo^oia.
120 *JiQoq ^nl — JiXjjYTjp* (ityäXfjV o'ixoig vxoö^^jj,
x(tl xaXt oot iöipp Effffw kjcaväüTaatq äpÖgmp.
aQTi tfi' öE, TXrjftop ^Qvyljj, xaTO^VQO/iai olxTQmg'
TjiEi yaQ 001 äXcoatg a<p' 'EXXäöog ix3to6änoio
scal jtoXeftOQ öttpog [te] 6tä XQaTEiiciq vOftlpag. —
läö IXiov, oixzelQca oe' äxo SjiÜQTrjq yäg EQivvvq
7jiEi aolq ftsXa&Qoig oXo^ xEXEQaO/iEVTj äoTQCo'
öol 6i ßäXiOTa jrovoug (loyß-ovg OTOpa^äg ze yöovg te
b-fjOEi, EJiäp apgiHöt (lax^v ev ElööxEg ävÖQeg,
"jQCOEg 'EXlriPoiP aQ/jipiXmp öx' äptOTOl.
130 rovTmp d" Big tazat ßaaiXEvg, XQaTEQog cdx(ir}T^g'
afifl xaaiyp^Tcp //ETiXEvaErai tpya xäxiaxa.
ßurol tS O.VT üXiöovoi ^ovyi^f xXvTa TElxta T^oitjg-
j/plxa Sig jcivTE ^tQiTEXXofiipmv kviavTwv
llOr. vgl. V 11. — 135—140 ftus ni 414—416.
109 repö^nlj; Alex. niio<pvii ß | 110 vjjutäxviv V rtjnlaxov Q. — äjtijgaalj/
na(iä niJYS Ales. DixeQaalj/ nagä nlriy^ {'!t^iy^) ^ \ Hl 9^e^{ TÖeva itr/J^^yoio
= V 11. XU n. vgl. XI 303 I 112 hii& AdyöiiH = V. 115 | 113 AraiSia »vfiiv
E^ovroc TgL I 130. — ^/ovtas Wilam. (Gffck.) ezoiitj ii \ 115 i7iza}.ä<poiui -ß '
IIÖ Stoii^aovoL Alex, dofi'^aovai £i vgl. V. 88 | 117 ffrijjovai ii. — tazat btavÄ-
<naaig ävSQÜiv ^ V. 121. vgl. I 355, — eatai Volkm. Alex, effr' Ü | 118 xbX-
lltnuzv yala vgL V. 177. 241. (XIV 119) | 119 Äröp . . . ßo^aa, vgl. V. 32. -^ nöi«
Alex. nAi.iv ii \ 120 itQÖt iiA tiAjjjtJv V «pd« inmXJiyliv H ^QÜq a' iiü nhty^v Q
x^öa&ev intl :^Xtjyijv Mdla. (ßo^tsto) \ Jipög ai y', öieI jiJ- Wilam. itffäg inl ToTf
JiÄ.? t 121 näXi Ales. 7idi.iv fi | 123 vgl. V 287 | 123 Anf. vgl. IV 89 | 124 te [ ]
Wilam. — S[& x&. ioftlvag vgl. V. 52 | 125 vgl. III 414. —'E^ivh Rz. | 126 aotg
Ales. 001 ii. — xext^aa/xivii Alex. (vgl. z. B. Apollinarioa: PsaL CXLIV 30 Evdixlri
xsxt^aafiivi} cpyoigj xtxEQaaiiivt^ ii. — ämptp: otazpt^ Ludw. | J27 vgL III417
(Xn 247J. — aol Alex, aaa m 417. aoig ii | 128 /idzig Alex. | 129 'EU/jvoiv §p(u£c
Alex. — äeTjiipü.oiv Mai äQiif!X<uv ii \ 130 x^azE^Ag Wilam. xh/zög i2 xXttzAg
Alex, — Nach V. 130 intarpoliert Q aus Homer: 11. F 179 i/igiizf^öv i' äyaiHs
ZE fiiyag te x^azsiidq t' alxßf^g,
12»
180 Sibyllina.
jtXrjQciösi jtoXifioLO (icaig)6va egya KgovlcoVy
135 alipplöiog 6h ßgoxovq ^vXtvog äofiog dfiq)ixaXvy>ei,
xal rovTOP d^g^ ijtl yovvaotv ovxi voovOa
eyxvop ^EXXfjvmv Xoxov ififievat, ri ßaQvjtsvO-fjg'
alaly *kp vvxxl fita'^ Jtocovg vjtoäi^srai ^Acörjg,
^6h Xag)VQa jtoca jtoXvöaxgvToio yeQovxog
140 *agf^*' ayiiQaxov (f E6xai xXeog iööofievoiötv.
xovpofia äh ox^osi ßaotXevg [liyag ix Aiog dvrJQ
oxoixslov aQXOfievov og ijtel vooxov xexvxyOi,
07} xoxs xal jciOBxat öoXlrjg kv X^^Q^ yvvaixog. —
aQ^ei d' ix ysvefjg xe xal aifiaxog *A66aQaxoto
146 Jtalg xXvxog rjQcocoVy xgaxsQog xal aXxifiog dv^Q.
?j^et rf* ex TQolf]g fisydXcp jivqI öximd^slorig
q)Bvy(DV ix jtdxQrjg q)oßeQov öia ficoXov ^AQrjog'
ßaCxdCmv cofioiöiv iov jcgsoßw ysvBxriQa,
viov d* iv jtaXafi^ xaxix^o^ fiovov^ evösßhg egyov
150 Qs^sc, jtajtxalva)p [,6oxig jtvQog bOxiObv oq/itjp
ald^ofievrjg TqoItjc,] xal ijtsiyogispog 6i ofilXov
ÖBifialvcov jtBQaOBi yalav q>oßBQriv xb d^dXaOöav.
ovvofia öh öx^OBi x6 xgiovXXaßov, ov yaQ aörjfiov
Oxotx^lov dQXOfiBvov örjXot xov vjiiQxaxov dvöga,
155 xdt xox dvadxriOBiB jtoXiv xQaxBQ^p xb Aaxlvoov.
ütBvx Ijil {xal) ÖBxdxcp bxbX ijtl ßBV&BOiv aXfiTjg
134 KqovIwv Mdls. x^ovoio ß | 135 = VIII 198. — öh < YE. — ödfiog
Alex. ödXog i2 Rz. | 137 XSxov Mein. x^Xov Si. — fi ßaQvnevd^q = XII 105. 110 vgl.
XI 298. — ^ ßttQvnevd^q Alex. ^ ßaQv niv&f] i2 | 138 vgl. H 158. XIII 113.
XrV 82. 344. - 138 iv vvxxl fiiä i2 Ij iv vvxvl aus I 180. III 404 Volkm. —
nöaovq vnoöi^ezaL "ÄLÖTjg vgl. III 480 | 140 a§ei: affr' Gffck. — dyi^garov ....
iaaofievoiaiv = III 418. — äyi^Qavrov Ludw. — icoofiivoiaiv Alex. Dechent Nauck
kanofxivoiOi £i \ 141 Auf. vgl. V. 91 | 142 Anf. = V. (154). 196. (XU 271). XIV
183. — axoLxslov Mai axoixBlov i2. — so Wilam., aQXO^ivoLO inl vöctoio aroi-
;f?J(T6t iß I 143 xal xöxe 6^ Rz. — nsaexai Alex. neaeZxai £i \ 144 ix il<J-
oaQCLXOLO vgl. V 8. — ix yeverjg Klausen ix ysvixriq Si. — ^AoaagaxoLO Mai aoa-
gaxoio H äadgxoio QV vgl. XII 8 | 146 Anf. vgl. V 9. — Tgolriq Alex, xavxriq ^.
— fieydXo) tivqI Klaus. nvQi fxeydloj i2 | 147 ^;tf TtdxQtjq Mdls. sxnaQiq ß. —
fiibkov ^ÄQTioq = V. 187. XII 159. XIII 148. — ßlbXov Mai fxCbfiov £i, — agioq
VH I 149 fiövov Alex, voßov QV vdfjLOiv H | 150 qs^bl Klaus, qi^^bi i2. — Zaxiq
. . . ÖQ^^v = V 9. — Zanq ... 151 .. . TQolrjq [ ] Bur. | 151 ijCBiyd/jievoq Klaus.
ineiyoßivriq Si \ 152 neQdasL Alex, nalöaq elq (iq H) £i \ 153 vgl. V. 91. — ov
TtaQdarjßov Mdls. | 154 vgl. V. 142. — axoLxsTov dQx^f^Bvov Fehr oxolxbIov &QX0-
fxivov iß Aiisgg. I 155 xal x6x^ dvaaxi^aeie Volkm. xal x6xb ö^ dvaax^aBiB *ö. —
XQttXBQiiv XB Aaxlvcjv iß xQaxBQoXoi AaxlvoLq Uz,f schwerl., die Stelle ist gleich
XIV 31 verderbt aus sinnloser Kopie eines Passus wie XII 34 | 156 xal + nach
inl Alex. vgl. V. 73. — hB'i Alex. Irct £i.
vdaaiv Sliviitvog oxjjOBt d^aväzoio zsXevxT]».
äüia (iiv ov6i &avövz' kjtiZ^mxai fSvE« ptarmV
i«i ffZP'S ^•^' Ev^QaTov TiyQiria JioTafimv äi'a fi^aaoi-
Xtöptjg '.laavpicov. nxxri (ttpcüVETo IlaQ&og.
laatrai laaoiiipoiq, oJtözav raös :^ävTa -fivTyiai.
xai xtq Jtpioßoq avfjQ Gotpöc laofTut avric äoiäöc.
öv jraj'Tte xaZiovat GOiptärarov iv /tfQÖxeaoip.
les ov xüa/toq xQoxldtaaiv oXoq xtu6svatrai ia&Xalq'
ygdil'ti yäff xstpälaia *^ ,. Övva/ilv t ^jrlvoiav*.
xai je aag>m^ y(iä*pst (laX aO-iotpara SXXotb äXXtj
rolaiv iimiai Xöyoiq itixQoiq ixitoai xpaz^aag-
aviöq yaQ jtfimTtoroc, ipäg ßißXovg ävaxXcöaai
170 xai XQV^tt fiETa ravTa xcü dvögaatv ovxtri dfl§tt
ic xfXoq ovXofitvov d'aifätov, ßtöroio xfXevr^q.
aXX' o^öxap 6tj ravra rtXBtaiä^, ä^tg iljtor,
"EXX'/rtg xdXtp avTig ix dXX^Xovg /tax^oprai'
Aoovpioi Apaßf'g te ipapergn^opoi t tri M^Öni.
I7S nigout xfU £JxtXoi Aväoi r IjrapaoT^aovrai,
(iQ^xt^ BtthiPiii zi xm oi xaQÜ QtvßaiJt A'tiZov
i'aiovoip Yaiijv xuXUazaxw' iv Ü xvioifiöp
xäotv ö/iov Ör/oti &föq äqa&iio?. äXXä fiäXf alpm^
aviiQ 'AoavQioi: röffoc AlBiotp Tgfzai äippw
157 «^ Dioajt. Halic Arch. 1 64, 4. Origo gentü fiomanae XIV 3.
ScholioD Teronenae aA Vwpü Aen. 1 259. - 163-189 »gL lU 41S>— Iffi. —
170 f. Äfanlicbe Fiktion bei Dictje: Prologiu. IV E*r. 12,37 |Avum[iL Hol 1, I7j.
1Ö7 i^Xiittvoi Ales. 6?M!tUrotf Q — ^*nätoui ttXtn^ — III Mü I IAH für
Alec /dir VH fÜF Q. — »avivr' Alex. FriedL fcifaTÖv t' ü i IttO Kififf/z«ti imra/iot
TlT^i^r'oder Ei^. ttyp. mrrafutvx' Re. | ISI X*H'^< Klau*, jofi/^i ^- — fprirt^'
i Dectent | 162 Auf — IT 97. - äxitaw yiviitai rgL lU lr2 | IfiS «gL III 418
IH «»fAm«r Akx. Volkto. ao^m' a \ 105 «gl. III 421 | 1S8 AnL vgl.
m 4^ — usfiXaia Ü^Atitt t' büwoiav £ x. xatk ivra§äp t' iahnHor Alex.
*. st^' ü» Üraiitr huptnün- Uz. x. ^m ürafur ixiroiäir Glfek. | 107 « Alex,
ifce a TU Bttr. — Mfiüc }V^ip«rgl. 11UZ31 - «ayi«c i2 «ad III 424 4>«'. oofAc
Mdl«. Bz.. aber ä., bembte «m mIhw •»dtvble V<irla««. — £Uq MdU. Bl
jB^Uf £| 168 »«)» ^uri)« 3Äy<HtXia. xai xolaa i/tatt iiyot^ &. — ßb^ott...
xfBtiami *gL III 434. — id4tfoii t huitir xt Bi ^(«r ^iwr » bor. | IW *gL
in 4ffi I 171 (.a^/unn »«mitoi i^ XUI 4 i \V£ >gL Vlll 2». - tEicMs»!
«xtf dxor VoJkBL UM Vlll -älü. XII :«>1. ÖMif tixM tfitui>¥§ .xtXtim»i U) ß
175 t' Atel. / £f 176 .. 177 raüreOi* Tgl. XII 43t — 17« xmfi ^fiMK
Ata««> TgL T. ^4 V 4>>L — x**/**-" 8^ i >'' '<"«*« J' I 17» "M: lUla^T
17» l£m> Ale*- Wt<u ß
182 Sibyllina.
180 d^fiov ex(ov d^TjQog xai Jtdvz lod^[iov öiaxotpBi
jtajTxalvcoVf km Jtaöiv icov JteXayog diajtXsvoei,
xai xoTS öoi fiaXa JtoXXa yavriObraL, EXXaq ajtiOre.
alal 00 ly rXrifiov ^EXXaq, oöa öet apoifici^ai.
sjtr am oyöorixovxa axmv kjtiraXXojiBvacDv
185 jtafitpvXov (poßsQOv JtoXifiov öxvßaXov Xvygov aööy.
apd^a * MaxTjöovlcov* JtaXtv aooarat ^EXXaöt Jtfjfja
xai Sq^xtjv oXaöat jtäöav xai laciXop Aqtjoq
PTjootg TjjtalQOiq ra q)tXojtToXa(ioig re *TOQaTQOig*,
tööax avl JtQOfiaxoiOiy ro rf* ovrofia rovro fia&a§ai,
190 jtavTTjxovT aQid-fimv öaxdxig örotxalov o örjXot
d{ixf]v cixv/ioQog 6a yavi^oarai' dXXd fiaylövrjv
xaXXaltpai ßaotXalav aJtaiQaoirjv re xar alav.
avTog ^ av jtaoazat vjto dovQoq)6Qov xaxoßovXov
*C'rjoag av Cvgla* '^yovfiavog old jtaQ ovöalg.
195 ccQ^at d* av fiarajtatra Jtdig tovtov fiaydd^fiog
OTOixalov aQXOfiaPov yavovg (de) öia^oöog aövat.
ov Aiog, ovx ^Afifimvog dXrjd-aa tovtov iQovoiv
jtdvTag oficog, KQOvlöao vod^ov ^ cog dvajtXdöovTaL
jtoXXcov 6^ av fiagojcfDV dvögSv jtoXaig a^aXajtd^ai'
200 EvQcojfd 6a fieytOTOV avaOTaxvcioaTai ^Xxog,
198. 2(H). 201 vgl. Iir 383. 382. 384.
180 f. vgl. VIII 155 f. — ndvt' la^fiöv Alex, ndv^' la/jidv i2. — Iwv Alex.
Idv iß I 181 ÖLanXevaaq Bur. diafielxpaq Rz. aus VIII 156 | 183 xXiifxa)V Rz. — del
(t' oifjLoi^aL Mein. | 184- neQixelXofjievdwv Nauck. Über den Genetiv fem. vgl. I 229 |
185 TioXi/Liov . . . eao^ vgl. VII 58 | 186 vgl. III 381. — Maxriöovlwv Si Maxriöovlri
Mdls I 187 fjLoiXov "^ÄQTioq = V. 147 | 188 (piloTiolkßoiQ re TOQarQOLQ £i <piXonroXi'
fjLOLq ÖB oaxQanaLq Alex.? (piXonxoXsfjLOLoi x* '0()baxaig Gtfck. (piXonroXifioig xs Tgi-
ßaXhug Rz. - Nach V. 188 fehlt 1 V.: Rz. Wilam. fähit ohne Lücke fort: . . , ^q
ovvofjLa I 190 Anf. vgl. XII 238. XIV 227. — nevxrjxovx^ dQid-fJiiov dexdxiq (Alex.)
Rz. öexdxiq nevxirixovxa aQiS-fiCov {dQiB-ßöv H) i2. — axoixaTov 8 örjXot Alex, axoixsi
iv (oxoLXBl iv V) (ü örjXol £i. — Am Rande in H: tcbqI (piXlnnov \ 191. 192. 194
setzt Wilam. nach 19(3. — 191 Anf. vgl. XII 248. — 6b Friedl. xa ü \ 192 xat"
Alex, xai i2 | 193 Anf. = XII 175. XIV 125 | 194 ?^(Ta$ ^ cvQla Q (Wilam.)
5. ^v daai^Qia [doavQia H) VH iCfjaaL iv simoQia Alex, t^^oai iv ovglq, (iifck. —
old TiBQ oiÖBlq = XIV 240 (243). | 195 Anf. = XII 48. — 6' av Alex. Friedl. 6" ov ii. —
ndiq Alex, nalq £i \ 196 Anf. = V. 142. — aQXOfXBvoio Alex. yavovq öh (6h -|- Alex.
Volkm.) 6ii^o6oq Boxai Mdls. yivoq 6iiSo6ov Boxai £i \ 197 vgl V 7. XII 7 | 198 vgl.
III 383. — ö^uiq Alex.? Bur. Ludw. Z^wq Si. — dvanXdoovzai Alex. dvraTtkd-
aovxai iß dvxLTiXdoovxai Rz. | 199 nölaiq i^aXand^SL Q (vgl. I 187) nökidq r'
dXand^BL Volkm. | 200 vgl. III 382.
XI, 180—221.
ovTüs xal Baßvlrnva :!töXtv Xmß^aezai Zoifl^
xai stäaav omöoriv ejitÖtQxETai ijekioq y^v,
avToXlT^. xöofiov T£ xaraJiXtvaEi (lövog avrog.
alal Qoi, Baßvktöv. 9-Qtaftßlatai XaTQEvaug.
ötoxoTig avÖTj^Eloa' xar 'Aaläoq ^QX^rai 'AQtjq,
iQXeTat ar QExitxx; xal ayä^st aov rixva xoXXä.
xal TOTE ö" ixini/npstq röv ahv ßaatX^tnv av^Qa
rtTparfoc ^1 aQi^ftov ovvtövvftov. ^YX^altimgov
Sbivov xo^oßoXov Ti (lETa XQUTBQmv stoXs/iiarmv.
xal TOTE 6rj KiXfxiav xal 'AoCvqIov fiBOov ^^ei.
Xifios xal JtoXEftog' ovräg ßaaiXElg ueyäS^fioi
iH'iioßogov ^QiÖog Seivtjv gtÜOiv ä/i^ißaXavOiv.
äXXä ov fiep "gwye xspov zöv ßaaiXiqa XeI^e S avröv*.
ft?}6e 9-iX^g [isvbEiv /if/tJ" ctiöso ÖEiXog vjtaQXEiV
öftvoc yag as Xecov kxil^ETat, coftoßägog d-^Q,
äygiog äXXoöixtjg Xtöjcijv äftrpecfi^voq aifiotg.
g)evyE xeqovviov ävÖQa. xaxbv ^ 'Aal^ ^vyöv ^§ei
xal JtaXc otäoa x^<^v jrlEzai (pövov o/ißg^evra.
aXX otav AlyvxTOv [lEyäXrjv Jt6).tv oXßoöözEiQav
örjyp/lft ÜEXXalog Aptjg, avT^ ^ ovoß^v^,
fiolQccv xal S-ävaxov xgoSoä-elq öoXlcog «(p hxalQOJV
214 n'ii' a^Seo SeiXbq hiäQXtiv: Vgl. das Orakel bei Herodot 1 55 ftifJ' cd-
6eZa&ai xay&g tivai. — 216—218 ans lU 389-392.
201 vgl III 3S4. — ).oifiv_i: aivtoq Ludw. olxrQüiq Mdls. Bnj. J.rfiB Wilam.? |
203 hvToXirj Wilam. avtoU'^ £i Aub^, — xoafiov te: rt Araiv Rz., sehwerl, —
fiiivoi: Alex, ßövov Ü \ 204 Auf. — lU 303. — mt Alei. Friedl. xal £i. — »gta/f
ßleuat Gffck. Bnr. 9fita[ißUoai {»^m/ißUai H) Si &fta/tftevSETaa Alex, S^iapßsl^ai
Re. 1 a05 Anf. = III 3S6. — Kor" Mdla. Rz. xal ii \ 206 Anf. vgL V. 278. — xal
. . . TioUi Vgl. VIII 89 I 207 ßamX^wv Alex. Friedl. ßaal).ewv fi | 208 ^g 6.Qi»ito^ V
iiacl^fiov QH ii &QtS-fioXa Alex. Volkm. | 210 d») Alex, d" ^ ä | 211 xal niXfßog xal
Xifibz Mdls.? i-oi/iAg xal jciXefiog Rz.? — nüröip Ales, ätä^ ii. — ßaailsTg /leycidvfioi
= V. 99 I 212 Ajupißdlo^aiv Alei. Friedl. c^^ißoXoiaiv fl | 213 So {jiegov tov V
neQ^vrov H) ii ä).Xk aii ^tv fpjye röv TtQäTSfov ßaailia, Hub S" aiz6v Ales. &U.&
(rö fthv ^vysiv HQÖzegdv re luietv ßaaüJja Mdls. AHä av ßh' fvyB löv HsQaüiv
ßaotXia, lijis (T'afitoC Wilam. ] 314 ^ti^* c^fto JeiAö; ^(i(i^E(v Mdla., vgl. oben
den KommeDtar. jui;<f^ doi-Xeioi; t-nä^x^ir £i | 316 Anf. = III 390. — &XXailieriq aus
nl 390 Alex, ßvri Ji'xijs Si. — Üni/v .... Siiioiq — XII 38. Tgl. III 389. — }.i}Tapi
Alex. 7.CaßTiv Q Xitß^g VH 1 217f. Tgl. III 390fE, — 'Aal^ lvy6v Mw cSa/ij t, Q
äff/ ?. V aaiiv/ov H | 218 Tgl. V. 228. IIl 392. Xm 115. - 218 xal n&U -Jtäaa
XS. Mein, xai Tinm nnoa y&iov Ü \ 219 Sra»' Alyimzov Gffck. &7i6rav aiyvKtOi ü
dzav Aly-iiizip Alex. | 220 ävo/t^as VH | 221 x^äo»tlg . . . hai^ov vgl XII 14a
StV 91, — Nach 221 Lücke: Alex.
184 Sibyllina.
^Ivdovq yag jtQokiJtovra xal kg BaßvXcopa (loXovxa
ßagßaQog i^oXiöei xovxov q>6voq dfig)l rganiC^aiq.
ag^ovCiv fisrijteiT aXXoi xara q)vXov %xaöTOV
225 öijfioßoQoi ßaoiXetg xal v3tBQ(plaXoc xal ajtioroi
kv oXlyoig ivsoiv avraQ fieyaO-vfiog ayrjvcoQ,
*6g jtäciv EvQcijtfjv'^ kjaxaXafi^oerai yvfiprjv,
k^ore Jtäca x^a)V jtUrai Jtafig)vXiov alfia,
Xsltpsi *äxaQ ßcoxov fioQg)fjv lälav äpaXcioag*,
230 eööovrai ä* aXXoi ßaöiXttg (R^ reööaQsg avögeg
kx ysps^g rovTOV, olg ovpofia Jtäoi ro am 6,
eorat d* Alyvjttog twfiq)r] rors xotgapiovöa,
xaL jtoXig tj [iByaXrj [xe] MaxrjdoploLO apaxxog,
nbxpi ^AXe^apÖQsia, xXvxtj d-QSJtxsiQa JtoXrjop
235 xaXXec xe oxlXßovOa, /lovrj firjxgojtxoXig eoxai.
xal x6x€ fiefiq)£öd^a) Mi(iq)Lg xolg xoiQaPsovöiP.
elgi^pfj (f eöxai ßad^Bla xaxa xoOfiop ixjcapxa'
yri Sk fieXdfißa)Xog xaQJtovg xoxb jtXBlopag %^bl
xal xox" %v6aloig xaxop BOöBxai ovöb q)vyovpxai
«40 Xifiop xal Xoifiop ävöapaöXBxq) TJfdaxi xbIpo)'
dXXa fiBXdfißa>Xog xaXXlöxaxvg ^ PBoxoöfiog
oXXvfi^povg jcoXXovg vjtoös^Bxai dfißgoolrj ;^^G5r.
aXX^ oxx(D ßaöiXBlg eXciÖBog Aiyvjtxoio
JcXfjQoioovCip (bxcop) dgi^fiovg XQBlg xal xQidxopra
245 JtQog XB äiaxoölovg. avxag yipog h^ajtoXBlzai
avxcip ov JtdpxwPy qI^tj ob yB B§apaq)vöBi
d^XvxBQTi ßgoxoXocyog, B^g Jtgoöoxig ßaöiXBlrjg.
222 (JLoXövxa Alex. fioXvjvra Si \ 223 ßagßaQoq Alex, ßdgßagov £i. — xga-
Tii^aig Alex. tQanit^rjg i2 | 224 Anf. «= XII 117. XIV 21. — ag^ovai Si \ 226 elv
f»
Alex. Volkm. | 227 bg näaiv EiQfjonrjv (am Rande anaaav Q, im Text dg naaav
BifQiJDTiTjv H) huxaXafxiiaBxai yvfjiv^v Si EvQWTttjv dg Snaaav hcixaXaixi)aex* igvßv^
Mein. Ei)Q, dq Sn, inLPealafz^oezai yv^vi^ GfiFck. Bur. | 228 vgl. V. 218 | 229 So A
XBl'ipBL äxäg {^(pag Rz.) ßloxov fiolgy löi^ ävaXvaag Gftck. vgl. XII 175. XIV 69.
XelrpBi äxäg ßtöxov fiolgijv Idlav avaXoioag Alex. | 233 vgl. XIII 49. — xb[] Wilam.
— MaxijSovloio ävaxxog = XII 270. XIII 49. — Maxrjöovloio Alex. Volkm. fiaxe-
dovloio iß I 234 vgl. V 88. — d^ginxeiga TtoXi^wv = (V 88). XI 302 | 235 finTQÖmoXug
Alex. /jtTjxgdnoXig £i \ 237 vgl. V. 79. III 755. — 6' 'icxai ßa^ela £i 6h ßa^ei'
ioxai Mdls. — xaxa xöofiov ünavxa = II 25 j 238 vgl. II 30. — fjteXdfißofXoq
Alex. fieXdfißoXog Si vgl. V. 241 | 239 f. vgl. V. 45 f. — 239 x6x' Alex. x6xe Si i
240 Xifidv xal Xoifidv vgl. II 23. — övaavdaxBTOv Alex. | 241 fjisXd/jißa)Xog Alex.
fxeXdfißoXog i2 | 242 dXXvfxhovg Alex. vgl. V. 27. — dXoifxhovg Si \ 243 ßaaiX^sg
Alex. Wilam. — kXwöeog Alex. vXfjoöeoq Si \ 244 ixCbv -|- nach nXrjgwaovaiv Mdls.
< iß I 245 yivog i^anoXstxai = III 395.
XI, S2a-270.
aXX avToi xaxozi^Ti xar avrwv 'ipya jrovijpn
^s§ovaiv (itTs^uxa xal aXkoq äXXov öXeOoer
[xö<t'Bi xoQg>VQ£oq YBvirfjg yereri/pa naX'rjT'^v
xavtoQ «95' vlijo^, jrplw 6tj yivrop äXi-o tpVTtvQBt,
kxXtltpBf (dl,rj rf" ävaO'TiXTjaBi (leriptstra
erüroyr^e' toü äij xaQuipvöiiEvov yivoq iaTai.\
sarai yitQ z^CJs ßaOtXlg JtaQa j;£t)/za(fi NslXov
IjtTajiÖQOf; atofiäreaaiv ^jrtpxojK^i'oto &aXäaai}g,
ilxoüTov d" aQi&iiov xoXvrjQavov Qvvofia raurg"
XQvaov T ÜqyvqIov te' ööXog äij Soaerai avz^
eg I6imv avÖQmv. tote 00* JtäXt. yata ftäxaiga,
fOöovtat JcoXBfiol TB fia^ac t äväQOXTaolat tb.
aXX' özav aQ^mvrat jcoXXoi 'Pm/ir^i iQi&rßov,
ovzt /E p^n fiaxägcov JtQoXeXiYitivoi. *äXXä* TvQavvfU
XiXiääiav iS" aQXol xal jiVQiäSmv ysyamTsq
xai voiilfirov äyoQiSp 01 ijitaxojtoi tjös (tiyiatoi
Ealöagti; äp^ovaiP ötaäty/tBvoi Tj/iata JtavTW
rovTov (T wöTarioe äp^a dtxärov ÜQtä-fioto
*üorär(05 EalaaQoq* bei x&ovi yv^ IxtbIvwv,
"jQfjt ätiv(ä ßeßXtjfiivog dvdpöi; v;t ix&Qov'
ov :taldeg Pföfifjg iÖi'^Q xaXäß^oi. (piQuvtts
Bvasß^aiq d-äifavö', JjtI rf' avzm ötjfta x^ovam
Hein. xax&Trßi xal ahtCiv VH xaxixttta xai
V (ia/£oun< H ^i|ouoi Q. — 5üoe 8.. ÖUaasi vgl. XII 97.
250—253 au8 tll 3
^ 248 xixx6ti]ii xat'
d^&v Q I 249 ^i^ov
134 (XIV 11). — SU.oi y' äUov Alai. äXXj/Xovg Bz. | 260—253 vgl. 111 398-40Ü
251 tpvtevaat Älei. | 252 p/?jj Alei. ^lt,izii \ 253 loioi Alex. i<nlv ß | 254 Tjopä z-
Nillov Tgl. V. 176 I 255 »niiäooff? | 256 oiTVOua xavtig vgl XIU 23 ] 258 Sbloq
. . . airs Tgl- DT 191 (XIY 334). — iTi}: Si 01 Wilam. M roi Re. | 259 ßäxaiQa Alex.
vgl ni 483. 368. /itucpö ja I 260 vgl. IV Ca XII 241. XIV 154. XIU 9, 106. —
Saovrat ü \ 261 Anf. vgl. V. M.—'Püjimi i^t-H^ov = VUI 145. XIIl 81 | 262 vgl.
XIV 197. — fiaxäQiuv TiQOkelty/iivoi Wilam. /laxä^aiv TiQoäeäeiYliivoi ü GatBchm.
(„GOtterentsproBBene"), Rz. xaieüi jieoätSeiytiivoi Mdla. ^- äJJä: oidh WQwu. —
ri-tfawoi QV rvQävvov VH | 266 &Q^avm Ü. — SiaSfy/ievai Wilam. dii,^fievoi ä
Gutachm. („alte Tage ambierend".) Bur. („gierig") SvaSalßove^ Hartel | 267 vatätioi
Kalaa^oq ä iaTarioi; KaZaap 8; Alei. Die Lesart der HSS., v. e. seh., z. T. aus
Dittographie entetaDden, vielleicht Bland nrBprgl. da: 0^0/1' Izarv. niatrai ii. —
^;iJ zffo»! yvt ixiiivmv Mein. imx»ot"a yvia nelvmv ü \ 268 Anf. vgl. XII (98) 249.
(275) Xm 146 (XIV 51. HB), — 'Aq'h Alei. Üpff {&^n H) £i \ 269 'P^Mi ««i*C
VH. — lSl[jq Mein, ze ßtijq £i | 270 &A^ova', Äii Mein. Bäipoviu' «epi Ä —
186 Sibyllina.
f]g g)iXl7jg txaxt X^Q^^ l^^WV fi^tixovreq,
aXX ojcorav Xvxaßavroq iniXd^xi T^p^a XQovoiOy
6tg 6h * öcT/xoclcov* xal Slg äixa JtXriQciöaöa,
k^OTS öov xxl6xr}g, O'tiQog ytalg, '^yefiovsvösv,
275 ovxiri ötxxaTOQ Ißörai fisfietQTjfiepog aQxov
aXXa ava^ ßaöiXevg re yspTfCBrat avxld^eog qxog.
IcB-i t6t\ Alyvjtxi^ öoi ijt€Qx6fiepov ßaöiXfja'
ij^si (f drQSXswg (poßsQog xoQvd-aloXog ^Aqtjc,
xal TOT 6 001, XVQVy ^ö^T«^ fiSTOJtiOd^ev dXoöig*
280 öeipol ydg fiaXegol tb ßl^ jisgl Tslxsa yalrjg
BöCovTat jtoXBfioi xaxoBQyBBg. hv jtoXifioig 6b
avTT] Xvyga jtad^ovöa vbotq(dt(dv xad^vxBQd^BV
q)BV^Bt ÖBiXalTj' fiBTBjtBiTa 6h Big Xixog ij^Btg
avTm TCO q>oßBQcp' 6 '*^ydy.og TBXog* lörl Ovvbvvoq.
285 alat öoi, 6vövvfig)B xoqtj, ßaOiXriiov agx'fiv
6ciCBig Pa)fiai<p ßaOiXsl xal ütdvT djcoTlöBcg,
oöOa JcaQOg "^JtoXBfiotöiv dv6QBi^öip'^ ^jtga^ag'
6(6cBig yalav oXt]v liijtQolxiov ardpl xQaTactp
dxQtg BO(X) Aißvijg xal dv6Qcip xvavoxQ(OTG)v.
290 BOOXl ^ OVXBTt XVQ^^ Ovvoixi^öBig 6h XiovTt
av6Qoß6Qa) q)oßBQw tb kvvaXlcp jtoXBfiiöT^.
xal TOTB 6BiXala kv dvd-QcojtoiöLV d^avTog
jcäötv K.' — y XBlipBig yag dvai6Ba d^vfiov Bxovöa'
xal XaßBTai ^öBfivfjv ojto jtBQl6QOfiog*, fixBTa TVfißog
294 Dio Cass. LI 8, 6: fj yaQ KXeonaxQa navxa ... iq xö fxvijfzeZoVj 8 iv
271 fjiev 4- nach (piXlriq Mdls. — ;f«(>tv f^vi^l^^ Mdls. fiv^fxy x^Q^'^ ^ f^'^^f^V
xe x(^Q^v Alex. | 272 vgl. VIII 139. — xsQfjia xQÖvoio vgl. V. 94 | 273 öiTjxoalatv Si
XQi^xoalovQ Alex. vgl. XII 12 | 276 «U« Alex. aU.' Si vgl. V. 322. — q)6)g Alex.
<pG}q £i \ 277 tad^i x6x\ AtyvnxB, ooi Mdls. vgl. XII 224. elg {el V) öh x6x' Alyvm(j) i2 |
278 Anf. vgl. V. 206 | 279 aoi, xnQn> ^'<^^«^ ^z- Gutschm. (^CBxaC) vgl. V. 290.
aoi x^^Q^ ^<i<5Bxai Si. — ^ioxai (nexoniad-ev aX(oaiq vgl. IV 89 | 280 (xaXeQol Alex.
lnaXelol iß I 281 Anf. vgl. V. 260. — saaovxai Alex, ^aovxai £i. — xaxoBQyieg Alex.
xaxosQyhg i2 | 282 avx?) Alex, avxrj n \ 283 TJ^eig Rz. ^Ica i2 | 284 ^ ydfiog xiXog
iaxl axvewog i2 Aosgg. (Mdls. vergleicht PoUux III 38 x^Xog d ydfiog ixakeixo),
schwerl.; ö ya/ioaxöXog i. a. GiFck. : der die Hochzeit ausrüstet, ist der Bräutigam |
285 aoi Alex. <tv £i, — Sv<xvtfi<pT] VH. — ßaOiXi^Lov Alex. Friedl. ßaalXsLOv i2.
— ßaaiX^iov cLQX^ 286 öüaeig vgl. V. 56. (XII 36) | 286 xal ndvx^ dnoxlaeig
vgl. V 191 I 287 oaaa . . . 'sTiQa^ag vgl. V 192. — noXifioiaiv dvögelyciv ü
TiaXdiii^aiv iv dvögelyaiv Mdls. noXsfxoiaiv iv dvö^eloiaiv Bur. noXifioig xe xal
dvÖQel^aLV GiFck. | 288 6<jDaeig yatav dXrjv ifxnQolxiov Mdls. big slq {el V) Sr ngoxlwv
dXrjv yfjv £i \ 290 ^Wy Alex, ^ay Si \ 293 ^o^ + nach näaiv Rz. — dvatdia ^.
sxovaa = V 192 | 294 asfjivijv öno neglÖQOfiog V ae/zv^v 6tc(o neglSgofiog H a, ön&ce
XI, 271—317.
Z(5aav töm *v 0^?.rjv igtaQ/toarog xoQvqialoq*,
öaiääXeoc, JtovXvq öe oe xXavOerai _ v^ tj iaöq,
xcü ßaoiXevq ixX Ool öeivhv Orova^^Osrai olxrov.
xal TOTf d" AtYV:TToq XäzQic eOasTat tj jroXvftox^og.
}} jroXXolg etsOiv rpoxaiopOQ^ovaa xaz' JpdmV
äovXBvoti (tifljjprä?. TtOTußm ff ^jcl ääxgva ßl^et
xaQjtopoQm NslXoi, ort 6tj XExTjjftevTi oXßov
xal JiaPTtov iiiyEd-oq a/ßö-räv, d^Qi^rsiga xoX^oiv,
&Qiif}Ei (iriXotpäyov ysPEi/v ipoßtQmv av&^Qmxmv.
al. oxöaoiq S-rjQSCOi Xärgig xal xvQ/ia yev^a^,
AlyvjtTE :!toXvoXßE, S-BfiiGTEVOvOa öh ).aolq'
}] x^v xal ßaatXEvatv ayaXXofiivt] /lEydXotatv
kaolg öovXEVOEcq rXrjiicov 6ia Xahv Ixilvov,
ov Jtäpog Evoeßiovra /lET^yoj'eg ig iroXv ji^[ta
ßöx^iov xal xoxEZWV. ijri (f av^^va Q^^xag agorgov
avTOv xal öäxQvatv ßQoxiotq ijgSsvaag aQOVQaq.
Tovvixev avToq ava^ &Eoq aqiS-tToq al&^gi vairov
E^aXaxa^Ei oXf)v xal Eiq xoxsrov XQoläipEf
xal zlOEiq äv&- mv Ov xagoq JtoirjOas a&iofitog.
voraxa äh yvcöag, ort aot d-eov j/Xv&sp oQy^.
avräp sym IIvB-mva Xiü EvjcvQyov Ilavojtfja
ßTjOoitar Iv&a (ie xävtEq dXij&^a tpJjitl§.ovatv
Havttp *XQT)Ofim*' aizäg (tefiav^ört dvfim
r^ ßaaüjiio xarcaxfva^ev, ^flpoizti. Vgl. 10, 5. Plutarch. Anton. 74. [Plnt.] De prov,
Alex. 45 tiqÖ tov /ly^j/miog ziis KXEOTiazpaq S xaltciai Mavaiiiitiov. — 308 Evae-
ßiovza Tgl. in 573. - 317 IT. vgl. III 815-S18.
itegiäQofiOg Q as ftv^ßa nEQlSQOfiov Gffck, ~ ^Z^" Gntschm. (das gewölbte
hallende Grabmal) 'xetai TH oizeriii Q ] 395 ?üioav Älei. ^üwa Ü. — v mtk^v
a üajiltiy^o' Mdla. Gffck. — xogi-^Toq £i xoQvipaTaiv Alex. | 296 aiiuva + nach
xlavOExai Mein, vgl, V. 59 1 297 ounov Alex. oinTpAv Q | 298 AtyvnToq iriipt« Ales.
alYVTnoXÜTQiq ii vgL XII 1 xhiaXaxtviitäwv. — % nolifiox^og vgl, V. 137 | 299 Szeat
St, — iiitoai tgonatoipOQo&sa Alex. [ 302 KÖtvzotv ßiye&og Alei. näv fthv fuyiSovg Q.
— ^iitzetffa Ttol^uiv = V. 234. — ffp^iEipn Alex. Spenr^pa fi. — Den ganzen Vera
getbiltet Mdli, so: Ttafi/iEy^^ jioXXiöv r ayaSüiv &^E7izEipa noX/iaiv \ 303 fffhi-
^yov yevtSjV vgl V. 111. — iii}Xo(pAyov Bur. /itiXaipäytav £i fiti>.oipäyov (Alex.) R«- 1
304 &it6aoiq Alex. Friedl. /m&aoi ii. — a^ptaat Alex, »^qeoi Ü | 305 itolioXfie
Hai TiovJiiolLßi a. — Sh Alex. Uk {cde H) £i \ 308 /j«Ti}yaycc Alex. Friedl. (tET^
yaytv ß \ 310 xal apovpes vgl. V. 60. — Söxqvoi £i | 311 »säg
vaüov = V 298 I 312 Säijv ae xal Alex. — ^; H ( 313 vgl. V 191 | 314 v^
TU 66 (V 53). — Sit.... äey>i vgl. V. 11 1 315 nvdüna Alex. FriedL mSiöva ß |
316 ältjSia ^/xiSovaoi tgl. III 2. — ^ßlSovair FriedL ^^r^ovai fl | 317 XVn'fß"
ä y^pija/ioiiöv Friedl. — aütoip fi. Svfiöi Tgl. 1 172.
188 Sibyllina.
ayysXov _ cr^ _ w * infjv ßlßXotq Sk jtQooiXd-xi
fifl TQioay, xal Jtavra xa x ioco/isva jzqo x lovxa
S20 yvdöBx^ afp ri[iBxiQ(DV süticov xoxs xfjv d-s6Xi]Jcxov
ovxixc xtq *fiavxip* xaXioei xQ^Oficoöov avayxrjg. —
dXXd, ava^, vvv Jtavaov ifiijp jtoXv^Qaxov avö^v
oiöXQOV cbtcDödfisvog xal ixi^xvfiov evd-sop 6fiq>r]v
xal (lapltjv q>oßsQav, 66g ä* ifiSQoecoav doiöi^v.
322 vgl. m 1-7.
318 Nach ayyslov Lücke (von 10 — 12 Buchstaben in H) in iQ. Iöt* igiatv
Tig + Gffck. : man wird mich toll nennen, aber nachher stellt sich alles als Wahr-
heit heraus | 319 ra idvza vgl. m 822 | 320 ^fxsxiQoiv iniwv = XIÜ 173. —
xdte ... 321 vgl. m 817 f. | 321 fjtävriv £i Ausgg. fxavuc^v Gffck. aus III 818. —
ävdyxTjg: avayvov Mdls.? | 322 vgl. lU 1—7. — äXld Alex. dXk^ i2 vgl. V. 276. —
aiöliv Alex, doi^d^v lö vgl. XII 295. oXfiipf Mdls. vgL Apollinar. Psal. CXLIX, 1
324 Ö6q,,, doiöi^ = XIII 173. vgl. XII 297. — 6dq: ödg ödg VH.
xn.
JSißvXXi]g loyog iß,
^AXX* ays (loi orovosvra xqovov xXvb Aarivtdawv
7] TOI fihv jtQwxiöxa fisr oXXvnivovq ßaCiXijag
Alyvjtxov, rovg jcavxag löt] xara yala g)iQ6öxev,
xal fierä tov IliXXrig jcoXi^roQa, m vjto jcäoa
5 dvToXlf] ßsßoXfjTO xal sajtSQlrj JcoXvoXßog,
op BaßvXcop rjXsy^e, vixvv 6" cogens ^iXljtjco),
ov Aiog^ ovx "AfifKDVog dXrid^aa fprifitx^Bvxa,
xal fiera tov ysvefjg rs xal at^axog ^AööaQaxoio,
og (loXsv ex TQolrjg, oörig JcvQog iöxtcsv oQfi^v,
10 jtoXXovg 6* av fiBX dvaxrag, aQritg)iXovg fiera g)c5Tag,
xal (iBxa VTjjttdxovg, d^Qog rixva fii]Xog>ayoio,
xal fiera rag iriwv txarovraöag e§ diaßrjvai
xal öiööag öexaöag ^Pcifirig öixxdxoQog ovcfrig,
söcer ava§ jtQciriörog dg)* IojibqIolo d^aXdöörjg
15 ^PcofiTjv xoLQavicov ueyd)^ aXxcfiog '^äe nax^trig,
dgx^v OroLxeicov oorcg XdxB xal ah jceöi^öag
1—11 vgl. V 1—11.
HSS.: Q « V. 259—299) VH = Si.
Überschrift: aißvXXriq Xöyoq Tß £i.
1 olXX' äye Mai ciXXd ye Si, — arovöevra Alexandre aus V 1. atevöewa ß. —
xXve AaxLVLÖaoiv Alex. xXvaXaTivaSdoDV Ü vgl. XI 298. xXeivCbv xe Aatlvcjv V 1 ^fP I
2 fj xoi aus V 2 Alex, fj dxi £i\^ larj xaxä yala (p^geaxev aus V 3 Alex. ^ xaxh
yaXav q>iQeaxov Si \ 4 noXti^oQa aus V 4 Alex. neXi^oQa Si. — vno Alex, vnd Si \
5 ßeßöXijxo: öeSdfiaoxo V 5. — kaiteQlTj noXvoXßoq vgl. XIV 133 | 6 ^Aeyff aus
V 6 Alex. ^Xe^e Q ^Xe^ev VH | 7 vgl. XI 197. — dXriUa (priixix^hxa vgl. ÜI 2 |
8 xöv : xoiv VH. — ^AaaaQ&xoio Mai clöclqxoio £i vgl. XI 144 | 9 doxig . . . ÖQfiiiv
^ XI 150 I 11 ^QÖq . . . (xriXoipdyoio «= XI 111 | 12 hicDv Alex. kcoLQ(av £i i
13 Sioadq Alex, ovo xhq «Ö. — SixxdxoQoq ovoijq Alex. 6ixxdxa)Qoq oiarjq £i
SixxaQsvovatjq Buresch? | 14 Auf. «= V 12. — a^' hansQioio d-aXdaaijq = HI 176
15 ^Pojfifjq Alex. | 16 aQX^'^ • • • ^«jC« vgl. V 15.
190 Sibyllina.
^Agsog av6Qoq>6voLo Jtayrjcsrai, ciykaoxaQJte'
Xdßrjv bcrlösig, Ijv jtsQ jcgoerpcag ixovöa'
avTog yag fisyadvfiog agiörsvaei jtoXifiotctP'
20 op Oqtqxti jcr^^ei xal J^ixekli], fiera M^fig)ig,
Mi(iq>ig jcQrjvtx^sZöa 6i i^yefiovcov xax6ri]ra
i]6h yvvatxog ddovXevrov vjio dovQl jcecovcfjg'
xal d'Söfiovg d-^ast Xaolg xal jcavd^ vjtora^ei'
xvöog exoov xgarBQOv öxrjjtxQWP ijtl jtovXi) xQaxiqOBi'
25 ov yag vjteQO^^ösi oXlyov XQ^^^^ ^vd^ jcox^ aXXog
OxtjjcTovxog ßaöiXevg rovrov jtXiov, ov (ilav mQ7]v,
Pofialwv, ort Jtavta d'sog xaxivevo lütl xovxcp'
[xal 6fj xal xatgovg hjteöei^axo kv x^o^^ ^^V
d^söjtsalovg fiayaXovg, ijtl 6* avxolg Crmax idsi^sv.
so dXX^ ojtoxav doTfjQ jtavslxeXog tjsXIoio
XafijtQog oJt ovQamd^ev jcgotpav^ ivl rjfiaöi fieoöoic,
xal xoxB 6fj xQvq>iog fj^si Xoyog ^Ftploxoio
öagxa ^igmv d^vrjxoloiv ofioliop' dXXa övp avxw
av^rjösi xo xgdxog ^Pcifirig xXeiPcip xe Aaxlpa}p,]
35 avxog (f avd'^ 6 [liyag ßaaiXsvg iöli^g vjto fiolQt]g
xaxd-dpsxai jtagadovg itsQq) ßaöiXrjiov dgx^P*
xal xig 6* av fiexa xovxop dpr^Q, xgaxegog alxfi^trjg^
aQ^et jtoQ(pvQer]P Xcijti]P dfiq>sifiePog cofioig,
6g XB xQirjxoolmp dgid^fiSp XBQair]p bjA jcqcoxtjp
20—23 vgl. V 16—19. — 21 61' fjyefiövwv xax&crjxa vgl. III 366. — 33. 34
apologetisch: vgl. Tertullian. ad Scapul. 2 Christianus nullius est hostis nedum
imperatoriS; quem . . . salvum velit cum toto Romano imperio. Apol. 32.
Melito (Euseb. h. eccles. IV 26, 7). — 39 (f.) = V 21 f.
19 dQiarevaeL noX^fioiOiv Alex. Friedlieb aQi(nevovai noXSfioiq i2 | 20 ^v aus
V 16 Alex, ij Si, — ^Qikxri V 16 ^^, — ixexa: xal V 16 ^^ | 21 6i fjysfiövcDv
xaxöxtßa vgl. III 366. — xaxÖTrjza Rzach aus V 17. XIII 53. xaxdrrjrog £i \ 22 olSov-
XwTov Rz. aus V 18. — vno öovqI: inl xvfia V 18 ^«F 1 23 = V 19. — ^eofiovq
Alex.? Rz. ÖBOfxovq £i \ 24 gx^tcxqojv . . . xQaxr^OBL = VIU 68. — novXv Alex. noXv £i I
25 vnBQ^öBL d),lyov xQ^^ov £i vTiBQd^rjoBiB ßiov XQOvov Mdls. — ov6i not* aXXog
Alex, oiö* oTtdx* aXkoig £i \ 26 &Qav VH | 27 xaxivBva" Alex, xclxbvo* VH xarsvo . . Q |
28—34 christlich, [ ] Gtfck. | 28 iv x^ovl öly = HI 83 | 30 f. vgl. II 35 | 31 hl
r^fjLaCL fiioaoig vgl. I 374. — ^fiaxL i2 | 32 f. vgl. I 324 f. | 33 oaQxa (p^QO)v Alex.
oaQxoipdyiüv Si aaQxo<p6Qoq Mai | 34 xXeivCbv xb Aaxlvwv = V 1 ^^ \ 35 lölriq imö
fiolQTjq = V. 77. 205. XIV 103 vgl. 148. 183. XI 228 | 36 ßaoiXi^iov Alex. ßaolXBiov Si \
37 = V. 124. — xQaxBQÖq alxM''^V^ ^.us V. 124 Rz. xQaxBQÖq r' alxf^ijXTJq £i \ 38 olq^bi
Alex. a^^BL iß. — noQqwQbfjv .... ä)fxoiq vgl. 111 389. — Xoinrjv Alex. 6h Xaßoiv £i
(vgl. XI 216). — dß^BifiBvoq VH dfKpIfiBvoq Q | 39 = V 21. — gg re Alex. Friedl.
VI i^oXioEi M'^dovQ xal ioßoXovg äßa JlaQ&ovg'
avToq d" viphtvJLov xad-sXel JtaXiv iv xpaTEt m'
xal xöHei Alyvxzov xaxov iaotrai 'Aaovglai^ zt
KöZxoig 'Hviöxoig xal rolg JtaQa x^^f^^o^ 'Prjvov
rsQfiavolq vaiovatv vx'eq iff^ftad-coötaq axrag.
lö avTÖg jropffjJöEi xal vtpijtviov itSTOxtoO-EV
kyyvd-EV 'tlQiäavoto JtöXiv xaxa ittjziöcoaav.
xal TOTE d^ xiCBzai siXiiyäq aiä-tavi Oi6^()<p.
äp^Bi cf av (lEZExetz aXXog SoXtoJiXoxog dvi/Q,
zwv zQiaaiöv äQi&-fiäv oazig Xa^tf. owo/ia d avzov
60 ÖTjXcSaec xEQalfj' ;£(*iiööv 6h sioXiin awaä-QolGBf
xovx 'eozat jcXovtov JtoXXov xÖqoq, dXXä z' dvatömg
jcXeiova ovX^aag ^i]Gu xazä yalav äjiavra.
tlQfivf} rf" BOzat, xoXhjtcov rf" ävajtavaezaL 'Agrig.
^oXXä de ärjX^aei Em (iavzoGvvxiot fidytOzof
65 JtEiit-öfiEVog, ßtOTov ^mjjg xa^iv arräp ^Ji avz^
'iarai arjßa (leyiGzüV djt' ovgavov al/tazÖEaaai
QBvaovaip ipexäfSeg [xal] dxoXXv/jtvov ßaaiX^og.
jcoXXä 6e jioii^oei ävofia, jieqi rf* av^Eva ^oei
äXysa 'Piofiaioig sxl (lapzoGvvatai XExoi8-ä>Q'
60 avyxXjjzov tf oXiobi xBipaXäg. Xifiög 6i xa&i^Bi
54. 59 vgl. Sneton: Caligula 57. Dio Casa. LIX 29, 3. — 58 f. vgl. 11 2U.
XIV 89 f. — 60 Sneton: Calig, 26 Nihilo reverentior leniorve ergu senatum. —
ijfiit: Euseb. Chron. II 15S SchQne: Ingene fames orbem terracum obtinebat . , .
loOTt £i. — ste^ctli/v Ales. jtBpniJi' (xtpäijv H) Ü. — Nach V. 39 iat Lücke anau-
nehinen, vgl. V 22 | 40 loßöXovq äßa U&(/&ovq vgl. XIV 66 | 41 vgl. V. 45. —
xfid^Ei a\ 42 xni . . . laaerai vgl. SI 4ä. — nüAei Atyvnzov Friadl. nolei Alyvnrai Ü
■jtäixi' AlyvTtTii/ Rz. I 43 K6).xoie .... 44 ... . raluvotv vgl. XI 176 | 43 An f. vgl.
XIV 1()6, — Kai . . . 'ftjj'oi' vgl. V. 150. — jiapÄ Zfi'V""" Tgl. V 484 — ita^ä •leifinai
AImc. na^aj^Eviittat Q. — 'P^on Alex. vel).ov Si. Derselbe Febler auch in dar
Anthol. Pal. Vit 741, 3: UendelBSobn | 44 valovotv aus XI 176. XII 151 Alex, ayov-
aiv Si, — ■ wiep ip, &CTHS vgl. XIV 345. — tpa/iaSöiäeag Alex. tfiaii/iaSw6Bas ä i
45 tnplnvXov . . . 4ö . . . nöJUi' vgl. V. 4! | 4(! /niiiiuiaav Ales, ßijxiöioaa Si |
47 Jiiaexat .... mS^^V ^gl- ^^I 145 f. Xn 24B f. XIII 20. 101 (XII 275. XIV 162.). —
oiftutw Mai ai'&ovi fl | 48 Auf. = XI 195. — iüJ.oq Alex. äiAoi« ß | 49 oih-ofia
«' ahtov = XI 29 I 50 xsquIii Alex. xsQ&ti ß [ 31 f. vgl. VllI lS8f. — 51 noXkov
Bur. novXii (nollv^ Q) ö | .^S (Anf. vgl. VIII ö6. — ) m'iiiaos Alex. (reWifoBC i3 i
33 vgl. III T55 I 54 ätiX/jaei Alex. 6^}.waei Q. — (tiyiocov 55 nfi^/tEro; Guteohmid
ßeylaitoy | jievSö/iivog Si yoi'ßuiv | nei&6iievQ^ Mdla, | 5ä d.ii obQovov .... 37 . .
\ptx6.ieq vgl. 11 2(1. — a'iitazieaaai Mai a).naz6iaaa ü | 57 ^Evaovai Si. — xal [ ]
Gffck. vgl. XIV 52. I 8ti. xai' Ri. 1 59 4nl Rz. iv Si. — fnzvioui-vs-Ji Alei. aoe
V. 54 I 60 }.i/tüg Alex. vgl. oben den Kommentar. }.0ißäQ H.
192 Sibyllino.
KafiJtavovg Ogaxäg re Maxrjöovag ^iTaXirjrag'
(lOVPTi d* AlyvjtTog &Q€tp6i jtoXvJtXfjd^ia q)vXa.
jcaQd-evixrjv öh xoQrjv fivCti^Qiop i^ajiari^aag
avrbg apa^ oXtcsi öoXlcog' ttjp ä* av JtoXifjxai
65 ax^li^vot d^aipovoi' xoXop rf* ejt apaxrogi Jtdpreg
Tcaxd^ifiBPOi öoXlcDg tovtop öiaXfDßrjöopzac.
dpd^ovöy xQaxBQog ^Pcifiy xQatsQolöiP oXstrai,
6lg ösxdrov rf* dgid^fiov clq^bi jtaXc xoigapog dXXog'
xäl Tore Uavgofidraig jtoXsfioi xal xriöea Xvygd
70 i'j^Bi xal Oga^Xp xal axopriaralöi TgißaXXolg'
xal ütapxag ^Pcofialog "Agr^g öcaörjXTJOTjrai.
örjfielop 6* eötat g)oߣQOP rovrov xQarsopxog
^IzaXcxcop yalTjg xal Ilappoplwp' jcbqI d' avxdg
pv§ aöxai axoxoeooa fieo^ spl tjfiaxog ojqij
75 xal XdiPog vexog ajt ovQaPOV' avxag sjteixa
xolgapog tq)d-ifi6g xe öixaojtoXog ^IxaXirjcop
ß^aexai bIp ^Alöao öofioig Idlrjg vjco fdolQrjg.
jtBPXTjxoPx^ dgid^ficop jtdXip aXXog iXBVöBxai dpi]Q
ÖBCPog xal g)oßeQ6g' jtoXXovg rf* avxog djtoXiöOBi
80 Bx Jtaocip JtoXBoyp oXßo) yByaAxag dglöxovg
ÖBtPog ofpig (pvoBog o ßgaxvg Xoyogy 6g jcoxb x^^Q^?
^ysfiopag xapvoBt xal oXbI xal jtoXXa xbXbööbl
(67 oLvd^ovoy Anspielung auf Roms Geheimnamen: vgl. Joh. Lydus: de mens,
p. 85, 13 Bekk.?) — 78-86 vgl. V 28-34.
61 Kajunavorg Alex. Kaitnavovq ß Kannaööxaq Rz. — d^gnxaq iß Sgyxag Rz.
63 xSqtjv Alex, xagriv Si. — fivazi^Qtov Alex. fivGxriQlcDv i2 | 65 tJ' ^' olvoxxoqi
Mein, öl- navaxxoQi ß I 67 so Wilamowitz, ct. xQaxeg^ 'P. xQaxeQoXq dkietrai i2
avS-ovariq xQaxBQfjq ^Pijjfitjq XQazBQÖq tcbq öXelxai Alex. dvS-ovaijq xq, P. xQaxBQOlq
ÖLoXBixaL Mdls. | 68 naki xoiQavoq Nauck. Mein, noXvxolQavoq £i \ 69 ndkefioi . . .
kvYQa vgl. V. 217 | 70 d-^a^l £i. — dxovxiaxatac TQißaXkolq Alex, dxovxioxäq
TQißaXXovq »Ö | 71 '^Poj^aloq ^Agriq = VII 46. — ^P(o^aXoq Alex, ^(o/xalovq lÖ.
— SiaSrjXi^aTjxai Alex. ötaSr^Xr^aexai ^ \ 72 vgl. XI 25 | 73 IlavvovlcDV Alex.
navovLo)v ß | 74 = IV 56. vgl. I 375 | 75 vgl. XIV 235. — xal Xdcvoq
Alex. xsXaivdq £i (XIV 235 xeXaivol ££). — cltI* ovQavov Gffck. xd.n oigavov
£i ditb ovQavov Mdls. x6x* an ohgavov flartel | 77 ßr'ioexaL .... ööfioiq = V. 146.
XIV 184. — SöfjLOiq löiriq Alex. vgl. V. 35. ödfioiCi Sltjq Si vgl. V. 175 i
78 vgl. V 28. — iXBiaexai 79 . . . noXXoiq < Q. | 79 Anf. = XIV 173.
vgl. XIII 165. — avxöq QH Alex? avxovq V äaxoiq Mein. | 81 Anf. = V 29. —
81. 82 so lÖ; zu Grunde liegt V 29 f.: 6, d. (piaCbv noXe/iov ßaQvv, ^q noxe %.
iiq yeve^q xavvaaq . . . . ; wieviel der Verf. schon korrupt las, wieviel spätere
Korruptel ist, kann man nicht unterscheiden. — 81 t><? noxe Alex, aus V 29.
dndxe lÖ.
SU, 61—103.
ä&-XBV(x>v tkämv xrkhmv xai fivgla ro/t/tmv
xal TitrjsH To ölxvßov OQog, kv&Qtp 6b ^aXä^ei.
äX)! iarai xal äiazog oXoUog 'hai-lÖataiv
laa^fop &Em avtäv, kXif^et 6^[iov txovza'
eIq^vi] (f" iOTat ßa&Ela tovtov xQaTtovzoq.
{xdi TQÖjioi av&'Qcä^mv vxo Avooviotat d* ß/gac
ei^tv v6a)Q CCTOXOV ajc 'ÜXBavoto Qoämv']
a/iq>l l itaxTaivcov &7joei d* aS^Xtvitara Xaol^
TroXXa [iaX ^j^ avTog kvaymvtoq ää-XtvOBiev
<p(ov^ xal xif^ägy, weupg (lilxtov a(i äoiä^p'
varBpov av q/vyerat Xslipaq ßaoiX^iov d(fx^v.
oXXvfievog öi xaxSg Motlosrai, oooa ioQyev.
tÖv ftira XQtlq äp^ovaiv, kjnawfil^oi XaxövTBc,
iß6o[trjxovz äpi&fiov ovo xoiQavot, Big 6' Ixl rovTOiq
OTOixelov TQtTäroV xal ijt äXXvSiq aXXog oXBlxai
AQTjt XQarEQm vxo OTQarirjg ^aXa/iätav.
Bhä rig evaeßimv rj^ti öXBTfjg \iifag ävÖQWv
xolgavog, ö/tßgiftod-vfiog av^p, iyx^'^^^^^^ "-^f??!
ButTaxig og Ösxärrjv xBQalr/v ÖBlxwat xqqötjXov
^oivlxrjV oXfOBt xal 2vQlav k§oXo&i>BvaEf
jj'get xal QOfiqiaia ^jil £oXvfirjlöa yalav
88. 89 vgl. V 20. 27,
oittiaiv vgl. HI 573.
! vgl. V 141. — 9.^-10t vgl. V 35-37,
&4 i/i^gti aus V 32 ^>P tViedl. t/^'Jo« Q \ 85 ä^moi ans V 33 *y Rz.
äiaaiig £1 — ir«AWan«v Gffck. (TraAMfOiv Alex.) haUäsaaiv QV txaUöeatv H sh'
ivui-vau Mdle. uus einer anderen Reoenaion von V 33 {eW &vuxäpnpei) \ 86 S^ßov
bcövztt £2 verlesen staa V U S' oü (itv iavxa *V, vgl V. 162 | 87 vgl. lU 755. —
ft ßa»ft ^aiai Mdls. (vgl. XI 237). — roiVor xQttziovroe = XI 25 1 88. 89 [ ]
Gffck., die Verae sind aus V 20. 27 an falscher Stelle hier eingesetzt — 88. 89 vnö
avioyloiat if dl4as | ?ge9' Söviq aioxov ^ üjitEOVolo ^oäiav £i verlesen ans V 28. 27.
daher aach nur Aiaovioiai zu bessern, i'n/) Äiaovloiai ^ äl^g [ '*£«&' vilüiji
äjonov aTiä 'Üx. p. Ales. Vgl. sonst zu V 27 1 90 ^ Gffck. 6i £i Ansj«. | 91 iva-
Yiitvtog ä&Xevatisv vgl. 11 38. — ivayöivioi; Alex, iv&yotv Ü \ 93 ßaatX^wv Alex.
Fried! ßaaÜfiov ß | 94 vgl. V 191 i 05 Anf. = V 51. — zdv Ales, idv äk fl vgl.
V. 176 I 96 Anf. vgl. XIII 157. — äei»ß{äv1 vgl, V. 49 | 97 ^' . , . äJiSiiai vgl.
XI 349. — ijiäXXvitg -Q | 98 Anf. vgl. V, (226.) 249, 275. XIV 51. — 'Agtn
Friedl. apji Si. — xal + nach zportpiü Bur, vgl. XIV 51 | 99 vgl, V 63. —
IIS Alei. z& ä. — dXeiiiQ Ez. | 100 'äßß^t/iöSi'/iog liv^p = XI 1U8. — iyx^-
<maXog Alex. äyxi'taiiOg fl | 101 = V 37. — Jjrrcxi; . . . npöSrjXov Gffck. haäxi
xtp SexäStg xigai Stl^ovai nQÖStjXov Ü h-azäxi rq> 6f«&daq xtgatai Stl§. np. Alex, i
108 SvQiav Alex. AvSlov Si \ 103 ^ofiipala inl ^oXv/ijjtÖa Ales, ^ofiipala in'
Utfoaolv/iTjMa Ifnl Upaanlvitiiia Q) fl.
Sibynina. 13
194 Sibyllina.
axQt'fi ^^* iöxccrlag xafiJtfjg TißsQidöog aXfirjg,
105 alaty ^oivlxTjj 6oa rX^öeai rj ßaQVjtevd^^g'
*ö(pixr^€lc XQojcalriöi'^j xal jtav ed-vog ob jtarrjoei,
alal, in ^AöövQlovg ?j^ecg xal vrjjtia rixva
oy)6i öovXevovra jtaQ avÖQaöi övofispsaööiv
övv X dXoxoig xal Jtavrl ßicp, JtXovtog d* dutoXelxac"
110 oQyi] ycLQ re d^eov ijtekevöerai rj ßaQVjtsvd^i^g,
oxxL (IIP ovx i(pvXa§av hov vofiov, dX)! km jcaöiv
alöciXoig iXargevöav deixeXi^g rix^rjöiv,
jtoXXol 6 av jtoXefiol re (iax(xt t apÖQoxraolat re
Xifiol xal Xoifiol axaraöraolai rs jtoXrjcop,
115 elg Ö6 xo xeQfia ßiov yegaQog ßaöikevg (leyad-vfiog
avxog dgioxavcDP Jttöexat öxgaxirjg vjt dpdyxrjg.
ag^ovötp f/exajtsn dXXoi ovo g)<5xag apaxxag
OxaQyopxag fipi^fit]p jtaxtgog fiaydXov ßaOiXfjog
JtoXXa öa xvöidopvag ap dyxcjtdXoiöi fiaxrjxatg.
120 aöxai 6* alg xovxcjp aod-Xog xal xolgapog dprjg,
xovpofia 6a Gxyott xgiaxooiwp' dxag ovxog
xajcjtaöaxat öoXicog [xal] ipl öxgaxi^öc xapvad-alc,
ßXrid^alg 6* ap öajtaöcp ^P(6fi?]g dficprixa'i ;^a>lx^.
xal xcg cf av (laxa xovxop dprjg, xgaxagog alxfif]x?]g,
125 xaxgdöog ax xagairjg dg$,ai fiaydXrjg ßaöiXalrjg,
op Jtdpxeg öxag^ovoc ßgoxol xax^ djtaigopa yalap,
xal xoxa y dfiJtavacg jtoXafiov xaxa xoöfiop djtapxa
107—109 vgl. III 2G8-270. — 113 f. vgl. IV 68 f. ~ 122 vgl. z. B. Sueton:
Domitian. 2. Dio Cass. LXVI 26, 2. (IV Esr. 11, 35.)
104 Anf. vgl. 12. — in iaxarlrjg Alex. iiieaxctTiaq S2. — TißeQidöoq aXfiriq
Alex. xißeQidoq aX?.rjg £2 \ 105 rXi^aeai Alex. Tli^oeraL £i. — fj ßaQVTtevd^g
= XI 137 I 106 a<pixT^GL xQonalriaL S2 <J(piy'/ß^i(Jf^ ^f niöyoi Bur. a<piyx^oy ozqo-
(peloiq Gffck. | 107 al al Alex, aiv £i. — ij^eiq Rz. ^^ei ß | 109 nXovxoq Ö"
anoXeXxaL vgl. II 18 | 110 re i2 de Rz. — ?/ ßaQVTcev^i^q vgl. V. 105 | 111 dm
Alex. dzL £i. — fiiv Si fihv Friedlieb. — höv Alex, vsov i2 | 112 deLxeXlyai Friedl. |
113 vgl. XI 260 I 114 äxazaoxaol VH | 115 Anf. = V. 204. — alq Alex, elq S2. \
116 axQaxifjq'. xQaxsQtjq Alex. | 117 =- XIV 21. — aQ^ovoi ß. — /lexhcen ciXXoi Alex.
fjiex^Tieixa i^ | 119 dvxiTidXoiOL Rz. | 120 elq: ix Mdls. | 121 Anf. vgl. XI 23. —
ax'fiOELB Alex. — dxaQ Alex. avxoLQ i2 | 122 Anf. vgl. XIII 80. — öoXlcDq .... xaw-
ad-eiq vgl. XIV 57. — SoUojq xal [xal [ ] Gffck.) ivl cxQaxi^ai Alex. öoXlwq xeXatvf
axQaxLifiGL il I 123 Anf. vgl. V. 215. — d^tp^xeC Alex. d/i<pix6L Si \ 124 ^ V. 37 |
125 Anf. ^- V 40. — xsQalijq Rz. xegeaq S2 xBQalaq Alex. — fieydXtjq ßaciXelriq
= n 347 I 126 xax" dnelQOva yaXav = III 694 | 127 / a/i7iav<nq Alex. Friedl.
yafinevaeiq i2. — afiTtavaiq noXifxov vgl. III 205. — xaxa xdofiov &na%*xa
= II 25.
Xn, 104—161.
tarai. äraQ Tovrrp xev ags tOJCEQlrjq fiexQig /JoiJg
jtävzeg öovisvaovatp txovaiot ov(f vjt äväyx^^,
xal jro2.Hg avTOftctroi vjtox^Iqioi tjö" vxaäovXoi
{Oaopzai. fiaXa yap [iiv ejr avT^ xvöoq kjtolasi
oVQäpiO(; SaßaoiS-, ffsö? atp&izoq cdd-dQt valmv.
xai toTB üavvoviTjv xal KeXrida yatav aotaoav
I/Euäaei Xiftös xai tJt' dXX^Hoiaiv oIbOObi.
focetai 'AaavQloig, ova^ctQ jcagaxXv^si Oqovtjj^,
xrlofiaTa xal xöa^oq xaX *eI xqv ii* ßel%ov ogärat.
xal TOVTOvq ßaatXtvq azip^H fi^yaq ^(S* K/OJTJjöei
Ego^ß rräv äXXoiV jioXirjzmp- äXXa fihv avzöq
öt^Bzat catEiXijv /ityäX/jV ep az^d^sl (liaatp,
itq zo ziXoq ßiözov 6oXlmg XTjip&Elq vip bzalQov
Eiaa> ivi C,a&im (tEyaXip ßaatXfjldoq oXxq)
xaxjciaezat zQco^'siq' itsza ^ avrop xolpapoq EOzat
XEPZi\xopz agiä-ftöv yEQOQOc ßQozöq, oq xeqI xatta
jtoXXovg k^oX^ati 'Pcöftrjq *aazovq ze jcoXlzttq*'
aXX oXtyuQX'fiEi' öiä yag JtQÖzEQOP ßaOiX^a
ß^aezai eIv 'Aiöao ö6[ioiq z^oQ-ilq (lezöxta&sv.
avzix' tJtEiz' aXXoq ßaotXBvq xQazspog x atxftr/z^c
oq zs zQirpeoClwp äpi&iimv Xäxsv 'ivzvjtov uqx^v,
äp^ti xal OQaxmv yalr/v JcoXvjtoixiXov ovOap
txjtigOEt xal zovq h^cX laxara ßäeßaga I^pov
regfiavovq valovzaq oiozoßoXovq z' Ißijgng.
l Äntöl. 11 lö, ö vnha^ev
(130 bnoyelQiot ijä" im66ov>.oi: vgl, Theoptil. :
(o 9eds) ainö, -'.xta Av^^iintj)) viioxtlQia xal v!i6«o
128 äröp Alei. aüräp Q. — zoi-cu) Alex, zovzu S \ 130 xal n6?£is ainö-
ßoioi Alex. vgl. XI 199. xal nöAis aird/iatoi ii abtößaroi Sk ndlei? Mdlfi. —
^rf' Alex, f i)ä' ii I 131 Saovrai H | 132 »edq . . . yalwv = V 298 | 134 in' . . . .
dliaati vgl. XI 249 | 135 ofWf() Ji. Öpovnje vgl. XIII 132. — ovaitce ""Oa-
xlv^gi Mein. SiancQ Jinp' i^ßli^ez' £i | 136 xtla/itrca Rz. mloßaai ii. —
xal ei' nov ti ii xal ef hote Gffck. xal st tcov Mdla. | 138 Troiiijrüiv Gatioliin.
Fahr xoXXol iiveg ii \ 139 ffnffrei Ales. Friedl. ar^eai Q 1 140 ßtäzov Alex.
ßi&TOV ze a. — doUoji . . . iittleov vgl. XI 221. — tip' Mai i-n' ii | 141 faffetu
QV I 142 fitrA savat == V 39. — aizov QH | 143 nevz^xovta . . . ßpozds
= V 41. — TtEVf'jXovta QH. — aQi^ßihv Alex. Agi^fiiip ii \ 144 &atoi-i (äatfv-
xav^V äofäiovq'S) T& noXkagii &<jzoii nroJ.tJjracNauck 1 lihStit . . ■ ßaatkija
vgl. Xm 80. 83 I 146 ß^aftai . . . äi^oig = V. 77 |147 ait&e Ene'i:' Bz. — ßauO^H
XQatEQÖi r Wilfttn. ßaai}.Evq laz' fl. | 148 vgl. V 42. — 148 Auf. = V 21. —
ap'^fiiöv Alex. äQiS-fiiy ii vgl. V. 143 1 149 eesüüw Bz. | 150 vgl. V. 43. — inl
foxetza TtelQaia 'Piji'ov Mdla. — pifvouo VH | 151 diaxoßilovi r 7/?)jpas vgl.
XIV 175. — diaroß. t' 'Ißt}Qaq Alex. olateoßiXovq f ijS^pae [HßVQt'i *™ ^^'
ßlQtiS H) ii vgl. Sin 62.
196 Sibyllina.
avxlx ^Tovöalotg xaxov eooerai aZXo fieyiöTOV,
^oivlxrj d* ijtl rotg jclsrai q>6vop ofißgi^ePta'
Tslxi] cJ* ^AcovqIcop jticsrai JtoXXotg jtoksfiiöraZg,
155 xai jtaXiP k^oXiöei rovrovg d^fioq)d'6Qog av^Q,
sööovTai 6* 7] 3t Sita d^sov xQariovrog cbteiXal,
oeiCfiol xal Xifiol fieyaXoi xaxa yalav anaCav
xal vitpsTol jcagä xaiQov, drag fiaXsgol re xsgavvoL
xal roxB 6^ ßaotXevg 6 (liyag 6ia ficikov "Agrjog
160 KsXrog ogeioßarrig cnevdcov kutl öfjgiv dycivog
fiolgav dsixsXlriP ov g)sv^£Tai, dXXa xafielrai'
6p xopig dXXorglrj xgvtpei pbxvp, ovpofia d* sifj
apO-sog ovpofi sxovöa' fist avrop d* aXXog dpd^ei
dgyvgoxgapog dvi^g, rov d* eacsrai ovpofia jtopxov,
165 dgx^P OTOix^lov ngo^igcoPy rergaovXXaßog ^Agrig.
ovxog xal paovg jcoXeccp jtdöaig dpad-i^ösi
xoOfiop ijtojcTSVOfp lölcp jtodly ö&ga xofil^cop,
Xgvöop X rjXexrgop re jcoXvp noXXolöi Jtagegsr
ovTog xal fiayixcop fivorrjgia jidpza xad^i^et
170 ig dövxcop* xal fifjp JtoXv q)igxegop apß^gwjcotöiP
d^öet xotgapsovza xegavpog'
slgripri fiaxga öh yepi^cerai, ojtJtorap eörac
ovTog apa^' soxai 6b xal dyXa6(pa)Pog doiäog
160—164 vgl. V 43—47. — 164—170 tendenziöse Absoliwächung von Vm
52—56. — 170 f. vgl. Spartian: Hadr. 14, 3 sed in monte Casio, cum videndi solis
ortas gratia nocte ascendisset imbre orto fulmen decidens bostiam et victimarium
sacrificanti adflavit. — 173 vgl. Spart, a. a. 0. 14. 16. 26.
152 airclx Alex, aircixa xal Si. — 8XXo: äXka aus III 486. VIE 160
Mdls. I 153 vgl. ni 392. — dfißglevra V ö/ißQtdevta H | 154 zelxea Rz. I
156 vgl. in 71. — ^oaovxai Alex, saovrai i2. — 6^ ijneita Alex, öi^eita VH 6*
^nsLTa Q d^ Mneixa Rz. rf* «(>' STteiza Mdls. | 157 Xi/iol Q Iol/jioI V Xoi/iol H. —
xazä y. anaaav = III 755 | 158 äraQ Alex, airtäg i2, vgl. auch XIV 152 | 159
6ih . . . ^Agrioq = XI 147 | 160 ÖQBLoßdxriq aus V 43 Alex. äQSLoßdxriq H. — dfJQiv
aus V 43 Alex. öblqIv ß. — dy(bvoq : hwav V 43 | 161 /lOiQrjv Q. — xa/jisixai aus
V 44 (Alex.) Rz. q>av6CTai Si d^avetzai Alex. | 162 8v xöviq aus V 45 Alex, elxöveq lÖ.
— äXXoTQlrj FriedL äXXötqiov i2. — oihofia 6^ e^irj korrumpiert aus äXXä Nefielrjq
V 45, vgl. V. 81 I 163 vgl auch VIII 52. — 163 o^oßa VH. - cf äXXoq Mai de
äXXoq i2 I 164 dQyvQÖxgavoq aus V 47 Alex. ciQyevq xetvoq iß. — rov: x^ ans
V 47 Rz. I 165 xexQaavXXaßoq vgl. XIV 18. — Am Rande in H: dÖQuxvdg \ 166
ovxoq Nauck vgl. V. Iü9. Svxovg ß. — nöXeai Si \ 167 f. vgl. YIU 53 f. | 168 xe
< VH. — TioXXoToi Alex. noXXoiq ß | 169 vgl. VIII 56 | 170 fiiv Alex. | 171 Nach
xoLQavBovxa Lücke in ß. ^eov fxeydXoio + Gffck. | 172 vgl. lü 755. — ficcxgä dh
Gffck. Bur. 6h fxaxQa .ß | 173 ovro^ Alex, ovro^ 6* lÖ.
Xn, 162—197. 197
xal vofilftmv (ibTox^i &eiiiaroMoXoq te öixaioq'
17S avroq (f au xioerat [IoIq^ tÖty xaraXvaaq.
Tov HEta tQnlq aQ^ovatv, 6 6k iQlxoq o^£ xQatTioet
XQElq ÖExädaq xaziiKov arräp fiovdöog utaXi jrpeör)/?
akXoq ava^ äp§Bi' (terci 6' avTov xolpavog aiXoq
ex ÖBxädmo extk" rolq ovnofiaT iaaerm ^od-Xa.
180 avTol 6" avT oXeßovat JtoXvOTtxrovg avS-Qiäjtovq,
BQETTavoig MavQovg, /ifyäXovg Aaxag 'jipaßäg re.
äXX' ojrÖTßU Tommv 6 vtcÖTurog i^a:!ioXtlrai,
drj rözE IlaQ&la, JtäXtv inEXtvoerai "AQtjg
öeivög, o Jtplv TQcöaag, xal slg zeXog i£.aXajtä^8t.
I8S xal TOTE 6 avrog ava§ jtEOEzat SoXlov vxo &t/poq
yvfivä^oiv JtaXäfiag' xQOipaatq d* avrT/ 8'aräzoio.
zov [lEza y äXXog avi/Q äg^ti aog)a JioXXa te tidcög
zovvoß txwv zrzj - jrpoJrou xqüzeqov ßaaiX^og
he ßovaäog jigwTtjg' 'iazai ä" äya&ög te fi^yag rf
iBo JCoXXa d* av kxzeXioy xgazBQog fiEyäXoiM Aatlvotg
/iv^/t/jg El'pExa JtazQog' hg avzbta zeIxeci Pcö/i/jg
xoO/i^OEi ZPi'örö TE xcä aQyvQtp ijä" iXiipavzt
Iv z är/oQalq vaalg ze (loXmv ovu gxnzl xgazatm.
xal jcare Pcofialoiaiv üvaOtaxvcöaEzai tXxog
135 ÖELvözazov JtoXeftoig' xmQtjv de * ßiv* k^aXajia^ei
jtäaap FeQfiavmv. djtSrav itiya o^/ia &Ei}to
ovQavoS-Ep jTQOfpa^tj xal z ävÖQoq xaüxoxopuöTa?
176 — V 51. — 196—200 im Anachluss an heidniBche Tradition: vgl. Vita
Maici 24 Fulmen de caelo precibus suis contra hostium machinamentum ex-
tormt sniB plnvia impetrata, cum siti laborarent. (ThemiBtios: Orat. XV p. 191b
avaifiiiiv nü X*^P* ^ ßamltvi; npüg löv oi(iafäv, rairp, ef/, rj Z^'P' Ttpo^pe-
U'dfiTjv oe xal hihtvaa rör ^^e äotrlQa, ft gtu^v oix dipttX6ftiiv xal olkm xcni-
dtae xäv &sbv ig ehy_y üiate iS aWpZag i/xov fsqiilai bSQOifOQovaai roig az^atiinaiq.)
Vgl.Hamack: Sitzangsberichte der FrenseiBchen Akademie 1694,835— 8ä2. (QeScken:
Neue Jahrbücher f. Philologie 1698, S, 2ö3ff,)
17i te + nach litrozoe Alex. | 175 Anf. vgl. XI 1SI3. — fioltifi . . . xazaMiaq
vgl (V. 35) VUl 414. — iilij Ales, dlg ii vgl. V. 77 | 176 =■ V 51. — idv Alex.
tAv ish S vgl. V. 95 I 177 altäp Alex. äiÄp S. — näXi n^tr/Q Älei. näJjv
repwtv n I 17ft rofg d' oSvnßm' aus V 47. XII 164 Bz. | 181 'ÄQaßovi n Wilam. |
183 7tap9la jiHiiv VH nae&evla TciXiV Q Üae^la jzäXiv avr' Mein. | 186 avt^i
Alex, ahy ii airqi Friedl. | 187 ä^^ei aofä noU.A iE Ü Auegg. ä. ao<p& ß^ea
Mdls. aogjös «pStt JioAin «? I 188 Anf. — V. 270. — Nafih lx">v keine Lücke in Si-
iaB-käv + MdlB. xaM? Ales. | 192 vgl. XllI 6Ö. XIV 1.^1. all | 193 fiomv fi |
194 tivf Gutachm. — ävitaraxvwaezai ihtog vgl. UI 382 | 195 ii ßiv ii Sh fiiv
Alex. I 197 xal r' Ales, xal xAz' ii.
198 Sibyllina.
TQVXOfi^POvg öciösis dt svöeßlijv ßaCiX^og'
avxw yctQ d^eog ovgdviog fiaXa jcdv&' vjcaxovöei'
200 ev^afisvco ßgs^ei JiaQaxalgtop ofißgiop v6(dq.
äXX^ ojtorav ötj ravra reXsicod^fj (xjibq eljtov.
xal roxa öi} ßaöiXela xXvrf] fieyaXoio dvaxrog
evOeßsog Xshpei jtsQtrsXXofiePoig eviavxolg'
slg Ö6 t6 raQfia ßlov top top yopop dfiq)apad£l§ag
205 slg ßaolXei dpiopra d-apetr läh]g vjto fiolQTjg
^apd^A xoiQapioPTi Xljcwp ßaöiXrjiop ccqx^p^
og öexdöcop e^et ovo Tovpo^a, Jtaxgog kolo
6x yspsxrjg ßaötXevg ysyacog öiada^sxai dgx^P-
ovxog dpTjQ e^sc jteQiööoxego} xa XoyiOfim
210 jtdpxa, fidXa fieydd-vfiop vjcagßiop ^HgaxX^a
C,7jXciö£i xal oJtXoLötp dgicxavöei xgaxsQOlöiP
SP X£ xvpTjyeöiaioi xal ijtjtelaiöi fieyicxop
xvöog £X^^' oq)aXaQc5g öa ßicioaxat oiod^ap olog.
OTJfia 6a xoL aoxai (poßagop xovxov xgaxaopxog'
216 ap öajtaöcp ^PcDfirjg aöxai vaq)aXri ofilxXrj xa,
cöc axagop fifj ogäp (iagojtcop xop JtXrjOlop avxov.
xal xoxa 6fi jtoXafiol xa ofiov xal X'^öaa Xvygd,
ojijtbxap avxog apa^ kgcoxo^aprjg. 6 (lafirjpmg
?j§,ai kjtacoxvpcop xb aop yapog Ip XaxaaöCtp
220 alöxgbg dßovXavxotg kn ovx oöloig vfiapaloig.
Ö7] xoxa XVQ^^^^V xgvq>d^alg fiayag ovXifiog dprig
215 Lampridius: Commodus 16, 2 et repentina caligo ac tenebra in circo
kalendis Januariis oborta: Bur. — 216 vgl. Exod. 10, 23 (Mdls.).
199 vnod-i^aei S2 \ 200 eh^afjiho) Alex, ev^afxevoq ß. — {vnaxovaai) . . . ßgi^ai
Wilam. — TtaQaxalQLOv Alex. naQa xaiQÖv £i \ 201 vgl. VIII 299. XI 172 1
202 ßaai?.ela xXvrfj Alex. p^Avt// ßaaiXela £i \ 203 neQLxeXkofjihoiq ivt4xv-
Totq = XIV 159. vgl. III 289 | 204 Anf. = V. 115. — xbv k6v yövov Mein.
röv vhov yövov ß | 205 elq ßaalkei' aviövza nach Hartel (ig ßaaiXet äv,)
Gffck. elq ßaaiXeiov valovxa i2. — d^aveXx' Alex, d-avdrq) £i. — ISlTjg v. /loigTjg
= V. 35 I 206 ßaaih'iiov Alex. ßaalXeiov S2 \ 207 dg Alex, oyg Si. — i^ec
Alex, ^f ^ .0 I 208 cLQX^v Alex. aQrjg £i \ 210 fiala Wilam. | 212 bcnelaiai Alex.
iTtnlaiOL £i I 213 oU^ev {o'lo^ev) i2 | 214 Anf. = XIV 98. vgl. XI 25. — tol Rz.
Ol ß I 215 Anf. vgl. V. 123. — vecpaXrj Gffck. Bur. fieyaXtj ß (P^ßVQ axotiri) fiaydXrj
(dfjLlxXn w) Mdls. I 217 vgl. V. 69. — nöXeixöl Alex. Friedl. TtöXe/idv JQ | 218 igw-
rofiavi^g: 6 iQcjtofxavrjg Mdls. | 219 zo höv yivog aus Lamprid. Commod. 5, 8
sororibus . . . constupratis Bur. xö v^ov y. Si Ausgg. | 220 äßovXevxoiaiv Alex.
(alaxQcbg) SovXevcDV (inl) Mdls. | 221 x^Q^^^'^V' ^VQ'- ^^ V ^^^' "~ o^Xifjiog (vgl.
Hesych: o^Xifiog' d?.e&Qiog) Alex. ovXa^og Si oi;Xtog Mdls.?
XII, 198—245. 199
firjvip vjtoöxofisvog *xaxa xcoöerai* kv ßaXavelq),
avr]Q dvÖQOtpopog öoXlaig fiolgaioi Jteöi^d'slg.
löd^i Tors ^PcifiTjg oXoov XQOVov kyyvg kovta
225 C.riXov xoiQavlrig evexev jtoXXol 6* djtoXovvrai
IlaXXaöloLOL öofioiöip vjc ^'AgTjog jtaXafidwp.
xal tote ;^^()£Vöf£ ^Pwfirj xai jidpr anoxiöBL,
oöOa Jtdgog fiovpt] JtoXifioig jtoXXotöip eögaösp,
xXalei fioi xQaSirj, xXalei ös fioi epöod-sp r]toQ*
230 6§6t6 yoLQ jtQcoTog ßüöiXsvg, vipavx^^^ ^PciflTj,
elg POfiop Böd^XoP sOtjxsp ijttxB'OPloiQ apd^Qcojtoig
[xal Xoyog dO-aparov (leydXov d^sov ijXv&sp sg y^P,]
EPPsaxacöexdrTjg ßaCcXrjlöog axQt reXavTr^g
&Lg sxarop ölg sixoöi &ig ovo jtXrjQCoO^elrj
235 JtQog Totg e§ firiölp ixicop XQOPog' eha ysPsd^Xrip
X^QW ^ixoOrog ßaöiXsvg, ore öotoi fieXdO-goig
(paöydpcp alfia x^V ßsßoXrjfiipog o^ei x^^^^^y
oyöorjxom* * dgid'fiop srsog* ötoix^lop o örjXol
ovpofia xal ßagv y^gag sxcop' XVQV^ ^^ Jtoii^öei
240 eIp oXlycp xaiQcpy ojtoxap jtoXXol jtoXsfiiöval
JtoXXol JtQTjPlOflol T6 (pOPOl T äpÖQOXZaölai TS
ovXofispai T SQiösg xal oiCveg eÜpexa plxtjg
xoiQaplTjg, JtoXXol r ijtifil^ htjtoi re xal apögeg
€P dajtiöcp jtoXsfioiöi öal^ofiepoi jteoioptaL
24.5 xal rote rf* aXXog dprjQ ^^ei ösxdrov dgcd-fioto
222 fx^viv vTtooxSf^evog: Dio Cass. LXXII 21. Herodian I 17. — 227. 228
vgl. Vni 129. 130.
222 xaxä /(haerai Si xaxaxioGexai Alex, xataxelaexai Gffck. | 223 fioigeai VH
224 vgl. Ill 348. — xQÖvov Alex. S^^övov £i fxÖQov Nauck (pd^ÖQOv Bur. | 225 Anf.
vgl. V. 251. (242. XIII ia 144.) | 226 vn^A, naXafiawv vgl. V. 98 | 227 xal navr cltzo-
xlaei I 228 vgl. V 191 f. | 229 höo^ev irtoQ = III 3 | 230 vipavx^ve 'Pwfitj aus VIII 37
Alex, vipavx^ov ^Pwfitjg £i \ 231 elg vdfiov Wilam. olg vöiiov Si dg vdfiov Alex,
vgl. III 768. aoL vöfjLov . . . {imx^ovloig x') Rz. | 232 [ ] Gffck. vgl. V. 28—34. —
^Xv^ev Rz. f^X&ev ß | 234 ieixoat Rz. — nXrjQioS^elTi 235 ngdg t. €| fi. hiwv
(Gutschm. Mdls.) XQ^^og Bur. nXtiQOiaeiev TtQÖg xoTg e^ fxrjolv exeQOv xQ^'^ov £i \
235 yevsd-lrjv Si. Danach muss 1 V. fehlen, der weiter von der yevSd'Xrj, dem dies
natalis Roms (Hist. Aug. Pertin. 12, 8) redete | 236 fieXd^QOig Alex. fiaXd&QOig
Q fxaXdxQoig VH | 237 x^V Alex, x^et ^ X^^^ B^r. | 238 vgl. XI 190. — dQi&fiov
sxeog iß {dyöwxovx^) oLQi^fiibv ^xbqov Alex. agi^fiCov ixicDv Gffck. | 241 vgl. XI 260
242 dct,veg Alex dv^vog ß | 244 Anf. vgl. V. 215. 123. — TtoXifxoiai SacXofxevoi
Alex. noXefioioiv äe^d/ievoL i2 naXdfx^at, SaCC^ö^evoi Mdls. — Tieaa^ovxai Q \ 245
^'|et: oLQqu Rz.
200 Sibyllina.
ovvofiavog Otifielov excov xäi jcojLjLcc jtoi^cei
aXyea xal arovaxag, JcokXovg öi xoi i^aXojta^Bi'
(DXVfiOQog d* avTog jtaXiv soosrai fjdh xecelxai
"Aqtji xQaTSQw ßlijO-slg ald-copi oiöriQcp,
260 aXXog n^vxiixovx agid'iiAv tj^bi JtoXsfiiöxi^g
xoigavlfjg ivsxsv aüi avxoXlrig ijteysQO-elg'
(liXQi' i^ x(xl OQ^xfjg ij^si xoXsfirjiog "Agrig'
xal q>vyBxat (isxijteixa xal slg Bid^vvSv Jtiöov ij^si
xal KiXlxiDP ddjteöop' xaxv d* avxov x^^^^og ^Agrjg
255 ^AcfövQloig Jteölotg d-v/iog)d'6Qog i^aXajta^sc.
xal xoxs *xQax^oai* 6oXla)g kjcix^ösia sldcog
dvTjQ xoixiXofirjxtg d(p eöJteQlfjg ineyeQd^slg,
ovpofia öh 0x^061 6iaxocla)v dgid'fiolo
07](ietov' JtoXv fiaXXop vnhg ßaöiXTjlöog dgxfig
260 cvcxricei JtoXsfiov, xax* ^AcövqIojv dvd^Qmjtwv
ovXXs^ag JtaOav OXQaxirjVy xal ütdvx^ vjtoxa^sL
^Pa)fialoig rf* aQ^si x6 fisya xgdxog' iv g)Qsöl d* avxov
jtoXXf] fifjxavlr], oXoo^Qovog "Ageog ogy^'
ÖBivog oq)ig jtoXBfiov xb ßagvg, og jcdvxag oXböobi
265 vtprjXovg yBya&xag hnix^ovlovg dpd-gcijtovg,
Bö&Xovg 6h xxBlvag JtXovxov x^Q^^y ^^^ '^^ doxi^Q,
övXrjOag x^ora Jtäöap djioXXvfiBva)v dvO-Qcijtwp,
ß-TjöBi Büt dpxoXlr]P' xal Jtäg öoXog lööBxai avxolg.
248 vgl. XI 191 I 249 vgl. XIII 146. XII 275. 98. XIV 51 (115). —"Agni^ Alex. aQrj
ß. — at^o)Vi OLÖiiQO} = V. 275. 287.' Xni 20. 101. — ai^wvL Mai ai^ovi VH, Q hier
schadhaft | 250 aQi^ixöv VH. - 9§et: aQ^si Rz.? vgl. V. 245 | 251 Anf. vgl. V. 225. —
oLTt* avxoXlriq ineyeQ&elg vgl. V. 257. — an^: and Alex. | 252 noXsfi^ioq Alex. noX^-
tiLoq ß I 254 xa)(v .... 255 vgl. XIV 19 f. 56 f. | 256 xal töte xQaxfjaai JQxalTÖre
6^ avT OLQ^BL Mdls. vgl. XIV 27. 116. 224. — i7tLT7)6eLa £i anaf^iXia aus Homer:
Od. I 288 Mdls. | 257 vgl. V. 251 I 258 Anf. vgl. XI 23. — ax^oeie Alex. — aQi^fxoto
Alex. äQi^fjLoiwv a I 258—261 Interpunktion von Wilam. | 259— 299< Q, es folgt
gleich XIII 7; i2 also nur = VH | 259 vTtkg ßaOLXrjlSoq d^x^/q = XHI 6. XIV
73. 77. — ßaaiXtjlSoq Mai ßaaiX^oq Si \ 260 noXefiov Alex. noXifiiav Ü. — xarä Alex. |
261 xal navx' vitoxd^ei = V. 23. V 19 | 262 d' aQ^ei rd /liya XQatoq Wilam.
6^ cLQ^eie ßiya xQaxoq Si öel^eie fi. xq. Mdls. 6^ dQ^eie dvä xp. Rz. | 263 fir^xavltj
Alex, (irixc^vii Si. — "ÄQSoq Mai ^A(}tjoq ß | 264 Anf. = V 29. — TidXsfJLOv Alex.
ndXe/JLÖq Si \ 266 iaS-Xovq öh xxelvaq Alex. ia&Xovq xal xivaq i2. — daxi^Q nicht in
ÖQaaxtjq zu ändern, stammt aus Kopie früh korrupter Lesart von IV 119 Si \ 267 <n;-
Xi^aaq Alex. avXXi^aaq £i. — dnoXXvfjiivoDv dvS^Qo)7t(ov = V. 284. VII 123. — Nach
V. 267 1 V. ausgefallen, in dem u. a. xaxd noXXa stand, vgl. XI 69. 70 | 268 Anf.
vgl. XI 70. — ^aei £i a^ei Ludw. ^oex" Bur. ß^aex* Rz., doch vgl. V. 267. — xal
EV&' iize vijjtlaxog KaiaaQ avv rqt ßaaiXevatj
Towo/i E^tov ßgiaQolo Maxfjöovloio avaxxuq
Orotxeiov aQxoi^^^oi'' jibqI 6" ctvzov /tiälLog *djiä§aq*
txqivyBtai äöXov alxvv ixsQXofiivov ßaaiXijoi:
Iv xöXstotq azQaxi^g- 6 6\ ßagßaQixolOiv l&iOjioli:;
aQxtov §^ix:alvTjg, 6 vecoxÖQog, i^ojtoXEtTai
"Aq^i xQaTEpm öftjjd-elg al&cavi aiörjQtp-
TOP xal rt&vtjtnza Xaog diaörjXrjariTat.
xäl rät 8 3tj ßaaiXelg Begamv kxavaaxfjaovTai
X 'Ptofiatog "-liQrjq 'Pcofialov ävaxra.
Xßi 0Qvyi7i asia/toloi otoXv/iriXT) aropaxf'ja^i.
alal Aaoöixtta, alal 'kgäotoXi rX^fiatV
vfiäg 7«p JtQmrag jtoz lii^azo yala x<^''ovoa.
Pcö/tTjg jtiXcÖQia Ava
jrävö-' oöß
ol/ico^£i ajtoXXvßipmv avd-gcajimv
"Ageog hv jraXä/tyof xaxi} 6i ooi laoitai alaa
avÖQmv' {xvtÜq {£Jifi}za xal ävzoXltjg 6t oÖolo
axBvdo3v 'itaXlfjP xatiÖelv at{h<ovt atdijgqj
yvjivcod'Elg JtiaE{zai^ 6iä ftJjzeQa filoog ayE{lp')aq.
mQai 7«p *xävza rcpr^* d* aXXo xa!^i£.tt
276 Tgl. XIV 169. — 277 vgl. XUI 13. 110. — 280 vgl. IIl 471. V 290. 318.
abzoli; = III 191. — ahroXi: airiii Ales.? ßz., doch scheint der Paaaua gedankenlos
auH 111 191 einfach ühemommen. — Nach V. 268 Lücke angenommen | 269 Auf. vgl.
XI 35. — Sv»' Sie Alex, ^v J' Bre £i | 270 Anf. = V. 188. — Max^Sorhio Svamoi = XI
233. — (tttxeäovloio H ' 271 Anf. vgl. XI 142. — ßäkog AnA^at; ä /tStXov änä^ai Alex.
ftütXov ijiiiSas'Rz. fW3>.ot ^äff^ei' Gtfck, vgl. Homer, Ilias P 397: xe^l ü" aliofi fiüikog
dfäigei. I 27.5 vgl. XIV 161 . XII 98. — 'ÄpT/i Alex. &ei ^- — äfHi^Bli: Ea. T/i>i»ek -ß
vgl XIV 162 idftelt;. - at&mvi aiä^gi? = V. 249. — at^ioft Mai ai»ovi Ü | 276 vgl.
XIV 169, — re&vtiüiza Mai zeSviiira J3. — äiaSfil^aijiai Ales. äiaStjk^aeTai Si
vgl. Xm 29 I 277 vgl. XllI 13. 110 | 278 x V < H, das vor ^atßuloq
Lücke von 7—8 Buchst, hat. xal Xelyiti Bar. —'PoifialoQ'AeTii = VU 46 | 279 nolv
It^ln Alex. Tioirfi^i^g Ü | 280 Anf. = V 290. — 'ftpctJioAi Alex, iepö TtöXei Ü \
281 yala xavo^aa = Vlil 241 | 282 Nach 'PütiiTjq ohne Lücke jteiüipto ai)ü V, vor
'Püium Lücke von 4—5, nach Aia Lücke von 7-^ Buclist. H | 383. 284 n&v»' Boa
olfiibSst AnoJiXvjteviov äv&pümtav ohne Lücke Si, Lücke angenommen von Alex.' und
argftnBt (nQÖa&fv Spe§ev ivatiia dvfidv i^ovaa) \ oi/iiö§u (nolviaxpvq) | 284 Atio}.-
Xvßkvuiv ävSpüijKuv = V. 267 | 285 <soi\ xoi Bz. | 286 tTKira Alex iß
V (4 Bnchat. (rqj H | 287 a^aivt atS^Qtp — V. 249. — aiSwvi Alex, B&ori 13 |
288 Jtiaetai Alex. Tiiai ... (3 Buclist. in H) fi. — äyelQai; Alex, äye . . . (Zeilen-
ende in H| «ff (4 BQchBt. in H} fl | 289 Vor cop«t Lücke von 4 Buchst in H. —
Tiävza (ca. 10 Buchst, in H) tiißii; Ü navjoTar btäazti Alex.
202 Sibyllina.
290 *ald^ofievov * to rf* ovx afia jtdpreg löaciv
ov yag Jtavrcov jtavra' fiovoc d* hjcX riQrptv eöovrai,
ot O-sov aOXTjOovöL xal elöcokcov kXaO-ovzo,
vvv ÖS, ava§ xoofiov, ßaöiXsv Jtaöriq ßaCiXelaq
atpsvöT ad-apare — ov yag elg ifiov rjroQ ed-rixaq
295 avÖTjv dfißQoölijv — jtavöop Xoyov ovö\ yaQ olöa,
ola Isyco' öv yctg ei iv ifioi 6 ra Jtdpx ayoQsvcop,
ßaiop 6* afiJtavcop (le xal IfiegosöCap doiöi^p
xard-sg ifirjg xQaölrjg' xixfiTjxe yaQ spöod^sp ^toq
&söJtecl(op kjtecop, jtQoXiyop ßaoiXrilöag dgxccg.
293 ff. vgl. III 1—7. — 295 ov6\ . . , 296 ola Xiyo) vgl. II 4 f.
290 Vor aid-ofiivov Lücke von ca. 7—8 Buchst, in H, nach ald^, Lücke in V.
ala^^o/jiivoiaiv rsQfia Gffck. — ovx Q. \ 291 inl ri^tpiv ^oovrai Alex. inixeQxpiv
ea, V imrsQxpiv h. H | 293 öi Alex, d' £i. — ßaaikev . . . ßaoiXel^q vgL 11 347.
— ßaaiXev Alex. ßaoiXevg i2 | 295 avS^v Alex. doLÖfjv ß vgl. XI 322. —
XSyov Rz. Xoyot Si (danach Lücke von 2 Buchst, in H). — ovöh yäg olöa 296 ola Xiyw
vgl. II 4 f. I 296 ei iv Friedl. shv ß alhv Alex. | 297 ßaidv 6' a/iinavaov vgl. I 250.
— fXfiTtävaov Alex, av navoov Si. — IfiEQÖsaaav aoiöiiv = XI 324 | 298 xaxd9-eq H. —
hfiy xQaSiy'? — xixfjtrjxe . . . i/roQ = III 3 | 299 d^eoTtealcDV iniiov vgl. n 3. —
TtQoXeyov Alex. jtQoXiyoDv Si Bur. — ßaaiXrjidag aQx^Q Alex. ßaaiktjiSog ä^x^iQ ^-
xm.
2ißvXXrig koyog ly .
^ß-sov delöeip (le Xoyov xiXsrat fisyav . .*
ayiog aO-avarog &e6g aq)d'trogj og ßaOiXsvöiv
dc5x£ xQarog xal ag)elXax' lös XQ^^ov Sqiösp avxolg
dfiq>0TeQ(Dv, ^oDTJg ra xal ovXopievov d-avdroio.
5 xal T« fihv ovgdvtog fie d^eog daxovoav hjtBlyBi
dyyaXXaiv ßaöcXsvöiv vjthg ßaöcXrjlöog ägx^g-
*
xal öoQv d^ovQog ^Q^g' vno rf* avxov jcdvxeg oXovvrai,
vTjjtlaxog *y6ya(6g xs d^sfitoxsvei* äyogaiotv
ütoXXol yoLQ JtoXsfiol xs (laxai r* avÖQoxxaölai xe
10 XlhoI xal Xoifiol osiöfiol fiaXsQol xs xsgavvol
*äaövQlo!)p xs jtOQoc jtoXXol* xaza xoofiov anavxa
rjös XsTjXaölr] xs xal IsQOövXia vacap.
5 aixovaav: Stehende Fiktion jedes Orakel Gebenden, vgl. III 1 ff . II 1 ff.
(Buresch: Klaros 19). — 6 ßaaiXevaiv vgl. III 299.
HSS.: Q « V. 1-6). VH = £i.
Cberschrift: aißv)li]g löyog Ty VH < Q.
1—6 < Q I vgl. 15. — ^eöv aslÖBiv fie Xbyov xsXetaL fi^yav V ^ebv
«. fi, /.. X, fjL., danach Lücke von ca. 10 Buchst. H. ^AelSeiv fis Xöyov xikexai (x^yav
av(^Q<jD7ioiaiv Alexandre ^svd-eov oieiöstv fi. >L. x. fi^yaQ amiq Hartel ^^. clü6, /ii.
).. X. fieyakaXxi^g Geffcken, nach Wilamowitz e. iambischer Trimeter später Zeit j
2 d^dvarog ayiog Meineke, doch vgl. II 347 ^^' | 3 d^elkar I6h Alex. d<peLXaTo
(J^ ß I 4 dfKpörsQOv Mein. — oiXofih^ov ^avdxoLO vgl. XI 171 | 5 fie Alex, tb iß.
— dexovaav Alex, hxovaav £i, — inelyet Nauck indyei £i | 6 Anf. vgl. UI 299. —
dyyiXkeiv Alex. vgl. III 6. dyyeXltjv i2. — vnhQ ß. aQxng = XII 259. — Nach V. 6
Lücke angenommen | 7 Hier setzt ohne ein Zeichen der Unterbrechung gleich
nach XII 258 Q ein | 8 yeyaoyg rs {yeyaCoTeg YB) S^sfiiarevet ß ye^aög te d-sfit-
OTsviov Alex. I 9 vgl. IV 68 | 10 vgl. II 6 f. | 11 daavQLo)v xe nÖQOi noXkol £1
Ausgg. dateQOTtCbv xe (pogal noXkal Gftck. vgl. II 7. — xaxd xöofxov anavxa
= II 25. — (iTtavxa Alex, anavxeg Si \ 12 XerjXaoiri xe = U 169. vgl. XIII 87. —
xal iBQoavXia vaoiv =^ 1\ 14.
204 SibjUina.
xal rote 6ri Usgacip kjtavaöraCig dXq>rjöT^Q(DV
^Ivömv X *j4Qfi6vla)v x ^Agaßcov d-^ afia' xal JtSQl xavxoig
15 *Pti}(ialog JtsXaOBt ßaöiXsvq JtoXsfiov axogrixoq
alxß^tag hjtay(DV xal kjt Aöovglovq, viog ^^Qrjg'
axQcg sjt" Evq)Qax7jv ts ßad^QQOOv dQyvQodlvrjv
ixxavvosi xifiy)ag Xoyxriv Jtoksfii^cog ^Agr^g
*i68X6a>o* ^psxa' xal yag JtQoöo&slg vq>^ exalQov
20 xaxütiötx hv xd^u xv(p^Ag cud^(DVi Ciöi^Qq),
avxixa d* avx' aQ^scs g)i2.ojt6Qg)VQog alxfirjxi^g xe
ix 2!vQli]g JtQog)av£lg, ^Agsog q>6ßogy iv xe xal vl^
Kalöagt xal ütigöst naCav x^ova* xovvofia o avxolg
ev üiiX^x d(ig)OxiQoiCiv* ijtl jtQcixov xelxocxov
25 Jtsvd-* hxaxovxadeg slol xed-sifiivac, ^plxa d* ovxoi
iv jtoXifioig ag^ovoi, d^efiioxovofioc 6h yivovxai,
afiJtavöig Jtokifiov ßaiov iooexaiy ovx ijtl ötiqov'
dX)i onoxav JtoifiP^ Xvxog oQxia Jtioxcoor^xai
TtQog xvvag aQyiodovxag, sjtsixa de öi]Xi^or]xai
80 ßXdrpag slQOJtoxovg oiag, Jtsgl & ogxia Qltper
xal x6x6 dfJQcg aO^eöfiog vJt€Qg)cdXa)v ßaocXi^a)v
soöexai iv JtoXiiiotoi, JSvqoc rf* ixjtayX djtoXovvxai,
^Ivdol X ^Agfiiviol x "Agaßsg üegoai BaßvXmvsg.
dXXr^Xovg oXioovoi öta xgaxsQag vOfiivag,
35 dXX^ ojtoxav ^Pcofialog ^Agrig FsQfiavov oXeoö^
13 vgl. XII 277. — 28 vgl. V. 169. XIV 348: Bilder aus heidnischer Orakel-
sprache, z. B. Herodot I 55. (VI 77.) Aristophanes: Equit. 197. Pax 1076. Plutarch:
Lysander 29. Zosimus I 57.
13 vgl. Xn 277. — iTtavdataaig Alex, inavdaxaaiv Q. \ 14 ^vöatv . . . Sfia vgl.
V. 33. — TtSQc Si TidlL Rzach naQd'> vgl. V. 30 | 15 noXifiov axÖQr^oq = V. 92 |
16 aixf^TjT^Q VH I 18 ixravvasL ... Xdyxvv vgl. XIV 128 (XI 24). — Xöy/^tiv Rz.
öXöyrjv ,QV dXiyrjv H. — noXefx^cog Rz. jioUfxiog i2 | 19 iSsrecja Q löeze log VH
vefxiascDgWilsim, (pvXönemg Gutschmid ^T^Aoarv»?? Gffck. vgl. XII 225. övaaeßlrigAlex,
— ^vexev Rz. — ngodo^elg v<p hxalQov vgl. XIV 91 | 20 = V. 101. — a^Wvi ai^Q<p
= XII 249. — ar^o}Vt, Mai ai^ovi £i \ 22 Anf. — V. 152. 90. vgl. XIV 164. —
(foßoq: vgl. XIV 164. — '^öh xal vlbg 23 KataaQ Rz. | 23 nsQüei Alex, neiaei iß. —
Toihofjia tf' avtoTg vgl. XI 256 | 24 ^V niXer Alex, ixnekst^ i2. — tiqvdzov ....
25 . . hxatovzddeg: der Name ist 4»iXin7Cog KaTaag A^yovatog | 25 nivd-^ ix. Alex.
nivT* ix, i2 I 26 d^s/xiorovdfxoi Alex, d^efiiazövofioi £i \ 27 Anf. vgl. lU 205. — «iW-
Tiavaig Alex, dvanavoig £2 \ 28 vgl. XIV 348 | 29 aQyMovtag Alex, d^yeio-
öovzag i2. — örjki^arjzai Alex. ötiX^aezaL S2 vgl. XII 276 | 30 Öiag Alex, olg h, —
tisqU naQCL Alex. vgl. V. 14 | 31 ad^sa/xog Alex. d&iafxcDv ^ \ 32 Uvqoc . . . dno-
XovvzaL = V. 108. vgl. III 205 | 33 vgl. V. 14. — kQ/xtvcoi Alex, dgfievloig £i. —
UiQOaL BaßvXtbveg vgl. V 116 | 34 öid xq, vofjcivag =- XI 52 | 35 ^PcofiaZog "Agr^g
= VII 46. — "ÄQTig . . 36 "AQsa vgl. VIII 141.
Aqbu vixrjOaq &vfiog>&OQOi> wxeavoto.
äfj töit xal ÜEQQ^atv, vjieg<piaXoig dvS-Q(öjrotq,
jtovXvETTjq jiölsftoq, vlxTj 6 ovx ^aoBzai avrot^'
coq yag ^g) vtpriX^q xolvättQÜäog rjvsfioiaarjq
^i.tßätov utitQtjq Ix&vg ov vfjx^^' ^^' axgtjq
ovSk ;[^>lug xsTaxai, aitrog 6' ov v^x^"^' ^S väcoQ.
ovTm xal ÜepCai naxQÖd-EV vlxtjg ysyäcoöip
S^fiart Tip, Eqc oaov tb plirj zQOfpoq 'haXiTjfov
xeifiiv?} EP Jisölm NbIXov jtaQa &iGipaTOP vöcoQ
tjcraioipfp Pco/ig tSgr^q djro/toigav iaiXoi.
ravTti 6e jidjiQcoTaf oaaav di rot ovvofia, Ptofti],
e(v aQi&'fiolg taxEP \pTj^tC,0(iivoio XQÖvoto,
ToaaovTOvg i.vxdßavzaq Ixovoä öe aiTOfttzg^aet,
6la itöXis [lEyäXrj MaxTjäovloiü apaxroi;.
aXXo d dxog jioXv/iox&op 'AXt^apSgevaip aalOca
oXXvfiEvocq rfifi ätjQiP aetXEXlmv äp&QwxmP.
äpOEVEg ol TtQOTEQOP ßtiXol xol dpäXxiÖBq opte^
ill)^pt}p öTt'pgoiiöi Öl ^ys/tövoap xcaeörriza.
xal xoXnq jiaavQiocg i0i iieyäXoio 9-EolO
avTovq T I^oXeOei Jtorafiov ^f/papeoSj ö§ IX&mv
KalaaQoq Eg jcToXUd^ea Xapccpalovg dSix^asi.
Hvgafioq ägdtvati Möyiov ^öXiv, epä-a steaovvrai
Alyaloi öia ö^qip vxeqiiev^idp gp^qcÖjtwp.
TXtjitop 'AprtöxEta. ai d" ov Xtly>ti ßagic 'AQtjq
- 46 f. vgl. Vni 148 ff. Ähnliche Spiele noch
53 <Ii' tiytfiövotv xax6TJ}ta vgl. !U 366. —
L
45 i7naX6ipiji 'Aü^g: vgl. II 18.
bei Niketas Choniates VII 143 M. —
59 f. vgl. V. 125- IV 140 f.
3fl Ihifiotpitüpov £i Ausgg. (si RomanuB Mars Germanum Martern rincit, qui
est Oceani Mars infestiasimue : Wilam.) lü^^i' ipS-ii^ov Mendelasohn { 38 itov).veTi)q
Alex. Tiolvtriit H. — vlxij . . . avioTg vgl. XIV 334. (14) | -W vifzer' Ales. »Tizerai ß I
41 v^xexni. Sjoip Mdla. | 42 ysyäioaiv Gffck. yiyaiatsi.v Si yeyAaaiv Alex. | 43 ipU.it
. . . IzaXi^iav vgl. XIV 284 | 45 iictaU<f.i<i 'Pwfi^ vgl. II 18. — Seus d.Tt. täi-lot
vgl. m 245. — cüpiä Mdla. /tolfr/v Q Äuagg, | 46 ^h ndtpunai Mdla. te nhatat H
[accentlos H). — o^ofta, 'Abfti;, Interpunktion von Mdla. | 47 elv äpiS^/iotg Friedlieb
flvaelitfiotg Si. — ifir/ipiZißtrot (acceotlos H) Ja | 48 ffe Mdlu. t« J3 | 49 vgl. XI 233. —
re nach /jayriiij aus XL 233 + Kb. -| 50 vgl. V. 74. XIV 2fl6. — äUiO «f «zog Alex. SlXXo
äXXoi QV äXXog äXkog E | 51 i^iä . . . avbQWTiaiv vgl. V. 58 | 52 Seilol xal &lex. 6bivoI
xal a I 53 Si' y. xaxfnjiza vgl. m 366 | 54 vgl. V. 109. — x^^o^'? VH. — ^Aoavaloit
ij^ei Alex. Aaavplovg ?£ei Q | 55 nora/iov Alex. jtoza/ioTo ii \ 56 ig TitoUed-Q«
Alex. ifiTtiolle^QO ii. — aazavalovg VH | 58 AlyaToi Alex, atyioi Si. ~ Si& . . .
äv^e^toy »gl- V. 51. — vnep/ifvioiv äv^QioTfaiv vgl. XIV 127 | Ö9 Anf. = V. 125,
IV 140. — t^/iwv Q. — oe . , . 'Agi/i vgl.
206 Sibyinna.
60 \4oavQlov jtoXsfioco sjteiyofispov jtSQl osto'
aotg yctQ svl (iskad^QoiOc xaroixi^ösi jtQOfiog dvÖQcip,
og Uegöag fiiv ajcavrag oiozoßoZovg j^oksfirjosi,
avTog [o] ^Pwfiaicop yeyacog ßaöckrjldog cigx^g*
vvv xoöfisZO^Sj jtoXsig ^Agaßwv, vaolg Ctaölocg re
65 rj6* ayoQaZg JtXarslaig t€ xal ayXao^^yyu oiXovxci
xal ^oavoig XQ'^^^ '^^ ^«^ aQyvQcp rj^ BXeq>avTt'
ix jtavTcov 06 ficikcöTa (Jtad^rjfiarixri jibq hovöa
BoöTQa ^tXiJCJcojtoXlg (re), %v sXd^^g elg fiiya Jtiv&og
ov yag 6 ovi^ösi aq)aiQ(Dfiara xayxccXooovra
70 ^codcaxov xvxXov, Kgiog TavQog Aldvfiol rs,
Tj^ ojtooot avp rolotv ev ovgavA IvöaXXovxat
döTSQsg (DQovofioi, xXriiKov, üioXi olg ov Jtsjtoid-ag,
ojijtoxav rjfiaQ ixslvo ro öov (leroJtcöB'e JteXaooi;}.
PVP 6i q)iXoJtroX€fioioiv ^AXe^avögsvöcv delöcD
75 östvoTarovg JtoXdfiovg' JtovXvg 6* aga Xaog oXelxai.
döTcov oXXvfidpwp vJt' dpriJidXcop jtoXirjrwp
(laQpafiSPcop örvysQrjg egiöog X'^Q^^y dfiq)l 6s rovroig
di^ag (poßegmjtog Agrjg *ötiJ(J€4* JtoXsfioio, —
xal TOTE d' av (isydd^vfiog tm ovp jtaidl xQaraiw
80 xajtJteösrai doXlmg öia JtQeößvrsQOP ßaoiX^a,
ZOP fiera d' avr^ dg^ei XQarsQäg ^P(Dfir]g kgiO^rjXov
dXXog apa^ fieydO^vfiog ajtcördfispog JtoXefilC^eip,
Aax^p i^apaövg, tqitjxooIcqp dgc^fiolo'
61 ff. Auielius Vict. XXIX 2 (Decius): Et interea ad eum lotapiani, qui
Alexandri tumens stirpe per Syriam tentans nova . . . occubuerat, . . . ora . . .
feruntur. — 64—73 vgl. III 57 ff. - 67 ff. vgl. III 221—230.
62 ÖKTToßdkovg Alex. olaxQoßoiXovq Q olaxQoßvlovq VH, vgl XU 151 | 63 o [ ]
Wilam. I 64 f. vgl. III 57 ff. — 64 (nadloiq re Alex, te {6h H) öiolaei Si \ 65. 66 äykao -
(peyyii . . . re xal < Q durch Zusammenziehung | 66 vgl. XII 192 | 68 ßdaxQa VH. —
4>LXLnn67ioXLq re Alex. <pi?u7tnÖ7ioXiv QH (piXinnönoXi V. — "v* . . . nh^oq vgl. HI 59
69 oi) ycLQ dv^asiev Mdls. vgl. Homer : 11. ß 36. ov yaQ dvi^aei ae Alex. — atpaiQU}-
fiaxa xayxccXdvDvra = III 88 | 70 ^loSiaxov Alex. t,ü)6iaxov i2. — Mövfjiol Mai 61'
Svfxöq i2 I 72 TidXX* olq ov Ttenoi^aq Gffck. noXloTai ninoid-aq £i (Tlokji ninoid'aq
Bur. I 73 önnöxav f^/xaQ ixeZvo rd cbv Bur. vgl. VIII 61. onnöx* [önöx* H) äv^Q
«()' ixeivo zd aöv {zoadv Q) i2. — (xetoniod^e neXdaay Alex, ^exöniad'ev naXacoy Si \
74 'AXe^avÖQevaiv dsiacj = V. 50. XIV 296 | 75 novXvq . . . öXeZrat XIV 171 |
76 vTiö Alex. — noXiTjzibv Mdls. Rz. ts no^iav i2 | 77 SQiöoq Alex. Söovq Q ,
78 axifiOBL TtoXifiOLO £i Xiq^SL noX, Rz. ^vaei TtaXdfi^at Mdls. (nd^ei noXifiOLO Gffck.;
vor V. 78 1 V. ausgefallen, in dem xQÖTcaia od. etw. ä. stand: Wilam. | 80 Anf.
vgl. XII 122. — ßaaiXfja Friedl. vgl. V. 88. ßaa^Xelav i2 | 81 xbv . . , aQ^ei vgl.
V. 144. — ö^ avx* Friedl. Alex, ravr' i2. — XQaxeQaq ^PoDfiriq vgl. XIV 40. — Püyßijq
iQcS^Xov = XI 261 I 82 Anf. XIV 53.
Sm. 60—106. 2
soatrai. tx Ttriiääo^ xtQCilfjq, JtoXXovq 6' äjcoXiaati,
M xal tÖtb öij (täXa jtävzaq ddel^atovg te iplkovs ze
kB,oXiciii ßaaiXsvg, xal axog>&-tfiivc3v ßaail^cov
avtlxa 6' av jtiaTtöv zf XtTjXaolai ze <povot te
eaaovz' i^cutivr)^ [/e] öta XQortQOV ßaaiX^a.
Evi)-' onozav 6oXÖiiT}ztq ävfjQ* ejiI xXivtjg* 'iX&n.
an Xyazrjq ix Svglijq XQO^avilq, 'Piaitaloc äÖrjXog,
xal ^eXüoEi ÖoXloig ig Ka^oiaÖöxmv yivoq ävÖQmv
xai JtoXtoQx^aag *jiEa£zai* jtoXifiov dxoQijrog,
drj zÖts cot, Tvava xal MäC,axa, iaaed-' äXcoaig'
XazQevaeig, zovxco di vjrö C^vyov avxeva &-rjGsiq'
BS xai ^vqIt) xXavGEiEV ajtoXXv/iBVfav av&ptäxmv
oväi ^EXfjvalt} zöze ^vastai hpov äazv.
j'jvlx' av ix SvQlrjg qi&ä^evog *JtEQiipv§avaa/Xy/ji'*
'P&>fiaiovg 3tQoij)vy<av äia [(f] EvtpQTjzao (/oäcov,
ovxizt Ptofialoiq kvaXlYxioq, aXX dyepcöxoig
100 loßoXoig mpaaiq, zözE xoiqavoq [zaXiTjzSv
xaxmOEX \v xä%ii Ttjy&ei? aid-min aiSriQm
ov xöaftov iäaag' ijtl tf avt^ ü(al6eq öXovvzai.
dX^ ojcözav / aXXog ßaoiXsvg 'P<öpjg ßaaiXevay,
xal TOTE Pcoiialoig axazäozaxa l&vea *IX!fy*
ui5 ov/oe '^Qtl? ovv xatäl vöd^m ejiI zel^Ea 'Pcöfttjg,
xal zött ÖTj Xtftol Xoifiol fiaXsQol zs xegawoi
84 xSQabjq Alex, y^vti/^ £i \ 85 if/ <1 VH. — ädsi^iovg Ales. Friedl, ctäe).-
^^loi-g -Q I 87 d* av :hötöw Wilam. (vgl. H 168 S.) J' ai- Tilnrtav £i <J' 'AlyvTnia (ys)
Gutachm. 6' av 7i6)^(iOi Ales. — ksjjjiaalai ti ipdvot te = II 117 | 88 Anf. vgl.
V. lOR — ye wohl zu tilgen. — üia tiq. ßaatX^a vgl. V. 80 | 89 Svä" Alex, ^w ä' Q
IJy d' VH. — änürav Q öitolav V onolav H. — äoi.6ßtiTti Ales. Soitöfititiq V äoho-
liiptiq H äoXi6firitLV Q. — ^1 xUvi;; t).^ QV htixX^vnq iXxti H kiatalgioq ^).&ti Alex.
xal htlxXonoq t Fehx. tnl KU/taxoq [Strabo 755) I. Wilam.? | 90 Anf. = V. 22
91 k Alex, Ix £l\S2 itsatxai ß Anngg., unmögl. wegen V. 94 roiTy- . . . Ö^wi:
lanai Gffcb. - Tiolifiov &x6pt)zog =Y. 15 \ 93 coi Ales. vgl. XI 279. aov fi. —
'Fiava Ales, rvavva ß. — eaoe»' SXtaatq vgl. IV 89. — hat»' Rkmaiq Alex, iaasx'
•ihomq ii 94 vnii . . . 9^aciq vgl. XU 448. — in6 Z,vy6v Mdla. nof.vtiVyov ü. — 9^(jsii
Gutflchm. »iJoEf ß 9?< änoUvfiivojy dv*püi7iaii' = XII 267. V1I133 | 97 ^Ix' äv Alex.
tjylxa av ß. — ^leeupv^avaaikyr/v Q 7tepii(iviayaaif.y£iv VH rtepl (M^ftw AaeXy^ (Ptu-
ßaiog) Harte! Jispi^siij' (= Ji£ei(ptv^i) ävA Zikyriv Gffck. ] 98 J' [ ] Gfibk. — Aye-
e^icoiq Alex, äylpwyoq ii \ 100 tiaXi^rSir Alex, iroid; z^^iv fl | 101 =^ V. 20. —
xaracioet^ h- xä^et Nauck xaititiastat ^tatd^si Si. — viif&elq aSttuvt aiAJpö
Mm af&ovi atäijQip xvqi^lq VH ni^aaiq xolparos IxoXhi y&mv wiederholt hier
aus V. 100 g. — ai^iovi a^^Qt^ = Sil 249 | 102 h- Ales. oi> £1 \ 103 yaXkoq
VH I 104 sftw«« Ö9ff Q tSvji U»ri VH i&vea fiSj CnSnilicti "vXoq 'Aptiq) Gffck. |
105 ^7tl ztlx^a 'PÜ/tTig vgl. XIV 165. 247 l 106—111 [ ] Gffck. vgl. V. 9 ff. IV 68.
208 Sibyllina.
xal jtoXsfioc deipol dxaraöraclai rs Jtoki^cop
eööovT i^cutlvriq' 2vQoi (f IxjtayÜ ajtoXovvrar
rj^Bi ycLQ TOVTOig fiiyag x^^^^ ^Ftploroio'
110 avtlxa 6fi Dsqöwv ijtavaöxaotq aXtpriOTriQcoVj
^P(Dfialovg (f oXiöovöt 2!vqoi IleQOuot. giiy evreg'
dZX* ov vixriaovötp oficog d^soxQavroQi ßovX^,
cd, oJtoCoi (pBvzovxat düt dvxoXlrig ysyacirsg
Cvv xrearsoocp holoiv ig dXXod-goovg dvB-Qcijtovg'
115 alj ojtoöcop dpÖQwv jilszai x^^^ alfia xsXaiPov
eOzai yag XQovog ovrog, hv co Jtors tolg ts&pswöcp
ol ^covxeg fUxxaQiOfiov dnb orofidtcDP kvinovreg
(p^iy^ovrai xaXov ro d-avslv xal 9)ft5ger* düt avnSv,
agri 6h oi, rXi^ficov 2vQiri, xaroövQofiac oixTQcig'
120 7]^8C xal jtXrjyrj öoi djt loßoXcov dpß-Qcijtcov
ÖBivrif ijv TOI ov^or ijcriXjtiöag ij^ovöap ool
?j^6i xal ^P(D(irig 6 q)vydg, (Jtiya lyxog dslgag,
Evcpgdrriv öcaßag JtoXXalg afia (ivQidösoöiv,
6g 06 xaxa(pXi^Bi xal jcdvra xax<5g öiad-i^öeL
125 rXrjucop ^Avxiox^ia, ös 61 jtroXiv ovjtor kgovöiv,
ojtJtorav d(pQ06vv'^0t realg vjco 6ovQaöc jtljtrijq'
jtdpza 6e ovXrjöag xal yvfivciöag oe JtgoXslrpei
aöTsyov dolxrjTOV aq)pa) 6i ob xXavOsd^ 6qc5p rig,
xal ov d^glagißag lö^, ^hQajtoXt, xal ov, Begoia'
130 XaXxl6c ovyxXavoaire veoTQwxotg hjtl zexpoig,
aly ojtoooi valovoi ^ _ Edoiov oQog ai^tv,
107 vgl. IV 68 f. — 118 vgl. (II 307.) VUI 353. — 119 ff. vgl. Ammian.
Marcellin. XXIII 5, 3. — 125 f. = IV 140 f.
108 Anf. vgl. V. 88. — :Svqol . . . dinoXovvtaL =- V. 32 | 109 vgl. V. 54.
— TovroLCi Alex. | 110 vgl. V. 13. XII 277. — ÄXtpijavi^Qiov aus V. 13 Alex.
dfxiflavijaiv i2 | 112 vüc^aovaiv dfiwg Gutschm. vuc^oovai vöfAOvq £i. — d'so-
xQOLVxoQt, ßovXy Alex. ^eoxgaxoQL ßovXy £i d'SoxQdvxoQa ßovX^v Mdls. | 113 Anf.
= V. 131 I 115 vgl. III 392 I 118 vgl. VIII 353 | 119 = VII 114 | 120 f. vgl.
111 314 f. — nXrjyy VH. — an ioßöXwv Alex. äfi<pioß6Xwv Si \ 121 üjv o^ nta nox'
aus UI 315 Alex. oV ohtox' Wilam. | 122 f. = IV 138 f. (76.) — 122 ß^ya Mai ixeyaq
Q (IV 76 *^ fjL^ye VH | 123 Evifg^xr^v aus IV 139 Rz. \ 124: xal .. . öia^osi vgL
(V. 152.) V 234 I 125 f. = IV 140 f. — 125 Anf. = V. 59. — 6h Rz. 6' ig £i \ 126
xET^g VH. — vTid: tcbqI IV 141 ^ \ 127 Anf. vgl. VIII 55 — avX^iaaq Alex. avXX^iaaq
iß. — TtQoXslxpsi Alex. TtQoX^xpSL i2 I 128 xXavasd^ Alex. xXavaex* £i \ 129 Auf.
«= VIII 130. — 'lEQdnoXi Alex, legä ndXcg i2. — BiQOia Mai ßi^^oia Si | 130 avy-
xXavoaixe Bur. avyxXavaexai {avxXavaexai H) i2 | 131 Anf. = V. 113. — al Sndtfoi
Alex, al al dndaoi £i al cä daoi Mein. — valovai xdaiov i2 vaiovaiv unb Hdat&v
Alex. V. xaxd K* Mein.
Xm, 107—157. 209
jyd* ojtoöoi xax ^Afiavopj oöovg de Avxog jraQaxXv^si,
Magovag 6e ooovg xcu Uvgafiog aQYVQOÖiprjg'
axQt TB yag lAoltjg jtBQarmv d^r^oovöi Xafpvga,
135 aozea yvfivcioavTSg^ oXcov d* elöo)}^ a<pejLovvTac
xcd vaovg (urpovoiv Ixl x^orl xovXvßoretQi],
xal jtore rajLliu xai navpopiy fidya Jt^fia
Mtxiolg Btdvvolg ^^ oxoxav ^§sc jcoXsfuor^g.
(D Avxioi, Avxioi, Xvxog tgxsrai alfia Xixfi^Oai,
140 JSavvoi orav IXd^cooi ovp "Aqtji xxoXutOQd^m
xai KoQxoi xsXäocDOip kx AvöopIoiCc najeod'au
xai TOXh Sri poB-og vlog ty vx apauöu roZfiy
e^oXioei ßaoiXfja, xagavtlxa cf ccizog oXslxai
övooeßlfig ipextp' fisxa rf* avx^ oq^sc xaXiv aXXog
145 cigx^P ovpofiaxeöCt <piQ(DP' xajv ä* avxs xeoslxai
Aqtji xQaxtQw ßXrjd-eig alB-coPi oiö^Qcp.
xai xaXi xoCfiog axoOfiog dxoXXvfitpcJp ap^Qwxcop
Xoifiw xal xoXsfiq}. IlsQöai 6' Ixl ficoXov \4Qriog
avxig i^OQfii^öovOt (iifirjpoxeg AvaopioiciP.
150 xal xoxs ^Pwficucop q>vy^ söcsxcu' avxag exsixa
agrjxrjQ ^^si 6 xapvcxaxog ^Xioxefixxog
ix JSvQiTjg xQOipapBig xcl xavxa öoXcp öuzxQa^SL
xal xoxs (J* rjBXiov xoXig toosxai' dfiq)l il olq avxy
nigoat- ^oipixwp ipoßtQag xXi^ooPxui dxeiXag.
155 7]pixa (f avx^ oq^ovCip vxsQfi€Pia>p ^Pa)f4ala)P
apÖQsg oQTjl^ooi ovo xoiQaPOi' og ftep iq)esec
tßöofifjxopx^ ägid-fiop, 6 dh xQixaxov dgid^fiolo'
135 f. vgl. XI 88. — 152 vgL XIV 53.
132 xaz ^Afiavöv Rz. (Apiavov Mai) xal apmßvov yx. w/icd/iov V) Si, ^Äfiavov
auch Stephanus Bjz. u. d. W. — oaovg . . . Tiagaxkvll^ei vgL XII 135 | 133 IIvQafiog
Ä^yvQOÖivrjq = IV 97 | 134 'Aaifjg Alex, dairj Q doir^oi VH. — nsQdtatv Alex.
zegdxiov Q. — d^vaovai H | 135 o)j(av Wüam. ZXa £i | 136 iiü x^» novXvßoxBiQ^
= III 617 I 137 Ilavvovi^ Alex, navovly i3 | 139 Xixfifjaai Mai Xixfifjaai i2 | 14()
sXd^cDCiv VH. — dgei Q. — nto).in6Qd^o) Rz. {TtoXinoQ^ Alex.) noXvnaQdtj^ £i
142 ig ... xoXfig vgl. V. 166. — dvauök Alex. dvaiSig Ü \ 144 An£ vgl. XII 225.
— CLQ^ti n, d)J.oq =-= XIV 163 (74) | 145 ovvofidveaai Wilam. ovvöfAaxoq iß cxol-
Xelov i7iQ0<psQü}v) Herwerden ix fiovdSog (tiq,) Bur. — avxs neoetxai: cvr* aQ^ei
ndXiv oJXog (aus V. 144) necelxai Q | 146 vgl. XII 249. — !^jy* Alex, clq^ xal £1
vgl. XIV 51 a, — ai(^(ovi Mai ai^ovi £> \ 147 vgl. VII 123. — nah. Alex. ndXiv Q,
148 Anf. vgl. ni 603 | 149 iifOQfirtaovOL Mdls. Bur. iaoQfirjaovai ß | 152 Auf.
= V. 22. — xal . . . öianQd^et vgl V. 124 | 153 saaexai: aggexai Bur. | 154 UsQaaL
Alex, näoai Si \ 155 vgl. II 174. — d^govai VH. — vTiegfieviatv '^Pio/ialoiv = XIV
52. 78 I 157 An£ vgl. XH 96. — dg öh Rz.
Sibyllina. 14
210 SJbyllina.
xal xoxB (f vtpavx^iv ravQOQ CxoJtrop opvxeOCcv
yalav xal xigaöiv xopIi]V ötööolötv kyslgcov,
160 tQjtvöTTjv xvavoxQcoov ÖQaösi xaxa jtoXXa
oZxov OVQOvra (poXlötv* hm (f avxoq oXeltau
i^vxeQ(Dg (f 6jiaq>og fiszä xovS ij^ei jcaXiv aXXoq
jteivacop xax oqy\ ^e^aco^ iv yaoxQl naöacd-ai
loßoXovg d^fjgag' tot* sXsvcsxai rjXiojcsfiJtxog
165 dsivog xe (poßsgog xs Xi(ov jtvsliov (pXoya JtoXXi^v,
dfj xod^ 6 y avx" oXiöei JtoXX^ xal avacöii xoXfiy
evxegawx^ lXaq)6v xs d^obv xal d^rjQa (leyioxov
loßoXov q>oßBQOv övQlyfiaxa noXTÜ aKpdvxa
Xo^oßaxrjp xs xgayoVy kjcl (f avT(5 xvdog ojcrjöeV
170 avxog 6fj oXoxXriQog dXcißrjxog xal ajtXrjxog
ag^si ^Pa)fiala>Vy Usgöai d* eööovx^ aXajtaövoL
aXXa ava^, ßaOiXsv xoofiov, d-ee, jcavöop doidrjp
^fi6xega>v sjctcov,. 6og rf* Ifisgoecoav doidi^v.
158. 160. 161. (165). 169 vgl. V. 28. Ähnliche Vergleiche auch Dan. 8, 20.
IV. Esr. 11, 1 u. ö. Später sind diese Bilder in orientalischen Apokalypsen wie
bei mittelalterlichen lateinischen Sibyllen sehr häufig. — (153«) 164 vgl. die
Apokal. des Elias S. 85, 5 Steind.: In jenen Tagen wird sich erheben ein König
in der Stadt, die man „die Stadt der Sonne" nennt .... — 172 vgl. XI 322.
III 1—7.
159 xBQaCLV xovlrjv Rz. xsQaoi xövlv i2 160 ÖQuaei Alex, xal ÖQdasL ü \ 161
(poUoLV Alex. (foXfjoLV QH (poXrjaiv V. — ^nl Alex, ^nel iQ | 162 Anf. vgl. V. 167. —
ilvxBQmq Friedl. Iqvxegoiq £i vgl. XIV 13 Q | 165 Anf. vgl. XII 79. — öetvög xs
Wilam. ÖBLVÖq xal a \ 166 vgl. V. 142. — 6^ zöd^ 8 / am Wilam. S^ x6x" avx'
Si 6^ xöxe avr' Alex, xal xöxe d' am Rz. | 167 vgl. V. 162. — eixe^wx* Alex.
evxBQaon Si i^vxiQotx^ Rz. — d-cdv Alex, d-otöv i2 | 168 (TVQiyfjcaxa nöX^ ag>Lhn:a
Mdls. aipihxa avQlyfxaza nokXd ^ \ 169 Xo^oßaxriv Alex, xo^oßdztjv £1 \ 170 SttA?/-
xoq Mdls. anktjoxog £i vgl. XI 2 | 171 d' saaovx' Alex. <J' ^aovxai i2 | 172 vgl. XI
322. III 1—7. — dUa Alex. äU" £i vgl. XI 276. — navoov doiS^v vgl. II 346 !
173 Sog . . . oLocö^v '= XI 324. — IfieQdEoaav doiö^v = XII 297. — Ifiegdsaaav
Alex, ^fisgav näaiv £i.
XIV.
^tßvlltjg Loyog id'.
Avd^Q(Djtoi, xl iiarriv coq ad-avaxol Jteg lovreq
xäi ßgaxv xotgaviovreg ayav vtpi]Xa q)QovelT8
xal ßaoiXsveiv JtdpTSg vjtSQ d^vr]TOvg sd-dkovregj
ovxl poovvreg, orc q)iXoxotQavlriv d^eog avxog
5 ex^-algec, ra ftaXcöza & djtXrjoroxoQovg ßaöcXrjag
östvovg övoasßsag, öxorlr]v ö* sjtl rolöiv syelgsr
0VP6X6V dvx dyad-mv egycop dixaiwp re Xoycöftwv
q)aQEa jtoQq)VQea xXaivag JtgovxQivav djtapzeg
Tovg JtoXsfiovg jtod^iovxsg ot^vag re g)6vovg re'
10 coxvfiOQovg d^riöBt d-eog dtpO^trog ald-SQi valmv
TOVTOvg axjtegöag xal ejt aXXvdig aXXov oXiöOSL,
aXX OJtoxav ravQtov 6Xbx7}q xi dXxl jtsjtoid^oig
i]vxo(iog ßXoövQog ?j^y xal jcdvxag oXiöö^i
xal vofisag d-Qavöißj *ßli]* 6* ovx eöösrai avTalg,
15 bI (17] oiQ (DXVZTjTC Jtoöcov öxvXaxBg öta ßrjOöag
1-4 vgl. III 8-11. — 8 Philo: de somn. II 7. 8 666 M. xLq ovv xaq noXv
reXatq aXovQylöaq, xlq xa 6va<pavfj xal leiixa S-iQiaxQttj xlq xäq ciQaxvovg)eTq itfi-
nexdvaqy xIq xä inrjvd'iafjiSva rj ßatpaZq ^ nXoxalq öiä x(bv Qdnxeiv rj v^aiveiv noi-
xlXa hciGxafjihcDV xal x^v iv ^coy^atpla fjclfirjaiv TcaQEvrjfieQOvvxcjv öaidakevexar,
xiq; ovx ^ ^^^ t^öfa; (vgl. Clemens Alex. Paed. II 10, 103.)
HSS.: M. Q « V. 147—167). VH -= ß.
Überschrift; aißvXXrjq Xöyoq i6 : i2.
1 vgl. Fragm. 3, 21. 1, 1 ff. | 5 ix^^alQOc VH. — aTiXrjaxoxÖQOvq ßaaiXfjaq vgl.
V. 20 (I 150). — dnXijaxoxdQov VH | 6 oxoxlijv Mendelssohn axdxiov S2 axoxlav
Alexandre | 7 SixalcDv xe Xoyiafi&v vgl. 11 314 | 8 (paQoa VH. — ngovxQLvav anavxsq
Wilamowitz TtQOVXQivaxe ndvxeq £1 \ 10 ^sbq . . . valmv == II 27 | 11 xovxovq:
avxovq Mdls. — xal dXiaaec vgl. XII 97. XI 249 | 12 | Mai ^ i2 ^y Rzach. —
dlxl 7ce7ioiS^o)q = V. 18 | 13 ijvxofjioq Mai ^xofxoq Q (vgl. XIII 162) ^vxooßov
VH. — ßXoavQoq ^' Alex. — ij^y Buresch ^fet ^ Ausgg. — öXiaari QV dX^cn MH
üXkaaei Mai | 14 ßlri'. vlxri aus (V. 334) XIII 38 Rz. ßloq Wilam. | 15 {ei fi^ a(pa^
xaxvxfjxL Rz. — ) öid ßlaaaq V öiaßiaaaq H.
14*
212 Sibyllina.
slg €Qiv dpTTjOovöi öicoxsfievai fisfiacöreg'
TOP di Xiovx* kdlo>^B xvcov oXixovxa voßfjag.
xal TOT apa^ eöTai TBTQaövXXaßog äXxl jtsjtoiO^cig
ix fiopadog jtQO(papdg' Taxv (f avTOP x^^Xxsog ^Agr^g
20 h^oXeöBi öca örJQiP djtXrjaTOxoQCDP dpd-Qcijtcop,
ag^ovöip (iSTSJtsiT aXXoc dvo g)WTsg apaxTsg
aiitpo) TBööagdxoPT dgiO-ficip' fisydXr] d* sJtl TovTOcg
eöOSTac slgi^prj *x6öfioio* jtaPTi ts di^fio)
xal d^ifiig ^öe 6ixi]' Tovg ä* av xoQV&aloXoi apögsg
25 ;f()v<Jov öevofispoc xal agyvQov ovpsxa tovtov
6vöö6ßea)g xtsIpovoip spl JcaXdinfjöt XaßoPTsg.
xal TOTB d* (avT) ag^si öeipog psog dyx^iiax'^Trig
xolgapog eßöofii^xoPT agid-ficip, d^fioq)&6Qog ald-mPy
6g Xaop ^PcifiTjg aöeßcog öTQaTcfj jtaQaöciösi
30 XTSlPOfiSPOP XaXOTTjTl ÖlCt (I^PIP ßaClXl^(DP
jiQTjpl^ag Jiäödp ts jcoXip xXsipi^p ts AaTipop,
^PoififjP d* ovxBTi BöTip löelP ovo* eöTiP dxovöai
*oiap jtsQ jtQ(6r]p elösp Tolap jtagoölTfjg*'
jcdpTa yag hp öjcoöi^ Tade xslöBTai ovös Tig egycDP
S5 eöTai (peidoi)Xfi* oXog yag eXevCSTai avrog
ovgapod-sPj JtgrjOT^gag düi aid^egog rjdh xegavpovg
apd-gcojtOLg Jttfiy^si d^eog afißgoTog' ovg fisp oXeCaei
öxr]jtTotg ai&ofispoig, ovg ö* av xgvegolöi xegavpolg.
xal TOTE drj XTapsovöiP dpaLÖia xolgapop alpop
40 PTjJtlaxoc ^Pcifirjg xgaTsgag ^^Pcofirjg* ts AaTlPOi.
17 aus VIU 158. — 22 /xeydlrj . . . 23 . . . elQ^vrj traditionell, vgl. IE 755.
16 Anf. vgl. V. 73 I 17 = VIII 158 | 18 tot' ava^ eatai Rz.? xdz" {töre H)
ioaexai ava^ Si. — TszQaavXkaßoq vgl. XII 165. — ahel TteitOL^üq = V. 12 | 19 Anf.
= V. 186. — xaxv 20 i^oX^asL = V. 56 f. vgl. XII 254 | 20 anXricxoxÖQwv
cLv^Q(i)no)v vgl. V. 5 I 21 = XII 117. — clq^ovcl i2. — fiezinen^ Mai fiethteiza Si
(vgl. XII 117) I 22 fxeydk^ ... 23 ... elQ^vrj vgl. III 755 | 23 xöofxoio £i xSafioid
T6 Mai xdofiü) ivl Alex ? | 25 xovxov Wilam. xovxovq i2 | 26 xtav^ovaiv aus
V. 39 Gffck. — ivl n. Xaßövxsq vgl. V. 256. — hl Mai ^v i2 | 27 Anf. = V. 52.
116. 172. 224 vgl. XII 256. - airt < ß + Alex. | 28 »vfxoip^ÖQog ai»ü)v vgl. V. 224
31 xXelvi^v xe AaxivcDV Gutschmid xXivrjv xe Xaxlvwv i2 xXiaiTjv xe A. Hartel, schwerl.,
vgl. zu XI 155 I 32 ^PCo^riv Alex. QiofjLri £i. — ovxhi Q ovxiz MVH. — Uelv Mai
exL iß. — eaxLV Mai eax* iö | 33 so iß, xolrjv o^lrjv tcsq tiqvdt^v elöev naQOÖlzTjg
Lud wich I 34 anoSiy Alex. anoSi^ QM anoölri H (movölij V | 35 ^koq: ^Ao^s Alex.
SXsd^Qog (ycLQ iXeva. avxy) Mdls. | 38 axrjTixoZg Nauck axir^jtXQCDV ß. — al&o/iivoig
Mdls. Gfl'ck. vgl. V 303. al^ofxtvovg i2 Ausgg. | 40 'Piofxijg xQaxsQäg vgl. XIII 81.
— ^PwfxTjg XQ. ^Pwfjirjg xe A, £2 Alex. ^Pü)fii]g xQaxegäg xXeivol xe A, Gfi'ck. vgl. z. B.
XII 34. (P. xQaxegol xXeivol xe A. Rz.)
ovToi Tt&vijiäTi, xöviq jiEQixilaBT kXafpQrj,
äkXa xva\p /t^Xjttj&Qa xal oiravolq te Xvxoiq za
Tov fisza zBoaaQÜxovr aQiS-nmv äg^Et xXvzbg äjilo?
is JIaQ&oXizfjg rtQßavoXixriq ö'^pag xazaXvcag
ÖBlVOVg avÖQOrpOHOVq, Ot EJt {OXERVOlO QO^GlV
t'jÖE xfä Ewpparao SiriVBxifoq IptJrovatV-
xai Totr 6rj Pco/uj jcai.iv iaoezai roc zo jtqXv ifsv.
avTciQ iutijv ^X^yai (liyaq Xvxoq kv 6a:tBäols; ol^,
5» xoipavog ^x SvOjimi' ijitßäg (tBzijiEiza d-avBlrai
AgrjL xQazBQm tStÖalyfi^voq ö^A ;(ßjlx^.
xal tÖtb ä avz' ap^ei [xal] vxBQjiBvifov Pcoftalmv
aZXog 'Agtiq /iByä&vpog ax 'Jaavglfjq ävadeix^slg
■fftafiitarog aQ^ofi^voK xuXifiotal zs Jtävd^ vjtozä^Bi
55 avtbg xal or^azi^aiv ojiov «pz'/" i^töei^fi
xal S'eaiioiiq &^OBf zaxv ö" avtov Xß-^seEO? '^p'JS
k^oXioBi öoXloiaiv litl ozQariyai jiBaövza.
Tov fiiza zQBlg ag^ovaiv vjtiQßiov tjtoq t^ovzBg,
og ßev ix"^" ägiS^/iop (iovääog. dexäiam 6i ze zgtaamv
80 Big, EZBQog 6i äca| te zgiTjxoalotai ped-^^sf
axBzlioi, ot xpvoöp zB xal agyvgov iv nvfA jioXX^
XtovEvaovai. vawv l6gv/taTa x^tgojiot^zatv,
xal argazialg Öcoaovatv ö^rXi^ö/iEPOi xbqI vixtjg
XQritiaza, öaGoöftEvoi xBifi^Xia jtoXXa xal iad-Xä'
05 ataxBa tb (itfiaäzEg lomg öiaärjX^aovzai,
loßöXovg nägS-ovg ri ßa&VQQoov Evg>QäTao
53 vgl. Xin 152, — 62 jreiQOTiot^wv: gedackeiiloae Benutzung einer pole-
mischeu Vorlage wie z. B. III tiüö. 618.
41 oikot Ales, ohat QVH oö n M. — TE&vrimri Mai j:e&)'>)dri S | 42 xval
ii. — fiiX7iti9oa Mai it^Xvci^Qa ü | 44 eäv Mai r&v £i \ 4« 'Piöiit/ nähv Alea.
TiAhv ^üj/tri ii. — iaaetai . . ^ev Tgl. II 33 | 49 ölg Wilam. aoT^ ii \ 51 Tgl.
XU 98. — 51 Anf. vgl. XIII 146. ~ "Aqiii Alei. «pei xal ii. — SsSaiyiihoq Ales.
SeÖEYfiivoQ a I 52 vgl. 11 174. XIII 81. 155. — äpfsi xai MVH apSofi« ral Q «p|Et
GfFck. vgl. SU 57. XIV 127. I 86. äpgsuv Rz. | 53'd(»(s: dvi^p Älei.? 1 54 Anf.
— V 13 I 55 &(.%¥ Ales. &i>xra ü \ 5» Anf. = V 19. — tuxv ... 57 i^oUast
= V. 19 f. I 58 Auf. = V 51 I 60 Ti rQiTjxoaloiai Alex. le XQiT,xoa(oi% ii taXq
cpitixoaloig Mdls. vgl. V, 126 | 61 ayßThoi, oV Mai axltXwv ii | 62 xo'^Evaovat Q
X<ovevovai MVH. — vaSiv. 9eiJ>v Bz. ^- i^Qvfiata x^iQonot/jttav vgl. III 31 | 64 öaa-
aäfievoi Ales. | 65 afff/e« tb fiinaönes ^nai? ß Sj iE fiAxa? fteßetaaiv taotg Mdla.
äAx^e 3k tiBfiaSijEg foiue Rz., dooli ISsat die Cberlieferung sich halten: die Völker
sind Apposition zu ahxBa (Sdiandflecke)^ Wilam. | 66 Auf. vgl. XII 40. — Zum
(Jenitiv ßaSv^QÖov Eitp^äTaa vgl. auch V. 101.
214 Sibyllina.
xal Mi^dovg ix^Q^^'^Q ^^ ^^^ äßgoxofiovg xaZefiiözag
MaCCayirag Uegöag rs, (paQexQoq)6Qovq ävd-gcojtovg.
aX2^ ojtoxav ßaCiXevg Idl^ f^olgi;] xazajivC^
70 Xsltpag oTiXoTBQoig öxrjJtXQov ßaöiXi^iov vloZg
xal d-sficp avTißoXcov, ot & avrlxa JtaxQog iq>sxfi(5v
Xr]öa(i€vot xal X^^Q^^ iq)OJtUcöavxsg "Agr^
dg BQiv oQfiTjCovoiv vjtsQ ßaciXrjldog aQXfjg.
xal xoxs fiovvog apa§ djto XQixaxcov jtaXtv aXXog
75 ag^Bt xal xaxv fiolQav ijtotpsxai öovgl ßoXfi^elg.
xov fisxa jtoXXol eneixa tJt aXXriXoiCiv oXovvxai
l(pd'ifiot fisQOJceg xs vjthg ßaöiXrjldog agx^g^
elg 6* ag^ec (leya^vfiog vjteguBviwv ^Pwfialop
jcgioßvg ava^ xexgadog xal Jtavxa xaXcog öiad-riöH,
80 xal xoxB ^OLvlxiß JtoXsfiog xal ö^gig iöslxai,
Tjvlx av loßoXwv sXd-y^ jtiXag id-vea Uegöciv.
*al, jtoCa Jtgojteöexai vjto* dvögcop ßagßago(p(DV(Dv,
Slöwv xal TgljcoXig Btjgvxog ^* ij (leyaXavxog
dXXi^Xag o^ovxai Iv aCfiaxi xal vexvsociv.
85 xXrjiKov Aaodlxsia, ov d* afiq) avx^ fityap algyj
ajtgrjxxov JtoXsfiov dia övoöeßlag dvd-gdjKDV.
alj (liXsoc TvgiOLy x6 xaxov d^egog dfiTjöeod^e,
OJtJtoxav rjeXiog q)a£ölfißgoxog ^fiaxi Xsl^i;j,
ölöxog d* ov ipalvxi, y^exaösg d' tj^ovo im yalav
70-73 vgl. m 115—121. — 85 vgl. IV 107. III 471. — 87 vgl. V 455. —
89 f. vgl. II 20. —
67 ix^QOvg i2 alaxQovq Mdls. — äßQoxdfxovg QVH | 68 Maaaayhaq Alex.
fxaaaykag ^ vgl. V. 176 | 69 ßaaXevq iöiy fxolQ^ Mai vgl. XII 175. VIII 414.
ßaoiXeiOTj öiri fioi^rj £i. — xataXvatj Wilam. xaxaXvaei i2 | 71 ctvxLßoXihv Mai
avxoßoXibv H oLVToßdkwv MQV | 72 iiponXloaavzeq Alex. ^(ponXlaavxeq i2 | 73
Anf. vgl. V. 16 Anf. — vnhQ ßaaarjiöog aQX^Q = V. 77. XII 259. | 74 TQirdtwv:
ergänze aQiS^fiibv. — ndXiv aXloq vgl. V. 163. XIII 144. — naXiv aXkoq Rz. tiöXsl
aX?,a) i2 I 75 inöxpezat Alex. i(pöxp6rai i2. — öovqI ßoXrjd^eiq: oloql ßXtjO^elg Rz.
Gutfichm. olaxQoßoXrid^elq Mdls., doch vgl. zur Prosodie V. 112. 161. XI 12 | 76
noXXol Mai noXv i2 | 77 vnsQ ßaatXrjlöoq agy/jq = V. 73 | 78 vitBQfiEv^cDv ^Pw-
fxalwv = XIII 155 I 79 Ttdvxa xaXCbq öia^^asi vgl. V 234 j 80 haetxai Mai eaaexai
^ I 82 vgl. III 480. XI 138. — 82 so ^ (doch vno x" dvÖQibv), aial, ndaaa
neaeZxai vn d. Wilam. — vn «. ßaQßagofpiovwv = 1 394. vgl. III 516 (528). — ßa^ßa-
QO(puivo)v Mai ßaQßaQO(p6vo)v QM ßaQßaQO<pQÖvoiv VH | 83 ^' ^ Alex. 6i xe ij Si\
84 alfxaxc xal vexveoaiv = V 95 | 85 Auf. = IV 107. — aiQy Mai oIq^ Q \
86 did övaasßiaq dvS^QOjniav =14. — Svaaeßiaq Alex, övaaeßelaq Si | 87 Anf.
-= V. 215. 259. (335. IV 162.). — xd xaxbv ^. Rz. aus I 387. öl x,d:^\ 89 \pexd6eq . . .
90 vgl. II 20. — 89 xpexddeq J' tj^ova^ inl yaXav Mai inel xpexdöeq 6* ^^ovoiv inl yalav
^. — 6' 71^0)0' Bur.
XTV, flV— 115.
-TWffai xai &aittai b§ ovgapov alfiaroBOöat.
xal röte 6i} 9äv8Tat ßaatXivg JtQOÖoB^clg vp tTa'tQmv.
jioXXoi d" ai) /lErä tovzoi' apcaähq Tjya/ioviJEg
dlit/XovQ xzevtovat xaxijv HgtiSa jtQog>iQoi>Tte.
xal rözE d" avT ioxai yfpapö? xoXvfiTjrii; äväxT<OQ
»vvo/ia jte'vT' äpi^pm» fiByäiaic orgarialoi ^EJtoi&cog,
Üp [jiQoJTsg OTEQ^ovci x^Q'" ßaoiXf}iÖog aQX'l9'
Tovvo/ta 6' eOd-Xov txcov iad-Xoti; sQyotat Jrpoöätfei.
OTJfia öi rot tarat ^oßegoir' tovtov XQaztovroc
/iBaa?jyvg Tavgov rt vtyoßX^zoiö t' 'A/tavov
ix EiXixrov yalJjg (ila rig nöXtq iZßnoXhtxai
xaXr\ XE ßQta^fj re ßaQvo&ereoc Jiorafiolo.
.^oXXoi 6' av aeio/iol [ze] HQOJtopzidi xal #pv//ai
lOaovzaf ßaOtXevq (6b) xXvzoq iälrjQ vjio ftolQTjg
zTixBÖavq) &avaroio voOcp Vi'/?)v (uroXeOdEi,
BQ^ovoiv fisra zÖpSb 6vo ßaail^eg avaxreg,
oc [liv XQtipcoaiaiv dpid-fiov ^(lOipBQrov, o 6h zgioaeöv
TOVVExa xal :'ioXXovc vxiQ aareoc i^oXo&QEvOEi
'PtöltTjg k:^TaX6^>ov [Sb] ötä xQazB^ijV ßaaiXEtav.
xal zözE avyxX^zm xaxov caoEzat ovöh pvyElrai
XfoofiivQv ßaaiX^oc ix' trorij &vit6v fX^vzoi;.
cjjfi EOzat JiaQa jräatv ijnx&ovlotg dvS-gtöjtot^'
xXEtozBßol & vfTol vitpäSEC "taovTat*. xdXaCfx
E^oXiOBi XTjlmv xaQjcovg Ix äxe'iQova yalav.
avzQi tC avzt xcoovvtai bvI xoXefioiai öafiBvzeq
, 'Jqjji xqozeqÖ) jtoXifiov xclqiv 'izaXu'jwv.
1IJ8 'fto/i<)5 i7na}.&ifov vgl. II IS.
ftl TipodocfEJs !>' haleiov vgl. XIII 19 I 92 f. vgl. V. 19n f. | 93 aXli,lov? xxe-
viovm =^ II 22. vgl. SIV 325 ) !)5 arpatiolm Ales. (npatlatatH M mparUaai VH
otpntifWi Q oiefTi^ai Ftiedlieb | 97 t^yoiai Jtpooäv-'t' Rb. i^yot^ l^pyf » Ql npoiaV*'
£1 98 Tgl. XI 25. — fioftepdv ■ Rz. finterpuöklion von Wilam.) fieya tov ii \ 99 vigm-
ßX^zow H Mai rt^ßU/row QMV PriedL — r' 'A/iavoO: ta/iävov S \ 100 /ila WUam.
via a 1 101 txim Genetiv vgl. V. 69 l 102 av Mai avze (ow' M) fi. — re [ ] WiUm. ,
•/•fivyiaiiiiv Alex.? Bur. tpavyUaai-v {^vyleaiv H) ß | 103 taovrai MH. -
lei>? öi xXvtiq Rz, ßaadtii; xXitöi £i. — «i'ije tVi liolpt/i = XII 35 | 104 rijx*-
äavö, Lobeck fhiXeSavi» ß ! lai Sp^oviii ä. — Svia Mai | 106 TfC^xoaltov Tgl. V. 126
108 hitaJiö'pov dh ß intaX6<poio Alex. iTnaXö^r Gttck. vgl. XI 52 | 109 xaxAv
. . . ipvreizBi vgl. XI 45 f. lU 265 | 111 «npÄ Wilam. apa ß | 112 viyctifce foo
X^Xa^ai ä V. äi.0^ te x^>-<'t<' Wilam. vt^iei; t" iaovtai zaAa^u Hai viipAStz i'
fööflvtni xAXaCfli Ales. | 115 'Jpiji ^tpntEp^ =■ XII 24!l. — noXiftov j:«ptv =- V. 118.
— hiiiijUuv ß.
216 Sibyllina.
xal Tore (f avz* ag^ei ßadXevg ^toXv^irixavog aXXoq
övXXe^ag Jtäoav otgazi^v xal XQW^'^^ velfiag
XccXxeod-coQr^^cv jtoXtfiov X'^Qf'^' avrag ejteira
NslXoq vjtSQ AißvTjv JtovXvCraxvv ^^jtelQoco*
120 agdsvosc 6v^ eti] xo (isXav jctdov Alyvjtzoio
X(OQi]V X aQOOlfirjp' Xcfiog de xa ücavxa xad^i^st
xal jtoXsfiog Xyöxal xe (povoi x avögoxxaolai xe,
jtoXXal ä* avxs noXsig vjt ävd-gwjccov jtoXsfiiaxcov
XQTjviöfioZg djtoXovpxai vjto Cxgaxi^g JtaXa[ia<DV'
125 avxog ö* av Jteösxai jtQoöod^elg al&covL CiörjQcp,
xov fisxa xQtrpcoölov dgiO^ficiv og x sXXaxev cigx^i^
^Pa)fial(DV ag^ei \xai] vjtSQfievtwv dvd-Qoijtojv
ixxavvosi ^oyx^^ d^vfiog)&6QOP 'Agfievlocöiv
üagd^oig ^AoövqIoiöl fisvejcxoXsfioiöl xe IleQöaig,
130 xal x6x€ rf* av ^Pcifirjg xxlotg eööexai dyXaoxsvxxov
XQvöm riXixxQcp X6 xal aQyvQcp ri^ eXEq>avxi
xoöfim ijtaiQOfievTjg' jcovXvg de xs Xaog iv avx^
dpxoXlrjg jtdörjg 7]6^ löütBQlrjg JtoXvoXßov
olxi^öer ßaöiXsvg xe vofiovg exigovg ejtl xavx^
135 d-rjaer xov fiexa 6* avxig djteiQeolxi ^vl vrjöq)
di^exai ovXofiepog ß^avaxog xal (lotga xgaxac^,
ag^ei d* aXXog dvfjQ xQidöcov öixa d-rjQl ioixcig
evx<xlxi;j ßXoövgm, og d^p *^EXXrivmv yivog iöxac
xal xoxe df] ^d^lr/g JtoXvxQ6q)ov aöxv MoXoöCciv
140 xal AdgiOöa xXvxfj xal ejt ocpQvCi üriveiolo
119 f. vgl. V 56 f. — 122 ff. vgl. IV 68 f.
116 Anf. = V. 27 I 118 xa^^^o^f^QrjSiv Mai yahceoq ^qtj^lv Si \ 119 ALßvrjQ
Ausgg. — TtovXvaraxvv Bur. vgl. XI 118. 177. 241. nolvoraxvg Si novXvazaxvg
Ausgg. — '^TtBLQOLO i2 Ausgg., schwerl., i^vnoQÖv xe Gffck. | 123 vnd Mai | 125
TiQoSoS^elg vgl. V. 194. — ald^(ovi Mai acd-ovi £i | 126 TQi^xoaluyv vgl. V. 106. —
aQid^fjL&v Mai cL^id^/xdv ^. — 8$ . . . olqx'^v vgl. V 15. — Zqx^ Alex, olq i2. — sXaxev
QVH. — aQxeiv QMH | 127 aQ^eu xal i2 'cLQ^eiev Rz. olq^bl Gffck. vgl. V. 52.
— vneQfieviwv dv^QioTKov — II 174 | 128 Auf. vgl. XIII 18 | 131 = V. 211. vgl.
XII 192. — r' i^XixxQ(f) Rz. | 132 inaiQOfxivTjg Alex. iTtaiQOfievrj i2 | 133 koTie^li^g
noXvdXßov vgl. XII 5 | 136 ovUfievog ^avaxog = V. 194. — XQaxeij £1 \ 138 el-
X^alxy (Mein.) ßXoavQiOy dg ißXoavQip S^ dg Rz. Gutschm.) Gffck. iv ;ca/ry ßXoiSVQmxöq M
iv X' (z«'^^ H) ßXoavQO)ndg QVH Alex, evxalxrig ßXoavQCDnög Bur. — 8$ . . . . soxai
--= III 193. vgl. XIV 225. — ykvog Xaxai, Alex. yev^iaexaL £i \ 139 ^^Irig: tp&eZzai
Mdls. vgl. III 400. — TiovXvxQÖ^ov Mdls. Gffck. novXvxQOfpog Si 7covXvxQ6q>ov
Ausgg. — MoXoaaov Mdls. vgl. V. 216. | 140 xXvxfj xal: xXid^eZaa Mdls. — IlijveioZo
XIV, 116— Iffi. 217
xßl Tors Ö ljt:^oßÖTov £xv8-l>jg ijiaviiOTaoig tarai.
xctl .TiöXEiiog ösivog Maimriöoc vSaai 7.iiiVTjg
iorai. ksii jtQoxoaloi jrop vOTaziov Orofia Jit/y^g
4>äoi6og vyQOxoiioio xaz aO<paÖsi.ov Xei/iäva'
145 jtoJiXol 61] JcBaiovtai wjrö XQarBQmv xüXifiiarmv.
ai fiiHioi, jfttAxrö oxoOovq xapaX^fpErai AgTjg.
xal TOTE 6i/ ßaOtXivg Sxv&ixov yivog i^aXastägac;
&^p^§eTai elv iöiy (iol^QV ßlorov avaXvaag.
äkXoc, 6' avx' Üq^ei Terpörfos (iezejieli:' avaöeixd-dq
i&n ÖEtvöq avrjQ, ov jtavree, oGoi Jiivovai ütaxiOTOv
A(}(dt'tQt xqvotbXXov äyav (lelouTog 'AqÜ^eco,
ÖElaovatv JtoXißotaiv, axaQ HeQaat ßsya^^Vfiot.
ftsac^yic EöXxcov re jroXva&svEojv tb ÜEXctayrnv
taaovToi DtöXejioi öetvol i' avÖQoxtaolat ze.
155 xal ^QvylTj yaitj re IlQOJiovTlöog äarta yalrjq
qiäayavä [t] Ix xoXs^v a/ttp^xEa yvfivcöaavzeq
äXX^Xovs xötpovm äiä ävaaeßiag dXEyaiväc.
xal z6t£ 6ij (i^a aijfta #*ög ftEQÖjcEOai ßgorotötv
ovQavö&ev 6el^a xs(>tzEXXofih>Qig iviavzolq,
leo paXxfjv, kGOOfiivoio ZEQUq jcoXsiioto xaxolo.
xal tÖze ä^ ßaOtXevg argazifjq ov ipsv^Ezat jjerpöc,
äXXä &av£ld'' vxo X^'Q^ 6afiBlg al&aivt aiä^Qip.
zhv [lEza XEVzr}xoi'z' dpiS^/imv S^^el jräXtv äXXog
E§ Aaltjq :Tpoipavels, ÖEtvoc ipößog, dyxifii^X^''^V^'
165 xal &)}aE( jtöXEiiov xal ix ayXaa ttixEa 'Pcöft/jg,
Alex, nlvoio ii. — Nach V, UU int Lücke atiEaiiehiiiec, in der d&e Schicksal der
Städte stund I 141 initoßdTOV Alex. binodÖTov Ü. — iTiaväazuaiq Havai vgl. 1 355 |
1*3 SSam: iyyiai Mein. | 143 oröp« Mein. Jiifia ü vgl. IV 15 >P1' \ 145 nsaiovxftt
Nanck nEaovvraL Q | 146 al fUlcoi, xakxiji d^öaovg GSok. al liaJ-Eov y^ahcolo (xä^-
xoio H) dn6aovi VH al/t« ?^ov x- ^'^- QM vgl. V. 215. ril ftalsQov xi^lxoXo ndainiq
Ausgg. 1 147—167 < Q 1 147 i^alaviäSas Bz. Mdls. i^elaTia^Bi i2 | 148 elv . . .
tivaXiaaq vgl. XII 175, VIII 414. — ßiinov VH | IM niximov Ales, nävimov £1
naxvtativ Bur. | 152 Sflaoimv Ki. äeloovai ii FriedL Ales. — «lÄp Nauck
oötÄp ü. Vgl. aur Stellung XII 158 | 153 /leatjYvs MH. — Tt ncXa/y/iav. xal
'Aßaaywv Gutschm. 1 154 vgl. XI 260 1 156 t' [ ] Gffck. | 157 Auf. vgl, V. 196. —
AiXijXovq x6ti!ovai äiä Gffck. AU^Xai; xSiiiovm äict £i x6y;ovti AU^kovq Si& Mein.
— ävaoeßlaq Alejt. Svaaeßelag ß. — ä^yeiväi Alex, äkyeiviq £i | 15fi vgl. V. 220.
U 34 I 159 TiEQiTeXXofiivoig ivmvroTg = Sil 203 | 160 <pdhniv iaaoßivoio Mdls. Ra.
(p. iaQoiiivJtv di iä I 161 = V. 168 | 162 »avfl»' Mai &avn^' Ü- — «Ja^eig nW.
atä^Q<li Tgl. XII 275. — äcifLEtg Nauck rafielg Ü vgl. XII 275 tttii^flg ... — ai&ww
Mai a^ovi ii \ 163 ap^et nältv akXog -^ XIII 144 | 164 Tgl. XIll 22. — fluijSo;: vgl.
XIII 22. — dyxt/'axi'^ii ^"^ ^- 2" ^'^- ävtiftax^x^g i2 ] 165 ^aei n&U(iov vgl.
V. 333. — in' 'Aufii^s ^ V. 247.
218 Sibyllina.
KoXxoKi ^' ^Hpcoxoig re yaXaxrojtozaig {x) ^AyadvQCoig
Ev^bIvco jtovTcOy Gg^xrig tpafiad-ciöel xoXotcp.
xal roxB dfj ßaatXevg öTQarirjg ov (psv^srac X^^^^>
ov xal red-vTicora vexvv öiaörjXi^oovTar
170 xal t6t6 dfj ßaöiX^og oXojXorog iöoer ^Q^fii]
^Pcofif] xvöidvsiQa, JtoXvg de re Xaog oXelrac.
xal t6t€ d* avT ag^sc djt Alyvjcxoio fisylörrjg
öeivog xal (poßsQogy üaQd^ovg 6' oXiösc fisyad^fiovg
Mfjdovg FeQfiavovg re BooöJtoQlöag r ^Ayad^QOovg
175 Bgsrrapovg * ÜBQiiavlovg* q)aQ€ZQoq)6Qovg x IßfjQag
Maööaysxag öxoXiovg Uigöag d^ vjtsQrjvoQSovxag,
xal xoxs ^EXXaöa Jtaoav koo^exai ayXaog dvrjQ
"^ hxd^algpv*^ JSxvd-l^ xal Kavxdöcp rivBfioevxi,
öfjfia de TOI eoxai xgaxsQov xovxov xgaxiovxog
180 ovQavod^sv Cxicpavoi fieö7i(ißQlT]c xe xal agxxov
döxQaöi (paivoiiivoig JtapofioUoc dvxslXwoiv,
xal x6x6 jtai&i Im Xslipsc ßaöiXrjcov aQX^v
öxoix^iov dgxofisvov {yctg], hütriv löl^i kvl fiolgy
ßrjöexai elv ^Alöao dofioig ßaöiXevg dyajii^vwQ.
185 dXX' ojtoxav agxxi xovxov jcalg hv x^ovl ^Pwfirjg
ix fiovdäog üiQO(pavBlg, söxac xaxa yalav anaoav
elQTIvri ßeydXrj jtoXvi^Qaxog' ov xs Aaxlvoi
öxig^ovoiv ßaCiXija iov jtaxQog eivexa xifirjg'
ov OJtevöovxa fioXelv xal ijt dvxoXlrjv (xs) dvöiv xs
169 vgl. XII 276.
166 Anf. vgl. XII 43. — r' + Alex. < i2 | 168. 169 < M | 168 = V. 161 ,
169 vgl. XII 276. — vi^cvv Alex, virjv i2 | 171 7co}.vg . . . dXEirai vgl. XIII 75
172 &QS6L6V Mein. | 173 Anf. = XII 79 | 174 BooanoQlöaq Alex. 2 ßooanoQiöaq
Mai Alex.* Rz. | 175 neQfiavlovg i2: aus V. 174 war rsQfiavLovq hierher geraten
und dann verdorben; daher, weil ursprünglich hier ein anderes Wort stand, ist
es unmöglich zu verbessern. — (paQEXQOfpoQovq r* "IßrjQag vgl. XII 151 | 176 Anf.
vgl. V 117. — Maaoayhaq Alex, fxaaayszag £i vgl. V. 68. — vTiegip^oQ^ovrag
Mai vneQLVOQiovxaq «ß | 178 iyßalQiov £i Ausgg. i/ßgalvcDV Gffck. | 179 vgl.
V. 98. (XI 25) I 180 vgl. II 35. — axeipavoi Alex. axscpdvoLO Q. — fieaijßßQirjq xe
xal aQxxov vgl. II 195 | 181 TiavofxohoL Alex, navo/jioloi {navofiOLOi H) lö | 183 Anf.
= XI 142. — üQx^f^^o^ y^Q ^ (i();UO^^voto Alex. aQxo^ivov Gffck. vgl. V. 52. — in
l/ll^lfi Q i^i' Ivölri M. — löly ivl ijloIq^ = V. 194. vgl. XII 35 I 184 ß^icexai . . . Söixotq
= XII 77 I 185 Anf. vgl. XI 47. — aQxy Alex. 'dxQi ^ \ 186 Anf. = V. 19. — ngo-
(pav^q Q (aus Korrektur) VH. —- eaxai . . . 187 . . . fxeydXrj vgl. XI 79. HI 755 |
188 aieQ^ovOL £i, — ßaaiXfja Alex, ßaadtje Q ßaaiXfj VH ßaaikeV M. — kovM&i
Alex, xal iq MVH < Q. — e^vexa xifx^q == V. 229. V 156 | 189 in . . . Svolv
xe vgl. III 26. — dvxokirjv xe Alex. dvxoXlrjv £1.
XrV, 166-21 4.
Pcoiialot ax'^aovai xal ovx ^&tXovTa Jtpög olxoiq
'Pfößrjq xocQavEOvS^ , ort 6rj q}lXoq ItjtXtTO xäoiv
&vfiag vjtEQ ßadiX^og ayaxZvTolo avaxroq.
aXXa (iLvvvd^äSiöv (uv äipaffjtäiei ßiöroio
uvXo/iEPog &ävaToq jrpotfoÖEVr' iSl^ Ivl (ioIq^.
aXXot rf* ßü {^ETixBira JtäXiP XQarBQoi jroXe[iiaral
aXX^Xovg, xoipovai xaxtjv tQiäa ycQO'piQovTEq,
ov ßacUeiov txovreg äväxTOQov, äXXä zvpavvmv.
jioXXa dh ßrj TsX^aovöi xaxä xötSßm evi ^avri,
Pmßaloiq (Je ßäXtGTa ft^XQ'^ TQitärov Aiopvaov,
«XQtg ax AiyvxTov xsxoQV&n^voq tgerat 'Aprjg,
ov /ilovvaov avaxTa (lezcovvftlTjv xaXiovatv,
äXX' ojcötav fpöviöq te Xecov tpovltj Tt Ximva
jtoQtpvQtov Qt'j^ovai xivroj' ßaaiXrjtov dfia,
'':!zvEVßovi ovfifiaQipovotp hi^Biyoßivrjq ßaaiXdfjq"'
xcä TOTE ö äyvög cußg, og x \XXaXE y^äy-ßaroq aQx^v,
kx^'Qovg fjyt/iop^ag 'dftEiipäitevoq* xegl vlxTjq
qiSQߣaS-ai axvXaxioai xal olcovoiai fte&i'joet.
alat öoi, JtVQixavOTB stoXtq, (isyaXÖGSeve Pcößi),
ojtjiöaa ÖEi ö£ 3ta&£lv. ojcörav räde xavxa yivrjTai.
aXXa [liyaq ßaaiXevq o jrBQixXvToq a/iiplg msira
Xpvooi T ^XixTQm x£ xal äp/ijpw jjtf iX^g)aVTi
i£,iy£eEl ^äaäv as xal ^v xSa[im xQotEQ^aEig
XT^fiaai xal vaoTq äyoQalq jcXovtoii; OTaSloiq ff
xal Toxt 6" avTts J'ö^ Jtäatv yiSg, coq rh Jtp!» »jaS-ct.
201 dtöwaov i'ivax
g TiQoaayoffSvöfievoi;.
: vgl. Plntatoh: Antonius tiü Uvtt
100 ovx i^lkovra Mai oi ^ikorTct ä. — ot'ieotq Wilam, oCxovq ü \ 192 Aya-
icUnoio Alex. | 194 Anf. = 7. 136. — nQoSo&ivx' vgl. V. 125. — ntioäo&ive Älex-
nQoSo»flt Si. ~ ISln ivl /loies =■ T. 183 vgl XII 35 | 195 1. Tgl. V. 92 f. — 195 &U.01
nahv Mai nähv ^ av fitiixutct äUoi £i | 19Ö Anf. vgl. V. 157 [ 197 ßaal-
Xeiov ^]^ortei äv&xropov Gffek. ßeatXel ^ovcec &vain:6(iwv ii ßaalkeiov e^. AvAxziov
Ales. ßaalJ^inv 1/, ÄväxiopEi {äXka xigawot) Mdls. — äU.ä tvfdwtov vgl. SI 262 I
198 Tti.eovai VH ( 199 //fZP* ^ I 200 dn' Mai ^ü' Si. — 'l&tai Alex, ^^erai Si |
202 ipQoyin VH | 204 So S, Ttveiftttra avitpia^ipovaiv i^sixo/xivjiv ßaatkeli/v [ä/iEi-
ßoßivii ßaüiXtlm vgl. V. 206 Bz.] Gffck. | 205 8s ... . ä.QX.¥ Tgl. V 15. — t'
MXkaxE Alex, i" iiXaßE M zs llaßs QVH. — y^&iiftavoii Alex. rtiOT/ioros £i \ 206
äjieiTpdßEVOt Si (Tieiyd/lEvo? Re. aus Homer: 11. V 437 [ 207 <pi^ipsi!9ai M
VÄeeöSat VH | 208 aoi Ales, av Si. — ßsyaUa^Eve ^Päm vgl. V 63 | 209 Snitav
... ysvttiat vgl. mSJ2 | 211 = V. 131. vgl. XII 132. — i* Alex. *' ß. — re < YH |
212 nporepiiflEiä Alex. ji^oreQ^ou £i | 213 vgl. XIII 64 f. 111 58. — ataSlna iE VH |
214 vgl. V. 48. n 33. - viäa, Si.
220 Sibyllina.
215 «/, fiiXsoi KexQOJtsg Kaöfietoi ^öh Aaxmvsq,
dt JtBQi HriVBiov rs ßad^oxoivov re MoXoCOov
TqIxtjp AcaömvTjv re xal vtpidfjrjTov ^Iß^(Dfii]v
avxiva UieQixov rs, fieyav jtsQC qIov ^OXvfiJtov,
^Oocav AaQiOcav rs xal vtpijtvXov KakvöSya,
220 äXX^ ojtorav fieya afjfia d^eog fieQOJtsoai stoirjOXjy
^fieQiTjv oxoTOBOOav afioXyalrjv jteQi x6o(iov,
xal Tora oot, ßaOiXsv, rsXog scosrai, ovöh (pvyoig av
ogv xaciyv7}roio ßiov ßsßoXrniivov eg oL
xal rore 6* avr ag^ei 0^vfioq)0^6Qog aöjtsrog cäB^oov
225 kx yspsrfjg ßaöiXfjog, og Atyvjcrov yivog ?|f4,
onXoxsQog (liv, jtoXXov agsioregog dh övpaifiov,
oyöoi^xoPT dgiß^ficov og eXXax^P evrvjtov dgx^P'
xal rore 6* dd^avaroio d^eov {^vfiaXyea fifjmv
xoCfiog ajtag xoXjtoig vjtoöe^srai sivexa rifi^g'
230 earai yag fiSQOJteöOiv eq)rjfi£Qloig ävd^Qcojtoig
Xifiol xal Xoifiol jtoXefiol x dvÖQoxraolai re
xal cxorog dxdfiarov [xal] ejtl x^ova firjreQa Xa&v
rj^ axaracraölrj xaiQcov xal dfielXixog ogyrj
ovQavod^ev ceiOfioi re xegawoi (re) g)Xeyed^ovreg
235 xal Xaivoi veröl xal avxfi^/Qal tpexddeg (re).
Oelero & av ^Qvylrjg yalrjg aljteiva xaQTjpa,
öeiovro 2xvd^ix&v oqbov Jtoöeg, ergefiep aorrjy
ergefie 6e x^^^ Jtäöa fiera ög)loiP ^EXXdöog alrjg.
jtoXXal tf* avre jtoXeig re d^eov fiiya d-vfu^parrog
215 Anf. vgl. V. 87. — al (ac), fieXeoi Mai alfjidXeoi YH alfjiaksoi Q ai/jia \
Xioi M vgl. V. 146. — KaSfjiecoL Rz. xal öageioi i2 | 216 UrivELÖv Alex, nijviöv Si '
217 vxplSfiTjTov Mein. vxpixfiriTOv £i \ 218 so Gffck. Bur., avyjvcc ze nxsQtxov re
fi^yav tibqI qLov dXvfiTiov Si avxiva Ulbqixöv ze Tte^l qIov OXvfinoio Mein. | 220 vgl.
V. 158 I 221 xöofiov Alex.? xöofiov Si \ 222 vgl. V. 109 | 223 ßtdv {ßlov H) Si ßiXog
Mein. — ßeßoXi^fxevov Mai ßeßokijfxavoa [iß | 224 vgl. V. 27. — Sv/jio^ÖQoq a.
ai^v vgl. V. 28. — aanezog ai'&cov verlesen aus III 611, woraus alezöq acdwv Rz. j
225 8s . . . 6^Ei vgl. V. 138. — Fgft Alex. Friedl. ^get .ß | 226 nokXdv Rz. noXXibv ß
TioXXip Mai. — aQeidzeQoq Alex. aQiozeQÖq ß | 227 dyöo^ixovz* aQi^fiCbv = XII 238
(XI 190). — dq .., oLQx^ vgl. V. 205. V 15. — ^q\ oq z* Alex. — 'dXaxev QVH I
228 f. vgl. I 400. — ^vfjiaXyiav .ß | 229 xökTioiq aus I 400 Alex, xöcfiotq ß. —
ZLfifjq: noLvfjq Mdls. Bur. aus V 70, doch vgl. Hom. Od. g 70 | 230 f. vgl. IV 68.
— 230 sazai yag Si eaaovz' ag Rz. | 232 xal inl ^ ze inl Mdls. inl Gffck. vgl.
V. 183. 53. — (irizvQa QV | 234 aeiCfiol . . . <pXeyi^ovzeq vgl. II 6. — xegawol
ze Mai xeQawol Si I 235 Anf. vgl. XII 75. — xal Xaivoi Alex, xekaivol (= XII 75)
Si. — vezol Gffck. ^* vezol £i Alex. — re + Alex. < .ß | 237 Söti? Mein. &<nv Si \
238 a^fjq Alex. aQtjq ß.
XIV, 215— 2fii.
2*0 jtQfiftoitoloi ^ioovTca vji ai&a^.öeaai x£(iavvolii
xaJL xo^tTQlg, xovx aari (pvyelv ;i;Ö>Iod ovo' vjcaXv^ai.
xtii rötB ^ av siiaExai ßaaiJievq orgaTi^q vjto ;(Kp05
ßiTjÖ'Elq ola ^£Q ovtig vjio oq>BTiQ<ov äv&Qcöjimv.
TOP fiira Aazlvcov JtoiZol xäXiv e^tytQovvTctt
2*& avÖQsq JtoQtpvQtriv XcÖjttjv afi<pBi(itPot mfioiii,
oi xXTJgrp araQ^ovat Xaßaiv ßaoiXtjtop olqxv^-
xal TOTE TQilq ßaaiXel? Ix äyXaa Te/;f*a PfäftTjg
^aaovrai, 6vo jiiv :hqwtov xaxixovTiq aQid-növ,
rig 6i y^proc velxoq tÖ fiET<6i>viiov o\ä JtEQ ovöttg'
K50 OriQ^ovoiv Pm/ijjv avrol xai xöcfiov axavra
xrjööfisvot jieQÖiniaV awatg ^ ovx ioaexai avrolq'
ov yoQ l(pv xöofua &Eog Uaoq ovöh (ikv Sarai
ij/tEQog avd^Qtöjtoiq, ort 6rj xaxa Jio/ilä 'ioQyav.
T0VVBX6V av ßaaiXBvatv aaixia 8-u/iov Esiolati
iü, jtaQÖctXtmv re Xvxmv Jtolv x'^^Q"'"^' tov; /Äp a^Et6mq
XaXxBod'toQtjXEg JtaXäfiatg lÖlatat XaßövTEq
axQflxrraq öftri&'ivTaq aväXxtäag ola yvvatxag
i§,oXiaovaiv avaxrag ixl oxrtJizQoiciv loiatv.
al, (liXBOt 'Pm/i^q iQixvätog t^o^oi avSQEq.
am Tf'EVÖajiäTaig OQxoidt JtEjtEta/itvol e§axoXeiad-E.
xal TOTE &^ xoXXol ÖOQVxolQavot ov xaxä xöaiiov
<p<5T£g hipoQftrjd'ivTEq ä^aiQ^aovai ysvi&Xaq
atßatt jipoToyövcov ävÖQäv
(fig *Tolijv ä" ov Jt(>mTOV ayBiP olxTQijV tot* öai/icov*.
240 jtfijvai/ioTai Jtiaovtai Mein, «(iijvio/iörs niaiovrcu QVM tiq. itiaovtat H i
241 xal xoneroli fl Äuagg. xal axrpcvoTgt — xoix i'ori Ales, xoixirt QVM kovx
hl H I 243 o\a jte(J oüne vgl. V. 249. XI 194 | 244 ^xtpöCvin« Mai i^cyei^oHytet
£i I 245 no^ipv(siiiv uJ^ots vgl. XII ä8. lU 389, — iüiniv Ales. Jjjjßijv ß
vgl. XI 216 I 246 ßaaaijiov Mai ßaalltton i3 | 247 ßaatX^es Alex. — in' . . .
'PüitiT/g ^ V. ItiS [ 348 neünov xatlxovtei; ätfi&ftiv Nanck ngviror ä^i^fiibv xati-
Xovttg fi I 249 vtxog Alex. — oU nsp obösii = XI 194 | 250 az^Q^avat Q | 251
Swniq Main, äwffis Ü \ 252 /thv Alex, /nv £i \ 265 Anf. — 11 207. — yügova Alex.
XilQov a. — toig Mai aitovq £i \ 256 naXifiati IS. Aa^ivree vgl. V. 26. — l£i\iai Bk. (
257 Snn»hTaiiTAei-a.xnti&h>zai Si vgl.V. 162. XII 275. — ^cßAwJEtMVH. — ytvnüws
VH YwaiMt Q I 358 rw^nrpoiaiv Mai ax/,meoiq £i \ 250 Anf. = V. 87. - oi nii.tOi
Mai tä ßeUoi M? a'l fnUa Q al ßeXala {aus ßsUa) V al /leJ.ala H. — Ipi-
, xi'iSog MVH I 260 Auf. vgl. II 26«. — f^anoXeta^e Wilam, ^finntUijotf« Si [ 261
von hier ah lückenhaft imd eo verdorbeii, dass kein Terständnis des Ganzen mehr
möglich ist. — 201 ai Ales. Mein, oi fl 1 262 yc>4»kaq Bz.? yeviUai Si ytri^ltiv
Alex. I 363 Nach ävSpäiv LScke, in der dns E|iitheton zn ävifiüiv: „der er-
wachsenen" stand I 264 vgl. V. 303, — jolijv .... ial/AUiv Ü tolvfv Bij/iaxog &yoi
fiolQnv i<iie •^Biviiv aua VIU 171 ^>P. X]V 303 Rz.
270
270 a
222 Sibyllina.
265 Jtavrag 6* dvd-Qmjtovg lölotq ^Qyotöip oXiooei.
dXXa jcaXtv d^eog a^si avaiöia d^vfiov ?xoJ^«§
slg xqIöip iXO^sfievai, occoi xaxä rexfii^QavTO'
*avTol* ijtKpQaööovxat, iv dXX^koiöi ßaXovrsq,
avrfjp * eicoixQlcip* kq>i£fispoi xaxozf^Tog.
269 a (aöTQa JcBöBlrai ajtapxa d^aXaocrjg apxijcQcpQO)
jtoXXa fisp s§,fjg acrga, xal dxriPoePTa xofirjZTjp
(apß-Qcojtoc xaXiovöL top döriga, örjfia jiopolo)
jtoXXov sjtSQXOfiBPOV, JtoXefiov xal örjior^rog.
^plxa 6* av XQV^f^^'^^ ovpdysi jtoXXovg *jr£()l* prjOoop
*q)Qa^6fispoi* ^BivoLöL fidx^P xal örjiorrJTa
dQyaXtTjp r aTrjp *leQ6p*, Xe^ei öh raxiora
275 JtvQOvg xal xQtd-ag ovpdysip ip öcifiaöc ^Pmfirig
slg ag)EPOP ojtsvöoPTc ijtl övoxalösxa fifjvag,
xal TS raXaijKDQog JtoXcg eöcerai ^fiaöi xelpoLg,
svd-vg 6* svöalfiop ndXiP söosrac ov xaxa fiixQOP'
riövxirj 6* ecrac, oütoxap xo xgaxovp djtoXrjxat.
280 xal x6x£ Aaxlpcop ysperj jtvfiaxog ßaotXsvcop
töxat *xal* ßaöiXsla fiex* avxfjp 6^apaq)vöei,
Jtalösg xal Jtal6a)P ysps?] dödXevxog vjtaQ^6c'
*soxac yag ypmoxrj ol*, sjcsl d^sog avxbg dpdöoei,
toxi de xig yalrj q)lXr] xQog)6g dpO^QoijtoiöiP
285 xeifiipTj ip jtBÖlcpj jteQL ö* avxTjp NslXog ogl^ec
jtäöap bjcovqIC^cop Aißvrjp jjtf* AlO^ioJtlaP,
(264.) 269a-271 vgl. (V. 303. VIII 171.) VIII 190—193. — 280-282 vgl.
131. 136.
266 a^ei Alex, av^ei iß. — ävaiöia ^. ?;j^ovra? vgl. I 130. — ^x^^'^^^i Alex.
&XOVTa iß I 267 daaoi Rz. Baoi £i. — xaxa rexfjii^QavTO Mein. xazazexfii^QavTo Si \
268 avrol ß Au8gg. o^oi Gftck. (br« (rf' inKpQaaaovzai) Bur. | 269 avt^v elaoi-
XQiOLV M airt^v elooLxQiaiv Q avz^v elg xqIclv VH aixt^v eaze xqLolv Gffck. —
269a aus VIII 190 + Gtfck. | 270 noXXä (ikv h^fjq aazQa = VIII 191 | 270a aus
VUI 192 + Gffck. I Vor 272 Lücke anzunehmen, in der das Subjekt zu 272
awaysL stand. — tcbqI vitjocov ^ naga vi]ibv Bur. nagä vi^aotv Gffck. | 273 (pQaiC,6-
fxevoi iß <pQat,6fjievog Alex. (pQoQofx^vovq Friedl. | 274 z* Rz. ze iß. — Ibqöv QM
Xbqolv VH IsQuiv Alex. fiiSQuiv'^ \ 277 saaezai ndXig QVH | 279 änSXrjzai Alex.
dnoXfjzai .ß | 280 vgl. VIII 131. — ßaadeviov .ß ßaail^wv Alex. | 281 xal ß
Ausgg. sinnwidrig, xoi) Gffck. | 282 vgl. VIII 136. — vnaQ^ei Alex. vnaQxei lÖ |
283 eazai yaQ yviüOziQ ol {ai M), inel iß Alex. Bur. I. y. yvcjazi/jj inel fi Rz. %. y.
ao}S^6L<ja, inel Mdls. e. y. yvCjaig ol, inel Gutschm. taaezai (og nagog i^sv, inel
(vgl. II 33) V I 284 vgl. XIII 43 f. | 285 ahzöv VH | 286 anovgl'C.wv Dindorf. —
Ald-Lonlriv Rz.
xaX SvQoi aQJiäC,ovoiv Ifp^/iepoi aXXo&sv aXXoq
Jiäoav axaQzirjv TTJaä hc y^g' j; ßiyaq tazai
xedm? cLvag ßaatXev^ * jiaidmv xal ipcÖTaai xtfiJimv*.
xal ÖEtvöv q>Qovi(av *jitQl öeivoraTotq ijtt jtäotv,
'JraXlTjg Jtäotjq [teyaXÖfpQovoq olaiv* aQojyöv
xaQTEQOf ^vixtt [f 'AoavQltjg Eitl olvoxa jrowtov
'iXd'fi xal ^aivixag lolg olxoig rf" aXccjid^u
ör/aößevoq jioXtßov te xaxbo xaX ^vXojtiv cdp^v,
Tiäv Ovo xoigavimv yahjg elq xolQCsvoq eOzat.
vvv Sk xiXog JtoXvftoxO^ov 'AXe^avöpevacp adaw
*of (f* (£p?/v Alyv:xTov amjpiovix rijv aoäXsvtov
ßägßaQDi olxijoovoiv, ozav y>&6voq ^xjtoä^tv IXd^y
1 (dXl' ozav äXXä^y xaipovg 9-sög )
XEl/ia &iQog jioceI, zote &-iaipaTa Jiavza rtXElzat.
aXX ojtörav Tpeig inatöeq 'OXvftJtta puc^amOip,
xav /lEu 6}j *fpQäLiO30t S-eöxXvza S-iatpaza Xt^y,
al'fiazt TETQa:7coäoq yaXaUrjvoi jrprär« xad-^Qt]*,
zpiq rolvvv Y^HOroq äyoi /ioIqtjv tote öeiv^v,
*ov y av XEV^aXiov* 66qv (tcacgöv otäoi zavva'^,
299 vgl. T[II 215.
287 h^Tjatovaai Wilam. a^nä^ovaiv Ales, ^TiA^^ovaiv ii { 388 änaeiiiiv
Alex. aßoQxl'iv QVH aita^vlav M. — r^aS' ix y^g Alex, r^s iem^s ß. — y Alex.
öJ M aol QVH I 289 naiSaiv xal •fmxeai n^imeiv Q aiiBvSiov xanä gnägeoi
71 ißTic IV Gatnibm., vgl. Homer: 11. lüU | 290. 291 hcqI ifivozdtoc; ijtl näatv
'ItaUijg jiKöijs fieyakäffiovoi olaiv S jiepulEivoiäiois i. it. \ '/. n. /icyalägiifov^ Sf
otott ägaiyör Gntscbm. negl äiiv. i. ti. \ 7. n. /lej'aAfSfitiOFO; oI'ijei ä. Alex. TUQi d.
i. It. \ 'I. Tl. ß. ^ati ä. ßz.; itegidBivozätan; i^tl nSaiv, w. e. scb., lichtig, dann aber
wohl ein V. ausgefallen, in dem Btand: wird er senden seinen Sohn cimlich sohün
Alex.) mit den Kriegern — Ana 291 ßfyakdipgovoq oiaiv ist wohl (lEyako-
ipQoai'vymv m machen | 293 S' < Rz. { 394: S))a&iievoi; Mai ßijaöftevov Ü \ 296 vgl.
XllI 50 I 297 ol S" & Alex.? a"i Ea., Echwerl., ea iet hier, w. e. Hcb., nach
V. 206 etwas ausgefallen (vgl. auch lu Vers 298a), eine AusfÜhrong des Dnglücka
der Alexandriner, und der Dichter fuhr dann fort: ii<f 'lepijv Aiyvxtov ... — Ti]V:
yijv Bz. 1 298 ßäftßagoi Alex, ß&^ßai/ov ß | 298« + ans Till 214 Gfick. (Rz.) ;
299 vgl VIII 215. — nodhv Bz. — n&vza zt).eltai = IV 47 | 301. 302 so wesent-
lioh fl (ypti^uiaoi VH StixXvi/Ta H xa^al^ri Q), xav fiiv Sl/ {/thv ä^'i Wilajn.)
•p^ä^ovot 9t6xlvia 9. >.. | aifiazi «rp. y. jipümi xaS^^ai Alex, xäv ^b- dij gip.
». #. i. ! al/iä le t. y. ze^a xaSjfpp Qutschm, 1 303 vgl. V. 204. — ayoi Alex.
äyfi £2. — ßolQnv aus VUI 171 Gutsohm. Sfi^tjv il \ 304 oii y' av [ovyav H oh
yäg Q) Ü evt' Sv Alex, Es y &v Es. — nev&aliov £i Auagg., sohwerl,, Gott
schwingt doch die Lanze nicht: h9u Uiovl vgl. V, 317 (? Wilam.: auch der
LQwe schwingt keine Lanze!) — K&ai Mai inl näai Ü. — zaviaas Ales.
224 Sibyllina.
305 alfia jtoXi) Qsvöei rors ßaQßagov iv xovl^öiv,
^slvoig a^üvoLCiv orav jtoXtq h^aXanax^fl'
oXßioq og riB^vrjxe xal oXßiog oorig arexpog'
*t6p yag 6f]* öovXsiov vjto C^vyov avxsva d"qöei
6 jtglv eXsvB'SQluötp ijtcovvfiop 7)y€fiovr]0ag,
310 ßovXag sfiJtQoö&sv (ihv aolöifiov ovxog tXlöOoV
Tolr]p dovXoovvTjp ß^^ösc * jcoXvböqov* avaxrcoQ.
xal TOTE 07} UcxeXmv orgarog avzlxa övOfioQog j]§ei
öeZfia q)eQO)v, oxoxav noXv ßagßagov ed^vog ijteXß^u'
xaQJcov ijcav ^vomöi, öiarfirj^ovöcv aQovgag,
315 rolg xaxov avx ayaO^ov öcioei O-eog vipixigawog'
§€lvog ^elpov del JtQovofisvöei xQ^^^ov djtex^^-
avraQ sJtrjv örj jtavTsg kno'^ovd^ alfia Xeovxog
cofioßoQoVj g)ovla x luil öcifiaxi fj^ei* Xsaiva*
avxov xax xeq)aXrjg, cxr^jcxQov 6* djtoQltpsi an avxov.
320 cog 6^ ojtoxav hv öatxl tplX"^ yevOcovxat djtavxsg
Xaol hv Alyvjtxcp, xeXeovoi 6s xaQxegä sgya,
aXXog tf* aXXov egvxSf jtoXvg 6* dXaXrjxog kv avxotg'
(Sg avx CO g xal xdgßog kjtioösxac dvd-gcojtoiöiv
fiaiPOfievtjg egiöog, JioXXol 6* djtoXoivxo xal aXXot
325 dXXi^Xovg xxslpopxsg vjco xgaxeg^g vOfitprjg'
xal xoxe xvavtaig q)oXlöcv Jtsjtvxaöfievog y^ec
?]^ovccv ovo äXXoi ofioggod^oi dXXrjXoioiv
xal xglxaxog avxolöi xgiog (leyag ex Kvgrjrrjgj
307 vgl. II 190 f. -- 315 vgl. I 46. VIII 280.
306 Selvoiq Alex. xeTvotg Q xEvoZq MVH | 308 vgl. III 448. — t6v yag
ö^i iß ö^ zdxe yaQ GflEck. zotg yciQ ö^ Rz. | 309 6 Alex, dq £2. — hcwwiioq
Mai. — fjye/jiov^aaq Mai elq (eig) ißovdaeiq ^ \ 310 /uev: fi^y* Mein. —
dolöifjtoq Mai. — ovzoq QVH ovrwq M avzdq Rz.? | 311 noXveÖQov Si Tio-
XviÖQiq Mdls. Rz. — ävdxrwQ Mein, dvdstuwv iß | 313 OTtdiav . . . in^Xd'^ vgl.
in 520. — TtoXvßdQßaQOv sd^oq aus III 520 *^ Alex.? ndXiv ßdQßagoq (<
sd-voq) Q, I 314 M av VH. — (pvacjai iß (piayoi Alex, (pv^ai Rz., doch ist zu
konstruieren: Siazfjt^^ovaiv aQovgaq (Accus.!), indv (piacoai xaQTtSv (Subjekt:
(iQOVQai) I 315 vgl. I 46. — &6dq vtpix^Qavvoq = I 323 | 316 nQovofievoec Rz.
TiQovofiBvaaq iß | 317 inoxpovd^ Alex, inöxpovz* QM inörpoz^ VH | 318 oifioßÖQOv
aus XI 215 Nauck dvfioßÖQOv iß. — t' inl CiOfiazt ^^ei L ß ^' ^^ei inl aCbfxa A.
Alex, r' inl a, tj. vaiva Wilam.? | 319 xdx xe<paXfjq (xaxxe(paXfjq) Gutschm. xdx xe-
<paXfjq £i Ausgg. — dnoQlxpBi Mai dnoQglxpei iß | 320 yevaovzai MVH | 321 xga-
ZBQa QM I 322 aXXoq ö* aXXov tQvxe Alex. aXXov 6* aXXov evQvxe Q aXXov d* &XXov
revQvxe M aXXov S' äXXov evQTjxe VH | 323 xal Alex, inel iß | 325 Anf. vgl. V. 93 |
326 (poXloL Si I 327 ^^ovai iß. — ö^ÖQQod^oi Mein. ^(OQÖd^eoi iß {pfioiQOfpoi.
Gutschm.) I 328 aircoTq XQidq Mein.
XIV, 305—347. 225
ov JiQiv iXt^a (pvyovxa fiax^g JtaQcc x^W^^^ Nelkov
330 cuX' ovo* Sg äjtQTjXTOv oöov TsXeovoiv djtavreg.
xal roTS (iBv [iByaXmv jibqixbXXoiibpcdp Iviavx&v
iööovxcu fi^x7] jtoXvrjövxci' avtag sjteira
i^rjoex' BP Alyvjtxm JtoXBfiog JtdXi ÖBvxBQog avxotg,
vavfuxxlf] cJ* toxaiy vlxog 6* ovx BOOBxac avxolg.
335 oj tjtXBoi, x^'^Q^i^ Böxac JtoXecog BJiio^fiov,
xal jioXtfiotg oxvXBVfia yBPi^öBxai ovx BJtl öfjQOV.
xal xoxB ÖTj X^Q^]^ JtoXXfjg ofioxBQfiovBg avÖQBg
ffBv^opxac ÖBiXol, JtoXiovg 6* a^ovai xoxfjag,
xal ndXiv ByxvQOovöi *jtalöa* fiiya vlxog BxovxBg,
340 ^'lovöalovg^ oXbOovoi fiBVBJcxoXifiovg dvd^Qcijtovg,
ayj)tc dXbg jroXirjg XBQdtC^ovxBg JcoXifioiöiP,
rroi^bvtg *dfi(p6xBQ0t*, jcbqI jtaxglöog ^da xoxrjcov,
*Ü7löBi df* g)d^ifiBPoiöi XQ03taio(f6Q(Dv yivog dvögcop,
cL ojiooot q)(5xBg jcbqI xvfiaxa vtjxi^öovxai'
345 rcoXXol ycLQ xBioovxai bju ipa^ad^mÖBag dxxdg'
iavd^d xagr/va Jtioovxav vjt Aiyvjtxicov jtBXBTjvcip'
J/y XOXB *T(öi^ \4Qdßa)v* (iBXBXBVöBxai alfia ßgoxBcov.
329 dv TCQiv f'Afga vgl. V 151. — 346 |«vd« xaQijva: Erstes Auftreten,
w. e. seh., eines späteren oft wiederkehrenden Motivs dieser Litteratur, vgl. Vassiliev:
Anecdota Graeco-Byz. I 44 xai XQazi^aei ini r/)v ^EnxdXo(pov xd ^avS^v yh^og
(l 86 /{(d tfjiieQuyosi xa ^av&a edr?j). S. auch: Imperatoris Leonis oracula p. 1150
Migne.
329 UV TiQiv eXe^a vgl. V 151. Die Beziehung ist nicht ersichtlich. — f^^o^XV
Alex. — :x(coä yev^aoi Neikov vgl. V 484 | 330 «AA' ovrf' oyq £2 (äXXä xal ihq Alex.
«AA« v/.c)^ Gutschm. «AA« / dfxoDQ Rz.) unklar ^gedacht, anQijxzov proleptisch:
Wilam. 333 d^t)aex''. ori^aeT^ oder &vaei oder ß^iaex^ Mein. (vgl. IV 62) taaez*
Wilam. — Tidh Mai TiciXiv £2 | 334 vavfjiayji]: xavyli] M Ewald. — vTxog ....
aizolq v^l. XIII 38 (XIV 14). — vixri Rz. — 6" ovx saaexai ahzoXq Alex,
ci' avTOUjLV ovx saxaL ß | 335 Anf. vgl. IV 162. — u>: ä Alex. — x^'-Q^f^
Friedl. /eiQiov £2 \ 338 noXiovq GfFck. öokiovq iß deiXovq Alex. | 339 dyxvQOovai
VH. — TiüLÖa S2 Tiedoj Rz. yala Bur. | 340 %vSaiovq £i Ausgg. {Bovyaiovq
Gutschm., unmögl., die Juden sollen ja zuletzt siegen (V. 350), also: *IovöatoL d*
342 noifitveq ä^ipoxBQOi ß noiv^^r oder zi/jtfjv aQvvfxtvo 1/H.ervfevden noifxivBq
d^cpöxtQov Gutschm. | 343 ^oei de £2 Alex, ^vobi 6h Mdls. Gutschm. (vgl. 111667)
S^vOBi d^ iv (umherstünnen wird unter . . .)? | 344 Anf. vgl. II 158. — al OTtoaot Mai
al al 0:16001 M (Q?) al al ön, VH | 345 M xp. axxdq vgl. XII 44 | 346 nioorzai M
TieaCovxai Q Tteoeovxai VH. — AlyvTtzlüJv £2 alyvnmv Mdls. Bur., schwerl., es
scheint doch ein Sieg der Ägypter und Juden über die Araber (347) prophezeit
zu werden; übrigens hacken auch die Geier keine Köpfe ab | 347 vgl. VIII 157. —
6)1 XOXB xCov aQaßiov MVH xal rf/) x6xb x. d .Q rf^ xöxb xovq ^AQaßaq Gffck. öfi xöxb
yfjv U^dßiov Bur.
lina. 15
226 Sibyllina.
äX)! orav avre Xvxoi xvolv oQxia jtiöxmocovTaL
vrjCa) {iv) afiq)iQVTi;j, jtVQymv tot' avaoxaöiq earai,
350 apögeg <d*) olxrjöovai jtoXiv ttjp jtoXXa JcaB^ovcav,
ovxeri ycLQ öoXioq XQ'^^^ ^vd* aQyvQoq lorai,
ov XT^Cig yalrjg, ov dovXelr] JtoXvfiox^oq'
aXXa filrj (piXoxrjq xb xal slg xQOJcog 6vq)Q0Vi di^fio)'
xoiva 6h jtavx eöxai xal g)cig löov tv ßioxoio.
355 iv yalu xaxlrj xaxaövöexai slg aXa ölav.
xal xoxe d* iyyvg ei]v xo d-igog iibqojccov avd-Q(D3t(ov.
xavxa xsXeo&^vai xQaxsQTj kjtixsioex* dvayxTj.
ov Xi^si x6x8 xig ov(ißXrjiievog aXXog oöixrjgy
oig Qci ytox* dfijta-vösi fisQOjtcov yivog oXXvfievoav JtSQ.
360 xal xoxe rf* ayvov eB^vog jcdcrjg yr^g cxtjJtxQa xgax^öei
Big alAvag anavxag a(i l^ß-lfioiCc xoxevoiv.
348 vgl. XIII 28. — 349 vgl. IV 69. — 350 nöXiv t7)v noXka na&ovaav vgl.
V 384 f. - 351 vgl. VIII 110. — 356 vgl. II 164. — (358 f. vgl. V 474 f. -).
360 vgl. V 384.
348 vgl. XIII 28 1 349 vj}ö^ iv afnpiQvxy Mein, vi^ow cLfi<pl Qvxy ß. —
nvQyoiv xbx avdazaaig Gffck. xöte mgyiav ävaaxaaiq £i \ 350 <f + Rz. <; «ß
352 ov xxfjaiq Mai oi sexiaig MVH ovx xlaig Q | 353 S^fiip iß Sv/ja» Rz. vgl.
VIII 496. (III 687. 722.) 1 354 laov tv ßi&coio Gutschm. Bur. laov iv ßidxoio ß
laov iv ßidxoiatv Mein. | 355 ix yalr^g Mai \ 356 vgl. II 164. — Ij/v Alex, fjev Si
s<pv aus II 164 Rz. | 357 vgl. III 572. — inixelaexai QVH | 358 ov . . . xiq vgl.
II 325. — avfiß^fievog Rz. aus Hom. Od. X 127. fie(ivri(iivoq iß. — aXkoq Alex.
t0.dq n I 359 Siq ga Mai big Öj) ga S2 ., 360 f. vgl. VIII 169 f. — ndatjg Alex.
ciTtdatjg i2 I 361 xoxBvaiv iß xixsaaiv Mdls. Rz.
„Fragmente".
L
"Av&QCOxoi &vt]zoi xal aaQxtvot. ovdiv JövrEg,
jr(5s T«Zf'ra^ vtf'ovo&£ ßiov zElog ovx laogävTig; i
ov Tpiiisr' (lüde ipoßtiad'i &£6p, top kxlaxojtov vftäv,
VJpiOTOv yvfäöTrjv ^avsxöjtzfjv /läpzvQa jtävzcov '
5 xavzozQÖfpov xrlaziiv. öarig yZvxv Jtvevfi iv axaoiv
xät&txo xvyv^Vif^ ßgoTtBu Jtavzwv ^jtolTjOav;
elg ö^Eog, 05 /lövoq ßp^f'. vjtt(>//eyiO-fjg ay^vtjzog
Tragm. 1 bei Theophilne: ad Aatolycum II 36 Sißx-XXa 6i. iv"E)J.nai.v xal
iv zoT? komoTi ^^vfoiv yivo/tivt/ nQOg/ijZis, iv äpxs ^75 npoipiiTelaq «ür^c äveiSlI^fi
Z& truv äv&pvmiuv yivoq, Xiyovaa' ^Ivfl-pujjioi .... — HS.; M[areiairas 4!Mi).
XI. Jhd, korrigiert von einer H. dea XV. Jhd. = M".
Iff. vgl. Fragm. 3, 21. 111 8—11. XIV 1 S. Ähnlich auch Gregor. Nazianz.
Carm. p. 1301, 10. 15B7, 88 Migne. — 1 dem. Alex. Strom. 111 3, 14 XlyEi dt xal
^ IUßvXXa- 'äv&Qwnoi , .. — 2 ygl. Fragm. 3, 21.— 3 vgl. III 39, —4 vgl II 177 \
">f. Lactant. div. inst, IV 6, 5 Sibjlla Erjthraea in carminis Boi principio
{=i llieophil. ad Autol, a. a, 0,1, quod a aummo deo eioraa eat, fllium dei (!) duoem
et imperatorem ommum hia verBilma praedicat: 7taviOT(i6<pov . . . — « vgl. Lactant.
instit. epit. 37, U Sibylla .Erythraeft) ijuoque deum dicit ducetu omniam a deo
factum — 7 — 9 [Jastinua:] Coh. ad Graec 16 tlva äi xal t!jv ä^ixctiov xal
•updö^a jittiaiAv SlßvXXav, i}<; xal II>.äz<oi' xal Afiiatoipävijq xal tn^ot nXtiovs
ijjg XQ1''ßV^<'^ fce/ivrivtai, Siä jce^Of""' vf^äg Si&Aaxtiv ntpl tv&q xal ii6vov 9toC'
af/i/ialvei, ScvayieaZoy vTioftv^aar Xiyei Sh oiJrcue" Üq . . . — 7 (vgl. III 11 f.) — Prolog.
S. 5, 94. Lactant. div. inst. I 6, 15 in hia ergo versibna qnoa Bomam legati adtdle-
mnt de uno deo baec sunt t«stiiQonia: e\q . . .
1 ÄuvieaM I 2 vgl. Fragm. 3,31 | 3 vgl, HI20. — oM Geaner oüM. — tÖv bil-
r.xoTinv hiiöiv vgl.I 152 | ^vgi.llvn. — nayenönzrjv Caatalio 7ißv«niijirij>i M. Mög-
lich w&re auch navTdnTijV \ 5 7r^'£%aS!^«^;Iv Lactant. [ 6 vgl.Fragm. S,\^.—xäi9^tio
Castal. xaxe&ixo M, ebenao vfill die Cberliefenmg des Lactant. (l<Äl"€0GTO.
KxeeeTo, ka* ggto, eoeio u- ».). - x^n^nv<^ - • ■ ^^o^^mv
vgl. Pragffl. 3, 13.— xal ^j'ijr^pc oior xal ^y^oi>a(v) die Oberlieferung dea Lactant.
— ßQoiüfv: a-EÄi> Lactant. | Tf. vgl.lV. 32). m 11 f. = Prolog S.5,9-1.— 7fic *sds Öe
fi6voq nQxe.1 Lactftnt, eiq ^sig ßbvaq Kp/fi M ilq &eAq fiövoi; iativ Hg. des [Juatin.]
15*
228 Sibyllina.
jiaPTOXQarojQ aogarog ogcifisvog avrbg ajcavra,
avTog 6* ov ßXsJcsrai ß-vrjzrjg vJto öagxog ajcdöTjg'
10 rig yccQ OaQ^ övpaxai rov tJtovQavtov xai aXrjd-fi
6q)d'aXfiolOtv iötlv &e6v a^ißgorov, og JtoXov olxet;
aX)! ovo* axzlvmv xarevavTlov rjeXioiO
avd^QcoJcoi orrjvai övvarol, d^vrjrot ytya&x^g
avÖQ^g, SV oöTÜOLöi (pXißeg xai caQxeg sovreg.
15 avTOP TOP liovov ovra oißeöd^ fiyrjroQa xoöfiov,
og (lovog dg alcova xai tg alatvog ervx^^
avToyev^g dyevTjrog djtavxa xgarmv 6iä Jiavxog,
jtäöc ßgoxotöi veficov xo xQtxriQiov ev (pcu xotvm.
XTJg xaxoßovXocvvTjg 6s xov d^iov tB^exe fiiöB'OP,
20 oxxt d-sbv jcQoXiJtovxsg aXi^d^tvov divaov xs
öo^a^etv avxcp xs D^vstp isgag txaxofißag
{) (f.) vgl. Fragm. 3, 15. III 17. IV 10. Deut. 5, 20. — 10—13 Vergleich aus
griechischer Litteratur, vgl. Xenophon: Memorab. IV 3, 14 (ähnlich Stobaeus II p. 15, 4
Wachsm.), dann von den Juden übernommen: ChuUin 60a; danach christlich:
Barnab. ep. 5, 10. Theophil, ad Autol. I 5, 4. Minuc. Felix 32, 6. Irenaeus II p. 247
Harv. — Clem. Alex. Protr. VI 71 (aus einem Florilegium wie Stobaeus a. a. 0.)
Zevoipi'jv ÖS 6 kS-tjvatog öiaQQT/6i]v av xai avxbq Ttegl xfjq aXrjd-elaq avaygaipsi ri
fjiaQtVQu)v oyg ScoxQdxrjg, ei ^^i xo ^^voxQCLZOvg iSeSlei (paQfiaxov* ovShv öh i^zzov
alvizzezai. 6 yovv za ndvza, (prial, oeIwv xai dzQS^iL,(j)v wq fisv (isyaq ziq xai
öwazöq, (pavEQÖq' önoloq 6S ziq fJLOQ(p^v, dipaviiq^ ovSh fji^v 6 7tafx<pa^q Soxwv eivai
tjXioq ovo" avzdq soixev ögäv avzov imzQSTteLV, «AA' ijv ziq dvaiöCbq avzöv d-edarizaL,
Zf]v Öipiv dfpaigeTzai. nöd-ev aga 6 xov FqvIXov aog>iZezaL ^ öijXaS^ nagd zfjq
7igo(p7'/zi6oq zfjq.'^EßgaUov d-eom'Qovafjq 6}Si ncuq' ziq .... = Strom. V 14, 109
(Euseb. Praep. ev. XIII 13, 35). — 15. 16^Lactant. div. inst. 1 6, 16 qui quoniam
solus sit aedificator mundi et artifex rerum vel quibus constat vel quae in eo sunt,
solum coli oportere testatur : avzöv — 15 vgl. III 33. — 17 vgl. VIII 429. Lactant.
div. inst. I 7, 13 verum quia fieri non potest quin id quod sit aliquando esse coeperit,
consequens est ut, quoniam nihil ante illum fuit, ipse ante omnia ex se ipso sit
l)rocreatus, ideoque ab Apolline avzo(pv?'jq, a Sibylla avzoyev/iq et dyivrizoq et
aTtolrjzoq nominatur. — 18 Philo: de opif. mundi 20 p. 14 M. hxdazy <d. h. at-
oB^aei) fisvzoi ngoatveifie^' o noLOJv xai ^^aigezovq vkaq xai xgizirjgiov tSiov, co
öixdoBL zd vnonlnzovza.
8 oQio^Bvoq [Justin.] ögCov fiovoq Theoph. Sib. III 12 *P^U (s. dort das Nötige)
(f v;ro M I 10 vgl. Fragm. 3, 15. III 17. IV 10. — ziq ydg adg^ = Deut. 5, 20 | 11
d(p&a).fjiotq HS. des Clemens: Protr. VI 71 d(p&aXj[ioTaiv Strom. V 14, 109 | 13 öwazoi
Clem. Euseb. öh'avz^ // M Svravzai M*' | 14 ärÖQeqj iv dazeioiaiv Nauck, vgl.
Apollinar. Ps. XXXVIT 0. avögeq hvoa zrjeaai M m'ögeq iv dazir/eaat Gesner Opsopoeus
dv^geq iv öazoTai Tumebus | 15 aißea&s M | 16 izvyßri M izi/ßrj M** (vgl. III 827
17 vgl. Fragm. 7 | 18 ßgozotai vlfjKov Maranus ßgozolaiv ivibv M. — iv <pat xoivo)
= III 404. I 348. — (pdei M | 19 zov a^iov: dvd^iov M | 20 ozzi S^eöv ngoXmövzeq
vgl. VIII 263. (381. 396). — '6zzt, Castal. ozi M. — dXri^Lvöv dkvaöv ze = Fragm. 3, 46.
dal/tnoi räe tftiöi'ac tjiotTjaaTB rolöin tv '.liii>i.
TV^fp xcä (tavbj 6e ßatSi^Exn xal tQlßov öptf-^w
ivä'Etav JtQoXutövTtq äjtrjX&trE xdl öi axav^fov
xal axoJiöjKOf ijiXaväa&f ßQorol, jtavaaa&t, [lärcuot,
Qe[iß6(isvot oxozlii xal mpty-fh wxrl fitXaiv^,
xal XlnsTE oxorlfjv vvxzoq, ^carög 6h XäßhO&t.
ovTOg ISov JiavTEOai Oaipiiq äjtXavrjToq vjiÖqxei-
tX&ert, [t!/ axOThjv äa diröxtTt xal yvö^ov cJbL
7jeXIov YXvxväEQxhq läov ipaog Hoxa Xäfijrti.
/vröre rfe xar^'^/iEPOt aotplijv in Oz^Q^taii' v(täf
Oq ß-Eoq iozi ßQOxag ävi/iovq ononovq InuitfiJtGiv
aaxEQOxäq Xi(iovq Xottiovq xal xt/dEa ivygä
xal vtgiezovq XQvazaXXa. zl ötj xa&' tv i^ayogEvo};
ovpavov ^ytlzat. yalrji: XQoral. tivzög vjraQX^^-
L
tt de üEol yEVPäat xal äd^ävazoi ys fitvovaiv,
nXfiovtq av&'Q(äxmv •/syEVt^flivot av 9-eoI ijOav.
ov6e zöjtoq azijvat 9-vrjzolq ovx av xo9-' v^jjQ^tv.
22 vgl. VIII 392f. — 23r. vgl. HI flf. — 23 vgl. III 721. — 23—25. 27
ClemenK Alex. Protr. II 27 rk fi\v ift nXEicza iiei*v&smai xal nbilaarai nepl Sf^iv
r'fiiv TÄ de xal Saa yeycv^a^rti htflXiittat, xacza äh Jtepi ^vffpiüjtuiv ala/^Siv xal
äaskyibg ßfßuox6ziav ÄKay^ygaivtai' ri'qp^j ... — 28—35 Clem. Alex. Protr. Vni 77
abrixa yoSv i] nfpo^/rig ^[ilv aadca itQwztj SlßiUa zA aapa zd «uriJeiOV ono;
.... — 28 Clem. Alex. Strom. V 14, 116 ovtoq . . . vtiü^^h, Siq ftiatv ij Sl^3.}.a
(= Euseb. Praep. ev. XIU 13, 42).
22 vgl. Vm 30af. I 23f. vgl. III 9f. 721 t 24 xal di äxar»ibr 25
/iaiaioi Theoph, z/jv di äxav&viv ; xal axoi.6710»'. zt jiXaräaBf, ß{ioTol; navtlaaSe,
näzaioi Clem. | 26 < Clem. — axozloL M axozii/ Mr | 27 xaXXbiEZE Clem, —
i't'xiäs ÖE fpiozAq de M I 28 Tiärztaai: näyzea ol M ^üvt' iari Clem. Protr. |
29 yyöipov Theoph. l;6,pnv Clem. | 31 xati^/itvoi M | 32 Anf. = III 11 (vgl.
V. 7). — aeiaiitivq t' Clem. | Sit hfioi>g t-oi/ioig vgl. II 23 | 34 ypv<rroX>i.(i Tf zl
A!) HS. des Clem-, von später H. gefiadert in xpiazakla zl S)i. — zl ä^ xa»' ¥v
i^ayopevui ■" III 210 \ 35 j'n/jjg xgätog ainäg vndpz^i Arceritis yalt/q xQ<ittT,
'AiSoqS.i>-/H Schwartz y. n., alhv twäpze' Badt^ doch vgl. T. 2S.
Fragm, 2 bei Theophilus; ad AutoL II 3, 2 et j-äji iy^wüifzo 9eol, i^g^y xal
au; tov 6svpo ytvväa&ai, xa&i7ie^ y&p xal cfvffptuÄOt j-tifünrtri' iiäXkov S'e xal
Tii^ioVEq B^Eol uifpttXov elvai tüiv ivS^göiKoni, utq <ptjaiv XlßviXa' ei .... VgL
EasebinK; Constantini erat, ad sanctor. coetum 4 el i' St^ävaroi ol yervijjfuvot,
yewSivzai d' äel, ^l^/iftvgtTv äväyx^ zä yivoq. n(ioß9^iinis d* imyevoßlvijq, r<';
UVV oipoviis, nola Js y^ zoaovzov a/t^vos imyiyvißtvov 9eü>v i/wQ/jae;
2 ytyiv^ftivoi OpBop. ysyevvtiiiivot M. — «v 9eol Rzacb ol Si äeol &1 fl
230 Sibyllina.
3.
sl öh YePTjTOV oXcoq xai (pd'slQercu, ov övvax* ävÖQoq
ix fi7]Q(5v (iTjTQag re d^eog xexvjcwfiivoq eivar
aXXa B^eog (lovoq elq jravvjcaQrarog, og Jtsjtolrjxtp
ovQavov 7]eXi6v TB xal döTBQag rjös ösXi^vrjP
5 xaQjtog)6Qov yalav re xdi vöaxog oidfiara jcovxov
ovQsa ß-^ vtprjevra aivpaa ^fv^«^« Jiriywv,
xAv T* ivvÖQwv Jtdki ysvva dv^giß-fiov JtoXv JcXrj&og,
eQjtsxd (J* iv yalxi xirovfisva tpvxoxQoq)elxacj
JtoixlXa X6 jtxfjpcip XiyvQo&Qoa xgavZiCovxa
10 ^ovB^a XiyvjtxBQoqxDva xaQaooovx* dtga xagöolg.
ip öh vdjtaig OQtayp dyglap ysvpav d^sxo d-fjQcip
Tjfilp XB xxripri vjttxa^BV xdpxa ßgoxotoip.
ndpx(DP 6* riytjTriQa xaTBöX7]öBP d-BOXBVxxoPy
dpÖQi 6* vjtaxa^BP jtafijrolxiXa xov xaxdkriJtxa,
Fragment 3 bei Theophilus: ad Autolycum II 36, 29 xal ngoq xovq yevf^TOvg
ÄEyOflivOVQ £<pTJ ' f t . . .
V. 1» 2 Lactant div. inst. I 8, 3 unde mihi de tanta maiestate saepius cogi-
tanti qai deos colunt interdum videri solent tam caeci, tam incogitabiles, tam ex-
cordeSi tam non multum a mutis animalibus differentes, qni credant eos qui geniti
sint maris ac feminae coitu aliquid maiestatis divinaeque yirtutis habere potuisse,
cum Sibylla Erythraea dicat: ov övvaz* Die Peraten bei Hippolytos: Philo-
sophumena V 16: et yaQ zi, <pflOh yevvtjftdvy oXmq xal ip^eiQBxai^ xaSuTiEQ xal Si-
ßv?,^V Soxeljfiovoi dif <ptjaiv, ^fieiQ ol t»)v dvdyxrjv xfjq yeviaeiog iyvcDxoreg xal
tag dSovgy 6i Cov elaeXt^kvd'ev 6 av&QtoTiog elg rov xöofiov^ dx^ißCb;; öeSiSayfiivoi
^iskd^eiv xal TieQaaai v^v ip^oQav fiövoi dvvdfieStc, [Justin.] Cohort. ad Graec. 23, 6
€1 yaQ ärdyxtj näoa xb yerrfibv (pd^agtov eivai xaxa xöv tiqöxeqov avxov (d. h.
W.dxwrog oqoVj :iCog ai-yx^ogei xo xat dYdyxi]v dövvaxov yeviaSizi SiTaxöv;
Vgl. Athenag. Leg. 10. 20. ConstAntini or. ad. sanctor. coet A xä ö^ ix ysviasiog
ifB^aQxd ndt'xa' /«0(>y/)r 6h XQovog dfiavQOi' Tiibg oiv oi ix yevioEojg <f^aQxfjg e'iev
«^rcrot; — 8—33 vgl. III 11—32. — 3—5 = Prolog S. 5,95-97. Lactant div. inst.
I 6, 15 hunc esse solum summum deum, qui caelum fecerit luminibusque distinxerit:
«;j.« ... — 8-14 vgl. III 20ff. — 14ir. vgl. PhOo: de opif. mundi 28 p. 20 M. Zaa
yao d-rtfxd iv xoTg xgiol azoi^Biotg yy vöaxt degi narr« vTiixaxxev avxo) ....
1 fivSitea M | 3 ftorog < M | 5 vgl. I 259. — oiöua M \ 6 Anf. = III 778. —
<itvraa x- .Ti/ytor vgl. IV 15. — dirrac Gffck. dh'aa M x^ ßfi'rac Friedl. | 7 r': re M.
— nd/jv yei'väv M. — drtjQi&ftaor Rz. — nroAr :tXi^yg = I 235 | 8 J' iv yaiy Rz. 6e
yalr^g M r' ir /c/|^- Auratua. — ii'vx^nQOifEixai Gfroerer wxoxQOifeixe M xi'VxoxQOfpEl xe
Opsop. 'yr/oT^oyoriTCf Mendelssohn | .iri/nor Thienemann xxrivOiv M | 10 Xiyv-
TixEQiKfKOi'a Opsop. XiyvQo:ixE^6*f\o%'a M, — xa^tooovx* Castal. xaQaoao'i'xa M r' iQEO-
oorx' Struve Schmidt i^^iaüorr^Wdls.— i{^(m Rz, | 11 dy^itov Rz. ] 13. 14 [] Wilam. —
1 3 araiTcöV d* i/j'^rf/^ vgl, Fragm. 1 , 6. — <f*: ^* Opsop. — ^y^i^'^Qa CastaL t^yrßo^ M, vgL
<lie Überlieferung des Lact^uit zu 1, 6. — d^EOxevxxov vgL V 502 | 14 di^S^i S* hteta^ev
Fra-^ment 3.
zig ^0(1 oaQ^ övvaTai &vi}t^v yvmvat Tßd' äuiapxn.;
dAA' ßiSrös jiövoti oIöev 6 ^oitjGaq zäd' äjt kqx^?-
Sqid-aQtog xrlar^q altäpiog aid'dQa vaicov,
Tore aya&olQ äya&ov JtQoipEQO>v ^noXv jtXtlopa fiiatöv,
Tolq de xaxalq aölxoig ze zö-t"** xal &v/tov eyelQcov
xal JtöXEfiov xcA Xotfiöv 16 alyea äaxQVÖavta.
äv&Qtojtoi, ri /laTTjv vfovfiEvoi Ixpc^ova&e;
ataxvvd-Tjze yaXäg xal xvcööaXa ^tiojtoiovvTBg.
ov fiapitj xal XvOaa ipQevmv alod-ijOiv afpatget,
ei XoJiäöag xXisttuvGi d-sol, ovXovOt äi x'^rp«?'
ävzl 6i jjpwö^EVTa xöXov xaz' ourdQova valtiv
0r}zößQV3Ta dääoQxe, jivxvalg ä" äftäxf^ft? dsöiaarar
XQoOxvyioVTtq o^uq xvvag atXovQOvq, anoijzot,
xal JtEzerjvä oeßEaS-B xal tpJEEtä 9-fjQla yali]g
xal Xld-ipa ^6ai>a xal äyäX[iaTa x^tQOXolriza
xal jcap' oäolai Xl&cov avy^woitaza' zavra aißaa&B
SXXa zE jtoXXä /läzata. ä 6tj xalcxi'öv dyoQEVEiv
eIöI &£i>l UEQÖntav äöXq] qyi}zrjQBq äßovXcov,
TMC 6rj xax ozö/iazoq 2*^^"* &avazrjipoQoq tog.
og rf" iazL» gtojj zt xa\ arp&tzov äspaof tpöig
xal fiiXizog urc _ yXvxEQt6zi:(}QV avä^äat ya^fia
17—19 Lactant. de ini dei 22, 7 apitd hanc (Sibyllam Ecjthraeam) de aummo
et conditore rei-um deo hniusmodi vereas reperiuntur: «yffaptof — 20 = III
U03 vgl. AriBtobnla geEBJächte Orpkik bei Euseli. Praep. ev. XIII, 12, 6 V. 15. —
21 Tgl. Fragm. 1, 2. — 23 ff. Tgl. III 30—32. — 31 Ji Sil xata/_Qf,r äyoQtinv
vgl. V 79.
durch Dittographie (V. IS) verdoiben: Wilam. ^ xov xisTäXtjfna Castalio xal ev
xmähinja M | 15 Auf. — Fragm. 1, 10 | lÖ zASe M | 17 utäiga vatwv Theoph.
(((/W(iot> aiibr M) Lnctant. KtS^pi vaiwv Wolf. vgl. II 27, 177. III 11. 81. T 298.
XI 311. Xll 132. XIV 10 I 18 nkeioya Theoph. /tti^ova Lactant. | 20 = III (i03. —
i'if OpBöp. ^S' U I 21 Tgl. XIV 1 f. I 22 yaf.äg Opaop. iriÄac M. — fffonoioftTe; M |
23. 24 afa&Jjaiv ä^pai^isl I eI Ales, xal iirzt)atR^aigiiti M xar<f*>j(JiS Sig!avg>i \ el
Anrät. | 24 avlXovai M | 2ö. 2ti „Anstatt aber den goldenen weiten Himmel in
bewoimen, aehen sie {nämlich die xfiltSala) motten lerfreBaen nus ..." | 25 zot'
äxeleova yahiv Wilam. xazü moy /lavainv M xatfl nlova valiiv Fell Wolf 1 28
itSiaazE M | 27 Tgl. III 30 | 29 = IV 28a. vgl. 111 588 | 30 xal nan' ööoZot Wilam.
xal iv TiaQÖdoia M xav 710^6601111 Opsop. xav zgtüiotai Nanck | tlO iD.-J^ni/tara
Ausgg, I 31 « . . . AyoQEvtiv vgl. V 79. — xal aiaxiföv &yaYoQeiEiv M | 32 e/ff!
üeol Opsop. iial j'ßp SeoJ M. — Jd/iu J^j'iji'JpEi Wilam. doi.o^ß(iQEg M. — Aßorhav:
Ji ßoi-laiv M | 33 xäx OpGop. xal' ex M. — xtliat Caatal. xtiiai U ' 34 »« d'
Rk. oiSf. M UV d' Castal. | !i"> nach iilUioi; -f- y).i'xeiioi> Opsop.
232 SibylHna,
xal TQlßop almvBOOiv kv evösßeeoo* avaxXlvoiq.
ravva Xijcovzsq ajcavra 6lxi]g fjsoror ro xvjiiXXov
^(OQOTSQov arißagov ßtßagrjfievov ev na}! axQrjrov
40 elhcvcar d^Qoövv^ fiSfiavT^ori xpsvfiari jravrsg.
xov d-iXBT ixvTJipai xal ocoq)Qova Jtgoq voov sXd^Blv
xal ypcovai ßaOiXfja d^hov, rov jravr iq)OQcavTa.
xovvBXBV ald^ofiBVOio jrvQog öiXag bqxbt £g)' i;^«c,
XafiJtaOi xavO-TjöBOd-B 6i alcövog rb jrapjjfiaQ
45 H'BVÖioiv aloxvvd^ivTBQ BJt b16(dXoi(Hv axQTiOTOiq.
OL OB d^BOV TificivTBg dXfjd^ivov divaov tb
^(of]v xXfjQOPOfiovöiy TOP aiwvog XQovov avzol
olxovvxBg JtagaÖBloov 6fic5g BQiO^rjXta xijjcov
öaivvfiBPoi yXvxvv agrov dot ovgavov döxBQOBvrog.
4.
xXvTB OB fiov. fitgo^teg, ßaOiXBvg cdciiuog ^qxbi.
5.
oc novog löTi d-Bog xriorfjg axgcLtf^rog v:xdQX^ov*
46 — 18 LactAnt div. inst. II 12, 19 tum deus sententia in peccatores data
eiecit horoinem de Paradiso, ut victum sibi labore conquireret^ ipsumque Paradisum
ig^i circumTallavit^ ne homo posset accedere, donec sommum iudicium faciat in
terra et iostos viros cultores suos in eundem locum revocet morte sublata, sicat
sacrae voces docent et Sibylla Jjrythraea, cum dicit: o\ 6b . . . — 4T ?cy/^r xhiQO-
vofAovai = Matth. 19, 29. Mark. 10, 17.
36 ^^cnQoxB^j "^^J <^') ^' //oiv) rf<)i' av/Jra xdtdTS Humphrey ixTioo-
yjei öixaioig, tw d;) fioi'io «17. x, oder ixTt.^ vm <J*) (ti- iä. teor avy. x. Rz. ;
37 eviSBßha M. — araxUroi^ R*.? ävaxAiroT M araxiJvai Alex. | 38 xo Opsop.
T€ M I 39 .ii«A' ^XQifXOV Aurat. uaXa ;r(Mrrtbr M i 4(> aifQoav%'{, fieuctfidri ."trev-
fiaii Gesner vjrl. XI 317. e[y()ocniv;/if//Rri? Sri Ttfeiuart M 41 xov Ca:?tal. xai
ov M I 45 y'Bi'd^on' Buresch t;'ev6eati' M Aus^g. — ^' eidio/.ototi a/of,OToig
-= VIII 389. — It': im M | 44> ah^^iror dtvcor te = Fra^jm. 1, 2Ö. — atraöv
re: «ih* iot'Tc Lactaut. Cod. Paris, llk>3 ', 47 xhj^wyoftifOorotr M | 48 riaocdBlaov
. . . xf}nor vgl. I 20. — :fa(Hi6€iaor Lactant — i\uCt>g <: M -h Lactant. | 40 cbc*
ovoarov «<rre(K»fiT<)c = 11 1S4.
Fragment 4 bei LactiUit, div. inst. Vll 24, 2: quod alia Sibylla vatioinans
furensque proclamat : xkvrf . . .
Fragment 5 btn Lactant. div. inst^ II 11» l^ Sibylla hominem dei opus esse
te.<tatur: 8^ * Prolog. S. fv i^— UX\ vgl. III 27.
Fragmente 3—8. 233
avTog 6* karrjQt^e rvjtop fioQg)^g fiSQOJccov te
avxoQ e/ii^€ cfvoiv jtaprov, yepsrrjg ßioroto,
6.
ojtJioxav IXd-xi,
jcvQ eörat oxorotvzi fiaöij M vvxzl fieXaiPi].
* 7.
{d-eog) äjcoirjxog.
* 8.
^H yovv ^EQvd-Qala Jtgog xov ß-eov xl örj fioij q)TjOlv, co öeöJtoxa, Xfjv
XTJg fiavxeiag sjticxrjjtxeig avayxtjv, xal ov^l [iaXXov aJto trjg yijg fie-
xicoQOV agd^Bloav öiatpvXdxxsig, axQt xT/g [laxaQicoxaxrjg öfjg iXsvoeo^g
rjliBQag;
2 vgl. III 27. avxbq <ni}QL^B{v) Prolog 4» und III 27 A avxbq (ijq iavt'jQi^e
III 27 d. and. HSS. — xvnov fioQipiiv III 27 y*' ^0Q(p^v xvnov 4* fxog^tjq ze xvnov
im Prol. ^. — Nach V. 2 Hess Lactant. den Vers, den wir III 28 haben, aus:
Brandt | 3 airtbq sfii^e: avyaq fil^e Prolog <^. — yevixriq Stadtmüller yevefjq
Lactant. Prolog.
Fragm. 6 bei Lactant. div. inst. fVII 19, 2 tum aperietur caelum medium
intempesta et tenebrosa nocte, ut in orbe toto lumen descendentis dei tamquam
fulgur appareat; quod Sibylla bis versibus elocuta est : önnöxav ....
2 axoxöevxi: xpoköev xl Stadtmüller Brandt, völlig unmöglich, vgl. li Lac-
tantius' Worte: intempesta et tenebrosa nocte (auch Fr. 1, 26) 2) die nicht
seltene Verbindung der Masculinform des Adjektivs mit einem weiblichen Sub-
stantiv: III 634. 673. 739. 777. 322 (I 229).
Fragm. 7 bei Lactant. div. inst. I 7, 13 (sehi* fraglich) ideoque ab Apolline
(deus) avxo(pviiq, a Sibylla avzoyevr'iq et äyivfjxoq (vgl. Fr. 1, 17) et et 7t ohjxoq
nominatur.
Fragm. 8 bei Eusebius: Constantini orat. ad sanctor. coet. 21 (sehr fraglich,
vgl. III 295 ff. 55 f. VII 162).
REGISTER
lif^gadjüt II 246.
'Aya^^vQOoig XIV 166 (ya-
'/.axxondxaiq), ^Ayad^vQ-
oovg XIV 174.
jiödfi I (23ff.) 81. — III 24
{xexQayQafjL^axov) .
'AtaiiX II 215.
"AUißtq V 86 Anm.
AlyalOL XIII 58.
AlyoxeQdazrjq V 207. .46-
yoxBQOiq V 518. Alyoxi-
tjuyxoq V 519.
AlyvTCTidöoq V 507 {yf^q).
AiyvnxLoq V 338 {ßaai-
/.evq). AiyinxLOL lll 597.
AlyvnxLiüv XIV 346.
Al'yvTixoq V 279. VIII 162.
XI IQ. 60. 298. 232. XII
62. AlyvTixoio I 345. XI
243. XIV 120. 172. Al-
yvTixov III 46. 159. 161.
193- 255. 348. 608. 614.
V 3. 60. 459. 489. VIII 6.
138. XI 39. 219. XII 3.
42. XIV 200. 225. Alyvn-
Tio 111 208. V 73. 112.
4^8. 501. XI 26. 54. XIV
.321- 333. Aiyvnxov III
248. — IV 72 {noXvai-
/Mxa ?cvqo<p6qov xe). —
V 57. 460. 505. — VII 18
^),i7iaQriv). — XI 32. XIV
297. Aiyvnxe III 314. V
179. XI 119. 277. — 305
{:toXXvoße).
'AlÖTjq III 393. 458. :4l6ao
I 84. 85. 302. 306. VIII
105. 159. 226. XII 77. 146.
L Namenregister.
I XIV 184. "Aiöoq \lll 199.
I kiörjv VIII 310.
'/iiSriq I 80. III 480. XI 138.
' 'kiöov V 178. "Ai6y Frgm.
! I, 22. 'ÄLÖr^v I 81. II 199.
kiSwv^oq I 377.
Ald^loTCeq V 206. 505, VII
16. Ald-LOTKüv III 160. —
320 {71 oxafxCbv), — 516.
VIII 7. Ai^iom'iojvX 194.
213. AlS^idneoaiv 111 208.
XI 54. 65.
Ai^ioxp XI 1 79.
i Al^ioniav XIV 286.
AiXivoq VIII 59.
Alßoy III 474.
I Aivedöaq III 412.
j Ahvriq IV 81.
AlxioXioq III 435 [naiq).
\ "Ake^dvÖQSLa V 88. XI 234.
! (xiii 43 f.)
I ^AXe^avÖQEvOiv III 349- XIII
I 50. 74. XIV 296.
\^A).niv VII 103.
\Aßah)x VIII 252.
i^^avof XIV 99. lifxavüv
XIII 132.
kfxßaxovfji II 248.
["AfXßmvoq V 7. XI 197. XII7.
ikvxiyovtj III 347.
kvxioxeia III 344. IV 140«
^ XIII 59. 125.
,A^ovoq V 207 {x(iOXoq)'
A/icv VII 21.
"Aitaßeq XI 174. XIII 33.
kQdßoivIIl 517. XIII 14.
64*. XIV 347. "AQaßaq
XII 181. (XIV 347).
k^d^eu} XIV 151 {ayav
QBLOVXOq).
knaQdx I 262.
"Aoriq (Krieg) III 464. — VII
46. XII 71. 278. XIII 35
(Pwfxatoq). — XI 205.
XII 53. XIII 105? XIV
146. — (Krieger) XI 220
I (neXkaloq). 278 (xoqi-
^aioXoq). XII 100. 183
{öetvöq). 165. — XII 252.
I XIII 18 inoXefxmoq). XII
i 254 XIV 19.56. (xdhceoq).
XIII 7 (d^ovQoq), 16 {veoq).
I 59 {ßccQvq)' . 78 ((poßeoij}-
t noq). 105 {ovXoq), XIV 53
I (aXXoq) . 200 (xexoQv^fjLk-
I voqY—'ÄQBoq V334. XII 1 7.
I 263. 285. — XIII 22 {(pö-
ßoqVAQrioq{mz<)9^).—^l
147. 187. XII 159. XIII
j 148 (^(JüAov). — XII 226. —
I "AQfiL VIII 146. XI 104.—
I 268 (öeivid). — Xn 98. 249.
' 275.XIIl'i46. XIV 51. 115
' {xQaxEQw), — XIII 140
{nxoXmöQ^w). XIV 72.
: "AQSa VIII 141. XIII 36.
I liQri XI 116. III 437. "Aqtiv
V 1 1 60. (AQT^a III 437 Anm.).
I \A()7)iov XIV 43 {ö^fxov).
lAQfxBvhi IV 114.
l4QfxhVL0L XIII 33. XIV 151.
AQfxevleov XUI 14. ÄQfie-
vloiaiv XIV 128.
/igxefjiiSoq V 293.
'Aolri III 391. V 287. 'Aah
m 3JI. IV 79. V99. 118.
449. kairjq III 168. — 350
(äaaiiog>6Qov). — 3S3'45°-
599. 6ii. — IV I tjteya-
lavxioi). — 76. vm 146.
Xm 134. XIV 164- 'Aal-
doi m 388. 416. vui
154. Xlaos. 'Aaly XI 217.
kal6i m 354. 381. 437.
rv 71. V 292- 443- 46t-
kaatit lU 342. 'Aalriv IV
MS. 148- 'AaiSa III 367-
V 466 {yalav).
liaactQ&xow V 8. XI 144.
XII 8.
'4Ginr(i/jje in Sog. XIV 53.
291. Aaavo'a II' 99-
liaavpiot iV 49. XI 174.
knov^lam V 336. XI 161.
110. Xn 154. 'Aaaviiloti;
lu 307. XI 53. 80. xn
42, 135. XIII 54. '/itf-
avQioim XIV izg. 'Ac-
tjvolovi III 268. xn 107.
xm 16.
'Aaavifioe adiect. U 172. XI
179- ^amolov Xffl 60.
kaav^lJli m 160. VIII 7
{Baßvküivoi). Jlfffffp/iuv
ni 303. XI 28 [ÖLvietov).
XU 260 [äfd-QÜiniav). ka-
migloig XII 255.
vidrwläJjwK m 345-
Avaovlomiiv) (V 27) JOI 88.
Xni 141. 149. Aia ....
xn 282.
iiippoShij III 122 [ipü.oaii-
^Z^?ö*TOij V 485, 'Ayigovxa
Ay_iQovaiü6ot Xi/ivrii II 338.
'AniXia m 427.
BßjJiiAiijv IV 93. V 6. XU
6. Baßvlmvoq III 160. V
143. vm 7. BaSvi.<»vi
in 301. Boi^i-JlCwK UI
104. 384. V 23. 159.
XI aoi. 222. Baßvlüiv
in 303. 307. - V 434
Btt3v>M>vfi Xlli 33. Ott-
^vilüma; V 116.
Ba^jlüwi« m 809 Itelxea).
BäxToa IV 95, SA^fTpiuv
IV 95-
BKpaxiiii TI 215.
Bäftiq IV g9.
ßi^pxl/ V 187.
JleÄhiQ n 167, ni 63 73.
Tliws.
285
Br/&Xei/t VItl 479.
Bjjprttää VII 65 («iun).
BtiQii&i XIV 83.
Bi&wril V 124, XI 176. a-
Ürmv XII 253. BiSvvoti
Xin 138.
BooaaoflSai; X[V 174.
BöoTcc Xni ö8.
BpEirBfoiSe XII iSi. XIV
I7S.
Spvysoai V 200.
M«>T'ö'' (V 334f.) vocat.
m437.
raß()iAi. Vni 459.
räla In 345.
Tora ni 122. ral^i m.
Faläzai III 509. V 340.
ra}.tn:v>v III 599. ArAa-
IBIS ni 485.
rai,ixav6v V 203.
raksJs xin 137.
rölAoic V 200 {TtoXvxpv-
Fep/tavoki-zi/g XIV 45.
PtQ^av&v XIII 35 CJeec).
/Vp/<«vüjv XII 196. VEffna-
volQ xn 44. Ftoauvoic
XU 151. XIV 174.
riyavzfi I 124. J'ij'nvtai»'
II 232.
Fvaimolo in S15 {Töipis
ip^aovai SißvUav).
PpiJj'OpOi I 98.
/■tby lU 319. 512.
daxSiv XIII 83. JoKßjXIl
iSi.
Javi^). n 247.
daQ&xviäaiaiv III 509.
jovM VI 16. -^vn 31. vni
Jnu^tjf} in 123.
JlSv/iot Xin 70. diSv(uov
V 521. /liM/ioi? V 208,
Jiovi'flor XIV 199 (rpmi-
tDi'). diövtaov XIV 201.
Jtdg' vgl, Zn's-
Jitüfi; in 123 {IvnXixa-
JopvAaiov III 406.
d^ayyCo» III 513 Anm.
do&xmv V 522.
Ja«kÜi.,,v in 144, XIV 217.
i'E^pßioiI 387. 395. II 175-
248. VU i3s.^£jipn4w I
346.n170.173-V161.2s8.
I vm 141. f^po/ois 1 362.
I XI 38. 'EßQalovi II 250-
m 69.
rßjtropß m 427.
[EUAi ni 598- -7 IV ''^
XI 123. XIV 238. 'EiAtt*
m 537. IV 83. XI 186.
'EAlrife m 639. 810.813.
IV 96. V 137. Xiy 177.
'BüiiJ' m sio. 'EXXäi
ni 545' 732. XI 182. 183.
"EUiyei m 171. XI 173.
'EUJ/vmv in 193. 553.
609. V 265. XI 129. 137.
XIV 138. "E}.).tiai(v} lU
202. 520. 536.
"EXi-Tiv vm 127.
'EXxioTioi-zav IV 70 'EV.i^a-
Ttofte V 336.
Elul? VII 73.
'Ep<v(»')i'S III 414- XI 125.
'^EpftaTi V 356 (äipi-xoiqi.
E^ßclao V 87.
'EQv9Qala XI 34 (WAoffffo).
"EQvftpTiq III 814,
'Kot/tj m 123.
£rov I 29-
Ei^tivif Jiövzo, XIV 167.
Evoämii III 368. ££nu>ni;^
III 346. 4'6. 450. IV I.
ElQÜn^ III 382. XI 20Q.
EiQÜiTirjV XI 227.
EÜ011I51OU III I4S-
El'Qfßin VII 73.
Ev<p^TI^ IV 61. Evqtoij-
rao IV 120. V 437. Xm
98. ElipQäxaa XIV 47.
66. £';'9>p^roi' Vxis.Ev-
fp^ätov XI t6o. ^KttipiJ-
zTjv IV 139. Äi'ippnrijv
XIII 17. 123.
t! ITI 459- V 293.
Zth V 140. äi6i V 7. 87.
131. vm 46, XI 141.
1Q7. xn 7. j/' m 141.
Zvy6v V 520.
•flEi/u.0 V 526, 'HO.I-V V
236
^HXvaio).
Namenregister.
AvSoL
^HXvaUo neöUp II 337.
'HvLÖxoig XII 43. XIV 166.
^HmöavSq V 136.
"HQaxXeovq V 87. 'HQa-
xXrja XII 210.
^Hosfiiav II 249.
"HQti V 140. "Hqtjv III 136.
^HQLÖavoio XII 46. ^HQiSa-
vov V 316.
^Htpaiaroio II 19. !
SsQfiioöovxoq V 320.
SEoßitriQ II 187.
ßeaaaXlrj VII 56 (dv^vi/w^f ).
ßeaaakitiv V 134.
e^/9at V 189. — VII 115
{öioSovkoL). — Si/jßrjOi
IV 89. VIII 161.
Srißaloq XI 40.
e^MOVi? V 86.
SQCcxayv V 467. XII 149.
Bga^iv XII 70. SQÜxaq
XIl' 61.
Sg^iTcsq III 474 {K()6ßvt,ot).
Sgyxeq XI 176. ßQ?jxu}v
V 333. 337.
0()5?';f^ III 508. V 16. XII
20. ßQ^XT^q XII 252. XIV
167. ßQyxrjv XI 187.
SvfxßQiSoq VIII 64.
'/a;fu)/9 II 247.
'laTCStdq III iio.
*Iaoa6q III 342.
7/9jyöas V 116. XII 151. —
XIV 1 75 {^a()€r()o^<>-
*^rf (xxTToAt? III 345- ^legdnoXi
V 318. XII 280. XIII 129.
^Iijaovq (Josua) II 247.
'l&wfjLijv XIY 217.
llkidq VII 52.
^IXlü) III 432. *7A£0V accus. III
423. vocat. III 414. XI 125.
^IvSoyevr'iq XI 62 (dvTjQ).
^IvSoi V 195. 206. XIII 33.
'Ivöüty XI 299. XIII 14.
*Iv6ovq XI 222. 'Ivööq
adiect. XI 69.
^loTirjq V 251.
^löoSavoq VII 67. 'loQÖdvov
^ V 15.
^lovöala V 329. ^lovöairi
V 263.
^ovöaitov IV 127. V 249.
^lovöaloiq XI 45. 239.
XII 152. *^orrf«/or$ XIV
. 340.
loadx II 247.
Ycrt V 53 Anm. 484.
^lOQaiiX I 360. 366.
*ItaXlTj III 464. V 342, XI
109. %aXlrjq III 470. IV
119. V 138. 160. VII 48.
XIV 291. ^IiaXlTiV V 448.
XII 287. adiect. ItaXöq
IV 103 (TtoXefioq). 'iraXirj
VIII 95 (xa)Qi]), ^taXiöoq
IV 130 (yv?)- *^v. '/r«Ao-
^fv IV 116.
^taXol III 355. */raAtt)v III
353. VIII q. ^raXLTjTibv
XIII 100. 'ItaXi/jwv XII
76. XIV 115. 'itaXixibv
XII 73. "IraXlö^aiv IV
104. 'JraAfjJrcf^XII 61.
7;C^i'6? V 523.
iwvtt? II 248.
'/tovwv V 288.
KaöfjieToL XIV 215.
Kalaag XII 269. KiuaaQoq
(XI 267) XIII 56. KaioaiH
XIII 2^. KalaaQeq XI 265
KaXvSibva XIV 219 (vi/;/-
Ka^&QLvav III 736.
Kafjmavolq III 475- /la/tt-
Tiavovq XII 61.
KannaöoxCbv III 517. /laTr-
naSöxoiv XIII qi.
KäQSq IV 90, KaoCov III
170. 472. IV 149.* V 288.
A'a()(j/ III 209. XI 55.
KaQxlvoq V 524.
KdQTCOL XIII 141.
Ka^x^iödiv III 485. vocat.
IV 106.
Kdaiov XIII 131.
Kavxdaw XIV 178.
J^f/9(>^v III 343.
KixQOTiEq XIV 215.
[K^XaLVai III 407).
KFXtiöa XII 133 (>/«rav).
Ä'fAu VII 103 ()/a/jy).
Ä'6Ar(Jg V 43. XII 160.
*KsQxvQa V 317.
KlXIxwv XI 210. XII 254.
XIV 100.
lf/(>;f?yC ni 814.
KXlfxaxoq XIII 89 Anm.
KoXo(pa)v III 343. VII 55.
KöXxiov XIV 153. KöXxoiq
XI I 43. XIV 166.
Könxoq V 86 Anm.
KÖQiv^e III 487. IV 105.
V 214. VII 60.
Kgdyoq III 439.
Kotjtaq III 140.
Ä'()jjT?y III 504. V 450. vin
48.
ir()io^ XIII 70. ir()/(;> V 521.
KQÖßvt^ot, III 474-
K^viSao III 383- XI 198.
KqovIcov XI 134.
KQOvoq III IIO. 121. 148.
Kqövolo III 152. 157. 200.
VIII 45. Kgövio III 129.
131. Kqovov III 127. 150.
201.
Kqözcjv IV 82.
KvL^LXOq III 442- IV 99.
Kxt,Lxe III 436.
Kvfxalwv V 314 (Kvuaioi-
OLV V 311 Anm.).
KifJLTi V 308 (^ fX(t)Qd).
KvuQLOv V 454 [x^öva),
KvnQiq (Liebe) V 430. Kv-
TiQLÖoq II 139.
KvTCQoq V 450. Kv7it)ov III
457. KxTiQov IV 129 (tto-
>lr;fAtaTOv). Kvnge IV
143. VII 5.
KvQiTjVT] V 198. KvQTJvr^q
XIV 328.
KvQVoq III 477-
KvQQOV IV 142.
Ä'rwv V 526.
^«;fa)VfC XIV 215.
AaoSixBLa (vocat.) III 471.
IV 107. V 290. VII 22.
XII 280. XIV 85.
Aanl^aq V 133.
AdQiaoa XIV 140. Adgio-
<jav XIV 219.
AariviSdwv V i. XII i.
AaXLviöoq III 356. adiect.
V 168. VIII 75.
AaxlvoL III 597. XIV 40.
187. Aävlvwv III 51. VIII
131. XIV 244. 280. Aa-
xlvmv XI 155. XII 34.
XIV 31. Aaxlvotq VIII
152. XII 190.
Asovxoq V 516. 523. 525.
Ataßoq V 121. 316.
AißvEOOLV V 461 Anm.
Aißvrj III 323. V 197. Al-
ßvTjq XI 289. Aißv^^ III
208. XI 54. Aißvfiv XIV
119. 286.
AoxQolo III 433 (yivoq),
Avöioq III 449 {asiafioq).
AvöoL V 340. XI 175. Av-
öujv III 170. V 288. 292
{noXvxQvaojv), — III 515.
Avxi'rj V ia6. Avxiqg 111
439. IV 109. V 129. Jf-
irli III 433-
.(rxiu. xm 139. .icjt/wv
in 514.
AvTC"^ Xlll 13». Aixoio
VU as- ^t*ov m 472. j
Avaifiix't" ^' 337 Anm,
Mayvijui^ ni 347'
Mayü>y III 3'9- S'^-
Mtttuxa XIII 93.
Mcc/QV<{f(io; IV 151. Maiär-
Jpoio IV 149. V 3*1.
MaiüxiSos Xi/iVTji XIV 143.
Maiünit' l. III 33S.
MaietjSöves Ul 610. IV 88.
95. MoxrjSovioiv III 161.
Manijäüvag Xlt 6i.
itfB^^JoWn III 381. XI 1B6
Anro, Moxtäovhis 111 17z.
IV 102. V 373. vm 8.
Mttmiiovls 111 190- V
^axijiovlrjv V 338.
VU 1
XI
233. XII 270. xni 49.
atclllAlIV III 513 Anm.
Maifiat vm 457.
Magnai XIII 133. JK«p-
ffvar I 265.
Maaaayixag V 117. XIV
6S. 176.
Maiguiv IH 516. Mavooii
XII iSt.
M/<u(s V 16, 17. XI »36.
XII 2ij. 21. Miß<piy XI 40.
MffKfi V 60. 63. 180. XI33,
iUfy«';"'" /^i.öyni' XI 65.
M*ii».iE,« in 346.
,¥i(.ln'(i yalii XI 61.
j¥/i<(f(iii' f'fffne XI 64.
M.}ö<:r IH 160. V441. VIII
7. .U';doie IV 62. ,Wj-
•ioiai XI 51. .'Wfirfürs V
23. i47.Xil4o XIV 67.174.
Mseoi IV 54. 63. XI 174.
MlXiftov V 3*5 (TQvwtffiiv).
Moloai V 215 ijgiääeikpoi).
Moloaii V 230. 245.
Mo}.oaa6v XIV 216.
Afa^ooaüiv XIV 139.
Möjpov xm 57.
Mvyiovln VII loo.
Mvx/ivtj in 347.
Mii(ia IV 109.
Moaü.» 111 170- 483. S14.
iMvours XIII 138.
Mi'ia^g XI 245. VIII 251.
Miuaf/v III 253 (XI 3S.
XctXoi IV 74. V 56. VII
19. XIV [19.285. NclXov'
V 484- XI 176. 254. xm;
44. XIV 329. AEtt<;( XI
301.
m^eltii V 45.
Nlitma lil 343.
iVü>e I 126. 128. 173. 2QI.
231. 336. 241. 251- 257.
269. 275. 2S0, VII S,
ioßi; V S6.
'Olvftma XIV 300.
'OXvflltOv (Himmel) VH 109.
"OkfiiTtov XIV 218 {jieel
'Ogiataiq XI 18S Anm.
'Ooivziit XII 135.
'Oaaav XIV 219.
Ovg III 3iS.
OipaviJä V528. VII71. Ob-
ffavov 111 III.
Dl-Qiili. II 215. 229.
UufJ-aAloiai ädfioiaiv XII '
I jjfüidSiof vni 43.
näßifivi.01 V 340. Buiiipv- I
Äiue III 169. 515. V 460.
lla/iipvXoii TU 209. J3u^-
wiiioiaiv Xt 55.
-naveoytt] lU 343.
Haiiov/ijc XII 133. ilori-
vovi'j XIII 137.
, Uarvoviviv XU 73.
[lavon^a XI 315 (Ei'rtli(i-
I J'OV).
I HnQbhoq V 209. 531.
] UaQlttilia yoiLoy IV 124.
1 n«1.9iß XII 183.
' nopöoJ.tT(?i; XI\' 45.
Uäp^o; XI läi. aägSot
V 438. ÜäQ»otg XIV 129.
Hiipfrove XII 40. XIV 66.
'73.
<j«i VII 41. XI 59. 175-
Xm 33. 42. 148- »54- 17'-
XIV 151. Begaüiv III
159. 169. 291.599. IV 63.
65. V 101. 113. 147. 44t
(VII 4t Abih.I. \in 6. XII
277, XIII13. 110. XIV Si.
Dfiiaaii; XUI 100. XI\'
129. Ahi-aaim IV 62.
lIeQO(,ai(y) III 207. IV 87.
XIU 37. in. nioaai V
22. 116. vm 167. XIll
62. XIV 6S. 176.
Jlegalq yat V 247. Dspai-
äot III 449- Üegalg XI
106 [y!j).
ütilelo}va III 4^7-
n-t)vii6ii V 135. ÜjfveioZo
XIV MO. Ünveim III 146.
nrjruöv XIV 216.
UitQixüy XIV ai3 (irfx^'«!'
Bioi6(tiai V 340.
i7iräi'>r V i20.
flÄeiii^- V 522.
nxovtavi V 318. Illohiova
III 143.
noatiA'JV» V 157. Iloatt-
6ümvK III 142.
Biiiaßiiqv III 427 ( fijf-
Ugivoia V 337.
OgoTtovrldoi; III 442. — XIV
15s (y«/«sl. BoOTtovxlSi
XIV 10z.
, '■ßl*(i)V V iSa. /iDftuiin
XI 318.
Brpa'fcn^ IV 97. XIll 57.
133-
.'Pnßivvii V 205,
'Pau,^;. II 215.
■Ptlt, III 13s. mS. 'Pfim I
, 184. 111 402- vm 45.
' ''Ptinv III I
Wi/ 111 I
H3-
XII 43- .
Poiii'oi^' IV lot. vm 160.
'P66oi III 444. 'P^e VU [,
'Pi-vSaxog III 443-,
'Ru^afofi XIII 90. 'PotftctZoi
ffelßOyruv XIV 153.
ÜEUafos Mptp; XI 220.
i/^ilijS V 4. XU 4.
DevEKTioiU \' 196. I
nitfyußog V 119.
BeoaiilSog Xl 44. /TefKrcf
XI 5t,
nftfOrig V 93. XI 47. fftp. I
'P. "Jpijs VII 46. XII 71.
278. xm 35. 'Pwualifi ßa-
aiXtl XI 386. 'P. ävRxtcr
XII 278. — 'Poinaloi XIV
190. 'Aufta/iuv vm 93.
142. xn 27. XIII 63, ISO,
ts5. 171. Xivsa. 78. 127.
Pioßaioit XII 59. 262,
XUI 99, 104. XIV 199,
238
*^P6}fjirj.
Namenregister.
i2()/(jt)V.
^Pwßaioiaiv XII 194. *Pu)-
ualovq XIII 98. iii.
*Ao|MjyIIl46. 50. 364. IV 145.
VIII 165. XII 227. XIV
48. 171. '^P6}fxfjg II 18
XIV 108. {hTCtaXdtpoio,
kmaXötpov). — III 161.
352.IV123.125.138.V139.
463. VIII 75. 143- — 145-
XI 261. XIII 81. {iQldl^'
Xov). — XI 269. XII 13.
34. 123. 144. 191- 215.
224.282. XIII 103. 105. 122.
XIV 29. 40. 130. 165. 185.
191. 247. 259. 275. 'Ptb-
fjiy VIII 171. — XII 67
(av^ovay). — XIII 45
{kntaXd^io). ^Pwfir^v III
52. V 443.^ XII 15. XIV
32. 250. ^Puifxri III 356
{AaXLViSoq Exyove). VII
io8 (xaQtSQO^vfjie), — -
113. - VIII 37. XII 230
(vxpavxsve). — VIII 125.
152. XIII 46. — XIV
208 {fjLsyaXöaS^evs).
Haßau}^^ I 304. 316. II 239.
XII 132.
HaXafjLLva IV 128. V 452.
I!a^L^X II 215.
Zafioq III 363- 463. VIII
166. Zdfxov IV 91.
Zdvvoi XIII 140.
2:dQam IV 487.
SaQSeiq V 289.
2:a()6u} III 477. VII 96.
I^avQOfjidzaig XII 69.
^eßaofioaivrj VII 73.
Seßaatrjvtbv III 63.
I^SLQj^veg V 457.
2i?.y?jv XIII 97 Anm.
2^£XrjvaiT] XIII 96. üeXi]-
vairjg V 513. 517.
^ißi-X^g IV 22. :£ißvXXav
III 815.
SiSovliov III 451. Sidovioig
V 203.
Siöwv XIV 83.
2:LX€XLr] V 16. VII 6. XII
20. i!cxeXi7jv IV 80.
^lxeXoL XI 175. HixeXCbv
XIV 312.
ütxvojv III 487.
2'tvrt III 256.
SiViOTirj III 344.
l\a}V VIII 324.
ZxoQTiiog V 525.
^xvmrig XIV 141. ZiP^r^/y
XIV 178.
^xv^LXÖv XIV 147. 2";?«;^^-
;fa)V XIV^ 237.
ZfiVQVa V 122. 306. 2!/JiiQ'
VTj III 344. ^^VQvrig III
365.
SoSofiTzi yalri VI 21.
i'oAo/Mtbvto? 1.376. 393. III
167 {vadg.olxog). 2^oXo-
fjiioviov III 214 (vaöv),
^^oXvjüLT^ida yalav XII 103.
I^oXvfjLwv IV 126. ZoXvfioiai
ly 115.
Sovaojv IV 96.
^TiccQzijg XI 125. UnaQtrjv
III 414.
2i;?Jvjyv V 194.
2'i;()/?; XIII 95. JV()/i?$V204.
XIII 22. 90. 97. 152. Zv-
()It]v IV 125. V 125. Sv-
Qiav XII 102. HvQlri VII
1 14. XIII 1 19. Zvoiri xolXrj
VII 64.
Ä^)©^ VIII 127. Ä()otXIII
32. 108. III. XIV 287.
TdvayQa III 344.
TdvaCg III 338 {ßa&völvTig\
TagxdQM I 10. 119. Tdg-
xaQov II 302. VIII 362.
TdQxaQa IV 186.
TavQog V 208.519. XIII 70.
TavQOio V 518.
TavQOv XIV 99.
Taigwv V 132.
Tevfcrfw III 486.
Teixf^Qav V 195.
Tjy^iV III 22.
TißeQidSog fiXfjirjg XII 104.
TißeQig V 170.
TiyQLÖog IV 64 (i^'rfw^)). TYy-
(>^o? XI 160. TiyQLdL XI
77r«v III HO. 121. 129. 149.
Tixfjveg III 133. 138. 147.
Tlxtjvwv I 309. II 231.
Tixavcjv III 157. Tixd-
veaoi III 156. 199.
TgdXXig III 459. — V 289
(noXvi^Qaxe).
TgißaXXoiv V 504. TgißaX-
Xolg XII 70.
TqIxtjv XIV 217.
TglnoXig (am Mäander) V
321.
ToinoXig (in Phoenikien)
XIV 83.
: Tgoiriq V 9. XI 132. 146.
151. XII 9. TqoL^ III206.
Tqo)ix6v VIII 154 (agfia),
Tvava XIII 93.
TvQioi IV 99. XIV 87.
TvQOv IV 190. V 455. TvQS
VII 62.
t_.
l'(y(>o/oov V 527.
4>a£ivov V 527.
^daiöog XIV 144.
^^/jyc XIV 139.
^iXinnönoXig XIII 68.
^iXi7i7i(o V 6. XII 6.
^oißov IV 4 (i/;€r<Jov$). —
V 324. 326.
4*0Lvixri XII 153. 4>oivlx^
XIV 80. ^Oivixijv V 125.
XII 102. ^oivlxfi V 456.
XII 105.
*I»ocviS adiect. V 203. ^o/-
vt;f6^ III 168. 597. ^Oi-
VLXiov III 492. VII 64.
XIII 154. ^oivixag XIV
! 4*()vyEg III 205. 4*Qvyvyv
III 169. 514. XI 132. ^QV^t
IV 71.
^QvyiTj I 196. VII 12. XI
122. XII 279. 4*QvylTjg
I 261. III 407. ^Qvybj
III 401. V 130. ^Qvyltjv
III 140. ^QvylaiOLV XIV
102. adiect. ^Qvylrj XIV
155 (ya/j?). 4>Qvylrjg XIV
236 {yairig).
<I»wa(p6Q0g V 516.
XaXöalmv III 218. 227. V
440.
XaXxr^öiOV III 434.
.Y«A;fM^ XIII 130.
Xavavalovg XIII 56.
XsQOVßifJL III I.
Xrov III 422.
X()t(;Toe II 45. 242. Xqbl'
axög im Akrostich VIII
226. XgiaxoZo VIII 483.
Xqloxöv I 331.
'i2;feavoro III 223. V 26.
530. XII 89.
^^Qiixiv V 520. i2()/tüvcr V
524.
II. Sachregister.
Aeneas V 8f. -= XII 8 f.
XI 144— 15S.
A^n iselislicus II 3Qf.
ApokalyptSaches Weib III
75f. VIU 194- aooff.
Anferstehuog der Toten II
221— Z35 vgl. IV iSrf. —
vni 314. 414.
Babel; Turmban III 97—
104. XI 9— 13. Babels Be.
ätrafung IH 304 — 313. V
434 — 446. Babel-Rom V
143. 159-
Christen', Verfolgung 4 Chr.
unter Decius XIII 87 f. —
Kampf des Chri&ten II
34—55-
Christus: PräexiBleni VIII
164 — 26S vgl. 439 — 446.
Geburt VIII 4 So— 479,
XII aS — 33 Jordanlaufe
VI 4-7. VII 67. VlUa?!.
Wesen, Werke, Leiden,
Auferstehung I 3*4 — 382
vgl. VIII 247—260. 272—
321. Werke (u. Wnndcr)
VI 9— 16. Leiden und Tod
\'I 23-16. Höllen fahrt
Vin 310 fr. Tod undWie-
derltuoft Vzs6— 359. Wie-
derkunft m 93—96. — W.
zum Gericht II 241-244.
Sonst III 776.
Chronologie r griechische Ili
55«— SS3. romische VIII
148—150. XII I2f. 230—
Feuerstrom (dos Hades)
n 196. 252. 286. 295. 315. .
[II 54. 72. 84, VIII 243. — I
Zustand im JenseiU III
BS— 92. VIIIuo— 121.424!
— 4Z7' vgl. 1132a— 329.—
Sonst ^1. n. Vorzeichen. I
Gematria I 144 f. vgl. 327—
330. V 14ff, VIII 148-
150: massenhall in Buch
XI— XIV,
Gnosis VII 71 — 75- I39f.
Gott: Schöpfung 1 5 — 30.
VIII 44Z-4SS (des Men-
schen I2Z— 30. VIII 266 —
268. 442-445)- Wunder
der Schöpfung III 20—28.
Vm 430—436. Fragm,3, '.
3-12. Preis Gottes lU
11—28 vgl Fragm, i, 3—
35- 3.3— "■ IV 10-17.
vm 429-438. 361—377
(496—500). GerichtGot-'
les (vgl. auch Eschalo- <
logie) I 273 f. II 94. III
56. 670, 687. 743. 784.
IV 41. 183. VIII 82. 98,
213. 219. 221. 411. 415.
Heiden: Zeichen denterei III
224, Astronomie III 228.
XIII 68 ff. (I 95. Magie I
96). — Opfer IV 29. VUI
385—394-49'
II
lil
235'
DariusI
217.
IS Kodon
IS XI 207-
Elias n 247- VIII 169— 177.
Engel: Namen JI 215. Thätig-
kcit VII 33-35. (VIII
437 f-)
Eschalologie II 6 — 14. —
154-338 |>67fr. vgl. III
63 — 92. vm 202 — 243,
411—428. — 11305—312
" vm 350-35»)- m
670—697. 743— 701. 767—
784. IV 41-46. 173-
192. V 274—283. 344—
35a VII 118—132. 142—
150. vin IS f. 81—130.
169-250. 337-358. 411-
428 (xrv 350-361]. —
I3f. vgl. 587. V 83.
in 31 f. »gl. IV7. VII 14.
VIII 379. IV 38. — III
177- S47f- 5S4.f Tgl. 7Si3.
VIII 47. 393. — m 586-
590. 605 f. {618). 722f. IV
6-9, 27f. V 81—85 {H
vgl. 356. Vni 47). V 353
-356. vm 378-398. 4S7
— 490. Fragm. 1, 2lf- 3,
22— 33. — AegjptiäCher
Götzendienst V 77 — 79.
279 f. Frago). 3, 22-28.
Hellas: Sünden III 545-555-
'Unglack ni 520— 544- 639.
MahnnnganH. 732fr. Sage
und Geschichte: trojani-
scher Krieg in 415. 427 —
432- IV 71. XI 127-140
(Homer 111410-432. vgl-
XI 163-171. V3o6Anm.)
AgnniemtionXI i3of, 141 —
143. Menelaos XI 13I.
Könige: Philipp von Ma-
kedonien XI 1S9 — 194.
Alexaoder der Grosse 11 1
3S3,IVS9— 96.V4— 7,v8l.
XII 4—7. — XI 195-223.
Ptolemüer XI 230 f. Plo-
lemaeusLagi XI 226 — 229.
Pt. Kerauno! V 338, Pt.
Üpiphanes V 459—463.
PL Physkon I116llfr. Se-
lenfcos I. V 336f. Kleo-
patra V 18 vgl. XII 23.—
XI 254—259. 292-297.
Ji'rusalem vgl. Israel,
Johannes der Tiufer I 336 —
343.
Israel (Hebräer, Juden): Be-
rufung V 330— 332. Gottes
Volk m I94f. (Volk der
Seligen, wahres, gerechtes,
weises, heiliges V. V 107.
149. 161. 154. 226. 384f.
XIV 360I = „Fromme'
m 573. IV 45- 130. V36.
281, XI 24 (308), Israels
Glack V 248—255. 260—
270. 281-285. 384!- XI\
36of, Rflckkehr der zehn
Stämme II 171—176, Lob
Israels und jUdisther Sit-
ten III 573—600. 219 —
247. iV 24-34. V 403—
407. Sünden der Hebräer
I 364, II 248, Abfall U
168. Besttalung der H. I
362 f. 387. 395 ff. Juden in
Aegypwn XI 307—314,
Auszug aus Äegypien in
248—260 (Moses König
XI 38—41). Assyrische Ge-
fangenschaft 111268-285.
Messias m 49f. (286—
293)-65a!-656.V4I4— 427,
— Jerusalem: Glück III
785-795. XIV. 350. Sieg
Vm 324-336. Fall IV
115— 118. 125-127. —
V 154- 226. 4t3- («lie
„grosse Stadt"). Tempel,
lu Jerusalem III 657 — 659.
665, (772ff.) IV 116. 118.
125. V 150. 400 — 402.
423- 433-
240 Knabcnliebe.
Sachregister.
Zwei Wege.
Knabenliebe II 73 III 185 f.;
596.764. vgl. V166.430. —
IV 34. V 387.
Logos VII 69. 82. VIII 285.
446. 479.
Messias vgl. Israel.
Moralistik (Paräncse) II 56 —
148 (Pseudo-Phokylides).
III 762—766. VIII 330—
336. 403—411. 480-500.
— III 8—10. vgl. XIV 1-9.
Frgm. I. 3, 21—49. IV
162 — 178. — V 184—186
vgl. 228—246. VIII 17
-36.
Xoah I 125 — 282 (Noahs
Predigt 150—198). III
824—828. VII 8.
Ogdoas VII 140. (Anm.) vgl.
Gnosis.
Palmyra XIII 153.
Paris III 415. XI 125—128.
Phönix VIII 139.
Plagen Aegyptens XI 31.
Propheten 1 386. V 239.
Regenwunder im (^)uadcnland
XII 196—200..
Rom: Herrschaft Roms -IIl
46. 161. 175 — 191. IV 104.
V 441. 463. Hass gegen
R. II 17 f. III 182—189.
350—362. 464—469. V
143. 159. 162— 178. 386— i
397. Vlll 37-47. 73— i
106. 125. 142—150. — 1
Vestalinnen V 396. lie- 1
amte XI 263 f. Senat
VIII 45 (177). XII 60. —
Romulus und Remus V
ii=-=-XIIii. XI 109 — 117.
Bürgerkrieg lll 465 — 469.
Sulla III 470. Zweites
Triumvirat III 52.
Komische Kaiser:
Julius Caesar V 12 — 14.
XI 266—271. Augustus
V 14—20 vgl. XII 14 —
36. — XI 277 — 297. Tiberius
V 20-23 vgl. XII 37 —
47. Caligula V 24. XII
48—67. Claudius V 25 —
27. XII 68—77. ^'ero V
28—34 vgl. XII 78—94. —
VIII 151— 159. IV119—
124. 138. V 137—152.
217-224. VIII 70 f. 88
— 90. •= Antichrist V '
363—374. VIII 140-150.
?B ^'3|.XII95-^
Vitellius j 90.
Vespasian V 36 f. XII 99 .
— Ii6. IV 125—127. V,
153 f. 203 — 205. Titus \' I
38f. XII 117 — 123. V408;
— 413. Domiiian V 39 f.
XII 117— 119. 124—142.
Nerva V 40 f. XII 142— 1
146. Trajan V 41 — 46 vgl. j
XII 147 — 163. Hadrlan V I
46—50 vgl. XII 163 —
175 vgl. VIII 52 — 64. An-
toninus Pius V si vgl. VIII
65. XU 176 — 178. L. Verusi
V 51 vgl. VIII 65. — XIl;
176. 182.(193?) M. Aurel
V 51. Vm 65. 68—72.
XII 178 f. 187-206. (Avi-
dius Cassius XII 183 — 1S6).
Commodus XII 206 — 223. '
Pertinax XII 235—244.
Didius Julianus XII 245 — '
249. Pesceunius Niger XII
250 — 255. Septimius Se- ,
verus XII 256 — 268. — '
Elagabal XII 269. 272 —
276. Alexander Severus XII
269 — 288.
Gordianus I. Xlll 7. Gor-
dianus III. XIII 14 — 20.
Philippus XIII 21 — 34
iund sein Sohn) Jotapiauus
XIII 61—63. DcciusTra-
ianus XIII 81—88. 100—
102. Cyriades (Miir^^ades)
XIII 89 -100. 122 — 123.
Gallus XIII 103—105.
Sassaniden XII 277.
Sibvlle: aus Noahs Geschlecht
r 2S8-290. III 827. Auf-
gabe, Wesen, Herkunft III
809—829. Aufgabe IV 2 —
6. Göttliche Berufung II
1—5. III 1—7. 162 — 166.
295 — 300. 489 — 491 (162
— 164 = 297—299. 162 1".
vgl. 490 f. 297 ff. — 295
-= 489). 698—700. IV
18—23. VIII 359 f. XIII
1—6. Bitte um Aufhören
des Sanges III i — 3. XI
322—324. XII 293—299.
XIII 172 f. (III 3 vgl. XI
298. — XI 324 vgl. XII 297.
XIII 173). (vermeintliche)
Raserei der Sib. III 815—
818. XI 316—321. Sünden
der S. und ihre Bestrafung
II 339—347. vgl. VII 151—
162. — Sonst Rede in i.
Person III 212. 215. V
286. 398. 512. Vm I94f.
XI 5.
Sintflut I 217—282 (317 f.).
III 109 (893—826). IV
53. VII 7—12. XI 6 f.
Sodomie V 393.
Sternerscheinungen: II 35 —
37. Komet III 334—336.
VIII 191 — 193. Fall der
Sterne II 202 vgl. VIII
i9of. V 155 — i6o. (V529
—531). VIII 204. 341.
Kampf der Sterne V 207 —
213. 512 — 531. Stern von
Bethleem XII 30 f.
Siindenfall I 39—53. Sün-
denkataloge II 255 — 283.
VIII (183—187)419-422.
Symbolik VIII 278. 294. 297 f.
'302. 321—323.
Vesuvausbruch IV 130^136.
Völkerfriede u. -glück II 29 —
33. III 619—623. 744—
759. 778—784. V 381—
385.
Vorzeichen des Endes oder
böser Zeiten überhaupt
(vgl. auch Eschatologie)
116— 14. 20—27. III 796 —
806. V 344— 350. VIII 2 17.
^" 5S— 57. XIV 88—90.
Weltreiche III 158— 161. IV
49—106. VIII 6—9. XI
19— 3 «4.
Xerxes IV 76 — 79.
Zeitalter der Menschen I 65 —
124. II 15. III 108. IV 20.
47—86.
Zwei Wege ^'1II 399 f.