Skip to main content

Full text of "Diplomatic reminiscences before and during the world war, 1911-1917"

See other formats










Digitized by the Internet Archive 
in 2007 with funding from 
Microsoft Corporation 


http://www.archive.org/details/diplomaticremini0Onekluoft 


DIPLOMATIC REMINISCENCES 





DIPLOMATIC 
REMINISCENCES 


BEFORE AND DURING THE 
WORLD WAR, IgQ1I—1917 
BY A. NEKLUDOFF 
FORMERLY RUSSIAN MINISTER AT SOFIA AND AT STOCKHOLM 


TRANSLATED FROM THE FRENCH 
BY ALEXANDRA PAGET 


LONDON 
JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET, W. 


1920 





PREFACE 


My Diplomatic Reminiscences include the period 
between February, 1911, when I was appointed 
Russian Minister to Sofia, and September, 1917, when 
I put an end to my ephemeral term of office in Madrid 
by refusing my further services to M. Kerensky's 
Government. 

The first fourteen chapters deal with my work in 
Bulgaria and with the two Balkan Wars, that of 
1912 and that of 1913, which form the prelude to the 
catastrophe of 1914. The succeeding chapters have 
to do with Sweden, with the World-War and with 
the Russian Revolution as I saw them from my post 
in Stockholm. 

In my Reminiscences I describe what came under 
my notice, not disdaining small touches; I note what 
I was able to gather; but as by virtue of my diplomatic 
position my range of vision and my information were 
limited, I in no way aspire to explain the whole of the 
great drama which has just been performed. Moreover, 
circumstances have obliged me to compile my work far 
away from sources at which I might have refreshed and 
verified my impressions,’ and consequently there are 
a few inevitable gaps in the narrative, probably also a 
few inexactitudes and some errors in dates. I tender 
my apologies beforehand to the reader for these 
involuntary errata, and I leave them to become the 
prey of those who might wish to profit by them to 
invalidate my testimony when this testimony does not 
suit them. 


1 My Reminiscences were written at Nice between June, 1918, and 
July, 1919. 


VI PREFACE 


Nevertheless I venture to cherish the hope that the 
faithful description of what I have been enabled to see, 
to hear and to know, and even the judgments that I 
pass—in all sincerity—on men and matters, will form a 
contribution to the study of those events which have 
destroyed an entire world, and which are inaugurating 
a new and unknown order of things. 

This order of things is greeted by some with 
ecstasy; others view it with terror; others ‘again hope 
to exploit it to their own advantage or to that of their 
old moral and political conceptions which they are 
striving to disguise as best they can. 

I prefer to confess at once that—although sincerely 
deploring the disappearance of a world to which I was 
bound by my former habits, my mentality and my 
work—I do not suffer from any illusion as to the 
possible return of this old world, of this ancient order 
of things. And more especially must I realise this — 
where it is a question of Russia and of her future 
destinies. 

All of us who have taken an active part in the 
tremendous events which have just occurred, belong 
to an irrevocable past, and history is already preparing 
to engrave our final sentence on its tables of bronze. 

That is why—contrary to established custom—I 
have allowed myself, in the course of these Reminis- 
cences, to judge my contemporaries with complete 
frankness, and to say all I think about them and the 
part they have played, when I have observed them, 
heard them or seen them act. And the dead—I 
bury my dead as my conscience dictates: To some— 
the pomp of a national funeral, the mournful chants of 
Melpomene, the fumes of incense and of smouldering 
torches; to others—the modest procession of relatives 
and a few friends; to others again—the felon’s end. 


A. N. 
Feb. 16, 1920, 


CONTENTS 


CHAPTER I 


MY APPOINTMENT TO SOFIA 
; vs PAGES 
My former relations with M. Sazonoff—Scheme for a Russo-Bulgarian 
military convention—Question of relations with King Ferdinand— 
Audience of the Emperor; H.I.M. gives me his instructions—Serious 
illness of M, Sazonofi—I leave for Sofia . ; - : 3 » 1-6 


CHAPTER II 
KING FERDINAND OF BULGARIA 


His youth ; his sudden rise to power—First years of his reign—His recon- 
ciliation with Russia—Relations between the King and the people; 
the King’s janizaries—Moral and volitical portrait of Ferdinand; his 
distrust ; his irresolution : : - ; 7-15 


CHAPTER Ut 


BULGARIA IN IQII 


My audience of the King—Fall of the Malinov Cabinet ; its antecedents— 
The Turkish Revolution of 1908—The crisis of the annexation of 
Bosnia ; complete independence of Bulgaria ; we favour the new King- 
dom in the settlement of the crisis—Ulterior Bulgarian ambitions 
dictate the formation of a new Nationalist and essentially Russophile 
Cabinet ; : : . : “ , ° : : 16-24 


CHAPTER IV 


RUSSIAN AND BULGARIAN RELATIONS 


M. John Gueshov—M. Todorov—M. Danev; my first conversation with 
him—My relations with Gueshov—The Great Sobranjé of Tirnova in 
June, 1911—Visit to Russia of the Crown-Prince Boris ; matrimonial 
schemes—Death of M. Stolypin ; his characteristics ; influence of his 
disappearance on the foreign policy of Russia—Visit of the Russian 
Squadron to Varna—Outbreak of the Italo-Turkish war . : 25-37 


CHAPTER V 
SERBO-BULGARIAN RELATIONS 


Serbo-Bulgarian relations ; the Bulgarians enter on fresh parleyings with 
the Serbians—Historical statement of Russian action with regard to 
the Serbians and Bulgarians—My journey to Davos—An unexpected 
meeting—Conversation with M. Sazonoff—Return by Belgrade; con- 
versation with M. Hartwig; characteristics of the latter . : 38-51 


Vill CONTENTS 


CHAPTER VI 
THE SERBO-BULGARIAN TREATY. PAGES 


Serbo-Bulgarian negotiations—Demarcation of the ‘‘ spheres of influence ” 
in Macedonia—Fixing boundaries—Conversations with the King—I 
warn St. Petersburg of the dangers which might result from a Serbo- 
Bulgarian alliance—The alliance is concluded with our approval— 
Festivities for the coming-of-age of Prince Boris—Personal service 
rendered to King Ferdinand by H.I.M. the Emperor—Audience of the 
King before my departure for St. Petersburg—Ferdinand’s perplexities 
and suspicions . - s : : : : : 52-66 


CHAPTER VII 
RASPUTIN 


Arrival in St. Petersburg; violent speech by M. Gutchkoff at the Duma— 
Rasputin ; his peculiarities become a subject for scandal; his influence 
—Mlle. Tutcheff—Audience of H.I.M. the Emperor—The Empress 
Alexandra spends an afternoon in St. Petersburg —Conversation with 
General Jilinsky, the Chief of the General Staff—Conversations with 
MM. Kokovtzoff and Gutchkoff ; drawing-room gossip—Reception at 
the Sazonoffs’ ; the ‘* Rasputin crisis” is successfully settled—I return 
to Sofia < : F : : : : B : 5 67-85 


CHAPTER VIII 


INTRIGUES AT SOFIA 


Bulgarian ‘‘ activist” party; M. Danev’s journey to Russia— Colonel 
Merrone—Italian military circles know of the Serbo-Bulgarian agree- 
ment—Intrigues directed against me; I fall into disfavour with 
Ferdinand ; the King’s candidates for my post; M. Rizov enters the 
arena—M. Schelking—A brother-in-law of my predecessor—My recon- 
ciliation with the King—Rumours of my recall—Journey to Constanti- 
nople ; conversations with M. de Giers and with General Holmsen ; 
their opinion of the Turkish Army—Political ,ferment in Sofia and 
Belgrade; my telegram of the 4th July; my warning disregarded ; 
Kotchana and Ishtib incidents—M. Gutchkoff in Sofia and Belgrade— 
Prince Alexander goes to inspect the army—The Schipka Veterans’ 
Féte; ‘Sit is war! ”—M. de Giers warns bulgaria—Europe does not 
believe it—Jubilee for the twenty-five years’ reign of Ferdinand—M. 
Sazonoff’s apathy . ; B a : : 5 ; : 82-107 


CHAPTER Ix 


THE BALKAN WAR, IQ1f2 


Mobilisation of the Balkan allies; futile protests of the Cabinets; war 
breaks out—First decisive successes of the Allies—Lozengrad taken 
—Greco-Bulgarian incident at Salonika—Victory of Lule-Burgas; 
Bulgarians and Greeks at Salonika; torrential rains alone stop the 
Bulgarian advance—King Ferdinand’s elation ; his inordinate ambition ; 
his dreams—Reverse of Chataldja—In St. Petersburg the question of 
the ‘* prohibited area” in Thrace is raised ; I succeed in causing this 
prohibition to be removed— Russian concessions—Ferdinand wishes to 
have Rodosto at any cost—General Radko-Dmitriev’s mission to St. 
Petersburg—The Bulgarians allow the propitious moment for the con- 
clusion of peace to escape ‘ : ‘ 4 : i - 108-131 


CONTENTS ix 


CHAPTER X 
THE BALKAN WAR, 1912 (continued) PAGES 


The Serbians, having to renounce an outlet to the Adriatic, demand com- 
pensations in Macedonia—My conversations on the subject with my 
Serbian colleague—Serbtan claims—Visit of M. Venizelos to Sofia ; 
our conversation—My advice to Gueshov; his powerlessness—Two 
_ Meetings with Ferdinand ; the French Minister’s audience of the King ; 

The German Minister’s audience—Bulgaro-Rumanian relations ; the 
Dobrudja—Russo-Rumanian relations; M. Rosetti-Solesco; our 
representatives at Bukharest; succeeded by M. Nicolas Schebeko ; 
jubilee of the annexation of Bessarabia; commencement of the Russo- 
Rumanian intimacy—Rectification of the Dobrudja frontier in favour 

of Rumania . A : R 3 : = : : - 132-153 


CHAPTER XI 
QUARRELS BETWEEN THE ALLIES ' 


Capture of Adrianople—Quarrels with the Serbians—Bulgarian cruelties ; 
the character of the Bulgarian people is a product of their history—I 
advocate the creation of a small autonomous State, embracing those 
parts of Macedonia which the Balkan Allies are contesting —Emperor 
Alexander II.’s letter to Prince Alexander—My suggestion rejected— 
Idea of an Anti-Bulgarian league ; this idea is carried out owing to the 
Bulgarian faults ; the Serbo-Greek alliance is concluded—The Press in 
St. Petersburg is against the Bulgarians—I am ordered to preach con- 
ciliation to them—Madame Karavelov ; scene in the military hospital 
in Sofia—Peace signed. in London—Interview between Gueshov and 
Pachitch—My Serbian colleague and I begin to hope—The Emperor of 
Russia offers himself as mediator ; telegrams exchanged—Conflict in 
Sofia about the Russian proposal—King Ferdinand’s telegram attri- 
buted falsely to me—Greece and Serbia continue to arm—Bulgaria 
suggests a time limit —Satisfactory outlook - i : - 154-175 


CHAPTER XII 


BULGARIA ATTACKS HER ALLIES 


Danev’s return spoils everything—Warlike preparations—An earthquake— 
Gueshov leaves the Cabinet ; Danev remains alone at the head—The 
King holds a Council ; our mediation is accepted ; I entreat Danev to 
start at once for St. Petersburg—The Bulgarians treacherously attack 
the Serbians—The shameful underhand play—War begins—Soldiers 
refuse obedience—The Bulgarians beaten by the Greeks and by the 
Serbians; my advice to Danev; Mission of General Paprikov and 
Colonel Romanowski; the Rumanian Army enters Bulgaria and 
approaches Sofia ; the Turks return to Adrianople—Fall of the Danev 
Ministry—Collapse of Bulgarian Army—The King summons the 
foreign representatives ; a ridiculous conference—Russian influence— 
The Bulgarians forced to conclude the Peace of Bukharest - 176-202 


CHAPTER XIII 
THE PEACE OF BUKHAREST 


Comparison of the conditions of the Peace of London (May, 1913) with 
those of the Peace of Bukharest (September, 1913)—The question of 
Mount Athos; the ‘Monte Santo” and its customs; the Russian 
cenobites—Nature of the Treaty—Sacrifices imposed on Bulgaria at 


x CONTENTS 


PAGES 
Bukharest—The Turks keep Adrianople and Eastern Thrace; enor- 
mous signification of this restitution—Diplomatic influences—We do 
not insist on the autonomy of Mount Athos—Pan-Germans at work— 
Disquieting situation in Sofia—Why Ferdinand’s power was not 
wrecked—Solemn reception of the Bulgarian troops on their return to 
Sofia—I am intended for the post of Stockholm E - 203-210 


CHAPTER XIV 


MY TRANSFER TO STOCKHOLM 


Departure from Sofia for Paris—Bad omen—Arrival in Paris ; conversation 
with M. Sazonoff—The Grand-Duchess Marie’s divorce—The Russians 
enjoy themselves wildly—M. Kokovtzoff in Paris—I go to the Crimea 
—General Dedulin’s death—General Dumbadze—Rasputin again— 
Audience and luncheon at Livadia; I give the Emperor a detailed 
report—Journey to Sofia and farewell audience of the King and Queen 
—St. Petersburg in February, 1914; ‘‘ balls and festivities” ; very 
serious conversations during the. parties—Count Witte—Prince 
Alexander of Serbia—M. Kokovtzoff out of office—M. Goremykin— 
Conversation with M. Zinovieff, our former Ambassador to Consianti- 
nople—The ‘‘young people” continue to be optimistic—I leave for 
Stockholm . : : E : 4 ‘ - 220-245 


CHAPTER XV 


SWEDEN IN 1914 


Three ‘centuries of Swedish history—Gustaf III.—Struggles with Russia 
—Change of dynasty—New aspect of Sweden—Union with Norway— 
The people and their qualities—Sweden’s prosperity—The Spaniards 
of the North—French influence replaced by German influence—Reasons 
for this change—The Bernadottes—King Oscar II. and German 
influences—Prince Max of Baden—German intrigues—Russian aspira- 
tions—The Anti-Russian current—Sven-Hedin—The Sondestog— 
Change of Ministry—Political situation in March, 1914. « 246-267 


CHAPTER XVI 
ON THE EVE OF WAR 


Solemn audience of King Gustaf V—‘‘Do not judge Sovereigns too 
harshly !”—Queen Victoria—The Royal Family—lInteresting conver- 
sation with M, Wallenberg ; I draw erroneous conclusions—My foreign 
colleagues—Mr. Howard—M. Thiébaud—Baltic exhibition at Malmo 
—The Riksdag “of national defence ”»—Alarming symptoms every- 
where—Our incomprehensible calmness—M. Sverbeieff in Berlin— 
Our Ambassadors in Berlin and Vienna—Count Osten-Sacken’s warn- 
ings—M. Schebeko in Vienna—Precarious situation in Russia— 
The assassination at Serajevo—Another trip to Malmo; Count Brock- 
dorf-Rantzau—Delightful expedition ; a bad fairy overhears me—The 
Austrian ultimatum to Serbia : : . f - 268-288 


CONTENTS xl 


CHAPTER XVII 
THE TRAGIC WEEK 


The tragic week—President Poincaré’s arrival—Banquet at the Palace— 
M. Poincaré’s advice—‘‘ The torch of Bellona”——Germans determined 
on war—Last conversation with my German colleague, Reichenau ; 
‘*the war will kill the monarchical principle”—Duties of a monarch 
—Colonel Kandauroft’s tidings—The Emperor Nicolas wishes to 
avoid war at all costs—Deep emotion in Sweden—I suggest, if neces- 
sary, energetic action in Bulgaria— War is declared—* Let us drain the 
cup to the dregs ” : ; . : : : : - 289-305 


CHAPTER XVIII 


SWEDISH NEUTRALITY 


What will Sweden do ?—Audience of the King ; reassuring words of H.M. 
—France and England offer guarantees to Sweden—We associate our- 
selves with this declaration—Neutrality of Sweden ; pacificist sentiments 
of most of the country—England’s decision—Russians fleeing from 
Germany inundate Stockholm; tragico-comic scenes—Refugees of 
note—Our Ambassador arrives from Berlin—Generous hospitality of 
the Swedes—Tales of German brutality—First events of the war; 
Russian reverses; the luck turns; the Marne victory ; German propa- 
ganda—Our advance in Galicia—Grand-Duke Nicolas’ Manifesto on 
the subject of Poland—Decisive hour for the Empire of the Hapsburgs 
—Aims of Russian diplomacy—Neither Austria nor Russia profit by 
this hour—Our mistakes in Galicia—Turkey enters the war—In spite of 
the agitation of Germanophiles and Activists, the absolute-neutrality 
party gains ground in Sweden—Interview of the three Scandinavian 
Monarchs . - : . : : : A » 306-331 


CHAPTER XIX 
SWEDEN IN IQI5 


Economic situation of Sweden duriug the war—Temporary prosperity— 
The hold over Sweden possessed by the Entente Powers on one side 
(the grip of the Entente) and by Germany on the other—Causes of the 
economic ge nea of Germany—A strange tangle—Perfect co-opera- 
tion of the Entente representatives in Stockholm—Baron von Lucius ; 
intrigues of the German Legation—My official attitude—Decrease in 
Swedish hostility to Russia; the Murman railway; the Straits; the 
case of M. Perrichon—I wish to build for the future—Finland for 
Sweden—Russian reverses in I915 encourage Sven-Hedin afresh— 
German peace proposals—The Yud-X/appor and Swedish indignation— 
Prince Gortchakoff and M. de Giers—The understanding between the 
three Scandinavian countries counter-balances the efforts of the Activists 
—The question of the Aland Islands s : 332-357 


CHAPTER XX 
WAR SUFFERERS 


The Russians in Sweden during the war—The Russian committee of bene- 
_ volence—Prisoners’ correspondence—The Duke of Amalfi and the 
splendid work of the Spanish Legation—The Y.M.C.A.—Treatment 
of prisoners of war in Germany—Conference of the Red Cross repre- 
sentatives in Stockholm, and improvement resulting from it—The 
ambulance trains—Humanity of the Swedes—Touching scenes; a 


PAGES 


Xl CONTENTS 


PAGES 
strange people ; odz et amo; an epic hero—An old acquaintance re- 
appears—Ferreting out a secret—Russian official personages pass 
through Sweden—M. Peter Struve—The Poles—The Lithuanians and 
Lithuania—M. Itchas—Other typically Russian silhouettes - 358-384 


CHAPTER XXI 
A VISIT TO PETROGRAD 


I go to Petrograd—Conversation with Sazonoff—General Polivanoff’s 
opinion as to Rumanian help—Rumania’s difficult position—I see my 
successor in Sofia again; M. Savinsky on Balkan affairs ; what he tells 
me and what he does not tell me—M. Stiirmer appointed President of 
the Council—The Emperor present at the Duma—Prince N. Galitzyn 
—Prince Alexander of Oldenburg—M. Alexis Neidhart and the 
‘¢ Moderates ’—Audience of the Emperor—The Grand-Duke Paul and 
his family—Audiences of the Empress Alexandra and the Dowager 
Empress—The Grand-Duke Nicolas Mikhailovitch—Impressions of my 
visit—Misgivings in political and Government circles—In popular 
circles—Mutterings of revolution—German machinations—The Ger- 
mans increase their efforts to bring about a revolution in Russia. 385-410 


CHAPTER XXII 


EVIL OMENS IN PETROGRAD 


Return to Stockholm—Audience of the King—Russian ‘‘ parliamentarians ”’ 
pass through Stockholm; I make Protopopofi’s acquaintance—The 
Swedish Activists raise the Aland question—Wallenberg’s wise and 
clever policy—M. Branting—All is serene—Bad news from Petrograd ; 
Stiirmer, Rasputin, the Empress Alexandra—The Empress at General 
Headquarters ; idyll and tragedy; M. Odier; prophetic verses— 
Brussiloff’s offensive—M. Protopopoff and the Polaks—Protopopoft’s 
talks with M. Warburg—M. Pokrovsky—The rest of the parliamentary 
delegation returns by Stockholm—M. Schingareff—Russo-Swedish 
banquet—Baron Rosen—Count S. Wielopolski—Operations in Galicia 
—Stiirmer replaces Sazonoff—Sazonoff—A subaltern of the Guards has 
done his whole duty; painful journey to Petrograd—Conversations 
with Sazonoff ; a band of malefactors—Count Wielopolski with Proto- 
popoff—I call on Stiirmer—Sazonoff’s minute on the Polish question— 
The Rumanians come into the war—Odious impressions of Petrograd 

411-443 





CHAPTER XXIII 
RUSSIA IN DECLINE 


Return to Stockholm—Bad turn of affairs on the Rumanian front—Ferment 
and disorder in Russia—Protopopoff, Home Secretary ; his vagaries ; 
his madness—Prince Nicolas of Greece goes to Russia—I expect to 
leave my post—Fall of Stiirmer ; succeeded by M. Trepoff—I retain my 
post—The Protopopoff-Warburg incident begins to agitate the Russian 
public—I emphatically contradict the Home Secretary—The Minister 
for Foreign Affairs has again a perfectly honest man in view—Intense 
agitation in all grades of Russian society—Murder of Rasputin— 
Protopopoff’s increasing influence—The Trepoff Ministry is of short 
duration—The situation becomes worse—Protopopoff and an American 
spiritist—Rizov arrives from Berlin to talk to me ; his curious prophecy 
—‘‘ The Emperor must go” and a great illusion—The Revolution breaks 
out and triumphs—Every one is happy and content—I adhere to the 
Provisional Government : : \ : ; d - 444-468 


CONTENTS xiii 


CHAPTER XXIV 


REVOLUTION PAGES 


The Hindu fakir; a theory of suggestion—The Revolution relieves the 
conscience of our Allies and reassures them—Tllusions—First alarming 
revelations—Report of a Danish eye-witness—The Prikase No. 1— 
The real origin of those March days; the real situation in Russia—A 
tragic dialogue—The Soviets supreme—Political exiles return to Russia 
—Prince Kropotkin—‘‘ Madam demands her whole paraphernalia ”— 
A revolutionist of the old stamp—Early memories of Moscow— 
Bolsheviks—An Armenian throws off his mask—Some dancers—The 
army of treachery—Lenin and Trotsky pass into Russia—M. Keskula 
states the Esthonian case—I am appointed Ambassador to Madrid— 
Bad news from Petrograd—M. Kerensky, Dictator—His praiseworthy 
efforts—Increasing dissolution—I leave Stockholm with a heavy heart 
and scant hopes for the future ‘ . - 2 : - 469-498 


CHAPTER XXV 
IN SPAIN AND IN EXILE 


Journey from Stockholm to Paris—Brief revival of hopes and illusions— 
Solemn reception of an Ambassador in Madrid—Stately ceremonies— 
Generous step of King Alfonso XIII.—Two Queens—Reception by 
the Marquis de Lema and M. Dato—Sad reflections—My colleagues— 
Bird’s-eye view of Spain—Grievous news from Russia—I reconsider 
my position—Journey to Paris; I am disgusted with all I see and hear 
—TI return to San Sebastian and send in my resignation to Kerensky— 
Letter to M. Terestchenko—A_ well-advised counsellor—I go into 
exile. : : : “ : 3 : : en 4gg-52r 


INDEX : : é - : : : : : sn 525-540 





Se 


DIPLOMATIC REMINISCENCES 


CHAPTER 1 
MY APPOINTMENT TO SOFIA 


I was on leave in St. Petersburg in January, 1911, when 
the news arrived there, first of the serious illness, and 
then of the death, of M. Sementovsky, Russian Minister 
in Sofia. 

Having been for. more than six years Counsellor to 
the Embassy in Paris, I had an indisputable right to pro- 
motion, and having spent seventeen years as secretary 
in Sofia, Constantinople and Belgrade, my professional 
antecedents seemed to entitle me to one of the Balkan 
posts. My appointment was talked of all over the town 
and at the Foreign Office. I therefore was not surprised 
when a few days after M. Sementovsky’s death, M. 
Sazonoff, who had only been Minister for Foreign Affairs 
for three months, sent for me, and informed me that my 
appointment to Sofia had just received the Emperor's 


approval, and that I was to prepare to take up my post 
almost immediately. 


I had been acquainted with M. Sazonoff for some 
time, but it was only in Paris that I enjoyed the privilege 
of seeing him frequently and of discussing political 
affairs with him. In June, 1904, we had both been raised 
on the same day to the dignity of Counsellors : he to the 
Embassy in London and I to the Embassy in Paris. M. 
Sazonoff remained in London three years; in 1907 he 
was appointed Minister to the Holy See, and in 1909 
assistant to the Minister in St. Petersburg. During his 

I 


2 MY APPOINTMENT TO: SOFTAy -fcuap. 1. 


time in London he often came to Paris; times were 
strenuous and interesting: first the Japanese war and 
the Treaty of Portsmouth ; followed immediately by the 
first Russian Revolution, with Dumas succeeding one 
another and ending in the Stolypin régime, which 
appeared to quell the great tumult; finally, the Russo- 
British Entente. All this gave rise to much interchange 
of opinions and ideas between two close colleagues. 
These meetings in Paris cemented a certain intellectual 
intimacy between us, and later on when M. Sazonoff 
became assistant to M. Isvolsky, I often had the satis- 
faction of noticing that he still took an interest in my 
opinions. 


In announcing my appointment to me, M. Sazonoff 
said, amongst other things, that I was going to Sofia at 
a particularly interesting moment: King Ferdinand 
appeared to be directing his policy more and more 
towards Russian sympathies and designs, and his 
Government—composed of Radicals with Malinov at 
their head—proposed to us to conclude a military con- 
vention. This was amatter for mature deliberation, and 
the Minister was confident that my knowledge of Balkan 
affairs would enable me to study the proposal and to 
give my advice on the expediency of such negotiations. 
He advised me to try and be on good terms with 
Ferdinand, who had the reputation of being very dis- 
trustful and unreliable in his dealings with foreign 
representatives, especially the Russian ones. My pre- 
decessor had achieved notable success in this respect. 
In 1909, at the outset of M. Sementovsky’s term of 
office, King Ferdinand, on arriving in St. Petersburg, had 
tried to get rid of the new Russian Minister, and to 
secure the appointment to Sofia of some person belong- 
ing to the smartest society in St. Petersburg. But the 
Ministry, in the offices of which Sementovsky had spent 
all his career, not being willing to part with him, 
Ferdinand made haste to be reconciled with a repre- 
sentative who he felt was well supported, and then tried 


1911 | KING FERDINAND 3 


to attract him, to make him, if possible, the instrument 
of his political designs concerning Russia. It was just - 
in the midst of these favours, always very uncertain, 
that the Russian Minister fell ill and died, furnishing the 
King with an opportunity of displaying his grief by 
spectacular funeral ceremonies, which were to serve as 
a proof of his Russophile sentiments. 

Although I had no intention of having recourse -to 
such extreme measures in order to collect proofs of 
royal good-will, yet I entirely shared the Minister’s 
point of view as to the necessity of establishing—zn/er 
vivos—good personal relations with King Ferdinand. 
One may have had a lurking feeling of distrust for him, but 
it was all-important that this should not be perceived by 
the public of Sofia, which is strongly addicted to intrigue 
and feverishly busy with political tittle-tattle. I had 
been a witness at the outset of my career of the troubles 
and disappointments undergone by Russian policy 
through the attitude which we had taken up with regard 
to the first Prince of Bulgaria, Alexander of Battenberg. 
In the very midst of the reaction prevailing in Russia 
in the eighties, we had vehemently supported the 
grievances of the Bulgarian Radical party against the 
absolutist inclinations of the young Prince of Hesse; 
we ended by quarrelling completely with him and with 
the Bulgarian Radicals ; we succeeded in bringing about 
the downfall of the Prince, but only in order to deliver 
the country over to the Stamboulovists, to give birth in 
Bulgaria to an entirely Russophobe party, and finally to 
end in the kingship of Ferdinand of Coburg! He was 
far more dangerous and a thousand times more crafty 
than Battenberg, and yet we began to flatter him, after 
having heaped insults and contempt upon him for years! 
Certainly, I should not allow myself to fall into the same 
mistakes again; I said as much quite frankly to M. 
Sazonoff, who agreed entirely with my point of view. 


A few days later I received an audience of H.I.M. 
the Emperor. My reception was a particularly gracious 
B 


4 MY APPOINTMENT TO SOFIA  [cnap. 1. 


one, and the Emperor enumerated with me the principal 
points of my programme of procedure in Bulgaria—a 
programme which had been previously drawn up in 
my conversations with M. Sazonoff: the question of 
relations to the King, the Macedonian question, that of 
the relations between the Bulgarians and the Serbians, 
which one would wish to improve above all things, 
and finally the question of the military convention pro- 
posed by the Bulgarians. I noticed, however, that the 
Emperor appeared to slur over this last point and not 
to attach so much importance to it as Sazonoff did. 

Since my appointment to Paris, I had several times 
had business interviews with His Majesty, of course only 
on matters coming within my sphere. Each time I had 
carried away the impression of great kindness and 
extreme personal foliteness, of a ready and subtle wit 
slightly tinged with sarcasm, and of a very quick though 
somewhat superficial mind. When I wished my august 
questioner to give an opinion on such and sucha subject, 
I tried to bring the conversation round to it. In this 
case the Emperor would seize the opportunity—zf he 
wished to—and pass in an almost imperceptibie manner 
and as if on his own initiative to the subject in hand; if 
he did not wish to give an opinion, he allowed my 
allusion to pass unnoticed, showing plainly, however, 
that he had understood it, but that he did not intend to 
commit himself. On this, as on former occasions, the 
Emperor displayed the same qualities in our interview. 
He was obviously well prepared for the discussion, and 
finally gave me some general instructions which were 
fairly definite. He spoke in his usual urbane manner, 
and whilst giving instructions which were really orders, 
only appeared to be airing his opinions. 

Once only in the course of the interview did the 
Emperor assume a solemn and dictatorial manner; 
after an intentional pause, stepping backwards and 
fixing me with a penetrating stare, he said: “Listen to 
me, Nekludoff: do not for one instant lose sight of the 
fact that we cannot go to war. I do not wish for war as 


1911] M. SAZONOFF'S ILLNESS 5 


a rule; I shall do all in my power to preserve for my 
people the benefits of peace. But at this moment, of all 
moments, everything which might lead to war must be 
avoided. It would be out of the question for us to face 
a war for five or six years, in fact till 1917. .. . Though 
if the most vital interests and the honour of Russia 
were at stake, we might, if it were absolutely necessary, 
accept achallenge in 1915, but not a moment sooner—in 
any circumstances or under any pretext whatsoever! 
Do you quite understand me ?” 

I replied promptly that I had assimilated the royal 
instructions, that I understood the situation perfectly, 
and that during my time as Minister, I should not 
ignore for one instant the orders [| had just received. 

On this His Majesty resumed his light, good- 
natured manner, and dismissed me, after a short con- 
versation. 


A few days after my interview at Tsarskoe-Selo, 
M. Sazonoff was suddenly taken ill with septic inflam- 
mation of the throat which afterwards attacked his lungs. 
A fortnight later, as I was leaving for Sofia, the illness 
was already consideredto beserious. During the month 
of March the Minister’s condition became so bad that the 
doctors hastily dispatched him to Davos, and society in 
St Petersburg was already taking an inordinate interest 
in the question of a successor. However, no appoint- 
ment was made. Stolypin, still fairly powerful, did not 
wish to abandon the hope that M. Sazonoff, his brother- 
in-law and friend, would recover and return to his post. 
This hope was realised. After a stay of a few months 
at Davos and a very serious operation, the invalid’s state 
of health improved to such an extent that in December 
he was able to return to St. Petersburg to resume the 
direction of his Ministry which during his absence had 
been in the hands of his assistant, M. Neratoff, who had 
just been promoted to this important post. Such a pro- 
longed absence of M. Sazonoff’s—coming, too, at the 
time when he was assuming the direction of affairs— 


6 MY APPOINTMENT TO SOFIA [cuap. 1. 


could not but be prejudicial to the foreign policy of 
Russia. 


At the end of February, I left St. Petersburg, vid 
Vienna, and on the 17th of March, at a solemn audience, 


I presented my credentials to King Ferdinand of 
Bulgaria. 


CHAPTER II 
KING FERDINAND OF BULGARIA 


FERDINAND of Coburg was then in the twenty-fourth year 
of his reign. 

This scion of two races, the Coburgs and the 
Orleans, who had played a distinguished part in the 
great events of the eighteenth and of the first half of 
the nineteenth century, had begun life under circum- 
stances which did not enable one to form any idea of his 
ultimate destiny. Son of a father who was almost a 
nonentity and of a mother who was as intelligent as she 
was ambitious (that famous ambition of the Orleans! ), 
the young Prince Ferdinand of Coburg, youngest son 
and Benjamin of the family, very much spoilt by his 
mother but also carefully educated under her super- 
vision, cut rather a strange figure at the Austrian Court 
and in high Viennese society. Remarks were made 
about his Bourbon nose, and every one laughed at his 
effeminate manner, his exaggerated elegance, and his 
love for jewels and knick-knacks; he was supposed to 
possess inclinations which harmonised with his appear- 
ance andmanner. Ina set which only cared for hunting, 
riding, the society of light and frivolous:‘women, and was 
only interested in the life in cavalry regiments,—the re- 
finement and intellectual affectation of young Ferdinand, 
his pretty speeches, his hatred of riding and all sport, 
his learning even, served as a butt for the laughter and 
sarcasms of the young archdukes and grand-dukes. 
Moreover, he did not possess the gift of making himself 
liked. His sly and suspicious expression prejudiced 
people against him. The more he became aware of his 
unpopularity, the more did he secretly indulge in veno- 
mous and bitter thoughts, and yet nurse in his heart 


- 
/ 


8 KING FERDINAND [ CHAP. Ii. 


ambitions and schemes which would have evoked shrieks 
of laughter if he had ever dared to disclose them. It 
was only from his mother that he got encouragement 
and sympathy. And she was the only being that he 
ever really loved, and who had any influence over him. 
From the day of Princess Clementine’s death, a void was 
created in Ferdinand’s heart which nothing could ever fill. 


On the abdication of Prince Alexander of Battenberg, 
the European diplomatic world was astonished at the 
proceedings of the young Prince of Saxe-Coburg, who 
presented himself as a candidate. The Courts laughed 
—ours especially, although Prince Lobanoff, our Am- 
bassador in Vienna and an intimate friend of Princess 
Clementine’s, had upheld to a certain extent the ambi- 
tions of young Ferdinand, whom he represented in his 
dispatches as possessing far more personality than 
public opinion would have supposed. In Vienna they 
were certainly glad to have at hand some one of no 
importance who would be willing to embark on the 
venture ; if he failed, it would not be a serious rebuff for 
Austrian policy ; if he succeeded,—then there would be 
at the head of Bulgaria a Catholic prince, related to the 
Austrian Royal Family, and naturally prejudiced against 
Russia, who at this very moment was declaring his 
election and installation in Bulgaria to be illegal. 

We are all acquainted with the beginning of Prince 
Ferdinand’s reign and his complete effacement before 
Stamboulov’s omnipotence. We know of his marriage 
with a princess of Bourbon-Parma—a young lady en- 
dowed with neither beauty nor health, but whose 
intelligence and high moral qualities were indisputable. 
She had a true affection for her husband, who finally re- 
ciprocated it a little and who even deigned occasionally 
to take her advice. The people around her loved her, 
and even in her new country she succeeded in making 
herself liked. 

_ But Princess Marie-Louise’s virtues were not suffi- 
cient in themselves to uphold the tottering throne of the 


itt] RECONCILIATION WITH RUSSIA 9 


Prince. Ferdinand felt that the dictatorship of Stam- 
boulov could not last long, that the country was tired of 
it, that plots would multiply, and that if he himself did 
not forsake the dictator in good time, the downfall of 
the latter would inevitably entail his own, and per- 
haps even involve him and his family in a sanguinary 
catastrophe. 

At this moment the change of régime in Russia, 
followed by the appointment of Prince Lobanoff as 
Minister for Foreign Affairs, opened up to Ferdinand 
vistas of salvation. By the interposition of Serge 
Tatischeff, a publicist of great talent and an ex-diplomat, 
confidential conferences took place between Lobanoff 
and the Prince of Bulgaria. They led to startling 
events: the resignation of Stamboulov ; the reception of 
the eldest son and heir of the Prince—who had been 
baptised as a Catholic—into the pale of the Orthodox 
Church; and the reconciliation of the Prince with 
Russia. There is an old fairy-tale in which an un- 
natural lady in a castle, in order to preserve her youth 
and beauty for ever, allows a horrible witch to plunge 
her child at midnight into water which has been cursed, 
and to turn him thereby into a were-wolf. Those who 
are acquainted with the feelings of the old Catholic 
families of Austria and Italy can readily understand that 
to all Ferdinand’s relations—and especially to his wife— 
the deed which he had committed with regard to his 
child was almost equivalent to the infernal baptism in 
the fairy-tale. He was selling the soul of his innocent 
child in order to keep his throne. He himself was for 
ever after haunted by feelings of shame and superstitious 
terror; and he never forgave Russia for this sacrifice 
which he had been obliged to make to our political and 
religious exigencies. 


Ferdinand has never been beloved by his people, 
whom he hated and despised. He allowed this contempt 
to be apparent to foreigners, especially to the members 
of the diplomatic corps in Sofia. (“ Countess, allow me 


10 KING FERDINAND [ CHAP. I. 


time to put on my gloves: I have to shake hands with 
my charming subjects, and J never risk that with a bare 
hand.” ‘Madame, I am going to take you into the 
great hall, where the élite of Sofia is assembled; you 
will see dreadtul faces! Do not be alarmed!” These 
are the kind of things that I myself have heard him say. 
And he did so repeatedly.) 

But Prince and subjects were agreed on other points 
than those of personal relations and sympathies. In 
politics, the Bulgarians considered Ferdinand an admir- 
able tool for their national aspirations; his personal 
ambition, his intelligence, his great cunning, his parent- 
age and connections, were all great natural assets to the 
Bulgarian cause. On his side the Prince knew that on 
questions of foreign policy, he could always rely on 
Bulgarian patriotism, stubbornness and artfulness, and 
that in the event of war, officers and men would fight 
with ferocious and even brutal courage, and would 
display that tenacity, endurance and voluntary sub- 
mission to iron discipline which would make the 
Bulgarian army one of the finest in the world. 

Since the downfall and assassination of Stamboulov, 
and the reconciliation with Russia, the Prince had been 
able to breathe more freely and to feel that he was at 
last master of the country. But dangers and difficulties 
still existed. Party quarrels, and passionate national 
aspirations exploited first by one side and then by the 
other ; the flagrant incompatibility between a decadent 
prince of Franco-Austrian origin and a people composed 
of “ peasants of the Danube”; Macedonia in a perpetual 
state of ferment and hurling at Sofia her riff-raff who 
were past-masters in the art of conspiracy—all com- 
bined to keep alive the Prince’s fears and to sharpen his 
instinct for intrigue. Ferdinand by his very nature 
belonged to those men who, in order to compass their 
ends, are far more inclined to bring into play the vices 
than the virtues of those around them. His reignserved 
to develop this tendency. He loved to stir up irreconcil- 
able rivalries, he excelled in the art of keeping the fear of 


torr | FERDINAND’S JANIZARIES ii 


judgment ever before political men who had compromised 
themselves by bribery and corruption, and in holding 
them by the dread of punishment or by the necessity of 
relying on his protection or forgiveness. In 1913 there 
was at one time in Bulgaria a Cabinet composed 
almost entirely of men who had either been sentenced 
and forgiven, or who were on trial for malpractices and 
abuse of power. 

The military element, always dangerous in these 
countries of pronunciamentos, became the object of 
the Prince’s special attention. Ferdinand took great 
trouble over, and spent his own money on building, an 
enormous school for officers in Sofia, and supplied all 
the necessary accessories. The young men are com- 
pletely isolated from the world, and are under the 
supervision of instructors possessing Ferdinand’s com- 
plete confidence; their national feeling is intensified, 
but at the same time they are taught to look on the 
goodwill of the sovereign and supreme chief of the 
army as the sole source of all welfare and promotion. 
When the young men leave the school the vigilant eye 
of the master is still on them. In order to isolate the 
soldiers in their garrisons in civil surroundings, com- 
fortable officers’ messes were inaugurated everywhere 
at the Prince’s own expense. Good food and good wines 
were provided at extremely low prices; officers passed 
all their spare time there, and they learnt above all 
things to be very guarded and discreet. They realised 
that there were eavesdroppers about who repeated 
to their superior officers and even to the Sovereign 
things they had discussed amongst themselves, and they 
discovered that capable and deserving officers had often 
been arrested in the midst of a brilliant career, whilst 
promotion had been given to others whose only claim 
to it had been their talent in gaining access to the 
master’s ear. Ferdinand, who is well versed in history, 
knew that the Sultans, when raising janizaries, used to 
take Bulgarian boys, convert them to Islamism, and 
have them educated in special schools. He wished to 


12 KING FERDINAND [CHAP. II. 


have his own janizaries, and he succeeded up to a 
point. . 


At the time that I became acquainted with Ferdinand 
and his Court, Princess Marie-Louise had been dead 
some years; her death had caused sincere grief to all 
around her, and had put an end to all family-life in the 
Palace in Sofia. Princess Clementine had followed her 
daughter-in-law to the grave, leaving a terrible void in 
her son's life; he had married again, but his second 
wife played no part whatever in his life, or in that of 
his subjects. The King plunged into voluntary solitude, 
absorbed completely in his plans, his dreams of grandeur, 
his acute anxieties, his masterly political combinations. 

If Ferdinand had lived in the very middle of the 
“Quattro cento” as podesta either of Ferrara or Mantua, 
he would have vacillated between the Pope, the King of 
France, the Roman Emperor and the “Serenissima” ; 
he would have pillaged orphanages and erected beauti- 
ful buildings; he would have caused his enemies to be 
stabbed at night in the streets, or he would have 
poisoned them at his feasts ; he would have surrounded 
himself with scholars and artists, and luxurious palaces, 
with brocades and halberdiers covered in gold lace. 
He would certainly have possessed that fine and true 
artistic taste which now he only pretends to have. Born 
four centuries too late, the King of the Bulgarians con- 
tents himself with indulging in dreams of greatness, 
with dressing-up as a Byzantine “ Basileus,” and with 
being portrayed thus by third-rate painters ; instead of 
erecting palaces, he is content to lay-out botanical 
gardens, for, far from having become rich as a sovereign, 
he has on the contrary ruined himself by presents, endow- 
ments and pecuniary assistance destined to purchase 
partisans ; being unable to exterminate his enemies by 
poison or steel, Ferdinand endeavours to pit them one 
against the other. But, exactly like his medieval proto- 
types, he wields the weapon of political intrigue admir- 
ably, preferring it to any other occupation or any other 


1g1r| PORTRAIT OF THE KING 13 


concern, displaying, however, more elasticity than perse- 
verance, more audacity in conceiving his plans than 
determination in carrying them out. 

The portrait that I am drawing of the King of the 
Bulgarians may appear to be very black and much 
exaggerated. And yet, in passing judgment on this 
complicated character and on this person so universally 
disapproved of, I am ready to plead extenuating cir- 
cumstances. 

The exercise of the rights of sovereignty in a Balkan 
country does not come within the category of callings 
which ennoble the characters of those who pursue them. 
More especially must one admit this when it is a question 
of Bulgaria and the Bulgarians, a people already cursed 
once by history—for it is they who brought the Turks 
into Europe—and who then, during five centuries of a 
particularly cruel yoke, being deprived of the slightest 
vestige of national autonomy, became uncouth and less 
civilised than any other nation of the Near East. 

In a word, for thirty years Ferdinand and the 
Bulgarians have mutually corrupted each other. 

But we ought to place to the moral credit of the King 
of the Bulgarians the fact that in the whole course of 
his existence as prince, he has lived exclusively in the 
political life of his people, interesting himself deeply 
and solely in the problem of the raising of Bulgaria, and 
consecrating himself to that at all hours and on all 
occasions. This undoubtedly endued him with strength 
in comparison with other sovereigns, especially with 
those whose private life meant far more to them than 
their public life and that of their subjects. Some were 
mainly occupied in increasing their fortune; others gave 
themselves up to sensual pleasures; others again sub- 
ordinated everything—even their most sacred duties— 
to the joys and cares of family life; Ferdinand had two 
passions only: the consolidation of his throne and the 
career of his people. 

In Ferdinand’s defence one must also plead the fact 
that he was born neurasthenic, and that the circumstances 


14 KING FERDINAND [CHAP. II. 


of his life and calling greatly aggravated this tendency. 
To this is due his indecision, unsuspected by the public 
at large, and also his suspiciousness, so patent to every 
one. Ferdinand has never been able to come to a 
decision unaided. He could evolve, and cleverly 
elaborate the details of, a political combination; when 
the moment came to carry it out he needed another will 
to impose itself on his and to force him to act. Fora 
long time his mother had furnished the necessary will- 
power. With Princess Clementine’s death, Ferdinand’s 
indecision assumed formidable proportions. In 1908, 
when the annexation of Bosnia nearly set all Europe by 
the ears, Ferdinand, warned in time by M. d’Aerenthal, 
prepared to follow up the Austrian step by the pro- 
clamation of Bulgarian independence and sovereignty. 
Everything was carefully arranged and prepared; but 
at the vital moment it was necessary for M. Malinov 
and his colleagues to force themselves on him in his 
saloon-carriage and to drag a decision from him—they 
succeeded far more by threats than by persuasion. And 
this is no solitary example. 

Touching his deep distrust I must say that I have 
seldom seen any one more suspicious than King 
Ferdinand. Nearly every conversation that I had with 
him began in a favourable manner; one was face to face 
with an intelligent, cultivated and subtle questioner 
willing to use his intellectual charm and entering to a 
certain extent into one’s point of view; then all of a 
sudden, without any apparent reason, a shadow would 
cross his face, his expression became crafty, and the 
King’s thoughts were abruptly hidden from one, and one 
had to be content with a medley of evasions and 
commonplaces. This was because at a given moment 
the usual thought had crossed the King’s mind: “ Ah! 
but who knows whether he is not laying a trap for me? 
Whether he is not seeking an answer from me which 
may compromise or bind me?” From that moment all 
one’s arguments were futile. 


1911 | MY NEW COLLEAGUE 15 


This was the Sovereign to whom | came to present 
my credentials, and whom I was to have as colleague 
during the course of the most serious events that 
Bulgaria has ever passed through, and which have had 
a fatal effect on our relations to the Bulgarian people. 


CHAPTER THI 
BULGARIA IN IQII 


Tue presentation of his credentials by a foreign Minister 
takes place in Sofia with the usual ceremonial but with 
a little more pomp than in other Balkan capitals. 

On the appointed day, gala-coaches and an escort of 
Hussars of the Royal Guard came to fetch me and my 
suite, and thus in full uniform and accompanied by the 
general aide-de-camp of the King, I crossed the short 
space between the Russian Legation and the King’s 
Palace, an unimposing building situated—just as in Abel 
Hermant’s play—between the public gardens, the square 
and ¢he four-storied house. 

The King awaited me in the Throne Room, with 
M. Malinov, President of the Council and Minister for 
Foreign Affairs, at his side; I read my speech and 
handed my credentials to the King, I listened to his 
reply, after which he stretched out his hand to me with 
a few words of welcome and invited me to his study, 
the doors of which closed upon us without M. Malinov 
being invited to accompany us. There the King begged 
me to be seated, and we held a fairly long conversation 
touching on political questions of the moment and the 
news from the Russian Court,—a conversation of no 
importance, but in the course of which the King was 
pleased to show me a great deal of friendliness. When 
we had exhausted these subjects, we returned to the 
Audience Hall, where the King’s Court and the Prime 
Minister were still waiting. Having been dismissed 
with great ceremony by the King, I was taken to pay 
my court to Queen Eleanor and the heir to the throne, 
and then I left, surrounded by the same pomp. 

16 


r9tt | FALE OF MALINOV CABINET 17 


The King’s treatment of his Prime Minister did not 
altogether astonish me; I had often heard of the off- 
hand manner with which he treated his Ministers; 
moreover, during the customary interview which I had 
had the day before with M. Malinov, the latter did not 
conceal from me that the days of his Cabinet were 
numbered, and that in all probability he would shortly 
hand in his resignation and that of his colleagues to 
the King. A few days after my audience I left for Paris, 
in order to collect my establishment and to make the 
necessary purchases for my new installation. I stayed 
a couple of days in Vienna, and there I read in the 
papers of the resignation of the Malinov Cabinet, and 
of the formation of the Gueshov-Danev Coalition 
Ministry, with the leaders of which I had had long 
conversations before my departure. 


The fall of the Malinov Cabinet was not due to 
any acute political crisis. As always happens in parlia- 
mentary countries, but more particularly in the Balkan 
States, the Ministry was simply worn out by a fairly 
long period of power, and then foreign political circum- 
stances were assuming another direction which naturally 
demanded other actors. 

The Malinov Cabinet had witnessed a crisis as 
strange as it was unforeseen in Macedonian affairs. As 
is well known, during the first years of the century 
European diplomacy had undergone high trials in 
Macedonia. I mean the usual sequence, but becoming 
year by year more complicated, of plots, provocations, 
local massacres; and above all the vehemence of the 
struggle between the rival Christian nationalities: 
Serbiang Bulgarian, Greek; between the two latter, 
particul@rly, deeds of ferocious cruelty were committed. 

The situation gradually led to the direct interference 
of Europe. The country was placed under the authority 
of an Ottoman High Commissioner chosen by the 
Powers; two civil commissioners—one Russian and one 
Austrian—were added; European officers were placed 


18 BULGARIA IN tori [ CHAP. III. 


at the head of a gendarmerie which they strove to 
reform; finally, an international financial commission 
inaugurated in the province a system for controlling 
and preserving the resources of the country from the 
demands of the Ottoman Treasury. 

It is worthy of note that relations between the 
Russian and Austrian commissioners were not at all 
strained, and that this good understanding reacted in a 
favourable manner on the actions of the Consuls of the 
two Empires in Macedonia. This latter state of things 
was due to the modus vivendi existing between the two 
rival diplomacies since 1897, which threw cold water on 
the efforts of the Balkan States, especially those of 
Bulgaria, to create friction between Russia and Austria, 
and under cover of this friction to foment serious 
trouble in Macedonia. With the year 1908 came the 
overthrow of this scheme, which was partly artificial, 
partly necessary and beneficial to the work of maintain- 
ing the peace of the world. 

In July of that year, at an inopportune moment for 
every one, the Turkish Revolution broke out. Ina few 
short weeks, Abdul Hamid’s régime and—more important 
still—all the former autocratic Turkish régime were 
destroyed, and at the same time the enormous influence 
which Germany ‘had been able to acquire in Constan- 
tinople seemed to be lost for ever. Under the influence 
of spontaneous enthusiasm, the Christian nations of 
Turkey believed ardently in the inauguration of a new 
era of fraternity and progress, they threw themselves 
into the arms of the sons of their former oppressors, and 
wished to work out the salvation of their common 
country. Armenians, Roman Catholic Syrians, Greeks 
of the Archipelago, and Bulgarians of Macedonia forgot 
their grievances and their old quarrels. Héads of 
Macedonian bands fraternised with the members of the 
Committee “Union and Progress”; Greeks and Bul- 
garians embraced one another; and meanwhile the civil 
commissioners, the officers of the gendarmerie, the 
European members of the financial commission were 


1911] THE TURKISH REVOLUTION 19 


gradually disappearing like a useless appendage, in- 
compatible with the unlimited moral credit which the 
Powers vied with one another in assigning to Turkey in 
her radical renovation. 

Moreover, relations between the European Powers 
themselves were becoming particularly complicated 
during the same year 1908. 

The act of the annexation of Bosnia-Herzegovina had 
been prepared before the Turkish Revolution, which as I 
said before had been a surprise to every one. 

As the year 1908 coincided with the Jubilee of the 
sixty years’ reign of Francis Joseph of Austria, a newly- 
appointed and ambitious Minister—M. d’Aerenthal— 
wishing to make his name from the outset, desired to 
present the annexation as a Jubilee present to the aged 
Monarch. In M. Isvolsky—also newly appointed, and 
keen to make his country forget the recent disasters on 
the shores of the Pacific and to replace Russian policy 
in the historic groove of the Near East—M. d’Aerenthal 
found a suitable partner, willing to listen to proposals 
and to formulate some of his own. A friendly exchange 
of views took place through the interposition of the 
Austro-Hungarian Ambassador in St. Petersburg. The 
Russian Foreign Office received the wishes of Vienna 
fairly favourably, and suggested on their side that it was 
necessary for Russia that the government of the Straits 
‘should be improved in her favour. In the very midst 
of these discussions, which were endorsed by a very 
friendly exchange of views between St. Petersburg and 
London on this same question of the Straits, the Turkish 
Revolution broke out. This event, however, did not 
check the plans of the two partners, and the interview 
planned between M. Isvolsky and M. d’Aerenthal 
took place all the same at Buchlau. But there all the 
cards were shuffled. The ambitious and unscrupulous 
Austrian Minister persisted with his schemes and, in 
order to take Europe by surprise, hastened the act 
of annexation, with. the result that Russia—supported 
by England and France, who thought the moment had 

c 


20 BULGARIA IN to11 [CHAP. Il. 


arrived to regain their former influence in Constantinople 
—refused to demand the compensation of which she had 
formerly dreamt, and also absolutely refused to recognise 
the annexation. 

The diplomatic negotiations which ensued did not 
turn to our advantage, as is well known. Thanks to the 
support which Germany;hastened to lend to Austria, the 
annexation was first recognised by the Sublime Porte, 
then by Russia and by the other Powers on Russia’s 
representations. M. d’Aerenthal received the much 
coveted title of Count; and Russian public opinion, 
violently excited by the ultra-patriotic Press, felt and 
displayed deep displeasure. 

This displeasure was much exaggerated : the countries 
annexed had been for a long time under the real power 
of Austria-Hungary, and Russia herself, in her con- 
fidential negotiations with Austria, had contemplated on 
four separate occasions the possibility of the annexation 
pure and simple of these provinces (firstly in 1875 at 
Reichstatt, secondly in 1879 at a select and secret sitting 
of the Congress of Berlin, thirdly in 1897 on the occasion 
of the Emperor Francis-Joseph’s visit to St. Petersburg, 
and fourthly at Mirzsteg); concerning the government 
of the Straits, the right of passage through these for our 
men-of-war belonging to the Black Sea Fleet—which 
was all that we asked—did not constitute any very real 
advantage for Russia, for in the event of political com- 
plications the Porte could always close the Straits to us 
de facto. Finally, the crisis due to the annexation had 
brought us far nearer to England and had consolidated 
the entente once for all. 

Further, our relations with Bulgaria at the settle- 
ment of the crisis of 1908-1909 assumed a particularly 
favourable character. Looking on himself, especially at 
the outset of his ministerial career, as a continuer of 
Prince Lobanoff’s policy, M. Isvolsky inherited also the 
Prince’s feelings of good-will towards the Bulgarians 
and towards Ferdinand. Thanks to the efforts of our 
Foreign Secretary—supported by the Grand-Duchess 


itt] INDEPENDENCE OF BULGARIA 7a | 


= 


Vladimir, the sworn patroness of King Ferdinand at the 
Imperial Court—the title of “ Tsar,” which the latter had 
assumed under cover of the last European crisis, was 
accorded to him by Russia before all the other Powers. 
Ferdinand, when hastening to the funeral of the Grand- 
Duke Vladimir, who had just died, was greeted in 
St. Petersburg with the title of ‘“ Tsarinian Majesty ” 
and royal honours were given to him. 

The independence of Bulgaria was also recognised by 
us without difficulty, and in order to facilitate a definite 
arrangement between the new kingdom and its former 
suzerain, our Foreign Office proposed the following 
combination and succeeded in getting it accepted. 
Turkey consented to transfer the arrears of the Bulgarian 
contribution to the account of the war-contribution 
which she had owed us since 1878 ; and Bulgaria, entirely 
free of all liabilities to the Ottoman Empire, pledged 
herself to indemnify us by adequate annuities. M. 
Isvolsky liked to say in those days that Russia by her 
benevolent actions had, as it were, freed Bulgaria for 
the second time; and up to a point he was right, for our 
attitude under these circumstances had effectually laid 
the foundation of an extremely close Russo-Bulgarian 
understanding which lasted till the end of 1912. 

Such were the advantages accruing to Russian politics 
from the crisis of 1908-1909. 

It is true that some of our statesmen and of our 
diplomats, such as Count Witte, M. Kokovtzoff, M. 
Zinovieff, Count Osten-Sacken, Prince Ouroussoff1 and 
others, sincerely regretted everything that had happened 
since the interview at Buchlau, and saw in it a decided 
step towards the universally dreaded European con- 
flagration. But the opinions of these men had their 
origin in a point of view directly opposed to that 
prevailing amongst the bulk of Russian politicians and 
intellectual people, and in consequence their critics had 
nothing in common with the ordinary critics. Alas! The 
terrible events which dismembered before our very 


1 Our Ambassadors in Constantinople, Berlin, and Vienna. 


22 BULGARIA IN tort (CH. III. 


eyes our unhappy country, so ill-prepared to face 
them, justified the apprehensions of these statesmen. 
Altogether, the crisis of August, 1908 to March, 1900, 
marked the end of a policy of compromise between 
Russia and Austria, and accentuated the division of 
Europe into two directly opposed camps, whilst compli- 
cations were to be foreseen in the near future on the 
Balkan question—henceforth to be a burning one. 

The Balkan statesmen, ever practical and on the 
alert, immediately took advantage of the new state of 
affairs. They realised that Russian policy would most 
certainly wish to avenge the Buchlau trap, and the 
thinly disguised German ultimatum of March, 1909; and 
that in consequence it was necessary to prepare for 
events which might occur—or even to provoke them if 
they did not occur with sufficient rapidity. 

Moreover the evolution of the new Turkish Govern- 
ment facilitated these schemes of the Balkan States and 
gave fresh impetus to their national aspirations. 

Two years had not gone by since the second taking-up 
of arms by the Young Turks (in April, 1900, followed by 
the final deposing of Abdul-Hamid) when the Ottoman 
revolutionaries resumed towards their Christian fellow- 
citizens the same policy as that pursued by the “ Red 
Sultan.” First came the horrible massacre of Adana— 
said to have been fomented by the partisans of the Old 
Régime, but in the repression and punishment of which 
the New Régime displayed rather too obvious a mild- 
ness ; then by degrees the Young Turks imagined that 
the Christians were becoming too grasping—which was 
possibly fairly true—and to check this abuse of liberty 
they sought to affirm the superiority, indispensable in 
their eyes, of the believing Osmanlis. They did this so 
unconstrainedly and with so much impatience that the 
Christians were forced to guard their new rights by the 
old means of plots and recourse to foreign protection. 
Little by little the former state of chaos reappeared in 
Macedonia and Thrace, then in Armenia and Syria. 

And simultaneously with this metamorphosis of 


191i | A NEW CABINET 23 


Turkey, the Talaats, the Djavids and others who now 
ruled the Ottoman Empire uncontrolled, were allowing 
themselves to be more and more allured by the advances 
made to them by German policy through the medium 
of the “great and glorious Enver,” the promoter of the 
Revolution, who was a military agent in Berlin, and 
who lived there surrounded by Imperial .care and 
flattery. 

Towards the spring of 1911 the cycle of Turkish 
evolution was complete, and a practically quo ante 
political situation existed, except that instead of a 
Europe ostensibly united, the East had to deal with a 
Europe frankly divided into two camps and arming 
herself with feverish haste. 


Malinov’s Radical Cabinet had had its day; it had 
profited by the crisis of 1908 to secure the complete 
independence of the country, and to take over the section 
of the Ottoman railways which still existed in Rumelia; 
it had maintained intimate relations with the Bulgarian 
revolutionaries in Macedonia before as well as after the 
short-lived period of reconciliation and fraternisation 
with the Turks; it had succeeded in securing the pro- 
tection of the Russian representatives and had not 
made unfair use of it. But times had changed, causing 
a new situation to arise. For Bulgaria the key to this 
situation lay in Russian protection and good-will. The 
Bulgarian Radicals were on good terms with our 
diplomacy and on excellent ones with our Liberal Party, 
but Russian diplomacy was suspected of “ Moderantism” 
and our Liberal Party was far less enthusiastic about 
enterprises in the Near East than were the Nation- 
alists who gathered round the NMovoye Vremja, the Octo- 
brists of the Duma, etc.... It was these groups who 
had to be conciliated; moreover, they had corre- 
spondents in Bulgaria and special protégés amongst the 
old Bulgarian Nationalists, commencing by the fure 
Russophiles with M. Danev at their head as the recog- 
nised successor of the old Dragan Tzankov. It was 


24 BULGARIA IN toi11 | CHAP. IIL. 


therefore necessary to comply with the newstate of affairs 
and to present to Slavophile Russia, always impatient 
of action, an “orthodox” Bulgarian Ministry, ze. a group 
of people of ancient traditions, and whose very names 
would be synonymous with devotion to Russia. This 
was done by fusing the Danev party with that of 
Gueshov; and King Ferdinand, who personally did not 
like the one and detested the other, gave way for once 
to the combination, and accepted the formation of the 
“great National Ministry.” As to M. Malinov’s party, 
it promised not to oppose his successors in matters of 
foreign policy. 

This was the meaning of the change of Cabinet which 
took place in March, 1911, and this the political situation 
in Bulgaria when I took up my post there. 


CHAPTER. TV 
RUSSIAN AND BULGARIAN RELATIONS 


I nap been acquainted with M. Gueshov for a long time, 
and I had a liking for this calm, self-possessed old man, 
whom I held to be perfectly sincere in his feelings 
towards Russia. Such he appeared to me during the 
whole time that I had dealings with him. In the spring 
of 1912, when I was in St. Petersburg, M. Sazonoff, to 
whom I imparted my sentiments conceiving Gueshov, 
simply remarked: “he is crafty”; he repeated this 
in 1913 when Gueshov had already been out of office 
for some months; but he would never explain his 
words. I conclude that this opinion of Gueshov came 
from a Bulgarian source. It is also true that since 
1914 M. Gueshov’s newspaper, 7he Mir, has gone over 
rather openly to the side of the enemies of Russia 
and the Entente. Nevertheless, until I have proof to the 
contrary I shall persist in asserting that during his 
whole term of office his attitude towards us was perfectly 
correct, and that he sincerely desired to act in accordance 
with Russia’s views. After the catastrophe of 1913 
Bulgarian feelings changed and became so hostile that 
even the passing over of old Gueshov to the enemy’s 
camp could be admitted as a possibility; but one ought 
to know if this really ever took place, and whether 
Gueshov, who has lived abroad a great deal since 1913, 
really inspired the articles in Zhe Mir. 

At one time also I had been acquainted with M. 
Todorov,! who in the Gueshov-Danev Cabinet held the 
post of Minister of Finance and in the “ Narodniak” party 
the second place after M. Gueshov. He was a very 


1 His name is now spelled Theodorov, and he is Bulgarian Plenipo- 
tentiary at the Conference in Paris. 


25 


26 RUSSIAN-BULGARIAN RELATIONS [cuap. rv. 


sincere man of moderate views, though a little too 
excitable in conversation. No one, even amongst us, 
ever doubted the sincerity of his feelings towards 
Russia. 

Among the Tzankovists, I knew M. Ludskonov very 
well, the son-in-law of the old Tzankov who had died 
in March, 1911. He was a perfectly honest and sincere 
man; his feelings towards Russia—I should even say 
his devotion to the Russian cause—were indisputable. 
But a little weak and far too easy-going by nature, he 
was not born to lead a party; therefore he gave up his 
place to M. Danev. 

I had never met the latter before I came to Sofia as 
Minister. As soon as I returned from Paris, M. Danev, — 
who in the meantime had been made Home Secretary, 
called on me, and sketched out his ministerial pro- 
gramme. I was not very favourably impressed by him. 
With the experience | had acquired of Balkan politicians, 
I seemed to recognise in him the typical characteristics 
of the sworn Russophile—the political man who, whilst 
not being hostile to us, considers that the Russian 
representatives are forced to support him in all he does, 
to hate all his enemies, even personal ones, and to see 
eye to eye with him on all matters affecting his country. 
Like most men of this type, Danev appeared to me to 
be imbued with stubbornness even more than Bulgarian. 

During his visit he announced—as if he was saying 
something that would cause me special pleasure—that 
the new Government was going to carry on the pro- 
secution, already begun by the Malinov Cabinet, of M. 
Ghennadiev, General Savov and the other shufflers who 
had formerly belonged to Stamboulov’s camp and who, 
as was universally known, had been guilty of financial 
dishonesty when last in office. M. Danev apparently 
thought that the Russian Minister ought to be delighted 
at the imminent conviction of the “agents of Austria,” 
which would render them harmless for ever. He was 
much astonished at the indifference with which I received 
the news. In the first place I had serious doubts as to 


1911 | M. GUESHOV 27 


whether Ferdinand would allow men to be completely 
crushed who might be of use to him in the event of any 
change of political system, and then I considered it to be 
beneath the dignity of a representative of Russia to take 
an interest in these internal quarrels and to mix up our 
political interests with a case which only concerned the 
penal laws and justice of the country. M. Danev then 
spoke for some time about the necessity of strengthening 
the present relations between Russia and Bulgaria by 
the conclusion of a military convention, and he ended by 
attacking King Ferdinand very violently. What he said 
about him was quite true, but I refused to follow him on 
to this dangerous ground. 


I was far more satisfied with my first conversations 
with M. Gueshoy, who I often saw in his capacity as 
Foreign Secretary. In compliance with my orders from 
St. Petersburg, I entered into practical negotiations with 
him which aimed at securing definitely the use of the 
sum lent by us to the Bulgarians in 1909, and at obtain- 
ing at last the payment—by regular annuities—of the 
Bulgarian debt of thirteen million francs, unliquidated 
since the Russian occupation of 1877-79. 

I succeeded in carrying these matters through, thanks 
to the good-will of M. Gueshov and M. Todorov, who 
had set their hearts on maintaining the commercial 
integrity of Bulgaria. 

King Ferdinand was away at the moment, as he 
generally was, either when there were no dangers or 
disturbances ahead in the country, or when he did not 
wish to come to a decision—but to await developments— 
ina difficult political situation. Hence, he was away a 
great deal; moreover he was bored to death in his 
Palace in Sofia. 


However, the King returned rather early in the 
summer. The new Cabinet, in agreement with the 
King and the Radical members of the Opposition, had 
just put a constitutional question: whether the Royal 


28 RUSSIAN-BULGARIAN RELATIONS [cuap. rv. 


Government should be granted the right to conclude 
secret conventions with foreign countries before sub- 
mitting them to the Sobranjé, a right which was not 
mentioned in the existing constitution. Hence as it would 
be necessary to add an additional clause to the organic 
law of the country, the Great Sobranjé—z.e. aconstituent 
assembly alone possessing the right to decide the 
question—had to be convened. As I have just said, the 
King, his Ministers and the Radicals who were not in 
power were agreed on this point. The Radicals were 
desirous of following up the conferences they had held 
with us on the subject of a Russo-Bulgarian military 
convention which they thought was on the eve of being 
concluded. Moreover, at the Russian Legation it was 
thought that this was the object of the new organic law. 
In the country at large, opposition only came from 
the Socialists and the “ Agriculturists”"—a new party 
who preached the strictest economy in State expendi- 
ture, and who were irreconcilable foes to war and 
armaments. Much astonishment was created in Sofia 
when the WNovoye Vremja and a few other Russian 
Nationalist newspapers suddenly began to support the 
Bulgarian Opposition, represented on this question by 
elements with which these papers had, after all, nothing 
in common. The Novoye Vremja, which led the campaign, 
displayed a fear that if the Bulgarian Government 
obtained the right to conclude secret treaties without 
having to have recourse to the vote of the Sobranjé, 
Ferdinand would be in a position to come to all kinds of 
agreements with Austria! Our Foreign Secretary had 
to intervene in order to persuade the Novoye Vrenya to 
relinquish this ill-timed campaign. 

In the month of June the “Great Sobranjé” was 
convened at Tirnova, and the Diplomatic Corps was 
invited to the formal opening. We had a special train 
for the journey, as if we were going on a pleasure-trip, 
The weather was beautiful, the political sky fairly clear, 
and most of the Foreign Ministers were on pleasant 
terms. The following summer we made the same trip 


1911] GENERAL FICHEV IN RUSSIA 29 


for the festivities marking the 25th anniversary of 
Ferdinand’s reign. But how changed the situation had 
become! and what fears haunted us! 

On the very day of the opening, the Assembly passed 
the proposed law by a large majority, in spite of a few 
violent speeches made by the Socialist leaders. 


Throughout the summer, my relations with Govern- 
ment and Court were still very friendly. On mine and 
our Military Attaché’s initiative, General Fichev, Chief of 
the Bulgarian General Staff, was invited to the grand 
manceuvres at Krasnoe-Selo, where he was to be pre- 
sented to the Emperor and to meet our military chiefs. 
Fichev, who had finished his military education at Turin, 
had never been to Russia, and was looked upon as a 
Stamboulovist and an enemy to Russian policy. Yet in 
his relations with us he never showed any hostile feel- 
ings, but appeared to be sincere and moderate. Acting 
on the principle that one ought to attract people 
possessing genuine qualities and not repulse them, we 
took the necessary steps to insure a hearty welcome to 
the Bulgarian General. He left St. Petersburg flattered 
and delighted. Later on, in momentous circumstances, 
General Fichev displayed a sincerity and prudence that 
many Russophile leaders might well have envied. He 
vehemently opposed the march of Bulgarian troops on 
Constantinople, a move which ended in the bloody 
and useless sacrifices of Chataldja, and provoked our 
suspicion and displeasure. By his opposition to this, 
Fichev fell into disgrace with his master; the Chief of 
the General Staff was forced to apply for sick-leave and 
to return to Sofia, leaving the direction of his Staff to 
his adjutant Nerezov. The latter played a disastrous 
part later on at the time of the Bulgarian attack on 
the Serbians (June, 1913). 

Fichev’s journey to Russia was followed by another 
of far greater importance. At the wish expressed by 
M. Gueshov, acting as the King’s spokesman, | readily 
agreed to arrange the visit of the Bulgarian Crown- 


30 RUSSIAN-BULGARIAN RELATIONS [cuap.iv. 


Prince to his godfather the Emperor. My suggestions 
were favourable received, and Prince Boris was invited 
to Kieff, where the Imperial Family passed the month of 
August, and from there he was to accompany them to 
Tsarskoe-Selo. The young Prince, who was seventeen 
years of age, had never been to Russia and did not 
know his august godfather. 

In a conversation which I had had before leaving 
St. Petersburg with M. Sazonoff, he had confessed to 
me that he would very much like to marry one of the 
Grand-Duchesses, daughters of the Emperor, to the 
Crown-Prince of Rumania, and another to Prince Boris. 
Only, as he wisely added, it would be necessary to be 
extremely cautious, as he had not mentioned the matter 
at Tsarskoe-Selo, and he knew that the Emperor and 
Empress would never consent to arrange marriages for 
their daughters which might be contrary to the feelings 
and inclinations of the young Grand-Duchesses them- 
selves. 

Moreover, from a political point of view, anything 
was preferable to a marriage missed by a refusal 
from our side: these humiliations are never forgiven. 
I agreed entirely with M. Sazonoff. Therefore one can 
imagine how disagreeably surprised I was on my arrival 
in Sofia to hear my assistants talking quite openly and 
unconstrainedly about the future—and apparently settled 
—marriage of Prince Boris with one of the Emperor's 
daughters, the only point still unsettled being whether 
he was to marry the Grand-Duchess Olga or the Grand- 
Duchess Tatiana! The First Secretary to the Legation, 
a young man with a great deal of assurance and a very 
loud voice, even went so far as to mention it mm my 
presence, at the salon of one of my foreign colleagues. I 
immediately silenced my young and impetuous assistant 
by asking him if he had received these confidences from 
the Emperor himself, who had not deigned to honour 
me with the same trust. The lesson was absolutely 
imperative, but it drew down on me the irreconcilable 
enmity of the gentleman in question. 


rrr] MURDER OF M. STOLYPIN 31 


As I had expected, Prince Boris was received with 
the utmost friendliness; in consequence of his air of 
extreme youth—he was small and puny, with a childish 
face—he was treated as a boy and allowed to share 
without any formality in the intimate family life of the 
Emperor. The greatest care was taken of him, and 
he associated quite informally with the two youngest 
daughters of the Emperor, the Grand-Duchesses Maria 
and Anastasie; the former was then only about fourteen 
years of age. 

The Crown-Prince’s visit to Kieff coincided unfortu- 
nately with the assassination of the Minister-President of 
Russia, Stolypin. The Prince was an eye-witness of 
the foul deed, which occurred in the extracte of a gala 
performance, and one feels sure that this sad and 
horrible sight must have thoroughly spoilt the good 
impressions which he would otherwise have brought 
back from his visit. 


I was deeply depressed by Stolypin’s death. It 
proved that the Russian Revolution was far from being 
over. Under cover of an apparent calm, the lava of 
passion and violence was smouldering, ready to upset a 
state of order which was really only due to the power 
of the police and the force of habit. 

I had known Stolypin as a youth in his parents’ 
house in Moscow. At that time I was very intimate 
with his eldest brother Michael, since killed in a duel. 
“Petia” Stolypin, as he was then called, was about 
fifteen years old, and was noted for his good behaviour, 
love of study, and deep feeling of honour, which more- 
over was a distinguishing characteristic of the whole 
Stolypin family. Such he remained through all the 
vicissitudes of life and up to his death. I saw him 
again, after the lapse of long years, at the Winter 
Palace in St. Petersburg ; he was living there with his 
family in 1908, in consequence of the criminal attempt 
made on his life in the summer of 1906, in which some 
of his children were injured. The President of the 


32 RUSSIAN-BULGARIAN RELATIONS [cuap. rv. 


Council gave me the impression then of being very 
uncommunicative and, up to a point, very much 
depressed; [ doubt very much whether, in his heart 
of hearts, he had preserved unbounded confidence in 
himself and his system. In an uncongenial atmosphere, 
surrounded by the high dignitaries of St. Petersburg, 
this country squire displayed an openness and straight- 
forwardness which won universal esteem, but his task 
was in no way made easier thereby. On the other 
hand, his long rural career, more particularly his term as 
governor of a province, had developed in him leanings 
towards patriarchal despotism. These tendencies alien- 
ated all truly liberal minds. The flattery heaped on him 
by a certain portion of the Press, and the Octobrist 
section of the Duma—which only existed through his 
protection—all combined to dim his mental vision; 
having commenced his ministerial career as a champion 
of the “ Zemstvo,” ze. of provincial self-government, he 
ended it—sad to say—as the unlucky head of the 
political police of the old régime! All the same, in 
spite of his errors, Stolypin preserved a perfect honesty 
of purpose, and a strong and upright character. His 
death deprived the Conservative party of a man who, 
on going out of office, might have become an eminent 
political leader. But even if he had remained at the 
head of the Government, Stolypin would never have 
allowed the Government machinery to get so completely 
out of order and to reach a pitch of dilapidation which 
made possible the new victorous thrust of the Revolu- 
tionists. The Revolution was ill-timed and disastrous, 
for in the midst of a world war it aimed at establishing 
an ultra-Socialist Republic in Russia, and in the mad 
attempt it destroyed all patriotic feeling in the country. 

In the sphere of foreign policy, Stolypin played a 
more important part than was generally supposed. He 
undoubtedly possessed certain German sympathies, 
while remaining intensely Slavophile and Nationalist, 
and consequently firmly attached to the system of 
the French alliance. The German Empire attracted 


eis STOLYPIN’S INFLUENCE 33 


him by the order which reigned there, by the national 
patriotism which seemed to animate all classes of the 
population, all political parties. Moreover, possessing 
an intimate knowledge of the actual state of Russia, and 
realising the internal dangers the Empire would have 
to face if war broke out, Stolypin frankly dreaded a 
war and consequently anything which might lead to 
the collision so often predicted with Germany. As 
long as he lived he had an indisputable influence on 
M. Sazonoff’s policy and on that of his /ocum-tenens, M. 
Neratoff. This influence showed itself in very early days 
in the interviews which the new Russian Foreign 
Secretary held with the Berlin politicians in November, 
IQIO. 

On his return to St. Petersburg and to business after 
the death of his brother-in-law, Sazonoff had no longer 
any reason or desire to be under the influence of that 
incongruous group of men officially called the ‘ Council of 
Ministers ” or “ Cabinet.” From the autumn of 1911 our 
foreign policy was definitely divorced from the home 
policy of the Empire, and remained solely within the 
province of the Foreign Office. Sazonoff, who was above 
all things a good comrade and a staunch friend, was from 
henceforth entirely under the influence of his own en- 
vironment, and all his decisions were arrived at in select 
committees of a few collaborators, men who were mostly 
intelligent and mentally distinguished, but who often 
lacked practical experience. 

During the years that followed, M. Sazonoff and the 
Foreign Office became more and more cut off from the 
rest of the Government. 

We ought to note that in general during the years 
immediately preceding the World War and the Revolu- 
tion, there was a pecular change in the kind of people 
who were called upon to govern Russia. Men of no 
proved political reputation, lacking in experience, with 
no marked ability, sprang up no one knew whence, and 
gradually monopolised the power and influence over all 
state affairs. Thus bank-notes of great value were 


34 RUSSIAN-BULGARIAN RELATIONS [cuap. 1. 


exchanged for small change, which rattled about in the 
money-bags but only possessed one merit: that it was 
easy to circulate and exchange. 


The summer of 1911 ended for me by the visit of the 
Russian Squadron to Varna. ‘The principal ships of our 
Black Sea Fleet, under the new Vice-Admiral Bostroem, 
came this year with great pomp to visit the harbours 
of Bulgaria and Turkey, and the Rumanian harbour 
Constanza. At Varna, whither I went with my suite to 
meet our Squadron, the reception was exceedingly warm. 
King Ferdinand was not there, of course: as soon as he 
was free from the worries of the Great Sobranjé, he had 
left for foreign parts. But Queen Eleanor, who was 
spending the summer at Euxinograd near Varna, all alone 
in the seclusion of a small ancient convent, hidden away 
in one of the corners of the park, was delighted to preside 
at the reception and to receive from our Navy the royal 
honours which were so grudgingly bestowed on her at 
the Court of the King her husband. 

As is customary on such occasions, I received the 
official visit of the Admirals, and then went the same day 
with great ceremony on board the flagship and others 
of the Squadron. Each time it was the usual naval recep- 
tion: the cutter stopping at the ship’s side ; the thunder 
of the salute, then on board, the reception by the 
Admiral and the ship’s officers, with military honours, 
and the introduction of the other officers on board; 
finally the salute of the crew drawn up on deck, the 
presenting arms, answered by the usual cheers. I had 
witnessed these receptions several times at Constanti- 
nople when I was in attendance on my eminent and never- 
forgotten chief, M. de Nelidoff, and they had always 
produced in me a pleasant feeling of emotion: they 
evoked images of our country, represented by the 
splendid ships, by the glorious flag of St. Andrew, by the 
formidable guns, by the charming hospitality of the 
officers. and last but not least by those tall, fair youths, 
with open, almost child-like, expressions, who were 


191] VISIT OF THE RUSSIAN SQUADRON _ 35 


drawn up before us, and who later on, in the evening, 
sang patriotic songs reminding us of loved ones far 
away. 

I felt the same emotion at first when I visited our 
Squadron lying off Varna. The firing of the salute, the 
going on board, the cordial shaking hands with the 
officers .. . but when I was face to face with the men 
drawn up in battle array, when I had said “ good luck, 
my good fellows,” and had received the usual answer 
from them, I felt a sudden and painful shock. It was 
twenty years since I had seen our sailors, and good 
gracious! what a change! Instead of a row of open 
countenances, young and happy, looking at one with 
ingenuous and gay expressions, I only saw surly faces, 
with dark and suspicious looks, in which one seemed to 
catch glimpses of ill-concealed hatred. It evenappeared 
to me as if the physical aspect of the crew had changed ; 
I seemed to remember them fair, with clear grey eyes, 
and broad, bright faces; now they stood looking at me 
with dark eyes that looked old and bilious. At first I 
thought I was influenced by a preconceived idea; the 
regrettable incidents of 1905 and 1906, the bloody mutiny 
on board the Potemkin, the terrible insurrection at 
Cronstadt had doubtless biassed my mind, and led me to 
look at very ordinary faces with a prejudiced eye. But 
no ; the more I observed our sailors during the few days 
I was at Varna, the stronger my first impression became. 
As to the officers, they had changed very little : they 
seemed to have the same good qualities and the same 
faults. They were the same good fellows who seemed to 
answer one’s silent interrogation by : “ We realise what 
threatens us, but we can do nothing. When the time 
comes we shall know how to die, as our friends died at 
Tsushima ; if necessary we shall bare our chests to the 
- bayonets of our own men; but meanwhile let us lead our 
ordinary daily life, come what may!” 

The visit of our Squadron to Varna was marked by 
official festivities which were very friendly; there was 
the dinner I gave to the officers of the Squadron, 

D 


36 RUSSIAN-BULGARIAN RELATIONS [cuap. rv. 


the Bulgarian authorities and the principal townspeople 
of Varna; a reception given by Queen Eleanor in the 
beautiful park at Euxinograd; Her Majesty’s visit to 
the Squadron, when all the ships returned the royal 
salute ; finally the “curfew-bell,” followed by a dance 
on board the flagship, to which the townspeople of 
Varna were invited. 

Vice-Admiral Bostroem, who commandedéthe Squad- 
ron and the whole of the Black Sea Fleet, was an 
acquaintance of mine. We had often met in Paris 
during the winter of 1904-5, while the International 
Commission of Inquiry on the Dogger-Bank incident 
was sitting. Holding at that time the post of Counsellor 
to our Embassy in Paris, I was appointed delegate of 
the Russian Government to the Commission; and 
Captain Bostroem, then our naval-attaché in London, 
often came to Paris to report to Admiral Dubassoff, 
Baron Taube, our legal adviser, and to me the result of 
the investigations he made in Hull and other English 
seaports. Captain Bostroem was very zealous in his 
investigations, but rather too credulous concerning the 
information he gathered; this finally placed him in a 
very false position, as two English witnesses, found 
and presented by him, were convicted of perjury. 

Alas! The command of the Black Sea Squadron 
ended even more disastrously for poor Bostroem than 
his zeal in the Hull incident. A few days after our 
leave-taking at Varna, when the Russian Squadron, 
after a series of festivities, was leaving the harbour at 
Constanza, the Admiral had the bad luck to run his ship 
aground ona sandbank. This incident put an end to 
Bostroem’s brilliant but brief career. 


Thus I spent my first summer in Sofia.) The summer 
of 1911 will remain memorable in history through an 
event which caused more surprise than emotion in 
Europe, but which was the starting-point of fateful 
events. I allude to the commencement of the Italo- 
Turkish War. 


1912 | ITALO-TURKISH WAR 37 


Of course, neither of the two interested parties had 
realised the importance and significance of their conflict 
for the world at large. Anxious to secure to the re- 
stored Ottoman Empire its complete independence of 
the Powers up till then arbiters of its fate, the Young- 
Turkish Government had selected Italy as being the 
least dangerous of the Great Powers on which to impose 
its claims. It felt certain, moreover, that Germany 
would intervene at the crucial moment to prevent an 
armed contest. In reasoning thus it had lost sight of 
Italy’s privileged situation among the rival Powers, and 
of the fact that Italian action in the East would not 
arouse exaggerated fears or inclinations to interfere in 
either of the two camps. As to Italy, she hoped that 
her energetic attitude would ensure the immediate 
success of her cause. Rome had not reckoned with the 
slowness of a war in the desert, in which, as far as Italy 
“was concerned, everything had yet to be organised, 
whereas the Turks should come off fairly well with a 
small array of forces, and a ready-made system of 
- guerilla warfare. 

By lasting for more than a year, the Italo-Turkish 
War doubtless contributed to the ripening of the Balkan 
events of 1912 and i913. And these most certainly 
hastened, and up to a point prepared, the explosion of 
the terrible World War. 


CHAPTER. V. 


SERBO-BULGARIAN RELATIONS 


In my conversations with the principal members of the 
Cabinet, I repeatedly had opportunities of touching on 
the question of Serbo-Bulgarian relations; each time I 
noticed the desire to improve these relations, but I 
always found myself up against a feeling of distrust of 
the Serbians, so I refrained from insisting too much. 
However, towards the end of September, t911, when 
paying a call on M. Todorov, who was taking the 
place of M. Gueshov then on leave, 1 was very much 
surprised to hear him broach the whole question. 

“We have come to the conclusion,” said M. Todorov, 
“that if we wish to guard our complete political and 
economic independence from the encroachments of 
Central Europe, and if we truly desire to improve the 
lot of our kin in Turkey, we must as far as possible 
make our national and economic policy one with that of 
Serbia. We represent two nationalities very closely 
related by blood, language, and even by our former 
historic destinies. What prevents us from living in 
perfect harmony together? Simply and solely, at this 
moment, disagreement on the subject of our sphere of 
action in Macedonia. We would therefore suggest to 
the Serbians to go thoroughly into this question with 
us, in order to arrive at a good and solid understanding. 
I will not conceal from you that we wish to draw upa 
settled agreement with Serbia. What do you think of 
the idea, Monsieur ?” 

I replied, of course, that speaking generally I could 
not but approve of the reasons and feelings which 


appeared to sway the Bulgarian Government. But that 
38 


oe JOURNEY TO DAVOS 39 


as to knowing whether we should consider it an 
opportune moment to start these delicate negotiations 
between Sofia and Belgrade, I should first have to ask 
the advice of our Foreign Secretary, and to confer also 
with my colleague in Belgrade, M. Hartwig. I con- 
tinued: “I have just received permission to go to Paris 
for a fortnight on urgent private business. I could go 
by Vienna instead of straight through by the Orient- 
Express, and take the Zurich train, and branch off at 
Landquart to Davos, where M. Sazonoff is still staying. 
His health has improved so considerably that he will 
shortly be able to return to St. Petersburg and to 
business. On returning from Paris, I will stop for a 
few hours in Belgrade so as to confer with Hartwig. 
Then in three weeks from now, I could discuss the 
question far more profitably with you.” 

“Splendid!” said M. Todorov; “the King will 
probably have returned by then, and so will M. 
Gueshov; and if you bring back with you the approba- 
tion of your Minister and the valuable co-operation of 
M. Hartwig, I trust we might then succeed in carrying 
through the negotiations which have been outlined 
several times, but which up to now have begun and 
ended there.” 


Two days after I started, and during my journey I 
had enough leisure to go over in my mind the vicissitudes 
of Serbo-Bulgarian relations. I will limit myself here 
to the enumeration of the principal phases. 

I. Up to about 1870 there existed an almost complete 
ignorance on the part of Russian policy of Bulgarian 
nationality and aspirations. Serbia, under the noble 
Prince Michael Obrenovitch, represented, as far as we 
were concerned then, the whole Slav cause in the Near 
East ; the enthusiasts of this cause looked on the Serbian 
principality as a “ Balkan Piedmont.” 

II. Between 1870 and 1875 General Ignatieff, the 
omnipotent Russian Ambassador to the Sultan Abdul- 
Azis, discovers Bulgaria, and espouses the Bulgarian 


40 SERBO-BULGARIAN RELATIONS [cuap. v. 


cause at the time of the movement which founded the 
Bulgarian National Church. The Bulgarian nation— 
“ Bulgar-meleti’”—makes its appearance, as it were, in 
the political world of the Balkans, with the representa- 
tive of Russia as godfather. In the meantime Prince 
Michael Obrenovitch had been assassinated, and during 
the minority of Prince Milan, Serbian policy was 
suffering from the want of a respectable and respected 
Government. 

III. Balkan troubles begin in 1875 with the Herze- 
govinian insurrection, secretly supported, if not actually 
fomented, by Austria. The Emperor Alexander II. 
and Russian public opinion wish to obliterate com- 
pletely the recollection of the Crimean campaign, to 
cover Russian arms with new glory, and especially to 
resume the illustrious part of Defenders of the Christian 
Faith in the East. The influence of the aged Prince 
Gortchakoff, who opposes these projects, is definitely on 
the wane, and the Emperor frames his own policy— 
allowing for that of his Chancellor—with his Am- 
bassadors: Ignatieff in Constantinople; Count Peter 
Schuvaloff in London; and M. Novikoff in Vienna. 
Disorders break out in Bulgaria followed by massacres, 
horrible as ever, but this time exaggerated rather than 
suppressed by the Press and European diplomacy. A 
palace revolution in Constantinople, and a_ heated 
struggle for influence between the Embassies of Russia 
and Great Britain. Serbo-Turkish War, and enormous 
enthusiasm in Russia for the Serbian cause, which is 
completely mistaken for the whole Slav cause. 

IV. Conference at Reichstadt, at which, in order to 
guarantee the neutrality, or even under certain con- 
ditions the co-operation, of Austria in a war in the East 
which we feel to be imminent, we consent beforehand to 
the Austrian occupation of Bosnia, Herzegovina, and 
even of the sanjak of Novibazar; in other words we 
leave Serbia herself within the sphere of Austro- 
Hungarian influence. Hence the absolute necessity for 
our policy to found a new autonomous Slav State in the 








1912 | RETROSPECT 4I 


Balkans, which would constitute a sphere for Russian 
influence. 

V. War in the East and the creation of the Bulgaria 
of San Stefano, the Bulgaria of General Ignatieff, in- 
cluding the whole of Macedonia, closing Salonika, as an 
outlet, to the Austrians, and the Nish Valley to the 
Serbians. Revision of the Treaty of San Stefano in 
Berlin, and considerable restrictions in the boundaries of 
Bulgaria. Count Schuvaloff, in answer to the lamenta- 
tions of M. Ristitch, the Serbian Plenipotentiary, advises 
him to come to an understanding with Austria, and he 
is perfectly right, in view of the concessions granted 
by us to Austria-Hungary at Reichstadt. Impressed 
by these warlike events and by these clauses in the 
agreements, Serbia and her young King begin practically 
to submit to the predominating influence of Austria. In 
the meantime, Bulgaria and Eastern Rumelia appear to be 
genuinely devoted to Russia and amenable to our advice. 

VI. (1880-1886). Anera of internal political quarrels 
in Bulgaria, in which we take an active part, begins to 
disturb Russo-Bulgarian relations. Thechange of reign 
in Russia, and the faults of Prince Alexander cause us 
to dislike the latter. Abandoned by Russia, threatened 
in Bulgaria, the Prince abruptly changes his policy, 
discards his absolutist tendencies, calls a Radical 
Government into power, seeks English protection, and 
to satisfy national wishes, invades Eastern Rumelia. 
King Milan of Serbia, under pressure from Austria, 
turns against his neighbour and declares war on him. 
This unfair and fratricidal blow does not succeed; the 
Serbians are defeated at Slivnitza, the Bulgarians occupy 
Pirot, and are only stopped before the gates of Nish by 
European interposition. These events, however, con- 
stitute a real misfortune for the Slav cause in the 
Balkans, as they inaugurate a long era of distrust and 
estrangement between the two adjacent countries. 

VII. During the next few years and up till 1896 the 
Serbians take advantage of the complete breach between 
Russia and the Bulgaria of Stamboulov to enhance in 


42 SERBO-BULGARIAN RELATIONS [cnap. v. 


our eyes their national aspirations in Macedonia, where 
they are fighting Bulgarian propaganda. Towards 1890, 
on the abdication of King Milan and the formation of 
the new and powerful national party of the Radicals, the 
Serbians definitely supplant the Bulgarians in the good 
graces of official and Slavophile Russia: the Treaty of 
San Stefano is, as it were, tacitly revised by Russia, 
and the Serbians benefit by the revision. 

VIII. A new change of reign and the appointment of 
Prince Lobanoff to the post of Foreign Secretary mark, 
between 1895 and 1896, a new trend in Russian policy. 
The Bulgarians return to favour, and very naturally 
profit by it to attempt once more to place their 
Macedonian aspirations under Russian protection. The 
muddled state of Serbian home policy between 1896 and 
1900 seems to facilitate this plan. And soon Bulgarian 
activity redoubles in Macedonia. 

IX. But Russian policy, taught by experience, will 
not undertake to protect one of the competitors at the 
expense of the other, nor allow itself to be forced into 
separate action in favour of the populations of Mace- 
donia. Meanwhile a modus vivendi is inaugurated with 
Austria, and Macedonia gradually becomes, thanks to 
Our initiative, a sphere for wise intervention by the 
Powers, with the exception of Germany. The Foreign 
Secretary and his Russian representatives in Con- 
stantinople, Vienna, Belgrade and Sofia use their efforts 
to bring about a reconciliation and more especially a 
unification of interests between Serbia and Bulgaria. 
These efforts are not altogether successful. A certain 
strain of mutual distrust and jealousy always exists. 
However, the tension is slightly relaxed, even on the 
dangerous ground of Macedonia, where, during the 
particularly troublous times of 1903-1908, the struggle 
between Bulgarians and Serbians becomes less bitter, 
and in any case never attains to that pitch of ferocity 
which characterises during the same period the Bul- 
garian exploits against the Greeks, and vice-versé. The 
Turkish Revolution helps to check momentarily all 


1912 | MACHA VASSILTCHIKOFF 43 


rivalries in Macedonia. They are about to begin again 
when the advent of the new Russophile Grand Ministry 
in Sofia appears to facilitate our efforts to bring about 
an understanding between Bulgarians and Serbians, 
which would prevent a renewal of former hatred and 
the repetition of former errors. 


I only spent a few hours in Vienna; I did not 
succeed in reserving a sleeping-carriage to Zurich, so 
had to take a seat in the evening in a small first-class 
carriage, where a lady was already installed, signifying to 
me by her presence that I should spend the night sitting 
bolt upright, and hence without sleep. My surprise was 
great when I recognised this lady as a very old ac- 
quaintance of mine, Mademoiselle Marie Vassiltchikoff— 
Macha Vassiltchikoff, as she was commonly called—an 
intelligent and cheerful old maid, of enormous size and 
brilliant colouring, and very light and amusing in con- 
versation. At one time she had been maid-of-honour, 
with active duties, to the reigning Empress, and was in 
high favour with her royal mistress. She was the 
daughter of Alexander Vassiltchikoff, keeper and head 
of the collections of the Imperial Hermitage, and laid 
claim to artistic taste, and placed this taste at the 
disposal of the Empress, assisting and advising her in 
the furnishing of the sumptuous apartments of the 
young Imperial couple in the Winter Palace in St. 
Petersburg. I do not know whether it was a natural 
inclination, or a desire to flatter the tastes of her mistress 
that made the plump Macha go in so very much for the 
‘secessionist ” and decadent style which had just sprung 
into being in Germany, and which had found an august 
patron in the person of the unbalanced Grand Duke of 
Hesse-Darmstadt, brother of the Empress of Russia. 
This style was utterly discordant with the old walls of 
the Winter Palace, built by the best Italian and French 
architects of the middle of the eighteenth century. But 
naturally every one admitted to visit the new Imperial 
apartments was lost in admiration and praise. Prince 


44 SERBO-BULGARIAN RELATIONS [cuap v. 


Lobanoff, then Foreign Secretary, who in art ostensibly 
cultivated the principles of the great styles of the 
eighteenth century, alone dared to be outspoken, and 
each time that he accompanied the Empress into a 
room in the Palace which had not yet been touched, 
would exclaim: ‘“ Thank goodness, Macha Vassiltchikoff 
has not been in here!” 


Many years had elapsed since then, and Macha, who 
had left the Court, was now living near Vienna, attracted 
thither by some close friendships she had made in an 
agreeable and sympathetic little set of the best Austrian 
society. 

My travelling companion explained that she was on 
her way, accompanied by Prince Francis of Lichtenstein 
(formerly Ambassador to St. Petersburg) and a few of 
his guests, to the re-opening of the old castle of Vaduz 
(capital of Lichtenstein), which had recently been restored; 
she said that she like me had not been able to get a 
sleeping berth. Having talked for a long time, we 
settled ourselves as best we could, each in our corner; 
we spent a most unpleasant night, and in the morning 
dashed as soon as we could into the restaurant-car, to 
solace ourselves with hot coffee. There we found 
Prince Lichtenstein, who had known me for some time, 
and a very gay party, in which I found some former good 
colleagues. When they saw the two of us appear 
together, after a night spent in a /éfe-d-téfe it was 
naturally the signal for a running fire of witticisms : we 
were treated as a newly-married couple, questioned as 
to our first impressions, etc.,etc. Breakfast was ending 
merrily when the train reached Vaduz, where my 
travelling companions got out, and a few minutes later 
I arrived at Landquart, where I was to take the little 
mountain railway which goes to Davos. 

I should have been greatly surprised if any one at 
that moment had predicted that in a few years I should 
meet the plump Macha Vassiltchikoff again, in Stockholm 
on her way to St. Petersburg, vid Lapland, in order to 


1912] CONVERSATION WITH SAZONOFF 45 


play a brief politico-comic part, to her own disadvantage 
and to her shame. 


At Davos I had the pleasure of finding M. Sazonoff 
really on the road to recovery, and the next day I was 
able to relate and discuss with him the overtures recently 
made to me by M. Todorov. M. Sazonoff listened most 
attentively. “Well,” said he, when I had finished, “but 
this is perfect! If only it could come off! Bulgaria 
closely allied to Serbia in the political and economic 
sphere ; five hundred thousand bayonets to guard the 
Balkans—but this would bar the road for ever to German 
penetration, Austrian invasion!” “Quite so,’ I replied; 
“but there is also another side to the question which I ven- 
ture to raise. In the first place,I personally do not greatly 
dread an Austrian military invasion; I firmly believe 
that Austria does not nurse such dangerous schemes. 
Penetration by intrigues, economic stratagems and other 
means—that I believe in; and also that such penetration 
would be effectually checked by a sincere and lasting 
Serbo-Bulgarian reconciliation ; but in a direct attack 
with armed forces, no! Ishall never believe in it, except 
in acompletely new situation and under quite exceptional 
circumstances!! But on the other hand, I cannot help 
wondering whether Bulgaria and Serbia, having united 
their forces (representing more than half a million 
soldiers—and admirable soldiers, I assure you), are not 
thinking much less of guarding against Austrian aggres- 
sion than of attacking Turkey and of settling the 
Macedonian question by the sword? The Italo-Turkish 
war may well encourage them in this idea. That is 
what I fear. The most serious events might well occur 
at a time when Russia is not ready and she might have 
to submit to many disagreeable things if she does not 
wish to be drawn into the fray . . .” 


1 I was wrong as it turns out. But one must allow that the general 
political situation at the moment when I talked to Sazonoff at Davos was 
quite different from what it was after the two Balkan wars, and more 
especially after the Treaty of Bukharest. 


46 SERBO-BULGARIAN RELATIONS [cuap. v. 


“Oh! but Russian diplomacy is there to prevent 
matters taking such aturn,” replied the Minister sharply. 
‘‘We must simply check all dangerous proclivities at once 
in Sofia and in Belgrade. You tell me that the present 
Bulgarian Government is quite sincere in regard to 
Russia ; you also tell me that King Ferdinand seems to 
you to be very cautious. We have the same impressions 
about Belgrade. Under the circumstances, I repeat, we 
shall make both countries listen to reason. You might 
write to M. Neratoff and ask him for instructions ; for my 
part, I firmly believe that a loyal agreement, putting an 
end to all these sad misunderstandings between Serbians 
and Bulgarians, is highly desirable, and that we ought 
openly to encourage them to enter into it.” 

This was briefly the pith of my conversation with the 
Minister. 


A fortnight later, on my return from Paris, I stopped 
in Belgrade to talk with M. Hartwig. 

He appeared to be very well versed in the overtures 
made to me by M. Todorov, although he did not openly 
admit this. 

“The Bulgarians,” said my colleague, “have at last 
understood that they can do nothing without the 
co-operation of the Serbians. I expected this and I am 
quite satisfied: if only the Government in Sofia will 
display in the negotiations about to commence a true 
conciliatory spirit, and will not ask the Serbians to give 
up things which they cannot give up; for at the last 
attempt to arrange and define the spheres of influence 
in Macedonia, the Bulgarians would not even abandon 
their claim to Uskub—the former Serbian capital—which 
as you must admit was really insane on their part! But 
I have reason to believe that this time the Bulgarians 
will be obliged to be more reasonable. As to my 
Serbians, I am quite sure of them.” 

“But are you not afraid that, if they come to a 
complete and formal agreement, the two Slav states may 
be tempted to throw themselves immediately into the 


1912] M. HARTWIG 47 


fray and to attack Turkey, whose dissolution appears 
to be setting in again?.. .” 

“Qh! I feel sure that the Bulgarians would willingly 
interpret the matter thus. But the Serbians would not 
allow themselves to be drawn into such a venture, with 
Austria inthe background! Moreover, they will always 
listen to our good advice. King Peter is very prudent, 
and you yourself know the wisdom of M. Pachitch. . . .” 

We separated with great cordiality, exchanging the 
promise to communicate with each other on the negotia- 
tions doubtless about to commence between the two 
countries. 


M. Hartwig played such an important part in the 
events which have occurred since, that | must here 
attempt to sketch his political portrait. 

Born and educated in Russia and in exclusively 
Russian surroundings, this grandson of a German 
doctor who had emigrated to Russia, had absolutely 
nothing German about him, either in his appearance or 
his way of thinking. To the end of his life he remained 
typically Russian, a Russian student, an enthusiast for 
certain ideas, devoted up to his death to certain political 
conceptions, despising formality, and conventionality in 
appearance, sometimes even in his intercourse with 
others ignoring the conventions ; vehement and despotic 
in his opinions, but a good fellow all the same, and 
willing to forgive the wrongs he had done to others. (A 
characteristic far more rare than might be supposed.) 

Poor and lacking patrons, but with a brilliant 
scholastic career behind him, and possessing the true 
Russian powers of application and thoroughness, 
Hartwig soon attracted attention in the Asiatic Depart- 
ment of the Foreign Office, which he entered on leaving 
the University of St. Petersburg. 

At that time the offices of the Ministry were still 
divided into two definite camps. On one side the 
“Chancellor’s office’—or Minister's Cabinet—full of 
young men-of-the-world, well connected, well educated, 


48 SERBO-BULGARIAN RELATIONS [cuap.v. 


and destined for careers in the Embassies and Legations 
of the West; cleverness at once attracted attention, if 
any one showed any true ability all the town talked 
about it. Much stress was laid on good manners and 
discreet behaviour generally, and scrupulous good- 
fellowship ; personal intrigue was rigidly excluded, and 
every young man who went through the successive 
stages could be sure of promotion in his turn; ex- 
ceptions were only made—and approved of among the 
men themselves—in those cases of recognised striking 
ability alluded to above. 

On the other side, the Asiatic Department were 
supplied from divers grades of society, to which the 
former Directors had tried to attract the talent 
and intelligence of the day. Those who were admitted 
were destined to diplomatic and consular careers in 
the Near East and in Persia. And as a matter of fact, 
talents abounded in this profession between the forties 
and eighties of last century. Later on the composition 
of this Ministry, which had been so brilliant under 
Prince Gortchakoff, deteriorated as he grew older and 
feebler, and men of talent became more rare in the 
Asiatic Department. 

But all the same Hartwig had to push himself forward. 
The ambitious young man became one of the informants 
of the Novoye Vrenya, which at the time was pursuing the 
Ministry with criticism and accusing it of lack of vigour 
and patriotism, more especially in Eastern affairs ; he 
also kept in touch with our General Staff, which indulged 
in the same criticism of our diplomacy. But one must 
admit that it was not personal views alone which 
induced Hartwig to become the echo of these critics 
and to furnish them with material; all his life he had 
been a staunch adherent of a policy of action in the 
Near East and in Central Asia; and he devoted his zeal 
and his talents to this end. It was during the ad- 
ministration of Count Lamsdorf that Hartwig’s career 
received its true impetus. He promptly became the 
right hand of the amiable and retiring Minister, who, an 

















1912 | HARTWIG’S EARLY CAREER 49 


ardent worker himself, appreciated unceasing work and 
devotion to duty in others. Moreover, without entirely 
shelving his “ Activist” convictions in the sphere of 
our eastern policy, Hartwig succeeded, as long as the 
Lamsdorf Ministry lasted, in restraining his ardour and 
in bowing to the wisely Opportunist views of his chief. 
Appointed Director of the Asiatic Department, he soon 
became known and recognised in High Places, and when 
in 1904 Lamsdorf’s successor appointed him Minister to 
Teheran, Hartwig left to take up the post rather as if 
he were in disgrace, for he had aspired either to the 
Embassy in Constantinople or to the post of Foreign 
Secretary. After two years in Teheran, his relations 
with his colleague of Great Britain became impossible ; 
they no longer spoke to each other, they hardly even 
bowed; as at the moment we were inaugurating the 
entente with England, the two Ministers were recalled 
by common consent, and Hartwig was appointed to 
Belgrade. 

Having spent all his life (with the exception of two 
short visits to Montenegro and Burgas) in the offices of 
the Asiatic Department specialising in the Slav question, 
Hartwig had gained a knowledge not only of Balkan 
questions and records, but up to a point of the people 
themselves. To him were sent all the Slavs who came 
to St. Petersburg: political exiles and refugees, ministers 
on missions, young princes and princesses educated at 
the expense of the Court in privileged schools and 
institutions, etc. Amongst all these people, whom he 
received with good-nature and in whose favour he 
interceded with his chiefs, “Nicolas Henricovitch” was 
deservedly popular. He found himself at once amongst 
old acquaintances when he took up his post in Belgrade, 
where he had access to everything, and where he might 
flatter himself that-his advice would be listened to and 
followed. On this score he experienced a few dis- 
appointments. But with the innate adaptability of his 
nature, he appropriated those very ideas which it was 
his duty to fight, and made himself their authorised 


so SERBO-BULGARIAN RELATIONS [cuap. v. 


champion; so that they often were approved of by our 
Foreign Office, where he had left a few fervent friends 
and some devoted admirers. But one must allow that, 
in order to have his support, every cause had to bear 
the stamp of very orthodox Slavophilism, ze. of hostility 
to Austria and devotion to Russia. 

Very intelligent, as I said before, gifted with a 
wonderful memory, and having read and studied much, 
Hartwig had two flaws in his reasoning powers which 
sometimes obscured his judgment and hampered his 
actions. In the first place, he had too much confidence 
in the might of his own pen, when writing minutes, 
dispatches, etc.; his career had endued him with the 
soul of the publicist and brilliant official writer. With 
him, an apt syllogism often took the place of the 
inexorable logic of facts. Secondly, this man, so near 
the zenith of his career, had framed for himself a 
political system which was absolutely arbitrary, in- 
genuous even: Hartwig firmly believed—and said so 
openly—that it was quite possible for Russia to remain 
on the best terms with Germany, whilst striving to outdo 
Austria in every possible way. In St. Petersburg he 
had always endeavoured to be friendly towards the 
German Embassy; in his two posts as Minister, he 
maintained the best possible relations with his German 
colleagues. Officially the Germans did the same, but in 
their heart of hearts they did not like him; they saw in 
him a fanatic and a muddler, and suspected him of 
duplicity. I have always wondered how a man of 
Hartwig’s intellectual worth could fail to see that in 
Berlin for years they had thoroughly espoused the 
Austrian cause in the East; that they had made it their 
own; that they were driving Austria towards Salonika 
whilst they were taking possession more and more of 
Constantinople. To come toa friendly agreement with 
Austria which should contain nothing disadvantageous 
to Germany—that might be contemplated as a merely 
opportunist and temporary policy! But to attempt to 
cement a true friendship either with Germany to the 


gig eis re aR 


1912] HARUWIG'S CHARACTERISTICS 51 


exclusion of Austria, or with the latter to the exclusion 
of Germany—here was a policy doomed to failure and, 
what is more, which might become extremely dangerous 
at any moment! 

I knew the character and the opinions of my colleague 
of Belgrade long before I was appointed to Sofia. I 
knew he was as popularin Bulgaria as he was in Serbia, 
that he had much influence and commanded authentic 
sources for private information. I was therefore pre- 
pared beforehand to learn that when the Serbo-Bulgarian 
negotiations began, Hartwig would wish to play a 
prominent part in them. Personally I saw no objection 
to this, and I should have been glad if my colleague had 
been successful in certain cases in obtaining from the 
Bulgarians from afar what I should not have been able 
to obtain from them on the spot. But the continuation 
of the negotiations proved that whenever it was a 
question of national claims, all restraining action became 
difficult in Belgrade, impossible in Sofia. 


CHAPTER: VE 
THE SERBO-BULGARIAN TREATY 


Tue Serbo-Bulgarian negotiations lasted from October, 
1911, till February, i912. The place chosen was Sofia, 
King Ferdinand being very persistent on this point: 
he pretended that Belgrade, owing to its geographical 
position, was infested with Austro-Hungarian spies; 
but the fact of the matter was that it flattered his vanity 
to see the Serbians coming, as it were, to him! The 
negotiations were to be conducted with the utmost 
secrecy, and only the respective Russian Ministers were 
allowed to know what was going on. In point of fact, 
Hartwig and I were the constant arbiters, continually 
consulted, and referred to in each difficulty, however 
small, by both parties. 

The negotiations were soon concentrated almost 
exclusively on the defining of the spheres of influence in 
Macedonia, and finally four months were spent in fixing 
the future frontier between Serbia and Bulgaria. In 
' discussing the line of this frontier 7 spe, the two parties 
showed such an entire lack of any conciliatory spirit 
that I am still wondering how they ever arrived at any 
agreement! After long preliminary debates they at last 
agreed on the two extreme points of this famous frontier. 
These were: in the north-east the spot where at that 
period the frontiers of Turkey, Bulgaria and Serbia 
converged; in the south-west the northern point of 
Lake Ochrida. 

But then the line between these two points had to be 
drawn. As it was manifestly impossible to send a com- 
mission to work on the spot (the Turks might have taken 
this amiss!), it was necessary to rely on the most 
detailed maps of the Russian, Serbian and Bulgarian 

52 





1912] SPHERES OF INFLUENCE 53 


General Staffs. The demarcation of the boundary-line 
gave rise to endless discussions ; each elevation, each 
village, each stream was bitterly disputed, and to solve 
the question they sought now the interposition of the 
Russian Ministers, now the topographical authority of 
our military agents. Each side wished to mark the 
frontier by a curved line, curving outwards as far as 
possible into the future territory of the competitor ; 
but by dint of arguing, a remarkably straight line was 
arrived at—and this in spite of the very uneven surface 
configuration of Macedonia—the result—well-known in 
physics—of two equal efforts working in an inverse 
sense ! 

On the Bulgarian side it was M. Gueshov and M. 
Todorov who were the most amenable and the most 
willing to arrive at a sincere agreement, whereas M. 
Danev andthe military, as was moreover to be expected, 
displayed inflexible obstinacy. So far as the principal re- 
presentative of Serbian interests—the Serbian Minister 
in Sofia, M. Spalaikovitch (later on Minister in St. Peters- 
burg)—was concerned, his vehement nationalism was 
tempered by the sincere desire to cause Slav solidarity 
to triumph on this question. Very hasty and very 
impressionable, M. Spalaikovitch had always been dis- 
tinguished by his straightforwardness and sincerity, as 
well as by his keen intelligence: on the whole it was 
the quintessence of the Serbian nature; the bonds of 
friendship which I kept up with him often enabled me 
to have a soothing and restraining influence on him. 

Throughout the conferences—more especially during 
the first three months—King Ferdinand affected to hold 
himself aloof from them and to give a free hand to his 
Ministers. He only mentioned the subject to me two or 
_ three times. The first time was at the end of November, 
at the wedding of my eldest daughter, to which the 
Court and the Diplomatic Corps came. That day, in a 
brief aside, the King told me of the satisfaction he felt 
about the Serbo-Bulgarian negotiations; but he sug- 
gested a few doubts as to the sincerity of the Serbians. | 


64 SERBO-BULGARIAN TREATY [cunap. vi. 


hastened to assure His Majesty, by reason of information 
received from Belgrade, that the Serbians truly desired 
to arrive at the most complete agreement with Bulgaria. 
The second time I went into the subject much more 
thoroughly with the King. This was on the 6th (19th) 
December, the birthday of His Majesty the Emperor. 
It was customary on that day for the King to accept an 
invitation to luncheon at the Russian Legation, and in 
the evening for him to give a State dinner followed 
by a grand receptiof\ at the Royal Castle. After 
the luncheon, having held little formal conversations 
with every one in :turn, the King came into my 
study and we talked together for some time. In the 
course of conversation the King, for the first time, 
mentioned certain fears he entertained concerning the 
actual fact of the Serbo-Bulgarian negotiations. His 
Majesty expressed the rather justifiable thought that if 
the substance of these conferences came to be known by 
Vienna and Berlin, the Central Powers might bring for- 
ward the whole Balkan question and raise difficulties 
which primarily would not suit St. Petersburg. “That 
is why,’ said the King in conclusion, “one cannot 
possibly be too prudent either in the negotiations them- 
selves, or as to the ends which these negotiations are to 
attain.” This time Ferdinand seemed to me to be sincere ; 
doubts and fears were always much more frankly ex- 
pressed by him than any other sentiments or motives 
of his complex mind. Up toa point I shared the opinion 
of the august speaker. The Serbo-Bulgarian con- 
ferences, in this respect, did most certainly present 
certain dangers. Of course, the chief reason of Fer- 
dinand’s fears lay in his desire not to break definitely 
with Vienna; but at the same time, he sincerely dreaded 
the risk of war, and he fully realised that this risk 
existed as the result of a Serbo-Bulgarian alliance, based 
solely on the partition of Macedonia. Bearing in mind 
the words of the Emperor, and constantly remembering 
my last conversation with Sazonoff in which he had ex- 
pressed his conviction that the chief aim of Russian 








aa) I WARN ST. PETERSBURG 5 


diplomacy should consist in avoiding all conflict in the 
Near East, I, as representative of Russia, was com- 
pletely at one with King Ferdinand the moment it was 
a question of avoiding the possibility of war. Con- 
sequently, in the course of conversation I tried to induce 
him to express more definitely his dread of a collision 
with Turkey; but the King avoided doing this : he truly 
dreaded war, but he was not going to have it said that 
he dreaded it. 

In the dispatches which I sent off every fortnight 
to St. Petersburg, to M. Neratoff and then to M. 
Sazonoff on his return from Davos, I related in detail 
the progress of the Serbo-Bulgarian negotiations; but 
each of my dispatches was accompanied by a private 
and confidential letter in which I did not omit to point 
out the danger of war which might be brought about by 
the Serbo-Bulgarian agreement, so much extolled and 
desired by us. I laid great stress on the facts that the 
negotiations were now exclusively concerned with 
territorial demarcation and with the defining of a 
frontier 7 spe between Bulgaria and Serbia; that 
throughout the conferences I could not observe a desire 
to arrive at a really cordial agreement between the two 
countries; that these conferences were assuming a 
character of mere political opportunism, and that the 
Italo-Turkish war which was going on meanwhile 
certainly incited the Balkan States to action. Each time 
the answer from St. Petersburg was to the effect that we 
certainly would not hear of an armed collision in the 
Balkans, and that everything must be done to prevent 
such a collision, but that, on the other hand, a Serbo- 
Bulgarian agreement would be particularly welcome and 
agreeable to us, because it would constitute an effectual 
barrier against Austro-German penetration in the 
Peninsula. In the following dispatch I expressed my 
complete adherence to this point of view of the Ministry, 
but at the same time I reiterated my apprehensions. 
To which the answer was once more that “although on 
the one hand one would... etc. .. . notwithstanding, 


56 SERBO-BULGARIAN TREATY [cnap. vi. 


on the other hand, one perhaps etc., etc! ...” This 
exchange of views lasted till the beginning of February, 
1912, when the famous frontier-line was at last settled 
and marked on the map of Macedonia, and nothing re- 
mained to be done but to sign the agreement. At this 
juncture I was informed from St. Petersburg that His 
Majesty the Emperor, when receiving the Bulgarian 
military attaché, had expressed to him in very precise 
terms his desire to see the Serbo-Bulgarian agreement 
concluded and signed. From that moment I no longer 
felt myself justified in expressing doubts and fears as to 
the agreement. toma locuta—causa finita. 

The Serbo-Bulgarian agreement was signed by the 
Serbian and Bulgarian Foreign Secretaries in the last 
days of February, 1912, and ratified by the two 
Sovereigns under date of March 13th, which in this 
leap-year corresponded to February 29th, O.S. I have 
often remembered, since, the superstitions attached in 
the West to the number 13, and in Russia to the date of 
February 29th, which is considered singularly unlucky. 
But the fact that it had been possible to keep the 
conclusion of the agreement a complete secret may have 
consoled the interested parties for this. No one had 
any idea of it, except Russia, and those to whom we 
judged it fit and proper later on to confide the secret. 
Turkey and the Powers of the Triple Alliance only 
knew of the Serbo-Bulgarian compact when the Balkan 
War broke out. It is true that our Foreign Secretary 
had received from Belgrade some information as to the 
secret of the agreement having been betrayed by 
Ferdinand to the Austrian Court. Later on, in 1913, 
this retrospective disclosure appeared in the Novoye 
Vrenyja. Nevertheless it was quite untrue, and our 
Foreign Secretary had an opportunity of proving to 
himself zrrefutably that in Vienna, as in Berlin, there was 
no idea of the Serbo-Bulgarian agreement till shortly 
before the Balkan War, and that the German Minister 
in Sofia denied up to the end, that is till the mobilisation, 
the very existence of the agreement. I consider it 


— 


1912] COMING OF AGE OF PRINCE BORIS © 57 


necessary, however, in alluding to the ignorance of the 
agreement on the part of the Powers of the Triple 
Alliance to except the military spheres of Italy. But I 
shall deal with this question later on. 


The close of the Serbo-Bulgarian negotiations almost 
coincided with the festivities held for the coming of age 
of the heir to the Bulgarian throne, Prince Boris. 

King Ferdinand wished to invest this anniversary 
with all the pomp possible. Invitations had been issued 
to related and neighbouring Courts, and for the 11th 
(24th) of February members of the Royal Families and 
ambassadors extraordinary arrived in Sofia, entrusted 
with the congratulations and good wishes customary on 
these occasions. 

The Emperor of Russia, godfather to young Prince 
Boris, sent as his representative to Sofia the Grand- 
Duke Andrew (son of the Grand-Duchess Vladimir). 
The Crown-Princes of Serbia, Montenegro, Greece and 
Rumania, the Archduke Charles Albert, the Prince of 
Prussia, Leopold, completed the group of august person- 
ages that King Ferdinand, accompanied by his two sons, 
received at the station in Sofia with military honours 
and all customary ceremonial. The Ambassadors of the 
other European Powers, of the United States, and of 
Turkey all enhanced by their presence the brilliancy of 
the festivity, which was favoured with exceptionally fine 
weather. For three days the streets of Sofia, usually 
rather deserted, were enlivened by automobiles and 
royal carriages conveying the King’s guests and their 
suites to feasts in the Palace, to receptions and to 
military parades. The Castle of Sofia, ordinarily so 
dark and gloomy, was brilliantly illuminated, and filled 
with the gay life of festivity and by a crowd of courtiers 
in full dress. The Russian Grand-Duke, as the repre- 
sentative of the godfather of Prince Boris, took the first 
place at all ceremonies. 

Among the princely guests, Prince Alexander of 
Serbia was the one who made the best impression on 


58 SERBO-BULGARIAN TREATY. [cuap. v1. 


me. Serious and sincere in manner, he displayed much 
tact during his stay in Sofia; he talked a great deal and 
very willingly with the Bulgarian politicians, preserving 
an attitude of official respect towards King Ferdinand ; 
he treated Prince Boris with sincere good-fellowship ; 
his manner was unassuming, yet perfectly dignified. 

The Austrian Archduke, still quite young and 
allowed for the first time in his life to go to foreign 
parts—and on an official mission, too!—behaved with 
exemplary modesty, always looking to his governor— 
an ultra-correct Austrian General. 

Finally Prince Leopold of Prussia presented the 
really curious type of a Prussian officer half automaton, 
half decadent. It seemed as if his every movement was 
planned in order not to make creases in his extremely 
well-cut uniform ; even his conversation—if a few short 
sentences uttered in a perfectly monotonous voice can 
be called “conversation”—seemed to belong to some 
ingenious German machine. This Prussian Prince had 
at one time found special favour in the eyes of the 
Emperor William, who revived for him the grade of 
Field-Marshal-Colonel, in disuse since 1800. But on 
discovering that no real ability was concealed behind 
the military rigidity of the Prince, William was dis- 
illusioned about his protégé, and henceforth only em- 
ployed him in formalities. The sending of Prince 
Leopold to the solemnities in Sofia emphasised the 
German Emperor's wish to show perfect coldness to- 
wards Bulgaria and her Sovereign, though at the same 
time displaying a great deal of correctness; William 
desired nothing from the Bulgarians and offered them 
nothing. In Berlin the choice of persons to whom 
missions of etiquette and ceremonial were entrusted 
was always influenced by ulterior motives and certain 
ideas, and in no way by the desire to please those to 
whom they were sent. Amongst us, unfortunately, this 
was never noticed and never well understood. 


The festivities for the coming of age of Prince Boris 


1912] FERDINAND’S REQUEST so 


and the ratification of the Serbo-Bulgarian agreement 
ended the first winter-season of my stay in Sofia; during 
this winter my wife and I had given a series of dinners 
and receptions to Bulgarian society, to the Court, and to 
the Diplomatic Corps. Having successfully terminated 
an important negotiation and fulfilled all my social 
duties, I could think of undertaking my journey ad 
limina, we. of going to St. Petersburg, to explain the 
ulterior aims of our Balkan policy, and to discuss 
certain questions of the hour with M. Sazonoff. Among 
these questions, one in particular would have to be 
discussed verbally and very secretly. 

At the beginning of the winter which was just over, 
the Minister of Finance, M. Todorov, with whom I was 
on excellent personal terms, and in whom I had much 
confidence, had come to see me one day to tell me ofa 
very confidential and quite unexpected request made to 
me by King Ferdinand. It was this: His Majesty was 
in great financial difficulties, he was especially worried 
by a debt of a million and a half francs (or Austrian 
crowns, which amounted to about the same) which he 
owed to the Laender Bank (Banque des Pays Autrichiens) 
of Vienna, and the Bank for some time had been making 
difficulties ; it demanded securities or mortgages which 
the Bulgarian Court would not or could not give; it 
refused further credit ; and meantime money was scarce 
in the Palace, and Ferdinand was often reduced to 
selling, not without difficulty, short-dated Court bonds 
to the Sofia banks for trifling sums. In order to put an 
end to this humiliating state of things, the King begged 
me to arrange with one of our large financial houses in 
St. Petersburg for a loan of two million francs, as a 
mortgage on his property of Vrana, situated a few 
kilometres from Sofia, a property small in area, where 
the King was laying out a beautiful garden and building 
a villa. His Majesty, according to M. Todorov, under- 
stood perfectly well that no Russian bank would accept 
such a mortgage without receiving supplementary 
security on the part of the Russian Government; the 


60 SERBO-BULGARIAN TREATY [cuap. v1. 


difficulties which latterly the Laender Bank was always 
raising for the King were apparently mainly actuated 
by the displeasure felt by the Austrians at the present 
Bulgarian policy; evgo, it entered into our calculations 
to liberate King Ferdinand from all pecuniary obligation 
to Vienna, and thus to acquire fresh claims on his sincere 
gratitude. 

I answered Todorov by saying that while refusing to 
enter into these latter arguments, I would at once fulfil 
the King’s wish and would forward his request to St. 
Petersburg and second it. I did this in a special and 
very confidential letter to M. Neratoff, who was still 
managing the Foreign Office. Amongst other things I 
said that such a loan must most certainly not be 
considered a means of buying Ferdinand ; that | remem- 
bered perfectly, during my stay in Belgrade, how 
our Government, on the entreaties of my chief, 
M. Persiant, had paid King Milan, who had just 
abdicated, a million francs on condition that he left 
the country for ever and never interfered again in 
the home or foreign policy of Serbia. Milan took the 
money and left for Paris, but when the last few 
thousand francs had been lost in gambling or spent 
on women, he returned quite naturally to Belgrade, as 
being the only place where he could exist decently, but 
where his presence soon caused fresh trouble. And it 
was we who were blamed by public opinion for having 
given money to a father to enable him to desert his son 
—aminor! Sol wrote to Neratoff that I wished frankly 
to warn the Ministry against the erroneous idea that one 
could dwy Ferdinand with those two millions. It was not 
money that would secure to us a lasting influence in Bul- 
garia, but systematic and laborious work. Nevertheless, 
the moment the King was obliged to beg such a favour 
of us, I considered that we ought to grant it frankly, 
simply, and without any humiliating conditions. Sucha 
course of action would bind Ferdinand up to a point, 
and in any case would make our relations with him 
more intimate. M. Neratoff promptly replied that he 


1912] THE LOAN ARRANGED 61 


shared my point of view; and that he would certainly 
forward the King’s request to the right quarter. But 
from that moment I had received no further information 
on the subject, and decided to elucidate the question 
personally in St. Petersburg. 

I think it necessary to relate here the end of this 
affair. Ferdinand’s request met with decided opposition 
at first from M. Kokovtzoff, who as Minister of Finance 
refused to give any security whatsoever to the society 
which might be willing to advance the sum in question 
to the King of Bulgaria. Speaking politically and as 
President of the Council, M. Kokovtzoff had no objection 
to granting the King this small favour and was willing 
to recommend the affair to one of our large banks, but he 
would not hear of a State guarantee; but without such 
guarantee no bank would do business. The discussions 
dragged on for a few months longer, and after renewed 
entreaties on my part and fresh favourable intervention 
from M. Sazonoft, the affair was arranged thus: the 
two million francs were advanced to Ferdinand by the 
Banque d’Escompte of St. Petersburg; but in reality 
the money was supplied from the personal funds of His 
Majesty the Emperor, at five per cent. interest, with 
repayment spread over a certain number of years. 
When I left Bulgaria towards the end of 1913, the Court 
of Sofia had already paid the first instalment of this 
debt. I do not know if it was as punctual in 1914; but 
I should, above all things, be interested to know whether 
King Ferdinand discharged this debt of honour (he 
knew whence the two million came) before he definitely 
passed over to the camp of our enemies, and before he 
treacherously stabbed heroic Serbia in the back? If 
Ferdinand did not do so, it is an additional stain on his 
character. 


But let us return to the month of March, 1912. Before 
leaving Sofia for-St. Petersburg it was absolutely 
necessary for me to see the King. However, Ferdinand 
had had, asif purposely, an attack of his usual ailment— 


62 SERBO-BULGARIAN TREATY [cnap. v1. 


the gout—and always kept on putting off my audience. 
I learnt at last from a fairly authentic source that the 
King’s illness was a diplomatic one, and that for special 
reasons known to himself alone, he did not wish to see 
me at the moment or to have the necessary politcal 
interview with me. Thus forewarned I thought it 
imperative to insist on my audience, by declaring that I 
should not go on leave till | had seen the King. Two 
days after | was invited to the Palace. 

His Majesty received me in his study; he was half 
lying on a wide leather sofa; one of his legs was 
wrapped in a plaid rug, testifying to the attack of gout. 
On a table next the sofa a few art treasures were littered 
about: an antique Byzantine crucifix in carved wood 
set in silver—the gift, if I am not wrong, of the Metro- 
politan of Moscow; an old snuff-box in gold—the gift of 
the Empress Alexandra; a box with artistic miniatures— 
a souvenir of the Emperor Nicolas II. In his hand, white, 
dimpled and well cared-for, the King held a crutch-stick 
with a gold knob in the old Russian style, similar to 
that with which John the Terrible was always armed; 
only the steel point which ended the stick of the Tsar 
of all the Russias and which the bloodthirsty autocrat 
sometimes dug into the foot of an undesirable questioner 
by leaning his whole weight on the knob, was replaced 
on that of the Tsar of the Bulgarians—for the greater 
wellbeing of his visitors—by a common rubber end; 
the crutch had been given to the King by his cousin the 
Grand-Duchess Vladimir. 

“You see before you, Monsieur,” began the King, 
“a poor invalid surrounded by a few of his treasures, 
valuable by reason of their associations. Here is my 
sole consolation in my sufferings,” he continued, point- — 
ing to the old crucifix, “here, ...” and the King began to 
show me the artistic treasures which consoled him on | 
his bed of sickness, and to tell me about their Russian | 
origin. This preamble over, Ferdinand came down to 
facts. 

He began by expressing his very vivid fears on the | 





to12] FERDINAND’S PERPLEXITIES 63 





subject of a possible disclosure of the Serbo-Bulgarian 
treaty. 

“They are so imprudent in the Palace of Belgrade ; 
every one has access to it and they talk to every one. 
Moreover, the whole of Belgrade is full of Austrian, and 
especially Hungarian, spies. Hence what would my 
position be if the old Emperor Francis-Joseph got to 
know of the agreement that I have just signed, and which 
has all the appearance of being chiefly directed against 
the monarchy of the Hapsburgs? And I feel sure that 
the Serbians will not fail to boast everywhere of their 
friendship with Bulgaria, that they will allow it to be 
understood in Vienna that henceforth they can depend 
on us; and the Serbian irredentists, that King Peter’s 
Government cannot keep in hand—as / can keep the 
Macedonians—will not miss the opportunity to annoy 
Austria in Bosnia and in Herzegovina. And finally, we 
two, that is Bulgaria and Serbia, instead of profiting 
by our agreement to guard the rights of our kin in 
Macedonia, shall be forced to arms in all haste to uphold 
our own integrity and our own independence. I would 
entreat you most earnestly, Monsieur, to make my 
apprehensions known in St. Petersburg and to explain 
the true state of affairs. I shall await your return with 
impatience. For my part, I have already given the 
necessary instructions to General Papriskov” (at that 
time Bulgarian Minister in St. Petersburg). 

I listened with some astonishment to the long-winded 
explanations of the King, in which truth was mingled with 
lies and clumsy fictions alternated with real opinions 
and fears. King Ferdinand was sincere when he 
acknowledged himself guilty towards the Emperor 
Francis-Joseph. Accustomed from his early youth to 
respect the aged monarch, he felt truly uneasy at the idea 
that in the Castle of Schoenbrunn he might be looked 
on as a traitor and an enemy. The fears which the 
King expressed on the subject of the Serbian irredentists 
were also well founded. But what he said about the 

~ Palace of Belgrade bore the stamp of wilful exaggeration. 





64 SERBO-BULGARIAN TREATY [cuap. v1. 


Most certainly the doors of this palace were thrown open 
to all Serbians; King Peter did not shut himself up as 
King Ferdinand did in his study, only admitting those 
whom he wished to instruct on some point, or those from 
whom he hoped to hear some interesting gossip. King 
Peter, taking his rvéle of constitutional monarch very 
seriously, talked freely with all the representatives of 
Serbian democracy, interchanging ideas and information 
with them ; but above all he was guided by the opinions 
of his strictly constitutional Ministry. Though opening 
his door to every one, he did not really open it wide, just 
as he really only disclosed his thoughts and sentiments 
to true Serbian patriots who were incapable of having any 
dealings with the enemies of the country. King Peter 
did not recruit his servants, informants and secret 
counsellors from the ranks of those persons who were 
compromised in the eyes of the nation and the law; 
among /us satellites one did not find a Ghennadiev, a 
Radoslavov, a General Savov and other doubtful 
characters of this type! 

As to the fact that the newly-signed agreement would 
necessitate a fresh political situation for Bulgaria, the 
King could not be unaware of it. The frequent warnings 
that I had issued on the subject to M. Gueshov and the 
other members of his Government throughout the course 
of the negotiations were perfectly well known to him. 

Taking advantage of the circumstances and of the 
words that the King had just uttered, I considered it my 
duty to repeat these warnings to His Majesty. “I am 
afraid,” I said, “ that the entirely new situation arising 
from the Serbo-Bulgarian agreement is not sufficiently 
clearly understood in Bulgaria. By signing this agree- 
ment Bulgarian policy has entered on a new course, 
accurately outlined, and cannot now turn back; having 
formed ties that cannot be broken with Serbia, Bulgaria 
has bound herself, by that very fact, to us, and the two 
Governments will have henceforth to listen very atten- 
tively to our advice if they really wish to attain their 
national aims. As to the apprehensions of your Majesty 





“M 
x 
% 
A 
i 


i912] I WARN HIS MAJESTY 65 


on the subject of Austria, you may rely entirely on us. 
My august Master does not wish for war, at all costs he 
will avoid anything that might bring it about; and we 
will warn the Serbians, in the most explicit manner, 
against all dangerous impulses, against anything which 
might justly irritate the Central Powers. On the other 
hand, if the two Balkan countries, henceforth united, 
were to be attacked without cause by Austria we should 
doubtless look on such aggression as a challenge hurled 
directly at us. Moreover, Your Majesty knows my 
opinion and probably shares it, this opinion being that 
Austria—under present conditions anyhow—would not 
dare to risk an aggression without due cause. Finally, 
touching the justifiable claim of Bulgaria and Serbia to 
protect their kin in Turkey—for us the question resolves 
itself thus : on the one hand, as Your Majesty knows so 
well, we should not wish to do anything conducive 
to an armed collision in the Near East, and I have 
repeatedly informed the Royal Government that in 
St. Petersburg everything will be done to prevent such 
a collision. But on the other hand, we realise perfectly 
well that the best way to prevent any untoward events 
would be to resume and successfully to terminate the 
international work so well started in Macedonia before 
the Turkish Revolution. At that period one of the 
stumbling blocks to the work had been Serbo-Bulgarian 
rivalry. This rivalry once disposed of, our work will 
become far easier, and Your Majesty may rest assured 
that we shall avail ourselves of this improved situation.” 

While I was unfolding these ideas of mine, Ferdinand’s 
expression became more and more gloomy. He refrained, 
however, from all controversy and, passing over to 
personal subjects, soon dismissed me with the same 
studied politeness and amiable words as heretofore. 

But under this apparent amiability I thought I 
detected signs of displeasure, coldness, even hostility! 

I have since been told—and had, moreover, found it 
out for myself—that the beginning of my personal 
rupture with Ferdinand dated from this significant 


66 SERBO-BULGARIAN TREATY [cuap. v1. 


conversation. The King realised that I had no intention 
of becoming the blind interpreter of his opinions to the 
Imperial Government ; he also understood that the Serbo- 
Bulgarian treaty gave a certain hold over him to Russian 
policy and consequently to the representatives of the 
Tsar. Ferdinand felt that certain alleys were henceforth 
closed to him: the feeling was unbearable and roused his 
anger against the Russian Minister who contemplated 
hampering the freedom of his political enterprises. 


M. Gueshov, with whom] had a long interview on 
the eve of my departure, did not display any apprehension 
—in contrast to his master—on the score of the newly- 
signed agreement, and repeated the opinion, already 
_ expressed by him during the course of the negotiations 
with Spalaikovitch, that the Serbo-Bulgarian treaty, 
concluded under the zgis of Russia, would necessarily 
involve the conclusion of military conventions between 
the two contracting parties as well as between both of 
them and Russia. I had already imparted this suggestion 
of M. Gueshov’s to M. Sazonoff, and added—as my 
private opinion—that such conventions, drawn up, of 
course, on strictly defensive lines, might furnish us with 
further means of preventing ill-timed action on the part 
of the two Balkan kingdoms. The answer was delayed, 
and on taking leave of M. Gueshov, I promised him 
that I would go into the question in St. Petersburg, 
and would bring him back a definite answer from M. 
Sazonoff. 


CHAPTER VAL 
RASPUTIN 


I ARRIVED in St. Petersburg at the end of March, after an 
absence of a year. I recollect as if it were yesterday, 
the first impression of a political nature that I received: 
the very morning of my arrival, on looking over the 
Novoye Vremja, I noticed a short article in which the 
speech made the evening before by M. Goutchkoff at 
the Duma was quoted. 

This speech was a brief but vehement diatribe against 
certain sinister influences which were dominating the 
Court and beginning to interfere in Government affairs. 

I at once realised that this was aimed at the famous 
Gregory Rasputin. But as up till then I had only heard 
the strange influence of this individual at Tsarskoe-Selo 
spoken of as a mystico-hysterical whim of the Empress 
Alexandra’s, and as, on the other hand, the Emperor 
was not in any case very devoted to Goutchkoff, I dis- 
approved of this new philippic, which would cause 
further estrangement between His Majesty and the 
former President of the Duma: whereas I considered 
that it would be advantageous to the affairs of the 
country if the Emperor were occasionally to confer 
with this influential and very well-informed member of 
our Parliament, who with ardent patriotism and recog- 
nised authority presided over the Commission of National 
Defence. In short, I inwardly accused Goutchkoff of a 
want of tact. 

I was thinking all this over when I went to luncheon 
with a near relation of mine. This relation was also 
related to Goutchkoff and did not like him much, and in 
our intimate conversations often alluded to him as an 
ambitious man who had become embittered and restless. 

67 F 


68 RASPUTIN [CHAP. VII 


On arriving at my relation’s house, I found him talking 
at the telephone: “ Is that you, my dear? I ventured 
to ring you up on the telephone to tell you how very 
much I admired your excellent speech of yesterday at 
the Duma. ... No, no! do not excuse yourself for a 
good deed; you have only done your duty as a citizen: 
it is very regrettable that every one else does not do the 
same,” etc... . I could not believe my ears, and when 
my relation had at last finished his conversation, I 
exclaimed: “Is it really you talking ? How many times 
have I quarrelled with you by standing up for Goutchkoff 
when you were abusing him; and now you overwhelm 
him with compliments, whereas I—I frankly admit— 
considered his speech to be a want of tact. What does 
this change mean ?” 

“Listen,” replied my host, “do not let us lose time 
in idle discussion: you see a great many more people 
in St. Petersburg than I do; in three days from now 
you will have seen and heard so much that there will be 
nothing left for me to tell you. And then we shall see 
what you will say!” My relation was only wrong 
about the time-limit!. On the evening of the very next 
day, I had only one remark to make to him: ‘“ You were 
perfectly right ; but, good God! how sad it all is, and 
what is more ow dangerous!” ; 

I had heard the name of Rasputin mentioned in St. | 
Petersburg for the first time in 1908. An intimate friend 
of mine with whom I was discussing Court affairs—I 
forget exactly why—said amongst other things: “ There 
are strange rumours in circulation among the public, or 
rather, among the people! Yesterday, my wife’s house- 
keeper—you know the one we have had for more than 
ten years—came into my study and said: ‘Pray excuse 
me, sir, but I have something I wish to say to you. I 
have often heard you complain that your son-in-law 
could not get the post which had been promised to 
him ages ago.... Well! I believe I can help you.’ 
‘You! my good woman; but in what way?’ ‘In 
this way. My sister, who is also in domestic service, 





1912] HIS ORIGIN 69 


told me the other day that her master and mistress often 
receive a certain “old man”—a man of the people, quite 
simple: but he is received with a great deal of fuss; and 
he has already been an enormous help to that family; 
he has been able to help many others, as he is quite 
intimate with the Tsar and Tsarina, who do everything 
that he tells them. Allow me to beg my sister to speak 
to the “old man” in your son-in-law’s favour!’ As you 
may imagine,” continued my friend, “I did not consent to 
this curious suggestion; but it is odd what rumours 
there are about amongst the people! It is evidently a 
question of a new Papus or of another M. Philip, only 
of Russian origin and in the popular style!” 

While I was spending the winter of 1g1o-11 in St. 
Petersburg, rumours and inquiries on the subject of 
Gregory Rasputin had been the rage in society. It was 
relatively known that this “old man” or “ poor innocent” 
was a native of Siberia, that he had formerly led a 
particularly dissolute life (“ Rasputin” is derived from 
“rasputny ” = dissolute person); that then suddenly he 
became a “trezvennik,” z.e. a preacher of temperance and 
piety, and that, henceforth protected by a few great 
ecclesiastical dignitaries, he was summoned by them to 
St. Petersburg. There, through the “ Montenegrins "— 
the Grand-Duchesses Militza and Stana—and through 
the salon—“ little parish ”—of Countess Sophie Ignatieff, 
he finally worked his way up to the Court, where he finds 
a patroness and so to speak an impresario in the person 
of the divorced lady Vyrouboff, wée Taneieff. However, 
as during this winter of 1910-11, the Empress Alexandra 
did not shut herself up so completely as in former years, 
and was apparently feeling quite well, which means that 
she was behaving more or less normally, there was 
much less open mention of Rasputin and the Vyrouboft ; 
moreover, the influence of these persons had not yet 
extended to Government affairs. 

But matters had assumed a very different aspect 
during the year that I had spent out of Russia. It appears 
that in the meantime a group of low “ opportunists” 


70 RASPUTIN [CHAP. VII. 


had sprung up, who, aware of the ever-increasing 
influence of the Siberian rogue over the august person- 
ages of Tsarskoe-Selo, set themselves out to guide 
Rasputin, and allied themselves to the Vyrouboff and 
her relations in order to gain access to the public offices 
of the State and particularly to the public funds. One 
began to hear the names of a Prince Andronnikoff, of 
a M. Manus, of a Miassoiedoff, and they- were spoken 
of as people who were plotting great things and 
influencing even the Government. The waiting-room of 
the uncouth moujik Rasputin was filled every morning 
by persons coming to ask favours, amongst whom one 
met with people of position and of the upper classes ; 
they showed each other notes scrawled by this same 
Rasputin in a common style and an appailing hand- 
writing, and in which he recommended some humble 
protégé or some one in need of assistance to the good 
graces of such and such a Minister. 

One heard at the same time that the ecclesiastical 
dignitary who had contributed the most to Rasputin’s 
good fortune had just written a letter to the Emperor 
in which he revealed the depravity of his ex-protégé, and 
repented bitterly of having introduced him at the 
Palace ; the honest but ingenuous bishop concluded his 
epistle by entreating the Emperor to send Rasputin 
away ; for himself, he implored permission to retire as a 
simple monk into a monastery, in order to do penance 
there to the end of his days. The story went that the 


bishop received a very gracious reply from the Emperor, | 


earnestly begging him to remain at the head of his 
diocese : but Rasputin still continued in high favour. 

- At one time, influenced by a few letters of this kind, 
the statements of a few officials and some serious 
warnings, the Emperor did make up his mind to send 
Rasputin back to his Siberian village, where the 
adventurer arrived loaded with magnificent gifts and 
provided with a considerable sum of money; but by 
the time I arrived in St. Petersburg all the town was 
indignantly talking about the return of the “old man” 





1912] A SUBJECE FOR SCANDAL 71 


to the capital, and they quoted the names of such and 
such a lady and of such and such an official, whose 
houses, in the evening, were the scene of strange 
religious rites conducted by Rasputin." 

Much comment was also caused by the resignation 
of two maids-of-honour, specially attached to the Palace: 
Princess Obolensky, a person noted for her wit, tact, 
and kindness of heart, who at one time was very 
intimate with the Empress, and Mlle. Tutcheff, much 
esteemed for her character and her intelligence, to which 
she owed her position as governess to the Imperial 
children. The latter had several times protested 
vehemently against the repeated visits of the “old 
man” to her august pupils, visits during which he 
allowed himself to take liberties which were unnecessary 
to say the least of it. Mlle. Tutcheff was promised that 
this should not occur again, and Rasputin’s departure 
brought the desired solution of the question. But now 
the terrible scoundrel had reappeared at Tsarskoe- 
Selo, the question revived with added acuteness and 
Mlle. Tutcheff, foreseeing a return to former practices, 
definitely left her charming pupils and the Court. 

My first official visit in St. Petersburg was naturally 
to our Foreign Secretary. Having discussed with him 
all that had happened in Bulgaria since our last con- 
versation at Davos, I begged M. Sazonoff, as was 
customary, to procure me an audience of His Majesty 
the Emperor. 

“The Emperor will probably receive you during 
this week. To-morrow is the day for my report to 
Tsarskoe-Selo and I will take the opportunity to inform 
His Majesty of your arrival.” 

“And does the Empress Alexandra not receive?” 

“Oh no! She has been ailing for a long time, and 
in general things are not going well in that quarter.” 

“ But what is wrong?” 


1 Rasputin was in fact a KAdysz, z.eshalf “Shaker,” half Flagellant— 
a strange sect which from time to time rises in Russia from the common 
depths to the upper classes of society. 


72 RASPUTIN [CHAP. VIL. 


“Oh! You will soon hear of it; no one talks of 
anything else in town.” 

I let the matter drop, as in honour bound. 

Two or three days later, I got out of the train at the 
Tsarskoe-Selo station and got into a Royal carriage to 
go to the Alexander Palace, the usual residence of the 
Imperial family. The weather was beautiful, dry and 
sunny. As we were nearing the palace, the footman 
began to explain to me—with the usual familiarity of 
those sort of people—why I was being taken to a 
different entrance than usual. 

“See, your Excellency, the Empress’s carriage 
standing at the other door! Her Majesty is going out 
for the first time for along while,” continued the footman 
with a self-satisfied smile. 

A few minutes later, preceded by another Royal 
servant, I was making my way to the Emperor’s study 
through the charming Louis XVI. rooms of the Palace, 
and across the spacious library, all lit up by the sun- 
shine, and I was admiring the fine and simple architecture 
of this masterpiece of Guarenghi’s. And beyond the 
grand colonade of the Palace, I could see the Empress’s 
carriage disappearing on its way to the station... . 
The following day the whole of St. Petersburg was 
saying that the Empress, having gone unexpectedly into 
the town to visit an institute for young ladies, then went 
on to the house of one of Rasputin’s faithful followers, 
and spent two hours there conversing with the “holy 
man.” . 

How many times since then have I recalled that 
morning, and that Imperial carriage driving away 
through the dazzling snow across the park at Tsarskoe. 
How many times have I recalled that magnificent 
dwelling, simple and grand in outline, with its ex- 
quisitely-proportioned rooms, its beautiful works of art, 
its admirable library, its beautiful bay-windows over- 
Jooking the park, which is delightful even in winter; all 
this setting which seemed to call for a royal existence, 
not so much sumptuous as refined and distinguished ; 





a oe. 


t 


1912| THE EMPRESS AND RASPUTIN 73 


conversations with cultivated friends, scholars, poets, 
and artists ; receptions, rather informal than otherwise, 
but composed of the real élite of a society in which in- 
telligent elements have never been lacking; political 
discussions with the mén of yesterday and of to-morrow, 
who would be flattered at being admitted into this 
sanctuary of refinement and elegance. This dwelling, I 
thought to myself, shelters a sovereign, powerful, but 
prone to good-nature and simplicity, gifted with a quick 
and inquiring mind made for the interchange of impres- 
sions and opinions; four young girls, whose beauty and 
charm will gradually be revealed to a respectfully- 
admiring world, like the blooming of rare and lovely 
flowers in our hot-houses ; an adored son, just weak and 
sickly enough to bring a shade of melancholy into the 
beautiful eyes of his mother. . .. And this mother, this 
wife, this Empress, moving in this beautiful setting, with 
all these sources of joy and happiness, teaves the beauti- 
ful white palace, with its pictures, its sculpture, and its 
beautiful books, the flowers which perfume it and the 
delightful children who fill it with life; she leaves all 
this with the eager joy of a convalescent going out for 
the first time into the fresh air, and she goes to shut 
herself up for hours in a wretched room in a common- 
place apartment with a dirty and knavish moujik, seek- 
ing from this creature—so immeasurably beneath her— 
spiritual consolation, foretelling of the future, guidance 
for a timid conscience and a sick mind. ... And then 
she returns to this Tsarskoe palace, in which she has 
succeeded in “sequestering” her husband, to this palace 
whence nothing radiates to the adjacent capital and to 
the country: neither noble refinement, nor mental 


shrewdness, nor even political guidance—nothing save 


an absurd and ridiculous legend—grieved over by the 
friend and retailed triumphantly by the foe, and which 
goes on growing and circulating till it becomes one of 
the chief causes of a downfall and a catastrophe almost 
unequalled in history ! 


74 RASPUTIN [CHAP. VII. 


This time my audience with the Emperor was some- 
what brief. His Majesty first expressed his sincere satis- 
faction on the subject of the Serbo-Bulgarian agreement. 
I repeated to the Emperor my last conversation with 
Ferdinand. 

“Yes,” said the Emperor, “Ferdinand is terribly 
suspicious and dreadfully afraid that we shall take him 
altogether in hand. But you may reassure him on this 
subject. I have no wish to direct Bulgarian policy 
provided that Bulgaria behaves herself and does not 
drag us whither we cannot and will not follow her.” 

The Emperor then proceeded to speak of the festivities 
held for the coming of age of Prince Boris, and charged 
me to thank the King from him for the welcome extended 
to the Grand-Duke Andrew Vladimirovitch. I gathered 
from this audience the impression that His Majesty was 
indeed very much pleased at the complete reconciliation 
between Serbians and Bulgarians. When he spoke of 
King Ferdinand one perceived in his words a sceptical 
and even slightly scornful touch, but that in spite 
of that he looked on the King of the Bulgarians 
as a political factor who would have to be reckoned 
with. This renewal of goodwill towards Ferdinand - 
might also serve as a sign that the idea of a matri- 
monial alliance between Prince Boris and one of 
the Grand-Duchesses, daughters of the Emperor, had 
grown to acertain extent. And, indeed, in intimate Court 
circles, I heard great liking expressed for the young 
Bulgarian heir—which proved relatively that Boris had 
produced a good impression on the Imperial couple. 


The next day I went to see M. Sazonoff and gave 
him—as was fit and proper—an epitome of my interview 
with his Majesty. I asked the Minister on this occasion 
what his personal impression was on the subject of the 
military convention—a question on which we had only 
touched lightly at our first interview. 

“Well!” said Sazonoff, “I wish you would be so 
good as to go yourself to General Jilinsky (at that time 





1912] GENERAL JILINSKY 75 


head of the General Headquarters Staff) and endeavour 
to find out whether he is really in favour of this 
convention or not. [I am under the impression that the 
matter is being settled at General Headquarters, 
although the preliminaries are the work of our former 
military agent in Bulgaria—Colonel Leontieff—and 
although, as you say yourself, Lieutenant-Colonel 
Romanowski endorses his predecessor’s point of view.” 

On the appointed day, I went to see General 
Jilinsky, with whom I had never discussed important 
matters. At my first allusion to the convention, the 
General became irritable. 

“But why should it be necessary for us to conclude 
a military convention with Bulgaria when one already 
exists? Have you been told nothing of the convention 
concluded by me personally in 1902? It is here in this 
drawer, but of course I cannot read it to you as it 
is a most secret convention; but you had better make 
inquiries about it at the Foreign Office, and perhaps 
you will be initiated into the circumstances relating to 
the conclusion and terms of this arrangement.” 

“Tread the convention, General, when I was appointed 
Russian Minister to Bulgaria, and I re-read it to-day at 
the Foreign Office before coming to you. I know it by 
heart, and consequently I realise that it has a fixed object 
and that the point was directed almost exclusively at 
Turkey and Rumania. When Rumania had concluded 
a special convention with Austria-Hungary, we thought 
it expedient to conclude one with Bulgaria, promising 
her effectual help in the event of her being attacked by 
Turkey aided by Rumania. But now the political 
situation has completely changed; it is no longer a 
question of the possibility of an alliance—certainly not 
an offensive one—between Turkey and Rumania; on 
the contrary, we have to deal with the Serbo-Bulgarian 
alliance, which brings quite different elements into the 
G@iestion. ..:.” 

“All this is quite likely,” interrupted the General ; 
“but so long as the convention of which ! spoke, and 


76 RASPUTIN [CHAP. VI. 


which I myself concluded, exists, it is waste of time to 
speak of any other.” 

I understood that I had to deal with a pre-conceived 
idea firmly fixed in an obstinate brain; so 1 abandoned 
the principal object of my visit and passed to another 
subject: the journey which the Chief of the Bulgarian 
General Staff, General Fichev, had made to Russia a few 
months previously. 

“ General Fichev,” I said, ‘ was very much flattered 
by the welcome which he received here, and has carried 
away the best impressions of our military organisation. 
Up till then he had never been to Russia and did not 
know anything about the Russian Army. Colonel 
Romanowski, who accompanied the General, told me 
that atevery moment he uttered exclamations of genuine 
surprise at the high standard of instruction of our 
troops, their skill in manoeuvres, etc.... His foreign 
masters (Fichev had been a pupil of the Military College 
in Turin) had probably described the Russian Army as 
a semi-Asiatic force.” 

“So that is what M. Fichev told Romanowski, is 
it?” interrupted the General, “and I happen to know 
that he talked of our Army and of Russia generally in 
exceedingly hostile terms!” 

“Really ?” I exclaimed. ‘ But then be good enough 
to quote your sources of information, General; the 
matter ought to be thoroughly sifted, and we ought to 
warn our military agent who, since his trip with Fichev, 
has become very intimate with him and trusts him.” 

“But I did not need any sources of information,” 
replied Jilinsky, angrily. ‘Being a rabid Stambou- 
lovist, he could not speak otherwise about Russia and 
the Russian Army. It is as clear as daylight!” 

After this there was nothing left for me to do but to 
close our interview and to make my bow to the peppery 
General. 

Two years and a half after this interview—in 
September, 1914—General Jilinsky, who in 1913 had 
been made Governor-General of Poland, was also 


1912 | OfHEK OFFICAL VISITS 77 


commanding an armycorps. He was responsible for the 
operations of General Samsonoff’s army in the region of 
the Mazovian Lakes, operations which ended in the loss 
ofthis army. The future historians of the War will have 
to decide who was the real culprit in this catastrophe : 
was it General Samsonoff who made mistakes, or was it 
General Jilinsky who decided on the operations before 
he had estimated the fighting strength of the army in 
question, and without knowing exactly what forces the 
enemy was opposing to it? 

I went the next day to see the Foreign Secretary, to 
repeat the conversation I had had with the Chief of the 
General Headquarters Staff, and I frankly expressed my 
conviction that under the circumstances the proposed 
military convention could never be concluded. 

“But what is your exact opinion as to the expedi- 
ency of such a convention?” asked Sazonoff. 

“To be quite frank,” I replied, “I am still in doubt 
myself. On the one hand, you know my opinion about 
the desire for conquest of the Bulgarians and Serbians : 
having concluded with them a military convention of 
which the point would be directed against Turkey, we 
should appear to be encouraging their projects; by 
making, per contra, this convention into a weapon against 
Austria-Hungary, we should still further strain the chain 
of our relations with the Central Empires: woe to us if 
a link snaps! But on the other hand a military con- 
vention, drawn up with skill and great caution, might 
unite Serbians and Bulgarians and prevent them taking 
up arms against our wish, or at a moment we might 
consider inopportune. All this should be carefully 
weighed, and it is most regrettable that the chief of our 
General Headquarters Staff will not even allow a care- 
ful and impartial examination of such an important 
question.” 

“Tn that case, let us wait,” said the Foreign Secretary, 
in conclusion. 


Besides my audience at Tsarskoe-Selo and my 


78 RASP UTIN [CHAP. VII. 


interviews with M. Sazonoff, I called on several members 
of the Government, and amongst others on M. 
Kokovtzoff—at that time already President of the 
Council—to whom I was bound by pleasant recollections 
of work shared in Paris at the time of our great loans 
of 1906. I also did not omit to visit General Polivanoff, 
then assistant to the Minister for War, to whom I 
always enjoyed talking, and who stood high in my 
opinion, for the thoroughness and impartiality which he 
displayed in the examination of all business questions. 
Moreover, I was bound to inform both these gentlemen 
of matters relative to my work in Bulgaria. 

I also visited M. Goutchkoff, and talked at great 
length with him. Goutchkoff complained, amongst other 
things, of our want of all military preparation. 

“You cannot imagine,” he said, speaking of the 
work of the Commission for National Defence for the 
Duma, “ what it has cost us to make the War Office ask 
Jor supplies to be voted for the making of big guns for the 
artillery, of which we hardly possess any. At last the 
first orders have been given, but they are quite inade- 
quate.” In spite of its being against his principles that 
grand-dukes should beat the head of public departments, 
Goutchkoff appeared to be on fairly good terms with 
the Grand-Duke Serge Mikhailovitch, who was still in 
command of the artillery ; but he complained bitterly of 
the Minister for War, Soukhomlinoff. I do not exactly 
remember whether it was on this occasion or later on 
that Goutchkoff gave me the full details of his collision 
with General Soukhomlinoff on the subject of the retired 
colonel of the gendarmerie, Miassoiedoff, who lived 
permanently with the Soukhomlinoffs at the War Office, 
as family friend and general factotum, and whom 
Goutchkoff openly accused of being a military spy, on 
behalf of Germany. 

“Your principal will end at the gallows,” he said to 
Miassoiedoff’s seconds when they presented themselves 
at his house. This prophecy was fulfilled in 1915. 
Nevertheless it is very regrettable that Goutchkoff 


esse 


1912 | DRAWING-ROOM GOSSIP 79 


should have consented to fight a duel with this low 
scoundrel. It was inconsistent on his part. But then 
it is through inconsistency and superfluous generosity 
that we Russians usually err. 

It was not only Goutchkoff who spoke to me with 
indignation about Soukhomlinoff. The President of the 
Council, Kokovtzoff, who was always extremely guarded 
in his conversation, spoke in very bitter terms, one day, 
about his colleague of the War Office: ‘“ What can one 
do,” he said, “when the Minister for War is a gentle- 
man whose sole wish is to report to the Emperor, in his 
most agreeable baritone voice, the things which please 
His Majesty, but which he, Soukhomlinoff, knows 
perfectly well to be untrue!” 

On the other hand, Kokovtzoff did not like Goutchkoff 
either ; he accused him of being ambitious and conceited, 
and of causing unscrupulous political disturbances. 

And it was between these three persons: Soukhom- 
linoff, Goutchkoff, and Kokovtzoff, that questions re- 
lative to our armament were to be discussed! 

In the salons of St. Petersburg, which I frequented 
fairly regularly, Rasputin was the sole topic of con- 
versation. Some persons, who were in a position to 
know, and who were very truthful, told me amongst 
other things that the Dowager Empress Marie- 
Feodorovna had been to Tsarskoe-Selo and had had a 
heart-to-heart talk with her son and daughter-in-law. 
“It is no question of you, of your affections, your 
convictions or rather your religious manias,” she said, 
addressing the Empress Alexandra; “it is a question of 
the Emperor, of the Dynasty, of Russia! If you go on 
in this way, you will be the undoing of us all!” 


A fortnight after my arrival in St. Petersburg, I was 
invited to an evening party given by the Foreign 
Secretary—the first big reception held by the Sazonoffs 
since their return from Davos. The beautiful “ Empire” 
reception-rooms were brilliantly lit up, and gradually 
filled with guests: members of the Cabinet, of the 


80 RASPUTIN [ CHAP. VII. 


Council of the Empire and of the Duma, foreign 
diplomats, journalists, financiers, and society people of 
St. Petersburg, like one sees at all receptions of this 
kind. The men wore their orders and decorations, the 
ladies their smartest evening-dresses; in one of the 
rooms an excellent orchestra was playing, and in the 
first drawing-room the host and hostess smilingly 
received their guests, shaking them by the hand, and 
exchanging friendly small-talk with them. In short 
everything was done as it should be at such receptions. 
Yet nevertheless, from the outset, one felt there was 
something in the air, something which was depressing 
all the brilliant assembly. Smiling faces suddenly 
assumed a severe and anxious expression; some of the 
guests with worried looks were whispering together in 
corners; the Ministers, in particular, seemed to be in a 
very nervous state, with the exception, however, of 
General Soukhomlinoff, who walked through the rooms 
like a conquering hero, with his over-dressed wife on 
his arm. I went up to M. Kokovtzoff, who was leaning 
against a doorpost with an expression on his face like 
that of ajudge about to pass sentence of death. I begged 
him to grant me an interview so that I could discuss 
with him an important matter entrusted to me by the 
King of Bulgaria (that of the loan mentioned above). 

“Forgive me, my dear M. Nekludoff,” interrupted 
Kokovtzoff, “but at this moment I really have not the 
heart for that. We have such a situation to face... . 
Besides, how can! make an appointment with you, when 
I do not even know if by to-morrow I shall still be in 
office? I tell you this quite confidentially, and beg that 
you will not repeat it.” 

After that there was nothing to be done, but to 
leave the speaker to his gloomy thoughts. In the next 
room I met Sazonoff who had left his post as master of 
the house for a few minutes and was talking with 
Krivocheine in a window; the official smile on my chief's 
face had given way to a sad and worried expression. 
What does it all mean? I wondered. 


1912] RASPUTIN’S DISMISSAL AND RETURN 81 


At this moment | came across General Polivanoff. 
I drew him aside. 

“ Look here, General, what 7s going on amongst you 
all?” I asked him straight out. 

“You do not know yet? but it is this,” ... and the 
General told me that the next day the President of the 
Duma—it was already Rodzianko—and Makaroff, at that 
time Minister of Justice, were to go to Tsarskoe-Selo in 
order to hand to the Emperor the whole revolting record 
of Rasputin, and to endeavour to obtain the instant dis- 
missal of this dangerous and infamous person. 

“Tf the Emperor does not consent, all the Ministers 
will resign.” 

“ All, do you think?” I asked the General, glancing 
at Soukhomlinoff, who was passing at the moment. 

“Perhaps a//l is saying too much,” amended 
Polivanoff, with a knowing smile, “but the majority will 
go: Kokovtzoff, Krivocheine, Sazonoff and others . . .” 

The next day towards evening the rumour spread in 
town that the Emperor had favourably received the 
reports of the President of the Duma and of the Minister 
of Justice, and consented to the instant dismissal of the 
“old man” Gregory to his native village. A few days 
later, the Court left for the Crimea. Among the people 
who came to see the Imperial Family off at the station, 
one noticed Mlle. Tutcheff and Princess Obolensky, to 
whom the Imperial couple were particularly friendly ; 
this might betoken their early return to Court. In St. 
Petersburg all the official world calmed down; all the 
Ministers remained at their posts. 

Six weeks later, Rasputin returned zcogiito from 
Siberia, and took up his abode again in the capital ! 

Detained in St. Petersburg a little longer by some 
business matters, I did not return to my post till the end 
of April (N.S.). 


CHAPTER. Will 
INTRIGUES AT SOFIA 


On my return to Sofia I perceived at once that the 
situation there was much changed. I noticed that the 
first result of the newly-signed agreement had been to 
strengthen the “activist” party, at the head of which 
M. Danev had of course placed himself; in my absence 
he had become infinitely more intimate than before with 
the King. Ferdinand had left for foreign parts a few 
days before my arrival; but before leaving he had 
decided to send M. Danev to Livadia and St. Peters- 
burg, under pretext of presenting officially to His 
Majesty the Emperor and to M. Sazonoff the text of 
the Serbo-Bulgarian agreement. Danev was to be 
accompanied to St. Petersburg by our military agent in 
Sofia, Colonel Romanovski. All this was related to me 
on my arrival as a settled thing, and | learnt at the same 
time that the discussions about this journey had been 
confided to General Poprikov, Bulgarian Minister in St. 
Petersburg. It was quite clear to me that Danev was 
being dispatched to our country in order to entreat the 
Emperor and M. Sazonoff to grant active and willing 
support to Bulgaria in case of certain events and com- 
plications in Macedonia. And at the same time Danev 
was to use his best efforts to convince us that King 
Ferdinand was at present behaving with perfect loyalty 
towards Russia' and the Tsar, and that we might hence- 
forth abandon all suspicion and distrust with regard to 
him. 

Danev left soon after my return to Sofia. He was 
very graciously received at Livadia by H.I.M. the 
Emperor, and perfectly well received in St. Petersburg 

82 


_— —. 





1912 | COLONEL MERRONE | 83 


by M. Sazonoff. On his return, however, he seemed 
somewhat disappointed. I soon learnt the reason when 
I received official information on the exchange of views 
which had taken place between King Ferdinand’s envoy 
on one side, and M. Kokovtzoff and M. Sazonoff on the 
other. These two statesmen had given Danev to under- 
stand in a very amiable but very firm manner that we 
should not, under any circumstances, allow ourselves 
to be drawn into an active policy in the Balkans. The 
same thing was repeated to Danev at Livadia. 

I heard later that Danev had been entrusted with 
another mission for King Ferdinand ; I will speak of this 
further on. 


After my return to Sofia and during the succeeding 
summer months, I noticed the increased activity of the 
Italian military attaché, Colonel Merrone. During my 
absence, the latter had formed a close friendship with 
our military agent. In the summer these gentlemen 
were already on thee-and-thou terms which evoked a 
certain amount of astonishment inthe Diplomatic Corps 
of Sofia, for such terms are not customary between 
two foreign colleagues. Through Romanowskiand also 
through General Fichev—a former Italian pupil— 
Merrone managed to become acquainted and to be on a 
friendly footing with several Bulgarian senior officers, 
from whom there was much to be learnt. I am justified 
in believing that Colonel Merrone—a tall, fat and jovial 
Neapolitan, with a very friendly manner, but at the 
same time intelligent and rather a Paul Pry—knew how 
to use all these friendships, and that he ended by know- 
ing of the existence of the Serbo-Bulgarian agreement 
and its contents. He hastened—as in honour bound— 
to communicate this information to the Italian General 
Staff. The Italian Minister in Sofia, Count Bosdari— 
as I was able to prove conclusively later—was only 
initiated into the secret some time afterwards. An 
intelligent man, highly educated and of very moderate 
views, he did not share the enthusiasm of a certain 

G 


84 INTRIGUES AT SOFIA — [cuap. vu. 


number of Italian politicians who wished that a con- 
flagration should break out in the Balkans in order to 
assure to Italy a prompt and brilliant victory over 
Turkey. 

When Lieutenant-Colonel Merrone’s statements on 
the subject of the alliance concluded between Bulgaria 
and Serbia were received in Rome, the first question 
asked must have been as to what Italy could gain from 
the new situation. Should she approach Serbia and 
Bulgaria, suggest an alliance with them, and with their 
help finish the war in a brilliant manner by conquering 
part of the coast of Asia Minor? Yes, but would 
Germany and Austria countenance such a proceeding by 
their ally ? And would the other Powers consent to the 
balance of power in the Near East being thus upset in 
Italy’s favour? No, this plan, however alluring it might 
be at first sight, offered too many pitfalls and dangers. 
Would it not be better, on the contrary, to transmit the 
valuable information just received to Berlin and to 
Vienna; and by warning the Allies thus of the danger 
which threatened them, incite them thereby to energetic 
intervention in Constantinople, an intervention which 
would force the Porte to grant important concessions 
in Italy’s favour, and would put an immediate end to 
the war? But in the first place such a course of 
action would not harmonise with the principles of 
loyalty ; and then who could guarantee that the Central 
Powers would set such a price on the information 
furnished by Italy? It is quite possible that, having 
warmly thanked the Ally King for the service rendered, 
Berlin and Vienna might forge any kind of diplomatic 
weapon with the information, without concerning them- 
selves further with Italy’s interests, and would continue 
to concentrate all their efforts on increasing German 
influence in Turkey. But then how could one make use 
of the information received and of the new political 
situation? In this way: by allowing Bulgaria and 
Serbia complete freedom of action, but by taking great 
care at the same time not to lavish diplomatic favours on 





112] IN DISFAVOUR WITH FERDINAND 85 


them. If a Balkan war ensued, then either the Porte 
would immediately accept all the Italian conditions and 
the Italo-Turkish war, which was beginning to drag on 
too long, would end very advantageously for Italy; or 
some new path would be discovered, some new com- 
binazione arise which Italy could profit by. By virtue 
of these considerations of an essentially practical nature, 
Lieutenant-Colonel Merrone was allowed to watch very 
closely the patriotic inclinations of his Bulgarian 
comrades-in-arms. 

One must be fair to Merrone: he fulfilled this mission 
with great cleverness and perfect tact, and fully deserved 
the reward bestowed on him after the conclusion of the 
Peace Treaty between Italy and Turkey, when he was 
made aide-de-camp to the King, but allowed all the same 
to keep his command in the regiment—a distinction very 
rarely conferred in the Italian army. 


I have already mentioned in the preceding chapter 
that King Ferdinand had received unfavourably the 
explanations which I gave him before my departure for 
St. Petersburg in regard to my view of the scope of the 
Serbo-Bulgarian agreement. A few of my dear colleagues 
at the Russian Legation profited by my absence to 
endeavour to exasperate Ferdinand still more against 
me, by all the means in their power—some of them very 
unscrupulous ones—and to show him that it was possible 
to get rid of the Russian Minister who had ceased to 
please him. The King jumped at these suggestions, 
and shortly after my departure for St. Petersburg he 
had already fixed his choice on two candidates for my 
post. One was the former Chief of the Chancellery in 
the Foreign Office, M. A. Savinsky, who had just been 
appointed Minister to Stockholm, and who had twice 
been recommended for the post in Sofia by M. Sazonoff’s 
predecessor, as well as by the Grand-Duchess Vladimir 
—Ferdinand’s chief patroness at the Russian Court. 
The other candidate was General Mossoloff, formerly 
an officer in the Horse Guards, who in his youth was 


86 INTRIGUES AT SOFIA [ CHAP. VIII. 


aide-de-camp to Prince Alexander of Battenberg, and 
who then went into the administration of the Imperial 
Court, where he was finally given the rank of Lieu- 
tenant-General, although he had never returned to the 
Army. Very intimate with the Emperor, Mossoloff 
was commissoned to accompany the Grand-Duke 
Andrew Vladimirovitch to Bulgaria, to act as mentor to 
His Highness in this country where he had so many 
acquaintances. This flattering mission and the festivities 
of Sofia awoke in the worthy General the sudden desire 
to exchange his Court functions for the activity, the 
honours, and the high salary of a Minister Plenipoten- 
tiary. He seemed to have been predestined by fate 
itself to the post of Sofia. All the same it was M. 
Savinsky who became my successor, and that only at the 
end of 1913. As to General Mossoloff, his diplomatic 
career only began much later, during the celebrated 
Stiirmer’s short term at the Foreign Office. 

The spring of 1912, thus served as a starting point 
for intrigues emanating from different sides, which aimed 
at terminating my term of office in Sofia. The historic 
events which occurred soon after prevented therealisation 
of these intrigues, up till the moment when these same 
events in their final development caused my departure 
from Bulgaria to be almost opportune. I was trans- 
ferred from Sofia to Stockholm after the Treaty of 
Bukharest in 1913, and as | did not approve of the stipu- 
lations in it, it would have been very painful to me to 
remain in Sofia; although my presence in Bulgaria 
during the beginning of the World War might have 
been of some use to the cause of Russia and the Allies. 

I received the first information on the subject of the 
intrigues against me in June, 1912. I heard from St. 
Petersburg that Danev had repeatedly insinuated there 
and at Livadia that I had not succeeded in establishing 
good relations with Ferdinand and that I had not even 
got on well with the Bulgarians. Besides these accusa- ) 
tions of a purely academic nature, I got to know—on 
good authority—that a great deal of gossip about me 










1912 | M: RIZOV ENTERS THE ARENA 87 


was circulated in the office, and lobbies of our Foreign 
Office. Some of this gossip was merely ridiculous, but 
some was of a fairly shameful nature. This gossip had 
its origin in Sofia, came from one and the same source, 
and aimed at one and the same object—that of getting 
rid of a Russian representative who did not approve of 
a policy of chance and who possessed some influence 
over the greater part of the Bulgarian Government. 
One of the vilest calumnies about me came from a most 
unexpected source and chiefly through the medium of 
the Bulgarian Minister in Rome, M. Rizov, who at the 
moment enjoyed the closest friendship with our Ambas- 
sador to the Quirinal, M. Kroupensky. This calumny 
for one instant succeeded in upsetting M. Sazonoff. A 
year later he begged me “to consign the incident to the 
place for all noxious things”; but it had produced a 
certain impression prejudicial to me all the same. 

M. Rizov is too well known for it to be necessary 
to say much about him. A schoolmaster in Macedonia 
and a vehement Bulgarian agitator, he was one of the 
first Macedonian Bulgarians who thought it useful to 
the national cause to side with Stamboulov and to 
declare himself openly an enemy of Russia. For about 
ten years, between 1885 and 1895, Rizov was the 
bugbear of our consuls in Macedonia and of our 
Embassy in Constantinople, for he incited his fellow- 
countrymen to the most bitter and vehement strife 
against the partisans of the Universal Patriarchate, 
and not only against the Greeks but also against the 
Serbians and the Kutzo-Wallachians (Rumanians). In 
1896, when a complete change occurred in the relations 
of Bulgaria with Russia, Rizov gave up his Catilinarian 
existence in Macedonia and entered the Bulgarian 
Diplomatic Service. After long years spent in Cetigne 
as Bulgarian Diplomatic Agent, Rizov, who in the mean- 
time had married a young and beautiful Montenegrin, 
had managed to insinuate himself into the good graces 
of Prince Nicholas and his set, and to cause his former 
hostility towards Russia to be forgotten ; he endeavoured 


88 INTRIGUES AT SOFIA [ CHAP. VIIL 


to conciliate Russians in general, and his Russian 
colleague in particular. From Cetigne he was appointed 
Minister to Rome. At the beginning of the winter of 
1912 he came from Rome to Sofia; we saw each other 
several times and had some interesting interviews, 
during which, as was only natural, Rizov tried very 
hard tocaptivateme. He was undoubtedly an intelligent 
and shrewd man, who had acquired a certain amount of 
cultivation, and who knew how to adapt himself to the 
diplomatic environment which seemed so inappropriate 
to the poor Macedonian schoolmaster of former days. 
But, violent, addicted to intrigue and devoid of all 
principles, Rizov remained a conspirator all his life, 
and at the crucial moment when Serbo-Bulgarian 
relations were becoming strained, he played a bold but 
fatal part. Later on I shall have occasion to mention 
this remarkable but suspicious personage again. 

Of course, if from the very beginning our Foreign 
Office had met the step taken by King Ferdinand with 
marked coldness, as they had done when he attacked M. 
Sementovsky,! the intrigue would have fallen through 
this time also, and the King would at once have realised 
that it was better in his own interest to remain on good 
terms with me. Butasit was, I received the impression 
that the attacks directed against me from Sofia found a 
very ready echo amongst a certain set in our Foreign 
Office, amongst just those men who kept up close 
relations with my colleague of Belgrade and who had 
been connected in some way or other with my lamented 
predecessor. 

At about this same period a certain M. Shelking 
arrived in Sofia. He was a brother of Madame Semen- 
tovsky’s, the widow of my predecessor. Shelking was 
formerly in the diplomatic service. Very intelligent, 
good-looking, with agreeable manners and very insinuat- 
ing, he had a fairly rapid career, and at one moment was 
assigned to Berlin, specially supported by his respectable 
chief, Count Osten-Sacken. But two failings have always 

* See Chapter I. 


ong 








1912] > M. SHELKING 89 


been baneful to Shelking: his love of intrigue and his 
unhappy passion for gambling. The latter completely 
wrecked his career and his life: it was the cause of a 
very unpleasant story about money, when he was First 
Secretary to the Legation at The Hague. His chief 
would not screen him, and the numerous friends he had 
in the offices of the Ministry could only mitigate for 
him the consequences of his unpardonable frivolity. 
He had to hand in his resignation, and from this 
moment, with material ruin, began for him the hard life 
of a journalist, coupled with that of “ correspondent” to 
the state-police department—in short, the life of an 
adventurer. However, through his sister he had some 
fairly powerful protectorsin St. Petersburg: first it was 
M. Ploehve, then M. Goremykin, and finally M. 
Stiirmer. He wrote fairly often in the Movoye Vremja, 
but he did not succeed in getting on the staff. In time 
he succeeded in gaining the good will of M. Propper, 
and became political editor of the Stock Exchange 
Gazette. Before the Revolution of 1917, Shelking 
became very intimate with the famous Manassevitch- 
Manouiloff, and the moment the Revolution broke out, 
he disappeared altogether from St. Petersburg, and was 
on the point of fleeing to Japan through Siberia, but 
he was arrested at the last moment, found to be in 
possession of large sums of money, and thrown into 
prison. At least, that is what one read about him inthe 
Russian newspapers of the day. I do not know what 
became of him eventually. 

As soon as he arrived in Sofia, Shelking called 
on me. Like a great many others of my profession, 
I was weak enough to receive him with kindness, in 
memory of former relations, and also by virtue of a 
failing inherent in all good Russians, which consists of 
looking on every individual who has made a slip or 
transgressed the canons of good society, as a child of 
misfortune ; moreover, Shelking knew how to captivate 
one by his quick and ready mind and his bright 
conversation. But during my interview with him I 


90 INTRIGUES: AT -SOFTA [ CHAP. VIII 


was, as ever, extremely cautious. The very next day 
Shelking, who was provided with a letter ad hoc from 
Madame Sementovsky, was received by King Ferdi- 
nand in a prolonged audience. I learnt immediately 
that I had been the principal subject of the interview. 
Ferdinand was complaining about me, and Shelking 
assured him, according to information received from an 
authentic source and originating in our Foreign Office, 
that it would be quite easy for the King to get rid of 
me: that it was only necessary to press the spring a 
little harder, that is, obstinately to demand of St. Peters- 
burg my instant recall. I took great care not to show 
Shelking that I was aware of his intrigues, and the 
evening before his departure | invited him to dine at the 
Legation. Shelking arrived to dinner charming as ever, 
witty and agreeable, and after dinner he enchanted 
every one by his delightful playing of the piano; then 
with the young diplomats present he got up a game of 
poker, lost promptly and good-humouredly several 
hundred francs, and the next morning he set out on his 
return to St. Petersburg, just forgetting to settle up his 
little gambling debt! 

Warned by the intrigue which had been formed 
against me, I only took two measures to fight it. During 
the month of July, | informed King Ferdinand, through 
his private secretary, M. Dobrovitch, that if for any 
reason His Majesty wished me to leave Sofia, he had 
only to tell me so quite frankly, and then I would 
myself beg St. Petersburg to give me another post, as 
I considered it quite inadmissible that between the 
King of the Bulgarians and the Russian Minister such 
constant misunderstandings should exist. Some time 
after I received, through the same M. Dobrovitch, 
the answer that the King still appreciated, esteemed and 
liked me very sincerely; that if some friction had 
existed between him and me, it was due solely to mis- 
understandings ; that the King considered the continua- 
tion of my work in Sofia to be valuable for Bulgaria, 
etc., etc. It is true that in the meantime the political 





1912 | RUMOURS OF MY RECALL gI 


situation had changed completely, and that Ferdinand 
at the moment was inclined to view things in the same 
light as I did. Soon after these mutual explanations, 
the King, at his Jubilee celebrations at Tirnova, con- 
versed at great length and very amiably with me in full 
view of all present, and on his return to Sofia sent me 
a signed photograph of himself. 

Before all this I had already informed M. Gueshov 
and M. Todorov of the intrigue against me, and, frankly 
disgusted at it, they both entreated me earnestly not to 
try to leave my post. i 

A few months later, when the intrigue frustrated in 
July began again, one read one day in the Rousskoye 
Slovo that the Russian Ministers, Nekludoff in Sofia, and 
Savinsky in Stockholm, were soon to be mutually ex- 
changed. I wrote then to the man whom I esteemed 
the most in M. Sazonoff's set, Baron Schilling, begging 
him to tell me quite frankly if this news was true. | added 
that having always judged people severely who clung to 
their places, I had not the slightest intention of clinging to 
the post in Sofia, important and interesting though it was, 
because the person holding such a post ought above all 
things to possess the complete confidence of the Minister 
for Foreign Affairs. Schilling replied that the question 
of my being transferred to an equivalent post had been 
raised at ove moment at the Foreign Office, but that at 
the present moment there was no question of it. All the 
same, the news published in the Rousskoye Slovo was 
not officially denied, as it ought to have been. Icameto 
the conclusion from all this that at the present moment 
(the Balkan War had just broken out) the Foreign 


_ Office still considered my presence in Bulgaria to be 
_ indispensable; but that when these serious events were 


over, they would not scruple in St. Petersburg to send 
me to another post, even to a far less important one. 

If I dwell so much on these purely personal intrigues, 
it is because they did have an indisputable influence over 
the final course of events in Bulgaria. Towards the end 
of 1912 every one in Sofia knew that the Russian 


92 INTRIGUES:'AT SORTA < o([cHar. yim: 


Minister’s position was insecure and that from hence- 
forth one need not reckon much with his opinions or 
advice. All this was known also to my foreign col- 
leagues, and several of them gave me friendly warning 
of what was being plotted and hatched against me. 
But I am anticipating events. Let us return to the 
spring of 1912. 


During the month of May I succeeded in making 
a trip to Constantinople which I had had in view for a 
long time. I had left the Bosphorus twenty years ago 
and I was delighted at the prospect of renewing my 
glorious impressions of this unique spot. Moreover, I 
wished to have a heart to heart talk to Michel de Giers, 
recently appointed Russian Ambassador to Constan- 
tinople, to Hartwig’s intense disappointment. I had 
met M. de Giers in St. Petersburg in March, but we 
had not had time to talk at great length, besides de Giers 
lacked the most essential element of a political inter- 
view—his own impressions of Constantinople, where 
he was going for the first time. 

During an enchanting week, I had again before my 
eyes the marvellous panorama of the shores of the 
Bosphorus and of the Sea of Marmara and all the well- 
known pictures of Constantinopolitan life. I found few 
changes. Only the wretched street curs no longer 
existed ; the picturesque and crazy wooden bridge con- 
necting Galata and Stambul, and lined with fruit stalls 
and shops where Turkish delicacies were sold, had been 
replaced by an ordinary iron bridge; and in the environs 
of Pera Turkish soldiers, newly dressed in khaki, were 
drilling without ceasing under the watchful eye of 
German instructors, which in my day was a somewhat 
rare sight. Everything else looked very much as usual. 
During one of my visits to the Grand Bazaar of Stambul 
a fire broke out in the adjacent quarter between St. 
Sophia and the sea, and immediately assumed the pro-_ 
portions that a fire assumes in Constantinople alone, | 
because of the accumulation of old wooden buildings | 





1912 | IN CONSTANTINOPLE 93 * 


made of dry old planks. A very familiar sight to me: 
a motley crowd intent on rescuing its wretched garments, 
the sinister double illumination of the fire on one side 
and of the sun veiled and reddened on the other; swarms 
of pigeons driven out of their nests by the fire, and 
flying around at the same time as the burning brands in 
clouds of white smoke; the touwloumbadjis (voluntary 
firemen), half-naked, rushing to the fire and giving wild 
Shrieks from time to time.... The fire lasted two 
days, and delayed for a few hours the departure of the 
train which was to take the German Ambassador, Baron 
Marschall von Biberstein, who had been appointed to 
London in the same capacity. I remember meeting the 
aged diplomat on his way to the station. The carriage’ 
in which Baron Marschall, his wife and his daughter 
were seated was preceded by an open carriage entirely 
filled with bouquets and bunches of flowers, gifts, evi- 
dently, of the German colony and the “ grateful Turks.” 

“Do look,” I said to my companion, “it’s exactly like 
a funeral: here is the carriage with flowers and wreaths 
preceding the hearse, and behind, the long file of 
carriages accompanying the deceased to his last resting- 
place! Truly | should not have liked to leave my post 
surrounded by that style of ceremonial!” : 

My words were an involuntary prophecy. Two 
months later Baron Marschall died suddenly in London, 
carrying with him into the grave all the hopes centred 
by Germany on their new Ambassador. Marschall was 
replaced in London by Prince Lichnowsky, and in 
Constantinople by the fiery Wangenheim. 

M. de Giers, to whom I confided my impressions on 
Bulgaria and my apprehensions as to the real aim of the 
Serbo-Bulgarian alliance, expressed his own fears quite 
as frankly. I even received the impression that in his 
heart he was blaming me for having consented to serve 
as intermediary in the negotiations between Bulgaria 
and Serbia and for having taken such an active part 
in them. I feel sure, however, that if he had been in 
my place he would have done exactly the same, for 


94 \ INTRIGUES: AT SOFIA: ficuar vue 


it was not part of the duty of a Russian representative 
inaSlav country to offer opposition to the reconciliation 
or even the alliance of this country with another Slav 
country. Of course our policy was bound to check 
beforehand all the warlike tendencies of Bulgaria and 
Serbia and was capable of doing so; but this 7éle 
belonged to the central organ of our diplomacy, which 
moreover had been warned in good time and repeatedly 
by me. 

Our new Ambassador to Constantinople in our inter- 
views also emphasised—with the obvious intent that I 
should pass the information on to Sofia—the enormous 
danger that according to him war with Turkey would 
present to the two Slav kingdoms themselves. Accord- 
ing to M. de Giers the Ottoman Army was quite 
different from what it had been in Abdul Hamid’s time. 
Admirably equipped and perfectly trained, under the 
command of German generals and senior officers and 
of young Turkish officers, well trained and drilled, it 
constituted a real power which might cause disagreeable 
surprises to Serbian and Bulgarian optimists. The 
Ambassador maintained this opinion till the actual war 
of 1912, or rather till the first decisive defeat of the 
Turks. Always concientious in his work as in the 
expression of his opinions, M. de Giers usually placed 
entire confidence in his professional collaborators in 
any branch. His opinion of the Turkish Army was based 
entirely on the reports and information of our military 
agent in Constantinople, General Holmsen, an honest 
Finno-Swede, married to the daughter of the former 
Governor-General of Finland, Bobrikoff. Holmsen was 
on very intimate terms with the military attaché and 
the German senior officers, who were very attentive 
to him and who furnished him with all sorts of informa- 
tion on the Ottoman Army. And in representing to 
their Russian colleague the state of this Army as a 
truly brilliant one, the German officers were far from 
displaying premeditated duplicity: they were simply 
guided by that very natural feeling which consists in 





1912 | GENERAL HOLMSEN 95 


seeing one’s own: work through rose-coloured spec- 
tacles. 

Be that as it may, Holmsen himself was firmly 
convinced that the Bulgarian and Serbian Armies were 
infinitely inferior to the Turkish Army, and he maintained 
this opinion with the straightforwardness and obstinacy 
inherent in his Swedishnature. It isafact that the brave 
general did not know the condition of the Serbian and 
Bulgarian Armies. 

I met General Holmsen four years later in Stock- 
holm, on his return from captivity in Germany—he 
was a physical wreck! From the beginning of the 
war he commanded a brigade in the army corps of 
General Buhakoff, which, at the time of our second 
defeat in East Prussia in February, 1915, displayed heroic 
courage in cutting through the hostile army which 
surrounded it on all sides. General Holmsen told me 
that there were neither guns nor shells left in some of 
the battalions of the division of which he had become the 
head on the battlefield, and half the bayonets were 
twisted or broken by the continual shock of hand-to- 
hand fighting. The soldiers, worn out by four days and 
nights of continued fighting and marching, sometimes 
fell down in the snow and went off into a leaden slumber 
without paying any attention to death which was raging 
round them—so terrible was their fatigue. At last the 
remnants of the heroic army corps reached the first line 
of defence of Grodno: alas! it was already occupied by 
the enemy, so they had to surrender. They did not 
know that Grodno was still held by Russian troops, and 
that if they had advanced, these could have rescued 
them. In listening to this heartrending account, I 
naturally refrained from reminding the General of 
our conversations in Constantinople and from pointing 
out how mistaken he had been in his_ prognosti- 
cations! 

One of the things which struck me most in Constanti- 
nople was the complete serenity, the indifference even, 
with which every one seemed to look on the Italo-Turkish 


96 INTRIGUES AT SOFIA [CHAP. VII. 


war; one really could not believe in the Italian Fleet 
blockading the Dardanelles, and that quite recently the 
Italians had tried to break through the Straits. The only 
complaint heard—and that a bitter one—was of stagnation 
in commercial affairs. 


In May and June there appeared on the whole to be a 
political lull in Sofia) The King was still abroad, and 
M. Gueshov at some watering-place. But shortly after 
my return from Constantinople, | learnt through several 
sources that very important business was being trans- 
acted at the Bulgarian Foreign Office, and more 
especially at the War Office. My Serbian colleague was 
also holding frequent interviews with the Bulgarian 
Ministers and politicians. The tone of the Bulgarian 
Press was becoming more and more nervous with regard 
to Macedonia and what was going on there. In the streets 
of Sofia one met more and more frequently brown and 
sunburnt individuals with gloomy expressions, sometimes 
armed to the teeth, who were the object of great curiosity ; 
these were the heads of well-known troops arriving from 
Macedonia. Finally I was informed in a more definite 
manner that Serbia and Bulgaria were on the point of 
concluding a military convention aimed exclusively at 
Turkey. Having some slight knowledge of the psycho- 
logy of Balkan nations, I soon possessed proof that my 
fears of a conflagration were about to be realised. After 
a little hesitation, on the 4th July, 1912, I dispatcheda 
fairly long code-telegram to M. Sazonoff, in which | 
mentioned all the alarming signs I had noticed, and I 
concluded the telegram by expressing my deep-rooted 
conviction that both on the Bulgarian and the Serbian 
side, they were actively preparing for war, and that they 
even intended to hasten events. I heard later that 
my telegram produced an impression highly unfavour- 
able to me. 

“ Have you read Nekludoff’s hysterical telegram ?” the 
heads of departments and the young secretaries of 
Sazonoffs set were continually asking each other. 


pais] MY WARNING DISREGARDED 97 


Alas! This telegram proved to be /ustorical, not 
hysterical ! 

During the month of July M. Gueshov and the other 
Ministers who had been on leave returned to Sofia. At 
the same time affairs in Macedonia were taking a more 
and more alarming turn. It was quite clear that, setting 
aside natural and logical causes, one was confronted by 
the work of Serbo-Bulgarian agitators and abettors. 
Two small towns in Macedonia, Ishtib and Katchaneh, in 
particular became in turn the scene of bloody events of 
the kind so common in Hamid times. In both these 
places, on market day, bombs exploded close to the 
bazaar; among the killed and wounded, naturally, Turkish 
women and children were found: immediately, as at a 
given signal, the Mussulman population fell on the 
Bulgarian peasants who had come to market and began 
to massacre them; they also attacked the houses of 
Bulgarian patriots and leading men, and the usual 
“atrocities” took place. In both cases the Turkish 
garrison did nothing to stop the massacre; it was even 
suspected of having aided and abetted. Certainly the 
people who threw the bombs—and they never were 
Turks—knew perfectly well what the result of their deeds 
would be. 

Such sad incidents were of frequent occurrence in 
the days before the Turkish Revolution ; but then no one 
thought of making them a casus belli; Bulgaria became 
irritable, the Bulgarian newspapers published warlike 
articles, the Great Powers cautioned the Porte, and then 
everything resumed its normal aspect. That was why 
the respective Governments of Western Europe did not 
attach any extraordinary significance to the Macedonian 
events of July, 1912. But our Foreign Secretary, who 
was perfectly well aware of the true meaning of these 
regrettable incidents, ought to have perceived a serious 
warning inthem. That is how I understood them, and 
consequently I did not fail to emphasise in my telegrams 
and dispatches that the Balkan War was the order of 
the day and was a perpetual menace. 


98 INTRIGUES AT: SOPIAy it[cwan ven 


On this occasion it is noteworthy that M. Gueshov, - 


as soon as he returned from his holiday, was remarkably 
frank and correct in his behaviour tome. He confirmed 
the information that I had received from a private source 
on the conclusion of the Serbo-Bulgarian Military Con- 
vention, and if my memory does not deceive me, the 
actual text of this convention was communicated by 
Colonel Romanowski to our General Headquarters 
Staff. 

M. Gueshov even went further in his confidences; 
he confided to me that Bulgaria and Serbia had just 
made an arrangement with Greece; this arrangement, 
in contrast to the Serbo-Bulgarian agreement, was not 
concerned with the demarcation of boundaries in Mace- 
donia, but it was a kind of military convention in case of 
“Turkish aggression.” 

There is one curious detail; whereas M. Gueshov 
was displaying so much frankness towards me, the 
Greek Government took great care not to communicate 
this arrangement to our representative in Athens, 
although he was much esteemed and very popular 
there. At. the end. ‘of July J, went. to: Viennavie 
meet M. Sverbeieff, to discuss some important private 
matters with him. Sverbeieff, who had just left the 
post of Athens and was on his way to Berlin, where 
he had been appointed Ambassador, heard for the first 
time from me that the Greeks had made an arrangement 
with Bulgaria and Serbia. 


In the first days of July I was more or less agreeably 
surprised by the advent of my friend M. A. Goutchkoff 
in Sofia. As managing director of one of our principal 
insurance companies, he came to Bulgaria and Serbia 
to assist at the inauguration of branches of this company. 
At least that was the avowed object of his journey, but 
in reality the journey was a kind of political inquiry. 
In Russian activist circles in which Goutchkoff 
possessed undoubted authority, they had got wind of 
the events which were shaping in the Balkans, and 


———— 


as GOUTCHKOFF IN SOFIA 99 


Goutchkoff was commissioned—unless he was acting on 
his own initiative—to verify de visu the rumours which 
were circulating. Political circles in Sofia greeted the 
eminent Russian guest with the most cordial reception. 
The principal Ministers conversed at great length 
with him; the members of the former Malinov Cabinet 
met Goutchkoff at an evening party given by their 
colleague, M. Liaptchev, a fiery and _ irreconcilable 
Macedonian. 

Under the influence of all that he had heard there, 
Goutchkoff talked to me for a long time and appeared 
desirous of convincing me that the events, apparently 
imminent in Bulgaria and Sofia, were not only un- 
avoidable but desirable. 

“ But look here,” I replied, ‘‘was it not you yourself 
who told me four months ago that Russia’s equipment 
was absolutely inadequate, and that a war, taking us 
unawares, might be fatal to us? And now you appear 
to think it natural and almost desirable that the Balkan 
States should declare war on Turkey! But what in 
this case would Russia’s position be, forced to remain 
a passive witness of these events, whatever their 
result ?” 

“Yes, that is true,” said Goutchkoff; “but then have 
we ever been prepared for events during the whole 
course of our modern history? and nevertheless we 
have progressed considerably in the solution of our 
historic problems in the Near East. Moreover, at this 
moment, as | have satisfactorily proved, the Slav States 
will not wait for the concentration of our forces. You 
yourself, M. Nekludoff, who, by virtue of family 
traditions and the whole of your earlier career, have had 
Constantinople as a centre of attraction, would you not 
be happy to have your name connected with the definite 
solution of the Straits question in our favour?” 

“Certainly, | should have felt the most intense and 
legitimate pleasure. But onthe other hand, what heavy 
responsibility | should have taken on myself if, seduced 
by this mirage of personal ambition, I had allowed 

H 


100 INTRIGUES AT SOFIA | CHAP. VIII. 


myself to be drawn into a game which might have ended 
in cruel disappointments for Russia!” 

Goutchkoff’s opinion that we often reaped success 
in spite of our perpetual unpreparedness was shared by 
our military agent, and it oftenled him, in his interviews 
with the Bulgarian military, into making assertions 
which I should have wished to be less encouraging and 
less enthusiastic. 

From Sofia Goutchkoff went to Belgrade, where he 
was received with even more cordiality than in Sofia, 
there was even an official tinge in the reception given 
in his honour. A few days after I had taken leave of 
him, I left to meet Sverbeieff in Vienna, and at the 
Belgrade station I was an incognito witness of the 
almost triumphal departure of Goutchkoff, who got into 
my train. The royal waiting-rooms were brilliantly lit 
up, a soft red carpet was laid down up to the door 
of the wagon-lit; and after a somewhat long wait, [ 
perceived the excellent M. Goutchkoff, dressed for 
travelling, accompanied by all the Serbian Ministers 
headed by M. Pachitch, M. Hartwig, the Mayor of 
Belgrade, and other political personages ; most of these 
gentlemen were in evening clothes, for they had just 
come from a grand banquet given to the eminent Russian 
guest. At last all the good-byes were said, there was 
much shaking of hands, some friendly tapping on the 
back, cries of ‘“jivio,” and the train slowly steamed out 
of the station, while Goutchkoff, touched by so much 
cordiality, stood at the open window of his coupé waving 
to his Serbian friends. He was slightly abashed when 
I suddenly emerged out of the darkness of the corridor 
and asked him: “ Well, my dear Goutchkoff, and what 
have you been doing in Belgrade?” The following 
morning, before we reached Vienna, he told me that the 
public mind was much excited in Serbia, and _ that 
Macedonian events were looked on as most serious ; he) 
omitted to tell me what he himself had said and preached 
to the Serbians. | 

Three days after, on my return from Vienna, | was a 


: 
| 
| 


1912| THE SCHIPKA VETERANS’ FETE 101 


witness at the same Belgrade station of another de- 
parture : that of the heir to the throne, Prince Alexander, 
who, with M. Pachitch, was going to inspect the troops 
in the south-east of Serbia, that is near the Turkish 
frontier. I could not help thinking that this journey 
was rather significant. 

Towards the beginning of August, Bulgaria’s dis- 
quieting state of mind was already the constant topic at 
the interviews of members of the Diplomatic Corps of 
Sofia. I noticed that the representatives of the Triple 
Alliance, and the new Turkish Minister, the intelligent 
and shrewd Nabi-bey, had no idea of the complete 
understanding between the Bulgarians and the Serbians, 
and did not perceive, in the conduct of the two Govern- 
ments, a direct preparation for war; but all the same 
they were beginning to be anxious, and watched my 
words and deeds with suspicious curiosity. Moreover, 
Nabi-bey soon left for Switzerland, ostensibly to take a 
cure, but in reality to begin secret negotiations, by order 
of the Porte, with some Italian financiers, selected ad hoc. 
These secret conferences were transformed into official 
negotiations of peace as soon as the Balkan War had 
broken out. [| have reason to believe that the pre- 
liminaries of these negotiations had been laid down in 
Sofia before Nabi-bey’s departure to Switzerland. 


On the 11th (24th) August, the feast of the veterans of 
the first Bulgarian militia was generally celebrated in 
Sofia, and always with great pomp. During the days— 
celebrated for ever in Bulgaria’s history—of the goth to 
the 11th August (O.S.), 1877, when the Turks, pursuing 
from Kazanlyk the weak detachment of General Gourko, 
ascended the southern slope of the Balkans and tried to 
take the Schipka Pass by assault—a position fiercely 
defended by us—the Bulgarian militia, newly formed 
into picked battalions, displayed heroic courage side by 
side with regiments of Russian Chasseurs, and helped to 
save Shipka and to bar the road to northern Bulgaria to 
the Turks. Ever since, the anniversary of the 11th (24th) 


102 INTRIGUES AT ‘SURE [ CHAP. VIII. 


August has been celebrated every year by the illustrious 
survivors of these battles. On the eve of this day, the 
veterans gave a banquet to the representatives of the 
Government and to the Russian Legation; on the day 
itself a solemn service was held in the cathedral of Sofia, 
and the historical colours of the first Bulgarian militia, 
amongst which the flag called “of Samara” was _ par- 
ticularly noticeable, were brought from the Palace to the 
church; this was the flag embroidered and presented 
to the Bulgarian militia by the Russian ladies of the 
town of Samara; it was covered with Bulgarian blood in 
the hand-to-hand fighting near Stara-Zagora (Eski- 
Zagra), where the Bulgarian militia with their bayonets 
succeeded in cutting through the Turkish lines and in 
saving the precious flag. 

The Bulgarians in general have not an expansive 
nature. This people, reserved and taciturn, is almost 
completely incapable of boisterous manifestations of 
enthusiasm. So that the festival of the veterans usually 
went off very calmly according to the programme 
once drawn up; and the crowd gathered round the 
cathedral appeared to watch with indifference the pro- 
cession of the colours and the review of the veterans 
and of the Sofia garrison which took place in the big 
square. 

On this occasion, that is in 1912, we received as usual 
an invitation to the veterans’ banquet and to the service 
in the cathedral. But on the eve of the banquet Gueshov 
said tome: ‘Shall you go tothe banquet, Monsieur?” “I 
was just going to ask you the same question,” I replied. 

“T think,” said Gueshov, “that it would be better 
for you and me not to go; every one is over-excited ; 
at the banquet speeches may be made which would 
place us in an embarrassing position. But I shall, of 
course, go to the cathedral, and we earnestly beg of you 
to come as usual.” 

On arrival at the ¢athedral at the appointed time, we 
were struck by the emotional atmosphere which per- 
vaded the sacred edifice. One saw pale faces, shining 


5 a ery ce a i el ee a a i ba 


1912 | SEL IS WAR” 103 


eyes, tears coursing down the cheeks of aged men... 
and all of a sudden from the precincts of the cathedral, 
where an enormous crowd was collected, a formidable 
“hurrah!” resounded, buta “hurrah!” the like of which 
I have not heard since my childhood, when in the large 
square of the Kremlin in Moscow the crowd cheered the 
Tsar-Liberator Alexander IJ. What can this mean? | 
inwardly wondered. Is the King arriving at the 
cathedral, and would they give /zm such an ovation? 
At this moment the doors of the church were thrown 
open, and there appeared: first the flag of Samara, then 
theold colours of the militia,and then Macedonian colours 
entwined in crépe. But all eyes were bent on the flag 
of Samara; the veterans gathered round it; with tears in 
their eyes they kissed the staff, the drapery, the St. 
George streamers. A thought flashed like lightning 
through my mind: it is war, | thought. Certainly and 
undoubtedly, it is war! 

The review passed off with every one still in the 
same frame of mind, and when | drove to the Legation 
I was cheered with cries of “hurrah!” and “Russia 
for ever!” 


Soon after Gueshov informed me of the agreement 
concluded with Montenegro. In all my interviews with 
Bulgarian Ministers I always tried to restrain the war- 
like tendencies of some amongst them, by proving to 
them the undoubted dangers to which Bulgaria and 
Serbia would expose themselves if they allowed them- 
selves to be drawn into a war with Turkey, even if they 
were supported by Greece and Montenegro. I quoted 
the excellent state of the Turkish Army reformed and 
commanded by German generals, the possibility of an 
attack on the Serbians from behind by Austria and the 
utter impossibility of our doing anything to prevent 
this; I did not conceal my doubts of the Balkan allies 
maintaining close solidarity up to the end; but my 
principal argument was that Russia was afraid of blood- 
shed which might finally spread all over Europe—which 


104 INTRIGUES*CAT: SOFIA | CHAP. VIII 


would not help the cause of our Balkan kinsmen in the | 
least. 

My arguments on the subject of the strength and 
perfect equipment of the Turkish Army were received 
by my Bulgarian listeners with a sceptical smile. 
Gueshov assured me repeatedly that the Bulgarian 
Headquarters Staff possessed quite different information 
on the state of the Ottoman Army, information based — 
on systematic observation and absolutely reliable secret | 
intelligence. And that concerning our wise desire to 
prevent a war in the Near East, the only way to attain 
that would be for Russia and Europe to resume their 
former course of action and their work of organisation 
and autonomy in Macedonia ; in short that Europe must 
at last renounce her illusions on the subject of a new 
state of affairs in Turkey. I entirely shared this last 
point of view, and I remember that after the second 


massacre which took place in Macedonia, | made the i 


suggestion, in a dispatch to M. Sazonoff, that the 
Powers should take Macedonian affairs in hand and | 
immediately send their consuls to Katchaneh and | 
Ishtib, to hold an inquiry on the massacres which had 
taken place there, just as was done under the old 
Turkish régime, which was exactly like the new one. — 
I also communicated my views to our Ambassador in 
Constantinople. In St. Petersburg it was not thought — 








possible to carry out my idea. It is truethat it would be ~ 


difficult to change our relations with Turkey all at once, | | 
and to reconquer a position voluntarily abandoned by — 
European diplomacy nearly four years ago—four years | | 
during which the Powers had vied with one another in | 


good behaviour towards the Young Turks and had — 


almost been obsequious to them. And even admitting 
that we had decided to change our attitude towards | 
Turkey abruptly, should we have been followed along | 
this path by the other Powers, even those of the | 
Entente? 

M. de Giers was not long in replying to me from | 
Constantinople; and he persuaded me to warn the 








03] FERDINAND'S JUBILEE 105 


Bulgarians in the most emphatic manner that they were 
courting certain disaster if they declared war on Turkey. 
M. de Giers—a serious-minded and straightforward 
man—was absolutely sincere in his warning. He felt 
much sympathy for the Slavs of the Balkans and dreaded 
their defeat, which would have had as a consequence 
either the considerable diminishing of the prestige of 
Russia, or our being dragged into a collision with the 
Central Empires. 

I took care to impart to Gueshov the opinion of our 
Ambassador in Constantinople, but I could only realise 
afresh and more fully that arguments on the subject of 
the military strength of the Ottoman Empire would not 
produce any effect on the Bulgarians. 

I heard besides that King Ferdinand, who in April 
and May had seemed inclined for war, was much per- 
plexed at this moment; he dreaded extreme measures 
and would have liked things to drag on for some time. 


In August, 1912, it was twenty-five years since 
Prince Ferdinand of Coburg had been elected Prince of 
Bulgaria and had set foot on Bulgarian soil, although he 
was not recognised by Russia and a few other powers. 
This anniversary was to be solemnly celebrated at 
Tirnova in the presence of the Diplomatic Corps. 
Given the circumstances and the activist fever which 
had seized the Bulgarians, it was to be feared that the 
Jubilee would not pass off without incident ; | foresaw 
at the same time that at Tirnova all eyes would be fixed 
on the Russian Minister and that the King himself 
would pay me marked attention. By a concurrence of 
strange and significant circumstances, the representative 
of that Power which a quarter of a century earlier had 
positively refused to recognise Ferdinand, now became 
the most prominent acolyte—I might even say the 
principal trophy—of his Jubilee! 

The celebrations passed off well. There were no 
political demonstrations; only in all the speeches 
addressed to the King, beginning with the sermon of the 


106 INTRIGUES AT SOFIA _ [cuap.vi. — 


Metropolitan of Tirnova, the following note predomin- 
ated: ‘ You, sir, have enhanced Your own prestige, won 
the attention of the Powers, raised Bulgaria to the rank 
of a sovereign State, and assumed for Yourself the title 
of King; but You must remember that during these | 
twenty-five years You have not furthered by a single 
degree the real aims of Bulgaria, those which had been _ 
fixed by the Tsar-Liberator in the treaty of San Stefano !” 
Russia and the Tsar-Liberator were repeatedly men- 
tioned in the speeches. 

After the banquet served in the municipal theatre, — 
the King drew me aside and had a long talk with me. 
He complained of his difficult position, assured me of 
his sincere desire to avoid a collision with Turkey, but 
at the same time alluded to the patriotic agitation which 
had seized on the whole of Bulgaria and which would 
only settle down in a peaceful manner if the rights 
and the autonomy of the Bulgarians of Macedonia and 
Thrace were truly and effectually realised. 

“You have heard the speeches which have just been 
made, and you have probably grasped their true mean- 
ing. Hence you can judge the difficulty of my position. 
Nevertheless I mean to act up to the last moment with | 
the idea of preserving peace. I beg you to transmit this 
to St. Petersburg, and at the same time to entreat them 
earnestly to come to my assistance.” 

This was my last interview with the King before 
the Bulgarian mobilisation. Of course, I informed M. 
Sazonoff of the purport of it, and added that, according 
to my own opinion, events could still be checked by 
energetic action respecting the Porte, but that ina few 
weeks it would be too late. 


I was inordinately astonished, and up to now! cannot 
understand that, in spite of my warnings, our Foreign 
Secretary could remain so calm about Bulgaria and 
Serbia. When the mobilisation was announced, we like 
all the other European Cabinets were aghast, and we pro- 
ceeded to heap on Sofia, Belgrade, Athens and Cetigne 








1912 | M. SAZONOFF'’S APATHY 107 


threatening warnings and reproaches which were almost 
ultimatums. But it was too late! 

At the time I explained this impenitent optimism of 
St. Petersburg to myself in the following way: our 
Foreign Office was certain that without the help of 
Serbia, the Bulgarians would never make up their minds 
to move; moreover, no one in our country doubted the 
obedience and good behaviour of the Serbians; and 
M. Hartwig took great care not to report to the 
Foreign Office what was really happening in Belgrade, 
as it might shatter our illusions. 

But later on I came to the conclusion that the 
behaviour of my colleague in Belgrade did not repre- 
sent so much a cause of ulterior events as one of the 
symptoms of our way of tackling political questions. 
Our diplomatic chiefs in St. Petersburg, simply, were 
filled with what M. Isvolsky, in a speech made at the 
Duma some time before, had called “ healthy optimism,” 
and which had led Russia then to the brink of war! 


CHA Pa Bak 1 


THE BALKAN WAR, IQI2 


Tue 17th (30th) September, 1912, the Bulgarian mobi- 
lisation was ordered simultaneously with the Serbian, 
Greek, and Montenegrin mobilisations, and from the 
first moment all the members of the Diplomatic Corps 
in Sofia without exception understood that this mobi- 
lisation meant a determined war with no turning back. 
But such was not the opinion of the European 
Governments. For several days warnings, prayers, and 
threats were abundantly poured on Sofia, Belgrade, 
etc., but they produced no effect whatever on those 
to whom they were addressed. Finally, on the fourth 
or fifth day, the representatives of the Powers in Sofia, 
Belgrade, etc., received from their respective Govern- 
ments instructions to declare to the Government to 
which they were accredited that the Powers were de- 
termined to obtain from Turkey a régime of justice and 
autonomy for all the people of a common origin of the 
four Balkan States at present allied; but that if, on the 
other hand, these States would not listen to the wise 
advice offered them, and insisted on making war on 
Turkey, the Powers, even in the event of victory by 
the allies, would not permit any territorial change in 
the Peninsula prejudicial to the Ottoman Empire. The 
first part of this declaration was eminently sound, and 
corresponded on all points with what I had suggested 
and preached in June and July; but in October, and 
after mobilisation had been ordered, the promises of 
the Powers were arriving decidedly too late! 

Having assembled at the house of our senior, we 
decided to make the prescribed declaration the very 

108 











1912] FUTILE PROTESTS 109 


next day to M. Gueshovy, one after the other, and in a 
verbal form but strictly identical. To effect this we 
drew our communication up together, and each of us 
was to read the text to M. Gueshov. It is not difficult 
to guess that not one of us expected any result from 
this proceeding. The evening before, my French col- 
league and I had confessed as much to one another. 
The next day, when I was on my way to the Foreign 
Office at the appointed hour, I met Count Tarnowski, 
the Austro-Hungarian Minister, coming out of his 
Legation. 

“ Well, so we are going to take our famous step, are 
we?” he asked with a sarcastic smile. 

“Certainly,” I replied. 

“ And you think that something will come of it ?” 

“J doubt it.” 

“And I am quite sure that nothing will,” replied my 
colleague sharply; “Europe is simply placing herself 
in a ridiculous position!” 

I did not answer, but in my heart of hearts I could 
not but agree that Tarnowski was perfectly right. A 
few weeks later, when the final and brilliant success of 
the Balkan States was clearly evident, the Powers com- 
pletely forgot the declaration they had made during the 
mobilisation ; every one in Europe began to court the 
victors, more especially the Bulgarians. Such always 
has been and such always will be the power of success. 
But after this what must the Bulgarians, Serbians, etc., 
have thought of the august decisions of Europe, of her 
warnings, her threats ? 

The mobilisation went off splendidly in Bulgaria 
and in Serbia. I should never have thought that a 
people so reserved as the Bulgarians were capable of 
the enthusiasm they displayed during those memorable 
days. There were no drunkards: there never are in 
Balkan countries. Everywhere exemplary order reigned, 
except in a few railway stations where the reservists 
who had been called up took the trains by assault, and 
even climbed up on the roofs of the carriages in order 


im fe) THE BALKAN WAR, i912 [ CHAP. IX. 


to arrive more quickly at the rallying-point. My wife 
and my youngest daughter, who were returning from 
Russia vié Bukharest and passing through the whole of 
northern Bulgaria exactly at this time, told me that at 
each station there were crowds of women, old men, and 
children escorting, with flowers, songs, and jokes, their 
sons, husbands, and brothers who were joyfully going 
off to the decisive conflict with the time-honoured enemy. 
The same thing was told me by travellers who had 
crossed Serbia. The day after the one on which the 
mobilisation was ordered war became inevitable. If 
the Bulgarian or Serbian Government had wished to 
obey the injunctions of the Powers and—not to demo- 
bilise—but only to check the course of events, it would 
have inevitably provoked a revolution, and the armed 
troops would have crossed the frontier on their own 
initiative. 

The die was cast. As to us, representatives of the 
Great Powers in Sofia, we could only be spectators of 
military deeds and of the first decisive encounters. 

I often wondered at the time and afterwards how the 
Central Empires could have allowed the Balkan States 
to go to war without at least trying to prevent it by 
more prompt and effectual means than the representa- 
tions of united Europe and her platonic threats. I 
explain the fact by the complete confidence possessed 
by Berlin in the victory of the Turks over the Allies. 
Such a victory would necessarily lead to diplomatic 
negotiations between the Powers, and during these 
negotiations the Central Empires would have the enor- 
mous advantage of being on the side of the victor. The 
unexpected, and what is more, rapid and decisive, 
success of the Serbian and Bulgarian arms flabber- 
gasted Berlin and Vienna to such a pitch that they had 
not even time to agree together to prevent this success. 
It became henceforth necessary to change the sphere 
of action to that of the inevitable competition between 
the victorious countries, and to postpone the decisive 
blow to another day and a more propitious moment. 

















1912 | WAR BREAKS OUT Ii! 


Germany waited for this moment for exactly twenty- 
two months. 


I must confess that from the moment war broke 
out I was entirely and whole-heartedly on the side of 
the Serbians, the Bulgarians, and the Greeks. I was 
witnessing the accomplishment of all that had been 
prepared by the efforts, the blood, and the thought of 
several generations of Russian statesmen, soldiers, and 
thinkers. The three small nations—of a common origin 
and Orthodox—had become strong enough to risk a 
contest with their time-honoured foe, alone and without 
outside help; their victory would serve as a striking 
justification of all our previous policy, of all the efforts, 
all the sacrifices of the Russian people; hence any one 
will realise the intense interest with which I followed 
the military operations which had just begun. 

{ knew through private sources that the Bulgarian 
Army would advance boldly in Thrace, and that the key 
to its final success would be the taking of Lozengrad 
(Kirk-kilisseh), whilst the Serbian Army had reserved 
Macedonia as its scene of action in the direction of 
Skoplie (Uskub) and beyond. I was overjoyed the 
morning that Gueshov telephoned to tell me that Lozen- 
grad had been taken by two Bulgarian divisions which 
crushed the Turks by a truly overwhelming advance. 
From that moment the Bulgarians were threatening the 
rear of the Turkish Army, which had to retreat hurriedly 
before the principal forces of the Bulgarians. By the 
afternoon all the town knew of the happy event, and 
towards evening there was a procession of townspeople, 
school children, Macedonians, and reservists marching 
with torches through the principal streets, and stopping 
to cheer lustily in front of the Palace and the houses of 
Gueshov and Danev, and more lustily still in front of 
the Russian Legation. This time I thought it my duty 
to go out on to the corner balcony which overlooked 
the Square, to listen to the excited speeches of the 
leaders of the procession and to reply by a short but 


112 THE BALKAN WAR, 1912 [ CHAP. IX. 


stirring address. From that day and at each fresh 
success of the Bulgarian arms up to the taking of 
Adrianople inclusive, the like manifestations were re- 
peated in front of the Russian Legation, but none of 
them made such a lasting impression on me as the 
first one, in honour of the taking of Lozengrad. 

A few days later we heard that the Serbian Army, 
after the sanguinary assault of the “Zrny-Vrch” positions, 
during which the Serbians accomplished astounding 
feats of valour, had completely beaten the Turkish Army 
and was pursuing it across the elevated plain—so sadly 
famed in the history of the Serbian people—which bears 
the name of “ Kossovo Polé.” I was told later that when 
the Serbians reached this place, hallowed throughout 
centuries by immortal memories of heroism and mourn- 
ing, and extolled in the three epic poems called the 
“ Kossovo Polé Songs,” that each Serbian soldier bent 
down to kiss the sacred soil and placed a handful of earth 
in his bosom in a clean cloth... . Such moments are 
indeed rare in the history of nations: all honour to 
those amongst them who have purchased them by time- 
honoured fidelity to the historic ideal, and with their 
noble blood shed on the very spot and at the vital 
moment tii. 

Neither the Bulgarian nor the Serbian Army gave 
the enemy time to recover. While the Serbians had 
occupied their former capital Skoplie almost without 
striking a blow, had advanced on Bitolia and there, 
after four days’ ferocious and difficult fighting, had 
utterly and completely beaten the last Turkish troops, 
the Bulgarians were overtaking the Ottoman Army at 
Lule-Burgas. After three days’ sanguinary fighting, 
during which the positions were perpetually changing 
hands, the Turkish resistance was finally overcome 
and their Army forced to the most hurried retreat, which 
at times degenerated into a flight. Such is the glorious 
account of the first Balkan War (October, 1912). 


But beside these glorious annals, an incident far less 








1912] GRECO-BULGARIAN INCIDENT 113 


flattering to the Bulgarians occurred at the very outset 
of the War. 

As I have already said, the principal operations in 
Macedonia fell to the Serbian Army; but parallel to 
the Serbian action and more to the south-east a large 
Bulgarian detachment was operating, that of General 
Todorov, who was sent across the Rhodope Mountains 
straight in the direction of Salonika. In this quarter 
there were but few Turkish troops, and only the town 
and port of Salonika, constituting the base of opera- 
tions of defence in Macedonia, were guarded by a fairly 
large garrison. General Todorov’s detachment, having 
crossed the mountains and routed the irregular detach- 
- ments of native Mussulmans who courageously defended 
the passes and defiles, at length emerged on the road 
to Salonika. The Bulgarians advanced so quickly that 
they hardly had time to set fire to the rich Turkish 
villages, or to massacre many of the inhabitants. This 
was because from another side the troops of the 
_ “Diadoch” Constantine were advancing, or rather rush- 
ing with giddy haste. Never before, since the days 
when Achilles with the swiftness of a stag pursued © 
Hector round the walls of Troy, have the Greeks 
marched with such rapidity as on this occasion, when 
they had at all costs to reach Salonika before the Bul- 
garians. And the Greeks were the first to get near 
the town of St. Cyril and Methodius. When General 
Todorov’s detachment got near Salonika the Greeks 
had already been there two days, and the whole Turkish 
garrison, discouraged by a series of defeats in Mace- 
donia, and knowing that they were between two fires, 
had already surrendered to the “Diadoch.” But this 
did not suit the Bulgarians at all. Having arrived in 
sight of the Turkish camp, they opened fire, and then 
dispatched envoys to the Ottoman heads suggesting 
they should surrender. The ’Turks, who had just 
surrendered to the Greeks, hastened to surrender again 
to the Bulgarians. But the Greeks would have none of 
this. And when General Todorov’s troops began to 


114 THE BALKAN WAR, i912 [ CHAP. IX. 


surround the Turkish camp, the commander of the 
Greek troops informed the Bulgarians that he would 
resort to force if they did not cease immediately to 
molest their Turkish prisoners and if they did not 
abandon the idea of entering the town. A little more 
and they would have come to blows, but fortunately 
the young Crown Prince Boris was in Todorov’s de- 
tachment, and this constrained the Bulgarian general 
to prudence, and the “ Diadoch” Constantine, who had 
been warned in time, to be a little more conciliatory. 
The incident was at last settled. A Bulgarian brigade 
was allowed to enter the town, and to garrison the 
northern suburb, while the greater part of Salonika 
remained in the power of the Greeks, who made their 
headquarters there. The Turkish prisoners also were 
left in Greek hands and sent to Greece. This beginning 
augured no good. Throughout the duration of the war, 
the Greeks and Bulgarians who occupied the southern 
part of Macedonia were in a permanent state of feud. 
Each side schemed to occupy more ground, and 
shortly before the conclusion of peace a real collision 
took place, which ended in bloodshed; I will refer to 
this further on. 


The complete defeat of the Turkish Army at Lule- 
Burgas opened to the Bulgarians the road as far as 
Constantinople, or rather up to the strongly fortified 
line of Chataldja, which encircles the town north of the 
shores of the Black Sea as far as those of the Sea of 
Marmara. The demoralisation of the Turkish troops 
and the state of panic in Constantinople were such 
that if at this moment the army of Radko-Dmitriev 
had risked an immediate march on Chataldja it could 
have taken the Turkish fortifications at one stroke. 
Unfortunately for the Bulgarians they were short of 
munitions, and had to halt for three or four days await- 
ing them. But at this moment a circumstance occurred 
which, although quite natural, had not entered into the 
Bulgarians’ calculations ; and Stambul was saved. 














1912] RAINS STOP THE ADVANCE 115 


Generally speaking, the autumn, or at least the 
months of September and October, O.S., constitute the 
most beautiful season of the year in the entire Balkan 
Peninsula. During the seventeen years that I spent 
there at the outset of my career I only once saw a wet 
autumn; in the other years this season was fine, mild, 
and sunny, except for a few stormy days now and then. 
Such was also the previous autumn of 1911 which I 
spent in Sofia. But in 1912, shortly before the battle 
of Lule-Burgas, rain suddenly began to fall, and there 
were continual downpours lasting for at least a month. 
From the first, the bad Bulgarian roads and the execrable 
Turkish ones became absolutely impassable; the heavy 
clay soil of this part of the Peninsula turned into deep 
and holding mud, and the military convoys stuck on the 
road. A few days later all the draught-horses had died ; 
then the bullocks succumbed, and only the buffaloes 
still held out and managed to draw their heavy loads, 
but at a snail’s pace. The doctors and sisters of one of 
our Red Cross detachments who at this moment were 
travelling between the Bulgarian frontier and Lozen- 
grad told me later that their convoy only managed to 
do from four fo six kilometres a day, and that only thanks 
to the efforts of the robust Russian medical attendants, 
and of the no less robust Bulgarians of the convoy, 
who perpetually shovelled away the clay into which 
the wheels of the waggons were sinking up to the axle. 

Under these conditions the march of the Bulgarian 
Army was becoming extremely difficult: the guns had 
to be drawn by buffaloes, and as to the cavalry it simply 


_ had to halt, as the horses, up to the hocks in mud, were 
_ perpetually breaking their legs. Also the head of the 


i 


_ Bulgarian Headquarters Staff, General Fichev, and most 


_ of the other generals protested firmly against the further 


| 
| 
| 
| 
| 


advance on Constantinople. But at this moment a new 
factor in the development of events appeared on the 
scene: the ambition, suddenly aroused and immeasur- 
ably increased, of the King of the Bulgarians! 
Knowing Ferdinand fairly well, | could easily picture 
I 


116 THE BALKAN WAR, 1912 _ [cHap. Ix. 


his terrible anguish during the fateful days of the mobi- 
lisation and the first days of military operations. 

But when at the King’s headquarters the news came 
through; first of the brilliant victory of his troops 
at Lule-Burgas and of the decisive successes of the 
Serbians in Macedonia, when in a few short weeks 
there was nothing remaining to the Turks in Europe 
but Constantinople and its outskirts, Adrianople, 
Janinaand Scutari in Albania surrounded and besieged, 
and the peninsula of Gallipoli—then Ferdinand’s anguish 
suddenly gave place to a violent outburst of pride and 
ambitious hopes. 

A Bulgarian lady, Russian by birth, who met the - 
King just at this time, told me some amusing details 
about Ferdinand’s behaviour; he did not conceal his 
almost childish joy and his overweening pride in the 
least. The King walked with her along the platform of 
the station where his headquarters were, and the in- 
credible elasticity of his movements were a great con- 
trast to his usual heavy walk of a gouty and obese 
person: His Majesty bounded in the air like an india- 
rubber ball. “ Now then!” he exclaimed with a trium- 
phant smile, ‘what have you to say about it, madame? 
What do you say? Bulgar-Vilayet! Ehwhat? Bulgar- 
Vilayet? Who would have thought it ?” and the King 
went on repeating his Gulgar-Vilayet, accompanying the 
words with his most malicious smile aimed at the 
Padishah, 

At this moment he was evidently remembering his. 
first journey to Constantinople, when the Sultan was 
holding an investiture ; he remembered his meeting with 
the sly, obstinate, old Abdul-Hamid, and how he had to 
bow before him and to kiss the hand of the Padishah, 
his sovereign. Yes, he had gone through it all; he had 
done it in an insinuating manner, as if it cost him 
nothing; but in reality he had felt deeply humiliated, 
and the memory had never been effaced from his heart. 
It was at this period that at the Sultan’s Court Bulgaria 
was always spoken of as Bulgar-Vilayet (the Bulgarian 











1912] FERDINAND’S ELATION 117 


province). And now “what a change of destiny by the 
grace of God!” The fate of Turkey seemed to be in 
Ferdinand’s hands as it had once been in the hands of 
the Bulgarian Tsar Simeon, who approached the 
walls of Constantinople with his army, with the 
object of cutting a way through and being proclaimed 
Emperor of the East. And Ferdinand with his vivid and 
prompt imagination foresaw himself playing the part 
of Simeon. 

The objects assigned to the war with Turkey seemed 
to him to have been left far behind, and all his thoughts, 
all his projects were centred now on the town so near 
at hand. He pictured himself making his entry into the 
Imperial City, having obliterated the last traces of 
Ottoman domination in Europe. And then on his skill, 
his subtle diplomacy an unexpected solution of the 
Straits question might depend—a solution in favour of 
the Bulgarians, this people who forty short years ago 
had been ignored by the whole world. 

There is Russia, it is true, who for two centuries 
has been aspiring to the possession of the Straits and 
dreams of erecting the cross on the dome of St. Sophia. 
But these political ambitions of the Tsars, these tradi- 
tional aspirations of the Russian people have always 
met with and will continue to meet with irreconcilable 
opposition from the rest of Europe. Even in allied 
France the Russians would scarcely find a handful of 
politicians willing to accept the installation of the 
Empire of the Tsars in Constantinople and in the 
Dardanelles. The possession of the Straits by a Power 
like Russia would increase her might to such an extent 
that she would become a real danger to the balance of 
power in Europe. The old formula of Napoleon I. that 
the Power which possessed the Straits would acquire 
world-wide supremacy has not yet lost its meaning. 
For Austria it would be the signal for the disintegration 
and the secession of her Slav dominions; for Germany, 
the overthrow of all her projects of commercial and 
“Kultur” supremacy in the Near East ; for England the 


118 THE BALKAN WAR, 1912 _ [CHApP, ix. 


sharing of her supremacy in the Mediterranean ; finally, 
for Italy the sudden approach of an alarming giant. 
Russia in Constantinople would be the reconstitution of 
the Rome of the Orient, but how far more powerful than 
Byzantium ever was! And where in this case would 
the Rome of the West be, where the second half of the 
Roman Empire which counterbalanced the Oriental half? 
One would most certainly not seek this Rome at Pots- 
dam, and still less in Vienna or at the Quirinal! 

There still exists one power, thought Ferdinand, 
continuing his soliloquy, which has neither lost its 
prestige nor abandoned its aspirations to universal 
supremacy, and to which the extension of the Empire 
of the Tsars as far as the shores of the Sea of Marmora 
would be intolerable and almost fatal. This power is 
Roman Catholicism. The triumph of the cause of Greek 
Orthodoxy the day after the abrogation of the temporal 
power of the Popes—for to the Church fifty years are 
but a day--would furnish a palpable proof that the 
Cesarian-papacy of the Orient is at least equal to the 
power of the Roman Holy See. 

Hence, concluded Ferdinand, all the vital forces in 
Europe are hostile to the installation of the Russians in 
Constantinople. But if the stupid domination of the 
Turks in this capital of world-wide importance were 
once broken and were to disappear, would it be possible 
for Europe to restore it? No, that is out of the question ! 
Who then would replace the Turks on the shores of the 
Bosphorus? Would Constantinople become an inter- 
national free town, in other words the principal market 
and seat of power of European bankers and Americans 
of Jewish origin? Or would one give Turkey over to 
that “Constantine XIV.” who with his tiny army had 
just “ prigged” Salonika from the Bulgarians? Would 
it not be infinitely more natural for the European Powers 
to favour the installation on the Bosphorus of a State 
powerful enough to guard the Straits, but not powerful 
enough to bea menace to the balance of power in Europe, 
ze. Bulgaria? 











1912] KING FERDINAND’S REASONS 119 


And how would the Holy See look on such a solution 
of the question? But to this Ferdinand had an answer 
ready, formulated during long years of meditation. 

The Bulgarians, throughout the course of their history, 
have represented one of the feeblest supports of Greek 
Orthodoxy ; sometimes they fell under the influence of 
Rome; sometimes the heresies of the Paulicians and 
Albigenses triumphed all over the kingdom; and not 
so very long ago, at the very first awakening of 
the Bulgarian national conscience in the forties, this 
awakening was already partly exploited by Roman 
propaganda. The first preachers of Bulgarian liberty 
did not issue only from the universities and seminaries 
of Moscow and Kieff. Several of the striking personali- 
ties of the future Bulgaria had received their education 
either at Montpellier or in Constantinople under the 
vigilant eye of the Lazarists and of the brothers of the 
Christian Faith, until the English Robert College and 
the Protestant work of American missions competed 
against these. Given these precedents Ferdinand did 
not think it would be so very difficult to guide his 
people into the path of a reconciliation with Rome, a 
path traced nearly four centuries ago by Ignatius Poce} 
in Western Russia. 

In imagination Ferdinand already drew the picture 
of this reconciliation—under his egis—of the Western 
Church with the Church of the East; the solemn Mass 
in St. Sophia’s, celebrated strictly in accordance with 
the Oriental ritual (Ferdinand had made a deep study of 
this ritual), but during the course of which the name of 
the successor to St. Peter would be mentioned before 
and above that of the Patriarch of Constantinople. Then 
only would they understand in Rome that by consenting 
to his son’s conversion to the Greek Church, Ferdinand 
had rendered one of the greatest services to Roman 
Catholicism. And then not only would his excom- 
munication be rescinded, but also his name would be 
blessed and quoted side by side with those of the great 
isapostolic monarchs. 


120 THE BALKAN WAR, 109012  [cHapP. 1x. 


There is no doubt that this hope of a reconciliation 
with the Holy See (and with his own conscience into the 
bargain) was one of the mainsprings which incited 
Ferdinand to the taking of Constantinople. And there 
is also no doubt that—from the moment that such in- 
credible prospects unfolded themselves to the King of: 
the Bulgarians—he at once realised that he had but one 
real competitor and enemy, and that this enemy was 
Russia. 

Onward then! onward! whate’er the cost, towards 
these sacred walls, while Europe has not yet realised the 
whole importance of the success of the Serbian and 
Bulgarian arms. The King’s headquarters sent off an 
order to Sofia to dispatch at once all the grand uniforms 
of the Royal Guard, the gala-coaches, and six white 
horses: perhaps it would be as well to include even the 
costume of the Byzantine Basileus in which, shortly 
before, the King had posed to a French painter and a 
Viennese medallist ; this costume would surely be found 
in the Royal wardrobe! The ceremonial of the entry 
into Constantinople of the new Tsar Simeon—for 
Ferdinand intended to adopt this name in the event of 
eventual success—was thought out in every detail. 
“ Bulgar-Vilayet ! Eh what? Who would have thought 
it? Bulgar-Vilayet!” 


But the floodgates of heaven which were opening 
over the Balkan Peninsula prevented, this time at least, 
the realisation of all this phantasmagoria. It was not 
till a week after the victory of Lule-Burgas that the 
Bulgarian troops, by the King’s express order, resumed 
their march on Constantinople, and a week went by 
before they could approach the lines of Chataldja. In 
the interval Berlin had pulled herself together, and so 
had the German military instructors of the Ottoman 
Army. The Baron von Wangenheim and the German 
generals in Constantinople united their efforts to infuse 
some energy into the broken and wavering spirits of 
the Young Turks. The fortifications of Chataldja were 











1912] REVERSE AT CHATALDJA 121 


hurriedly armed, guns were brought in, the garrison 
made up to strength, and on both sides of the fortified 
line, in the Black Sea and the Sea of Marmara, the battle- 
ships of the Ottoman Fleet with their guns prevented 
the Bulgarians creeping along the shores. When the 
Bulgarian Army began nevertheless to attack the line 
of Chataldja, the enterprise was found to be too much 
even for the indomitable courage of the Bulgarians: 
one after the other the hosts of brave men who rushed 
to the attack were mown down and littered the ground 
with their corpses ; and after two days of deadly effort, 
only one Turkish redoubt had been taken, only to be 
lost the next day, for the Turks concentrated the fire 
from their other forts on to it. No, the line of Cha- 
taldja was absolutely impregnable without the assist- 
ance of big guns or of ships of the line, if it were only 
from the Black Sea side; and the Bulgarians possessed 
neither. 

Checked and thrown back at Chataldja, the Bulgarian 
Army spread over the whole of Thrace, with the excep- 
tion of the narrow peninsula of Gallipoli, where it also 
was stopped by the formidable positions of Bulair; 
moreover, the Bulgarians had no interest in occupying 
the European shore of the Dardanelles. The Bulgarian 
sphere established itself on the whole of the northern 
shore of the Sea of Marmara, and Ferdinand had his 
headquarters sometimes at Kavala on the A°gean Sea, 
sometimes at Rodosto on the Sea of Marmara. But his 
dreams about Constantinople were decidedly shattered. 
Ferdinand realised this himself, and from that moment 
all his efforts were concentrated on securing to Bulgaria 
all the country just occupied by his Army, plus that 
part of Macedonia which was due to the Bulgarians by 
virtue of the agreement with Serbia. 


It would be difficult to say to what extent the Bul- 
garian people shared or did not share the dreams of 
their master about Constantinople. On the one hand, 
there existed in Bulgaria—and ever since the eighties 


k22 THE BALKAN WAR, to912 _ [cHap. Ix. 


—some extreme patriots who looked on Constantinople 
as the natural portion of the Bulgarian people, and who, 
like Ferdinand, dreamt of the times of the Tsar Simeon. 
In the celebrated military song composed during the 
Russo-Turkish War for the use of the Bulgarian militia, 
and which has since become the national anthem of 
Bulgaria, “Schoumi Maritza,” one already read the 
line, “March, march—VTzarigrad [1.e. Constantinople] 
is ours!” But I have always thought, and I still think, 
that the greater part of the Bulgarian “ intelligence,” 
and more especially the mass of the people, did not 
dare, and did not even wish, to aspire to the possession 
of the town, which was commonly considered the goal 
and lawful portion of the Great Liberator—Russia. 

Bulgarian public opinion—I would rather say the 
opinion of the Bulgarian people—which was thoroughly 
intractable on the subject of Macedonia and of the 
famous frontiers of San Stefano, did not aspire to the 
south-eastern part of the peninsula beyond Adrianople 
and Lozengrad. But these two towns were considered 
by the Bulgarians to be theirs by right, although 
Adrianople was inhabited principally by Turks, and 
Kirk-Kilisseh by Turks and Greeks. The latter had 
been in the power of the Bulgarians from the first days 
of the war, and Adrianople surrounded and besieged, 
it was easy to see that the Bulgarians were determined 
to take it at all costs, and to possess definitely this 
ancient capital of the Osmanlis (before the conquest of 
Constantinople by Mahomet I1.). 

I knew, on the other hand, that amongst us—or at 
least our Headquarters Staff—a rule existed about a 
prohibited area round the Straits, within the limits of 
which the aspirations of no matter which other country 
would not be tolerated by us; and the Bulgarians had 
been warned of this about 1909. Towards the end of 
October, when all Russia—not excepting official Russia 
—was hailing the Serbian and Bulgarian victories with 
enthusiasm, and when the famous threat of the Powers 
not to recognise any of the conquests of the Balkan 














1912] THE PROHIBITED AREA 123 


States had been completely forgotten by every one, I 
received from St. Petersburg instructions to remind 
the Bulgarian Government of the rule about the pro- 
/ubited area, or in other words to warn it that Russia 
would not allow the Bulgarians definitely to occupy 
Adrianople and its environs. 

These instructions placed the Russian representative 
in Sofia in a very awkward position. Bulgarian public 
opinion, as I said above, demanded the taking and the 
annexation of Odrine. Moreover, the military opera- 
tions which were developing in Thrace showed clearly 
that if such a formidable fortress, situated at the junc- 
tion of the Maritza and the Arda, were left in the hands 
of the Turks, the establishment of the Bulgarians on 
the shores of the A*:gean Sea would become very pre- 
carious. Now, not only were we not opposed to this 
establishment, but we even supported it up to a point. 
Southern Bulgaria is separated from the A°gean Sea 
by ranges of very high and impassable mountains: 
the only practicable road from Philippopolis towards 
the shores of the A°gean Sea follows the valley of the 
Maritza in a south-eas¢ direction as far as Lule- Burgas, 
and from there it turns abruptly to the south-west and 
reaches the sea at Dedeagatch. One could, if necessary, 
make the road from Dedeagatch end above Lule-Burgas 
but not above Adrianople. During the war and so long 
as Adrianople held out, the Bulgarians could not even 
make a way round which would connect the two sections 
of the Sofia-Constantinople line, as topographical con- 
ditions were too difficult. I could well imagine what 
an unfavourable impression our communication on the 
subject of the prohibited area would produce, and how 
all our enemies in Bulgaria would hasten to profit 
by it. 

But other reflections were added to this one. It was 
evident to every one that the Turkish Revolution of 
1908 had not caused the political scales in Constanti- 
nople to turn in favour of England, of France, and still 
less of Russia. German influence had issued triumphant 


124 THE BALKAN WAR, tg12 _ [cHap. rx. 


from this momentary trial, and had continued to reign 
on the shores of the Bosphorus up till the day when 
the Balkan war broke out. At this very moment the 
fate of this influence, or rather of this taking possession, 
was at stake. “If Turkey ended by losing all her Euro- 
pean possessions, except Constantinople and the strip 
of land absolutely indispensable to the defence of the 
Straits, the Turks would be led by direct evidence to 
understand how little they had reaped from German 
influence and protection. The prestige of Germany in 
the Near East would be for ever compromised. But 
there would be more in it: seeing a Bulgaria, doubly 
strong with her obstinate people and her immoderately 
ambitious King, rising up so near her own capital, 
Turkey would be inclined to seek the protection of 
those who, in case of danger, could come to her assist- 
ance directly and with no delay. Now, such help could 
only be brought to the Turkish capital by the Fleet 
that Russia kept in the Black Sea, and by the troops of 
Russian origin which could be brought up in a few 
days; on the Dardanelles side a like service could be 
rendered to Turkey by the English and French Medi- 
terranean Squadrons. Such a situation of the Powers 
of the Entente in Constantinople would naturally not 
constitute the definite solution of the Eastern question, 
but it would hold enormous guarantees for us in the 
event of Germany planning to provoke a collision with 
Russia. In short, I] considered that the real diminution 
of Turkish power on the European shores of the Straits 
and of the Sea of Marmara would bring about the 
downfall of German iufluence and the increase of our 
own. The world-wide events of the last years have 
confirmed the opinion I formed then. I am convinced 
that if in 1913 the Turks had not been enabled almost 
entirely to recover their former frontier with Bulgaria, 
the Young-Turk régime would have promptly come to 
an end, and Turkey, humiliated, disillusioned about 
German benefits and constantly threatened on the Bul- 


garian side, would never have dreamt of challenging” 











1912] RUSSIAN CONCESSIONS 125 


Russia, but on the contrary would have sought our 
protection. 

Inspired by these considerations I answered the 
telegram of M. Sazonoff, who enjoined me to remind the 
Bulgarians of our rule about the “prohibited area,” 
by saying that I considered such a proceeding most 
dangerous to our influence in Bulgariaand to our future 
relations with the country. My arguments prevailed. 
A few days later I received another telegram in which 
I was told that Russia was rescinding her prohibition 
on the subject of Adrianople, and was recognising 
beforehand between Turkey and Bulgaria a frontier 
going from Midia on the Black Sea to Enos on the 
A‘ gean Sea; this frontier effectually gave full satisfaction 
to the justifiable aspirations of the Bulgarians. I was 
authorised to inform the Bulgarian Government of the 
matter, and the good news was hurriedly made public. 
“From this day forward there are no more Russophobes 
in Bulgaria,” I wired to Sazonoff. And in fact the 
Russian name has never enjoyed so much prestige in 
Bulgaria as it did from this moment until the untoward 
events of the summer of 1913. 

But the line of the future Turko-Bulgarian frontier 
still had to be drawn more accurately. I considered 
that it ought to ascend slightly from Midia to the 
environs of Lule-Burgas, and curve again southwards 
as far as Enos, so as not to go too near the Sea of 
Marmara. But our military agent, who, under the influ- 
ence of Bulgarian victories, had arrived at a paroxysm of 
Bulgarophile sentiments, thought we ought to consent to 
the line which would follow the course of the Erghen, 
and which the Bulgarian General Staff favoured. His 
opinion prevailed in St. Petersburg, and our Head- 
quarters Staff, who but a month before were insisting on 
the “ prohibited area,” were now giving their consent 
to a line which only left a strip of land about forty 
kilometers in depth for the “hinterland” of the Straits. 


But Ferdinand’s ambition was not satisfied with this 


126 THE BALKAN WAR, i912 — [cuHap. 1x. 


concession. Having had, with a heavy heart, to give 
up the conquest of Constantinople, he: began from 
December, 1912, obstinately to demand the extension of 
the new Bulgarian territory to the shores of the Mar- 
mara, the inclusion of the town of Rodosto, and the 
annexation by Bulgaria of two islands in the A‘gean 
Sea: Samothrace and Thasos. The island of Samo- 
thrace, close to the exit from the Dardanelles, evidently 
tempted Ferdinand by the divine classic lines of its 
pearl-grey rocks rising out of the blue sea; thus it 
met his gaze from Dedeagatch, but at the same time 
this island is so near the Straits that if necessary it 
could command the entry. The large island of Thasos, 
separated from Kavala only by a narrow arm of the sea, 
forms a natural complement of the Macedenian coast 
where Bulgaria was going to establish herself; as it 
possesses vast forests this island could be very useful 
to its new owners. Unfortunately nearly the whole of 
it is the private property of the family of the Khedives 
of Egypt, direct descendants of the lucky native, the 
celebrated Mehmed Ali. Hence the annexation of 
Thasos could only be effected by virtue of a special 
arrangement with the reigning Khedive and consequently 
with England ; and the latter appeared in no way dis- 
posed to deliver into the unscrupulous hands of the 
Bulgarians the beautiful forests of Thasos and the 
mineral riches with which the island was credited. 
Ferdinand’s entreaties on the subject of Rodosto 
assumed an acute character during the last months of 
the war. The King repeatedly sent his confidants to 


me, to persuade me to lend my help to the arranging of _ 


the affair; but each time I absolutely refused to touch 
it. Then Ferdinand wished to profit by a journey which 
the Minister of Finance, Todorov, was going to take to 
St. Petersburg—on business connected with his depart- 
ment—and he gave him a statement, which he hoped 
would be passed on to M. Sazonoff, and which showed 
the absolute necessity for Bulgaria to possess the town 
of Rodosto as an outlet on the Marmara. The King 




















1912] GENERAL DMITRIEV’S MISSION 127 


availed himself of this opportunity also to send letters 
on the same subject to his friends and exalted patrons 
in St. Petersburg, and Todorov himself was to endorse 
the aspirations of his master in our country. As may 
be supposed, all this was done behind my back; but 
Todorov, who has always been sincere with me, confided 
the secret to me, and in exchange | gave him the friendly 
advice not to make himself the advocate of the King’s 
claims on the subject of Rodosto in St. Petersburg, as 
these claims could not fail to create an unfavourable 
impression amongst us. As was to be expected, the 
reply to the King from St. Petersburg was to the effect 
that there could be no question of Bulgaria annexing 
Rodosto or any other point on the Marmara. 

The King, however, would not acknowledge himself 
beaten. Some time after he dispatched to St. Peters- 
burg the victor of Lule-Burgas, General Radko-Dmitriev, 
who was considered by us—and rightly so—to be quite 
devoted to Russia. The General was ordered to be 
persistent with the Russian Government and even with 
His Majesty the Emperor on the subject of Rodosto. 
He was also told to be careful, when leaving Sofia, that 
his journey and the object of this journey should not be 
known to me. Tothis end, the General was not even to 
have his passports vséd at the Russian Legation in 
Sofia, but by our consul in Rustchuk, and from there 
he was to travel by the Bukharest-Odessa line. Having 
carried out these instructions with regard to “ Russian 
diplomacy,” Radko-Dmitriev, however, did not think it 
possible to conceal his journey and the object of this 
journey from his comrade-in-arms, our military agent in 
Sofia; and the latter naturally informed me of it. 
Moreover, Radko-Dmitriev’s journey was no more 
successful than the other steps taken by the King: in 
St. Petersburg every one turned a deaf ear to the 
subject of Rodosto. 

When he had abandoned all hope, Ferdinand re- 
solved to leave the town which had become so dear to 
him and where he had stayed several times during the 


128 THE BALKAN WAR, t912 — [cuap. 1x. 


winter months of 1912-13. But befere his departure he 
visited the cemetery where lie the bones of some of the 
unsuccessful actors in the Hungarian insurrection of 
1848, who after the failure of their efforts had taken 
refuge in Turkey and were interned at Rodosto. 
Ferdinand prayed fervently on the graves of the 
Magyar national heroes. Sulking with Russia he 
thought it a well-chosen moment to remember his 
Kohary ancestors and his Hungarian possessions... . 
For want of something better Rodosto at least gave 
him an opportunity of parading his Magyar sympathies : 
who knows but that he might derive some profit from 
this parade ? 

It is easy to realise that Ferdinand’s behaviour after 
the battle of Lule-Burgas and his obstinate proceedings 
on the subject of Rodosto should have aroused the 
displeasure and distrust of the Russian Government : 
his insatiable ambition and his secret schemes, incom- 
patible with the historic problems and vital interests of 
Russia, stood revealed. In mentioning all this political 
intrigue here, I am anticipating events a little. The 
journeys of M. Todorov and General Radko-Dmitriev 
only took place in 1913, but Ferdinand’s intrigues and 
the steps he took in St. Petersburg form the natural 
sequel to the attitude adopted by him ever since 
November, 1912. 


From December, 1912, when the success of the allied 
arms was Clearly proved, the Turks entered into negotia- 
tions for peace. For this purpose, by common consent 
of the belligerents and of the Great Powers, a Conference 
was convened in London, at which Bulgaria was 
represented by M. Danev. An armistice was decided 
on, and concluded on most advantageous conditions 
for the allies and particularly for the Bulgarians;? 


Thus the Bulgarians were authorised to send trains full of provisions 
by the railway line which goes through the fortified place Adrianople, 
whereas the Turks could not obtain the right to provision the garrison, 
which was already beginning to suffer from hunger ! 








1912] THE CONFERENCE OF LONDON 129 


afterwards the clauses of the Peace were discussed. 
The Turks consented to give up the whole of Thrace to 
the Bulgarians, as far as the line of Midia, Adrianople, 
Dedeagatch. The forts of Adrianople were to be razed 
to the ground, and the Turks even yielded to the Bul- 
garians the railway line and station situated three or 
four kilometers from the town. In this way Adrianople 
would only be nominally in the power of the Turks. 
Nevertheless, the Ottoman plenipotentiaries clung 
tenaciously to this nominal possession, being well 
aware of the bitter humiliation which would be felt in 
the Mussulman world if the ancient capital of the 
Osmalis in Europe with its celebrated mosque and the 
tombs of the Sultans, ancestors of Mahomet II., were to 
be handed over to the giaours. 

The negotiations in London coincided with the 
reawakening, on the part of the Central Empires, of the 
desire to limit as much as possible any territorial 
acquisitions of the Balkan Allies. The idea of an 
autonomous Albania was suggested and, in support of 
this idea, Austria began to bar the outlet to the 
Adriatic to the Serbians, an outlet which they had just 
conquered at the cost of enormous sacrifices. She also 
vetoed beforehand the annexation by Montenegro of 
the town of Scutari, still being besieged and around the 
walls of which streams of the noblest Montenegrin 
blood had been shed. In Rumania an agitation was 
setting in on the subject of the “rectification of 
frontiers” in Dobrudja, and even amongst the Allies 
dangerous dissensions had begun and were increas- 
ing day by day. I am not speaking of the misunder- 
standings between Bulgarians and Greeks; these had 
broken out almost simultaneously with the war; the 
question of Salonika was not yet settled and the 
Bulgarian chauvinists upheld claims which enraged 
the hearts of the Greek chauvinists. Even in Serbia 
every one was agitating and laying down the principle 
that the Serbians had a right to supplementary com- 
-pensations in Macedonia in exchange for what they 


130 THE BALKAN WAR, 1912 _ [cnap. 1x. 


were threatened with losing on the Adriatic; that Bul- 
garia by laying a hand on the whole of Thrace had 
received more than she expected to receive, and that in 
return she ought to give up to Serbia a part of the 
territory she had acquired by the treaty of February 
29th, 1912. In short, one foresaw clearly and in the 
immediate future a conflict of interests between the 
Bulgarians on one side and the Serbians and the Greeks 
on the other. 

In view of this tangled situation I strongly advised 
the Bulgarian ruling powers to moderate their demands 
regarding the Turks, and to patch up a general peace 
as quickly as possible. The Bulgarians could insist on 
all their territorial claims in Thrace, but by allowing 
the Turks free access to Adrianople, which would 
represent an Ottoman enclave within the actual limits of 
the town. At the moment the Turks would have been 
glad to conclude peace on this condition. Gueshov 
shared my opinion and acted on it, but without success. , 
He was confronted by the opposition of Danev, of the/ 
military, and of the King himself, who was willing to < 
give up Salonika, but who wished for the whole of ¥ 
Thrace with its ancient capital and ardently coveted 
Rodosto and Samothrace. At last the Turkish plenipo- 
tentiaries in London were induced to resign themselves 
and to yield. The Bulgarians received Adrianople and 
the whole of Thrace up to the line Midia-Enos. But 
alas! this diplomatic success was essentially ephemeral 
and only existed on paper. 

The intense humiliation undergone by Turkey at 
the London Conference was the signal for a new pro- 
nunciamento from Enver-Bey, for the assassination of 
Nazim-Pasha, for the downfall of the Grand Vizier 
Kiamil-Pasha, and for the annulment of the peace con- 
ditions which the latter was already prepared to sign. 

On the 21st January (4th February), 1913, the London 
Conference paused in its labours and the Balkan War 
broke out afresh. I had then a very strong feeling that 
this foreboded no good either to Bulgaria or to the Slay 











1913] FRESH OUTBREAK OF WAR 131 


cause generally. The unbounded ambition of King 
Ferdinand and the exaggerated claims of his subjects 
were at this moment preparing the destruction of the 
brilliant edifice of Bulgarian power, which had been 
erected with the rapidity of a fairy-tale, and which was 
to fall down just as rapidly. 


CHAPTER X 
THE BALKAN WAR, I9I2 (continued) 


At the beginning of February, 1913, the situation was. 
as follows: the war between Turkey and the Balkan 
Allies had begun again, and the peace conference had 
suspended its sittings; but the ambassadors of the 
Great Powers in London continued to confer on the 
questions relative to the future peace and to the definite 
distribution of the Balkan territories. 

In reality at that period only Bulgaria and Monte- 
negro had any interest in the prolongation of the war. 
The Bulgarians wished to take Adrianople, the Monte- 


negrins Scutari. The two other allies had already | 


gained the objects for which they had taken up arms. 
Greece, with Crete restored to her, had laid hands on 
all the islands of the Archipelago—except those taken 
by the Italians in 19i11—and was occupying Salonika, 
Chalcidice, part of Southern Macedonia, and Epirus, the 
capital of which, Janina, surrendered to the Greek Army 
shortly after the resumption of hostilities. The Serbians 
held all the rest of Macedonia and Northern Albania with 
the ports of San Giovanni, Medua and Durazzo; and 
they knew perfectly well that the result of their efforts 
and sacrifices did not depend on the prolongation of 
the war and on Turkish demoralisation, but on Austrian 
claims and chicanery. Already in December, 1912, when 
the irreconcilable opposition of Austria, backed up by 
Germany, to the establishment of the Serbians on the 
shores of the Adriatic became apparent, Serbia began 
to contemplate the possibility of an outlet on the A‘:gean 
Sea; for that, it would be necessary to occupy the whole 


of Western Macedonia, with Monastir, and to come to 
132 





1913] SERBIAN DEMANDS 133 


an arrangement with the Greeks for absolutely free 
transit to Salonika. Such acombination would naturally 
constitute a violation of the Serbo-Bulgarian agreement ; 
but Belgrade justified this by saying to herself that the 
Bulgarians would be compensated to a great extent by 
the annexation of Adrianople and of the whole of Thrace, 
as far as the Erghen, a conquest they had not dared to 
dream of when they signed their agreement with the 
Serbians. 

I remember perfectly well the day on which, for the 
first time, | heard my colleague Spalaikovitch state these 
claims. It was a foggy afternoon in December, and I 
was taking my usual walk along the highroad of Tsari- 
grad, and near the “fourth kilometre”—the usual goal 
of my walks—I met Spalaikovitch and we walked back 
together towards the town. It was then that Spalaiko- 
vitch, complaining bitterly of the behaviour of the 
Bulgarians towards the Serbians, described the above- 
mentioned combination to me. I was very unfavourably 
impressed by it; I realised the fanaticism with which 
the Bulgarians looked on and maintained their right to 
that part of Macedonia allotted to them by the agree- 
ment of 1912, and I could picture the storm of indigna- 
tion which the new Serbian claims would raise in 
Bulgaria, and how the relations of alliance between the 
two countries would immediately change into bitter 
hostility. Moreover, a treaty is a treaty, and to the one 
signed by the Serbians and Bulgarians in February, 
1912, Russia had morally set her seal; this agreement 
had been made under our egis, and we had taken part 
in it, if not formally, at least by lending the support of 
our sympathies and consent. I mentioned all these 
considerations to my Serbian colleague and entreated 
him—and his Government—not to ‘start that hare.” 
But Spalaikovitch did not appear to be too willing to 
listen to reason. | 

Some time after, when the coup d'état of Con- 
stantinople had occurred and hostilities were beginning 
again, the trend of opinion mentioned above became 


134 THE BALKAN WAR, 1912 [CHAP. X. 


more pronounced in Serbia. The Serbians had to 
make fresh sacrifices in men and money for an object 
to which they were supremely indifferent—for the siege 
of Adrianople. The Bulgarians had hardly any heavy 
artillery ; the Serbians, on the contrary, owing to the 
wise foresight of M. Pachitch, were fairly well supplied. 
The Bulgarians could not even think of taking 
Adrianople without the help of Serbian artillery, and 
without the co-operation of their troops, because the 
Bulgarian Army was scattered between the positions 
of Chataldja, Bulair, and the numerous garrisons in 
Southern Macedonia, where they had to oppose the 
Greek allies. Also, before the armistice the Serbians 
had placed at the disposition of the Bulgarians before 
Adrianople about 100 of their big Creusot guns and 
two divisions of infantry, which held the trench against 
the bastions north of the town, which were by far the 
strongest of the whole defences. With the resumption 
of hostilities, the question naturally arose as to whether 
the Serbians would leave these forces before Adrianople. 

At this moment the Serbians could realise clearly 
that the outlet to the Adriatic would be barred to them 
by the irreconcilable opposition of Austria-Hungary. 
Russian diplomacy, which for a long time had sup- 
ported the legitimate aspirations of the Serbians, and 
at the London conferences had upheld Serbia’s right 
to an outlet on the Adriatic, was forced at last to give 
in to the hostile mood not only of Austria-Hungary, 
but also of Germany. M. Sazonoff evidently did not 
wish for a repetition of 1909, when a thinly-veiled 
ultimatum from Berlin forced us to change our course 
abruptly, and to recognise Austrian claims. In the 
person of our Ambassador in London, Count Bencken- 
dorf, Russia possessed a plenipotentiary who was 
energetic as well as extremely well-informed. At the 
conferences of the Ambassadors, for a long time the 
Count stubbornly upheld the vital interests of Serbia; 
but when he saw that affairs were taking an acute turn, 
and that the Cabinet of Mr. Asquith and Sir Edward 








1913] SERBIAN CLAIMS 135 


Grey, determined above all to maintain peace, was not 
disposed to uphold to the end the just aspirations of 
the Serbians—then he did not conceal from St. Peters- 
burg that henceforth all his efforts in Serbia’s favour 
would be futile. On which there was nothing left to 
us but to persuade the Serbians themselves that it was 
necessary to yield in the cause of universal peace. 

The position of the Russian Minister in Belgrade 
became almost impossible. Whatever his personal 
influence over the Serbians, and his intimacy with the 
Court and the party in power may have been, it was a 
very arduous task to make the Serbians give up the 
long-wished-for outlet to the sea—after the sacrifices 
they had made, and the victories they had gained! 
In such an undertaking M. Pachitch’s authority, firmly 
established though it was, the popularity of the new 
dynasty, and Russian influence in Belgrade might well 
be shipwrecked. Therefore it would be unfair to 
‘blame M. Hartwig too much if, in order to get out of 
such a terribly difficult situation, he promised the 
Serbians to uphold, by all the means in his power, their 
schemes for obtaining an outlet to Salonika and the 
f&gean Sea. It was then that Serbia’s stern resolve 
took shape, to keep for herself Southern Macedonia, 
and to remain on that side in close proximity to Greece. 
One must also admit that during the whole period of 
military operations, the Bulgarian authorities by their 
greed, their lack of any conciliatory spirit, and their 
domineering attitude, had roused the indignation, not 
only of the Greeks, but also of the Serbians. The 
latter had every reason to hope that, once masters of 
Monastir, and neighbours of Greece, they would easily 
obtain free and direct transit to Salonika; on the other 
hand, if it was a question of establishing this same 
transit through Bulgarian territory, one might justly 
fear perpetual difficulties and quibbles. Hence, a com- 
munity of interests and a natural solidarity bound the 
Greeks and the Serbians with regard to Bulgaria. 

Already, in the middle of January, that is to say 


136 THE BALKAN WAR, tg12 [CHAP. X. 


before the resumption of hostilities, Spalaikovitch had 
come one day to tell me that he had made the following 
Suggestion to Belgrade: the Serbian Government 
should warn the Bulgarian Government that, having 
no longer any interest in the continuation of the war, 
Serbia would only consent to leave her troops and her 
guns before Adrianople in return for supplementary 
compensations in Macedonia. I must confess that this 
suggestion pleased me enormously: such a warning 
from the Serbian Government might force the Bul- 
garians to make the necessary concessions, and thus 
hasten the conclusion of peace. I foresaw already that 
the prolongation of the war might become fatal to 
Bulgaria first, and then to the Slav cause in general. 

Such a prolongation would constitute a menace to 
the peace of Europe. In the course of about six weeks, 
the Balkan Allies, astounding Europe by the rapidity 
of their successes, had managed—incredibile dictu—to 
drive the Turks definitely out of Europe, with the 
exception of Constantinople and a restricted hinterland 
of the Straits. It was imperative to confirm these 
results without delay: more especially because, during 
the short space of time that the armistice had lasted, 
Germany and Austria had pulled themselves together 
and had presented, almost in the form of an ultimatum, 
their demands, which were so unfair to Serbia and to 
Montenegro. How would it be, then, if war broke out 
afresh, and if the differences already existing in the 
heart of the Balkan Alliance were to become more acute 
and more palpable? No, it was high time to confirm 
the results obtained, in comparison with which the 
differences of the Allies appeared to me to take a 
secondary place. 

It was by virtue of these considerations that I 
approved so thoroughly of Spalaikovitch’s idea, and I 
awaited his answer from Belgrade with great im- 
patience. A few days later my worthy Serbian 
colleague, in a very unhappy frame of mind, came to 
call on me: M. Pachitch did not approve of his idea 





1913] M. SPALAIKOVITCH’S VIEWS 137 


at all, and told him very emphatically not to mention 
it to any one. Evidently Pachitch considered the taking 
of Adrianople to be indispensable. This town, and 
Thrace as far as the Ergene, to Serbian eyes apparently, 
represented for the Bulgarians the equivalent of what 
they would have to give up in Macedonia. [| concluded 
from this that in Belgrade they had irrevocably decided 
to obtain a modification of the demarcation agreement 
of 1912, and especially to insist on the Serbian and 
Greek frontiers joining. 

News came very soon that M. Venizelos, then 
omnipotent Prime Minister of Greece, was going to 
Belgrade to confer with M. Pachitch. This news 
caused great alarm in the political circles of Sofia, 
because the relations between the Bulgarians and their 
Greek allies were already very bad, and those between 
the Bulgarians and Serbians were palpably changing 
for the worse. Before Adrianople the Serbian and 
Bulgarian soldiers still fraternised willingly enough; 
but the officers already looked askance at one another, 
and ended by forbidding their men to associate 
mutually; but I ought to mention that the initial step 
of this odious measure was taken by the Bulgarian 
Headquarters Staff. At the same time, in Sofia, 
Spalaikovitch no longer refrained from expressing his 
displeasure and his suspicions with regard to the 
Bulgarians. He was extremely outspoken on the 
subject, especially when he was talking to the repre- 
sentatives of the Entente. One of the conversations 
I had with him at this period engraved itself deeply 
on my memory. I was trying to persuade him that 
it was not to the interest of the Serbians and that it 
Was even very dangerous for them to be at daggers 
drawn with the Bulgarians. ‘I admit,” I said to 
Spalaikovitch, “that Serbia has been cruelly wronged 
compared to Bulgaria. They have taken from her the 
outlet to the sea, to which she had every right to aspire, 
and which she purchased with her blood. I admit also 
that the Bulgarians have made territorial acquisitions 


138 THE BALKAN WAR, i912 [CHAP. xX. 


in Thrace, which they did not even dare to hope for 
when they took up arms. All that is quite true. But 
one must also look to the future. The Bulgarians will 
have nothing more to gain, whereas the Serbians will 
have all their historic goals before them. These goals 
are situated in the west. Sooner or later, the Serbians 
will aspire to unite all Serbian lands, and then, if 
successful, they will possess a splendid coast, inhabited 
by Serbians of the purest race, and who have been 
experienced sailors, from father to son, whereas, in this 
respect, the Bulgarians have to depend on Greeks and 
Turks. If at the present moment you contrive to 
keep intact the Serbo-Bulgarian alliance—even at the 
cost of real sacrifices—the achievement of your great 
national aims is already half guaranteed.” 

‘All that would be quite true,” replied Spalaikovitch 
sharply, “if the Bulgarians were not Bulgarians and if 
their Tsar was not Ferdinand. Do you seriously think 
that, if we yield to them in everything to-day, they will 
come to our assistance when the moment arrives for us 
of a decisive national contest?” ‘No, that I could not 
guarantee,” I agreed; ‘and it would be particularly 
difficult to expect such noble behaviour on Ferdinand’s 
part. Iti is as you say. But on the other hand, if to-day 
you violate the agreement and if you succeed in keeping 
Southern Mactdanis: to the detriment of the claims so 
long matured by the Bulgarians, you may be quite 
certain that at the moment of the supreme and decisive 
contest, Bulgaria wll attack vou from behind. And in 
doing so the Bulgarian people will be one with Ferdi- 
nand, for you know the essentially vindictive character 
of the Bulgarians.” 

I had no idea at the time that my prediction would 
come true so quickly. 

I took care to inform M. Sazonoff of my conversa- 
tions with Spalaikovitch, and to warn him of the 
storm which was brewing and of the frame of mind 
of the Bulgarians with regard to it. 


During the first week in March M. Venizelos really 





1913] M. VENIZELOS COMES TO SOFIA 139 


went to Belgrade and held long conferences with 
M. Pachitch, with Hartwig and with the members of 
the Royal Family. From Belgrade the Greek President 
of the Council, with the tact and courtesy for which he 
is noted, announced his visit to Sofia, undertaken in 
order to confer with Bulgarian statesmen. He was 
only to stay exactly one day, from the morning to the 
evening. I greatly wished to make the acquaintance of 
M. Venizelos and to converse with him, but I foresaw 
that the Bulgarians, under pretext of the too short 
duration of the visit, would try to conjure away the 
Greek President of the Council from the foreign repre- 
sentatives, more especially from the Russian one. 
Consequently I wrote a note beforehand to my worthy 
Greek colleague, M. Panas, to beg him to arrange an 
interview for me with Venizelos. We arranged that 
after the luncheon that the Bulgarian Ministers were 
going to give in honour of their guest at the club in 
Sofia, Panas should escort Venizelos to the reading- 
room of the club, where he would find me installed. 
This was done. At the hour agreed on, the Greek 
Minister led M. Venizelos up to me, introduced us to 
each other, and then left us alone. We began our con- 
versation without losing any time. 

I have rarely seen a man who, at the first meeting, 
has produced such a favourable impression on me as 
M. Venizelos did. An astonishing simplicity, an abso- 
lutely frank and open way of expressing his opinions 
and convictions—which one feels to be deep—consti- 
tuted and still constitute the strength and the prestige 
of this true statesman. I felt at once that I was in the 
presence, first, of a perfect gentleman and then of a 
scrupulously honest politician. No phraseology, no 
desire to deceive his questioner were apparent in the 
clear, precise and modest expression of his thoughts. 
The very fact that he, promptly and without any pre- 
amble, broached the principal question—that of Greco- 
Bulgarian demarcation—predisposed me enormously in 
his favour. 


140 THE BALKAN WAR, i912 [CHAP. X. 


Venizelos began by telling me quite openly that he 
had not yet concluded any separate alliance, nor any 
convention with the Serbians. Such a convention 
would only be necessary in the event of the Bulgarians 
becoming unreasonable in their demands. Then ona 
large map hanging on the wall of the room we began to 
examine the possible line of the future frontier. In 
discussing this frontier M. Venizelos laid stress only on 
the absolute necessity for Greece to possess, north of 
Salonika and of Chalcidice, a large enough hinterland 
adapted to the efficacious defence of these new terri- 
torial acquisitions; west of Salonika he thought it 
would be fair to extend the Greek frontiers as far as 
Florina, inclusive. Such a frontier was strategically 
sufficient and had the advantage of forming a fairly 
straight line. It is true that it left to Greece part 
of the Slav population of Macedonia, south of Mona- 
stir; but in return the Bulgarians, at Seres, Drama, 
Kavala, etc, were taking over populations which 
were entirely Greek, and their celebrated tobacco 
plantations, which represented the great riches of those 
parts. 

I promised Venizelos to endorse as far as possible his 
opinion among the Bulgarians, and more especially his 
outline of the frontier ; but I made a few reservations on 
the subject of some localities which it would be difficult 
to persuade the Bulgarians to give up. “Oh! but that 
can always be settled during negotiations,” remarked 
Venizelos judiciously. ‘ What is bad, and what makes 
me anxious, is the fact that nothing on earth will induce 
the Bulgarians to enter into negotiations with us, as 
we have repeatedly suggested they should do. They 
always elude the subject, as if they were on the 
watch for fresh occurrences or some new Situation ; 
and yet amongst us public opinion is very much excited 
over the tone of the Bulgarian Press, which even 
disputes our possession of Salonika!” 

All this was absolutely true. But on this we had to 
close our interview, M. Venizelos being expected at 








1913] MY ADVICE TO M. GUESHOV 141 


the Palace. The meeting and conversation with this 
eminent Greek statesman left not only an agreeable 
impression on me, but also a tranquillising one. 

The next day I went to see Gueshov, and had a long 
conversation with him on the subject of what Venizelos 
had said to me the evening before. I impressed most 
emphatically on the Bulgarian President of the Council 
the necessity of starting negotiations in due order as 
soon as possible with the Greek Government, and of 
responding to the wise moderation of Venizelos by 
prudent concessions. 

“Tf the policy pursued by you here at the moment is 
continued for two or three months more, you will be sur- 
rounded by irreconcilable enemies,” | said to Gueshov. 
“You complain of the Serbian claims and of their inten- 
tion to violate the treaty signed hardly a year ago. But 
if you settle the demarcation question definitely and in a 
friendly way with the Greeks, the Serbian claims will 
naturally diminish ; in the opposite case you are actually 
threatened with the danger of a defensive and even 
offensive alliance between the Greeks and the Serbians, 
an alliance not yet concluded, for I have complete trust 
in Venizelos’ word—but which might be concluded in 
the immediate future. Besides this, you seem to have 
completely forgotten your relations with Rumania, who 
looks on the increase of Bulgarian power as a real 
menace to her. And you must surely realise that even 
after the conclusion of peace, the Turks will bear malice 
for ages, not against all their conquerors collectively, 
but almost entirely against the Bulgarians, as being the 
strongest and the nearest—hence the most dangerous of 
their neighbours. Do try to divide the difficult political 
problem with which you are faced into several parts, 
and to solve at least ove definitely. It is lucky for you 
that at the head of Greek policy at the moment there 
should be a man so essentially moderate and wise as 
Venizelos. You ought promptly to take advantage 
of this good luck before Greece gets into such a state 
of ferment that neither Venizelos nor King George 


142 THE BALKAN WAR, 1912 [CHAP. X. 


himself—also an essentially moderate man—will be able 
to calm her.” 

M. Gueshov, who was listening to me with bowed 
head, was silent for a while, and then replied: 
“M. Nekludoff, I have thought over all this myself 
for a long time, and I must confess that I entirely 


share your opinion. ...” “Then it is King Ferdinand 
who is against an arrangement with Greece?” I 
interrupted. “No,” replied M. Gueshov somewhat 


sharply; “as far as I know, His Majesty would be very 
willing to converse and to come to terms with Athens. 
But Danev, whose attitude to London is so irrecon- 
cilable; and some of his partisans here... and the 
military. Do not forget that the present Cabinet is a 
Coalition Cabinet. On such a serious question | cannot 
dissociate myself from Danev.” 

“But surely,” I exclaimed, “the question is so 
serious that you have every right to appeal to the King, 
as to a supreme authority. If His Majesty the King 
and you, as President of the Council and Minister for 
Foreign Affairs, can agree on this question, Danev will 
be obliged to give in! As you know, I should be the 
last person to encourage the perpetual and uncontrolled 
interference of King Ferdinand in questions of the 
Home and Foreign Policy of Bulgaria; but given the 
exceptional circumstances an appeal to the King’s 
decision would be quite natural; it is done in most 
constitutional countries.” 

“Tt is easy to talk, M. Nekludoff,” replied Gueshov 
with a deep sigh, “but do you know that it is more 
than six weeks since I have seen my constitutional 
sovereign? Under one pretext or another he avoids 
interviews and conversations with me. When he wants 
anything, he writes me a little note, or even sends me 
his question or his opinion verbally through his private 
secretary, M. Dobrovitch, and I am expected to answer 
in the same way. No business can be done like that, 
and I am more and more inclined to send in my 
resignation !” 











eaal FERDINAND’S EVASIVENESS 143 


I tried fervently to dissuade Gueshov from taking 
such a step; but in my heart of hearts I could not help 
agreeing that indeed things could not go on like that, 
and that such an abnormal situation would finally lead 
to disastrous consequences for the country. 


King Ferdinand was not hiding himself only from 
Gueshov at this period. I have already mentioned the 
curious state of things existing at his headquarters, 
which he hardly left at the beginning of the war. 
During the month of December he began coming more 
frequently to Sofia, but he remained invisible and in- 
accessible there. More especially did he hide himself 
carefully from the diplomats accredited to his person, 
thinking—and not without foundation—that these latter 
would endeavour to give him the advice of their Govern- 
ments, which he was not at all inclined to listen to. 

Since the King’s Jubilee and the festivities at Tir- 
nova (in August, 1912) and up to April, 1913, I had the 
honour of catching sight of the King twice only, and 
both times in the cathedral; the French Minister saw 
him once at the Palace, and the German Minister once 
also at the Royal villa of Vrana (near Sofia); all the 
other Ministers also saw him once in the cathedral, and 
that is all. My two meetings with Ferdinand took place 
as follows: on the rst (14th) January, 1913, I went to 
the Sofia cathedral, according to the Orthodox custom, 
to attend High Mass and the 7e Deum for the New 
Year. In previous years all the Diplomatic Corps 
appeared in full dress at the Ze Deum, by special invi- 
tation from the Court; after the Ze Deum the King 
came to talk to the foreign Ministers and to exchange 
with them good wishes for the New Year; in the 
evening a dinner at the Palace was given to the Diplo- 
matic Corps, at which the senior member made a con- 
gratulatory speech to the King. On this occasion there 
was no invitation from the Court, and we were not even 
certain if His Majesty was in Sofia. 

Just before the 7e Deum began the King made his 


144 THE BALKAN WAR, tog12 [CHAP. X. 


entry into the cathedral in a khaki uniform, which, by 
the way, did not suit him at all! The service over, he 
hurried up to me, shook hands with me and said that 
he greatly regretted not to see my colleagues. 

“ We have received no official invitation, sir,” I said 
to the King. 

‘Oh! there has doubtless been some mistake,” replied 
Ferdinand sharply. “Please tell all your colleagues 
this, and convey to them my best wishes for the year 
just beginning.” 

Having exchanged congratulations and good wishes 
with me, the King left the cathedral. 

The second time I saw Ferdinand was at the Requiem 
Mass for King George of Greece, who had been assas- 
sinated at Salonika by an insane Greek anarchist on the 
6th (rg9th) March. When this sad news was known, the 
Court of Sofia ordered a Solemn Mass to be held in 
the Sofia Cathedral, to which all the Diplomatic Corps, 
in full dress, were invited. The service over, the King, 
who appeared to be genuinely moved, went up to the 
Greek Minister, and talked for some time with him, 
expressing his condolences. Then passing the other 
Ministers by, Ferdinand sprang towards me, seized 
my hand, and keeping it in his, repeated: ‘“M. Neklu- 
doff, it’s horrible! .... it’s horrible!... horrible! ... 
horrible!” 

Now, for some weeks and even months, I had tried 
in vain to obtain an audience of the King, or at least 
to seize an opportunity to present to his Majesty my 
newly-appointed Counsellor to the Legation, M. Sabler. 
Very little impressed by the King’s manner, I was not 
going to allow the opportunity to escape of at last in- 
troducing my chief collaborator to him: “ Sir, allow me 
to present to Your Majesty the new Counsellor to the 
Russian Legation, M. Sabler.” 

The King, with an angry frown, drew his hand away 
from mine and held it out to M. Sabler—who bowed 
low—and went on repeating: “It’s horrible... hor- 
mover. '. horrible: 














ote FERDINAND'S AUDIENCES — 145 


“M. Sabler is the son of the Procurator of our 
Holy Synod”; I went on with my introduction without 
allowing myself to be the least perturbed. 

“Horrible! ... horrible! ... horrible!” continued 
the King, casting at Sabler, who was much dis- 
concerted at this reception, such stern glances that 
one would have thought that he suspected him—or 
even his pious and illustrious father—of having parti- 
cipated in the abominable assassination at Salonika. 
Then Soe out to me once more his “horrible! .. 
horrible! . .. horrible!” the King hurriedly left the 
cathedral. 

In February, 1913, after the election of M. Poincaré, 
the French Minister was to present to the King— 
according to etiquette—an autograph letter from the 
new President of the Republic. After three weeks of 
negotiations and delays, M. de Panafieu was at last 
granted an audience. I naturally was interested to 
know what the King would tell him during this audience, 
and my French colleague, with whom I was very 
intimate, promised to call on me on leaving the Palace. 

“Well, and how did your audience go off? What 
did the King say to you?” I asked M. de Panafieu, who 
came to me at the hour agreed on. 

“His Majesty was excessively kind and amiable,” 
replied my colleague, smiling. “He kept me for half 
an hour, and this half-hour was taken up by a mono- 
logue, bright and charming, from the King! He spoke 
of his recent journey to Paris (in 1910), of M. Falliéres, 
of the way in which he had made the acquaintance of 
the present President, even of the scientific studies of 
the President’s cousin, Poincaré the mathematician; in 
short, he tried not to let me get in a word, afraid evi- 
dently that I might try and put in a question or a remark 
of a political nature. When the half-hour was over, he 
dismissed me with the same studied friendliness; and 
here I am!” 

The German Minister, Herr von Below, was invited 
by the King to a ¢éte-d-téte luncheon with him at Vrana, 


146 THE BALKAN WAR, tog12 [CHAP. X. 


his new country house near Sofia: this was in April, 1913. 
My German colleague, who was on the best of terms 
with me throughout our time in Sofia, told me about 
this himself, adding that the object of his interview with 
the King and of their conversation had been the affairs 
and private concerns of Queen Eleanor, #ée Princess of 
Reuss. 

I think, however, that I am justified in asserting that 
von Below’s interview with the King, which took place 
at Vrana, on purpose so that the Sofia public should 
not know about it or comment thereon—was of quite a 
different nature from the forced meetings of His Majesty 
with me and with M. de Panafieu. If the information I 
received on the subject from a strictly confidential 
source is true, Herr von Below received from Berlin 
the order to communicate to the King that Germany 
was willing to uphold the Bulgarian cause against the 
Serbians and the Greeks, if only the Bulgarians would 
consent to come to friendly terms with the Turks on 
the subject of Adrianople, and would lessen, generally 
and in a tangible way, their claims in Thrace. This is 
what the German Minister had discussed with the King 
after luncheon at Vrana. This proposition, coming 
after the capture of Adrianople by the Bulgarians, was 
declined by Ferdinand as well as by his Government, 
who had been much startled at it. When the Bul- 
garians were beaten by their former allies Germany 
remembered this refusal of Ferdinand’s, and not only 
prevented Austria from going to his assistance against 
the Serbians, but further lent her most essential political 
support to Turkey, who had just occupied Adrianople 
and Kirk-Kilisseh without striking a blow. But the 
information on the subject of this German step only 
reached me long after it had been taken—that is to say, 
during the winter of 1913-14. 

As | said above, Bulgaria during the last months of 
the year was the object of the suspicions and complaints 
not only of her allies but also of Rumania. For the 
Rumanians, the sudden rise and increase of power of 








1913] RUMANIAN FEARS 147 


Bulgaria not only constituted a sharp blow to their 
amour-propre but also an undoubted menace. During 
the whole Balkan war Rumania had unflinchingly per- 
formed her duties as a neutral, allowing free passage 
through her territory for all munitions which the 
German and Austro-Hungarian works sent to Turkey 
via the Black Sea, where the Bulgarians, whose naval 
forces were inadequate, could not sink or seize the 
Turkish transports. It can easily be imagined that such 
a way of proceeding would not exactly predispose the 
Bulgarians in Rumania’s favour, even if between the 
two nations there had not been another cause for 
rivalry and mutual displeasure. But this cause existed. 

In 1878, at the conclusion of the Russo-Turkish 
Peace, the Bulgarian chauvinists had expressed their 
displeasure at Russia giving part of the Dobrudja as 
far as the forts of Silistria to the Rumanian Principality 
in exchange for that part of Bessarabia close to the 
Danube which had been taken from Russia by the treaty 
of 1856. According to the Bulgarians, Russia, although 
taking back all the southern part of Bessarabia, ought 
to give the whole of the Dobrudja to Bulgaria and thus 
become, across the mouths of the Danube, the imme- 
diate neighbour of the Slav Principality which she had 
just created. The Rumanians, on the contrary, were of 
opinion that Russia ought to leave Southern Bessarabia 
to them, adding to it, as a reward for having “ saved the 
Russian Army at Plevna,” the whole of the Dobrudja with 
Silistria and Tutrukan and nearly as far as Varna. The 
two sides founded their exclusive claims to the Dobrudja 
onethnographical principles. According tothe Bulgarian 
version, nearly the whole of the Dobrudja is peopled with 
Bulgarians ; according to the Rumanians it is inhabited 
solely by Rumanians. In reality, this province repre- 
sents the same motley mixture of population as Southern 
Bessarabia: Turks, Gagaiizi, Tatar-Budjaks, Tziganes, 
and—in the towns—Armenians, Greeks and Jews, make 
up with Rumanians, Bulgarians and Russians of the 
Old Faith, the population of the Dobrudja, which in its 

i, 


148 THE BALKAN WAR, 1912 [CHAP. X. 


northern part suffers from scarcity of water and is very 
thinly populated, but on its southern side possesses 
beautiful fertile slopes and many forests. In 1879 the 
Bulgarians received just this fertile part of the Dobrudja 
—the forest of Deli-Orman—where there are a few 
rich Turkish villages. Gradually, in consequence of 
the usual migration of a Turkish population from 
places where it has ceased to be the predominant caste 
and in consequence of all kinds of administrative 
trickery practised by the Bulgarians, the larger part of 
Deli-Orman passed into the hands of Bulgarian peasants, 
of which many had become fairly wealthy proprietors. 
When this land passed into these grasping but hard- 
working hands the fertility of the soil increased to such 
an extent that about 1910 the department of Dobritch 
(Hadji-Oglu-Pazardjik) produced nearly one-sixth of 
the Bulgarian cereals. One can understand that, as 
good neighbours, the Rumanians would in no way 
have been against appropriating such fertile ground. 
At the same time they considered that it would be only 
fair if the Bulgarians—having in 1912 acquired such a 
considerable portion of the coast with ports situated 
not only on the Black Sea but also on the A*‘gean—were 
to give up to Rumania a small part of their former 
coast, if only up to the port of Kavarna inclusive. It 
could not indeed be denied that Rumania did effectually 
suffer from a lack of maritime outlets and had con- 
sequently a natural desire to enlarge her coast line. 
These were the reasons why the Rumanians in 1913 
considered themselves morally authorised to present 
claims to Bulgaria on the subject of the cession of 
Silistria and of a strip of land as wide as possible in 
the Dobrudja. 

The fulfilment of the Rumanian wishes naturally 
mainly depended on the attitude of the Great Powers, 
for, since the convocation of the London Conferences, 
the definite settlement of the Balkan imbroglio had 
passed into the hands of Europe, and the further 
successes of the Allies could only effect slight modifi- 














1913] M. ROSETTI-SOLESCO 149 


cations in the final results of the war. It was to the 
interest of those amongst the Powers who displayed 
goodwill to the Balkan Allies that the differences 
between Bulgaria and Rumania should not culminate 
in a collision which might rekindle the fire which 
fortunately had been dying down. A great deal 
depended on the position taken up by Russia on this 
question. 


During the last ten years which preceded the Balkan 
War, our relations with Rumania had begun to change— 
although in a way as yet imperceptible to the public at 
large and to the Press—and to show steady improve- 
ment. 

Since the year 1890, the post of Rumanian Minister 
to St. Petersburg had been held by M. Rosetti-Solesco 
who, while still Secretary to the Legation, had married 
the daughter of our former Foreign Secretary, M. N. 
de Giers. Rosetti, an intelligent and energetic man 
(although sometimes rather restless in his energy), 
enjoyed the confidence and the protection of King 
Charles, who had entrusted him with the task of im- 
proving Russo-Rumanian relations as much as was 
possible. 

His wife, who was a Russian, did all in her power to 
support her husband in this, and made great use of her 
large circle of relations and friends. But this was not 
all: in 1902 Madame Rosetti’s brother, M. Michel de 
Giers (Ambassador to Constantinople since 1912 and at 
the moment in Rome), was appointed Russian Minister 
to Bukharest. During ten consecutive years the work 
of M. de Giers—work which was persevering, silent and 
earnest—was directed to the same object: that of the 
improvement of Russo-Rumanian relations. Michel de 
Giers, who throughout his career remained imbued with 
feelings of absolute devotion to the person of the 
Monarch (he had inherited these feelings from his 
father), in return justly possessed the special goodwill 
and confidence of Nicolas I]. Under these conditions 


150 THE*BALKAN WAR to12 [CHAP. X. 


it is not surprising that the opinions of our Minister in 
Rumania were often adopted and towards the end of his 
stay in Bukharest he could prove with legitimate satis- 
faction that he had not laboured in vain. 

At the beginning of 1912 M. Michel de Giers was 
given the exalted post of Russian Ambassador to Con- 
stantinople, and was succeeded in Bukharest bya young 
and brilliant diplomat, M. Nicolas Schebeko. Schebeko, 
who belonged to the most influential aristocratic circles 
of St. Petersburg, had begun life in a regiment of 
Guards, and then, entering the diplomatic service, had 
been appointed Secretary to the Embasy in Vienna, 
where Prince Lobanoff was then Ambassador. Un- 
doubtedly gifted and possessing moreover the advantage 
of very firm convictions, Schebeko, after a few years in 
the diplomatic service spent in the capitals of Western 
Europe, was appointed Counsellor to the Embasy in 
Berlin, where our venerable and respected Ambassador, 
Count Osten-Sacken, was now ending his career and his 
days. The young Counsellor often had to replace his 
chief for months at a time, and this gave him an 
opportunity of proving his real capabilities. The 
appointment of M. Schebeko to Bukharest, and more 
especially the fact that he had accepted this appointment, 
proved that St. Petersburg set a price on good relations 
with Rumania and the Rumanian Court. The matri- 
monial schemes of which Sazonoff had spoken to me had 
evidently taken root in Rumania as well as in our country 
and, in this case, no one could be of more use than 
Schébéko and his charming wife as authorised and 
discreet intermediaries between the two Courts. 

The appointment of the new Russian Minister to 
Rumania coincided, it is true, with a somewhat dis- 
agreeable incident from the diplomatic point of view— 
the commemoration of the Treaty of Bukharest of 1812 
and of the annexation of Bessarabia. Amongst us, this 
jubilee was only an occasion for a few local ceremonies 
of an administrative character and for a few articles 
in the newspapers. But in Rumania there were some 

















1913] ANNEXATION OF BESSARABIA, 1812. 151 


fairly important patriotic demonstrations and _ the 
Rumanian Press sounded its loudest trumpets to pro- 
test against Russian spoliation which had deprived 
Rumania of one of her most beautiful integral parts! 
All this, to be sure, was rather far-fetched; in 1812 
there was as yet no “Rumania,” but only “ Danubian 
Principalities,” abominably governed, exploited and 
often invaded by the Turks, and where the earlier 
medieval patriotism had given place to complete 
atrophy and demoralisation. In a word, the inhabitants 
of the part of Moldavia annexed by Russia were con- 
gratulating themselves very heartily on this change of 
thraldom: the Russia of the beginning of the nine- 
teenth century seemed to these poor people a real 
paradise of political liberty, in comparison with the 
yoke and despotism they had borne up till then. More- 
over Alexander I., with his usual coquetry towards 
every xew arrival, had heaped privileges on the annexed 
Bessarabia: exemption from several taxes, complete 
exemption from military service, nobility-rights, titles 
in profusion and high official posts given to the govern- 
ing classes of the country, etc., with the result that a 
few short years had sufficed to make Bessarabia into 
one of the Russian provinces which was the most 
faithful and the most devoted to the Imperial auto- 
cracy. The Rumanian chauvinist Press, of course, 
ignored all these details. For their ends it was neces- 
sary to describe this taking possession—accomplished 
so peacefully and almost imperceptibly on the spot, as 
every one was so accustomed to seeing the Russians 
occupying the country—as a kind of Mongolian in- 
vasion, or as the conquest of Gaul by the Franks or 
(as we should say now) the Boche occupation of 
Belgium. 

Fortunately these demonstrations in no way affected 
our relations with Rumania. Our Government and 
particularly our Foreign Office pretended not to notice 
all this fuss, knowing perfectly well that it was not 
serious, and that after these chauvinist fireworks we 


152 THE BALKAN WAR, to12 [CHAP. X. 


could resume the cultivation of good and even intimate 
relations between the two countries. 

The new Russian Minister wrote and acted on these 
lines, and was successful. During this same year, 
H.I.M. the Emperor sent the Grand Duke Nicolas 
Mikhailovitch (brother officer and intimate friend of 
M. Schebeko’s) to King Charles of Rumania to present 
to him the da/on of Russian Field-Marshal. The old 
King was much flattered by this high distinction, which 
carried him back to the glorious days when he was in 
command at the siege of Plevna and made the celebrated 
Osman Pasha prisoner. 

This whole episode proves that in our country we 
were quite capable of smoothing away. difficulties and 
avoiding causes for discord based on exaggerated 
nationalism, when we wished to. When we did not do so, 
it was because we did not care to. 


At the beginning of 1913, when the Rumanian claims 
with regard to Bulgaria were taking shape, M. Sazonoff 
thought it opportune not to contest fundamentally 
the Rumanian point of view, but, on the contrary, to 
support it up to a point, and then, taking the question 
into our own hands, to solve it in a way which, while not 
wronging Bulgaria too much, would procure some 
compensations for Rumania. Consequently, I received 
instructions to obtain the Bulgarians’ consent to the 
action which the Rumanians were bringing against 
them being examined in St. Petersburg by the Ambas- 
sadors of the Powers, presided over by M. Sazonoff. 
This was no easy task for me; the Bulgarians not 
unreasonably retorted that no litigation existed between 
them and the Rumanians; that Rumania, merely profit- 
ing by the fact that the whole Bulgarian Army was in 
Thrace, was claiming without any justification the 
cession of a portion of the Bulgarian territory. Gueshov 
alleged among other reasons the constitutional impos- 
sibility for the Government—without the authorisation 
of the Chamber, which was not sitting at the time—to 





1913] RUSSIAN ARBITRATION ACCEPTED 153 


enter into negotiations which might end in the meta- 
morphosis of a portion,even though a minute one, of 
the Bulgarian population into subjects of another State, 
and that, moreover, without any wish on their part. 

“One of the regiments which has distinguished 
itself most in the present campaign,” said Gueshov to 
me, “is the regiment of Silistria, composed of citizens 
of that town and its environs. How could we suddenly 
say to the soldiers of this regiment, which is before 
Chataldja: ‘You are no longer Bulgarians, you are 
Rumanians!’” Truly an unanswerable argument. 

However, I employed my best efforts and all means 
of persuasion to accomplish the object proposed by our 
Foreign Office, and at the crucial moment when the 
question was to be settled by a Council of Ministers 
presided over by the King, I wrote Gueshov a letter 
which he could and should show to His Majesty, and to 
his colleagues, in which—in the name of the higher 
interests of Bulgaria—I insisted on the necessity for 
her to accept the Russian proposition and to refer the 
question to the judgment of aconference of Ambassadors 
in St. Petersburg. My arguments finally prevailed; the 
Bulgarians bowed to our advice, and after a few sittings, 
the conference, presided over by M. Sazonoff, announced 
the result of the arbitration: Rumania was to receive 
the town of Silistria and some territories along the 
frontier, but these latter were so insignificant that as a 
matter of fact they were not worth the trouble taken by 
Rumania in raising this whole question. The two sides 
accepted the award, but Rumania resolved im petto to 
raise her claims afresh with regard to Bulgaria at the first 
favourable opportunity. From this moment the Ru- 
manian Government sought to draw closer to Belgrade 
and Athens, estimating very judiciously that the 
“allies” would end in coming to blows, and that then 
Rumania would have the chance of obtaining from 
Bulgaria far more substantial concessions than those 
which had just been awarded to her. 


CHAPTER XI 
QUARRELS BETWEEN THE ALLIES 


On the 12th (25th) March, M. Gueshov telephoned to me 
in the morning to say that the attack on Adrianople 
had begun, and that the Bulgarians had taken all the 
advanced positions on the eastern side of the place. At 
noon I heard that the operations had been successful, 
and that the Bulgarians were already occupying several 
of the principal forts. And at four o'clock, the beautiful 
big Russian bells, which had been put up a few days 
before in the belfry of the cathedral which was being 
built—the cathedral of St. Alexander Nevsky—began 
their deep and solemn pealing to announce the great 
victory to the inhabitants of Sofia. The last rampart 
of Ottoman domination in Thrace had fallen: the 
Bulgarian and Serbian troops, who had vied with one 
another in courage and self-sacrifice, had taken this 
formidable fortified place by assault, thereby displaying 
to the whole world what Slav patriotism was capable 
of. From that moment one could consider the war 
with the Turks to be ended, to the complete advantage 
of our Slav kinsman and our Greek co-religionists. 

Although latterly I had been a sorrowful spectator 
of the rivalries and of the hostility which divided these 
same kinsmen and co-religionists, yet I could not 
repress a deep and joyful emotion when [| heard the 
symbolic pealing of the Russian bells in honour of 
the Slav victory. Likewise in Russia the taking of 
Adrianople produced a profound impression. The 
Duma was the scene of a great ovation in honour of 
the Bulgarian hero, Radko-Dmitriev, who was in St. 
Petersburg at the time. 

The taking of Adrianople virtually concluded 

154 














1913] CAPTURE OF ADRIANOPLE 155 


hostilities. For five weeks more the definite winding- 
up of the war was discussed in London—with the help 
once more of delegates of the belligerents—but an 
armistice was soon concluded, and one foresaw clearly 
that military operations would not begin again. 
Henceforth the relations of the Allies with Turkey 
took a secondary place, while the interest of the 
moment was centred on the relations of the Allies 
amongst themselves. 


The capture of the powerful defences of Adrianople 
will remain for ever one of the most glorious pages in 
the military annals of Bulgaria. Just as they had done 
throughout the war, the Bulgarians distinguished them- 
selves by their courage, their sang-froid, and their will 
to win at all costs. Unfortunately, side by side with 
these admirable traits of the Bulgarian character, the 
taking of Adrianople revealed some very ugly ones. 

The Bulgarians generally appeared to deny any 
Serbian participation in the taking of Adrianople, 
whereas the Serbians had not only helped them with 
their big guns, but had also finally carried the place by 
a brilliant sally. If Ferdinand had had any true political 
perception, he would have used all his efforts to clear 
up these mutual misunderstandings. He should have 
come to Adrianople, reviewed the Serbian and Bul- 
garian troops collectively, have made a cordial speech 
to the Serbian officers, have mentioned in dispatches 
to both armies the courage of the Serbians, and the 
enormous services they had rendered their allies, and 
\a great many things would thus have been smoothed 
over and forgotten. But Ferdinand was not con- 
templating anything of the kind. He was preparing to 
come from Sofia to Adrianople to make his triumphal 
entry into the conquered town, leaving the Serbians 
completely out of this exclusively Bulgarian festivity. 
The festivity never took place: cholera having broken 
out at Adrianople, Ferdinand—who is afraid of many 
things, but particularly of all epidemics and infection— 


156 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES [cu. x1 


countermanded the triumphal entry into Adrianople, 
and postponed it sie die. It was the Turks who 
entered it four months later! 

Meanwhile, the Bulgarians displayed another trait 
of their national character in Adrianople—cold and 
relentless cruelty. Forty thousand Turkish prisoners 
had been put in a camp on an island, which is formed 
by the two arms of the Maritza below the town; they 
were to be taken from there into the interior of the 
country. But when cholera broke out, the removal 
was postponed. Huddled together in an almost in- 
credible way on the island, which was encircled with 
a network of barbed wire, and within range of the guns 
on the other side of the river, the wretched Turks had 
soon eaten all the bread they had with them, and began 
to suffer from hunger. It should be mentioned that, 
prior to the surrender of the town, the Turks had had 
time to set fire to fairly large quantities of flour and 
grain, which were still in the town} and the Bulgarian 
military authorities, who bore a grudge against the 
Turks for this destruction, could find no better means 
of revenge than that of refusing, with heartless cruelty, 
to supply provisions to the unhappy prisoners of war. 
“But what can we do?” replied the Bulgarians to 
those who came to plead the cause of these miserable 
wretches, ‘‘it is the fault of the Turks. Why did they 
set fire to their grain stores? Now we have nothing 
to give them to eat.” And for eight or ten days one 
heard the plaintive cries of thousands of famished men 
coming from the prisoners’ camp on the island. To 
keep body and soul together these poor wretches 
gnawed the bark of the trees, and drank the water from 
the river. As was to be expected, in a few days cholera 
was raging among the prisoners, and the dead and the 
dying lay next to those who were still immune. Finally, 
rumours about this abominable behaviour with regard 
to the Turkish prisoners of war reached Sofia, and from 
there got through to Europe, and the Bulgarians were 
forced to remove the poor wretches; but during the 











1913] BULGARIAN CRUELTY 157 


removal they were so inhumanly treated that more 
than half of them died of cholera and of other diseases. 


Yes, the Bulgarian is coldly cruel! All the same, 
one must not see in this cruelty an inborn trait of the 
Bulgarian character. It is the product of the whole 
history of this unhappy people. One must not forget 
that throughout the five centuries of Turkish domination, 
the Bulgarian nation formed a human agglomeration 
deprived of all representation of the people, and of all 
governing classes. 

The Serbians subjected to Turkey had their own 
national clergy and their convents. On the other side 
of the frontier they had brothers who were not subject 
to the Turks, and centres of Serbian culture, such 
as the towns on the coast of Dalmatia, and later 
on Karlovtzy, Novy-Sad, and the monasteries of 
the “Fruschka-Gora,” in the land of the Serbian 
“Granitchars” of Austria. 

The Greeks possessed a powerful spiritual hierarchy 
extending over the whole Ottoman Empire, with the 
Universal Patriarch at its head, who continued to reside 
in Constantinople. The numerous and cultivated class 
of the families of the archons shared with the clergy the 
influence, not only over their kinsmen, but also over 
the Turkish authorities. 

In the provinces in normal times, Turks and 
Albanians of distinction were often on a friendly footing 
with Greek notabilities. The £mezes (heads of villages) 
and kmefs (mayors of Serbian small towns) kept com- 
pany and drank their “tzrno vino” with the local 
Mussulmans, Serbians like them by birth and language, 
but converts to Islamism. Up to to-day, the Serbian 
Mussulmans remaining in Bosnia and Herzegovina are 
proud of their extraction and still speak the purest 
Serbian. ‘So you also are a leaf out of our forest,” I 
heard an old Bosnian Mussulman say to a young 
Serbian to whom I was introducing him. 

The Bulgarian people have existed for five centuries 


18 QUARRELS! BETWEEN THE ALLIES {cu xr 


without any moral or intellectual support; their 
bojars (the nobility) were swept away or converted to 
Islamism, or reduced to fleeing to Rumania. The 
national hierarchy was abolished. All the higher clergy 
had become Greek, and the Greeks, who from time 
immemorial had had an organic hereditary hatred for 
the Bulgarians, now literally trod them underfoot. 
For centuries the Bulgarian pope was a being deprived 
of all rights, completely unpolished, often illiterate, 
whose business it was to extract pence from the peasant 
in payment for certain religious rites, and then to pass 
almost all these pence on to his inexorable master—the 
Greek bishop. " 

However, some localities existed in which the Bul- 
garian inhabitants, by virtue of certain economic 
conditions or of certain traditions, enjoyed relative 
comfort and seemed to possess some rights. For 
instance, in Southern Bulgaria there was a whole 
district of which the male population from father 
to son was employed in Constantinople and at 
the Padishah’s Court as syces (grooms). Naturally 
these people could save money, and having powerful 
protectors among the domestics of the Palace, could 
keep this money, which enabled them to live in comfort 
at home. There were also a few villages and small 
towns in the mountain, far removed from the Turks 
and where local conditions favoured the development 
of some small lucrative industry: these spots formed 
oases in which up to a certain date the ancient 
Christian and Slav culture was preserved. Such were 
the districts of Gabrova, Elena, Karlovo, where the 
native type is even now finer and purer than in the 
rest of the country. If it had not been for these happy 
and rare exceptions, the name even of the Bulgarian 
people would have been lost in the course of the 
centuries, for all the rest of the country showed such 
an utter lack of culture, such degrading slavery, that it 
is wonderful that even the consciousness of nationality 
could exist there. 








1913] STATE OF THE BULGARIANS 159 


Thus amongst an enormous majority of the nation 
there was no conscious religious feeling, no civilisation, 
a complete absence of rights, and to all money was the 
sole means of procuring a semblance of a decent exist- 
ence; add to this, stubbornness and a certain strain 
of materialism which had filtered into the blood of 
the Slav population of the country with the blood of 
the former Ugro-Finnish conquerors—the Bulgarians, 
properly so-called—and no one can wonder that in the 
modern Bulgarian soul there is hardly any room for 
finer feelings and ideal aspirations. 

During my first stay in Bulgaria at the outset of 
~my diplomatic career, | had had an opportunity of see- 
ing avery interesting document: the letter which the 
Emperor Alexander II. had written to his nephew by 
marriage, Prince Alexander of Battenberg, when the 
latter was elected the first Prince of Bulgaria at the 
Tsar's wish. This letter, very perfect on the whole, 
concluded with touching and profoundly true words, 
which ran something like this :— 

“But above all things, my dear nephew, never forget 
in your relations with your new people the complete 
slavery in which they have lived for centuries. Be 
generous and indulgent towards the failings which are 
the natural consequence of this slavery. Be patient 
with your people and endeavour by kind deeds to raise 
them to your level and to draw them nearer to you.” 

Prince Alexander of Battenburg did not appear to 
have been created for such a beautiful mission—but 
still less was Ferdinand of Coburg. During the thirty- 
five years that Bulgaria had existed much had been 
done to give her a surface polish, and to provide her 
with modern State machinery, but nothing was done 
for the souls of the people, to soften their natural 
dispositions and their manners. On the contrary, 
national fanaticism was encouraged and stimulated as a 
virtue. And as no people can exist without religion 
and without ideals, the Bulgarians in place of religion 
had their national policy, and as supreme moral ideal 


160 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES fcu. x1. 


the work of the “Great Bulgaria”; the creed of this 
religion was “the Bulgaria of San-Stefano.” 

The roughness of the Bulgarian manners and the 
absence of all humanitarian feeling among them became 
strikingly apparent during the Balkan War. I do not 
mean the cruelties inflicted on the Mussulman popula- 
tion wherever the Bulgarian armies penetrated. These 
cruelties, practised in cold blood and as “lawful ven- 
geance,” were fortunately tempered by a certain fear 
of the public opinion of Europe. But even for their 
own people the Bulgarians demanded no mercy, no 
pity. In no other army in the world is the work of 
tending the wounded so neglected as it is in the 
Bulgarian Army. Thousands of soldiers fell wounded 
on the battlefield and lay there, without any one paying 
any attention to them ; to pick them up during the fight 
was considered a crime; but even when the battle was 
over there was not much time to devote to them. The 
wounded dragged themselves as best they could to the 
ambulances near the front, where the Bulgarian military 
surgeons hacked at them with the coolness of a butcher 
or hurriedly bound up their wounds with dirty cloths, 
and then sent them in buffalo waggons to the hospitals 
in the rear. And these poor wretches never thought of 
complaining of such treatment; according to their own 
ideas a soldier, wounded and unfit to fight, is only a 
burden to the Army and to his country; so that nothing 
more need be done for him; much has already been 
done when his wound has been bound up, and he has 
been put on a waggon! 

It was only when a Bulgarian wounded soldier had 
the luck to get to a foreign hospital, especially a Russian 
one, where he became the object of the refined and 
tender care of the sisters and doctors, that the poor 
wretch began to discover and understand a new world 
of human solidarity and of Christian love, hitherto 
completely sealed to him. “Yes, now we under- 
stand what pity is, what charity is!” These were 
the touching words that I often heard from the 














1913] MY SUGGESTED COMPROMISE 161 


lips of the wounded who were being nursed in our 
hospitals. 

Woe to the sovereigns! woe to the statesmen! who 
have not understood that a people cannot live exclu- 
sively for their material welfare and the aims of their 
national policy unless at the same time their hearts are 
opened to other feelings, more especially to those of 
justice and of human solidarity ! 

I address these words to the Palace of Sofia, but 
with the humble prayer to pass them on to German 
Headquarters ! 3 


As I said above, with the taking of Adrianople all 
interest .was centred on the relations between the 
Allies, and in the first place on the relations between 
Bulgarians and Serbians. When in November, 1912, 
the result of the war become fairly apparent and 
negotiations between the Allies and Turkey were 
already in sight, I twice submitted a project to our 
Foreign Secretary which, in my opinion, might facili- 
tate and accelerate the conclusion of peace and prevent 
a clash of interests between the Allies, a clash that I 
dreaded from that moment. ‘This project consisted in 
the creation of a Macedonia which was to be completely 
autonomous but of restricted dimensions, for it was 
only to include just those districts which might be 
disputed between the competitors. The remainder of 
the territories conquered from the Turks would be 
easily divided by the Allies. I foresaw at the same 
time the creation of an autonomous Albania of which 
the limits would be fixed by an agreement between 
the Great Powers. 

I realised perfectly that such a compromise would 
in no way offer the definite solution of the Balkan ques- 
tion; but in the first place I have never been able to 
understand why one was to ask of the present genera- 
tion the solution of a// the most difficult questions ; and 
then I feared above all things that events would drag 

' These lines were written in June, 1918. 


162 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES {cu. x1. 


on too long and would lead to acute differences 
between the groups of European Powers. My idea, 
however, was rejected without appeal: for our Foreign 
Office, the temptation to have done once for all with 
the Macedonian question, which had bored the whole 
world to distraction, was far too great. 

When military operations had begun again, and 
especially after the fall of Adrianople, it would doubt- 
less have been still more difficult to bring forward the 
proposition of an autonomous Macedonia. But if this 
combination could nevertheless have been accepted 
and realised, we should have avoided the sad spectacle 
of the fratricidal war of 1913; and Bulgaria certainly 
would have been less accessible to Austro-German 
intrigues. Unfortunately our Foreign Office would not 
even go into these considerations; there optimism 
reigned supreme under the influence of the victories of 
the Slavs and Greeks; it already foresaw the failure of 
German policy on the Bosphorus, the question of the 
East reduced to that of the Straits, and all this without 
any sacrifice on our part! How could one be anything 
but joyful ? 

About two months later a very distinct threat of a 
clash between the Allies was apparent in the Balkans. 
But everyone was still optimistic. At first a word from 
Russia appeared to St. Petersburg to be sufficient to 
obtain the necessary concessions from the Bulgarians ; 
if they refused to listen to our kind advice, they would 
have all the other Balkan States against them; and 
then instead of a very precarious alliance between 
Serbia, Bulgaria and Greece, we should have to deal 
with the far closer league between Rumania, Greece, 
Serbia (with Montenegro), a league which would be 
obliged to seek Russian direction and to listen to our 
advice. 

This idea of a Balkan alliance with an anti-Bulgarian 
foundation certainly did not emanate from M. Sazonoff. 
who was unaware of it at the beginning. It was 
M. Hartwig who, in his sincere indignation against the 











1913] THE SERBO-GREEK ALLIANCE 163 


Bulgarian proceedings, made himself the initiator and 
the champion of this new political combination. He 
quickly found a sympathetic echo from our represen- 
tative to Bukharest, to whose interest it was that our 
good relations with Rumania—which he made his 
own—should redouble in weight in the scales of our 
policy. The Russian Minister to Athens naturally 
followed his two colleagues; and as to the Foreign 
Office—M. Hartwig took charge of that: his ascendency 
over the friends he had left there—over those who 
formerly, in the Asiatic Department, were “the shadow 
of his shadow ”’—sufficed to alter completely the course 
that M. Sazonoff had adopted at the outset of his term 
of office. It is true that the Bulgarians and their august 
master, on their side, contributed powerfully to this, 
the former by their proverbial obstinacy, the latter by 
his breach of faith. 

Hartwig’s influence—exercised through the channel 
of his friends and admirers at the Foreign Office—made 
itself felt in Balkan affairs beyond the period of which 
I speak. It only ceased at his sudden death, which 
occurred only three weeks before the general conflagra- 
tion of 1914. He was a true and faithful friend of the 
Serbians; he was just as sincere and ardent a Russian 
patriot ; he displayed in the service of Russian politics 
and of the Slav cause, an intelligence above the average, 
much learning and unremitting work ; but his vehement 
and domineering character, his intolerance of any 
opinion differing even slightly from his own, prevented 
him from forming an equitable judgment on men and 
matters, and from seeing the terrible dangers accumu- 
lating on the horizon. 

But let us return to the spring of 1913. Serbia and 
Greece ended by concluding a formal alliance, directed 
against the encroachments of Bulgaria; Montenegro 
also acceded to this alliance; and Belgrade, like Athens, 
conferred actively on the subject with Bukharest. 

I was not at all surprised to receive, towards the 
end of April, a voluminous telegram from the Foreign 

M 


1644 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES [cn. x1 


Office ordering me to urge the Bulgarian Government to 
make some concessions to the Serbians with respect 
to the demarcation of Macedonia. All the arguments 
used by the Foreign Office were cleverly constructed 
and admirably expressed; but alas! I had good reason 
to foresee that they would not produce the desired 
effect, and that the actual fact of our taking this step 
would cause a formidable outcry from Bulgarian public 
opinion. It was perfectly well known to the public in 
Sofia that our representatives in Belgrade, Athens and 
Bukharest shared the prejudices of the countries to 
which they were accredited against Bulgaria, and in 
consequence were quite ready to lend their support to 
all the Serbian and Greek claims in Macedonia and also 
to those put forward by the Rumanians with regard to 
the Dobrudja. From that moment the partition of Mace- 
donia became for the Bulgarians not only a cause of 
dispute with the Greeks and the Serbians, but it also 
involved them in a struggle with a current in Russian 
diplomacy at the head of which, according to Sofia, was 
M. Hartwig, our Minister in Belgrade. 

The Bulgarians were certainly mistaken in attributing 
such exaggerated importance to the opinions and the 
activities of my colleague of Belgrade. Hartwig’s in- 
fluence was due to the fact that he was in Serbia at the 
time and expressed the Serbian point of view in his 
dispatches to St. Petersburg. Now, throughout the 
course of these last Balkan events, the behaviour of 
the Serbians with regard to Russia was marked by 
perfect sincerity and deferential confidence in our advice. 
Unfortunately one could not say the same of the Bul- 
garians. King Ferdinand’s behaviour—as I said above— 
was such as to inspire us with well-founded suspicions ; 
and even the actions of the celebrated “ Russophile” 
Danev.aroused justifiable displeasure amongst us and 
amongst our allies. 

When the situation became still more acute, that is 
towards the end of May, 1913, the whole of Russian 
public opinion had veered round to the Serbian side, 











1913] MADAME KARAVELOV 165 


with the sole exception of M. P. N. Miliukoff, who up- 
held my point of view that a treaty is a treaty and that 
the Serbians would be better advised to desist from 
their new claims in Macedonia than to provoke senti- 
ments of hatred in the Bulgarians by which all the 
enemies of the Slav cause would immediately profit. 

It was easy to write from St. Petersburg: “Try to 
persuade the Bulgarians of the necessity to yield and to 
make concessions to the Serbians,” but it was difficult 
to do it on the spot! 

I remember a scene I witnested in the large Bul- 
garian military hospital which had been set up during 
the war in the huge building of the Military School 
of Sofia. From the beginning the head of this hos- 
pital was Madame Karavelov, widow of the celebrated 
Petko Karavelov; on the death of her husband she 
had remained the recognised leader of the Radical 
party, M. Malinov only taking a second place. In the 
early eighties I had been well acquainted with both 
M. Karavelov and his wife, who was young, beautiful, 
and intelligent. Both of them Russian students, both 
fiery enthusiasts for liberty, they gave one the impression 
of having come to life out of the pages of Turgeneff’s 
celebrated novel, “On the Eve.” Years had gone by 
since then: Petko Karavelov having incurred the per- 
secution of Stamboulov, was shut up in the “ Black 
Mosque” of Sofia, underwent real tortures, and, his 
health being completely ruined in this hell, died soon 
after hisrelease. But his widow—guardian of the creed 
of her martyred husband—had remained the same 
enthusiast, the same political woman full of energy. 
From our arrival in Sofia my wife and I had kept up 
relations of mutual sympathy with Madame Karavelov. 
But since the beginning of the war we only saw each 
other at rare intervals; the reason being that this 


1 The hero of this novel, the imaginary Bulgarian Insarov, has done 
more to make the Bulgarian name and cause popular in Russia than all 
his fellow-countrymen who really existed and who one met at this period 
in our country ; hadent sua fata libelli. 


166 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES (cu. x1, 


energetic woman was entirely absorbed in the manage- 
ment of the work she had undertaken and into which 
she was putting her whole heart; she never left the 
enormous hospital, and we often wondered whence she 
drew the physical strength to bear all this unceasing 
work. 

Towards the middle of May an old acquaintance of 
mine, Mademoiselle Pauline Milutin,) arrived in Sofia. 
Always interested in politics and in good works, 
Mademoiselle Milutin expressed the wish to make the 
acquaintance of Madame Karavelov, and in order to 
fulfil this wish I gladly escorted her to the large hospital 
in the Military School. 

Madame Karavelov received us amongst her invalids, 
of which at this time the number had considerably 
diminished. There were few seriously wounded, but on 
the other hand many maimed men, who were finishing 
their treatment and trying to get accustomed to doing 
without the missing limbs: some were in bed, some 
sitting up, and others hobbling about on crutches; and 
in small, low invalid chairs some poor wretches with no 
legs were helping themselves along with their hands 
and appearing to take pleasure in this enforced sport. 
We went through all the wards, and when we returned 
to the visitors’ room, we began to talk politics; or 
rather it was Mademoiselle Milutin who talked and I— 
foreseeing what might occur—who only listened. My 
companion began to try and convince Madame Karavelov 
of the necessity of giving up Southern Macedonia to the 
Serbians. It was interesting to see the emotion and 
even the indignation with which Madame Karavelov 
was seized when she understood what the speaker was 
driving at. 

“What? Give up Macedonia to the Serbians? 
Macedonia which was given to us by the Treaty of San 
Stefano? Macedonia which has been the goal of all our 

1 Daughter of the Secretary of State, Nicolas Milutin, one of the best 


known men at the grand epoch of the reforms of the Emperor 
Alexander II. 











1913] IN THE MILITARY: HOSPITAL 167 


home and foreign policy for more than thirty-five years. 
But that is impossible! Do you hear me, impossible! 
Children, children,’ she called in Bulgarian to the 
wounded who were lying in the ward, “listen to what 
they say in Russia: that we ought to give up Macedonia 
to the Serbians! Do you consent?” “No, no,” about 
ten voices answered in chorus; the cripples hobbled 
towards us ; the men in the invalid chairs crawled along, 
all calling out: “No, never! It is not for that we shed 
our blood!” Faces began to display emotion, eyes to 
flash. .. . Seeing that the tumult was likely to increase, 
I led the two ladies into the next room—which happened 
to be the dispensary—and there I thought it my duty to 
explain in a few words to Madame Karavelov the true 
state of affairs. She calmed down a little, and appeared 
to understand up to a point that our advice was well- 
founded and not directed against the real interests of 
Bulgaria. 

“Now you can see whether it is easy to convince 
Bulgarians ?” I said to Mademoiselle Milutin when we 
were walking from the hospital to the Legation. 

“Yes,” she replied, “it is not easy! But how in- 
teresting all this is; I shall certainly tell Sazonoff all 
I have seen and heard when I return to St. Petersburg.” 
(Mademoiselle Milutin had become very intimate with 
M. Sazonoff during the years when they were both in 
Rome.) 

“Oh yes! tell him, do tell him, that always does 
good!” I replied; “but do not be too much impressed 
by the scene you have just witnessed. Amica Kara- 
velov, sed magis amica veritas. Besides, if justice is not 
entirely on the side of the Serbians, it is yet imperative 
in the interests of truth that we should recognise and 
reward in some way their perfectly correct attitude 
to us. My sole fear is that they will do themselves 
immense harm some day by setting the Bulgarians 
literally against them.” 


Towards the middle of May, as every one had been 


168 QUAKRELS BETWEEN THE ALLIES: [ea ar 


expecting for some time, a serious collision between 
Bulgarians and Greeks occurred in the southern theatre 
of military operations. 

The Bulgarians declared that the Euzones (Greek 
territorials) had attacked some Bulgarian garrisons; 
the Greeks swore by all the gods of Olympus that the 
initiative of the attack came from the Bulgarians. How- 
ever that may have been, the collision assumed the 
proportions of a real battle, during which the Bulga- 
rians—as they asserted and firmly believed themselves 
—routed an allied force ten times larger than their own. 
This account, extremely exaggerated if not completely 
untrue, had disastrous consequences a few weeks later 
for the Bulgarians themselves: when war broke out 
between the former Allies the Bulgarian Cormmander- 
in-Chief, General Savov, only left a very small force to 
oppose the Greeks, convinced that it would be sufficient 
to bar the way to the entire Greek Army. But the 
Greeks, superior in numbers and equipment, and ani- 
mated by their historic hatred of the Bulgarians, beat 
them completely at the first decisive encounters and 
obliged them to retreat across the mountains, leaving 
their guns and ammunition behind. 

But let us return to the “inter-allied” collision of 
the month of May. A few days after it had taken place, 
the Emperor of Russia went to Berlin to be present 
at the marriage of William II.’s daughter with the Duke 
of Cumberland (afterwards Grand Duke of Brunswick). 
King Constantine profited by this meeting of his two 
powerful relations to submit the Bulgarian aggression 
to their judgment, and to beg them to put an end to 
these very regrettable and dangerous incidents. Fol- 
lowing these complaints from the King of Greece, my 
German colleague and I received identical instructions 
from Berlin to transmit immediately to King Ferdinand 
the warnings and most solemn advice of both Emperors. 

I must confess that it was not without a distinct 
feeling of pleasure that I insisted on having an audience 
of the King, who since the beginning of the war had 











1913] PEACE SIGNED IN LONDON 169 


so persistently avoided all opportunities of conversing 
with the Russian Minister. This time the King was 
forced to comply, and against all expectations received 
me with a great deal of friendliness. I told him of the 
communication [ had received from my august Master, 
but I avoided anything that might have wounded his 
pride; I availed myself also of this opportunity to 
touch on the question of the relations between Bul- 
garians and Serbians. On this Ferdinand complained 
bitterly that the Serbians had already concluded a formal 
agreement with the Greeks which was directed against 
Bulgaria—which was to a certain extent true. In answer 
to that, and without entering into an examination of the 
Serbian and Greek claims, I revealed the fears I enter- 
tained for Bulgaria herself occasioned by the tendencies 
of some of her politicians, who persisted in an irre- 
concilable line of conduct. I was alluding to certain 
generals andto M. Danev. The King did not dispute 
my point of view, but he did not acquiesce in it either. 
At this time he could still see things from a wholesome 
standpoint, and he dreaded a collision with his neigh- 
bours; but as ever he did not wish to commit himself 
in a clear and precise manner. 


The month of April and half the month of May, 
during which an armistice had put an end to hostilities 
between Turkey and the Allies, were spent over con- 
ferences and difficulties. At last, on the 2oth May, N.S. , 
a definite peace was signed in London. In Europe the 
Turks were only to keep the hinterland of the Straits 
up to the line Enos—Midia. It then remained to divide 
between the Allies the territory conquered by them. 
As I have already said, the Bulgarians had no troops 
in the southern and western part of Macedonia, excep t 
three thousand men that they had succeeded in getting 
into Salonika. This town and district, the peninsula of 
Chalcidice and a few other places east of this peninsula, 
were occupied by the Greeks; the rest of Macedonia, 
as far as the course of the Bregalnitza, was in the hands 


170 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES [cu. x1. 


of the Serbians. Hence in the competition that was 
beginning the Serbians and the Greeks had on their 
side the argument of actual possession: Beati possi- 
dentes; as to the Bulgarians, there were only two 
alternatives remaining to them—either to come to terms 
with their competitors, or to take from them the dis- 
puted territories by force. 

I spent the whole of May in conferences with 
M. Gueshov on one side and Spalaikovitch on the other. 
Both sincerely wished to prevent the violent solution 
of the dispute; Gueshov through a spirit of prudence 
and moderation, Spalaikovitch mainly through devotion 
to the cause of Slav solidarity. Our mutual efforts ended 
in the arranging of an interview between M. Gueshov 
and M. Pachitch, which took place on the 2nd June at 
Tsaribrod (a frontier station between Pirot and Nish). 
The two Presidents of the Councils spent a whole day 
there conferring in a saloon carriage. Both men of 
experience, wise and inspired by the best intentions, 
they succeeded during this interview in establishing 
the basis of a friendly solution; they decided to meet 
again and to convene shortly a conference of the four 
Prime Ministers of the allied countries. And if at this 
conference they could not arrive at a complete under- 
standing, the points under discussion were to be sub- 
mitted to the arbitration of Russia, an arbitration which 
had been provided for in the text of the Serbo-Bulgarian 
treaty. 

I remember vividly the enthusiastic frame of mind 
in which Spalaikovitch returned from Tsaribrod. 

“All is settled!” he exclaimed, clasping me in his 
arms. 


A few days before the interview at Tsaribrod, Spa- 
laikovitch and I had busied ourselves with the question 
of Russian arbitration. As I have just said, this arbi- 
tration was mentioned in the Serbo-Bulgarian treaty, 
although neither the Russian Government nor its re- 
presentatives in Belgrade and Sofia had taken the 





ee 
—— SSS = 








1913] TSAR ‘OFFERS TO: ARBITRATE 171 


initiative about this clause; it was well known in our 
country, but we had not formally adhered to it. Con- 
sequently it was necessary above all things to ask St. 
Petersburg whether the Imperial Government would 
consent to become the arbitrator of the Serbo-Bulgarian 
litigation if the case arose. But Spalaikovitch and I 
went further: I sent M. Sazonoff a telegram! which we 
composed together, and in which I suggested to our 
Government that it should itself propose to arbitrate, 
and not propose this only to the Bulgarians and the 
Serbians, but also to the Greeks. I concluded my 
telegram by expressing the opinion that such a step 
taken by Russia would be the best means of preventing 
a fratricidal war in the Balkans. For more than ten 
days no answer to my suggestion came; then I received 
from Moscow, where the Court was at the moment, the 
telegram of His Majesty the Emperor to the Kings of 
Bulgaria and Serbia which I was to transmit imme- 
diately to King Ferdinand, and in which H.I.M. the 
Emperor proposed to both sides that he should arbi- 
trate. I was told later that this telegram of the 
Emperor’s was not dispatched on the initiative of 
M. Sazonoff, who, moreover, had already returned 
to St. Petersburg, but on that of the Marshal of the 
Nobility of Moscow, M. Alexander Samarine, who at 
the moment was persona gratissima at the Court, and 
who, as the representative of the best traditions of the 
Russian nobility as of the Slavophile traditions of the 
Samarine family, thought it incumbent on him to suggest 
to his Sovereign that he should generously offer his 
arbitration in order to prevent the scandal of a new 
war between people of a common origin and Orthodox. 
The Emperor at once approved of this idea, and the 
telegram was sent off. That would show that my 
telegram on which Spalaikovitch and I were building 
so many hopes was not submitted to His Majesty at a 
good moment, but was merely put away in the archives 


1 If my memory does not deceive me, it was on the 15th (28th) May, 
or the 16th (29th) May. 


172 QUARRELS«BET WEEN THE ALLIES, [ens 


of the Balkan section of our Foreign Office. It is a 
matter for sincere regret, for the generous proposition 
of the Emperor came a little too late: M. Gueshov was 
already on the point of resigning, and pending the early 
return of M. Danev the vacillating will of the King was 
guided by M. Rizov, who had been sent for from Rome 
on purpose. As soon as Danev returned Rizov took 
him in hand also and bent him to his will, until the 
catastrophe of July, 1913. 

Of course, I transmitted His Majesty’s telegram to 
the Palace the same day, and I also informed M. 
Gueshov of its contents. He, however, did not evince 
much pleasure, or any wish to impress on his colleagues 
the enormous significance of the Emperor of Russia’s 
generous step. The aged President of the Council, 
who felt that the King wished to get rid of him at all 
costs, and who perceived that his conference with 
Pachitch was criticised even in the bosom of the 
Council, was only awaiting Danev’s return from London 
to hand in his resignation. 

Hence, I was reduced to going to Todorov, and to 
the King’s Secretary, Dobrovitch, to insist on an 
immediate answer in the affirmative being sent to the 
Emperor's telegram. Todorov at once realised the 
gravity of the matter; Dobrovitch did not dare to 
pronounce any private opinion, but I knew that he had 
transmitted most accurately to the King all that I had 
said to him. As regards the Bulgarian Foreign Office, 
every one there was apparently waiting to know what 
impression the telegram had made on the Serbians, and 
how they would look on the Russian proposition. 

As a matter of fact, the Emperor of Russia’s telegram 
had produced dangerous friction in Belgrade. King 
Peter hastened to answer the Emperor, in a manner as 
respectful as it was cordial, that personally he could 
only thank His Majesty for this fresh proof of his 
solicitude with regard to Serbia and the Slav cause, but 
that the constitution of the country did not allow him 
to answer, with respect to the substance of the question, 





1913| FERDINAND'S TELEGRAM 173 


without the previous consent of the Skupchiina. If, as 
was much to be hoped, the Skupchtina gave an 
affirmative answer, then the Royal Government would 
hasten to send its delegates to St. Petersburg. M. 
Pachitch was convinced of the necessity of accepting 
the Russian proposition immediately, and without any 
discussion ; but amongst a section of the Skupchtina he 
met with serious opposition, and days were spent in 
discussions and negotiations with influential members 
of this assembly, for, before submitting such a pro- 
position to the Skupchtina, Pachitch wished to be 
assured that it would pass without opposition. 

At last, after two or three days spent in waiting and 
in taking active steps, I received the Bulgarian answer 
in the form of a draft of the King’s telegram to His 
Majesty the Emperor. In it the Bulgarian point of 
view on the Macedonian question was expressed, not 
without dignity, and in a somewhat explicit manner. 

I knew later that the King’s telegram, thus drawn 
up, had aroused displeasure in St. Petersburg. In our 
country every one was so accustomed, when addressing 
the Monarch, to using a semi-biblical, semi-servile 
language, taken from the litanies of the Church, that 
a similar style was expected of the Slav and Orthodox 
clientéle of the Great Empire and the “White Tsar” 
when addressing him. I never could enter into this 
style of thing, and so I found nothing to criticise in 
King Ferdinand’s telegram, except perhaps its un- 
necessary length. Hence, it was thus drawn up and 
dispatched to St. Petersburg. 

I was profoundly astonished when, a few months 
later, and after the Bulgarian shipwreck, King Ferdinand 
began to circulate the report that his telegram to the 
Emperor had been suggested to him by me, with the 
perfidious design of exciting the displeasure of the Tsar 
and of Russian public opinion against the Bulgarians, 
and against their King! This fantastic explanation was, 
however, believed by the editorial staff of the Retch (the 
organ of the juniors), and thus presented to the Russian 


174 QUARRELS BETWEEN THE ALLIES [cu. x1. 


public. I had missed the article in the Refch at the 
time, and when I was told of it, it was too late to have 
an explanation with M. Miliukoff, who, up till then, 
had entirely shared my point of view on the subject of 
Bulgarian affairs. Moreover, I did not see Miliukoff 
after Sofia till about six months before our Revolution, 
that is to say, at a time when one no longer had leisure 
to think of past events or to talk about them. 


The Emperor’s telegram to the King was soon 
followed by instructions from M. Sazonoff as to the 
way in which the generous proposal of our august 
Master was to be carried out. 

The Bulgarian and Serbian Governments were 
invited to dispatch to St. Petersburg, with the least 
possible delay, memoranda presenting their arguments 
on the question; these memoranda would be carefully 
studied by our Foreign Office, after which the Prime 
Ministers of Serbia, Bulgaria, and Greece! were to 
come to St. Petersburg; the respective Russian 
Ministers were to accompany them. I transmitted 
these conditions to M. Todorov, who at this moment 
was acting ad interim for the Foreign Secretary. Two 
or three days after he telephoned to beg me to come to 
the Foreign Office to confer with him and a few other 
people, who had just been at a conference convened at 
the Palace, to discuss my last communication. - On 
arriving at M. Todorov’s house, I found General Savov, 
whom I had never met before, M. Rizov, and another 
member of the Cabinet. These gentlemen told me that 
it had been decided at the Palace to beg me to telegraph 
to St. Petersburg that the King and the Bulgarian 
Government gratefully accepted the programme of the 
Russian arbitration, and were ready to dispatch their 
delegates to our country, but that, on the other hand, 
they wished to have an assurance that the award of the 

' Greece had in the meantime expressed the desire to take part 


in the Russian arbitration, and we consented to this without any 
difficulty. 


cara aly 





1913] Sat ISPACTORY OUTLOOK 175 


arbitration would be given not later than six days from 
the opening of the conference; the explanation of this 
strange demand being the continued arming of the 
Serbians and Greeks, who were sending all their armies 
into Macedonia, were erecting fortifications there— 
which was true—and were profiting by each day that 
passed to make the scales turn in their favour. 

We spoke in Russian, which was the only foreign 
language that General Savov understood and spoke 
well. I replied, addressing the General in particular, 
that I did not think it possible to pass on to St. 
Petersburg what these gentlemen had just told me. In 
our country such a condition would be considered to 
be incompatible with our dignity. _ Moreover, as a 
diplomat of some experience, I could not even imagine 
a conference limited to a fixed date; but I could assure 
those present that we on our side should expedite 
matters, and should wish to arrive at a satisfactory 
result with as little delay as possible. In conclusion, 
I invited these gentlemen to assimilate thoroughly the 
idea that it was Bulgaria and Serbia that needed our 
arbitration, and that we were only undertaking it for 
their good; hence it would be our place, if necessary, 
to impose conditions, and to make our arbitration 
depend on them. On this I took my leave. The 
following day Todorov came to see me, and told me 
that my answer had had the desired effect, and that in 
all probability there would be no further question of a 
time limit; concerning the journey of the Bulgarian 
Prime Minister to St. Petersburg, all would depend on 
the choice of the person entrusted with the formation 
of the new Cabinet. 


CHAPTER XII 
BULGARIA ATTACKS HER ALLIES 


M. Danev returned from London, having signed the 
treaty of peace with Turkey only a few days after the 
interview between Gueshov and Pachitch at Tsari- 
brod, and the reception of the telegram from H.I.M. 
the Emperor. Meanwhile I had a long interview with 
M. Gueshovy, in the course of which I pressed him to 
carry out as quickly as possible that which had been 
agreed on between him and M. Pachitch. 

“I understand perfectly,” replied he, “that no time 
must be lost. But I do not know yet if M. Danev 
agrees to our arrangement with Pachitch. Do not for- 
get that the present Cabinet is a Coalition Cabinet, and 
that I do not possess the right to make such an 
important decision by myself.” 

“ But if Danev does not agree with you I hope that 
you will maintain your opinion all the same, and will 
force him to give in.” 

“No, Monsieur,” replied Gueshov; “I warn you 
quite openly that I have already handed my resignation 
to the King, and that I shall only withdraw it if Danev 
comes round sincerely to my opinion. I am old and 
I have worked enough for my country and my people. 
I could not participate in decisions I disapproved of 
and which might be fatal to Bulgaria.” 

Two days after Danev arrived, at six o’clock in the 
morning. By half-past seven I was at his house in 
order to find him alone, and before he had come in 
contact with all sorts of friends and ardent admirers 
of his extreme and “essentially Bulgarian” policy. 


Danev was somewhat disagreeably surprised at my 
176 














1913 | INGENUOUS CLAPTRAP 177 


matutinal visit ; but not allowing that to perturb me in 
the least, I outlined a sketch of the political situation 
as I sawit, and of all the dangers which were threatening 
Bulgaria; I expressed the earnest hope that Danev, 
who always described himself as the friend and proved 
admirer of Russia, would listen in this solemn hour to 
our most benevolent advice and would above all 
approve of the principles of the entente drawn up by 
Gueshov and Pachitch. 

Alas! I realised on the spot that I had to deal with 
preconceived ideas and irreconcilable obstinacy! 
Danev would not perceive the dangers that his country 
was incurring. According to him nearly all the pleni- 
potentiaries at the Conference of London were his 
personal friends and sympathised with him. The 
Rumanian Minister, M. Misu, the Turkish Plenipoten- 
tiary, Osman-Nizami Pasha, and the representatives of 
the Great Powers—all were supposed to have yielded 
to the irrefutable arguments of Danev. True, the 
Greek and Serbian Plenipotentiaries held opinions 
diametrically opposed to his—but what did that 
matter? I listened in blank astonishment to this more 
than ingenuous claptrap. Through the dispatches 
forwarded to me from the Foreign Office, and through 
conversations I had held with my foreign colleagues, 
I knew perfectly well that poor Danev had become 
the béte noire of the whole Conference of London, and 
that his obstinacy and presumption had made a very 
unfavourable impression on the ambassadors of the 
Entente with regard to Bulgarian policy. Concerning 
the Rumanian and Turkish Plenipotentiaries, these 
gentlemen could derive no advantage from reconciling 
the Bulgarians with the Serbians and Greeks, and con- 
sequently from contradicting their Bulgarian colleague. 
I concluded my interview with Danev by warning him 
that at the present moment he was assuming very heavy 
responsibility towards his country and the whole Slav 
cause, and that the day would dawn when he would 
remember the conversation he had just had with me, 


178 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cn. xn. 


and when he would regret not having listened to my 
earnest advice. 

Two days later Gueshov’s resignation was accepted 
by the King, and a short ministerial crisis set in. 


I was convinced that the definite turn of events 
depended on the solution of the ministerial crisis, by 
which I mean as to whether an armed collision was to 
take place between the Bulgarians and their former 
allies, or whether the matter could be settled amicably. 
The Bulgarian National Assembly was not sitting at 
the moment, and besides, according to the laudable 
custom of constitutional countries such as Bulgaria, 
Greece, Rumania, no one dreamt under the circum- 
stances of taking the opinion of the parliamentary 
majority into consideration. The King could calmly 
entrust any one he liked with the formation of the new 
Cabinet, and the latter—in the event of the opposition 
of the Chamber, or even without any opposition—could 
just as calmly dissolve the Chamber and proceed to 
fresh elections in the complete assurance that these 
elections would yield a crushing Government majority. 
Hence the choice of the new Ministers depended solely 
on Ferdinand’s good pleasure. 

From the day following Gueshov’s resignation the 
report spread in Sofia that Malinov and the Radicals 
had the best chance of returning to power. I expected 
this, and some time before Gueshov’s resignation I had 
had two or three interviews with Malinov, and we had 
discussed the serious topic of the hour—that of the 
Serbo-Bulgarian and Greco-Bulgarian demarcation. 

At the beginning Malinov—just like Madame Kara- 
velov, whom I was calling on again—gave vent to very 
extreme opinions. But, having listened to all my argu- 
ments, and further weighed all the dangers which 
threatened Bulgaria from all sides if she absolutely 
refused to make certain concessions, my two friends 
came round to my opinion up to a point, and Malinov 
promised me that if he came into power he would 





1913] M. DANEV’S MISTAKES 179 


make the party pay the greatest attention to the 
advice of Russia and her representative. On the actual 
day of Gueshov’s resignation, I went again to see 
Malinov, revealed the situation as it had developed in 
the past few days, told him about my recent conversa- 
tions with Gueshov and Danev, and expressed the hope 
that he himself, if he did come into power, would begin 
by approving of the Tsaribrod arrangement and would 
hasten his own departure for St. Petersburg as much as 
possible. Malinov, who at the moment was summoned 
to the Palace by the King, reiterated his promise to 
influence his friends in favour of an immediate and 
reasonable decision. 

Unfortunately the formation of a Radical Government 
came to nothing. After two days of evasions and pro- 
crastinations the King—under whose influence is not 
quite clear, but most probably under that of Rizov, who 
was very much agitated at this time and continually 
engaged in conversation with the Austrian Minister— 
decided to entrust the formation of the Cabinet to M. 
Danev, in other words to leave the former Government 
in power, but excluding Gueshov and two or three 
of his political friends. But the King persuaded M. 
Todorov to remain in the Cabinet, as well as his brother- 
in-law, M. Madjarov. In this way the Government's 
link with the “ Narodniak” party—the Conservatives of 
the former Eastern Rumelia—was not severed; and in 
the person of M. Todorov I was assured of a sincere 
advocate, imbued with my ideas, in the bosom of the 
Council. 

But the direction of affairs of foreign policy belonged 
more especially to M. Danev, and I| noticed with in- 
creasing anxiety that he, becoming daily more influenced 
by Rizov and the military, was heaping mistake on 
mistake and multiplying his tactless deeds, till his 
patriotic petulance seemed bound to bring Bulgaria to 
grief. 

I have a very vivid recollection of one of my con- 
versations with Danev during the first days of his 

N 


180. BULGARIA. ATTACKS HER ALLIES [cr xe 


presidency. When I was laying stress on the dangers 
of acollision between the former allies, Danev, with a 
sceptical smile, expressed his conviction that Serbia 
and Greece would never dare to attack Bulgaria or to 
force her to go to war, because the Greek Army was 
practically non-existent and the Serbians were infinitely 
less strong than the Bulgarians. ‘ But you are forget- 
ting Rumania,” I remarked, “and her claims to fresh 
territorial acquisitions in the Dobrudja—claims which 
are becoming more clearly outlined and more persis- 
tent every day.” ‘From the side of Rumania, I see 
no danger,” replied Danev sharply; “you know how 
intimate I have been with M. Misu;1 and we have 
drawn even nearer to one another in London, and from 
the interviews that I have had with him I have acquired 
the firm conviction that Rumania has not entered and 
will not enter into any combination with Serbia and 
Greece which would be directed against us. What | 
am telling you is a fact. I have seen it in black and 
white.” 

It was quite true that at that period Rumania was 
still avoiding the conclusion of a formal agreement with 
Serbia and Greece; but that did not in the least mean 
that Rumania would not present her claims to Bulgaria 
on the day when war would be declared between the 
former allies. 

“And what are you doing about Turkey?” I 
exclaimed. “ Do you really believe that Turkey, in the 
event of a collision between her late conquerors, would 
not endeavour to take back Adrianople and the whole of 
Thrace from you?” 

“On that subject I feel absolutely easy,” replied 
Danev, and he centinued in a confidential tone: “I 
became very intimate in London with the second 
Turkish Plenipotentiary, Osman-Nizami Pasha.2 We 
are corresponding at the moment, and quite lately I 

1 Formerely Rumanian diplomatic agent in Sofia; at the moment 
Rumanian Minister to London. 

* At that time Turkish Ambassador to Berlin, 





1913] WARLIKE PREPARATIONS 181 


received a letter from him in which he assures me most 
explicitly that in Turkey no one is even thinking of the 
possibility of a fresh war; that every one is only con- 
cerned with one thing—tending the wounds inflicted on 
the Ottoman Empire by the disastrous campaign of last 
year.” 

“ But do tell your Osman-Nizami Pasha in answer,” 
I exclaimed, using the expression so common in the 
East, “that he is the father of les! If he writes these 
kind of things to you, it is solely in order to lull your 
vigilance and to encourage you to a collision by which 
the Turks would most certainly profit!” 

Danev merely tossed his head and his face assumed 


an eminently Bulgarian expression of obstinate in- 
credulity. 


As I said above, King Ferdinand in his telegraphic 
answer to the Emperor had in principle accepted the 
Russian arbitration, and the Bulgarian Government had 
sent its justificatory memorandum to our Foreign Office. 
But it was still imperative to carry out the arbitration, 
that is to say to make the Bulgarians and Serbians send 
their plenipotentiaries in the persons of their two 
Prime Ministers to St. Petersburg as soon as possible. 
The situation in Bulgaria was becoming daily more 
threatening. The troops of the three occupiers of the 
country were concentrated at certain points, fortifications 
were hurriedly erected in the open country. The former 
allies took up their positions opposite each other, pro- 
tecting themselves by outposts. To be quite impartial 
I must mention that the Serbians were preparing for 
the eventual collision far more seriously than the Bul- 
garians; they covered the position of ‘ Ovtché-Polié” 
with concrete fortifications and they maintained their 
Army at full strength, whereas the Bulgarians released 
certain classes in turn so that these could return to 
agricultural labour. It does not follow, however, that 
the Serbians wished for a collision more than the Bul- 
garians did; occupying nearly the whole of Macedonia 


182 BULGARTA“ATTACKS HER ALIEIES Ven, 


they had no reason whatever for attacking their rivals, 
and if they were arming so thoroughly it was because 
they were certain of being attacked by them. As to the 
Bulgarians, they continued to look on the Greek Army 
as an absolutely negligible quantity, and they were so 
sure of the superiority of their own forces over those of 
the Serbians that they allowed themselves the luxury 
of releasing some of their troops for agricultural 
purposes. 

Just then fate seemed to be sending an alarming 
warning to the Bulgarians: on the 2nd (15th) June, 
towards noon, a violent earthquake occurred in the 
central part of the Balkans. Although it was felt very 
much in Sofia, nothing was ruined there. But at 
Tirnova and in the villages and small towns situated 
north of it, there was a terrible amount of destruction 
and a considerable number of victims. Dreadful scenes 
occurred in some places, as for instance at Tirnova 
itself, where about fifty children were buried under the 
ruins of a school, and their cries and groans were heard 
for more than twenty-four hours, for there were not 
enough people to do the rescue work: half the town 
was destroyed and all the eligible men were with the 
Army! 

But alas! Bulgaria paid no heed to this warning. 


On the 14th (27th) June, M. Todorov informed me 
that in the evening a council presided over by the King 
would be held at the Palace in order to settle definitely 
the question of sending the Bulgarian Plenipotentiary 
to St. Petersburg. Todorov promised to telephone the 
result of this conference to me the same evening. I sat 
up waiting till nearly one o'clock in the morning, and 
was just going off to bed when at last the telephone bell 
rang; then I heard M. Todorov’s voice saying: “I have 
good news for you: the council has decided to send a 
delegation to St. Petersburg immediately, with M. Danev 
at the head of it. I will come round the first thing to- 
morrow morning to tell you the details.” By eight 


Sais 


1913] M. DANEV ORDERED TO PETERSBURG 183 


o'clock in the morning Todorov was with me and he 
told me how everything had gone off! At the King’s 
wish Todorov had spoken first and advised the sending 
of the Bulgarian Plenipotentiary to St. Petersburg at 
once. Danev did not contradict him in the main, but he 
observed that the Serbians had not yet decided to send 
their plenipotentiary and that consequently the Bul- 
garian Government might find itself in a humiliating 
and ridiculous position if its plenipotentiary found him- 
self all alone in St. Petersburg. General Savov argued 
in a decisive manner against the sending of any pleni- 
potentiary at all; he argued that the Russian arbitration 
could be entirely dispensed with; that it was only 
necessary to make the Serbians and Greeks see that the 
Bulgarians were not in the least afraid of them and were 
ready and quite determined to occupy at once and by 
force the territories which were theirs by right. Serbia 
and Greece would be most careful not to face such 
danger and would end by yielding. To close the debate 
King Ferdinand declared that he entirely shared M. 
Todorov’s point of view, which he considered to be the 
wisest and which, moreover, tallied with the King’s 
answer to the Emperor of Russia’s telegram. These 
words of the King’s ended the discussion, and Danev’s 
immediate departure was decided on! 

Two hours after Todorov had left, M. Danev came 
to see me to inform me Officially of the Government’s 
decision. Naturally he gave me to understand that this 
decision had been arrived at thanks to him. Iwas care- 
ful not to let him see that I knew what had really 
occurred, thanked him cordially, and then asked: 
“Well! M. Danev, then when are we going? This 
evening or to-morrow? I have already ordered my 
portmanteaux to be packed.” 

Danev replied that it was impossible for him to start 
that day, but that he would try to be ready by the 
following evening; he warned me that for various 
reasons he did not wish to go by the ordinary way, that 
is to say by Belgrade and Vienna. There only remained 


184 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cu. xn. 


the way by Bukharest, which was far longer and less 
convenient, or that by Varna, the Black Sea and Odessa. 

Towards mid-day the King’s private secretary, M. 
Dobrovitch, came to see me to convey to me the grate- 
ful thanks of his master for all my efforts which had 
ended in the wise decision arrived at by the Government 
the evening before. The King added that he hoped that 
I should uphold the legitimate rights of Bulgaria in 
St. Petersburg. I replied to Dobrovitch that I was 
aware of the decisive part the King had played at the 
council the evening before, and that I would use my 
best efforts to make the conference about to open in 
St. Petersburg truly beneficial to Bulgaria. 

The following day, 16th (29th) June, which was a 
Sunday, I had several talks on the telephone with 
Danev about our departure. Danev asked for a further 
respite, and suggested going by Varna, whence the 
Russian boat was leaving for Odessa in two days. I 
rebelled at such a delay and suggested Starting for 
Varna that evening and embarking ona Russian torpedo- 
boat which had been stationed there since the war and 
was always at my disposal. But Danev, who—just like 
his colleague of the Forum, Cicero—was terribly afraid 
of sea-sickness, refused my proposal and ended by 
promising me to be ready to start on the Tuesday by 
any route I might choose. 

To induce Danev to start as soon as possible, I 
represented to him that as soon as it was known in 
Belgrade that our departure was settled, M. Pachitch 
would immediately step into the train and would precede 
us by a few days in St. Petersburg. This childish 
argument had a great effect on Danev! However, by 
Monday morning I realised that Danev was escaping 
me again, and that his beautiful enthusiasm had given 
way to some ulterior motive which he was concealing 
from me. 

Our journey, as is well known, never came off. 


On Monday morning, towards nine o'clock, two of 





1913] BULGARIANS ATTACK SERBIANS _ 185 


my young colleagues, who had come to the Legation 
to write in cipher, told me that they had just met the 
military attachés of Austria and Germany (the latter was 
a particularly repulsive specimen of the Teutonic race), 
and that these worthies, rubbing their hands and dis- 
playing exuberant joy, had told them that the Bulgarians 
and Serbians had been fighting since the evening 
before, and that there was violent firing all along the 
Macedonian front. As one of my two informants was 
M. Doubiagsky, who was intelligent and eminently 
truthful, I was bound to believe the report he brought, 
and I promptly telephoned to M. Danev to demand an 
explanation. Danev replied that he knew nothing for 
certain, but that he had heard something about an 
incident between the Serbians and Bulgarians, and that 
at the moment he was busy talking to the Palace, and 
to the Minister for War, in order to arrive at what had 
actually happened. Two hours later, when the rumours 
had been confirmed through other sources, I telephoned 
to Danev, and entreated him most earnestly to take 
immediate steps to stop the firing on the Macedonian 
front. Towards five o'clock, I went to see him to get 
news, and I reiterated my entreaties that he should do 
all in his power to stop the firing. Danev seemed very 
much upset, and avoided looking me in the face; he 
assured me that what had occurred was not serious, 
and that the military authorities would take all 
necessary measures to settle amicably the “ misunder- 
standing” which had arisen between the Bulgarian and 
Serbian troops. 

However, by the evening the whole town knew 
that Bulgarians and Serbians were fighting on the 
Bregalnitza, and telegrams arrived simultaneously from 
Salonika saying that ¢here also the Bulgarians had been 
attacked. I realised that events were taking a disastrous 
turn, and I ordered my portmanteaux to be unpacked. 
But I was still far from suspecting that the Bulgarians 
alone were guilty of the bloodshed. 

The next day—Tuesday morning—Danev came to 


186 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES (cu. xu. 


me and, much disconcerted but more sincere in his 
manner, informed me that on Sunday night, a collision 
had actually taken place between a section of the 
Bulgarian and Serbian troops, but that no one knew 
for certain what had caused this regrettable incident; 
unfortunately, the collision had spread along the 
whole front, and at this very moment the Govern- 
ment was dispatching peremptory orders to General 
Savov to stop the firing at once, and to take the troops 
back to their former positions, without worrying as to 
whether the initiative of the shots fired came from the 
Bulgarians or the Serbians. Of course, I could not but 
approve of this measure. But the orders of the 
Bulgarian Government could no longer stop the blood- 
shed. Military operations spread still further, and two 
or three days later no one any longer thought of 
stopping them. 

Meanwhile, I received information from Belgrade 
that the Serbians, having taken a whole Bulgarian 
regiment prisoner, had found, amongst the regimental 
papers, the order to attack the Serbian outposts during 
the night of Sunday, 16th (29th) June, to Monday, 17th 
(30th) June, to destroy them, and to advance on such 
and such positions. The order was quite authentic, 
and there could be no doubt whatever about it! During 
the first three days of the hostilities thus begun, the 
rumour was circulated in Sofia that in Salonika the 
Greeks had, in the night, suddenly attacked the Bul- 
garian brigade and had massacred it. When the 
document which the Serbians had captured from 
the Bulgarians was made public, and recognised as 
authentic, no one any longer believed in the “St. 
Bartholomew” of Salonika. It was afterwards con- 
clusively proved that there, also, the initiative of 
hostilities came from the Bulgarians. 


A few days after I learnt from reliable sources how 
all this had occurred. 
On Saturday morning, I had not been the only one 


. <a 











1913] Ave RBACHEROUS ' ATTACK 187 


to be informed of the decision arrived at the evening 
before at the council held at the Palace. The same 
information was received by the Austrian and German 
Ministers, who had their clients in the bosom of the 
council. The whole of Saturday was spent in secret 
meetings between the “ Macedonians,” the military of 
Savov’s camp, and the agents of the two diplomats in 
question. The next day, after a council held at Count 
Tarnowski’s, the ‘ Macedonians,” Rizov, Gennadiev, 
and Colonel Nerezov (Chief of the Headquarters 
Staff), went to the Palace and approached the King 
with humble prayers—which sounded sometimes like 
threats—not to allow Danev’s departure for St. Peters- 
burg, and to force the Serbians and the Greeks to make 
the desired concessions by immediately commanding 
the Bulgarian troops to advance. 

“ But this is war!” exclaimed Ferdinand. “ Not at all, 
sir,’ was the answer, “we have a right to occupy 
Macedonia conjointly with the Serbians and the Greeks ; 
neither of them have the right to stop our army of 
occupation advancing wherever it may be necessary. 
Yet, nevertheless, if they wished to oppose it by force, 
we should overthrow them, and should occupy such 
strong positions that there would be nothing left to 
them but to submit to our will. And then the 
conferences at St. Petersburg might begin.” 

Strange as it may seem, it was this inconceivable 
argument—that such a treacherous aggression did not 
constitute an opening of hostilities—which had a 
decisive effect on Ferdinand’s mind. This subterfuge 
exactly suited his character. And added to this 
there were the thinly-veiled threats of the speakers. 
Ferdinand, who was never remarkable for much 
courage, already saw revolvers levelled at his head 
and bombs strewing his path, through the heads of 
the Macedonian bands who were infesting his capital, 
and who would murder him without pity if he were 
inclined to give up certain parts of Madedonia to the 
Serbians and Greeks. 


188 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cn. xu 


However, before giving his consent, the King sent 
for General Savov to ask him his opinion. Savov went 
at once to the Palace, and declared to the King, before 
his accomplices, that he entirely shared their point of 
view. 

“Tn that case,” said Ferdinand, “I authorise you to 
give the necessary orders to the Army.” But the 
General, who had never sinned through excess of 
ingenuousness, told the King that he did not think it 
possible to give such an important order without a 
written authorisation from His Majesty. After much 
discussion and hesitation, Ferdinand was at last obliged 
to sit down at his writing-table, to write and to sign a 
document in Savov’s name, in which he authorised the 
Commander-in-Chief to take all necessary measures for 
the advance of the Bulgarian troops on such and such 
positions. The General put this document in his pocket, 
but he did not keep it there long: very soon this precious 
document was sent to repose in a safe in a bank abroad. 
If Savov had not taken this precaution, Ferdinand, at 
the first reverse, would have had him arrested, and, 
having obtained possession of the compromising 
document, would have summoned the General before 
a military tribunal for having attacked the Allies of 
Bulgaria treacherously and without authorisation; and 
finally twelve bullets would have silenced the former 
Commander-in-Chief of the Bulgarian Army for ever. 

But, thanks to the wise precaution of General Savov, 
he escaped such a fate, and Ferdinand could not 
make him. shoulder the whole responsibility for the 
treacherous deed of the 16th (29th) June. 

The King thus assumed a considerable share of 
responsibility for this deed, which still weighs on his 
conscience and marks him with a stain of blood and 
felony. 

It ought to be mentioned that the sudden aggression 
directed against the Serbians assumed, in consequence 
of the preceding circumstances, a particularly odious 
character. On the 16th (29th) June the news was 





1913] WAR BEGINS 189 


—_ 
circulated on both army fronts that the two Governments 
had definitely accepted the Russian arbitration, and that 
in consequence all danger of war was over. This news 
produced the most joyful impression in both camps. 
Both sides began to fraternise, officers as well as men. 
From the outposts they assembled together, drank 
together, embraced one another. After the curfew each 
man returned to his post. Yet this same evening General 
Savov’s order to advance was received by the Bulgarian 
troops. And lo! and behold! towards dawn the Bul- 
garians suddenly attacked the Serbian outposts, where 
the men were peacefully sleeping under the influence of 
the fraternisation of the day before, and . . . massacred 
their would-be brothers. But this cowardly attack 
availed the Bulgarians nothing. The very next day the 
Serbians succeeded in concentrating their reserves ; and 
the enemy detachments who at the outset had made a 
certain advance were stopped and thrown back with 
serious loss after two days’ fighting. It was then that 
the Bulgarian Government and the King decided to 
follow my earnest advice, and on the roth June (2nd 
July) they sent a peremptory order to the whole front 
to regain their former positions immediately. But it 
was too late. The Serbians, exasperated at what had 
occurred, did not allow the Bulgarians to retreat quietly 
they themselves began to advance, and to fall on any 
Bulgarian detachments that were retiring without fight- 
ing. It was in this way that almost a whole Bulgarian 
regiment was taken with all its supplies and its papers. 
Among these papers was found the famous order-of-the- 
day of General Savov. 


On Sunday, the 23rd June (6th July), the Serbian 
and Greek Ministers officially broke off relations with 
Bulgaria and left Sofia. At the same time the pro- 
clamations of the Kings of Serbia and Greece were 
issued to their armies. Thus the Bulgarians were at 
war with their former allies. And on the 21st June 
(4th July) mobilisation was ordered in Rumania. 


190 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cu. xu. 


In Macedonia the plateau of Ovtche Polie and the 
bend of the Vardar near Krivolak were already the 
scene of sanguinary battles. At Krivolak the Bulga- 
rians had at first succeeded in surrounding a whole 
Serbian division, but Prince Alexander arriving at the 
last moment with a portion of the Serbian First Army 
retrieved the situation and freed the surrounded division. 
And from that moment success was decidedly on the 
Serbian side. The Bulgarians were forced to retire 
gradually towards their former frontier, that is to say, 
in the direction of Kustendil. Two weeks later, the 
Serbians had already conquered strong Bulgarian posi- 
tions on the frontier, and it only depended on them to 
occupy the whole district of Kustendil; moreover, by 
then complete demoralisation had set in amengst the 
Bulgarian troops ; whole companies were deserting from 
the front with their arms, and were going into the in- 
terior of the country and in the direction of Sofia, which 
might become very dangerous for Ferdinand and the 
members of the Government. 

Generally speaking, during this miserable war the 
Bulgarian soldier displayed much less courage and 
endurance than during the glorious campaign against 
the Turks; and the reason is quite simple and quite 
natural. Whereas the Bulgarian officer was impelled 
by the ambitions of a rigid and exaggerated nationalism, 
the soldier vaguely felt that he was being exposed to 
death in order that he might shed the blood of his 
Serbian brothers without plausible reasons and for 
unacknowledged ends. Besides, in going against his 
will to fight his former allies, the Bulgarian soldier’s 
thoughts were centred on other things: he was per- 
petually thinking of his native village left at the mercy 
of a Turkish or Rumanian invasion. In this respect 
the Bulgarian peasant showed far more common sense 
than his rulers, who seemed utterly unable to view 
matters correctly. 

I have been told that when the order was issued to 
retire the Bulgarian troops who were occupying the 


1913] SOLDIERS REFUSE OBEDIENCE 19! 


position of Bulair (near the Dardanelles) and to send 
them to Macedonia, the soldiers of several regiments 
refused to obey. They answered the reproofs and 
threats of their officers with threats, and finally drove 
the officers away. Then, to persuade them to obey, 
some superior officers of the reserve were sent tothem; 
among them was the colonel who told me all this, and 
who formerly had been an artillery officer in Russia. 
When these officers began to persuade the mutinous 
soldiers not to commit such a breach of discipline and 
not to dishonour the name—illustrious all the world 
over—of the Bulgarian soldier, the voiniks (soldiers) 
replied, “But how can we retire from here? The 
Turkish Army faces us; we know perfectly well that 
it is not being disbanded: on the contrary, fresh con- 
tingents are arriving daily. If we leave, the Turks will 
promptly advance, will reoccupy all the territories and 
all the towns which we have wrested from them with 
our blood; then they will go to us, within our borders, 
will burn and plunder our villages, violate our women 
and butcher our children. And meanwhile we shall be 
amusing ourselves by fighting our brothers and co- 
religionists the Serbians! We will never consent to 
this.” The soldiers could only be persuaded to obey 
and to consent to being led away when the reserve 
officers gave their word of honour that by virtue of a 
formal agreement recently concluded the Turks were 
going to demobilise their Army. And this agreement 
had not been invented by the reserve officers; they 
themselves had received official assurance of it from 
their superior officers! 

1 The officers on the reserve were far more highly thought of among 
Bulgarian soldiers than the officers on the active list. The common 
people looked on the latter as janizaries and agents of Ferdinand’s that 
were little liked and generally despised in the field. These officers had 
become strangers to the people, whereas the officers on the reserve, who 
had shown themselves to be quite as brave, if not braver, than those on 
the active list during the Turkish war, belonged to classes of society 
which the Bulgarian peasants generally esteemed: rich peasants, lawyers, 
schoolmasters, former Russian officers, etc. 


192 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cu. xn. 


But a still greater disaster overtook the Bulgarian 
troops who were operating against the Greeks. The 
army of General Ivanov (the victor of Adrianople), 
which occupied Southern Macedonia only, consisted of 
two reduced divisions,! that is to say, of about 30,000 
to 35,000 men. The Bulgarian commander considered 
this number quite sufficient not only to hold back but 
even to defeat the.Greek Army, which the Bulgarians 
treated with supreme contempt. They were cruelly 
mistaken. King Constantine had under his command 
80,000 men, experienced soldiers, better armed than the 
Bulgarians, and animated by innate and historic hatred 
of the latter; General Ivanov’s army was completely 
beaten and he had to retire, without his artillery and 
supplies, across the mountain range of Balachitza, 
already famed in history by the decisive defeat inflicted 
by the Emperor Basil IL, the Exterminator of the Bul- 
garians, on the last armies of the Bulgarian Tsar, John 
Samuel Schischman. 

During this retreat the Bulgarian second division 
accomplished feats of tenacity and courage; but at the 
same time the Bulgarians, exasperated by defeat, dis- 
graced themselves by deeds of savage cruelty towards 
the Greek population and prisoners of war. The Greeks 
repaid them in their own coin, and the war between the 
two co-religionist peoples so recently allied assumed a 
thoroughly odious character. 

However, at the close of this brief but bloody cam- 
paign the Greeks had crossed the Bulgarian frontier in 
several places and had no longer any important barrier 
before them. 


When the first reverses against the Greeks were 
known and the retreat of Belachitza began, Danev, who 
now came to see me nearly every day, confessed the 
Bulgarian defeat very openly. This happened—if my 


! A Bulgarian division usually comprises six regiments, hence about 
24,000 bayonets. 


r 





= MY ADVICE TO DANEV 193 


) 


memory does not fail me—two or three days before 
the Rumanian troops crossed the Danube. 

“Very well,” I said to Danev, “you are undone! And 
here is a friend’s advice which I offer in all sincerity: 
stop the Rumanians immediately, giving them all the 
concessions they demand, and also immediately ask for 
peace in Belgrade and in Bukharest. Otherwise the 
Turks will soon be falling on you. M. de Giers has 
just informed me that whereas the Grand Vizier is 
repeatedly assuring him that Turkey is not dreaming 
of moving or of joining in the new Balkan war, the 
Russian Embassy possesses positive information that 
the Turkish troops are advancing by night ever nearer 
to the new Bulgarian frontier, and that a fairly con- 
siderable force is already concentrated there. Hence | 
reiterate my most earnest advice: make peace with 
your former allies at once and at any cost, otherwise 
you will suffer the worst disasters; for you are undone.” 

Danev would not accept my extreme but strictly 
logical deductions. He replied that the Bulgarians 
would not oppose any resistance to the Rumanian 
troops—that had been decided on; they had only to 
occupy the Dobrudja and a part of Danubian Bulgaria. 
The present object of the Bulgarian Army was to hold 
the Greeks, and, by stopping the Serbians on the 
Bregalnitza, to enter Serbia from the other side, that is 
to say, from the side of the north-eastern frontier, where 
the Bulgarians to this end had mustered special and 
fairly considerable forces. When a success should be 
apparent on this new side, the Rumanians would be 
forced to stop and to become more conciliatory. As to 
the Turks, Danev persisted in not believing in their 
intention to re-take Adrianople and Thrace. I did not 
conceal from the speaker that I did not share his 
opinion in any way, and I drew his attention to the fact 
that by not heeding my advice he was assuming a very 
heavy responsibility towards his country. 

Two days after, however, the Bulgarian Govern- 
ment, in view of the crossing of the Danube by large 


194 BULGARTAJATTACKS HER ALLIES: (cx an 


Rumanian forces, addressed to me and directly to St. 
Petersburg an entreaty to stop military operations by 
our all-powerful words, and conjointly with the other 
Great Powers to elaborate the conditions of peace. 
St. Petersburg recommended the two sides to take as a 
basis for negotiations a frontier passing by the Bregal- 
nitza, the Vardar, the range of Belachitza and the lower 
course of the Struma—a frontier which would have 
left to Bulgaria the towns of Kotchana, Petchovo, 
Drama, and Kavala. At the same time we suggested 
to the Prime Ministers of the Balkan States to assemble 
at Nish and to begin peace negociations. The Bul- 
garians promptly accepted our proposals, and through 
me informed Belgrade that General Paprikov—former 
Minister to St. Petersburg—was going to be sent to 
Nish to enter into a parley about an immediate armis- 
tice. Paprikov was to be accompanied by our military 
agent, Colonel Romanowski. 

The Serbian Government agreed to the coming of 
General Paprikov and Colonel Romanowski; but when 
they arrived, having submitted to all the formalities of 
crossing the two fronts near Pirot, they found no 
Serbian plenipotentiary in Nish, and in the meantime 
I received a notice from Belgrade that the Serbians 
could not begin any conversation with the Bulgarian 
delegate without the participation of Greek and Monte- 
negrin Plenipotentiaries, who were expected shortly in 
Uskub and not in Nish;I was informed that Greece 
would be represented by M. Venizelos himself. Ali 
this signified that the adversaries of the Bulgarians 
wished directly to broach the peace negociations and 
not parleyings about an armistice. This exchange 
of telegrams between me and Belgrade took four 
days, during which Paprikov and Romanowski were 
kept waiting about in a hotel in Nish, the latter 
surrounded by every care and attention, the former 
under the strictest supervision. On the fifth day, 
Paprikov, who had not got full power to arrange the 
peace terms with the heads of the Serbian and Greek 











1913] RUMANIANS ENTER BULGARIA 195 


Governments, returned to Sofia from his fruitless 
errand. 

I must mention here a very characteristic detail of 
General Paprikov's journey. The Serbians complained 
that the Bulgarian command near Pirot had profited by 
the short opening on the front to advance the troops 
in certain places and to alter the disposition of the 
batteries. And Colonel Romanowski having made 
inquiries*about this accusation found it to be true. 

While Paprikov was in Nish, the military position 
of the Bulgarians became still worse: the Serbians, as 
I said before, broke through their enemies’ second line 
of defence and were on the point of occupying Kus- 
tendil ; the Greeks had taken the positions of Rilo- 
Dagh and were hence on Bulgarian territory, with all 
the possibility of descending the Rilo range either on 
the Philippopolis side or on the side of Samakov and 
Sofia. Meanwhile the Rumanian Army, not at all con- 
tent with the occupation of the Dobrudja, having made 
three bridges over the Danube, occupied the whole of 
Northern Bulgaria at one stroke, crossed the Balkans 
by the Arab-Konak Pass—the way taken by the 
Russians in December, 1877—-and began to descend 
into the plain of Sofia. By this rapid advance the 
Rumanians threatened to cut off the Bulgarian forces 
that had entered Serbia from the side of Belogradchik 
and of Trn, so that there was nothing left to the 
Bulgarian command but hurriedly to recall these troops ; 
one division, which could not possibly retire in time, fell 
into the hands of the Rumanian Army; the soldiers 
cried treason, laid down their arms and surrendered to 
the Rumanians; complete disorder was beginning in 
the Bulgarian Army. 

On the 1st (14th) July, the Turks definitely threw off 
their mask, and an trade of the Sultan’s ordered the 
Ottoman troops to cross the frontier and to re-occupy 
Adrianople. 

Exactly a week after the conversation reported 
above, Danev, pale and upset, came to see me, and when 

fe) 


19% BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cnu. xu. 


I begged him to sit down, he threw himself into an 
armchair, exclaiming: ‘ M. Nekludoff, we are done for! 
What is to be done? Doubtless you already know 
that the Turks have crossed the frontier and are 
marching on Adrianople, where we have only 1500 
soldiers.” 

“M. Danev, it is exactly a week ago to the day that 
I said to you: ‘you are undone’ ; you refused to believe it 
and you only half listened to my earnest advice. What 
can I say to you now?” Nevertheless, I comforted 
him a little, and I proceeded to investigate with him 
the steps to be taken to obtain an armistice as quickly 
as possible, to be followed by peace. I was truly filled 
with pity for this man at bay describing his country 
as completely shipwrecked! As concerning the ad- 
vance of the Turks I could as yet say nothing to Danev. 
I felt sure that in St. Petersburg we should do all in 
our power to stop the Turks, but I also knew that from 
Berlin they were being encouraged and urged on. 


This was my last conversation with Danev. The 
following day the whole Cabinet resigned, and on 
the 7th (20th) July, after a ministerial crisis lasting 
five days, Ferdinand entrusted the formation of a new 
Cabinet to the Stamboulovists with Radoslavov and 
Tontchev at their head. The Foreign Office was given 
to Gennadiev, a “ Koutzo-Wallachian "-Macedonian by 
birth, with a more or less European appearance, intel- 
ligent, cunning, rather agreeable, but unfortunately 
labouring under the onus of a formal accusation of 
embezzlement. It was clear that by this change of 
Government Ferdinand, at this critical moment, thought 
he could buy the goodwill of Austria and her inter- 
vention in favour of the Bulgarians, an intervention he 
had been impatiently awaiting for some weeks, in fact 
ever since the beginning of the Bulgarian reverses. 
My French colleague and I attached even more im- 
portance to Ferdinand’s choice: we thought it signified 
an intervention by Austria already agreed on; but we 





1913] COLLAPSE OF BULGARIA 197 


were mistaken. As was proved later by Italian revela- 
tions, Austria did in fact wish to intervene and to attack 
Serbia, but she was stopped firstly by Italy’s flat 
refusal to be associated in such a policy, and secondly, 
and more especially by the veto of Germany. The latter 
had a more important and pressing object in view— 
that of restoring Thrace to the Turks, and of recon- 
quering her own former influence in Stambul. And 
from Berlin the Austrians were told: “ Wait. The time 
is not yet. Our day will come.” 
The day came exactly a year later, in July, 1914. 


On the oth (22nd) July, Adrianople was retaken 
without a blow being struck by the Turkish troops, 
who after that never thought of pausing, but advanced 
rapidly, retaking all the territory which the Bulgarians 
had taken from them. 

We were going through sad times in Sofia then. 
The Rumanians were camping only 15. kilometres from 
the Bulgarian capital; driving one day along the Ork- 
hanie highroad about ten kilometres from the town, with 
my glasses | could see the silhouettes of the Rumanian 
patrols in the plain beyond the Isker. During the day 
the Rumanian aeroplane’ flew over Sofia and threw out 
harmless pamphlets. Alarming news came from Kus- 
tendil: mutinous soldiers were threatening a march on 
the capital. And meantime the Greeks had approached 
Samokov and were proclaiming reprisals for the 
Bulgarian atrocities. Finally the rumour spread that 
the Turks had crossed the former frontier of Bulgaria 
and were beginning to plunder and set fire to the 
villages. The Bulgarians belonging to the leisured and 
ruling classes lost their heads and sent letters to us 
begging for refuge if necessary in the foreign legations. 
In the courtyard of the Palace, near the back door, two 
royal motor cars stood ready day and night to take the 
King and his family away from the capital. The foreign 
Ministers met at the house of our senior to discuss 

1 There was only one in the Rumanian Army! 


198 BULGARIA‘ATTACKS HER: ALLIES jicw a 


the situation and the measures to be taken to preserve 
order in the town. After a short discussion we agreed 
to telegraph to our respective Governments to suggest 
that they should beg the Rumanians to occupy Sofia 
with their troops if the town was really threatened 
with the entry of the Greeks or with an inroad of 
mutinous soldiers. It was to be distinctly understood 
in this case that the Rumanians were to confine them- 
selves to keeping order, without interrupting the 
working of the Bulgarian Government. 

The day after this meeting we were invited to go 
and see the King in theevening. Evidently His Majesty 
wished to review the situation with us. Our arrival at 
the Palace was originally fixed for seven o'clock and 
then postponed till ten. The night was dark; a strong, 
cold wind was blowing from the Vitosch Pass,' when 
one after the other we glided like conspirators into the 
dimly-lit courtyard of the Konak of Sofia and entered 
the Palace. Up half-dark staircases and corridors we 
threaded our way and were shown into a room just as 
dimly lit, where we were received by the private 
secretary, Dobrovitch, with his customary black coat 
and amiable giggle, who begged us to wait patiently for 
a few minutes as the King was still conferring with his 
Ministers. We were all disposed to be indulgent, and 
we lit cigarettes and began to talk in whispers. The 
clock struck eleven, then twelve, and still the King did 
not send for us. We had all imagined that he had 
summoned us so as to receive us in his study, and there 
laying aside all etiquette, so superfluous at such a time, 
to discuss with us the critical position of the country 
and the capital And we all were disposed to listen 
attentively and to help him with our advice and our 
intercession with our Governments. But this protracted 
waiting began to annoy us; we considered that Ferdinand 


1 The summer of 1913 was in general extremely cold, and this was 
very much felt in the high plain of Sofia where the summer evenings are 
always cool. 











1913] A ARTIFICIAL: SETTING 199 


was being too high-handed with Ministers to whom he 
would soon have to address entreaties. 

“Listen, gentlemen!” whispered one of the Ministers 
to two intimate colleagues in a corner: “all this has a 
truly lugubrious appearance. First that door will open, 
then another, and we shall be led into an inner court and 
there by torchlight we shall see either Danev or Savov 
having his head cut off!” “Or else,” replied some one 
else, “the door will open and dear Dobrovitch will appear 
with his usual amiable giggle to inform us that the 
King has bolted and that we shall never see him again !” 
At last the famous door opened, and Dobrovitch really 
appeared, and begged us to follow him. We went 
through two or three half-dark rooms and suddenly 
found ourselves in the state saloon, which was brilliantly 
lit up and quite empty. We were asked to stand up in 
order of seniority and we did so. The senior at this 
time was the German Minister von Below; I took the 
second place, then came the Minister of Great Britain, 
then the others; we were placed far apart. Two or 
three minutes after the door at the far end of the saloon 
opened and the King entered in full dress with decora- 
tions (whereas we had been invited to come in morning- 
dress!). His Majesty was preceded by his Lord 
Chamberlain and his aide-de-camp, and followed at a 
distance of ten feet by his new Foreign Secretary 
Gennadiev, in evening clothes, with a white tie and all 
his Bulgarian and Saxe-Coburg decorations. The King, 
making a bow which included every one, took up his 
position in the middle of the room and made us a speech 
obviously prepared beforehand, in which he revealed the 
critical situation of Bulgaria. Having alluded, somewhat 
pointedly, to the so-called hostility of the Great Powers 
towards Bulgaria as being the cause of this situation, he 
entreated us to transmit to our Governments his earnest 
prayer not to allow the total shipwreck of the country 
to ensue. 

All this artificial setting and this pretentious speech— 
somewhat unseemly from Ferdinand’s lips—ended by 


200 BULGARIAIATTACKS TER AELIES {cu xit: 


shocking us all without any distinction of political 
camps: on each face surprise and displeasure were 
depicted. Having finished his speech the King went 
straight up to the French Minister and talked to him in 
a low voice, then he came up to me and in a voice so 
low as not to be overheard by my neighbours asked : 

“What do you think of the situation, M. Nekludoff? 
Will Russia really allow the Turks to plunder Eastern 
Rumelia and to enter Philippopolis? Will she really 
not come to our assistance? If it is I who ought to be 
punished, why punish the whole Bulgarian people? 
What have you to say to that ?” 

These last words exhausted my patience and instead 
of answering the King in a low voice as etiquette 
demanded, I replied quite loud, so that each of my 
words could be heard by my colleagues: “Sir, with 
respect to the advance of the Turks, Your Majesty 
may rest assured that we shall be able to stop the 
Ottoman troops and shall not allow them to trample 
that soil which was Bulgaria before the war ; concerning 
everything else, Your Majesty already knows my 
opinion: that Bulgaria’s sole salvation lies in the con- 
clusion of an immediate peace with her former ailies 
and with Rumania; we are ready to co-operate in 
this good work with all the means in our power; we 
cannot do more.” The King looked at me with an evil 
expression on his face, was silent for a few minutes and 
then asked: 

“And you feel sure that you will stop the Turks?” 

“Yes, | am quite sure of it, sir,” I took on myself to 
answer. 

The King bowed to me and then turned to my 
neighbour, the Minister of Great Britain, and asked him 
what he thought of the situation. 

“T share the opinion of my Russian colleague, sir,” 
was the answer. 

Ferdinand exchanged a few words with the other 
Ministers, but he treated the Austro-Hungarian and 
German Ministers with studied coldness. He probably 











1913] RUSSIAN INFLUENCE 201 


knew that he could no longer count on active support 
from their countries, and consequently he was sulking 
with them. Having talked to every one the King 
returned to the middle of the room, made a general bow 
and walked away with the same ceremonial towards his 
private apartments. 

From this day, and in spite of my abrupt answer, 
Ferdinand sent for me repeatedly during the succeeding 
weeks and consulted me about all the questions which 
were being discussed at the peace conference of 
Bukharest. I had returned to favour, and this lasted 
until the day when the final result of the negotiations 
of Bukharest had deprived the Bulgarians and their 
master of all hope of improvement in the situation in 
which they had placed themselves by their inordinate 
ambition and their insane obstinacy. Moreover, when 
this /asciate ogni speranza moment arrived Ferdinand was 
already preparing to leave Bulgaria for a time and to go 
and spend a few weeks on his Hungarian property ; and 
I, having been informed of my early transfer to Stock- 
holm, had been granted a holiday and was starting for 
Paris, where I was to meet M. Sazonoff. 

I only saw Ferdinand once more, at the end of 
December, O.S., when I returned to Sofia for a few days 
to make arrangements for my departure and to hand in 
my letters of recall. At this interview Ferdinand 
behaved ina most unseemly manner to me; I will relate 
this further on. 


The efforts of Russian diplomacy checked the advance 
of the Turks who were stopped at the former Bulgarian 
frontier, and thanks to our prompt action in Rumania, 
the Rumanian troops left the town of Varna which they 
had occupied. 

When I told Sazonoff about the Bulgarian Govern- 
ment having sought our help, he suggested that a con- 
ference of the Prime Ministers of Serbia, Bulgaria, 
Montenegro and Greece should be held in Nish, in view 
of the immediate conclusion of peace. But as Ferdinand 


202 BULGARIA ATTACKS HER ALLIES [cu. x1. 


had not confined himself to entreating our intervention 
but had also sent an imploring telegram to King Charles 
of Rumania, the latter proposed convening a conference 
of the belligerents at Bukharest, in order to proceed to 
the simultaneous conclusion of an armistice and of peace. 
Our Foreign Secretary readily agreed to the change of 
place for the negotiations, the belligerents also agreed, 
and on the 17th (30th) July, the first sitting of the peace 
conference took place in Bukharest under the presidency 
of the Rumanian Prime Minister, M. Majoresco; the 
next day, the 18th (31st) July, an armistice of five days 
was signed. All the efforts of the Bulgarian delegates 
to make the peace conditions imposed by their enemies 
less hard for Bulgaria—efforts in which we supported 
them—met with no success. And under pressure from 
Rumania, who absolutely refused to prolong the armis- 
tice, the Bulgarians on the 24th July (6th August), were 
forced to accept the peace conditions dictated by their 
adversaries. 


Ae 











CHAPTER XIII 
THE PEACE OF BUKHAREST 


THE stipulations of the Peace Conference of Bukharest, 
to be properly understood, must be studied with due 
regard to the conditions of the peace concluded by the 
Balkan Allies with Turkey in London, on the 20th May 
of this same year, 1913. In London, Turkey had been 
obliged to abandon all her territories situated north and 
west of the line Midia—Enos, and to renounce her 
rights of sovereignty over the island of Crete. After 
which, the fixing of the frontiers of the future in- 
dependent Albania, as well as the question of the islands 
of the Archipelago, were referred to the decisions of 
the Great Powers, whereas the demarcation between 
Serbia, Bulgaria, Montenegro, and Greece was left to 
the decisions of these four countries. 

There was another clause in the London Peace 
Treaty which did not seem to evoke any controversy 
or excitement, but to which I personally attached a 
special importance. This clause stipulated that the 
territory of Mt. Athos should become an independent 
state, except for the spiritual supremacy of the Uni- 
versal Patriarch. “The Republic of the Twenty 
Monasteries ”—as this original agglomeration of Ortho- 
dox monks has been described for centuries—was 
recognised by Europe, and declared free from all 
temporal supremacy. The idea of this clause, which 
I greeted with sympathy, was entirely M. Sazonoff’s. 
Strictly Orthodox by education and having learnt during 
his long stay in Rome not to neglect anything relative 
to the political sphere of the Church, Sazonoff, although 


not possessing personal experience of the Near East, 
203 


204 THE PEACE OF BUKHAREST  [enap. xin. 


understood better than any of those around him what 
the ‘Monte Santo” represented to the Orthodox 
populations of Russia and the Levant. 

As we know, Mt. Athos from time immemorial had 
rejoiced in autonomy and special privileges, which the 
Turks had respected. The twenty oldest monasteries, 
from which the other convents depended, each sent a 
representative to the Prvofa/, that is the Superior 
Council which sat at Karea, a small borough built around 
an ancient cathedral; the Protat represented the high 
court of justice for all the convents of the Monte Santo, 
and the organ through which the republic of monks 
communicated with the outside world, that is to say, 
with the Patriarchate of Constantinople and the Turkish 
authorities. The latter were represented at Karea by 
an Ottoman official who had under him a dozen 
soldiers, who possessed a mosque but could not bring 
their families with them. Besides this minute armed 
force, the Protat kept up a score or so of armed guards 
recruited from among the Greeks and Orthodox Mace- 
donians. These palikars, chiefly quartered on the 
narrow isthmus! which connects the long peninsula of 
Mt. Athos to Chalcidice, protected the monastery-land 
from the incursions of wolves and bands of brigands ; 
women are strictly forbidden to enter this territory by 
all the statutes of the Monte Santo. 

But if the cenobites were thus protected from the 
ferocity of beasts, the violence of men, and the charms 
of women, they were always exposed to another great 
temptation of monastic life—internal dissensions. And 
during the last few years, a new subject for discussion 
had been added to those which had always existed— 
political questions. 

The Greco-Bulgarian ecclesiastical conflict was the 
signal for the first serious tension in Greek and Russian 
relations. The protection accorded to the Bulgarians 
by the Russian Ambassador in Constantinople, General 


1 The isthmus which Xerxes originally cut through ; the traces of the 
canal can still be seen. 




















tgs RUSSIANS AT MT. ATHOS 205 


Ignatieff, had greatly alienated all the Greeks, even 
those who up till then had remained sincere partisans 
of Russia. Since this, the Greeks of Constantinople, 
like those of Athens, began to perceive Russian intrigues 
everywhere, and to denounce them to Europe. As one 
of the proofs of these dangerous intrigues, they liked 
to quote Mt. Athos, “that admirable strategical position,” 
where General Ignatieff kept, in monkish garb, a whole 
division of Russian troops! Europe half believed this; 
in any case, the Russian monks of Mt. Athos were 
looked on with a somewhat unfavourable eye, and they 
were recommended to the vigilance of the Porte. The 
position of these unfortunate people became especially 
critical during the last Russo-Turkish war, and at the 
time of the Congress of Berlin. 

But there is no calumny that does not die out, and 
there are no difficulties that cannot be surmounted 
when one knows how to set about it. During the 
sixteen years of M. de Nelidoff’s memorable time as 
Ambassador to Constantinople, the position of the 
Russian cenobites of Mt. Athos became stronger, and 
the absurd accusations brought against them died down. 
Generally speaking, M. de Nelidoff’s work and that of 
his equally wise successor, M. Zinovieff, cannot be 
sufficiently appreciated in the history of our relations 
with the Near East. In spite of the lack of a ruling 
principle in St. Petersburg, in spite of the progressive 
increase of German influence on the shores of the 
Bosphorus, these two eminent diplomats managed— 
first, to keep intact the honour and prestige of the 
Russian name in the East, and then to restore the 
confidence in us of all the Orthodox nationalities of 
the Balkan Peninsula. This confidence, which had been 
shaken for some time, under the influence of the 
rivalries and conflicts of these nationalities, had to be 
regained by an impartial line of conduct—benevolent 
and at the same time prudent—with regard to their 
real needs and their just rights. The two Ambassadors 
had also managed to gain the personal sympathies and 


206 . THE PEACE ‘OF (BUKHAREST® [cnap. Xiu, 


the deep respect of the Turks, and that was naturally 
a source of strength to them in their mediations and 
measures. 

During the course of M. de Nelidoff’s term of office, 
the position of our compatriots at Mt. Athos was 
strengthened, as I said before; and the monastery of 
St. Panteleimon became, with the support of the 
Russian Embassy, the representative and recognised 
guide of all the Russian monks of the Monte Santo. 
Excellent relations were established between these 
monks and the Universal Patriarchate. The eminent 
Patriarch, Joachim III., a personal friend of M. de 
Nelidoff’s, and who more than once occupied theiChair 
of St. John Chrysostom, and in the interval retired to 
Mt. Athos, was the special protector of the Russian 
monks. The relations of the latter with the Turkish 
authorities were excellent. Even amongst the Greek 
monasteries, several kept up close relations with the 
great Russian monastery, especially those in which 
the cenobitic rules had been preserved intact. 

The faith of the Russian people has always borne a 
monastic rather than hierarchical stamp. Frequently 
and outrageously deceived in his trust by unworthy 
monks, the Russian man of the people was nevertheless 
perpetually in search of examples of true cenobitism, 
and of monasteries which should fulfil his ideals of 
ardent asceticism and constant prayer. 

Mt. Athos attracted the thoughts and the pilgrim- 
ages of Russians from the earliest days of their con- 
version to Christianity. And when in the last fifty 
years Russian monastic life flourished again on the 
Monte Santo, and when, at the same time, journeys in 
the East had become infinitely easier and possible for 
the most modest purse, our pilgrims began to stream 
there in considerable numbers. They found in our 
monasteries of Mt. Athos all that had always seemed 
/to them to be the ideal of monastic life: a truly frugal 
way of living, severe cenobitic rules, magnificent 
services, and more especially almost incessant and 








1913] NATURE OF THE TREATY 207 


strictly conscientious prayer for the living and for the 
dead. 

The idea of profiting by events which had developed 
in the Balkan Peninsula to stipulate for the independence 
of Mt. Athos was consequently an essentially Russian 
idea. It offered no direct political advantages, but it 
constituted a striking recognition of the Russian 
religious ideal, and should yield beneficial results of 
a cultural and political order. From the time of Peter 
the Great, and until the present day, Russian policy has 
striven at every favourable opportunity to enhance and 
glorify the name of the autocratic monarch, to strengthen 
the naval and military power of the Empire, to further 
the interests of commerce, and, finally, either to free the 
Christian nationalities of a common origin of the 
East or to ameliorate their lot. But it was the first 
time that our diplomacy had thought of the defence and 
the glorification of the Russian popular ideal, and had 
recognised the importance of the work of simple men 
of the people, who had brought the leaven of their faith 
to the East, and had accomplished a real spiritual 
conquest there. 

When I received from St. Petersburg the account of 
the stipulations of the Conference of London, I heartily 
congratulated M. Sazonoff on his idea concerning Mt. 
Athos. 


The peace treaty of Bukharest presents quite a 
different structure. It does not constitute a definite 
settlement of the troubles of the Near East, but only 
a settlement of the war of 1913 between the Christian 
nationalities of the Balkan Peninsula. Bulgaria, as the 
initiator of this fratricidal contest, was to undergo just 
punishment, and her former allies had a right to 
territorial gains at her expense, gains which would 
have made them more powerful and less exposed to 
Bulgarian greed and ambition. But, if this condition 
could and should be admitted with regard to Serbia, 
Greece, and even Rumania, it was in no way to the 


208 THE ‘PEACE OF BUKHARESS® “[cHar. xr 


interests of the Powers of the Entente and of Serbia, 
to see Bulgaria deprived of nearly all her conquests in 
Thrace. And even in settling the demarcation question 
of the Bulgarians with the Serbians, Greeks, and 
Rumanians, it would have been good policy to spare 
the self-esteem of the Bulgarian people a little, and to 
consider their real interests. 

It was precisely in this way that at the beginning we 
viewed the task of the Peace Conference of Bukharest. 
In the first place, [ received the order to declare to the Butl- 
garian Government from His Majesty the Emperor that we 
would not tolerate any humiliation or excessive weakening 
of Bulgaria. Then M. Sazonoff protested most vehe- 
mently against the advance of the Turkish troops in 
Thrace and their reoccupation of Adrianople, Kirk- 
Kilisseh, etc. When the Ottoman Ambassador, Turkhan 
Pasha—in parenthesis, a worthy and respectable old 
diplomat—went to see Sazonoff, by order of the Porte, 
in order to obtain our benevolent consent to the re- 
taking of Thrace by the Turks, the Minister answered 
that he refused to discuss that question with him; that 
he would discuss it most thoroughly with his Russian 
colleagues at the War Office and the Admiralty. Finally, 
the Russian Minister to Bukharest, M. Schebeko, when 
receiving the Bulgarian delegates, gave them some 
hope, and promised to do all in his power to secure 
to Bulgaria part of the acquisitions purchased with so 
much Bulgarian blood in 1912. During the nine days 
that the Conference lasted, M. Schebeko played a pro- 
minent part in the negotiations, or rather the attributes 
of the part were willingly assigned to him by both sides, 
who frequently applied for his intervention, but who 
did not follow his advice. 

Shortly before the Bukharest Conference, Russian 
diplomacy had suggested taking as a base for demar- 
cation between the former allies a frontier line follow- 
ing the course of the Bregalnitza, that of the Vardar 
(to a certain point), then the chain of Belachitza, and 
finally the lower course of the Struma, a line which 


“OER 








1913] BULGARIAN SACRIFICES 209 


would have left to Bulgaria the towns Kotchana, Rado- 
vitch, Petchevo, Drama, and Kavala. But in Bukharest 
we could not succeed in getting this line accepted. The 
frontier between Bulgaria and Serbia crossed the line 
of the watershed of the Vardar and of the Struma, so 
that Kotchana and Radovitch returned to Serbia; and 
the frontier between Bulgaria and Greece followed the 
course of the Mesta, so that the towns of Demir-Hissar, 
Seres, Drama, and Kavala returned to Greece. It is 
true that on the subject of Kavala a reservation was 
made, aiming at the possibility of a revision of that 
clause in the treaty, and on this question Russian 
diplomacy was on the Bulgarian side. But when 
Austria-Hungary began to demand the revision of the 
whole Bukharest treaty, Russia naturally would not 
support such a proposal. At the same time, and in 
consideration of the energetic intercession of France 
in favour of the Greeks, we finally abandoned our 
intention of soliciting the return of Kavala to the 
Bulgarians. 

Concerning the occupation of Thrace by the Turks, 
our protests became rarer and feebler day by day, and 
soon ceased completely. Bulgaria, who on her side had 
persisted for ages in the point of view that the question 
of Adrianople and of Thrace was a European one, and 
who consequently sought the intervention of the Great 
Powers to settle this question, ended by giving in on 
this point and herself began negotiations with the Porte. 
It was easy to realise by the choice of the Bulgarian 
negotiators that King Ferdinand and his Ministers were 
now only counting on the protection of Austria-Hungary 
and that of Germany, become all-powerful again in 
Constantinople. It was old M. Natchevitch, former 
Stamboulovist, long since retired from politics, who 
was persuaded to return to Constantinople, where he 
had been diplomatic agent of Bulgaria for many years, 
while M. Tontchev and General Savov—reinstated in 
Ferdinand’s good graces—acted as special plenipoten- 
tiaries to conclude the definite settlement with the Porte. 


210 THE PEACE OF BUKHAREST > fenar. xi. 


After long and arduous parleyings—during which the 
support of the Russian Embassy was nevertheless lent 
to the Bulgarians—the latter had to give up all Thrace 
situated between the sea and the left bank of the 
Maritza, and the district of Demotika on the right bank 
of thisriver. Altogether Bulgaria, of all her conquests, 
only kept that part of Thrace ending at the port of 
Dedeagatch and the block of the Rhodope Mountains, 
which are more of an obstacle than a link between 
Bulgaria and that bit of coast of the Axgean Sea. And 
the Bulgarians also lost a large portion of the Dobrudja 
and of Deli-Orman, with the towns Tutrukan and 
Dobritch, and the ports of Kavarna and Baltchik on 
the Black Sea. 

Finally, neither at the Conference of Bukharest nor 
afterwards was one word said about the independence 
of Mt. Athos, which had been proposed in London. 
The Monte Santo—“ that appanage of the Holy Virgin,” 
as the local legends say—became merely the appanage 
of King Constantine XIV. Even the canonical rights 
of the Patriarchate of Constantinople were not specially 
specified. 

I was deeply astonished at the time that M. Sazonoff 
could allow such complete shipwreck of the principles 
that he had himself propounded with so much fairness 
and feeling for the definite arrangement of the Balkan 
imbroglio. I knew later that there had been reasons 
for this; some of which had real weight, but others, 
in my opinion, only deserved very relative con- 
sideration. 

Concerning the occupation of Adrianople and Thrace 
by the Turks, M. Sazonoff met with stubborn opposition 
from Germany in all attempts to reinstate the Bulgarians 


in their rights of conquest. Our Foreign Secretary was 


confronted anew by the humiliating vista of a semi- 
ultimatum from Berlin; while from all his colleagues 
of the Council he heard one and the same refrain: “Do 
what you like, as long as we do not have war. War 
would be the undoing of Russia!” The voice of the 








1913] DIPEOMATIC. INFLUENCES 201 


President of the Council, M. Kokovtzoff, made itself 
particularly loudly heard in this chorus. Subsequent 
events have proved how right he was! 

As to the demarcation between Serbians and Bul- 
garians, M. Hartwig’s influence was very discernible in 
the question, as were also our very natural feelings of 
special sympathy with the Serbians. We Russians are 
generally prone to prefer the soft outlines of sentiment 
to the rigid lines of justice. Moreover, one must allow 
that the events which occurred later and the noble 
behaviour of the Serbians have completely justified— 
from a historic point of view—the!preference we showed 
for them in 1913. 

On the question of the Greco-Bulgarian frontier 
we, with good reason, adhered to the principle that, 
after all that had just occurred between Greeks and 
Bulgarians, it was impossible to give the Bulgarians 
any territories and towns with a Greek population. 
This principle alone ought to have been sufficient cause 
for us not to insist on the idea of leaving Kavala to the 
Bulgarians; but in addition there was the insistence 
of our faithful friend and ally, France, who was guided 
in the matter by her consistent and traditional phil- 
hellenism. 

No doubt in giving in to the somewhat exaggerated 
territorial claims of Serbia, Greece, and Rumania, our 
Foreign Office was subject to certain Court influences. 
The Royal Family of Greece, doubly related to our 
Imperial Family, had latterly acquired a new advocate 
for Greece in the person of the captivating Grand- 
Duchess Helen—daughter of the late Grand-Duke 
Viadimir—who had just married Prince Nicolas of 
Greece. The Serbian Court had as a delegate in St. 
Petersburg the intelligent and sympathetic Princess 
Helen, daughter of King Peter, lately married to a 
prince of the blood, John Constantinovitch. Finally, 
at the Rumanian Court the matrimonial schemes of 
M. Sazonoff seemed to be thriving, and we were already 


anticipating ties of relationship with Bukharest in the 
P 


22 PEACE: OF  BUKHAREST [CHAP. XII. 


near future. Nothing of this sort existed in Ferdinand’s 
favour. After his reprehensible conduct during the last 
Balkan events, none of us dreamt any longer of the 
possibility of sacrificing one of the daughters of the 
Emperor by placing her under the despotic yoke of a 
hostile and extremely disagreeable father-in-law. In 
this matter also Ferdinand had lost his stake, and was 
once again the cause of the definite check to Bulgarian 
ambitions. 


Far less comprehensible were the reasons by virtue 
of which we allowed M. Sazonoff’s project and the stipu- 
lations of the Conference of London on the subject of 
Mt. Athos to drop completely. In our country the 
chief reason was supposed to be the regrettable dis- 
sensions that broke out among the Russian monks of 
the Monte Santo in the spring and early summer of this 
same year 1913. These dissensions, which arose out of 
a theological controversy of an essentially secondary 
and unimportant nature, unfortunately attracted the 
exaggerated attention of the Universal Patriarchate, 
and even drew forth cries of heresy! I have no doubt 
that in doing this the Patriarchate was submitting to 
the influence of a few politicians who wished Mt. 
Athos, with its hallowed spots for pilgrimages, to 
become simply Greek territory. It was most important 
for the intriguing politicians—for those very men who, 
clustering round Constantine XIV. two years later, 
sold Greece to William IJ.—to be able to prove the 
danger there would be in allowing the monks of Monte 
Santo a complete independence without precedent in 
the history of the Orthodox East. And the disputes of 
the Russian monks happened most opportunely to 
support their theory. 

All this game was so apparent that even now I 
do not understand how our Foreign Office, and our 
Embassy in Constantinople, could have been taken in 
and have attached such exaggerated importance to the 
differences of opinion of a few cenobites! 








1913] QUESTION OF MT. ATHOS 213 

But in any case extraordinary measures were taken 
on our side. We sent to Mt. Athos a Russian bishop, 
Mer. Nikon, a member of the Foreign Office, M, 
Mansuroff, known for his great piety and thorough 
knowledge of ecclesiastical affairs of the Orthodox East, 
and finally our Consul-General to Constantinople as 
representative of the “executive” power. Proceedings 
opened with free discussion, then came canonical and 
dogmatic arguments; but as spirits became ever more 
heated and as the dissentient monks gradually exceeded 
all the limits of obedience and respect, it ended in the 
fire hose being played on the turbulent cenobites (areu- 
mentum ad hominem, argumentum ad Deum, argumentum 
ad baculum); after which they were seized and sent to 
Russia under an escort... there they were received 
with affection and respect into monasteries, and the 
ecclesiastical authorities found no taint of heresy in 
their opinions ! 

It would seem as if, after such an essentially 
“spiritual” peace-making, one might feel reassured 
as to the uprightness of our cenobites’ faith, and could 
take up M. Sazonoff’s scheme again. But the carrying . 
out of this scheme would have raised endless difficulties 
for our Foreign Office as well as for our Embassy in 
Constantinople. So it was infinitely simpler and easier 
to retire from the field definitely, consoling oneself 
with the thought that a monastic republic at Mt. Athos 
might all the same have held disagreeable surprises 
for the order and the doctrine of the Orthodox Church. 


Thus gradually all M. Sazonoff’s splendid ideas 
collapsed and came to nothing, and finally our Balkan 
diplomacy was in the same position as the hero of the 
popular tale, who had exchanged a lump of gold for a 
saddle-horse, the horse for a beautiful milch cow, the 
cow for a pig, the pig for a goose, and the goose fora 
grindstone which was so very heavy and cumbersome 
that when it fell into the water the good lad was in- 
ordinately relieved and intensely happy!» 


214 PEACE OF BUKHAREST [CHAP, XIII. 


The Treaty of Bukharest, in place of all that had been 
so well thought out and drawn up by M. Sazonoff at the 
time of the Conferences in London, yielded us one result 
only as a consolation: the one I mentioned above and 
which at the beginning had been so contrary to M. 
Sazonoff’s way of thinking. This result was the alliance 
binding Serbians, Rumanians and Greeks into one sheaf, 
and directed mainly against the Bulgarians. We liked 
to think that this new Balkan league would mainly 
serve as a curb to Austria’s designs for expansion, and 
would henceforth obey our wise guiding hand. This 
was how it was viewed in a certain set in our Foreign 
Office. Contemplating the punishment of the guilty 
and the renewal of Russian influence in Greece and 
Rumania, where this influence had been in jeopardy 
for so long, some young and impetuous members of our 
Foreign Office proclaimed the great victory of Russian 
policy in the Near East, a victory gained without blood- 
shed (Velikaya bezkrovnaya pobéda). When a young 
colleague, who had come as a messenger to Sofia, 
reported this talk to me, I told him to take a message 
from me to all those who had indulged in it to the effect 
that either this triumph would not last and we should 
be obliged to renounce the largest share of our illusions 
concerning the results of the Treaty of Bukharest, or 
that blood would be shed and in such quantity as had 
not been shed since the conquest of the Mongolians and 
the grave disorders of the smoutnoye vremia. 

When the terrible events of the world-war came to 
put the solidity of the new system to the test it was 
found that the Serbians alone remained entirely faithful 
to the moral engagement into which they had entered 
with us. In Greece and Rumania only a section of the 
politicians considered that the events of 1913 bound 
these States to Serbia and to Russia; others only saw in 
them a triumph of diplomatic opportunism, after the 
recording of which one could boldly resume former 
sympathies and former engagements. Indeed, at the 
moment of the great trial neither of the two States 





1913] PAN-GERMANS AT WORK 215 


thought of going at once to the help of Serbia when she 
was attacked from behind by the Bulgarians; and the 
desperate efforts of conscientious men of worth in both 
countries were required to lead them back into the path 
of honour and self-sacrifice ! 

I could not rid myself of the obsession that the 
two Central Empires would never be reconciled to 
the results of the Balkan War and of the Bukharest 
Treaty. Germany having caused Adrianople to be 
restored to the Turks and having herself regained all 
her influence in Stambul, now had to fulfil her engage- 
ments to Austria-Hungary, that is to say she had to 
contribute to the humiliating and weakening of Serbia, 
whose victories and political successes were making 
her a centre of attraction to the Slav populations of the 
Empire of the Hapsburgs. 

From the signing of the Treaty of Bukharest I was 
daily expecting either that we should be forced to enter 
into conversations — most humiliating for us— with 
Vienna and Berlin and to allow the two Central Powers 
to seize advantages on the political ground of the Balkans 
which would annul all the successes of 1912 and 1913, or 
else that we should be attacked by the Central Empires. 
As far as I know Sazonoff did not share these fears. 
Resolved to oppose a calm and dignified resistance to 
all attempts at political blackmail on Berlin’s part, 
reckoning steadfastly on the support of France and 
England, he believed that this attitude and this support 
would suffice to check German policy on the dangerous 
slope which could only lead to the formidable abyss of 
a world-war. Subsequent events proved the futility of 
these calculations. The Treaty of Bukharest had 
singularly reinforced the arguments and the propaganda 
of the Pan-Germans. And at the same time the active 
co-operation of Turkey was again assured to Germany 
in the event of a conflict, and to this co-operation that 
of Bulgaria was added zu spe. From that time the 
military party in Berlin was only concerned with 
precipitating matters, with injecting energy and courage 


216 PEACE OF BUKHAREST [CHAP. XIIL 


into Austria, and causing war to break out before 
Russia had got on with her armaments. 


The fortnight that the negotiations of the Peace of 
Bukharest lasted as well as the succeeding days were a 
troublous and critical time for the capital of Bulgaria. 
The reservists returning from the front were hurriedly 
taken by railway lines which crossed at Sofia, and they 
were often guilty of undisciplined and disorderly conduct 
on the way. One of these skirmishes occurring at the 
station of Sofia nearly took a serious turn. Luckily 
most of the reservists were so glad to return to their 
fields, their vineyards and their live-stock that they 
became docile at once when the train that was to take 
them back to their “home” was ready for them. 

In Sofia itself one felt that the public was in a state 
of ferment, exasperation even: on one side against the 
King and on the other against Danev, who at the moment 
was looked on as the chief culprit in the troubles which 
had befallen Bulgaria. For a few days it was to be 
feared that the crowd might gather round the ex-Prime 
Minister’s house and attack him. Night and day the- 
police guarded this house, which seemed to have been 
deserted by every one. I thought it my duty—just at 
this dreadful time—to call on the wretched Danev. 
He appeared to have gone all to pieces and it was 
piteous to see him. The gossip in town was that he 
had attempted to commit suicide, but that his servants 
had stopped himintime. Ferdinand, of course, was in a 
terrible state of anguish and always had motor cars in 
readiness for his instant flight from Sofia. However, 
gradually the state of ferment calmed down, and when I 
left Sofia at the beginning of October the King had 
already left for his Hungarian property. 

In Russia much surprise was felt that the defeats 
and disasters of Bulgaria should not have served as 
the signal for the downfall of Ferdinand. The fact 
that after all that had occurred, he had calmly remained 
at the head of the country made some—and the most 





1913] BULGARIAN OPINION UNITED 217 


intelligent—people believe that the Bulgarian nation 
had been so accustomed to servitude that Ferdinand 
could lead it whither he would. But I have always con- 
sidered this theory absolutely false. Throughout the 
events of 1912 and 1913, the greater number of the 
Bulgarian people were as completely one with their 
King as the German people of to-day are with William II. 
The whole of Bulgaria at this period was seized with 
an ardent desire to put the Treaty of San-Stefano into 
force, and would not hear of anything else. The 
Bulgarian people knew that nearly the entire Russian 
Press—in other words Russian public opinion—had 
taken the part of the Serbians, the Greeks and even 
the Rumanians against Bulgarian claims. And the 
Bulgarian people began fo su/k with Russia, like a 
spoilt and naughty child sometimes sulks with its own 
mother. 

Ferdinand had never been popular in Bulgaria, and 
one of the causes of this unpopularity lay in the 
people’s deep conviction that this “ Swabio-Latin” could 
not rejoice in the sympathies of the “Great Mother 
Liberator” (velika Maika Osvoboditelka). Since they 
thought they had been wronged by this same Maika 
Osvoboditelka, and since certain politicians and “in- 
tellectuals” had dared to attack her publicly, and others 
in the inner recesses of their souls criticised her bitterly, 
the Bulgarians by that self-same fact became one with 
their dismal master and were inclined to submit to the 
direction that Ferdinand henceforth sought to give to 
Bulgarian policy. Up till then there had been but one 
Tsar for the Bulgarians, the White Tsar, Orthodox, 
Russian ; now, indulging more and more in their worst 
sentiments, the Bulgarians began to recognise another 
“Tsar,” he who personified deep-rooted and ill-con- 
cealed vengeance. 

On the sth (18th) August, only a few days after the 
signing of the Treaty of Bukharest, the Bulgarian capital 
celebrated the solemn return of her troops. The Bul- 
garian soldiers, in their brown service uniforms, spoilt 


218 PEAGE OF: BUKHAREST [CHAP. XIII. 


by sun and rain, wearing their opankas (leather sandals), 
bore traces of extreme fatigue on their emaciated and 
sunburnt faces, but nevertheless they marched with 
spirit and pride. Behind the infantry ghost-like horses 
dragged the guns. Most of the generals whose names 
had become so popular in 1912 were with their troops. 
And the population of the town greeted them calmly 
and sympathetically, recognising that they had done 
their whole duty, and had deserved well of their 
country. Most of the soldiers taking part in the march- 
past were adorned with flowers, and so were King 
Ferdinand and his two sons, who headed the procession 
on horseback, and who were greeted by the crowd 
without the slightest show of hostility. A Ze Deum of 
thanksgiving was held in the Cathedral, to which the 
whole Diplomatic Corps was invited. It was most 
painful to me to take part in this Ze Deum and to 
witness the march-past of the troops. Whatever the 
responsibility of Ferdinand, and of the majority of the 
Bulgarian politicians for all that had occurred, I could 
not rid myself of the feeling that each of the Bulgarian 
soldiers passing before me had, by his ardent patriotism 
and undaunted courage, earned a less piteous result for 
his country, and deserved a really triumphal entry into 
his home. I knew that the Bulgarian people had their 
share of guilt in the sad events which had occurred, but, 
nevertheless, I could not help wondering whether others 
should not bear some of the blame, and whether I 
myself had done all I ought to prevent this melancholy 
ending to our influence in Bulgaria. 


A few days later I sent off a letter to Baron Schilling, 
begging him to tell me whether the question of my 
recall from Bulgaria was not being revived at the 
Foreign Office. I added that I thought myself that, 
after all that had occurred, I could no longer render 
efficient services in Sofia. 

I promptly received the reply that there was a 
question of making me exchange with M. Savinsky, 











1913] RUAOURS OF MY RECALL 219 


whose position in Stockholm had become equally 
difficult. 

Being thus situated, I asked for a holiday of a few 
weeks, and at the end of September, 1913, I went to 
Paris on private business, and to meet M. Sazonoff, who 
was due there then. 


CHAPTER: AlV 
MY TRANSFER TO STOCKHOLM 


Wuen I left Sofia, communication with Belgrade had 
not yet been re-opened, and I had to take the Orient- 
Express at Bukharest. It was a hot autumn day when 
I did the journey between Sofia and Rustchuk. In the 
evening, when I reached Rustchuk, a violent storm 
occurred, and at dawn, when my travelling companion 
and I went on board the small steamer which was to 
take us to Giurgevo, on the other side of the Danube, 
the weather had suddenly become so cold that we 
seemed to have passed unexpectedly from September to 
December. It was getting light; above the grey waves, 
and under a leaden sky, a cutting north wind was 
blowing, chasing a large flight of cawing crows. “ What 
do you prognosticate, you birds of ill-omen?” I could 
not help thinking. “What fresh carnage? What new 
calamity ?” 

On the short trip between Giurgevo and Bukharest, 
we enjoyed the pleasant company of the Prefect of 
Giurgevo. At Bukharest I found that M. Schebeko had 
already left for St. Petersburg, having received the 
notice of his appointment as Ambassador to Vienna 
a few days previously. When I joined the Orient- 
Express at two o'clock in the afternoon, I met M. 
Majoresco, then still President of the Council of 
Rumania, and I had a long talk with him about the 
political events that had just occurred, and in which we. 
had both taken such an active part. From the few 
hours that I thus spent with Rumanians, I was able to 
gather the impression that we enjoyed great popularity 


in Rumania. I have no doubt whatever that the 
220 








713) MY TRANSFER TO STOCKHOLM 221 


recollection of Russian sympathy in 1913, and of the 
support that we then lent to Rumanian policy, greatly 
influenced the decision taken by the Rumanians in 1916, 
when they finally ranged themselves on the side of the 
Entente against the Central Empires. Unfortunately, 
no good came of it, at least as far as Russia was 
concerned ! 

The following day, during the picturesque journey 
between Vienna and Munich, the sun was so bright and 
hot that I forgot my flight of crows and the gloomy 
thoughts which had perpetually assailed me during the 
latter part of my stay in Sofia. 

Two or three days after my arrival in Paris, I called 
on M. Sazonoff, who, as usual, received me with great 
friendliness. The Minister appeared tired but content, 
and on the whole optimistic. This optimism spread to 
those around him, and thence naturally reflected itself 
back on him, increasing his confidence in the political 
situation. M. Sazonoff questioned me at some length 
on my opinion about the situation in Bulgaria; never- 
theless, I had the feeling that he already possessed 
fairly precise ideas on the subject, and that these did 
not agree fundamentally with my opinion on the men 
and affairs of the post that I was leaving. I was careful 
not to lay any stress on this, and our conversation 
turned naturally to questions concerning the post of 
Stockholm, to which I was shortly to be appointed. It 
was only then that I learnt from M. Sazonoff’s lips the 
reason why M. Savinsky could no longer stay in 
Sweden: the Grand-Duchess Marie (daughter of the 
Grand-Duke Paul of Russia), who six years before had 
married Prince William of Sweden (second son of the 
King), was on the eve of separating from her husband. 
Profiting by a journey to foreign parts, the Grand- 
Duchess, on her arrival in Berlin, informed her husband 
that she did not wish to live with him any more, and 
she left to join her father in Paris. There was no 
scandal, no romance even, to cause the divorce of the 
Grand-Duchess! It was merely that this young Russian 


222 MY TRANSFER TO STOCKHOLM [cu. xiv. 


Grand-Duchess, familiar from her earliest youth with 
the sight and the principles of the free and unrestrained 
life of all the members of the Russian Imperial Family, 
found her existence too narrow in the rigid environment 
of the Royal Family of Sweden. The life seemed to her 
petty, boring, and finally unbearable. Her husband, 
who had a very youthful mind, did not possess the 
necessary ascendancy over his wife, and for some time 
the young couple had been contemplating the possibility 


of a separation; they had remained “ good comrades,” 
Pp y s 


and discussed their future divorce together. Never- 
theless, when the Grand-Duchess actually left her 
husband, he was much vexed, and to a certain extent 
sincerely grieved. The Royal Family and society at 
the Court of Stockholm were also somewhat hurt in 
their pride. Savinsky, who during the eighteen months 
that he stayed in Sweden had gained the complete 
confidence of the young Grand-Duchess, and become 
what the old comedies call “the confidant”—but 
absolutely nothing more—and who was aware of the 
project of the divorce long before it took place, could 
not decently remain at the Swedish Court. So it was 
considered a good moment to send him to Sofia to King 
Ferdinand, who had always liked him and paid him 
marked attention. There were people in our country 
who were convinced that Savinsky would be able to 
accomplish what I had not been able to do, that is to 
acquire the confidence and the sympathies of Ferdinand, 
and to lead him, and naturally all his people with him, 
back into the path of obedience and devotion to Russia. 
A truly childish notion, but it was upheld by certain 
influential persons in M. Sazonoff’s set! 

It was agreed between the Minister and me that I 
should not take up my new post till the Royal divorce 
had actually been pronounced, otherwise my position 
would be disagreeable and difficult from the outset. 


Never before had Paris impressed me so strongly as 
the town of pleasure and thoughtless luxury as she did 

















1913| M. KOKOVTZOFF IN PARIS 223 


now. It was the time of the appearance of the famous 
tango, of “Persian balls,” etc. There were “tango 
suppers” at Ciro’s, and “tango teas” all over the place, 
at which, in the afternoons, evenings, and nights, 
professionals, amateurs, cocottes, women of the world, 
Grand-Duchesses even, swayed gracefully or fluttered 
comically about in new American dances. The best 
St. Petersburg society was well represented. All this 
Russian society filled the small theatres, the smart 
restaurants, and the new dressmakers’ showrooms, 
where modern models with modern manners showed 
off startling toilettes, simplified and shortened, but far 
more expensive than the former trains and flounces; 
and the Russian painter Bakst gave the finishing 
touches to these toilettes by decorating them with weird 
flowers and arabesques, which were usually continued 
on the chest and back of the charming “patient.” It 
was as if some one was urging on all these people by 
whispering in their ear: ‘Hurry up, hurry up, and 
enjoy yourselves; these are the last months of your 
thoughtless, brilliant, and luxurious existence!” 

I was detained in Paris by private business, and 
stayed there over six weeks. Some time after the 
departure of Sazonoff (who stopped in Berlin on his 
way back), M. Kokovtzoff arrived in Paris. I went 
to call on him, of course, and had a conversation 
with him. The President of the Council gave me the 
impression that he did not share the optimism which 
seemed to reign in our Foreign Office. He seemed to 
dread complications from the side of Germany. On his 
way back to St. Petersburg he also stopped in Berlin, 
had an audience of the Emperor William, and interviews 
with Bethmann-Hollweg, Jagow and his colleague at the 
Treasury. Reports circulated in St. Petersburg society 
that these conversations had restored serenity to the 
political atmosphere; but I should not at all like to 
guarantee the authenticity of these reports. 


From Paris I went by Vienna and Odessa to Yalta 


224 MY TRANSFER TO STOCKHOLM (feu. xuv. 


in Crimea, where my wife and daughter, who had left 
Sofia in the meantime, were visiting my father-in-law. 
The Court as usual was spending the autumn at Livadia, 
and I meant to profit by my stay at Yalta to request an 
audience of the Emperor. 

On my arrival I asked my wife if she had called on 
the Empress Alexandra. 

‘There has been no formal calling,” was the answer. 
“The Empress is not receiving officially at Livadia; 
but I was invited to a dinner party followed by a re- 
ception. We dined at small tables presided over by the 
married Grand-Duchesses who are staying in the Crimea 
just now. After dinner the young people danced. The 
young Grand-Duchesses and the young ladies of Yalta 
danced gaily and without any formality with the 
young men, mainly officers from the Imperial yacht.” 

“Was the Empress amiable ?” 

‘Her Majesty did not say a word to any of the 
ladies present; she remained seated all the time with a 
sullen, almost tragic expression, and her face only lit up 
a little when one of the young Grand-Duchesses came to 
talk to her ; as to those delightful young girls, they were 
thoroughly enjoying themselves!” 

“ But what does all this mean ?” 

“Oh! it is a long story, alas! By the way, here is 
an invitation for us both to dine next Saturday, but I 
have just heard that the dinner will not take place.” 

Indeed, next day a messenger from the Palace 
brought a note cancelling the invitation on account of 
the indisposition of Her Majesty the Empress. 

I was gradually initiated into all the gossip of Yalta 
and Livadia, and this is what I learnt: 

That year the Emperor and his family were de- 
lighting in their stay in the Crimea. All were enjoying 
good health. There was a great deal of lawn-tennis and 
riding, and on Saturdays the young people danced. 
For a brief period only was this gay life saddened by 
the almost sudden death of Dedulin, the “Général du 
jour” to His Majesty the Emperor. He was a worthy, 











1913] GENERAL DUMBADZE 225 


honest man, not distinguished by any extraordinary 
ability, but who had never abused his position of 
intimate association with the Sovereign! He was 
sincerely mourned ; a few tears were shed at his funeral, 
celebrated with all military and official honours; but 
every one consoled;themselves quickly, and his succes- 
sor had already been chosen... . 

My French readers will doubtless remember Edmund 
About’s charming tale called “The Man with the 
broken Ear.” This fantastic and amusing story, which 
verges on political satire, has as its hero a gallant colonel 
of the Napoleonic armies who in 1812, at the rout of his 
troops, is saved from certain death by an old German 
wizard who turns him into a mummy and bequeaths 
him to a learned society, with a description of the 
means to be taken to restore him to life. The mummy, 
after many vicissitudes, ends by falling into the hands 
of a French great-nephew ; the means prescribed are 
adopted, and the hot-headed officer of the Grand Army 
is restored to life at the age of thirty in the midst of 
the Napoleonic France of 1860! 

I remembered “the Man with the broken Ear’ 
every time that I found myself in the presence of the 
worthy General Dumbadze, who since 1906 had been 
the military governor of the town of Yalta and its 
environs, that is to say the guardian and principal 
guarantee of the safety of the Emperor and his family 
during their frequent visits to Livadia. Only in 
Dumbadze’s case the old German wizard had not cast 
his spell over a colonel of Napoleon’s Grand Army, 
but over a young lieutenant of the gallant Caucasian 
troops during the mountain warfare of the ’thirties 
and ‘forties, a period which has been described by the 
greatest Russian authors (Puchkin, Lermontoff, Tolstoi). 
Georgian by birth, of brilliant courage and unimpeach- 


1] have never understood what the functions were of the “ Général du 
jour,” a barbarous term of Prussian survival. I believe that in reality 
he had no very defined functions, which meant that he had a hand in 
everything. 


226 MY TRANSFER TQ’ SPOCKHOLM - chow, 


able honesty, almost insanely devoted to the Tsar and 
to military honour, but at the same time rather unculti- 
vated and recognising no curb or limits to his despotism 
except his own conscience, this curious specimen of a 
bygone day attracted the particular attention of public 
opinion and of the Russian Press. Extraordinary 
stories were current of his administrative pranks, which 
recalled the good old times of the Kaliphat of Baghdad 
and of the Persia of Nadir-Shah. There was some 
truth in these tales, and many private individuals had 
cause for bitter complaint against the despotism of the 
Pasha of Yalta. But on the other hand they affected to 
ignore the highly respectable side—almost legendary 
for modern times— of Dumbadze’s character and work. 
He was absolutely inaccessible to considerations of 
fortune and comfort. Father of a large family, he was 
satisfied during the long years of his despotic rule with 
amore than modest salary, and lived in four miserable 
rooms which were reserved for him in the offices at 
Livadia. During the last years only he was better paid, 
and received an apartment in keeping with his rank and 
functions. But during the whole period even his most 
inveterate enemies could not accuse him of any dis- 
honesty with regard to money. 

This was the man who was about to be appointed 
to the late Dedulin’s post, and to be definitely attached 
to the person of His Majesty the Emperor. But at this 
moment an incident occurred which no one—except 
Caucasian officers of the 'forties—could have foreseen 
or understood. 

At the height of his favour at Court, Dumbadze, who 
was still fulfilling the duties of military governor of 
Yalta, heard that the celebrated “old man,” Gregory 
Rasputin, had just arrived at one of the most modest 
hotels in the town; and the very next day, by the 
governor's orders, the said “old man” was sent away 
from Yalta and its environs as “a person of no occu- 
pations and without visible means of subsistence.” 
Given the small “state of siege” to which the town was 














1913] RASPUTIN AGAIN 227 


subjected during the visits of the Imperial Family, this 
expulsion was perfectly legitimate. But imagine the 
effect produced! The Empress’s health declined im- 
mediately, and her good temper, resulting from the 
healthy climate of Crimea and the charming family life 
in the bosom of radiant nature, was changed to gloomy 
and nervous anxiety. The Vyrubova began to trot to 
and fro between Livadia, the church of the diocese, and 
the modest hotel where the wife (or rather one of the 
wives) and one of the daughters of Rasputin had remained. 
The people about the Court when they met Dumbadze 
stared at him as one stares at a lunatic or a dangerous 
criminal. Finally, after a few days of painful indecision 
and probably in consequence of violent curtain-lectures, 
the Emperor sent for Dumbadze and asked him by what 
right he had considered himself authorised to expel 
from Yalta “the excellent old man, Gregory”? Dum- 
badze replied most calmly and frankly that he looked 
on the old man as a suspicious and dangerous person, 
and that he had expelled him conformably with the law 
and duty imposed on him by his post. 

“But all the same, how could you do it, knowing 
to what extent the Empress and I love and esteem 
Gregory? I beg of you, General, if it is possible, to 
authorise this poor man to rejoin his family at Yalta.” 

“Sir,” Dumbadze then replied, to end this painful 
discussion, “ Your Majesty is well aware that I would 
shed my last drop of blood for you and your august 
family ; but I intend to preserve my honour as an officer 
up to the end, towards and against all. Moreover, Your 
Majesty can at any moment relieve me of the post 
which you have graciously confided to me.” 

The Emperor was silent, then passed to another 
topic, and dismissed the General with his usual kind- 
ness. Dumbadze remained military prefect, and of 
course never dreamt of allowing Rasputin to return. 
On the other hand, there was no more mention of the 
General’s candidature for the high Court appointment 
which had been destined to him, and the persons of the 


Q 


228 MY TRANSFER TO STOCKHOLM [cu. xiv. 


Emperor's suite, who shortly before had been speaking 
of Dumbadze with sympathy and respect, were one and 
all laughing at the Oriental methods of administration 
of the prefect of Yalta, at his love of fine speeches and 
his other little weaknesses. 

The Empress could not recover from the blow to 
her dearest feelings ; she ceased to receive and to show 
herself in public ; one only saw her occasionally driving 
in a closed motor with her daughters, with a set and 
sad expression on her face. 

In spite of all this tribulation, a few days after my 
arrival at Yalta I asked the Court Minister, Count 
Fredericsz, to obtain an audience of His Majesty the 
Emperor for me, and I soon received a command to 
go to the Palace of Livadia' on the 2nd (15th) December 
at noon. 

I arrived at the appointed hour at the new Palace of 
Livadia, which I had not yet seen, and then had to wait 
for my audience for more than half an hour. The 
Emperor, contrary to his usual habits, was late, as he was 
out with his daughters. The Court lived most simply 
at Livadia. The Palace did not possess any special 
waiting-room, the aide-de-camp on duty usually accom- 
panied the Emperor in his walks. So I spent half an 
hour in the pretty and fairly spacious hall of the Palace, 
in the porter’s company (‘ie Swiss as we still call him), 
an old and friendly servant who questioned me with 
great interest and some knowledge of the subject about 
the events that had just occurred in Bulgaria. This 
original colloquy between the porter and the Minister 
Plenipotentiary (and yet foreigners dare to doubt our 
democratic ways!) only ended with the arrival of the 
Emperor, who begged me to follow him. His Majesty 
received me graciously and addressed a few common- 
places to me; “as to business,” he added, “ we will turn 
to that after luncheon, we are rather late as it is.” 

1 During their Majesties’ stay at Livadia, persons of a certain rank 


who went to see the Emperor, were invited at the close of their interview 
to the family lunch. 











1913 | AT. LIVADIA 229 


Besides the Emperor and the four young Grand- 
Duchesses there were only about a dozen of the people 
about the Court at luncheon, among others the celebrated 
Vyrubova and the less celebrated Admiral Niloff. I 
was placed to the left of His Majesty between the 
Grand-Duchesses Tatiana and Anastasia. The four 
young princesses rivalled one another in charm and 
beauty, and the youngest, Anastasia, a child of twelve 
years of age, specially pleased me by her bright, in- 
telligent and open expression; I began ashort conversa- 
tion with my delightful neighbour and was charmed 
by the childish and yet at the same time serious vein in 
all she said. 

As I write these lines! nothing is known in the 
civilised world—or calling itself such—of the fate of 
these unfortunate young girls. One knows that their 
father was cruelly and brutally assassinated by the pack 
of brigands to whom Russia is obedient at the present 
time. Sinister reports are circulating as to the fate of 
these four delightful young girls, torn from the most 
brilliant heights of an existence in which they still only 
breathed an atmosphere of beauty and virtue and 
suddenly plunged into an abyss of treachery, total 
desertion, revolting physical and moral filth. Have they 
perchance been saved and hidden in some obscure 
retreat in the heart of the Siberian forests, or else— 
horribile dicta—have they also undergone a terrible 
martyrdom? No one in Europe knows for certain; 
and moreover no one seems much concerned with this 
embarrassing question ; there are so many other things 
to think about and guard against! 

Alas! who could have evoked such lugubrious 
pictures in the immediate future; who could have pre- 
dicted such a terrible fate for those who on this beautiful 
December morning were gathered round the Imperial 
table at Livadia? Through the large bay-windows of 
the dining-room one saw a pretty white patio full of late 
autumn roses ; every one’s face reflected the pleasure of 

! October, 1918. 


230 MY TRANSFER TO’ STOCKHOLM: (cu xv: 


exercise taken in the vivifying and scented air of the 
mountains opposite the boundless expanse of sea. The 
charming young Countess Hendrikoff was being very 
much teased because in the absence of her elders and 
betters she was occupying the seat of the Grand Mistress 
of the Court. Fresh plans were being made for ex- 
peditions on horseback. Between the Emperor and his 
daughters one noticed avery strong current of affection, 
of charming intimacy, almost of camaraderie. 

When lunch was over and we had taken our coffee 
in the hall, the Emperor went round talking to every one 
in turn, and then coming up to me told me to follow 
him. The Emperor himself opened one door after 
another; passing through the big saloon he turned to 
me and said: ‘“The Empress is generally to be found in 
this saloon when we come out of the dining-room and 
then we have coffee in here; but just now unfortunately 
she is indisposed and does not come downstairs.” He 
seemed to be excusing himself to me—the guest of the 
hour—for the absence of the mistress of the house. 
When we reached the study the Emperor installed him- 
self in an armchair and begged me to be seated. 

“ And now tell me everything,” he said. 

“T haveindeed much to tell Your Majesty,” I replied ; 
“where do you wish me to begin ?” 

The Emperor thought for a moment and then said 
with a subtle smile: 

“What were your relations with King Ferdinand, 
and what do you think of him?” 

I disclosed quite frankly to the Emperor the course 
of my personal relations with Ferdinand and I did not 
conceal the unfavourable opinion I had formed of the 
King’s character. Imperceptibly I passed on to the last 
Balkan crisis. When speaking of the negotiations which 
had ended in the Serbo-Bulgarian Treaty of 1912, I 
allowed myself to draw His Majesty’s attention to the 
fact that during these negotiations I had repeatedly laid 
stress in my confidential letters to M. Sazonoff on the 
danger of a Balkan war as the logical consequence of 























1913] AUDIENCE OF THE EMPEROR 231 


the agreement between Serbians and Bulgarians, directed 
in substance against Turkey. 

“Yes, yes, I know that ; Sazonoff showed me your 
letters,” said the Emperor. I passed on to subsequent 
events and, speaking of the recent Bulgarian disaster, 
I drew an accurate picture for His Majesty of the 
present situation in Bulgaria, not concealing that not 
only King Ferdinand but also the majority of the Bul- 
garian people were nursing bitter resentment against 
Russia. 

“And yet,” I added, “among the larger number of 
Bulgarians, this feeling has not completely obliterated 
the traditions of gratitude and devotion towards their 
Great Liberator and the ‘White Tsar.’ These traditions 
are dimmed, but they could and should revive. I 
allow myself to pronounce frankly the opinion that at 
the Peace Conference of Bukharest the Bulgarians were 
too hardly treated. If we could make the Bulgarians 
understand that at the first favourable opportunity we 
would cause at least a part of what they have just lost 
to be restored to them they would live on that. hope. 
It is dangerous to denude a people of all hope: it 
humiliates them, depresses them and exposes them to 
the most hateful influences. .. .” 

“But what do you think one could restore to the 
Bulgarians ?” interrupted the Emperor rather sharply. 

“Part of Macedonia, sir, if the Serbians could obtain 
the access to the Adriatic that has been so unjustly 
taken from them. But more especially, and above all 
else, Adrianople and Kirk-Kilisseh.” 


The Emperor reflected for an instant. “Yes,” he 
said finally, “but at the present time it would be 
extremely difficult... . No, no! just nowit cannot even 


be thought of; and how can we allow them to nourish 
unrealisable hopes?” A vein of sincere regret was 
apparent in this reply. Aftera slight pause I resumed: 
“T still have to crave your forgiveness, sir, for not 
having been able to carry out Your Majesty’s generous 
schemes with regard to Bulgaria.” 


232 MY TRANSFER TO STOCKHOLM {cn. x1, 


“Not at all, you have done your best; it is their own 
fault 1” 

“Yes, sir, but perhaps some one else would even so 
have been able to influence them and to prevent all that 
has occurred, . . .” 

“No, no,” broke in the Emperor again, “you have 
done all that was in your power to do, but against 
fate”—he immediately corrected himself: “against the 
decrees of Providence, one cannot struggle. I wish to 
express my sincere gratitude to you for all your services 
in Bulgaria.” I made alow bow. “And now go to the 
Swedes,” he added with a merry smile as he rose from 
his chair. For a few minutes still the Emperor talked 
about Sweden, King Gustaf, and the Royal Family, 
and he approved highly of what Sazonoff and I had 
arranged about postponing my departure for Sweden 
until the Grand-Duchess Marie’s divorce had been defi- 
nitely pronounced. I noticed that His Majesty spoke of 
Sweden and of the Royal Court with much sympathy. 
His last and fairly recent visit to Stockholm had evidently 
left a good impression on him. I was very graciously 
dismissed after an audience which had lasted an hour. 


A few days later I left the Crimea and went, wd 
Odessa and Vienna, to Sofia in order to make the final 
arrangements for my removal and to hand my letters of 
recall to King Ferdinand, who had left in September 
before my appointment to Stockholm was settled, 
so that I had not been able to take leave of him, as 
is customary on such occasions. I spent about ten 
days in Sofia. But I was not invited to go to the 
King till two days before my departure. Ferdinand 
received me in his study; he was in the undress 
uniform of his Russian regiment (I had been told 
to wear morning dress); I found Prince Boris with 
the King. Having invited me to sit down, the King, 
after a few trifling words, stared at me and said, 
“Monsieur, you have probably read the pamphlet 
written against me by your compatriot, the news- 


Se REO oye 

















1913] INTERVIEW WITH FERDINAND 233 


paper correspondent,' So-and-so. . . . How did it 
please you?” The King spoke in French, but, as his 
custom was, he interlarded his sentences with Russian 
words and expressions; these expressions were gene- 
rally apt and correctly used, but pronounced with quite 
a foreign accent. ‘As for me, I have read the vile book 
attentively, and I was glouboko vosmouchten.2 1 gave it 
to my son to read, and he will tell you his impression 
of it,” he continued, turning to Boris. 

The latter, with an expression of perfect obedience 
on his face, half rose from his chair, and turning to me 
stammered out, “Yes, monsieur, I too was glouboko 
vosmouchten.” 

“T believe you know the gentleman very well?” 
continued the King, turning to me again. 

I realised that the King wished to appear to believe 
that the pamphlet in question had been inspired by me. 
I parried the thrust by replying in my most cutting 
tones that I did not know the correspondent; that I 
had once refused to see him, and that he had published 
something offensive about me as weil—‘‘a fact which 
Your Majesty, who knows all, cannot but be aware of.” 
This was the absolute truth. I had actually forbidden 
my house to this gentleman, who had arrived in Sofia 
at the time of the mobilisation, and who had sent to his 
newspaper some absurd telegrams abusive of the Bul- 
garian Government and ill-natured about the Russian 
Legation. But I ought to mention that one of my minor 
subordinates—a contemptible and scheming individual 
—had allowed himself, unknown to me, to present this 
journalist to Danev, and had probably supplied him 
with a few details about the Court of Sofia, details 
which he himself had obtained through his intimacy 
with the servants at the Palace. This same individual 
spied on his chiefs—the Russian Ministers—on Ferdi- 
nand’s behalf. 

1 Such an insignificant person that I have forgotten his name, nor 


do I remember to what second-class newspaper he was correspondent. 
2 Highly indignant. 


234 MY TRANSFER TO STOCKHOLM {cu. xu. 


My answer having cut short the topic of the cor- 
respondent and his pamphlet, Ferdinand turned the 
conversation on to political ground, and began in a 
tone of bitter sarcasm to ask me questions about 
Russia’s ulterior intentions with regard to the stipu- 
lations of the Treaty ot Bukharest. “What have you 
decided about Kavala? What about the left bank of 
the Vardar?” and how were we going to reconcile our 
manifest desertion of Bulgaria with the telegram in 
which, in the name of His Majesty the Emperor, the 
promise had been given to shield Bulgaria from too 
much humiliation and abasement? This time the blow 
struck home, and it was impossible for me to parry it 
with really plausible explanations. But being in my 
turn glouboko vosmouchten at the most unseemly tone 
which the King allowed himself to use to the Imperial 
Minister of Russia, I replied: 

“Sir, the Bulgarians have drawn their misfortunes 
on themselves, and have forced Russia to give up all 
attempts to come to their assistance. And Your Majesty 
knows better than any one when the irreparable blow 
was struck at Bulgaria’s interests: it was on the 16th 
(29th) of June last. Your Majesty knows as well as I 
do that I had nothing to do with that day of misfortune, 
of which I was the first dupe.” 

Ferdinand cast his most evil glance at me, but re- 
strained himself, and after a short silence, without 
raising his eyes, he said: “Yes, that was a great mis- 
take.” Then he rose and took leave of me. I have not 
seen him since. 

From the King’s study I was led to the apartments 
of Queen Eleanor. There quite a different, but no less 
original, welcome awaited me. The Queen, almost while 
the customary greetings were being exchanged, abruptly 
asked me: “Do tell me, monsieur, how has all this hap- 
pened ?” 

I answered Her Majesty quite frankly that I per- 
mitted myself to consider that the King’s lack of con- 
fidence in me was one of the causes of the political 











i ee 


1913} INTERVIEW WITH QUEEN ELEANOR 235 


catastrophe in Bulgaria. In all our conversations, in 
all the advice which I had felt bound to give him, I was 
guided solely by the real good of Bulgaria. From the 
day of my arrival in Sofia I had always and absolutely 
refused to act against the King; and during this time 
His Majesty was working behind my back and often 
against me personally.... 

‘But in whom has he ever had confidence?” ex- 
claimed the Queen. “ He distrusts even me.” 

I no longer remember what my answer was, but 
involuntarily I raised my voice a little. 

“Hush! in Heaven’s name, speak lower,” interrupted 
the poor Queen, casting a furtive glance towards one of 
the doors of the room; “this is the most dangerous room 
in the Palace.” 

Eleanor then went on to make complaints about the 
conduct of the Rumanians in the environs of Varna, 
that town so truly dear to her. 

“It is particularly painful to me on account of Queen 
Elisabeth. We are two German princesses on Balkan thrones, 
and in spite of that our respective people have become 
completely hostile to one another! You are doubtless 
aware of the horrors committed by the Rumanians in 
the environs of Varna against an unfortunate population 
that I know and love so well. ... Some young girls, 
monsieur, some young girls! ... No, if now we were 
to have a new and real war with Rumania, I should be 
capable of harnessing myself to a gun, so great is my 
indignation against them!” 

At this point, in spite of the truly tragic tone of the 
Queen, | could hardly suppress my mirth; I pictured 
the poor speaker in the entirely new role of an artillery 
draught-horse, and from the opposite side I could see 
the respectable Carmen Sylva also perhaps obliged to 
assist in the transport of guns or ammunition... . I 
hastened to make the Queen turn to a less ticklish 
topic. 

“When you see the Emperor,” she said in conclu- 
sion, ‘pray convey to him my sincerest good wishes. 


236 MY TRANSFER TO STOCKHOLM [cu. xiv. 


You know how much I like him and all his family ; and 
I am still cordially devoted to them in spite of all that 
has occurred.” 

On this I took my leave of Queen Eleanor—and for 
ever; she died three years later. 

On my way back to Russia I spent a few days in 
Vienna. I used to know this city very well, but since 
my long stay in Paris I had only passed through it. 
This time the gay Austrian capital, where the season 
was in full swing, had a depressing effect on me. 
There was an atmosphere of uneasiness, and the 
ingenuous and gay good temper which has always 
been a characteristic trait of the Viennese of all 
classes, seemed to have completely disappeared. I 
mentioned this impression to a few members of our 
Embassy. 

“Ts it really so?” I asked them, “or have I aged so 
terribly in the meantime that everything seems to me 
aged and tarnished around me?” 

“Not at all,” was the reply. ‘One can no longer 
recognise Vienna, and the cause lies in the profound 
anxiety reigning here. No one is sure of the morrow. 
All business is at a standstill, and heaps of people have 
been ruined on the Bourse. Every one is afraid of war. 
This began already in 1909, but now it has reached a 
state of paroxysm. Several great financiers say openly 
that it would be better if war actually broke out, for 
this awaiting of events and perpetual uncertainty are 
more ruinous than anything. But on the whole every 
one fears war.” 


By the middle of January, O.S., I was in St. Peters- 
burg. Never had the rich world of St. Petersburg 
amused itself as it did during that dast winter. In 
society, one entertainment succeeded another. Fancy- 
dress balls, balls where coloured wigs were worn, 
parties at the Embassies, and in the Grand-Dukes’ 
palaces. Theatres and restaurants were filled every 
evening with a brilliant crowd. There was much 

















1914] IN ST. PETERSBURG 237 


speculating on the Bourse among all ranks of society ; 
all stocks were rising; the public generally won and 
anticipated fresh gains. 

I still remember the magnificent fancy-dress ball 
given by the Countess Kleinmichel, the rooms filled 
with the most brilliant people of St. Petersburg, the 
beautiful hall with columns through which the Persian 
quadrille, the chief feature of the evening, made its 
entry. To the strains of a fine orchestra, there appeared 
on the staircase, like a many-hued serpent, the “theory” 
of sixteen beautiful young women and as many 
cavaliers holding hands, and showing off gorgeous 
brocades and beautiful furs, magnificent jewels and 
most costly Oriental weapons. The Grand-Duchess 
Cyril and the Grand-Duke Boris led the quadrille, in 
which—chosen from amongst the best—the prettiest and 
most graceful representatives of that set of young 
ladies whom I had nicknamed “the bayadéres of the 
Order of the Grand-Dukes” took part. The men mostly 
belonged to the smartest regiments of the Guard. Six 
months later, half these fine young men—and many 
others who were dancing and enjoying themselves at 
this ball—fell dead or dangerously wounded on the first 
and glorious battlefields of Eastern Prussia. 

As I was admiring this brilliant spectacle I found, 
on turning my head, that I was standing next to Count 
Witte, whom I had not seen since 1910. 

“Ah! Good evening!” 

“Good evening!” 

“When did you arrive?” 

“A week ago.” 

“What a beautiful sight!” 

“Yes, enchanting! But tell me, my dear Count, do 
you not feel as if you were assisting at the ‘ Festivity 
during the Plague,’ or rather ‘before the Plague’?” 
I had hardly spoken these words when Witte’s face 
assumed a terribly serious expression. ... He seized 


1 A very well known dramatic piece in verse by our celebrated poet, 
Puschkin. 


238 MY TRANSFER TO STOCKHOLM {cu. xiv. 


me by the arm, exclaiming: “Then you also have that 
impression ?” 

“Most certainly. Ever since I have been in St. 
Petersburg, I cannot get rid of the feeling. . . .” 

“T know! I know!” returned the Count excitedly. 
“We are going God alone knows where; God alone 
knows to what abyss! It is impossible to go on like 
GHIS. oa pa 

At this moment the mistress of the house came up 
to Witte, and asked him to go and play bridge at the 
table of one of the Grand-Duchesses present. I was 
put at another table, so I could not ascertain what 
constituted the object of the very sincere apprehensions 
of the celebrated statesman: was it war or a revolution? 
I personally dreaded war. This was, moreover, my last 
meeting with Count Witte, who died in St. Petersburg 
a year and a half later. 

A few days after, a lovely ball was given by 
Countess Betsy Schuvaloff in the splendid setting of 
her mansion of the Fontanka, former palace of the 
famous Marie Narichkin, ée Czetwertynska, recognised 
mistress of Alexander I.; a palace full of works of art 
of the eighteenth century, and combining the refined 
luxury of the Narichkins and the Schuvaloffs—the 
favourites of an epoch when the Russian nobility, 
suddenly become European, threw themselves heart 
and soul into the enjoying of the art and luxury of a 
century of refinement and beauty that were almost 
classical. Alas! What has become of this beautiful 
mansion? It is said to have been ransacked and 
plundered, like so many other palaces in St. Petersburg, 
the works of art broken, destroyed, or else sold to 
Germany or America. The insane bet made by Peter 
the Great seemed to have been won, and even beyond 
the dreams of this greatest of barbarian reformers. 
Midst snow and ice, in a marshy desert inhabited by 
some half-savage Finns, art and science, all the beauties 
and products of civilisation held a rendezvous; cele- 
brated libraries and museums, famous theatres, threw 














1914] PRINCE ALEXANDER OF SERBIA 239 


open their doors in a majestic and magnificent setting 
that was almost unique. ... And suddenly darkness 
set in over all this beauty, a wind blew, an earthquake 
which seemed slight and harmless shook the country, 
and we do not even know what will still exist of all this 
wealth of culture and life, when at last a new day shall 
dawn on the desolation so often predicted and never 
believed in. 

But I hasten to leave this lugubrious contemplation, 
set in the charming frame of such recent and yet 
far-away memories, and to return to the brilliantly 
illuminated rooms of Countess Schuvaloff. Amongst 
the august personages present I met Prince Alexander 
of Serbia, who had arrived in St. Petersburg a few days 
before. The Prince drew me aside, and after a few 
genuinely kind words, asked me the following question : 
“ Pray, Monsieur, will you tell me your honest opinion: 
after all that has happened, can one still hope for the 
renewal of friendly, or at least neighbourly, relations 
between Serbia and Bulgaria? Or will the Bulgarians 
for some time still remain our most irreconcilable 
adversaries? You know Bulgaria better than any one, 
and that is why I am particularly anxious to know your 
opinion.” 

I thanked the Crown Prince for his flattering trust 
in me, and [| told him very frankly that I thought 
that relations between Serbians and Bulgarians were 
radically compromised for many years; I added that 
Serbia, in carrying out her policy, must not for one 
instant lose sight of the fact that she had beside her an 
irreconcilable foe, only existing in the hope of a fierce 
revenge. “It is very sad, and the situation ought to be 
gradually remedied; but it is a fact, and in politics 
everything must be based on facts,” I concluded. 

“That is also my opinion,” agreed Prince Alexander ; 
“here I am assured on all sides that it would be easy to 
approach the Bulgarians again and come to terms with 
them; but I must confess that I do not believe it, and 
your opinion shows me that I am right.” 


240 MY TRANSFER TO STOCKHOLM [ceun. xiv. 


When I recall these strange and significant con- 
versations held in a festive setting, and to the strains of 
dance music, I say to myself that Madame Bovary was 
not entirely wrong when she imagined diplomats to be 
“people who with a smile on their lips and death in 
their hearts whispered terrible secrets to each other, 
midst feasts and festivities!” 

The last great ball at which I was present was the 
one given at the German Embassy. When I entered 
those over-gilded rooms, full of valuable marbles 
and bronzes, and offering the most ostentatious 
specimen of the vilest Berlin taste, I could certainly 
not have imagined that less than six months later a 
furious yelling crowd would burst in, would break and 
shatter all these luxurious possessions, would stain 
the well-polished floors with blood, and would wreck 
even the marble facings of the palace, henceforth 
accursed. 


I went, of course, to call on M. Kokovtzoff, and found 
him even more gloomy than at our last interview in 
Paris. Moreover, at the moment questions of foreign 
policy were relegated—temporarily at least—to the 
second place, because of the burning question of the 
Spirit monopolies raised in the bosom of the Council of 
the Empire by Count Witte with the obvious intent to 
compass the downfall of Kokovtzoff, and—who knows— 
perhaps to get his post. With all his serious and 
respectable qualities of judgment and _ intelligence, 
Kokovtzoff did not possess the adaptability and subtle 
mind necessary for parliamentary struggles; he was too 
straight, too upright, and perhaps also too susceptible 
for this see-saw policy. He ought to have addressed to 
Count Witte the insidious question: how the former 
Minister of Finance proposed to make good the loss of 
revenue from the spirit monopoly in the Budget ; he who 
had been the author of this monopoly, and who, like all 
his predecessors, had based a third of the Budget of the 
Empire on the revenue furnished by the drunkenness 














1914) MM. KOKOVTZOFF’S RESIGNATION — 241 


of the people? Instead, Kokovtzoff set himself to 
defend the very system of the monopoly, and thus 
injured himself in public opinion, as well as in the mind 
of the Emperor, who at this period had already taken 
the firm resolution—alas! far too late—to put an end 
to the terrible disease of Russia—the alcoholism of an 
entire people. A few days later Kokovtzoff had to 
resign the posts of President of the Council and of 
Minister of Finance. On leaving he received the title 
of Count, and a sum of 300,000 roubles, a gratuity which 
nevertheless he promptly and absolutely declined, in 
spite of an almost entire lack of private means. He 
was replaced as Minister of Finance by M. Bark, an 
intelligent and experienced bank-manager, but nothing 
more. 

In the person of Kokovtzoff the Emperor lost a 
sincere councillor, moderate and scrupulously truthful, 
and the State lost an earnest financier and a Minister 
who was absolutely upright and a gentleman. His 
departure still further increased the internal and ex- 
ternal perils of Russia. On questions of foreign policy 
Kokovtzoff had no preconceived system; if he had had 
the power he would, I think, have been inclined to 
subordinate these questions as much as possible to those 
of the economic prosperity of Russia. A sincere friend 
of France and the French, Kokovtzoff, however, was 
often obliged to turn his face towards Berlin, first, in 
view of the immediate financial interests of the State, 
and then because of the fear of a rupture with Germany. 
No one dreaded war for Russia so much as Kokovtzoff, 
for he was aware both of our lack of military pre- 
paration and of the revolutionary ferment which was 
penetrating ever more deeply into the lower classes 
and gaining ground daily. 

Count Kokovtzoff was replaced, as President of the 
Council, by M. Goremykin. Soon after his appointment 
I called on this respectable old gentleman and his 
charming and worthy wife. M. Goremykin complained 
bitterly of not being allowed to end his days in peace. 


242 MY TRANSFER TO STOCKHOLM [cen. xrv. 


He and his wife had just settled themselves very com- 
fortably in one of the flats in a house they owned in a 
quiet and fashionable part of St. Petersburg. When 
taking me “round the property,” M. Goremykin drew 
my attention to a detail: “Here is my bedroom,” he 
said, ‘there is my wife’s, and the room between was 
meant for the hospital nurse who was to come and 
stay with us in the event of illness, so frequent, alas! 
with both of us. You will understand by this detail 
alone how difficult it is for me, at my age and with my 
infirmities, to take up again work that I know so well 
and which imperatively demands strength and unre- 
mitting toil.” And, indeed, during the two and a half 
years that Goremykin remained in power this time, 
until this honest man was replaced by Sturmer, he 
was but a figure-head, and the Government machinery 
usually worked without the President of the Council. 
This exactly suited all sorts of sharpers and shady char- 
acters who began at this time to penetrate even to the 
steps of the throne, and who were delighted to find 
no firm hand or implacable will at the head of official 
power. 


I went, as I always did when in St. Petersburg, to 
pay a long visit to our former Ambassador to Con- 
stantinople, M. Zinovieff. He had been one of my 
predecessors in Stockholm, and I felt interested to 
gather his impressions and opinions on men and matters 
in Sweden. Hehad liked the country, and he had been 
popular and much appreciated there. 

From Sweden we passed on quite naturally to 
general political questions. 

“Listen, M. Nekludoff,” the aged and distinguished 
diplomat said with his usual frankness; “ what are we 
about here? Weare going straight into war! They 
are arming in Germany, Austria and Turkey; they are 
champing their bits in Sofia, and we seem not to notice 
it! If you would but tell them at home all that you 
have just told me; ¢iey must listen to you!” 














os M. ZINOVIEFF 243 


“In the first place,’ I replied, “1 have said it and 
written it repeatedly to the Foreign Office. And then, 
do not forget, my dear Ambassador, that at the present 
moment I am the man who has suffered a reverse, 
rightly or wrongly this reverse is imputed to me; 
hence I have less credit than I had formerly. Why 
do you not confide your thoughts and worries to 
M. Sazonoff? I know that you stand high in his 
esteem.” 

“]T have spoken to him repeatedly! But you know 
how it is—these young people will not listen to me.” 
(The young people were well over fifty at this time, but 
one must admit that the excellent M. Zinovieff was 
nearly eighty). ‘I esteem M. Sazonoff very highly,” 
continued my amiable host; “he is gifted and a gentle- 
man, he is quick-witted and very cultured, and—in 
spite of his youth—has a fair amount of experience; he 
judges men and matters remarkably well, especially 
when he judges them himself and by himself; he has earned 
the perfect confidence of our allies; he is particularly 
esteemed in England, which is not an easy thing for a 
Russian Minister to be. But his optimism! his 
optimism! That is the only thing that I deplore in 
him, and that I fear for him and for us all!” 

“You have just said, my dear Ambassador,” I 
replied, “that our Foreign Secretary is a very good 
judge when he judges things himself and by himself. 
That is absolutely true. But in order to form a judg- 
ment on the general situation, he must weigh the advice 
of our agents abroad, beginning with the ambassadors; 
if the latter represent things in a favourable light, he 
is bound to believe them unless he has grave reason to 
distrust their opinion. And then at the Minister’s side, 
there are always the Offices... that must not be 
forgotten.” 

“Ah, yes! the Offices! But you need not tell me 
that!” exclaimed the aged Ambassador, flinging his 
arms up to heaven. 

And, as a fact, the reports of our representatives 

R 


244. MY TRANSFER TO STOCKHOLM.” [cu. mr: 


abroad were not at all alarming at this time. In March 
—on the 17th, if Iam not wrong—the French Ambas- 
sador to Berlin, M. Jules Cambon, wrote his famous 
dispatch which was a cry of warning, and which fore- 
saw all that was about to happen; this was followed by 
reports from other French representatives which were 
equally prophetic. All these dispatches figure in the 
French Yellow Book on the origin of the war. One 
would search in vain in our Orange Book for anything 
on the same subject. There was nothing either in the 
documents communicated to the Russian representa- 
tives abroad. Perhaps there may have been some very 
confidential letters which have not been printed. But 
then why have these not been published in the Orange 
Book so as to make known to the public the vigilance 
and the perspicacity of our representatives at the most 
dangerous and most responsible posts? All this is 
even now a riddle to me. 


At last the divorce of the Grand-Duchess Maria 
and Prince William of Sweden was pronounced, the 
pecuniary questions in connection with it were settled, 
and I was able to think of taking up my post. Before 
starting I called again on the Emperor, who received 
me very graciously, but did not detain me long. At 
the Foreign Office also no one talked seriously to me 
about the conditions and object of my new post. They 
spoke of the Court, of the Grand-Duchess’s divorce, of 
Savinsky, but not a word about our relations with 
Sweden and the attitude of the Swedes towards us. 
“Oh, well! You will arrive, you will see, you will write 
to us”—that was the viaticum with which I departed. 
I had as usual studied the record of the dispatches 
of my predecessors; I could add to this most meagre 
equipment opinions gathered from M. Zinovieff and 
interesting information that I obtained in my private 
and friendly conversations with another of my prede- 
cessors, Baron Budberg, a man of judgment, tact and 
experience who had managed to make an admirable 























_ position for himself in Sweden, and who, from there, 
‘was appointed Ambassador to Madrid. 

=": On the 2nd March, N.S., after twenty-four hours 
spent on a comfortable and pleasant journey, half in the 
___ train and half on a steamer, I arrived in Stockholm for 
the first time in my life. 


CHAPTER XV 
SWEDEN IN IQI4 


Happy is the nation that has no history. Fora hundred 
years, from 1815, Sweden has had no history in the 
ordinary sense of the word, that is to say that she has 
sustained no wars or revolutions, and has not taken an 
active part in the political events of Europe. Neverthe- 
less profound changes have taken place during this 
period in the conditions of existence of the Swedish 
people, and in the political and economic structure of 
the country; and these changes, contrasted with the 
curious survivals of the former social state of the king- 
dom and with the original mentality of the people, 
presented and still present a spectacle worthy of the 
earnest historian’s attention. 

From 1700 and until 1809 the principal enemy, the 
hereditary enemy of Sweden, was Russia—the /mperial 
Russia of Peter the Great, Elizabeth, Catherine and 
Alexander I.; and the home policy of the country adapted 
itself to the vicissitudes of this perennial struggle. 

The aristocratic régime, headed by the Oxenstiernas, 
had in the seventeenth century placed the international 
power of Sweden on a pinnacle, and shed a lustre on the 
justice and administration of the kingdom that all the 
other countries of Europe might well envy ; the first two 
Kings of the Vasa-Zweibriicken branch, energetic and 
authoritative, wished to have their share of glory and 
influence, so to lucky and easy conquests they added 
reforms which struck a blow at the exclusive ascendancy 
of the nobility, and enhanced the fame of Swedish justice 
and administration. 

246 














1914] GUSTAF III. 247 


Left an orphan at a tender age, and having had ever 
since he was eighteen a struggle with a formidable 
coalition on his hands, Charles XII. was naturally led to 
reinforce the authority of the Royal power and to ruin 
that of the Senate and of the high nobility entirely. 
As he was vanquished in the fight and as entire provinces 
had passed to his great antagonist, from the moment of 
the King’s death public opinion demanded a return to 
former systems of government. The aristocratic régime 
re-instated itself in Sweden with the last of the 
Varangians, and the first of the Holstein-Hottorps, but 
it was a régime that had lost its rigidly Protestant and 
Cromwellian character, revealing daily more and more 
of the sceptical levity of the century of the Regent and 
of the Pompadour. This régime culminated in a second 
war with Russia, a war insanely provoked and execrably 
managed, and Sweden lost another considerable portion 
of Finland. Decidedly the aristocracy were no longer 
profitable! Hence the country hailed with enthusiasm 
the coup a’état of the young and impetuous Gustaf III., 
who steered resolutely for enlightened absolutism ; and 
about fifteen years later the military and financial power 
of Sweden increased effectually, and supplied a certain 
quota to the balance of European power. 

Gustaf III. awaited and chose his hour. At the 
moment when Russia was deeply engaged in Turkey 
and Poland, the King of Sweden suddenly threw off his 
mask and again raised the causeof Charles XII. against 
his powerful neighbour. The struggle that ensued was 
not wanting in glorious vicissitudes. The Swedish 
Fleet once suffered a crushing reverse, and then gained 
a brilliant victory; a third great naval engagement was 
undecisive; the contest on land was also undecisive, 
and after two years of war the two countries, by 
common consenf, returned to the sfatus quo ante. ‘“ En- 
lightened absolutism” was apparently not capable of 
reviving the former power of Sweden. Shortly after- 
wards the King of “the Ballo in Maschera” fell, the 
victim of an obscure plot in which old nobiliary 


248 SWEDEN IN 1914 [CHAP. Xv. 


grudges were strangely allied to new revolutionary 
claims. 

His successor, the weak, hysterical, and imaginative 
Gustaf IV., wished, at his majority, not only to step 
into the elegant shoes of his father, but also into the 
legendary boots of Charles XII. Breaking insanely, in 
the name of legitimist principles, with Sweden’s heredi- 
tary ally France—the France of Napoleon I. moreover— 
he was, at one sign from the Corsican Giant, removed 
from the political arena. Alexander, authorised thereto 
by his ally of Tilsit, took possession in a few months of 
all the rest of Finland, who greeted her new master 
spontaneously ; and a pronmunciamento of the Swedish 
Army excluded Gustaf IV. and his direct descendants 
for ever from the Swedish throne. His uncle, the 
prudent Duke of Sudermania, succeeded him—/or life— 
under the name of Charles XIII. 

In 1810 the election of a new successor to the 
Swedish throne in the person of Marshal Bernadotte, 
Prince of Ponte-Corvo, virtually ends the annals of the 
dynasty of the Vasas, their policy of interference in the 
affairs of the Holy Empire, their wars against the Danes, 
the Poles and the Russians. The country ceased to 
make war. In 1815 Norway joined her crown to that 
of Sweden, making up for the definite loss of Finland, 
and on the map of Europe the possessions of Bernadotte 
assumed an essentially natural and substantial shape. 

The wise policy of Charles-John XIV., of Oscar I, 
and of Charles XV. resulted in Sweden being completely 
isolated on the Russian side; the narrow band of open 
sea which separates the Aland Islands from the Swedish 
skdrgaard really seemed to stretch, to widen, and finally 
to assume the proportions of an ocean. Russia ended 
by believing in this marvellous expansion, and thought 
no more of Sweden—from the political and commercial 
point of view—than she did of Chile or Ecuador. Far- 
away but good and cordial relations between the Courts, 
the appointment to the post of Russian Minister to 
Stockholm of rather “ ambassadorial” personages, now 














1914] UNION WITH NORWAY 249 


and then a visit from a scholar or inquiring man of 
letters who “discovered” Sweden and then forgot her. 
And that was all. 

The united kingdoms of Sweden and Norway were 
naturally bound to consider Russian interests more 
than Russia had to consider theirs. In 1855, Stockholm 
profited by the Crimean War, and by the presence of 
English and French ships in the Baltic, to extract from 
Russia the formal promise—added to the Treaty of 
1856—not to keep up any military establishment in the 
Aland Islands; in latter days Swedish manufacturers 
occasionally came to compete in Russia with those from 
other countries, and started a few enterprises which 
were very well organised and most successful, but as 
a general rule, since 1815, Sweden had ceased to cast 
anxious or covetous glances perpetually towards the 
Baltic, and from that time the internal development of 
the country became more independent and regular ; 
prosperity began to increase without let or hindrance, 
obedient to the natural laws of production, and 
strengthened through the happy dispositions and sterling 
qualities of the Swedish people. 


In the sixties, under Charles XV., some great reforms 
completed the definitely constitutional and modern 
character of the political structure of Sweden. The 
former Diet, or rather the old Etats Généraux, were 
replaced by two Chambers, the one elected by universal 
suffrage, the other, the Upper Chamber, recruited by a 
very complicated system of election, giving the pre- 
ponderance to the educated or leisured classes, which 
was quite in accordance with the spirit of the age. The 
nobility, formerly so powerful, definitely lost all ex- 
clusive rights in politics and administration, and the 
famous /tiddarehuset, which for so long had been the real 
Forum of Sweden, became but a museum consecrated to 
the glory of noble families, to their escutcheons and 
their trophies, on which could be read the military and 
political history of the kingdom. 


250 SWEDEN IN 1914 [CHAP. XV. 


But independently of these changes demanded by 
the spirit of age, the material and intellectual develop- 
ment of the people progressed. The peasant became 
more and more the owner of the soil. The education 
of the people in the course of the century made really 
extraordinary progress. It is as successful as anywhere 
in Europe. The popular universities in the country—a 
recent creation of the Scandinavian mind—represent 
something which remains to be created in other European 
countries. A series of superior lectures are given for a 
few weeks in such and such a rural district. These 
lectures are better and better attended, and are con- 
scientiously paid for by those attending them; every 
year a greater number of persons—of both sexes—go in 
for the optional examinations, and, what is most im- 
portant, no one afterwards seeks any change of circum- 
stances, but remains quietly on his farm or in his 
workshop. 

Large stretches of country north of Dalsland and as 
far as Lapland were colonised by prosperous enterprises 
in connection with metallurgy and forestry. The rich 
iron mines of the country were more and more exploited, 
and wherever it was possible foundries, steel-works, 
machine factories came to transform the famous Swedish 
metal into machinery and tools, setting the standard for 
modern civilisation. And all around flourishing colonies 
of workmen arose, everywhere there were institutions 
for securing to workmen and their families the greatest 
possible amount of material well-being and of intellectual 
and moral development. Socialism, as a political doc- 
trine, has lately made great progress among Swedish 
workmen and peasants; and it was not because the people 
were embittered that they sought to extend their rights of 
participation in political life, but simply because they 
desired more and more to increase the benefits from 
their work and to acquire an importance which flattered 
their self-esteem as substantial peasants and enlightened 
workmen. 

However, up till quite lately there existed in Sweden 














1914 | SWEDEN'S: PROSPERITY 251 


very apparent remnants of the former organisation of 
the State: very strict Court etiquette; the obvious 
preponderance of the Upper Chamber recruited, until 
the recent electoral reform, almost exclusively from the 
noble, financial, ecclesiastical and academic classes ; 
the part played by the nobility in the social life of the 
capital and of certain provinces. But side by side with 
all this a thorough metamorphosis was becoming daily 
more apparent in the social spirit of the country. In 
Sweden, just as in the two other Scandinavian States, 
one looks with admiration on all that has been done 
and effected for the well-being and moral raising of the 
people, the workmen, the urban lower classes: schools 
admirably organised and managed, hospitals almost 
luxuriously equipped, summer-colonies for poor children, 
beautiful gardens and parks laid out in the most thickly 
populated areas, in short all works of really public 
utility carried to a pitch of perfection that many other 
countries might envy. 

When I was starting for Sweden some one said to me: 
“Do not forget that it is the most aristocratic country 
of Europe.” I found this to be true up toa point. But 
if instead I had been told that Sweden was the most 
truly democratic country in the world, by virtue of the 
care and moral deference shown to the humblest, and 
the natural feeling of dignity reigning in all the lower 
classes, I should have agreed to that also, and have said 
that many of the countries in which there is most talk of 
the reign of democracy have done less to safeguard the 
rights of the people and their dignity than the three 
Scandinavian countries—more especially “aristocratic” 
and monarchical Sweden. 

Be that as it may, the balance-sheet for the hundred 
years of the Bernadotte dynasty and of a constant 
policy of peace shows for Sweden truly enviable returns 
and figures. A population of nearly 6,000,000 people, 
living on an unfruitful soil, near a sea containing few 
fish, with a harsh climate—a population not naturally 
possessing anaval orcommercial spirit—live nevertheless 


252 SWEDEN IN 1o14 [ CHAP, XV. 


a free, happy and -comfortable life, allowing them- 
selves the luxuries of a beautiful capital and another 
large commercial town in the west, Gothenburg, of a 
pursuit of art carried to a high degree, of an elegant and 
cultivated society, of a Court in which the setting and 
ceremonies do not lack grandeur, and finally—more 
expensive than anything—of an Army of which the real 
value and irreproachable appearance are certainly far 
superior to its equipment, but which nevertheless 
represents an appreciable strength, and a certain weight 
in the political balance of Northern Europe. 

Naturally all this is not entirely the result of the wise 
Swedish policy of the last hundred years. Many of the 
things that one admires at the present time in Sweden 
owe their origin to far older historic causes and to 
the natural qualities of the people: more especially to 
the latter. 


Of an eminently pure race, the Swedes fully possess 
the few failings and the great advantages of a people 
who have developed in freedom on a land belonging 
entirely to them and which has never been trampled by 
other nations. And they fully bear the stamp of their 
granite soil and of their climate with its icy blasts. 
Slow and uncommunicative, but obstinate and sensitive, 
capable of strong passions, more of an internal than 
external nature, generally ingenuous but full of good 
sense, sometimes genial and eminently honest—these 
“big children,” good-looking, well set up and with 
naturally graceful movements, carry about in the gaze of 
their blue eyes the mirage of their dense and rugged 
forests, of their calm lakes, of their clean wooden houses 
always of the same dark-red colour, amidst the pretty 
landscapes of Sweden, so green, So peaceful, so 
unchanging. 

First and foremost the Swede prizes his freedom 
and his country. Among the Swedish nobility the feel- 
ing of patriotism is particularly strong and rules all 
inclinations and arguments. The events of the national 























1914] THE SPANIARDS OF THE NORTH 253 


history of the last two or even three centuries are present 
in the memory of the Swedish nobility as if they had 
occurred only ten or twenty years ago. And among 
the “intellectuals,” among those who have been to a 
university, among the substantial middle-classes of the 
large towns, the patriotic feeling assumes the same form 
and the same dimensions. It is naturally less conscious 
and particularly less ‘‘ historic” among the lower classes. 
The man of the people who understands by instinct that 
Sweden cannot nourish and provide decently for more 
than a certain number of inhabitants, and who at the 
same time does not desire or know how to limit the 
birth-rate, emigrates fairly readily to America. He 
often emigrates merely to avoid military service. But 
he can never forget his country. And this emigration, 
customary and accepted though it be, weighs with true 
though unconscious melancholy on the existence of the 
Swedish people. 

Centuries of stern education have developed among 
the people habits of honesty, integrity and politeness; 
but by nature also they are good and inclined to be 
generous. During the three years that I spent in 
Sweden, I never saw a child ill-treated or an animal ill- 
used—and that in a country where a great deal of strong 
drink is indulged in! In the economic sphere the Swede 
possesses no commercial aptitude, but in return he 
often displays technical skill. Formerly the Swedes 
were nicknamed “the Frenchmen of the North” because 
in the eighteenth century all well-educated Swedes 
spoke French, and also because many young nobles went 
to serve the King of France. But one might far more 
correctly have called them ‘“ the Spaniards of the North,” 
as they are passionately devoted to the honour and glory 
of their country, they are proud, exclusive, somewhat 
taciturn, admirable soldiers, and excel in the sense of 
national dignity and of the nobleness of their race. 
Such have they shown themselves throughout the course 
of their history, and such they are at the present time. 


254 SWEDEN IN 1914 [CHAP. XV. 


The link which for centuries has bound Swedish 
policy closely to France is of historic notoriety. The 
foundations of this close alliance were laid during the 
events of the Thirty Years’ War. Since, throughout the 
eighteenth century, Sweden in her struggles with Russia 
has nearly always been able to look to the protection of 
French policy. The puerile rhodomontades of Gustaf 
IV.—as I said before—cost him his throne and cost 
Sweden the rest of Finland; but these events did not in 
any way change Swedish sympathies for France. Still 
less were these sympathies diminished by the events of 
1813 and 1814. The successor to the Swedish throne, 
leading his 30,000 soldiers against his former master, 
proclaimed openly that he wished to save France, con- 
found the ‘“Usurper,” and give back to his former 
country true civil liberty. And it was in this way that 
the Swedes understood their participation in the coalition 
of 1813. Moreover, at the Restoration the old Franco- 
Swedish friendship flourished again intrinsically. 

This friendship was lasting; there was a renewal of 
diplomatic intimacy during the Crimean war, an intimacy 
which bordered on an alliance. But on the whole at 
this period French influence in Sweden was principally 
maintained by the force of inertia. The chief cause of 
the Franco-Swedish alliance—the perennial struggle 
between France and Austria—had ceased to exist, and 
the military power of Russia had meantime increased in 
such a formidable way that Sweden would have been but 
a feeble asset in an offensive alliance of the distant 
countries of the West against the Colossus of the 
North. 

Moreover, from 1815 onwards, a new power was 
arising and becoming clearly defined, the influence of 
which contributed to modify radically the relations 
between France, Russia and Sweden. This power was 
Prussia—no longer the opportunist and venturesome 
Prussia of the eighteenth century, but the Prussia of 
Hardenberg, Stein and Arndt—who was rising trium- 
phant from her disasters of 1807, and who with obstinate 

















1914) GROWTH OF GERMAN INFLUENCE 255 


perseverance was inaugurating her new policy: that of 
substituting herself for the former Germanic Empire and 
of raising to heights as yet undreamt of the name, the 
might and the wealth of the German race. Pan-German- 
ism was born just then, issuing ready armed from the 
brain of Wotan. The University of Berlin was seized 
with an ardent love for Scandinavian, Flemish, even 
Anglo-Saxon mythology, history, linguistics, juris- 
prudence. Literature followed science. Pan-Germanism 
became ultra-faithful and loyal with the Prussian squires, 
liberal even to vehemence with the men of 1848, pious 
and unctuous with the Protestant pastors while waiting 
to win even the Catholic padres; but it chiefly flattered 
the “sister nations,” extolling their virtues, their history, 
their customs, their Germanic soul. 

For a long time Sweden did not respond. In the first 
place Prussia and Berlin were not popular there; there 
had been many fights with Brandenburg; many people 
still regretted the possession of Pomerania, particularly 
the numerous noble families natives of this province 
who at the present time felt as if they had been up- 
rooted; then Prussia was the intimate friend of Russia, 
and Russia was not always in the odour of sanctity 
according to Swedish public opinion; Prussia was a 
“»arvenue” who by her present might wounded the 
pride of a kingdom fallen from its high political estate ; 
finally, Sweden held the traditions of French influence 
and sympathies, whereas people in Berlin feigned to 
despise the light French mind and to replace its simple 
logic by confused and pompous metaphysics. 

All the same, gradually the ice between Berlin and 
Stockholm began to break. First it was Europe's 
infatuation for the scientific proceedings of erudite 
Germany : the less her science was understood the more 
it was esteemed. Then persistent flattery had its 
natural result. A Swede would take up a German book 
on comparative mythology and would find that he was 
a direct descendant of the Azes, the gods of the German 
Olympus; or he would open a popular history book, 


256 SWEDEN IN tor4 [ CHAP. XV. 


and see how Swedish virtues were extolled in the 
account of the Thirty Years’ War and in that of the War 
of the North. In novels the hero was generally some 
good-looking youth of Dalecarlia, and the heroine a 
frank and loyal Scandinavian maiden with periwinkle- 
blue eyes. At this period the Swede was still much 
attached to his Protestant religion; so Pan-German 
theory emphasised the fact repeatedly that Reform was 
the quintessence of the German mind, the incarnation of 
the irresistible German flight towards truth and moral 
independence. And all this was presented in a very 
clever way. To pedants and those priding themselves 
on their erudition—fat volumes full of propositions and 
international difficulties ; to simple men and youths at 
school—popular works either of a categorical and 
almost imperious doctrine, or fanatical and vibrating. I 
defy a young Swede to read the so-called /zstory of the 
Thirty Years’ War by Schiller—the work of an ardent 
imagination aud of a pathetic Protestant pietism—with- 
out feeling himself one with his German brothers in 
religion, without communicating with them in the person 
of the principal hero in the book, King Gustavus 
Adolphus of Sweden. And this book is always seen in 
the hands of every Swedish schoolboy. 


But it was not only intellectual influences that caused 
Sweden and Germany to draw nearer to one another; 
the political events and situations of the last third of the 
nineteenth century contributed to it decidedly. After 
the defeat of France and the enormous increase in the 
power of Prussia, now become the German Empire, 
Sweden no longer had any reason to direct her policy 
towards France. Everything in the North depended on 
the trend of German policy: would it still continue to 
cultivate the former friendly relations of Berlin with St. 
Petersburg, if so it would be necessary to take care not 
to incur the displeasure of either of these all-powerful 
friends; if Germany should separate herself from 
Russia and become frankly hostile to her, then it would 




















coral GERMAN PENETRATION 257 


be only by allying herself to Germany that Sweden 
would have a chance of gaining, or rather of regaining, 
anything. F 

In 1870 the sympathies of Swedish public opinion 
were still ostensibly with France. From 1875 the inti- 
macy with Germany begins and soon obtains a firm 
footing in Sweden. 

All secondary countries, but particularly the countries 
geographically eccentric and speaking a _ separate 
language, need to link themselves to the central civi- 
lisation of Europe through the medium of one of the 
greatest participants in this old civilisation: France, 
England, Germany, Italy, Spain. Sweden, who corre- 
sponds exactly to the conditions quoted above, had thus 
always had need of a “big-sister initiator.” So that 
when this sister was no longer France, her place was 
naturally bound to be taken by Germany. 

Finally, the great industrial and economic progress 
made by Germany in the last fifty years helped to 
establish and develop her influence in Sweden. Sweden, 
generally speaking, does not possess either the com- 
mercial spirit of Denmark or the naval spirit of Norway ; 
as I have said, the Swedish people have no inclination for 
commerce, although they have first-rate technical ability. 
With the development of the resources of the country, 
Germany was the first to lend the asset of her commerce 


' to this development. Sweden imported more and more 


German wares and used more every year. Sweden 
developed her mineral production more and more; 
Germany was there to draw as much as was possible of 
the magnificent Swedish ore into the enormous and in- 
satiable Krupp steelworks ; Sweden, who possesses no 
coalfields, was more and more inneed of coal. Germany 
arranged to supply her with one-sixth of the coal required 
(700,000 tons On 5,000,000), leaving the English to supply 
the rest, but intending to increase her share in time. 
Finally, the great German Bank was willing to finance 
Swedish enterprises, and soon the most intimate terms 
existed between the financial market of Sweden and that 


258 SWEDEN IN 1914 [ CHAP. XV. 


of Berlin, Hamburgand Bremen. German managers and 
clerks in ever increasing numbers came to establish 
themselves in Stockholm or Gothenburg; very soon 
German was the foreign tongue which was the 
most often understood and spoken in Sweden— 
though this is not saying much, for the Swede does not 
care about speaking any but his mother-tongue. But 
the Germans, on the contrary, learnt the Scandinavian 
languages quickly, and this was another trump-card in 
their game. Very soon, assisted by political sympathies, 
the German academic programme was integrally adopted 
in Sweden, and this definitely accentuated the drawing 
nearer of the two countries. 


People have often been surprised that all this work 
should have been done in Sweden, in spite of the fact 
that the country had at its head a French dynasty—and 
French only recently. To that we would reply that the 
influence of race over the sympathies and capabilites of 
sovereigns has always been greatly exaggerated. It is 
not blood, it is environment, education, climate, soil, the 
air they breathe, ideas and ways of thinking, assimilated 
almost mechanically, and unconsciously, that in the long 
run constitute the intellectual and moral physiognomy— 
I would even say the physical physiognomy—of families 
and individuals. Examine, for instance, the sixteen quar- 
terings of the late Emperor of Russia, Alexander III. 
There are fifteen German quarterings and one half-Russian 
one—which, moreover, is absolutely hypothetical—the 
one that represents the unfortunate Peter IIL, the 
miserable scion of the once powerful Romanoff race. 
Well! there has never been a Russian, a Russian 
sovereign, so typically Ausstan as Alexander III. It was 
almost as if the former Tsar of Moscow, a John III. or an 
Alexis Mikhailovitch, were re-incarnated in his person. 
He was far more like a rich starovere merchant of the 
Volga thana St. Petersburg aristocrat; and his aversion 
for everything German, and particularly for anything 
to do with Berlin, was absolutely sincere and only 

















1914 | KING OSCAR II. 259 


tempered by a kind of scornful good-nature. A country 
—more particularly an original country—very soon 
assimilates a foreign dynasty. 

Charles XV., the eldest of the grandsons of Bernadotte 
and Mademoiselle Cléry and of Eugéne Beauharnais, was 
actually the last of the line in which the influence of 
French blood is truly noticeable ; his brother, Oscar II, 
being solely and entirely Swedish, it is precisely in his 
reign that the force of circumstances led to German 
influence and caused it to bear fruit. 

Moreover, two personal causes contributed to it: 
King Oscar II. was a scholar, a man of letters, a seeker ; 
and therefore a great intimacy sprang up between 
him and the Crown-Prince of Prussia, afterwards the 
ephemeral Emperor Frederick III. who also dreamt 
about philosophy and the high principles of humanity 
and liberty. German public opinion did not omit to 
profit by this intimacy between the popular “ Kronprinz” 
and the Monarch of the brother-nation, Sweden. German 
scholars, men of letters, musicians bowed low before 
the king-philosopher, the true connoisseur and sincere 
admirer of German science and art; to him went the 
praises, the flattering dedications, the diplomas of the 
universities and academies. And it is all very well to 
have a well-regulated and sincere mind, as Oscar II. 
had, but these things are always flattering and set up— 
perhaps involuntarily—sympathy between the object 
and the authors of these demonstrations. 

In addition, Oscar II. was married to a German 
princess, a Nassau. The young German princesses of 
the generation to which Queen Sophia of Sweden 
belonged were generally brought up outside the narrow 
ideas of German Patriotism ; as they might be destined to 
a foreign prince, they were not to be hampered with any- 
thing that might embarrass them in their new country. 
But after 1815 there were some exceptions, and Queen 
Sophia was one of them; and as she was a model wife 
and mother, and as her virtues and her intelligence 
gained for her the sincere affection of Stockholm society 

Ss 


260 SWEDEN IN 1914 [CHAP. XV. 


and of the Swedish people, her Germanic influence 
spread quite naturally over her new family and her new 
country. 

She married her eldest son, the present King, to a 
Princess of Baden, daughter of the respectable Grand- 
Duchess Louisa and grand-daughter of the Emperor 
William I. 

Even under present circumstances, when so many 
crimes and felonies have been perpetrated by Germany 
against my unhappy country, I should consider that I 
was lacking in fairness if I did not mention the high 
qualities of the House of Baden and its courageous 
fidelity to the ancient traditions of behaviour, charity and 
justice. The Grand Duchy of Baden was the only place 
in Germany where the Court dared to be humane to the 
unfortunate dependants of enemy countries who became 
civil prisoners ; and Prince Max of Baden did all in his 
power to make the work of the German Red Cross more 
consistent with the recognised principles and humani- 
tarian objects of this great international organisation. 
The Prince’s efforts were not always successful, for he 
had to struggle against the blindness of az entire nation, 
and the malignant duplicity of a powerful portion of it. 
But I know for certain that he did make efforts. 

Queen Victoria of Sweden, ‘from the outset of the war, 
frankly supported the German colours; she rejoiced 
at Germany’s victories and deplored her defeats; she 
did not curtail by one hour her usual long visits to 
Carlsruhe,—visits which were, moreover, necessary on 
account of her delicate health, which cannot stand the 
severe Swedish winter; she did not seek to escape any 
of the ovations given to her at this time in Germany ; 
and yet, side by side with all this, she has always kept 
up appearances, she has always remained a Queen. She 
did all she could for our prisoners and for the badly- 
wounded Russians who crossed Sweden in thousands. 
She took a real interest in them. I only had the honour 
of meeting her twice during the war, and then she ex- 
tended to the Russian Minister a welcome that was not 








1914 | GERMAN INTRIGUES 261 


only exempt from the slightest tinge of hostility or 
coldness, but was marked by graciousness and kindness. 
And the few Russians who also had occasion to meet 
her at this time had the same experience. 

Queen Victoria’s health and her prolonged absences 
from the country have prevented her, more than her 
origin, from becoming really Swedish; but her in- 
telligence, her deep culture, and her high moral qualities 
have all the same caused her to gain an ascendancy as 
much over her new family as over Swedish society and 
—up to a point—over the country. 


In taking possession of Sweden little by little, 
German policy was not only obeying the dictates of Pan- 
Germanism, and of German economic interests. It was 
also prcouring a desirable ally in case of a rupture with 
Russia, a rupture of which the first idea dates from 1875, 
and from the help given that year to France by the 
vigilance of Prince Gortchakoff and the generous 
intercession of Alexander II. 

Since then, relations between Russia and Germany 
had been subject to many fluctuations. Sometimes the 
old traditions of the Holy Alliance appeared to be 
renewed; sometimes, on the other hand, the coldness 
between St. Petersburg and Berlin became accentuated. 
Neither the Court at Potsdam nor Germany generally 
really wished for war with Russia; they would much 
have preferred an intimacy and an alliance based on the 
old foundations of trickery on the one side and in- 
genuousness on the other. But as they had begun to 
work in Sweden on certain lines, they continued this 
work from Berlin with consistent stubbornness, without 
worrying as to whether at the moment they were on 
distant or good terms with Russia. If war between the 
two powerful Empires was to break out all the same, Ger- 
many would possess an ally that was not to be despised 
in the shape of Sweden, who would go and bite the 
bear’s ear on the Finland side; if, on the contrary, the 
friendship between Tsarskoe-Selo and Potsdam was 


262 SWEDEN IN rog14 [ CHAP. XV. 


cemented again, then it would only be necessary to tell 
the Swedes to keep quiet : moreover, they would under- 
stand this themselves. 

Now, to prepare the Swedes for the eventual taking- 
up of arms against Russia it was imperative to dazzle 
their eyes with a great hope, and also to show them a 
great danger. 

The hope was the recovery of Finland. 

In the centre of one of the most beautiful squares in 
Stockholm, a large Charles XII. in bronze, treading with 
enormous boots ona very mean pedestal, points out to 
the passers-by with a fine movement of arm and sword 
the direction of the rising sun—that of oppressed 
Finland. Every good squire and every Swedish 
“intellectual” is impressed by this gesture, which 
evokes in him memories of heroism and patriotic 
troubles. But intelligent and well-informed Swedes— 
and these are not lacking—know perfectly well that for 
some time Finland has not been at all what she was 
under the Swedish régime and up till the middle of the 
nineteenth century; that the Finns, an obstinate, 
taciturn, vindictive and spiteful race, but gifted and 
eager for work withal, are beginning to form a nation 
that has nothing in common with Sweden nor with the 
traditions of the Vasas; that even at Helsingfors, the 
“sons of the sun,” the descendants of the Germanic 
A zes, have often to bow before the prominent cheekbones 
and snub nose of some Finns, distant descendants of 
those Altaic races who throughout centuries had kept 
up an implacable conflict with the Aryans. That Fin- 
land might one day become independent, shat the 
Swedes readily believe; but that she might again 
become an integral part of the kingdom of Sweden— 
that could only be contemplated seriously by shallow 
or ignorant minds. Hence the “great hope” was but a 
feeble bait. So that the “ereat fear” had all the more 
influence. 

It was gradually suggested to the Swedes that 
Russia had not yet finished her offensive movement 








1914 | FINLAND AND RUSSIA 263 


towards the Scandinavian peninsula. Deprived of out- 
lets to the quite open sea, the huge Empire made 
persistent efforts to secure such an outlet. But the 
route of the Straits was barred to her by Europe; that 
of the Persian Gulf by the English; that of the Pacific 
Ocean by the Japanese; moreover, the last two outlets 
were extremely far away from the Russian centres of 
production and consumption. How, then, should Russia 
not covet a far nearer outlet, that of the ports—very far 
north, it is true, but magnificent and always free from 
ice—which open on the Atlantic Ocean through the 
Norwegian fjords ? Narwick, Trondhjem, Hammerfest, 
these are the ports that Russia ardently wished to 
possess; but in order to do so, she would first have to 
conquer the North of Sweden, a thinly populated 
province, in which, however, huge beds of splendid iron 
ore! have lately been discovered. The existence of a 
more or less autonomous Finland, indeed, hampers the 
expansion of the Empire on this side, Hence the task 
of Russifying and assimilating this ‘ unfortunate” 
province completely has already been begun, and as soon 
as this has been accomplished, Russia will seek by force 
to extend her domination over the North of Sweden and 
of Norway. 

This theme, constantly repeated, commented on, and 
recapitulated, had a great success in Sweden.2 Stockholm 
did not wish to consider the weak sides of the argument : 
the great distance of the Norwegian ports from the 
centre of Russia, and particularly from inhabited parts 
of Russia itself ; the existence on the Russian Murman 
coast of excellent ports open in winter. ‘Fear has 
enormous eyes,” says the Russian proverb: it only sees 
what strikes it and rarely goes into details. By the 
years 1910-1913 the theory quoted above was accepted 
by the whole of Sweden, and as the champion and 
populariser of this threatening theory at this period 
appeared the celebrated Sven-Hedin. 


1 Yielding in the smelting up to 80 per cent. of metal. 
2 An infinitely smaller one in Norway. 


264 SWEDEN IN 1914 [ CHAP. XV. 


As we know, Sven-Hedin owes his fame to his travels 
in Thibet. The Swedish explorer was very effectually 
assisted by Russia. The Emperor Nicolas II. took 
a personal interest in his explorations, and the civil 
and military authorities of Russian Central Asia 
(whence Sven-Hedin crossed over the Thibetan borders) 
received orders to grant him all possible facilities, in- 
cluding an armed escort. On his return, he was most 
graciously received by the Emperor and welcomed 
by the Academy of Science of St. Petersburg. At his 
last visit to Stockholm (in 1910), the Emperor still 
remembered his protégé, sent him a Russian decoration, 
and invited him to go and see him. In consequence, 
Sven-Hedin was looked on as being a friend of, and 
under an obligation to, the Russians. And so, if the 
“Russian ” Sven-Hedin himself began to write and to 
preach that a real danger for Sweden was arising on 
the side of Russia, then one had to believe it and to 
seek salvation first in the increase of Swedish armed 
forces, and then by binding Swedish policy closely to 
that of the power who alone could check and confound 
the Colossus of the North—to Germany. When I 
arrived in Sweden in March, 1914, I thought this tale 
of Russian aspirations to Narwick was not believed by 
any one, or else was only a pretext for obtaining supplies 
from the Riksdag, and for improving Swedish arma- 
ments, the concealed aim being Finland. I have since 
had to change my opinion. I realised that the fear of 
Russian aggression existed even among the wisest and 
most well-balanced Swedes. It was not until much 
later, and when the World War was in full swing, that 
Swedish public opinion gradually recognised its mis- 
take; but for this it was necessary for Russia to give 
an absolutely tangible proof, that of the construction 
and hurried completion of the railway line from St, 
Petersburg to Murman.? 


1 And to think that this all-important line was to have been laid— 
but was not—already in 1895, when the port of Alexandrovsk was in- 
augurated, and the line sketched out by Witte’s orders, then all-powerful 





1914 | SVEN-HEDIN'S ACTIVITIES 265 


I said above that German labours in Sweden went 
on independently of the relations existing at such and 
such a moment between Berlin and St. Petersburg. 
Nevertheless, towards 1913, a recrudescence of, and 
an added activity in, these labours was noticeable. 
Apparently Berlin felt the great collision to be at hand— 
wished it to be at hand, | ought to say—and henceforth 
Sweden must be “ warmed up,” her old grudges and new 
fears with regard to Russia must be stirred up. 

In September, the divorce of the Grand-Duchess 
Marie created a coolness between the two Courts, and 
made the position of the Russian Minister, the elegant 
M. Savinsky, very difficult. In November, a still more 
disagreeable incident occurred. The Russian military 
attaché, Colonel Assanovitch, was accused by the Press 
and then by the Swedish Government even, of being a 
spy or at least of being in close touch with very 
suspicious individuals (Scandinavians, moreover) who 
were arrested on a charge of spying. A letter was 
even produced from the imprudent colonel to one of 
these individuals. This disagreeable incident served as 
a pretext for a whole campaign by the Press directed 
against Russia. Sven-Hedin extracted from it some 
fresh arguments, and multiplied his writings and con- 
ferences on the theme of the /tussian danger. ‘The 
public, with increasing vehemence, discussed the in- 
adequacy of Swedish armaments, and the problems of 
national defence. Never before had Russian diplomatic 
representation in Stockholm been in such a painful 
position. 

The Government, at that time belonging to the 
Liberal Party (Staaf and Baron Ehrensvaerd), did all in 
their power to calm people down, but their adversaries 
then renewed their patriotic apprehensions, accused the 
Liberals of not being aware of the great dangers Sweden 


Minister of Finance. This construction was set aside, so as to get 
on with the Trans-Siberian line. Then, the system still obtained of 
only constructing lines by the State and out of the ordinary Budget of the 
Empire. 


266 SWEDEN IN 1914 [ CHAP. XV 


was incurring, and gave way to extreme agitation 
throughout the country, in favour of extraordinary 
measures in order to secure the safety of their realm. 

This agitation ended in the celebrated Bondestog— 
the peasants’ procession. At the beginning of February 
thousands of peasants from the old and famous province 
of Dalsland (Dalecarlia), in their beautiful national 
costume; students from the two universities of Sweden— 
Upsala and Lund—with their caps, their “ colours,” and 
their flags ; ecclesiastics from different parts of the king- 
dom, and other persons who joined in, made their solemn 
entry into Stockholm, were put up there by the middle- 

Classes and the nobility of the town, ana the next day, 
accompanied by a huge crowd, marched past the Palace, 
cheering when the King and his family appeared on the 
balcony; the heads of the demonstration harangued His 
Majesty in vehement terms, assuring him ofthe devotion 
of the Swedish people, and entreating him to take all 
measures necessary to secure the safety of the country, 
measures which the country would be delighted to 
sanction, whatever sacrifices they demanded. The King 
then spoke and promised that the measures should be 
taken, and that the question of national defence should 
be settled with as little delay as possible. 

This answer of the King’s to the processionists of the 
Bondestog caused a difference between His Majesty and 
his Ministers. The latter, and the Press of their party, 
alleged that from the constitutional point of view the 
King had no right to speak and to make promises to the 
processionists without having first taken the advice of 
the Cabinet and discussed his speech with his Ministers. 
The King, on the other hand, asserted that no one could 
prevent him speaking to his people, and mentioning his 
patriotic convictions to them. 

This difference of opinion between the King and his 
Ministers having become accentuated and having got into 
the Press, the Liberal Cabinet resigned, and the King 
accepted the resignation. 

According to the constitutional laws of Sweden, when 








1914 | A CHANGE OF MINISTRY 267 


the King and the Cabinet differ about a law, a govern- 
ment measure or a principle, the King has the right not 
only to dismiss his Ministers but also to dissolve the 
Riksdag. Only the Riksdag resulting from the new 
elections may give an opinion, solely and exclusively, on 
the subject of the law, measure or principle which had 
caused the difference between the King and the former 
Ministry. The question under discussion once solved, 
the Riksdag retires, and makes way for fresh elections, 
whence issues a new Chamber, normal this time. The 
Cabinet appointed by the King must also resign as soon 
as the normal Chamber is elected and convened. 

The King entrusted the formation of the Cabinet to 
M. de Hammarskiold, professor of international law, and 
former plenipotentiary of Sweden at the Congress of the 
Hague, who was made Prime Minister; and M. Knut 
Wallenberg was made Minister for Foreign Affairs.’ 
Both were at that time far from realising that their term 
of office, which should have been temporary, would be 
prolonged for three years, amidst the greatest diffi- 
culties that any Swedish statesman should have had to 
face for ages. 

The new elections (shortly after my arrival in Sweden) 
yielded results favourable to the principle of the increase 
in the Budget for national defence. This last question 
forming the crux of the difference on which the new 
Chamber had to give an opinion, this Chamber as usual 
received the name of Vérsvar-Riksdag (the Chamber of 
“ national defence”), and the Minister that of Vérsvar- 
fegeringen (Cabinet of National Defence). 

Such was the political situation in Sweden at the 
time when I disembarked at Stockholm, and took up my 
post there. 


1 In Sweden there are really only two actual Ministers (with the title 
of Excellency) : the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs, 
It is they who give the Zoe to the Cabinet, the rest are more in the position 
of secretaries to the State. 


CHAPTER XVI 
ON THE EVE OF WAR 


Two days after I arrived in Stockholm, I was received 
by the King in a solemn audience. The King was 
going off the very next day to shoot elk in the northern 
provinces—some Said to inspect troops and forts there— 
and he was in a hurry to get through the audience. He 
had been, moreover, seriously indisposed for some 
months, and his physical sufferings, added to political 
tribulations, according to all accounts, made him nervous 
and even irritable at times. I did not notice this during 
my audience, but I was struck by the looks of His 
Majesty, who appeared to be really ill. As is known, 
his journey to the North was interrupted by an acute 
attack of the internal malady from which he suffered. 
He was brought back to Stockholm, where he underwent 
a very serious operation, which was wonderfully 
successful, but which left His Majesty enfeebled for a 
long time. The King did not entirely regain his 
strength for a year, but then he was able to resume his 
normal life and the sports in which he excels: hunting 
and tennis. 

The reception of foreign Ministers who come to 
present their credentials to the King takes place in 
Stockholm in the setting prescribed by time-honoured 
etiquette. At the appointed hour, a master of the 
ceremonies came to fetch me, and conducted me and my 
suite in gilded coaches to the Palace. We had no 
escort; but instead, at the Castle of Stockholm— 
majestic in its simplicity of an old Roman palace—the 
Dragoons of the Guard were drawn up on the grand 
staircase in their historic uniforms of Charles XII.’s 

268 











m4] AN AUDIENCE OF KING GUSTAF 269 


time. At the entrance to the reception-rooms, full of 
beautiful furniture, pictures, bronzes, and admirable 
Gobelin tapestries of the eighteenth century, the whole 
Court awaited me. As soon as the introductions had 
been made, the doors were thrown open, and I was 
ushered into the presence of Gustaf V. His Majesty, 
in cold and formal tones, exchanged the usual compli- 
ments with me, greeted the members of my suite in the 
same manner, and then begged me to follow him into 
his private drawing-room; the Minister for Foreign 
Affairs, M. Wallenberg (whose acquaintance I had made 
the day before), was invited to accompany us. The 
King’s expression and his tone then changed completely. 
He sat down, having offered us chairs, and began by 
asking me questions about the health of the Emperor 
and that of his family ; he then passed on quite simply 
to the delicate question of the recent divorce of his son, 
and expressed, in terms which one felt were perfectly 
sincere, his regrets at having for ever lost the young 
Grand-Duchess, his daughter-in-law, whom he had liked 
very much. I appreciated the dignity and the frankness 
of these words, which at once put me at my ease with 
the King. His Majesty then questioned me about the 
events that had occurred in Bulgaria. ‘How had King 
Ferdinand, who had the reputation of being such a subtle 
politician, managed so completely to lose the game in 
which he had taken part ?” 

I replied by a few comments on the events I had 
recently witnessed and on Ferdinand himself. Amongst 
other things I expressed the opinion that the curiously 
undecided character of the King had had a great deal to 
do with his mishap; if from the outset he had taken up 
a definite line and had stuck to it throughout, a great 
many things would never have happened. But Ferdinand 
was always changing his mind and his direction... . 
Here the King interrupted me. “Oh! but, monsieur,” 
he exclaimed, significantly, “do not judge sovereigns 
too harshly! If you only knew how difficult it is, 
how painful it is sometimes, to make a decision amidst 


270 ON HE EVE -OF WAR? (fenap. xvi. 


advice and contrary opinions that are clashing in the 
country!” ... The King, doubtless, was alluding to 
his own recent troubles over the Londestog and the 
change of Ministry. Perhaps, also, he had other ob- 
sessions of a still more serious nature in view, which | 
at the moment had no idea of. However that may be, 
His Majesty’s sincerity—a sincerity piercing through 
much reticence—made an impression on me; it was a 
decided change for me after Ferdinand, and the duplicity 
which I always felt was underlying all the effusions and 
all the confidences of the King of the Bulgarians. 

From the King’s room I was conducted to the Queen’s 
apartments, where I found myself in the presence of a 
grande-dame sovereign, correct and kind. The following 
days I was received in audience by the other members 
of the Royal Family. First by the Crown-Prince and 
his wife, mce Princess Margaret of Connaught. He 
struck me as being a serious young man, serious beyond 
his years, with unaffected manners, very guarded in his 
speech. She—quite charming, and also thoroughly 
unaffected. 

Prince Charles, brother of the King, enjoys the 
sympathy and the respect of all surrounding him. He 
is tall, good-looking, and in his appearance has some- 
thing typically chivalrous—an impression which in- 
creases when one gets to know the admirable qualities 
of his character, his great and active goodness, his 
upright mind. His wife, mée Princess Ingeborg of 
Denmark, possesses all the taking and real charm of her 
own family. Pretty, intelligent, extremely unaffected in 
manner, and yet “every inch a princess,” she reminds 
me forcibly of her aunt, the Dowager Empress of 
Russia, who had sent many messages to her niece by 
me. Three delightful young girls, of which the eldest 
made her début while I was in Stockholm, and a fine 
little boy, made up the family. 

The King’s youngest brother, Prince Eugene 
Napoleon, the only one of the family in whom the 
French type is still very apparent, lives almost like a 





ene 





1914 | M. WALLENBERG 271 


private person, giving himself up entirely to the pursuit 
of art. Heis avery good landscape-painter, and has a 
high reputation in the country. He can without 
exaggeration be placed among the very good painters 
of Sweden—immediately after Zorn, the celebrated 
Liliefors and Carl Larson. 

I was already acquainted with Prince William, the 
ex-husband of the Grand-Duchess Marie; he was tall 
and good-looking, and confined himself almost entirely 
to his naval profession and the society of his friends ; 
but he was very popular with the society ladies of 
Stockholm, with whom he had always been a favourite. 

As I said above, the King was taken seriously ill on 
his journey to the North. For weeks he hung between 
life and death, and I did not see him again till July, 
when he still looked terribly pulled down, thin and 
weak, but was gradually recovering his health and 
strength. 


Two days after my solemn audience of the King, I 
went to call on M. Wallenberg, with whom I had only 
exchanged the customary commonplaces on my arrival. 
The new Swedish Minister for Foreign Affairs began at 
once to talk business with me, and, to my great surprise, 
touched on a subject of “high politics” and politics 
generally. He expressed in guarded—but nevertheless 
very frank—terms his apprehensions on the subject of 
the European situation, and even his fears about the 
preservation of peace. Although sharing 7m fetfo the 
sentiments of the speaker, I took good care not to 
endorse his opinion or even to follow him on to this 
ticklish topic; on the contrary I expressed the firm 
hope that peace would be in no way threatened, that in 
our country everything would be done to avoid dangerous 
friction, that I had, in the course of my long diplomatic 
career, become accustomed to these attacks of European 
uneasiness, which happily never led to disastrous con- 
sequences, etc.... But my host did not allow himself 
to be discouraged. “You come from the Balkan East, 


272 ON THE EVE OF WAR _ [cnap. xv1. 


monsieur, and are well acquainted with the situation 
there ; do you not think that the political state of those 
countries is very menacing? Here and in a great many 
other places people think that it is just from there that 
danger might come.” 

Again I turned a deaf ear to this invitation to con- 
fidences. I thought to myself: “Now here is a banker 
who has just become Minister for Foreign Affairs, and 
who considers it incumbent on him, at his first interview 
with the new Russian Minister, to converse on questions 
of high politics!” If I had known M. Knut Wallenberg 
a little I should never have formed such an incorrect 
judgment. Since then, during three years of almost 
daily intercourse, amidst events of exceptional gravity, 
I got to know thoroughly the character and mentality 
of the distinguished Swedish statesman, and I realised 
that, although not lacking in frankness, M. Wallenberg 
weighed his every word, and never indulged in idle 
talk. In this the long experience of a great financier 
was apparent. Moreover, M. Wallenberg is essentially 
Swedish, and all Swedes are men of few words; when 
they speak it is because they think they are obliged to. 
Hence, if the new Swedish Foreign Secretary had 
thought it necessary at the outset of our intercourse to 
converse with me about his fears on the subject of the 
political situation of Europe, he must have had grave 
reasons for doing so. 

The artificial agitation kept up in the country, the 
clash of opinions between the King and the Staaf- 
Ehrensvaerd Cabinet and the demonstrations that had 
brought about the dissolution of the Chamber, were due 
—as subsequent events proved—to German instigation. 
Sinister schemes were ripening in Berlin; she had to 
attempt to reap, from Sweden, the fruit of the persistent 
work which I mentioned above; she had to secure 
finally the formal alliance of Sweden. 

Doubtless during the month of February, 1914, the 
Swedish Court was warned by Berlin of the extreme 
tension of the political situation, and received proposals 





1914] M. WALLENBERG’S PREMONITIONS 273 


of alliance. Hence the importance that King Gustaf V. 
attached to the question of the national defence of 
Sweden; hence also his wish to surround himself, in 
the great crisis which was forming, with people whom he 
considered either as essentially prudent and well-versed 
in questions of general politics, or as personal friends, 
In the King’s opinion, M. Hammarskiold appeared 
especially to fulfil the first condition; and in M. Wallen- 
berg His Majesty recovered a tried friend of strenuous 
days and a counsellor whose good sense would be able 
to face the exceptional circumstances which were 
imminent. For M. Wallenberg was truly an intimate 
friend of the King, who had complete trust in him. 
Moreover, aS soon as the new Ministers were in 
office, Gustaf V. had to acquaint them with the situation 
and to confide to them—particularly to M. Wallenberg 
—the information he held from the most intimate sources 
and which was to remain hidden from all those whom 
he could not trust absolutely. Knowing M. Wallenberg 
as I know him now, I| can imagine the gravity, I will 
even say patriotic anguish, with which this intelligent 
and circumspect man received the King’s confidences on 
the suggestions which came from the side of Berlin, and 
threw His Majesty himself into the most cruel perplexity. 
It was in order to check this information that the 
Swedish Foreign Secretary had applied to me at our 
first interview. I avoided this sounding as I did not 
know my partner. And also what should I have replied? 
That in St. Petersburg and in our Embassies of Berlin 
and Vienna, the general political situation was considered 
to be perfectly clear and free from danger; but that I 
myself held a very different opinion and had been dread- 
ing the great collision since September, 1913? These 
things can only be said to some one of whom one is 
absolutely certain. And I repeat that I did not know 
M. Knut Wallenberg at all. I knew that he was very 
rich, that he was at the head of the most powerful 
financial group of the Scandinavian Peninsula, which 
willingly furnished funds for the great industrial 


274 ON THE EVE OF WAR | [cnap. xvt. 


enterprises in Sweden and in Norway (iron mines, water 
power, nitrates, etc.); that this group was the only one 
which was in close touch not only with the financial 
market of Berlin, but also and especially with that of 
Paris ; that M. Wallenberg had been the real initiator 
and founder of the “ Banque des Pays du Nord.” But 
there ended my knowledge of the person whom I was 
to have as a partner in the most difficult and delicate 
circumstances. 

Before my time, much hospitality had been displayed 
at the Russian Legation in Stockholm ; at the receptions 
members of the aristocracy, personages who were well 
known in society and at Court, and the princes and 
princesses of Sweden were collected together. But 
there was not time to get to know and to see the great 
financiers, the great manufacturers, the people famed in 
the political world. Moreover, a legation cannot manage 
that job alone; it must be assisted—as German diplo- 
matic representation always has been—by its colony, its 
distinguished travellers, its scientific experts, etc. Now, 
when I arrived in Stockholm, I asked to be made 
acquainted with the leading members of the Russian 
colony in Sweden; I was told in reply that there was 
one very amiable old Greek who was the centre of the 
sponge trade, but that in the course of the last winter, 
in order to facilitate his trade, the worthy man had 
become a naturalised Swede, and that in his person the 
whole Russian colony had disappeared ! 


Soon after our first interview, M. Wallenberg told 
me that he was going abroad, chiefly to Paris and Berlin. 
The object of this trip, which was only to take a few 
days, was strictly personal and had to do with the 
financial business of the Enskilda Bank, business which 
M. Wallenberg desired to wind up before handing over 
the management of the Bank to his brother. Never- 
theless, he would profit by his stay in Paris also to see 
the Minister for Foreign Affairs and a few political 
personages with whom he was well acquainted. 








1914] MR. HOWARD AND M. THIEBAUD 275 


On his return the Foreign Secretary hastened to tell 
me that, having seen the people quoted above in Paris 
and having also called on M. von Jagow and M. Zimmer- 
mann in Berlin, he had derived reassuring impressions 
from his conversation with both sides. This pertinacity 
in acquainting me with the political situation of Europe 
surprised me somewhat, but I was none the less grate- 
ful to M. Wallenberg for the courtesy and the confidence 
which he showed towards me on this occasion. 

The conversation with my new colleagues, especially 
with the British: Minister, were not of anature to revive 
exaggerated apprehensions in me. Sir Esme Howard 
(then still Mr. Howard), whose eminent qualities of mind 
and character I was able to appreciate later—reflect- 
ing officially the profoundly pacific disposition of the 
Asquith-Grey Ministry, did not give way to lugubrious 
prophecies nor to considerations which might have put 
me on my guard against the Swedes and their present 
policy; Mr. Howard was more inclined to ridicule the 
agitation of Sven-Hedin and his followers, and did not 
see the reflection of a political manceuvre preconceived 
in Berlin. My French colleague, M. Thiébaud, took the 
“Russophobe” agitation which had taken possession of 
Sweden more tragically. He warned me at some length 
against the repetition of faults already committed, accord- 
ing to him, by Russian representatives, and especially 
against any action that might appear suspicious to the 
Swedes. I agreed entirely with my colleague. I heard 
later that M. Thiébaud had at this. period begun con- 
fidential parleyings with his chiefs, in order to prepare 
a sort of mediation between Sweden and Russia, from 
the President of the Republic himself. M. Poincaré was 
soon going to Russia and from there he was going to pay 
official visits to the three Scandinavian Courts, and on 
this occasion he was to make friendly observations about 
the “ Assanovitch affair,” and to bring back to the King 
of Sweden reassuring explanations from His Majesty 
the Emperor. This idea was adopted ; there was some 


good in it, although it exaggerated rather too much the 
i 


276 ON THE EVE OF WAR _[cnap. Xvi. 


importance of the Sven-Hedin calumnies. But I was 
extremely astonished that my French colleague should 
have concealed from me, from the beginning and until 
the end, his idea and parleyings with Paris on this 
subject. Later on and during the tragic years we went 
through together I was most careful not to imitate 
M. Thiébaud’s example, and I confided to him, carefully 
and from the very first, all that I heard, and all that I 
intended to do or to write. 

I gradually became better acquainted with my other 
colleagues. In the senior member of the Diplomatic 
Corps, my Portuguese colleague Castro-Fejo, I found a 
man of great culture and of wide experience of Sweden ; 
I could subsequently congratulate myself on the ex- 
cellent relations which existed between us from the 
outset. Alas! two years later his wife—Swedo-French 
by birth—beautiful, bright and charming, died of an in- 
curable disease, and he himself soon followed her to the 
grave, having succumbed to paralysis of the heart! The 
Danish Minister, M. Scavenius, whose acquaintance I 
had already made in St. Petersburg, was very useful to 
me from the beginning through his perfect knowledge 
of political and social matters in Stockholm. We later 
became very intimate with him and with Madame 
Scavenius, and often had cause to appreciate their 
intelligence, their tact, and their sincere sympathies with 
the Entente. The Japanese Minister, M. Uchida, in- 
telligent and correct, and Madame Uchida, as charming 
as she was cultivated; the Duke and Duchess of Amalfi, 
whom we ended by liking most cordially ; M. Lagos, the 
distinguished Argentine diplomat, and the amiable 
Madame’ Lagos; an excellent and agreeable French 
colleague, Baron Devaux, and the equally agreeable 
English couple, the Clives; our subsequent Norwegian 
colleagues, all most amiable and reliable; finally—last 
but not least—the satirical M. Tommazini and the 
fascinating and witty Madame Tommazini, the life and 
soul of the Diplomatic Corps and of Stockholm society, 
completed the friendly circle who gathered closely round 











1914] THE MALMO EXHIBITION 277 


us and whose society helped us to bear three years of 
constant nervous tension, of trials and of misfortunes 
that the terrible inexorable war brought in its train. 

From the outset there was a coolness between us and 
my Austro-Hungarian colleague, Count Hadik. On the 
other hand, my German colleague, Herr von Reichenau, 
the type of the convinced Prussian and belonging to a 
social set which paraded the former traditions of Russo- 
Prussian friendship, gave me a warm welcome and 
sought an interchange of views with his new Russian 
colleague. : 


During the month of April I had to busy myself with 
the Russian participation in an exhibition of ‘the 
adjacent countries of the Baltic,” which was to be 
inaugurated at Malmé.1 The Imperial Government, 
hurt by the recent Swedish demonstrations, did not wish 
to take any part in the exhibition. But thanks to the 
efforts of a few people who feared that this holding 
aloof might be misconstrued in Sweden, M. Emmanuel 
Nobel was allowed to place himself at the head of a 
private initiatory committee which succeeded more or 
less in forming a Russian section. The result, from the 
material point of view, was very meagre: a few em- 
broideries and laces made by villagers, much appreciated 
abroad; an exhibit by the Nobel petroleum interests at 
Baku, another by the rubber manufacturers of Riga, a 
cold-storage section, and finally an art section, repre- 
sented by the Russian painters of the newest school, 
in which side by side with a few excellent portraits 
hung some pictures which would have made the dogs 
howl; these made up the Russian exhibit which | 
thought compared disastrously with the Swedish, 
Danish, and German sections, in which the most 
interesting and the best specimens of the industries of 
those countries had been carefully collected together. 
Nevertheless, later on, I could only congratulate myself 
on the efforts of those who, in spite of opposition from 


1 A Swedish port opposite Copenhagen. 


278 ON THE EVE OF WAR | [cuap. xvi. 


official circles, had all the same contrived that Russia 
should be represented at the exhibition of Malmé: the 
Swedes were anyhow grateful to Russia for having 
taken part in it. And if this had not been done every 
one in Sweden would have seen tangible proof of 
Russian hostility and of her sinister schemes with regard 
to the peninsula of the North! 

At the end of April I went to Malmé6 to see how the 
setting-up and the arrangement of the Russian section 
were getting on. About the 15th May I returned there 
officially to take part in the opening of the exhibition. 
The King still being ill, it was the Crown Prince and his 
wife who presided over the opening ceremonies. The 
customary prayers, inevitable chants, numerous and 
lengthy speeches in excellent Swedish (of which then I 
did not understand one word), a grand banquet presided 
over_by the Royal pair—at which I made acquaintance 
with a lot of people I never saw again—closed the first 
day’s proceedings. The next day there was a great 
dinner to the German contingent in the room of the 
beautiful Berlin china. There I made the acquaintance 


of Count Brockdorff-Rantzau, German Minister to_ 


Copenhagen. The Count extended to me a particularly 
ready .welcome. From topical commonplaces we pro- 
ceeded to exchange a few political impressions, and 
Count Rantzau appeared to jump at the opportunity to 
express, with striking warmth and conviction, some 
ideas on the absolute necessity for good relations 
between Russia and Germany, and on the terrible con- 
sequences that a collision arising between them might 
have-for both countries. I acquiesced very sincerely in 
this point of view. 

“It is a great pity that we have not time to discuss 
this more fully,” said Rantzau. “ But you are certain to 
come to Copenhagen soon. Come and seeme when you 
do; we shall be able to talk more freely and at greater 
length; do come!” 

I did go to Copenhagen two days after, but I did not 
call on the German Minister. I considered that to seek 


—— ess 


ae 


me a 








1914) RIKSDAG OF NATIONAL DEFENCE 279 


a political conversation with Count Rantzau there, where 
he was always in close touch with his Russian colleague, 
Baron de Buxhoeveden, would have been an indelicate 
proceeding on my part with regard to the latter. I have, 
however, good reason to believe that the sentiments and 
opinions expressed to me by Count Rantzau were not 
factitious. Asa diplomat in high favour at his Court, he 
must at this time have known many things which only 
revealed themselves two months later to the rest of the 
world, and I know from a fairly reliable source that the 
apprehensions of the German diplomat, who had never 
lacked intelligence, were absolutely sincere. 

A less formal dinner to the Russian section closed 
the series of festivities. In the toast which I proposed 
to the absent King and to the Royal couple presiding at 
the dinner, I strove to make the thoroughly friendly and 
sympathetic sentiments which animated Russia towards 
all the Scandinavian countries—her Baltic neighbours— 
stand out very clearly, and I expressed a wish for the 
development of close commercial and industrial relations 
between my country and Sweden. The Stockholm Press 
quoted and approved of this toast, and I had a general 
impression that the Swedes who came to Malm for the 
inauguration of the exhibition had gone away less scared 
with regard to Russia than they had been on their 
arrival. 


Towards the end of May, the Riksdag of “ the National 
Defence” assembled in Stockholm. The ceremony of 
the opening took place as usual in the grand hall of the 
Royal Castle and with the usual pomp. The King 
insisted on opening this parliament himself, although 
judging by his looks, his walk and his voice, he was still 
suffering from the effects of the terrible illness and of 
the operation he had recently undergone. 

“Gode Herrar och Svensk Man”; he began his 
speech from the Throne, according to established 
custom; and I remember the impression that this 

1 “Good Lords and Men of Sweden.” 


280 ON THE EVE OF WAR | [cnap. xvi. 


ancient formula made on me. _ I'thought to myself: 
“When will the day come on which the Emperor, my 
august Master, will open in person a national Duma 
really worthy of the name and will with confidence 
address the real representatives of the people, strong in 
their rights, conscious of their duties, and especially 
feeling themselves to be the sons of their country and 
the authorised mandatories of their people?” 

The Riksdag, with a few amendments, consented to 
the expenditure which the Government asked for, for the 
augmentation of the Swedish Army and its equipment. 

While this Riksdag was sitting, the political situation 
in Europe was becoming more gloomy every day. First 
there was the milliard in free gifts previously deducted 
by the German Chamber from all the great fortunes 
of the country; then there was continual coming and 
going between Berlin and Vienna; the heads of the 
Staffs of the two Central Empires, and the heads of their 
Fleets conferring together ; the interview of Konopischt 
when William II. went to put the finishing touches to 
the manipulation of Austria-Hungary in the person of 
the heir to the throne, the warlike Arch-Duke Francis 
Ferdinand; finally, the enormous sum poured into the 
treasury of the German Red Cross. The language of the 
Austro-German Press became daily more chauvinistic, 
more uncompromising. 

What was our country doing in view of all these 
demonstrations, all this work, which were so to speak 
staring usin the face? I havenoidea. No echo reached 
me from St. Petersburg or from our Foreign Secretary. 
Our Ambassador to Berlin, M. Sverbeieff, went on 
leave towards the end of June—as he did every year at 
the same time—to superintend farming operations on 
his property at Tula) The Russian Ambassador to 
Vienna, M. Schebeko, was soon to follow him, and did 
actually start—/wo days before the sending of the celebrated 
ultimatum to Serbia—for his property at Yaroslav. (He 
had to retrace his steps almost as soon as he arrived in 
St. Petersburg.) 








1914 | VM. SVERBEIEFF) IN’ BERLIN 281 


Whence came this tranquillity, this confidence in the 
immediate future? I have often wondered, but up to 
now have never been able to frame a satisfactory 
answer. The French representatives in Berlin and 
Vienna were very anxious; the Yellow Book exists to 
prove this in black and white. They must frequently 
have imparted their anxieties to their Russian colleagues. 
Why is it then that the latter should have attached 
so little importance to the warnings of their allied 
colleagues ? 

In M. Sverbeieff’s case I am not much surprised. 
This most distinguished man was by his very qualities 
averse to suspecting dangers, to seeking sinister inten- 
tions. He owed his whole career to his natural tact, to 
his knowledge of the world, and to his prudent self- 
effacement. He was appointed to Berlin because he 
was the intimate friend of the new Foreign Secretary, 
who could rest assured that on the one hand Sverbeieff 
would not go in for personal politics with the Emperor 
William II. (an alluring temptation to many of our 
diplomats), and that on the other he would cultivate the 
best possible relations with the Court of Berlin, and 
would not be the cause of any sort of conflict between 
the two Governments; in short, that the real direction 
of Russo-German relations would remain entirely in 
the hands of the Foreign Office, of which the new 
Ambassador would only be the faithful and obliging 
mouthpiece. All this was quite right; but in appoint- 
ing his intimate friend to the post of Russian Ambas- 
sador to: Berlin, M. Sazonoff had lost sight of the fact 
that other qualities were absolutely indispensable to 
the diplomat entrusted with such an exceptionally im- 
portant post, to wit: the faculty of studying and solving 
the political situation of the country in which he finds 
himself, a fair for people and events, and the authority 
of a superior mind capable if necessary of making 
himself the centre of a political current—in this case 
the centre of the partisans of peace. 

M. Sverbeieff only possessed these qualities to a 


282 ON THE EVE OF WAR _ [cuap. xv1. 


very limited degree. After having been for two years 
Minister to Athens, where the whole Royal Family 
headed by the wise King George adored him; where 
every one was enchanted by his receptions, as fashion- 
able as they were hospitable, and where M. Venizelos—an 
eminently honest politician and a true friend to Russia 
—found in him an ever kind and attentive partner, M. 
Sverbeieff was inclined to believe that his part in Berlin 
would only be a natural extension of the one he had 
played at the foot of Mt. Hymettus. He was intensely 
absorbed in his house and household, in his new social 
environment; he succeeded in making himself liked 
and even up toa point esteemed by his German official 
partners ; but he did not arrive at what was going on in 
Germany, what was being hatched in Berlin; he did not 
raise the alarm in time. 

This alarm had been raised by Count Osten-Sacken 
in a masterly letter written by him in 1907, in which the 
eminent diplomat, so firmly attached to the Court of 
Berlin and surrounded by the personal attentions of 
William II., nevertheless foretold, with the absolute 
plain-speaking of an exalted patriot, that henceforth 
the Kaiser would seek to injure Russia and would choose 
the Near East as the theatre in which to inflict serious blows 
onus. The deduction was logical: if we did not wish for 
war with Germany, a ground for mutual understanding 
must be found. This letter had probably been forgetten 
since 1908. New ambitions had come to divert the 
direction of Russian foreign policy, and the question: 
‘What advantages can we procure for ourselves?” had 
relegated the question: “What immediate perils ought 
we to avoid ?” to a secondary place. 

I suppose that when M. Jules Cambon went to 
impart his doubts and fears to his Russian colleague, 
the latter listened to him attentively, but calmed him- 
self by thinking that on the French side every one was 
generally inclined to exaggerate the German peril and 
the agitation of William. He probably also thought 
that one of the best ways of avoiding dangers was by 











1914 | M. SCHEBEKO IN VIENNA 283 


not proclaiming them too loudly, and by not delivering 
insufficiently-controlled apprehensions to the indiscre- 
tion of Offices and Courts. 

Less comprehensible to me was the scepticism of 
which M. Schebeko showed proof (or parade). Perhaps 
he thought that in due time he would be able to master 
the situation. In Vienna itself, he had been an eye- 
witness to the ascendency which his former chief, 
Prince Lobanoff, had been able to gain. He had 
repeatedly seen the latter act by strength of character 
and the lucidity of his arguments on the vacillating 
minds of his Viennese partners, and draw attention at 
the same time in our country to the dangers which 
wele arising and to the necessity of avoiding them. M. 
Schebeko undoubtedly possessed this same strength of 
character and temperament. One noticed this when, 
having hastily returned to Vienna in the tragic week 
that preceded the rupture, he was able, in two inter- 
views with Count Berchtold, to extort his consent to 
enter into conversations with Russia, that is to say to 
abandon the uncompromising attitude that the Austro- 
Hungarian Government had adopted from the first 
day. William II. was then obliged to have recourse to 
extreme measures and tothe ultimatum hurled at Russia, 
in order to precipitate events all the same and to drag 
Austria in her train. The energetic intervention of 
the Russian Ambassador had unfortunately come a few 
days too late. 

I was also assured that the very journey that M. 
Schebeko had undertaken had had as its chief object to 
discuss the situation, which was becoming serious and 
the events which were developing, with M. Sazonoff by 
word of mouth. In this case it is most regrettable that 
our Ambassador to Vienna did not start much earlier, 
that is to say, on the assassination of the Arch-Duke 
Francis Ferdinand. 


It was through inordinately “ robust” optimism that 
our whole diplomacy sinned on this occasion, and | 


284 ON THE EVE OF WAR | [cuap. xvi 


am still wondering whence this optimism drew its source, 
when the whole of Europe was seized with indubitable 
uneasiness, and when in Russia herself the awful rum- 
bling of the revolution, checked but not settled, had been 
heard since 1906 ? 

Yes, the revolution was always present, extending 
its roots over the soil of Russia. We diplomats working 
abroad might have been mistaken about it ; but how could 
those who in St. Petersburg directed Russian politics 
and were in daily contact with the terrible reality have 
failed to realise it in all they did and schemed? 

In one of the early chapters of these reminiscences, 
I sketched one of the causes of this phenomenon. 1! 
said that since Stolypin’s disappearance the foreign 
policy of Russia had been almost completely divorced 
from the home policy. But there was more in it than 
that. Atthe period when the terrible, world-wide con- 
flict occurred, the Russian “ Cabinet” had assumed an 
aspect as strange as it was glaring. There were two 
parties who had nothing in common and who quarrelled 
mutually. On one side, the “reactionaries”: MM. Mak- 
lakoff, Casso, Makaroff, Sabler, Prince Schakhowskoi, 
and to a certain extent the President of the Council, 
M. Goremykin; on the other, the sincere partisans of 
indispensable reforms: chiefly MM. Sazonoff and 
Krivochéin. The reactionary Ministers discerned very 
clearly—far more clearly than their colleagues—the 
dangers of the internal position of the country ; only, to 
obviate them, they vaunted and made use of methods 
which only increased the general discontent and the 
nervous tension of the country; and in order to retain 
their places and cause their system to triumph, some of 
those gentlemen were not ashamed to flatter the vile 
Rasputin, and to protect his most intimate friends. 
The Ministers belonging to the opposite camp realised 
exactly what ought to be done: that is to say, to proceed 
to immediate reforms, fo adopt truly the representative 


' M. Goremykin and M. Casso, fortunately for their reputations, never 
compromised themselves by these degrading attentions. 


Lo a A aoe aot 














1914 | DANGERS IN RUSSIA 285 


régime granted in October, 1905, and to stop the Rasputin 
scandal, which was deeply humiliating even the most 
faithful servants of the Throne, and beginning to dis- 
credit the Sovereign himself amongst the lower classes. 
But, although thoroughly aware of the remedies, these 
gentlemen thought the application of these remedies 
would at once remove the whole trouble, and would 
restore to the Dynasty and to the Imperial Government, 
public confidence, which at that time was absolutely 
lacking. According to them, none of the foreign prestige 
of Russia could be sacrificed; it would suffice that a 
homogeneous Ministry composed of honest and wise 
men like themselves should be entrusted with the 
governing of Russia, for the internal ferment to calm 
down instantly, giving place to systematic and fruitful 
work, which in its turn would strengthen the inter- 
national position of the country. These men, although 
intelligent and well-meaning, did not realise that the 
mistakes accumulated by the Government and the un- 
bridled propaganda of the opposition parties had sapped 
the very foundations of national existence to such an 
extent, that the entire people and the whole country 
showed symptoms of an acute and serious disease. The 
State so grievously afflicted internally could not live a 
normal life externally. Far more than in 1856 had 
Russia need to collect herself} That is what was not 
understood in our country for several reasons, the 
principal one being that statesmen of the stamp of 
Prince Gortchakoff no longer existed, or else were not 
called to power. 


I spent the summer in town, having to buy furniture, 
and also having planned to take a cure in September, 
and to make a short stay in Italy with my family. As if 
on purpose, the summer promised to be remarkably fine 
and hot, and we ended by regretting that we were not 
spending it in the country. 


1 “Russia is not sulking; Russia is collecting herself”—famous 
saying by Prince Gortchakoff. 


286 ON THE EVE OF WAR _ [cuap. xv1. 


One of my colleagues had already established him- 
self and his family at Nynds, a picturesque seaside 
place, where I and his other colleagues often visited him. 
On the 28th June we were expecting some members of 
the Legation who had just been to Nynas for the day 
to come and spend the evening with us. Towards 
eleven o'clock they came in very much upset : “ Do you 
know, Monsieur, what has just happened ? The Arch- 
Duke, the Austrian Heir, and his wife have been assas- 
sinated at Serajevo. Here is the telegraphic report 
that is being sold in the streets.” 

“This is most serious,” I replied. 

“ But perhaps,” hazarded one of these gentlemen, “ it 
may be all for the best? Every one said that the late 
Francis Ferdinand was a warm partisan of war. If this 
is true, his death might increase the chances of peace.” 

“That is possible,” I replied; “but in the first place 
murder is murder, that is to say a revolting thing; 
and then the occurrence at Serajevo might increase the 
displeasure of the Central Empires against the Serbians 
—and against us, their natural protectors—and might set 
a match to the train.” 

However, during the days that followed, these appre- 
hensions hardly appeared to bejustified. In Stockholm, 
as everywhere else, we assisted at the Requiem Mass 
to the memory of the Arch-Duke and his unfortunate 
wife. There was much mention in the newspapers of 
the funeral rites of the murdered couple and of the 
intentionally simple character that the Court of Vienna 
gave tothese rites. Then one heard—to the intense satis- 
faction of the whole world—that this mournful event did 
not prevent the Emperor William taking his usual cruise 
in the Norwegian Fjords, and that he was just starting. 
In short, everything seemed to have calmed down. 

A few days later, | went again to Malmé, whither 
King Gustaf V. came for the first time since his re- 
covery, to meet the King of Denmark. The weather 
was fine and hot; the festivities in the King’s honour 
were marked by great cordiality. I saw my German 








1914 | THE AUSTRIAN ULTIMATUM 287 


colleague several times, and he was very attentive to 
me, although he was much occupied with a big deputa- 
tion of German officers who had come to greet the King 
of Sweden, and who paraded ostentatiously everywhere 
in their most splendid uniforms and fraternised at 
perpetual banquets with their Swedish comrades from 
the garrisons of central Sweden. 

I also noticed—it was most obvious—in the waters 
of the straits which divide Malm6é from Copenhagen the 
presence of a great number of German destroyers. 
When I was going to Copenhagen, after the King’s 
departure from Malmé, I came across several. One 
seemed to come out of every creek! To my questions 
on the subject, the answer given was that it was a 
squadron of destroyers commanded by Prince Eitel- 
Frederick who, having taken a cruise in the straits, was 
going to pay a visit to the Swedish Royal couple at 
the Castle of Tullgarn; a visit which actually took 
place ten days later. 

Meantime, the President of the French Republic was 
on his way to St. Petersburg by sea; from there he was 
due in Stockholm on the 25th July to pay his official 
visit; great preparations were being made to receive 
him with the customary ceremonial. 

I remember that on the 22nd, I and my family and a 
few members of the Legation made a delightful excursion 
in the “skargaard” of Stockholm. Beautiful weather, 
pretty scenery, a merry lunch, a charming day spent 
entirely in the openair! Returning in a motor-boat, on 
one of those soft, clear evenings which in summer 
constitute the special charm of those regions, I gave 
myself up entirely to the mere joy of existing. “Well! 
well!” I soliloquised out loud; “I am not sorry after 
all to have had to exchange Sofia for Stockholm! Sofia 
certainly was a more interesting post, and above all a 
more important one; but here in exchange, one has 
some repose; one can enjoy life without being perpetu- 
ally obsessed by political preoccupations... .” A bad 
fairy heard me. 


288 ON THE EVE OF WAR | [cuap. xv1. 


This happened on Wednesday, the 22nd July ; on the 
evening of the following day, the evening papers brought 
the first news of an Austrian ultimatum to Serbia, and 
onthe Saturday morning, a few hours before M. Poincaré’s 
arrival, appeared the text itself of this ultimatum which 
was unexpected and of unheard-of violence. The ¢ragic 
week was beginning; the week in which the future 
destinies of the world were at stake, and in which the 
world-war was decided, which in its turn brought about 
the terrible shipwreck of my unfortunate country ! 








CHAPTER XVII 
THE TRAGIC WEEK 


THE first day of the “tragic week” coincided in Stock- 
holm with the official reception of the President of the 
French Republic, and the festivities that had been 
arranged for this reception. 

The President was only to stay one day in Stockholm. 
As the armoured cruiser which brought the Head of the 
French State could not berth alongside, but had to 
anchor two or three kilometres outside, King Gustaf V. 
embarked at the hour appointed to fetch his guest 
and conduct him to the Royal Castle in a gondola with 
twelve pairs of oars, dating from the eighteenth century 
and richly decorated in the Louis XV. style. 

The foreign Ministers were to be presented to the 
President during the day, and were invited to the great 
banquet at the Palace, where all the political and social 
notabilities of Stockholm would be gathered round the 
King and his French guests. After the banquet there 
was a concert given by the Swedish choral societies, and 
late in the evening the President and his suite left, 
escorted by torch-bearers. As the Diplomatic Corps did 
not take part in the actual reception of the President, 
all the members of the Corps and all distinguished 
foreigners were invited to watch his arrival from the 
garden of the Castle. The reception was favoured by 
splendid weather. 

When we assembled in the garden, the terraces of 
which overhang the arm of the sea by which the State 
gondola was to arrive, one was immediately concious of 
the great constraint which the news of the day before 
had caused among the assembly. 

289 


290 THE TRAGIC: WEEK [CHAP XVII. 


All faces were more or less careworn. The 
‘“Centrals” held themselves aloof and talked together 
in low tones. The members of the French Legation, 
taking part 7 corpore in the reception of the President, 
were not among the spectators. My British colleague 
had the serious and pale face that I got to know so well 
during the many days of emotions shared in common 
later on. He asked me what I thought of the ultimatum 
and I did not hide from him that I considered the 
situation extremely strained ; that was his opinion also. 
] was introduced to the new Spanish Minister, who had 
arrived two days before. When I shook hands with the 
amiable and sympathetic Duke of Amalfi, 1 had no idea 
that in the near future I should daily have recourse to 
his kindness and his untiring work on questions relative 
to the Russians left in Germany, to our prisoners of 
war, etc. 

We were too absent-minded to enjoy the delightful 
spectacle before our eyes: the picturesque shores of the 
arm of the sea below us, the motley crowd gaily 
awaiting the arrival of the French guests, the pretty 
gondola which appeared at last escorted by a whole 
flotilla of launches, bringing the King, the President of 
the French Republic and their respective suites, while the 
guns fired a salute and the bells of the ancient churches 
in the old town pealed merrily. 

When I returned to the Legation, and re-read and 
studied the text of the Austrian ultimatum in the French 
translation, my anxiety increased still more. Just as in 
1912, in the cathedral of Sofia, when the standard of 
Samara was brought in, a sudden and irresistible thought 
flashed across my brain: “It is war!” 

At four o'clock in the afternoon, I and my foreign 
colleagues presented ourselves at the Castle to greet the 
President of the Republic. We were shown into one of 
the drawing-rooms adjoining the rooms occupied by the 
President. After a few minutes of waiting, the door 
opened and M. Poincaré came in, followed by M. Viviani. 
He talked to all the Ministers in turn. ‘“Itis not 














ea BANQUET AT THE PALACE 291 


necessary to introduce M. Nekludoff to me!” he exclaimed 
amiably when my turn came; “he is an old friend of 
ours!” Then grasping my hand and lowering his voice, 
the President said to me: “We are going through a 
truly alarming crisis; I have no time to discuss it with 
you, but I hope that we shall have a little talk this 
evening.” M. Viviani, however, pausedifor a few minutes 
to exchange impressions with me. ‘“ What do you say 
about the situation, M. Nekludoff?” 

“Alas!” I replied, “I greatly fear that it means war.” 

“Tt is terrible, terrible,’ exclaimed the French 
President of the Council ; “for tf tt means war for you, it 
most certainly also means war for us.” 

“T did not expect to hear anything different from you,” 
I said to M. Viviani ; “but let us still hope that things 
will settle themselves !” 

“Yes, yes, we will hope so! We shall have an 
opportunity of talking at greater length this evening,” 
added M. Viviani, taking leave of me. 

The banquet served at seven o'clock in the evening in 
the grand state gallery of the Castle was stormy. The 
guests could only talk of the ultimatum and of the perils 
of the hour. At the foot of the stairs I met the Austro- 
Hungarian Minister face to face; he had left for his 
holiday two or three days previously, and had not put in 
an appearance either in the morning on the terrace of 
the Castle, or in the afternoon at the presentations to 
M. Poincaré. 

“Oh! So you have come back, Count Hadik?” [| 
accosted him. 

“Yes, I have come back,” and with that the Count 
turned his back on me and disappeared in the crowd. 

The German Minister was paler than usual, and 
wore an expression of restrained emotion. He insisted 
on coming up to me to exchange a few commonplaces 
about the beauty of the room and of the magnificent 
Louis XVI. Sévres dinner-service on the long table. We 
took our seats ; the music began; at a given moment, 
the King and the President of the Republic exchanged 

U 


292 THE: TRAGIC “WEEK FCHAP. XVIL. 


cordial toasts, followed by the “ Marseillaise,” and the 
Swedish National Anthem. In short the setting of the 
banquet bore a normal aspect. But no one paid any 
attention to what was going on around. All thoughts 
were centred on the dreaded events, relentless and 
terrible, which were to be foreseen extending their fatal 
embrace even to this picturesque town flooded with the 
soft light of the sunset; even to this old and gorgeous 
palace which had witnessed so many tragic events 
within its walls; even to the very people taking part in 
the banquet and who were talking amongst themselves. 

In Paris, in October, 1908, I was present at a party 
given in M. Izvolsky’s honour at the Russian Embassy ; 
it was the day after the annexation of Bosnia, and the 
proclamation of Bulgarian independence and sovereignty. 
Then also the atmosphere was stormy; many foreign 
representatives accosted one another without exactly 
knowing whether they had to do with a friend or a future 
foe; at the end of the great saloon M. Izvolsky, the 
centre of attraction for all, was good-naturedly explain- 
ing his diplomacy and the situation to the prettiest 
and most charming political women of the Paris of that 
day: Countess Jean de Castellane, Countess Jean de 
Montebello, Countess de Greffulhe ; while on the other 
side the good-looking and elegant Austrian Ambassador, 
Count Koewenhiiller, who had just been made a Knight 
of the Golden Fleece, holding a little court of young and 
beautiful women, cast sarcastic glances at the Russian 
Minister, as much as to say: “And you, my frend, you 
will get nothing but worries out of this!” 

In 1912 I was present at a party given by M. Sazonoff 
which I described above, and where general depression 
weighed on the invited guests. But nothing was to be 
compared to the tragic banquet of the 25th July, 1914, in 
Stockholm. It was fate hovering over the brilliant 
assembly ; and every one could hear the flutter of its 
wings. Mie . 
Voluminous telegrams were being continually 
brought tothe King, who passed them on to M. Poincare. 











194] PRESIDENT POINCARE’S ADVICE 293 


This went on after we had left the dining-room. The 
King, ordinarily so scrupulously correct and amiable, 
did not even think of going round and talking to the 
notabilities at the reception. He specially avoided any 
conversation with the foreign Ministers. Standing 
quite apart at the uncrowded end of one of the large 
reception-rooms, sometimes he talked in low tones to 
M. Poincaré and handed him the telegrams he received, 
sometimes to M. Viviani or to M. Wallenberg. The 
President, seeing me close to him, came up and said to 
me: “ Monsieur, I had an opportunity this morning of 
communicating to King Gustaf something that the 
Emperor Nicolas II. had asked me to convey to him, 
that is to say, the most formal and the most gracious 
assurance of his good and unalterable disposition to- 
wards Sweden and the Swedish Court. In particular I 
was able to certify to the King that the Assanovitch 
incident which had so affected Swedish public opinion, 
had not the importance attached to it by this opinion. 
His Majesty the King received this communication with 
sincere pleasure, but he expressed the hope that from 
henceforth explicit orders would be issued from St. 
Petersburg to the Russian Legation in Stockholm, and 
particularly to the military agent who is to succeed 
M. Assanovitch, to take the greatest care to avoid any- 
thing that might appear to bear the stamp of clandestine 
or irregular proceedings. What I am telling you,” 
continued the President, “is of very secondary import- 
ance compared to the political events of the moment ; 
nevertheless, it is all the more necessary to reassure the 
Swedes and to deprive the Central Empires of all 
plausible causes for intrigue.” 

I entirely agreed with the President’s point of view, 
and I assured him that from my arrival in Stockholm I 
had planned to doallin my power to rectify the mistakes 
committed by us latterly in Sweden. We went on to 
speak of the political situation of the moment. 

“The King has received some news from Berlin this 
evening that has reassured him a little; according to 


204 THE TRAGIC WEEK [ CHAP. XVII. 


His Majesty, a favourable way out of the crisis which 
has arisen may still be found, if only both sides will 
display some good will. May heberight! Inany caseI 
have decided to leave out Copenhagen and Christiania, 
and to return to Paris at once. I hope that the two 
Scandinavian Courts will graciously accept my excuses 
conveyed to them by General Brugére, and will not bear 
me a grudge, under the circumstances.” 

I replied to the President that in Denmark and in 
Norway the importance and the gravity of what was 
occurring must be even better understood than in 
Stockholm, and that they would be particularly anxious 
to see the Head of the French Government return in 
safety, and with all speed to his post. I then talked to 
M. Viviani on the same subjects. At this moment the 
sound of beautiful voices was heard, and the King and 
his guest, remembering the choral societies’ part in the 
programme, passed into the adjoining room and listened 
to and applauded a few pieces. But all the same, the 
pretty popular songs and the beautiful patriotic chants 
of Sweden never had such an absent-minded audience 
as on this occasion. Every one was in a hurry to have 
done with the conventions and fatigues of the official 
festivity; and every one heaved a sigh of relief when 
the signal for departure was given. A quarter of an 
hour later, when I was going along the quay opposite 
the Castle landing-stage in my motor, I could see from 
afar the beautiful sight of the departure of the French 
guests, with the torchlight illumination; the red lights 
were reflected in the water and made it look like blood. 
“ Here indeed is the torch of Bellona!” I thought, with 
an involuntary shudder. 


The next day, Sunday, we received the news of the 
Serbian answer to the Austro-Hungarian ultimatum, 
and of the rejection of this answer. On Monday, when 
we received the full text of the Serbian Note in 
Stockholm, I was able to realise the gravity of the 
danger that the peace of Europe was running. In spite 








1914] GERMANS DETERMINED ON WAR _ 298 


of the high opinion I had of M. Pachitch’s prudence, I 
had not imagined that Serbia could have displayed such 
moderation and so much obedience to our advice. The 
unheard-of, brutal ultimatum from Vienna was accepted, 
except on one point only: the one that aimed quite 
simply at replacing the national police in the kingdom 
by Austro-Hungarian police. And the Serbian reserva- 
tions on this one point had sufficed for Austria not to 
accept the answer and to break off diplomatic relations 
with her neighbour! It was as clear as daylight that in 
Vienna—as in Berlin—the execution of Serbia had been 
irrevocably settled. Now as I foresaw that Russia 
could not tolerate this brutal execution, I was almost 
convinced that in a few days my country would be 
involved in an open collision with the two Central 
Empires. 

The negotiations and events of the succeeding days 
proved that these two Empires did not look on the 
action they had undertaken quite in the same way. 
Whereas, for the Austrians it was chiefly a question of 
punishing the Serbians, of avenging the events of 1912 
and 1913, of re-establishing manu militari the influence 
of the Empire in the Balkans; whereas in Vienna they 
hoped 7 petto for a capitulation of Russia which would 
have enabled Austria to do the deed without having to 
face the terrible trials of the great war—in Berlin it was 
just this war that was wished for; it had been decided 
on after long subterfuges and an underhand but violent 
struggle between the preventive-war party and the peace 
party ; and once it had been decided on, they wished it 
to break out at achosen and apparently pre-eminently 
propitious moment. I have good reason to believe that in 
the Wilhelmstrasse, they were prepared for the following 
course of events: (1) the bombardment of Belgrade and 
occupation of Serbia by Austro-Hungarian troops; (2) 
Russian mobilisation and ultimatum from Russia to 
Austria ; (3) counter-ultimatum and declaration of war 
by Germany on Russia. From Tuesday, the 28th, when 
a certain hesitation and a tendency to enter into 


296 THE “TRAGIC WEER [ CHAP. XVII. 


conversation with Russia were apparent in Vienna, 
William II. and his advisers decided to precipitate 
matters and, without waiting for the second phase, which 
might miscarry, hurled their ultimatum and their declara- 
tion of war at Russia, under pretext of the Russian 
mobilisation. 

But this plan was not revealed in all its cynical 
crudeness till later on. At the moment one could still 
hope against hope and attempt possible solutions. That 
is what would have been done in our country if Berlin 
had allowed us a few days’ respite. 


In all my previous career I had never contemplated 
with equanimity the possibility of an armed collision 
between Germany and Russia. I had never been an 
enemy of the Germans on principle; I recognised the 
good and respectable sides of their national character 
as these sides had been revealed to me through the 
study of German history and literature, and through 
frequenting a certain German sympathetic set. On the 
other hand, I was perfectly aware of the failings of our 
neighbours, of their pride which had blossomed 
spontaneously and inordinately, of their intentional 
brutality ; and I could ill bear the contempt and hatred 
which every one in Germany paraded for all the Slav 
races outside Russia. I knew that the Germans had 
latterly been poisoned by the writings and opinions of 
a whole school of Pan-German philosophers, historians, 
and men of letters; but I had not realised the virulence 
of this poison, which had gradually paralysed most of 
the good qualities of the German nature. 

I knew that Germany was very strong, and my 
country undermined by internal trouble; I had no 
confidence in our economic, political and military 
organisation, no confidence in our Staff, very little 
even in our soldiers; the recent Japanese war with its 
sad pages had not vanished from my memory as it had 
vanished from that of most of my compatriots. I hada 
high opinion of French courage and genius; but I knew 














1914 | INTERVIEW WITH REICHENAU 2097 


that France was very ill-prepared for the supreme 
struggle. On the other hand, I was not at all sure of 
the intrinsic worth of a Russo-British alliance (in this I 
was mistaken), and I feared that such an alliance might 
rather incite Germany to attack us. In short, I frankly 
dreaded a collision with Germany and held the opinion 
that, given the present state of Russia, our policy ought 
carefully to avoid anything that might create serious 
friction between us and our powerful neighbour. I had 
ever before me the threat of a great danger; I thought 
this danger imminent; but ! did not think it in- 
evitable:<..°. 

On Tuesday, 28th July, as the telegrams from the 
agencies revealed a slight relaxation in the tension, I went 
to call on my German colleague, Herr von Reichenau, 
in order to probe the situation with him. I told him 
quite frankly that I was very anxious and that I was 
profiting by what might prove the last day on which he 
and I should be allowed to talk together. ‘“ Moreover, 
circumstances are such that we must tell each other all 
without any reticence, or we must not talk,” I added, 
when Herr von Reichenau expressed his great pleasure 
at seeing me. I began the conversation by drawing my 
host’s attention to the fact that I was not at all what 
they called “a devourer of Germans”; I had family 
antecedents and traditions that prevented me regarding 
Germany as a necessary and born foe; and it was in the 
name of these old memories and traditions that I came 
to talk to my German colleague that day. ‘ What are 
they about in Berlin at this moment? They are on the 
eve of letting loose the most terrible events that have 
ever occurred in Europe.” 

“But we in no way wish for war, I assure you,” 
protested Herr von Reichenau. 

“Now, now! quite frankly, my dear colleague, it is 
not possible that you should think it is we who wish for 
war ?” 

“ No, I do not think that ; but it is not a question of 
war or peace. We are absolutely determined this time to 


298 FHE TRAGIC WEEK [ CHAP. XVII. 


punish the Serbians—die Friedenstérer—as they deserve. 
You wish to prevent this. Very well, we cannot permit 
you to assume this role of forced protectors of the 
Serbians or of any other Balkan nation; that gives these 
small States a pride and an audacity which are incom- 
patible with the dignity and the vital interests of 
Austria-Hungary and of Germany herself. That is 
what we wish to stop, that is what we are arming for.” 

“But how can we entirely abandon our rdle of pro- 
tectors of the Slav and Orthodox nationalities of the Near 
East? It is an historical fact. One cannot go up-stream 
in history! I could quite understand your saying to us: 
come to some arrangement with Austria to maintain 
order and political security in the Balkans. But to 
undertake armed action in Serbia and then to say that it 
does not concern us—¢hat our public opinion could 
never understand nor would it forgive the Imperial 
Government if it agreed tosuchathing!... Just think: 
during the last five years this is, so to speak, the third 
ultimatum that you have virtually presented to us on the 
subject of Balkan affairs. In March, 1909, you ordered 
us to bow to the fact of the annexation of Bosnia; we 
did bow to it. In 1912 you demanded that we should 
make the Serbians retire from the northern coast of 
Albania and the Montenegrins abandon Scutari; we 
set about doing this honestly, in spite of the protests 
and cries of the greater portion of our Press. Now you 
wish us to be passive and indifferent spectators of the 
execution of Serbia, without our even knowing how far 
this execution will go! Come, come! do you consider 
it possible for our Foreign Office, for His Majesty the 
Emperor himself to consent to this third capitulation ?” 

“Of course, I realise that it would be difficult for you, 
but for us it is impossible to recognise your right to 
protect Serbia against us. It is impossible, quite 
impossible!” 

‘Listen, Reichenau,” | said, seized with deep and 
sincere emotion; “think, think well over what you are 
doing. You are unloosing a terrible war, a struggle 








1914] CONVERSATION WITH REICHENAU 299 


probably unparalleled in history. I will be frank with 
you to the end; | fear this war, I dread it terribly for 
my country. If we are beaten, Russia will be ship- 
wrecked. But calculate carefully what the result for 
you will be? You may be quite sure that in the country 
that goes under, revolution will break out, and it will be 
a terrible revolution ; but we are far too near neighbours: 
our interests, our economic life, our history even are far 
too much mixed up for such a revolution to be restricted 
to one country without hitting the other. Ifthe Emperor 
William declares war on Russia, he had better know 
what the result will be: he will deal a decisive blow at 
the monarchical principle in Russia, Germany, Europe ! 
It is in the name of ancient traditions, in the name of the 
monarchical principle that I come and warn you that 
you are riding for a fall! Perhaps by to-morrow we 
shall not be able to see one another; but one day you 
will remember my last visit and my last words.” 

I had probably spoken with much heat and conviction, 
for at one moment [I saw Herr von Reichenau’s eyes 
filling with tears. 

“Let us hope, my dear colleague,” he said in con- 
clusion, “that we shall still have many opportunities 
for seeing each other and that the troubles you predict 
will not occur.” 

‘““We will hope so,” I said, and on that I took leave of 
my German colleague, and I never had an opportunity 
or a possibility of seeing him again. 

If Herr von Reichenau ever sees these lines I feel 
sure he will remember our last conversation and that he 
will admit the absolute accuracy of my account. 

The terrible events which have occurred since have’ 
exceeded my gloomiest prognostications, making these © 
appear trifling. It was not only the dynasty of the 
Hohenzollerns and that of the Romanoffs that were 
judged and condemned in the hour when war broke out 
—it was the monarchical principle itself that was struck 
and perhaps irremediably. The monarchical power is 
the preponderance of the will and the reason of one man 


300 THE TRAGIC WEEK [ CHAP. XVI. 


over those of an entire nation; in order that this pre- 
ponderance should be justified it is imperative that this 
will and this reason should be the expression of a high 
and beneficial idea, which would be lacking in the 
majority of the country. In modern times, when the 
spread of education and the influence of the Press had 
replaced the rivalries of Governments and States by the 
conscious rivalries of nations, sovereigns ought to inter- 
pose their authority against the nefarious propaganda 
of international hatred and competition. In any other 
matter they could and should be the head servants of 
their people; in questions of peace or war, they ought 
resolutely to constitute themselves the champions of a 
mutual solidarity which would have preserved the world 
from the worst scourges. Some, like William II., have 
done exactly the opposite; others have not understood 
it sufficiently, hence the decay of the monarchical 
principle throughout the world. 

And here I am again judging sovereigns, in spite of 
the earnest injunctions of His Majesty the King of 
Sweden! 


On Wednesday, the 29th July, the news was again 
much worse, and violent agitation took hold of Sweden. 
All sorts of reports began to circulate in the town and 
amongst the Diplomatic Corps; it was affirmed that 
Sweden was bound by a secret military convention to 
Germany and that in the event of war the Swedes 
would side resolutely with her. M. Wallenberg, whom 
I saw on Wednesday, confessed to me that the situation 
was making the Royal Government very anxious; he 
then said, emphasising his words, that Sweden was 
more interested than any one in the preservation of 
European peace and that a collision between her two 
neighbours would place her in a dangerous position. 
‘“ But,” he added, “the King has not lost all hope that 
matters may yet be arranged.” 

On Friday morning the new military attaché to our 
Legation, Lieutenant-Colonel Kandauroff, arrived from 








1914 | COL. KANDAUROFF'S TIDINGS 301 


St. Petersburg ; I had been informed of his appointment 
a few days previously. The first question I asked him 
was how matters stood when he left St. Petersburg. 

“All that I can tell you is this,” answered the 
Colonel: “as you know, I was discharging the duties of 
assistant to the Quarter-Master-General at Headquarters; 
as there was an enormous amount of work, I only left 
my office two hours before the train left for Abo, that 
is to say yesterday, Thursday, at six o'clock in the 
morning. Now, all through the night I was busy dis- 
patching peremptory orders to commanding officers in 
Poland and on the Prussian frontier carefully to avoid, 
in case of mobilisation, anything that might seem to the 
German authorities to be a threat of military action 
against Germany. All the frontier posts were to be 
moved back to ten or fifteen kilometres, no marching 
column was to be formed, even the frontier guards were 
to be removed so that there could be no collision in the 
event of German troops approaching our frontier and 
even crossing it... . These orders came from His 
Majesty himself; they reached General Headquarters 
very late on Wednesday evening, and yesterday, 
Thursday, at six o'clock in the morning all the necessary 
telegrams had been sent off. You can see by that, 
Monsieur, that in our country all hope of coming to 
some arrangement with Berlin is not lost.” 

This news restored some hope to me; but not for 
long ; the following morning the news of the German 
ultimatum to Russia appeared, and then I realised that 
all hope had vanished. 

From Friday evening a real panic reigned in 
Stockholm: all the banks were closed by order of the 
Government, and outside their doors were enormous 
queues of people who wished to take out their deposits 
and their money. Prince Eitel Frederick’s squadron of 
destroyers had left two days before for an unknown 
destination. I was told that my German colleague had 
said at a meeting that he was sure Sweden would side 
with Germany. 


302 THE “TRAGIC -WEEK [CHAP. XVII. 


On Saturday morning I accompanied the members 
ofithe Russian delegation to the Spitsberg Conference, 
which was just over at Christiania, MM. Bentkowski and 
Mandelstamm, to the boat which was leaving for Abo. 
With them went my eldest son, attached to the Foreign 
Office, who had just come on leave but who had been 
hastily recalled on account of the enormous amount of 
work at the Office. I entrusted these gentlemen, but 
especially M. Mandelstamm who was so well up in the 
position at Constantinople, with a message from me to 
M. Sazonoff, which ran as follows: In the event of war 
breaking out and if Turkey’s attitude became threatening, 
I was taking on myself to advise a prompt Russian 
descent on the coast of Southern Bulgaria; this descent 
should be effected by considerable forces, one large army 
corps at the least; simultaneously with this forcing of 
the gates of Bulgaria a proclamation should be addressed 
to the people and to the Bulgarian Army, telling them 
that the Russians were arriving to restore to them 
Adrianople, Lozengrad and Thrace that the Turks had 
unjustly taken from them, profiting by the misfortunes 
of Bulgaria. I guaranteed that if the descent was 
successful the Bulgarian Army would place itself on our 
side and that King Ferdinand would be obliged to 
submit to this movement. I was quite aware that at the 
Foreign Office no one would pay the slightest attention 
to this advice; that it would be looked on as pre- 
sumptuous interference on my part in matters which 
were no longer my business. But I thought it my duty, 
at this solemn hour, not to keep back an idea which 
might be beneficial to our cause. A few days later I 
repeated the same advice in a letter to Baron Schilling, 
the only person in Sazonoff’s set whose character, 
intelligence and patriotism I thoroughly trusted. 

The subsequent events of the terrible war have 
proved that I was not wrong. Bulgaria did play the 
decisive role of the secondary weight which finally 
upset the scales; her geographical position predestined 
her to this role. It was in October, 1915, that, by 











1914 | MY ADVICE ABOUT BULGARIA 303 


Bulgaria’s entry into the arena, the decided superiority 
of Germany over her adversaries became apparent. In 
September, 1916, Rumania’s entry into the war was 
wasted and neutralised because we could not realise that 
the first advantage to be derived from the Rumanian 
alliance should have been to attack the Bulgarians with 
large Russian forces and to beat them, on which the 
entire Bulgarian Army would have come over to us with 
the cry that Holy Russia was invincible, that traitors 
alone had induced the Bulgarian people to take part in 
a sacrilegious war and that these traitors deserved 
death. In 1918 when the Bulgarian troops, exhausted 
by the interminable struggle, were duly beaten and 
overthrown, the defection of Bulgaria that ensued caused 
the defection of Austria and that of Turkey, and finally 
hastened the capitulation of Germany. If the entry of 
Bulgaria into the war on the side of Germany could have 
been prevented—and for that there was all the time 
between August, 1914, and October, 1915—the war would 
not have lasted so long, that is to say, it would not have 
assumed the proportions of a world-wide calamity, un- 
paralleled in history, and above all would not have 
brought about the awful shipwreck of Russia! 

I have heard that the diplomatic mistakes committed 
from the beginning of the war with regard to Turkey 
and to Bulgaria were due, amongst other causes, to the 
false direction of English diplomacy, which would not 
perceive the danger and thought it possible to make use 
of evasions and mildness there where, on the contrary, a 
display of strength and decision were imperative. As 
regards Constantinople I have no grounds for believing 
or disbelieving these assertions ; with regard to Bulgaria 
I personally should be inclined to doubt if the British 
Government was well and fully informed at this period 
of the political situation of Bulgaria and of the true 
disposition of King Ferdinand and his people. 


On Sunday, the znd!August, I was awakened at seven 
o'clock in the morning to read the telegrams which had 


304 THE TRAGIC WEEK [CHAP. XVII. 


been received during the night. The first one I opened 
was a telegram in which M. Sazonoff informed me that 
the evening before, at seven o'clock, the Ambassador of 
William II. had handed him Germany’s declaration of war. 

In reading this awful news I was seized with in- 
describable anguish ; it was as if a whirlwind of sinister 
visions had encircled me; at this moment I had absolutely 
clear presentiments of the troubles which were to over- 
take my country, my relations.... I dashed into my 
wife’s room. “War has been declared!” I exclaimed, 
bursting into tears... . 

My wife immediately helped me to regain my self- 
control by saying: “Stockholm at this moment is one 
of the most important diplomatic posts for Russia. If 
the Minister occupying this post gives way to nerves, 
the worst may happen. It is absolutely necessary from 
the very first to keep a firm hand on oneself and do 
one’s duty !” 

I choked back my sobs and left the room. “The cup 
is full, we must drain it even to the dregs if necessary.” 
This saying gave me back my courage and powers of 
action. 

Having finished dressing I went to the office at the 
Legation where a whole crowd of fellow countrymen— 
the first who had escaped from Germany—were awaiting 
me. 

“Gentlemen,” I said, “I have just received official 
information that last night a declaration of war was 
handed to our Minister of Foreign Affairs by the 
German Ambassador. Gentlemen, Hurrah for Russia 
—and for H.I.M. the Emperor!” 

An indistinct murmur greeted this little speech. A 
gentleman with a red beard and a hooked nose then 
spoke with a marked ‘Russian accent: “ Yes, that is all 
very well, Monsieur, Hurrah for Russia and the Emperor; 
but first and foremost you must concern yourself with 
our unhappy position. We have just arrived from 
Germany; how and by what route can we return to 
our own country ?” etc. 














1914 | DECLARATION OF WAR 305 


‘“‘ Always the same, my dear compatriots,” | thought, 
with a bitter feeling of the reality of things; and this 
feeling restored all my self-control to me. It was 
necessary to cope with the most urgent matters and 
leave the rest to the will of God. 

Absorbing work for every day and all hours had 
begun for me and for my colleagues gathered round 
me at this moment in the office of the Legation. We 
strove to do this work to the best of our strength and 
of our ability, and I consider it my duty to express here 
the gratitude I owe to all those splendid and faithful 
colleagues who up to the end did their whole duty and 
more than their duty, and whose friendship and advice 
sustained me during three long years of labours, trials, 
miseries and joys shared as if we had but one heart and 
one thought only! 


CHAPTER XVIII 
SWEDISH NEUTRALITY 


Tue first question—the agonising question of all ques- 
tions for me—was that of the side Sweden was going 
to take. Would she remain neutral? Would she side 
definitely with Germany as Herr von Reichenau an- 
nounced to any who wished to listen ? 

I knew which were the elements in the country that 
advocated an active and immediate alliance with Berlin. 
There were, first, the generals and the officers of 
the Swedish Army, taken principally from the ranks 
of the nobility, who were convinced of the crushing 
superiority of the German forces and of their certain 
victory, and animated by old grudges against Russia 
and the hope of at least taking Finland from us. Then 
there were the nobility, the great number of Lutheran 
clergy (there is no other in Sweden), and many members 
of the universities. 

The partisans of neutrality were the Liberals, who 
were no longer in power and who were retiring some- 
what defeated though they still had a strong position in 
the country, and the Socialists led by M. Branting and 
the Baron de Palmstjerna. I knew through reliable 
sources that amongst the Swedish lower classes, the 
people were averse to the very idea of war; but I also 
knew that if war did break out all the same the soldiers 
would fight splendidly and that the entire population 
would be ready for any sacrifice for the good of the 
country. 

The very next day I saw M. Wallenberg, who 
informed me in carefully chosen words that the 

306 











ial + AUDIENGE OR KING GUSTAF 49 


Government hoped to safeguard the principle of Swedish 
neutrality. 

The very day of our new military attaché’s arrival, 
that is to say on Friday, the 31st, I had taken the 
necessary steps to obtain permission to present him 
to His Majesty the King. I waited an answer on the 
subject with an impatience that increased as events 
developed. If the King received us, it would be a good 
sign; if he refused the audience one would be jus- 
tified in deducing the worst auguries. Finally, on the 
Monday, towards evening, I was informed that we 
were both to be received the next day, Tuesday, at 
eleven o'clock. 

At the appointed hour we were shown into a drawing- 
room adjoining the King’s study; our reception was 
frigid, the King hardly spoke to Colonel Kandauroff 
(the Assanovitch incident was of toorecent date!). But 
after this brief interview His Majesty begged me to 
follow him alone into the next room, and there—just as 
on the day of my solemn audience—the King’s manner 
changed completely. Inviting me to sit down and with- 
out hiding the deep emotion that the events which he 
described as “terrible” were causing him, he said, laying 
stress on each of his words: “I wished to see you, 
Monsieur, to tell you that Sweden is not bound to any one.” 
The King then repeated what his Minister of Foreign 
Affairs had said to me the day before, that is to say 
that the Swedish Government wished to maintain 
absolute neutrality ; “provided,” added His Majesty, 
“that the belligerent countries enable us to carry out 
this resolution.” I hastened to reply that as to Russia 
and her ally (Great Britain had not yet declared her- 
self), Sweden could be quite sure of our perfect correct- 
ness with regard to her and of our desire to facilitate 
her neutrality. Onthat I was very amiably dismissed. 
The interview had only lasted a few minutes, but I left 
the King’s study with one terrible worry the less. 


Two days later England had joined the ranks of the 
ae 


308 SWEDISH NEUTRALITY  [cuap. xvi. 


Allies and from now onwards I had the opportunity of 
working in concert with Mr. Howard, and we communi- 
cated to each other everything we heard. On the initiative 
of the French and British Ministers their two Govern- 
ments, from the first days of the war, made a declaration 
to the Swedish Government to the effect that the two 
Powers guaranteed Sweden’s integrity and her complete 
sovereignty on condition that she maintained strict 
neutrality. When M. Thiébaud and Mr. Howard trans- 
mitted this declaration to M. Wallenberg, the latter 
thanked them warmly and added: “Ah! if only the 
Russian Minister would bring me an identical declara- 
tion, how it would facilitate my task at the King’s 
Councils!” I had not waited for this allusion to take 
the same step with regard to St. Petersburg as my 
colleagues had taken in Paris and London, and I was 
awaiting the answer somewhat anxiously; this answer 
was delayed, and the activist agitation was again 
becoming more acute in Stockholm, and all sorts of 
alarming rumours were beginning to circulate. At last 
I received the much-wished-for answer from M. Sazonoff: 
“You are authorised to make a declaration identical 
with that of the Allied Governments.” However, next 
morning another telegram from the Foreigh Office 
begged me to defer the declaration a little. The same 
day my two colleagues came to warn me that the absence 
of the Russian declaration was greatly agitating the 
Swedish Government and furnishing arguments to 
the partisans of the German alliance. “I felt sure of it, 
and I have already sent an earnest telegram to St. 
Petersburg to show the absolute necessity and urgency © 
for our declaration.” 

I realised that it was a decisive moment and that 
all further delay might have disagreeable consequences. 
Fortunately, that night a telegram arrived from the 
Foreign Office authorising me afresh to make the 
declaration. For fear of a new counter-order I hastened 
the first thing in the morning, to beg for an interview 
with M. Wallenberg,and I handed him the communication 











1914] RUSSIAN ASSURANCES 309 


he so impatiently awaited. The Swedish Foreign 
Secretary did not conceal his intense satisfaction: 
“What you are bringing me will, I hope, definitely 
assure the neutrality of Sweden, for the Russian declara- 
tion will reassure many amongst us as to your supposed 
intentions.” Almost immediately afterwards the declara- 
tion of the absolute neutrality of Sweden did appear, 
and this contributed considerably to the calming of 
public opinion. 


From that moment there were two absolutely distinct 
currents in Sweden: the King, the Government and the 
majority of the country adhered to the opinion that 
Sweden, as far as possible, ought to safeguard her 
neutrality; the other current, that of the activists, on 
the contrary, at every favourable opportunity, upheld 
the idea of an alliance with Germany, or at least of the 
expediency of using firm and even threatening language 
to Russia and her allies every time that these Powers 
should be tempted to restrict or injure Sweden’s interests 
in any way. 

Thanks to King Gustaf V.’s sincere love of peace, 
to the intelligent and firm policy of M. Wallenberg, and 
above all, to the perfect integrity displayed under all 
circumstances by the Sovereign and his Minister, the 
first current, that of neutrality, definitely prevailed. 
It is only now, when the long and terrible struggle is 
ended, that one can appreciate the wise and loyal 
conduct of these two worthy men at its true value; and 
it is only fair to add a third name to theirs, that of the 
leader of the Swedish Socialists, M. Branting. Through- 
out the course of events, the latter behaved as a Swedish 
patriot rather than as the head of an extreme party, and 
by this attitude did far more both for the cause of peace 
and for his own authority and that of Swedish Socialism 
than if he had wished to profit by circumstances to 
extract concessions and capitulations from the Govern- 
ment. 


When I say that it is only now that one can appreciate 


310 SWEDISH NEUTRALITY [cwap. xvi. 


the services rendered by the heads of the neutrality- 
party, I am of opinion that it was not at all the assurance 
of the ultimate victory of the Entente which had 
inspired them. On the contrary, every one in Sweden, 
without exception, sincerely believed that Germany on 
the whole was invincible. At the end of the first eight 
months of the struggle, towards March, 1915, when in 
the Entente countries they began to calculate the 
exhaustion of Germany and her allies in soldiers, 
munitions, and especially in provisions, the Swedes who 
were the most friendly to the Entente (I should say 
rather to France and England, for the prejudice against 
Russia still continued) contested our optimism and 
never ceased saying that Germany was in no way at the 
end of her tether, that she would manage the re-victual- 
ling in some way or other, that enormous new contingents 
would be called up, and that the German war industry 
had not yet given its all and was reserving many 
surprises for its foes. All this was perfectly true, and 
the ill-omened year 1915, when, in spite of Italy’s 
entry into the war, disaster nearly overtook the 
arms of the Entente, proved that people in Sweden 
were better informed than we were about German re- 
sources. 

Hence, then, it was not utilitarian calculation which 
guided the policy of the guardians of Swedish neutrality, 
but rather the sincere love of peace and the feeling of 
responsibility towards the people and the country. The 
Swedes have been quite enough disparaged during the 
war not to do justice to those among their rulers who 
were so well able to hold their own against the intentions 
and the allurements of the agitating section of the 
country. 


While during the very first days of the war Sweden’s 
attitude was becoming clearer, the European conflict 
was assuming a definite character by Great Britain’s 
entry into the war. I remember with what anxiety we 
awaited the English decision during these same early 














1914 | ENGLAND'S DECISION 311 


days. For many people this decision appeared to be 
already unquestionable : the English ought to side with 
France and Russia. But I did not share this assur- 
ance. [remembered the political conflict caused between 
Russia and the Central Empires by the annexation of 
Bosnia. At that time I often met in Paris my London 
colleague, M. Poklewski-Kozell, a man as intelligent as 
he was sincere, who had made for himself an exceptional 
position in the London world, and who thoroughly 
understood English political mentality. I asked him 
once—it was in February, 1909—why England did not 
earnestly warn Germany that if her provocative policy 
led to a conflict with Russia, the English would place 
themselves resolutely on our side and on that of 
France; such a warning, I considered, would certainly 
moderate the claims and the actions of Berlin. M. 
Poklewski replied that in order to issue such a warning, 
the British Government would have to look on the 
question of the annexation of Bosnia (without the con- 
sent of a European Conference) as a possible casus belli. 
Now this was not at all the case; the Asquith-Grey 
Government would only decide on war if Germany touched 
one of the primordial principles, of which the infringement 
would be intolerable to England. Remembering these 
words, which were completely confirmed by subsequent 
events, I did not feel at all sure of the entry of the 
English into the war up till the day when the Germans 
invaded Belgium; on that day I said to myself that 
Belgian neutrality being undoubtedly one of the great 
principles which England would never allow to be 
touched, the English alliance was henceforth assured to 
us; and in fact we did not have to wait one day for it. 
This was an enormous relief to me ; without the co-opera- 
tion of Great Britain I felt sure of our defeat; with it, 
one could hope for much. Alas! I was still too 
optimistic! It is true that I had assessed the forces and 
the moral of Russia far too low; but on the other 
hand, like most people in Europe, I was far from realis- 
ing the magnitude of Germany’s resources and her 


312 SWEDISH NEUTRALITY | [cnap. xvin. 


mathematically-correct preparation for the terrible 
world-war which all Germans were expecting, and most 
of them were wishing for. 

I remember the effect produced during the first days 
of the struggle by the noble resolution of Belgium and 
her King; by the first encounters between the Belgian 
Army and the invaders, by the short but sanguinary 
and glorious resistance of Liége. One talked then of 
the ten, or perhaps twenty, thousand men that the 
Germans lost during these first fights, and said that 
they could not continue to sacrifice so many men daily ; 
that they would exhaust themselves quickly at that rate. 
If at that moment any one had foretold that ezghteen 
months later the Germans would still be in a position to 
lose 300,000 men in a fortnight, 7 not taking Verdun, and 
that this terrible reverse would not even constitute a 
definite defeat for them; that war would continue after 
that for another thirty-three months without decreasing 
for an instant in intensity and horror; if, as I say, some 
one had foretold such things in August, 1914, he would 
have been accused of insanity. Every one felt sure that 
the war could not last more than a year and a half, and 
that because none of the belligerents—except perhaps 
Russia—could bear such protracted tension of efforts, 
such terrible cost, and such complete disturbance of all 
economic and social life. Yet all the belligerents— 
except just Russia—have borne these awful conditions 
for four years and four months. 


I must, however, admit that during the first two or 
even three weeks, I had no time to consider the events 
of the war either as a whole or in detail. I was too 
much absorbed by the crushing task which had fallen 
to the Russian Legation in Stockholm in connection 
with the enormous numbers of compatriots of all con- 
ditions who, fleeing from Germany, passed through the 
Scandinavian countries in these days to get back to 
their homes. I have already related how from the 
morning of Sunday, 2nd August, I had found myself 











1914 | RUSSIAN REFUGEES 3E3 


faced with the first group of these refugees at the office 
in the Legation. From that moment the stream of 
Russian refugees increased day by day and hour by 
hour. I should never have thought that the number of 
Russians who went to take waters in Germany every 
summer was so large; moreover, nine-tenths of these 
compatriots were Israelites. All these people, suddenly 
hustled and ill-treated by the Germans, herded into 
cattle trucks, arrived after much discomfort at Sassnitz 
(in Pomerania), and thence crossed in ferry-boats to 
Malmé, and finally reached Stockholm. They were a 
famished, dirty crowd, with no money, many of them 
without passports, which the German military authorities 
had taken from them!—a crowd seized with panic, not 
feeling safe even in Sweden, so firmly had they been 
told that Sweden also was going to declare war on us. 
Every train coming from Malmo brought a fresh lot of 
refugees, who wandered aimlessly along the streets of 
Stockholm. They had all to be lodged, directed towards 
the Russian frontier, and supplied with passports and 
money to buy food on the way. 

The Legation and the Russian Consulate-General 
had no funds at their disposition. I managed, not with- 
out difficulty, to get into the bank where I had some 
credit, and where they paid out to me all the money I 
had there—a few thousand crowns. The next day I saw 
M. Emmanuel Nobel arriving ; he was the head of the 
house so well known to us and to the whole world. 
This excellent man immediately placed a loan of 50,000 
crowns at my disposal, and advised me to apply for 
the remainder straight to M. Wallenberg. Ina quarter 
of an hour’s interview with the latter the necessary 
arrangements were made: the Swedish Government 
gave orders to supply the Russian Legation and the 
Consulate with as many railway and steamer tickets 
as they required. At the railway stations Russian 
travellers were to receive food, milk for the children, 


1 Probably to furnish some for the German spies who were going to 
Russia. 


314 SWEDISH NEUTRALITY | f[cuap. xvm. 


medical attention if necessary; in Stockholm itself a 
public building was to be fitted up for lodging the 
refugees that the trains and steamers could not convey 
away at once. The Russian Government was to repay 
Sweden the expenses of this organisation; of course I 
pledged myself to this; but I was not asked for any 
written or signed note on the subject; the word of the 
Russian Minister was sufficient. This organisation 
worked regularly throughout the war, and we had 
nothing but praise for the attentions that the Swedish 
local authorities and the railway companies lavished on 
our compatriots. 

All the same, during many weeks the Legation and 
Consulate were besieged by the Russian refugees. The 
Consulate had to issue tickets, and to give permits to 
those who had no passports. The first days the confusion 
was terrible. The street in which the Consulate stood 
was black with people, and the Swedish police had great 
difficulty in keeping order. Another crowd, though 
rather less dense, besieged the Legation, composed of 
those who came to appeal against the decisions of the 
Consul, those who thought themselves entitled to ex- 
ceptional treatment or some favour, all official persons, 
all those with whom we were personally acquainted. 
In the office the two secretaries to the Legation ex- 
plained to all inquirers the route they ought to take, 
re-assured them about Sweden’s entry into the war, 
met or set aside their complaints and their claims. 
Meantime, through the other entrance in the house a 
stream of ladies and gentlemen, of friends, acquaintances, 
of people we knew slightly or not at all, filled our rooms 
and were received by my wife, my sister, and my 
youngest son. There were complaints, tears, nervous 
attacks even. Every one had arrived in a lamentable 
state, most of them straight from the train, and almost 
mad with fright. There were some _ tragico-comic 
situations. One fine day the firing of guns was heard 
at noon (this often occurs in Stockholm: saluting the 
colours, or at festivals, etc.). At once the visitors in 











seat NOTABLE REFUGEES 315 


the drawing-room, the inquirers at the office, and the 
crowd gathered in front of the Consulate, were all 
seized with panic. ‘The Germans! The Germans! 
The Germans are coming to bombard us!” It was 
almost impossible to make these insanely frightened 
people listen to reason. 


As I have said, a good half of the society world of 
St. Petersburg and Moscow whom we knew came to the 
Legation. Every day we were from sixteen to twenty 
people at lunch and dinner. On day it was Colonel 
Skoropadsky, of the Horse Guards, who was hastening 
to rejoin his regiment ; who would have guessed in this 
smart and correct soldier whom we had so often met in 
the salons of St. Petersburg, the future “ Hetman of 
the Ukraine,” going to ask for his investiture of the 
Emperor William? At the same time we also saw 
seated at our table Prince Nicolas Radziwill, one of 
the very best, whom I had seen the year before 
returning from the disastrous but magnificent retreat 
of the Bulgarian troops beaten at Belachitza, and 
many other officers of the Guard; a few months later 
we heard of the glorious death of most of these young 
men. 

The Minister for Education, M. Casso, arrived one 
evening in a piteous state; he had nearly been lynched 
by the crowd at a station in East Prussia, and only 
owed his escape to a concurrence of providential cir- 
cumstances. We made him sit down at once, and gave 
him a plate of good soup. ‘The first soup I have eaten 
for ten days!” We poured him out some good claret. 
“The first glass of claret I have drunk for ten days!” 
And then, comforted and consoled, he proceeded to 
relate his tragic experiences with irrepressible humour. 
“There was an old hump-backed woman that I shall 
never forget; the whole time she was worrying the 
crowd who were dragging me away from the police and 
hitting me with their fists. ‘Hang him, hang him,’ 
cried the old witch; ‘he’s a Russian spy!’ And then 


316 SWEDISH NEUTRALITY | [cnap. xvui. 


the final statio dolorosa: we were about two hundred 
Russians of both sexes and all classes, surrounded by 
soldiers with fixed bayonets ; we had been standing for 
more than two hours, dropping with fatigue, in front of 
our wretched trunks open in order to undergo a tenth 
search. Suddenly an old non-commissioned officer of the 
Landsturm, fat and jovial, appeared and began to make 
us a speech, or rather preach us a sermon: ‘We Germans 
are a good-natured people (em guimiithiges Volk) ; 
nevertheless you must not abuse our good-nature,’ and 
so on, and so on. But all the eloquence of this worthy 
man was wasted; we had become completely insensible 
even to the proof of the good nature of the German 
people!” 

Poor Casso died of cancer a few months later. He 
was a very highly-educated man and full of spirits in 
private life; but on the other hand, he was universally 
disparaged as a Minister. 


Then the staff from our Embassy in Berlin arrived 
after a halt of a few days in Copenhagen. It was 
grievous to see poor M. Sverbeieff. He could not sleep, 
he had to force himself to eat. “And yet they had 
always been so good, so kind to me during the whole of 
my time in Berlin!” he repeated over and over again. 
“ But the last days were a nightmare, an absolute night- 
mare!.. .” Indeed, recalled hurriedly from a delightful 
and quiet visit to the country, and having returned to 
Berlin just in time to take part in the upheaval of the 
last days before the declaration of war, he must have 
gone through a terrible time, feeling his powerlessness 
to avert the inevitable! The day after the arrival of the 
staff from the Embassy, on going into our office I noticed 
an enormous fire burning in the fireplace; it was the 
Berlin ciphers that were being burnt. It was of no 
importance, but I remember the painful impression it 
made on me. 

The members of the Embassy told us of the disgust- 


ing treatment they were subjected to—men, women, and 











1913] TALES OF GERMAN BRUTALITY 317 


children1—when they were getting into motor cars to 
go from the Embassy to the station; a hostile crowd 
that the police could not, or would not, control shouted 
insults at them, and spat in their faces. ‘You do not 
know how horrible it was when they actually spat in 
my face!” said a young and charming woman with a 
shudder. But they did not confine themselves to spit- 
ting; three or four people, of whom two were ladies, 
received violent blows from sticks, of which they still 
bore the marks after tendays. “But who hit you? Did 
you' notice what the individual looked like?” I asked 
the lady who had been the most ill-used. “Oh yes! I 
did. It was an old gentleman with a white beard and 
gold-rimmed spectacles, long black coat and soft hat, the 
real type of the Herr Professor!” 

However, all these tales paled before those told by 
the wretched Russians who, on the eve of the declaration 
of war, had started off in the direction of the Russian 
frontier, had been stopped within half an hour of the 
frontier, forced to turn back, and subjected in East and 
West Prussia. and in Pomerania to the most odious, 
the most revolting treatment for days and days. Some 
poor wretches were shut up for fifty hours on end in 
goods-trucks, without food or drink, and without being 
allowed to get out even for an instant. Some wretched 
women were confined without any assistance in the pig- 
styes of the municipal slaughter-houses, where “diese 
Russischen Schweine” were herded for the night. And 
a great many unfortunate people were shot, especially 
those who were caught with kodaks! 

All these tales bore a stereotyped resemblance 
to each other. And among those who told them were 
people whom one could not disbelieve: intellectuals, 
men of serious and well-balanced minds, people of 
our world, and among others many travellers belong- 
ing to the Baltic Provinces. I can quote: my old 
friend the worthy general Baron Kaulbars, his wife 


1 Except the Ambassador, whose motor car was accompanied by a 
strong escort of cavalry. 


318 SWEDISH NEUTRALITY | [cuap. xvii. 


and daughter, a Princess Lieven, Count Constantine 
Pahlen and his sister Mademoiselle Marie de Pahlen, 
ele, ete: 

When in view of these tales one read in the news- 
papers the accounts of the burning and the massacre 
at Louvain, and the butchery at Kalisch, one under- 
stood what German war methods were, and what the 
struggle just beginning represented for the civilised 
world. 

I repeat, up till then I had had no sort of hatred for 
Germany ; but from the first weeks of the war I under- 
stood what the propaganda of Nietzsche, Treitschke, 
Bernhardi, had made of the German people; and in 
addition I realised perfectly that this terrible collision 
could not end in a peace of compromise; that it was a 
fight to the death, and that the worst disasters: revolu- 
tion, complete moral and political decay,;would inevitably 
be the portion of the vanquished. 

This feeling did but increase when one terrible month 
succeeded another. Thecruelties practised in Germany 
upon our prisoners of war, the ghastly deeds perpe- 
trated in the occupied provinces of Belgium, France, 
Poland, Serbia, the awful Armenian massacres, the use 
of poison gas, the sinister exploits of the submarines 
had all come tocomplete the list—or so it seemed to me 
then—of the crimes of the abettors of the “fresh and 
joyful war,” and to fill me with loathing of the whole 
German nation! 

Alas! I could not foresee that the list was not com- 
plete. That three years later Royal Highnesses, Minis- 
ters, exalted dignitaries, and the heads of German and 
Austrian armies would sit round the green table with 
anarchist Jews, criminal sailors and prostitutes in order 
to dismember my miserable country after their agents 
had strangled her—all that was too horrible to have been 
even imagined ! 


But let us return to the events of the beginning of 
the war, and to the echoes raised by these events in 














1914 | RUSSIAN REVERSES 319 


Stockholm amongst the Swedes as well as amongst the 
foreigners. 

1 was not surprised at the first news of victories 
which reached us from East Prussia. I knew that part 
of the Imperial Guard and other picked troops were to 
attack there to cover our necessarily slow mobilisation, 
and to free France a little, as enormous German forces 
were hurling themselves upon her. The glorious battles 
in East Prussia cost us considerable sacrifices. The 
flower of the “gilded youth” of St. Petersburg, full of 
undaunted courage, fell there to prove that the privileged 
and petted regiments of the Guard could sacrifice them- 
selves as much and better than any other. Each day 
news reached us of the glorious death of young men 
we had known, whom we had witnessed leading a 
worldly and careless life midst pleasures and palaces 
in the capital. But I fully realised that these battles 
and these victories were but the beginning of the 
“ dance.” 

Indeed, very soon after terrible news reached us from 
East Prussia. General Samsonoff’s army, sent to sup- 
port and complete the operations of General Rennen- 
kampf’s, had been completely beaten, annihilated by 
General Hindenburg. Nearly 80,000 men had perished, 
the others had surrendered in a mass with all their 
artillery and supplies. It was all very well to minimise 
the extent of the disaster in our official bulletins, I could 
read between the lines, and I promptly realised the 
extent of this terrible defeat, all the more because, since 
the Manchuria campaign, every one agreed in describing 
General Samsonoff to me as one of the best and most con- 
genial of our commanders. Then how had the disaster 
come about? Was it through the flagrant inferiority of 
our regiments, our men, our officers, and our generals 
compared with the German Army? Was it on account 
of the mania for skilful manceuvres by which the heads 
of our General Staff were possessed, and which inspired 
them with the mad hope of cutting through, of sur- 
rounding their German foes by their grand strategical 


320 SWEDISH NEUTRALITY  [cuap. xvut. 


manceuvres just when a far simpler and more rudimen- 
tary conception of the war would have been so infinitely 
more suitable to the imperfect mechanism of the Russian 
armies ? 

I well remember the painful days that followed this 
sad episode in our war. I had to put a good face on the 
matter, not appear to be downhearted, to distribute the 
official lies knowing them to be such, and express hopes 
I was far from sharing. 

Almost at the same time sad and alarming news 
reached us from the western front. In spite of their 
valiant efforts, their stubborn resistance, the French 
Army, the remnants of the brave Belgian Army and the 
“contemptible little Army” of the British—a handful 
of heroes—were steadily retreating before the for- 
midable advance of the German armies. Charleroi, 
Maubeuge, Arras, the German outposts extending as 
far as Meaux ... to those of us who still remembered 
1870, memories rose involuntarily before us, in spite of 
the difference that we knew existed between war then 
and now. 

Fortunately a few days later quite different news 
arrived to give us fresh courage: “the Germans have 
been stopped, the Germans are beginning to retreat”; a 
few more days of great manceuvres and of violent fight- 
ing in North-Western France and the invading stream is 
checked; the line from the Yser to Belfort is definitely 
established and the interminable trench-warfare begins. 
I wish to mention here that the glorious battles of the 
Marne, the grand and skilful manceuvre of Joffre and the 
bold stroke of Gallieni were not at all described as a real 
and great victory in the French bulletins; it was only 
through the explanations of our military agent that I 
realised the extent and importance of the splendid 
French success. 

In Sweden this success even passed quite unper- 
ceived, or else was vehemently denied ; the good Swedes 
could not imagine that the Germans could suffer a 
defeat ; the invincibility of the German arms had passed 














sai GERMAN PROPAGANDA 321 


into a proverb; and every one still sincerely pitied “la 
belle France” who had made such a false step in allow- 
ing herself to be drawn into political combinations 
directed against Germany. 

Another article of faith was that Germany had been 
attacked by the Entente, particularly by Russia, who, 
however, had not acted spontaneously but had been 
incited thereto by “la perfide Albion.” Indeed, if Eng- 
land had warned Germany in time that she would ally 
herself to the enemies of the latter, Germany would not 
have declared war and peace would have been secured ; 
but the crafty English on the contrary had made Berlin 
believe that they would remain neutral, and as soon as 
Germany, taken in by this, had declared war, England at 
once went over to the enemies’ side! This rigmarole, of 
which the second part completely contradicted the 
first (for if Germany had been the party attacked she 
would have had to defend herself, whatever Great 
Britain’s attitude had been), this rigmarole, I say, which 
the Germans themselves only pretended to believe, was 
sincerely and religiously believed by the worthy Swedish 
public ; the entire Swedish Press agreed about it, even 
that portion of it that was not particularly well-disposed 
towards Germany. As tothe German crimes against the 
rights of men and of war and against the most elementary 
principles of humanity, the Swedes simply did not believe 
them; the thing was impossible ; these were calumnies 
invented by Germany’s foes who, unable to conquer her 
by might, were slandering and abusing her in every 
possible way ! 

This tone of the Swedish Press and this attitude of 
Stockholm society deeply annoyed and irritated my 
colleagues of the Entente and my Russian collaborators. 
I was much less affected by it all. When, side by side 
with these insanities, I saw the Stockholm public rush- 
ing to the central station to receive the Russian refugees, 
distributing money, milk, delicacies to the women and 
children; when in my personal relations with Swedish 
society I noticed that the people the most cordially 


322 SWEDISH NEUTRALITY  [cnap. xvi. 


devoted to the German cause carefully avoided in my 
presence the slightest allusion, the least word which 
might have hurt my patriotic feelings, I said to myself 
that the sentiments of the Swedish nobility, of the 
officers of the Guard and of the ecclesiastical and lay 
members of the University were really not aggressive. 
Their sentiments were based on deep conviction; the 
Swedes expressed their convictions openly; they did 
so ingenuously, but also without any ulterior motive, 
without malice and without displaying any impolite- 
ness. 

But if this Germanophile disposition of Swedish 
public opinion did not irritate me inordinately, yet it 
inspired me with a certain amount of anxiety. Such 
constant propaganda of affection for Germany might 
gradually accustom the Swedish public to the idea of 
an active alliance; in our country mistakes might be 
made and measures taken which might revive old 
suspicions and former grudges in Sweden; and finally 
Germany, emboldened by the proofs of sympathy she 
was constantly receiving from the northern side of the 
Baltic, might have rushed Swedish decisions and had 
recourse to coercive measures, even to sending troops, 
as she felt certain that the Swedish Army would never 
use its arms against the German brothers. In short, 
Swedish activism and German actions and intrigues in 
Sweden appeared to me to present a certain amount of 
danger which I was careful not to exaggerate, but which 
it would not do to lose sight of. 


Almost as soon as we had heard of the result of the 
battle of the Marne, the great Russian action in Galicia 
began ; and this advance of our finest army corps ended 
in complete success in the course of a month. The 
Austro-Hungarians, who at the beginning of the war 
had begun the offensive and who having before them 
nothing but a weak screen of Russian troops, acclaimed 
their victories and their advance into Poland loudly, 
were first stopped and thrown back out of Russian 

















—————— EEE 


i 


114] RUSSIAN ADVANCE IN GALICIA 323 


territory and then finally beaten in Galicia. Mikolajow, 
Lemberg, all the country as far as the Carpathians fell 
into our hands after fierce fighting in which at first our 
enemies displayed stubborn resistance. But the hour of 
the overthrow of the Austro-Hungarian Army struck at 
last, while we were pushing our victorious offensive up 
to the immediate environs of Cracow, whole regiments 
of Austrians—Jugo-Slavs, Czechs and Slovaks principally 
—were beginning to surrender. A telegram was seized 
from the Austrian General Headquarters entreating 
Berlin to send German troops to Galicia, otherwise the 
Austro-Hungarian Army was threatened with complete 
disaster. Alas! At that very moment our offensive 
had to be stopped. The reason was quite simple: our 
railway system was quite inadequate for the conveying 
of sufficient numbers of fresh troops, of provisions and 
especially of ammunition. The physical strength of the 
Russian fighting army was decreasing and supplies were 
failing, while German reinforcements were arriving on 
the scene in Galicia. The same thing occurred, and for 
the same reason, in General Brussiloff’s magnificent 
offensive in 1916. All the same the whole of Galicia, 
the Bukowina and part of Austrian Poland were occupied 
by us, the fortified place Przemysl, which had been 
invested, ended by surrendering in 1915 and already 
in November, 1914, the Russian troops had begun the 
ascent of the Carpathians. 


Meantime fierce battles were raging in Poland, where 
we succeeded in checking the Prussian advance and in 
keeping Warsaw. 

The manifesto of the Grand-Duke Nicolas solemnly 
promising to the Poles a wide autonomy within the 
compass of the real frontiers of their nationality, as well 
in Russia as in Austria and Germany, produced the 
best effect on us Russians. Very few people criticised 
this act; the large majority of Russian intellectuals 
greeted it with joy; they were surprised rather that the 
manifesto did not come from the Emperor himself, and 

Be 


324 SWEDISH NEUTRALITY [cnap. xvi. 


expressed fears that the reactionary party might one. 
day profit by this to go back on the promises made to 
the Poles. 

What effect did the manifesto produce on the Poles 
themselves? I was told that one of the great Polish 
nobles, Count Joseph P——, had replied to some one who 
questioned him as to his personal impressions: “ Not 
for one moment did I believe in it; but in reading the 
manifesto I wept copiously all the same!” It seems to 
me that this impression was shared by the majority of 
the Polish people: they wished to believe, they were 
stirred to the depths of their souls, but on the whole 
they did not believe us! It was not that they suspected 
us of conscious and intentional imposture; but they 
dreaded the eternal weakness, the eternal instability of 
our best, our noblest resolutions. 

Personally—indeed there is nothing Polish about me 
—I was less sceptical, for I wished to believe. At last, I 
thought, a first decisive blow seems to have been struck 
at that mass of violence, iniquity, lying and mutual hatred 
that dishonour my country, her history and her public 
life! For it was chiefly from the Russian point of view 
that I considered the question. The subjection and the 
partition of Poland had, during a hundred and forty 
years, been the cause of much private suffering and 
trouble, but taking the Polish nation as a whole this 
subjection and even this odious partition had been more 
beneficial than pernicious. In the eighteenth century 
there was no longer any real Polish nation, no real 
Polish State; Poland at that time represented obsolete 
feudal chaos, involved in progressive decay. The mis- 
fortunes of the country revived an ardent patriotism, 
created national cohesion and finally caused astonishing 
economic progress; moreover Russian power had never 
been wielded in Poland to the detriment of the purely 
material interests of the people; onthe contrary; and 
the definite liberation of the Polish serfs and the giving 
them land were the work of the régime of the Tsars. 

But for Russia herself the subjection of Poland and 




















rote] THE QUESTION OF POLAND 325 


the cruelties and injustices without number which were 
committed after every Polish rising were a source of 
opprobrium, discredit, and weakness. And how could one 
speak of a S/av policy when ten million pure-bred Slavs 
were being down-trodden? At last, I thought, this 
monstrous state of affairs is going to cease ; if only there 
is not too much wrangling over the question of the 
“national frontiers,” and if only they will keep to what 
they have promised. In this sense I was myself much 
inclined to go far further than the famous manifesto. 
I could not help realising that the uniting of all the 
divisions of Poland—however extensive her autonomy 
might be—under the sceptre of the Emperor of Russia 
could not be truly and honestly accepted by Europe, 
even by our most faithfulallies. It would push forward 
still more the frontiers of the mighty Empire of the North 
into the frightened body of Western Europe; the mere 
sight of the new map of Europe would arouse fears 
and ideas of a solidarity against us of all countries, all 
nations, even of those who were now fighting each 
other fiercely. And then between Poles and Russians 
there would always exist the irritating question of 
national demarcation, and the still more irritating and 
difficult question of the limits of the autonomy. In short 
I greeted the manifesto of the Grand-Duke Nicolas as a 
happy beginning, but I hoped from the bottom of my 
heart that our country would have the courage and 
intelligence to go on to the end, that is to say to consent 
to the complete independence of resurrected Poland. 


The end of the year 1914 was a historic and crucial 
moment for the fate of the Hapsburg Empire. For 
several weeks we were led to believe by confused 
rumours which reached us from the bosom of this 
Empire that a sensational change was taking place inthe 
policy of Vienna. Indeed, if the Austrian Empire wished 
to be saved this was the only moment in which that was 
possible. To make peace with Russia immediately, to 
grant to the Jugo-Slavs, Czechs and Slovaks absolutely 


326 SWEDISH NEUTRALITY fcnap. xvi. 


the same rights as those received by the Hungarians in 
1867; to grant serious national guarantees to the 
Rumanians of Transylvania, and finally to give up 
Bosnia and Herzegovina in favour of the Serbians—this 
was the policy which would have infused new life into 
the decaying monarchy and which might have disclosed to 
wt other prospects of grandeur. But this arrangement 
could only be made to the detriment of the Magyars, 
from whom Croatia and the Slovak country would have 
been taken, and whose claims in Transylvania would 
have been nullified. Now the Magyars were ardent and 
energetic, whereas the Viennese Court—whence alone 
salvation could come—was vacillating and devoid of all 
creative genius ; as to the supreme power, it was repre- 
sented by a poor, helpless old man. Under the circum- 
stances the desperate efforts of the Magyars, backed up 
by those of Berlin, triumphed over the tendencies to 
wisdom which for an instant had been apparent in 
Vienna. A change did occur, but it was an entirely 
different one. MM. Tisza, Weckerle and Burian—all 
Magyars and obsequious servants of Germany—obtained 
unlimited power over the two sections of the Monarchy, 
and the Austro-Hungarian armies were put under the 
Prussian General Headquarters Staff and almost amal- 
gamated with the German contingents. Hence the 
struggle in Galicia was to begin again, and to be more 
bitter than heretofore. 

I have often wondered whether anything was doneat 
this moment on our side to help the sound and reasonable 
elementsin Austria in the plans which they had outlined 
fora moment? Without knowing the mysteries of the 
Foreign Office I can answer a priori: “No.” Once war 
had been declared and had led from the first months to 
startling successes on the Austrian front, that to us 
meant the complete triumph of the simplest political 
principles which had been preached for such a long time 
by our patriotic Press, by our so-called Slavophiles, 
reactionary as well as Liberal, and by the General Staff 
party. Austria-Hungary dismembered and replaced by 








1914 | AIMS OF RUSSIAN DIPLOMACY 327 


an agglomeration of independent States which would be 
obliged by the force of circumstances to form a con- 
federation, naturally under the auspices and presidency 
of Russia; this confederation extending from the Car- 
pathians to Constantinople and from Danzig to the 
Adriatic,embracing Orthodox countries—because Russia 
is Orthodox; Slav countries—because Russia is Slav; 
and finally ithe Hungarians—because they could not 
exist otherwise. That was the programme! How 
would the immense, complex and somewhat amorphous 
Russian Empire carry out this new and grand political 
duty ? How would she bear the displacement of her 
centre of gravity towards the south-west? How would 
the whole of Europe view a state of affairs which would 
give Russia political domination over the largest half of 
the European continent ? Such questions did not exist 
for our politicians in editorial offices, in ministerial 
smoking-rooms, in political boudoirs and archbishops’ 
salons. ‘ We have defeated perfidious Austria, we will 
now defeat domineering Germany, and our good allies 
will only be too pleased at our final and complete 
triumph!” 

Formerly Russian diplomacy—so much disparaged 
-—would have gone against these chimerical hopes and 
these dangerous illusions; and the Court would have 
upheld it—though secretly—conscious of the hidden 
shoals and the dangers of so great an extension of 
frontiers and of such a sudden upheaval of the whole 
European system. But now our diplomacy had changed 
and had acquired a new mentality. Having been for 
some years in quest of the support of the Press and of 
public opinion, it would never have opposed the 
aspirations of that opinion and that Press; nor would it 
ever have proposed or conceived such an unexpected 
and original solution as that of an immediate and 
complete agreement with Austria-Hungary. And even 
if it had conceived and proposed it, it would never have 
succeeded in obtaining the sanction of the Monarch to 
such a proposition. 


328 SWEDISH NEUTRALITY [cuap. xvi. 


Convinced of the infallibility of all the political ideas 
of his father, brought up by a General of the Staff him- 
self imbued with the current Slavophile ideas, Nicolas I]. 
in regard to his foreign policy was entirely in unison 
with the opinions prevailing in the intellectual circles in 
Russia. He was too conscious of the dangers of war and 
of his responsibility towards the lives of his people ever 
to take the initiative of the conflict, but once war had 
been imposed on Russia by the brutal aggression of 
William, the Tsar, in the event of victory, did not expect 
or desire any solutions other than those he read of in the 
columns of the Novoye Vremya, that he heard praised in 
his own set, and that his Ministers themselves offered 
him as a natural and desirable state of affairs. A scheme 
of agreement with Austria based on certain concessions 
would have seemed to him a heresy and a dangerous 
eccentricity; the true, the natural course was that 
approved of by current opinion, and that was the one to 
be pursued. It was not in the unfortunate Monarch’s 
nature to rise to the thought that it was precisely and 
solely in the sphere of foreign policy that he had the 
possibility and the necessity of separating himself, if 
need be, from current public opinion, in order to preserve 
or to restore to Russia the benefits of an assured and 
established peace. Ah well! the path which would have 
seemed extravagant and chimerical to him would have 
ended the war promptly and gloriously, and would 
thus have given the Imperial power a great chance of 
salvation; whereas the beaten track of prevailing 
opinions led to an indefinite prolonging of hostilities 
and suffering and brought nameless and unparalleled 
calamities on the wretched Tsar and unfortunate Russia. 


Thus peace with Austria did not follow in consequence 
of our brilliant campaign in Galicia. During the winter 
1914-15 every one in our country was filled with triumph 
at the new conquest, and in Galicia we behaved in a way 
that definitely alienated the sympathies of all who were 
not radically hostile to the Hapsburg régime; and we 








1914 | TURKEY ENTERS THE WAR 329 


aroused anger and fear in those very people whom we 
were supposed to be liberating. The stupid persecu- 
tion of the Uniate clergy; numerous cruelties practised 
against the Jews who yet could not change their nature in 
a day and cease to serve a régime secretly under which 
they had prospered; marked malevolence displayed to- 
wards Polish proprietors and employés—all this did 
not secure to us the sympathies of the “ Ruthenes” 
who were already working up their future “ Ukrainian” 
exploits and who hated us perhaps quite as much as the 
Poles and Jews did. And what was worse: the fate of 
Galicia under the ephemeral Russian domination served 
as a warning to the other Slav countries of the Hapsburg 
Monarchy who began to dread the “liberty” which 
would be brought to them by the Russian Army, followed 
by the troop of the “Tchinovniks” and the political 
bishops with the famous Eulogios at the head ! 

Towards the spring of 1915 the general! situation was 
as follows: the Russian armies, victorious everywhere, 
were occupying the whole of Galicia, and in the high 
valleys of the Carpathians were engaged in a sanguinary 
but still undecided contest with the German troops which 
had come to reinforce their weakening allies. In Poland 
we had twice repelled the advance of the Germans on 
Warsaw, and we held a bit of East Prussia as far as the 
shores of the Masurian Lakes. In the Caucasus we had 
succeeded in thoroughly beating the Turkish Army 
which, during the first months of the war, had at one time 
thought of invading Georgia. Meanwhile, on the French 
front the war had decidedly adopted the character of 
trench-warfare, and the trenches extended from the 
North Sea to the Jura! 

Stagnation was threatening to set in and already 
every one quoted the words of Kitchener, who had said 
that the war would last from three to five years, and 
more likely five than three. 


Turkey’s entry into the war increased still more the 
importance of the position that Sweden was taking or 


330 SWEDISH NEUTRALITY [cuap. xvi. 


would take up: Russia was beginning to be more and 
more cut off from her allies, and consequently it was 
necessary for her to secure transit for goods and 
passengers across the Scandinavian Peninsula. 

However, after the first few months of the war; 
Sweden's behaviour caused us—on the spot, at least—far 
less anxiety than at first. The desire for the preservation 
of peace became more and more apparent in the country: 
When the Riksdag of “ national defence” had served its 
term, it was dissolved, and another Riksdag resulted 
from the elections, which in the Upper Chamber gave 
the majority to the Conservatives, and in the Second 
Chamber to the Liberals and Socialists. This Riksdag 
begged the Hammarskiold-Wallenberg Ministry—due 
to resign—to remain at the head of affairs till the end of 
the war, a most wise resolution, securing under extra- 
ordinarily difficult circumstances the frank collaboration 
of the Crown with national representation. 

Personally I could not but approve of this solution. 
M. Wallenberg had given us proof of great honesty of 
purpose and perfect impartiality—through this impar- 
tiality we could sometimes even perceive that M. 
Wallenburg was framing no vows forthe German cause ; 
he realised that German victory would mean the end of 
the independence of Sweden, and that Sweden had and 
would always have need of the good-will of France and 
Great Britain. 

One of M. Wallenberg’s first acts, when the Cabinet 
had agreed to the extension of his term of office, was to 
propose to the King that there should be a meeting of 
the three Scandinavian Sovereigns. This would be the 
first occasion since the separation of the Swedish and 
Norwegian Crowns on which the King of Sweden would 
meet the new King of Norway, Haakon VII. Wallen- 
berg easily gained his cause. King Gustaf willingly—at 
this solemn hour—buried his personal susceptibilities, 
if he still had any. The meeting took place at Malm6 
and was extremely cordial. A programme for the con- 
duct of the three countries with regard to the formidable 


ac dnp 








1914] MEETING OF SCANDINAVIAN KINGS 331 


events which had divided almost the whole of Europe 
into two hostile camps was drawn up. The three 
Scandinavian countries affirmed their solidarity and their 
excellent mutual relations; the intrigues of the Swedish 
Activists in favour of an alliance with Germany and 
against the Hammarskiold-Wallenberg Cabinet were 
frustrated. It was a master-stroke of the Swedish 
Foreign Secretary, who thus acquired a new and solid 
basis for his policy of open neutrality and of opposition 
to all sorts of adventures. 


CHAPTER XIX 
SWEDEN IN IQI5 


Tue world war, of which the economic consequences in 
the long run were disastrous for the whole of Europe, 
began with a sudden increase of prosperity for certain 
neutral countries. Just like Holland, Denmark and 
Norway, Sweden suddenly saw the prices of her exports 
rising in a dazzling way. Never had the splendid 
Swedish iron ore been in such enormous demand; never 
had pit-props attained such formidable prices. It was 
because iron was needed for the construction of in- 
struments—alas! so valuable—of destruction and death, 
and the planks were indispensable for the making of 
thousands of kilometres of trenches in which millions 
of armed men—like modern troglodytes—were to bury 
themselves for years. But other possibilities of ad- 
vantageous exportation were developing for Swedish 
industry. Her steel and iron goods, her agricultural 
machines, her turbines, her pit-props, her lathes were 
more and more in demand abroad as the workshops 
of the belligerent countries specialised in the making of 
big guns, shells, rifles, submarines, aeroplane engines. 
Thanks to German methods, the ancient prophecies 
were being fulfilled in a reverse sense: ploughshares 
were being turned into swords, and the bronze of bells 
which had been cast to peal forth to heaven prayers of 
love and peace was to be found in awful machines 
destined to spread death and suffering broadcast. 

But Swedish exportation was not confined to metal, 
wood, and the products of her foundries and workshops. 
Seduced by the enormous prices that all agricultural 

332 








1915 | TEMPORARY PROSPERITY 333 


produce had been fetching in Germany from the outbreak 
of the war, the southern provinces of Sweden, which 
up till then had supplied the country almost exclusively, 
began to send to the other side of the Baltic wheat, 
flour, butter, cattle, pigs, poultry. At first the profits 
were fabulous; later on the belligerents, enemies of 
Germany, and the Swedish Government itself put a stop 
to this traffic: Sweden was in danger of starving if her 
agricultural provinces, situated at the southern end of 
the kingdom, continued to send off to Germany all the 
produce that she had hitherto sent up north. 

In this case the demands of the Powers of the 
Entente coincided with the well-understood interests of 
the Swedish Government. But the world-war gradually 
led to such an extension of the idea of contraband of 
war that the trade of neutrals and finally their entire 
economic existence were hampered by it in a way that 
could not have been imagined, and of which the famous 
“continental blockade” was but a feeble prototype. In 
January, 1915, the lists of goods and commodities which 
were considered contraband of war were so large that 
hardly anything was left for the neutrals’ trade with the 
belligerents; and the longer the war went on, the 
stricter and more numerous became the prohibitions. 
And this was not all: the belligerents forbade the 
exportation out of their countries of a whole category 
of products, some because they were necessary to the 
prosecution of the war (such as coal, petrol, etc.), others 
because if they had been bought by neutral countries, 
they might have found their way from there into enemy 
countries. Finally, partly to prevent their country being 
deprived of commodities absolutely indispensable for 
direct or industrial consumption, partly to bring pressure 
to bear on the belligerents and to extort concessions 
from them, the neutrals themselves drew up long lists 
of prohibited exports. 


Sweden, in consequence of her geographical position, 
was in a very peculiar situation. As the Baltic was 


334 SWEDEN IN 1015 [ CHAP. XIX. 


commanded by the German Fleet, the Swedes virtually 
possessed free traffic with Germany. Consequently 
German influence weighed in a natural manner—and 
irrespective of all political sympathy—on the com- 
mercial direction of Sweden. And this caused the 
Entente countries more particularly to restrict the im- 
portation into Sweden of all produce and all commodities 
which might somehow or other take the road to Germany. 
Very soon certain commodities of neutral origin, such 
as American wheat, rubber, tanning materials and 
nitrates from Chile, were not allowed to be imported 
into Sweden. Thinking it possible to starve out Germany 
and to deprive her of certain goods indispensable to the 
prosecution of the war, the other Powers were afraid 
that Sweden—whose pro-Boche sentiments were much 
exaggerated—would simply serve as an intermediary 
for the dispatch of these goods to Central Europe. 

These restrictions and impediments were naturally 
very prejudicial to the economic life of Sweden, and 
they irritated the public opinion ofthe country. Through 
this the Swedish Government was continually faced 
with difficulties which it sought to solve as best it could, 
while the absolutely contradictory demands of the two 
belligerent parties and the agitation of the “ activists” 
within the country led each day to fresh complications 
and new difficulties. 

Sweden’s principal need wascoal. The Scandinavian 
Peninsula does not possess one seam. All the six 
million tons of coal that the Swedish kingdom consumes 
for her industries, her railways, and her navigation have 
to be imported into the country ; before the war England 
supplied nearly five million tons and Germany the rest. 
Then come corn, other vegetable foodstuffs and forage 
(the Swedish production does not cover the country’s 
consumption), petrol and its by-products, nitrates, hides, 
tanning materials, sulphur (absolutely necessary to the 
production of paper-pulp—a great feature of Swedish 
rural industry), wool, raw cotton, rubber. All these 
commodities had to be imported from outside, from 








1915 | THE GRIP Or THE -ENTENTE 335 


North and South America, Russia, the British colonies, 
Italy (sulphur). 

Consequently the belligerent countries of the Entente 
had, or seemed to have, more of a hold on Sweden than 
Germany had, for the vital imports of the country 
mainly depended on their good will. This was how 
the matter was viewed in England, and in 1g15§ 
negotiations were opened with Sweden through a com- 
mission of English specialists who came to Stockholm 
to conclude an agreement based on a strict regulation of 
Swedish imports and on the control of the consumption 
of the imported goods. However, these negotiations 
ended in nothing, the principal reasons being: 

(1) As concerns the importation of corn and forage, 
Russia, in spite of her oft-repeated promises, could only 
supply a small quantity of what Sweden needed; the 
railways of Russia, and particularly of Finland, were so 
blocked, and possessed so little rolling-stock that the 
quantity promised could never be conveyed to Sweden. 
Wool and Russian hides were becoming more and more 
scarce, even for home use and that of the Russian 
armies ; hence none could be subtracted for Swedish 
use. 
(2) England could not manage to supply Sweden 
with the same quantity of coal as she supplied before the 
war. Towards 1916, the importation of English coal 
was reduced to two anda half million tons and an equal 
quantity came to Sweden from Germany, who for the 
purpose used the coal pits of Poland which she had 
seized in 1914 and 1915. 

(3) Italy, far from being able to threaten Sweden 
with cutting off her delivery of Sicilian sulphur, was 
anxious to find a market for this important national 
production, and moreover western countries were in 
urgent need of Swedish wood-pulp, so that in their own 
interests they could not restrict the output of this 
product, of which sulphur is one of the essentials. 

(4) Germany, on the other hand, besides her coal, had 
very effectual means of bringing pressure to bear on 


336 SWEDEN IN tors [ CHAP. XIX. 


Sweden and of claiming the supply of certain com- 
modities. Sweden could never have borne the ces- 
sation of the exportation of her iron ore and of the 
products of her forests; that would have spelled ruin 
and even famine for the entire population of her central 
and northern provinces. Now, the ore found a natural 
market in Germany by way of the Baltic, and the wood 
could only be shipped westward by this same way, that 
is to say with the tacit authorisation of the Germans. 

(5) Finally, if the Entente countries were able to 
bring pressure to bear on Sweden by the restriction 
of imports, Sweden on her side could bring pressure to 
bear on those countries through the absolute necessity 
for one of the members of the group—Russia—to have 
recourse repeatedly to Swedishassistance. Cut off from 
her allies since Bulgaria’s entry into the war, having no 
outlet open except on the Archangel side—a port which 
is ice-bound for more than five months of the year and 
only connected to the rest of Russia by one railway 
with a very bad service! —Russia had an imperative 
need to secure transit through Sweden. | was con- 
stantly obliged to entreat the Swedish Government to 
grant free passage to such and such merchandise not 
coming in the category of actual contraband of war. 
And also officers, generals, statesmen and scientists on 
missions were perpetually crossing Swedish territory 
going from Russia to the West, and vice versa. Germany 
was kept informed by her numerous agents of all this 
transport and all these permits; she did not omit to 
make them a subject for claims, sometimes even for 
threats, and she demanded compensation in the form of 
certain supplies and of authorisation for a stay in Sweden 
for these same “control” agents. 

(6) Russian orders in Sweden became daily more 
numerous as the war continued. They comprised 
machines of all kinds, ball bearings, steel-plating, tyr- 


bines, steel and iron pipes, presses, cables and above all 


1 The Murman coast was only connected with Petrograd towards the 
end of 1916 by a railway line with a still more inadequate service. 


— Es 
ay Sie. 
— : 
Sa a at es 


ste iS a elspa ai taal Raa. 8 oS 














1915 | A STRANGE TANGLE =- Ce ye 


lathes, so absolutely indispensable to the making of all 
metal things—smunitions amongst others. Now as soon 
as a Russian order of the kind was accepted in Sweden 
and received an export licence, the Germans in their turn 
claimed Swedish products, mainly foodstuffs such as 
butter and pork, but sometimes farm-horses. ‘Three 
times Sweden, in spite of our protests, had to export 
thousands of horses to Germany, horses that were not 
suitable for the Army, all of them more than ten years 
old, and which nevertheless fetched enormous prices (as 
much as 2000 francs per horse). But every one knew 
that these old Swedish horses went to German farms to 
replace younger horses that were fit for the Army. 


Such was in outline the position of international trade 
in Sweden, a position which was tangled, confused, and 
perpetually complicated by the political and military 
considerations of the belligerents, by the suspicions, 
denunciations, accusations, of the foreign Press and the 
exaggerated claims of the local Press. 

So as to combine our efforts satisfactorily, my 
French and English colleagues and I decided to confer 
continually on all political and commercial questions. 
From the spring of 1915, the Italian Minister, M. 
Tommasini, joined us, and the help of this diplomat, 
gifted with such keen intelligence and such remarkable 
aptitude for work, was most valuable to us. On all 
questions of trade and transit, the tone was mainly set 
by the British Minister, for his country controlled the 
relations of Sweden with Western Europe and with 
America. Luckily for me, I always found Sir Esme 
Howard to be a man with a fair and well-balanced mind 
and most capable of realising the urgent needs which I 
had to meet and which were often in contradiction with 
the principles adopted and jealously maintained in 
London. We ended by settling our respective rdles. 
Every time that I had to ask the Swedish Government 
for a licence, an exemption or a permit in the sphere of 
transit or the supplying of produce, I applied to my 


338 SWEDEN IN 1o15 [ CHAP. XIX. 


English colleague. He made a note of my request and 
made it a condition of compensation for the licences 
demanded by Sweden. Finally, arrangements for general 
trade which passed from time to time between Sweden 
and England always contained clauses in our favour: a 
few hundred lathes to be allowed to go into Russia, the 
transit of such and such commodities to be allowed to 
us, etc. 

These almost daily conferences with my allied 
colleagues have left me the pleasantest memories. We 
communicated everything we knew to each other, and 
we were all four imbued with the same faith and the 
same conviction—that come what may, the war must be 


ended by the complete victory of the Allies, and could 
end in no other way. 


The complete cohesion of the Entente Ministers was 
all the more fortunate because in the person of the 
German representative to Stockholm we had met our 
match. 

A few weeks after the declaration of war, the dis- 
engaged German Ministerto the pret of Albania, Baron 
von Lucius, was sent, by Berlin’s order, to support Herr 
von.Reichenau. Up to 1913 Baron von Lucius had held 
the post of Counsellor to the Embassy in St. Petersburg, 
and had then been sent to the Prince of Wied who was 
taking up his royal duties in the land of the Skipetars. 
It was then that I drew the best horoscope for the 
new dynasty by predicting that there would always be 
a Wied (vide) on the Albanian throne. This punning 
prophecy was not long in being fulfilled; from the 
summer of 1914 the Mfret and Baron von Lucius were 
both disengaged again. 

I had known Lucius in Paris, and had seen him again 
several times in St. Petersburg, where he had not gone 
down in society. He was accused of political intrigues 
—which was quite true—and of intrigues against his 
chief—which was possibly untrue; in March, 1914, when 
a striking and much commented-on article entitled “ Der 








a 





1915 | BARON VON LUCIUS 339 


preventive Krieg” appeared in the Cologne Gazette, this 
article was fathered, amongst us, on to Baron von Lucius. 
The article advocated making war on Russia and France 
before the two countries should have completed their 
armament undertaken with the obvious intention of 
attacking Germany. It was said that this was the 
opinion of the Crown Prince and of the exalted military 
circles of Berlin, and Lucius by popularising this idea 
was ingratiating himself beforehand with his future 
Kaiser. 

Be that as it may, as soon as | heard that Baron von 
Lucius was being sent to Stockholm, I predicted to my 
allied colleagues that Herr von Reichenau would not 
long remain at the head of the German Legation. In- 
deed, six weeks sufficed for the newcomer to supplant 
Reichenau gracefully, and to instal himself in his place 
as German Minister. 

Quick, intelligent, shrewd, and essentially cynical, he 
did not take long to collect into his hands all the threads 
of German intrigue in Sweden, and to assume the 
direction of this intrigue. He possessed all the means 
thereto. A huge staff of assistants and specialists was 
added to the German Legation ; five counsellors to the 
Legation found themselves at the head of five separate 
offices installed in vast premises, and were overburdened 
with work; one office dealt with trade, the second with 
purchases and orders for German re-provisioning, the 
third with the Press and propaganda, the fourth with 
spying and counter-spying in Sweden and Russia, and 
the fifth assumed the general direction of affairs. 

Meantime, the Russian Legation was reduced to its 
pre-war staff: two secretaries, and the naval, military 
and commercial attachés, all three without any private 
assistants or even any typewriters under them. It 
was not till two years later that our staff was some- 
what reinforced. My allied colleagues were similarly 
situated; Sir Esme Howard, over-burdened with work, 
did not have a staff large enough to cope with the 
enormous amount of work at the British Legation till 

Z 


340 SWEDEN IN tors [ CHAP. XIX. 


about 1916 ; and my French and Italian colleagues had 
but one secretary to help them upto the end! This is 
one of the numerous examples of the superiority of 
German machinery over that of the Entente from the 
beginning of the war. Berlin realised at once that when 
they were spending tens of millions of marks per day 
in the war zone, they could and ought to spend a few 
hundreds in making diplomatic work more thorough 
and more profitable, by information and propaganda in 
a neutral country as important as Sweden from her 
geographical position. 

Thanks to the untiring work of our collaborators, 
Howard, Thiébaud, Tommasini and I were just able to 
get through the most necessary part of our work ; all the 
same, at the beginning of the war and during the first 
two years I greatly felt the want of collaborators in the 
sphere of questions concerning the Press. It was not 
till 1916 that the Legation ended by having a more or 
less adequate service in this respect. 

I regretted far less my complete powerlessness in 
the difficult sphere of secret intelligence and of counter- 
spying. These two important branches were, with us, 
entrusted, just as in the Russo-Japanese war, to the 
agents of the famous State Police, who carried it on by 
the same clumsy and prejudicial methods that they were 
accustomed to use in their counter-revolutionary work. 
Consequently, I was glad not to have to associate with 
these individuals and not even to know them. And 
when I had to get confidential information for my own 
guidance I could always apply to my allied colleagues, 
whose agents were anyhow more honest and better 
informed. 

But I must return to Baron von Lucius. In his strictly 
political work he displayed more shrewdness than his 
predecessor. Whereas the latter had wished to press 
the Swedes at all costs to declare war on Russia, Baron 
von Lucius quickly understood that the greater part of 
Sweden, and even of Swedish society, did not care to be 
drawn into the perils and the enormous risks of war. 














1915] INTRIGUES OF GERMAN LEGATION 341 


From that time the German Legation changed its 
tactics ; von Lucius only asked the Swedes for friend- 
ship, sympathy, and services of an economic order which 
would enable heroic Germany, whom the English wished 
to starve (“ Gott strafe England!”), to save her wretched 
women and innocent children from dying of inanition 
before her eyes. As the war continued and revealed 
ever more and more its true and hideous aspect, as 
Swedish public opinion was leaning more and more 
towards the idea and the longing for a good European 
peace, von Lucius revealed himself more and more as a 
friend of peace—of an “honourable” peace, of course—for 
his country. He suggested to the Swedes the idea of 
striving for this peace so indispensable for humanity at 
large; he drew a picture, most attractive to their 
generosity, of Sweden as the initiator of world-wide 
peace, cf Stockholm as the place where the future peace 
congress would be held. 

Ah, well! in spite of all these exertions, all this clever- 
ness, von Lucius’s term of office in Stockholm was not 
a success. He was too excitable, too much of a ¢rickster. 
There are some tendencies which at first are not under- 
stood by certain societies or by certain persons, but 
which end by shocking their natural instincts of frankness 
and noble-mindedness. And then they become sus- 
picious. The methods of the German Legation could 
not either in the long run appeal to honest people. 
Agitation in the Press; attempts at extortion; enticing 
away of young people to serve as spies in Russia or to 
make attempts there to wreck munition factories or 
means of communication—an enticement which usually 
commenced with offers of honest employment; the 
keeping up of active relations in Stockholm itself and in 
the north with the Finnish revolutionaries, zot at all 
liked in Sweden; perpetual tales about contraband ; 
finally, a plethora of German agents and spies of both 
sexes in Stockholm and all over the country; naturally 
all this made the Swedish Government anxious, and 
shocked public opinion, when actual facts came to their 


342 SWEDEN IN 1o15 {CHAP. XIX. 


~ 


knowledge. And at the root of all these facts one saw 
the hand of the official representatives of Germany. 

What also ended by harming these representatives 
was the agitation of Sven-Hedin and his most intimate 
friends. When the “great Thibetan” accepted the 
Kaiser’s invitation and went to the German Head- 
quarters, every one in Sweden thought this trip quite 
natural, and the correspondence of the eminent publicist 
and political agitator was read with enormous interest ; 
but Sven-Hedin was wrong to prolong, and above all to 
repeat, his visits to the Kaiser’s armies; he also made 
the great mistake of praising in his letters the “ fresh 
and joyful war” as prosecuted by the Germans, of show- 
ing himself to be not only pro-German but imbued with 
militarism, and ultra warlike, and of posing as a liege- 
man of Germany. This at last opened the eyes of the 
Swedes as to Sven-Hedin, and the more their inclination 
for peace and tranquillity in Europe increased, the more 
did the “personal friend” of the Kaiser lose ground. 
When I took up my post in Sweden in the spring of 1914 
the name of Sven-Hedin was on every one’s lips; when 
my time was up in the spring of 1917, one heard no 
mention of the famous explorer. Svc ¢ransit. Moreover, 
the overthrow of Sven-Hedin’s authority and that of his 
Activist friends had an undoubted effect on the position 
of the German Minister. 

German diplomatic representation in Stockholm had 
another vulnerable point in its armour which could not 
escape the notice of the public at large. Whereas the 
best personal relations united the representatives of 
the Entente, and at all receptions and in public places I 
was seen to seek the company of my allied colleagues, it 
was no secret from any one in Stockholm that Count 
Hadik and his collaborators could hardly bear the brag- 
ging, the authoritative tone and the nouveau riche men- 
tality of their “grand” German colleague. The Austrian 
diplomats formed a separate party with the Turks 
and the Bulgarian chargé d’affaires. So the Germans 
in their social relations had to rely on those elements 








1915 | MY OFFICIAL ATTITUDE 343 


of Stockholm society who professed and paraded Ger- 
manophile sentiments. But soon even these elements 
became more discreet,more reticent; the unconventional 
methods of the durschikos1 German Minister ended by 
shocking them ; they decidedly preferred the aristocratic 
good style of the Austro-Hungarian representative. 


Not having at my disposal the means of propa- 
ganda of the German Minister, and not being able, like 
him, to rely on the popularity which the German name 
enjoyed in Sweden, I carefully avoided any emulation 
of von Lucius. The more he went about in Stockholm 
society, the more reserve did I display with regard to 
that society which was correct, polite but not much in 
favour of anything Russian; the more he worried 
and hustled the Swedish Government, the more I en- 
deavoured to be conciliatory and to guard against all 
misunderstanding between this Government and that of 
St. Petersburg. But before and above all I strove to 
avoid, in my relations with M. Wallenberg, anything 
that might seem to denote a lack of confidence in him. 
In the course of my relations with the Swedish Foreign 
Secretary I learnt to esteem his frankness as much as 
his prudence, and to respect his word; moreover, our 
pesonal relations, which began by being merely correct, 
became more and more intimate and confidential. 

When I review in my mind the subsequent phases of 
my relations with the Swedes—official and political 
personages, financiers and manufacturers, journalists and 
authors—I can prove that towards the end of my stay in 
Sweden a great many prejudices against Russia had 
decreased in intensity, while new sympathies were being 


‘aroused and fresh relations formed. Certain events, the 


outcome of the world war, were of use to me, and I took 
care to seize on these opportunities to do away with the 
prejudices which had taken root in Sweden about the 
supposed Russian peril. 


1 An untranslatable German expression: familiar ; bumptious ; free 
and easy. 


344 SWEDEN IN 1915 [ CHAP, XIX. 


The construction of the railway line connecting St. 
Petersburg with the Murman coast and its ports, which 
are never ice-bound, was the first fact that I proclaimed 
loudly in Sweden in order to prove to what extent the 
tales about our supposed craving for Narwick and 
Trondhjem were devoid of foundation. For a long time 
the Swedes remained sceptical with regard to my 
efforts ; a deep-seated prejudice cannot be uprooted in 
a moment. Had the line to Murman really been laid? 
Did it really lead to open ports? The old story of 
the village scenery placed by Potemkin along the 
Empress Catherine’s route reappeared in the columns of 
the Scandinavian newspapers: perhaps the Murman 
railway line was only scenery destined to put Swedes 
off the scent? But in the end they had to yield to 
evidence: the railway line, laid in a hurry and some- 
what primitive, was nevertheless open towards 1917, 
and conveyed to St. Petersburg guns, ammunition and 
other goods indispensable for the prosecution of the 
war which our allies unshipped in the open and well- 
sheltered ports of Kola and Alexandrovsk.! Once the 
war was over it would be easy to improve the line, 
and then Russia would have undisputed and ice-free 
outlets to the sea, outlets situated about 1200 kilometres 
from the capital. 

Another consideration which helped to calm Swedish 
minds was the intention, which soon became known, 
to hand over to Russia Constantinople and the Straits 
by her allies and chiefly by England. Henceforth, if 
the Entente succeeded in beating Germany, the whole 
attention of the mighty Russian Empire would be 
directed towards the south beyond the Black Sea. The 
Baltic problems would then be of secondary importance, 
and the Scandinavian countries—beginning with Finland 
and continuing with Sweden—would no longer have to 
fear that the giant’s hand would turn towards the north- 
west. 

Amongst the new elements which helped me to 


1 Called Murmansk since the Revolution. 














1915 | FEELING TOWARDS RUSSIA 345 


establish better and more trusting relations between 
Russia and Sweden there was what I then called “the 
case of M. Perrichon.” All my contemporaries probably 
remember the amusing play of Labiche’s and his subtle 
moral sense, demonstrating the fact that one is more 
grateful to one’s neighbour for a boon that one has 
conferred on him than for one received from him. 
M. Perrichon sets himself to adore the young man he 
thinks he has saved from falling over a precipice, 
whereas he ends by hating him who effectually saved 
his life, and who then fancied he had thereby deserved 
the hand of Mademoiselle Perrichon. 

When the Swedes behaved so kindly and with so 
much delicacy towards the Russian refugees returning 
from Germany by Sweden, I saw that the feelings of 
hostility and distrust nursed in the country with regard 
to my compatriots were anyhow partly melting away. 
Later on this phenomenon became accentuated. ‘The 
admirable manner in which Sweden’ managed the 
repatriation of our seriously wounded men was not 
solely the work of the Swedish Red Cross and its noble 
President, Prince Charles ; the whole of Sweden seemed 
to participate in it, and to do so effectually ; our wounded 
men carried away the best impressions of their journey 
through Sweden, when entire populations turned out to 
greet and pity the wretched Russians and to look on one 
of the saddest and darkest sides of war. ‘The case of 
M. Perrichon” assumed more and more its highest and 
deepest meaning, which is that the good you do to others 
cause you to know them better and finally to like them. 


When I saw that events were seconding my efforts 
and warding off the danger of an immediate collision 
between Russia and Sweden I acquired the conviction 
that one could and should build for the future and 
endeavour to form closer and more trusting relations 
between the two countries than had existed in the past. 
The products of the admirable Swedish metallurgic 
industry might replace in Russia some of the analogous 


346 SWEDEN IN rors (CHAP. XIX. 


products which before the war were exclusively imported 
from Germany. The excellent Swedish engineers and 
scientists—generally accurate and honest—would with 
advantage replace certain representatives of German 
Kultur who came to make fortunes in our country. In 
entire branches of modern progress—in telephony for 
instance—the Swedes could initiate the Russians into 
their methods and their wonderful instruments. 

Besides we should derive real profit from the closer 
study of the political and social organisation of Sweden 
and from borrowing certain ideas and certain institutions 
from this people whose country has so many analogies 
with all the immense North of Russia. Peter the 
Great had taken the administration and fiscal organisa- 
tion of Sweden and transplanted it in bulk into his empire, 
a work which was afterwards spoilt by his weak and 
stupid successors; the Swedish nobiliary constitution 
was later on the centre of attraction for the enlightened 
minds of the Russian nobility—the only class who were 
at allcultivated in the Russia of the eighteenth century ; 
these tendencies ended in the reforms of Catherine I1., 
reforms which might have been the beginning of the true 
political and social progress of Russia if the Prussophile 
manias of the great Empress’s successors had not come 
to spoil and annul her work. Undoubtedly ever since 
the days of the Varings and Rurik there has been an 
affinity and something akin to a mysterious link between 
the Scandinavian countries and the North of Russia; 
and the periods in which these links were severed and 
forgotten were not exactly the happy periods of Russian 
history. 

Such were the plans and the dreams that I allowed 
myself to indulge in while the storm of the war was still 
raging. Awful ruin has overwhelmed Russia since then, 
and seems to forbid us to indulge even in dreams and 
hopes for the future. All the same, I still believe in the 
correctness of the impressions that my stay in Sweden 
lefton me. And that is why I allow myself to look with 
equanimity on one of the consequences of our present 








1915 | FINLAND FOR SWEDEN 347 


downfall: the secession of Finland so hurriedly recog- 
nised by our allies. When the future Russian Constituent 
Assembly has to settle the frontiers of the Empire I 
hope that she will ratify the complete and final divorce 
of Russia from the Grand-Duchy of Finland. From 
that moment there would be nothing to hinder a sincere 
and mutually profitable drawing together of Russia and 
Sweden, of which the first political object would be 
Finland herself. For if the Swedish elements in Finland, 
elements which are wholesome and eminently honest, 
gain the influence they deserve in the country, Finland 
would take up the natural and beneficial role of a peaceful 
State, interested in the economic welfare of her great 
neighbour in the East; whereas the preponderance of 
the Finnish race, inclined to cruelty and treachery,! 
would force Russia and Sweden to unite their policy 
more, and together to guard against Finland becoming 
what she nearly became in 1917—a German base for 
operations in the Baltic and a hotbed of Bolshevism. 


When I speak of the change taking place in Swedish 


1 The Ural-Altaic race, commonly called Finnish, is represented in 
Europe in four countries: the Z7urks, founders of the Ottoman Empire, 
belonged to this race ; in history they displayed much tenacity, coupled 
with great cruelty incorrectly attributed to Mohammedan fanaticism. The 
Bulgarians, a Finnish race, conquered the Slavs and the aborigines of 
Mesia ; they adopted the Slav language and Slavo-Byzantine civilisation, 
but they preserved in the Bulgarian nation strong and indelible traces of 
their blood, their mentality and their tendencies. The J/agyars after 
having terrorised Central Europe, were merged into the Slavs of Pannonia, 
and were subject to the influence of Latino-Germanic culture ; the physical 
type of the people improved, but the Ural-Altaic language still persisted, 
as did also the spirit of despotism and violence towards the other peoples 
of St. Stephen’s crown. Finally the zs proper, half savage only two 
centuries ago, were at first entirely under the influence of Swedo-Lutheran 
culture, but then singularised themselves latterly by suspicious and narrow 
nationalism tending to the worst excesses, 

There is a fairly important strain of Finnish blood in the Russian 
peasant population of Central and Eastern Russia. This explains certain 
traits of cruelty and treachery which one sees sometimes among these 
populations, and which are so greatly at variance with the Slav frankness 
and gentleness so often apparent in the history of the Russian people. 


348 SWEDEN IN 1o1s [ CHAP. XIX. 


public opinion with regard to the supposed Russian 
peril, 1 am somewhat anticipating events. During the 
first twenty months of the war the Swedish political 
horizon was not always free from cloud, quite as much 
in respect to Russia as to the Entente in general. 

The Swedish Activists were agitating unceasingly, 
and this agitation was fed, sometimes by the events of 
the war, sometimes by the inconvenience to the country 
caused by the strict blockade kept up by England, 
sometimes finally by the famous question of the Aland 
Islands which the Activists raised as soon as it was 
necessary to warm up the anxiety of the country, and 
which the Swedish Government itself held to be an 
important question demanding a clear and distinct 
solution. 

The year 1915 began with a general impression of 
successes for the Entente. In Galicia the taking of 
Przemysl, and the vigorous offensive on the side of the 
Carpathians, seemed to promise us at no distant date 
the possibility of carrying the devastation of war and 
decisive fighting right into Hungary; in Poland we 
were still struggling fiercely with the German invader, 
and Warsaw felt secure behind the trenches of the 
Bzura, and the unflinching bulwark of our troops; 
finally, in East Prussia our armies were still holding 
their own on the shores of the Masurian Lakes, that is 
to say in enemy country. Meanwhile, in the Caucasus 
a brilliant and unhoped for victory of General Yudenitch’s 
at once changed the situation: the Turkish troops, badly 
beaten, no longer contemplated an offensive on Tiflis 
and Baku; they themselves were attacked near the 
Turkish fortress of Erzerum. 

This military position of Russia was certainly not 
advantageous to the propaganda of Swedish Activists. 
‘This was the fate in store for us!” one of my neutral 
colleagues heard an earnest member of the Swedish 
Conservative party say when Stockholm heard of the de- 
cisive defeat of the Turks and our of advance in Armenia. 
However, the friends, or rather the admirers, of Germany 


, 














re RUSSIAN REVERSES 349 


did not allow themselves to be downhearted: the 
Germans, they said, had enormous resources in men 
and supplies at their command; they were reorganising 
all their system of war, and were animated by the 
resolve to win... . And the men in power in Sweden 
who were in a position to know the situation of the 
German Empire held a point of view somewhat similar 
to that of the Activists. They kuew that Germany was 
still very strong, and thought her invincible. The months 
succeeding the taking of Przemysl] and the triumphal 
journey of the Emperor Nicolas II. to Lwow (January 
and February, 1915), fully confirmed this opinion. 

Towards the end of February we heard of the 
German offensive in East Prussia. The Russian army 
operating there was taken by surprise at the very 
moment when two army corps had been withdrawn 
for the Carpathians, and the troops to replace these 
had not arrived. The army of General Sievers was 
overthrown, lost many prisoners and stores, and was 
forced to retire in haste to Grodno and Kovno, where 
at last they succeeded in stopping the German advance. 
But the war had decidedly been carried into Russian 
territory, and fresh vulnerable points were being dis- 
covered on our side as much in Northern Poland as on 
the borders of Courland. 

Moreover, this was but the beginning. Towards the 
middle of May of this same ill-omened year 1915, and at 
the very moment when Italy was going to throw her 
good sword into the scales, we heard first of the success- 
ful German attack at Gorlice; then of the piercing of 
our front between the San and Cracow, and of the capture 
of entire Russian army corps in the passes and valleys 
of the Carpathians; in short it meant the decisive defeat 
of our armies in Galicia. Nevertheless, Italy placed 
herself on the side of the Entente and began the struggle 
on the Isonzo and in the Dolomites ; the Russian troops, 
ferocious in their retreat, still held their own for some 
time on the San; but the enormous losses sustained 
on the Carpathians and in Galicia, and the want of 


350 SWEDEN IN 1015 [ CHAP. XIX. 


ammunition, which was becoming more and more felt on 
the Russian side, ended by shattering our resistance. 
Gradually Poland and Eastern Galicia were evacuated, 
Warsaw was occupied by the Germans, and towards 
October, 1915, the Russian retreat abandoned to the 
enemy Volhynia, Lithuania as far as Baranovitchi 
(former G.H.Q. of the Grand-Duke Commander-in-Chief), 
and the whole of Courland as far as the Dvina and the 
outskirts of Riga. The inconceivable exodus of millions 
of the inhabitants of the invaded provinces plunged 
these poor wretches into awful suffering and unheard-of 
calamities, and their miserable appearance and terrible 
tales increased, in the towns of Central Russia, the 
complaints and criticism evoked by our reverses, by 
the munition crisis, and by the reactionary policy of 
exalted Government circles. In October we knew or 
we understood that the Russian army in Lithuania had 
been on the brink of a disaster, that the Guard and some 
army corps had been almost annihilated, and that only 
the skill of Alexeieff and the splendid spirit still pre- 
vailing in the ranks had averted the catastrophe, and to 
a certain extent re-established the balance of power. 

Of course all these events encouraged the Swedish 
Activists, and gave weight to their propaganda: German 
ardour had in no way been damped by the reverses of 
1914; Germany more than ever appeared invincible ; 
henceforth would it not be to Sweden’s interests to side 
definitely with the German “brothers”? The agitation 
mainly seized the Swedish military circles, who naturally 
were enthusiastic about the great deeds of the war. 
Sweden’s neutrality seemed to be in question again. But 
mercifully it only seemed to be so. 

In the first place, in the country itself, beginning with 
the King and M. Wallenberg and ending with the good 
and sturdy agricultural populations of the interior of 
Sweden, the same aversion to the risks, horrors, and 
devastation of war was apparent. And then the German 
military command itself, although celebrating and pro- 
claiming its victories aloud, was inwardly aiming at one 











| 
| 











1915 | GERMAN PEACE PROPOSALS 351 


object alone—that of saving its stake, and a few of the 
successes achieved, by the immediate conclusion of an 
“honourable” peace. Berlin understood—although this 
was rigidly kept from the public—that the victories 
might be fleeting, and that it was imperative to seize 
this moment to act on that portion of the Allies which 
Germany considered the weakest morally, that is to say 
on Russia. 

In June, 1915, before the surrender of Warsaw, 
I had held in my hands the first German proposal 
of peace. A Russian merchant, residing at the time 
in Stockholm, had had a visit from a second-class 
German financier who came to talk to him about the 
necessity for both countries of putting an end to this 
disastrous war, and “suggested” to him, dy dictating 
them, the conditions to which the parleyings might pledge 
themselves. My compatriot brought me this curious 
statement at onee. It began by stating that Russia had 
just undergone a serious reverse; that such reverses 
would only increase in the course of the summer; that 
Warsaw and Riga would inevitably fall into the hands of 
the Germans, and that it would be better to seek peace 
before the fall of these two capitals obliged the German 
Government to offer far less favourable peace conditions 
than those which Russia might get at the moment. 
Now, these favourable conditions were the following : 

(1) Russia was to abandon the part of Poland belong- 
ing to her, which was to form an autonomous State, 
economucally associated with Germany. 

(2) Russia was to consent to “a few” modifications 
of her frontiers in Courland and Lithuania, to Germany’s 
advantage. 

(3) Germany and Russia were together to exercise a 
kind of condominium in Constantinople, sharing the 
influence over Turkey and keeping out the other 
Powers. This condominium would have as its object to 
guarantee to Germany free penetration into Asia Minor 
and the south of Persia by way of Bagdad, and to Russia 
free passage through the Straits. 


352 SWEDEN IN :1ors [ CHAP. XIX. 


(4) Russia and Germany were to conclude a political 
and commercial alliance in which France might find a 
place, but of which the point would be specially directed 
against English encroachments. 

(5) Inthe event of these proposals being favourably 
received, Russia was to send two or three first-class 
financiers to Malmé to meet some great German finan- 
ciers to discuss the conditions of peace together in 
greater detail. 

I took care to transmit a copy of this statement to 
our Foreign Office, after having thoroughly warned the 
person who had shown it to me that I felt sure and 
certain beforehand that we should reject all proposals 
of separate negotiations unknown to our Allies. As I 
expected, there was no sequel to this German attempt, 
so far as our country was concerned. I heard later that 
at the same time Germany had made overtures to the 
Danish Court to bring about a conversation with Russia. 
These overtures had the same negative result. 

From this moment, according to what I gathered 
from reliable sources, several attempts were made to 
bring about separate conversations first with Russia, 
then with England. Attempts were also made by 
Turkish representatives with their Japanese colleagues 
(whom they were able to see as a state of war did not 
exist between Turkey and Japan). Then Stockholm 
witnessed the arrival of the famous “Ford Peace 
Troupe.” 

In Sweden the pacificist current made special pro- 
gress from 1915 onwards, and the Court and the Royal 
Government lent it, if not their actual help, at least 
their most sincere sympathy. M. Wallenberg, in par- 
ticular, was animated by the impulse to put an end to 
the acute state of Europe, of which the results would be: 
the exasperation of national antipathies, awful material 
ruin, and the placing on the order of the day the most 
dangerous and most insolvable social problems. It was 
this pacificist current that checked the renewal of warlike 
tendencies occasioned by the German successes of 1915. 











1915 | YUL-KLAPPOR 353 


I have already alluded to the difficulties Sweden had 
to face in consequence of the naval blockade, and of the 
numerous other hindrances to her revictualling and her 
trade. 

These difficulties went on increasing, and German 
propaganda, clever and admirably carried out, did not 
cease directing the point of Swedish public displeasure 
at England. 

The Christmas festivities of 1915 brought ona curious 
attack of this displeasure. Christmas presents, the 
famous Yul-Klappor, are an almost sacred custom in 
Sweden. Custom demands that even the Swedes who 
had emigrated to other countries should exchange 
presents at Christmas with their relations and friends 
at home. Hence innumerable postal packets arrived 
from North America in Sweden towards the end of 
December ; these parcels are impatiently awaited; they 
are always unpacked in the presence of the whole 
family. And behold! at Christmas, 1915, all these postal 
packets coming from America were stopped by the 
English naval authorities, and Sweden received no 
Yul-Klappor from the emigrants! The indignation and 
agitation were indescribable. Vehement articles in 
the newspapers, protest meetings, deputations to the 
Government were all resorted to. King Gustaf V. 
ended by inviting the British Minister to go and see 
him ; His Majesty complained of this proceeding which 
victimised the whole Swedish people and hurt their 
most cherished feelings, and he begged Sir Esme 
Howard to transmit to the British Government an 
immediate request to repeal this odious measure. 

The investigations made in England on the subject 
proved that the Yul-Klappor of 1915 included articles 
prohibited by the blockade—for instance, pneumatic 
tyres; hence it was supposed that these articles were 
destined in a roundabout way for Germany. This may 
have been true in a few isolated cases; all the same it 
would have been better if England had not struck this 
blow at the most cherished feelings of the worthy 


354 SWEDEN IN sors [ CHAP. XIX. 


Swedes, because in truth a few hundred tyres or a few 
hundred hams smuggled into Germany would not have 
materially strengthened her military position! 

However, not even in this case did the displeasure of 
Swedish public opinion go so far as to evoke dangerous 
tension between Sweden and the Entente countries; 
and the reason for this lay in the solidarity which became 
daily greater between the three Scandinavian countries, 
with regard to everything relative to current events and 
the economic situation. 

At the end of the preceding chapter, | mentioned 
M. Wallenberg’s master-stroke in arranging the first 
meeting between the three Scandinavian sovereigns at 
Malmo. Since then conferences between Swedish, 
Norwegian and Danish statesmen took place whenever 
circumstances or special questions demanded them. A 
new solidarity was becoming established—a solidarity 
which was apparent above all in economic and com- 
mercial spheres. The three Scandinavian countries 
strove to supplement mutually their resources and their 
needs. They made reciprocal concessions, and with 
regard to the blockade, the interests of the three coun- 
tries collectively replaced their individual interests. 
Moreover, as Denmark and Norway displayed far less 
impatience with regard to the measures taken by the 
Entente Powers than Sweden did, this conciliatory spirit 
ended by influencing Sweden’s conduct. 


Thus the dangers which threatened the maintenance 
of Swedish neutrality in consequence of the success of 
German arms and the miseries of the blockade were 
averted or at least mitigated. A third source of danger 
remained, that of the Aland Islands. 

The question of the Aland Archipelago, which had 
remained dormant since the definite conquest of Finland 
by the Russians in 1809, rose up at the sound of the guns 
in the war of 1853-55. The Anglo-French squadrons 
took then the fortress of Bomarsund, situated on one of 
the islands of the Archipelago; the united Kingdom of 











1915] PRINCE GORTCHAKOFF & M. DE GIERS 355 


Sweden and Norway profited by the situation to derive 
a few advantages in the tangled question of the reindeer 
forests of Finmark, and also raised the question of the 
Aland Islands. By aclause added to the Treaty of 1856, 
Russia pledged herself not to keep up any military 
establishment on these islands, which constituted a fairly 
appreciable guarantee for the safety of the Swedish 
capital, situated about thirty nautical miles from the 
extremity of the Aland Archipelago. 

To do away with the stipulations disadvantageous to 
Russia of the Treaty of Paris was, as we know, the work 
of the whole long Ministry of the Chancellor of the 
Empire, Prince Gortchakoff. After a long delay, in 1871, 
at the Conference of London, came the elimination of the 
clause, untenable for Russia, of the limitation of her fleet, 
of her fortified places, and of her dockyards in the Black 
Sea; in 1879, the portion of Bessarabia adjacent to the 
Danube which France and England, under Austria's 
influence, had forced us to give up to the Danubian 
Provinces, was restored to the Empire. But the wise 
and subtle Chancellor, who could and wished to act 
nobly, and was not instigated by restless ambition; the 
grand seigneur Chancellor, never thought of retracting 
the concession made to Sweden in 1856. He realised 
that for the neighbouring kingdom this concession had 
a vital value whilst it only had a passive one for Russia, 
and he preferred to keep up the relations of excellent 
neighbours with Sweden rather than to enjoy the small 
triumph of the elimination of the last and insignificant 
restrictive clause of the Treaty of 1856. 

The prudent M. de Giers and his three immediate 
successors took great care not to alter our policy in this 
respect. But in 1906, matters assumed a different aspect. 
At this moment the separation of Norway and Sweden 
set the problem of the international régime of the North 
Sea, a problem solved by a convention between England, 
France and Germany. Analogically one might raise the 
question of the régime of the Baltic Sea; and M. Isvolsky, 
newly appointed to the post of Minister for Foreign 

2A 


356 SWEDEN IN tors [ CHAP. XIX. 


Affairs, considered it a propitious moment to restore to 
Russia her plenary rights in the Aland Archipelago. The 
Berlin Government, sounded beforehand on the subject, 
promptly consented to support the Russian proposal; 
it was, first, one more means of arousing the suspicions 
and fears of Sweden with regard to Russia; and then it 
afforded an opportunity of separating Russia—on the 
Baltic question at least—from France and England, who 
would probably still maintain their point of view of 1856. 

In Sweden every one at once became most anxious. 
Under the circumstances, King Gustaf V. made a per- 
sonal application to the Emperor Nicolas II. He wrote 
a letter in which he entreated his powerful neighbour 
not to create fresh difficulties for the Swedish Crown— 
already sorely tried by the separation from Norway—by 
rousing the apprehensions and the anxiety of Swedish 
public opinion with regard to the Aland Islands. The 
Emperor sent a very correct letter in answer, announcing 
that he would not raise a question so delicate for the 
prestige of the King and for the tranquillity of Sweden.! 
This exchange of letters cleared up the situation for the 
moment, but it did not settle the matter formally and 
definitely. Uneasiness always existed in Sweden on the 
subject of the Aland Islands, and the war of course 
increased this uneasiness. 

In the first place, Russia hastened to fortify the 
Archipelago. Sweden could easily understand that we 
could not do otherwise, given the supremacy of the 
German Fleet in the Baltic. But once the fortifications 
were erected should we be inclined to demolish them at 
the end of the war? And if it was Germany who won, 
would she not be only too glad to profit by an equivocal 
situation to establish a strong naval station in the 
Archipelago and thus command the Swedish coast so: 
close to Stockholm? On the side of Russia, Sweden 
dreaded above all the installation in the Archipelago of a. 
permanent military aviation base, whence 7x /ess than 


1] never actually saw the letters, but their contents were related to me 
by some one whom | consider to be truthful. 














1915] THE ALAND ISLANDS 357 


half an hour aeroplanes could reach the Swedish capital. 
In general, the absence of international stipulations of a 
clear and precise nature on the subject of the Aland 
Islands was a source of inconvenience and real danger to 
Sweden, and the Royal Government thought it its duty 
to profit by the occurrence of the war to obtain from 
the two parties face to face, beginning with Russia, the 
definite neutralisation of the group of islands separated 
from Swedish territory by the Aland’s Haf, which is 
deep but not more than thirty miles wide. 

The question of the Aland Islands was of great use 
to the Swedish Activists, by giving them a plausible 
pretext for arousing national anxiety. This agitation 
lasted throughout the year 1915; it calmed down a little 
towards the end of that year, in view of the assurances 
that the Swedish Government received from us as to 
the absolutely temporary nature of the fortifications 
erected by! us) in’ the: “Archipelago. But: at’ the ist 
favourable opportunity this agitation would revive, and 
I considered that it was to our interest to meet this 
agitation by a formal and frank declaration, which would 
serve as a basis for the future régime of that part of the 
Baltic, and which would prevent all misunderstandings 
on this subject between Russia and Sweden. 


CHAPTER XX 
WAR SUFFERERS 


In the preceding chapter I have endeavoured to describe 
briefly the work imposed on the Russian Legation in 
Stockholm by Swedish policy and the fluctuations that 
this policy underwent during the first eighteen months 
of the war. But besides this work, we had to place our 
best efforts and our attention at the service of our very 
numerous compatriots, who were either victims of the 
war, or brought to Sweden by the claims of politics, 
public duties, or business. 

In Chapter XVIII. I wrote of the enormous number 
of Russians who fled from Germany when war was 
declared, and who arrived at the Legation in a state 
of panic and destitution, demanding urgent assistance. 
Our staff being quite inadequate for this task, we 
conceived the idea of enrolling a few willing people 
among the Russian refugees themselves, who would 
consent to stay a little longer in Stockholm and come 
to our assistance. A few of these people were kind 
enough to settle down for several months amongst us 
and to work unceasingly—and of course without any 
remuneration—at finding accommodation and generally 
helping our unfortunate compatriots. A committee was 
formed thus under the auspices of my wife and of 
my sister, who had just joined us from Paris. Some 
good-natured Swedes came spontaneously to help us; 
amongst these noble persons I should like to mention 
the Consul, M. Stromberg, and especially Dr. Lindberg, 
the voluntary consultant physician, who up to the end 
devoted himself to our poorer compatriots, and whose 

358 











1915 | PRISONERS’ CORRESPONDENCE 359 


medical skill caused him in the long run to be consulted 
by all the Russian residents in Stockholm. 

Such was the origin of our committee of benevolence, 
which soon acquired a certain notoriety in Russia as 
well as abroad, All Russians passing through Stockholm 
were sure of a ready welcome in the premises of the 
committee situated opposite the station. The invalids 
were received in the hospitals of Stockholm, which 
means that they were admirably cared for, Travellers 
were looked after; they were told how to direct their 
correspondence to relations and friends left behind 
in Germany; pecuniary assistance was given to the 
poorest; many of our compatriots who did not know 
what to do, and who were fit for work, were employed 
and paid by the committee itself; others offered their 
services free, and worked thus for months. The clergy 
of the orthodox Church of Stockholm shared in our 
labours with real self-devotion. Many members of 
the Legation, and above all Baroness Rosen, wiie of 
the Counsellor of the Legation, lent intelligent and 
untiring aid. 


The gradual decrease in the stream of Russian 
refugees seemed as if it ought to diminish the labours 
of the committee. But another task claimed the self- 
sacrifice of the members; and this task, good-naturedly 
undertaken, ended by taking up the greater part of 
their time and efforts; it meant that the staff of the 
committee was perpetually being increased, demanding 
new -workers, an entirely new office organisation, and, 
in view of increasing expenditure, fresh resources to 
meet this. This task was the correspondence with our 
prisoners of war in Germany and partly in Austria, 
and the sending of money and provisions to these poor 
wretches. 

The Stockholm committee was the first Russian institution 
that concerned itself with our prisoners. We received a 
few letters from officers who were prisoners, we 
answered them, and thus our mutual intercourse started, 


360 WAR SUFFERERS [ CHAP, XX. 


Gradually these relations developed. People wrote to 
us from Russia for news of those who were supposed 
to be prisoners, and sent us letters to send on to 
them, and then provisions and money. The accounts of 
Russian travellers who had actually seen our work 
had made this popular in Russia. It soon became 
necessary to increase the number of assistants to 
the committee, to enlarge its offices, to regulate its 
various duties, which were: the correspondence with 
the prisoners of war—officers and men; the transfer 
of the correspondence addressed to prisoners in Russia 
and wice-versd; the purchase of presents—provisions 
and indispensable necessaries—for the prisoners and 
the dispatching of the same. 

On all questions relative to the situation of our 
prisoners, civil and military, in enemy countries, we 
had perpetually to have recourse to the kind help of 
the Spanish Minister, because it was the Ambassadors 
of His Catholic Majesty who protected the interests 
of the Russians in Berlin and Vienna. The daily 
intercourse which ensued between me and the Duke 
of Amalfi will remain one of the happy memories of 
my long career. All Russians who had occasion to 
apply to him received a charming and cordial welcome; 
and anything that the Spanish Legation could do for 
them was promptly done by the Minister himself or 
by his amiable secretaries. It was just the same with 
any service that the Russian Legation asked of them; 
moreover, we were for ever troubling them by demands 
for information, entreaties for protection, claims in 
favour of our unfortunate compatriots. 

Having served a long term at the Foreign Office 
in Madrid as general secretary, the Duke of Amalfi, 
historian, writer, and delightful poet, in accepting the 
post in Stockholm foresaw pleasant leisure moments 
which he would be able to devote to his literary 
pursuits. And now instead—hardly installed in his 
new post and surprised like all of us by the storm of 
war—he was drawn into the business of the protection 














1915 | SPANISH) ;HEEP 301 


of Russians in enemy countries, and had, on our ac- 
count, to resume a more strenuous daily task than the 
one he had just left in Madrid. Nevertheless, each 
request that my compatriots or I addressed to him was 
met by a kind and charming smile; entire records, 
admirably kept, often in the beautiful handwriting of the 
Duke himself, prettily tied up with “ribbons,” were 
perused and quickly yielded the information required. 
The translator of the sonnets of Heredia into Spanish 
verse—a work which made the great literary reputation 
of the Duke of Amalfi—knew quite as well how to direct 
his office as he did his poet’s pen; but above all he was 
capable of putting his whole heart into everything that 
he did for our unfortunate compatriots. 

Two years later, when I was in Madrid, during my 
brief term of office in Spain, I noticed that this noble 
way of doing humanitarian acts was truly Spanish: 
under the orders of the King’s private secretary—the 
very sympathetic Sefior de Torres—there was an entire 
department, admirably worked, devoted to the protection 
of the prisoners of war, a work Spain had so generously 
taken over. And the incentive was given by His 
Majesty Alfonso XIII. himself, who took great interest 
in this humanitarian work and imbued it with a 
character of frankness, energy and Christian piety. 

How many persons owe their life to the King’s 
intercession, how many thousands and hundreds of 
thousands of unfortunate people owe to him the gradual 
amelioration of their miserable condition! When the 
impartial history of the terrible war comes to light the 
friends of humanity will be able to rest their eyes, 
wearied by the sight of so much hatred and so much un- 
necessary cruelty, on the figures of King Alfonso XIII., 
of Prince Charles of Sweden and all those who were 
their assistants and agents in their great work of charity 
and generous protection. 

I must be allowed to mention, side by side with these 
princely philanthropists, the characteristic figure of one 
of the representatives of the eminently democratic 


362 WAR SUFFERERS —__ [cnap. xx. 


organisation of the American Y.M.C.A., an organisation 
which from the beginning did so much moral and 
material good. One day, in Stockholm, I was called 
on by the principal representative of the Rockfeller 
organisation, connected to the Y.M.C.A.—the Reverend 
Clinton Harte. He had just come from Germany, where 
he had had access to the prisoners’ camps, and was on 
his way to Russia to try and obtain the same favour. I 
gave him the letters of recommendation he asked for, 
and later on I heard that he had made the best im- 
pression in St. Petersburg. Mr. Clinton Harte after- 
wards went twice from Russia to Germany and from 
Germany to Russia, and in both countries he succeeded 
in alleviating the lot of the prisoners of war. Each 
time that I questioned him as to the real condition of 
our men in Germany the worthy philanthropist avoided 
telling me of the cruelties and injustices committed 
against those prisoners ; and as one day I expressed my 
surprise at this reticence, he replied quite frankly that 
he had made it a rule not to relate the bad and disagree- 
able things he had seen, but on the contrary to commend 
the good sides of the régime which the prisoners of war 
were under in each of the two countries. “In this way 
one avoids reprisals—which are the worst things that can 
happen—and one excites a spirit of emulation towards 
right and justice, an emulation which ends by making 
the lot of the wretched prisoners a little less hard.” 
On reflection, I think Mr. Harte was right. 


During the years that have since elapsed Germany has 
been called to account by the entire Press and the whole 
public opinion of the allied countries for the treatment 
inflicted by her on the prisoners of war. I consider that 
it would be quite futile to add anything to what has been 
said and written on the subject. Moreover, a particu- 
larly painful and depressing feeling would stop me at 
the present time. The Russian soldiers, prisoners in 
Germany and victims to the horrible treatment they 
complain of, have, it appears, forgotten all they suffered. 











1915] GERMAN BRUTALITIES 363 


A little improvement in the régime to which they were 
subjected, a few months of clever propaganda corro- 
borated by the news that arrived of Russia and the 
Russian Army in a state of dissolution, sufficed to make 
these same men accept from those they had hitherto re- 
garded as their tormentors the good news of the abroga- 
tion of all discipline, of the integral sharing of all the 
goods of this world, of the Bolshevist paradise which 
appealed to their native heedlessness and their vacillating 
minds. Amongst these people one heard of astounding 
fraternisations, of inconceivable confusion of ideas; one 
did not hear of any men coming out of these German 
concentration camps with the wish to place themselves 
at the disposal of their unfortunate country, or at that of 
the Allies who had just opened the doors of their 
prisons. 

The Russian people being so far above base senti- 
ments of indignation and reprisal, in whose name shall | 
draw up accusations and quote at the tribunal of history 
the abettors of the inhuman treatment inflicted on our 
prisoners ? 

Speaking generally and as far as I can judge by 
sifting the evidence we received in Stockholm, this 
treatment was truly detestable during the first year of 
the war. The conviction disseminated among the 
German people that the war was due to an attack by the 
Allies, the ravages and the excesses committed by our 
troops in some areas in East Prussia,’ the opinion pre- 
vailing in the German High Command that the war must 
be ferocious in order to be short—all this influenced the 
fate of the prisoners of war. Moreover, the very number 
of these prisoners, larger than any one could have fore- 
seen, made their position more appalling ; herded for the 

1 Whereas the ravages committed by the German armies were 
systematic and due to orders issued from high places, those committed 
by the Russian troops were sporadic and due to disorder tolerated in 
such and such a section of those troops. Thus the Guard which entered 
East Prussia first with Rennenkampff behaved with exemplary discipline. 


Most of the excesses were committed by the troops of the reserve, those 
very ones who later on surrendered in a body: 


364 WAR SUFFERERS [ CHAP. XX. 


first months in icy cold sheds, vilely fed, they died by 
tens of thousands of spotted typhus, of tuberculosis, 
scurvy, or else became invalids for life. From the 
second year there was an improvement in their lot, an 
improvement partly due to the action and censure of the 
neutrals, partly to the spirit of organisation inherent in 
Germany. Spacious sheds were built, and they were 
light and airy, if not warm. Cleanliness reigned there. 
But penury and the bad quality of the food continued to 
play havoc among the prisoners, and the German iron 
discipline always bore the same hostile and unfair 
character, and tried to degrade the poor wretches sub- 
jected to it. The question of the treatment of the 
prisoners caused some conferences to be held in 
Stockholm under the auspices of the Swedish Red 
Cross between representatives of the Russian, German, 
Austrian and Hungarian Red Cross Societies. Prince 
Charles of Sweden presided. Both sides desired to 
effect an improvement in the lot of the prisoners ; 
the Russian delegates—moderate bureaucrats—did not 
refuse their consent to the possible amelioration and 
especially the regulation of the treatment of enemy 
prisoners in Russia; on the German side Prince Max of 
Baden, on the Hungarian side Count Apponyi, and on 
the Austrian side Slatin-Pasha, all displayed undoubted 
good will at the conference. A whole code of rules and 
humanitarian measures was agreed on and drawn up.* 
Many of these measures were carried out there, where 
they were not opposed by the inflexible cruelty of the 
German military command or the incurable disorder of 
Russian administration. 

From the autumn of 1915 the prisoners’ camps were 
visited first by the neutral Red Cross delegates, then by 


1 A special agency for intercourse with the prisoners of war was 
established in Sweden. The Swedish Red Cross centralised this work. 
The indefatigable humanitarian activities of Prince Charles of Sweden 
were exercised for the welfare of millions of unfortunate men. The 
Prince had as his principal helper M. Diedring, whose untiring work was 
beyond all praise. 











1915 | RUSSIAN RED CROSS: SOCIETY 365 


detachments of ladies who were admitted into enemy 
countries and allowed to inspect the cells and the 
hospitals of the prisoners of war—except the worst 
ones of course. There were on the German side some 
infernal regions which were never opened to Virgil or to 
Dante, still less to Beatrice. These were the reprisals 
camps, and especially the “ kommandos” of “voluntary” 
workmen, that is to say, the camps of prisoners working 
under the stick of German corporals at military works 
at the front, often under the fire of their compatriots 
and allies. These regions of unutterable misery and 
of gnashing of teeth, which constituted a flagrant 
infringement of the elementary precepts of the Geneva 
Convention, were never opened to the charitable curiosity 
of the Russian sisters. 

We remember with pleasure the times when these 
detachments of ladies of the Russian Red Cross passed 
through Stockholm on their way to and from Germany 
and Austria. Their energy was beyond all praise; they 
were very guarded and cautious in their accounts, and 
yet one perceived behind all they said the deep impres- 
sion made on them by all they had seen and the boundless 
compassion they felt for the poor officers, the unfortunate 
Russian soldatiks (the little soldiers) that they had just 
visited, and whose sufferings they saw, and still more 
guessed at. By comparing their accounts, one gathered 
that the conditions of Russian prisoners in Austria and 
Hungary were infinitely preferabie to those of our 
prisoners in Germany. 

Far less guarded and moderate was the conversation 
of the sisters and of the medical staff of the detachments 
of the Russian Red Cross who had been captured in 
Germany and repatriated by virtue of the Geneva Con- 
vention, but only after whole months of strenuous 
negotiations. These doctors and sisters were very 
outspoken when they told of all they had undergone 
and seen during their enforced stay in Germany. For 
the love of humanity one must hope that their accounts 
were exaggerated. 


366 WAR SUFFERERS [ CHAP. XX. 


The summer of 1915 saw the beginning of a charitable 
work which helped to alleviate the most terrible suffer- 
ing imaginable—that of the seriously wounded and 
incurables among the prisoners. On the initiative of the 
Holy See—an initiative which will be eternally blessed 
by thousands—what was commonly called “ the exchange 
of the seriously wounded” was started. 

Between Russia and the Central Empires the 
exchange was to be effected through Sweden. The 
Swedish Red Cross and its president, Prince Charles, 
set to work to organise the service of the transfer of 
the seriously wounded: by sea between the Pomeranian 
port Sassnitz and the Swedish port Trelleborg (near 
Malm6), and by the Swedish railway between Trelle- 
borg and the Finnish frontier at Haparanda—Tornea. 
Swedish hospital ships and ambulance trains were fitted 
up with all possible comforts. A sympathetic, devoted 
and well-trained staff of doctors, sisters and nurses 
was attached to these ships and trains which conveyed 
the seriously wounded Russians from the south to 
the north, and the seriously wounded Germans and 
Austrians in the opposite direction. On the railway 
journey fairly long halts were made at the big junctions, 
and then meals were served to the invalids. It was 
then that the population of the neighbourhood came— 
especially at first—to greet the wounded, to bring them 
flowers and show them little kindnesses; and I must 
mention particularly that in this way, as moreover in 
everything else, no distinction was made between 
German and Russian invalids. 

The members of the Swedish Red Cross who had 
taken part in this organisation, and first and foremost 
Prince Charles himself and Princess Ingeborg, came 
several times to visit the ambulance trains on their way 
through Sweden, and brought small gifts, and spoke 
words of consolation and hope to the wounded. The 
Crown Prince and his wife also made this charitable 
pilgrimage; they visited the Russian ambulance-train 
in my presence, and I remember the Crown Princess 








iors | AMBULANCE TRAINS 367 


saying to me: “Do tell these poor men that I am a 
cousin of the King of England.” I translated this into 
Russian: ‘“ This lady is the cousin of the English Tsar, 
our ally!” And every one was delighted! 

Queen Victoria also came, of course, to see the 
wounded. I donot know all that Her Majesty did for 
the Germans, but I know that she was full of pity and 
kindness for the poor Russian wounded, and that she 
entered into the most minute details as to the fitting-up 
of thetrain and the state of health and mind of those in it. 

The Stockholm committee of benevolence took an 
active part in visiting our unhappy compatriots. My 
wife especially devoted herself to this. She went twice 
a week to one of the big stations nearest to Stockholm, 
where the train stopped for three or four hours ; when- 
ever the train service allowed of it, she used to accompany 
them to the next stopping-place. The almoner of our 
church, some members of the Legation and of the com- 
mittee, sometimes some foreign colleagues or Swedish 
ladies, went with her on these pilgrimages. They took 
cigarettes, delicacies and fruit to the wounded, but above 
all they gave them their first sight of Russian faces after 
endless months of captivity. 

Our wounded never ceased praising the care be- 
stowed on them by the Swedish sanitary staff. “From 
the moment that we were put on the Swedish boat, we 
felt as if we had reached the Kingdom of Heaven,” these 
poor men kept on saying. And one could see that a few 
hours had sufficed to establish a current of sympathy 
between the Swedish staff and the poor men they tended 
with so much kindness. 

And yet nothing could equal the joy of these poor 
men when, at the station of Hallsberg or Krylbo, they 
saw my wife—in her sister’s uniform—arriving with the 
other Russians. .. . ‘‘ Little sister, little sister (sestritza), 
comeinto ourcarriage! Little sister, sit down here near 
me! Do you think I shall ever reach Russia? Do you 
think I shall see my mother once more?” ‘These 
questions were often asked by poor wretches who were 


368 WAR SUFFERERS [ CHAP. Xx. 


nothing but skin and bone and who looked like dying 
men of sixty, whereas, in reality they were young men 
of from twenty to twenty-five years of age! And some- 
times two or three hours later my wife closed the eyes 
of these same poor men who, as death cast its shadow 
over them, became gradually calmer and resigned to 
never seeing their own villages and their families again, 
and who died quietly and without a murmur, as dies the 
Russian man of the people. For, of the 200 or 250 
wounded that each train carried, there were always some 
that died during the long journey in spite of all the care 
bestowed on them. 

One saw all kinds of awful physical suffering in these 
moving hospitals: blind men and madmen (a great 
number of madmen!), tubercular and maimed men, all 
had the same wan and pinched look, and were scantily 
clothed in worn-out garments.!' Emaciated by hunger 
(the horrible hunger of German prisons!) and suffering, 
by cold and vile treatment, they had most often had 
their limbs amputated, not in consequence of wounds 
received on the battlefield, but on account of frost-bite 
or of some disease contracted in the dog-holes of the 
concentration camps. 

And all these poor wretches (except the madmen)—the 
blind, the tubercular and the maimed—asked one and the 
same question, which seemed to cause them real anguish : 
‘Ts it true that we are to make peace with Germany, as 
we have beentold? We will not believe it. We will go 
on to the end, even if all our comrades still in captivity 
must perish miserably. The Germans are at the end 
of their resources; they often confessed as much to us. 
A few more months of effort and the enemy will be 
beaten!” 

And it was wonderful to see the relief of all these poor 
men when I replied peremptorily : “ We shall not make 
peace, we shall go on to the end; victory is already in 
sight !” 

' They were generally clothed in old Belgian uniforms, taken by the 
Germans from the depéts of the heroic country they had invaded. 














1915] ODI ET AMO 360 


It was not once but a hundred times that my 
wife, my colleagues, and I heard such questions and 
such remarks from the lips of these simple men, and 
they revived our own courage and dispelled our own 
doubts. How can one reconcile this with the shameful 
phenomena which have since appeared and which drew 
from me—a few pages back—expressions of bitter irony ? 
Is it really the same people; that which spoke through 
the lips of the martyred wretches in the ambulance 
train, and that which now shamelessly displays the 
basest selfishness and fraternises obviously with its 
executioners and bitterest foes ? 

Oh! strange and disconcerting people that no one 
has ever known well—not even those born of your flesh 
and blood! People amongst whom gentleness is allied 
to the most abject cruelty, incurable distrust to the most 
vapid simplicity, a boundless spirit of sacrifice to the 
most violent covetousness! People who, during the 
course of six centuries of suffering and unremitting toil, 
were able to erect the edifice of a mighty Empire, and 
who destroyed this Empire in six months, as a child 
gleefully shatters a complicated and precious toy 
with a hammer! Never has the tragic antithesis of 
odi et amo struck me so forcibly as when I conjure 
up your image on the ruins of what was once my 
country ! 

What is the fate reserved for you? Will you perish 
through disintegration, after having been subjected to the 
most degrading influences, the vilest slavery? Or, having 
come back to your senses and become weary of the 
increasing disorder, will you return to the beaten track 
of your former existence, colourless and passive, and 
will you meet without too many curses the huge bill for 
your attack of madness, replacing your neck under the 
yoke which was formerly your safeguard against others 
and against yourself? Or again, suddenly seized with 
passionate repentance, and taking your risorgimento in 
hand on your own initiative, will you be capable of 
giving birth to new men and a fresh system, will you 


370 WAR SUFFERERS [CHAP. Xx. 


reconstruct anew Russia, mighty, glorious and respected, 
before all the nations of the world? 

I shall not live long enough to see the future God has 
instore for you. Too many things have gone for ever, too 
many vanished loved ones are calling to me, for me even 
to wish to await the final verdict on events that are now 
being evolved. But something tells me that the awful 
external aspect of my country is but temporary darkness, 
but a passing nightmare. It is impossible for me to 
believe that sacrifices such as those made during this 
war by Russia, that the brilliant courage and heroic 
resignation of millions of her sons who faced death on 
the battlefields, that the martyrdom of those poor men of 
the people that I described just now—that all that should 
be lost and obliterated from the pages of history. These 
dead, these heroes, these martyrs, are the seed sown 
which must germinate,and which will germinate, so that 
one day there shall be a glorious harvest in the fields of 
Russia, and so that peace shall reign in town and village, 
in the conscience of the people, and in the hearts of 
men! 


The officers who passed through in the ambulance 
trains appeared to us, generally speaking, to be less 
interesting than the men. Having undergone great 
suffering, humiliated by captivity and bad treatment, shy 
by nature, they were very reserved, and besides appeared 
to be much worried by their piteous appearance and 
shabby clothes, by the very fact of having been defeated 
and made prisoner. There were, however, some excep- 
tions. We were often questioned, and with impatient 
curiosity, about the events of the war, about the real 
state of affairs in Russia and among the Allies, a state of 
affairs which the German gaolers took pains to describe 
to our officers as being absolutely compromised. Some 
of these officers owed their repatriation to deeds denoting 
iron energy, to subterfuges placing a strain on all their 
faculties for months at atime. Others showed proof of 
supreme contempt for their condition as invalids and in 





| 
| 
| 








1915 | AN EPIC HERO 3/1 


return of palpitating interest in the cause that they had 
defended. I still remember a tall, good-looking young 
man, with an aquiline nose and an energetic expression. 
He was wounded and picked up for dead by the 
Hungarians at the Koziuvka, that corner of the Carpa- 
thians where more than 50,000 Russians covered the 
ground after repeated attacks. He was admirably nursed 
in a Budapest hospital, where ladies bearing the highest 
names of the Hungarian aristocracy took great care of 
him—he admitted this with sincere gratitude. Finally, 
having had one arm amputated, the other arm and both 
legs damaged and left stiff, and both eyes almost irre- 
trievably injured, he was able to be repatriated as 
“seriously wounded,” which,he certainly was! I can see 
him still, just before the train left, standing on the step 
of the carriage, and drawing himself up with undefeated 
energy. ‘‘ Legs, arms, all that is nothing; the state of 
my eyes worries me, but perhaps [ shall be able to see 
a little with one. In any case I| shall be able to do 
something: I shall ask to be allowed to go into the 
schools for young officers ; I could teach them heaps of 
useful things about actual war and fighting; but above 
all I should tell them how necessary it is for them to be 
esteemed by their men, how one must be ready to 
sacrifice oneself if need be, and how happy and proud 
one can feel at having done one’s whole duty!” “It’s an 
epic! a perfect epic!” exclaimed a foreign colleague who 
was with me, and for whom I was translating the words 
of my compatriot. Again we bowed very low to him, 
although he could not see us doing so. 

His name was Captain Sergueieff, of the Siberian 
Tirailleurs. 


But let us leave the ambulance trains to continue 
their journey and let us turn our attention to other 
compatriots who were continually passing through 
Sweden and often stopped in Stockholm. 

Very few days after we had seen the heroic Captain 
Sergueieff at the Krylbo Station, I was surprised by a 

2B 


a7 WAR SUFFERERS [ CHAP. XX. 


visit from Mademoiselle Marie Vassiltchikoff—the famous 
Macha—whom [| mentioned incidentally in Chapter V. 

“What fair wind has brought you, and how 
have you managed to leave the charming but enemy 
country?” I asked her, alluding to the delightful 
environs of Semmering where, lodged in a pretty chalet 
between the villa of the Szecenyis and the castle of 
the Lichtensteins, my compatriot led a wholesome and 
charming life, made up of long walks on the mountain, 
harmless gossip and luxurious tea parties. 

“Oh! it’s a long story!” replied Mademoiselle 
Vassiltchikoff. “I was allowed to leave, but on 
parole; I am to go back ‘there. Also, I am in a great 
hurry to start; I shall start to-morrow. And I have 
come to beg you, my dear Minister, to give me a permit, 
or else to affix your seals to one of my handbags so 
that I can get it through the custom-house at Tornea 
easily.” “Dear me! dear me!” thought I, “and what 
is the meaning of this trip on parole; and what is this 
little bag that must be safeguarded from indiscreet 
eyes? Is it possible that our mutual good friends in 
Vienna wish to employ the plump Macha as the dove 
out of the ark? I should have thought they would 
have had more sense!” Aloud I said: “And is it long 
since you left Vienna? Did yousee Prince Lichtenstein 
before you left ?” 

“Yes. ..: No.” ..... the face of the speaker became 
crimson and betrayed intense embarrassment. “ You 
see, I left Austria four months ago.” And then with 
the determined expression of some one who is going 
to jump into the water, she let herself go: “I have been 
in Germany all this time; I have heard and seen many 
interesting things; I was shown over the Russian 
prisoners’ camps; I had several talks with the Grand- 
Duke of Hesse. ... You understand that I must make 
haste. One thing only worries me: shall I be allowed to 
go back, do you think? For I have given my word that 
I will go back.” 

“ But this is quite a case of Regulus of ever blessed 








1915 | AN OLD ACQUAINTANCE ahs 
memory! Come, come! all this is most interesting. I 
absolutely must hear more about it.” Upon which I made 
my amiable visitor promise to come and dine and spend 
the evening with us. Moreover, I already saw daylight 
in this affair: it was in Berlin, and not in Vienna, that 
the idea arose of sending Macha Vassiltchikoff to St. 
Petersburg to her august patroness; she certainly must 
have with her letters written to the Empress Alexandra 
by her brother the Grand-Duke of Hesse and by her 
sister Princess Henry of Prussia. Hence the anxiety 
about the little bag. 

At eight o'clock Macha Vassiltchikoff arrived. Besides 
her, we had one or two intimate friends to dinner, 
amongst others M. Alexander Volkoff, the famous 
botanist expert and painter! in water-colours, and at 
the present time owner of a fine estate in Russia, but 
above all and always a brilliant and untiring talker, and 
one of the cleverest men that I have ever met. The con- 
versation very soon and most naturally turned on the 
events and the situation of the day. We talked about 
the prisoners of war and of their sufferings in Germany. 
“T do not know what is being sazd,” exclaimed Made- 
moiselle Vassiltchikoff sharply, “but I know what I have 
seen with my own eyes. I was shown a concentration 
camp near Berlin” (giving the name) ; “everything there 
was admirable: spacious, airy sheds, well-dressed men 
who looked perfectly happy ; I was taken into the bake- 
house; I saw a huge room full of loaves; I tasted one, 
it was quite delicious!” . . . Mademoiselle Vassiltchikoff 
was not quite so incorrect as we thought at the time; 
we discovered later that there was a famous model 
prisoners’ camp in Brandenburg (I have forgotten the 
name), which was shown to distinguished neutrals and 
to ingenuous persons; the number of prisoners was 
limited; they were very well lodged, fairly well but 
sometimes insufficiently fed; only the discipline was as 
hard and sometimes as cruelas in the other camps. The 
outburst of our charming guest on the subject of the 


' Under the pseudonym of Russoff. 


374 WAR SUFFERERS [ CHAP. Xx, 


prisoners of war raised vehement protests and a general 
discussion on all questions relative to the war. We 
heard Macha Vassiltchikoff—as I expected—take up the 
well-known German arguments on the origin of the war, 
and inveigh against crafty Albion; this raised a storm 
of protest, and the conversation had nearly turned into 
that useless hubbub where every one talks at once and 
no one listens, when old M. Volkoff began to speak: by 
his concise and scientific reasoning he proved to his 
opponent the absolute inanity of the German thesis, and 
the intellectual, moral and even material superiority of 
England over Germany; and he knew both races and 
both countries thoroughly; he took great care not to 
disparage the Germans and their enormous resources ; 
but the German cause appeared clearly to the listeners 
as perverted from the outset and lost in advance. At 
the end of this long magisterial peroration there was 
nothing left of Macha Vassiltchikoff or of her arguments. 
Before taking leave of her, I warned her that the 
Legation in war-time refrained from issuing permits for 
the Russian Custom House, and were still less inclined 
to affix their seals to special bags ; then looking straight 
into her eyes, I said: “Mademoiselle Vassilichikoff” (I 
emphasised the name—one of the very good and ancient 
ones of the Russian nobility which had been borne in 
the person of Macha’s nearest relations by eminently 
respectable people specially known for their patriotism 
and their adherence to the Slavophile school), “listen 
to a friend’s advice: you have not been in Russia for 
some time; I fear that you do not realise the enormous 
change the war has wrought in the dispositions of 
everybody. On arriving in St. Petersburg try to look 
and listen carefully before indulging in talk such as we 
have just heard, and above all before attempting to take 
any steps which would be completely at variance with 
the name you bear.” The plump Macha burst forth into 
protestations of her perfect patriotism, and swore that 
she was not being sent on any mission. All the same 
we heard that a few days after her arrival in St. 











1918] OFFICIAL PERSONAGES 375 


Petersburg the police had raided her house and seized 
her papers, on which she was expelled from the capital 
and sent to one of the estates of some relations of hers. 
Soon after I received from the Foreign Office a large 
parcel marked “very confidential,” which I was told to 
dispatch, through my Spanish colleague, to the Spanish 
Ambassador in Berlin. It contained the letters sf// 
sealed that Macha Vassiltchikoff had brought from 
Germany addressed to the Empress and to the Emperor 
and which were being sent back to the senders. This 
ridiculous incident, however, sufficed—just like the 
incident of Protopopoff-Warburg, which I shall relate 
in its proper place—to wake up the Russian public and 
to cause the rumours about the pro-German intrigues, 
in which the Empress Alexandra was involved, to be 
believed. | 


The official personages who passed through Sweden 
and stopped in Stockholm were naturally the object of 
the special attentions of the Legation and its members. 
In the first place, there were the numerous soldiers 
(engineers, artillery officers, etc.) who were going to 
the western front and to America, or returning thence. 
The principal object of their journey was arms and 
ammunition orders. Professor Gardner also came twice, 
and I was much pleased and interested to make his 
acquaintance ; he was a distinguished chemist, sent on a 
very special and important mission. It was shortly 
after the horrible surprise of the poison-gas, used for 
the first time by the Germans on the French front. 
Since then they had used it constantly on the Russian 
front. Professor Gardner was sent to the west to find 
out what our allies had done in order to fight the 
Germans henceforth with the same weapon. Hetoldus, 
amongst other things, that for a long time the Emperor 
Nicolas II. could not be persuaded to consent to the 
adoption of this horrible method; but the Russian 
soldiers began to complain: “the Germans suffocate us 
like rats in our trenches, and our chiefs dare not pay 


376 WAR SUFFERERS [CHAP. XX. 


them out in the same way!” It was only these com- 
plaints and the increasing anger of the troops that 
finally induced the Emperor to yield. 

In 1916 I was much pleased to see M. Peter Struve, 
the head of the service of economic studies connected 
with the war. We reminded each other of the days 
when I held the post of First Secretary in Stuttgart, 
and he, Struve, eminent economist and then political 
exile for reasons of opinion (there were some such!}), had 
come to settle in the same town in order to edit a 
Russian “revolutionary” organ, the Osvobojdenie, which 
my chief (the lamented Prince Gregory Cantacuzene) 
and I used to read with enormous interest and intense 
pleasure. It was the very free enunciation of sincere 
and serious opinions on what was going on at the time 
in Russia. The first numbers were of palpitating in- 
terest, for Struve had brought back with him some 
unpublished statements, some valuable matter which 
the bureaucracy of the day was concealing most care- 
fully. Whole bales of the “subversive” gazette then 
got into Russia and there was no bureaucrat who had 
not got a number on his table. Several genuinely 
profited by it; others delighted in reading about the 
blunders and “ indelicacies” therein disclosed, of which 
the authors were comrades of the “ English Club,” or 
of such and such another “commission.” Later on the 
Osvobydenie deteriorated, for really interesting matter 
became scarce as its director lost touch with Russian 
life. 

From the outbreak of the war, M. Struve did a 
patriotic act by spontaneously offering his services in 
the sphere familiar to him, that is to say in economic 
affairs. I was much pleased to see the genial Professor 
again; the information gathered by the commission 
over which he presided was regularly communicated 
to the Legation; there was some intensely interesting 
matter, which threw a clear light on the economic 
situation of our adversaries; there were no precon- 
ceived opinions, no exaggeration. The conversation of 








1916 | THE POLES 377 


M. Struve was quite as interesting and useful as the 
perusal of his reports. 

Another political refugee passed through Stockholm 
quite at the beginning of the war. This was the celebrated 
Burtzeff, the counter-spy of the Revolution. He was 
sufficiently ingenuous to return to Russia, and offer his 
services to the allied cause. He was promptly locked 
up. It was obvious that the men who had supreme 
power in the administration of Russia at that moment 
could not allow a man to be at large whose doings were 
particularly unpleasant to them and who knew so much; 
one can hardly blame them. But all the same it would 
have been more dignified and more honest to close the 
frontier to Burtzeff or to send him abroad, than to 
respond to his fine act and his honest proposals by 
putting him in prison. 


Throughout the war Stockholm was the meeting-place 
of a considerable number of Poles. The Scandinavian 
countries offered the only ground where Russian Poles 
could meet their kin of Austria and Prussia, and 
Stockholm was the nearest place to Russia and also the 
one for which the Germans were the most willing to 
issue permits. Hence the hotels of the Swedish capital 
received many Poles, mostly landed proprietors of noble 
birth. 

I had never associated much with Polish society. 
This afforded me an opportunity, by which I willingly 
profited, of getting to know it better, all the more 
because the manifesto of the Grand-Duke Commander- 
in-Chief made our mutual relations far easier and more 
natural. My memories of these relations are essentially 
pleasant ones. I became better acquainted with people 
amongst whom the love of their country—the religion 
of their country, 1 ought to say—surpassed all other 
sentiment, and served as fountain-head to their work, 
their mentality, their sentimental existence even. The 
very natural result of this state of mind was a marked 
development of the political sense, and ] would even say 


378 WAR SUFFERERS [CHAP. XX. 


of the practical sense, for during the last fifty years, 
Polish society made enormous strides in the economic 
and financial sphere. I had frequently noticed and 
known this essentially political mentality among the 
Balkan nations, but there, owing to the absence of other 
intellectual interests, one ended by becoming tired of 
eternal politics. Here the national tendency was allied 
to a refined education and to a mind open to the most 
subtle speculative conceptions, the whole supported by 
the old ground-work of learning and classical literature 
which up to now has been one of the most powerful 
elements of solidarisation and of mutual comprehension 
between people of different nations and different faiths. 

I shall always remember my very pleasant relations 
with some eminently sympathetic and clever persons, 
such as M. Dobiecki, Count Sobanski, the two brothers 
Wielopolski, M. Skirmunt and many others, including 
also some women of very great charm and lively 
intelligence. Could it really be possible that through a 
violent craze for equality the flower of Polish aristocracy 
should entirely disappear and have no more influence 
on the future development of the beautiful resuscitated 
country? I will not believe it, and I quote Benjamin 
Constant’s saying, “l’esprit surnage.” 


Some Lithuanian politicians also came to Stockholm, 
and they called on me. 

I have always felt interested in this nationality, 
whose history is so closely and so strangely interwoven 
with the history of its two neighbours, Russia and 
Poland. A curious language, akin to Sanskrit, a still 
more curious historic destiny ! 

Up to the beginning of the fourteenth century the 
nation lives in a savage and curiously druidical state in 
the huge virgin forests which afford shelter to the 
Lithuanian and with him to the “aurochs.” Then 
suddenly warlike enterprises begin: the antique race is 
collected together under the rule of one king; the neigh- 
bouring Russian principalities—which formerly made 








1916 | THE LITHUANIANS 379 


the laws for these forest-dwellers, who were lacking in 
resources and arms—are conquered one after the other,! 
and the kings of Lithuania in a few decades found a 
State which extends from the Baltic to the banks of the 
Dniester. At once a great preponderance of the Russian 
language and civilisation, of the Orthodox faith even, 
becomes apparent in Lithuania, who in spite of that—or 
rather on account of it—is in a perpetual state of war 
with Moscow. This intermittent conflict, which lasts for 
more than a hundred years, assumes the character of an 
intestine war—that between Eastern Russia, the Russia 
of Moscow, deeply tinged with Tartar influence and the 
Byzantine autocratic ideal, and Western Russia, in which 
still lives the memory of the independence of the towns, 
and of princely raids, and where elements of a new 
European civilisation are being introduced. It is a fine 
and glorious time for the kings of Lithuania (still 
heathens), who at last stop the conquests of the Teutons, 
treacherously installed in Prussia, and who on the famous 
day of Tannenwald defeat the knights in armour by 
bringing against them, besides the Lithuanians and the 
Polish allies, a whole Russian army recruited even from 
within the old walls of Smolensk.2. Then a great change 
occurs in the fate of Lithuania. Jagellon, her King, 
espouses Queen Hedwig, and with her Poland also and 
the Roman Catholic Faith. A union becoming closer 
and closer is formed between Cracow and Vilna. Vilna 
gradually gives the precedence to the capital of Poland, 
whereas Kieff, jealous at taking the third place, offended 
in her religious faith, sulks at first at the new state of 
affairs, then champs her bit and finally seeks to detach 
herself from the “ Republic of the magnates,” and ends 
by uniting herself, with the whole of Little Russia, to 
the great Russian Empire of the North, foreshadowing 
thereby the disaggregation of Poland. 

Meanwhile there is less and less mention of the 


' It is true that the whole of Southern and Western Russia had just 
been completely ravaged by the Mongolians. 
* Even the Smolensk militia gained the honours of the day. 


380 WAR SUFFERERS [ CHAP. XX. 


Lithuanian people, of the Lithuanian language. The 
Grand-Duchy of this name still exists, of course, and its 
colours and its arms still proudly wave next to the 
Polish White Eagle; but if the integral form has been 
preserved, the contents have changed. All the nobility 
of the country has been Polonised; only in the villages 
does one still hear the old language which has remained 
neglected. Mickiewicz, the greatest poet of Lithuania, 
has never written one verse in Lithuanian. 

Yet the village people have undeniable virtues ; good, 
honest, hard-working, devoted almost to fanaticism to 
their faith—the Roman Catholic—they have managed to 
progress during the last century by small but sure steps 
along the path of their national resurrection. Prussian 
authority, which holds a purely Lithuanian fraction 
of the country, is hurriedly trying to denationalise 
and colonise it, and is partially successful; Russian 
authority, which presides over the destinies of the rest of 
the Lithuanian population, does nothing either for or 
against this national movement; continuing to look on 
the Lithuanians as Poles, it embitters them from time to 
time by vexatious measures with regard to what this 
people hold most dear—their churches and their creed. 
In the ‘eighties there was even a disgraceful incident of 
the kind, which ended in bloodshed; history will for 
ever record the name of the spot: the village of Krozé, 
and the names of the authors of the crime: Governor- 
General Orjevski (son of a Polish renegade) and 
Governor Klingenberg (of German extraction). But 
this sad incident roused the indignation of all right- 
minded and honest Russians and drew the attention oi 
Russian public opinion and even of the Government to 
the Lithuanians. Stolypin, who knew the Lithuanian 
population thoroughly—he had settled down on a large 
estate bought by his parents in the province of Kovno— 
eventually protected these good and honest peasants 
whom he had learnt to love and esteem. Moreover, at 
this period, the national awakening of the Lithuanians 
had already made notable progress. ‘Their constant 








1916] M. ITCHAS 381 


emigration to America had done much in this respect. 
At the present time more than a million Lithuanians 
inhabit the United States without losing any of the links 
with their native country; 100,000 reside in Chicago 
alone, and they have their schools, their churches, their 
newspapers, and, as far as in them lies, they help and 
support their compatriots who have remained on the 
banks of the large national river—the Niemen. 

One day one of the most noted Lithuanian deputies 
to the Duma, M. Itchas, arrived in Stockholm, accom- 
panied by a Baron Schilingas. These gentlemen were 
going to the Allies in order to interest them in the fate 
of their nationality; Itchas, an intelligent and open- 
minded man, did not in any way conceal from me the 
objects that his compatriots had in view: the reunion 
of the part of East Prussia still inhabited by Lithuanians 
to the rest of the country; and a wide autonomy of the 
whole, in union with the Russian Empire—an academic, 
administrative and judicial autonomy—and of course 
absolute religious freedom. 

I could not but sympathise with this programme. 
The geographical situation of Lithuania links her unde- 
niably to the rest ofthe Empire. But the true grandeur. 
of the latter would consist precisely, according to me, 
in guaranteeing the autonomous development of the 
adjacent small nationalities, drawing them to her by 
gentleness and interest, and in return lending them the 
protection of her great power. 

These conversations led to a more intimate friend- 
ship and sincere mutual sympathy between M. Itchas 
and me. He passed through Stockholm again on his 
way to America, and then came back, bringing with him 
a young wife, a Lithuanian of Chicago, pretty, intelligent, 
and speaking, besides English, her old native tongue. 
The provisional Government placed Itchas at the head 
of the Russian Red Cross. I have completely lost sight 
of him since the “ Dictatorship” of Kerensky and the 
infamous triumph ofthe Bolsheviks. Has he returned to 
Lithuania? Is he taking part in the famous Zaryda, or 


382 WAR/SUPFERERS [ CHAP. Xx. 


has this national assembly, formed by the Germans with 
the help of the most Radical elements in the country, 
rejected the workers of the first hour, the “ old-world” 
patriots? If M. Itchas ever sees these lines, I beg him 
to consider them a very natural token of my esteem and 
of my sympathy. 


It was not only politics that brought my compatriots 
to Stockholm. As the war went on and St. Petersburg 
became more and more gloomy, Sweden received many 
charming society people whose sole object in coming 
was to have a change of surroundings and ideas, in fact 
to go abroad, a habit which had become too deeply rooted 
in Russian society to be permanently dispensed with. 
These people, intelligent and agreeable for the most 
part, brought with them areal St. Petersburg atmo- 
sphere, a whole collection of gossip and stories, and 
rumours true and false. Association with them caused 
us to feel far nearer to Russia in Stockholm than we 
should ordinarily have done. As other travellers, 
belonging to other worlds and often very interesting, 
came amongst us, I can truly say that at no other post 
could one so well keep one’s finger on the pulse of 
Russia as in Stockholm. Towards 1916, this pulse 
began to denote high fever. 

The picture of ‘Russia transported to Sweden’ 
would be incomplete if I left out another element—far 
less sympathetic—that of the numerous traffickers and 
adventurers that the war brought from the four corners 
of Russia—more especially from one of her corners— 
into the Swedish capital. The gradual rise in price of 
all commodities and the great scarcity of some of them 
induced all people having any aptitude for trade to begin 
to buy and sell. Musicians bought leather and candles, 
newspaper correspondents sold medicines and eggs, 
dentists and hairdressers specialised in coffee and 
knitting wool. As this buying and selling sometimes 
bordered on contraband, unpleasant stories came to 
light from time to time, generally followed by the 


b] 








1916 | RUSSIAN; SILHOUETTES 383 


expulsion of the delinquents. Yet among this crowd of 
traffickers there were some men who possessed money 
and were accustomed to trade. These people quickly 
amassed considerable fortunes without indulging in 
illegal practices. Later on one heard of their doing a 
great deal of good for their compatriots who came to 
take refuge in Sweden after the Revolution. 

Beside these ‘‘commercial amateurs,” and often 
mingling with them, there were other groups of elegant 
gentlemen who hardly ever left the lounges and the 
restaurants of the smart hotels, tossing down bottles of 
champagne and proclaiming loudly that they were com- 
missioners of the Russian Government for the purchasing 
or ordering of such and such goods. But it hardly re- 
quired a practised eye to discover in them the agents 
of our famous State Police, become secret-service and 
counter-spy agents. But as these gentlemen always 
ended by compromising themselves or by being guilty of 
some knavish trick or other—if they did not begin that 
way—they were sooner or later escorted by the Swedish 
police to the frontier of Finland. In two or three cases 
—at the entreaty of those who were interested in them 
and on the recommendation of people I knew—I thought 
it my duty to intercede with the Swedish Government 
and to solicit the repeal of the sentence of expulsion. 
But each time it was proved to me by evidence that the 
individual in question was either a rogue ora thief. So 
that in the end I did not interfere any more in these cases. 

The German spies that swarmed in Sweden were 
guilty of fewer personal “indelicacies.” But they in- 
fested the hotels, enticing young Swedes into doubtful 
callings ; opening what were in effect recruiting offices 
in the north into which Finns were lured, who were 
afterwards sent to Germany to form whole battalions ; 
arranging expeditions the object of which was to cut 
such and such a means of communication in Finland. 
And they did all this under the benevolent eye of sub- 
ordinate Swedish officials—inaccessible to bribery, but 
permeated with German sympathies ! 


384 WAR SUFFERERS [CHAP. XX. 


All this atmosphere of trafficking, adventure, contra- 
band and spying ended by influencing the morality of 
the Swedish people, so high before the war. Stealing and 
swindling, which was heard of so rarely before, began to 
increase in an alarming manner at the time when I left 
Sweden. And I have heard it said that it has increased 
still more since. Let us hope, for the good of the 
Scandinavian countries and of their splendid population, 
that the conclusion of the war and the departure of un- 
desirable foreign elements will put an end to this 
regrettable contamination. 








CHAPTER XXI 
A VISIT TO PETROGRAD 


From the beginning of 1916, everything led me to 
believe that we should not get through the spring 
without fresh efforts by the Swedish Activists. The 
object would be the same one as before; that of 
creating discord between Sweden and the Powers of 
the Entente, and thus irrevocably to throw her into 
the arms of Germany; the pretexts for this campaign 
would be furnished (1) by the questions relative to 
the revictualling of Sweden, (2) and chiefly, by the 
question of the Aland Islands. I foresaw that this time 
all that was possible would be done by Germany and 
her Swedish friends and clients; hence, we should 
have to be careful and make it our business to support 
the sensible portion of the Government and of the 
Swedish public by just concessions. I felt that I 
should overcome these difficulties more easily by 
getting into direct and personal touch with St. Peters- 
burg, and I therefore begged permission to go there to 
discuss the present situation and various questions in 
connection with Sweden at the Foreign Office and the 
War Office. In answer, I was told that they would be 
glad to see me; only they begged me to give private 
affairs as the reason for my journey to every one in 
Stockholm. This was not difficult: my second son was 
about to get his commission and to leave Tsarskoe-Selo 
soon after to join his regiment at the front; thus, 
naturally I was going to bid him farewell. 

I arrived in St. Petersburg (already re-named 
“ Petrograd ”) in the evening of the 12th February, after 
a somewhat tiring journey of seventy-two hours across 

385 


386 A VISIT TO PETROGRAD [cuap.xx1. 


Sweden and Finland. I remember, as if it were 
yesterday, my arrival at the dark and gloomy Finland 
station, and the joy that filled my heart suddenly when 
I saw my two sons coming to meet me, both of them 
tall, young, charming, the younger one in his smart 
uniform of the ath Chasseurs of the Guard. Two 
years and a half later these two splendid boys only 
existed in “the silent cemetery of our memory.!... 
The snow which had fallen heavily the day before my 
arrival, covered the ill-lighted town as with a shroud, 
muffling all sounds. Petrograd, in contrast to the 
brilliant and lively St. Petersburg that I had left in 
March, 1914, seemed gloomy and sad; it is true that it 
was the first time that I had come from the capital of a 
neutral country as yet almost untouched by the war, into 
that of a belligerent country. Paris made the same 
impression on me fifteen months later. 

The next morning I went to see M. Sazonoff. When 
we had reviewed all the questions in connection with 
my post in Sweden—transit, exports, exchange of 
commodities, and finally the question of the day, the 
Aland Islands—I asked the Minister if he thought 
it advisable for me to go and see the Minister for War 
and the Head of the General Staff. “ Most certainly,” 
replied Sazonoff ; “go first to General Polivanoff, he is 
a most intelligent and distinguished man with whom I 
am on excellent terms.” The Minister went to the 
telephone, and after a little friendly conversation with 
the Minister for War, apprised him of my arrival. The 
General made an appointment with me for the next 
morning. The Emperor was to arrive in two days’ time 
from General Headquarters, and M. Sazonoff promised 
to solicit an audience of His Majesty for me. 


1 My younger son, Serge Nekludoff, fell in Volhynia in July, 1916. 
My eldest son, Peter Nekludoff, secretary (from May, 1916) to the 
Embassy in Rome, died in Paris, in September, 1918, of Spanish influenza. 
Both of them possessed —allied to great nobility of character—a true 
delicacy of feeling, and qualities which earned for them the sincere 
affection of all those who knew them. 








: 
e 
. 
| if 
3 
| 
i 
y 


1916] GENERAL POLIVANOFF ON RUMANIA 387 


I thought my chief rather thin and tired, but full of 
energy and hope. The black time of 1915 seemed to 
be definitely over. The day of my arrival the news 
of the capture of Erzerum had come through; every 
one was most hopeful about the campaign which 
was to open in the summer against Germany and 
Austria; the enormous task of the reorganisation of our 
military forces was being completed; munitions were 
plentiful, and the capital was swarming with troops of 
splendid appearance. 

M. Sazonoff entirely approved of my point of view on 
the questions of the Aland Islands and the agitation of 
the Swedish Activists ; there was no immediate or very 
grave danger, but it was necessary to make reasonable 
concessions to the Swedes. 

The next morning I went to see General Polivanoff. 
I found, as ever, a charming welcome and a right and 
clear comprehension of the questions I came to discuss. 
The General approved of all my suggestions and begged 
me to confer, as to the details, with General Beliaieff, 
Chief of the General Staff, and General Lukomsky, 
Director of Ordnance. 

When we had thoroughly discussed the Swedish 
question, I, relying on my good personal relations with 
Polivanoff, put the following question to him: “ Tell 
me, General, if you think you can do so, what stage 
have our parleyings with Rumania reached? Abroad, 
and even here, every one seems to be expecting 
Rumania’s immediate entry into the war on our side. 
The Emperor’s recent journey to South Russia is uni- 
versally looked on as the sign of an approaching alliance 
of arms—and possibly of a family one; how do matters 
really stand?” 

“T can tell you quite frankly,” said the General, 
“that I know nothing; one day every one is for the 
alliance; the next day it appears to be out of the ques- 
tion or postponed sie die. But I will tell you quite as 
frankly that for my own part I am not at all keen about 
this alliance which every one desires so ardently.” 

2G 


388 A VISIT TO PETROGRAD [cuap. xx!. 


“And why is that?” I asked, somewhat  sur- 
prised. 

“T will tell you. In the first place, we know nothing 
about the fighting qualities of the Rumanian Army; 
1877 is a long time ago, and 1913 was only a military 
outing in Bulgaria. On the other hand, what we do 
know is that Rumania does not possess the equipment 
necessary to modern warfare, nor munitions more 
particularly. At present we possess both, but not in 
sufficient quantity to enable us to share them with a new 
army of more than 500,000 men. [shall be told that our 
allies in the West can supply Rumania; but you, who 
are in a position to know, are perfectly aware of the 
fact that, given the present state of our communications 
with the West, everything sent to the Rumanians would 
diminish by that much what we ourselves ought to 
receive ; hence it would always be a case of sharing. 
Secondly, if Rumania decided to come into the war, we 
ought to have an army of at least 300,000 men, perfectly 
equipped and supplied—under the command of an 
excellent general—which could enter Rumania by the 
Dobrudja and Tutrakan. Now, a great many people at 
General Headquarters think—and | entirely share their 
opinion—that if we did possess such an army,’ it would 
have quite enough to do on our own front, already a 
fairly long one, in the event of our deciding to make a 
vigorous offensive.” 

“And why would you have to send this auxiliary 
army to the Rumanians?” I asked. 

“Tf for no other reason, to defend them against the 
Bulgarians,” replied the General with a subtle smile. 
“The geographical situation of Rumania,” he continued, 
“is very bad. Ifthe Rumanian army advanced towards 
Transylvania in order to realise national aspirations and 


1 This reserve army already existed at the time when I talked with 
General Polivanoff, and it was quartered at Odessa and in Bessarabia. 
It was General Scherbatcheff’s army, and at the time of Brussiloft’s great 
offensive, it conquered the Bukowina by a series of brilliant operations ; 
but it could not after that be sent to the Dobrudja. 











iit] RUMANIA’S DIFFICULT POSITION 389 


to threaten the Austro-Germans in the flank, the Bul- 
garians would immediately dash to the Dobrudja and 
the Danube; and then think what an enormous frontier 
Rumania would have to guard on that side. And we 
know that the Bulgarian troops are first-rate, and 
what is more, animated by ferocious hatred of their 
neighbours.” 

“That is exactly the answer I expected,” I said to 
the General, “and | entirely share your opinion. But 
have we not sufficient troops both to strengthen our 
Galician front and to attack the Bulgarians? A brilliant 
success against them would, in my opinion, lead to a 
complete and immediate change in the Bulgarian Army, 
to the downfall of Ferdinand and the Boche alliance!” 

“What you say is perfectly true ; but it is not soldiers 
we lack; it is means of communication; our railway 
system is only capable of supplying our front, which con- 
sists of a given number of divisions; addtothis number 
another 800,000 men (500,000 Rumanians and 300,000 
Russians), and our armies will not be properly supplied 
either with men or provisions, or, above all, with arms 
and ammunition. You also doubtless know that on the 
Rumanian side we only possess two railways, and both 
are absolutely ridiculous; they are being improved at 
present with feverish haste; but it is much too late.” 

I took leave of General Polivanoff, telling him that I 
hoped with all my heart that his most sound and clear 
ideas would carry the day. 

The two Generals, Beliaieff and Lukomsky, whom I 
went to see soon after, made a very good impression on 
me. I had already conferred with our Chief of the 
General Staff when he passed through Stockholm. 
This time in a pregnant conversation we drew up a 
whole programme (which, however, was never carried 
out) concerning the compensations to be granted to 
Sweden in return for the transit allowed to us and the 
supplies that we could obtain from her. General 
Beliaieff seemed to me to be very well up in all the 
questions relative to his department, and I was struck 


390 A VISIT TO PETROGRAD [cnap. xx1. 


with the number of subjects that we treated exhaust- 
ively during one hour's conversation; this denoted 
remarkable conciseness and clear-mindedness on his 
part. Later on, at the approach of the Revolution, 
the Press spoke very badly of the General. He was 
universally accused of servility towards the worst 
leaders of those ghastly months. Alas! | fear it was 
true. One can, moreover, possess a very clear mind 
and much intellectual power and yet be totally lacking 
in civic courage and even in moral honesty. The 
opposite is unfortunately just as common; we 
experienced this from the beginning of the Revolu- 
tion, when men who were perfectly upright, pure, 
and animated by the best intentions found them- 
selves absolutely incapable of controlling Government 
machinery after rude reality had replaced for them all 
generous dreams and abstract criticism ! 


A few days after my arrival in Petrograd, I heard 
that M. Savinsky was there, recovering from rather 
a serious illness, and that he wished very much to see 
me. I found my colleague pale and thin and animated 
by that feverish wish to exonerate himself and to bring 
his services and opinions into repute which is the 
distinguishing characteristic of every man who has 
suffered a serious reverse, and who feels that he is a 
butt for the accusations of his enemies and the gossip 
of his friends. 

He told me—and was able to prove—that already in 
April, 1915, he had warned the Foreign Office of the 
imminence of the Bulgarian peril, and had suggested as 
the sole means of stopping Bulgaria the restitution by 
Serbia of the part of Macedonia annexed by virtue of 
the treaty of Bukharest. In Petrograd they could not 
make up their minds to force the Serbians to do this, | 
and in order to get out of the difficulty they persuaded 
themselves that the danger was in no sense pressing and 
that the Russian Minister to Sofia exaggerated the perils 
of the situation; there was all the more excuse for this 








1916] M.SAVINSKY ON BALKAN AFFAIRS - 391 


attitude as the British Minister in Bulgaria—the same 
one that I had had as colleague during the years r191I- 
1913—did not take at all a gloomy view of things, and 
reassured the Foreign Office as to the intentions of 
Ferdinand and M. Radoslavov. In July, 1915, when the 
Bulgarian loan of five hundred million francs negotiated 
in Germany was effected under the very eyes of our 
Minister who had predicted it, those in authority at last 
listened to the cries of alarm uttered by Savinsky and 
his French colleague, and began to consult as to the 
best means of parrying the blow. It was just in the 
middle of our disastrous retreat from Galicia, Poland and 
Lithuania; coercive military measures were no longer 
to be thought of; the problem was how to please the 
Bulgarians without wronging the Serbians too much ; 
whilst the latter, who saw the storm brewing, were 
clamouring to be allowed to attack Bulgaria before she 
had completed her mobilisation and her concentration of 
troops—against which London protested vehemently, 
The Rumanians did not appear to be going to carry out 
the engagements contracted in Bukharest; Greece was 
passing through the darkest days of the vassalage of 
Constantine XIV. with regard to his Imperial brother-in- 
law. The weeks went by; and while every one was 
still engaged in evasions and hesitations the irreparable 
deeds were done: Bulgaria mobilised and then entered 
Serbia, whilst the Centrals attacked this unfortunate 
country from the front. 

That is what Savinsky told me; and as a general 
outline it was the absolute truth. Only my colleague 
omitted to inform me of what had taken place in Sofia 
between his arrival in January, 1914, and the spring of 
1915. I think I ought to fill in the gap now. 

At the first audience that my successor had with the 
King of the Bulgarians, Ferdinand gave him a touching 
welcome: “ Your arrival, Monsieur, is as healing balm 
to my lacerated heart!” However, in a few short 
weeks, the relations between the Monarch and the 
Russian Minister showed no signs of being particularly 


302 A VISIT TO PETROGRAD [cuap. xx. 


intimate. Ferdinand simply avoided seeing Savinsky 
and hid from him, just as he had hidden himself from all 
the diplomats accredited to his person. My successor 
had absolutely no opportunity of pouring his healing 
balm on the wounds caused by my “bluntness,” for 
Ferdinand took them to be cured by the exalted person- 
ages of Austria-Hungary and of Germany. Things 
became worse after the outbreak of the World-War. 
A prey to mad agitation, torn between ambition, fear, 
a thirst for vengeance and his innate irresolution, the 
King shut himself up more and more. Savinsky, whose 
knowledge of Balkan affairs and psychology was very 
superficial but who had never been lacking in shrewd- 
ness and energy, ended by grasping the situation and, 
abandoning all hope of acting on Bulgaria through the 
person of the Sovereign, wished to outline a policy of in- 
fluence over the Bulgarians themselves, over their ruling 
classes, even over those Stamboulovists who were the 
most averse to Russophile sentiments. Unfortunately, 
from the first months of his time in Sofia, my successor 
came under the influence of the suspicious individual 
that I mentioned in Chapter XIV. of these reminiscences. 
This gentleman became the political inspirer of his chief, 
and when it was necessary to influence the men in power 
and Bulgarian public opinion, he thought out a great 
speculation in connection with the purchase of wheat 
for the Russian Government, a deal which was to change 
the Bulgarian disposition by the bait of the great 
benefits accruing to the country at large and to private 
individuals. Two men of business, a certain M. Gruber 
and a M. Polak (junior) were sent from St. Petersburg to 
manage the transaction. The member of the Russian 
Legation whom I mentioned above made himself their 
intermediary and “ political counsellor” ; millions were 
involved, they talked of pocketing the whole of Bulgaria ; 
they ended by buying a few thousand tons of wheat 
(which could not be taken away when war broke out), 
and they compromised the names of a few politicians, 
amongst others that—already thoroughly compromised 








1916] M. STURMER PRESIDENT OF COUNCIL 393 


—of M. Gennadiev, who later on was accused, judged 
sentenced, and who spent the period of the Bulgarian 
war on the damp straw of a prison cell. “The poor 
man” was only set at liberty when the French troops 
arrived in Sofia. Hence the great deal in wheat ended in 
nothing, and only then did they think out other methods 
of procedure, less crooked and more fruitful. But much 
valuable time had been lost; the victorious offensive of 
the Germans in Galicia and Poland had begun, and those 
Bulgarians who were our enemies were encouraged in 
their attitude by the events of the war, which seemed to 
be turning decidedly in favour of the Central Empires. 


My arrival in Petrograd almost coincided with a 
significant and much-discussed change in the compo- 
sition of the Russian Cabinet: the aged M. Goremykin 
was at last allowed to retire, and his place was taken 
by M. Stiirmer, an old member of the Council of the 
Empire, who had never occupied any very important 
post, and who was reputed to be ultra-reactionary. In 
the more or less Liberal and enlightened circles of 
Petrograd this appointment was sincerely deplored, as 
it was looked on as a challenge thrown by the Court 
at public opinion. Subsequent events have proved that 
this view was well-founded; but at that period I did 
not entirely share the pessimism of my Petrograd 
friends. I had incidentally heard of Stiirmer’s work at 
the outset of his great career, which was spent in the 
province of Tver. The provincial assembly of the 
Zemstvo, reputed “red,” saw the elections of the pre- 
sident of this Zemstvo wrecked twice running by the 
central authority; the third time the Home Secretary 
himself appointed a president (he was entitled to do 
this by law) in the person of M. Stiirmer, a local landed 
proprietor and an eminently Conservative Councillor- 
General, an elective post which he combined with a 
Court function in the capital equivalent to that of 
deputy head-clerk to the Registrar. In Tver every one 
expected that the new president would persecute all the 


304 A VISIT: TO PETROGRAD  fcuap. xxi. 


functionaries of the Zemstvo tainted with liberalism: 
doctors, schoolmasters, directors of co-operative 
societies, etc. To the intense astonishment of every one, 
Stiirmer not only kept all these “reds” in their places, 
but he also made himself the advocate of his col- 
leagues in Petrograd, cajoled them, and after two 
years of administration, during which everything went 
smoothly, he was made a Provincial Governor. The 
Liberal party in Tver almost gave him an ovation at his 
departure. It is true that a few years later, this same 
Sttirmer, again sent on a special mission to Tver by an 
ultra-Conservative Home Secretary, behaved like a pro- 
consul there, denounced his former friends of the “ Left,” 
caused some to be deported, and broke all the others. 
But to excuse him one ought to mention that his mission 
was of short duration and that when it was over he was 
to have a post at the Home Office as a reward. To sum 
up, | had a poor opinion of the character of this shady 
individual ; but I thought him clever and intelligent and 
I hoped that, as he might find himself faced by an almost 
impossible situation, he would, by some clever stroke, 
be able to change the dangerous course adopted or 
submitted to in high places, thereby restoring a little 
popularity to the person of the Emperor. 

My conjectures appeared to be coming true on the 
spot. His Majesty arrived from General Headquarters 
and during a very brief stay at Tsarskoe, to every one’s 
intense astonishment, he announced his visit to the 
Duma and went to it the same day. It was a most 
dramatic stroke: the first time that national represen- 
tation was holding a sitting at the Taurida Palace, the 
Tsar deigned to attend. He had, it is true, opened the 
session of the first Duma in person—the revolutionary 
Duma of 1906; when receiving the members of this 
Duma at a memorable ceremony in the Winter Palace, 
His Majesty had made them a speech in which he alluded 
to the representatives of the nation as “the best men of 
Russia,” | but this did not prevent him sending them all 

1 “ Lootchié Rousskié Ludi,” 








me) toe: TSARGACEENDS THE DUMA: 395 


back to their homes four months later! But since then 
the sessions of the subsequent Dumas had been opened 
by the President of the Council, and the Emperor him- 
self had never ventured into this “cave of A®olus,” 
whence however, since 1907, nothing but soft breezes 
and zephyrs had issued forth, which were quite 
incapable of sweeping anything away or of impeding the 
course of the governmental ship. 

The Emperor's arrival provoked a storm of en- 
thusiasm amongst a// the members of the Duma and in 
the large crowd which had gathered at the news of the 
Imperial visit. There was no session in the presence of 
His Majesty, who addressed a few unimportant words to 
the representatives of the nation in the Great Hall; 
there was as usual a Ze Deum in which the Tsar and 
the members of the Duma took part; there was a 
stirring speech from the president, M. Rodzianko, a 
speech greeted with rousing applause. It was like 
an electric shock throughout Petrograd. In this visit 
to the Duma every one wished to see a token of recon- 
ciliation between the Court and public opinion; they 
anticipated the probable consequences of the event: 
change of certain Ministers, suppression of certain odious 
and ridiculous measures, cessation of the Rasputin 
scandal. Alas! all these hopes were doomed to prompt 
disappointment. Even I had soon to lower my tone. I 
realised that M. Stiirmer, with advancing years, had lost 
even his shrewdness of former days and that now he 
was only capable of telling clumsy lies and indulging in 
tricks that could not deceive any one. From henceforth 
a whirlwind of madness enveloped the Tsarskoe Palace, 
a madness with which the Emperor was infected at 
every visit which his wife paid him at General Head- 
quarters at Mohilev. There were some changes of 
Ministers, but, alas! of the worst description; and the 
Rasputin scandal reached monstrous proportions. 


On the very day that the Emperor attended the 
Duma I went to call on Prince Galitzyn, recently 


396 A VISIT TO, PETROGRAD jficnap, xx. 


appointed president of an important Commission of the 
Russian Red Cross. For some time the directors of the 
Red Cross had been causing trouble with our Stockholm 
Committee ; they allowed us the very small grant agreed 
upon beforehand and at the same time they wished at 
all costs to subject us to scrupulous control ; I knew that 
they really wished to impose on us the collaboration of 
some “tchinovniks” who would only have put spokes 
in our wheel. The work of our Stockholm Committee 
had become so popular amongst the Russian public that 
all those who were about to make their career through 
the channel of the Red Cross wanted to have a hand in 
this work and to pretend that it was they who directed it. 

I had known Prince Nicolas Galitzyn in Tver, 
where he had been Governor for a time. Moderate, 
essentially honest and a gentleman, but idle and super- 
ficial in the discharge of his duties, he presented the 
pleasing and correct type of a man of the world, always 
dancing attendance on one of the local beauties. I 
found the dear Prince somewhat aged and changed. 
He received me with his usual urbanity, but during the 
business-talk that I started, I realised at once that the 
new president of the Red Cross had no other ideas than 
those with which he was endued by the factotum of 
this organisation, a certain M. T——, an insidious man 
and a worker who for some years had entirely managed 
the Russian Red Cross by shelving all the presidents in 
succession. 

In the course of conversation Galitzyn mentioned the 
Empress Alexandra, with whom he had had to do as 
president of the Special Committee of Assistance, and | 
could see that the dear Prince was a complete victim to 
her Majesty’s charms. He could not say enough about 
the great cleverness, the virtues, the wonderful work of 
his august patroness. It was senile and unrestrained 
adoration. 

A year later the poor Prince—suddenly appointed 
President of the Council of Ministers, to the amazement 
of the public and by virtue of his devotion to the 





1916] PRINCE ALEXANDER OF OLDENBURG 397 


Empress—presided as a figure-head during the closing 
weeks of the old régime, went through the terrible days 
of the Revolution in the same state of surprise as that 
in which he had submitted to his appointment, and 
finally found himself in a cell in the Peter and Paul 
fortress, from which, however, he was_ eventually 
released as a guileless and irresponsible person. I do 
not know what has become of the poor old gentleman 
since. 

What a difference between this dull, lackadaisical 
man and Prince Alexander of Oldenburg, whom | had 
called on the day before! His Palace on the Quai de la 
Cour looked like a hive in full activity, where doctors, 
scientists and sisters collected to make reports, receive 
instructions, exchange opinions with this energetic man 
of few words, who had a blunt manner, but who, never- 
theless, was full of kindness and true pity for suffering 
humanity, never more in need of pity than now. We 
had a pregnant conversation on the subject of the trans- 
port of the wounded, which the Prince was directing 
in Russia, and of the treatment of prisoners of war. 
General and instructive conversation animated the lunch 
to which I was invited after the interview, and at which 
I met the principal assistants of the indefatigable host. 
One felt that the Prince had seen everything with his 
own eyes during his constant journeys across Russia, 
Europe, Asia, that he had taken part in the experiments 
of scientists, the distribution of clothing, the cooking of 
food, the fumigating of wards. Ah! thought I, if only 
Russia had more such untiring men of action, of unfail- 
ing energy! This one may well have his faults, as all 
mankind has; but in his case it would never be faults 
of omission, which are the very worst of which any one 
can be guilty at a time demanding above all else 
courageous initiative and unremitting toil! 


On leaving Galitzyn I went to see M. Alexis Neid- 
hart, who was at the head of a special committee in 
connection with our prisoners of war. [| had not seen 


308 A VISIT TO PETROGRAD  [cuap. xx. 


M. Neidhart since Moscow, when he was a schoolboy 
of about twelve or fifteen years of age,! but I had often 
heard him spoken of since as a man of intellect, tact and 
merit, who, having been elected a member of the 
Council of the Empire, had made himself the head of 
an influential group of moderate and intelligent Con- 
servatives. In the course of an hour of agreeable and 
pregnant conversation all business relative to our 
work for the prisoners of war was settled with M. 
Neidhart; I received the kind promise of a sub- 
Stantial grant—a promise carried out soon after—and 
I left much charmed with his broad and open mind, 
and his manner so entirely devoid of Petrograd 
“tchinovism.” ‘ 
During the last years of Nicolas II.’s reign there 
had been much talk in Petrograd of the possibility 
of placing M. Alexis Neidhart at the head of affairs. He 
was a firm Monarchist and a Conservative, but a moderate 
Conservative, taking the word in its Western sense, that 
is to say completely exempt from that tendency to 
despotism and that coarseness of behaviour that charac- 
terise the Russian reactionaries. He and his group, 
in that case, would probably have imposed their own 
conditions: ze. they would have demanded the genuine 
homogeneousness of the Cabinet, the suppression of 
the despotic rights of the State Police, and the frank 
acceptation by the Emperor of the constitutional system 
for Russia, if not of an integral parliamentarianism. 
Moreover, Neidhart and his friends were not the only 
people to preach such a programme; they had eminent 
seniors and forerunners who sat with them at the 
Council of the Empire; these included old M. Andrew 
Saburoff, one of the most European and cultivated of 
statesmen ; M. Koni, a distinguished philanthropist, and 
a ready help in all trouble and in all good causes; M. 
Alexis Yermoloff, Minister of Agriculture for atime, a 
thorough expert in this primordial branch of the 


' He was the brother of Madame Peter Stolypin ; his other sister 
was Madame Sazonoff. 








1916 | AUDIENCE OF THE EMPEROR 399 


economic and national life of Russia; Prince Sviato- 
polk-Mirsky, for a short time Home Secretary, an en- 
lightened man and a firm Liberal; M. Kulomzin, true 
type of the superior official of solid learning and broad 
views, who had grown white in the service of the State, 
after having spent his scholastic career at Cambridge ; 
and a great, great many others. Most of these men 
belonged by birth to the best society of Russia, they had 
all worked either with the Emperor Nicolas II. him- 
self or with his father. But the unfortunate Emperor 
had never once thought of summoning them to the 
Palace to ask their advice even in the most critical 
moments. He saw them on official occasions, his 
manner was kindness itself, he spoke a few pleasant 
but unimportant words to them and dismissed them 
with a charming smile. However, swindlers like 
Stiirmer, acknowledged lunatics like Protopopoff, abso- 
lute nonentities like Galitzyn, and a host of others, 
were called to power. And meantime individuals of 
the lowest category (Rasputin was only the most promi- 
nent and disreputable one) penetrated into the Palace 
through the back-door; every one talked with them 
and allowed themselves to be influenced by the wildest 
creations of the brains of these creatures. Quem deus 
vult perdere!... 


I was received by the Emperor the very day that he 
was returning to Mohilev. The Emperor gave me a 
welcome which touched me deeply. In his kindest tones 
he thanked me for my servicesin Sweden. I madea low 
bow, and having expressed my heartfelt gratitude for 
the gracious words of the Sovereign, | ventured to 
remark that my services amounted to very little in 
comparison with those of the innumerable Russians 
who had given their blood and their life for their country 
and their Tsar. 

“Yes, Nekludoff, but you also have truly upheld the 
flag of your country.” The Emperor passed on to the 
question of Swedish activism and the Aland Islands; 


400 A VISIT TO PETROGRAD fcuap. xxi. 


he commanded me to reassure the King of Sweden 
thoroughly on the subject of Russia’s intentions in that 
quarter ; the fortifications erected on the Aland Islands 
were a necessity of war, and would disappear as soon 
as the war was over, etc. I then offered my respectful 
congratulations to the Emperor. ‘“ But what on?” 
“But on the capture of Erzerum, sir!” “Ah, yes, yes!” 
he started, as if he had been dreaming; “certainly it 
was a fine performance of our troops.” ... Then the 
Emperor was kind enough to say a few words to me 
about my son, who had just joined the regiment of 
which His Majesty was the virtual commander, and the 
uniform of which he nearly always wore; and then I 
was graciously dismissed. 

At this audience I noticed a great change in the 
Emperor. These two years of terrible trials had natu- 
rally aged him; his hair and beard were streaked with 
white, his eyes were sunken. But it was not that that 
impressed me most. I noticed a kind of weariness, a kind 
of constant preoccupation which seemed to prevent him 
concentrating his whole attention on the conversation on 
hand; the vivacity of his manner and of his mind seemed 
to have vanished. I attributed all that to the fatigue of 
the moment, to the manifold worries of the situation. 
But when I recall those memories to-day it seems to me 
that in the manner and appearance of the Emperor 
Nicolas IJ. there was more than preoccupation, more 
than worry. Perhaps he already saw the abyss opening 
at his feet and perhaps he knew that to stop was 
impossible, that he must pursue his way towards the 
inevitable and fatal crash. 

I never saw my unfortunate Emperor again. In the 
course of this book I have often had to deplore the 
faults committed by him—faults which he expiated in a 
truly ghastly manner; I shall still have occasion to 
criticise bitterly, in the name of “ cold-eyed justice,” the 
last actions of this man, fore-ordained to the most 
appalling catastrophes. I must be allowed here to 
tender grateful homage to the kindness that he had 








1916 | THE GRAND-DUKE PAUL 401 


always shown me, to his untversal kindness, to his ardent 
patriotism and to the undeniable nobility and sincerity 
of his personal and private character. 

When he was hurled from the pinnacle of greatness, 
most of those who had served him, fawned on him, 
flattered him, turned against him and no longer re- 
membered either what they had obtained through his 
generosity—or his weakness, or the devotion they had 
heretofore professed to the person of the Monarch. 
They now only spoke of the “country”; the country 
must be saved at all costs, and it was in the name of this 
sentiment—probably—that they abjured their former 
convictions and overthrew their former idols. Never- 
theless, in saving the country, they intended also to save 
their interests, their position, their emoluments, and 
it is that side of the case which has always appeared to 
me to be the weak point in all the fine speeches that I 
heard, from the outset of the Russian Revolution, from 
the lips of my friends, men of the world, men in office, 
who from one day to another had become the staunch 
partisans of the new régime and the assiduous clients of 
the new men, the dispensers of the sportula. 


The next day I returned to Tsarskoe-Selo to present 
myself to the Empress Alexandra. 

I began by lunching with the Grand-Duke Paul and 
Princess Palei in their fine palace which had recently 
been built. I found myself again in the congenial 
atmosphere of the informal receptions of the Grand- 
Duke and his wife in Paris at their charming house in 
the “Parc des Princes.” In their Tsarskoe palace— 
built and decorated by French experts in the same 
Louis XVI. style, but larger and grander—there were 
gathered together on that fine winter’s morning the 
same people I had seen so often in Paris: the worthy 
Grand-Duke, so good, so simple and yet so refined; 
the beautiful and charming Countess of Hohenfelsen 
(re-named Princess Palei since the war through horror 
of all Boche names); their two daughters, born while | 


402 A VISIT TO PETROGRAD [cnap. xxt. 


was in Paris in 1904 and 1905; their son, whom I had 
watched growing up, now an officer in the Hussars of 
the Guard, and resting at Tsarskoe after having been a 
year in the trenches; one or two intimate friends of the 
family ; suddenly like a whirlwind in came the Grand- 
Duchess Marie, ex-Princess William of Sweden, in her 
nurse’s uniform; she was as frank and simple in manner 
as ever, and for a quarter of an hour she and J talked of 
Stockholm, which at heart she still loved just as she had 
been loved there. 

When I learnt the horrible fate of the Grand-Duke 
and his unfortunate morganatic son, I recalled vividly 
that last luncheon-party at Tsarskoe; with it mingled 
other memories—of Paris, Florence, Constantinople— 
right back to those far-away days, so far away that they 
seemed as a dream or as a tale that is told, when in 
Moscow, in 1866, about a dozen of us small boys used 
to go on Sundays to share in the games of the little 
Grand-Dukes Serge and Paul; days of real fun and wild 
pranks in the big park and the fine suburban palace of 
Neskutchnoye, under the strict supervision of the old 
mentor of the Grand-Dukes, Khrenoff, formerly a non- 
commissioned officer of the Guards, who never let us 
out of his sight and whom we all adored. The Grand- 
Duke Paul was then a very attractive child of seven 
years of age, with pink cheeks, lively but always good ; 
who could have foreseen for him that ghastly end, 
preceded by the most terrible privations and the vilest 
cruelty? 

But I must return to Tsarskoe. At two o'clock I 
went to see the Empress Alexandra, who, in my honour, 
had discarded her usual sister’s uniform and donned her 
smartest clothes: it was quite the Empress receiving 
her Minister Plenipotentiary. I had not been near Her 
Majesty since February, 1911, when, beautiful, charming 
and good tempered, she had received me and my wife 
and eldest daughter in that same bright drawing-room 
filled with flowers. I found the Empress changed. She 
had a deep vertical wrinkle between her eyebrows which 


i) 





1916 | THE EMPRESS ALEXANDRA 403 


gave her an expression of morbid tension. Her eyes 
were intensely sad. Her Majesty spoke to me first 
about matters relative to the work of the Red Cross 
and to that of our Stockholm Committee. Then she 
asked me whether I had taken the necessary measures 
so that the goods sent by the Red Cross to our prisoners 
of war should not be indefinitely delayed at Haparanda 
(the Swedish frontier). ‘“ Madam, I have made inquiries 
on the subject, and they prove that the Swedish 
Red Cross does all in its power to get the goods 
across the frontier without hindrance, and to send them 
further !” 

The Empress took up a photograph lying on the 
table and passed it to me: “ But all the same, Monsieur, 
here is a photograph showing a huge stock of goods from 
the Red Cross piled up in the open air at Haparanda.” 

“T know that photograph, Madam, I have been shown 
it before; but that pile of cases which Your Majesty 
sees there are not goods from the Red Cross, but postal 
packages in transit that Sweden kept back for months 
at the frontier by way of reprisal. Your Majesty is 
well aware that every case and every bale from the 
Red Cross is marked with a Geneva cross quite large 
enough to come out in this photograph; now Your 
Majesty will be good enough to observe that it is not to 
be seen on the cases shown here.” 

The Empress took the photograph and examined it 
carefully. ‘That is true,” she said, replacing it on the 
table. 

After that she turned the conversation to general 
questions concerning politics and the war, and she laid 
great stress on the seriousness of the situation which— 
abroad as well as at home—called for the greatest and 
most unceasing straining of efforts. “Alas! So few 
people here seem to realise the gravity and the dangers 
of the hour; there are some houses in Petrograd where 
they even dance!” added Her Majesty, emphasising the 
words. Soon after I was graciously dismissed. The 
audience made a somewhat unfavourable impression on 

2D 


404 A VISIT; TO PETROGRAD.: }-[emap. xx1. 


me; it may well have been that I was prejudiced against 
my august hostess ; but it seemed to me that she wished 
to show me to what extent she shared the worries of 
the Government and of the High Command, and to 
make me understand that when one came to Petrograd 
on business connected with one’s official duties, one 
ought to discuss this business with the Empress. The 
co-regency had begun. g 

Two days later I called on the Dowager Empress. 
Her Majesty discussed with me the unprecedented 
sufferings inflicted by Germany on our prisoners of war ; 
she mentioned the insults to which she had been 
subjected in Berlin when she passed through Germany 
the day before the declaration of war, on her way from 
the Belgian frontier to Copenhagen. The dear good 
Empress did not conceal the feeling of profound disgust 
inspired in her by German cruelty and the duplicity of 
William II.; the terms she used were as frank as they 
were cutting. 

I also went to see the Grand-Duke Nicolas 
Mikhailovitch, whom I had often met during my last 
years in Paris and in Petrograd. The enemies of this 
man, who was both clever and cultivated, liked to 
compare him to Philippe Egalité, and asserted that he 
intrigued with the ‘“ Masonic” party against his august 
cousin, the Emperor Nicolas II. Nothing was ever 
less true. A very sincere Liberal, the Grand-Duke did 
not restrain his criticisms of a régime that he considered 
disastrous, as much for the country as for the combined 
interests of the Emperor and the Imperial Family; he 
did so with an openness that precluded all idea of 
intrigue; the most that could be said of him was that 
he had the characteristics of the perpetual fault-finder. 
Carefully excluded from politics and the government of 
the Empire, he had taken refuge in the sphere of 
historical research. The studies and works which he 
wrote himself, and which were brought out in sumptuous 
editions to which one was not accustomed in Russia, 








1916 | IMPRESSIONS OF MY’ VISIT 405 


are of undeniable interest. His excellent and impartial 
history of the reign of the Emperor Alexander I. is the 
work of a true historian, and was very well received 
abroad. Nicolas Mikhailovitch was a sincere and faithful 
friend to France; he had some intimate friends among 
French contemporary historians. 

The Grand-Duke received me in his magnificent 
study filled with a precious collection of portraits— 
historical miniatures. What has now become of this 
superb collection? Our conversation naturally turned 
on the political questions of the day. My august host 
did not restrain his criticism. He was of opinion that 
we were making for a revolution which would probably 
not break out while the war lasted, but certainly im- 
mediately after the conclusion of peace. ‘Alexander III. 
did not like me very much; Nicolas IL., although full of 
kindness for me as a private individual, has a holy 
horror of my ideas. Nevertheless, I have served them 
faithfully, and I am always ready to serve the Emperor ; 
only I cannot conceal from him that first and foremost 
I have duties towards my country and the Russian 
people.” 


The impression I received from the ten or twelve 
days spent in Petrograd was frankly bad. Public dis- 
pleasure could not be hidden. In drawing-rooms, in 
the offices of journalists, politicians, scientists, there was 
violent criticism of the last appointments, the actions of 
the Government, the perennial conflict in the very 
bosom of the Council of Ministers between M. Sazonoff, 
Krivocheine, Count Ignatieff, General Polivanoff on one 
side, and Stiirmer, Trepoff, Prince Schakhovskoy, pro- 
tagonists of the reactionary party, on the other. Count 
Kokovtzoff, whom I made a point of calling on, predicted 
the worst calamities. Others were less pessimistic, but 
they anxiously wondered how far the blindness of the 
unfortunate Emperor would go; they all pitied him; 
but his weakness was the subject of the bitterest 
criticism. 


406 A VISIT ‘TO’ PETROGRAD [crap. xxi. 


Concerning the war itself every one was far less 
gloomy. They were hopeful about the reorganisation 
of the Russian forces, and were confidently awaiting 
the offensive which was to take place in the spring. I 
remember a dinner-party composed only of men where 
this question was much discussed. One of the guests 
upheld the theory that from the purely military point of 
view one could not hope for decisive successes, nor need 
one fear fresh reverses ; that in fact it would be a draw. 
I disputed that theory hotly. “Either we shall do for 
them or else they will do for us,” 1summed up my opinion; 
“there can be no medium between complete victory and 
complete disaster; and the final result will be seen in 
the autumn of 1918 at the latest.” At my suggestion a 
short formula of the two opinions was drawn up; my 
opponent alone signed his own; all the other guests 
wrote their names under mine, and we gave the document 
into the keeping of the Italian Ambassador, Marquis 
Carlotti, who was one of those present. 


And the people? At first sight nothing seemed to 
reveal their frame of mind. Externally it was the same 
colourless, apathetic, sleepy mass. But the persons 
who came most regularly in contact with the working- 
classes of the capital and the country, with the lower 
orders, did not conceal their anxiety. 

I was out one day in a “izvostchik” with a young, 
intelligent and well-educated woman, whose modest 
income and occupations brought her a great deal in 
touch with the masses. We passed a queue which 
had formed outside a provision shop. Women were in 
the majority, but both men and women walked up and 
down the frozen pavement with the same air of gloomy 
indifference. ‘That is what will make us lose the war,” 
said my companion, pointing to the queue. 

“In cauda venenum ?” | asked, jokingly. 

“Do not joke; what I tell you is the absolute truth. 
At the beginning of the war there was enthusiasm 
among the lower classes, at least in Petrograd, which | 








1916] MUTTERINGS OF REVOLUTION 407 


have never left. But now nothing remains but weariness 
and apathy. It has lasted too long. The people are 
deeply displeased at the privations they have to under- 
go; they seize eagerly on all tales about malpractices 
that are being indulged in, about dissensions in the 
bosom of the Government, about Court scandals. They 
comment on all that in their own way. When one goes 
about a great deal among the people one often hears 
things that make one shudder!” 

“But the workmen are getting huge wages? 
Drunkenness has been abolished? There are no ragged 
people to be seen in the streets? So whence comes all 
this discontent ?” 

“From our reverses of last year, which the people 
felt far more deeply than is generally believed ; from 
the propaganda of the revolutionary leaders, which is 
more vehement than ever. True, a workman’s family 
at the present time have warm clothes, good boots; 
they sometimes even buy a gramophone; but the 
moment any discomfort, any disappointment occurs: 
a rise in prices, scarcity of provisions, a necessity to 
spend hours on the pavement in order to buy the least 
thing, brutality on the part of the police—and all the 
relative comfort is forgotten, and one hears threats 
uttered in a spirit of bitter hostility.” 


This conversation, like other somewhat similar ones, 
gave me food for deep thought. 

From the beginning of the war I had heard on all 
sides that the danger of a revolution had been tem- 
porarily warded off. All the parties of the Left, begin- 
ning with the “cadets” and ending with the Socialist- 
revolutionaries, had pledged themselves not to undertake 
anything that might hinder the progress of the war; all 
these people were supposed to have agreed that a 
German victory would be the worst blow struck at the 
cause of liberty, in Russia and elsewhere; that con- 
sequently it was first and foremost necessary to win 
the war. 


408 A VISIT TO PETROGRAD [cuap. xx1 


But when the representatives of Liberal opinions in 
Russia agreed thus to proclaim a kind of “sacred 
union,” and declared that as long as the war lasted they 
would prevent a revolution from breaking out, they 
were reckoning without their host, that is to say with- 
out Germany. 

German policy had reckoned on the Russian Revolu- 
tion from the very beginning of the war. She was 
counting on it firmly. Long before the precipitation 
of political events in Europe had brought about the 
conflagration, the German Government had begun to 
knead the dough in Russia—dough into which the 
leaven of revolutionism was worked. In 1905 and 
1906 the role of the German agents with regard to a 
Russian revolution was an ostensibly negative one. At 
that period William II. thought and hoped to ailure the 
Tsar afresh through the support he lent him and the 
favours he lavished on him. But when, after Bjoerkoe 
and more especially after the tightening of Anglo- 
Russian ties, the Kaiser’s hopes had faded away, then 
Berlin entered resolutely into relations with the Russian 
revolutionaries, and sent resolute and clever agents 
amongst the working-classes of the Empire. These 
agents were rarely recognised revolutionaries. There 
was a whole category of people who could further 
Germany’s schemes without having to write themselves 
down as Socialists, without having to think that they 
were engaged in a work of pure destruction; especially 
without arousing the suspicions of the Russian police. 

These agents—often unconscious ones—were the 
German proprietors, directors, workmen, of the numer- 
ous German industrial enterprises in Russia. 

Foreign colonies are, always and everywhere, in- 
clined to criticise the country in which they find them- 
selves. More especially does this apply to the foreign 
colonies established in Russia, when in the course of 
their work they are confronted by the malpractices 
and venality of the police, the dilatoriness of the 
administration etc. Nevertheless, up to a certain 








1916 | GERMAN MACHINATIONS 409 


period the Germans who had work in Russia had 
received the word of command to show themselves 
conservative, loyal to the Imperial Government, obedient 
to the authorities. Towards 1907 the word of command 
was changed. ‘“ Russia and her governors were worth 
nothing; the duty of the Germans established in Russia 
was to bring to the unfortunate Russian people the 
good news of their political and social rights.” As ever, 
when it is a question of German action, the Berlin 
directions were carried out with zeal and uniformity. 
Whole bales of proclamations and revolutionary litera- 
ture were sent from Germany to Russia under the 
benevolent eye of the frontier-authorities and even— 
so I have been told—under that of German diplomats 
and consuls. A remarkably intelligent Frenchwoman 
belonging to the Diplomatic Corps of Petrograd, 
Frau von L., told me that one day, im her drawing- 
voom, Baron von Lucius—at that time Counsellor to the 
German Embassy—had announced in loud and clear 
tones: ‘“ What is all this about Russia? Russia cannot 
and dare not go to war. And if she dared, the very 
next day the revolution, fully armed, would come from 
there” (and the Counsellor pointed towards the work- 
shops and foundries on the other side of the Neva) 
“and would hurl itself on all these beautiful palaces!” 
From the beginning of the war, as | have said, the 
Germans were awaiting with feverish impatience the 
outbreak of revolutionary disturbances in Russia. 
These disturbances as yet showed no signs of occurring ; 
on the contrary—miracle and malediction!—the entire 
Russian people seemed seized afresh with true patriotic 
ardour. But in 1915, the reverses of the Russian 
armies, the grumbling caused by the lack of munitions, 
the terrible sufferings of the populations who were 
fleeing and whose flight was encouraged, before the 
German invasion, the fatigue of the working-classes, 
the mistakes made by the Government—all that com- 
bined to cause Berlin to hope that the ardently wished- 
for Russian revolution—the one which alone could save 


410 AOVISIT., TO PETROGRAD) ficuap. xx. 


Germany—was at last becoming visible on the horizon. 
From that moment everything was done to bring about 
the outbreak as soon as possible. On one side the 
agents who influenced the working-men redoubled their 
efforts ; on the other, the invisible but numerous wires 
which still—in spite of the war—connected Russian 
society with Berlin were set working. Gossip, false 
rumours, exaggerations were disseminatedin the capitals, 
the provinces, even in the ranks of the Army. The 
conscious and unconscious agents of Germanic influence 
incited the Court and the rulers of the hour to the worst 
follies, whilst on the other hand public displeasure was 
skilfully stimulated and exasperated. 

Nevertheless, at the beginning of 1916 the principal 
forces of the Russian Opposition, forces which, as I 
have said, had sworn not to allow the revolution to 
break out as long as the war lasted, still remained 
loyal to their pledge. In order that their formula, “no 
revolution in war-time,” should be abandoned and re- 
placed by “a revolution to save the war,” it was 
necessary that, by a series of actions and measures of 
calamitous absurdity the supreme power should give 
them the illusion that the reactionary party was 
contemplating an understanding with the enemy; it 
was necessary that rumours cleverly exaggerated and 
disseminated should lead even the allies of Russia to 
doubt the fidelity of the Russian Monarchy to the 
common cause. All this was necessary and all this was 
done from the month of July, 1916, through the 
strenuous efforts of the agents and partisans of 
Germany in Russia; through the ingenuousness of 
Russian public opinion—not to mention foreign public 
opinion; finally through that /atality which presides 
over the great events of history, setting at nought all 
human prophecies, weighing men and nations in the 
scales of destiny and hurling into the abyss all those 
who are found wanting. 








CHAPTER XXII 


EVIL OMENS IN PETROGRAD 


On arriving in Stockholm, I took care at once to solicit 
an audience of King Gustaf V., in order to transmit 
to His Majesty the words of the Emperor. 

I was received in the King’s private study, a small 
room, with walls covered with purple brocade, and filled 
with a fine collection of old Swedish silver. The King 
was in plain clothes (I had been ordered to wear the 
same) in order the better to accentuate the purely 
private character of my audience. I transmitted to His 
Majesty the message entrusted to me by my august 
Master. The King first asked me if I had informed his 
Minister for Foreign Affairs of all that I had just told 
him. My answer being in the affirmative, Gustaf V. 
said that it was with sincere pleasure and gratitude that 
he received the message of His Majesty the Emperor. 
“T cannot hide from you,” continued the King, “that 
the question of the Aland Islands has been seriously 
preoccupying the Swedish Government all this time. 
Swedish public opinion has been excited about it 
repeatedly. In a few weeks a new session of the Riks- 
dag will open and my Ministers think that they will have 
questions—possibly very insistent ones—to answer on 
that subject.” The King then alluded to the alarm that 
Sweden and he himself had felt in 1908 at our intention 
to revise—in consequence of the separation of Sweden 
and Norway—the additional treaty of 1856 which dealt 
with the Aland Archipelago. The recent events of the 
war had disclosed possibilities and dangers which did 
did not exist before; so the Swedish Government had 

Alt 


412 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxu. 


a legitimate desire to settle the Aland question in a 
definitive manner which would not lend itself to any 
ambiguity, and this could only be done by a direct and 
formal conversation between the two Governments. 

In answer, I told the King that M. Wallenberg had 
already given me to understand that the Swedish 
Government wished to make the question of the Aland 
Islands the object of a new special convention between 
Russia and Sweden; that I had not omitted to transmit 
this wish to M. Sazonoff, and that as far as our Foreign 
Office was concerned there was no objection to beginning 
such a conversation, provided that it only applied to the 
peace régime and not to that of the present war. 

The King then asked me—but laying great stress on 
the fact that it was private and confidential—whether in 
Petrograd they did not see any possibility of stopping 
the war. I replied that I had received no indication of 
anything of the kind; that on the centrary we at home 
were more than ever resolved to continue the struggle 
till it led to victory. 

“T must tell you quite frankly, M. Nekludoff,” said 
the King, “that personally I do not see a possibility of 
victory for either side ; this awful carnage has now lasted 
more than eighteen months; there is no reason why it 
should not last another two years, with no result but 
death, ruin, misery to innumerable people. And what 
would be the state of Europe if the war did last another 
two years? One can hardly picture it! That is why 
here we continue to utter the most fervent prayers for 
the restoration of peace.” Gustaf V. said all this in 
short, detached sentences which seemed to be escaping 
him in spite of himself. He made no allusion to the 
means by which the war might be stopped, still less did 
he outline any scheme. It was a cry from the heart, 
prompted by the humanitarian feelings of the King and 
by the very sincere dread of seeing his country involved, 
if not in the sanguinary vortex of the war, at any rate 
in the material ruin and the political dangers which 
the continuation of the world-wide struggle must 








1916] RUSSIAN PARLIAMENTARIANS A13 


inevitably bring to the neutrals as well. This was, 


moreover, the only occasion on which the King spoke in 
this strain to me. 


During my visit to Petrograd I had been informed 
that a delegation of Russian “parliamentarians,” ‘. 
members of the Duma and of the Council of the Empire, 
were soon going to pass through Sweden on their way 
to the allied countries. 

These gentlemen did arrive in Stockholm in March; 
a few of the members of the Council of the Empire were 
missing and were to join their colleagues later; but the 
members of the Duma—with the Vice-President of this 
assembly, M. Protopopoff, at their head—were all there. 
Among the “cadets” there were M. Miliukoff, whom I 
had known for a long time, M. Schingareff and M. Itchas, 
a Lithuanian whom I had also met before. The other 
delegates were “grandees of lesser importance.” M. 
Protopopoff, “Octobrist of the Left,” attracted my 
curiosity ; I had heard him spoken of as a particularly 
intelligent man, very independent with regard to the 
Government, although he did not nurse any “subver- 
sive” opinions; he was also quoted as one of the very 
rare members of the Duma having any practical know- 
ledge of great industrial enterprises. During the few 
hours that I was able to talk to the Vice-President of the 
Duma, he did not appear to me to belie his reputation: 
a frank way of talking, devoid of all exaggeration, a 
faculty for assimilating new ideas quickly and thoroughly; 
absence of prejudices and of pre-conceived opinions. 
Side by side with that, a slight tinge of affectation and 
an obvious wish to be very much the recognised head of 
the parliamentary delegation. 

Having received these gentlemen at the station and 
accompanied them to the hotel, I invited them to come 
and have lunch at the Legation to meet my colleagues. 
After lunch, I gathered my guests together round 
a green table so as to give them the opportunity of 
asking questions on all matters relative to our relations 


414 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cnap. Xxll. 


with Sweden and in which they were interested. My 
colleagues and I answered them to the best of our ability. 
The deputies appeared to be much pleased with this 
colloquy. It enabled them to clear up certain points 
which had remained obscure to them and to amend their 
judgment on others, which they did with a very good 
grace. 

The sitting terminated on the arrival of my allied 
colleagues and a few Swedish personages’ whom I had 
invited to meet our delegation. The French Minister 
brought with him another “delegation”; this was M. 
Albert Thomas, at the time the very popular Minister 
of Munitions, who was going (for the first time) to 
Petrograd to confer with our military administration. 
A few Frenchmen accompanied him. 

Very soon the drawing-rooms of the Legation were 
filled, and there was a hum of conversation. Proto- 
popoff, who spoke with great volubility, was surrounded ; 
Miliukoff (a distinguished linguist) with the airs and 
graces of the late Mezzofanti entertained every one of his 
listeners in his mother tongue; Albert Thomas, with 
his characteristic head, his mop of hair and full beard, 
and the energetic and uncommon expression of his face, 
attracted the attention of everybody. 

“He does look clever, that Albert Thomas,” said one 
of my compatriots of the Duma to me. “It would 
interest me so much to talk to that working man, that 
real man of the people risen to a post as Minister. 
Unfortunately, I can hardly speak any French.” 

“Ah, yes!” I replied; “he has a very characteristic 
and clever head; but do not deceive yourself: he is no 
more a working-man than you or I; he is, like most 
Western politicians, a clever lawyer.” 

The speaker was M. Schingareff, the most striking 
and congenial of the delegates of the Duma; unfor- 
tunately his almost complete ignorance of foreign lang- 
uages prevented his being noticed and appreciated at his 
true value in France and England. 


1 M. Wallenberg was away temporarily. 








1916 | THEYALCAND ASLANDS AIS 


The very next day the delegates pursued their 
journey. 


Meantime the question of the Aland Islands was 
examined more fully between M. Wallenberg and me, 
and I asked M. Sazonoff to authorise me to address a 
note to the Foreign Secretary of Sweden, in which the 
assurances given by me to the King from His Majesty 
the Emperor would be recorded. I had an impression 
that we ought to take into consideration the fears which 
were being manifested in Sweden and which were kept 
up by Swedish Activists and German instigation. Ifwe 
refused to explain ourselves explicitly on this question 
and to give formal promises to Sweden they would con- 
sider it a proof that we were only intent on gaining 
time and contemplating using the Aland Archipelago 
eventually as a naval or aviation base, which, as it was 
about thirty nautical miles from Stockholm, would 
effectually constitute a permanent menace to our neigh- 
bour. Whereas if on the contrary we accepted the 
negotiations proposed by the Swedish Government we 
should prove by that the absence on our side of all 
ulterior motives and of any scheme prejudicial to the ~ 
safety of Sweden. 

M. Sazonoff, without committing himself as yet on 
the question of the parleys demanded by M. Wallenberg, 
authorised me, however, to record in a note addressed 
to the Swedish Government at a fitting moment the 
assurances concerning the fortifications which we had 
erected on the Archipelago since the beginning of the 
war. Hence I awaited with more confidence the 
agitation which the reopening of the Riksdag was to 
bring with it. 

As the Swedish Government had clearly foreseen, 
the Activists and the whole Conservative party, from 
the first sittings, began to raise the question of the 
Aland Islands vehemently, as well as that of the harm 
done to commerce and to the economic existence of 
Sweden by the strict blockade maintained by the Entente 


416 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxu. 


Governments against Germany. Violent speeches were 
made at the Riksdag, and the Swedish Press—without 
excepting even the organs of the moderate Liberals 1_— 
requested the Government to guard the interests of 
the country in a more effectual and stronger manner. 

This campaign upset our Foreign Office. Whereas 
formerly I had pointed out without reticence the dangers 
of too great a feeling of security with regard to Swedish 
Activist agitation, I now thought it my duty to dis- 
courage a too abrupt “turn about,” and to reassure my 
Government as to the real import of what was occurring 
in Sweden. As ever, the instant anything even rather 
unusual happened in Stockholm—often even when 
nothing extraordinary was happening-—the Ministers 
of the Entente in Norway? uttered loud cries of alarm ; 
five or six times during the war our Governments were 
much upset by news coming from Christiania announc- 
ing the immediate entry of the Swedes into the war on 
the side of Germany; my colleagues and I had to use 
all our faculties of persuasion to refute these fantastic 
rumours circulated with an assurance which might 
really impress our Governments and our General Staffs. 
We presumed that our colleagues in Christiania had to 
do with informants and agents who were particularly 
zealous and imaginative. 

It was exactly the same this time; and after having 
spent some weeks in corresponding with M. Sazonoff 
on the subject of the declarations and concessions that 
we ought to make to the Swedes on the Aland question, 
I now had to calm the nervousness displayed by our 
General Staff and which naturally spread to our Foreign 
Office. 

While all this fuss was going on my colleagues of the 
Entente and I were pressing M. Wallenberg to com- 
municate to the Riksdag the assurances he had received 
repeatedly from us on the subject of the Aland Islands. 
I drew up a thoroughly explicit statement on this 


1 As to anything touching the Aland question. 
2 I ought to except the Russian Minister. 








1916] M. WALLENBERG’S CLEVER POLICY 417 


subject and handed it to the Swedish Foreign Secretary, 
but on condition that he was to communicate it to 
Parliament; in the event of his considering it inoppor- 
tune to do so, he was to return the document to me and 
look on it as a verbal communication. M. Wallenberg 
was quite satisfied with the contents of the document, 
which he showed-—as I heard later—to all the influential 
members of the Riksdag; but he did not wish to com- 
municate it officially to this assembly and returned it to 
me as had been arranged. 

At a certain moment I thought it incumbent on me 
to address a private and very friendly but most serious 
letter to M. Wallenberg, dealing with the dangerous 
activities of certain parliamentarians and of certain 
organs of the Swedish Press. This letter, much 
approved of by my colleagues, was worded so that 
the Minister could submit it to the King and to the 
political personages in view—which Wallenberg made a 
point of doing. 

Finally the Minister for Foreign Affairs made detailed 
declarations at the Riksdag with respect to the questions 
which seemed to be affecting the Assembly so strongly. 
He did so with much frankness and at the same time 
very cleverly, for he persisted in not communicating the 
statements coming from the Entente Governments and 
which would have proved in black and white that the 
fears of the country were exaggerated, to say the least of 
it. At the time my colleagues and I wondered why 
the Swedish Government thus persisted in not “show- 
ing their vouchers.” I discovered later that neither 
M. Hammarskiold nor M. Wallenberg himself wished to 
create a precedent by virtue of which the Riksdag might 
demand the communication of certain statements of 
German origin. Now the communication of the latter 
might excite anger in Berlin, and as I have said the 
Swedish Government did not feel sure enough of the final 
victory of the Entente to risk drawing down on itself the 
vengeance of Germany. 

M. Wallenberg’s declarations were received at the 


418 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxu. 


Riksdag witha satisfaction beyond our expectations. 
In a few days’ time the tone even of the Press had 
changed and by the 1st June all was serene again. But 
M. Wallenberg owned to me that this hostile attitude 
of the Activists—which he trusted would be the last— 
had been the strongest that had occurred since the 
beginning of the war and that at one moment he himself 
had been somewhat frightened about it. 

It was during this crisis that I had an opportunity 
of improving my acquaintance with M. Branting, the 
recognised head of the Swedish Socialist party. Know- 
ing that he was frankly opposed to the intrigues of the 
Activists, I went to see him once or twice. I had some 
heart to heart talks with him, and I amended a few of 
his judgments on Russia and gained some information 
for myself relative to the programme and aspirations of 
the Swedish Socialist party. 

I found in Hjalmar Branting a distinguished and 
eminently honest mind; many convictions but few pre- 
conceived opinions. He was the true head of a school, 
not the head of a sect. I have often said to myself since, 
that if the Socialist party throughout the world had 
more leaders like Branting and possessed everywhere 
social ground as relatively wholesome as that of the 
Swedish working-classes, the doctrine of Socialism, 
instead of rousing well-founded fears and irreconcilable 
opposition on the part of those who hold to the old 
and tried principles of world-wide civilisation, would 
find useful and powerful adherents amongst the very 
people who desire, not the downfall, but the reforma- 
tion of this civilisation and the victory of mind and 
moral principles over the power of money and brute 
force. 


Soon after the visit from the members of the Duma, 
we began to receive disquieting news from Petrograd. 
M. Sttiirmer was revealing himself more and more 
as the agent of an absurd, confused and suspicious 
policy, and was surrounded by a deplorable set of 








1916] EMPRESS, STURMER AND RASPUTIN 410 


people. At the same time the Ministers who had 
acquired the greatest popularity disappeared one by 
one—all those who were known to be animated by the 
desire to work in with national representation and who 
were sincerely and whole-heartedly devoted to the 
common cause of the Entente. M. Klaritonoff, Con- 
troller of the Empire; M. Krivochein, Minister for 
Agriculture and a continuator of the wise agrarian 
policy of Stolypin!; Count Ignatieff, the congenial 
Minister for Education; finally General Polivanoff, 
whose admirable work for the reconstitution of the 
armed forces of Russia in the very midst of the war was 
to bear such splendid fruit during the summer of 1916—_ 
were all dismissed one afterthe other. All these changes 
were explained by the influence—increasing day by day 
—of the Empress Alexandra who leant on Sttirmer and 
his acolytes, whilst the infamous Rasputin and the 
Vyruboff served as speaking-tubes through which the 
most harmful and most suspicious characters obtained 
a hearing and ruled the poor hysterical woman. The 
disreputable reactionaries, the worst schemers, were 
soon brought into prominence and began to find their 
way into the Tsarskoe Palace. Amongst all sensible 
people of Russian society there was soon a general 
outcry. What was Russia being led into? Where 
would the scandal stop? And what was the Emperor 
about in all this? 

Alas! it was becoming clear to every one that the 
unfortunate Nicolas II. was abandoning his real power 
more and more into the hands of his wife. In October, 
1915, he had assumed the supreme command of his 
armies by dismissing the Grand-Duke Nicolas, who was 
appointed Viceroy of the Caucasus. This was done at a 
-time when our armies were in a most difficult and 
dangerous position, the Germans having just advanced 
as far as Courland, White-Russia and Volhynia. To 

1 This consisted in decreasing gradually on one side the éatifundia, 


and in increasing by all the means possible that class of peasants who 
were proprietors on their own account and not as members of the mr, 


a iE 


420 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cnap. xxu. 


assume the responsibility of commanding under such 
circumstances might seem a great and noble sacrifice, 
and many Russians—I amongst them—considered that 
the Emperor had done well in assuming the supreme 
responsibility. Moreover, one hoped that this decision, 
by removing him from the unwholesome and mad 
atmosphere of Tsarskoe-Selo and by bringing him 
forcibly into closer touch with his generals—al] animated 
by the same patriotic anxiety as most of Russian public 
opinion was—would have a beneficial action on the 
home policy of Russia. But the men who understood 
the situation best did not share this hope. Hence at a 
Council held in October, 1915, all the Ministers who were 
described as “ Liberal” had spoken, in the presence of 
Nicolas II., in a frank and explicit way against the 
change of Generalissimo and the Emperor's departure 
for Headquarters. Sazonoff and General Polivanoff 
were the most vehement on the subject. 

It was even then being said that His Majesty was 
offended with the opposers and had decided on principle 
todismiss them. Towards the end of October, 1915, there 
was much persistent talk of M. Sazonoff’s retirement. 
The President of the Council, the aged and feeble M. 
Goremykin, was, it was said, to be appointed Chancellor 
of the Empire, with M. Schebeko at his side to share in 
the part of director of Foreign Affairs. But this change 
did not take place. In June, 1916, M. Sazonoff was still 
in office, whereas all his former friends in the Cabinet 
had been dismissed and replaced by Stiirmer’s creatures 
or by people who were absolutely inexperienced and 
new to their work.! 

The presence of Nicolas II. at General Headquarters 
and his absence from Tsarskoe were of no use—as 
well-informed people had foreseen—either to the affairs 
of the Empire or those of the Army. The Empress 
Alexandra’s influence was becoming greater and 

' With one exception: M. Klaritonoft’s successor was M. Pokrovsky, 


aman of undeniable intellectual worth and high moral qualities ; I shall 
have occasion to allude to him again. 





1916] THE TSAR AT HEADQUARTERS = 421 


greater ; sometimes the Emperor was summoned to her, 
sometimes she herself went to Mohilev, occasionally 
. accompanied by the four young Grand-Duchesses. 
At Mohilev Nicolas II. continued to lead his usual 
life side by side with the strenuous life of G.H.Q. 
The Chief of the General Staff of the Russian armies, 
General Alexieff, assumed as a matter of fact the whole 
direction of the war; the Army heads and the heads 
of departments had to deal with him alone, and he gave 
daily reports to the Emperor who, plunged in the study 
of the matter supplied to him by the General Staff and 
of the voluminous papers which his Ministers brought 
to Mohilev, hardly found time to make occasional trips to 
visit the troops of such and such an army, in order to 
display during ordinary reviews the same imperturb- 
ably benevolent face and to utter the same few and 
carefully chosen words. There was no intimacy with 
the generals who lived at or came to G.H.Q.; always 
the same surroundings as at Tsarskoe; meals were 
taken with the same uninteresting set of people and 
with the little Tsarevitch, whom the Emperor had 
brought with him and whom he kept with him until 
December, 1916. 

Among the people who passed through Stockholm 
during the year 1916, I saw, with the sincerest pleasure, 
the worthy M. Odier, Minister of the Swiss Confedera- 
tion to Petrograd, where his high qualities had gained 
him many friendships. During our conversation, I 
asked M. Odier whether he knew the tutor—a young 
Swiss—just engaged for the Tsarevitch, who up till then 
had only had an old sailor to look after him, as his 
august parents undertook all the details of his education 
themselves. M. Odier replied that he knew the tutor in 
question very well, that he was a cultivated, conscientious 
and distinguished man, and that he had already succeeded 
in gaining the affection of his pupil; they were together 
at Mohilev and both shared the simple, well-regulated 
and studious existence of the Emperor, who found time 
to give his son lessons in Russian and history and who 


222 EWE OMENS IN PETROGRAD [CHAP. XXII. 


liked to have the child working beside him whilst he 
himself pored over maps and the reports of his Ministers 
and Generals. The young Swiss tutor, according to M. 
Odier, was full of admiration for the goodness, the kind- 
ness, the simplicity, the calm serenity of the Emperor. 
And now when one conjures up that touching picture of 
the father and son—the Sovereign and the heir of a 
mighty Empire—working side by side in the peace of a 
small room, and when one is then seized by the night- 
mare of the tales of the appalling butchery of Ekaterin- 
burg, of the father clasping in his arms that same child 
who had fainted at sight of the guns levelled at them by 
bloodthirsty brutes,’ one is filled with grievous and 
deep pity, such as no other drama in history has ever 
evoked ! 

But on the other hand what a curious character, that 
of this Sovereign who, at a time of the supreme straining 
of all the forces of the country, of imminent perils, 
faced by death which was hovering over millions of his 
subjects and above all over him and his, yet possessed 
the faculty of preserving the same quiet habits, of 
cultivating the same touching and eminently domestic 
virtues, just as if all personal effort was forbidden him, 
all direction of events impossible, and as if there was 
nothing left to him from henceforth but to bow to destiny 
(“to the decrees of Providence’—he would have 
corrected me !), simply accomplishing his daily duties, 
and having his share of innocent pleasures! 


“Tl y a des lacs limpides dans nos foréts profondes ; 
Couverts d’une fraiche verdure et fleuris sont leurs bords, 
Mais cette herbe et ces fleurs recouvrent des marais sans fond, 
Qui engloutissent le patre et le troupeau imprudents. 
Le peuple dit que ces lacs recouvrent des églises 
(Que la miséricorde divine fit disparaitre devant des hordes sans merci), 
Et par de claires et calmes soirées un son de cloches retentit de leur 
profondeur 
Et des cantiques sacrés. 





1 Pray God these tales be not true! 





1916] PROPHETIC VERSES pe 


Tel m’apparait le Tsar Théodore; 
Un lieu saint mais pas str, . . . Dans son 4me 
Qui ne sait distinguer l’ami de l’ennemi, 
Habitent l'amour, la bonté et la priére ; 
Un doux son de cloches semble y retentir.... 
Mais & quoi bon toute cette bonté et toute cette sainteté, 
Lorsque ni l’empire ni ses serviteurs n’y trouvent un ferme appui?” 

It is in these terms that Alexis Tolstoy in one of his 
historic dramas has described, through the lips of Boris 
Godunoff, the character of the Tsar Theodore,’ the 
pious and timid son of Johnthe Terrible. These verses 
appeared in 1868, the very year in which the future 
Emperor, Nicolas II., was born, and it is as if the poet— 
the Vates as Victor Hugo would have said—had seen 
before him the image of the most indulgent, the most 
mystical, the weakest and the most unfortunate of the 
Sovereigns of the tragic dynasty of the Romanoffs, And 
yet it is this Sovereign who clung so firmly to his 
autocracy; it is he who considered it a crime against 
history and against his people to renounce his empty 
privileges of omnipotence and who intended to hand 
these down in their original integrity to this same 
adored son! 


In June, 1916, the offensive in Galicia was begun, 
commanded by General Brussiloff, and the heroic—and 


- 1“ The Tsar Theodore Joannovitch,” the second part of the well-known 
trilogy. Count Alexis Tolstoy, lyrical poet, who was rather popular in 
Russia, must not be confused with his cousin the famous Count Leo 
Tolstoy. . 

“There are some limpid lakes in our densé dark forests, covered 
with green reeds and flowers near their banks ; but these reeds and these 
flowers mask bottomless swamps which swallow up the imprudent 
shepherd and his sheep. People say that these lakes conceal churches 
(which Divine Pity wished to shield from merciless hordes), and on clear 
and calm evenings a sound of bells echoes from their depths, and sacred 
canticles. Such, meseems, is the Tsar Theodore : a holy shrine but not 
sure.... In his soul, which cannot tell friend from foe, dwell love, 
goodness and prayer ; a sweet sound of bells seems to echo there. But 
what avails all this goodness and all this holiness if neither Empire nor 
servants find in them q firm stay?” ; 


424 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxl. 


at first fortunate—incidents of this offensive drew the 
attention of Russia and of Europe temporarily away 
from the dangers of our domestic situation. The 
operations of our armies had been originally fixed for 
the month of July and were to have coincided with an 
Allied offensive. But the Austrians’ attack on the 
Asiago plateau, by placing Italy in danger, hastened the 
Russian offensive by a month. 

The operations were crowned with success from 
the outset. It was during a dinner which we were 
giving to some colleagues that | received the telegrams 
containing the communiqués from our G.H.Q. on the 
taking of Lutsk, the breaking through the strong 
Austrian lines, the capture of tens of thousands of 
prisoners. From this day operations developed with 
increasing success. The Russians were soon occupying 
Eastern Galicia again, and the army of General Scher- 
batcheff, hurriedly leaving their quarters in Bessarabia, 
succeeded in reoccupying the Bukowina after sanguinary 
fighting. The spoil already amounted to hundreds of 
thousands of Austrian prisoners and thousands of guns. 
Throughout the month of June and during the early 
part of July the general political atmosphere appeared 
to be clearer. Hopes of complete victory were dawning 
for all the Allies, although the German front was still 
intact in Volhynia and in Courland, and although the 
Anglo-French offensive was beset by delays and diffi- 
culties. 

Such was the position when our parliamentarians 
who had passed through Stockholm at the end of March, 
stopped there again on their return from London, Paris 
and Rome. 

They did not all arrive together. First came: M. 
Protopopoff, Vice-President of the Duma, and two elect 
members of the Council of the Empire, Count Dmitri 
Olsufieff (of the Monarchist Centre) and Professor 
Vassilieff (of the Left). Their short stay in Stockholm 
gave rise to an incident which was subsequently greatly 
commented on. 








1916] M. PROTOPOPOFF AND THE POLAKS 425 


The very day of their arrival I invited these gentle- 
men to dinner at the summer-restaurant, the Hassel- 
baken, where they were to meet some Swedish financiers 
in order to discuss the question of the hour : commercial 
exchanges between Swedenand Russia. M. Protopopoff 
replied that he would be enchanted to come, but he 
begged me to invite also—if I thought it suitable—some 
travelling companions of his, M. and Madame Polak. 
I at once sent them an invitation, and that evening at 
the Hasselbaken the young Polak couple were amongst 
my guests. The husband was that same Polak whom I 
mentioned in a previous chapter and who had been en- 
trusted with a politico-commercial mission to Bulgaria. 
His wife, 7ée Achkenazi, was a charming young woman, 
intelligent and lively; she was wearing two rosettes of 
St. George, tokens of courage displayed with the ambu- 
lances at the front. It did not take me long to discover 
that M. Protopopoff was a complete victim to the 
charms of his delightful and fascinating travelling- 
companion. 

The next day I was to take my three compatriots to 
see M. Wallenberg, who had been apprised of their 
presence in Stockholm. After an excursion and a lunch 
which they had arranged with these same Polaks, 
M. Protopopoff and Count Olsufieff—a pleasant and 
intelligent man of the world—asked me to meet them 
and Professor Vassilieff at the hotel where they were 
staying. When we arrived there Protopopoff said to 
me, in front of his two colleagues: “ Monsieur, I must 
tell you that after our visit to Wallenberg I am going 
to have a very interesting interview; I am to meet a 
German at the Polaks’ over the teacups. It is a certain 
Herr Warburg, a great Hamburg trader with whom the 
Polaks were connected through business and friendship 
before the war, and who, having met them here by 
chance, has suggested calling on them.” 

“But, M. Protopopoff,” I said, “I could tell you 
straight away all that the German trader will say to you; 
he will deplore the misunderstandings brought about 


426 EVIL OMENS IN PETROGRAD {cnap. xxt. 


by the war, will utter fervent prayers for the restoration 
of peace, and will insinuate that with a few small con- 
cessions on our part this blessed peace could be at once 
restored. Is it worth your while to have a conversa- 
tion of that kind?” 

“But, my dear Minister, it would interest me 
enormously all the same to see for myself the frame of 
mind of a German at the present time when we are on 
the road to victory. It might constitute valuable in- 
formation for St. Petersburg. Moreover, I will repeat 
to you all that this German says.” 

“In that case I can make no objection,’ I replied. 

Count Olsufieff also manifested a desire to “meet 
the Boche”; Professor Vassilieff, a quiet, thoughtful 
man, preferred to keep away. I was somewhat shocked 
at this meeting to which Protopopoff had consented 
without first asking the advice of the Russian Minister ; 
but I did not consider myself called upon to guide the 
head of our parliamentary mission. And what is more, 
he would not have listened to me. 

All the four of us then went to see M. Wallen- 
berg. There my impressions were disastrous ones. 
Protopopoff, who the evening before had been excited 
and extremely loquacious, definitely took the bit be- 
tween his teeth as soon as he found himself in the 
presence of the eminent Swedish statesman. Without 
allowing M. Wallenberg or his own colleagues to get a 
word in, he held a monologue for half an hour with 
disconcerting volubility on the political and commercial 
questions relative to our relations with Sweden, and on 
the impressions he had formed in England and France. 
At last, recollecting the interview awaiting him, the 
Vice-President of the Duma closed his monologue and 
we took leave of M. Wallenberg, who looked at me with 
a somewhat dumbfounded expression. We went out. 
Protopopoff promptly disappeared. 

“Gentlemen,” I could not help exclaiming to Olsufieff 
and Professor Vassilieff, ‘what on earth is the matter 
with your colleague to-day ? I was on tenter-hooks the 








1916] M. PROTOPOPOFF AND HERR WARBURG 427 


whole time! Was that the way to talk to a foreign 
statesman, above all to a Swede ?” 

I saw a bitter smile on both their faces. “ But it 
has been like this during our whole journey,” replied 
Olsufieff; “he allowed no one else to talk, he was 
always thrusting himself forward.” 

“ Always is perhaps saying too much,” amended the 
cautious M. Vassilieff; “but latterly he has certainly 
become excited and loquacious to a degree!” 

Three or four hours later when I went to fetch 
these gentlemen in a motor-car to take them to the 
station, Protopopoff related to Professor Vassilieff and 
me (Count Olsufieff had taken part in the Polak tea- 
party) his conversation with Herr Warburg; the latter 
had apparently hastened to express—as | had predicted— 
complaints about the war, and his desire for immediate 
peace-making. 

“ But I did not allow him to talk too much” (I believe 
you! thought I). ‘I told him how clearly assured was 
the ultimate victory of the Russians and Allies which 
would end the war. Yes, war is a ghastly thing, but it 
has its good side. It has taught France the need for 
prayer, it has brought compulsory service to England, 
and the suppression of drunkenness to Russia.” Since 
the day before this was the third time that I heard that 
aphorism, of which Protopopoff seemed inordinately 
proud (it appears that he had given vent to it countless 
times during his journey). At the station we bade 
one another farewell, and the three gentlemen left for 
Petrograd. The Polak couple stayed on a few days in 
Stockholm, but I had no opportunity of seeing them 
again. 

On my return from the station I sent for the one 
of my colleagues who knew most about the affairs of 
Germany, and I made inquiries about this Herr Warburg 
whom MM. Protopopoff and Olsufieff had just been 
meeting. I learnt that he was not the famous Warburg 
of Hamburg, but a brother or a cousin of his; that he 
was on the German committee for revictualling, and at 


428 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cnap. xxu. 


the head of the Scandinavian section of that committee ; 
that in that capacity he made frequent journeys to 
Stockholm, Christiania, and Copenhagen, and that 
although he did not figure in the list of the members of 
the German Legation in Sweden, he often saw Baron 
von Lucius. 

Later on, when recalling Protopopoff’s last journey 
through Stockholm, I came to the conclusion that it was 
from the journey to our western Allies that must date 
the beginning of that nervous or mental state of the 
Vice-President of the Duma, a state which eventually 
made him the absolutely irresponsible factor in the 
worst misfortunes of Russia. It was decidedly not the 
same man as the one with whom I had talked in March, 
and who seemed intelligent and well-balanced, although 
somewhat of an actor and slightly conceited. This time 
I had to deal with an excited being, inordinately 
loquacious, and who jumped, without apparent reason, 
from one subject to another, while the failings inherent 
in his character seemed to be exaggerated and cari- 
catured. 


A few days afterwards the Controller of the Empire, 
M. Pokrovsky, arrived; he had been taking part, in 
London and Paris, in conferences and parleys, the object 
of which was the unification of the economic measures 
and efforts of the Allies. I knew that he had made an 
excellent impression in France as well as in England by 
his tact, his cleverness, the clearness of his ideas, and 
his thorough knowledge of financial matters. For many 
years he had been head assistant to Kokovtzoff at the 
Treasury, and it was he whom Kokovtzoff recommended 
as his most appropriate successor. Pokrovsky had left 
the Treasury with his chief; but at the first opportunity 
he had been given the ministerial post of Controller of 
the Empire, a post to which his eminent services gave 
him every right. 

I had the honour of knowing M. Pokrovsky, but very 
superficially, never having exchanged ideas with him 





1916] M. POKROVSKY 429 


nor discussed any questions. Hence I was most agree- 
ably impressed when I had the good fortune to converse 
at great length with this very intelligent and eminently 
congenial man. I disclosed our political position in 
Sweden to him, and the economic questions (exchange 
of produce, technical and military orders, transit, etc.) 
with which I had to deal, and which I wished to settle 
as quickly and as satisfactorily as possible. We talked 
in this strain for two good hours. I admired the 
lucidity of my guest’s mind, and the value of the questions 
he asked me. The following day I begged his per- 
mission to present him to M. Wallenberg. “This will 
be my revenge for the Protopopoff visit,” I thought, as 
I accompanied M. Pokrovsky to the Swedish Foreign 
Office. I thought it quite superfluous to take part in 
the conversation. “Gentlemen,” I said, when I had 
presented them to one another, “ you are both particularly 
well versed in economic and financial questions, so I 
will not disturb you.” And I left. 

Two hours later Pokrovsky came to see me. ‘‘ Well!” 
I said, “and what are your impressions ?” 

“Excellent! We have reviewed all the leading 
questions. Thanks to the imformation and matter 
supplied by you, I had a most valuable discussion 
with M. Wallenberg, who on his side was full of good 
sense, and also most friendly. I even ventured to out- 
line with him a scheme or rather a conventional pro- 
gramme dealing with all the questions which we dis- 
cussed verbally. Here is the little statement; do you 
approve of it ?” 

I read the statement carefully, and returned it to 
M. Pokrovsky, assuring him that for my part I could 
only thank him for it, and wish for the prompt con- 
clusion of an arrangement on the principles which he 
had just worked out with M. Wallenberg. The day 
after M. Pokrovsky’s departure I asked Wallenberg 
what he thought of him. “Highly congenial, and 
possessed of deep knowledge. It was a pleasure to me 
to talk with him. We even allowed ourselves to 


430 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxu. 


negotiate without your being present.” “I know, and | 
am delighted about it ; if only your draft of the arrange- 
ment could be accepted, and above all carried out!” 

Besides his ability, M. Pokrovsky had impressed me 
favourably by the complete absence of all bureaucratic 
pomp. Any other Minister would have brought with 
him at least two or three subordinates mainly occupied 
in giving their chief his cue, in advertising him well 
amongst the natives and in flattering him cleverly at 
meals—which is a tremendous aid to digestion! The 
Controller of the Empire only had his son with him, a 
charming young man who had just completed his studies 
and who was going into the Army; his two elder sons 
had been at the front since the outbreak of war. 


Pokrovsky was closely followed by a whole group 
of our parliamentarians, the remaining members of the 
Duma, and three members of the Council of the Empire: 
Prince Lobanoff, Baron Rosen, and Count Sigismund 
Wielopolski. The Swedes, on their side, had arranged 
beforehand a large luncheon party in honour of these 
guests at that same Hasselbaken restaurant, where they 
were to be received by the most notable Swedish 
manufacturers and financiers, also by representatives of 
the Press. 

The day before, we made an expedition, with MM. 
Miliukoff, Schingareff, Itchas, and a Lithuanian poet 
whose name | have forgotten, to that beautiful spot Salt- 
sjObaden, and we dined at the restaurant. The expedi- 
tion was thoroughly successful and favoured by perfect 
weather. Schingareff and one of his colleagues were 
rather late in arriving at the meeting-place, but they 
arrived at last, and were profuse in apologies: “At 
one of the places where our boat stopped we were told 
we could get here on foot through the forest, and we 
could not resist the pleasure of an hour's walk in this 
divine weather. It was truly delightful; it reminded 
me so vividly of the forests of Russia.” 

[ can still recall the very pleasant and typically 











OS. eS 2s 6 ee eS 


1916] M. SCHINGAREFF 431 


Russian face of the eminent cadet deputy, his high and 
intelligent forehead, his rather thick lips, and his smile 
showing all his strong white teeth. A country doctor, 
employed by the “Zemstvo” of one of our central 
provinces, he was, from the beginning of the Duma, one 
of the most prominent and most esteemed members of 
his party. Scrupulously disinterested in his private 
life—a noble life without blot or stain—he had special- 
ised in economic questions, more especially those of 
rural interest. His speeches, always admirably padded 
and always a little too long, but logical and sincere, 
provoked rejoinders which were quite as circumstantial, 
as sincere and as well padded, from M. Kokovtzoff. 
They were more like academic than political encounters, 
discussions of two schools rather than of preconceived 
opinions; and these discussions often led to wise and 
practical “ decrees of the Senate.” Steadfast faith in the 
Russian people, intense love for this people and for his 
country, formed the basis of the political and private 
character of this goodman. Turguenieff sketched some 
of these types in his later novels. The Bolsheviks 
murdered him as soon as they could. Schingareff and 
another eminent member of his party, M. Kokochkin, 
were lying rather seriously ill in a hospital in Petro- 
grad, when a band of Red Guards broke open the doors 
and riddled the two men with bullets zz ther beds. 
MM. Lenin and Trotsky pretended afterwards that it 
had been a “ mistake.” 

The banquet at Hasselbaken was most successful. 
One of the members of our parliamentary delegation 
made a very well-turned speech in which he advocated 
the development of the closest economic relations and 
the cultivation of feelings of friendship between Sweden 
and Russia. The Swedes replied to this in the same 
strain. Every one talked quite intimately, and some 
journalists who a few short months previously had 
hurled their thunder-bolts at Russia, were the first to 
display feelings of sympathy towards their Russian 
guests. At this banquet I could prove with a certain 


432 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cunap. xxu. 


amount of satisfaction to what an extent Russo-Swedish 
relations had changed to the advantage of both countries 
since the days when I took up my post in Stockholm, 
and that in spite of the World War, at the outbreak of 
which Swedish sympathies had seemed to be all on the 
side of Germany, and notwithstanding that this war had 
brought so much tribulation and so many trials to 
commerce and to the economic position of Sweden. 
Baron Rosen and Count S. Wielopolski remained 
on a few days after the departure of their colleagues, 
and naturally we saw a great deal of them. Rosen, ex- 
Ambassador of Russia to Washington, had been my 
chief in Belgrade in 1895 and 1896, and since then I had 
always borne in mind his great kindness to me and his 
broad and wise political views. During the year igs he 
caused a great deal of talk on account of an impromptu 
speech he made at the Council. of the Empire, and in 
which, without any regard for the reactionary breeze 
which was blowing then in high circles, he criticised 
the policy of intolerance of the Government and of 
Russian public opinion towards the heterogeneous 
elements of the Empire: Poles, Finns, Israelites. He did 
not touch on the Baltic question, not wishing most likely 
to be judge and plaintiff. But what surprised me more 
was that he did not say one word on the subject of 
the constitutional guarantees of Russia, or about the 
despotism of the State Police, which still continued to 
make itself felt, just as if national representation had 
never been granted. Now, without these guarantees 
and without the free and sovereign exercise of justice 
over the whole extent of the Empire, how could the 
question of the autonomies and of equality in the eyes 
of the law for the heterogeneous nationalities have been 
solved ? In Stockholm I heard Baron Rosen say some 
things which might lead one to believe that he con- 
sidered the immediate conclusion of peace essential for 
Russia; and at the same time he lavished the highest 
praise on the endurance and patriotism of the English, 
for whom he had always had a marked predilection and 


oe STC eS | 8 OO ae SY ar 


— om mo. 


ee OPERATIONS IN GALICIA 433 


whom he had just been seeing at work. I could not 
make out what was at the back of his mind; I under- 
stood later on. 

Count Sigismund Wielopolski, whom [ had seen a 
great deal of formerly, was very much upset about the 
Polish question. He knew that from various sides the 
Emperor was being advised to solve this question 
promptly by supplementing the manifesto of the ex- 
Generalissimo of the Russian armies by an Imperial 
declaration which should decide in a more definite 
manner the future régime of Poland. But there were 
many controversies on the subject of this régime; and 
Wielopolski was expecting to be summoned to G.H.Q. 
to submit to the Emperor the point of view and the 
desiderata of the Polish party who accepted the neces- 
sity of a sensible union with Russia in the sphere of 
foreign policy and of economic interests. 

One evening when we were talking about the war, 
we naturally spoke of our sons, who had been great 
friends during their time at the military college, and 
who had got their commissions the same day in the 
Infantry of the Guard. He was expecting the Guards 
to go into action again, and the thought bound us by 
ties of mutual sympathy. 


These gentlemen left Stockholm soon after, and all 
the interest of the moment was concentrated, as far as 
I was concerned, again on the military operations in 
Galicia. These were not proceeding as rapidly as at 
the beginning ; the Germans having thrown large forces 
into Volhynia, and stubbornly contested the railway 
centre at Kovel. But only a few days had passed and 
my attention was again distracted from the events of 
the war by a political occurrence of a very serious 
nature. 

One morning towards the end of July the repre- 
sentative of our telegraphic agency came to me very 
much upset with the news that Sazonoff had resigned 
and had been replaced by... Stiirmer! At first I 


434 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cnap..xxn. 


refused to believe it, but I soon had to yield to evidence. 
I was sincerely and deeply affected by the news. 

In the course of these reminiscences I have often 
mentioned my former colleague and chief. The policy 
adopted by us in 1913 on the Bulgarian question could 
not meet with my approval and | said as much openly; 
I also could not refrain from criticising the lack of fore- 
sight with regard to what was shaping itself in Germany 
and Austria, and I was astonished at the imperturbable 
calm of M. Sazonoff; but this criticism did not prevent 
me seeing him as he really was, that is to say, an 
essentially honest man, and a judicious and sometimes 
even perspicacious diplomat, when he formed his own 
judgments and did not allow himself to be influenced 
by his surroundings and his intimate friends, of whom 
only one or two at the outside were his equals in intelli- 
gence and character. And to the minds of those who 
considered that the World War was inevitable, and 
that Russia might come out of it victorious and with 
valuable acquisitions—/ was not among the number— 
M. Sazonoff’s policy must have appeared absolutely 
impeccable, at least in its broad outlines. He had 
counted on the absolute fidelity of our Allies and his 
hopes were completely realised ; as soon as he was in 
office he had sketched out an agreement 7 sfe with 
Italy in the sphere of Eastern questions, and particularly 
that of the Adriatic, and Italy ended by abandoning her 
former alliances and siding with us; he had openly 
demanded Constantinople and the Straits for Russia as 
the price of our sacrifice in the World War, and the 
Allies had ended by recognising our rights to this 
supreme recompense ;! but first and foremost he enjoyed 
the complete and unlimited confidence of our Allies, a 
confidence he fully deserved, for from the outbreak of 
war he had considered their cause and their interests 
just as sacred as those of Russia herself. To sum up: 
one might criticise, one might disapprove of, Sazonoff’s 
pre-war policy ; but once war had broken out he became 

i And on this question the whole of Russia was then with Sazonoff. 





—_ ov 


Ss op -c™ 2 —- > 


—S=— on™ CORD Oe oj ll 


—_= 


Tm BD cw lll Oo” 


1916] STURMER SUCCEEDS SAZONOFF 435 


the right man in the right place, and one could not inter- 
fere with him without endangering the result of the 
terrible conflict in which the world was plunged. 

Hence Sazonoff’s retirement was in any case a sharp 
blow struck at those who were fighting with us; but 
to replace him by a personage as suspicious and of 
such a bad reputation as Sttirmer might seem to be a 
blow struck at the alliance itself. This is how it was 
viewed in Paris, London and Rome. If Sazonoff had 
been replaced by another diplomat,‘ M. de Giers, for 
instance, or even M. Schebeko (of which there had been 
a question at one time), our allies would certainly have 
greatly regretted his departure, but they would not 
have considered that the cause of the alliance itself 
was in peril. But as it was, Stiirmer’s appointment 
endorsed the legend which was promptly circulated 
(perhaps by German agents themselves) and spread 
abroad in Russia and in Europe. The legend ran that 
the Empress Alexandra, who was daily taking a more 
active part in the affairs of the State, actuated by her 
Germanic sentiments, wished to save her former country 
at all costs by bringing about a separate peace between 
the latter and Russia; that M. Stiirmer—of German 
origin—was her agent and her accomplice, whilst 
Rasputin was in receipt of Boche money to keep up the 
Empress’s pacifist sentiments. This legend was untrue. 
The Empress had never been an agent of the Berlin 
Court; on the contrary at one moment her sympathies 
had been frankly English. Rasputin—whose mentality 
was not far removed from that of the Cossack who, on 
being asked by a friend what he would do if he became 
Tsar, replied: “I should promptly steal a hundred 
roubles and bolt!’”—Rasputin accepted a hundred 
roubles here and five hundred there from the numerous 
people who solicited his protection; he did not hide 
himself from them in any way and was perfectly 
satisfied, loaded as he was with presents and supported, 
as well as his family, at the expense of the Court. 
Stiirmer was not more “German” by origin than many 

2F 


436 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxm. 


other Russians who, in spite of their foreign name, were 
often unimpeachable patriots. But in himself this indi- 
vidual, of a low class, and always ¢o be bought, consti- 
tuted a real danger to those most weighty interests 
which had been confided to him. Fortunately he had 
not the time to perpetrate deeds of real treachery, but his 
presence in the Government injured to a certain extent 
Russian effort in the war, if only through the wide 
breach which the promotion of a Stirmer caused between 
the Emperor and the public opinion of the country. 


I had not recovered from the emotion which the 
news of M. Sazonoff’s departure had roused in me, as 
in my allied colleagues, when a telegram was received 


at the Legation begging that the news of the death of . 


our youngest son, killed in action on the 28th July, 
should be broken to us as gently as possible. His body, 
as well as those of his comrades killed in the battle, 
was to be brought to Tsarskoe-Selo. 

We were utterly unprepared for this grievous news ; 
we did not know that the Imperial Guard had been 
taking part near Kovel in some glorious fighting, but 
which, alas! was to be rendered fruitless by the marshes 
of the Stohed. 

Destined by fate to be in the attacking party, my 
son, who was under the terrible fire of modern warfare 
for the first time, did his whole duty. When his captain 
fell he took command of his company and led it to the 
enemy trenches. He was shot dead at once. His men, 
deprived of their officers and having had all their non- 
commissioned officers killed or wounded, succeeded 
even so in getting into the enemy’s trench. (And one 
year later the soldiers of the same regiment were 
the worst rioters in the Army and deliberately left 
the battlefields.) ‘“ Your son died like a hero,” wrote the 
colonel of his regiment to me, “leading his men to the 
attack of strong]enemy positions. He died during a 
glorious fight which will remain one of the finest pages 
in the history of his regiment.” 





ie) A BAND OF MALEFACTORS 437 


But we only heard all these details when we arrived 
at Petrograd. Meanwhile the confusion was so great 
in our Foreign Office, suddenly deprived of its head, 
that I had had to wait a whole week for permission 
to come and attend the obsequies of my son! 

We paid the last honours to his mortal remains at 
an imposing and never-to-be-forgotten ceremony, when 
we realised to what an extent a regiment is a real family 
—a family that the blood of its members cemented more 
firmly every day. 

Two days after I thought it my duty to go and see 
Sazonoff, who was still residing in the Foreign Office. 
I expressed my sincere feelings of regret. ‘Our reac- 
tionary party is really mad!” I said amongst other 
things. “How can they, given the state of people’s 
minds and the very comprehensible suspicions of the 
Allies, risk an appointment like that of Sttirmer?” 
“You are wrong, my dear M. Nekludoff,” interrupted 
Sazonoff, “the reactionary party has nothing to do with 
it; it has ceased to exist for the last few months, having 
become fused in the moderate Right. There is a band 
of malefactors who at the present time are endeavouring 
to assume the reins of government; and Stiirmer is one 
of the heads of this band.” M. Sazonoff went on to tell 
me that almost on the eve of his enforced resignation he 
had been to Mohilev, where the Emperor had received 
him most graciously and had approved of all that he 
had submitted to His Majesty’s decision. 

I paid no other visits. We stayed with an intimate 
friend of my wife’s, who surrounded us with the most 
touching care. Only relations and real friends were 
allowed to come and see us. The first person my wife 
wished to see was Count S. Wielopolski, whose son had 
been killed the same day as ours. We had a long talk; 
besides the sorrow inflicted on him by the death of this 
beloved child, the Count was terribly anxious with 
regard to the fate of Poland, about which nothing was 
settled. He was still awaiting permission to go and 
see the Emperor, but this permission did not arrive. “I 


438 EVIL OMENS IN PETROGRAD fenap. xxu. 


understand your state of mind,” I saidto him, “/ know 
why and for whom my son has died; and you do not 
even know if the death of yours is a_ holocaust 
offered to your country, or if it is a useless sacrifice.” 
Weeping bitterly the poor Count pressed my hand. 

The excellent M. Pokrovsky also hastened to visit 
us, and his sincere sympathy with our sorrow touched 
us deeply. I went a second time to see Sazonoff, who 
was staying temporarily almost next door to us. I 
told him about Protopopoff’s last journey through 
Sweden and his meeting with Warburg, which had just 
got into the papers and been vehemently criticised by 
the Novoye Vremya. “ But Protopopoff told me all that 
on his return here, and I saw absolutely nothing to 
object to in it,” said Sazonoff. ‘He has brought back 
on the whole some very interesting impressions of 
his journey, and the last time that I was at G.H.Q. I 
earnestly recommended the Emperor to send for him 
and to make him relate these impressions. I have not 
heard since whether His Majesty has acted on my 
suggestion.” 

In spite of the above-mentioned opinion of Sazonoff’s 
on the Protopopoff-Warburg incident, I thought it 
necessary—on the advice of an experienced friend—to 
go and see the Vice-President of the Duma and to 
discuss it with him. Protopopoff knew nothing of the 
cruel sorrow which had befallen us, and uttered many 
expressions of sympathy. 

I then embarked on the question which had taken 
me to him. “The newspapers,” I said, “have been 
making such a fuss about your meeting with Warburg 
that I consider it imperative—with your assistance—to 
refresh my memory with regard to your last stay in 
Stockholm.” I recapitulated all that he had said and all 
that Ihad replied tohim. “Isthatright?” “ Perfectly ; 
that was exactly it,” was his answer. The speaker no 
longer betrayed any of the same agitation as in 
Stockholm. He rather seemed to be taciturn, pensive 
and absent-minded. He said he was expecting to be 


1916] I CALL ON STURMER 439 


summoned to G.H.Q., and it was probably this that was 
making him dreamy. 

Although we were seeing very few people, my 
impressions of Petrograd were frankly unfavourable 
ones. Our offensive was dying down. The Guard and 
the army corps which had started the attack on Kovel so 
well were sinking into the Volhynian marshes, and their 
forces were reduced by more than a third. In town 
every one appeared more then ever to be tired of the 
war; they were dozing. One evening when, from the 
window, I was admiring the extensive view of the quays, 
of the Neva and the sky, already autumnal and lit up 
by the soft tints of sunset, a very young friend who 
was at my side said: ‘Are you looking, as I am, to 
see if a Zeppelin is not coming over Petrograd? That 
would really do some good! that might wake up all 
these people here and restore some of their patriot- 
ism.” “Alas!” I replied, “you are voicing a feeling 
of which I cannot rid myself since I have been in 
Petrograd!” 

The day before our departure for Stockholm, I at 
last made up my mind to call on the new Minister for 
Foreign Affairs. I was received in the big office where 
I had seen M. de Giers, Prince Lobanoff, Count 
Lamsdorf and others seated, where I had talked 
at great length with Sazonoff five months previously. 
I saw in their place an individual with a common 
face and manners which were completely at variance 
with the surroundings. Everything about him was 
sham, one felt it in his every word, in his every move- 
ment. Sham simplicity, sham good-nature, sham 
courtesy, sham dignity. We had known his white 
hair as red; his backbone now stiff and straight had 
formerly been servilely bent. I felt that he was 
worried by :-his new rodle—which spoke rather in 
his favour, and by my presence—which spoke decidedly 
in mine. Nevertheless, my antipathy was in no way 
lessened thereby. He gave me no information relative 
to Swedish affairs, pleading his inexperience in the 


440 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxu. 


matter.; but he did not question me either. He con- 
fined himself to a few patriotic commonplaces, and 
expressed his submission to the will of the Emperor 
who had imposed on him these functions—so new to 
him. The shades of the famous Boyar Ordyn-Nastchokin, 
Chancellor to the Tsar Alexis Mikhailovitch, were once 
more evoked, and the interview terminated. This Ordyn- 
Nastchokin was quoted to all comers with good reason. 
All who wished to please Nicolas II. compared him as 
frequently as possible to the “very calm,” the “very 
gentle”? Tsar, the father of the fiery and cruel Peter the 
Great ; hence naturally he, M. Stiirmer, ought to figure 
as the reproduction of the pious and enlightened Boyar, 
the intimate friend of Alexis. I went out somewhat 
disgusted. “It is not worth while to get upset about 
it,” I said to one of the exalted functionaries of the 
Foreign Office whom I met on the stairs and who began 
to “slate” his new chief. “That individual will not 
remain here more than two months. Mark my words; 
it is now the 1st September, by the 1st November 
he will have left.” I was only wrong by a fortnight. 
And I learnt meanwhile that my prophecy had been 
faithfully repeated to the subject of it. 


During my short stay in Petrograd, I had an 
Opportunity of getting to know the contents of the 
minute that M. Sazonoff had presented to the Emperor 
on the Polish question. It was a scheme for the new 
autonomous Statute of Poland. Wielopolski and his 
friends who had read it were not pleased withit. Accord- 
ing to this minute, at the head of the new Poland there 
was to be a Governor-General appointed by the Emperor, 
and not a “ Lieutenant-General of the Kingdom” elected, 
or at least recommended to the Imperial choice, by 
Polish national representation. This was the principal 
point on which the opinion of Poles of Russian persuasion 
differed from that of M. Sazonoff; there were also 
others. On the whole, the scheme in question gave to 

1 “ Tishaichi Tsar.” 





1916] SAZONOFF’S MINUTE ON POLAND 441 


Poland the autonomy that Finland had had before the 
reforms denounced by the Finns. There was also an 
intentional gap in the scheme. The Poles asked that 
in the provinces of White-Russia and the Ukraine their 
kinsmen, whose rights had been subjected to considerable 
restrictions,! should be placed on an absolutely equal 
footing with their Russian fellow-citizens ; now there 
was no mention of this in the scheme. 

Considering the tremendous stock of grievances 
which for more than a century had been accumulating 
in Poland against the Russians—and vice-versa; con- 
sidering also that the former Finnish statute had not 
spared us either the hostility of certain Finnish parties 
or the temptation to infringe this statute ourselves, I 
was not at all satisfied with Sazonoff’s scheme. I heard 
later that the latter had sketched out his minute on far 
broader and more liberal lines, but that having given it 
to M. Krzyzanowski—former Secretary to the Empire 7— 
to correct, the latter, under pretext of co-ordinating the 
future Polish constitution with the general principles 
and the necessities of the Empire and of specifying the 
judicial terms of this constitution, altered the whole 
spirit of the scheme. Now, if M. Sazonoff allowed 
himself to be influenced by considerations which 
demanded the restriction of the future liberties of 
Poland, what opposition would a M. Stiirmer not raise 


1 These were mainly large landed proprietors belonging to the 
Polish nobility. The restrictions concerned the right of purchase of 
land and tended to diminish the number of Polish proprietors in favour 
of Russian purchasers or indigenous peasants (Ukranians, White- 
Russians or Lithuanians). 

2 The Secretary of the Empire was the Director of the Chancellery 
and the Editor of the Council of the Empire, who, before the institution 
of the Duma, alone framed and elaborated the text of the laws. The 
post of Secretary to the Empire was hence a most important one. M. 
Krzyzanowski, a very clever and experienced lawyer, was of Polish origin, 
and in his youth was looked on as very Liberal. A ‘‘ turncoat” and having 
passed over to the Conservative camp, he had, under Stolypin, an 
influence which -our Liberals condemned as fatal. It was at his brother- 
in-law Stolypin’s that Sazonoff became intimate with Krzyzanowski. 


442 EVIL OMENS IN PETROGRAD [cuap. xxl. 


to these liberties? And in spite of all the honeyed 
assurances of the latter, the Poles who were the most 
favourably inclined towards Russia and towards 
Nicolas II. realised that for the time being nothing good 
was to be expected fortheir country. All this confirmed 
me still more in my belief that there was in reality but 
one way only of solving the Polish question definitely, 
and of freeing Russia from a lot of internal worries: 1.¢. 
to grant to Poland, within the confines of really 
Polish territory, absolute independence and complete 
sovereignty. 


I said above that the public spirit of the capital, 
with regard to the war, was not at all what I should 
have wished. Quite at the end of my short stay in 
Petrograd, there was a semblance of movement and of 
enthusiasm roused by Rumania’s entry into the war; 
but this movement was hardly perceptible. 

M.Ordyn-Nastchokin—ahas Stiirmer—having become 
Minister for Foreign Affairs, naturally wished to prove 
his worth from the outset. With this object in view, 
he took care to dispatch to Bukharest a kind of ulti- 
matum, in which our Cabinet warned the Rumanian 
Government that if Rumania did not come into the war 
at once Russia would withdraw all the promises she had 
made and all the concessions she had agreed to. As for 
several;months already Rumania had worked on the lines 
of “virile decisions” through a French special mission, 
and as our advance in Galicia and in the Bukowina 
was awaking the aspirations of Rumanian patriotism, 
the step taken by M. Stiirmer was not long in 
reaping the desired result, and on the 28th August, 
1916, the Rumanian troops entered Hungary. On this 
occasion there were some “popular” demonstrations 
in Petrograd, but they were meagre and half-hearted. 
Our Minister to Bukharest, M. Poklewski-Kozell,) a 
wise and clever diplomat, had never been enthusiastic 
about Rumanian intervention, although he cultivated 

1 I mentioned him in Chapter XVIII. 


—— 


—So pm ewe PP Ss ee !LCUrC 


a. =e ee ee 


1916 | RUMANIA JOINS IN THE WAR 443 


the best relations with the society and Government of 
Bukharest. With regard to this, he was even the 
object of an intrigue got up by a kind of naval agent, 
inclined to drink and very bellicose, and by the Coun- 
sellor to the Legation. This intrigue nearly caused 
Poklewski’s fall; but, as a former comrade and personal 
friend of Sazonoff’s, he had only to come to Petrograd 
to frustrate all these machinations and to cause the 
Minister to uphold him in exalted circles. But then, 
and with Stiirmer in office, Poklewski was considered 
incapable of facing the fresh situation, and a new Envoy 
Extraordinary was appointed to Bukharest, in the 
person of the amiable General Mossoloff,! head of the 
Lord Chamberlain's Office. Nevertheless, Stiirmer did 
not make up his mind to “shelve” Poklewski entirely, 
and so there were two Russian representatives in 
Rumania. Alas! this diplomatic plethora was of scant 
assistance to our new allies in the campaign—disastrous 
to them—which was about to open. 

On the 28th August, towards mid-day—it was the eve 
of my departure for Stockholm—I met M. Sazonoff, 
accompanied by Baron Schilling, in the Square of the 
Winter Palace. We stopped to talk. “I saw you 
coming out of the Foreign Office,” said Sazonoff to me; 
“what have you heard there about the Rumanians? 
Can one consider their entry into the war an accom- 
plished fact ?” 

“Yes, yes! the deed is done,” I replied; “it will be 
announced in the papers to-day.” 

“Thank God! Thank God!” exclaimed Sazonoff. 
As I could not help evincing a great deal of scepticism, 
Sazonoff pressed me to say why this excellent news left 
me cold. I then related to him the interview that I had 
had six months previously with General Polivanoff. 
“That is curious,” said Sazonoff in a hurt voice; 
“Polivanoff never told me all that and yet we were 
very intimate.” This time it was my turn to be hurt, 
and we parted somewhat coldly. \ 


1 The same whom I mentioned in Chapter VIII. 


CHAPTER XXII 
RUSSIA IN DECLINE 


On my return to Stockholm I at once took up the 
threads of current political questions and of the daily 
round again. 

At our very first meeting M. Wallenberg asked me 
if I considered it an opportune moment for formal 
negotiations between the Russian and Swedish Govern- 
ments concerning the Aland Islands. “ Most decidedly 
not,” I unhesitatingly replied; “you will arrive at 
nothing owing to the confusion reigning at this moment 
at the Foreign Office. And then it is hardly worth 
while ; in two months, or two months and a half at latest, 
M. Stiirmer will have ceased to be at the head of our 
Foreign Office.” M. Wallenberg believed me and took 
this for granted. It is probable that the Swedish 
Minister to Petrograd had meantime confirmed my 
opinion. 

My allied colleagues cross-questioned me with the 
deepest interest on Rumania’s entry into the war. We 
agreed that the whole importance of this entry lay in 
the possibility for us of throwing troops into Bulgaria 
and of showing the disloyal aud ungrateful people what 
it cost to raise their hand against their liberator and 
benefactor, Russia. “How many troops have you sent 
to the Dobrudja?” asked my colleagues. I did not 
know but I supposed that a Russian army would attack 
the Bulgarians on that side. Just then the French 
General de L. arrived in Stockholm; he had been 
attached to our G.H.Q. since the beginning of the 
war. He came to see me and I asked him the 
same question—that of the number of our contingents 

444 


1916 | BAD NEWS FROM RUMANIA 445 


engaged near the Lower Danube. “You have two 
divisions and a half there,” he replied, “but another 
one is to be sent.” “What, not more than that?” I 
exclaimed. “I know what you mean,” interrupted the 
General; “you are afraid it is not enough. Well, | 
can reassure you. Several generals at your G.H.Q. 
had thought that you ought to send at least four 
army corps to the Dobrudja, and Alexeieff himself was 
inclined to that opinion. But on due deliberation they 
came to the conclusion that an attack by all the best 
Rumanian troops on the Austrians’ flank in Transyl- 
vania would have such a disastrous effect for the latter 
that it would only be necessary to concentrate the efforts 
of the Russian armies in Galicia and the Bukowina to 
bring complete disaster to the Austrian Army. Under 
the circumstances one could not divide the Russian 
forces, but on the contrary make the maximum effort on 
the principal front.” All the same this news was a 
great blow to my hopes and to those of my colleagues, 
and very soon events proved that our fears were well- 
founded. On the Lower Danube the Rumanians had 
only got territorials, who were quite unable to stand up 
against seasoned troops of four years’ standing like the 
Bulgarians, so that ferocious and unequal fighting soon 
played havoc with our ten regiments, and one of the 
most disastrous results was that the Bulgarians had the 
illusion that they were stronger than their former 
protectors and masters in military skill. Hundreds of 
Russian prisoners were exhibited in Bulgarian centres. 
It was Bulgaria anew and irrevocably linked to the 
Central Empires. 

Soon after news quite as bad arrived from the other 
parts of the Rumanian front; the Rumanian and Russian 
troops evacuated Transylvania, then bit by bit the whole 
of Wallachia, and Mackensen made his triumphal entry 
into Bukharest; the Sereth front was formed on which 
Russians and Rumanians were henceforth to con- 
centrate all their efforts solely to hold the Germans 
and their allies. The Rumanian campaign was lost. 


446 RUSSIA IN DECLINE _ [cunap. xxu. 


I have no doubt whatever that this bitter deception, 
added to the disastrous memories of 1915, had a great 
deal to do with the exasperation of Russian public 
Opinion. Revolutionary machinations were certainly 
increased thereby, especially in the Army. 


Whilst all this was going on in the war area, the 
internal ferment of Russia and the disorder in the 
Government were increasing in a truly alarming manner. 
Each day we received grievous news through the news- 
papers and from Russian travellers. First there was 
Stiirmer’s private secretary and factotum, an ex-agent 
of the State Police and later on one of the editors of 
the Novoye Vremya, who was arraigned for extortion 
of a considerable sum from a rich trader. And M. 
Stiirmer still remained at his post! Then one heard 
that the Empress Alexandra received the official reports 
of the Ministers and appended her decisions thereto. What 
one heard about the “good old man’s” exploits almost 
exceeded the bounds of possibility; I feel sure that a 
great number of these tales were untrue; but what 
were left were enough to make every good Russian 
patriot blush. Our Allies soon began to suspect that 
Stiirmer and his acolytes, whose actions at first sight 
appeared to be absolutely disconnected, were in reality 
aiming at a definite, though carefully concealed end, that 
of leading Russia and the Emperor to a separate peace 
with Germany. Were these suspicions well founded, 
or did they emanate from the side of the Germans and 
of the revolution which was being organised? I cannot 
say. In any case I will not answer for M. Stiirmer. 

The Duma was agitated by the startling defection 
of Protopopoff. Summoned to Mohilev and having 
succeeded in captivating the Emperor, he was, two 
weeks later, appointed Home Secretary and as such 
supreme head of the State Police. He accepted without 
even asking the advice of his party; at first he madea 
few confused declarations at the Duma, but very soon 
revealed himself in his new post as an out-and-out 


1916] PROTOPOPOFF’S INSANITY 447 


reactionary and what is more an incoherent reactionary. 
There was a stormy meeting at which his former political 
friends called on him to resign his post and on his 
refusal struck him out of the party. He had many 
bitter things to hear. One man only amongst those 
concerned really understood the situation, and this was 
Schingareff. In his capacity as doctor and as a good 
and charitable man he made an urgent appeal to 
Protopopoff: “Listen to me, Protopopoff; you are ill, 
very seriously ill. Give up all your occupations, go 
home, put yourself into the hands of good doctors, go 
into a nursing home if necessary, and come back to us 
cured ; you will be received by all of us with open 
arms.” This voice of a friend went, of course, unheeded, 
and Russia endured the shame of possessing, for five 
months and at a most critical hour, a Home Secretary 
suffering from tabes and on the high-road to creeping 
paralysis. The wretched man was completely off his 
head when he was executed by the Bolsheviks after a 
few months’ confinement in the Peter and Paul fortress. 

Abroad people have often been surprised—in Con- 
servative circles especially—that the monarchical régime 
and the good and honest Emperor himself, did not 
find any supporters when the Revolution broke out ; 
that all Russia should in a few hours have sided with 
the most Radical ideas, the most violent measures. I 
myself, as I said above, have frequently and bitterly 
criticised later on the chameleonism of the upper classes 
of Russian society. But in pronouncing judgment 
one ought to take the months immediately pre- 
ceding the revolution into consideration. The most 
steadfast partisans of the monarchical régime, the 
most devoted servants of the Sovereign were then 
dominated by one feeling only, that of deep and bitter 
humiliation. “Things cannot go on like this; in some 
way or other this must end!” Such were the words 
one heard on all sides. 

Now if this was the state of mind in Russian Con- 
servative circles, what must the excitement have been 


448 RUSSIA IN DECLINE — [cnap. xxm. 


amongst the men who for a long time had been marching 
to the attack of the former régime, of its manifold in- 
consistencies and original blemishes? Towards the 
end of 1916 one can assert that the “sacred union,” 
planned since the war, no longer existed either at the 
Duma or elsewhere. All wishes were turning towards 
a radical metamorphosis of things; only some pictured 
this metamorphosis as a sort of coup d'état or palace- 
revolution, like those of the eighteenth century in 
Russia, which would set the Emperor and more especially 
the Empress on one side, and place the little Tsarevitch 
on the throne with a firm and wise regency supported 
by national representation ; while others contemplated 
a popular and complete revolution whence would spring 
a new order of things strictly in accordance with their 
opinions or their dreams. As I said above, both sides 
abjured the word of command “no revolution in war- 
time,” and to excuse this repudiation of a principle 
agreed on, rumours, becoming daily more persistent, 
were circulated of treachery to the cause of Russia and 
the Allies contemplated by the Empress Alexandra, 
Stiirmer e ¢uttt quanti. 


_ In the course of this autumn of nightmares I was 
surprised one day by a visit from Prince Nicolas of 
Greece (married to the daughter of the Grand-Duchess 
Vladimir), who was on his way through Germany 
to Petrograd. The Prince, who omitted to explain 
whether he had been summoned to the Russian Court 
or at least formally authorised to go there, asked me to 
viser his passports. During our conversation he did 
not utter any categorical complaint of the doings of the 
Allies in Greece, nor did he seek to justify the conduct of 
his brother, King Constantine; nevertheless, I felt that 
he had been sent by the latter to offer the King’s apology 
to the Court of Tsarskoe and to explain to what extent 
it would be difficult for Greece to place herself resolutely 
on the side of the Entente and to declare war. After 
having listened attentively to the Prince, I contented 





1916] PRINCE NICOLAS OF GREECE 449 


myself with recommending him not to lose sight of one 
thing only, ze. that Greece had no enemies more bitter 
and more irreconcilable than the Bulgarians, and that if 
the Bulgarians got the best of the struggle which was 
beginning in the south of the Balkans, Greece would 
lose all the acquisitions purchased with Greek blood in 
1912 and 1913. Prince Nicolas replied that he himself 
was imbued with that idea. 

I viséd the Prince’s passports, but I considered it 
necessary to warn our Foreign Office that His High- 
ness—as far as I could see—was being sent by King 
Constantine to make his defence against the accusations 
of our Allies. 

A few weeks later Prince Nicolas, who in the mean- 
time had been received at Tsarskoe and at Mohilev, 
wrote to me from London to express his intense surprise 
at my “behaviour” to him; for he knew from “reliable 
sources” that I had represented him as an opponent of 
the Entente and of Greece’s participation in the war. I 
answered by return of post that the “reliable sources” 
of which the Prince had availed himself were lying ones, 
and that if I had held the opinion ascribed to me about 
his sentiments, I should certainly not have hesitated to 
tell him so quite frankly during our conversation in 
Stockholm. 

I realised without any effort that it was from our 
Foreign Office—perhaps from M. Stiirmer himself—that 
the Greek Prince had heard what he asserted in his 
letter. And the proceeding did not surprise me in the 
least. 


I knew perfectly well that if the Stiirmer régime 
continued I should sooner or latter have to give up my 
post in Stockholm, and to retire from the service. 

Already in May, 1916, two months before Sazonoff 
retired, the Foreign Office had sent out a certain 
M. E—— to work side by side with me as a super- 
numerary counsellor. I was well aware that this gentle- 
man, who was very intelligent, was the worst of 


450 RUSSIA. IN DECEINE hea cHap. xen, 


intriguers and had always sought to injure his chiefs or 
his colleagues. I knew later that the idea of sending 
M. E—— to Stockholm had come to several of the 
leaders of the Foreign Office when the success of my 
work in Sweden became accentuated. At any cost they 
had to guard against the possible promotion of a man 
so little liked in the departments of the Foreign Office 
as I was. So I was given as associate an individual 
who promised ¢o wrife from Stockholm, that is to say to 
spy on my words and actions and to report them— 
distorted of course—to correspondents eager for this 
kind of information. In the present case these corre- 
spondents were two officials in the Foreign Office who 
played a somewhat important part in M. Sazonoff’s set, 
and who remained under the same conditions with 
M. Stiirmer. 

As long as Sazonoff was Minister, I thought very 
little of all this intrigue; moreover, it had not become 
very apparent. But on Stiirmer’s appointment, M. 
E——, who during his career had repeatedly professed 
reactionary principles, felt certain of supplanting me; 
he cast off all dissimulation, and spoke quite openly 
about my approaching “dismissal” from Stockholm. 
Towards. the middle of October rumours of the 
approaching departure of Count Benckendorff from 
London, and of M. Isvolsky from Paris, reached us from 
Petrograd ; and a fortnight later I heard from several 
well-informed quarters that I was going to leave 
Stockholm without receiving any other post abroad. 
M. Sttirmer had already chosen my successor; only it 
was not M. E——. It was a gentleman quite as un- 
worthy of esteem and adding to his other qualities that 
of being a thorough good-for-nothing as regards his 
knowledge and work. 

Stiirmer’s retirement in November, 1916, put an end 
to all these rumours, and to all these schemes. Anda 
month later M. E——, implicated in a society scandal of 
which he was the sorry and ridiculous hero, had to leave 
not only Stockholm but also the service of the State. 








1916] FALL OF STURMER 451 


The fall of Stiirmer was due to intense public in- 
dignation, and to the deep-rooted suspicions of our 
Allies, who did not hide these suspicions either from 
the Emperor himself, or from our generals and politicians. 
In November, M. Miliukoff, in a speech at the Duma 
which made a tremendous stir, enumerated one after 
the other all the suspicious or obviously pernicious 
deeds of the Prime Minister, putting in each case the 
query: “Say now, is this madness, or is it treason?” 
It has since been contended that the Russian Revolution 
dated from this speech. 

I have already quoted the words of M. Sazonoff about 
the “band of malefactors” who ruled Russia under 
Stiirmer and who, although priding themselves on the 
designation of Conservatives and loyal Monarchists, 
were disowned even by the most ardent reactionaries 
when these reactionaries were honest men. 

One of the Ministers of the Stiirmer Cabinet who 
with his two brothers was amongst the pillars of the 
ultra-Conservative party—M. Alexander Trepoff—be- 
came the appropriate author of the resignation of the 
Premier. The Emperor, whose choice had fallen on 
Stiirmer because the latter was supposed to be Conser- 
vative and Monarchist, was much affected by rumours 
of “ Bochephile” intrigues which Russian public opinion 
and that of the Allies ascribed to Stiirmer, and most 
willing to get rid of this compromising Minister as soon 
as he could replace him by such a universally recog- 
nised Monarchist as Trepoff. Advantage was taken, from 
different sides, of a rather longer stay made by His 
Majesty at Mohilev without seeing the Empress, to 
persuade him to exercise his authority, that is to say to 
replace Stiirmer by Alexander Trepoff (Minister of 
Ways and Communications). This was done very sud- 
denly. I was told that the Empress was furious, but 
she was powerless when once the deed was done. 

Trepoff’s first care was to make a speech at the 
Duma in order to reveal the political position of Russia 
and to affirm in the most impressive way our unswerving 

2G 


452 RUSSIA IN DECLINE | [cuap. xxii. 


loyalty to the Allies’ cause. This speech, which one felt 
was perfectly frank, made the best impression at the 
Duma as well as abroad. Nevertheless the Trepoff 
Ministry could not succeed in calming the tremendous 
ferment reigning in Russia. First there were the 
colleagues of M. Trepoff: a certain Dobrovolsky, 
appointed Minister of Justice, was more especially 
known for his occult exploits—one knew that he had at 
once become fersona grata with the Empress Alexandra, 
for whose benefit he arranged spiritist sittings at 
Tsarskoe; and then there was Protopopoff in parti- 
cular, who was becoming every day more excited, more 
enterprising and who did not in any way conceal his 
ambition to play the leading part at Court and in the 
Government. 

And in view of such an unusual Ministry, the Duma 
called loudly for the formation of a homogeneous Cabinet 
responsible to national representation. The institution 
of a responsible Cabinet became the watchword of all 
parties, for all were now in the Opposition. 


I have already alluded to the sensation caused in 


the Russian Press in August, 1916, by the news of | 


the meeting between M. Protopopoff and the German 
Warburg in Stockholm; I have also related my conver- 
sation with Protopopoff on the subject. During the 
month of November this story reappeared in the Russian 
Press and was vehemently discussed. 

I learnt through this controversy, that towards the 
middle of September, that is a fortnight after I had seen 
him and received the assurance that his recollections 
tallied perfectly with mine, Protopopoff, who was not yet 
Home Secretary and who was combining his mandate 
and his position at the Duma with the elective functions 
of Marshal of the Nobility of the Government of 
Simbirsk, went to Moscow for a meeting of Marshals of 
the Nobility. And there he gave atruly fantastic version 
of the famous Warburg incident : the meeting with War- 
burg was supposed to have been arranged by Baron von 





i ee ei es 


1916] PROTOPOPOFF-WARBURG AFFAIR — 453 


Lucius, German Minister to Stockholm; it was he him- 
self who was to have come to talk to Protopopoff, but 
on his way to the meeting-place he was supposed to 
have sprained his ankle on the stairs and so had had to 
send Warburg, the Counsellor to the Legation, in his 
place ;—and soon. Protopopoff’s colleagues must have 
listened open-mouthed to this strange confession. They 
discussed it a great deal amongst themselves, then they 
told their friends about it. Count D. Olsufieff, whose 
reputation was involved, was obliged to intervene and 
to set things right in the Press. This raised a fresh 
controversy; Protopopoff himself, who was already 
Minister, was appealed to; and he, with graceful ease, 
gave each of his interviewers adifferent version. Mean- 
while public opinion was vehemently taking note of the 
whole incident, which seemed to prove the existence 
of a combine between the Court, Protopopoff and the 
Germans to bring about a separate peace between 
Russia and Germany. 

A few days after Stiirmer’s retirement I received a 
telegram from the Director of the Foreign Office, telling 
me that M. Protopopoff was supposed to have published 
amongst other things that his interview in Stockholm 
with Warburg had taken place not only with the consent 
but at the express request of the Russian Minister. M. 
Neratoff begged me to furnish all necessary information. 

I replied that M. Protopopoff’s assertion was abso- 
lutely untrue, and that if the Home Secretary did not 
retract what he had said I was prepared to tender my 
resignation. 

That very day several of our parliamentarians were 
in Stockholm on their way to Petrograd: M. Itchas, 
Lithuanian member of the Duma; Baron Meyendorff, 
ex-President of that assembly ; M. Zveguintzoff, member 
by election of the Council of the Empire ; and some 
others. I invited these gentlemen to come and see me; 
I gave them all the details related in this book on Proto- 
popoff’s stay in Stockholm and on his interview with 
Warburg, and | begged them to contradict emphatically 


454 RUSSIA’ IN ‘DECLINE #3 ficuar. xxu. 


in my name amongst their colleagues the assertions of 
the Home Secretary. I gave M. Itchas, who was leaving 
first, a free hand to make my contradiction known at 
once and in any way that he deemed best. He did so 
almost on arrival in Petrograd in a letter published in 
the Russian Press. 

At the same time I wrote a letter to M. Neratoff in 
which I reiterated that in the event of M. Protopopoff 
wishing to uphold his assertions, I should insist on 
being recalled, “for it was inadmissible that abroad 
and in Russia herself any one could remain under the 
impression that either a Russian statesman or a Russian 
Minister in a foreign post could be a diay. In con- 
sequence one of the two ought to retire or to be 
dismissed.” ! 

Naturally I kept my allied colleagues informed of the 
whole incident, and on this occasion they gave me all 
their sympathy. 

My letter to M. Neratoff crossed with M. Pokrovsky’s 
appointment to the post of Minister for Foreign Affairs. 
At first this appointment surprised a great many people. 
Pokrovsky was held to have been an admirable Minister 
of Finance; he had never concerned himself with 
questions of foreign policy; he did all he could to 
decline the post, but was forced to yield to the will of 
the Emperor and the remonstrances of most of his 
colleagues and of all honest men. Because, in spite of 
his inexperience in diplomatic matters, M. Pokrovsky’s 
reputation as far as intelligence, soundness of views 
and uprightness of character were concerned, was so 
firmly established that every one was enchanted to see 
the foreign affairs of the country, above all its relations 
with the Allies, in absolutely safe hands. At the 
Economic Conference of the Allies which had just 
taken place, this man, thoroughly versed in the matter, 
calm, modest, and speaking French well—which facili- 
tated intercourse with him tremendously—had pro- 
duced the best impression. As far as I personally was 

1 Quoted from memory. 








fe RASPUTIN AGAIN 458 


concerned, | was delighted to have once more as 
Minister a man of honour and one whom I felt to be 
sincerely disposed in my favour and in that of my 
work in Sweden. 

I no longer considered it necessary to insist on my 
recall; moreover, M. Protopopoff had completely re- 
linquished all discussion on the “ Warburg” case, and 
the Russian public had also more or less forgotten it, 
preoccupied as they were by other scandals, more 
exciting and more closely connected with the daily life 
of the capital. 


During the month of December, 1916, the whole 
attention of the Russian public was centred on what 
was going on at “the Court of Tsarskoe,” that is, in the 
Empress Alexandra’s environment, and on the person 
of Rasputin. 

Russian travellers, who had become more and more 
numerous in Stockholm, told us that excitement had 
overtaken all social circles in Petrograd, including 
the Imperial Family itself. One heard that some 
members of the family—notably the Grand-Duchess 
Cyril! and an “ally” of the Imperial Family, Princess 
Zenaida Yussupoff, who was universally esteemed— 
had tried to persuade the Empress to change her en- 
vironment, above all to send away “the good old man,” 
to be better informed as to the frame of mind of the 
country, as public opinion was exasperated against the 
men in power—the Empress’s elect and intimate friends. 
These ladies received the haughty answer that they did 
not understand anything about the true frame of mind 
of the country; that as they exclusively frequented the 
aristocratic circles of the capital, they were entirely 
ignorant of the opinion of the great mass of the 
Orthodox people, of the poorer classes, of the peasants 
—who would remain, as in the past, devoted to the 
Emperor on condition that he protected them from 
the exactions of the great, the politicians, etc. The 

1 Sister of the Queen of Rumania. 


456 RUSSIA IN DECLINE — [cuap. xxu1. 


unfortunate Empress acquired this information from her 
interviews with the moujik Rasputin, and from the notes 
and telegrams which the organisers of the “hundred 
Blacks” rained on Tsarskoe. 

There were then many conferences in the bosom 
of the Imperial Family, much coming and going of 
Grand-Dukes and Grand-Duchesses. “The Grand- 
Duke Nicolas Mikhailovitch dined with the Grand- 
Duchess Vladimir,” wrote one of my correspondents to 
me; “henceforth all is possible.” These august person- 
ages—both of them particularly clever—had been at 
variance all their lives; hence their reconciliation must 
be the precursor of extraordinary events. “ We are 
not living now, we are on fire,’ wrote another of my 
friends from Petrograd, ‘sugar and sensational news— 
panem et circenses—this is the cry that greets you on ail 
sides.” That was the frivolous echo of the situation, 
but there were also more serious echoes. A Russian 
colleague told us of things he had heard straight from 
the lips of the people. When he was returning to 
Petrograd from his property in Voronezh he could 
only find a seat in a third-class carriage; the compart- 
ment was filled with well-to-do peasants: millers, rural 
traders, etc., men who did not fail to cross themselves 
each time the train passed a church. Many of them 
were acquainted with the Jarime, and greeted him most 
politely ; but, in no way constrained by his presence, 
they continued their conversation on what was occur- 
ring in Petrograd and at Court. Rasputin and the 
Empress Alexandra were the chief topics of this con- 
versation, and there were jokes, some truly filthy talk 
and horse-laughs without end. Now, one might almost 
bet that several of the speakers belonged to organisa- 
tions called “ Monarchist,” or “true Russian,” and that 
they had often signed those professions of devotion 
of which Tsarskoe-Selo was so proud! 

At last there was a thunder-clap which according to 
the Russian public would purify the atmosphere, but 
which only accelerated the dissolution of the régime, 





S| 


nm aot cs 


gE 


~> oo 





1916 | MURDER OF RASPUTIN 457 


and upset the unsteady equilibrium on which, neverthe- 
less, the whole edifice of the State depended. 

Towards the end of December, shortly before 
Christmas, O.S., we learnt through the newspapers of 
the assassination of Rasputin, effected in the Yussupoff 
Palace, and the triumphant joy with which this deed 
had been received by the entire Russian public, without 
distinction of parties. As soon as the news had 
spread in Petrograd there was loud jubilation; in the 
theatres the National Anthem was played and sung; if 
it had been possible thanksgiving-services would have 
been held in the churches. The names of the principal 
authors of the deed were on every one’s lips; these 
were: the Grand-Duke Dmitri (son of the Grand-Duke 
Paul); Count Felix Sumarokoff-Elston,' son-in-law of 
one of the Emperor’s sisters; and M. Poushkévitch, 
the hot-headed deputy of the Monarchist extreme Right 
of the Duma—a sort of Russian Paul de Cassagnac— 
whose sallies, violent outbursts, and offensive invectives 
hurled at the Liberals had formerly filled the scandal- 
records of the Assembly. Becoming wiser and enrolled 
in the “sacred union” since the beginning of the war, he 
had devoted himself to a most successful organisation 
of Russian baths and of canteens for supplying the 
front in special trains ad hoc. 

But a few days later other news had come to trouble 
all minds again: the Emperor summoned post-haste 
from G.H.Q.; thorough search, by his orders, for Ras- 
putin’s body, which was found under the ice on the 
Neva; funeral given by the Emperor and Empress to 
these odious remains ; the arrest and banishment to the 
army operating in Persia of the Grand-Duke Dmitri; 
the appeal against this sentence, signed by the whole 
of the Imperial Family, headed by Queen Olga of 
Greece (grandmother of the delinquent); the removal of 


1 Son of the Princess Zenaida Yussupoff mentioned above, and sole 
heir to the enormous fortune of the Yussupoffs. Count Sumarokoff- 
Elston got his name from his father. The young man might have chosen 
some other place than his mother’s palace in which to play Lorenzaccio ! 


458 RUSSIA IN DECLINE _ f[enap. xxi. 


the Grand-Duke Nicolas Mikhailovitch to his property 
in the south of Russia. The public scandal grew from 
day to day. 

Then there was the resignation of Trepoff and the 
appointment of Prince Nicolas D. Galitzin (I mentioned 
him before) as Prime Minister—an absolutely unexpected 
appointment, which could only be explained by the 
personal wish of the Empress. However, with regard 
to this appointment, every one realised that henceforth 
the principal part in the Government would be played 
by Protopopoff, who was becoming more and more 
excited, and heaping folly on blunder and blunder on 
want of tact. He arrived at the Duma in the military 
uniform of the “head of the police,” a costume to which 
he had a vague right as Home Secretary, but which 
none of the most “ police-like” of his predecessors had 
ever donned. In town every one was saying that he 
had convinced the Empress that Rasputin’s soul was 
reincarnated in him; consequently he indulged in 
prophecies and extravaganzas which deeply impressed 
the exalted personages to whom they were addressed. 

I do not know to what extent these tales were true. 
I only know from experience of one fact which would 
appear to corroborate them. Just at that time a kind 
of American spiritist appeared repeatedly at our 
Stockholm Legation, clamouring to have his pass- 
ports for Petrograd viséd, the Consul-General not con- 
sidering his position quite in order. The American 
boasted of the protection of M. Protopopoff, who, he 
said, was impatiently awaiting him. To confirm his 
words he showed us some telegrams from his powerful 
protector, who was actually inviting him to come. | 
caused inquiries to be made about this individual by 
the police of my allied colleagues; it was discovered 
—as moreover was to be expected—that the said 
American was a German who quite recently had 
become an American citizen, that he passed himself off 
aS a spiritist, mesmerist, medium, and I know not 
what besides, but that he was strongly suspected of 





1916-1917] AN AMERICAN SPIRITIST 450 


being merely a Boche agent. Upon this, I received a 
telegram from M. Protopopoff himself—a telegram 
couched in the most friendly terms—asking me “as 
a personal service” to wiser the passports of the 
American. Then I got angry and I wrote immedi- 
ately to the Foreign Office to relate the story of the 
“American,” and to have it brought to the notice of 
our military police at Torneo, in case—our refusal not- 
withstanding—the “astral body of the medium should 
wish to cross the frontier provided with a passport 
issued by the spirit of the late Rasputin.” Well, a 
fortnight later the American came again to the Legation, 
bringing a fresh telegram from Protopopoff, in which 
the Minister expressed his keen regret at not being able 
at once to summon the spiritist to him, in order to 
profit by his excellent “advice,” but hoping that this 
would soon be possible. Obviously this was madness. 


The reader may perhaps be wondering what had 
happened to politics in all this, and what Russia’s 
relations to Sweden were during these months. My 
answer is that no one thought or concerned themselves 
about those matters now. The Swedes themselves 
appeared to consider all that was occurring in Russia 
to be so serious and big with immediate consequences 
that all steps and all action could and should be avoided 
until the internal crisis which was upheaving the mighty 
adjacent Empire had been settled in some way or other. 
In Stockholm there was some information coming from 
Swedish sources and from German sources which repre- 
sented the position in Russia as excessively precarious. 
However, for a short time my attention was diverted 
from my worries with regard to the internal affairs of 
my country by an entirely unlooked-for incident or 
rather apparition. 

One morning towards the middle of January I was 
rung up on thetelephone. A voice asked me in Russian 
if I was really M. Nekludoff? “ Yes, it is 1; who is it 
speaking?” “I am Rizov, the Bulgarian Minister to 


460 RUSSIA IN DECLINE | [cuap. xxi. 


Berlin; I want very much to talk to you. Could you 
receive me, and when?” I took a few minutes to 
recover from my surprise and to think out my answer ; 
then I said that I could not tell him before mid-day ; 
that at twelve o'clock he might ring me up again to 
know my decision. 

I at once summoned my English, French and Italian 
colleagues and submitted the case to them: should I 
receive Rizov or not? M. Tommasini was the only 
one of my three colleagues who knew Rizov; but he 
knew him through and through. Between us we 
arrived at the following conclusions : Rizov’s presence in 
Stockholm and the step he was taking must be perfectly 
well known in Berlin; it was even possible that Rizov 
had telephoned to me from Baron von Lucius’ house, 
Nevertheless it would be as well for me to receive 
Rizov, if only to see what he was after. Consequently, 
when Rizov rang me up at noon, I said that I would 
receive him at two o’clock. 

Punctually at two o’clock Rizov was shown into my 
study. I did not put out my hand to him, but I begged 
him to be seated and offered him a cigarette. ‘ What 
is the object of your visit, M. Rizov?” I asked after a 
minute of mutual silence. Somewhat abashed by my 
frigid reception, my visitor began to speak with obvious 
embarrassment. Hesaid that the step he was taking was 
entirely of a private nature, that he was coming to me 
to tell me of political opinions and combinations which 
were within the sphere of his personal convictions ; 
and that he was in a position to know—having recently 
visited Sofia—that the opinions of the Bulgarian 
Government concurred on all points with his. Here I 
interrupted him: ‘“ Tell me, M. Rizov, is this proceeding 
of yours known to Berlin? It seems to me impossible 
that it should not be, and that Baron von Lucius should 
not know exactly why you have come to Stockholm.” 
“No,” was the reply, “I have not confided this matter 
to the German Government. The avowed object of 
of my journey has been to form closer commercial and 


> 2S Mm w-©. wD oo oO 


~*~ = c> 


i 





Aaa: ee) Se See 


—a 
— 


1917] MY INTERVIEW WITH RIZOV 461 


political relations with the Scandinavian countries than 
have existed up to now; also at the present time we 
are in need of many commodities which Sweden alone 
can supply; I am going from here to Christiania; I 
have just come from Copenhagen ; I am travelling under 
an assumed name and they do not even know my 
address at the German Legation.” I looked at the 
speaker with such an obviously incredulous expression 
on my face that he began to stammer and to become 
confused; then he resumed his political thesis. 
He said absolutely nothing definite; his opinion was 
that the present war between Bulgaria and Russia 
was an absolutely abnormal thing which ought to 
end as quickly as possible. The Bulgarians had had 
(I am still quoting Rizov) plausible reasons to bear 
malice against official Russia; but in their hearts they 
nursed unalterable sympathy for the Russian people ; 
it was a question of both sides facilitating a recon- 
ciliation; would not this be the moment to begin 
entirely confidential conversations which might end in 
actual negotiations? 

While Rizov was retailing al! this I kept completely 
silent, always in expectation of some concrete sugges- 
tion which did not come. At last, disconcerted by my 
silence and my expression, Rizov stopped and after a 
short pause said: ‘Could I hope, Monsieur, that you 
will transmit to Petrograd all that I have just told you?” 
“Listen to me, M. Rizov,” was my reply; “you have 
been in the diplomatic service long enough to understand 
that it is my duty to inform M. Pokrovsky of your 
visit and of all that I have heard from you; only I wish 
to warn you that I shall not add any personal opinion 
thereto.” “ But may I hope that in Petrograd they will 
attach to my proceeding the significance it deserves, and 
that they will send me an answer through you?” “Ah! 
as to that,” I replied, ‘I can make no promises what- 
ever. You yourself informed me that this proceeding 
of yours is a personal one. Now, however interesting 
the opinions and words of M. Rizov may be, it is 


462 RUSSIA IN DECLINE™ © {cuHar. xxut, 


possible that in our country it may not be considered 
necessary to reply to them. It is, however, more than 
likely that I shall receive some answer to the telegram 
which I shall send off this very day.” ‘May I hope 
for this answer within the next four days, for I am due 
in Christiania then, and could not defer my departure 
beyondthat?” “Ohno! I could not possibly guarantee 
such a prompt answer—if answer there be!” “Then 
will you inform me on the telephone on Tuesday if the 
answer from Petrograd has come? My number is.. .” 
“No, M. Rizov, I shall not telephone to you; you may 
telephone to me a few hours before your departure for 
Christiania and I will answer if I have anything to tell 
you.” Rizov got upto go. “I see,” hesaid, “that you 
will not pay attention to what I have told you, nor will 
you speak openly with me. Sutin a month, a month and 
a half at latest, events will occur after which I feel sure that 
on the Russian side they will be more disposed to talk with us. 
Perhaps you will see me again then.” 

That evening I sent Pokrovsky atelegram in which I 
related my whole conversation with Rizov and the 
opinion of my allied colleagues on the subject of this 
step taken by the Bulgarian Minister to Berlin. I 
added that if those in Sofia really did wish to enter into 
negotiations, Rizov—by virtue of his present position 
and all his antecedents—would be the person the least 
qualified to inspire confidence in us. In that case it 
would only be interesting and profitable to speak with 
influential Bulgarian generals or with their mouthpieces ; 
and as the two armies were face to face on the Lower 
Danube, it would be quite easy for the Bulgarians to 
arrange an interview with us there. 

Four days later, Rizov rang me up on the telephone. 
“Have you received an answer, Monsieur?” “No, not 
yet.” “In that case I cannot wait any longer. I am 
leaving for Christiania this evening. Only I have one 
more request to make to you: I[ trust that my proceeding 
is not known to the representatives of your Allies.” 
“Listen, Rizov,” I interrupted; “I avoid all such 








1917 | RIZOV’S PROPHECY FULFILLED 463 


conversations on the telephone. We may be overheard. 
I wish you good-bye. S/ut/”!and I replaced the receiver. 

Two days after Rizov’s departure I received a tele- 
gram from the Foreign Office instructing me—in the 
event of another visit from Rizov—to listen attentively 
to him and to endeavour to make him formulate more 
definite propositions ; the same instructions were being 
issued to my colleague in Christiania. 

I heard later that my colleague—it was M. 
Gulkevitch—in accordance with these instructions, had 
more pregnant conversations with M. Rizov than mine 
had been. But these conversations ended in nothing.? 
Rizov, who appeared to be in good health when he 
came to see me in Stockholm, died suddenly very soon 
afterwards. 

When the Russian Revolution had broken out and 
was in full swing, I recalled the words uttered by Rizov 
as he was leaving my study in Stockholm: ‘in a month, 
a month and a half at latest, events will occur after 
which I feel sure that on the Russian side they will be 
more disposed to talk with us.” Hence Rizov had 
accurately foreseen our revolution. Now, he,came from 
Berlin, and the steps taken with regard to us had in all 
probability been suggested to him by German diplomacy, 
and the German General Staff. And in my eyes this 
constitutes one more proof that our revolution had one 
of its main sources in German action. The wires of this 
political cataclysm converged in Berlin, and there they 
‘calculated in January, 1917, with remarkable accuracy, 
even the day on which the skilfully laid mine would 
explode. 

1 Finis ! 

* The Zimes published in its issue of the 4th October, 1918, an article 
relating the episode of negotiations which were supposed to have taken 
place between Rizov and some Russian representatives in Christiania 
and in Stockholm. 1 hastened to correct, in a letter written from Nice 
to the Editor of the Zzmes, the account in this newspaper, as far as 1 
personally and Stockholm were concerned. Unfortunately the Zzmes 
did not think it possible to publish my correction, alleging as an excuse 
the forced economy—“ in these days ”—of paper. 


464 RUSSIA IN DECLINE [cHap. XXII. 


What had passed in the sphere of international 
politics, and in Sweden in particular, during the six 
weeks which preceded the Russian Revolution? To 
tell the truth [ have no recollection, There are spaces 
of time before great historic events which appear to 
one’s memory later as blank spaces, like those minutes 
of deadly calm preceding the first violent gust of wind 
and the first clap of thunder of a mighty storm. This 
must come from an illusion of “retrospective vision” ; 
the events themselves are so colossal that anything that 
immediately preceded them seems insignificant, and 
vanishes from one’s memory. 

I remember that the season was beautiful in Stock- 
holm ; bright sunshine, dazzling snow, moderate frosts, 
beautiful blue sky, the town enlivened by winter sports 
and a busy life of pleasure. The Russian birds of passage 
were more numerous than ever. Some had merely 
come to rest and divert themselves in this pleasant 
atmosphere, and under this kindly sky, after the icy fogs 
of Petrograd and the political nightmare which was 
oppressing every one. 

I remember taking luncheon in the sunlit dining- 
room of the Grand Hotel with an agreeable and witty 
compatriot who was in Stockholm for the third time, 
nominally for political meetings, but really and above 
all to amuse himself. He was an elected member of the 
Council of the Empire who formerly had had a brief 
moment of fame. Always a Liberal, and airing the 
most independent views in the salons of Petrograd, he 
was, at the time of the first Duma, one of the three or 
four courageous people who, without abjuring their 
political convictions, yet opposed the outbursts of the 
assembly and founded a sympathetic—though later on ab- 
solutely colourless—party called ‘the pacific renovation.” 
Years had gone by since then, and my friend, older, 
stouter, and more or less ruined, had passed from the 
Duma into the ranks of the elected members of the 
Council of the Empire; had had to accept a post on 
the board of directors of a large banking business, a 


ee ee 


palsies 


er 2D = 


—s ee > 


ee a eS ee, 


1917] A GREAT ILLUSION 465 


post which enabled him to have his customary good 
time; and, somewhat unnoticed in the legislative 
assembly that sheltered him, was mainly occupied in 
finding an audience amongst the young and pretty 
society women of Petrograd, to whom he still preached, 
in a deep and musical voice, generous ideas of political 
liberty and of sympathy towards the humble. 

We had got to the cheese, and the second bottle of 
excellent claret (of which a few drops were still glisten- 
ing in the flowing beard of my amiable messmate) was 
open beside him, when he, with heightened colour and 
animated as usual towards the end of a good meal, leant 
towards me and said, continuing the conversation on 
current events: “Ah, well, no, my dear Nekludoff, 
latterly we all have arrived at the conclusion that there 
is no possible remedy for the situation as long as the 
Emperor Nicolas II. is at the head of Russia. At the 
present time every one is decidedly turning against him. 
It is absolutely necessary that “e should go. The rest 
would then be quite easy.” 

This confidence impressed me at first, but on 
mature reflection I only attached slight importance to 
it. What does one not say after a good luncheon and 
two bottles of good wine? And besides who were 
these “we” who had decided on the downfall of the 
Sovereign? If they were recruited from amongst the 
same good fellows—friends of the musical world, and of 
charming dancers, of good cheer and unconstrained 
gossip—the Emperor could sleep peacefully. 

Infinitely more alarming echoes reached me. In the 
Caucasus big parties of armed “brigands” were begin- 
ning to overrun the country and terrorise whole districts. 
On the Russian north-western front, one had signalled a 
clandestine revolutionary propaganda, which was gaining 
more and more adherents among the soldiers. The 
Government of Petrograd was beginning to take police 
measures, now in one town, now in another, against 
clandestine organisations of workmen. It was always 
the same measures, despotic but inadequate: nocturnal 


466 RUSSIA IN DECLINE _ [cuap. xxm. 


perquisitions, arrests of prominent leaders, incarcera- 
tions, internments in the northern provinces. Persons 
who were at the head of the ‘organisations of the 
Zemstvo and of the towns to assure military supplies,” 
protested against these measures, which embittered the 
working-class circles with whom they had to do business, 
As usual both parties were in the wrong: the former 
because their police measures displeased every one 
without stopping anything; the latter because they did 
not see that the mass of the people, the workmen 
especially, were being worked by clever agents, well 
guided and supplied with enormous sums of money in 
order to stir up a revolution at all costs, and to make 
Russia powerless against the external foe. 

On Saturday, the roth March, some telegrams ap- 
peared in the Swedish newspapers announcing that 
some workmen’s demonstrations—peaceful ones, how- 
ever—had taken place in the streets of Petrograd. 
Simultaneously the news arrived that the Government 
was going to prorogue the Duma sime die. On Monday, 
the 12th, in the morning, the representative of our 
telegraphic agency rushed in to see me to announce 
that the newspapers were going to publish the news 
that on Saturday night there had been fighting in the 
streets of Petrograd, and that there had been masses 
of victims ; this news had come from Haparanda, brought 
by a Swede who had been an eye-witness. The repre- 
sentative requested my permission to contradict it. “Do 
not do so,’ I said, “let us wait for the evening news.” 
Inthe evening we did receive news of rather serious dis- 
orders having taken place in the Russian capital. And 
by Tuesday telegraphic communication with Russia was 
cut off. Things were decidedly becoming serious. 

And then, one after another, between Wednesday, 
the 14th, and Friday, the 16th, consecutive news of all 
the events in Petrograd reached us: street fighting; 
the reserve regiments of the Guard going over to the 
side of the people; the Duma refusing to dissolve—like 
the Tiers Etat formerly in the Hall of the Jeu de Paume; 








1917] REVOLUTION BREAKS OUT 467 


the regiments arriving to guard the representatives of the 
people, and acclaiming the President of the Duma, who 
congratulates them; the Grand-Duke Cyril being the 
first to bring his seamen of the crew of the Guard; 
the last strongholds of the police taken by the people 
armed; finally the Emperor abdicating for himself and 
for his son, and passing his crown on to his brother the 
Grand-Duke Michael. A Provisional Government was 
being installed, at the head of which names as universally 
respected as those of Prince Lvoff, Miliukoff, Rodzianko, 
Gutchkoff, were allied to those of a few revolutionary 
Socialists such as Kerensky, Tseretelli, Tchkeidze, etc. 
The entire town appeared to be given over to festivity, 
and all the towns of Russia, and all the heads of the 
armies gave their adherence, their homage of fidelity, 
their spontaneous admiration to the new Government! 
One really thought one must be dreaming. But news 
continued to pour in, one bit confirming the other, 
arriving from all corners of allied Europe; and all spoke 
ecstatically of the generosity of the people in the struggle, 
of their moderation in victory, of the unanimity of 
public feeling. No revolution had ever been so easy, or 
so glorious ; one could be proud of being Russian! 

And all that contrasted in such a striking manner 
with the humiliations, so bitterly felt, of the closing 
months of the disastrous former régime. Patriotic 
feeling beat in unison with generous sentiments of 
liberty and justice. The country was saved, victory 
definitely assured! 

Such were the quite sincere illusions of the enor- 
mous majority of Russians living abroad during the 
weeks succeeding the triumph of the Revolution of 
Petrograd. 

When I received the telegram from the official agency 
announcing the abdication of the Emperor in favour of 
his brother; the refusal of the latter to accept power 
otherwise than from a constituent assembly; and the 
formation of a responsible Ministry under the pre- 


sidency of Prince Lvoff, appointed to this post by 
2H 


468 RUSSIA IN, DECLINE [CHAP. XXIII. 


the Emperor himself on the eve of his abdication, then 
all the doubts I could have entertained as to the 
legitimacy of the new régime and the Provisional 
Government were dispelled; and it was with genuine 
satisfaction that I sent a telegram on Friday, the 16th 
March, to M. Miliukoff, the new Minister for Foreign 
Affairs, announcing my complete and sincere adherence 
to the Provisional Government. 


CHAPTER XXIV 
REVOLUTION 


TRAVELLERS who have been to India tell strange tales 
about the phenomena which certain fakirs can produce. 
Although meeting these tales with a strong dose of 
scepticism, yet one cannot reject wholesale the evidence 
of so many honourable people; the illusive “ex- 
periences” of the fakirs have been really seen and 
observed by serious-minded and truthful people; and 
it is only when one submits these phenomena to a 
strictly scientific inspection and analysis that the illusion 
vanishes. But then how is this illusion to be explained ? 
One theory which seems extremely sound, holds that the 
fakir acts on the spectator, now by auto-suggestion, 
now by the use of some process of a physical nature. 
The Indian accomplishes nothing supernatural; at the 
most he indulges in some sleight-of-hand; but the 
spectator, swayed by suggestion or else under the 
influence of subtle intoxication, believes he sees all that 
the fakir wishes him to see, and then tells the tale in 
all good faith. 

Exactly in the same way do I explain, at the present 
time, the impression produced on the world at large, 
except in the camp of our enemies, by the Russian 
Revolution. 

In the first place this revolution was desired and 
called for by the conscience of the whole of the West. 
There they knew that the Russian people were deprived 
of those primary rights which by now have become 
indispensable to every European. This idea was often 
exaggerated; ancient prejudices, old political grudges 

i 469 


470 REVOLUTION [ CHAP. XXIV. 


side by side with clever and tenacious modern propa- 
ganda had fixed in Western mentality the picture of a 
Russia in which absolute and despotic power, an 
aristocracy of the Court, a class of employés who were 
all concessionaries, uneducated clergy, all weighed on 
the existence of the country, oppressing, exploiting, 
purposely brutalising the people in town and country, 
persecuting and exiling to the frozen deserts of Siberia 
all people whose hearts were in the right place, above 
all, those young people who dreamt of better conditions 
for their country. “ 7sarism” was the monster against 
which all upright consciences ought to revolt, against 
which loud appeals were made to the whole of European 
public opinion. And yet within the last few years, first 
France, then England and finally, since the war, Italy 
and Belgium, had concluded a close alliance with this 
same Tsarist Russia, with this same criminal Govern- 
ment. In the columns of one and the same newspaper 
one could read flattery addressed to the Tsar, impre- 
cations against the governmental system of Russia, 
dithyrambs on the might of the allied Empire and 
lamentations over the fate of the victims to its odious 
régime. The public conscience of the West must in 
the long run have felt the anomaly, I would even say 
the indignity, of such proceedings. The Russian 
Revolution occurred in the nick of time to set every- 
thing right : Russia, so absolutely indispensable to the 
welfare of Europe, had herself thrown off her fetters ; 
there was no longer any need to use humiliating 
circumspection towards a thoroughly detested régime ; 
one remained closely bound to the Russian people and 
all the more loyal to the principles and aspirations of 
liberty and integral democracy. Truly a considerable 
relief to one’s conscience ! 

Then it must be borne in mind that during the 
few months preceding the Revolution, skilfully cir- 
culated rumours represented the existing régime as 
won over to German influence and striving for peace. 
The tremendous mistakes of the Government, the 


SS — 


Lo po! 


1917] ILLUSIONS Art 


odious choice of persons whom the Emperor placed in 
power and who could not inspire any confidence, gave 
credence to these suspicions and fears in Russian 
public opinion itself; towards the end of 1916 every one 
believed them more or less. The Revolution came just 
in time to scatter all this dreaded accumulation of Court 
intrigues. It gave the Russian people a free hand for 
the carrying out of their most cherished schemes which 
were—the continuation of the fight to a finish with 
Germany and the complete victory of the Allies! 
Consequently the latter were at once delivered from 
the agonising nightmare of Russia’s possible defection. 

Finally Russian military action would derive fresh 
life from the renovation of the country, final victory 
would be considerably hastened, and in this victory 
itself there would no longer be any fear of the transports 
of ambition and pride of an autocratic ally and the 
extension of a régime of oppression over a fresh portion 
of Europe. 

Such was the point of view of our Western Allies 
which was shared by Russian public opinion. In our 
country, what is more, every one had been so justly 
displeased with the Government, so deeply humiliated 
by what was occurring at Court that a change was 
prayed for on all sides ; and when this complete change 
occurred in consequence of the days of the roth to the 
15th March all thinking Russia, beginning with the 
best balanced elements, thought in all good faith that 
it was they who had brought about the Revolution 
because they had desired it so ardently. 

Hence one can hardly wonder that all that occurred 
in Petrograd during those memorable days should 
have assumed a dazzling, glorious and triumphant 
appearance in the eyes of the whole world. Spon- 
taneous enthusiasm appeared to have seized all the 
inhabitants of the capital; every one fraternised; from 
Moscow, the provinces, and finally from all the armies 
enthusiastic adherents arrived. The Novoye Vremya 
wrote articles worthy of the Pére Duchesne, and M. 


472 REVOLUTION [ CHAP. XXIV. 


Rodzianko presided, with fine gestures, over the civil 
burial of the noble victims of the splendid March days— 
an imposing and brilliant apotheosis of this unique 
Revolution, in which the people displayed truly admir- 
able moderation, discipline and mildness. 

A Monarchist or counter-revolutionary current? No, 
that did not exist; that had never existed. A few re- 
actionaries still considered dangerous and the members 
of the last Government, it is true, were arrested and took 
the place in the cells of the Peter and Paul fortress of 
the martyrs to liberty triumphantly set free. But even 
these reactionaries and these fallen Ministers were in no 
way opposed to the new principles; from their prison 
they appealed to the Provisional Government and to the 
Press, assuring them that they had always been friends 
to liberty, that all that had happened was but a mis- 
understanding and that they were prepared to serve the 
people with the same devotion with which they had 
formerly served the Monarch. In short every one was 
of one mind, every one rejoiced, every one fraternised, 
and what is more, amongst a large majority these senti- 
ments—at first anyhow—were absolutely genuine. And 
this frame of mind spread to foreign parts and returned 
thence enlarged and developed to increase Russian 
enthusiasm still more. 

The fakir having shut up a child in his basket had 
stabbed it repeatedly through the wicker-work with a 
sword; piercing shrieks had been heard and streams of 
blood seen; and when the magician opened the basket it 
was full of roses. Innumerable white mice, coming out 
of the operator’s hand, mounted an upright pole in a 
spiral curve and disappeared one by one into the blue 
sky. Finally a silken ladder, thrown with a skilful 
movement, suspended itself im ¢he air and the fakir 
ascended it—immaterialised and triumphant! 


We existed in Stockholm for a fortnight under the 
spell of these admirable illusions. But gradually, alas! 
the deceptive vapour began to disperse and things 





Pm oe J 


—“oo so S| Mo 


ee ee Se ee 





1917] A DANISH EYE-WITNESS 473 


appeared in their true light, that is to say with their 
repulsive sides and their very real threats. 

About a week after the Emperor’s abdication I 
received a visit from an eminent member of the Danish 
Red Cross who was returning from Petrograd and 
who had been an eye-witness of all that had happened. 
Amongst other things he told me that on the morning of 
Tuesday, the 13th, summoned to Tsarskoe-Selo to be 
presented to the Empress Alexandra, he had had the 
greatest difficulty in reaching the Tsarskoe station on 
foot. The rioters appeared to have got the upper hand 
since the day before, and on his way sharp firing had 
begun round the barracks of the Semenovsky regiment. 
When he arrived at Tsarskoe and into the Empress’s 
presence he did not conceal from her what he had just 
seen. The Empress listened in silence and without 
betraying the slightest emotion, then she passed on to 
the object of the audience, talked with animation for 
more than an hour on subjects relative to the Danish 
gentleman’s mission to Russia, went over plans for huts 
and accounts with him and dismissed him gracefully. 
The very next day in this same palace she and her 
children were the prisoners of the rebel soldiers of 
the Tsarskoe garrison ! 

Well, this same Dane, having in his detailed account 
mentioned the murder of several officers of the 
Pavlovsky regiment (committed on Sunday or Monday 
night), I asked him with surprise: “Then there were 
some officers murdered after all?” ‘But of course, did 
you think a revolution could occur without? But when 
I left Petrograd all recollection of these sanguinary 
scenes was effaced; officers and men, military and 
civilians were all one.” Other eye-witnesses made 
me realise that in any case the revolutionary days had 
not been so free from massacre and cruelty as I had 
imagined, relying on telegrams from agencies and 
newspaper articles. 

Finally towards the end of March a distinguished 
compatriot of mine passed through Stockholm on his 


474 REVOLUTION [CHAP. XXIV. 


way to England. Eminent professor at the University 
of Moscow and enlightened jurist, he had had, some time 
back, to give up teaching because of difficulties raised 
for him by the Board of Education, which was intensely 
reactionary. His merits gained him a Chair in one of 
the oldest and most celebrated universities in Europe. 
He had continued to keep up close relations in Russia 
with the heads of the cadet party (constitutional-demo- 
cratic), particularly with Miliukoff, Golovin, and Kokoch- 
kin. It would seem as if he ought.to have been pleased 
at the downfall of the old régime and at the favourable 
turn that the Revolution had taken. Nevertheless he 
wore a worried look when he came to see me. To my 
questions, imbued with that enthusiasm which we were 
still feeling in Stockholm, he replied with a reticence that 
surprised me. At last, as we were going into luncheon 
(to which I had invited him), he said: “It would take 
too long to explain everything to you just now; I will 
do so later; meanwhile to sum up: there will infallibly 
be some Journées de Juin in Russia, which would be very 
sad, but if these days do not come it will be still worse: 
Russia will be done for. Do you understand me?” 
“Of course I understand you! But how truly grievous 
ifist? 

After luncheon my guest added a few details to the 
brief prognostication he had made before. The Duma 
virtually dissolved and its premises invaded by the 
“Council of the deputies, by soldiers and workmen”; the 
Petrograd garrison increased by all the garrisons of 
the neighbouring towns and so to speak administering 
the law to the Government; in the Government itself 
—the Socialists and Labour members with Kerensky at 
their head trying to seize on the real power. I rapidly 
dropped down from the clouds. But a few days later, 
through the tales of compatriots passing through 
Stockholm in greater numbers than ever and through 
what I could read between the lines in the newspapers, 
I was able to form a clear idea of what had really 
occurred. 





1917] FIRST ALARMING REVELATIONS = 475 


In the first place the Revolution had been infinitely 
more bloody than any one would acknowledge: ali the 
men of the police force, even those who had not taken 
any part whatever in the repression of the first riots, 
were massacred in the most brutal way; there’ were 
savage hunts through the streets followed by ghastly 
scenes. Many officers and generals were killed long 
after the Revolution had triumphed without any motive, 
merely to gratify the whim of a band of demoniacs or of 
an armed and drunken soldier. 

It was not only the cells of political culprits which 
were thrown open by thetriumphant people. All prison 
doors had been broken open and all the criminals of the 
worst order infested the capital dressed as soldiers and 
mingling freely with them. 

And horrible news—suppressed for some time— 
came through at last as to what had taken place in the 
Fleet at Cronstadt and then at Helsingfors: admirals 
treacherously and cruelly assassinated, officers martyred 
—a hell of blood and heinous tortures. And finally 
Cronstadt and the Fleet forming themselves into a re- 
public of savages, with which the Government had to 
treat at every turn! 

What also made me very anxious—on account of the 
actual fact and as a symptom—was the fate reserved for 
the Emperor and his near relations. According to the 
terms of the parleys which had preceded the abdication, 
the Emperor and his family had full liberty to establish 
themselves in the Crimea or in some other residence far 
removed from capitals and all political intrigue. A few 
days later, one heard that the Provisional Government 
had decided to make them merely leave Russia, that an 
arrangement ad hoc had been made with London, and 
that ‘they were to goby Murman. But days and weeks 
went by and the Emperor and his family were still 
prisoners in their Palace of Tsarskoe, exposed to the 
offensive curiosity of the crowd and to insults of all 
kinds from their guardians. It became clear that the 
famous “ Soviet” was against the removal of the unhappy 


476 REVOLUTION [CHAP. XxIV. 


family, wishing to keep them as hostages; and I 
realised perfectly well that if men like Rodzianko, 
Gutchkoff, Prince Lvoff, Miliukoff and Schingareff 
tolerated this base deed and this breach of their pledged 
word, it was because they were absolutely powerless to 
object; in other words all authority was entirely 
escaping from the Government, or at least from the sane 
section of it. 

But this was by no means all. I remember one 
morning on which our military attaché came in like a 
whirlwind, his face crimson with emotion, his eyes 
starting out of his head. “Have you seen this, 
Monsieur ?” and he handed me the famous Prikase No 1,} 
settling the new rights of the Russian soldier. “Yes, 
I have just read a short summary of it in the Swedish 
newspapers of yesterday. It appeared to me to be a 
little too liberal, especially in war-time: there are 
always some exaggerations at such times. Yet you 
must admit that it was high time to replace the absurd 
discipline imitated from the Prussians which prevailed 
in our Army by discipline similar to that of the French 
or the British?” “Ah! but no, Monsieur! do read the 
prikase itself; read it carefully.” Itook it from the hand 
of my colleague and as I read and was given the needful 
explanations by the Colonel, I became more and more 
aghast. “It is madness!” I said when I had finished. 
“Yes, it is madness! but above all it means the end of 
the war for us. In the state in which our troops will be 
after a few weeks of such proceedings it will be im- 
possible to take them into the fighting lines. Ina few 
months we shall no longer exist for our allies.” I 
could find nothing to oppose to this mournful verdict 
except the expression of a few vague hopes to which 
I clung. 


It became perfectly clear that the origin of the 
Revolution had been quite different from what had been 
supposed. While the members of the Imperial Family 

1 Or of the day of the Army. 





1917 | ORIGIN OF THE MARCH DAYS 477 


were becoming alarmed aud holding meetings, while the 
heads of the Liberal parties were conferring, while the 
public was getting exasperated, the German agents 
working amongst the labouring classes, and the real 
leaders of these classes—extreme Socialists and Labour 
members—were acting. 

A scene which occurred at the Duma shortly before 
the Revolution had caused much comment: the orators 
of all the parties having in turn attacked the Government 
and demanded explanations, the new President of the 
Council, the aged and correct Prince Galitzyn, at last 
decided to ascend the tribune and make a so-called 
declaration, but it was weak, toneless, meaningless. 
Then one of the extreme Socialists, Tchkeidze, jumped 
on to the tribune and in a few words ridiculed the 
declaration and rejected it. ‘We are still displaying 
patience ; we have entreated the Government to speak 
out, to dispel the doubts and suspicions that its actions 
are raising all over thecountry. And now ‘an old man’ 
(odine starik) ascends the tribune and... tells us 
nothing at all. Take care!” continued the orator, 
making a threatening gesture towards poor Prince 
Galitzyn, “you will repent, but it will be too late!” 
The specifically Caucasian accent of Tchkeidze and the 
expression “old man” applied to Galitzyn roused the 
laughter of the assembly, and the Government was once 
more made to look ridiculous. It was a duel to the death 
which was beginning between the police power of the 
Empire and the extreme revolutionaries. Protopopoff, 
daily becoming madder, accepting the challenge and 
taking all measures to provoke the outbreak of disorder 
in the capital as quickly as possible, was at the same 
time organising the most energetic repression which, 
according to him, could only end in the complete 
triumph of the Government. The revolutionary leaders, 
absolutely sure of the working population, hoping much 
also from certain military elements, and counting on the 
neutrality at least of the educated classes and of the 
majority of the officials, the revolutionary leaders, I say, 


478 REVOLUTION [CHAP. XXIV. 


and the German agents on their side hastened the out- 
break of the riot. The victory of the Revolution was, at 
the vital moment, brought about by some of the reserve 
regiments of the Guard going over to the rioters; these 
regiments having been recruited—in defiance of the rules 
strictly observed up till 1916—a few months before the 
Revolution from amongst the working classes of the capital. 
Naturally, the men of these regiments, not yet inured 
to discipline and commanded by young officers who 
themselves were novices, ended by going over to the 
side of their brothers and comrades. 

From that moment, Petrograd was entirely at the 
mercy of a soldiery drunk with success, with the 
flattery lavished on it and with the alcohol seized on at 
every opportunity. M. Alexander Gutchkoff, the new 
Minister of War (the first civilian in this réle that 
Russia has ever seen), was loudly clapped when with his 
own hands he pinned “la croix des braves” on the 
breast of the first soldier who had had the courage to kill 
his officer by shooting him in the back. This same 
Gutchkoff was scouted, reviled and dismissed, when he 
wished to take measures to dispatch gradually to the 
front the useless surplus of the garrison of Petro- 
grad. The Government had to give in and to promise 
that all these soldiers should remain in the capital as 
recognised guardians of popular rights and of the 
Revolution. On that day the Provisional Government 
signed its own death-warrant. 

Since then the Soviets and those who were secretly direct- 
ing them, i.e. the German agents, had become the actual 
masters of Russia. All those who had greeted the fall 
of the Tsarinian régime with enthusiasm, and who from 
the very first adopted the cause of the Revolution; all 
those who rallied to it to increase the number of sane 
elements, this entire coalition of the best intellectual 
forces of the country whence came the majority of the 
Provisional Government; all these men, I say, found 
themselves from the outset on the edge of the real power. 
All the actual power was exclusively in the hands of the 





1917 | THE SOVIETS SUPREME 479 


Soviets. Even the hot-headed and obstructive Kerensky 
and his acolytes had no real voice in the matter; they 
possessed influence in so far as they obeyed the Soviets. 

And then a dramatic dialogue began between the so- 
called Government and the so-called “ People,” the like 
of which history has never yet recorded. 

“We give in to you on all the principles which 
we have always cherished,” said Prince Lvoff, MM. 
Rodzianke, Gutchkoff, Miliukoff, Generals Alexeieff, 
Brussiloff, Korniloff, Ruzsky and others; “we give up 
the constitutional monarchy, we abrogate all the honorary 
prerogatives of the officers, we abandon for ever the 
right to own land, we are ready to welcome with open 
arms and to accept as colleagues and collaborators all 
the revolutionaries who come to us out of prisons, from 
Siberia, from abroad, including Anarchists and Bolshe- 
viks—only allow us to preserve the minimum of order in 
the country (and the Army), and above all leave to us 
the direction of the war and the accomplishment of the 
recognised objects of that war. Recognise with us 
the great principles of a free, undivided and powerful 
country—the principle of Danton and Robespierre: 
will you?” 

But the “people” who scoffed at Robespierre and 
Danton answered in coarse terms and finally drove away 
these boring personages with the butt-end of their rifles. 

“We surrender to you the few principles we have 
recognised up to now,” said M. Kerensky and his friends ; 
“we accept the formula xo indemnities, no annexations, we 
are ready to guide your footsteps towards the com- 
munist paradise, we joyfully consent to the most broadly 
‘federative’ dismemberment of what up to now has 
been Russia; only permit us to save our face before 
strangers, preserve at least the appearance of a country 
faithful to its allies, persuade your brothers at the front 
not to desert the trenches entirely, not to run away all 
in a body!” 

But the “people” of the soldiers, of the criminal 
sailors, of the workmen and of the peasants, greedy 


480 REVOLUTION [ CHAP. XXIV. 


for gain, replied with insults and finally drove out 
M. Kerensky and his friends with broomsticks, installing 
Bolsheviks in their places. The latter at last made the 
wished-for speech: ‘Comrades, we are all animated by 
the same ideal and are all aiming at the same proximate 
objects: ‘No more war! Peace at any price! a peace 
which will permit us immediately to enjoy all the good 
things that you have won and that you are still 
winning !’” 

This speech was greeted with unanimous applause, 
and with joyful heart they left for Brest-Litovsk. 

The origin of the Revolution had warped its whole 
character and course and led Russia down a natural 
slope to the abyss in which she is still struggling. 

If the sensible elements of the Provisional Govern- | 
ment had realised this in time they might perhaps have 
been able to check the rapid progress of disorder and 
political corruption. But alas! we all of us were, 
just at the outbreak of the great cataclysm, under the 
influence of suggestion and of strong poisons. We 
believed in all good faith that the fakir and his silken 
ladder could remain suspended 77 the air / 


It was quite natural that after the Revolution had 
triumphed in Russia the convicts and political exiles of 
note should have agreed to meet together in the capital 
of the regenerated country and should have enjoyed an 
enthusiastic reception from their former associates. 
But it was difficult to understand—for our Allies at least 
—why in war time and when the journey between the 
West and Russia was so difficult, so long and so costly, 
we need have allowed the whole body and, alas! the riff- 
raff also, of our revolutionary emigrants to come back to 
us from France, Switzerland, Italy? It would have been 
so easy and yet so rational to subsidise them liberally 
on the spot until the end of the war and the resumption 
of normal communications. 

But it was just because those who were actually 
organising the Revolution needed to reinforce the most 








1917 | PRINCE KROPOTKIN 481 


detestable elements amongst their clients and zealots. 
And above and before all things they wanted to welcome 
the Zimmerwaldians, the friends of the German Soztal- 
demokratie. And when the British barred the way to 
the Lenins, the Trotskys and their staff, the Provisional 
Government was constrained to tolerate their arrival by 
Germany, to receive them ceremoniously and to allow 
their open and vehement progaganda of peace at any 
price. 

I saw all this crowd of exiles passing through 
Stockholm, I made the acquaintance of a few amongst 
them, I heard a great deal of talk about others. 

One of the first who passed through and stayed for 
one day in the Swedish capital was the celebrated 
Prince Kropotkin, a Revolutionist of the old stamp, the 
spiritual heir of Bakunin, the head of the Anarchist 
school, the pillar of the former International, and with 
all that an eminent geographer and collaborator with 
Elisée Réclus. 

I expected to find a peremptory, intransigent person- 
age, airing the most extreme theories with great 
assurance. I saw before me a very polite old man, 
with the courtesy of a bygone age, exceedingly simple 
in manner but with the dignity of a gentleman of the old 
school, and the impetuosity of youth becoming apparent 
occasionally—and just at the right moment—through 
this modest exterior. A sympathetic current at once set 
in between us and we talked quite openly. At one 
moment, when the conversation had turned to the 
person of Nicolas II, I took up his defence as a man 
and did not think it necessary to conceal the sincere 
sympathy I still felt for him. Kropotkin’s face darkened. 
“T do not agree with you in the least,” he said. “From 
us he has only earned angerand contempt.” “ But for you 
it is quite another matter,” I broke in; “‘ Thou hast not 
served him. From thine earliest youth thou hast thrown 
off his bloodstained fetters.’! And I have served him all 


1 Celebrated lines of Lermonteff’s on the death of the Decembrist 
Prince Odoievsky. The poet speaks of the ‘‘ great world” and of its 


482 REVOLUTION [ CHAP, XXIV. 


my life, I have in no way found this service to be a 
reproach ; on the contrary I was proud of it. So that 
if I did not take up the defence of my unfortunate ex- 
Sovereign now, I, too, should not deserve the esteem 
of the Russian people.” 

The old Revolutionist was silent for a few minutes, 
then allowed that from my point of view I was right. 

A respectful crowd of Russian exiles, reporters, etc., 
were awaiting their turn to talk with the “ great man” ; 
meanwhile, in the modest room he was occupying, his 
wife, so good, so unaffected and such a perfect /ady in 
her dignified simplicity, was busily packing into a small 
chest some remedies which might be needed on the 


journey by her adored man, who was old and often ailing — 


after his long career of work, travels, dangers, prison. 
The correspondent of a prominent Russian news- 
paper came to talk to Kropotkin in front of me. At 
one moment this gentleman—who seemed sympathetic 
and to be possessed of sound principles—touched on 
the question of a peace “without annexations and with- 
out indemnities” which had just been raised by the 
Zimmerwaldian clique and even by the neutral demo- 
cratic Socialists. It was curious to see how the old 
man, with such a calm manner, started. ‘ What? so 
that Germany should always have Alsace-Lorraine in 
her hands? So that the French frontier should still be 
as near Paris as it was before the war? But that 


is inadmissible, absolutely inadmissible. France could | 


never breathe freely. And who, if not Germany herself, 
is going to pay for the ruins she has heaped up with 
joyous heart wherever her troops have passed? She is 
to pay for them. I am genuinely sorry for the German 
people, but they also have their share of responsibility 
and they must contribute by their work and by their 
money to the work of rightful reparation.” 

When I returned to see Kropotkin again later on in 
the day we, like the two good old Muscovites that we 


chains; but he clearly means the whole Tsarinian régime and the 
somewhat cruel Emperor Nicolas I. to be understood by that. 


axoibesita 


tor 


br] 


19917] EARLY MEMORIES OF MOSCOW 483 


were, ended by reviewing our recollections of Moscow, 
our mutual friends, our relations, our acquaintances. 
Those who have read the very vivid memoirs of Prince 
Kropotkin know that he was brought up by a grasping 
and often brutal father in an atmosphere of revolting 
abuse of the serfdom which still existed then. I myself 
was fortunate enough to have been only about four 
years old when the ever-blessed hand of the Emperor 
Alexander II. swept away this blemish which was 
disgracing Russia ; my parents had just left foreign parts 
and the diplomatic world, and they sought the society of 
people, refined like them, like them detesting vulgarity 
and coarseness, having like them intellectual interests. 
Now Moscow society at that period possessed many 
persons and many families with similar tastes. Con- 
sequently my memories were infinitely brighter and 
softer than those of my host. But nevertheless this 
recalling of the past in its setting—so original, so dear to 
every really Russian heart—of old Moscow, established 
one more link between me and the old Revolutionist, 
the old gentleman who had become an Anarchist through 
reaction against the injustice, the cruelty, the exploita- 
tion which had embittered his soul from his earliest 
youth. I was sorry to part from this sympathetic, inter- 
esting and sincere man, with whom I had a greal deal 
more in common than with many of my good friends 
in society or in my profession. 


But other revolutionaries were about to return to 
Russia—via Stockholm—in quite a different frame of 
mind from that of Struve, Burtzeff, or Kropotkin. 

I have a most vivid recollection of my first encounter 
with the kind of people who have since become so 
notorious under the epithet of Bolsheviks (majority 
party). I went to a public meeting in the great “ Audi- 
torium” of Stockholm, a meeting presided over by M. 
Branting and at which Madame Marika Stjerrnstett, the 
brilliant and congenial Swedo-French lecturer, was to 
speak on the horrible Armenian massacres and to rouse 

ait 


484 REVOLUTION [ CHAP. XXIV. 


the sympathy of the Swedish public for these unhappy 
people. 

In the outer hall I found myself by chance next to an 
individual of the Armenian type; I asked him in Russian 
if he did belong to that nationality and on his answer in 
the affirmative I got a place for him in one of the front 
rows so that he should hear the lecture well. 

Branting’s stirring speech and then the brilliant 
account of the lecturer brought home to a much-moved 
audience the awful scenes of massacres, tortures, whole- 
sale deportations—during which the greater number of 
the deported died from privations—the whole thing 
having been skilfully organised so as to extirpate once 
for all the whole Armenian race, whose existence and 
misfortunes were leading to the interference of Russia 
and Western Europe in Turkey. I walked home from 
this meeting and the Armenian whom I had befriended 
accompanied me. Very naturally we discussed what we 
had just been hearing. But my companion, without 
dwelling much on the misfortunes of his fellow-country- 
men, passed rapidly on to general political questions and 
ended by advocating in eloquent terms the necessity of 
stopping a// carnage as soon as possible and the present 
war first of all; he was impudent enough to draw up— 
probably in order to tempt me—a picture of a Russian 
diplomat who would throw off current conventions and 
place the “true” interests of the Russian people above 
the needs of the Allies! I stepped back a pace. “ But 


are you really Armenian? And if you are, how can you ~ 


speak of peace so long as your unhappy country has not 
been freed and avenged? Who in the world are you?” 
The individual was beginning to reply that when the 
ideals of those who thought as he did were realised, 
there could no longer be any massacres, any national 
persecutions. ... But I quickly took off my hat to him 
and fled as from some noisome beast. I heard a few 
days later that he had left for Russia. 

I also remember on one occasion, when I had gone 


to the station to see some one off, noticing a group of 


ed gan a = 


OPES eS |. eae es ee ee Sa, ee oS es! ISS Oe ees HS 


so = 


1917] THE ARMY OF TREACHERY 485 


young people—of a type that had absolutely nothing 
Slav about it—singing and dancing the #epak very 
ostentatiously on the platform before their carriage 
door. The faces of the dancers were completely at 
variance with the typically national Russian dance 
and the whole thing looked like intentional parade. 
At that minute one of the members of the “ Emigrants’ 
Committee,” with whom I had had to discuss the help 
lent by the Legation, came up to me. “Do you see— 
those are allour young people who are rejoicing over 
their return to Russia,” he said with a malignant smile. 
“Your Excellency may rest assured that they are going 
there for the greater well-being of the Russian people.” 
And the smile became more malignant, more triumphant. 

At this same time also my wife, returning from 
meeting an ambulance-train, told me that in it, besides 
the usual wounded men, there were some _ very 
suspicious-looking individuals, well-fed, well-dressed, 
and who passed themselves off as Ukrainian medical 
officers. The wounded complained of the conversation 
of these men, who scoffed at all that they held dear and 
who foretold a good peace with Germany at no distant 
date. The real wounded wished to draw the attention 
of the military authorities at the frontier to these people. 
Soon after and little by little the Russian ambulance 
trains assumed a completely different aspect. From the 
German side they were making use of them to pass into 
Russia not wounded men but soldiers who had under- 
gone skilful preparation in special camps, and who 
were to swell the ranks of the “friends of peace” in 
Russia. 

These ranks continued to swell. The army of 
treachery was forming. Only the headquarters staff was 
wanting. That arrived at last from Switzerland, via 
Germany, in the persons of MM. Lenin, Trotsky and 
others. When they passed through Stockholm—I did 
not see them—they did not conceal from the Swedish 
Socialists and interviewers their intention of preaching 
the conclusion‘of peace at any price. 


486 REVOLUTION [CHAP. XXIV. 


It is absolutely futile to speak of the tremendous 
mistake made by the Provisional Government in con- 
senting to their entry into Russia and in not taking 
any measures against their pernicious and open propa- 
ganda in Petrograd and the other great centres. The 
Provisional Government could neither forbid nor 
prevent anything against the will of the great Sovzet of 
Petrogad. And this Soviet, by its very origin and from 
its beginning, was the organ of German policy and the 
lively and perfectly-formed embryo of the future 
Bolshevist republic. 


In chronological sequence I ought here to mention 
an incident, or rather a conversation, which has but a 
distant connection with the progress of the Russian 
Revolution, but which has one all the same and which is 
of special interest at the hour in which I write these 
lines, that is to say in May, 19109. 

At the beginning of April Sir Esme Howard told me 
that he had had a visit from an Esthonian political 
agitator, a certain M. Keskula, whose views had ap- 
peared to him to be interesting; that consequently he 
wished that I would check his impressions by having a 
conversation myself with the gentleman. My English 
colleague added that he had asked Keskula if he knew 
me ; but that the latter had replied that although he was 
desirous of having an interview with me, he did not 
consider it the right thing for him to take the initiative 
and to present himself at the Russian Legation. I told 
Sir Esme that I saw nothing unseemly in my meeting 
the person in question on neutral ground, and so we 
arranged that on the appointed day I was to go to the 
First Secretary to the British Legation, Mr. Clive, whose 
mind, tact and judgment had always impressed me, and 
who in addition to all his other qualities was a thorough 
master of the German language, in which I should 
probably have to converse with my Esthonian “com- 
patriot” so that the master of the house should 
understand us. 





1917] -ESTHONIAN ASPIRATIONS 487 


When I arrived at Clive’s house at the appointed 
hour I found myself in the presence of a correctly- 
dressed gentleman whom the master of the house 
introduced to me as M. Keskula. We began to talk at 
once in German—as I had foreseen. 

I asked M. Keskula about his antecedents. He replied 
with perfect frankness that he had commenced his 
political career as a partisan of German policy. Son of 
a well-to-do farmer, he began his scholastic career at 
the gymnasium of Reval, and then went to the University 
of Berlin, where he remained and took up Esthonian 
national politics. 

“But I have always understood,” I observed, “ that 
the national movement in Esthonia, just as amongst 
the Letts, is closely bound up with an irreconcilable 
antagonism towards the Baltic Germans—especially 
towards the proprietors. Thus how could you seek 
to link the cause of your nation to German policy ?” 

“In that respect there is a great difference be- 
tween Letts and Esthonians,” was the reply. “ Where- 
as the former are above and before all vehement 
nationalists with decided leanings to the most extreme 
socialism, we others hold fast to Western civilisation, 
The police order which reigns in the country, our 
prosperous little properties, our schools, our hospitals, 
our good roads—all that has become a habit with us 
which we could not sacrifice; then from the national 
point of view we have already acquired far more than 
the Letts; we have bought back a great deal of land 
from the Jarons; we are listened to and sometimes 
coaxed and flattered in the councils of administration, 
in which formerly all power, all influence, belonged 
exclusively to the Germans; our fellow-countrymen 
hold most of the rural livings; we possess a pros- 
perous and influential national Press. For this reason 
in Esthonia, far more than amongst the Letts, we have 
always dreaded having much recourse to Russian 
protection; we dreaded your despotic methods, which 
would be the ruin of our local civilisation.” 


488 REVOLUTION [ CHAP, XXIV. 


“ But it seems that you have not come to an arrange- 
ment with the Germans of Berlin?” 

“No; in spite of my labours of more than four years 
I have not arrived at any positive result. It was not 
that there were no enlightened minds in Germany: 
these understand that Germany could not but gain if in 
the Baltic Provinces two little States were formed, 
enjoying complete national independence, yet permeated 
with Gerrmano-Western civilisation and guarding this 
independence and this civilisation against the attacks 
of the barbarian power which threatens them in the 
East—pray forgive me, Monsieur! But with regard to 
Baltic questions, German Government circles and the 
Berlin Press were, and are still, completely in the hands 
of the Baltic “ emigrants,” of a Kayserling and his con- 
federates. Every one sees everything through their 
eyes. Thus, realising that I had taken the wrong 
track, | sought to find a support for our nationality 
from another side. I went to reside in Finland. 
You are aware of the ties of origin which bind the 
Esthonians to the Finns; latterly the Pan-Finnish idea 
has made remarkable progress ; there are entire popula- 
tions in your country—in Northern Russia, on the 
Volga, in Siberia—who for centuries had not even an 
idea what they were, and Russified themselves ad 
libitum, but who will know to-morrow that they are 
Finns. You will forgive my plain-speaking, Mon- 
sieur? But what concerns us at the present time is 
only the western and civilised agglomeration of the 
great Finnish race—Esthonia and Finland, which, in 
order to safeguard their liberty and their civilisation, 
ought first to unite their efforts and then to seek a 
power in Europe on which they could lean if necessary. 
This power might well be that of the Scandinavian 
States, beginning with Sweden. The historic ties of 
Sweden and Finland are universally recognised, and 
even much exaggerated. What are less well known are 
the ties that unite Sweden to the Baltic Provinces. .. .” 

“T have often heard them spoken of,” I interrupted 











1917] CONVERSATION WITH M. KESKULA 480 


the speaker. ‘During the hundred odd years that 
Esthonia and Livonia were under Swedish domination 
the people, who up till then had been shamefully 
oppressed by the German conquerors, their lords and 
masters, knew for the first time what justice, order, 
humanity, and good administration were. At that time 
—the period of Gustavus Adolphus, of the Oxenstjernas, 
of Charles X. and Charles XI—Sweden was the best 
governed State of the whole of Europe, and justice in 
particular was studied and respected. In extending 
their power to the domain of the Knights—Brothers 
of the Sword, the Swedish laws no longer tolerated the 
crying abuses of these knights. The Lett and the 
Esthonian, even the serfs amongst them, found pro- 
tection from the Royal authorities. Schools were 
founded, roads made, proprietors who abused their 
power too much were judged and punished. Later on, 
under Russian domination the oppression of serfdom 
began again. Then the spirit of the age brought its 
own remedy. Amongst the Baltic nobility itself there 
were humane and just men to be found who wished to 
march with the times, and who advocated extensive 
reforms granted by Catherine I1., and subsequently by 
Alexander I. Serfdom was abolished in the Provinces 
long before it was in Russia. Nevertheless, the recol- 
lection of the benefits of Swedish domination had 
never been effaced from the memory of the people 
of the Provinces, and even now the Swedish name is 
very popular amongst them-——-among Esthonians par- 
ticularly.” 

“You are perfectly right, Monsieur ; that is exactly 
the case.” 

“Well, then, have you succeeded this time in your 
work of binding Esthonia, Finland, and Sweden into one 
sheaf?” I asked. 

“Not in the least! In the first place, Sweden does 
not really understand these matters. And then I have 
come to the conclusion that Finland has but one policy 
only—German policy.” 


490 REVOLUTION [ CHAP, XXIV. 


“Yes, I have often heard that the Swedish party in 
Finland sought Germany’s support long before the 
war.” 

“Not the Swedish party only, but far more the 
Young-Finn party, even to its most extreme elements. 
Finland would not even hear of a Swedish policy. Sal- 
vation could only come from the German side. Some 
time before the war an agreement was made between 
Helsingfors and Berlin that on the day when the 
Germans should occupy Esthonia, and when a German 
military governor should instal himself at Reval, and it 
becomes a German naval base—the Revolution should 
break out: not before. This arrangement still holds 
good. But in that case what would the fate of Esthonia 
be between Finland where a German prince, son or 
relation of William II.’s, would reign, and the Prussian 
‘Statthalter’ installed at Reval?” 

“T understand your patriotic anxieties thoroughly. 
But allow me to ask: who is preventing you—now that 
the Revolution has swept away the old tendencies to 
Russification amongst us, and professed the principle of 
national autonomies—who is preventing you, I say, 
from turning openly towards us, and from seeing the 
future of your nationality in an open union, based on 
wide autonomy, with Russia?” 

“ Be good enough to forgive my complete frankness 
beforehand, Monsieur: in the first place I must confess 
that we have no great confidence in your present régime, 
and in the possibility of your issuing triumphant from 
the struggle; then we always fear that even the new 
Russian régime might easily become narrowly nation- 
alist again ; such things have occurred before in history ; 
then finally and chiefly there is the question of the 
future frontiers of Esthonia.” 

“ But I thought that those were as perfectly traced 
by nature as by history. The frontier between the 
Russian nationality and the Esthonian nationality is 
Lake Peipus (Pskoff) and the course of the river Narova 
up to its mouth in the Gulf of Finland near Narva.” 








1917 | ESTHONIAN AMBITIONS 4Q1 


“Ah! that is just the point, Monsieur! No, no! we 
take a very different view of our national frontiers. In 
the first place, south of Lake Peipus the limits of your 
Government of Pskoff do not coincide at all with the 
limits of Esthonian nationality ; the latter predominates 
in the western portion of the Government in question. 
The district and town of /zborsk, in particular, must 
absolutely belong to us.” 

“What? Izborsk? But from the legendary begin- 
ning of Russian history Izborsk appears as a Russian 
town ; it has remained one. Listen: I know through the 
genealogy of my family that in the time of the Tsar 
Theodore, son of John the Terrible, a Nekludoff was 
made Lieutenant of the Tsar in Izborsk, and was given 
a large property there which has belonged up till 
latterly to his descendants—distant relations of mine— 
and which was sold quite recently to the local peasants— 
good and true Great-Russian mousiks, if ever there were 
any!” 

“I must renew my apologies to you, Monsieur, but 
this only proves that your ancestors figured amongst 
the oppressors of the Esthonians, and established Great- 
Russian colonists on their soil! But let us leave 
Izborsk out of it". What are you doing with the whole 
of Ingria? Yet from time immemorial it has been 
inhabited and cultivated by Esthonians; now Ingria 
extends east of the Narova as far as Lake Ladoga, that 
is to say it includes the whole northern half of what you 
have since called ‘the Government of St. Petersburg.’ 
All this country is undeniably ours.” 

“But, then, what would you do about the large 
agglomerations, of purely Russian population, which 
constitute large villages, or rather small towns, manu- 


1 An Esthonian zxfi/tration does really exist in the province of Pskoff ; 
but only since 1861. The noble proprietors having sold much land, it 
was mainly Esthonian immigrants who bought it, divided it up and 
settled down there. The instituting of the “* Peasants’ Bank” caused 
this colonisation to cease, for from that time onwards it was Russian 
peasants who bought the large properties which were for sale. 


4Q2 REVOLUTION [CHAP. XXIV. 


facturing centres numbering—as at Kolpino—tens of 
thousands of purely Russian workmen? And above 
all, what should you do about the great town of St. 
Petersburg—now Petrograd—the capital of the whole 
of Russia, with its two million inhabitants, of which 
barely fifty thousand are échouwhontzy (Esthonians) ?” 

“Oh, well! the Russians would enjoy the guarantees 
assured by modern arrangements to minorities. And 
as to Petrograd, once it is to be the capital of the 
whole of Russia—that is to say of a federation of different 
nationalities—why are you set on this capital being 
within the limits of the Aussian part, and not within 
those of the Es/homan part of this great federation?” 

There was along silence. I felt that 1 had gathered 
all that I wanted to, and did not consider it necessary to 
set any further questions. On his side M. Keskula 
realised that he had said quite enough. He rose, and 
we bade him a friendly farewell. When he had left, 
Clive and I went to the drawing-room to beg a good 
cup of tea, hot and strong, from charming Mrs. Clive; 
it was decidedly necessary for us—for me in particular— 
to be braced up after the astounding things we had been 
listening to for over an hour! 


Towards the end of April I received a telegram from 
M. Miliukoff, Minister for Foreign Affairs in the Pro- 
visional Government, announcing my appointment as 
Ambassador to Madrid. 

I had known Miliukoff for a long time; he had passed 
through Stockholm three or four times before the 
Revolution, and we had talked at great length then, and 
these conversations had led to a common point of view 
between us on many questions of home and foreign 
policy. What particularly pleased me about Miliukoff 
was his frankly Western, European, mentality, his 
tremendous energy and his way of asking questions 
plainly, without reticence or evasions. I have reason 
to believe that in appointing me to Madrid Miliukoff 
was actuated by the wish to remove me from a country 








17]. [ AM: TRANSPERRED ‘FO MADRID. 498 


too near Russia, too much overrun by the most extreme 
Russian elements; he was aware of my irreconcilability 
on certain principles, and he feared a clash of opinions 
which might create difficulties for the Foreign Office. 
My appointment as Ambassador to Spain constituted 
undeniable promotion, and at the same time it afforded 
me a haven till happier days should dawn. Moreover, 
the post in Madrid might become a most important one 
in the event of negotiations for universal peace. I fully 
appreciated these friendly intentions. As to the post in 
Stockholm, Miliukoff was giving that to an intimate 
friend, our Minister to Christiania, who had a shrewd 
and adaptable mind quite capable of coming to terms 
with all the Russian elements who had, or thought they 
had, a voice in the matter of our relations with Sweden. 

I had only just accepted the appointment, and 
thanked Miliukoff, when sad news arrived from Petro- 
grad, the taking up of arms of the Soviet of Petrograd— 
the first taking up of arms of the Bolsheviks we can 
now say—directed against the moderate elements of the 
Provisional Government and especially against their 
patriotic point of view on the questions and the objects 
of the war. The garrison of Petrograd—already called 
“ the Red Guard ”"—held an armed demonstration against 
certain Ministers to the watchword of “ peace without 
annexations or indemnities.” The movement was 
directed more particularly against Miliukoff, who on 
that day displayed admirable personal courage and 
went down to the Square to harangue the soldiery, 
loudly upholding his principles about the objects of the 
war—and first and foremost the necessity for Russia to 
possess the Straits. The demonstration continued 
throughout the night, and the next day the Council of 
Ministers of the Provisional Government broke up. 
The majority, with Kerensky at the head, consented to 
subordinate their policy to the needs of the “ people.” 
Thus Miliukoff and his friends were turned out. General 
Korniloff—a hero sans peur et sans reproche, and a 
proficient upholder of the most advanced political views 


494 REVOLUTION [CHAP. XXIV. 


(there were many such!)—also relinquished his duties 
as head of the Petrograd garrison. Prince Lvoff re- 
mained as Prime Minister a little while longer; but the 
real and almost the whole power passed to Kerensky, 
who took unto himself as Minister for Foreign Affairs 
young M. Terestchenko—up till then Minister of 
Finance—and who replaced Miliukofi’s friends by 
revolutionary Socialists of renown. As to the President 
of the Duma, M. Rodzianko, and a few officials who 
with him were supposed to represent the supreme power 
—no one mentioned them any more; they had been 
tacitly suppressed like the fourth Duma itself. It was a 
decisive day which really decided the fate of the Revolu- 
tion and with it the fate of Russia. All reasonable 
people were filled with dismay. 

However, man is so constituted that he always clings 
to a hope; this is more especially true of the Russian 
intellectual. Nowin this case the hope lay in Kerensky’s 
personality. Son of a high official at the Board of 
Education (at that period the citadel of Russian reaction), 
impetuous, excitable, not altogether reliable in private 
business, having gone in for revolutionary Socialism 
like others go in for Futurism or Cubism, prosecuted 
and interned during the first Revolution, an eloquent 
member—always pushing himself forward—of the fourth 
Duma, where he sat at the head of the Labour mem- 
bers—this lawyer felt his hour had come when the 
Revolution triumphed. Whereas all the other members 
of the Duma, even the most advanced ones, had lost 
their heads, he, assisted by a few colleagues from the 
Socialist revolutionary camp, promptly placed himself 
in evidence, harangued the people, harangued the troops 
that were occupying the halls and lobbies of the Duma, 
caused the former civil and military officials who were 
being arrested in the town and whom the emissaries of 
the revolutionary party were conducting to the Duma, 
to be brought before him, and decided their fate, either 
setting them free or ordering them to be transported to 
the fortress; in short, he and his friends represented a 





tory] M. KERENSKY, DICTATOR 495 


kind of executive power even before the Provisional 
Government, in which he became Minister of Justice, 
was formed. There is a Russian proverb dating from 
the eighteenth century, which says: “ He who has taken 
the stick becomes corporal.” Kerensky had at once 
become this corporal or rather this commander-in-chief 
of the Russian Revolution. At least it appeared so to 
others. As a matter of fact he had never been either 
the promoter or the conscious leader of this Revolution. 
So long as he agreed with the Sowets he had some 
power, the moment he disagreed with them he was 
powerless. Moreover, he realised that at once, and 
until his final downfall he indulged in a game of see-saw 
between the Soviets and their adversaries. 

Not at all bloodthirsty (I imagine he could not 
have killed a fly himself), very much inclined, like 
Bonaparte when “e had attained supreme power, to 
protect the aristocrats who rallied to him, he had at 
once an enormous clientéle, for who did not rally to 
him in Petrograd? Families well known for their un- 
disguised sycophancy had hastened to bring this here- 
ditary servility to the new régime, and as soon as it was 
Kerensky who personified this régime, they adored and 
fawned on M. Kerensky. The “ Dictator,” as well as 
his new colleagues in the Ministry, made laudable 
efforts to save innocent people—even generals and 
officers—from ever dangerous prisons and from the 
fury of the comrades. There have never been so many 
people sent abroad on special missions, civil and 
military, and authorised to take considerable sums of 
money with them, as during Kerensky’s term of office ; 
in this way those officers, officials or private individuals, 
to whom a longer stay in Russia would have been 
dangerous, were sent, or allowed to go, away. 

Young M. Terestchenko did his best to help in these 
masked flights. He was aman of the world, very well 
educated, intelligent, and thoroughly good and sincere. 
During the few months that he was in office he 
represented “Our Lady of Perpetual Succour” to all 


496 REVOLUTION [ CHAP. XXIV. 


the former smart world of Petrograd. This same world 
will probably revile him later on. For our Foreign 
Office staff his appointment was invaluable; all kept 
their posts and those who had had some influence 
over M. Sazonoff had a great deal more over the new 
Minister, who had no experience of his work. Abroad 
all Miliukoff’s appointments were adhered to, including 
mine. There were, however, a few victims on the list, 
some Consuls were sacrificed to the spite of the former 
political exiles suddenly become the undisputed heads 
of Russian colonies abroad. And as the Socialist 
principle is as a rule against State pensions, these poor 
functionaries, of whom some were old and the fathers 
of families, were just turned into the streets after 
twenty-five and thirty years’ service ! 

Kerensky’s attitude towards the fallen Emperor 
and his family was also most favourably commented on 
by the Press and by rumours in circulation. And 
when the unfortunate family was sent to Tobolsk, in 
Siberia, every one thought that this measure had been 
dictated by the new Government’s—alias Kerensky’s— 
wish to save Nicolas II. and his family from the dangers 
which might arise for them at any moment from the 
Soviet of Petrograd, and to cause them to be as it were 
forgotten through absence till such time as they could 
be surreptitiously sent abroad. 

But above and before all Kerensky proved his worth 
by his untiring zeal and feverish activity in favour of 
the cause of the Allies and of the prosecution of the 
war. In fiery speeches, becoming ever more numerous, 
and during propaganda trips which he made to the 
front, to Moscow, to Kieff and back again to the front, 
he exhorted “ the soldiers of liberty” to remain loyal to 
the Allies, to fight, toconquer. Through the telegraphic 
agencies we abroad read the text of his stirring speeches, 
the accounts of the enthusiasm of the “revolutionary 
army,” the promises of an early renewal of the most 
splendid military operations. And everybody— 
Russians and Allies—wshed to persuade themselves 























1917] INCREASING DISSOLUTION 497 


that this litthe man with the clean-shaven face like 
Bonaparte—untiring like him, and thundering out his 
speeches like Danton—would be capable of changing 
the spirit of the Russian soldier completely, and of 
causing the troops on our front, so passive and quiet 
since the triumph of the Revolution, to take up the 
struggle for victory once more. What mattered the 
principles and the extreme measures adopted by the 
new Government in the interior of the country, and 
the complete disorder which seemed to be reigning 
there? What mattered the watchword “peace without 
annexations or indemnities” which had definitely 
triumphed on the Russian side? Let us save Russia's 
honour with regard to the Allies; let us fight and 
conquer; the rest can be arranged afterwards and never 
mind how. 

Such were the hopes, such the frame of mind which 
prevailed at the outset of the Kerensky régime. Alas! 
it soon became obvious that these hopes were exag- 
gerated to say the least of it! News began to arrive 
again in Stockholm, representing the Russian Army 
and the entire country as being involved in increas- 
ing dissolution. Hundreds of thousands of soldiers 
with their arms were deserting in a body and returning 
to the interior of the country in order to participate in 
the “ dividing up of properties.” These deserters seized 
the railways, forced any trains they could get hold of 
to run, plundered and burnt private properties, formed 
themselves into bands, infested the towns, took the 
prisons by assault and freed the prisoners, who formed 
themselves into other bands still more dangerous. 
Meanwhile the Ukraine proclaimed its independence ; 
the Caucasus did likewise; chaos became universal ; 
everything was at a standstill except the printing- 
presses for bank notes and the fiery eloquence of 
Kerensky. As to the propaganda of the Bolsheviks it 
was more energetic and open than ever. 

When I was preparing to leave for my new post 
in the beginning of June I had almost entirely lost all 


498 REVOLUTION [ CHAP. XXIV. 


my illusions. I did not conceal from any one that I 
considered the continuation of my public duties as most 
precarious. And on leaving Stockholm on the 14th 
June I said to myself and to my friends that my term of 
office would in all probability be short-lived. 

When I left Sweden the Hammarskiold-Wallenberg 
Ministry had ceased to exist, having been replaced by 
another Cabinet, Conservative also, but which was 
known to be a transition Cabinet, for every one was 
expecting that the next elections would produce a 
tremendous Liberal and still more Socialist majority. 

I took my leave of King Gustaf V., who on this 
occasion showed me the same kindness as he had done 
throughout my time in Sweden. His Majesty was 
deeply moved when he talked about the fate of the 
ex-Emperor Nicolas II. and his family, but he shared 
my hopes as to the chances of safety still remaining 
to them; more especially if every one kept quiet about 
them for a time. 

I was genuinely sorry to leave Stockholm. In spite 
of the terrible events of the war and of the Revolution, 
I had got on well in the country; I had learnt to like 
and esteem the Swedish people. For myself personally 
and for my country the future seemed to hold nothing 
but terrible trouble. 


Chee? ER ARV 


IN SPAIN AND IN EXILE 


My journey from Stockholm to Madrid was performed 
under conditions unavoidable in a World-War. At 
Bergen I had to submit to an enforced halt of a few days 
to wait for the English boat in which we were to cross 
the North Sea, and of which the day and hour of 
departure were kept strictly secret, on account of 
German submarines. At last the old Vulture, dirty and 
packed with passengers, started, escorted by two fine 
British destroyers which awaited her outside Norwegian 
waters. 

On board I met a few French Socialist parliamen- 
tarians who had been visiting Russia with M. Albert 
Thomas; I had made their acquaintance when they 
passed through Stockholm on their way to my country.! 
At that time they were loudly proclaiming their intention 
to talk sense to our extreme Socialists and especially to 
fight the propaganda of the Bolsheviks. I was some- 
what disagreeably surprised to find that on their return 
from their mission to Russia they appeared to be up- 
holding the Sovets. The head of the mission, M. Albert 
Thomas, had gone on board a French destroyer at 
Bergen. 

Towards the end of the crossing a thick fog enveloped 
the sea, and we were suddenly stopped; signals were 
exchanged between us and our escort ; we started again, 
but when the fog lifted it was discovered that we were 
not going into Aberdeen but into Peterhead, a small 

1 This was M. Albert Thomas’s second journey, the one that had such 
an indifferent influence on our internal situation. 

499 2K 


500 IN SPAIN AND IN EXILE [cwap. xxv. 


fishing-port much further north. The commander of 
one of the destroyers, friendly Lieutenant Lyon, then 
came on board the Vulture and explained to me what 
had happened. We had been stopped by a wireless 
message, saying that the Germans had laid mines during 
the night off Aberdeen (probably aimed at Albert 
Thomas); in a few hours the flotilla of trawlers would 
have picked up those mines and then we should be 
able to resume our journey. Towards evening we did 
arrive safe and sound in Aberdeen, and I immediately 
took the train to London. 

When IJ arrived in Paris two days later, I heard the 
news of the Russian offensive in Galicia, an offensive 
due to Kerensky’s eloquence. There had been some 
brilliant successes, strong enemy positions had been 
taken, etc. All the Russians who were in Paris were in 
a high state of jubilation: at last one could look the 
Allies in the face without any bitter feeling of shame! 
Moreover, this was but the beginning; fighting was 
starting again onthe Russian front, and our soldiers had 
shaken off their torpor. 

That was the opinion of the moment. Two or three 
weeks later the whole truth was known in Paris: the 
June attack had been due solely to the devotion of a few 
battalions of officers and to the women’s battalion. After 
losing more than half of their numbers, these enthusiasts 
of duty and patriotism had succeeded in taking strong 
enemy positions, but no help came to them from the 
soldiers, who watched the attack with arms crossed and 
sneering expressions, when they were not shooting the 
officers and heroic women in the back! 

But, I repeat, this ghastly truth was only known a 
fortnight later. Hence I left Paris in splendid spirits, 
and after a normal journey of thirty-six hours I arrived 
in Madrid very early in the morning of the 28th June. 


Two days after my arrival, my formal reception by 
the King took place. 
This is the third time in the course of these 





Bis fa pn et Eat eee SSE 





1917 | STATELY CEREMONIALS 501 


Reminiscences that I have had to describe an audience 
of reception. This may perchance astonish the reader ; 
but who knows whether in the near future some one 
may not be grateful to me for having recounted these 
Court ceremonies—ceremonies formerly considered so 
all-important which have since become the continuation 
of a traditional custom, now only of interest to street- 
loiterers and Court circles, and which will soon fall 
completely into disuse together with all the outward 
show and all the pomp of the most ancient monarchies ? 

Moreover, Madrid has remained the capital in which 
the solemn audiences of the Ambassadors have pre- 
served all their grandeur and take place in a singularly 
appropriate setting and according to therites religiously 
kept up since the seventeenth and eighteenth centuries. 
I at least cannot remember any Court ceremony more 
imposing and grander in its every detail than the one 
held for me on my arrival in Madrid. 

The procession through the streets of the capital 
was really magnificent. Each of the gilded coaches was 
worthy of a place in a museum and in history; I 
occupied the one built for the coronation of King Joseph 
(Bonaparte), which was simple in outline with the most 
delightful paintings on a gold-lacquered ground. The 
harness and trappings of the beautiful horses dated from 
the eighteenth century; the liveries of the postilions, 
heavily embroidered in gold and silver dulled by twenty 
decades of wear, were of the same period; all the other 
liveries have not changed in fashion since the days of 
Philip V. The horses of the escort, of Arab breed with 
glossy coats, were all beautiful, and admirably ridden—— 
Spanish riders are undoubtedly the best in the world. 

The procession at last reached the Royal Palace, the 
only really beautiful and majestic building in Madrid, 
and entered the great courtyard where the guard of 
honour was drawn up, with their colours hallowed by 
warlike memories, to salute the Ambassador. In the 
outer hall of the Palace members of the Royal Court 
came to be presented to the Ambassador and to precede 


502 IN SPAIN AND IN EXILE [cnap. xxv. 


him up the magnificent and monumental staircase be- 
tween two rows of halberdiers, wearing the authentic 
gold-laced costume of the eighteenth century. To the 
strains of the National Anthem I passed through the 
rooms of the Palace, magnificent rooms full of the most 
beautiful bronzes, furniture, brocades, Gobelin tapestries, 
representing the best specimens of the Louis XIV. and 
Louis XV. periods. 

After a few minutes’ delay I was shown into the 
presence of His Majesty. 

The Royal throne, on which His Majesty was seated, 
was approached by several steps flanked by four life- 
sized lions in gilded bronze. On the King’s left stood 
the Ministers, the Court, the Generais and military 
commanders of the capital, all in full uniform; on his 
right stood the Grandees of Spain. It was pointed out 
to me that more Grandees than usual were attending 
the audience: they were curious to see a “ Muscovite 
revolutionary ” being presented to the King. They were 
somewhat disappointed when they saw me appearing in 
my diplomatic dress, heavily embroidered in silver, and 
observing all the traditional precepts and rules of 
etiquette ! 

After the usual ceremonial greetings I read my 
speech to the King, who listened to it seated. In this 
speech I recalled the very great services rendered to 
humanity, and more particularly to the Russians, by 
Spain and her King who had undertaken the protection 
of our civil prisoners in enemy countries, the protection 
of military prisoners, and also the task of the possible 
alleviation of the fate of the victims in this ghastly war. 
As I was still labouring under the impression of the 
good news received in Paris, I mentioned with great 
satisfaction the “ardent patriotism,’ and the “un- 
swerving loyalty to alliances” which constituted one of 
the points of resemblance between the Russian popular 
soul and the Spanish one. Alas! how promptly was 
this portion of my oration belied by events! 

My speech concluded, I handed my credentials to 





| 
| 








1917 | KING ALFONSO XIII. 503 


the King, and His Majesty, still seated, read his answer 
in Spanish. Then he rose, descended the steps of 
the throne, and taking me by the hand, bade me 
welcome. 

Just then the course of the ceremony was interrupted 
by an unusual pause: the King advanced a little towards 
the centre of the room so as to be able to speak a few 
words to me without any formality, and said: “ Monsieur, 
in your speech you were good enough to allude to the 
help we have been able to render to your prisoners. 
Allow me to tell you of the deep interest I take in the 
fate of other ‘Russian prisoners,’ I allude to His 
Majesty the former Emperor Nicolas II. and his family. 
I come to beg you, Monsieur, to transmit to your 
Government my fervent prayers for their liberation.” 

The King’s words touched me deeply. “Sir,” I 
replied, “will Your Majesty permit me to be quite 
frank in my answer?” 

“Not only do I permit, but.I desire you to be frank, 
Monsieur.” 

“You see before you, sir, a faithful servant of the 
Russian people and of the new order of things in 
Russia; but at the same time, by virtue of all my 
traditions, all my antecedents, the person of him who 
was once my Sovereign is and will always remain 
sacred to me, without speaking of the feelings of personal 
gratitude and sympathy which bind me to him. If any- 
thing on earth can be done to help him and his, you 
may be absolutely sure and certain, sir, that I shall be 
ready to lay aside my interests, my career, perhaps even 
more. SoIshall not hesitate to transmit to my Govern- 
ment the words that Your Majesty has just spoken. 
But | would beg you to consider one thing most care- 
fully : I know for certain that the Provisional Govern- 
ment has but one wish and that is to allow the Emperor 
and his family to leave for foreign parts ; if it does not 
do so, it is on account of the extreme elements. Now, 
any Official intercession coming from abroad would not 
fail to excite these extreme elements, and the agitation 


504 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


which would ensue would only harm the unfortunate 
exiles of Tobolsk.” 

The King thought for a minute. “ But tell me, 
Monsieur, something that I do not quite understand. 
Who ts really at the head of the Russian Government at this 
moment ?” 

“Sir, I have just handed my credentials to Your 
Majesty ; these credentials are signed by the President 
of the Council, Prince Lvoff, and countersigned by the 
Minister for Foreign Affairs.” 

“Then it is Prince Lvoff? I am told he is a good 
and honourable man. Very well then, Monsieur, please 
write from me to Prince Lvoff to say how interested 
I am in the fate of the Emperor Nicolas IJ. and his 
family, and that I should be intensely happy to know 
they were in complete safety!” 

“T will do so to-morrow, sir, in a private letter 
addressed to the Prince.” 

“Yes, yes, please do so.” 

The King’s words and his expression denoted so 
much frankness, so much nobleness that I at once felt 
his charm. Moreover, what he had said stirred me 
deeply. The ceremony then concluded by the pre- 
sentation of my suite to the King. On which His 
Majesty withdrew with great pomp.’ 

After the usual presentations and a few minutes’ 
waiting in another room, I was conducted first to Her 
Majesty Queen Victoria, and then to Her Majesty the 
Queen-Mother Marie Christina. 

One could not imagine a more graceful picture than 
the one that met my eyes when I entered the audience- 
room of the young Queen. Slim, very beautiful (her 
photographs do not show the great charm of her features), 
very fair, wearing a lovely white dress which still 
further enhanced her beauty, the Queen was standing 


1 Alas! no one knew exactly! 

* Up to now I donot know if other Sovereigns, other Governments— 
allied or neutral—have ever taken any similar steps in favour of the 
unfortunate Nicolas II. and his family. , 














1917 | TWO QUEENS 505 


up surrounded by the ladies of her suite. Her Majesty’s 
smile and her gracious welcome did but confirm my first 
impression—that of being face to face with some one 
endued with transcendent qualities, moral as well as 
physical. 

When one approaches the Queen-Mother, Marie 
Christina, who was Regent of the Kingdom for many 
years, One at once receives the impression of a person 
inured to supreme power, to duty, to tribulation, to the 
claims and subtleties of politics. Above all she is 
grande dame in the highest sense of the term. A long 
line of ancestors seem to rise behind her image, august 
personages draped in the imperial purple, heroes of 
great triumphs or of great trials which formerly cast their 
shadow or shed their lustre over the whole of Europe. 
Often the vital powers of a race are not equal to such 
exalted destinies, such heavy tasks; the descendants 
suffer from atrophy, turn into idols or marionettes. 
But sometimes in one of the branches of the ancient 
family a curious atavism revives the old vitality, the 
old virtues. When one is in the presence of Queen 
Marie Christina, who for over twenty years and under 
the most difficult circumstances succeeded in governing 
Spain and consolidating her son’s throne, one naturally 
calls up the historic images of her great-grandfather the 
Archduke Charles—the sole adversary worthy of oppos- 
ing Bonaparte’s military genius; then the Archduke 
Albert, an admirable army leader who covered himself 
with glory ‘in 1866; both of them having left, besides 
their military fame, the memory of great nobility of 
character, intelligence and enlightened passion for art. 

The Queen-Mother’s conversation is imbued with 
frankness and intellectual charm. One feels at once that 
she has seen much, worked much, and thought much. 
As during the disastrous war which has just desolated 
the world, Austria-Hungary has been the loyal and 
absolutely inalienable friend of Germany, current opinion 
has ascribed Germanophile sympathies to Queen Marie 
Christina. Nothing is more unfair: the Queen, by her 


506 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


whole nature and all her traditions, belongs to the 
proud Imperial line which looked on the Hohenzollerns 
as parvenus, as born foes who could not, and should not 
be trusted. It was when these historic traditions 
were abjured at Schoenbrunn, when Austria-Hungary 
definitely gave herself into Berlin’s keeping, that the 
death-warrant of her Empire was signed! But in 
Austria herself and in the Imperial family many people 
still adhered to the ancient traditions and had foreseen 
the misfortunes inseparable from the new state of affairs. 


I think I amright in numbering Marie Christina amongst 
these. 


When I returned home in the same coach and sur- 
rounded by the same pomp, all the usual ceremonies 
were not over. A few minutes later, accompanied by 
the cordial and friendly M. de Heredia, whose duty 
it is to introduce ambassadors, I got into another coach, 
rather less gilded and with no escort this time, and 
drove to the palace of the Gobernacion (Government), 
where the President of the Council, M. Dato, and the 
Minister for Foreign Affairs, the Marquis de Lema, 
awaited me. Inthe courtyard of the palace a company 
of the famous Guardia Civil! was drawn up to salute me. 
In the great reception-room the two Ministers who, 
like me, were still in Court dress, greeted me with the 
customary civilities. Asa rule during this ceremonious 
visit only the merest commonplaces are exchanged. 
On this occasion I thought it necessary to recapitulate 
to the two Ministers the conversation I had just had 
with the King, as although they were aware of the 
subject of it they could only partially have followed it. 
I explained quite frankly the position of the Russian 
Government, as I understood it, and added that in the 
interests of the unfortunate Royal captives it was 


1 The Guardia Civil is undeniably the best organised gendarmerie of 


Europe; it has an unblemished reputation, and the Spanish people 
appreciate and esteem it. 





‘ 














1917 | SAD: REFLECTIONS 507 


imperative to mention them as little as possible. “So 
long as the present Government, including M. Kerensky, 
is in power, one can feel assured as to the fate of 
Nicolas II. and his family. Heaven forefend that all the 
power should pass to the Soveds / then one could answer 
for nothing ; but even so all intercession would only be 
fatal!” 

The two gentlemen were sincerely grateful for the 
complete frankness of my explanations; from that hour 
relations of sympathy and perfect confidence were 
established between us, relations of which | allow 
myself to be proud, for M. Dato and the Marquis de 
Lema can rightly be considered the most esteemed 
politicians of Spain—esteemed even by their opponents. 

A quarter of an hour after I had got home, I received 
a visit from the same two Ministers—still in full dress. 
Then nunc dimittis: | was at last free to discard my 
official finery, so particularly oppressive on these 
Madrid dog-days, and to rest. 

But when I found myself alone in my room, with the 
blinds carefully drawn down, I was struck by the tragic 
contrast between what I had just seen and what had 
just been said to me so nobly and humanely by King 
Alfonso XIII. Over there, at the far end of Europe, 
also magnificent palaces stood in a setting of power 
and glory, and pompous and imposing ceremonies were 
held of which the centre of attraction was an Imperial 
couple surrounded by four enchanting princesses and a 
delicate and attractive boy. This was but yesterday... 
and to-day this family, before whom all bowed low, who 
saw no one and nought save in brilliant array and in the 
attitude of obedience—this same family was languishing 
in the solitude of distant exile in some mean and 
common dwelling, and, what is far worse, exposed to 
the continual supervision and the insults of brutal and 
dirty keepers. . . . The Royal family in the prison of 
the Temple; the two children of Edward V. listening 
with anguish for the footsteps of the assassins on the 
staircase of the Tower; the wretched John Antonovitch 


508 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv, 


in his prison at Schliisselburg!... all these pictures, 
familiar to me from my infancy, and so many more besides, 
were conjured up before my mental vision, ever forming 
that tragic and bitter contrast between supreme pomp 
and supreme misery, of the innocent paying the debt of 
blood of the guilty ; a state of things so terribly over- 
whelming and cruel, unless one accepts, in deep humility, 
the idea of asingle Will who rules worlds as He rules 
each of us, and who at the appointed hour endues us 
with His Spirit and His Strength to endure all, to 
understand all. 

The very next day I sent off a private and confidential 
letter to Prince Lvoff, thus discharging the commission 
entrusted to me by the King. I never received any 
answer. Soon after my letter reached Petrograd, 
Prince Lvoff disappeared discreetly from the scene, as 
the Duma had disappeared, as Rodzianko and the 
other “high commissioners” had disappeared, leaving 
the whole quasi-dictatorial power to Kerensky— 
President of the Council, then Commander-in-Chief, 
then President of the Republic which he had proclaimed 
unaided, but first and foremost the plaything of the 
omnipotent Soviets / 


1 Great-grandson of the Tsar John V. (the weak-minded brother and 
co-regent of Peter the Great), John VI. Antonovitch came to the throne 
at the age of six months, in succession to his great-aunt the cruel and 
cynical Anne Joannovna. A few months later he was dethroned by 
Elisabeth Petrovna, torn from his family and confined in the strictest 
seclusion. Having reached the age of twenty-three, without ever having 
seen anything but his gloomy prison walls, without ever experiencing in 
his infancy the endearments or the care of a woman, he was killed by his 
gaolers just when a young adventurer was striving to free him in order 
to proclaim him Emperor (1764). A sadder story has rarely been 
recorded in history ! 

Those who are inclined to believe in Divine vengeance extending 
—according tothe Jews—down to the seventh generation, might extract 
an argument in support of their thesis from the fact that the Emperor 
Nicolas II. represented the seventh generation starting from the Empress 
Elisabeth Petrovna, and the little Tsarevitch Alexis the seventh generation 
starting from Catherine II., in the second year of whose reign the un- 
fortunate John Antonovitch perished in such a ghastly manner. 








1917] MY COLLEAGUES 509 


The Court left Madrid for La-Granja immediately 
after my reception. I stayed in town for another three 
weeks in order to become thoroughly acquainted with 
the duties (as few in number as they were simple) of my 
new post and with my colleagues, | mean more especi- 
ally my allied colleagues. France’s Ambassador was 
M. Geoffray, a very distinguished and clever man, who, 
during a period of extreme difficulty for the representa- 
tion of the Republic in Spain, managed to uphold the 
French flag while not offending Spanish susceptibilities, 
which the Germans would have been ready to enflame 
at any favourable opportunity. Great Britain’s Ambas- 
sador, Sir Arthur Hardinge, had been a colleague of 
mine in Constantinople, where we had both been 
Secretaries to the Embassies; he had an original and 
quick mind, so that my association with him was as 
pleasant as it was useful. At San Sebastian I became 
very intimate with my Italian colleague, Count Bonin- 
Longare, a true diplomat, whose great tact and broad 
views I have always admired. Mr. Willard, United 
States Ambassador, with his sound, upright and serious 
mind, completed the quartette of my congenial colleagues. 
All these colleagues hesitated to start for the summer 
season at San Sebastian, for revolutionary movements 
were expected in Barcelona, Bilbao and even Madrid, 
and so the Government remained in the capital. But at 
last we had to flee from the terrific heat of Castile, 
quite torrid in summer, and to go to San Sebastian 
about the 2oth July. And a few weeks later, when 
the Court and the Government were in Santander and 
the Diplomatic Corps at San Sebastian, the dreaded 
disorders did indeed break out. Dato’s Government 
opposed a bold front, displayed much energy, but did 
not resort to useless reprisals, so that order was soon 
restored, except in Catalonia, where political unrest has 
become chronic. 

But I will refrain from formulating judgments on 
the political situation of a country to which I paid but 
a fleeting visit. 


510 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


I went from Madrid to San Sebastian by motor-car, 
and the country I passed through left a deep impression 
in my mind, particularly the beautiful old town of Burgos 
with its splendid cathedral, and the ever vivid memories 
of the Cid. The corn was already ripe all over Old 
Castile; the Basque country with its green mountains, 
its beautiful groves of chestnut trees, its large square 
farms surrounded by orchards, its magnificent roads, was 
most restful to the eye after the sad but grand aridity 
of the interior of the country. The population seemed 
to me to be dignified, sober, polite, as undaunted in work 
as they have always been in the fight. It is quite usual 
to describe Spain as a backward country and her popu- 
lation as wretched. In any case this does not strike one 
at first sight. But well-informed persons have explained 
to me the difficult position of the Spanish people—of 
the peasants and workmen—due to the very small 
revenue from their properties, and the low wages paid 
for labour; this state of things is mainly owing to 
Spain’s difficulty in competing—as regards produc- 
tion—with the other European countries and particu- 
larly with America. Centuries had been wasted 
for the industrial and economic organisation of the 
country: Spain is behindhand with her neighbours 
and hence in an inferior position in the general com- 
petition. | 

Moreover, for centuries the Spanish nation has 
chiefly produced devotion, heroism, moderation; a time 
came when these “ commodities ” were no longer market- 
able, because the preference of the European public had 
been given to great industrial effort, and to the rapid 
increase of material needs. The events which have just 
occurred have caused many long forgotten things to 
become fashionable again, and will force the entire 
world—if it does not wish its civilisation to perish in 
terrible convulsions—to moderate the appetites of the 
few and the many, to simplify and restrain their needs. 
This evolution will be advantageous to the Spanish 
people if they are capable of preserving their old 





Se Ce et AE 





1917 | GRIEVOUS NEWS FROM RUSSIA 511 


traditions, their old virtues: that is my fervent wish for 
them. 


Meanwhile the news arriving from Russia was be- 
coming worse daily. As I said above, the famous 
offensive in Galicia had only served to emphasise the 
utter demoralisation of the Russian soldier ; very soon 
the results became brutally apparent: the Austro- 
German Army having merely planned an attacking move- 
ment—at once there was a general disbandment on the 
whole Russian front; entire divisions, especially those 
being held in reserve, began to flee, dragging their 
officers with them by force, killing those who tried to 
stop them at all costs, carrying off guns, in order to 
re-sell them to the Germans later on. Horrible pogrom 
scenes, the victims being the Galician populations, Jews 
of the large villages and the towns, Orthodox peasants 
of the villages without discrimination, took place along 
the line of retreat of the “revolutionary army.” The 
massacres of Kalusz have, alas! remained famous. 

And to this final demoralisation of the Army cor- 
responded the growing dissolution of the country. A 
Ukrainian rada (assembly) convened by no one and of 
which the members had not been elected by any one, 
assembled at Kieff and set itself up as the autonomous 
Government of the whole of South Russia; in the 
country the peasants took possession of the large and 
medium-sized properties and divided the land and 
all the accessories between them without waiting for 
any legislative sanction and without heeding the local 
administration, which yet had been elected by the 
people themselves. At the head of the State the des- 
potism of the extreme parties worked the most radical 
changes without awaiting the decisions of the famous 
“Constituent,” which nevertheless was on every one’s 
lips. Kerensky first became Generalissimo on his own 
authority ; finally, to crown everything, he and four of 
his colleagues—a kind of Council of Five—on their own 
authority and their own initiative proclaimed the Republic, 


512 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


of which the Generalissimo naturally became the Presi- 
dent. This was announced throughout the country by 
means of Government circulars and posters, whereas 
Russian representatives abroad received instructions to 
defer the notification of this important change to the 
Governments to which they were accredited ! 

On two occasions during the summer of 1917 circum- 
stances appeared to furnish Kerensky and his collabo- 
rators with the opportunity and the means for restoring 
a certain amount of authority to the Government and 
for confounding the propaganda, more brazen day by 
day, of the Lenins and the Trotskys. The first of these 
occasions was when the Bolsheviks raised their shields 
and resorted to violence with the help of a few regiments 
of the Red Guard and the sailors from Cronstadt. This 
pronunciamento failed lamentably although the Govern- 
ment was only supported by a few hundreds of loyal 
soldiers and by the officers present in the capital, who 
performed feats of valour and energy. The Bolsheviks 
were ignominiously defeated and had to give in. It 
would seem as if after that the Government ought to 
have proceeded to arrest the Bolshevist leaders and to 
break up the greater part of the battalions of the Red 
Guard, the ones that had mutinied in any case. But 
Kerensky did nothing of the kind. Fearing a “counter- 
revolution” he did not wish to deprive himself of the 
Soviet and the Red Guard, which he still hoped to 
domesticate. 

The second occasion was when the members of the 
four consecutive Dumas which had sat in Russia since 
1906 and up to 1917, held a meeting in Moscow. Every 
one thought that the object of this meeting was to 
reconstitute a provisional assembly composed of dele- 
gates of all parties and which would have acted until 
the election and the convocation of the great Constituent. 
But the sole results were some speeches by Kerensky, a 
few triumphal processions at the head of which the 
Dictator-Generalissimo marched round “his good town 
of Moscow,” and a few solemn sittings in the Opera- 
































1917 | MY¥/BIPMICULT, “POSITION 513 


house of the town. Nothing whatever resulted from 
these sittings; and as to the fourth Duma—the one for 
the defence of which the people had so to speak taken 
up arms—it was simply dissolved by a governmental 
decree—a decree of which no one took the trouble to 
inform the Russian representatives abroad. I at least 
only heard of this dissolution very much later. 

As I continued to receive more and more grievous 
news I began to wonder whether | was entitled to keep 
my post as Ambassador, in view of the radical meta- 
morphoses undergone by the Provisional Government. 
When | had sent in my adherence to this Government in 
March it was mainly composed of men whom I con- 
sidered respectable and suitable. The abdication of the 
Emperor—except as concerned the rights of the little 
heir to the throne—had taken place in a regular and 
legal manner ; the subsequent act of the selected heir, 
the Grand-Duke Michael Alexandrovitch, referred the 
question of the succession and that of the definite form of 
the Government of the Empire to the decisions of the 
future Constituent. Speaking theoretically and generally, 
I had no objection to the establishing of a great and 
sound Republic in Russia; but it was only the country 
itself—through a Constituent Assembly regularly and 
calmly elected—which had the right to proclaim such a 
tremendous change; hence the decision of M. Kerensky 
and his four colleagues was stamped with flagrant 
illegality in my eyes. 

Finally, at the head of the Government—instead of 
Prince Lvoff, President of the Council, originally ap- 
pointed by the Emperor, and of M. Rodzianko, President 
of the Duma—there was a Dictator with no mandate, 
belonging to an extreme party, surrounded by other 
protagonists of extreme parties, who laboured to secure 
to these parties a crushing majority in the future Con- 
stituent, and meantime the support of an armed force 
which had lost all notion of discipline. To remainin the 
service of the State under such conditions was, especially 
for an Ambassador, to lend one’s name to a state of 


514 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


affairs which was absolutely illegal and fatal to the 
country. 

Of course there was an opinion prevailing that honest, 
reasonable and expert men should remain all the same 
in the service of Russia in order to save whatever could 
be saved; should not give up their places to dangerous 
quacks and reserve themselves—at their posts—for the 
future. This opinion was justifiable; only in order to 
profess it, it was necessary to believe firmly that matters 
might still be arranged and relative order restored in 
the country. That is what I aspired to do, but each 
day I lost another shred of hope. 

Towards the end of August I went from San 
Sebastian to Paris on private business. I stayed there 
tendays. My impressions weretruly depressing. Paris 
was full of Russians, all official personages, charged 
with some mission or other, having work to do either at 
the front, or with the Red Cross, or on some financial or 
economic commission—in short drawing salaries from 
the Russian Exchequer and receiving emoluments on 
credit still granted to Russia by allied France. Among 
these compatriots I noticed some metamorphoses which 
would have made the fortune of a Vauvenargues and 
delighted a Pailleron or a de Flers. A young but 
pompous official who owed his early career to the 
special protection of the Empress Alexandra and the 
Vyrubova, now held himself carefully and earnestly 
aloof from people whose orthodoxy in Socialist and 
revolutionary matters might be open to suspicion. 
Another gentleman—plausible but rather too clever at 
times—whom I had overheard a few years ago relating 
how he had gone down on his knees in front of the 
little Tsarevitch so that the delightful child could play 
more easily with his decorations, now aired the views 
of a Brutus and was always in the company of those 
beloved and worthy Russian revolutionaries come back 
as masters to that same Paris where they had formerly 
lived as poor exiles. The beaming and radiant smiles 
which had formerly broken out at the mere sight of a 








1917] I GO TO PARIS S15 
fold of a grand-duchess’s dress, the graceful bows, the 
discreetly warm handshakes were now all bestowed on 
former convicts—martyrs to that liberty at last trium- 
phant! And all these people sought the approbation 
and the favour of the “special commissaries” of the Pro- 
visional Government and of the Sovets who were being 
established in foreign parts so that they could convince 
themselves of the fidelity and good behaviour of the 
former “agents of Tsarism” who had become the ser- 
vants of revolutionary Russia so promptly and so spon- 
taneously! These “commissaries” were sometimes 
sedate men quite capable of assuming the direction of 
affairs, but there were also some curious specimens, 
for instance, the famous M. Svatikoff who went abroad 
armed—according to him—with unlimited mandates, 
who caused ambassadors to tremble and dismissed 
military agents, and who was finally disowned by the 
Central Government for having abused his power, 
which was extremely limited as a matter of fact. 

When I saw this spectacle of human frailty before 
me, I could not help cross-examining myself and 
thinking: “Is it possible that I should really be like 
those people? Should I fear so terribly for my personal 
career and for the comfort I derive from it?” 

I was still in Paris when the news arrived of the 
taking of Riga and the islands of Oesel and Moon by 
the Germans and of their invasion of Livonia and 
Esthonia. The most fervent admirers of the Kerensky 
régime bowed their heads and admitted that things 
were going badly. Every minute one might expect to 
hear of an overwhelming advance by the German 
armies on Petrograd. It was not yet known that our 
adversaries were contriving a very different conclusion 
—that of a shameful treaty agreed to by the Bolshevist 
rabble. 

The day before my departure from Paris my pre- 
decessor in Madrid, Prince John Kudascheff, came to 
call on me in my hotel. We talked mournfully of 
what was going on in our country. “No,” I said in 


2L 


516 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


_ conclusion, “I cannot bear it any longer, I shall go, I 
shall leave the service!” My colleague tried to dissuade 
me, but I repeated that I was at the end of my tether. 


A few days after my return to San Sebastian the 
details of the surrender of Riga and the Island of 
Moon to the Germans appeared in the newspapers: the 
soldiers had bound their officers with ropes and given 
them into the hands of the enemy; other heartrending 
news, from different parts of Russia, came to add them- 
selves to these revolting details. It was obvious to me 
that in less than two months we should have no more 
power and should not even exist as a constituted 
State, that in consequence we should no longer exist 
for the Alliance. I thought it my duty to impart , 
this gloomy view to my allied colleagues, who—if I am 
not wrong—did not conceal it from their respective 
Governments. 

Personally what had | still to expect? From the 
very beginning of the Revolution I had sacrificed many 
habits and points of view—‘“ many prejudices” let us 
say—which up till then had accompanied me in my 
intellectual existence and throughout my long career ; 
then later I had consented to recognise as directors of 
Russian politics men whose ideas were completely 
foreign to me and which seemed to be pernicious for 
my country; I am speaking of M. Kerensky and of the 
extreme revolutionary Socialists who surrounded him ; 
I received orders from these men and [| almost en- 
deavoured to put myself on their level. In the name of 
who or what ought I to continue to make this sacrifice 
of my dignity, my past, my most cherished convictions ? 
In the name of your country, I was answered. But 
Russia—I could see it clearly—could no longer be held 
back on the slope of treachery and dissolution on which 
she was descending lower and lower. Besides what 
could I do in Madrid to help the good cause and fight 
the bad? My position there was becoming an ofium 
cum indignitate which I could not and should not endure. 








1917] . I RESIGN 517 


Since my return to San Sebastian I had set myself 
to draw up the telegram which I| should send to M. 
Kerensky as soon as I had definitely decided to leave 
the service. After several erasures | settled on the word- 
ing, and on the roth and 11th September, I imparted 
my decision to my colleagues of France and Italy, with 
whom I was living in proximity and intimacy at the 
Hotel Marie-Christina. They both pressed me to 
give up my plan. The day before the news of the 
taking up of arms by General Korniloff had appeared in 
the papers; my good colleagues wished to extract from 
this some arguments to combat my decision by the 
hope of an early change in Russia which might alter the 
aspect of things. I replied that I did not share their 
hope ; that Korniloff’s attempt had come too late, that it 
would not succeed, and that this failure would bring 
about a still further dissolution of my unhappy country. 
On the morning of the 12th September, I sent off the 
following telegram in Russian and in plain language to 
M. Kerensky : 

“The latest events have proved that the Provisional 
Government, as at present constituted, does not corre- 
spond either to legality or to the exceptional circum- 
stances of the terrible epoch we are passing through. The 
Duma has been virtually abolished ; by whom no one 
knows. On‘the other hand, the Soviet of the deputies, 
soldiers and workmen, of an absolutely despotic nature, 
acts side by side with the Government, and the Govern- 
ment humbles itself before it. 

“This illegal state of things is the cause of: the 
shameful flight of the Rusian soldiers before the enemy, 
the impunity of the most bare-faced and brutal crimes, 
the open propaganda of treachery to the country and to 
the Allies, the destruction of all the vital functions of 
the country, the threatened dismemberment of the sacred 
body of the Russian nation. 

“T have long awaited some bright spot, some more 
favourable turn of affairs, but all my hopes have been 
vain. The shame and the misfortunes of Russia only 


518 IN SPAIN AND IN EXILE [cuap. xxv. 


grow and become worse, and the Government is power- 
less to remedy them, for it personifies the tyranny of 
an extreme party and only pursues the ends of that 
party. 

“Under the circumstances J consider it my duty as 
an honest man to tell you this openly, and my duty as 


a citizen to give up all service to the State until such. 


time as a lawful state of things is established in Russia, 
that is to say until the Soviet is abolished, the Duma 
convened and the Provisional Government returns to 
power such as it was constituted at the beginning. 

“From to-day I no longer consider myself as Russian 
Ambassador in Spain. I do not solicit, nor would | 
accept any pension from the present Government. 

“My decision will be communicated by me to the 
Spanish Government, and the contents of this telegram 
to the allied Ambassadors.—(Signed) Nekludoff.” 


Two days after the sending of the above-quoted 
telegram, to which of course I received no reply, His 
Majesty Alfonso XIII. arrived at San Sebastian from 
Santander, and was kind enough to grant me an audience 
of farewell. Although he did not conceal his displeasure 
at my abrupt decision, the King deigned to be much 
interested in me, and to show me much kindness. He 
kept me for some time, and I was able to explain to him 
all the reasons which had forced me to leave the service. 
We discussed what was happening in my unhappy 
country, and I had an opportunity of noticing the 
fairness of the King’s views, his moderation and great 
cleverness. This last audience, incorporating itself with 
the recollection of the first, revived my regret at re- 
signing my appointment to a Sovereign so eminently 
congenial to me. 

Queen Marie Christina, with whom I had had the 
honour of talking at some length not long before, also 
wished to receive me before my departure. This time, 
as on the first occasion, | was charmed by the conversa- 
tion of the ex-Regent, by her thorough knowledge of 





ae 
AES 3 Ea CTE EO 


es 
a 

a 
tf 





17] LETTER TO M. TERESTCHENKO 519 


political matters and of human nature, as well as by her 
extreme affability. 

In view of my sincere sympathies with regard to M. 
Terestchenko, whom I had known when he was not 
much more than a youth at his worthy mother’s house, 
I wrote him a private letter under date of the 23rd 
September, in which I revealed the whole origin of my 
resolution, and said, amongst other things, as follows: 

“Tt has been proved to me that M. Kerensky, what- 
ever his enthusiasm and sincerity, is neither a statesman 
nor a fit man to govern, but merely the leader of a party. 
His whole past grips him, and does not allow him to 
view the position frankly. And both he and you are 
surrounded by men with whom I can have nothing in 
common, and whom I rightly look on as enemies of 
our country. 

“T see clearly,” I concluded, “that in yielding one 
position after another, Kerensky and you are helping, 
though involuntarily, to pile up the monstrous and in- 
appropriate erection of an anarchical Russia, an erection 
which will end by falling and by burying you under the 
ruins!” 

This prophecy was fulfilled exactly six weeks later. 
If I had been able to foresee, when writing those lines, 
the base and treacherous role that M. Kerensky was to 
play so soon after over the taking up of arms by Korniloff, 
I should never have spoken of him in such indulgent 
terms, still less should I have bracketed his name with 
the honourable name of M. Michael Terestchenko. 

What occurred immediately after the winding up of 
Korniloffs hazardous enterprise in the bosom of the 
Provisional Government of Petrograd does not come 
within the scope of these Reminiscences. But I am 
still wondering how, under those very circumstances, 
honourable men professing moderate opinions,! could 
have consented to be in the Government and sit next 
the “ Dictator,” instead of keeping carefully away from 


} These were some young, very rich and ambitious merchants, and 
big manufacturers of Moscow. 


520 IN SPAIN AND IN EXILE  [cuap. xxv. 


him. If it was a combination of opportunism and the 


wish to bring a counterpoise to the pranks of the party © 


in power, this combination failed miserably, for a month 
later the whole “erection” crumbled, and MM. Lenin 
and Trotsky took over the power and the destiny of 
unfortunate Russia. There are occasions on which 
opportunism becomes either pusillanimity or lack of 
discernment. 

When I sent my telegram to Kerensky the Counsellor 
to our Embassy in Madrid, M. S——ff, was absent. 
He was resting at Biarritz, for prior to my arrival he 
had been at the head of affairs foralong time. Having 
arrived at San Sebastian and taken up his work with me, 
this gentleman, who was not lacking in wit or charm, 
but whom I had always considered to be devoid of real 
intelligence and moral distinction, hastened to telegraph 
to the Foreign Office in Petrograd to say that he himself 
and the other members of the Embassy (there were three 
altogether), thoroughly disapproved of my telegram, 
“which, moreover, had been dispatched by their chief 
when he was in a state of acute neurasthenia” ; that they 
professed profound esteem and unlimited devotion for 
the Provisional Government and for M. Kerensky, and 
were entirely at his disposal, etc. 

This proceeding, which I only heard of much later, 
did not have the desired result for my ex-colleague, 
z.é. the renewal of a long term of management at the 
Embassy. The post of “ Ambassador of M. Kerensky,” 
which I had resigned, very soon found a candidate in 
the person of M. Stahovitch, who had just given up the 
Governorship-General of Finland after three months of 
earnest but vain efforts at conciliation. The new Am- 
bassador hastened to take up his post, and to leave 
Russia, where things were becoming far too hot. But 
all the same he started too late: a week after his de- 
parture the Bolsheviks were already masters of the 
Government, and his credentials, signed by M. Kerensky, 
had no longer any value. I do not exactly know what 
position has been allotted to him in Madrid. ~ 








1917] INTO EXILE 521 


As to M. S——fi, towards the spring of 1918, when 
every one in Europe was beginning to fear or to anticipate 
the final success of Germany, he paraded his German 
sympathies so obviously, was so often seen in public 
with German diplomats, that he was at last made to 
leave his post and Spain (his supplies were probably 
cut off). Still less was he allowed to reside in France, 
he only passed through on his way to Switzerland ; 
from there he went to Poland—under German domina- 
tion at that time—to endeavour to save a property he 
owned there.t I do not know what has since become 
of him. 


On the 25th September, 1917, I finally left San 
Sebastian, bidding farewell to the beautiful Kingdom of 
Spain. I regretfully took leave of a few congenial 
Spaniards whose acquaintance I had made during my 
short stay, and of the four allied Ambassadors with 
whom I had had such pleasant intercourse, and I got 
into the motor-car of another charming colleague, the 
Rumanian Minister, M. Cretzeano, who was kind enough 
to take me as far as Biarritz. 

By leaving San Sebastian I was giving up—not only 
my post—but my long diplomatic career, commenced in 
1881. And I was not wending my way homewards—I 
was going into exile! 

1A Polish patriot’s estate confiscated in 1863 and given to M. 
S——ff’s father, at that period Under-Secretary of State for Poland, 



































INDEX 


ABDUL-Azis, Sultan of Turkey, 39 

Abdul-Hamid, Sultan of Turkey, de- 
posed, 18, 22; reception of King 
Ferdinand, 116 

Aberdeen, 500 

Abo, 301 

About, Edmund, Zhe Man with the 
broken Ear, 225 

Adana, massacre of, 22 

Adrianople, 122, 128 note, 129; siege, 
116, 122, 134; annexation, 130 ; cap- 
tured by Turks, 146, 197, 208 ; taken 
by Bulgarians, 154; outbreak of 
cholera, 155; advance of the Turks, 


195 

Adriatic, the, 129 

figean Sea, 121, 123, 124, 125, 132 

Aerenthal, M. d’, 14; interview with 
M. Isvolsky, 19; title of Count con- 
ferred, 20 

Aland Islands, 248, 348, 354, 356, 412, 
415-417; neutralisation, 357 

Albania, 132; autonomy, 129, 161 

Albanians, relations with Greeks, 157 

Alexander I., Emperor of Russia, 489 ; 
policy to Bessarabia, 151 ; history of 
his reign, 405 

Alexander II., Emperor of Russia, 40, 
261; letter to Prince Alexander of 
Battenberg, 159 ; reforms, 483 

Alexander III., Emperor of Russia, the 
sixteen quarterings, 258 ; aversion for 
Germany, 258 

Alexander Palace, 72 

Alexandra, Empress of Russia, gift to 
King Ferdinand, 62 ; under the in- 
fluence of Rasputin, 67, 73, 419, 435 ; 
at St. Petersburg, 72; at Livadia, 
224; indisposition, 224, 227, 230; 
adoration of Prince Galitzyn, 396; 
receives M. Nekludoff, 402-404 ; 
change in her appearance, 402; 
under the influence of Stiirmer, 419, 
435 ; influence over the Emperor, 419, 
420; receives official reports, 446 ; 
refuses to stop the Rasputin scandal, 


4555 prisoner, 473 


Alexandrovsk, port of, 264 mote, 344, 
See Murmansk 

Alexieff, General, Chief of the General 
Staff, 350; assumes direction of the 
war, 421 

Alexis, Tsarevitch of Russia, 73; at 
Mohilev, 421 ; tutor, 421 

Alfonso XIII., King of Spain, interest 
in the protection of prisoners of war, 
361; receives M. Nekludoff, 500- 
504, 518; wish for the liberation of 
Nicolas II., 503, 504 

Amalfi, Duchess of, 276 

Amalfi, Duke of, Spanish Minister to 
Stockholm, 276, 290; work for the 
protection of Russians in enemy 
countries, 360 

Anastasia, Grand-Duchess, 313; at 
Livadia, 229 ; unknown fate, 229 

Andrew, Grand-Duke, at Sofia, 57, 74 

Andronnikoff, Prince, 70 

Anne Joannovna, Empress, 508 zo¢e 

Apponyi, Count, at the Conference at 
Stockholm, 364 

Arab-Konak Pass, 195 

Archangel port, 336 

Arda, the, 123 

Armenia, 348; condition, 22; mas- 
sacres, 318; lecture on, 484 

Arras, 320 

Asiago, attack on, 424 

Asquith, Rt. Hon. H. H., policy re- 
specting Serbia, 134 

Assanovitch, Colonel, Russian military 
attaché in Sweden, 265; charges 
against, 265, 275, 293 

Athos, Mount, or ‘‘ The Republic of 
Twenty Monasteries,” 203-207 ; 
position of the Russian monks, 205, 
206 ; proposed independence, 203, 
207, 210; result of dissensions among 
the monks, 212 ; sent to Russia, 213 

Austria- Hungary, relations with Russia, 
18 ; annexation of Bosnia and Herze- 
govina, 19; policy to the Balkan 
States, 129 ; opposes Serbia’s claim 
to an outlet on the Adriatic, 134 


523 


524 INDEX 


wish to attack Serbia, 197 ; demands 
revision of the Bukharest Treaty, 209 ; 
ultimatum to Serbia, 280, 288, 290 ; 
policy against, 295; change in the 
policy, 326 

Austro-Hungarian army, advance into 
Poland, 322: defeated, 323; sur- 
render of regiments, 323; amalga- 
mated with German contingents, 326 ; 
attack on Asiago, 424 

Azes, the, 255 


BADEN, Grand-Duchess Louisa of, 
260 

Baden, Grand-Duchy of, 260 

Baden, Prince Max of, 260; at the 
Conference at Stockholm, 364 

Bakst, the painter, in Paris, 223 

Balkan States, 18, 22; climate, 115; 
demarcation of the frontier, 129, 208, 
211; solution of the question, 161 ; 
relations between, 162; division of 
territory, 169; War, 91, 112, 130, 
189; mobilisation of the armies, 108 ; 
declaration of the Powers, 109; 
armistice, 155, 169; signed, 202; 
negotiations for peace, 194; con- 
ditions of peace with Turkey, 203; 
alliance against Bulgaria, 214 

Baltchik, port of, 210 

Baltic, the, 379 3 question of, 355 

Baltic Provinces, 488 

Baranovitchi, 350 

Bark, M., Minister of Finance, 241 

Basil II., Emperor, 192 

Battenberg, Prince Alexander of Bul- 
garia, 3; abdication, 8; letter from 
Alexander II., 159 

Beauharnais, Eugene, 259 

Belachitza, range of, 192, 194, 208; 
defeat at, 315 

Belfort, 320 

Belgian Army, retreat, 320 

Belgium, invasion of Germans, 311; 
atrocities, 318 

Belgrade, 49, 100 

Beliaieff, General, Chief of the General 
Staff, 387; interview with M. Neklu- 
doff, 389; charges against, 396 

Belogradchik, 195 

Below, Herr von, 145 ; audiences with 
King Ferdinand, 146, 199 

Benckendorf, Count, Russian Ambas- 
sador to London, 134; rumours of 
his departure, 450 

Bentkowski, 302 

Berchtold, Count, 283 

Bergen, 499 

Berlin, Congress of, 20 


Bernadotte, Marshal, Prince of Ponte- 
Corvo, elected King of Sweden, 248 

Bessarabia, ceded to Russia, 147; an- 
nexation, 150; privileges conferred 
on, 151 

Bethmann-Hollweg, Herr von, 223 

Biberstein, Baron Marshal von, depar- 
ture from Constantinople, 93 ; death, 


93 
Bitolia, 112 
Black Sea, 114, 121, 125, 344; Fleet, 


34 

Bobrikoff, Governor-General of Fin- 
land, 94 

Bolsheviks, the, commit murders, 431 ; 
policy, 480; at Stockholm, 483; 
propaganda, 497; defeated, 512 

Bomarsund, fortress of, 354 

Bondestog, or peasants’ procession in 
Sweden, 266 

Bonin-Longare, Count, Italian Am- 
bassador to Madrid, 509 

Boris, Grand-Duke, 237 

Bosdari, Count, Italian Minister to 
Sofia, 83 

Bosnia, annexation of, 14, 19, 20, 40° 

Bosphorus, the, 92 

Bostroem, Vice-Admiral, in command 
of the Black Sea Fleet, 34, 36; ship 
aground, 36 

Bovary, Mdme., description of diplo- 
matists, 240 

Brandenburg, prisoners’ camp in, 373 

Branting, Hjalmar, head of the Swedish 
Socialist party, 306, 418; policy, 
309 ; at the Auditorium meeting, 483 

Bregalnitza, the, 169, 185, 194, 208 

British Army, in Belgium, retreat, 320 

Brockdorff-Rantzau, Count, German 
Minister to Copenhagen, 278 

Brugére, General, 294 

Brunswick, Grand-Duke of, marriage, 
168. See Cumberland. 

Brussiloff, General, in command of the 
military operations in Galicia, 388 
note, 423 

Buchlau, 19 

Budberg, Baron, characteristics, 244 ; 
Ambassador to Madrid, 245 

Buhakoff, General, 95 

Bukharest, entry of Mackensen, 445 ; 
Treaty of, 45 mote, 86, 150, 214, 215, 
217; Peace Conference of, 201, 202, 
207, 231 

Bukowina, 323, 388 zo¢e; reoccupied 
by Russians, 424 

Bulair, 121 

Bulgaria, relations with Russia, 20, 231 ; 
independence, 21 ; payment of the 
debt to Russia, 27; relations with 





ek iy ee 





———— 


INDEX 525 


Serbia, 38, 135, 137, 239} principal 
phases, 39-43 ; massacres, 40; negoti- 
ations with Serbia, 52-57 ; demarca- 
tion of the frontier, 52, 53, 55) 125, 
203, 209, 211; settled, 56; agree- 
ment with Serbia, 56, 64; military 
convention with Russia, 74; with 
Serbia, 96, 98; alliance with Greece, 
98; celebration of the feast of 
veterans, IOI; agreement with 
Montenegro, 103; mobilisation of 
the army, 108-110; war with Turkey, 
111; condition of the roads, 115; 
Bulgar-Vilayet, 1163; national 
anthem, 122 ; instructions on the rule 
of the *‘ prohibited area,” 123 ; Adria- 
nople and Thrace ceded to, 130, 210; 
relations with Greece, 135, 137; with 
Rumania, 147; claims to Dobrudja, 
147 ; acquisition of Deli-Orman, 148 ; 
cession of territories, 153; partition 
of Macedonia, 164; accepts arbitra- 
tion of Russia, 174; constitutional 
custom, 178; preparations for war, 
181 ; war declared, 189 ; advance of 
‘the Allies, 195; peace conditions, 
202 ; alliance against, 214 ; co-opera- 
tion with Germany, 215; return of 
the troops, 217 ; result of the entry 
into the war, 303, 336 

Bulgaria, Prince Alexander of, 3 

Bulgaria, Crown Prince Boris of, re- 
ceived into the Orthodox Church, 9 ; 
at Kieff, 30, 31; appearance, 31; 
festivities on his coming of age, 57, 
74; at Sofia, 232 

Bulgaria, See Eleanor, Queen; Ferdi- 
nand 

Bulgarian Army, occupy Pirot, 41 ; ad- 
vance on Salonika, 113, 169 ; short- 
age of munitions, 114; victory of 
Lozengrad, 111 ; march on Constan- 
tinople, 114, 120; attack on Chat- 
aldja, 121; on Adrianople, 154; 
treatment of the wounded, 160; col- 
lision with Greeks, 168; defeated, 
168, 190, 192, 315; attack on the 
Serbians, 185, 189 ; refuse to be sent 
to Macedonia, 191 ; officers on the 
reserve, 119 ote; division, 192 xo¢e ; 
surrender, 195 ; entry in Sofia, 217 ; 
march-past of the troops, 218 

Bulgarians, the, 347 mote; flag ‘‘ of 
Samara,” 102; characteristics, 102, 
138, 155, 156, 1593 relations with 
Greeks, 114, 120; religious views, 
119; cruelty, 155-157, 160, 192; 
treatment of Turks, 156; result of 


Turkish domination, 157; national | 


hierarchy abolished, 158; national 


policy, 159 ; relations with Serbians, 
161 


Burgos, 510 

Burian, M., 326 

Burschillos, meaning of the word, 343 

Burtzeff, imprisoned, 377 

Buxhoeveden, Baron de, at Copen- 
hagen, 279 


CAMBON, M. Jules, Ambassador to 
Berlin, famous dispatch, 244; fears 
the policy of Germany, 282 

Carlotti, Marquis, Italian Ambassador 
to St. Petersburg, 406 

Carpathians, the, 323, 329, 348 

Casso, M., Minister for Education, re- 
actionary policy, 284; treatment in 
Germany, 315; death, 316 

Castellane, Countess Jean de, 292 

Castro-Fejo, M., Portuguese Minister 
to Sweden, 276 

Catalonia, unrest in, 509 

Catherine II., Empress of Russia, 489, 
508 zote ; reforms, 346 

Caucasus, the, 329, 348 ; independence 
proclaimed, 497 

Cetigne, 88 

Chalcidice, occupied by Greeks, 132, 
169 

Charleroi, 320 

Charles Albert, Archduke, of Austria, 


57 
| Charles, King of Rumania, 149 ; pre- 


sented with the 4é@tonx of Russian 
Field-Marshal, 152 

Charles X., King of Sweden, 489 

Charles XI., King of Sweden, 489 

Charles XII., King of Sweden, 247; 
statue of, 262 

Charles XIII., King of Sweden, 248 

Charles John XIV., King of Sweden, 
248 

einig XKV., King of Sweden, 248, 
259; reforms, 249 

Charles, Prince, of Sweden, charac- 
teristics, 270; President of the Red 
Cross, 345; work for the prisoners 
of war, 361, 364 zote; organises 
the transfer of the wounded, 366 

Chataldja, 29, 114, 120 ; attack on, [21 

Clementine, Princess, 7 ; death, 8, 12 

Clery, Mdlle., 259 

Clive, Mr., First Secretary to the British 
Legation at Stockholm, 486 

Clive, Mrs., 492 

Coburg, Prince Ferdinand of, 7. See 
Ferdinand 

Cologne Gazette, article in the, 339 

Connaught, Princess Margaret of, 270 

Constant, Benjamin, saying of, 378 


526 


Constantine XIV., King of Greece, 210, 
2 WA 3 on the Bulgarian aggression, 
I 

Constantine, ‘ Diadoch,” advance on 
Salonika, 113 

Constantinople, 92; palace revolution 
in, 40; fire at, 93; panic in, 114; 
solution of the Straits question, 117 

Constantinovitch, John, 211 

Constanza, 34, 36 

Courland, 349 ; invaded by the German 
Army, 419, 424 

Cracow, 323, 349; union with Vilna, 


379 
Crete, island of, 203 ; restored to Greece, 


Cretzeano, M., Rumanian Minister to 
Madrid, 521 

Crimea, the, climate, 227 

Cronstadt, insurrection at, 35 ; Fleet at, 


475 

Cumberland, Duke of, marriage, 168, 
See Brunswick 

Cyril, Grand-Duchess, 237; effort to 
stop the Rasputin scandal, 455 

Czechs, the, surrender, 323 

eta ae Marie, 238. See Narich- 
<in 


DALMATIA, 157 

Dalsland, 250, 266 

Danev, M., policy, 23, 96; Home 
Secretary, 26 ; attack on King Ferdi- 
nand, 27 ; on the demarcation of the 
frontier, 53; at the head of the 
Activist” party, 82; mission to 
Livadia, 82; at the Conference in 
London, 128 ; character of his policy, 
164; return from London, 176; inter- 
views with M. Nekludoff, 176-181 ; 
obstinacy and presumption, 177, 181 ; 
entrusted to form a Cabinet, 179 ; 
foreign policy, 180; delegate to St. 
Petersburg, 183; delays in starting, 
184; advice from M. Nekludoff, 193, 
196; resignation, 196; attempt to 
commit suicide, 216 

Danish Red Cross, member of the, 
audience with Empress Alexandra, 
473 ; witnesses the Revolution, 473 

Danube, the, 193 ; bridges over, 195 

Danubian Principalities, 151 

Dardanelles, the, 121 

Dato, M., President of the Council, 
receives M. Nekludoff, 506 

Davos, 5, 44 

Dedeagatch, 123, 126, 129, 210 

Dedulin, ‘General du jour,” death, 
224; funeral, 225 

Deli-Orman, 148, 210 





INDEX 


Demir-Hissar, 209 

Demotika, 210 

Denmark, commercial spirit, 257 ; over- 
tures from Germany, 352 

Denmark, King of, meeting with King 
Gustaf V. at Malmo, 286 

Denmark, Princess Ingeborg of, 366; 
characteristics, 270 

Devaux, Baron, 276 

Diedring, M., work for the prisoners of 
war, 364 note 

Djavids, the, 23 

Dmitri, Grand-Duke, at the murder’of 
Rasputin, 457; arrest and banish- 
ment, 457 

Dniester, the, 379 

Dobiecki, M., 3738 

Dobritch, 148, 210 

Dobrovitch, M., 90, 172, 184, 198 

Dobrovolsky, M., appointed Minister of 
Justice, 452; occult views, 452 : 

Dobrudja, 210; population, 147 ; recti- 
fication of frontiers, 129 ; 

Dogger Bank incident, International 
Commission of Inquiry, 36 

Dolomites, 349 

Drama, 194, 209 

Dubassoff, Admiral, 36 

Dubiagsky, M., 185 

Duma, the, members of, at Stockholm, 
413}; refuses to dissolve, 466; dis- 
solved, 474, 513 

Dumbadze, General, military governor 
of Yalta, 225 ; characteristics, 226 ; 
despotic rule, 226 ; orders Rasputin 
to leave Yalta, 226; interview with 
Nicolas I1., 227 

Durazzo, 132 

Dvina, the, 350 


E——, M., supernumerary counsellor 
to M. Nekludoff, 449; intrigues, 
450; dismissal, 450 

Economic Conference of the Allies, 


454 

Ehrensvaerd, Baron, 265 

Fitel-Frederich, Prince, in command 
of destroyers, 287 ; unknown destina- 
tion; iO) 1s 

Eleanor, Queen of Bulgaria, 12, 16; 


receives the Black Sea Fleet at Varna,, 


34,36 ; interview with M. Nekludoff, 
234-236; death, 236 

Elena, district of, 158 

Elisabeth Petrovna, Empress, 508 vo/e 

England, negotiations with Sweden, on 
the control of imported goods, 335 ; 
result of the blockade in Sweden, 


353 
Enos, 123, 169, 203 





INDEX 


Enver-Bey, military agent in Berlin, 
23 ; promunciamento, 130 

Epirus, occupied by Greeks, 132 

Ergene, 125, 137 

Erzerum, 348 ; capture of, 387, 400 

Esthonia, 487-492; frontiers, 490; in- 
vaded by Germans, 515 

Eugene Napoleon, Prince of Sweden, 
270; landscape;painter, 271 

Euxinograd, 34, 36 


FERDINAND, King of Bulgaria, policy, 
2, 164; relations with M. Sementov- 
sky, 2; distrust of foreign representa- 
tives, 2; characteristics, 3, 7, 10, 14, 
269 ; parents, 7; unpopularity, 7, 
217 ; death of his mother, 8 ; marriage, 
8 ; conferences with Prince Lobanoff, 
9; reception of his son into the Ortho- 
dox Church, 9; reconciliation with 
Russia, 9 ; contempt for his subjects, 
9g; school for officers, 11; second 
marriage, 12; political intrigues, 12; 
consolidation of his throne and the 
career of his subjects, 13 ; tendency 
to neurasthenia, 13}; indecision, 14, 
269 ; suspiciousness, 14; audiences 
with M. Nekludoff, 16, 54, 62-65, 
106, 169, 232-234 ; assumes title of 
Tsar, 21; absence from Sofia, 27 ; 
Jubilee celebrations, 29, 91,105, 143 ; 
on the Serbo-Bulgarian negotiations, 
53, 63-65; the coming of age of 
Prince Boris, 57, 74; financial diffi- 
culties, 59; a mortgage on Vrana, 
59; loan advanced to, 61; art 
treasures, 62; wish to get rid of M. 
Nekludoff, 85, 1733 audience with 
Shelking, 90; relations with M. 
Nekludoff, 90; dread of war, 105 ; 
ambition, 105, 125; pride in the 
victories of the Bulgarian Army, 116 ; 
meeting with Abdul-Hamid, 116; 
the Straits question, 117-119; ona 
reconciliation with Rome, 119g ; pre- 
parations for the entry into Constan- 
tinople, 120; headquarters, 121; 
wish to possess Rodosto, 126-128, 
130; secret schemes, 126-128 ; inac- 
cessible to Ministers, 142-146; at 
the cathedral service, 143-145 ; audi- 
ences with M. Panofieu, 145; with 
Herr von Below, r46, 199; treatment 
of the Serbians, 155 ; postpones entry 
into Adrianople, 156; telegram to 
Tsar, 173; power to appoint Minis- 
ters, 178; on sending a delegate to 
St. Petersburg, 183 ; instructions to 
General Savov, 188; summons his 
Ministers, 198-201 ; on the critical 














527 


situation, 199; readiness for flight, 
216; heads the procession of the 
troops, 218 ; duplicity, 270 ; audience 
with M. Savinsky, 391 


'Fichev, General, Chief of the Bulgarian 


General Staff, 29; reception in St. 
Petersburg, 29, 76; protest against 
the advance on Constantinople, 115 

Finland, 262 ; in possession of Russia, 
248; secession from, 347 ; autonomy, 
441; policy, 489 

Finmark, reindeer forests of, 355 

Finnish or Ural-Altaic race, 347 note 

Finns, the, 488; characteristics, 262, 
347 vole 

Fontanka, mansion of, 238 

‘* Ford Peace Troupe,” 352 

France, phil-hellenism, 211 ; friendship 
with Sweden, 254; unpreparedness 
for war, 297 ; declaration on neutrality 
of Sweden, 308; atrocities of 
Germans, 318; trench-warfare, 329 

Francis Ferdinand, Archduke of 
Austria, assassinated, 283, 286 

Francis Joseph, Emperor of Austria, 
Jubilee, 19 

Frederick III., Emperor of Germany, 
259; friendship with King Oscar II., 
259 

Fredericsz, Count, Court Minister, 228 

French Army, retreat, 320 ; successes, 

20 
‘© Wruschka-Goa,”” monasteries of the, 


157 


GABROVA, district of, 158 

Gagaiizi, the, 147 

Galata, 92 

Galicia, 322; occupied by the Russian 
Army, 323, 329; result of their rule, 
329 ; military operations in, 348, 423, 
424, 433, 500; evacuated, 350 

Galitzyn, Prince Nicolas D., 395 ; presi- 
dent of Russian Red Cross, 396; 
characteristics, 396; interview with 
M. Nekludoff, 396; devotion to 
Empress Alexandra, 396; President 
of the Council, 396; imprisoned, 
397 ; Prime Minister, 458; declara- 
tion, 477 

Gallieni, General, 320 

Gallipoli, peninsula of, 121 

Gardner, Professor, at Stockholm, 375 

Gennadiev, M., prosecution, 26; on 
the advance of the Bulgarian troops, 
187; Foreign Secretary, 196, 199 ; 
characteristics, 196; imprisonment, 


393 
Geoffray, M., French Ambasasdor to 
Madrid, 509 


528 INDEX . 


George, King of Greece, 141, 282; 
assassinated, 144 

German agents, influence in Russia, 
408-410, 463, 477, 478, 485; Army, 
advance in Belgium, 320; retreat, 
320; reinforcements in Galicia, 323, 
329 ; advance on Warsaw repelled, 
329; systematic ravages, 363 xo/e ; 
advance on Courland, 419; take 
Riga, 515, 516; destroyers in the 
Sound, 287 ;spies at Stockholm, 383 ; 
submarines, 500 

Germany, loss of influence in Constanti- 
nople, 18; policy in Balkan States, 
110, 146, 197; influence in Turkey, 
123, 215; opposes reinstatement of 
the Bulgarians, 210; co-operation of 
Turkey and Bulgaria, 215; relations 
with Sweden, 255-258, 342; trade 
with, 257, 337; influence over, 259- 
262; relations with Russia, 261; 
attempts to secure alliance with 
Sweden, 272; preparations for war, 
280, 295, 312; ultimatum to Russia, 
282, 296; declaration of war, 304; 
resources, 249, 310; invasion of 
Belgium, 311; losses, 312; treat- 
ment of refugees, 313, 3173 war 
methods, 318 ; treatment of prisoners, 
318, 362-365, 368; military opera- 
tions in East Prussia, 319, 349; 
supply of coal to Sweden, 335; 
intrigues, 341; invincibility, 350; 
proposals of peace with Russia, 351; 
overtures to Denmark, 352; result 
of propaganda, 363; reprisal camps, 
365 ; revolutionary literature sent to 
Russia, 409 

Giers, Michel de, Russian Ambassador 
to Constantinople, 92, 104, 150, 355 ; 
on the Serbo-Bulgarian alliance, 93; 
opinion of the Turkish Army, 94; 
warning to the Bulgarians on war 
with Turkey, 105; Minister to 
Bukharest, 149 

Giurgevo, 220 

Godunoff, Boris, 423 

Goremykin, M., 89; President of the 
Council, 241 ; infirmities, 242 ; policy, 
284; retirement, 393 

Gorlice, attack at, 349 

Gortchakoff, Prince, 40, 48, 261, 355; 
famous saying, 285 

Gottenburg, 252 

Gourko, General, 101 

Great Britain, entry into the war, 307, 
311; declaration on neutrality of 
Sweden, 308 

Greece, alliance with Bulgaria, 98; 
with Serbia, 98, 163, 169 ; mobilisa- 








tion of the army, 108; war with 
Turkey, 111; Crete restored to, 
132; acquisition of territories, 132; 
relations. with Serbia and Bulgaria, 
135, 1373; demarcation of the 
frontier, 140, 203, 209, 211; wish 
for the arbitration of Russia, 174; 
relations with, 204 

Greece, Crown Prince of, at Sofia, §7 

Greece, Prince Nicolas of, marriage, 
211; mission to St. Petersburg, 448 ; 
accusations against M. Nekludoff, 
449 

Greek Army, advance on Salonika, 113 ; 
defeat the Bulgarians, 168, 192; 
occupy Salonika and Chalcidice, 169 ; 
capture Rilo-Dagh, 195 ; advance on 
Samokov, 197; relations with the 
Bulgarians, 114, 129 

Greeks, spiritual hierarchy over Turkey, 
157; relations with Turks and 
Albanians, 157 ; hatred of Bulgarians, 
158, 168 

Greffulhe, Countess de, 292 

Grey, Sir Edward, policy regarding 
Serbia, 135 

Grodno, 349 ; defence of, 95 

Gruber, M., 392 

Gueshov, M., Coalition Ministry, 17, 
24; character, 25 ; attitude towards 
Russia, 25; Foreign Secretary, 27 ; 
on the demarcation of the frontier, 53 ; 
interviews with M. Nekludoff, 66, 
141-143, 170, 176; on the military 
Convention between Bulgaria and 
Serbia, 98 ; on the condition of the 
Turkish Army, 104; declaration 
from the representatives of the 
Powers, 109; on the cession of 
territory to Rumania, 153; interview 
with M. Pachitch, 170, 172 ; resigna- 
tion, 172, 178 

Gulkevitch, M., 463 

Gustaf III., King of Sweden, 247 

Gustaf IV., King of Sweden, 248, 254 

Gustaf V., King of Sweden, 232; 
promise to the Bondestog, 266 ; opera- 
tion, 268, 271 ; receives M. Nekludoff, 
269, 307, 411-413 ; Sincerity, 272; 
trust in his Ministers, 273 ; opens the 
Riksdag, 279; meeting with the 
King of Denmark at Malmo, 286; 
receives Pres. Poincaré, 289 ; banquet, 
291 ; telegrams, 292, 293 ; reception, 
293; on the neutrality of Sweden, 
307, 309; meets King of Norway at 
Malm6, 330 ; letter to the Tsar, 356 ; 
message from him, 411 ; wish to stop 
the war, 412; takes leave of M. 
Nekludoff, 498 





INDEX 


Gustavus Adolphus, 489 

Gutchkoff, Alexander, Minister for War, 
action in the Revolution, 478; dis- 
missed, 476 

Gutchkoff, M., on the sinister influences 
dominating the Court, 67 ; interviews 
with M. Nekludoff, 78, 99; duel 
with Miassoiedoff, 78 ; at Sofia, 98 ; 
at Belgrade, 1003; departure from, 
100 


HAAKON VII., King of Norway, meet- 
ing with the King of Sweden at 
Malmo, 330 

Hadik, Count, Austro-Hungarian 
Minister, in Sweden, 277, 291, 342 

Hadji-Oglu Bazardjik, 148 

Hallsberg, 367 

Hammarskiold, M, de, Prime Minister, 
267, 273; policy, 417 

Hammerfest, 263 

Haparanda, 366 

Hardinge, Sir Arthur, Ambassador to 
Madrid, 509 

Harte, Rev. Clinton, work for the 
prisoners of war, 362 

Hartwig, M., 39; interview with M. 
Nekludoff, 46; on relations between 
Bulgaria and Serbia, 463; charac- 
teristics, 47, 50, 163; career, 48; 
Director of the Asiatic Department, 
49; Minister at Teheran, 49; at 
Belgrade, 49; knowledge of the 
Slavs, 49; flaws in his reasoning 
powers, 50; Mayor of Belgrade, 100 ; 
conferences with M. Venizelos, 139 ; 
proposed Balkan alliance, 162; 
death, 163 

Hasselbaken, 425; banquet at, 431 

Hedwig, Queen, marriage, 379 

Helen, Grand-Duchess, marriage, 211 

Helen, Princess, marriage, 211 

Helsingfors, 475 

Hendrikoff, Countess, at Livadia, 230 

Henricovitch, Nicolas, 49 

Heredia, M. de, 506 

Herzegovina, annexation, 19, 20, 40; 
insurrection, 40 

Hesse-Darmstadt, Grand-Duke of, 43 

Hindenburg, General, defeats Russian 
Army, 319 

Hohenfelsen, Countess of, 401. See 
Palei 

Holmsen, General, military agent in 
Constantinople, 94; captivity in 
Germany, 95 

Holstein-Hottorps, the, 247 

Howard, Sir Esmé, British Minister to 
Sweden, 275, 290, 308 ; conferences 
with M. Nekludoff, 337 ; staff at the 








529 


Legation, 339; on the views of M. 
Keskula, 486 
Hungary, invaded by Rumanian troops, 


442 


IGNATIEFF, Count, Minister for Educa- 
tion, dismissal, 419 

Ignatieff, Countess Sophie, 69 

Ignatieff, General, 39 ; Ambassador to 
Constantinople, 39, 40; protection 
of the Bulgarians, 204 

India, fakirs of, 469, 472 

Ingria, 491 

Ishtib, massacres at, 97, 104 

Isker, the, 197 

Isonzo, the, 349 

Isvolsky, M., interview with M. 
d’Aerenthal, 19; on ‘‘healthy 
optimism,” 107 ; party in his honour, 
292; appointed Minister for Foreign 
Affairs, 355 ; Ambassador to Paris, 
450 5 rumours of his departure, 450 

Italo-Turkish war, 36, 95 

Italy, policy on the Serbo-Bulgarian 
agreement, 84; entry into the war, 
310, 349; supply of sulphur to 
Sweden, 335 

Itchas, M., at Stockholm, 381, 413, 
430, 453; marriage, 381; head of 
the Russian Red Cross, 381 

Ivanov, General, defeat of his army, 


192 
Izborsk, 491 


JAGELLON, King of Lithuania, marriage, 
379 

Jagow, M. de, 233, 275 

Janina, siege of, 116; surrender, 132 

Japanese war, 2, 296 

Jilinsky, General, head of the General 
Headquarters Staff, 74; on the 
proposed military convention with 
Bulgaria, 74; interview with M. 
Nekludoff, 75; Governor-General 
of Poland, 76; military operations, 


77 

Joachim III., the Patriarch, 206 

Joffre, Marshal, 320 

John the Terrible, Tsar of Russia, 
423, 491 

John V., Tsar of Russia, 508 xoze 

John VI. Antonovitch, story of, 508 
note 

Jugo-Slavs, the, surrender, 323 


KALUuSZ, massacres at, 318, 511 

Kandauroff, _Lieut.-Col., _— military 
attaché to the Russian Legation at 
Stockholm, 300 ; orders to the troops, 


530 


301 ; interview with King Gustaf V., 
3097 

Karavelov, Madame, enthusiast for 
liberty, 165; head of military 
hospital at Sofia, 166 ; meeting with 
Mdile. Milutin, 166; on giving up 
Macedonia to the Serbians, 166, 178 

oe hein Petko, tortured and death, 
105 

Karea, Prota¢ or Superior Council at, 
204 

Karlovo, district of, 158 

Karlovtzy, 157 

Katchaneh, massacres at, 97, 104 

Kaulbars, Baron, treatmentin Germany, 

17 

ca 121, 126, 194, 209 

Kavarna, port of, 148, 210 

Kazanlyk, 101 

Kerensky, A. F., head of the Socialists, 
474; on the Revolution, 479; 
characteristics, 494; commander-in- 
chief of the Revolution, 494 ; efforts 
to save people, 495 ; attitude towards 
Nicolas Il., 496; speeches on the 
prosecution of the war, 496, 512; 
Dictator-Generalissimo, 511; pro- 
claims the Republic, 511; telegram 
from M. Nekludoff, 517 

Keskula, M., Esthonian political 
agitator, 486; interview with M. 
Nekludoff, 487-492 

Khlyst, a, meaning of the word, 71 

Khrenoff, 402 

Kiamil Pasha, Grand Vizier, downfall, 
130 

Kieth 30; union with Russia, 379; 
Ukranian vada at, 511 

oo III, 122; occupied, 146, 
20: 

Kitchener, Lord, prophecy on the 
length of the war, 329 

Klaritonoff, M., Controller of the 
Empire, dismissal, 419 

Kleinmichel, Countess, fancy-dress ball, 


2 

Rincabers, Governor, 380 

Koewenhiiller, Count, 292 

Kokochkin, M., illness, 431; murdered 
431 

Kebovtzoff, M., 21; President of the 
Council, 61, 78, 79, 80, 211}; in 
Paris, 223; Berlin, 223; interview 
with M. Nekludoff, 240; character- 
istics, 240, 241; defence of the 
system of the spirit monopoly 241 ; 
resignation, 241 ; dread of war for 
Russia, 241; pessimism, 405 

Kola, port of, 344 3 

Kolpino, 492 








INDEX 


Koni, M., member of the Council of 
the Empire, 398 

Konopischt, interview of, 280 

Korniloff, General, head of the 
Petrograd garrison, 493 ; resignation, 
494; attempt to take up arms, 


517 

‘* Kossovo Polé Songs,” 112 

Kotchana, 194, 209 

Kovel, fighting at, 433, 436 

Kovno, 349 

Krasnoe-Selo, manceuvres at, 29 

Krivochéin, M., 80 ; policy of reforms, 
284; Minister for Agriculture, 419; 
dismissal 419 

Krivolak, 190 

Kropotkin, Prince, at Stockholm, 481 ; 
interview with M. Nekludoff, 481- 
483 

Krozé, 380 

Krupensky, M., Ambassador to the 
Quirinal, 87 

Krylbo, 367 

Krzyzanowski, M., Secretary of the 
Empire, alters minute on the 
Polish question, 441 

Kudascheff, Prince John, interview with 
M. Nekludoff, 515 

Kulomzin, M., member of the Council 
of the Empire, 399 

Kustendil, 190, 197 

Kutzo-Wallachians, 37 


L——, Generai de, at Stockholm, 
4443; on the number of Russian 
troops in Rumania, 445 

L , Madame de, 409 

Ladoga Lake, 491 

Lagos, M., in Sweden, 276 

Lagos, Mdme., 276 

Lamsdorf, Count, 48 

Landquart, 44 

Lapland, 250 

Larson, Carl, 271 

La-Granja, 509 

Lema, Marquis de, Minister for Foreign 
Affairs, receives M. Nekludoff, 506 

Lemberg, 323 

Lenin, M., 485, 520 

Leopold, Prince, of Prussia, at Sofia, 
573 military rigidity, 58 

Leontieff, Colonel, 75 

Lermonteff, M., Lines from, 481 note 

Letts, the, 487 

Liaptchev, M., 99 

Lichnowsky, Prince, Ambassador to 
London, 93 

Lichtenstein, Prince Francis of, journey 
to Vaduz, 44 

Liege, siege of, 312 











INDEX 


Lievin, Princess, treatment in Germany, 
318 

Liliefors, M., 271 

Lindberg, Dr., 358 


Lithuania, 350; history, 378; geo- 
graphical position, 381 
Lithuanians, at Stockholm, 378; 


characteristics, 380; number in the 
United States, 381 

Livadia, 82, 224; palace of, 228 

Livonia, invaded by Germans, 515 

Lobanoff, Prince, Minister for Foreign 
Affairs, 9, 423 conferences with 
Prince Ferdinand, 9; on the decora- 
tions of the Winter Palace, 44; 
strength of character, 283 ; member 
of the Council of the Empire, 430; 
at Stockholm, 430 

London, Conference of, 128, 130, 177, 
203, 355; clauses of the peace 
treaty, 203 

Louvain, massacre at, 318 

Lozengrad, 122; taken by the Bul- 
garians, III 

Lucius, Baron von, Counsellor to the 
Embassy in St. Petersburg, 338, 
409; Minister to the JA/pret of 
Albania, 338; sent to Sweden, 338 ; 
intrigues, 338; ‘Der Preventive 
Krieg,” 339; appointed Minister to 
Stoekholm, 339, 453; tactics, 341 

Ludskonoy, M., character, 26 

Lukomsky, General, Director of 
Ordnance, 387, 389 

Lule-Burgas, 123 ; defeat of the Turkish 
Army at, 112, 114 

Lund University, 266 

Lutsk, capture of, 424 

Lvoff, Prince, President of the Pro- 
visional Government, 467; Prime 


Minister, 494; President of the 
Council, 504 
Lwow, 349 


Lyon, Lieutenant, 500 


MACEDONIA, 10, 43, 96, 132; 
administration, 17; condition, 22; 
proposed autonomy, 161 ; partition, 
164; battles in, 190 

Mackensen, General, entry in Bukharest, 


445 
Madjarov, M., member of the Cabinet, 


179 
Madrid, 500 
Magyars, the, policy, 326; character- 

istics, 347 note 
Mahomet II., conquest of Constanti- 

nople, 122, 129 
Majoresco, M., 


Rumanian Prime 


Minister, president of the Bukharest | 





538 


Peace Conference, 202; interview 
with M. Nekludoff, 220 

Makaroff, M., Minister of Justice, 81 ; 
reactionary policy, 284 

Maklahoff. M., reactionary policy, 284 

Malinov, M., 14, 165 ; President of the 
Council, 16; resignation, 17; 
Radical Cabinet, 23; interviews 
with M. Nekludoff, 178 

Malmo, 313; exhibition at, 277-279 ; 
meeting of the Scandinavian Kings 
at, 286, 330 

Manassevitch-Manuiloff, M., 89 

Mandelstamm, M., 302 

Mansuroff, M., mission 
Athos, 213 

Manus, M., 70 

Margaret, Crown Princess of Sweden, 
visits the wounded, 366 

Maria, Grand-Duchess, 31 

Marie, Grand-Duchess, divorce, 221, 

232, 244, 265; at Tsarskoe-Selo, 

O02 


to Mount 


4 

Marie Christina, Queen-Mother of 
Spain, receives M. Nekludoff, 504, 
518; personality, 505 ; charm of her 
conversation, 505, 518 

Marie Feodorovna, Dowager Empress 
of Russia, at Tsarskoe-Selo, 79 5 
exhortations to the Emperor and 
Empress, 79 ; resemblance to Princess 
Ingeborg, 270; receives M. Neklu- 
doff, 404 

Marie Louise, Princess, marriage, 8 ; 
character, 8 ; death, 12 

Maritza, the, 123, 210; island, out- 
break of cholera, 156 

Marmara, Sea of, 92, 114, 121, 124, 
12 

Marne, the, battle of, 320, 322 

Masurian Lakes, 77, 329, 348 

Maubeuge, 320 

Meaux, 320 

Medua, 132 

Mehmed Ali, 126 

Merrone, Colonel, Italian military 
attaché at Sofia, 83 ; friendship with 
Bulgarian officers, 83 ; informs the 
Staff of the Serbo-Bulgarian agree- 
ment, 83; aide-de-camp to the 
King, 8 

Mesta, the, 209 

Meyendorff, Baron, ex-President of the 
Duma, at Stockholm, 453 

Miassoiedoff, M., duel with M. Gutch- 
koff, 78 

Michael, Grand-Duke, of Russia, 
refuses to accept power, 467 

Mickiewicz, the poet, 380 

Midia, 125, 129, 169 

2M 


532 


Mikolajow, 323 

Milan, King of Serbia, 41 ; abdication, 
42 ; loan to, 60 

Militza, Grand-Duchess, 69 

Miliukoff, M. P. N., 165, 1743 at 
Stockholm, 413, 414, 430; criticism 
of Stiirmer, 451 ; appointed Minister 
for Foreign Affairs, 468 ; character- 
istics, 492 ; courage, 493 ; demonstra- 
tion against, 493 ; dismissed, 493 

Milutin, Nicolas, Secretary of State, 

166 note 

Milutin, Pauline, meeting with Mme. 
Karavelov, 166; friendship with M, 
Sazonoff, 167 

Ministry, the ‘Chancellor’s office,” 
47 ; Asiatic Department, 48 

Mir, the, 25 

Misu, M., at the Conference of London, 
I 77 ; Rumanian Minister to London, 
180 

Mohilev, headquarters of the Russian 
Army at, 421 

Mongolians, the, ravages in Russia, 
379 note 

Montebello, Countess Jean de, 292 

Montenegro, agreement with Bulgaria 
and Serbia, 103 ; mobilisation of the 
army, 108; demarcation of the 
frontier, 203, 209 

Montenegro, Crown Prince of, at Sofia, 


57 

Moon, island of, taken by the Germans, 
515, 516 

Moscow, meeting of Marshals of the 
Nobility at, 452; recollections of, 
483; meeting of members of the 
Duma at, 512 

Moscow, Metropolitan of, gift to King 
Ferdinand, 62 

Mossoloff, General, 85; career, 86; 
appointed Minister to Bukharest, 
86, 443 : 

Murman, construction of the railway, 
264, 336 note, 344 

Murmansk, port of, 344 ode 

Miirzsteg, 20 


NABI-BEY, Turkish Minister at Sofia, 
IOI ; secret negotiations, LOI 

Napoleon, Emperor, formula of, 117 

Narichkin, Marie, 238. See Czet- 
wertynska 

‘* Narodniak”’ party, 179 

Narova river, 490 

Narva, 490 

Narwich, 263 

Natchevitch, M., return to Constanti- 
nople, 209 

Nazim Pasha, assassinated, 130 








INDEX 


Neidhart, Alexis, head of a committee 
on prisoners of war, 397; character- 
istics, 398; member of the Council 
of the Empire, 398 ; political views, 
398; sisters, 398 xote 

Nekludoff, A., Counsellor to the 
Embassy in Paris, 1; Minister to 
Sofia, I ; audiences with Nicolas II., 
3-5; 74, 230-232, 399; presents 
credentials to King Ferdinand, 6, 
16; interviews with him, 16, 545 
62-65, 106, 143-145, 169, 201, 232— 
234; negotiations with M. Gueshov, 
27, 170; Russian Squadron at 
Varna, 34-36; on the Serbo- 
Bulgarian relations, 38-43, 45; at 
Vienna, 43, 98, 100, 236; meeting 
with Macha Vassiltchikoff, 43, 372- 
3745 journey to Davos, 43-45 3 
interviews with M. Sazonoff, 45, 71, 
74, 77, 221, 386, 437, 438; at 
Belgrade, 46; interview with M. 
Hartwig, 46; wedding of his 
daughter, 53; on the Serbo-Bulgarian 
negotiations, 54-56, 93; arranges 
loan for King Ferdinand, 59-61.; 
interviews with M. Gueshov, 66, 
141-143, 170; at St. Petersburg, 
67, 236, 385-410, 437-443 ; inter- 
view with General Jilinsky, 75; on 
the proposed military convention, 
77; interview with M. Gutchkoff, 
78, 99; present at an evening 
reception, 69; return to Sofia, 82, 
232; intrigues against, 86, 90-92, 
450; calumnies, 87 ; interview with 
Shelking, 89; relations with King 
Ferdinand, 90; trip to Constanti« 
nople, 92-96; telegrams to M. 
Sazonoff, 96,171 ; onthe dangers of 
a war with Turkey, 103 ; telegrams 
from M. Sazonoff, 125; conversas 
tions with M. Spalaikovitch, 133, 
137, 170; prediction on the policy 
of Bulgaria, 138; interview with M. 
Venizelos, 139-141 ; negotiations on 
the Conference of Ambassadors in 
St. Petersburg, 152 ; solution of the 
Balkan question, 161; on the par- 
tition of Macedonia, 164; accusa- 
tions of King Ferdinand, 173; 
conference with General Savov, 
174; interviews with M. Danev, 
176-178, 179-181; with M. Ma- 
linov, 178; advice to M. Danev, 
193, 196; summoned by King 
Ferdinand, 198-201 ; transferred to 
Stockholm, 201; on the results of 
the Treaty of Bukharest, 214; letter 
to Baron Schilling, 218; journey 





INDEX 


to Paris; 220; interview with M. 
Majoresco, 220; i 


entertained by Nicolas IL, 228 ; 


letters to M. Sazonoff, 230 ; interview | 


with Queen Eleanor, 234-236 ; last 
meeting with Count Witte, 237; 
interview with Prince Alexander of 
Serbia, 239; with M. Kokovtzoff, 
240; with M. Zinovieff, 242; at 
Stockholm, 245, 267, 411, 444; 
audiences with King Gustaf V., 269, 
307, 411-413; with members of the 
Royal Family, 270; interviews with 
M. Wallenberg, 271, 308; col- 
leagues, 275-277 ; at Malmé, 278, 
286; excursion in the “ skargaard,”’ 
287; interview with M. Poincaré, 
290, 293; present at the banquet, 
291-293 ; interview with Herr von 
Reichenau, 297-299; advice about 
Bulgaria, 302; distress on news of 
the outbreak of war, 304; help from 
his colleagues, 305; work for the 
refugees, 313 ; conferences with his 
colleagues, 3373; prediction on the 


Albanian throne, 338; staff at the | 


Legation, 339; relations with the 


Swedes, 343-345 ; with M. Wallen- | 


berg, 343; with the Duke of Amalfi, 
360; on the fate reserved for 
Russians, 369; relations with the 
Poles, 377; meeting with his sons, 
386; death of them, 386 xo/e, 436; 
interview with General Polivanoff, 
387-389; with M. Savinsky, 390; 
with Prince Galitzyn, 396; at Tsars- 
koe-Selo, 401; received by the 
Empress Alexandra, 402-404; the 
Dowager-Empress, 404 ; the Grand- 
Duke Nicolas, 404; receives mem- 
bers of the Duma, 413, 424, 430; 
on the question of the Aland Islands, 


415, 417: entertains M. Protopopoff, | 


425; interview with M. Pokrovsky, 
429; expedition to Saltsjobaden, 
430; atthe banquet at Hasselbaken, 


431 ; on M. Sazonoff’s policy, 434; | 
4393 | 


interview with Stiirmer, 
rumours of dismissal, 450; on the 
Protopopoff- Warburg interview, 453; 
letter to M. Neratoff, 454 ; interview 
with M. Rizov, 460-463; telegram 
to M. Pokrovsky, 462; adherence 
tothe Provisional Government, 468, 
513; interview with Prince Kropot- 
kin, 481-483 ; first encounter with 
Bolsheviks, 483; attends lecture on 
Armenian massacres, 484 ; interview 
with M. 


impressions of | 
Paris, 223, 5145: at Valta,< 229; | 








Keskula, 486-492; ap- | 


533 


pointed Ambassador to Madrid, 492 ; 
leaves Stockholm, 498 ; journey to 
Madrid, 499; audiences with King 
Alfonso XIII., 500~504, 518; pro- 
cession, 501; interview with the 
Queen, 504; with the Queen- 
Mother, 505, 518; with M. Dato 
and the Marquis de Lema, 506 ; 
colleagues, 509; at San Sebastian, 
509, 516 ; telegram to M. Kerensky, 
517; resignation, 518; letter to 
M. Terestchenko, 519; leaves 
Spain, 521 

Nekludoff, Mdme., 304; 
wounded, 367 

Nekludoff, Peter, secretary to the 
Embassy in Rome, 386; meeting 
with his father, 386; death, 386 
note 

Nekludoff, Serge, commission, 385 ; 
meeting with his father, 385 ; killed 
in action, 386 rote, 436 

Nelidoff, M. de, 34; Ambassador to 
Constantinople, 205 

Neratoff, M., 33, 453 ; assistant to M. 
Sazonoff, 5 ; letters from M. Nek- 
ludoff, 55, 60, 454 

Nerezov, Colonel, adjutant, 29; Chicf 
of Staff, 187 

Neskutchnoye, palace of, 402 

Neva, the, 457 

Nicolas II., Emperor of Russia, 
audiences with M. Nekludoff, 3-5, 
74, 230-232, 399; characteristics, 4, 
73, 401 ; instructions, 4 ; gift to King 
Ferdinand, 62 ; dismisses Rasputin, 
70, 81 ; at Livadia, 82, 224 ; receives 
M. Danev, 82; at Berlin, 168; 
result of his telegram proposing to 
arbitrate in the Balkan question, 
171-1743; interview with General 
Dumbadze, 227 ; affection for his 
daughters, 230; interest in the ex- 
plorations of Sven-Hedin, 264; 
foreign policy, 328 ; triumphal jour- 
ney to Lwow, 349; letter to King 
Gustaf V., 356; visit to the Duma, 
394; treatment of Ministers, 399; 
change in appearance, 400; 
criticism on his weakness, 405 ; 
message to King Gustaf V., 411; 
assumes command of the armies, 
419 ; at Mohilev, 420; lessons to 
his son, 421 ; curious character, 422 ; 
receives M. Sazonoff, 437 ; dismisses 
M. Stiirmer, 451; abdication, 467, 
473, 5135; prisoner in the Palace of 
Tsarskoe, 475; sent to Tobolsk, 
486, 507 

Nicolas, Grand-Duke, 152; manifesto 


visits the 


534 


to the Poles, 323-325 ; receives M. 
Nekludoff, 404; literary works, 
404; collection of portraits, 405; 
dismissal, 419; appointed Viceroy 
of the Caucasus, 419; reconcilia- 
tion with the Grand-Duchess 
Vladimir, 456; removal from St. 
Petersburg, 458 

Niemen, the, 381 

Nikon, Mgr., mission to Mount Athos, 


213 

Niloff, Admiral, at Livadia, 229 

Nish, 194 ; valley, 41 

Nobel, Emmanuel, 313; at the Malmo 
exhibition, 277 

Novy-Sad, 157 

North Sea problem, 355 

Norway, union with Sweden, 248; 
naval spirit, 257; separation from 
Sweden, 355 

Novibazar, 40 

Novikoff, M., Ambassador in Vienna, 


40 
Novoye Vremya, 23, 28, 49, 56, 67, 
89 ; articles in the, 471 
Nynis, 286 


OBOLENSKY, Princess, maid-of-honour, 
resignation, 71, relations with the 
Russian Imperial Family, 81 

Obrenovitch, Prince Michael, 
assassinated, 40 

Ochrida, Lake, 52 

Octobrists, the, 23 

Odier, M., Minister of the Swiss Con- 
federation to St. Petersburg at 
Stockholm, 421 

Odoievsky, Prince, lines on the death 
of, 481 soLe 

Odrine, annexation of, 123 

Oesel, island of, taken by the Germans, 


395 


515 

Oldenburg, Prince Alexander of, 
energy and unremitting toil, 397 

Olga, Grand-Duchess, 30 

Olga, Queen of Greece, 457 

Olsufieff, Count Dmitri, member of 
the Council of the Empire, at Stock- 
holm, 424-427 ; on the Protopopoff- 
Warburg interview, 453 

‘*Opportunists,” the, 69 


Ordyn-Nastchokin, M., 442. See 
Stiirmer 

Orjevski, General, 380 

Oscar I., King of Sweden, 248 

Oscar II., King of Sweden, 259; 


friendship with Emperor Frederick 
III., 259 ; marriage, 259 
Osman Pasha, taken prisoner, 152 
Osman-Nizami Pasha in London, 177, 





| 





INDEX 


180; Ambassador 186 
note 

Osten-Sacken, Count, Ambassador to 
Berlin, 21, 88, 150; prophecy on the 
policy of William II., 282 

Osvobojdenie, the, 376 

Ouroussoff, Prince, 21 

Ovtche-Polie, 181, 190 

Oxenstjernas, the, 246 


to Berlin, 


P——, Count Joseph, 324 

Pachitch, M., 100, 134, 135, 136, 295 ; 
conferences with M. Venizelos, 139; 
with M. Gueshov, 170; on the pro- 
posal of Russia to arbitrate in the 
Balkan question, 173 

Pahlen, Count Constantine, 318 

Pahlen, Mdile. Marie de, 318 

Palei, Princess, 401 

Palmstjerna, Baron de, 306 

Panafieu, M., audience with King 
Ferdinand, 145 

Panag, M., 139 

Pan-Germanism, birth of, 25§ 

Paprikov, General, Bulgarian Minister 
in St Petersburg, 63; plenipoten- 
tiary for peace, at Nish, 194 

Paris, 2, 17, 500 ; impressions of, 222, 
386, 514; Treaty of, 355 

Paul, Grand-Duke, 221, 401 ; character, 
401 ; fate of, 402 

Peipus, Lake, 490 

Pera, 92 

Perisant, M., 60 

Perrichon, M., case of, 345 

Petchevo, 194, 209 

Peter the Great, 346, 508 ote 

Peter III., Emperor of Russia, 258 

Peter, King of Serbia, 64; reply to the 
Emperor of Russia’s telegram, 172 

Peter and Paul fortress, incarcerations 
in the, 465, 472 

Peterhead, 499 

Petrograd, 385 ; impressions of, 386 ; 
revolt of the Soviet, 493; demon- 
stration of the “ Red Guard” garrison, 
493. See St. Petersburg 

Philippopolis, 123 

Pirot, 41, 194 

Plevna, siege of, 152 

Ploehve, M., 89 

Pocej, Ignatius, 119 

Poincaré, M., elected President, 145; 
visit to Russia, 275 ; at Stockholm, 
287 ; official reception, 289-294 ; 
banquet, 291 

Poklewski-Kozell, M., 311; Minister 
to Bukharest, 442; intrigue against, 


443 








INDEX 


Pokrovsky, M., Controller of the Em- 


pire, 420 xole; at Stockholm, 428; | 


characteristics, 428, 454; interview 
with M. Nekludoff, 429; with M. 
Wallenberg, 429; sons, 430; sym- 
pathy with M. Nekludoff, 438; 


Minister for Foreign Affairs, 454 ; | 


telegram from M. Nekludoff, 462 
Polak, M., 392; at Stockholm, 425 
Polak, Mdme., at Stockholm, 425 
Poland, 348; atrocities of Germans, 


318; military operations in, 322, | 


323, 329 ; result of the partition, 324 ; 
evacuated by the Russian Army, 350 ; 
scheme for the autonomy, 440 

Poles, the, promise of autonomy, 323- 
325; in Stockholm, 377; character- 
istics, 377 

Polish question, 433; memoir on the, 
440; alteration, 441 

Polivanoff, General, assistant to the 
Minister of War, 78; M. Sazonoff’s 
reception, 81; Minister for War, 
386 ; interview with Nekludoff, 387- 
389; work for the reconstruction 
of the Army, 419; dismissal, 419 

Pomerania, 255 

Poprikov, General, Bulgarian Minister 
to St. Petersburg, $2 

Portsmouth, Treaty of, 2 

Potemkin, mutiny, 35 

Poushkévitch, M., at the murder of 
Rasputin, 457 

Prisoners of war, exchange of the 
seriously wounded, 366-368 

Propper, Mr., 89 

Protopopoff, M., Vice-President of the 
Duma, at Stockholm, 413, 424-427 ; 


characteristics, 413 ; entertained by | 


M. Nekludoff, 425 ; interview with 
M. Wallenberg, 426; volubility, 
426; interview with M. Warburg, 
427, 438, 452; mental condition, 
428 ; Home Secretary, 446 ; reaction- 
ary policy, 447; illness, 447; exe- 
cution, 447 ; ambitious views, 452; 
at Moscow, 452; blunders, 458 ; 
belief in the reincarnation of Ras- 
putin’s soul, 458 ; measures to pro- 
voke disorder, 477 

Prussia, 254 ; policy, 255 

Przemysl, surrender of, 323, 348 

Pskoff, 490 

Puschkin, Festivity during the Plague, 


237 


RADKO-DMITRIEV, General, 114; 
victory of Lule-Burgas, 127 ; mission 
to St. Petersburg, 127; instructions, 
127; ovation in his honour, 154 








535 


Radoslavoy, M., entrusted to form a 
Cabinet, 196 

Radovitch, 209 

Radziwill, Prince Nicolas, 315 

Rasputin, Gregory, influence over the 
Empress Alexandra, 67, 69, 73, 419 ; 
dissolute life, 69-71 ; a‘‘ trezyennik,”’ 
69; sent away from Court, 71, 81; 
return, 71, 81; a Ahlyst, 71 note; 
expelled from Yalta, 226 ; flattered by 
Ministers, 284; scandal, 395, 455- 
457; accepts sums of money, 435; 
assassinated, 457; funeral, 457 

‘* Rasputin,” meaning of the word, 69 

Reichenau, Baron von, German Min- 
ister to Stockholm, 277, 291 ; inter- 
view with M. Nekludoff, 297-299 

Reichstadt, 20; conference at, 40 

Rennenkampf, General, 319 

Retch, article in the, 173 

Rhodope Mountains, 113, 210 

Riga, 350; taken by the Germans, 
515, 516 

Rilo range, 195 

Rilo-Dagh, taken by the Greeks, 195 

Ristitch, M., the Serbian Plenipoten- 
tiary, 41 

Rizov, M., hostility to Russia, 87 ; 
Diplomatic Agent, 87; marriage, 
87; Minister to Rome, 88 ; character- 
istics, 88 ; influence over King Ferdi- 
nand, 172, 174, 179; interviews with 
M. Nekludoff, 174, 460-462; Min- 
ister to Berlin, 459; death, 463 

Rodosto, 121, 126, 130 

Rodzianko, M., President of the Duma, 
81; stirring speech, 395 ; suppression, 


494 

Roman Catholicism, power of, 118 

Romanovski, Colonel, military agent 
in Sofia, 75, 82; at Nish, 194 

Rosen, Baron Leon de, secretary to 
the Russian Legation at Stockholm, 
430; political views, 432; speech at 
the Council of the Empire, 432 

Rosen, Baroness, 359 

Rosetti, Mdme., 149 

Rosetti-Solesco, M., Rumanian Minister 
to St. Petersburg, 149 

Russnoye Slovo, 9i 

Rumania, rectification of the frontiers, 
129; relations with Russia, 149, 
151; mobilisation of the Army, 189 ; 
neutrality in the Balkan war, 147 ; 
relations with Bulgaria, 147 ; claims 
to Dobrudja, 147, 148, 180; acquisi- 
tion of territories, 153; entry into 
the war, 303, 442, 444; condition of 
the Army, 388; geographical posi- 
tion, 388 


536 
Rumania, Crown Prince of, at Sofia, 


7 

Roe Army, cross the Danube, 
193; occupies Northern Bulgaria, 
195, 197; aeroplane, 197; leaves 
Varna, 201 ; enters Hungary, 442; 
evacuates Transylvania, 445 

Rumelia, 23; invasion of, 41 

Russia, Revolution, 2, 466; relations 
with Austria, 18; with Bulgaria, 20, 
231; ‘‘moderantism,” 23; ** Council 
of Ministers” or “ Cabinet,” 33; 
Asiatic Department, 48; proposed 
convention with Bulgaria, 74; in- 
adequate preparations, 78, 100, 241, 
296; possession of Constantinople, 
117; rule of the “ prohibited area,” 
122, 125; supports Serbia’s claim, 
134; cession of Dobrudja, 147; 
relations with Rumania, 149, 151; 
proposed arbitration in the Balkan 
question, 170-174; checks advance 
of the Turks, 201; relations with 
Greece, 204 ; policy in the Near East, 
205, 207; renewal of influence in 
Greece and Rumania, 214; spirit 
monopolies, 240; relations with Ger- 
many, 261; construction of the 
Murman railway, 264, 336 mo/e, 344; 


ultimatum from Germany, 283, 296, | 
301 ; ‘‘robust” optimism, 283 ; policy | 


of Ministers, 284 ; the need to collect 
herself, 285 ; on neutrality of Sweden, 
309; defeat of the army, 319; policy, 
327 ; rule in Galicia, 329 ; trade with 
Sweden, 335, 336; need to secure 
transit through, 336; secret intelli- 
gence methods, 340; relations with 
Sweden, 343-345, 432 ; secession of 
Finland, 347 ; negotiations for peace, 
351 ; concession to Sweden in 1856, 
355; elimination of the clause at the 
Conference of London, 355; rights 
in the Aland Islands, 356; ravages 
of the Mongolians, 379 zofe ; reorgan- 
isation of the Army, 387; railway 
system, 389; discontent of the lower 
class, 406; influence of German 
agents, 408-410, 477, 478; result of 
the reverses, 409 ; internal condition, 
446, 447; Provisional Government, 
467; illusions on the Revolution, 469- 
472; views of the Western Allies, 
469-471; massacres, 475; action of 
the Fleet, 475; origin of the Revolu- 
tion, 476; Government and the 
‘* people,” conflict between, 479 ; the 
trepak or national dance, 485 ; demon- 
stration of ‘the Red Guard,” 493; 
Republic proclaimed, 511 





| 


INDEX 


Russian Army, condition, 95; military 
operations in East Prussia, 319, 349 ; 
in Galicia, 322, 329, 348, 423, 424, 
500; ascent of the Carpathians, 323; 
forced to retire, 349; evacuates 
Poland and Galicia, 350; retreat, 
350; captures Lutsk, 424; evacuates 
Transylvania, 445; adherence to 
Provisional Government, 467, 471; 
Prikase No. 1,476; reserve regiments 
of the Guard, revolt, 478; army of 
treachery, forming, 485; dissolution, 
497 ; behaviour of the deserters, 407 ; 
refusal to fight, 500; demoralisation, 
511; flight, 511 

Russian Fleet, at Varna, 34-36; as- 
sassination of the Admirals, 475 

Russian prisoners, treatment, 362-365 ; 
result of German propaganda, 363, 
368 ; officers, 370 

Russian refugees, treatment in Germany, 
313, 317; in Sweden, 314, 321; 
Committee formed, 358 

Russians, monastic faith, 206; charac- 
teristics, 347 zofe, 369; future of, 
369; in Paris, 514 

Russo-British Entente, 2 

Rustchuk, 220 

Ruthenes, the, 329 


SABLER, M., Counsellor to the Legation, 
introduction to King Ferdinand, 144 ; 
Procurator of the Holy Synod, 145; 
reactionary policy, 284 

Saburoff, M. Andrew, member of the 
Council of the Empire, 398 

St. Alexander Nevsky, Cathedral of, 154 

St. Pantelaimon, Monastery of, 206 

St. Petersburg, 1, 385; Conference of 
Ambassadors, 152; entertainments 
in, 236; destruction of the German 
Embassy, 240; impressions of, 439; 
police measures, 465 ; disorders, 466 ; 
revolution, 466, 478; reception of 
convicts and political exiles, 480; 
population, 492; revolt of the Sovzer, 
493. See Petrograd 

St. Sophia, 119 

Salonika, 41; occupied by Greeks, 
132; by Bulgarians, 169 

Saltsjobaden, 430 

Samara, standard of, 290 

Samarine, Alexander, 171 

Samokov, 197 

Samothrace, island of, 126, 130 

Samsonoff, General, 77; annihilation 
of his army, 319 

San, the, 349 

San Giovanni, 132 

San Sebastian, 509, 521 


2 arta aee! 2 





INDEX 537 


San Stefano, 122; Treaty of, 41, 42, 
217 

Santander, 509 

Sassnitz, 313, 366 

Savinsky, M. A., Minister to Stockholm, 
85; to Sofia, 86, 91; removal from 
Sweden, 222; difficulty ofi his posi- 
tion, 265; illness, 390; warnings on 
the Bulgarian peril, 390; audience 
with King Ferdinand, 391 ; policy, 
392 

Savov, General, prosecution, 26 ; Com- 
mander-in-chief of the Bulgarian 
Army, 168; conference with M. 
Nekludoff, 174; protest against 
sending a delegate to St. Petersburg, 
183; instructions from King Ferdi- 
nand, 188; plenipotentiary for the 
settlement with the Porte, 209 

Sazonoff, Mdme., 398 ote 

Sazonoff, M., Minister for Foreign 
Affairs, 1; career, 1; illness, 5; at 
Davos, 5; return to St, Petersburg, 
5; under the influence of Stolypin, 
32; improvement in his health, 39, 
45; interviews with M. Nekludoff, 


45, 71, 74, 77, 221, 386, 437, 4383 


on an alliance between Bulgaria and | 


Serbia, 45; return from Davos, 55; 
reception, 79; telegrams from M, 
Nekludoff, 96, 1713; to him, 125; 
presides at the Conference of Am- 
bassadors, 152; friendship with 
Mdlle. Milutin, 167; on the inde- 
pendence of Mount Athos, 203, 207, 
213; protest against advance of the 
Turkish troops, 208; his foreign 
policy, 215, 434; optimism, 221, 
243; letters from M. Nekludoff, 230; 
policy of reforms, 284: advice from 
M. Nekludoff, 302; the Aland 
Islands, 415 ; remains in office, 420; 
resignation, 433, 437; received by 
Nicolas II., 437; minute on the 
Polish question, 440; on the entry 
of Rumania into the war, 443 

Scandinavian Sovereigns, meeting of, 
330 

Scavenius, Mdme., 276 

Scavenius, M., Danish Minister to 
Stockholm, 276 


Schakhowsky, Prince, reactionary 
policy, 284 
Schebeko, Nicolas, career, 150; 


Counsellor to the Embassy in Berlin, 
150; Minister to Bukharest, 150, 
208; Ambassador to Vienna, 220; 
return from St. Petersburg, 280; 


scepticism, 283; delay in his inter- | 


vention, 283 


Scherbatcheff, General, in command of 
the reserve army, 388 ; reoccupies the 
Bukowina, 424 

Schiller, J. C, F., history of the Thirty 
Vears’ War, 256 

Schilling, Baron, 91, 443; letter from 
M. Nekludoff, 218 ; advice from him, 


302 

Schingareff, M., at Stockholm, 413, 
414, 430; character, 431; speeches, 
431; murdered, 431; advice to 
Protopopoff, 447 

Schipka Pass, attack on, ror ; Veterans’ 
Féte, 101 

Schischman, John Samuel, Bulgarian 
Tsar, 192 

Schuvaloft, Countess Betty, ball given 
by, 238 

Schuvaloff, Count Peter, Ambassador 
in London, 40 

Scutari, siege of, 116; annexation 
vetoed, 129 

Sementovsky, Mdme., 88 

Sementovsky, M., Russian Minister to 
Sofia, death, 1, 3; relations with King 
Ferdinand, 2 

Serbia, relations with Bulgaria, 38, 
135, 137, 161, 239; principal phases, 
39-43; war with Turkey, 40, IIT; 
negotiations with Bulgaria, 52-57; 
demarcation of the frontier, 52, 53, 
55,203, 209, 211 ; settled, 56; agree- 
ment with Bulgaria, 56, 64, 230; 
military convention with, 96, 98; 
alliance with Greece, 98, 163, 169 5 
agreement with Montenegro, 103; 
mobilisation of the Army, 108-110; 
outlet to the Adriatic, 128, 132-135 ; 
acquisition of territories, 1325; siege 
of Adrianople, 134; relations with 
Greece, 135, 137 3 with Russia, 164; 
claims in Macedonia, 164; prepara- 
tions for war, 181; loyalty to 
Russia, 214; ultimatum from Ger- 
many, 280, 288, 290; reply, 294; 
atrocities of Germans, 318 

Serbia, Crown Prince Alexander of, 
invasion of Eastern Rumelia, 41 ; at 
Sofia, 57; tact, 58; departure from 
Belgrade, 101 ; at Krivolak, 190 ; at 
St. Petersburg, 239; on relations 
between Serbia and Bulgaria, 239 

Serbian Army, defeated at Slivnitza, 
41 ; defeats the Turks, 112; partici- 
pate in the taking of Adrianople, 155 ; 
attacked by Bulgarians, 185, 189; 
victory over them, 190 

Serbian Mussulmans in Bosnia, 157 

Seres, 209 

| Sereth, the, 445 








538 


Serge Mikhailovitch, Grand-Duke, 78, 
402 

Sergueieff, Capt., wounded, 371 

Shelking, M., characteristics, 88, 89 ; 
failings, 88; forced to resign, 89; 
journalism, 89; arrested, 8g; inter- 
view with Nekludoff, 89; 
audience with King Ferdinand, 90 

Sievers, General, forced to retire, 349 

Silistria, 147 ; ceded to Rumania, 153 

Skirmunt, M., 378 

- Skoplie, 111; occupied by Serbians, 
112 

Skoropadsky, Colonel, 315 

Slatin-Pasha, at the conference at 
Stockholm, 364 

Slivnitza, defeat at, 41 

Slovaks, surrender, 323 

Smolensk, 379 

Sobanski, Count, 378 

Sobranjé, the Great, 
Tirnova, 28 

Sofia, school for officers, 11 ; festivities 
at, 57; troops from Macedonia, 96 ; 
Schipka Veterans’ Féte, ror ; services 
in the Cathedral, 102, 145, 146; 
military hospital, 165 ; skirmish of 
reservists, 216; march past of the 
troops, 218 

Solovieff, M., Counsellor to the Russian 
Embassy in Madrid, disapproval of 
M. Nekludoff’s telegram, 520 ; dis- 
missed, 521 ; in Poland, 521 

Sophia, Queen, of Sweden, 
characteristics, 259 

Sound, the, German destroyers in, 
287 


convened at 


259 


Soviet, the, treatment of Nicolas I1., | 


4753; power, 478; organ of German 
policy, 486 

Spain, the Guardia Civil, 506 

Spain, Archduke Albert, 505 

Spain, Archduke Charles, 505 

Spalatkovitch, M., characteristics, 53 ; 
conversations with M. Nekludoff, 133, 
137, 170; on the Serbian claims to 
territory, 133 ; suggestion to Belgrade, 
136; suspicions of the Bulgarians, 
137; at Tsaribrod, 170 

Spaniards, characteristics, 510 

Spitsberg, Conference, 302 

Staaf, M., 265 

Stakovitch, M., appointed Ambassador 
to Madrid, 520 

Stamboulov, M., omnipotence, 8; 
resignation, 9; assassinated, 10 

Stambul, 92 

Stana, Grand-Duchess, 69 

Stara-Zagora (Eski-Zagra), battle of, 
102 








INDEX 


Stjerrenstett, Mdme. Marika, lecture at 
the Auditorium meeting, 483 

Stock Exchange Gazette, 89 

Stockholm, 245, 464 ; Riksdag of ‘* the 
National Defence,” 279; Requiem 
Mass for Archduke Francis Ferdi- 
nand, 286 ; reception of M. Poincaré, 
289-294 ; banquet, 291 ; panic, 301 ; 
work of the committee for the 
prisoners of war, 359; conferences at, 
364; commercial amateurs, 382; 
Secret-Service agents, 383 ; German 
spies, 383 ; members of the Duma, 
413 ; meeting in the Auditorium, 483 

Stohed, marshes of the, 436 

Stolypin, Michael, killed in a duel, 31 

Stolypin, Petia, assassinated, 31; 
characteristics, 31, 32; attempt on 
his life, 31; tendency to despotism, 
32; foreign policy, 32; influence 
over M. Sazonoff, 32; protection of 
the Lithuanians, 380 

Stolypin, Mdme. Peter, 298 zo/e 

Stromberg, M., 358 

Struma, the, 194, 208, 209 

Struve, Peter, at Stockholm, 376; 
edits the Osvobojdenie, 376; head of 
the service of economic studies, 376 

Stiirmer, M., Minister for Foreign 
Affairs, 86, 433, 439; President of 
the Council, 393; President of the 
Zemstvo at Tver, 393; Provincial 
Governor, 394; mission to, 394; 
characteristic, 394, 439; policy, 418 ; 
influence over Empress Alexandra, 
419, 435; bad reputation, 435 ; 
German origin, 435; appearance, 
439; interview with M. Nekludoff, 
439; ultimatum-writ to Rumania, 
442; arraignment of his private 
secretary, 446 ; retirement, 450 


Sudermania, Duke of, 248. See Charies 


XIII. 

Sukhomlinoff, General, Minister for 
War, 78, 80 

Sumarokoff-Elston, Count Felix, at the 
murder of Rasputin, 457 

Svatikoff, M., 515 

Sven-Hedin, 263; explorations, 264 ; 
received by Nicolas II., 264 ; on the 
Russian danger, 265; result of his 
visits to the German armies, 342 

Sverbeieff, M., at Vienna, 95, 100 ; Am- 
bassador to Berlin, 98, 281 ; on leave, 
280 ; characteristics, 281 ; limitations, 
282 ; treatment in Berlin, 316 

Sviatopolk-Mirsky, Prince, 
Secretary, 399 

Sweden, history, 246-252; enmity to 
Russia, 246; administration, 247 ; 


Home 


eit ad ~ 











INDEX 539 


naval engagements, 2473; loss of 
Finland, 248 ; union with Norway, 
248 ; Diet replaced by two Chambers, 
249; the Riddarehuset, 249 ; educa- 
tion, 250 ; iron mines, 250 ; Socialism, 
250; aristocratic and democratic, 
251; population, 251; friendship 
with France, 254; relations with 
Germany, 255-258; trade with, 257, 
337; influence of, 259-262; fear of 
aggressive policy of Russia, 263; the 
Bondestog ox peasants’ procession, 
266; resignation of the Liberal 
Cabinet, 266 ; Chamber of ‘‘National 
Defence,” 267 ; dissolved, 330; pro- 
posals of alliance from Germany, 272; 
the Russian colony, 274; policy of 
neutrality, 306-310; belief in Ger- 
many’s invincibility, 310, 321; 
number of refugees, 313, 358; treat- 
ment of them, 314, 321, 358; export 
trade, 3323; geographical position, 
333; restriction of imports, 333- 
336; position of international trade, 
334-337; need for coal and other 
commodities, 3343; Russia’s need to 
secure transit through, 336; orders 
from, 336; relations with, 343-345, 
432; work of the Red Cross, 345, 
364; system of telephony, 346; 
political and social 
346; policy of the Activists, 348, 
350; aversion to war, 350; pacificist 
current, 352; result of the blockade, 
3535 custom of Vus/-Klappor, 353; 
concession made by Russia in 1856, 
355 separation from Norway, 355; 
work for the prisoners, 359; ad- 
ministration of Esthonia, 489; the 
new Cabinet, 498 

Sweden, Crown Prince of, 270 

Swedes, the, characteristics, 252, 253; 
patriotism, 252; ‘‘Spaniards of the 
North,” 253; belief in Germany, 
320-322; danger of an alliance, 
322; relations with Germans, 343; 
treatment of refugees, 345; con- 
tamination from foreign elements, 384 

Syria, condition of, 22 


T———, M,, 396 

Talaats, the, 23 

Tango, the, in Paris, 223 

Tannenwald, battle of, 379 

Tarnowski, Count, 109; council, 187 

Tatar-Budjaks, the, 147 

Tatiana, Grand Duchess, 30; at 
Livadia, 229; unknown fate, 229 

Tatischeff, Serge, 9 

Taube, Baron, 36 


organisation, | 








Tchkeidze, M., Socialist, 467 ; ridicules 
Prince Galitzyn’s speech, 477 

Teheran, 49 

Terestchenko, M., appointed Minister 
for Foreign Affairs, 494; charac- 
teristics, 495; letter from M. 
Nekludoff, 519 

Thasos, island of, 126 

Theodore, Tsar of Russia, 423, 491 

Theodorov, M., 25 zotfe. See Todorov 

Thiébaud, M., French Minister to 
Sweden, 275, 308 ; work, 340 

Thomas, M,. Albert, Minister of 
Munitions, at Stockholm, 414; 
appearance, 414; mission to Russia, 
499 oe 

Thrace, 129; condition, 22; military 
operations in, 123; cession, 130; 
occupied, 209 

#imes, the, article in, 463 zore 

Tirnova, 28, 91 ; Jubilee celebrations, 
105 ; earthquake, 182 

Tisza, M., 326 

Tobolsk, 496 

Todorov, General, expedition against 
Salonika, 113 

Todorov, M., 172; Bulgarian Minister 
of Finance, 25; Serbo-Bulgarian 
relations, 38; on the demarcation of 
the frontier, 53; on the financial 
difficulties of King Ferdinand, 59 ; 
journey to St. Petersburg, 126; 
conference with M. Nekludoff, 174 ; 
member of the Cabinet, 179; on the 
decision to send a delegate to St. 
Petersburg, 182. See Theodorov 

Tolstoy, Count Alexis, verses, 423 

Tolstoy, Count Leo, 423 ote 

Tommasini, M., Italian Minister to 
Sweden, 276; characteristics, 337 ; 
work, 340 

Tommasini, Mdme., 276 

Tontchev, M., member of the Cabinet, 
196 ; plenipotentiary for the settle- 
ment with the Porte, 209 

Tornea, 366 

Torres, Senor de, 361 

Trans-Siberian Railway, 265 note 

Transylvania, evacuated, 445 

Trelleborg, 366 

Trench-warfare, 329 

Trepak or Russian dance, 485 

Trepoff, Alexander, Minister of Ways 
and Communications, 451 ; appointed 
Prime Minister, 451; colleagues, 
452; resignation, 458 

Trn, 195 

Trondhjem, 263 

Trotsky, M., 485, 520 

Tsaribrod, conference at, 170 


540 INDEX 


Tsarskoe-Selo, 5, 72, 401 3 Palace, 72 ; 
rebel soldiers of the garrison, 4.73 
Tseretelli, M., Socialist, 467 
Turgeneff, Ivan, ‘‘ On the Eve,” 165 
Turkey, Christian nations of, 18; 
revolution, 18, 19; policy of the 
Young Turks, 22; war with Italy, 


37, 96; with Serbia, 40; with the | 


Balkan States, 111 ; German influence 
in, 123; frontier, 125 ; negotiations 
for peace, 128; annulment, 130; 
armistice, 155, 169 ; result of domina- 
tion over the Bulgarians, 157; 
relations with Serbians, Greeks and 
Albanians, 157 ; peace signed, 169 ; 
cession of territories, 203 ; co-opera- 
tion with Gemany, 215; entry into 
the war, 329 

Turkhan Pasha, Ottoman Ambassador, 
208 

Turkish Army, strength and equipment, 
94, 104; defeated, III, 112, 329, 


348; surrender to the Greeks and | 


Bulgarians, 1133 demoralisation, 
114; demobilisation of the army, 
I91 ; advance on Bulgaria, 193, 
201; on Adrianople, 195; retake 
Adrianople, 197, 208 

Turkish prisoners on the island of 
Maritza, 156; treatment by the 
Bulgarians, 156 

Turks, the, founders of the Ottoman 
empire, 347 mote; characteristics, 
347 note 

Tutcheff, Mdlle., maid-of-honour, resig- 
nation, 71 ; relations with the Russian 
Imperial Family, 81 

Tutrukan, 147, 210 

Tver, province of, 393 

Tziganes, the, 147 


Ucuipa, M., Japanese. Minister to 
Sweden, 276 

Uchida, Mdme., 276 

Ukraine, the, independence proclaimed, 


497 
Uniate clergy, persecution of, 329 


United States, number of Lithuanians | 


in, 381 
Upsala University, 266 
Ural-Altaic race, 347 ~ote 
Uskub, III 


VADUZ, 44 

Varangians, the, 246 

Vardar, the, 190, 194, 208, 209 

Varna, 147, 201 ; Russian Squadron at, 
34-36 








Vassiltchikoff, Alexander, 43 

Vassiltchikoff, Mdlle. Macha, appear- 
ance, 43; journey to Vaduz, 44; 
meetings with M. Nekludoff, 44, 
372; at Stockholm, 372; on the 
treatment of prisoners in Germany, 
3733 advice from M. Nekludoff, 
374; expelled from St. Petersburg, 


375 

Vassilieff, Professor, member of the 
Council of the Empire, at Stockholm, 
424-427 

Venizelos, M., 282; Prime Minister of 
Greece, 137 ; conferences at Belgrade, 
139; interview with M. Nekludoff, 
139-141 ; characteristics, 139; out- 
line of the frontier, 140 

Victoria, Queen of Spain, receives M. 
Nekludoff, 504; appearance, 504 

Victoria, Queen of Sweden, sympathies 
with Germany, 260 ; characteristics, 
261; receives M. Nekludoff, 270; 
visits the wounded, 367 

Vienna, 17, 98 ; impressions of, 236 

Vilna, union with Cracow, 379 

Vitosch Pass, 198 

Viviani, M., at Stockholm, 290 

Vladimir, Grand-Duchess, 21; gift to 
King Ferdinand, 62; reconciliation 
with the Grand-Duke Nicolas, 456 

Vladimir, Grand-Duke, 211; death, 
21 


| Volhynia, 350, 386 sore, 433 


Volkoff, Alexander, 373; on the origin 
of the war, 374 

Vrana, 59; 143, 145 

Vulture, the, 499 

Vyrubova, Anna, 69; at Livadia, 227, 
229 


WALLENBERG, M. Knut, Minister for 
Foreign Affairs, 267 ; interview with 
M. Nekludoff, 271 ; on the preserva- 
tion of peace, 271, 300, 352; friend- 
ship with King Gustaf V., 2733 
founder of the ‘‘ Banque des Pays du 
Nord,” 274 ; visit to Paris and Berlin, 
274 ; on neutrality of Sweden, 306 ; 
character of his policy, 309 ; extension 
of his term of office, 330; relations 
with M. Nekludoff, 343; on the 
question of the Aland Islands, 
417, 444; interview with M. Pro- 
topopoff, 426; with M. Pokrovsky, 


429 


Wangenheim, Baron von, Ambassador 


to Constantinople, 93; military 
instructor of the Ottoman Army, 
120 © 





INDEX 541 


Warburg, M., interview with M. 
Protopopoff, 427, 438; controversy 
on the meeting, 452 

Warsaw, 323, 329, 348 

Weckerle, M., 326 

Wied, Prince of, Mpret of Albania, 
338 

Wielopolski, Count Sigismund, mem- 
ber of the Council of the Empire, at 
Stockholm, 430; on the Polish 
question, 433; death of his son, 437 

Willard, Mr., American Ambassador 
to Madrid, 509 

William I., Emperor of Germany, 260 

William II., Emperor of Germany, 
treatment of the Bulgarians, 58; 
marriage of his daughter, 168; 
audience with M. Kokovtzoff, 223 ; 
at the interview of Konopischt, 280 ; 
extreme measures against Russia, 
283; cruise in the Norwegian 
Fjords, 286 

William Prince of Sweden, divorce, 
221, 244; popularity, 271 

Winter Palace, style of furniture, 43 

Witte, Count, 21; apprehensions of 
the future, 237 ; death, 238 





Wotan, 255 


XERXES, 204 note 


YALTA, 223 

Yermoloff, Alexis, Minister of Agri- 
culture, 398 

Yser, the, 320 

Yudenitch, General, victory in the 
Caucasus, 348 

Yul-Klappor, custom in Sweden, 353 

Yussupoff, Princess Zenaida, effort to 
stop the Rasputin scandal, 455; son, 
457 vole 


ZIMMERMANN, M., 275 

Zimmerwaldians, the, 481 

Zinovieff, M., Ambassador to Con- 
stantinople, 21, 205; interview with 
M. Nekludoff, 242 

Zorn, M., 271 

Zrny-Vrch, assault on, 112 

Zveguintzoff, M., member of the 
Council of the Empire, at Stockholm, 
453 


THE END 











PRINTED BY 


WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED, 


‘LONDON AND BECCLES, ENGLAND. 











Shae 





sob MU ates 

















\ 
L 
; 
? Ce. 
S * i‘ n 
‘ J ¥ = 
rf - my > : 
% + a 
Mey d 
os y : 
* 4 es E 
5 ¥ 7. - 
: ; . 
- & 
- 3 7 . = ¥ 
=the, 
- 
z 
; 
| 

















= ene 
eo are: 

=o 
“S ea Soy 
Ce Se Bo) eee 
Sl | a Ss £4 S 
2 Pa S) Na tien 
e =>8 e408 0 es 
= Om Hay TO pes 
i oe opie ad” “a enka: owe 




















,958qd Aq *hy t all tates | 

| pug s410f34 Ss90UusI0S TUT OTF BWO TAT P7Bt7N | 
YoOEAsSTTsen ATOPRUY *nopnsT HON q:snyy 
Teogat 











yt 
eles 


ener geese!