migmmmm
^-^a^ci/jjj
6^
UUJ
j^j^(yo^^ i 3!ij3jji^==»j
* >* *
jjMi .>i
>Hit->\rnr
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
LWJ
(*rv»_ *r»» )
www.dorat-ghawas.com
i?
www.dorat-ghawas.com
INSTITUT FRANgAIS DE DAM AS
COLLECTI ON DE TEXTES ORIENTAUX
~ TOME II
SAMI DAHAN
LE DIWAN
D'ABU FIRAS AL-HAMDAlM
Poete arabe du IV 9 Siecle de l'Hegire
(X« Siecle de J.-C.)
> A *j ^
BEYROUTH
1944
www.dorat-ghawas.com
2;
www.dorat-ghawas.com
ABU FIRAS AL-HAMDANI
(320-357 / 032-968)
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
Je me fais un agreable devoir d'exprimer ma profonde
gratitude a MM. Gaudefroy-Demombynes, W. Mar^ais,
L. Massignon, R. Blachere, M. Canard, H. Laoust
et a tous les orientalistes qui m'ontpfrmis,parleurs conseils,
leur aide et leurs travaux, d'entreprendre ce travail et de
le mener a bien.
Je tiens egakment a remercier VInstitut Frangais de
Damas qui a bien voulu faire paraitre cette edition dans
ses collections,
S. D.
www.dorat-ghawas.com
<L?
www.dorat-ghawas.com
SYSTEME DE TRANSCRIPTION
C
t
J
a
b
h
h
a
a
r
z
s
s
s
<->"
cl
A
t
£
z
t
c
t
6*
i_i
f
J
q
J
k
J
l
f
ni
U
n
*
h
J W
Oil 11
ci v
Oil I
Voyelles breves
jr Sa
ur Sll
v-r Si
Voyelles longues
L
^
Sa
Su
Si
N. B, — Pour les abreviations se reporter a la bibliographic
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
** ASj*
Off.
PREMIERE PARTIE
LE DIWAN
D'ABU FJRAS AL-HAMDANl
www.dorat-ghawas.com
lo
www.dorat-ghawas.com
PREFACE
On Va souuent remarque el plus souuent encore deplore, les
poetes auxqiiels, lout an long ties siecles, le Monde arahe a voue la
plus t entice admiration, ceux auxqiiels il a assigne la place la plus
distinguee dans son Pantheon litter aire, sont anssi ceux qui nous
demenrent les plus mal connus. Tel est la cas f par exemple tie
Bassdr ibn Burd, cYAbu Nuwds, d'Ibn ar-Rumi, d'Ibn al-Hajjdj t
d'Abu Firas, d'Ibn al-Habbdriyija, pour nous en tenir aux plus
celebres. Une telle situation qui, reconnaissons-le, ressemble fort a
u n paradoxe, tient a une cause materielle : nulle etude ne pent ctre
consacree a ces poetes pour la raison simple que leurs ceuvres sont
seidement accessibles dans ties editions incompletes ouinsuffisantes,
parfois incompletes et insnffisantes, II serait peut-elre instructif de
connaitre les raisons profondes tVnne telle negligence vis-a-vis de
mailres hautement admires. Mais ceci est hors de notre propos.
En ce qui louche Abu Firds, felicitous- nous seidement quun jeune
erudit se soil employe a la dissipei\
Avec tenacity en effel, M. 5. Dahhdn sest efforcede retrouver,
dans difjerentes bibliotheques d' Europe, d'Egypte, de Syrie et
d'AfriqueMineure, les divers manuscrils contenant leDiwkn d'Abu
Firds. Com me, avec nn dedain lout aristocratique, le poete n'avait
procede, de son vivant menu\ a la recension de ses ceuvres, on s'est
bientdt trouve devant des families de manuscrils souvent Ires diffe-
rentes. Choisir dans ce cas etait fort difficile. II parail bien cepen-
dant que M. Dahhdn a judicieiisemenl retenu cello ties recensions
offrant le plus tie securiie comme texte « de base )>.
Lavenir desormais, s off re done Ires cluir pour Ytxuvre d'Abu
Firds, Sans trop. de hurdiesse, il est permis d'escompter quelle
www.dorat-ghawas.com
19
lL PREFACE
reliendra bientol Vallenlion d'un critique desireux d'en montrer
I'orir/inalile. Alois apparaitra le. double caraclere de. celle ceiwre.A
cole de pieces violemment influencees par les origines arabes du
poete, de paneggriques d 'allure neo-classiqne destines a soutenir la
gloire de sa niaison, a cole de pieces celebrant les incessantes cam-
pagnes de I'Emir d'Alep, Sagf ad-Dawla, contre les Bgzanlins on
les Bedouins turbulents d'Emesene, on rencontrera cesRumiyyat
■oh Byzantines, elegies d'une delicalesse, d'une sincerile d' inspira-
tion, d'une fluidiii de forme qui, meme traduites dans une langue
europeenne, conserved la plus grande partie de leur saveur. Tris-
tesse de I'exil, irislesse de voir lajeunesse fair sans en Iroiwer l' em-
phi, chagrin de se sentir pen a pen oublii par des amis mains
negligents qu'hiimains, tout cela se Irouve dans ces poemes et aussi
ledechirement des amours inepuisees. Comme tout cela repose de
I'art sitendu de tel contemporain d'Abu Fir As, comme al-Muta-
nabbi! Comme cela sonne clair dans cette poesie arabeoii V artiste,
si soiive.nl, eclipse litre de chair et de sensibilili!
Du meme coup apparaitront aussi certains faits de la carriere
Utter aire d'Abu Fir As. Par son ceiwre, dans une certaine mesure,
se trouuera expliquee I'irreduciible hostiliti qu'il nourrit contre son
rival al-Mutanabbi. Jalousie contre un imuh faisant trop etalage
de sa fortune et de son credit, sans mil doute ! Mais aussi, et bi'en
plus encore, opposition de deux talents sans autre point commun
que I' instrument dont ilsse servent. L'un, al-Mutanabbi, fait d'art,
de recherche, de pensee ne pouvaii susciter que V irritation chez
I' autre, Abu Firas, fait de spontaneity de naturel et de sensibilili.
Que. cette etude larch on non a St re icrile, il n'en demeure pas
mains que, des maintenant, grace an travail de M. Dahhan, les
let Ires arabes se troiwent enrichies d'un recueil nouveau qui ne sera
pas le mains apprecii:
R. BLACHERE
www.dorat-ghawas.com
B
INTRODUCTION
Au debut du IV*' siecle de FHegire (X e siecle de J. C), le
califat c abbaside est en decadence. Les provinces de Iempire
recouvrent leur independance. Bagdad perd son rang dans la vie
politique el intellecluelle : chaque etat nouveau lend a devenir le
siege du califat et le centre du monde musulman.
Au Hurasan comme en Egyple, a Slraz comme a Alep, les
princes et les fondateurs de ces etals rivalisent pour altirer a
leur cour les ecrivains les plus reputes (1).
Les capitalesnouvellesdecesprinces-mecenessont devenues
des centres ou fleurissent la culture et les lettres arabes.
C'est ainsi que — contraste surprenant — le demembrement
cree une sorle de renaissance des letlres ou tout au moins de la
poesie (2),
Un des centres qui contribuerenl le plus a cette renaissance
fut celui d'Alep qui, sous Fimpulsion du prince hamdanide (3),
devient une rivale de Bagdad et une capitale litteraire dont le
souvenir demeure pendant tout le moyen age.
Cette ville rayonne, en moins de quatre ans, sur toute la
province, eclipse Damas et devient (( un centre intellectuel oil Ton
(1) Blachere, Molcinabbi, p. 8-9.
(2) Adam Mez, Die Renaissance des Islams, Heidelberg, 1922, trad,
en anglais puis en artibe.
(3) Sayf ad-DawIa Abu'l-Hasan c All ibn c Abd Allah ibn Hamdfln
(301-356/913-967), une des plus grandes figures de Tlslam an X e siecle,
maitre de la Syrie en 336 ; voir sur sa vie surtout: Ganahd, Sayf al-Daulq ;
Dieterici, Matanabbi and Seifeddaula ; Fheytag, Geschichte der Dynastien
der Hamdaniden ; Schlumuerger, Nicephore Plwcas ; Sadruddin,
Saifiiddaulah and his times.
www.dorat-ghawas.com
14
INTRODUCTION
venail parachever ses etudes et completer ses connaissanceslilte-
raires on scientifiques, grace a Fexistence crime riche bibliotheque
et a la presence de savanls, d'erudits et de litterateurs que Sayf
ad-Dawla avait su attirer a sa cour », (1)
Le chantre de cette cour fut notre poete Abu Firas al-Harit
Ibn Sa c id al-Hamdanl, dont la gloire, comme celle deMulanabbi,
est associee a celle de Sayf ad-Dawla, leur mecfene.
Al-Mutanabbl, Abu Firas et al-Ma c arriforment,a lcur epoque,
un triumvirat poelique (2), qui n'a cesse, jusqua nos jours, de
preoccuper historieus et litterateurs.
Al-Ma c ama6l6robjetd , eUid^sinleressantes(3);al-Mutanab-
blest le plus etudie panni les poetes arabes(4). Abu Firas al-Ham-
daul, par contre, n*a ete I'objet, jusqiuci, d'aucune etude d'ensem-
ble serieuse, ni merae dune edition convenable. Pourtant les
orientaux repeleut, pour lejuger.les paroles de la Yatimat ad-Dahr 9
qui le nomme « Thomme unique de son epoque et le soleil de
son temps)) (5). Les occidentaux voienl en lui « mi prince poele
et un heros)) (6) asuperieur au commun troupeau des poetes de
cour)) (7), (( un poete unique a son epoque et peut-etre meme
dans toute la literature arabe » (8). lis trouvent que son ceuvre
(1) Sauvaget, Alep an temps de Sayf ad-Dawla, p. 1 et suiv. ; voir
aussi Schlumberuer, Nicephore Plwcas, p. 178 et suiv. ; Blachere,
Molanabbl p. 129.
(2) Krackowsky, Al-Wihua*, p. 10-27.
(3) AbuVAhf Ahmad Ibn c Abd Allah ibn Sulayman, (363449/
979-1058). Cf. Encyclopedic de l' Islam, tome I, 77 ; Buockelmann, tome I,
254 ; Taha Husayn, Dikra Abil^Ala\ Le Caire 1922 ; Ar-RagkutI,
Abul-'Ala? lua ma ilayh, Le Caire 1344/1925.
(4) Voir Blachere, Molanabbl, Bibliographic.
(5) Yatimat, p, 22; Hammer-Purgstall, Lit, p. 49 ; Dieterici, Mut.
tu Seif, p. 157.
(6) Dvorak, Abu Firas, ein arabischer Dichter und Held.
(7) Nicholson, Lit. p. 304.
(8) Blachere, Motanabbi, p. 135.
www.dorat-ghawas.com
INTRODUCTION'
15
est apoesie veritable et profondement humaine», (1) « qu'elle
est le journal poetique de sa vie » (2) et « la fidele image de sa vie
mouvementee)) (3). Cependant des etudes de valeur fort diverse,
tant en orient qu'en Occident, ont ete consacrees a Abu Firas et a
son oeuvre. Nous nous puoposons de les examiner dans le chapitre
qui suit.
(1) Op, ciL, p. 135.
(2) Von Kremer, Cult. t p. 382 ; Huart, Liu. p. 94.
(3) Dvorak, Aeles, p. 103,
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE PREMIER
ETUDES SUR ABU FIRAS
a. EN ORIENT,
1. Les auteurs ancitns.
A.-IbnHalawayh(I) (300-370/912-980), ami sincere et ad-
mirateur fervent d'Abu Firas, se met, du vivant meme de noire
poete, a recueillir ses poesies. Apres la mort du poele(2), ce
grammairien classe les pieces, les commente et les accompagne de
gloses historiques et de notices qui rappellent les circonstances
de leur composition. L'ensemble conslitue un ouvrage precieux
pour la biographie d'Abn Firas et l'histoire de sa famille. La plus
grande partie de ce commentaire repose sur les recits oraux d'Abu
Firas lui-meme, et les renseignements qu'il fournit trouvent leur
confirmation dans les donnees historiques. Ce grammairien, en
effet, a suivi en femoin 1'existence d'Abu Firas :il a ele son pre-
cepteur, son compagnon et il a apparteim a son clan (3). De ce
(1) Son nora complet est : Abu c Abd Allah al-Husayn Ibn Mui.iam-
jiad Ib.v Ahmad. Cf. L'Enqjclopedie de I'Isldm, tome II, p. 41 S; YaqCt
Irsad al-Arib, tome IV, p. 4-6 ; Yalimat ad-Dalu; tome I, p. 7(5 ; Al-AnuahI,
Nuzhal al-Alibba\ p. 383 ; Ibn an-NadIm, Al-Fihrist, p. 35 ; SuyutI, Bucji/al
al-Wu'al, p. 231 ; Flugel, Gram. Schul, tome II, p. 230; Bhockeljiaxx,
GAL, tome I, p. 125; Ibn al- c Imad, Sadarul ad-Dahab, tome III, p. 71;
Sadruddin, Saifuddairicdi, p. 157.
(2) Voir le texte arabe, p. 1, Introduction.
(3) Voir Blachere, Molanabbi. p. 142, 143.
www.dorat-ghawas.com
18
LIi 01 WAN DABU FIRAS
commenlaire cependanl, malgre sa valeur, n'ont ete publies que
quelques fragments reproduits par At-Ta c alibl et Ibn Plallikan.
Ces fragments servent de base a Lous Ies livres d'adab el d'hisloire
composes en Orient, comme on le verra dans l'analyse suivante.
Ce commenlaire est publie integralement dans celte edition.
B.-At-T.vnuhi (1) (327-384/939-994), dans le Niswar al-Mu-
hadara, raconte en deux pages, d'une facon succincte, la capture
de noire poele, sa captivile chez Ies Byzantins, explique pourquoi
Sayf ad-Dawla retarda son rachat. La liberation du poete en
compagnie d'aulres .personnalites musulmanes. II rapporte aussi
qu'Abfi Firas a lente un moment de s'adresser an roi du Hurasan,
pour sa liberation (2). Ce texte est tire, nous semble-t-il, d'Ibn
Halawayh.
C. - At-'IYalibI (3) (350-429/961-1037), dans la Yatinml
ad-Dahr, eonsacre a Abu Firas et a son ceuvre tout un chapitre.
Ce polygraphe emprunte ses citations et ses notices au eommen-
taire d'Ibn Halawayh, son contemporain.
Passant en revue le IV- siecle ( X" s. J. C. ), at-IYalibl decrit
l'entourage litteraire de Sayf ad-Dawla et la vie de cour. Dans le
2eme chapitre (p. 11-27, ed. du Caire 1934), il signale ses rapports
avec noire poete, cite Ies poemes qu'ils ont echanges. Les vers
cites dans ce chapitre atteignent le nombre de 48.
Mais le 3eme chapitre, eonsacre entierement a Abu Firas,
est le plus important pour nous. Les pieces et les fragments sont
repartis de la facon suivante :
1"— Les grandes lignes de la biograpgie d'Abfi Firas ; sa
(1) Al-Muiiassin ibn c AlI, ibn Muhammad ibn Dawud, ed ■Land res
1U2L p. 110-112; Canard, Sayf al-Daula, p. 315-6.
Cj) Voir hi piece 18, p. 25 de notre texle nrabe.
(8) Abc Mansi-h <Aij» al-Mauk Iisn Muhammad at-1Y\libI ■ Cf
Mubarak, La Prose, p. 210; EI, tome IV, p. 768.
www.dorat-ghawas.com
«£&
i
H |1
*j^ 5* ^* ^ J * v ^
J- 3 3
'n > > -J'
cs
Q
i
cs
00 cs
o CO
UO rH
ffi °°
5 co
"a
www.dorat-ghawas.com
r
KTUDKS SUK ABU FIRAS 19
valeur litteraire; un parallele entre lui et Ibn al~Mu c Uizz (1), ses
rapports avec al-Mutanabbl (2) clSayf ad-Dawia.
2°— Poemes adresses a Sayf ad-Dawla, inoins les Rnmiyyat
(les Byzantines).
3°— Qaslda et epitres en vers ; pieces tie fahr; ses combats
contre les tribus arabes.
4°— Poemes adresses a ses amis, parents el freres, Abul-
c Asa D ir, le cadi Abul-Husayni
5°— Complaintes et poemes tie reproche, inoins lesByzantines.
6°— Pieces et fragments erotiqnes (naslb).
7°— Description : un pout, le feu etc.
8° — Poemes de sagesse
9°— Byzantines: sa captivite, les clouleurs cansees par une
partie de la fleche restee dans sa cuisse; appels a Sayf ad-Dawla
pour son rachat, epitres a sa mere pour la consoler; epilres a ses
serviteurs; complaintes; discussions entre Abu Firas prisonnier
et le Domestique.
10 u — Poemes de chasse.
11°— Dernieres pieces et fin du poete.
Dans ce chapilre, At~Ia c alibl cite 118 poemes soit 659 vers,
auxquels il joint des commentaires, une preface et une conclusion.
Dans le4eme chapitre on trouve aussi quelques vers d'Abo
Firas. C est le seul ouvrage, apres Ibn Halawayb, qui conLienne
un si grand uorabre de citations et de commentaires sur Abu
Firas. II faut remarquer que ces citations et commentaires ne
(1) Poete c abbaside (274-296/861-908). Cf. Ibn Hallikan, Ionic J,
p. 323 ; al- Again, tome IX, p. 133 et sq.
(2) L'auteur dela Yalunat ad-Dahr eroit qu'Al-Mutanabbi se refusait
a.faire l'eloge d'Abu Firas, parce qu'il le craignait et le venerait lout a la
fois. Le caractere d'Al-Mutanabbl ne semble pas s'aceorder avec cette
these. Les .deux pontes etaient des ennemis litteraires. Voir Blacii&ke,
Motanabbi, p. 142, et Krackowsky, al-Wa 7 iua\ p. 27.
www.dorat-ghawas.com
20
LE DlWAN DABU FIRAS
donnent qu'une idee fort incomplete de l'ceuvre d'Abu Firas, ma is
les auteurs d'adab et d'histoire n'avaient que celle source pour-
parler de notre poete.
I).- Al-Hu S ri (1) (390-453/999-1061), dans le Zahr al-adab,
cite quali-e fragments, parmi lesquels on Irouve des vers inedits.
Dans le supplement de cet ouvrage, Daijl zahr al-adab (2), I'auteur
cite encore 23 fragments d'Abu Firas, et les fait precederde gloses
historiques. Ces gloses sont copiees, sans doute, sur le commen-
taire d'Ibn Halawayh(3).
E.— Ibn RasIq al-Qayrawant (385-456/995-1064) dans cd-
( UmdafTsina ( ut as-si c r wa naqdih," dit qu'al-Muttanabbl n'avait
qu'un .seul concurrent, Abfi Firas. Celui-ci serai t eclipse par Abu
at-Tayyib s'il n'avait celteparente avec Sayf ad-Dawla.
I'. - Ibn Saraf al-Qayrawani (4) (390-460/1000-1068) dans
AHam al-Kalam, parle d'Abu Firas en prose rimee. II celebre en
lui 1c meilleur des poetes, estime que ses pieces de fahr sont
incomparables el que rien n'approche ses Byzantines.
G.- Ibn Zafir al-Azdi (567-623/1171-1226) dans ad-Duwal
al-numqatca (5) relate la capture de notre poete en l'annee 351
par Ibn ASvar. Abu Firas qui se trouvait a la chasse fut surpris
par 1300 cavaliers Byzaulins aux environs de Manbig. H se defen-
dit heroiquement et fut vainqueur. Rentrant tout seul, par
imprudence, il fut de nouveau surpris et celte ibis capture.
(1) Abu Isysg Ibrahim b. c AlI b. TamIm de Qayrawan, ed. Le Caire,
1925, tome II, p. 219-20, tome III, p. 58, 156.
(2) Ed. Le Caire, 1934, p. 53, 266-271.
(3) Voir les pieces 68, 193 de notre lexle arabe et les notes
r ■ (4 L^ Bfl <UrAYD ALUH Mu * amuad b - Saraf al-QayrawanI, ed. Le
Caire 1926, p. 15, 25.
r--?i M , S / ( B ": MUS - °S- 3685 ' f ° 9! '- 9b > intil »le: Ahbar az-Zaman fl
lanh Bam {-'Abbas par Gamal ad-Din Abu'l-Hasah c AlI b. Zafir.
www.dorat-ghawas.com
ETUDES SUR ABU FIR AS 21
Ce recit est ecrit avec une precision qui lui confere un interet
particulier.
H. — Ibn al-Atir (1) (555-630/1180-1232) dans at-TilrTh
al-Kamil, signale en Fannee 357/968 la fin d'Abu Firas. II raconte
lmimitie qui exisLait efttre le poete et Abu'l-Ma c all, iniinilie qui
Unit par un combat aux environs de Horns, a Saclad (2). Les gens
d'Abu Firas se debanderent en demandant la paix. Lui-meme,
apres avoir tente de se dissimuler parmi la foule des suppliants,
dut se renclre. Qargawayh donna a un de ses gardes Tordre de le
tuer.Celui-ci le tuaet lui coupala tete. Le corps decapite demeura
en plein desert, jusqua ce qium bedouin Tensevelil. Ceci
se passait en rabl c 357, qui correspond a la fin de fevrier 90S.
I.- Ibn al- c AdIm(3) (588-666/1192-1267) dans la Znbdat
al-Halab min tank #a/a/),signale, sous l'annee 348/959, la capture
d'Abu Firas et son envoi a Harsana. Sous l'annee 351/962 il parle
du rachat clu poete et d'autres prisonniers de marque, au prix de
72 dinars par personne.
J.- Al-Makin (4) (602-672/1205-1273) dans le Tarih al-
muslimin, mentionne sous l'annee 348/959 la capture d'Abu Firas
a Manbig. Get emir qui etait a la chasse fut surpris par Theodore(5)
(1) Abu'l-Hasan c AlI b. Abi'l-Karam, Muhammad b. Muhammad
c Abd al-Wahid as-SayhanI, ed, Thorenberg, tome VIII, p. 434.
(2) L antique Zr.dad, centre des cbretiens Jacobites de Syrie, voir
Yaqut.
(3) Kamal ad-Din c Umar b. al- c Adim al-Halabi; ms, N° 1G66 a la
Nationale f° 33 h -38 b ; texte publie par Canard, Saijf al-Daula, p. 381, et
Freytag, p. 50.
(4) Guatius b. al- c Am!d, Hisloria Saracenici, ed.Leyde, 1625 p. 223-4.
(5) Ce nom est cite dans les textes arabes dune facon difterente,
tantot Budrus, Todriis, Theodose, mais dans Schlumhehger, p. 177, il est
nomine Theodore. Dans Wellhausen, GGA p. 123, Theodoros; voir notre
texte arabe p. 75-77 et notes.
www.dorat-ghawas.com
22
I,E D1WAN DAIH> FIRAS
qui se Iron vail a la lete d'un dcMachemenl grec tie 1000 combat-
tants. Abu Finis se defendit eonragcusement, mais, affaibli par
plnsienrsblessnres, il dulse rendre avecsessoixante-dix cavaliers
Conduit a Constantinople, il y resta sept ans jusqu'a sa liberation
en 355/966.
K.— Ibn Halukan (1) (608-681/1211-1283) dans les Wafnyal
al-A c ijan, donne la biographie d'Abu Firas reproduite textuelle-
ment d'AHYalibl el y ajoule la chronologic Pour la capture du
poete, lantern- hesite entre 348 et 351. II est le premier a avoir
souleve la question tie savoir s'il y eut une on deux caplivites tlu
poete (2). II tlecrit l'evasion du poete tie Harsana et rapporte les
reeits tie sa fin.se basant sur le commenlaire d'Ibn Halawayh
qu'ilavu personnellement. II cite qualre poemes. On voit que
c'est une source capi tale qui fou mil, avec la Yallmal ad-Dahr, des
renseignements fondamentaux sur la biographie du poete.
L- Aru'l-Fida 5 (3) (672-732/1275-1331) dans le Muhtasar
flahbar al-basar signale sous l'annee 357/968 la fin d'Abu Firas
par deux recils successes, Tun abrege d'Ibn al-Atlr, l'autre repro-
duit d'Ibn Halawayh (partie arabe du Diwdn, piece 259).
M.— Ad-Dahabi (4) (673-748/1276-1348) dans le TarTh
al-Islum decril la fin d'Abtl Firas d'une facon toute differente. II
(1) Abu'l-'Abbas Ahmad b. Muhammad b. Ibrahim b. Abu Bakr Ibn
Hahukan, eel. Bulaq, 1299/1881, p. 186.
(2)- Dvorak tient pour une seule, Brockelmann (EI) pour deux. Voir
pour cette question la partie arabe du Diivan, p. 145-147 et la note de
Canard, Saijf ul-Daula, p. 313.
"- (3). Al-Mauk al-Mu'ayyad c Imad ad-Din IswA'lr, Abu'l-Fida 5 , ed.
Reiske, tome II, p. 496.
(4) Abu 'Abd Aluh Muhammad ad-DahabI : Ms.d'al-ahmadiyija d'Alep
l p 88b, public . en note dans Tacjurib (tl-Umam d'Ibn Maskawayh, tome II.
p. 256.
www.dorat-ghawas.com
ETUDES SUR ABU FIRAS 23
donne avec precision le detail clesfaits qui ont precede lainort dii
poete. II enumere les Irihus, les villes et les localiles dont le nom
est lie a la fin tragique du poele-prince.
-N.- Ibn Al-WardI (1) (689-749/1290-1343) dans la Talim-
mat al-Mahlcisar, reproduit sous l'annee 355/9(55 le texle d'Ibn
al- c Adlm sur la liberation du poete et sa rancon. Sous l'annee
357/967, il resume le recit d'Abu'l-Fida 3 sur la fin du poele.
0.- As-SafadI (2) (696-764/1296-1362) dans a Ml r afi Ml
Wa'fatjaL reproduit textuellement la biographic d'Ibn Hallikan
en oniettant les dates.
Dans la Tuhfal dawl al-alhab, as-Snfadl nous cl 1 1 que Sayf
ad-Dawla pa)'a pour la rancon des prisonniers musulmans, en
355/965, line somriie de 600.000 dinars, a raison tic 83 dinars dc
monnaiegrecque parpersonne. L'Emir avail berite 500.000 dinars
de sa sceur.
P.— Ibn Sakir Al-KutubI (3) (696-764/1287-1362) dans les
c Uijilnat-Tcuvarih, donne la biographie d'Abii Firas reproduite
textuellement d'Ibn Hallikan, mais il multiplie des citations qu'il
porte a une trentaine de pieces.
Q.— Ibn Gama c a (4) (759-819/1357-1416) donne,
dans son dictionnaire biographique intitule at - TuHiqa,
(1) Zayn ad-Din c Umar Ibn al-WardI, ed. Le Caire 1868, tome I,
p. 291, 294.
(2) Salah ad-DIn AbuVSafa HalIl n. Irak c Abd Allah as-Safa-
dT, Ms. dc Strasbourg, f° lb.
(3) Muhammad Ibn Sakir Ahmad b. Ahmad al-Kutuiu as-Sai-Vi, ms,
1238 d'nl'Ahnuulitjija a Alep, tome XI, f° 76a; le memo ms. a la Zuhiriijija
a Dam as, tome XII.
(4) Qaih'l-Qlidat c Izz ad-Din Muhammad b. Abu Baku n. c Abd al-
c AzIz b. Gama c a de Hama ; Ms. (Arabe3346)de la Nationale, t. Ill, l'° lb-2b.
www.dorat-ghawas.com
"* LE DIWAN DAIU> FIRAS
sous la lettrec-h, une biographie d'Abo Finis resumee d'lbn
Halhkan, accompagnee de citations avec Ieurs sources (7W.).
R.- Ihn Tagri B.rdi (1) (813-874/1410-1469) dans an-Nu-
yum az-ZMura rapporte quelques anecdotes sin- les relations
d'Abo Firas avec Sayf ad-Dawla. II relate sa mort et signale sa
valeur de poete en des termes vagues et superficiels.
S.-lBNAL-%AD(2)(1032-1089/1622-1678)danslesW^/
ad-Dahab reproduit la biographie tiree d'Ibn Hallikfln sauf le
paragraphe relalif aux deux captivites. II donne lesmemes citations
qu Ibn Hallikan.
T.- On groupera sous celte lettre les auteurs qui ont donne
des vers, des fragments ou des pieces completes d'Abo Firas
comme modeles de panegyrique, de genre erotique ou de jactance
(fahr). On se contenterade les enumerer sans se prononcer sur
leur valeur, tout en faisant remarquer qu'ils contiennent des vers
medits ou meme des pieces manquant aux editions du Diwan (3).
- Abu H.lal Al-'Askari (293-382/906-993), dans le Duvan
cil-Ma c am, cite 20 vers.
— Abu Mansur At-Ta c alibi (350-429/961-1037) :
dans Hass al-Hass, cite une epitre en prose d'Abo Firas.
Man tjaba c anlm al-Mutrib, cite 4 vers.
Timar al-Qukib, cite 13 vers.
Ahsan ma samiH cite 18 vers.
-Ar-RagibAl-Isfahani (+ 502/1 108) dans les Mnhddarat
cil-udabti cite 30 vers.
(1) Gamalad-DinAbu'l-Maims.n Yusuf 1 bx Tagri Bird! al-Ata-
biki ; erl. Juynboll, tome II, p. 3(50. al-Ata-
(2) Auu'i.-FaUh <Abd al-Hayy b. Ahm.d „. Muhammad a L -<AkrI
"" AL ;, u A 'f ANBAU ' ti(1 " Le Ca,rC ' 1931 ' lome *". P- 24-25
W Pour les pages on renvoie une fois pour toutes a la Bibliographie.
www.dorat-ghawas.com
KTUDES SUH ABU FIRAS 25
— Ibn c Asakir (499-571/1105-1175) dans at-Tarlh cd-Kalnv,
cite 62 vers.
— Yaqut (575-626/1175-1228) dans le Miffjam cd-Biddan
cite Abu Firas une vingtaine de fois comme anlorite pour localiser
et orthographier certains toponvmes.
— Al- c Izzi (-f 655/1257) dans le Sarbt alMadnun cite beau-
coup de fragments et de pieces d'Abii Firas, en tout 110 vers, et
en fait un commentaire philologique et grammatical tres detaille.
C'est le seul commentaire de ce genre qu on possede, Malheureu-
sement le texte choisi n'est pas tres heureux par ses lecons, car il
est tres posterieur a l'auteur.
— Al-Wajwat (632-718^
al-Wadiha cite 2 fragments de 5 vers.
— As-Safadi (696-764/1296-1362) dans cd-Gcujtal-Musgam,
cite 25 vers.
— Al-AbsIhI (790-852/1388-1448) dans al-Mustatrcif, cite
7 vers.
2 — Les auteurs modernes
Depuis Timpression du DhvCui d'Abu Firas en 1873 a -Bey-
routh, les manuels d'histoire litteraire vont s'employer a vulgariser
en Orient ce que Ton sait d'Abu Firas.
Voici les extraits et les notices consacres a ce poete, ranges
d'apres leur date de publication:
En 1877, Mu c allim Butrus al-BustanI (1) dans la Dcfirat
al-mtfGrif, clonne la biographie d'Abu Firas resnmee d'Ibn Halli-
kan et d'autres historiens.
En 1911, GurgI Zaydan (2) dans son Tank adctb al-laga
al- c arabiyija t clonne la biographie liree d'Ibn Hallikan. II ennmere
(1) 1235-1301/1819-1883, eil. Beyrouth, 1877, tome II, p. 300.
(2) 1278-1332/1861-1914, ed. Hilal, Le Caire 1930, tome II, p. 249.
www.dorat-ghawas.com
-" I-E DlWAX d'aih'' FIRAS
a la fin ] es principalis eludes criliques sur le poele el donne des
cilations du Dlivan.
En 1928, Sclayman Sayig (1) dans le Tarlli nl-Mauml,
resume Zaydiin elajoule un tableau genealogique dcsHamdanldes.'
A la meme dale, PVad Afram al-BustanT dans la revue
(d-Masriq (2) publie i.n arliele intitule : Abu Finis oil Ton Irouve
un travail personnel el original. II donne dabord une biographie
d'Abn Firas, parle de son ■ DiwCtnl des genres lit terai res qu'on y
troiivei'examine les sources.et enumere enfin les Iravaux e'ssentiels
qifoh lui a consacres.
Get article, reedite en tele d'nn fascicule des RawifF (3) a
Beyrouth en 1928, est complete par des extraits d'Abn Firas
En 1929, Kamil Kavlani, dans la revue cd-Muqlataf '(4),
publie un article oi'i il evoque la rivalile entre Abu Firas et Al-
Mulanabbi. II fait un parallele entre les deux poetes; puis il decrit
la seance fievreuse de discussion oii ils s'aftronterent.
La meme annee, Sami ai,-Kayyali publie un article dans sa
revue alepine al-Hadlt (5). II y trace une biographie detaillee du
poele. C'est un expose sur la vie et le earactere d'Abn Firas.
L'auteur, qui apporle des reflexions nouvelles, essaiede trencher
des questions encore obscures de la vie de I'Emir. A la fin de cet
expose, Kayyall analyse le poeme de chasse (at-tardiyya).
Cet article a ete place, par Kayyall, comme chapitre final a
sohVivreSayfad-Dawla (6) parue en 1939 a Alep; Abu Firas fu[
(1) Ed. Beyrouth 1928, tome II, p. 47, 54, 55.
'•' C2) Tome XXVI, p. 265-274, Beyrouth 1928. '
, .• (3). Morceaux Choisis, tome XVI ^ — _, _j_ 45 p aa - eSi
(4) liu'yn al-Mtihmabbl ma AbhFirus.Le Cnire, Nov.-Dic. 1929, dans
Sutimr (jadula, Le Cairo 1939, p. 60-90.
(5) Al-Hudll, 2" annee, 1928, p. 50 63, 4" annee, 1930, p. 41-52
' (6) l" vol, p. 192-230 et passim. ,
www.dorat-ghawas.com
KTC'DKS SUR AIU' FTRAS 27
en effet le brave anxiliaire de Sayf ad-l)awla et le pilier solide de
sa cour. h j
En 1931, c Umar Yahya publie egalement un article dans
al-HadJi (1), destine aux eludianls.
En 1932, Al-BaguqnI publie line courle etude intitulee:
Fahr Abi Firas wa Abfl-Taiji/Tb (2). II etudie la jactance die/
les deux poetes.
En 1934, Butrus al-BustanI dans Uclabif al- c Arab > (3) con-
sacre "un cbapitre a Abu Firas. Synthase qui traite de sa biographie
et de sa poesie.
En 1936, ZakT Mubarak, thn&'al-M'nivazaiiat baijn as-Su c a-
^(4) fait un paralleleentre Al-Barudlet Abn Firfis, «l'nn el Fautre
seigneurs de plume et d'epeo) et qui lous deux out souffert. ,
En 1939, Ahmad az-Zayn publie un article dans' la revue
at-Taqclfa (5), au Caire, ou il s'eLend sur Fart poetique d'Abn
Firas.
En 1941, As-Sayyti) Mlihsin ai/Amili publie a Abu Firas
al-Hamdamv. Ce savant srlle se rend compte que les editions
actuelles du Dhvcln, incompletes et fauLivcs,. no peuvent guere
servir a une etude serieuse, II rassemble done les manuscrits
existant a an-Nagaf et a Kabul, dans les bibliotbeques privees.
Apres un examen soigheux Al- c Amili trouve ces manuscrits
incomplets et relalivement fautifs. Malgre cela il ecrit la biogra-
phie et rappelle les caracterisliques de I'ceuvre d'Abu Firas a la
facon des etudes medievales.
Al- c Aniih s'etend, dans sa publication, sur les points suivants:
(1) Al-HadTt, 5 e annee. Janv. Few Mars 1931.
(2) EcL Damns, 1932, 51 pages.
(3) Udabff al-'arab, ed. Beyrouth 1934, tome II, p. 389405.
(4) 2 e ed., Le Caire 193(5, p.305-329.
(5) Min ahsan ma yuvwa, tome XV, l re annee 1939, p. 45-6.
www.dorat-ghawas.com
28
LE DIWAN DABU FIRAS
la dynastie hamdanlde (p. 4-8), I'enfance clu poete (9), son educa-
tion (10), sa pereonnalile (11-28), ses rapports avec Miitanabbl
(28-43) et Sayf ad-Dawla (47-52), ses liens avec ses amis (53-59),
la vie politique, scienlifique et litleraire de l'epoque (59-60) ; le
reflet du siecle danssa poesie (61-72).Celte elude compte 72 pages,
suivies de 120 pages de citations et d'extraits des differents genres
litteraires clu Diivan. C'est la publication la plus etendue et la
monographic la plus heureuse en arabe. Elle est insuffisante.sans
doute, mais elle est la seulequi sesoit servie de manuscrits inedits
d'Ibn Halawayh.
Elle rappelle celle de Dvorak en Occident, qui est, on le
vena, la seule monographic delaillee basee sur les manuscrits
inedils. Mais ni 1'une ni l'autre n out pu disposer du nombre de
manuscrits necessaires a une edition critique.
Pour terminer signalons les ouvrages modernes qui donnent
des citations d'Abu Firas, comnie modele de panegyrique, de
genre erotique ou de jactance. Ces ouvrages sont nombreux; on
mentionnera les plus interessants :
En 1319/1901, As-Sayh Ahmad Al-KinanI (1) fait un com-
mentate detaille du poenie 160 de notre edition avec des bouts
rimes, dans un livre intitule Inas al-GiiIIcis. Ce poenie repute dans
le monde arabe a ete souvent conimente et publie, notamment
par Muhammad Taf/at(2) en 1897, par al-GanbihI (3) en 1925 etc.
(1) I nas al-cjullas hi [astir wa sarh qastdal Abl Firas, 2 e ed. Le Caire
1901, 32 pages.
(2) Tastlr Qasidal Abl-Firtis, Le Caire 1897, 16 pages (3-6) texte,
(7-16) commentaire.
,<3) Tahmls Rifiyijal Abl Firas aI-Hamdam f dans Tiraz aWAdab par
Kamil FakId, Le Caire 1925. p. 3-12.
www.dorat-ghawas.com
ETUDES SUR ABU FIRAS 29
£11 1320/1902, KA/iMAL-MlLANipublie dans son livre as-Sa-
bab al-ijaqui (1) sur le si c isme le poeme 283 qui peint les malheurs
des c AIides et les injustices que leur firent subir les c Abbasides.
Gn y trouve des lecons Ires heureuses et des vers inedits (voir p.
347 et ss. avec les notes de la partie arabe).
En 1327/1909, M. SamI al-BarudI (2), dans son anthologie
al-Muhlarat (3), cite pres de 500 vers d'Abu Firas comme modeles
des differents genres litleraires.Ce ehoix est fait avec intelligence.
En 1354/1935, Halil TaqIy ad-Din, Fu d ad Afram al-B'ustani
et Wasifal-BarudI publient une anthologie de la poesie c abbaside
intitulee al-Adab aWarublij fi ^atar aHcunih (4) et destinee aux
ecoles. Ilsconsacrent a Abu Firas 15 pages de citations precedees
d'une courle notice extraite d'At-Ta ( alibl. Ce choix estegalement
heureux.
De celte analyse, on voil que la plupart des etudes consacrees
a Abu Firas sont superficielles. L'anecdote y joue son role et la
precision manque. Les citations y tiennent la plus grande place.
Presque toutes reproduisent At-Ta c alibi. Les jugements de ce
dernier sur le poete, avec ceux des modernes, se reduisent a
quelques pages.
Une etude basee sur les manuscrits nouveaux et sur le com-
mentaire inedit d'Ibn Halawayh, qu'on public dans cette edition,
doit done etre envisagee. Nous nous proposons de l'entreprendre
un jour.
(1) Alexandrie, 1902 p. 239-242.
(2) Sur ce poete voir SarkIs, p. 514; Zayijan, Turlh, tome IV, p,249.,
(3) Muhlaral al-BarudT, Le Caire 1907, tome I, p. 43-44 ; t. II, p. 75-
90; t. Ill, p. 338-340 ; t. I V, p. 258, 260, 475.
(4) Al- c Asr al-'Abbcisl, ed. Beyrouth 1936, p. 215-232.
www.dorat-ghawas.com
on
'■ U r.E UIWAN DAIJl- FIH as
6. EN OCCIDENT.
En 1819, Fhkytag dans ses .S'e/ec/fl e.r //wfowi Hulabi (1),
iraduisunt Kamal ad-Din tf H M n j, resume Ies testes historiques
qui parlent d'Abn Firas et cite deux poemes avec leur traduction
Inline.
En 1826, de Sacy, dans sa Chreslomathie arabe (2), donne
nne courte notice sur Abu Firas et cite quelques vers suivis d'une
wibliographie.
En 1847, Dieterici, dans Mulanabbi unci Seifeddaula (3),
publie le premier cbapitre de la YnlTmal ad-Dahr avec la traduc-
tion en allemand. Dans ce chapilVe, on l'a dit, il y a quelques
pieces de noire poete. Etiidiant la cour, Dieterici nous rapporte
Ies jugenients d'At-Ta^alibl, et les discute, surtout lorsqu'il s'agit
de comparer Abu Firas et Mulanabbi.
En 1854, Hammeu-Pukgstall, dans sa IMleralurgescluchle (4)
reproduit en allemand les jugements d'At-Ta c aIibl et quelques
citations avec lcur traduction.
En 1856, Ahlwardt (1838-1902), dans Ueber Poede and
Poclik(5), eludiant les cadres el les genres de la poesie arabe,
cite six poemes d'Abu Firas commc modeles, avec leur traduction
en allemand.
En 1868, Stranuhann dans De viris illustribus in libra ara-
bico (6), donne une notice interessanle de quelques lignes, avec
les sources et de multiples indications bibliograpbiques.
En 1877, Von Kkemer dans Cullurgeschichte des Orients
(1) ed. Paris 1819. p. 134-147,
(2) 2«. ed. Paris 1826, tomell, p. 5, 37, 499:
(3) ed. Leipzig 1847, p. 157159, 35 et passim. -
(4) ed. Vienne 1854, tome V, p. 49-51, 734.
(5) ed. Gotha 1856, p. 37-48, 55-57
(6) .p. 98.
www.dorat-ghawas.com
ETUDES SIR ABU FIRAS 31
nous peint 1111 portrait vivant clu poete else prononce sur Jui d'une
lacon tres sure et Ires exacte en quelques lignes. Aux yeux de cet
orientalistc, « I'ceuvre d'AI-Muianabbl forme un contrasle absolu
avec celle d'Abu Firas, toule de spontaneile, de tendresse el de
simplicity et lui d em cure de beaueoup inferieure. (1) ».
La memc annee, De Lagarde, dans Summiclu (2), publie la.
traduction en allemand des poemes cites par Freytag. , :
En 1890, Schlumrerger, dans Un empereur byzanlin.au Xe
siecle: Nicephore /- , /ioca.v(3), nous signale d'abordsousl'annee 351
de l'Hegire 1'arrivee des Byzantins sous la Grande Manbig, et l,a
capture d'Abu Firas par les eclaireurs de Theodore. Puis il relate
sa vie, sa captivite, son rachat. et sa fin. Sur cliacun de ces fails,
Schlumberger resume les historiens arabes et nous rapporte des
recitsinleressants. II parlede la poesie d'Abu Firas en se basant
surlenianuscrit dela Yalimat ad-Duhr conserve a la Bibliothe-
que Nationale de Paris.
En 1894, Dvorak dans Abu Piras,ein arabixcher Dichtcr unci
Held (4), edite le troisieme chapitre de la Yulimat ail-Dalw A' aprks
plusieurs manuscrils. 11 ecrit une introduction de 119 pages sur le
poete basee sur les manuscrils duDlivun et le commenlaire inedit
d'lbn Halawayh. II a confronte les manuscrits de Berlin, de Tubin-
gen, d'Oxford et de Munich et s'est servi du travail manuscrit de
Thorbecke. Dans celle introduction, Dvorak publie desfragmenls
clu commentaire dTbn Halavvavh et des pieces inedites d'Abu
Firas. II a pris soin de les traduire en allemand. II est done le
premier qui ail fail connailre ce commentaire au monde orien-
taliste.
(1) ed. Vienne 1875-77, p. 881-6 ; voir aussi Blachekk p. 330.
.(2) ed. Gottingen 1877, p. 206 sq.
(3) ed. Paris 1923, p. 117. 177, 428-5, 576-8.
(4) Introduction en allemand, p. 3-119, Texte arabe, p. 123-243 ;
traduction en allemand, p. 245-342, ed. Leyde 1895.
www.dorat-ghawas.com
32
LE D1WAN DABL T FIRAS
Apres rinlroduction lantern* publie le troisieme chapitre avec
les variantes,puisil traduit tout le chapilre en allemandet termine
par une conclusion de deux pages.
Sur la valeur de cette publication les orien talistes sont divises.
Les uns, comme Krackowsky, trouvent qu'elle est la seule etude
d'ensemble digne de merite. Les autres, comme Brockelmann et
Wellhausen, y conslatent de nombreuses et graves lacunes.
Pour le texte arabe, Dvorak n'a pas etudie suilisaiiimenl la
Yaltmat ad-Dahr ; il aurait du signaler au moins les fragpienls de
noire, poele contenus dans les autres chapitres. Les variantesqu'il
admel ne sont pas toujours les meilleures (1). Pour le texte done,
Dvorak n'a apporte que pen de nouveau, puisque nous possedions
deja l'edilion de Damas, a lepoque ou il a ecrit.
L'introduction seule est digne d'jnteret, car elle est la seule
elude detaillee qui existe jusquici sur le poete. Cette monogra-
phic etudie d'abord 1'honime el le poele dans Abu Firas, safamille,
la cour, sa captivite, sa poesie. Elle demeure toutefois insuffisante,
malgre les precieux renseignements qu'elle nous fournit.
La meme annee, Dvorak lut au X e congres des Orienta-
listes (2) un article sur Abu Firas oil il conclut que « ses poemes
eroliqucs, ses chants de chasse rappellent parfois la poesie grec-
que ; dans d'aulres poesies, il fait songer aux Tristia d'Ovide. »
En 1896, Wellhausen dans les Goltingische Gelehrte Anzei-
(jen (3) rend compte du travail de Dvorak. II peint dabord un ta-
bleau interessant de la vie du poele. Puis il resume a* grands
trails rinlroduction de Dvorak. Iljuge ensuile ce travail A son
avis, Tedition du texte arabe est meilleure que celle de Damas," car
(1) L'edition ne comporte ni index ni table. Voir Wellhausen,
GGA, Berlin 1896, p. 173-77.
(2) ActesduX e congres, session de Geneve 1894, Leyde 1897, -p. 71-83.
(3) 158. Jahrgang, L Bel, Berlin, p. 173-77, Abu Firas von Dvorak,
www.dorat-ghawas.com
ETUDES SUR ABU FIRAS ?)0
elle est vocalisee et basee sur dillereuts manuscrils. Mais. la tra-
duction allemande contient, dit-il, des fautes impardonnables et
les variantes ne lui paraissenl pas toujours hcurcuses.
En 1902, Vassiliev, dans Byzance et les Arabes (l),mcn-
tionnant les rapports politiques enlrc les'Byzantins el les Arabes,
signale Importance de notre poete et la valeur de son Dhvcln
pour l'liistoire de l'epoque.
M. Canard, en traduisant ce volume, doit en completer les
renseignements et la bibliographic
En 1914, Krackowsky, dans al-Wrfwc? (2), donne nne
etude delaillee en russe sur la cour hamdanide et s'elcnd sur Abu
Firas, son oeuvre et son art. II parle surtout des tendances sl c ites
du poete et publie deux pieces qui leg montrent.
Faisant un parallele entre Abu Firas et Mutanabbl, Krac-
kowsky conclut : « Sisa langue le cede en force a celle d'Al-Muta-
nabbl, Abu Firas le surpasse en sincerite et en elegance, tandis
que son style poetique se distingue par la meme richesse et la
meme variele sans tomber dans l'exces de fades hyperboles. »
En 1922, Mez, dans Die Renaissance des Mams (3), etudie
le X e siecle el nous parle d'Abii Firas com me d'un element repre-
sentatif de son epoqne. L'ceuvre d'Abu Firas, selon Mez, ne pent
guere servir de source historique ponr Fetude ties combats cntre
les Byzantins et les Arabes. Quant a sa poesie, elle ne serait, aux
yeux de eel orientaliste, que de la prose rimee.
(1) Rapports politiques entre Byzance et les Arabes a l'epoque de la
dynastie Macedonienne S67-959 (en russe). St. Petei\sbom% 1902 I II
p. 192-3, 267, 297. '
(2)^ Ed. critique d'al-WVwA 5 , d'apres plnsieurs nianuscrits, intitulee
« Materialy Dlya charakteristiki » (en russe), Petrograd 1914, p. 29 sq. 53 sq.
et passim.
(3) Ed.HeideIbergl922, p.260, 252,337. Trad.angl.par Khuda Bukhsfi
London 1937, p. 271,358. Trad, arabe Abu Rida, Le Caire 1940, p. 449.
3
www.dorat-ghawas.com
34
LE DIWAN DABU FIRAS
En 1930, Sadruddin, dans Saifiiddaulah and his limes (1)
retrace la vie tie la eour d'Alep, el Thisloire lilleraire tie noire
poete, mais il se eontente de reprodnire Dvorak,
En 1934, Canard publie un Recue.il de texies relatifs dTEmir
Sayf al-Daiila le Hamdanide (2) ou Ton Iroiive beaueoup d'ine-
dils. Etudiant Tentourage lilleraire tie la vie tie l'Emir, il consacre
un chapitre a notre poete et publie les, textes inleressant directe-
nient ce sujet en les anuolant de facon Ires complete.'
En 1935, Blacheue dans son Motanahhi (3) doiine une
elude detaillee de la cour d'Alep et nous fait un portrait d'Abu
Firas. 11 termine en disaul : ((II compose™ en caplivile les elegies
connues sous le nora de Byzantines (Roiuniyyat) dont la simplicity
la mesiire, joinles a une inspiration tres humaine et ires sponta-
nea, feront d'Aboii Firas un poete unique a 1 epoque et peut-etre
meme dans toute la litterature arabe. »
En 1936, Canard dans la revue Byzantion, publie en collabo-
ration avec Adontz, dont on connaitles eludes armeno-grecques,
un article intitule Qaelqiw noms de personnayes byzantins dans
tine piece du poete arabe Abu Firas (X ti siecle) (4). 11 eludie le
poeme 24 de notre edition par lequel Abu Firas repond au Do-
mestique, qui se moquait des Arabes. II met en lumiere les noms
byzantins cites dans ee poeme el nous eclaire sur les rapports
arabo-byzantins, auxquels Tauteur a consacre de precieuses etudes.
En 1930, Buockelmann, dans le Supplement de sa Geschichte
tier arabischen Lilleraltir (5), complete les renseignements qu'il
(1) Ed. Lahore, 1930, p. 213-231,
(2) Bibliotheca Arabica, t. VIII, ed. Alger-Paris 1934, p. 311-335,
passim.
(3) Un poete arabe du IV e siecle de I'Hegire, ed. Paris 1935, p. 135-
136. l
(4) Dans Byzantion, t. XI, Bruxelles 1936 et tirage a part, p.
451-460, Voir notre edition arabe, p. 36 N° 24 et notes.
(5) Ed. Leyde 1936, tome I, p. 142,
www.dorat-ghawas.com
ETUDES SUh AiHI t*IRAS
avail, deja donnes sur notre poele dans cetle dernicre (1), puis
dans X Encyclopedic dc V Islam (2).
Comme Von Kremer, Brockelmann met Abu Firas fort au-
dessus d'Al-Mulanabbl, bien qu'il Irouve sa poesie raremeut
harmonieuse.
Enfin les manuels de lillerature arabe, comme Huarl (3)
et Nicholson (4), signaleut en quelques lignes Timporlance du
poete et sa valeur poelique.
Quelle que soit la valeur de certaitfes de ces eludes, il parail
indiscutable — Dvorak la bien note — qu on ne pourra consacrer
uue monographic a Abu Firas qu'apres avoir edile convenable-
ment son Dlivcin.
(1) Berlin-Weimar, 1898-1902, tome I, p. 89.
(2) Ed. Leyde, 1913, tome I, p. 88.
(3) Lillerature Arabe, eel. Paris, 1923, p. 94.
(4) Literary History of the Arabs, London, 1907-1923, p. 270, 304.
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE II
LES EDITIONS DU DIWAN
II est vi-ai que trois editions existent deja, mais on en appre-
eiera la valeur quand on saura qfi'elles se fondent sur un seul
manuscrit el que ce manuscrit est defeclueux. La premiere
edition du DuoCm parul a Beyrouth en 1873 (in 8°, 151 pages).
C'est le manuscrit (d 1 ) de la famille D (voir ci-dessous), dont nous
signalerons Ies lacunes, qui a servi a celte edition. Ce manuscrit,
tardif, faulif et incomplete ete reproduit sans soin ni correction.
En 1900, Nahla Qalfat a doniie line nouvelle edition du
DiiiHln a Beyrouth (in 8 Q , 159 pages) d'apres le manuscrit (c) de
la menie famille; ce manuscrit contient un commentaire fautif et
abrege, surlequel on se prononcera plus tard.
En 1910 parut une troisieme edition (in 8°, 159 pages ) ; elle
reproduit texluellement celle de 1900, sans correction ni addition.
Ges trois editions ont neglige, en outre, non seulement les
livres d'adab qui citent despoemes d'Abu Firas, mais l'anthologie
de IValibl, qui auraient pu fournir beaucoup de vers, des pieces
menie el des lecons interessantes.
www.dorat-ghawas.com
it
CHAPITRE III
LES TENTATIVES DE UEEDITION
Les orientdlistes qui ont en a parlcrd'Abu Firas, ont constate
que 1 edition du Dlwan qu'ils ayaient entre lcs mains ne pouvait
passervir auiie etude serieuse du poele. Iks ont songe alors a faire
nne edition critique. Depuis 1856 plusieurs arabisanls enfre-
prennent cette tache.
En 1856, Ahlwardt dans Uh'er Poesie and Poeiik (1) proniet
une edition critique. Nous pouvons regreller l'absence de.ce
travail, car ce grand savant nous a montrc sa connaissance pro-
fonde des manuscrils du poele, dans son. catalogue des manuscrils
de Berlin en 1880.
En 1877, Von Kremer, dans sa Cullurgeschichlc (2), nous
promet egalement une edition qui ne vit pas le jour.
Vers 1889, Thorbecke entreprend ce travail. 11 confronte le
manuscrit d'Oxford et celui de Tubingen avec le manuscrit de
Ta c alibl de Munich. Nous avons entre les mains ses deux travaux
manuscrits Tun en marge cVun exemplaire de Tedition 1873 de
Beyrouth, Faulre en 38 feuilles, on il a copie les poemes qui
manquent dans cetle edition. La inorl Ta snrpris avant qu'il ait pu
voir les manuscrits essentiels de Berlin.
(1) p. 48.
(2) p. 383.
www.dorat-ghawas.com
I
'■» j
k
K*
"i * •
i
>
\ '
v v
.(■■
^
JL
*\
www.dorat-ghawas.com
" •■■ tr
> . -•■
r> ~ '*
I >"
':. ■ ■•'• S.
■vtlVVi ;?•. :,.'■■
■ V:^;-
•'.''*
' . "S
>.-;; J ^V ; v v v - -
• -
^r-
''i - « . \-
\ ^ J
T.' .''■
)
^;
\o
'.k
'.a :>
<! -, ^
^i,
J w- *> o -,,-
1 j. 3>
i ''-:: -*> ==? 3 r *-' •)'■?■ b £>
-*)
^, ."1
^ '--rz-
^1
■ J-
I
■ ■ \-
3 ? -
-P
la.
.J
1
a.
-a -^
/3'
J - ^4 • ^
v :;^
<\
'"
'1
"IT'
.•^
-^
^
'1
■i I
^1.
G
CQ
U
C3
u
U5
eg
(U
K
•«
>
'"N
a
o
CO
S
00
«
•r^
^3
+■»
CQ
3
\s
O
■
u
0)
^
-W
(U
CJ
m
0)
*ctf
u
O
-G
2
r- 1
s»-4
u
Q
C3
cu
n
^
03
G
■♦-»
o
u
u
,t5
-0J
-c
„
'«
u
u
n
o
O
1
Cfl
1
0)
T3
-a
w
www.dorat-ghawas.com
38
LE DIWAN DABU FIRAS
De Lagarde et le comte de Landjberg (1), si Ton en croit
Dvorak (2), auraient entrcpris cettc edilion critique, mais leur
tentative n'aboutit pas.
En 1894, Dvorak enlreprend a son tour celle edilion, ayant
entre les mains les manuscrits de Thorbecke, les maniiscrils de
Berlin et ceux de Ta c alibl de Vienne. Etanl donne la grosse diffi-
cult de ce travail, il le conduit progressivement. II commence
par reediler le chapilre de la Yalimat ad-dahr, comme Dieterici
1'avail fait avanl lui pour Mutanabbl (3); ii devait finirpnr ledilion
complete du recueil (£), mais il interrompt sa tacbe. Krackowsky
croit que les critiques injnsles et. trop severes adressees par
Wellhausen et Brockelmann, apropos de son edition, ont de-
courage Dvorak (5).
II y a quelques annees, M. Canard, apres s'elre procure
beaucoup de manuscrits essentiels et interessanls, soneea de nou-
veau a line edilion puis yrenonca. On doit le regret ler.
De meme, le sayh, Ragib at-Tabbah, se basant sur les deux
manuscrits d'Alepde la famille B (voir ci-dessous), a travaille a
uneedition. Mais son travail demeuremalheureusementmanuscrit.
Tout en sacbant ce qu'une telle entreprise offre de temeraire,
nous pensons que l'heure est venue de donner - dans la mesure
de nos forces — une edition a meme de faire mieux connaitre
l'oeuvre d'Abn Firas et de servir de point de depart a des recher-
ches appronfondies sur ce poete.
(1) Landberg, Proverbes el diclons..., Leyde 1883, Introduction VII,
ou il dit textuellement : « En travaillant 1'hiver passe a la Bibliotheque
Khedivale du Caire a une edition critique d'Abu Firas nl-Hamdanl, je...»
(2) Abi'i Firas... Nacluuort, p. 343.
(3) Mutanabbi and Seifeddauh. Leipzig 1847.
(4) Dvorak lui-meme le dit, dans Xacluuort, p. 343.
(5) Krackowsky, MrW, p. 29, note 3.
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE IV
DESCRIPTION DES MANUSCRITS
Ibn Halawayh, dans sa preface an DubGn'iYAbii Firas (1),
nous dit : «. par respect pour les lellres, parTidelile'a l'amitie,.
sachant en outre quefetais capable tie garder pour'moi ce- qu'iV
(Abu Firas) me confiait,il nie lisait ses vers a Fcxelusion dc tout
autre, en m'interdisant de les divulguer. Cest ainsi que, lui ayant
survecu, j'ai reuni (2) ce qu'il irnivait confie e( Tai eommente..; )>
Cette preface, qui se Irouve dans les "manuscrits des families
A et D, nous montre qu'il est le seul compilaleur et transmetteur
connu du Di w an tY.Ahu Firas.
II n'existe pas une recension, mais des recensions diyerses,
les unes selon l'ordre alphabetique, les autres scion un ordre
traditionnel. L ordre alpbabetique meme est different. II y a l'ordre
oriental et l'ordre magribin, el les pieces d'une meme rime ne
sont pas tonjoursrangees dapresla meme succession. L'ordre des
vers d'un poeme dill ere beaucoup d'un manuscrit a 1'autre. L'or-
dre traditionnel meme differe selon les copies (3).
En l'absence d'un manuscrit aulograpbe, chercher parmi les
quelque cinquante manuscrits, conn us jusqu'ici, le manuscrit qui
(1) Voir p. 2 do la partic nrabe.
(2) Ms. de la bibliotheque Palatine 1Mb: « J'ai reuni une grande
partie de ce qu'il m'a confie . *J1 »\A\ U« lj-u> c-^> »,
(3) Voir les tables de concordances.
www.dorat-ghawas.com
40
*' L ^ DIWAX DAnu FIRAS
se rapproche le plus de la redaction d'lbn tfalmvavh, esl une
tache ardue.
Ces cincjuante manuscrits conslilucnt u„ ensemble dont
lontes les parlies sont indispensable* pour 1'etablissemenV des
vanantes, des lecons, du nombre des vers et- des gloses. Trente-
huit seulement contiennent exclusivement Je Diwun d'Abn Firas
Seize sont des recueils factices et renferment, meles a des pieces
d an (res poetes, des fragments ou des poemes de notre auteur (1).
Ces manuscrits se repartissent en quatre families. Nous nous
sommes conten.es de regarder trois ou qnatre manuscrits de
chncne delles. Nous ne signaloris en note qae le meillcur
manuscrit; chaqnefois que les lecons presentees par les autres
manuscrits de cette famille sont idenliques a celles qu'il contient
Nous navons pu avoir enlre les mains que quaranle manus-
crits;. les autres n'ont ete connus que par des photographies et
des renseignements particuliers.
■■"'■ Pour lordre des poemes et la disposition des manuscrits
dans les differen.es families, nous renvoyons une fois pour tou.es
au* fables de concordances.
Famille A
B'. B2 Br. W. Ta. B\
Les pieces de cette famille sont rangees selon lordre alpha-
clique oriental. Les notes liminaires qui precedent les poemes
portent le nora d'lbn Halawayh. Cette famille est pourvue de gloses
h.stonques et d/un commentaire sue le poeme 118 en itf Dans
cette famille il y a 329 pieces, soit 2867 vers d'Abu Firas
(Mo 306) bl. 102 (2) 19 lignes (14 1/2x21 1/2). Copie en
0) Voir la Iiste des manuscrits.
(2) Ahlwahdt, Verzeichniss, VI, p. 577,
www.dorat-ghawas.com
4-o^isL?
: -l
-1
•<i1 ^il v v ^s ;
^
v <i^
cO
:4T
>:J
■<G
:•■£ 1
-^ ,'2, ^-VV
,?' -5f ~" "^
^.vi 3 1.1-1:
*> , . ; -J -f ~4 ,: V '
1 >"\," } --,4 -a"-V, j I
►m
CO
O
CO
■ Q
■00
3 +
.3 ~
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
DESCRIPTION I>ES MANUSCMTS 41
1211/1796, vocalise en parlie, soigne, (rune tres belle ecriture, eh
excellent elat, les titres el les marges marquenl le grand soin tin
copiste. C'est le meilleur manuscrit que Ton possecle. Beaucoup
de fautes d'orthographe indiquent Fignoranee du scribe. Celui-ci,
en outre, ne fait pas attention a la prosodic, ni a In coupure.des
hemistiches. Les poemes de meme rime qui se succedenf sont
souvent confondus. Le poeme.de ehasse manque*. Ce manuscrit
servira de base a l'6dilion.
Le nom d'Abti Firas y est ecrit 'part out : ^"J j}
Incipit : f° P : ■ •' • J>-u* isjil\ (jj^dW* ^Hi o-. 'h^* #\*f> y\ J^
Explicit : f° 102 h : 4-jH j^ ^U' J^l ^J\ ^UjI
2,-ManuscritB 1 - Ms. Berlin, Slaatsbibliothek,7581(=Pm.
409). 99 feuilles; 20-23 lignes (14x20), date de 1214/1800. Ecrit
par Mulla Ragab ibn al-Hagg Ahmad ibn al-Hagg Ragab al-Bag-
dadi (1). Meme disposition, moins soigne, n'on vocalist. On y
trouve beaucoup de fautes, II copie sans donle B 1 car les feuilles,
Tordre des lignes et les varianles coincident.
3.— Manuscrit Br— Ms. Londres, British Museum, 1044
(or 2910) (2) ; 115 feuilles ; 16-20 lignes. Meme edition; Ecriture
nette et belle, en partie vocalisee. La date est voisine du XI°/XVII°.
Titre : . il **-j ^\J J I oljo
Incipit: f° P : ' ol-u- j, <j j^U) ujJi <i| ^j ^i ^| ulT
Explicit: M15 a >-> -m-1 VI -11 if u JT . ;i*4l ^j] c-J
(1) Ahlwardt, Verzelchnis$, I. VI, p. 578,
(2) Rieu, Sup. Cat., p. 658.
www.dorat-ghawas.com
Uy
*" T.E DIWAN' DABU FIBAS
On y trouve 9 vers du poeme cle la chassc {al-Tardh m ).
Malheureusement, des feuilles manquent et rendent le manuscrit
incomplete
4.- Manuscp.it W. — Ms. de la Bibliotheque Wehbi Effendi
(mainlenant a la bibliotheque Sulaymaniyya .d'lslanbul), 1681,
122 feuilles, 17 lignes. Meme disposition que les precedents'
Ecriture nette, Les litres sont a l'encre rouge.
Explicit :
,, JL_- ^j ^V -*; jisji 6<0t uT L\i
Ce dernier poeme est ajoule sur des feuilles nouvelles.
Ensuite on lit : Ja. oSO ' ul^Ji |j» i^ £_j jjj f * Vj j j^'
' H • • ' J^Ji
5— Manuscrit Ta. - Ms.de la collection de feu Ahmad
laymnr Pacha (1). Mainlenant a la Bibliotheque Royale du
Caire (Dar al-Kutub al-Misriyya) ; section SPr 1246, 130 feuilles
Copie en 1228/1813 par Wil ibn Hagg Muqlm Warn; dune
tres belle ecriture, nette. Les litres des pieces et les petits com-
mentates son t toils a l'encre rouge , 15 lignes- par page (15 x
...: Tilre : f»2« *JU. ^- i, ^- j|oj.| ^j^ 6lj?a ^^
(1) Le catalogue est manuscrit,
www.dorat-ghawas.com
kt
Lo
r
■a i as 5 -I 4 J 1 ^ -' , 'A Jy) -3* : 5'h i 5 J-3 -3''.
4m^ n mimm
^ji^^U
,\
• i ■ • ■ i ■- *c " i J- • r " /
fe^&fc *<SJf^fil
.? '- 1 v? ; ; - *J .? •>' l€ ! s <* ^ - -' N - X 4
CO
CO
00
J*
<U 3
1 +
J3 e
— o
ca CD
(55 °
I -
00
J
www.dorat-ghawas.com
B :| - Ms. Berlin, Slaafsbibliothek 8231 (Glaser 37)
f° 161 ".
www.dorat-ghawas.com
-DESCRIPTION- DES MANUSCRITS 43
Explicit :{ 1?>Q*
I] suit Tordre et la disposition des manuscrits B 1 , B-, mais'il
donnc parfois des variantes et des lecons plus heureuses. II differe
de ces deux manuscrits en placanl Ic commentaire du poeme 118
sur les Hamdanides entre les lignes. On doit remarquer qu'il n'y
a pas de traces du commentaire promisdans le titre du manuscrit.
C'est le m erne commentaire que dans les an I res manuscrits de la
menie famille. Quelques phrases sommai res sont ajou tees tardi-
vement pour expliquer quelques mots en marge des pages. ,.
6.— Manuscrit W - Ms. Berlin, Slaatsbibliothek 8231 (Gla-
ser 37.) (1), 45 feuilles, 20-23 lignes*(15 X 20 1/2).
Meme disposition; heaucoup de feuilles manquent. Pieces
en d£sordre par suite d'nne mauvaise reliure. Pins ancien que
tous les aulres, ll donne heaucoup de lecons interessanles. Les
points diacriliques sont souvent negliges. ' * *
On y trouve c]es poemes nouveaux non cites dans les ant res
manuscrits de cette famille. Son.ecriture est souvent illisihle. II
contient 144 pieces, seulemenb Pour avoir line idee de 1'ordrc des
pieces on regardera les tables de concordances. Tous les poemes
en ^alif manquent,. le.ms. s'arrete a la rime nun. ^ ■
Famille B
0. A 1 . A*. A\ S. Br^. T 1 . P l .
Celtc famille range les poemes selori un ordre alphabetique
different de la famille A. Sans preface il'Ibn Halawayh. Depourvu
du commentaire sur le poeme 118 en /\r\ Le nom d'Ibn Hfdawayh
ne sy rencontre pas. Les notes liminaires, ici, semblent resumer
(1) Ahlwardt, Verzeiclmis, tome VI, p. 255.
www.dorat-ghawas.com
44 I,E DIWAN d'aHLT F1RAS
celles tie la famille A. Des pieces capitales manquent, mais on
ylrouve ties pieces qu'on ne rencontre pas dans lesaulres families.
Sous la lettre vcP ( .I'JI V^ > se (rouve la grande Tardhjija(Poe m e
de chasse). Dans celle famille. il y a 275 pieces et fragments, .soil
2643 vers d'Abu Firfis.
Pour la disposition et l'ordre. des pieces on consultera les
tables de concordances.
1. -- Manoschit 0. - Ms. Oxford de la Bibliotheque
BodleieniVe, 1298 (1) ( = Pocock 174). 73 feuilles ■ 21 lignes
(14 X 22 1/2) date de 1038/1628.
C'est une collection de cinq reciieilsdifferents:
1° Duvan al-Farid f» 1-50" ; 2" Duvan as-Saruj ar-Ratfc? P>
5P-80"; frGamharatal-<ArtibPSl*-UP; 4° Nuhbat al-kalim
149M59" ; 5° Duvan AbiFirm f° 159 b -234«.
Incipit : f 159" ^ ^ ^j, ^ j, ^ ^
«*>■ o« <* o- ^-> ^i j» i ^i\ ^ li
£r/>//ci7 : f° 233 b : il ~J - w\J 6) jJi\ ^ 6 . ^ L >T |i»
. . j lot v-t y*ij < VJ ,y ^j y j or . ^ j B
Papier tres joli, en tres bon etat, tres belle ecriture.
2.-Manuscr.t A'.-Ms. Alep, de la Bibliotheque al-Ahma-
diyya (2), 1204 ; 83 feuilles, 19 lignes (12 1/2 x 20).
En tres bon etat egalement, vocalise en partie ; titles et
marges a l'encre rouge ; bien orne, de la meme .disposition que le
precedent, sur lequel il parait meme avoir ete copie. La date est
voisiue du X°/XVl n siecle.
(1) Dai, lome I, p. 268.
(2) Le catalogue est manusc^it.
www.dorat-ghawas.com
l i-i
dlo
o
cm
cc
>>
ca
c
<
CD =
S CM
-o ■-+■
O ^H
is £-
CL
<L>
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
DESCRIPTION DES MAXUSCR1TS 45
Yncipi7:f°l b : f'J 1 o**J' ^ f-i
Explicit : f° 82 s * : 4 ij ^ u*ly J' ^ ! ./»- o* ^ l - >^ I-**
On trouve apres le f°83 b : Kifiib Nuhbal al-kalim comme
dans 0.
3 b _ Manusckit A- — Ms. Alep, de la Bibliothequeal-Ahma-
diyya, 1208 ; 27 feuilles, 30 lignes (13 X 24), date de 1027/1617,
(Test nne collection de recueils differents :
1° i.oesie anonyme l b -5 a
2° Diwan Abu Firas 5°-31 b .
Til re : d\±J-\ ^r\J 4} uljo
I net pit : f° 5"
£:r/>Zicz7 : f° 31 h : ^< *l ^ 4'-^ crl> J.I "'jjAi ^ >T II*
J^j . Ifci 7*^1 ^' J * ^^ lA^J o- UiU it j^»- a*-U *i-i- o* ^r * <:&
• Jlj ulyifij i^- iw ^-Vl tfal** ^Ijl
€ . A)
Ainsi le copiste nous signale que ce manuscrit a ete execute
snr deux exemplaires tres aneiens dates de 745/1344. II ajoute
qiul a adopte les meilleures leeons. Texte au milieu des pages,
dans les marges fragments qui complement le texte. Ce manuscrit
donne des lecons tres interessantes, mais beaucoup de feuilles
manquent et sont deplacees du fait d'nne mauvaise reliure ;
ecriture fine et mediocre.
f° 136 a * ■ * °^ ja£ ' *->■—- j *J>* y J* ^J* jJ ^ : ^^ ^
II cite, apres cette notice, quelques pieces d'Abu Firas.
www.dorat-ghawas.com
46
LE DIWAN DABC FIIUS
Ce iiis. contient le meme uombre de pieces que le ms. A',
ma is il les enumere sans ordre.
Apres le Dlwan d'Abu Firas on Irouve d'aulres recueils,
connneles Madrid ut-TunsTs, et le Dlwan de San';/ ar-Raffi? ; la
collection c'ompte 179 f'euilles.
4.— Manuscbit A 3 — Ms. Alep, de la Bibliolheque al-Marii-
niyya (1), 870 ; 69 f'euilles; 23 lignes (14 X 19 1/2). Ecrit avant
1117/1705.
En tres bon papier blanc. Pourvu d'ornements ties riches.
Vocalise en partie comnie A 1 . Les titles a l'encre rou«e.
Sur la couverlure : *^- j^-l "i^^-D ill* ^L. ^sJi ^sCl.:. op
. f iA4.% ^ rjl ro <j l*^ ^.jUH ^;i £Uij j.^ 9 , i =se?M )A ^ r
« J ^ m v oJ JI4J) ^M ^ijjj) j^ jUi) j.j) i\L ^ uLJI tflj^y »
■Incipit :. l'° l 1 ' : ' r J| Cj ^j\ i| ^
: ^Jvb s>il i-JlS. Jt -J sj^i. , < o,-^, i| .j^-
.. . 'Explicit'. l'°96 b : JU^-lyl/,^ -t-Vl /o- ^jL v 4 ii»
. * r 1 * °^ V*^-» *&. ■>-> -K* tju. J* il J^j OjUJ) v j i juJ.|j "jf »
Le copiste a surenient regarde un manuscrit d'une autre
lamille, car il ajoute hull poemes qui ne se trouvent pas dans la
famille B, bien quil suiye le meme ordre et la meme disposition.
5, - Manuschit S. — Ms. Strasbourg, de la Bibliolheque
universitaire et regionale (2), Sp.30 ( = 4260) ; 70 -feuilles ; 25
lignes; (16 X 24 1/2). Ecrit en 1293/1876.
Ecriture lisible ; papier jaune ; tres faulif. Copie deux
(1) Le catalogue de la bibliolheque demeure munuscrit.
(2) - Wickensheimek, Mb. Univ., p. 755.
www.dorat-ghawas.com
t-G
VlO
■&
iA,.a
/ 1 . ^oNi H"^
, ^
A
■
rf"N
■T
Tj
^
r r- ;
V
1.!:;:
;#:
B-3 1^
<*
'1'.- I ? 1 -^ r* £ ;' V- ,5 ^ Is < ^ :) -n
O
o
00
G
CD
O *-
M +
CD '
, '■ ) .^:
?. ^ •
-r' "o
O
f } • <
^3 •
..J .0-
i' ~>.
:i^
3
"a
' " --Jr'Ti.}.}
ii
•1 j .
??3hl
•£ ^
.9 £.
S
o
s
I
o
www.dorat-ghawas.com
A 2 - Ms. Al
ep, BibliothequeaNAhmadiyya 1208
f°5"
www.dorat-ghawas.com
nKsciwi'TioN i)ES manUsciuts 47
anciens nianuscrits difterents des families A el B^puisqu'il debute
par ['introduction d'l bn Hfdawayh :
II suit en general Ford re de la familleB. Les premieres pages
different beaucoup de cedes des aulres niss. de la meme famille.
Incipit : f° l b : ^J J J^ -^ ^^ '■**
II terniine ainsi la notice :
JU-£ jjiifi aJ^J . ^Jii <Li jj*J <5JuJl r>U»lJ vliL'JjlL j|jl| ^llS^y ^ !i |
. . • ij^at* <^$>J l*«~jj CnljLj * *J 1 If V *s*k\
Explicit : f° 61 a ^ ^ ij-0* <ij ^1 ^ -o- ^-^ L >T I- 1 *
Les feuilles qui terminent le ms.'sont tardives, elles contien-
nent des pieces qui ne se trouvent pas dans les mss. de cette
famille. Com me le ms. A :] 3 ce ms. serail inleressaut si des feuilles
u'en etaient pas tombees an debut. <>^h »-»WI J: 515 )
6.— Ms. Br.2 — Ms. Londres, British Museum, 1045 (= or
3162) ; 76 feuilles ; 25 lignes (1) date de 1032/1622.
Incipit : •?-'• • *iSj*$\ <iJ^~ u uj-J-l olx* j 1 .' J 15
E^/iC*/ : f° 63 a ...*j» >J w\J J ^ '■ ^ J 15
II est done identique a S, puisquil debute comme lui par Ibn
(1) Riec, Sup. to the Cat., p. 659.
www.dorat-ghawas.com
48 LE DIWAN d'aBU FIRAS
Halawayh, et se termine (f° 64-67) aussi par des feuilles tardives
ou se Irouvent les niemes pieces qui lerminent le ms. S.
L'introduction est ecrite sur des feuilles tardives par Kamal
ad-Din as-Siddiql en 1177, par consequent de ia meme copie que
le ms. S et du meme scribe.
7.-- Ms. T 1 - Ms. Tubingen, Uuiversitatsbibliotbek (1)
137 (= Ma. VI.140), 8 feuilles ; 21 lignes ;
'' Titl " e : ' <^l oU^ j, .u- u ±JL\ ^\j jj ^
Incipit : f° 21" : . . . j^| ^LJ| j f_, ^j, jf j , ^
V 1 " -T^* O* <-*^» J^t .tU : J> A* ^ total
Explicit : f'° 28'':
Ce manuscrit ne conserve que buit feuilles. II presente des
lacunes an debut et s'arrete a Ia lellre dal <= JIjJI v 1 * ) ; ces buit
feuilles meme ne se succedent pas sans lacune. Meme disposition
que et A 1 . Ecriture tardive voisine du XVIII" siecle.
8.- Ms. P'-Ms.St-Petersbourg(2), Musee Asiatique, 270
(=40); 87 feuilles (14x21).
Incipit: fM 1 ':
*j- u' v u< {-*-> ^\ J*l Ojll «jj -U •
£ay;/fc// : f° 84'* ':
<_
-ill ^L*-| c^A=i- L
< ^-^ j_^Ji yj
A la fin 85" il y a des pieces ajoutees qui ne se Irouvent pas
dansle ms. et on lit a la feuille 87- :• • ..^j >Jw\Jji\ uS~ :JliII Jli
Dans 1'ense.uble meme edition que A 1 0, meme disposition.
Copie en 1035/1625.
(1) Weisweilek, tome II, p. 100.
(2) Rosen, Notices Sommaires, p. 223.
www.dorat-ghawas.com
4*# <>uL
www.dorat-ghawas.com
^ ^1 -
^ ^ 7
v
3 3
V3
v- )'
'J
,•> ^ x
>> -3 ^ ' > s?
3 h^f^|j^
-i \
"T, t,
-1
^3
V
^ / -
o
>
s
P3 CM
i +
m CM
c
to
c
www.dorat-ghawas.com
DESCRIPTION bris MaxuscuIts 41)
Famille C
R. F.
n v
Celte famille adopts 1'ordre alphabetique magribin.
trouve des notes liminaires detaillees, eL un commentaire du
poeme 118 en M? inspire de la famille A. II y a beau.coup de lecon.s
et de variantes. '
Les deux maiuiserils de celte famille soul copies sur un
maiuiscrit que nous ne connaissons pas (1). Pas d'iutroduclion
d'Ibn Halawayh.
Dans celte famille il y a 204 pieces, soil 2328 vers. Elle
ajoiite des pieces qui ne se Irouvent pas dans les mss. de la famille
A. Ces pieces sont tirees sans doute de la famille 13.
1.— Ms.R.— Ms. Rabat, BibliothequcdiiProtectoral,D 1310;
76 feuilles, 20 lignes (20 x 27) (2).
Ce ras. est Ires rouge, des Irons dans loutes les pages. Des
mols et des lignes raeme sont illisibles on manquenl. Ecriture
magi'ibine assez fine el jolie.
Titre (sur la couverlure) : Cj\jj- ^ doW .^\J ji oi^o
. Incipil : f V> : JU ±~* W^_, Ujl- j c i\ ^ r j\ ^j\ ^
Explicit : f" 76 !l : v J «* -^-b ltI> Jl j^i\ _,.i 6 . ^ll I, J,^—
(1) Nous sonmies amene a i'aire cetle supposition parce que le ins*
R, tout en etant plus ancicn, est plus fautif que F.
(2) Ce ms, n'est pas mentionne par M. Lkvi-Phovencal, dans son
catalogue de la Bibliothcque du Protectorat. Mais on trouve la mention
d'nn ms, d'Abu Finis (N° 60 bis de 1'invenlaire) a la page 110 : s^,»
/» »v. Sfcji AjjCj ' |>- » A ' tfjj vr < ^u^ ju^ n ojWI ^ jV oj-i aJui
nv »• Mais ce m s. u'existe plus. Voir Canaiio, Quelquex AW, p. 453.
4
www.dorat-ghawas.com
50 LK DIWAN DAliU FIIUS
II n'est pas vocalise el est reni])li defautescForlhographe, par
ex : «o-^j- J (i^Ul^j = WX.-.3 is^Zj i) — ce qui marque l'lgnorance
du eopiste. Les caracteres des litres sont plus grands que ceux
du texte.
Ala fin du Diwaii d'Abti Firfis, on trouve un autre recueil
de poesies, qui est date et se termine par la phrase suivante :
Ce manuscril doit doncctre date de 588/1192.
2. Ms. F. — Ms. Fes, Bibliotheque de la Mosquee al-Qara-
wiyyin(l); 1346; 95 feuilles ; 15 Jignes, (18 1/2x25 1/2); date
de 979/1571. Meme edition. Plus jolie et de grands caracteres.
Ecriture plus moderne que celle du precedent. Plusronge que R,
ce qui rend difficile la lecture de beaucoup de vers. Beaucoup de
feuilles manquent, car il n'est pas relie. Lacune du f° 9 b et du f°
21 b a 33 a . Moins de failles d'orthographe et plus de lecons
heureuses. Pas de soin dans la prosodie ; les hemistiches ne sont
pas separes ; des pieces nial classees sous les rimes.
L'ecriture de ce ms. se rapproche de Tecriture orientale.
Incipit : f° l b : J T >-> J~* ll V > ^ ^ p^JI u^J\ ^ f~>
£rp//c/7 : P 95 h : J.I -^1 ^ o- ^< J- J 11 ^~ J) o- ^ L lP"
(1) A." Bel, Cahdoijiie des llures umbos, p. 104.
www.dorat-ghawas.com
«'
'J- •*' ^4. . ..-..r-
- 1 ^ .J -4 ■
. 1 .-•x m ".,
www.dorat-ghawas.com
lU^'V 5 * i' ^ \ , 7*" .■■'".-■■■ "\ <E * V ) "^ ■•" ■■•■
^7;S'S;!
•-tv-;
www.dorat-ghawas.com
DESCKIl'TION DKS MANUSClilTS 51
J.L UUI < oi-^'l ^-lo < OjJJ.I .a.I ' o^| yiid ^lu!| j,ui dilll l;^..
.» ^Y^ o'l,.Jj Crt.-.j »_i -it ii
Famille D
C. Az. D'. D-. D : V D*. D\ Ta 2 . L. T 2 .
Fl. Top. As. P 2 .
Cette famille & toujours ete consideree jusqu'ici comme la
redaction aulhentique d'Ibn Halawayh. Rangees selon line cer-
taine tradition, les pieces ne sont ni disposees d'apres la rime
(comme les families A et B.), ni d'apres l'ordre chronologique,
ni d'apres les sujets comme dans la Yatiniat ad-Dahr.
Dans quelques manuscrils de cette famille, les deux derniers
poemes, qui correspondent aux pieces 15 et 259 de noire edition
et qui passent pour avoir ele composes avant la mort du poete,
commencent ainsi :
259 — « C'est le dernier poeme compose par Abu Firas »
15 t— « 11 a dit avant sa mort ».
II semble que ces breves indications aient induit les copistes
en erreur et les aient amenes a croire que c'etait la fin du manus-
crit (1).
Pas de notes liminaires aussi longues que dans la famille A.
Pas de commentaire sur le poeme 118 dansaucun des manuscrils
de celte famille, sauf dans les deux manuscrils: Fl. el Top. (voir
ci-dessous).
II y a dans celte famille 275 pieces, soil 2299 vers d'Abu
Firt
as.
(1) Voir le chapitre du classement.
www.dorat-ghawas.com
■}2 LE DlWAN DABU I/IRAS
1. Ms. C. — Ms. du Cairo, tie la Bibliotheque Royale (Dar
al-Kutub); section Adab 513 (= 18637); 211 feuilles; 19 liynes
(17 1/2 X 24; (1) date de 1207/1792. Papier tie Ires bonne qualile,
blanc. Fcrilure Fort claire et nette. Compose en 1075/1664.
Tilre : 1'° l u : JIjuJ-I ^\J 6\ ol^o rj.
Incipit ■ f" l 1 ' : OUVI jU- (ii)l <1 j.J-1 ^Jl --JI u| ^
f° 2 M o r ol>MI ,>.. j- y_Ji jLii j,.; Li . . . dT>il J^b ' 6UI *Jt>
Jl s it'Ja'lj ^.Jl, pi^li < ..j lid I ajIjjl* a^j ^d pi -i-^j < v LJi JU, < I J.-L
...*J uiT. . . .iUll jf o: ( • . • 1-iS ) cijU-| ,j.|y _,,! : JLHI J IS
A pies avoir ex trait tie la YalTmat ad-Dahr la biographic
tl'Abii Firas, ce mannscrit commence par le quatrain suivant :
fo 3 « .
II commenle les poemes d'tine faeon tres succinate. II group e
deux ott trois vers pour donnerun mot d'explieation. Le commen-
taire est intereaie entre les vers, II ne s'arrete guere sur l'interet
hislorique que presente un vers. I] se borne simplement a lanalvse
grammatical et philologique. II donne souvent des explications
tirecs du Qfuniis de Fimzfibfidl.il commet beaucoup de fautes
provenant de son ignorance ou de la mauvaise copie qu'il possede.
Cetle copie deforme beaucoup de vers et des poemes entiers. Les
fautes d'orlhographe et de prosodie diminuent de beaucoup la
valeur de ce mannscrit.
Explicit : l'° 210" :
*■ •
(1) 6W. /J«r ul-Kulab, tome III, p. 200.
www.dorat-ghawas.com
DESCRIPTION DES MANUSCRITS 53
OUaj <■ \i : ijjj Jll Uj»; ^^r* 0*«~M — lU«j -Oil r*^J ~ <— ijlL^ C/. A — ^ Cx lA-J-I
On voit que le nom tlu commentaleur n'est pas cite. On n*cn
Irouve de mention nulle part. Mais le calaloguc eles mss. de Dar
al-Kulnb (T. Ill, 200) signale que Vauteur de ce commenlaire est
un des savants du XI . Dans la Hnlasai al-alar, qui donne la
biographie des hommes illustres du XI sieclc, on lit (1) que
c Abd al-Latif al-Baba 5 ! (+ 1082/1671), cadi de Belgrade, avail
compose un commentaire du Duoctn cTAbu Firas. Nous en con-
cluons que eel c Abd al-Latif est l'auteur de ce commentaire
anonyme (2).
II faut remarquer que ce commentaire est unique dans son
genre. Malheureusement il est fait sur un ms. de celte famille qui
neglige les doses et les notes liminaires d'Ibn Halawayb. Avec
ses lacunes, ce commentaire nc peul remplacer Ibn Halawayh
(voir les notes de notre edition qui citenl souvent ce commen-
taire).
Malsre tons ses defauts, ce commenlaire a servi a l'edition du
Diwan a Beyrouth en 1900 par Nabla Qalfat. Cet editeur a
(1) AuL\vAi\DT(t. VI, p. 578, eel. 1887) cite nussi le nom do eel auteur,
se basant sans doute sur les renseignemenls du Cat. precedent,
(2) Ahmad TaymQr Pacha, dans Nauntdir al-niahlutftl (til-Hilul, dec.
1919), nous signale la presence d*un autre exemplaire de ce commentaire
a la Bibliotheque c Utmaniyya d'lslanbnl, du egalemenl a la plume de
c Abd al-Latif al-Bah:Vi\
www.dorat-ghawas.com
^ I'E DIWAN DABU FIHAS
reproduit les memes fautcs ct en a ajoule de nouvcllcs. Genera-
lement on attribuc, par crreur, ce commenlairc. a Nahla Oalfal
Abn Hrfls esl juge clans le monde arabe par cette edition. '
Ar 2 ~ Ms ' kz - - Ms " < hl Caire, Bibliotbeque de la Cirande
Mosquee al-Azhar, de la collection Aba™, N" 70<>0 ( = 4'Xh (57
feuilles, 19 lignes (13 1/2 X 21 1/2) ; non date (1).
o ^lll yx\ C U. *lf HL otL J JjW | ^ ^ fJLji ^
• » irn
7/7C/jo/7 : f°l h : ... ^ ,, ■..
Explicit : f° 67" :
Ce ms. est execute avec soin el avec 1111 grand luxe Les
pages et les titres sont encadres d'or. Le frontispice est richement
dore. Cest le ms. le plus soigne de cette fomille. On lit a h
feuille 23a :
... Wis 5^ij| „^ j t Sjli j ^ ^_j j oj ^
On lit egalemenlf°53a
Ce qui indique que le copiste avail regarde d'aiitres families
qui ajoutent des pieces a sa copie
3.— Ms. D 1 .— Ms. du Caire de laBiblioUic-qiicDfiral-Kutnb
al-Misriyya, section adab 2150 (=52047), BO feuilles, 21 lignes
(17 x 25) (2); date de 1290/1873.
(1) Cal. Al-Azhar, ms. p. 153.
(2) Cal. Dttr al-Kutub, tome III, p. ]J5 §
www.dorat-ghawas.com
DESCRIPTION DES MANUSCRITS 55
7/?e/>/7 :f°l b : ^J 1 o^J ^ <H
' w.
JJ*\
(?. -iijlU J, xH ^ Ji^A Ot ^J-l il-i-fi Jl » ibj cc^-iy J I 3) ^l.VI j*i f
. JiJi <iL S/i ojs'Vj J j- Vj ujlUl v j A lui-b
Meme edition que le precedent, sauf quelques poemes qu'il
ajoute avec le poeme de chasse al-Tardiijya rile an milieu du
recueil. II nous semble que ce ms. a servi a Tedition du Duoan a
Beyrouth en 1873 ; car il donne les memes lecons et suit le meme
ordre. II est bien soigne, ecrit a l'encre noire, les titres en rouge.
4. — Ms. D 2 . — Ms. du Caire, Bibliotheque Dar al-Kutub
al-Misriyya, section adab 138 (= 3238) ; 65 feuilles, 231ignes
(15 1/2 X 21 1/2) (1), date de 1276/1859.
Pas de titre.
Incipil : f° l a : 3- u* ^ u Oi -""' u -*-* 0* 0}~-M ^-^ jJ J 15
Explicit : f° (>5 h : Oi -^ ~ *>. ^^1 o-iy <ii ^M °b-^ ? -"
(1) 0/;. ciL> lome III, p. 115.
www.dorat-ghawas.com
°h r.E DFWAN DABU FIRAS
Ce ms. ajonte a la fin cinq feuilles ou sonf cites 24 poemes
qui nc se trouvent pas clans les autres manuscrits cle cetlefamille.
Le copiste ayant sans doute consulle une autre famiIle(voir ].) ; \
I)') se rend compte de cette lacune; il la complete en cilant ces
poemes suivant l'ordre alphabelique.
Cc n'est pas la la seule parlienlarite de ce ms. A la fcuille 49«
l'ordre des poemes differe beaucoiip dcs autres mss. C, Az et D,
que nous eonsiderons conimc les mss. essentiels de cette famille.'
Cet ordre ne se retablit qua la feuille58b.
A la nieme Bibliotheque, il y a quatre mss. D-, D 3 , D 1 et
Ta 2 qui suivent le merae ordre et qui ajoutent 24 poemes. Ces
cinq mss. sont executes d'apres une meme copie differente de la
copie fondamentale. Un manuscrit a Leipzig (863) suit le meme
ord
re.
5.- Ms. IK- Le Caire, Bibliotheque Dar al-Kutub, Section
adabm(= 16293), 71 feuilles. 21 lignes (15 1/2x^(1)
date de 1275/1858.
Incipil : M " : . y . . . «ju u j^ -, ^M i|ju J JL5
Explicit : 71" : ^j il ^ j|^j.| ^j y \ _^ v , ,^ *■ ^
• ^ ! -^ i| O- t rv. o- >VI ^j > oJl; j^VI f j,
C.L- LU. j^LI ^j| a^l «.;T |^ ^TjJ] -jj, ^ 5UJ| __ J;j .
Meme disposition, meme ordre que le precedent. Ecriture
moderne moins soignee; les titres en rouoe
6.— Ms. D 1 .— Le Caire, Bibliotheque Dar al-Kutub, section
culabjm ( = 18731), 71 feuilles, 21 liones (16 1/2 X 23) (2),
Date de 1275/1858.
(1) Id. tome III, p. 115.
(2) A/. |o m e.lII, p. 115.
www.dorat-ghawas.com
DESCRIPTION DBS MANHSCKITS i) /
Incipil : f° l h : ... *jIU ^. ju* u okM i\x : u J JH
V ^VI ulj^j li_J ^Ji uL-o _,.ili
Explicit : f° 71 h : '<ll -^4 , . .ojlM ^ly jj ^Jj| Ol^o f jJ
. . , *i^j| s^i| j, uj-^j '.~>j caUUj __U| trv» p^li uUi
On trouve dans ce ms. la formule suivante :
. . . ^*j l^ti s-u-iJI fl i* J sAj c5>l i^J <j oi>j : _bG| *.U Jlij
ce qui corrobore notre supposition.
Ce ms. est d'nne ecrilure Ires soignee. C'cst an des plus
luxiieux d'Abii Firas. Les marges, les* cadres et les commentates
sont a l'encre rouge. Meme disposition, mOme ordre que les deux
precedents.
7.— Ms. D 5 .— Le Caire, Bibliolhcque Daral-Kutub, section
adab 1832 (= 41125), 76 feuilles, 21 lignes (15 x 23) (1).
Tit re : ^\J Jt \ ^oVi jJj] ul^-o \5*
Incipil : f° l b : ■ * • *J^ u -^1 i>. -^ 0; ^-^i ^l^ c jJ J 15
Explicit : f° 76 a : u j^- ^ ^jW ^-ly dj ^1 ul^o f ji
Meme disposition que les trois precedents. Eeriture lisible ;
des encadrements en rouse.
8.— Ms. Ta-.— Ms. de la collection de feu Ahmad Taymiir
Pacha, mainlenant a la Bibliotheque Royale du Caire (Dar al-
Kutub), section si c r 876 (2), date de 1275/1858.
Incipit : f° 1" : ^j\ ^J\ <il ^
j j
,vi ui-ytj r^ji ^ ji 6i. o *u
^"" u > ^—i j ^
(1) W. tome II J, p. 115.
(2) Cat. manqseritr
www.dorat-ghawas.com
58
LE .1)1 WAN DAIU: FI1SAS
Explicit : f° 71" : JIaJ.|. . . . ojli-l ^ jl ^.vi OL-p y. jj
^ 6 . > ^U) fJ J| j ^Li| ^j, fj ., j « ^ ^ .^ ^ ^ ^
• *;>*• ^«r-J i-?"J uj:Jlo Jl irvo o- j^ . ^1 £,j
Meme disposition, que les qunlre precedents. Bien soigne..
Jolie ecriture, encadremenls, Litres el commenlaires en rouge
9.— Ms. L.— Leipzig, Universitalbibliothek, 963 ( = Dc323)
171 feuillcs, 25.1igncs, (15 X 22) (1); dale de 1142/1729.
Ce ins. est menlionne sous le nom de Rifa c iyya ; ii provient
delabibliotheque d'lstanbfd qui porle ce nom.
Ce ms. a la meme disposition que les cinq mss. precedents.
II est execute sur ] a meme copie.L'ordrc des poemes a ele change
en raison sans doutc de la mauvaise qualile de la reliure.
Incipit : f- 20" : •** v r J fj\ *\ ^
Explicit -J* W: '^*i. . . s^ s^>| > iT^ l.,1
Belle ecriture tardive, bien soignee.
10.- Ms. T 2 .— Ms. Tubingen, Universilfitbibliothek, 139
(Ma, IV, 142), 13 feuilles, 19 lignes (15 1/2 x 22) (2).
Incipit : f" 1" : . . .^ ^ju o-. ^i ^ ^ ^ ^_J-I «il v ^f ju
Explicit : f° 13'' :
^ Cr. ^— 0: ^ .u )-or f U uU.j j ^_i ^ j; j J l5 ^ ^ |jjb
dill!
Ce ins. est execute sur la meme copie que Az, C et D. II est
dime tres belle ecriture, tres soignee. Malheureusement, In ma-
jo rite des feuilles sont tombecs; il n'en reste que sept au debut et
(1) Vollers, Kulaloq., tome II, p. 289 ; voir Fleischer, Kleinere
Schriflen, tome III, p. 3I>(>! e<l. 1888.
(2) Wkisweileii, Kalaloy., tome II. p. 112.
www.dorat-ghawas.com
9
Off.
T^.
■ : mi.-
-"V^fei;;.-
»i 'J \g» ViarrT* "^Zb ^V»^a V
"^
flll^M
":-:i -...■
5_^=^
4 >
■s
co
>
23 CM
c
www.dorat-ghawas.com
o\) S.'-*
-\i^
5
'"si*.?
-.j,
^•^'
M : #?
CO
<M
CO
o
Q
co
CO
QC
"9S
1 +
L
1^.
■I
--&?
■^
U4 fei|i
i **> Aw
3- J- ^
3*3
J
^ s s
\ S ^ S
<-??
0) CM
> O
www.dorat-ghawas.com
DKSCIUPTION 1)KS MANI'SCUITS
59
cinq a la fin ; ce qui nous a sulTi pour lc classer clans cette
famille ct le rapprocher de Az, C el I).
11.— Ms. Fl. -Ms. Florence de la Bibliolbequc Medicea
Laurentiana ct Palalina, Florence 507 (= DVII Ms. Orient. 114),
59 feuilles, 19 lignes (1(5x23) (1) ; dale dc 929/1231
Titre : f" 1" : ->• ^ lxiw O s -~ o. d ° y ~' ^j •>'■ ~? l " )l -' J - ; ' '"^
.ij-^i jp ,>. ■""' ' (O 5 ^ 11 v '^ J ^1 ^" Jl ■ i - Jl A -' J A -^" • " • a1 s* j ^ jil
/flci/Jl/ : f" l 1 ' : • • 'O' "J^- Or ^1 O — * >>. Ov-i-l il.^ _,.l J IS
Explicit' -.PHY 1 :
|ji. . w ta-b rU o* J -^' li - x - t 4^ £f J-/ r 1 '
Ce ms. ne suit pas le meme ordre que les autres mss. de cetle
famille. II commence certes par la notice d'Ibn Halawayh et le
quatrain, mais il se termine par le poeme de chasse. Nous sommes
done amend a croire qu'il a mele les deux families. II ne suit ni
l'ordre alphabetique, nil'ordrc de I), mais il copie les commen-
taires de la famille A. II semble que beaucoup de feuilles man-
quent. II est ancien et dune denture tres nette et bien lisible. Le
copiste cependant, qui est persan, se trompe souvent clans l'ortho-
graphe. L'interet capital de ce ms.. reside dans le commenlaire du
poeme 118 en nf, qui nous parait le plus parfait, quoique le
poeme lui-meme soil allere el incomplet. Ce ms. est tres bien
conserve, mais les feuilles out etc deplacecs lors de la reliure.
12. — Ms. Top. — Ms. de la Bibliolheque du Musee Top
Qapu Sai-ay d'lslanbul (2), Top Kapu Saray Miizesy Kulubhanasy
(1) Assejiaxi, Cat., p. 477.
(2) Rf-Sciieu, Top Kapii, p. 71 L
www.dorat-ghawas.com
60 Lit DIWAN DA15U FIHAS
(Ahmad Han Kuluhtulnasii) No 2423, 176 feuilles, 11 lignes (14
1/2x22). Papier jaune Ires ancien. Ecritnre naxhi ; dale de
688/1289.
Sur la couverture f° l sl : ■ ^ !l ^ ^ ^ ^ ly - f u
:>^a ^ ju-f ^i5j < -II 1;Ia* 61 Vj) c/aJ hT"Lj Ui l;U* till] A xJ-l
-_, • oil J^J. . . i-Jtltj <>«-ij * r ~. fit ^-Vl tfjl*- iilt J. . • s) «il
-//ic(pi7 : f° l b : ^Jl o^Jt & (H
- . . J^ ^. ^ijll^- J/, u*—A-l oiU-t ^j! J IS
^-o V I 61 /-s- j I jl_-j I ._j ^J 1 6 1 j— j j ^1) i
Explicit : f° 176° : : J— V 4 l V J 15 -?
6IjJj oJ\- 111 l_> 6>Ui *-i oil ,t /-! I-
176 b : *ibj ^ o* <jU*- u v- ui ^^ a-ly jJ * )L - 5 L ^r Ua
c* M^iil 6iTj . , . ^Uo Ki oil *i; — ^j^'l ^j3tJ) <jj!U- Oi Oj—M oiU-ft Jl
ij|f-j C^jltj 6 It *.o
11 possede un commentaire tres detaille du poemc 118. Les notes
liminaires sont plus detaillees que dans les autres niss. de cette
famille. II est en parfait etat.
13. — Ms. As. — Ms. Istanbul de la collection As c ad eff. ;
maintenant a la Bibliotheque Sulaymaniyya, 2603,64 feuilles,
21 lignes (1); date de 1195/1780.
Incipit : f° l b : v**-> ^ >j ^ L" V J fr «*' &*■> f^J 1 o^Ji ^ ! H
f° 2 a : • • • O" Mj*^ 6: ^ l/ J^-* l>. Ov-M oiU-t jj! J 13
^oYI o\j*j - i -x , I ^-«^J1 61 j j^ ^*1H
Explicit : f°64 n ,>..■• ^ JJ ^Ijj J - . .^1^ «3i ^ >"f l^ A
^* si-^ * ft-^/l j*!^- j^ l Li- o^ j!l * ;.;^ : ll i^JJl al* oji jij. • , -u^U
(1) Ritter, iUe/. Fur. Or., tome V, p. 534.
www.dorat-ghawas.com
to
fti _ Ms. Berlin, Staatsbibliothek 7582 (Wet. II 409), Recueil.factice
f°92"
www.dorat-ghawas.com
-oift
j- 1
& £vi£fe^ lib -J^« *£**&*&*?
B *— Ms. Berlin, Staatsbibliothek 7582 (Wet. II 409), Recueil factice
f ° 93 n
www.dorat-ghawas.com
IJK.SCUIPTIOX DES MANUSCKIT5
61
^ Jill j i-'lLj 6j«-JJ i-^ i— Jj^ O m f '^1 p^ \j* J~*- fi^ J ' ijy. J^Jli
Ce ms. est d'une ecriture mediocre; a 1'enere noire, les litres
et les encadreinenls en rouge. Papier recent, en marge des pages
quelques pelites coi'rections.
U. — Ms. P-. — Ms. St - Petersbourg, Musee Asialique, 272
( - N. 41), 68 feuilles (U 1/2 X 21) (1).
Incipit : ■ * ■ o* A iJ^ u -^ o*. -^ c* yj-^l <il -v- j*i J 15
Explicit :
LT»^ J!
,1 -J15
U*
Ce ms. est en tres bon etat, belie ecriture. Dale tie 11(55/1751.
(1) Rosen, Notices Sommaires, p. 224
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE V
LES RECUEILS FACTICES
W. \¥: Bo. G. M.
Cette serie de manuscrits conlient ties fragments de poemes
on des poemes entiers d'Abu Firas, avec ceux d'autres poetes.
Elle forme line sorte d'aiithologie que Ton pent rapprocher de
la Yallmat ad-Dahr. On sail que beaucoup de manuscrits de cetle
derniere anthologie n'ont pas ete utilises. Nous avons confronle
clans cette edition tons les mss. de la Yatunal ad-Dahr, toutes les
fois que nous avons juge utile de le faive.
Manuscrit B l — Ms. Berlin, Staalsbibliolbek, 7582.
Sous ce numero se rangent trois manuscrits:
I — 8219 ( = Sp. 1227). — Ce manuscrit contienl des poemes
sans aucun ordre. On y trouve, a la feuille 39 ;1 - 39 h , le poeme
de chasse at-Turdiyya reproduit dela ) T alT,nat. Mauvaise ecriture,
date de 1136/1723.
II - 8265 ( = We II 1547 ) fol. 80 ;1 - 89 \ Cet exemplaire
contienl differenles pieces en prose et en vers, parmi lesquelles
on Irouve dix poemes d'Abu Firas. Ecriture moderne.
Ill- 8471 ( = We II 409) fol. 93 a - 102". Ce manuscrit
comprend beaucoup de poemes, de contes et d'anecdotes. On y
trouve 50 pieces de notre poele. Sans ordre. Mauvaise ecriture.
Manuschit B 5 — Ms. Berlin, Staatsbibliothek, 7583.
www.dorat-ghawas.com
.;.,*»■
i'
i^ifetxl^ £«*«*rtcW^ >i.l»\t>i^» ■ jfttifcAitJ* : -'-Vtfi-«^fjfe
^Uc^ *^^ «&U>iite Vfi^^' 'Av^ift*
iv8#,
• > v . '. iSl-it
*>-'
^ •»
Li N
\S-> — Ms. Berlin, Staatsbibliothek 8502 (Pet. II 173), Recueil factice
f ° 52 b + 53 a
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com
LKS HECUKW-S FACTICES
63
Ahhvardl a groupe sous ce numero neuf manuscrits :
I— 8502 (Pet. II 173) fob 51" - 57 h . — Ce manuscrit
contienl une quanlite de poemes et de morceaux choisis de poeles
differenls, et en differentes langues. II y a du persan, du turc el
de Farabe. Dans eelte deruiere partie se trouvent 21 poemes mal
ecrils, sans ordre. Date tardive.
II — 8286 (Pet. 665) fol. 13 b -15 n .— Copie en 1070/1659.
II contient 2 poemes d'Abu Firas.
Ill— 8451 (Pet. 699) fob 223 h - 221 b . — Bien ecrit, il
contient 2 poemes vocalises de notre poete.
IV — ? (Pet. 372) fol. 54 \ — Manuscrit de texles lures et
arabes. Quelques vers d'Abu Firas.
Y— 8248(Sp. 1228) fol. 24 b .Beaueoupde texles, parmilesquels
on Irouve le poeme 160 en vcP : ^ aJI &**■ J '^ correct et complet.
VI -8255 (Pet. 452) fol. 93" - 95 b . Le meme poeme que
le precedent, mal ecrit, mais complet.
VII — 8258 (Pet. 327) fol. 1(5". - 19\ — Beaucoup de
morceaux cboisis, dont deux poemes d'Abu Firas, dales de
1267/1850.
VIII — 8432 (Pet. 654) fol. 31 J) . Le poeme 160 en nf deja
cite.
IX— 7480 (We. 1745) fol. 28 a . Le meme poeme, complel
et parfait.
Manuscrit B« — Ms. Berlin Slaalsbibliolhek, 8240,8259,
8252. Ces trois manuscrils ne sont pas classes par Ahlwardl. On
les reunit iei sous le sigleB 1 '.
I _ 8240 (Pet. 354) fol. 2 ll -II b ., 67 a . — Une antbologie
de cinq poemes cpnnus, classes dans Vordre alpbabetique. Cinq
poemes d'un autre poete, bien ecrils. lis donnent des lecons
inleressantes.
www.dorat-ghawas.com
(34
TJ-: DIWAX DAliL' 1-llUS
U — (S252 (Landberg 455). — Le pocme 160 en re? ^'^ Jljt,
belle ecriture.
Ill - 8259 (pet. <),'!) fol. 21".- Cc raanuscril tardifeonlienl
cinq petils poemes do notre poele ; bien ecrit.
Manuscmt G -- Ms. Gollui, Herzoglische Bibliothek, 26
(arab. 557) fol. 204 '• — bien ecrit, eonlienl 18 vers settlement du
poeme 87 d'Abu Fiias adresse a Sa yf ad-Dawla (1).
Manuscmt M - Ms. Munich, Staalsbibliolhek, 577, fol. 10"
-74 a. Une anthologie de poetes, parmi lesquels on trouve les
poemes 16, 160 d'Abu Fiias, dejii cites. Ties bien soigne, dale de
1228/1813 (2).
(1) PinirsH, p. lf)6.
(2) Aumeh, tome II, p. 247.
www.dorat-ghawas.com
it
www.dorat-ghawas.com
;■■■"-*
•3
rA
^.^ £ *
:-T
'I
J 4
~~ri
&■
fM
m 1
i* »I ■?■
I
Tr 1 1 3 $ i
^-
4> '■■-?' 2* «~' 4 A ;;
-> ..-)., ^ J !--*tV -3.- -J- ^. ■ :;
.«, :*. -| "i- i- -I ? >~4 3' S ol- ^2 3t y . A' •V*-
5? r'M t.f ±4 %J -.?■■* f ^£ i #\
^!t|l?f|f|f|.ltl|
: %. % a- % ;.& % g if. ,4 1. -)• ^ .£ ^ ±
r3 4
3
&■*>
a
"•= +
w o
go
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE VI
MANUSGRITS NON GLASSES
Ga. Ca 2 . Es. P. Bri. Le. Te. Te 2 . Ra. Na.
II y a plusieurs mss. d'AbuFiras que nous n'avons pas reussi
a nous procurer et sur lesquels nous n'avons pu reunir des ren-
se.gnements detailles. Nous n'avons done pu ] es classer parmi l es
famdles enumerees plus haul. Nous nous contentons ici de don-
ner les descriptions des catalogues qui les mentionnent, esperant
pouvoir un jour les utiliser et y puiser des renseignements
noiiveaux.
1 . Manusciiit Ga - Ms. Cambridge (cat. de Browne, Handlist
of the Muli. mss. of Cambridge p. 72). N° 375, 62 feuilles, 21 lignes
(14 X 23, 7). Titre : ^J Jl 61^ Une belle ecriture nashl. Titre
et encadrements a l'encre rouge et bleue. Scribe : Halid ibn Hu-
sayn. Date del 137/1 724.
2. Manusciut Ca*- Ms. Cambridge (meme catalogue) No 4?4
98 feuilles, 23 lignes (12,2 x 19,5). Titre : c, ijlll .J J jf o\#
ul^o.. a--Une petite ecriture nashl avec des litres. Date de 17
ragab 1110/1698. Scribe : Yusuf ibn Muhammad Ibn al-Wakil.
3. Manuscmt Es. - Ms. Escurial de Madrid (Cat. Deren-
bourg, Les mss. arabes de I'Escurial p. 272) N° 408.
2° fol. 60. Poesie sur Qayrawan attribuee a Abu Ishaq al-
Hnsrl qui etait natifde cette ville.
5
www.dorat-ghawas.com
66 LE DIWAN DABU FfRAS
On y trouve plusieurs autres pieces tie vers, la plupart d Abu
Firas.
Ecritnre asiatique. 83 feuillets, 17 lignes par page, sans date,
4. Manuscrit P 3 — Ms. St-Petersbourg (cat. Rosen, Notices
sommaires des mss. arabes du Musee Asiatique, St. Pelersbourg
1881, p. 538) N°601(DC1)
Titre : ^Jj ^tj*- ->^ * fr j^f
Manuscrit contenant differenles pieces en vers et en prose,
recueillies par Legrand, ancien drogman franeais.
Parmi elles : Poesie d'Abu Firas de Hamadan, de Mutanab-
bl, etc..
Ce ms. gate en plusieurs endroits parait dater de l'annee
1132/1719; 92 f. in 4°.
5. Manuscrit Bri.— Ms. de la collect. Brill (cat. par Houtsma
d'une collection de mss. appartenant a la maison Brill — Leyde,
1886, p. 140) N° 656.
Dlwan d'Abu Firas al-Hamdanl al-Harit ibn Sa c id, dans la
redaction dTbn Halawayh, Copie moderne.
6. Manuscrit Le> — Ms. Leyde (Houtsma p. 394) N° 631
(DCXXXI) Cod : 2116 (2) fol. 29r.— 70. Dlwan dun poete celebre
Abu Firas al-Hamdanl.
Incipit : r 1 ** ^ J^ J ^ •<)-> r* 1 ? ^' J f-** ^-"^
Ce poeme est publie dans l'edition de Beyrouth 1873 p. 135.
7. Manuscrit Te.— Ms. Teheran (cat. Eilessaml, Films tKitclb-
hana Majjlis Surtfl Milh, (en persan) Teheran 1311, p. 202)
N°341.
Ditucin contenant des poemes et des pieces d'Abu Firas,
redaction dlbn Halawayh.
www.dorat-ghawas.com
MANUSCHJTS NON CLASSES 67
InCipU: ••t , ---J-0-J^u ! OU.|i|^ J ,tjl3
Dale de 1261/1845. Ecriture naslu 130 feuilles, 19 lignes par
page (13 x 19).
N o 34 2 MANUSCHIT Te " T Ms - ™*™n (meme.catalogue, P. 203)
Keel d'lbn Halawayh. Date 1270/1853. Ecriture ikkAi, 71
leiulles, 21 lione S (9x 16).
9-MANuscHiTRa-Ra m pur(BibIioth6que de Rampur aux
Indes) „ 1S . d'Abo Firas, redaction d'lbn Halawayh, signal* par
Abdal- Aziz al-Maymanl al-Ragkcui dans un article publie dans
Ja revue Az-ZahrcC, Le Caire 1927/1347, tome VI, p 344
10. Manuscrit Na. - Nagaf - AI-'Amih signale quatre mss.
dans les bibliotheques privees d'an-Nagaf sans mention de noms
m de dates. Ces manuscrits, que nous avons pu consulter sont
tres tradils et ne peuvent etre attribute a une famille cjuelconque
www.dorat-ghawas.com
6$
CHAPITRE VII
CLASSEMENT DES MANUSCRITS
La comparaison entre ces families (1) nous montre combien
il est difficile de rechercher leur origine commune. On est porle a
croire que la redaction autographe d'lbn Halawayh n'existe plus,
ou n'a pas ele retrouvee, car on ne decouvre pas une famille qui
reproduise idenliquement la recension d'lbn Halawayh.
A croire le mot cite dans rintroduction du manuscrit de la
Bibliotheque Palatine (Florence 507), ou Ibn Halawayh dit :
« J'ai collectionne une partie de ce qu'il ma confie,
« - J| fc oLiJl Ir \jx* ^s on peut conclure qu'Ibn Halawayhn'a
pas recueilli toute Foeuvre d'Abu Firas. Les transmelteurs et les
compilateurs semblent avoir complete ce travail. En outre, cha-
cun de ces derniers a classe le Diwcin selon un ordre different. De
la provient la diversite des redactions existantes. Les lines ont
conserve la redaction entiere d'lbn Halawayh, lout en ajoutant
les ])ieces mauquantes; les autres Font transformee ou abregee.
Nous allons done passer en revue les caracteres de ces di-
verses families de manuscrits pour rechercher celle qui semble
se rapprocher le plus de la recension primitive d'lbn Halawayh.
Famille B,
Cette famille ne peut passer pour reproduire la redaction
d'lbn Halawayh. Nous avons dit plus haul les raisons qui nous
ont pousse a le penser. Ajoutons :
(1) Voir Tables de concordances.
www.dorat-ghawas.com
CLASSEMENT DES MANUSCRITS 09
a) que les notes liminaires sont ties abreges cle celles d'lbn
Halawvh ;
}j) qu'il manque beaucoup cle vers indispensables a l'intelli-
gence du poeme ; .
c) qu'il manque beaucoup depoemes authentiqnes qui se tron-
vent clans les autres manuscrits et meme clans les anthologies ■
d) quele commentaire et la preface d'lbn Halawayh ne figu-
rent pas dans cette famille ;
e) que le nom d'lbn Halawayh n'est cite nulle part dans ces
manuscrits.
Famille C.
Cette famille se rapproche beaucoup de la recension d'lbn
Halawayh, car elle renferme un commentaire et des gloses que
Ton pent rapprocher de cette recension. Remarquons par contre
que l'ordre-des poemes suit l'ordre alphabetique magribm.
Ajoutons qu'elle est depourvue d'im plus grand nombre de pieces
que la precedente.
Famille D,
Cette famille, nous l'avons dit, a ete consideree jusqu'ici
comme la redaction d'lbn Halawayh. Mais nous ne pouvons
pnrtager cette opinion pour les raisons suivantes :
a) Les notes liminaires d'lbn Halawayh clans les manuscrits
de cette famille ne sont pas detainees.
b) II manque un tiers cle l'ensemble du Diwun.
c) Pas de commentaire sur le poeme 118 de notre edition.
Famille A.
Faute de manuscrits reproduisant indiscutablement la recen-
sion d'lbn Halawayh, nous sommes amene a considerer cette
www.dorat-ghawas.com
70 LE DIWAN D ABU FIRAS
famille A comme le document tie base le plus stir et le plus cligne
d'etre retenu. Elle remplit le mieux les conditions exigees. Les
notes liminaires sont tres proches tie ce que nous rapporte at-TYa-
lib! d'apres Ibn Halawavh lui-meme. L/aulcur tie la Yatimat ad-
Dahr prenel la liberte tie changer, il est vrai, quelques mots clans
ces notes pour se prononcer sur la valeur tie ces pieces, mais Ibn
Hallikan nons raconte qu'il a vu le manuscrit des oeuvres d'Abu
Firas et nous rapporte au sujet tie sa mort le recil cl'Ibn Halawavh.
Ces considerations nous incitent a penser que cette famille
reproduit le recil d'lbn Halawayh. En outre, par l'etendue ties
poemes, la qualite ties Iecons et le nbmbre ties pieces, les manus-
crits appartenant a cette famille fournissent le plus de materiaux
pour Tetablissement du texle.
II manque sans doute, dans cette famille, quelques poemes,
mais elle contient, a elle seule, des textes que nous trouvons
disperses dans les autres manuscrits, sans parler du commenlaire
et des gloses qui sy trouvent a peu pres integralement.
Le manuscrit de Berlin 7580 que nous avons decrit plus baut
nous a paru le plus soigne, le plus correct, le plus complet et le
plus digne par consequent tie servir tie manuscrit tie base a la
presente edition.
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE VIII
CLASSEMENT CHRONOLOGIQUE DU DIWAN
On a vu que.l'etat des manuscrits existanls n'esl pas fait pour
faciliter l'elablissement d'une chionolog'ie des pieces du DiwCin.
Les eludes consacrees a Abu Firas et les allusions faitesdans
les differents ouvrages, dont on vient de donner une analyse
succincte, ne donnent pas beaucoup de precisions concernant
les dates.
Le seul commentaire connu, qui est celui d'Ibn Halawayh,
est incomplet malgre les nombreux manuscrits qu'on possede. II
ne Iburuit pas la date de la composition des pieces.
Pour fixer approximativement ces dates, nous avons eu
recou rsaux editions et aux etudes sur Al-Mutanabbi (1) et Sayf
ad-Dawla (2). Le premier avait compose, dans les memes cir-
constances qu'Aba Firas, des pieces datees et commences. Sur
le deuxieme, on le sait, qui fut lie a notre poete, on possede des
monographies plus detaillees et plus interessantes.
Le Dlivdn comprend des fragments et des poemes improvi-
ses, d'une chronologie impossible a determiner; et des pieces
dont les dates sont, d'une facon generale, assez faciles a preciser.
Pour suivre ce classement, rappelons les dates essenlielles de la
vie d'Abu Firas.
(1) Voir Hlaciikiie, Biblioyraphie.
(2) Voir Caxaiu), Sayf al-Daida, Bibliographie.
www.dorat-ghawas.com
72 LE D1WAN d'abO FIRAS
Ne en 320/932, il hit gouverneur de Manbig en 336/947
a Fage de 16 ans. II a pris part pour la premiere fois anx combals
contre les Byzantins en 339/950 a Tage de 19 ans. En 351/962, il
tomba entre les mains des Byzantins, ful conduit a Harsana, puis
a Constantinople. II demeura quatre ans en captivite pour etre
libere en 355/966. Deux ans apres, en 357/968, la mort le surprend
dans un combat contre son cousin. On pent done diviser sa vie
en trois periodes:
L— Avant la captivite
IL — La captivite >
III.— Apres sa liberation •
www.dorat-ghawas.com
1. -PIECES COMPOSEES AVANT SA CAPT1VITE
1
39
71
103
2
42
72
104
3
43
73
105
4
44
74
107
5
45
75
108
ft
46
7ft
109
7 •
47
77
110
8
48
78
111
9
50
80
112
10
51
81
113
11
52
82
114
13
53
83
115
14
54
85
116
25
55
8ft
117
26
56
90
118
27
57
91
119
28
59
92
120
29
61
93
121
30
62
94
122
31
63
95
123
32
64
96
124
33
65
97
125
34
06
98
126
35
67
99
127
3(5
OS
100
128
37
69
101
129
38
70
102
131
www.dorat-ghawas.com
71
'* I-E DIWAN DABU KJRAS
132
170
204
240
133
171
205
241
134
172
206
242
135
173
207
243
136
174
208
244
137
175
209
245
138
176
210
246
139
177
211
247
140
178
212
248
141
179
• 213
249
142
180
• 214
250
143
181
215
251
144
182
216
252
1.45
183
218
253
146
184
219
254
147
185
220
255
148
187
221
256
149
188
222
258
150
189
223
263
151
190
226
267
152
191
227
268
153
192
229
269
154
193
231
270
155
194
232
271
162
195
233
272
164
196
234
273
165
198
235
274
166
199
236
275
167
200
237
276
168
201
238
277
169
203
239
278
www.dorat-ghawas.com
PIECES COMPOSERS AVANT SA CAPTIVITE
75
279
299
321
343
280
302
322
344
281
303
323
345
282
304
324
346
283
3G5
325
347
284
306
326
348
285
307
327
349
286
308
328
350
287
309
329
351
288
310
330
352
289
311
331
353
290
312
333
354
291
313
334
355
292
314
335
356
293
315
336
357
294
316
337
358
295
317
338
359
296
318
339
300
297
319
330
361
298
320
341
362
342
364
www.dorat-ghawas.com
PIECES COMPOSEES PENDANT SA CAPTIVITK
(351-355/902-960)
12
'58
159
257
10
60
160
259
17
79
1(51
260
18
84
163
261
19
. 87
186
262
20
88
197
264
21
89
202
265
22
106
217
266
'23
130
224
300
24
156
225
301
41
157
228
332
49
158
230
363
PIECES COMPOSEES APRES SA LIBERATION
15
40
www.dorat-ghawas.com
CHAPITRE IX
CONTENU ANALYTIQUE DES POEMES
ET FRAGMENTS D'ABU F1RAS
1) AVANT LA CAPTIVITE
(Pieces anterieures a l'annee 351/962)
A) Pieces et fragments non datables.
Pour ce classement, on suivra la repartition suivante ;
a) Pieces amoureuses.
b) Pieces -Aefahr.
c) Pieces dediees a Sayf ad-Dawla.
d) Pieces dediees a ses amis.
e) Martiyya (Threnes),
f) Descriptions et pieces cynegetiques.
g) Plaintes et poemesgnomiques.
h) Pieces si c Iles.
i ) Satires.
j ) Sujets divers.
a) Pieces amoureuses.
Ces pieces et fragments constituent nne partie considerable
de Toeuvre. Elles portent sur des themes varies de I'amourila
bien-aimee ; sa rencontre ; la soutFrance, etc... On se bornera ici
a les enumerer.
www.dorat-ghawas.com
78
LE DIWAN DABU FIfiAS
Pieces: 3 -4 vers (1) p.,
27-4 , "f- 3 '
28-5 » ^ 4 »
30-2 » ]]t~ 3 >
33-2 » U/ - 4 »
o 7 , 120-3 »
* 124-5 »
46 -2 » :: n *
~: " isi -* »
* ~ 2 * ■ .134-2 »
7~ " ,35 - 3 »
71 , * 137 ~ 3 »
~ ' 138-4 ,,
7 \ I " 139 ~ 4 »
75 " 149 - 3 »
n~l " 1B2 - 2 '
S~3 164 ~ 2 '
16t> — 3 »
169 — 2 »
101 - 2 » 170-4 ,
102 - 3 » 172-2 »
103 ~ 3 » 174-3 »
104 - 2 » 176-2 »
109-3 , 179 __ 2 ^
U2 ~ 2 »' 180-2 »
(1) Pour les rimes ct les metres, voir : r«W« * Concordances.
www.dorat-ghawas.com
79
Pieces : 182 -
- 3 vers
183-
-3
»
190-
-4
»
200-
-2
)>
203-
-3
»
210-
-5
»
213-
-3
»
214-
-4
»
215-
_2
»
216-
-4
»
218-
-3
»
220-
-4
»
222-
-4
»
223-
_2
»
225-
_2
»
226-
-2
»
243-
-4
»
244-
-3
»
249-
- 5
»
250-
-7
»
252-
-3
»
253-
-3
»
254-
-3
»
255-
_2
»
269-
-6
»
270-
-4
»
,271 -
-3
»
Pieces
: 272 — 3 vers
278-4 )>
294 — 2 »
295 - 2 )>
296-4 »
297 — 2 »
298 — 2 »
308 — 9 »
309 — 3 »
311 — 5 »
312 — 2 '»
324-3 »
325 — 3 »
328 — 3 »
330 — 3 ,>
334 — 4 »
338—10 »
340 — 2 »
341 — 3 »
348 — 2 »
349-3 »
352 — 2 »
354 — 3 »
358 — 4 »
359—4 »
360 --2 »
www.dorat-ghawas.com
8" LE DIWAN DABU FIRAS
b) Pieces de fahr
Elles sont composees a l'occasion des combats conlre les
tribus : Kilab, Qusayr, <Adiy, Numayr, Ka'b, Dibab (l), ou pour
de simples incidents.
1/ contre les Kilab.
10-4 vers. Son courage pour avoir sauve c Isa ibn c Abbad le
chef de la tribu de Qatan des mains des Kilab.
76 — 5 vers. Sa bravoure dans les combats contre As-Sabbah
et les Kilab.
119 — 2 vers. II reproche leur ingratitude aux Kilab.
145 — 16 vers. Sa victoire sur les Kilab.
232 — 27 vers. 1 a 4 fahr ; 5 a 9 panegyrique de Sayf ad-Dawla. ■
10 a 21 combat contre les c Amir; description des luttes;
22 et suiv. ; gloire d'avoir tue le chef des Kilab.
267 — 7 vers. Combats contre cette tribu.
288 - 17 vers. Sa bravoure et son audace dans les luttes contre
cette tribu, qui l'avait surpris lors d'une partie de chasse ;
11 et suiv. panegyrique de Sayf ad-Dawla.
303 — 3 vers. Ses victoires sur les Tamlra et les Kilab.
318 — 8 vers. Attaque contre les Qays, fraction des Kilab.
2/ Differeiites tribus.
90 — 4 vers. Son bienfait envers la tribu de c Amr ibnTaglib.
126 — 32 vers. 1 a 15 developpement lyrique et amoureux; 16 a
19 menaces adressees a ses detracteurs; 20 et suiv. fahr.
Sa bravoure et sa puissance. Ses victoires dans les combats
contre les Bedouins.
(1) Pour ces tribus, voir Canard, p. 96, 225, 232 notes.
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANALYTIQUE DES PIECES 81
231 — 5 vers. Combats livres conlre les Qusayr.
238 — 9 vers. Son courage et sa vicloire clans les combats contre
les c Adiy, fraction de Kalb.
287 — 14 vers. Fahr sur son courage et son heroisme dans les
combats contre les Numayr.
289 — 3 vers. Combats contre les Ka c b.
3/ sur des sujets differents
1 — 14 vers. 1 a 10 naslb; 11 et suiv. fahr.
8 — 4 vers. 1 a 8 naslb ; 9 a 19 fahr.
48 — 5 vers. Sa famille.
55 — 5 vers, Sa bravoure.
57 — 3 vers. Meme theme.
81 — 2 vers. Meme theme.
92 — 25 vers. 1 a 13 prologue amoureux ; 14 a 25 fahr,
100 — 2 vers. Les Hamdanides.
146 — 2 vers. Sa bravoure.
173 - 39 vers. 1 a 18 naslb ; 19 a 31 fahr; 32 a 39 voyage vers la
Bien-Aimee et fahr.
188 — 3 vers. Fahr.
191 - 2 vers. Fahr.
199 — 12 vers. 1 a 10 naslb ; 11 et suiv. fahr.
206 — 11 vers. Sa noblesse et son courage.
211 — 13 vers. 1 a 5 nasib ; 6 et suiv. fahr.
219 — 5 vers. Fahr.
233 — 43 vers. 1 a 16 naslb ; 17 a 43 fahr.
234 — 20 vers. 1 a 6 nasib ; 7 et suiv. fahr.
239 — 3 vers. Sa bravoure.
248 — 2 vers. Sa bravoure.
273 — 4 vers. Sa famille.
291 — 2 vers. Sa famille.
6
www.dorat-ghawas.com
82 LE DIWAN d'aBU FIHAS
292 — 3 vers. Description clu butin.
299 — 3 vers. Fahr.
306 — 15 vers. 1 a 6 nasih ; 7 et suiv. Fahr.
313 — 6 vers. Fahr.
316 — 12 vers, fahr, clevant les filles de sa tribu.
317 — 9 vers. Fahr.
319 — 4 vers. Fahr.
320 — 2 vers. Fahr.
326 - 2 vers. Fahr.
327 — 7 vers. Fahr.
331 — 2 vers. Fahr.
333 — 30 vers. 1 a 1(5 nasib ; 17 a 21 voyage ; 22 et suiv. fahr.
339 - - 9 vers. Courage et intrepidite.
346 — 2 vers. Courage et intrepidite.
347 — 3 vers. Courage et intrepidite.
361 — 11 vers. fahr.
c) Pieces dediees a Say fad-Daw la
5—2 vers. Declaration d affection.
11 — 14 vers. Evocation des victoires de Sayf ad-Dawla dans les
combats contre les Kilab et les Numayr.
34 — 2 vers. La generosite de Sayf ad-Dawla.
39 — 2 vers. Panegyrique de Sayf ad-Dawla.
50 — 4 vers. Eloee de Savf ad-Dawla.
68 — 7 vers. L'arrivee de lenvoye des Byzantins (1). 1 a 4 fahr
5 a 7 panegyrique de Sayf ad-Dawla.
69 — 2 vers. Sayf ad-Dawla dans les combats contre les Kilab.
82 — 4 vers. Reconnaissance des bienfails de Sayf ad-Dawla.
Sa generosite et son eloquence.
(1) II y a trois mentions de ces ambassadeurs en 341/953, en 343/95 1
et en 344/955. Nous ne saurions fixer la date de ce poeme.
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANALYTIQUE I)ES PIECES 83
110 - 2 vers. Reponse a un reproche de Sayf ad-DawIa.
129 — 22 vers. Regrets de n 'avoir pas accompagne Sayf ad-Dawla
dans un combat. Bravo ure et reconnaissance.
148 — 2 vers. Maladie d'Abu Firasl'empechail de rencontrer Sayf
ad-Dawla.
193 — 4 vers. Eloge de la generosile de Sayf ad-Dawla.
236 - 4 vers. Reconnaissance envers Sayf ad-Dawla.
237 - 8 vers. Eloge de Sayf ad-Dawla ; sa bravoure devant les
Byzantins et les Bedouins.
284 - 20 vers. Reproche a Sayf ad-Dawla de ne l'avoir pas permis
de l'accompagner.
d) A ses amis
Tous les personnages avec lesquels Abu Firas echan-
geait des epitres en vers sont des letlres etdes poetes. Us
formaient un clan qui menait une campagne contre Al-
Mutanabbl (1). II semble que lenr amitie soit nee d'une
haine commune contre le poete. Nous groupons d'abord
ici les personnages sur lesquels l'histoire ne nous fo umit
pas de renseignemen ts. Leurs pieces ne sont par consequent
pas datables.
1) Abu'l-Farag al-Hali c et Abu'l- c Abbas Ahmad Ibn
c Ubayd al-Tanuhl (2).
7-27 vers. Cette piece est adressee a ces deux personnages.
1 a 11 naslb ; 11 a 24 les lieux de Gazlrah, Manbig, Raqqa;
24 et suiv. fahr.
2) Abu Zuhayr, Muhalhil Nasr ibn Hamdan, cousin
du poele (3).
(1) Pour les details sur ces personnages el leur rival ile avec Muta-
nabbi, cf. Blachere, p. 142-43.
(2) sur la tribu, cf. Blacheke, p. 42
(3) Voir la page 152 de la parlie arabe.
www.dorat-ghawas.com
84 I.E DIWAN DAIiU FIltAS
38 — 19 vers. Reponse a un poeme que celui-ci lui a adresse ; 1
a 12 nasib ; 13 a 19 panegyrique d'Abu Zuhayar.
122 — 21 vers. 1 a 10 prologue amoureux; 11 et suivanls, pane-
gyrique ; ses merites de lettre et d'ami.
167 — 14 vers. Reponse a une poesie ; eloge.
207 — 7 vers. L'impression que donna une lettre.
305 - 33 vers.l a 12 nasib: 13 1 25 fahr; 26 et suiv. panegyrique.
310 — 21 vers. 1 a 5 nasib; 6 a 9 voyage ; 10 a 11 fahr ; 12 et
suivants panegyrique.
3) Abu Ahmad ibn Warqa\ (1) •
65 — 46 vers. 1 a 6 nasib ; 7 a 9 description de sa monlure ; 10
a 21 fahr; 22 a 24 Panegyrique de Sayf ad-DawIa ; 25a 41
panegyrique d'Ibn Warqa 5 ses merites de lettre et d'ami ;
42 a 46 eloge de Sayf ad-Dawla et de sa famille.
4) Ibn Allah al-Katib. (2)
147 — 5 vers. Reponse a une lettre de celui-ci.
5) Abu'1-Fadl, frere du poete.
263 — 3 vers. Amitie et affection.
e) Martiyya (Threnes)
32 — 9 vers. Regrets et larmes sur la disparition de sa Sceur (3).
80 — 3 vers. Consolations a Sayf ad-Dawla pour un mort.
241 — 2 vers. La mort de Gabir ibn Nasir ad-Dawla. Des larmes
et des regrets.
242 — 16 vers. Meme theme.
335 — 2 vers. La mort du fils d'Abu Firas.
(1) Ccpersonnageest mentionne dans la Yatimat, tome IV, p. 60, sans
plus de detail.
(2) Ce pcrsonnage nous est inconnu.
(3) On ne sait rien sur ce personnage. Voir la page 41 dc la parlie
arabe.
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANALYTIQUE DES PIECES 85
f) Pieces descriptives et pieces cynegetiques
4 — 2 vers. La neige.
14 — 4 vers. Le feu.
31 — 13 vers. Les images.
G2 — 2 vers. Les cheveiix blanchis prematurement.
140 — 3 vers. Une fleur.
150 — 4 vers. Le vin.
153 — 2 vers. Un bassin et des fleurs.
175 — 2 vers. Un pont construit a Manbig.
196 — 7 vers. Ravissement tlevant un beau spectacle.
204 — 3 vers. Un bassin.
212 — 40 vers. 1 a 6 nasib amoureux ; 7 a 29 chasse aux animaux;
30 et suiv. ses amis et compagnons.
364 — 137 vers. Une des pieces les plus remarquables de Tceuvre
d'Abii Firas par la nettete et les details. Elle nous montre
un artiste guinde, il est vrai, mais fort habile. Pendant
7 nuits, le poete et ses compagnons n'ont cesse de festoyer
et de boire jusqu'a ce quils soient devenus ivres.
Description du gibier.
g)Plaintes etpoeme gnomiques
Plaintes Le manque d'amis. Poemes gnomiques
15 — 14 vers. 6—9 vers. 184 — 2 vers.
26 — 26 vers. 45— 2 vers. 240— 7 vers.
185 — 2 vers. 47 — 3 vers. 258 — 2 vers.
336 - 2 vers. 53 - 2 vers. 268 — 2 vers.
85—3 vers. 275 — 2 vers.
201 — 5 vers. 276 — 2 vers.
357- 2 vers.
www.dorat-ghawas.com
86
LE DIWAN DADU FIRAS
h) Pieces siHtes
283 — 61 vers, Replique a la piece cFIbn Sukkara (1), poele de
Bagdad, contre les c alldes. 1 a 6 fahr ; 7 a 60 panegyrique
des c alides ; defauts des ( Abbassides.
315 — 4 vers. Enumeration des Imams.
345 — 36 vers. Panegyrique de la famille du Prophete. 1 a 10
nasib ; 11 a 20 les malheurs des membres et descendants
de la famille; 21 etsuiv. panegyrique de c AIl et de sa famille-
355 — 7 vers. Les Imams. Meme theme que celui du N°315.
i) Satires
42 — 2 vers. Contre un certain poete appele as-Sayzaml ( date
incertaine.)
j) Sujets et themes divers
56 — 12 vers. Adresses a un ami, 1 a 6 nasib ; 7 et suiv. pane-
gyrique.
61 — 19 vers. A un cousin. 1 a 11 nasib ; 12 et suiv. elose.
93 — 20 vers. A des amis; 1 a 9 prologue amoureux; 10 a 16
affection; 17 et suiv. panegyrique.
108 — 4 vers. Adieu a des amis.
Ill — 3 vers. A ses cousins.
128 — 26 vers. Adieu a une ferame partant pour le pelerinage(2).
1 a 11 nasib ; 12 a 18 fahr; 19 et suiv. separation de cette
femme.
143 — 21 vers. Regrets de la separation d'un de ses freres.
208 — 2 vers. A des amis.
302 — 4 vers. Eloge de sa fdle.
(1) Abu'I-Hasan Muhammad ibn c Abd Allah, mort en 385/995, par
consequent apres la mort de noire poete, Aucnne allusion a sa caplivitc; In
piece est sans doute composee avanl cette periode, cf. Canahd, p. 322 note.
(2) Voir la page 185 de la partie arabe, en note.
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANALYTIQUE DES PIECES 87
B) Pieces et Fragments datables.
On groupe ici les pieces qui sont assez faciles a localiser
dans le temps. Des combats contre les Byzanlins on Ics Bedouins,
mort d'un membre de la famille hamdauide ou une epitre adres-
see a un personnage cotinu, etc...
On adoptera le sons-classement suivant:
a) pieces de fahr.
b) pieces dediees a Sayf ad-Dawla.
c) pieces dediees a ses amis.
d) threnes:
a) Pieces defahr.
9 — 55 vers. Combats contre les c Amir ibn Sa c sa c a, c Uqayl,
Qusayr, Ka c b et Kilab en 344/955-6 (1). 1 a 6 nasib;! a 13
fahr et panegyrique de sa tribu; 14 a 17 panegyrique de
Sayf ad-Dawla ; 18 a 47 le lieu des luttes ; 48 a 55 pane-
gyrique de Sayf ad-Dawla et fahr.
35 — 4 vers. L'arrivee d'lbn RaMq au pouvoir et son altaque
contre Nasir ad-Dawla ; fahr; composee probablement en
324/935 (2).
36 — 10 vers. Ses combats contre les L Uqayl, Numayr et Kilab.
Composee probablement en 342/953. Fahr et eloge de
Sayf ad-Dawla.
86 — 11 vers. Menaces adressees aux Bedouins: Kilab et Numayr.
Rappel de la gen6rosite de Sayf ad-Dawla et intervention
d'Abu Firasapres la lulte decrite dans la piece 9 du Dlwan,
par consequent composee en 344/955.
118 — 225 vers. Celte piece est la plus longue du Diivtin. Kile a
attire Inattention d'lbn Halawayb qui lui a consacre un
(1) Pour cetle campagne ef. Canard, p. 225; Blachere p. 177.
(2) Cf. Canard, p. 9.
www.dorat-ghawas.com
88 LE DIWAN n'ABU FIRAS
commentaire detaille.M. Canard s'esl servi de ce commen-
taire pour expliquer nombre de faits historiques de cctte
epoque. C'est a lui que nous devons cette dalation(l).
Le commentaire nous dit qu'Abn Ahmad c Abd Allah Ibn
Warqa'as-Saybanl (cite dans la YutTmai et ailleurs sans
mention de date) a compose une piece pour celebrer les
gloires de Mudar dans la periode anteislamique. Cette
piece doit avoir ete composee vers 343/954,'puisque les I'aits
historiques qu'elle mentionne ne remontent pas plus haut.
Abu Firas celebre dans ce poeme les exploits de la dynas-
tie hamdanlde: 1 a 25 nasib amoureux d'une forme tra-
vaillee ; 26 a 31 fahr; 32 a 40 description de la monture ;
41 a 63 fahr; 64 a 71 les bienfaits de ses grand ! peres dans
la tribu ; 72 a 74 construction des murs de Malatya en
314/926 (2); 75 a 106 Panegyriqne de ses oncles ; 107 a 1 16
les exploits d'AbuVAla' Sa c id pere d'Abn Firas contre les
Byzantins (3) ; 125 a 129 les batailles de l Ukbara, au nord
de Bagdad, en l'annee 335/946; 132t\137/h/ir ; 138 recons-
truction de Ra c ban par Abu Firas en 340/952 (4); 140 les
guerres deSayf ad-Dawla contre les princes armeniens en
328/940 (5); 141 a 144 l'expedition de Coloneia en 326/
937 (6); 145 a 148 contre les Bedouins; 151 a 156 l'affaire
de 339/950 contre les Byzantins (7) ; 157 a 170 la cam-
(1) Grace a l'obligeance de M. Canard, nous nvons pu profiter dn tra-
vail mannscrit qu'il a bien voulu nous communiquer.
(2) Cf. Canard, p. 43; le commentaire dn ms. de British Museum nous
dit que cette place a ete dotee de 400 junients et coutail 70.000 dinar.
(3) Cf. id., p. 255.
(4) Sur l'emplacement cf. Canard, p. Gt el sur le fait p. 75.
(5) Cf. Canard p. 71-75
(6) Id. p. 76-78
(7) Id. p. 87-89
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANALYTIQUE DES PIECES
89
pagne de 343/954 contre les Byzantins ; (1) 171 a 190 les
exploits et les lultes conire differentes tribus ; 191 a 218
elogc des Hamdanides ; 219 et suiv. fahr.
247 _ 9 vers.Combal conire les Kilaba Balis, done en 343/954(2).
304 _ 52 vers. Adresses a Sayf ad-Dawla apres les combats
contre les Kurdes en 336/947 (3). Recit des combats contre
les Kilab a Horns. 1 a 10 fahr ; 11 a 18 combat des
Byzantins contre des Hamdanides; pendant la campagne
dc 343/954 (4) oil le Domeslique prend la mile et les pa-
Irices tombent captifs; 19 a 23 victoire a Harsana ; 24 a
34 victoire de Sayf ad-Dawla contre les Byzantins; 35 a
39 /h/ir; 40 a 47 captivite de c Amara; 48 et suiv. panegyrique
de Sayf ad-Dawla.
307 — 71 vers. Evocation des campagnes de l'annee 345/956-7
oil AbuVAsiVir fut capture (5). 1 a 7 nasib ; 8 a 17, des
regrets, le poete voudrait en avoiret, deslarmes.il voudrait
en repandre sur la captivite de ce cousin ; 18 a 39, fahr de
sa tribu ; 40 a 45, menaces contre le Ills de Bardas Phocas ;
rappel des defailes Byzantines ; 46 a 55 panegyrique de
Sayf ad-Dawla, liomme de courage et d'audace ; 56 a 64 les
pourparlers du radial; 65 et suiv. regrets sur la captivite.
b) Pieces adressees a Sayf ad-Dawla
83 — 7 vers. Panegyrique de Sayf ad-Dawla a l'occasion de Tap-
pel ausecourslance parNasir ad-Dawla en l'an 337/948(6).
95 14 vers. Arrivee des Byzantins a Hadat en 344/955 (7). 1
(1) Canard, p- 98
(2) Canard, p. 224.
(3) Canard, p. 107
(4) Id. p. 224
(5) Id. p. 116, 117.
(6) Id. p. 11
(7) Id. p. 112
www.dorat-ghawas.com
90 - LE DIWAN DARL' FrRAS
a 11 fahr; 12 et sniv. panegyrique de Sayf ad-Dawla.
144 - 11 vers. Victoires de Sayf ad-Dawla dansles combats cen-
tre les Kilab a Balis (1) ; done en 343/954.
293 - 20 vers. Fuite de Nasir ad-Dawla et aide que Sayf ad-
Dawla lui apporte en 347/958,
c) Pieces adressees a ses amis et parents
1)A Abu Muhammad fVfar ibn Warqa 3 as-Savbani
mort en 352/9(53. Done, ces pieces sont composees avant
cette date (2).
280 — 12 vers. Fahr de sa tribu. Composee avant 352/963.
281 - 29 vers. Adresses au meme personnage. 1 a 12 prologue
erotique ; 13 a 29 attachement a la tribu de Warqa 3 .
285 - 9 vers. Eloge de deux fib, de Sayf ad-Dawla. Compose avant
356/966 puisque le deuxieme fils est mort a cette date(3).
2) An Cadi Abu'l-Husayn ibn <Abd al-Malik (4) lue
en 349/960. Les pieces sont done anterieures a cette
date :
107 — 11 vers. Panegyrique et attachement.
127 -52 vers. 1 a 21 prologue amoureux; 22 a 32 eloge da
Cadi ; 33 et suiv. fahr.
177 — (j vers l u j t ] emanc | e jjp j ui g Cr j re
192 — 12 vers. Passion et amitie.
205 - 4 vers. Meme theme.
227 - Svers.Captiviled'Abu'l-Haytam.filsduCadiAbu'l-Husavn
en 348/959. ' ' "
314 -15 ver s. Meme theme. 1 a 2 naslb ■ 3 a 15 regrets et douleur.
(1) Cf. Canard, p. 224.
(2) Az-ZuruklT, Al-WHum, tome 1, p. 187.
(i5) Cf. Canard, p. 244 note 1.
(4) Cf. Canard, p. 219.
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANAEYTIQUE DES PIECES
91
3) A Abu'l-Hayga 3 c Abtl Allah, frorc d'Abii Finis ; moil
en 317/929 (1):
13 — 6 vers. Marques d'altachement.
194 - 2 vers. id.
221 - 3 vers. U.
322 -4 vers. id.
4) Abu'l- c Asa 3 ir
240 — 18 vers. Piece adressee a cehii-ci lors de sa eaptivite, par
consequent en 345/956 (2). 1 a 7 bravoure de AbnVAsa'ir;
8 a 18 promesse d'aller a son secours.
d) Threnes
(]() _ 2 vers. La morl d'Abul-Asa'ir (3), ami devoue. Mort
en 355/965.
229 — 21 vers. La mort d'Abii Wa'il Taglib ibn Hamdan en
338/949 (4).
II. — PENDANT LA CAPTIVITE
(Pieces composees entre 351/962 — 355/966).
Pendant quatre ansde captivile, Abu Firas a compose la par-
tie la plus earacteristique de son oeuvre. Cette parlie etant ecrile
chez les Byzanlins (ar-Riim) s'appelle ar-Rwniyyat (les Byzanti-
nes). On a compare le poete a Charles d'Orleans (5) et les Byzan-
tines aux Tristes d'Ovide {()).
(1) Cf. Canard, p. 24.
(2) id. p. 116.
(3) id. p. 115-117.
(4) id. p- 220.
(5) Bi.achkiie, p. 135.
(6) De Slane, Ibn Hull., p. 366.
www.dorat-ghawas.com
92
LE DJWAN 1) ABU FIRAS
Ici encore, nous ne pouvons pas fixer les dates precises cle
quelques pieces quand elles portent sur des themes diJIiciles
a localiser dans le temps. Ces pieces se repartissent en cinq
categories :
a) elegies.
b) pieces a sa mere.
c) pieces a ses amis et parents.
d) pieces a Sayf ad-Dawla.
e) fahr.
a) Elegies
12 — 3 vers. Une maladie d'Abu Firas.
21 — 5 vers. Trislesse a l'arrivee de la fete.
88 - 46 vers. Description de la captivite; 1 a 30 les malheurs,
les amis, les detracteurs ;31 et suiv. appel a Sayf ad-Dawla
pour le s a uver.
89 — 9 vers. Reponse a des attaques. Les membres de sa famille
souhaiteraient sa mort ; ils ne vetilent pas son retour.
106 — 4 vers. Le jour des visites entre les prisonniers est le sa-
medi. Ce jour est une fete pour lui comme pour les Juifs.
157 — 19 vers. Manbig, ses enfants et un nouvel appel a Sayf ad-
Dawla.
197 — 35 vers. Composee en 353/964 puisqu'il nous dit (vers 19)
qu'ila deja passe deux anneeschez les Byzantins.l a 24 tra-
hison de ses amis; 25 et suiv. reproche a Sayf ad-Dawla
262 — 7 vers. Piece touchante. Une colombe a safenetre lui inspire
un theme de comparaison entre la liberie de l'oiseau et la
captivite du poete.
266 — 2 vers. Sagessc etdouleur.
b) Pieces adressees a sa mere.
163 — 19 vers. Une des plus remarquables de l'ceuvre d'Abo
www.dorat-ghawas.com
CONTENU ANALVTIQUE DES PIECES 93
Firas. Martiijija (Threne) sur la mort desa mere. Une for-
me ires sincere. II sc repand en larnies snr la disparition
de la definite. II oppose son sort lamentable an temps on
ses vertus rayonnaient.
259 — 40vers. Elegie. Yi\ 18 manque d'amis; 19 a 27recomman-
dation de patience et d'endurance a sa mere ; 28 et suiv,,
malheuret chagrin.
265 — 45 vers. Composee a Harsana, done en 351/962. Abu Fi-
ras a appris que sa mere allait demander 1'aide de Sayf ad-
Dawla pour sauver son fils. Sayf ad-Da wla a rejete sa
demande et a mis les chaines aux pieds des prisonniers
byzantins. En represailles, lesByzantins ontenchaine Abu
Firas. 1 a 5 inquietude au sujet de sa mere ; 6 a 8 recom-
mandation de patience; 9 a 15 appel et reproche a Sayf
ad-Dawla ; 16 a 28 panegyrique; 29 et suiv. appel a la
generosite et a la noblesse de Sayf ad-Dawla.
363 — 16 vers. 1 a 11 souvenir touchant de sa mere a Manbiq*;
12 et suiv. appel a son courage et a sa patience.
c) Pieces adressees a ses amis et parents
22 — 66 vers, tlu debut de sa captivite, done de 351/962. Adres-
s^sasonfrere Abu'l-Hayga 3 . 1 a 9/h/jr; 10 a 25reponse a
de mauvaises langues qui Taccusent d elourderie ; 26 a 29
fahr; 30 a 43, appel a Sayf ad-Dawla, modele de courage
moral conime de courage militaire ; 44 a 52 tristesse de son
frere; 53 et suiv. Courage, attaque contre les detracteurs;
23 — 10 vers. Adressee a Muhammad ibn al-^Asmar (dale non
precise) ; patience du poete et sa longue experience.
A ses exclaves Mansur, ScifT et Fatik
41 — 3 vers. Patience et endurance.
60 — 3 vers. Pourquoi n'irais-je pasdemauder Taide des Tugg?
www.dorat-ghawas.com
^ LE DIWAN DAIS [J FIHAS
156 — 4 vers. Eletjie.
217 — 7 vers. Elegie et plain te.
Abul-Fadl, son fr ere:
84- - 2 vers. Elegie.
161 - 7 vers. Adressee a ce frere qui etait caplif egalement. Le
commentaire nous dit que le poete n'habilait pas.avec les
autres prison niers.
187 - 14 vers. Adresses a Abu Zuhayr Muhalhil, son cousin. 1
a 9 prologue erotique ; 10 et suiv. panfigyrique.
300 - 7 vers. Adresses aux fils de Sayf ad-Dawla : Abu1-Ma c all-
et Abu'l-Makarim pour qu'ils fassent que leur pere paie
sa rancon.
d) Pieces adressees a Sayf ad-Dawla.
16 - 48 vers. 1 a 5 prologue amoureux ; 6 a 21 manque d'amis ;
22 a 33 fahr; 34 crainle de la mort ; 35 et suiv. appel
a Sayf ad-Dawla.
17-3 vers. Son etat dans la captivile. Sa nostalgic
18 - 26 vers. 1 a 7 eloge de Sayf ad-Dawla ; 8 a 17 replique
a Sayf ad-Dawla prouvant que les gens de Hurasan ne
nient pas son importance ; 18 a 21 fahr ■ 22 et suiv. appel
pour le sa Liver.
19 - 18 vers. Son etat . 1 a 7 plainle ; 8 a 14 fahr; 15 el suiv.
appel a Sayf ad-Dawla pour sa rancon.
58-2vers.Reproche a Sayf ad-Dawla' pour le retard qu'il
apporte a le liberer.
79-11 vers. Martiyya adressee a Sayf ad-Dawla pour la mort
de sa soeur. Done en 352/963. Invite a la patience, a par-
tager la douleur.
87 - 52 vers. Composee en 351/962 puisqu'elle decrit sa cap-
ture. Le commentaire dit qu'elle est la premiere piece
www.dorat-ghawas.com
COXTENO' ANALYT1QUE DES PIECES 95
bijzantine. 1 a 11 son etat dans la prison ; 12 a 26 appel
pouv payer sa rancon ; 27 a 38/a/ir; 39 et suiv. panegy-
rique cle Sayf ad-Dawla.
130 _ 4 vers. Panegyrique de Sayf ad-Dawla.
18(3 — 11 vers. Un attachment veritable, une affection del'erenle
faite de reconnaissance. Appel pour la redemption.
928 — 10 vers. Martiyya snr Abu'l-Makarim fils de Sayf ad-Dawla
mort en dtwL/ybo.
260 — 19 vers. Adressee a Sayf ad-Dawla en route pour Cons-
tantinople. Maladie grave. Blessures desesperantes. Abu
Firas sollicile de Sayf ad-Dawla de le racheter.
332 _ 64 vers. Adresses a Sayf ad-Dawla pour le mettre en alerte
contre les Byzantins qui sont partis pour envahir le terri-
toire islamique. 1 a 16 prologue amoureux ; 17 a 3d fuhr ;
36 et suiv. rappel a Sayf ad-Dawla et a sa famille pour les
mettre en garde contre les Byzantins.
e) Pieces de fahr.
20 — 3 vers. Guerison d'une operation faite apres deux ans et
demi de caplivite ; par consequent 353/964.
24 — 18 vers. Composes a la suite d'une discussion entre le
Domeslique et le poete. II semble que le premier ait laisse
entendre que les Arabes ne sont pas des guerriers mais des
scribes. Le poete cite alors les combats oil les generaux
byzantins ont ete baltus ou captures. 11 enumere les noins
de ces derniers, il nous fournit ainsi une serie cle noins de
chefs byzantins et de toponymes (1).
159 _ 10 vers. Son passage a Harsana. Evocation de son entree
comme vainqueur dans cette ville.
(1) Canard et Adontz ont publie un article sur ce poeme ; cr.
Bibliographic
www.dorat-ghawas.com
96
LE D1WAN d';\BU FIRAS
160 - 54 vers. 1 a 25 naslb d'une forme tres aisee; 26 el suiv
fahr.
261 — 6 vers. Note liminaire imporlante. Elle nous montre la
facon dont sont trailes Ies caplifs niusuimans par les
Byzantins.
264 — 24 vers. 1 a 12 ravissement cles jours heureux sur les eaux
mouvantes aux environs de Manbig; 13 et suiv. attaque
contre ceux qui se rejouissent de son malheur.
301 — 33 vers. Autre discussion entre le Domestique et Ie
poete , mais sur un sujet religieux. 1 a 7 tristesse en
captivite ; 8 a 16 eloge de sa bravoure ; 17 a 23 description '
du Domestique et des palrices qui 1'entourent ; 24 et suiv.
fahr.
III.- APRES LA LIBERATION. — RETOUR EN SYRIE
(Pieces composees enlre 355/965 et 357/967)
U est a remarquer que des evenements interessants se sont
deroules apres 355/965 : liberation du poete ; mort de Sayf ad -
Dawla ; tension entre Abu'l-Ma c all fils de Sayf ad-Dawla et le
poete, etc... Pourtant Abo Firas n'a rien ecrit sur ces fails et de
cette periode nous n'avons que 2 pieces composees avant sa mort.
15 - 14 vers. Pessimisme prononce dans les vers ou le poete est
desespere du monde.
40-5 vers. La note dit que cette piece a ete composee le lende-
main d'une nuittourmentee. L'inquietude de safille amene
le poete a composer cette sorte de threne sur lui-meme.
Lecommentaireajouteque lepoete partaitlejourmeme
a la rencontre de Qargawayh, lieutenant d'Abu'l-Ma c ali et
lut tue par un esclave nomine Gawsan.
www.dorat-ghawas.com
9?
BIBLIOGRAPHIE
www.dorat-ghawas.com
n
www.dorat-ghawas.com
BIBLIOGRAPHIE
A) OUVRAGES SPECIAUX
Al~ c AbbasI ( c Abd ar-Rahim), Ma'ahid at-tansis l ala sawahid al-talhls, Le
Caire 1316/1898, p. 169. (867-963/1463^1556).
Al-AbsIhI (Sihab ad-Din Ahmad), al-Mustatraf fi hull fann muslazraf, Le
Caire 1275/1858, tome I, p. 288. (790-852/1388-1448).
Abu l-Fida 3 (Al-Malik al-Mu 3 ayyad c Imad ad-DIn), Al-Mahtasar fiahbar,
al-basar, Le Caire 1325/1907, tome II, p. 106, 108.
— Abulfedae annates Moslemici, arabice et latine, Reiske, Copen-
hague 1794. Tome II, p. 476, 486, 496. (672-732/1273-1331).
Abtj Firas (Al-Harit ibn Sa c Id), Dfwan al-Aimr Abi Firas al-Hanulaiu,
ed. S. Zuhayl et S. Mudawwar, impr. Sallmiyya, Beyrouth 1873/1290,
151 pages in 8°.
— Dlwiin Abi Firas al-Hamdarii, ed. N. Qalfat, impr. Adabiyya,
Beyrouth 1900/1318; puis en 1910/1328, 159 pages.' (320-357/932-968)!
Ahlwardt(W), Ueber Poesie und Poetik der Araber, Gotha 1856/1273
p. 37, 44, 48, 55, 57.
Al-^Amili (Muhammad Baha 3 ad-Din), Al-Kaskul, Le Caire 1302/1884
p. 34, 91, 301. (953-1031/1547-1622).
Al- c AmilI (Muhsin al-'AmIn), Abu Firas al-Hamdam, Damas 1360/1941,
190 pages.
Al- c AskarI (Abu Hilal), Diuuin al-ma'unT, Le Caire 1352/1933, tome II
p. 12, 46, 50, 61, 197, -200. (293-382/ 906-993),
Al-BaguqnI ( c Abd al GanT), Fahr Abi Firas lua Abi't-Taijijib, Damas
1351/1932, 51 pages.
Al- BahaM (al-QadI c Abd al-Latif), Sarh Diwan Abi Firas al-Hamdam,
Ms. Dar al-Kutub al-Misriyya, Le Caire N° 513 adab, 211 feuilles,
compose en 1075/1664; copie de 1287/1870. (+ 1082/1671).
Al-BartjdI (Maijmud SamI), Muhlarat al-Barudi. Le Caire 1327/1907,
tome I, p. 43-44; Tome II, p. 75-90; Tome III, p. 338-340; Tome IV
p. 258, 260, 475. (1255-1322/1840-1904).
7
www.dorat-ghawas.com
100 LE DIWAN DABU FIRAS
Blachere (R.), Un poete arabe du iVe siecle de I'hegire (X' s de J C)-
Abou t-Taijijib al-Motanabbi, Paris 1935, p. 135 136. ' '
Bohlen (M. P.), Connnentatio de Molenabbio, poeta Arabum celeberruno
ciusqne carnnmbus, Bonnae, 1824/1240, 1 volume in 4°
Ba0 ?sS M r; ( o°' ^.^ arabi^hen LiUeratur, Weimar et Berlin
1898-1902, 2 volumes in 8°, tome I, p. 89.
— Supplement, tome I, p. 142, Leyde 1926.
- Encyclopedic de I'hlcim, Abu Firas, Leyde 1913, tome I, p 88
AL ' B " S Z£^? D) ' Aba Fi ™\ Beyr ° Uth 1928 ' dans "Malriq. tome 26,
P ' J -?•=' \f m T, artlC ' e ' introcKlction et morceaux choisis dans
ar-Raum i , Munlahabat si'riyya, tome XVI, Beyrouth 1928, 15 pages
Al-BustanI(Butrus), Udabit al-'Arab, Beyrouth 1934, tome II, p.389-405
Al-BustanJ al-Mu c allim (Butrus), Dcfirat al-ma'urif, tome' II n 300
in 4°, Beyrouth 1877/1294. (1235-1301 /1819-1883). '
Al-BustanI (Fu'ad), TaqIy-ad-Din et'al-BarudI, al-Adab al-<arabi (Mor-
ceanx choisis), Beyrouth 1935, tome II, p. 217-232.
Canard (Marius), Saijf al-daula, Recaeil de textes relatifs d I'emir S. D. le
Hamdanide, dans la Bibliotheca Arabica, Alger-Paris 1934, tome VIII
p. 311-335 passim. 1 vol. in 8°.
— Unpersonnage de roman arabo-byzantin, Alger 1932 (2eme Con-
gregational des Sciences historiques, 1930).
Canard (m.) et Adontz (N.), Qaelques noms de personnages byzantins dans
line piece du poete arabe Abu FirAs. Extrait de Bysanlion, tome XI
1936 et tirage a part, p. 451-460.
Ao-DahabI (Abu <Abd Allah Muhammad), Tarih al-Islam ■ Ms. de la
Bib lotheque Rationale a Paris, N° 1581 du Catalogue de de Slane, 334
feuilles ; f° 267, 279a.
^m0%\tm habTM5 ' delaBibli0th ^ ue al-Ahmadiyya a Alep,
- Tank al-Islam al-Kabir, en marge du Taqarib al->Unmm .PIbn
Maskawayh, Amedroz, Le Caire 1915, tome II, p. 256. (673-748/1274-
Ad-DamIri (Kamal ad-Din), Hayat al-hayawan al-hibra, Bulaq 1284/1867
2 vol, tome II, p. 281. (745-808/1344-1405).
— Traduct. anglaise par Jayakar, Damiris — Haijdt al-haiwwdn
London 1908, p. 593.
Dieterici (F.), Mutanabbi and Seifeddaula aus der Edelperle des Tsadlibt
Leipzig 1847/1264, p. 35, 157-159, passim, 1 vol. in 8°.
Dvorak (r.), Abu Firas, ein arabischer Dichler und Held, mil Tadlbi's
Auswahl aus seiner Poesie, in Text undUebersetzung nntgeteUl(Ietimet-
ud-dahr, cap. Ill ), Leyde 1895, 1 vol. in 8°.
www.dorat-ghawas.com
BIBLIOGRAPHIE \Q[
Introduction en allemand (3-119), texte arabe (123-243) trad en
all. (245-342). ; ' en
-DerarabischeDichterAbA Firdsimd nine Poesie, dans lesActes
du A Longres des Onenlalisles, session de Geneve 1894 Levde 1897
Sect. Ill, p. 71-83.
Freytag (G. W.), Selecla ex historia Halebi, ed. et trad. lat. de Kama! ad-
Din, Zubda... jusqu'a 336 H., Paris 1819, p. 134-147, 1 vol. in 8°
— Gcschichle der Dgnastien der Hamdariden in Mosul mid Aleppo
dans ZDMG, Leipzig, 1857, tome XI e , p. 182-185. '
Al-GanbihI, TahmTs ptfiyyat Abi Firds al-Hamddm , dans M. KiMir FarId
Tirdz al-Adab, Le Caire 1344/1925, p. 3-12.
Gaudefroy-Demoubynes, Les prisons de la gloire de Mutanabbl, IFD
Beyrouth 1936, p. 81.
HaggT- SalTfa (Molla Katib SalabI), Lexicon bitiiograplucum et encu-
clopaedicum(Kasfaz-zumm<an asdnu al-katub wal-funwi) ed Flugel
Le,p 21 getLondres, 1835-58, 8 vol. in 4°, tome III, p. 257, ed. Constat
tinoplc 1310/1892, tome 1, p. 502. (1004-1067/1595-1656)
Hammer-Porgstall (J.), Littepaliirgesch. dep Apabep, Vienne 1854 7 vol
in 8°, tome V, p. 49-51, 734.
Huart, (CI.) LiUeralare arabe, Paris 1923, in 8°, p. 94.
— Histoire des a rabes, Paris 1913, in 4°' (ome If p 342
A L -I4u.srI (Abo Is 9 aq al-Qayrawani), Zahr al->Adab, ed. Z. Mubarak. Le
Caire 1344/1925, 4 vol. in 8°, tome II, p. 219-20, tome III, p. 58 156
(SgO-TsS-fSeV^'^' ^ LC Caife ,353/I934 ' ' VoL 53 > 266 " 71 -
Ibn al- c Adl.i (Kamai. ad-Din <Uma B ), Zubdal al-halab min taplh Halab
Ms Bib. Nat. Paris N° 1666, f° 33b, 38b ; dans Canard Sayfaf-Daula
p. 381-2 (588-666/1192-1267). yi
Ibn c Asakir (Al-Hafiz Abu'I-Qas.m), Tarlh Dimasq on at-Tapih al-KabTr
Damas 5 vol. in 4°, tome III, p. 439-442. (499-571/1 105-1 175)
l8N l8«9 TT , R o f IZZ AD " D C IN) ', TCirlil al - Kamil > 6tl T 0"berg, Leyde-BrilJ
18b2. 12 tomes en 6 volumes, tome VIII, p. 404, 424, 434. Ed. arabe
Le Caire 1883/1301, tome VIII, p. 194, 351, 355. (555-630/1160-1232)'
Ibn Ga far (M.), Sorb as-Safiya fl bayan al-Maiafir wa'd-Dalc?il, Teheran
ioio/ioyy.
Ibm 6ama'a (Qadi'l-QuMt 'Izz ad-Din), At-Ta'hqal, Ms. aulographe
Ibn IIallikan (Qadi'I-Qudat Sams ad-Dix Ahmad), Wafauat al-riudn
ed. De Slane, Pans 1838. Bulaq 1229/1813, 2 vol. in 4° p 186'
?o d .',^o£ Rifatl Le Caife 1936 / 1355 t011ie IV » P- 102-114 (608-681/
www.dorat-ghawas.com
102 LE DIWAN d'aBU FIRAS
Ibn al- c Imad ( c Abd al-Hayy); Sadartit ad-dahab, Le Caire 1350/1931, tome
III, p. 24-25. (1032-1089/1622-1678).
Ibn Manzur (Gamal ad-Din al-Mishi al-AfrTqi), Lisdn cd- c Arab, 20 tomes
en 10 vol. Bulaq 1300-1307/1882-1889, tome VIII, p. 42. (630-711/
1232-1311).
Ibn RasIq (Abu c AlI al-QayrawanI), al- c Umda /I sinct c at as-si^r wanaqdih,
Le Caire 1325/1907, tome I, p. 64, 226, 385. (385456/995-1064).
Ibn Sakir (Muhammad ibn Ahmad al-KutubI), c Uyun at-Taiudrih, Ms. Bib],
al-Abmadiyya, Alep N° 123S, ecrit en 859/1454; tome XhFffib,7fa-
81a. (686-764/1287-1362).
— Tank ibn Sakir, clans le Ms. cle Berlin, Staatsbibliothek, N° Pet,
699, 1° 220b.
Ibn Saraf (Abu c Ubayd Allah Muhammad al-Qayrawani), A c Idm al-ka-
lam, Le Caire 1344/1926, p. 15, 25. (390-460/1000-1068).
Ibn TagrI Bird! (Abu l-Mahasin), An-Nugum az-zdhira ft middle Misr
wal-Qdhira, ed. Juynboll et Matlhes, 2 vol. Leycie 1852-1857. Con-
tinuation par Popper, 7 vol., Berkeley, 1909-1928 in 4°. Tome II, p.
360,391,393. (813-874/1410-1469).
Ibn al-WardI (Zayn ad-Din c Umar), Tatimmat al-Muhtasar ft ah'bar al-
ba&ar, Le Caire 1285/1868; 2 vol. Tome I, p. 288, 289,291,294.
(689-749/1290-1318).
Ibn Zafir (Gamal ad-Din Abu'l-Hasan c AlI), Kitdb ahbdr az-Zaman fl
TdrTh Bain l- c Abbas, ou Kildb ad-dnwal ad-immqati c a y Ms. 'Br. Mus.
Or. 3685, f°9a-9I). (567-623/1171-1226).
Kaylani (Kamil), Batjn al-Mntanabbl waAhl Firds, in al-Muqlataf, Le Caire
novembre et decenibre 1929 ; le meme article dans Suwar gadlda
min al-adab aU'arabl, Le Caire 1338/1939, p. 60-90.
KayyalT (SamT), Abu Firds, liaydtuh tua sfruh, dans al-Hadit, Alep 2eme
annee, Janvier 1928, p. 50-63 ; et4eme annee Janvier 1930 p. 41-52. Le
meme article est insere dans: S ay f ad-D mulct wa ^asrul-HamcldniytjIn,
Alep 1939 1 vol. in 4°, p. 192-230 et passim.
Al-KinanI (al-AbyarL), Inds al-gullds bi tastjr tua sarh qaftdal Abl
Firas, 2eme ed. Le Caire 1319/1901, 32 pages.
Kuackowsky(L), Abul-Faradj al-Wa'wa* il~Damaski(Maleriali] dlya charak-
teristiki poelitcheskauo tuortchestva), Petrograd 1914, 1 vol. in 4°, p. 29
sq., 53 et passim.
Von Kremer (A.), Culturgescliichle des Orients tinier den Chalifen, Vienne
1875-1877, 2 vol. in 4° Tome II, p. 381-6.
Krimskiy et Attaya, Representanls artisliques de la marclie frontiere syro-
mesopotamienne cm lemps cle Digenis Akrilas, Iieros byz. du A' e , le
poete guerrier Abu Firds (922-968) et le panegyrisleMiitanabbT(9l5~%5),
www.dorat-ghawas.com
BIBL10GRAPHIE 103
Moscou 1914, p. 18 sq. dans as-ScirqiyyuL Recueil Oriental en l'hon-
neur de A. N, Wesselowskiy,
Al-KutubI — Voirlbn Sakir.
De Lagakde (Paul ), Symmikta, Gottingen, 1877, p. 206-208.
Leonhahdt (Karl), Kaiser Nicephorus II und die Hamduniden, Halle 1881,
p. 19,45.
Al-MakIn (Gurgus ibn al- c Amid), Tarlh aUmnsliimn.Hisloria Saracenica;
Arabice et Laline ; EUMacin, ed. Thomas Erpenius, Leyde 1035/1625
p. 223-4. (602-672/1205-1273).
Massignon (L.), Matanabbi devanl le siecle ismaelien de ilslam in A/-
Mutanabbi, recueil pnblie a ['occasion de son millenaire, Beyrouth 1936.
Mez (A.), Die, Renaissance des Islams, Heidelberg 1922, 1 vol. in 8° p. 260,
262, 337. Trad, en anglais : The Renaissance of Islam by Salahuddin
and Mahgoliouth London, 1937, p. 271, 358. Trad, en arabe par
Abu Rida, Le Caire 1359/1940 p. 449.
Milan! (M. Kazim), As-Sabab aUyaqln, Alexaiulrie 1320/1902, p. 239-242.
Mubarak (ZakI), AUMawazana bayn as-su c ara\ 2eme ed. Le Caire 1355,
1936, p. 305-329.
Al-MuhallabT (Muhammad), Hulusal al-ahtr [T ahjun al-qarn al-hadi hisar
Le Caire 1284/1867, tome" III, p. 14-16 (1061-1111/1651-1699).
Nicholson (Reynold A.), A Literary History of the Arabs, 3eme ed. 1 vol.
petit in 4° ; London 1907-1923, p. 270, 304.
Ar-ragib Al- Isfahan! (Abu'I-Qasim Husayn), Muhadarat al Judaic? tua
muhuLuara: aUbnlaga\ Le Caire 1326/1908 ; tome I, p. 10, 107 109, 112,
139, 143; tome II, p. 2-21, 30, 58, 62. 71, 85, 152. (+ 502/1108).
Rescher (O.), Alfabetischer index zur Ietima ed-Dahr des Tcfalibi, (Damas
1304), Constantinople 1914, p.16.
De Sacy (Sylvestre), Chrestomathie arabe, 2eme ed. Paris 1826, 3 vol. in
4°, tome I, p. 5, 37, 499,
Sadruddin (Moh.X Saifuddanlah and his times, Lahore 1930, 1 vol. in 8°,
p. 213-231.
As-SafadI, (Salah ad-Din as-Safa 5 HalIl ibn Avbak) Tuhfat dann al-albab,
Ms. Bib. Nat. Paris, N° arab. 5827, 228 feuilles f° 100a, 126b, 128b.
— al-Wafi bi'l-wafayat, en tete du Ms. de Strasbourg, N° Spitta
30,f°lb.
— SarhLumiyyat al-'Afjam, Alexandria 1290/1873 ; tome I, p. 105,
219, 327, 336, 399; tome II, p. 11, u, 264, 296,308, 340, 348.
(696-764/1296-1362),
Sauvaget (J.) Alep an temps de Say f ad-Dawla, Recueil, Memoires de Flnst.
Fr. de Damas, et tirage a part, Beyrouth 1936.
www.dorat-ghawas.com
1"* LE DIWAN DABU FIRAS
Schluubergeh (G.), Un empereur byzanlin au A'« slide, Nlcephore Phocas
1 vol. Paris, 1923 p. 117, 177, 423-5, 576-8.
De Slane (Mac Guckin), Ibn Khallikans Biographical dictionary, Iransl
from the arable by Baron M. G. de Slane, 4 vol. in 4°, Paris - Londres
1843-1871, p. 366-69.
Strandmann (E, A.), De virls illustribus in libro arablco, 1868, p. 98.
At-Ta c alibI (Abu Mansur c Abd al-Malik), Yatlmat ad-dahr fi mahasin aid
ul-*asr, (Ms. Munich N° 503), ed. Damas 1302/1884, 4 vol in 8° ch II
p. 8-22, ch. Ill p. 22-62, ch. IV, p. 67, 70; ed. Le Caire 1352/1939
tome I, p, 27-71. (350-429/961-1037).
~ A 'm, i'i'y s m % Le Caire ' 1308/1890 P" 52 > 59 > 76 > « 4 . 85,
_ r "370 SsT^' LC Ca ' re 1326 / 1908 P- 262 . 265,269, 271, 316,
— Hass al-hass, Le Caire 1326/1908, tome I, p. 9.
— Manyaba 'anhu'l-mutrib, Constantinople, 1302/1834, p.256.
At-Tabbah (RAGib), Flam an-nubaltf bi larih Halab as-sahba>, Alep 1349/
1923 suiv., 7 vol. in 4°, tome IV, p. 44.
Tal'at (M^ammad), TaSlir qasldal Abl Finos, avec commentairc, Le
Caire 1315/1897, 16 pages, (3-6) texte, 9 pages de commentaire.
At-TanuhI (Abu c AlI Muhassin), NiSwar al-nuihcidara — The Table-Talk
of a Mesopotamia^ Judge, being the first pant of the Nisivcir al-Muhadara
or ganu< al-laumrih, ed. byD.S. Mahooliouth, Londres, 1921 (Orien-
tal Translation Fund, New Series,) vol. XXVII ; vol. XXVIII, traduction
p. 110-112. (327-384/939-994).
Vasiliev (A. A.), Byzance et les Arabes, Rapports poliliques entre Byzance
el les Arabes a I'epoque de ladynaslie Macedonienne 867-959 (en russe)
St-Petersbourg 1902; tome II, p. 192-193, 267, 297. Traduction fran-
caise par M. Canard sous presse.
Al-Watwat (Abu Ishaq Burhan ad-Din), Gurar al-hastfis al-umdiha Le
Laire 1318/1900, p. 235, 300. (632-718/1234-1318).
Wellhausen, Abu Finds von Dvorak, Gottingen 1896, compte-rendu dans
GGA, Berlin 1896, tome I, p. 173-177.
Yahya CUmah). Abu Firas al-Hamdanl, dans ia revue al-Hadll, 5e annee
Janvier, fevrier, mars 1931.
Yaq0t;(Sihab ad-Din AbO 'Add Allah al-Hamawt), Mifyam al-Buldan,
Jacuts geoyraplmches Worlerbuch, ed. Wustenfeld (F.), Leipzig
1866-1873, 6 vol. in 4°. Tome I, p. 64,157, 206, 210, 549, 709 ; Tome II
p. 97, 423, 583, 791. Tome III, p. 104, 146,654; Tome IV, p. 158
168, 363, 634, 655, 679, 919, 993. (575-626/1179-1228).
Az-ZabIdI (Muy. Muktada al-husavni), Tag al-'ariis min sarh qawahir
?™nf m " s ' Le Caire 1806 / l888 > '" 4° Tome IV, p. 206. (1 145-1205/1732-
1790).
www.dorat-ghawas.com
BIBUOGRAPHIE 105
Zaydan (GurgI), Tarlh adab al-luga al-hirabiyya, Le Caire, 3eed., Hilal
J91 1-1914, 2eed. 1924, 2 vol. petit in 4° 3e eel. 1930 4 vol, tome II,
p. 249. (1861-1914).
Az-Zayn (Ahmad), Abu Firas, min ahsan ma ynrwa, dans la revue at-Ta-
qtlfa,, Le Caire 1358/1939 N° 15 p. 45-415.'
Az-ZcjruklI(Hayr ad-Din), vlM7ani f qamiis tartlyim, Le Caire 1345/1927
3 vol petit 4°. Tome I, p. 202-3, impr. al- c Arabiyya.
B) CATALOGUES DE MANUSC1UTS
Ahlwardt, Verzeichniss der arabischen Hss, der konigl. Bibliothek zn
Berlin (1-8) Berlin 1887 tome VI, p. 577 sg.
Alep, Ms. Fihrist al-Maktabct al-Ahmadiyya, ecrit en 1935, N° 1204, 1208.
— Ms. Fihrist al-Maktaba al-Maruniyya, No 870.
Assemani, Bibliothecae Mediceae Laurentianae et Palatini Codicum, Mss.
or. Catalogue Florentiae 1742. p. 477.
Aumer, Die arab. and pers. Hss.derHof- nndStaatsbibliothek, Munchen 1866,
tome II, p. 247.
Bel (A.) Catalogue des liures arabes de la bibliotheque de la Mosquee d'al-
Qaraouiyine, Fes 1918, p. 104.
Browne, Handlist of the Muhammadan Manuscripts of Cambridge, Cam-
bridge 1900, p. 72.
Dar Al-Kutub, Films al-kutub al-^arabiyya al-mawguda bi-Dar al-kutnb
al-Misriyya li-gfiyat sahr sept. 1925, Le Caire 1345/1935 (I-VI), tome III,
p. 115; 200.
Derenbourg(H.), Les mss. arabes de I'Escurial, Paris 1884, 1 vol. in 4°,
tome I, p. 272.
Ettessami (Yusuf), Cat. Mss. Pers. Arab, de la Bibliotheque du Madjless,
(Fihrist Kitabhana Maglis Sura'i Milll), Teheran 1311/1893, p. 202
N°341, p. 203 N° 342.
Houtsma, Catalogue d'une collection de Mss. appurtenant a la maison Brill,
Leyde 1886 p. 140; 394.
Al-Hudaywiyya, Fihrist al-kutub aU'arabiyya almahfuza bi'1-Kutnbhana
al-Hudaywiyya, Le Caire 1306-1309 (I-VII); tome IV, p. 238, 268."
Pertsch, Die arabische Hss. der herzogl Bibliothek zu Gotha; tomes I-V,
Gotha 1877-1892, p. 156.
Rieu (Ch.), Supplement to the Catalogue of the arable Mss. in the British
Museum, London 1894. p. 658-659.
Ritter, Melanges de la Fac. Orientate de Beyrouth 1912 tome V, p. 534,
N°2603.— Rescher, Top Kapou Seraj, 1912 p. 711 N° 2422.
Rosen, Notices sommaires des mss. arabes dn MuseeAsiatique, St-Petersbour"
1881, 1 vol. petit in 4°, p. 223-5.
www.dorat-ghawas.com
10(5 LE DIWAN D'ABU FIKAS
Uru, Bibliolhecae Bodleianae Cod. mss. or. Cattdogus, Oxford 1787, tome I,
p. 268,
Vollers, Kalalog der Hss. der Univer. Bibl. zu Leipzig, tome II, Die arab.
Hss. Leipzig 1901 p. 289. (Fleischer, Kleine Schriften p. 366).
Weisweiler, Verzeichniss der arab. Hss. der Universitats-bibliothek zu
Tubingen, Leipzig 1930, tome II, p. 106, 112.
Wickensheimer, Bibliotheque universilaire el regionale, N° 30 (Sp. Wil-
helm 1876) p. 755.
C) LISTE DES MANUSCRITS CONTENANT LE DIWAN
D'ABU FIRAS. (1)
Berlin, Staats. 7580 (Mo. 306) 102 feuilles(2)
Berlin. = 7581 (Pm. 409) 99 =.
Londres.Br.Mus. 1044 (Or. 2910) 115 =
Istambul.Weh.Ef. 1681 (Sulaymaniyya) 122 =
LeCaire.Taynmr.1246 * 130 =
Berlin, Staats. 8231 (Glaser .37) 45 =
Oxford, Bodl. 1298 (Pocok 174) 73 =
Alep, Ahm. 1204 83 =
Alep. = 1208 25 =
Alep, Maronite. 870 69 =
Strasbourg, Univ. 4260 (Sp.30) 70 =
Bi-2 Londres,Br. Mus.1045 (Or. 3162) 76 =
Tubingen, Univ. 137 (Ma. VI, 140) 8 =
St-Petersbourg. 270 (N° 40) 87 =
Rabat.Bib.Prot. D 1310 76 =
Fes, Qarawiyyin 1346 95 =
Le Caire Dar al-
Kutub. 513 (N° 18637) 211 =
" Az Le Caire, Azhar. 7020 (N° 424) 67 =
*D> LeCaireD.al-Kutub.2 1 50 (N° 52647) 60 =
*D 2 = = 138 (N° 3238) 65 =
"D3 = = 402 (N° 16293) 71 =
■ D* = = 596 (N° 18731) 71 =
FamilleA :
*B>
*B2
Br
W
*Ta
"133
FamilleB:
*0
•A'
"A2
'A3
"S
BH
»Ti
Pi
FaniilleC :
*R
•F
Famille D :
*C
(1) Pour lcs sources de cettc bibliographic clos manuscrits voir: Brockelmann, Gesch.
lome I, p. 89, Sup. Gesch. tome I, p. 142; Encyclopedie de Vhldnu tome I, p. 88; Vasiliev,
p. 192-193 ; Kratchkowsky, p. 29 ; Stiundmann, p, 98; BLACii&rtF., p. 135 et lcs catalogues
de manuscrits.
(2) Nous avons marque du siguc (')lcs mss. que nous avons a pu avoir entre les
mains. Les nut res nous sont connus pardes catalogues ou des reusciguements particuliers.
www.dorat-ghawas.com
BIBLIOGRAPHIE
D 5 LeCaireD.al-Kutul
b.1832 (N° 41125)J
76
Ta 2 Le Caire Taymur
. 876
71
L Leipzig, Univ.
863 (ReF. DC. 323)
171
T- Tubingen, Univ.
139 (Ma. VI, 142)
13
Fl Florence, Palat.
507 (Ms.Orient.114)
59
Top.IstambuI. Top
Qapu
2423
176
As Istambul, As. ef.
2603
64
P 2 St-Petersbourg.
272 (N° 41)
68
107
feuilles
D) RECUEILS FACTICES CONTENANT DES PIECES ET
FRAGMENTS D'ABU FIRAS '
B* Berlin, Staats. 7582 :
B5 Berlin, Staats. 7583 :
B° Berlin, Staats ?
G 'Gotha, Herzo. 26
M "Munich, Staats. 577
'8219
(S P .
1227)
'8265
(We. II
1547)
*8471
(We. II
409)
*8502
(Pet. II
173)
*8286
(Pet.
665)
*8451
(Pet.
699)
* ?
(Pet.
372)
*8248
iSp.
1228)
*8255
(Pet.
452)
'8258
(Pet.
327)
*8432
(Pet.
654)
"8480
(We.
1745)
*8240
(Pet.
354)
"8252
(Landg,
. 455)
*8259
(Pet.
93)
(Arab.
557)
-Arab.
E) LISTE DES MANUSCRITS UTILISES.
C a — Cambridge. 375
Ga 5 — id . 424
www.dorat-ghawas.com
108
LK DIWAN DABU FIRAS
Es
P 3
Bri
Le
Te
Te2
Escarial.
St-Petersbourg.
Brill.
Level e.
Teheran.
id
408
601
656
631
341
342
F) CLASSEMENT DES MANUSCRITS DU DIWAN D'ABU
FIRAS SELON L'ORDRE CHRONOLOGIQUE
588/1192
629/1231
688/1289
979/1571
X e /XVI e
1027/1617
1032/1622
1035/1625
1038/1628
1052/1642
1110/1699
XI/XVII'
avant 1117/1705
XIP/XVIII'
1137/1725
1142/1729
1165/1751
1195/1780
1207/1792
1211/1796
1214/1800
1228/1813
1261/1845
1270/1853
1275/1858
1275/1858
1275/1858
1276/1859
1290/1873
1293/1876
R
— Rabat, Bib. Prol.
D. 1310
Fl
— Florence, Palat.
507
Top— Istambul, Top Qapu
2423
F
— Fes.Qarawiyyln.
1346
A*
— Alep, Ahmadiyya.
1201
A2
— Alep, =
1208
Br*
: — Londres, Br. Mus.
1045
pi
— St-Petersbourg, Mus
. Asiat.
270
— Oxford, Bod.
1298
T2
— Tiibingen, Univ.
139
Ca
— Cambridge.
375
Br
— Londres, Br. Mus.
1044
A3
— Alep, Maronite.
870
Ti
— Tubingen, Univ.
137
Ca*
— Cambridge.
424
L
— Leipzig, Univ.
863
p 2
— St-Petersbonrg, Mus.
Asia.
272
As
— Istambul, As'ad Eff.
2603
C
— Caire, Dar al-Kutub.
513
B<
— Berlin, Slaatsbib.
7580
fi2
— Berlin, =
7581
Ta
— Caire, Taymur.
1246
Te
— Teheran, Bihl. dn Ma
idjless.
341
Te*
— Teheran, Bihl. du Ms
idjless.
342
B3
— Berlin, Staats.
8231
Ta2
— Caire, Taymur.
876
D3
y— Le Caire, Daral-Kntu
b.
402
D*
— = = =
596
D2
— = = =
138
D 1 •
— ==== =
2150
S
— Strasbourg, Univ.
4260
www.dorat-ghawas.com
BIBLIOGRAPHIE 109
G) CLASSEMENT DE LA BIBLIOGRAPHIE EUROPEENNE
SELON LORDRE CHRONOLOGIQUE
Freytag, Selecta ex historia Halebi. Paris 1819
Bohlen M.P, Commentatio de Motenabbio. Bonn 1824
De Sacy, Chrestonudhie arabe. Paris 1826
Hammer-Purgstall, Literaturgesch. der Araber. Vienne 1834
De Slake, Ibn Khallikan's Biographical Diet. Paris 1843
Dietehici, Mutanctbbi and Seifudddula. Leipzig 1847
Ahlwakdt, Ueber Poesie und Poelik der Araber. Gotha 1856
Freytag, Geschichte der DynastienderHamdaniden. Leipzig 1857
Strandmann, De viris illustribns in Libro arabico. 1868
De L\GARDE,Sijmmikta. Gottingen 1877
Von Kremer, Ciiltur geschichte des Orients, Vienne 1877
Schlumberger,[/;i empereur byzantin au X e siecle,
N.Phocas. ^ Paris 1890
Dvorak, Der arabische Dichter Abu Firds and
seine Poesie. Geneve 1894
Dvorak, Abu Firas, ein arabische Dichter und Held. Leyde 1895
Wellhausen, Abu Firds von Dvorak. Berlin-Gottingen 1896
Brogkelmann, Geschichte der arabischen Litter atnr. Berlin-Weimar 1902
Vasslliev, Byzance et les Arabes. St-Petersbourg 1902
Nicholson, A Literary History of the Arabs, London 1907
Huart, CI., Hisloire des Arabes. Paris 1913
BrockeliMann, Abu Firds, dans I 'Encyclopedic de
Vlslam. Leyde 1913
Kragkowsky, Abal-Faradj al-Wa'iva? ad-Damuski. Petrograd 1914
Krimskiy et Attaya, Le poele guerrier Abu Firds
el le pane gyr isle al-Mulanabbl. Moscoa 1914
Rescher,(0. ) A Ifabetischer index zurletimaed-Dahr. Constantinople 1914
Mez, Die Renaissance des Islams, Heidelberg 1922
Sadruodin (Moh.), Saifuddaulah and his limes. Lahore 1930
Huart (ClJ, Litleralure arabe. Paris 1931
Canard (Maiuus), Un personnage arabo-byzanlin, Alger 1932
Canard (Mahius), Sayf al-Daula. Paris-Alger 1934
Blachere (R.)» Un poele arabe : Abou-t-Tayyib al-
Motanabbi. Paris 1935
Gaudefrov-Demombynes, Les raisons de la gloire
de Mulanabbi. Beyrouth 1936
www.dorat-ghawas.com
110
LE D1WAN DABU FIRAS
Massignon (L.),Mutanabbidevant le siecle ismaelien. Beyrouth
Sauvaget (J.), Alep an temps de Sayf ad-Dawla. Beyrouth
Canard (Marius), Qnelques noms de pers. dans
une piece d'Abu Firds. Bruxelles
Brockelmann, Geschichte der arab. Lit. (Sup.). Berlin
1936
1936
1936
1936
H) CLASSEMENT DE LA BIBLIOGRAPHIE ARABS SEWN
UORDRE CHRONOLOGIQUE
Ibn Halawayh (Abu c Abd Allah), La redaction et le
commentaire du Duvan.
Al- c AskarI (Abu Hilal), Dliuan al-ma c anl.
At-Tanuhi (Abu'l-Muhassin), Niswar aUmuhttidani.
At-Ta c alibT (Abu Mansur), Yatimat ad-dahr et Timur
al-qulub.
At-Ta c alibT (Abu Mansur), Hass al-hass et Ahsan mu
sami c t.
At-Ta c aljbI (Abu Mansur), Man gab a c anhn Limit rib.
Al-HusrI (Abu-Ishaq), Zahr aLAdab,
Ibn Rasiq (Al-Qayrawani), AL'Umda.
Ibn Saraf (Al-Qayrawani), A 7am al-kalam.
Ar-Ragib (Al-IsfahanT), Miihadanil al-Udabd\
Ibn c Asakir (Al-Hafiz), At-TarTh aUkablr,
Ibn Zafir (Gamal ad-Din), Ad-Duwal al-nmnqathi.
Yaqut (Sihab ad-Din), Mu c gam aLBuldcin.
Ibn al-AtJr (Abu'l-Hasan), At-TarTh at-KamiL
Ibn al- c Adim (Kamal ad~DIn) ,Zubdat alhalab.
Al-MakTn(6ur6us Ibn al- c Am!d), TarTh al-Miislinun.
Ibn Halijkan (Al-qadi Ahmad), Wafagat al-ahian.
IbnManzur (Gamal ad-Din), Listin al- c Arab.
Al-Watwat (Abu Ishaq Burhan), Gurar nl-hasifis.
Abo'l-Fida 3 ( c Imad ad-DIn), Al-Muhtasar fl aljbcir
al-basar.
Ibn Al-WardI (Zayn ad-DIn c Umar), At-TarTh
Ad-DahabI (Abu c Abd Allah), TarTh al-Is!am.
Ad-Dahabi (Abu c Abd Allah), At-TarTh al-Kabir,
As-S\F\ol(SALX^A.D-Binti.\LiL),Al-WafTbi'l-ivafai]at
As-SafadI (Sala? ad-DIn HalIl), TuhfaldawT al-albab
300-370/ 912- 98!)
293-382/ 906- 993
327-384/ 938- 994
350-429/ 961-1037
350-429/ 961-1037
350-429/ 961-1037
390-453/ 999-1081
385-456/ 995-1064
390-460/1000-1068
+ 502/1108
499-571/1105-1175
567-623/1171-1226
575-626/1179-1228
555-630/1 160- 1232
588-666/1192-1267
602-672/1205-1273
608-681/1211-1283
630-711/1232-1311
632-718/1234-1318
672-732/1273-1331
689-749/1290-1348
673-748/1274-1348
673-748/1274-1348
696-764/1296-1362
696-764/1296-1362
www.dorat-ghawas.com
BIBLIOGRAPHIE
111
As-Safadi (Salah ad-Din), Sarli lamiyyat al-'Ayam.
Al-KutubI (Muh. Ibn Sakir), At-Tarih al-Kablr.
Al-KutubI (Muh. Ibn Sakir), ^Uyunat-tawdrlh.
Ad-DamIrI (Kamal ad-Din), Hayat al-hayciLuan.
Ibn Gama'a (Qadi'l-Qudat), at-Ta c llqa.
Al-AbsIhT (Sihab ad-DIn), Mastatraf min hull faiin
muslazraf.
Ibn Tagri BirdI (Gamal ad-Din), An-Nugum az-zdhira.
Al- c Abbasi ( c Abd ar-Rahman), Ma c ahid al-tansis.
Al- c AmilI (Baha 5 ad-Din), Al-KaslaiL
Haggi HalIfat (Mulla SalabT), Kasf az-zunun.
Ibn al- c Imad ( c Abd al-Hayy), Sadarat ad-chhab.
Al-MuhibbI (Muhammad), Hiddsat al-atar*
Az-ZabTdI (Muy. Murtada), Tag al J arus,
Al-BustanT (Mu c allim Butkus), DcPirat al-ma'arif.
Al-BarudT (Maiimud SamI), MuhtaraL'
Zaydan (Gurgi), Tclrih adab al-luga al- c arabiyya.
696- 764/1296-1362
686- 764/1287-1362
686- 764/1287-1362
745- 808/1344-1405
759- 819/1357-1416
790- 852/1388-1448
813- 874/14104469
867- 963/1463-1556
953-1031/1547-1622
1004-1067/1595-1656
1032-1089/1622-1678
1061-1111/1651-1699
1145-1205/1732-1790
1235-1301/1819-1887
1255-1322/1840-1904
1278-1332/1861-1914
LIVRES CONTEMPORAINS
cTapres leur date de publication
Ibn &a c far, Sarh as-Safiya. 1315/1897
Tal c at (Muhammad), Tastlr qasldal Abi Firas. 1315/1897
Al-Kinani (al-Abyari), Inas al-gullas fl sarh qasl-
dal AM Fircis. ^ 1319/1901
Al-MilanI (Qazim), As-Sabab al-yaqui. 1320/1902
Al-GanbihT, Tahmis RcPiyat Abl Ftrds al-Hamdanl. 1344/1925
Al-BustanI (Fu 5 ad Afram), Ar-Raiu<Pi\ 1347/1928
KaylanI (Kamil), Bayn al-Mulanabbi wa Abl Firas. 1348/1929
Kayyali (Sami), al-Hadll et Sayfad-Daiula. 1349/1930
Yahya CUmar), Aba Firas dans al-Hadtt. 1350/1931
Bauuqni ( c Abd al-GanI), Fahr Abil-Tayyib wa Abl
Firas. " 1351/1932
Al-BustanT (Butrus), Udabtf al- c Arab. 1353/1934
Mubarak (ZakI), Al-Miuuazana bayn a$~su c ara\ 1355/1936
Az-Zayn (Ahmad), Aba Firas dims Al~Taqixfa. 1357/1939
Al- c AmilI (Muhsin), Abu Firas al-Hamddnl. 1360/1941
www.dorat-ghawas.com
112 LE DIWAN DABU FIRAS
/) LISTE DES OUVRAGES CITES EN NOTE (1)
Al-IsfahanI (Abu'l-Farag), Al-Agani, 2° ed. ; 21 tomes et 4 de tables
(284-356/897-967)
Flugel (G.), Die grammatischen Sclmlen der Araber, Leipzig 1826 1 vol
in 8°.
Husayn (Taha), Dikra AbWAlff, Le Caire 1922.
Ibn al-AnbarI (Abu'l-barakat Kamal ad-Din ( Abd ar-Rahman), Nuzhal
al-ahbbc? fi tabaqat al-adaW, Le Caire, Lithogr. S. D. (513-577/1119-
1181).
Ibn an-NadIm (Abu'l-Farag Muhammad), al-Fihrisl, ed. Flugel Rodiccr
et Muller, 2 vol., Leipzig 1871-1872. (325-385/936-995).
Landberg (C), Proverbes el dictons de. ^province de Syrie, Leyde 1883.
Mubarak (ZakI), La Prose arabe an IV siecle de I'Higire,: Paris 1931.
ar-RagakutI ( c Abd al-'AzIz al-MaymanI), Abul-'Alc? wa ma ilavli Le
Caire 1344/1925. S '
Sarkis (J. E.), Dictionnaire encyclopedique de bibliographie arabe (Mu'gam
al-matbu ( at al-'arabiyya wal-mu'arraba), Le Caire 1928-1930 XI
fascicules.
As-SuyutI (Galal ad-DIn), Bngyat al-wu'al fi tabaqat al-hgawnnnn
wa n-nuhat, Le Caire 1326-1908. (893-911/1445-1505)
Yaqut (Sihab ad-Din), lrttd al-arlb ila ma'rifat al-adfb (Mu'gcun al-uda-
ba), ed. Margohouth, 7 vol., Leyde 1907-1931.(575-626/1179-1228).
(1) Ces ouvrages „W point parle d'Abu Fi,*,, mnis ont fourni Cos renseignemen.s
complementaires. 5
www.dorat-ghawas.com
DEUXIJEME PARTIE
www.dorat-ghawas.com
nu*
www.dorat-ghawas.com
■9 ~k " Jf *
C*<
TABLES DE CONCORDANCES
I — Tables de Concordances
Famille A
www.dorat-ghawas.com
J/5 &
www.dorat-ghawas.com
Tables tie Concordances (1) — Famille A 115
Orel re
des
pieces
9
10
ii
12
13
14
15
16
17
18
I5>
20
21
22
2 3
24
25
26
C 1 )
2 *li Jl - *L| Q ^U
- U;U| J C^5 6lT
C v )
- US cj; 1 icj
- UiJ ^Jj\ J 6
— OAc L Jut li
~ iJ^a o-* "ir"
LrjU
i*
L>|
(1) Chaque piece est indique'e par le premier hemistichc et la rime du
second. Les c hi fires de renvoi indiquent le folio du manuscrit
www.dorat-ghawas.com
11B
Tables de Concordances — Famille A
Ordn
,
rles
piece;
27
v^i
- V >1| dU ^:«i Lj
23
^
^i..^-
- S-LVI *j|jj .L|
29
^.is
- J : Ulj Jill ,bj L.J
30
, b iJtl1
- >*., U|^ jp Jjj
3 1
iV
- iSjt, otsC J 0*
}2
U;:*.|
— *;Lt| *„>. _/|3_J
33
^^>
- lijl Ojl^- ib| rt jr|
34
4.J A 'jU
- O^i fj J~fl J*
35
; ljj]
~ *s" <? J*! <JK"o*
36
1 ^
— u -*i O-Jt. Ail
37
v iJi
- J Jui.1 v jU I,
5S
yjjli
- s^iiij ^jji; j yi
39
vdJI
- ^1 > i^j
40
i_jKi
• • *
41
1
~ h l V jJjl
42
L-u
- JLLu" U Jc jlJ
43
Li»
- 'iiLic. ^jlUi j
44
^II^U
- JL-Jl. vL-=-j; JLiJ
45
i_iUe.»
— olii v_>l*— Jl ,J^>jlcJ
46
^j^KJli
- v_-s» b\j uLjl) J
47
l r'r-
- J^-JI J J15 il viJS
48
v/
— p L1U1 ijjli,. ji^l
49
-u>jVI l<j. 01 v *.;i
5°
jub
- J I* Ji^l L JJ I,
5i
„-L
( CJ )
52
<kj"La-J
- op iitU. JuS~\
53
*j|jle o«
- JJ\ u-** J „r<iJ J j« J
54
j!_,i
< i )
55 1
ijljl-
."jjiT" ju'Vlj y *y oJ VI
Nombre
de
vers •
11 a
11 b
* 0:
cc
cc .
12 a
OC
12 b
cc
<L
13 a
oc
13 b
14 a
4
5
2
2
3
9
2
2
3
10
3
2
5
2
19 ; '«
3 ; Ub
2 ! a*
2 a
3 ! i5 a
4 : <c
4 ; «
4 I «
2115b
. 5 j «
12 I d
1
3 I 16 a
B2
10 a
0:
iu b
a
cc
cc
11 a
OC
CC
oc
lib
oc
CC
12 a
12 b
oc
13 a
<r
oc
oc
lib
C,
OC
ijb
OC
14 a
14 a
Ta ; B3
13 b
14 a
a
oc
14b
or
15 a
0:
a
i 5 b
16 a
cc
16 b
17 a
a
cc
17b
18 b
«
cc
or
i9 a
oc
oc
15) b
oc
oc
144 a,
cc
cc
144 a
oc
144 b!
I
<* i
I
a 1
0. j
145 aj
i4j b
146 b
145 b:
146 a
0:
a
«
146 b
or
146 b
a:
20 a 147 a
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famille A
117
Ordre
des
pieces
Nombre
de
vers
Bi
B2
Ta
B3
56
Jjjlp-
- 0^- 01 VI OlTLj
2
16 a
14 a
20 a
147 a
57
£V
- *i^ Sjv5 o« i>^
16 a
14 b
20 a
147 a
53
y=7-^
- Jlit j-jU- Jj ^:l| lj
T
}
cc
cc
20 b
a
5?
£>
" c^ 1 t iL! ^V Jji
19
16 b
<r
<x
147 b
60
£ 3
— i_r"l_^-'i J ^ji_^«Z
2
17 a
15 a
21 a
61
^ •
- .>U^"ijU
2
C(
<x
(X
147 a
62
btij
3
«'
<r
21 b
«
63
y-ljJI
— i.^b dLs t_j_^li
50
17 a
15 a
21 b
i4Sa;
64
q3L;
- ^.jli ii'A V JLUi Ul
■
2
18 b
16 b
23 a
148 b
65
— |a* *lijl| JJS li
4
c
<X
<x
i 4 9 a
66
C LJ|
6
oc
0:
23 b
1
« 1
67
7-Ll^.I
- ^_ J>$ Jl <r—iJ jJj s^-3tt
2
19 a
<x
a
1
<x
68
T^tJ i
- *UU Jl^ijl ^
2
0:
17 a
24 a
(X
69
cM>
3
<X
c
(X
oc
70
6-
— r-151 ^y. ~oj S| *JU |
4
<X
oc
<x
a
7i
C LJI
- ^ pJ [ -J* c5 "^
4
i9b ,
d
c
149 b
72
rUj -
- Hsu - *;, i>«JI ^/y rjjl J^>J ;
1
3
<x
cc
24 b
149 *;
73
r- ;
— r-J.ll vji ^ L|
2
oc ;
(X
cc
149 b
74
uu.
- ^^& sl ^- ^j ^
5
<x
17b
(X
147 b
75
cpl
( ^ )
145) a
1
1
76
joill
- >iUji s o>". di^ji
11
20 a
17 b
24 b
149 bj
77
jiilj
- j^lll A-JI |jj Vy
3
<x i
(X
2< a
J
1
150 a
78
iiil_,^
- i;J^|j jlti ^|ij i
2
0: ,
18 a
<x
(X
79
'.a.*
- I^LJb ; --UUJ J» ;
3
20 b
<x
25 b
<x
80
wb
- ,/j-U j- o«:.. Jl^
6
<L
<x
26 a
81
Jb^l
- jl-JI y<:J o.i"jjj
2
2i a
18 b
«
150 a
82
5AJ1
3
<X
(X
•26 b
<x
83
u«l
- lS J\ L. jSCil -11 J\ s
10
<x
<x
«
150 b
www.dorat-ghawas.com
118
Tables de Concordances — Famille A
Ordre
dt-s
pieces
8 4
35
86
87
88
89
90
5»i
92
53
5>4
95
%
97
5)8
99
100
101
102
103
104
105
106
A.Y
j*JI
Jl»li.|
Ijuc
Ul
fjuJ!
llJI
2^
^ipclJ vU;^cj
- V^" u f* J'
- Cjc I,) cJt JuJj
- JJull ^jli 11^. vi
— *JiC
1 - r -
— jijJl £ja c — ii 111 j
- ^L f i;vi ju ^
- U *\J- Jii I Jb-U- Li
- *(eJl JjJT ^j ^jj
-iljUl jLV
- <i *U:JVI IjU
— p IV Lc. j j [jl*
- <iU|
f ' ^
O-iJJJ
jjli
- v-^J-l I^JLU V b_J 1,1
jlijll
- jIj- j J~ ^"
U/
( J )
107
^u
- J\j i^Ul JU JJ
108
^>i
— OjjX.1^ i._J Lj ;
1 09
UU
- <^J' L J J> j
Nombre ;
dc ! R T
vers 1 m
44
45
9
4
2
24
20
5
2
5
2
. 2
2
3
3
2
2
4
10
4
-1
B2
21 b
22 b
24 a
ct
24 b
<x
25 a
25 b
c<
26 a
<x
26 b
cc
(X
27 a
a
(X
cc
a
27 b
I 19 a
j 20 a
21 a
21 b
cc
0:
22 a
22 b
a
23 a
<x
23b
a
<X
cc
oc
24 a
a
24 b
Ta
B3
188
2
3
28 a j 27 b
42 b j 37 a
<x I <r
151 a
151b
a I
152 a
or.
151 a
152 a
151 b
110
0^1
Vi
k'L cj^li VI I 4 f 43 a I 37 b
27 a
28 b j 150 b:
30 a
30 b
oc
31 a
31 b
32 a
a
32 b
33 a
(X
ex
(X
(X
(X
(X
34 a
<x 152 b
<x cc
34 b a
« 1
150 a
152 b
<x !
35 a 155 a;
54b j
1
(X
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famille A
119
Ordre
des
pieces.
III
J^at
— Jjii *^J*i ^:=fcl~*
i 12
jl*-VI
- l^^-J jJJ oSIj
113
j'-i^
— cJ^fr Ca^ uVI
114
J)^a)\
- ^Jl J 1 us ^ r C
115
jL:_LI
- dLk *jl,jj) J dUyj
Il6
- wiJ* Ji JaJI JuT"
117
- ^ V i jUi
:i8
\jLU
- \jW\ j+-& ol^Jl Pi
119
JLjb
|
120
JJJUll
- i5^ii 4 ^ui j- 1
121
A&i\
- ^: fr vil;. p, jf<j J j
122
JjJL
- iiU ;L) ^ : L L
123
jyi-
- l,l;:)l vlAi: Jp J?L
124
>L|
— jujJI O >U- *jij
125
lj.it
- J.L L IM o:fj
126
JJ*
- J J* o-LJI ^.i« L.
127
jL.^.^
- jlivi c->. uji Ji
128
p^
~" 3*r~* ->^=^J
129
l>l
- C-U jJLu Cj\j 11
130
°^^
- l-jj3jJ1 o fr ^^ J ^i
131
j-^* ^y
- f j*il pi-— Jlj L.
132
Lj^C
- jC 01 cJc iil
133
>r
- ljISj ci i:* J j
134
UjlTjl
— Ujb -a : -j Jp l^~«
135
V-JI
_ l!>, iiil^yib
136
o^U-i
— jAa)\ JiSli -u) ;
137
JJistZll
- j.J\ \i ji 0,1 . |
138
^J
- j^l iJjM > v ^il i
139
Ujj^
- iSil^ 4 -/.> ^J
140
ji^-i
- jUt &* £>\ {
i4i
s)\
- .^1 jjoi uir, j
Nombre
de
vers
20
2
5
2
35
31
2 5
16
i
3
.4 :
1
5
2
3
3
5
3
2
10
Bi
43 a
43 b
a
or
44 a
45 a
46 a
46 b
47 a
47 b
(X
oc
48 a
0.
<x
0;
(X
48 b
a
oc
49 a
<r
15 ! 49 b
I
4 i &
4
3
3
2
50 a
(T
a
50 b
B2
37 b
38 a
a
(X
C(
39 a
40 a
40 b
41 a
(X
41 b
oc
(X
a
0:
42 a
oc
<x
a
a
42 b
43 a
oc
(X
43 b
oc
(X
oc
a
oc
Ta
55 a
55b
(X
56 a
a
57 b
58 b
59 b
60 b
(X
Q
61 a
<r
(X
61 b
<x
cc
(X
62 a
a
62 b
63 b
0.
a
a
64 a "
a
(X
64 b
B 3
154 a
154 b
155a
157a
154a
134a
157a
154 a
158 a
www.dorat-ghawas.com
120
Tables de Concordances — Famille A
Ordre
ties
pieces
Nombre
de
vers
Bi
B2
Ta
142 j\->
- c»|j Z^Jl L?y J*
4
50 h
45 b
64 b -
H3
iijl.it
-^ : ii) ^loi of 0T1.
4
QC
44 a
cc' =
144
M5
4
19
51 a
QC
QC
0:
158a
146
U-i
- ^ J Ojl
3
51b
44 b
65 V
147
Ijji*
- ci>-coJ 01
8
«
0,
65 b
148
^iv-
_*JI d^JL -jJIj^JIj!
' 47
«
<r
<r
- -53 ^
149 :
^<jJ>
- 5jl,jl OUI il^Ji
7
53 a
46 a
6 7 a
150
o^Im
- 017-5"" j JL:^| ^J""
2
53b
<r
67 b
'5 1
J.. 1)1
- jj^I f 1 11
16
QC
QC
a
<
152
.-I
— jo Uj'jj V
2
54 a
46 b
68 a-
157a
153
j'Jl
— il|j«* U^P JLO
3
a
a
QC
154
</jU:;I
- iljLU-t Jb. o^y,
3
QC
QC
68 b
158a
155 >iU
- J-t 1 1- tf
13
or
QC
QC
156 j»x\\
— (Ju drt-i <Z^Aj
18
54 b
47 a
69 a
157 a
157 \^J\
- (ii)i dL^j v
2
53 a
47 b
69 b
158 ^
- j-b <^j ^ U
4
<r
<K
QC
159 j?Ij
- Li-|j o-j^Jl jj!
17
QC
Cf
70 a
157 b
160 \ JLJ\
— ^j^jJ) 4«iL l»
2
55b
48 a
70 b
■ \ jU*:_ll
!
( J )
156 a 1
161 \y.j
- ^-i J !l lS^
2
55 b
48 a
70 b
I20 a "
162 y*j)i
C LT )
2
56 a
a
a
, <x ■
163
r 'ui
-o^y^if
4
56 a
48 a
7ob
164
'u- J
- <J^*t o»U
3
QC
<x
71 a
165
*— . J
- ^JU» o*- 1 »JU
2
0'
48 b
'■a
166
u-Lm
- JL JU| 6 1
2
QC
QC
a
167
>:
- Ui tfjjj v^.5"Lj
11
56 b
Of
<r
120 a
168
aUStf
~ ^-UjJLj j^jiJi >lt^£
'1 3
cc
«
71 b |
169
o-Ull
~ -^ Jj^l Vj»
2
57 a
49 a j
72 a
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famii.lr A
121
Onlre
ties
piece
170
17 1
172
173
174
175'
176
1 77
17S
179
180
181
182
183
184'
185
186
187
188
189
190'
191
192
193
194
195
iljll
- JUi) fJ i!| J^LJ
( ^
- l)^J °-:J ^
C
u^-
( o ) ;
Nombre
de
-^1 m\\
(J)
-•-JLJJI liiStil
,1,
- ^JJ *J ^-:*J
urt»Jl A o :t llj
Bi
B2
1-2
4
2
2
6
35
12
12
2
5
2
t
1
"4
10
' 7
2
5
13
20
2
2
57 a 49 a
Ta
B 5
72 a
72 b*
57 b 49 b 72 b
58 a 50 a 75 *
0. <j 73 b
<K cc 0,
or « <£
58 b, ; Jo b 74 a
59 b ; 51 a 75 a
60 a 51b 75 b
« cc 76 a
60 b 52 a
61 b
cc
cc
or
53 a
cc
cc
52 b 76 b
60 b 52 b 76 b
6 1 a <k 77 a
77 b
or
<c
7 8a
'62 a 53 b 78 b
62 b 54 a 79 a
cc <x
a 79 b
63 a o' <x
117a
nSa
117 a
117b
117 b
11
8 b
118 a
118 b
a ■
cc
0" \
www.dorat-ghawas.com
122
Tables dc Concordances — Famillk A
Or dre
des
pieces
— — ~
j Nombre
j vers ai
1
B2 j Ta | B3
196
Li.' J
- f"^ 1 ; JLU- 1.
1 7
63 a
—j .
51 a ! 79 b .
197 j Jc^-i
1
- >_,,* Ji ^soi
3
<t
34 b
So a :
198 . jiJiJI
— IxJL ^--ill uli
5
63 b
«:
a !
|
( il )
j
199
200
1 V*
3
4
63 b
1
34 b
80 a j 1 1 9 s
oc j
L
201 1 iUj*
-(?VJi l*^* l i
2
cc
a
Sob i
202
jjb
- iljLulj £. o^<3l,
3
a
53 a
« 1
203
^u
-itu jSCif dJU|
2
64 a
0"
I
a 119 a
(J)
204
- Jj^l J— xi- i ^S L
8
64 n
55 a
80 b
129 a
205 !
J^
— ^jJk-A^- «ll^ lj
10
<X
a
81 a
a
206 j
J.liL
- ^iJ jUa^l tf|
19
64 b
55 b
81 b
207 1
Jl>
-vi-,bL J>U
37
65 b
j^a
82 b
i
j 129 b
203 1
"js
3
66 b
57 a
84 a
|
209 1
ju.
-^<Ji .U *L|
27
flf
57 b
84 b
210 |
j
^
^ ^
- Ojoljll u*i vilL" pj»j
4i
67 b
58 a
85 b
129 a
211 |
J..i.
- UJ-X-W "J J^i,j
2
68 b
59 a
86 b
212
Jj-JI
- ^i., jlS i)j|ji ^
3
a
or
87 a
130a
213 |j,yi
~~ Jj^ 0-* ^""^ 7^* ■*>*
8
a
<c
«
214 j 4JI
— j-ji v ►j-Ji^- j\
9
69 a
59 b
87 b
215 ;ji>ii
— ol^*.; 1 ! Jt ^ilkcj
3
a
oc
<x
216 1 j~ t
i
- li uLji ^*jj|
' 7
69 b
a
88 a
1 20 a
217 1 JjJ
""^ J* L?^
2
<X
60 a
<X
218 ; JUfl
— ^al>. dlj ^£jd|
*5
a
(X
88 b
129 a
219 ; -Jilt
- V ^ . o^<l
3
70 a
60 b
89 a
220 ; VU-
-^r ll iJ^i
3
a
<x
<X
221 . J.li
-^^IV JLj
2
70 b
a
«
222 VU-j
- ui jJli.J| ui
18
(X
or.
a
223 Jiyi
" Jl 5 '-r- </ J-
9
71 a.
Si a <
?o a
224 t
j;ui
- Jii tjjJl lib
2
«
5
a
d
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famiu.e A
123
Ordes
Nombre
ties
pieces
cle
vers
Bi
B2
Ta
B,|
225
J-I^A
- JAJ ol^-a-
5
71 a
6 1 a
90 a
130 a.
226
Jl^l
^- jjLi JIB
6
71 b
q;
90 b
227
J;*-*
- Jl* W «J ^J j V
2
(X
6 1 b
(X
228
Jr»
- J : ; l J d5Bj
3
G
<X
(X
229
J5U.I
- sliLI L.UN J5
3
a
<X
91 a
120 a
230
4J4
- ^15 , d\:^l
3
72 a
Of
<x
231
JJSII
— iil_j^- LJ& <.lf*-D ^ii'J
2
<X
62 a
a
232
J L
- Zrfj J la- >^U_i
6
<x
a
<X
*
233
JU
— f _ptJl <iJ» (_H; L
3
or
a
91 b
234
J^-
— ^"J >_J~»11 r Jj\
2
72 b
a
€
235
Ji-4
— (J^a- liU"
37
<x
a
<X
120 n
236
j^i
- JJ.1I J t OLi^" J*
i8
73 b
6 3 a
93 a
237
^
- jLVI <j liJi «»j
6
74 b
64 a
94 a
238
ju
- O-a-l' AiJ Jy|
8
a
(X
94 b
239
J>-*
- 0MU.I J t iL jjJl ■
3
<x
64 b
(X
120 a
240
Ju\
— 5 )bt"«-Ai^j^J (3 *— a3
22
75 a
<£
95 a
241
iiji
— ju I L 5^-> L
45
75 b
65 a
95 b
242
jjjji
2
76 b
66 a
97 &
243
jai
- jIjJI f j, j> VI
6
77 a
(X
0.
2.14
Jili
- ^1 ^ j^ on.*
2
a
(X
97 b
130 a
245
JiUI
- jTjt iil j* ill j*
6
<r
66 b
QL
246
J^
- v_-lJ-| . Ji,. cJ
4
77 b
a
9 8a
247
j-M
— jk^*i U JJA^j
3
a
(X
<X
248
'J:* 5
- ^U ^i ,L>jl
3
s
(X
a
249
■ JUI
4
<x
C(
<r
250
JJIeDl;
JUI
- j*)) *t-! rjli
2
78 a
67 a
98 b
120 a
130 a
251
[Jil
c f }
12
1
78 a 1 67 a
98 b
160 a
252
(T-
— CniiLil) *jl)|
; 28
78 b
167 b
99 b
www.dorat-ghawas.com
124
Tables de Concordances — Famille A
Orclre
ties
pieces
25-3
■l.|>
254
t — U*
2)5
plU^aj
256
[&\lk
257
r Xn
258
f *Oi
259
LUl
260
y-0-
261
plLI
262
«'l-
263
f^
264
JV.J1
265
1^
266
l*JI
267
*<-£.>■
268
(Ul)
269
fl>
270
r U:-U.
271
l«5^U|
272
f UI
273
y ~"^'j
274
^
275 1
pit-..
276
ar
2 77
r -*
278 i
P ;
279 '
p l:
280 |
*.*li.«
2S1
♦ >
282
*_k
28?
Nombra 1
tie
vers
Bi
B2
Ta
B3
--Jil pli 0^-
2
79 b
63 b
100 b
* Oi-^j ^s" j^
; ^
gc
oc
101 a 161 .
ii •
- ib oljl U 0JJ1I
19
Si a
70 a
105 b ,
- 6>LS r l 6b 1
9
82 a
gc
10.}. a ' 159 bj
- ojili jj^VI ^
6
cc
70 b
&
j
- jtt;l. iMjj
12
S2 b
70 b
104b
~ -i^- £- 0* VI
. 16
(X
71 a
105a
~ ^r^ci: £J^
3
83 a
7 ib
106 a
- j> ^ ^y*
" 2
«
oc
« 159 a
Ly^l jit Jt suij L)
2
83 b
GC
<c 1
- vl--^J o'Ai^J
2
a
GC
GC
- a*:_j l^i:l
20
o:
GC
[06 b ' 159 b
— -J Jt ; ^;b 11
! 2
84 a
72 a
107 a
- U Jlo 6,bj
i 2
Qf
72 b
GC
- J^i* ^;J>J 0' ^
3
GC
(X
107 b 159 a
~ u-i-J 0* ^ ^i
2
8 4 b
GC
0:
* V:'J ^r"^ 'j*°~>
2
<r
GC
C< ;
J* 0' (T^^— 1L v^— J
3
a
ft.
CC ; 159 a
-
6
<r
CC
108 a !
~ ^ > >;
3i
85 a
73 a
gc i 158b
- Uj*i| I r o|j
3
86 a
73^
109 b 159 a
- ^ °j^ 4 £*~j
3
gc
74 a
<r.
^ r LUVl>V
53
0:
a
oc
- «jU) JiU) jA
36
87 b
75 ^
111 b J 116 b
" ^ ^J -? ^ ;
^5
88 b
76 a
1 r 3 a | 116 b
" ii^ O c f^ u, i; ;
7i
89 a
76 b
113 b
- r U;U^jjN/l !
9
91 a
78 a
lid a \
- lT~»L] ^ ;
3
€
78 b
*
— l-yafi *jj 4.;| L|
21 a
a
cc 1 60 a
i
5
92 a
19*
117a |
:
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances' — Familli; A
125
Ordre
des
pieces
Nombre
de
vers
Bi
132
1 1
I Ta ! B3
i ;
( u )
!
284
lijIj
- LT^- 4jJ ^-O^ 1^1
6
92 a
79 a
117 b
285
Uj^
- Sajf-I j* C 5 *^ L j
*)
d
d
or
286
Ulia-J)
- ^ ju^I w «ib
4
92 b
79 b
118a
287
Cu P
- |i* uL:-i J-
J 3
C(
oc
i
I <x
1
2S8
jlJJl
•*■ ^^„3 jJ OjljJ ^i
9
93 a
80 a
; nSb
289
290
LJt
7
3 .
93 b
oc
a
80 b
| 119 a
or
291
<jL»-
- ^^ c-i4
2
(t
a
: 119 b.
292
liiVI
f J 1 u* Ji l V
2
d
oc
! 0l ■
■
293
JL.VI
- Jtl JLaeil ^ C-U:>-
4
94 a
cc
1 oc
j
294
ocyi.
- J.Uj dU ^.slll
3
oc
a
! «
295
Li L
™ -L*f 1 O 6 Jj-J ^
* 4
- g:
81 a
120 a
296
0I>VI
- w il) L U Oj<Ci U
*5
(X
a
<X ■'
297
U_,if 1
- ii:l:i u[ j^t V
5
94 b
81 b
120 b
298
o-*U
-4-^^-1 L>^
2
C(
oc
<T
299
300
- jit! L jyi. >l
8
3
95 *
oc
121 a
t
301
jb
- VI ^Til ^.:Tl,
4
a
«
CC
302
iii_, t i
— U t_^i.| J3lt| jj
3
95 b
82 a
121 b :
303
L
~^r— "Jl "i>^
2
a
oc
oc
304
uUj
64
d
c
a
305
Jl>l
"" o^ ^ ^! "^Jr"
16
98 a
84 b
125 a 1
306
Ojjj
— o^^A iSyS cilj
4
98 b
85 a
125 b
307
ul^VI
- uL "J t jjM
2
oc
a
126 a
308
AiU
" S?^ VI ^U U
2
99 a
cc
cc
309
L
— ^j-^u c.:j L
4
(X
c
«
310
Ul^o
— J^jJ) Tt^l U.J
8
or.
a
G.
3"
( * )
35?
99 b
85 b
126 b
312
Uju
— ^1 Sl^r- O^Jfc Ai)
2
100 b
86 b
127 b
www.dorat-ghawas.com
126
Tables de Concordances — Famili.k A
Or dri
des
1
j Nombre
de
pieces
vers
Br
B2
Ta
Bj
313
ULf
-i>bb OlTlil
3
100 b
86 b
128 a
314
oU-t
— oU^- c-Ci L jjjll
2
QL
G.
<X
315
- iU J ulf ji
2
cc
a
«
316
— 0^ ^ ^ & Oj*
2
a
a
1
(X
317
UMjJ
— ^JlS^^AJtll ^^*J I]
3
<x
a
128 b
318
- JLW JjJiJ ^ J
3-
101 a
cc
(X
319
oUL>-
( tf >
1 2
(X
87 a
oc
i
320
>
— 3UJ) j^jl ^.-J
■ 6
101 a
87 a
128 b
1
321
l*j
— ^-ji o.J iJ ij
3 ! <£
<r
129 a
i
322
v Oj
- 0' ^ i
i
2 i 101 b
<x
<r
323
a3jZ\
- ^.iiJ v yj\ oi^
2
a
<x
«
324
<Jc
- ^ 0^ ^
.4
a
87 b
(X
325
^-Jai.
- v-^-j ti ^j^Ji
i
4
<x
(X
(X
326
\j
- Jo rvi ^.N/i jl;
10
<r
<x
129 b
327
<#*
~- isy ^ ^m) ^t;|
2
102 a
(X
ex
328 J
4*1
" £t* Jj*J) Vji
■s|
a
QL
^oaj
www.dorat-ghawas.com
.twjin *
\ A V- „<
6/<.
2 — Tables de Concordances
Famille B
www.dorat-ghawas.com
lib
.:->,..'. **\#ti-
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famillk 13
129
Qrdr
des
piece
- .
e
s
Nombre f
de 1 Ai
vers j AI
i
: A 3
s
;
S Ti
A2
i
( i )
J
I j iSjC.
^->jU 50^ LI
9
1 b
1 1 b ; 159
b 2b !
5 a
2 ! .Ukt)
— ulj l*-La »&
14
oc
1 8 ; GC
2Ib
d
3 |-lij)
- .l* a^>u
3
2 a
2 a ; 160
1 3 a 1
a;
4 | •bill
- ^ |jJL u
2'
a
gc a
a;
5 i lU,
GC
<x a
j
6
1 *v>m
~ J ft i^ *^r->
3
2 b
a: 160 b (f ; 21 a
j
C v )
7
tipr*"
- 1 J> 0~ A »tf-
3
2b
2 a ; 1 60 b
,
S a
8
^
- tfy> ul^C J ..
2
a
2b; <e
1
GC
i>
v->^*
— oj.t L j.^. Lj
5
a:
« ; <r
1 3b
e.
10
1 kr - -3 "
- -Colji »L|
4
a:
a
<r
a
<r
n
I.U-JI
>
- ^l^jc c-il
55
3 a
<r. | 161 a
a
a
12
V_-*^J
-^S\ S 61
3
4 b
4 a | 162 a
8
6a
13
U;:*!
— ^rr 3 " J^IJJ
9
<x
5 *
162 b
Sb
14
Ljli
- £Jj |l it J
3
<r
5b
<£
1 '
1 d
!
i5
^.:J)
- fc i-JI
3
5 a
<r
! «
3 a
1
16
<*_^s-L
- ^ j^li j.;
2
«
c<
«
; «
17
V_jU.>
- y ft J* v ^ >
5
<r
oc | 163 a
! 6 a
18
v^^rtsLj
-ubuL-jU J
2
a;
0:
ac
i
1
19
-H
— xi| L ^ oj
4
(X
6 a
«
<r
20
^i.
— jjuD L dhji
3
5b
<C j GC
<r
21
^Vl -
v_j^*n oij-ij ^*U)
4
d
t
2b
a:
22
v: u
- uLU* L. J fr J 13
3
<r
<x 163 b
<x
2 3
^;J)
~ (iJLil L-L-i
26
6 a
<r
0;
5 a j
6b
24
L)i
— ^_,^t <15 (jL_3
18
6 b
7 a
164 a
5b l
GC
2 5
^jj\
2
7 a
7 a
164 b
I
7 a
26
-H
- JJJ) >bj L_J
5 |
<t
7b
a
j
1 1
27
cJL^I
- JJ£| U JJ L
4
a
<r
165 a
1
a 1
28
V W| .
~ 0^ l5! J ft °^
4
7b
<r
a*
<r
29
y^
- v>' o ; ^* ^>
1
<T
a
a
www.dorat-ghawas.com
130
Tables de Concordances — Famille B
Ordre
Nombre
i
i
I
1
des
pieces
1
— UJ.^- iii| rv&J^I
. de
vers
Ai
! A3
t
: °
S
Ti
A 2
30 ; ^^
9
1 7b
! ? b
165 a
! 5 b
7a
31 | ^JU
- ijLai) <)| ^ i
I 67
i 8 a
8a
165b
1 6a
: 23 a
a
32 l ^*J\
5
! 9 b
5 a
|- 167.1
1 6 b
j 9 a ;
33 ^»
- UjJI lii VI
2
1 10 a
69 b
«
i 7^
i 0.
1
31- \^r
- ^jj) £~i- C-i-li
i 7
! «
9 b
i 167 b
1
<X
| 8a
35 l -i>!~
jujUin *=tii» p-^i
: 18
1 .
d
a
7 b
1
i «
36 | ^— j; Jl
- is^l t> q; klj
18
ix a
10 a
! 168 a
8 a
; 8 b
37
L*i-i
~^i| V a Ji ol
J 3
nb
iot
168 b
1
i
i «
33
v^<1
~ 4jh y^ y j
6
(X
tia
169 a
8 b
I
1 9a =
39
L-lil
™ c0 5 -> 4^
10
12 a
*
a
1 «
i
! * '
40
v__iJ)
— Jl ^id. | ._jjU> L;
10
<K
11b
169 b
: 9a
1
;
i
0: :
41
-Jit
0; 0-^ ^-J^ -^
12 b
a
(X
a
•
! <*
42
' v Lf
( )
35
<£
4b
170 a
• 64 a
23 a
: i 37 a i
[ i
43
jlliU -
( )
5
■ib
12 a
170 b
, 9 a
1 24 a
1 9a j
1 i
1 !
41
ijU-l
- c^x^ Lt Jl o;jul
4
i 3 b
12 a
i7 l a
' 9b
1
1 g a !
4>
c.|j!
- y -y ^ v*
3
14a
«
<x
a
24 a
1 ;
46
ojl^
- 01 VI ♦» k>
1
<r
<r
(X
«
<s
:
}
47
Utij
- UjU. Jl c^ls
3
c<
a
<r
a
24 b
a
48
- »iUeT'*jjU
2
14 a
12 a
a
9 b
o:
9b
49
c->>
- ^Jl| Ul iLi
17
<r
12 a
«
«
cr
<x
5"
v ~iyi
L.b ^ ^_j^
39
14 b
12 b
171 b
10 a
25 a
9b
5i
«**»
- oUyJl Jt JUhl
14
i 5 b
i 3 b
172 b
ao b
26 a
10 a
5 2
6-
— x~U M r-^
5
16 a
14 a
173 a
11 a
26 a
QC
53 \^J
- piC'jL j £t ^7_xc
4
16 b
<r
<x
<r
26 b
0:
54 | X l>
- J JILL vi-6j H
2
a
(X
a.
nb
oc
<r
55 j ^
- 51^-^1 VI
5
<r
a
173 b
0:
o:
<r 1
56 !
V*
2
16 b
14 b
a
<
0:
1
<r i
www.dorat-ghawas.com
lames ue l.
concordances — ,
K-VMILU- B
131
Ordre
-_.
des
1 Nombre
de i
\
i
pieces
vers 1 A [
A}
14 b
!
173 1
S
1 11 b
1 T1
! 26 b
A2
57
>
7- Ll-i
- v^-il jij ^.-«
! 2 1 6 b
1 U) a :
5S
.c L >
— J.^.1) liZjs* Ijjlt
1 617 a
oc
0:
cc
i
1 2 7 a
| <r. 1
59
i ^r*^
-ox^ul illiljl ^
2
d
(X
I74 ;
I
1 cc
cc
CC ;
60
X 1 -
( i )
3
oc
oc
OC
12 a
(X
i
6i
- jiall ^J) 11^. V!
i7a
14 b
174 2
1 2 a
27b
1
: 6b !
62
J^
- jm v l:l & l
2
i7b
15 a
a cc
J
1 oc
7 a
63
^7
— -Oil 03 i j jr ^J
2
a
c
C CC
1 «
1 /
I
i <•<
64
i^-ii
5
<r 1 oc
i
0: ' cc
cc
1
■ «
65
-■ujU dUj|
II
I a
0.
I74b or
28 a
I
(X
66
JLA -
• ^Ic-Dj i^l^iil Ja
4
18 a
15 b
e
12 b
<x
ex
6 7
J^li-I-
"lj*U^ -^^ 1 -^^ ^
2
<X
oc
cc
<x
0.
oc
68
Jtfli -
J^-Lll juJI lii Vy
3
iS a
(X
175 a
(X
28 b
9 a
h
p jU-J)
— **j?cJ.) L=t«^ L
3
18 b
(X
oc
C(
oc
9 a
70
^M
- ^U. ^Ij ^>L-
20
(X
oc
cc
cc
0,
9 b
7i
"Jib
— ^„ Ji«i L:L
3
19 a
16 a
175 b
15 a
oc
72
-U — J -
- icj jii ^ ojljj
4
0.
(X
oc
cc
0"
73
yjS] . o~L lib
2 j (X
16 b
or 1
13 b
oc
74
-U»J
- JV.VI 5 J: i
1 1 i9b
<x
176 a
cc
a
75
jJL
— b-Ijj V [~*y li|
3 : oc
i
oc
cc
10 a
76
j^^I)
- ^<i| dr"_uJ
2 oc
OL
oc
c<
c<
77
^D
~ ul^=ti|j ^LljtJi
14
oc
OC
oc ;
cc
G
73
x : J] -
- >>UVi o^i Lij
5
20 a
I7a
176 bj 14 a
d
79
V/ii
— ^^tii ^— u »cO
40
oc
cc
o- oc
(k
So
t-L*j
- _^Ltf -11 Jl
11
21 a j IS a
177 b 15 a
10 b
8 1 ' Ul
- 3 j- J> 1,
10
21b 1 18 b
178 a
11 a
82 \ y
-^-ijdiii^Jl
3
22 a ! a
oc
oc
<x
83 I JL.U
- jLA-l JL.U- ^L
2 5
(X
oc
cc
oc
c
84 |
^Jb -
- ^H— 11 ^ C-*^l* (Jl
6
22 b
19 b
179 b
16 a
0.
8)
(iM jr -
- C-Vlj JleO p|jj
2
23 a
oc
0.
cc
86
U^
— 4jUo J] (i^*l
2
oc
C<
a
(X
oc
www.dorat-ghawas.com
132
Tables de Concordances — Famiixe B
Orel re
Nombre
ties
pieces
de
vers
Ai
A 3
S Ti
A 2
87
<OJJ.,a-
^klT^JbAilj
2
23 a
19 b
179 b
16 a j
H a
88
>
( J )
2 5
<r
a:
a
i
a 1
n b
85,
>
- Ii^lJ) JU- *JJ
221
24 a
20 a
180 a
17 a
H b
90
lr-1
- J3 ^ v-J ^jl
3
29 b
25 a
185 a
21 a !
14 a
5>i
1
— sjji^C **j*; I j
2
«
a
185 b
21 b
(X
92
--**■
- ^ J & i J "^
2
30 a
<X
a
oc
«
93
jU
- *\j* (> f^i u 4 S
2
<x
25 b
cr
oc
1 a
j
94
Uj^^j
- jj- ^
3
<x
<r
<x
a
0.
95
jli-*VI-
-^."t^Az-.p jjJp tiJj
2
d
c<
Of
<x
oc
96
-J* ^.Jl ^l^ ii
4
<X
oc
a
a:
(X
97
jL:~U
- jLjJ) i viAiyj
3 tc
30 b
a:
186 a
a;
(X
98
Jj : j
- £^rT ^ f>*
4
31 a
26 b
186 b
22 b
1 *
99
- ^vc. _,*jJ) u i^-u j
6
31b
<X
&
(X
14 b
100
o^^t^
- j^- ^
1
:>
Of
27 a
187 a <r
oc
IOI
x iJL| -
- p,j\ a.» >u p ; j
2
0.
(X
oc | ff
1
102
ti^J ■
-^:UovD>v^l
4
<X
cr
(X
oc
! a
103
^Jl
- j o^il U jily
3
3 2a
<r
<T
23 a
i «
104
yvUl)
- ji j us w r C
2
oc
<X
187 b
Of
oc
105
-U-i. J\J-iJlJi/'
5°
<X
a
Of
a
(X
106
^kiU
- ^.1 1 L Ml
14
33 b
28 b
188 b
24 a
15 a
107
,J 9
-jyVolj^i
26
33 b
a:
189 a
2 4 b
(X
108
o J" -
- ?j+-M p^*» JIj ^
19
34 b
29 a
189 b
2 5 a
<x
io9
- jUl ^ jd
4
35 a
29 b
i9o a
25 b
15b
1
no
jA=cdl
~ a^ ^^ ^ u*
2
(t
, a
oc
(X
Of
in
^Lz-
— <!*»:>. UJJ ^
7
«
30 a
i9o b
oc
(I
112
^J)
- ^.i^ib
5
35 b
<x
<x
a
(X
113
>
>-
->w ur
2
<X
<x
0:
(X
a
114
^j»
- iU) ulrS
2
<X
oc
a
26 a
1
*
US
jl.UI
- ^> 0- ^>
36
<X
<r
191 aj a
a
116
^^'
" ^' ^~*
'9
36 b
31 a
I9l b
(X
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famille B
133
Ordre
1 Nombre
i
des
pieces
de
vers
Ai
A3
192 £
S Ti A2
Ii7
y±*.
— ^ijt u}>- uVI
5
37 a
31b
i
l 27 a 1 16 a
u8
y^-\
"" v*-^ J-^ -^
2
37 b
a
192 t
) <r. ' J a
n9
j\*
— jlilj li-ul^I
8
0:
a
d
oc
a
120
I^Ji*
- *^i ^J^ u^
10
d
32 a
or
1
27 b
d
121
/j\
- Lr ^Di :a\, 1,
2.
38 a
0:
! ! 93 a
or
16 b
122
JJ-U-
-^Ullj-
4
d
a
i 0:
1
a
d
I2 3
uu.
- Jj ^ u^lij
3
d
a
i
1 OC j
d
I24
aj<y
- o ft ^i (L «j!
2
38 b
32 b
* d
28 a
1 1
i 1 a
125
tsjbt
4
0:
d
cc
:
1
!
oc
126
j^-Cr
- iJ ^L I
3
0:
<3C
193 b
28 a
16 a
I27
M~l
— ^,-^j vij|^.«l| co
21
C(
QL
a
a
d
128
Jijb
— ^;|j ul> l:>-
4
39 a
33 a
] 94 a
28 b
d
I29
j*r
— ^_jlb J I:- Jj
16
39 b
<3C
a
cc
16 b
J 3
j»jJ)
— uL 6}.-j c-J;
17
40 a
33 b
194 b
29 a
a
I3 1
'^b -
Li-b ^j^JI jil
17
40 b
34 a
195 aj
29 b
d
132
Uj<.
- w iUu|iiim
5)
41 t
34 b
195 b
oc
17 a
133
V^l
- ^1 f l 1,1 ■
i9
4i a
«
d
30 a
d
134
lSjU^I -
- JjL^-l J^ ^ jy
3
41 b
35 a
196 a
or
18 b
135
ijjJi
-Llil o^fj
3
41 b
0;
d
30 b
d
136
f u
- ~jJI "^ illjl
31
42 a
«
Cf
oc
!37
JJ^J]-
-a, oJlL L^Ji L.
134
42 b
3 6a
197 a
Cf
I7a
ly )
j
138
^u
- JL JW 6 1
2
46 a
39 a
200 a
34 a
18 b
139
*—J
— v -* L^* «, -^j * .1!
2
46 b ;
C(
200 b
or
j
140
u-JT
— ^^-1 wJDLj 1
1 1
a
cc
(?
a
d
141
y*y
- ul:Ji ^1 jjIj 11 :
1
;>
a
39 b
«
a : a
142
ybOl
- jl lull ;j« !
C <> )
T 4
47 a ■
ff
i
201 a-
oc
19 a
! 43
^y
2
47 a |
39 b ,
i
201 a
34 b !
19 a
144
fjai
- £> J fc ^
1
;>
47 b !
40 a ;
2^i b
34 b
19 a
www.dorat-ghawas.com
134
Tables ele Concordances — Famille B
Orel re
des
pieces
M5
i.|6
M7
148
149
150
151
154
It «^31
- J; .Ij^fl vliu
3=r-> Jyi -^j
■Jl
,cr-
u
-ty* ~ c^ ji ->^ j '
r
£
jji
155 : ^ ^yje. SJ\, JLaeil
I56
.1,
c
157 o_n&|
159 <i
160 [>
- 3 ,«i ,a .....
159 JljJI
^^t*J
- ^1 lilt LI
164 ^ijj - jLjJ) j* j,j^ J
^j.^1 _ (>.«)! „^ jc Uj
( d )
168 rv,. -^i^jju
169 -li-k -yGlOJl
170 itfj* -^r-Jiy-^L
171 : iUl*lL - vi_*j oj^i L
172 I.TUI -(.TljlWl,
162
163
165
166
167
Nombra
de
vers
12
35
6
3
2
2
5
3
12
11
4
4
11
7
12
5
4
3
4
2
39
Ai , A3
; 4° a
47 b ; a 201 b
48 a a
49 a j 4 1 a I 202 b
<X
a
CE
49 b
&
a
a"
50 a
50 b
or
cc
51 a
a
41 b i 203 a
ce
CE
ce
a
42 a
42 b
ce
a
43 *
5 1 b ! 43 a
ce <r
52 a ; «
ce , ! 43 b
44 a
a
«
203 b
a
204 a
204 b
cc
205 a
205 a
205 b
a
a.
cc
34 b
3 5 a
35 b
<r
36 a
a
CE
((
36 b
37 a
a
a
37 b
37 b
38 a
<(
C(
C(
«
53 a j 44 b J 206 bj 39 a
53 b a « cc
a ; 45 a 207 a cc
« j a cc a
a ; a a a
Ta
A2
i9 a
a
19 b
a
a
CE
<r
a
cc
<r
ex
20 a
a
0;
«
«
20 a
a
<r
«
20 b
CE
20 b
CE
a
a
www.dorat-ghawas.com
Tables cle Concordances — Famidle B
135
Ordre
des
pieces
Nombre
de
vers
Ai
A3
S
Ti
A2
C J)
173 '; >>
- a 1 U-^ J*
2
53 b
45 a
207 a
39 b
20 b
174 i 'JJ»
- ^il V JLj
2
5 4 a
cc
a
a
cc
i >' -
I 75 J <JLU
1 [
*>
3
«
45 b
207 b
cc
cc
176 1 VLj-
- r » l ; ^ !
oc
a
a
*
cc
177 | 3i-4
- Jj». jU
18
a
CC
a
a
136 b
178 ! jjuii
— l& UULjaJ (JA ,
18
54 *>
46 a
20S a; 40 a
j
«
179 | JljJl
- ojb L J>U
19
55 a
46 b,
208 b
40 b
23 a
180 jj
— iS^S. <JlJ
7
55 b
47 a
209 a
41 a
(X
181 | ju
- vjl-^1; jij Jj3|
7
56 a
a
a
cr
. (X
182 liSi
- jITI L S^~^ li
4i
56b
47 b
209 b
«
cr
1S3 1 JJjJ)-Ulyi. ojll ^jj
2
57 b
48 b
210 b
42 a
23 b
184 JUl
185 j Jili
20
2
58 a
49 a
a
211 a
42 b
1
cc
186
i8 7
JVjJI
- pallia u[or-LJl (3
2
5
a
a
<x
cc
<X
cc
26 a
188 rj'^
4
58 b
c<
211 b
43 a
cc
i89 j
190
191
192
^1
8
28
i 7
! i5
cc
«
55 b
49 b
ft*
50 a
50 b
a
212 b
cc
ex
a
43 b
44 a
23 b
<x
26 a
cc
193
194
10
; 5
60 a
60 b
a
51a
213 a
213 b
44 b
44 a
cc
21 b
195
Jj-J)
- il>|ji ^
*>
1
ex
a
i
<£
44 b
26 b
196
J-i*
_ ^ ^J J3 l.
2
a
a
a
cc
cr
197
JJlclil;
- Jul] *\c— J Qjli
2
61 a
a
c<
cc
a
198
Jtlil.
- jLu^j til
20
a
<t
&
45 a
a
199
J** 1 ~~
- ujA^i^l (3 Jyo
|
61 b
5 ib
214 a
a
a
200
1 %
-^0^
1 3
(X
a
cc
a
cc
201 | vi=o
- o\ J\Li\ \A\
i7
a
52 a
214 t
> 45 b
"j^
- ^11 fl^ j»1
19
62 a
a
I 215 1
t 46 a
26 b
www.dorat-ghawas.com
136
Tables de Concordances — Famille B
Or eli-
des
piece
203
c I
s
1 Nombre ;
de ,
vers \ Al '
9 ! 6 2 b
A?
S
Ti
A2
^J- 11
~" Ji 5| ^~ J* ^
52 b
215 t
>: 46 a
26 b
204 j'Jpl^l
— ^ f E» tibl ^^ Li
2 I 63 a
53 ^
a
46 b
21 a
205 \jl^>
- csi ^ l r~ t*
5 i «
<r
(C
Of
(T
206
Jl>)l -
JJLI <ibj olUj
3 «
(L
216 ?
L <t
(T
207
'Jill
- l^jVL jj
3 63 b
<r
«
<r
OC
208'
j>>ai
-liU$f J3
3 | a
53 b
C(
<r
C(
205
J-i,Ji
- Ail^JJ ^^j
2 1 *
at
a
47 a
d
210
M>
- JljA C5l^*
3 a
(X
(X
a
a
211
25 j a -
«
216 b
a
«
212
- *j-Ji o*yi
9 i 64 b
54 a
217 a
47 b ;
cc
213
JUI
— <iil| (JI^Llj
21 | d
54b
(X
cc
<r
214
•i-
— li uL^i ^ajJI
7 65 a
o:
217 b
48 a
21 b
215
JUI
( * )
8
65 b
55 a
218 a
48 b ;
cc
216
pi^i -
v f ;
* »
12 1 65 b
55 il
218 a
48 b :
21 b
217
r>
- OjiiUJ f jU|
29 | 66 a
56 a
218 b
49 a
<r
218
r
- oil Jl» l/'llil
*9 67 a
55 b
219 a
49 b
a
219
^
- -^4 £>
3 | 67 b
T6b
2i9 b
50 a
a
220
r L
- J 6 CJ. U
2 j « i a
(X
(X
22 a
221
*, »_lr
- £> J £ J
5 ! « at
220 a
1
«
222
ftti
— u-!:--> 6" ^* ^
2 1 <x ! 57 a
(X
GC
«
223
a Lya"«-Ib
^■ f rt*..l, U \Z -J
3
68 a d
a
O: !
G
224
^O -
' ^Ji ^O 0- \
4
(X
a
4
(C
£
225
*•>
- .L| ^
3
a
a
(X
5° b
a
226
u>
- jil jji cj^-i
2
a
«
220 b
<r
227
'pli-l
~ J./* V UjljL
2 i a
57 b
<L
50 b
a
228
jj^- 1
- ^r/" 5-»i>J
3 | 68 b
(X
(X -
a
22 b
229
J -J
- ^Jl *o *| L|
20 a
l<
a
i
a
a
23O
is
" ti: t -u t f>" ^
64 ; 69 a
58 a
221 a
51 a
a
23I
plL^aj
- obi U soil
20 70 b
59 b
222 b
52 b
24 b
232 J
^
— ^^ IjJ^a^I
4 .
1
71 b
60 a j
223 aj
5 5a
cc
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famille B
137
Ordre
des
pieces
233
234
235
236
237
238
239
24O
24I
242
243
244
245
246
247
248
2J9
250
2 >i
252
253
2 54
255
256
2 57
258
259
260
261
262
^
<*
-- ^j^ J **-— M
L-Ul
-^o-^l
^IjJl
- i>; (jtj'JJ U
L/^c
- oiU f 1 Obi
r :,i!
— jl^j itii
" f jL<i|
- jj-^i i*
- jMj c-ni i»'l
( )
Olj* -
- f J-O J 6 v2.il Ojwl
4'>i
— ^£ L. Ca ; i>J|
uUi
— *j ^-HlJ& ,-1 l.«
- ol-W J; ill
£*jj
— 0^<5" l5_}iM lilj
Jul
- v2.=w jl SjbJ J;
U_b
- l/JJI VI ^-U I.
Lib
— }\y y^Jy \\\
LU t
- Ul Ji\ £>|
jl&l
- JL*l| . viJLU
tAl
- j 1 O* (ii^J
*-j -
- v2__. Ul Jt V_--J
Lil^l
- I__J-I jjlcl ji
'^
- 1 5" i: '. -^
u>i-l
'jli -
vi ^r"ju l^u
oL jj
- JIM U ^. >l
-S a >l >CfL 1;
ujJI-
o^S*" J [^-*^ J 0* *i
ul^C-
■ uli.c- ^Lc ^« J&
uOill
- JjJUi vlAJ ^-ilil
\1~-
- |jjb olui J-
ti-;
- ftljuJli Jjjla.1 '
Nombre
de
vers
Ai
A3
s
T
A2
3
71b
60 a
223 a
53^
^ a
18
a
a
223 b
a
<E
15
72 a
60 b
224 a
53 b
25 b
9
72b
61 a
a
<r
25 b
19
<r
61 b
224 b
54 a
27 a
6
73 b
62 a
225 a
54 b
a
55
<L
«
a
<K
29 a
55
75 *< l
63 b
226 b
55 b
29 b
3°
76 b
64 b
228 a
57 a
30 a
: 4
77 b
6f a
228 b
57 b
30 b
! 8
<r
65 b
225 a
a
«
4
a
a
<r .
oc
27 a
9
78 a
<L
a
58 a
<r
2
(L
66 a
229 b
a
oc
6
a
a
<r
d
27 b •
4
78 b
<r
a
cc
a
4
a
a
<r
58 b
0:
2
a
66 b
230 a
<r
<r
2
«
Cl
«
a
a
3
79 a
a
Cf
a
a
2
«
((
a
<E
a
«*
3
a
a
«
«
a
5
ec
a
a
a
a
7
«
67 a
230 b
59 a :
28 a
15
79 b
a
a
&
a
1
?
80 a
67 b
231 a
i
a
3
«
«
a
59 b
28 b
3
a
a
a
a
<r
10
a
a
23 r b
a
a
2
80 b
68 a
a
60 a
a
www.dorat-ghawas.com
138
Tables tie Concordances — Famille B
Orel re
Nombre
des
pieces
de
vers
Ai
A3
S , Ti
A2
263
Up L.
- o 6 - J J-J 1 ^^
3
Sob
68 a
. 231 b
60 a ;
28 b
j
( * )
|
264 | O
- ^-s- iLs ulS"-«
.1
Sob
68 a
231 b
60 a i
28 b
265 j oUa*
— *ilt| tjjJl ^,|
s
81 a
a
232 a
« !
31 a
266 ; 1-1 1=-
- .|jlAi iy , Vi
2
«
a
«
«
a
267
UJ
- ^J| si-J iJ L
3
«
68 b
cc
a
i «
268
ULf
- j^b U- OlTlM
3
a
a
0:
cc
! *
269
oL~ £
- Vj iik ^
2
81 h
a
« i 60 b
; • <r
( lS )
-
i
270
*4^i
- rOt 3>*JI Vjl
*5
81 b
68 b
232 b 60 b '
1 3i a
271
«.j
- •lijJli "-^J^-l »-'_>-'
2
82 a
69 a
a
Cf | J cc
272
Jj c
-*J^^'
4
«
cc
a:
a ; cc
273 ^sliu
- v^-j u' *->J\
4
a
cc
233 a
! 1
61 n i j a
274
'0 -
b r f'H\ ^41 J
11
«
a
«
a
a
775
>
— 5 1st J 1 j^jl o-J
7
82 b
69 b
(K
« !
lib
276
J^
™ v>*-^ J^i
2
(C
a
233 b
61 b 1
CC
www.dorat-ghawas.com
6^.
3 — Tables de Concordances
Famille C
www.dorat-ghawas.com
l¥o
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famillk C
141
4 ■ LWI
/
3
10
ii
I 2
k W;
11
1 5 I ^i'
l6
17
l8
19
20
21
22
23
24
25
26
27
I. .;5JI
♦ s
}
tszr
JU
Or d re-
des ;
pieces !
Nombre
de
vers
1
( 1 )
1
Aj.
- p$l J A. OlfjJ
1
3
2
tfiUI
- ^ ^'i:-J
3
3
.LJ)
- .LI fl^L,
3
U'
- ^i| ^yj* v^ilJ
— OAt U A-c u
- J- I U JJ If
™ \jj> 0-* *<JT*
( o )
- u^ (i ^S3 ^j
-J
49
16
,ijjft J-*-f- Ld i 43
10
5
-4
16
(^
4
:>
14
5
. 4
9
: b
a
«
2 a
3 a
3 b
4 a
5 *
5b
5^
6 a
6b
8b
8 b
9 a
9 a
9b
9 b
9b
9b
10 a
10 a
10 a
10 b
io b
10 b
11 a
1 b
(X
9 a
9 b
9 b
io a
10 a
10 b
11 a
11 a
11 a
H b
11 b
11 b
12 a
12 a
12 a
12 a
www.dorat-ghawas.com
142 Tables de Concordances — Famille C
Ordr.
des
piece
i
5 i
Nombra
de
vers R
F
j
( O )
28
- dlMj u .y aJIJ
3 n a
12 b
29
OjU-
- 61 VI j* L,
( V
2
11 a
12 b
30
— SiJJi. »>U A,jla-
2
11 a
12 b
3i
U^V*
-j'-ilijj^. LI
11 b
12 b
3 2
Uij
3
n b
13 a
>
33
y»5U
- oljj.ll Jc JUi,]
: 42
11 b
13 a
34
'iv
— -Ojj 0* U
2 j 12 b
14 b-
35
£.U>
— JUiA. isu u
2 ! 12 b
14 b
36
uv
- JU U r L"j|
5
13 a
14 b
37
33
7-LLJ
3
2
13 a
13 a
15 a
IS a
39
,cM
— U.Z.j^. bjlc.
5
13 a I 15 a
40
^r-
— - -a! j>| «J
10
13 b j 15 b
41
uu
~ ol^r- ^1 VI
5
14 ;'. 16 a
42
111
( J )
9 !
1
14 a
16 a
43
ijl^ll
- jL& ^s|j ^
20 1 i 4 b
16 b
44
ajjJI
- ul^stJIj ^XjL)
13 | 15 a
17 a
45
JL-U
-iLi| -uU Jl
47 | 15 b
I 7 b
46
IjlJ.1
— (ijjLJul 61 -j£
8 !
16 b
i9 a
47
Ji J»
- jl V a^LI
40
17 a
19 b
48
jL^li-l
- J^3 | jb-U. L
2
18 a
21 a J
49
'^1
-u^mui
3
18 a
21 a
5o
1
jcil)
— ^hl^Jl iUaji
12
18 a
21 a
5i \/>J\
- Jljiil j I
4
18 b
21 b
52- , ol_J)
3
18 b
21 b
53
- l^^Uc Ju)j
2
18 b
54
« Jbi
- U Jr ak\\ JU.*-
3 i
19 a
www.dorat-ghawas.com
Tabl
es cle Concordanc
es — Famili
-E C
143
Orel re '
(les
pieces
Nombr
de
vers
R
F
55 Wl
— 76.^1 lJ. OlJ.3
1
3
19 a
56 jJU
~ f* J 1 0;1!at '
4
19 a
57 l-H
— _^li| Jil Jl
13
19 a
58 a.. r .
- r Ji jli oJ Li
2
19 b
59 JU
— Sli £«■ ■>■•. V
2
19 b
60 : jjb
— ^« 0«J (Jl ,
6
20 a
1
61 ; iUl
- cJ. lib '
2
20 a
;
■ 62 ; Jil
— Jl»; lii i
3 ,
20 a
63 !a*i
- ^ urij J
2
20 a
i ^
64 J5e=-
- >IV L> 1,1 !
2
20 b
65 ! Jt*J)
- .JUVI cjjja lb i
5 | 20 b
66
}
- i^Uii! J* :
( j ) j
4 j 20 b
67
jp-U
- I.^.Ul JU J J
170 [ 21 a
33 a
68
'^
— _^jj) Ulj-Jjj
6
27 b
39^ |
69
'o^u
- 6_j^rij oJ\ i—i-i
27
28 a
39 b ;
7o
>ii)j
- ,5-1 ol L. VI
12
29 a
40 b ;
7i
,A*ai
— Jjii l£j*l J&f*~*
20 | 29 a
4* a '
72
£
- V oL jk!
25
29 b
41 b \
73
jU:-M
~ 0' &jM
I?
30 b
4- b !
74
/-"
— c^-^i p| : *' J 13 I*
18
31 a
45 b
75
y V
- *,jj) ^ iJIji
48
31b
44 a
76
lj*;'
- ilLy* ojj 61
10
33 a
4 5b
77
x^
- S% f<$
18
<x
46 a \
j
73
IjU-l
— ^*-^-J 0|^HL*I) SO
22
33 b
46 b :
7 9
ibb
- iljL^b J- o^Jli
3
34 b
47 b j
80
j»jn
- d ^ jm at l
2
(X
«
81
tfjIJ*
- f l-ol ui uT U
3
a
Of !
82
o^.l* 5
- tf^li W
4
<x
48 a ;
83
»^»i-l
— _y*jj) ^J — 51* Jiil
2
35 a
a
84
jjaJ-I
- i ur^l J-
4
a
! «
www.dorat-ghawas.com
144 Tables de Concordances — Famille C
105
106
^*
107
VUj
108
^LS
109
JIJ1
no
JljJ)
in
J-ijj
112
J-Zii)
113
Ujl
- jirt 1. ; ^ 1.
www.dorat-ghawas.com
Tables tie Concordances — Famille G 145
Ordre j
des j
pieces ;
H4 !jui
115 |jM-i
116
J r :^l
117
j/
us
iij»
119
;>
1 20
te
12'l
Or^j)
122
J^U
123
'iMl
I24
J_c
125
Jul
126
jj^VI
127 1 Jlfl
128
'jui
129
J-'Ui
130
'■Oil
131
J^li
132
(Jlya*
133
JUI
134
<u>u.
135
^
J 3 6 1 J^Jl
137
JljU)
13S
Ojj
139
JJjJI
140
J 1 -
141
iUlili,
142
JU
I Nombre i
de R
vers a
— j- ji -us VI
~~ j& (J Li j £„ I,
- uili JJ13
- cK-i/l; J- 1
~ •t-Jlpad L
<r )
J 43
2S
)
10
7
3
2
8
2
2 5
2
4
2
3
46 u
47 a
47 b
47 b
48 a
a
48 b
<X
oc
(X
49 a
<x
(X
49 b
<x
60 b j
61 b :
62 a
62 b j
63 a
s 3 b :
(X
<r
or
1
64 a :
0:
<X I
64 b I
a i
<X j <3C
50 a ; 65 a
0: oc
50 b ! oc
51a I 66 a
a j <r
51 b I 66 b
■a- I liHi j
10
2
i
7
IL
! <x
! «
j
(X
1 «
52 a
67 a
(X
<k
(X
Of
oc
(X
52 b
67 b
www.dorat-ghawas.com
146
Tables de Concordances — Famji.le C
Ordrc
Nombre
i
des
pieces
de
vers
R 1-
144 1
— *o *»l U
21
5 3 a :68 a j
j
145 ;
fJ 5
~ £fjS<b uP t
54
53 b 68 b j
146 .
>
- obi l, zjJA '
20
)5a 1 70 b |
147
'"(.Xiil
-^liMjj
! 4
- 1 1 i
5> b : 71 b ;
148
Ullll
- £. o> VI
17
56 a 72 a
149
f l:U
- V^l > J-
3 5
56 b j 72 b
!
150
t
-uji-Lji) ^in :
30
57 b j 73 b
I5 1
~ f~A k ul^Jl
49
58 b 1 74 b '
152
fJ sC
- ^ysji/j j
3
59 b ; 76 b !
153
a.^_>— ^~
— c^o 0* ^ 1
3
60 a : 0. ;
' j
154
<* U-<
— Af jA^- L/\j C-*3 .3 ;
3
0: ! cc !
155
•il
- jy£ ^ 6j!y, j
( 6 ) j
2
c( j 0:
i
156
- jj. cru 1,1 i
10
f 1 - -
60 b /j a
157
^L»<-*-
- * Li ^ <> j
20
cc 0:
158
JIjJI
- j) oU3 J; :
9
61 b ! 78 a
159
UlJl
- 61a.-*- Ji iLI
7
i
a:
78 b
160
6l_>*
- jt^iowil
55
62 a
c
161
6I_,^I
- <j\ <> 3>l j
2
63 b j 80 b
162
ol^l
- »,jj) TC-rfl Uj !
10
a ! a
1
163
loVI
~ j- o- i>. l:;j .-> 1
2
: <E |
1
164.
jl^l
— Jt| jL=tll .v. cJUi^ 1
3
■64 a j Si a
!
165
^
"- U C Jj-J 1 L^
4
<r.
a i .
166
- *jv 4 ! ->
4
cc
« !
167
LJt
-^ll^>l
4
| 64 b ,'8i b |
168
| *iL^I
- .U.l| U bJLI
8
1
« I
169
jli
- 0.5" i. c-i^L."
3
<r.
82 a |
170
j<j-
- oil J_,. Jj
3
j 65 a <x i
J 7i
j -^
-•ii*^ 61 _>> M
4
« 82 b
i
{ V
! i
| !
U 2
j U-;-l
— ijji- I;:..--- OvJ
11
1 65 a
i 82 b
1
;
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Famille C 147
Old re
pieces
■73
'74
175
176
i77
178
179
180
1S1
ill
u
15>4
I( 7)
1 y6
^.1
182
; aijii
183
ia\
184
Vile
185
lijj.^
t86
187
jl-**
iS8
o-)T
[85
u-tn
190
>
^-^: :
191
u-'Jl
192
^-jU
■93
^.j
^3^7j
~ £M ^- a ^-T
( ^ )
< l3 )
- oUi-l ^j
( ^ )
- ukJ\J\ olj u
- Lli ji jsi^V ^.^
( * )
- ^lii V ^lil ci
>S
Numbre-
vers K
6 6s
12 '
) L '
66 b
66 b
67 a
«
0.
6 7 b
S3,
84 a
0'
cc
C(
84 b
85 a
(X
II
i 67 b
85 b
4
|6Sa
a
40
; 68 a
86 a
6
| 69 b
87 b ;
4 J a
4 I ■«
I
11 ! 70 a
3 J «
5 I 70 b
or
cr,
S3 a
83 b
<x
4
71 a ; 89 a
7i a J S9 a
71 a
cr
7 ib
a
89 a
8.9 b
www.dorat-ghawas.com
148
Tables de Concordances — Famille C
Ordrc
des
pieces
Nombre
de
vers
R
F
1 99
uV
- li. otTli!
3
71 b
89 b
200
^
- J iJ i,
3
«
C(
201
ullO
- 4- xliJ ,1 j 1
3
a
90 a
202
<A\
- ^Jt j J? J) Vjl-
16
72 a
90 a
203
"4>
10
72 b
90 b
204
jjP)
- <> cJli> 1..^ L |
142
72 b
91 a
www.dorat-ghawas.com
4 — Tables de Concordances
Famille D
www.dorat-ghawas.com
150 Tables tie Concordances — Famitj,e D
Ord re
ties
pieces
I
2
- v_j^.n Ol_,o ^.JLn
3
vrl*
- ; v ui ju jj
4
5
6
-jcil lil lit
7
'jU-ll
-jLjJI (i ^yj
8
IM?
— L-r\i ^ — X1j p-*t
9
l;l,-J)
— 4j|^HC C^jl
10
ii
12
Jd^l
- J : U JU
13
J.:i!)- •••
— oUL*j ^Ja
14
'«lii
- ^ j^Ji Vjl
i)
lj_jji^
16
17
>
18
4jb
- JL, 0j 5Oli
19
'^JL
-^"^TLj
20
<P
~ (5-^t 4JJ J
21
It *^Ll
— lift ^_J^t Jl
22
JU
- ^^li jij Jy|
2 3
24
>
- ,c±\ ii ji
*
2)
.c^
- JjJlfv^lJI
26
27
2 3
■±jj\.s-
- 01 Ml j* lo
29
-*3
- L-J j~H\ 6 u|
30
V ^;!l
~ L*ji| wL-i
3 1
L.M
- 4Tjuj
Nomfare
de
!l6
7
24
55
7
42
25
14 '
14
4
4
45
}
II
6
5
6
11
C
jr.. •)»"
M. ed.
m:s 1000
3
24
18
3 a
4 a
-1 a
27 b
28 a
3 1 a
33 a
,6 a
39 b
.14 b
45 a
49 b
52 a
53 a
54 a
54 b
a
60 a
60 b
64 a
64 b
72 a
72 b
73 a
cc
73 l 1
74 a
76 a
n
n
lA
r ►
rr
TY
rY
r«\
ri
rr
rr
rr
r^
r Y
rY
r<\
r«\
!•
11
lA
lA
r 1
rr
ro
rY
r
ri
r«L
r-i
r \
rY
rA
rA
1-1
"n
ir
ir
11
lo
lr ! 1<\
Ax
1 b
2 a
cc
8 a
8 b
, 9 b
10 a
11 a
12 a
13 b
cc
15 a
15 b
16 a
16 b
cc
cc
18 a
Q
((
18 b
19 b
cc
cc
20 a
cc
Q
20 b
cc
cc
21 a
www.dorat-ghawas.com
/f#G>£
Di
! D2
D 3
D 4
1)5
Tai
1 1
! T2 ! L
j Fl
i b
: 1 a
1 b
2 a
2 a
1 b
-[ ;
1 b 20 li
1 b
2 ;i
: 1 b
1 b
cc
a
<t
i ;
! 2 a ;
2 a
! 1 b
2 a
cc
2 b
2 a
! 2 a ; 11 a
4 b
7 b
i 6 b
7 b
7 b
R a
7 b
i ■ ,
j 4 a 12 b
16 b
7 b
'' 7 a
7b
S a
8 b
cc ,
1 4 b
17 a
8 b
1 7b
8 b
8 b
9 b
8 b
1 2.1 a
1
; i5 b
V a
8 b
9 a
9 b
10 a
cc
1 , '
| 6a, cc
; 54 b
5,1)
9 a
i« a
10 a
11 a
10 a
7 a : aaa
1
io b
10 a
11 a
11 a
12 a
11 a
; 22 b
2 b :
12 a
1 1 a
12 b
13 b
12 b
12 a
; H b
12 b
a
cc
cc
i
26 b
i 3 a
1 12 a
13 b
13 b
15 a
13 b
i
42 a
13 b
: 13 a
14 a
14 b
15b
14 a
-
29 vt j
14 a
13 a
14 b
a.
16 a
14 b
■ -»5> a 1
i.|. b
13 b
15 a
15 a
16 b
15 a
i
' 4 1 b :
i
cc
CC
cc
15 b
cc
cc
1
23 a j
«
14 a
cc
C(
Cf
•
38 b
16 a
1 3 a
16 b
16 b
17 b
16 b
1
I
40 a 1
cc
<X
«
cc
iSa
«
'■
!
40 a 1
cc
cc
cc
17 a
cc
«
\
16 b
15 b
17 a
17 a
18 b
i7 a
j
1
, 5° a
17 a
16 a
17 b
18 a
i9 a
cc j
i
i 40 b
17 b
16 b
iS a
cc
cc
18 a
l
i
j
cc
a
cc
cc
cc
cc !
1
8 a !
S 43 b
CC j
«
cc
iS b
d
CC i
8 a '
'
18 a |
18 b
cc
20 a
iSb \
a
38 b
ex
17 a
a
a
cc
cc !
a
a
a
a
cc J
a
cc
8 b
25 b
a
a
a
19 a
cc
cc
«
4o b
1
cc
19 a
cc
20 b
i 9 a j
«
40 b
19 a
17 b
19 b
I
19 b j
21 a
19 b
i 3i a
www.dorat-ghawas.com
151
Tables de Concordances — Famillk D
Ordre
des
pieces
Nombre
cle
vers
i
c
Ire
ed.
1873
1 2 me
1 ed.
1900
Az
32
6-
— jij O-^t
2
j77b
IS.
*
21 b
35
ijU-l
- Jl c:i»l
3
| 7 3a
c<
cc
22 a
34
U*^!
— oj-xt u;^ CnJ
5
78 b
cc
a
cc
35
36
^l*
4
46
79 a
C(
1 »
22 b
37
<-j^y
4
83 a
H.A
' OH-
24 a
33
-r^
~ ^AjJ) Ul^ JuJ
6
((
1A
3
cc
• 39
U.I
~ 6j^ J> I.
11
84 a
•^
CC
cc
40
^ V LV|
^ i! J ft °>^
4
85 a
cc
cc
24 b
41
L.
- 01 Jt w-J
2
cc
p ♦
OA
cc
42
l>
-•YU* 1,1
4
a
cc
«
25 a
43
f ti!l
- ^c li iMjj
9
85 b !
cc
cc
C(
44
uu
- u|a> ^ iL|
8
86 a '.
ol
oY
cc |
45
<ij|_,>-
— J It j *\}j
2
87 a
a
a
25 b :
46
JuA
~ A^Uil) J*
4
87 b :
or
©A
cc
47
L*i.i
-u-^IV^IUj
12
88 a
cc
G
26 a '
48
__ C L>
— Li jj>- lijlt
6
85) a
or
©•^
26 b
49
ou*
- <ilti t5JJ) ~-L
5
90 a
cc
a
«
5°
uIjl^
- < : > ^^ /-I U
4
90 a
OS.
1*
CC !
5 1
J:-
— -i£ u ««j cJ j L
2
91 a
a
«
27 a '
52
aj\t^
- ^t Jli i 01
2
C(
«
a
cc
53
>j\j
- ^w 4i
7
«
a
V
cc
54
j-p)
- *W — ; qjIi
2
91 b ;
a
27 b i
55
^L.
~ J :t J* ^:! U
2
92 a
cc
a
«
1
56
^
~v i^i
26
«
cc
V
27 b
57
3^
- r UijS|
24
|
OY
2S a
53
^Lj
- iU o/;|
,8 !
94 b \
OA
1^
25) a ;
59
J
pjii^n
- S^L _xT uX J
2 i
96 b
o^
10
29 b •
60 j <OJJ^
- Uj oJLt JlJ[Jj
2 i
« |
a
cc
CC :
61 ji5T
- <i s^-Ji 0*
3
<f
V
a
cc
62 J
wU-n
- [J^a ut^C J U 1
2
97=i !
or
a
a i
www.dorat-ghawas.com
(JV &M
i
Di |
D2
D 3
1)4
D5 Ta2
T2
L
t
11
19 b
18 a
20 a
20 a
21 b 20 a
cc
cc
«c
a
cc «c
a. \
iSb
a
22 b
a «c
27 a
a
cc
a
22 a «
42 b
20 a
a
20 b
a
«c 20 b
45 b v
21 a
20 a
21 b
22 a
23 b 21 b
1
21 b
cc
22 a
a
« 22 a
a
a
a
a
24 a cc
22 a i 20 b
22 b
22 b
« 22 b
« |
a
a
<t
24 b a
cc
cc
a
23 a
a a
a
«
cc
«c
& «
47 b
22 b
21 a
23 a
a
25 a 23 a
49 b
«
cc
23 b
23 b
d a
48 a
a
a
a
a
25 b I 23 b
23 a
21 b
«
4
a 1 a
43 a
23 b
22 a
24 n
24 a
26 a ; 24 a
51b :
a
<t
<c
24 b
cc c:
<£
cc
a
a
cc a
<r.
a
24 b
«
26 b j 24 b
25 b
<t
22 b
d
0:
a a
38 b
cc
cc
(C
25 a
cc «
45 a
24 a
(L
(C
25 a
27 a «
24 a
«
25 a
. c:
cc 25 a
24 a
22 b
25 a
c:
27 a 25 a
24 b
23 a
25 b
26 a
28 a 25 b
25 b
24 a
26 a
26 a
28 b 26 a
26 a
24 b
27 a J 27 a
29 a 27 a
cc
cc
a a
c:
<c
cc
a
a \ a
a
cc
Cf
«
a
a
a
«
1
1
www.dorat-ghawas.com
152
Tables dc Concordances — Famit.t.k I)
Orel re
des
pieces
Nombre
de
vers
c;
cd.
1X73
id.
1900
t
Ax
6 3
»u
— <J L.Jij oK""
3
97 a
V
-u
30 a
64
<i^
- 0-* (5-*
3
(C
cc
■n
cc
65
^,ic
- jjl ^ ^li
4
97 l 1
cc
cc
cc
66
-u"il*
- a : :;*j j jjj!|
4
cc
*\)
cc
cc
67
u_,ii.|
- ^:;:i 61 J> V
j
c?3 a
CC
cc
30 b
6S
l*i
- UjU Jl v^-li
«>
3
C(
cc
TY
cc
69
la J_»»»
- J.J- J>->
i
3
98 b
cc
cc
cc
70
JJI^
- \jL u
4
99 a
nr
'CC
CC '
7i
A Jl :
- Ij.il: V L.j5 U
3
99 h
cc
cc
31 a
7^
S-LJ*
- Q>Uf) «l ^-f
2
C(
cc
*U
30 b
75
tfljl*
- -_iijjl ul oT L.
2
a
cc
CC
31 a
74
W>'
-Uil o-iT,
3
100a
M~
cc
cc
"5
Jijll
- I-; j f j*Lj*
io
a -
a
cc
<r
76
,JkU
- iL .Ul u sjiil
19
101 b
^
^
31b
77
>-_ll
- ^I> o- £,>
34
103 b
-yo
Y*
32 a
7s
./»-
- dC J. jit
2
107 a
TY
Yr-
33 a
79
\i-<~
- c~ij £- Ij
4
107 b
cc
cc
cc
So
ir^
- ^ ci«JI
4
a
a
cc
cc
Si
jU
— ^ ^ — Ii lilj
2
108 a
-U
cc
TO K
S2
^»JI
- .5111 jui) tiro
2
cc
a
<L
S3
Ai'liU
— ^j-"*" J ^r^^ ■ i _y"-'
4
«
C(
Yr
<L
84
A . U..
- -^j lX"»U *-a
1
108 b
cc
Yl
CC
85
AljijLI
- ^ J^f-I J->
2
cc
cc
a
a
86
uu»
- Si,,- £l.| VI
5
109 a
■n
a
34 a
37
L~*
— U-X»- wAJ| r^J^i
9
cc
cc
cc
a |
SS
i5*
- 5-IJL^Hj J-*!*)
2
no a
0:
YO
cc
89
*jp
- ^ J £J
5
«
Y.
a
3-1 b
90
^u»
~" up J* uH' ^
3
nob
cc
YT
a
9i
y-- lt
- ^1 ol 11
3
CC
92
- £Jj' ^ itj
3
ma
Y*
cc
34 b ,
93
UJ!
- •P 1 o- >'
7
cc
CC
«
CC
www.dorat-ghawas.com
n
151/ 1
X)\
D2
26 a
24 b
cc
cc
«
25 a
26 h
«
a
0:
a
d
<f
cc
«
C(
25 b
«
cc
cc
cc,
27 a
a
CC
cc
27 b
26 a
27 b
26 b
2S b
27 a
(C
d
(C
27 b
cc
d
(C
cc
29 a
cc
cc
a
cc
cc
2S a
c<
a
29 b
d
cc
a
cc
28 b
(C
a
]n a
C(
f.
cc
D3
D 4
D5
:
* Ta2
27 a
27 b
29 b
' 27 a
cc
CC
cc
^ cc
2jb
d
d
2 7 b
CC
d
d
cc
a
cc
d
cc
28 a
30 a
C(
c<
cc
a
cc
28 a
d
d
28 a
d
cc
d
cc
d
a
d
d
«
28 b
30 b
cc
a
cc
d
d
28 b
a
d
28 b
<r
29 a
31 a
cc
29 a
29 b
31b
29 a
30 a
30 a
32 b
30 a
cc
30 b
d
cc
a
d
a
cc
30 b
cc
C(
30 b
0:
d
cc
d
K
d
a
C(
CC
31 a
35 a
C(
30 b
31 a
33 a
30 b
31 a
a
cc
31a
a
cc
33 b
a
u
3 1 b
d
CC
cc
cc
d
d
31 h
d
cc
31 b
«
d
34 a
« ,
Ts
52 a
1-1
28 h
5 1 a
1
43 ll
54 a
53^
48 a
44 b
51a
27 b
48 a
48 b
I
21 b
www.dorat-ghawas.com
153
Tables tie Concordances — Famiu.e D
--••*-- -
Orel re
. Nombre
In-
OlHC
ties
pieces
\ tie
; vers
c
1873
ed.
19(10
Az
94
j !*■
- J-J^fcC*^ 6VI
1 5
xii b
y\
YY
1
35 a
95
i &
- J j- J) J*J
! 3
a
a
1 «
or
9 6
ujUj
- y'J* ^ J.-.I
5
112a
«
C(
a
91
^-.-^nilj
- olj ul.JU cJ
I 2
i a
vr
a
35 b
98
Vl^
- Jj> fl li ,jJitl
i
}
I a
a
YA
a
99
dUk.
- ib jS^il i\Ji
! 2
1 cc i
oc
<£
cc
100
3 |jfl
- a= t r 3>r ^.1!
2
! I I 2 D :
1 ;
cc
cc
cc
IOI
j\&
— jliu li-U.|jJ
6
i
Yr
a
36 a
102
*AJ\
— lijic. p|j >^L
! 15?
i
(C |
a
cc
a
103
jd-y
- f->j\>U Cj* J?'-^
113 b |
j
Yl
A*
36 b
104
a*J)
- »>UVI o^i lb
114 ;i |
a
CC
cc
10)
'jUI
- ^ u>jVL >l
i
114 b |
Yo
«
a
106
y »U..
- ^--^J: ^jlft
<r j
a
cc
37 a
107
UL>
- 1:. utTlil
1
115 a
cc
A»
cc
10S
jljll
— JLii) o^nii (i^c.
11
115 b
y^
a
«
109
*LnJ)
- o-W^ ^ I'jlj-. U
2
n6 b ;
YY
Ar
37 b
v • • J^ ^
« !
a
cc
. • * 7-L^J) til«*— <l
1
« 1
i
«
a
no
A-jl
- J; .|Jji.| diu
4
117 b
YY
Ar
38 a
III
Jj->
- ilj|jj ^ii
4
cc
«
a
cc
112
-^tr^b
3
118a
YA
cc
cc
113
J*J
- JV^VI ^
4
us b ;
YT
a
114
Qj^sL\
- ^*jJ) (J-ilJ J.iJ
2
<T S
YA
A\.
38 b
ll 5
Juvi
- J^U . .1-1U
3 !
a
i
0' t
a
cc
116
JUI
- L. Jy ^
5 |
cc
a
cc
a
117
JLJ-'J)
- jl _;u JL ;
2
119 a ;
y-^ ■
cc
cc
11S
U-'ijI
- jlTI [, 1^ L
46 j
1 19 b
Of
Ao
39 ^
119
jjjj)
- OjU u-jJ* jJ j
2
123 a .
A*
AA
40 a
1 20
U"U|
- Ifljl tfju- I j
5
123 b :
cc
a
cc
121
aL-" :
- ^j^I o^ : ^
1 i
1 24 a
Ar
«
cc
1 2 2
1 _*;.
- i;i ^ ojj 61
TO
\2A b
a
a 1
40 b
www.dorat-ghawas.com
I5I/J
Di
1)2
■ 1^3
1 ,,
D5
Ta2
' i
T2 ! L j Fl
— — ™ _■ |
30 a
29 a ; 31 b
1
32 a 34 a
31 b
! 1
; j
(S.
a ; 32 a
<x 34 b
v 32 a
1
1 1 a 5 a
30 b
a a
cc Cf
a
|
; i
a
« ! cc
i
32b cc
a
! i
: 1
«
C( j cc
CI C£
CI
j
«
29 b
32 b
a 35 a
32 b
j !
«
c<
CC
cc a
(X
!
a
^ a
CC
cc cc
(X
j
<L
a
cc
33 a: cc
cc
|
31 a
30 a
-11 .1
33 b 35 b
JO cl
a
<r
cc
<x a
a
i
j
«
30 b
33 b
a: 36 a
33 b
I
1
43 a
3 ib
a
a
34^; .<£
(X
1
«
cc
<r d j er
cc
1
i
45 b
a
QC
34 a
xc :36 b
34 a
53 b
32 a
3i a
34 b
34 b 1 ex
34 b
a
(X
cc
ex j 37 a
«
a
31 b
a
35 a
a
a
a
a
a
ex
37 b
cc
1
3 ^b
cc
35 a .a
(X
cc .
cc
a
a
(X
a
35 a
28 b
32 b
32 a
35 a
35 b 138 a
3 5a
a 1 a
1
(C
a | a
cc
49 a
a 1 «
1
« i <t | «
cc
33 a j
cc
35 M « 1 cc
35 b
51 b 1
a
cc
a : 36 a | 38 b
«
32 a
34 a
33 a
36 b
5.7 a j 35) b
36 b ,
26 a
«
3 5 b
1 !
« j
31 a
a
CC
cc ■ a i cc
cc ;
a
Cr
V a
cc
40 a
37a ;
30 a
www.dorat-ghawas.com
154
Tables tie Concordances — FamuxeD
Oi'tlrc
pieces
125 i
124
126
127
I2S
129
130
131
132
133
»34
135
i36
137
i38
139
I<|0
141
142
'43
144
145
146
147
148
149
150
i)i
152
153
'o
Jul
<.
1^1
iSJu-U
'.LiU
C >
ji;
O^i It
lulc.
- /1 1 jX v
f
*-0 (i v-A3
Nombra
tie
vers
In:
eel.
1873
- «jJl ^c illjl
- Jil p l » ^.
- wx pi *'
- j- VI > i^j
- ^.i m Li
- < r: ^ J 13 J
18
5
16
41
5 1
55
25
27
8
18
3
2
18
2 3
2
25
3°
1
13
19
21
20
7
8
15
S
6
4
125 a
125 b :
127 a
1 3 1 b i
1 5 7 a I
141 b !
144b;
147 b!
148 bj
3.50 b I
«
cc
15a a
15) a
155 b
1 6 1 a
cc
162 a
163 b
16) b
167 b
168 -a
169 a
171 a
172 b
173 b
174 a
«
Ar
Ar
Al
Ao
AV
v
«*y
cr
«^a
a
1^
a
l*Y
l*A
\*\
\ ) •
cc
nr
1 ^
m
»rr
ed.
liJOU
AS
cc
v
s • •
»'* 1
\ T
» ' »
CC
a
fY
»*A
cc
\ )*
; » » r
A.
1 ir
1 n
I »Y
C
HA
\ *r
in
» rr
a
a
Az
40 b
ex
41 a
42 a
43 b
4 5 a
46 a
46 b
47 a
47 b
CC
0.
48 a
48 b
50 a
50 b
0:
51 a
52 a
52 b
K
53 a
53 b
54 a
54 b
d
ex.
www.dorat-ghawas.com
1)1
: Di
I>3
D4
4o a
Ta2
1
T2 i L
FI
34 b
;3.|.a
37 a
37 b
37 a
i 146 a
24 a
a
<X
!37b
1
38 a
4.0 b
37 b
cc
35 a
j 34 b
CC
cc
G,
a
29 a
C(
Cf
1 38 a
' 38 b
41 a
38 a
; 146 b
24 b
36 a
35 b
39 a
\ 39 b ■
42 a
39 a-
; I47b
33 a
37 b
37 b
40 b
! 41 a
43 b
40 b
I43b
55 a ;
39 a
•38 a
42 a
; 42 a
45 a
142 a
i 149 b
30 a ;
39 b
'38 b
42 b
43 a
45 b
! 42 b
! 1 5 a
23 b
40 a
39 a
45 a
43 b ;
46 a
■ 43 a
i 150 b
41b
40 b
39 b
43 b
cc
46 b
43 b
151 a
5) a
a
40 a
44 a
j 44 a |
47 a
: 44 a
a
41 a
0;
ft
;44 b |
cc
a
151 b
51 a
cc
<r
QC
c: ;
oc
a
« | 54 a
4 ib
40 b
44 b
45 a ;
47 b
H4b
i
; j
42 a
41 a
45 «
45 b |
48 a
45 a
] 25 a
a
«
g:
' <* !
48 b
a
.
20 a !
4 3 b
41b
cc
; 47 a 1
48 a
(X
;
CC
42 a
45 b
0. :
49 b
1 46 b
1
a
42 b
46 b
cr. ,
50 a
i cr
:
a
c
47 a
47 b
ft
! 47 a
|i52a
44 a
43 a
47 b
1 48 a ;
50 b
47 b
152b;
44 b
43 b
48 a
' 48 b :
51 a
48 a
1 5 3 b i
45 a
44 a
4 3 b
49 a
52 a
48 b
i ]
153a; ,
45 b
4 4b
cc
ft
cc
0:
; J 53b
&
«
49 a
: 49 b
52 b
49 a
(X
46 b
45 a
-49 b
50 a
55 a
49 b
1
|i54a
56 a
48 b
48 a
53 a
; 53 b
56 b
53 a
s 57 a] 55 b 1
'19 a
49 a
53 b
;54 a
57b
53 b
' 157b
« ;
g:
54 a
: 54 b
54 a
CC
«
49 b
cc
55 b
61 a
;6l b
65 a
61 a
164 a
49 b
56 a
62 a
ft
65 b
a
«
\
www.dorat-ghawas.com
155
Orel re
ties
pieces
Tables cle Concordances — Familli; I)
i54
155
156
J 57
158
x 59
160
161
162
163
164
165
166
167
>
j -it I
.c?
-<J)
168 ! --bjl
169
170
171
172
173
i74
1/5
176
i77
178
J 75)
180
181
182
183
184
J Li,
oLJ)
V->
1 Nombre
} 1 ] ,-,:
Villi: |
1 cle
{ vers
r ' eel
^ 187;
i IJKJO 1 Az
- j^L. jI^-j j 3
174a 1 irr
irr 54 b
- | j4 . Jt f jl , L
2
T47I
c<
cc a
- ^U* Jl li-U
2
G"
cc
cc 53 a
~ O^ ^ <^i
2
I75SI
cc
GL CC
~~ J 0-* ii^J
2
0,
cc
(X : CC
~ J^J v!~j1 Jl»Jj
cc
cc
cc a
™ y^° -> i;
6
«
irt
tri. cr
'~ ^--1 c~:3 jj^
2
175 b
cc
« 55 l)
- |i| ^-ui.1 J ^,3
2
176 a
cc
a «
~ -Lit .111 LilS^: 2
a
cc
; & «
— -u| L j^, -ai
! 4
176 b
»ro
j tro cc
- ^/sv;
! i
<X
oc
a cc
- yo Jl j&\
! *>
177 a
d
a ; 56 a
- ^*i ^J VI
2
<r
a
cc cc
- *u u ^u
; 3
a
cc
t
a a
— ^tj^c- Ju»l
4
177b
\r^
, \r^ cc
- jb ^0 OUia" V
2
178 a
<X
<r or
- ^Ti, ^Tl
4
<r
c:
« . 56 b
2
178 b
a
« J cc
— ^^^i L^t** I)
i 3
1
<r
1 rY
»rY <£
™" f J"^ ^/3-*^J
!
[ 2
or
cc
<r
(X
- p,:JL-J ul jj-LJI j
*
!
:79 a
a
a.
0:
- ^UL ^ J
3
cc
cc
a
57 a
t^ji L ^J j&l
7
~
179 b
c
a
0.
- ^'U* .j^j ^11
2
cc
irA
0.
a
- dj^ iii ^ : rO
2
cc
cc
! TA j cc
i^b c«J) i$J J&
4
(A
a
or
0:
- ^L2 L.| ^13 U
5
t r\
irA
i>. J^ J& culk&
4 1S0 a
sr\
a
- Ji oUf i ^
4 18° a
1 r^
<r
37 b
^ ^C<^ i
2
180 b
a
\r\
c<
www.dorat-ghawas.com
hs/i
Di
D2
49 b 56 a
G.
a
<x
50 a
cc '
(X
C(
<x
(X
50 b
<x
0:
OL"
oc
51 a
a
<r
OL
GI
c
a
OL
52a
CC
0:
0;
g:
56 b
cc
ol
cc
or
oc
57 a
oc
oc
or
57 b
OL
0:
a
a
a
58 a
oc
a
a:
58 b
a
a
a:
a'
D 3 D 4
62 a I 62 a
<x
a
0;
62 b
oc
0:
a
a
oc
63 a
cc
<x
or
cc
63 b
oc
oc
a
oc
64 a
oc
a
oc
<x
a
64 b
64 a
64 a
/
/
(X
<x
cc
oc
62 b
oc
oc
oc
(X
<r
63 a
(X
OL
or
oc
63 b
cc
a
a
oc
64 a
a
oc
«
Ql
OC
64 a
64 b
64 b
54 b
D5 ; Ta2 1 T2
65 b [ 01 b
? : <x
a i o;
<x j or .
a ; cc
66 a :62 a
OL <X
a i a*
i
<x cc
66 b 162 b
i
oc
<E
(X
a
0;
a
(X
a
67 b
or
(X
(X
<x
or
cc
cc
63 a
oc
(X
Gt
(X
a
63 b
a
<x
«
68 a 64 a i
<r 63 b
a | 63 b
68 a J 64 a
66 a J «
11
L FI
I
164 ai
oc
« !
(X
a J 451 a
164 b;
(X 21 b
a
oc ; 27 b
<x
165 a
<x
44 a
27 b
i «
<x ) 25 b
oc J 48 a
165 b| 51 a
a ! 25 b
uc ■
a 51b
cc
oc
166 a
I 166 b
49 a
48 b
5 4 a
45 b
48 a
53 b
www.dorat-ghawas.com
156 T*
ibles de Concordances —
Famille D
.
Ordro
des
pieces
Nombre
de
vers
C
lr«
ed.
1373
1
2"f
ed.
1900
Az
185
cH 1
■ : - .UfL ili^-bi ^ j
2
181 a
ir<\
^r^
57 b
186
oLc
- Sj ii> u^i-
2
or
<*
0: ;
(X
187
>
- JH V L> LI j
2
i8rb
,r.
q :
(X
188
i;>U
- J.41 ^1 V ;
2
QC
CC
CC :
58 a
189
yyj l»
— cJj^-! L alji j
5
<r
q:
a
a
1 90
>
6U
2
182 a
0:
!!-• ;
cc
191
-,_ — -*■
— *ulji ►LI :
4
C(
a
d
cc
192
-X.*J
' — ^ 0* ^-^
5
182 b
in
CC
0.
193
J : i^D
— iil^JJ ^ki^j
2
a
cc
cc
58 b
194
^a ;
— 0^5 Jj ^c.)
1
3
183 a
»ri
QC
195
^L»***.«
*' , - -c-=- ujo ^
4
<x
»ri
cc
0.
196
jU) ,
;: " " - illji, li^c j3
5
cc
GI
QC
cc
197
/jbtii
1 - liJJ *>J *
2
183 b
irr
0.
59 a
198
^^^
- tjjUl) Ul
<x
199
J*LI
- ^'j a ^L* A
4
183 b
Ol
in
59 a
200
ly>JJ)
- UU j, J jj
2
0;
0:
irr
cc
201
tpl£3|
- i)jL:^| Jc. o^y.
4
184 a
<X
0:
cc
202
>
- \sji\ ti u-Li) j_.
4
(X
irr
(X
(X
2O3
JV'jJI
- UjL J I;
6
184 b
cc
cc
59 b
204
>
— ur-Li (i u*/* I* J
2
185 a
cc
irr
cc
20 5
>
- ili J ulfji
*>
5
0"
! irl
(X
cc
206
207
2
3
<X
185 b
(X
(X
(X
(X
60 a
20S
c 1 ^ :
- jUi- tf b U
2
CC
C(
cc
(X
209
bu u '
~" l5! 0* ^^
1 86 a
(X
QC
cc
2X0
"fJlJ^f?^
2
cc
(X
QC
(X
211
>
- *^* tf^J V Jlj
4
186 b
iro
QC
(X
212
213
50
10
QC
191 a
<x
1
»ro
irA
60 b
61 b
214
xii)
- u>l. iJUjI
11
192 b
t^
tr\
62 a
215
JU
- ii y> L
10
193 a
. *^*
»«L»
i 62 b
www.dorat-ghawas.com
)Wi
Di
D2
1
D3
D 4
! D 5
1
Ta 2
T2
1
! L
!
H
52 a | 4 9 b
j
54^
i 54 b
1
57 b ! 54 a
158 i
1
<X | ft
<x
(X
58.
j «
a ! 42 a
cc 1 ft
54 b
J5S*
ft
ft
cc t 26 a
cc . j ft
cc
s
c
54 b
cc ■ |
a j *
1
cc
f *
cc
cc .]
ft : 26 a j
(X j ft
f
ft
c
ft
or
ft
ac
ft
ft
ft
ft
cc
158 b j 26 a
52 b
50 a
0:
55b
58 b
ft
i 1 \
a
ft
55 a
ft
i
ft
55 ^
« :51a
<X
a
ft
1 «
oc
«
I ^ '
«
a: a:
1
ft
cc ! cc
28 a
«
« .;' ft
1 G
cc
ft ft
cc
50 b j cc
a
5 9 2
ft 1 : 159a
27 b
ft
cc ! 55 b
c
1 !
55 b j ! «
25 a
a
c<
cc •
56 SL
59 *
ft ; a
a
ft 1
ft
1 ft
cc
CC ! j cc
C(
a
0:
ft
ft
oc i ! «
j !
53 a
ac
ft
ft
cc
<r ; «
a
51a 1 56 a
ft
59 b
56a; < 1 59 b
• , 1 J ^
28 b
ft
ft
a
5 6b
0:
« I ■ \ n
a
ft
56 b
a
a
56 b
((
« 1
a
cc
c
<x
cr i
cc
cc
cc
a
a
60 a
ft
a
5 ib
57^
«
(X
57 a j | a
52 a
ft
a
Or
57 a
cc
ft \ j 160 a
53 b
ft
a
ft
«
. j j .
25 a
ft
(X
a:
ft
0:
i
ft I cc
ft
ft
<x
c
60 b
<t : a
55 a
53*
58 b
58 b
62 a
58 b 1
161 a
55 b
« i
53 b 1
59*
ft ;
■59 a
a j
ft
cr
c.
161b!
!
■ !
25 b
;>2 b j
52 a
www.dorat-ghawas.com
157
Tables de Concordances — Famille D
Ordrc
dtiS
Nombre
de
vers
j jr«
r ed. ;
c ' 1873 ;
2""
0cL ! Az i
1900 ! A |
pieces
1
J !
2l6 ;
jjli
- j.. J) |ji My
5
194b : )!•
n* ! 62 b
i
217 c
JUM
- dAi yCiii
15
195 a' cc
cc
cc
2l8 j
.M
- O-bl/j^
3°
196 a|- 1*1.1
11.1
63 a
219
0—
- ' u (>',>•
12
199 a \xr
\<r
64 a
220 1 '
ciU
- l?- 1 . 'J^'.
8
« ! a
\Vl.
64 b :
221 *J
- o r /H\ ij4> O 1
IT
20: a ; t Vv
'; »' u9
cc
222 UoU
- j|ji OJj. IM
6
202 a ! 1 IB
; it/l j 65 a
223 ' (iM
- jl sjbj.^;
4
203 a j cc
« «
224
Jj=l
21 * «
IO
cc cc
22)
>=r
- t) O Jj
15 :205 b
1S_V
tiA 66 a :
226
— i5^)l» a=J.|
12 i 207 a
It-A
^^ cc
227
- c^b uU ^
4 ' 208 a
ISA
, 1 9* ^ 66 b
228
JI^J)
"" o\^ J* >
8
208 b
CC
OC | cc
229
iSj*
- ojll £ U
9
209 a
CC
\ 0) , 67 a
23O
>
~ ^ f U\
3 1 209 b
*0*
ct
67 b
23I
L-Adl
- ^-yj sM
7 I 210 a! a
ior
«
232
>
- CT-U) ^— I.
| !
!
1
233 | .IJ&Jl
- 6b UUtf p-c
234
-vVoi
— jf aJL^j
!
235
^
— *bj I- — J
s
:
236
x±*
— ,-ju il ^
i
2 37
^-jli
- J\LA liV
1
238
'JL\
* 1 1
239
- Jis 1 -x»U Ij j j
240
yii
- 0- J" Ui
t ;
241
>
_ rl "j _UU I.
1
1
242
> u
— *j i\>- f_ji_
)
1
243
^j
- a*JI <> Vr
1
1
244
^
- ^ JJ) iJL 1
J
i
www.dorat-ghawas.com
Di j D2 D3
D4 I D 5
5 5 h I 53 b 59 a 59 b J62 a
« 54 a 59 b j « j ( ( -
S 6 a « \6o a 60 a j 64 a
T*2
59 a
«
60 a
T2 L
162 a
FI
5,, b
57 a
cc
5-b
a
<r
58 b
59 a
cc
59 b
a
60 a
cc
9a j a 38 a
i
a ! 162 b
55a J 60 b j 60 b
a
55b
5 9 a
CC
61 a j 61 a cc
« j 64 b
61 b 65 a
64 b
65 a
61 b
65 a
59 b 65 b
cc 66 a
60 a 66 b
« a
60 b 67 a
61 b
cc
d
68 a J65 a
60 b I I0 a
io b
69 a cc
cc 65 b
a 66 a
66 a 70 b 66 b
6 5 b 70
163 a (44 a
cc
11 a
cc
163 b
45 a
51b
45 a
47 a
cc
cc
66 b
cc
61 a 67 b 67 a
61 b 68 a \6j b
^ cc cc
cc
71 a
71 b
cc
71 b
cc
72 a
cc
cc ! 72 b
I
cc I «
j
C( «
68 a I cc
a a
« . 71 a
cc
67 a
cc
67 b
cc
68 a
C(
cc
166 b
«
12 a 167 a
12 b I 167 b I 53 a
« oc J 25 a
13 a I 16S a
cc
13 b
cc
cc cc
« J a
1
« 68 b
62 a or
« cc
« cc
62 b 69 a
« cc
« 69 b j 69 a i « j 69 b
a
cc
68 b
a
a
68 b j 73 b I 69 a
cc
168 b
cc
1 168 b
cc
169 a
cc
a
«
169 b
cc
cc
cc
i7oa
cc
<L
48 a
28 b
52 a
$4 a
m-/i
www.dorat-ghawas.com
158
Tables de Concordances — Famille I)
O rd rej
des j
pieces ;
i
245 j
246 j
247 j
248 "
249
25O
2 5i
252
253
2 54
2 55
Nombre
de
vers
c
'J-
Aj j Jj
— LiJl I-^tt .
-pjl c-:f~L. !
- c~ r *j JJ ^| I. !
— *ia>* ; \« Cj j>> — r
- SjoH > lTTj 1, 1 ;
i ed. I ed.
j 1823 j 19C0
Az
www.dorat-ghawas.com
Di
D2
D3
D *
D5
1
■ Ta2
T2
L FI
■' — .
63 a
69 b
1 69 a
73 b
69 b
i
J 70 a
cc
70 a
(.<
74 a
cc
1 70 b '
cc
a
a
74 b
cc
171 a
63 b
a
h b
a
70 a
cc
cc
70 b
1
7' a
«
CC ;
64 a
cc
1
70 a j
CC
70 b
«
a
a
a !
ff
cc
171 b
52 a
a
71 a
a
CC
i
a
a
47 b
cc
« !
cc ;
75 b l
71 a
cc
27 b '•
a
c( 1
1
7° ^ i
cc
a 1
t
«
64 b
« 1
7i a !
C(
!
« 1
1
1
i
a
51 a
/5«/
/*
www.dorat-ghawas.com
\$f
www.dorat-ghawas.com
I5j
5 — Tables de Concordances
Recueils factices
www.dorat-ghawas.com
k
fc°
www.dorat-ghawas.com
161 Tables cle Concordances — Rkcueils facticrs l&'i
Numcro
du
manusc.
Ghota
26
— arab. 557
j y~i\ — fij*^ 0^ ^£j**
Munich
57?
Nombre
cle
les
folio
iS 20^ b
7430
8240
^'
Berlin
— We. 1745
8248
82 5:
8255
- £$ &* ^01 . 47 74 a
- ~jj) "^ J|jl
— Pet. 354
s>U- — c^jj* Ob L^L*= p.&
4 Li — »LUi -J Lvi3 6lS"
^^ - J* & ^j
- Sp. 1228
— Lbs:. 455
y
- ^jji ^ iibi
3 $ 28 a
3 11 a
4 11b
3 «
15 30 a
35 67 a
4S 24 b
25 , 24 b
— Pin. 542
- £aJ) "^ iltjl I 24 93 b
www.dorat-ghawas.com
162 Tables cle Concordances — Recueils facticks
Numm
du
>
Nombr
(ie
9
manusc.
vers
Its
folio
8258
— Pet.
327
. ,
y
- £jj) "^ il|j|
33
16 a
■ r ii..
- C/.-^J^ ji-l
56
19 b
8259
— Pet.
03
i;L~
- a- 1 ^ >l Hy ,11
6
21 b
r Jj|
- JL=il !i] lj|
[ 3
c
- 5L- cUt AiJ
2
<L
jjil)
- V u-UI ^j-
5
(C
^^c
- oV U o.J t jj_>
6
OC
8265
— We.
1547
I
|>l
- £in "^ ijiji
38
Sob
Lil*
-: ; Uu"j| ^]
5i
81 b :
1 "*
56
83 b
— U* ^-j^c. J)
85 a
- o*lJ jij Jy|
7
86 b
|
|jUj
• jSCii <ii ji
n
a
-°
- V 1 jU 1
26
87 a
^
- JJ^ JU.
2 5
SSa '
>
- tf-^l l> ££j
12
89 a
Ujj^.
- s.J- J>->
2
92 b
k-~iLz.
- JJI) LI* Ujjl,
2
c
l?'
- pLJl jj*iJ
2
«
ilj
- ^J-0) 0* ^- *» lib
3
a
ci;::^
- ''■>> 0^ op-
2
a
Su.0
- W Va-tl^J
2
a
^
f ,<;
- ^y SJj „/->
2
a
<_o
- o*j o 11
2
a
>y.n
- ^A^tl) ^-I'jEO
22
a
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Recueils factices 163
Numero
-In
m;iti use.
8286
843 =
8451
8471
Nombre ;
tlc ! Jcs
vcrs ; folio
Pet. 660
->"
— Pet. II. 054
jr
*^jj) ^t iiiji
— Pet. 699
■f^ J-O- LI
o*?
,;*l) >ik *0
— We. II 409
1
( Prose ) . . . (j.
^ ^'y j j J ^
^~u
— £*acil ^^co
22
92 a
J1J.1
- JJ^- JU
10
92 b
Jjafl
— Jt OUuJ Ja
10
a
«Lil
- £r* 3 j*J) Vj!
10
a
«jM
- J-1 L. JJ L
8
i
lSjJ*»
— J uL^ Ja
2
«
>-?^-r~"
— Oit U Ju& lj
2
93 a
JU
- c-^li jjj Jyl
5
a
' v l:.
^T^ J_i Lj
11
cc
iJjb
**"■ (ft-* i^-J u
2
94 a
^ill
- lijJl ^-w-i
10
cc
Ln
- <lT~iLj
3
a
iijt
- jlTl L b^. 1
6
95 a
ufw
- iXljl tfJL- I,
3
cc
Jui
- fj~J J *_i3
4
a
~ ^ Jljl
12
95 b
'17 J 13 b
<U J 15 a
7 31 b
35
223 b
224 b
www.dorat-ghawas.com
Tables de Concordances — Recuki
i-s factices 1(34
Numcro
cIli
muniisc.
| Nombre j
| tie | ] cs
1 ve » folio
JlU|
— 0.& j*- (_i L
• ! 2 95 b
r ldl
- ^Yl > j.
.12 $6 il
w~£
— _>v^J] ^ oa
1 3 96 b |
u>|
~ AoUU) ps^i L ^tj;j
x 5
97 a
Jiljll
- IcjAtl L JJi
| 5
: ,98 b
>'
- jL-VI J tf-U& .Jlj
1 - 6
1 01 b
■■ jU
— jijJ) ^a o^JLj |i|j
2
a;
!^>U
- ol^jJ) Jc (iUfcM
10
102 ii
',JJLI
1
- jjJU QlS
5
<x
8502 ; — Pet. 11,
173
; 1
I '
Ui
— <_,*& <15"^ JLj
! 1
I .18 I 51 ii
U- HI
1 ^
"y'^^b]
10 51b
1
c~u
— Lji^D ^-1j ».co
!
4? «
v'->
-o.:.. <jl
7 i53 a.
■ jUUI
- j ilsyj
32 : « j
lejil
1 * *
35 |53 b
.iu:
28 ; 54 b
r5 ! 55 b
jjlil
- f L> ^ lil ~M*i
III a
>iiJ
- ,5-1 ^ L- VI
t
14 56 a.
!L<i
- ^ V J. JlA
2 5
56 b
i °^~
— p^*J| ^i:*.. Jij U
21
57 a
i jjiPtil
- ^ 0:1 6*
j
2 ! a
: iOu.
- J> q. ujLij
3 j 57 b
- iliiUl i
i
2 |
<X
J^t^
~ v Gul!
2 J
« 1
j *-*J
— «— jUs- ^*j »-jil
i
2
a
'^
— ^^-1 w3 Lj
11
«
75^5 | —Pet. 372
— <^-Uil) J*
2
54 *
'
Oil£
- ^ . O^C
*)
?
c
www.dorat-ghawas.com
H H/l
m^
off.
6 — Tables de Concordances
Famille A — Famille B - Famille C — Famille D
www.dorat-ghawas.com
^■& : * ,y^(p-\ ;*p
til'.'
CD
,
_Q
_o
_Q
_Q
_Q
«
J3
rt
rt
_Q
ja
rt
«
_Q
rt
rt
rt
P-,
rt
.^A
co
rt
(S
f.
!-t
■rf-
CC
CO
o
rt
rv.
rt
iX
rt-
'•Xi
_...
- - -
M
rt
-O
"
-+
(S
^r
-rf
""
■^t-
r^
r^
-r
^
i^,
ri
_Q
~
_2
rt
_D
j=i
rt
rt
JC
rt
rtj
OO
oo
rv^
o
~r
m
H
i/-.
r^.
o
rt
\0
CO
CN
vD
vD
\D
-h
-^
NO
\&
-
,J<
rt
n
m
—
rt
-
rt
M
_Q
rt
J=i
X5
-C
H
*"'
-
1-1
«
oo
w
^o
«
_o
_o
rt
_o
rt
_a
_Q
_Q
re
_c
„
rt
rt
^Q
rt
^Q
_o
J=i
rt
rt
J3
rt
_Q
_Q
«
r-.
r^.
-+
ND
ON
_
M
r-i
rr>
t-t
n
ri
■-r
i^-,
CO
CN
ON
ND
r^.
CN
rv-.
rr->
r^.
rr->
-+
CO
-O
^
_n
rt
^
rt
re
re
re
V3
rt
VD
to as
^
rt
"^
r^
IV-
-J-
^
<•>(
-vD
vO
_Q
„
„
P JTi
rt
^»
rt
_D
_D
•^
_Q
jj
^O
rt
rt
Q
rt
on
vD
v-t
>^1
w
M
-+
r^v
-J-
MD
^^D
^
.,
ND
o
O
rt
CN
O
(S,
ND
ND
CN
*--.
CO
rv-,
^■v
'""'
M
M
f.
^£3
MD
t=
i-
•^
CM
(S
M
rv-.
-+
■rt-
~^"
■+
r.
--o
r^.
-3-
rt
_c
J=>
rt
_C
rt
re
J=l
_Q
J=>
_Q
_C
^
^
_Q
•^
_Q
re
vt
_Q
_Q
^G
rt
n)
_D
Q
r^.
1-.
~*T
ND
ON
M
rt
M
rv-,
M
Ol
M
-r,
.-
i^
ON
w
CN
r^.
OO
CN
r-O
a
r^.
Tt
i^
r^.
rv,
VD
rf
1-1
H
M
rv~,
\D
NO
^
5=
"
*~
M
"^
r^
■Tt-
r-l
M3
^
vO
^
-G
w
^O
rt
a
_n
re
_D
^
_n
Jj
rt
„
rt
_Q
rt
_Q
_Q
^Q
rt
rt
^»
rt
_o
rt
Q
1^.
r^.
IT
r-.
<y\
i_
n
CM
rv~,
I-!
ri
rv^,
.-
,^
i^.
CC
CN
CN
NO
r^.
CN
TJ-.
r(-N
t-^.
_i.
-+
OO
ND
rv-,
nd
-t
1-1
rl
"'
(^
V3
VD
^
as
_i
-•
«
r~.
rv-,
ry-,
~i~
"^
r\
ND
ND
<^
rt
_D
ri
_o
-O
rt
^0
jn
_Q
_c
_D
rt
rt
_Q
-Ci
rt
_C
rt
_C
J3
^
_Q
J=l
a
v vD
-+
^
o
1-1
O
o
rl
CO
^
J^
o
-*
1-^
w
r ^
<£
't
^
CN
CN
X
CO
CN
NCr
rt
rt
_Q
_a
_D
-C]
rt
rt
rt
re
rt
^
CC
-C
rt
rt
rt
JD
rt
ri
-O
?i
_Q
rt
a
(N
C\
^
rt
o
n
rv-,
o
O
O
^
-rt-
CO
CN
Tl-
^
NO
o
O
NO
^,
rt
\j-\
"
rt
rv-,
i^,
■ ^
■O
""
1-1
■"'
r~
CN
n
^
^
n:
rt
_o
rt
TC
-C
re
_D
rt
JO
«
_n
^
J3
_D
J=i
7i
rt
.O
in
_Q
rt
rt
rt
rt
<
O
t^.
r^.
r^i
rt
rt
^~
^D
•*
\s^
i^-,
CO
NO
O
rt
O
r>
rl
NO
l~-
n
t--.
CO
_D
re
~*
(N
M
>^
•^
rt
CC
—
(S
M
^4"
-+
~^"
-T
-*
*v>
ct
-O
_,
re
rt
rt
_D
ja
s
_Q
jd
rt
rt
J=.
J=t
_Q
_n
rt
U
on
On
NO
r-
^j-
t--
cr\
ON
a
ND
00
1^.
rs.
-+
-+
ND
-+
M-
r^.
r^.
zn
'""'
M
rt
<v\
CO
_
'-'
i^,
1^.
r^.
r^.
"
c^.
^_
= ~£
a
*-
^
<
L
>-
o
<
r
^
a
1-
—
<
>
V
<
<
«r
I-
I-
^
w
<
•
(M'OJ ^
r
<
O
—
k
a
a
>
k-
>-
l "
^
L
y
P
V
<
<
«r
•
r
i-
L
>-
<*
—
L
j*
*r
t~
^
—
-
*
*
.efi
o
r ^
L
1
b-
i
v
>
V
<
r
>-
^
z
k-
P
a
>
k-
fc-
_
-
L
y
-r*
y
<
<
<
<
<
r
»-
L
^j rt -Q ^O
On -rt- O ^
u
"
""
-
...
<
^
W
^
rt
ND
rt
1--
CO
_D
CN
rt
so
rt
CN
r^.
rt
ND
NO
y
ri
r^.
rt
CO
W
rt
t-
rt
rt
^
^»
d
rt
rt
H
~i
ri
r-l
(M
CA)
jn
rt
y
rt
_rt
rt
JD
J=
rt
_D
_D
_Q
rt
_D
jz
^
rt
JH
_o
n
ft-
^
c<
^
M
CO
CO
00
OO
ND
^
^.
r^
ND
r-s
r-s
CO
rJ=-
rt
rt
^Q
JD
^i
rt
rt
-rt
_Q
rt
rt
rt
ri
rt
_Q
rf
rt
_D
-rt
_o
_o
^L
^Q
j^.
o
ON
O
ND
w
O
ND
CN
O
ND
ND
ND
ND
oo
ND
ND
ON
NO
ro
ND
ON
NC
o
ND
ND
ND
NO
o
NO
ND
NO
»
o
ND
vD
O
ND
nd'
r*-i
_n
rt
te!
rt
^Q
^
ri
_rt
_D
_Q
_D
rt
rt
«
_rt
ri
rri
rt
_o
_£}
rt
_D
rt
^
-TJ
_rt
<:
rt
M
M
1-1
r-r
ND
M
l^-
O
^
-
ND
^
^*
^J-
ND
r-s
1^.
M
CO
CN
^
r-i
t^
r-l
1^.
v.
_Q
fi
y
rt
JD
Jj
_o
rt
J3
^Q
_Q
_0
rt
•^
^Q
^Ci
rt
_D
j=.
^Q
^i
fi
-£J
rt
^3
rt
<
M
(S
cs
M
n
i^
<v>
J>.
^
^J-
rt
^
cs
n
^J-
ND
ND
r-s
M
OO
O
fc>
r1
1^.
r,
r^.
OD
rt
ON
rt
CN
W
rt
o
«
W
m o
O
-rt
rt
CM
■n-
^
y
^3
rt
_Q
re
-rt
rt
•"*
-iD
...
-iD
ti
~o
^
'-'
-J^
«
rt
rt
J0>
■r:
-rt
n
JCi
-iD
re
rt
H
n
(S
(M
W
w
^
cf
w
«-,
ri
tt
^
ND
^
to
vC
CO
OO
ON
-
w
o
ri
^
^
W
rt*"
w
_D
-iD
rt
^o
_o
-iD
rt
,_
^
^o
re
-J^
rt
J=F
«
M
rt
M
(M
M
M
o
-I-
w
"+
»
W
^
W
ND
w
r-s
r-s
o
OO
CN
t>
O
y
W
o
PG
_D
-iD
rt
JH
rt
rt
_Q
rt
^C
rt
n)
-^
-iD
rt
^
M
«
M
«
CN
y
c*
W
rr>
«=>
rf-
■*
^
^
W
'o
^
ND
w
CO
CO
w
w
O
c*
rt
w
rt
«=>'
J \o \a =."5
M
J ^.
i
•V
V
a 3 'J *>
•2
-^7- 1* ^
?"
"^ 1 1 |
S -0.
3-1?
? '
^
^ -^ ^ ^ ^
■a ^ ° 'T
I
'1- 4-^13 -3
I
\).
•J ,b J'-5 ~
■L ' ^
I
> 3- 3;. J- J-. >. J- K >.,-)-. >. >^- );.']• h ^-
a- J;
1 E
_c
-o
~C „G
£:
^
rt
-c
^D
_]
r
r-v
r^.
^i
^
rt
-O
CS
c^
"
'^
C4
r"
^
TV •
i^
rt
rt
^D
rt
_c
G
ON
cl
1^
^
tC
r^
M}
rt
-1-
X^
o
Q*
"^
l^
7"
~
[■^
—
. .. ... .. .... ..
™
JC
_c
rt
rt
Q
£,
w"
-f-
CI
-^ ^2
rt _o
CN
ON
~f-
•d-
^
CI
■^
ft-,
-,
_=,
rt
CI
UN
ci
f^
t -
o
-H
ON
•"'
1~
tt
_.
r*
L
f
l~
>-
■^ r-- ^
O C* ^ rl
M^ vo V2 \S
^
«
_Ci
-C
-T)
tf
Cl
"^
l 1 -
t.^
-
_C
A
-C
rt
-JQ
rf
o
~
t 1 -
.^
CJ
CI
« ^q rt
-Q J^ JQ
w y w
T "*■ Th "+ ^
y \=f ^
» w y
3
1 -1
-A
I
-s
3°
i
'-i
^ 3 'o
h
^
'^
■* *1 —
^ ?1
■J
c O !3
^ 1 ~°
.13
~* i ;1
zr;
J ' !
)
i rj
'ii
>
i
l
1
'3. " f j : ^ '*< * \o ?1 ^
,V^.
" •? J
i
V!
S I
•0 I
^ 5
V3 C-- CO C\ O
rh rh Th
MO .^. oo
o
-c ]
Hi
r-i
O
rt
.A
^?
OO
£
i^.
rt
X)
jd
JD
jd
jd
rt
^
r-~
OO
£
\b
JZ rt rt JD JD ttf
OC OS c<- (^ -+ r*
JD jd «
>^ v£ SfJ
JD .-O ^ JD .jo
rr ^ r-~ «~ -^
« JD JD
CS OS rf.
^ jd
« rt JD
Cn OS «■.
<
JD
o
U
JH
1^
>
^
rt
rt
JD
rt
jd
rt
-C
rt
JD
rt
JO
w
-a
JD
CI
oo
OS
O
I—
O
i-i
CO
\o
r*-
r^
_
tf
n
\o
rt
~
-3-
^-.
r^
^
M
M
^
^
M
Cl
JD
_Q
rt
JD
rt
rt
rt
JD
rt
JD
JD
-Ci
rt
CI
OS
(N
^
£
-
ri
1-^
£
£
^
W
r*
O
JD
JD
JD
JD
_D
rt
rt
rt
rt
JD
JD
rt
JD
ci
n
t-
CO
VO
O
"*^
O
ci
N
W
> y
rtjQ JD
<X JD
oo as
- I
c<
rt
JD
JD
<x
<
cs
OS
OS
cs
^
rt
JD
JD
H
~+
c
en
JD
OS
JO
OS
JD
OS
*
rt
rt
rt
O
£.
t^
t^
w
rt JD
rt JD
CO DO
« JD JD
c; ^
H (N *vD
(N
z?
^
t
^
«
-*-
!»
«
rt
JD
JD
JD
rt
JD
rt
rt
JD
JD
rt
-+
ir
SO
r>-
SO
r>-
vo
VC)
w
>J0
r->
rt JD JD
JD JD
O OS
rt _D JD JD
"
rt
rt
JD
rt
JD
PG
-1-
w
*5
OO
rt
rt
JD
^
r,
JD
I-
O
O
n
y
~,
W
(-H
,_,
r)
r<
ri
(N
(N
n
rt
JD
rt
rt
oq
-&
■t
■"
w
L"
«
»
r
—
■ ■-■ ■
— ■ -
- —
^
rt
^
j^
rt
rt
re
SO
\o
»
v^
r^
w
V
M
•-I
t-H
—
W a w
7^
I
*> -r
(J
^ -i --> -vm «3 -^ U i- ? iJ.? K K *.
^ i i i
u
i
oj; _S q. j.
1 I I
■"I
1. - -11.° ■'* ^
$ '^ - j -
- ^ ^ "> ^ 13- 1 % j •*> -v . : I •<•
V S.»lJ.u u..tJ iD tj ut)"ii,5jj xjj
-i ; -^ ^. -i 1,^1
"£. FT ^
DO OO CO
"S&a^"- 1
«
CO
rri
«
J=J
_Q
\C-
CO
CI
^
M
JS
£
■<D PI sO
-c ct: _q rt „G _o „Q
pi CO CO r^ rl "t O
O "> t^% cc
w rt ts jz. _c ^o js
t^ CO •""-> f^, or- «-, PI
^C _C _o rf jD _Q _q
p' CO on n^i M Tf O
-^ -C rf ^Q
^=1 JD _Q
■o m r-. on
r-» - o pi oo
*-* -J3 *-~. OO f^
-t OO o
_Q *~
L ^ 1- - <
r > >- l r
J3
_o
_o
U-
fT-
r-^.
PI
a]
*"
_£j
,_.
,_
cs
OO
o\
t--
,.^
—i
■""
M
""•
ffl ^o _o
O
a
0", o O
00 r^. oo 1^- (^ oo
" c: oi pi Pi p.*
_G rt CJ a: <r3 ^ , C rt „=, rt rt rf „Q _Q rt
M '-' -1 ^ Lj ^- PI --O PI rl r<"\ *7T PI r-fi n^i f-1 i/*\
^ t~- vd oc -t c\ c\ ^ -t- vc ^o -r »-. ^ tj- cc
^ L" ^ ^ - Lr J ^ ^ r ^- '"■* l "~ '"*" ^ ^ ^~
■*;-■ oo r~» co i.--. c?\ ^ v. -t ^o r^- ^- ^o vs i^-, eo
CO ^ O PI [■- r- ^ CO ^ C\ O !>> CN W GO <N
i-i ri pi pi -> n _-.,-, n _ n )-■ pi
rt aS J3
GN f> \I3
r- r-. <>-
rt _a
_Q
_D
a!
ri
_Q
I--
On
P<
o\
On
O " ^
r-- -co
— PI -f-
00
CO
"o,J
^ ^ ^ 3 ,3 1
-^3
^
[ I I
*i ,r? -=■ ^ A
rl y [
-^> ^ ^1 -3'
■1 , 1.
f fcj-^ J.
I [ -
[
I
■>
i^-v
r-
CO
c>
o
^
p-1
.-o
-1-
ly-N
-C
r^
CO
CO
CO
CO
CO
CO
c^
ON
cr\
t>.
C\
^
C\
UN
UN
jo jd - j;
•■a OO OO
J2 rt
JO J=p
CO OO
JJ JO jO
VD GO O
-t ON CO
_Q rt J3 J3 Xi ,C rQ
CI oO tr\ o •-* CO t/-»
fA IA t^- PA t^-, l^ V^
«
re
rt
_G
jO
rt
re
rt
rt
n:
re
_o
-O.
re
_o
«
^Q
oO
-
C%
O
r-i
«
^
(^
C
£
oo
CO
o.
£
SO
_o
JG
x>
rt
j3
^Q
re
rf
jO
tf
re
_^
rt
rt
_o
[^
-
*3"
C\
O
r-P
SO
£
r--
O
**
GO
IX
\D
Cm
*
rt
rt
-C
_o
..C
rt
^O
-O,
7i
jS
-O.
_o
tf
rt
rt
_o
-3
or
-1-
co
CO
ri
*^D
O
£
ON
^
r?
V£>
O
SO
tN
rt
M
J=>
rt
re
rt
«
rf
_□
_o
«
«
_o
_Q
Jj
-?t-
o
PA
rj-
C\
O
ci
ON
£'
.a
OO
(N
r-i
On
(~1
rt
rri
rt
rt
J=>
_C
-O
rt
rt
ri
rt
rt
J=>
JO
-
fA
O
O
Ol
1-*
o>
O
£
oo
£
OO
■^J-
C4
^Q
_£>
ctf
«
rt
rt
tf
rt
_Q
rf
rt
rt
"^
| - 1
<-*
oo
-+
V3
r-^
M
O
pa
■^4-
^
>
L
r-.
O
Ol
oo
oo
o
oo
o
OO
l^
o>
#
w
J"
u
«-
-{
L
•-
*
>
-
t-
o
f
o
L
S.
>-
»~
r
L
n-
^ _r:
JD J=, JZ
O 00
OD OO
CO C~\ pa
rt ^D « JD
rt _o _o
"-> -*■ CO CO
ot ri r-i fi
rt ^O ,.□ _o _o _o
PA M (N
rt ^n rt _c,
ON C\ 0^ CO ^ CO CO
rt _o ^i
^ CO CN CO
^ rt jz ji rt
pa (N ia tS >^^ t"*-
CA C-A CM PA (M Of
y ^
rt -O _D
CO C\ OO
c;
r^
cT
'S
-r
«
^
^Q
^
^
a
^+
*
y
^
^
a \o
^
^Q
«
rt
_o
^.
^C;
r-v.
o^
t--.
«
r^-
i^
a w
n
rA
rA
n
«
_A
,-.
/-
PQ
CO
r^.
CI
o
fA
a
(-A
w >i
c-i
r^
-r
~T
-1-
"V
1
""J
!
"it
1
1
7*
"3
i
1
->
1
* 'J'
1
^
_ o
^
i
.a
;
J-
j
3
1
s;
i
J'
>-H
t^». CO CN
-+ -T ^" Tj-
SJ^
"^'..1
O
Sii-i- -d.
=i -3
^J ^, - ! , .4 v^
t^ ep <^
w
^r » ^
so r> i-^
"-i ^ OO CO t-v
c;
^ i
.
-. — _-.
—
—...-
j=i
«
rt
ffl
,G
rt _I
f;
^>D
£
tJ
£
r^
rt
^
_C
rt
XJ
_c
o:
_o _r
~t
as
^
CN
3n
"3
. „
— „_
^
_c
_C
^
_o
ffl x
r^r
°s>
r-i
n
SO
n
SO ,_
*
rt
rt
JD
rt
_Ci
-O r
^+ r^. oo
r^ co
N i- N m
^ -O _Cj _Cl
r^ co as o
"-« so r^- gs.
O o rt p-s
"-> »«-* tJ- so
J3 ,D J3
--r
o,
SO
OO
CO
cs
VO
r-<1
l^v
XJ
X)
rt
-□
_Q
(J
■*
l/-\
CO
CO
m
O
OO
„
^
"
M
~"
y
<
L
A
c^i.a.^
r
y
<
<
L
c, ' "
-€
>
<
a
fc~
~s<ycc
o
y
>
L
*~
<*■ ^J-
^ OO CS
t~>- CO CO SO
< <
I- L
h *- <
I. < *-
j- - w j*
>- L |_ •
CO w ^
rt
re
_o
rt
_Q
-
O
I"-
»^
o
o
rrs
ON
CO
CO
CS
CS
OS
1-1
""
—
u-1
'-
O — cs r^ «.^ ON O w v^rj
rt X. _Q
-Ox; re X> re
u-i .r-s. x/~, _ o
O CO
o
I—
t « ^
W tt « y y y
7 -i
o
^0 ' ""
<5>
-N^_ -J -^ Tl -J "T -—
_D
SO
y
w
y
"Nf
rt '
-*
y
y
«
^ ^ 7S ^
^>
"0
I
*1 J.^
'-1
'i s .]' " ^'
■<$>2o , J \-r ^V.
? ^ -7 -- - ■ 7 .1 5, ' ^ -s V 7 ^ * * * ?-i ?
I
E~ ^- ■*
V_i t-i oi r<-\ ■*$- u»,
so so . so so sr> sd
sd r>. OD O O
*£J J3 SD SO I"-
X JD J3 X
rr\ i^, ^ cs
\D VO VD N
t"-. co co
re -.C --
vx VO vX-
-r i^-s vo s*
n ci m
ni .Q _Q
V^ CO OO
(J
> ^ -
*- < J
J >
J* >
oC i
rt
_Q
rt
-£j
_o
rt
_Q
^
_c
w
rt
_o
_o
rt
_C
r->
_Q
o
O
on
^
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
CO
c=;
rt
^
.£)
^
_C
«
^o
re
ri
J3
vS
rt
rt
_Q
rt
_Q
w
re
e-i
o
1^
o
o
o
o
1-^.
vD
\D
01 [^
m cs c*
re r Ti JD _D
O, C\ 00 ro
i^ VD — '
O -■ l^
o o o -<
o o o o
n ri c* M
\C VD vD
« ^
_Q ^Q -O
o c o
_o re « ,£) rt
CJ\ G\ CO c* O
^ J O
h
~1 "^
I
3 i
t2 -*■
i J
I
-•
o
i
-I S ^' ^ 3
•!>
.U "^ V ? o > ^ "»
-o-
•A
I
1-
^
•^
1
^
3
^
1
T -5. .i ? =?, i- M =j 'J:
J *^ w ^ -J J. 3 '■* *. «
»^> "^o r^ co
O
u
Q
jC «; „o
.._ ..
— ■--
■ — ■ ■
.. _
rt
^ _o
_o
_o
rt
rt
rt Xf
O
CM
no
0,
On
CO -r^
^
J=> rt
«
rt
rt
rt
X) ,D
CO
\C r*n
04
^
<>
t^
l^ ON
_c Xi x> ca
a; _o Xi X)
O no ci rM
c-j rt X)
_o TS X)
O O -P
X» -O -O X)
rt rt j3 X)
CO <^
ci J3 rt
r L o
^ L i-
v - >-
a < *
r <
* ^
; 2 «:
v L i-
< r- «r
j* > *
U.
CO
CO
X)
OO
CO
X
X
rt
X)
Ci
ND
NO
no
C^l
^
_o
rt
rt
X)
rt
X>
rt
^
X)
<c
ON
ON
y
o
%?
o
O
*«J
O
o
a
O
<=f
o
O
1-1
1-1
M
M
«
■ M
N
(S
(N
CN
^
«
X)
rt
rt
_T)
ci
X)
rt
rt
X
TO
rt
i/;
NO
^-s
NO
r^
«
i^
1^
l-^
CO
a
GO
rf
r-^
CO
CN
c^
iw
«-A
f-^
r^,
ro
*^
rr^
rr^
^
rt
_Ci
rt
rf
X>
rt
ri
X)
_D
rt
X
re
O
m
M
ro
-+
^J-
O
Tf
1^1
\j-\
w
lr>
i^,
ts
r-^
O
O
O
o
o
O
o
o
o
O
a
o
«
c-1
tN
CN
M
M
<N
M
c^
_o
rt
_0
_o
y
rt
_C
rt
rt
rt
X)
rt
x
rt
<
n
i-i
,-.
ri
rrs
CN
rA
T
r^\
rr\
^
«
-1-
**
"*
J
-+
~
TT
^1-
^i-
■^i-
Tt-
■*
X)
rt
^O
-3
cti
JZ
rt
rt
rt
X
x
_o
<
ON
C.
ON
O
o
—
o
^H
M
W
cs
^,
w
tM-i
TT
^i-
-<^
^■~\
i^
l^-v
U-,
^-s
u^i
^
x^>
1^1
_G
_G
m
l^
r^
cc
'-
V-,
«
_o
H
el
y
NO
X>
«
_o
DQ
^
a
m
M
PQ
O
NO
«
x>
o
«
j —
*-r, _5 *^
—
*>
■-H
■A
^5
O-
">
i
i / ^
^
'*)
a \»-— "N "N - 01 ■* V' — -j • _j « *v ;■ _;m — — . — - _jiv — _j ' __3 * — M '
v j- ■■?. s ^.r ^ -; y^ "b -« v *- b "=*> "7 '!• ^ \7 ? =
I ^
I
"0 , 1 ° -
^^
^ l " n
I
^■Ij-xj ij V ^ ~ -"*
^ —.
J >% >X <\-Jh J\"i %>o 5 .-^.q ^ rf b
M m rn r-i rl
^J- lyv, no t^ OO On O
f^i rt rt ri
rl (N cs
cs M «
t^ ir^ \c
CM IN (S
m n w
-a _q _q
O CC >->
rt
rt
rt
_!=,
rt
^
jr.
_c
J^
rt
rt
rt
rt
j^
rt
JZj
J^
_Q
- - "'■
<N
s=
■=
ri
C?S
-
CO
r--
rA
L^
^-O
£--.
^f
(^.
o
ON
M=
DO
JZ
rt
rt
rt
rt
-„
rt
rt
JZ
rt
rt
JTJ
rt
_£>
_Q
rt
rt
jo.
_^
ci
c\
O
n
vc
o
^1
£
r-i
T/.
O
CN
O
rt
1-rJ-
^
rt
,« -
rt
rt
rt
,jC
«
rt
jz
rt
JT;
rt
JTj
^
-
rt
JTJ
_
jn
. ^
G-
V*
M
or
-
n
£
"I
~
C7\
O
^
i
\-o
-t
£
^ r-.
cr>
< J3
JD
jl.
-i a
O
rt _Q _c _c jn
_o rt rt -C k _q
1^. O w CT\
JTj « _o
Q _C
I -, ro VTj
_C jz -^ jz,
'^ cO >^ -O
JZj _a rt rt jzi
n c-j n r.) o1
.3 rt -O rt JZ
_o jtj jr, jz
-tf-
■^
-^t-
-&
■TT
•*
-t
TT
Ti-
~3"
JTJ
JTJ
-
,£>
-£>
jz
rt
JO)
rt
rt
~
Ol
O
W
o
r-1
M
M^
rl
ri
M*
el
rf rt >7i
jtj jd jr.
rt jz
cc cc
cC' co a; oc
^s"
1 ^
— L-" '1
-1. -'
-J
A A
1 3- i -5-
^ S, ^ ?
.or.-
r^ ^ ^ fc ■ <=g;
^S: J? 1
rf
ci
■r;
~q
rt
^
tJ
£
VD
oo
CN
DO
O
^
rJ
_0
_£i
_Q
r£)
«
rt
c/r
£
l^-
CO
'd-
£
CN
Q
t^ CO <N
^C _C ^L
eC ^C -O ^3 JZ
-< >- < J- i_
t^ ^
CN
C\
on
-^
rt
rt
CO
o
I*
>
>
<
<
*-
-C
t-
r
O
o
>
r
>
r
<
7
n
^
r
_o
rt
r£)
rt
_o
_^
_Q
~q
-G
^
^D
-f-
>0
l >
t--.
O
cj n ci oi
ri M cl <n m
J=. -O ,jC ^)
_o _o _o
30 CO O ''-s M
— t \j*\ G\ r'-i CV
rt rf rt rt _Q -J
t" V B t^ r4 CN ^
M r^> CO i^rs CO <"n,
NO ij^ v^ vq »/-, VO
rt _c _n „n
ON CN ^
CN CN i-i i- -t
1-^. t"^ CO
i^ t^
1 i
1
!3 W
5 1 -^o
III"
1 i
I
t I
CC CO CN
^3-
2}
1=^
"J
7?
CN
A-
-TO
1;
A'
-3«
-3
^
„0
ll
JJ
e.
A
IT*
•1
■o
a
M
m
c-\
^h
U-N
VO
w
oo
CN
o
(N
^f-
^
i^-
i^
1-^
r^
r^
1^
r^
1^
l^
oo
no
OO
ri
Ol
r-i
m
w
C1
. (N
M
Ol
ri
<^l
a
rt
(N
(N
c
-J
CN
!~ '
^
_T3
-<=■:
•o
i^ ri
--
— - ■
■■ -—
>r>
_c
ri
_c
rt _C
Q
r-i
^
^2
_^
«
ri
rf
ri rf
Q
n
*+
^O
<N VD
_0
_o
rf
rf ri
C
"
£
£
n vn'
_C1
_^
ri
-O ri
Q
O
o
^
rl !^
ri
_C
_c.
ri ri
Q
rl
^
CN
— O^
-
rf
ri
ri
JZ JZ
<
M
1^
£
O
ri
0\ _*
— a
- t; o
-c
a
o
>
a a
a k-
J3 J3 rf
-O J3 ^
rf _Q ri
J2 a
o — i
rt _C J3 ^Q
os ^ on n
^O
rt
JD
_0
LU
^D
v£>
t^
(^
V^
l^
rt
rt
t^
^,
o
C\
./^
^>
\£>
JO _q
Os v^
ri
ri
<
1^.
M
H
_0
C/3
T*
oi ri m
rt -D rt
ri j= ri _o
^£5 _Q _Ci _D -O
G\ O Os O -i-
— m .-i r-i ri
M r* ri
rt _£3 _o -Q -Jj -O
rt -O -O
*v£j r^. ^ r-~
ri « _Q pj _T>
"-> >s£} O CO DO
i-». i-^. r-N t^ r-N
"it!-! *> -='
n J '
**> ^
^X,
*i " J. -.
_J : *0x.-
<* - S ,'^-
3- O
V
■*
-t)«
^
•J
1
1
1
1
I
o
HA 3 ,
4 5., V H'J
3 o 3 r 5
t-^. 05 2> o
Cfv C?s CS o
! 1
^ 1 1
f rt
_Q
«
rt
rt
■• —
1 '
1 -
*0
VD
oo
£
^Sftt-
O
rt rt rt rt « jQ rt
-+■ CO l/-, t^ CO '^ CO
rt rt _xi jg ci
^O _Q jd ,o
c\ o
^ <^ T GO
rt
rt
_d
rO
_Q
rf
lu
l^
oo
CO
[^
r-*
CO
CO
SO
_Q
J3
_Q
_0
rt
r~4
o
t-1
y
*+
f~
^t"
^D
\D
VD
CO CO 00
^ vo ^o
1
_
- — -
-
J3
a
_Q
<
CO
w
(N
t?
tf
W
CO
H
CO
J-J
rt
JQ
rt
^Q
_Q
G\
CO
t^-
OO
CO
^
Irf
c\
J3
rt
J3
rf
_CJ
O
S
ON
Sf
On
O
*ot
<M
_C
_C
rt
^
rt
J3
<
^O
*-'
^o
rt
rt
^
_D
M
_Q
rt J
<
O
CO
OO
I--
CO
CO
O Z
CO o
tf vd oo On
^O VD ND
y r^
CO c\.
ON G\. CJn
j - -i w
S I
J. .) ^ Vi, -, \ y7\n - j. 'S .5' --a- .-? j \, I V \ V o J
1
\-
-0
•1 -
1
I
■J
T
I
r^\ r^\ f^->
rt
-^
ct ^
u-
^
'-?
-r -r
^z,
_c
rt
~
r
C\
CO
^1
r^
ri
«
~^~~"
JZi
.-
—
r~.
^
-t-
■---
*"i"
""^
L^
'^
r.
rt
rt
_D
a
rt
C^
j-.
Vj
cs
rjZ
v£
" 7 i~
r^
"^
'^
ri
-t-
J=>
rt
_o
,£}
^
Q
-j-
t
^£>
-|-
'i-
r "
ir-.
.•>
FN
^
«
_c
J=!
rt
cr
Q
-
^
^
S
~r
r,
rt
^
rt
_C-
^
Q
Q
o
—
C\
i-i
™
rTi
^
~
ri
rt
_C
rt
rt
_n.
Q
t-
_
<v,
r (
<-.->
-r
,.c
^=>
^
jd
jr,
<
r^
[-,
CT-s
t^
■vD
^
"^
"*"
i^
el
^
rt
«
rt
rt
U
3-.
1-T'
CO
o3
O
_.
•"
"-*
"""
Cn
1^5
^ la - S
o
<
*-
•— —
— -
, PD
■r
o
L
«r*
L
1
rt, S»
«r*
>
L
w
o
_J=J JTj _g
-I- r-^ vd
rt rt _o
— -r -+
ri rt ^c
J > »-
V v L
~ I
rt
-C,
rt
rt
_T.
r .
rt
rt
<:
^
^
co
;;
;;
c
^
^
W
y
w
^
£
r^.
_
»~^
rt
rt
_o
rt
.Q
rt
^a
rt
rJ3
JTJ
^
CO
O
fcf
G
c
o
cf
.-.
O
i-i
o
-H
M
O
o
MD
vn
VD
■vD
O
\£>
VD
^o
VD
vo
^C
r^
CO CO
ca
rt
H
CO
-
a ^
tt
CO
«
w
^J is:
_o
w
o
o
<^
fcf
^ ^
,\ i ~~ a -^, — — ^' "
i
-1 L2
I
!
- ^ -n * ] * ° 3 -,
^ 73 ^
I
.(J
^,
J ^
?-r
£ I
r -x
C3
"5
!
~ "1
-u
'Si
■1 ^
AJ
J -A M — '
^
- ! 1 T
^ 1
*>
s
:o
—
_3 Ti
A X
-J- )
1' ^
-s O
o
,7 J
5- J J
1 -0
1
|
!
-3 , -
i
3=.rJ
7"
— ^ =:
* > .fl ^
-■»».- <->*- rp> ( r^^- /
■:- lilf ^
m
LISTE DES PRINCIPALES ABREVIATIONS.
Ahlwardt, Verzeichnis. = Verzcichnis der arabischen Piss, der
Konigl. Bibllothek zu Berlin, Berlin 1887.
Assemani, Cat. = Bibliothecae Mcdiceae Laurcntiae et Palatinae
Codicum, Florence 1742.
Blachere, MotanabbL — Un poele arabe da IV Steele de FHegire :
Abont-Taijijib ul-Molanabbi, Paris 1935.
Brockelmann, GAL. = Geschichte der arabischen Lilteralur, Wei-
mar et Berlin 1898,
Canard, Qt;elqiies Noms:= Qnelques noms de personnages byzantins
dans line piece du poele arabe Aba Firds, Bruxelles 1936.
Canard, Suyf ul-Dciula. = Recueil de textes relalifs a Temir Saijf al
Daula le Hamdanide, Paris-Alger 1934.
Dieterici, Mul. U. Self. = Mntanabbi and Seifeddaula cms der Edel-
perle des Tsadlibi, Leipzig 1847.
Dvorak, Acles. = Der arabische Dichter Abu Firds und seine Poesie t
dans les : Acles du X e Congrcs des Orientcdistes, Leyde 1897.
Dvorak, Nachwort. •= Le chapitre final dc son livrc : Ahu Firds, ein
arabischer Dichter und Held, Leyde 1895.
EL = Encyclopedic de l' Islam, Leyde 1913.
Flugel, Gram. SchuL=Die grammatischen Schuleii der Araber,
Leipzig 182(5.
Freytag. = Selecta ex historia Halebi, Paris 1819.
Hammer-Purgstall, LiL = Litcralurgeschichte der Araber, Vienne
1854.
Irn Hallikan, = Wafatjut al-a c ijdiu Le Caire 1936.
Krackowsky, AI-Wa'wa\ = Abnl-Furadj al-Wctivff il-I)amaski t
Petrograd 1914.
Kremer, Cull. = Cullttrgeschichle des Orients tinier den Chulifen,
Vienne 1875.
Landberg, Prouerbes. -Pronerbes et dictons de la province de Stjrte,
Leyde 18S3.
www.dorat-ghawas.com
189 PRINCIPALIS ABREVIATIONS.
Mubarak, La Prose. = La Prose arabe an IV* siecle de I'Hegire, Paris
1931
Nicholson, Lit. = A Literary History of the Arabs, London 1907.
Rieu, Sup. Cat. = Supplement lo the Catalogue of (he arabic Mss. in
the British Museum, London 1894.
Ritter, Mel. Fac. Or. = Melanges tie la Faculte Crienlalc de Bey-
routh, 1912.
Rosen, Notices Sommaires. = Notices Sommaircs cles mss. arabes tin
Musee Asiatiqne, S L Petersbourg 1881.
Sadruddin, Saifiiddaulcih, = Saifuddaulah and his times, Lahore
1930.
Sarkis. = Dictionnairc encyclopedique de bibliographie arabe (Mifgcun
cil-matbu ( at), Le Cairo 1928.
Schlumbehgeh, Niccphore Phoctis. = Un empereur byzantin an
X c siecle, Nicephore Phocas, Paris 1923.
De Slane, Ibn Hull. == lb a Khallikarfs Biographical dictionary,
transl. from the arabic, Paris-Loiulres 1813.
Suyuti, Bugyat al-Wu c a!, — Bugyat al-iua'at fi tabaqut td-lugawJyyn
wdn-nuhut, Le Cairo 1903.
Ta c alibT, Yatimat. = Yatimat ad-dahr fl mahusin aid al^asr, Le
Caire 1939.
Uiu, Bib. = Bibliothecae Bodleianae Cod. mss. or. Catalogues, Oxford
1787.
Vollers, Katolg. = Katalog der Hss. der Univer. Bib. zu Leipzig,
Leipzig 1901.
Weisweiler, Katalog.— Verzeichnis der arab. Hss, der Uniuersitats-
Bibliolhek zu Tubingen, Leipzig 1930.
Wklliiausen, GGA.=Abu Firth von Dvorak, dans la revue: Gottin-
gische Gelehrte Anzeigen, Berlin 1896.
Wjckensheimer, Bib. Univ.= Bibliotheque universitaire et regionalc,
Strasbourg 1876.
Yaqut, Irsatl al-Anh. = IisFtd cd-arib ila ma'rifat al-adlb (Mu c gam
aUudubt?), Leytle 1807.
Yaqut. = Miftjam alBuldan, Leipzig 1866.
Zaydan, Tav'ih. = TarTh adCib al-luga al-'arabiyyu, Le Caire 1911.
ZDMG. = Zeitschrifl der Deulschen Morgcnlandischen Gesellschaft.
www.dorat-ghawas.com
TABLE DES FAC-SIMILES.
161
i
2
3
4
6
7
8
9
10
11 -
1. - LES MANUSCRITS DU DIWAN.
Famille A. p ageg
- B i. — Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (7580) ... 40
- B 2 . — Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (7581) ... 41
- B 3. _ Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (8231) ... 42
- B 3 . — Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (8231) ... 43
Famille B.
- A 1. — Ms. d'Alep a la Bibliotheque Ahmadiyya (1204) . 44
■ A i. — Ms. d'Alep a la Bibliotheque Ahmadiyya (1204) . 45
■ A 3. — Ms. d'Alep a la Bibliotheque Maruniyya (870) . 48
- . — Ms. d'Oxford a la Bibliotheque Bodleienne (1298) 46
■ A 2 . — Ms. d'Alep a la Bibliotheque Ahmadiyya (1208) . 47
T '. — Ms. de Tubingen, Universitats-Bibliothek (137) . 49
Famille C.
R . — Ms. de Rabat a la Bibliotheque du Protectorat
(1310)
12-
13
Tg
14
-L
15-
1™ ed
16
-B>
17
- B*
18
-13 5
19
-B»
20
-G
21-
-M
22-
- Y
23-
-Th.
F . — Ms. de F6s a la Bib. de la Mosquee Qarawiyyln
(1346)
Famille D.
T a. — Ms. de Tiibingen, Universitats-Bibliothek (139) .
— Ms. de Leipzig, Universitats-Bibliothek (863) .
— L'edition du dlwan a Beyrouth en 1873
2. - LES RECUEILS FACTICES.
B l . — Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (7582)
Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (7582) . .
— Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (8502) . . .
— Ms. de Berlin, Staatsbibliothek (8258) . .
— Ms. de Gotha, Herzogliche Bib. (26).
— Ms. de Munich, Staatsbibliothek (577) . . .
— Ms. de Yatimat, Munich, Staatsbib. (503) . .
Th. — Ms. de Thorbecke, Bib. DMG a Halle (A 59).
50
51
58
59
36
60
61
62
63
64
65
18
37
www.dorat-ghawas.com
Ill"
www.dorat-ghawas.com
■•<?*
mMM
t >
INDEX GENERAL
www.dorat-ghawas.com
m
www.dorat-ghawas.com
\d5
INDEX GENERAL
Nota. — Au debut (Tun noni, l'arttcle arabe n'enlre pas en ccmpte dans le
classement.
Les pcrsonnes sont designees par leur denomination la plus usuelle.
Abaza, 54.
'Abbasides (les), 19 n*, 29, 86.
c Abd al- c Az!z al-Maymairi, voir
RagkutT.
c Abd al-Latlf al-Baha'X voir
Baha'r.
Absllu (Sihab ad-Din), 25.
Abu'l- c Abbas Ahmad, voir Ta-
nuhT.
Abu'l- c Abbas Ahmad Sams ad-
Dln, Voir Ibn Hallikan.
Abu c Abd Allah al-Husayn, voir
Ibn Halawayh.
Abu c Abd Allah Muhammad, voir
Dahabl.
Abu Ahmad c Abd Allah ibn War-
qa 3 , 84, 88.
Abu'l c Ala°Ahmad, voir Ma c arrl.
AbuVAla 3 Sa c ld ibn Hamtlan,
voir Sa c ld b. Hamdan.
Abu'l- c Ala\va ma ilayh (de Rag-
kutl), 14 n 3 .
Abu'l- c Asa J ir, 19,89,91.
Abu1-Fida 3 ( c Imad ad-Din), 22,23
Abu'1-Fadi (Ibn Sa e ld b. Ham-
dan), 84, 94.
Abu'l-Falah c Abd al Hayy, voir
Ibn al- c Imad.
Abu'l Farag al-Hali c , voir HaliS
Abu Finis, ein arabicher Dlchter
unci Held (de Dvorak), 14 n&,
31, 38 n^.
Abu Pints al-Hanulani (de Muh-
sin al-Amln), 27.
Abu Firas (al-Harit ibn Sa f ld),
14, 15, 17, 18, 19 et rfi, 20,
21,22,23, 24, 25, 26, 27, 28,
29,30,31,32, 33, 34, 35, 36,
37, 38 et n'i, 39, 40, 41, 45
46,49,50, 51, 52, 53, 57, 62,
63, 64, 65,06,67,68, 70, 71,
77,83,84,85, 87, 88, 91, 92,
93, 95, 96.
Abu'l-Hasan c All as - SaybanI,
voir Ibn al-Atlr.
Abu'l-Hasan c AlT, voir Sayf ad-
Dawla.
Abu'l -Hasan Muhammad ibn
c Abd Allah, voir Ibn Sukkara.
Abu'I-Hayga 5 ( c Abd Allah), voir
Ibn Sukkara.
Abu'l -Hayga 5 - ( c Abd Allah),
frere du poete, 91, 93.
Abu'I-Haytam (Ibn al-Husayn),
90.
Abti Hilal al- c AsUarT, voir c As-
karl,
Abu'l-Husayn (Ibn c Abd al-Ma-
lik), 19, 90.
Abu Ishacf Ibrahim al-Husrl,
voir HusrI.
Abu'l-Ma'all (fils de Sayf ad-
Dawla), 21,94, 96.
Abu'l-Makarim (Gls de Sayf ad-
Dawln), 94, 95.
www.dorat-ghawas.com
ISO
INDHX (ihWKHAL.
Abu Mansur c Abd al-Malik at-
TYalibl, voir TYalibi
Abu Muhammad 1). Warqa 3 , voir
6a c far b. Warga'
Abu Rida ( c Abd al-Hadi), 33 u-1.
Abu't-Tayyib, voir Mutanabbl
Abu c Ubnyd AHah, voir Ibn
Saraf.
Abu Wa'il (Taglib ibn Hamdan).
91.
Abu Zuhayr Muhalhi], voir Nasr
b. Hamdan.
Actes dii X e Cong res ties Orienta-
lisles (article de Dvorak), 15
n*, 32 n*.
Adab, 20, 36, 52, 54, 55, 56.
Aclab al~ c arabiy (al-) (de Buslan!,
Barudl et Taqlyad-Dln), 29.
l Adiy(Banu), 80, 81.
Adontz(N.),34,95 n<.
Again (de Isfahanl), 19 n 1
Ahbar ciz-zaman, voir Duwal al-
munqati'a.
Ahlwardt (W.), 30, 37, 40 n 9 , 41
n'K 43 n', 53 n*, 63.
Ahmadiyya, voir Bibliotheque
Ahmadiyya
Ahmad Taymur, voir Taynulr.
Afcan met SamiH (de Ta c alibi),
24.
A c /a/n(aI-)(deZuruk]l),fi0 n*.
AHam al-kalam (d'Ibn Saraf al-
QayrawanT), 20.
Alep, 13, 22 n\ 23 n\ 26,34, 3S,
44, 45, 46. "
Alep an temps de Sayf ad-Daivla
- (de Sauvaget), 14 n 1 .
Alexandrie, r 29 n 1 .
Alger, 34 n«
< AIides(Ies) ( 29, 86.
c Aliy ibn AblTalib, 86.
c Amara,89.
c AmiIl (Muhsin al-AmTn), 27, 67.
c Arair ibnSa c sa c a (Banu), 80, 87.
£ Amr ibn Taglib (Banu), 80,
Anbari (Kauial ad-Din), 17 n 1
Arabesfles), 14,83, 34,95.
As c ad Eff., 60.
c Askarl (Abu Hilul), 24.
Assemani, 59.
Aunier, 64 n-.
Azhar, voir Bibliolhfique d'al-
Azhar.
B
Bagdad. 13,86,88.
Bagdadl (Mulla Ragab'), 41.
Baguqnl (A. GanI), 27.
Baha 3 ! ( c Abd al-Latlf), 53 et n*.
Balis, 89, 90.
Banlas Phocas, 89.
Barudl (Mahmud Saml), 27,29.
Barudl (Wasif), 29.
Baijn aUMalanabbi wa 'Abl Finis
voir Suwar Gadlda.
Bel (A.), 50 n*.
Belgrade, 53
Berlin, 31, 32 n', 35 n«, 37, 38,
40,41, 43,62, 63, 70.
Beyrouth, 25, 26 et n 1 , 27 n* 9
29 n*, 36, 37, 53, 55, 66.
Biblioihecae Mediceae Lauren tiae
el Pala(inae(de Assemani), 59 n 1 .
Bibliotheque a I - A h m a d iy y a
(Alep), 22n\23ir<44, 45."
Bibliotheque d' A I- Azhar (Le
Caire), 54.
Bibliotheque de Berlin (Staats-
bibliolhek), 40, 41, 43, 62, 63.
Bibliotheque Bodleienne (Ox-
ford), 44.
Bibliotheque de Cambridge, 65.
Bibliotheque Dar al-Kulub al-
Misriyya, (Le Caire), 38 n' f 42,
52, 54, 55, 56, 57.
Bibliotheque de TEscurial (Ma-
drid), 65.
www.dorat-ghawas.com
IXDKX {iKXKUAL,
18/
Bibliolheque cle Gotha, 64.
Bibliotheque cle la Grande Mos-
quee, voir Bib. d'Al-Azhar.
Bibliotheque Khedivlalc, voir
Bib. Daral-Kutub al-Misriyya
Bibliotheque du Madjless (Tehe-
ran), 06.
Bibliotheque de la Maisou Brill
(Leyde), 66,
Bibliotheque a I -Ma r u n ivy a
(Alep),46.
Bibliotheque de la Mosquec al-
Qarawiyyln (Fes), 50.
Bibliotheque cle Munich (Staats-
bibliothck), 64.
Bibliotheque clu Musee Asiatique
(St-Petersbourg), 48, 61.
Bibliotheque du Musee Top Qa-
pu Saray (Istanbul), 59.
Bibliolheque de Nagaf Jrak). 07.
Bibliotheque Nationalc (Paris),
23 n*, 31.
Bibliotheque Palatine (Florence)
39 n*, 59, 68.
Bibliotheque du Protectorat (Ra-
bat), 49 el n*.
Bibliotheque cle Rampur (hides),
67.
Bibliotheque Rifa'iyya (Istan-
bul), 58.
Bibliotheque Royale du Cairo,
voir Bib. Dax al-Kutub al Mis-
riyya.
Bibliolheque Sulaynianiyya (Is-
tanbul), 42, 60.
Bibliotheque universilaire (Leip-
rig), 58.
Bibliotheque universilaire et rc-
gionale (Strasbourg), 46 ct n-,
Bibliolheque c Utmaniyya (Istan-
bul), 53 n*.
Bibliotheque Wehbi Ettendi, voir
Bib. Sulaymaniyya.
Bibliotheque Zahirivva (Damns),
23 n3.
Blachcre (Regis), 13 n ! , 14 n 1
14 nS 17 \Y\ 19 n*. 31 n ! ,34,
71 n', 83 n',* f 87 n\ 91 n\
Brill, 66.
British Museum (Londres)/20 n 3 ,
41,47,S3n'.
Broclcelmann (c), 14 n :t , 22 n-,
34, 38.
Browne, 65.
Bruxelles, 34 u 1 .
Budrus, voir Theodore.
BiHjtjaL'al-wihll (de Suyiltl), 17
Bulaq, 22 n J .
BusianI (Butrus), 27.
Buslani (FuYi-J Afram), 26, 29.
Bustanl (Mu c allini Butrus), 25.
Byzance et les Arabes (cie Vassi-
liev), 33 et n 1 .
Byzantines, Rumiyyat, 19, 34,91
Byzantins, Ban, 18, 20, 31, 33,
72,82,83,87,88, 89, 91, 92,
95, 96.
Byzantion (Revue), 34 eL u*.
Caire, 14 iv\ 18, 20 n«, 23 n',
24ii*, 25, 26ir», 27 n\ 28 n 1 ,
29 n3 f 33 n'\ 52, 54, 55, 56, 57,
67.
Calitat, 13.
Cambridge, 65.
Canard (M.), 13 n\ 18 n', 21 tv\
22 n*, 33, 34, 28,42, 49 n* t 71 n 1 ,
80 n*, 87 n'el 2 , 88 et notes, 89
ct notes ,10 en no les, 91 n 1 , 95 n 1 .
Catalogue d'al-Azhar, 54 n ! .
Catalogue de la Bibliotheque
Palatine, voir Bibliolhecac
Mediceae Laurentiae et Pala-
tinae.
Catalogue de la Bibliotheque du
Protectorat (de Lcvi-Proven-
cal), 49 n 3 .
www.dorat-ghawas.com
188
INDEX G EX KRAI..
Catalogue ciiine collection de ma-
nnscrits a la Maison Brill (de
Houtsma), C6.
Catalogue Bar al-Kutub al-Mis-
riijija (au Caire), 52, 53, 54 n 2 ,
55 nS 56.
Catalogue des liures arabes cle la
Bibliotliequedc la Mosqueed'al-
Qaraoniyine, (cle Bel), 50 n' 1 .
Catalogue des mss. pers. et arabes
de la Bibliothequc du Madjless
(dc Ettesami), CC.
Charles d'Orleans, 91.
Chrestomathie arabe (cle De Sa-
cy), 30.
Coloneia, 88,.
Constantinople, voir Istanbul.
Culturgeschichte des Orients (tie
' Kremer), 15 n*, 30, 37.
D
Dahabl (Abu f Abd Allah), 22 et
n4.
D&irat al-ma'arif (d'al-Mr/allim
Bntrus), 25.
Damas, 13, 23 xfl, 27 n\ 32.
Dar al-Kutub al-Misriyya, voir
Bibliolheqne Dar al-Kutub.
Day I Zahr aUAdab (de HusrT), 20.
Derenbourg, 65.
De viris illustribus (de Strand-
raann), 30.
Dibab (Band), 80.
Die grammatischen Schulen der
Araber(de Flugel), 17 n 1 .
Die Renaissance des Islams (de
Mez), 13n* f 33.
Dieterici, 13 ri\ 14 n* 9 30, 38.
Dlwan Abl-Firas, 44.
Diiuan al-Farid, 44,
DTwan al-nufanl (de c A.skarl), 24.
Dlwln as-Sarig ar-Ra(fd\ 44, 46.
Domestique, 19, 34, 95, 96.
Diuval aUMunqali'a (d'lbn Zafir)
20 et n5,
Dvorak, 14 tf\ 15 n*, 22 n 5 , 28
31,32, 34, J5, 38ctn*.
EgypLe, 13.
EI, voir Encyclopedic de i Islam.
Encyclopedic dc I'lslum, 14 n3 f
17 n* f 18 nl 22n^, 35.
Escurial, 65.
Ettessami, 66.
Fahr Abi Fir as wa Abi't-Tayyib
. (de Baguqnl), 27,
Fa rid (Kami]), 28 n*.
Fatik, 93.
Fes, 50.
Fihrist (d'lbn an-NadTm), 17 n*.
Fihrist Kitabhana, voir Catalogue
des mss. pers. arab. de la Bibt.
du Madjless.
Films al-kulub al- c arabiyya, voir
Catalogue Dar al-Kutub.
Flruzabadl,52.
Fleischer, 58 n 1 .
Florence, 59, 68.
Flugel, 17 n*.
Freytag, 13 n 3, 21 n*, 20, 31.
G
Gabir ibn Nasir ad-DawIa, 84.
GAL, voir Geschichte der arabis-
chen litteratur.
Gauialad-Dln Abu'I-Hasan, voir
Ibn Zafir.
Gamal ad-Din Abu'I-Mahasin,
u voir Ihn Tagil Birdl.
Gamharat afar al- c arab (de Abu
w Zayd al-QurasI), 44.
Ganblhl, 28.
Gawsan, C6.
G^ty I al'Musaggam (deSnhdll 25.
Gazlrah, 83.
Geneve, 32 n*.
www.dorat-ghawas.com
INDEX GENERAL.
189
Geschichte der arabischen Littera-
tur (de Brockelrnann), 17 n' 1 ,
34.
Geschichte der Dynastien der
Hamdaniden ( d e F r ey I a g) ,
13 nl
GGA, voir Gottingische Gelehrte
Anzeigen,
Glaser, 43.
Gotha, 39 n 5 , 64.
Gottingen, 31 n-.
Gottingische Gelehrte Anzeigen,
21 ns, 32.
Gram. SchuL, voir Die Grammu-
tische Schnlen der A ruber.
Gurar al-hasa'is (de Watwat), 25.
Gurgus ibn al- c Amld, voirMakin
H
Hadat, 89,
Hadit (Revue), 26 et n*, 27 et n<.
Hali c (Abu UFarag), 83.
Halid ibn Husayn, 65.
Hama, 23 n 5 .
Hamdanides (les), 26, 28, 43, 81,
87, 88, 89.
Hammer-Purgstall, 14 n 5 , 30.
Handlist of the Mnhainnwdan Ma-
nuscripts of Cambridge ( de
Browne), 65.
Harit ibn Sa c ld, voir Abu Firas,
Hariana, 21,22. 72,93,95.
Hass al-hass (de Ta c aIibT), 24.
Heidelberg, 33 n 3 .
HerzoglischeBibliothek, voir Bi-
bliotheque de Gotha.
Hilal, (Revue), 25 n^, 53 iA
Historia Saracenica (de Makin),
voir Tarih al-Muslinun.
Horns, 21, 89.
Houtsma, 66.
Huart (c), 15 n 1 , 35.
Hulusat al-atar (de Muhibbl), 53.
Hurasan, 13, 18, 94.
Husayn (Tab a), 14 n-\
HusrI (Abu Ishaq), 20 et n', 65.
I
Ibn al-'Adim (Kama! ad-Dm),21
et n3, 23, 30.
Ibn Aflah al-Katib, 84.
Ibn c Asaicir (Abu'KQasim), 25.
Ibn al-Atlr (Abu'l-Hasan), 21 et
Ibn Gama e a ( c Izz ad-Din) 23 et
n*.
Ibn Halawayh(AbQ c Abd Allah),
17 et n«, 18, 19, 20, 22. 28,29,
31,39,40, 43, 47, 48, 49, 51,
53, 59, 66, 67, 68, 69, 70, 71,
87.
Ibn Hallikan (AbuVAbbas), 18,
19 ni, 22 et n^ 23, 24, 25, 70,
91 n G .
Ibn al-'Imad ( c Abd al-Hayy),
17 n* f 24 et n*.
IbnMaskawayh(Abu c AIl), 22 a*.
Ibn al-Mu c tazz ( c Abd Allah), 19.
Ibn an-Nadlm (Abu'l - Fa rag).
17 n*.
Ibn Ra°iq, 87.
Ibn Raslq al-Qayrawanl (Abu
c All), 20.
Ibn Sakir al-Kulubl (Muh. b.
Ahmad), 23 et n 3 .
Ibn Saraf al-Qayrawanl (Abu
c Ubayd Allah), 20 et n *V
Ibn Sukkara (Abu'l-Hasan), 86.
Ibn TagrI Birdi(Gamal ad-Din),
24 et ni.
Ibn al-Wardf (Zayn ad-Din), 23
et ii 1
Ibn Zafir al-Azdi(Gamal ad-Din),
20 et ivl
Imams (les), 86,
Inas al guilds (de Kinani), 23 et
n«.
Indcs, 67
www.dorat-ghawas.com
190
JNDKX (1KNKHAL,
Irsad al-arlb (de Yaqut), 17 n 1 .
c Isa iWAbbad, 80.
Isfahan! (Ar-Ragib), 24.
Islam, 13 n 3 .
Isma'll ibn Hagg Muqlni, voir
Sam c anT.
Isnad, 24.
Istanbul ou Constantinople, 22,
42, 53 n« f 58, 59, 60, 72, 95.
£ lzzl ( c Izz ad-Din), 25.
J
^ Juifs (les), 92.
Juynboll, 24 n '.
K
Ka c b(Banu), 80, 81,87.
Kaboul, 27.
Kalb(BanQ), 81.
• Kami I Fa rid, voir Fa rid.
Kamal ad-Din as-Siddlql, voir
SiddlqT.
Kamal ad-Din c Umar, voir Ibn
al- c Adlm.
Katalog der Hss. der Unlversilat
s-Bib. Zu Leipzig (de Vollers),
58 n*.
Kaylani(Kamil), 26.
Kayyall (Sam!), 26.
Khediviale (Bibliotheque), voir
Bibliotheque Dar al-Kulub.
Khuda Bukhsh, 33n*.
Kilab(Banu), 80, 82,87,89.
Kinani (Sayh Ahmad), 28.
Kleinere Schriflen (de Fleischer),
58 nJ.
Krackowsky (I), 14 n *, 19 n 2,
32, 33, 38 et n K
Kremer (von), 15 n s 30, 35, 37.
Kurdes(les), 89.
Lagarde(De), 31, 38.
Lahore, 34 n ] .
Landberg(De), 38 ct n 1 , 61.
La Prose arabe an IV C siecle (de
Mubarak), 18 \\\
Legrand, 66.
Les /7?55. arabes de FEscnrial (de
Derenbourg), 65.
Levi-Provencal, 49 n -.
Literary History of the Arabs (de
. Nicholson), 35 n K
Literaturgeschichte der Araber
(de Hammer-Purgstall), 30.
Litterature arabe (de Huarl), 15
n 2 , 35 n :i .
- M
Ma'Shid at-TansTs (de 'AbbfisT),
46. ' ' v . h
Ma c arrT(Abii'l- c Ala°); 14 et n : \
MakTn (Gurgus ibn aMAmicI),
21 et n 3 .
Malatya, 88.
Malik al-Mu : ayyad, voir Abu'l-
Fida\
Manbig, 20, 21, 31, 72, 83, 85,
92, 93, 96.
Man gaba "anhul-Mutrib (de
TValibl), 24.
Mansur, 93.
Maruniyya, voir Bibliotheque
Maruniyya.
Masriq (Revue), 26.
Melanges de la Faculle Orientate
(Revue), 60 n K
Mez(A.), 13iri,33.
Milan! (Kazlm), 29.
Min alisan ma yurwa (de Zavn),
27 n 5.
Molanabhi (de Blachere), 13 n <,
14 iii, 17 n .\ 19 n 2 | 34 et ll3-
Mubarak (Zaki), 18 n a, 27.
Mudar.(Baiul), 88.
Mu c gam al-Balddn (de Yaqut), 25.
Muliadarat al-hidaluf (cFnl-Isfa-
hanl), 2I-.
Muhammad, voir Prophete.
www.dorat-ghawas.com
TN'DEX GENERAL.
191
Muhammad Ibn al-Asmar, 93.
Muhammad Ibn Sftkir, voir Ibn
Sakir.
Muhassin Abu c All, voir Tanuhl.
Muhtarat al-Baruch (de Rariidl),
29 et n : >.
Mahtasar ft ahbar al-basar (d'A-
bu'I-FidrO/22.
Mulla Ragab, voir Bagdad!.
Mnqtataf (Revue), 26.'
Musee Asiatique, voir Biblio-
theque du Musee.
Mustatraf (de Absihl), 25.
Mutanabbl (Abu't-Tayyib), 14,
19 et n 3, 20, 26,28,30, 31,33,
35, 38,66,71, 83.
Mulanabbt and Seifeddaula (de
Dieterici). 13 n :t , 14 n s, 30,
38 n K
Muwcizana bagn as-su'ara* (de
Mubarak), 27.
N
Nagaf, 27, 67.
Nahla Qalfat, voir Qalfat.
Nasir ad-Dawla, 87, 89, 90.
Nasr Ibn Hamdan, 83, 84, 94.
Natvadir al~mahlutat(de Tavmur)
53 n 2.
Nicephore Phocas (de Schlum-
berger), 13 n 3 , 14 n*, 31.
Nicholson (R.), 14 n ~, 35.
Nistvar al-muhadara (de Tanuhl),
18.
Notices Sommaires (de Rosen),
48 n 2, 61 n*, 66.
Nngum az-zahira (d'Ibn Tagri
Bird!), 24.
Nuhbat al-Kalim, 44, 45.
Numayr (Banu), 80, 81, 82, 87.
Nnzhat al-alibbtf (tFal-Anban),
17n*.
O
Occident, 15. 28.
Orient, 15, 17, 18, 25.
Oricntnlistes (les), 32, 37.
Palatine, voir Bibliothcque Pala-
tine.
Perish, 64 n K
Phocas, voir Bardas Phocas.
Pocok (E.), 44.
Prophete (le), 86.
Proverbes et dictonsdle De Land-
berg), 38 n'.
Q
Qadi'l-Qudat, voir Ibn 6ama c a.
Qalfat (Nahla). 36, 53, 54.
Qamus (de Flruzabadl), 52.
Qarawiyyln (Mosquee), 50.
Qargawayh (Qarguyah), 21, 96.
Qatan (Banu), 80.
Qayrawan, 65.
Qays (Banu), 80.
Qnelques noms de personnages..
(de Canard et Adontz), 34,
49 n 2 .
Qusayr(Banu), 80,81, 87.
R
Ra c ban, 88.
Rabat, 49.
Ragib al-IsfahanT, voir Isfahan!.
RagkutI ( c Abd al- c Az!z), 14 n 3 ,
67.
Rampur, 67.
Rapports politiques entre Bgzance
et les Arabes, voir Bgzance et
les Arabes.
Raqqa, 83.
Rawa>?(de BusUUH), 26.
Recueil de textes, voir Sagf al
Daula.
Reiske, 22 n :! .
Rescher(O-), 59 n a.
Rieu(Ch.),4l n2,47n«.
www.dorat-ghawas.com
192
INDEX GENERAL.
Ritter, 60 n'.
Rosen, 48 n«, 61 n <, 66.
Riim, voir Byzanlins.
Rumiggat, voir Byzantines.
S
Sabab al-Yaqin (de Milam), 29.
Sabbah (Banu), 80.
Sacy (De), 30.
Sadad (Zadad), 21,
Sadarat ad-dahab (d*I bn al-
c Iraad), 17 n*.
Sadruddin (Moh.), 13 n \ 17 n { ,
34.
Safadl (Salah ad-Din), 23 et n 2,
25.
Safl, 93.
Sa c ld Ibn Hamdan (P£re du
poete), 88.
Saifuddanlah and his limes (de
Sadruddin), 13 n^ 17 n l, 34.
Saint-Petersbourg (Petrograd),
22 n 3, 48, 61. 66.
Sam c anl (Isma c il), 42.
Sarh al-Madmln (d*al- c lzzl), 25.
Sariy ar-Raffa 3 (Abu'I-Hasan),
44, 46.
Sarkis (E.), 29 n «-.
Sauvaget (J.), 14 n ! .
Sagf al Daula (de Canard) 18 n ! ,
21 n3, 22 n \ 34, 71 n*.
Sayf ad-DawIa (Abu'I-Hasan),
13 n 3 , 14, 18, 19, 20, 23, 24,
26,27, 28, 64, 71, 77, 80, 82,
83, 84, 87, 88, 89, 90, 92, 93,
94, 95, 96.
Sagfad-Daivla iva C asriil-Hamda-
niyjjTn (de Kayyall), 26.
Sayig (Sulayman), 26.
SayzamI, 86.
Schhimberqer (G.), 13 n 3 , 14 n ( ,
21 n 5,3*1.
Selecta ex Historia Halebi (de
Freytag), 30.
SiddTqT (Kamfll). 48.
Sl c Isnie el Suites, 27, 29, : 86.
Slraz, 13.
Slanc(M.G. De), 91 iA
Staatsbibliothek, voir Bibliolhe-
que de Berlin.
Strandmann (E.), 30.
Strasbourg, 23 n -, 46.
Sulaymaniyya, voir Bibliotbeque
Sulaymaniyya.
Sap. lo the Catalogue of the ara-'
i;cMss,(deRieu),4ln^47n*.
Smuar gadlda (de KaylanT), 26 n 4 .
SuyiitI (Galal ad-Din), 17 n 1 .
Sjymmikta (de De Lagarde), 31.
Syrie, 13 n 3, 96.
Ta'alibi (Abu Mansur), 18 et n 3,
19,22,24, 29, 30, 36, 37, 38,
70.
Tabbah (Sayh Ragib), 38.
Tagarib al-'umam (d'lbn Maska-
wayb), 22 n *.
Taglib, voir Abu Wa°il.
Tahfi Hasayn, voir Husayn.
Tahnus rtfiggat Abi Firas (de
Ganblhi), 28 n 3.
Tal € at (Muh.), 28.
TaHiqa (d'lhn Gania c a), 23.
Tanilm (Band), 80.
Tanilhl (AbuVAbbas), 83.
TaniihT (Muhassin Abu c AIl), 18
et n i.
Taqtifa (Revue), 27.
TaqTy ad-Din (Halll), 29.
Tardigy a (Poems de Chasse), 44,
55, 62.
Tarlh adab al-luga (de Zavdan),
25, 29 n 2.
Tarlh al-Islam (de Dahabl), 22.
Tarlh al-Kublr (d'lbn c Asakir),
25.
Tarlh al-Kamil (d'lbn al-Atlr),
2L
Tarlh a!-Mqiusil (de Sfiyig), 26,
www.dorat-ghawas.com
INDEX GENERAL.
193
Tank al-Musliniln (de MakTn), 21
et n*.
7 astir qasldal Abl Finn (de
Tal c at),28 nl
Talimmat al-Muhlcisar (d'lbn al-
Wardl), 23.
Taymur (Ahmad), 42, 53 n *, 57.
Teheran, 66, 67.
Theodore, Todrus (Budrus), 21
etn 5 , 31.
Theodoros, voir Theodore.
Thorbecke, 31, 37, 38.
Thorenberg, 21 n ] .
Timar al-qalub (de Ta'alibl), 24.
Tlvaz al-adab (de Farld), 28 n 3.
Todrus, voir Theodore.
Top Kapoa Seraj (de Reseller),
59 n a.
Top Kapu Saray, voir Bibliothd-
que Top Kapu Saray.
Trisleso\\Trislia(d'Ovide) 9 32$l.
Tubingen, 31,37,48, 58.
Tugg (Band), 93.
Tuljfat daw! al-albab (de Safadl),
23.
U
Udabtf al- c Arab (de BuslSni), 27
et n 3.
Ueber Poesie und Poelilc (de
Ahlwardt), 30, 37.
c Ukbara, 88.
c Umar Yahya, voir Yahya.
c Umda fi sina^at as-si c r (d'lbn
Raslq), 2*0.
Un empereur bijzantin, voir Nice-
phove Phocas.
UniversilaLs -Biblioihek, voir
Bibliotheque Universilaire de
Leipzig ou de Tubingen...
Un poete arabe du IV e Steele, voir
Motanabbl.
c UqayI (Banu), 87.
Uri(J.), 44 ni.
*Uyrin fl/-/a(v«/'T/i(d'IbnSakir),23.
V
Vassilicv, 33.
Verzeichnis der arabischen Hss.
(de Ahlwardt), 40 n '\ 41 n l ,
43 nL
Vienne, 30 n *, 31, 38.
Vollers, 58 n".
W
Wofayfd al-a c yan (d'lbn HnlH-
kan), 22.
Wafl bi'l-Wafayttt (de Safadl),
23.
Warqa\(Banu), 90.
Watwat(Abu Ishaq), 25.
Wifiuc? (de Krackowsky), 14 n 2 .
19 n2, 33, 38 n 5 .
Weimar, 35 n A .
Weisweiler, 48 n \ 58 n*.
Welihausen, 21 n 5, 32, 38.
Wickensheimer, 46 n 2 .
Yahya CUmar), 27.
Yaqut ar-Ruml, 17 n«, 21 n s, 25.
Yatlmat ad-dahr (de Ta c alibi), 14
etn 3 , 17 n \ 18, 19~n*, 22, 30,
31, 32,38, 51, 52, 62, 70, 84,
88.
Yusuflbn Muhammad al-Wakll,
65.
Zadad, voir Sadad.
Zahiriyya, voir Bibliotheque
Zahiriyya.
Zahrtf (Revue), 67.
Zahr al-Adab (de Husrl), 20.
Zaydan (GnrgT), 25, 26, 29 n 2.
Zayn (Ahmad), 27.
Zayn ad-Din c Umar, voir Ibn
a 1 -Ward I.
Zubdal al-halab (d'lbn al- c Adim).
21,30.
ZuruklT (Hayr ad-Din), 90 n 2 .
www.dorat-ghawas.com
19*
ERRATA.
Nota. — Dans certains tilres interieurs, faule do caractercs, I'im-
primerie a parfois mis un h a la place cle h.
Pour la memo rnison on a mis V an lien cle P, dans plusieurs
endroits tin texlc.
page
ligne
an lieu de
lire
Un.a
2
rislain
l' Islam.
18 n.l
1
Ibn f AIl
Abu'AIl.
19
5
Qaslda
QasldcL
19
7
AbuI- c Asa°ir
Abu'I- c Asa 5 ir.
19
8
Abul-Husnyn
Abu'l-Husayn.
20
13
Abu at-Tayvib
AbuVTayyib.
22 n.4
1
al-ahmadiyya
al-Ahmadiyya.
23 n.2
1
B. Ibak
B. Aybak."
25
14
at-Musfjam ■
al-Musaggam
25
27
Tank adah
Tank adab.
26
4
Hanulanides
Hanulanides.
27
6
Taijijlb
Tag gib.
27
•11
aUMiuuazanal
al-MiuvazancK
27
18
Si'lte
Sl f Tte.
27
21
Kabul
Kaboul.
28
1
ham da in tie
hamdanide
30
1
Ilalabi
Halebi
30
15
Litleratunjeschivhle
Literaturgeschic
31
6
, Sijmmicta
Sgmmilcla.
33
11
hamdanide
hamdanide.
33
12
Suites
Sl f Ites.
33 n.3
1
Bnkhsh
Bnkhsh.
33 n.3
2
Abu Rida
Abu Rrdo.
34
20
Abu Firas
Abu Firas.
35
2
V Islam
/' Islam.
37
8
Uber Pocsie
Ueber Poesie.
40 n.2
Verzeichnlss
Verzeichnis.
41 n.l
Verzeicliniss
Verzeichnis,
www.dorat-ghawas.com
ERRATA .
page
ligne
au lieu de
43
6
Ie.s Hamdanrdes
53 n2.
1
nl-inahtulfrf
58
Get IS
1 Universitastbibliolhek
58
6
963
59
3
Medicea-Laurentia
et Palatina
59 n.2
Top Kapu
63
22
7480
81
15
les Hamdanides
86
1
Pieces Si'ites
86
4
'Abbassides
88
11
hamdanldc
89
8
des Hamdanides
93
30
Tugg
99
28
1287/1870
101
18
Lilleratiirgeschichle
101
36
Al-TaHTqal
102
27
1338/1939
103
15
Abu Rida
103
19
Al-Muhallabi
104
26
Vasiliev
105
9
Verzeichniss
106
5
Verzeichniss
107
32
utilises
109
8
Sei fiukl aula
109
26
ad-Damaski
110
11
Abu'l-Muhassin
111
15
1819-1887
111
34
1357/1939
»2
7
Ibn al-Anbarl
195
lire
les Hamdanides.
al-mahtutul.
Universilals-Bib.
8(53.
Mediceae Laurentiae
et Palatinae.
Top Kapou.
8180.
les Hamdanides.
Pieces Srttes.
c Abbasides.
hamdanide.
des Hamdanides.
T"66-
1207/1792.
Literatargeschichte.
At-TaTiqa.
1358/1939.
Abu Rida.
Al-Muhibbl.
Vassiliev.
Verzeichnis.
Verzeichnis.
non-utilises.
Seifeddaala.
il-Damaski.
Abu c All al-Muhassin.
1819-1883.
1358/1939.
AI-AnbarJ.
www.dorat-ghawas.com
£7&
www.dorat-ghawas.com
19?
TABLE^ DES MATIERES.
pages
SYSTEME DE TRANSCRIPTION 7
PREMIERE PARTIE.
PREFACE, 11
INTRODUCTION 13
Le nionde musulmaii au IV e siecle. — Les centres
nouveaux de la culture arabe. — Le rayonneruent d'Alep,
~ Le triumvirat poetique de l'epoque, 14. — Abu FirSs
chantre des Haradanides, 14. — La valeur d'Abu Fir3s et
deson ceuvreauxyeuxdesorientauxetdesorientalistes, 15.
Chapitre Premier. - ETUDES SUR ABU FIRAS. 17
a. — En Orient.
l.-LES AUTEURS ANCIENS :
Ibn Halawayh, 17. ~ At-Tanuhl, At-Ta £ alibT, 18. —
AI-Husn, Ibn Raslq al-Qayrawanl, Ibn Saraf al-Qayrawa-
nl. Jbn Zafir al-Azdl, 20. — Ibn al-Atlr, Ibn a]- c Adlm, Al-
Makln, 21. — Ibn Hallikan, Abu'I-Fida>, Ad-DahabT, 22.—
Ibn al-Wardl, As-Safadl, Ibn Sakir al-Kutubl, Ibn Gama c a,
23.— Ibn TagrI Birdl, Ibn a]- c Imad, Abu-Hilal a]- c As-
karl, At-Ta c alibl, Ar-Ragib al-Isfahani, 24. - Ibn c Asakir,
YflqCH, Al- c IzzT, Al-Watwat, As-Safadl, Al-AbsiliT, 25.
2. -LES AUTEURS MODERNES:
Mu c allim Butrus, al-Bustanl, Gurgl Zaydan, 25. —
Sulayman Silyig, Kami] KaylanI, Saml al-Kayyall, 26. —
'Uniar Yahya, Al-Baguqnl, Butrus al-Bustanl, Zakl Muba-
rak, Ahmad az-Zayn, As-Sayyid Muhsin al-'Amill, 27.
— Ahmad al-Kinanl, 28. — Muh. Ta'l c at, Kazim al-Ml-
IflnT, M. Samlal-Barudl, Halll Taqly ad-Din, 'Fu'ad Afram
al-Bustanl, Wasif al-Barudl, 29.
www.dorat-ghawas.com
198
TABLE DES MATIERES.
pages
h. — En Occident.
Freytag, De Sacy, Dieterici, Hammer-Purgslall, Abl-
vardt, Strandinann, von Kremer, 30. — De Lagarde,
Schlumberger, Dvorak, 31. — Wellhausen, 32. — Vassi
liev, Krackowsky, Mez, 33. — Sadruddin, Canard, Adonlz,
Blachere, Brockelmann, 34. — Huart, Nicholson, 35.
Chapitre IL — LES EDITIONS DU DIWAN . . 36
La premiere edition (1873). —La deuxieme edition
(1S00). — La troisieme edition (1910).
Chapitre III.- LES TENTATI.VES DE RENDITION. 37
Lcsorientalistcs et les orientaux qui songerenl a une
edition du Diwcm : Ahlwardt, von Kremer, Thorbecke,
37, — De Lagarde,'De Landberg, Dvorak, Canard, Sayh
Tabbah, 38.
Chapitre IV.— DESCRIPTION DES MANUSCRITS. 39
Ibn Halawayh, transmetteur et compilateur du Diwan,
39. — Les recensions diverses des mss., 39. — Des mss.
qui contiennent le Dlwan, 40. — Des recueils factices, 40.
— La repartition des mss. en families, 40.
FAMILLE A. — Ms. de Berlin (75S0), 40. - Ms. de
Berlin (7581), 41.— Ms. de Londrcs (1044), 41. — Ms.
d'Istanbul (1681), 42. — Ms. du Caire (1246), 42. — Ms.
de Berlin (8231), 43.
FAMILLE B.-Ms. d'Oxford (1298), 44.-Ms.d'Alep
(1204), 44.- Ms. d , Alcp(1208),45.-Ms. d'Alep(870),46.-
Ms. de Strasbourg (4260), 46. — Ms. de Londres (1045),
47.— Ms. de Tubingen (137), 48. -Ms. de St-Petersbourg
(270), 48.
FAMILLE C— Ms. de Rabat (1310), 49 — Ms. de
Fes (1346), 50.
FAMILLE D. - Ms. du Caire (513), 52. — Ms. du
Caire (7020), 54. — Ms. du Caire (2150), 54. — Ms. du
Caire (138), 55. — Ms. du Caire (4U2), 56. - Ms. du Cai-
re (1832). 57. - Ms. du Caire (876), 57.— Ms. de Leipzig
(323), 58. - Ms. de Tubingen (139). 58.— Ms. de Floren-
ce (507), 59. — Ms. d'Istanbul (2423), 59. — Ms. d'Istan-
bul (2603), 60. - Ms. de St-Petersbourg (272), 61.
www.dorat-ghawas.com
Table des matieres. 199
pages
Chapitre. V — LES RECUEILS FACTICES ... 62
Les trois mss. de Berlin (7582), 62. — Les neuf mss.
de Berlin (7583), 62.- Les trois mss. de Berlin (8240), 63.
- Ms. de Gotha (26J, 64. — Ms. de Munich (577), 64.
Chapitre VI. - MANUSCRITS NON CLASSES. . 65
Mss. de Cambridge, Madrid, 65. — Mss. de St-Peters-
bourg, Leyde, Teheran, 68. — Mss. de Teheran, Rampur,
Nagaf, 67.
Chapitre VIL— CLASSEMENX DES MANUSCRITS. 68
A la recherche d'un ins. authenfique, 68. — Compa-
rison et rapprochement entre les quatre families, 69. —
Le ras. de base, 70.
Chapitre VIII. — CLASSEMENT CHRONOLOGI-
QUE DU DlWAN . 71
Difficulty de ce classement, 71. — Les dales essenliel-
les de la vie du poete, 72. — Enumeration des pieces
eomposees avant et pendant sa captivite, 76.
Chapitre IX. — CONTENU ANALYTIQUE DES
POEMES ET FRAGMENTS D'ABU FIRAS. 77
I. -AVANT LA CAPTIVITE 1 :
A. — Pieces el fragments non datables : Pieces amou-
reuses, 77. — Pieces de fahr, 80. - Pieces dediees a Sayf
ad-Davvla, 82. — A ses amis, 83. — Threnes, 84. — Pieces
descriptives et pieces cynegeliqucs, 85. — Plaintes et
poimes gnomiques, 85. — Pieces si c Ites, 86. — Satires et
sujels divers, 86.
B. — Pieces et fragments datables : Pieces de fahr, 87.
— Pieces adressees a Sayf ad-Dawla, 89. — Pieces adres-
sees a ses amis et parents, 90. — Threnes, 91.
II. -PENDANT LA CAPTIVITE:
filegies, 92. — Pieces adressees a sa mire, 92. —
Pieces adressees a ses amis et parents, 93. — Pieces adres-
sees a Sayf ad-Dawla, 94. — Pieces de fahr, 95.
III. - APRES LA LIBERATION. - RETOUR EN
SYRIE, 96.
www.dorat-ghawas.com
200
TABLE DES MAT1ERES.
pages
BIBLIOGRAPHIE 99
A) Ouvrages speciaux, 99.
B) Catalogues de manuscrits, 105.
C) Liste des mss. Contenant le Dtwan cTAbu Firas, 106.
D) Recueils factices contenant d&s pieces et fragments
d'Abu Firas, 107.
E) Liste des mss. qui sont demeures obscurs et non-utili-
ses, 107.
F) Classemenent des mss, du Dlivan selon Tordre chro-
nologique, 108.
G) Classement de la bibliographic europeenne selon
Pordre chronologique, 109.
H) Classement de la bibliographie arabe selon lordre
chronologique, 110.
I) Liste des ouvrages cites en note, 112.
DEUXIEME PARTIE.
TABLES DE CONCORDANCES 113
1) Famille A., 115-126
2) Famille B., 127-138
3) Famille C, 139-148
4) Famille D., 149-159
5) Recueils factices, 160-163
6) Tables generales, 165-178
LISTE DES PRINCIPALES ABREVIATIONS. . 179
TABLE DES FAC-SIMILES DES MANUSCRITS . 181
INDEX GENERAL 18 5
ERRATA 194
TABLE DES MAT1ERES ... ... 197
www.dorat-ghawas.com
te>l
www.dorat-ghawas.com
Ool +5**158
ACHEVE D'IMPRIMER
LE 20 AVRIL 1945
SUR LES PRESSES DE
L'IMPRIMERIE CATHOLIQUE
A BEYROUTH
www.dorat-ghawas.com
www.dorat-ghawas.com