Skip to main content

Full text of "Don Quixote : some war-time reflections on its character and influence"

See other formats


303 

tr 

" 

i-n 

1-^ 

r-q 

LTl               = 

i-n 

CO 

u 

r-=1 

ru 

1/1         

a 

^ — ^ 

Hq 

;•-  ^ ^^^^ 

_□ 

'r 

r^ 

cr                  : 

r^ 

m 

Digitized  by  the  Internet  Arciiive 

in  2008  witii  funding  from 

IVIicrosoft  Corporation 


http://www.arcliive.org/details/donquixotesomewaOOgrieuoft 


THE  ENGLISH  ASSOCIATION 

Pamphlet  No.  48 


Don  Quixote 
Some  War-time  Reflections 

on 

Its  Character  and  Influence 

BY 

HERBERT  J.  C.  GRIERSON,  LL.D. 


January,  1921 


DON  QUIXOTE 

SOME  WAR-TIME  REFLECTIONS  ON  ITS  CHARACTER 
AND  INFLUENCE 


The  war  proved  for  most  of  us  a  great  trier  of  the  spirits  of  books 
as  well  as  men.  Some  which  we  had  read  with  amusement,  even  with 
apparent  profit,  failed  us  in  our  need.  A  few  found  their  most 
complete  escape  in  the  region  of  pure  science,  detached  intellectual 
inquiry.  One  friend  of  mine  and  scholar  sat  apparently  unmoved 
through  the  weeks  from  Mons  to  the  Marne  and  the  Marne  to  Ypres, 
absorbed  in  the  collation  of  manuscripts  of  Pelagius.  Others,  like 
Mr.  AVells,  felt  themselves  impelled  to  an  attempt  to  re-read  the 
riddle  of  a  painful  world  and  invent,  if  they  could  not  discover, 
a  God  to  clear  up  the  mess  sometime  and  somehow.  Mysticism  and 
the  occult  claimed  a  larger  following  ;  hence,  among  other  causes,  the 
popularity  for  a  time  of  Dostoievsky  and  the  Russians  and  the  much 
greater  popularity  of  Raymond  and  the  literature  of  communication 
with  the  dead.  Pious  souls  were  sustained  and  comforted  by  what 
seemed  to  others  the  strangest  husks,  the  least  illuminating,  consoling 
or  ennobling  revelations  of  Life  behind  the  veil.  For  some  of  us,  on 
the  other  hand,  the  most  readable  books  were  just  those  which  were 
most  entirely  human,  neither  philosophical  nor  mystical,  sentimental 
nor  cynical,  but  simply  human,  pictures  of  the  normal  life  of  men  and 
women,  illuminated  with  playful  irony  but  a  light  that  is  also  warmed 
by  a  genial  though  not  too  obtrusive  sympathy.  Of  all  such  books 
Don  Quixote  proved  itself  yaci/^  princeps.  Not  even  Shakespeare, 
and  certainly  no  other.  Fielding  or  Jane  Austen  or  Dickens  or 
Charles  Lamb,  furnished  quite  the  same  armour  of  proof  against 
outrageous  fortune,  provided  quite  the  same  blend  of  amusement 
with  that  affection  and  respect  for  humanity  which  alone  seemed 
worthy  of  an  epoch  of  such  appalling  sacrifice  and  suffering.  To  seek 
complete  distraction  at  such  a  moment  in  science  or  art  or  amusement 
required  qualities  that  are  superhuman  or  inhuman  ;  but  without 
obscuring  altogether  our  consciousness  of  the  tragic  background  of 
reality   Don    Quixote   enabled  us  to   endure  by  transferring  us  in 

a2 


4  DON  QUIXOTE 

imagination  to  a  happier  and  yet  a  quite  human  world,  a  world 
where  fighting  and  misadventure  are  not  ignored  or  forgotten,  but 
all  is  sweetened  by  the  humanities  of  love  and  laughter  and  good 
fellowship  and  good  cheer,  which  relaxes  without  unbracing  the 
muscles  of  endurance  and  passionate  resistance  to  cruelty  and  injustice. 
'  Delight  in  several  shapes '  is  the  title  which  James  Mabbe  gave  to 
his  Elizabethan  version  of  six  of  the  Novelas  Exemplares.  Delight  in 
manifold  form  is  the  lot  of  the  peruser  of  Don  Quixote  at  a  time  like 
the  present,  a  work  whose  satire  on  human  natui'e  is  held  in  solution 
by  a  stream  of  unfailing  humour  and  kindliness,  whose  two  heroes  are 
not  more  absurd  than  they  are  admirable  and  lovable,  in  all  whose 
varied  characters,  from  knight  and  priest,  duke  and  duchess,  to 
innkeeper  and  convict,  none  is  wholly  hateful. 

The  centenary  of  Cervantes  fell  in  the  middle  of  the  world-war 
and  evoked  in  this  country  at  least  two   interesting  appreciations. 
Professor  Fitzmaurice  Kelly's  learned  address  and  Professor  W.  P.  Ker's 
characteristically  subtle  analysis  of  the   various   strands  which  are 
interwoven   in  the  great  masterpiece.      The   present  writer  is    not 
a  Spanish  scholar,  but  is  tempted  to  record  some  of  the  impressions 
which  a  restudy  of  this  great  comedy,   under  war  conditions,  and 
a  reconsideration  of  its  echoes  in  English  and  European  literature, 
have  renewed  and  deepened.     The  first  of  these  is  the  impression  of 
Don  Quixote  as  the  parent  of  the  modern  novel.     So  much  has  been 
written  about  the    slow  evolution  of  the  novel  in  the  century  and 
a  half  which  followed,  till  all  the  currents  united  in  Clarissa  and 
Tom  Jones,  that  it  comes  upon  a  reader  as  something  of  a  surprise  to 
realize  that  here,  in  Do7i  Quixote,  are  all  the  essentials  of  the  genre. 
Here   is  the  proper  style,  theme,  and   material.     The  style,  as  the 
author  himself  says, '  runs  musically,  plainly,  and  pleasantly,  with  clear, 
proper,  and  well-placed  words.'     Malory's  style  is  one  of  rare  quality 
and  beauty,  but  it  is  the  style  of  romance,  not  of  the  novel.    Cervantes 
is  the  first  great  master  in  prose  of  that  pleasant  mode  of  narrative 
in  which  the  author  seems  to  take  you  by  the  hand  and  to  converse 
with    you    agreeably    on    the    road — apostrophizing,    commenting, 
digressing,  a  style  in  which  Fielding  and  Thackeray  have  been  among 
his   happiest   followers ;    George    Meredith   too,    were   it   not   that 
Meredith's  colloquial  gambols  are  sometimes  as  awkward  as  they  are 
fantastic.     What  delightful  digressions  those  of  Cervantes  are  them- 
selves and  have  been  the  occasion  of  in  others — the  priest  and  the 
barber  in  Don  Quixote's  library,  Parson  Adams  upon  Homer,  Fielding 
on  the  comic  epic  in   prose  !      Even  the  more    poetic  flights,   the 
descriptions  of  dawn,  the  eloquence  of  the  knight  when  he  dilates  to 


ITS   CHARACTER   AND    INFLUENCE  5 

Sancho  or  the  canon,  do  not  disturb  but  enhance  the  harmony  of  the 
whole,  and  found  an  amusing  and  variously  toned  echo  in  Fielding 
and  Meredith,  as  at  the  introduction  of  Sophia,  or  the  meeting  of 
Richard  and  I^ucy. 

But  Cervantes''  enchanting  style  is  the  natural  and  beautiful 
vesture  for  his  subject-matter,  and  that  is  again  just  the  proper 
subject  of  the  novel,  human  nature  and  the  ordinary  everyday  life  of 
men.  It  would  have  been  so  easy  for  Cervantes,  in  revolting  from 
the  unrealities  of  romance,  in  seeking  to  bring  romance  into  ludicrous 
contact  with  reality,  to  slip  either  into  mere  burlesque  or  into  the 
tedious  violence  and  sordid  details  of  the  picaresque  romance  as 
that  had  ah'eady  taken  shape  in  Lorenzo  de  Toiines.  He  did  neither  ; 
but,  instead,  he  invented,  as  by  a  divine  accident,  the  comic  epic  in 
prose  which  is  just  the  modern  novel  of  life  and  manners.  The 
world  of  romance  lies  east  of  the  sun  and  west  of  the  moon,  and 
its  epoch  is  that  of  good  Haroun  Alraschid  or  brave  King  Arthur. 
The  world  of  burlesque  has  features  of  real  life  at  a  definite  era, 
England  under  the  Commonwealth,  or  Italy  in  the  sixteenth  century; 
but  that  world  is  conceived  in  an  abstractly  ludicrous  and  satirical 
fashion.  No  one  rises  from  the  perusal  of  Hudibras  or  of  the 
Secchia  Rapita  with  any  such  impression  of  life  in  Puritan  England 
or  Italian  city  politics  and  wars  as  Don  Quixote  conveys  of  Spanish 
life  and  character  in  the  reign  of  Philip  the  Fourth.  The  sunny 
atmosphere  of  the  whole  does  not  falsify  the  details. 

This  is  the  aspect  of  Cervantes'  work  which  floods  the  imagination 
with  most  surprise  and  delight  when  one  returns  to  it  remembering 
chiefly  one's  earl}'  naive  pleasure  in  the  fantastic  adventures.  Here 
is  God's  plenty !  We  linger  with  the  same  pleasure  among  the  people 
who  meet  us  on  every  page  as  we  do  with  the  pilgrims  who  rode  to 
Canterbury,  or  as  we  make  the  acquaintance  of  the  peasants  and 
beggars  and  lawyers  and  ministers  and  gipsies  who  crowd  the  best 
chapters  of  the  Waverley  Novels.  Don  Quixote  sets  out  to  achieve 
heroic  exploits,  worthy  of  Don  Amadis,  deeds  that  are  '  to  obliterate 
the  memory  of  the  Platii's,  the  Tablantes,  Olivantes  and  Tirantes,  the 
Knights  of  the  Sun  and  the  Belianises  with  the  whole  tribe  of  the 
famous  knights-errant  of  times  past.'  He  sees  everything  through 
the  glamour  of  romance,  but  the  romance  eludes  him,  melting  into 
reality,  and  that  reality  is  to  us  who  read  more  delightful  than  any 
romance.  Here  are  innkeepers,  themselves  readers  of  romances,  but 
not  disposed  therefore  to  approve  of  Don  Quixote's  omitting  to  pay 
his  bill  on  the  ground  that  he  is  a  knight-errant  and  the  inn  a  castle; 
frail  but   good-hearted  chambermaids  like  Maritornes  ;  jovial  souls 

a3 


6  DON   QUIXOTE 

who  toss  Sancho  in  a  blanket,  '  four  cloth-workers  of  Segovia,  three 
needle-makers  of  the  horse-fountain  of  Cordova,  and  two  butchers  of 
Seville,  all  arch,  merrv,  good-hearted,  and  frolicsome  fellows  \  We 
listen  to  the  priest  and  the  barber  as  in  Don  Quixote's  library  they 
talk  learnedl}'  and  critically  of  romances  and  pastorals  and  poems, 
Spanish  and  Italian,  before  they  deliver  them  over  to  the  secular  arm 
of  the  housekeeper.  We  take  the  road  with  Don  Quixote,  and 
traverse  meadows  dotted  with  white-sailed  windmills  which  he  takes 
for  armed  giants,  or  hear  by  night  the  roar  and  clanking  of  some 
monster  and  find  as  day  breaks  that  the  monster  is  a  fulling-mill 
turned  by  a  water-fall,  or,  entering  a  boat,  like  Lancelot  and 
Galahad,  in  quest  of  adventure,  we  are  borne  down  a  swift  stream 
and  only  saved  from  drowning  by  a  flour-miller  and  his  men.  We 
see  the  village  barber  scouring  the  plain,  leaving  his  ass  as  booty  for 
Sancho,  his  basin  to  become  Mambrino's  helmet  on  the  head  of  him 
of  the  Sorrowful  Countenance.  We  interview  convicts  on  their  way 
to  the  galleys  and  hear  their  own  account  of  their  crimes ;  or 
companies  of  mounted  carriers  who  visit  on  Sancho  and  the  knight 
the  amorous  indiscretions  of  Rozinante.  We  dine  in  the  open  air 
with  shepherds  and  goatherds,  and  listen  to  their  songs  and  ballads 
and  stories  of  unhappy  lovers.  The  pastoral  element  is,  indeed,  the 
only  one  not  perfectly  adjusted  to  the  realism  of  the  setting,  but  the 
effect  is  not  inharmonious.  '  That  piping  of  shepherds  and  pretty 
sylvan  ballet  which  dances  always  round  the  principal  figures  is 
delightfully  pleasant  to  me',  says  Thackeray,  who  was  reading  Don 
Quixote  while  he  was  writing  of  Colonel  Newcome.  Everything  else 
is  real — the  ladies  in  coaches  on  their  way  to  Seville  to  meet  husbands 
returning  from  the  Spanish  Indies ;  Benedictines  on  mules  protected 
from  the  dust  by  face-masks  and  glasses ;  a  funeral  that  passes  by 
night  with  mounted  torch-bearers  and  mourners ;  a  cart  driven 
by  a  hideous  devil  carrying  Death  and  an  angel  with  coloured  wings, 
and  a  crowned  Emperor  and  Cupid  with  his  bow  and  quiver — in  short 
the  actors  in  a  Corpus  Christi  play,  for  this  is  Spain,  and  Spain  is  still 
in  the  Middle  Ages.  Or  again  it  is  a  cart  conveying  a  present  of  lions 
to  the  king  at  Madrid  ;  or  the  puppet-show  where  a  boy  interprets 
as  Hamlet  offered  to  interpret  to  Ophelia.  Always  there  is  abundance 
of  good  eating  and  drinking,  with  much  pleasant  conversation,  at 
Camacho's  wedding,  or  the  house  of  the  wealthy  franklin  Don  Diego, 
or  the  palace  of  the  duke  or  the  inn,  or  in  the  open  air,  where  Don 
Quixote  and  Sancho  and  the  Bachelor  and  Tom  Cecial  eat  and  talk 
and  sleep  in  the  warm  Spanish  night  by  the  river-side.  All  the  rich  and 
varied  life  of  Spain  flows  past  us  as  we  read,  giving  everywhere  the 


ITS    CHARACTER  AND   INFLUENCE  7 

same  impression  that  this  fantastic  story  has  for  setting  neither 
the  unreal  world  of  romance  nor  the  harsh  brutalities  of  picaresque 
story,  but  the  genial  happenings  of  everyday,  normal  human  life. 

But  this  truthful,  vivid  picture  and  setting  only  deepens  our 
admiration  of  the  art  with  which  Cervantes  has  drawn  his  two  heroes 
and  adjusted  them  to  their  setting,  made  them  real  and  lovable 
persons  in  a  real  world,  allowing  for  the  element  of  exaggeration  and 
abstraction  inseparable  from  comedy,  not  fantastic,  or,  as  the  shepherds 
are,  poetic  intrusions  from  another  plane.  The  depth  of  Cervantes' 
picture  is  not  less  admirable  than  its  breadth  and  variety ;  and  it  is 
worth  while  considering  what  are  the  qualities  which  give  his  two  heroes 
their  hold  at  once  on  truth  and  on  our  affection  and  admiration,  make 
them  not  only  realities  in  a  world  of  realities  but  two  of  the  great 
symbolic  characters  of  literature,  like  Faust  and  Hamlet,  types  of 
humanity  whose  dreams  no  disillusionment  can  altogether  destroy, 
humanity  so  material  and  gross,  yet  so  prone  to  faith  and  hero 
worship. 

The  first  great  quality  of  Don  Quixote,  natural  and  admirable, 
is  his  impeccable  courage.  No  danger  daunts  him,  no  disaster 
dismays,  and  yet  there  is  no  suggestion  of  exaggeration.  He  remains 
a  plain,  simple  Spanish  gentleman,  lean,  cadaverous,  and  of  a  sorrowful 
countenance.  For  his  courage  has  its  roots  in  two  qualities  of  human 
nature,  and  not  least  of  Spanish  character.  His  is  the  traditional 
courage  of  a  class  and  a  people,  the  courage  of  those  who  have  learnt 
to  think  of  cowardice  as  for  them  impossible.  '  A  gentleman  \  says 
Montesquieu, '  may  be  careful  of  his  property,  never  of  his  life.'  The 
moral  of  a  battalion,  it  is  said,  depends  on  its  traditions.  To 
the  splendid  courage  of  the  Spanish  gentlemen  of  the  sixteenth  century 
no  one  has  borne  witness  more  whole-heartedly  than  their  great 
enemy  Sir  Walter  Raleigh  :  • 

Here,  I  cannot  forbear  to  commend  the  Spartan  fortitude  of  the 
Spaniards.  We  seldom  or  never  find  that  any  nation  has  endured  so 
many  adventures  and  miseries  as  the  Spaniards  have  done  in  their 
Indian  discoveries ;  yet  persisting  in  their  enterprises  with  inviolable 
constancy,  they  have  annexed  to  their  kingdom  so  many  goodly 
provinces  as  bury  remembrance  of  all  danger  past.  Tempests,  ship- 
wrecks, famine,  overthrows,  heat  and  cold,  pestilence,  and  all  manner 
of  diseases,  both  old  and  new,  together  with  extreme  poverty  and 
want  of  all  things  needful,  have  been  the  enemies  wherewith  everyone 
of  their  most  noble  discoverers  at  one  time  or  other  hath  encountered. 
Many  years  have  passed  over  some  of  their  heads  in  the  search  of  not 
so  many  leagues ;  yea,  more  than  one  or  two  have  spent  their  labour, 
their  wealth,  and  their  lives,  in  search  of  a  golden  kingdom,  without 
getting  further  notice  of  it  than  what  they  had  at  their  first  setting 

a4 


8  DON   QUIXOTE 

forth.  All  of  which  notwithstanding,  the  third,  fourth  and  fifth  have 
not  been  disheartened.  Surely  they  are  worthily  rewarded  with  those 
treasures  and  paradises  wliich  they  enjoy,  and  well  they  deserve  to 
hold  them  if  thev  hindor  not  the  like  virtues  in  others ;  which  (perhaps) 
will  not  be  found. 

But  Don  Quixote's  courage  has  in  it  a  finer  element  than  that  of 
\^  the  adventurer  for  El  Dorado.  It  is  also  the  courage  of  the  Spanish 
saint  and  tnartyr,  like  St.  Teresa,  the  courage  of  one  who  follows 
a  spiritual  vision  through  every  peril  and  perplexity.  But  a  saint 
could  not  well  be  the  hero  of  a  comedy ;  and  Cervantes  had  to  make 
him  what  the  saint  sometimes  verges  on,  or  appears  to  the  world  to 
be,  a  madman,  the  victim  of  a  fixed  idea,  yet  no  less  fundamentally 
sane  than  the  great  saints  from  St.  Paul  ('  I  am  not  mad,  most  noble 
Festus  ! ')  to  St.  Francis.  Don  Quixote  combines  all  the  forms  of 
madness  which  Shakespeare  records — the  lunatic's,  the  lover's,  and  the 
poet's.  If  he  does  not  see  '  more  devils  than  vast  hell  can  hold ',  he 
discovers  the  hand  of  magicians  in  every  misadventure  which  befalls 
him.  The  envy  and  evil  arts  of  magicians  are  his  solution  of  every 
perplexity,  his  refuge  in  every  assault  which  threatens  his  illusion. 
He  is  a  lover,  too,  in  the  old  high  way,  one  of  those  lovers 

who  thought  love  should  be 
So  much  compounded  of  high  courtesy 
That  they  would  sigh  and  quote  with  learned  looks 
Precedents  out  of  beautiful  old  books ; 

and  'he  discovers  Helen's  beauty'  in  a  country  lass  who  'can  pitch 
the  bar  with  the  lustiest  swain  in  the  parish.'  He  is  a  poet  whose 
imagination  clothes  the  most  ordinary  objects  and  occurrences  in  such 
vivid  colours  of  illusion  as  compel  belief.  Nothing  in  the  romances 
Cervantes  was  parodying  is  so  enchantingly  romantic  as  Don  Quixote's 
descriptions  to  Sancho  Panza  of  the  achievements  and  adventures 
which  await  him  (c.  xxi)  or  the  Apologia  for  the  credibility  of  his 
beloved  romances  with  which  he  overwhelms  the  sceptical  canon  who 
'  stood  in  admiration  to  hear  the  medley  Don  Quixote  made  of  truth 
and  lies,  and  to  see  how  skilled  he  was  in  all  matters  relating  to 
knight-errantry '  (cc.  xlix,  1).  It  is  vain  to  argue  with  him,  for  the 
glowing  pictures  which  his  imagination  evokes  overflow  the  pales  and 
forts  of  reason  with  such  a  flood  of  enchantment  that  the  knight  is 
swept  away  on  the  high  tide  of  his  own  eloquence,  with  Sancho  Panza 
following  in  his  wake  like  a  clumsy  coble  in  the  tow  of  a  swift-winged 
yacht.  But  in  thus  building  belief  upon  imagination  and  desire  Don 
Quixote  is  typical  of  nine-tenths  of  mankind.  The  fiction  and  poetry 
we  read  has  more  effect  in  shaping  our  early  anticipations  of  life  than 


ITS   CHARACTER   AND   INFLUENCE  9 

the  critical  intellect.  If  we  do  not  believe  what  we  desire  we  are 
prone  to  fall  into  the  worse  delusion  of  believing  only  what  we  fear. 
Scott  selected  the  same  type  of  hero  for  his  first  romance,  Edward 
Waverley,  misled  by  an  early  indulgence  in  romance  and  poetry.  In 
each  case  there  was  something  of  the  author  in  the  hero.  Lockhart's 
Apologia,  in  the  last  chapter  of  his  great  biography,  for  the  errors 
which  involved  Scott's  financial  disasters  is  a  sympathetic  but  candid 
appreciation  of  the  day-dreams  which  shaped  the  world  of  Scott's 
activities,  activities  at  first  glance  so  practical,  his  '  romantic  ideali- 
zation of  Scottish  aristocracy  \  Scott  was  himself  a  Don  Quixote 
dreaming  of  the  past  as  still  present  or  capable  of  being  revived, 
'a  scheme  of  life,  so  constituted  originally,  and  which  his  fancy 
pictured  as  capable  of  being  so  revived  as  to  admit  of  the  kindliest 
personal  conduct  between  (almost)  the  peasant  at  the  plough,  and  the 
magnate  with  revenues  rivalling  the  monarch's.  It  was  the  patriarchal, 
the  clan  system  that  he  thought  of.'  But  Scott's  portrayal  of  the 
dreamer  in  Edward  Waverley  is  restrained  by  didactic  considerations 
— he  wishes  to  warn  others  against  his  own  errors  ;  and  the  character 
is,  like  most  of  Scott's  heroes,  but  half  alive.  Cervantes  poured  him- 
self into  his  creation  in  a  torrent  of  sympathy  and  humour,  and  made 
of  his  hero  the  perennial  symbol  of  dream- ridden  humanity. 

But  even  as  Scott's  dreams  interest  us  because  they  were  the  dreams 
of  a  man  of  sound  common  sense,  wise  judgement,  and  genial  humour, 
so  Don  Quixote  is  great  because  he  is  neither  a  mere  dreamer  nor 
a  hateful  buffoon,  like  Hudibras,  but  a  man  of  high  character  and  fine 
sanity,  a  gentleman  and  a  scholar.  If  the  knight's  madness  moves  us 
to  laughter,  it  is  his  sanity  and  nobility  which  extort  our  admiration 
and  love,  and  Cervantes  has  achieved  this  combination  without  any 
suggestion  of  unreality  or  sentimentality  such  as  would  inevitably 
have  marred  a  character  drawn  on  deliberately  preconceived  lines. 
On  every  one  who  encounters  Don  Quixote,  he  produces  the  same  im- 
pression of  folly  and  sanity  inextricably  blended.  '  The  canon  gazed 
earnestly  at  him  and  stood  in  admiration  of  his  strange  and  unaccount- 
able madness,  perceiving  that  in  all  his  discourses  and  answers  he 
discovered  a  very  good  understanding,  and  only  lost  his  stirrups  when 
the  conversation  happened  to  turn  upon  the  subject  of  chivalry ! 
'  Don  Quixote  went  on  with  his  discourse  in  such  a  manner  and  in 
such  proper  expressions  that  none  of  those  who  heard  him  at  that 
time  could  take  him  for  a  madman.'  '  Ah !  Signor  Don  Quixote, 
have  pity  on  yourself,  and  return  into  the  bosom  of  discretion,  and 
learn  to  make  use  of  those  great  abilities  Heaven  has  been  pleased  to 
bestow  upon  you  by  employing  that  happy  talent  you  are  blessed  with 


10  DON  QUIXOTE 

in  some  other  kind  of  reading.'  '  Pray,  sir,'  says  Don  Lorenzo  to  his 
father,  '  who  is  the  gentleman  you  have  brought  us  home?  For  his 
name,  his  figure,  and  your  telling  us  he  is  a  knight-errant,  keep  my 
mother  and  me  in  great  suspense.'  '  I  know  not  what  to  answer  you, 
son,'  replied  Don  Diego,  '  I  can  only  tell  you  that  I  have  seen  him 
act  the  part  of  the  maddest  man  in  the  world,  and  then  talk  so 
ingeniously  that  his  words  contradict  and  undo  all  his  actions.' 

On  no  theme  does  Don  Quixote  discourse  more  sanely  or  more 
noblv  than  the  motive  of  all  his  extravagances.  The  romantic  and 
fantastic  aspects  of  his  adventure  are  naturally  those  on  which  the 
knight  most  often  expatiates  to  Sancho  Panza — glory,  and  the 
gaining  of  kingdoms,  and  the  wedding  of  beautiful  princesses,  and 
rewarding  of  squires,  for  Cervantes'  work  is  a  comedy,  not  a  piece  of 
sentimental  symbolism  like  The  Blue  Bird.  But  in  the  great  discourse 
at  the  inn  his  hero  rises  to  a  higher  conception  of  his  task.  Cervantes 
affords  a  glimpse  of  the  high  and  pure  idealism  which  underlies 
the  knight's  absurdities,  of  that  aspect  of  his  creation  which  Fielding 
and  our  own  eighteenth-century  novelists  were  to  emphasize  in  its  full 
significance.  The  hero  defines  his  aim  in  words  that  seem  to  be  almost 
a  conscious  echo  of  Dante's  De  Monarchia. 

In  truth,  gentlemen,  if  it  be  well  considered,  great  and  unheard  of 
things  do  they  seek  who  profess  the  order  of  knight-errantry.  .  .  . 
There  is  no  doubt  but  that  this  art  and  profession  exceeds  all  that 
have  ever  been  invented  by  men,  and  so  much  the  more  honourable  is 
it  by  how  much  it  is  exposed  to  more  dangers.  Away  with  those 
who  say  that  letters  have  the  advantages  over  arms ;  I  will  tell  them, 
be  they  who  they  will,  that  they  knoAv  not  what  they  say.  For  the 
reason  they  usually  give,  and  which  they  lay  the  greatest  stress  upon, 
is  that  the  labours  of  the  brain  exceed  those  of  the  body,  and  that 
arms  are  exercised  by  the  body  alone ;  as  if  the  use  of  them  were  the 
business  of  porters,  for  which  nothing  is  necessary  but  downright 
strength  ;  or  as  if  in  this,  which  we  who  profess  it  call  chivalry,  were 
not  included  the  acts  of  fortitude,  which  require  a  very  good  under- 
standing to  execute  them ;  or  as  if  the  mind  of  the  warrior  who  has 
an  army,  or  the  defence  of  a  besieged  city,  committed  to  his  charge, 
does  not  labour  with  his  understanding  as  well  as  his  body.  It  being 
so  then  that  arms  employ  the  mind  as  well  as  letters,  let  us  next  see 
whose  mind  labours  most,  the  scholar's  or  the  warrior's.  And  this 
may  be  determined  by  the  scope  and  ultimate  end  of  each ;  for  that 
intention  is  to  be  the  most  esteemed  which  has  the  noblest  end  for  its 
object.  Now  the  end  and  design  of  letters.  (I  do  not  now  speak  of 
divinity,  which  has  for  its  aim  the  raising  and  conducting  souls  to 
heaven  ;  for  to  an  end  so  endless  as  this  no  other  can  be  compared), 
I  speak  of  human  learning,  whose  end,  I  say,  is  to  regulate  distributive 
justice,  and  give  to  every  man  his  due,  to  know  good  laws  and  cause 


ITS   CHARACTER   AND   INFLUENCE  11 

them  to  be  strictly  observed,  an  end  most  certainly  generous  and 
exalted,  and  worthy  of  high  commendation,  but  not  equal  to  that 
which  is  annexed  to  the  profession  of  arms,  whose  object  and  end  is 
peace,  the  greatest  blessing  men  can  wish  for  in  life.  Accordingly 
the  first  good  news  the  world  received  was  what  the  angels  brought 
on  that  night  which  was  our  day,  when  they  sang  in  the  clouds. 
Glory  he  to  God  on  high^  and  on  earth  peace  to  men  of  goodwill^  and 
the  salutation  which  the  best  master  of  earth  or  heaven  taught  His 
followers  and  disciples  was  that,  when  they  entered  into  any  house, 
they  should  say.  Peace  he  to  this  house :  and  many  other  times  He  said, 
My  peace  I  give  unto  you.  My  peace  I  leave  with  you.  Peace  he  amongst 
you.  A  jewel  and  legacy  worthy  of  coming  from  such  a  hand ; 
a  jewel  without  which  there  can  be  no  happiness  either  in  heaven  or 
earth.  This  peace  is  the  true  end  of  war  ;  for  to  say  arms  or  war  is 
the  same  thing.^     (C.  xxxvii.) 

This  is  Don  Quixote  at  his  best;  but  the  same  fine  sanity,  the 
same  high  Christian  spirit  colours  much  that  he  has  to  say  on  many 
and  diverse  themes — parents  and  children  (c.  Ixviii),  marriage  (c.  Ixix), 
the  duty  of  a  governor  (c.  xciv),  to  say  nothing  of  his  critical  discourses 
on  poetry  and  the  drama. 

This,  then,  is  Don  Quixote  as  Cervantes  conceived  him ;  but  the 
picture  remains  incomplete  until  we  see  him  through  the  eyes  of  his 
squire,  for  the  greatest  proof  of  Don  Quixote*'s  courage,  sincerity,  and 
goodness  is  the  completeness  of  the  hold  which  he  acquires  over  the 
soul  of  Sancho.  There  is  some  carelessness  of  execution  in  the  second 
part,  some  sacrifice  of  truth  to  burlesque  ;  the  author  plays  a  little 
down  to  his  audience.  But,  in  general,  the  picture  is  admirably  con- 
ceived and  sustained.  Sancho  has  not  read  chivalrous  romances.  He 
cannot  read  at  all.  His  stock  of  wisdom  is  an  inexhaustible  store  of 
proverbs,  the  peasant's  philosophy  of  practical  experience,  the  gnomic 
wisdom  of  a  peasant  poet  like  Hesiod.  He  understands  neither  Don 
Quixote's  chivalrous  courage  nor  his  ideals  of  chivalrous  love  and 
service.  He  cannot  comprehend  why  his  master  should  expose  him- 
self to  unnecessary  dangers,  when  there  are  no  witnesses.  When  the 
horrors  of  the  fulling-mill  break  upon  their  ears  by  night  and  are 

^  In  mucli  of  this  Cervautes  is  almost  translating  Dante,  unless  there  is  some 
common  scholastic  source  of  these  particular  applications  of  texts  :  '  Unde  mani- 
festum  est,  quod  pax  universalis  est  optimum  eorum,  quae  ad  nostram  beati- 
tudinem  ordiuantur.  Hinc  est,  quod  pastoribus  de  sursum  souuit,  non  divitiae, 
non  voluptates,  non  honores,  non  longitude  vitae,  non  sanitas,  non  robur,  non 
pulchritudo ;  sed  pax.  Inquit  euim  coelestis  militia ;  '  Gloria  in  altissimis  Deo,  et  in 
terra  pax  hominibus  bonae  voluntatis. '  Hinc  etiam  'Pax  vobis '  Salus  liominum  salu- 
tabat.  Decebatenim  summumSalvatoremjSummamsalutationemexprimere.  Quem 
quidem  morem  servare  voluerunt  Discipuli  eius,  et  Paulus  in  Salutationibus  suis^ 
ut  omnibus  manifestum  esse  potest.' — Dante,  Dc  Monurchia  (Oxford,  1904),  i.  4. 


12  DON   QUIXOTE 

interpreted  by  his  master  as  indicating  the  presence  of  some  terrible 
monster  or  <riant  of  romance,  Sancho  is  for  beating  a  prompt  retreat : 
*Sir,  I  do  not  understand  why  your  worship  should,  it  is  now  night 
and  nobody  sees ;  we  may  easily  turn  aside  and  get  out  of  harm's  way 
.  .  .  and  as  nobody  sees  us,  much  less  will  there  be  anybody  to  tax  us 
with  cowardice.'  When  he  and  his  master  are  beaten  nearly  to  death 
by  the  Yangueses,  and  Don  Quixote  concludes  that  the  misadventure 
is  (hie  to  his  transgression  of  the  laws  of  chivalry  in  fighting  with 
undubbed  churls,  and  that  in  future  Sancho  shall  do  all  such  plebeian 
fighting,  the  latter  is  by  no  means  disposed  to  acquiesce.  '  Sir,"  said 
Sancho,  '  I  am  a  peaceable,  tame,  quiet  man,  and  can  dissemble  any 
injury  whatsoever,  for  I  have  a  wife  and  children  to  maintain  and 
bring  up  ;  so  that  give  me  leave,  Sir,  to  tell  you,  by  way  of  hint,  that 
I  will  upon  no  account  draw  my  sword  either  against  peasant  or 
against  knight ;  and  that  from  this  time  forward  I  forgive  all  injuries 
anyone  has  done,  or  shall  do  me,  or  that  any  person  is  now  doing  me 
or  may  hereafter  do  me,  whether  he  be  high  or  low,  rich  or  poor, 
gentle  or  simple,  without  excepting  any  state  or  condition  whatsoever.'' 
He  is  equally  far  from  comprehending  the  nature  of  Don  Quixote's 
attachment  to  the  fair  Dulcinea,  the  high  theory  and  practice  of 
chivalrous  love. 

'  You  perceive  not,  Sancho,  that  all  this  redounds  the  more  to  her 
exaltation  .  .  .  for  you  must  know  that,  in  our  style  of  chivalry,  it  is 
a  great  honour  for  a  lady  to  have  many  knight-errants  who  serve  her 
merely  for  her  own  sake,  without  expectation  of  any  other  reward  of 
their  manifold  good  deserts  than  the  honour  of  being  admitted  into 
the  number  of  her  knights.'  'I  have  heard  it  preached',  quoth 
Sancho,  '  that  God  is  to  be  loved  with  this  kind  of  love,  for  Himself 
alone,  without  our  being  moved  to  it  by  the  hope  of  reward  or  the 
fear  of  punishment ;  though,  for  my  part,  I  am  inclined  to  love  and 
serve  Him  for  what  He  is  able  to  do  for  me.'  '  The  Devil  take  you 
for  a  bumpkin,'  said  Don  Quixote,  'you  are  ever  and  anon  saying- 
such  smart  things  that  one  would  almost  think  you  had  studied.' 
'  And  yet,  by  my  faith,'  quoth  Sancho,  '  I  cannot  so  much  as  read.' 

Sancho  is  as  frankly  materialistic  and  practical  as  Don  Quixote  is 
a  romantic  and  ideal  dreamer.  Eating  and  drinking  hold  a  high 
place  in  his  scale  of  values.  He  is  not,  indeed,  a  symbol  of  the  claims 
of  the  body  against  a  monkish  asceticism,  like  Gargantua  and  Panta- 
gruel.  He  is  not  a  bibulous  and  witty  parasite,  genial  and  good- 
humoured,  but  shameless  and  incapable  of  an  unselfish  impulse,  like 
the  great  Sir  John  Falstaff,  our  affection  for  whom  is  a  tribute  to 
Shakespeare's  art  rather  than  to  any  intrinsic  amiability  of  the 
knight's.     We  enjoy  his  company,  as  we  do  that  of  Mrs.  Gamp,  more 


ITS   CHARACTER   AND   INFLUENCE  13 

in  imagination  than  we  should  in  actuality,  if  we  stood  within  the 
range  of  his  predatory  activities.  Sancho  is  neither  parasitic  nor 
predatory,  though  he  is  not  above  picking  up  trifles  and  he  does 
meditate  the  possibility  of  selling  the  inhabitants  of  any  island  that 
may  come  his  way  into  slavery  ;  but  like  all  the  above-mentioned  he 
loves  good  living,  and  the  highest  epithet  in  his  vocabulary  is  reserved 
for  that  good  creature  wine.  When  he  and  Tom  Cecial  finished  dis- 
cussing the  rabbit-pasty  and  that  supposititious  squire  put  the  bottle 
into  Sancho's  hand,  he  grasped  it,  '  and  setting  it  to  his  mouth  stood 
gazing  at  the  stars  for  a  quarter  of  an  hour ;  and  having  done  drink- 
ing he  let  fall  his  head  to  one  side,  and  fetching  a  deep  sigh,  said,  "  O 
whoreson  rogue,  how  catholic  it  is  ! "  '  One  seems  almost  to  hear  the 
voice  of  Mr.  Belloc  or  Mr.  Chesterton. 

By  what  means,  then,  has  Cervantes  made  credible  Sancho's  fidelity 
to  his  master  ?  He  has  undeniably  moments  of  doubt  and  hesitation. 
He  gets  his  full  share  of  the  drubbings.  He  cannot  convince  himself 
that  he  has  been  tossed  in  the  blanket  by  magicians. 

'  I  too  \  quoth  Sancho,  '  would  have  revenged  myself  if  I  could, 
dubbed  or  not  dubbed ;  but  I  could  not ;  though  I  am  of  opinion  that 
they  who  diverted  themselves  at  my  expense  were  no  hobgoblins,  but 
men  of  flesh  and  bone,  as  we  are ;  and  each  of  them,  as  I  heard  while 
they  were  tossing  me,  had  his  proper  name :  one  was  called  Pedro 
Martinez,  another  Tenorio  Hernandez ;  and  the  landlord's  name  is 
John  Palomeque,  the  left-handed ;  so  that.  Sir,  as  to  your  not  being 
able  to  leap  over  the  pales,  nor  to  alight  from  your  horse,  the  fault 
lay  in  something  else  and  not  in  enchantment.  And  what  I  gather 
from  all  this  is  that  these  adventures  we  are  in  quest  of  will  at  the 
long  run  bring  us  into  so  many  misadventures,  that  we  shall  not  kno%v^ 
which  is  our  right  foot.  So  that  in  my  poor  opinion  the  better  and 
surer  way  would  be  to  return  to  our  village,  now  that  it  is  reaping 
time,  and  look  after  our  business,  and  not  run  rambling  from  Zeca  to 
Mecca,  leaping  out  of  the  frying-pan  into  the  fire.' 

He  sees  that  the  priest  and  the  barber  and  the  Morld  generally  do 
not  believe  in  his  master's  pretensions  and  promises.  At  times  he 
joins  them  in  playing  upon  his  delusions.  He  parodies  Don  Quixote's 
heroic  speeches.  '  This  master  of  mine,'  he  says,  '  by  a  thousand 
tokens  that  I  have  seen,  is  mad  enough  to  be  tied  in  his  bed ;  and  in 
truth  I  come  very  little  behind  him,  nay  I  am  madder  than  he  is  to 
follow  and  serve  him,  if  there  be  any  truth  in  the  proverb  that  says, 
"  Show  me  thy  company  and  I  will  tell  thee  what  thou  art " ;  or  in 
that  other,  "  Not  with  whom  thou  art  bred  but  with  whom  thou  art 
fed"'.  But  Sancho  does  believe  in  his  master,  and  it  is  just  this 
delightful  blend  of  simplicity  and  shrewdness  which  makes  him  so 
typical  a  character  and  so  unique  a  creation  of  genius. 


14  DON   QUIXOTE 

Saucho's  confidence  is  in  the  first  place  a  reflection  of  Don  Quixote's. 
Had  the  latter  for  one  moment  doubted  of  his  mission,  had  his 
courage  been  less  impeccable,  Sancho's  faith  must  have  dissolved 
in  incredulity  and  contempt.  But  Don  Quixote's  faith  and  courage 
are  unfailing,  and  Sancho  may  well  ask  himself  who  he  is,  an  unlearned 
jjeasant,  to  discredit  such  confidence  backed  by  so  much  knowledge, 
so  much  practical  good  sense,  such  vivid  descriptions.  When  Don 
Quixote  launches  into  a  rich  and  glowing  account  of  adventures  to 
come,  and  the  glorious  rewards  that  must  ensue,  Sancho's  imagination 
kindles  at  his  master's,  and  he  takes  up  the  running,  though  his 
anticipations  are  of  a  more  uniformly  material  character.  For  the 
strongest  hook  in  Sancho's  nose  is  baited  with  an  island.  He  may 
not  know  much  about  ruling,  but  in  the  last  resort  he  can  sell  the 
inhabitants  into  slavery  with  the  Moors. 

'  This  is  what  I  denounce,  Senor  Sampson,'  quoth  Sancho,  '  for  my 
master  makes  no  more  of  attacking  a  hundred  armed  men  than 
a  greedy  boy  would  do  of  half  a  dozen  melons.  Body  of  me  ! 
Signor  Bachelor,  there  must  be  a  time  to  attack  and  a  time  to 
retreat;  and  it  must  not  be  always  Saint  lago  and  charge  Spain! 
I  would  not  have  him  run  away  when  there  is  no  need  of  it,  nor 
would  I  have  him  follow  on  when  too  great  superiority  requires 
another  thing  .  .  .  But  if  my  Lord  Don  Quixote,  in  consideration  of 
my  many  good  services,  has  a  mind  to  bestow  on  me  some  one  island 
of  the  many  his  worship  says  he  shall  light  upon,  I  shall  be  beholden 
for  the  favour ;  and  though  he  should  not  give  me  one,  born  I  am 
and  we  must  not  rely  upon  one  another  but  upon  God,  and  perhaps 
the  bread  I  shall  eat  without  the  Government  may  go  down  more 
savourily  than  that  I  could  eat  with  it  .  .  .  yet  for  all  that,  if  fairly 
and  squarely,  without  much  trouble  or  danger,  Heaven  should  chance 
to  throw  an  island  or  some  such  thing  in  my  way,  I  am  not  such 
a  fool  as  to  refuse  it,  for  it  is  a  saying,  when  they  give  you  a  heifer 
make  haste  with  the  rope,  and  when  good  fortune  comes  be  sure 
to  take  her  aid.' 

It  may  be,  Sancho  argues  in  his  confused  fashion,  that  the  whole 
quest  is  an  illusion,  but  it  may  not  be  so,  and  meantime  there  are 
occasional  prizes,  as  the  hamper  on  the  dead  mule,  the  skimmings  of 
the  pot  at  Camacho's  wedding,  the  plentiful  fare  at  the  house  of  Don 
Diego  or  the  castle  of  the  duke. 

Sancho's  faith  in  his  master  is  thus,  it  must  be  confessed,  a  hope  of 
good  things  to  come.  The  faith  of  the  common  man  is  seldom 
entirely  devoid  of  such  material  ingredients.  But  it  would  have  been 
neither  true  to  nature,  nor  likely  to  evoke  our  sympathy  for  Sancho, 
to  represent  this  as  the  sole  or  principal  motive  for  his  loyalty.  But 
Cervantes  has  taken  good  care  not  to  do  so.     The  tie  which  binds 


ITS   CHARACTER   AND   INFLUENCE  15 

Sancho  to  his  master  is  simply  in  the  last  resort  that  he  loves  him. 
Cervantes  has  not  laboured  this.  He  is  writing  pure  comedy  with  no 
such  blend  of  sentiment  as  colours,  for  example,  Dickens's  account 
of  the  charming  relations,  doubtless  suggested  by  Cervantes'  master 
and  man,  between  Pickwick  and  Sam  Weller.  But  the  affection  is 
there,  and  radiates  through  the  light  gaiety  and  irony  of  the  story. 
When  Tom  Cecial,  the  squire  to  the  Knight  of  the  Looking  Glass, 
who  is  the  humorous  Bachelor  of  Salamanca,  declares  that  his  master 
is  crack-brained  and  valiant,  but  more  knavish  than  valiant,  Sancho 
replies  with  warmth,  'Mine  is  not  so,  I  can  assure  you  he  has  nothing 
of  the  knave  in  him  ;  on  the  contrary,  he  has  the  soul  of  a  pitcher  ; 
a  child  may  persuade  him  it  is  night  at  noonday;  and  for  this  simplicity 
I  love  him  as  my  life,  and  cannot  find  in  my  heart  to  leave  him,  let 
him  do  never  so  many  extravagances.'  When,  in  the  second  part, 
the  Duchess  challenges  Sancho's  sincerity  his  reply  is  the  same :  '  By 
my  faith.  Madam,'  quoth  Sancho,  'this  same  scruple  comes  in  the 
nick  of  time ;  please  your  ladyship  bid  it  speak  out  plain ;  for  I  know 
it  says  true,  and  had  I  been  wise,  I  should  have  left  my  master  long 
ere  now,  but  such  was  my  lot  and  such  my  evil  errantry.  I  can  do  no 
more ;  follow  him  I  must,  we  are  both  of  the  same  town ;  I  have 
eaten  his  bread ;  I  love  him  ;  he  returns  my  kindness ;  he  gave  me  his 
ass  colts ;  and  above  all  I  am  faithful,  and  therefore  it  is  impossible 
anything  should  part  us  but  the  sexton's  spade  and  shovel.'  And  if 
Sancho  may  not  have  the  island  there  are  innumerable  proverbs 
to  console  him,  and  warn  him  of  the  vanity  of  gratified  ambitions  : 

'  They  make  as  good  bread  here  as  in  France  ;  and.  In  the  dark  all 
cats  are  grey  ;  and  No  stomach  is  a  span  bigger  than  another,  and  may 
hejilled,  as  they  say,  with  straic  or  zvith  hay ;  and,  Of  the  little  bii-ds 
in  the  air  God  Himself  takes  the  care ;  and,  Four  yards  of  coarse  cloth 
of  Cnen^a  are  warmer  than  as  many  of  fine  Segovia  serge  .  .  .  and 
the  Pope's  body  takes  up  no  more  room  than  the  sexton's,  though  the 
one  be  higher  than  the  other;  for  when  we  come  to  the  grave  we 
must  all  shrink  and  lie  close,  or  be  made  to  shrink  and  lie  close 
in  spite  of  us ;  and  so  good  night  4  and  therefore  I  say  again  that, 
if  your  ladyship  will  not  give  me  the  island  because  I  am  a  fool, 
I  will  be  so  wise  as  not  to  care  a  fig  for  it ;  and  I  have  heard  say. 
The  devil  lurks  behind  the  cross ;  and,  All  is  not  gold  that  glitters  ;  and 
Bamba  the  husbandman  was  taken  from  among  his  plows,  his  yokes 
and  oxen,  to  be  king  of  Spain  ;  and  Roderigo  was  taken  from  his 
brocades,  pastimes  and  riches  to  be  devoured  by  snakes,  if  ancient 
ballads  do  not  lie.' 


16  DON   QUIXOTE 


II 


The  popularity  of  Cervantes'  great  work,  not  in  Spain  only  but  in 
other  countries  of  Western  Europe,  was  immediate,  and  in  its  influence 
on  the  literature  of  our  own  country  is  traceable  as  early  aj;  1611. 
But  in  none  of  the  English  imitations  of  the  seventeenth  century, 
including  the  greatest  of  these,  Samuel  Butler's  Hudibras,  is  there 
any  sign  that  the  work  was  regarded  as  more  than  an  amusing 
extravagance.  The  apprehension  of  a  higher  significance  in  Don 
Qnirote,  a  significance  perhaps  higher  than  the  naive  genius  of 
Cervantes  himself  had  descried,  though  once  or  twice,  as  I  have 
indicated,  he  seems  to  apprehend  and  suggest  it,  began  with  the  great 
English  novelists  of  the  eighteenth  century.  The  debt  of  Fielding's 
Joseph  Andreics  and  Tom  Jones  to  Don  Quixote  in  respect  to  structure, 
incident,  e.  g.  adventures  on  the  road  and  at  inns,  dialogues  upon  all 
sorts  of  subjects  not  always  relevant  to  the  plot,  inset  tales,  manner, 
style,  and  spirit,  can  hardly  be  over-estimated.  But  Cervantes'  work 
was  more  for  Fielding  than  a  burlesque  of  a  romance,  more  even  than 
a  great  comic  epic  in  prose,  a  model  for  his  own  genial  and  humorous 
picture  of  English  life ;  and  if  there  never  was  work,  as  Professor 
Fitzmaurice  Kelly  tells  us,  more  heartily  national  than  Don  Quixote, 
more  native  to  the  heroic  soil  that  gave  it  being,  it  is  equally  true 
,that  his  first  great  literary  son  was  the  most  English  of  all  Englishmen. 
'  Of  all  the  works  of  imagination,  to  which  the  English  imagination 
has  given  origin,'  says  Sir  Walter  Scott,  'the  writings  of  Henry 
Fielding  are,  perhaps,  most  decisively  and  exclusively  her  own.  They 
are  not  only  altogether  beyond  the  reach  of  translation,  in  the  proper 
sense  and  spirit  of  the  work,  but  we  even  question  whether  they  can 
be  fully  understood,  or  relished  to  the  highest  extent  by  such  natives 
of  Scotland  and  Ireland  as  are  not  habitually  and  intimately  acquainted 
with  the  characters  and  manners  of  old  England.'  Do7i  Qtdxote  was 
for  Fielding  not  merely  a  novel  but  a  great  and  humorous  satire  on 
human  life,  and  the  Knight  of  the  Sorrowful  Countenance  a  type  of 
the  central  figure  in  his  own  humorous  and  satirical  picture  of  English 
life.  For  what,  after  all,  one  may  ask,  is  the  hero  of  Cervantes' 
,/  romance  ?  Is  he  not  a  type  of  the  Christian  whose  Christianity 
is  more  than  a  speculative  belief  or  a  magical  means  of  personal 
salvation,  a  lofty  if  fantastic  idealist  whose  practical  faith  in  his  ideals 
no  ignominy  and  no  rebuff  can  destroy.  '  For  verily,'  says  St.  Paul, 
'  when  we  were  with  you  we  told  you  beforehand  that  we  are  to 
suffer  afflictions  ;  even  as  it  came  to  pass  and  ye  know,'  'This  I  can 
say   for    myself,'   declares    Don    Quixote,    '  that    since   I   have    been 


ITS   CHARACTER   AND    INFLUENCE  17 

a  knight-errant,  I  have  become  valiant,  civil,  liberal,  affable,  patient, 
a  sufferer  of  toils,  imprisonments,  and  enchantments ;  and  though  it  be 
so  little  a  while  since  I  saw  myself  locl;ed  up  in  a  cage  like  a  madman, 
yet  I  expect,  by  the  valour  of  my  arm,  Heaven  favouring,  and  Fortune 
not  opposing,  in  a  few  days  to  see  myself  king  of  a  realm  in  which 
I  may  display  the  gratitude  and  liberality  enclosed  in  this  breast  of 
mine.''  Is  that  very  different  in  spirit  from  the  language  of  the  great 
Christian  who  in  the  service  of  his  ideal  had  been  '  in  journeyings 
often,  in  perils  of  mine  own  countrymen,  in  perils  in  the  city,  in 
perils  in  the  wilderness,  in  perils  in  the  sea,  in  perils  among  false 
brethren,  in  weariness  and  painfulness,  in  watchings  often,  in  cold 
and  nakedness',  and  yet  is  a  happier  man  than  before  he  was  the 
slave  of  Christ  ?  And  if  Don  Quixote"'s  fantastic  idealism  needs 
the  support  of  a  sure  and  certain  hope  of  kingdoms  yet  to  be 
conquered,  dreams  of  a  golden  day  when  he  shall  be  received  at  the 
city  gates  with  music  and  by  fair  damsels  who  will  escort  him  to  the 
right  hand  of  the  king  whose  throne  and  honour  he  has  delivered 
from  the  enmity  of  giants  and  magicians  and  evil  knights,  is  not 
St.  Paul  also  sustained  by  a  dream  which  never  came  true  in  the 
form  he  anticipated:  'Then  we  which  are  alive  and  remain  shall 
be  caught  up  together  with  them  into  the  clouds  to  meet  the  Lord  in 
the  air,  and  so  shall  we  ever  be  with  the  Lord '  ? 

In  Don  Quixote  Fielding  found  an  adumbration  of  the  type  of 
Christian  which  the  robuster  minds  of  the  century  found  more 
essential  than  either  the  scheme-of-salvation  theologian  of  the 
seventeenth  or  the  Puritan  ideal  (as  that  reappeared  in  Richardson"'s 
novel,  intent  upon  the  personal  virtues  of  chastity  and  temperance) — 
the  man  for  whom  the  first  of  Christian  virtues  were  the  social  virtues 
of  justice  and  mercy ;  and  in  Don  Quixote"'s  misadventures  they  saw  the 
fate  of  the  man  who  endeavours  to  put  into  practice  those  principles  of 
Christian  charity  and  benevolence  to  which  we  all  assent  on  Sunday. 
It  was  a  strange  delusion  of  Carlyle  that  the  eighteenth  century  was 
a  waste  chaos  of  scepticism  in  religion  and  politics,  an  age  of  universal 
doubt.  In  fact,  there  was  more  foith  in  the  little  finger  of  some 
of  the  greatest  men  of  that  century.  Fielding  and  Johnson,  Howard 
and  Wilberforee,  Goldsmith  and  Burke  (with  all  his  fears),  than 
in  the  whole  body  of  the  Victorians  except  Dickens,  Lord  Shaftesbury, 
and  perhaps  Browning.  For  intellectual  scepticism  is  not  so  fatal  an 
enemy  of  faith  as  the  spiritual  pessimism  of  Jeremiahs  like  Carlyle  and 
Ruskin,  such  faint-hearts  as  Tennyson,  or  such  epicures  of  melancholy 
as  Matthew  Arnold.  The  great  spirits  of  the  eighteenth  century 
believed  in  their  fellow-men.    They  recognized  the  evils  of  life  without 


]^ 


18    .  DON   QUIXOTE 

preferring  an  indictment  against  Providence.  They  noted  with  clear 
and  amused  eve  the  faults  and  follies  of  men  without  ceasing  to  love 
and  respect  their  virtues. 

What,  for  example,  is  Fielding's  Parson  Adams  but  a  muscular, 
absent-minded  Don  Quixote  ?  He  has  his  love  of  literature — of 
Homer  and  Aeschylus  rather  than  of  Amadis  and  Palmerin  (but 
Don  Quixote  also  knows  his  classics),  and  above  all  he  has  the  same 
impeccable  courage,  the  same  rigid  adherence  to  the  ideals  he  professes, 
the  same  splendid  unworldliness  and  immunity  to  disillusionment. 
A  crucial  instance  is  the  scene  in  which  Adams  and  Joseph  and 
Fanny  discover  that  they  have  no  money  wherewith  to  pay  their  bill 
at  the  inn  where  Joseph  has  been  cared  for  after  his  mishap  with  the 
highwaymen.  '  They  stood  silent  for  some  few  minutes  staring  at  each 
other,  when  Adams  whipped  round  on  his  toes  and  asked  the  hostess 
if  there  was  no  clergyman  in  that  parish?  She  answered,  "there 
was."  "  Is  he  wealthy  ?  "  replied  he,  to  which  she  likewise  answered 
in  the  affirmative.  Adams  then,  snapping  his  fingers,  returned  over- 
joyed to  his  companions,  crying  out,  "  Heureka  !  Heureka ! "  which 
not  being  understood  he  told  them  in  plain  English,  they  need  give 
themselves  no  trouble,  for  he  had  a  brother  in  the  parish  who  would 
defray  the  account,  and  that  he  would  just  step  to  his  house  and 
fetch  the  money  and  return  to  them  instantly.'  Parson  Trulliber,  to 
whom  he  proceeds,  imagines  at  first  that  he  has  come  to  see  the  fat 
pigs  of  which  he  is  a  breeder,  and  it  is  only  after  an  accident  some- 
what disastrous  to  Parson  Adams's  appearance  that  he  is  enabled  to 
explain  the  purpose  of  his  visit.  '  I  think,  sir,  it  is  high  time  to 
inform  you  of  the  business  of  my  embassy.  I  am  a  traveller  and  am 
passing  this  way  in  company  with  two  young  people,  a  lad  and  a 
damsel.  We  stopped  at  a  house  of  hospitality  in  the  parish,  where 
they  directed  me  to  you  as  having  the  cure.'  'Though  I  am  the 
curate,'  says  Trulliber,  '  I  believe  I  am  as  warm  as  the  vicar  himself, 
or  perhaps  the  rector  of  the  next  parish  too ;  I  believe  I  could  buy 
them  both.'  '  Sir,'  cries  Adams,  '  I  rejoice  thereat.  Now,  sir,  my 
business  is,  that  we  are  by  various  accidents  stripped  of  our  money, 
and  are  not  able  to  pay  our  reckoning,  being  seven  shillings.  I  there- 
fore request  you  to  assist  me  with  the  loan  of  those  seven  shillings, 
and  also  seven  shillings  more,  which,  'peradventure,  I  shall  return  to 
you,  but  if  not,  I  am  convinced  you  will  joyfully  embrace  such  an 
opportunity  of  laying  up  a  treasure  in  a  better  place  than  any  this 
world  affords.'  It  is  unnecessary  to  continue  from  the  inimitable 
scene.  It  is  sufficient  to  say  that  Don  Quixote  was  not  more  mistaken 
when  he  took  sheep  for  knights  and  windmills  for  giants  than  was 


ITS   CHARACTER   AND   INFLUENCE  19 

Parson  Adams  when  he  took  for  granted  that  a  Christian  pastor 
would  welcome  an  opportunity  of  laying  up  treasure  in  a  better  place 
than  any  this  world  affords.  Parson  TruUiber  is  quite  prepared  to 
take  the  risk  of  the  moth  and  the  rust. 

The  type  of  character  represented  by  Parson  Adams  appears  and 
reappears  in  the  works  of  the  great  eighteenth-century  novelists,  and 
of  those  Victorian  novelists  whose  work  belongs  to  the  same  humani- 
tarian and  satiric  tradition.  In  the  same  class  are  Roderick  Random's 
sailor  uncle,  Goldsmith's  Vicar  of  Wakefield,  and,  in  a  manner  which 
is  peculiar  to  Sterne,  so  is  the  tender-hearted,  fantastic  Uncle  Toby. 
Cervantes,  as  well  as  Smollett  and  Fielding,  was  among  the  authors  in 
the  old  library  which  Dickens  found  and  read  as  a  boy  at  Rochester ; 
and  certainly  Mr.  Pickwick,  as  he  developed  under  the  hand  of  his 
creator,  became  a  reincarnation  of  the  same  type,  a  Quixote  of  kind- 
ness with  a  weakness  for  milk-punch  and  bottled  beer,  just  as  certainly 
as  the  coupling  of  this  simple,  middle-aged,  good-hearted  gentleman 
with  the  alert,  knowing,  ready-witted,  good-hearted  Sam  Weller  was 
suggested  by  the  relations  between  Don  Quixote  and  his  squire.  The 
same  easy  relations  prevail  between  master  and  man,  with  the  same 
occasional  fits  of  dignified  self-assertion  on  the  part  of  the  master. 
Thackeray  read  and  comments  with  delight  in  a  letter  upon 
Don  Quixote,  when  he  was  preparing  to  write  The  Newcomes,  and 
certainly  Colonel  Newcome  is  perhaps  the  last  appearance  of 
Don  Quixote  in  the  varying  guise  in  which  the  eighteenth  and 
nineteenth  century  novelists  had  conceived  him. 

In  more  ways  than  one,  therefore,  Cervantes  in  Don  Quixote 
builded  better  than  he  knew ;  transcended  the  original  intention  of 
his  work.  He  invented  the  prototype  of  the  novel  of  everyday  life 
and  manners,  the  comic  epic  in  prose,  as  that  was  to  take  shape 
finally  in  the  work  of  the  great  English  novelists  of  the  eighteenth 
century  ;  and,  in  his  hero,  he  depicted  more  than  the  victim  of  a  taste 
for  romantic  reading,  he  created  a  fantastic  but  yet  honour-compelling 
type  of  the  idealism  of  the  human  heart  rising  superior  to  every 
disillusioning  experience  in  virtue  of  impeccable  courage,  indomitable 
faith,  and  a  vivid  imagination.  From  the  victim  of  a  satire  on 
romance,  Don  Quixote  became  in  the  eighteenth  century  the  hero  of 
a  profounder  satire,  in  which  not  he  but  the  world  that  ridicules  him, 
not  his  ideals  but  the  society  which  professes  to  honour  them,  is 
arraigned,  and  made  conscious  of  the  interval  which  divides  the  pro- 
fessions and  the  practice  of  a  so-called  Christian  civilization.  In 
Don  Juan  Byron  sums  up  the  thought  of  the  past  century  about 
Cervantes'  great  work,  but  he  does  so  in  the  more  sombre  tone  that 


20  DON   QUIXOTE 

denotes  a  change  of  temper  which  was  to  make  the  literature  of  the 
nineteenth  century  more  interested  in  another  picture  of  the  idealist 
in  conflict  with  reality  and  compelled  in  this  harsh  world  to  draw  his 
breath  in  pain : 

I  should  be  very  willing  to  redress 

Men's  wrongs,  and  rather  check  than  punish  vice, 

Had  not  Cervantes  in  that  too  true  tale 

Of  Quixote  shown  how  all  such  efforts  fail. 

Of  all  tales  'tis  the  saddest,  and  more  sad 
Because  it  makes  us  smile  :    his  hero's  ri^ht, 
And  still  pursues  the  right :   to  curb  the  bad 
His  only  object,  and — 'gainst  odds  to  fight 
His  guerdon,  'tis  his  virtue  makes  him  mad. 
But  his  adventures  form  a  sorry  sight : 
A  sorrier  still  is  the  great  moral  taught 
By  that  real  epic  unto  all  who've  thought. 

Redressing  injury,  revenging  wrong, 

To  aid  the  damsel  and  destroy  the  caitiff"; 

Opposing  singly  the  united  strong, 

PVom  foreign  yoke  to  free  the  helpless  native : 

Alas  !    nuist  noblest  views,  like  an  old  song, 

Be  for  mere  fancy's  sport  a  theme  creative. 

The  type  of  the  idealist  temperament  in  collision  with  reality 
to  which  the  century  of  Schopenhauer  and  Carlyle  and  Ibsen  and 
Tolstoi  and  the  other  great  Russian  novelists  turned  by  preference 
was  that  which  Shakespeare  had  elaborated  from  an  old  revenge  play 
by  Thomas  Kyd  in  the  years  in  Avhich  Cervantes  was  writing  the  first 
part  of  his  novel,  and  which  Moliere  drew  with  sympathetic  and 
refined  irony  some  sixty  years  later.  Hamlet  as  Shakespeare  con- 
ceived him  and  Alceste  in  Le  Misanthrope  (1666)  are  representatives 
of  that  type  of  idealist  who  at  the  first  touch  of  disillusionment,  the 
first  overthrow  by  the  strong  and  indifferent  windmills  of  actuality, 
the  first  acute  realization  of  the  interval  that  separates  what  men  do 
from  what  they  ought  to  do,  loses  at  once  and  for  ever  that  faith  in 
human  nature  in  which  idealism  is  rooted. 

'  Hamlet',  says  a  German  critic,  commenting  on  Goethe's  criticism, 
*is  indeed  a  lovely  vase  full  of  costly  flowers,  for  he  is  a  pure  human 
being  penetrated  by  enthusiasm  for  the  Great  and  Beautiful,  living 
wholly  in  the  ideal,  and  above  all  things  full  of  faith  in  a  man.  And 
the  vase  is  shattered  into  atoms  from  within  ;  this  and  just  this 
Goethe  truly  felt — but  what  causes  the  ruin  of  the  vase  is  not  that 
the  great  deed  of  avenging  a  father  exceeds  his  strength,  but  it  is  the 
discovery  of  the  falseness  of  man,  the  discovery  of  the  contradiction 
between  the  ideal  world  and  the  actual,  which  suddenly  confronts  him 
as  a  picture  of  man  :  it  is  in  fact  what  he  gradually  finds  in  himself 


ITS   CHARACTER   AND  INFLUENCE  21 

as  the  true  portrait  of  the  human  nature  which  he  deified — in  short, 
Hamlet  perishes  because  the  gloomy  background  of  life  is  suddenly 
unrolled  before  him,  because  the  sight  of  this  robs  him  of  his  faith  in 
life  and  in  good,  and  because  he  now  cannot  act.  Only  that  man  can 
act  for  others  and  for  all  who  is  inwardly  sound,  and  Hamlet's  mind 
is  out  of  joint  after  he  has  been  robbed  of  his  earlier  faith.  .  .  .  The 
great  Protestant  doctrine  of  man's  need  of  faith,  of  faith  as  the  con- 
dition of  peace,  and  of  the  fulfilment  of  his  mission  as  a  moral  being 
— this  it  is  to  which  this  profoundest  of  all  the  works  of  Shakespeare's 
genius  owes  its  origin.' 

Whether  this  be  entirely  Shakespeare's  Hamlet  or  not,  it  is  the 
Hamlet  which  the  nineteenth  century  took  to  its  heart,  and  which 
found  so  many  counterparts  in  the  Russian  and  Scandinavian  literature 
of  disillusionment.  The  Nihilist,  as  Prince  Kropotkin  has  described 
him,  aimed  at  the  same  uncompromising  sincerity  as  Alceste  demands  ; 
the  lack  of  which  in  Polonius  and  Ophelia  and  the  courtiers  deepens 
Hamlet's  aesthetic  disgust  of  life.  The  Nihilist  probing  the  mystery 
of  his  own  will  and  of  the  world,  violating  every  inhibition  that  he 
may  find  if  there  be  a  Will  at  all,  other  than  his  own,  any  power 
behind  the  world  of  phenomena  which  has  taken  into  its  keeping  the 
cause  of  good  against  evil,  if  God  really  be — what  is  he,  as  Dostoievsky 
describes  him  in  Stavrogin  the  hero  of  The  Possessed,  but  a  Russian 
Hamlet  of  the  nineteenth  century,  finding  no  motive  to  act,  no 
meaning  in  anything  ?  Most  interesting  of  all  is  Ibsen's  Brand,  for 
it  is  a  Don  Quixote  written  by  and  in  the  spirit  of  a  Hamlet,  The 
Lutheran  pastor  living  out  his  creed  of  service  and  loyalty  to  his  flock, 
even  to  the  last  sacrifice  of  child  and  wife,  is  a  Don  Quixote  without 
any  of  his  happiness,  because  in  his  heart  is  a  great  doubt,  the  doubt 
of  Stavrogin,  not  the  faith  of  Don  Quixote.  He  wills  to  pursue  his 
ideal  of  *  all  or  nothing ',  not  because  he  believes,  but  in  despairing 
and  passionate  quest  of  assurance  and  belief. 

Nothing  is  more  significant  in  Don  Quixote  than  the  relation  of 
Sancho  and  his  master.  For  what,  after  all,  is  Sancho  ?  A  Spanish 
peasant  as  typically  Spanish  as  his  chivalrous  master,  is  he  not, 
allowing  for  national  peculiarities  and  for  the  exaggeration  of  comedy, 
just  the  common  man  of  every  country,  whose  intrinsic  worth  and 
the  charm  of  whose  touching  simplicity  this  war  has  revealed  in  camp 
and  hospital  and  hut, — shrewd  like  Sancho  and  practical,  a  humorist 
and  a  little  material  in  his  aims  and  tastes,  fond  of  eating  and  drinking 
when  the  opportunity  offers,  but  neither  a  selfish  debauchee  like  the 
witty  but  depraved  Falstaff,  nor  a  Rabelaisian  Pantagruel,  and  with 
an  infinite  capacity  for  faith  and  hero-worship  .''  The  common  people 
have  always  believed  in  and  followed  the  idealist,  Christ,  Mahomet, 


22  DON   QUIXOTE 

Joan  of  Arc,  not  always  understanding  the  language  he  spoke,  and 
prone  to  interpret  it  literally  and  materially,  but  reverencing  his  high 
and  self-forgetting  spirit.  They  have  never  understood  or  listened 
to  the  sceptic.  There  is  no  character  so  solitary  as  the  man  who  has 
lost  his  faith  in  his  fellow-men.  And  Don  Quixote  is  the  happiest  of 
books,  the  best  of  anodynes  at  a  time  like  the  present,  because  it 
renews  our  faith  in  humanity,  not  only  by  its  sunny  but  unsenti- 
mental picture  of  normal  everyday  life  and  character,  but  because  its 
twin  heroes  are  of  all  men  the  most  happy — the  idealist  whose  faith 
no  disappointment  can  altogether  destroy,  the  common  man  who 
takes  life  as  he  finds  it,  with  no  philosophy  beyond  that  of  experience 
and  proverbs,  but  who  loves  and  believes  in  the  master  he  follows. 
Not  even  the  necessary  disillusionment  of  the  close  of  Don  Quixote's 
fantastic  career,  despite  some  careless  slips  of  the  casual  creator  of  all 
this  delight  in  many  shapes,  can  quite  take  away  the  impression  of 
boundless  belief  and  hope,  for  Don  Quixote  but  wakens  from  one 
dream  to  pass  into  another,  the  great  dream  of  the  Christian  faith  : 
'  But  awake  he  did  at  the  end  of  that  time,  and  with  a  loud  voice 
said,  "Blessed  be  Almighty  God,  who  has  vouchsafed  me  so  great 
a  good  ;  in  short  His  mercies  have  no  bounds,  and  the  sins  of  men  can 
neither  lessen  nor  obstruct  them  '"■  \ 


Reprinted  for  private  circulation  from 
The  Library  Quarterly,  Vol.  IX,  No.  4,  October,  1939 

PRINTED  IN  THE  U.S.A. 


G.  R.  LOMER 


0, 


\ 


A  SHORT  LIST  OF  REFERENCES  TO 
THE  VATICAN  LIBRARY 

COMPILED   BY  G.   R.    LOMER 

Albareda,  a.  M.  "La  Bibliotheque  Vaticane  en  1936-37,"  in  Actes  du 
Comite  International  des  Bibliotheque s:  lo"^^  session,  Paris,  24-2^ 
aout,  Jgjy.  (International  Federation  of  Library  Associations, 
"Publications,"  Vol.  IX.)  La  Haye:  Martinus  Nijhoff,  1938.    Pp. 

93-94- 
Baskerville,  Beatrice.    "Romance  of  a  library,"  Catholic  world, 
CXXIX  (1929),  726-28.   (Reprinted  from  New  York  world,  July  9, 

1929-) 
Batiffol,  Pierre.  V  Abb  aye  de  Rossano:  contribution  a  Vhistoire  de  la 

Vaticane.  Paris,  1891. 
Baumgarten,  p.  M.  "The  Vatican  Library,"  in  Begni,  Ernesto. 

The  Vatican:  its  history — its  treasures.  New  York:  Letters  &  Arts 

Publishing,  1914.  Pp.  431-72. 
Benedetti,  Enrico.  "The  Vatican  Library,"  Library  journal,  LIII 

(1928),  385-89. 
Bernhart,  Joseph.   The  Vatican  as  a  world  power;  translated  by  G.  N. 

Shuster.  New  York:  Longmans,  Green,  1939. 
Bignami-Odier,  J.  "Guide  au  department  des  manuscrits  de  la  Bib- 
liotheque  du   Vatican,"   Melanges   d' archeologie   et  d'histoire,   LI 

(1934),  205-39. 
Bishop,  W.  W.  "International  library  relations,"  Bulletin  0/ the  A?ner- 

ican  Library  Association,  XXII  (1928),  355-60. 
.  "Plans  for  cataloging  the  Vatican  Library,"  Bulletin  of  the 

American  Library  Association,  XXII  (1928),  408-12. 

"The  Vatican  Library:  some  notes  by  a  student,"  Library 


journal,  XXV  (1900),  1 10-12. 

-.  "The  Vatican  Library:  some  notes  by  a  student  [1900];  the 


Vatican  Library:  twenty-five  years  after  [1924],"  in  Bishop,  W.  W. 

The  backs  of  books  and  other  essays  in  librarianship.  Baltimore: 

Williams  &  Wilkins,  1926.  Pp.  15-27. 
BoRGHEzio,  GiNO.  "Pio  XI  e  la  Biblioteca  Vaticana,"  La  Bibliofilia, 

XXXI  (1929),  210-31. 
Brambach,  W.  "Die  papstlichen  Bibliotheken,"  in  Dziatzko,  Karl, 

404 


REFERENCES   TO  THE  VATICAN  LIBRARY  405 

ed.   Sammlung  Bibliothekswissenschaftlicher,  Heft  10.  Leipzig:  Ver- 

lag  von  M.  Spirgatis,  1896.  Pp.  48-57. 
Carini,  Isidoro.    La  Biblioteca  Vaticana,  proprieta  della  Sede  Apos- 

tolica.  Rome:  Tipografia  Vaticana,  1892. 
.  Saggio  bibliografico  del  lavori  compiuti  nella  Biblioteca  Vaticana 

durante  il  pontificato  di  Leone  XIII.  n.p.  n.d. 
Cassuto,  Umberto.  /  manoscritti palatini  ebraici  della  Biblioteca  Apos- 

tolica  Vaticana  e  la  loro  storia.  ("Studi  e  testi,"  No.  66.)  Vatican 

City:  Biblioteca  Apostolica  Vaticana,  1935. 
Christ,  Karl.   Die  altfranzosischen  handschriften  der  Palatina.   Leip- 
zig: Otto  Harrassowitz,  1916. 
Clark,  J.  W.  "On  the  Vatican  Library  of  Sixtus  IV,"  Cambridge 

Antiquarian  Society  proceedings  and  communications ^  X  (March  6, 

1899),  11-61. 
CoLLijN,  L  G.  A.    "Analecta  Vaticana,"  Nordisk  Tidsh'ift^  XXV 

(1938),  i-io. 
CoLOMBE,  G.    "Au  Palais  des  Papes.    La  'Libraria  Magna'  dans  la 

Tour  des  Anges,"  Memoires  de  r Academic  de  Vaucluse,  2d  ser., 

XIV  (1914),  151-71. 
Della  Vida,  G.  L.    Elenco  dei  manoscritti  ai'a  bi  islamica  della  Bib- 
lioteca Vaticana.    ("Studi  e  testi,"  No.  67.)    Vatican  City:    Bib- 
lioteca Apostolica  Vaticana,  1935. 
Dorez,  Leon.    Un  comjnencement  d'incendie  a  la  Vaticane  en  160^. 

Vendome:  Empaytaz,  n.d. 
.  "Documents  sur  la  bibliotheque  de  la  reine  Christine  de 

Suede,"  Revue  des  bibliotheques,  II  (1892),  129-40. 
Ehrle,  Franz.  Bibliothektechnisches  aus  der  Vatikana.  Leipzig:  Otto 

Harrassowitz,  1933. 
.  "Un   catalogo   fin   qui   sconosciuto   della   biblioteca   papale 

d'Avignone   (1407),"   in  Fasciculus  Joanni  Willis   Clark  dicatus. 

Cambridge,  1909.  Pp.  97-114. 

"Die  Frangipani  und  der  Untergang  des  Archivs  und  der 


Bibliothek  der  Papste  am  Anfang  des  13.  Jahrhunderts,"  in 
Melanges  offerts  a  M.  Emile  Chatelain.  Paris:  Librairie  Ancienne 
Honore  Champion,  19 10.  Pp.  448-83. 

Historia  bibliothecae  Romanorum  Pontificum^  tum  Bonifatianae 


turn  Avenionensis:  enarrata  et  antiquis  earum  indicibus  aliisque  docu- 
mentis  illustrata.  Rome:  Typis  Vaticanis,  1890, 

"Nachtrage  zur  Geschichte  der  drei  altesten  papstlichen  Bib- 


liotheken,"  Roemische  quartalschrift,  Suppl.  XX  (1913),  337-69. 


4o6  THE  LIBRARY  QUARTERLY 

Ehrle,  Franz.  "Zur  Geschichte  des  Schatzes,  der  Bibliothek  und  des 
Archivs  der  Papste  im  vierzehnten  Jahrhundert,"  in  Archiv  Jur 
Litteratur-  und  Kirchen-Geschichte  des  Mittelalters .  Berlin:  Weid- 
mannsche  Buchhandlung,  1885. 

Farrell,  C.  J.  "Vatican  Library  shows  the  way,"  Catholic  library 
worlds  IX  (1937),  20-22. 

Faucon,  M.  La  librairie  des  papes  d' Avignon:  sa  Jormation,  sa  com- 
position^  ses  catalogues  {ij  16-1420).  Paris:  E.  Thorin,  1886-87. 

Frank,  Grace.  "English  manuscripts  in  the  Vatican  Library,"  Pub- 
lications of  the  Modern  Language  Association  of  America.,  XL  (1925), 
98-102. 

Galindo  Romeo,  Pascual.  La  biblioteca  de  Benedicto  XIII  {Don 
Pedro  de  Lund).  Zaragossa:  Universidad  de  Zaragossa,  1930. 
(Edicion  especial  de  la  revista  Universidad,  septembre-octubre, 
1929.) 

Giordani,  Igino.  "Modernizing  the  Vatican  Library,"  Commonweal, 
IX  (1929),  428-29. 

.  "The  new  Vatican  Library,"  Commonwea,l,  XV  (1932),  382- 

83-       ^^ 

"Les  nouveaux  catalogues  de  la  Bibliotheque  Vaticane,"  La 


Cooperation  intellectuelle,  I  (1929),  681-82. 

-.  "The  Vatican  Library  during  recent  years,"  Library  quarterly. 


VII  (1937),  1-25. 

-.  "The  Vatican  Library:  recent  disaster,"  Commonweal,  XV 


(1932),  368. 

Hanson,  J.  C.  M.  "Cataloguing  rules  of  the  Vatican  Library,"  Li- 
brary quarterly,  I  (1931),  340—46. 

Haskins,  Charles  H.  "The  Vatican  archives,"  American  historical 
review,  II  (1896),  40^58. 

Hay,  M.  V.  "The  Barberini  library,"  Library  review,  111  (1931),  164- 
70. 

Hebbelynck.,  x'^d.  "Inventaire  sommaire  des  manuscrits  coptes  de  la 
Bibliotheque  Vaticane,"  in  Miscellanea  Francesco  Ehrle.  ("Studi  e 
testi,"  No.  40.)  Rome:  Biblioteca  Apostolica  Vaticana,  1924. 
Pp.  35-81. 

Hone,  N.  "Origin  and  development  of  the  library  of  the  Vatican," 
Month,  XXCIV  (1894),  404. 

Kaltenborn,  H.  V.  "Modernizing  the  Vatican,"  Commonweal,  XVII 
(1932),  63-64. 


REFERENCES  TO  THE  VATICAN  LIBRARY  407 

Koch,  T.  W.  "The  bibliographical  tour  of  1928,"  Library  journal^ 

LIV  (1929),  213-17,  249-52,  294-99. 
.  "New  Vatican  Library  cataloging  rules,"  Libraries^  XXXVI 

(1931)^,^  373-75- _ 

-.  "The  Vatican  Library:  an  historical  sketch,"  in  Tisserant, 


Eugene  and  Koch,  T.  W.     The  Vatican  Library.    Jersey  City; 
Snead,  1929.  Pp.  15-40. 
LoMER,  G.  R.  "The  Vatican  Library,"  McGill  news.,  XVI  (Autumn, 

1935).  39-41- 

Macdonald,  Angus  S.  "The  disaster  in  the  Vatican  Library,"  Scien- 
tific Ainerican.,  CXLVI  (1932),  226-27, 

Manteyer,  G.  de.  "Les  manuscrits  de  la  reine  Christine  aux  Ar- 
chives du  Vatican,"  Melanges  d" archeologie  et  d'histoire,  XVII 
(1897),  285-318,  XVIII  (1898),  525-34,  XIX  (1899),  85-90,  XXIV 

(1904),  371-423- 

Marini,  C.  Ruggieri.  Memorie  istoriche  degli  Archivi  della  Santa 
Sede  e  della  Biblioteca  Ottoboniana  ora  riunita  alia  Vaticana.  Rome, 
1825. 

Matthews,  M.  A.  "Recent  experiences  in  the  libraries  of  Paris,  Ge- 
neva, and  the  Vatican,"  T).C.  libraries.,  IX  (1938),  29-30. 

Mazzi,  Curzio.  "Leone  Allacci  et  la  Palatina  di  Heidelberg,"  // 
Propugnatore,  n.s.,  IV  (1891),  Part  I,  261-307;  V  (1892),  Part  I, 
130-206,  315-88,  Part  II,  370-400. 

Mercati,  G.  "Per  la  storia  della  Biblioteca  Apostolica,"  in  Per  Cesare 
Baronio,  scritti  vari  nel  centenario  della  morte.  Rome,  191 2. 

MiJNTZ,  Eugene.  La  Bibliotheque  du  Vatican  au  XVP  siecle.  Paris: 
E.  Leroux,  1886. 

MiJNTz,  Eugene,  and  Fabre,  Paul.  La  Bibliotheque  du  Vatican  au 
XV^  siecle,  d'apres  des  documents  inedits.  ("Bibliotheques  des  ecoles 
frangaisesd'Atheneset  de  Rome,"  fasc.  48.)   Paris:  E.  Thorin,  1887. 

NoLHAC,  Pierre  de.  La  bibliotheque  de  Fulvio  Orsini.  Paris,  1887. 

[Oldys,  William.]  A  critical  and  historical  account  of  all  the  celebrated 
libraries  in  foreign  countries,  as  well  ancient  as  modern  .  ...  by  a 
gentleman  of  the  Temple.  London:  JoUifFe,  1739. 

Pansa,  Muzio.  Della  libraria  Vaticana.  Rome:  Appresso  G.  Mar- 
tinelli,  1590. 

Pereire,  a.  "Monseigneur  Tisserant  et  la  Vaticane,"  Journal  des 
debats,  XXXIX  (1932),  37-38. 

Raffaelli,  F.  La  imparziale  e  veritiera  istoria  delV  unione  della  Bib- 
lioteca Ducale  di  Urbino  alia  Vaticana  di  Roma.  Fermo,  1877. 


4o8  THE  LIBRARY  QUARTERLY 

Rea,  Francesco.  "Clinic  to  save  ancient  books,"  Pacific  bindery  talk, 

XI  (1938),  54-55. 
RoDENjC.B.'The  Vatican  Library," L//5'mn>j,  XXXIV  (1929), 408-9. 
Rossi,  G.  B.  DE.  "La  Biblioteca  della  Sede  Apostolica  ed  i  catalog! 

dei  suoi  manoscritti,"  Studi  e  documenti  di  storia  e  diretto,  V  (1884), 

317-68. 

.  "The  catalogues  of  the  manuscripts  in  the  Vatican  Library," 

Catholic  world,  XXXI  (September,  1880),  833-41,  XXXII  (Octo- 
ber, 1880),  48-56. 

T)e  origine,  historia,  indicibus  Scrinii  et  Bibliothecae  Sedis 


Apostolicae  commentatio .  Rome:  Vaticana,  li 
Sayle,  C.  "The  Vatican  Library,"  Library,  VI  (1894),  327-43. 
ScHER,  A.  "Notice  sur  les  manuscrits  syriaques  du  musee  Borgia 

aujourd'hui  a  la  bibliotheque  Vaticana,"  Journal  Asiatique,  loth 

ser.,  XIII  (1909),  249-88. 
Silva-Tarouca,  Carlo.    "La  Biblioteca  Rossiana,"  La  civilita  cat- 

tolica,  I  (1922),  320-35. 
Sladen,  Douglas.   How  to  see  the  Vatican.   New  York:    Pott,  1914. 
SouTiF,  E.  "Recent  work  in  the  Vatican  Library,"  American  Catholic 

quarterly,  XX  (1895),  7S°- 
Theiner,  a.    Schenkung  der  Heidelberger  bibliothek  durch  Maximilian 

I  ....  an  papst  Gregor  XV  ....  Miinchen,  1844. 
TiETZE,  Hans.  Die  illuminierten  Handschriften  der  Rossiana  in  JVien- 

Lainz.  Leipzig,  191 1. 
Tisserant,  Eugene.   "Bibliotheques  pontificales,"  in  Dictionnaire  de 

sociologie.  Vol.  III.    Paris:    Librairie  Letouzey  et  ane,  1936.    Pp. 

766-82. 
.  "Inventaire  sommaire  des  manuscrits  arabes  du  fonds  Borgia 

a    la    Bibliotheque    Vaticane,"    in    Miscellanea    Francesco    Ehrle. 

("Studi  e  testi,"  No.  40.)  Rome:  Biblioteca  Apostolica  Vaticana, 

1924.  Pp.  1-34. 

"Resurrection  of  the  Vatican  Library,"  in  Orcutt,  W.  D. 


Magic  of  the  book.  Boston:  Little,  Brown,  1930.  Pp.  65-103. 

"The  Vatican  Library,"  Bulletin  of  the  American  Library  As- 


sociation,  XXIII  (1929),  23- 
Tisserant,  Eugene,  and  Koch,  T.  W.   The  Vatican  Library.  Jersey 

City:  Snead,  1929. 
Ugolini,  Mariano.  La  nuova  biblioteca  Leonina  nel  Vaticano.   Rome: 

Vatican,  1894. 
Vanbrugh,  Giles.  [Letter  to  the  Bishop  of  London,  December  28, 


REFERENCES   TO   THE   VATICAN  LIBRARY  409 

1678.]  Great  Britain,  Calendar  of  state  papers ^  domestic  series.  .  .  . 

March  ist,  i6'/8  to  December  31st,  i6y8  with  Addenda,  16"/ 4  to  i6yg. 

Preserved  in  the  Public  Record  Office.  Pp.  590-92. 
Valenti,  a.  Sultrasjerimento  della  Biblioteca  ducale  d'Urbino  a  Roma. 

Urbino,  1878. 
Venuti,  Ridolfino.   Descrizione  topographica  e  historica  di  Roma  mo- 

derna.  Rome:  Bibliotheca  Vaticana,  1766.  Pp.  492-98. 
ViTTE,  S.  "Les  manuscrits  frangais  du  fonds  Rossi  a  la  Bibliotheque 

Vaticane,"  Melanges  d'archeologie  et  dliistoire,  XLVII  (1930),  92- 

117- 
VoRST,  C.  Van  de.   "Verzeichnis  der  griechischen  Handschriften  der 

Bibliotheca  Rossiana,"    Zentralblatt  fUr  Bibliothekswesen,   XXIII 

(1906),  492-508. 
WiLMART,  A.   Analecta  Reginensia:  extraits  des  manuscrits  de  la  reine 

Christine  conserves  au  Vatican.  ("Studi  e  testi,"  No.  59.)  Rome: 

Biblioteca  Apostolica  Vaticana,  1933. 
Wood,  A.  F.    "What  about  library  sabbaticals?"  Wilson  bulletin,  XI 

(October,  1936),  91-93. 

ANONYMOUS   PERIODICAL  ARTICLES 

"Archives  of  the  Vatican,"  Living  age,  CCCX  (1921),  741-42. 
"Book-hunting  in  the  Vatican,"  Literary  digest,  XCIV  (September  10, 

1927),  29. 
"Jottings,"  Library,  III  (i 891),  :>,2>Z- 

"Facts  about  Vatican  collapse,"  Library  journal,  LVII  (1932),  195-97. 
"The  library  of  the  Vatican,"  Literary  world,  XV  (1885),  214. 
"Library  of  the  Vatican,"  United  States  Catholic  magazine,  V  (1846), 

607. 
"Lutto  in  Biblioteca,"  V illustrazione  italiana,  LIX  (1932),  lo-i  i,  151. 
"A  new  catalog  for  the  Vatican  Library,"  Libraries,  XXXIII  (1928), 

74-75- 
"Reconstructing   the   Vatican   Library,"    Catholic   world,   CXXXIV 

(1931),  364- 
"Some  famovis  Vatican  librarians,"  Catholic  world,  CXXXV  (1932), 

724-26. 

"The  Vatican  catalogue,"  Living  age,  CCCXXXIII  (1927),  838-39, 

"The  Vatican  Library,"  Country  life,  LXXI  (1932),  26. 

"Vatican  Library,"  Librarian,  III  (1912),  153,  191. 

"The  Vatican   Library   and   Bramante's   Cortile   (Cortile  di  Belve- 
dere)," Builder,  CVIII,  Part  I  (January  8,  1915),  26-28. 


189006 


4IO  THE  LIBRARY  SiUARTERLY 

"Vatican  Library  and  international  co-operation  in  library  work," 

School  and  society,  XXVII  (1928),  414-15. 
"The  Vatican  Library  catalog,"  Library  journal,  LI  I  (1927),  927. 
[Vatican  Library  disaster.]  Illustrated  London  news,  XC  (January  2, 

1932).  5;  _ 

[Vatican  Library  disaster.]  V Illustration,  CXXCI  (January  2,  1932), 

I. 
"The  Vatican  reference  and  catalogue  rooms,"  Library  Association 

record,  I  (1934),  24-25. 
"Worms  imperil  Vatican  treasures,"  Literary  digest,  CXII  (January 

16,  1932),  17-18. 


i 


i 


PQ  6352  .G7  1921  SMC 
Grierson,  Herbert  John  Cliff 
Don  Quixote   47087597 


■•;«?{; 


Hli&^l 


#^ 


^'Cit'i 


t^' 


?-«*; 


KSP 


■■*JJB 


m