Skip to main content

Full text of "Dramatic works. Edited by William Hazlitt"

See other formats


Presented  to  the 
LIBRARY  of  the 

UNIVERSITY  OF  TORONTO 

by 
NORAH  DE  PENCIER 


THE 

DRAMATIC   WORKS   OF 

JOHN   WEBSTER. 

EDITED  BY  WILLIAM  HAZLITT, 

OF  THE   MIDDLE  TEMPLE. 

IN   FOUR  VOLUMES. 
VOL.  II. 


LONDON. 

EEEVES   &  TURNER, 

1897. 


PR 
l' 

H3 


DEC  141 


1031045 


CONTENTS 

Pago 

THE  WHITE  DEVIL  ;  OR,  VITTORIA  COROMBONA  .          1 

THE  DUCHESS  OF  MALFI  145 


VOL.    If. 


THE 

WHITE    DIVEL, 

OR 

The  Tragedy  of  Paulo  Giordano 
Vrfini^  Duke  of  Brachiano, 

With 

The  Life  and  Death  of  Vittoria 

Corombona  the  famous 

Venetian  Curtizan. 

Aftedby  the  Queenes  Majefties  Seruants* 

Written  by  JOHN  WEBSTER. 

Non  inferiora  fecutus. 


LONDON, 

Printed  by  N.  O.  for  Thomas  Archer,  and  are  to 

be  fold  at  his  Shop  in  Popeshead  Pallace 

neere  the  Royall  Exchange  1612. 


WHITE   DEVIL. 


ESIDES  the  edition  of  this  Tragedy  set 
forth  on  the  title-page,  there  appeared,  at 
intervals,  the  following  : — 

1.  The  White  Devil,  or,  the  Tragedy 
of  Paulo  Giordano  Vrsini,  Duke  of  Brachiano,  With  the 
Life,  and  Death  of  Vittoria  Corombona,  the  famous 
Venetian  Curtizan.  As  it  hath  bin  diuers  times  Acted, 
by  the  Queenes  Maiesties  seruants,  at  the  Phoenix,  in 
Drury-lane.  Written  by  John  Webster.  Non  inferiora 
eecutus.  London,  Printed  by  I.  N.  for  Hugh  Perry, 
and  are  to  be  sold  at  his  shop  at  the  signe  of  the  Harrow 
in  Bfittainsburse.  1631.  4to. 

2.  The  White  Devil,  or  Vittoria  Corombona,  a  Lady 
of  Venice.     A  Tragedy,  by  John  Webster.     Acted  for- 
merly by  her  Majesties  servants  at  the  Phoenix  in  Drury- 
lane  ;  and  at  this  present  (by  his  now  Majesties)  at  the 
Theatre  Royal.    Non  inferiora  secutus.    London,  printed 
by  G.  Miller,  for  John  Playfere,  at  the  White  Lion,  in 
the  Upper  Walk  of  the  New  Exchange,  and  William 
Crooke  at  the  Three  Bibles  on  Fleet  Bridge      1665. 

3.  Vittoria  Corombona,  or   the   White   Devil.     A 
Tragedy,  by  J.  Webster.     As  it  is  acted  at  the  Theatre 
Royal,  by  his  Majesties  servants.     London,  printed  for 


4  WHITE  DEVIL. 

William  Crooke,  at  the  Green  Dragon  without  Temple 
Bar.  1672. 

Further,  writes  Mr.  Collier  :  "Upon  looking  into  the 
play  of  Injured  Love,  or  the  Cruel  Husband,  which  the 
title  page  says  was  written  by  Mr.  N.  Tate,  author  of  the 
Tragedy  of  King  Lear,  I  found  it  to  be  no  other  than 
our  author's  play  of  the  White  Devil,  with  a  different 
name.  It  appears  never  to  have  been  acted,  though 
designed  for  representation  at  the  Theatre  Royal." 

The  plot  of  the  Tragedy  is  thus  outlined  by  Mr.  Genest 
in  his  Account  of  the  English  Stage  : — "  The  Duke  of 
Brachiano  is  married  to  Isabella,  the  sister  of  the  Duke 
of  Florence — but  in  love  with  Vittoria,  the  wife  of 
Camillo.  Flamineo  assists  Brachiano  in  debauching  his 
sister  Vittoria.  He  kills  Camillo,  and  pretends  that  he 
died  by  accident.  Brachiano  causes  Isabella  to  be 
poisoned.  Vittoria  is  tried  for  adultery,  and  sentenced 
to  be  confined  in  a  house  for  penitent  strumpets.  Brach- 
iano gets  her  from  thence  and  marries  her.  Flamineo 
kills  his  brother  Marcello.  The  Duke  of  Florence, 
disguised  as  a  Moor,  poisons  Brachiano.  Two  of  his 
friends  kill  Flamineo  and  Vittoria." 

The  story  of  Vittoria  Corombona  (Accorambuoni),  as 
Mr.  Jourdain  de  Gatwick  has  obligingly  pointed  out  to 
me,  is  related  at  large  in  Casimir  Tempesti's  "  Storia 
della  Vita  e  Geste  di  Sisto  Quinto,"  and  from  one  of  the 
authorities  cited  by  this  author,  Webster  probably  de- 
rived the  materials  of  his  tragedy ;  though,  for  that 
matter,  the  dramatist  lived  sufficiently  near  the  date  of 
the  events  themselves  to  have  learned  the  story  from 
the  lips  of  some  one  who  had  gathered  it  on  the 
spot. 


WHITE  DEVIL.  5 

"  Paulo  Giordano  Ursini,  Duke  di  Brachiano  (adds 
Mr.  de  Gatwick)  married,  first,  Isabella,  daughter  of 
Cosmo  dei  Medici,  and  sister  of  Francesco  dei  Medici, 
Granduca  di  Toscana,  who,  writes  Sansovino,1 

'  mori  d'assai  giovana   eta.' 

He  married,  in  1585,  for  his  second  wife,  Vittoria  Ac- 
corambuoni,  widow  of  Francesco  Peretti,  nephew  of  the 
Cardinal  of  Montalto,  afterwards  Pope  Sextus  V. 
Francesco  Peretti,  the  Camillo  of  Webster's  tragedy, 
was  assassinated  in  1582 ;  Vittoria  was  confined  in  the 
Castle  Sant'  Angelo  by  Pope  Gregory  XIII.  from  Jan- 
uary, 1583,  to  April,  1585,  and  murdered  after  the 
death  of  her  husband  the  Duke.  Flaminio,  her  bro- 
ther, was  also  killed.  The  other  characters  in  Webster's 
play  are  all  mentioned  in  the  real  story  :  to  some  he 
gives  their  own  names,  and  only  slightly  changes  that 
of  the  others." 

One  memorial  of  the  terrible  Duke  who  partly  gave 
title  to  this  tragedy  is  still  manifest :  at  Brachiano,  in 
the  Papal  States,  nineteen  miles  north-west  from  Rome, 
the  ruins  of  a  fine  old  castle,  once  the  stronghold  of  the 
Brachiani,  frown  to  this  day,  formidable  in  their  decay. 

W.  H. 

1  Delia  Origine  et  de'  Fatti  Delle  Famiglie  illustri  D'ltalia. 


TO  THE  HEADER 

publishing  this  Tragedy,  I  doe  but  chal- 
lenge to  myselfe  that  liberty,  which  other 
men  have  tane  before  mee  ;  not  that  I 
affect  praise  by  it,  for,  nos  heec  nouimus 
esse  nihil,  onely,  since  it  was  acted  in  so  dull  a  time  of 
Winter,1  presented  in  so  open  and  blacke  a  theater,2 
that  it  wanted  (that  which  is  the  onely  grace  and  setting- 
out  of  a  tragedy)  a  full  and  understanding  Auditory  ; 
and  that  since  that  time  I  haue  noted,  most  of  the 
people  that  come  to  that  play-house  resemble  those 
ignorant  asses  (who,  visiting  stationers'  shoppes,  their 
use  is  not  to  inquire  for  good  books,  but  new  books),  I 
present  it  to  the  generall  view  with  this  confidence  : 

Nee  rhoncoa  metues  maligniorum, 
Nee  scombris  tunicas  dabis  molestag. 

If  it  be  objected  this  is  no  true  drammaticke  poem,  I 
shall  easily  confesse  it,  non  potes  in  nugas  dicere  plura 
meas,  ipse  ego  quam  dixi ;  willingly,  and  not  ignorantly, 

1  In  the  subsequent  editions  this  passage  "  in  so  dull  a 
time  of  winter  "  is  omitted. 

2  Black  a,  theater. — Probably,  rather,  blank,  i.e.  vacant, 
unsuppliecl  with  articles  necessary  toward  theatrical  re- 
presentation.— STEEVENS. 


TO   THE  READER.  7 

in  this  kind  haue  I  faulted  :  For  should  a  man  present 
to  such  an  auditory,  the  most  sententious  tragedy  that 
euer  was  written,  obseruing  all  the  critticall  lawes  as 
heighth  of  stile,  and  grauity  of  person,  inrich  it  with 
the  sententious  CHORUS,  and,  as  it  were  lifen x  Death, 
in  the  passionate  and  waighty  Nuntius :  yet  after  all 
this  diuine  rapture,  0  dura  messorum  Ilia,  the  breath 
that  comes  from  the  uncapable  multitude  is  able  to 
poison  it ;  and,  ere  it  be  acted,  let  the  author  resolue 
to  fix  to  every  scene  this  of  Horace  : 

— Haec  hodie  porcis  comedenda  relinques. 

To  those  who  report  I  was  a  long  time  in  finishing 
this  tragedy,  I  confesse  I  do  not  write  with  a  goose-quill 
winged  with  two  feathers  ;  and  if  they  will  neede  make 
it  my  fault,  I  must  answere  them  with  that  of  Euripides 
to  Alcestides,  a  tragick  writer :  Alcestides  objecting 
that  Euripides  had  onely,  in  three  daies  composed  three 
verses,  whereas  himselfe  had  written  three  hundredth  : 
Thou  telst  truth  (quoth  he),  but  heres  the  difference, 
thine  shall  onely  bee  read  for  three  daies,  whereas  mine 
shall  continue  three  ages. 

Detraction  is  the  sworne  friend  to  ignorance :  for 
mine  owne  part,  I  haue  euer  truly  cherisht  my  good 
opinion  of  other  mens  worthy  labours,  especially  of  that 
full  and  haightned  stile  of  maister  CHAPMAN,  the 
labor'd  and  understanding  workes  of  maister  Johnson, 
the  no  lesse  worthy  composures  of  the  both  worthily 
excellent  maister  Beamont  and  maister  Fletcher  ;  and 
lastly  (without  wrong  last  to  be  named),  the  right  happy 
and  copious  industry  of  m.  Shake-speare,  m.  Decker, 
1  Editions  of  1665  and  1672  "enliven." 


8  .TO   THE  READER. 

and  m.  Heywood,  wishing  what  I  write  may  be  read 
by  their  light :  protesting  that,  in  the  strength  of  mine 
owne  judgement,  I  know  them  so  worthy,  that  though 
I  rest  silent  in  my  own  worke,  yet  to  most  of  theirs  I 
dare  (without  flattery)  fix  that  of  Martial, 

non  norunt  Hcec  monumenla  mori. 


In  men  tern  Authoris. — J.  WILSON. 

Scire  vdis  quid  sit  mulier  ?  quo  percittt  cestro  ? 
En  tibi,  si  sapias,  cum  aule,  millt  salts.1 

1  These  verses  "  In  men  tern  Authoris,"  were  first  printed 
in  the  edition  of  1665,  with  the  initials  J.  W.  In  the  edition 
of  1672,  the  name,  John  Wilson,  is  printed  in  full. 


ON  MR.  WEBSTER'S  MOST  EXCELLENT  TRAGEDY, 
CALLED  THE  WHITE  DEVIL. 

"  Wee  will  no  more  admire  Euripides, 
Nor  praise  the  tragick  streines  of  Sophocles ; 
For  why  1     Thou  in  this  Tragedie  hast  fram'd 
All  real  worth  that  can  in  them  be  nam'd. 
How  lively  are  thy  persons  filled,  and 
How  pretty  are  thy  lines  !     Thy  verses  stand 
Like  unto  pretious  Jewels  set  in  gold, 
And  grace  thy  fluent  prose.     I  once  was  told 
By  one  well  skild  in  Arts,  he  thought  thy  play 
Was  onely  worthy  Fame  to  beare  away 
From  all  before  it :  Brachianos  111, 
Murthering  his  Dutchesse,  hath  by  thy  rare  skill 
Made  him  renown 'd  ;  Flamineo  such  another, 
The  Devils  darling,  Murtherer  of  his  brother  : 
His  part  most  strange,  (given  him  to  Act  by  thee) 
Doth  gaine  him  Credit,  and  not  Calumnie  : 
Vittoria  Corombona,  that  fam'd  Whore, 
Desp'rate  Lodovico  weltring  in  his  gore, 
Subtile  Francisco,  all  of  them  shall  bee 
Gaz'd  at  as  Comets  by  Posteritie  : 
And  thou  meane  time  with  never  withering  Bayes 
Shalt  Crowned  bee  by  all  that  read  thy  Layes." 

S.  SHEPPARD.     Epigrams  Theological,  Philoso- 
phical, $  RomanticJc,  $c.     1651. 


THE  PERSONS.1 

MONTICELSO — a  Cardinal ;  afterwards  Pope  PAUL  the 

Fourth. 
FRANCISCO  DE  MEDICIS,  Duke  of  Florence ;  in  the  5th 

Act  disguis'd  for  a  Moor,  under  the  name  of  MULI- 

NASSAR. 

BRACHIANO,  otherwise  PAULO  GIORDANO  URSINI,  Duke 
of  Brachiano,  Husband  to  ISABELLA,  and  in  love 
with  VITTORIA. 

GIOVANNI — his  Son  by  ISABELLA. 

LODOVICO,  an  Italian  Count,  but  decay'd. 

ANTONELLI,  "I  his  Friends,  and  Dependents  of  the  Duke 

GASPARO,     /         of  Florence. 

CAMILLO,  Husband  to  VITTORIA. 

HORTENSIO,  one  of  BRACHIANO'S  Officers. 

MARCELLO,  an  Attendant  of  the  Duke  of  Florence,  and 
Brother  to  VITTORIA. 

FLAMINEO,  his  Brother ;  Secretary  to  BRACHIANO. 

JAQUES,  a  Moor,  Servant  to  GIOVANNI. 

ISABELLA,  Sister  to  FRANCISCO  DE  MEDICIS,  and  Wife  to 
BRACHIANO. 

VITTORIA  COROMBONA,  a  Venetian  Lady ;  first  marr'd 
to  CAMILLO,  afterwards  to  BRACHIANO. 

CORNELIA,  Mother  to  VITTORIA,  FLAMINEO,  and  MAR- 
CELLO. 

ZANCIIE,  a  Moor,  Servant  to  VITTORIA. 

Ambassadors,  Courtiers,  Lawyers,  Officers,  Physifcians, 
Conjurer,  Armorer,  Attendants. 

THE  SCENE— ITALY. 
1  From  the  edition  of  1665. 


THE   WHITE  DEVIL. 

ACT  I.—  SCENE  I.1 

Enter  Count  LODOVICO,  ANTONELLI,  and  GAHPARO. 
Lodovico. 


Ant.  It  griev'd  me  much  to  hear  the 
sentence. 

Lod.  Ha,  ha,  0  Democritus,  thy  gods 
That  govern  the  whole  world  !  courtly  reward 
And  punishment.     Fortune's  a  right  whore  : 
If  she  give  aught,  she  deals  it  in  small  parcels, 
That  she  may  take  away  all  at  one  swoop. 
This  'tis  to  have  great  enemies  !     God  'quite  them. 
Your  wolf  no  longer  seems  to  be  a  wolf 
Than  when  she's  hungry. 

Gas.  You  term  those  enemies, 
Are  men  of  princely  rank. 
Lod.  Oh,  I  pray  for  them  : 

1  The  division  into  acts  is  first  made  in  the  edition  of  1665. 
The  further  distribution  of  the  acts  into  scenes,  in  the 
edition  of  1672. 


12  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  i. 

The  violent  thunder  is  adored  by  those 
Are  pasht l  in  pieces  by  it. 

Ant.  Come,  my  Lord, 

You  are  justly  doom'd ;  look  but  a  little  back 
Into  your  former  life  :  you  have  in  three  years 
Ruin'd  the  noblest  earldom. 

Gas.  Your  followers 

Have  swallowed  you,  like  mummia,2  and  being  sick 
With  such  unnatural  and  horrid  physic, 
Vomit  you  up  i'  th'  kennel. 

Ant.  All  the  damnable  degrees 

Of  drinking  have  you  stagger'd  through.     One  citizen 
Is  lord  of  two  fair  manors,  call'd  you  master, 
Only  for  caviare. 

Gas.  Those  noblemen 

Which  were  invited  to  your  prodigal  feasts, 
(Wherein  the  phoenix  scarce  could  'scape  your  throats) 
Laugh  at  your  misery,  as  fore-deeming  you 
An  idle  meteor,  which  drawn  forth,  the  earth 
Would  be  soon  lost  i'  the  air. 


1  Pasht,  explains  Gifford,  in  a  note  to  Massinger's   Virgin 
Martyr,  "signifies  to  throw  one  thing  with  violence  against 
another." 

2  Muinmia,  mummy.     "  Mummy  is  said  to  have  been  first 
brought  into  use  in  medicine  by  the  malice  of  a  Jewish  physi- 
cian, who  wrote  that  flesh  thus  embalmed  was  good  for  the 
cure  of  divers  diseases,  and  particularly  bruises,  to  prevent 
the  blood's  gathering  and   coagulating.      It  is,   however, 
believed   that  no  use  whatever  can  be  derived  from  it  in 
medicine,  and  that  all  which  is  sold  in  the  shops,  whether 
brought  from  Venice,  or  even  directly  from  the  Levant  by 
Alexandria,   is  factitious,  the  work  of  certain  Jews,  who 
connterfeit  it  by  drying  carcases  in  ovens,  after  having  pre- 
pared them  with  powder  of  myrrh,  caballin   aloes,  Jewish 
pitch,  and  other  coarse  or  unwholesome  drugs." 

CHAMBERS'  Dictionary,  voce  Mummy. 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  13 

Ant.  Jest  upon  you, 

And  say  you  were  begotten  in  an  earthquake, 
You  have  ruin'd  such  fair  lordships. 

Lod.  Very  good. 

This  well  goes  with  two  buckets  :  I  must  tend 
The  pouring  out  of  either. 

Gas.  Worse  than  these. 

You  have  acted  certain  murders  here  in  Rome, 
Bloody  and  full  of  horror. 

Lod.  'Las,  they  were  flea-bitings  : 
Why  took  they  not  my  head  then  ? 

Gas.  0,  my  lord  ! 

The  law  doth  sometimes  mediate,  thinks  it  good 
Not  ever  to  steep  violent  sins  in  blood  : 
This  gentle  penance  may  both  end  your  crimes, 
And  in  the  example  better  these  bad  times. 

Lod.  So,  but  I  wonder  then  some  great  men  'scape 
This  banishment :  there's  Paulo  Giordano  Ursini, 
The  duke  of  Brachiano,  now  lives  in  Rome, 
And  by  close  panderism  seeks  to  prostitute 
The  honour  of  Vittoria  Corombona  : 
Vittoria,  she  that  might  have  got  my  pardon 
For  one  kiss  to  the  duke. 

Ant.  Have  a  full  man  within  yon : 
We  see  that  trees  bear  no  such  pleasant  fruit 
There  where  they  grew  first,  as  where  they  are  new  set. 
Perfumes,  the  more  they  are  chaf 'd,  the  more  they  render 
Their  pleasing  scents  :  and  so  affliction 
Expresseth1  virtue  fully,  whether  true, 
Or  else  adulterate. 

Lod.  Leave  your  painted  comforts ; 
1  Presses  out. 


14  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  i. 

I'll  make  Italian  cut-works1  in  their  guts 
If  ever  I  return. 

Gas.  O  sir. 

Lod.  I  am  patient. 

I  have  seen  some  ready  to  be  executed, 
Give  pleasant  looks,  and  money,  and  grow  familiar 
With  the  knave  hangman  ;  so  do  I ;  I  thank  them, 
And  would  account  them  nobly  merciful, 
Would  they  dispatch  me  quickly. 

Ant.  Fare  you  well ; 

We  shall  find  time,  I  doubt  not,  to  repeal 
Your  banishment. 

Lod.  I  am  ever  bound  to  you.2 
This  is  the  world's  alms  ;  pray  make  use  of  it. 
Great  men  sell  sheep,  thus  to  be  cut  in  pieces, 
When  first  they  have  shorn  them  bare,  and  sold  their 
fleeces.  [Exeunt. 

SCENE  II. 
Enter  BRACIIIANO,  CAMILLO,  FLAMINEO,  VITTORIA. 

Brack.  Your  best  of  rest. 
Vit.  Cor.  Unto  my  lord  the  duke, 
The  best  of  welcome.     More  lights :  attend  the  duke. 
[Exeunt  Camillo  and  Vittoria. 
Brack.  Flamineo. 
Flam.  My  lord. 
Bracli.  Quite  lost,  Flamineo. 

1  A  kind  of  open  work,  made  by  cutting  out  or  stamping.  — 
DYCE. 

-  In  the  margin  of  the  quarto,  opposite  these  lines,  we  read 
Enter  Senate,  meaning  the  Sennet,  or  flourish  of  trumpets, 
&c.  preceding  the  Duke.  — COLLIER. 


sc.  ii.]          VITTORIA   COROMBONA,  15 

Flam,  Pursue  your  noble  wishes,  I  am  prompt 
As  lightning  to  your  service.     0,  my  lord  ! 
The  fair  Yittoria,  my  happy  sister, 
Shall  give  you  present  audience.    Gentlemen,  [  Whisper. 
Let  the  caroch1  go  on,  and  'tis  his  pleasure 
You  put  out  all  your  torches,  and  depart. 

Brack.  Are  we  so  happy  ? 

Flam.  Can  it  be  otherwise  1 
Observ'd  you  not  to-night,  my  honour'd  lord, 
VvTiich  way  soe'er  you  went,  she  threw  her  eyes  1 
I  have  dealt  already  with  her  chamber-maid, 
Zanche  the  Moor ;  and  she  is  wondrous  proud 
To  be  the  agent  for  so  high  a  spirit. 

Bracli.  We  are  happy  above  thought,  because  'bove 
merit. 

Flam.  'Bove  merit !  we  may  now  talk  freely  :  'bove 
merit !  what  is't  you  doubt  ?  her  coyness  !  that's  but  the 
superficies  of  lust  most  women  have  ;  yet  why  should 
ladies  blush  to  hear  that  nam'd,  which  they  do  not  fear 
to  handle  ?  0  they  are  politic ;  they  know  our  desire 
is  increased  by  the  difficulty  of  enjoying;  whereas  satiety 
is  a  blunt,  weary,  and  drowsy  passion.  If  the  buttery- 
hatch  at  court  stood  continually  open,  there  would  be 
nothing  so  passionate  crowding,  nor  hot  suit  after  the 
beverage. 

Brack.  0  but  her  jealous  husband 

Flam.  Hang  him;  a  gilder  that  hath  his  brains  perisht 
with  quick-silver  is  not  more  cold  in  the  liver.  2The 
great  barriers  moulted  not  more  feathers,  than  he  hath 

1  Great  coach. 

2  i.  e.  more  feathers  were  not  dislodged  from  the  helmets 
of  the  combatants  in  the  great  tilting  match. 


16  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  i. 

shed  hairs,  by  the  confession  of  his  doctor.     aAn  Irish 
gamester  that  will  play  himself  naked,  and  then  wage 
all  downwards,  at  hazard,  is  not  more  venturous.     So 
unable  to  please  a  woman,  that,  like  a  Dutch  doublet, 
all  his  back  is  shrunk  into  his  breeches. 
Shroud  you  within  this  closet,  good  my  lord ; 
Some  trick  now  must  be  thought  on  to  divide 
My  brother-in-law  from  his  fair  bed-fellow. 

Brack.  0  should  she  fail  to  come. 

Flam.  I  must  not  have  your  lordship  thus  unwisely 
amorous.  I  myself  have  loved  a  lady,  and  pursued  her 
with  a  great  deal  of  under-age  protestation,  whom  some 
three  or  four  gallants  that  have  enjoyed  would  with  all 
their  hearts  have  been  glad  to  have  been  rid  of.  "Tis 
just  like  a  summer  bird-cage  in  a  garden  :  the  birds  that 
are  without  despair  to  get  in,  and  the  birds  that  are 
within  despair  and  are  in  a  consumption,  for  fear  they 
shall  never  get  out.  Away,  away,  my  lord. 

[Exit  Brack. 
Enter  CAMILLO. 

See  here  he  comes.     This  fellow  by  his  apparel 
Some  men  would  judge  a  politician  ; 
But  call  his  wit  in  question,  you  shall  find  it 
Merely  an  ass  2in's  foot  cloth. 

1  An  Irish  gamester  will  play  himself  naked. — Barnaby  Rich, 
in  his  New  Description  of  Ireland,  1610,  says,  "there  is  (i.  e. 
in  Ireland)  a  certaine  brotherhood,  called  by  the  name  of 
Karrowes,   and   these  be  common  gamsters,  that  do  only 
exercise  playing  at  cards,  and  they  will  play  away  their 
mantels,  and  their  shirts  from  their  backs,  and  when  they 
have  nothing  left  them,  they  will  trusse  themselves  in  straw ; 
this  is  the  life  they  lead,  and  from  this  they  will  not  be  re- 
claimed."— RKED. 

2  i.  e.  in  his  housings,  his  accoutrements. — STEEVENS. 


sc.  ii.]         VITTORIA    COROMBONA.  17 

How  now,  brother  1    what,  travelling  to  bed  to  your 
kind  wife  ? 

Cam.  I  assure  you,  brother,  no  ;  my  voyage  lies 
More  northerly,  in  a  far  colder  clime. 
I  do  not  well  remember,  I  protest, 
When  I  last  lay  with  her. 

Flam.  Strange  you  should  lose  your  count. 

Cam.  We  never  lay  together,  but  ere  morning 
There  grew  a  1flaw  between  us. 

Flam,  'Thad  been  your  part 
To  have  made  up  that  flaw. 

Cam.  True,  but  she  loaths  I  should  be  seen  in't. 

Flam.  Why,  sir,  what's  the  matter  ? 

Cam.  The  duke  your  master  visits  me,  I  thank  him ; 
And  I  perceive  how,  like  an  earnest  bowler, 
He  very  passionately  leans  that  way 
He  should  have  his  bowl  run. 

Flam.  I  hope  you  do  not  think 

Cam.  That  nobleman  bowl  booty  I2  faith,  his  cheek 
Hath  a  most  excellent  bias :  it  would  fain  jump  with 
my  mistress. 

Flam.  Will  you  be  an  ass, 
Despite  your  Aristotle  1  or  a  cuckold, 
Contrary  to  your  Ephemerides, 
Which  shews  you  under  what  a  smiling  planet 
You  were  first  swaddled  ? 

Cam.  Pew  wew,  sir  ;  tell  not  me 
Of  planets  nor  of  Ephemerides. 
A  man  may  be  made  cuckold  in  the  day-time, 

1  Flaw,  a  violent  storm  of  wind.     Hence,  metaphorically, 
a  quarrel. — HALLIWELL. 

2  To  play  booty,  is  to  allow  one's  adversary  to  win  at  first,  in 
order  to  induce  him  to  continue  playing  afterwards. — HALLI- 
VVELL. 

VOL.  II.  C 


18  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  i. 

When  the  stars  eyes  are  out. 

Flam.  Sir,  good-bye  you ; 
I  do  commit  you  to  your  pitiful  pillow 
Stuft  with  horn-shavings. 

Cam.  Brother ! 

Flam.  God  refuse  me,1 
Might  I  advise  you  now,  your  only  course 
Were  to  lock  up  your  wife. 

Cam.  'Twere  very  good. 

Flam.  Bar  her  the  sight  of  revels. 

Cam.  Excellent. 

Flam.  Let  her  not  go  to  church,  but,  like  a  hound 
In  learn,2  at  your  heels. 

Cam.  'Twere  for  her  honour. 

Flam.  And  so  you  should  be  certain  in  one  fortnight, 
Despite  her  chastity  or  innocence, 
To  be  cuckolded,  which  yet  is  in  suspense. 
This  is  my  counsel,  and  I  ask  no  fee  for't. 

Cam.  Come,  you  know  not  where  my  nightcap  wrings 
me. 

Flam.  Wear  it  a'  th'  old  fashion ;  let  your  large  ears 
come  through,  it  will  be  more  easy.  Nay,  I  will  be  bit- 
ter :  bar  your  wife  of  her  entertainment :  women  are 
more  willingly  and  more  gloriously  chaste,  when  they 
are  least  restrained  of  their  liberty.  It  seems  you  would 
be  a  fine  capricious,  mathematically  jealous  coxcomb ; 
take  the  height  of  your  own  horns  with  a  Jacob's  staff, 
afore  they  are  up.  These  politic  inclosures  for  paltry 

1  God  refuse  me. — Refuse  me,  or  God  refuse  me,  appears  to 
have  been  among  the  fashionable  modes  of  swearing  in  our 
author's  time. 

2  i.  e.  a  leash,  a  string.     Leam  is  a  correction  suggested  by 
Steevens.    The  original  has  Leon,  which  has  here  no  meaning. 


sc.  ii.]          VITTORIA   COROMBONA.  19 

mutton,make  more  rebellion  in  the  flesh,  than  all  the  pro- 
vocative electuaries  doctors  have  uttered  since  last  jubilee 

Cam.  This  doth  not  physic  me. 

Flam.  It  seems  you  are  jealous  :  I'll  shew  you  the 
error  of  it  by  a  familiar  example  :  I  have  seen  a  pair  of 
spectacles  fashioned  with  such  perspective  art,  that  lay 
down  but  one  twelve  pence  a'  th'  board,  'twill  appear  as 
if  there  were  twenty  ;  now  should  you  wear  a  pair  of 
these  spectacles,  and  see  your  wife  tying  her  shoe,  you 
would  imagine  twenty  hands  were  taking  up  of  your 
wife's  clothes,  and  this  would  put  you  into  a  horrible 
causeless  fury. 

Cam.  The  fault  here,  sir,  is  not  in  the  eyesight. 

Flam.  True,  but  they  that  have  the  yellow  jaundice 
think  all  objects  they  look  on  to  be  yellow.  Jealousy 
is  worse ;  her  fits  presenting  to  a  man,  like  so  many 
bubbles  in  a  bason  of  water,  twenty  several  crabbed 
faces,  many  times  makes  his  own  shadow  his  cuckold- 
maker. 

Enter  VITTORIA  COROMBONA. 

See,  she  comes  ;  what  reason  have  you  to  be  jealous 
of  this  creature  1  what  an  ignorant  ass  or  flattering 
knave  might  he  be  counted,  that  should  write  sonnets 
to  her  eyes,  or  call  her  brow  the  snow  of  Ida,  or  ivory 
of  Corinth  ;  or  compare  her  hair  to  the  black-bird's  bill, 
when  'tis  like  the  black-bird's  feather  ?  this  is  all.  Be 
wise  ;  I  will  make  you  friends,  and  you  shall  go  to  bed 
together.  Marry,  look  you,  it  shall  not  be  your  seeking. 
Do  you  stand  upon  that,  by  any  means  :  walk  you 
aloof ;  I  would  not  have  you  seen  in't. — Sister  [my  lord 
attends  you  in  the  banquetting-house l]  your  husband 
is  wondrous  discontented. 

1  The  passages  here  marked  within  brackets  are  spoken 
aside  to  Vittoria. 


20  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  i. 

Vit.  Cor.  I  did  nothing  to  displease  him ;  I  carved 
to  him  at  supper-time. 

Flam.  [You  need  not  have  carved  him,  in  faith;  they 
say  he  is  a  capon  already.  I  must  now  seemingly  fall 
out  with  you].  Shall  a  gentleman  so  well  descended  as 
Camillo  [a  lousy  slave,  that  within  this  twenty  years 
rode  with  the  black  guard1  in  the  duke's  carriage, 
'mongst  spits  and  dripping-pans  !] — 

Cam.  Now  he  begins  to  tickle  her. 

Flam.  An  excellent  scholar  [one  that  hath  a  head 
fill'd  with  calves  brains  without  any  sage  in  them,]  come 
crouching  in  the  hams  to  you  for  a  night's  lodging  ? 
[that  hath  an  itch  in's  hams,  which  like  the  fire  at  the 
glass-house  hath  not  gone  out  this  seven  years]  is  he 
not  a  courtly  gentleman  ?  [when  he  wears  Avhite  satin, 
one  would  take  him  by  his  black  muzzle  to  be  no  other 
creature  than  a  maggot]  you  are  a  goodly  foil,  I  confess 
well  set  out  [but  cover'd  with  a  false  stone — yon 
counterfeit  diamond.] 

Cam.  He  will  make  her  know  what  is  in  me. 

Flam.  [Come,  my  lord  attends  you;  thou  shalt  go 
to  bed  to  my  lord.] 

Cam.  Now  he  comes  to't. 

Flam.  [With  a  relish  as  curious  as  a  vintner  going  to 
taste  new  wine.]  I  am  opening  your  case  hard. 

[To  Camillo. 

Cam.  A  virtuous  brother,  o'  my  credit ! 

Flam.  He  will  give  thee  a  ring  with  a  philosopher's 
stone  in  it. 

1  i.e.  as  Gifford  explains,  in  his  edition  of  Ben  Johnson,  the 
scullions  and  other  drudges,  who  rode  in  the  vehicles  which 
carried  the  furniture  and  kitchen  utensils  of  great  people  on 
their  journeys  from  one  of  their  houses  to  another. 


so.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  21 

Cam.  Indeed,  I  am  studying  alchymy. 

Flam.  Thou  shalt  lie  in  a  bed  stuffed  with  turtle's 
feathers ;  swoon  in  perfumed  linen,  like  the  fellow  was 
smothered  in  roses.  So  perfect  shall  be  thy  happiness, 
that  as  men  at  sea  think  land,  and  trees,  and  ships,  go 
that  way  they  go  ;  so  both  heaven  and  earth  shall  seem 
to  go  your  voyage.  Shall't  meet  him  ;  'tis  fix'd,  with 
nails  of  diamonds  to  inevitable  necessity. 

Vit.  Cor.  How  shall's  rid  him  hence  ?  [Aside.1 

Flam.  [I  will  put  2brize  in's  tail,  set  him  gadding  pre- 
jntly.]  I  have  almost  wrought  her  to  it ;  I  find  her 
Doming :  but,  might  I  advise  you  now,  for  this  night  I 
rould  not  lie  with  her,  I  would  cross  her  humour  to 
lake  her  more  humble. 

Cam.  Shall  I,  shall  I  ? 

Flam.  It  will  shew  in  you  a  supremacy  of  judgment. 

Cam.  True,  and  a  mind  differing  from  the  tumultuary 
opinion  ;  for,  quce  negata,  grata. 

Flam.  Eight :  you  are  the  3adamant  shall  draw  her 

you,  though  you  keep  distance  off, 

Cam.  A  philosophical  reason. 

Flam.  Walk  by  her  a'  th'  nobleman's  fashion,  and 
ll  her  you  will  lie  with  her  at  the  end  of  the  progress. 

Cam.  Vittoria,  I  cannot  be  induc'd,  or  as  a  man 
rould  say,  incited 

Vit.  Cor.  To  do  what,  sir  1 

Cam.  To  lie  with  you  to-night.    Your  silkworm  useth 

1  So  marked,  in  old  handwriting,  in  the  copy  of  the  edition 
of  1612,  at  the  British  Museum. 

2  i.  e.  the  fly  that  stings  cattle. 

3  i.  e.  the  magnet. 


22  THE   WHITE  DEVIL;    OR,         [ACT  i. 

to  fast  every  third  day,  and  the  next  following  spins 
the  better.     To-morrow  at  night,  I  am  for  you. 

Vit.  Cor.  You'll  spin  a  fair  thread,  trust  to't. 

Flam.  But  do  you  hear,  I  shall  have  you  steal  to  her 
chamber  about  midnight. 

Cam.  Do  you  think  so  ?  why  look  you,  brother,  be- 
cause you  shall  not  think  I'll  gull  you,  take  the  key, 
lock  me  into  the  chamber,  and  say  you  shall  be  sure  of 
me. 

Flam.  In  troth  I  will ;  I'll  be  your  jailor  once. 
But  have  you  ne'er  a  false  door  ? 

Cam.  A  pox  on't,  as  I  am  a  Christian  !  tell  me  to-mor- 
row how  scurvily  she  takes  my  unkind  parting. 

Flam.  I  will. 

Cam.  Didst  thou  not  mark  the  jest  of  the  silk-worm? 
Good-night ;  in  faith,  I  will  use  this  trick  often. 

Flam.  Do,  do,  do.  [Exit  Camilla. 

So,  now  you  are  safe.     Ha,  ha,  ha,  thou  intanglest  thy- 
self in  thine  own  work  like  a  silk-worm. 

Enter  BRACHIANO. 

Come,  sister,  darkness  hides  your  blush.  Women  are 
like  curst1  dogs :  civility2  keeps  them  tied  all  day-time, 
but  they  are  let  loose  at  midnight ;  then  they  do  most 
good,  or  most  mischief.  My  lord,  my  lord  ! 

ZANCHE  brings  out  a  carpet,  spreads  it,  and  lays  on  it 
two  fair  cushions. 

Brack.  Give  credit :  I  could  wish  time  would  stand 

still, 
And  never  end  this  interview,  this  hour  ; 

1  Ill-conditioned.  2  Social  order. 


sc.  ii.]          VITTORIA   COROMBONA.  23 

But  all  delight  doth  itself  soons't  devour. 

Enter  CORNELIA  listening.1 

Let  me  into  your  bosom,  happy  lady, 
Pour  out,  instead  of  eloquence,  my  vows. 
Loose  me  not,  madam,  for  if  you  forego  me, 
I  am  lost  eternally. 

'  Vit.  Cor.  Sir,  in  the  way  of  pity, 
I  wish  you  heart-whole. 

Brack.  You  are  a  sweet  physician. 

Vit.  Cor.  Sure,  sir,  a  loathed  cruelty  in  ladies 
Is  as  to  doctors  many  funerals : 
It  takes  away  their  credit. 

Brack.  Excellent  creature ! 
We  call  the  cruel,  fair ;  what  name  for  you 
That  are  so  merciful  ? 

Zan.  See  now  they  close. 

Flam.  Most  happy  union. 

Cor.  2My  fears  are  fall'n  upon  me  :  oh,  my  heart ! 
My  son  the  pander !  now  I  find  our  house 
Sinking  to  ruin.     Earthquakes  leave  behind, 
Where  they  have  tyranniz'd,  iron,  or  lead,  or  stone  ; 
But  woe  to  ruin,  violent  lust  leaves  none. 

Brack.  What  value  is  this  jewel  ? 

Vit.  Cor.  Tis  the  ornament  of  a  weak  fortune. 

Brack.  In  sooth,  I'll  have  it ;  nay,  I  will  but  change 
My  jewel  for  your  jewel. 

Flam.  Excellent; 
His  jewel  for  her  jewel :  well  put  in,  duke. 

1  This  direction  as  to  listening  is  in  manuscript  in  the 
copy  of  1612  just  mentioned. 
s  Aside. 


24  THE    WHITE  DEVIL;    OR,         [ACT  i. 

Brack.  Nay,  let  me  see  you  wear  it. 

Vit.  Cor.  Here,  sir? 

Brack.  Nay,  lower,  you  shall  wear  my  jewel  lower. 

Flam.  That's  better  :  she  must  wear  his  jewel  lower. 

Vit.  Cor.  To  pass  away  the  time,  I'll  tell  your  grace 
A  dream  I  had  last  night. 

Brack.  Most  wishedly. 

Vit.  Cor.  A  foolish  idle  dream  : 
Methought  I  walk'd  about  the  mid  of  night 
Into  a  church-yard,  where  a  goodly  yew-tree 
Spread  her  large  root  in  ground  :  under  that  yew, 
As  I  sate  sadly  leaning  on  a  grave, 
Checquer'd  with  cross  sticks,  there  came  stealing  in 
Your  duchess  and  my  husband  ;  one  of  them 
A  pick-ax  bore,  th'  other  a  rust}7  spade, 
And  in  rough  terms  they  'gan  to  challenge  me 
About  this  yew. 

Brack.  That  tree? 

Vit.  Cor.  This  harmless  yew ; 
They  told  me  my  intent  was  to  root  up 
That  well-grown  yew,  and  plant  i'  the  stead  of  it 
A  wither'd  black-thorn  ;  and  for  that  they  vow'd 
To  bury  me  alive.     My  husband  straight 
With  pick-ax  'gan  to  dig,  and  your  fell  duchess 
With  shovel,  like  a  fury,  voided  out 
The  earth  and  scatter'd  bones  :  lord,  how  methought 
I  trembled  !  and  yet  for  all  this  terror 
I  could  not  pray. 

Flam.  No  ;  the  devil  was  in  your  dream. 

Vit.  Cor.  When  to  my  rescue  there  arose,  methought, 
A  whirlwind,  which  let  fall  a  massy  arm 


8C.li.]           VITTORIA    COROMBONA.  25 

From  that  strong  plant ; 

And  both  were  struck  dead  by  that  sacred  yew, 

In  that  base  shallow  grave  that  was  their  due. 

Flam.  Excellent  devil ! 
She  hath  taught  him  in  a  dream 
To  make  away  his  duchess  and  her  husband. 

Brack.  Sweetly  shall  I  interpret  this  your  dream. 
You  are  lodg'd  within  his  arms  who  shall  protect  you 
From  all  the  fevers  of  a  jealous  husband, 
From  the  poor  envy  of  our  phlegmatic  duchess. 
I'll  seat  you  above  law,  and  above  scandal ; 
Give  to  your  thoughts  the  invention  of  delight, 
And  the  fruition  ;  nor  shall  government 
Divide  me  from  you  longer,  than  a  care 
To  keep  you  great :  you  shall  to  me  at  once, 
Be  dukedom,  health,  wife,  children,  friends,  and  all. 

Cor.1  Woe  to  light  hearts,  they  still  fore-run  our  fall! 

Flam.  What  fury  raised  thee  up  ?  away,  away. 

Exit  Zanche. 

Cor.  What  make  you  here,  my  lord,  this  dead  of  night? 
Never  dropp'd  mildew  on  a  flower  here  till  now. 

Flam.  I  pray,  will  you  go  to  bed  then, 
Lest  you  be  blasted  ? 

Cor.  0  that  this  fair  garden 
Had  with  all  poison'd  herbs  of  Thessaly 
At  first  been  planted ;  made  a  nursery 
For  witchcraft,  rather  than  a  burial  plot 
For  both  your  honours  ! 

Vit.  Cor.  Dearest  mother,  hear  me. 

Cor.  0,  thou  dost  make  my  brow  bend  to  the  earth, 

1  (advancing.) 


26  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  I. 

Sooner  than  nature  !     See  the  curse  of  children ! 
In  life  they  keep  us  frequently  in  tears  ; 
And  in  the  cold  grave  leave  us  in  pale  fears. 

Brack.  Come,  come,  I  will  not  hear  you. 

Vit.  Cor.  Dear,  my  lord. 

Cor.  Where  is  thy  duchess  now,  adulterous  duke  1 
Thou  little  dream'st  this  night  she's  come  to  Rome. 

Flam.  How  !  come  to  Rome  ! 

Vit.  Cor.  The  duchess  ! 

Bracli.  She  had  been  better — 

Cor.  The  lives  of  princes  should  like  dials  move, 
Whose  regular  example  is  so  strong, 
They  make  the  times  by  them  go  right,  or  wrong. 

Flam.  So,  have  you  done  1 

Cor.  Unfortunate  Camillo ! 

Vit.  Cor.  I  do  protest,  if  any  chaste  denial, 
If  any  thing  but  blood  could  have  allay'd 
His  long  suit  to  me — 

Cor.  I  will  join  with  thee, 
To  the  most  woeful  end  e'er  mother  kneel'd  : 
If  thou  dishonour  thus  thy  husband's  bed, 
Be  thy  life  short  as  are  the  funeral  tears 
In  great  men's — 

Bracli.  Fie,  fie,  the  woman's  mad. 

Cor.  Be  thy  act,  Judas-like ;  betray  in  kissing : 
May'st  thou  be  envied  during  his  short  breath, 
And  pitied  like  a  wretch  after  his  death  ! 

Vit.  Cor.  O  me  accurs'd  !  [Exit* 

Flam.  Are  you  out  of  your  wits  1  my  lord, 
I'll  fetch  her  back  again. 

Brack.  No,  I'll  to  bed  : 


sc.ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  27 

Send  doctor  Julio  to  me  presently. 

Uncharitable  woman  !  thy  rash  tongue 

Hath  rais'd  a  fearful  and  prodigious  storm : 

Be  thou  the  cause  of  all  ensuing  harm.  [Exit. 

Flam.  Now,  you  that  stand  so   much   upon   your 

honour, 

Is  this  a  fitting  time  a'  night,  think  you, 
To  send  a  duke  home  without  e'er  a  man  1 
I  would  fain  know  where  lies  the  mass  of  wealth 
Which  you  have  hoarded  for  my  maintenance, 
That  I  may  bear  my  beard  out  of  the  level 
Of  my  lord's  stirrup. 

Cor.  What !  because  we  are  poor 
Shall  we  be  vicious  1 

Flam.  Pray,  what  means  have  you 
To  keep  me  from  the  gallies,  or  the  gallows  1 
My  father  prov'd  himself  a  gentleman, 
Sold  all's  land,  and,  like  a  fortunate  fellow, 
Died  ere  the  money  was  spent.     You  brought  me  up 
At  Padua,  I  confess,  where  I  protest, 
For  want  of  means — the  university  judge  me — 
I  have  been  fain  to  heel  my  tutor's  stockings, 
At  least  seven  years ;  conspiring  with  a  beard, 
Made  me  a  graduate  ;  then  to  this  duke's  service, 
I  visited  the  court,  whence  I  return'd 
More  courteous,  more  lecherous  by  far, 
But  not  a  suit  the  richer.     And  shall  I, 
Having  a  path  so  open,  and  so  free 
To  my  preferment,  still  retain  your  milk 
In  my  pale  forehead  ?  no,  this  face  of  mine 
I'll  arm,  and  fortify  with  lusty  wine, 
Gainst  shame  and  blushing. 


28  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACTI. 

Cor.  0,  that  I  ne'er  had  borne  thee  ! 

Flam.  So  would  I ; 

I  would  the  common'st  courtezan  in  Home 
Had  been  my  mother,  rather  than  thyself. 
Nature  is  very  pitiful  to  whores, 
To  give  them  but  few  children,  yet  those  children 
Plurality  of  fathers ;  they  are  sure 
They  shall  not  want.     Go,  go, 
Complain  unto  my  great  lord  cardinal ; 
It  may  be  he  will  justify  the  act. 
Lycurgus  wonder'd  much,  men  would  provide 
Good  stallions  for  their  mares,  and  yet  would  suffer 
Their  fair  wives  to  be  barren. 

Cor.  Misery  of  miseries  !  [Exit. 

Flam.  The  duchess  come  to  court !     I  like  not  that. 
We  are  engag'd  to  mischief,  and  must  on  ; 
As  rivers  to  find  out  the  ocean 
Flow  with  crook  bendings  beneath  forced  banks, 
Or  as  we  see,  to  aspire  some  mountain's  top, 
The  way  ascends  not  straight,  but  imitates 
The  subtle  foldings  of  a  winter's  snake, 
So  who  knows  policy  and  her  true  aspect, 
Shall  find  her  ways  winding  and  indirect.  [Exit. 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  29 


ACT  II.1— SCENE  I. 

Enter  FRANCISCO  DE  MEDICIS,  cardinal  MONTICELSO, 
MARCELLO,  ISABELLA,  young  GIOVANNI,  with  little 
JAQUES  the  Moor. 

Francisco  de  Medicis. 
i 
|  AVE  you  not  seen  your  husband  since  you 

arrived  1 
Isab.  Not  yet,  sir. 

Fran,  de  Med.  Surely  he  is  wondrous  kind ; 
If  I  had  such  a  dove-house  as  Camillo's, 
I  would  set  fire  on't  were't  but  to  destroy 
The  pole-cats  that  haunt  to  it — My  sweet  cousin  ! 

Giov.  Lord  uncle,  you  did  promise  me  a  horse, 
And  armour. 

Fran,  de  Med.  That  I  did,  my  pretty  cousin. 
Marcello,  see  it  fitted. 

Mar.  My  lord,  the  duke  is  here. ' 

Fran,  de  Med.  Sister,  away ;  you  must  not  yet  be  seen, 

Isab.  I  do  beseech  you,  entreat  him  mildly, 
jet  not  your  rough  tongue 
Set  us  at  louder  variance ;  all  my  wrongs 
Are  freely  pardon'd  ;  and  I  do  not  doubt, 
As  men,  to  try  the  precious  unicorn's  horn,2 

1  Not  marked  in  the  4to.  of  1612.     The  Act  is  marked  in 
the  4to.  of  1665,  the  Scene  not  until  the  edition  of  1672. 

2  The  horn  of  the  unicorn  was  considered  an  infallible  an- 
tidote against  poison  :  the  animal,  aware  of  this  quality  of 
Jts  horn,  was  reported  always  to  dip  it  into  the  water  before 
he  drank,  in  order  to  counteract  anything  noxious  contained 


30  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACTII. 

Make  of  the  powder  a  preservative  circle, 
And  in  it  put  a  spider,  so  these  arms 
Shall  charm  his  poison,  force  it  to  obeying, 
And  keep  him  chaste  from  an  infected  straying. 

Fran,  de  Med.  I  wish  it  may.     Be  gone :  'void  the 
chamber. 

[Exeunt  all  but  Monticelso  and  Francisco. 

Enter  BRACHIANO  and  FLAMINBO. 
You  are  welcome ;  will  you  sit  1 — I  pray,  my  lord, 
Be  you  my  orator,  my  heart's  too  full ; 
I'll  second  you  anon. 

Mont.  Ere  I  begin, 

Let  me  entreat  your  grace  forego  all  passion, 
Which  may  be  raised  by  my  free  discourse. 

Bracli.  As  silent  as  i'  th'  church :  you  may  proceed. 

Mont.  It  is  a  wonder  to  your  noble  friends, 
That  you,  having  as  'twere  enter'd  the  world 
With  a  free  sceptre  in  your  able  hand, 
And  having  to  th'  use  of  nature,  well  applied, 
High  gifts  of  learning,  should  in  your  prime  age 
Neglect  your  awful  throne  for  the  soft  down 
Of  an  insatiate  bed.     0,  my  lord, 
The  drunkard  after  all  his  lavish  cups 

therein  ;  on  which  account,  other  beasts  watched  his  drink- 
ing, that  they  might  judge  of  the  purity  of  their  beverage. 
In  such  estimation  was  this  counter-poison,  that  Andrea 
Racci,  a  Florentine  physician,  relates  it  had  been  sold  by 
the  apothecaries  for  £24  sterling  per  ounce,  when  the  current 
value  of  the  same  quantity  of  gold  was  only  £2  6s.  3d. 
Ambrose  Pare,  an  eminent  French  surgeon,  who  flourished 
towards  the  end  of  the  sixteenth  century,  exposed  the  cheat 
of  its  quack-salving  vendors.  What  the  Unicorn's  horn  was 
supposed  to  be,  what  was  sold  for  it,  and  the  real  unicorn  as 
well  as  the  fancied  unicorn,  are  treated  of  largely  by  Sir 
Thomas  Brown,  Vulgar  Errors,  c.  M.ftnii.  b.  3. 


sc.  i.]  VITTORIA   COROMBONA.  31 

Is  dry,  and  then  is  sober  !  so  at  length, 
When  you  awake  from  this  lascivious  dream, 
Repentance  then  will  follow,  like  the  sting 
Plac'd  in  the  adder's  tail.     Wretched  are  princes 
When  fortune  blasteth  but  a  petty  flower 
Of  their  unwieldly  crowns,  or  ravisheth 
But  one  pearl  from  their  sceptre ;  but  alas  ! 
When  they  to  wilful  shipwreck  lose  good  fame, 
All  princely  titles  perish  with  their  name. 

Brack.  You  have  said,  my  lord, 

Mont.  Enough  to  give  you  taste 
How  far  I  am  from  flattering  your  greatness. 

Brack.  Now,  you  that  are  his  second,  what  say  you  9 
Do  not  like  young  hawks  fetch  a  course  about ; 
Your  game  flies  fair,  and  for  you. 

Fran,  de  Med.  Do  not  fear  it : 
I'll  answer  you  in  your  own  hawking  phrase. 
Some  eagles  that  should  gaze  upon  the  sun 
Seldom  soar  high,  but  take  their  lustful  ease ; 
Since  they  from  dunghill  birds  their  prey  can  seize. 
You  know  Vittoria  ? 

Brack.  Yes. 

Fran,  de  Med.  You  shift  your  shirt  there, 
When  you  retire  from  tennis  1 

Brack.  Happily.1 

Fran,  de  Med.  Her  husband  is  lord  of  a  poor  fortune, 
Yet  she  wears  cloth  of  tissue. 

Brack.  What  of  this  1 
Will  you  urge  that,  my  good  lord  cardinal, 
As  part  of  her  confession  at  next  shrift, 

1  Happily — haply,  possibly. 


32  THE   WHITE  DEVIL ;    OR,       [ACT  11, 

And  know  from  whence  it  sails  ? 

Fran,  de  Med.  She  is  your  strumpet. 

Brack.  Uncivil  sir,  there's  hemlock  in  thy  breath, 
And  that  black  slander.     Were  she  a  whore  of  mine, 
All  thy  loud  cannons,  and  thy  borrow'd  Switzers, 
Thy  gallies,  nor  thy  sworn  confederates, 
Durst  not  supplant  her. 

Fran,  de  Med.  Let's  not  talk  on  thunder. 
Thou  hast  a  wife,  our  sister :  would  I  had  given 
Both  her  white  hands  to  death,  bound  and  lock'd  fast 
In  her  last  winding  sheet,  when  I  gave  thee 
But  one. 

Brack.  Thou  had'st  given  a  soul  to  God  then. 

Fran,  de  Med.  True  : 

Thy  ghostly  father,  with  all  his  absolution, 
Shall  ne'er  do  so  by  thee. 

Brack.  Spit  thy  poison. 

Fran,  de  Med.  I  shall  not  need ;  lust  carries  her  sharp 

whip 

At  her  own  girdle.     Look  to't,  for  our  anger 
Is  making  thunder-bolts. 

Brack.  Thunder !  in  faith, 
They  are  but  crackers. 

Fran,  de  Med.  We'll  end  this  with  the  cannon. 

Brack.  Thou'lt  get  nought  by  it,  but  iron  in   thy 

wounds, 
And  gunpowder  in  thy  nostrils. 

Fran,  de  Med.  Better  that, 
Than  change  perfumes  for  plasters. 

Brack.  Pity  on  thee ! 

'Twere  good  you'd  shew  your  slaves,  or  men  condemn'd, 
Your  new-plowd  forehead-defiance  !  and  I'll  meet  thee, 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  S3 

Even  in  a  thicket  of  thy  ablest  men. 

Mont.  My  lords,  you  shall  not  word  it  any  further 
Without  a  milder  limit. 

Fran,  de  Med.  Willingly. 

Brack.  Have  you  proclaim'd  a  triumph,  that  you  baifc 
A  lion  thus  ? 

Mont.  My  lord ! 

Brack.  I  am  tame,  I  am  tame,  sir. 

Fran,  de  Med.  We  send  unto  the  duke  for  conference 
'Bout  levies  'gainst  the  pirates ;  my  lord  duke 
Is  not  at  home  :  we  come  ourself  in  person  ; 
Still  my  lord  duke  is  busied.     But,  we  fear, 
When  Tiber  to  each  prowling  passenger 
Discovers  flocks  of  wild  ducks,  then,  my  lord — 
'Bout  moulting  time  I  mean — we  shall  be  certain 
To  find  you  sure  enough,  and  speak  with  you. 

Brack.  Ha! 

Fran,  de  Med.  A  mere  tale  of  a  tub  :  my  words  are 
idle. 

it  to  express  the  sonnet  by  natural  reason, 

len  stags  grow  melancholic  you'll  find  the  season. 

Enter  GIOVANNI. 

Mont.  No  more,  my  lord ;  here  comes  a  champion 
Shall  end  the  difference  between  you  both ; 
Tour  son,  the  prince  Giovanni.     See,  my  lords, 

lat  hopes  you  store  in  him  ;  this  is  a  casket 
For  both  your  crowns,  and  should  be  held  like  dear, 
Now  is  he  apt  for  knowledge ;  therefore  know 
It  is  a  more  direct  and  even  way, 
To  train  to  virtue  those  of  princely  blood, 
By  examples  than  by  precepts  :  if  by  examples, 

VOL.    II.  D 


34  THE  WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  n. 

Whom  should  he  rather  strive  to  imitate 
Than  his  own  father  1  be  his  pattern  then, 
Leave  him  a  stock  of  virtue  that  may  last, 
Should  fortune  rend  his  sails,  and  split  his  mast. 

Brack.  Your  hand,  boy  :  growing  to  a  soldier  ? 

Giov.  Give  me  a  pike. 

Fran,  de  Med.  What,  practising  your  pike  so  young, 
fair  cousin  1 

Giov.  Suppose  me  one  of  Homer's  frogs,  my  lord, 
Tossing  my  bull-rush  thus.     Pray,  sir,  tell  me, 
Might  not  a  child  of  good  discretion 
Be  leader  to  an  army  ? 

Fran,  de  Med.  Yes,  cousin,  a  young  prince 
Of  good  discretion  might. 

Giov.  Say  you  so? 

Indeed  I  have  heard,  'tis  fit  a  general 
Should  not  endanger  his  own  person  oft ; 
So  that  he  make  a  noise  when  he's  a'horseback, 
Like  a  Danske1  drummer, — 0,  'tis  excellent ! — 
He  need  not  fight !  methinks  his  horse  as  well 
Might  lead  an  army  for  him.     If  I  live, 
I'll  charge  the  French  foe  in  the  very  front 
Of  all  my  troops,  the  foremost  man. 

Fran,  de  Med.  What !  what ! 

Giov.   And  will  not  bid  my  soldiers  up,  and  follow, 
But  bid  them  follow  me. 

Brack.  Forward  lap-wing ! 
He  flies  with  the  shell  on's  head.2 

Fran,  de  Med.  Pretty  cousin  ! 


1  Danske, — Danish, 
i.  e.  ere  he's  scarce  hatched. 


SC.L]  VITTORIA    COROMBONA.  35 

Giov.  The  first  year,  uncle,  that  I  go  to  war, 
All  prisoners  that  I  take,  I  will  set  free, 
Without  their  ransom. 

Fran,  de  Med.  Ha  !  without  their  ransom  ! 
How  then  will  you  reward  your  soldiers, 
That  took  those  prisoners  for  you  ? 

Giov.  Thus,  my  lord : 
I'll  marry  them  to  all  the  wealthy  widows 
That  fall1  that  year. 

Fran,  de  Med.  Why  then,  the  next  year  following, 
You'll  have  no  men  to  go  with  you  to  war. 

Giov.  Why  then  I'll  press  the  women  to  the  war, 
And  then  the  men  will  follow. 

Mont.  Witty  prince ! 

Fran,  de  Med.  See  a  good  habit  makes  a  child  a  man, 
Whereas  a  bad  one  makes  a  man  a  beast. 
Come,  you  and  I  are  friends. 

Brack.  Most  wishedly  : 

Like  bones  which,  broke  in  sunder,  and  well  set, 
Knit  the  more  strongly. 

Fran,  de  Med.  Call  Camillo  hither. — 
You  have  receiv'd  the  rumour,  how  count  Lodowick 
Is  turn'd  a  pirate  1 

Brack.  Yes. 

Fran,  de  Med  We  are  now  preparing 
Some  ships  to  fetch  him  in.     Behold  your  duchess. 
We  now  will  leave  you,  and  expect  from  you 
Nothing  but  kind  intreaty. 

Brack.  You  have  charm'd  me. 

[Exeunt  Francisco,  Monticelso,  and  Giovanni. 

1  i.  e.  fall  in. 


36  THE    WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  n, 

Enter  ISABELLA. 

You  are  in  health,  we  see. 

Isab.  And  above  health, 
To  see  my  lord  well. 

Brack.  So  :  I  Avonder  much 
What  amorous  whirlwind  hurried  you  to  Rome. 

Isab.  Devotion,  my  lord. 

Brack.  Devotion ! 
Is  your  soul  charg'd  with  any  grievous  sin  ? 

Isab.  Tis  burden'd  with  too  many ;  and  I  think 
The  of  tener  that  we  cast  our  reckonings  up, 
Our  sleeps  will  be  the  sounder. 

Brack.  Take  your  chamber. 

Isab.  Nay,  my  dear  lord,  I  will  not  have  you  angry  I 
Doth  not  my  absence  from  you,  now  two  months, 
Merit  one  kiss  1 

Brack.  I  do  not  use  to  kiss  : 
If  that  will  dispossess  your  jealousy, 
I'll  swear  it  to  you. 

liab.  0  my  loved  lord, 
I  do  not  come  to  chide  :  my  jealousy  ! 
I  am  to  learn  what  that  Italian  means. 
You  are  as  welcome  to  these  longing  arms, 
As  I  to  you  a  virgin.1 

Brack.  0,  your  breath  ! 
Out  upon  sweet-meats  and  continued  physic. 
The  plague  is  in  them  ! 

Isab.  You  have  oft,  for  these  two  lips, 
Neglected  cassia,  or  the  natural  sweets 

1  i.  e.  when  first  you  married  me. 


so.  L]  VITTORIA   COROMBONA.  37 

Of  the  spring-violet :  they  are  not  yet  much  wither'd. 
My  lord  I  should  be  merry  :  these  your  frowns 
Show  in  a  helmet  lovely  ;  but  on  me, 
In  such  a  peaceful  interview,  methinks 
They  are  too  too  roughly  knit. 

Brack.  0,  dissemblance  ! l 

Do  you  bandy  factions  'gainst  me  ?  have  you  learnt 
The  trick  of  impudent  baseness  to  complain 
Unto  your  kindred  ? 

Isab.  Never,  my  dear  lord. 

Brack.  Must  I  be  hunted  out  ?  or  was't  your  trick 
To  meet  some  amorous  gallant  here  in  Rome, 
That  must  supply  our  discontinuance  ? 

Isab.  I  pray,  sir,  burst  my  heart ;  and  in  my  death 
Turn  to  your  ancient  pity,  though  not  love. 

Brack.  Because  your  brother  is  the  corpulent  duke, 
That  is,  the  great  duke,  'sdeath,  I  shall  not,  shortly, 
Racket  away  five  hundred  crowns  at  tennis, 
But  it  shall  rest  'pon  record  !     I  scorn  him 
Like  a  shav'd  Polack  :2  all  his  reverend  wit 
Lies  in  his  wardrobe ;  he's  a  discreet  fellow, 
When  he's  made  up  in  his  robes  of  state. 
Your  brother,  the  great  duke,  because  h'as  gallies, 
And  now  and  then  ransacks  a  Turkish  fly-boat, 
(Now  all  the  hellish  furies  take  his  soul !) 
First  made  this  match :  accursed  be  the  priest 
That  sang  the  wedding-mass,  and  even  my  issue  ! 

1  Dissembling  woman ! 

2  Polander.     In  Moryson's  Itinerary,  1617,  it  is  said,  "The 
Polonians  shave  all  their  heads  close,  excepting  the  haire  of 
the  forehead,  which  they  nourish  very  long,  and  cast  backe 
to  the  hinder  part  of  the  head." — REED. 


38  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  ir, 

Isab.  0,  too  too  far  you  have  curs'd  ! 

Brack.  Your  hand  I'll  kiss ; 
This  is  the  latest  ceremony  of  my  love. 
Henceforth  I'll  never  lie  with  thee ;  by  this, 
This  wedding-ring,  I'll  ne'er  more  lie  with  thee  I 
And  this  divorce  shall  be  as  truly  kept, 
As  if  the  judge  had  doomed  it.     Fare  you  well ; 
Our  sleeps  are  sever'd. 

Isab.  Forbid  it,  the  sweet  union 
Of  all  things  blessed !  why,  the  saints  in  heaven 
Will  knit  their  brows  at  that. 

Brach.  Let  not  thy  love 
Make  thee  an  unbeliever ;  this  my  vow 
Shall  never,  on  my  soul,  be  satisfied l 
With  my  repentance  :  let  thy  brother  rage 
Beyond  a  horrid  tempest,  or  sea-fight, 
My  vow  is  fixed. 

Isab.  0  my  winding-sheet ! 
Now  shall  I  need  thee  shortly.     Dear,  my  lord, 
Let  me  hear  once  more,  what  I  would  not  hear : 
Never  ? 

Brach.  Never. 

Isab.  0  my  unkind  lord  !  may  your  sins  find  mercy, 
As  I  upon  a  woful  widow'd  bed 
Shall  pray  for  you,  if  not  to  turn  your  eyes 
Upon  your  wretched  wife  and  hopeful  son, 
Yet  that  in  time  you'll  fix  them  upon  heaven  ! 

Brack.  No  more ;  go,  go,  complain  to  the  great  duke. 

Isab.  No,  my  dear  lord;  you  shall  have  present  witness 
How  I'll  work  peace  between  you.     I  will  make 

1  In  the  sense  of  released. 


so.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  39 

Myself  the  author  of  your  cursed  vow  ; 

I  have  some  cause  to  do  it,  you  have  none. 

Conceal  it,  I  beseech  you,  for  the  weal 

Of  both  your  dukedoms,  that  you  wrought  the  means 

Of  such  a  separation  :  let  the  fault 

Remain  with  my  supposed  jealousy, 

And  think  with  what  a  piteous  and  rent  heart 

I  shall  perform  this  sad  ensuing  part. 

Enter  FRANCISCO,  FLAMINBO,  MONTICELSO,  and  CAMILLO, 

Brack.  Well,  take  your  course. — My  honourable  bro- 
ther ! 

Fran.  Sister  ! — This  is  not  well,  my  lord. — Why, 

sister ! — 
She  merits  not  this  welcome. 

Brack.  Welcome,  say  ! 
She  hath  given  me1  a  sharp  welcome. 

Fran.  Are  you  foolish  ? 

Come,  dry  your  tears :  is  this  a  modest  course 
To  better  what  is  naught,  to  rail  and  weep  ? 
Grow  to  a  reconcilement,  or,  by  heaven, 
I'll  ne'er  more  deal  between  you. 

Isab.  Sir,  you  shall  not ; 
No,  though  Vittoria,  upon  that  condition, 
Would  become  honest. 

Fran.  Was  your  husband  loud 
Since  we  departed  ? 

Isab.  By  my  life,  sir,  no, 
I  swear  by  that  I  do  not  care  to  lose. 
Are  all  these  ruins  of  my  former  beauty 

1  me — supplied  from  an  old  intesiineation  in  the4to.  of  1612, 


40  THE   WHITE  DEVIL ;  OR,       [ACT  ir. 

Laid  out  for  a  whore's  triumph  ? 

Fran.  Do  you  hear  ? 

Look  upon  other  women,  with  what  patience 
They  suffer  these  slight  wrongs,  and  with  what  justice 
They  study  to  requite  them  :  take  that  course. 

Isab.  0  that  I  were  a  man,  or  that  I  had  power 
To  execute  my  apprehended  wishes  ! 
I  would  whip  some  with  scorpions. 

Fran.  What !  turn'd  fury  ! 

Isab.  To  dig  the  strumpet's  eyes  out ;  let  her  lie 
Some  twenty  month's  a  dying ;  to  cut  off 
Her  nose  and  lips,  pull  out  her  rotten  teeth ; 
Preserve  her  flesh  like  mummia,  for  trophies 
Of  my  just  anger !     Hell,  to  my  affliction, 
Is  mere  snow-water.     By  your  favour,  sir ; — 
Brother,  draw  near,  and  my  lord  cardinal ; — 
Sir,  let  me  borrow  of  you  but  one  kiss ; 
Henceforth  I'll  never  lie  with  you,  by  this, 
This  wedding-ring. 

Fran.  How,  ne'er  more  lie  with  him  ! 

Isab.  And  this  divorce  shall  be  as  truly  kept 
As  if  in  thronged  court  a  thousand  ears 
Had  heard  it,  and  a  thousand  lawyers'  hands 
Seal'd  to  the  separation. 

Brack.  Ne'er  lie  with  me  ! 

Isab.  Let  not  my  former  dotage 
Make  thee  an  unbeliever ;  this  my  vow 
Shall  never  on  my  soul  be  satisfied 
With  my  repentance  :  manet  alta  mente  repostum. 

Fran.  Now,  by  my  birth,  you  are  a  foolish,  mad, 
And  jealous  woman. 


so.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  41 

Brack.  You  see  'tis  not  my  seeking. 

Fran.  Was  this  your  circle  of  pure  unicorn's  horn, 
You  said  should  charm  your  lord !  now  horns  upon  tfyee, 
For  jealousy  deserves  them  !  Keep  your  vow 
And  take  your  chamber. 

Isdb.  No,  sir,  I'll  presently  to  Padua ; 
I  will  not  stay  a  minute. 

Mont.  0  good  madam  ! 

Brack.  'Twere  Lest  to  let  her  have  her  humour ; 
Some  half  day's  journey  will  bring  down  her  stomach, 
And  then  she'll  turn  in  post. 

Fran.  To  see  her  come 
To  my  lord  cardinal  for  a  dispensation 
Of  her  rash  vow,  will  beget  excellent  laughter. 

Isdb.  Unkindness,  do  thy  office  ;  poor  heart,  break  : 
"  Those  are  the  killing  griefs,  which  dare  not  speak." 

[Exit. 

Mar.  Camillo's  come,  niy  lord. 


Enter  CAMILLO. 

Fran.  Where's  the  commission  ? 

Mar.  'Tis  here. 

Fran.  Give  me  the  signet. 

Flam.  My  Lord,  do  you  mark  their  whispering  ?  I 
will  compound  a  medicine,  out  of  their  two  heads, 
stronger  than  garlick,  deadlier  than  stibium : 1  the  can- 
tharides,  which  are  scarce  seen  to  stick  upon  the  flesh, 
when  they  work  to  the  heart,  shall  not  do  it  with  more 
silence  or  invisible  cunning. 

1  stibium — an  ancient  name  for  antimony. — REED. 


t 


42  THE    WHITE  DEVIL;   OR,       [ACT  n. 

Enter  DOCTOR. 

Brack.  About  the  murder  ? 

flam.  They  are  sending  him  to  Naples,  but  I'll  send 
him  to  Candy.1  Here's  another  property  too. 

Brack.  0,  the  doctor  ! 

Flam.  A  poor  quack-salving  knave,  my  lord;  one 
that  should  have  been  lashed  for's  lechery,  but  that 
he  confessed  a  judgment,  had  an  execution  laid  upon 
him,  and  so  put  the  whip  to  a  non  plus. 

Doc.  And  was  cozened,  my  lord,  by  an  arranter  knave 
than  myself,  and  made  pay  all  the  colourable  execution. 

Flam.  He  will  shoot  pills  into  a  man's  guts  shall 
make  them  have  more  ventages  than  a  cornet  or  a  lam- 
prey ;  he  will  poison  a  kiss  ;  and  was  once  minded  for 
his  masterpiece,  because  Ireland  breeds  no  poison,  to 
have  prepared  a  deadly  vapour  in  a  Spaniard's  fart,  that 
should  have  poisoned  all  Dublin. 

Brack.  0  saint  Anthony's  fire  ! 

Doc.  Your  secretary  is  merry,  my  lord. 

Flam.  0  thou  cursed  antipathy  to  nature  !  Look,  his 
eye's  bloodshed,  like  a  needle  a  chirurgeon  stitcheth  a 
wound  with.  Let  me  embrace  thee,  toad,  and  love  thee, 
0  thou  abominable,  loathsome  gargarism,2  that  will 
fetch  up  lungs,  lights,  heart,  and  liver,  by  scruples  ! 

Brack.  No  more. — I  must  employ  thee,  honest  doctor: 
You  must  to  Padua,  and  by  the  way, 
Use  some  of  your  skill  for  us. 

_J  A  play  upon  the  verb  Candy,  itself  from  catvho,  to  bleach, 
make  white. 
2  Gargle. 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  43 

Doc.  Sir,  I  shall. 

Brack.  But  for  Camillo  ? 

Flam.  He  dies  this  night,  by  such  a  politic  strain, 
Men  shall  suppose  him  by's  own  engine  slain. 
But  for  your  duchess'  death — 

Doc.  I'll  make  her  sure. 

Brack.  Small  mischiefs  are  by  greater  made  secure. 

Flam.  Remember  this,  you  slave;  when  knaves 
come  to  preferment,  they  rise  as  gallowses  are  raised 
i'th'  Low  Countries,  one  upon  another's  shoulders. 

[Exeunt. 

1  Mont.  Here  is  an  emblem,  nephew,  pray  peruse  it: 
'Twas  thrown  in  at  your  window. 

Cam.  At  my  window  ! 

Here  is  a  stag,  my  lord,  hath  shed  his  horns, 
And,  for  the  loss  of  them,  the  poor  beast  weeps  : 
The  word,  Inopem  me  copia  fecit. 

Mont.  That  is, 
Plenty  of  horns  hath  made  him  poor  of  horns. 

Cam.  What  should  this  mean  1 

Mont.  I'll  tell  you  ;  'tis  given  out 
You  are  a  cuckold. 

Conn.  Is  it  given  out  so  1 
I  had  rather  such  report  as  that,  my  lord, 
Should  keep  within  doors. 

Fran.  Have  you  any  children  ? 

Cam.  None,  my  lord. 

Fran.  You  are  the  happier  : 
I'll  tell  you  a  tale. 

1  Monticelso,  Camillo,  and  Francisco,  having  retired  to  the 
back  of  the  stage  on  the  entrance  of  the  Doctor,  here  come 
forward  again. — COLLIER. 


44  THE   WHITE  DEVIL;   OR,        [ACT  n. 

Cam,  Pray,  my  lord. 

Fran.  An  old  tale. 

Upon  a  time  Phoebus,  the  god  of  light, 
Or  him  we  call  the  Sun,  would  need  he  married : 
The  gods  gave  their  consent,  and  Mercury 
Was  sent  to  voice  it  to  the  general  world. 
But  what  a  piteous  cry  there  straight  arose 
Amongst  smiths  and  felt-makers,  brewers  and  cooks, 
Reapers  and  butter-women,  amongst  fishmongers, 
And  thousand  other  trades,  which  are  annoy'd 
By  his  excessive  heat !  'twas  lamentable. 
They  came  to  Jupiter  all  in  a  sweat, 
And  do  forbid  the  bans.     A  great  fat  cook 
Was  made  their  speaker,  who  intreats  of  Jove 
That  Phoebus  might  be  gelded ;  for  if  now, 
When  there  was  but  one  sun,  so  many  men 
Were  like  to  perish  by  his  violent  heat, 
What  should  they  do  if  he  were  married, 
And  should  beget  more,  and  those  children 
Make  fire-works  like  their  father  ?     So  say  I ; 
Only  I  will  apply  it  to  your  wife  ; 
Her  issue,  should  not  providence  prevent  it, 
Would  make  both  nature,  time,  and  man  repent  it. 

Mont.  Look  you,  cousin, 

Go,  change  the  air  for  shame  ;  see  if  your  absence 
Will  blast  your  cornucopia.     Marcello 
Is  chosen  with  you  joint  commissioner, 
For  the  relisving  our  Italian  coast 
From  pirates. 

Mar.  I  am  much  honour'd  in't. 

Cam.  But,  sir, 


so.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  45 

Ere  I  return,  the  stag's  horns  may  be  sprouted 
Greater  than  those  are  shed. 

Mont.  Do  not  fear  it ; 
I'll  be  your  ranger. 

Gam.  You  must  watch  i'th'nights  ; 
Then's  the  most  danger. 

Fran.  Farewell,  good  Marcello  : 
All  the  best  fortunes  of  a  soldier's  wish 
Bring  you  a  ship-board. 

Cam.  Were  I  not  best,  now  I  am  turn'd  soldier. 
Ere  that  I  leave  my  wife,  sell  all  she  hath, 
And  then  take  leave  of  her  ? 

Mont.  I  expect  good  from  you, 
Your  parting  is  so  merry. 

Cam.  Merry,  my  lord  !  a'th'  captain's  humour  right, 
I  am  resolved  to  be  drunk  this  night.  [Exeunt. - 

Fran.  So,  'twas  well  fitted  ;  now  shall  we  discern 
How  his  wish'd  absence  will  give  violent  way 
To  duke  Brachiano's  lust.    . 

Mont.  Why,  that  was  it ; 

To  what  scorn'd  purpose  else  should  we  make  choice 
Of  him  for  a  sea-captain  1  and,  besides, 
Count  Lodowick,  which  was  rurnour'd  for  a  pirate, 
Is  now  in  Padua. 

Fran.  Is't  true  1 

Mont.  Most  certain. 

I  have  letters  from  him,  which  are  suppliant 
To  work  his  quick  repeal  from  banishment : 
He  means  to  address  himself  for  pension 
Unto  our  sister  duchess. 

Fran.  0,  'twas  well ! 


46  THE   WHITE  DEVIL;   OR,      [ACT  m. 

We  shall  not  want  his  absence  past  six  days : 
I  fain  would  have  the  duke  Brachiano  run 
Into  notorious  scandal ;  for  there's  nought 
In  such  curst  dotage,  to  repair  his  name, 
Only  the  deep  sense  of  some  deathless  shame. 

Mont.  It  may  be  objected,  I  am  dishonourable 
To  play  thus  with  my  kinsman  ;  but  I  answer, 
For  my  revenge  I'd  stake  a  brother's  life, 
That  being  wrong'd,  durst  not  avenge  himself. 

Fran.  Come,  to  observe  this  strumpet. 

Mont.  Curse  of  greatness  ! 
Sure  he'll  not  leave  her  ? 

Fran.  There's  small  pity  in't : 
Like  mistletoe  on  sear  elms  spent  by  weather, 
Let  him  cleave  to  her,  and  both  rot  together.       [Exeunt. 


ACT  III.— SCENE  I. 
Enter  BRACHIANO,  with  one  in  the  habit  of  a  conjurer. 

Brachiano. 

9 

K.OW,  sir,  I  claim  your  promise:  'tis  dead  mid- 


night, 

The  time  prefix'd  to  show  me,  by  your  art, 
How  the  intended  murder  of  Camillo, 
And  our  loath'd  duchess,  grow  to  action. 

Con.  You  have  won  me,  by  your  bounty,  to  a  deed 
I  do  not  often  practise.     Some  there  are, 
Which  by  sophistic  tricks,  aspire  that  name 
Which  I  would  gladly  lose,  of  necromancer  ; 
As  some  that  use  to  juggle  upon  cards, 


sc.  i.]  VITTORIA   COROMBONA.  47 

Seeming  to  conjure,  when  indeed  they  cheat ; 

Others  that  raise  up  their  confederate  spirits 

'Bout  wind-mills,  and  endanger  their  own  necks 

For  making  of  a  squib  ;  and  some  there  are 

Will  keep  a  curtal1  to  shew  juggling  tricks, 

And  give  out  'tis  a  spirit ;  besides  these, 

Such  a  whole  ream  of  almanack-makers,  figure-Singers, 

Fellows,  indeed,  that  only  live  by  stealth, 

Since  they  do  merely  lie  about  stol'n  goods, 

They'd  make  men  think  the  devil  were  fast  and  loose, 

With  speaking  fustian  Latin.     Pray,  sit  down  ; 

Put  on  this  night-cap,  sir,  'tis  charm'd  ;  and  now 

I'll  shew  you,  by  my  strong  commanding  art, 

The  circumstance  that  breaks  your  duchess'  heart. 

A  dumb  Slioiv. 

Enter  suspiciously  JULIO  and  CHRISTOPHERO  :  they  draw 
a  curtain  where  Brachiano's  picture  is  ;  they  put  on 
spectacles  off/lass,  which  cover  their  eyes  and  noses,  and 
then  burn  perfumes  afore  the  picture,  and  wash  the  lips 
<>f  the  picture  ;  that  done,  quenching  thejire,  and  put- 
ting off  their  spectacles,  they  depart  laughing. 

Enter  ISABELLA  in  her  night-gown,  as  to  bed-ward,  with 
lights  after  her,  count  LODOVICO,  GIOVANNI,  GUID- 
ANTOXIO,  and  others  waiting  on  her  :  she  kneels  doicn 
as  to  prayers,  then  draws  the  curtain  of  the  picture, 
does  three  reverences  to  it,  and  kisses  it  thrice ;  she 

1  This  refers  to  Bank*'  celebrated  horse,  so  often  mentioned 
in  old  writers.  The  term  curtal  was  applied  to  a  docked 
hor?e,  or  any  cropped  animal. 


48  THE    WHITE  DEVIL;   OR,     [ACT.  m. 

faints,  and  will  not  suffer  them  to  come  near  it;  dies  ; 
sorrow  expressed  in  Giovanni,  and  in  count  Lodovico. 
She's  conveyed  out  solemnly. 

Bracli.  Excellent !  then  she's  dead. 

Con.  She's  poisoned 

By  the  fumed  picture.     'Twas  her  custom  nightly, 
Before  she  went  to  bed,  to  go  and  visit 
Your  picture,  and  to  feed  her  eyes  and  lips 
On  the  dead  shadow  :  doctor  Julio, 
Observing  this,  infects  it  with  an  oil, 
And  other  poison'd  stuff,  which  presently 
Did  suffocate  her  spirits. 

Bracli.  Methought  I  saw 
Count  Lodowick  there. 

Con.  He  was  ;  and  by  my  art, 
I  find  he  did  most  passionately  doat 
Upon  your  duchess.     Now  turn  another  way, 
And  view  Camillo's  far  more  politic 1  fate. 
Strike  louder,  music,  from  this  charmed  ground, 
To  yield,  as  fits  the  act,  a  tragic  sound  ! 

The  second  dumb  Show. 

Enter  FLAMINEO,  MARCELLO,  CAMILLO,  with  four  more, 
as  captains:  they  drink  healths,  and  dance;  a  vaulting 
horse  is  brought  into  the  room;  Mar  cello  and  two  more 
whispered  out  of  the  room,  while  Flamineo  and  Camillo 
strip  themselves  into  their  shirts,  as  to  vault;  they  com- 
pliment who  shall  begin ;  as  Camillo  is  about  to  vault, 
Flamineo  pitcheth  him  upon  his  neck,  and,  ivith  the 
lielp  of  the  rext,  writhes  his  necJc  about ;  seems  to  see  if 

1  i.  e.  ingeniously  contrived. 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  49 

it  be  broke,  ami  lays  him  folded  double,  as  'twere  under 
the  horse  ;  makes  shews  to  call  for  help;  Marcello  comes 
in,  laments;  sends  for  the  cardinal  and  duke,  who  come 
forth  with  armed  men;  iconder  at  the  act;  command 
the  body  to  be  carried  home ;  apprehend  Flamineot 
Marcello,  and  the  rest,  and  go,  as  'twere,  to  apprehend 
Vittoria. 
Brach.  'Twas  quaintly  done;  but  yeteach  circumstance 

I  taste  not  fully. 

Con.  0,  'twas  most  apparent ! 

You  saw  them  enter,  charg'd  with  their  deep  healths 

To  their  boon  voyage  ;  and,  to  second  that, 

Flamineo  calls  to  have  a  vaulting  horse 

Maintain  their  sport ;  the  virtuous  Marcello 

Is  innocently  plotted  forth  the  room ; 

Whilst  your  eye  saw  the  rest,  and  can  inform  you 

The  engine  of  all. 

Brach.  It  seems  Marcello  and  Flamineo 

Are  both  committed. 

Con.  Yes,  you  saw  them  guarded ; 

And  now  they  are  come  with  purpose  to  apprehend 

Your  mistress,  fair  Yittoria.     We  are  now 

Beneath  her  roof :  'twere  fit  we  instantly 

Make  out  by  some  back  postern. 
Brach.  Noble  friend, 

You  bind  me  ever  to  you  :  this  shall  stand 

As  the  firm  seal  annexed  to  my  hand ; 

It  shall  inforce  a  payment. 

Con.  Sir,  I  thank  you.  [Exit  Brachiano. 

Both  flowers  and  weeds  spring,  when  the  sun  is  warm, 

And  great  men  do  great  good,  or  else  great  harm.  [Exit. 

VOL.    II.  E 


50  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  in. 

SCENE  II. 

Enter  FRANCISCO  DE  MEDICIS,  and  MONTICELSO,  their 
Chancellor  and  Register. 

Fran.  You  have  dealt  discreetly,  to  obtain  the  pre- 
sence 

Of  all  the  grave  lieger  ambassadors 
To  hear  Vittoria's  trial. 

Mont.  'Twas  not  ill ; 

For,  sir,  you  know  we  have  nought  but  circumstances 
To  charge  her  with,  about  her  husband's  death : 
Their  approbation,  therefore,  to  the  proofs 
Of  her  black  lust  shall  make  her  infamous 
To  all  our  neighbouring  kingdoms.     I  wonder 
If  Brachiano  will  be  here  ? 

Fran.  0  fie  !  'Twere  impudence  too  palpable.  [Exeunt. 

Enter  FI.AMINEO,  and  MAUCELLO  guarded,  and 
a  LAWYER. 

iMwyer.  What,  are  you  in  by  the  week?2  so,  I  will  try 
now  whether  thy  wit  be  close  prisoner.  Me  thinks  none 
should  sit  upon  thy  sister,  but  old  whore-masters. 

Flam.  Or  cuckolds ;  for  your  cuckold  is  your  most 
terrible  tickler  of  lechery.  Whore-masters  would  serve, 
for  none  are  judges  at  tilting,  but  those  that  have  been 
old  tilters. 

Lawyer.  My  lord  duke  and  she  have  been  very  private. 

Flam.  You  are  a  dull  ass ;  'tis  threatened  they  have 
been  very  public. 


1  Resident  ambassadors. 

a  This  phrase  appears  to  signify  an  engagement  for  a  time 


limited.  — STJEEVENS. 


sc.  IL]          VITTORIA    COROMBONA.  51 

Lawyer.  If  it  can  be  proved  they  have  but  kissed  one 
another — 

Flam.  What  then? 

Lawyer.  My  lord  cardinal  will  ferret  them. 

Flam.  A  cardinal,  I  hope,  will  not  catch  conies.1 

Lawyer.  For  to  sow  kisses,  (mark  what  I  say,)  to  sow 
kisses  is  to  reap  lechery  ;  and,  I  am  sure,  a  woman  that 
will  endure  kissing  is  half  won. 

Flam.  True,  her  upper  part,  by  that  rule ;  if  you  will 
win  her  nether  part  too,  you  know  what  follows. 

Lawyer.  Hark  !  the  ambassadors  are  'lighted. 

Flam.  I  do  put  on  this  feigned  garb  or  mirth, 
To  gull  suspicion. 

Mar.  0  my  unfortunate  sister  ! 
I  would  my  dagger-point  had  cleft  her  heart 
When  she  first  saw  Braehiano :  you,  'tis  said, 
Were  made  his  engine,  and  his  stalking  horse, 
To  undo  my  sister. 

Flam.  I  am  a  kind  of  path 
To  her,  and  mine  own  preferment. 

Mar.  Your  ruin. 

FJam.  Hum  !  thou  art  a  soldier,  • 
Followest  the  great  duke,  feed'st  his  victories, 
As  witches  do  their  serviceable  spirits, 
Even  with  thy  prodigal  blood  :  what  hast  got  ? 
But,  like  the  wealth  of  captains,  a  poor  handful, 
Which  in  thy  palm  thou  bear'st,  as  men  hold  water ; 
Seeking  to  gripe  it  fast,  the  frail  reward 
Steals  through  thy  fingers. 

1  To  conycatch,  to  cheat  a  simple  person ;  conies  (rabbits) 
being  simple  animals.  — NARES. 


52  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  in. 

Mar.  Sir ! 

Flam.  Thou  hast  scarce  maintenance 
To  keep  thee  in  fresh  shamois.1 

Mar.  Brother ! 

Flam.  Hear  me : 

And  thus,  Avhen  \ve  have  even  pour'd  ourselves 
Into  great  fights,  for  their  ambition, 
Or  idle  spleen,  how  shall  we  find  reward  1 
But  as  we  seldonl  find  the  mistletoe 
Sacred  to  physic,  or  the  builder  oak,2 
Without  a  mandrake  by  it ;  so  in  our  quest  of  gain, 
Alas,  the  poorest  of  their  forc'd  dislikes 
At  a  limb  proffers,  but  at  heart  it  strikes  ! 
This  is  lamented  doctrine. 

Mar.  Come,  come. 

Flam.  When  age  shall  turn  thee 
White  as  a  blooming  hawthorn 

Mar.  I'll  interrupt  you  : 
For  love  of  virtue  bear  an  honest  heart, 
And  stride  o'er  every  politic  respect, 
Which,  where  they  most  advance,  they  most  infect. 
Were  I  your  father,  as  I  am  your  brother, 
I  should  not  be  ambitious  to  leave  you 
A  better  patrimony. 

Flam.  I'll  think  on't. 
The  lord  ambassadors. 

[Here  there  is  a  passage  of  the  liecj&r  ambassadors 
over  the  stage  severally. 

1  i.  e.  shoes  made  of  the  wild  goat's  skin. — STEEVENS. 

2  The  epithet  of  "builder  oak  "  is  originally  Chaucer's  : 

"  The  bilder  oke,  and  eke  the  hardy  ashe 
The  piller  elme,"  &c. — Assemblie  of  Foules*    COLLIER. 


sc.  ii.]  VITTORIA    COEOMBONA.  53 

Enter  FRENCH  AMBASSADOR. 

Lawyer,  0  my  sprightly  Frenchman  !  Do  you  know 
him  1  he's  an  admirable  tilter. 

Flam.  I  saw  him  at  last  tilting :  he  shewed  like  a 
pewter  candlestick  fashioned l  like  a  man  in  armour, 
holding  a  tilting  staff  in  his  hand,  little  bigger  than  a 
candle  of  twelve  i'th'  pound. 

Lawyer.  0,  but  he's  an  excellent  horseman  ! 

Flam.  A  lame  one  in  his  lofty  tricks ;  he  sleeps  a 
horseback,  like  a  poulter.2 

Enter  ENGLISH  and  SPANISH. 

Lawyer.  Lo  you,  my  Spaniard  ! 

Flam.  He  carries  his  face  in's  ruff,  as  I  have  seen  a 
serving-man  carry  glasses  in  a  cypress3  hatband,  mon- 
strous steady,  for  fear  of  breaking ;  he  looks  like  the 
claw  of  a  blackbird,  first  salted,  and  then  broiled  in  a 
candle.  [Exeunt. 

The  Arraignment  of  VITTORIA.* 

Enter  FRANCISCO,  MONTICELSO,  the  six  lieger  Ambassa- 
dors, BRACHIAXO,  VITTORIA,  and  a  Guard. 

Mont.  Forbear,  my  lord,  here  is  no  place  assign'd 
This  business,  by  his  holiness,  is  left  [y°u« 

To  our  examination. 

1  Mr.   Steevens  observes,   that  the  ancient  candlesticks 
frequently  represented  human  figures  holding  the  sockets 
for  the  lights  in  their  extended  hands. 

2  poulter — poulterer. 

3  A  kind  of  crape. 

4  "  This  White  Devil,"  as  she  is  called,  is  made  fair  as  the 
leprosy,   dazzling  as  the  lightning ;   she  is  dressed  like  a 
bride  in  her  wrongs  and  her  revenge.     In  the  trial  scene,  in 
particular,  her  sudden  indignant  answers  to  the  questions 


54  THE    WHITE  DEVIL ;   OB,      [ACT  HI. 

Brach,  May  it  thrive  with  you. 

[Lays  a  rich  gown  under  him. 

Fran.  A  chair  there  for  his  lordship. 

Brach.  Forhear  your  kindness  :  an  unbidden  guest 
Should  travel  as  Dutch  women  go  to  church, 
Bear  their  stools  with  them. 

Mont.  At  your  pleasure,  sir. 
Stand  to  the  table,  gentlewoman.     Now,  signior, 
Fall  to  your  plea. 

Lawyer.  Dominejudex,  converte  oculos  in  hancpestem, 
mulierum  corntptissimam. 

Vit.  What's  he  ? 

Fran.  A  laAvyer  that  pleads  against  you. 

Vit.  Pray,  my  lord,  let  him  speak  his  usual  tongue, 
I'll  make  no  answer  else. 

Fran.  Why,  you  understand  Latin. 

Vit.  I  do,  sir,  but  amongst  this  auditory 
Which  come  to  hear  my  cause,  the  half  or  more 
May  be  ignorant  in't 

Mont.  Go  on,  sir. 

Vit.  By  your  favour, 
1  will  not  have  my  accusation  clouded 
In  a  strange  tongue  :  all  this  assembly 
Shall  hear  what  you  can  charge  me  with. 

Fran.  Signior, 

You  need  not  stand  on't  much ;  pray,  change  your  Ian- 
guage. 

that  are  asked  her  startle  the  hearers.  Nothing  can  be' 
imagined  finer  than  the  whole  conduct  and  conception  of 
this  scene,  than  her  scorn  of  her  accusers  and  of  herself. 
The  sincerity  of  her  sense  of  guilt  triumphs  over  the 
hypocrisy  of  their  affected  and  official  contempt  of  it. — 
HAZLITT,  Literature  of  the.  Age  of  Elizabeth. 


so.  ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  55 

Mont.  0,  for  God's  sake — Gentlewoman,  your  credit 
Shall  be  more  famous  by  it. 

Lawyer.  Well  then,  have  at  you. 

Vit.  I  am  at  the  mark,  sir ;  I'll  give  aim1  to  you, 
And  tell  you  how  near  you  shoot. 

Laioyer.  Most  literated  judges,  please  your  lordships 
So  to  connive  your  judgments  to  the  view 
Of  this  debauch'd  and  diversivolent  woman  ; 
Who  such  a  black  concatenation 
Of  mischief  hath  effected,  that  to  extirp 
The  memory  oft,  must  be  the  consummation 
Of  her,  and  her  projections. 

Vit.  What's  all  this  ? 

Lawyer.  Hold  your  peace  ! 
Exorbitant  sins  must  have  exulceration. 

Vit.  Surely,  my  lords,  this  lawyer  here  hath  swallow'd 
Some  'pothecaries  bills,  or  proclamations  ; 
And  now  the  hard  and  ^indigestible  words 
Come  up,  like  stones  we  use  give  hawks  for  physic. 
Why,  this  is  Welsh  to  Latin.2 

Lawyer.  My  lords,  the  woman 
Knows  not  her  tropes,  nor  figures,  nor  is  perfect 
In  the  academic  derivation 
Of  grammatical  elocution. 

Fran.  Sir,  your  pains 

Shall  be  well  spar'd,  and  your  deep  eloquence 
Be  worthily  applauded  amongst  those 
Which  understand  you. 

V  He  who  gave  aim  was  stationed  near  the  butts,  to  tell 
the  archers,  after  every  discharge,  how  wide,  or  how  short, 
the  arrow  fell  of  the  mark. " — NAKES. 

2  i.  e.  this  is  a  Welsh  jargon,  worse  than  his  Latin. 


56  THE   WHITE  DEVIL ;  OR,      [ACT  HI. 

Lawyer.  My  good  lord. 

Fran.  Sir, 
Put  up  your  papers  in  your  fustian  bag, 

[Francisco  spealts  this  as  in  scorn. 
Cry  mercy,  sir,  'tis  buckram,  and  accept 
My  notion  of  your  learn'd  verbosity. 

Lawyer.  I  most  graduatically  thank  your  lordship  : 
I  shall  have  use  for  them  elsewhere. 

Mont.  I  shall  be  plainer  with  you,  and  paint  out 
Your  follies  in  more  natural  red  and  white 
Than  that  upon  your  cheek. 

Vit.  0,  you  mistake  ! 
You  raise  a  blood  as  noble  in  this  cheek 
As  ever  was  your  mother's. 

Mont.  I  must  spare  you,  till  proof  cry  whore  to  that. 
Observe  this  creature  here,  my  honour'd  lords, 
A  woman  of  a  most  prodigious  spirit, 
In  her  effected. 

Vit.  My  honourable  lord, 
It  doth  not  suit  a  reverend  cardinal 
To  play  the  lawyer  thus. 

Mont.  0,  your  trade  instructs  your  language  ! 
You  see,  my  lords,  what  goodly  fruit  she  seems  ; 
Yet  like  those  apples1  travellers  report 

1  This  account  is  taken  from  Maundeville's  Travels.  ' '  And 
also  the  Cytees  there  weren  lost,  because  of  Synne.  And 
there  besyden  growen  trees,  that  beren  fulle  faire  Applet, 
andfaire  of  colour  to  beholde;  but  ivhoso  brekethe  hem,  or  cut- 
tethe  hem  in  two,  he  schallefynde  within  hem  Coles  and  Cyndres; 
in  tokene  that,  be  Wrathe  of  God,  the  Cytees  and  the  Lond 
weren  brente  and  sonken  into  Helle.  Sum  men  clepen  that 
See,  the  Lake  Dalfetidee ;  summe  the  Fiona  of  Develes ; 
and  sume  that  Flora  that  is  ever  stynkynge.  And  in  to  that 
See,  sonken  the  5  Cytees,  be  wrathe  of  God  ;  that  is  to  seyne, 
Sodom,  Gomorre,  Aldama,  Seboym,  and  Segor. "— REED. 


sc.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  57 

To  grow  where  Sodom  and  Gomorrah  stood, 
I  will  but  touch  her,  and  you  straight  shall  see 
She'll  fall  to  soot  and  ashes. 

Vit.  Your  envenom'd  'pothecary  should  do't. 

Mont.  I  am  resolv'd,1 
Were  there  a  second  paradise  to  lose, 
This  devil  would  betray  it. 

Vit.  0  poor  charity  ! 
Thou  art  seldom  found  in  scarlet. 

Mont.  Who  knows  not  how,  when  several  night  by 

night 

Her  gates  were  chok'd  with  coaches,  and  her  rooms 
Outbrav'd  the  stars  with  several  kind  of  lights  ; 
When  she  did  counterfeit  a  prince's  court 
In  music,  banquets,  and  most  riotous  surfeits ; 
This  whore  forsooth  was  holy. 

Vit.  Ha  !  whore  !  what's  that  ? 

Mont.  Shall  I  expound  whore  to  you  ?  sure  I  shall 
I'll  give  their  perfect  character.     They  are  first, 
Sweet-meats  which  rot  the  eater ;  in  man's  nostrils 
Poison'd  perfumes.     They  are  cozening  alchymy ; 
Shipwrecks  in  calmest  weather.     What  are  whores  ! 
Cold  Kussian  winters,  that  appear  so  barren, 
As  if  that  nature  had  forgot  the  spring. 
They  are  the  true  material  fire  of  hell : 
Worse  than  those  tributes  i'th'  Low  Countries  paid, 
Exactions  upon  meat,  drink,  garments,  sleep, 
Ay,  even  on  man's  perdition,  his  sin. 
They  are  those  brittle  evidences  of  law, 
Which  forfeit  all  a  wretched  man's  estate 
For  leaving  out  one  syllable.     What  are  whores ! 
1  i.  e.  convinced. — DYCE. 


58  THE   WHITE  DEVIL :    OR,      |A°T  HI- 

They  are  those  flattering  bells  have  all  one  tune, 

At  weddings  and  at  funerals.     Your  rich  whores 

Are  only  treasuries  by  extortion  fill'd, 

And  emptied  by  curs'd  riot.     They  are  worse, 

Worse  than  dead  bodies  which  are  begg'd  at  gallows, 

And  wrought  upon  by  surgeons,  to  teach  man 

Wherein  he  is  imperfect.     What's  a  whore  ! 

She's  like  the  guilty  counterfeited  coin, 

Which,  whosoe'er  first  stamps  it,  brings  in  trouble 

All  that  receive  it. 

Vit.  This  character  'scapes  me. 

Mont  You,  gentlewoman ! 
Take  from  all  beasts  and  from  all  minerals 
Their  deadly  poison— 

Vit.  Well,  what  then  ? 

Mont.  I'll  tell  thee  ; 
I'll  find  in  thee  a  'pothecary's  shop, 
To  sample  them  all. 

Fr.  Am.  She  hath  liv'd  ill. 

Eng.  Am.  True,  but  the  cardinal's  too  bitter. 

Mont.  You  know  what  whore  is.     Next  the  devil 

adultery, 
Enters  the  devil  murder. 

Fran.  Your  unhappy  husband 
Is  dead. 

Vit.  O,  he's  a  happy  husband  ! 
Now  he  owes  nature  nothing. 

Fran.  And  by  a  vaulting  engine. 

Mont.  An  active  plot ;  he  jump'd  into  his  grave. 

Fran.  What  a  prodigy  was't, 
That  from  some  two  yards'  height,  a  slender  man 
Should  break  his  neck  ! 


sc.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  59 

Mont.  I'th'  rushes  ! l 

Frar*.  And  what's  more, 
Upon  the  instant  lose  all  use  of  speech, 
All  vital  motion,  like  a  man  had  lain 
Wound  up  three  days.     Now  mark  each  circumstance. 

Mont.  And  look  upon  this  creature2  was  his  wife  ! 
She  comes  not  like  a  widow ;  she  comes  arm'd 
With  scorn  and  impudence  :  is  this  a  mourning-habit  1 

Vit.  Had  I  foreknown  his  death,  as  you  suggest, 
1  would  have  bespoke  my  mourning. 

Mont.  0,  you  are  cunning  ! 

Vit.  You  shame  your  wit  and  judgment, 
To  call  it  so.     What !  is  my  just  defence 
By  him  that  is  my  judge  call'd  impudence  1 
Let  me  appeal  then  from  this  Christian  court.3 
To  the  uncivil4  Tartar. 

Mont.  See,  my  lords, 
She  scandals  our  proceedings. 

Vit.  Humbly  thus, 

Thus  low,  to  the  most  worthy  and  respected 
Lieger  ambassadors,  my  modesty 
And  woman-hood  I  tender ;  but  withal, 
So  intangled  in  a  cursed  accusation, 
That  my  defence,  of  force,  like  Portia's,5 

1  i.  e.  on  the  rushes,  which  then,  in  lieu  of  carpets,  covered 
the  floors  of  rooms. 

2  (who.) 

3  i.  e.  this  Court  Christian,  the  name,  in  England,  of  the 
Ecclesiastical  Courts,   where   causes   of   adultery  are  cog- 
nizable. — REED. 

4  i.  e.  the  savage,  uncivilized. 

5  The  original  has  Perseus,  an  evident  misprint.    The  emen- 
dation was  suggested  to  Mr.  Dyce  by  Mr.  Mitford,  the  allu- 
sion being  to  Shakespeare's  Merchant  of  Venice  (1597). — DYCE. 


60  THE    WHITE  DEVIL ;    OR,      [ACT  in. 

Must  personate  masculine  virtue.     To  the  point. 
Find  me  but  guilty,  sever  head  from  body, 
We'll  part  good  friends :  I  scorn  to  hold  my  life 
At  yours,  or  any  man's  intreaty,  sir. 

Emj.  Am.  She  hath  a  brave  spirit. 

Mont.  Well,  well,  such  counterfeit  jewels 
Make  true  ones  oft  suspected. 

Vit.  You  are  deceiv'd  : 

For  know,  that  all  your  strict-combined  heads, 
Which  strike  against  this  mine  of  diamonds, 
Shall  prove  but  glassen  hammers  :  they  shall  break. 
These  are  but  feigned  shadows  of  my  evils. 
Terrify  babes,  my  lord,  with  painted  devils, 
I  am  past  such  needless  palsy.     For  your  names 
Of  whore  and  murderess,  they  proceed  from  you, 
As  if  a  man  should  spit  against  the  wind  : 
The  filth  returns  in's  face. 

Mont.  Pray  you,  mistress,  satisfy  me  one  question  : 
Who  lodg'd  beneath  your  roof  that  fatal  night 
Your  husband  brake  his  neck  ? 

Brack.  That  question 
Inforceth  me  break  silence  :  I  was  there. 

Mont.  Your  business  ? 

Brach.  Why,  I  came  to  comfort  her, 
And  take  some  course  for  settling  her  estate, 
Because  I  heard  her  husband  was  in  debt 
To  you,  my  lord. 

Mont.  He  was. 

Brach.  And  'twas  strangely  fear'd, 
That  you  would  cozen  her. 

Mont.  Who  made  you  overseer  ? 


so.  IL]          VITTORIA   COROMBONA.  61 

BracJi.  Why,  my  charity,  my  charity,  which  should 

flow 

From  every  generous  and  noble  spirit, 
To  orphans  and  to  widows. 

Mont.  Your  lust ! 

Bracli.  Cowardly  dogs  bark  loudest :  sirrah  priest, 
I'll  talk  with  you  hereafter.     Do  you  hear  1 
The  sword  you  frame  of  such  an  excellent  temper, 
I'll  sheathe  in  your  own  bowels. 
There  are  a  number  of  thy  coat  resemble 
Your  common  post-boys. 

Mont.  Ha! 

Brack.  Your  mercenary  post-boys  ; 
Your  letters  carry  truth,  but  'tis  your  guise 
To  fill  your  mouths  with  gross  and  impudent  lies. 

Serv.  My  lord,  your  gown. 

Bracli.  Thou  liest,  'twas  my  stool : 
Bestow't  upon  thy  master,  that  will  challenge l 
The  rest  a'th'  household-stuff ;  for  Erachiano 
Was  ne'er  so  beggarly  to  take  a  stool 
Out  of  another's  lodging  :  let  him  make 
Vallance  for  his  bed  on't,  or  a  demy  foot-cloth 
For  his  most  reverend  moile.2     Monticelso, 
Nemo  me  impune  lacessit.  [Exit* 

Mont.  Your  champion's  gone. 

Vit.  The  wolf  may  prey  the  better. 

Fran.  My  lord,  there's  great  suspicion  of  the  murder. 
But  no  sound  proof  who  did  it.     For  my  part, 
I  do  not  think  she  hath  a  soul  so  black 
To  act  a  deed  so  bloody  ;  if  she  have, 

1  Claim  as  due.  2  moile, — mule. 


62  THE   WHITE  DEVIL;    OR,     [ACT  in. 

As  in  cold  countries  husbandmen  plant  vines, 
And  with  warm  blood  manure  them ;  even  so 
One  summer  she  will  bear  unsavoury  fruit, 
And  ere  next  spring  wither  both  branch  and  root. 
To  act  of  blood  let  pass ;  only  descend 
To  matter  of  incontinence. 

Vit.  I  discern  poison 
Under  your  gilded  pills. 

Mont.  Now  the  duke's  gone,  I  will  produce  a  letter 
Wherein  'twas  plotted,  he  and  you  should  meet 
At  an  apothecary's  summer-house, 
Down  by  the  river  Tiber, — view't  my  lords, — 
Where  after  wanton  bathing  and  the  heat 
Of  a  lascivious  banquet — I  pray  read  it, 
I  shame  to  speak  the  rest. 

Vit.  Grant  I  was  tempted ; 
Temptation  to  lust  proves  not  the  act : 
Costa  est  quam  nemo  royavit. 
You  read  his  hot  love  to  me,  but  you  want 
My  frosty  answer. 

Mont.  Frost  i'th'  dog-days  !  strange  ! 

Vit.  Condemn  you  me  for  that  the  duke  did  love  me  1 
So  may  you  blame  some  fair  and  crystal  river, 
For  that  some  melancholic  distracted  man 
Hath  drown'd  himself  in't. 

Mont.  Truly  drown'd,  indeed. 

Vit.  Sum  up  my  faults,  I  pray,  and  you  shall  find, 
That  beauty  and  gay  clothes,  a  merry  heart, 
And  a  good  stomach  to  feast,  are  all, 
All  the  poor  crimes  that  you  can  charge  me  with. 
In  faith,  my  lord,  you  might  go  pistol  flies, 
The  s*«£k  would  be  more  noble. 


sc.  ii.]          VITTORIA   COROM130NA.  63 

Mont.  Very  good. 

Vit.  But  take  your  course  :  it  seems  you've  beggar'd 

me  first, 

And  now  would  fain  undo  me.     I  have  houses, 
Jewels,  and  a  poor  remnant  of  crusadoes ; 1 
Would  those  would  make  you  charitable  ! 

Mont.  If  the  devil 
Did  ever  take  good  shape,  behold  his  picture. 

Vit.  You  have  one  virtue  left, 
You  will  not  flatter  me. 

Fran.  Who  brought  this  letter  1 

Vit.  I  am  not  compell'd  to  tell  you. 

Mont.  My  lord  duke  sent  to  you  a  thousand  ducats 
The  twelfth  of  August. 

Vit.  'Twas  to  keep  your  cousin 
From  prison  ;  I  paid  use2  for't. 

Mont.  I  rather  think, 
'Twas  interest  for  his  lust. 

Vit.  Who  says  so  but  yourself] 
If  you  be  my  accuser, 

Pray  cease  to  be  my  judge  :  come  from  the  bench ; 
Give  in  your  evidence  'gainst  me,  and  let  these 
Be  moderators.3     My  lord  cardinal, 
Were  your  intelligencing  ears  as  loving 
As  to  my  thoughts,  had  you  an  honest  tongue, 
I  would  not  care  though  you  proclaim'd  them  all. 

Mont.  Go  to,  go  to. 
After  your  goodly  and  vainglorious  banquet, 

1  crusadoes, — an  old  Portuguese  coin,  so  called  from  the 
cross  stamped  on  it. 

2  Interest. 

3  Presidents,  Judges. 


64  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  in. 

I'll  give  you  a  choke-pear. 

Fit.  A'  your  own  grafting  ? 

Mont.  You  were  born  in  Venice,  honourably  descended 
From  the  Vittelli :  'twas  my  cousin's  fate, 
111  may  I  name  the  hour,  to  marry  you ; 
He  bought  you  of  your  father. 

Vit.  Ha! 

Mont.  He  spent  there  in  six  months 
Twelve  thousand  ducats,  and  (to  my  acquaintance1) 
Receiv'd  in  dowry  with  you  not  one  Julio  :2 
'Twas  a  hard  pennyworth,  the  ware  being  so  light. 
I  yet  but  draw  the  curtain  ;  now  to  your  picture  : 
You  came  from  thence  a  most  notorious  strumpet, 
And  so  you  have  continued. 

Vit.  My  lord ! 

Mont.  Nay,  hear  me, 

You  shall  have  time  to  prate.     My  lord  Brachiano — 
Alas  !     I  make  but  repetition, 
Of  what  is  ordinary  and  Eialto  talk, 
And  ballated,3  and  would  be  play'd  a'th'  stage, 
But  that  vice  many  times  finds  such  loud  friends, 
That  preachers  are  charm'd  silent. 
You,  gentlemen,  Flamineo  and  Marcello, 
The  court  hath  nothing  now  to  charge  you  with, 
Only  you  must  remain  upon  your  sureties 
For  your  appearance. 

Fran.  I  stand  for  Marcello. 

Flam.  And  my  lord  duke  for  me. 

Mont.  For  you,  Vittoria,  your  public  fault, 

1  i.  e.  knowledge. 

2  A  coin  of  about  six-pence  value. — REED. 

3  Made  the  subject  of  ballads. 


so.  ii.]          VITTORIA   COROMBONA  65 

Join'd  to  tli'  condition  of  the  present  time, 

Takes  from  you  all  the  fruits  of  noble  pity, 

Such  a  corrupted  trial  have  you  made 

Both  of  your  life  and  beauty,  and  been  styl'd 

No  less  an  ominous  fate  than  blazing  stars 

To  princes.     Hear  your  sentence  :  you  are  confin'd 

Unto  a  house  of  convertites,  and  your  bawd — 

Flam.  Who,  1 1 

Mont.  The  Moor. 

Flam.  O,  I  am  a  sound  man  again. 

Vit.  A  house  of  convertites  !  what's  that  % 

Mont.  A  house  of  penitent  whores. 

Vit.  Do  the  noblemen  in  Rome 
Erect  it  for  their  wives,  that  I  am  sent 
To  lodge  there  1 

Fran.  You  must  have  patience. 

Vit.  I  must  first  have  vengeance 
I  fain  would  know  if  you  have  your  salvation 
By  patent,  that  you  proceed  thus. 

Mont.  Away  with  her, 
Take  her  hence. 

Vit.  A  rape  !  a  rape  ! 

Mont.  How? 

Vit.  Yes,  you  have  ravish'd  justice ; 
Forc'd  her  to  do  yojir  pleasure. 

Mont.  Fie,  she's  mad  ! 

Vit.  Die  with  those  pills  in  your  most  cursed  mawr 
Should  bring  you  health  !  or  while  you  sit  o'th'  bench,* 
Let  your  own  spittle  choke  you  ! 

Mont.  She's  turn'd  fury. 

Vit.  That  the  last  day  of  judgment  may  so  findyour 

VOL.    II.  F 


66  THE    WHITE  DEVIL ;  OR,       [ACT  in. 

And  leave  you  the  same  devil  you  were  before ! 
Instruct  me,  some  good  horse-leech,  to  speak  treason  ; 
For  since  you  cannot  take  my  life  for  deeds, 
Take  it  for  words.     0  woman's  poor  revenge, 
Which  dwells  but  in  the  tongue  !     I  will  not  weep ; 
No,  I  do  scorn  to  call  up  one  poor  tear 
To  fawn  on  your  injustice  :  bear  me  hence 
Unto  this  house  of — what's  your  mitigating  title  ? 

Mont.  Of  convertites. 

ViL  It  shall  not  be  a  house  of  convertites  ; 
My  mind  shall  make  it  honester  to  me 
Than  the  Pope's  palace,  and  more  peaceable 
Than  thy  soul,  though  thou  art  a  cardinal. 
Know  this,  and  let  it  somewhat  raise  your  spite, 
Through  darkness  diamonds  spread  their  richest  light.1 

[Exit. 
Enter  BRACHIANO. 

Brack.  Now  you  and  I  are  friends,  sir,  we'll  shake 
In  a  friend's  grave  together;  a  fit  place,  [hands 

Being  th'  emblem  of  soft  peace,  t'atone 2  our  hatred. 

1  "This  White  Devil  of  Italy  sets  off  a  bad  cause  so 
speciously,  and  pleads  with  such  an  innocence-resembling 
boldness,  that  we  seem  to  see  that  matchless  beauty  of  her 
face  which  inspires  such  gay  confidence  into  her ;   and  are 
ready  to  expect,  when  she  has  done  her  pleadings,  that  her 
very  judges,   her    accusers,    the    grave    ambassadors  who 
sit  as  spectators,  and  all  the  court,  will  rise  and  make  proffer 
to  defend  her  in  spite  of  the  utmost  conviction  of  her  guilt ; 
as  the  shepherds  in  Don  Quixote  make  proffer  to  follow  the 
beautiful  shepherdess  Marcela,  'without  reaping  any  profit 
out  of  her  manifest  resolution  made  there  in  their  hearing.' 
So  sweet  and  lovely  does  she  make  the  shame, 
Which,  like  a  canker  in  the  fragrant  rose, 
Does  spot  the  beauty  of  her  budding  name." 

C.  LAMB.     Spec,  of  Eng.  Dram.  Poets,  p.  229. 
2  t'atone, — reconcile,  i.  e.  bring  into  tune. 


so.  ii. J  VITTORIA   COROMBONA.  67 

Fran.  Sir,  what's  the  matter  1 

Bracli.  I  will  not  chase  more  blood  from  that  lov'd 

cheek  ; 
You  have  lost  too  much  already  ;  fare  you  well.     [Exit. 

Fran.  How  strange  these  words  sound  !  what's  the 
interpretation  1 

Flam.  [Aside.]  Good ;  this  is  a  preface  to  the  dis- 
covery of  the  duchess's  death  :  he  carries  it  well.  Be- 
cause now  I  cannot  counterfeit  a  whining  passion  for 
the  death  of  my  lady,  I  will  feign  a  mad  humour  for 
the  disgrace  of  my  sister ;  and  that  will  keep  off  idle 
questions.  Treason's  tongue  hath  a  villanous  palsy 
in't ;  I  will  talk  to  any  man,  hear  no  man,  and  for  a 
time  appear  a  politic  madman.  [Exit. 

Enter  GIOVANXI,  and  Count  LODOVICO. 

Fran.  How  now,  my  noble  cousin  ?  what,  in  black  ! 

Giov.  Yes,  uncle,  I  was  taught  to  imitate  you 
In  virtue,  and  you  must  imitate  me 
In  colours  of  your  garments.     My  sweet  mother 
Is 

Fran.  How  ?  where  *? 

Giov.  Is  there ;  no,  yonder :  indeed,  sir,  I'll  not  tell 
For  I  shall  make  you  weep.  [vou> 

Fran.  Is  dead  ? 

Giov.  Do  not  blame  me  now, 
I  did  not  tell  you  so. 

Lod.  She's  dead,  my  lord. 

Fran.    Dead  ! 

Mont.  Bless'd  lady,  thou  art  now  above  thy  woes ! 
Wilt  please  your  lordships  to  withdraw  a  little  1 l 
1  To  the  ambassadors,  who  withdraw  accordingly. 


68  THE   WHITE  DEVIL;   OR,       [ACT  nr, 

Giov.  What  do  the  dead  do,  uncle  ?  do  they  eat, 
Hear  music,  go  a  hunting,  and  be  merry, 
As  we  that  live  ? 

Fran.  No,  coz  ;  they  sleep. 

Giov.  Lord,  lord,  that  I  were  dead  ! 
I  have  not  slept  these  six  nights.    When  do  they  wake? 

Fran.  When  God  shall  please. 

Giov.  Good  God,  let  her  sleep  ever ! 
For  I  have  known  her  wake  an  hundred  nights, 
When  all  the  pillow  where  she  laid  her  head 
Was  brine- wet  with  her  tears.    I  am  to  complain  to  you, 

sir; 

I'll  tell  you  how  they  have  us'd  her  now  she's  dead : 
They  wrapp'd  her  in  a  cruel  fold  of  lead, 
And  would  not  let  me  kiss  her. 

Fran.  Thou  did'st  love  her. 

Giov.  I  have  often  heard  her  say  she  gave  me  suck,. 
And  it  should  seem  by  that  she  dearly  lov'd  me, 
Since  princes  seldom  do  it. 

Fran.  O,  all  of  my  poor  sister  that  remains  ! 
Take  him  away  for  God's  sake  1  [Exit  Giovanni* 

Mont.  How  now,  my  lord  ? 

Fran.  Believe  me,  I  am  nothing  but  her  grave ; 
And  I  shall  keep  her  blessed  memory 
Longer  than  thousand  epitaphs. 

Enter  FLAMINEO  as  distracted. 

Flaw.  We  endure  the  strokes  like  anvils  or  hard 

steel, 

Till  pain  itself  make  us  no  pain  to  feel. 
Who  shall  do  me  right  now 1  is  this  the  end  of  service 
I'd  rather  go  weed  garlic ;  travel  through  France,  and 
be  mine  own  ostler ;  wear  sheep-skin  linings,  or  shoes- 


«c.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  69 

that  stink  of  blacking ;  be  entered  into  the  list  of  the 
forty  thousand  pedlars  in  Poland. 

Enter  Savoy  AMBASSADOR. 

Would  I  had  rotted  in  some  surgeon's  house  at  Venice, 
"built  upon  the  pox  as  Avell  as  on  piles,  ere  I  had  served 
Brachiano  ! 

Savoy  Aml>.  You  must  have  comfort. 

Flam.  Your  comfortable  words  are  like  honey  :  they 
relish  well  in  your  mouth  that's  whole,  but  in  mine 
that's  wounded,  they  go  down  as  if  the  sting  of  the  bee 
were  in  them.  0,  they  have  wrought  their  purpose  cun- 
ningly, as  if  they  would  not  seem  to  do  it  of  malice !  In 
this  a  politician  imitates  the  devil,  as  the  devil  imitates 
a  cannon ;  wheresoever  he  comes  to  do  mischief,  he 
comes  with  his  backside  towards  you. 

Enter  French  and  English  AMBASSADORS. 

French  Amb.  The  proofs  are  evident. 

Flam.  Proof!  'twas  corruption.  0  gold,  what  a  god 
art  thou  !  and  0  man,  what  a  devil  art  thou  to  be 
tempted  by  that  cursed  mineral  !  Yon  diversivolent 
lawyer,  mark  him  !  knaves  turn  informers,  as  maggots 
turn  to  flies,  you  may  catch  gudgeons  with  either.  A 
cardinal !  I  would  he  would  hear  me  :  there's  nothing 
so  holy  but  money  will  corrupt  and  putrify  it,  like 
victual  under  the  line.1  You  are  happy  in  England,  my 
lord;  here  they  sell  justice  with  those  weights  they 
press  men  to  death  with.  0  horrible  salary  ! 

Eng.  Amb.  Fie,  h'e,  Flamineo. 

1  i.  e.  the  equinoctial  line. 


70  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  in, 

Flam.  Bells  ne'er  ring  well,  till  they  are  at  their  full 
pitch  ;  and  I  hope  yon  cardinal  shall  never  have  the 
grace  to  pray  well,  till  he  come  to  the  scaffold.  If  they 
were  racked  now  to  know  the  confederacy  :  but  your 
noblemen  are  privileged  from  the  rack  ;  and  well  may, 
for  a  little  thing  would  pull  some  of  them  a'pieces- 
afore  they  came  to  their  arraignment.  Keligion,  0  how 
it  is  commedled l  with  policy  !  The  first  blood  shed  in 
the  world  happened  about  religion.  Would  I  were  a  Jew  I 

Mat:  0,  there  are  too  many  ! 

Flam.  You  are  deceived  ;  there  are  not  Jews  enough, 
priests  enough,  nor  gentlemen  enough. 

Mar.  How? 

Flam.  I'll  prove  it ;  for  if  there  were  Jews  enough, 
so  many  Christians  would  not  turn  usurers ;  if  priests 
enough,  one  should  not  have  six  benefices ;  and  if 
gentlemen  enough,  so  many  early  mushrooms,  whose 
best  growth  sprang  from  a  dunghill,  should  not  aspire 
to  gentility.  Farewell :  let  others  live  by  begging : 
be  thou  one  of  them  practise  the  art  of  Wolner  in 
England,2  to  swallow  all's  given  thee  :  and  yet  let  one 

1  commedled, — co-mingled.     To  meddle,  anciently,  signified 
to  mix  or  mingle. — STEKVENS. 

2  As  to  this  Woolner,  we  find  in  the  Registers  of  the  Sta- 
tioners Company,   edited  by   Collier  for  the  Shakespeare 
Society,  the  following  particulars  : — 

"  Rd  of  Henry  Denham,  for  his  lycense  for  the  pryntinge 
of  a  boke  intituled  pleasante  tayles  of  the  lyfe  of  Richard 
Wolner."  [Woolner,  or  Wolner,  was  a  great  humourist,  and 
a  greater  eater,  whose  name  became  proverbial.  "  Three 
meales  of  a  lazirillo  make  the  fourth  of  a  Woolner,"  says  G. 
Hervey  in  his  Pierces  Supererogation,  1593;  andS.  Rowlands 
in  his  Knave  of  Clubs,  1611,  has,— 

"  Plying  his  victuals  thus  an  hour  at  least, 

Like  unto  Woolner  the  same  ravening  beast  " 
A  droll,  dry  story  is  told  of  him  in  Taylor  the  water-poet's 
Wit  and  Mirth,  1629,  which  also  found  its  way  into  Sir  J.  Har» 


sc.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  71 

purgation  make  thee  as  hungry  again  as  fellows  that 
work  in  a  saw-pit.    I'll  go  hear  the  screech-owl.     [Exit. 
Lod.  This  was  Brachiano's  pander ;  and  'tis  strange 
That  in  such  open,  and  apparent  guilt 
Of  his  adulterous  sister,  he  dare  utter 
So  scandalous  a  passion.     I  must  wind  him. 

Re-enter  FLAMINEO. 

flam.  How  dares  this  banish'd  count  return  to  Kome, 
His  pardon  not  yet  purchas'd  !  I  have  heard 
The  deceased  duchess  gave  him  pension, 
And  that  he  came  along  from  Padua 
I'th'  train  of  the  young  prince.    There's  somewhat  in't: 
Physicians,  that  cure  poisons,  still  do  work 
With  counter-poisons. 

Mar.  Mark  this  strange  encounter. 

Flam.  The  god  of  melancholy  turn  thy  gall  to  poison, 
And  let  the  stigmatic1  wrinkles  in  thy  face, 
Like  to  the  boisterous  waves  in  a  rough  tide, 

rington's  Brief  View  of  the  State  of  the  Church,  1653,  and  is 
there  thus  narrated  : — "  When  he  (Day,  Bishop  of  Winches- 
ter) was  first  Dean  of  Windsor,  there  was  a  singing  man  in 
the  quire,  one  Woolner,  a  pleasant  fellc-w,  but  famous  for  his 
eating  rather  than  his  singing,  and  for  the  swallow  of  his 
throat  than  for  the  sweetness  of  his  note.  Master  Dean  sent 
a  man  to  reprove  him  for  not  singing  with  his  fellows  :  the 
messenger  thought  all  were  worshipful,  at  least,  that  did 
then  wear  white  surplices,  and  told  him,  Mr.  Dean  would 
pray  his  worship  to  sing !  '  Thank  Mr.  Dean,'  quoth  Woolner, 
'  and  tell  him  I  am  as  merry  as  they  that  sing  ! '  Which  an- 
swer though  it  would  have  offended  some  men,  yet,  hearing 
him  to  be  such  as  I  have  described,  he  was  soon  pacified." 
No  copy  of  Denhatn's  publication  regarding  Woolner  is  ex- 
tant ;  its  popularity,  no  doubt,  prevented  its  preservation, 
excepting  when  a  joke,  as  in  the  instance  just  quoted,  has 
been  transmitted  to  us  second  or  third  hand. 
1  stigmatic,  i.e.  marked  as  withabrand  of  infamy. — STEEVENS 


72  THE   WHITE  DEVIL ;   OR,      [ACT  in. 

One  still  overtake  another. 

.     Lod.  I  do  thank  thee, 

And  I  do  wish  ingeniously l  for  thy  sake, 

The  dog-days  all  year  long. 

Flam.  How  croaks  the  raven  ? 
Is  our  good  duchess  dead  ? 

Lod.  Dead. 

Flam.  0  fate  ! 

Misfortune  comes  like  the  coroner's  business 
Huddle  upon  huddle. 

Lod.  Shalt  thou  and  I  join  house-keeping  ? 

Flam.  Yes,  content : 
Let's  be  unsociably  sociable. 

Lod.  Sit  some  three  days  together,  and  discourse  ? 

Flam.  Only  with  making  faces  ; 
Lie  in  our  clothes. 

Lod.  With  faggots  for  our  pillows. 

Flam.  And  be  lousy. 

Lod.  In  taffata  linings,  that's  genteel  melancholy  ; 
Sleep  all  day. 

Flam.  Yes  ;  and,  like  your  melancholic  hare, 
Teed  after  midnight. 
We  are  observed  :  see  how  yon  couple  grieve. 

Lod.  What  a  strange  creature  is  a  laughing  fool ! 
As  if  man  were  created  to  no  use 
But  only  to  shew  his  teeth. 

Flam.  I'll  tell  thee  what, 
It  would  do  well  instead  of  looking-glasses, 
To  set  one's  face  each  morning  by  a  saucer 
Of  a  witch's  congeal'd  blood. 

1  ingeniously,  for  ingenuously. 


sc.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  73 

Lod.  Precious  rogue ! 
We'll  never  part. 

Flam.  Never,  till  the  beggary  of  courtiers, 
The  discontent  of  churchmen,  want  of  soldiers, 
And  all  the  creatures  that  hang  manacled, 
Worse  than  strappadoed,  on  the  lowest  felly 
Of  fortune's  wheel,  be  taught,  in  our  two  lives, 
To  scorn  that  world  which  life  of  means  deprives. 

Enter  ANTONELLi.1 

Anto.  My  lord,  I  bring  good  news.     The  Pope,  on's 

death-bed, 

At  th'  earnest  suit  of  the  great  duke  of  Florence, 
Hath  sign'd  your  pardon,  and  restor'd  unto  you 

Lod.  I  thank  you  for  your  news.     Look  up  again, 
Flamineo,  see  my  pardon. 

Flam.  Why  do  you  laugh  ? 
There  was  no  such  condition  in  our  covenant. 

Lod.  Why? 

Flam.  You  shall  not  seem  a  happier  man  than  I  : 
You  know  our  vow,  sir  ;  if  you  will  be  merry, 
Do  it  i'th'  like  posture,  as  if  some  great  man 
Sate  while  his  enemy  were  executed  : 
Though  it  be  very  lechery  unto  thee, 
Do't  with  a  crabbed  politician's  face. 

Lod.  Your  sister  is  a  damnable  whore. 

Flam.  Ha! 

Lod.  Look  you,  I  spake  that  laughing. 

Flam.  Dost  ever  think  to  speak  again  1 

Lod.  Do  you  hear  ? 

1  And  with  him  Gasparo,   though   the  entrance  is   not 
marked  in  the  quartos. 


74  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  in. 

Wilt  sell  me  forty  ounces  of  her  blood 
To  water  a  mandrake  1 

Flam.  Poor  lord,  you  did  vow 
To  live  a  lousy  creature. 

Lod.  Yes. 

Flam.  Like  one 

That  had  for  ever  forfeited  the  day-light, 
By  being  in  debt. 

Lod.  Ha,  ha ! 

Flam.  I  do  not  greatly  wonder  you  do  break, 
Your  lordship  learn'd  't  long  since.     But  I'll  tell  you, 

Lod.  What? 

Flam.  And  't  shall  stick  by  you. 

Lod.  I  long  for  it. 

Flam.  This  laughter  scurvily  becomes  your  face  : 
If  you  will  not  be  melancholy,  be  angr}r.    [Strikes  him. 
See,  now  I  laugh  too. 

Mar.  You  are  to  blame  :  I'll  force  you  hence. 

Lod.  Unhand  me.     [Exeunt  Marcello  and  Flamineo. 
That  e'er  I  should  be  forc'd  to  right  myself, 
Upon  a  pander  ! 

Anto.  My  lord. 

Lod.  H'  had  been  as  good  met  with  his  fist  a  thun- 
derbolt. 

Gas.  How  this  shews  ! 

Lod.  Uds'death  !  how  did  my  sword  miss  him  ? 
These  rogues  that  are  most  weary  of  their  lives 
Still  'scape  the  greatest  dangers. 
A  pox  upon  him  ;  all  his  reputation, 
Nay,  all  the  goodness  of  his  family, 
Is  not  worth  half  this  earthquake  : 


so.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  75 

I  learn'd  it  of  no  fencer  to  shake  thus  : 

Come,  I'll  forget  him,  and  go  drink  some  wine.   [Exeunt. 

SCENE  III. 
Enter  FRANCISCO  and  MONTICELSO. 

Mont.    Come,   come,   my    lord,  untie    your   folded 

thoughts, 

And  let  them  dangle  loose,  as  a  bride's  hair.1 
Your  sister's  poison'd. 

Fran.  Far  be  it  from  my  thoughts 
To  seek  revenge. 

Mont.  What,  are  you  turn'd  all  marble  ? 

Fran.  Shall  I  defy  him,  and  impose  a  war, 
Most  burthensome  on  my  poor  subjects'  necks, 
Which  at  my  will  I  have  not  power  to  end  1 
You  know  for  all  the  murders,  rapes,  and  thefts, 
Committed  in  the  horrid  lust  of  war, 
He  that  unjustly  caus'd  it  first  proceed, 
Shall  find  it  in  his  grave,  and  in  his  seed. 

Mont.    That's  not  the  course  I'd  wish  you;    pray 

observe  me. 

We  see  that  undermining  more  prevails 
Than  doth  the  cannon.     Bear  your  wrongs  conceal'd, 
And,  patient  as  the  tortoise,  let  this  camel 
Stalk  o'er  your  back  unbruis'd  :  sleep  with  the  lion, 
And  let  this  brood  of  secure  foolish  mice 
Play  with  your  nostrils,  till  the  time  be  ripe 
For  th'  bloody  audit,  and  the  fatal  gripe : 
Aim  like  a  cunning  fowler,  close  one  eye, 

1  Brides  formerly  walked  to  church  with  their  hair  hang- 
ing loose  behind. — STEEVENS. 


76  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  m. 

That  you  the  better  may  your  game  espy. 

Fran.  Free  me,  my  innocence,  from  treacherous  acts ! 
I  know  there's  thunder  yonder  ;  and  I'll  stand, 
Like  a  safe  valley,  which  low  bends  the  knee 
To  some  aspiring  mountain  :  since  I  know 
Treason,  like  spiders  weaving  nets  for  flies, 
By  her  foul  work  is  found,  and  in  it  dies. 
To  pass  away  these  thoughts,  my  honour'd  lord, 
It  is  reported  you  possess  a  book, 
Wherein  you  have  quoted,  by  intelligence, 
The  names  of  all  notorious  offenders 
Lurking  about  the  city. 

Mont.  Sir,  I  do ; 

And  some  there  are  which  call  it  my  black-book. 
Well  may  the  title  hold ;  for  though  -it  teach  not 
The  art  of  conjuring,  yet  in  it  lurk 
The  names  of  many  devils. 

Fran.  Pray  let's  see  it. 

Mont.  I'll  fetch  it  to  your  lordship.  [Exit. 

Fran.  Monti celso, 

I  will  not  trust  thee,  but  in  all  my  plots 
I'll  rest  as  jealous  as  a  town  besieg'd. 
Thou  canst  not  reach  what  I  intend  to  act : 
Your  flax  soon  kindles,  soon  is  out  again, 
But  gold  slow  heats,  and  long  will  hot  remain. 

Enter  MONTICELSO,  presents  FRANCISCO  tcith  a  book. 

Mont.  'Tis  here,  my  lord. 
Fran.  First,  your  intelligencers,  pray  let's  see. 
Mont.  Their  number  rises  strangely  ; 
And  some  of  them 


so.  in.]         VITTORIA    COROMBONA.  77 

You'd  take  for  honest  men. 

Next  are  panders. 

These  are  your  pirates ;  and  these  following  leaves 

For  base  rogues,  that  undo  young  gentlemen, 

By  taking  up  commodities  ;l  for  politic  bankrupts  ; 

For  fellows  that  are  bawds  to  their  own  wives, 

Only  to  put  off  horses,  and  slight  jewels, 

Clocks,  defac'd  plate,  and  such  commodities, 

At  birth  of  their  first  children. 

Fran.  Are  there  such  ? 

Mont.  These  are  for  impudent  bawds, 
That  go  in  men's  apparel ;  for  usurers 
That  share  with  scriveners  for  their  good  reportage 
For  lawyers  that  will  antedate  their  writs : 
And  some  divines  you  might  find  folded  there, 
But  that  I  slip  them  o'er  for  conscience'  sake. 
Here  is  a  general  catalogue  of  knaves : 
A  man  might  study  all  the  prisons  o'er, 
Yet  never  attain  this  knowledge. 

Fran.  Murderers? 
Fold  down  the  leaf,  I  pray ; 
Good,  my  lord,  let  me  borrow  this  strange  doctrine. 

Mont.  Pray,  use't,  my  lord. 

Fran.  I  do  assure  your  lordship, 
Yoii  are  a  worthy  member  of  the  state, 
And  have  done  infinite  good  in  your  discovery 
Of  these  offenders. 

Mont.  Somewhat,  sir. 

1  Usurers  formerly  defrauded  necessitous  borrowers  by  fur- 
nishing them  with  goods  and  wares,  to  be  converted  into 
cash  at  a  great  loss  to  the  borrower.  This  was  done  to  avoid 
the  penal  Statutes  against  Usury. — REED. 


78  THE   WHITE  DEVIL;    OR,     [ACT  in. 

Fran.  0  God  ! 

Better  than  tribute  of  wolves  paid  in  England ; 
'Twill  hang  their  skins  o'th  hedge. 

Mont.  I  must  make  bold 
To  leave  your  lordship. 

Fran.  Dearly,  sir,  I  thank  you  : 
If  any  ask  for  me  at  court,  report 
You  have  left  me  in  the  company  of  knaves. 

[Exit  Monticelso. 

I  gather  now  by  this,  some  cunning  fellow 
That's  my  lord's  officer,  and  that  lately  skipp'd 
From  a  clerk's  desk  up  to  a  justice'  chair, 
Hath  made  this  knavish  summons,  and  intends, 
As  th'  Irish  rebels  wont  were  to  sell  heads, 
So  to  make  prize  of  these.     And  thus  it  happens : 
Your  poor  rogues  pay  for't  which  have  not  the  means 
To  present  bribe  in  fist ;  the  rest  o'th'  band 
Are  raz'd  out  of  the  knaves'  record  ;  or  else 
My  lord  he  winks  at  them  with  easy  will ; 
His  man  grows  rich,  the  knaves  are  the  knaves  still. 
But  to  the  use  I'll  make  of  it ;  it  shall  serve 
To  point  me  out  a  list  of  murderers, 
Agents  for  any  villany.     Did  I  want 
Ten  leash  of  courtezans,  it  would  furnish  me  ; 
Nay,  laundress  three  armies.     That  in  so  little  paper 
Should  lie  th'  undoing  of  so  many  men  ! 
'Tis  not  so  big  as  twenty  declarations. 
See  the  corrupted  use  some  make  of  books  : 
Divinity,  wrested  by  some  factious  blood, 
Draws  swords,  swells  battles,  and  o'erthrows  all  good. 
To  fashion  my  revenge  more  seriously, 


so.  in.]         VITTORIA    COROMBONA.  79 

Let  me  remember  my  dead  sister's  face  : 
Call  for  her  picture  1  no,  I'll  close  mine  eyes, 
And  in  a  melancholic  thought  I'll  frame 

Enter  ISABELLA'S  ghost. 

Her  figure  'fore  me.     Now  I  ha't — how  strong 

Imagination  works  !  how  she  can  frame 

Things  which  are  not !  methinks  she  stands  afore  me, 

And  by  the  quick  idea  of  my  mind, 

Were  my  skill  pregnant,  I  could  draw  her  picture. 

Thought  as  a  subtle  juggler,  makes  us  deem 

Things  supernatural,  which  have  cause 

Common  as  sickness.     'Tis  my  melancholy. 

How  cam'st  thou  by  thy  death? — how  idle  am  I 

To  question  mine  own  idleness  ! — did  ever 

Man  dream  awake  till  now  ? — remove  this  object ; 

Out  of  my  brain  Avith't :  what  have  I  to  do 

With  tombs,  or  death-beds,  funerals,  or  tears, 

That  have  to  meditate  upon  revenge  ?         [Exit  Ghost.1 

So,  now  'tis  ended,  like  an  old  wife's  story. 

Statesmen  think  often  they  see  stranger  sights 

Than  madmen.     Come,  to  this  weighty  business. 

My  tragedy  must  have  some  idle  mirth  in't, 

Else  it  will  never  pass.     I  am  in  love, 

In  love  with  Corombona ;  and  my  suit 

Thus  halts  to  her  in  verse. —  [He  ivrites. 

I  have  done  it  rarely  :  0  the  fate  of  princes  ! 

I  am  so  us'd  to  frequent  flattery, 

That,  being  alone,  I  now  flatter  myself : 

But  it  will  serve ;  'tis  seal'd.     Bear  this 

1  Supplied  by  Mr.  Dyce. 


80  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  ivr 

Enter  SERVANT. 

To  the  house  of  convertites,  and  watch  your  leisure 

To  give  it  to  the  hands  of  Corombona, 

Or  to  the  matron,  when  some  followers 

Of  Brachiano  may  be  by.     Away.  [Exit  Servant, 

He  that  deals  all  by  strength,  his  wit  is  shallow ; 

When  a  man's  head  goes  through,  each  limb  will  follow. 

The  engine  for  my  business,  bold  count  Lodowick  ; 

Tis  gold  must  such  an  instrument  procure, 

With  empty  fist  no  man  doth  falcons  lure. 

Brachiano,  I  am  now  fit  for  thy  encounter  : 

Like  the  wild  Irish,  I'll  ne'er  think  thee  dead 

Till  I  can  play  at  football  with  thy  head, 

Fleeter -e  si  nequeo  super  os>  Aclieronta  movebo.        [Exit, 


ACT  IV.— SCENE  I.1 
Enter  the  MATRON,  and  FLAMINEO. 

Matron. 
HOULD  it  be  known  the  duke  hath  such 

recourse 

To  your  imprison'd  sister,  I  were  like 
T'  incur  much  damage  by  it. 

Flam.  Not  a  scruple. 

The  Pope  lies  on  his  death-bed,  and  their  heads 
Are  troubled  now  with  other  business 
.T^han  guarding  of  a  lady. 

1  Supplied  from  the  4to.  of  1672. 


so.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  81 

Enter  SERVANT. 

Servant.  Tender's  Flamineo  in  conference 
With  the  matrona. — Let  me  speak  with  you  : 
I  would  entreat  you  to  deliver  for  me 
This  letter  to  the  fair  Vittorja. 

Matron.  I  shall,  sir. 

Enter  BRACHIANO. 

Servant.  With  all  care  and  secresy ; 
Hereafter  you  shall  know  me,  and  receive 
Thanks  for  this  courtesy.  [Exit. 

Flam.  How  now  ?  what's  that  ? 

Matron.  A  letter. 

Flam.  To  my  sister  ?     I'll  see't  deliver'd. 

Brach.  What's  that  you  read,  Flamineo  ? 

Flam.   Look. 

Brach.  Ha  !     "To  the  most  unfortunate,  his  best 

respected  Vittoria." 
Who  was  the  messenger? 

Flam.  I  know  not. 

Brach.  No  !  who  sent  it  ? 

Flam.  Ud'sfoot !  you  speak,  as  if  a  man 
Should  know  what  fowl  is  coffin'd  in  a  bak'd  meat 
Afore  you  cut  it  up. 

Brach.  I'll  open't,  were't  her  heart.     What's  here 

subscrib'd ! 

Florence  !  this  juggling  is  gross  and  palpable. 
I  have  found  out  the  conveyance.     Read  it,  read  it. 

Flam.  "  Your  tears  I'll  turn  to  triumphs,  be  but  mine  ; 
Your  prop  is  fallen  :  I  pity,  that  a  vine, 

VOL.  II.  G 


82  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  iv. 

Which  princes  heretofore  have  long'd  to  gather, 

Wanting  supporters,  now  should  fade  and  wither." 

(Wine,  i'faith,  my  lord,  with  lees  would  serve  his  turn.) 

"  Your  sad  imprisonment  I'll  soon  uncharm, 

And  with  a  princely  uncontrolled  arm 

Lead  you  to  Florence,  where  my  love  and  care 

Shall  hang  your  wishes  in  my  silver  hair." 

(A  halter  on  his  strange  equivocation  !) 

"  Nor  for  my  years  return  me  the  sad  willow, 

Who  prefer  blossoms  before  fruit  that's  mellow  1  " 

(Rotten,  on  my  knowledge,  with  lying  too  long  i'th' 

bed-straw.) 

"  And  all  the  lines  of  age  this  line  convinces  ; l 
The  gods  never  wax  old,  no  more  do  princes." 
A  pox  on't,  tear  it;  let's  have  no  more  atheists,  for 
God's  sake. 

Brack.  Ud'sdeath  !     I'll  cut  her  into  atomies. 
And  let  th'  irregular  north-wind  sweep  her  up, 
And  blow  her  int'  his  nostrils  :  where's  this  whore  ? 

Flam.  What  1  what  do  you  call  her  ? 

Brack.  0,  I  could  be  mad ! 
Prevent  the  curs'd  disease  2  she'll  bring  me  to, 
And  tear  my  hair  off.     Where's  this  changeable  stuff  ? 

Flam.  O'er  head  and  ears  in  water,  I  assure  you  ; 
She  is  not  for  your  wearing. 

Brach.  No,  you  pander  ? 

Flam.  What,  me,  my  lord  ?  am  I  your  dog  ? 

Brach.  A  blood-hound :  do  you  brave,  do  you  stand 
me? 

1  Overcomes  :  a  Latinism. 

2  i.  e.  anticipate  (prevenir)  the  consequences  of  the  foul 
disease  she'll  give  me ; — one  of  which  is,  that  the  hair  falls  off. 


so.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  83 

Flam.  Stand  you  !  let  those  that  have  diseases  run ; 
I  need  no  plasters. 

Brack.  Would  you  be  kick'd  ? 

Flam.  Would  you  have  your  neck  broke  ? 
I  tell  you,  duke,  I  am  not  in  Eussia ; l 
My  shins  must  be  kept  whole. 

Brack.  Do  you  know  me  ? 

Flam.  0  my  lord,  methodically  ! 
As  in  this  world  there  are  degrees  of  evils, 
So  in  this  world  there  are  degrees  of  devils. 
You're  a  great  duke,  I  your  poor  secretary. 
I  do  look  now  for  a  Spanish  fig,  or  an  Italian  sallet,2 
daily. 

Brack.    Pander,   ply  your  convoy,  and  leave   your 
prating. 

1  It  appears  from  Giles  Fletcher's  Russe  Commonwealth, 
1591,  p.  51,  that,  on  determining  an  action  of  debt  in  that 
country,  "  the  partie  convicted  is  delivered  to  the  Serjeant, 
who  hath  a  writte  for  his  warrant  out  of  the  Office,  to  carry 
him  to  the  Praveush,  or  Righter  of  Justice,  if  presently  hee 
pay  not  the  monie,  or  content  not  the  partie.     This  Praveush, 
or  Righter,  is  a  place  neere  to  the  office  :  where  such  as  have 
sentence  passed  against  them,  and  refuse  to  pay  that  which 
is  adjudged,  are  beaten  with  great  cudgels  on  the  shinnesand 
calves  of  their  legges.     Every  forenoone  from  eight  to  eleven 
they  are  set  on  the  Praveush,  and  beate  in  this  sort  till  the 
monie  be  payd.     The  af  ternoone  and  night  time  they  are  kept 
in  chaines  by  the  Serjeant :   except  they  put  in  sufficient 
suerties  for  their  appearance  at  the  Praveush  at  the  hpwer 
appointed.     You  shall  see  fortie  or  fiftie  stand  together  on 
the  Praveush  all  on  a  rowe,  and  their  ehinnes  thvs  becudgelled 
and  bebasted  every  morning  with  a  piteous  crie.     If  after  a 
yeare's   standing  on  the  Praveush,  the  partie  will  not,  or 
lacke  wherewithall  to  satisfie  his  creditour,  it  is  lawfull  for 
him  to  sell  his  wife  and  children,  eyther  outright,  or  for  a 
certaine  terme  of  yeares.     And  if  the  price  of  them  doo  not 
amount  to  the  full  payment,  the  creditour  may  take  them  to 
bee  his  bondslaves,  for  yearea  or  for  ever,  according  as  the 
value  of  the  debt  requireth." — REED. 

2  Referring  to  the  custom  of  giving  poisoned  figs  or  vege- 
tables to  those  who  were  the  objects  either  of  the  Spanish  or 
Italian  revenge. — REED. 


84  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  iv. 

Flam.  All  your  kindness  to  me,  is  like  that  miserable 
courtesy  of  Polyphemus  to  Ulysses ;  you  reserve  me  to 
be  devoured  last :  you  would  dig  turfs  out  of  my  grave 
to  feed  your  larks ;  that  would  be  music  to  you.  Come, 
I'll  lead  you  to  her. 

Brack.  Do  you  face  me  ? 

Flam.  0,  sir,  I  would  not  go  before  a  politic  enemy 
with  my  back  towards  him,  though  there  were  behind 
me  a  whirlpool. 

SCENE  II. 
Enter  to  VITTORIA,  BRACHIANO  and  FLAMiNEo.1 

Brack.  Can  you  read,  mistress  ?  look  upon  that  letter : 
There  are  no  characters,  nor  hieroglyphics. 
You  need  no  comment ;  I  am  grown  your  receiver. 
God's  precious !  you  shall  be  a  brave  great  lady, 
A  stately  and  advanced  whore. 

Fit.  Say,  sir  ? 

Brack.  Come,  come,  let's  see  your  cabinet,  discover 
Your  treasury  of  love-letters.     Death  and  furies  ! 
I'll  see  them  all. 

Vit.  Sir,  upon  my  soul, 
I  have  not  any.     Whence  was  this  directed  ? 

Brack.  Confusion  on  your  politic2  ignorance ! 
You  are  reclaim'd,  are  you  1     I'll  give  you  the  bells, :J 
And  let  you  fly  to  the  devil. 

Flam.WaTe  hawk,  my  lord. 

Vit.  Florence !  this  is  some  treacherous  plot,  my  lord; 
To  me  he  ne'er  was  lovely,4  I  protest, 

1  Conjecturally.     The  old  editions  mark  Enter  Vittoria^to* 
Brachiano  and  Flamineo. 

2  i.  e.  politicly  feigned.  3  As  to  a  hawk. 
*  The  4to.  of  1612  has  "thought  on  " 


so.  ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  85 

So  much  as  in  my  sleep. 

Brack.  Eight !  they  are  plots. 
Your  beauty  !     0  ten  thousand  curses  on't ! 
How  long  have  I  beheld  the  devil  in  crystal ! l 
Thou  hast  led  me,  like  an  heathen  sacrifice, 
With  music,  and  with  fatal  yokes  of  flowers, 
To  my  eternal  ruin.     Woman  to  man 
Is  either  a  god,  or  a  wolf. 

Vit.  My  lord. 

Brack.  Away  ! 

We'll  be  as  differing  as  two  adamants, 
The  one  shall  shun  the  other.     What !  dost  weep  1 
Procure  but  ten  of  thy  dissembling  trade, 
Ye'd  furnish  all  the  Irish  funerals 
With  howling  past  wild  Irish. 

Flam.  Fie,  my  lord ! 

Brack.  That  hand,  that  cursed  hand,  which  I  have 

wearied 

With  doating  kisses  ! — 0  my  sweetest  duchess, 
How  lovely  art  thou  now  ! — My  loose  thoughts 
Scatter  like  quicksilver  :  I  was  bewitcWd  ; 
For  all  the  world  speaks  ill  of  thee.    • 

Vit.  No  matter ; 

I'll  live  so  noAV,  I'll  make  that  world  recant, 
And  change  her  speeches.     You  did  name  your  duchess. 

Brack.  Whose  death  God  pardon  ! 

Vit.  Whose  death  God  revenge 

1  How  long  hare  I  beheld  the  devil  in  crystal.  The  Beril, 
which  is  a  kind  of  crystal,  hath  a  weak  tincture  of  red  in  it. 
Among  other  tricks  of  astrologers,  the  discovery  of  past  or 
future  events  was  supposed  to  be  the  consequence  of  look- 
ing into  it.  See  Aubrey's  Miscellanies,  (p.  154,  Edition  of 
1857.)— REED. 


86  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  iv. 

On  thee,  most  godless  duke  ! 
Flam.  Now  for  ten  whirlwinds. 

Fit.  "What  have  I  gain'd  by  thec,  but  infamy  1 
Thou  hast  stain'd  the  spotless  honour  of  my  house, 
And  frighted  thence  noble  society  : 
Like  those,  which  sick  o'th'  palsy,  and  retain 
Ill-scenting  foxes  'bout  them,  are  still  shunn'd 
By  those  of  choicer  nostrils.  What  do  you  call  this  house? 
Is  this  your  palace  1  did  not  the  judge  style  it 
A  house  of  penitent  whores  1  who  sent  me  to  it  1 
Who  hath  the  honour  to  advance  Vittoria 
To  this  incontinent  college  1  is't  not  you  1 
Is't  not  your  high  preferment  ?  go,  go,  brag 
How  many  ladies  you  have  undone  like  me. 
Fare  you  well,  sir ;  let  me  hear  no  more  of  you  ! 
I  had  a  limb  corrupted  to  an  ulcer, 
But  I  have  cut  it  off ;  and  now  I'll  go 
Weeping  to  heaven  on  crutches.     For  your  gifts, 
I  will  return  them  all,  and  I  do  wish 
That  I  could  make  you  full  executor 
To  all  my  sins.     0  that  I  could  toss  myself 
Into  a  grave  as  quickly  !  for  all  thou  art  worth 
I'll  not  shed  one  tear  more — I'll  burst  first. 

[She  throws  herself  upon  a  led. 

Brack.  I  have  drunk  Lethe  :  Vittoria ! 
My  dearest  happiness  !  Yittoria  ! 
What  do  you  ail,  my  love  1  why  do  you  weep  1 

Vit.  Yes,  I  now  weep  poniards,  do  you  see  ? 

Brach.  Are  not  those  matchless  eyes  mine  ? 

Vit.  I  had  rather 
They  were  not  matchless. 


so.  IL]           VITTORIA   COROMBONA.  87 

Brack.  Is  not  this  lip  mine  ? 

Vit.  Yes ;  thus  to  bite  it  off,  rather  than  give  it  thee. 

Flam.  Turn  to  my  lord,  good  sister. 

Vit.  Hence,  you  pander  ! 

Flam.  Pander !  am  I  the  author  of  your  sin? 

Vit.  Yes ;  he's  a  base  thief  that  a  thief  lets  in. 

Flam.  We're  blown  up,  my  lord. 

Brack.  Wilt  thou  hear  me  ? 
Once  to  be  jealous  of  thee,  is  t'express 
That  I  will  love  thee  everlastingly, 
And  never  more  be  jealous. 

Vit.  0  thou  fool, 

Whose  greatness  hath  by  much  o'ergrown  thy  wit ! 
What  dar'st  thou  do,  that  I  not  dare  to  suffer, 
Excepting  to  be  still  thy  whore  ?  for  that, 
In  the  sea's  bottom  sooner  thou  shalt  make 
A  bonfire. 

Flam.  0,  no  oaths,  for  God's  sake  ! 

Brack.  Will  you  hear  me  ? 

Vit.  Never. 

Flam.  What  a  damn'd  imposthume  is  a  woman's  will ! 
Can  nothing  break  it  1     Fie,  fie,  niy  lord, 
Women  are  caught  as  you  take  tortoises, 
She  must  be  turn'd  on  her  back  [40M&], — Sister,  by 

this  hand 

I  am  on  your  side — Come,  come,  you  have  wrong'd  her ; 
What  a  strange  credulous  man  were  you,  my  lord, 
To  think  the  duke  of  Florence  would  love  her  ! 
Will  any  mercer  take  another's  ware 
When  once  'tis  tows'd  and  sullied  ?     And  yet,  sister, 
How  scurvily  this  forwardness  becomes  you ! 


88  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  iv. 

Young  leverets  stand  not  long,  and  women's  anger 
Should,  like  their  flight,  procure  a  little  sport ; 
A  full  cry  for  a  quarter  of  an  hour, 
And  then  be  put  to  th'  dead  quat.1 

Brack.  Shall  these  eyes, 

Which  have  so  long  time  dwelt  upon  your  face, 
Be  now  put  out  1 

Flam.  No  cruel  landlady  i'th'  world, 
Which  lends  forth  groats  to  broom-men,  and  takes  use 
For  them,  would  do't. 

Hand  her,  my  lord,  and  kiss  her  :  be  not  like 
A  ferret,  to  let  go  your  hold  with  blowing. 

Brack.  Let  us  renew  right  hands. 

Vit.  Hence  ! 

Brack.  Never  shall  rage,  or  the  forgetful  wine, 
Make  me  commit  like  fault. 

Flam.  Now  you  are  i'th'  way  on't,  follow't  hard. 

Brack.  Be  thou  at  peace  with  me,  let  all  the  world 
Threaten  the  cannon. 

Flam.  Mark  his  penitence  ; 
Best  natures  do  commit  the  grossest  faults, 
When  they're  given  o'er  to  jealousy,  as  best  wine, 
Dying,  makes  strongest  vinegar.     I'll  tell  you  : 
The  sea's  more  rough  and  raging  than  calm  rivers, 
But  not  so  sweet,  nor  wholesome.     A  quiet  woman 
Is  a  still  water  under  a  great  bridge ; 
A  man  may  shoot 2  her  safely. 

1  Quat — a  corruption  of  squat. 

2  To  shoot  the  bridge  was  a  term  used  by  watermen,  to  sig- 
nify going  through  London -bridge  at  the  turning  of  the  tide. 
The  vessel  then  went  with  great  velocity,  and  from  thence  it 
probably  was  called  shooting.— REED. 


sc.  ii.]         VITTORIA    COROMBONA.  89 

Vit.  0  ye  dissembling  men  ! 

Flam.  We  suck'd  that,  sister, 
From  women's  breasts,  in  our  first  infancy. 

Vit.  To  add  misery  to  misery  ! 

Brack.  Sweetest ! 

Vit.  Am  I  not  low  enough? 
Ay,  ay,  your  good  heart  gathers  like  a  snow-ball, 
Now  your  affection's  cold. 

Flam.  Ud'sfoot,  it  shall  melt 
To  a  heart  again,  or  all  the  wine  in  Rome 
Shall  run  o'th'  lees  for't. 

Vit.  Your  dog  or  hawk  should  be  rewarded  better 
Than  I  have  been.     I'll  speak  not  one  word  more. 

Flam.  Stop  her  mouth 
With  a  sweet  kiss,  my  lord.     So, 
Now  the  tide's  turn'd,  the  vessel's  come  about. 
He's  a  sweet  armful.     0,  we  curl-hair'd  men 
Are  still  most  kind  to  women  !    This  is  well. 

Bracli.  That  you  should  chide  thus  ! 

Flam.  0,  sir,  your  little  chimnies 
Do  ever  cast  most  smoke  !     I  sweat  for  you. 
Couple  together  with  as  deep  a  silence, 
As  did  the  Grecians  in  their  wooden  horse. 
My  lord,  supply  your  promises  with  deeds ; 
You  know  that  painted  meat  no  hunger  feeds. 

Brach.  Stay,  ingrateful  Rome — 1 

Flam.  Rome  !  it  deserves  to  be  call'd  Barbary, 
For  our  villanous  usage. 

Brach.  Soft ;  the  same  project  which  the  duke  of 
Florence, 

1 1  suspect  we  should  read  "Stay  in  ingrateful  Rome!" — 
DYCE. 


90  THK  WHITE  DEVIL;    OH,      [ACT  iv. 

(Whether  in  love  or  gallery  I  know  not,) 
Laid  down  for  her  escape,  will  I  pursue. 

Flam.  And  no  time  h'tter  than  this  night,  my  lord. 
The  Pope  being  dead,  and  all  the  cardinals  enter'd 
The  conclave,  for  th'  electing  a  new  pope  ; 
The  city  in  a  great  confusion  ; 
We  may  attire  her  fh  a  page's  suit, 
Lay  her  post-horse,  take  shipping,  and  amain 
For  Padua. 

Brack.  I'll  instantly  steal  forth  the  prince  Giovanni, 
And  make  for  Padua.     You  two  with  your  old  mother, 
And  young  Marcello  that  attends  on  Florence, 
If  you  can  work  him  to  it,  follow  me  : 
I  will  advance  you  all ;  for  you,  Vittoria, 
Think  of  a  duchess'  title. 

Flam.  Lo  you,  sister  ! 

Stay,  my  lord ;  I'll  tell  you  a  tale.  The  crocodile, 
which  lives  in  the  river  Nilus,  hath  a  worm  breeds  i'th 
teeth  oft,  which  puts  it  to  extreme  anguish  :  a  little 
bird,  no  bigger  than  a  wren,  is  barber-surgeon  to  this 
crocodile ;  flies  into  the  jaws  oft,  picks  out  the  worm, 
and  brings  present  remedy.  The  fish,  glad  of  ease,  but 
ingrateful  to  her  that  did  it,  that  the  bird  may  not  talk 
largely  of  her  abroad  for  non-payment,  closeth  her  chaps, 
intending  to  swallow  her,  and  so  put  her  to  perpetual 
silence.  But  nature,  loathing  such  ingratitude,  hath 
armed  this  bird  with  a  quill  or  prick  on  the  head,  top 
o'th'  which  wounds  the  crocodile  i'th'  mouth,  forceth 
her  open  her  bloody  prison,  and  away  flies  the  pretty 
tooth-picker  from  her  cruel  patient. 

Brack.  Your  application  is,  I  have  not  rewarded 
The  service  you  have  done  me 


so.  ii.]          VITTORIA    COROMBONA.  91 

Flam.  No,  my  lord. 

You,  sister,  are  the  crocodile :  you  are  blemish'd  in  your 
fame,  my  lord  cures  it;  and  though  the  comparison  hold 
not  in  every  particle,  yet  observe,  remember,  what  good 
the  bird  with  the  prick  i'th'  head  hath  done  you,  and 
scorn  ingratitude. 
It  may  appear  to  some  ridiculous 
Thus  to  talk  knave  and  madman,  and  sometimes 
Come  in  with  a  dried  sentence,  stuft  with  sage  : 
But  this  allows  my  varying  of  shapes  ; 
Knaves  do  grow  great  by  being  great  men's  apes. 

[Exeunt. 

SCENE  III. 

Enter  FRANCISCO,  LODOVICO,  GASPARO,  and  six 
Ambassadors. 

Fran.  So,  my  lord,  I  commend  your  diligence. 
Guard  well  the  conclave  ;  and,  as  the  order  is, 
Let  none  have  conference  with  the  cardinals. 

Lod.  I  shall,  my  lord.     Room  for  the  ambassadors. 

Gasp.  They're  wondrous  brave1  to-day  :  why  do  they 

wear 
These  several  habits  1 

Lod.  0,  sir,  they're  knights 
Of  several  orders  : 

That  lord  i'th'  black  cloak,  with  the  silver  cross, 
Is  knight  of  Rhodes ;  the  next,  knight  of  St.  Michael ; 
That,  of  the  Golden  Fleece  ;  the  Frenchman,  there, 

Fine. 


92  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACTIV. 

Knight  of  the  Holy  Ghost ;  my  lord  of  Savoy, 

Knight  of  th'  Annunciation  ;  the  Englishman 

Is  knight  of  th'  honour'd  Garter,  dedicated 

Unto  their  Saint,  St.  George.     I  could  describe  to  you 

Their  several  institutions,  with  the  laws 

Annexed  to  their  orders ;  but  that  time 

Permits  not  such  discovery. 

Fran.  Where's  count  Lodowick  ? 

Lod.  Here,  my  lord. 

Fran.  Tis  o'th'  point  of  dinner  time ; 
Marshal  the  cardinals'  service. 

Lod.  Sir,  I  shall. 

Enter  SERVANTS,  with  several  dishes  covered. 

Stand,  let  me  search  your  dish.     Who's  this  for  1 

Servant.  For  my  lord  cardinal  Monticelso. 

Lod.  Whose  this  ? 

Servant.  For  my  lord  cardinal  of  Bourbon. 

Fr.  Ami).  Why  doth  he  search  the  dishes?  to  observe 
What  meat  is  drest  ? 

Eng.  Amb.  No,  sir,  but  to  prevent 
Lest  any  letters  should  be  convey'd  in, 
To  bribe  or  to  solicit  the  advancement 
Of  any  cardinal.     When  first  they  enter, 
'Tis  lawful  for  the  ambassadors  of  princes 
To  enter  with  them,  and  to  make  their  suit 
For  any  man  their  prince  affecteth  best ; 
But  after,  till  a  general  election, 
No  man  may  speak  with  them. 

Lod.  You  that  attend  on  the  lord  cardinals, 
Open  the  window,  and  receive  their  viands. 


so.  in.]         VITTORIA    COROMBONA.  93 

Cardinal  [within].  You  must  return  the  service  :  the 

lord  cardinals 

Are  busied  'bout  electing  of  the  Pope  ; 
They  have  given  o'er  scrutiny,  and  are  fallen 
To  admiration.1 

Lod.  Away,  away. 

Fran.  I'll  lay  a  thousand  ducats  you  hear  news 
Of  a  Pope  presently.     Hark  ;  sure  he's  elected  : 
Behold,  my  lord  of  Arragon  appears 
On  the  church  battlements. 

[.4  Cardinal  on  the  ten-ace. 

Arragon.  Denuntio  vobis  gaudium  magnum :  Reve- 
rendissimus  cardinalis  Lorenzo  de  Monticelso  eledus  est  in 
sedem  apostolicam,  et  elegit  sibi  nomenPaulum  Quartum.2 

Omnes.   Vivat  sanctus  pater  Paulus  Quartits  ! 

Servant.  Yittoria,  my  lord — 

Fran.  Well,  what  of  her? 

Servant.  Is  fled  the  city. 

Fran.  Ha  !. 

Servant.  With  duke  Brachiano. 

Fran.  Fled  !  where's  the  prince  Giovanni  1 

Servant.  Gone  with  his  father. 

Fran.  Let  the  matrona  of  the  convertites 
Be  apprehended.     Fled  1     0  damnable  ! 
How  fortunate  are  my  wishes !  why,  'twas  this 
I  only  labour'd  :  I  did  send  the  letter 
T'instruct  him  what  to  do.     Thy  fame,  fond  duke, 
I  first  have  poison'd ;  directed  thee  the  way 

1  So  in  the  quartos.     The  sense  must  be  inferred  from  the 
context. 

2  Mr.  Dyce  points  out  that  the  name  of  Paul  IV.  was  not 
Monticelso,  but  Caraffa. 


94  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  iv. 

To  marry  a  whore  ;  what  can  be  worse  ?  this  follows : 
The  hand  must  act  to  drown  the  passionate  tongue, 
I  scorn  to  wear  a  sword  and  prate  of  wrong. 


Enter  MONTICELSO  in  state. 

Mont.  Concedimus  vobis  apostoUcam  benedictionem, 

et  remissionem  peccatorum. 
My  lord  reports  Vittoria  Corombona 
Is  stol'n  from  forth  the  house  of  convertites 
By  Brachiano,  and  they're  fled  the  city. 
Now,  though  this  be  the  first  day  of  our  seat, 
We  cannot  better  please  the  divine  power, 
Than  to  sequester  from  the  holy  church 
These  cursed  persons.     Make  it  therefore  known, 
We  do  denounce  excommunication 
Against  them  both :  all  that  are  theirs  in  Rome 
We  likewise  banish.     Set  on.  [Exit. 

Fran.  Come,  dear  Lodovico  ; 
You  have  ta'en  the  sacrament  to  prosecute 
Th'  intended  murder. 

Lod.  With  all  constancy. 
But,  sir,  I  wonder  you'll  engage  yourself 
In  person,  being  a  great  prince. 

Fran.  Divert  me  not. 
Most  of  his  court  are  of  my  faction, 
And  some  are  of  my  council.     Noble  friend, 
Our  danger  shall  be  like  in  this  design  : 
Give  leave  part  of  the  glory  may  be  mine. 

[Exit  Francisco. 


sc.  in.]         VITTORIA   COROMBONA.  95 

Enter  MONTICELSO. 

Mont.  Why  did  the  duke  of  Florence  with  such  care 
Labour  your  pardon  ?  say. 

Lod.  Italian  beggars  will  resolve  you  that, 
Who,  begging  of  an  alms,  bid  those  they  beg  of, 
Do  good  for  their  own  sakes ;  or't  may  be, 
He  spreads  his  bounty  with  a  sowing  hand, 
Like  kings,  who  many  times  give  out  of  measure, 
Xot  for  desert  so  much,  as  for  their  pleasure. 

Mont.  I  know  you're  cunning.     Come,  what  devil 

was  that 
That  you  were  raising  ? 

Lod.  Devil !  my  lord. 

Mont.  I  ask  you, 

How  doth  the  duke  employ  you,  that  his  bonnet 
Fell  with  such  compliment  unto  his  knee, 
"When  he  departed"  from  you  ? 

Lod.  Why,  my  lord, 
He  told  me  of  a  resty  Barbary  horse 
Which  he  would  fain  have  brought  to  the  career, 
The  sault,  and  the  ring  galliard  :  now,  my  lord, 
I  have  a  rare  French  rider. 

Mont.  Take  you  heed, 

Lest  the  jade  break  your  neck.     Do  you  put  me  off 
With  your  wild  horse-tricks  ?     Sirrah,  you  do  lie. 
0,  thou'rt  a  foul  black  cloud,  and  thou  dost  threat 
A  violent  storm  ! 

Lod.  Storms  are  i'th'  air,  my  lord ; 
I  am  too  low  to  storm. 

Mont.  Wretched  creature  ! 


96  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  iv, 

I  know  that  thou  art  fashion'd  for  all  ill, 
Like  dogs,  that  once  get  blood,  they'll  ever  kill. 
About  some  murder,  was't  not  1 

Lod.  I'll  not  tell  you  : 
And  yet  I  care  not  greatly  if  I  do ; 
Marry,  with  this  preparation.     Holy  father, 
I  come  not  to  you  as  an  intelligencer,1 
But  as  a  penitent  sinner :  what  I  utter 
Is  in  confession  merely  ;  which,  you  know, 
Must  never  be  reveal'd. 

Mont.  You  have  o'erta'en  me. 

Lod.  Sir,  I  did  love  Brachiano's  duchess  dearly, 
Or  rather  I  pursued  her  with  hot  lust, 
Though  she  ne'er  knew  on't.     She  was  poison'd ; 
Upon  my  soul  she  was  :  for  which  I  have  sworn 
T'  avenge  her  murder. 

Mont.  To  the  duke  of  Florence  ? 

Lod.  To  him  I  have. 

Mont.  Miserable  creature  ! 
If  thou  persist  in  this,  'tis  damnable. 
Dost  thou  imagine,  thou  canst  slide  on  blood, 
And  not  be  tainted  with  a  shameful  fall  ? 
Or,  like  the  black  and  melancholic  yew-tree, 
Dost  think  to  root  thyself  in  dead  men's  graves, 
And  yet  to  prosper  1     Instruction  to  thee 
Comes  like  sweet  showers  to  o'er-harden'd  ground  ; 
They  wet,  but  pierce  not  deep.     And  so  I  leave  thee, 
With  all  the  furies  hanging  'bout  thy  neck, 
Till  by  thy  penitence  thou  remove  this  evil, 
In  conjuring  from  thy  breast  that  cruel  devil.       [Exit 

1  Informer. 


sc.  HI.]         VITTORIA    COROMBONA.  97 

Lod.  I'll  give  it  o'er  ;  he  says  'tis  damnable  : 
Besides  I  did  expect  his  suffrage, 
By  reason  of  Camillo's  death. 

Enter  SERVANT  and  FRAXCISCO. 

Fran.  Do  you  know  that  count  1 

Servant.  Yes,  my  lord. 

Fran.  Bear  him  these  thousand  ducats  to  his  lodging 
Tell  him  the  Pope  hath  sent  them.     Happily  1 
That  will  confirm  more  than  all  the  rest.  [Exit. 

Servant.  Sir. 

Led-.  To  me,  sir  ? 

Servant.  His   Holiness   hath   sent   you  a  thousand 

crowns, 

And  wills  you,  if  you  travel,  to  make  him 
Your  patron  for  intelligence. 

Lod.  His  creature  ever  to  be  commanded. — 
Why  now  'tis  come  about.     He  rail'd  upon  me  ; 
And  yet  these  crowns  were  told  out,  and  laid  ready, 
Before  he  knew  my  voyage.     0  the  art, 
The  modest  form  of  greatness  !  that  do  sit, 
Like  brides  at  wedding-dinners,  Avith  their  looks  turn'd 
From  the  least  wanton  jest,  their  puling  stomach 
Sick  of  the  modesty,  when  their  thoughts  are  loose, 
Even  acting  of  those  hot  and  lustful  sports 
Are  to  ensue  about  midnight :  such  his  cunning  ! 
He  sounds  my  depth  thus  with  a  golden  plummet. 
I  am  doubly  arm'd  now.     Now  to  th'  act  of  blood. 
There's  but  three  furies  found  in  spacious  hell, 
But  in  a  great  man's  breast  three  thousand  dwell.  [Exit, 

1  Perchance. 
VOL.    II.  H 


98  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  iv. 


SCENE  IV.  AT  PADUA, 

A  passage  overthestayeofRRACHiAXO,  FLAMINEO,  MAR- 
CELLO,  HORTENSIO,    COROMBONA,  CORNELIA,    ZANCHE, 

and  others  :  Flamineo  and  Hortensio  remain. 

Flam.  In  all  the  Aveary  minutes  of  my  life, 
Day  ne'er  broke  up  till  now.     This  marriage 
Confirms  me  happy. 

Hort.  'Tis  a  good  assurance. 
Saw  you  not  yet  the  Moor  that's  come  to  court  ? 

Flam.  Yes,  and  conferr'd  with  him  i'tli'  duke's  closet. 
I  have  not  seen  a  goodlier  personage, 
Nor  ever  talk'd  with  man  better  experienc'd 
In  state  affairs,  or  rudiments  of  war. 
He  hath,  by  report,  serv'd  the  Venetian 
In  Candy  these  twice  seven  years,  and  been  chief 
In  many  a  bold  design. 

Hort.  What  are  those  two 
That  bear  him  company 

Flam.  Two  noblemen  of  Hungary,  that,  living  in  the 
emperor's  service  as  commanders,  eight  years  since,  con- 
trary to  the  expectation  of  all  the  court,  entered  into  re- 
ligion, into  the  strict  order  of  Capuchins ;  but,  being  not 
well  settled  in  their  undertaking,  they  left  their  order, 
and  returned  to  court ;  for  which,  being  after  troubled 
in  conscience,  they  vowed  their  service  against  the  ene- 
mies of  Christ,  went  to  Malta,  were  there  knighted,  and 
in  their  return  back,  at  this  great  solemnity,  they  are 
resolved  for  ever  to  forsake  the  world,  and  settle  them- 
selves here  in  a  house  of  Capuchins  in  Padua. 


so.  iv.]          VITTORIA    COROMBONA.  99 

Hort.  'Tis  strange. 

Flam.  One  thing  makes  it  so  :  they  have  vow'd  for 
ever  to  wear,  next  their  bare  bodies,  those  coats  of  mail 
they  served  in. 

Hort.  Hard  penance  ! 
Is  the  Moor  a  Christian  ? 

Flam.  He  is. 

Hort.  Why  proffers  he  his  service  to  our  duke  t 

Flam.  Because  he  understands  there's  like  to  grow 
Some  Avars  between  us  and  the  duke  of  Florence, 
In  which  he  hopes  employment. 
I  never  saw  one  in  a  stern  bold  look 
Wear  more  command,  nor  in  a  lofty  phrase 
Express  more  knowing,  or  more  deep  contempt 
Of  our  slight  airy  courtiers.     He  talks 
As  if  he  had  travell'd  all  the  princes'  courts 
Of  Christendom  :  in  all  things  strives  t'express, 
That  all,  that  should  dispute  with  him,  may  know, 
Glories,  like  glow-worms,  afar  off  shine  bright, 
But  look'd  to  near,  have  neither  heat  nor  light. 
The  duke. 

Enter  BRACHIANO,FRANCISCO  disguised  like  MULINASSAR, 
LODOVICO  and  GASPARO,  bearing  their  sivords,  their 
helmets  down,  AXTONELLI,  FARNESE. 

Brach.  You  are  nobly  welcome.  We  have  heard  at  full 
Your  honourable  service  'gainst  the  Turk. 
To  you,  brave  Mulinassar,  we  assign 
A  competent  pension  :  and  are  inly  sorry, 
The  vows  of  those  two  worthy  gentlemen 
Make  them  incapable  of  our  proffer'd  bounty. 


100        THE   WHITE  DEVIL ;    OR,         [ACT  iv. 

Your  wish  is,  you  may  leave  your  warlike  swords 

For  monuments  in  our  chapel :  I  accept  it, 

As  a  great  honour  done  me,  and  must  crave 

Your  leave  to  furnish  out  our  duchess'  revels. 

Only  one  thing,  as  the  last  vanity 

You  e'er  shall  view,  deny  me  not  to  stay 

To  see  a  barriers1  prepar'd  to-night : 

You  shall  have  private  standings.     It  hath  pleas'd 

The  great  ambassadors  of  several  princes, 

In  their  return  from  Rome  to  their  own  countries, 

To  grace  our  marriage,  and  to  honour  me 

With  such  a  kind  of  sport. 

Fran.  I  shall  persuade  them  to  stay,  my  lord. 

Brack.2  Set  on  there  to  the  presence. 

[Exeunt  Brachtano,  Flamineo,  and  Hortemio. 

Lod.  Noble  my  lord,  most  fortunately  welcome  ; 

[The  conspirators  here  embrace. 
You  have  our  vows,  seal'd  with  the  sacrament, 
To  second  your  attempts. 

Gas.  And  all  things  ready ; 
He  could  not  have  invented  his  own  ruin 
(Had  he  despair'd)  with  more  propriety. 

Lod.  You  would  not  take  my  way. 

Fran.  Tis  better  order'd. 

Lod.  T'  have  poison'd  his  prayer-book,  or  a  pair  of 

beads, 

The  pummel  of  his  saddle,  his  looking-glass, 
Or  th'  handle  of  his  racket,— 0  that,  that ! 
That  while  he  had  been  bandying  at  tennis, 
He  might  have  sworn  himself  to  hell,  and  strook 

1  Tilting-match. 

2  A  correction  by  Mr.  Dyce.    The  quartos  all  give  the  Hue 
to  Francisco. 


sc.  iv.]          VITTORIA    COROMBONA.  101 

His  soul  into  the  hazard  !     0,  my  lord, 
I  would  have  our  plot  be  ingenious, 
And  have  it  hereafter  recorded  for  example, 
Rather  than  borrow  example. 

Fran.  There's  no  way 
More  speeding  than  this  thought  on. 

Lod.  On  then. 

Fran.  And  yet  methinks  that  this  revenge  is  poor, 
Because  it  steals  upon  him  like  a  thief  : 
To  have  ta'en  him  by  the  casque  in  a  pitch'd  field, 
Led  him  to  Florence — 

Lod.  It  had  been  rare  :  and  there 
Have  crown'd  him  with  a  wreath  of  stinking  garlic ; 
T!  have  shown  the  sharpness  of  his  government, 
And  rankness  of  his  lust.     Flamineo  comes. 

[Exeunt  Lodovico,  A?itonell-i,  and  Gasparo. 

Enter  FLAMINEO,  MARCELLO,  and  ZANCHE. 

Mar.  Why  doth  this  devil  haunt  you,  say  ? 

Flam.  I  know  not  : 

For  by  this  light,  I  do  not  conjure  for  her. 
'Tis  not  so  great  a  cunning  as  men  think, 
To  raise  the  devil ;  for  here's  one  up  already ; 
The  greatest  cunning  were  to  lay  him  down. 

Mar.  She  is  your  shame. 

Flam.  I  prithee  pardon  her. 
In  faith,  you  see,  women  are  like  to  burs, 
Where  their  affection  throws  them,  there  they'll  stick. 

Zanclie.  That  is  my  countryman,  a  goodly  person ; 
When  he's  at  leisure,  I'll  discourse  with  him 
In  our  own  language. 

Flam.  I  beseech  you  do.  [Exit  Zanche. 


102  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  iv. 

How  is't,  brave  soldier  1    0  that  I  had  seen 
Some  of  your  iron  days  !     I  pray  relate 
Some  of  your  service  to  us. 

Fran.  Tis  a  ridiculous  thing  for  a  man  to  be  his  own 
chronicle :  I  did  never  wash  my  mouth  with  mine  own 
praise,  for  fear  of  getting  a  stinking  breath. 

Mar.  You're  too  stoical.  The  duke  will  expect  other 
discourse  from  you. 

Fran.  I  shall  never  flatter  him  :  I  have  studied  man 
too  much  to  do  that.  What  difference  is  between  the 
duke  and  I  ?  no  more  than  between  two  bricks,  all  made 
of  one  clay :  only't  may  be  one  is  placed  on  the  top  of  a 
turret,  the  other  in  the  bottom  of  a  well,  by  mere  chance. 
If  I  were  placed  as  high  as  the  duke,  I  should  stick  as 
fast,  make  as  fair  a  shew,  and  bear  out  weather  equally. 

Flam.  If  this  soldier  had  a  patent  to  beg  in  churches,, 
then  he  would  tell  them  stories. 

Mar.  I  have  been  a  soldier  too. 

Fran.  How  have  you  thrived  ? 

Mar.  Faith,  poorly. 

Fran.  That's  the  misery  of  peace :  only  outsides  are 
then  respected.  As  ships  seem  very  great  upon  the 
river,  which  shew  very  little  upon  the  seas,  so  some  men 
i'th'  court  seem  Colossuses  in  a  chamber,  who,  if  they 
came  into  the  field,  would  appear  pitiful  pigmies. 

Flam.  Give  me  a  fair  room  yet  hung  with  arras,  and 
some  great  cardinal  to  lug  me  by  th'  ears,  as  his  endeared 
minion. 

Fran.  And  thou  mayest  do  the  devil  knows  what 
villany. 

Flam.  And  safely. 

Fran.  Right :  you  shall  see  in  the  country,  in  harvest^ 


so.  iv.]          VITTOR1A    COROMBONA.  103 

time,  pigeons,  though  they  destroy  never  so  much  corn, 
the  farmer  dare  not  present  the  fowling-piece  to  them  : 
why  1  because  they  belong  to  the  lord  of  the  manor ; 
whilst  your  poor  sparrows,  that  belong  to  the  lord  of 
heaven,  they  go  to  the  pot  for't. 

Flam,  I  will  now  give  you  some  politic  instructions. 
The  duke  says  he  will  give  you  pension ;  that's  but 
bare  promise ;  get  it  under  his  hand.  For  I  have 
known  men  that  have  come  from  serving  against  the 
Turk,  for  three  or  four  months  they  have  had  pension 
to  buy  them  new  wooden  legs,  and  fresh  plasters  ;  but 
after,  'twas  not  to  be  had.  And  this  miserable  courtesy 
shews  as  if  a  tormentor  should  give  hot  cordial  drinks 
to  one  three  quarters  dead  o'th'  rack,  only  to  fetch  the 
miserable  soul  again  to  endure  more  dogdays. 

[Exit  Francisco  de  Medicis.1 

Enter  HORTENSIO,  a  YOUNG  LORD,  ZANCHE, 
and  two  more. 

How  ntfw,  gallants?  what,  are  they  ready  for  the  barriers? 

Young  Lord.  Yes  :  the  lords  are  putting  on  their 
armour. 

Hort.  What's  he  ? 

Flam.  A  new  up-start ;  one  that  swears  like  a  fal- 
coner, and  will  lie  in  the  duke's  ear  day  by  day,  like  a 
maker  of  almanacks  :  and  yet  I  knew  him,  since  he 
came  to  th'  court,  smell  worse  of  sweat  than  an  under 
tennis-courtkeeper. 

Hort.  Look  you,  yonder's  your  sweet  mistress. 

Flam.  Thou  art  my  sworn  brother  :  I'll  tell  thee,  I  do 
love  that  Moor,  that  witch,  very  constrainedly.  She 

1  The  4tos.  do  not  mark  the  exit  of  Francisco  ;  but  it  is 
necessary  to  get  rid  of  him,  as  he  enters  towards  the  end  of 
this  scene. — I)YCE. 


104  THE    WHITE  DEVIL;   OR,      [ACT  iv. 

knows  some  of  my  villany.  I  do  love  her  just  as  a  man 
holds  a  wolf  by  the  ears ;  but  for  fear  of  her  turning 
upon  me,  and  pulling  out  my  throat,  I  would  let  her 
go  to  the  devil. 

Hart.  I  hear  she  claims  marriage  of  thee. 

Flam.  'Faith,  I  made  to  her  some  such  dark  promise; 
and,  in  seeking  to  fly  from't,  I  run  on,  like  a  frighted 
dog  with  a  bottle  at's  tail,  that  fain  would  bite  it  off,  and 
yet  dares  not  look  behind  him.  Now,  my  precious  gipsy. 

Zanche.  Ay,  your  love  to  me  rather  cools  than  heats. 

Flam.  Marry,  I  am  the  sounder  lover ;  we  have  many 
wenches  about  the  town  heat  too  fast. 

Hort.  What  do  you  think  of  these  perfumed  gallants, 
then? 

Flam.  Their  satin  cannot  save  them  :  I  am  confident 
They  have  a  certain  spice  of  the  disease ; 
For  they  that  sleep  with  dogs  shall  rise  with  fleas. 

Zanche.  Believe  it,  a  little  painting  and  gay  clothes 
make  you  love  me. 

Flam.  How,  love  a  lady  for  painting  or  gay  apparel  1 
I'll  unkennel  one  example  more  for  thee.  ^Esop  had  a 
foolish  dog  that  let  go  the  flesh  to  catch  the  shadow ;  I 
would  have  courtiers  be  better  divers. 

Zanche.  You  remember  your  oaths  ? 

Flam.  Lovers'  oaths  are  like  mariners'  prayers, 
uttered  in  extremity  ;  but  when  the  tempest  is  o'er,  and 
that  the  vessel  leaves  tumbling,  they  fall  from  pro- 
testing to  drinking.  And  yet,  amongst  gentlemen,  pro- 
testing and  drinking  go  together,  and  agree  as  well  as 
shoemakers  and  Westphalia  bacon :  they  are  both 
drawers  on ;  for  drink  draws  on  protestation,  and  pro- 
testation draws  on  more  drink.  Is  not  this  discourse 
better  now  than  the  morality  of  your  sunburnt- 
gentleman  ? 


so.  iv.]  VITTORIA    GOROMBONA.  105 


Enter  CORNELIA. 

Cor.  Is  this  your  perch,  you  haggard  ?  fly  to  th'  stews. 

Flam.  You  should  be  clapt  by  th'  heels  now :  strike 
i'th'  court !  [Exit  Cornelia.1 

Zanclie.  She's  good  for  nothing,  but  to  make  her  maids 
Catch  cold  a-nights  :  they  dare  not  use  a  bed-staff, 
For  fear  of  her  light  fingers. 

Mar.  You're  a  strumpet, 
An  impudent  one. 

Flam.  Why  do  you  kick  her,  say  ? 
Do  you  think  that  she's  like  a  walnut  tree  ? 
Must  she  be  cudgell'd  ere  she  bear  good  fruit  ? 

Mar.  She  brags  that  you  shall  marry  her. 

Flam,  What  then  1 

Mar.  I  had  rather  she  were  pitch'd  upon  a  stake, 
In  some  new-seeded  garden,  to  affright 
Her  fellow  crows  thence. 

Flam.  You're  a  boy,  a  fool 
Be  guardian  to  your  hound ;  I  am  of  age. 

Mar.  If  I  take  her  near  you,  I'll  cut  her  throat. 

Flam.  With  a  fan  of  feathers  1 

Mar.  And,  for  you,  I'll  whip 
This  folly  from  you. 

Flam.  Are  you  choleric  ? 
I'll  purge't  with  rhubarb. 

Hort.  0,  your  brother ! 

Flam.  Hang  him, 

1  The  exit  of  Cornelia  is  not  noted  in  the  4tos. ;  but  it  is 
evident  from  what  she  says  afterwards  that  she  is  not  on  the 
stage  during  the  deadly  quarrel  of  her  sons. — DYCE. 


106  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACTIV. 

He  wrongs  me  most,  that  ought  t'offend  me  least : 
I  do  suspect  my  mother  play'd  foul  play, 
When  she  conceiv'd  thee. 

Mar.  Now,  by  all  my  hopes, 
Like  the  two  slaughter'd  sons  of  Oedipus, 
The  very  flames  of  our  affection 

Shall  turn  two  ways.    Those  words  I'll  make  thee  answer 
With.thy  heart-blood. 

Flam.  Do,  like  the  geese  in  the  progress ; 
You  know  where  you  shall  find  me. 

Mar.  Very  good.  [Exit  Flamineo. 

And  thou  be'st  a  noble  friend,  bear  him  my  sword, 
And  bid  him  fit  the  length  on't. 

Young  Lord.  Sir,  I  shall.       [Exeunt  all  but  Zanche. 

ZancJie.  He  comes.    Hence  petty  thought  of  my  dis 
grace ! 

Enter  FRANCISCO. 

I  ne'er  lov'd  my  complexion  till  now, 
'Cause  I  may  boldly  say,  without  a  blush, 
I  love  you. 

Fran.  Your  love  is  untimely  sown ;  there's  a  spring 
at  Michaelmas,  but  'tis  but  a  faint  one  :  I  am  sunk  in 
years,  and  I  have  vowed  never  to  marry. 

Zanche.  Alas  !  poor  maids  get  more  lovers  than  hus- 
bands :  yet  you  may  mistake  my  wealth.  For,  as  when 
ambassadors  are  sent  to  congratulate  princes,  there's 
commonly  sent  along  with  them  a  rich  present,  so  that, 
though  the  prince  like  not  the  ambassador's  person,  nor 
words,  yet  he  likes  well  of  the  presentment ;  so  I  may 
come  to  you  in  the  same  manner,  and  be  better  loved 
for  my  dowry  than  my  virtue. 


so.  iv.]          VITTORIA    COROMBONA.  107 

Fran.  I'll  think  on  the  motion. 

Zanelie.  Do  ;  I'll  now  detain  you  no  longer.  At  your 
better  leisure,  I'll  tell  you  things  shall  startle  your 
blood : 

Nor  blame  me  that  this  passion  I  reveal ; 
Lovers  die  inward  that  their  flames  conceal. 

Fran.  Of  all  intelligence  this  may  prove  the  best : 
Sure  I  shall  draw  strange  fowl  from  this  foul  nest. 

[Exeunt 

SCENE  Y. 
Enter  MARCELLO  and  CORNELIA. 

Cor.  I  hear  a  whispering  all  about  the  court, 
You  are  to  fight :  who  is  your  opposite  1 
What  is  the  quarrel  ? 

Mar.  'Tis  an  idle  rumour. 

Cor.  Will  you  dissemble  ?  sure  you  do  not  well 
To  fright  me  thus  :  you  never  look  thus  pale, 
But  when  you  are  most  angry.     I  do  charge  you, 
Upon  my  blessing — nay,  I'll  call  the  duke, 
And  he  shall  school  you. 

Mar.  Publish  not  a  fear, 
Which  would  convert  to  laughter  :  'tis  not  so. 
Was  not  this  crucifix  my  father's  ? 

Cor.  Yes. 

Mar.  I  have  heard  you  say,  giving  my  brother  suck 
He  took  the  crucifix  between  his  hands, 

Enter  FLAMINEO. 

And  broke  a  limb  off. 

Cor.  Yes,  but  'tis  mended. 


108  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACTIV. 

Flam.  I  have  brought  your  weapon  back. 

[Flamineo  rum  Marcello  through. 
Cor.  Ha  !     0  my  horror  ! 
Mar.  You  have  brought  it  home,  indeed. 
Cor.  Help !     O  he's  murder'd  ! 
Flam.  Do  you  turn  your  gall  up  ?    I'll  to  sanctuary, 
And  send  a  surgeon  to  you.  [Exit. 

Enter  LODOVICO,  HORTENSIO  and  GASPARO. 

Hort.  How  !  o'th'  ground  ! 

Mar.  O  mother,  now  remember  what  I  told 
Of  breaking  of  the  crucifix  !     Farewell. 
There  are  some  sins,  which  heaven  doth  duly  punish 
In  a  whole  family.     This  it  is  to  rise 
By  all  dishonest  means !     Let  all  men  know, 
That  tree  shall  long  time  keep  a  steady  foot, 
Whose  branches  spread  no  wilder  than  the  root.  [Dies. 

Cor.  0  my  perpetual  sorrow  ! 

Hort.  Virtuous  Marcello  ! 
He's  dead.     Pray  leave  him,  lady  :  come,  you  shall. 

Cor.  Alas  !  he  is  not  dead  ;  he's  in  a  trance.  Why 
here's  nobody  shall  get  anything  by  his  death.  Let  me 
call  him  again,  for  God's  sake  ! 

Lod.  I  would  you  were  deceived. 

Cor.  0,  you  abuse  me,  you  abuse  me,  you  abuse  me  ! 
how  many  have  gone  away  thus,  for  lack  of  'tendance  ! 
rear  up's  head,  rear  up's  head  !  his  bleeding  inward  will 
kill  him. 

Hort.  You  see  he  is  departed. 

Cor.  Let  me  come  to  him  ;  give  me  him  as  he  is;  if 
he  be  turn'd  to  earth,  let  me  but  give  him  one  hearty  kiss, 
and  you  shall  put  us  both  into  one  coffin.  Fetch  a 


so.  v.]  VITTORIA    COROMBONA.  109 

looking-glass :  see  if  his  breath  will  not  stain  it ;  or  pull 
out  some  feathers  from  my  pillow,  and  lay  them  to  his 
lips.  Will  you  lose  him  for  a  little  pains-taking  ? 

Hort.  Your  kindest  office  is  to  pray  for  him. 

Cor.  Alas  !  I  would  not  pray  for  him  yet.  He  may 
live  to  lay  me  i'th'  ground,  and  pray  for  me,  if  you'll 
let  me  come  to  him. 

Enter  BRACHIANO,  all  armed,  save  the  beaver,  with 
FLAMINEO  and  others. 

Bracli.  Was  this  your  handy-work  ? 

Flam.  It  was  my  misfortune. 

Cor.  He  lies,  he  lies  !  he  did  not  kill  him  :  these  have 
killed  him,  that  would  not  let  him  he  better  looked  to. 

Brach.  Have  comfort,  my  griev'd  mother. 

Cor.  0  you  screech-owl ! 

Hort.  Forbear,  good  madam. 

Cor.  Let  me  go,  let  me  go. 

[She  runs  to  Flamineo  with  he)-  Icnife  drawn, 

ami  comimj  to  him  lets  it  fall. 

The  God  of  heaven  forgive  thee  !     Dost  not  wonder 
I  pray  for  thee  ?     I'll  tell  thee  what's  the  reason 
I  have  scarce  breath  to  number  twenty  minutes  ; 
I'd  not  spend  that  in  cursing.     Fare  thee  well : 
Half  of  thyself  lies  there ;  and  may'st  thou  live 
To  fill  an  hour-glass  with  his  moulder'd  ashes, 
To  tell  how  thou  should'st  spend  the  time  to  come 
In  blest  repentance  ! 

Brach.  Mother,  pray  tell  me 
How  came  he  by  his  death  ?  what  was  the  quarrel  ? 

Cor.  Indeed,  my  younger  boy  presum'd  too  much 
Upon  his  manhood,  gave  him  bitter  words, 


110  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  iv. 

Drew  his  sword  first ;  and  so,  I  know  not  how, 
For  I  was  out  of  my  wits,  he  fell  with's  head 
Just  in  my  bosom. 

Page.  This  is  not  true,  madam. 

Cor.  I  pray  thee,  peace. 
One  arrow's  graz'd  already ;  it  were  vain 
T'lose  this,  for  that  will  ne'er  be  found  again. 

Brack.  Go,  bear  the  body  to  Cornelia's  lodging  : 
And  we  command  that  none  acquaint  our  duchess 
With  this  sad  accident.     For  you,  Flamineo, 
Hark  you,  I  will  not  grant  your  pardon. 

Flam.  No? 

Brack.  Only  a  lease  of  your  life ;  and  that  shall  last 
But  for  one  day  :  thou  shalt  be  forc'd  each  evening 
To  renew  it,  or  be  hang'd. 

Flam.  At  your  pleasure. 

[Lodovico  sprinkles  Brachiano's  beaver  with  a  poison. 

Enter  FRANCISCO.  x 
Your  will  is  law  now,  I'll  not  meddle  with  it. 

Brac.h.  You  once  did  brave  me  in  your  sister's  lodging: 
I'll  now  keep  you  in  awe  f or't.     Where's  our  beaver  1 

Fran.  He  calls  for  his  destruction.     Noble  youth, 
I  pity  thy  sad  fate  !     Now  to  the  barriers. 
This  shall  his  passage  to  the  black  lake  further ; 
The  last  good  deed  he  did,  he  pardon'd  murder.  [Exeunt. 
[CJiarges  and  shouts.     They  fight  at  barriers  ;2 
first  single  pairs,  then  three  to  three. 

1  The  entrance  is  not  noted  in  the  old  editions,  but  it  is 
obvious. 

2  Barriers.     "Barriers,  from  the  French  Barres,  a  martial 
sport  or  exercise  of  men  armed,  and  fighting  together  with 
short  swords  within  certain  Barres  or  lists." — COWEL'S  In- 
terpreter. 


so.  i.]  VITTORIA    CO  ROM  BON  A.  Ill 

ACT  V.i— SCENE  I. 
Enter  BRACHIANO  and  FLAMINEO,  with  others. 

Bracliiano. 
N  armourer  !  ud's  deatli,  an  armourer ! 


Flam.  Armourer  !  where's  the  armourer  1 

Brach.  Tear  off  iny  beaver. 
Flam.  Are  you  hurt,  my  lord? 
Brach.  0,  my  brain's  on  fire  ! 

Enter  ARMOURER, 

The  helmet  is  poison'd. 

Armourer.  My  lord,  upon  my  soul — 

Brach.  Away  with  him  to  torture. 
There  are  some  great  ones  that  have  hand  in  this, 
And  near  about  me. 

Enter  VITTORIA  CoROMBONA.2 

Vit.  0,  my  lov'd  lord  !  poison'd  ! 
Flam.  Kemove  the  bar.     Here's  unfortunate  revels  ! 
Call  the  physicians. 

Enter  two  PHYSICIANS. 

A  plague  upon  you  ! 

We  have  too  much  of  your  cunning  here  already : 
I  fear  the  ambassadors  are  likewise  poison'd. 
Brach.  0,  I  am  gone  already  !  the  infection 

1  Supplied  from  the  4to.  of  1665. 

2  Her  entrance  is  only  marked  in  the  old  editions  by  the 
initial  preceding  what  she  says. 


112  THE   WHITE  DEVIL;  OR,        [ACT  v. 

Flies  to  the  brain  and  heart.     0  thou  strong  heart ! 
There's  such  a  covenant  'tween  the  world  and  it, 
They're  loath  to  break. 

Giov.  0  my  most  loved  father  ! 

Brack.  Kemove  the  boy  away. . 
Where's  this  good  woman  ?     Had  I  infinite  worlds, 
They  were  too  little  for  thee  :  must  I  leave  thee  ? 
What  say  you,  screech-owls,  is  the  venom  mortal  1 

Phys.  Most  deadly. 

Brack.  Most  corrupted  politic  hangman, 
You  kill  without  book ;  but  your  art  to  save 
Fails  you  as  oft  as  great  men's  needy  friends. 
I  that  have  given  life  to  offending  slaves, 
And  wretched  murderers,  have  I  not  power 
To  lengthen  mine  own  a  twelve-month  1 
Do  not  kiss  me,  for  I  shall  poison  thee. 
This  unction  is  sent  from  the  great  duke  of  Florence. 

Fran.  Sir,  be  of  comfort. 

Brack.  0  thou  soft  natural  death,  that  art  joint-twin 
To  sweetest  slumber  !  no  rough-bearded  comet 
Stares  on  thy  mild  departure ;  the  dull  owl 
Beats  not  against  thy  casement ;  the  hoarse  wolf 
Scents  not  thy  carrion  :  pity  winds  thy  corse, 
Whilst  horror  waits  on  princes'. 

Vit.  I  am  lost  for  ever. 

Brack.  How  miserable  a  thing  it  is  to  die 

Enter  LODOVICO  and  GASPARO,  as  Capuckins.1 
'Mongst  women  howling  !  what  are  those  ? 

1  Their  entrance  is  not  marked  in  the   quartos,  but  it  is 
obvious  from  the  context. 


so.  i.]         VITTORIA    COROMBONA.  113 

Flam.  Franciscans  : 
They  have  brought  the  extreme  unction. 

Brack.  On  pain  of  death,  let  no  man  name  death  to  me : 
It  is  a  word  infinitely  terrible. 
Withdraw  into  our  cabinet. 

[Exeunt  all  but  Francisco  and  Flamineo. 

Flam.  To  see  what  solitariness  is  about  dying  princes ! 
as  heretofore "  they  have  unpeopled  towns,  divorced 
friends,  and  made  great  houses  unhospitable,  so  now, 
0  justice  !  where  are  their  flatterers  now  ?  flatterers  are 
but  the  shadows  of  princes'  bodies ;  the  least  thick 
cloud  makes  them  invisible. 

Fran.  There's  great  moan  made  for  him. 

Flam.  'Faith,  for  some  few  hours  salt-water  will  run 
most  plentifully  in  every  office  o'th' court;  but,  believe  it, 
most  of  them  do  but  weep  over  their  stepmothers'  graves, 

Fran.  How  mean  you  ? 

Flam.  Why,  they  dissemble ;  as  some  men  do  that 
live  within  compass  o'th'  verge.1 

Fran.  Come,  you  have  thrived  well  under  him. 

Flam.  'Faith,  like  a  wolf  in  a  woman's  breast  ;2  I  have 
been  fed  with  poultry  :  but  for  money,  understand  me,  I 
had  as  good  a  will  to  cozen  him  as'  e'er  an  officer  of 
them  all ;  but  I  had  not  cunning  enough  to  do  it. 

Fran.  What  didst  thou  think  of  him?  'faith,  speak 
freely. 

Flam.  He  was  a  kind  of  statesman,  that  would  sooner 
have  reckoned  how  many  cannon-bullets  he  had  dis- 
charged against  a  town,  to  count  his  expense  that  way, 

1  i.  e.  of  the  Jurisdiction  of  the  Court. 

2  The  cravings  of  women  during  pregnancy  were  anciently 
accounted  for  by  supposing  some  voracious  animal  to  be 
within  them.  — STEEVENS. 

VOL.   II.  I 


114  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  v. 

than  how  many  of  his  valiant  and  deserving  subjects  he 

lost  before  it. 

Fran.  0,  speak  well  of  the  duke  ! 
Flam.  I  have  done. 

Enter  LODOVICO. 

Wilt  hear  some  of  my  court-wisdom?  To  reprehend 
princes  is  dangerous;  and  to-  over-commend  some  of 
them  is  palpable  lying. 

Fran.  How  is  it  with  the  duke  ? 

Lod.  Most  deadly  ill. 
He's  fall'n  into  a  strange  distraction  : 
He  talks  of  battles  and  monopolies, 
Levying  of  taxes  ;  and  from  that  descends 
To  the  most  brain-sick  language.     His  mind  fastens 
On  twenty  several  objects,  which  confound 
Deep  sense  Avith  folly.     Such  a  fearful  end 
May  teach  some  men  that  bear  too  lofty  crest, 
Though  they  live  happiest  yet  they  die  not  best. 
He  hath  conferr'd  the  whole  state  of  the  dukedom 
Upon  your  sister,  till  the  prince  arrive 
At  mature  age. 

Flam.  There's  some  good  luck  in  that  yet. 

Fran.  See,  here  he  comes. 

Enter  BRACHIANO,  presented  in  a  bed,  VITTORIA, 
and  others. 

There's  death  in's  face  already. 
Fit.  0  my  good  lord  ! 
Brack.  Away,  you  have  abus'd  me  : 

[These  speeches  are  several  Idnds  of  distractions, 
and  in  the  action  should  appear  so. 


ac.  i.]  VITTORIA   COROMBONA.  115 

You  have  convey'd  coin  forth  our  territories, 
Bought  and  sold  offices,  oppress'd  the  poor, 
And  I  ne'er  dreamt  on't.     Make  up  your  accounts, 
I'll  now  be  mine  own  steward. 

Flam.  Sir,  have  patience. 

Brack.  Indeed,  I  am  to  blame  : 
For  did  you  ever  hear  the  dusky  raven 
Chide  blackness  1  or  was't  ever  known  the  devil 
Rail'd  against  cloven  creatures  1 

Vit.  0  my  lord  ! 

Brack.  Let  me  have  some  quails  to  supper. 

Flam.  Sir,  you  shall. 

Brack.  No,  some  fried  dog-fish  ;  your  quails  feed  on 

poison. 

That  old  dog-fox,  that  politician,  Florence  ! 
I'll  forswear  hunting,  and  turn  dog-killer. 
Rare  !  I'll  be  friends  with  him ;  for,  mark  you,  sir,  one 

dog 

Still  sets  another  abarking.     Peace,  peace  ! 
Yonder's  a  fine  slave  come  in  now. 

Flam.  Where? 

Brack.  Why,  there, 
In  a  blue  bonnet,  and  a  pair  of  breeches 
With  a  great  cod-piece  :  ha,  ha,  ha  ! 
Look  you,  his  cod-piece  is  stuck  full  of  pins, 
With  pearls  o'th'  head  of  them.    Do  not  you  know  him? 

Flam.  No,  my  lord. 

Brack.  Why  'tis  the  devil. 
I  know  him  by  a  great  rose  he  wears  on's  shoe, 
To  hide  his  cloven  foot.     I'll  dispute  with  him ; 
He's  a  rare  linguist. 

Vit.  My  lord,  here's  nothing. 


116  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  v, 

Bracli.  Nothing!  rare!  nothing!  when  I  want  money, 
Our  treasury  is  empty,  there  is  nothing  : 
I'll  not  be  us'd  thus. 

Vit,  0,  lie  still,  my  lord  ! 

Bracli.  See,  see  Flamineo,  that  kill'd  his  brother, 
Is  dancing  on  the  ropes  there,  and  he  carries 
A  money-bag  in  each  hand,  to  keep  him  even, 
For  fear  of  breaking's  neck :  and  there's  a  lawyer, 
In  a  gown  whipt  with  velvet,  stares  and  gapes 
When  the  money  will  fall.    How  the  rogue  cuts  capers  I 
It  should  have  been  in  a  halter.    'Tis  there;  what's  she? 

Flam.  Vittoria,  my  lord. 

Brack.  Ha,  ha,  ha !  her  hair  is  sprinkl'd  with  arras 

powder.1 

That  makes  her  look  as  if  she  had  sinn'd  in  the  pastry. 
What's  he  1 

Flam.  A  divine,  my  lord. 

[Brachiano  seems  here  near  his  end;  Lodovico  and 
Gasparo,  vii  the  habit  of  Capuchins,  present  him 
in  his  bed  wiih  a  crucifix  and  hallowed  candle. 

Bracli.  He  will  be  drunk  ;  a  void  him  :  th' argument 
Is  fearful,  when  churchmen  stagger  in't. 
Look  you,  six  grey  rats  that  have  lost  their  tails 
Crawl  up  the  pillow ;  send  for  a  rat-catcher  : 
I'll  do  a  miracle,  I'll  free  the  court 
From  all  foul  vermin.     Where's  Flamineo  ? 

Flam.  I  do  not  like  that  he  names  me  so  often, 
Especially  on's  death-bed  ;  'tis  a  sign 

1  Arras  Powder.  There  may  have  been  a  hair-powder  so- 
called  from  Arras  in  France,  but  I  do  not  remember  to  have 
found  it  mentioned  by  any  writer.  Qy.  ought  we  to  read 
"  orris  ?" — DYCE. 


sc.  i.]  VITTORIA   COROMBONA.  117 

I  shall  not  live  long.     See,  he's  near  his  end. 

Lod.  Pray,  give  us  leave.    Attende,  domine  Brachiane. 

Flam.  See,  see  how  firmly  he  doth  fix  his  eye 
Upon  the  crucifix. 

Fit.  0  hold  it  constant ! 
It  settles  his  wild  spirits ;  and  so  his  eyes 
Melt  into  tears. 

Lod.  Domine  Brachiane,  solebas  in  bello  tutus  esse  tuo 
tlypeo ;  nunc  hunc  clypeum  hosti  tuo  opponas  infer nali. 

[By  the  crucifix. 

Gas.  Olim  hastd  valuisti  in  bello  ;  nunc  hanc  sacram 
Jiastam  vibrabis  contra  hosteni  animarum. 

[Bij  the  hallmved  taper. 

Lod.  Attende,  domine  Brachiane,  si  nunc  quoque  probas 
ea,  quce  acta  sunt  inter  nos,  flecte  caput  in  dextrum. 

Gas.  Esto  securus,  domine  Brachiane  ;  cogita,  quantum 
habeas  meritorum  ;  denique  memineris  meam  animam  pro 
tud  oppignoj-atam  si  quid  esset  periculi. 

Lod.  Si  nunc  quoque  probas  ea,  quce  acta  sunt  inter 
nos,  flecte  caput  in  Icevum. 
He  is  departing  :  pray  stand  all  apart, 
And  let  us  only  whisper  in  his  ears 
Some  private  meditations,  which  our  order 
Permits  you  not  to  hear. 

[Here,  the  rest  being  departed,  Lodovico  and 
Gasparo  discover  themselves. 

Gas.  Brachiano. 

Lod.  Devil  Brachiano,  thou  art  dainn'd. 

Gas.  Perpetually. 

Lod.  A  slave  condemn'd,  and  given  up  to  the  gallows, 
Is  thy  great  lord  and  master. 


118          THE   WHITE  DEVIL;    OR,          [ACTV, 

Gas.  True  ;  for  thou 
Art  given  up  to  the  devil. 

Lod.  0,  you  slave  ! 

You  that  were  held  the  famous  politician, 
Whose  art  was  poison.  * 

Gas.  And  whose  conscience,  murder. 

Lod.  That  would  have  broke  your  wife's  neck  down 

the  stairs, 
Ere  she  was  poison'd. 

Gas.  That  had  your  villanous  sallets. 

Lod.  And  fine  embroider'd  bottles,  and  perfumes, 
Equally  mortal  with  a  winter  plague. 

Gas.  Now  there's  mercury — 

Lod.  And  copperas — 

Gas.  And  quicksilver — 

Lod.  With  other  devilish  'pothecary  stuff, 
A  melting  in  your  politic  brains  :  dost  hear  1 

Gas.  This  is  count  Lodovico. 

Lod.  This,  Gasparo  ; 
And  thou  shalt  die  like  a  poor  rogue. 

Gas.  And  stink 
Like  a  dead  fly-blown  dog. 

Lod.  And  be  forgotten 
Before  thy  funeral  sermon. 

Bracli.  Vittoria  !  Vittoria  ! 

Lod.  0,  the  cursed  devil 
Comes  to  himself  again  !  we  are  undone, 

Gas.  Strangle  him  in  private. 

Enter  VITTORIA  and  the  Attendants: 


"What !  will  you  call  him  again 


so.  i.J  VITTORIA    GOROMBONA.  119 

To  live  in  treble  torments  ?  for  charity, 
For  Christian  charity,  avoid  the  chamber. 

[  Vittvria  and  the  rest  retire. 

Loci.  You  would  prate,  sir  1  This  is  a  true-love-knot 
Sent  from  the  duke  of  Florence. 

[Brachiano  is  strangled. 

Gas.  What,  is  it  done  1 

Lod.  The  snuff  is  out.  No  woman-keeper  i'th'world, 
Though  she  had  practis'd  seven  year  at  the  pest-house,1 
Could  have  done't  quaintlier.  My  lords,  he's  dead. 

VITTORIA  and  the  others  come  forward. 

Omnes.  Rest  to  his  soul ! 

Vit.  0  me  !  this  place  is  hell.  [Exit. 

Fran.  How  heavily  she  takes  it  ! 

Flam.  0,  yes,  yes ; 

Had  women  navigable  rivers  in  their  eyes, 
They  would  dispend  them  all.     Surely,  I  wonder 
Why  we  should  wish  more  rivers  to  the  city, 
When  they  sell  water  so  good  cheap.     I'll  tell  thee, 
These  are  but  moonish  shades  of  griefs  or  fears  ; 
There's  nothing  sooner  dry  than  women's  tears. 
Why,  here's  an  end  of  all  my  harvest ;    he  has  given 

me  nothing. 

Court  promises  !  let  wise  men  count  them  curs'd 
For  while  you  live,  he  that  scores  best,  pays  worst. 

Fran.  Sure  this  was  Florence'  doing. 

Flam.  Very  likely  : 

Those  are  found  Aveighty  strokes  which  come  from  th' 
hand, 

1  In  allusion  to  the  stranglings  done,  to  save  themselves 
trouble,  by  nurses  on  plague  patients. 


120  THE   WHITE  DEVIL;  OR,         [ACT  v. 

But  those  are  killing  strokes  which  come  from  th'  head. 
O,  the  rare  tricks  of  a  Machiavelian  ! 
He  doth  not  come,  like  a  gross  plodding  slave, 
And  buffet  you  to  death ;  no,  my  quaint  knave, 
He  tickles  you  to  death,  makes  you  die  laughing, 
As  if  you  had  swallow'd  down  a  pound  of  saffron. 
You  see  the  feat,  'tis  practis'd  in  a  trice ; 
To  teach  court  honesty,  it  jumps  on  ice. 

Fran.  Now  have  the  people  liberty  to  talk, 
And  descant  on  his  vices. 

Flam.  Misery  of  princes, 

That  must  of  force  be  censur'd  by  their  slaves  ! 
Not  only  blam'd  for  doing  things  are  ill, 
But  for  not  doing  all  that  all  men  will : 
One  were  better  be  a  thresher. 
Ud'sdeath  !  I  would  fain  speak  with  this  duke  yet. 

Fran.  Now  he's  dead  1 

Flam.  I  cannot  conjure  ;  but  if  prayers  or  oaths 
Will  get  to  th'  speech  of  him,  though  forty  devils 
Wait  on  him  in  his  livery  of  flames, 
I'll  speak  to  him,  and  shake  him  by  the  hand, 
Though  I  be  blasted.  [Exit. 

Fran.  Excellent  Lodovico ! 
What !  did  you  terrify  him  at  the  last  gasp  ? 

Lod.  Yes,  and  so  idly,  that  the  duke  had  like 
T'have  terrified  us. 

Fran.     How  1 

Enter  the  MOOR. 

Lod.  You  shall  hear  that  hereafter. 
See,  yon's  the  infernal,  that  would  make  up  sport. 


sc.  L]  VITTORIA    COROMBONA.  121 

Now  to  the  revelation  of  that  secret 

She  promis'd  when  she  fell  in  love  with  you. 

Fran.  You're  passionately  met  in  this  sad  world. 

Zanclie.  I  would  have  you  look  up,  sir;  these  court- 
tears 

Claim  not  your  tribute  to  them  :  let  those  weep, 
That  guiltily  partake  in  the  sad  cause. 
I  knew  last  night,  by  a  sad  dream  I  had, 
Some  mischief  would  ensue  ;  yet,  to  say  truth, 
My  dream  most  concern'd  you. 

Lod.  Shall's  fall  a  dreaming  ? 

Fran.  Yes,  and  for  fashion  sake  I'll  dream  Avith  her. 

Zanclie.  Methought,  sir,  you  came  stealing  to  my  bed. 

Fran.  Wilt  thou  believe  me,  sweeting?  by  this  light, 
I  was  a-dreamt  on  thee  too ;  for  methought 
I  saw  thee  naked. 

Zanche.  Fie,  sir !  as  I  told  you, 
Methought  you  lay  down  by  ine. 

Fran.  So  dreamt  I ; 

And  lest  thou  shouldst  take  cold,  I  cover'd  thee 
With  this  Irish  mantle. 

Zanche.  Verily  I  did  dream 
You  were  somewhat  bold  with  me  :  but  to  come  to't. 

Lod.  How  !  how  !  I  hope  you  will  not  go  to't  here. 

Fran.  Nay,  you  must  hear  my  dream  out. 

Zanche.  Well,  sir,  forth. 

Fran.  When  I  threw  the  mantle  o'er  thee,  thou  didst 

laugh 
Exceedingly,  methought. 

Zanche.  Laugh  ! 

Fran.  And  cried'st  out,  the  hair  did  tickle  thee. 


122          THE   WHITE  DEVIL;    OR,          [ACT  v, 

Zanche.  There  was  a  dream  indeed  ! 

Loci.  Mark  her,  I  prithee,  she  simpers  like  the  suds- 
A  collier  hath  been  wash'd  in. 

Zanche.  Come,  sir ;  good  fortune  tends  you.     I  did 

tell  you 

I  would  reveal  a  secret :  Isabella, 
The  duke  of  Florence'  sister,  was  impoison'd 
By  a  fum'd  picture  ;  and  Camillo's  neck 
Was  broke  by  damn'd  Flamineo,  the  mischance 
Laid  on  a  vaulting-horse. 

Fran.  Most  strange  ! 

Zanche.  Most  true. 

Lod.  The  bed  of  snakes  is  broke. 

Zanche.  I  sadly  do  confess,  I  had  a  hand 
In  the  black  deed. 

Fran.  Thou  kept'st  their  counsel. 

Zanche.  Right; 

For  which,  urg'd  with  contrition,  I  intend 
This  night  to  rob  Vittoria. 

Lod.  Excellent  penitence  ! 
Usurers  dream  on't  while  they  sleep  out  sermons. 

Zanche.  To  further  our  escape,  I  have  entreated 
Leave  to  retire  me,  till  the  funeral, 
Unto  a  friend  i'th'  country  :  that  excuse 
Will  further  our  escape.     In  coin  and  jewels 
I  shall  at  least  make  good  unto  your  use 
An  hundred  thousand  crowns. 

Fran.  0,  noble  wench  ! 

Lod.  Those  crowns  we'll  share. 

Zanclie.  It  is  a  dowry, 
Methinks,  should  make  that  sun-burnt  proverb  false. 


so.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  123 

And  wash  the  /Ethiop  white. 

Fran.  It  shall ;  away. 

Zanclie.  Be  ready  for  our  flight. 

Fran.  An  hour  'fore  day.  [Exit  Zanclie. 

0,  strange  discovery  !  why,  till  now  we  knew  not 
The  circumstance  of  either  of  their  deaths. 

Re-enter  ZANCHE. 

Zanche.  You'll  wait  about  midnight  in  the  chapel  ? 

Fran.  There.  [Exit  Zanche. 

Lod.  Why,  now  our  action's  justified. 

Fran.  Tush,  for  justice  ! 

"What  harms  it  justice  1  we  now,  like  the  partridge, 
Purge  the  disease  with  laurel  ;l  for  the  fame 
Shall  crown  the  enterprize,and  quit2  the  shame.  [Exeunt. 

Enter  FLAMINEO  and  GASPARO,  at  one  door ;  another 
icay,  GIOVANNI,  attended. 

Gas.  Theyoungduke:  did  you  e'er  see  a  sweeter  prince? 

Flam.  I  have  known  a  poor  woman's  bastard  better 
favoured:  this  is  behind  him;  now,  to  his  face,  all  com- 
parisons were  hateful.  Wise  was  the  courtly  peacock,  that, 
being  a  great  minion,  and  being  compared  for  beauty  by 
some  dottrels  that  stood  by  to  the  kingly  eagle,  said  the 
eagle  was  a  far  fairer  bird  than  herself,  not  in  respect 
of  her  feathers,  but  in  respect  of  her  long  tallants:3  his 
will  grow  out  in  time. — My  gracious  lord. 

1  So  Pliny  :    "  Palumbes,  gracculi,  merulse,  perdices  latin 
folio  annuumfastidium  purgant." — Nat.  Hist.  lib.  viii.  c.  27. 
— REED. 

2  Acquit. 

3  An  old  form  of  talons. 


124  THE   WHITE  DEVIL;    OR,      [ACT  v. 

Gio.  I  pray  leave  me,  sir. 

Flam.  Your  grace  must  be  merry ;  'tis  I  have  cause 
to  mourn ;  for  wot  you,  what  said  the  little  boy  that 
rode  behind  his  father  on  horseback  ? 

Gio.  Why,  what  said  he  ? 

Flam.  When  you  are  dead,  father,  said  he,  I  hope 
then  I  shall  ride  in  the  saddle.  0,  'tis  a  brave  thing 
for  a  man  to  sit  by  himself !  he  may  stretch  himself 
in  the  stirrups,  look  about,  and  see  the  whole  compass 
of  the  hemisphere.  You're  now,  my  lord,  i'th'  saddle. 

Gio.  Study  your  prayers,  sir,  and  be  penitent : 
'Twere  fit  you'd  think  on  what  hath  former  been ; 
I  have  heard  grief  nam'd  the  eldest  child  of  sin.    [Exit. 

Flam.  Study  my  prayers !  he  threatens  me  divinely ! 
I  am  falling  to  pieces  already.  I  care  not,  though,  like 
Anacharsis,  I  were  pounded  to  death  in  a  mortar  :  and 
yet  that  death  were  fitter  forusurers,  gold  and  themselves 
to  be  beaten  together,  to  make  a  most  cordial  cullis1  for 
the  devil.  He  hath  his  uncle's  villanous  look  already, 


In  decimo  sexto.2 — Now,  sir,  what  are  you  ? 

Cour.  It  is  the  pleasure,  sir,  of  the  young  duke, 
That  you  forbear  the  presence,  and  all  rooms 
That  owe  him  reverence. 

Flam.  So  the  wolf  and  the  raven  are  very  pretty  fools 
when  they  are  young.  Is  it  your  office,  sir,  to  keep  me 
out? 

Cour.  So  the  duke  wills. 

1  Cullis. — The  French  coulis,  a  strong  rich  soup  or  jelly. 

2  i.  e.  though  but  in  his  sixteenth  year. 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  125 

Flam.  Verily,  master  courtier,  extremity  is  not  to  be 
used  in  all  offices  :  say,  that  a  gentlewoman  were  taken 
out  of  her  bed  about  midnight,  and  committed  to  Castle 
Angelo,  to  the  toAver  yonder,  with  nothing  about  her 
but  her  smock,  would  it  not  shew  a  cruel  part  in  the 
gentleman-porter  to  lay  claim  to  her  upper  garment,  pull 
it  o'er  her  head  and  ears,  and  put  her  in  naked  1 

Cour.  Very  good  :  you  are  merry.  [Exit* 

Flam.  Doth  he  make  a  court-ejectment  of  me?  a  flam- 
ing fire-brand  casts  more  smoke  without  a  chimney  than 
within't.  I'll  smoor1  some  of  them. 

Enter  FRANCISCO  DE  MEDICIS. 

How  now  ?  thou  art  sad. 

Fran.  I  met  even  now  with  the  most  piteous  sight. 

Flam.  Thou  meet'st  another  here,  a  pitiful 
Degraded  courtier. 

Fran.  Your  reverend  mother 
Is  groAvn  a  very  old  woman  in  two  hours. 
I  found  them  winding  of  Marcello's  corse  ; 
-And  there  is  such  a  solemn  melody, 
Tween  doleful  songs,  tears,  and  sad  elegies ; 
Such  as  old  grandames,  watching  by  the  dead, 
"Were  wont  t'outwear  the  nights  with,  that,  believe  me,. 
I  had  no  eyes  to  guide  me  forth  the  room, 
They  were  so  o'ercharg'd  with  water. 

Flam.  1  will  see  them. 

Fran.  'Twere  much  uncharity  in  you;  for  your  sight 
Will  add  unto  their  tears. 

Flam.  I  will  see  them  : 

1  Smoor — the  Anglo-Saxon  smoran,  to  smother. 


126  TH   WHITE  DEVIL;    OR,          [ACT  v. 

They  are  behind  the  traverse  j1  I'll  discover 
Their  superstitious  howling. 

CORNELIA,  the  MOOR,  and  three  other  ladies  discovered 
winding  MARCELLO'S  corse.     A  Song. 

Cor.  This  rosemary  is  wither'd ;  pray,  get  fresh. 
I  would  have  these  herbs  grow  up  in  his  grave, 
When  I  am  dead  and  rotten.     Reach  the  bays, 
I'll  tie  a  garland  here  about  his  head ; 
'Twill  keep  my  boy  from  lightning.     This  sheet 
I  have  kept  this  twenty  year,  and  every  day 
Hallow'd  it  with  my  prayers  ;  I  did  not  think 
He  should  have  wore  it. 

Zanche.  Look  you,  who  are  yonder  *? 

Cor.  O,  reach  me  the  flowers  ! 

Zanche.  Her  ladyship's  foolish. 

Woman.  Alas,  her  grief 
Hath  turn'd  her  child  again  ! 

Cor.  You're  very  welcome  : 

There's  rosemary  for  you,  and  rue  for  you,  [To  Flamineo. 
Heart's-ease  for  you ;  I  pray  make  much  of  it, 
I  have  left  more  for  myself. 

Fran.  Lady,  who's  this  ? 

Cor.  You  are,  I  take  it,  the  grave-maker. 

Flam.  So. 

Zanche.  'Tis  Flamineo. 

Cor.  Will  you  make  me  such  a  fool  ?  here's  a  white 
hand : 

1  The  traverse..  "  Beside  the  principal  curtains  that  hung  in 
the  front  of  the  stage,  they  used  others  as  substitutes  for 
scenes,  which  were  denominated  traverses." — MALONE'S  Hist. 
Ace.  of  the  Enylish  Stage,  p.  88,  ed.  Boswell :  quoted  by  Dyce. 


sc.  i.]  VITTORIA    COROMBONA.  127 

Can  blood  so  soon  be  wash'd  out  1  let  me  see ; 
When  screech-owls  croak  upon  the  chimney-tops, 
And  the  strange  cricket  i'th'  oven  sings  and  hops, 
When  yellow  spots  do  on  your  hands  appear, 
Be  certain  then  you  of  a  corse  shall  hear. 
Out  upon't,  how  'tis  speckled  !  h'as  handled  a  toad  sure. 
Cowslip  water  is  good  for  the  memory  : 
Pray,  buy  me  three  ounces  oft. 
Flam.  I  would  I  were  from  hence. 
Cor.  Do  you  hear,  sir  1 

I'll  give  you  a  saying  which  my  grandmother 
Was  wont,  when  she  heard  the  bell  toll,  to  sing  o'er 
Unto  her  lute. 

Flam.  Do,  and  you  will,  do. 

Cor.  Call  for  tlie  robin-red-breast,  and  the  wren, 

[Cornelia  doth  this  in  several  forms  of  distraction. 
Since  o'er  shaily  groves  they  hover, 
And  with  leaves  and  flowers  do  cover 

The  friendless  bodies  of  unburied  men. 

Call  unto  his  funeral  dole 

The  ant,  the  field-mouse,  and  the  mole, 

To  rear  him  hillocks  that  shall  keep  him  icarm, 

And  (when  gay  tombs  are  robb'd)  sustain  no  harm; 

But  keep  the  wolf  far  thence,  that's  foe  to  men, 

For  icith  his  nails  he'll  dig  them  up  again. 

They  would  not  bury  him  'cause  he  died  in  a  quarrel; 

But  I  have  an  answer  for  them  : 

Let  holy  churh  receive  him  duly, 

Since  he  paid  the  church-tithes  truly. 

His  wealth  is  summ'd,  and  this  is  all  his  store, 

This  poor  men  get,  and  great  men  get  no  more. 


128  THE  WHITE  DEVIL;  OR,  [ACT  v. 

Now  the  wares  are  gone,  we  may  shut  up  shop. 
Bless  you  all,  good  people. 

[Exeunt  Cornelia  and  Ladies. 
Flam.  I  have  a  strange  thing  in  me,  to  th'  which 
I  cannot  give  a  name,  without  it  be 
Compassion.     I  pray  leave  me.  [Exit  Francisco. 

This  night  I'll  know  the  utmost  of  my  fate  ; 
I'll  be  resolv'd  what  my  rich  sister  means 
T'assign  me  for  my  service.     I  have  liv'd 
Riotously  ill,  like  some  that  live  in  court, 
And  sometimes  when  my  face  was  full  of  smiles, 
Have  felt  the  maze  of  conscience  in  my  breast. 
Oft  gay  and  honour'd  robes  those  tortures  try  : 
"We  think  cag'd  birds  sing,  when  indeed  they  cry."1 
Ha  !  I  can  stand  thee :  nearer,  nearer  yet. 

Enter  BBACHIAXO'S  Ghost,  in  his  leather  cassock  and 
breeches,  boots;  a  cowl;  a  pot  of  lily-flowers,  ivith  a 

skull  in't. 

What  a  mockery  hath  death  made  thee!  thou  look'st  sad. 
In  what  place  art  thou  ?  in  yon  starry  gallery  ? 
Or  in  the  cursed  dungeon  ? — no  ?  not  speak  ? 
Pray,  sir,  resolve  me,  what  religion's  best 
For  a  man  to  die  in  ?  or  is  it  in  your  knowledge 
To  answer  me  how  long  I  have  to  live  ? 
That's  the  most  necessary  question. 
Not  answer  ?  are  you  still,  like  some  great  men 
That  only  walk  like  shadows  up  and  down, 
And  to  no  purpose  ;  say — 

[The  GJtost  throws  earth  upon  him,  and  shews  Mm 
the  skull. 

1  This  line  is  probably  a  quotation,  and  is  so  marked  in 
the  original  copy. — COLLIER. 


so.  i.]  VITTORIA    GOROMBONA.  129 

What's  that  1     0  fatal !  he  throws  earth  upon  me. 
A  dead  man's  skull  beneath  the  roots  of  flowers  ! 
I  pray  speak,  sir :  our  Italian  church-men 
Make  us  believe  dead  men  hold  conference 
With  their  familiars,  and  many  times 
Will  come  to  bed  to  them,  and  eat  with  them. 

[Exit  Ghost. 

He's  gone ;  and  see,  the  skull  and  earth  are  vanish'd. 
This  is  beyond  melancholy.     I  do  dare  my  fate 
To  do  its  worst.     Now  to  my  sister's  lodging, 
And  sum  up  all  these  horrors  :  the  disgrace 
The  prince  threw  on  me ;  next  the  piteous  sight 
Of  my  dead  brother  ;  and  my  mother's  dotage  ; 
And  last  this  terrible  vision  :  all  these 
Shall  with  Vittoria's  bounty  turn  to  good, 
Or  I  will  drown  this  weapon  in  her  blood.  [Exit. 

Enter  FRANCISCO,  LODOVICO,  and  HORTENSIO. 

Lod.  My  lord,  upon  my  soul  you  shall  no  further ; 
You  have  most  ridiculously  engag'd  yourself 
Too  far  already.     For  my  part,  I  have  paid 
All  my  debts  :  so,  if  I  should  chance  to  fall, 
My  creditors  fall  not  with  me  ;  and -I  vow, 
To  quit  all  in  this  bold  assembly, 
To  the  meanest  follower.     My  lord,  leave  the  city, 
Or  I'll  forswear  the  murder.  [Exit. 

Fran.  Farewell,  Lodovico : 
If  thou  dost  perish  in  this  glorious  act, 
I'll  rear  unto  thy  memory  that  fame, 
Shall  in  the  ashes  keep  alive  thy  name.  [Exit. 

Hor.  There's  some  black  deed  on  foot.     I'll  presently 
Down  to  the  citadel,  and  raise  some  force. 

VOL.  II.  K 


130  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  v. 

These  strong  court-factions,  that  do  brook  no  checks, 
In  the  career  oft  break  the  riders'  necks.  [Exit. 


SCENE  II. 

Enter  VITTORIA  with  a  book  in  her  hand,  ZANCHE  ;  FLA- 
MINGO following  them. 

Flam.  What  1  are  you  at  your  prayers  1  give  o'er. 
Vit.  How,  ruffian ! 

Flam.  I  come  to  you  'bout  wordly  business. 
Sit  down,  sit  down  :  nay,  stay,  blouze,  you  may  hear  it: 
The  doors  are  fast  enough. 
Vit.  Ha  !  are  you  drunk  ? 
Flam.  Yes,  yes,  with  wormwood  water;  you  shall 

taste 
Some  of  it  presently. 

Vit.  What  intends  the  fury  ? 
Flam.  You  are  my  lord's  executrix ;  and  I  claim 
Reward  for  my  long  service. 
Vit.  For  your  service  ! 

Flam.  Come,  therefore,  here  is  pen  and  ink,  set  down 
What  you  will  give  me. 

Vit.  There.  [She  writes. 

Flam.  Ha  !  have  you  done  already  ? 
'Tis  a  most  short  conveyance. 

Vit.  I  will  read  it: 

I  give  that  portion  to  thee,  and  no  other, 
Which  Cain  groaned  under,  having  slain  his  brother. 
Flam.  A  most  courtly  patent  to  beg  by. 
Vit.  You  are  a  villain  ! 

Flam.  Is't  come  to  this?   they  say  affrights   cure 
agues : 


no.  ii.]           VITTORIA    COROMBONA.  131 

Thou  hast  a  devil  in  thee ;  I  will  try 
If  I  can  scare  him  from  thee.     Nay,  sit  still : 
My  lord  hath  left  me  yet  two  case  of  jewels, 
Shall  make  me  scorn  your  bounty ;  you  shall  see  them. 

[Exit. 

Vit.  Sure  he's  distracted. 

Zanche.  0,  he's  desperate  ! 
For  your  own  safety  give  him  gentle  language. 

[He  re-enters  with  two  case  of  pistols. 

Flam.  Look,  these  are  better  far  at  a  dead  lift, 
Than  all  your  jewel-house. 

Vit.  And  yet,  methinks, 
These  stones  have  no  fair  lustre,  they  are  ill  set. 

Flam.  I'll  turn  the  right  side  towards  you  :  you  shall 

see 
How  they  will  sparkle. 

Vit.  Turn  this  horror  from  me  ! 
What  do  you  want  1  Avhat  would  you  have  me  do  ? 
Is  not  all  mine  yours  1  have  I  any  children  1 

Flam.  Pray  thee,  good  woman,  do  not  trouble  me 
With  this  vain  worldly  business ;  say  your  prayers  : 
I  made  a  vow  to  my  deceased  lord, 
Neither  yourself  nor  I  should  outlive  him 
The  numbering  of  four  hours. 

Vit.  Did  he  enjoin  it  1 

Flam.  He  did,  and  'twas  a  deadly  jealousy, 
Lest  any  should  enjoy  thee  after  Iiim, 
That  urged  him  vow  me  to  it.     For  my  death, 
I  did  propound  it  voluntarily,  knowing, 
If  he  could  not  be  safe  in  his  own  court, 
Being  a  great  duke,  what  hope  then  for  us  1 

Vit.  This  is  your  melancholy,  and  despair. 


132  THE   WHITE  DEVIL;    OH,       [ACT  v. 

Flam.  Away: 

Fool  thou  art,  to  think  that  politicians 
Do  use  to  kill  the  effects  of  injuries 
And  let  the  cause  live.     Shall  we  groan  in  irons, 
Or  be  a  shameful  and  a  weighty  burthen 
To  a  public  scaffold  ?     This  is  my  resolve  : 
I  would  not  live  at  any  man's  entreaty, 
Nor  die  at  any's  bidding. 
Vit.  Will  you  hear  me  1 

Flam.  My  life  hath  done  service  to  other  men, 
My  death  shall  serve  mine  own  turn :  make  you  ready. 
Vit.  Do  you  mean  to  die  indeed  ? 
Flam.  With  as  much  pleasure, 
As  e'er  niy  father  gat  me. 
Vit.  Are  the  doors  lock'd? 
Zanche.  Yes,  madam. 
Vit.  Are  you  grown  an  atheist  ?  will  you  turn  your 

body 

Which  is  the  goodly  palace  of  the  soul, 
To  the  soul's  slaughter-house  ?     0,  the  cursed  devil, 
Which  doth  present  us  with  all  other  sins 
Thrice  candied  o'er,  despair  with  gall  and  stibium ; 
Yet  we  carouse  it  off ; — cry  out  for  help  ! — 

[Aside  to  Zanche. 

Makes  us  forsake  that  which  was  made  for  man, 
The  world,  to  sink  to  that  was  made  for  devils, 
Eternal  darkness ! 
Zanche.  Help,  help ! 
Flam.  I'll  stop  your  throat 
With  winter  plums. 

Vit.  I  prithee  yet  remember, 
Millions  are  now  in  graves,  which  at  last  day 


so.  ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  133 

Like  mandrakes  shall  rise  shrieking. 

Flam.  Leave  your  prating, 
For  these  are  but  grammatical  laments, 
Feminine  arguments  :  and  they  move  me, 
As  some  in  pulpits  move  their  auditory, 
More  with  their  exclamation,  than  sense 
Of  reason,  or  sound  doctrine. 

Zanclie.  Gentle  madam, 
Seem  to  consent,  only  persuade  him  teach 
The  way  to  death ;  let  him  die  first. 

Vit.  'Tis  good,  I  apprehend  it. — 
To  kill  one's  self  is  meat  that  we  must  take 
Like  pills,  not  chew'd,  hut  quickly  swallow  it ; 
The  smart  o'th'  wound,  or  weakness  of  the  hand, 
May  else  bring  treble  torments. 

Flam.  I  have  held  it 
A  wretched  and  most  miserable  life, 
Which  is  not  able  to  die. 

Vit.  0,  but  frailty  ! 

Yet  I  am  now  resolv'd ;  farewell,  affliction  ! 
Behold,  Brachiano,  I  that  while  you  liv'd 
Did  make  a  flaming  altar  of  my  heart 
To  sacrifice  unto  you,  now  am  ready 
To  sacrifice  heart  and  all.     Farewell,  Zanclie ! 

Zanche.  How,  madam  !  do  you  think  that  I'll  outlive 

you; 

Especially  when  my  best  self,  Flamineo, 
Goes  the  same  voyage  ? 

Flam.  0,  most  loved  Moor  ! 

Zanche.  Only,  by  all  my  love,  let  me  entreat  you, 
Since  it  is  most  necessary  one  of  us 


134  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  v- 

Do  violence  on  ourselves,  let  you  or  I 
Be  her  sad  taster,  teach  her  how  to  die. 

Flam.  Thou  dost  instruct  me  nobly  ;  take  these 

pistols, 

Because  my  hand  is  stain'd  with  blood  already  : 
Two  of  these  you  shall  level  at  my  breast, 
The  other  'gainst  your  own,  and  so  we'll  die 
Most  equally  contented :  but  first  swear 
Not  to  outlive  me. 

Vit.  and  Zanche.  Most  religiously. 

Flam.  Then  here's  an  end  of  me  ;  farewell,  daylight. 
And,  0  contemptible  physic  !  that  dost  take 
So  long  a  study,  only  to  preserve 
So  short  a  life,  I  take  my  leave  of  thee. 

[Shewing  the  pistols, 

These  are  two  cupping-glasses,  that  shall  draw 
All  my  infected  blood  out.     Are  you  ready  ? 

Both.  Ready. 

Flam.  Whither  shall  I  go  now  1  0  Lucian,  thy  ridicu- 
lous purgatory  !  to  find  Alexander  the  Great  cobbling 
shoes,  Pompey  tagging  points,  and  Julius  Caesar  making 
hair-buttons  !  Hannibal  selling  blacking,  and  Augustus- 
crying  garlic  !  Charlemagne  selling  lists  by  the  dozen, 
and  king  Pepin  crying  apples  in  a  cart  drawn  with  one 
horse ! 

Whether  I  resolve  to  fire,  earth,  water,  air, 
Or  all  the  elements  by  scruples,  I  know  not, 
Nor  greatly  care — Shoot,  shoot, 
Of  all  deaths,  the  violent  death  is  best ; 
For  from  ourselves  it  steals  ourselves  so  fast, 
The  pain,  once  apprehended,  is  quite  past. 

[They  shoot,  ami  run  to  him,  and  tread  upon  him* 

Vit.  What,  are  you  dropt  1 


so.  ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  135 

Flam.    I  am  mix'd  with  earth  already :  as  you  are 

noble, 
Perform  your  vows,  and  bravely  follow  me. 

Vit.  Whither]  to  hell  ? 

Zanche.  To  most  assur'd  damnation  1 

Vit.  0,  thou  most  cursed  devil ! 

Zanche.  Thou  art  caught — 

Vit.  In  thine  own  engine.     I  tread  the  fire  out 
That  would  have  been  my  ruin. 

Flam.  Will  you  be  perjured  ?  what  a  religious  oath 
was  Styx,  that  the  gods  never  durst  swear  by,  and  vio- 
late !  0  that  we  had  such  an  oath  to  minister,  and  to 
be  so  well  kept  in  our  courts  of  justice  ! 

Vit.  Think  whither  thou  art  going. 

Zanche.  And  remember 
What  villanies  thou  hast  acted. 

Vit.  This  thy  death 

Shall  make  me,  like  a  blazing  ominous  star : 
Look  up  and  tremble. 

Flam.  O,  I  am  caught  with  a  springe  ! 

Vit.  You  see  the  fox  comes  many  times  short  home ; 
'Tis  here  prov'd  true. 

Flam.  KilFd  with  a  couple  of  braches  ! a 

Vit.  No  fitter  offering  for  the  infernal  furies, 
Than  one  in  whom  they  reign'd  while  he  was  living. 

Flam.  0,  the  way's  dark  and  horrid  !  I  cannot  see  : 
Shall  I  have  no  company  "2 

Vit.  0  yes,  thy  sins 

Do  run  before  thee  to  fetch  fire  from  hell, 
To  light  thee  thither. 

Flam.  0,  I  smell  soot,  most  stinking  soot !    the 
chimney's  a  fire  : 

1  Bitch-houuds. 


136  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  v. 

My  liver's  parboil'd,  like  Scotch  holly-bread ; 
There's  a  plumber  laying  pipes  in  my  guts,  it  scalds. 
Wilt  thou  outlive  me  ! 

Zanche.  Yes,  and  drive  a  stake 
Through  thy  body  ;  for  we'll  give  it  out, 
Thou  didst  this  violence  upon  thyself. 

Flam.  0,  cunning  devils  !  now  I  have  tried  your  love, 
And  doubled  all  your  reaches  :  I  am  not  wounded. 

[Flamineo  riseth. 

The  pistols  held  no  bullets ;  'twas  a  plot 
To  prove  your  kindness  to  me ;  and  I  live 
To  punish  your  ingratitude.     I  knew, 
One  time  or  other,  you  would  find  a  way 
To  give  me  a  strong  potion.     0  men, 
That  lie  upon  your  death-beds,  and  are  haunted 
With  howling  wives  !  ne'er  trust  them ;  they'll  re-marry 
Ere  the  worm  pierce  your  winding-sheet,  ere  the  spider 
Make  a  thin  curtain  for  your  epitaphs. 
How  cunning  you  were  to  discharge  !  do  you  practise 
at  the  artillery-yard  ?   Trust  a  woman  !  never,  never ! 
Brachiano  be  my  precedent.     We  lay  our  souls  to  pawn 
to  the  devil  for  a  little  pleasure,  and  a  woman  makes 
the  bill  of  sale.     That  ever  man  should  marry  !     For 
one  Hypermnestra  that  saved  her  lord  and  husband, 
forty-nine  of  her  sisters  cut  their  husbands'  throats  all 
in  one  night.     There  was  a  shoal  of  virtuous  horse- 
leeches !     Here  are  two  other  instruments. 

Enter  LODOVICO,  GASPARO.1 
Fit.  Help!  help! 

1  The  original  entrance  marked  is,    "  Enter   Lodovico, 
Gasparo,  Pedro,  and  Carlo."    There  are  no  such  personages 


sc.  ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  137 

Flam.  What  noise  is  that?  ha!  false  keys  i'th'  court ! 

Lod.  We  have  brought  you  a  mask. 

Flam.  A  matachin1  it  seems  by  your  drawn  swords. 
Church-men2  turned  revellers  ! 

Gas.  Isabella  !  Isabella  ! 

Lod.  Do  you  know  us  now  I3 

Flam.  Lodovico  !  and  Gasparo  ! 

Lod.  Yes ;  and  that  Moor  the  duke  gave  pension  to 
Was  the  great  duke  of  Florence. 

Vit.  0,  we  are  lost ! 

Flam.  You  shall  not  take  justice  forth  from  my  hands, 
O,  let  me  kill  her  ! — I'll  cut  my  safety 
Through  your  coats  of  steel.     Fate's  a  spaniel, 
We  cannot  beat  it  from  us.     What  remains  now  1 
Let  all  that  do  ill,  take  this  precedent : 
Man  may  his  fate  foresee,  but  not  prevent  : 
And  of  all  axioms  this  shall  win  the  prize, 
'Tis  better  to  be  fortunate  than  wise. 

Gas.  Bind  him  to  the  pillar. 

as  Pedro  and  Carlo  in  the  play  ;  and  we  may  assume  the 
latter  names  to  have  been  merely  those  assumed  by  Lodovico 
and  Gasparo  in  their  disguise  ;  and  to  be  set  forth  here  to 
indicate  that  they  still  retain  that  disguise. 

1  There  was  a  dance  called  Matachin,  thus  described  by  Mr. 
Douce:  "Such  a  dance  was  that  well  known  in  France  and 
Italy  by  the  name  of  the  dance  of  fools  or  Matachins,  who  were 
habited  in  short  jackets,  with  gilt  paper  helmets,  long  stream- 
ers tied  to  their  shoulders,  and  bells  to  their  legs.     Thf.y  car- 
ried in  their  hands  a  sword  and  buckler,  with  which  they 
made  a  clashing  noise,  and  performed  various  quick  and 
sprightly  evolutions." — Illust.   of  Shakespeare.      Flamineo, 
playing  upon  words,  says  :  "  It  is  not  a  masque  (entertain- 
ment) you  have  brought  us,  but,  as  is  clear  by  your  drawn 
swords,  a  Matachin." 

2  Lodovico  and  Gasparo  are  still  in  their  Capuchin  attire. 

3  Lodovico  and  Gasparo  here  throw  back  their  cowls  and 
yobes,  showing  themselves  in  armour. 


138  THE   WHITE  DEVIL;   OR,        [ACT  v, 

Vit.  0,  your  gentle  pity  ! 
I  have  seen  a  black-bird  that  would  sooner  fly 
To  a  man's  bosom,  than  to  stay1  the  gripe 
Of  the  fierce  sparrow-hawk. 

Gas.  Your  hope  deceives  you. 

Vit.  If  Florence  be  i'th'court,  would  he  would  kill  me  I 

Gas.  Fool !  princes  give  rewards  with  their  own  hands, 
But  death  or  punishment  by  the  hands  of  others. 

Lod.  Sirrah,  you  once  did  strike  me  ;  I'll  strike  you 
Unto  the  centre. 

Flam.  Thou'ltdo  it  like  a  hangman,  a  base  hangman, 
Not  like  a  noble  fellow,  for  thou  see'st 
I  cannot  strike  again. 

Lod.  Dost  laugh? 

Flam.  Would'st  have  me   die,  as  I  was   born,  in 
whining  ? 

Gas.  Kecommend  yourself  to  heaven. 

Flam.  No,  I  will  carry  mine  own  commendations 
thither. 

Lod.  0,  could  I  kill  you  forty  times  a  day, 
And  use't  four  year  together,  'twere  too  little  ! 
Nought  grieves  but  that  you  are  too  few  to  feed 
The  famine  of  our  vengeance.     What  dost  think  on  ^ 

Flam.  Nothing;  of  nothing:  leave  thy  idle  questions. 
I  am  i'th'  way  to  study  a  long  silence  : 
To  prate  were  idle.     I  remember  nothing. 
There's  nothing  of  so  infinite  vexation 
As  man's  own  thoughts. 

Lod.  0,  thou  glorious  strumpet ! 
Could  I  divide  thy  breath  from  this  pure  air 
When't  leaves  thy  body,  I  would  suck  it  up, 
And  breathe't  upon  some  dunghill. 
1  Stay, — await. 


so.  ii.]  VITTORIA   COROMBONA.  139 

Fit.  You  my  deatli's-man  ! 
Methinks  thou  dost  not  look  horrid  enough, 
Thou  hast  too  good  a  face  to  be  a  hangman  : 
If  thou  be,  do  thy  office  in  right  form  ; 
Fall  down  upon  thy  knees,  and  ask  forgiveness. 

Loci.  0,  thou  hast  been  a  most  prodigious  comet ! 
But  I'll  cut  off  your  train.     Kill  the  Moor  first. 

Vit.  You  shall  not  kill  her  first ;  behold  my  breast : 
I  will  be  waited  on  in  death ;  my  servant 
Shall  never  go  before  me. 

Gas.  Are  you  so  brave  ? 

Vit.  Yes,  I  shall  welcome  death, 
As  princes  do  some  great  ambassadors  ; 
I'll  meet  thy  weapon  half  way. 

Lod.  Thou  dost  tremble  : 
Methinks,  fear  should  dissolve  thee  into  air. 

Vit.  0,  thou  art  deceiv'd,  I  am  too  true  a  woman ! 
Conceit1  can  never  kill  me.     I'll  tell  thee  what, 
I  will  not  in  my  death  shed  one  base  tear ; 
Or  if  .look  pale,  for  want  of  blood,  not  fear. 

Gas.  Thou  art  my  task,  black  fury. 

Zanche.  I  have  blood 

As  red  as  either  of  theirs  :  Avilt  drink  some  1 
'Tis  good  for  the  falling-sickness.     I  am  proud  ; 
Death  cannot  alter  my  complexion, 
For  I  shall  ne'er  look  pale. 

Lod.  Strike,  strike, 
With  a  joint  motion, 

Vit.  'Twas  a  manly  blow  ; 

The  next  thou  giv'st,  murder  some  sucking  infant ; 

» 

1  Fancy,  imagination. 


140  THE   WHITE  DEVIL;    OR,        [ACT  v. 

And  then  thou  wilt  be  famous. 

Flam.  0,  what  blade  is't  1 
A  Toledo,  or  an  English  fox  1 l 
I  ever  thought  a  cutler  should  distinguish 
The  cause  of  my  death,  rather  than  a  doctor. 
Search  my  wound  deeper;  tent2  it  with  the  steel 
That  made  it. 

Vit.  0,  my  greatest  sin  lay  in  my  blood  ! 
Now  my  blood  pays  for't. 

Flam,  Th'art  a  noble  sister  ! 
I  love  thee  now  :  if  woman  do  breed  man, 
She  ought  to  teach  him  manhood  :  fare  thee  well. 
Know,  many  glorious  women  that  are  fam'd 
For  masculine  virtue,  have  been  vicious, 
Only  a  happier  silence  did  betide  them  : 
She  hath  no  faults,  who-hath  the  art  to  hide  them. 

Vit.  My  soul,  like  to  a  ship  in  a  black  storm, 
Is  driven,  I  know  not  whither. 

Flam.  Then  cast  anchor. 
Prosperity  doth  bewitch  men,  seeming  clear ; 
But  seas  do  laugh,  shew  white,  when  rocks  are  near. 
We  cease  to  grieve,  cease  to  be  fortune's  slaves, 
Nay,  cease  to  die  by  dying.     Art  thou  gone  ? 
And  thou  so  near  the  bottom  :  false  report, 

1  A  Toledo,  or  an  English  Fox  ?  Toledo,  the  capital  city  of 
New  Castile,  was  formerly  much  famed  for  making  of  sword- 
blades.     Fox;  a  cant  term  for  a  sword. — REED.     I  am  in- 
formed by  Mr.  C.  Jourdain  de  Gatwick  that  the  term  Fox 
indicates  an  old  broadsword,  so  called  from  Andrea  Ferrara 
having  stamped  some  of  his  blades  with  a  mark  which  he 
intended   to  represent  that  animal.     There  is  one  in  the 
United  Service  Museum,  and  one  I  myself  have  (adds  Mr. 
Gatwick). 

2  To  tent — to  search,  as  a  wound  ;  from  tent,  a  roll  of  lint 
employed  in  examining  or  purifying  a  deep  wound. — NABBS. 


so.  IL]          VITTORIA  'COROMBONA.  141 

Which  says  that  women  vie  with  the  nine  Muses, 
For  nine  tough  durable  lives  !     I  do  not  look 
Who  went  before,  nor  who  shall  follow  me  ; 
No,  at  myself  I  will  begin  and  end. 
While  we  look  up  to  heaven,  we  confound 
Knowledge  with  knowledge.     O,  I  am  in  a  mist ! 

Vit.  0,  happy  they  that  never  saw  the  court, 
K"or  ever  knew  great  men  but  by  report !  [Dies* 

Flam.  I  recover  like  a  spent  taper,  for  a  flash, 
And  instantly  go  out. 

Let  all  that  belong  to  great  men  remember  th'  old  wives' 
tradition,  to  be  like  the  lions  i'th'  Tower  on  Candle- 
masday ;  to  mourn  if  the  sun  shine,  for  fear  of  the- 
pitiful  remainder  of  winter  to  come. 
Tis  well  yet  there's  some  goodness  in  my  death ; 
My  life  was  a  black  charnel.     I  have  caught 
An  everlasting  cold ;  I  have  lost  my  voice 
Most  irrecoverably.     Farewell,  glorious  villains. 
This  busy  trade  of  life  appears  most  vain, 
Since  rest  breeds  rest,  where  all  seek  pain  by  pain. 
Let  no  harsh  flattering  bells  resound  my  knell ; 
Strike,  thunder,  and  strike  loud,  to  my  farewell !  [Dies. 

Enter  AMBASSADORS  and  GIOVANNI. 

Eng.  Amb.  This  way,  this  way !  break  ope  the  doors  t 
this  way  ! 

Lod.  Ha  !  are  we  betray'd  ? 
Why  then  let's  constantly  die  all  together ; 
And  having  finish 'd  this  most  noble  deed, 
Defy  the  worst  of  fate,  not  fear  to  bleed. 

Eng.  Amb.  Keep  back  the  prince :  shoot,  shoot. 


142  THE   WHITE  DEVIL;    OR,       [ACT  v. 

Lod.  0,  I  am  wounded  ! 
I  fear  I  shall  be  ta'en. 

Gio.  You  bloody  villains, 
By  what  authority  have  you  committed 
This  massacre  1 

Lod.  By  thine. 

Gio.  Mine  ! 

Lod.  Yes;  thy  uncle,  which  is  a  part  of  thee,  enjoin'd 

us  to't : 

Thou  know'st  me,  I  am  sure ;  I  am  Count  Lodowick  ; 
And  thy  most  noble  uncle  in  disguise 
Was  last  night  in  thy  court. 

Gio.  Ha! 

Lod.  Yes,  that  Moor  thy  father  chose  his  pensioner. 

Gio.  He  turn'd  murderer  ! 
Away  with  them  to  prison,  and  to  torture  : 
All  that  have  hands  in  this  shall  taste  our  justice, 
As  I  hope  heaven. 

Lod.  I  do  glory  yet, 

That  I  can  call  this  act  mine  own.     For  my  part, 
The  rack,  the  gallows,  and  the  torturing  wheel, 
Shall  be  but  sound  sleeps  to  me  :  here's  my  rest ; 
I  limn'd  this  night-piece,  and  it  was  my  best. 

Gio.  Remove  the  bodies.     See,  my  honour'd  lord, 
What  use  you  ought  make  of  their  punishment. 
Let  guilty  men  remember,  their  black  deeds 
Do  lean  on  crutches  made  of  slender  reeds. 


sc.  ii.]  VITTORIA    COROMBONA.  143 

Instead  of  an  Epilogue,  only  this  of  Martial  supplies  me : 
Hcec  fuerint  nobis  prcemia,  si  placui. 


For  the  action  of  the  Play,  'twas  generally  -well,  and 
I  dare  affirm,  with  the  joint-testimony  of  some  of  their 
own  quality  (for  the  true  imitation  of  life,  without 
striving  to  make  nature  a  monster)  the  best  that  ever 
became  them :  whereof  as  I  make  a  general  acknow- 
ledgment, so  in  particular  I  must  remember  the  well 
approved  industry  of  my  friend  Master  Perkins,1  and 
confess  the  worth  of  his  action  did  crown  both  the 
beginning  and  end. 

1  Master  Perkins — Richard  Perkins,  an  actor  of  consider- 
able eminence. 


THE 

TRAGEDY 

OF  THE    DVrCHESSE 
Of  Malfy. 

As  it  was  Prefented  priuatly,  at  the  Black 

Friers ;  andpubliquely  at  the  Globe^  By  the 

Kings  Maiefties  Seruants. 

The  perfect  and  exact  Coppy,  with  diuerfe 

things  Printed,  that  the  length  of  the  Play  would 
not  beare  in  the  Prefentment 

Written  by  John  Webfter. 

Hora. Si  qnid- 


-Candidus  Imperil ;  fi  non,  his  utcre  mecinn. 


LONDON: 

Printed  by  N  I C  H  O  L  A  S  O  K  E  S,  for  I  o  H  N 

WATERSON,  and  are  to  be  fold  at  the 

figne  of  the  Crowne,  in  Paules 

Church-yard  1623. 

,'OL.    II.  L 


THE   DUCHESS   OF   MALFI. 

HE  story  of  the  Duchess  of  Malfi  was  first 
told,  so  far  as  I  know,  by  Matteo  Band- 
ello,  in  his  Novelle,  Part  I.  Nov.  26.  From 
him  it  was  adopted  by  Belleforest,  Nov. 
19  ;  and  either  from  the  original  or  from  the  French 
version  it  was  translated  into  English,  as  a  portion  of 
that  capital  collection  of  "  pleasant  histories  and  excel- 
lent novels "  entitled  The  Palace  of  Pleasure,  which 
William  Painter,  then  or  lately  Master  of  Seven  Oaks 
School,  in  Kent,  occupied  several  years  subsequent  to 
1562  in  translating  "out  of  divers  good  and  commendable 
authors,"  and  the  first  tome  of  which  was  published  by 
Richard  Tottell  and  William  Jones,  anno  1566.  The 
second  volume  of  the  Collection  was  "  imprinted  at 
London,  in  Paternoster  Rowe,  by  Henrie  Bynneman 
for  Nicholas  England,  Anno  1567;"  and  the  learned 
supervisor  of  the  edition  of  1813,  Mr.  Haslewood,  has 
pointed  out  to  how  large  an  extent  the  various  stories 
contained  in  these  interesting  tomes  were  appropriated, 
as  soon  as  published,  by  the  dramatic  writers  to  the 
purposes  of  the  English  stage.  The  Palace  of  Pleasure, 
indeed,  is  prominently  denounced  by  Stephen  Gosson, 
in  his  Plai/es  Confuted  in  Five  Actions  (1581  or  1582), 
among  the  works  which  "have  beene  thoroughly  ransackt 
to  furnish  the  playe-houses  in  London."  The  story  of 


148  THE  DUCHESS   OF  MALFI. 

the  Duchess  of  Malfi  is  also  told  by  Goulart,  in  lu& 
Thresor  d'  Histoires  Admirables  et  Memorables  de  Nostre 
Temps,  pp.  317-322,  of  the  edition  of  Geneva,  1620; 
and  in  Beard's  Theatre  of  God's  Judgments,  B.  ii.  Lope 
de  Vega  wrote  El  Mayordomo  de  la  Diiquesa  de  Amalji, 
1618. 

The  plot  is  shortly  this  : — The  Duchess,  who  is  a 
widow,  marries  Antonio,  the  steward  of  her  household  -r 
her  brothers  are  so  enraged  at  this,  that  they  employ 
Bosola  to  murder  her  and  her  children,  and  the- 
brothers  themselves  come  to  the  same  violent  end- 
The  scene  lies  at  Main,  Rome,  and  other  places  in  Italy. 

The  second  edition  of  the  Duchess  of  Malfi  was 
"  printed  by  J.  Kaworth,  for  J.  Benson,  and  are  to  be 
sold  at  his  shop  in  St.  Dunstan's  Churchyard,  in  Fleet 
Street,  1640."  It  was  revived,  as  an  acting-play,  at  the 
Lincoln's  Inn  Fields  Theatre  in  1664,  when  Betterton 
performed  Bosola,  Harris  Duke  Ferdinand,  Smith 
Antonio,  Young  the  Cardinal,  Mrs.  Betterton  the 
Duchess,  and  Mrs.  Gibbs  Julia.  The  play,  reports 
Downes,  was  excellently  acted  in  all  its  parts,  particu- 
larly Bosola  and  Ferdinand  ;  it  filled  the  house  eight 
days  successively,  and  proved  one  of  the  best  stock 
tragedies.  The  tragedy  was  again  printed  in  1678  (when 
Mrs.  Shadwell's  name  stands  to  the  part  of  Julia) ; 
and  in  1708  appeared,  under  the  editorial  care  of  Hugh 
Newman,  "The  Unfortunate  Dutchess  of  Malfi,  or  the 
Unnatural  Brothers ;  a  Tragedy,  now  acted  at  the 
Queen's  Theatre  in  the  Haymarket,  By  her  Majesties 
Company  of  Comedians.  Written  by  Mr.  Webster. 
London,  printed  for  H.  N.  and  are  to  be  sold  by  John, 
Morphew  near  Stationers  Hall.  1708."  This  copy  was 
that  in  use  for  dramatic  representation  at  the  time,  and 


THE  DUCHESS   OF  MALFI.          149 

it  exhibits,  within  inverted  commas,  "  those  lines  which 
were  omitted  in  the  acting,  by  reason  of  the  length  of 
the  play."  As  a  dramatic  curiosity,  I  transcribe  from 
this  copy  the  Bill  of  the  Play  in  1708.  It  will  be  seen 
that,  since  1623,  the  female  Dramatis  Personal  had 
come  to  be  represented  by  females,  instead  of,  as  then 
and  theretofore,  by  young  men  and  boys.  The  innova- 
tion, in  fact,  was  first  essayed  on  the  7th  of  Novem- 
ber, 1629,  by  "some  Frenchwomen,  or  monsters  rather 
(as  horrified  Prynne  denounces  them,  in  his  Histrio- 
mastix),  who  attempted  to  act  a  French  play  at  the 
playhouse  in  Blackfriars,  an  impudent,  shameful,  un- 
womanish,  graceless,  &c.  &c.  attempt."  The  attempt, 
however,  did  not  succeed  until  some  time  afterwards. 
But  to  the  Company  at  the  Haymarket  in  1708. 

MEN. 
FERDINAND,  Count  of  Calabria       .     .  Mr.  Verlruggen. 

CARDINAL,  his  Brother Mr.  Keen. 

ANTONIO,  Steward  of  the    Household 

to  the  Dutchess Mr.  Booth. 

DELIO,  his  Friend Mr.  Corey. 

BOSOLA,  Gentleman  of  the  Horse  to 

the  Dutchess Mr.  Mills. 

CASTRUCHIO,  an  old  Lord     .     .     ;     . 

MARQUESS  OF  PESCARA Mr.  Fairbank. 

COUNT  MALATESTE Mr.  Freeman. 

LORD  RODERIGO      .          Mr.  Kent. 

LORD  GRISOLAN 

DOCTOR  to  the  Duke  in  his  Madness    .  Mr.  JBowen. 

ASTROLOGER Mr.  Trout. 

TAYLOR Mr.  Pack. 

PARSON Mr.  Johnson. 

-DOCTOR Mr.  Bullock. 


MAD.  - 


150          THE  DUCHESS   OF  MALFI. 

WOMEN. 

DUTCHESS  OF  MALFY Mrs.  Porter. 

CARIOLA,  her  Woman Mrs.  Powell. 

JULIA,  Castruchio's  Wife  and  the  Car- 
dinal's Mistress Mrs.  BrcuMia>c. 

SCENE,  Italy. 

This  edition  is  of  great  use,  from  the  circumstance 
that  it  gives  the  various  exits  and  entrances  of  the 
characters  in  a  much  more  complete  and  accurate  form 
than  that  of  the  previous  quartos,  where,  at  the  open- 
ing of  a  scene,  all  the  names  are  set  forth  of  all  the 
personages  who  make  their  appearance  in  its  course, 
although  but  one  or  two  of  them  may  be  present  at  the 
commencement,  and  even,  in  some  cases,  personages 
are  named  who  do  not  make  their  appearance  at  all. 
It  may  be  as  well  to  observe  here  that,  although  in 
various  instances  I  have  marked  the  assumed  locality 
of  a  scene  or  subdivision  of  an  act,  it  is  not  to  be  sup- 
posed that  iu  our  author's  time  the  attention  of  theat- 
rical audiences  was  at  all  distracted  from  the  events 
and  language  of  the  play  by  those  scenic  effects  which 
are  so  leading  a  feature  in  the  dramatic  productions  of 
the  present  age.  "  I  decidedly  concur  with  Malone," 
writes  Mr.  Collier  (Annals  of  the  Stage,  iii.  366),  "  ire 
the  general  conclusion  that  painted  moveable  scenery 
was  unknown  on  our  early  stage ;  and  it  is  a  fortunate 
circumstance  (adds  Mr.  Collier)  for  the  poetry  of  our 
old  plays  that  it  was  so ;  the  imagination  of  the  auditor 
only  was  appealed  to ;  and  we  owe  to  the  absence  of 
painted  canvas  many  of  the  finer  descriptive  passages  ia 
Shakespeare,  his  contemporaries  and  immediate  fol- 
lowers." Scenery  we.  learn,  on  the  same  excellent 


THE  DUCHESS   OF  MALFI.          151 

authority,  was  not  introduced   upon   the   stage   until 
towards  1660. 

The  Duchess  of  Malfi  was  worked  up  by  Theobald 
into  a  Tragedy  called  rl lie  Fated  Secret,  which  was  acted 
at  Covent  Garden  on  the  3rd  of  April,  1733,  with 
Quin  as  Bosola,  and  was  acted  four  times.  "  Theobald's 
first  three  acts,"  writes  Mr.  Genest,  "  do  not  differ  very 
materially  from  Webster's.  In  the  fourth  act  he  gives 
the  plot  a  different  turn:  in  Webster's  play  the  Duchess 
is  strangled  on  the  stage ;  in  Theobald's  she  is  carried 
off  the  stage  for  that  purpose.  In  Theobald's  last  scene 
the  Duke  and  Cardinal  kill  one  another  by  mistake  ; 
the  young  Duke  enters ;  Bosola  promises  to  produce 
the  body  of  the  Duchess;  he  brings  her  in  alive; 
Antonio,  who  is  disguised  as  a  pilgrim,  discovers  him- 
self, and  the  play  ends  happily.  This  is  effected  by 
making  Bosola  turn  out  an  honest  man  instead  of  a 
villain.  The  young  Duke,  who  is  supposed  to  be  about 
twelve  years  old,  is  a  new  character.  Theobald's  alter- 
ation," adds  Mr.  Genest,  "on  the  whole  is  not  a  bad 
one,  but  it  is  too  violent ;  he  should  have  retained 
more  of  the  original  play.  He  tells  us,  in  his  preface  : 
'  I  have  retained  the  names  of  the  characters ;  I  have 
adopted  as  much  of  Webster's  tale  as  I  conceived  for 
my  purpose,  and  as  much  of  his  writing  as  I  could  turn 
to  account.  1  have  nowhere  spared  myself  out  of 
indolence,  but  have  often  engrafted  his  thoughts  and 
language,  because  I  was  conscious  I  could  not  so  well 
supply  them  from  my  own  fund.'  >: 

W.  HAZLITIV 


TO  THE 


BARON  BERKELEY,  OF  BERKELEY  CASTLE, 
AXD  KNIGHT  OF  THE  ORDER  OF  THE  BATH  TO  THE  ILLUSTRIOUS 

PRINCE  CHARLES. 
MY  NOBLE  LORD, 


I  may  present  my  excuse  why,  being 
a  stranger  to  your  lordship,  I  offer  this 
poem  to  your  patronage,  I  plead  this  war- 
rant: men  who  never  saw  the  sea,  yet 
desire  to  behold  that  regiment  of  waters,  choose  some 
eminent  river  to  guide  them  thither,  and  make  that, 
as  it  were,  their  conduct  or  postilion  :  by  the  like  inge- 
nious means  has  your  fame  arrived  at  my  knowledge, 
receiving  it  from  some  of  worth,  who  both  in  contem- 
plation and  practice  owe  to  your  honour  their  clearest 
service.  I  do  not  altogether  look  up  at  your  title  ;  the 
ancien'st  nobility  being  but  a  relic  of  time  past,  and 
the  truest  honour  indeed  being  for  a  man  to  confer 
honour  on  himself,  which  your  learning  strives  to 
propagate,  and  shall  make  you  arrive  at  the  dignity  of 
a  great  example.  I  am  confident  this  work  is  not 
unworthy  your  honour's  perusal,  for  by  such  poems  as 
this  poets  have  kissed  the  hands  of  great  princes,  and 
drawn  their  gentle  eyes  to  look  down  upon  their  sheets 
of  paper,  when  the  poets  themselves  were  bound  up  in 
their  winding-sheets.  The  like  courtesy  from  your  lord- 


153 

* 

ship  shall  make  you  live  in  your  grave,  and  laurel 
spring  out  of  it,  when  the  ignorant  scorners  of  the 
Muses,  that  like  worms  in  libraries  seem  to  live  only 
to  destroy  learning,  shall  wither  neglected  and  for- 
gotten. This  work  and  myself  I  humbly  present  to 
your  approved  censure,1  it  being  the  utmost  of  my 
wishes  to  have  your  honourable  self  my 'weighty  and 
perspicuous  comment ;  which  grace  so  done  me  shall 
ever  be  acknowledged 

By  your  lordship's 

in  all  duty  and 

observance, 

JOHN  WEBSTER. 

1  Judgment,  from  the  Latin  censeo. 


IN   THE   JUST   WORTH   OF   THAT   WELL   OBSERVER, 

MR.  JOHN    WEBSTER,   AND   UPON   THIS 

MASTER-PIECE    OF    TRAGEDY. 

this  them  imitat'st  one  rich  and  wise, 
That  sees  his  good  deeds  done  before  he 

dies : 

As  he  by  works,  thou  by  this  work  of  fame 
Hast  well  provided  for  thy  living  name. 
To  trust  to  others'  honourings  is  worth's  crime, 
Thy  monument  is  rais'd  in  thy  life-time  ; 
And  'tis  most  just,  for  every  worthy  man 
Is  his  own  marble,  and  his  merit  can 
Cut  him  to  any  figure,  and  express 
More  art  than  death's  cathedral  palaces, 
Where  royal  ashes  keep  their  court.     Thy  note 
Be  ever  plainness,  'tis  the  richest  coat : 
Thy  epitaph  only  the  title  be, 
Write  Duchess,  that  will  fetch  a  tear  for  thee ; 
For  who  e'er  saw  this  Duchess  live  and  die, 
That  could  get  off  under  a  bleeding  eye. 

In  Tragcediam. 

Ut  lux  ex  tenebris  ictu  percussa  tonantis, 
Ilia,  ruina  malis,  claris  fit  vita  poetis. 
Thomas  Middletonus, 
Poeta  et  Chron.1 
Londinensis. 

1  Middleton  was  City  Chronologer. 


155 


TO  HIS  FRIEND  MR.  JOHN  WEBSTER, 
UPON   HIS   DUCHESS   OP   MALFI. 

I  never  saAV  thy  Duchess  till  the  day 
That  she  was  lively  bodied  in  thy  play  : 
Howe'er  she  answer'd  her  low-rated  love 
Her  brothers'  anger  did  so  fatal  prove, 
Yet  my  opinion  is,  she  might  speak  more, 
But  never  in  her  life  so  well  before. 

Wil.  Rowley. 


TO  THE  READER  OF  THE  AUTHOR, 

AND    HIS    DUCHESS    OF    MALFI. 

Crown  him  a  poet,  whom  nor  Rome  nor  Greece 

Transcend  in  all  their's  for  a  masterpiece ; 

In  which,  whiles  words  and  matter  change,  and  men 

Act  one  another,  he,  from  whose  clear  pen 

They  all  took  life,  to  memory  hath  lent 

A  lasting  fame,  to  raise  his  monument. 

John  Ford. 


THE  ACTORS'  NAMES. 


BOSOLA. 

FERDINAND. 
CARDINAL. 
ANTONIO. 
DELIO. 
FOROBOSCO. 
MALATESTE. 
THE  MARQUIS  OF\ 
PESCARA.       / 
RODERIGO. 
SILVIO. 
GRISOLAN. 

The  Several  Madmen. 
THE  DUCHESS. 
The  Cardinal's  Mistress 
DOCTOR. 
CARIOLA. 
Court  Officers. 
Three  Young  Children. 
Two  Pilgrims. 


J.  Lowin. 

1.  21.  Burbidge,  2.  /.  Tayloi'. 

1.  H.  Cundaile,  2.  R.Robinson. 

1.  W.  Ostler,  2.  R.  Benfeild. 

J.  Underwood. 

N.  Towley. 

J.  Rice. 

T.  Pollard. 

N.  Towley,  J.  Underwood,  fyc. 
R.  Sharpe. 
J.  Thompson. 

R.  Pallant. 


THE    DUCHESS    OF    MALFI. 

ACT  I.— SCENE  I. 

Enter  ANTONIO,  and  DELIO. 

Delio. 

OU  are  welcome  to  your  country,   dear' 

Antonio ; 
You  have  been  long  in  France,  and  you- 

return 

A  very  formal  Frenchman  in  your  habit. 
How  do  you  like  the  French  court  ? 

Ant.  I  admire  it  : 

In  seeking  to  reduce  both  state  and  people 
To  a  fixt  order,  their  judicious  king 
Begins  at  home  ;  quits1  first  his  royal  palace 
Of  flattering  sycophants,  of  dissolute 
And  infamous  persons,  which  he  sweetly  terms 
His  master's  masterpiece,  the  work  of  heaven  ; 
Considering  duly,  that  a  prince's  court 
Is  like  a  common  fountain,  whence  should  flow 
Pure  silver  drops  in  general,  but  if  t  chance 

1  Clears. 


158          THE  DUCHESS  OF  MALFL        [ACT  i. 

Some  curs'd  example  poison't  near  the  head, 

Death  and  diseases  through  the  whole  land  spread. 

And  what  is't  makes  this  blessed  government, 

But  a  most  provident  council,  who  dare  freely 

Inform  him  the  corruption  of  the  times  ? 

Though  some  o'th'  court  hold  it  presumption 

To  instruct  princes  what  they  ought  to  do, 

It  is  a  noble  duty  to  inform  them 

What  they  ought  to  foresee.     Here  comes  Bosola, 

The  only  court-gall ;  yet  I  observe  his  railing 

Is  not  for  simple  love  of  piety  : 

Indeed  he  rails  at  those  things  which  he  wants  ; 

Would  be  as  lecherous,  covetous,  or  proud, 

Bloody,  or  envious,  as  any  man, 

If  he  had  means  to  be  so.     Here's  the  Cardinal. 

Enter  BOSOLA  and  CARDINAL. 

Bos.  I  do  haunt  you  still. 

Card.  So. 

Bos.  I  have  done  you  better  service1 
Than  to  be  slighted  thus. 
Miserable  age,  where  only  the  reward 
Of  doing  well,  is  the  doing  of  it ! 

Card.  You  enforce  your  merit  too  much. 

Bos.  I  fell  into  the  gallies  in  youf  service, 
Where,  for  two  years  together,  I  wore 
Two  towels  instead  of  a  shirt,  with  a  knot  on  the 
shoulder, 

I  print  the  following  speeches  of  Bosola,  as  well  as  other 
portions  of  the  Tragedy,  in  the  blank  verse  marked  by  the 
quartos,  and  which,  however  and  by  whomsoever  compiled, 
exhibit,  as  Mr.  Dyce  remarks,  manifest  traces  of  the  metre  in 
which  it  13  most  probable  the  whole  was  at  first  composed. 


so.  i.]          THE  DUCHESS  OF  MALFI.          159 

After  the  fashion  of  a  Roman  mantle. 
Slighted  thus  !     I  will  thrive  some  way  : 
Black-birds  fatten  best  in  hard  weather ; 
Why  not  I  in  these  dog-days  ? 

Card.  Would  you  could  become  honest ! 
Bos.  With  all  your  divinity  do  but  direct  me 
The  way  to  it.     I  have  known  many  travel  far  for  it, 
And  yet  return  as  arrant  knaves  as  they  went  forth, 
Because  they  carried  themselves   always   along   with 
them.  [Exit  Cardinal. 

Are  you  gone  1 

Some  fellows,  they  say,  are  possessed  with  the  devil, 
But  this  great  fellow  were  able  to  possess  the  greatest 
Devil,  and  make  him  worse. 

Ant.  He  hath  denied  thee  some  suit  1 

Bos.  He  and  his  brother  are  like  plum-trees  that 

grow  crooked 

Over  standing-pools ;  they  are  rich,  and  o'erladen  with 
Fruit,  but  none  but  crows,  pies,  and  caterpillars  feed 
On  them.     Could  I  be  one  of  their  flattering  panders,  I 
Would  hang  on  their  ears  like  a  horseleech,  till  I  were 

full,  and 

Then  drop  off.     I  pray  leave  me. 
Who  would  rely  upon  these  miserable  dependencies, 

in  expectation  to 
Be  advanced  to-morrow1?     What  creature  ever  fed 

Avorse,  than  hoping 
Tantalus  ?  nor  ever  died  any  man  more  fearfully,  than 

he  that  hoped 

For  a  pardon.     There  are  rewards  for  hawks  and  dogs, 
When  they  have  done  us  service  :  but  for  a  soldier  that 

hazards  his 


160          THE  DUCHESS   OF  MALFL        [ACT  i, 

Limbs  in  a  battle,  nothing   but  a  kind  of  geometry  is 

his  last 
Supportation. 

Delio.  Geometry ! 

Bos.  Ay,   to  hang  in  a  fair  pair  of  slings,  take  his 

latter  swing  in  the 
World  upon  an  honourable    pair  of   crutches,    from 

hospital 
To  hospital.     Fare  ye  well,  sir:  and  yet  do  not  you 

scorn  us,  for 
Places  in  the  court  are  but  like  beds  in  the  hospital, 

where  this 
Man's  head  lies  at  that  man's  foot,  and  so  lower  and 

lower.  [Exit. 

Delio.  I  knew  this  fellow  seven  years  in  the  gallies 
For  a  notorious  murder  ;  and  'twas  thought 
The  Cardinal  suborn'd  it :  he  was  releas'd 
By  the  French  general,  Gaston  de  Foix, 
When  he  recover'd  Naples. 

Ant.  'Tis  great  pity, 

He  should  be  thus  neglected :  I  have  heard 
He's  very  valiant.     This  foul  melancholy 
Will  poison  all  his  goodness  ;  for,  I'll  tell  you, 
If  too  immoderate  sleep  be  truly  said 
To  be  an  inward  rust  unto  the  soul, 
It  then  doth  follow  want  of  action 
Breeds  all  black  malecon tents,  and  their  close  rearing, 
lake  moths  in  cloth,  do  hurt  for  want  of  wearing. 

SCENE  II. 

Enter  ANTONIO,  DELIO,  FERDINAND,  CASTBUCCIO,  SILVIO. 
Delio.  The  presence  'gins  to  fill :  you  promis'd  me 


sc.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.  161 

To  make  me  the  partaker  of  the  natures 
Of  some  of  your  great  courtiers. 

Ant.  The  lord  cardinal's, 
And  other  strangers,  that  are  now  in  court  ? 
I  shall :  here  comes  the  great  Calabrian  Duke. 

Ferd.  Who  took  the  ring  oftenest  1 l 

Silvio.  Antonio  Bologna,  my  lord. 

Ferd.  Our  sister  Duchess'  great  master  of  her  house- 
hold : 

Give  him  the  jewel.     "When  shall  we  leave  this  sportive 

action, 
And  fall  to  action  indeed  ? 

Cast.  Me  thinks,  my  lord, 
You  should  not  desire  to  go  to  war  in  person. 

Fei'd.  Now,  for  some  gravity  :  why,  my  lord  ? 

Cast.  It  is  fitting  a  soldier  arise  to  be  a  prince,  but 

not  necessary 
A  prince  descend  to  be  a  captain. 

Ferd.  Not 

Cast.  No,  my  lord ; 
He  were  far  better  do  it  by  a  deputy. 

Ferd.  Why  should  he  not  as  well  sleep,  or  eat  by  a 

deputy  ? 

This  might  take  idle,  offensive,  and  base  office  from  him, 
Whereas  the  other  deprives  him  of  honour. 

Cast.  Believe  my  experience :  that  realm  is  never 

long  in  quiet, 
Where  the  ruler  is  a  soldier. 

Ferd.  Thou  toldest  me 
Thy  wife  could  not  endure  fighting. 

Cast.  True,  my  lord. 

1  i.  e.  in  the  tilting  at  the  ring. 
VOL.    II.  M 


162          THE  DUCHESS  OF  MALFL        [ACT  i. 

Ferd.  And  of  a  jest  she  broke  of  a  captain 
She  met  full  of  wounds  :  I  have  forgot  it. 

Cast.  She  told  him,  my  lord,  he  was  a  pitiful  fellow, 

to  lie 
Like  the  children  of  Isniael,  all  in  tents.1 

Ferd.  Why,  there's  a  wit  were  able  to  undo 
All  the  chirurgeons  o'th'  city,  for  although 
Gallants  should  quarrel,  and  had  drawn  their  weapons, 
And  were  ready  to  go  to  it,  yet  her  persuasions  would 
Make  them  put  up. 

Cast.  That  she  would,  my  lord. 
How  do  you  like  my  Spanish  gennet  1 
Rod.  He  is  all  fire. 
Ferd.  I  am  of  Pliny's  opinion,  I  think  he  was  begot 

by  the  wind ; 

He  runs  as  if  he  were  ballassed  with  quicksilver. 
Silvio.  True,  my  lord,  he  reels  from  the  tilt  often. 
Rod.  Gris.  Ha,  ha,  ha ! 
Ferd.  Why  do  you  laugh  1  methinks  you  that  are 

courtiers 

Should  be  my  touchwood,  take  fire  when  I  give  fire ; 
That  is,  not  laugh  but  when  I  laugh,  were  the  subject 

never  so  witty. 
Cast.  True,  my  lord ;  I  myself  have  heard  a  very 

good  jest, 
And  have  scorned  to  seem  to  have  so  silly  a  wit,  as  to 

understand  it. 

Ferd.  But  I  can  laugh  at  your  fool,  my  lord. 
Cast.  He  cannot  speak,  you  know,  but  he  makes 

faces  : 
My  lady  cannot  abide  him. 

1  Tent  is  a  roll  of  lint  used  in  searching  a  wound. 


so.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.          163 

Ferd.  No? 

Cast.  Nor  endure  to  be  in  merry  company  ;  for  she 

says 

Too  much  laughing,  and  too  much  company,  fills  her 
Too  full  of  the  wrinkle. 

Ferd.  I  would  then  have  a  mathematical  instrument 
Made  for  her  face, 

That  she  might  not  laugh  out  of  compass.    I  shall  shortly 
Visit  you  at  Milan,  Lord  Silvio. 

Silvio.  Your  grace  shall  arrive  most  welcome. 
Ferd.  You  are  a  good  horseman,  Antonio  :  you  have 

excellent 

Riders  in  France :  what  do  you  think  of  good  horse- 
manship ? 
Ant.  Nobly,  my  lord  :  as  out  of  the  Grecian  horse 

issued 

Many  famous  princes,  so  out  of  brave  horsemanship 
Arise  the  first  sparks  of  growing  resolution,  that  raise 
The  mind  to  noble  action. 

Ferd.  You  have  bespoke  it  worthily. 
Silvio.  Your  brother,  the  lord  Cardinal,  and  sister 
Duchess. 

Enter  CARDINAL,  DUCHESS,  CARIOLA,  and  JULIA. 

Card.  Are  the  gallies  come  about  ? 

Gris.  They  are,  my  lord. 

Ferd.  Here's  the  Lord  Silvio  is  come  to  take  his  leave. 

Delia.  Now,  sir,  your  promise  :  what's  that  Cardinal  ? 
I  mean  his  temper?  they  say  he's  a  brave  fellow, 
Will  play  his  five  thousand  crowns  at  tennis,  dance, 
Court  ladies,  and  one  that  hath  fought  single  combats. 

Ant.  Some  such  flashes  superficially  hang  on  him,  for 
form ; 


164           THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  i. 

But  observe  his  inward  character :  he  is  a  melancholy 
Churchman  ;  the  spring  in  his  face  is  nothing  but  the 
Engendering  of  toads ;  where  he  is  jealous  of  any  man, 
He  lays  worse  plots  for  him  than  ever  was  imposed  on 
Hercules,  for  he  strews  in  his  way  flatterers,  panders, 
Intelligencers,  atheists,  and  a  thousand  such  political 
Monsters.     He  should  have  been  Pope,  but  instead  of 
Coming  to  it  by  the  primitive  decency  of  the  church, 
He  did  bestow  bribes  so  largely,  and  so  impudently,  as 

if  he  would 

Have  carried  it  away  without  heaven's  knowledge. 
Some  good  he  hath  done 

Delio.  You  have  given  too  much  of  him :  what's  his 
brother  ? 

Ant.  The  duke  there  ?  a  most  perverse  and  turbulent 

nature : 

What  appears  in  him  mirth  is  merely  outside  ; 
If  he  laugh  heartily,  it  is  to  laugh 
All  honesty  out  of  fashion. 

Delio.  Twins? 

Ant.  In  quality. 

He  speaks  with  others'  tongues,  and  hears  men's  suits 
With  others'  ears ;  will  seem  to  sleep  o'  th'  bench 
Only  to  entrap  offenders  in  their  answers ; 
Dooms  men  to  death  by  information, 
Rewards  by  hearsay. 

Delio.  Then  the  law  to  him 
Is  like  a  foul  black  cobweb  to  a  spider, 
He  makes  it  his  dwelling  and  a  prison 
To  entangle  those  shall  feed  him. 

Ant.  Most  true : 


sc.  ii.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.          165 

He  never  pays  debts  unless  they  be  shrewd  turns, 

And  those  he  will  confess  that  he  doth  owe. 

Last,  for  his  brother  there,  the  cardinal, 

They  that  do  flatter  him  most  say  oracles 

Hang  at  his  lips ;  and  verily  I  believe  them, 

For  the  devil  speaks  in  them. 

But  for  their  sister,  the  right  noble  duchess, 

You  never  fix'd  your  eye  on  three  fair  medals 

Cast  in  one  figure,  of  so  different  temper. 

For  her  discourse,  it  is  so  full  of  rapture, 

You  only  will  begin  then  to  be  sorry 

When  she  doth  end  her  speech,  and  wish,  in  wonder, 

She  held  it  less  vain-glory,  to  talk  much, 

Than  your  penance  to  hear  her  :  whilst  she  speaks, 

She  throws  upon  a  man  so  sweet  a  look, 

That  it  Avere  able  to  raise  one  to  a  galliard1 

That  lay  in  a  dead  palsy,  and  to  dote 

On  that  sweet  countenance ;  but  in  that  look 

There  speaketh  so  divine  a  continence, 

As  cuts  off  all  lascivious  and  vain  hope. 

Her  days  are  practis'd  in  such  noble  virtue, 

That  sure  her  nights,  nay  more,  her  very  sleeps, 

Are  more  in  heaven,  than  other  ladies'  shrifts. 

Let  all  sweet  ladies  break  their  flattering  glasses, 

And  dress  themselves  in  her. 

Delio.  Fie,  Antonio, 
You  play  the  wire-drawer  with  her  commendations. 

Ant.  I'll  case  the  picture  up  :  only  thus  much, 
All  her  particular  worth,  grows  to  this  sum  ; 
She  stains  the  time  past,  lights  the  time  to  come. 

1  A  quick  and  lively  dance. 


166           THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  r. 

Cari.  You  must  attend  my  lady  in  the  gallery, 
Some  half  an  hour  hence. 

Ant.  I  shall.  [Exeunt  Antonio  and  Delia. 

Ferd.  Sister,  I  have  a  suit  to  you. 

Duck.  To  me,  sir  ? 

Ferd.  A  gentleman  here,  Daniel  de  Bosola, 
One  that  was  in  the  gallies 

Duch.  Yes,  I  know  him. 

Ferd.  A  worthy  fellow  h'is  :  pray  let  me  entreat  for 
The  provisorship  of  your  horse. 

Duch.  Your  knowledge  of  him 
Commends  him  and  prefers  him. 

Ferd.  Call  him  hither.  [Exit  Attendant. 

We  are  now  upon  parting. — Good  Lord  Silvio, 
Do  us  commend  to  all  our  noble  friends 
At  the  leaguer. 

Silvio.  Sir,  I  shall. 

Ferd.  You  are  for  Milan 

Silvio.  I  am. 

Duch.  Bring  the  carroches : 1  we'll  bring  you  down 
to  the  haven. 

[Exeunt  all  but  the  Cardinal  and 
Ferdinand. 

Card.  Be  sure  you  entertain  that  Bosola 
For  your  intelligence  :  I  would  not  be  seen  in't ; 
And  therefore  many  times  I  have  slighted  him, 
When  he  did  court  our  furtherance,  as  this  morning. 

Ferd.  Antonio,  the  great  master  of  her  household, 
Had  been  far  fitter. 

Card.  You  are  deceiv'd  in  him : 

1  Large  coaches. 


so.  ii.]       THE  DUCHESS  OF  MALFI.          167 

His  nature  is  too  honest  for  such  business. 

He  comes  :  I'll  leave  you.  [Exit, 

Enter  BOSOLA. 

Bos.  I  was  lur'd  to  you. 

Ferd.  My  brother  here,  the  cardinal  could  never 
Abide  you. 

Bos.  Never  since  he  was  in  my  debt. 

Ferd.  May  be  some  oblique  character  in  your  face 
Made  him  suspect  you. 

Bos.  Doth  he  study  physiognomy  ? 
There's  no  more  credit  to  be  given  to  th'  face, 
Than  to  a  sick  man's  urine,  which  some  call 
The  physician's  whore,  because  she  cozens  him. 
He  did  suspect  me  wrongfully. 

Ferd.  For  that 

You  must  give  great  men  leave  to  take  their  times. 
Distrust  doth  cause  us  seldom  be  deceiv'd  : 
You  see,  the  oft  shaking  of  the  cedar-tree 
Fastens  it  more  at  root. 

Bos.  Yet,  take  heed ; 
For  to  suspect  a  friend  unworthily, 
Instructs  him  the  next  way  to  suspect  you, 
And  prompts  him  to  deceive  you. 

Ferd.  There's  gold. 

Bos.  So, 

What  follows1?  never  rain'd  such  showers  as  these 
Without  thunderbolts  i'th'  tail  of  them :  whose  throat 
must  I  cut  ? 

Ferd.  Your  inclination  to  shed  blood  rides  post 
Before  my  occasion  to  use  you.     I  give  you  that 
To  live  i'th'  court  here,  and  observe  the  duchess ; 


168          THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  i. 

To  note  all  the  particulars  of  her  'haviour, 
What  suitors  do  solicit  her  for  marriage, 
And  whom  she  best  affects.    She's  a  young  widow  : 
I  would  not  have  her  marry  again. 

Bos.  No,  sir? 

Ferd.  Do  riot  you  ask  the  reason ;  but  be  satisfied 
I  say  I  would  not. 

Bos.  It  seems  you  would  create  me 
One  of  your  familiars. 

Ferd.  Familiar  !  what's  that? 

Bos.  Why,  a  very  quaint  invisible  devil  in  flesh ; 
An  intelligencer. 

Ferd.  Such  a  kind  of  thriving  thing 
I  would  wish  thee ;  and  ere  long,  thou  may'st  arrive 
At  a  higher  place  by't. 

Bos.  Take  your  devils, 

Which  hell  calls  angels : 1  these  curs'd  gifts  would  make 
You  a  corrupter,  me  an  impudent  traitor ; 
And  should  I  take  these,  they'd  take  me  to  hell. 

Ferd.  Sir,  I'll  take  nothing  from  you,  that  I  have 

given : 

There  is  a  place  that  I  procur'd  for  you 
This  morning,  the  provisorship  o'  th'  horse ; 
Have  you  heard  on't  ? 

Bos.  No. 

Ferd.  'Tis  yours :  is't  not  worth  thanks  ? 

Bos.    I  would  have  you  curse   yourself  now,  that 

your  bounty 

(Which  makes  men  truly  noble)  e'er  should  make 
Me  a  villain.     0,  that  to  avoid  ingratitude 
For  the  good  deed  you  have  done  me,  I  must  do 

1  Angel  was  a  gold  coin,  in  value  about  8«. 


sc.  ii.]         THE  DUCHESS  OF  MALFI.  169 

All  the  ill  man  can  invent !     Thus  the  devil 
Candies  all  sins  o'er ;  and  what  heaven  terms  vile 
That  names  he  complementer. 

Ferd.  Be  yourself ; 

Keep  your  old  garb  of  melancholy  ;  'twill  express 
You  envy  those  that  stand  above  your  reach, 
Yet  strive  not  to  come  near  'em  :  this  will  gain 
Access  to  private  lodgings,  where  yourself 
May,  like  a  politic  dormouse 

Bos.   As  I  have  seen  some, 
Feed  in  a  lord's  dish,  half  asleep,  not  seeming 
To  listen  to  any  talk  ;  and  yet  these  rogues 
Have  cut  his  throat  in  a  dream.     What's  my  place  1 
The  provisorship  o'th'  horse  1  say,  then,  my  corruption 
Grew  out  of  horse-dung :  I  am  your  creature. 

Ferd.  Away. 

Bos.  Let  good  men,  for  good  deeds,  covet  good  fame, 
Since  place  and  riches,  oft  are  bribes  of  shame  : 
Sometimes  the  devil  doth  preach.  [Exit. 

Enter  DUCHESS,  CARDINAL,  and  CAiuoLA.1 

Card.  We  are  to  part  from  you ;  and  your  own  dis- 
cretion 
Must  now  be  your  director. 

Ferd.  You  are  a  widow  : 

You  know  already  what  man  is ;  and  therefore 
Let  not  youth,  high  promotion,  eloquence 

Card.  No, 

Nor  anything  without  the  addition,  honour, 
Sway  your  high  blood. 

Ferd.  Marry  !  they  are  most  luxurious,2 

1  Supplied  by  Mr.  Dyce.  2  Lascivious. 


170  THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  i. 

I 
Will  wed  twice. 

Card.  0,  fie ! 

Ferd.  Their  livers  are  more  spotted 
Than  Laban's  sheep. 

Duch.  Diamonds  are  of  most  value, 
They  say,  that  have  past  through  most  jewellers'  hands. 

Ferd.  Whores,  by  that  rule,  are  precious. 

Duch.  Will  you  hear  me  1 
I'll  never  marry. 

Card.  So  most  widows  say  ; 
But  commonly  that  motion  lasts  no  longer 
Than  the  turning  of  an  hour-glass  :  the  funeral  sermon 
And  it,  end  both  together. 

Ferd.  Now  hear  me  : 

You  live  in  a  rank  pasture  here,  i'th'  court ; 
There  is  a  kind  of  honey-dew  that's  deadly  ; 
'Twill  poison  your  fame  ;  look  to't :  be  not  cunning  ; 
For  they  whose  faces  do  belie  their  hearts, 
Are  witches  ere  they  arrive  at  twenty  years, 
Ay,  and  give  the  devil  suck. 

Duch.  This  is  terrible  good  counsel. 

Ferd.  Hypocrisy  is  woven  of  a  fine  small  thread, 
Subtler  than  Vulcan's  engine  :l  yet,  believ't, 
Your  darkest  actions,  nay,  your  privat'st  thoughts, 
Will  come  to  light. 

Card.  You  may  flatter  yourself, 
And  take  your  own  choice  ;  privately  be  married 
Under  the  eves  of  night — 

Ferd.  Think't  the  best  voyage 
That  e'er  you  made  ;  like  the  irregular  crab, 

1  i.  e.  the  net  in  which  he  caught  Mars  and  Venus. — DYCE. 


sc.  IL]       THE  DUCHESS  OF  MALFL          171 

Which,  though't  goes  backward,  thinks  that  it  goes  right, 
Because  it  goes  its  own  way  :  but  observe, 
Such  weddings  may  more  properly  be  said 
To  be  executed,  than  celebrated. 

Card.  The  marriage  night 
Is  the  entrance  into  some  prison. 

Ferd.  And  those  joys, 

Those  lustful  pleasures,  are  like  heavy  sleeps 
Which  do  forerun  man's  mischief. 

Card.  Fare  you  well. 
Wisdom  begins  at  the  end :  remember  it.  [Exit. 

Duck.   I  think  this  speech  between  you  both  was 

studied, 
It  came  so  roundly  off. 

Ferd.  You  are  my  sister ; 
This  was  my  father's  poinard,  do  you  see  1 
I'd  be  loath  to  see't  look  rusty,  'cause  'twas  his. 
I  would  have  you  to  give  o'er  these  chargeable  revels, 
A  visor  and  a  mask  are  whispering  rooms 
That  were  never  built  for  goodness  ; — fare  ye  well, 
And  beware  that  part,1  which  like  the  lamprey, 
Hath  never  a  bone  in't. 

Ducli.  Fie,  sir. 

Ferd.  Nay, 

I  mean  the  tongue  ;  variety  of  courtship  : 
What  cannot  a  neal  knave  with  a  smooth  tale 
Make  a  woman  believe?  Farewell,  lusty  Avidow.   [Exit. 

Duck.  Shall  this  move  me  1     If  all  my  royal  kindred 
Lay  in  my  way  unto  this  marriage, 
I'd  make  them  my  low  footsteps  :  and  even  now, 

1  From  the  edition  of  1708.     The  editions  of  1623  and  1640 
read:  "  and  women  like  that  part. " 


172           THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  iv 

Even  in  this  hate,  as  men  in  some  great  battles, 

Ey  apprehending  danger,  have  achiev'd 

Almost  impossible  actions, — I  have  heard  soldiers  say 

so, — 

So  I  through  frights  and  threatenings  will  assay 
This  dangerous  venture.     Let  old  wives  report 
I  wink'd,  and  chose  a  husband.     Cariola, 
To  thy  known  secrecy  I  have  given  up 
More  than  my  life — my  fame. 

Cari.  Both  shall  be  safe  : 
For  I'll  conceal  this  secret  from  the  world, 
As  warily  as  those  that  trade  in  poison 
Keep  poison  from  their  children. 

Ducli.  Thy  protestation 
Is  ingenious1  and  hearty  :  I  believe  it. 
Is  Antonio  come  1 

Cari.  He  attends  you. 

Duch.  Good  dear  soul, 

Leave  me  ;  but  place  thyself  behind  the  arras, 
Where  thou  may'st  overhear  us.     Wish  me  good  speed, 
For  I  am  going  into  a  wilderness 
Where  I  shall  find  nor  path,  nor  friendly  clew, 
To  be  my  guide.  [Exit  Cariola. 

Enter  ANTONIO. 
I  sent  for  you  :  sit  down ; 
Take  pen  and  ink,  and  write  :  are  you  ready  1 

Ant.  Yes. 

Duch.  What  did  I  say  ? 

Ant.  That  I  should  write  somewhat. 

Duch.  0,  I  remember. 

1  For  ingenious.     The  terms  were  often  transposed  by  early 
writers.  — HALLI  WELL. 


sc.  ii.]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.          173 

After  these  triumphs  and  this  large  expence, 
It's  fit,  like  thrifty  husbands,  we  inquire 
What's  laid  up  for  to-morrow. 

Ant.  So  please  your  beauteous  excellence. 

Ducli.  Beauteous  !  Indeed  I  thank  you  : 
I  look  young  for  your  sake ; 
You  have  ta'en  my  cares  upon  you. 

Ant.  I'll  fetch  your  grace 
The  particulars  of  your  revenue  and  expence. 

Duch.  0,  you  are 

An  upright  treasurer ;  but  you  mistook  : 
For  when  I  said  I  meant  to  make  inquiry 
What's  laid  up  for  to-morrow,  I  did  mean 
What's  laid  up  yonder  for  me. 

Ant.  Where? 

Duch.  In  heaven. 

I  am  making  my  will,  (as  'tis  fit  princes  should, 
In  perfect  memory,)  and,  I  pray,  sir,  tell  me 
Were  not  one  better  make  it  smiling,  thus, 
Than  in  deep  groans,  and  terrible  ghastly  looks, 
As  if  the  gifts  we  parted  with  procur'd 
That  violent  distraction  1 

Ant.  0,  much  better. 

Duch.  If  I  had  a  husband  now,  this  care  were  quit : 
But  I  intend  to  make  you  overseer. 
What  good  deed  shall  we  first  remember  1  say. 

Ant.  Begin  with  that  first  good  deed  begun  i'th'  world 
After  man's  creation,  the  sacrament  of  marriage  : 
I'd  have  you  first  provide  for  a  good  husband ; 
Give  him  all. 

Duch.  All? 


174  THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [AC?  i. 

Ant.  Yes,  your  excellent  self. 

Duch.  In  a  winding  sheet  1 

Ant.  In  a  couple. 

Duch.  St.  Winifred,  that  were  a  strange  will ! 

Ant.  'Twere  strange  if  there  were  no  will  in  you 
To  marry  again. 

Duch.  What  do  you  think  of  marriage  1 

Ant.  I  take't,  as  those  that  deny  purgatory, 
It  locally  contains,  or  heaven,  or  hell, 
There's  no  third  place  in't. 

Duch.  How  do  you  affect  it  ? 

Ant.  My  banishment,  feeding  my  melancholy, 
Would  often  reason  thus. 

Duch.  Pray,  let's  hear  it. 

Ant.  Say  a  man  never  marry,  nor  have  children, 
What  takes  that  from  him  ?  only  the  bare  name 
Of  being  a  father,  or  the  weak  delight 
To  see  the  little  wanton  ride  a  cock-horse 
Upon  a  painted  stick,  or  hear  him  chatter 
Like  a  taught  starling. 

Duch.  Fie,  fie,  what's  all  this  ? 
One  of  your  eyes  is  blood-shot ;  use  my  ring  to't, 
They  say  'tis  very  sovereign :  'twas  my  wedding  ring 
And  I  did  vow  never  to  part  with  it 
But  to  my  second  husband. 

Ant.  You  have  parted  with  it  now. 

Duch.  Yes,  to  help  your  eye-sight. 

Ant.  You  have  made  me  stark  blind. 

Duch.  How? 

Ant.  There  is  a  saucy  and  ambitious  devil, 
Is  dancing  in  this  circle. 


sc.  ii.]         THE  DUCHESS  OF  MALFI.          175 

Duch.  Remove  him. 

Ant.  How? 

Duch.  There   needs  small  conjuration,  when  your 

finger 
May  do  it ;  thus  ;  is  it  fit  ?  [He  kneels. 

Ant.  What  said  you  1 

Duch.  Sir, 

This  goodly  roof  of  yours,  is  too  low  built ; 
I  cannot  stand  upright  in't  nor  discourse, 
Without  I  raise  it  higher :  raise  yourself ; 
Or,  if  you  please,  my  hand  to  help  you  :  so. 

Ant.  Ambition,  madam,  is  a  great  man's  madness, 
That  is  not  kept  in  chains,  and  close-pent  rooms, 
But  in  fair  lightsome  lodgings,  and  is  girt 
With  the  wild  noise  of  prattling  visitants, 
Which  makes  it  lunatic  beyond  all  cure. 
Conceive  not  I  am  so  stupid  but  I  aim 
Whereto  your  favours  tend  :  but  he's  a  fool, 
That  being  a-cold,  would  thrust  his  hands  i'th'  fire 
To  warm  them. 

Duch.  So  now  the  ground's  broke, 
You  may  discover  what  a  wealthy  mine 
I  make  you  lord  of. 

Ant.  0,  my  unworthiness  ! 

Duch.  You  were  ill  to  sell  yourself  : 
This  darkening  of  your  worth  is  not  like  that 
Which  tradesmen  use  i'th'  city  ;  their  false  lights 
Are  to  rid  bad  wares  off:  and  I  must  tell  you, 
If  you  will  know  where  breathes  a  complete  man, 
(I  speak  it  without  flattery,)  turn  your  eyes, 
And  progress  through  yourself. 

Ant.  Were  there  nor  heaven  nor  hell, 


176  THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT* 

I  should  be  honest :  I  have  long  serv'd  virtue, 
And  ne'er  ta'en  wages  of  her. 

Duck.  Now  she  pays  it. 
The  misery  of  us  that  are  born  great ! 
We  are  forc'd  to  woo,  because  none  dare  woo  us  ; 
And  as  a  tyrant  doubles  with  his  words, 
And  fearfully  equivocates,  so  we 
Are  forc'd  to  express  our  violent  passions 
In  riddles,  and  in  dreams,  and  leave  the  path 
Of  simple  virtue,  which  was  never  made 
To  seem  the  thing  it  is  not.     Go,  go  brag 
You  have  left  me  heartless ;  mine  is  in  your  bosom  : 
I  hope  'twill  multiply  love  there.     You  do  tremble : 
Make  not  your  heart  so  dead  a  piece  of  flesh, 
To  fear,  more  than  to  love  me.     Sir,  be  confident : 
What  is't  distracts  you  ?  This  is  flesh  and  blood,  sir ; 
'Tis  not  the  figure  cut  in  alabaster, 
Kneels  at  my  husband's  tomb.     Awake,  awake,  man ! 
I  do  here  put  off  all  vain  ceremony, 
And  only  do  appear  to  you  a  young  Avidow 
That  claims  you  for  her  husband,  and  like  a  widow, 
I  use  but  half  a  blush  in't. 

Ant.  Truth  speak  for  me  : 
I  will  remain  the  constant  sanctuary 
Of  your  good  name. 

Duck.  I  thank  you,  gentle  love  : 
And  'cause  you  shall  not  come  to  me  in  debt, 
Being  now  my  steward,  here  upon  your  lips 
I  sign  your  Quietus  est.     This  you  should  have  begg'd 

now; 

I  have  seen  children  oft  eat  sweetmeats  thus, 
As  fearful  to  devour  them  too  soon. 


sc.  ii.]        THE   DUCHESS   OF  MALFI.  177 

Ant.  But  for  your  brothers  ? 

Ducli.  Do  not  think  of  them  : 
All  discord  without  this  circumference 
Is  only  to  be  pitied,  and  not  fear'd  : 
Yet,  should  they  know  it,  time  will  easily 
Scatter  the  tempest. 

Ant.  These  Avords  should  be  mine, 
And  all  the  parts  you  have  spoke,  if  some  part  of  it 
Would  not  have  savour'd  flattery. 

Duck.  Kneel. 

Enter  CARIOLA. 

Ant.  Ha! 

Duch.  Be  not  amaz'd,  this  woman's  of  my  counsel : 
I  have  heard  lawyers  say,  a  contract  in  a  chamber 
Per  verba  presenti  is  absolute  marriage, 
Bless,  heaven,  this  sacred  gordian,  which  let  violence 
Never  untwine  ! 

Ant.  And  may  our  sweet  affections,  like  the  spheres, 
Be  still  in  motion. 

Duch.  Quickening,  and  make 
The  like  soft  music. 

Ant.  That  we  may  imitate  the  loving  palms, 
Best  emblem  of  a  peaceful  marriage 
That  never  bore  fruit  divided. 

Duch.  What  can  the  church  force  more  1 

Ant.  That  fortune  may  not  know  an  accident 
Either  of  joy,  or  sorrow,  to  divide 
Our  fixed  wishes. 

Duch.  How  can  the  church  build  faster? 
We  now  are  man  and  wife,  and  'tis  the  church 
That  must  but  echo  this.     Maid,  stand  apart : 

VOL.    II.  N 


178          THE  DUCHESS  OF  MALFI.      [ACT  11. 

I  now  am  blind. 

Ant.  Wheat's  your  conceit  in  this  1 

Ducli.  I  would  have  you  lead  your  fortune  by  the 

hand 

Unto  your  marriage  bed  : 
(You  speak  in  me  this,  for  we  now  are  one  :) 
We'll  only  lie,  and  talk  together,  and  plot 
T'appease  my  humourous  kindred  ;   and  if  you  please, 
Like  the  old  tale  in  Alexander  and  Lodowick, 
Lay  a  naked  sword  between  us,  keep  us  chaste. 
0,  let  me  shrowd  my  blushes  in  your  bosom, 
Since  'tis  the  treasury  of  all  my  secrets  !  [Exeunt. 

Gad.  Whether  the  spirit  of  greatness,  or  of  woman 
Reign  most  in  her,  I  know  not ;  but  it  shews 
A  fearful  madness  :  I  owe  her  much  of  pity.        [Exit. 


ACT  II.— SCENE  I. 
Enter  BOSOLA  and  CASTRUCCIO. 

Bosola. 

;OU  say,  you  would  fain  be  taken  for  an 

eminent  courtier  ? 

Cast.  'Tis  the  very  main  of  my  ambition. 
Bos.  Let  me  see  :  you  have  a  reasonable  good  face 

for't  already, 

And  your  night-cap  expresses  your  ears  sufficient  largely. 
I  would  have  you  learn  to  twirl  the  strings  of  your  band 
With  a  good  grace,  and  in  a  set  speech,  at  th'  end  of 
every  sentence, 


sc.  i.]          THE  DUCHESS   OF  HALF  I.         179 

To  hum  three  or  four  times,  or  blow  your  nose  till  it 

smart  again, 
To  recover  your  memory.     When  you  come  to  be  a 

president 
In  criminal  causes,  if  you  smile  upon  a  prisoner,  hang 

him,  but  if 
You  frown  upon  him,  and  threaten  him,  let  him  be  sure 

to  's^ape 
The  gallows. 

Cast.  I  would  be  a  very  merry  president. 
Bos.  Do  not  sup  a'  nights  ;  'twill  beget  you 
An  admirable  wit. 

Cast.  Rather  it  would  make  me  have  a  good  stomach 

to  quarrel ; 

For  they  say,  your  roaring  boys 1  eat  meat  seldom, 
And  that  makes  them  so  valiant. 
But  how  shall  I  know  whether  the  people  take  me 
For  an  eminent  fellow  1 

Bos.  I  will  teach  a  trick  to  know  it : 
Give  out  you  lie  a-dying,  and  if  you 
Hear  the  common  people  curse  you, 
Be  sure  you  are  taken  for  one  of  the  prime  night-caps.2 

Enter  an  OLD  LADY.3 
You  come  from  painting  now. 
Old  Lady.  From  what  ? 
Bos.  Why,  from  your  scurvy  face-physic. 
To  behold  thee  not  painted,  inclines  somewhat  near 

1  The  cant  term  for  bullying  bucks  of  our  author's  time. 
'  2  Night-caps, — another  term  for  the  bullies  of  the  time. 

3  This  entrance  is  supplied  by  Mr.  Dyce.  In  the  original, 
all  the  persons  who  appear  during  the  scenes  are  named 
together  at  its  commencement. 


180        THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  11, 

A  miracle  :  these  in  thy  face  here,  were  deep  ruts, 
And  foul  sloughs,  the  last  progress. 
There  was  a  lady  in  France,  that  having  had  the  small- 
pox, 

Flay'd  the  skin  off  her  face,  to  make  it  more  level ; 
And  whereas  before  she  looked  like  a  nutmeg-grater, 
After  she  resembled  an  abortive  hedgehog. 

Old  Lady.  Do  you  call  this  painting  ? 

Bos.  No,  no,  but  you  calPt  careening  of  an  old 
Morphewed1  lady,  to  make  her  disembogue  again  : 
There's  rough-cast  phrase  to  your  plastic. 

Old  Lady.  It  seems  you  are  well  acquainted  with 
my  closet. 

Bos.  One  would  suspect  it  for  a  shop  of  witchcraft, 
To  find  in  it  the  fat  of  serpents,  spawn  of  snakes,  Jews' 

spittle, 
And  their  young  childrens'  ordure ;    and  all  these  for 

the  face. 
I  would  sooner  eat  a  dead  pigeon,  taken  from  the  soles 

of  the  feet 

Of  one  sick  of  the  plague,  than  kiss  one  of  you  fasting. 
Here  are  two  of  you,  whose  sin  of  your  youth  is  the  very 
Patrimony  of  the  physician ;  makes  him  renew 
His  foot-cloth  with  the  spring,  and  change  his 
High-priced  courtezan  with  the  fall  of  the  leaf. 
I  do  wonder  you  do  not  loathe  yourselves. 
Observe  my  meditation  now. 
What  thing  is  in  this  outward  form  of  man 
To  be  belov'd  1    "We  account  it  ominous, 
If  nature  do  produce  a  colt,  or  lamb, 

1  Leperous. 


sc.  i.]         THE  DUCHESS  OF  MALFI.          181 

A  fawn,  or  goat,  in  any  limb  resembling 

A  man,  and  fly  from't  as  a  prodigy. 

Man  stands  amaz'd  to  see  his  deformity 

In  any  other  creature  but  himself. 

But  in  our  own  flesh,  though  we  bear  diseases 

Which  have  their  true  names  only  ta'en  from  beasts, 

As  the  most  ulcerous  wolf  and  swinish  measle, 

Though  we  are  eaten  up  of  lice  and  worms, 

And  though  continually  we  bear  about  us 

A  rotten  and  dead  body,  we  delight 

To  hide  it  in  rich  tissue  ;  all  our  fear, 

Nay  all  our  terror,  is,  lest  our  physician 

Should  put  us  in  the  ground,  to  be  made  sweet. 

Your  wife's  gone  to  Rome :  you  two  couple,  and  get  you 

To  the  wells  at  Lucca,  to  recover  your  aches.     I 

Have  other  work  on  foot. 

[Exeunt  Castruccio  and  the  Old  Lady.1 
I  observe  our  duchess 

Is  sick  a-days,  she  pukes,  her  stomach  seethes, 
The  fins  of  her  eyelids  look  most  teeming  blue, 
She  wanes  i'th'  cheek,  and  waxes  fat  i'th'  flank, 
And,  contrary  to  our  Italian  fashion, 
Wears  a  loose-bodied  gown  ;  there's  something  in't. 
I  have  a  trick  may  chance  discover  it, 
A  pretty  one  :  I  have  bought  some  apricocks,2 
The  first  our  spring  yields — 

Enter  ANTONIO  and  DELIO. 

Delia.  And  so  long  since  married  ! 
You  amaze  me. 

1  Supplied  by  Mr.  Dyce. 

2  His  reason  for  bringing  apricots  will  appear  further  on. 


182           THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  n. 

Ant.  Let  me  seal  your  lips  for  ever  : 
For  did  I  think,  that  anything  but  th'  air 
Could  carry  these  words  from  you,  I  should  wish 
You  had  no  breath  at  all. — Now,  sir,  in  your  contem- 
plation ? 
You  are  studying  to  become  a  great  wise  fellow. 

Bos.  0,  sir,  the  opinion  of  wisdom, 
Is  a  foul  tetter,  that  runs 
All  over  a  man's  body  :  if  simplicity 
Direct  us  to  have  no  evil, 

It  directs  us  to  a  happy  being  :  for  the  subtlest  folly 
Proceeds  from  the  subtlest  wisdom  : 
Let  me  be  simply  honest. 

Ant.  I  do  understand  your  inside. 

Bos.  Do  you  so  1 

Ant.  Because  you  would  not  seem  to  appear  to  th' 

world 

Puft  up  with  your  preferment,  you  continue 
This  out-of-fashion  melancholy  :  leave  it,  leave  it. 

Bos.  Give  me  leave  to  be  honest  in  any  phrase,  in  any 
Complement  whatsoever.    Shall  I  confess  myself  to  you? 
I  look  no  higher  than  I  can  reach : 
They  are  the  gods  that  must  ride  on  winged  horses. 
A  lawyer's  mule,  of  a  slow  pace,  will  both  suit 
My  disposition  and  business  :  for,  mark  me, 
When  a  man's  mind  rides  faster  than  his  horse  can 

gallop, 
They  quickly  both  tire. 

Ant.  You  would  look  up  to  heaven,  but  I  think 
The  devil,  that  rules  i'th'  air  stands  in  your  light. 

Bos.  0,  sir,  you  are  lord  of  the  ascendant, 
Chief  man  with  the  duchess  ;  a  duke  was  your 
Cousin-gennan  removed.     Say  you  were  lineally 


so.  i.]         THE  DUCHESS   OF  MALF1.  183 

Descended  from  King  Pepin,  or  he  himself, 

What  of  this  1  search  the  heads  of  the  greatest  rivers 

In  the  world,  you  shall  find  them 

But  bubbles  of  water.     Some  would  think 

The  souls  of  princes  were  brought  forth 

By  some  more  weighty  cause,  than  those  of  meaner 

persons : 

They  are  deceived,  there's  the  same  hand  to  them  ; 
The  like  passions  sway  them  ; 
The  same  reason 

That  makes  a  vicar  to  go  to  law  for  a  tithe-pig, 
And  undo  his  neighbours,  makes  them  spoil 
A  whole  province,  and  batter  down 
Goodly  cities  with  the  cannon. 

Enter  DUCHESS  and  LADIES.  l 

Duck.  Your  arm,  Antonio  :  do  I  not  grow  fat  ? 
I  am  exceeding  short-winded.     Bosola, 
I  would  have  you,  sir,  provide  for  me  a  litter ; 
Such  a  one  as  the  Duchess  of  Florence  rode  in. 

Bos.  The  duchess  us'd  one  when  she  was  great  with 
child. 

Ducli.  I  think  she  did.    Come  hither,  mend  my  ruff  : 
Here,  when !?  thou  art  such  a  tedious  lady  ;  and 
Thy  breath  smells  of  lemon  pills  :  would  thou  hadst 

done  ! 

Shall  I  swoon  under  thy  fingers  1     I  am 
So  troubled  with  the  mother.3 

Bos,  I  fear  too  much. 

Ducli.  I  have  heard  you  say,  that  the  French  courtiers 

1  Supplied  by  Mr.  Dyce. 

2  An  exclamation  of  impatience — When  will  you  have  done? 

3  Hysterical  passions. 


184          THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  n. 

Wear  their  hats  on  fore  the  king. 

Ant.  I  have  seen  it. 

Duch.  In  the  presence  ? 

Ant.  Yes. 

Duch.  Why  should  not  we  bring  up  that  fashion  ? 
'Tis  ceremony  more  than  duty,  that  consists 
In  the  removing  of  a  piece  of  felt : 
Be  you  the  example  to  the  rest  o'th'  court, 
Put  on  your  hat  first. 

Ant.  You  must  pardon  me : 
I  have  seen,  in  colder  countries  than  in  France, 
Nobles  stand  bare  to  th'  prince ;  and  the  distinction 
Methought  shew'd  reverently. 

Bos.  I  have  a  present  for  your  grace. 

Duch.  For  me,  sir  ? 

Bos.  Apricocks,  madam. 

Duch.  0,  sir,  where  are  they  ? 
I  have  heard  of  none  to1  year. 

Bos.  Good,  her  colour  rises. 

Duch.  Indeed  I  thank  you  :  they  are  wondrous  fair 

ones: 

What  an  unskilful  fellow  is  our  gardener  ! 
We  shall  have  none  this  month. 

Bos.  Will  not  your  grace  pare  them  ? 

Duch.  No :  they  taste  of  musk,  methinks  ;  indeed 
they  do. 

Bos.  I  know  not :  yet  I  wish  your  grace  had  par'd  'em. 

Duch.  Why? 

Bos.  I  forgot  to  tell  you,  the  knave  gardener, 
Only  to  raise  his  profit  by  them  the  sooner, 

1  An  expression  now  rustic,  but  quite  analogous  with  the 
to-day  which  retains  its  position  in  genteel  society. 


sc.  i.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.  185 

Did  ripen  them  in  horse-dung. 

Duch.  0,  you  jest. — 
You  shall  judge  :  pray,  taste  one. 

Ant.  Indeed,  madam, 
I  do  not  love  the  fruit. 

Duch.  Sir,  you  are  loath 
To  rob  us  of  our  dainties  :  'tis  a  delicate  fruit ; 
They  say  they  are  restorative. 

Bos.  'Tis  a  pretty  art, 
This  grafting. 

Duch.  'Tis  so  :  a  bettering  of  nature. 

Bos.  To  make  a  pippin  grow  upon  a  crab, 
A  damson  on  a  black-thorn.  How  greedily  she  eats  them! 
A  whirlwind  strike  off  these  bawd  farthingales  ! 
For,  but  for  that,  and  the  loose-bodied  gown, 
I  should  have  discover'd  apparently 
The  young  springal  cutting  a  caper  in  her  belly. 

Duch.  I  thank  yon,  Bosola:  they  were  right  good  ones, 
If  they  do  not  make  me  sick. 

Ant.  How  now,  madam  1 

Duch.   This  green  fruit  and  my  stomach  are  not 

friends  : 
How  they  swell  me  ! 

Bos.  Nay,  you  are  too  much  swell'd  already. 

Duch.  O,  I  am  in  an  extreme  cold  sweat ! 

Bos.  I  am  very  sorry.  [Exit. 

Duch.  Lights  to  my  chamber.     0,  good  Antonio, 
I  fear  I  am  undone  ! 

Delio.  Lights  there,  lights.  [Exit  Duchess. 

Ant.  0  my  most  trusty  Delio,  we  are  lost ! 
I  fear  she's  fallen  in  labour ;  and  there's  left 
N"o  time  for  her  remove. 


186          THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  ir. 

Delia.  Have  you  prepar'd 
Those  ladies  to  attend  her?  and  procur'd 
That  politic  safe  conveyance  for  the  midwife, 
Your  duchess  plotted  ? 

Ant.  I  have. 

Delio.  Make  use  then  of  this  forc'd  occasion  : 
Give  out  that  Bosola  hath  poison'd  her 
"With  these  apricocks ;  that  will  give  some  colour 
For  her  keeping  close. 

Ant.  Fie,  fie,  the  physicians 
Will  then  flock  to  her. 

Delio.  For  that  you  may  pretend 
She'll  use  some  prepar'd  antidote  of  her  own, 
Lest  the  physicians  should  re-poison  her. 

Ant.  I  am  lost  in  amazement :  I  know  not  what  to 
think  on't.  [Exeunt. 


SCENE  II. 
Enter  BOSOLA. 

Bos.  So,  so,  there's  no  question  but  her  tetchiness 
And  most  vulturous  eating  of  the  apricocks,  are 
Apparent  signs  of  breeding. 

Enter  an  OLD  LADY.1 
Now? 

Old  Lady.  I  am  in  haste,  sir. 

Bos.  There  was  a  young  waiting-woman,  had  a  mon- 
strous desire 
To  see  the  glass-house — 

1  Supplied  by  Mr.  Dyce. 


so.  IL]        THE  DUCHESS  OF  MALFI.          187 

Old  Lady.  Nay,  pray  let  me  go. 
Bos.  And  it  was  only  to  know  what  strange  instru- 
ment it  was, 
Should  swell  up  a  glass  to  the  fashion  of  a  woman's  belly, 

Old  Lady.  I  will  hear  no  more  of  the  glass-house. 
You  are  still  abusing  women. 

Bos.  Who  I  ?  no,  only,  by  the  way,  now  and  then, 
Mention  your  frailties.     The  orange-tree 
Bears  ripe  and  green  fruit  and  blossoms, 
Altogether :  and  some  of  you 
Give  entertainment  for  pure  love,  but  more, 
For  more  precious  reward.     The  lusty 
Spring  smells  well ;  but  drooping  autumn  tastes  well. 

If  we 
Have  the  same  golden  showers,  that  rained  in  the  time 

of  Jupiter 

The  thunderer,you  have  the  same  Danaes  still,  to  hold  up 
Their  laps  to  receive  them.     Didst  thou  never  study 
The  mathematics  1 

Old  Lady.  What's  that,  sir? 

Bos.  Why,  to  know  the  trick  how  to  make  a  many 

lines  meet 
In  one  centre.     Go,  go,  give  your  foster-daughters  good 

counsel : 
Tell  them,  that  the  devil  takes  delight  to  hang  at  a 

woman's  girdle, 

Like  a  false  rusty  watch,  that  she  cannot  discern 
How  the  time  passes.  [Exit  Old  Lady. 

Enter  ANTONIO,  KODERIGO,  and  GRISOLAN. 

Ant.  Shut  up  the  court-gates. 
Rod.  Why,  sir?  what's  the  danger1? 


188          THE  DUCHESS  OF  MALFI.       [ACT  11. 

Ant.  Shut  up  the  posterns  presently,  and  call 
All  the  officers  o'th'  court. 

Gris.  I  shall  instantly.  [Exit. 

Ant.  "\Vlio  keeps  the  key  o'th'  park  gate  1 

Rod.  Forobosco. 

Ant.  Let  him  bring't  presently. 

Enter  GRISOLAX  and  SERVANTS. 

First  Serv.  0,  gentlemen  o'th' court,  the  foulest  treason! 

Bos.  If  that  these  apricocks  should  be  poison'd  now, 
Without  my  knowledge  ! 

Serv.  There  was  taken  even  now  a  Switzer  in  the 
duchess'  bed-chamber — 

Second  Serv.  A  Switzer  ! 

Serv.  With  a  pistol  in  his  great  cod-piece. 

Bos.  Ha,  ha,  ha  i 

Serv.  The  cod-piece  was  the  case  for't. 

Second  Serv.    There   was  a   cunning  traitor ;    who 
would  have  search'd  his  cod-piece  ? 

Serv.  True,  if  he  had  kept  out  of  the  ladies'  chambers  : 
and  all  the  moulds  of  his  buttons  were  leaden  bullets. 

Second  Serv.  0,  wicked  cannibal !  a  firelock  in's  cod- 
piece ! 

Serv.  'Twas  a  French  plot,  upon  my  life. 

Second  Serv.  To  see  what  the  devil  can  do  ! 

Ant.  Are  all  the  officers  here  1 

Servants.  We  are. 

Ant.  Gentlemen, 
We  have  lost  much  plate  you  know;    and   but   this 

evening 

Jewels,  to  the  value  of  four  thousand  ducats, 
Are  missing  in  the  duchess'  cabinet. 


sc.  ii.]        THE  DUCHESS  OF  MALFI.  189 

Are  the  gates  shut  1 

Serv.  Yes. 

Ant.  'Tis  the  duchess'  pleasure 
Each  officer  be  lock'd  into  his  chamber 
Till  the  sun-rising ;  and  to  send  the  keys 
Of  all  their  chests,  and  of  their  outward  doors 
Into  her  bed-chamber.     She  is  very  sick. 

Rod.  At  her  pleasure. 

Ant.  She  entreats  you  tak't  not  ill :  the  innocent 
Shall  be  the  more  approv'd  by  it. 

Bos.    Gentlemen    o'th'    wood-yard,     where's    your 
Switzer  now  ? 

Serv.  By  this  hand  'twas  credibly  reported  by  one 
o'th'  blackguard.1  [Exeunt  Gentlemen. 

Delia.  How  fares  it  with  the  duchess  1 

Ant.  She's  expos'd 
Unto  the  worst  of  torture,  pain  and  fear. 

Delio.  Speak  to  her  all  happy  comfort. 

Ant.  How  I  do  play  the  fool  with  mine  own  danger ! 
You  are  this  night,  dear  friend,  to  post  to  Rome  : 
My  life  lies  in  your  service. 

Delio.  Do  not  doubt  me. 

Ant.  0,  'tis  far  from  me  !  and  yet  fear  presents  me 
Somewhat  that  looks  like  danger. 

Delio.  Believe  it, 

'Tis  but  the  shadow  of  your  fear,  no  more : 
How  superstitiously  we  mind  our  evils  ! 
The  throwing  doAvn  salt,  or  crossing  of  a  hare, 
Bleeding  at  nose,  the  stumbling  of  a  horse, 
Or  singing  of  a  cricket,  are  of  power 

1  One  of  the  scullions  or  lower  servants. 


190          THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  n. 

To  daunt  whole  man  in  us.     Sir,  fare  you  well : 

I  wish  you  all  the  joys  of  a  blest  father  ; 

And,  for  my  faith,  lay  this  unto  your  breast, 

Old  friends,  like  old  swords,  still  are  trusted  best.   [Exit. 

Enter  CARIOLA. 

Cart.  Sir,  you  are  the  happy  father  of  a  son  : 
Your  wife  commends  him  to  you. 

Ant.  Blessed  comfort ! 

For  heaven'  sake  tend  her  well :  I'll  presently 
Go  set  a  figure  for's  nativity.  [Exeunt. 


SCENE  III. 
Enter  BOSOLA,  with  a  dark  lantern. 

Bos.  Sure  I  did  hear  a  woman  shriek  :  list,  ha  ! 
And  the  sound  came,  if  I  receiv'd  it  right, 
From  the  duchess'  lodgings.     There's  some  stratagem 
In  the  confining  all  our  courtiers 
To  their  several  wards  :  I  must  have  part  of  it ; 
My  intelligence  will  freeze  else.     List,  again  ! 
It  may  be  'twas  the  melancholy  bird, 
Best  friend  of  silence  and  of  solitariness, 
The  owl,  that  scream'd  so.     Ha !  Antonio  ! 

Enter  ANTONIO. 

Ant.  I  heard  some  noise.     Who's  there  ?   what  art 
thou?  speak. 

Bos.  Antonio  1  put  not  your  face  nor  body 
To  such  a  forc'd  expression  of  fear  : 
I  am  Bosola,  your  friend. 


sc.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.  191 

Ant.  Bosola ! 

This  mole  does  undermine  me — Heard  you  not 
A  noise  even  now1? 

Bos.  From  whence  ? 

Ant.  From  the  duchess'  lodging. 

Bos.  Xot  I :  did  you  ? 

Ant.  I  did,  or  else  I  dream'd. 

Bos.  Let's  walk  towards  it. 

Ant.  Xo  :  it  may  be  'twas 
But  the  rising  of  the  wind. 

Bos.  Very  likely  : 

Methinks  'tis  very  cold,  and  yet  you  sweat. 
You  look  wildly. 

Ant.  I  have  been  setting  a  figure 
For  the  duchess'  jewels. 

Bos.  Ah,  and  how  falls  your  question  1 
Do  you  find  it  radical  ] 

Ant.  What's  that  to  you  ? 
Tis  rather  to  be  question'd  what  design, 
When  all  men  were  commanded  to  their  lodgings, 
Makes  you  a  night-Avalker. 

Bos.  In  sooth  I'll  tell  you  : 
Now  all  the  court's  asleep,  I  thought  the  devil 
Had  least  to  do  here ;  I  came  to  say  my  prayers, 
And  if  it  do  offend  you  I  do  so, 
You  are  a  fine  courtier. 

Ant.  This  fellow  will  undo  me. 
You  gave  the  duchess  apricocks  to-day  : 
Pray  heaven  they  were  not  poison'd. 

Bos.  Poison'd  !  a  Spanish  fig1 

1  Figs  were  a  common  medium  for  poison. 


192           THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  n. 

For  the  imputation. 

Ant,  Traitors  are  ever  confident, 

Till  they  are  discover'd.     There  were  jewels  stol'n  too; 
In  my  conceit,  none  are  to  be  suspected 
More  than  yourself. 

Bos.  You  are  a  false  steward. 

Ant.  Saucy  slave,  I'll  pull  thee  up  by  the  roots. 

Bos.  Maybe  the  ruin  will  crush  you  to  pieces. 

Ant.  You  are  an  impudent  snake  indeed,  sir. 
Are  you  scarce  warm,  and  do  you  show  your  sting? 
You  libel  well,  sir. 

Bos.  No,  sir  :  copy  it  out, 
And  I  will  set  my  hand  to't. 

Ant.  My  nose  bleeds. 
One  that  were  superstitious  would  count 
This  ominous,  when  it  merely  comes  by  chance  : 
Two  letters,  that  are  wrote  here  for  my  name, 
Are  drown'd  in  blood ! 
Mere  accident. — For  you,  sir,  I'll  take  order 
I'th'  morn  you  shall  be  safe — 'tis  that  must  colour 
Her  lying  in — sir,  this  door  you  pass  not : 
I  do  not  hold  it  fit  that  you  come  near 
The  duchess'  lodgings,  till  you  have  quit  yourself. — 
The  great  are  like  the  base,  nay,  they  are  the  same, 
When  they  seek  shameful  ways  to  avoid  shame.    [Exit. 

Bos.  Antonio  hereabout  did  drop  a  paper. 
Some  of  your  help,  false  friend.1     O,  here  it  is  : 
What's  here  1  a  child's  nativity  calculated  ! 

The  Duchess  was  delivered  of  a  son,  'tween  the  hours 
twelve  and  one  in  the  night,  Anno  Dom.  1504,  (that's  this 

1  (To  his  lantern.) 


so.  in.]        THE  DUCHESS  OF  MALFI.          193 

year)  decimo  nono  Decembris,  (that's  this  night,)  taken 
according  to  the  meridian  of  MaJ.fi  (that's  our  Duchess  : 
happy  discovery  !)  The,  lord  of  the  first  house  being  com- 
bust in  the  ascendant,  signifies  short  life  ;  and  Mars  be- 
ing in  a  human  sign,  joined  to  the  tail  of  the  Dragon,  in 
the  eighth  house,  doth  threaten  a  violent  death.  Caetera 
non  scrutantur. 

"Why,  now  'tis  most  apparent :  this  precise  fellow 
Is  the  duchess'  bawd — I  have  it  to  my  wish ! 
This  is  a  parcel  of  intelligency 

Our  courtiers  were  cas'd  up  for  :  it  needs  must  follow, 
That  I  must  be  committed,  on  pretence 
Of  poisoning  her ;  which  I'll  endure,  and  laugh  at. 
If  one  could  find  the  father  now  !  but  that 
Time  will  discover.     Old  Castruccio 
I'th'  morning  posts  to  Rome  :  by  him  I'll  send 
A  letter,  that  shall  make  her  brothers'  galls 
O'erflow  their  livers.     This  was  a  thrifty  way. 
Though  lust  do  mask  in  ne'er  so  strange  disguise, 
She's  oft  found  witty,  but  is  never  wise.  [Exit. 


SCENE  IV. 
Enter  CARDINAL,  and  JULIA. 

Card.  Sit :  thou  art  my  best  of  wishes.     Prithee  tell 

me, 

What  trick  didst  thou  invent  to  come  to  Eome 
Without  thy  husband  ? 

Julia.  Why,  my  lord,  I  told  him 
I  came  to  visit  an  old  anchorite 
Here,  for  devotion. 

VOL.  n.  o 


194          THE  DUCHESS  OF  MALFI.        [ACT  n. 

Card.  Thou  art  a  witty  false  one  ; 
I  mean,  to  him. 

Julia.  You  have  prevail'd  with  me 
Beyond  my  strongest  thoughts  :  I  would  not  now 
Find  you  inconstant. 

Card.  Do  not  put  thyself 
To  such  a  voluntary  torture,  which  proceeds 
Out  of  your  own  guilt. 

Julia.  How,  my  lord  ? 

Card.  You  fear  my  constancy,  because  you  have  ap- 

prov'd 
Those  giddy  and  wild  turnings  in  yourself. 

Julia.  Did  you  e'er  find  them  ? 

Card.  Sooth,  generally  ;  for  women, 
A  man  might  strive  to  make  glass  malleable, 
Ere  he  should  make  them  fixed. 

Julia.  So,  my  lord. 

Card.  We  had  need  go  borrow  that  fantastic  glass, 
Invented  by  Galileo  the  Florentine, 
To  view  another  spacious  world  i'th'  moon, 
And  look  to  find  a  constant  woman  there. 

Julia.  This  is  very  well,  my  lord. 

Card.  Why 'do  you  weep  ? 
Are  tears  your  justification  ?  the  self -same  tears 
Will  fall  into  your  husband's  bosom,  lady, 
With  a  loud  protestation  that  you  love  him 
Above  the  world.     Come,  I'll  love  you  wisely  : 
That's  jealousy  ;  since  I  am  very  certain 
You  cannot  make  me  cuckold. 

Julia.  I'll  go  home 
To  my  husband. 

Card.  You  may  thank  me,  lady : 


so.  iv.]        THE  DUCHESS  OF  MALFL         195 

I  have  taken  you  off  your  melancholy  perch, 

Bore  you  upon  my  fist,  and  shew'd  you  game, 

And  let  you  fly  at  it. — I  pray  tliee  kiss  me. — 

When  thou  was't  with  thy  husband,  thou  was't  watch'd 

Like  a  tame  elephant : — (still  you  are  to  thank  me:) — 

Thou  hadst  only  kisses  from  him,  and  high  feeding ; 

But  what  delight  was  that?  'twas  just  like  one 

That  hath  a  little  fingering  on  the  lute, 

Yet  cannot  tune  it : — still  you  are  to  thank  me. 

Julia.  You  told  me  of  a  piteous  wound  i'th'  heart, 
And  a  sick  liver,  when  you  woo'd  me  first, 
And  spake  like  one  in  physic. 

Card.  Who's  that?— 

Enter  SERVANT.1 

Best  firm,  for  my  affection  to  thee, 
Lightning  moves  slow  to't. 

Serv.  Madam,  a  gentleman, 
That's  come  post  from  Malfi,  desires  to  see  you. 

Card.  Let  him  enter  :   I'll  withdraw.  [Exit. 

Serv.  He  says, 

Your  husband,  old  Castruccio,  is  come  to  Eome. 
Most  pitifully  tired  with  riding  post.  [Exit. 

Enter  DELIO. 

Julia.  Signior  Delio  !  'tis  one  of  my  old  suitors. 

Delio.  I  was  bold  to  come  and  see  you. 

Julia.  Sir,  you  are  welcome. 

Delio.  Do  you  lie  here  ? 

Julia.  Sure,  your  own  experience 

1  Supplied  by  Mr.  Dyce. 


196  THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  11. 

Will  satisfy  you,  no  :  our  Roman  prelates 
Do  not  keep  lodging  for  ladies. 

Delio.  Very  well : 

I  have  brought  you  no  commendations  from  your  hus- 
band, 
For  I  know  none  by  him. 

Julia.  I  hear  he's  come  to  Rome. 

Delio.  I  never  knew  man  and  beast,  of  a  horse  and 

a  knight, 

So  weary  of  each  other ;  if  he  had  had  a  good  back, 
He  would  have  undertook  to  have  borne  his  horse, 
His  breech  was  so  pitifully  sore. 

Julia.  Your  laughter 
Is  my  pity.1 

Delio.  Lady,  I  know  not  whether 
You  want  money,  but  I  have  brought  you  some. 

Julia.  From  my  husband  ? 

Delio.  No,  from  mine  own  allowance. 

Julia.  I  must  hear  the  condition,  ere  I  be  bound  to 
take  it. 

Delio.  Look  on't,  'tis  gold  ;  hath  it  not  a  fine  colour? 

Julia.  I  have  a  bird  more  beautiful. 

Delio.  Try  the  sound  on't. 

Julia.  A  lute-string  far  exceeds  it : 
It  hath  no  smell,  like  cassia,  or  civet ; 
Nor  is  it  physical,  though  some  fond  doctors 
Persuade  us  seeth't  in  cullises.2     I'll  tell  you, 
This  is  a  creature  bred  by 

1  I  pity  that  which  moves  your  laughter. 

2  A  cullis  was  a  strong  and  savoury  broth  of  boiled  meat, 
strained ,  for  debilitated  persons  :  the  old  receipt  books  re- 
commend "  pieces  of  gold  "  among  its  ingredients. — DYCE. 


so.  iv.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.  197 

Enter  SERVANT. 

Serv.  Your  husband's  come, 
Hath  deliver'd  a  letter  to  the  Duke  of  Calabria, 
That  to  my  thinking,  hath  put  him  out  of  his  wits.  [Exit. 

Julia.  Sir,  you  hear  : 

Pray  let  me  know  your  business,  and  your  suit, 
As  briefly  as  can  be. 

Delio.  With  good  speed,  I  would  wish  you, 
At  such  time  as  you  are  non-resident 
With  your  husband,  my  mistress. 

Julia.  Sir,  I'll  go  ask  my  husband  if  I  shall, 
And  straight  return  your  answer.  [Exit. 

Delio.  Very  fine. 

Is  this  her  wit,  or  honesty,  that  speaks  thus  ? 
I  heard  one  say  the  duke  was  highly  mov'd 
With  a  letter  sent  from  Main.     I  do  fear 
Antonio  is  betray'd  :  how  fearfully 
Shews  his  ambition  now  !  unfortunate  fortune  ! 
They  pass  through  whirlpools,  and  deep  woes  do  shun, 
Who  the  event  weigh,  ere  the  action's  done.         [Exit. 


SCENE  V. 
Enter  CARDINAL,  and  FERDINAND  with  a  letter. 

Ferd.  I  have  this  night  digg'd  up  a  mandrake. 
Card.  Say  you  1 

Ferd.  And  I  am  grown  mad  with't. 
Card.  What's  the  prodigy  1 

Ferd.  Read  there,  a  sister  damn'd :  she's  loose  i'th' 
hilts ; 


198           THE  DUCHESS   OF  MALFL      [ACT  n. 

Grown  a  notorious  strumpet. 

Card.  Speak  lower. 

Ferd.  Lower ! 

Rogues  do  not  whisper't  now,  but  seek  to  publish't 
(As  servants  do  the  bounty  of  their  lords) 
Aloud  ;  and  with  a  covetous  searching  eye, 
To  mark  who  note  them.     O,  confusion  seize  her  ! 
She  hath  had  most  cunning  bawds  to  serve  her  turn, 
And  more  secure  conveyances  for  lust, 
Than  toAvns  of  garrison  for  service. 

Card.  Is't  possible  ? 
Can  this  be  certain  ? 

Ferd.  Rhubarb,  0,  for  rhubarb, 
To  purge  this  choler  !  here's  the  cursed  day 
To  prompt  my  memory  ;  and  here't  shall  stick 
Till  of  her  bleeding  heart  I  make  a  sponge 
To  wipe  it  out.    . 

Card.  Why  do  you  make  yourself 
So  wild  a  tempest  1 

Ferd.  Would  I  could  be  one, 
That  I  might  toss  her  palace  'bout  her  ears, 
Root  up  her  goodly  forests,  blast  her  meads, 
And  lay  her  general  territory  as  waste, 
As  she  hath  done  her  honours. 

Card.  Shall  our  blood, 
The  royal  blood  of  Arragon  and  Castile, 
Be  thus  attainted  ? 

Ferd.  Apply  desperate  physic  : 
We  must  not  now  use  balsamum,  but  fire, 
The  smarting  cupping-glass,  for  that's  the  mean 
To  purge  infected  blood,  such  blood  as  hers. 


so.  v.]         THE  DUCHESS  OF  MALFI          199 

There  is  a  kind  of  pity  in  mine  eye, 

I'll  give  it  to  my  handkerchief ;  and  now  'tis  here 

I'll  bequeath  this  to  her  bastard. 

Card.  What  to  do  1 

Ferd.  Why,  to  make  soft  lint  for  his  mother's  wounds, 
When  I  have  hewed  her  to  pieces. 

Card.  Curs'd  creature ! 
Unequal  nature,  to  place  women's  hearts 
So  far  upon  the  left  side  ! 

Ferd.  Foolish  men, 

That  e'er  will  trust  their  honour  in  a  bark 
Made  of  so  slight  weak  bulrush  as  is  woman, 
Apt  every  minute  to  sink  it ! 

Card.  Thus 

Ignorance,  when  it  hath  purchas'd  honour, 
It  cannot  wield  it. 

Ferd.  Methinks  I  see  her  laughing  : — 
Excellent  hyena  !     Talk  to  me  somewhat,  quickly, 
Or  my  imagination  will  carry  me 
To  see  her  in  the  shameful  act  of  sin. 

Card.  With  whom  ? 

Ferd.  Happily  with  some  strong-thigh'd  bargeman, 
Or  one  o'th'  wood-yard,  that  can  'quoit  the  sledge, 
Or  toss  the  bar,  or  else  some  lovely  squire 
That  carries  coals  up  to  her  privy  lodgings. 

Card.  You  fly  beyond  your  reason. 

Ferd.  Go  to,  mistress  ! 

Tis  not  your  whore's  milk  that  shall  quench  my  wild-fire, 
But  your  whore's  blood. 

Card.  How  idly  shews  this  rage,  which  carries  you, 
As  men  convey'd  by  witches  through  the  air, 


200          THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  n. 

On  violent  whirlwinds  !  this  intemperate  noise 
Fitly  resembles  deaf  men's  shrill  discourse, 
Who  talk  aloud,  thinking  all  other  men 
To  have  their  imperfection. 

Ferd.  Have  not  you 
My  palsy? 

Card.  Yes  ;  I  can  be  angry 
Without  this  rupture  :  there  is  not  in  nature 
A  thing  that  makes  man  so  deform'd,  so  beastly, 
As  doth  intemperate  anger.     Chide  yourself. 
You  have  divers  men,  who  never  yet  express'd 
Their  strong  desire  of  rest,  but  by  unrest, 
By  vexing  of  themselves.     Come,  put  yourself 
In  tune. 

Ferd.  So :  I  will  only  study  to  seem 
The  thing  I  am  not.     I  could  kill  her  now, 
In  you,  or  in  myself ;  for  I  do  think 
It  is  some  sin  in  us,  heaven  doth  revenge 
By  her. 

Card.  Are  you  stark  mad  1 

Ferd.  I  would  have  their  bodies 
Burnt  in  a  coal-pit  with  the  ventage  stopp'd, 
That  their  curs'd  smoke  might  not  ascend  to  heaven  ; 
Or  dip  the  sheets  they  lie  in  in  pitch  or  sulphur, 
Wrap  them  in't,  and  then  light  them  like  a  match ; 
Or  else  to  boil  their  bastard  to  a  cullis 
And  give't  his  lecherous  father,  to  renew 
The  sin  of  his  back. 

Card.  I'll  leave  you. 

Ferd.  Nay,  I  have  done. 
I  am  confident,  had  I  been  damn'd  in  hell, 


sc.  v.]        THE  DUCHESS  OF  MALFI.          201 

And  should  have  heard  of  this,  it  would  have  put  me 
Into  a  cold  sweat.     In,  in,  I'll  go  sleep. 
Till  I  know  who  leaps  my  sister,  I'll  not  stir  : 
That  known,  I'll  find  scorpions  to  string  my  whips, 
And  fix  her  in  a  general  eclipse.  [Exeunt. 


ACT  III.— SCENE  I. 

Enter  ANTONIO  and  DELIO. 

Antonio. 

lUR  noble  friend,  my  most  beloved  Delio  ! 
O,  you  have  been  a  stranger  long  at  court : 
Came  you  along  with  the  Lord  Ferdinand? 

Delio.  I  did,  sir:  and  how  fares  your  noble  duchess? 

Ant.  Right  fortunately  well :  she's  an  excellent 
Feeder  of  pedigrees  ;  since  you  last  saw  her, 
She  hath  had  two  children  more,  a  son  and  daughter. 

Delio.  Methinks  'twas  yesterday ;  let  me  but  wink, 
And  not  behold  your  face — which  to  mine  eye 
Is  somewhat  leaner — verily  I  should  dream 
It  were  within  this  half  hour. 

Ant.  You  have  not  been  in  law,  friend  Delio, 
Kor  in  prison,  nor  a  suitor  at  the  court, 
Nor  begg'd  the  reversion  of  some  great  man's  place, 
Nor  troubled  with  an  old  wife,  which  doth  make 
Your  time  so  insensibly  hasten. 

Delio.  Pray,  sir,  tell  me, 
Hath  not  this  news  arriv'd  yet  to  the  ear 
Of  the  lord  Cardinal  ? 

Ant.  I  fear  it  hath  : 


202         THE  DUCHESS  OF  MALFI.       [ACT  in. 

The  Lord  Ferdinand,  that's  newly  come  to  court, 
Doth  bear  himself  right  dangerously. 

Delio.  Pray,  why  1 

Ant.  He  is  so  quiet,  that  he  seems  to  sleep 
The  tempest  out,  as  dormice'  do  in  winter  : 
Those  houses  that  are  haunted,  are  most  still 
Till  the  devil  be  up. 

Delio.  What  say  the  common  people  1 

Ant.  The  common  rabble  do  directly  say 
She  is  a  strumpet. 

Delio.  And  your  graver  heads, 
Which  would  be  politic,  what  censure *  they  ? 

Ant.  They  do  observe,  I  groAV  to  infinite  purchase,2 
The  left  hand  way ;  and  all  suppose  the  duchess 
Would  amend  it,  if  she  could  :  for,  say  they, 
Great  princes,  though  they  grudge  their  officers 
Should  have  such  large  and  unconfined  means 
To  get  wealth  under  them,  will  not  complain, 
Lest  thereby  they  should  make  them  odious 
Unto  the  people ;  for  other  obligation 
Of  love  or  marriage,  between  her  and  me, 
They  never  dream  of. 

Delio.  The  Lord  Ferdinand 
Is  going  to  bed. 

Enter  DUCHESS,  FERDINAND,  BOSOLA. 

Ferd.  I'll  instantly  to  bed, 
For  I  am  weary.     I  am  to  bespeak 

1  Think. 

2  Purchase — great  gains,    ordinarily   understood,  in  our 
author's  time,  as  having  been  acquired  by  unjuat  and  dis- 
honest means. 


so.  i.]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.          203 

A  husband  for  you. 

Duch.  For  me,  sir  !  pray  who  is't  1 

Ferd.  The  great  Count  Malateste. 

Duch.  Fie  upon  him  : 

A  count !  he's  a  mere  stick  of  sugar-candy  ; 
You  may  look  quite  thorough  him.     When  I  choose 
A  husband,  I  will  marry  for  your  honour. 

Ferd.  You  shall  do  well  in't.      How  is't,   worthy 
Antonio  1 

Duch.  But,  sir,  I  am  to  have  private  conference  with 

you 

About  a  scandalous  report  is  spread 
Touching  mine  honour. 

Ferd.  Let  me  be  ever  deaf  to't : 
One  of  Pasquil's  paper-bullets,  court-calumny, 
A  pestilent  air,  which  princes'  palaces 
Are  seldom  purg'd  of.     Yet,  say  that  it  wece  true, 
I  pour  it  in  your  bosom  :  my  fix'd  love 
Would  strongly  excuse,  extenuate,  nay,  deny 
Faults,  were  they  apparent  in  you.     Go,  be  safe 
In  your  own  innocency. 

Duch.  0  bless'd  comfort ! 
This  deadly  air  is  purg'd. 

[Exeunt  all  but  Ferdinand  and  Bosola. 

Ferd.  Her  guilt  treads  on 
Hot  burning  cullers.     Now,  Bosola, 
How  thrives  our  intelligence  1 

Bos.  Sir,  uncertainly : 

'Tis  rumour'd  she  hath  had  three  bastards,  but 
By  whom,  we  may  go  read  i'th'  stars. 

Ferd.  Why  some 
Hold  opinion,  all  things  are  written  there. 


204         THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  in. 

Bos.  Yes,  if  we  could  find  spectacles  to  read  them. 
I  do  suspect,  there  hath  been  some  sorcery 
Us'd  on  the  duchess. 

Ferd.  Sorcery  !  to  what  purpose  ? 

Bos.  To  make  her  dote  on  some  desertless  fellow, 
She  shames  to  acknowledge. 

Ferd.  Can  your  faith  give  way 
To  think  there's  power  in  potions,  or  in  charms, 
To  make  us  love  whether  we  will  or  no  ? 

Bos.  Most  certainly. 

Ferd.  Away,  these  are  mere  gulleries,  horrid  things, 
Invented  by  some  cheating  mountebanks, 
To  abuse  us.     Do  you  think  that  herbs,  or  charms, 
Can  force  the  will  ?     Some  trials  have  been  made 
In  this  foolish  practice,  but  the  ingredients 
Were  lenitive  poisons,  such  as  are  of  force 
To  make  the  patient  mad ;  and  straight  the  witch 
Swears  by  equivocation  they  are  in  love. 
The  witch-craft  lies  in  her  rank  blood.     This  night 
I  will  force  confession  from  her.     You  told  me 
You  had  got,  within  these  two  days,  a  false  key 
Into  her  bed-chamber. 

Bos.  I  have. 

Ferd.  As  I  would  wish. 

Bos.  What  do  you  intend  to  do  ? 

Ferd.  Can  you  guess  ? 

Bos.  No. 

Ferd.  Do  not  ask  then  : 
He  that  can  compass  me,  and  know  my  drifts, 
May  say  he  hath  put  a  girdle  'bout  the  world, 
And  sounded  all  her  quicksands. 


sc.  i.]         THE  DUCHESS  OF  MALFI.          205 

Bos.  I  do  not  think  so. 

Ferd.  What  do  you  think,  then,  pray  1 

Bos.  That  you  are 

Your  own  chronicle  too  much,  and  grossly 
Flatter  yourself. 

Ferd.  Give  me  thy  hand  ;  I  thank  thee  : 
I  never  gave  pension  but  to  flatterers, 
Till  I  entertained  thee.     Farewell. 
That  friend  a  great  man's  ruin  strongly  checks, 
Who  rails  into  his  belief  all  his  defects.  [Exeunt 


SCENE  II. 
Enter  DUCHESS,  ANTONIO,  and  CARIOLA. 

Duch.  Bring  me  the  casket  hither,  and  the  glass. 
You  get  no  lodging  here  to  night,  my  lord. 

Ant.  Indeed,  I  must  persuade  one. 

Duch.  Very  good : 

I  hope  in  time  'twill  grow  into  a  custom, 
That  noblemen  shall  come  with  cap  and  knee, 
To  purchase  a  night's  lodging  of  their  wives. 

Ant.  I  must  lie  here. 

Duch.  Must !  you  are  a  lord  of  misrule. 

Ant.  Indeed,  my  rule  is  only  in  the  night. 

Duch.  To  what  use  will  you  put  me  1 

Ant.  We'll  sleep  together. 

Duch.  Alas, 
What  pleasure  can  two  lovers  ffnd  in  sleep  ! 

Gari.  My  lord,  I  lie  with  her  often ;  and  I  know 
She'll  much  disquiet  you. 

Ant.  See,  you  are  complain'd  of. 


206  THE  DUCHESS   OF  MALFI.     [ACT  m. 

Cari.  For  she's  the  sprawlingest  bedfellow. 

Ant.  I  shall  like  her  the  better  for  that. 

Cari.  Sir,  shall  I  ask  you  a  question  ? 

Ant.  Ay,  pray  thee,  Cariola. 

Cari.  Wherefore  still,  when  you  lie  with  my  lady, 
Do  you  rise  so  early  ? 

Ant.  Labouring  men 
Count  the  clock  oftenest,  Cariola  j 
Are  glad  when  their  task's  ended. 

Ducli.  I'll  stop  your  mouth. 

Ant.  Nay,  that's  but  one ;  Venus  had  two  soft  doves 
To  draw  her  chariot ;  I  must  have  another. 
When  wilt  thou  marry,  Cariola  ? 

Cari.  Never,  my  lord. 

Ant.  0,  fie  upon  this  single  life  !  forego  it. 
We  read  how  Daphne,  for  her  peevish l  flight, 
Became  a  fruitless  bay-tree  ;  Syrinx  turn'd 
To  the  pale  empty  reed ;  Anaxarete 
Was  frozen  into  marble  :  whereas  those 
Which  married,  or  prov'd  kind  unto  their  friends, 
Were,  by  a  gracious  influence,  transhap'd 
Into  the  olive,  pomegranate,  mulberry, 
Became  flowers,  precious  stones,  or  eminent  stars. 

Cari.  This  is  a  vain  poetry;  but  I  pray  you  tell  me, 
Jf  there  were  propos'd  me,  wisdom,  riches,  and  beauty, 
In  three  several  young  men,  which  should  I  choose. 

Ant.  'Tis  a  hard  question  :  this  was  Paris'  case, 
And  he  was  blind  in't,  and  there  was  great  cause ; 
For  how  was't  possible  he  could  judge  right, 
Having  three  amorous  goddesses  in  view, 

1  Peevish — foolish. 


gc.  ii.]  THE  DUCHESS  OF  MALFI.     207 

And  they  stark  naked  ?  'twas  a  motion 

Were  able  to  benight  the  apprehension 

Of  the  severest  counsellor  of  Europe. 

Now  I  look  on  both  your  faces  so  well  form'd, 

It  puts  me  in  mind  of  a  question  I  would  ask. 

Cari,  What  is't  ? 

Ant.  I  do  wonder  why  hard-fa vour'd  ladies, 
For  the  most  part,  keep  worse-favour'd  waiting- women, 
To  attend  them,  and  cannot  endure  fair  ones. 

Duck.  0,  that's  soon  answer'd. 
Did  you  ever  in  your  life  know  an  ill  painter 
Desire  to  have  his  dwelling  next  door  to  the  shop 
Of  an  excellent  picture-maker  1  'twould  disgrace 
His  face-making,  and  undo  him.     I  prithee, 
When  were  we  so  merry  1     My  hair  tangles. 

Ant.  Pray  thee,  Cariola,  let's  steal  forth  the  room, 
And  let  her  talk  to  herself :  I  have  divers  times 
Serv'd  her  the  like,  when  she  hath  chaf'd  extremely. 
I  love  to  see  her  angry.     Softly,  Cariola.  [Exeunt. 

Ducli.  Doth  not  the  colour  of  my  hair  'gin  to  change  ? 
When  I  wax  gray,  I  shall  have  all  the  court 
Powder  their  hair  with  arras1  to  be  like  me. 
You  have  cause  to  love  me;  I  enter'd  you  into  my  heart 
Before  you  would  vouchsafe  to  call  for  the  keys. 

Enter  FERDINAND  unseen. 

We  shall  one  day  have  my  brotheis  take  you  napping  : 
Methinks  his  presence,  being  npw  at  court, 
Should  make  you  keep  your  own  bed  ;  but  you'll  say 
Love  niixt  with  fear  is  sweetest.     I'll  assure  you, 

1  Arras. — See  note,  ante  p.  116. 


208  THE  DUCHESS   OF  MALFL     [ACT  m. 

You  shall  get  no  more  children  till  my  brothers 
Consent  to  be  your  gossips.    Have  you  lost  your  tongue? 

'Tis  welcome  : l 

For  know,  whether  I  am  dooiu'd  to  live  or  die, 
I  can  do  both  like  a  prince. 

Ferd.  Die  then  quickly. 

[Ferdinand  gives  her  a  poniard. 
Virtue,  where  art  thou  hid?  what  hideous  thing 
Is  it  that  doth  eclipse  thee  ? 

Duch.  Pray,  sir,  hear  me. 

Ferd.  Or  is  it  true  thou  art  but  a  bare  name, 
And  no  essential  thing  ? 

Duch.  Sir 

Ferd.  Do  not  speak. 

Duch.  No,  sir  : 
I  will  plant  my  soul  in  mine  ears,  to  hear  you. 

Ferd.  0,  most  imperfect  light  of  human  reason, 
That  mak'st  us  2  so  unhappy  to  foresee 
What  we  can  least  prevent !     Pursue  thy  wishes, 
And  glory  in  them :  there's  in  shame  no  comfort, 
But  to  be  past  all  bounds  and  sense  of  shame. 

Duch.  I  pray,  sir,  hear  me  :  I  am  married. 

Ferd.  So. 

Ducli.  Happily,3  not  to  your  liking :  but  for  that, 
Alas,  your  shears  do  come  untimely  now 
To  clip  the  bird's  wings,  that's  already  flown ! 
Will  you  see  my  husband  ? 

Ferd.  Yes, 

1  So  in  the  original ;  but  there  are  evidently  some  words 
missing. 

2  U», — supplied  by  Mr.  Dyce. 

3  Perchance. 


so.  IL]         THE  DUCHESS   OF  MALFL         209 

If  I  could  change  eyes  with  a  basilisk. 

Duck.  Sure,  you  came  hither 
By  his  confederacy. 

Ferd.  The  howling  of  a  wolf 
Is  music  to  thee,  screech-owl :  prithee,  peace. 
Whate'er  thou  art  that  hast  enjoy'd  my  sister, 
For  I  am  sure  thou  hears't  me,  for  thine  own  sake 
Let  me  not  know  thee.     I  come  hither  prepar'd 
To  work  thy  discovery ;  yet  am  now  persuaded 
It  would  beget  such  violent  effects 
As  would  damn  us  both.    I  would  not  for  ten  millions 
I  had  beheld  thee  :  therefore  use  all  means 
I  never  may  have  knowledge  of  thy  name  ; 
Enjoy  thy  lust  still,  and  a  wretched  life, 
On  that  condition.     And  for  thee,  vile  woman, 
If  thou  do  wish  thy  lecher  may  grow  old 
In  thy  embracements,  I  would  have  thee  build 
Such  a  room  for  him  as  our  anchorites 
To  holier  use  inhabit.     Let  not  the  sun 
Shine  on  him,  till  he's  dead ;  let  dogs  and  monkies 
Only  converse  Avith  him,  and  such  dumb  things 
To  whom  nature  denies  use  to  sound  his  name ; 
Do  not  keep  a  paraquito,1  lest  she  learn  it ; 
If  thou  do  love  him,  cut  out  thine  own  tongue 
Lest  it  bewray  him. 

Duch.  Why  might  not  I  marry  ? 
I  have  not  gone  about  in  this  to  create 
Any  new  world  or  custom. 

Ferd.  Thou  art  undone  ; 
And  thou  hast  ta'en  that  massy  sheet  of  lead 

1  Paroquet. 
VOL.  II.  P 


210          THE  DUCHESS  OF  MALFI.     [ACT  m. 

That  hid  thy  husband's  bones,  and  folded  it 
About  my  heart. 

Duck.  Mine  bleeds  for't ! 

Ferd.  Thine  !  thy  heart ! 
What  should  I  name't,  unless  a  hollow  bullet 
Fill'd  with  unquenchable  wild-fire  1 

Duch.  You  are  in  this 

Too  strict ;  and  were  you  not  my  princely  brother, 
I  would  say,  too  wilful :  my  reputation 
Is  safe. 

Ferd.  Dost  thou  know  what  reputation  is  ? 
I'll  tell  thee, — to  small  purpose,  since  th'  instruction 
Conies  now  too  late. 

Upon  a  time  Reputation,  Love,  and  Death 
Would  travel  o'er  the  world ;  and  it  was  concluded 
That  they  should  part,  and  take  three  several  ways. 
Death  told  them,  they  should  find  him  in  great  battles, 
Or  cities  plagu'd  with  plagues  :  Love  gives  them  counsel 
To  enquire  for  him  'mongst  unambitious  shepherds, 
Where  dowries  were  not  talk'd  of,  and  sometimes 
'Mongst  quiet  kindred,  that  had  nothing  left 
By  their  dead  parents  :  stay,  quoth  Reputation, 
Do  not  forsake  me  ;  for  it  is  my  nature 
If  once  I  part  from  any  man  I  meet, 
I  am  never  found  again.     And  so,  for  you  ; 
You  have  shook  hands  with  Reputation, 
And  made  him  invisible.     So  fare  you  well : 
I  will  never  see  you  more. 

Ducli.  Why  should  only  I, 
Of  all  the  other  princes  of  the  world, 
Be  cas'd  up,  like  a  holy  relic  ?  I  have  youth, 


ec.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.          211 

And  a  little  beauty. 

Ferd.  So  you  have  some  virgins, 
That  are  witches.     I  will  never  see  thee  more.     [Exit. 

Enter  ANTONIO  witli  a,  pistol. 

Ducli.  You  saw  this  apparition  ? 

Ant.  Yes  :  we  are 

Betray'd.     How  came  he  hither  ?  I  should  turn 
This  to  thee,  for  that.1 

Cari.  Pray,  sir,  do  ;  and  when 
That  you  have  cleft  my  heart,  you  shall  read  there 
Mine  innocence. 

Duch.  That  gallery  gave  him  entrance. 

Ant.  I  would  this  terrible  thing  would  come  again, 
That,  standing  on  my  guard,  I  might  relate 
My  warrantable  love  !  Ha  !  what  means  this  ? 

[She  sheios  the  poniard. 

Duch.  He  left  this  with  me. 

Ant.  And  it  seems,  did  wish 
You  would  use  it  on  yourself. 

Duch.  His  action 
Seem'd  to  intend  so  much. 

Ant.  This  hath  a  handle  to't, 
As  well  as  a  point :  turn  it  towards  him, 
And  so  fasten  the  keen  edge  in  his  rank  gall. 
How  now  !  who  knocks  1  more  earthquakes  ! 

Duch  I  stand 

As  if  a  mine  beneath  my  feet  were  ready 
To  be  blown  up. 

Cari.  'Tis  Bosola. 

1  To  Cariola. 


212           THE  DUCHESS   OF  MALFL     [ACT  in, 

Duch.  Away. 

0  misery  !  methinks  unjust  actions 
Should  wear  these  masks  and  curtains,  and  not  we. 
You  must  instantly  part1  hence :   I  have  fashion'd  it 

already.  [Exit  Antonio, 

Enter  BOSOLA. 

Bos.  The  duke  your  brother  is  ta'en  up  in  a  whirlwind; 
Hath  took  horse,  and's  rid  post  to  Rome. 

Duch.  So  late  ! 

Bos.  He  told  me,  as  he  mounted  into  th'  saddle, 
You  were  undone. 

Duch.  Indeed,  I  am  very  near  it. 

Bos.  What's  the  matter  1 

Duch.  Antonio,  the  master  of  our  household, 
Hath  dealt  so  falsely  with  me  in's  accounts  : 
My  brother  stood  engag'd  with  me  for  money 
Ta'en  up  of  certain  Neapolitan  Jews, 
And  Antonio  lets  the  bonds  be  forfeit. 

Bos.  Strange  ! — this  is  cunning  ! 

Duch.  And  hereupon 
My  brother's  bills  at  Naples  are  protested 
Against.     Call  up  our  officers. 

Bos.  I  shall.  [Exit, 

Enter  ANTONIO. 

Duch.  The  place  that  you  must  fly  to,  is  Ancona  : 
Hire  a  house  there  ;  I'll  send  after  you 
My  treasure,  and  my  jewels.     Our  weak  safety 
Runs  upon  enginous2  wheels  :  short  syllables, 
Must  stand  for  periods.     I  must  now  accuse  you 

1  Depart.  2  Ingenious  ;  or,  perhaps,  complicated. 


so.  IL]         THE  DUCHESS   OF  MALFL         213 

Of  such  a 'feigned  crime,  as  Tasso  calls 
Maynanima  menzogna,  a  noble  lie, 
'Cause  it  must  shield  our  honours  : — hark,   they  are 
coming  ! 

Enter  BOSOLA  and  Gentlemen. 

Ant.  Will  your  grace  hear  me  ? 

Duch.  I  have  got  well  by  you ;  you  have  yielded  me 
A  million  of  loss  :  I  am  like  to  inherit 
The  people's  curses  for  your  stewardship. 
You  had  the  trick  in  audit-time  to  be  sick, 
Till  I  had  signed  your  Quietus  ;  and  that  cur'd  you 
"Without  help  of  a  doctor.     Gentlemen, 
I  would  have  this  man  be  an  example  to  you  all, 
So  shall  you  hold  my  favour ;  I  pray,  let  him  ; 
For  h'as  done  that,  alas  !  you  would  not  think  of, 
And,  because  I  intend  to  be  rid  of  him, 
I  mean  not  to  publish.     Use  your  fortune  elsewhere. 

Ant.  I  am  strongly  arm'd  to  brook  my  overthrow  : 
As  commonly  men  bear  with  a  hard  year, 
I  will  not  blame  the  cause  on't ;  but  do  think 
The  necessity  of  my  malevolent  star 
Procures  this,  not  her  humour.     0,  the  inconstant 
And  rotten  ground  of  service  !  you  may  see, 
'Tis  even  like  him,  that  in  a  winter  night, 
Takes  a  long  slumber  o'er  a  dying  fire, 
A-loath  to  part  from't ;  yet  partr  thence  as  cold, 
As  when  he  first  sat  down. 

Duch.  We  do  confiscate 
Towards  the  satisfying  of  your  accounts, 
All  that  you  have. 

Ant.  I  am  all  yours  ;  and  'tis  very  fit 


214          THE  DUCHESS   OF  MALFI.     [ACT  in. 

All  mine  should  be  so. 

Duch.  So,  sir,  you  have  your  pass. 

Ant.  You  may  see,  gentlemen,  Avhat  it  is  to  serve 
A  prince  Avith  body  and  soul.  [Ex-it, 

Bos.  Here's  an  example  for  extortion  :  what  moisture 
Is  drawn  out  of  the  sea,  when  foul  weather  comes 
Pours  down,  and  runs  into  the  sea  again. 

Ducli.  I  would  know  what  are  your  opinions 
Of  this  Antonio. 

Second  Off.  He  could  not  abide  to  see  a  pig's  head 
gaping :  I  thought  your  grace  would  find  him  a  Jew. 

Tliird  Off.  I  would  you  had  been  his  officer,  for  your 
own  sake. 

Fourth  Off.  You  would  have  had  more  money. 

First  Off.  He  stopped  his  ears  with  black  wool,  and  to 
those  came  to  him  for  money,  said  he  was  thick  of  hearing. 

Second  Off.  Some  said  he  was  an  hermaphrodite,  for 
he  could  not  abide  a  woman, 

Fourth  Off.  How  scurvy  proud  he  would  look,  when 
the  treasury  was  full !  well,  let  him  go. 

First  Off.  Yes,  and  the  chippings  of  the  buttery  fly 
after  him,  to  scour  his  gold  chain. 

Duch.  Leave  us.  [Exeunt, 

What  do  you  think  of  these  ? 

Bos.  That  these  are  rogues,  that  in's  prosperity, 
But  to  have  waited  on  his  fortune,  could  have  wish'd 
His  dirty  stirrup  rivetted  through  their  noses  ; 
And  follow'd  after's  mule,  like  a  bear  in  a  ring. 
Would  have  prostituted  their  daughters  to  his  lust ; 
Made  their  first-bornintelligencers;1  thought  none  happy 

1  Informers. 


sc.  ii.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.          215 

But  such  as  were  born  under  his  blest  planet, 

And  wore  his  livery :  and  do  these  lice  drop  off  now  1 

Well,  never  look  to  have  the  like  again  : 

He  hath  left  a  sort1  of  nattering  rogues  behind  him ; 

Their  doom  must  follow.     Princes  pay  flatterers 

In  their  own  money  :  flatterers  dissemble  their  vices, 

And  they  dissemble  their  lies  ;  that's  justice. 

Alas,  poor  gentleman  ! 

Ducli.  Poor !  he  hath  amply  fill'd  his  coffers. 
Bos.  Sure  he  was  too  honest.   Plutus,  the  god  of  riches, 
When  he's  sent  by  Jupiter  to  any  man, 
He  goes  limping,  to  signify  that  wealth 
That  comes  on  god's  name,  comes  slowly;  but  when  he's 

sent 
On  the  devil's  errand,  he  rides  post  and  comes  in  by 

scuttles.2 

Let  me  shew  you,  what  a  most  unvalued  jewel 
You  have  in  a  wanton  humour  thrown  away, 
To  bless  the  man  shall  find  him.     He  was  an  excellent 
Courtier,  and  most  faithful ;  a  soldier,  that  thought  it 
As  beastly  to  know  his  own  value  too  little, 
As  devilish  to  acknowledge  it  too  much. 
Both  his  virtue  and  form  deserv'd  a  far  better  fortune. 
His  discourse  rather  delighted  to  judge  itself,  than  shew 

itself : 

His  breast  was  fill'd  with  all  perfection, 
And  yet  it  seemed  a  private  whispering-room, 
It  made  so  little  noise  oft. 

Ducli.  But  he  was  basely  descended. 
Bos.  Will  you  make  yourself  a  mercenary  herald, 
Kather  to  examine  men's  pedigrees,  than  virtues  1 

1  Company.        2  Scuttle,  "to  walk  fast." — HALLIWELL. 


216          THE  DUCHESS  OF  MALFI.     [ACT  m. 

You  shall  want  him  : 

For  know  an  honest  statesman  to  a  prince, 

Is  like  a  cedar  planted  by  a  spring : 

The  spring  bathes  the  tree's  root,  the  grateful  tree 

Rewards  it  with  his  shadow — you  have  not  done  so. 

I  would  sooner  swim  to  the  Bermoothes1  on 

Two  politicians'  rotten  bladders,  tied 

Together  with  an  intelligencer's  heart-string, 

Than  depend  on  so  changeable  a  prince's  favour. 

Fare  thee  well,  Antonio  !  since  the  malice  of  the  world 

Would  needs  down  with  thee,  it  cannot  be  said  yet 

That  any  ill  happened  unto  thee,  considering  thy  fall 

Was  accompanied  with  virtue. 

Ducli.  0,  you  render  me  excellent  music  ! 

Bos.  Say  you  ? 

Duch.  This  good  one  that  you  speak  of,  is  my  husband. 

Bos.  Do  I  not  dream  ?  can  this  ambitious  age 
Have  so  much  goodness  in't,  as  to  prefer 
A  man  merely  for  worth,  without  these  shadows 
Of  wealth  and  painted  honours  ?  possible  1 

Ducli.  I  have  had  three  children  by  him. 

Bos.  Fortunate  lady  ! 

For  you  have  made  your  private  nuptial  bed 
The  humble  and  fair  seminary  of  peace. 
No  question  but  many  an  unbenefic'd  scholar 
Shall  pray  for  you  for  this  deed,  and  rejoice 
That  some  preferment  in  the  world  can  yet 
Arise  from  merit.     The  virgins  of  your  land 
That  have  no  dowries,  shall  hope  your  example 
Will  raise  them  to  rich  husbands.     Should  you  want 

1  The  Bermudas. 


sc.  ii.]        THE  DUCHESS  OF  MALFL         217 

Soldiers,  'twould  make  the  very  Turks  and  Moors 

Turn  Christians,  and  serve  you  for  this  act. 

Last,  the  neglected  poets  of  your  time, 

In  honour  of  this  trophy  of  a  man, 

Rais'd  by  that  curious  engine,  your  white  hand, 

Shall  thank  you,  in  your  grave,  for't ;  and  make  that 

More  reverend  than  all  the  cabinets 

Of  living  princes.     For  Antonio, 

His  fame  shall  likewise  flow  from  many  a  pen, 

When  heralds  shall  want  coats  to  sell  to  men. 

Duch.  As  I  taste  comfort  in  this  friendly  speech, 
So  would  I  find  concealment. 

Bos.  0,  the  secret  of  my  prince, 
Which  I  will  wear  on  th'  inside  of  my  heart ! 

Duch.  You  shall  take  charge  of  all  my  coin  and  jewels, 
And  follow  him  ;  for  he  retires  himself 
To  Ancona. 
Bos.  So. 

Duch.  Whither,  within  few  days, 
I  mean  to  follow  thee. 
Bos.  Let  me  think  : 

I  would  wish  your  grace  to  feign  a  pilgrimage 
To  our  lady  of  Loretto,  scarce  seven  leagues 
From  fair  Ancona ;  so  may  you  depart 
Your  country  with  more  honour,  and  your  flight 
Will  seem  a  princely  progress,  retaining 
Your  usual  train  about  you. 
Duch.  Sir,  your  direction 
Shall  lead  me  by  the  hand. 

Cari.  In  my  opinion, 
She  were  better  progress  to  the  baths  at  Lucca, 


218          THE  DUCHESS   OF  MALFL      [ACT in. 

Or  go  visit  the  Spa 

In  Germany ;  for,  if  you  will  believe  me, 
I  do  not  like  this  jesting  with  religion, 
This  feigned  pilgrimage. 

Ducli.  Thou  art  a  superstitious  fool ! 
Prepare  us  instantly  for  our  departure. 
Past  sorrows,  let  us  moderately  lament  them, 
For  those  to  come,  seek  wisely  to  prevent  them. 

[Exeunt  Duchess  and  Cariola. 

Bos.  A  politician  is  the  devil's  quilted  anvil ; 
He  fashions  all  sins -on  him,  and  the  blows 
Are  never  heard  :  he  may  work  in  a  lady's  chamber, 
As  here  for  proof.     What  rests  but  I  reveal 
All  to  my  lord  1     0,  this  base  quality 
Of  intelligencer !  why,  every  quality  i'th'  world 
Prefers  but  gain  or  commendation. 
Now,  for  this  act  I  am  certain  to  be  rais'd, 
And  men  that  paint  weeds  to  the  life,  are  prais'd. 

[Exit. 

SCENE  III. 

Enter  CARDINAL,  FERDINAND,  MALATBSTE,  PESCARA, 
DELIO,  and  SILVIO. 

Card.  Must  we  turn  soldier  then  1 

Mai.  The  emperor, 

Hearing  your  worth  that  way,  ere  you  attain'd 
This  reverend  garment,  joins  you  in  commission 
With  the  right  fortunate  soldier,  the  Marquess  of  Pescara, 
And  the  famous  Lannoy. 

Card.  He  that  had  the  honour 
Of  taking  the  French  king  prisoner  ? 


so.  in.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.          219 

Mai.  The  same. 

Here's  a  plot1  drawn  for  a  new  fortification 
At  Naples. 

Ferd.  This  great  Count  Malateste,  I  perceive, 
Hath  got  employment  ?2 

Delio.  No  employment,  my  lord  ; 
A  marginal  note  in  the  muster-book,  that  he  is 
A  voluntary  lord. 

Ferd.  He's  no  soldier. 

Delio.  He  has  worn  gunpowder  in's  hollow  tooth,  for 
the  tooth-ache. 

Sil.  He  comes  to  the  leaguer  with  a  full  intent 
To  eat  fresh  beef  and  garlic,  means  to  stay 
Till  the  scent  be  gone,  and  straight  return  to  court. 

Delia.  He  hath  read  all  the  late  service, 
As  the  City  Chronicle  relates  it : 
And  keeps  two  pewterers3  going,  only  to  express 
Battles  in  model. 

Sil.  Then  he'll  fight  by  the  book. 

Delio.  By  the  almanack,  I  think, 
To  choose  good  days,  and  shun  the  critical ; 
That's  his  mistress'  scarf. 

Sil.  Yes,  he  protests 
He  would  do  much  for  that  taffata. 

Delio.  I  think  he  would  run  away  from  a  battle, 
To  save  it  from  taking  prisoner. 

1Plan 

2  The  friendly  comments  upon  Malateste  which  follow  are, 
of  course,  spoken  apart  from  their  subject. 

3  i.  e.  to  make  models  in  pewter  of  the  events.     Pewter,  it 
may  be  observed,  was  formerly  considered  costly  furniture. 
The  Northumberland  Household  Book  shows  that  pewter  waa 
hired  by  the  year,  even  in  noble  families. — NARES. 


220          THE  DUCHESS   OF  MALFL     [ACT  m. 

Sil.  He  is  horribly  afraid 
Gunpowder  will  spoil  the  perfume  on't. 

Delia.  I  saw  a  Dutchman  break  his  pate  once 
For  calling  him  pot-gun  ;  he  made  his  head 
Have  a  bore  in't  like  a  musket. 

Sil.  I  would  he  had  made  a  touchhole  to't. 
He  is  indeed  a  guarded  sumpter-cloth, 
Only  for  the  remove  of  the  court. 

Enter  BOSOLA. 

Pes.  Bosola  arriv'd  !  what  should  be  the  business  1 
Some  falling  out  amongst  the  cardinals. 
These  factions  amongst  great  men,  they  are  like 
Foxes,  when  their  heads  are  divided, 
They  carry  fire  in  their  tails,  and  all  the  country 
About  them  goes  to  wrack  for't. 

Sil.  What's  that  Bosola  ? 

Delia.  I  knew  him  in  Padua, — a  fantastical  scholar, 
Like  such,  who  study  how  many  knots  was  in 
Hercules'  club,  of  what  colour  Achilles'  beard  was, 
Or  whether  Hector  were  not  troubled 
"With  the  tooth-ache. 

He  hath  studied  himself  half  blear-eyed  to  know 
The  true  symmetry  of  Caesar's  nose  by  a  shoeing-horn ; 

and  this 
He  did  to  gain  the  name  of  a  speculative  man. 

Pes.  Mark  Prince  Ferdinand  : 
A  very  salamander  lives  in's  eye, 
To  mock  the  eager  violence  of  fire. 

Sil.  That  Cardinal  hath  made  more  bad  faces  with  his 


so.  in.]       THE  DUCHESS   OF  MALFL  221 

oppression  than  ever  Michael  Angelo  made  good  ones  : 
he  lifts  up's  nose,  like  a  foul  porpoise  before  a  storm. 

Pes.  The  Lord  Ferdinand  laughs. 

Delio.  Like  a  deadly  cannon, 
That  lightens  ere  it  smokes. 

Pes.  These  are  your  true  pangs  of  death, 
The  pangs  of  life,  that  struggle  with  great  statesmen. 

Delio.  In  such  a  deformed  silence,  witches  whisper 
their  charms. 

Card.  Doth  she  make  religion  her  ridinghood 
To  keep  her  from  the  sun  and  tempest? 

Ferd.  That,  that  damns  her. 
Methinks  her  fault  and  beauty, 
Blended  together,  shew  like  leprosy, 
The  whiter,  the  fouler.     I  make  it  a  question 
Whether  her  beggarly  brats  were  ever  christen'd. 

Card.  I  will  instantly  solicit  the  state  of  Ancona 
To  have  them  banish'd. 

Ferd.  You  are  for  Loretto  : 
I  shall  not  be  at  your  ceremony ;  fare  you  well. 
Write  to  the  Duke  of  Malfi,  my  young  nephew 
She  had  by  her  first  husband,  and  acquaint  him 
With's  mother's  honesty. 

Bos.  I  will. 

Ferd.  Antonio  ! 

A  slave  that  only  smell'd  of  ink  and  counters, 
And  never  in's  life  look'd  like  a  gentleman, 
But  in  the  audit-time.     Go,  go  presently, 
Draw  me  out  an  hundred  and  fifty  of  our  horse, 
And  meet  me  at  the  fort-bridge.  [Exeunt. 


222           THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT  HI. 


SCENE  IV. 

Enter  Two  PILGRIMS  to  the  Shrine  of  our  Lady  of 
Loretto. 

First  PiL  I  have  not  seen  a  goodlier  shrine  than  this, 
Yet  I  have  visited  many. 

Second  PiL  The  cardinal  of  Arragon 
Is  this  day  to  resign  his  cardinal's  hat : 
His  sister  duchess  likewise  is  arriv'd 
To  pay  her  vow  of  pilgrimage.     I  expect 
A  noble  ceremony. 

First  PiL  No  question.     They  come. 

[Here  the  ceremony  of  the  Cardinal's  instalment,  in 
the  habit  of  a  soldier,  performed  in  delivering  up 
his  cross,  hat,  robes,  and  ring,  at  the  shrine,  and  in- 
vesting him  ivith  sword,  helmet,  shield,  and  spurs: 
then  Antonio,  the  Duchess,  and  their  children,  Jiav- 
ing  presented  themselves  at  the  shrine,  are,by  a  farm 
of  banishment  in  dumb-shew  expressed  towards 
them  by  the  Cardinal  and  the  state  of  Ancona, 
banished.  During  all  which  ceremony,  this  ditty 
is  sung,  to  very  solemn  music,  by  divers  churchmen, 
and  then  exeunt  ; 

Arms,  and  honours  deck  thy  story,1 
To  thy  fame's  eternal  glory  : 
Adverse  fortune  ever  fly  thee  ; 
No  disastrous  fate  come  nigh  thee. 

1  The  4to.  of  1623  has  this  marginal  note  :    "The  author 
disclaims  this  ditty  to  be  his." 


so.  iv.]       THE  DUCHESS  OF  MALFI.          223 

\ alone  will  sing  thy  praises, 

Whom  to  honour  virtue  raises  ; 

And  thy  study,  that  divine  is, 

Bent  to  martial  discipline  is. 

Lay  aside  all  those  robes  lie  by  thee  ; 

Crown  thy  arts  with  arms,  they'll  beautify  thee. 

0,  worthy  of  worthiest  name,adorn'din  this  manner, 

Lead  bravely  thy  forces  on,  under  war's  warlike 
banner ! 

0,  may'st  thou  prove  fortunate  in  all  martial  courses ! 

Guide  thou  still  by  skill  in  arts  and  forces  : 
Victory  attend  thee  nigh,  whilst  fame  sings  loud  thy 

powers  ; 
Triumphant  conquest  crown  thy  head,  and  blessings 

pour  down  showers  ! 

First  Pil.  Here's  a  strange  turn  of  state  !  who  would 

have  thought 

So  great  a  lady  would  have  match'd  herself 
Unto  so  mean  a  person  1  yet  the  cardinal 
Bears  him  much  too  cruel. 

Second  Pil.  They  are  banish'd. 

First  Pil.  But  I  would  ask  what  power  hath  this  state 
Of  Ancona,  to  determine  of  a  free  prince  ? 

Second  Pil.  They  are  a  free  state,  sir,  and  her  brother 

shew'd 

How  that  the  Pope  fore-hearing  of  her  looseness, 
Hath  seiz'd  into  the  protection  of  the  church 
The  dukedom,  which  she  held  as  dowager. 

First  Pil.  But  by  what  justice  ? 

Second  Pil.  Sure  I  think  by  none, 
Only  her  brother's  instigation. 


224          THE  DUCHESS  OF  MALFI.     [ACT  in. 

First  Pil.  What  was  it  with  such  violence  lie  took 
Off  from  her  finger  1 

Second  Pil.  'Twas  her  wedding  ring, 
Which  he  vow'd  shortly  he  would  sacrifice 
To  his  revenge. 

First  Pil.  Alas,  Antonio  ! 
If  that  a  man  be  thrust  into  a  well, 
No  matter  who  sets  hand  to't,  his  own  weight 
Will  bring  him  sooner  to  th'  bottom.    Come,  let's  hence. 
Fortune  makes  this  conclusion  general, 
All  things  do  help  th'  unhappy  man  to  fall.      [Exeunt. 


SCENE  V. 

Enter  DUCHESS,  ANTONIO,  CHILDREN,  CARIOLA,  and 
SERVANTS. 

Ducli.  Banish'd  Ancona ! 

Ant.  Yes,  you  see  what  power 
Lightens  in  great  men's  breath. 

Ducli.  Is  all  our  train 
Shrunk  to  this  poor  remainder  ? 

Ant.  These  poor  men, 
Which  have  got  little  in  your  service,  vow 
To  take  your  fortune  :  but  your  wiser  buntings,1 
Now  they  are  fledg'd,  are  gone. 

Ducli.  They  have  done  wisely. 
This  puts  me  in  mind  of  death  :  physicians  thus, 
With  their  hands  full  of  money,  use  to  give  o'er 
Their  patients. 

1  Buntiwj, — a  woodlark. — HALLIWELL. 


so.  v.]        THE  DUCHESS  OF  MALFI.          225 

Ant.  Eight  the  fashion  of  the  world  : 
From  decay 'd  fortunes  every  flatterer  shrinks ; 
Men  cease  to  build  where  the  foundation  sinks. 

Ducli.  I  had  a  very  strange  dream  to  night. 

Ant.  What  was't  ? 

Duch.  Methought  I  wore  my  coronet  of  state, 
And  on  a  sudden  all  the  diamonds 
Were  chang'd  to  pearls. 

Ant.  My  interpretation 
Is,  you'll  weep  shortly  ;  for  to  me  the  pearls 
Do  signify  your  tears. 

Duch.  The  birds  that  live  i'th'  field 
On  the  wild  benefit  of  nature,  live 
Happier  than  AVC  ;  for  they  may  choose  their  mates, 
And  carol  their  sweet  pleasures  to  the  spring. 

Enter  BOSOLA  with  a  letter. 

Bos.  You  are  happily  o'erta'en. 

Duch.  From  my  brother  1 

Bos.  Yes,  from  the  Lord  Ferdinand,  your  brother, 
All  love  and  safety. 

Duch.  Thou  dost  blanch  mischief, 
Would'st  make  it  white.     See,  see,  like  to  calm  weather 
At  sea  before  a  tempest,  false  hearts  speak  fair 
To  those  they  intend  most  mischief. 
Send  Antonio  to  me ;  I  want  his  head  in  a  business. 

[Meads  the  letter. 
A  politic  equivocation  ! 

He  doth  not  want  your  counsel,  but  your  head ; 
That  is,  he  cannot  sleep  till  you  be  dead. 
And  here's  another  pitfall  that's  strew'd  o'er 

VOL.  n.  Q 


226          THE  DUCHESS   OF  MALFI.     [ACT  HI. 

With  roses;  mark  it,  'tis  a  cunning  one  ; 

/  stand  engaged  for  your  husband,  for  several  debts  at 

Naples:  let  not  that  trouble  him;  I  had  rather  have  his 

heart  than  his  money  : 

And  I  believe  so  too. 

Bos.  What  do  you  believe  ? 

Duch.  That  he  so  much  distrusts  my  husband's  love, 
He  will  by  no  means  believe  his  heart  is  with  him, 
Until  he  see  it :  the  devil  is  not  cunning  enough 
To  circumvent  us  in  riddles. 

Bos.  Will  you  reject  that  noble  and  free  league 
Of  amity  and  love,  which  I  present  you  1 

Duch.  Their  league  is  like  that  of  some  politic  kings, 
Only  to  make  themselves  of  strength  and  power 
To  be  our  after-ruin  :  tell  them  so. 

Bos.  And  Avhat  from  you  ? 

Ant.  Thus  tell  him  ;  I  will  not  come. 

Bos.  And  what  of  this  1 

Ant.  My  brothers  have  dispers'd 
Blood-hounds  abroad ;  which  till  I  hear  are  muzzled, 
No  truce,  though  hatch'd  with  ne'er  such  politic  skill, 
Is  safe,  that  hangs  upon  our  enemies'  will. 
I'll  not  come  at  them. 

Bos.  This  proclaims  your  breeding  : 
Every  small  thing  draws  a  base  mind  to  fear, 
As  the  adamant  draws  iron.     Fare  you  well,  sir  : 
You  shall  shortly  hear  from  's.  [Exit. 

Duch.  I  suspect  some  ambush  : 
Therefore  by  all  my  love  I  do  conjure  you 
To  take  your  eldest  son,  and  fly  towards  Milan. 
Let  us  not  venture  all  this  poor  remainder, 


sc.  v.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.          227 

In  one  unlucky  bottom. 

Ant.  You  counsel  safely. 
Best  of  my  life,  farewell,  since  we  must  part : 
Heaven  hath  a  hand  in't :  but  no  otherwise, 
Than  as  some  curious  artist  takes  in  sunder 
A  clock,  or  watch,  Avhen  it  is  out  of  frame, 
To  bring' t  in  better  order. 

Duch.  I  know  not  which  is  best, 
To  see  you  dead,  or  part  with  you.     Farewell,  boy : 
Thou  art  happy,  that  thou  hast  not  understanding 
To  know  thy  misery ;  for  all  our  wit 
And  reading  brings  us  to  a  truer  sense 
Of  sorrow.     In  the  eternal  church,  sir, 
I  do  hope  we  shall  not  part  thus. 

Ant.  0,  be  of  comfort ! 
Make  patience  a  noble  fortitude, 
And  think  not  how  unkindly  we  are  us'd  : 
Man,  like  to  cassia,  is  prov'd  best,  being  bruis'd. 

Duch.  Must  I,  like  to  a  slave-born  Eussian, 
Account  it  praise  to  suffer  tyranny  ? 
And  yet,  0  heaven,  thy  heavy  hand  is  in't ! 
I  have  seen  my  little  boy  oft  scourge  his  top, 
And  compar'd  myself  to't :  nought  made  me  e'er  go 

right 
But  heaven's  scourge-stick. 

Ant.  Do  not  weep  : 

Heaven  fashion'd  us  of  nothing ;  and  we  strive 
To  bring  ourselves  to  nothing.     Farewell,  Cariola, 
And  thy  sweet  armful.     If  I  do  never  see  thee  more, 
Be  a  good  mother  to  your  little  ones, 
And  save  them  from  the  tiger  :  fare  you  well. 


228          THE  DUCHESS  OF  MALFI.     [ACT  nr. 

Ducli.  Let  me  look  upon  you  once  more,  for  that  speech 
Came  from  a  dying  father :  your  kiss  is  colder 
Than  that  I  have  seen  an  holy  anchorite 
Give  to  a  dead  man's  skull. 

Ant.  My  heart  is  turn'd  to  a  heavy  lump  of  lead, 
With  which  I  sound  my  danger :  fare  you  well.  [Exit. 

Duch.  My  laurel  is  all  wither'd. 

Cari.  Look,  madam,  what  a  troop  of  armed  men 
Make  toward  us. 

Enter  BOSOLA  and  SOLDIERS,  with  vizards. 

Duch.  0,  they  are  very  welcome  ! 
When  fortune's  wheel  is  over-charg'd  with  princes, 
The  weight  makes  it  move  swift:  I  Avould  have  my  ruin 
Be  sudden.     I  am  your  adventure,  am  I  not  ? 

Bos.  You  are  :  you  must  see  your  husband  no  more. 

Duch.  What  devil  art  thou,  that  counterfeits  heaven's 
thunder  ? 

Bos.  Is  that  terrible  ?     I  would  have  you  tell  me 
Whether  is  that  note  worse  that  frights  the  silly  birds 
Out  of  the  corn,  or  that  which  doth  allure  them 
To  the  nets?  you  have  hearken'd  to  the  last  too  much. 

Duch.  0  misery !  like  to  a  rusty  o'er-charg'd  cannon. 
Shall  I  ne'er  fly  in  pieces  ?     Come,  to  what  prison  ? 

Bos.  To  none. 

Duch.  Whither,  then? 

Bos.  To  your  palace. 

Duch.  I  have  heard  that  Charon's  boat  serves  to  convey 
All  o'er  the  dismal  lake,  but  brings  none  back  again. 

Bos.  Your  brothers  mean  you  safety  and  pity. 

Duch.  Pity  !    With  such  a  pity  men  preserve  alive 
Pheasants  and  quails,  when  they  are  not  fat  enough 


sc.v.]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.          229 

To  be  eaten. 

Bos.  These  are  your  children  ? 

Ducli.  Yes. 

Bos,  Can  they  prattle  ? 

Ducli.  No : 

But  I  intend,  since  they  were  born  accurs'd, 
Curses  shall  be  their  first  language. 

Bos.  Fie,  madam, 
Forget  this  base,  low  fellow. 

Ducli.  Were  I  a  man, 
I'd  beat  that  counterfeit  face  into  thy  other. 

Bos.  One  of  no  birth. 

Duch.  Say  that  he  was  born  mean, 
Man  is  most  happy  when's  own  actions 
Be  arguments  and  examples  of  his  virtue. 

Bos.  A  barren,  beggarly  virtue. 

Dwh.  I  prithee  who  is  greatest  1  can  you  tell  1 
Sad  tales  befit  my  woe :  I'll  tell  you  one. 
A  salmon,  as  she  swam  unto  the  sea, 
Met  with  a  dog-fish,  who  encounters  her 
With  this  rough  lauguage :  Why  art  thou  so  bold 
To  mix  thyself  with  our  high  state  of  floods, 
Being  no  eminent  courtier,  but  one 
That  for  the  calmest,  and  fresh  time  o'th'  year 
Dost  live  in  shallow  rivers,  rank'st  thyself 
With  silly  smelts  and  shrimps  ?  and  darest  thou 
Pass  by  our  dog-ship  without  reverence? 
O,  quoth  the  salmon,  sister,  be  at  peace  : 
Thank  Jupiter,  we  both  have  past  the  net ! 
Our  value  never  can  be  truly  known, 
Till  in  the  fisher's  basket  we  be  shown : 


230          THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT  iv. 

I'  th'  market  then  my  price  may  be  the  higher, 
Even  when  I  am  nearest  to  the  cook  and  fire. 
So  to  great  men  the  moral  may  be  stretched  ; 
Men  oft  are  valu'd  high,  when  th'  are  most  wretched. 
But  come,  whither  you  please.     I  am  arm'd  'gainst 

misery ; 

Bent  to  all  sways  of  the  oppressor's  will : 
There's  no  deep  valley  but  near  some  great  hill. 

[Exeunt. 

ACT  IV.— SCENE  I. 

Enter  FERDINAND  and  BOSOLA. 

Ferdinand. 

[  0 W  doth  our  sister  duchess  bear  herself 
In  her  imprisonment  ? 

Bos.  Nobly  :  I'll  describe  her. 
She's  sad,  as  one  long  us'd  to't,  and  she  seems 
Rather  to  welcome  the  end  of  misery, 
Than  shun  it ;  a  behaviour  so  noble, 
As  gives  a  majesty  to  adversity  : 
You  may  discern  the  shape  of  loveliness 
More  perfect  in  her  tears  than  in  her  smiles : 
She  will  muse  for  hours  together ;  and  her  silence, 
Methinks,  expresseth  more  than  if  she  spake. 

Ferd.  Her  melancholy  seems  to  be  fortified 
With  a  strange  disdain. 

Bos.  'Tis  so  ;  and  this  restraint, 
Like  English  mastiffs  that  grow  fierce  with  tying, 
Makes  her  too  passionately  apprehend 
Those  pleasures  she's  kept  from. 


so.  i.]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.  231 

Ferd.  Curse  upon  her  ! 
I  will  no  longer  study  in  the  book 
Of  another's  heart.    Inform  her  what  I  told  you.  [Exit. 

Enter  DUCHESS. 

Bos.  All  comfort  to  your  grace. 

Duch.  I  will  have  none. 

Pray  thee,  why  dost  thou  wrap  thy  poison'd  pills 
In  gold  and  sugar  ? 

Bos.  Your  elder  brother,  the  Lord  Ferdinand, 
Is  come  to  visit  you,  and  sends  you  word, 
'Cause  once  he  rashly  made  a  solemn  vow 
Never  to  see  you  more,  he  comes  i'th'  night ; 
And  prays  you  gently  neither  torch  nor  taper 
Shine  in  your  chamber:  he  will  kiss  your  hand, 
And  reconcile  himself ;  but,  for  his  vow, 
He  dares  not  see  you. 

Duch.  At  his  pleasure. 
Take  hence  the  lights  ;  he's  come. 

Enter  FERDINAND. 

Ferd.  Where  are  you  1 

Duch.  Here,  sir. 

Ferd.  This  darkness  suits  you  well. 

Ducli.  I  would  ask  you  pardon. 

Ferd.  You  have  it ; 

For  I  account  it  the  honorabl'st  revenge, 
Where  I  may  kill,  to  pardon.     Where  are  your  cubs  1 

Duch.  Whom1? 

Ferd.  Call  them  your  children, 
For  though  our  national  law  distinguish  bastards 


232           THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT  iv. 

From  true  legitimate  issue,  compassionate  nature 
Makes  them  all  equal. 

Duck.  Do  you  visit  me  for  this  1 
You  violate  a  sacrament  o'th'  church 
Shall  make  you  howl  in  hell  for't. 

Ferd.  It  had  been  well, 

Could  you  have  liv'd  thus  always ;  for  indeed, 
You  were  too  much  i'th'  light — but  no  more  ; 
I  come  to  seal  my  peace  with  you.     Here's  a  hand, 

[Gives  her  a  dead  man's  hand. 

To  which  you  have  vow'd  much  love ;  the  ring  upon't 
You  gave. 

Ducli.  I  affectionately  kiss  it. 

Ferd.  Pray  do,  and  bury  the  print  of  it  in  your  heart. 
I  will  leave  this  ring  with  you,  for  a  love-token  j 
And  the  hand,  as  sure  as  the  ring  ;  and  do  not  doubt 
But  you  shall  have  the  heart  too:  when  you  need  a  friend, 
Send  it  to  him  that  ow'd1  it;  you  shall  see 
Whether  he  can  aid  you. 

Duch.  You  are  very  cold  : 
I  fear  you  are  not  well  after  your  travel. 
Ha  !  lights  !     0,  horrible  ! 

Ferd.  Let  her  have  lights  enough.  [Exit. 

Ducli.  What  witchcraft  doth  he  practise,  that  he 

hath  left 
A  dead  man's  hand  here  1 

[Here  is  discovered,  behind  a  traverse,  the  artificial 
figures  of  Antonio  and  his  children,  appear- 
ing as  if  they  were  dead. 
Bos.  Look  you,  here's  the  piece,  from  which  'twas 

ta'en. 

He  doth  present  you  this  sad  spectacle, 
1  Owned,  possessed. 


so.  L]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.          233 

That,  now  you  know  directly  they  are  dead, 
Hereafter  you  may  wisely  cease  to  grieve 
For  that  which  cannot  be  recovered. 

Ducli.  There  is  not  between  heaven  and  earth  one  wish 
I  stay  for  after  this  :  it  wastes  me  more 
Than  were't  my  picture,  fashion'd  out  of  wax, 
Stuck  with  a  magical  needle,  and  then  buried 
In  some  foul  dunghill;1  andyond's  an  excellent  property 
For  a  tyrant,  which  I  would  account  mercy. 

Bos.  What's  that  1 

Ducli.  If  they  would  bind  me  to  that  lifeless  trunk, 
And  let  me  freeze  to  death. 

Bos.  Come,  you  must  live. 

Ducli.  That's  the  greatest  torture  souls  feel  in  hell, 
In  hell  that  they  must  live,  and  cannot  die. 
Portia,  I'll  new  kindle  thy  coals  again, 
And  revive  the  rare  and  almost  dead  example 
Of  a  loving  wife. 

Bos.  0  fie  !  despair  ?  remember 
You  are  a  Christian. 

Ducli.  The  church  enjoins  fasting : 
I'll  starve  myself  to  death. 

Bos.  Leave  this  vain  sorrow. 

Things  being  at  the  worst,  begin  to  mend  :  the  bee 
When  he  hath  shot  his  sting  into  your  hand, 
May  then  play  with  your  eyelid. 

Ducli.  Good  comfortable  fellow  1 
Persuade  a  wretch  that's  broke  upon  the  wheel 
To  have  all  his  bones  new  set ;  entreat  him  live 


1  In  allusion  to  the  mode  by  which  witches  were  supposed 
gradually  to  destroy  those  whom  they  were  incited  to  kill. 


234  THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT  iv. 

To  be  executed  again.     Who  must  dispatch  me  1 
I  account  this  world  a  tedious  theatre, 
For  I  do  play  a  part  in't  'gainst  my  will. 

Bos.  Come,  be  of  comfort ;  I  will  save  your  life. 

Duch.  Indeed  I   have  not  leisure  to  tend  so  small 
a  business. 

Bos.  Now,  by  my  life,  I  pity  you. 

Duch.  Thou  art  a  fool  then, 
To  waste  thy  pity  on  a  thing  so  wretched 
As  cannot  pity  itself.     I  am  full  of  daggers. 
Puff,  let  me  blow  these  vipers  from  me. 

Enter  SERVANT. 
What  are  you  1       t 

Serv.  One  that  wishes  you  long  life. 

Duch.  I  would  thou  wert  hang'd  for  the  horrible 

curse 

Thou  hast  given  me  :  I  shall  shortly  grow  one 
Of  the  miracles  of  pity.     I'll  go  pray  ;  no, 
I'll  go  curse. 

Bos.  0,  fie  ! 

Duch.  I  could  curse  the  stars. 

Bos.  0,  fearful ! 

Duch.  And  those  three  smiling  seasons  of  the  year 
Into  a  Russian  winter  :  nay,  the  world 
To  its  first  chaos. 

Bos.  Look  you,  the  stars  shine  still. 

Duch.  0,  but  you  must  remember, 
My  curse  hath  a  great  way  to  go  : — 
Plagues,  that  make  lanes  through  largest  families, 
Consume  them  ! 

Bos.  Fie,  lady. 


sc.  i.]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.          235 

Duch.  Let  them  like  tyrants 

Never  be  remember'd,  but  for  the  ill  they  have  done ; 
Let  all  the  zealous  prayers  of  mortified 
Churchmen  forget  them  ! 

Bos.  0,  uncharitable  ! 

Duch.  Let  heaven,  a  little  while,  cease   crowning 

martyrs, 
To  punish  them  !     Go,  howl  them  this,  and  say,  I  long 

to  bleed  : 
It  is  some  mercy  when  men  kill  with  speed.         [Exit. 

Enter  FERDINAND. 

Ferd.  Excellent,  as  I  would  wish ;  she's  plagu'd  in  art : 
These  presentations  are  but  fram'd  in  wax, 
By  the  curious  master  in  that  quality, 
Vincentio  Lauriola,  and  she  takes  them 
For  true  substantial  bodies. 

Bos.  "Why  do  you  do  this  ? 

Ferd.  To  bring  her  to  despair. 

Bos.  'Faith,  end  here, 
And  go  no  farther  in  your  cruelty ; 
Send  her  a  penitential  garment  to  put  on 
Next  to  her  delicate  skin,  and  furnish  her 
With  beads,  and  prayer-books. 

Ferd.  Damn  her  !  that  body  of  hers, 
While  that  my  blood  ran  pure  in't,  was  more  worth 
Than  that  which  thou  wouldst  comfort,  called  a  soul. 
I  will  send  her  masks  of  common  courtesans, 
Have  her  meat  serv'd  up  by  bawds  and  ruffians, 
And,  'cause  she'll  needs  be  mad,  I  am  resolv'd 
To  remove  forth  the  common  hospital 
All  the  mad-folk,  and  place  them  near  her  lodging; 


236          THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT  iv. 

There  let  them  practise  together,  sing  and  dance, 
And  act  their  gambols  to  the  full  o'th'  moon : 
If  she  can  sleep  the  better  for  it,  let  her. 
Your  work  is  almost  ended. 

Bos.  Must  I  see  her  again  ? 

Ferd.  Yes. 

Bos.  Never. 

Ferd.  You  must. 

Bos.  Never  in  mine  own  shape  ; 
That's  forfeited  by  my  intelligence,1 
And  this  last  cruel  lie  :  when  you  send  me  next, 
The  business  shall  be  comfort. 

Ferd.  Very  likely  ; 

Thy  pity  is  nothing  of  kin  to  thee.     Antonio 
Lurks  about  Milan  :  thou  shalt  shortly  thither, 
To  feed  a  fire  as  great  as  my  revenge, 
Which  never  will  slack  till  it  have  spent  his  fuel : 
Intemperate  agues  make  physicians  cruel.         [Exeunt. 


SCENE  II. 
Enter  DUCHESS  and  CARIOLA. 

Duch.  What  hideous  noise  was  that  1 

Cart.  'Tis  the  wild  consort2 
Of  madmen,  lady,  which  your  tyrant  brother 
Hath  plac'd  about  your  lodging :  this  tyranny, 
I  think,  was  never  practis'd  till  this  hour. 

Duch.  Indeed,  I  thank  him  :  nothing  but  noise  and 
folly 

1  My  having  turned  informer. 

2  An  old  form  of  concert. 


so.  ir.]        THE  DUCHESS   OF  MALFL          237 

Can  keep  me  in  my  right  wits  ;  whereas  reason 
And  silence  make  me  stark  mad.     Sit  down ; 
Discourse  to  me  some  dismal  tragedy. 

Cari.  O,  'twill  increase  your  melancholy. 

Ducli.  Thou  art  deceiv'd  : 
To  hear  of  greater  grief  would  lessen  mine. 
This  is  a  prison. 

Cari.  Yes,  but  you  shall  live 
To  shake  this  durance  off. 

Ducli.  Thou  art  a  fool : 
The  robin-red-breast  and  the  nightingale 
Never  live  long  in  cages. 

Cari.  Pray,  dry  your  eyes  : 
What  think  you  of,  madam  1 

Ducli.  Of  nothing ; 
When  I  muse  thus,  I  sleep. 

Cari.  Like  a  madman,  with  your  eyes  open  ? 

Ducli.  Dost  thou  think  we  shall  know  one  another 
In  th'  other  world  1 

Cari.  Yes,  out  of  question. 

Ducli.  0,  that  it  were  possible  we  might 
But  hold  some  two  days'  conference  with  the  dead  ! 
From  them  I  should  learn  somewhat,  I  am  sure, 
I  never  shall  know  here.     I'll  tell  thee  a  miracle ; 
I  am  not  mad  yet,  to  my  cause  of  sorrow  : 
Th'  heaven  o'er  my  head  seems  made  of  molten  brass, 
The  earth  of  flaming  sulphur,  yet  I  am  not  mad. 
I  am  acquainted  with  sad  misery, 
As  the  tann'd  galley-slave  is  with  his  oar ; 
Necessity  makes  me  suffer  constantly, 
And  custom  makes  it  easy.    Whom  do  I  look  like  now  ? 


238          THE  DUCHESS  OF  MALFI.      [ACT  iv. 

Can.  Like  to  your  picture  in  the  gallery, 
A  deal  of  life  in  show,  but  none  in  practice ; 
Or  rather  like  some  reverend  monument 
Whose  ruins  are  even  pitied. 

Duch.  Very  proper ; 

And  fortune  seems  only  to  have  her  eyesight, 
To  behold  niy  tragedy.     How  now  ! 
What  noise  is  that  ? 

Enter  SERVANT. 

Serv.  I  am  come  to  tell  you, 
Your  brother  hath  intended  you  some  sport. 
A  great  physician,  when  the  pope  was  sick 
Of  a  deep  melancholy,  presented  him 
With  several  sorts  of  madmen,  which  wild  object 
Being  full  of  change  and  sport,  forc'd  him  to  laugh, 
And  so  th'  imposthume  broke  :  the  selfsame  cure 
The  duke  intends  on  you. 

Duch.  Let  them  come  in. 

Enter  MADMEN. 

Serv.  There's  a  mad  lawyer ;  and  a  secular  priest ; 
A  doctor,  that  hath  forfeited  his  wits 
By  jealousy  ;  an  astrologian 
That  in  his  Avorks  said,  such  a  day  o'th'  month 
Should  be  the  day  of  doom,  and  failing  oft, 
Ran  mad  ;  an  English  tailor,  craz'd  i'th'  brain 
With  the  study  of  new  fashions  ;  a  gentleman  usher, 
Quite  beside  himself  with  care  to  keep  in  mind 
The  number  of  his  lady's  salutations, 
Or  "  how  do  you,"  she  employ'd  him  in  each  morning ; 


so.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.  239 

A  farmer  too,  an  excellent  knave  in  grain, 
Mad  'cause  he  was  hinder'd  transportation  ; l 
And  let  one  broker  that's  mad  loose  to  these, 
You'd  think  the  devil  were  among  them. 

Ducli.  Sit,  Cariola.  Let  them  loose  when  you  please, 
For  I  am  chain'd  to  endure  all  your  tyranny. 

Here  by  a  madman  this  Song  is  suny,  to  a  dismal  kind 
of  music. 

0,  let  us  howl  some  heavy  note, 

Some  deadly  dogged  howl, 
Sounding,  as  from  the  threatening  throat 

Of  beasts  and  fatal  fowl ! 
As  ravens,  screech-owls,  bulls,  and  bears, 

We'll  bell,  and  bawl  our  parts, 
Till  irksome  noise  have  cloy'd  your  ears, 

And  corrasiv'd2  your  hearts. 
At  last,  whenas  our  quire  Avants  breath, 

Our  bodies  being  blest, 
We'll  sing,  like  swans,  to  welcome  death, 

And  die  in  love  and  rest. 

First  Madman.  Doom's-day  not  come  yet !  I'll  draw 
it  nearer  by  a  perspective,  or  make  a  glass  that  shall  set 
all  the  world  on  tire  upon  an  instant.  I  cannot  sleep ;> 
my  pillow  is  stuffed  with  a  litter  of  porcupines. 

Second  Madman.  Hell  is  a  mere  glass-house,  where 
the  devils  are  continually  blowing  up  women's  souls  on 
hollow  irons,  and  the  fire  never  goes  out. 

1  Prohibited  from  exporting  his  corn. 

2  Corrasic'd,  i.  e.  corrosiv'd,  corroded. 


240  THE  DUCHESS   OF  MALFI.      [ACT  iv. 

Third  Madman.  I  will  lie  with  every  woman  in  my 
parish  the  tenth  night ;  I  will  tythe  them  over  like 
hay-cocks. 

Forth  Madman.  Shall  my  'pothecary  outgo  me,  be- 
cause I  am  a  cuckold  ?  I  have  found  out  his  roguery ; 
he  makes  alum  of  his  wife's  urine,  and  sells  it  to  Puri- 
tans that  have  sore  throats  with  overstraining. 

First  Madman.  I  have  skill  in  heraldry. 

Second  Madman.  Hast  ? 

First  Madman.  You  do  give  for  your  crest  a  wood- 
cock's head,  with  the  brains  picked  out  on't ;  you  are  a 
very  ancient  gentleman. 

Third  Madman.  Greek  is  turned  Turk :  we  are  only 
to  be  saved  by  the  Helvetian  translation.1 

First  Madman.  Come  on,  sir,  I  will  lay  the  law  to  you. 

Second  Madman.  0,  rather  lay  a  corrasive  ;  the  law 
will  eat  to  the  bone. 

Third  Madman.  He  that  drinks  but  to  satisfy  nature, 
is  damned. 

Fourth  Madman.  If  I  had  my  glass  here,  I  would 
shew  a  sight  should  make  all  the  women  here  call  me 
mad  doctor. 

First  Madman.  What's  he,  a  rope-maker  1 

Second  Madman.  No,  no,  no,  a  snuffling  knave,  that 
while  he  shews  the  tombs,  will  have  his  hand  in  a 
wench's  placket.2 

Third  Madman.  Woe  to  the  caroch,3  that  brought 
home  my  wife  from  the  mask  at  three  a'clock  in  the 
morning !  it  had  a  large  featherbed  in  it. 

1  i.  e.  presumably,  the  translation  of  the  New  Testament 
into  English,  at  Geneva,  in  1557. 

2  Under-petticoat.  3  Great  coach. 


so.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFL  241 

Fourth  Madman.  I  have  pared  the  devil's  nails  forty 
times,  roasted  them  in  ravens'  eggs,  and  cured  agues 
with  them. 

Third  Madman.  Get  me  three  hundred  milch  bats, 
to  make  possets  to  procure  sleep. 

Jfourth  Madman.  All  the  college  may  throw  their 
caps  at  me ;  I  have  made  a  soapboiler  costive  :  it  was 
my  masterpiece. 

[Here  the  dance,  consisting  of  eight  madmen,  with 
music  answerable  thereunto ;    after  which, 
Bosola,  like  an  old  man,  enters. 
Duch.  Is  he  mad  too  1 
Serv.  Pray  question  him.     I'll  leave  you. 

[Exeunt  all  but  the  Duchess  and  Bosola. 
Bos.  I  am  come  to  make  thy  tomb. 
Duch.  Ha  !  my  tomb  ! 

Thou  speak'st,  as  if  I  lay  upon  my  death-bed, 
Gasping  for  breath  :  dost  thou  perceive  me  sick  1 

Bos.  Yes,  and  the  more  dangerously,  since  thy  sickness 
Is  insensible. 

Duch.  Thou  art  not  mad  sure  :  dost  know  me  ? 

Bos.  Yes. 

Duch.  Who  am  I  ? 

Bos.  Thou  art  a  box  of  worm-seed,  at  best  but  a  sal- 

vatory1 
Of  green  mummy.2   What's  this  flesh?  a  little  cruded 

milk 

Fantastical  puff-paste.  Our  bodies  are  weaker  than  those 
Paper-prisons  boys  use  to  keep  flies  in;  more  contemptible, 
Since  ours  is  to  preserve  earth-worms.  Didst  thou  ever 

see 
A  lark  in  a  cage1?  such  is  the  soul  in  the  body:  this  world 

1  French,  salvatoire :  a  place  where  anything  is  preserved. 

2  See  note,  ante,  page  12. 
VOL.    II.  •  R 


242         THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  iv. 

Is  like  her  little  turf  of  grass,  and  the  heaven'  o'er  our 

heads, 

Like  her  looking-glass,  only  gives  us  a  miserable  know- 
ledge 
Of  the  small  compass  of  our  prison. 

Duch.  Am  not  I  thy  duchess  1 

Bos.  Thou  art  some  great  woman  sure,  for  riot 
Begins  to  sit  on  thy  forehead  (clad  in  gray  hairs) 
Twenty  years  sooner 
Than  on  a  merry  milkmaid's. 
Thou  sleepest  worse  than  if  a  mouse 
Should  be  forced  to  take  up  her  lodging  in  a  cat's  ear: 
A  little  infant  that  breeds  its  teeth,  should itlie  with  thee, 
Would  cry  out,  as  if  thou  wert 
The  more  unquiet  bedfellow. 

Duch.  I  am  Duchess  of  Malfi  still. 

Bos.  That  makes  thy  sleep  so  broken  : 
Glories,  like  glowworms,  afar  off  shine  bright, 
But  look'd  to  near,  have  neither  heat  nor  light. 

Duch.  Thou  art  very  plain. 

Bos.  My  trade  is  to  flatter  the  dead,  not  the  living ; 
I  am  a  tomb-maker. 

Duch.  And  thou  com'st  to  make  my  tomb  ? 

Bos.  Yes. 

Duch.  Let  me  be  a  little  merry  : 
Of  what  stuff  wilt  thou  make  it  ? 

Bos.  Nay,  resolve  me  first,  of  what  fashion  ? 

Duch.  Why,  do  we  grow  fantastical  in  our  death-bed1? 
Do  we  affect  fashion  in  the  grave  ? 

Bos.   Most  ambitiously.     Princes'  images  on  their 

tombs 
Do  not  lie,  as  they  were  wont,  seeming  to  pray 


so.  ii.]        THE  DUCHESS  OF  MALFI.          243 

Up  to  heaven ;  but  with  their  hands  under  their  cheeks, 
As  if  they  died  of  the  tooth-ache  :  they  are  not  carved 
With  their  eyes  fixt  upon  the  stars ;  but 
As  their  minds  were  wholly  bent  upon  the  world, 
The  selfsame  way  they  seem  to  turn  their  faces. 

Ducli.  Let  me  know  fully,  therefore,  the  effect 
Of  this  thy  dismal  preparation, 
This  talk,  fit  for  a  charnel. 

Bos.  Now  I  shall : 

[A  coffin,  cords,  and  a  bell  brought  in. 
Here  is  a  present  from  your  princely  brothers, 
And  may  it  arrive  welcome,  for  it  brings 
Last  benefit,  last  sorrow. 

Ducli.  Let  me  see  it : 
I  have  so  much  obedience  in  my  blood, 
I  wish  it  in  their  veins  to  do  them  good. 

Bos.  This  is  your  last  presence-chamber. 

Cari.  0,  my  sweet  lady  ! 

Ducli.  Peace  ;  it  affrights  not  me. 

Bos.  I  am  the  common  bellman, 
That  usually  is  sent  to  condemn'd  persons 
The  night  before  they  suffer. 

DucJi.  Even  now  thou  said'st 
Thou  wast  a  tomb-maker. 

Bos.  'Twas  to  bring  you 
By  degrees  to  mortification.     Listen  :    [dirge. 

Hark,  now  everything  is  still, 

The  screech-owl,  and  the  whistler  shrill, 

Call  upon  our  dame  aloud, 

And  bid  her  quickly  don  her  shroud  ! 

Much  you  had  of  land  and  rent ; 


244  THE  DUCHESS   OF  MALFL    [ACT  iv 

Your  lengtli  in  clay's  now  competent : 

A  long  war  disturb'd  your  mind  ; 

Here  your  perfect  peace  is  sign'd. 

Of  what  is't  fools  make  such  vain  keeping  1 

Sin  their  conception,  their  birth  weeping ; 

Their  life  a  general  mist  of  error, 

Their  death  a  hideous  storm  of  terror. 

Strew  your  hair  with  powders  sweet, 

Don  clean  linen,  bathe  your  feet, 

And  (the  foul  fiend  more  to  check) 

A  crucifix  let  bless  your  neck  : 

Tis  now  full  tide  'tween  night  and  day ; 

End  your  groan,  and  come  away. 

Can'.  Hence,  villains,  tyrants,  murderers  !  alas  ! 
What  Avill  you  do  with  my  lady  ? — Call  for  help. 

Ducli.  To  whom,  to  our  next  neighbours  ?  they  are 
mad-folks. 

Bos.  Remove  that  noise. 

Duck.  Farewell,  Cariola. 
In  my  last  will,  I  have  not  much  to  give  : 
A  many  hungry  guests  have  fed  upon  me ; 
Thine  will  be  a  poor  reversion. 

Cari.  I  will  die  with  her. 

Ducli.  I  pray  thee,  look  thou  giv'st  my  little  boy 
Some  syrup  for  his  cold,  and  let  the  girl 
Say  her  prayers  ere  she  sleep. — Now  what  you  please  ; 

[Cariola  is  forced  out, 
What  death  ? 

Bos.  Strangling  ;  here  are  your  executioners. 

Duch.  I  forgive  them  : 


so.  ii.]       THE  DUCHESS   OF  MALFL  245 

The  apoplexy,  catarrh,  or  cough  o'th'  lungs, 
Would  do  as  much  as  they  do. 

Bos.  Doth  not  death  fright  you  1 

Duch.  Who  would  be  afraid  on't, 
Knowing  to  meet  such  excellent  company 
In  th'  other  world  ? 

Bos.  Yet,  methinks, 

The  manner  of  your  death  should  much  afflict  you  ; 
This  cord  should  terrify  you. 

Duch.  Not  a  whit : 

What  would  it  pleasure  me  to  have  my  throat  cut 
With  diamonds  ]  or  to  be  smothered 
With  cassia  ?  or  to  be  shot  to  death  with  pearls  1 
I  know  deatli  hath  ten  thousand  several  doors 
For  men  to  take  their  exits  ;  and  'tis  found 
They  go  on  such  strange  geometrical  hinges, 
You  may  open  them  both  ways  :  any  Avay,  for  heaven 

sake, 

So  I  were  out  of  your  whispering.     Tell  my  brothers, 
That  I  perceive  death,  now  I  am  well  awake, 
Best  gift  is  they  can  give,  or  I  can  take. 
I  would  fain  put  off  my  last  woman's  fault, 
I'd  not  be  tedious  to  you. 

Execut.  We  are  ready. 

Duch.  Dispose  my  breath  how  please  you,  but  my  body 
Bestow  upon  my  women,  will  you  ? 

Execut.  Yes. 

Duch.  Pull,  and  pull  strongly,  for  your  able  strength, 
Must  pull  down  heaven  upon  me  : 
Yet  stay,  heaven-gates  are  not  so  highly  arch'd 
As  princes'  palaces ;  they  that  enter  there, 
Must  go  upon  their  knees.     Come,  violent  death, 


246          THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  iv. 

Serve  for  mandragora,  to  make  me  sleep  : 
Go,  tell  my  brothers,  when  I  am  laid  out, 
They  then  may  feed  in  quiet.  [They  strangle  her} 

Bos.  Where's  the  waiting- woman  1 
Fetch  her  :  some  other  strangle  the  children. 

Enter  CARIOLA. 

Look  you,  there  sleeps  your  mistress. 

Can.  0,  you  are  danm'd 
Perpetually  for  this  !  My  turn  is  next ; 
Is't  not  so  order'd  1 

Bos.  Yes,  and  I  am  glad 
You  are  so  well  prepar'd  for't. 

Cari.  You  are  deceiv'd,  sir, 
I  am  not  prepared  for't ;  I  will  not  die  : 
I  will  first  come  to  my  answer,  and  know 

1  "All  the  several  parts  of  the  dreadful  apparatus  with 
which  the  duchess's  death  is  ushered  in  are  not  more  remote 
from  the  conceptions  of  ordinary  vengeance  than  the  strange 
character  of  suffering  which  they  seem  to  bring  upon  their 
victim  is  beyond  the  imagination  of  ordinary  poets.  As  they 
are  not  like  inflictions  of  this  life,  so  her  language  seems  not 
of  this  world.  She  has  lived  among  horrors  till  she  is  become 
'  native  and  endowed  unto  that  element. '  She  speaks  the 
dialect  of  despair  ;  her  tongue  has  a  smatch  of  Tartarus  and 
the  souls  in  bale.  What  are  '  Luke's  iron  crown,'  the  brazen 
bull  of  Perillus,  Procrustes'  bed,  to  the  waxen  images  which 
counterfeit  death,  to  the  wild  masque  of  madmen,  the  tomb- 
maker,  the  bellman,  the  living  person's  dirge,  the  mortifica- 
tion by  degrees  !  To  move  a  horror  skilfully,  to  touch  a  soul 
to  the  quick,  to  lay  upon  fear  as  much  as  it  can  bear,  to 
wean  and  weary  a  life  till  it  is  ready  to  drop,  and  then  step 
in  with  mortal  instruments  to  take  its  last  forfeit ;  this  only 
a  Webster  can  do.  Writers  of  an  inferior  genius  may  'upon 
horror's  head  horrors  accumulate,'  but  they  cannot  do  this. 
They  mistake  quantity  for  quality,  they  '  terrify  babes  with 
painted  devils,'  but  they  know  not  how  a  soul  is  capable  of 
being  moved  ;  their  terrors  want  dignity,  their  affrightments 
are  without  decorum." — C.  LAMB,  6'pec.  of  Eng.  Dram.  Poets. 


so.  ii.]         THE  DUCHESS   OF  MALFL          247 

How  I  have  offended. 

Bos.  Come,  dispatch  her. 
You  kept  her  counsel,  now  you  shall  keep  ours. 

Cari.  I  will  not  die,  I  must  not;  I  am  contracted 
To  a  young  gentleman. 

Execut.  Here's  your  wedding-ring. 

Cari.  Let  me  but  speak  with  the  duke;  I'll  discover 
Treason  to  his  person. 

Bos.  Delays  : — throttle  her. 

Execut.  She  bites  and  scratches. 

Cari.  If  you  kill  me  now, 
I  am  damn'd  ;  I  have  not  been  at  confession 
This  two  years. 

Bos.  When?1 

Cari.  I  am  quick  with  child. 

Bos.  Why  then, 

Your  credit's  sav'd. — Bear  her  into  the  next  room  ; 
Let  this2  lie  still. 

Enter  FERDINAND. 

Ferd.  Is  she  dead  1 

Bos.  She  is  what 
You'd  have  her.     But  here  begin  your  pity  : 

[Shews  the  children  strangled, 
Alas  !  how  have  these  offended  ? 

Ferd.  The  death 
Of  young  Avolves  is  never  to  be  pitied 

Bos.  Fix  your  eye  here. 

Ferd.  Constantly. 

1  When, — an  exclamation  of  impatience  addressed  to  the 
executioners. 

2  i.  e.  the  duchess'  body. 


248          THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  iv. 

Bos.  Do  you  not  weep  1 
Other  sins  only  speak  ;  murder  shrieks  out : 
The  element  of  water  moistens  the  earth, 
But  blood  flies  upwards  and  bedews  the  heavens. 

Ferd.  Cover  her  face;  mine  eyes  dazzle:    she  died 
young. 

Bos.  I  think  not  so  ;  her  infelicity 
Seem'd  to  have  years  too  many. 

Ferd.  She  and  I  were  twins  ; 
And  should  I  die  this  instant,  I  had  liv'd 
Her  time  to  a  minute. 

Bos.  It  seems  she  was  born  first : 
You  have  bloodily  approv'd  the  ancient  truth, 
That  kindred  commonly  do  worse  agree 
Than  remote  strangers. 

Ferd.  Let  me  see  her  face  again. 
Why  didst  not  thou  pity  her  ?  what  an  excellent 
Honest  man  might'st  thou  have  been 
If  thou  hadst  borne  her  to  some  sanctuary  ; 
Or,  bold  in  a  good  cause,  oppos'd  thyself, 
With  thy  advanced  sword  above  thy  head, 
Between  her  innocence  and  my  revenge. 
I  bad  thee,  when  I  was  distracted  of  my  wits, 
Go  kill  my  dearest  friend,  and  thou  hast  done't. 
For  let  me  but  examine  well  the  cause  : 
What  was  the  meanness  of  her  match  to  me  ? 
Only  I  must  confess  I  had  a  hope, 
Had  she  continu'd  widow,  to  have  gain'd 
An  infinite  mass  of  treasure  by  her  "death  ; 
And  that  was  the  main  cause,  her  marriage, 
That  drew  a  stream  of  gall  quite  through  my  heart. 
For  thee,  as  we  observe  in  tragedies 


so.  n.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.  249 

That  a  good  actor  many  times  is  curs'd 

For  playing  a  villain's  part,  I  hate  thee  for't, 

And  for  my  sake  say  thou  hast  done  much  ill,  well. 

Bos.  Let  me  quicken  your  memory,  for  I  perceive 
You  are  falling  into  ingratitude  ;  I  challenge 
The  reward  due  to  my  service. 

Ferd.  I'll  tell  thee 
What  I'll  give  thee. 

Bos.  Do. 

Ferd.  I'll  give  thee  a  pardon 
For  this  murder. 

Bos.  Ha! 

Ferd.  Yes,  and  'tis 

The  largest  bounty  I  can  study  to  do  thee. 
By  what  authority  didst  thou  execute 
This  bloody  sentence  ? 

Bos.  By  yours. 

Ferd.  Mine!  was  I  her  judge? 
Did  any  ceremonial  form  of  law, 
Doom  her  to  not  being1?  did  a  complete  jury 
Deliver  her  conviction  up  i'th'  court  ? 
Where  shalt  thou  find  this  judgment  register'd, 
Unless  in  hell  ?     See,  like  a  bloody  fool, 
Th'  hast  forfeited  thy  life,  and  thou  shalt  die  for't. 

Bos.  The  office  of  justice  is  perverted  .quite, 
When  one  thief  hangs  another.     Who  shall  dare 
To  reveal  this  1 

Ferd.  0,  I'll  tell  thee  ; 

The  wolf  shall  find  her  grave,  and  scrape  it  up, 
Not  to  devour  the  corpse,  but  to  discover 
The  horrid  murder. 


250         THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  jv. 

Bos.  You,  not  I,  shall  quake  for't. 

Ferd.  Leave  me. 

Bos.  I  will  first  receive  my  pension. 

Ferd.  You  are  a  villain. 

Bos.  When  your  ingratitude 
Is  judge,  I  am  so. 

Ferd.  0  horror, 

That  not  the  fear  of  him,  which  binds  the  devils, 
Can  prescribe  man  obedience  ! 
Never  look  upon  me  more. 

Bos.  Why,  fare  thee  well : 
Your  brother  and  yourself  are  worthy  men  : 
You  have  a  pair  of  hearts  are  hollow  graves, 
Rotten,  and  rotting  others ;  and  your  vengeance, 
Like  two  chain'd  bullets,  still  goes  arm  in  arm. 
You  may  be  brothers ;  for  treason,  like  the  plague. 
Doth  take  much  in  a  blood.     I  stand  like  one 
That  long  hath  ta'en  a  sweet  and  golden  dream  : 
I  am  angry  with  myself,  now  that  I  wake. 

Ferd.  Get  thee  into  some  unknown  part  o'th'  world, 
That  I  may  never  see  thee. 

Bos.  Let  me  know 

Wherefore  I  should  be  thus  neglected  ?     Sir, 
I  serv'd  your  tyranny,  and  rather  strove, 
To  satisfy  yourself,  than  all  the  world : 
And  though  I  loath'd  the  evil,  yet  I  lov'd 
You  that  did  counsel  it ;  and  rather  sought 
To  appear  a  true  servant,  than  an  honest  man. 

Ferd.  I'll  go  hunt  the  badger  by  owl-light : 
'Tis  a  deed  of  darkness.  [Exit. 

Bos.  He's  much  distracted.     Off,  my  painted  honour! 


sc.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  HALF  I.  251 

While  with  vain  hopes  our  faculties  we  tire, 

"We  seem  to  sweat  in  ice  and  freeze  in  fire. 

What  would  I  do,  were  this  to  do  again  1 

I  would  not  change  my  peace  of  conscience 

For  all  the  wealth  of  Europe.     She  stirs ;  here's  life: — 

Return,  fair  soul,  from  darkness,  and  lead  mine 

Out  of  this  sensible  hell: — she's  warm,  she  breathes  : — 

Upon  thy  pale  lips  I  will  melt  my  heart, 

To  store  them  with  fresh  colour. — Who's  there  ! 

Some  cordial  drink  !     Alas  !  I  dare  not  call : 

So  pity  would  destroy  pity.     Her  eye  opes, 

And  heaven  in  it  seems  to  ope,  that  late  was  shut, 

To  take  me  up  to  mercy. 

Duch.  Antonio  ! 

Bos.  Yes,  madam,  he  is  living  ; 
The  dead  bodies  you  saw,  were  but  feign'd  statues ; 
He's  reconcil'd  to  your  brothers  ;  the  Pope  hath  wrought 
The  atonement. 

Duch.   Mercy  !  [She  dies. 

Bos.  0,   she's  gone  again  !    there  the  cords  of  life 

broke. 

0,  sacred  innocence,  that  sweetly  sleeps 
On  turtles'  feathers,  whilst  a  guilty  conscience 
Is  a  black  register,  wherein  is  writ 
All  our  good  deeds  and  bad,  a  perspective 
That  shews  us  hell !     That  we  cannot  be  suffer'd 
To  do  good  when  we  have  a  mind  to  it ! 
This  is  manly  sorrow  ; 
These  tears,  I  am  very  certain,  never  grew 
In  my  mother's  milk  :  my  estate  is  sunk 
Below  the  degree  of  fear  :  where  were 
These  penitent  fountains,  while  she  was  living  1 


252  THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  v. 

0,  they  were  frozen  up  !     Here  is  a  sight 

As  direful  to  my  soul,  as  is  the  sword 

Unto  a  wretch  hath  slain  his  father.     Come, 

I'll  bear  thee  hence, 

And  execute  thy  last  will ;  that's  deliver 

Thy  body  to  the  reverend  dispose 

Of  some  good  women  :  that,  the  cruel  tyrant 

Shall  not  deny  me.     Then  I'll  post  to  Milan, 

Where  somewhat  I  will  speedily  enact 

Worth  my  dejection.  [Exit. 


ACT  V.— SCENE  I. 
Enter  ANTONIO  and  DELIO. 

Antonio. 

HAT  think  you  of  my  hope  of  reconcilement 
To  the  Arragonian  brethren  1 

Delio.  I  misdoubt  ifc ; 
For  though  they  have  sent  their  letters  of  safe  conduct 
For  your  repair  to  Milan,  they  appear 
But  nets  to  entrap  you.     The  Marquis  of  Pescara, 
Under  whom  you  hold  certain  land  in  cheat,1 
Much  'gainst  his  noble  nature  hath  been  mov'd 
To  seize  those  lands,  and  some  of  his  dependents 
Are  at  this  instant  making  it  their  suit 
To  be  invested  in  your  revenues. 
I  cannot  think  they  mean  well  to  your  life, 
That  do  deprive  you  of  your  means  of  life, 

1  i.e.  in  escheat. 


sc.  i.]          THE  DUCHESS   OF  MALFI.  253 

Your  living. 

Ant.  You  are  still  an  heretic 
To  any  safety  I  can  shape  myself. 

Delia.  Here  comes  the  marquis  :  I  will  make  myself 
Petitioner  for  some  part  of  your  land, 
To  know  whither  it  is  flying. 

Ant.  I  pray  do. 

Enter  PESCARA. 

Delio.  Sir,  I  have  a  suit  to  you. 

Pes.  To  me  1 

Delio.  An  easy  one  : 
There  is  the  citadel  of  St.  Bennet, 
With  some  demesnes,  of  late  in  the  possession 
Of  Antonio  Bologna, — please  you  bestow  them  on  me, 

Pes.  You  are  my  friend  ;  but  this  is  such  a  suit, 
Nor  fit  for  me  to  give,  nor  you  to  take. 

Delio.  No,  sir? 

Pes.  I  will  give  you  ample  reason  for't, 
Soon  in  private  :  here's  the  cardinal's  mistress. 

Enter  JULIA. 

Julia.  My  lord,  I  am  grown  your,  poor  petitioner, 
And  should  be  an  ill  beggar,  had  I  not 
A  great  man's  letter  here,  the  cardinal's, 
To  court  you  in  my  favour. 

Pes.  He  entreats  for  you 
The  citadel  of  St.  Bennet,  that  belong'd 
To  the  banish'd  Bologna. 

Julia.  Yes. 

Pes.  I  could  not  have  thought  of  a  friend  I  could 
rather 


254          THE  DUCHESS  OF  MALFL       [ACT  v. 

Pleasure  with  it :  'tis  yours. 

Julia.  Sir,  I  thank  you  ; 
And  he  shall  know  how  doubly  I  am  engag'd 
Both  in  your  gift,  and  speediness  of  giving, 
Which  makes  your  grant  the  greater.  [Exit. 

Ant.  How  they  fortify 
Themselves  with  my  ruin  ! 

Delio.  Sir,  I  am 
Little  bound  to  you. 

Pes.  Why1? 

Delio.  Because  you  denied  this  suit  to  me,  and  gave't 
To  such  a  creature. 

Pes.  Do  you  know  what  it  was  1 
It  was  Antonio's  land ;  not  forfeited 
By  course  of  law,  but  ravish'd  from  his  throat 
By  the  cardinal's  entreaty  :  it  were  not  fit 
I  should  bestow  so  main  a  piece  of  wrong 
Upon  my  friend  ;  'tis  a  gratification 
Only  due  to  a  strumpet,  for  it  is  injustice. 
Shall  I  sprinkle  the  pure  blood  of  innocents 
To  make  those  followers  I  call  my  friends 
Look  ruddier  upon  me  ?     I  am  glad 
This  land,  ta'en  from  the  owner  by  such  wrong, 
Returns  again  unto  so  foul  an  use, 
As  salary  for  his  lustc.     Learn,  good  Delio, 
To  ask  noble  things  of  me,  and  you  shall  find 
I'll  be  a  noble  giver. 

Delio.  You  instruct  me  well. 

Ant.  Why,  here's  a  man  now,  would  fright  impudence 
From  sauciest  beggars. 

Pes.  Prince  Ferdinand's  come  to  Milan, 


sc.  i.]  THE  DUCHESS   OF  MALFI.         255 

Sick,  as  they  give  out,  of  an  apoplexy  ; 

But  some  say,  'tis  a  frenzy  :  I  am  going 

To  visit  him.  [Exit. 

Ant.  'Tis  a  noble  old  fellow. 

Delio.  What  course  do  you  mean  to  take,  Antonio  ? 

Ant.  This  night  I  mean  to  venture  all  my  fortune, 
Which  is  no  more  than  a  poor  lingering  life, 
To  the  cardinal's  worst  of  malice  :  I  have  got 
Private  access  to  his  chamber ;  and  intend 
To  visit  him  about  the  mid  of  night, 

As  once  his  brother  did  our  noble  duchess. 

• 

It  may  be  that  the  sudden  apprehension 

Of  danger,  for  I'll  go  in  mine  own  shape, 

When  he  shall  see  it  fraight1  with  love  and  duty, 

May  draw  the  poison  out  of  him,  and  work 

A  friendly  reconcilement :  if  it  fail, 

Yet  it  shall  rid  me  of  this  infamous  calling ; 

For  better  fall  once,  than  be  ever  falling. 

Delio.  I'll  second  you  in  all  danger,  and,  howe'er  ;2 
My  life  keeps  rank  Avith  yours. 

Ant.  You  are  still  my  lov'd  and  best  friend. 

[Exeunt. 

SCENE  II. 
Enter  PESCARA  and  DOCTOR. 

Pes.  Now,  doctor,  may  I  visit  your  patient  1 
Doc.  If't  please  your  lordship  :  but  he's  instantly 

To  take  the  air  here  in  the  gallery 

By  my  direction. 

1  Fraught.  2  In  whatever  manner. 


256  THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  v. 

Pes.  Pray  thee,  what's  his  disease  ? 

Doc.  A  very  pestilent  disease,  my  lord, 
They  call  lycanthropia. 

Pes.  What's  that  1 
I  need  a  dictionary  to't  ? 

Doc.  I'll  tell  you. 

In  those  that  are  possess'd  with't  there  o'erflows 
Such  melancholy  humour,  they  imagine 
Themselves  to  be  transformed  into  wolves  ; 
Steal  forth  to  church-yards  in  the  dead  of  night, 
And  dig  dead  bodies  up  :  as  two  nights  since 
One  met  the  duke  'bout  midnight  in  a  lane 
Behind  St.  Mark's  Church,  with  the  leg  of  a  man 
Upon  his  shoulder,  and  he  howl'd  fearfully  ; 
Said  he  was  a  wolf,  only  the  difference 
Was,  a  wolf's  skin  was  hairy  on  the  outside, 
His  on  the  inside ;  bade  them  take  their  swords, 
Rip  up  his  flesh,  and  try  :  straight,  I  was  sent  for, 
And  having  minister'd  unto  him,  found  his  grace 
Very  well  recover'd. 

Pes.  I  am  glad  on't. 

Doc.  Yet  not  without  some  fear 
Of  a  relapse.     If  he  grow  to  his  fit  again, 
I'll  go  a  nearer  way  to  work  with  him 
Than  ever  Paracelsus  dream'd  of  ;  if 
They'll  give  me  leave,  I'll  buffet  his  madness  out  of  him. 
Stand  aside  ;  he  comes. 

Enter  FERDINAND,  MALATESTB,  CARDINAL, 
and  BOSOLA. 

FercL  Leave  me. 


so.  ii.]         THE   DUCHESS   OF  MALFI.  257 

Mai.  Why  doth  your  lordship  love  this  solitariness  ? 

Ferd.  Eagles  commonly  fly  alone  :  they  are  crows, 
Daws,  and  starlings  that  flock  together.     Look, 
What's  that  follows  me  ? 

Mai.  Nothing,  my  lord. 

Ferd.  Yes. 

Mai.  'Tis  your  shadow. 

Ferd.  Stay  it ;  let  it  not  haunt  me. 

Mai.  Impossible,  if  you  move,  and  the  sun  shine. 

Ferd.  I  will  throttle  it.1 

Mai.  0,  my  lord,  you  are  angry  with  nothing. 

Ferd.  You  are  a  fool : 

How  is't  possible  I  should  catch  my  shadow, 
Unless  I  fall  upon't  1  When  I  go  to  hell, 
I  mean  to  carry  a  bribe  ;  for,  look  you, 
Good  gifts  evermore  make  way  for  the  worst  persons. 

Pes.  Rise,  good  my  lord. 

Ferd.  I  am  studying  the  art  of  patience. 

Pes.  'Tis  a  noble  virtue. 

Ferd.  To  drive  six  snails  before  me  from  this  town 
To  Moscow  ;  neither  use  goad  nor  whip  to  them, 
But  let  them  take  their  own  time; — (the  patient'st  man 

i'th'  world 

Match  me  for  an  experiment) — and  I'll  crawl 
After  like  a  sheep-biter. 

Card.  Force  him  up. 

Ferd.  Use  me  well,  you  were  best. 
What  I  have  done,  I  have  done :  I'll  confess  nothing. 

Doc.  Now  let  me  come  to  him. — Are  you  mad, 

1  Throws  himself  on  the  ground.  — Stage  Direction,  in  the 
4to.  of  1708. 

VOL.  II.  S 


258          THE  DUCHESS  OF  MALFL       [ACT  v. 

My  lord  1  are  you  out  of  your  princely  wits  ? 

Ferd.  What's  he  1 

Pes.  Your  doctor. 

Ferd.  Let  me  have  his  beard  sawed  off, 
And  his  eye-brows  filed  more  civil. 

Doc.  I  must  do  mad  tricks  with  him,  for  that's  the 

only  way  on't. — I  have  brought 
Your  grace  a  salamander's  skin,  to  keep  you 
From  sun-burning. 

Ferd.  I  have  cruel  sore  eyes. 

Doc.  The  white  of  a  cockatrix's  egg  is  present  remedy. 

Ferd.  Let  it  be  a  new-laid  one,  you  Avere  best. 
Hide  me  from  him  :  physicians  are  like  kings, 
They  brook  no  contradiction. 

Doc.  Now  he  begins  to  fear  me : 
Now  let  me  alone  with  him. 

Card.  How  now  ?  put  off  your  gown  ! x 

Doc.  Let  me  have 

Some  forty  urinals  filled  with  rose-water  : 
He  and  I'll  go  pelt  one  another  with  them. — 
Now  he  begins  to  fear  me. — Can  you  fetch  a  frisk,  sir? 
Let  him  go,  let  him  go  upon  my  peril : 
I  find  by  his  eye  he  stands  in  awe  of  me ; 
I'll  make  him  as  tame  as  a  dormouse. 

Ferd.  Can  3rou  fetch  your  frisks,  sir !  I  will  stamp  him 
Into  a  cullis, 

Flay  off  his  skin,  to  cover  one  of  the  anatomies 
This  rogue  hath  set  i'th'  cold  yonder 
In  Barber-Chirurgeon's-hall. 


1  Puts  off"  his  four  cloaks,  one  after  another. — Stage  Direction 
Ed.  of  1708. 


sail.]        THE  DUCHESS  OF  MALFL          259 

Hence,  hence !  you  are  all  of  you  like  beasts  for  sacrifice : 
There's  nothing  left  of  you,  but  tongue  and  belly, 
Flattery  and  lechery.1  [Exit. 

Pes.  Doctor,  he  did  not  fear  you  throughly. 

Doc.  True ;  I  was  somewhat  too  forward. 

Bos.  Mercy  upon  me,  what  a  fatal  judgment 
Hath  fall'n  upon  this  Ferdinand  ! 

Pes.  Knows  your  grace 
What  accident  hath  brought  unto  the  prince 
This  strange  distraction  1 

Card.  Imust  feign  somewhat:2 — Thus  they  say  it  grew. 
You  have  heard  it  rumour'd  for  these  many  years, 
None  of  our  family  dies  but  there  is  seen 
The  shape  of  an  old  woman,  which  is  given 
By  tradition  to  us  to  have  been  murder'd 
By  her  nephews,  for  her  riches.     Such  a  figure 
One  night,  as  the  prince  sat  up  late  at's  book, 
Appear'd  to  him  :  when,  crying  out  for  help, 
The  gentleman  of  s  chamber,  found  his  grace 
All  on  a  cold  sweat,  alter'd  much  in  face 
And  language  :  since  which  apparition, 
He  hath  grown  worse  and  worse,  and  I  much  fear 
He  cannot  live. 

Bos.  Sir,  I  would  speak  with  you. 

Pes.  We'll  leave  your   grace, 
Wishing  to  the  sick  prince,  our  noble  lord, 
All  health  of  mind  and  body. 

Card.  You  are  most  welcome. 

[Exeunt  all  but  Cardinal  and  Bosola, 

1  Throws  the  Doctor  doicn  and  beats  him. — Stage  Direction, 
Ed.  of  1708. 

2  (Aside.) 


260          THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  v. 

Are  you  come?  so. — This  fellow  must  not  know 

By  any  means  I  had  intelligence 

In  our  duchess'  death ;  for  though  I  counsell'd  it, 

The  full  of  all  th'  engagement  seem'd  to  grow 

From  Ferdinand. — Now,  sir,  how  fares  our  sister  ? 

I  do  not  think  but  sorrow  makes  her  look 

Like  to  an  oft-dy'd  garment :  she  shall  now 

Taste  comfort  from  me.     Why  do  you  look  so  wildly  ? 

0,  the  fortune  of  your  master  here,  the  prince, 

Dejects  you ;  but  be  you  of  happy  comfort : 

If  you'll  do  one  thing  for  me,  I'll  entreat, 

Though  he  had  a  cold  tombstone  o'er  his  bones, 

I'd  make  you  what  you  would  be 

Bos.  Anything, 

Give  it  me  in  a  breath,  and  let  me  fly  to't : 
They  that  think  long,  small  expedition  win, 
For  musing  much  o'th'  end,  cannot  begin. 

Enter  JULIA. 

Julia.  Sir,  will  you  come  in  to  supper  ? 

Card.  I  am  b\isy  ;  leave  me. 

Julia.  What  an  excellent  shape  hath  that  fellow  ! 

[Exit. 

Card.  'Tis  thus.     Antonio  lurks  here  in  Milan  : 
Enquire  him  out,  and  kill  him.     While  he  lives, 
Our  sister  cannot  marry,  and  I  have  thought 
Of  an  excellent  match  for  her.     Do  this,  and  style  me 
Thy  advancement 

Bos.  But  by  what  means  shall  I  find  him  out  1 

Card.  There  is  a  gentleman  call'd  Delio, 
Here  in  the  camp,  that  hath  been  long  approv'd 


sc.  ii.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.  261 

His  loyal  friend.     Set  eye  upon  that  fellow  ; 
Follow  him  to  mass  :  maybe  Antonio, 
Although  he  do  account  religion 
But  a  school-name,  for  fashion  of  the  world 
May  accompany  him  ;  or  else  go  enquire  out 
Delio's  confessor,  and  see  if  you  can  bribe 
Him  to  reveal  it.     There  are  a  thousand  ways 
A  man  might  find  to  trace  him  ;  as  to  know 
What  fellows  haunt  the  Jews,  for  taking  up 
Great  sums  of  money,  for  sure  he's  in  want ; 
Or  else  to  go  to  th'  picture-makers,  and  learn 
Who  bought  her  picture  lately  :  some  of  these 
Happily1  may  take. 

Bos.  Well,  I'll  not  freeze  i'th'  business  : 
I  would  see  that  wretched  thing,  Antonio, 
Above  all  sights  i'th'  world. 

Card.  Do,  and  be  happy.  [Exit. 

Bos.  This  fellow  doth  breed  basilisks  in's  eyes, 
He's  nothing  else  but  murder ;  yet  he  seems 
Not  to  have  notice  of  the  duchess'  death. 
'Tis  his  cunning :  I  must  follow  his  example  ; 
There  cannot  be  a  surer  way  to  trace 
Than  that  of  an  old  fox. 

Enter  JULIA. 

Julia.  So,  sir,  you  are  well  met. 
Bos.  How  now  1 

Julia.  Nay,  the  doors  are  fast  enough  : 
Now,  sir,  I  will  make  you  confess  your  treachery. 
Bos.  Treachery  ! 

1  Perchance. 


262  THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [AC-TV, 

Julia.  Yes,  confess  to  me 
Which  of  my  women  'twas  you  hired  to  put 
Love-powder  into  my  drink  1 

Bos.  Love-powder  ! 

Julia.  Yes,  when  I  was  at  Malfi. 
Why  should  I  fall  in  love  with  such  a  face  else  1 
I  have  already  suffer'd  for  thee  so  much  pain, 
The  only  remedy  to  do  me  good, 
Is  to  kill  my  longing. 

Bos.  Sure  your  pistol  holds 

Nothing butperfumes,  or kissing-comfits.  Excellentlady ! 
You  have  a  pretty  way  on't  to  discover 
Your  longing.     Come,  come,  I'll  disarm  you, 
And  arm  you  thus :  yet  this  is  wondrous  strange. 

Julia.  Compare  thy  form  and  my  eyes  together, 
You'll  find  my  love  no  such  great  miracle.  Now  you'll  say 
I  am  wanton  :  this  nice  modesty  in  ladies 
Is  but  a  troublesome  familiar 
That  haunts  them. 

Bos.  Know  you  me,  I  am  a  blunt  soldier. 

Julia.  The  better ; 

Sure,  there  wants  fire,  where  there  are  no  lively  sparks 
Of  roughness. 

Bos.  And  I  want  compliment. 

Julia.  Why,  ignorance  in  courtship  cannot  make  you 

do  amiss, 
If  you  have  a  heart  to  do  well. 

BOB.  You  are  very  fair. 

Julia.  Nay,  if  you  lay  beauty  to  my  charge, 
I  must  plead  unguilty. 

Bos.  Your  bright  eyes 


ac.  IL]        THE  DUCHESS  OF  MALFL          263 

Carry  a  quiver  of  darts  in  them,  sharper 
Than  sun-beams. 

Julia.  You  will  mar  me  with  commendation, 
Put  yourself  to  the  charge  of  courting  me, 
Whereas  now  I  woo  you. 

Bos.  I  have  it ;  I  will  work  upon  this  creature. — 
Let  us  grow  most  amorously  familiar  : 
If  the  great  cardinal  should  see  me  thus, 
"Would  he  not  count  me  a  villain  ? 

Julia.  No,  he  might  count  me  a  wanton, 
N"ot  lay  a  scruple  of  offence  on  you  ; 
For  if  I  see,  and  steal  a  diamond, 
The  fault  is  not  i'th'  stone,  but  in  me  the  thief 
That  purloins  it.     I  am  sudden  with  you : 
We  that  are  great  women  of  pleasure,  use  to  cut  off 
These  uncertain  wishes  and  unquiet  longings, 
And  in  an  instant  join  the  sweet  delight 
And  the  pretty  excuse  together.      Had  you  been  i'th' 

street, 

Under  my  chamber  window,  even  there 
I  should  have  courted  you. 

Bos.  0,  you  are  an  excellent  lady  ! 

Julia.  Bid  me  do  somewhat  for  you  presently, 
To  express  I  love  you. 

Bos.  I  will,  and  if  you  love  me, 
Fail  not  to  effect  it.     The  cardinal  is  grown  wondrous 

melancholy  : 

Demand  the  cause,  let  him  not  put  you  off 
With  feign'd  excuse  ;  discover  the  main  ground  on't. 

Julia.  Why  would  you  know  this  1 

Bos.  I  have  depended  on  him, 


264         THE  DUCHESS   OF  MALFL         [ACT  v. 

And  I  hear  that  he  is  fall'n  in  some  disgrace 
With  the  emperor  ;  if  he  be,  like  the  mice 
That  forsake  falling  houses,  I  would  shift 
To  other  dependauce. 

Julia.  You  shall  not  need  follow  the  Avars : 
I'll  be  your  maintenance. 

Bos.  And  I  your  loyal  servant ; 
But  I  cannot  leave  my  calling. 

Julia.  Not  leave 

An  ungrateful  general,  for  the  love  of  a  sweet  lady  ! 
You  are  like  some  cannot  sleep  in  feather-beds, 
But  must  have  blocks  for  their  pillows. 

Bos.  Will  you  do  this  ? 

Julia.  Cunningly. 

Bos.  To-morrow,  I'll  expect  th'  intelligence. 

Julia.  To-morrow  !  get  you  into  my  cabinet ; 
You  shall  have  it  with  you.     Do  not  delay  me, 
No  more  than  I  do  you  :  I  am  like  one 
That  is  condemn'd ;  I  have  my  pardon  promis'd, 
But  I  would  see  it  seal'd.     Go,  get  you  in  : 
You  shall  see  me  wind  my  tongue  about  his  heart, 
Like  a  skein  of  silk.  [Exit  Bosola. 

Enter  CARDINAL  and  SERVANTS. 

Card.  Where  are  you  ? 

Serv.  Here. 

Card.  Let  none,  upon  your  lives 
Have  conference  with  the  prince  Ferdinand, 
Unless  I  know  it: —  [Exeunt  Servants.1 

1  An  exeunt  supplied  by  Mr.  Dyce. 


BC.  ii.]        THE  DUCHESS   OF  MALFI.  265 

In  this  distraction,  he  may  reveal  the  murder. 
Yond's  my  lingering  consumption  : 
I  am  weary  of  her,  and  by  any  means 
Would  be  quit  of. 

Julia.  How  now,  my  lord,  what  ails  you  1 

Card.  Nothing. 

Julia.  0,  you  are  much  alter'd  ! 
Come,  I  must  be  your  secretary,  and  remove 
This  lead  from  off  your  bosom  :  what's  the  matter  ? 

Card.  I  may  not  tell  you. 

Julia.  Are  you  so  far  in  love  with  sorrow, 
You  cannot  part  with  part  of  it  1  or  think  you 
I  cannot  love  your  grace  when  you  are  sad 
As  well  as  merry  ?  or  do  you  suspect 
I,  that  have  been  a  secret  to  your  heart 
These  many  winters,  cannot  be  the  same 
Unto  your  tongue  ? 

Card.  Satisfy  thy  longing  ; 
The  only  way  to  make  thee  keep  my  counsel 
Is,  not  to  tell  thee. 

Julia.  Tell  your  echo  this, 
Or  flatterers,  that  like  echoes  still  report 
What  they  hear  though  most  imperfect,  and  not  me  ; 
For,  if  that  you  be  true  unto  yourself, 
I'll  know. 

Card.  Will  you  rack  me  ? 

Julia.  No,  judgment  shall 
Draw  it  from  you  :  it  is  an  equal  fault, 
To  tell  one's  secrets  unto  all  or  none. 

Card.  The  first  argues  folly. 

Julia.  But  the  last  tyranny. 


266           THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  v. 

Card.  Very  well ;  why,  imagine  I  have  committed 
Some  secret  deed,  which  I  desire  the  world 
May  never  hear  of. 

Julia.  Therefore  may  not  I  know  it  1 
You  have  conceal'd  for  me  as  great  a  sin 
As  adultery.     Sir,  never  was  occasion 
For  perfect  trial  of  my  constancy 
Till  now  :  sir,  I  beseech  you — 

Card.  You'll  repent  it. 

Julia.  Never. 

Card.  It  hurries  thee  to  ruin :  I'll  not  tell  thee. 
Be  well  advis'd,  and  think  what  danger  'tis 
To  receive  a  prince's  secrets  :  they  that  do, 
Had  need  have  their  breasts  hoop'd  with  adamant 
To  contain  them.     I  pray  thee  yet  be  satisfied ; 
Examine  thine  own  frailty ;  'tis  more  easy 
To  tie  knots,  than  unloose  them :  'tis  a  secret 
That,  like  a  lingering  poison,  may  chance  lie 
Spread  in  thy  veins,  and  kill  thee  seven  year  hence. 

Julia.  Now  you  dally  with  me. 

Card.  No  more,  thou  shalt  know  it. 
By  my  appointment,  the  great  Duchess  of  Malfi, 
And  two  of  her  young  children,  four  nights  since, 
Were  strangl'd. 

Julia.  0  heaven  !  sir,  what  have  you  done  ? 

Card.  How  now  !  how  settles  this  1  think  you 
Your  bosom  will  be  a  grave  dark  and  obscure  enough 
For  such  a  secret  ? 

Julia.  You  have  undone  yourself,  sir. 

Card.  Why? 

Julia.  It  lies  not  in  me  to  conceal  it. 


so.  ii.]         THE  DUCHESS  OF  MALFL          267 

Card.  No  !     Come,  I  will  swear  you  to't  upon  this 
book. 

Julia.  Most  religiously. 

Card,  Kiss  it. 

Now  you  shall  never  utter  it ;  thy  curiosity 
Hath  undone  thee :  thou  art  poison'd  with  that  book ; 
Because  I  knew  thou  couldst  not  keep  my  counsel, 
I  have  bound  thee  to't  by  death. 

Enter  BOSOLA. 

Bos.  For  pity  sake,  hold. 

Card.  Ha,  Bosola ! 

Julia.  I  forgive  you 

This  equal  piece  of  justice  you  have  done ; 
For  I  betray'd  your  counsel  to  that  fellow : 
He  overheard  it ;  that  was  the  cause  I  said 
It  lay  not  in  me  to  conceal  it. 

Bos.  O,  foolish  woman, 
Couldst  not  thou  have  poison'd  him  1 

Julia.  'Tis  weakness, 

Too  much  to  think  what  should  have  been  done. 
I  go,  I  know  not  whither.  [Dies. 

Card.  Wherefore  com'st  thou  hither  ? 

Bos.  That  I  might  find  a  great  man,  like  yourself, 
Not  out  of  his  wits,  as  the  Lord  Ferdinand, 
To  remember  my  service. 

Card.  I'll  have  thee  hew'd  in  pieces. 

Bos.  Make  not  yourself  such  a  promise  of  that  life, 
Which  is  not  yours  to  dispose  of. 

Card.  Who  plac'd  thee  here  ? 

Bos.  Her  lust,  as  she  intended. 


268           THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  v. 

Card.  Very  well :  now  you  know  me 
For  your  fellow-murderer. 

Bos.  And  Avherefore  should  you  lay  fair  marble  colours 
Upon  your  rotten  purposes  to  me  1 
Unless  you  imitate  some  that  do  plot  great  treasons, 
And  when  they  have  done,  go  hide  themselves  i'th 

graves 
Of  those  were  actors  in't  1 

Card.  No  more; 
There  is  a  fortune  attends  thee. 

Bos.  Shall  I  go  sue  to  fortune  any  longer  1 
'Tis  the  fool's  pilgrimage. 

Card.  I  have  honours  in  store  for  thee. 

Bos.  There  are  a  many  ways  that  conduct  to  seeming 
Honour,  and  some  of  them  very  dirty  ones. 

Card.  Throw  to  the  devil 
Thy  melancholy.     The  fire  burns  well ; 
What  need  we  keep  a  stirring  oft,  and  make 
A  greater  smother  ?  thou  wilt  kill  Antonio  ? 

Bos.  Yes. 

Card.  Take  up  that  body. 

Bos.  I  think  I  shall 
Shortly  grow  the  common  bier  for  church-yards. 

Card.  I  will  alloAv  thee  some  dozen  of  attendants, 
To  aid  thee  in  the  murder. 

Bos.  0,  by  no  means. 

Physicians  that  apply  horseleeches  to  any  rank  swelling, 
Use  to  cut  off  their  tails,  that  the  blood  may  run  through 

them 

The  faster:  let  me  have  no  train  when  I  go  to  shed  blood, 
Lest  it  make  me  have  a  greater  when  I  ride  to  the  gal- 
lows. 


sc.  ii.]         THE  DUCHESS   OF  MALFI.          269 

Card.  Come  to  me  after  midnight,  to  help  to  remove 

that  body 

To  her  own  lodging  :  I'll  give  out  she  died  o'th'  plague  ; 
'Twill  breed  the  less  enquiry  after  her  death. 

Bos.  Where's  Castruccio,  her  husband  ? 

Card.  He's  rode  to  Naples,  to  take  possession 
Of  Antonio's  citadel. 

Bos.  Believe  me,  you  have  done  a  very  happy  turn. 

Card.  Fail  not  to  come  :  there  is  the  master-key 
Of  our  lodgings  ;  and  by  that  you  may  conceive 
What  trust  I  plant  in  you. 

Bos.  You  shall  find  me  ready.  [Exit  Cardinal. 

O,  poor  Antonio,  though  nothing  be  so  needful 
To  thy  estate,  as  pity,  yet  I  find 
Nothing  so  dangerous  !     I  must  look  to  my  footing  : 
In  such  slippery  ice-pavements,  men  had  need 
To  be  frost-nail'd  well,  they  may  break  their  necks  else  ; 
The  precedent's  here  afore  me.     How  this  man 
Bears  up  iu  blood  !  seems  fearless  !  why,  'tis  well : 
Security  some  men  call  the  suburbs  of  hell, 
Only  a  dead  wall  between.     Well,  good  Antonio, 
I'll  seek  thee  out ;  and  all  my  care  shall  be 
To  put  thee  into  safety  from  the  reach 
Of  these  most  cruel  biters,  that  have  got 
Some  of  thy  blood  already.     It  may  be, 
I'll  join  with  thee,  in  a  most  just  revenge  : 
The  weakest  arm  is  strong  enough,  that  strikes 
With  the  sword  of  justice.    Still  methinks  the  duchess 
Haunts  me :  there,  there ! — 'tis  nothing  but  my  melan- 
choly. 

O  Penitence,  let  me  truly  taste  thy  cup, 
That  throws  men  down,  only  to  raise  them  up !    [Exit. 


270          THE  DUCHESS   OF  MALFI.        [ACT  v. 

SCENE  III. 
Enter  ANTONIO  and  DELIO. 

Delio.  Yond's  the  cardinal's  window.    This  fortifica- 
tion 

Grew  from  the  ruins  of  an  ancient  abbey ; 
And  to  yond'  side  o'th'  river  lies  a  wall, 
Piece  of  a  cloister,  which  in  my  opinion 
Gives  the  best  echo  that  you  ever  heard, 
So  hollow  and  so  dismal,  and  withal 
So  plain  in  the  distinction  of  our  words, 
That  many  have  suppos'd  it  is  a  spirit 
That  answers. 

Ant.  I  do  love  these  ancient  ruins. 
We  never  tread  upon  them,  but  we  set 
Our  foot  upon  some  reverend  history  : 
And,  questionless,  here  in  this  open  court, 
Which  now  lies  naked  to  the  injuries 
Of  stormy  weather,  some  men  lie  interr'd 
Lov'd  the  church  so  well,  and  gave  so  largely  to't, 
They  thought  it  should  have  canopied  their  bones 
Till  doom's-day  ;  but  all  things  have  their  end  : 
Churches  and  cities,  which  have  diseases  like  to  men, 
Must  have  like  death  that  we  have. 

Echo  (from  the  Duchess'  grave).  Like  death  that  we 
have. 

Delio.  Now  the  echo  hath  caught  you. 

Ant.  It  groan'd,  methought,  and  gave 
A  very  deadly  accent. 

Echo.  Deadly  accent. 


so.  in.]       THE  DUCHESS  OF  MALFL          271 

Delio.  I  told  you  'twas  a  pretty  one  :  you  may  make 

it 

A  huntsman,  or  a  falconer,  a  musician, 
Or  a  thing  of  sorrow. 

Echo.  A  thing  of  sorrow. 

Ant.  Ay  sure,  that  suits  it  best. 

Echo.  That  suits  it  best. 

Ant.  'Tis  very  like  my  wife's  voice. 

Echo.  Ay,  ivife's  voice. 

Delio.  Come,  let  us  walk  farther  from't. 
I  would  not  have  you  go  to  th'  cardinal's  to-night : 
Do  not, 

Echo.  Do  not. 

Delio.    Wisdom  doth  not  more  moderate  wasting 

sorrow, 
Than  time  :  take  time  for't ;  be  mindful  of  thy  safety. 

Echo.  Be  mindful  of  thy  safety. 

Ant.  Necessity  compels  me: 
Make  scrutiny  throughout  the  passes 
Of  your  own  life,  you'll  find  it  impossible 
To  fly  your  fate. 

Echo.  0  fly  your  fate  ! 

Delio.  Hark !  the  dead  stones  seem  to  have  pity  on  you, 
And  give  you  good  counsel. 

Ant.  Echo,  I  will  not  talk  with  thee, 
For  thou  art  a  dead  thing. 

Echo.  Thou  art  a  dead  thing. 

Ant.  My  duchess  is  a-sleep  now, 
And  her  little  ones,  I  hope  sweetly  :  0  heaven, 
Shall  I  never  see  her  more  1 

Echo.  Never  see  her  more. 

Ant.  I  mark'd  not  one  repetition  of  the  echo 
But  that ;  and  on  the  sudden,  a  clear  light 


272           THE  DUCHESS   OF  MALFL       [ACT  v. 

Presented  me  a  face  folded  in  sorrow. 

Delio.  Your  fancy  merely. 

Ant.  Come,  I'll  be  out  of  this  ague, 
For  to  live  thus,  is  not  indeed  to  live ; 
It  is  a  mockery  and  abuse  of  life  : 
I  will  not  henceforth  save  myself  by  halves  ; 
Lose  all,  or  nothing. 

Delio.  Your  own  virtue  save  you  ! 
I'll  fetch  your  eldest  son,  and  second  you  : 
It  may  be  that  the  sight  of  his  own  blood 
Spread  in  so  sweet  a  figure,  may  beget 
The  more  compassion. 
However,  fare  you  well. 
Though  in  our  miseries  fortune  have  a  part, 
Yet  in  our  noble  sufferings  she  hath  none  ; 
Contempt  of  pain,  that  we  may  call  our  own.    [Exeunt. 


SCENE  IV. 

Enter  CARDINAL,  PESCARA,  MALATESTE, 
RODERIGO,  GRISOLAN. 

Card.  You  shall  not  watch  to-night  by  the  sick  prince ; 
His  grace  is  very  well  recover'd. 

Mai.  Good,  my  lord,  suffer  us. 

Card.  0,  by  no  means  : 
The  noise  and  change  of  object  in  his  eye 
Doth  more  distract  him  :  I  pray,  all  to  bed ; 
And  though  you  hear  him  in  his  violent  fit, 
Do  not  rise,  I  entreat  you. 

Pes.  So,  sir  ;  we  shall  not. 


sc.  iv.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.          273 

Card.  Nay,  I  must  have  you  promise 
Upon  your  honours,  for  I  was  enjoin'd  to't 
By  himself ;  and  he  seem'd  to  urge  it  sensibly. 

Pes.  Let  our  honours  bind  this  trifle. 

Card.  Nor  any  of  your  followers. 

Mai.  Neither. 

Card.  It  may  be,  to  make  trial  of  your  promise, 
When  he's  asleep,  myself  will  rise  and  feign 
Some  of  his  mad  tricks,  and  cry  out  for  help, 
And  feign  myself  in  danger. 

Mai.  If  your  throat  were  cutting, 
I'd  not  come  at  you,  now  I  have  protested  against  it. 

Card.  Why,  I  thank  you. 

Gris.  'Twas  a  foul  storm  to-night. 

Rod.  The  Lord  Ferdinand's  chamber  shook  like  an 
osier. 

Mai.  'Twas  nothing  but  pure  kindness  in  the  devil, 
To  rock  his  own  child.       [Exeunt  all  but  the  Cardinal. 

Card.  The  reason  why  I  would  not  suffer  these 
About  my  brother,  is,  because  at  midnight 
I  may  with  better  privacy  convey 
Julia's  body  to  her  own  lodging.     0,  my  conscience  ! 
I  would  pray  now  ;   but  the  devil  takes  away  my  heart 
For  having  any  confidence  in  prayer. 
About  this  hour  I  appointed  Bosola 
To  fetch  the  body  :  when  he  hath  served  my  turn, 
He  dies.  [Exit, 

Enter  BOSOLA. 

Bos.  Ha!  'twas  the  cardinal's  voice;  I  heard  him  name 
Bosola,  and  my  death  :  listen,  I  hear  one's  footing. 

VOL.  II.  T 


274          THE  DUCHESS  OF  MALFI.       [ACT  v. 

Enter  FERDINAND. 

Ferd.  Strangling  is  a  very  quiet  death. 

Bos.  Nay  then,  I  see  I  must  stand  upon  my  guard. 

Ferd.  What  say  to  that  ?  whisper  softly  ;  do  you 

agree  to't? 

So,  it  must  be  done  i'th'  dark  ;  the  cardinal 
Would  not  for  a  thousand  pounds  the  doctor  should  see 
it.  [Exit. 

Bos.  My  death  is  plotted ;  here's  the  consequence  of 

murder. 

We  value  not  desert  nor  Christian  breath, 
When  we  know  black  deeds  must  be  cur'd  with  death. 

Enter  SERVANT  and  ANTONIO. 

Serv.  Here  stay,  sir,  and  be  confident,  I  pray  : 
I'll  fetch  you  a  dark  lantern.  [Exit. 

Ant.  Could  I  take  him  at  his  prayers, 
There  were  hope  of  pardon. 

Bos.  Fall  right  my  sword : 
I'll  not  give  thee  so  much  leisure  as  to  pray.1 

Ant.  0,  I  am  gone  !     Thou  hast  ended  a  long  suit 
In  a  minute. 

Bos.  What  art  thou  ? 

Ant.  A  most  wretched  thing, 
That  only  have  the  benefit  in  death, 
To  appear  myself. 

Enter  SERVANT  with  a  light. 
Serv.  Where  are  you,  sir  1 
1  Stabs  Antonio,  supposing  him  to  be  the  Cardinal. 


sc.  iv.]       THE  DUCHESS   OF  MALFI.          275 

Ant.  Very  near  my  home. — Bosola  ! 

Serv.  0,  misfortune  ! 

Bos.  Smother  thy  pity,  thou  art  dead  else. — Antonio ! 
The  man  I  would  have  sav'd  'hove  mine  own  life ! 
We  are  merely  the  stars'  tennis-balls,  struck  and  banded 
Which  way  please  them.     0  good  Antonio, 
I'll  whisper  one  thing  in  thy  dying  ear, 
Shall  make  thy  heart  break  quickly  !  thy  fair  duchess 
And  two  sweet  children 

Ant.  Their  very  names 
Kindle  a  little  life  in  me. 

Bos.  Are  murder'd. 

Ant.  Some  men  have  wish'd  to  die 
At  the  hearing  of  sad  tidings  ;  I  am  glad 
That  I  shall  do't  in  sadness :  I  would  not  now 
Wish  my  wounds  balm'd  nor  heal'd,  for  I  have  no  use 
To  put  my  life  to.     In  all  our  quest  of  greatness, 
Like  wanton  boys,  whose  pastime  is  their  care, 
We  follow  after  bubbles  blown  in  th'  air. 
Pleasure  of  life,  what  is't  ?  only  the  good  hours 
Of  an  ague  ;  merely  a  preparative  to  rest, 
To  endure  vexation.     I  do  not  ask 
The  process  of  my  death ;  only  commend  me 
To  Delio. 

Bos.  Break,  heart ! 

Ant.  And  let  my  son  fly  the  courts  of  princes.  [Dies. 

Bos.  Thou  seem'st  to  have  lov'd  Antonio  ? 

Serv.  I  brought  him  hither, 
To  have  reconcil'd  him  to  the  Cardinal. 

Bos.  I  do  not  ask  thee  that : 
Take  him  up,  if  thou  tender  thy  OAVII  life, 


276         THE  DUCHESS   OF  MALFL         [ACT  v. 

And  bear  him  where  the  lady  Julia 

Was  wont  to  lodge. — 0  my  fate  moves  SAvift ! 

I  have  this  cardinal  in  the  forge  already, 

Now  I'll  bring  him  to  th'  hammer.     0  direful  mis« 

prision  ! l 

I  will  not  imitate  things  glorious, 
No  more  than  base  ;  I'll  be  mine  own  example. — 
On,  on,  and  look  thou  represent,  for  silence, 
The  thing  thou  bear'st.2  [Exeunt. 


SCENE  V. 
Enter  CARDINAL,  with  a  look. 

Card.  I  am  puzzled  in  a  question  about  hell : 
He  says,  in  hell  there's  one  material  fire, 
And  yet  it  shall  not  burn  all  men  alike. 
Lay  him  by.     How  tedious  is  a  guilty  conscience  ! 
When  I  look  into  the  fish-ponds  in  my  garden, 
Methiriks  I  see  a  thing  arm'd  with  a  rake, 
That  seems  to  strike  at  me. — Now,   art  thou   come  ? 

thou  look'st  ghastly  ; 

There  sits  in  thy  face  some  great  determination, 
Mix'd  with  some  fear. 

Enter  BOSOLA  and  the  SERVANT. 

Bos.  Thus  it  lightens  into  action  : 
I  am  come  to  kill  thee. 

Card.  Ha  !  help  !  our  guard  ! 

1  Mistake  from  the  French  meprise. 

2  Be  as  silent  as  the  dead  body  thou  bearest. 


so.  v.]        THE  DUCHESS   OF  MALFL          277 

Bos.  Thou  art  deceiv'd  ; 
They  are  out  of  thy  howling. 

Card.  Hold ;  and  I  will  faithfully  divide 
Revenues  with  thee. 

Bos.  Thy  prayers  and  proffers 
Are  both  unseasonable. 

Card.  Raise  the  watch  !  we  are  betray'd. 

Bos.  I  have  confin'd  your  flight : 
I'll  suffer  your  retreat  to  Julia's  chamber, 
But  no  further. 

Card.  Help  !  we  are  betray'd. 

Enter  MALATESTE,  PESCARA,  RODERIGO, 
and  GRISOLAN,  above.1 

Mai.  Listen. 

Card.  My  dukedom  for  rescue  ! 

Mod.  Fie  upon  his  counterfeiting. 

Mai.  Why,  'tis  not  the  Cardinal. 

Rod.  Yes,  yes,  'tis  he  : 
But  I'll  see  him  hang'd  ere  I'll  go  down  to  him. 

Card.  Here's  a  plot  upon  me  ;  I  am  assaulted  !  I  am 

lost 
Unless  some  rescue  ! 

Gris.  He  doth  this  pretty  Avell ; 
But  it  will  not  serve  to  laugh  me  out  of  mine  honour. 

Card.  The  sword's  at  my  throet ! 

Rod.  You  would  not  bawl  so  loud  then. 

Mai.  Come,  come,  let's  go  to  bed :  he  told  us  thus 
much  aforehand. 

1  Above,  i.  e.  on  the  upper  stage;   the  raised  platform  to- 
wards the  back  of  the  stage. — DYCE. 


278  THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  v. 

Pes.  He  wish'd  you  should  not  come  at  him  ;  but 

believe't, 

The  accent  of  the  voice  sounds  not  in  jest : 
I'll  down  to  him,  howsoever,  and  with  engines 
Force  ope  the  doors.  [Exit. 

Mod.  Let's  follow  him  aloof, 
And  note  how  the  Cardinal  will  laugh  at  him. 

[Exeunt,  above,  Malateste,  Roderigo,  and 
Grisolan. 

Bos.  There's  for  you  first, 
'Cause  you  shall  not  unbarricade  the  door 
To  let  in  rescue.  [He  kills  the  Servant. 

Card.  What  cause  hast  thou  to  pursue  my  life  ? 

Bos.  Look  there. 

Card.  Antonio  ! 

Bos.  Slain  by  my  hand  unwittingly  : 
1'ray,  and  be  sudden  :  when  thou  kill'd'st  thy  sister, 
Thou  took'st  from  justice  her  most  equal  balance, 
And  left  her  nought  but  her  sword. 

Card.  0  mercy  ! 

Bos.  Now  it  seems  thy  greatness  AVRS  only  outward ; 
For  thou  fall'st  faster  of  thyself,  than  calamity 
Can  drive  thee  :  I'll  not  waste  longer  time  ;  there. 

[Stabs  him. 

Card.  Thou  hast  hurt  me. 

Bos.  Again. 

Card.  Shall  I  die  like  a  leveret, 
Without  any  resistance  ?     Help,  help,  help  ! 
I  am  slain. 


sc.  v.]          THE  DUCHESS  OF  MALFI.        279 

Enter  FERDINAND. 

Ferd.  Th'  alarum  !  give  me  a  fresh  horse  ; 
Rally  the  vaunt-guard,1  or  the  day  is  lost. 
Yield,  yield  :  I  give  you  the  honours  of  arms, 
Shake  my  sword  over  you ;  will  you  yield  ? 

Card.  Help  me,  I  am  your  brother  ! 

Ferd.  The  devil !  my  brother  fight  upon  the  adverse 
party !   [He  ivounds  the  Cardinal,  and  (in  the  scuffle) 

gives  Bosola  his  death  ivound. 
There  flies  your  ransom. 

Card.  0  justice  ! 

I  suffer  now  for  what  hath  former  bin  :2 
Sorrow  is  held  the  eldest  child  of  sin. 

Ferd.  Now  you're  brave  fellows. 
Caesar's  fortune  was  harder  than  Pompey's ; 
Caesar  died  in  the  arms  of  prosperity, 
Pompey  at  the  feet  of  disgrace. 
You  both  died  in  the  field. 

The  pain's  nothing:  pain  many  times  is  taken  away  with 
The  apprehension  of  greater,  as  the  tooth-ache  with  the 

sight 

Of  a  barber  that  comes  to  pull  it  out :  there's  philosophy 
for  you. 

Bos.  Now  my  revenge  is  perfect.     Sink,  thou  main 
cause  [He  stabs  Ferdinand. 

Of  my  undoing.     The  last  part  of  my  life 
Hath  done  me  best  service. 

1  The  vanguard. 

2  So  in  the  original,  and  retained  for  the  sake  of  the  rhyme. 


280  THE  DUCHESS   OF  MALFI.       [ACT  v. 

Ferd.  Give  me  some  wet  hay,  I  am  broken-winded. 
I  do  account  this  world  but  a  dog-kennel : 
I  will  vault  credit  and  affect  high  pleasures, 
Beyond  death. 

Bos.  He  seems  to  come  to  himself,  now  he's  so  near 
the  bottom. 

Ferd.  My  sister,  0  my  sister !  there's  the  cause  on't. 
Whether  we  fall  by  ambition,  blood,  or  lust, 
Like  diamonds,  we  are  cut  with  our  own  dust.     [Dies. 

Card.  Thou  hast  thy  payment  too. 

Bos.  Yes,  I  hold  my  weary  soul  in  my  teeth ; 
'Tis  ready  to  part  from  me.     I  do  glory 
That  thou,  which  stood'st  like  a  huge  pyramid 
Begun  upon  a  large  and  ample  base, 
Shalt  end  in  a  little  point,  a  kind  of  nothing. 

Enter  PESCARA  and  the  others. 

Pes.  How  now,  my  lord ! 

Mai.  0,  sad  disaster  ! 

Rod.  How  comes  this  1 

Bos.  Revenge  for  the  Duchess  of  Malfi,  murder'd 
By  the  Arragonian  brethren  ;  for  Antonio, 
Slain  by  this  hand  ;  for  lustful  Julia, 
Poison'd  by  this  man  ;  and  lastly  for  myself, 
That  was  an  actor  in  the  main  of  all 
Much  'gainst  mine  own  good  nature,  yet  i'th'  end 
Neglected. 

Pes.  How  now,  my  lord  ! 

Card.  Look  to  my  brother : 
He  gave  us  these  large  wounds,  as  we  were  struggling 


sc.  v.]          THE  DUCHESS   OF  MALFI.          281 

Here  i'tli'  rushes.1     And  now,  I  pray,  let  me 

Be  laid  by  and  never  thought  of.  [Dies. 

Pes.  How  fatally,  it  seems,  he  did  withstand 
His  own  rescue ! 

Mai.  Thou  wretched  thing  of  blood, 
How  came  Antonio  by  his  death  1 

Bos.   In  a  mist :  I  know  not  how  : 
Such  a  mistake  as  I  have  often  seen 
In  a  play.     0,  I  am  gone  ! 
We  are  only  like  dead  walls,  or  vaulted  graves, 
That  ruin'd,  yield  no  echo.     Fare  you  well. 
It  may  be  pain,  but  no  harm  to  me  to  die, 
In  so  good  a  quarrel.     0,  this  gloomy  world  ! 
In  what  a  shadow,  or  deep  pit  of  darkness, 
Doth  womanish  and  fearful  mankind  live  ! 
Let  worthy  minds  ne'er  stagger  in  distrust 
To  suffer  death  or  shame  for  what  is  just : 
Mine  is  another  voyage.  [Dies. 

Pes.  The  noble  Delio,  as  I  came  to  th'  palace, 
Told  me  of  Antonio's  being  here,  and  shew'd  me 
A  pretty  gentleman,  his  son  and  heir. 

Euier  DELIO,  and  Antonio's  SON. 

Mai.  0  sir,  you  come  too  late  ! 

Delio.  I  heard  so,  and 

Was  arm'd  for't,  ere  I  came.     Let  us  make  noble  use 
Of  this  great  ruin  ;  and  join  all  our  force 
To  establish  this  young  hopeful  gentleman 

1  i.  e.  on  the  rushes  that  then  covered  the  floor,  in  lieu  of 
a  carpet. 


282  THE  DUCHESS   OF  MALFL        [ACTV, 

In's  mother's  right.     These  wretched  eminent  things 

Leave  no  more  fame  behind  'em,  than  should  one 

Fall  in  a  frost,  and  leave  his  print  in  snow  : 

As  soon  as  the  sun  shines,  it  ever  melts, 

Both  form  and  matter.     I  have  ever  thought 

Nature  doth  nothing  so  great  for  great  men, 

As  when  she's  pleas'd  to  make  them  lords  of  truth : 

Integrity  of  life  is  fame's  best  friend, 

Which  nobly,  beyond  death,  shall  crown  the  end. 


END    OF    VOL.    II. 


PRIORY  PRESS  : 
PRINTED   BY   JAMES   BELL,    3T.    JOHN   SQUARE,    LOXDOU,    B.C. 


PR 
3181 
H3 
v.2 


Webster,  John 
Dramatic  works 


UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY