Skip to main content

Full text of "En rejse i Dalarne"

See other formats


^l(.(o 


/66 


y—n-TTr 


M  REJSE  I  DALARNE. 


AF 


FREDERIK    BARFOD. 


DALARNES  VAABEN. 


ia.« 


KJØBENHAVN. 

FORLAGT  AF  PEN  GYLBENDALSKE  BOGHANDMNG  (F.  HEGEL). 

THIELES    BOGTRYKKERL 
1863. 


JUN    2  1976 


Atter  det  skilte 
boj  er  sig  sammen, 
eng-ang  i  Tiden 
TOrder  det  et. 


C.  Ploug. 


Tredelt  er  Nordens  Stamme, 
men  Roden  er  kun  een, 
og  Kronens  Løvtag  samler 
tilsidst  hver  Stammens  Gren 


PL 


Fr.  Barfod. 


I 


Kirke-  og  Undervisningsminister 


være  disse  Blade 

venligst  tilegnede. 
Frederiksberg ,    Grundlovsdagen   1863. 

Frederik  Barfod. 


[Jag  tyckes  mig  an]  se  sommarens  kvåll 

sig  spegla  i  „Dalarnes  oga", 

se  lifvet  kring  hvimlande  strånders  tjåll, 

se  bergen,  de  blåa,  de  hoga; 

och  hora  den  trofasta  minnenas  sang 

i  skogarnes  sus  och  i  elfvernas  gang, 

besvarad  ur  berg  och  ur  dalar. 

Fahlcrantz. 


Jeg  har  hværken  været  i  Rom  eller  Athen,  jeg  har 
hværken  staaet  paa  Kapitolium  eller  Akropolis,  men  — 
jeg  har  været  i  Dalarne. 

Ikke  enhver  af  mine  Læsere  kan  sige  det  samme, 
ikke  enhver  af  dem  kjender  den  fulde,  fyldige  Betydning 
af  de  fem  smaa  Ord:  •>Jeg  har  været  i  Dalarne!« 
thi  ingen  lærer  fuldelig  at  fatte  eller  forstaa,  hvad  han 
ikke  kan  gjore  til  sit.  Nu  vel  —  jeg  veed  det  godt,  at 
jeg  ikke  med  Munden  og  endnu  mindre  med  Pennen  kan 
give  nogen  det  Liv,  som  han  ikke  selv  har  levet;  jeg 
vil  dog  ligefuldt  prøve ,  om  det  slet  ikke  skulde  kunne 
lykkes  mig  at  give  en  mat  Skygge  af  et  elleve  Dages 
Liv,  som  jeg  hver  eneste  Dag  lever  om  igjen  i  Mindet, 
et  Liv,  der  var  saa  smukt  og  saa  flygtigt  som  en  Drom, 
men  som  desuagtet  havde  hele  Virkelighedens  uudsige- 
lige Rigdom  og  Fylde.  Mon  jeg  nogensinde  paany  skal 
leve  det  i  Virkeligheden?  Jeg  veed  det  ikke,  men  det 
veed  jeg,  at  jeg  vil  længes  derefter,  til  mine  Dage  slut- 
tes! Og  skulde  jeg  aldrig  se  Dalarne  tiere,  jeg  vil  dog 
mindes,  og  jeg  vil  vedblive  at  mindes,  at  jeg  har  været 
i  Dalarne,  at  jeg  har  seet  Smilet  fra   »Dalarnes  oga«  ! 

Det  var  ifjor,  jeg  var  deroppe,  og  jeg  havde  et  af 
mine  Born  med  mig. 

Jeg  har  mange  Gange  for  været  i  Sverrig,  jeg  har 
mange  Gange  tidligere  glædet  mig  ved  dets  Kyster  og 
Klipper,  dets  Skove  og  Søer,  dets  Bjerge  og  Vandfald; 


6 

men  saa  vidt  omkring  havde  jeg  dog  aldrig  tidligere  været. 
Og  vi  havde  brugt  os,  hvor  vi  havde  været;  vi  havde 
taget  alt  med  os:  i  Lund  havde  vi  hværken  glemt  Dom- 
kirken  eller  Lundagård  eller  Thomander,  der  om  Af- 
tenen havde  læst  hojt  for  os  i  »Fånrik  Ståls  Sågner« ; 
saa  lidt  som  vi  i  Kristianstad  havde  glemt  den  fjerde 
Kristians  prægtige  Tempelhal,  eller  i  Ahus  det  fattige 
»Kungskammar«,  i  hvis  Kamin  en  ædel  og  trofast  Jom- 
fru, Katrine  Ronnov  hed  hun,  havde  gjemt  Svea-  og 
Gøtakongen,  Karl  den  Ellefte,  for  de  danske  Ryt- 
teres spejdende  Blikke.  Ved  Karlshamn  vare  vi 
sprungne  omkring  paa  de  solbare  Klipper;  i  Karls- 
krona havde  vi  seet  Flaaden  og  dens  Leje;  og  i  Kal- 
mar havde  vi  hværken  nojedes  med  Domkirken  eller 
med  det  stolte,  sagnrige  Unionsslot,  men  med  min  Ung- 
domsven Gustaf  Strohm  havde  vi  gjort  en  Pilgrims- 
fart til  S  ten  sø  Næs,  hvor  for  halvfjerde  Hundredaar 
siden  den  unge  gullokkede  Ridder  steg  ene  iland  som 
en  jaget  Flygtning,  men  bar  ligefuldt  under  sit  stolte 
Hjærte  Sverrigs  Befrielse  fra  Danskernes  Overvælde.  Og 
paa  Gotland,  hvorhen  Strohm  fulgte  os  fra  Kalmar 
for  at  kunne  være  saa  meget  længer  sammen  med  os 
—  saa  sandt  og  saa  varmt  et  Vennestykke,  at  jeg  aldrig 
skal  glemme  ham  det  —  paa  Gotland,  dette  Nordens 
jættestore  men  alfelyse  Herkulanum  og  Pompeji,  havde 
vi  ikke  alene  under  Lektor  Bergmans  kyndige  og  kjær- 
lige Vejledning  seet  det  minderige  Visby  med  dets  hoje 
Murvold  og  alle  dens  mangfoldige  Taarne,  Jomfrutaarnet 
ikke  at  glemme,  med  den  milde,  yndige  St.  Karin,  den 
mægtige,  alvorsfulde  St.  ISikolaj ,  samt  alle  de  utallige 
andre  Oltidslævninger,  —  men  efter  samme  Bergmans 
omhyggelige  Anvisning  havde  vi  over  Roma  med  dets 
Kongsgaard,  over  Atlingbo,  Vætø,  Hejde  og  Klinte- 
hamn,  besøgt  Frojel  med  alle  dets  Trilobitter  og  det 
gamle  Kastel;  havde  paa  Vejen  herfra  gæstet  Rigsdags- 


bonden  Olof  Lager  gren,  som  jeg  næsten  mener,  blev 
glad  ved  at  modtage  Besog  af  en  dansk  Rigsdagsmand; 
og  vare  i  Burs  dragne  ind  hos  den  gæstvenlige  Provst 
Anton  Lyth.  Med  ham  havde  vi  saa  besøgt  Nær  og 
dets  rige,  mærkelige  Stenbrud,  i  hvilket  Millioner  af 
forstenede  Dyr  spætte  hver  eneste  Klippeblok,  og  vare 
dernæst  over  Stånga  og  Etelhem  vendt  tilbage  til  Visby, 
men  gik  rigtignok  ved  Vognmandens  Uordholdenhed  glip 
ad  Dalhem,  der  som  Naturskjonhed  skal  være  Gotlands 
Smaragd.  Saa  vare  vi  over  Østersøen  ad  Sødertelje- 
vejen  sejlet  ind  i  Mæl  ar  en  og  forbi  dennes  tusinde  Øer 
til  Pærlen  blandt  alle  Nordens  Stæder,  til  Stockholm 
med  den  vidunderskjonne  Beliggenhed.  Alt  hvad  Stock- 
holm har  at  byde  paa,  havde  vi  seet,  og  over  al  dets  rige 
Herlicrhed  havde  vi  ikke  alene  nydt  Udsigten  fra  den 
beronite  Mosebacke,  men  den  endnu  mere  henrivende 
Udsigt  fra  Marieberg.  Der  var  næppe  mange  af  Stock- 
holms Omgivelser,  uden  at  vi  jo  havde  besøgt  dem, 
enten  saa  Mælaren  gjemte  dem  ved  sin  smilende  Barm, 
eller  Saltsjøn  omsluttede  dem  med  sine  stærke  Arme. 
I  Djurgården  vare  vi  hjemmevante,  fra  Drottning- 
holm,  Haga  og  Ulrik  s  dal  indtil  Nacka  og  Skurø- 
sund  var  der  næppe  en  Plet,  vi  ikke  havde  beundret. 
Et  venligt  Hjem  havde  vi  haft  hos  gamle  Major  Hall- 
strom,  en  af  de  faa,  som  endnu  kunne  bære  Tapperheds- 
medallien  fra  finske  Krigen ;  og  hvad  enten  vi  vendte  os 
til  min  Ungdomsven,  Professor  Karl  Gustaf  Santes- 
son,  eller  til  min  nysvundne  Ven,  »Aftonblads« -Redak- 
tøren Avgust  So  hl  man,  aabnede  der  sig  hyggelige  og 
hjærtelige  Vennekredse  for  os;  medens  Bibliotekssekre- 
tær  Harald  Wieselgren,  Bogtrykker  GustafLaurin, 
Lægen  Kristian  Loven  og  Stud.  juris  Karl  West- 
man allevegne  vare  vore  kyndige,  opofrende  og  aldeles 
utrættelige  Vejvisere.  —  Ad  Mælaren  vare  vi  dragne  o|) 
til    Skokloster,    dette    Sverrigs   Rosenborg  eller  (for- 


8 

dums)  Frederiksborg  —ja,  det  er  nu  en  Sætning,  som 
blev  godkjendt  til  alle  Tider  og  fra  alle  Sider,  at  enhver 
Lignelse  halter,  og  den  skal  heller  ikke  underkjendes 
her.  Paa  Skokloster  havde  vi  haft  den  samme  »> Vagt- 
mester« til  Fører,  som  for  nitten  Aar  siden  havde  aabnet 
denne  Mindernes  Helligdom  for  alle  os  mange  Upsala- 
farere;  og  nu  havde  han  atter  i  sin  utrættelige  Iver 
skænket  vort  lille  Selskab  fulde  fem  Klokketimer.  Ad 
Fyrisaa  vare  vi  dernæst  sejlede  til  Upsala  —  Upsala! 
Papiret  vilde  ganske  vist  ikke  rødme,  men  maaske 
nok  jeg  selv,  hvis  jeg  skulde  gaa  ind  i  Enkelthederne 
af  det  Æventyrliv,  vi  her  havde  levet,  af  al  den  for- 
underlige Opmærksomhed  og  Hjærtelighed,  hvormed  man 
her  kom  os  imøde,  og  som  vedvarede  lige  indtil  Af- 
skeden, i  samfulde  tre  Dogn.  —  Nok,  vi  havde  ikke 
alene  gjennemvandret  den  gamle,  stolte  Domkirke,  hint 
udhulede  Granitfjæld,  og  den  nyopstandne  (»rediviva«) 
Karolina;  vi  havde  ikke  alene  besøgt  den  bortvandrede 
Geijers  Gravhoj  og  tomt  Velkomsbægeret  hos  den 
levende  Elias  Fries;  vi  havde  deltaget  i  en  livlig  Sexa, 
under  hvilken  man  afvexlende  dvælede  ved  Minderne  fra 
den  sidste  Kjøbenhavnsfærd  og  kastede  Blikket  kjækt 
igjennem  alle  Forhæng  ind  i  Nordens  Enhedsfremtid;  og 
vi  havde  lyttet  til  hele  to  Serenader,  ja  —  man  maa 
selv  have  hørt  Upsalas  Studenter  synge  »Heil  dig,  du 
hoga  Nord!«  og  »Sjungom  Studentens  lyckliga  dar!« 
og  »Der  er  et  yndigt  Land«  samt  alle  deres  andre  Ynd- 
lingssange, inden  man  nogenlunde  faar  et  Begreb  om, 
hvad  en  upsalsk  Serenade  vil  sige:  hos  os  høre  vi  endnu 
kun  et  svagt  »Echo  af  Upsalasången«.  Vi  havde  hele  to 
Gange  tomt  Mjødhornene  paa  Odinshojen  ved  Gam- 
melupsala;  paa  Østerby  havde  vi  seet  den  smukke 
Malerisamling,  ved  Dannemora  de  umaadelige  Jærn- 
gruber  og  ved  Løfsta  baade  de  kæmpemæssige  Jærn- 
brug  og  den  dejlige,  frodige  Have  midt  i  en  Ørken.    Ved 


9 

Elfkarleby  havde  vi  siddet  i  Lysthuset,  der  er  bygget 
helt  ud  over  Dalelven,  og  seet  det  brede,  mægtige  Vand- 
fald med  den  umaadelige  Vandmasse  styrte  sig  ned  for 
vore  Ojne ,  sydende  og  fraadende  og  buldrende  omkaps 
med  de  skærende,  hvinende  og  skrigende  Savgbrug,  som 
om  Dommedag  var  forhaanden.  Og  endelig  vare  vi  her- 
fra komne  til  det  travle  Gefle,  der  i  sin  rummelige 
Havn,  hvor  Bottenvigen  løber  sammen  med  Østersøen, 
modtager  Jærn  og  Kobber  og  Trælast  trindt  fra  Norr- 
land  og  Dalarne  for  at  sende  dem  i  Syd  og  Vest,  hvor 
de  byttes  mod  Korn  og  Kram  og  blanke  Dalere. 

Og  nu  førte  den  ilende,  prustende,  stønnende  Damp- 
vogn os  ad  Jærnvejen  de  tolv  (danske)  Mile  fra  Gefle 
ind  i  Dalarne!  Vejen  er  vel  ikke  videre  kjon:  Bjerg 
og  Naaleskov  og  Naaleskov  og  Bjerg  med  Sø  og  Mose, 
men  —  Endemaalet  er  Dalarne ! 

Er  der  nogen,  som  har  seet  de  alvorlige,  flittige 
Dalkullor  vandre  hele  Verden  rundt  og  sælge  Smaating, 
som  de  selv  have  gjort,  for  saaledes  at  tjene  Brød  til 
Hjemmet,  —  er  der  nogen,  som  har  seet  dem  i  deres  hel 
ejendommelige  Folkedragt,  uden  at  ønske,  at  han  engang 
kunde  gæste  deres  Hjem?  Er  der  nogen,  som  i  Stock- 
holm har  seet  de  hoje,  smukke,  kraftige  Dalkarle  hugge 
Ved,  lægge  Bro,  bære  Byrder  o.  s.  v.,  eller  som  i  Skær- 
gaarden  har  ladet  sig  ro  af  senestærke  Dalkullors  utræt- 
telige Arme,  uden  at  det  samme  Ønske  er  blevet  levende 
hos  ham?  Er  der  nogen,  hvem  enten  Bogen  eller  Pens- 
len gav  et  Gjenbillede  af  Dalarnes  maleriske  Skjonhed, 
—  nogen,  der  lyttede  til  de  kraftige  Toner  enten  i 
»Mandom,  mod  och  morska  man«  eller  i  Snese  af  andre 
Dalviser,  —  nogen,  som  fulgte  Engelbrekt,  Sturerne  og 
Gustaf  Vasa  i  deres  heltelige  Kampe  for  Frihed  og 
og  Fædreland.  —  er  der  overhovedet  nogen  Nordbo,  i 
hvis  Bryst  der  slaar  et  levende  Menneskehjærte,  uden 
at   han   i   mangt   et   Øjeblik   har   folt  sig  draget  didhen. 


10 

hvor  en  af  Nordens  ejendommeligste  Folkestammer  boer 
i  en  af  dets  ejendommeligste  Bygder  og  baade  i  Sæder 
og  Klæder,  i  Maal  og  i  Mæle  har  værnet  lige  saa  tro- 
fast om  det  nedarvede,  som  den  altid  værnede  og  endnu 
den  Dag  i  Dag  værner  om  Fædrenes  Minder?  —  Det 
veed  jeg  idetmindste,  at  mig  have  Dalarne  altid  vinket, 
mig  have  de  altid  draget  med  en  Kraft  som  næppe  nogen 
anden  af  vore  Bygder.  Mit  Haar  blev  graat,  inden  jeg 
naaede  mine  Længslers  Maal,  men  nu  foer  jeg  med 
Dampens  Hurtighed  derind!  Og  det  eneste  Savn,  som 
jeg  i  dette  Ojeblik  havde  —  det  vil  sige:  det  eneste, 
som  kunde  været  afhjulpet,  altsaa  det  eneste  rimelige 
o:  virkelige  Savn  —  var  dette,  at  Movrits  Wester, 
en  elskværdig  og  dygtig  ung  Læge,  med  hvem  vi  havde 
gjort  Bekjendtskab  i  Upsala,  i  hvis  Selskab  vi  der  havde 
tilbragt  hele  Tiden,  som  dernæst  havde  fulgt  os  til 
Løfsta,  og  med  hvem  vi  senere  i  Stockholm  levede  et 
yndigt  Samliv  i  ti  indholdsrige  Dage  —  at  han  ikke 
ledsagede  os  paa  vor  Dalefærd.  Han  havde  allerede 
næsten  bestemt  sig  dertil  og  indrettet  sig  derpaa ,  men 
Pligten  sejrede  over  Lysten,  hans  egen  og  vor. 


Ja,  hvad  Stedet  hed,  hvor  vi  fra  Gestrikland  imel- 
lem Bjerge,  Søer  og  Naaleskove  brusede  ind  i  »Bergs- 
lagen«  eller  den  sydlige  PJnde  af  Dalarne,  —  det  mindes 
jeg  nu  ikke  saa  lige.  Jeg  tror  imidlertid,  at  det  var  et 
Sted  i  Husby  Sogn.  Det  forste  Navn  i  Dalarne,  som 
varig  fængslede  min  Opmærksomhed,  var  Kor  s  næ  s, 
det  næste  var  Falun.  Om  Korsnæs  mere  i  det  følgende! 
—  Ved  Falun  slutter  foreløbig  Jærnvejen,  og  her  stand- 
sede vi  altsaa.  Det  var  den  15de  Juli  Klokken  12j 
om  Middagen,  vi  kom  til  Falun,  og  naturligvis  toge  vi 
ind  paa  »Dalahotel« ,  der  ligger  langt,  langt  oppe  paa 
den  umaadelig  lange  Asgatan. 


11 


Falun  ligger  ved  en  lille  Flod  eller  Aa,  der  fra 
Søen  Varpen  i  Nord  løber  ned  i  den  langt  storre  Runn 
mod  Svd.  Den  lio[ger  temmelioj  nær  ved  Runnsøens  nord- 
vestligste  Vig,  Tisken  kaldet,  i  en  snæver  Dalkedel, 
der  imidlertid  hojner  sig  365  Fod  over  Vandfladen  og 
paa  alle  Sider  er  omgiven  af  temmelig  lioje  Bjerge.  De 
Lærde  faa  vedblive  at  trættes  om ,  enten  Falun  har  sit 
Navn  af  Ordet  »fala«,  kjøbe,  fordi  den  er  en  Handels- 
plads ved  Gruberne,  eller  af  det  gamle  Ord  »fale«,  en 
flad  og  ufrugtbar  Mark.  —  Var  den  ufrugtbar  paa  Korn 
og  Kvæg,  ufrugtbar  paa  Daad  var  den  dog  ingenlunde. 
Det  var  af  en  af  dens  sodede  Hytter,  at  Engelb rekt 
Engelbrektsson  gik  ud,  den  lille  Bjergværksmand, 
som  med  Spydet  skrev  Love  for  den  troløse  Pommerinke, 
Nordens  Fællesdrot,  og  var  godt  paa  Vej  til  at  gjen- 
vinde  Friheden  for  det  undertrykte  Sverrigs  menige  Al- 
mue. Josse  Eriksson  hed  Slotsfogden  paa  Vesterås, 
og  han  var  Kong  Eriks  Foged  i  Dalarne  og  en  Del  af 
Vestmanland;  men  værre  Blodhund  kunde  der  ikke  tæn- 
kes.' Naar  de  fattige  Bønder  ikke  ævnede  at  betale  de 
ublu  Skatter  til  Pommerinkens  jammerlige  Krige,  tog 
Jøsse  deres  Heste  og  Øxne  og  solgte  dem.  Men  derfor 
bleve  Bønderne  ikke  fri  for  Hoveri:  naar  de  ingen  Træk- 
dyr havde,  spændte  Jøsse  dem  selv  for  Ploven,  ja  deres 
frugtsommelige  Kvinder  spændte  han  for  Hølæs.  Kom 
saa  nogen  til  ham  og  klagede,  piskede  han  dem  halft 
ihjæl,  eller  skar  Ørene  af  dem,  eller  bandt  dem  ved 
Pæle,  eller  hængte  dem  op  i  Røg,  til  de  kvaltes;  og 
det  kaldte  han  »at  røge  Bønder«.  Da  valgte  Dalkarlene 
Engelbrekt  til  sin  Høvidsmand  (1433),  og  uden  at  ræd- 
des tog  han  det  store  Hværv  paa  sig:  han  vilde  skaffe 
sit  Folk  Ret  eller  hævne  det  paa  dets  Bødler.  Og  han 
gik  ehe  til  Danmark  og  lod  sig  føre  frem  for  Kong  Erik. 
Paa  den  hoje,  frie  Pande  hvilede  der  et  sælsomt  Alvor; 
ned   over   begge    Skuldrene   rullede    det   lange,    lokkede 


12 

Haar;  det  djærve  Blik  og  den  mandige  Holdning  droge 
alles  Ojue  paa  ham;  og  med  hoj  og  klar  Røst  fremførte 
han  sin  Klage  over  Jøsse  og  flere  andre  Fogder.  Kon- 
gen vilde  knap  høre  paa  ham  og  mindre  tro  ham;  da 
bad  han,  at  man  vilde  sætte  ham  i  Fængsel,  til  Sagen 
var  undersøgt,  og,  kan  jeg  ikke  bevise  min  Klage,  »år 
jag  fårdig  att  taga  repet  om  min  hals«.  »Det  var  et 
hojt  Bud«i,  mente  Kongen,  lod  ogsaa  virkelig  sit  Raad 
undersøge  Klagen,  fandt  den  i  alle  Maader  stadfæstet, 
lovede  at  rette,  hvad  vrangt  var,  og  —  glemte  natur- 
ligvis sit  Løfte.  Da  red  Engelbrekt  atter  til  Danmark 
og  stædtes  atter  for  Kongen.  Han  gjentog  Klagen,  men 
Kongen  vrededes  og  udbrød:  »Du  klager  ogsaa  altid; 
gaa  bort,  og  kom  ikke  tiere  for  mine  Ojne!«  Og  En- 
gelbrekt gik  bort,  men  hviskede  halvhojt,  idet  han  gik: 
»Ån  engang  kommer  jag  val  igen!«  Men  tredie  Gang 
kom  han  ikke  som  ydmygt  Fredsbud:  han  kom  paa 
Stormens  Vinger  og  med  Staalets  Klirren.  Ikke  alene 
Dalarne  skulde  hævnes,  men  hele  Sverrig  frigjores; 
enhver  fremmed  Foged,  tysk  eller  dansk,  skulde' for- 
jages og  deres  faste  Borge  jævnes  med  Jorden;  Fædre- 
landet skulde  frelses  fra  det  blodige  og  ugudelige  Frem- 
medvælde.  Og  heltelig  var  tilvisse  den  unge  Helts  Færd 
i  det  Par  Aar,  i  hvilke  det  endnu  undtes  ham  at  leve 
og  kæmpe ,  inden  nedrig  Troløshed  og  dyrisk  Vildhed 
gav  ham  Mans  Bengtssons  Øxe  i  Nakken.  Den  tre- 
dobbelte Krone  vaklede  paa  Pommerinkens  Hoved,  ind- 
til den  endelig,  et  Par  x\ar  senere,  faldt  af  det.  —  Her 
kunne  vi  dog  umulig  skildre  Engelbrekts  Kamp,  der  er 
malet  med  saa  glødende  Farver  af  Biskop  Thomas  i 
Strængnæs,  men  mindes  kunne  vi  ligefuldt,  hvad  der 
maa  falde  godt  i  ethvert  nordisk  Øre: 

"En  fogel  han  var  sin  egen  bur, 
så  gor  ock  alla  villane  djnr; 
mark  du,  hvad  dig  bor  gora: 


13 


Gud  hafver  dig  gifvit  sinn'  och  skal, 
var  heldre  fri  an  annors  tral, 
emedan  du  kan  dig  r6ra!» 

Det  var  eet  Blad  af  Faluns  Krønike,  og  da  var  det 
ret  egentlig  i  Bergslagen,  at  Sverrigs  Hjærte  slog.  Men 
et  andet  Blad  er  dette:  Da  Moraboerne  i  Januar  havde 
valgt  Gustaf  Eriksson  Vasa  til  Svearikes  Herre  og 
Høvidsmand,  voxede  hans  Hær  i  faa  Dage  til  tusinde 
Mand.  Da  drog  han  i  Fasten  1521  ad  Kobberbjerget 
til.  Falun  var  endnu  ingen  »Stad«,  men  en  Markeds- 
plads, hvor  en  hel  Mængde  Kræmmere  havde  opslaaet 
sine  Boder.  Hele  Kronens  Oppebørsel  tog  han  strax  til 
sig  samt  alt  det  Kjøbmandsgods,  han  fandt  i  de  Frem- 
medes Boder.  Klædet  gav  han  sine  Folk  til  Klæder, 
med  Sølvet  og  Kobberet  betalte  han  dem  deres  Lønning, 
Humlen,  Sildene  og  Saltet  fik  deres  Hustruer  02  Bum 
i  Hjemmet,  og  af  Silketojet  lod  han  sig  sine  forste  Faner 
gjore.  Men  den  myndige  Bjergfoged  Kristoffer  Ols- 
son Svinhufvud,  hvem  han  ligeledes  fik  i  sin  Magt, 
lod  han  uskadt  løbe,  skjont  han  meget  godt  vidste,  at 
det  var  en  af  hans  argeste  Fjender.  —  Derpaa  vendte  han 
tilbage  til  Moradalene,  men  kom  kort  efter  atter  til 
Falun  i  Spidsen  for  femtenhundrede  Dalkarle.  Det  var 
en  Sondag,  og  Menigheden  var  i  Kirke,  men  efter  Guds- 
tjenesten talte  han  til  Bjergværksfolket,  og  ej  heller  var 
hans  Tale  forgæves.  Alle  svore  de  ham  Troskab  med 
oprakte  Hænder,  ja  understøttede  ham  baade  med  Penge 
og  Folk.  Snart  var  hans  Hær  voxet  til  tretusinde  Mand, 
og  alle  Dalarne  godkjendte  hans  Vælde. 

Det  var  et  andet  Blad  af  Faluns  Krønike,  og  flere 
kunde  vi  vel  foje  til,  men  ingen  saa  prægtige  som  hine 
to.  Ja,  Falun  har  stolte  Minder,  den  knyttede  baade 
Engelbrekt  og  Gustaf  Vasa  til  sin  Fortid. 

Karl  den  Niende  skal  1608  have  tænkt  paa  at 
gjore   Falun   til    en    Kjøbstad;    sine    Stadsprivilegier    fik 


14 

den  imidlertid  forst  1641  af  Dronning  Kristina. 
Skjont  den  altsaa  er  Dalarnes  yngste  Stad,  yngre  end 
baade  Hedemora  og  Sæter,  er  Falun  nu  Hovedstaden  i 
Dalarne,  i  »Stora  Kopparbergslån«,  som  det  kal- 
des, og  den  tæller  omtrent  4700  Indbyggere.  Det  er 
en  næt  lille  By  med  to  store  Kirker,  og  den  er  baade 
regelmæssig  og  velbygget.  Den  Tid  ligger  allerede  tem- 
melig fjærnt,  da  Raadstuen  kaldtes  »)Falu  Stenhus«,  fordi 
den  var  Byens  eneste  Stenbygning;  desuagtet  ere  dens 
fleste  Bygninger  endnu  Træhuse,  af  hvilke  flere  ere  ma- 
lede brunrøde,  men  de  fleste  med  lysere  og  livligere  Far- 
ver. —  Falun  har  en  hojere  Elementarskole  (elementar- 
låroverk)  samt  et  Institut  for  praktisk  og  videnskabeligt 
Bjergvæsen;  ogsaa  en  Landshøvding  har  sit  Sæde  her. 
Det  var  dog  kun  i  gamle  Dage,  at  Falun  var  Sverrigs 
Guldgrube,  og  hvor  længe  den  endnu  skal  vedblive  at 
trives  som  Stad,  afhænger  væsentlig  af  Kobbergruberne, 
hvis  Mægtighed  ingen  kan  beregne. 

Paa  et  fremmed  Sted  trænger  man  til  en  Vejviser.  — 
Dr.  Wenstrom  er  Præst  og  Provst  i  Falun.  Paa  Pul- 
tavafesten  havde  Herman  Sætherberg,  Lægen  og  Dig- 
teren, givet  mig  en  Hilsen  med  til  ham,  og  selv  havde 
jeg  nok  Lyst  til  at  hilse  paa  den  Mand,  der  har  sunget 
os  Luthers  Liv  i  en  Række  hjærtelige  og  venlige  Bil- 
leder. Næppe  var  altsaa  Middagsbordet  endt,  for  vi 
søgte  hen  til  ham.  Han  boede  i  Asgatan  ligesom  vi, 
nogle  faa  Huse  fra  os,  men  —  han  var  paa  Landet  og 
kom  forst  hjem  om  nogle  Dage.  Og  han  var  ikke  alene 
selv  paa  Landet,  men  han  havde  hele  sin  Husstand  med 
sig,  og  i  hele  Provstegaarden  saae  vi  ikke  et  menneske- 
ligt Oje,  skjont  vi  prøvede  vor  Lykke  baade  ved  Hoved- 
indgangen og  Kjøkkenindgangen,  ved  Stald  og  ved  Lade. 
Saa  meget  saae  vi  dog,  at  i  Falu  Provstegaard  kan  man 
hværken  dromme  om  Indbrud  eller  Ufred,  thi  uden  rin- 
geste  Moje   havde   vi  kunnet   skafl'e   os   Adgang  til  alle 


15 


Gaardens  Huse  og  alle  Husenes  Værelser  og  Rum,  da 
Noglen  til  selve  Hovedindgangen  hang  paa  Hængslet 
udenfor  Doren.  Dette  var  vort  forste  Indtryk  af  Dalarne; 
vi  naaede  ikke,  hvad  vi  havde  agtet,  men  ligefuldt  var 
Indtrykket  langtfra  uheldigt.  Den  Tid  er  visselig  forLi  i 
Dalarne,  selv  i  Sårnadalen,  da  Husbonden,  inden  han 
drog  bort,  stak  en  Spaan  op,  som  skulde  underrette  vej- 
farende Mand  om,  hvor  han  fandt  Spiskammer  og  Kjæl- 
der;  men  den  Tid  er  endnu  ikke  forbi,  ikke  engang  i 
Stæderne,  da  man  stoler  trostig  paa  Folkets  Ærlighed. 
Fra  Sætherberg  havde  jeg  imidlertid  ikke  alene  Hil- 
sen til  Dr.  Wenstrom;  han  havde  tillige  bedt  mig  hilse 
paa  Dr.  Beronius,  Grubearbejdernes  Læge,  hvem  Fa- 
lun taa  Dage  senere  valgte  til  sin  Rigsdagsmand.  Og 
vi  gik  did.  Dr.  Beroniuss  FIus  liojger  i  en  Udkant  af 
Byen,  i  den  yderste  Ende  af  Magasingatan,  midt  i  en 
stor,  smuk  og  frodig  Have.  Paa  den  ene  af  Gaards- 
trappens  Bænke  sad  Husmoderen  ved  sit  Arbejde,  og 
lige  over  for  hende  et  Par  halvvoxne  Døtre,  Elisabet 
og  Anna.  De  toge  venlig  imod  os  og  førte  os  ind  i 
Havestuen,  hvor  Doktoren  selv  kom  os  imøde.  Samtalen 
var  strax  i  livlig  Gang  og  standsede  heller  ikke  ved  et 
hyggeligt  Kaffebord;  men  —  disse  Rejsende,  der  bringe 
Hilsener  med  fra  gamle  gode  Venner,  ere  et  paatræn- 
gende og  fordringsfuldt  Folkefærd,  som  hværken  lader 
sig  stille  tilfreds  ved  Mad  eller  Drikke,  ikke  engang 
ved  venlig  Tale,  den  være  nu  alvorlig  og  belærende  eller 
let  og  livlig,  den  dreje  sig  om  Sundhedsforholdene  paa 
Stedet  eller  om  de  dejlige  Udsigter  langs  Runns  og  Sil- 
jans  Bredder.  De  Rejsende  ville  ikke  alene  høre,  de 
ville  altid  selv  se,  og  de  ville  se  noget  nyt  og  frem- 
med; derfor  kom  de.  Dette  indsaa  Dr.  Beronius  og  til- 
bød derfor  strax  at  følge  os  til  Gruberne.  Men  inden  vi 
kom  afsted,  hentedes  han  ud  i  et  uopsætteligt  Syge- 
besøg, og  vor  Ledsagelse  maatte  han  saaledes  overdrage 


16 

til  sin  ældste  Son,  Hjalmar,  der  gik  i  elementarlårover- 
kets  øverste  Klasse.  Med  ham  fulgte  den  lille  Broder 
Emil  samt  Elisabet  og  Anna  og  disses  Lærerinde.  Og 
nu  gik  det  afsted  til  Kobbergruberne ,  der  ligge  vel  en 
halv  Fjerdingvej  sydvest  for  Byen. 

Hvor  længe  Gruberne  i  Stora  Kopparberget  ere 
drevne,  skal  vanskelig  nogen  kunne  sige  os.  Et  Sagn 
vil  vide,  at  de  allerede  dreves,  da  den  vise  Salomon 
var  Konge  i  Jødeland;  men  de  sikre  Efterretninger 
herom  savnes.  Et  andet  Sagn  siger,  at  Finnen  Kåre 
for  umindelige  Tider  siden  græssede  sine  Geder  i  de 
vilde  Skove.  Da  saae  han  en  Dag  en  Buk  vende  under- 
lig rødfarvet  tilbage  til  Hjorden,  undersøgte  næste  Dag 
det  Strøg,  den  var  kommet  fra,  fandt  allevegne  Jorden 
rødfarvet,  grov  efter  og  fandt  da  Malmledningen.  Ogsaa 
dette  Sagn  lade  vi  staa  ved  dets  Værd,  thi  tilsvarende 
Sagn  gaa  jo  baade  ved  Sala,  Røraas  og  Kongsberg. 
Vist  er  det  kun,  at  Magnus  Smeks  Privilegium  til 
Bjergværksmændene,  hvilket  endnu  opbevares  mellem 
Værkets  andre  Papirer,  er  fra  1347,  og  at  der  i  dette 
staar,  at  det  udstædes,  fordi  de  ældre  Breve  og  Pri- 
vilegier »voro  komne  i  vangommo«.  Man  udsætter  sig 
da  næppe  for  Overdrivelse,  naar  man  mener,  at  Bjerg- 
værksdriften ved  Falun  mindst  er  en  sex,  syv  Hundred- 
aar  gammel.  —  I  Karl  den  Niendes  Tid  brød  man 
mellem  tolv  og  femtentusind  svenske  Skippund  rent  Kob- 
ber aarlig,  saa  det  var  intet  Under,  at  GustafAdolf 
kaldte  Kobberbjerget  »Sverrigs  Skatkammer«.  1650  vandt 
man  endog  20,321  svenske  (=  21,950  danske)  Skip- 
pund, og  i  den  forste  Halvdel  af  Karl  den  Elle ft es 
Styrelse  var  det  aarlige  Udbytte  omtrent  sextentusind 
Skippund.  Men  man  brød  dengang  ligesom  tidligere  uden 
nogensomhelst  Orden,  hvoraf  fulgte,  at  man  aldrig  tænkte 
paa  at  sikre  sig,  og  at  Gruberne  hyppig  styrtede  sam- 
men.    Den    storste   Sammenstyrtning   begyndte   d.    25de 


17 

April  og  endte  d.  24de  Juni  1687,  og  dens  skrækkelige 
Virkninger  vise  sig  endnu  i  den  mægtige  aabne  Hule, 
»  S 1 0 1 e  n  «  ( » Stora  Grufstøten « )  kaldet,  der  er  200  Favne 
lang,  110  Favne  bred  og  50  Favne  dyb.  Man  fortæller,  at 
Bergmester  Lybecker  forudsaa  det  forestaaende  »)gruf- 
ras«,  hvorfor  han  bød,  at  alt  Arbejde  skulde  ophøre  og 
Arbejderne  forlade  Gruben.  De  adløde,  men,  da  der  gik 
nogle  Dage,  uden  at  der  skete  noget,  bleve  de  utaal- 
modige  over  Arbejdsløsheden  og  besluttede,  til  Trods  for 
Bergmesterens  strænge  Forbud,  atter  at  tage  fat  paa 
den  vante  Gjerning.  De  samlede  sio;  altsaa,  færdige  til 
at  stige  ned,  men  ojeblikkelig  styrtede  Gruben  sammen 
for  deres  Fødder,  og  de  reddedes  kun  med  den  yderste 
Anstrængelse.  Efter  denne  Ulykke  kunde  der  i  længere 
Tid  ikke  arbejdes,  og,  da  der  atter  begyndtes,  sank  det 
aarlige  Udbytte  forst  til  titusind  Skippund,  men  senere 
bestandig  yderligere,  saa  at  det  i  Karl  den  Tolftes 
sidste  Leveaar  (1718)  næppe  naaede  til  sextusind  Skip- 
pund. I  de  128  Aar  fra  1633  til  1761  var  det  aarlige 
Udbytte  dog  med  et  Gjennemsnitstal  9615  Skippund  eller 
for  hele  Aarrækken  den  uhyre  Sum  af  1,230,720  Skip- 
pund. Men  Udbyttet  vedblev  at  synke,  indtil  det  1842 
kun  naaede  2614  Skippund ;  da  arbejdede  det  sig  atter 
op,  og  1854  var  det  4752  Skippund.  Nu  kan  det  reg- 
nes til  omtrent  femtusind  Skippund  aarlig,  eller  henved 
en  Trediedel  af  hele  Sverrigs  aarlige  Frembringelse.  Men 
medens  Falun  tidligere  uden  al  Sammenligning  var  Sver- 
rigs rigeste  Kobberværk,  frembringer  Atvidaberg  i  Oster- 
gøtland  nu  omtrent  halvanden  Gang  saa  meget  Kobber 
som  Falun.  For  en  yderligere  Tilbagegang  skal  man 
dog  ikke  have  Grund  til  at  frygte;  efter  den  seneste 
Grubeordning  er  Udbyttet  tværtimod  i  Tiltagende.  —  For 
at  faa  et  rent  Udbytte  af  femtusind  Skippund  Kobber  maa 
der  brydes  omtrent  265,(XX)  Skippund  Malm,  eftersom 
Malmen   i   Gjenuemsnit   knap   giver   to   Procent  Kobber, 

2 


18 

skjont  der  ganske  vist  gives  Stykker,  som  holde  over 
tredive  Procent.  Den  gaar  da  fra  Smælteovn  til  Smælte- 
ovn  for  at  renses  for  alle  de  fremmede  Bestanddele;  og 
trindt  om  Værket  ligger  der  Bjerge  af  Slag,  for  hvilket 
Opfindsomheden  endnu  ikke  har  kunnet  tænke  sig  nogen 
Brug,  da  det  ikke  engang  er  tjenligt  som  Vejfyld.  Men 
foruden  Kobber  vinder  man  aarlig  omtrent  160  Skip- 
pund Bly,  25  Skippund  Svovl,  700  Tønder  Vitriol  og 
1000  Tønder  Okker  samt  400  Mark  lødigt  Sølv  og  omtrent 
^  Pund  Guld,  eller,  som  Ferd.  v.  G  all  (»Reise  durch 
Schweden«)  udtrykker  sig   »etwa  300  Dukaten  Gold.« 

Det  Bolag,  som  ejer  Gruberne,  er  delt  i  tolvhun- 
drede Lodder,  der  kunne  ejes  af  hvem  som  helst;  men 
»brukande  bergsman«  (der  har  Ret  til  selv  at  bearbejde 
og  forædle  Malmen)  kan  ingen  være,  som  ikke  er  svensk 
Undersaat  og  ikke  har  godtgjort  saavel  teoretisk  som 
praktisk  Kjendskab  til  Bjergvæsenet.  Arbejdernes  Antal 
var  i  tidligere  Dage  omtrent  tolvhundrede,  nu  er  det 
ikke  stort  over  Halvparten.  —  1833  skete  der  atter  en 
Sammenstyrtning  ved  »Støten«,  men  allerede  længe  for- 
inden var  Arbejdet  dog  saaledes  ordnet,  at  for  pludse- 
lige »bergras«  behøver  man  ikke  at  ængstes,  og  Be- 
søgeren kan  derfor  trygt  følge  Stigeren,  hvor  denne  end 
fører  ham.  De  lange,  dybe  Gange  med  de  mægtige 
Sidebrud  bæres  af  forsvarlige  Piller,  og  hvor  der  endnu 
kunde  tænkes  nogen  Fare,  har  man  stivet  af  med  svære 
Bjælker  eller  klædt  Gangene  med  Murværk.  —  Saa  er 
der  den  store  Mængde  Maskiner,  som  fører  Malmen  og 
Grubevandet  op,  og  af  hvilke  flere  allerede  ere  opfundne 
af  den  beromte  Polhem,  Gotlændingen  (f  1751);  men 
da  jeg  er  altfor  lidet  Tekniker  eller  Mekaniker  til  at 
kunne  beskrive  et  saadant  underjordisk  Værksted,  saa 
Driften  kunde  ligge  klar  for  mine  Læseres  Ojne,  fore- 
trækker jeg  at  tie  og  undgaar  jo  derved  at  blotte  min 
Vankundighed.    Kun  skal  jeg  bemærke,  at  disse  Maskiner 


l\) 


drives  alle  ved  Vandet  fra  de  mange  Smaasøer,  som 
omgive  Bjerget.  Det  er  en  stolt  Vandledning,  der  fører 
til  dettes  Nordside,  og  det  er  mægtige  Hjul,  der  ved 
den  sættes  i  Bevægelse:  enkelte  af  dem  holde  syv  Favne 
i  Gjennemsnit  og  have  en  tilsvarende  Bredde  og  Tyk- 
kelse. Der  er  en  Susen  og  Brusen,  en  Knagen  og 
Bragen,  en  Hvislen  og  Raslen  i  Husene,  som  ere  byg- 
gede over  hine  Hjul,  og  uophørlig  vindes  den  ene  Tønde 
efter  den  anden  med  sin  tunge  Byrde  op  af  det  morke 
Dyb.  Naar  den  ene  Tønde  gaar  op,  gaar  den  anden  ned, 
og  ad  denne  Vej  kommer  man  forholdsvis  magelig  til 
Underverdenen;  men  har  man  tidligere  gjort  en  saadan 
Nedfart,  saa  Indtrykket  ikke  er  ganske  nyt,  vælger  man 
dog  upaatvivlelig  en  anden  Vej ,  der  vel  er  en  hel  Del 
længere  og  besværligere,  men  ogsaa  giver  mere  Udbytte. 
Dette  gjorde  i  det  mindste  vi.  Arbejderne  foretrække 
dog  naturligvis  den  korteste  Vej,  og  det  seer  sælsomt 
nok  ud,  naar  de  fare  op  og  ned  med  Baadshagen  i  den 
ene  Haand  og  Blusset  i  den  anden. 

Paa  de  Sider  ad  Falun,  der  vende  bort  fra  Bjerget, 
er  der  saa  frodigt  et  Væxtliv  som  andensteds;  paa 
selve  Bjerget  og  imellem  Gruberne  er  Planteverdenen 
heller  ikke  ganske  uddød;  men  imellem  de  hoje  Slag- 
dynger og  den  store  Mængde  Smælteovne  er  der  saa  øde, 
som  der  sagtens  maa  være  ved  det  døde  Havs  Bredder. 
Her  leder  man  forgæves  efter  et  Spor  af  Planteliv:  ikke  en 
Torn  eller  Tidsel,  ikke  det  fattigste  Græsstraa,  ikke  et 
Mos  og  ikke  en  Svamp  kan  det  spejdende  Oje  opdage, 
hvad  enten  det  saa  er  Kobberosen  eller  Svovlrøgen,  som 
kvæler  enhver  Spire.  Undertiden  kan  man  i  Ovnmun- 
dingerne finde  noget,  der  paa  Afstand  seer  ud  som  gult 
Mos,  men  ved  den  nærmere  Betragtning  viser  det  sig 
at  være  størknede  Svovldunster.  Ogsaa  over  P'alun  By 
vælter  Rogen  fra  Smælteovnene  sig,  sværter  inden  foje 
Tid   alle    de    nærmeste  Træskure  02  trækker  en  tjron  Tr 


20 

over  Kirkernes  Kobbertage.  Over  hele  den  nærmeste 
Omegn  sporer  man  den,  paa  Gader  og  i  Huse  besværer 
den  Aandedrættet,  i  det  mindste  hos  den  Fremmede, 
og  baade  paa  Lugtens  og  Smagens  Nerver  øver  den  en 
hojst  ubehagelig  Indvirkning.  Man  skal  stundum  kunne 
mærke  den  i  henved  tre  danske  Miles  Afstand.  Ved 
Vintertid,  naar  Vejret  er  stille,  skal  den  i  selve  Falun 
undertiden  kunne  sænke  sig  saa  tæt,  at  man  ikke  kan  se 
en  Alen  frem  for  sig.  Og  en  saadan  Taagenat,  i  hvilken 
Kulden  bliver  dobbelt  bitter  og  bidende,  kan  gjærne  vare 
flere  Dage  i  Træk.  Desuagtet  er  Røgen  ingenlunde  usund, 
hværken  for  Mennesker  eller  Dyr.  Jeg  antog  det  natur- 
ligvis for  givet,  at  den  maatte  være  fjendsk  mod  Kin- 
dens Roser  som  mod  Urtegaardens,  at  den  maatte  an- 
gribe baade  Hoved,  Lunger  og  Underliv,  saa  at,  hvad 
der  end  ellers  maatte  kunne  trøste  og  glæde  Faluboerne, 
et  skrantent  Liv  og  en  tidlig  Grav  maatte  nødvendigvis 
være  deres  Lod.  Ja,  saa  fast  havde  jeg  sat  mig  dette 
i  Hovedet,  at  jeg  end  ikke  kunde  slippe  denne  Tanke, 
naar  jeg  sad  lige  overfor  den  store,  kraftige  Dr.  Beronius 
og  hans  livlige,  blomstrende  Husstand,  der  talte  ikke 
færre  end  ti  Born,  af  hvilke  det  ene  var  mere  buttet 
end  det  andet.  Hvor  forbavsedes  jeg  derfor  ved  at  høre, 
at  i  Falun  er  Gjennemsnitslevealderen  i  det  mindste  lige 
saa  hoj  som  i  det  øvrige  Sverrig.  Mennesker  med  et 
svagt  Bryst  skulle  jo  vel  egentlig  ikke  søge  did,  og 
Brystsygdomme  høre  til  de  hyppigste  blandt  Befolknin- 
gen; men  til  Gjengjæld  er  der  andre  Sygdomme,  som 
ere  banlyste  fra  Falun.  Pesten  har  saaledes  aldrig  vovet 
at  sætte  sin  Fod  der,  og  saa  tit  den  asiatiske  Kolera 
har  hjemsøgt  Sverrig,  har  man  anseet  Falun  for  et  sik- 
kert Fristed  og  er  hidtil  aldrig  bleven  skuffet.  Man  er 
flygtet  til  Falun  fra  kolerasyge  Byer,  men  om  man  end 
ti  Gange  har  bragt  Sygdommen  med  sig,  man  har  dog 
aldrig   indympet   den   i   Byen.    —    Men  Grubearbejderne 


21 

da!  Ja,  de  have  strængt  og  trælsomt  Arbejde  Aar  ind 
og  Aar  ud,  til  alle  Tider  af  Dognet.  I  de  morke,  kolde, 
fugtige  Dybder  kommer  der  aldrig  andet  Lys  end  Fak- 
lens og  Lampens,  og  naar  det  ene  Sæt  Arbejdere  gaar 
til  Ro,  staar  det  andet  Sæt  op.  Det  strænge  Arbejde 
fortsætte  de  derfor  sjælden  længer,  end  til  de  ere  et 
Par  og  Halvtreds,  men  saa  giver  man  dem  lettere  Ar- 
bejde, og  jævnlig  seer  man  dem  endnu  sysle  i  de  vante 
Gruber,  naar  de  ere  nogle  og  Treds.  Kan  vel  endog 
være,  at  de  vilde  holde  endnu  længer  ud,  hvis  ikke 
Brændevinet  var,  og  at  Brændevinet  er  dem  en  farligere 
Fjende  end  Kobberosen.  Man  paastod  det  i  det  mindste, 
skjont  jeg  ikke  selv  gjorde  nogen  Erfaring  om  dets 
Misbrug.  Men  jeg  havde  nær  sagt,  det  var  jo  næsten 
tilgiveligt,  hvis  virkelig  saa  var;  thi  Falu  Brændevin 
skal  vidt  og  bredt  være  kjendt  for  sin  Godhed,  og  netop 
i  de  samme  Dage,  jeg  var  der,  tog  det  en  af  Præmierne 
paa  Verdensudstillingen  i  London.  —  En  anden  Fare 
medfører  selve  Arbejdet:  Nedstigningen,  Opstigningen, 
Brydningen,  Sprængningen  o.  s.  v. ,  skjont  Ulykkestil- 
fældene ere  langt,  langt  sjældnere,  end  man  skulde  mene, 
og  de  faa,  som  hænde,  ere  jævnlig  selvforskyldte.  Tid- 
ligere fandt  de  naturligvis  hyppigere  Sted,  og  mange 
saadanne  omtales  i  Sagnene.  En  enkelt  ulykkelig  Be- 
givenhed har  ikke  alene  i  Hjemmet  fundet  en  digterisk 
Behandling,  men  har  paa  Grund  af  særegne  Omstæn- 
digheder givet  Tyskeren  Hoffmann  Æmnet  til  hans  No- 
velle: »Das  Bergwerk  in  P'ahlun<«.  Det  var  1670,  at  Ar- 
bejderen Mats  Israel  s  son  var  steget  ned  i  en  Grube 
uden  at  vende  tilbage.  Han  var  falden  ned  og  druknet, 
et  Bjergskred  havde  lukket  over  ham,  og  han  var  ingen- 
steds at  tinde.  Forst  1719,  da  der  blev  brudt  en  ny 
Aabning  mellem  Marskinnsgruben  og  Wredes  Skakt, 
fandt  man  hans  Lig  i  Vandet,  i  en  Dybde  af  82  Favne. 
Der   havde   det    ligget   i   49  Aar   og  var  endnu  frisk  og 


22 


blødt  og  bojeligt.  Han  saae  fuldkommen  ud,  som  om  han 
endnu  levede,  som  om  han  sov.  Hans  Ungdoms  Brud 
var  bleven  gammel  og  rynket,  syvti  Aar,  medens  han  i 
Dybet  havde  bevaret  sin  ungdommelige  Friskhed;  dog 
var  hun  ikke  bleven  ældre,  end  at  hun  strax  gjenkjendte 
ham.  Men  da  han  blev  tor  i  Luften,  blev  han  sten- 
haard,  og  man  mente,  at  han  var  forstenet.  Derfor 
kunde  hans  efterladte  Brud  ikke  sætte  igjennem,  at  han 
blev  ordentlig  begravet,  men  i  tredive  Aar  gjemte  man 
Liget  som  en  af  Falu  storste  Seværdigheder.  Da  be- 
gyndte det  at  smuldre  og  fandt  saa  endelig  Ro  i  Graven.  — 
Om  Bjerværksmændenes  Snarraadighed  i  de  Farer,  som 
idelig  omringe  dem,  fortæller  Fred.  Hammerich  (»Skan- 
dinaviske Rejseminder«)  følgende  vakre  Historie:  1833 
var  der  et  Par  Bjergfolk,  som  huggede  paa  en  Klippetop 
i  Hulningerne,  og  de  havde  allerede  lagt  Krudt  paa,  at 
sprænge  den  med.  Nu  gjaldt  det  snart  at  være  borte,  da 
Lunten  ikke  var  lang.  De  klavrede  op  ad  Stigen,  men 
midt  paa  styrtede  den  ene  ned  og  syntes  uden  Redning 
tabt.  Dog,  hans  Kammerat  glemte  ham  ikke,  »thi  i  Dybet 
lærer  man  at  holde  sammen«  :  som  et  Lyn  foer  han  ned 
og  greb  Lunten,  der  næppe  var  en  Linie  fra  at  brænde 
ud,  rev  den  væk  og  frelste  saaledes  sin  Ven. 


Dog  —  jeg  var  jo  selvsyvende  paa  Vandring  gjen- 
nem  Asgatan  og  over  den  øde  Bjergside,  mellem  rygende 
Smædteovne  og  de  uhyggelige  Slagdynger,  ad  Grubestuen 
til,  hvorfra  Stigeren  skulde  føre  os  ned  i  Bjergets  Indre. 
Ingen  af  alle  os  syv  havde  nogensinde  været  der  tid- 
ligere, ikke  engang  Lærerinden,  ja  ikke  engang  Hjalmar, 
Gymnasiasten.  Det  hele  var  lige  nyt  for  os  alle,  og 
med  en  levende,  glad  Forvæntning  skrede  vi  til  den  sæl- 
somme Vandring.  Man  kommer  imidlertid  ikke  sig  selv 
ned  i  Gruberne :  man  maa  forst  underkaste  sig  en  fuld- 


23 

stændig  Forvandling.  Der  er  koldt  nede  i  dem,  og  der 
er  ingenlunde  sønderlig  renligt;  derfor  maa  man,  Damer 
saa  vel  som  Herrer,  inden  Nedstigningen  iføre  sig  tykke, 
vide,  grove  Frakker,  tage  bredskyggede  Filthatte  paa 
Hovedet  og  tyksaalede  Vandstøvler  paa  Benene.  Og  der 
er  morkt  i  Underverdenen,  man  maa  selv  bringe  Lyset 
med:  derfor  maa  man  inden  Vandringen  forsvne  si«  til- 
strækkelig  med  store,  tætte  Knipper  af  fede  Fyrrepinde, 
der  brænde  lystig,  om  de  end  give  en  Smule  Røg,  men 
som  man  nu  og  da  maa  slaa  mod  Stenvæggene,  naar 
de  ville  brænde  skæft.  En  Fakkel  paa  halvanden  Alen 
holder  omtrent  ud  i  en  Time,  saa  vidt  jeg  mindes,  og 
man  maa  have  en  Fakkel  for  hvert  tredie  eller  fjerde 
Menneske,  hvis  man  ikke  vil  rave  i  Morke.  —  Saaledes 
udrustet  stiger  man  fra  Vagthuset  de  forste  46  Favne 
forholdsvis  magelig  ned  ad  fugtige,  fittede  Bræddetrapper; 
men  vil  man  dybere  ned  —  man  kan  komme  tohundrede 
Favne  i  Dybden  —  maa  man  fortsætte  Nedstigningen 
ad  frithængende  Jærnstiger,  der  ligne  Rebstigerne  paa 
vore  storre  Sejlskibe.  Karl  Johan  og  hans  Son  Oskar 
(den  Forste)  stege  et  godt  Stykke  ned  ad  Stigerne; 
endnu  dybere  stege  dog  Adolf  Fredrik  og  hans  Son 
G  u  s  t  a  f  (d e  n  T  r  e  d i  e ) ;  og  endnu  dybere  G  u  s  t  a  f  A  d  o  1  f. 
Det  Maal ,  som  enhver  af  de  kongelige  Herrer  naaede, 
beteirnede  han  med  sit  Navn ,  der  senere  blev  forgyldt 
og  indfattet  i  Glas;  en  af  de  storste  Skakter  bærer  des- 
uden Adolf  Fredriks  Navn  og  en  af  de  dybeste  Gange 
Gustaf  Adolfs.  Kort  for  vi  kom  i  Gruberne,  havde  et  Par 
Nyforlovede  fra  Norrland  været  der.  Da  de  havde  naaet 
saa  dybt,  som  Trapperne  førte,  vilde  Fæstmanden  ikke 
længere,  men  Fæstmoen  vilde  ingenlunde  give  tabt:  saa 
vidt  som  muligt  vilde  hun  nærme  sig  Jordens  Hjærte,  for 
om  hun  kunde  høre  det  slaa.  Og  hun  gik  videre,  gik 
halvfemsindstyve  Favne  ned  ad  Stigerne  i  det  svimlende 
Dyb;  men  han   Idev  taalmodig  staaende,  til  hun  træt  og 


24 


mødig  men  sejersstolt  hjemvendte  fra  Underverdenen, 
Han  hentede  ikke  sin  Evridike  tilbage,  men  lod  hende 
gaa  og  komme,  som  hun  selv  vilde.  For  hendes  smukke 
Hænders  Skyld  vil  jeg  imidlertid  haabe,  at  hun  har  haft 
gode,  tætte  Handsker  paa;  thi  ved  Nedstigningen  bruger 
man  alle  fire ,  saafremt  man  vil  være  nogenlunde  sikker 
paa,  at  man  ikke  styrter  baglængs  i  Afgrunden;  og  vel 
gjorde  jeg  kun  Brug  af  otte  Favnes  Stige,  men  desuagtet 
varede  det  flere  Dage,  inden  jeg  atter  fik  Kobberrusten 
og  Vitriolvandet  af  mine  ubedækkede  Baller  og  Fingre. 
Hele  mit  Følgeskab  afholdt  sig  klogelig  fra  Stigefærden, 
og  jeg  havde  rimeligvis  gjort  det  samme,  hvis  jeg  ikke 
var  lokket  ved  Haabet  om  en  ganske  udsøgt  Malm  i  en 
vis  bestemt  Grube,  til  hvilken  der  ikke  gik  nogen  anden 
Vej;  thi  vi  havde  Stigerens  sanddru  Ord  for,  at  vi  alt 
havde  seet,  hvad  der  var  at  se,  og  at  det  eneste,  vi 
kunde  have  for  en  yderst  anstrængende  og  ikke  ganske 
farefri  Nedstigning,  var  dette,  at  vi  senere  kunde  rose 
os  af,  at  saa  og  saa  mange  Favne  Bjerg  havde  der 
ligget  imellem  os  og  den  solbare  Verden.  —  Men  hvad 
er  der  saa  at  se  i  disse  Gruber?  Ja,  Interessen  er 
ganske  vist  Anatomens:  Forhænget  er  løftet  tilside,  og 
man  seer  Jordens  Benbygning,  der  ikke  længer  skjules 
af  Kjød  og  Hud;  og  man  seer  mere  end  den  blotte  Ben- 
bygning: man  skimter  idetmindste  Safternes  Kredsløb. 
Her  er  Stenen  mork  og  kold,  hist  glimrer  den  livlig 
som  oversaaet  med  tusinde  Ædelstene,  nej  med  tusinde 
levende  Ojne,  der  synes  at  skifte  Farve  og  Udtryk,  mens 
man  vandrer  forbi  dem.  Man  skulde  nu  mene,  at  denne 
haarde,  kolde  Bjergmasse  var  uigjennemtrængelig,  som 
den  er  ubevægelig,  og  dog  er  den  gjennembrndt  med  et 
Næt  af  talløse  Aarer.  Gjennem  Gangenes  Vægge  siver 
Vandet  ud,  og  uophørlig  drypper  det  ned  fra  Loftet. 
Hist  vælder  en  Strom  frem  af  den  brungule  Okker,  og 
her  en  anden,  som  er  mere  gulgraa,  da  det  væsentlig  er 


25 

Svovl,  den  mættes  at;  hist  er  Strommen  gronlig,  farvet 
enten  af  Kobberet  eller  Vitriolen,  og  her  —  ja,  hvor 
skulde  jeg   kunne    opregne    alle   Farvespillene  I 

Og  saa  —  Myrer,  som  vi  Mennesker  ere,  vi  ville  dog 
saa  inderlig  gjærne  beundre  os  selv,  vor  egen  Kraft, 
vor  egen  Udholdenhed  og  Sindrighed,  vore  egne  Stor- 
værker; og  hvor  have  vi  rigere  Lejlighed  til  Selvbeundring 
end  i  den  stadig  og  sejerrig  fortsatte  Kamp  mod  >satur- 
kræfterne?  Der  hører  —  mene  vi,  og  mene  det  for- 
holdsvis med  Rette  —  der  hører  Jættekræfter  til  saa- 
ledes  at  gjennembore  Jordens  Indre,  at  bane  sig  ende- 
løse Veje  i  den  haarde  Malm  og  trindt  i  den  at  udhule 
sig  Hojeloftssale  saa  store  som  Kirkeskibe;  der  horer  ti 
Mands  Vid  og  tolv  Mands  Styrke  til  at  bryde  og  sprænge 
de  mægtige  Masser  og  løfte  dem  fra  Afgrundens  Dyb  op 
i  Dagen;  til  at  smælte  de  haarde,  vældige  Blokke,  skille 
Malmen  fra  Slagget  og  udløse  de  rene,  glimrende  Me- 
taller af  deres  tusindaarige  Baand.  —  Men  hvad  nul 
Man  byder  Dig  standse.  Du  maa  hværken  flytte  din  Fod 
til  hojre  eller  venstre;  Fakkelbærerne  forlade  Dig,  og 
om  lidt  forsvinde  de;  Du  staar  ene  i  Nattens  Morke, 
og  har  Du  end  en  Ven  ved  din  Side,  Du  skimter  ham 
dog  ikke.  Minutterne  gaa,  men  pludselig  komme  Fak- 
lerne atter  tilsyne,  langt,  langt  borte,  som  glødende 
Stjerner  paa  en  kulsort  Himmel.  Man  tænder  et  Baal, 
og  Du  seer  en  svælgende  Afgrund  mellem  Dig  og  dem. 
Forgæves  anstrænger  Du  Dig  for  at  maale  Dybet,  og 
Du  mindes  Skriftens  Ord:  »Der  er  befæstet  et  svælgende 
Dyb  imellem  Eder  og  os,  saa  at  de,  der  ville  gaa  her- 
fra over  til  Eder,  kunne  ikke,  og  de  kunne  heller  ikke 
fare  fra  Eder  over  til  os.«  Men  Baalet  brænder  dog 
saa  klart,  saa  venlig,  saa  velgjorende  i  den  morke  Nat; 
Du  ojner  jo  dog  et  Lys  bag  MiJrket;  dit  Jljærtes  Tan- 
ker, din  Længsel  faar  Vinger,  og  Du  kan  ikke  slippe 
Haabet,  det  engang  vakte,    at   Vingerne  skulle  voxe  og 


26 

voxe,  indtil  de  blive  stærke  nok  til  at  føre  Dig  selv 
fra  Morkets  Hjem  til  Lysets,  om  end  Dødens  ravn- 
sorte Nat  ligger  imellem. 

Endelig  have  vi  atter  naaet  Dagen,  vi  staa  i  »S  tø- 
ten«,  den  dybe  Hule,  som  dannedes  ved  Bjergfaldene 
1687.  Hvor  det  er  velgjorende  paa  ny  at  have  Solen 
over  Hovedet  og  i  fulde  Drag  at  kunne  indaande  den 
friske,  rene,  milde  Sommerluft!  Fra  Bolværket  oven 
om  Hulens  Rand  havde  vi  seet,  ja  hvad  var  det  vel?  — 
Flueskabe?  —  der  hang  hist  og  her  paa  de  hvidgraa 
Vægge  eller  stode  som  smaa  Torvestakke  paa  Hulens  gul- 
brune Bund.  Nu  saae  vi,  at  det  altsammen  var  Bjælkehuse, 
Maskinhuse,  Arbejderhuse,  store  nok  til  at  rumme  baade 
Dig  og  mig  og  mange  flere.  Men  Vagthuset  hist  oppe  paa 
Bjergkammen,  det  lignede  nu  et  Dueslag,  og  det  havde 
dog  nylig  indesluttet  os  alle  otte  samtidig,  ikke  at  tale 
om  Arbejderne,  som  lavede  Fakler.  —  Saa  fik  vi  tunge 
Hamre,  at  vi  hver  kunde  afhugge  os  smukke  Fliser  af 
Glimmerstenene,  de  guldsprængte  og  de  sølvsprængte. 
Saadanne  Minder  fører  man  jo  gjærne  med  sig  for  at 
støtte  den  svigtende  Erindring,  naar  man  engang  i  sin 
egen  Stue  vil  gjentage  sin  Sommerrejse.  De  tynge  stærkt 
i  Kufferterne,  det  er  vist,  men  de  lette  svært  paa  "Hu- 
kommelsen, og  der  kan  da  intet  Sporgsmaal  være  om, 
paa  hvilken  Side  Vindingen  er.  Det  er  imidlertid  sandt, 
thi  jeg  vilde  gjærne  blive  Sandheden  tro  indtil  Enden: 
jeg  selv  —  men  jeg  rejste  jo  da  ogsaa  selvanden  —  jeg 
selv  tog  intet  synligt  Minde  med  mig  hværken  fra  Visby, 
Frojel  eller  Nær,  hværken  fra  Dannemora,  Falun  eller 
Sala;  jeg  plukkede  i  det  hele  kun  to  haandgribelige 
Minder  paa  min  tolvugers  Rejse  i  Sverrig:  et  Blad  af 
Løvetanden  paa  Geijers  Grav  og  et  Blad  af  Egen,  som 
Gustaf  Vasa  plantede  ved  Ræfsnæs. 

Endnu  et  hurtigt  Blik  trindt  hele  den  mægtige  Hule 
og  paa  den  prægtige,   klare  Himmel,    som  hvælvede  sig 


27 

over  den,  —  og  vi  tiltraadte  atter  vor  Vandring  gjen- 
nem  Bjei'get,  den  samme,  som  vi  nys  havde  lagt  til- 
bage; men  denne  Gang  dvælede  vi  ikke  saaledes  ved 
Enkelthederne  som  under  Nedstigningen.  Det  gik  fremad, 
opad,  nedad  og  atter  opad,  men  stadig  fremad,  indtil 
Vandringen  var  endt,  og  vi  atter  stode  i  Grubestuen, 
hvor  Forvandlingen  ophørte,  de  laante  Dragter  aflagdes, 
en  storladen  Renselsesfest  fandt  Sted,  og  vi  atter  vare 
os  selv,  der  nu  maatte  indføre  vore  berommelige  Navne 
i  de  Rejsendes  Bog,  i  det  Bind  af  Rækken,  som  var 
begyndt  af  selve  Kong  Karl  XIV.  Johan.  Man  faar 
Værdi  og  Betydning,  naar  man  rejser:  her  hjemme  er 
der  ikke  et  eneste  Menneske,  der  bryder  sig  om  dit 
Navn,  knap  maaske  paa  en  Vexel;  men  rejs,  rejs!  — 
og  Profeten,  som  var  ringeagtet  i  sin  Hjembygd,  kom- 
mer strax  til  Ære  og  Værdighed.  Kan  man  ikke  be- 
holde  Dig  selv,  hvad  man  naturligvis  helst  vilde,  nojes 
man  i  al  Beskedenhed  med  dit  Navn  og  giver  det  Plads 
imellem  Konger  og  Kejsere. 

Men  endnu  stod  eet  tilbage :  vi  havde  haft  en  ganske 
fortræffelig  Vejviser  i  vor  hyggelige  Stiger,  som  hværken 
havde  sparet  Tid  eller  Flid,  hværken  Ord  eller  Evne, 
for  at  gjore  os  vor  Vandring  saa  behagelig  og  under- 
holdende, som  muligt  var.  Hvorledes  skulde  jeg  nu 
lonne  ham  for  al  hansMoje?  Ingen  af  mine  Ledsagere 
kunde  besvare  mig  dette  kildne  Sporgsmnal  eller  i  mindste 
Mon  hjælpe  mig  tilrette  dermed.  Saa  nødig  jeg  vilde, 
maatte  jeg  altsaa  bide  i  det  sure  Æble  og  sporge  ham 
selv  —  Boberg  hed  han  —  hvad  jeg  nu  vel  skyldte 
ham.  "Jag  år  sjelf  Dr.  Beronius  så  mycket  skyldig, 
att  af  honom  kan  jag  alls  intet  taga!«  »Men  Dr.  Be- 
ronius er  jo  ikke  med.«  »Visst  inte ,  men  hans  barn.« 
»Jeg  er  ikke  Dr.  Beronius's  Barn.«  »Men  deras  foljes- 
lagare.«  »Nej  heller  ikke:  jeg  ledsager  ikke  dem,  men 
de    have    gjort   mig   den    Glæde   at   ledsage    mig.«      »Af 


28 

Dr.  Beronii  van  kan  jag  heller  intet  taga.«  »Jeg  vilde 
ønske,  jeg  kunde  kalde  mig  Beronius's  Ven,  men  jeg 
saae  ham  forste  Gang  i  mit  Liv  for  nogle  faa  Timer 
siden.«  —  Og  saaledes  maatte  jeg  vedblive  at  kæmpe 
med  den  ærlige  Stiger,  indtil  han  sluttelig  modtog  tre 
svenske  Dalere  (ni  Mark  dansk)  af  de  fem,  jeg  vilde  have 
givet  ham.  Og  jeg  veed  endda  ikke  tilvisse,  om  han 
regnede  sig  denne  Drikkeskilling  selv  til  Indtægt,  eller 
han  lod  Arbejderne  faa  den.  —  Dette  i  Modsætning  til 
Ferd.  v.  Gal  Is  Fortælling  om  Overstigeren  i  Falun,  der 
vilde  have  Drikkepenge  af  ham  »an  Gott  weiss  wen  alle«, 
og  havde  den  Uforskammethed  »sie  vor  meinen  Augen  zu 
zåhlen«,  for  at  se,  om  han  virkelig  havde  faaet  nok. 

Saa  besaa  vi  Vandledningerne,  Maskinhjulene,  Op- 
lagsstederne,  Smælteovnene,  Slagdyngerne  o.  s.  v.  Vi 
vilde  gjærne  tillige  have  beseet  Bergsinstituttet,  Labora- 
toriet, Modelkammeret  m.  m.,  for  ikke  at  tale  om  de 
to  Dalkarledragter,  som  Gustaf  den  Tredie  bar  under 
sin  beromte  Dalrejse  1788,  og  som  nu  opbevares  i  Lands- 
hovdingens  Kanselli,  —  men  Tiden  var  slet  valgt,  og  i 
den  sene  Aften  kunde  det  ikke  lykkes  os  at  faa  fat  i 
ham,  som  havde  Noglerne,  skjont  den  unge  Beronius 
gik  visselig  baade  i  Øst  og  Vest.  —  Vi  vendte  altsaa 
tilbage  til  Falun,  hvor  vi  forst  opsøgte  en  Vognmand, 
med  hvem  vi  underhandlede  om  Skjuts  til  Stora-Skedvi 
næste  Morgen.  Men  det  har  noget  saa  lokkende,  saa 
fristende  at  lære  Folkelivet  i  de  enkelte  Samfundsklasser 
at  kjende;  en  Stund  sad  vi  derfor  paa  Bænkene  udenfor 
Gaarddoren  og  talte  med  Vognmanden  og  hans  Folk, 
iblandt  hvilke  navnlig  Holdkarlen  havde  en  Ytrings-  og 
Beslutningsfrihed,  der  kom  Husbondens  temmelig  nær; 
en  Stund  gik  med  til  en  Vandring  omkring  i  Stuehuset, 
i  Stalden  og  i  Vognskuret;  og  det  begyndte  allerede 
stærkt  at  skumre,  inden  vi  for  Alvor  begave  os  paa 
Hjemvejen.     Men  næppe  vare  vi  komne  ind  i  den  lange 


29 

Asgatan,  der  gjennemskærer  hele  Byen,  for  vi  mødte 
Fru  Beronius,  som  var  bleven  hel  urolig  og  vilde  ud  at 
søge  os  op.  Med  Glæde  saae  hun  nu,  at  hendes  Æng- 
stelse havde  været  unødig,  og  vi  fortsatte  altsaa  Hjem- 
vandrinoren.  Mange  Skridt  vare  vi  dog  ikke  komne, 
inden  selve  Dr.  Beronius  kom  kjørende.  Han  var  hjem- 
vendt fra  sit  Sygebesøg,  var  ligeledes  bleven  ængstlig 
over  vor  lange  Udeblivelse,  havde  ikke  ladet  spænde  fra, 
men  var  strax  ilet  ad  Gruberne  til  for  paa  selve  Stedet  at 
kunne  yde  dem  af  os,  som  maatte  være  komne  til  Skade, 
den  forste,  ojeblikkelige  Lægehjælp  og  bagefter  kjøre  dem 
hjem  til  sig.  Hvordan  skal  man  —  ikke  forsvare ,  nej 
undskylde  sig,  naar  man  ved  sin  umættelige  Videbegjær- 
lighed  har  voldt  andre  Mennesker  saa  megen  og  grundet 
Angst?  Sagtens  slap  jeg  kejtet  fra  det,  som  jeg  plejer, 
men  til  Uvillie  mærkede  jeg  dog  ikke  det  fjærneste. 
Snart  slukkedes  alle  Sorgerne  ved  et  veldækket  Bord, 
der  ikke  alene  krydredes  ved  en  god  Vin,  men  ved  en 
•)  Sukkerdrikke " ,  der  var  fuldt  saa  god  som  den  stock- 
holmske, hvorfor  Husmoderen  ogsaa  maatte  afgive  en 
Opskrift  paa  dens  Tillavning;  siden  øgedes  Glæden  ved 
Samtale,  Sang  og  Fortepianospil.  Visitkaart  havde  vi 
allerede  begyndt  at  vexle  i  Grubestuen,  og  nu  fort- 
sattes Vexlingen.  Det  blev  sent,  inden  vi  skilte  os  fra 
en  Familiekreds,  der  med  saa  jævn  og  ukonstlet  en 
Gæstfrihed  havde  modtaget  de  Fremmede,  om  hvis  Til- 
værelse den  faa  Timer  tidligere  næppe  havde  dromt. 
Dens  venlige  Minde  skal  sikkert  altid  bevares  med  Tak- 
nemlighed af  dens  fjærne  danske  Venner. 


Næste  Morgen  gik  det  fra  Falun  over  Korsnæs, 
Vika  og  Strand  til  Stora-Skedvi. 

Da  jeg  sidste  Dag  inden  min  Sverrigsrejse  arbejdede 
paa   det   store   kongelige    Bibliotek,    kom    der   en    ældre 


30 

Herre,  en  Mand  paa  en  otte,  nioghalvtreds,  med  en 
langt  yngre  Dame  og  en  lille  Dreng  for  at  se  Biblio- 
teket, og  ved  et  Tilfælde  — ja,  nu  staar  dette  Ord  der 
engang,  skjont  jeg  lider  det  slet  ikke  —  ved  et  heldigt 
Tilfælde  blev  det  mig,  som  kom  til  at  vise  dem  Biblio- 
tekets Skatte.  Manden  havde  været  der  en  Gang  tid- 
ligere, for  sexten  Aar  siden,  og  jeg  havde  ikke  vandret 
mange  Skridt  med  ham,  for  jeg  saae,  at  jeg  havde  med 
en  boglig  Mand  at  gjore,  en  Mand,  der  havde  Oje  og 
Sind  for  andet  i  Biblioteket  end  den  overvældende  Bog- 
masse og  de  smukke  Bind.  Han  talte  ikke  meget,  men 
der  var  Tænksomhed  i  de  alvorlige  Træk,  og  han  tænkte 
da  ogsaa  stadig,  inden  han  talte.  Hans  Kone  —  thi 
den  yngre  Dame  var  virkelig  hans  Kone  og  ikke  hans 
Datter  —  var  endnu  mat  efter  en  Sygdom,  for  hvilken 
hun  havde  brugt  Badet  paa  Marienlyst.  Saa  tit  der  var 
Lejlighed,  hvilede  hun  derfor  Legemet,  medens  den 
friske,  livlige  Aand  ligefuldt  vedblev  at  arbejde.  Jeg 
hørte  snart,  at  de  vare  fra  Dalarne,  at  det  var  Prov- 
sten N.  G.  Tornstrand  og  hans  Frue;  men  at  Provsten 
tillige  var  Dr.  i  Teologien  og  kongelig  Hofprædikant,  fik 
jeg  forst  at  vide  i  Leksand.  Optaget  som  mit  Sind  var 
af  Dalarne,  kom  jeg  let  til  at  ytre,  at  jeg  om  faa  Dage 
agtede  mig  didop.  Ojeblikkelig  modtog  jeg  den  hjærte- 
ligste  Indbydelse  til  Stora-Skedvi.  Jeg  takkede,  men 
Indbydelsen  kunde  jeg  ikke  modtage,  thi  jeg  skulde  ikke 
den  Vej.  Jo,  jeg  skulde  netop  den  Vej:  ihvad  Vej  jeg 
saa  drog,  maatte  jeg  jo  tæt  forbi  Skedvi ;  der  gaves  kun  to 
Veje:  over  Gefle  til  Falun,  eller  over  Vesterås  og  Hede- 
mora til  Falun.  Den  sidste  maatte  jeg  aabenbar  fore- 
trække og  kom  da  Skedvi  paa  en  halv  Mil  nær.  Selv 
om  jeg  tog  den  anden,  havde  jeg  dog  i  Falun  kun  halv- 
tredie  Mil  til  Skedvi.  Jeg  mente,  at  der  var  en  tredie 
Vej:  over  Smedjebacken  til  Leksand,  og  ifølge  Samraad 
med  skaanske  Venner  havde  jeg  netop  tænkt  at  tage  den. 


31 


Fra  Smedjebacken,  mente  Provst  Tornstrand,  kunde  jeg 
ikke  komme  til  Leksand  uden  over  Sæter,  og  i  Sæter  var 
jeg  kun  en  god  Mil  fra  Skedvi;  desuden  vilde  jeg  dog 
vel  ikke  tage  samme  Vej  baade  frem  og  tilbage.  Kom 
jeg  til  Skedvi,  skulde  jeg  faa  Bispklacken  og  Sæterdalen 
at  se,  hvis  det  nærmest  var  Naturen,  som  interesserede 
mig,  samt  Rankhyttan  og  Ornæs,  hvis  jeg  særlig  følte 
mig  draget  af  Fortidens  Minder.  Jeg  maatte  hente  vore 
bedste  Sverrigskaart,  for  at  man  kunde  overbevise  mig 
om,  at  de  naturligvis  havde  Ret  og  jeg  Uret;  jeg  skulde 
ikke  slippe  saa  let,  men  give  mig  tabt  og  fangen.  »Men 
jeg  tager  et  af  mine  Born  med  mig.«  »Så  mycket 
båttre!  var  då  dubbelt  vålkommen  till  Stora-Skedvi,  och 
droj  minst  några  dagar  hos  ossi«  Hvor  veltalende  den 
gæstevenlige  Paatrængenhed  er,  have  dog  sikkert  flere 
af  mine  Læsere  erfaret,  og  —  jeg  slap  ikke,  inden  jeg 
havde  givet  baade  Haand  og  Mund  paa,  at.  Gud  for 
alt,  skulde  jeg  sikkerlig  komme.  Med  et  gjentaget  ••  V^iil- 
kommen  till  Skedvi!«  bøde  de  mig  Farvel  i  Kjøbenhavn. 
Nu  var  jeg  i  Falun,  og  nu  skulde  jeg  indfri  mit  Ord. 

Vejen  fra  Falun  til  Stora-Skedvi  gaar  forst  et  Stykke 
norden  om  Runn  over  Korsnæs  til  Sandvik;  herfra 
følger  den  hele  den  dejlige  østlige  Bredde  af  Runn  over 
Vika  Kirkeby  til  Strands  Gæstg;ivergaard.  Det  er  en 
ganske  dejlig  Vej :  paa  sin  venstre  Haand  har  man  enten 
skovgroede  Bjerge,  op  ad  hvilke  rødmalede  LTuse  ere 
klinede,  eller  rige  Enge  med  kullede  Køer,  eller  frodige 
Agre  med  bølgende  Sæd,  og  hvert  OjeBlIk  titter  der 
saa  en  saa  en  anden  Sø  frem  af  Fjælddalenes  Tragter. 
Med  sine  krusede  Bølger  vasker  denne  Klippens  Fod;  de 
morkegronne  Naaletræer  lude  ud  over  den ,  som  vilde  de 
spejle  sig  i  dens  Glar;  men  hojt  imellem  Kløfterne 
svajer  den  hvide  Birk.  Paa  sin  hojre  Ilaand  har  man 
den  store  Runn,  fuld  af  skovdækte  Ger  og  Holme,  og 
den  ene  Tunge  efter  den  anden  skærer  sig  ud  i  den   fra 


32 

Kysten.  Kobberstadeii  har  man  bagved  sig,  til  hojre, 
men  dens  Leje  angives  os  af  de  vældige  Røgskyer,  som 
lejre  sig  over  den.  Den  æggeformede  Runn  ligner  en 
mægtig  Kedel,  paa  alle  Sider  krandset  af  Bjerge.  Snart 
seer  man  den  i  hele  dens  Storrelse,  snart  skjuler  den 
sig  bag  en  eller  anden  Skovdynge,  som  Vejen  bojer 
uden  om.  Skoven  bliver  tyndere,  og  mellem  Træernes 
Stammer  glimter  atter  den  blaa  Sø,  der  i  det  næste 
Ojeblik  fremtræder  paany  i  hele  sin  milde,  rolige  Skjon- 
hed.  Men  det  er  ikke  længer  den  samme  Sø :  nye  Øer 
og  nye  Næs  og  en  Ramme  af  nye  Bjergvægge  —  saa 
synes  det  —  give  den  et  hel  andet  Udseende,  medens 
tilfældige  Strømninger  give  den  et  nyt  Liv  og  en  ny 
Farve.  —  Lidt  sønden  for  Strand  ender  den  sydøstligste 
Vig  af  Runn",  og  man  fortsætter  nu  Vejen  omtrent  en 
Mil  i  sydsydøst,  til  man  naar  Sked  vi  Præstegaard,  der 
ligger  en  lille  Smule  fra  Kirken,  umiddelbar  ved  Dal- 
elvens  blanke,  livlige  Bredder. 

Vi  kom  ikke  saa  ganske  tidlig  fra  Falun,  hvor  vi 
havde  maattet  vænte  paa  Skjutsen;  i  Strands  Gæstgiver- 
gaard  maatte  vi  skifte  Heste;  og  det  var  allerede  Mid- 
dag, da  vi,  efter  at  have  tilbagelagt  tre  gode  svenske  Mil 
(omtrent  halvfemte  dansk)  kjørte  ind  i  Stora-Skedvi 
Provstegaard,  hvor  det  forste,  som  mødte  vort  Blik,  var 
det  vajende  Danebrog,  hvilket  lille  Gustaf  Tornstrand 
havde  ført  hjem  med  sig  fra  Kjøbenhavn,  og  som  han 
nu  havde  plantet  i  Gaardgronningen,  foran  Indgangen 
til  Stuehuset.  —  At  hilses  af  Danebrog  i  Dalarne !  Man 
.  maa  have  været  fem  Uger  borte  fra  Danmark  og  saa 
pludselig  se  det  korstegnede  Banner  løfte  sig  stolt  mod 
Himlen,  for  man  fatter,  hvad  det  vil  sige!  — Jeg  vandt 
en  Erfaring  i  Sverrig,  paa  hvilken  jeg  daglig  gjorde 
Prøve,  saa  jeg  er  fuldt  vis  i  min  Sag,  og  jeg  betænker 
mig  slet  ikke  paa  at  skrifte  for  mine  Læsere.  Jeg  er- 
farede, at  i  øvrigt  vilde  jeg  med  Glæde  dele  Kaar  med 


33 

Sverrig  og  Svenskerne,  men  der  var  dog  tre  Ting,  paa 
hvilke  jeg  umulig  kunde  give  slip.  Jeg  kunde  ikke  bytte 
Frederik  den  Syvende  mod  Karl  den  Femtende, 
uagtet  jeg  daglig  saae,  hvorledes  Kong  Karl  ejer  sine 
Folks  Kjærlighed  og  i  Sandhed  fortjener  den;  men  i 
Martsdagene  1848  blev  jeg  Kong  Frederiks  Mand,  og 
den  5te  Juni  1849  svor  jeg  ham  Troskab  til  Døden.  Saa 
længe  Kong  Frederik  lever,  bytter  jeg  ham  med  ingen 
anden.  Men  han  kan  dø  —  og  da  vil  jeg  næppe  føle 
mig  hjærtelig  bunden  til  nogen  anden  Konge,  men  vilde 
lettest  og  naturligst  føle  mig  draget  til  den,  som  kunde 
fuldkomme  Nordens  Enhed.  —  Og  lige  saa  lidet  kunde 
jeg  bytte  Danmarks  Riges  Grundlov  med  Sverrigs 
Forfatning.  Sandt  nok,  Danmarks  Riges  Grundlov  er 
stympet  og  stynet;  den  lever  imidlertid  sund  og  frisk  i 
Folkehjærtet,  sikkerlig  ogsaa  i  Kongehjærtet,  og  vi  slippe 
aldrig  det  Haab,  at  den  atter  kan  heles  og  virkelig  blive 
Grundlov  for  Danmarks  Rige  til  Ejderen.  Men  Sverrig 
kan  faa  en  Grundlov,  der  kan  blive  lige  saa  god  som 
Danmarks;  og,  oprigtig  talt,  jeg  kunde  godt  tænke  mig 
mangt  et  Skaar  i  denne  sidste,  som  jeg  helst  var  fri 
for,  men  villig  gik  ind  paa,  naar  derved  Nordens  Enhed 
kunde  fremmes.  —  Men  aldrig  og  under  ingen  Omstæn- 
dighed og  for  ingen  Pris  byttede  jeg  Danebrog  mod 
Eriksmærket!  Jeg  veed,  at  Held  og  Hæder  have  fulgt 
Sverrigs  Banner,  og  jeg  haaber,  at  de  skulle  vedblive 
at  følge  det  til  Dagenes  Ende.  Fra  Hellig-Eriks  Kors- 
tog i  Finland  (thi  jeg  vedbliver  at  mene  og  haabe,  at 
derfra  stammer  den)  har  den  blaa  Dug  med  det  gule 
Kors  vajet  kækt  paa  Valen  og  hædret  i  Freden,  og  der 
er  ingen  Sporgsmaal  om,  at  den  jo  har  vandret  en  langt 
stoltere  Bane  end  Danebrog.  Men  til  det  røde  Banner 
med  det  hvide  Kors  er  min  Sjæl  ligefuldt  fastvoxet,  og 
saa  ensidig  dansk  er  jeg  i  al  min  Nordiskhed,  at  ikke 
engang  Nordens  Enhed  vilde  jeg  kjøbe  for  Opgivelsen  af 

3 


34 

Daiiebrog.  Paa  alt  andet  kunde  jeg  maaske  give  slip^ 
eller  —  jeg  maatte  dog  give  slip  paa  det,  naar  det 
faldt  fra  —  men  paa  Danebrog  aldrig! 

Man  skal  rimeligvis  have  været  'en  Tid  borte  fra 
Danmark,  for  man  opkaster  sig  saadanne  Sporgsmaal  og 
bliver  enig  med  sig  selv  om  deres  Besvarelse.  Men  jeg 
var  enig  med  mig  selv,  inden  jeg  kom  til  Skedvi  og 
saae  Danebrog  vaje  der;  og  maaske  man  nu  fatter  den 
Glæde,  med  hvilken  jeg  gjenhilste  det. 


Ifølge  min  forste  Bestemmelse  havde  man  forst  en 
Maaned  senere  ventet  os  i  Skedvi,  saa  vi  kom  helt 
bagpaa  dem;  men  aldrig  glemmer  jeg  den  hjærtelige 
Modtagelse,  som  strax  blev  os  til  Del.  Det  var  en  af 
de  faa  milde,  klare  Dage  i  den  sludfulde  Sommer.  Mid- 
dagsbordet var  dækket  i  Hjornet  af  Haven,  i  den  vide 
Aabning  mellem  Stuehuset  og  en  af  Udlængernes  Gavle^ 
den  Udlænge,  i  hvilken  Provst  Tornstrand  har  bygget 
sig  selv  en  kølig  Sommerbolig,  over  hvilken  jeg  nu  blev 
midlertidig  Hersker.  Man  havde  Fremmede ,  en  Son  og  et 
Par  Døtre  af  Øverste  Søder  hjelm  i  Sæter,  som  snart 
skulde  rejse  hjem,  og  man  sad  derfor  alt  ved  Middags- 
bordet. Men  næppe  kom  vi  kjørende  ind  i  Gaarden, 
for  man  gjenkjendte  mig,  sprang  op  fra  Bordet,  løb  o& 
imøde  og  tog  imod  os  som  gamle  Venner.  Lille  Gustaf 
stod  i  dette  Stykke  ikke  det  mindste  tilbage  for  sine  For- 
ældre, og  hans  smaa  Systre  vare  snart  lige  saa  venlige 
som  han.  Der  blev  strax  anvist  os  tre  Værelser  —  jeg: 
fik  for  min  Del  baade  Soveværelse  og  Arbejdsværelse  ~ 
man  sorgede  for  os  med  alle  tænkelige  Bekvemmelig- 
heder, og  man  udsatte  Middagen,  til  vi  havde  gjort  os 
rede  til  at  deltage  i  den,  saa  man  i  sluttet  Kreds  kunde 
byde  os  Velkomsten.  —  Hvordan  vi  tilbragte  Eftermid- 
dagen?    Ja,  hvordan  tilbringer  man  den  hos  velsignede 


35 

Mennesker,  der  gjore  alt  muligt,  kun  ingen  Ophævelser, 
for  at  gjore  os  det  rigtig  tilpas.  Der  blev  samtalt,  der 
blev  sunget  og  spillet,  der  blev  roet  paa  Dalelven  og 
vandret  i  Lundene  langs  dens  Bredder.  Inden  Søder- 
hjelms  rejste,  havde  Fru  Tornstrand  allerede  aftalt  med 
sin  Mand ,  at  næste  Dag  skulde  alle  vi  voxne  spise  til 
Middag  paa  Bispklacken  og  derfra  besøge  Sæterdalen, 
hvor  de  unge  Søderhjelms  selv  vilde  vise  os  omkring. 

Henad  Aften  fulgte  jeg  med  Provst  Tornstrand  til 
Skolepræsten  (Kateketen)  Thunman,  hvor  han  var  budt 
i  Aftenselskab,  og  hvor  saa  jeg  fulgte  med  paa  Kjøbet. 
Skolepræsten  boede  paa  en  yndig  Plet ,  og  i  hans  løv- 
rige Lund  bænkede  vi  os  i  et  Lysthus  paa  en  dejlig 
Skraaning,  med  Dalelven  umiddelbar  ved  vore  Fødder. 
Foruden  Provst  Tornstrand  var  oo^saa  den  framle  Kom- 
minister  her ,  en  ganske  uhyre  jævn ,  men  livlig  og  lune- 
fuld Olding,  der  som  Yngling  (1814)  havde  gjort  Krigen 
med  i  Norge,  samt  endnu  desuden  et  Par  Nabopræster, 
saa,  hvis  jeg  ikke  mindes  fejl,  befandt  jeg  mig  i  et 
Selskab  af  sex  Præster  og  to  eller  tre  af  Egnens  Land- 
mænd. —  Vi  havde  ikke  siddet  ret  længe  ,  for  Præsten 
Thunman  spurgte  mig,  om  jeg  ikke  tilfældig  skulde  kjende 
den  danske  Præst  Birkedal,  af  hvis  »Synd  og  Naade« 
han  følte  sig  saa  mægtig  greben;  og  han  blev  naturlig- 
vis ret  hjærtelig  glad,  da  han  hørte,  at  Birkedal  var 
min  Svoger.  Samtalen  drejede  sig  da  forst  om  ham, 
og  let  og  hurtig  kom  den  siden  ind  paa  de  kirkelige 
Forholde  baade  i  Danmark  og  Sverrig;  men  de  norske 
Krigsbegivenheder  (1814)  bleve  heller  ikke  glemte,  saa 
lidt  som  Bjergvæsenet  i  Falun  og  i  Bispberget  (et  af  de 
bedste  Jærnværker  i  Sverrig),  Laxefangsten  i  Dalelven, 
Landboforholdene  og  de  kommunale  Forhold  i  og  uden- 
for Dalarne ,  den  forestaaende  vigtige  Rigsdag  o.  s.  v.  o.  s.  v. 
Det  var  en  livlig  og  underholdende  Aften,  men  Thun- 
man maatte  jeg  tale  meget  mere  med,  og  han  blev  der- 

3- 


36 

for  næste  Morgen  og  oftere  budt  over  til  Provsten.  Jeg 
hørte  da  af  ham,  hvad  Provst  Tornstrand  stadfæstede, 
at  den  danske  Prædiken  hværkea  ved  sin  Form  eller  sit 
Indhold,  hværken  ved  sin  Aand  eller  sin  Tone,  vakte 
Anstød  hos  Menigmand  (dette  Ord  taget  i  videste  Be- 
tydning); samt  at  Thunman  flere  Gange  havde  »glædet 
og  opbygget«  Menigheden  ved  en  birkedalsk  Prædiken, 
hvis  Hjemsted  han  naturligvis  ikke  havde  skjult  for  den. 
—  Om  de  svenske  Præsters  Forhold  (rettere:  Savn  af 
Forhold)  til  den  danske  Teologi  vil  jeg  iøvrigt  senere 
komme  til  at  tale  en  Smule  nærmere. 

Der  findes  i  Dalarne  et  stærkt  bevæget  religiøst  Liv, 
som  ikke  saa  ganske  sjælden  føres  til  Udskejelser.  Navn- 
lig skal  dette  være  Tilfældet  i  de  øvre  Sogne,  hvilke  jeg 
desværre  ikke  kom  til  at  besøge:  Elfdalen,  Orsa  og 
Sårna,  men  dog  maaske  især  i  Orsa.  Ogsaa  sydligere 
i  Dalarne  er  Bevægelsen  imidlertid  traadt  ind,  ja  selv  i 
Bergslagen ,  hvorved  man  forstaar  den  Del  af  Dalarne, 
som  ligger  sønden  for  Gagnef,  samt  hele  Falutrakten. 
Den  har  ogsaa  naaet  det  store  Skedvi  Pastorat,  som 
strækker  sig  over  tre  Mil  i  nordøst  for  Hovedkirken. 
Jeg  taler  slet  ikke  her  om  Læseriet,  hværken  under 
dets  mildere  eller  dets  strængere  Former,  men  allerede 
for  flere  Aar  siden  har  Baptismen  fundet  Indgang  i 
Sognet,  hvor  den  strax  vandt  en  halv  Snes  Familier  i 
en  afsides  Krog,  ud  over  hvilken  den  dog  ikke  senere 
har  bredt  sig.  Jeg  spurgte  Provst  Torn  strand  om  disse 
Familiers  Forhold,  og  hørte,  at  de  vare  stille,  rolige 
Folk,  der  aldrig  kom  nogen  for  nær,  ikke  fanatiske  som 
Baptisterne  i  Orsa.  Men  i  Begyndelsen  havde  de  dojet 
meget  af  Naboerne,  som  ikke  alene  saae  Kristendommens 
Fjender  i  dem,  men  noget  nær  Fjender  baade  af  de 
menneskelige  og  de  guddommelige  Love.  Heldigvis  var 
Roligheden  dog  nu  vendt  tilbage,  og  man  saae  ikke  læn- 
ger paa  dem  med  bittert  Sind   eller   hadske    Ojne.     Jeg 


i 


37 


spurgte  ham ,  hvorledes  Statskirken  behandlede  dem, 
eftersom  Forholdene  jo  maatte  have  forbudt  dem  at  ud- 
træde af  denne,  og  han  sagde  mig,  at  i  Begyndelsen 
havde  han  efter  Lovens  Bydende  maattet  døbe  deres 
Born.  De  vilde  naturligvis  ikke  have  disse  doht,  men 
de  havde  heller  ikke  sat  sig  til  Modværge;  de  havde 
ganske  rolig  fundet  sig  i,  at  man  tvang  dem  ind  under 
de  borgerlige  Love  for  kirkelige  Sager  og  udførte  en 
Handling  med  dem,  der  var  dem  ligegyldig,  fordi  de 
hværken  saae  en  Døber  i  Præsten  eller  en  Daab  i  hans 
Handling.  Men  da  Tornstrand  havde  døbt  det  tredie 
Baptistbarn,  blev  han  enig  med  sig  selv  om,  at  han 
gjorde  det  aldrig  mere.  Det  havde  altid  kostet  ham  en 
haard  Kamp,  naar  han  med  sine  Daabsvidner  skulde 
træde  ind  i  de  Vantros  Huse  for  der  at  udføre  den  hel- 
lige Handling,  som  de,  den  nærmest  vedrørte,  ligefrem 
foragtede;  men  saa  gik  det  op  for  ham,  at  denne  Daab, 
ret  betragtet,  var  hværken  mere  eller  mindre  end  en 
Vanhelligelse  af  Daaben,  som  han  ikke  tiere  skulde  gjore 
sig  skyldig  i.  De  senere  Baptistborn  vare  derfor  udøbte, 
skjiJnt  den  verdslige  Lov  bød  at  døbe  dem.  -  F'orst  paa 
femte  Maaned  efter  denne  vor  Samtale  erklærede  Kong 
Karl  den  Femtende  offentlig,  at  han  ikke  vil  bruge 
sin  kongelige  Myndighed  til  at  paanøde  noget  Barn  Daa- 
ben; men  det  er  rimeligt  nok,  at  man  længe  forinden 
har  sluttet  sig  til  hans  Mening.  Jeg  tik  imidlertid  ikke 
spurgt  Provst  Tornstrand,  hvor  vidt  han  antog,  at  det 
var  Konsistoriets  eget  kristelige  Frisind,  der  afholdt  det 
fra  at  træde  op  med  Lovens  Sværd,  eller  om  han  havde 
Grund  til  at  mene,  at  den  formodede  kongelige  Villie 
kunde  have  udøvet  et  Tryk  paa  Konsistoriets  Villie,  saa 
det  lukkede  sine  Ojne,  for  hvad  det  nødvendig  maatte 
se,  men  næppe  fuldstændig  billigede. 

Provst  Torn  strand  er  en  Mand  med  et  stort  Bib- 
liotek, og  han  bruger  det.    Han  er  hjemme  i  Litteraturen 


38 

og  i  flere  Litteraturer,  han  er  en  kundskabsrig  Mand ;  men 
han  er  ganske  vist  noget  meget  mere :  han  er  en  troende 
Mand,  der  seer  med  Hjærtets  opladte  Ojne,  hvad  der  kun 
altfor  tit  blev  skjult  for  de  skriftkloge,  de  hojlærde.  Han 
seer,  at  Troen  er  en  Hjærtesag  og  en  Livssag,  at  man 
hværken  kan  læse  sig  selv  eller  andre  til  den,  ej  heller 
meddele  den  ved  ydre  Tvang;  den  er  en  Guds  Xaade 
og  den  Helligaands  Gave  til  det  Hjærte,  som  villig  aab- 
ner  sig  for  at  modtage  den;  men  hværken  ved  den  ene 
eller  den  anden  Trylleformular  manes  den  fra  Skyerne 
ned  i  et  Hjærte,  som  er  uimodtageligt  for  den.  —  Jeg 
havde  mangen  alvorlig  Samtale  med  ham,  men  navnlig 
vil  den  sidste  Formiddag  altid  være  mig  uforglemmelig, 
den,  i  hvilken  jeg  tilbragte  et  Par  Timer  ene  med  ham 
i  hans  Arbejdsværelse,  da  jeg,  efter  at  have  seet  andre 
og  flere  Egne  af  Dalarne,  endnu  engang  vendte  tilbage 
til  Skedvi.  Da  hørte  jeg  hans  Opfattelse  af  den 
kristelige  Ærlighed  og  den  kristelige  Frihed,  og  hørte 
intet,  som  jeg  jo  med  fuld  Overbevisning  kunde  slutte 
mig  til.  —  Siden  vi  sidst  saaes,  har  han  haft  den 
Glæde,  at  hans  Menighed  har  ladet  ham  male  og  hans 
Billede  ophænge  i  Sakristiet;  maatte  han  altid  have  den 
Glæde,  at  det  Billede  af  Frelseren  og  Frelsen,  som  jeg 
er  vis  paa,  at  han  daglig  fremstiller  for  Menigheden, 
maatte  staa  klart  og  levende  for  dennes  Sjæl  og  Sind! 
—  Og  den  milde,  beskedne  Thunman,  hos  hvem  Ordet 
om  Synd  og  Xaade  blev  saa  levende  og  kraftigt!  Han 
er  nu  Sognepræst  i  det  fjærne  Eltdalen;  maatte  han  i 
den  afsides  Bygd,  hvorhen  han  nu  er  kaldet  af  Herren, 
finde  Naade  og  Lykke  til  at  give  Ordet  om  Menneskets 
Synd  og  Herrens  Naade  Vidnesbyrd  og  Liv! 

Til  Daaben  af  Baptistborn  skal  jeg  ikke  vende  til- 
bage, men  i  hele  Veste  rås  Stift  (Vestmanland  og  Da- 
larne), ligesom  i  Strængnæs  Stift  (Sødermanland  og 
Nerike)  og  maaske  endnu  paa  flere  Steder,  har  man  den 


39 

sorgelige  Uskik,  at  Daaben  næsten  altid  forrettes  i 
Hjemmet.  1  Strængnæs,  hvor  Kirken  nys  var  istandsat 
med  store  Omkostninger,  klagede  jeg  over  den  uheldige 
Plads,  som  Døbefonten  havde  faaet,  men  man  svarede 
mig,  at  for  den  Sag  kunde  den  gjærne  staa  hvor  som 
helst,  da  det  hørte  til  de  allerstorste  Sjældenheder,  at 
den  blev  brugt.  Jeg  talte  med  flere  Præster  herom, 
og  i  Toresund  talte  jeg  længere  og  alvorlig  med  Biskop 
xlnnerstedt  (i  Strængnæs).  Man  vedgik  meget  villig, 
at  Daaben  som  en  Indlemmelse  i  Menigheden  es:entlig 
ogsaa  burde  foregaa  i  Menighedens  Midte,  under  Menig- 
hedens Bon  og  Paakaldelse;  at  den,  ligesom  Nadveren, 
kun  undtagelsesvis  burde  meddeles  i  Hjemmet;  men  man 
mente  desuagtet,  at  det  vilde  være  vanskeligt,  for  ikke 
at  sige  umuligt,  at  fremkalde  nogen  Forandring  i  saa 
Henseende,  da  Folket  næppe  vilde  finde  sig  deri,  og  da 
de  lange  Kirkeveje,  navnlig  ved  Vintertid,  gjorde  Daab 
i  Kirken  saa  meget  mere  utilraadelig,  som  Forældrene 
gjærne  vilde  have  Bornene  hurtigst  muligt  døbt.  (Kunde 
denne  Undskyldning  gjælde  for  Landets  Vedkommende, 
gjælder  den  dog  naturligvis  hværken  for  Strængnæs  eller 
nogen  anden  af  Stæderne,  og  da  i  Grunden  heller  ikke 
for  Kirkebyerne.)  —  Anderledes  er  Forholdet  paa  Got- 
land, skjont  det  heller  ikke  her  tilfredsstiller  mig.  Der 
€r  det  en  Undtagelse,  naar  Barnet  ikke  bliver  dobt  i 
Kirken,  det  vil  sige  i  Kirkebygningen,  men  det  bliver 
derfor  dog  ikke  dobt  i  Kirken,  i  Menigheden.  Daa- 
ben bliver  om  Eftermiddagen  udfort  i  Sognekirken,  og 
det  er  rent  undtagelsesvis,  naar  der  er  andre  Daabs- 
vidner  tilstede  end  Præsten ,  Kirkesangeren  og  Fadderne. 
Jeg  var  i  Burs  Kirke  Vidne  til  en  Barnedaab,  og  naar 
jeg  tilfcijer,  at  det  var  Provst  Lyth,  som  udforte  den, 
behøver  jeg  næppe  at  sige,  at  den  blev  udfort  med  Al- 
vor og  Værdighed  (hvad  den  svenske  Daabsformular 
fattes,    har  jeg  ikke  nødig  her  at  fremhæve);    men  mig 


40 

var  det  ligefuldt  et  Savn,  at  vi  ved  dette  Barns  Daab 
i  det  hele  kun  vare  ni  Mennesker  tilstede.  —  Og  en 
anden  Anke  har  jeg  ved  den  svenske  Daab,  en  Anke^ 
som  dog  er  af  mindre  Betydning,  og  som  jeg  maaske 
næppe  vilde  have  fundet  Grand  til  at  gjore,  hvis  jeg 
ikke  selv  var  opvoxet  under  en  anden  Vane.  Naar 
Troesbekjendelsen  er  aflagt,  og  Daaben  skal  udføres, 
holder  Gudmoderen  ikke  Barnet  over  Daaben,  men  Præ- 
sten tager  det  fra  hende  (ligesom  Skik  er  hos  Meto- 
disterne) og  holder  det  under  sin  venstre  Arm,  medens 
han  døber  det  med  sin  hojre  Haand.  Mig  forekommer 
det,  at  en  troende  Præst  maa  have  saa  megen  Glæde 
som  Døber,  at  han  nok  kunde  unde  Gudmoderen,  hvad 
vor  Kirkeskik  yder  hende;  han  vilde  dog  ligefuldt  be- 
holde Broderparten. 


Men  jeg  glemmer  jo  rent  at  lade  Fortællingen  skride 
frem  i  Tidsfølge!  —  Det  var  til  Bispklacken  og 
Sæterdalen,  vi  skulde.  Og  Morgendagen  randt  op, 
men  den  lignede  ikke  Gaarsdagen :  den  ene  Byge  afløste 
den  anden,  den  ene  stærkere  end  den  anden.  Alt  var 
ganske  vist  gjort  rede  til  Rejsen,  men  under  saadanne 
Omstændigheder  maatte  vi  prise  Hjemmet  og  dets  Hygge, 
glæde  os  ved  Fru  Tornstrands  Fortepiano,  hendes  Rejse- 
bøger og  Albumer ,  de  venlige  Smaaborn  ikke  at  glemme. 
Tiden  gik  virkelig  meget  godt.  Men  strax  efter  Mid- 
dag klarede  Vejret  op,  og  trøstig  fore  vi  afsted,  stolende 
.paa,  at,  skulde  det  atter  blive  Regnvejr,  kunde  vi  lukke 
vor  Vogn,  naar  vi  vilde.  Paa  Flaadebroen  ved  Landa 
fore  vi  over  den  stride,  mægtige  Dal  elv,  der  opliver 
Landskabet,  ihvor  den  saa  viser  sig,  og  her  var  dog 
Landskabet  i  sig  selv  baade  frodigt  og  vexlende.  Ved 
Bispberg  s  hyttorna  turde  vi  ikke  standse  —  vi  vidste 
jo  fra  Falun,  hvad  det  vilde  sige,  og  vi  havde  desuden 


I 


41 

meget  knap  Tid  —  men  vi  drejede  til  venstre,  lige  op 
paa  selve  Bjerget,  der  ikke  er  uligt  en  brat,  skovgroet 
Fjældstyrtning.  Til  hojre  Side  ere  de  store  Bjergværker. 
Falder  Vejen  end  temmelig  besværlig,  kan  man  dog 
kjøre  et  godt  Stykke  op  ad  Bjerget,  thi  for  omtrent 
sytten  Aar  siden,  hvis  jeg  mindes  ret,  skulde  de  unge 
Prindser  bestige  dets  Top,  og  da  jævnede  man  Vejen 
for  dem  saa  vidt  gjorligt.  Tilsidst  maatte  vi  dog  stige 
ud  af  Vognen  og  gjore  den  øvrige  Del  af  Vejen  til  Fods. 
Det  var  over  brede  Fjældflader,  vi  bugtede  os  fremad, 
men  baade  til  hojre  og  venstre,  baade  bagved  os  og 
foran  os  groede  den  ranke  Naaleskov,  langs  Vejen  voxede 
der  Tyttebær  og  Blaabær  mellem  hinanden,  og  paa 
enhver  bar  Plet  stod  den  yndige  »Linnea  boreali  s« 
med  sine  gronne  Blade  og  fine,  hvide  Blomsterklokker, 
to  og  to  paa  hver  Stængel.  Den  har  faaet  sit  Navn 
efter  den  store  Linné,  og  det  skal  aldrig  undre  mig, 
at  han  særlig  elskede  den;  men  jeg  har  rigtignok  en 
stærk  Mistanke  om ,  at  den  har  et  langt  ældre  Navn, 
et  meget  gammelt  Navn.  Thi  hvis  det  ellers  er  sandt  — 
og  hvorledes  skulde  det  kunne  være  usandt?  —  at  »den 
skæreste  Lilie ,  som  paa  Jord  er  til«,  blev  kaldt  Bal- 
dersbryn  efter  Balder,  da  maa  ganske  sikkert  Linneas 
ældste  Adelsnavn  have  været  Baldersbryn.  Ja,  nu  smile 
sagtens  Botanikerne  og  sporge,  om  jeg  da  er  saa  vis 
paa,  at  Linnea  er  en  »Lilie«  —  thi  de  betone  dette 
Ord,  med  hvilket  de  naturligvis  ville  fange  mig;  men 
jeg  svarer  dem  trøstig,  at  jeg  har  ikke  fjærneste  Be- 
greb om  Linneas  Slægtskab  med  Lilien,  men  det  er  mig 
nok,  at  Linnea  er  den  fineste,  hvideste,  skæreste  af 
alle  Blomster  (i  Digtersproget:  » Lilier »),  og  dermed  er 
min  Paastand  berettiget  og  dens  Rigtighed  godtgjort.  De 
skulle  dog  slet  ikke  frygte,  at  jeg  vil  fortrænge  Navnet 
Linnea;  saa  længe  jeg  ikke  kan  lave  et  nyt  System, 
bliver  jeg  ved  det  gamle  og  ved  dettes  Navne. 


42 

Og  opad  gik  det,  bestandig  fremad  og  opad,  men 
i  en  stor  og  rig  Natur  og  i  et  godt  Selskab  er  en  saa- 
dan  Vandring  kun  lidet  besværlig.  Og  endelig  stode  vi 
paa  det  hojeste  Punkt,  den  saakaldte  Bispklacke, 
hvor  Prindserne  Karl  (nu  Kong  Karl  den  Femtende)  og 
Gustaf  skreve  sine  Navne  med  Kridt  paa  Granitten, 
i  hvilken  man  senere  indhuggede  de  flygtige  Træk.  Men 
hvilken  Udsigt!  Naaleskoven  gror  tæt  op  om  »klacken«, 
men  til  alle  Sider  seer  man  ud  over  den  som  over  et 
mægtigt,  gront,  lor  Vinden  bølgende  Tæppe,  som  over 
et  gyngende  Hav  med  Bølger  og  Brændinger.  Igjennem 
hele  Landskabet  krummer  Dale  1  ven  sig;  et  Ojeblik 
kan  den  vel  forsvinde  bag  en  eller  anden  Kulle,  men  den 
træder  strax  frem  igjen,  og  den  har  yngre  Syskende,  som 
efterligne  dens  Løb  i  de  æventyrligste  Bugtninger  og  Krum- 
ninger. Hist  breder  sig  Run n,  den  storste  blandt  Bergs- 
lagens  Søer,  men  der  er  andre  Søer,  som  ligge  endnu 
nærmere,  ganske  vist  meget  mindre,  men  med  blaa  og 
blinkende  Vande  som  hin.  Herregaarde,  Landsbyer,  enlige 
Huse  og  Skovgrupper  give  Landskabet  Afvexling,  Liv  og 
Varme.  Man  seer  alle  Dalarnes  tre  Kjøbstæder:  Falun, 
Sæter  og  Hede  mora,  og  foruden  disses  Kirker  seer 
man  —  hvis  jeg  ellers  mindes  ret  —  baade  Skedvi, 
Gustaf,  Tuna,  Torsång  og  Vika  Kirker.  Jeg  er  vant 
til  Udsigten  fra  Bavnebakken  ved  Faxe,  mit  Ungdoms- 
hjem, hvor  man  en  klar  Sommermorgen  tæller  henved 
halvtredsindstyve  Kirker;  og  jeg  mindes  fuldtvel  Udsigten 
fra  Brejninge  paa  Taasinge,  hvor  man  tæller  over 
halvtredsindstyve;  det  er  heller  ikke  i  fjærneste  Maade 
min  Hensigt  at  sætte  Udsigten  fra  Bispklacken  over 
nogen  af  de  nysnævnte;  men  naar  man  mindes,  hvor 
tyndt  Dalarne  i  Regelen  ere  befolkede,  og  hvor  uhyre 
store  Sognene  ere  deroppe,  saa  der  stundum  hører  flere 
Kapeller  til  hver  Hovedkirke,  —  vil  man  nogenlunde 
kunne  danne  sig  et  Begreb  om,    hvad  det  vil  sige,   fra 


43 


eet  Punkt  at  kunne  se  ni  Kirker.  Og  saa  har  denne 
storladne  Udsigt,  der  strækker  sig  flere  Mile  til  alle 
Sider,  allevegne  en  alvorlig  og  mægtig  Ramme  af  tre 
Bjergrækker,  en  Ramme,  der  vel  langtfra  er  saa  regel- 
mæssig som  Forgylderens,  men  mere  storladen.  Hist 
og  her  slipper  en  enkelt  Bjergrække  af  de  tre,  men  til 
Gjengjæld  tager  saa  en  ny  fat,  foran  eller  bagved  de 
andre  to,  og  saa  godt  som  allevegne  mødes  Ojet  i  den  fjærne 
Synskreds  af  den  tredobbelte  Vagt.  —  Jeg  var  senere 
endnu  engang  paa  Bispklacken:  Solen  var  allerede  gaaet 
ned,  og  Tusmørket  sænkede  sig  tungt  over  Landskabet; 
til  »den  Sorte«,  der  skal  bo  dybt  i  »klackens«  Hule 
mellem  Bunker  af  Guld,  saae  jeg  ingenting,  skjont  Aande- 
timen  var  nær,  men  af  den  vide  Udsigt  stod  alt  endnu 
saa  levende  for  mig,  at  jeg  kunde  gjenhnde  hver  enkelt 
Gjenstand,  der  tidligere  havde  fængslet  min  Opmærk- 
somhed; og  nu,  jeg  sidder  ene  i  min  Stue,  vel  hundrede 
Mile  derfra,  jeg  tror,  jeg  seer  det  hele  lyslevende  endnu. 

Og  saa  til  Sæter  dalen!  —  Ja,  naar  man  forst 
er  nede  af  Bispberget,  har  man  ikke  langt  til  Sæter- 
dalen; men  der  er  dog  her  ikke  ret  nogen  ordentlig  Ned- 
gang, og  vi  maa  kjore  en  god  svensk  Fjerdingvej  langs 
den  hemmelighedsfulde  Dal.  Vi  mindes  desuden,  at  de 
unge  Søderhjelms  skulle  være  vore  Vejvisere,  og  efter 
dem  maa  vi  forst  have  Bud, 

Nu  ere  de  her,  og  vi  gaa  ned  i  den  dybe  Dal,  der 
begynder  umiddelbar  ved  Sæters  Port.  —  Bispklacken 
og  Sæterdalen  I  —  Er  det  muligt,  at  to  saadanne  Mod- 
sætninger kunne  være  fredelige  Naboer?  Nordens  hoje 
Alvor  og  Sydens  smilende  Ynde!  —  Sæterdalen  stræk- 
ker sig,  som  sagt,  lige  fra  Sæter  By  til  ]5ispberget,  en 
forunderlig  dyb  og  snæver  Indsænkning  i  den  mægtige 
Lersandsbakke,  som  sagtens  maa  være  sprængt  ved  en 
eller  anden  Jordomvæltning ;  men  fra  Hoveddalen  udgaar 
der   en   Utallighed    af  mindre  Dale   til  begge  Sider,    og 


44 

—  jeg  havde  nær  sagt,  at  man  kunde  leve  Aar  i  denne 
Vilderede  uden  ret  at  blive  hjemme  i  den.  Sæteraaen 
eller  Ljusteren  snor  sig  rask  og  væver  gjennem  hele 
den  lange,  trange  Dal,  hvor  den  danner  flere  yndige 
Smaaholme  og  driver  en  Vandmølle  med  flere  andre 
Brug;  men  fra  den  skrøbelige  Vændrebro  over  Møllens 
Hjul  har  man  en  henrivende  Udsigt  over  en  stor  Del  af 
Dalen,  op  mod  en  Række  lystige  Vandfald,  der  ganske 
vist  forholde  sig  til  Elfkarlebyfaldet  som  Barnet  til  Kæm- 
pen, og  til  Trollhættan  som  en  lille  Æventyrbuket  til 
Skaldenes  Konge,  Shakespeare,  men  alligevel  livlige 
Vandfald,  der  dandse  fra  den  ene  Blomstersæng  til  den 
anden,  krandsede  af  friske,  gronne  Guirlander  i  tætte, 
rige  Duske.  Hvilken  Frodighed,  hvilken  sydlandsk  Yp- 
pighed i  denne  sælsomme  Dal!  Paa  Bunden  og  op 
ad  Siderne  gror  Løvtræ  ved  Løvtræ  i  en  Rigdom  og 
Yppighed,  som  man  sjælden  skal  finde  Magen  til,  i  en 
evig  Kappestrid  om  Prisen;  og  af  de  hoje,  ranke  Træer  i 
Dalbunden  er  der  dog  næppe  et  eneste,  hvis  Top  naaer  i 
Hojde  op  med  Jordkammen,  som  omgiver  Dalen.  Aaen 
giver  rigelig  Vanding  til  en  Jordbund,  som  maa  være 
ualmindelig  frugtbar,  de  hoje  Sider  lune  mod  de  kolde 
Vinde,  og  Solen  gjennemvarmer  Dalen  i  hele  dens  Ud- 
strækning fra  Morgen  til  Middag. 


Øverste  Søder  hjelms  havde  budt  os  ind  til  The 
og  Aftensmad ;  i  selve  Dalen  havde  vi  allerede  seet, 
hvad  man  under  en  dvælende  men  dog  altid  flygtig  Van- 
dring kunde  se;  de  gamle  gik  da  hjem,  men  vi  unge 
—  thi  jeg  er  endnu  altid  ung  paa  en  Rejse  —  -vi  unge« 
maatte  tillige  gaa  ovenom  Dalen  for  at  se  ned  i  den  og 
se  Vandfaldet  fra  et  nyt  og  andet  Stade.  Vi  naaede 
vort  Maal,  men  det  var  sagtens  vel  betænkt,  at  der 
kom   en   rask    og    lystig   Byge,    som    hurtig   jog    os    til 


45 

Hjemmet,  thi  det  havde  vel  ellers  været  usikkert,  hvor- 
længe  vi  endnu  havde  undladt  at  tage  det  skyldige  Hen- 
syn til  den  Gæstfrihed,  som  nu  atter  søgte  os,  jævn  og 
hjærtelig  som  altid.  —  Øverste  Søderhjelm  har  som  Chef 
for  Dalregimentet  Sæters  Kongsgaard  (Sætra)  som  Em- 
bedsbolig, men  desuagtet  boer  han  i  Sæter  By;  og  en 
Skjelm  skulde  fortænke  ham  i,  at  han  har  taget  Bo 
midt  imellem  Sæterdalen  og  Ljusterdalen  op  den  venlige 
Sø.  Han  havde  nys  rejst  sig  af  en  længere  Sygdom, 
og  havde  derfor  heller  ikke  været  tilstede  ved  den  nylig 
afsluttede  store  Lejr  paa  Ladugårdsgærdet,  hvor  han 
havde  maattet  lade  Øverstelojtnant  Schultzberg  til 
Rankhyttan  føre  Regimentet.  Han  er  en  gammel  Krigs- 
mand, der  har  seet  sig  en  hel  Del  om  i  Verden,  og  han 
havde  været  baade  i  Norge  og  Danmark,  da  Stemningen 
mod  Sverrig  var  en  hel  anden,  end  den  nu  er.  Han  er 
en  fin  og  dannet  Mand,  og  vi  tilbragte  en  særdeles  vakker 
Aften  hos  ham  under  livlig  Samtale,  Sang  og  Musik. 

Jeg  gjorde  dog  en  lille  Afstikker  tværs  over  Torvet, 
for  efter  Løfte  at  hilse  paa  den  84aarige,  endnu  roripe  og 
aandskarske  Læge  Levin,  med  hvis  Son,  Lægen  Knut 
Levin,  jeg  havde  gjort  Bekjendtskab  i  Stockholm. 
Gubben  var  ikke  ganske  lydhør,  og  han  havde  endnu 
aldrig  hørt  noget  Menneske  tale  dansk  (det  samme  var 
for  øvrigt  Tilfældet  med  Fru  Søderhjelm  og  mangfoldige 
andre  Dalboere);  han  havde  visselig  læst  sin  Holberg, 
som  næsten  uden  Undtagelse  enhver  dannet  Svensker  og 
mangfoldige  af  de  udannede  med;  han  havde  endvidere 
læst  nogle  danske  Lægeskrifter  samt  Forhandlinszerne 
ved  de  nordiske  Naturforskeres  Moder;  men  han  havde, 
som  sagt,  endnu  aldrig  hørt  nogen  dansk  Tale.  Derfor 
bad  han  mig  undskylde,  hvis  han  ikke  strax  forstod  mig 
saa  ret.  Det  havde  dog  slet  ingen  Fare,  men  Saratalen 
gik  ganske  fortræffelig,  og  —  hvorledes  skulde  den  have 
gaaet   anderledes?      Tre   Uger   tidligere   havde  jeg   i   et 


46 

Selskab  hos  Santessons  haft  hans  lille  Sonnedatter  Eli- 
sabet Levin  paa  Skødet  og  havde  siddet  og  spøgt  med 
hende.  Da  faldt  det  mig  pludselig  ind,  at  jeg  endnu 
kun  havde  talt  til  hende,  men  ikke  med  hende,  thi  paa 
al  min  Tale  havde  hun  kun  svaret  med  Latter.  I  Grunden 
nærede  jeg  slet  ingen  Tvivl  om,  at  hun  jo  meget  godt 
forstod  mig,  skjont  jeg  hele  Tiden  talte  saa  rent  og 
bredt  dansk  som  muligt;  men  Visheden  havde  jeg  ikke, 
og  den  vilde  jeg  have.  Altsaa  spurgte  jeg:  »Forstaar 
Du  mig,  Elisabet?«  Men  atter  fik  jeg  Latter  til  Svar, 
o*g  det  hjalp  ikke,  at  jeg  gjentog  Spørgsmaalet ,  thi  hun 
vedblev  kun  at  le.  Da  spurgte  jeg:  »Hvad  er  det  for 
et  Sprog,  jeg  taler?«  men  hun  lo  paany,  og  jeg  var  alt- 
saa lige  langt  fra  Visheden.  Jeg  maatte  gaa  hende  endnu 
et  Skridt  nærmere  paa  Klingen  og  sporge:  »Er  det 
russisk?«  Endelig  fik  jeg  et  »Nej«  til  Svar.  »Er  det 
da  tysk?«  Atter  »Nej!«  »Hvad  er  det  da?«  »Du  talar 
ju  svenska!«  —  Af  de  umyndiges  Mund  skal  man 
høre  Sandheden!  Hendes  Øre  var  aabent  for  Enheden; 
hun  var  sig  bevidst,  at  hun  forstod  kun  et  eneste  Sprog 
i  Verden,  og  dette  kaldte  hendes  Forældre  svensk;  da 
hun  nu  forstod  mig,  maatte  jo  ogsaa  jeg  tale  svensk. 
Man  havde  endnu  ikke  aabnet  hendes  Øre  for  de  smaa 
Uligheder,  som  bringe  voxne  og  lærde  Folk  til  at  lave 
»tre  Sprog«  af  de  tre  Bygdemaal,  der  i  Forening 
danne  den  nordiske  Tunge.  Det  var  den  kundskabs- 
rige, den  dannede  Herre,  med  hvem  jeg  talte,  da  vi 
sejlede  over  Roxen,  det  var  ham  forbeholdt  at  er- 
klære mig:  »Jeg  kan  høre,  at  De  er  ingen  Svensker, 
men  om  De  er  en  Dansker  eller  en  Skaaning,  kan  jeg 
ikke  saa  lige  skjonne.«  Jo,  det  er  sandt,  der  var  dog 
ogsaa  overkloge  gamle  Folk,  der  mente  at  kunne  skjonne, 
at  jeg  maatte  være  enten  en  Tysker  eller  en  Finne, 
hvilken  af  Delene  turde  de  ikke  med  Sikkerhed  afgjore. 
Men  de  forstode  mig  prægtig  allesammen,  og  det  samme 


47 

gjorde  ogsaa  Elisabets  Farfader,  skjont  han  var  bleven 
84  Aar  uden  at  have  hørt  dansk.  —  Xaar  lille  Elisabet 
bliver  store  Elisabet,  mon  hun  da  skulde  blive  lige  saa 
klog  som  alle  de  andre  store  Folk?  mon  hun  da  skulde 
lære  at  skjelne  lige  saa  skarpt  imellem  svensk  og  dansk 
og  norsk?  Jeg  veed  det  ikke,  men  i  det  længste  haaber 
jeg  nej;  jeg  haaber,  at  hun  vil  gjemme,  hvad  hun  tid- 
lig næmmede,  at  Nordens  Sprog  er  kun  et  og  det  samme: 
den  nordiske  Tunge,  hvad  enten  man  saa  helst  vil  kalde 
den  Dansken  eller  Dalskan  eller  Delernes  Maal.  Men 
det  skal  hun  vide ,  at  hun  gav  mig  den  kraftigste  Stad- 
fæstelse, jeg  endnu  hidtil  har  modtaget,  paa  hvad  der 
næsten  alt  i  en  Menneskealder  var  min  Overbevisning; 
og  det  skal  hun  tillige  vide,  at  hende  skylder  jeg  et 
af  de  gladeste  Øjeblikke  paa  hele  min  Rejse. 

Jeg  sagde,  at  jeg  gik  over  Torvet  fra  Overste 
Søderhjelm  til  Doktor  Levin,  men  i  Grunden  har  Sæter 
to  Torve,  af  hvilke  det  mindste  hedder  Mønttorvet,  fordi 
ved  dette  laa  i  sin  Tid  Sverrigs  Mønt.  Det  er  for  øvrigt 
saa  lidet,  at  man  næsten  ikke  ænser  det,  naar  man  ikke 
udtrykkelig  bliver  gjort  opmærksom  paa  det.  Men  det 
andet  maa  ved  sin  Storrelse  of?  sin  temmelig  regelmæs- 
sige  firkantede  Form  henregnes  blandt  Byens  Prydelser. 
Man  bliver  dog  heller  ikke  strax  opmærksom  paa,  at 
det  er  et  Torv,  da  det  har  en  slaaende  Lighed  med  en 
stor  Grønning.  Man  fortæller  om  Borgemesteren  i  Fal- 
køping,  at  han  skal  have  sin  Hovedindtægt  af  Græs- 
ningsretten  paa  Stadens  Torv;  det  er  sagtens  Bagtalelse, 
og  i  ethvert  Fald  maa  det  da  formodentlig  gjælde  om 
den  Tid,  der  ligger  forud  for  Jærnvejens  Anlæg;  men 
hvis  jeg  var  Indbygger  i  Sæter,  tror  jeg  nok,  at  jeg 
vilde  sætte  Pris  paa  »fårbetet««  paa  Stadens  store  Torv. 
—  Det  synes  heraf  at  fremgaa,  at  Byens  Handel  næppe 
kan  være  meget  stor,  men  Byen  selv  er  da  ogsaa  meget 
lille,    en  af  de  mindste  i  Sverrig  (1855  havde  den  kun 


48 

518  Indbyggere;  tyve  Aar  tidligere  havde  den  dog  594). 
I  Smedjebacken  har  den  en  farlig  Medbejlerske,  hvis 
Beliggenhed  er  ulige  gunstigere;  derfor  vender  Mængden 
nu  Blikket  fra  den  nedgaaende  Sol  til  den  opgaaende. 
Man  mærker  imidlertid  intet  til  Fattigdom  i  Sæter,  thi 
jeg  tror,  at  man  vilde  mistyde  de  gamle  Klynetage,  som 
den  endnu  tildels  opfører  sig  med,  hvis  man  i  dem  vilde 
søge  Vidner  om  Byens  Fattigdom. 

Der  er  meget  fra  en  Rejse ,  som  man  gjærne  for- 
tæller, men  der  er  ogsaa  det,  man  helst  tier  med,  fordi 
man  kun  har  Skam  af  at  fortælle  det.  Det  faar  dog  alt- 
sammen intet  hjælpe.  Inden  vi  forlode  de  venlige  Søder- 
hjelms,  bade  de  os  alle,  baade  gamle  og  unge,  paa  det 
allerinstændigste,  at  vi  endelig  maatte  indrette  vor  Rejse 
saaledes,  at  vi  endnu  engang  kom  til  Sæter,  inden  vi 
forlode  Dalarne,  og  saa  gæste  dem  paany.  Vi  mente, 
at  vi  næppe  vilde  komme  der  tiere,  men  —  ja  det 
mente  vi ,  at  vi  sagtens  kunde  love  —  kom  vi  der  des- 
uagtet imod   al  rimelig  Formodning,    saa  —  naturligvis 

Og  —  vi  kom  dog  virkelig  atter  til   Sæter  for 

at  bryde  vort  Ord !  Nej ,  vel  egentlig  ikke  for  at  bryde 
det,  for  vi  havde  inderlig  gjærne  holdt  det,  men  — 
Omstændighederne  vare  stærkere  end  vi. 


Den  næste  P^ormiddag  havde  Provst  Tornstrand 
sine  Nadverborn  at  læse  med,  og  nu  var  Thunman 
min  trofaste  Ledsager  og  Vejviser.  Jeg  besøgte  da  et 
Par  af  Byens  Bøndergaarde  for  ogsaa  at  lære  dem 
at  kjende,  og  navnlig  besøgte  jeg  en,  som  rimeligvis  er 
den  stolteste  og  prægtigste  i  Dalarne.  —  Alle  Bygninger 
heroppe  ere  naturligvis  af  Træ,  af  raat  tilhugne  Træ- 
stammer (stockar),  som  lægges  ovenpaa  hinanden,  tæt- 
tes med  Spaaner  og  Mos,  hvor  sligt  behøves,  klædes 
ogsaa   stundum  med  Brædder  og  males  i  Almindelighed 


I 


49 

brunrøde,  for  bedre  at  kunne  modstaa  Sol  og  Vejrlig. 
Næsten  ethvert  Vaaningshus,  selv  det  mindste  og  tar- 
veligste, er  paa  to  Etager  (våningar),  og  det  skal  være 
et  meget  fattigt  og  smudsigt  Hus,  i  hvis  Vinduer  man 
ikke  seer  Gardiner.  Af  herbergsbodarne  (Forraads- 
husene)  staa  de  fleste  paa  Stolper,  hvorved  Adgangen 
vanskeliggjores  for  Rotter.  Alt  dette  gjælder  for  ovrigt 
ikke  Dalarne  alene,  men  ogsaa  de  øvrige  Landskaber  i 
Svearike,  ja  selv  Gotland.  —  Gaardene  og  deres  Byg- 
ninger danne  sjælden  en  Firkant  som  hos  os,  men  den 
store  Mængde  Udhuse  ligge  spredte  i  den  sælsomste 
Uorden,  hvis  gjennemgaaende  Grundtræk  synes  at  være 
Vilderede.  Jeg  var  i  Hestestalden  og  i  Kostalden,  i 
Faarehuset  og  i  Svinestien,  i  Laderne  og  paa  Loen,  i 
Huggerset  og  i  Vognskurene,  i  Mælkestuen,  Forraads- 
husene  og  Bagerset;  og  allevegne  fandt  jeg,  saa  syntes 
det  mig,  ypperlig  Orden :  det  var  kun  selve  Bygningerne, 
der  forekom  mig  strøede  som  i  Blinde  paa  det  store 
Rum,  hvilket  man  ikke  er  nødt  til  at  spare  paa.  —  Selve 
den  ejrentlige  Præste^aard  i  Skedvi  havde  en  temmelig 
regelmæssig  Form  med  en  meget  smuk  Gaardsplads ; 
men  ogsaa  her  laa  der  dog  Huse  bagved  og  til  Siden, 
som  ikke  syntes  at  staa  i  nogen  fornuftig,  ja  knap  i 
nogensomhelst,  Forbindelse  med  de  øvrige,  og  en  dansk 
Husholdning  vilde  næppe  finde  sig  i  at  have  f.  Ex.  Bagerset 
saa  afsides  som  her.  Formodentlig  er  det  af  Forsigtig- 
hedsgrunde, at  man  kaster  et  letfængeligt  Bagers  saa- 
ledes  til  Siden.  —  Men  nu  hin  store  Bondegaard!  Ja, 
det  var  et  prægtigt  Stuehus  med  elleve  smukke  og 
hyggelige,  optrukne  og  møblerede  Værelser,  sex  for- 
oven og  fem  forneden;  og  desuagtet  var  der  et  Side- 
hus med  Beboelseslejlighed,  jeg  tror  for  en  Datter  og 
Svigerson,  ikke  at  tale  om  Karlekammer,  Pigekammer, 
Folkestue  o.  s.  v.  I  flere  af  Værelserne  var  der  Skilde- 
rier i  Glas  og  Ramme ,  om  jeg  end  ikke  saa  lige  drister 

4 


50 

raig  til  at  paastaa,  at  deres  Konstværd  var  sønderlig^ 
stort.  —  Af  de  gamle  traf  jeg  ingen  hjemme,  jeg  traf 
kun  en  ugift  Datter,  som  villig  viste  os  omkring.  Hun 
var  vel  klædt,  men  paa  ingen  Maade  rigt  klædt,  og  det 
gjorde  et  underligt  Indtryk  at  se  Husets  Datter,  sikkert 
Arvingen  til  en  kjon  lille  Formue,  gaa  paa  bare  Ben 
omkring  i  de  pæne,  pyntelige  Stuer,  over  Gaardspladsene, 
ned  i  Udhusene.  Træsko  kjender  man  ikke  i  Sverrig, 
eller  da  kun  i  Skaane  (og  maaske  Halland  og  Bleking), 
ellers  gaar  man  allevegne  med  Sko  eller  Stovler,  om 
der  end,  som  i  de  svære  Dalsko,  kan  være  Saaler  af 
Træ  eller  Bark  i  dem  (Næversko);  men  jeg  tror,  at 
der  er  mange,  som  til  daglig  Brug  finde  det  bekvæm- 
mere  at  gaa  med  de  bare  Ben,  om  de  end,  som  nær- 
værende Bondepige,  sikkert  kunne  have  baade  Stromper 
og  Sko  i  Overflødighed. 

Vi  skulde  tilbage  til  Falun,  men  vi  skulde  ikke 
den  lige  Vej ,  altsaa  maatte  vi  vel  tænke  paa  at  komme 
snart  afsted.  Men  det  holdt  haardt  at  komme  bort 
fra  Skedvi.  Provsten  var  atter  gaaet  til  Nadverbornene, 
men  han  vendte  tilbage  for  at  godtgjore  os,  at  paa 
Hjemvejen  fra  Dalarne  kunde  og  burde  vi  paany  tage 
ind  i  Skedvi.  Enhver  Indvending  blev  afvist  med  Kaar- 
tet  i  Haanden.  »Men  vi  ville  jo  dog  i  saa  Fald  komme 
forskrækkelig  silde;  allertidligst  ved  Sængetid.«  »Hvad 
gjor  det!  Kom,  naar  De  kan  og  vil!  Skulde  vi  ogsaa 
være  gaaet  til  Sængs,  vil  dog  Husholdersken  sidde  oppe, 
og  Deres  Værelser  kjender  De  jo.«  Hvor  var  det  muligt 
at  modstaa?  Løftet  blev  givet  og  taget,  men  for  at 
det  skulde  være  sikkert,  at  det  ogsaa  blev  indfriet,  lode 
vi  en  Del  af  vore  overflødige  Sager  blive  staaende,  og 
da  navnlig  en  vældig  Krukke  syltede  Jordbær  (virkelige 
»smultron«,  ikke  »jordgubbar«),  som  vi  havde  lagt  os 
til  i  Skedvi,  og  som  skulde  være  en  Del  af  det  Bytte, 
vi   fra   Sverrig   hjemførte  til  Danmark.  —   Saaledes  var 


i 


51 

alt  paa  bedste  Maade  aftalt  og  ordnet;  nu  kom  Skjut- 
sen  fra  Uppbo;  et  kort  og  kjærligt  Farvel' samt  de  ven- 
ligste Hilsener  til  gamle  Domprovst  Hwasser  i  Leksand; 
og  afsted  gik  det  til  Strand  og  —  derfra  tilRankhyttan! 


Rankhyttau  ligger  i  Vika  Sogn,  ved  den  samme 
Vig  af  Runn  som  Strand,  men  paa  et  Næs  paa  den 
modsatte  Side  af  Vigen,  saa  Omvejen,  vi  maatte  gjore 
for  at  komme  der,  var  vel  omtrent  en  halv  Mil.  Be- 
ligorenheden  er  vakker,  o^  Gaarden  med  Godset  skal 
være  en  meget  god  Ejendom;  men  alt  saadant  er  dog 
det  mindste  ved  Rankhyttan,  —  Ejeren,  Øverstelojtnant 
Schultzberg  af  Dalregimentet,  modtog  os  med  stor 
Forekommenhed  og  viste  os  selv  ned  i  den  mindevær- 
dige Lade,  •>  Kungsladan « ,  som  er  Stedets  egentlige 
Mærkværdighed.  Og  det  er  endnu  den  selvsamme  Lade, 
i  hvilken  Gustaf  Vasa  tærskede;  den  er  aldeles  ufor- 
andret i  det  ydre  som  i  det  indre!  Hos  os  taler  man 
om  »pommerske  Bjælker« ,  naar  man  vil  udhæve  noget, 
som  er  ret  kraftigt  og  firskaarent,  noget,  der  synes 
tømret  for  Evigheden;  et  saadant  Udtryk  kan  man  ikke 
bruge  i  Sverrig,  der  selv  har  Bjælker  fuldt  saa  svære 
som  Pommerns.  Man  tænke  sig  Bjælker  af  en  Mands 
Tykkelse,  og  man  har  det  Materiale,  af  hvilket  »kungs- 
ladan« er  bygget.  —  Loen  er  i  den  ene  Ende  og  Laden 
i  den  anden,  men  i  Loen  er  der  tre  Glugger,  i  Laden 
kun  een.  Fra  Logulvet  forer  en  Trappestige  op  til  Stæn- 
get; den  dannes  af  Trin,  som  ere  indhuggede  i  en  af 
Skillerummets  opretstaaende  Stokke,  og  den  er  sikkert 
manden  Gan^j  betraadt  af  Gustaf,  »då  han  troskade  for 
dagspenning  hos  Anders  Persson.«« 

Det  var  i  November  1520.  Forfulgt  af  Danskerne 
og  deres  Hjælpere  var  han  flygtet  fra  Ræfsnæs  over  Kol- 
sund  og  Sela  op  i  Dalarne,  for  endelig  at  udfore  den  Gjer- 

4* 


52 

ning,  han  alt  som  Dreng  havde  dromt  sig,  da  han  i  Puge- 
skolen  i  Upsala  fortalte  sine  Kammerater,  »Se,  hvad  jag 
vill  gora,  jag  vill  draga  upp  i  Dalarne,  få  Dalkarlarne  ut 
och  slå  Juten  på  nåsone!«  —  Dengang  lonnedes  han  med 
Strambux.  —  Nu  var  han  Flygtning;  »det  gållde  hans  eget 
och,  snart  sagdt,  åfven  Sveriges  lif  eller  dod.«  Han 
iførte  sig  en  almindelig  Dalkarledragt:  gik  i  hvid  Vad- 
melskofte,  med  tætklippet  Haar  og  rund  Hat,  og  med 
Øxen  paa  Nakken  spurgte  han  om  Arbejde.  Forst  fik 
han  Arbejde  hos  den  rige  Bjergværksejer  Anders  Pers- 
son (Rank?)  paa  Rankhyttan,  en  af  hans  Venner 
fra  Upsalatiden,  og  tærskede  et  Par  Dage  i  hans  Lade. 
Men  hans  ædle  Ydre,  hans  Uvanthed  med  Arbejdet, 
fremfor  alt  dog  en  fin,  guldbroderet  Skjortekrave,  som 
stjal  sig  frem  under  Vadmelskoften,  vakte  en  Tjeneste- 
piges Opmærksomhed.  Hun  gik  da  til  Anders  for  at 
sige  ham,  hvad  hun  havde  seet.  Anders  tog  Flygtnin- 
gen til  en  Side,  og  ved  nærmere  Betragtning  gjenkjendte 
han  Gustaf,  var  ogsaa  meget  venlig  imod  ham ,  men 
raadede  ham  desuagtet  til  at  gaa  dybere  ind  i  Landet, 
da  han  ikke  længer  turde  beholde  Oprørsprædikanten  hos 
sig.  Og  Gustaf  greb  atter  Vandringsstaven.  Men  med 
hans  Ophold  paa  Rankhyttan  træder  dens  Lade  ind  i 
Fædrelandets  Historie ,  og  siden  vedligeholdes  den  som 
»ett  riksens  monument«. 

Jeg  betragtede  Laden  foruden  og  forinden.  At  det 
endnu  var  den  samme  Lade,  uden  Lapning  og  Udbed- 
ring, naturligvis  med  Undtagelse  af  Taget,  var  let  at 
se;  men  det  undrede  mig,  at  jeg  ikke  opdagede  nogen 
Frønne,  knap  noget  Ormstik.  Jeg  har  naturligvis  seet 
mindre  noje  til  end  Linner hjelm  (»Bref  under  resor  i 
Sverige«),  som  1787  skriver:  »Timrets  åldrighet  syntes 
tydligt  deraf,  att,  då  namn  dår  inskuros,  kunde  streken 
ej  blifva  rena,  emedan  det  åfven  inuti  ladan  var  murk- 
nadt;«   men  jeg  tænkte  da  heller  ikke  paa  at  gjore  mit 


53 

Navn  udødeligt  med  Tømmerstokkene.  —  »Og  saadan  har 
den  staaet  i  halvfjerde  Hundredaar!  men  hvor  længe 
kan  den  staa  endnu?«  udbrød  jeg.  »Den  staar  mindst  sine 
halvfjerde  Hundredaar  endnu,  uden  at  man  skjonner  det 
paa  den,"  svarede  Overstelojtnanten.  »Men  hvorledes 
freder  man  om  den,  at  den  ikke  fortæres  af  Tidens 
Tand?"  »Ved  at  holde  Taget  godt  vedlige;  ved  at 
sorge  for  Fugtighedens  Fjærnelse  fra  Grunden;  og  ved 
at  male  den  jævnlig.«  »Men,  hvis  den  nu  kom  i  en 
Nidings  Eje,  som  krympede  sig  ved  Udgifterne  til  dens 
Vedligeholdelse  ooj  derfor  brød  den  ned  I«  »Det  vilde 
han  ikke  gjore;  jeg  vil  ikke  tale  om,  at  Folket  aldrig 
tillod  ham  det,  men  for  sin  egen  Fordels  Skyld  vilde  han 
ikke  gjore  det;  thi  Rigets  Stænder  have  bevilget  Ejeren 
mere  aarlig,  end  han  nogensinde  vil  kunne  bruge  til 
Bvgningens  forsvarlige  Vedligeholdelse;  men  dette  mistede 
han  naturligvis,  naar  han  glemte  sin  Pligt.  Da  kunde 
der  snarere  være  Fare  for  Ornæs,  thi  der  er  Bevillingen 
ikke  tilstrækkelig,  og  Ejeren  maa  stadig  skyde  til  af  sit 
eget,  naar  han  vil  liolde  Bygningen  ordentlig  vedlige. 
Jeg  nærer  dog  heller  ingen  Frygt  for  Ornæs.«  —  »Jeg 
nærer  heller  ingen  Frygt  for  Ornæs«  ....  »Folket  tillod 

det  aldrig" Herom  siger  Unge  (»Vandring  genom 

Dalarne«):  »Dalarne  innehålla  flera  dylika  minnesmarken 
efter  konung  Gustafs  vistande  der  ....  och  det  kan  ej 
slå  felt,  att  medvetandet  deraf  ingifver  dalkarlen  en  viss 
nationalstolthet.  Också  faster  sig  vid  dylika  relikvier 
ett  pretium  affectionis  [et  hjærteværd] ,  som  utofvar  en 
obegriplig  magt  ofver  åskådaren,  så  vida  han  forstår  att 
vara  det." 

For  at  holde  Rankhyttans  Lade  vedlige  fik  den  da- 
værende Ejer,  Landtkamererare  Erik  Prytz,  1GG8  et 
Stykke  Kronejord  i)aa  otte  Spanland  samt  Nygårdshem- 
manet  af  Regeringen.  Men  Karl  den  E Hefte  tog 
begge  Dele  tilbage  1G84  og  gav  dem  til  Strands  Gæst- 


54 

givergaard,  »eftersom  hon  clertiJl  skattades  mera  nodig.« 
Man  lod  dog  ikke  derfor  Laden  forfalde,  men  vedblev  i 
to  Slægtled  og  derover  at  vedligeholde  den  paa  egen 
Regning.  Saa  kom  der  en  ny  Ejer,  Konststatsinspektor 
Fredrik  Muncktell;  han  søgte  paany  om  en  aarlig 
Understøttelse,  da  han  »vågar  sig  den  samma  ladan  icke 
afflytta  till  något  for  honom  bekvamligare  stalle  eller 
på  annat  sått  till  sin  nytta  anvånda«;  og  1755  tilstod 
Regeringen  ham  »sextio  kronodagsvårken  mot  betalning 
efter  kronodagsvårdi,«  Siden  har  Ejeren  beholdt  en 
saadan  Understøttelse  —  Men  saaledes  skærmer  man  i 
Sverrig  om  de  Steder,  til  hvilke  Gustaf  Vasa  eller  no- 
gen anden  af  Folkets  Ædlinger  har  knyttet  sit  Minde, 
og  man  »har  heder  af  denna  utgift« ;  man  kan  med  Stolthed 
sige,  at  en  saadan  Helligdom  »ar  fridlyst  for  all  annan 
åverkan  an  tidens;«  at  man  har  stræbt  at  efterkomme 
sin  uafviselige  »pligt,  att  återgifva  åt  våra  efterkom- 
mande,  hvad  yi  emottagit  af  forfaderna,  och  att  strida 
med  forgångelsen,  åfven  om  vi  forlora  striden«  (Unge). 
Men  vi  Danskere!  —  —  —  Ingen  af  os  skal  lettelig 
kunne  sige,  om  Nils  Ebbesons  Borg  laa  —  ikke 
ligger;  thi  den  er  længst  nedrevet  —  et  Par  Mil  nord- 
vest for  Aarhus  eller  et  Par  Mil  nordøst  for  Viborg! 
Og  som  om  man  ikke  havde  nok  i  Fortidens  Vanda- 
lisme, har  Kjøbenhavn  i  dette  Aar  seet  paa,  at  man  har 
nedrevet  Øhlenschlægers  Vugge.  Øhlenschlæger  og 
Bellman!  Jeg  kj ender  ingen  anden  væsentlig  Forskjel 
paa  disse  to,  end  at  Øhlenschlægers  Fødested  blev  ringe- 
agtet af  hans  Bysbørn,  Kjøbenhavnerne,  mens  man  endnu 
i  Stockholm  freder  om  Bellmans  Fødested.  Mon  vi  her 
skulde  finde  en  væsentlig  Skilning  mellem  Dansk  og 
Svensk?  —  At  Engelskmændene  frede  om  Shakespeares 
Fødested,  skal  jeg  ikke  videre  fremhæve;  de  ere  jo 
»ekcentriske« ;  men,  hvis  jeg  ikke  er  fejl  underrettet, 
frede  ogsaa  Tyskerne  baade  om  Schillers  og  Goethes. 


55 

I  Kungsladau  ligger  der  atter  en  Fremmedbog,  i 
hvilken  ogsaa  vi  maatte  indføre  vore  Navne.  Den  er 
begyndt  af  -.Nils  Avgust,  Hertug  af  Dalarne*«,  Kong 
Oskars  yngste  Son,  født  midt  under  Polens  forrige  blo- 
dige Frihedskamp.  Hans  Farfader  kaldte  ham  Xikolaus 
efter  Ruslands  blodtyngede  Czar,  og  det  var  Meningen, 
at  han  til  daglig  Brug  skulde  kaldes  med  dette  Navn. 
Men  Svenskerne  taalte  det  ikke,  og  man  maatte  kalde 
ham  med  hans  andet  Navn ,  Avgust.  Selv  saa  taalte 
man  dog  hværken  Formerne  Nikolaus  eller  Nikolaj,  men 
tog  den  svenske  Form.  Karl  Johan  kunde  personlig 
have  nok  saa  meget  tilovers  for  sin  kejserlige  Granne, 
men  Svenskerne  hadede  baade  ham  o«:  hans  Navn,  og 
vil  man  nu  hore  Hertugen  af  Dalarnes  fulde  Navn  af 
en  Svensker,  horer  man  ham  sjælden  eller  aldrig  kaldt 
Nikolaus  Avgust,  men  altid  Nils  Avgust.  Selv  plejer 
han  at  skrive  sig  N.  August. 

Da  vi  vare  færdige  med  Laden  vare  vi  endnu  ikke 
slupne  fra  Rankhyttan:  Forfriskninger  maatte  vi  nød- 
vendig have  samt  Blomster  til  Minde  om  Stedet.  En 
Stund  sad  jeg  ogsaa  med  Overstelojtnanten  paa  hans 
Arbejdsværelse,  hvor  jeg  fik  Lejlighed  til  at  glæde  mig 
over  en  Mand,  der  baade  kjendte  og  elskede  Folkets 
Minder.  —  Siden  jeg  forlod  Dalarne,  er  der  stiftet  et  Sel- 
skab deroppe :  »Dalarnes  F  o  r  n  m  i  n  n  e  -  F  o  r  e  n  i  n  g  « , 
som  har  sat  sig  til  sit  Formaal  at  fremdrage,  va^rne 
om  og  beskrive  alle  Fortidsminderne  (»fasta  minnes- 
miirkon;  fornsaker;  folket,  folklifvet  samt  fortlefvande 
mundtliga  ofverlemningar  hos  allmogen«);  Overstelujtnant 
Schultzberg  og  Provst  Torn  strand  ere  to  af  denne 
Forenings  Stiftere  og  Styrere. 

Paa  en  Flaadebro  over  en  Arm  af  Run  n  kom  vi 
fra  Rankhyttan  til  Vika  og  derfra  den  gamle  Vej  til 
Falun.  Vi  søgte  strax  vor  Vognmand  op  og  lejede  en 
Vogn  af  ham  for  næsten  hele  vor  øvrige  Daltærd.    Han 


56 

skulde  med  sine  egne  Heste  kjøre  os  over  Ornæs  og 
Aspeboda  til  Smedsbo,  men  paa  den  øvrige  Vej  maatte 
vi  selv  sorge  for  Kusk  og  Heste.  Hele  Rejsen  bereg- 
nedes til  firogtyve  svenske  (omtrent  femogtredive  danske) 
Mil;  for  Vejrligets  Skyld  toge  vi  en  lukket  Vogn,  som 
vi  maatte  beholde  i  sex  Dage;  og  vi  betalte  ham  den 
med  femten  svenske  (halvottende  danske)  Daler,  uden 
at  maatte  stille  ham  ringeste  Sikkerhed  for,  at  han  atter 
tik  den  tilbage  i  rette  Tid  og  i  brugbar  Stand. 


Paa  Vejen  til  og  fra  Skedvi  havde  vi  fulgt  Nord- 
siden og  Østsiden  afRunn;  nu  gik  vor  Vej  langs  Vest- 
siden, der  er  ulige  mindre  tiltalende.  Forst  gaar  den 
forbi  Gruberne,  forbi  de  rygende  Hytter  samt  Kæmpe- 
dyngerne af  Slag;  senere  gaar  den  gjennem  mindre  fro- 
dige Naaleskove.  Men  vi  havde  kun  fem  svenske  Fjer- 
dingvej at  kjøre  og  kom  saa  over  frugtbare  Marker  og  gjen- 
nem en  ret  vakker  Naaleskov  til  S  t  o  r  a  -  O  r  n  æ  s.  ( » Stora » 
er  et  nyere  Tillæg  til  Navnet,  givet  den  for  at  skjelne 
den  fra  det  nærliggende  Lilla-Ornæs,  hvis  Mærkelighed 
er  »Ornås-bjorken«  ,  en  enestaaende  Vanskabning  i  sit 
Slags:  et  Træ  med  Birkens  Stamme  men  Geraniens 
Blade,  til  hvilket  Linné,  Thunberg  og  mangfoldige  andre 
Botanikere  gjorde  Udflugter.)  —  Rankhyttan  er  et  Pust 
fra  Gustaf  Vasas  Dage ,  men  naar  man  staar  ved  Or- 
næs, henflyttes  man  uvilkaarlig  til  selve  hin  Tid.  Arent 
Persson  lister  sig  sky  fra  Svalen  ned  ad  Vindeltrappen; 
det  jagede  Vildt,  den  trætte  Yngling,  Sverrigs  ridderlige 
Frelser,  hviler  hist  paa  Sængen,  uden  Hjælm  og  Brynje, 
uden  Sværd  eller  Sporer;  men  hans  Blund  er  saa  let 
som  Fuglens:  man  fristes  til  at  mene,  at  han  baade 
lytter  og  spejder,  mens  han  blunder;  og  hist  i  Vinduet, 
i  det  saakaldte  »Lusthus«,  i  Enden  af  Svalen,  sidder 
Barbro  Stigsdotter   med  Blikket   —    det  indre   som   det 


57 

ydre  —  stirrende  ufravendt  paa  det,  som  mon  komme, 
og  vaagende  for  den  slumrende  Helt. 

Dog  —  et  Ojeblik  maa  vi  standse  ved  Ornæs's 
Historie!  Dens  egentlige  Historie  er  sammentrængt  i 
nogle  faa  Timer  og  lever  dog  med  Sverrigs,  med  Nor- 
dens, indtil  Tidernes  Ophør. 

Da  Gustaf  Vasa  forlod  Rankhyttan,  skulde  han 
paa  sin  Vandring  over  Lill  elven,  som  kommer  fra 
Runn  og  løber  imellem  Vika  og  Torsång  Sogne,  forbi 
Torsång  Kirke,  ud  i  Dalelven.  Den  svage  Is  brast  itu 
under  ham ,  og  kun  hans  Smidighed  og  Styrke  i  For- 
ening reddede  ham  fra  at  drukne.  Han  gik  tilbage  til 
Færgemanden  i  Glo t torp,  hvor  han  blev  om  Natten 
for  at  faa  sine  Klæder  torrede.  Næste  Dag,  det  var 
»vid  Andersmessotiden«  (30.  Novbr.),  kom  han  tilfods 
til  Ornæs,  en  gammel  Sædegaard  i  Torsång  Sogn,  men 
en  halv  Mil  fra  Kirken.  Den  ligger  hojt  paa  en  lille 
Odde  i  Ojesjøn,  thi  saaledes  kalder  man  en  af  de 
mange  Vige  af  Runn;  men  Odden  er  paa  de  tre  Sider 
omgivet  af  Soen  og  hænger  kun  mod  Nord  gammen  med 
det  faste  Land.  Ornæs  ejedes  dengang  af  en  anden  af 
Gustafs  Upsalavenner,  Arent  Persson  (Ornflycht) 
til  Granshammar,  som  i  Sturefejden  skal  have  tjent 
under  Gustaf  og  dengang  været  ham  meget  hengiven. 
Men  han  var  nu  ved  Giftermaal  og  anden  Svogerskabs- 
forbindelse  kommen  i  et  venskabeligt  og  fortroligt  For- 
hold saavel  til  de  danske  Fogder  som  til  hele  Slægten 
Svinhufvud,  der  altid  havde  været  Kong  Kristian 
særlig  hengiven.  Han  var  næmlig  gift  med  Barl>ro 
Stigsdotter,  der  efter  sin  Mødreneslægt  kaldtes  Svin- 
hufvud, og  havde  med  hende  faaet  Ornæs.  Men  hun 
var  Syster  til  Anna  Stigsdotter,  gift  med  Bengt  Brun 
paa  Sætra,  som  var  Danskernes  Foged  i  Bergslagen  og 
Dalarne;  og  Systrene  vare  atter  Døtre  af  Stig  Hansson 
Djekn  til  Jonshyttan,  som  ved  sin  Kone,  Karin  Olsdotter, 


58 

var  Svoger  til  den  forrige  Foged  over  Bergslagen  og  Da- 
larne, den  ovenfor  nævnte  rige  Kris  toff  er  Ols  son  Svi  n- 
hufvud  til  Hosjø  og  Rottneby,  samt  til  Otto  Olsson 
Svinhufvud,  Biskoppen  af  Yesterås,  den  ene  af  de 
tolv  Dommere,  som  8de  Novb.  1520  kj endte  »Hr.  Sten 
og  andre  benævnte,  som  ham  villig  og  utrængte  tilfaldne 
vare,  for  Kættere«,  ifølge  hvilken  Dom  det  stockholmske 
Blodbad  samme  Middag  fandt  Sted. 

Arent  Persson  modtog  Gustaf  med  Venlighed  og 
lyttede  gjærne,  som  det  syntes,  til  hans  store  Planer. 
Han  vilde  strax,  sagde  han,  tage  ud  i  Egnen  for  at 
lære  sine  Naboers  Stemning  at  kjende.  Men  i  sit  stille 
Sind  besluttede  han  ligefuldt  at  overgive  den  fredløse 
til  Danskerne.  Allerede  samme  Dag  foer  den  troløse 
Arent  til  sin  Nabo  og  Frænde,  Mans  Nilsson  Svin- 
hufvud,  der  boede  paa  Stora- Asbo  i  Aspebod a  og 
var  en  af  Bergsfogderne  paa  Kopparberget.  Han  bad 
denne  hjælpe  sig,  at  de  i  Fællig  kunde  vinde  den  store 
Pris,  som  Kong  Kristian  havde  udsat  paa  hans  Gæste- 
vens Hoved.  Mans  var  visselig  Danskernes  Ven  og 
altsaa  Gustafs  Fjende,  men  han  var  ikke  nedrig  nok  til  at 
gaa  ind  paa  et  saadant  Forslag:  han  vilde  ikke  hjælpe  til, 
at  der  i  Dalarne  skete  Brud  paa  Gæsteretten,  og  han 
raadede  sin  Nabo,  at  han  skulde  lade  Gustaf  være  i 
Fred,  og  fojede  til:  »Han  frie  sig  sjelf,  om  han  det 
kan!«  —  Arent  lod  sig  dog  ikke  sige,  men  ilede  til  sin 
Svoger  paa  Sætra  (Sæters  Kongsgaard),  den  nysnævnte 
Bengt  Brun  (eller  maaske  det  snarere  var  til  dennes 
Son,  Brun  Bengtsson,  der  nok  blev  Faderens  Efter- 
mand som  Foged).  Den  danske  Foged  var  anderledes 
medgjorlig  end  Mans,  og  endnu  samme  Nat  ilede  baade 
han  og  Arent  med  tyve  Karle  til  Ornæs,  hvor  de  kom 
i  Morgenbrækningen.  De  vilde  gribe  Gustaf,  men  Fuglen 
var  allerede  fløjen.  Thi  Barbro  Stigsdotter,  den  ne- 
drige Arents  hojhj ærtede  Hustru,  havde  strax  anet  For- 


59 

ræderiet,  da  hun  saae  sin  Mand  kjøre  fra  Aspeboda  forbi 
hans  egen  Gaard  ad  Sætra  til,  og  derfor  vækkede  hun  om 
Natten  sin  trætte  Gæst  af  hans  Sovn.  Hun  sagde  ham, 
hvad  hun  frygtede,  og  hvad  hun  i  den  Anledning  havde 
tænkt  og  gjort. —  »Fra  Hojenloft,«  siger  Fr.  Hamme- 
rich, »fører  en  Gang  til  det  Sted,  der  snart  er  det 
pynteligste  i  ethvert  velindrettet  Hus  i  Øvresverrig, 
skjont  dets  Navn  helst  ikke  nævner  sig  for  høviske  Oren. 
Og  dog  veed  jeg  en  herlig,  hovisk  Kvinde,  som  baade 
nævnede  det  for  Gustaf  og  viste  ham  selv  Vejen  der- 
hen; det  var  hans  hojhjærtede  Frelserinde  Barbara  Stigs- 
datter.  Slæden  holdt  paa  hendes  Bud  nedenfor,  men 
hun  hissede  ham  gjennem  den  Aabning,  hvorom,  paa 
selve  Stedet,  en  Spøgefugl  har  skrevet:  »Mangen  gik  ad 
værre  Veje  til  en  Krone«;  og  frelste  bleve  han  og  Sver- 
rig  ved  hendes  Mandemod.« 

Barbro  gav  altsaa  Gustaf  baade  Hest  og  Slæde 
samt  Karlen  (»drången«)  Jakob  jakobsson  til  Vejviser 
og  Skjuts,  og  han  undslap  lykkelig  sine  griske  For- 
følgere. —  Ifølge  Barbros  Raad  var  det  Gustafs  Hen- 
sigt at  tage  til  Præsten  Hr.  Jon  i  Sværdsjø,  og  Slæden 
gik  derfor  rask  over  den  frusne  Runn,  gjennem  Røgen 
fra  Falu  Gruber.  Men  Jakob  skal  have  været  barne- 
født i  Viken  i  Torso ng  Sogn,  paa  det  Næs,  der  fra  Syd 
skyder  sig  op  i  Nordnordøst,  næsten  lige  til  Ornæs,  saa 
det  paa  det  nærmeste  skiller  Ojesjøn  fra  Runn.  Han 
kjendte  derfor  kun  Vejen  til  Korsnæshyt  tan,  der,  som 
allerede  sagt,  ligger  ved  den  nordlige  Ende  af  Runn. 
Her  maatte  altsaa  Gustaf  stige  af  Slæden  og  gaa  ind 
at  sporge  sig  for;  men  næppe  var  han  kommen  i  Duren, 
for  han  saae,  at  inde  i  Stuen  sad  Nils  Hansson  paa 
Framsbacka,  en  l^ergværksmand,  hvis  danske  Sindelag 
var  ham  tilstrækkelig  kjendt.  Han  trak  sig  da  hurtig 
tilbage  og  havde  været  heldig  nok  til  ikke  at  blive  be- 
mærket.     Tæt   nordøst   for  Korsnæs   ligge   Sandviks- 


60 

hytterne,  og  her  fik  han  fat  paa  en  Arbejder,  Sniælteren, 
som  viste  ham  et  Stykke  paa  Vej.  Da  de  skiltes,  gav 
Gustaf  ham  en  Sølvdolk  med  de  Ord:  »Hvis  Gud  er 
med  mig,  kom  saa  til  mig,  og  jeg  skal  lonne  Dig!«  Dog 
—  vi  kunne  ikke  her  vedblive  at  følge'Gustaf  paa  hele 
hans  vildsomme  Flugt;  det  maa  allerede  være  klart, 
hvorfor  jeg  mærkede  mig  Korsnæs  paa  Vejen  fra  Gefle 
til  Falun,  og  atter  paa  Vejen  fra  Falun  til  Skedvi  lagde 
Mærke  til  dets  smukke  Beliggenhed  og  travle  Virksom- 
hed.     Endnu   kun    dette,    at   fra   Sandvik   kom   han   til 

o 

Akersgården  iBengtsheden,  hvor  Husmoderen  for- 
gæves bad  ham  snitte  Pølsepinde,  en  Gjerning,  hvormed 
han  aldeles  var  uvant.  (»Vågkarl!  gor  mig  några  korf- 
stickor,  emedan  du  har  intet  annat  att  gora.«  —  »Inte 
kan  jag  gora  edra  polsepinnar.«)  Her  laa  han  om  Nat- 
ten, og  næste  Dag  naaede  han  til  Hr.  Jon  i  Sværdsjø. 

Jeg  har  gjengivet  Ornæs's  Historie,  og  jeg  gad  se 
den  Nordbo,  der  kom  til  Ornæs  uden  at  blive  varm  om 
Hjærtet;  dog  nej  — jeg  gad  ikke  se  ham,  thi  han  maatte 
ikke  have  Hjærte  i  Livet,  men  Døden  i  Ojnene.  — 
Sagnet  siger,  hvad  rimeligt  er,  at  Arent  aldrig  vilde  se 
sin  Kone  for  sine  Ojne,  siden  hun  havde  røbet  hans 
Hensigt  og  hjulpet  Gustaf  paa  Flugt,  men  at  de  siden 
den  Tid  levede  hver  i  sit  Værelse.  Mærkeligere  er  det, 
at  de  ikke  fuldstændig  skilte  sig  fra  hinanden;  endnu 
mærkeligere,  at  Arent  vedblev  i  flere  Aar,  efter  at  Gu- 
staf var  bleven  Konge,  at  leve  i  Fred  og  uforstyrret  Ro  paa 
Ornæs,  der  indtil  1623  vedblev  at  nedarves  i  hans  Slægt. 

Det  egentlige  Vaaningshus  i  Arent  Perssons  Tid  skal 
omtrent  1730  være  nedrevet  af  Direktør  Olof  Brand- 
berg, men  den  Del  af  Gaarden,  den  Huslænge,  til 
hvilken  Mindet  om  Gustaf  nærmest  knytter  sig,  staar 
endnu  uskadet  og  fredet.  Den  er  naturligvis  opført  af 
Tømmerstokke,  i  hvilke  der  her  er  gjort  en  Mængde  smaa 
Indhug,  saa  det  noget  fra  seer  ud  som  Brynjeskæl.    Efter 


61 

Egnens  Skik  er  den  udvendig  malet  brunrød  til  Stok- 
kenes Beskyttelse  mod  Sol  og  Slud,  og  denne  Maling 
fornyes  idelig.  Men  sagtens  havde  den  samme  Maling  i 
Gustafs  Dage,  i  det  mindste  passer  Farven  ypperlig  til 
Bygningens  hele  Væsen,  og  man  har  dog  vel  ogsaa  den- 
gang været  omhyggelig  for  sine  Bygningers  Bevarelse 
samt  kjendt  Midlet  dertil.  —  Bygningen  ligger  paa  den 
hojeste  Del  af  den  gamle  Gaardsplads,  omtrent  lige  i 
Nordøst  og  Sydvest.  Mod  Øst  ligger  Gaardspladsen, 
til  den  nordre  Gavl  stødte  fordum  Stald-  osr  Ladegaar- 
den,  hvorimod  Ojesjøn  gaar  langs  hele  den  vestre  Lang- 
side og  bojer  ligeledes  tæt  omkring  Sydenden.  Saagodt 
som  enhver  Tømmerstok  i  den  synes  endnu  saa  frisk, 
som  om  den  var  opført  for  faa  Aar  siden.  Væggene 
ere  ikke  hovlede,  de  ere  utilhugne  og  ujævne,  skjont 
glattede,  som  om  de  vare  skavede  med  Glas.  Kun  Lang- 
væggen er  i  forrige  Hundredaar  bleven  skruphuvlet  for 
Spaanlægningens  Skyld.  Under  Bygningen  findes  to  lave 
Kjældere,  hvælvede  af  Teglsten,  og  foran  dem  lober 
langs  med  Gaardspladsen  en  Kjældersvale  af  murede 
Graasten.  Selve  Bygningen  har  to  »Vaaninger«.  I  den 
nedre  findes  der  tre  Rum,  der  dog  aldrig  synes  at  have 
haft  anden  Bestemmelse  end  som  Forraadskamre.  Til 
den  øvre  Vaaning,  der  rager  et  godt  Stykke  ud  over 
den  nedre,  kommer  man  op  ad  en  fritstaaende,  spaan- 
lagt Vindeltrappe,  der  er  bygget  midt  paa  Husets  østre 
Langside,  og  ikke  indeni  det.  Langs  denne  Vaanings 
Østside  gaar  der  en  dækket  Svale,  og  fra  Svalen  fore 
Dore  ind  til  alle  Vaaningens  enkelte  Værelser,  af  hvilke 
ikke  to  og  to  staa  i  indbyrdes  Forbindelse.  —  Alle  disse 
Værelser  ere  udelukkende  Sommerværelser,  uden  Gvn 
eller  Ildsted,  men  fra  dem  overser  man  i  Nord  næsten 
alle  Gaardens  Marker,  og  til  de  andre  Sider  har  man 
en  smuk  Udsigt  over  Runn  med  dens  mange  Øer  og 
dens   hoje  Bredder,    skiftende    med  Lov-  og  Naaleskov. 


62 

I  hver  Ende  af  Svalen  findes  der  et  vakkert  »Lysthus« 
med  brede  Vinduesrækker  (»fonsterlufter«).  I  den  søndre 
Ende  af  Bygningen  findes  der  to  Værelser,  som  ikke  ere  vi- 
dere mærkelige.  Dernæst  kommer  der  en  smal  Gang,  som 
tværs  igjennem  Huset  fører  til  en  særskilt  Udbygning  paa 
den  vestre  Langside,  den,  igjennem  hvilken  Gustaf  slap 
bort,  da  han  ikke  turde  gaa  ned  ad  Vindeltrappen,  over 
Gaardspladsen,  hvor  Tyendet  vilde  kunne  se  ham.  Her, 
siger  Linn  erhj  elm  (»Bref  under  senare  resor  i  Sve- 
rige«), »ser  man  ånnu  (1807)  uti  en  klåfva  en  trissa, 
på  hvilken  formodeligen  det  rep  gått,  hvarmed  ko- 
nungen  nedhissat  sig;«  hvorimod  A.  Grafstrom  (»Ett 
år  i  Sverge«)  vil  vide,  at  Gustaf  »med  tillhjelp  af  en 
flera  alnar  lang  handduk  hissade  sig  lyckligt  ner  till  sin 
slåde « .  A.  A.  A f  z  e  1  i u  s  ( » Svenska Folkets  Sago-Håfder « ) 
fremstiller  Sagen  omtrent  som  Hammerich:  Barbro  »forde 
honom  till  ett  hemligt,  utbygdt  rum  och  slåppte  honom 
ned  med  ett  långhandklade«.  —  Norden  for  denne  Tvær- 
gang kommer  endnu  et  tredie  Værelse,  som  heller  ikke 
har  nogen  Mærkelighed;  og  endelig  kommer  i  den  nordre 
Gavl  det  fjerde  og  storste  Værelse,  det  saakaldte  »Fat- 
bur«  (Fadebur),  hvormed  menes  det  Værelse,  hvori 
Husfolket  plejede  at  gjemme  sine  Sondagsklæder  og  øv- 
rige Kostbarheder,  sit  Husgeraad  (Fade),  sit  Sølv  o.  s.v., 
hvilket  Værelse  tillige  jævnlig  brugtes  som  Gæstkammer. 
—  Selv  maalte  jeg  ikke  dette  »Fadebur«,  men  jeg  mener 
dog,  at  Linnerhjelm  regner  med  altfor  hoje  Tal,  naar 
han  gjor  det  atten  svenske  (o:  sytten  danske)  Alen 
langt  og  tolv  bredt.  Ved  Siderne  er  det  kun  halv- 
fjerde xilen  hojt,  men  da  Loftet  skraaner  op  fra  begge 
Sider,  er  det  en  Del  hojere  i  Midten.  Gulvet  vanhældes 
af  den  øverste  Bjælke  i  nedre  Vaanings  Gavl,  som  hojner 
sig  en  Del  over  Værelsets  egne  Gulvplanker.  To  »fon- 
sterlufter« sidde  »ansenlig  hogt«  paa  Væggene;  i  den  paa 
vestre   Langside    er  der  otte  Fag  Vinduer   med   ganske 


63 

siiiaa  Ruder,  saa  den  har  vel  en  Bredde  af  tre  Alen  og 
er  en  Alen  hoj;  hvorimod  den  i  den  nordre  Gavl  kun 
tæller  fire  Fag.  De  udækkede  Dele  af  Væggene  ere 
uden  al  Beklædning. 

I  Fadeburet  (eller  »  Ku ngs rumme  t « ,  som  det 
ogsaa  kaldes)  findes  der  flere  Minder  om  Gustaf  Vasa, 
af  hvilke  nogle  have  været  der  lige  siden  Gustafs  Tid, 
men  andre  ere  senere  anskaffede,  de  fleste  af  Kamerer 
Jakob  Brandberg,  Olofs  Sun  og  Eftermand.  Det  var 
saaledes  ham,  der  her  opstillede  de  fire  Figurer  i  Le- 
gemsstorrelse,  fire  sande  Uglebilleder,  som  skulle  fore- 
stille Gustaf  Vasa,  Jakob  Jakobsson,  Engelbrekt  af 
Mora  og  en  af  Gustafs  Livknægte.  De  tre  sidste  staa 
lige  indenfor  Doren,  Gustaf  staar  naturligvis  paa  Hæders- 
pladsen, i  Hjornet  lige  overfor.  Gustaf  og  Livknægten 
ere  iførte  fuld  Rustning,  og  disse  Rustninger  fik  Brand- 
berg fra  Krigskollegiet;  de  have  da  for  saavidt  Betyd- 
ning, som  de  vise  os  Tidens  Vaabendragt.  Jakob  Ja- 
kobsson er  derimod  klædt  i  sin  Samtids  Torsångdragt, 
men  Engelbrekt  i  Moradragten:  kort  hvid  Vadmels- 
frakke  med  grijnne  Opslag  og  røde  Kanter,  Knæbuxer 
og  hoj,  spids  Hat;  han  støtter  sig  paa  en  simpel  men 
vældig  Dalbue,  og  ved  hans  Side  hænger  Koggeret, 
hvis  Pile,  ligesom  Pilene  i  Jakobs  Kogger,  skulle  være 
tagne  fra  Rættviks  Klokkestabel.  —  Ved  Gustafs  Side, 
under  Gavlens  Vinduesrække,  staar  der  et  simpelt  Fyrre- 
bord,  paa  hvilket  der  ligger  en  Hjælm  og  et  Par  Strids- 
handsker, hvilke  dog  heller  næppe  ere  baarne  af  Gustaf, 
samt  et  Exemplar  af  den  svenske  Bibeloversættelse, 
hvilken  Gustaf  1541  lod  trykke  hos  Georg  Richolf  i 
Upsala.  Endvidere  ligger  der  her  Bagklædningen  af  et 
Mæssinguhr,  om  hvilket  man  paastaar,  at  det  skal  have 
tilhørt  Gustaf  selv  (og  været  en  Mindegave  fra  ham  til 
Barbro?).  Værket  er  imidlertid  borte,  skjont  det  endnu 
synes  at  have  været  tilstede  i  Linnerhjelms  Tid  (1807), 


64 

da   han   taler   om     »>ett   groft    arbetadt   och   nu   alideles 
forderfvadt  fickur  af  aflang  form  med  måssingsboett  och 
nyckel«;  men  Skaden  er  dog  næppe  saa  stor,  som  man 
sædvanlig  forestiller  sig;    thi   mindes   man,   hvor   uhyre 
sjældne  Lommeure  endnu  dengang  vare,  kan  man  vist- 
nok dristig  paastaa,  at  Gustaf  aldrig  har  ejet  og  baaret 
et  saadant  paa  sin  Flugt.     Derimod  kan  han  ganske  vist 
som  Konge   være   kommen   i  Besiddelse   af  saa  kostelig 
en   Sjældenhed    (og   have    givet    sin   Frelserinde    den?). 
Var  man  nogenlunde  vis  paa,  at  han  havde  gjort  dette, 
vilde  Tabet    være    stort    nok.    —    Saa   er   der  en  smuk 
og  kostbar  Bøsse  med  Hjullaas,  hvilken  Brandberg  lige- 
ledes kjøbte  og  gav  til  Samlingen.     Stokken  er  af  Val- 
nødtræ, noget  over  fem  Kvarter  lang  og  allevegne  ind- 
lagt med  Løvværk  af  Sølv,  som  forestiller  en  Vildsvine- 
jagt.   Paa  Piben,  ved  Laasen  findes  der  et  G  med  et  Ettal  i 
(o:  Gustavus   primus),    omgivet   af  fire  Kroner,    og 
umiddelbar  ved  Bagskruen  staar  S.  G.  R.  (o:  Sveorum 
Gotorum  Rex)  med  Aarstallet  1547.     Det  er  da  klart, 
at  denne  Bøsse  har  tilhørt  Kong  Gustaf  selv.  Baade  Kolben 
og  Piben  ere  fint  udarbejdede,  Laasen  og  Flinthagen  ere 
udgraverede,  og  omkring  Staalhjulet  er  der  et  forgyldt, 
udskaaret  Beslag.  —  Om  et  Par  forsølvede  Sporer  paa- 
staar  man,  at  de  ere  de  samme,  som  Gustaf  bar  under 
Frihedskrigen;    men  Hjemmelen   savnes.      Endvidere   er 
der    en   Mængde   Stridsvaaben    fra   Gustafs   Tid:    Buer, 
Pile,  Hellebarder,  lange  Spyd  (»Ijuranglar«),  Harnisker, 
Ringkraver,  Pansre  o.  s.  v. ,  men  hvorvidt  noget  af  dem 
er   brugt  af  ham  selv  ell^r  hans  Mænd,    lader  sig  van- 
skelig afgjore.    Desuagtet  maa  man  vel  enes  om  at  ansee 
Valget   af  dem   for   passende   og    deres  Plads   for  fuld- 
berettiget.  —  Mærkeligst  af  alt,  hvad  Stuen  gjemmer,  er 
dog  Sængen,  som  staar  i  Værelsets  Sydside:  i  den  var 
det,    at   Gustaf  Vasa   hvilede    den   skæbnesvangre   Nat. 
Den  er  sammensat  af  stærke,  forsvarlige  Fyrrebræder  og 


65 

staar  paa  fire  lioje,  tykke  Stolper,  af  hvilke  de  to,  som 
staa  ved  Hovedgærdet,  rage  noget  op  over  dette  og  ere 
ovenpaa  en  Smule  udhulede.  Ellers  savner  den  naturlis- 
A'is  enhver  tænkelig  Prydelse;  den  er  saa  jævn  og  slet, 
som  det  vel  er  muligt.  Men  siden  den  ene  Nat,  da 
Gustaf  laa  i  den,  have  Ejerne,  den  ene  efter  den  anden, 
omhyggelig  bevaret  den;  ja  Linnerhjelm  vil  endog  vide, 
at  den  Madras,  »åfven  grof« ,  som  ligger  i  den,  er  den 
samme,  paa  hvilken  Gustaf  laa;  og  Afzelius  fortæller, 
at  efter  den  Tid  bleve  saadanne  Sænge  med  hoje  Gavl- 
ender kaldte  »gustavianska  sangar«.  Det  stygge  blaa 
Omhæng  med  paasyede  Kongekroner,  som  nu  omgiver 
Sængen,  hidrører  fra  Jakob  Brandberg,  som  ligeledes 
satte  den  forgyldte  Krone  over  Sængehimmelen.  —  Over 
Doren  og  paa  begge  Sider  ad  den,  samt  paa  begge  Sider 
ad  Sængen,  har  Brandberg  skrevet  nogle  jævne  Vers 
til  Jakobs,  Engelbrekts,  Barbros  og  Gustafs  Pris,  at  de 
maa  være  »till  eftersyn«  for  enhver,  »hvars  brost  af 
nit  for  Sveas  valgång  brinner.«  I  Stuens  Gavl  hænger 
Gustaf  Vasas  Portræt  med  Adolf  Fredriks  paa  den 
ene  og  Lovise  Ulrikkes  paa  den  anden  Side,  samt 
Barbro  Stigsdotters  milde,  alvorlige,  hojst  interes- 
sante Portræt,  det  eneste,  jeg  veed  af  at  sige  (ej  engang 
paa  Gripsholm  findes  der  nogen  Kopi  af  det,  hvorimod 
der  her  findes  et  Portræt  af  Arent  Persson,  hvem  man 
naturligvis  ikke  har  villet  forevige  paa  Ornæs),  og  paa 
Langvæggene  hænge  alle  Sverrigs  Regenter  mellem  Gu- 
staf Vasa  og  Adolf  Fredrik  i  Tidsfolge,  samt  Gustaf 
den  Tredie  som  Kronprinds.  Den  østre  Langvæg  er  for- 
neden optaget  af  et  meget  stort,  men  groft  og  daarli^t 
Kaart  over  Dalarne,  med  Angivelse  af  alle  de  Steder, 
til  hvilke  Gustafs  Minde  knytter  sig;  hvorimod  den  sondre 
Ende  af  den  vestre  Langvæg  giver  os  et  muligst  fuld- 
stændigt Stamtræ  over  Gustaf  Vasa  og  hele  hans  Afkom 
til  og  med  de  tre  prindselige  Brodre  Gustaf  (III),  Fredrik 

5 


66 

og  Karl  (XIII).  —  Det  følger  af  sig  selv,  at  en  Mængde 
baade  Indfodinger  og  Fremmede  have  valfartet  til  »fat- 
burn«,  afKonger  vare  dog  nok  Frederik  den  Forste- 
og  Gustaf  den  Tre  die  de  forste,  som  gæstede  der. 
I  en  senere  Tid  var  ogsaa  Karl  Johan  her  og  skar 
sig  en  Splint  af  Sængestolpen.  Han  havde  sin  Son  med, 
og  det  fejler  heller  ikke,  at  jo  ogsaa  Sonnesonnerne 
have  været  der.  Hvis  man  gav  sig  Stunder  til  at  gjennem- 
gaa  Fremmedbogen,  vilde  man  vistnok  støde  paa  mangt  et 
Navn,  som  vort  Folk  slutter  sig  om  med  Kjærlighed  og^ 
Stolthed,  og  som  baade  søgte  og  fandt  fornyet  Kraft  til 
sin  Livsgjerning  ved  at  sole  sin  Sjæl  i  de  Minder,  som 
bo  og  bygge  her.  Thi  der  boer  en  Aand  i  saadanne  Rum^ 
om  den  end  som  enhver  anden  Aand  er  usynlig  og  ufat- 
telig for  den  ydre  Sands;  men  hver  den,  der  har  »Hjær- 
tets  opladte  Ojne«  ,  seer  visselig  Aanden  og  føler  den 
med  hellig  Glæde  sænke  sig  i  Hjærtets  Dyb. 

1741  tilstod  Kong  Frederik  Jakob  Brandberg 
paa  hans  Ansøgning  1583  Daler  og  16  Øre  Kobbermønt  af 
Antikvitetskollegiet,  hvilke  han  skulde  anvende  til  at 
istandsætte  den  »loftsbyggning«,  som  »riksens  standers 
sekreteutskott«  havde  fundet  »i  sig  sjelf  vara  en  mark- 
vårdig  antikvitet,  som  till  hogstberorde  store  konungs 
åminnelse  fortjenar  att  vid  makt  hållas.«  Da  denne 
Sum  var  opbrugt,  søgte  Brandberg  næste  Aar  dels  om 
Erstatning  for  tidligere  Paakostninger,  dels  om  at  der 
til  Bygningens  fremtidige  Vedligeholdelse  enten  maatte 
tilstaas  Ejeren  en  vis  Sum  aarlig  eller  gives  ham  aar- 
lige  Dagsværk  af  Kronen.  Den  forste  Del  af  Ansøg- 
ningen blev  afslaaet,  »helst  den  store  konung  Gustafs 
minne  synes  billigt  hafva  fordrat  en  sådan  skyldighet« ; 
men  den  sidste  Del  indvilgedes  ham  1753  med  »tjugu 
daler  silfvermont  af  Torsångs  sockens  behållna  krono- 
dagsviirken  .  .  .  antingen  i  penningar  eller  dagsvårken 
in  natura  till  besparing  i  kostnaden  for  allmogen.«    (Jfr. 


67 

J.  R.  Schiiltze:  »Minne  af  Gustaf  I.s  vistande  i  Da- 
larne«.) Alt  siden  har  Ejeren  afOrnæsfaaet  en  saadan 
aarlig  Hjælp  til  Bygningens  Vedligeholdelse  som  »ett 
riksens  monument« ,  men  Bevillingen  slaar,  som  tidligere 
sagt,  næppe  til,  og  Vedligeholdelsen  hviler  derfor  endnu 
stadig  som  en  Byrde  paa  Ejerens  Fædrelandssind.  Vi 
ville  dog  ønske,  skjont  det  ganske  vist  er  mere  til  at 
ønske  end  at  haabe,  at  dette  Fædrelandssind  altid  vil 
vise  sig  stærkt  nok  til  at  bære  en  Byrde,  der  dog  vist- 
nok ikke  kan  være  meget  svær. 

Hidtil  er  Bygningen,  tykkes  mig,  ypperlig  vedlige- 
holdt, og  maa  det  blive  saaledes  ved,  kan  man  næppe 
ønske  andet  eller  mere,  end  at  det  meste  af  det  paro- 
diske Skrammel,  som  Brandbergs  Smagløshed  har  bragt 
ind  i  okungsrummet«,  atter  maatte  blive  fjærnet,  og  da 
forst  og  fræmst  de  fire  Uglebilleder  samt  Sængeom- 
hænget.  Naar  man  nærmer  sig  Bygningen,  gjor  den  — 
og  det  ikke  blot  ved  sit  historiske  Minde,  men  tillige 
ved  sin  ejendommelige  Form  og  Karakter,  der  umiddel- 
bar sætter  Beskueren  halvfjerde  Hundredaar  tilbage  i 
Tiden  —  et  ubeskrivelig  dybt  og  alvorligt  Indtryk,  der 
snarere  styrkes  end  svækkes,  jo  nærmere  man  træder 
den.  Dette  Indtryk  beholder  man,  naar  man  gaar  op  ad 
Vindeltrappen,  og  det  mindskes  endnu  ikke  paa  Svale- 
gangen, om  man  saa  end  gaar  fra  »Lysthus«  til  »Lyst- 
hus«; kun  i  »Fadeburet«,  i  den  egentlige  Helligdom,  staar 
det  Fare  for  at  lide  Skibbrud,  fordi  man  netop  her  har 
villet  hæve  det  til  Hiijdepunktet,  men  har  grebet  fejl 
ad  Midlerne,  har  villet  slaa  ved  en  overvældende,  uskjon 
Masse  isteden  for  ved  Stedets  egen  naturlige  Enkelthed 
og  Jævnhed.  —  Og  dog  jo,  en  ligefrem  Vandalisme  er  der 
øvet,  02  det  rimeligvis  af  misforstaaede  Hoviskheds- 
hensyn:  den  Indskrift,  som  fandtes  i  Hammerichs  Tid 
(1834)  i  den  vestre  Udbygning,  tindes  nu  ikke  længer 
O"  kan  ikke  længer  findes.      Det   er   ikke  Indskriftens 

5* 


68 

Fjærnelse,  jeg  beklager,  thi  den  var  hel  ny,  og  den  var 
i  dobbelt  Henseende  fremmed,  da  den  ikke  svarede  til 
Stedets  og  Mindernes  Alvor;  men  selve  Brædderne,  paa 
hvilke  den  stod,  ere  nedbrudte  og  borttagne,  rimeligvis 
for  at  Besøgeren,  eller  vel  snarere  Besøgersken,  ikke 
altfor  stærkt  skulde  mindes  om,  paa  hvilket  Sted  hun 
stod.  Er  det  Høviskhed,  som  har  gjort  dette  Nedbrud 
og  med  det  samme  har  forgrebet  sig  paa  Minderne ,  da 
er  det  visselig  Høviskhed  med  Snærperi. 

Jeg  nævnte  ovenfor  Brandbergs  Vers;  jeg  skal  dog 
meddele  et  Par  Brudstykker  af  dem,  det  bedste,  som 
de  indeholde.  Verset  om  Barbro  Stigsdotter  slutter 
saaledes : 


Med  hoppstark,  adel  håg  alt  hela  Sveasåren 

till  Ornås  han  forkladd  från  Rankehyttan  lopp. 

Det  var  Andreæ  tid;  Arnt  Persson  med  dess  kvinna 

tog  honom  val  emot;  med  svek  dock  vården  for: 

han  skyndade  sig  bort  atl  danska  fogden  flnna, 

sin  van ,  sin  dyra  gast  att  lomna  i  dess  klor 

Men  hustruii  redlig  var,  dess  dygd  det  ej  tillståder; 

hon  faran  understår,  får  herren  hast  oeh  karl; 

i  delta  kulna  loft.  på  dessa  grofva  bråder 

han  hvilar  samma  natt  oeh  så  till  Svårdsjo  far. 

Så  svenska  kvinnor  sku'  vår  vordnad  evigt  oka, 

men  Gudi  skall  vart  lof  af  glada  altar  roka! 

Og  i  Verset  om  Jakob  Jakobsson  hedder  det 


Som  hon  befallt.  jag  hasten  straxt  for  slådan  hade  fårdig. 
Mig  mycken  hugnad  var,  att  jag,  så  ringa  bondedrång, 
att  fora  denna  dyra  skatt  for  andra  aktadts  vårdig; 
men  du  må  tro,  min  muntre  hast  fick  mangen  dryger  slang. 


Vi  havde  tøvet  længe  paaOrnæs,  men  nu  stege  vi 
atter  tilvogns,  og  ogsaa  vore  Heste  »fick  mangen  dryger 
slang«,  for  at  vi  i  rette  Tid  kunde  naa  Leksand.  Endnu 
dog  et  Blik  tilbage   paa   det    minderige  Ornæs,    som   vi 


69 

havde  seet  for  forste  og  —  rimeligvis  for  sidste  Gang! 
Og  saa  et  Blik  paa  den  lille  fattige  Vandmølle,  der  ligger 
yndig  ved  Broen  i  Dalen,  ved  Vejens  Drejning,  og  skal 
have  ligget  der  allerede  for  Arent  Perssons  Dage!  Den- 
gang og  endnu  langt  senere  var  der  ogsaa  Kobberhytter 
her  som  ved  Falun.  —  Og  saa  videre,  videre! 


Paa  Vejen  til  Smedsbo  kom  vi  gjennem  Aspeb  oda, 
men  vi  standsede  der  knap,  og  paa  Mans  Nilssons 
Gaard  kunde  vi  ikke  faa  rede.  Egnen  herfra  var  smuk, 
og  den  blev  smukkere  og  smukkere,  alt  som  vi  nærmede 
os  Leksand,  men  den  skilte  sig  dog  i  ingen  Henseende 
fra  et  almindeligt  Dallandskab :  udstrakte  Naaleskove 
med  en  Bund  af  Blaabær  og  Tyttebær,  snart  lave  Bjerg- 
kæder, snart  jævne  Slætter,  afbrudte  ved  Moser  eller 
fremspringende  Klippeblokke,  hist  og  her  en  blaa  Sø  i 
Dalkedlerne,  og  tilsidst  Elven.  —  Men  i  Skovene,  hvilken 
Rigdom  ligger  der  her  ikke  unyttet,  hvilken  Rigdom  gaar 
ikke  daglig  tilgrunde!  Man  har  Tømmer  og  Brændsel 
nok,  så  man  hværken  samler  eller  sparer;  derfor  paa- 
staar  man  jo  ogsaa,  at  en  norrlandsk  Bonde  for  ikke 
længe  siden  skal  have  erklæret,  at  en  Tønde  Land  med 
Skov  var  ikke  firogtyve  Skilling  værd.  —  Havde  jeg  her- 
nede det  Brænde,  som  jeg  paa  min  Vej  tra  Falun  til 
Leksand  saae  liggende  ubrugt,  uden  at  nogensinde  nogen 
tænkte  paa  at  bruge  det,  jeg  mener  ganske  vist,  at  jeg 
skulde  kunne  holde  alle  Kjøbenhavns  Ovne  varme  det 
meste  af  en  nordisk  Vinter.  Hist  ligger  en  Fyr  som  et 
Masttræ;  den  har  seet  den  ene  Menneskeslægt  gaa  forbi 
sig  efter  den  anden,  og  gaa  i  Graven  efter  den  anden; 
endelig  er  den  selv  bleven  gammel  og  træt  og  har  lagt 
sig  til  Hvile  paa  Skovbunden,  hvor  heller  ingen  tænker 
paa  at  forstyrre  dens  Sovn,  men  hvor  den  rolig  gaar 
sin  Opløsning  imode.     Hist  bar  Skovejeren  fældet  yngre 


70 

Fyr  eller  Graner  i  snesevis,  for  hvis  Stammer  han  netop 
har  Brug,  det  være  nu  enten  til  Hustømmer  eller  til 
Gærdsgaarde;  men  alle  de  mægtige  Grene  og  de  stolte 
Toppe  har  han  ingen  Brug  for,  i  det  mindste  ikke  i 
dette  Ojeblik,  og  derfor  lader  han  dem  ligegyldig  raadne 
ovenover  det  hoje  Jordstød.  Og  saaledes  gaar  det  i  en 
Uendelighed.  —  Men  det  samme  saae  vi  jo  i  de  milevide 
Skove,  som  vi  gjennemfore  i  Upland,  det  samme  saae  vi 
i  Gestrikland  og  senere  i  Vestmanland,  ja  tildels  havde 
/  vi  allerede  seet  det  paa  Gotland,  hvis  Skove  dog  af 
Selvejerne  ødelægges  paa  det  ubarmhjærtigste  til  Driften 
af  de  utallige  Teglværker,  som  rejse  sig  trindt  omkring, 
det  ene  efter  det  andet.  Ja  selv  paa  Lidingøen,  naar 
vi  med  Sohlmans  gik  omkring  i  Skovene  ved  Sødergarn, 
selv  her,  saa  tæt  ved  Stockholm,  saae  vi  Stammer,  Grene 
og  Kvas  smuldre  hen,  saa  tætte  som  Lig  paa  en  Val- 
plads eller  som  Kors  paa  en  Kirkegaard.  Ikke  engang 
for  Dalarne  var  altsaa  hint  Syn  ejendommeligt. 

Derimod  var  der  ganske  vist  paa  dette  Vejstykke  en 
Ejendommelighed,  som  ikke  kunde  undgaa  vor  Opmærksom- 
hed: Midsommersstængerne  og  Midsommersbuerne, 
som  havde  fulgt  os  fra  Gotland  gjennem  hele  det  øvrige 
Sverrig,  som  næppe  savnedes  ved  nogen  som  helst  nok 
saa  lille  Klynge  af  Huse,  ja  som  man  endog  ellers  lod 
staa  fra  den  ene  Midsommersdag  til  den  anden,  disse 
vore  gamle  fortrolige  Venner  bleve  nu  borte  for  os,  og 
vi  gjenfandt  dem  forst  atter  i  Leksand,  men  savnede 
dem  da  heller  ikke  et  eneste  Sted  under  hele  vor  øv- 
rige Dalfærd.  Ja  tit  saae  det  ud,  som  den  ene  By  kap- 
pedes med  Nabobyen  om,  hvem  der  kunde  rejse  den 
mægtigste,  stateligste  Stang  eller  smykke  den  vakreste, 
granneste  Bue;  men  ingensteds,  hværken  paa  Stænger 
eller  i  Buer,  savnede  man  de  korslagte  Dalpile. 

ISmedsbo  skiftede  vi  Heste  og  ligeledes  i  Hålgbo, 
og  Klokken   6   om  Eftermiddagen   vare   vi  i  Leksand, 


71 

der  ligger  smukt  i  Dalbunden  ved  Siljans  sydøstligste 
Tig,  Noret.  Vejen,  vi  den  Dag  havde  kjørt  fra  Falun, 
var  omtrent  fem  svenske  (over  syv  danske)  Mil. 


I  Leksand  toge  vi  ind  paa  Gæstgivergaarden,  men 
5aa  snart  vi  her  havde  ordnet  os,  gik  vi.  uagtet  det  var 
Lordag  Elftermiddag  —  ingen  fornuftig  Rejsende  kommer 
paa,  nogen  anden  Dag  til  Leksand,  naar  han  da  ikke 
har  til  Hensigt  at  blive  der  i  flere  Dage  —  uagtet  det 
var  Lordag,  gik  vi  lige  op  til  gamle  Domprovst  Hwa  s  s  er, 
^n  Broder  til  den  afdøde  beromte  l.æge  i  Upsala,  Pro- 
fessor Israel  ITwasser.  Domprovst  kaldes  han,  fordi  han 
var  Domprovst  i  Vesterås,  inden  han  kom  til  Leksand, 
ja  ved  det  sidste  Bispevalg  havde  han  endog  de  fleste 
Stemmer  til  Bispestolen,  men  Regeringen  foretrak  Pro- 
fessor Fabl  crantz,  den  vittige,  legende  lyriske  Digter, 
og  Domprovsten  gik  da  til  Leksand,  som  just  var  le- 
digt, og  som  er  et  af  de  stiu'ste  Pastorater  i  Sverrig, 
ja  hvad  Folkmængde  angaar  rimeligvis  det  næststorste 
Landsbykald  (det  skal  tælle  femtentusinde  Indbyggere). 
Krumstaven  fik  han  altsaa  ikke,  men  den  Hæder  og 
Ære,  som  Stiftets  Præsteskab  havde  ydet  ham  ved 
Valget,  kunde  ingen  tage  fra  ham,  og  det  gode  Humor 
førte  han  med  sig  og  holder  det  endnu  vedlige  trods  de 
sexoghalvfjerds.  —  Vi  gik  lige  til  ham,  fordi  vi  alle- 
rede i  Kalmar  havde  faaet  Hilsen  og  Visitkaart  til  ham 
fra  Lektor  Bore  Hus,  og  fordi  vi  undervejs  havde  faaet 
den  ene  Hilsen  efter  den  anden  at  bringe  ham,  og  sidst 
i  Skedvi,  hvor  han  havde  været  Præst,  inden  han  kom 
til  Vesterås,  havde  maattet  love  Provst  Torn  strand 
at  sige  ham,  at  hans  gamle  Sognefolk  længtes  efter,  at 
han  endnu  engang  skulde  komme  ned  at  prædike  for 
dem.  Jeg  maatte  ikke  slippe  ham,  inden  jeg  fik  at  vide, 
hvad    Dag    han    atter    vilde    forkynde   Ordet    i    Skedvi. 


72 

Endnu  skulde  jeg  underrette  ham  om,  at  han  hvert  Oje- 
blik  kunde  vænte  Domprovst  Bjorling  fra  Vesterås, 
som  vilde  gæste  ham  med  sin  Kone,  sin  Datter  og^ 
dennes  Fæstmand,  den  unge  Præst  Arrhosiander.  — 
Da  jeg  bragte  ham  denne  sidste  Hilsen,  saae  jeg  en  Sky 
gaa  over  Gubbens  Pande.  Jeg  forstod  den  ikke  strax, 
jeg  forstod  den  ikke  for  næste  Aften,  thi  at  den  bjor- 
lingske  Families  Besøg  ingenlunde  var  ham  ukjært,  men 
tværtimod  meget  kjært,  var  jeg  paa  Forhaand  overbevist 
om,  og  tik  da  ogsaa  Troen  i  Hænderne,  da  jeg  et  Par 
Timer  senere  var  Vidne  til  Modtagelsen. 

Domprovsten  kaldte  mig  lige  strax  Professor,  og 
da  jeg  fralagde  mig  denne  Tittel,  prøvede  han  paa  at 
kalde  mig  Bibliotekar,  Doktor,  ja  jeg  tror  endog  Justits- 
raad,  altsammen  Titler,  som  jeg  nu  i  en  Maaned  og  der- 
over v^  daglig  vant  til  at  modtage,  skjont  under  mere 
eller  mindre  bestemte  Indsigelser.  Til  disse  Indsigelser 
havde  Provst  Lyth  i  Burs  haft  det  Indfald  at  svare: 
»Kan  De  af  Folket  lade  Dem  vælge  til  Rigsdagsmand, 
saa  kan  De  ogsaa  af  Folket  lade  Dem  vælge  til  Doktor, 
og  alle  vi,  som  her  ere,  udnævne  Dem  nu  til  Doktor. 
De  er  fra  dette  Ojeblik  folkevalgt  Doktor;  altsaa,  Doktor 
Barfod,  hvad  tykkes  De  nu  om«  o.  s.  v.  —  Domprovst 
Hwasser  havde  ikke  samme  Indfald,  men  sagde  halft 
spøgende  og  hel  venlig:  »Hvorledes  titulerer  jeg  da 
Herren?    hvad   skal  jeg    da   kalde   ham?«   —    »Barfod. <♦ 

—  »Ja,  men  en  Tittel  maa  Herren  dog  have,  og  hvilken 
er  det?«    —    »Jeg  har  ingen  Tittel.«    —    »Jo  vist  dog!« 

—  »Ja,  naar  De  endelig  vil,  skal  De  ogsaa  faa  hele 
min  Tittel,  naar  De  saa  vil  bruge  den  samvittigheds- 
fuldt, bruge  den  fuldstændig  og  altid;  jeg  er:  paa  An- 
søgning, i  Naade  og  med  Pensjon  entlediget  Fuldmægtig 
i  Indenrigsministeriets  og  Finansministeriets  Arkivkontor 
samt  paa  tre  Maaneders  Opsigelse  antaget  Assistent  ved 
det  store  kongelige  Bibliotek  i  Kjøbenhavn.  Der  har  De  hele 


o 


V. 

min  Tittel,  vil  De  nu  mindes  den,  thi  nogen  anden  mod- 
tager jeg  ikke.«  Han  bad  mig  gjentage  den,  men  bad 
sig  saa  fri  for  selv  at  bruge  den  og  kaldte  mig  frem- 
tidig efter  fælles  Overenskomst  kun  »»De«  eller  »Barfod«, 
hvorpaa  Samtalen  gik  aldeles  jævnt  og  naturlig  om  alle 
mulige  Gjenstande. 

Det  er  i  hoj  Grad  ubehageligt,  ja  pinligt,  at  man  i 
Sverrig  ikke  (og  ikke  engang  paa  selve  Kong  Karl  den 
Femtendes   Opfordring)    kan   enes   om   at   bruge    Til- 
taleformen »De«   (eller  >»>si»),  men  altid  skal  bruge  Em- 
bedstitlen    eller  Samfundsstillingen    (»hr.  kronolånsman- 
nenl«,   hr.  kunglige  sekreterareni«  ,    ja  selv   »hr.  polis- 
konstablen I«  ,    »hr.  samskmakaregesalleni" ,    »hr.  billet- 
turen  I«);    det  giver  noget  i  hoj   Grad  tvungent,  stift  og 
afmaalt,    noget    seremonielt   i  Omgangen,    hvilket   atter 
indvirker   paa   Forholdet   mellem   Mand   og   Mand,    gjor 
Afstanden  mellem  dem  storre,  ja  fremkalder  vel  endog 
et  tilsyneladende  Ydmyghedsforhold,    som    har  faaet  sit 
lojerlige    Udtryk    i    det    bekjendte     »mj ukaste    tjenare«, 
hvilket   dog   længst   er   en    indholdsløs  Høflighedsformel, 
der  lige  saa  samvittighedsfuldt  anvendes  af  den  overord- 
nede som  af  den  underordnede.     Jeg  sad  saaledes  engang 
og  talte  med  Statsraad  Malm  sten;  en  søgt  Oplysning 
maatte  indhæntes  hos  en  af  hans  Sekretærer;  strax  var 
Tiltalen:    »Kan   kunglige    sekreteraren  saga  oss«    .  .  .  .; 
og   da  Oplysningen    var   givet,    lønnedes  den  naturligvis 
med  et   »tackar  mjukast«.      Og  saaledes  altid:  saaledes 
taler  Greven  til'Skjutsbonden,  naar  det  ellers  gaar  ven- 
skabelig til,  og  Grossereren  til  Lastdrageren.  —  Men  i 
jævnlige  Samkvæm  mellem  nogenlunde  sideordnede  bliver 
Titulaturen  altfor  stiv  og  trættende ;    deraf  den  hyppige 
••brorskål«    (er  Afstanden  i  Alder  altfor  stor,    bliver 
Gamlingen  ikke   »bror«,  men  »farbror«).     Dette  er  imid- 
lertid  atter   en    daarlig  Erstatning,    som   frister   til  den 
modsatte  Yderlighed;   og   før   ikke   at    løbe  paa  Kullen, 


74 

naar  man  har  klaret  Nakkehoved  (»Incidit  in  Scyllam, 
qvi  vult  evitare  Charybdinc),  hører  man  da  ogsaa 
jævnlig  i  storre  Samkvæm  gamle  Dusbrødre  -  navnlig 
naar  Afstanden  i  deres  Samfundsstilling  er  bleven  meget 
stor  —  vende  tilbage  til  en  samvittighedsfuld  Benyttelse 
af  Titulaturerne.  Man  vilde  imidlertid  tage  meget  fejl, 
hvis  man  i  denne  Sædvane  sporede  Tittelsyge;  en  Ret- 
ning imod  Aristokrati  (Stolthed)  ligger  der  jo  vistnok 
paa  Bunden ,  men  ingen  Tittelsyge  (Forfængelighed). 
Den  Latterlighed,  som  desværre  er  dagligdags  hos  os, 
at  man  gjor  Professorer  til  Etatsraader,  Konferens- 
raader  o.  s.  v.,  Godsejere  til  Justitsraader,  Jægermestre, 
Kammerherrer  o.  s.  v. ,  Kontorchefer  til  Kammerraader, 
Kanselliraader,  Justitsraader  o.  s.  v.  o.  s.  v.  (altsammen 
»virkelig«  eller  uvirkelig)  i  en  slet  Uendelighed;  den 
kjender  man  ikke  længer  i  Sverrig,  og  har  ikke  kjendt 
den  siden  Karl  Johans  Dage;  den  betragter  man  der, 
og  vistnok  med  fuldFoje,  som  en  af  de  mange  sorgelige 
Jammerligheder,  der  er  gaaet  i  Arv  til  os  Danskere  fra 
Enevælden,  men  som  er  et  frit  Folk  aldeles  uværdig, 
og  som  vi  derfor  jo  for  jo  hellere  skulde  frigjore  os  for. 
I  Sverrig  har  man  altsaa  udelukkende  Embeds-  og  Be- 
stillings- men  ingen  Rangtitler. 

Vi  vende  tilbage  tilLeksand!  —  Aftenen  tilbragte 
vi  i  Provstegaarden,  og  det  i  et  temmelig  stort  Selskab. 
Domprovst  Hwasser  er  Enkemand,  men  begge  sine 
Sonner  havde  han  hjemme  i  Besøg,  saavel  Lektoren 
fra  Vesterås  som  Herredsskriveren  fra  Vesterdalarne, 
og  Lektoren  havde  baade  sin  Kone  og  hele  sin  Borne- 
flok med  sig.  Desuden  har  Domprovsten  to  Adjunkter 
(o:  personelle  Kapellaner)  i  Huset:  en  Brodersøn,  den 
yngre  Hwasser,  og  en  Glantzberg,  skjont  der  na- 
turligvis er  en  Komminister  (residerende  Kapellan)  paa 
Kaldet,  hvilken  atter  har  sin  S<)n  (Domprovstens  Svi- 
gersøn) til  Adjunkt,  samt  i  det  mindste  een  Skolepræst, 


75 

om  ikke  to.  —  Der  er  altsaa  for  Ojeblikket  i  det  mindste 
sex  Præster  i  Leksand  Pastorat.  Naar  Domprovst 
Bjorling  er  der  i  Besøg  med  Arrhosiander,  kommer  der 
otte  Præster  ud  af  det,  og  Lektoren  kan  omtrent  gjore 
Fyldest  for  den  niende.  Jeg  var  altsaa  atter  i  et  hel 
præsteligt  Selskab,  en  fattig  Spurv  i  Tranedands,  hvad 
jeg  næste  Dag  fik  for  Alvor  at  føle.  —  Som  sagt,  \-i 
bleve  om  Aftenen  hos  Domprovstens,  og  det  var  en 
særdeles  behagelig  xVften.  Fra  Præstegaarden  har  man 
en  smuk  Udsigt  over  en  stor  Del  af  Sil  jan  og  seer 
tillige  Dal  elven  i  dens  Udløb  af  Siljan;  langs  Søens 
og  Elvens  Bredder  er  der  vakre  Spadseregange  med 
uafladelig  vexlende  Udsigter;  ja  F.  AV.  Schubert  (»Reise 
durch  Schweden,  Xorwegen«  osv.)  paastaar  jo  endog,  at 
»Egnen  om  Leksand  ubestridelig  er  en  af  de  skjon- 
neste  i  Sverrig:  den  har  saa  ualmindelig  mange  Af- 
vexlinger,  at  en  hel  Sommer  igjennem  kan  man  næsten 
daglig  paa  sine  Vandringer  opdage  nye  dejlige  Veje 
og  nye  overraskende,  yndige  Udsigter.  <-  Jeg  tror  meget 
gjærne,  at  han  har  ret,  og  en  Del  af  disse  Herligheder 
nøde  vi  nu  i  den  stille  Aften.  —  Ved  Sængetid  sagde  den 
gamle  Provst :  »I  Morgen  gaar  1  sagtens  i  Kirke,  mener 
jeg,  men  saa  kommer  I  herhen  til  Middag  og  tilbringer 
Resten  af  Dagen  hos  os!«  Men  dette  lode  vi  os  natur- 
ligvis ikke  bvde  to  Gange. 

Lektor  Hwasser  og  jeg  havde  et  Sammenknytnings- 
punkt,  som  han  strax  gjorde  mig  opmærksom  paa:  han 
kunde  nemlig  gjenkjende  mig  fra  Upsalamodet  1843, 
i  hvilket  vi  begge  havde  deltaget.  —  Trindt  i  Sverrig  traf 
jeg  saadanne  Mænd ,  som  kunde  mindes  mig  enten  fra 
Upsalamodet  eller  fra  Kjøbenhavnsmodet  (1845);  i  Da- 
larne var  Lektor  Hwasser  dog  den  eneste  Mand,  med 
hvem  jeg  tidligere  var  mødtes.  Men  et  kraftigere  An- 
befalingskaart  paa  sin  Rejse,  end  fælles  Deltagelse  i  et 
eller  flere  af  disse  Studentmoder,  kan  man  na^ppe  tænke 


76 

sig,  og  har  man  kun  dette,  behøver  man  sikkerlig  intet 
andet.  —  Den  Mand,  som  undfangede  den  forste  Tanke 
til  det  forste  Upsalatog,  lader  sig  sagtens  ikke  paavise ; 
men  Gud  velsigne  ham,  ihvor  han  saa  færdes!  Han  har 
udrettet  mere  for  Nordens  Enhed  i  Aand  og  Sandhed, 
mere  for  Nordens  Hæder  og  Ære,  Magt  og  Lykke,  end 
ti  vundne  Feltslag  og  titusinde  diplomatiske  Noter.  Og 
Gud  velsigne  den  Ungdom,  som  greb  den  friske,  stolte 
Tanke  med  Mod  og  Varme,  udførte  den,  og  fredede  om 
den  fra  Slægt  til  Slægt!  Fra  disse  Møder  ere  Enhedens 
Budbærere  vandrede  ud  over  hele  Norden,  til  enhver  af 
dets  Bygder,  og  de  have  sandelig  ikke  baaret  Enheds- 
og  Kjærlighedsbuddet  forgæves.  Det  har  en  Betydning, 
som  aldrig  kan  skattes  hojt  nok,  at  trindt  i  enhver  af 
Nordens  Bygder,  selv  den  fjærneste,  sidder  der  Mænd, 
som  føle  sig  knyttede  til  hele  Norden,  ikke  blot  til  en 
enkelt  af  dets  Dele,  ved  de  ommeste  og  stærkeste  Baand, 
ligefrem  ved  Fædrelandskjærlighedens  Baand.  Og  ikke 
alene  ved  dette  mere  ideale  Baand,  men  tillige  ved  det 
ganske  personlige  Venskabsbaand,  trolig  fredet  gjennem 
de  rundne  Tider.  —  Mon  saaledes  Præsten  Schurmann 
i  Skaarup  (Fyn)  kunde  dromme  om,  at  mit  hel  tarvelige 
Kjendskab  til  ham  skulde  bidrage  væsentlig  til  at  gjore 
mig  min  Enkøpingsfart  saa  nydelsesrig,  som  den  blev? 
Men  ombord  paa  Dampskibet  var  Præsten  Wahren- 
berg  fraTillinge  (mellem  Enkøping  og  Sala),  som  strax 
spurgte  om  sin  Ven  fra  Kjøbenhavnsmødet,  med  hvem  han 
i  de  næste  fire,  fem  Aar  havde  staaet  i  Brevvexling,  og 
hvem  han  ikke  havde  glemt,  fordi  Brevvexlingen  var 
standset.  Det  fælles  Kjendskab  til  Schurmann  var  strax 
et  Sammenknytningspunkt  mellem  Wahrenberg,  hans 
Hustru  ocr  mig,  02  blev  derved  middelbar  et  Sammen- 
knytningspunkt  mellem  alle  de  øvrige  Dampskibsrejsende 
og  mig.  —  Og  saadanne  Exempler  kunde  jeg  nævne  i 
Mængde.     Ej  heller  er  det  ene  dem,  som  personlig  have 


77 

deltaget  i  Møderne,  der  stærkt  og  varig  ere  paavirkede 
af  dem:  Fædre  og  Mødre,  Systre  og  Brødre  have  de 
revet  hen  med  sig.  Gamle  Mødre  og  unge  Piger  kom 
mig  mangensteds  iraøde  med  en  Aahenhed  og  Hjærte- 
lighed,  som  var  jeg  en  gammel  Bekjendt,  fordi  de  af 
Mænd  eller  Sonner,  Fædre  eller  Brødre  havde  hørt  tale 
om  det  Samliv,  der  var  levet,  om  de  Sejers-  og  Kjær- 
lighedsfester,  vi  havde  fejret  med  hinanden ;  ja  de  kjendte 
stundum  hele  store  huslige  Kredse  af  den  blotte  Om- 
tale, og  medgave  mig  hjærtelige  Hilsener  til  navngivne 
Personer,  som  de  aldrig  selv  havde  seet.  —  Og  da  jeg 
næppe  andensteds  eller  paa  anden  Maade  vil  finde  Lej- 
lighed til  at  takke  den  danske  Bestyrelse  for  det 
sidste  kjøbenhavnske  Studentmøde,  at  den  ved  sin  Ind- 
bydelse gjorde  mig  det  baade  til  en  Mulighed  og  en  Nød- 
vendighed som  dens  Gæst  at  deltage  i  dette  Møde,  — 
saa  være  min  Tak  herved  bragt  den,  med  den  Tilf()j- 
ning,  at  den  ved  denne  sin  Indbydelse  lagde  som  et 
frisk  Morgenskær,  en  livlig  og  venlig  Morgenrøde  over 
hele  min  Rejse  (visselig  mindst  i  Dalarne).  I  Lund  og 
i  Kalmar,  paa  Gotland  og  i  Stockholm,  i  Upsala, 
Norrkøping,  Stora -Aby  og  Gøteborg,  —  ja,  jeg  veed 
ikke,  hvorledes  jeg  skulde  være  traadt  op  paa  noget 
af  disse  Steder  uden  den  modtagne  Indbydelse,  hvor- 
ledes jeg  uden  den  skulde  have  besvaret  de  Tusinder  af 
Sporgsmaal,  som  gjordes  mig,  og  alle  de  hjærtelige 
Taksigelser  og  Glædesudbrud,  som  rettedes  til  mig,  eller 
modtaget  de  venlige  Hilsener,  som  medgaves  mig. 


Enhver  fornuftig  Mand  sorger  for  at  komme  tilLek- 
sand  en  Lordag  Eftermiddag.  Hvorfor?  —  Ja,  havde 
jeg  Marstrands  Pensel,  saa  kunde  jeg  vistnok  besvare 
dette  Sporgsmaal  paa  en  fyldestgjorende  Maade;  nu 
maa  jeg  nojes  med  matte  Antydninger,   men  trøste  mig 


78 

med  det  Haab,  at  den  storre  Del  af  mine  Læsere  vil 
dog  sagtens  kjende  Marstrands  ypperlige  Maleri,  saa  at 
dette  kan  lægge  Farve  i  min  Fremstilling. 

Det  er  »Kyrkorodden«,  det  er  »Båtfården«  Sondag 
Morgen,  man  vil  være  Vidne  til,  og  derfor  indfinder  man 
sig  Lordag  Aften  i  Leksand.  —  Jeg  har  allerede  sagt, 
at  Leksand  er  et  uhyre  stort  Pastorat,  der  ganske  vist 
i  en  Udkant,  nede  imod  Gagnef,  har  Annekskirken 
Djura,  men  Hovedmenigheden  samles  dog  i  Leksand, 
baade  hojt  oppe  fra  Kopparbergssiden  og  fra  alle  de 
folkerige  Bredder  af  Siljans  sydøstlige  Ende.  Men  Dal- 
folket er  overmaade  kirkeligt,  og  hver  Sondag  Morgen 
strommer  der  fra  alle  Sider  utallige  Mængder  til  Kirken, 
af  hvilken  Frederiksberg  Kirke  til  Nød  kan  afgive  et 
Billede  i  det  meget  smaa,  men  som  i  hele  sin  uhyre 
Omkreds  har  den  ene  »låktare«  (Pulpitur)  over  den  an- 
den. Den  Dag,  vi  vare  der,  var  det  for  saa  vidt  en 
uheldig  Dag,  thi  dels  paa  Grund  af  Dalfolkets  stærke 
Udvandringer  i  Sommermaanederne ,  dels  paa  Grund  af 
det  ustadige  Vejrlig,  som  i  saa  lang  Tid  havde  her- 
sket, var  der  den  Sondag  vel  ikke  stort  over  femtusinde 
Mennesker  i  Kirke,  mens  Tallet  ellers  jævnlig  skal  gaa 
op  til  imellem  syv-  og  ottetusinde.  Men  de  fleste  af 
disse  Kirkegængere  have  en  lang  Kirkevej,  og  mange  af 
dem  maa  ro  et  Par  Mil  over  Siljan.  Det  er  dette,  man 
kalder  Kyrkorodden  eller  Båtfården,  og  det  er  dette 
Syn,  man  fra  Landgangsstedet  noget  norden  for  Kirken 
maa  være  Vidne  til. 

Sondagmorgen  lod  jeg  mig  altsaa  vække  Kl.  5^ 
men  blev  vækket  med  den  Efterretning,  at  det  skyl- 
regnede. Ligefuldt  sprang  jeg  op,  haabende,  at  Vejret 
vilde  slaa  om,  men  i  værste  Fald  stolende  paa  min 
tætte  Regnkappe.  Jeg  var  næppe  paaklædt,  inden  jeg^ 
saae  Gaden  udenfor  mine  Vinduer  vrimle  med  søndags- 
klædte Kirkegængere  og  Kirkegængersker,   af  hvilke  de 


79 

sidste  trodsede  Regnen  med  Torklæder,  Forklæder  eller 
Skjorter  over  Hovedet.     Lidt  syntes  saa  Regnen  at  hofte, 
og  jeg   løb    ud,    over  Torvet    —    thi  vel  er  Leksand  en 
Landsby,  men  en  Landsby  storre  end  mangfoldige  Kjøb- 
stæder,    og   den   har   baade  sine  Kjøbmænd  og  sit  Torv 
saa  godt  som  de  —  henad  Kirken  til.     Tre  andre  Herrer 
saae   jeg   løbe   over  Torvet   og   spurgte  dem  skyndsomt: 
»Skulle   De   til   Baadene?«    —    »Ja I«    —    »Saa   tillader 
De  maaske,  at  jeg  følger  Dem?«    —    »Var  godI»  —  Og 
frem  gik  det  i  en  strygende  Fart.      »Men  vi  skulle  paa 
hojre  Side   ad  Kirken!«    raabte  jeg,    da   de   drejede   ad 
venstre.    »Nej!«  svarede  man  kort,  og  stolende  paa  deres 
Kjendskab  til  Vejen,  vedblev  jeg  at  følge  dem.     Endnu 
et  Stykke,    og  jeg   udbrød:     »Ad   denne  Vej    komme  vi 
aldrig   til  Baadene!«    —     »Jo!«    —    Og  jeg  fulgte  dem 
atter,  thi  der  fører  jo  mange  Veje  til  Rom,  og  der  kunde 
da  vel  og  føre  to  til  Skuepladsen  for  den  beromte  Baad- 
færd.   —  Pludselig  ere  vi  paa  Landingsbroen,  men  ikke 
paa  den,  som  jeg  søger:  mine  tre  midlertidige  Ledsagere 
sprang  ombord  i  Dampbaaden,  som  skulde  fore  dem  fra 
Leksand  over  Siljan  til  Mora,  og  som  alt  havde  Røgen 
oppe    og   i   næste  Ojeblik   brusede    afsted.      Xu  var   det 
klart,    at  jeg  ved  Misforstaaelse  var  ført  paa  Vildspor, 
og  der  stod  jeg  ganske  ene!     Vende  den  lange  Vej  til- 
bage   igjen    turde  jeg   ikke,    thi  jeg   havde   ulykkeligvis 
sat   mig    i   Hovedet,    at   Baadfærden   var   sluttet   Kl.    7. 
Der  var  ingen,  som  jeg  kunde  sporge  om  Vej,  men  jeg 
vidste  jo,  at  Baadenes  Landingssted  var  mod  Nord.     Jeg 
havde  jo  den  foregaaende  Aften  vandret  et  godt  Stykke 
langs  Siljans  Bredder;  og  naar  jeg  nu  fulgte  disse  nord- 
paa,  maatte  jeg  nødvendig  naa  Maalet  for  mine  Læng- 
sler og  komme  tidlig  nok  til  at  se  endnu  et  Par  Baade 
komme  i  Land,    eller   i  det  allermindste  dog  een  Baad, 
en  tilfældig  Efternøler.  —  Og   jeg    gik   trøstig   nordpaa 
uden  at  vige  et  eneste  Skridt  fra  Siljans  Bredder.    Men 


80 

en  besværligere  Vandring  har  jeg  næppe  gaaet,  siden 
jeg  1830  steg  fra  Stranden  op  ad  Møens  Klint,  hvor 
der  hværken  var  Vej  eller  Sti,  og  hvor  mine  Ledsagere 
allerede  agtede  mig  redningsløs  tabt.  Her,  ved  Siljan, 
var  der  ingen  Fare,  eller  dog  kun  Fare  for  at  komme 
for  sent;  men  mit  Maal  vilde  jeg  naa,  og  jeg  arbejdede, 
saa  den  salte  Sved  haglede  tættere  ned  ad  mit  Ansigt 
end  Regnen.  I  Førstningen  gik  det  jo  vel  ret  godt,  men 
der  kom  hoje  skovvoxede  Bredder,  som  jeg  enten  maatte 
bestige,  eller  jeg  maatte  paa  selve  Strandbredden,  ind- 
pakket i  Regnkappe  som  jeg  var,  springe  fra  Sten  til 
Sten.  Jeg  valgte  det  sidste,  men  fandt  det  i  Længden 
saa  anstrængende,  at  jeg  til  en  Afvexling  valgte  det 
første.  Men  ikke  nok,  at  jeg  saa  maatte  vade  i  det  vaade 
Oræs  til  op  over  Knæene,  mens  Brombærris  ogBlaabær 
snærede  mig  om  Benene,  og  jeg  stundum  havde  hel 
vanskeligt  ved  at  bane  mig  Vej  gjennem  de  tætte  Buske, 
der  gik  lige  ud  til  Skrænten;  ikke  nok  hermed,  men 
efter  et  saadant  Højdedrag  kom  der  et  Dalføre,  som 
strakte  sig  langt,  langt  tilhøjre.  At  gaa  udenom  dette 
vilde  gjore  Vejen  tidobbelt  saa  lang,  og  det  forbøde 
Tidshensyn  mig.  Jeg  maatte  altsaa  ned  i  Dalføret,  hvor 
jeg  hang  fast  i  det  opblødte  Lersand,  inden  jeg  kunde 
bane  mig  en  møjsommelig  Vej  op  ad  den  ny  Skrænt. 
Altsaa  valgte  jeg  paany  at  springe  fra  Sten  til  Sten 
paa  Strandbredden;  men  saa  kom  der  et  Sted,  hvor 
der  ingen  Sten  var,  hvor  Siljans  Vande  gik  umiddelbar 
ind  under  Skrænten.  I  det  dybe  Lersand  maatte  jeg 
da  atter  alke  op  ad  den  stejle  Skrænt  for  at  naa  et 
Tj omgærde,  som  jeg  nødvendig  maatte  over;  og  atter 
laa  saa  et  Dalføre  for  mig,  der  syntes  mig  mere  uover- 
kommeligt end  noget  af  de  tidligere.  Det  forekom  mig 
dog,  at  det  ikke  strakte  sig  ret  dybt  ind  i  Landet,  og 
jeg  maatte  prøve  at  omgaa  det;  men  ak!  det  g,jorde  en 
Bøjning  mod  Syd,  som  Skovvæxten  havde  skjult  for  mig. 


81 

Jeg  maatte  altsaa  atter  ned  i  det  for  ikke  at  ijærne  mig 
altfor  meget  fra  Siljan,  og  for  dog  at  komme  nordpaa. 
Og  jeg  vedblev  at  arbejde  og  arbejde,  da  Maalet  dog 
umulig  længer  kunde  være  meget  fjærnt.  Men  Kirke- 
klokken slog,  jeg  talte  Slagene  (selv  har  jeg  intet  Uhr) ; 
jo,  ganske  rigtig,  den  slog  syv  Slag,  og  jeg  saae  dog 
ikke,  at  jeg  var  Maalet  det  mindste  nærmere,  end  da 
jeg  begyndte  min  Vandring.  Mismodig  vendte  jeg  alt- 
saa Blikket  fra  Siljan  mod  Kirken,  og  over  Enge,  gjen- 
nem  Buske,  over  plojede  Jorder  gik  det  atter  hjemad: 
al  min  utrolige  Moje  var  spildt!  jeg  havde  været  i  Lek- 
sand  en  Sondagmorgen  uden  at  se  Baadfærden!  og  jeg 
havde  dog  kæmpet  mere  derfor  end  nogen  anden. 

Pludselig  stod  jeg  ved  en  Gærdsgaard,  som  jeg 
maatte  springe  over  for  at  komme  ud  paa  Vejen.  Den 
var  meget  hoj,  og  Arbejdet  var  ikke  saa  ganske  let. 
Jeg  kom  dog  over,  og  —  hvilket  Held!  jeg  var  nær 
sprunget  i  Favnen  paa  Lektor  Hwasser,  som  drak 
Vand  og  gik  Morgenvandringer  for  sin  Sundhed.  Jeg 
klagede  ham  min  Nød  og  paakaldte  hans  Medlidenhed, 
men  hvor  blev  jeg  overrasket  og  glad,  da  jeg  af  hans 
Mund  erfarede,  at  endnu  vilde  det  dog  næppe  være  alt- 
for silde,  men  naar  jeg  trøstig  vilde  følge  ham,  skulde 
jeg  visselig  faa  Slutningen  af  Baadfærden  at  se.  — 
Havde  han  ikke  fortjent  en  bedre  Skæbne,  kunde  jeg 
godt  have  kysset  ham  af  Henrykkelse;  nu  fik  han  et 
varmt  Blik,  et  Udbrud  af  Overraskelse  og  Glæde  og  et 
taknemmeligt  Haandtryk. 

Det  var  ikke  saa  ganske  kort,  vi  havde  at  gaa, 
men  han  førte  mig  ad  banet  Vej,  indtil  vi  sluttelig  drejede 
til  venstre,  op  ad  en  ret  anselig  skovgroet  Bakke,  og  da 
vi  naaede  dennes  Top,  havde  vi  den  sølvblaa  Siljan 
lige  under  vore  Fødder.  Men  umiddelbar  under  os  var 
Landingsstedet,  og  paa  den  modsatte  Skra^nt,  paa  den 
anden  Side  Dalforet,   stod  Domprovst  Bjorlings  Familie 

6 


82 

for  at  nyde  samme  Skue  som  vi.  —  Paa  Grund  af  Brønd- 
kuren kunde  Lektor  Hwasser  dog  ikke  opholde  sig  der 
ret  længe :  han  bød  mig  et  venligt  Godmorgen,  og  lænet 
til  en  mægtig  Gran  stod  jeg  længe  ene,  hensunken  i 
Beskuelsen.  —  Siljan  er  dejlig,  og  den  fortjener  ærlig 
det  Navn,  man  har  givet  den:  »Dalarnes  Oga«  (hvilket 
være  sagt  uden  ringeste  Fornærmelse  for  Runn,  som 
jeg  dog  nok  elsker  fuldt  saa  hojt  og  finder  lige  saa 
smuk;  hvilken  jeg  derfor  kunde  fristes  til  at  kalde 
Bergsl agens  Stjærne);  men  vidunderlig  dejlig  er 
Siljan,  og  da  det  ikke  længer  regnede  paa  de  aller- 
nærmeste Hold,  men  kun  blæste  en  jævn,  frisk  Kuling, 
kunde  jeg  ret  glæde  mig  ved  at  beskue  baade  den  og 
dens  Strande  i  den  solklare  Morgenbelysning.  Jeg  saae 
sytten  lange,  tunge  Baade  arbejde  sig  nordfra  og  vest- 
fra over  Siljan ,  og  aldrig  glemmer  jeg  dette  Syn.  Der 
var  vel  et  halvhundrede  Mennesker  og  maaske  derover 
paa  hver  enkelt  Baad,  og  saa  dybt  laa  de,  at  Rælingen 
var  ikke  meget  langt  fra  Vandskorpen;  men  hver  Baad 
blev  trukken  af  ti  kraftige  Aarer,  der  holdt  ypperlig 
Aareslag.  Saa  mange,  som  paa  nogen  Maade  kunde 
faa  Plads,  sad  trindt  om  paa  Rælingerne,  og  i  det 
indre  af  Baadene  stod  Resten  sammenstuvet  i  tætte 
Klynger.  Helt  ind  til  Land  kunde  de  tunge  Baade  ikke 
komme,  men  naar  de  vare  komne  nær  nok,  entrede 
Kvinder  og  Born  ud  over  Forstævnen  og  gik  ad  Strand- 
stenene i  Land.  Dernæst  sprang  Mændene  ud,  og  den 
tomme  Baad  hjalp  man  hinanden  at  trække  op,  helt  op 
paa  Strandbredden,  at  den  ikke  atter  skulde  gaa  tilsøs. 
Mændene  maatte  under  dette  Arbejde  staa  dybt  i  Vand, 
og  saa  meget  dybere  naturligvis,  jo  nærmere  de  vare 
Bagstævnen.  —  Naar  dette  var  gjort,  og  alle  vare  komne 
ind  i  Dalen,  hjalp  de  gjensidig  hinanden  at  ordne  Klæde- 
dragten, men  sondagsklædte  vare  de  naturligvis  alle, 
baade  Kvinder,  Mænd  og  Born.     Under  hele  Færden,  paa 


83 

Stranden  som  paa  Landjorden,  lod  ikke  den  mindste 
Stoj  sig  høre,  lod  ikke  den  mindste  Uorden  sig  se,  men 
i  ethvert  af  de  sunde  og  milde  Aasyn  prægede  sig 
Helligdagens  Alvor  og  Ro.  Jeg  er  vis  paa,  at  ikke 
den  mest  høviske  Kvinde  skulde  have  hørt  et  Ord  eller 
seet  en  Lade  eller  Adbyrd,  hun  med  Foje  kunde  tage 
Forargelse  af. 

Mændene  bare  næsten  uden  Undtagelse  morkeblaa, 
tætsluttende  Kofter,  af  hvilke  de  granneste  havde  røde 
Kanter  samt  baade  paa  Bryst  og  Skulder  brogede  Ud- 
syninger; hertil  kom  morkeblaa  Veste  og  hvide  Knæ- 
buxer,  der  under  Knæene  sammenholdtes  med  ejendom- 
melige vævede  og  flættede  Remme,  hvilke  tillige  gjorde 
Tjeneste  som  Strompebaand.  Remmene  ende  i  store, 
røde,  nedhængende  Dupper  og  ere  saaledes  fastgjorte  i 
Buxerne,  at  de  ikke  kunne  tages  af,  uden  at  Dupperne 
skæres  i  Stykker.  Desuden  bare  de  brogede  Halstorklæ- 
der,  lavpullede,  bredskyggede  Hatte,  hvide  Uldstrømper 
og  store,  højhælede  Sko  eller  Stovler  med  tykke  Næver- 
saaler.  —  Kvinderne,  unge  og  gamle,  bare  tykke,  sorte, 
folderige  Skjorter  og  gule  Forklæder;  under  det  ned- 
ringede Kjoleliv  sad  et  stort,  hvidt  Underliv,  som  slut- 
tede tæt  i  Halsen;  over  dette  havde  de  fleste  igjen  et 
Tørklæde,  der  i  Halsen  var  sammenfæstet  med  et  Spænde, 
men  Konernes  Klæde  var  hvidt.  Pigernes  broget.  I  de 
hvide  Huer,  som  sluttede  tæt  til  Forhovedet,  men  bagtil 
gik  op  i  en  Spids,  havde  de  gifte  Kvinder  hvide  Nakke- 
stykker, men  de  ugifte  brogede;  de  smalle  Bomulds- 
baand,  med  hvilke  de  vare  bundne,  og  som  desuden 
hang  ned  fra  Nakken,  svarede  til  Nakkestykkernes  Farve. 
Deres  Sko  vare  store,  tyksaalede  og  højhælede  som 
Mændenes;  i  Haanden  havde  Enhver  sin  Psalmebog, 
indsvøbt  i  et  blaarudet  Lommetørklæde,  som  paa  Grund 
af  sin  Bestemmelse  kaldes  »boklappen«.  —  Selve  Ens- 
formigheden i  Dragten  bidrager  sit  til  at  hæve  Skuet  og 

6* 


84 

øge  dets  Alvor;  og  hver  ny  Baad,  som  kommer  i  Land 
—  Billedet  er  laant  fra  Unge  men  det  er  lige  saa  sandt, 
som  det  er  smukt  —  enhver  Baad,  som  lægger  bi,  er 
»ett  bildspråk  ofver  den  fullbordade  resan  genom  lifvet, 
och  for  hvar  och  en  kyrkofarare  maste  det  vara  en 
hogre  påminnelse,  att  han,  kastad  af  vågor  och  vindar, 
åndock,  just  med  tillhjelp  af  dem,  fores  fram  till  fri- 
staden i  templet.« 

Det  er  muligt,  at  jeg  skuffer  mig  selv,  men  jeg  har 
en  uimodstaaelig  Tilbojelighed  til  at  se  en  vis  Forbin- 
delse, som  jeg  dog  ikke  drister  mig  til  at  udrede,  mellem 
Dalkullornes  Dragt  og  Vasaslægtens  Farver.  Vasa- 
slægtens  Farver,  der  senere  ere  blevne  Sverrigs  Farver, 
vare  morkeblaat  og  gult;  men  det  meget  morkeblaa  gaar 
let  over  i  det  sorte,  og,  skjont  jeg  veed  med  mig  selv, 
at  megen  Indbildningskraft  har  jeg  ikke,  saae  jeg  dog 
stadig  Dalkullan  i  hendes  Hojtidsdragt:  det  sorte  Skjort 
og  det  gule  Forklæde,  træde  frem  i  Gustaf  Vasas  Farver. 
Hvad  enten  man  nærmest  seer  paa  Barbro  Stigsdotter 
eller  paa  Sven  Elfssons  raadsnare  Hustru  i  Isala  eller 
paa  Tomt-Matses  trofaste  Hustru  i  Utmeland,  skal  heller 
ingen  kunne  nægte,  at  jo  Dalarnes  Kvinder  i  Gustafs 
Trængselsdage  vandt  en  velgrundet  Adkomst  til  at  bære 
hans  Farver.  Ingen  skal  heller  kunne  nægte,  hvis  man 
vendte  det  saaledes  om,  at  jo  Gustaf,  rørt  af  Dalkvin- 
dens trofaste  og  opofrende,  klarsynede  og  raadsnare 
Kjærlighed,  kunde  nok  have  følt  Trang  til  at  slaa  sig 
til  hendes  Ridder  og  gjore  hendes  Farver  til  sine.  (Vasa- 
slægtens Vaaben:  »en  Vase«  o:  et  Risknippe  til  at  fylde 
Løbegrave  med,  var  oprindelig  sort;  forst  Gustaf  Vasa 
malede  den  gul.) 

Da  en  af  de  sidste  Baade  landede,  traadte  en  ung 
Mand  hen  til  mig.  Han  havde  staaet  ved  et  andet  Træ, 
i  samme  Ærende  som  jeg.  Det  var,  fik  jeg  senere  at 
vide.   Magister  Alfred  Wennberg   (jeg  tror,   at  han 


85 

tillige  var  Revisjonssekretær;  kgl.  Embedsmand  var  han). 
»Kommer  Herren  ifrån  Mora?  eller  ska'n  till  Mora?« 
»Jeg  kommer  fra  Stockholm  over  Upsala  og  rejser  i 
Morgen  til  Mora.«  »Jeg  er  ogsaa  fra  Stockholm,  men 
kom  i  Nat  over  Gefle  og  Falun  fra  Norrland  og  vilde  i 
Eftermiddag  tage  til  Mora.  Jeg  kan  imidlertid  ikke  faa 
Vogn  i  Leksand,  kun  Kærre.  Har  Herren  faaet  Vogn?« 
»Jeg  tog  Vogn  i  Falun  til  hele  min  øvrige  Dalrejse, 
men  jeg  rejser  forst  i  Morgen  tidlig.  Vil  De  blive  saa 
længe,  og  vil  De  tage  tiltakke  med  en  Plads  hos  Kusken 
—  thi  jeg  har  et  af  mine  Bom  med  mig  —  staar  min 
Vogn  til  Deres  Tjeneste.«  »Tackar  så  mycket!  Men 
tager  De  længere  end  til  Mora?«  »Jeg  vilde  gjærne  til 
Orsa  eller  til  Elfdalen  eller  begge  Steder,  men  jeg 
tvivler  stærkt  paa,  at  jeg  naar  det,  da  jeg  allerede  Over- 
morgen maa  begynde  Hjemrejsen.«  »Jeg  har  samme 
Lyst,  men  samme  Nødvendighed.  Er  det  sikkert,  at  De 
rejser  i  Morgen  tidlig?«  »Ja,  vil  Gud!«  »Saa  takker 
jeg  for  Deres  Tilbud  og  følger  med.«  »Men  saa  maa 
De  bagefter  gjore  Vejen  ned  ad  Dalelven  med  os;  De 
maa  baade  til  Gagnef  og  Båtsta,  til  Tuna,  Sæter  og 
Bispklacken.«  »Det  kan  jeg  ikke;  fra  Leksand  maa 
jeg  tilbage  til  Falun,  hvor  jeg  skal  være  Onsdag  eller 
senest  Torsdag.«  »Det  passer  jo  ganske  fortræffelig: 
Onsdag  x\ften  skal  jeg  være  i  Skedvi,  hvorfra  jeg  har 
lovet  Torsdag  at  sende  Vognen  tilbage  til  Falun.  De 
tager  altsaa  med  til  Skedvi,  og  paa  Torsdag  fører  De 
min  Vogn  over  Rankhyttan  til  Falun ,  hvorfra  De  om 
Fredagen  gjor  en  Udflugt  til  Ornæs;  thi  at  have  været 
i  Dalarne  uden  at  have  seet  Rankhyttan  og  Ornæs  gaar 
lige  saa  lidt  an,  som  at  have  været  i  Rom  uden  at 
have  seet  Peterskirken.« 

Og  hermed  var  Aftalen  sluttet.  Den  blev  ogsaa 
holdt,  ja  der  blev  holdt  mere,  end  der  blev  lovet;  thi 
mens  jeg  befordrede  den  unge  Mand  paa  vor  Samfærd, 


86 

var  han  hele  Tiden  vor  fælles  Kassemester,  et  Embede, 
hvortil  han  var  ulige  bedre  skikket  end  jeg.  Han  var 
vant  til  at  rejse  i  Sverrig  og  førte  derfor  en  Mængde 
Smaating  med  sig,  som  hværken  fyldte  eller  tyngede, 
men  baadede  meget.  —  Efter  at  have  gjennemrejst  saa 
stor  en  Del  af  Sverrig,  havde  han  endnu  en  lille  Pose 
fuld  af  allehaande  Skillemønt,  som  han  havde  ført  med 
fra  Stockholm,  for  ingensteds  at  komme  i  Forlegenhed 
ved  Vexlinger,  for  altid  at  have  Leddepenge,  Drikke- 
penge o.  s.  V.  paa  rede  Haand.  —  Om  han  havde  The 
med  sig,  skal  jeg  ikke  kunne  sige,  thi  siden  man  i  Gefle 
havde  budt  os  Fluegift  for  The  (ærlig  talt  tor  jeg  natur- 
ligvis ikke  indestaa  for,  at  det  virkelig  var  Fluegift, 
»qvassia«,  men  det  smagte  saaledes,  og  kjøbt  paa  Apo- 
teket blev  det.  I  Sverrig  er  det  i  det  hele  vanskeligt 
at  faa  blot  nogenlunde  drikkelig  The,  og  i  det  nordlige 
Sverrig,  udenfor  Stockholm,  er  det  aldeles  umuligt,  saa- 
fremt  man  ikke  selv  fører  den  med  sig),  efter  dette 
Uheld  drak  vi  stadig  Mælk  for  The,  og  enten  gjorde 
han  det  samme,  eller  han  drak  Kaffe.  ~  Derimod  fik 
jeg  endnu  samme  Aften  rig  Lejlighed  til  at  prise  hans  For- 
synlighed: Jeg  vilde  skrive  til  Hjemmet,  men  i  Gæst- 
givergaarden  var  der  ikke  Lys  at  opdrive.  Lys  paa  en 
Tid,  da  man  ved  Dagens  Lys  kan  baade  læse  og  skrive 
indtil  Kl.  henved  11  om  Aftenen!  Det  var  en  Fordrincr, 
som  endnu  ingen  nok  saa  fordringsfuld  Rejsende  havde 
stillet  til  Leksands  Gæstgivergaard.  Jeg  var  halv  for- 
tvivlet, da  Brevet  maatte  tidlig  afsted  næste  Morgen;  men 
Wennberg  hjalp  mig  i  min  Fortvivlelse,  thi  han  havde 
Stearinlys  i  sin  Taske.  Han  hjalp  mig  endnu  yder- 
ligere: jeg  skrev,  mens  han  sov,  men  næste  Morgen  var 
han  paa  Posthuset  med  Brevet,  medens  jeg  sov. 

Jeg  haaber,  at  i  det  mindste  de  af  mine  Læsere, 
som  saa  smaat  maatte  tænke  paa  en  Dalrejse,  ikke  ville 
regne   mig   til   onde,    at  jeg  har  afbrudt  Fortællingens 


87 

Traad  med  disse  meget  praktiske  Vink.    De  kunne  mulig 
ogsaa  komme  andre  til  Baade,  inden  de  ane  det. 


Da  vor  Rejseplan  var  aftalt  og  den  sidste  Kirke- 
baad  kommen  i  Land,  sluttede  vi  os  til  dens  Mandskab 
og  fulgte. det  til  Byen.  Uden  Tvang  talte  vi  med  det 
og  det  med  os.  —  Jeg  havde  om  Morgenen  seet  smaa  Løg- 
boder paa  Torvet,  nu  saae  jeg,  at  enhver  Kirkegænger  og 
Kirkegængerske  gik  med  sitHvidløgsknippe  i  Haanden, 
et  Slags  blændende  hvide  Løg,  som  ere  ejendommelige 
for  Siljans  Bredder  og  voxe  i  stor  Mængde  lige  fra  Lek- 
sand  til  Mora.  Dalfolket  sætter  umaadelig  Pris  paa 
»denne  Guds  Gave«,  og  Præsten  faar  ikke  saa  sjælden 
en  Del  Knipper  i  Betaling  for  Brudevielse  eller  Barne- 
daab.  De  ere  ogsaa  hojst  indbydende  at  se  til,  men 
vistnok  langt  mindre  tiltalende  for  Lugtenerverne,  i  det 
mindste  for  mine.  At  alle  Kirkegængerne  tillige  havde 
Knækkebrød  i  Lommen,  fik  vi  let  at  vide,  og  at  man 
i  Kirken  i  al  Ro  og  Stilhed  sad  og  spiste  Hvidløg  og 
Knækkebrød  under  Tjenesten,  fik  vi  siden  at  se.  Det 
falder  den  Fremmede  sælsomt  som  alt  det  uvante,  men 
det  forstyrrer  dog  slet  ikke  Tjenesten,  naar  man  ikke 
selv  vil  lade  sig  forstyrre,  og  —  ingen  tage  Forargelse 
deraf!  De  allerfleste  af  disse  Mennesker  have  allerede 
været  oppe  Kl.  3—4  om  Morgenen  og  have  rejst  en 
lang  og  anstrængende  Vej,  tilfods,  tilvogns  eller  til- 
baads;  at  holde  et  ordentligt  Maaltid  i  Leksand  have 
de  færreste  Raad  til,  og  ikke  alene  skulle  de  den  lange 
Vej  hjem  igjen,  men  forst  skulle  de  deltage  i  en  fem 
Timers  Kirketjeneste.  De  kunne  da  vel  nok  have  Grund 
til  at  styrke  Livsaanderne  ved  en  Smule  Knækkebrød 
og  de  yndede  Hvidløg,  som  pirre  og  derved  tjene  til  at 
holde  Ojnene  aabne,  mens  de  samtidig  bringe  det  torre 
Knækkebrød  til  at  glide  lettere  ned.     Jeg  er  vis  paa,  at 


.  88 

selv  den  strængeste  Selvpiner  vilde  finde  en  saadan 
Spisen  under  Tjenesten  tilladelig,  naar  han  saae,  hvordan 
den  gaar  for  sig  i  al  mulig  Stilhed  og  Ro,  uden  enten 
at  forstyrre  Nabo  eller  Gjenbo;  jeg  er  vis  paa,  at  han 
ikke  engang  selv  lod  sig  forstyrre  af  den,  hvis  han  el- 
lers husede  den  mindste  Andagt  i  sit  indre;  godt  og 
vel,  om  han  kunde  afholde  sig  selv  fra  Spisningen,  hvis- 
han  havde  lige  saa  stærk  en  Opfordring  som  hine. 

En  fem  Timers  Kirketjeneste!  —  Ja  vel!  —  Da 
vi  naaede  Byen,  var  det  paa  det  nærmeste  Kirketid,  og 
vi  gik  derfor  strax  ind  i  Kirken.  Desværre  hører  jeg 
ikke  længer  til  de  mest  granhøre  og  stillede  mig  der- 
for tæt  foran  Prædikestolen.  Her  fik  jeg  dog  ikke  længe 
Lov  at  staa.  En  midaldrende  Kone  blev  opmærksom 
paa  mig  og  vilde  lukke  mig  ind  i  sin  Stol.  Til  Nød 
var  der  Plads  til  en  til,  og  jeg  modtog  derfor  hendes 
Indbydelse;  men  da  jeg  saae,  at  hun  selv  vilde  gaa  ud, 
gjorde  jeg  Modstand,  og  der  opstod  en  lille  godmodig 
Kamp  imellem  os,  paa  hvilken  hun  dog  kort  og  godt  gjorde 
Ende  med  den  faste  Erklæring:  »Gubben  stiger  ind,  og 
jeg  søger  en  anden  Stol!«  —  I  det  samme  begyndte 
Tjenesten :  i  højtideligt  Optog  bare  de  mange  Kirke- 
betjente alle  de  hellige  Kar  fra  Sakristiet  op  til  Alteret. 
Da  de  vare  satte  her,  begyndte  Psalmesangen.  Den  var 
vel  ikke  udmærket,  men  dog  højst  upaaklagelig,  og  det 
var  en  virkelig  Menighedssang,  levende  og  kraftig; 
thi  saavidt  jeg  kunde  mærke,  deltog  hele  Menigheden  i 
den.  Efter  Domprovst  Hwassers  Opfordring  prædikede 
i  Dag  Domprovst  Bjorling,  som  ogsaa  i  Forvejen  havde 
beredt  sig  derpaa  og  allerede  havde  skrevet  sin  Præ- 
diken i  Vesterås.  Hans  tilkommende  Svigerson,  Præ- 
sten Arrhosiander,  messede,  og  sjælden  eller  aldrig 
har  jeg  hørt  en  blødere,  kraftigere,  klangfuldere  Stemme 
udføre  denne  Del  af  Tjenesten.  —  Domprovstens  Præ- 
diken   var    omhyggelig    udarbejdet,    strængt    ordnet    og 


89 

skarpt  inddelt;  han  læste  den  op  af  Papiret,  som  næ- 
sten uden  Undtagelse  enhver  ældre  svensk  Præst  gjor, 
da  man  hidtil  i  Sverrig  ikke  har  været  tilbojelig  til 
at  agte  det  for  ganske  passende,  naar  en  Præst  tog  sig 
den  Frihed  at  holde  et  frit  Foredrag  fra  Prædikestolen. 
(En  Del  har  dette  ændret  sig,  og  i  flere  Egne  begynde 
nu  navnlig  de  yngre  Præster  at  prædike  frit.)  Han 
holdt  sin  Prædiken  med  naturlig  Værdighed,  og  Fore- 
draget var  lige  saa  godt  som  Indholdet  gjennemtænkt; 
men  den  varede  en  stiv  Klokketime  og  vel  derover,  og 
mig  forekom  den  at  have  langt  mere  af  Afhandlingens 
belærende  Karakter  end  af  Prædikenens  opbyggende, 
skjont  jeg  nu  efter  saa  lang  Tids  Forløb  ikke  engang 
drister  mig  til  at  gjengive  Tankegangen.  —  Da  den  var 
endt,  steg  en  af  de  unge  Præster  op  i  Prædikestolen. 
Ogsaa  han  optog  vel  en  Time,  men  baade  Texten  og 
dens  Udførelse  vare  ham  nojagtig  foreskrevne;  thi  det 
var  udelukkende  kongelige  Kundgjorelser  samt  Bekjendt- 
gjorelser  fra  Øvrigheden  og  en  Mængde  Privatmænd,  han 
oplæste,  Bekjendtgjorelser,  som  jeg  hellere  havde  seet 
meddelte  udenfor  Kirken,  og  allerhelst  i  et  eller  andet 
dertil  indrettet  Blad;  thi  Vejarbejder,  Kontributioner, 
Avktioner,  Licitationer,  Bekjendtgjorelser  om  allehaande 
bortkomne  Sager  o.  s.  v.  o.  s.  v.  i  en  hel  Uendelighed 
skulde  vi  dog  kun  nødig  bringe  op  paa  Prædikestolen. 
—  Efter  nogen  Psalmesang  begyndte  saa  Altergangen 
(Barnedaab  var  der  naturligvis  ikke),  og  der  var  vistnok 
fuldt  og  vel  femhundrede  ^sadvergæster;  men  stundiim 
kan  Tallet  stige  til  over  Tusinde.  1  lange  Rader  gik 
de  op  til  Alteret,  Mændene  paa  den  luijre  Side  af  Kirke- 
gangen, til  hojre  Side  ad  Alteret,  Kvinderne  paa  den 
venstre  Side.  To  af  de  yngre  Præster  hjalp  hinanden 
at  uddele  Brødet  og  Vinen,  og  over  hvert  enkelt  Hold 
lystes  Velsignelsen  ligesom  hos  os.  Ogsaa  Psalmesangen 
fortsattes  under  xVltergangen  ligesom  hos  os.  —  Endelig 


90 

var  da  Nadveren  endt,  og  endnu  et  Par  Psalmer  bleve 
sungne,  og  jeg  troede  hermed  Kirketjenesten  sluttet;  men 
midt  i  Korsgangen,  tæt  udenfor  mig,  fra  alle  Sider  tæt 
omringet  af  den  lyttende  Menighed,  tog  nu  en  at  de 
unge  Præster  Ordet.  Jeg  tror,  det  var  Komministers- 
adjunkt  Wahlbåck,  Domprovst  Hwassers  allerede  om- 
talte Svigerson.  Dette  Foredrag  var  frit,  i  det  mindste 
blev  det  ikke  oplæst,  og  man  mærkede  heller  ikke  til, 
at  det  var  lært  udenad.  1  Begyndelsen  antog  jeg  det 
for  en  kort  Slutningsbon,  svarende  til  Klokkerens  Læs- 
ning i  Kordoren  hos  os,  men  jeg  mærkede  snart  min 
Vildfarelse.  Jeg  veed  ikke  ret,  hvad  jeg  skal  kalde 
dette  milde,  varme  Foredrag:  det  var  ingen  Prædiken, 
det  var  ingen  Bon;  det  var  en  hjærtelig,  opbyggelig 
Tale,  en  Mellemting  mellem  en  opbyggelig  Prædiken  og 
en  opløftende  Bon;  men  inderlig,  varm  og  hjærtelig  var 
den,  og  godt  gjorde  den  i  al  sin  fordringsløse  Jævnhed. 
Jeg  antager,  at  den  varede  en  god  halv  Time,  maaske 
endog  lidt  længer,  men  for  mig  var  den  Pærlen  i  Dagens 
Kirketjeneste,  saa  det  er  Skam,  at  jeg  ikke  med  Sik- 
kerhed kan  sige,  hvem  der  rakte  os  denne  Pærle.  Jeg 
mente,  mens  han  talte,  at  det  var  Glantzberg  (thi 
den  unge  Hwasser,  vidste  jeg,  var  i  Djura,  og  om  den 
unge  Wahlbåck  havde  jeg  tilfældig  endnu  intet  hørt); 
senere  kom  jeg  til  at  vakle  i  denne  min  Mening,  men 
fik  dog  ikke  Vished  i  min  Sag;  jeg  vilde  ikke  være  ved, 
at  mit  Oje  var  saa  usikkert,  at  jeg  ikke  i  Stuen  turde 
afgjore,  hvem  af  to  eller  tre  det  var,  som  for  et 
Par  Timer  siden  havde  glædet  og  opbygget  mig  i  Kir- 
ken. —  Efter  dette  Foredrag  blev  der  atter  sunget  en 
Psalme,  og  endelig  var  Kirketjenesten  sluttet;  thi  i 
Sverrig  ender  Klokkeren  lige  saa  lidt  Kirketjenesten  med 
Læsning  i  Kordoren,  som  han  begynder  den  dermed. 
Den  havde  varet  fra  Kl.  9  til  Kl.  fuldt  og  vel  2.  — 
Jeg    spurgte,    om   man   hver   Sondag  bød  Dalfolket   en 


91 

saadan  Kirketjeneste,  og  man  svarede,  at  det  ikke  vilde 
nojes  med  mindre.  Dojede  det  saa  meget  for  at  komme 
til  og  fra  Kirken,  vilde  det  ogsaa  have  noget  klække- 
ligt for  sin  Moje. 

Efter  Tjenesten  spurgte  man  mig,  om  jeg  ogsaa 
helt  igjennem  havde  kunnet  følge  med  Prædikenen. 
Sporgsraaalet  var  naturligvis  ikke  ment  som  nogen  For- 
nærmelse, og  jeg  optog  det  heller  ikke  saaledes,  men 
svarede  i  al  Ærlighed  og  Oprigtighed,  at  navnlig  AYahl- 
båcks  Foredrag  havde  jeg  fulgt  med  spændt  Opmærk- 
somhed, men  i  hele  hans  Tale  var  der  kun  forekommet 
tre  Ord,  som  vi  ikke  ogsaa  kunde  høre  i  en  dansk  Præ- 
diken: annars,  nalkas  og  borja.  —  Den  forste  Gang, 
jeg  dernæst  var  i  dansk  Kirke,  var,  da  Peter  Fenger 
holdt  Talen  for  Rigsdagens  Aabning;  og  han  begyndte 
sin  Tale  med  de  Ord:   »Bedst  er  med  Gud  byrje.« 

Efter  Kirketjenesten  gik  jeg  atter  ned  til  Landings- 
stedet for  at  se  Kirkebaadenes  Bortfart;  men  den  lig- 
nede kun  lidet  deres  Hidkomst.  De  gik  ikke  saa  sam- 
tidig, som  de  vare  komne,  og  der  var  ikke  det  Liv  i 
Kirkegængerne  om  Eftermiddagen  som  om  Morgenen. 
Forvæntningens  Spænding  var  forbi,  og  det  forekom  mig, 
som  rimeligt  kunde  være,  at  jeg  i  mangt  et  Træk  fandt 
Slaphed  efter  den  vedholdende  Anstrængelse.  —  Et 
andet  vilde  Forholdet  sagtens  have  været,  hvis  Tjenesten 
var  bleven  afbrudt  ligesaa  brat,  som  da  Tunamændene 
1598  traadte  ind  i  den  samme  Leksand  Kirke  under 
Udraabet:  »Till  vapen ,  till  vapen!  tienden  år  for  dor- 
ren!«  og  Mester  Elof  i  Spidsen  for  sine  Sognefolk 
togede  fra  Fredens  Alter  til,  som  man  mente,  den  blo- 
dige Kamp  for  Fædreland,  Frihed  og  Tro. 


Vi  gik  nu  til  Middag  hos  Domprovst  Hwasser, 
hvor  vi  tilbragte  Resten  af  Dagen.     Efter  Middagen  sad 


92 

jeg  i  Salen  med  alle  de  unge  Præster  samt  hele  den 
øvrige  Ungdom;  begge  Domprovsterne  toge  sig  formo- 
dentlig en  lille  Middagslur.  Ret  længe  varede  det  ikke,  for 
man  spurgte  mig  om  de  danske  kirkelige  Forholde,  om 
den  danske  Prædiken,  Psalmesang  og  Gudstjeneste,  men 
navnlig  om  den  » grundtvigska  åskådningen «  :  om 
Grundtvigs  Opfattelse  af  Forholdet  mellem  Symbolum 
apostolicum  og  Skriften,  mellem  det  levende  og  det  døde 
Ord  o.  s.  V.  —  I  henved  tredive  Aar  har  jeg  mangfol- 
dige Gange  gjort  den  Erfaring,  at  Grundtvig  selv  er 
ikke  sønderlig  kjendt  og  læst  i  Sverrig,  og  den  samme 
Erfaring  gjentog  sig  paa  hele  denne  min  Sverrigsrejse, 
navnlig  ogsaa  i  Dalarne.  Man  veed,  at  han  er  en  stor 
Mand,  stor  som  Digter,  stor  som  Taler,  som  teologisk 
og  historisk  Forfatter,  men  man  veed  det  kun,  om  jeg 
saa  maa  sige:  ad  Sagnvejen;  man  har  aldrig  selv  er- 
faret det.  Man  kan  ikke  følge  ham,  og  navnlig  kan  man 
ikke  fatte  ham,  naar  han  skiller  skarpt  imellem  det  døde 
og  det  levende  Ord,  fordi  —  selv  har  man  jo  ude- 
lukkende gjort  Kjendskab  med  denne  hans  Adskillelse 
gjennem  det  døde  og  ikke  gjennem  det  levende  Ord. 
Man  mener  da  naturligvis  ogsaa,  at  han  sætter  Troes- 
bekjendelsen,  Indstiftelsesordene,  altfor  hojt  og  Skriften 
altfor  laft.  Man  mindes  desuden,  at  han  for  et  halft 
Hundredaar  siden  førte  et  bittert  Angreb  paa  Sverrig 
og  Svenskerne,  og  derfor  har  man  nu  engang  faaet  galt 
fat  paa  ham.  Langt  bedre  kommer  man  derimod  ud  af 
det  med  hans  Lærlinger,  med  dem,  der,  for  at  jeg  skal 
gjentage  et  Udtryk,  jeg  ved  en  anden  Lejlighed  har 
brugt :  udpræge  hans  Guldfund  i  gangbar  Smaamønt, 
saaledes  som  selv  Fattigfolk  kunne  bruge  den.  Ikke, 
at  man  hojt  oppe  i  Sverrig  er  just  sønderlig  kjendt  med 
ret  mange  af  Grundtvigs  Lærlinger  eller  med  den  saa- 
kaldte  grundtvigske  Retning  af  den  danske  Teologi,  men 
endnu  langt  mindre  kjender  man  dog  til  hele  vor  øvrige 


93 

Teologi,  hvad  jeg  om  lidt  vil  faa  Lejlighed  til  at  op- 
lyse en  Smule  nærmere. 

Efter  Ævne  besvarede  jeg  alle  de  mange  Sporgs- 
maal,  man  gjorde  mig;  men  man  ønskede  en  mere  samlet 
Fremstilling,  og  jeg  stræbte  at  give  en  saadan,  der  dog 
idelig  afbrødes  af  yderligere  Æskninger  om  nærmere 
Belysning  af  enkelte  Punkter,  som  jeg  mindre  skarpt 
havde  udviklet.  Som  jeg  var  bedst  ifærd  med  denne 
Fremstilling,  traadte  Domprovst  Bjorling  ind  fra  det 
tilstødende  Værelse,  og  paa  selve  Tærskelen  udbrød  han: 
»Jag  kånner  igen  den  der  utvecklingen:  det  år  den 
grundtvigska  åskådningen,  men  jag  gillar  den  icke.« 
—  Jeg  kjendte  ogsaa  saare  vel  Provst  Bjorlings  An- 
skuelser: ikke  alene  er  han  jo  en  gammel  dogmatisk 
Forfatter  og  en  kjendt  Rigsdagsmand,  men  jeg  havde 
allerede  i  Skedvi  haft  en  ganske  lille  Forpostfægtning 
med  ham.  Nu  kom  Hovedtræfningen,  og  jeg  kunde  ikke 
undslaa  mig  for  den,  skjont  jeg  atter  og  atter  frem- 
hævede, at,  hvis  jeg  ogsaa  maatte  bukke  under  i  Kampen, 
maatte  han  dog  ikke  derfor  mene,  at  han  havde  besejret 
en  Anskuelse,  for  hvilken  jeg  kun  var  en  tilfældig  og 
daarlig  Ordfører,  der  ikke  engang  vidste,  om  jeg  i  et 
og  alt  gjengav  den  fuldkommen  nojagtig  og  bestemt;  thi 
vel  havde  Grundtvig  snart  i  en  Menneskealder  været 
min  Præst  og  Sjælesorger,  men  for  det  forste  var  jeg  i 
Ordets  egentligste  Forstand  en  Lægmand,  og  dernæst  var 
jeg  mig  fuldkommen  bevidst,  at  jeg  i  Enkeltheder  afveg 
fra  Grundtvig.  Mulig  gjengav  jeg  derfor  mit  eget,  naar 
jeg  troede  at  gjengive  hans,  men  i  ethvert  Tilfælde 
maatte  det  være  mig  og  ikke  ham,  der  blev  overvundet. 

Det  blev  en  varm  Kamp,  og  den  stod  paa  i  Timer; 
og  det  var  en  egen  Sag  for  en  Lægmand  at  bryde  en 
skrap  teologisk  Landse  med  en  gammel,  videnskabelig 
dannet  Skriftteolog,  og  det  i  fem  eller  sex  andre  Teo- 
logers Nærværelse.     Men   det   maa  jeg   lade   alle   disse 


94 

sidste,  at,  skjont  de  hele  Tiden  fulgte  Kampen  med 
synlig  Deltagelse,  var  der  ingen  af  dem,  som  besværlig- 
gjorde mig  min  allerede  noksom  vanskelige  Stilling, 
rimeligvis  fordi  de  fandt,  at  Partiet  kunde  være  ulige 
nok  i  Forvejen,  mulig  dog  tillige  fordi  i  det  mindste  et 
Par  af  dem  visselig  stode  mig  nok  saa  nær,  som  de 
stode  Provsten.  Og  Provsten  maa  jeg  lade,  at,  var  han 
end  en  af  de  allerstiveste  Skriftteologer,  jeg  i  mit  Liv 
er  stødt  paa,  var  han  end  en  af  de  allerivrigste  Mod- 
standere af  den  kirkelige  Anskuelse,  hvis  Talsmand  jeg 
her  af  fuld  Overbevisning,  men  dog  nærmest  kun  ved  et 
lunefuldt  Spil  af  Skæbnen,  var  bleven,  —  han  førte  lige- 
fuldt Kampen  udelukkende  med  hæderlige  Vaaben,  som 
en  Mand,  der  kæmper  for  sin  Overbevisning  i  en  Livs- 
og  Salighedssag;  og  sin  teologiske  Overlægenhed  lod 
han  mig  kun  føle  i  sine  Bevisførelsers  videnskabelige 
Tyngde  og  Form,  ikke  i  Betoningen  eller  i  noget  som 
helst  andet  blot  ydre  og  udvendigt. 

Fra  Yderværkerne ,  fra  Skallen  gik  vi  nærmere  og 
nærmere  ind  paa  Stridssporgsmaalets  Kærne,  og  jeg 
tror  ikke,  at  nogen  af  os  stak  det  mindste  under  Stol, 
men  at  vi  efter  Ævne  gave  enhver  sin  Opfattelse  saa 
skarpt  som  muligt.  Der  laa  imidlertid  et  svælgende  Dyb 
imellem  os.  —  At  Troen  var  en  Hj  ærte  sag  og  ikke 
en  Forstandssag,  vilde  han  vel  tildels  indromme,  men 
vilde  dog  hellere  give  det  saaledes,  at  den  ganske  væ- 
sentlig var  en  Hjærtesag,  men  tillige,  i  det  mindste  til- 
dels, en  Forstandssag.  Han  kunde  da  naturligvis  heller 
ikke  gaa  ind  paa  min  Paastand,  at  jeg  tror,  fordi  jeg  ikke 
kan  begribe,  da  jeg  lige  saa  lidt  kan  tro,  hvad  jeg  be- 
griber, som  begribe,  hvad  jeg  tror.  Efter  hans  Mening 
kunde  jeg  lige  saa  godt  igjennem  Begrebet  komme  til 
at  tro,  som  igjennem  Troen  komme  til  at  begribe.  Naar 
jeg  paastod,  at  Troen  kom  igjennem  Hørelsen,  kom 
ved   at  høre  Bekjendelsen   af  en  levende  Menneskerøst, 


95 

og  at  man  umulig  kunde  læse  sig  den  til;  da  stillede 
han  derimod  den  Paastand,  at  et  sandhedskjærligt  Men- 
neske kunde  godt  læse  sig  til  Troen,  og  han  vilde  ikke 
engang  agte  det  for  nødvendigt,  at  Læseren  forst,  om 
ogsaa  for  meget  længe  siden,  maatte  have  modtaget 
Troens  Indhold  af  et  troende  Menneskes  Bekjendelse. 
Endnu  mindre  kunde  han  gaa  ind  paa  min  Paastand,  at  et 
sandhedskjærligt  vantro  Menneske  uden  troende  Vejled- 
ning maatte  af  Skriften  læse  stadig  ny  Bestyrkelse  af 
sin  Vantro,  fordi  netop  hans  Sandhedskjærlighed  maatte 
sige  ham,  at  den  vrimlede  af  Urimeligheder,  som  hans 
Forstand  aldrig  kunde  fatte  eller  følge.  Jeg  satte  Sa- 
gen paa  Spidsen  og  paastod,  at,  om  ogsaa  den  aller- 
sidste Bibel  var  brændt,  men  der  endnu  fandtes  om  end 
kun  et  eneste  troende  Menneske  i  Verden,  da  vilde  jeg 
dog  ikke  kunne  sige,  at  Kristendommen  var  uddød,  og 
ikke  kunne  nægte  Muligheden  af,  at  den  fra  den  eneste 
Troende  kande  trænge  ind  og  trænge  igjennem  hos  alle 
virkelig  sandhedskjærlige  Mennesker;  men  var  derimod 
det  sidste  Menneske  dødt,  som  bekjendte  den  Herre 
Kristus  i  Aand  og  i  Sandhed,  da  var  ogsaa  Kristen- 
dommen uddød  med  ham,  og  det  hjalp  kun  lidet,  om 
der  fandtes  nok  saa  mange  Bibler  i  hvert  eneste  Hus; 
thi  saa  lidt  som  Bogen  nogensinde  selv  fik  Liv,  saa  lidt 
indblæste  den  Liv  i  en  eneste  af  alle  de  aandelig  døde. 
Da  maatte  Kristus  forst  atter  blive  Menneske,  thi  el- 
lers havde  han  aldrig  behøvet  at  blive  det,  men  isteden 
for  at  lade  ham  fødes,  lære,  lide  og  dø,  havde  Gud  kunnet 
lade  det  regne  med  Bibler  over  hele  Jorden.  Enhver 
Ting  til  sit  Brug,  og  Skriftens  Gjerning  er  det  ikke  at 
skabe  nye  Kristne,  men  den  er  »nyttig  til  Lærdom,  til 
Overbevisning,  til  Rettelse,  til  Optugtelse  i  Retfærdig- 
hed« ,  saa  at  den,  der  som  »et  Guds  Menneske«  gaar 
til  dens  Læsning,  kan  derved  »vorde  fuldkommen  og 
dygtiggjort    til  al  god  Gjerning«.     Provsten  mente  der- 


96 

imcd,  at,  om  ogsaa  den  sidste  Bekjender  var  død,  var 
Kristendommen  dog  ikke  uddød,  saa  længe  Herren  ikke 
havde  taget  Skriften  tilbage,  da  den  nok  atter  vilde 
kunne  indblæse  Liv  i  de  slumrende  Sjæle.  —  Det  maa 
vel  tildels,  men  dog  ogsaa  kun  tildels,  skrives  paa  min 
teologiske  Uformuenheds  Regning,  naar  Provsten  slut- 
telig erklærede,  at  han  opfattede  det  som  Kærnen  i  den 
grundtvigske  Anskuelse,  at  den  vilde  udjævne  og  udfylde 
Kløften  mellem  de  stridige  kristne  Menigheder  og  vise 
dem,  at  i  Hovedsagen  vare  vi  alle  enige.  Jeg  kan  ikke 
tænke  mig,  at  jeg  havde  givet  anden  Anledning  til  denne 
Misforstaaelse,  end  at  jeg  ved  at  fremhæve  Troesbekj endel- 
sens Forhold  til  Skriften  erklærede,  at  jeg  maatte  agte 
mig  troesenig  med  hver  den ,  der  i  Aand  og  Sandhed 
kunde  tilegne  sig  den  apostoliskeTroesbekj  endelse, 
om  han  end  i  flere  Stykker  læste  Skriften  paa  anden 
Maade  end  jeg;  thi  ved  Daabspagten  bleve  vi  Lemmer 
af  Kristi  Menighed,  og  ikke  ved  Skriftens  Udlæggelse, 
saa  at  Afvigelse  i  de  Stykker,  der  ikke  vare  Led  af 
selve  Daabspagten,  havde  i  ethvert  Tilfælde  mindre  at 
sige,  om  den  end  i  og  for  sig  kunde  være  betydnings- 
fuld nok.  Da  jeg  nu  fralagde  Grundtvig  og  os  andre 
den  Ære,  nærmest  at  være  Forkæmpere  for  den  saa- 
kaldte  evangeliske  Alliance,  og  jeg  under  Stridens  Fort- 
sættelse kom  til  at  udtale  som  min  Overbevisning, 
støttet  paa  flere  Skriftsteder  og  paa  selve  Troesbekj  en- 
delsens »nedfoer  til  Helvede«,  at  der  ogsaa  efter  Døden 
kunde  gives  Mulighed  for  en  Omvendelse,  erklærede 
Domprovsten,  at  han  saae,  at  det  var  vort  Ønske  og 
vor  Mening,  et  Ønske,  som  han  visselig  kunde  finde 
smukt,  men  en  Mening,  han  ikke  kunde  dele,  at  slut- 
telig vilde  hele  Menneskeheden  omvende  sig  til  Herren 
og  blive  salig,  saa  der  slet  ingen  skulde  endelig  for- 
dommes. Ogsaa  denne  Mening  (Apokatastasis)  maatte  jeg 
fralægge  baade  mig  og  os,  og  der  var  da  slet  intet,  hvorom 


97 

vi  til  Slutningen  kunde  blive  enige,  uden  derom,  at  Ti 
hver  for  sig  talte  et  Sprog,  hvoraf  den  tiltalte  ikke 
forstod  andet  eller  mere  end  dette  ene,  at  sikkerlig  og- 
saa  hans  Modstander  mente  det  ærlig  og  alvorlig  med 
sin  Kristendom  og  var  bekymret  for  sin  Saligheds  Sag. 
—  Men  dette  var  dog  altid  et  Udbytte  af  en  lang  og 
varm  Kamp,  der  jo  vel  afbrødes  ved  en  længere  Spad- 
seregang, men  begyndtes  og  fortsattes  igjen;  og  for  dette 
Udbyttes  Skyld,  som  jeg  er  vis  paa  at  have  gjengivet 
aldeles  nojagtig,  føler  jeg  mig  overtydet  om,  at  min  ærede 
Modstander  —  hvis  han  nogensinde  skulde  faa  disse 
Linier  at  læse  —  vil  undskylde  mig,  om  jeg,  Læg- 
manden, i  en  eller  anden  Enkelthed  skulde  have  op- 
fattet og  gjengivet  hans  Ytringer  mindre  nojagtig,  klart 
og  bestemt,  end  ønskeligt  kunde  være. 

Henad  Aften  gik  vi  os  en  Tur  i  Haven  og  ned  til 
Siljans  Strand,  men  det  var  en  kold  og  bidende  Blæst, 
som  snart  jog  de  fleste  af  Kvinderne  og  flere  af  Mæn- 
dene ind  igjen.  Vi  vare  kun  en  sex,  syv  Stykker,  som 
havde  Mod  og  Mands  Iljærte  til  at  holde  ud  mod  Vejret, 
men  vi  ændrede  Vejens  Retning:  vi  vendte  os  bort  fra 
Siljan  og  gik  igjennem  en  Del  af  Byen  mod  nordøst.  Et 
hojt,  skovgroet  Bjerg,  Kåringberget,  blev  nu  Maalet 
for  vor  Vandring.  Her  samler  sig  Byens  Ungdom  baade 
Majnatten  (Valborgnat)  og  Sankthansnat  om  de  flam- 
mende Blus,  og  siden  dandse  de  paa  Engen  nedenfor. 
En  saadan  Fest  kunde  vi  desværre  ikke  for  Ojeblikket 
overvære,  men  fra  Karingbergets  Top  vilde  vi  glæde  os 
over  den  dejlige  Udsigt.  Den  forste  Del  af  Vejen  var 
meget  bekvæm,  ja  den  allerførste  var  vel  endog  Kjore- 
vej,  men  senere  blev  Bjergstien  altid  snævrere  og  brat- 
tere, paa  sine  Steder  blev  Gangen  endog  til  et  Slags 
Klatren  over  nøgne  Klippestykker.  Stor  var  Besværlig- 
heden dog  aldrig,  og  da  Maalet  var  naaet,  var  M()jon 
rigelig   lonnet.      Til    den   ene    Side   den    dejlige    fiolblaa 

7 


98 

Siljan,  en  storladen  Ametyst  i  en  rig  Indfatning,  til  den 
anden  et  Hav  af  bølgende  Skovtoppe;  mod  nord  og 
nordøst  den  ene  skovgroede  Bjergknude  efter  den  anden, 
mod  syd  og  sydvest  den  store  pyntelige  Leksand  By 
med  Kirketaarnet  og  Klokkestabelen  (som  man  kalder 
det  Trætaarn,  hvori  Kirkeklokkerne  hænge,  hvilket  altid 
er  et  andet  end  Kirkens  Taarn).  Dalelven  og  det  yn- 
dige Dalføre  paa  begge  dens  Bredder  kan  man  følge 
lige  fra  Leksand  til  hinsides  Al,  hvor  Elven  udvider  sig 
til  en  lille  Sø.  —  I  fulde  Drag  nøde  vi  den  stolte  Ud- 
sigt —  nøde  den  maaske  endog  lidt  længer,  end  der 
med  Hensyn  til  Vejrliget  var  aldeles  tilbørligt  og  for- 
nuftigt —  og  vendte  saa  samme  Vej  tilbage. 

Men  Bjergstien  var,  som  sagt,  snæver,  og  der  var 
endnu  andre  Tilfældigheder,  som  gjorde,  at  vi  hværken 
op  eller  ned  gik  i  sluttet  Klynge,  men  altid  to  eller  tre 
sammen.      Jeg  kom  hele  Tiden  til  at  gaa  med  Adjunkt 
Glantzberg,  og  ham  skylder  jeg  en  ikke  ringe  Del  af 
de  kjære  Minder  fra  denne  Vandring.     Han  var  en  ung 
Præst,  der  var  dybt  greben  af  det  Ord,  for  hvilket  han 
var  Budbærer.      Ganske   vist  havde   han  et  let  Anstrøg 
af  Pietisme,  og  det  er  da  en  Kjendsgjerning,  at,  mens 
Pietismen   i  Danmark   hører   til   de  overvundne  Stadier, 
trives  den  endnu  mangensteds  i  Sverrig  hos  de  ædleste 
og  alvorligste  Naturer.      Den   rene   og   ædle  Schartaa 
var  for  betydningsfuld  en  Personlighed,  til  at  man  ikke 
endnu  skulde  kunne  mærke  hans  Indflydelse    baade  paa 
det  andet  og  det  tredie  Slægtled.     Men  hos  Glantzberg 
maatte    Pietismen     dog    nærmest    betragtes    som    noget 
gjennemlevet,  noget  tilbagelagt  og  overvundet,  der  kun 
bredte  en  vis  Farvetone,    et  vist  Skær  over  hans  nær- 
værende Jeg.  —  Han  fulgte  med  Interesse  de  kirkelige 
Livsytringer   og   ønskede   en   roligere  Fremstilling  af  de 
kirkelige  Anskuelser  og  Stridigheder  i  Danmark  end  den,, 
han  nys  havde  modtaget  i  Kampen  mellem  Domprovsten 


99 

og  mig.  Grundtvig  som  Teolog  kjendte  han  egentlig 
kun  paa  anden  og  tredie  Haand,  men  Birkedal  baade 
kjendte  og  elskede  han,  og  Birkedals  Prædikener  og 
Andagtsbøger  hørte  til  hans  daglige  Læsning.  Ogsaa 
Mau  kjendte  og  skattede  han,  men  Mau  tilhørte  dog 
nærmere  hans  Fortid,  Birkedal  hans  Nutid.  Naturligvis 
beklagede  han,  at  Samlivet  i  Norden  er  saa  indskrænket, 
saa  fattigt,  at  Udbyttet  af  Ideer  finder  sjælden  Sted 
gjennem  Bøger,  men  næsten  aldrig  gjennem  Samtale. 
Og  hvem  deler  ikke  denne  hans  Beklagelse?  —  Jeg  ta- 
ler ikke  om  det  sydligste  Sverrig,  heller  ikke  om  Stock- 
holm og  Upsala,  jeg  taler  navnlig  om  Gotland  og  Da- 
larne, tildels  dog  ogsaa  om  Upland,  Yestmanland,  Sø- 
dermanland  og  Østergøtland;  men  foruden  Grundtvig, 
hvem  man  dog,  som  sagt,  nærmest  kun  kjender  af  Om- 
tale eller  af  andres  Skrifter,  var  det  et  saare  ringe 
Antal  nyere  danske  Teologer,  jeg  i  de  nævnte  Land- 
skaber sporede  Kjendskab  til.  Jeg  sporede  saaledes 
ikke,  at  man  kjendte  det  allermindste  enten  til  Mynster 
eller  Martensen  (Bjorling  har  dog  sagtens  kjendt  dem 
begge,  men  tilfældigvis  kom  jeg  ikke  til  at  tale  med 
ham  om  nogen  af  dem).  H.  N.  Clausen  mindes  jeg 
ikke  kjendt  af  nogen  anden  end  gamle  Provst  Afzelius, 
der  havde  været  hans  Gæst  under  det  kjøbenhavnske 
Studentmøde  1845,  havde  selv  modtaget  hans  Besøg 
1846  og  et  af  de  følgende  Aar  havde  kaldt  en  Son  op 
efter  ham  (hvilken  Son  han,  i  F'orbigaaende  sagt,  gjærne 
gad  sende  til  Kjøbenhavns  Universitet,  hvad  han  dog 
nu  maa  undlade  paa  Grund  af  Skoleplanernes  Uens- 
artethed); men  det  var  dog  langt  snarere  den  nationale 
Polittiker  end  Teologen  Clausen,  Afzelius  kjendte  (for 
Bjorlings  Vedkommende  maa  naturligvis  det  samme  gjælde 
om  Clausen  som  om  Mynster  og  Martensen).  S  or  en 
Kierkegaard  og  Peter  Kierkegaard  hørte  jeg 
meget  jævnlig   nævne ,    men    den  forstes  Navnkundighed 

7* 


100 

har  langt  overflojet  den  sidstes,  ja  vel  endog  udøvet  en 
menlig  Indflydelse  paa  den;  thi  Soren  Kierkegaards  Be- 
undrere, som  dog  ikke  ere  meget  talrige,  navnlig  ikke 
udenfor  Stockholm,  bryde  sig  kun  lidet  om  Broderen; 
og  af  Sorens  Fjender  have  kun  de  færreste  mærket  sig 
Fornavnene  og  dromme  derfor  ikke  om,  at  der  gives 
to  Brødre,  som  hver  gaa  sin  Vej,  men  sky  ubeseet  alt, 
hvad  der  paa  Tittelbladet  bærer  Forfatternavnet  Kierke- 
gaard. Saa  er  der  Chris  ti  ani,  af  hvis  »Tiltaler  i  Her- 
rens Hus«  et  Par  alvorlige  Kvinder  en  Sondag  For- 
middag bade  mig  at  læse  en  eller  anden  hojt,  fordi  man 
den  Dag  tilfældigvis  ikke  kunde  komme  i  Kirke.  —  Mau 
har  jeg  allerede  nævnet,  og  Birkedal  nævnte  jeg  nys 
for  anden  Gang;  men  hermed,  jeg  gjentager  det,  har 
jeg  ogsaa  afsluttet  hele  Rækken  af  nyere  danske  Teo- 
loger, som  jeg  i  Øvresverrig  sporede  Kjendskab  til. 
Maaske  var  det  tilfældigt,  men  navnlig  i  Dalarne  fore- 
kom Birkedal  mig  at  være  den  af  alle  vore  Præster, 
som  havde  samlet  sig  de  fleste  og  varmeste  Venner, 
naturligvis  især  mellem  de  yngre  Præster. 

Og  medens  der  imellem  hver  to  og  to  af  Nordens 
tre  Riger  er  rejst  hoje,  vilkaarlige  Slagbomme,  som  næ- 
sten umuliggjore  Nordboen  den  frie  og  naturlige  Bevæ- 
gelse indenfor  hele  det  fælles  Fædrelands  Grændser; 
medens  det  hører  til  de  store  Sjældenheder,  at  nogen 
nordisk  Student  studerer  ved  noget  andet  af  vore  Uni- 
versiteter end  det,  der  ligger  hans  tilfældige  Hjemstavn 
nærmest;  og  medens  det  siden  Hans  Baggers  Tid 
(1674)  nok  er  uhørt,  at  en  Teolog  er  kaldet  fra  Em- 
bedsmand i  det  ene  Rige  til  Embedsmand  i  det  andet; 
—  saa  nojes  man  i  Sverrig  endda  ingenlunde  med  disse 
Slagbomme,  men  har  bygget  sig  andre  og  endnu  urime- 
ligere. I  Sverrig  er  Præsten  ret  egentlig  stavnsbunden. 
Med  Undtagelse  af  Hofprædikanter,  Regimentspastorer 
og    maaske    enkelte    andre    kan    ingen   i    Sverrig    blive 


101 

Præst  i  noget  andet  Stift  end  det,  han  ifølge  sin  »Na- 
tion« tilhører,  med  mindre  Kongen  paa  hans  Ansøg- 
ning giver  ham  »indigenat«  (Indfødsret  I)  i  et  andet  Stift, 
til  hvilket  han  da  maa  holde  sig:  Skaaningen  og  Ble- 
kingsboen  maa  blive  ved  Lunds  Stift,  Gotlændingen  ved 
Gotland,  Dalekarlen  og  Vestmanlændingen  ved  Vesterås 
Stift  og  saaledes  fremdeles.  Man  har  forsvaret  dette 
med  en  Mangfoldighed  af  Grunde,  den  ene  mere  søgt 
end  den  anden,  og  man  forsvarer  det  endnu  —  i  det 
mindste  er  der  dem,  som  gjore  det.  Den  vægtigste 
Grund,  jeg  hørte  fremføre,  var  imidlertid  den,  at  Folke- 
ejendommeligheden har  sit  særegne  Præg  i  hvert  af  de 
enkelte  Landskaber  (hvorfor  ikke  i  hvert  Herred?),  og 
at  derfor  den,  som  er  hjemme  i  et  saadant  Landskab, 
baade  kjender  Eiendommeligheden  bedst  og  bedst  kan 
indvirke  paa  den.  Men  man  overseer  da  det  vækkende, 
forfriskende  og  styrkende,  som  ligger  i  Paavirkningen 
af  en  frisk  og  fremmed  Ejendommelighed;  og  man  over- 
seer, at  ved  at  kjæle  for  disse  midalderlige  Bygdeejen- 
dommeligheder, ved  at  hæge  og  pleje  dem,  staar  man 
Fare  for  at  udvikle  en  Skare  af  skrantne  Folkebrokker 
og  vantrevne  P'olkebrøker,  hvor  man  dog  helst  burde 
udvikle  et  helt  og  enigt,  stærkt  Folk;  eller,  om  man  end 
ikke  staar  Fare  derfor  —  thi  man  kæmper  forgæves 
mod  Naturen  —  saa  gjor  man  dog  sit  yderste  for  at 
fremkalde  Faren.  —  Under  Kong  Karl  den  Femtende 
har  man  i  Sverrig  løst  Sognebaandet  ligesom  i  Dan- 
mark, og  det  har  allerede  enkeltvis  godtgjort  sig  som 
en  saare  god  Gjerning;  mon  man  da  ikke  ogsaa  skulde 
ville  løse  Præsternes  Stavnsbaand?  Dog,  dette  hører 
maaske  med  til  Præsteskabets  »Privilegier« ,  paa  hvilke 
man  ikke  godvillig  giver  slip!  Det  er  i  saa  Fald  Skade, 
at  den  følelige  »firestbrist«,  som  netop  for  Tiden  tindes 
i  en  Mængde  af  Stifterne,  saa  man  maa  lade  flere  store 
Embeder  ubesatte  eller  lade  Præstens  Gjerning  udøve  af 


102 

Komministre  og  Adjunkter,  det  er  stor  Skade,  siger  jeg, 
at  denne  samme  »prestbrist«  maaske  snart  kunde  sam- 
mensværge sig  med  den  sunde  Fornuft,  saa  de  i  For- 
ening kastede   »Privilegiet«   overende. 

Præsteskabet  eller  rettere :  dets  Konsistorier  have 
endnu  et  andet  Privilegium,  som  vi  heller  ikke  kjende  i 
Danmark:  Jeg  har  sagt,  at  Glantzberg  var  en  af  Dom- 
provst Hwassers  Adjunkter,  men  jeg  veed  ikke,  om  han 
er  det  endnu.  Jeg  har  betegnet  en  Adjunkt  som  per- 
sonel Kapellan,  men  Omskrivningen  er  ikke  fuldkommen 
nojagtig.  Fra  den  Tid  den  unge  Kandidat  har  taget 
»prestexamen«  og  er  bleven  præsteviet  (hvilket  han  kan 
blive  med  det  fyldte  treogtyvende  Aar),  og  indtil  han 
selv  modtager  en  fast  Ansættelse  (enten  som  Komminister 
eller  Skolepræst;  »pastorsexamen«  kan  han  forst  tage 
med  sit  fyldte  tredivte  Aar,  og  forst  da  kan  han  blive 
Pastor  o:  Sognepræst),  —  staar  han  aldeles  til  sit  Konsi- 
storiums Raadighed.  Dette  kan  inden  Stiftets  OrAraade 
sende  ham  som  Adjunkt,  hvor  som  helst  det  finder,  at 
der  er  Trang  til  ham,  og  hvor  det  mener,  at  netop  han 
vil  være  paa  sin  Plads.  Deraf  Mundhældet  om  en  saa- 
dan  Adjunkt,  der  endnu  ikke  har  faaet  sig  et  fast  Hjem: 
»han  får  åka  efter  [o:  på]  konsistorii  skjutskårra«.  Strængt 
taget  har  Præsten  ,lige  saa  lidt  Indflydelse  paa  Afgjorelsen 
af  Sporgsmaalet,  om  han  vil  have  en  Adjunkt,  og  hvem 
han  i  saa  Fald  vil  have,  som  Adjunkten  selv  raader  for, 
hvorhen  han  vil  tage,  eller  hvor  længe  han  vil  blive  der. 
Det  hele  ligger  i  Stiftskonsistoriets  Haand,  om  man  end 
visselig  kan  være  temmelig  sikker  paa,  at  Konsistoriet 
sjælden  eller  aldrig  misbruger  sin  Myndighed.   — 

—  Ved  Sængetid  toge  vi  Afsked  fra  Provstegaarden, 
og  nu  klarede  sig  i  dobbelt  Forstand  den  Sky,  som  jeg 
forrige  Dag  havde  seet  paa  gamle  Domprovst  Hwas- 
sers Pande.  »De  tager  i  Morgen  til  Mora;  naar  ven- 
der De  tilbage?«     »Overmorgen  Aften,  Gud  for  alt.«     »Saa 


103 

tager  De  ind  hos  mig!«  »Hvis  Provsten  tillader  det, 
skal  det  være  os  en  Fornøjelse  atter  at  hilse  paaDera.« 
»Hilse  paa  mig!  nej  —  De  kjorer  lige  herind  i  Provste- 
gaarden  og  overnatter  hos  mig.«  »Kjører  ind  i  Provste- 
gaarden?«  »>Ja  vist!  Det  har  saaledes  græmmet  mig, 
at  jeg  ikke  har  kunnet  have  Dem  i  disse  to  Xætter; 
men  De  seer  selv,  hvor  mange  vi  ere,  og  saa  kom  hele 
Bjorlings  Familie  samtidig  med  Dem.  Naa,  vær  nu  ikke 
vred,  fordi  jeg  har  maattet  synes  Dem  ugæstfri;  naar 
De  kommer  tilbage,  kjører  De  lige  ind  i  Provstegaarden. 
Ikke  sandt?  Hvad  skal  D  e  og  Deres  Barn  paa  Gæst- 
gi  vergaar  den!«  »Vil  da  Provsten  gjore  Deres  Gaard  til 
en  Gæstgivergaard  og  gjore  Dem  selv  til  Gæstgiver?« 
»Gåstgifvare !  —  nå-å  —  nå  —  val  —  Ja  val!  jag  ar 
gastgifvare,  och  jag  skall  och  jag  vill  vara  det!  men 
ofvermorgon,  vill  Gud,  tager  De  in  hos  gamla  Prosten  !<•  — 
Det  var  umuligt  at  modstaa  en  saadan  Bon,  saa  varm, 
saa  hjærtelig-heftig  som  den  fremkom. 

Sex  Uger  senere  drak  »Onkel  Adam«  (Digteren 
og  Lægen  Karl  Adolf  Wetterbergh)  i  en  Vennekreds 
i  Norrkøping  »Gåstgifvaren  Hwassers  skål!«  og  der  var 
sikkerlig  ikke  et  eneste  af  de  bredfulde,  skummende 
Champagneglas,  som  jo  blev  tomt. 


Næste  Morgen  tidlig  gave  vi  os  altsaa  paa  Vejen 
ad  Mora  til.  Da  vi  havde  kjørt  et  lille  Stykke,  mødte 
vi  en  Kaleschevogn,  hvori  gamle  Domprovst  Hwasser 
sad.  Han  havde  fulgt  Bjorlings  Familie  paa  Vej  og 
vendte  nu  atter  tilbage.  I  Forbifarten  rejste  han  sig 
op,  svingede  med  Hatten  og  raabte:  »Vålkommen  åter 
till  Leksand!    valkommen  åter!    hurra!« 

Lige  til  Lerdal  gaar  Vejen  i  nordnordost,  enten 
langs  med  Siljan  eller  dog  temmelig  nær  dens  Bred- 
der.   Hvor  vi  saa  færdedes,  var  Vejret  godt  baade  denne 


104 

og  den  følgende  Dag,  mens  vi  næsten  stadig  saae  det 
øsregne  foran  os,  bagved  os  og  til  begge  Sider,  stundum 
paa  en  tre,  fire  Steder  ad  Gangen.  Vi  havde  altsaa 
Lykken  med  os,  og  dog  ikke  saa  ganske!  —  Inden  jeg 
forlod  Stockholm,  talte  jeg  med  Santesson  om  vor 
Dalrejse,  at  han  maatte  henlede  min  Opmærksomhed 
paa  alt,  hvad  der  var  at  se.  »For  allt  må  du  till 
Bergsångsbackarne!  det  år  något  af  det  vackraste 
och  grannaste,  du  får  att  se.«  Min  stadige  tyske  Vej- 
viser, CF.  Frisch  (»Schweden.  Handbuch  fur  Reisende«), 
var  enig  med  Santesson;  han  sagde  mig:  »Paa  Bergs- 
ångsbackarne er  der  en  Udsigt,  som  ikke  mange  Steder 
finder  sin  Mage,  og  for  hvis  Skyld  alene  man  burde 
gjore  en  Rejse  til  Dalarne.«  —  Og  vi  kom  did  sammen 
med  Bjorlings,  og  vi  bestege  Bakkerne,  mens  vi  pluk- 
kede Jordbær  og  Blaabær  underveijs,  kjøbte  dem  vel  og- 
saa  af  Smaadrengene  og  Smaapigerne,  der  bøde  os  dem 
paa  store  Skræppeblade.  Og  Udsigten  var  dejlig,  det 
er  ganske  vist,  men  i  alt  vort  Held  havde  vi  dog  et 
Uheld,  thi  det  regnede  baade  i  sydøst,  i  vest  og  nord- 
vest, saa  Synskredsen  var  hverken  saa  vid  eller  saa 
klar,  som  den  burde  været.  Vi  saae  L  eks  and  i  syd- 
vest, Råttvik  i  nord  og  Vikarby  i  nordnordvest;  over 
Siljans  Vande  skimtede  vi  ogsaa  S  olleron  med  dens 
hvide  Kirketaarn  (»Sofia  Magdalena«)  i  nordvest;  men 
desværre!  vi  kunne  dog  ikke  med  fuldkommen  Sandhed 
sige,  at  vi  have  været  paa  Bergsångsbackarne  og  der 
modtaget  Indtrykket  af  noget  af  »det  vackraste  och  gran- 
naste«. Rejsen  havde  at  byde  os.  Under  vore  Fødder 
snoede  Vejen  sig  smukt  og  malerisk;  paa  hin  Side  Vejen 
laa  der  et  Par  venlige  Bøndergaarde,  krandsede  af  Løv- 
træer; de  laa  ved  Foden  af  en  Højderyg,  der  —  men  for- 
modentlig med  Uret  —  syntes  mig  at  maatte  være  endnu 
højere  og  at  maatte  tilbyde  en  endnu  smukkere  og  vi- 
dere Udsigt  end  den,  paa  hvilken  vi  stode;  og  tæt  bag- 


105 

ved  disse  Gaarde  og  denne  Hojderyg  smilede  »Dalar- 
nes oga«,  det  klare,  det  livlige,  det  havblaa.  Gik  saa 
Blikket  ned  ad  Bakkeskrænterne  med  deres  purrede 
Løvbuske,  til  de  andre  Sider,  mødte  det  morke,  frodige 
Skovgrupper,  lioje,  hvide  Skorstene  over  rødmalede 
Huse,  knejsende  Bakkestrøg  og  blødtrundede  Dalstrøg; 
men  det  var  alt  saa  nær,  fordi  den  fjærnere  Synskreds 
allevegne  var  regnsvanger.  Saaledes  som  vi  saae  Bergs- 
ångsbackarne,  har  jeg  seet  mangen  en  Udsigt,  der  var 
baade  videre  og  stoltere,  baade  mere  smilende  og  mere 
vexlende.  Jeg  har  allerede  nævnet  Bispklacken,  jeg 
kommer  senere  til  at  nævne  endnu  et  Par. 

I  Utby  skiftede  vi  Heste.  Det  kostede  Selvover- 
vindelse at  tage  lige  herfra  til  Vi  kar  by,  isteden  for 
at  gjore  en  Afstikker  til  Ofvanmyra  samt  herfra  til 
Bo  da  Kapel  og  S  ty  g  gf  or  s  en,  der  har  sit  Navn  af 
det  storladne,  mægtige  Vandfald  paa  tohundrede  Fod, 
som  boltrer  sig  midt  i  de  grufuldeste  og  vildeste  Om- 
givelser. Men  Omvejen  vilde  have  været  fulde  halv- 
tredie  svensk  (o:  henved  fire  danske)  Mil;  vi  maatte  alt- 
saa  tage  Fornuften  fangen,  og  —  »den,  der  overvinder 
sig  selv,  er  jo  storre  end  den,  der  indtager  en  Stad!« 
—  Isteden  for  en  af  de  vildeste,  tik  vi  da  en  af  de 
yndigste  Naturer  at  se. 

Det  er  om  Vejen  fra  Utby  til  Vikarby,  at  Unge 
siger:  »Den,  som  icke  sett  [denna]  vjigen,  der  annu  det 
morka  och  det  Ijusa  ligga  liredvid  hvarandra,  men  i  en 
separationsakt,  såsom  morgonen  och  natten,  den  må  al- 
drig tala  om,  att  han  varit  i  Dalarne.«  — Fra  Utby  følger 
Vejen  Siljans  Bredder  til  hinsides  Vikarby,  og  i  det 
frodige,  tætbyggede  Landskab  aabner  sig  den  ene  smi- 
lende Udsigt  efter  den  anden,  navnlis:  fra  Gerdesbo, 
over  Ler  dal  og  Rattvik  til  Vikarby.  Ganske  tæt 
til  venstre  har  man  Siljan ,  og  en  Smule  til  hojre  har 
man  det  store,  brede,  herlige  Ler  dal  sberg,  om  hvilket 


106 

man  har  sagt  mig,  at  det  har  en  paafaldende  Lighed 
med  Kinnekulle,  seet  fra  Venern.  Det  slynger  sig  i  en 
lang,  lang  Halvmaane  nordøst  om  Siljan  og  er  dyrket, 
stærkt  bebygget  og  skovgroet  lige  til  Toppen.  —  Under- 
vejs var  jeg  inde  i  en  lille  hyggelig  Villa,  som  hedder 
Karlsvik.  Den  er  beboet  af  en  Læge,  hvis  Navn  jeg 
nu  har  glemt  (jeg  skulde  dog  næsten  mene,  at  han  hed 
Wettergren),  men  som  jeg  havde  lovet  Sætherberg 
at  bringe  en  Hilsen.  Han  var  ikke  hjemme;  han  var 
rejst  bort  paa  nogle  Dage;  men  det  venlige  Hus  stod 
der,  en  yndig  Midsommersdrom,  hvis  jeg  maa  tillade 
mig  at  oversætte  »en  Idyl«  saaledes.  I  Haven  kom  jeg 
ikke,  men  jeg  kastede  dog  mit  Blik  over  en  Yppighed 
af  Blomster,  som  mindede  om  alt  andet  end  om  60°  52' 
nordlig  Bredde.  En  løvrig  Hæk  var  jeg  næsvis  nok  til 
at  boje  tilside  for  at  faa  et  hurtigt  Blik  over  Haven, 
Engen  og  den  krusede  Siljan,  et  Skue  —  ja,  var  jeg 
Skovgaard,  saa  fæstede  jeg  det  strax  paa  Lærredet, 
for  aldrig  mere  at  kunne  glemme  det,  og  for  at  kunne 
dele  min  Rigdom  med  saa  mange  som  muligt.  Karls- 
vik, Sohlmans  Sommerbolig  paa  Sødergarn  og  Carl- 
sons Sommerbolig  paa  Sjoberg  —  er  der  noget,  der 
med  Rette  fortjener  Navn  af  »sommarnoje«,  saa  er  det 
disse  tre  Steder,  nær  havde  jeg  sagt:  disse  tre  Gjen- 
billeder  af  et  nordisk  Paradis!  Disse  tre  —  og  saa 
glemmer  jeg  det  yndige,  smilende  Nacka  ved  Jerlasjøn 
og  det  stolte  Marieberg  ved  Mælaren  og  det  dejlige 
Ragnildsborg  paa  Søderteljevejen  og  det  idylliske 
Sjøberga    ved    Vettern    og    det     storladen -fantastiske 

Jonsered  ved  Gøteborg  og jå,  jeg  glemmer  vel 

endnu  flere  Steder! 


En   halv   Mil    paa   denne  Side  Vikarby   kom   vi   til 
Råttvik.      Det   var   ikke    engang   halvvejs  vor  Hensigt 


107 

at  standse  her,  thi  vi  vilde  jo  til  Mora  og  —  det  laa 
endnu  stedse  som  en  fjærn  Mulighed  —  maaske  til  Orsa 
og  Eltdalen.  Jeg  lod  altsaa  Vognen  holde  paa  Gaden 
og  sprang  selv  af  for  at  bringe  Provst  Boethius  de 
Hilsener,  jeg  havde  med  til  ham  fra  Lektor  Bore  Hus 
i  Kalmar,  fra  Provst  Hwasser  og  fra  flere  andre.  Men 
Provst  Bjorlings  vare  komne  till  Rættvik  for  vi,  og 
jeg  var  endnu  ikke  naaet  ind  i  Præstegaarden,  for  begge 
Provsterne  kom  mig  imøde.  De  havde  seet  vor  Vogn 
rulle  ned  ad  Vejen,  og  den  gamle,  milde  Provst  Boe- 
thius —  en  Mand  paa  nogle  og  treds  —  vilde  paa  in- 
gen Maade  tillade  os  at  kjøre  sin  Dor  forbi.  Der  hjalp 
hværken  Lon  eller  Bon  —  skjont  meget  gjenstridige  vare 
vi  nok  i  Grunden  ikke  —  Hestene  maatte  spændes  fra 
Vognen,  og  vi  selv  maatte  ind  for  endnu  engang,  vel 
den  hundrede  Gang,  at  nyde  godt  af  en  ubeskrivelig 
hjærtelig  Gæstfrihed.  Det  er  formodentlig  unødvendigt 
at  tilfoje,  at  vi  heller  ikke  kom  til  at  fortryde  denne 
vor  Eftergivenhed. 

At  sætte  syv  uvæntede  Gæster  (Provst  Bjorlings 
og  os)  til  et  næsten  udsøgt  Middagsbord,  var  dog  ikke 
engang  Rættvik  Provstegaard  indrettet  paa  uden  et 
Par  Timers  Varsel,  og  saa  lænore  i  det  mindste  maatte 
vi  give  Husmoderen  Henstand;  men  til  Gjengjæld  gav 
hun  os  saa  en  Frokost,  der  gjærne  havde  kunnet  gjore 
Fyldest  for  Middagsmad  med.  —  Ved  dens  øvrige  Be- 
standdele skal  jeg  ikke  dvæle,  men  ovenpaa  Kaffen  og 
Vinen  fik  jeg  et  Glas  Vand,  saa  rent,  saa  frisk,  saa 
køligt,  at  der  undslap  mig  et  Udbrud  af  det  mest  le- 
vende Velbehag.  Om  det  saa  er  Linnerhjelm,  ud- 
bryder han  jo  i  Lerdals  Gæstgivergaard  i  Henrykkelse 
over  »den  lilla,  men  i  den  varma  våderleken  behagliga 
omståndigheten  att  fa  utvaldt  godt  iskållare-dricka.«  — 
Og  jeg  hørte  nu,  at  dette  Vand  var  fra  Siljan!  Andet 
Vand   havde   man    ikke,   men    savnede  man  heller  ikke. 


108 

Man  gjemte  det  i  Iskældere  (ligesom  »drickat«  o:  Øllet), 
og  havde  det  saa  frisk  og  køligt  hele  Sommeren  igjen- 
nem.  Det  samme  er  Tilfældet  trindt  om  Siljans  Bred- 
der. —  Ogsaa  Vandet  i  Leksand  havde  særlig  behaget 
mig;  da  jeg  kom  tilbage  dertil,  hørte  jeg,  at  det  var 
øst  af  Dal  elv  en  og  behandlet  paa  samme  Maade  som 
Vandet  i  Rættvik.  Og  jeg  hørte  ydermere,  at  Dalelven 
paa  hele  sit  Løb  forsyner  Omboerne  med  Drikkevand. 
Men  det  samme  gjor  Vettern  i  Motala,  Vadstena,  Sjø- 
berga,  Grenna  og  paa  hele  sin  Østkyst,  rimeligvis  da 
ogsaa  paa  sine  øvrige  Bredder. 

»To  se  Råttvik  and  —  die!«  skal  mere  end 
een  rejsende  Engelskmand  i  sin  Henrykkelse  have  ud- 
raabt;  ja  man  paastaar  endog,  at  det  ikke  var  en  enkelt 
nykfuld  Guldfugl  fra  Stenkulsøen,  som  gjorde  sin  Sver- 
rigsrejse  alene  for  Rættviks  Skyld,  kom  did,  saae  og  hen- 
rykkedes og  vendte  sporenstregs  tilbage  til  sit  Taage- 
hjem.  Kan  være,  thi  hvad  kan  en  Engelskmand  ikke 
finde  paa!  Earl  Fitzwil Ham  rejste  med  sit  eget  Damp- 
skib til  Stockholm;  lejede  her  et  nyt  Dampskib  til  sig 
og  sine  Damer;  sejlede  saa  til  Upsala,  hvor  han  kom 
en  Dag  senere  end  jeg;  lejede  sig  her  fire  Værelser  paa 
Hotellet  og  var  rigtignok  saa  heldig  forst  at  blive  Vidne 
til  og  siden  Gæst  ved  en  lystig  Studentsexa,  men  det 
var  udenfor  hans  Beregning;  gik  saa  næste  Morgen  op 
i  Domkirken,  hvor  han  tæt  indenfor  Doren  stod  en  halv 
Time  ved  Linnés  Gravsten;  gav  saa  Klokkeren  rige- 
lige Drikkepenge  uden  at  ville  se  det  mindste  andet 
af  dette  Nordens  Underværk  med  dets  hundrede  histo- 
riske og  konstneriske  Mindesmærker  (sine  Damer  gav 
han  imidlertid  fuld  Frihed,  saa  vidt  Tiden  rakte)  ;  vendte 
derpaa  tilbage  til  Stockholm  og  —  hvis  jeg  ikke  er  fejl 
underrettet  —  forlod  Sverrig  med  det  samme.  En  En- 
gelskmand kunde  da  vistnok  ogsaa  tage  til  Sverrig  blot 
for  at  se  Rættvik;  men  »at  se  Rættvik  og  —  dø!«   denne 


109 

Sætning  klinger  mig  dog  slet  ikke  engelsk,  snarere  tysk, 
skjont  min  tyske  Vejviser,  Frisch,  nævner  blot  Rætt- 
viks  Navn  i  sin  Haandbog,  men  skjænker  det  ikke  en 
Stavelses  Omtale.  Nu,  vi  maa  trøste  os  over  hans  Tavs- 
hed, og  Rættvik  maa  trøste  sig  med.  Og  naar  vi  have 
seet  det  og  gjort  os  noje  kjendte  dermed,  sige  vi  ganske 
sikkert  med  Unge:  »Råttviks  socken  lemnar  jag  ogerna. 
Naturskonheterna  ligga  der  icke  spridda  och  enstaka, 
såsom  vore  ett  visst  hushållningssystem  iakttaget  vid 
deras  utdelande;  man  behofver  ej  soka  dem;  de  hafva 
bildat  sig  i  en  enda  stor,  sammangjuten  massa,  alldeles 
for  stor  for  någon  trådgårdsmåsterlig  uppstådning,  och 
icke  for  att  sysselsåtta  naturens  ståderskor,  utan  for  att 
glådja  dess  vånner.« 

Efter  Frokosten  gjorde  vi  et  behageligt  Kjendskab 
med  en  ejendommelig  svensk  Skik:  man  narrer  her  ikke 
Folk  paa  deres  Navne  dage  med  fordringsfulde  Binde- 
breve; man  lykønsker  dem  med  Blomsterkoste  og  andre 
Smaagaver.  Det  er  altsaa  en  sand  Fornojelse  at  have 
Navnedag  i  Sverrig.  —  Derpaa  glædede  x\rrhosiander 
os  ved  at  synge  nogle  Sange  til  Pianofortet  med  sin 
dejlige  Stemme;  og  det  er  sikkert,  at  han  endnu  ingen- 
lunde havde  glemt  »Upsalasången«.  —  Saa  gik  vi  til 
Kirken.  Det  er  en  stor,  smuk  og  rummelig  Korskirke, 
skjont  den  i  Rummelighed  staar  ikke  saa  ganske  lidt 
tilbage  for  Leksands ;  og  det  er  en  Stenbygning  som 
denne.  Baade  Kirken  og  Kirkegaarden  ere  vel  vedlige- 
holdte; over  det  hoje,  ranke  Taarnspir  drejer  der  sig  en 
Hane  som  Floj.  —  Ved  Indgangen  til  Kirken  sidder  der 
en  Ligsten  over  Provst  Olof  Olot'sson  Kumblæus  (j  17G5), 
hvis  eneste  Mærkelighed  imidlertid  er  den  latterlige  Mis- 
brug af  Stedordet  »sin« ;  den  indeholder  nemlig  følgende 
Sætning:  »Ta  (o:  då)  Gud  behagar  låta  sina  (o:  hans) 
ben  multna.«  Men  inde  i  selve  Kirken,  paa  en  af  Ko- 
rets Sidevægge,    til   venstre   fra  Alteret,    tindes  der  en 


110 

Tavle   med   følgende  Digt,   forfattet   af  Bonden,   Kirke- 
værge Tåpp  Lars  Persson  i  Vikarby  1780: 

luppens  tal  på  Råttviks  torn. 

Hår  står  jag  med  forgylldan  kropp, 

uppsatt  på  sjelfva  tornets  topp 

att  låta  solen  på  mig  spela: 

men  ock  att  utan  skjul  och  hågn 

fordraga  både  kold  och  rågn 

med  hårdig  kropp  och  lemmar  stela. 

Min  flagga  sålian  stilla  står: 

men  efter  alla  våder  går, 

just  såsom  folk  mast  år  till  sinne; 

dock  år  jag  stadig  på  min  vakt 

och  ber  dem  taga  vål  i  akt 

sin  tid  och  hafva  Gud  i  minne. 

Fast  ingen  tunga  i  mig  rors , 

mitt  tysta  rop  dock  vida  hors 

i  skog  och  mark  vid  Råttviks  stranden: 

Vak  upp  och  gack  i  Herrans  hus 

att  nyttja  nådetidens  Ijus, 

som  han  sjelf  såtter  dig  i  handen. 

Du  som  mig  ser,  men  lefver  fråckt, 
låt  dig  som  Petrus  blifva  våckt, 
når  han  fick  hora  hanen  gala; 
ditt  hufvud  ned  mot  jorden  sank, 
med  tårar  på  hans  hjerta  tank, 
hvars  blod  så  godt  for  dig  vill  tala. 

Jeg  meddeler  ingenlunde  dette  Digt  som  et  Møn- 
sterdigt, men  nu  har  jeg  læst  saa  mange  Rejseskildringer 
fra  Dalarne,  og  ikke  færrest  svenske,  men  har  ikke  seet 
det  omtale  i  en  eneste.  Jeg  mener  dog,  at  man  af  det 
vil  kunne  se,  hvis  man  ikke  vidste  det  tidligere,  at 
endnu  1780  var  Poesien  ikke  uddød  i  vor  Almue.  Og 
den  er  det  heller  ikke  endnu,  kan  jeg  tro,  hvor  for- 
nemt  der    end   tit  rimpes   paa  Næsen  ad  al  den  Poesi, 


111 

som  ikke  er  udgaaet  af  en  eller  anden  Latinskole,  som 
ikke  er  »gjort«  efter  Konstens  Regler,  etter  en  eller 
anden  gjennemtygget  »ars  poetica«.  Den  vil  heller  al- 
drig uddø,  for  selve  vort  Folk  dør,  thi  i  en  hojere  For- 
stand er  det  dog  i  Poesien,  at  Livet  leves;  og  leves 
Livet  ikke  i  Almuen,  er  Folkeroden  ikke  karsk  og  sund, 
da  visner  snart  den  sidste  Blomst,  som  allerede  hænger 
sygnende  paa  den  marvløse  Stamme. 

Bonden  hed  »Tåpp«  Lars  Persson,  og  dette  minder 
mig  om  en  ældgammel  Skik  i  Dalarne.  Enhver  Gaard 
har  her  sit  eget  Navn,  selv  om  den  ligger  midt  i  en  af 
de  sammenbyggede  Byer.  Men  efter  Gaarden  kaldes 
deus  Ejer,  saa  længe  han  har  den,  og  dette  Tilnavn 
sættes  ikke  bagved  men  foran  hans  Døbenavn.  Tåpp 
Lars  Persson  er  altsaa  oversat:  Lars  Persson,  Ejer  af 
Tåppgaarden  i  Yikarby,  ligesom  Tomt  Mats  Larsson  er: 
Mats  Larsson,  Ejer  af  Tomtegaarden  i  Utmeland.  Des- 
værre har  jeg  ikke  den  Fortegnelse  paa  en  stor  Mængde 
Gaarde  i  Dalarne,  som  Biskop  Fahlcrantz  tog  for  et 
Par  Aar  siden;  jeg  vilde  ellers  kunne  glæde  mine  Læsere 
med  en  hel  Del  pudsige  og  hojst  ejendommelige  Navne. 

Men  Rættviks  Kirke  og  Kirkegaard  have  en  ældre 
og  storre  Mærkværdighed  end  Tåpp-Larses  Digt.  —  Vi 
forlode  sidst  Gustaf  Vasa  hos  Præsten  Hr.  Jon  i 
Sværdsjø,  der  modtog  ham  med  uskromtet  Glæde  og 
beholdt  ham  i  tre  (otte?)  Dage  hos  sig,  men  troede 
ham  ikke  længer  sikker,  da  Husholdersken  en  Morgen 
havde  opdaget,  med  hvilken  Ærbødighed  Præsten  holdt 
Vandfadet  for  den  unge  Tærskemand,  mens  han  tvættede 
sig.  »Hvorfor  holder  I  saaledes  Vandfadet  for  ham?« 
spurgte  den  undrende  Præstedeje,  og  hun  følte  sig  kun 
lidet  tilfredsstillet  ved  Hr.  Jons  korte  Svar:  »Hvad 
kommer  det  Dig  ved  I«  —  Altsaa  sendte  Hr.  Jon  i  al 
Stilhed  sin  gamle  Skolekynding  til  Isala,  som  ligger  om- 
trent en  Fjerdingvej  fra  Sværdsjø,    men  paa  den  anden 


112 

Side  af  Søen.  Han  sendte  liani  til  »kronones  djurkarl« 
(Kroneskytten)  Sven  Elfsson,  »en  mycket  beskedlig 
bonde«.  Næppe  var  Gustaf  kommen  hid,  for  der  traadte 
danske  Udsendinger  ind,  som  spurgte,  om  man  ikke  havde 
seet  noget  til  en  ung  Adelsmand,  der  strejfede  Landet 
rundt  i  Almuesklæder  for  at  vække  Oprør  mod  Kongen. 
Svens  Hustru,  hvis  Navn  vi  desværre  ikke  kjende,  var 
just  sysselsat  med  Bagning,  og  den  frusne  Gustaf  stod 
ved  Ovnen  og  varmede  sig.  Danskerne  skottede  mis- 
tænksomme paa  ham,  men  for  at  fjærne  enhver  Mis- 
tanke slog  hun  ham  med  Ovngrislen  over  Rygstykkerne, 
idet  hun  med  vred  Røst  tilfojede:  »Hvad  staar  Du  der 
og  gaber  paa  de  Fremmede,  som  om  Du  aldrig  havde 
seet  Folk  for!  Pak  Dig  ud  paa  Loen  og  tærsk!«  Gustaf 
maatte  slukøret  pille  af,  men  i  den  dumme  og  villieløse 
Karl,  som  Skyttens  Kone  handlede  saaledes  med,  kunde 
Danskerne  ikke  længer  søge  efter  den  jagede  fornemme 
Adelsherre;  og  atter  var  han  reddet  ved  en  Kvindes 
Snarraadighed.  —  At  »Gosta  Ersson«  skjulte  sig  i  Da- 
larne, var  imidlertid  alle  Mænd  vitterligt,  og  fanges  skulde 
han.  Henrik  v.  Melen,  Høvidsmanden  paa  Vesterås, 
sendte  derfor  sine  Stridsmænd  i  alle  Retninger  »for  att 
taga  honom  vid  halsen  eller  dråpan  eller  åtminstone 
reda  honom  ondt  till  hos  Dalkarlarna.«  Tilsidst  blev 
Sven  Elfsson  ængstlig  og  gjemte  sin  Gæst  i  et  Læs 
Halm  for  at  bringe  ham  ind  i  de  øde  Skovbygder. 
Danske  Soldater  holdt  jo  vel  Vagt  ved  alle  mulige 
Broer  og  banede  Veje,  men  Sven  kjendte  de  ubanede  Veje 
gjennem  Skov,  over  Sø  og  Mose,  og  gav  sig  derfor 
trøstig  paa  Farten.  Han  var  dog  ikke  naaet  ret  langt, 
inden  Vognen  omringedes  af  Soldater,  og  ved  et  Vink 
havde  den  fattige  Bonde  kunnet  røbe  Gustaf  og  tjent 
den  store  Pris,  som  var  sat  paa  hans  Hoved;  gav  han 
ikke  Vinket,  og  Gustaf  dog  blev  funden,  vilde  de  begge 
være  dødsens.     Men  Sven  gav  ikke  Vinket,  han  vaklede 


113 

ikke  et  Ojeblik.  Et  Par  af  Soldaterne  rendte  sine  Spyd 
gjennem  Halmlæsset.  men  Sven  saae  derpaa  uden  at 
rore  en  Mine.  Gustaf  blev  saaret  i  det  ene  Ben,  men 
tav  til  Yaanden,  og  Vognen  fik  Lov  til  at  kjøre  videre. 
Da  mærkede  Sven  lidt  efter,  at  der  piblede  Blod  igjen- 
nem  Halmen  ned  paa  Sneen,  og  saa  meget  storre  blev 
Faren,  at  de  skulde  røbes,  hvis  de  atter  mødte  Men- 
nesker paa  Vejen.  Men  Sven  tog  i  Hast  sin  Kniv  og 
skar  Hesten  et  dybt  Snit  i  Foden,  saa  det  kunde  se  ud, 
som  om  det  var  den,  der  blodfarvede  Vejen.  Gustaf 
blev  atter  frelst,  men  siden  den  Tid  kaldes  Sværdsjø- 
karlene  med  et  Ordspil  »Kråkor«  (Krager),  fordi  det  var  i 
"kråkan«'  (Hoven),  Sven  skar  sin  Hest.  —  Laden  ved  Isala, 
som  endnu  ejes  af  Sven  Elfssons  Ætlinger  paa  Spinde- 
siden, vedligeholdtes  af  hans  Afkom  i  sex  Led  (Son, 
Son,  Son,  Datter,  Datter  og  Son)  uden  ringeste  Hjælp  af 
Kronen.  Da  (omtrent  1740)  fik  den  sjette  i  Rækken,  Johan 
Hansson,  syvogtyve  Daler  Kobbermønt  til  dens  Istand- 
sættelse, og  lige  siden  er  den  vedligeholdt,  som  »ett 
riksens  monument«.  Den  er  løftet  paa  nye  Syller  for 
ikke  at  tage  Skade  af  Jordens  Fugtighed;  allerede  for- 
inden vare  dog  enkelte  Stokke  raadnede  og  nye  indsatte, 
men  i  det  væsentlige  er  den  endnu  paa  Tag  og  Fag  den 
gamle  Lade,  uflyttet  og  uombygget.  —  Paa  den  ottende 
Stok  fra  Syllen  til  den  søndre  Langvæg,  omtrent  tre 
Alen  fra  Lodoren,  stod  endnu  1780  følgende  Ord  ind- 
ristede: "Kung  Josta  har  troskat  har«,  men  allerede 
dengang  kunde  de  kun  med  M()je  læses,  og  Væggene  vare 
saavel  uden-  som  indentil  oversaaede  med  Navne  af  alle- 
haande  Mennesker.  1787  besøgte  Gustaf  denTredie 
Laden  og  rejste  da  en  Mindestøtte  af  Porfyr  med  Ind- 
skriften: »Hår  troskade  Gustaf  Eriksson,  forfoljd  af  ri- 
kets  fiender,  af  Forsynen  utsedd  till  fåderneslandets  rådd- 
ning.  Hans  attling  i  sjette  Led,  Gustaf  HI,  låt  resa 
minnesmårket« ;  og  samtidig  gav  han  Sven  Elfssons  Æt- 

8 


114 

ling  i  ottende  Led  en  Skuepenge  at  bære  paa  Brystet. 
—  Sven  bragte  Gustaf  til  Marnæs  By  i  P'inneskoven, 
ligeledes  i  Sværdsjø  Sogn,  men  hvor  dette  støder  sammen 
med  Leksands  Sogn,  syv  Fjerdingvej  nordvest  for  Isala, 
og  overgav  ham  her  til  Brødrene  PerOlssoji  og  Mats 
Olsson,  der  vare  Kroneskytter  som  han  selv.  Heller 
ikke  disse  turde  beholde  ham  i  Huset,  da  man  hvert 
Ojeblik  kunde  vænte  Spejderne.  —  Men  ved  Bredden  af 
Långsjø  Aa,  paa  et  Sted,  som  kaldes  Nærbolåga,  en 
Fjerdingvej  vesten  for  Marnæs  og  i  Leksand  Sogn,  laa 
der  en  mægtig  kuldfalden  Fyr,  og  under  den  laa  nu 
Gustaf  midt  i  den  haarde  Vinter  gjemt  i  tre  Dage,  me- 
dens Marnæsboerne  stjal  sig  til  at  bringe  ham  Mad  og 
Drikke  og  hjalp  ham  at  skøtte  hans  Saar.  —  Atter 
maatte  han  dog  flyttes  og  bragtes  nu  langs  Långsjø  Aa, 
omtrent  en  halv  Mil,  til  Kungshøgen,  som  den  siden 
kaldtes,  en  Hoj,  som  ligger  midt  i  en  udstrakt  Mose, 
paa  Asby  Mark  i  Leksand  Sogn,  og  atter  her  gjemte 
man  ham  under  en  lignende  Fyr.  De  trofaste  Marnæs- 
boere  slap  ham  dog  ikke,  men  da  han  siden  blev  Konge, 
lonnede  Gustaf  deres  Troskab  ved  at  give  Mats  Olsson 
hemmanet  Kysveden,  »som  han  med  fogdens  tillåtelse 
kronan  till  forbåttring  af  odesmark  upptaget  hafver«,  og 
ved  at  sætte  en  stor  forgyldt  Krone  over  deres  Kirke- 
tag i  Sværdsjø.  En  lignende  satte  hundrede  Aar  senere 
Gustaf  Adolfs  Datter,  Dronning  Kristine,  og  begge 
lyse  endnu  fra  Taget  til  Menighedens  Ære.  —  Fyrren  paa 
Kungshøgen  blev  senere  oversaaet  med  valfartende  Mænds 
Navne,  men  vel  for  hundrede  Aar  siden  har  Tidens  Tand 
tilintetgjort  den,  saa  der  er  ikke  længer  Spor  af  den  at 
finde.  Derimod  har  vor  Ven  fra  Rankhyttan,  Øverste- 
lojtnant  Schultz berg,  med  flere  andre  Dannemænd 
rejst  en  Mindesten  paa  Hojens  flade  Top. 

Endelig  syntes  det,  at  Søgningen  paa  denne  Egn  be- 
gyndte at  lægge  sig  lidt,  og  Marnæsboerne  førte  da  Gustaf 


115 

ad  en  lang  Omvej :  over  Fæbosjøn,  Ungsjøn  og  Ljugaren, 
forbi  Fickøerne  og  Undsættholmen ,  gjennem  de  tætte 
Skove  til  Nedre-Gærdsjø  By  i  Rættviks  Sogn.  Her 
laa  han  skjult  i  en  Kælder  (som  dog  længst  er  falden 
sammen)  indtil  næste  Sondag,  da  han  med  alle  de  øv- 
rige Kirkegæster  gik  til  Rættviks  Kirke,  og  fra  Kirke- 
gaards muren  vedRættvik  talte  han  forsteGang 
offentlig  til  Dalkarlene.  Han  talte  om  Stockholms 
Blodbad  og  Kong  Kristians  Grusomhed,  malede  dem  Fæ- 
drelandets sorgelige  Tilstand  og  mindede  dem  om  deres 
Fædres  Daad  i  Engelbrekts  og  Sturernes  Dage.  —  De 
lyttede  gjærne  til  hans  mandige  Tale;  men  da  han  op- 
fordrede dem  til  at  gribe  Vaabnene  for  P'ædrelandet, 
svarede  de  enstemmig,  at  de  mindedes  godt  »Lang- 
fredagen paa  Fyrisvold"  (o:  det  blodige  Slag,  i  hvilket 
Otte  Krumpen  sidste  Langfredag  havde  mejet  Bønder 
som  Græs),  og  ihvordan  saa  Rigets  Tilstand  end  monne 
være,  maatte  de  nødvendig  forst  vide,  hvad  deres  Granner 
tænkte,  da  de  ikke  ene  kunde  gjore  Sagen  af. 

Saa  gik  Gustaf  da  til  Mora,  men  hans  Ophold  i 
Rættvik  havde  spurgtes,  og  en  dansk  Deling  paa  hun- 
drede Ryttere  gik  sydfra  over  Siljan  til  Rættvik  for  at 
gribe  Flygtningen,  som  dog  alt  var  borte  igjen.  Iblandt 
Danskerne  vare  ogsaa  Thord  i  Ridestad  og  Otto  i 
Holm  og  flere  andre  adelige  Svenskere.  Men  Rættviks- 
boerne  havde  været  aarvaagne :  de  saae  dem  komme  op 
over  Søen  og  klemtede  strax  med  Klokkerne.  Sønden- 
vinden bar  Klokkeslagene  op  ad  de  tilgrændsende  Byg- 
der, og  væbnede,  kampfærdige  Hobe  ilede  ned  over  Ler- 
dalsberget,  Rættviksboerne  til  Hjælp.  Danskerne  maatte 
indeslutte  sig  i  Rættviks  Præstegaard  og  Kirketaarn 
(Klokkestabel?),  hvor  Dalpilene  imidlertid  gjorde  lyst 
imellem  dem,  indtil  de  overblevne  reddede  Livet  ved  at 
sværge,  at  de  ikke  vilde  tilfuje  Gustaf  noget  ondt.  Men 
Taarnet  bar  længe  Spor  af  de  kraftige  Dalpile,  af  hvilke 

8* 


116 

jo  endnu  Prøver  skulle  findes  i  den  eftergjorte  Jakob 
Jakobssons  Kogger  paa  Ornæs. 

Og  i  Dal  junkerens  Oprør  (1527),  da  saa  mange 
faldt  fra  af  dem,  der  hidtil  havde  været  Kong  Gustafs 
Venner,  da  bleve  Rættviksboerne  ved  at  være  tro. 
De  sagde  aabenlyst  til  Daljunkeren,  at  han  ingenlunde 
var  Sten  Stures  Son,  som  han  udgav  sig  for,  men  selv 
om  han  var  det,  vilde  de  dog  ikke  glemme  den  Troskab, 
de  vare  Kong  Gustaf  skyldige.  Morakarlene  og  deres 
Naboer  i  Orsa  samt  Leksandskarlene  lode  sig  vildlede 
af  Junkeren  og  hans  mange  Præster;  men  Mændene  fra 
Rættvik  sloge  sig  sammen  med  dem  fra  Tuna  og  Gagnef, 
Hedemora,  Skedvi  og  Husby,  og  dog  vare  netop  Rætt- 
vikskarlene  paa  alle  Sider  omringede  af  Junkerens  svorne 
Venner.  For  de  forenede  Kræfter  maatte  han  da  forst 
flygte  til  Vermland  og  derfra  til  Norge. 

Samtidig  med  Rættvik  Kirketaarn  udholdt  altsaa  og- 
saa  Rættvik  Præstegaard  en  Belejring.  Men  der  knytter 
sig  endnu  et  krigersk  Minde  til  Præstegaarden.  —  Om 
Sommeren  flytter  Præstefamilien  fra  Vinterboligen  over 
i  en  køligere  Sommerbolig.  Det  var  altsaa  den ,  i 
hvilken  man  opholdt  sig  under  vort  Besøg*.  x\llerede 
for  over  hundrede  Aar  siden  blev  den  af  Synsmændene 
domt  til  Nedriveise  paa  Grund  af  Brøstfældighed,  men 
den  staar  endnu  og  kan  forhaabentlig  staa  i  hundrede 
Aar  til,  thi  den  er,  forekommer  det  mig,  bygget  af  for- 
svarligt Tømmer;  navnlig  er  hver  eneste  Gulvplanke  saa 
mægtig,  at  den  i  sin  Bredde  kunde  danne  en  ret  an- 
tagelig Bordskive.  (Udtrykket  »Gulvplanke«  er  vist- 
nok mindre  rigtigt,  men  jeg  veed  ikke  noget  bedre  at 
ombytte  det  med,  thi  isteden  for  almindelige  Planker 
er  Gulvet  dannet  af  Fyrretræer,  som  kun  ere  gjennem- 
savede  en  eneste  Gang,  hvorpaa  den  glatte  Side  er 
vendt  opad  og  Bullen  nedad;  hvert  enkelt  Træ  har  saa- 
ledes    kun   afgivet   to    Gulvplanker,    der   hver   have    en 


117 

Tykkelse  som  Træets  halve  Gjennemsnit.)  —  Engang 
laa  en  af  de  fremfarne  Konger  paa  Jagt  i  Dalarne;  om 
jeg  mindes  ret,  var  det  Fredrik  den  Forste,  der  jo 
var  en  mægtig  Nimrod,  for  dog  at  være  mægtig  i  noget. 
Som  sædvanlig  havde  han  hele  sit  store  tyske  Fol^ie 
med  sig,  og  midlertidig  tog  han  tiltakke  i  denne  Som- 
merbolig. Jagten  i  Skovene  og  Bjergene  kunde  ikke 
tilfredsstille  den  krigerske  Herre,  men  baade  han  og 
hans  Følge  maatte  fortsætte  Øvelserne  inden  Husets 
Vægge.  Og  endnu  bærer  Sommerboligen  Mærker  af,  hvor- 
ledes de  stode  i  det  ene  Gavlvindue  og  gjennem  de  op- 
ladte Dore  og  alle  Værelserne  skøde  til  Maals  efter 
Vinduesposten  i  den  modsatte  Ende  af  Huset. 

Men  —  tilbage  til  vor  Vandring!  Fra  Kirkegaarden 
gik  vi  ned  ad  Kirkebakken  til  Siljan,  til  Kirkegæn- 
gernes Landingssted.  Her  laa  der  en  stor  og  smuk 
Kirkebaad,  som,  hvis  man  ellers  kunde  stole  paa  de  i 
Stævnen  indhuggede  Aarstal,  skulde  være  omtrent  sine 
halvandet  Hundrede  Aar  gammel  og  istandsat  omtrent 
hvert  tyvende  eller  tredifte  Aar.  Den  havde  ti  Aarer 
ligesom  Leksandsbaadene  og  havde  den  foregaaende  Dag 
bragt  Kirkegængere  til  Rættvik,  men  paa  Grund  af 
Stormen  havde  de  ikke  turdet  gaa  tilbage  i  den,  havde 
derfor  lænket  den  her  i  Nøstet  og  havde  selv  tilfods 
maattet  gaa  den  lange  Vej  hjem.  —  Men  hvilken  Ud- 
sigt fra  dette  Landingssted!  Den  begynder  ved  Kirke- 
bakken, som  krones  af  den  hoje,  smukke,  hvidmalede 
Kirke ,  og  strækker  sig  saa  over  den  største  Del  af 
Siljan  med  alle  dens  dejlige  Bredder.  Ingensteds  saae 
jeg  Siljan  saa  vid,  saa  stor,  saa  ms'gtig,  og  ingensteds 
saa  blaa,  saa  blank,  saa  smilende.  Hist  bag  den  store, 
venlige  Rættviks  By  højner  sig  Lerdalsbe  rget.  Det 
er  nær  nok,  til  at  man  kan  gribes  og  henrives  af  den 
storslaaede  Tavle,  der  er  saa  frisk  og  livlig,  som  den 
er    broget   og  smilende,    og  dog  tjærnt    nok,    til  at  man 


118 

raaa  overse  de  enkelte  Fejltegninger,  der  dog  sagtens 
findes  i  dette  som  i  ethvert  andet  Maleri.  Hist  ligger 
selve  den  pyntelige  Ler  dal  By  i  sin  Skov  af  Haver, 
hist  det  yndige  Karl  s  vi  k,  som  for  faa  Timer  siden 
henrykkede  os  paa  nært  Hold,  hist  Gerdesbo  og  hist, 
en  Smule  længere  fra  Stranden,  Bergsångsbackarne, 
fra  hvilke  vi  i  Formiddags  gjorde  det  forste  Bekj endt- 
skab  med  Rættvik.  Selve  Leksand  forbyde  de  mellem- 
liggende Hojder  os  at  se,  men  derimod  se  vi  de  kjendte 
Hojder  paa  den  modsatte  Side  ad  Leksandsnoret,  fra 
hvilke  vi  i  nordvest  kunne  følge  Siljans  sydvestlige 
Bjergramme  lige  op  ad  Solierøn  til;  og  tæt  paa  vor 
hojre  Side  have  vi  den  dejlige  Strandvej  til  Vikarby, 
hvorfra  et  Næs  skyder  sig  langt  ud  i  Siljan.  —  Og  hvor 
er  saa  alt  frisk  og  frodigt,  lyst  og  venligt  omkring 
Rættvik!  Store  Grupper  af  lyse,  saftige  Løvtræer,  iblandt 
hvilke  allehaande  rigttyngede,  mangefarvede  Frugttræer, 
vexle  med  de  morke,  alvorlige  Naaletræer;  bølgende 
Agre,  gronskende  og  gulnende  Marker  vexle  med  Bjer- 
genes spættede  Ur.  Hvis  jeg  vilde,  kunde  jeg  gjærne 
med  Unge  kalde  Rættvik  »Dalarnes  Arkadien,  den  nor- 
diska  naturens  klassiska  jord,  en  fridens  boning,  vid 
hvars  trosklar  vågor  och  vindar  lågga  sig  besegrade;« 
men  jeg  maatte  da  laane  disse  smukke  Billeder,  og  hvis 
Ejermanden  krævede  dem  tilbage,  stod  jeg  nøgen  og 
bar  igjen.  For  mig  er  Rættvik  et  Syden  hentryllet  i 
Norden,  uden  dog  at  være  rørt  af  Nordens  isnende 
Aande.  Jeg  kan  vel  heller  ikke  indestaa  for,  at  jeg  er 
den  forste,  der  har  brugt  dette  Billede,  der  forekommer 
mig  saa  naturligt,  at  det  uvilkaarlig  maatte  paatrænge 
sig  enhver;  men  lige  meget!  at  Rættvik  er  et  Syden  i 
Norden,  er  saaledes  gaaet  over  i  min  Bevidsthed,  at 
blot  ved  at  tænke  paa  Rættvik  føler  jeg,  synes  det  mig, 
Sommervarmen  og  Sommerfrodigheden,  skjont  jeg  horer 
Aprilbygerne  ruske  i  mine  Vinduer.     Og  dog  —  uagtet 


119 

Rætt\nk  kun  ligger  halvtredie  geografisk  Mil  nordligere 
end  Leksand,  —  i  Leksand  modnes  Hasselnødderne  og 
Pærerne  fortræffelig,  i  Rættvik  sjælden  eller  aldrig.  Saa 
fin  en  Følelse  har  Planteverdenen,  at  den  samme  Væxt, 
der  gror  villig  halvtredie  Mil  sydligere,  den  skyr  det 
solbare  Rættvik,  fordi  —  jeg  kan  i  det  mindste  ikke  tænke 
mig  nogen  rimeligere  Grund  —  skjont  Varmen  i  Somraer- 
maanederne  visselig  er  lige  saa  stor  paa  det  sidste  som 
paa  det  forste  Sted,  maa  dog  Hovedsummen  af  den  aarlige 
Gjennemsnitsvarme  sagtens  være  en  lille  Smule  mindre. 
Eller  skulde  det  ligge  i  en  storre  Kalkholdighed  i  Jord- 
bunden? eller  deri,  at  Leksand  vistnok  i  sin  Dalkedel 
ligger  en  lille  Smule  lavere  end  Rættvik? 


Sagtens  lidt  se*nt  vendte  vi  tilbage  til  Middags- 
maden. Som  jævnlig  i  Sverrig  nødes  den  paa  fri  Fod, 
paa  den  Plads  og  i  den  Kreds,  enhver  selv  valgte  sig, 
snart  her,  snart  der,  i  det  ene  eller  det  andet  Værelse. 
Ganske  vist  stod  der  et  storre  Bord  dækket  midt  i  den 
egentlige  Spisestue,  og  ved  dette  søgte  enhver  sig  selv, 
hvad  hans  Hjærte  lystede,  eller  Retterne  vandrede  der- 
fra til  de  mere  fastgroede,  de  mere  urørlige  Medlemmer 
af  Samfundet;  men  til  det  nit-  og  nagelfaste  Væsen, 
den  »Bordskik«',  som  hersker  ved  vore  Middagsselskaber, 
kjendte  man  ikke  det  allerringeste.  —  Efter  Bordet  faldt 
mine  Ojne  tilfældig  paa  en  hel  Del  Sofaer  og  Stole, 
hvis  Betræk  lige  uvilkaarlig  fængslede  min  Opmærksomhed 
og  vakte  min  Nysgjærrighed.  Jeg  fik  da  at  vide,  at 
alle  disse  Betræk  vare  Arbejder  af  Husets  konstfærdige 
Døtre,  hæklede  og  broderede  af  deres  egne  Hænder,  de 
fleste  til  Forældrenes  Sølvbryllup.  Hvilket  Mod  til  at 
sætte  dem  i  Gang,  hvilken  Udholdenhed  i  at  gjennem- 
føre  dem,  hvilken  Konstfærdighed  i  at  tegne  og  male 
med  Naalen,    hvilken  Smag   i   at   vælge   og  ordne  Far- 


120 

verne!  Man  paastaar,  at  Rættviksboerne  skulle  ud- 
mærke sig  ved  en  ganske  særegen  Sands  for  Farve- 
lægningen, for  Brugen  af  de  levende  Farver  —  mon 
en  Virkning  af  Rættviks  Egenskab  som  et  Syden  i  Nor- 
den? Maaske  var  det  denne  Sogneboernes  Farvesands, 
der  havde  givet  sig  et  nyt  Vidnesbyrd  i  Provstegaardens 
Døtre.  —  Man  vil  maaske  mene,  at  saadanne  kvindelige 
Arbejder  høre  dog  egentlig  ikke  til  de  store  Sjælden- 
heder; at  man  sagtens  finder  dem  lige  saa  mange  og  lige 
saa  gode  hos  os  selv.  Ganske  vist!  Men  den  samme 
Haand,  som  udretter  alt  dette,  den  holder  ogsaa  Huset 
i  Skik  og  Orden,  den  styrer  Kjøkken  og  Kjælder,  og  — 
den  lokker  af  Strængene  de  bløde,  klare,  stærke  og 
smæltende  Toner.  Dette  og  meget  mere  glemmer  Man- 
den saa  tit  og  stirrer  sig  blind  paa  sin  egen  Kraft,  som 
han  elsker  og  beundrer.  Man  har  paastaaet,  hvad 
sandt  er,  at  Uligheden  mellem  Mand  og  Kvinde  er  nær- 
mest den,  at  Manden  knytter  sig  gjennem  Ideen  til  Perso- 
nerne, Kvinden  knytter  sig  gjennem  Personerne  til  Ideen. 
Grunden  hertil  er  den,  at  Kvindens  Ide  er  Kjærlighed, 
og  at,  jo  fuldstændigere  hun  er  Kvinde,  desmere  gaar 
hun  op  i  Kjærlighed,  desmere  er  hun  i  Stand  til  at  vove 
alt,  taale  alt,  fuldføre  alt  i  Kjærlighed,  til  at  hengive 
Maaneder  af  sit  bevægede  indre  Liv  for  at  fremkalde  et 
Ojebliks  Overraskelse  og  Glæde.  Og  for  denne  stille, 
ydmyge,  trælsomme  Gjerning  fordrer  hun  hværken  Ros 
eller  Ære  i  Udbytte,  men  kun  Kjærlighed;  thi  —  Kjær- 
lighed lonnes  kun  med  Gjenkjærlighed. 

—  Men  i  Haven  drikkes  der  Kaffe;  der  maa  vi  ud! 
Foran  det  store  Æbletræ,  der  bugner  under  Mængden 
af  Frugt,  er  der  to  Halvmaaner  af  Bænke,  der  tilsammen 
paa  det  nærmeste  danne  en  stor  Lindse.  En  Smule 
har  det  regnet,  men  paa  de  bredte  Tæpper  og  Kapper 
sidder  man  meget  godt,  og  skulde  det  atter  begynde  at 
stænke,    have   vi  jo   naturlige   Regnskærme   i   Træernes 


121 

tætte  Blade,  og  de  konstige  have  vi  med  os,  hvis  en 
Flugt  tilbage  til  Huset  skulde  vise  sig  tilraadelig.  Til 
Kaffen  kommer  Piben  i  Gang,  og  Samtalen  gaar  ganske 
fortræffelig  paa  kryds  og  tværs. 

Men  lige  over  for  mig  sidder  gamle  Provst  Boe- 
thius,  som  netop  har  faaet  Piben  tændt  og  ved  nogle 
kraftige  Drag  har  faaet  Dampen  tilborlig  op.  Jeg  veed 
ikke,  hvilken  Ulykkesfugl  der  pludselig  bringer  ham  til 
at  sporge  mig,  hvordan  man  i  Danmark  er  fornojet  med 
den  kirkelige  Forfatning?  hvilke  Erfaringer  man  har  gjort 
med  Hensyn  til  den  kirkelige  Frihed?  og  om  Stem- 
ningen hos  os  er  for  eller  imod  Oprettelsen  af  et  Kirke- 
raad,  en  Synode?  —  I  Sverrig  stille  næmlig  Forholdene 
sig  saaledes,  at  alt,  hvad  der  vil  kirkelig  Frihed,  ar- 
bejder i  Regelen  der  for  et  saadant  Kirkeraad,  medens 
jo  det  omvendte  er  Tilfældet  hos  os. 

Han  var  ganske  vist  uskyldig  i  Ulykken,  da  han 
ikke  saa  lige  kunde  vide,  hvem  han  havde  for  sig;  og  jeg 
—  ja  i  Begyndelsen  var  jeg  ogsaa  brødefri,  da  jeg  me- 
get tydelig  mindes,  at  jeg  begyndte  med  at  give  tem- 
melig korte  og  bestemte  Svar  om  den  almindelige  Til- 
fredshed med  Friheden,  som  man  for  ingen  Pris  vilde 
slippe,  ja  som  ikke  engang  de  Præster  vilde  slippe,  der 
tidligere  i  hoj  Grad  havde  ængstedes  for  den.  Men  saa 
kom  der  gjentagne  Onsker  om  at  faa  vor  kirkelige  For- 
fatning nærmere  udviklet  og  beskrevet,  Erfaringerne 
nærmere  paaviste  og  godtgjorte  o.s.v.  ;  og—  saa  glemte 
jeg  ganske  vist  Forsigtigheden,  og  —  saa  kom  Dom- 
provst Bjorling  til!  —  Har  man  ikke  for  kjendt 
denne  Mands  kirkepolittiske  Anskuelser,  maa  man  dog 
sikkert  kjende  dem  fra  nærværende  Rigsdag,  og  maa  da 
vide,  at  det  hører  med  til  hans  Overbevisning,  at  den 
svenske  Stat  dog  endnu  er  kristelig  og  derfor  umulig 
kan  stille  sig  »ligegyldig«  over  for  Familielivet,  endnu 
mindre    ^med  Ligegyldighed«    se  paa,    at  den  ene  Flok 


122 

efter  den  anden  siger  sig  løs  fra  Statskirken.  (I  Sverrig 
lader  man  imidlertid  af  gode  Grunde  være  at  træde  ud 
af  Statskirken,  naar  man  ikke  har  en  ualmindelig  le- 
vende Overbevisning  og  er  ualmindelig  ærlig.  Man  er 
ikke  alene  Fritænker,  uden  Gnist  af  positiv  Tro,  og 
man  vedbliver  dog  at  staa  paa  Statskirkens  Mandtals- 
lister, hvad  jo  ogsaa  er  Tilfældet  hos  os,  og  vel  i  Grun- 
den er  Tilfældet  allevegne.  Men  man  har  en  Tro:  man 
er  Metodist  eller  Svedenborger  eller  Baptist  eller  hvad 
ellers,  og  man  vedbliver  dog  med  Kroppen  og  Pungen  at 
tilhøre  Statskirken,  fordi  dette  ubetinget  er  det  fordel- 
agtigste. Al  saadan  Logn  er  i  Sverrig  som  andensteds 
den  naturlige  Virkning  af  det  unaturlige  Savn  af  kir- 
kelig Frihed.  Men  Statskirkemændene  se  det  ikke,  eller 
ville  ikke  se  det,  eller  —  mene  maaske,  at  der  dog  gives 
noget  værre  end  »Lognen  og  Lognens  Fader«.)  —  Som 
Kampen  den  foregaaende  Dag  havde  drejet  sig  om  den 
grundtvigske,  den  kirkelige  Anskuelse,  drejede  den  sig 
altsaa  i  Dag  om  den  kirkelige  Frihed;  som  den  for- 
rige Dag  havde  staaet  ene  mellem  Domprovst  Bjorling 
og  mig,  saaledes  atter  i  Dag;  heller  ikke  var  den  i  Dag 
mindre  varm  end  igaar.  Og  nu  vil  jeg  ikke  længer 
paastaa,  at  jeg  var  ganske  brødefri,  thi  jeg  lod  det 
næppe  blive  ved  at  forsvare  og  lovprise  den  kirkelige 
Frihed,  vi  allerede  have,  samt  vor  kirkelige  Forfatning, 
som  den  er  udgaaet  af  »Danmarks  Riges  Grundlov«  og 
beskrevet  i  de  Love,  der  støtte  sig  til  denne;  --  men 
jeg  førte  uden  Tvivl  tillige  Ordet  for  den  kirkelige  Fri- 
hed, som  vi  endnu  ikke  have,  men  som  jeg  selv  kunde 
ønske,  vi  havde  ;  og  har  jeg  siden  Spandets  Dage  staaet 
temmelig  ene  med  disse  mine  Ønsker  paa  Danmarks 
Rigsdag,  kunde  jeg  dog  næppe  have  Skygge  af  Haab 
om  at  skaffe  dem  Øre  og  Indgang  hos  Domprovsten  fra 
Vesterås.  Det  var  altsaa  en  forgæves  Kamp,  jeg  her 
førte,  og  dog  —  ikke  saa  ganske  forgæves  med  Hensyn 


123 

til  alle  Tilhørerne,  hvilket  jeg  senere  fik  fortrolige  Vink 
og  Vidnesbyrd  om;  men  selv  om  den  havde  været  al- 
deles forgæves,  til  ,min  Undskyldning  maatte  jeg  dog 
svare  med  det  Sporgsmaal:  naar  og  hvor  skal  Manden 
ophøre  med  at  vidne  for  den  Overbevisning,  af  hvilken 
han  er  greben,  og  som  tor  ham  er  en  Livssag? 

Man  frygte  dog  ikke,  at  jeg  skal  lade  mig  friste  til 
her  at  gjengive  endog  blot  udtogsvis  den  lange  og  varme 
Kamp,  der  heldigvis  havde  det  tilfælles  med  Gaars- 
dagens  Kamp,  at  den  førtes  uden  Bitterhed  og  uden 
Vrede,  med  gjensidig  Agtelse  og  Opmærksomhed.  Hvem 
veed  imidlertid,  hvor  længe  den  havde  vedvaret,  hvis 
ikke  Wennberg  havde  mindet  mig  om,  at  Klokken 
allerede  var  mange,  og  at  vi  havde  langt  til  Mora. 
Moral  det  virkede  som  et  elektrisk  Stød:  jeg  sprang 
strax  op,  og  det  øvrige  Selskab  brød  op  med  os.  Paa 
Indvejen  maatte  vi  imidlertid  med  Haand  og  Mund  love 
Provst  Boethius  og  hans  Frue,  at  vi  atter  næste 
Dag  skulde  gæste  dem.  Mens  Hestene  spændtes  for, 
hæntede  Provsten  saa  den  Afhandling,  han  som  Præses 
ved  det  sidste  Præstemøde  i  Vesterås  havde  adarbejdet 
»»Om  det  heliga  Prediko -Embetet  enligt  Evangeliskt- 
Lutherska  Kyrkans  Lara<«.  Han  gav  mig  den  til  Afsked 
med  et  Par  venlige  Ord,  og  jeg  har  nylig  med  stor  For- 
nojelse  gjennemlæst  den.  Alle  dens  Paragraffer  kan  jeg 
ubetinget  gaa  ind  paa  —  i  det  mindste  saaledes  som 
jeg  maa  opfatte  og  udlægge  dem;  og  selv  i  Anmærk- 
ningerne er  det  forholdsvis  kun  ganske  enkelte  Ytringer, 
jeg  ikke  kan  underskrive.  For  ikke  at  fremkalde  Mis- 
forstaaelse,  vil  jeg  dog  udtrykkelig  fremhæve,  at  den 
ingenlunde  giver  os  sin  hojærværdige  Forfatters  Opfat- 
telse af  Kirkeforfatningen,  men  kun,  som  Titlen  lyder, 
af  »Prediko-Embetet«,  dets  Oprindelse,  Væsen  og  Myn- 
dighed samt  dets  Forhold  til  Lægmandsvirksomheden. 


124 

Rættviksognets  maleriske  Skjonhed  varer  ved  endnu 
en  god  halv  Mil  hinsides  Rættvik,  langs  den  dejlige 
Strandvej,  lige  indtil  Vikarby,  ^»)der  det  skona  i  na- 
turen står  i  sin  blomma«.  Ihvor  smukt  end  Vikarby 
ligger,  og  ihvor  yndige  dens  Omgivelser  end  ere,  tror 
jeg  dog  nok,  at  dens  Skjonhed  tager  sig  bedst  ud  fra 
den  anden  Side  af  Vigen.  —  Derimod  er  Vejen  fra  Vi- 
karby til  Mora  (henved  halvfjerde  svensk  Mil)  temmelig 
ensformig  og  uskjon.  Siljan  forsvinder,  om  den  end 
atter  et  Ojeblik  kommer  frem  ved  Garsås,  og  paa  begge 
Sider  ad  Vejen  har  man  idel  Naaleskov. 

Baade  i  Garsås  og  Mora  og  hojere  nordpaai  Dalarne, 
er  Jorden  i  Regelen  veldyrket,  hvor  Sandbunden  tillader  det, 
og  hvor  Udstykningen  (hemmansklyfningen)  ikke  er  dreven 
altfor  vidt,  især  dog  oppe  paa  Aasene,  hvor  Trækken  gjor, 
at  Frosten  mindre  ødelægger  Sæd  og  Græs.  Derfor  har  og- 
saa  Morabonden,  ligesom  Særnabonden,  gjærne  et  Par  Fæ- 
boder  inde  i  Skovene  eller  oppe  i  Bjergene,  og  til  dem  plejer 
han  at  drage  med  sit  Kvæg  og  sine  Geder,  sit  »boskap«,  saa 
snart  Vaaren  kommer.  —  Men  store  stensaaede,  skov- 
groede  Ødemarker  med  Bjergknuder,  Bakker  og  Moser 
skille  her  som  allevegne,  og  langt  mere  end  sydpaa, 
Dal  fra  Dal. 

I  Vikarby  er  der  Skjutsskifte.  Den  forste  af  Mora- 
byerne hedder  Garsås,  og  i  den  er  der  atter  Skjuts- 
skifte. —  Mens  Holdkarlen  hæntede  Hestene,  gik  vi  ind 
i  Skjutsholdet,  en  stor  og  ret  velbygget  Gaard,  men  et 
Envaaningshus.  Thi  efter  at  Tovaanings-  og  Envaa- 
ningshusene  have  ført  Kampen  om  Herredommet  i  Rættvik 
Sogn,  staa  de  sidste  med  vunden  Sejr  i  hele  Mora  Sogn 
(hvor  »Mora  Hotel«  turde  være  det  eneste  Tovaanings- 
hus)  ligesom,  efter  hvad  jeg  har  hørt,  i  alle  de  øvrige 
Dale  opad,  i  alle  » Øvredalarne «.  —  I  Garsås  Skjuts- 
hold  var  der  Mand  og  Kone,  Svigerforældre  og  Syskende 
samt   Tyende   og   en    fast   utallig   Mængde   Born,  —  ja, 


125 

om  alle  disse  herte  til  selve  Gaarden,  der  syntes  at  af- 
give Bolig  for  flere  Familier,  skal  jeg  dog  ikke  kunne 
sige,  thi  det  fik  jeg  aldrig  rede  paa,  da  en  anden 
Gjenstand  snart  optog  hele  vor  Interesse. 

Fra  Gaarden  stege  vi  op  ad  Trappen  og  fra  Trappen 
ind  i  Gangen,  som  til  hojre  førte  til  Dagligstuen.  Men 
lige  for  Gaarddoren  stod  en  anden  Dor  aaben,  og  den 
førte  ind  til  Klædekammeret,  hvor  hele  den  kvinde- 
lige Befolknings  Klæder  vare  nok  saa  ordentlig  ophængte 
eller  laa  omhyggelig  indpakkede  i  Skabe,  Skuffer  og 
Æsker:  Trojer  ved  Trojer,  Stromper  ved  Stromper, 
Kraver  ved  Kraver  o.  s.  v. ,  —  en  sand  Klædebod.  Vi 
gjorde  os  næsvise  og  gik  derind,  ledsagede  af  et  Par 
af  Husets  Kvinder,  af  hvilke  den  ene  snart  viste  sig  at 
være  selve  Gaardkonen,  den  anden  et  Slags  Svigerinde 
(eller  noget  saadant)  til  hende.  Begge  vare  meget  liv- 
lige og  meget  talende,  opfattede  godt  en  Spøg  og  vare 
aldrig  fattige  paa  et  Svar.  Af  Skjutsdrengen  fik  jeg 
senere  at  vide,  at  Gaardkonen  var  »Lars  Olssons 
Anna,  kånd  ofver  hela  verlden«.  Med  stor  Yelvillie 
lode  de  os  undersøge  det  ene  Klædningsstykke  efter 
det  andet,  aabnede  selv  Skuffer  og  Kasser  for  de  finere 
Sager:  Kraver,  Huer,  Baand,  Livstykker,  Spænder  osv., 
ja  viste  os,  hvorledes  de  brugtes  og  passede.  Men 
Moradragten  er  baade  klædelig  og  ejendommelig,  og 
jeg  trodser  trøstig  den,  der  med  Unge  vil  gjentage,  at 
»Mora  socken  producerar  fula  kvinnor,  hvilkas  bade 
dragt  och  lynne  hafva  mullens  farg.«  Hvad  »lynnet« 
angaar,  rykker  jeg  forst  imod  ham  med  hele  den  kvinde- 
lige Del  af  Garsås  Skjutshold;  og  hvad  Dragten  an- 
gaar, bestaar  den  af:  et  kort,  sort,  tykt  og  folderigt 
Skjort,  et  stort  græsgront  P'orklæde,  en  lille  rod  Bul 
med  gule  Besætninger,  et  fyldigt  hvidt  Underliv,  som 
gaar  tæt  op  i  Halsen,  og  af  hvilket  Bullen  kun  skjuler 
den  mindre  Del,  en  hvid,  tætsluttende  Hue  med  lange  ned- 


126 

hængende  Nakkebaand  (isteden  for  hvilken  Pigerne  bære  et 
broget  Torklæde  paa  Hovedet),  røde,  videUldstromper  (der 
dog  ikke  som  Kvindernes  iRættvik  have  gronne  Læderhæle, 
men  hvis  Poseform,  der  skjuler  Smalbenets  Form,  vistnok 
danner  den  mindst  klædelige  Del  af  hele  Dragten)  og  store 
hojhælede  Sko  med  umaadelig  tykke  Næversaaler.  —  At 
kalde  Skoene  »hojhælede«  er  i  Grunden  mindre  rigtigt,  da 
den  séiakaldte  Hæl,  »klack«,  sidder  midt  under  Fodballen, 
saa  den  gjor  Gangen  i  dem  næsten  umulig  for  enhver,  der 
ikke  har  gammel  Øvelse.  Men  selv  den  øvede  faar  en  egen 
Gang  derved,  og  S.  Laing  (»A  Tour  in  Sweden«)  har 
vistnok  fuldkommen  Ret,  naar  han  siger,  at  han  kan 
kjende  en  Dalkulla  paa  hendes  Gang,  om  hun  end  gaar 
barfodet:  »when  they  are  walking  barefoot,  they  bring 
the  fore  part  of  the  foot  first  to  the  ground,  as  sol- 
diers  of  old  used  to  be  drilled  in  vain  to  do«. 

Bullen  sammenhægtes  forpaa  og  sammenholdes  end- 
videre med  en  Sølje.  Men  en  prægtig  Sølje  havde  vi 
allerede  faaet  os  i  Stockholm,  ikke  at  tale  om  flere 
Dalkullaringe;  hvad  var  da  rimeligere,  end  at  vi 
her  i  denne  Klædebod  fik  Resten  af  Moradragten 
eller  dog  dens  væsentligere  og  ejendommeligere  Bestand- 
dele? En  Handel  begyndte  strax,  og  den  fortsattes 
under  uophørlig  Moro  baade  for  Kjøbere  og  Sælgere. 
De  udsøgte  Ting  havde  imidlertid  hver  sin  Ejerinde, 
hvis  Samtykke  maatte  indhæntes.  Ej  heller  holdt  det 
vanskeligt  at  faa  dette,  kun  var  der  en  Bul,  —  et  Pragt- 
stykke baade  med  Hensyn  til  Stoffets  Finhed  og  Skjon- 
hed.  Udstyrets  Smagfuldhed  og  Syningens  Næthed  — 
diet  var  det  allerværdifuldeste  og  uundværligste  af  alle 
Stykkerne;  men  kunde  ogsaa  det  faas  tilkjøbs?  Ejer- 
inden  var  ikke  tilstede,  og  —  det  var  hendes  Brude- 
bul:  i  den  skulde  hun  næste  Sondag  staaBrud!  Ganske 
vist  lod  en  lignende  sig  sy  paa  endnu  kortere  Tid,  men 
denne   var   nu   engang   hendes  Brudebul,    og  vilde  hun 


127 

afstaa  den?  Hun  raaatte  og  skulde,  thi  vi  maatte  og 
vilde  have  den,  at  den  i  Danmark  kunde  bære  Vidnes- 
byrd om  Dalkullornes  Smagfuldhed;  men  hun  maatte 
dog  selv  tage  Beslutningen,  og  hun  var,  som  sagt,  ikke 
tilstede.  Man  lovede  os  imidlertid,  at  man  ganske  vist 
skulde  have  talt  med  Karin,  inden  vi  næste  Das  kom 
tilbage,  og  kunde  ellers  Forestillinger  og  Overtalelser 
hjælpe,  skulde  vi  sikkert  faa  den;  i  andet  Fald  skulde 
man  til  den  Tid  have  syet  os  en  lignende.  Dermed 
maatte  vi  altsaa  lade  os  noje;  man  maa  jo  dog  tinde 
sig  i  Rimelighed. 

Og  vi  kjørte  videre,  den  lange,  kolde  Vej  til  Mora, 
to  stive  svenske  Mil,  paa  hvilke  Siljan  næsten  ganske 
forsvinder  bag  Naaleskov.  Og  det  blev  koldere  og  kol- 
dere. For  at  lune  lidt  sloge  vi  Ruffet  op,  men  meget 
hjalp  det  ikke,  da  den  kolde  Blæst  ligefuldt  kom  forind 
og  svøbte  sig  om  vore  Skuldre.  Det  blev  ogsaa  mor- 
kere  og  morkere  i  de  tætte  Naaleskove.  Ellers  gik 
Samtalen  saa  livlig  i  vor  lille  Kreds,  men  Kulde,  Morke, 
Træthed  og  Sovnighed,  alt  sammensvor  sig  nu  om  at 
dræbe  den,  og  det  eneste,  hvormed  Tavsheden  nu  og  da 
afbrødes,  var  det  jævnlig  tilbagevendende  Sporgsmaal: 
»Mon  der  endnu  er  langt  til  Mora?«  —  Endelig,  ende- 
lig naaede  vi  da  Noret,  den  forste  storre  Halvdel  af 
Mora.  Men  Byen  er  ganske  forskrækkelig  lang  og  stor: 
det  forekom  mig  næsten,  at  den  maatte  kunne  kappes 
med  Slesvig  i  Udstrækning.  Endnu  en  Flaadebro  skulde 
vi  over  for  at  komme  paa  den  anden  Side  Dal  el  ven 
og  til  den  egentlige  Kirkeby,  Mora  Strand  kaldet. 
Ogsaa  dette  Maal  blev  naaet,  og  ved  Opkjørselen  fra 
Flaadebroen  mødte  os  —  den  forste  fulde  Mand  under 
hele  vor  fem  Ugers  Rejse  i  Sverrig. 

Den  forste  fulde  Mand;  det  skader  næppe,  at  jeg 
betoner  Ordene  »den  forste«.  Man  klager  i  Sverrig  over 
Drukkenskab;  Maadeholds-  og  Aflioldenhedspra^dikanter 


128 

have  i  over  tredive  Aar  gjennemplojet  Sverrig  fra  Ende 
til  anden  og  holdt  Tordentaler  mod  det  ulyksalige  Brænde- 
vin. Min  gamle  Ven  Domprovst  Wieselgren  og  min 
ny  Ven  Provst  Ahnfelt  og  mange  flere  med  dem  have 
været  utrættelige  i  denne  Prædikegjerning,  paa  hvilken 
de  have  ofret  store  Kræfter  og  herlige  Ævner.  I  Gefle 
og  Gøteborg  saae  jeg  »  nykterhetskållare  «  og  »)nyk- 
terhetsrestavrationer«,  men  man  paastod,  at  de  slet  ikke 
kjendelig  mindskede  Tilgangen  i  de  Kældere,  hvor  man 
ingenlunde  prædikede  »nykterhet«.  I  Danmark  er  man 
ikke  langt  fra  at  omtale  Drukkenskab  og  Sværgen*)  som 
de  to  Laster,  Svenskerne  ganske  særlig  ere  hengivne 
til;  og  i  Sverrig  har  jeg  selv  hørt  fremhæve  som  en 
Mærkelighed,  hvorledes  den  eller  den  havde  i  Kjøben- 
havn  besøgt  Tivoli  og  ikke  seet  et  eneste  drukkent 
Menneske  i  Vrimleu  af  Tyvetusinde;  men  jeg  saae 
ogsaa  Tilhørerne  ryste  vantro  paa  Hovedet  ad  et  saa- 
dant  Æventyr.  —  Der  maa  da  sagtens  ligge  eller  have 
ligget  en  sorgelig  Virkelighed  til  Grund  for  al  den  ringe 
Tillid  til  svensk  Ædruelighed,  og  ligefuldt  —  jeg  gjen- 
tager  det  —  var  den  Mand,  som  dinglede  over  Mora 
Gade,  da  vi  i  Tusmorket  kjørte  op  fra  Flaadebroen, 
den  forste  Drukne,  vi  mødte  paa  en  fulde  fem  Ugers 
Rejse  gjennem  Skåne,  over  Bleking  og  Småland,  gjennem 
Gotland,  Sødermanland,  Upland,  Gestrikland  og  Dalarne. 


*)  Opfattelsen  er  hel  ulige.  —  Saaledes  siger  Daumont  (»Voyage 
en  Suéde«),  hvad  jeg  ikke  nænner  at  oversætte,  men  undtagel- 
sesvis skal  gjengive  i  en  Anmærkning:  »Une  circonstance  fort 
légére  en  elle-méme,  mais  qui  m'a  paru  caractérislique,  peut 
étre  placée  au  nombre  des  indices  de  la  douceur  des  moeurs 
nationales.  On  eonnait  la  sale  énergie  des  juremens  des  peu- 
plcs  méridionaux  et  celle  des  Russes  plus  infame  encore.  En 
Suéde  les  juremens  ont  comparativement  presque  de  la  cha- 
steté.  Tusand jeflar,  cent[!]  mille  dial)les,  est  la  plus  grande 
imprécation;  ce  serait,  chez  nous,  un  juron  å  leau  de  rose.« 


129 

Men  vi  havde  da  maaske  ikke  bevæget  os  paa  Steder, 
hvor  Drukkenskaben  plejer  at  gæste?  Aa  jo!  Yi  havde 
iblandt  andet  i  Klintehamn  overværet  en  stor  Midsom- 
mersfest  med  Dands  og  anden  Lystighed.  Jeg  vil  ikke 
regne,  at  vi  havde  tilbragt  tretten  Dage  i  Stockholm, 
der  dog  formodentlig  som  enhver  anden  Hovedstad  skulde 
være  Brændpunktet  for  Folkets  Laster  som  for  dets  Hæder, 
og  i  den  Tid  flere  Gange  havde  besøgt  Lejren  paa  Ladu- 
gårdsgårdet;  men  den  Formiddag  da  den  store  Festlejr 
sluttedes,  da  sextentusind  Mand  Tropper  monstredes  og 
defilerede  forbi  Kong  Karl  den  Femtende,  havde  vi  i 
flere  Timer  bevæget  os  omkring  imellem  mindst  tredive 
Tusinde  Tilskuere.  Enten  maa  da  Drukkenskaben  være 
taget  stærkt  af  i  Sverrig,  eller  man  maa  drikke  bag 
Laas  og  Lukke,  eller  vi  maa  have  været  æventyrlig  hel- 
dige paa  den  forste  Halvdel  af  vor  Rejse;  hvorved  jeg 
dog  skal  bemærke,  at  vi  ikke  vare  sønderlig  uheldigere 
paa  den  sidste  Halvdel. 

Men  nok  herom!  —  endnu  nogle  faa  Minutters Kjorsel, 
og  kort  for  Midnat  holdt  vi  udenfor  »Mora  hotel«, 
en  Gæstgivergaard  i  en  Landsby,  som  ingen  af  Nordens 
Kjøbstæder  skulde  skamme  sig  ved,  saa  stor  og  prægtig 
er  den.  Endnu  nogle  faa  Minutter,  og  vi  overgave  glade 
vore  trætte  Legemer  til  en  velfortjent  Hvile  efter  en 
velanvendt  Dag. 


Karin  var  tolv  Aar  gammel;  stor  var  hun  egentlig 
ikke  af  sin  xYlder,  men  hun  var  rask  og  sund,  med  rode 
Kinder  og  trinde  Lemmer;  det  lange  gule  Haar  lod 
sig  kun  nødig  tvinge  af  Huen,  Panden  var  aaben  og 
hvælvet ,  Ojnene  vare  blaa  og  aabne  som  Himlen, 
og  derhos  saa  dybe  som  Siljans  Vande.  —  Oppe  i 
Bjergene  laa  hun  og  vaagtede  Faar  og  Geder,  men  hun 
havde   Bogen   og   Strikkestrømpen   med,   og   Tiden   gled 

9 


130 

ganske  jævnt,  thi  Lammene  aad  af  hendes  Haand,  og 
til  Gjengjæld  pyntede  hun  dem  med  røde  Baand.  Den 
trofaste  Hund,  som  laa  ved  hendes  Side,  hjalp  hende 
trolig  med  hendes  Vaagtergjerning;  kælen  var  den,  men 
vagtsom,  og  paa  Flokken  holdt  den  god  Samling. 

Da  hørte  hun,  det  var  ved  Midsommerstid,  en  Flojte 
hvisle  hist  bag  Gærdsgaarden  og  Tjorndyngerne.  Langt 
var  den  borte,  men  den  kom  nærmere  og  nærmere,  og 
den  afbrødes  nu  og  da  af  en  glad  Sang.  Saa  kom  et 
Hoved  frem  fra  Hækkene,  en  krølhovedet  Dreng  med 
aabentstaaende  Bryst  og  en  Vidieflojte  i  Haanden.  Nær- 
mere og  nærmere  kom  han,  og  da  han  var  ganske  nær, 
løftede  han  Hovedet  over  Gærdsgaarden. 

»Vaagter  Du  Geder  her  i  Lunet?  og  hvad  hedder  Du?« 

rtjeg  hedder  Karin,  Ryttje-Nils  Olssons  Datter  i 
Garsås;  men  hvem  er  Du?« 

»Johan  er  mit  Navn,  Stånga-Jorans  Son  i  Nysnæs. 
Har  Du  Jordbær  inde  hos  Dig? 

Men  inden  hun  fik  svaret,  var  han  rask  over  Gærds- 
gaarden og  rakte  hende  et  stort  Skræppeblad  med  Jord- 
bær. Og  saa  sad  de  og  snakkede  sammen  og  spiste 
sammen  og  legede  sammen;  og  naar  et  Faar  gik  paa 
Afveje,  ind  imellem  Buskene,  og  Hunden  ikke  strax 
kunde  sætte  efter  det,  hjalp  han  hende  at  lede  det  op 
og  gjenne  det  tilbage  igjen  til  Flokken.  Han  bojede  de 
tætte  Grene  tilside,  at  hun  ikke  skulde  rive  sig  paa 
dem,  og  naar  Stenhællen  var  hoj,  hjalp  han  hende  op 
over  ad  den.  —  Mod  Aften  gik  han  hjem  til  sine,  og 
hun  gik  ind  i  Fæboden,  til  Morgensolen  atter  vakte  hende; 
og  længe  varede  det  da  ikke,  for  hun  atter  havde  Johan 
ved  sin  Side,  og  Legen  fra  forrige  Dag  begyndte  paany. 
Men,  underligt  nok,  ingen  af  alle  de  andre  Fæbodsfolk 
mærkede  de  sønderlig  til. 

Saaledes  gik  den  Sommer  og  den  følgende,  men  den 
næste   gik   de   til  Præsten.      De   gik  begge   samtidig  til 


131 

Præsten,  og  Johan  raaatte  altsaa  vel  blive  ved  at  soge 
hende  paa  Vallgangen,  thi  hun  havde  jo  Bogen  med  sig, 
og  enten  det  saa  var  Katekisme  eller  Salme,  han  lærte 
dem  dog  aldrig  lettere,  end  naar  han  læste  dem  sammen 
med  hende.  I  Vintertiden  kunde  de  ikke  saaledes  læse 
med  hinanden,  men  hos  Præsten  traf  de  dog  sammen, 
og  naar  de  atter  droge  hjem,  fulgte  han  hende  saa 
langt,  som  deres  Veje  fulgtes,  og  endnu  et  godt  Stykke 
længere.  Palmesøndag  bleve  de  overhørte  sammen  med 
den  anden  Ungdom,  og  Paaskesondag  nøde  de  begge 
den  forste  hellige  Nadvere  ved  Herrens  Bord. 

Tiden  gik,  og  kun  om  Sondagen  saae  de  hinanden, 
naar  de  begge  kom  i  Kirken,  thi  Karin  laa  ikke  paa 
Fæbod  de  følgende  Somre;  hun  maatte  hjælpe  sin  Mo- 
der med  at  skøtte  Hjemmet  og  passe  Smaabornene,  og 
Johan  maatte  hugge  Ved  i  Skoven  og  brække  Marken 
op  og  svedje.  I  Kirken  saas  de  dog,  og  en  sjælden 
Sondag  kunde  Johan  følge  Garsåsfolkene  helt  hjem  og 
tilbringe  Eftermiddagen  hos  Ryttje-Nils  eller  ro  en  Tur 
paa  Siljan  med  Karin. 

Saa  vare  de  en  Sondag  Eftermiddag  roet  over  til 
Storøn,  og  mod  Aften  roede  de  tilbage.  Med  kraftig 
Haand  førte  Johan  begge  Aarerne,  mens  Karin  hjalp  til 
med  Roret.  Baand  og  Krave  havde  hun  gjemt  i  en 
Æske,  som  stod  foran  hende  paa  Toften.  Da  kom  der 
en  Kastevind:  nær  havde  den  væltet  Baaden,  og  Æsken 
floj  ud  i  Siljan.  Skrækken  afpræssede  Karin  et  Skrig, 
men  Johan  bad  hende  være  rolig,  han  skulde  nok  føre 
Baaden  lykkelig  i  Land.  Da  saae  han  Æsken  svøm- 
mende for  Strømmen: 

»Gudsdød!  hvad  er  det?  Men  vi  gjor  et  Slag,  og 
saa  har  vi  den  igjen!« 

»Nej!  nej!« 

»Hvad,  er  Du  ræd,  Karin!  For  tusan !  vi  skulle 
vel  bjærge  baade  Æsken  og  os  selv.« 

9* 


132 

»Nej,  nej,  Johan!    Iland,  iland!« 

»Er  Du  ræd,  Karin!* 

»Ikke  ræd  for  Vejret,  men  for  din  ugudelige  Stojen.« 

»Ugudelig?« 

»Ja  vist,  Johan !  for  din  gruelige  Banden  og  Sværgen.« 

»Hm,  Banden!  en  rask  Gosse  kan  sagtens  ikke  passe 
paa  sligt  et  Mundsvejr,  og  jeg  vejer  aldrig  mine  Ord 
saa  noje.     Et  Slag  mod  Syd,  og  saa  har  vi  Æsken.« 

»Men  jeg  vil  ikke  have  den!« 

»Ikke  have  den?« 

»Nej,  jeg  vil  ikke  have  den!  Den  skal  ikke  daglig 
minde  mig  om  din  gruelige  Sværgen  og  Banden.« 

»Men  en  rask  og  lystig  Gosse,  Karin!«    

»En  rask  Gosse  kan  ogsaa  være  en  from  Gosse, 
og  det  veed  Du  jo,  at  Du  skal  ikke  tage  Herren  din 
Guds  Navn  forfængeligt,  thi  Herren  vil  ikke  lade  den 
ustraffet,  som  tager  hans  Navn  forfængeligt.« 

»Karin!    Du  græder,  er  Du  vred  paa  mig?« 

»Ikke  vred,  Johan!  men  bedrøvet,  hjærtelig  bedrøvet 
og  bekymret.« 

»Karin!  græd  ikke  længer,  jeg  skal  aldrig  sværge 
tiere,  naar  Du  blot  vil  lade  være  at  græde.« 

»Ikke  for  min  Skyld  skal  Du  lade  være  at  sværge, 
men  for  Herren  din  Guds  Skyld!  Det  er  ham,  Du  ikke 
maa  fortorne.« 

»Karin!    kjære  Karin!« 

»Som  Dreng  svor  Du  aldrig,  Johan!  og  da  vi  fulgtes 
ad  til  Præsten,  vidste  Du  fuldt  saa  vel  som  jeg,  hvad 
der  var  Djæ\felens  Gjerning.  Men  at  Du  vilde  forsage 
Djævelen  og  al  hans  Gjerning  og  alt  hans  Væsen,  der- 
paa  gav  Du  Haand  og  Mund,  og  derpaa  tog  Du  Her- 
rens hellige  Legeme  og  Blod.« 

»Karin!  jeg  vil  atter  være  from!  Hvorfor  omgaas 
jeg  Dig  ikke  længer  daglig  som  fordum,  at  jeg  kunde 
aflægge    al    min    Vildskab    og  Ondskab!    —    Du   siger, 


133 

Karin  I  at  en  rask  Gosse  kan  godt  være  from;  Karin, 
Karin,  jeg  vil  være  from  igjeni« 

»Det  lovede  Du  engang  for  Herrens  hellige  Alter 
og  glemte  det.« 

»Men  nu  lover  jeg  det  igjen !  lover  Dig  det,  nej 
—  lover  Vorherre  det;  og  jeg  skal  aldrig  glemme 
det  mere." 

Og  Tiden  gik.  —  Johan  holdt  sit  Løfte  og  blev 
lige  saa  from  en  Karl,  som  han  var  rask,  lige  saa  hø- 
visk som  lystig.  Mangen  Sondag  vedblev  han  at  gæste 
Karin  til  sent  i  Kvæld,  og  hun  behøvede  aldrig  at  blues 
for  ham  eller  rødme  over  ham.  Nu  mente  de  gamle, 
at  Marken  var  roddet  og  svedjet  og  brækket  saaledes, 
at  Gaarden  nok  kunde  føde  to  Hushold,  og  de  bade 
ham  søge  sig  en  Hustru.  Men  han  behøvede  ikke  at 
søge,  thi  han  havde  længe  været  enig  med  sig  selv,  og 
aldrig  havde  han  fundet  nogen  anden  Mø  saa  yndig,  saa 
kjærlig,  saa  from  og  trofast  som  hende,  hvem  han  som  krøl- 
hovedet Knøs  fandt  oppe  paa  Vallgangen  mellem  Bjer- 
gene. Ej  heller  havde  hun  bundet  sit  Hjærte  til  nogen 
anden  Mand  end  ham,  med  hvem  hun  var  voxet  op  fra 
Barn,  og  hvis  ærlige  Hj ærtelag  hun  længe  havde  prøvet 
i  Lyst  og  Nød.  Det  Ja,  som  han  bad  hende  om,  gav  hun 
ham  derfor  gjærne. 

Men  hun  var  den  samme  Karin,  som  paa  Sondag 
skulde  staa  Brud  i  Mora  Kirke,  og  om  hvis  Brudebul 
hendes  Veninder  havde  lovet  at  handle  med  hende  paa 
vore  Vegne.  — 

—  —  Saaledes  tror  jeg  næsten ,  jeg  dromte  om 
Natten  i  »Mora  Hotel« ;  men  skulde  Drommen  kun  være 
et  blegt  og  farveløst  Billede  af  Karins  Kjærligheds- 
historie  ,  saa  maa  man  hværken  regne  hende  eller  mig 
det  til  onde:  det  var  da  ikke  forste  Gang,  at  Drommen 
blegnede  ved  Siden  ad  Virkeligheden. 


134 

Næste  Morgen  vare  vi  atter  tidlig  paa  Benene,  og 
tidlig  gik  vi  til  Torategaarden  ved  Utmeland,  der 
ligger  temmelig  laft,  paa  en  lille  Pynt  eller  Odde,  en 
Fjerdingvej  sydvest  for  Mora.  Igjennem  en  Allé  af 
Lon  gaar  man  forbi  den  store  Utmelandsby  derud,  og 
Siljan  har  man  hele  Tiden  paa  sin  venstre  Haand. 
Pynten  dannes  af  Saxviken,  en  Bugt  af  Siljan,  og 
det  er  en  dejlig  Plæt.  Tæt  i  Nord  ligger  den  store 
Mora  By,  hvor  den  hoje,  ranke  Kirke  hæver  sit  fine, 
spidse  Spir  mod  Himlen ;  i  Sydsydøst  ligger  den  gron- 
klædte,  frugtbare  Sollerø  midt  i  Siljan,  og  sydsydvest 
for  Sollerøn,  men  lige  i  syd  for  Mora,  ligger  det  præg- 
tige Esundsberg  (Jessundaberg),  af  Moraboerne  kaldet 
Middagsberget,  fordi  Solen  staar  lige  over  det  i  deres 
Middagstid.  —  Her,  paa  Tomtegaarden,  der  er  ud- 
flyttet fra  Utmeland,  boede  Tomt  Mats  Larsson,  hos 
hvem  Gustaf  Vasa  henimod  Julen  (1520)  søgte  Ly. 

Gustaf  forlode  vi  sidst  i  Rættvik,  hvor  han  forste 
Gang  talte  offentlig  til  Dalkarlene.  Da  man  endnu  ikke 
turde  følge  ham,  gik  han  fra  Rættvik  til  Mora,  hvor 
Præsten  Hr.  Jakob  Persson,  Kannik  i  Vesterås,  tog 
særdeles  vel  imod  ham.  Men  Danskerne  vare  atter  stærkt 
paa  Jagt  efter  ham,  og  Hr.  Jakob  turde  kun  en  eneste  Nat 
gjemme  ham  i  et  af  Præstegaardens  Huse,  som  længst  er 
nedrevet,  og  sendte  ham  næste  Dag  til  Tomtegaarden, 
til  Tomt  Mats  Larssons  Udflyttergaard,  det  Sted,  paa 
paa  hvilket  vi  netop  nu  betinde  os.  —  Vaaningshuset  i 
Tomtegaarden  bestod  dengang  af  en  Forstue,  en  storre 
Stue  og  et  lille  Kammer.  Midt  i  Kammersets  Gulv  var 
der  en  Lem,  igjennem  hvilken  man  ad  en  Trappe  paa 
otte  Trin  gik  ned  i  den  hvælvede  Stenkælder,  som  for 
storste  Delen  laa  under  Forstuen.  I  denne  Kælder  blev 
Gustaf  gjemt;  Mad  blev  der  sendt  ham  fra  Præste- 
gaarden,  og  den  stak  man  ned  til  ham  gjennem  en  me- 
get  snæver   Aabning,    en  Glug,    som   fra   den   underste 


135 

Stok  i  den  sydlige  Gavlvæg  skraanede  (og  skraaner  endnu) 
dybt  ned  i  Kælderen.  Den  lonlige  Trappelem  var  saa 
vel  indpasset  i  Kammersets  Gulv,  at  den  vanskelig 
skulde  opdages  af  nogen,  som  ikke  i  Forvejen  kjendte 
den.  Paa  Stuen  var  der  Vinduer  baade  mod  Øst  og 
Vest,  men  Kammerset,  som  ikke  selv  havde  noget  Vin- 
due, maatte  modtage  alt  sit  sparsomme  Lys  fra  Stuen; 
saa  meget  bedre  var  altsaa  Lemmen  skjult.  Baade  For- 
stuen og  Kammerset  laa  mod  Syd,  men  fra  Forstuen 
maatte  man  igjennem  den  store  Stue  for  at  komme  ind 
i  Kammeret.  —  Gustaf  havde  ikke  ligget  længe  i  sit  ny 
Skjul,  inden  Spejderne  kom,  men  Tomt-Mats's  Hustru, 
Tomt- Mats- Margit,  som  Egnens  Sagn  kalde  hende, 
var  just  ifærd  med  at  brygge  sit  Juleøl  og  rullede  hurtig 
Bryggerkarret  hen  over  Kælderlemmen,  saa  den  dæk- 
kedes, og  blev  for  øvrigt  rolig  staaende  ved  sin  Gjer- 
ning.  Danskerne  gjennemsøgte  paa  det  nojeste  hele 
Huset,  kun  den  lille  Kælder  opdagede  de  ikke,  og  Margit 
stillede  sig  hel  uvidende  an  med  Hensyn  til  Flygtnin- 
ningen,  hvem  hun  slet  ikke  vilde  kjende.  Sagnet  siger, 
at  hun  just  dengang  havde  en  liden  »kripp«  (et  spædt 
Barn),  som  Danskerne  truede  med  at  spidde,  hvis  hun 
ikke  røbede  dem  Gustaf,  men  hun  blev  ubevægelig;  og 
»når  hon  visste,  hocken  hon  hade  nere  i  kallaren,  så 
var  fall  inte  det  så  underligt«  —  sagde  Dalkvinden  til 
»Aftonblads« -referenten  ved  den  store  Hundredaarsfest. 
Med  al  Agtelse  for  Dalkvinderne  kunne  vi  dog  van- 
skelig tro,  at  der  boer  en  Margit  i  hveranden  af  dem. 
Ihvilketsom  —  hendes  Ro  vildledede  Danskerne,  de  for- 
lode  atter  Tomtegaarden,  og  Gustaf  var  atter  reddet  ved 
en  fattig  Kvindes  Snarraadighed  og  urokkelige  Troskab. 
I  henved  halvtredie  Hundredaar  holdt  man  hele  den 
lille  Bygning  vel  ved  Hævd,  mens  den  ejedes  af  Son 
efter  Son,  og  den  sjette  i  Rækken  var  atter  en  Mats 
Larsson.     Men  for  henved  hundrede  Aar  siden,  uden- 


136 

tvivl  i  den  nysnævnte  Mats  Larssons  Dage,  flyttede 
man  den  historiske  Bygning  til  Utraelandsholmen  og  op- 
satte en  ny  og  forholdsvis  pyntelig  over  den  mærkelige 
Kælder.  —  Den  ny  var  der  intet  mærkeligt  ved,  og  der 
var  altsaa  heller  intet  tabt,  ved  at  man  for  faa  Aar 
siden  nedrev  den.  Men  Lemmen,  Trappen  og  Kælderen 
findes  der  endnu  som  i  Gustafs  Dage,  og  over  dem 
byggede  man  ved  folkeligt  Sammenskud  et  aldeles  ejen- 
dommeligt Mindesmærke,  som  d.  29.  Septb.  1860,  den 
tredie  Hundredaarsdag  efter  Gustaf  Vasas  Død,  efter 
en  livlig  og  dygtig  Tale  af  Professor  S  we  de  Hus  blev 
hojtidelig  indviet  i  Kong  Karls  Sygdomsforfald  af  hans 
ældste  Broder,  Prinds  Oskar,  Hertug  af  Østergøtland, 
der  er  saa  svensk  som  Kongen  selv,  og  paa  hvis  vel- 
talende Læber  den  nordiske  Drape  gjærne  vugger  sig. 

Mindesmærket  er  en  hel  Bygning,  der  ligger 
midt  i  en  stor  Nyplantning  af  Løvtræer.  Bygningen  er 
en  smuk,  regelmæssig  Firkant,  der,  efter  hvad  man  siger, 
skal  nogenlunde  være  holdt  i  Renæssansestil,  og  Byg- 
mesteren er  den  beromte  Professor  Scholander.  Den 
er  opført  af  hugget  Sandsten  paa  en  Grund  af  Granit; 
den  har  ingen  Vinduer  paa  Siderne,  men  et  langt  ud- 
skydende, skraanende  Tag,  hvorover  enLanternin  hæver 
sig  i  væsentlig  gotisk  Stil.  Fra  denne  faar  det  indre  alt 
sit  Lys,  og  det  gjor  en  ypperlig  Virkning.  Umiddelbar 
under  Taget  gaar  der  udvendig  rundt  om  Bygningen  en 
bred  Frise,  paa  hvilken  alle  de  svenske  Landskabers 
Vaaben  ere  anbragte  i  ophojet  Arbejde,  ethvert  i  sin 
Farve,  men  Dalarnes  Vaaben  med  de  korslagte  Pile 
indtager  naturligvis  en  af  Hovedpladserne,  ved  Indgangen. 
Den  smukke,  hoje  Egeflojdor  er  paa  Bygningens  vest- 
lige Ende,  og  over  den  sidder  det  gyldne  Vasa  vaaben. 
Paa  Lanterninen  sidde  de  tre  Kroner,  og  dens  Tag 
prydes  med  forgyldte  Spir,  der  have  den  gyldne  Vase 
(Risknippet)  i  Toppen.  —  Indvendig  hersker  en  rolig  og 


137 

værdig  Simpelhed:  Væggene  ere  holdte  i  en  mild  graa 
Farve;  langs  Gulvet  gaar  der  trindtom  et  alenhojt  Ege- 
panel,  men  paa  en  Liste  under  Taget,  som  gaar  Byg- 
ningen rundt,  findes  der  Dekorationer  i  Brunt,  som  efter 
Scholanders  Tegning  ere  udførte  af  en  ung  Rættviksbo: 
Keruber,  der  ere  indbvrdes  forbundne  med  smagfulde 
Arabesker,  holde  tolv  blaa  Minde  skj  olde  for  de  navn- 
kundigste blandt  alle  de  mange,  der  i  Fare  og  Nød  stode 
Gustaf  saa  trolig  bi,  at  deres  Navne  ville  leve  med  hans, 
saa  længe  Kjærlighed  til  Frihed  og  Fædreland  have 
hjemme  i  Norden:  Sven  Elfsson  i  Isala,  —  Rasmus 
Jute  --  Lars  Olofs  son  Bjornram  —  Jon  Mikels- 
son  til  Nederby  —  Engelbrekt  fra  Mora  og  Lars  fra 
Kettelbo  —  Per  og  Mats  Olofs  son  i  Marnæs  —  Per 
Svensson  i  Vidderboda  —  Olof  Bonde  —  Tomt- 
Mats  Larsson  og  hans  Hustru. 

Naar  man  træder  ind  i  Bygningen,  har  man  paa  Væg- 
gen lige  for  sig  Høckerts  dejlige  og  dybtfølte  Maleri: 
man  seer  Tomt- Margit  staa  flittig  og  hel  rolitr  ved 
Bryggerkarret;  igjennem  Vinduet  seer  hun  de  røde  danske 
Dragoner  komme  ned  ad  Vejen.  Hun  har  allerede  ad- 
varet Gustaf,  som  gjennem  den  aabnede  Lem  er  steget 
ned  paa  Trappens  tredie  eller  fjerde  Trin,  men  vender 
sig  endnu  engang  imod  hende  og  halft  bedende,  halft 
bydende  sporger  med  Blik  og  med  den  opløftede  Pege- 
finger, om  han  ogsaa  kan  stole  paa  hendes  Tavshed  og 
Troskab.  Han  kan  dog  ikke  længe  have  tvivlet,  thi 
disse  ærlige  Miner  kunne  hværken  lyve  eller  forraade, 
og  dette  raske,  kloge  Blik  lader  sig  umulig  overraske. 
Trygge  se  vi  ham  derfor  overgive  sig  til  det  uhyggelige 
Skjul,  der  i  Morke  og  Storrelse  er  ikke  uligt  en  Grav, 
af  hvilken  han  dog  sikkerlig  atter  skal  staa  op;  og  i 
Bryggerkarret  synes  vi  allerede  at  kunne  se  en  Bevæ- 
gelse henimod  Lemmen,  som  skal  lukke  sig  under  det. 
—   Paa   den    nordre  Væg  har  Edvard  Bergh  givet  os 


138 

et  ypperligt  Billede  af  Ornæs,  seet  fra  den  nordøstre 
Side,  med  Udsigt  baade  til  »Fadeburet«,  »> Lysthuset« 
og  Vindeltrappen,  og  med  den  dejlige  Runn  i  Baggrun- 
den. —  Men  ligeover  for  dette  Billede,  paa  den  søndre 
Væg,  har  Kong  Karl  den  Femtende  givet  os  et  vak- 
kert Billede  af  Sælen,  den  yderste  By  i  Lima  Sogn, 
Transtrands  Kapellan! ,  kun  et  Par  Mile  fra  Norges 
Orændse.  Naturen  er  vild,  og  Stedet  har  en  historisk 
Betydning,  der  dog  ikke  som  ved  Ornæs  og  Rankhyttan 
knytter  sig  til  et  synligt  Minde;  det  forekommer  mig 
derfor,  at  Kong  Karl  har  med  kjæk  Beskedenhed  valgt 
den  mindst  taknemlige  blandt  de  løste  Opgaver.  Lige- 
fuldt maa  man  vel  udbryde  med  Unge,  som  i  Ellfdalen 
saae  enkelte  Partier  af  Mindesmærket  tilhugne:  »Konst- 
nårer  åro  dock  lyckliga  menniskor,  som  resa  sina  egna 
årerainnen,  i  det  de  resa  andras!« 

Udvendig  over  Indgangen  sidder  en  Marmor- 
tavle med  Indskriften : 

»Då  Gustaf  Eriksson  Vasa  fridlos  vandrade  i  Dalarnes  bygd, 
att  mana  dess  man  till»kamp  for  fosterlandets  frihet,  råddades  han 
på  delta  stalle  af  en  dalkvinnas  rådighet  undan  fortryekarens  ut- 
sånda  spejare. « 

Indvendig  læses  over  Indgangen: 

»Gustaf  Vasas  adertonde  eftertrådare  på  svenska  tronen, 
konung  Karl  XV,  prydde  med  konstnårlig  hånd  denna  vård,  upp- 
ford  af  Svenska  folkets  tacksamhet  åt  Befriarens  minne  tre- 
hundra  år  efter  hans  dod.« 

Over  Høckerts  Maleri  findes  følgende  Indskrift: 
»Som  ett  jacadt  vildl)råd,  på  stigar  och  vågar,  i  skog  och  mark 
forfoljd  af  danskarnes  vånner  och  tjenare,  kom  Gustaf  dagarne  fore 
julen  1520  till  Mora,  sokande  skydd  hos  den  redlige  Tomte-Mats- 
Larsson  på  Tomtgården,  i  Utmelands  By.  Danska  spejare  infunno 
sig  snart  for  att  gripa  sitt  rof,  men  Mats  Larssons  rådiga  hustru, 
sysslande  med  juil>rygden,  anvisade  fråmiingen  att  nedstiga  i  kållaren 
och  satte  vortkaret  ofver  golfluckan,  sålunda  bevarande  fådernes- 
landets  blifvande  råddare  från  upptåckt  af  de  i  stugan  intrådande, 
forgåfves  ransakande  fienderna.« 


139 


Over  Berghs  Maleri  læses: 

•  Då  Gustaf  Eriksson  Vasa,  i  hopp  att  finna  beredvilliga 
sinnen  och  armar  till  fåderneslandets  råddning,  forkllidd  vandrade 
från  bygd  lill  bygd  i  Dalarne,  kom  han  Andersmessotiden  1520  till 
Arent  Perssons  gård  Or  næs.  Den  forradiske  ungdomsvannen,  låtsande 
deUagande  for  fåderneslandets  oden  och  Gustafs  råddningsplaner, 
lemnade  honom  herberge  i  den  ånnu  i  dag  kvarstående  loftsbyggna- 
den,  men  begaf  sig,  under  forevåndning  alt  utforska  grannarnes 
tankar,  till  danska  fogden,  att  anmåla  den  fruktade  flyktingen.  Arent 
Perssons  hustru,  den  ådla  Barbro  Stigsdotter,  anande  mannens 
afsigt,  våckte  om  natten  sin  gast  och  gaf  honom  medel  att  fly  den 
ofverhångande  faran.« 

■  Og  endelig  læses  der  over  Kong  Karls  Maleri: 

»Efter  fåfånga  forsok  att  mana  Dalkarlarne  till  kamp  for  fri- 
heten  drog  Gustaf  uppåt  norska  grånsen  i  afsigt  att  lemna  sitt  få- 
dernesland,  det  han  icke  raera  såg  någon  utvåg  att  rådda.  Men 
undertiden  kommo  andra  flyktingar  med  nya  underråttelser  om  ko- 
nung  Kristierns  grymma  forfarande  både  i  hufvudstaden  och  lands- 
orterna.  Då  åndrade  dalkarlarne  sinne  och  utsånde  skidlopare  att 
uppsoka  och  återkalla  Gustaf,  som  af  dem  antrållades  i  byn  Sålen 
i  Lima  socken  Han  återvånde  med  glådje,  antogs  af  det  i  Mora 
forsamlade  folket  till  hofvitsman  och  drog  ut  att  forjaga  tyrannen 
och  dess  anhångare.  Det  råddade  fåderneslandet  uppsatte  Befriaren 
på  konungalronen ,  den  han  befåsiade  mot  yttre  och  inre  fiender. 
Den  fridlose  flyktingen  blev  sålunda  grundlåggaren  af  Sverges  nya 
samhållsskick  och  stamfader  for  ett  afEvropas  ådlaste  knnungahus.« 

H  Aftonbladet  <•  (1860,  Nr.  233)  siger  en  Smule 
spydigt :  »Dessa  inskrifter,  hvilka  kanske  forefalla  mangen 
nog  vidlyftiga,  och  som  verkligen  på  ett  och  annat  stalle 
synas  lida  af  en  viss  tyngd  i  uttrycket,  åro  uppsatta  af 
vitterhets-,  historie-  och  antikvitets-ak  ad  e- 
mien;  och  då  man  hår  således  motes  af  en  erkand 
avktoritet,  så  får  man  trosta  sig  med,  at  det  val  skall 
så  vara.«  En  virkelig  smuk  Side  ved  Indskriften  over 
Høckerts  Maleri  skal  jeg  dog  udtrykkelig  fremhæve: 
overensstemmende  med  Sandheden  og  Retfærdigheden 
hedder  det  her  om  Gustaf,  at  han  blev  "forfuljd  af  dan- 
skarnes vånner  och  tjenare«;  det  hedder  ikke  kort  og 
godt:    »forfuljd  af  danskarne «,  hvilket  jo  vistnok  —  jeg 


140 

selv  har  tit  brugt  det,  og  vil  ogsaa  fremtidig  tillade  mig 
at  bruge  det  —  kan  betyde  det  selvsamme,  men  kan 
ganske  sikkert  give  Anledning  til  Misforstaaelse  og  til 
urigtig  Opfattelse  af  Historien. 

Det  er  en  historisk  Helligdom,  i  hvilken  vi  befinde 
os;  fra  alle  Sider  tale  Minderne  til  os  gjennem  alvor- 
lige Bogstaver  og  livlige  Farver,  men  ikke  mindst  gjen- 
nem den  lille  Lem  i  Gulvets  Midte.  Ogsaa  den  maa 
vi  aabne  og  ad  den  trange,  stejle  Stentrappes  otte  fug- 
tige Trin  stige  ned  i  den  bælgmorke  Stenkælder,  der  er 
saa  lav,  at  et  voxent  Menneske  næppe  kan  staa  ret  i 
den,  og  saa  snæver,  at  fire  eller  fem  Mennesker  ville 
fuldstændig  fylde  den.  Kold  og  klam  er  den  selv  i 
Sommerheden,  og  i  tre  lange  Vinterdogn  gjemte  den 
dog  engang  et  Menneskehjærte,  der  slog  saa  varmt  for 
Fædrelandet  som  næppe  noget  andet;  bælgmork  er  den, 
selv  naar  Lemmen  staar  aaben,  og  den  gjemte  dog  en- 
gang i  sin  Nat  saa  lyst  et  Haab,  at  Sverrigs  Frihed 
sprang  jærnklædt  frem  af  det,  saa  lyst,  at  endnu,  efter 
halvfjerde  Hundredaars  Forløb,  gløde  Kinderne  paa 
Nordens  Mænd  og  Kvinder  ved  Gjenskinnet  deraf.  Denne 
Kælder  tage  vi  med  os,  Mindet  om  den  præge  vi  dybt 
i  vor  Sjæl,  og  —  saa  kunne  vi  trøstig  skrive  vore  Navne 
i  Fremmedbogen,  i  Rækken  af  alle  de  andre  Valfarts- 
mænd.  Man  slipper  altid  næmmere  herfra,  end  hvis 
man,  som  Fortidens  Rejsende,  var  henvist  til  at  ind- 
ridse det  i  Kælderens  Sten.  Den  gamle  Invalid,  der 
som  »Vagtmester«  har  Noglerne  til  Bygningen,  give  vi 
en  liden  Kjendelse  for  hans  Ulejlighed  og  Venlighed. 
Som  Underofficer  var  han  forst  med  i  Tydskland,  siden 
i  Norge;  begge  Steder  holdt  han  sig  brav  og  tapper  og 
gjorde  længe,  længe  efter  med  Troskab  og  Dygtighed 
Tjeneste  i  Freden;  derfor  lonnes  han  nu  med  denne 
Tillidspost,  med  Fribolig  og  et  Par  Snese  Daler  aarlig, 
hvis  jeg   mindes   ret.    —    Endnu   et  Blik   kaste  vi  over 


141 

Siljan,  Sollerøu  og  Esundsberget,    og   vandre  saa  langs 
Saxviken  gjennem  Lonalleen  tilbage  til  Mora. 


Mora  (eller  »Mora  Strand«  i  Modsætning  til  »Noret«) 
ligger  ved  en  Korsvej,  i  en  sandet  Dal,  tæt  udenfor 
Østerdalelvens  Delta,  hvor  Elvens  ene  Arm  falder 
mod  Nord  i  det  sydlige  Ujorne  af  Orsasjøn,  og  dens 
anden  mod  Sydøst  i  Siljan.  Men  den  Arm,  som  gjen- 
nemløber  et  Hjorne  af  Orsasjøn,  gjor  det  dog  kun  for 
ligeledes  at  falde  i  Siljan,  og  Landtangen,  som  skiller 
imellem  Orsasjøn  og  Siljan  er  knap  en  Fjerdingvej  bred. 
—  I  Mora  have  vi  tidligere  været,  og  dens  Størrelse  og 
Udstrækning,  regnet  derfra,  hvor  Noret  tager  sin  Be- 
gyndelse, har  allerede  i  Aftes  vakt  vor  Undren.  Her 
derfor  endnu  kun  den  Tilfojning,  at  Mora,  navnlig  Strand, 
har  en  Mængde  smukke  Bygninger  og  løvrige  Trægrupper. 

Til  Provst  Kjellstrom  har  jeg  ganske  vist  Hilsener 
med,  men  da  han  for  Ojeblikket  er  paa  Gotland,  og  vor 
Tid  desuden  er  meget  knap,  lade  vi  Præstegaarden  ligge 
i  Fred  og  vende  os  til  Kirken.  —  Kirken  er  stor  som 
alle  Hovedkirkerne  i  Dalarne  og  velbygget;  den  har  et 
smukt,  rankt,  knejsende  Spir,  men  videre  Mærkelighed 
er  der  ikke  ved  den,  hværken  foruden  eller  forinden. 
Jo,  det  er  sandt,  forinden  er  der  en  prægtig  Mængde 
Kirkesølv,  der  for  en  stor  Del  er  skænket  af  Kong 
Gustaf  den  Tredie  til  Tak  for  hans  Modtagelse  her- 
oppe 1788;  og  foruden  er  der  Kobbertaget,  som  dog 
endnu  ikke  er  fuldt  færdigt  paa  den  nordre  Side.  En 
rask  Gosse  paa  tretten  Aar  er  vor  Vejviser,  og  han 
maa  forklare  os,  hvorfor  en  storre  Del  af  Taget  er  af 
Kobber,  en  langt  mindre  af  Spaan.  Grunden  er  den, 
at  paa  Provstens  Opfordring  er  man  enedes  om,  at  et- 
hvert Aars  Nadverborn  lægge  sit  Stykke  Kobbertag, 
storre  eller  mindre  efter  Bornenes  Antal  og  Ævne;  men 


142 

endnu  er  Overenskomsten  ikke  saa  gammel,  at  man  har 
naaet  at  faa  hele  Kirken  kobberklædt.  —  Ej  heller  ved 
selve  Kirkegaarden  er  der  videre  at  mærke,  kun  at  den 
dannes  af  en  stor  Bakke,  paa  hvilken  den  hoje  Kirke 
ligger.  Herfra  har  man  altsaa  en  dejlig  Udsigt,  skjont 
næppe  saa  prægtig  som  fra  Østnorsbacken  mellem 
»Strand«  og  »Noret«.  Til  den  ene  Side  seer  man  ud 
over  den  pyntelige  By  og  Siljan  samt  ud  over  den  frugt- 
bare Sollerø  med  den  skinnende  hvide  Kirke,  indtil  de 
fjærne  blaa  Bjerge  i  Syd;  og  til  den  anden  over  Elven 
og  Markerne  og  Bjergene  bagved.  Schubert  siger  om 
denne  Udsigt:  »an  die  Gestade  des  Genfer  Sees  konnte 
man  sich  gezaubert  wåhnen«  ;  jeg  skal  hværken  kunne 
sige  Ja  eller  Nej  til  dette  Udbrud  af  Henrykkelse,  men 
at  Udsigten  fra  Kirkegaarden  er  storladen,  underskriver 
jeg  af  mit  ganske  Hjærte,  synes  den  mig  end  ikke  fuldt 
saa  dejlig  som  Udsigten  ved  Rættvik. 

Fra  Kirkegaarden  gik  vi  til  » Kyr  ko  vallen «  med 
»Klockgropen«.  Desværre  er  der  to  Steder,  som  strides 
om  Æren  at  være  den  rette,  historiske  »kyrkovall«. 
Den  ene  Hoj  ligger  sydvest  for  Kirken,  nedad  imod 
Siljan,  og  den  valgte  Gustaf  den  Tre  die,  hvorfor 
den  siden  blev  omgivet  med  en  Plantning  af  Espetræer; 
men  jeg  vil  haabe,  at  han  valgte  fejl.  Thi  ogsaa  den 
tredie  Gustaf —  Teaterkongen,  »tjusarekonungen«  — har 
ved  Mora  talt  i  Dalkarledragt  til  Dalfolket,  da  han  1788 
trængtes  af  Russerne  i  Finland  og  af  Normændene  i  Bohus, 
og  derfor  ønskede  at  rejse  Dalkarlene  til  sit  og  Rigets 
Forsvar.  Da  lod  han  undersøge,  hvor  den  historiske 
Hoj  fandtes,  eller  vel  snarere,  hvor  han  kunde  træde  op 
med  mest  Effekt.  Men  han  var  nærmest  kun  Skue- 
spiller, og  den,  hvis  Rolle  han  vilde  give,  var  Gustaf 
Vasa.  Altsaa  lade  vi  den  »tjusande«  Gjenganger  og 
hans  »kyrkovall«  ligge,  eller y-  skulde  vi  medtage  dem, 
maatte  det  da  nærmest  være  for  Dalkarlens  jævne  Svar 


143 

paa  Kongens  pyntelige  Tale,  i  hvilken  han  blandt  andet 
sammenlignede  den  danske  »Kronprins  Frederik«  med  «•  Kri- 
stian Tyran«.  Graaskæggen  af  Dalkarl  svarede:  »Ar  det 
sannt,  som  du  sager,  Gosta,  så  ska  vi  val  folja  dig!« 

Vi  vende  os  til  ham,  som  ingen  vilde  efterligne, 
men  fremtraadte  trøstig  som  sig  selv,  fordi  han  bar  et 
helt  Folks  Lidelser,  dets  Underkuelse,  dets  Mishandling 
og  Skam,  men  ogsaa  dets  Stolthed,  dets  Kraft,  dets 
Udholdenhed,  dets  glødende  Fædrelandskjærlighed  og 
ubetvingelige,  sejersstolte  Haab  i  sit  Hjærte.  Vi  vende 
os  til  Gustaf  den  Forste  og  til  den  kyrkovall,  som 
dog  de  fleste  ere  enige  om,  er  den  rette.  —  Den  ligger  vel 
et  Par  hundrede  Alen  nordnordøst  for  Kirken,  og  en  Sti 
fører  op  til  den,  saa  Vandringen  er  meget  let  og  be- 
kvæm.  Netop  paa  dette  Sted  er  Dal  el  ven  imidlertid 
vild  og  utæmmelig,  navnlig  naar  der  om  Vinteren  er 
Isgang,  og  flere  Gange  har  den  ændret  sit  Løb  og  brudt 
sig  nye  Baner.  Den  har  ogsaa  bortskaaret  den  storste 
Del  af  »kyrkovallen«,  og  den  lævnede  Del  holdes  langt- 
fra i  Hævd:  man  graver  Grus  i  dens  Sider,  og  der 
hugges  Tømmer  oppe  paa  den;  ikke  saa  meget  som  en 
fattig  Gærdsgaard  indhegner  den,  hvorimod  en  Gærds- 
gaard  gaar  tværs  over  den  og  danner  da  formodentlig 
Skillet  mellem  tvende  Bønders  Ejendom,  men  bidrager 
samtidig  sit  til  at  skæmme  den  og  til  at  give  den  et 
meget  mindre  og  ubetydeligere  Udseende.  Endnu  kunde 
den  dog  afgive  en  mægtig  Talerstol,  med  den  brede, 
brusende  Elv  ved  sin  Fod  og  med  de  Udsigter,  den 
aabner  i  Naturen  og  i  Historien,  hvis  —  en  ny  Gustaf 
havde  Mod  til  at  bestige  den ! 

Vi  vende  altsaa  tilbage  til  Gustaf  Vasa.  Han 
laa  endnu  skjult  i  Tomte-Matses  Kælder,  men  «en  af 
juldagarne«  eller  »straxt  efter  julhelgen«  steg  han  op 
paa  Kirkebakken,  »kyrkovallen«,  og  saa  snart  Mora- 
boerne strommede  ud  af  Kirken,  talte  han  ]ir)jt  og  lydt 


144 

til  dem.  Det  var  en  bidende  Kulde,  men  stik  i  Syd, 
over  Esundsberget,  stod  den  lave  Middagssol  og  spredte 
et  livligt  Skær  over  Vinterens  Snetæppe.  Der  blæste 
en  frisk  Nordenvind,  hvilket  Moraboerne  agte  for  et 
godt  Varsel,  thi  »lyckligt  forebud  år  i  allt  forehafvande, 
om  det  begynnes  i  nordanvind,  och  lyckosamt  allt,  som 
kommer  nordan  ifrån  in  i  gården.«  Moraboerne  flok- 
kede sig  tæt  om  den  hoje,  kjække  Taler,  med  de  friske, 
blomstrende  Kinder,  det  gule  Haar,  den  stolte  Pande 
og  det  skarpe  Blik.  Med  sin  stærke,  men  sølvklare  og 
velklingende  Røst  bad  han  de  gamle  mindes  og  de  unge 
sporge  sig  for,  hv§,å  Styre  Udlændingerne  havde  ført  i 
Sverrig,  og  hvad  svenske  Folket  havde  lidt  og  stridt 
for  Rigets  Frihed  og  Uafhængighed.  Han  glemte  heller 
ikke  det  stockholmske  Blodbad  og  skildrede  dem  ende- 
lig sin  egen  Fredløshed,  og  hvad  han  under  den  havde 
maattet  udstaa  af  Fare  og  Nød.  Dalkarlene  havde  al- 
tid gaaet  fremst,  hvor  det  gjaldt  Fædrelandets  Frihed; 
vare  de  nu  atter  rede  til  som  Mænd  at  sønderbryde 
Aaget,  saa  vilde  han  være  deres  Høvidsmand,  og  Liv 
og  Velfærd  skulde  han  ærlig  og  redelig  vove  for  Folk 
og  Frihed.  —  Der  rejste  sig  et  mægtigt  Gny,  da  han 
havde  talt;  mange  fældte  Taarer,  og  der  var  ogsaa 
dem,  som  ojeblikkelig  vilde  gribe  til  Vaaben.  Desuagtet 
—  »arendet  var  dalkarlarne  for  nytt« ;  de  fleste  vare 
tvivlraadige,  thi  de  vare  trætte  af  de  evige  Krige  og 
vilde  derfor  hellere  have  Fred,  om  saa  kunde  være;  ej 
heller  kjendte  de  noget  til  Gustaf.  Der  var  ogsaa  dem, 
som  sagde,  at  de  vilde  vare  paa  den  Troskab,  som  de 
havde  svoret  Kong  Kristian;  de  havde  hørt  saare  meget 
om  denne  Konges  Venlighed  og  Gavmildhed  mod  Bønderne; 
Blodbadet  havde  jo  desuden  kun  ramt  de  hoje  Herrer, 
som  maaske  selv  havde  forskyldt  det;  under  Kong  Kri- 
stian havde  man  hværken  savnet  Sild  eller  Salt,  eller 
hvad   Bonden    ellers    tarves   til   sin   Næring.    —  Længe 


145 

vaklede  de,  men  Enden  blev  dog  den,  at  de  ikke  kunde 
beslutte  sig  til  at  hjælpe  ham,  i  det  mindste  ikke  for 
de  havde  raadfort  sig  med  Grannerne.  Desuagtet  havde 
de  fundet  stort  Behag  i  den  unge  Herres  raske  og  man- 
dige Væsen  samt  i  hans  jævne,  kraftige  Tale,  der  paa 
en  ejendommelig  Maade  trængte  dem  til  Hjærtet.  Sag- 
tens har  ogsaa  hans  Ulykke,  hans  Nød  rørt  dem,  og  — 
sagde  de  —  det  kunde  han  frit  stole  paa,  at  de  visse- 
lig altid  skulde  værge  ham,  hvor  Behov  gjordes.  Men 
for  hværken  at  bringe  sig  selv  eller  dem  i  Ulejlighed 
bade  de  ham  ligefuldt  søge  sig  et  sikrere  Opholdssted. 
Og  der  var  Grund  til  denne  deres  Bon,  thi  Prisen  paa 
hans  Hoved  var  fordoblet,  og  dobbelt  ivrig  støvede  de 
kjøbte  Spejdere  efter  ham. 

At  Morakarlenes  Løfte  var  ærlig  ment,  fik  stakkels 
Nils  Vestgote  snart  at  føle,  hvad  Fryxell  og  Afzelius 
i  Forening  skulle  fortælle  os:  »Rasmus  Ju te  var  en 
dansk  man,  som  troget  hade  tjenat  Sturerna  och  nu  var 
gift  och  bosatt  i  Dalarna.  Gustaf  holl  han  mycket  kar 
sedan  forrå  kriget.  Han  fick  hora,  att  Nils  Vestgote, 
en  af  underfogdarne,  kommit  for  att  gripa  Gustaf  och 
vore  uti  lånsmansgården  vid  Mora.  Rasmus  vapnade 
sig  och  några  de  sina,  drog  dit  ned,  ofverfoll  och  ihjål- 
slog  Nils  Vestgote,  varande  sålunda,  fastån  en  framling 
och  dertill  dansk,  likvål  den  forste,  som  grep  till 
vapen  for  att  rådda  Gustaf  Vasa.«  —  Som  vi  allerede 
have  seet,  varede  det  dog  ikke  ret  længe,  inden  Rætt- 
viksboerne  traadte  i  Rasmus  Jydes  Spor. 

Men  da  Nils  Vestgote  kom  til  Mora,  havde  Gustaf 
allerede  forladt  Byen.  Den  jagede  Helt  mistvivlede  et 
Ojeblik  om  sin  egen  og  sit  Fædrelands  Skæbne,  og  han 
besluttede  derfor  at  drage  til  Norge,  enten  for  at  be- 
grave sig  imellem  dets  Fjælde,  eller  for  derfra  at  gaa 
endnu  videre,  i  Landflygtighed.  Og  vel  maatte  han  mis- 
tvivle, thi,  som  ogsaa  Unge  siger:    »Mora  ar  hjertat  af 

10 


146 

Dalarne,  sjelfva  raodersocknen,  och  Morafolket  har  en 
gifven  polittisk  ofvervigt  inom  fogderiet,  så  att  vid  ut- 
omordentliga  mål  dess  beslut  tjenar  till  råttesnore  for 
de  andra  sockenboernas.«  Naar  selve  Morakarlene  ikke 
turde  hejse  hans  Banner,  hvem  skulde  da  vel  ville  gjore 
det?  —  En  Dag  (eller  tre?)  laa  han  skjult  under  Mor- 
kar le  by  Bro,  €n  lille  halv  Mil  vesten  for  Mora  Kirke^ 
og  i  de  sidste  Dage  af  Aaret  (1520)  fortsatte  han  saa 
sin  Vandring,  forst  langs  Østerdalelven,  formodentlig 
over  Gåpshus  til  Oksberg  Kapel.  I  Oksberg  skal 
han  have  været  et  Ojeblik  inde  i  en  Gaard  og  der  have 
hvilet  sig.  Nu  forlod  han  Østerdalelven  og  gik  forbi 
Evetsberg  Kapel,  tværs  igjennem  Ødemarkerne,  som 
skille  mellem  Øster-  og  Vesterdalarne.  Nætterne  maatte 
han  tilbringe  i  vilde  og  ubeboede  Huler,  i  Egne,  hvor 
sjælden  nogen  vejfarende  Mand  satte  sin  Fod.  Forst  i 
Lima  traf  han  atter  paa  Mennesker,  og  da  han  var  her 
en  Sondag,  tog  han  Del  i  Kirketjenesten,  som  han  under 
"hele  sit  Liv  nødig  nogen  Sondag  forsomte.  Nogle  (saa- 
ledes  Schultze)  ville  endog  paastaa,  at  han  efter  Gudstje- 
nesten talte  fra  Kirkegaardsmuren  til  den  samlede  Me- 
nighed, hvad  dog  ikke  synes  rimeligt,  saa  sandt  han  alt  var 
paa  Flugten  ud  af  Sverrig.  Derfor  siger  ogsaa  Fryxell : 
»Det  år  ej  beråttadt,  att  han  hår  gjorde  något  forsok 
att  uppresa  allmogen;  han  tyckes  hafva  forlorat  allt 
hopp  om  framgång.«  Næste  Nat  laa  han  i  Storjons- 
bol  (Storholsbol?),  som  ligger  en  halv  Mil  fra  Lima, 
og  mork  fulgte  han  saa  Vesterdalelven,  imod  dens 
Løb,  gjennem  umaadelige,  snedækte  Skove,  forbi  Tran- 
strands Kapel  (i  Lima  Sogn)  til  Sælen.  »Allt  mor- 
kare  och  håftigare,«  siger  Fryxell,  »brusade  elfven  fram 
ofver  sin  klippiga  botten,  allt  smårre  och  sållsyntare 
blefvo  menniskoboningarna  vid  dess  strander,  och  allt 
hogre  och  fastare  låg  snon  uti  de  tåta  skogarna.  Slut- 
ligen  såg  han  på  afstand   de  hoga  norrska  fjållen,    som 


14' 


snart   skulle   for   evigt   skilja   honom   fran    det  olyckliga 
fåderneslandet." 

Men  imens  var  der  kommet  stedse  flere  flygtende 
Adelsmænd  op  i  Dalarne,  hvor  de  dels  haabede  at  finde 
et  Skjul,  dels  mente  at  kunne  træffe  den  Gustaf  Eriks- 
son, om  hvem  Rygtet  førte  saa  mangen  Tale.  Strax 
efter  Nyaarstid  (1521)  kom  Lars  Olofsson  Bjornram 
til  Mora,  en  gammel  Sturekriger,  som  var  vel  kjendt  i 
Dalarne.  Han  stævnede  Sogneboerne  sammen  og  gav 
dem  saa  livligt  og  grufuldt  et  Billede  af  det  stock- 
holmske Blodbad,  at  Bønderne  brast  i  Graad.  Han 
paastod  endvidere,  at  paa  Kong  Kristians  forestaaende 
Sverrigsrejse  vilde  hele  hans  Vej  blive  betegnet  med 
Stejler  og  Galger;  alle  Vaaben  vilde  blive  den  svenske 
Bonde  fratagne;  og  nye  Paabud  til  de  fremmede  Krigs- 
folks Lonning  kunde  man  daglig  vænte  sig.  Da  fyldte 
Rædsel  Moraboernes  Hjærter,  og  de  bebrejdede  sig  bit- 
tert, at  de  havde  ladet  Gustaf  fare,  helst  da  Lars  sagde 
dem,  at  netop  han  havde  været  den  rette  Høvidsmand, 
og  at  en  bedre  havde  de  aldrig  kunnet  onske  sig,  —  Der 
kom  endnu  andre  og  skrækkeligere  Rygter:  Kongen  vilde 
lade  afhufrore  en  Haand  o^r  en  Fod  af  hver  eneste  svensk 
Bonde,  thi  med  een  Haand  kunde  han  godt  holde  Plo- 
ven, og  med  et  Træben  duede  han  kun  lidet  til  Oprør. 
Saa  kom  Ridder  Jon  Mikelsson  til  Nederby  (i  Trogd 
Herred,  ved  Mælaren).  Ogsaa  han  søgte  om  Gustaf  og 
fortalte,  hvorledes  mange  gjorde  det  samme.  Men  end- 
videre fortalte  han,  hvorledes  Danskerne  havde  opgravet 
den  elskede  Sten  Stures  Lig  og  brændt  det  paa  Kætter- 
baalet;  derfor  vare  ogsaa  Skovene  fulde  af  lir.  Stens 
Venner,  som  aldrig  paany  vilde  underkaste  sig  Kristians 
Herrevælde.  —  Da  begyndte  Bunderne  at  bruse  som 
Stormvinden,  og  de  klagede  hojt  og  lydt,  at  de  havde 
ladet  Gustaf  gaa  haablos  bort,  siden  de  nu  dog  horte, 
at    baade    var   han    en  ha^derlig  Hovidsmand  og  havde  i 

lu* 


148 

forrige  Krig  ført  Hr.  Stens  Banner.  De  betænkte  sig 
ikke  længe,  men  de  sendte  de  raskeste  Skiløbere  ad  alle 
Hold  efter  ham;  de  skulde  løbe  ved  Nat  som  ved  Dag 
for  om  muligt  at  hinne  liam.  Og  virkelig,  En  gel - 
brekt  fra  Mora  og  Lars  fra  Kettelbo  (som  ligger  i 
Venjan  Sogn,  dengang  et  Annex  til  Mora)  naaede  ham 
endelig  i  Sælen,  næsten  ved  Foden  af  Norges  Fjælde. 
Udsendingerne  sagde  ham,  at,  hvis  han  blot  vilde 
vende  tilbage  til  Mora,  var  det  nu  deres  faste  Agt  at 
væbne  sig  under  ham  som  Høvidsmand :  under  hans  Ban- 
ner vare  de  villige  at  vove  Liv  og  Blod  for  Fædrelandet. 
Med  frimodig  Glæde  hørte  Gustaf  det  Bud,  de  bare  ham, 
og,  da  han  selv  var  en  dygtig  Skiløber,  vendte  han 
ojeblikkelig  tilbage  med  dem.  Da  blev  Mora  Kyrko- 
vall  atter  Vidne  til  et  Møde,  endnu  storre  og  betyd- 
ningsfuldere end  det  forrige.  —  Nogle  Løbedegne  fra  Ve- 
sterås førte  nye  og  friske  Efterretninger  om  Danskernes 
Grusomhed;  Gustaf  stillede  dem  ind  i  Menighedens  Ring, 
hvor  de  maatte  fortælle,  hvad  de  vidste,  og  besvare  de 
Sporgsmaal,  man  gjorde  dem.  Der  blæste  atter  en  rask 
Nordenvind,  og  Morakarlene  betænkte  sig  ikke  længer. 
Det  var  henimod  Midten  af  Januar  Maaned  1521,  at 
alle  de  fornemste  og  myndigste  Bønder  fra  Øster-  og 
Vesterdalarne,  som  paa  Indbydelse  havde  samlet  sig  i 
Mora,  under  Skjoldegny  valgte  Gustaf  Eriksson  til  »sin 
och  menige  Sveriges  rikes  herre  och  hofvits- 
man«,  samt  svore  ham  Troskab  som  saadan.  Sexten 
raske  Karle  dannede  strax  hans  Livvagt,  og  et  Par 
hundrede  andre  unge  Mænd  traadte  som  hans  »fotgån- 
gare«  i  hans  personlige  Tjeneste.  Med  denne  Flok  aab- 
nede  ham  Kampen  paa  Liv  og  Død  imod  tre  Rigers 
Konge  og  den  mægtige  Kejsers  Svoger!  —  Danskerne  og 
deres  Venner  vedbleve  jo  visselig  endnu  i  lang  Tid  at 
kalde  ham  en  Forræder  og  hans  Tilhængere  Stimænd  og 
Skovrøvere;  men  fra  Skovene  strømmede  der  daglig  ædle 


149 


flygtede  Hofmænd  og  gamle,  provede,  forfulgte  Krigere 
til  den  Hær,  som  samlede  sig  under  hans  Banner.  Alle 
disse  kaldte  ham  Rigsforstander,  og  han  vægrede  sig 
heller  ikke  ved  at  modtage  og  bruge  en  Tittel,  som  han 
dog  faa  Maaneder  senere  (24.  Avgust)  lod  stadfæste 
paa  Herredagen  i  Vadstena. 

Folkevalget  paa  Mora  Kyrkovall  var,  siger  Geijer, 
»ett  riksforeståndareval  på  eget  bevåg«« ;  men  Omstændig- 
hederne vare  tvingende.  Den  strænge  Lovligheds  nætte  og 
nysselige  Former  iagttog  man  ikke;  men  det  gjor  vejfarende 
Mand  ikke  heller,  naar  han  overfaldes  paa  sin  Vandring 
og  nødes  at  gribe  til  Modværge;  han  sporger  kun  lidet, 
hvorledes  han  dog  i  Grunden  fik  det  Vaaben,  med  hvilket 
han  værger  sit  Liv;  han  stræber  kun  at  føre  det  efter 
Ævne  øor  med  fuld  Kraft.  Mere  eller  mindre  lovligt  i 
Formen  —  og  det  er  naturligvis  ogsaa  Geijers  Mening  — 
udgik  Sverrigs  Frihed  og  Frelse  fra  Mora  Kyrkovall,  og 
det  er  store  og  herlige,  dyrebare  Minder,  som  paa  denne 
ringe  Plet  gribe  Nordboens  Hjærte. 

»Store  og  herlige,  dyrebare  Minder!  ja  vist,  for  — 
—  en  Svensker!  men  hvorledes  staar  en  Dansker  paa 
Mora  Kyrkovall?  maa  hans  Kinder  ikke  blegne  og  hans 
Næver  ikke  knyttes?«  —  Jeg  mærkede  intet  til  noget 
af  dette,  men  vel  mærkede  jeg,  at  mine  Ojne  flammede, 
og  mit  Hjærte  slog  stærke,  varme  Slag.  Jeg  er  dansk, 
det  veed  og  føler  jeg,  men  jeg  veed  tillige,  at  jeiz  blev 
lige  saa  lidet  dansk  for  gjore  som  for  at  lide  Uret, 
og  det  veed  jeg  endvidere,  at  Trællen  og  Tyrannen  ere 
kun  de  to  tilsvarende  Sider  af  selvsamme  Usling.  Jeger 
Dansker,  men  jeg  er  tillige  Nordbo,  og  hele  Norden,  saa 
vidt  den  nordiske  Tunge  tales,  er  mit  Fædreland.  Men 
er  jeg  Nordbo,  og  er  hele  Norden  mit  Fædreland,  saa 
maa  jeg  ville,  at  Fred  og  Frihed,  Kraft  og  Lykke  skulle 
blomstre  over  hele  mit  Fædreland  og  i  alle  dets  Bygder, 
og  jeg  blev  ikke  en  dansk  Nordbo  for  særlig  eller  ude- 


150 

lukkende  at  ønske  Fred,  Frihed  og  Velsignelse  over  den 
danske  Del  af  Norden,  endnu  mindre  for  at  ønske,  at 
denne  ene  Del  af  Fædrelandet  skulde  herske  og  trykke 
de  øvrige.  —  Det  var  ganske  vist  mig,  som,  over  toog- 
tyve Aar  forinden  jeg  stod  paa  Mora  Kirkebakke,  sang 
om  Dværgenes  Hamren  i  Dybet,  da  de  smeddede  den 
Lænke,  hvori  Margrete  boltede  Nordens  Sonner,  og  sang 
endvidere,  hvad  jeg  vilde  ønske  lige  saa  godt  næmmet, 
som  jeg  har  hørt  det  tit  gjentage: 

»Da  slog  et  Lyn  i  Ores  und  fra  oven, 

og  det  rev  Svitiod  fra  Danaskoven;  — 

men  Lynet  ruiled  atter:  den  sidste  Lænke  brast, 

den,  som  bandt  Norrigs  Klipper  til  Danmarks  Slætter  fast!  — 

Bitre  Stund!  —  vakt  vi  blev  med  Smærte?  — 

favre  Stund!  —  frit  blev  Nordens  Hjærte, 

Fjæld  med  Dal!» 

Men  ligesaa  trøstig  tilfojede  jeg,  hvad  jeg  ogsaa  kunde 
ønske  særlig  vel  næmmet : 

»Og  skal  da  Tiden  evig  Norden  skille?  — 

Nej,   —  Tiden  maa  tilsidst  som  Herren  ville! 

tredelt  er  Nordens  Stamme,  men  Roden  er  kun  een, 

og  Kronens  Lovtag  samler  tilsidst  hver  Stammens  Gren!« 

Naar  plumpe  Dværge  ikke  længer  smedde  de  Lænker, 
som  Rænker  og  Herskesot  nytte;  naar  Aandens  Kalk 
villig  aabner  sig  for  Guds  evige  Tanke;  naar  Kj ær- 
lighed blirForbundsbaandet  og  Frihed  blir  Forbunds- 
balken;  da  skal  ogsaa  Skilsmissens  Tid  være  omme,  da 
skal  Ha  abet  s  Tid  komme,  da  skal  Enhedens  Tid 
komme,  den  Enhedstid,  som  er  Rosen  for  alle  vor  Tankes 
JBlommer!  —  Og  det  var  ganske  vist  mig,  som  et  Par 
Aar  senere,  paa  min  egen  Haand,  uden  at  den  fravæ- 
rende Forfatter  i  Qærneste  Maade  anede  det,  lod  forste 
Gang  trykke  Karl  Plougs  dejlige:  »Længe  var  Nor- 
dens herlige  Stamme  spaltet  i  trende  sygnende  Skud,« 
en   Sang,    der   som   ingen   anden   er  bleven   en    nordisk 


151 

Folkesang,  fordi  den  profetisk  varsler:  »Atter  det  skilte 
bojer  sig  sammen,  engang  i  Tiden  vorder  det  Et!  da 
skal  det  frie,  mægtige  Norden  føre  til  Sejer  Folkenes 
Sag  I«  —  Endvidere  var  jeg  ganske  vist  med  paa  Upsala 
Tinghoj,  da  Ploug  indviede  det  forste  nordiske  Student- 
møde  med  ei  Leve  for  Gustaf  Vasa,  paa  hvis  Festdag 
Mødet  just  holdtes;  har  jo  vel  ogsaa  ellers,  baade  for 
og  siden,  haft  en  Finger  med  i  Spillet,  hvor  det  ved  en 
eller  anden  Lejlighed  gik  i  Retning  af  Kamp  for  Nordens 
Enhed  og  Frihed.  —  Man  kunde  derfor  maaske  mene, 
at  mine  Følelser  ikke  alene  gaa  en  Smule  videre,  men 
at  mine  Nærver  tillige  ere  en  Smule  stærkere  end  Folks 
i  Almindelighed.  Ligefuldt  indestaar  jeg  for,  at  hver 
den,  der  har  grebet  Troen  paa  Plougs  dejlige  Spaadom 
eller  rettere:  har  ladet  sig  selv  gribe  af  den;  hver  den, 
der  i  Aanden  har  seet  »det  frie,  mægtige  Norden«  vorde 
Et  i  fuld  Frihed  og  Kjærlighed,  har  seet  »Kronens  Løv- 
tag« samle  enhver  af  Stammens  Grene,  fordi  Roden  kun 
er  en  og  den  samme,  og  har  seet  dette  Norden  sejerrigt  ^ 
»føre  Folkenes  Sag«  i  Folkenes  store  Raad;  —  han  staar 
ogsaa  trøstig  og  glad  paa  ^lora  kyrkovall,  fra  hvilken 
Bygd  i  Norden  han  saa  end  nærmest  monne  stamme; 
han  takker  og  priser  Gud  for  det  Baand,  der  her  blev 
brudt,  fordi  det  var  knyttet  af  Herskesyge,  til  Ufrihed 
og  Trældom;  han  takker  og  priser  Gud  for  den  kække 
og  kraftige  Ilaand,  som  brod  de  Lænker,  der  nedtrykkede 
en  Del  af  vort  Folk,  og  igrunden  trykkede  det  hele  Folk, 
fordi,  naar  en  Del  af  Legemet  lider,  lider  det  hele  Legeme; 
og  —  han  føler  sig  som  Heltens  Ætling  og  Arvetager, 
hvad  enten  hans  Vugge  saa  gik  i  den  ene  eller  i  den 
anden  Del  af  det  fælles  Fædreland.  —  Havde  jeg  ikke 
følt,  at  saaledes  maatte  og  vilde  det  være,  var  jeg 
heller  aldrig  gaaet  til  Kalmar  og  Stenso  Næs,  og  var  jeg 
aldrig  rejst  op  i  Dalarne;  og  havde  jeg  ikke  fundet  denne 
min  Følelse  lige  saa  grundfast,    som    den   er  dyb,    sand 


152 

og  naturlig,  var  jeg  aldrig  rejst  fra  Falun  til  Rankhyttan, 
fra  Rankhyttan  til  Korsnæs,  fra  Korsnæs  til  Ornæs,  fra 
Ornæs  til  Aspeboda,  fra  Aspeboda  til  Rættvik,  fra  Rættvik 
til  Utmeland  og  Mora  samt  tilbage  over  Tuna,  Hedemora 
og  Brunnback.  Men  jeg  erfoer  i  Sandhed,  at  jeg  kunde 
godt  valfarte  til  ethvert  af  Minderne  om  Gustaf  Vasas 
Nød  og  Trængsel,  hans  Storhed,  Heltemod  og  Sejer,  og 
det  med  samme  Glæde  og  Stolthed  som  en  af  hans  egne 
Sonner.  Jeg  følte  mig  som  en  af  hans  egne  Sonner, 
og  —  det  samme  vil  enhver  fribaaren  Nordbo  kunne  gjore. 


Et  gammelt  Ord  skildrer  Dalkarlen  som  »den,  der 
visste  och  var  van  att  taga  ut  hela  sin  rått  och  —  litet 
till.«  Med  dette  »litet  till«  har  det  nu  vistnok  samme 
Art,  som  naar  man  hos  os  fra  gammel  Tid  taler  om 
Vendelboens  Bopæl  »norden  for  Lands  Lov  og  Ret«; 
derfor  skal  man  heller  ikke  agte  stort  paa  det,  men  kun 
mindes,  at  Dalkarl  og  Vendelbo  ere  ogsaa  Fuldbrødre 
i  det  Paasagn,  de  have  faaet,  samt  at  Telebonden 
nok  netop  fylder  Trekløveret  ud.  —  Om  Morafolket  siger 
Unge,  at  det  ikke  alene  udmærker  sig  ved  sin  Selv- 
stændighed, om  hvilken  man  ikke  skal  behøve  at  søge 
Vidnesbyrd  i  Fortidens  Krønniker,  da  selve  Nutidens 
Retsprotokoller  skulle  indeholde  Vidnesbyrd  nok  om  den; 
men  at  Morakarlen  tillige  udmærker  sig  ved  sin  store 
Regnefærdighed,  hvilken  han  jævnlig  godtgjor  paa  sit 
Skødeskind,  som  er  hans  daglige  Regnebræt.  Ogsaa 
Hammerich  fortæller,  at  han  saae  mere  end  een  Mora- 
karl ,  naar  det  gjaldt  et  sværere  Regnestykke ,  tage  sin 
Kniv  ud  af  Bæltet,  riste  Tallene  med  den  paa  sit  fittede 
Forklæde,  »og  strax  var  Regningen  gjort.«  Jeg  selv  fik 
desværre  altfor  liden  Lejlighed  til  at  gjore  lignende  Be- 
mærkninger, hvorfor  jeg  maa  henholde  mig  til  andres 
Erfaringer.     Ligeledes  skal  Morakarlen   ifølge  Unge  og 


153 


mauge  andre  Forfattere  være  i  Besiddelse  af  en  stor 
mekanisk  Færdighed,  som  er  en  af  Naturens  Fadder- 
gaver paa  hans  Vugge.  Navnlig  skal  han  udmærke  sig 
som  Urmager,  og  særlig  skal  Østnor  By  være  at  betragte 
som  et  stort  Urmagerværksted.  —  Nu  vel  I  at  Moraboen 
kan  regne,  og  regne  godt  og  rigtig,  det  viste  han,  da 
han  regnede  Frihed  og  Ære  for  en  saadan  Skat,  at  for 
den  var  selve  Livet  ikke  altfor  stor  en  Indsats,  og  derfor 
fulgte  Gustaf  Vasa.  Men  er  han  Urmager,  maa  han 
vel  ogsaa  kunne  stille  Uret,  og  han  stillede  Sverrigs  Ur 
godt,  da  han  gjorde  den  unge  Helt  til  dets  Viser. 

Fra  Mora  Sogn  udvandrer  der  omtrent  totusinde 
Mennesker  hver  Sommer  for  Brodets  Skyld,  og  Udvan- 
dringen fra  de  ovrige  Dalsogne  staar  i  P^rhold  hertil. 
Man  vil  paastaa,  at  denne  Udvandring  ingenlunde  er  til 
Fordel  for  Folkets  Sæder  og  Væsen;  dog  er  det  meget 
langt  fra,  at  den  har  tilintetgjort  den  oprindelige  Renhed 
og  Enfold.  Vi  skulle  meddele  et  eneste  Exempel.  Graf- 
strom  siger  saaledes:  »Ehuru  umganget  mellan  konen 
ar  i  hog  grad  otvunget,  har  dock  sålian  sedligheten  lidit 
deraf.  De  så  kailade  hedersnåtterna  aro  åfven  hår  gångse; 
likvål  år  det  nåstan  alldeles  oerhordt  att  tinna  inom 
något  dalkarlshus  en  okysk  lefnad,  och  oåkta  barn  fijdas 
ytterst  sålian."  —  Hvad  Hammerich  fortæller  (Skand. 
Rejseminder  S.  138;  »Brage  og  Idun<«,  H,  394),  hen- 
viser jeg  hellere  til,  end  jeg  her  gjentager  det.  —  Den 
statistisk  omhyggelige  Schubert  siger,  at  i  Aaret  1816 
var  der  i  hele  Mora  Provsti  (o :  Mora,  Elfdals,  Venjans, 
Særna  og  Solierons  Pastorater)  i  alt  422  Fodsier,  af 
hvilke  ikkun  to  vare  uægte,  og  i  hele  Leksands  Provsti 
(d:  Leksands,  Gagnef,  Al  og  Bjursås  Pastorater)  549 
Fødsler,  af  hvilke  ti  vare  uægte  (i  Aarene  1805  og  1814 
fødtes  der  slet  ingen  uægte  Born  i  det  store  Leksands 
Pastorat,  som  dengang  havde  en  Folkemængde  af  henved 
titusind  Mennesker).     Han  har  derfor  vistnok  Ret  til  at 


154 

sige:  »Es  ist  vollig  unerhort,  in  Bauernfamilien  Un- 
keuschheit  zu  finden;  die  wenigen  unehelichen  Miitter, 
die  es  giebt,  sind  gewohnlich  Mådclien,  die  bei  Honora- 
tioren  dienten.  Und  docli  sind  die  Ehrennåchte  auch 
in  Dalarne  allgemein.« 

Ferd.  v.  Gall,  som  rejste  1836,  »griber  Lejligheden« 
til  at  erklære:  »dasz  in  Schweden  die  Verbrechen  des 
Diebstahls,  so  wie  alle  iibrigen  Verbrechen,  nach  allem 
dariiber  Gehorten,  verhaltniszmaszig  und  selbst  in  Stådten, 
bei  weitem  nicht  so  oft  als  in  dem  civilisirten  [!]  Deutsch- 
land  vorkommen.  Ich  hatte  wahrend  meiner  Reise  ofters 
Gelegenheit,  mich  an  der  Ehrlichkeit  dieses  Volkes  zu  er- 
freuen,  die  mir  auch  noch  durch  alle  dariiber  eingezogenen 
Erkundigungen  im  vollsten  Masze  beståtigt  wurde.  Der 
Eigenthiimer  eines  verlorenen  Gegenstandes  kann  in 
Schweden  mit  grosser  Zuversicht  auf  eine  Zuriicherstat- 
tung  A^on  Seiten  des  Finders  rechnen.  Der  Reisende 
kann  unbedenklich  den  Bauern  seine  unverschlossenen 
Sachen  anvertrauen,  es  wird  ihm  nie  das  Geringste  fehlen.« 

Jeg  kunde  styrke  dette  Vidnesbyrd  med  mangfoldige 
andre  Udtalelser,  ogsaa  engelske  og  franske;  og  for  saa- 
vidt  har  jeg  jo  allerede  givet  en  fransk  Udtalelse  om 
en  enkelt  Side  af  Folkets  Sædelighed  i  min  Anmærkning 
paa  Side  128.  Men  det  allerede  givne,  hvilket  jeg  for 
mit  eget  Vedkommende  underskriver,  maa  være  nok. 
Jeg  skal  endnu  kun  henvise  til  det  symbolske  ved  min 
Indtrædelse  i  Falu  Provste^aard. 


I  Rættvik  havde  jeg  talt  altfor  længe  med  Dom- 
provst Bjorling;  Tiden  vilde  hværken  staa  stille  paa  vor 
Bon  eller  strække  sig  efter  vore  Ønsker;  endnu  i  Efter- 
middag maatte  vi  atter  være  i  Leksand,  og  det  inden 
Kl.  7;  det  allersidste  Haab  om  Mulighed  for  enten  at 
komme  til  Orsa  eller  Elfdalen  maatte  opgives.  Vi  maatte 


155 

begynde  Hjemvejen,  men  vi  indrettede  os  dog  saaledes, 
at  vi  ikke  kunde  komme  til  Rættvik,  inden  de  nødvendig 
maatte  have  spist  til  Middag;  og  mine  Ledsagere  maatte 
jeg  endnu  desuden  give  baade  Haand  og  Mund  paa,  at, 
naar  vi  kom  til  Rættvik,  skulde  jeg  undfly  enliversomhelst 
alvorlig  Samtale  med  Domprovst  Bjorling,  da  vi  ellers 
umulig  vilde  kunne  naa  Maalet  i  rette  Tid.  —  Altsaa 
begyndte  vi  Tilbagevejen  fra  lidt  over  61"  nordlig  Bredde 
og  32*^  østlig  Længde,  det  nordligste  Punkt,  vi  naaede 
i  Sverrig,  5^  Grad  (eller  lirsindstyve  geografiske  Mil) 
nordligere  end  Kjøbenhavn. 

Forst  kom  vi  til  G  ar  s  ås.  —  Mon  saa  Karin  vilde 
afstaa  sin  Brudebul?  Nej,  for  ingen  Pris!  Men  en  fuld- 
kommen lignende,  kun  af  lidt  simplere  Stof  og  med  lidt 
mindre  omhvaaelio:  Svning,  havde  man  i  Mellemtiden 
faaet  færdig  til  os.  Med  den  maatte  vi  nojes,  og  kunde 
det  da  vel  ogsaa.  —  Men  ikke  kan  jeg  forlade  Karin, 
hvem  jeg  aldrig  fik  at  see,  uden  at  ønske  hende  Lykke 
og  Velsignelse  paa  hele  hendes  Livsvandring.  Den  Bul, 
som  hun  havde  syet  og  sommet  med  den  Tanke,  at  den 
skulde  smykke  hendes  Barm,  naar  hendes  Brudgom  næste 
Sondag  førte  hende  til  Altret,  den  vilde  hun  for  ingen  Pris 
afhænde,  skjont  hun  lettelig  kunde  faa  sig  en  anden, 
der  var  lige  saa  fin  og  god  og  lige  saa  pyntelig.  Men 
til  hvert  Sting  i  hin  forste  Bul  knyttede  der  sig  en  Lys- 
tanke,  og  hver  Fold  var  vædet  med  en  Glædestaare; 
derfor  havde  den  en  Rigdom  for  hende,  som  den  umulig 
kunde  have  for  nogen  anden,  og  som  ingen  anden  kunde 
have  for  hende;  derfor  vilde  hun  ikke  lade  den  veje  op 
med  Guld,  at  den  ikke  skulde  vanhelliges.  —  Du  er  nid- 
kjær, Karin!  men  du  er  kjælen  og  trofast,  og  du  maa 
være  lykkelig  i  din  Kjærlighed.  Gud  velsigne  denne  din 
Kjærlighed,  dit  Livs  Lykke,  at  den  maa  vedblive  at 
give  dig  Ungdommens  Friskhed  og  Varme,  selv  under 
Graahaarskronen ! 


156 

Fra  Mora  Gæstgivergaard  havde  vi  medtaget  flere 
gode  Ting  for  at  kunne  holde  ordentlig  Frokost  i  G  ar  s  ås, 
siden  vi  ingen  Middagsmad  skulde  have.  Vi  bade  kun 
Anna  Lars  Olssons  om  noget  Knækkebrød  og  Mælk. 
Dette  fik  vi,  men  da  det  skulde  betales  —  der  var  for 
øvrigt  kun  Tale  om  nogle  faa  Skillinger  —  sagde  min 
Kassemester:  »Saa  er  det  saamænd  ogsaa  betalt!«  »Aa 
nej",  svarede  hun,  »De  maatte  da  takke  til,  at  De  fik 
det!«  Der  var  intet  næsvist  og  intet  raat  i  dette  Svar; 
det  var  roligt  og  værdigt,  men  alvorligt  og  bestemt,  og 
det  sagde  mig,  at,  kunde  Anna  spøge,  saa  kunde  hun 
ogsaa  afvise  en  Spøg,  der  gik  ud  over  den  Grændse, 
hun  fandt  passende.  —  Jeg  selv  fik  en  lignende  Tilrette- 
visning: jeg  plejer  ellers  aldrig  at  prutte,  men  uheldigvis 
gjorde  jeg  den  Beregning,  at,  naar  hun  slog  sexten  Skilling 
af  paa  Forklædet,  vilde  jeg  faa  hele  Dalere  at  betale 
for  den  kjøbte  Dragt.  Den  Regning  kunde  hun  dog  ikke 
gaa  ind  paa,  og  den  vedkom  hende  desuden  næppe,  thi 
Forklædet  var  tilfældig  det  eneste  Stykke  af  Kjøbet, 
som  tilhørte  hende  selv.  Inden  vi  ret  forstode  hinanden, 
gjorde  jeg  hende  mit  Regnestykke  om,  men  fik  kort  og 
godt  det  Svar:  »Det  er  værd,  hvad  jeg  har  forlangt,  og 
faar  jeg  ikke  det,  beholder  jeg  »minsan«  mit  Forklæde 
selv!«  Ogsaa  her  var  Tonen  rolig,  men  bestemt,  og  nu 
forstode  vi  fuldkommen  hinanden.  Til  min  Ærgrelse 
maatte  jeg  dog  vedgaa  —  hos  mig  selv,  forstaar  sig  — 
at  hendes  hele  Optræden  havde  været  langt  værdigere 
end  min,  jeg,  som  vilde  prutte  med  hende,  og  hun,  som 
ikke  lod  sig  prutte.  —  Lige  paalidelig  var  Anna  dog 
ikke  i  et  og  alt:  vi  vide,  at  hun  var  »kand  ofver  hela 
verlden»,  men  selv  kjendte  hun  ogsaa  en  stor  Del  af 
den,  og  kjendte  saaledes  godt  Kong  Frederik  den 
Syvende,  der  havde  været  inde  hos  hende  paa  sin  Dal- 
rejse. Jeg  forsikrede  hende,  at  han  aldrig  havde  været 
i  Dalarne,  og  da  jeg,  trods  hendes  Hovedrysten,  gjentog 


157 

min  Forsikring,  gik  hun  endelig  ind  paa:  »Det  kan  val 
vara  så,  det  vore  hans  bror«.  »Men  han  har  slet  ingen 
Broder«.  »Har  kung  Fredrik  ingen  bror?  Ja,  så  var  det 
minsan  åndå  han  sjelf!  och  kung  Karl  holl  han  mycket, 
mycket  kår.«  Det  hjalp  ikke  længer,  hvad  jeg  sagde: 
Anna  blev  ved  sin  Overbevisning,  at  hun  havde  haft  Kong 
Frederik  til  Gæst;  men  jeg  hentede  ogsaa  her  den  Kund- 
skab, at  vore  Kongers  Broderkjærlighed  er  en  glædelig 
Kjendsgjerning,  selv  blandt  Almuen  helt  oppe  i  Dalarne. 
Under  Frokosten  tik  jeg  Lejlighed  til  at  tale  med 
den  gamle  Svigermoder,  som  jeg  ikke  forrige  Gang  havde 
seet.  »Hur  gammal  ar  gubben?«  spurgte  hun,  da  vi  havde 
talt  noget  med  hinanden.  »Femtiett  år«.  »A  Herre  Gud! 
jag  trodde,  du  vore  åtti  år  liksom  jag,  och  så  år  du 
två  år  yngre  ån  Anna.«  »Seer  jeg  da  saa  gammel  ud?« 
»Ja  visst  kunde  du  val  likna  en  åttiåring«.  »Nej,  selv 
er  jeg  ganske  vist  kun  femtiett,  men  jeg  har  en  Sviger- 
moder, som  er  ældre  end  du;  hun  er  åttisju.«  »Herre 
Gud,  år  gumman  din  åttisju!  Hur  mår  hon  då?«  Jeg 
raaatte  nu  underrette  hende  om  hendes  Misforstaaelse : 
at  Talen  ikke  var  om  »gumman  min«,  men  om  »svårmor 
min«.  Strax  efter  var  Samtalen  endt,  og  vi  satte  os 
atter  paa  Vognen.  —  Men  Grunden  til,  at  jeg  her  har 
gjengivet  denne  lille  Samtale,  er  hendes  stadige  Brug 
af  »du«  og  »din«,  hvilken  mit  Rejseselskab  hjærtelig 
misundte  mig;  thi  selv  naaede  ingen  af  dem  at  blive 
duttet  i  Dalarne,  ja  vor  Skjutsgosse,  hvem  de  fortalte 
dette,  vilde  hværken  paa  Bon  eller  Bud  sige  du  til  nogen 
af  dem:  han  havde  for  været  imellem  »beskedligt  folk«, 
og  vilde  heller  paa  ingen  Maade  gji)re  sig  selv  Skam.  — 
I  Stockholm  gjentager  man  trostig,  at  Dalfolket  siger 
»du«  til  enhver,  og  jeg  horte  flere  Gange  fortælle,  at 
Kongen  —  naturligvis  »den  nærværende«;  men  Historien 
er  sagtens  i  over  hundrede  Aar  fortalt  om  den  ene  Konge 
efter   den    anden    —    at    altsaa   Kongen    engang   i    Spog 


158 

spurgte  en  Dalkarl:  Siger  du  nu  ogsaa  virkelig  »du«  til 
alle  Mennesker?  og  Dalkarlen  svarede:  »Jo  val,  jag  gor 
så,  till  alla  menniskor,  utom  till  dig  och  din  hustru!«  — 
Endnu  for  omtrent  en  Menneskealder  siden  hørte  Unge 
Dalkarlen  [Orsakarlen?]  i  Reglen  »tilltala  alla«  med  »du« ; 
men  han  tilfojer:  »Nu  hånder  det  stundom,  helst  når 
han  ej  år  i  sitt  land  och  således  ej  talar  sitt  genuina 
sprak,  att  det  trofasta,  årliga  du  under  fården  från 
hjertat  till  munnen  forvandlas  till  det  franska  ni,  som 
svenska  språket  ej  vill  adoptera,  men  som  i  alla  fall 
år  båttre  ån  de  svenska  titlarnas  långkatekes.  Atmin- 
stone  såges  ordet  du  icke  utan  betånkligheter,  och,  når 
den  naturliga  enfalden  år  borta,  år  karakteren  dod.«  — 
Allerede  flere  Aar  tidligere  (1817)  siger  imidlertid  Schu- 
bert: Vil  Dalkarlen  være  ret  fortrolig,  saa  kalder  han 
enhver  Mand  Du,  skjont  undertiden  ogsaa  Ni;  »solches 
ist  aber  nur  dem  Dalekarlier  von  Mora  eigen;  im  iibrigen 
Dalekarlien  spricht  man  zu  Fremden  Ni  oder  Herre.« 
(Schubert  var  ikke  nordligere  end  i  Mora,  og  heraf 
kommer  den  tilsyneladende  Strid  mellem  ham  og  Unge.) 
—  Den,  som  nu  vil  duttes  af  Dalfolket,  maa  i  det  mindste 
ikke  følge  Landevejen;  han  maa  gaa  dybt  ind  i  Dalene 
eller  hojt  nord  paa,  til  de  afsides  Egne,  hvor  den  jævn- 
lige Samfærsel  med  Fremmede  samt  de  idelige  Sommer- 
udvandringer endnu  ikke  have  lært  den  gamle  Befolkning, 
at  »beskedligt  folk«  siger  ikke  »du«  til  fremmede  Stands- 
personer. Langs  Landevejen  gaar  det  i  Dalarne  sora 
andensteds,  at  den  ene  Ejendommelighed  udviskes  og 
bortfej  es  efter  den  anden.  »Dannelsen  gjor  os  alle  lige« 
og   —  lige  kedsommelige ! 

I  Vikarby  fik  vi  en  rask  lille  Skjutspojke,  der  var 
saa  lys  og  mild  og  levende  som  den  Natur,  af  hvilken 
han  var  et  Barn.  Han  talte  endnu  ikke  sine  fulde  ti  Aar, 
og  han  var  lille  derefter,  men  han  sludrede  uophørlig, 
snart  med  os  og  snart  med  sine  Heste.    Af  pudsige  Ind- 


159 

fald  havde  han  en  Skok,  der  alle  syntes  fødte  i  samme 
Ojeblik,  men  det  ene  afløste  og  fortrængte  det  andet. 
Bedst  mindes  jeg,  da  han  tilraabte  en  af  sine  Heste: 
»Vaka  upp,  du  som  sofver,  eller  jag  namnkånner  dig!« 
og  saa  smældede  med  Tungen  i  Savn  af  en  Pisk. 

I  Rættvik  havde  man  visselig  væntet  os  til  Middag, 
nu  bad  man  os  venlig  blive  der  til  Aften;  men  vi  lode 
ikke  engang  spænde  fra.  Vi  takkede  kun  de  venlige 
Mennesker  for  Gaarsdagen  og  hilste  paa  de  mange  Frem- 
mede; thi  en  Del  af  Egnens  Præstefamilier  og  øvrige 
Naboer  vare  indbudne.  Den  bjorlingske  Familie  skammede 
vi  ud,  at  den  atter  vilde  forlade  Dalarne  uden  nogen- 
sinde at  have  været  enten  i  Mora  eller  Utmeland,  og 
til  Gjengjæld  fik  vi  en  Snært  af  en  af  Husets  Dotre, 
som  vilde  forsvare  deangrebne:  Hun  fortalte  en  Historie 
om  en  Dansker,  der  havde  faret  vidt  omkring  for  at 
indsamle  Minder,  og  havde  ogsaa  faaet  Ranslen  fuld; 
men  hans  kosteligste  Bytte  var  dog  et  Straa  af  det  Halm- 
læs, i  hvilket  Gustaf  Vasa  havde  ligget  skjult  fra  Isala 
til  Marnæs;  man  saae  endnu  Rustpletterne  af  Blodet  paa 
det.  Nu  —  saadan  let  Spøg  kan  man  doje,  naar  man 
selv  er  i  et  let  og  lykkeligt  Lune.  —  Af  alle  Bjorlings 
fik  vi  en  venlig  Indbydelse  til  Vesterås  og  baade  af  dem 
og  det  øvrige  Selskab  en  »lycksam  resa!«  Men  af  gamle 
Provst  Boethius  og  hans  Frue  tik  vi  endnu  desuden 
et  hjærteligt  »valkommen  åter  till  Rattvik!«  Jeg  er  nu 
saa  vant  til  denne  smukke  svenske  Afskedshilsen,  og 
jeg  kan  dog  aldrig  blive  saa  vant  til  den,  at  den  jo 
gjor  et  gribende  Indtryk  paa  mig.  Xaar  der  er  Hjærte 
i  den,  klinger  den  mig,  havde  jeg  na-r  sagt,  som  en 
Paaskesalme  ved  den  aabne  Grav;  og  —  er  ikke  Skils- 
missen en  D«d,  ligesom  Døden  er  en  Sldlsmisse?  Men 
det  gjor  godt  at  mindes  om  Opstandelsen  at  Dod  og 
Grav;  i  det  mindre  gjor  det  ogsaa  godt  i  selve  Skils- 
missestunden at  mindes  om  Gjensynet. 


160 

Og  afsted  gik  det  atter  den  vidunderlig  dejlige  Vej 
over  Lerdal,  Gerdesbo,  Utby  og  Bergsångsbackarne  til 
L  eks  and;  men  saa  optagne  vare  vi  af  Ønsket  at  komme 
tidsnok  til  Leksand,  at  vi  ikke  engang  standsede  ved 
Bergsångsbackarne,  for  om  muligt  at  have  det  Held  at 
nyde  Udsigten  i  en  ønskeligere  Belysning  end  sidst.  — 
Jeg  veed,  at  min  gamle  kjære  Santesson  vil  slaa  Hænderne 
sammen  af  Forbavselse,  naar  han  læser  dette,  men  — 
Sandheden  Æren ! 


Og  hvad  gjaldt  det  da  om,  siden  vi  hastede  saaledes 
til  Leksand?  Det  gjaldt  om  et  nyt  Brev  til  Hjemmet, 
som  næsten  var  færdigskrevet  i  Mora,  men  som  hværken 
var  forseglet  eller  sluttet,  og  som  Lektor  Hwasser 
havde  lovet  mig  at  faa  afsted  samme  Aften,  naar  han 
blot  fik  det  inden  Kl.  7.  Og  virkelig,  vi  vare  i  Leksand 
Kl.  6,  men  —  hele  Provstefamilien  var  fraværende!  Pigen 
modtog  os  med  en  Undskyldning:  de  havde  paa  ingen 
Maade  kunnet  undslaa  sig  for  at  deltage  i  et  Selskab, 
saa  meget  mindre  som  ogsaa  vi  vare  indbudne,  hvorfor 
Vinervognen  allerede  holdt  forspændt  at  føre  os  did. 

»Hvorhen?  til  hvem?«  spurgte  jeg.  »Til  den  rus- 
siske Professor;  han  boer  strax  herved.«  »Hvem  er 
den  russiske  Professor?  og  hvad  hedder  han?«  »Ja,  det 
veed  jeg  ikke;  saadan  kalder  nu  Folk  ham;  men  Dom- 
provsten sagde,  at  De  maatte  endelig  komme  og  ikke 
være  vrede,  fordi  han  ikke  selv  kunde  være  hjemme.«  — 
Vi  stege  altsaa  fra  den  ene  Vogn  i  den  anden. 

Senere  fik  jeg  at  vide,  at  »den  russiske  Professor« 
hed  Berglin;  at  han  var  en  Præsteson  fra  Leksand; 
at  han,  efter  at  have  endt  sine  Studier  i  Upsala,  var 
draget  til  Petersborg,  hvor  han  havde  ægtet  en  tysk- 
russisk Pige;  og  at  han,  skjont  endnu  en  yngre  Mand, 
allerede  i  tretten  eller  sytten  Aar  —  Tallet  mindes  jeg 


161 

ikke  saa  noje  —  havde  været  en  af  den  nærværende 
Kejsers  Livlæger.  At  han  var  traadt  i  russisk  Tjeneste, 
finder  dog  ingen  Dalkarl  og  ingen  Svensker  sig  i;  ja, 
jeg  tror  næsten,  at  man  havde  lettere  tilgivet  ham,  hvis 
han  havde  knyttet  sig  til  »hin  onde«,  end  nu  han  havde 
knyttet  sig  til  Rusland.  Ganske  havde  han  dog  ikke 
opgivet  sin  Dalkarlenatur:  hver  Sommer  havde  han  tre 
Maaneders  Orlov,  og  dem  tilbragte  han  med  sin  Kone 
i  sin  Hjembygd,  hvor  han  i  en  Udkant  af  Leksand  havde 
bygget  sig  en  stor  og  prægtig  Villa,  hvis  smukke,  frodige 
Have  gik  umiddelbar  ned  til  Dal  elv  en.  Her  førte  han 
et  stort  og  gæstfrit  Hus,  og  i  det  mindste  en  Gang  om 
Aaret  havde  han  alle  Byens  og  Sognets  »Honoratiores« 
samlede  hos  sig,  foruden  enkelte,  tilfældige  udensogns. 
Et  saadant  Selskab  paa  omtrent  halvfemsindstyve  voxne 
Mennesker  havde  han  i  Aften,  og  i  dette  var  det,  at  vi 
nu  skulde  holde  vor  Indtrædelse. 

Og  vi  holdt  vor  Indtrædelse,  men  for  mit  Ved- 
kommende blev  den  \nsselig  hel  paafaldende  :  I  en 
Skynding  opsøgte  jeg  Vært  og  Værtinde  for  at  sige  dem 
Goddag,  og  opsøgte  saa  strax  Lektor  Hwasser  for  at 
sporge  ham,  om  han  endnu  kunde  holde  sit  Ord  og  skaffe 
mig  mit  Brev  med  Posten?  («Der  staar  Postmester  Win- 
b  erg,  han  maa  bedst  kunne  besvare  os  dette  Sporgsmaal.« 
Og  Postmester  Winberg  spurgte,  om  Brevet  allerede  var 
færdigt.  »Det  er  endnu  ikke  sluttet.«  »Saa  skynd  Dem 
at  slutte  det,  og  jeg  skal  ganske  sikkert  besorge  det, 
om  jeg  saa  end  skulde  bryde  Postsækken  op  igjen!«  — 
Og  med  Værtens  Tilladelse  satte  jeg  mig  til  at  fuldende 
mit  Brev,  omhvirvlet  af  Bølger  af  Gæster,  af  straalende 
Herrer  og  stærkt  krinolerede  Damer,  unge  og  gamle, 
paa  kvilke  jeg  endnu  slet  ikke  havde  faaet  Lejlighed  til 
at  hilse.  Thi  Dorene  mellem  alle  Husets  Værelser  stode 
vidaabne,  og  det  baade  i  »forstå  och  andra  våningen«, 
saa,  ihvor  man  saa  end  satte  sig,  blev  man  lige  fuldt  en 

11 


162 

Skive  for  alles  Blik,  naar  de  i  en  evig  Stromning  gik 
fra  Værelse  til  Værelse.  —  Nu  vel!  tilsidst  blev  Brevet 
færdigt,  den  fortræffelige  Postmester  bragte  det  selv  den 
lange  Vej  paa  Posthuset;  og  endelig  blev  jeg  da  forestillet 
for  Selskabet  ligesom  dette  for  mig. 

Der  er  mange,  der  befinde  sig  ilde  i  et  stort  Sel- 
skab; ikke  saaledes  jeg.  Thi  jo  storre  Selskabet  er,  des 
naturligere  falder  det  jo,  at  de,  som  passe  sammen,  ogsaa 
slutte  sig  sammen  i  mindre  Grupper;  og  er  man  uheldigvis 
kommen  i  en  fejl  Gruppe ,  saa  opsøger  man  den  rette^ 
hvilken  man  dog  sandsynligvis  med  en  Smule  Flid  maa 
finde.  Jeg  veed  ogsaa,  at  der  var  dem,  der  befandt  sig 
ilde  i  Professorens  Selskab,  men  jeg  selv  befandt  mig 
ganske  fortræffelig  i  det.  —  Ude  paa  Altanen  sad  Værten 
en  Stund  og  fortalte  os  en  hel  Mængde  om  de  russiske 
Forholde,  ved  Hof,  i  By  og  paa  Land,  visselig  ikke  mere 
eller  andet,  end  hvad  en  russisk  Livlæge  med  god  Sam- 
vittighed kunde  fortælle,  men  dog  nok  til  at  underholde 
dem,  for  hvem  det  russiske  Dagligdagsvæsen  hidtil  var 
en  temmelig  lukket  Bog;  og  jeg  vover  at  tilfoje:  nok 
til  at  godtgjore  enhver,  hvad  det  dog  langtfra  var  hans 
x4gt  at  godtgjore,  hvor  i  Bund  og  Grund  urussisk  hele 
den  russiske  Styrelse,  hele  den  russiske  Indflydelse,  Magt 
og  Dannelse  er.  Man  beklager  Polakkerne,  fordi  de  mis- 
handles af  det  »russiske«  Tyranni;  men  dette  er  ikke 
russisk,  det  er  fremmed  for  selve  Russerne;  det  er  i 
sit  Væsen  langt  mere  tysk  end  russisk  (moskovittisk). 
Russerne  lide  selv  under  et  Fremmedvælde,  der  er  dem 
.lige  saa  unaturligt,  som  det  er  Polakkerne,  og  vilde  være 
dem  lige  saa  forhadt,  saafremt  de  i  Udvikling  og  Dan- 
nelse vare  Polakkerne  jævnbyrdige.  —  Ganske  vist  halter 
Lignelsen,  men  hvis  det  østerrigske  (o:  tyske)  Kejser- 
domme hed  »det  ungerske« ,  og  man  saa  gav  Ungrerne 
isteden  for  Tyskerne  Skyld  for  hele  den  folkelige  Mis- 
hnndling,  under  hvilken  Mæren,  Bømen  og  Gallisien  lide. 


163 

og  under  hvilken  selve  Ungern  lider  ikke  mindst,  —  da 
vilde  man  gjore  sig  skyldig  i  den  samme  Uretfærdighed, 
mod  Ungrerne  (Magyarerne),  som  man  nu  begaar  imod 
de  stakkels  mishandlede  Russer,  naar  man  gjor  dem  til 
Polens  Bødler.  —  Som  sagt,  denne  min  gamle  Anskuelse 
fik  jeg  Stykke  for  Stykke  stadfæstet  af  »den  russiske 
Professors«  Udviklinger,  skjont  disse  gik  i  den  stik  mod- 
satte Retning,  og  skjont  det  aldrig  kan  være  min  Mening 
at  ville  gjore  I\^skerne  til  et  værre  Folk  end  enten  Russer 
eller  Polakker.  Men  de  ere  fremmede  i  Rusland  og  Polen 
(som  i  Sønderjylland  og  Italien),  og  naar  de  dog  ville 
herske  der,  bliver  deres  unaturlige  P'remmedvælde  nød- 
vendig et  Voldsherredomme.  Tyskerne  forstaa  sig  jo  dog 
hværken  paa  polsk  eller  russisk  Frihed.  Dengang  dromte 
vel  endnu  ingen  om  Polakkernes  nye  heltemodige  Rejsning 
som  nær  forestaaende,  men,  som  man  vil  mindes,  var 
det  netop  dengang  Mordbrandenes  Tid  i  Petersborg,  og 
disse  Mordbrande  kunde  umulig  blive  uomtalte  eller 
umotiverede.  —  Selv  havde  samme  Professor  paa  Russisk 
udgivet  et  Skrift  i  to  Bind  om  den  Lingske  Gymnastik,  og 
dette  gav  han  mig,  pragtfuldt  udstyret  og  elegant  ind- 
bundet, til  det  store  kongelige  Bibliotek  i  Kjobenhavn. 
Senere  talte  jeg  saa  med  et,  saa  med  et  andet  Medlem 
af  den  elskværdige  Hwasserske  Familie,  og  med  flere 
andre  Gæster  knyttede  jeg  korte  Bekjendtskaber,  som  i 
hoj  Grad  interesserede  mig.  —  Der  var  saaledes  Post- 
mesteren, Apoteker  Winberg,  en  videnskabelig  dannet 
Mand,  der  havde  en  mere  end  almindelig  Kjendskab  og 
Kjærlighed  til  Litteraturen,  ganske  vist  især  den  svenske, 
men  han  savnede  dog  heller  ikke  Kjendskab  til  den  norske 
og  danske.  Skjont  endnu  en  yngre  Mand,  havde  han 
med  levende  Interesse  fulgt  hele  den  nordiske  litterære 
Enhedsstræben  lige  fra  Nyerups  og  Franzéns  Dage  indtil 
vore,  og  han  var  heller  ikke  bange  for  at  iiaa  ind  paa 
den  polittiske  Enhedsstræben,  skjont  hele  hans  aandelige 

11* 


164 

Bygning  medførte,  at  den  polittiske  Interesse  ingenlunde 
kunde  være  overvejende  hos  ham.  —  Saa  var  der  en  hoj 
og  svær  Offiser  (en  Kaptejn  Jacob  s  son?)  ved  Dakegi- 
mentet.  Han  var  hjemme  trindt  i  Dalarne  og  talte  med 
Liv  og  Varme  om  Egne,  Mindesmærker  og  Folkesæder; 
med  ikke  mindre  Liv  talte  han  om  »indelningen«  og 
»bevaringen«  og  deres  ulige  Væsen  og  Indretning. — 
Naar  jeg  aabent  vedgaar,  at  jeg  ikke  tiltror  mig  den 
allerringeste  militære  Forstand,  saa  tor  jeg  vel  ogsaa 
vedgaa,  at  jeg  finder  mig  i  hoj  Grad  tiltalt  af  det  svenske 
Militærvæsen,  at  jeg  navnlig  altid  har  haft  en  stor  Kjær- 
lighed til  den  svenske  indelning,  denne  henved  tohundred- 
aarige  Skabning  af  Karl  den  Elle ft es  kraftige  og  klar- 
synede Forstand.  Jeg  veed  vel,  at  man  i  Sverrig  hværken 
har  almindelig  Værnepligt  eller  Almenvæbning  i  disse 
Ords  rette  og  fulde  Betydning;  men  bevåringsskyldigheten 
gjor  det  dog  i  Tilfælde  af  Krig  til  Pligt  for  enhver  svensk 
Yngling  mellem  tyve  og  femogtyve  Aar  at  forsvare  Fædre- 
landet inden  dettes  egne  Grænser,  og  gjor  ham  i  Freds- 
tid skikket  dertil  ved  toaarige  korte  Sommerøvelser.  — 
Mens  Garnisonstjenesten  væsentlig  besorges  af  hværvede 
Tropper,  udgjores  den  øvrige  Del  af  den  staaende  Hær 
af  den  saakaldte  »indelning«,  der  har  sit  Navn  deraf, 
at  hele  Riget  er  inddelt  i  rotar  (eller  rusthåll),  af  hvilke 
hver  enkelt  stiller,  udruster  og  lonner  sin  egen  Infanterist 
(eller  Rytter).  Men  Soldaten  lonnes  med  et  Hus  og  en 
tilliggende  Jordlod,  hvoraf  Følgen  er,  at  han  bliver  i 
Tjenesten,  saa  længe  han  er  tjenstdygtig,  da  desuden 
ved  hans  Afgang  hans  (eller  Hustrus  og  Borns)  Efter- 
lonning  tildels  retter  sig  efter  hans  Tjenstaar;  og  hvoraf 
atter  Følgen  er,  at,  saa  snart  en  Soldatplads  bliver  ledig, 
er  der  strax  Ansøgninger  flere  end  nok  om  Tilladelse  til 
at  træde  ind  i  den.  Indelningen  dannes  altsaa  i  egent- 
ligste Forstand  af  frivillige  Folk,  der  ere  glade  og  lykkelige 
ved  sin  Stilling;  og  alle  dens  Befalingsmænd,  fra  og  med 


165 
i 

Kaptejnerne  og  opad,  lonnes  ligeledes,  eller  dog  aller- 
væsentligst, med  Fribolig  og  Jord.  Hele  indelningen, 
baade  Befaling  og  Mandskab,  lever  altsaa  midt  i  Landets 
øvrige  Befolkning,  med  hvilken  den  vedbliver  at  have 
Gjerning  og  Interesse  tilfælles,  med  hvilken  den  ikke 
alene  lever  sammen,  men  lever  sig  sammen;  og  der  kan 
ganske  vist  være  Tale  om  en  Soldateraand  i  Folket,  men 
ikke  om  en  Soldateraand,  der  er  udenfor  og  fremmed 
for  Folket.  Alt  dette  har  i  hoj  Grad  tiltalt  min  Foleise, 
og  —  med  Følelsen  maa  jo  den  lade  sig  noje,  der  veed 
med  sig  selv,  at  Forstand  paa  Tingen  fattes  han,  og  har 
han  ikke  Tid  til  at  skaffe  sig.  Det  er  meget  muligt, 
at  »indelningen«  nu  er  forældet,  at  den  trænger  stærkt 
til  en  Fornyelse,  en  Gjenfødelse  —  jeg  veed  det  ikke, 
jeg  har  kun  nu  og  da  hørt  det  paastaa  — ;  men  ondt 
skulde  det  gjore  mig,  hvis  Fornyelsen  ikke  i  saa  Fald 
blev  til  en  virkelig  Gjenfødelse,  hvis  den  blev  til  en 
Nyskabning,  der  væsentlig  var  fremmed  for  sin  historiske 
Forudsætning.  Og  misforstod  jeg  ikke  ganske  min  Dal- 
kaptejn,  delte  han  mine  Ønsker  i  saa  Henseende. 

Der  var  visselig  endnu  flere  i  Selskabet,  som  det 
glædede  mig  at  tale  med,  men  jeg  tror  at  have  nævnet 
nok  for  at  godtgjore,  at  jeg  havde  Grund  til  at  betinde 
mig  vel  i  den  store  og  blandede  Kreds.  Der  blev  ogsaa 
sunget,  og  navnlig  var  der  et  Tretal,  undertiden  et  Femtal, 
som,  under  Anførsel  at  Klokkeren  Wallin  (en  Broder 
til  den  bekjendte  dramatiske  Sanger),  gav  os  flere  fædre- 
landske Viser  og  gjorde  det  meget  godt,  maaske  lidt  vel 
konstig,  saa  der  aldrig,  ikke  engang  til  x\fvexling,  kunde 
komme  en  Samfundssang  ud  af  det.  Der  blev  holdt  Taler 
og  udbragt  Skaaler,  ja  jeg  selv  blev  ved  Omstæ^ndig- 
hederne  nødt  til  at  svare  paa  Domprovst  Hwassers 
Skaal  med  en  Skaal  for  alle  Dalkullorne.  Den,  vidste 
jeg,  maatte  blive  drukket  med  Liv  og  Sjæl,  og  min  Be- 
regning slog  naturligvis  fuldkommen  til.    Jeg  skulde  dog 


166 

ikke  have  nævnet  denne  Skaal,  hvis  det  ikke  var  for  at 
tilfoje,  at  jeg  ikke  i  mindste  Maade  mærkede,  at  nogen 
tog  Forargelse  af,  at  jeg  i  Indledningen  tillod  mig  at 
erklære,  at  jeg  under  hele  min  hidtidige  Sverrigsrejse 
kun  havde  vundet  Styrke  og  Stadfæstelse  for  den  Over- 
bevisning, med  hvilken  jeg  vilde  leve  og  dø,  at,  vel  var 
jeg  i  disse  Dage  udenrigs,  men  derfor  dog  ingen- 
lunde udenlands,  eftersom  jeg  endnu  befandt  mig 
midt  i  mit  eget  Folk,  med  hvilket  jeg  delte  baade  Moders- 
maal  og  Udvikling,  Fortid  og  Fremtid.  Men  stod  jeg 
midt  i  mit  Folk,  fra  alle  Sider  tiltalt  i  mit  Modersmaal, 
da  raaatte  jeg  jo  dog  ogsaa  være  i  mit  Fædreland,  mit 
Hjem;  thi  jeg  kjendte  kun  og  vilde  kun  kjende  Folke- 
lande, og  alle  mulige  »Samstater«,  de  kaldes  saa  Kejser- 
eller Kongelande,  vare  mig  en  Afsky,  en  Forbandelse. 

Navnlig  har  jeg  dog  to  Minder  fra  denne  Aften,  som 
jeg  aldrig  skal  slippe.  Det  var  ved  Begyndelsen  af 
Bordet,  at  gamle  Domprovst  Hw asser  tog  mig  til 
en  Side  og  sagde:  »De  rejser  i  Morgen,  og  skulde  De 
end  atter  engang  komme  tilbage  til  Dalarne,  vi  to  have 
dog  ligefuldt  seet  hinanden  for  sidste  Gang.  Vi  have 
kun  levet  kort  med  hinanden,  men  dog  længe  nok,  til 
at  jeg  kan  føle,  at  vi  maatte  blive  Hjærtensvenner,  hvis 
et  længere  Samliv  forundtes  os.  Gjor  mig  derfor  til 
Afsked  den  Glæde  at  drikke  Brorskaal  med  mig!«  Og 
vi  drak  Brorskaal,  og  det  lød  godt  i  mine  Øren,  at  den 
gamle  fra  dette  Ojeblik  samvittighedsfuldt  sagde  »du« 
til  mig.  Jeg  selv  —  ja  vel  var  jeg  endnu  samme  Dag 
agtet  for  en  »åttiåring«,  men  jeg  vidste  dog  meget  godt, 
at  jeg  kun  var  »femtiett«,  og  det  kostede  mig  Konst  og 
Flid,  at  stille  mine  Ord  saaledes,  at  jeg  hværken  krænkede 
den  gamle  eller  krænkede  min  Ærbødighed  for  ham. 

Saa  var  det  længere  henne  under  det  meget  lange 
Maaltid.  Jeg  sad  i  Sofaen,  ved  Siden  ad  et  gammelt 
Upsalabekjendtskab  (fra  1843).  Vi  talte  sammen  om  vore 


167 

Upsalaminder,  men  umærkelig  gled  Talen  over  paa  andre 
Gjenstande,  og  den  blev  saa  fortrolig  som  imellem  nære 
og  kjære  Venner.  Det  var  en  varm  og  smuk  Sjæl,  der 
aabnede  sig  for  mig,  men  der  var  bragt  Strid  og  Tvivl 
ind  i  den  ved  Præsten  Ignells  rationalistiske  Skrifter, 
navnlig  dog  ved  gamle  Præsten  Hal  li  ns  aabenhjærtige 
Fornægtelse  af  Kristi  Guddom,  til  hvilken  senere  Lektor 
Lj ungberg  og  flere  andre  havde  sluttet  sig.  Konsi- 
storierne i  Strængnæs  og  Gøteborg  havde  ved  sin  Op- 
træden fremkaldt  en  Mængde  Smaaskrifter  for  og  imod 
de  stridende,  og  disse  Skrifter  ere  ikke  alene  trængte 
ind  i  Husene,  men  i  Hovederne,  og  have  i  mangt  et 
Hjærte  væbnet  Tvivlen  til  Kamp  mod  Barnetroen.  For 
danske  Læseres  Vedkommende  behøver  jeg  naturligvis 
ikke  at  tilføje,  at  jeg  aldeles  ikke  kan  beklage  disse 
Stridigheder,  og  at  jeg  umulig  kunde  ønske,  om  det  saa 
var  det  allerletteste  Baand  paa  Ytringsfriheden.  —  Næppe 
anede  det  livlige,  leende  Selskab  trindt  omkring  os,  at 
vor  hviskende  Samtale,  hvis  det  overhovedet  lagde  Mærke 
til  den,  drejede  sig  om  vor  Tro  og  vort  Haab,  om  det 
højeste  og  det  dybeste,  vore  Sjæle  rummede;  og  den 
blev  først  afbrudt,  da  Vognen  holdt  for  Døren.  Jeg 
veed  imidlertid,  at  jeg  slet  ikke  savnede  de  andres 
Lvstighed,  og  at  den  bedste  Del  af  min  x\ften  var  den 
allersidste.  Jeg  mindes  ogsaa,  at  efter  det  smærtelige 
Udbrud:  »Man  veed  knap,  om  man  skal  tro  eller  ikke!« 
bleve  vi  hurtig  enige  om,  at  »man  skal  tro!«  thi  kun 
i  Tro  er  der  Fred  og  Hvile,  men  i  Tvivlen  et  Helvede. 


Det  var  Onsdag  Morgen  d.  23.  Juli;  vi  havde  en 
lang  Vej  at  tilbagelægge  og  maatte  derfor  begynde  den 
tidlig,  saa  meget  mere  som  den  paa  lange  Strækninger 
var  temmelig  sandet,  ikke  som  Vejen  langs  Siljan,  hvor 
man   kjører   som   paa    et  Stuegulv,   hvad   enten  det  saa 


168 

gaar  op  eller  ned.  P'rokosten  var  nydt;  LektorHw  asser 
havde  anbefalet  mig  Klokker  Sj ostrom  i  Vesterås  som 
den  bedste  Vejviser,  jeg  der  kunde  faa;  mange  andre 
Vidnesbyrd  om  Venlighed  havde  vi  endnu  desuden  mod- 
taget, og  af  Folkene  havde  vi  kjøbt  nogle  Smaating  til 
Bornene  i  Hjemmet.  Nu  sad  vi  paa  Gaardtrappen  og 
vexlede  de  sidste  venlige  Ord  med  gamle  Domprovst 
Hwasser  og  hele  hans  kjære  Familie,  indtil  Vognen 
kom  og  blev  pakket.  Endnu  mangt  et  hjærteligt  Levvel 
gav  den  gamle  Domprovst  os  med,  og  han  tilfojede  varme, 
velsignende  Hilsener  til  det  kjære,  usete  Danmark.  Der- 
paa  rullede  vi  afsted. 

Men  langt  nede  i  Byen,  bleve  vi  atter  standsede: 
her  stode  Postmester  Winberg  og  en  anden  afGaars- 
aftenens  Gæster  for  at  tage  det  sidste  Farvel  med  os, 
og  Winberg  havde  medtaget  en  Bog,  J.  K.  Høsts  »Svenske 
Blade«,  som  han  forrige  Aften  havde  hørt,  atjeghværken 
ejede  eller  kjendte.  Den  gav  han  mig  nu  som  et  Minde- 
pant, og  foran  i  den  havde  han  skrevet  et  Par  venlige 
Ord.  Hvor  dog  saadanne  smaa  Opmærksomheder  gjore 
godt  paa  en  Rejse,  ja  —  paa  hele  den  Rejse,  vi  kalde 
Livet!  Der  ligger  et  Hjærte  i  dem,  og,  naar  alt  kommer 
til  alt,  er  dette  dog  det  eneste,  der  søges  af  den,  som 
selv  har  et  Hjærte.  Det  er  Hjærtet  i  Menneskelivet  og 
Hjærtet  i  Naturen,  vi  søge  under  hele  vor  Vandring,  thi 
det  er  fra  Hjærtet,  at  alt  Liv  strommer,  og  man  maa 
tale  om  Aanden,  saa  hojt  man  vil,  den  flyver  dog  aldrig 
hojere  og  sænker  sig  aldrig  dybere,  end  Hjærtets  Slag 
give  den  Kræfter  til. 

Og  hermed  sagde  vi  Leksand  Farvel  og  —  sagde 
S  il  jan  Farvel  med  det  samme,  den  dejlige  Siljan,  som 
paa  tjerde  Dogn  havde  tryllet  vort  Syn!  Idag  og  den 
følgende  Dag  skulde  Dal  elven  fængsle  vort  Blik,  en 
gammel  Bekjendt,  som  ved  vort  forste  Møde,  i  Elf- 
karleby,   var  traadt  op  i  al  sin  Storhed,    Stridhed  og 


169 

Vælde;  dernæst  i  Sk  ed  vi  havde  snoet  sig  omt  og  kælent 
som  en  Bejler  om  de  gronne,  skovbevoxede  Bredder;  endelig 
ved  Mora  havde  delt  sig,  —  usikker  og  vaklende,  som 
det  syntes,  men  dog  stærk  og  kraftig,  —  mellem  Orsa- 
sjøn  og  Siljan  for  at  forene  dem  begge.  Vi  havde  dog 
endnu  kun  seet  Stromkarlen  i  enkelte  Optrin  af  hans 
stærktbevægede  Liv;  og  vidste  vi  end,  at  han  var  født 
oppe  i  en  Hytte  paa  Fjældkanten,  hvorfra  han  med 
Fjældboens  senestærke  Ihærdighed  arbejdede  sig  dristig 
frem,  snart  igjennem  venlige  Søer,  snart  imellem  skarpe, 
kolde,  nøgne  Bjerge,  de  halvhundrede  Mile  ned  til  Havet, 
mens  han  paa  sin  Vej  optog  storre  og  mindre  Syskende 
i  hundredvis;  —  i  det  mindste  i  tt  Par  Dage  maatte  vi 
dog  stadig  følge  ham,  inden  vi  turde  mene,  at  vi  virkelig 
kjendte  ham.  Og  vi  gjorde  dette  Bekjendtskab,  og  i 
Sandhed,    det  lonnede  sig  I 

Men  hvordan  skal  jeg  beskrive  denne  Rejse  gjennem 
skovgroede  Bjerge,  der  skille  Dal  fra  Dal,  over  vide 
Sandslætter  og  bølgende  Kornmarker,  hvor  den  ene  By 
ligger  tæt  ved  den  anden,  mens  i  hver  ny  Dal  et  mægtigt 
spaantakt  Kirkespir  peger  kækt  mod  Himlen,  og  langs 
den  raske,  dybtblaa  Elv,  der  som  et  bredt,  vatret  Baand 
sammenholder  hele  Landskabet  I  Hvordan  skal  jeg  be- 
skrive denne  vidunderlig  dejlige  Rejse,  thi  det  har  jeg 
dog  længst  erfaret,  at  Landskabsmaler  er  jeg  ingen- 
lunde. —  Jeg   kan   kun   give   enkelte   og   spredte  Træk. 

Tæt  nedenfor  Leksands-Noret  gaa  vi  paa  en  Flaade- 
bro  over  Dal  el  ven,  og  med  et  bjergigt  Landskab  paa 
vor  hojre  Haand  gjennemfare  vi  den  frugtbare  Floddal 
med  By  ved  By.  Vi  følge  Dalelvens  hojre  Bred,  til  den 
er  gaaet  igjennem  Insjøn,  og  atter  gaa  vi  nu  paa  en 
Flaadebro  over  Elven  til  Tuns ta,  en  meget  stor  Landsby, 
hvorfra  Skoven  og  Sandheden  strække  sig  op  forbi  den 
nærliggende  Al  Kirke.  Nu  følge  vi  Elvens  venstre  Bred 
lige  i  Syd,  til  vi  naa  den  store  Kirkeby  G  agn  ef,  strax 


170 

efter  at  Leksands  Lydkirke,  Djura  Kapel,  har  viist  sig 
paa  vor  hojre  Haand,  hinsides  Elven.  Ved  Gagnef  krydser 
man  atter  denne  og  har  en  henrivende  Udsigt  over  brede, 
frugtbare  Dalstrøg  samt  over  Byen  med  dens  hoje,  spidse 
Kirke  i  Baggrunden.  —  Hidtil  er  det  Østerdalelven, 
vi  have  fulgt,  og  det  Landskab,  den  gjennemstrommer, 
kaldes  Østerdalarne  (skjont  »Norradalarne«  vilde  være 
fuldt  saa  betegnende),  men  ved  Djurs  ås,  tæt  nedenfor 
Gagnef,  kommer  Vesterdalelven  til.  Begge  Elvene 
have  sine  Kilder  i  Idre  Sogn,  Særna  Pastorat,  og  fire- 
ogtyve Mil  have  de  løbet  jævnsides,  fra  nordvest  imod 
sydøst,  i  ikke  mange  Miles  Afstand  fra  hinanden;  men 
den  nordligste  af  dem  har  fortsat  sin  Vandring  gjennem 
forholdsvis  mildere,  lunere  og  frugtbarere  Egne  end  den 
sydligste,  hvis  Bredder  i  Almindelighed  skulle  være  vilde, 
kolde  og  strænge.  Nu  forene  de  to  Elve  sine  Vande, 
der  svulme  med  dobbelt  Mod,  i  en  dybere,  skjont  ikke 
sønderlig  bredere  Sæng;  og  den  forenede  Dalelvs  venstre 
Bred  følge  vi  fra  Ko m ti  11  mat ta,  det  smukke  Skjuts- 
hold,  som  ligger  i  en  ganske  dejlig  Egn,  tæt  nedenfor 
Gagnef,  indtil  vi  naa  det  næste  Skjutshold,  Gagnbro. 
Den  Vej,  vi  hidtil  have  faret,  er  allevegne  smuk, 
naturligvis  mere  eller  mindre;  men  vi  komme  nu  til  en 
af  de  mest  henrivende  i  Dalarne.  Snart  trænge  frodige, 
løvrige  Lunde  sig  om  Elvens  Bredder  og  spejle  sine 
Kroner  i  dens  blanke  Dyb;  snart  krandses  den  af  vid- 
strakte,  græsrige  Slætter,  der  brydes  hist  og  her  af  en 
Skovdynge;  snart  nærme  de  skovgroede  Bjerge  sig  den 
paa  faa  Skridt ,  og  snart  trække  de  sig  dvælende  til- 
bage; men  idelig  oplives  Landskabet  af  rødmalede  Huse 
med  hoje,  hvide  Skorstene  paa  Mønningen  og  Blomster- 
haver omkring  Foden.  Ved  Gagnbro  kjører  man  et  langt 
Stykke  med  Dalelven  umiddelbar  paa  sin  hojre  Haand, 
og  umiddelbar  paa  den  venstre  svulmer  Bjerget  kækt  i 
Vejret,  op  ad  Siderne  og  paa  Toppen  bevoxet  med  tæt 


171 

og  frodig  Skov,  snart  Løvskov,  snart  Naaleskov;  og  paa 
den  anden  Side  Elven  græsser  Kvæget  i  de  rige  Eno^e. 
eller  Kornmarken  bølger  lystig  i  Solglands  for  Yinden.  — 
Fra  hele  min  svenske  Rejse  veed  jeg  ingen  Kj ørevej 
at  sætte  over  den  fra  Gagnbro  til  Båtsta,  undtagen 
Vejen  fra  Sjøberga  til  Grenna,  der  ganske  vist  er 
endnu  mere  storladen,  fordi  den  er  sprængt  langs  selve 
Klippeskraaningen,  og  fordi  man  har  Vettern  og  ikke 
Elven  paa  sin  hojre  Haand. 

Ved  Båtsta  gaar  man  paa  en  Færge  over  Elven, 
som  her  er  usædvanlig  bred  og  bugtet,  og  hvis  hoje 
Bredder  ere  bevoxede  med  Løvskov.  Tæt  neden  for 
Båtsta  er  der  et  Vandfald,  som  gjor  det  umuligt  at  fare 
længere  ned  ad  Floden.  Derfor  er  Båtsta  Landings- 
pladsen  for  en  stor  Del  af  Folket  fra  de  ovre  Dale, 
som  i  Sommermaanederne  vandre  ud  paa  Arbejde  og 
her  gjemme  sine  Baade  mellem  Strandens  Buske,  til  de 
atter  vende  tilbage.     Deraf  har  Stedet  sit  Navn. 

Naar  man  af  Færgen  er  bragt  over  til  Båtsta, 
stiger  man  tilfods  op  ad  en  Bakke,  der  lofter  sig  brat 
op  af  Elven,  og  hvis  Sider  denne  slikker.  Enkelte  Løv- 
træer krandse  og  krone  den  Man  staar  da  paa  Båtsta 
Pr  e  dik  stol  og  nyder  en  af  de  mageløseste  Udsigter, 
jeg  nogensteds  i  Sverrig  har  fundet.  Man  seer  hojt  op 
ad  Elven,  langs  hvis  Bredder  vi  nylig  kjørte.  Tænker 
man  sig  staaende  paa  Kam  an  og  tænker  sig  Oresund 
sammentrængt  til  en  strid  og  væver  Elv  med  begge 
Bredder  lige  frodige,  lige  maleriske,  saa  har  man  et 
Billede  af  Udsigten  fra  Båtsta  predikstol.  Naturligvis  er 
det  paa  ingen  Maade  noget  Spejlbillede:  der  er  meget, 
man  maa  lægge  ind  i  det,  saaledes  Bjergaasene,  og  der  er 
meget,  man  maa  slette  ud,  baade  Helsingør,  Helsing- 
borg og  andet  mere;  men  umiddelbar  paa  sin  venstre 
Haand  har  man  dog  en  stor  Herregaard  (Kronfogdens 
Embedsbolig?)  med  en  rigelig  Mængde  af  store  Bygninger, 


172 

nærmest  tilhojre  har  man  ogsaa  Gaarde  og  Huse,  og 
flere  ligge  spredte  langs  begge  Sider  ad  Elven. 

Vi  lade  nu  et  Ojeblik  Dalelven  søge  hen  til  Runn, 
og  selv  holde  vi  os  omtrent  en  Fjerdingvej  tilhojre  for 
den.  Vi  iølge  Landevejen  gjennem  en  lille  Skov,  derpaa 
over  kornrige  Marker  og  blomstersaaede  Enge  og  endelig 
over  Tunafloden,  der  bugter  sig  som  en  Slange,  mens 
den  gjennem  Enge  og  Skove  haster  ned  mod  Dalelven,  — 
til  vi  sluttelig  naa  Kirkebyen  Stora-Tuna,  der  i  Pa- 
pismens Tid,  ligesom  Leksand,  var  Sædet  for  en  Kanonikus. 
De  to  Byer  regnedes  dengang  for  de  fornemste  i  Dalarne, 
og  Karl  den  Niende  havde  ikke  alene  tænkt  at  gjore  en 
Kjøbstad  af  Tuna,  men  det  var  hans  Hensigt  her  at 
oprette  et  eget  Bispedomme  for  Dalarne.  Han  gik  dog 
bort  uden  at  have  faaet  enten  det  ene  eller  det  andet 
udført,  og  den  Kjøbstadret,  han  havde  tiltænkt  Tuna, 
gav  hans  Son  Sæter  og  hans  Sonnedatter  Falun.  —  Tuna 
ældgamle  Kirke  staar  som  Midpunktet  i  den  store  Tuna- 
slætte,  »denna  af  bergens  ringmur  omgifna  kornbod«. 
Byerne  ligge  her  saa  tæt  ved  hinanden,  og  Husene  ligge 
saa  spredte  i  Haver  og  Løkker,  at  man  endnu  mener 
at  være  i  Tuna,  naar  man  alt  er  i  Buskåker,  der 
efter  sit  Udsyn  og  sin  Storrelse  gjærne  kunde  gjælde  for 
en  lille  »koping«.  De  guldgule  Rugagre  vexle  med  gronne 
Byg"  og  Havremarker  og  omgive  baade  Byerne  og  de 
løvrige  Lunde,  ja  strække  sig  helt  op  ad  Bjergene,  i 
hvis  Indre  Hjulene  svirre  og  Hammerslagene  give  Gj en- 
lyd.  Thi  Tunafolket  nærer  sig  baade  af  Agerdyrkning, 
Kvægavl  og  Bjergværksdrift  og  skal  dog  være  fattigt 
paa  Grund  af  den  altfor  store  Udstykning. 

»Tun  ah  ed"  kjende  vi  fra  Visen  om  »pilkriget« 
(1521):  her  var  det  Dalkarlene  samlede  sig,  inden  de 
droge  til  Slaget  ved  Brunnbåck  —  Nu  er  R  orne  hed 
(Romeslått),  en  Fjerdingvej  udenfor  Tuna,  Dalregimentets 
aarlige  Øvelsesplads.    Det  er  en  stor  Firkant,  en  mægtig 


173 

Flade,  der,  ligesom  Fællederne  udenfor  Kjøbenhavn, 
ligger  »)for  fåfot«,  naar  Regimentet  ikke  bruger  den,  og 
»den  askgrå  hed«  kan  man  da  vistnok  kalde  »ett  pro- 
saiskt  foremål«,  hvis  man  saa  synes;  men  derfor  er  det 
ligefuldt  et  Sporgsmaal,  om  man  med  Unge  tor  paastaa, 
at  »denna  prosa  år  till  och  med  af  den  aldra  slåtaste 
sort«.  Man  skal  vel  vanskelig  tænke  sig  en  fuldstændigere 
Modsætning  til  Båtsta  predikstol  end  netop  Romehed; 
men  har  nogensinde  den  svenske  Soldat  løftet  Sverrigs 
Banner  hojt  for  Frihed  og  Folkelighed,  saa  Verden 
studsede  og  Skaldene  gave  Gjenlyd,  saa  maa  man,  fore- 
kommer det  mig,  enten  være  meget  nærsynet,  eller  man 
maa  kunne  se  meget  andet  end  Prosa  »af  den  aldra  slåta- 
ste sort"  paa  Romehed.  Jeg  troede  ikke,  jeg  var  meget 
synsk,  navnlig  ikke  i  Sammenligning  med  Unge,  men  jeg 
veed  dog,  at  vi  standsede,  da  vi  kjørte  forbi  »den  ask- 
grå«  Hede,  og  jeg  mener,  at  vi  havde  Syner,  som  baade 
kunde  styrke  og  glæde  Hj ærtet. 

Paa  Tunahed  samledes  Gustaf  Vasa  og  hans 
Hær  med  Dalkarlene,  da  han  havde  undertrykt  Vesterås- 
bispens,  Peder  Sunnanvåders,  Opror  (1523).  Den 
kloge  Bisp  mærkede  godt,  at  det  snart  vilde  være  ude 
med  Gejstlighedens  Vælde,  hvis  Gustaf  fik  Lov  at  raade, 
og  derfor  søgte  han  at  rejse  Dalkarlene,  hvis  Kjærlighed 
til  Sturerne  han  med  Held  benyttede.  Men  Lars  Olofs- 
son  Bjornram  var  Gustafs  Befalingsmand  i  Dalarne, 
og  han  mærkede  Uraad  og  advarede  sin  Konge.  I  god 
Tid  traadte  Gustaf  ind  i  Domkapitlet  i  Vesterås,  frem- 
lagde Vidnesbyrdene  om  Biskoppens  Stæmplinger  og  af- 
satte ham  til  Gru  og  Bæven  for  det  hele  Kapittel.  Men 
paa  Tunahed  (1525)  tilgav  han  saa  Dalkarlene  deres  For- 
vildelse, og  de  svore  ham  atter  Huldskab  og  Troskab.  — 
Efter  den  berømte  Rigsdag  i  Vesterås  (1527),  hvor  Konge- 
magten blev  styrket  og  Pavedommet  knust,  prøvede  Dal- 
junkeren  sit  andet  Oprør,  og  en  Mængde  af  Dalarnes 


174 

papistiske  Præster  gik  med  ham,  ja,  nogle  ville  endog  vide, 
at  baade  Hr.  Jon  i  Sværdsjø  og  Hr.  Jakob  i  Mora  gjorde 
det  samme.  Da  drog  Gustaf  op  i  Dalarne  med  fjorten- 
tusind Mand  og  stævnede  Dalkarlene  til  Møde  paa  Tuna 
Landsting  (Askeonsdag  1528).  Og  atter  var  Tunahede 
Vidne  til  en  mærkelig  Forhandling.  Dalkarlene  vare 
mødte,  baade  skyldige  og  uskyldige,  og  stode  sammen- 
stuvede paa  Slætten.  Krigernes  fuldvæbnede  Tusinder 
omringede  dem  i  en  tæt  Firkant,  og  Kanoner  vare  opkjørte; 
men  foran  Bondestimlen  holdt  Kongen  i  sit  skinnende 
Harnisk,  omgivet  af  Raadsherrer  og  Drabanter.  Og  hvad 
var  det  saa,  man  saa  iltert  lagde  ham  til  Last?  Han 
fremmede  den  nye,  lutherske  Lære;  han  aad  Kjød  om 
Fredagen  og  lod  sine  Folk  gjore  det  samme;  sine  Hof- 
mænd klædte  han  i  udsyede  og  baldyrede  Klæder;  og 
han  afsatte  baade  Bisper  og  Præster,  naar  de  vare  ulydige. 
Dette  var  nu  som  forrige  Gang  hans  Brøde.  Men  Gustaf 
var  ikke  at  spøge  med:  Bonden  skulde  ikke  bryde  sig  om 
saadanne  Sager,  som  han  ikke  forstod  sig  paa,  men  han 
skulde  falde  tilfoje,  hvis  han  ikke  vilde  straffes  paa  Livet. 
Bade  de  om  Tilgivelse,  skulde  de  faa  den,  men  de  skulde 
da  udlevere  Daljunkerens  fornemste  Tilhængere,  de  egent- 
lige Oprørsførere.  Noget  betænkte  de  sig,  men  de  kjendte 
Gustaf,  og  de  saae  de  opplantede  Kanoner.  De  udleverede 
da  Hovedmændene,  iblandt  hvilke  syv  Præster.  Retten 
blev  strax  sat,  Dommen  fældet,  og  inden  Mødet  sluttedes, 
havde  Heden  drukket  Oprørsførernes  Blod.  Bønderne 
kastede  sig  undrende  paa  Knæ,  da  de  saae  Præsterne 
.straffede  som  andre  Folk;  men  der  var  atter  Fred  og 
god  Forstaaelse  mellem  dem  og  Kongen. 

Det  var  i  Tuna,  at  Dalkarlene  i  »trettondagstiden 
1597«  vedtoge  den  Beslutning,  som  de  strax  sendte  om- 
kring til  Sverrigs  øvrige  Landskaber:  »Vi  viljom  icke 
flere  regenter  hafva,  an  som  vår  lagbok  formåler,  der 
så  står:    Ofver  allt  Sverige   åger  ej  konunger  vara  mer 


175 

an  en.  Och  efter  konungen  [Sigismund]  sjelf  icke 
inrikes  år,  och  son  hans  och  broder  åro  ofvermaga,  så 
kunnom  och  viljom  vi  icke  kanna  någon  annan  for  rikets 
foreståndare  an  Hans  Forsteliga  Nåde  Hertig  Karl.« 
Og  ved  denne  Beslutning  bleve  de.  Det  var  i  den  An- 
ledning, og  for  at  omvende  dem,  at  Sigismunds  Venner 
næste  Sommer  sendte  Jakob  Naf  op  i  Dalarne,  en  Mand, 
som  allerede  i  Kong  Johans  Tid  havde  været  Dommer 
deroppe,  men  dengang  havde  været  ilde  lidt  for  sin 
Grusomhed  og  Rovlyst,  og  var  ikke  bedre  lidt  nu,  da 
han  var  Kongens  Høvding  i  Vestmanland  og  Dalarne. 

Jakob  Nåf  —  —  —  det  var  en  mork  Høstdag 
(1598),  da  den  rovlystne  Skotte  og  to  af  hans  Hjælpere 
uden  Lov  og  Dom  bleve  myrdede  udenfor  Tuna  Fængsel  og 
deres  Legemer  kastede  i  Frossbrunn.  Var  han  endog 
»en  sådan  åreforgåten,  grym  och  hårdsinnt  man,  attenkor 
och  faderlosa  barn,  ja  hela  vår  landsort  ropa  ve  och 
forbannelse  ofver  honom;««  Dommen  over  ham  tilkom  dog 
ikke  derfor  de  \'ilde  og  drukne  Bønder.  Men  priset  være 
den  unge  Mester  Elof,  den  kække  Præst  fra  Leksand, 
som  med  Fare  for  sit  eget  Liv  steg  op  paa  Fængsels- 
trappen,  erindrede  den  rasende  Mængde  om,  hvad  der 
var  Dalkarle  værdigt,  mindede  dem  om,  at  man  ikke 
skulde  domme,  hvem  man  ikke  havde  forhort,  og  aller- 
mindst »morda  sjålen  jåmte  kroppen«,  men  i  det  mindste 
give  de  anklagede  Tid  til  at  nyde  Nadveren  inden  Døden. 
Vi  saae  ham  forleden  toge  ud  af  Leksands  Kirke  i  Spidsen 
for  hans  Menighed,  og  han  mente  dengang,  at  det  gik 
til  Kamp  mod  Rigets  Fjender;  men  det  blev  Dalkarle 
som  ham  selv,  hvem  han  niaatte  bekæmpe  med  Aandens 
hvasseste  Vaaben.  Forgæves  talte  han  den  ene  Gang 
efter  den  anden  og  skræmmedes  heller  ikke  tilbage  af 
de  vilde,  hævnfnysende  Trusler;  han  vedblev  at  tale, 
hvergang  en  ny  Synder  førtes  fra  Fængslet  ud  til  Folke- 
sværmen, og  tilsidst  reddede  han  dog  baade  Rigsraaden 


176 

Erland  Bååt  og  gamle  Olof  Gudmundsson  af  Stimlens 
blodtorstige  Svælg.  Han  var  en  Leksandskarl,  en  Præste- 
son  derfra  og  nu  selv  Præst  deroppe,  men  hans  Hæders- 
dag  oprandt  i  Tuna,  og  nødig  skulde  man  gæste  Tuna 
uden   at   mindes   baade   »Nåftåget«   og  ham. 

—  I  Buskåker  er  der  et  godt  Gæstgiversted,  men 
det  fængsler  os  dog  ikke,  thi  efter  Middagen  i  Gagnbro 
trænge  vi  i  det  hojeste  til  lidt  at  drikke.  Men  beder 
man  Pigen  om  Sodavand,  svarer  hun  studsende:  »Ja 
så,  sodavatten,  då  får  Herren  gå  till  ap'teket!«  »Apo- 
teket, nu  vel,  hvor  er  det?«  »I  Falun.««  »Hvor  langt 
er  der  da  til  Falun?«  »Vid  pass  två  mil.«  Buskåker 
er  saa  stor  og  pyntelig,  at  man  nok  kunde  tiltro  den 
et  Apotek,  men  til  Falun  kunne  vi  ikke  naa,  inden 
Holdkarlen  faar  Hestene  bragt  tilveje,  og  vi  søge  derfor 
ned  i  den  yndige  lille  Dal,  der,  lang  men  snæver,  strækker 
sig  lige  op  til  Aaen,  ja  vel  forbi  den.  Her  er  den  ene 
Gruppe  Træer  efter  den  anden,  og  hist  er  endog  den 
ene  Dalskrænt  skovbevoxet;  Skygge  er  der  altsaa  nok 
af,  hvad  enten  man  helst  vil  gaa,  eller  man  vil  hvile 
blødt  paa  sine  Lavrbær;  men  der  er  dog  heller  ikke  mere 
Skygge,  end  at  man  jo  paa  mangen  en  solbar  Plet  kan 
plukke  rødmende  Jordbær  i  Græsset.  Her  kan  man  altsaa 
med  Lethed  finde  sig  i  at  vænte  den  halve  eller  hele 
Time,  til  Vognen  atter  er  forspændt. 

Den  smukke  Kirke  paa  den  hoje  Kirkegaardsbakke 
i  Gustaf  er  temmelig  ny,  thi  det  var  ikke  for  i  forrige 
Hundredaar,  at  Gustaf  skiltes  fra  Tuna  Sogn  og  blev 
et  eget  Pastorat.  Vi  have  den  umiddelbar  paa  vor  hojre 
Haand,  men  kjøre  rask  forbi  den,  ad  Sæter  til. 

Vejen  imellem  Gustaf  og  Sæter  er  imidlertid  ikke 
videre  kjon,  et  langt  Stykke  er  den  endog  ganske  for- 
skrækkelig øde  og  nøgen,  ja  ret  egentlig  »ful«.  Vi  have 
dog  seet  saa  meget  smukt  i  Dag,  saa  vi  finde  os  i  Om- 
vexlingen,  finde  os  i  den  med  stor  Taalmodighed.  Endelig 


177 

brister  dog  Taalmodigheden,  og  en  af  os  —  jeg  mindes 
ikke  hvem  —  udbryder  i  en  Blanding  af  Kedsomhed  og 
Overraskelse:  »Og  faa  Skridt  fra  dette  livløse,  uhygge- 
lige Øde  skal  jo  den  dejlige  Sæterdal  ligge  I  •■  Men  Ordet 
har  endnu  ikke  fuldt  sluppet  den  utaalmodiges  Læber, 
for  Vognen  gjor  en  brat  Drejning,  og  -  han  er  allerede 
paa  Broen,  som  fører  over  Ljusterdalen!  Borte  er 
al  Kedsommelighed  og  Træthed,  men  saa  meget  stiirre 
er  Overraskelsen.  Vognen  maa  et  Ojeblik  blive  holdende 
paa  Broen,  mens  han  kaster  et  Blik  baade  til  hojre  og 
venstre,  længst  dog  til  venstre,  og  trylles  ved  det  sæl- 
somme, det  yndige  Skue.  Det  er  Sæterdalen  i  formindsket 
Maalestok!  Ja,  om  just  Vandfaldene  og  Brugene  ere  der, 
skal  jeg  ikke  saa  lige  kunne  sige,  thi  det  fik  vi  ikke 
Tid  til  at  undersøge,  men  de  samme  runde  og  bløde 
Former  ere  der,  den  samme  yppige  Væxt,  den  samme 
Ynde,  Livlighed  og  Mangfoldighed! 

Det  hele  er  dog  kun  som  et  Drømmesyn:  vi  maa 
videre,  langt  videre  endnu,  og  der  kan  dog  ikke  være 
meget  længe  til,  at  det  vil  begynde  at  skumre.  I  Sæter 
er  imidlertid  og  heldigvis  Holdkarlen  saa  skikkelig,  at 
vi  knap  behøve  at  vænte  paa  hans  Heste ,  og  vi  ere  af 
den  Grund  saa  uskikkelige,  at  y\  undlade  at  hilse  paa 
Øverste  Søder  hjelm  s  fortræffelige  Familie  —  nej!  vi 
gjore  dog  os  selv  Uret,  naar  vi  tale  om  vor  Uskikkelighed, 
thi  det  er  sikkert,  at  vor  Uordholdenhed  gik  os  meget 
nærmere  til  Hjærtet,  end  den  kunde  gaa  dem,  og  det 
er  sikkert,  at  det  var  os,  ikke  dem,  der  lede  ved  vort 
Afsavn  af  Tid.  —  Kælderpigen  er  netop  lige  saa  flink  som 
Holdkarlen :  ogsaa  hun  har  Sodavand  paa  rede  Haand ; 
og  videre  gaar  det  i  rask  Trav,  den  kjendte  og  kjære 
V^ej.  Et  flygtigt  Blik  og  en  flygtig  Vandring  maa  vi 
dog  skænke  Sæter  dal  en  —  vi  m;ia  jo  mindes,  at  vor 
Stockholmsbo  har  endnu  aldrig  seet  den,  og  at  vi  Jyder 
og  Sællandsfarer  derfor  have  lovet  at  vise  ham  den  — ;  og 

12 


178 

Bispklacken  maa  vi  af  samme  Grund  endnu  engang 
bestige.  Af  samme  Grund!  og  kun  af  samme  Grund? 
Nej,  atter  her  gjor  jeg  os  storlig  Uret :  vi  maa  se  baade 
Sæterdalen  og  Bispklacken  endnu  engang,  noget  af  det 
yndigste  og  mest  storladne.  Dalarnes  Natur  har  at  frem- 
vise, —  se  dem  endnu  engang,  inden  vi  —  for  evig  og 
altid?  —  tage  Afsked  med  Dalarne;  se  dem  endnu  en- 
gang for  at  indprænte  os  dem  saaledes  i  Mindet,  at  de 
aldrig  skulle  udslettes  af  det! 

Og  saa  atter  videre!  —  Ved  Landa  gaa  vi  paa 
Flaadebroen  endnu  engang  over  Dalelven ,  og  henad 
Midnat  holde  vi  paany  i  Stor  a-S  kedvi  Provstegaard. 
Fra  alle  Sider  er  Aftalen  holdt:  vi  vendte  Onsdag  Aften 
tilbage,  som  vi  havde  lovet,  om  end  forst,  som  jeg  frygtede, 
ved  Midnatstid;  og  hele  Huset  har  lagt  sig  paa  Stupigen 
nær,  der  modtager  os  med  dækket  Aftensbord.  —  Vejen 
til  vore  Værelser  kj  endte  vi  noje,  og  snart  sluttede  Sovnen 
os  i  sine  Arme;  thi  vi  maatte  være  gjærrige  paa  Tiden: 
vi  maatte  tidlig  op  næste  Morgen,  da  vi  kun  havde  den 
ene  Formiddag  at  tilbringe  i  det  gæstvenlige,  det  hjem- 
lige Skedvi.  Strax  efter  Middag  maatte  vi  jo  atter  for- 
lade det,  hvis  vi  ellers  vilde  naa  vort  Maal  i  rette  Tid. 


Og  tidlig  næste  Morgen  vare  vi  atter  paa  Benene.  — 
Men  under  vor  Fraværelse  var  Præstegaardens  Huskreds 
udvidet  med  to :  en  af  Døtrene  var  samme  Dag  som  vi 
hjemvendt  fra  en  Rejse  med  sin  Lærerinde.  De  havde 
gjort  Hjemvejen  op  ad  Barken,  ved  hvis  nordvestlige 
Bredde  Smedjebacken  ligger,  og  havde  herfra  fulgt 
Landevejen  over  Sæter.  De  kunde  ikke  beskrive  os, 
hvor  denne  Vej  var  dejlig,  og  det  var  jo  tildels  den 
samme,  ad  hvilken  jeg  i  Kjøbenhavn  havde  tænkt  at 
drage  op  i  Dalarne.  I  Stockholm  havde  desuden  Rigs- 
antikvar Hildebrand   forsikret   mig,   at   der   var   intet 


179 

i  Dalarne,  som  i  Skjonhed  kunde  maale  sig  med  »den 
rentaf  sydlåndska  Barken«,  og  det  hjalp  kun  lidet,  at 
jeg  mindede  ham  om,  at  det  dog  var  Siljan  og  ikke 
Barken,  man  kaldte  »Dalarnes  oga«.  Nu  hørte  jeg  hans 
Paastand  støttet  af  et  Par  veltalende  Læber,  der  strommede 
over  med  en  ny  Erfarings  og  klar  Overbevisnings  hele 
Inderlighed.  Ikke,  at  jeg  havde  næret  den  allerfjærneste 
Tvivl  enten  om  Inderligheden  af  hans  Overbevisning  eller 
om  Paalideligheden  af  hans  Skjonhedssands,  men  —  lire 
Ojne  se  jo  dog  altid  mere  end  to,  og  den  Sag  er  altid 
sikrere,  der  støtter  sig  paa  to  uvillige  Vidner,  end  den, 
der  kun  har  et.  —  Atter  stod  min  Rejseplan  og  vippede. 
Jeg  havde  seet  Runn,  og  jeg  havde  seet  Siljan,  men 
skulde  jeg  nu  gaa  glip  ad  Barken,  og  derved  maaske 
gaa  glip  ad  det  allerbedste?  skjijnt  jeg  havde  vanskeligt 
ved  at  fatte,  at  der  overhovedet  kunde  gives  noget,  som 
overgik  Runn  og  Siljan.  —  Men  tog  jeg  til  Barken, 
maatte  jeg  jo  lade  Hedemora  ligge,  og  lade  Bruun - 
back  ligge,  ikke  at  tale  om  Sala  og  dets  Sølvværk; 
og  jeg  havde  jo  dog  navnlig  glædet  mig  saa  hjærtelig 
til  Brunnbåck  med  alle  dets  Fortidsminder!  —  Men  saa 
undgik  jeg  jo  Vejen  fra  Brun  nbåck  til  Vesterås,  om 
hvilken  jeg  fra  saa  mange  Sider  havde  hørt,  at  den 
skulde  være  hjærtelig  »ful  och  tråkig« ;  og  til  Vesterås 
kunde  jeg  ligefuldt  komme  med  det  Dampskib ,  der  gik 
ned  ad  Barken  over  Mælaren  til  Stockholm,  men  under- 
vejs gik  ind  til  Vesterås.  —  Det  var  et  af  de  mest 
tvivlsomme  Ojeblikke  under  hele  min  Rejse:  Kaartene 
maatte  atter  nojagtig  undersøges  Vejene  maales,  Rejse- 
bøger gjennemgaas,  og  Vidner  afhøres;  men  lige  nær 
var  jeg  eller  rettere  :  lige  langt  fra  en  Beslutning.  Da 
hørte  jeg,  at  Dampskibet,  som  gaar  paa  Barken  og 
derfra  til  Mælaren  ,  er  nærmest  et  Førselsskib ,  hvorfor 
det  umulig  kan  gaa  saa  hurtig  eller  saa  regelmæssig  som 
de^Skibe,  der  ere  indrettede  paa  Befordring  af  Rejsende. 

12* 


180 

Paa  denne  Vej  vilde  jeg  maaske,  ja  sandsynlig,  kunne 
komme  til  at  bruge  en  hel  eller  vel  endog  et  Par  Dage 
mere  end  beregnet;  og  dermed  var  Barken  slaaet  fuld- 
stændig baade  af  Marken  og  af  Hovedet.  Jeg  kunde 
umulig  give  en  Dag  bort,  jeg  kunde  knap  give  en  eneste 
Time  bort,  naar  jeg  som  ærlig  Mand  vilde  holde  mit 
Ord.  Thi  Aftenen  inden  vi  forlode  Stockholm,  havde  vi 
deltaget  iPultavafesten,  og  havde  forinden  beregnet, 
at  vi  kunde  være  hjemme  igjen  til  B  ellmansfesten; 
derefter  vare  Aftaler  trufne,  som  nødvendig  maatte  holdes. 
Loddet  var  uigjenkaldelig  kastet:  vi  maatte  blive  ved 
vor  forste  Rejseplan,  der  jo  da  ogsaa  i  og  for  sig  havde 
Tillokkelse  nok.  Med  Barken  vilde  vi  forst  kunne  stifte 
Bekjendtskab  paa  —  —  vor  næste  Dalrejse! 

Hvorledes  Formiddagen  ellers  gik?  —  Der  blev  spillet 
og  sunget  og  sunget  og  spillet,  dansk  og  svensk  og  svensk 
og  dansk  imellem  hinanden.  Saa  spadseredes  der,  og 
Emmily  roede  os  med  kraftig  Arm  over  Dalelven  til  en 
dejlig  skovgroet  Kulle  paa  den  modsatte  Side.  Hun 
vilde  baade  ro  og  styre  og  være  ene  om  det  hele,  og 
hun  gjorde  det  sagtens  ogsaa  langt  bedre,  end  nogen  af 
os  havde  kunnet ;  thi  hun  var  jo  Dalkulla,  vel  ikke  ind- 
født, men  dog  indført  og  hjemmevant.  Efter  Hjem- 
komsten sad  vi  endnu  nogle  faa  Timer  i  venlig  og  for- 
trolig Samtale,  snart  alle  i  Samling,  snart  to  og  to;  og 
baade  med  Provst  Tornstrand  og  Fruen  samt  med 
Thunman  havde  jeg  Samtaler,  som  jeg  gj emmer  paa 
endnu.  En  af  mine  Samtaler  med  Provsten  har  jeg  alt 
tidligere  antydet.  Fru  Tornstrand  lagde  en  Stifmors- 
blomst  i  min  Tegnebog,  hvor  den  ligger  endnu,  og  baade 
hendes  og  Provstens  Fotografier  modtoge  vi  til  vore  Al- 
bumer. —  Dem  begge  skylde  vi,  ikke  selve  vor  Dal- 
rejse, men  at  den  blev,  hvad  den  blev.  Vi  ere  i  Gjæld 
til  mange  flere  Mennesker  i  Dalarne,  end  vi  lettelig 
kunne  opregne,   men   til   ingen   som  til  dem,    der  droge 


181 

os  til  sig  med  en  forunderlig  Hjærteligliedens  Kraft, 
væsentlig  lagde  vor  Rejseplan  og  selv  udførte  storre 
Dele  af  den,  beredte  os  i  tre  Dage  et  hjemligt  Hjem 
og  slap  os  heller  ikke,  da  vi  atter  vare  bortdragne,  men 
vedligeholdt  Forbindelsen  med  os.  Vel  maa  jeg  derfor 
vedblive  at  kalde  det  en  lykkelig  Stund,  da  jeg  her  i 
Rjøbenhavn  mødte  dem  paa  det  kongelige  Bibliotek  og 
blev  der  deres  Vejviser  —  for  at  de  kunde  blive  vore 
Vejvisere  gjennem  Dalarne! 

Endelig  slog  Afskedsstunden  fra  det  kjære,  kjære 
Skedvi.  Det  sidste  Farvel  blev  givet  og  taget,  men 
endnu  seer  jeg  alle  de  kjære  Mennesker,  unge  og  gamle, 
gaa  langt  ud  over  Vejen  og  Marken  og  vifte  efter  os  med 
de  hvide  Lommetørklæder,  indtil  vor  Vogn  endelio;  svandt 
bort  bag  Hækkene  og  Bakken  og  Vejens  Krumninger. 


Ved  Uppbo  gaar  man  atter  over  Dalelven,  og  Vejen 
gaar  fremdeles  gjennem  et  særdeles  vakkert  Landskab 
med  nærmere  eller  fjærnere  Bjerge  til  begge  Sider.  Blandt 
Søerne  i  Øst  og  Vest,  og  dem  er  der  mange  af,  ud- 
mærker sig  den  smukke  Nordansjo,  som  man  kommer 
ganske  tæt  forbi.  —  » Bergslagen <•  vedbliver  hele  Vejen 
at  fortjene  Navn  af  »Dalarne«  :  de  skovgroede  Bjerg- 
kæder vedblive  at  være  gjennemfurede  af  Slætter  og 
Dale,  i  hvilke  Aaer  rinde  eller  Søer  blinke;  men  Bergs- 
lagens  st()rre  Frugtbarhed  viser  sig  i  de  bedre  Bygninger 
og  den  storre  Velstand,  maaske  tillige  —  man  har  paa- 
staaet  det  —  i  de  mindre  strænge  og  rene  Sæder. 

Halvanden  svensk  Mil  fra  Uppbo  kommer  man  til 
Hedemora,  en  lille  By  paa  omtrent  llOU  Indbyggere. 
Den  er  den  ældste  af  Dalarnes  »Stæder«,  og  sine  Stads- 
privilegier  tik  den  allerede  1446  af  Kristoffer  Baj  rer, 
hvorimod  Sæter  forst  rtk  sine  af  Gustaf  Adolf. 
Dens    Navn    minder    baade     om    Heden    og    Skovmosen ; 


182 

desuagtet  ligger  den  smukt  paa  en  Hojde  mellem  to  Søer, 
af  hvilke  den  østligste  og  storste,  Hafran,  gjennem- 
strommes  paa  langs  af  Dalelven.  Den  seer  velbygget 
ud,  har  en  hel  Del  nætte  Haver,  og  ved  Siden  ad  Handel 
og  Haandværk  skal  den  have  et  ikke  ganske  ubetydeligt 
Landbrug.  I  Februar  Maaned  holdes  her  det  saakaldte 
Povlsmarked,  et  af  de  storste  i  Sverrig,  paa  hvilket  der 
skal  nedskylles  en  Mængde  Brændevin,  da  Brændevins- 
brændingen skal  drives  stærkt  i  Bygd  som  i  By,  men 
paa  hvilket  der  tillige  afsættes  en  Mængde  Leer,  som 
smeddes  i  By  og  Sogn.  Thi  Hedemorabygden  er  et  Hjem 
for  Grovsmedningen  (»svartsmidet<i),  og  det  er  navnlig 
Leer,  Plove,  Harver  osv. ,  som  smeddes  her  i  en  uhyre 
Mængde  og  af  saa  fortrinlig  en  Godhed,  at  de  ikke 
alene  finde  Afsætning  over  hele  Sverrig,  selv  det  sydligste, 
men  gaa  endog  til  Udlandet.  Af  Leer  alene  skal  der 
aarlig  smeddes  henved  90000,  hvilke  skulle  give  Egnen 
en  aarlig  ren  Indtægt   af  30000  svenske  Daler. 

Vi  dvælede  imidlertid  kun  saa  længe  i  Hedemora, 
at  jeg  kunde  springe  ind  i  en  Bagerbod,  nærmest  for 
at  faa  lidt  Smaamønt  (»slanter«)  til  Leddepenge  og 
lignende  Brug.  Forst  slog  jeg  en  ganske  lille  Handel 
af  med  Bagerkonen,  og  den  gik  ypperlig,  men  dernæst 
vilde  jeg  have  hende  til  at  bytte  mig  en  Tolvskilling 
i  Ører.  Ogsaa  hertil  var  hun  særdeles  villig,  og  hun 
hældte  strax  en  hel  Pose  Slanter  ud  paa  Bordet.  Jeg 
talte  femogtyve  af,  hvilke  jeg  strøg  til  en  Side,  og  bad 
hende  saa  tælle  dem  efter.  Hun  talte.  »Nej  stopp!  hår 
ar  en  for  många.«  Jeg  søgte  at  godtgjore  hende,  at 
femogtyve  Ører  vare  en  Fjerdedel  Rigsdaler,  og  at  tolv 
Skilling  ligeledes  vare  Fjerdedelen  af  en  Rigsdaler,  og 
begge  Dele  vedgik  hun  villig;  men  da  jeg  saa  vilde  godt- 
gjore hende,  at  altsaa  vare  ogsaa  femogtyve  Ører  lig 
tolv  Skilling,  saa  var  Enigheden  ude.  Hun  paastod 
kækt,    at   en  Øre   var  lig  en  halv  Skilling,    og   altsaa 


183 

firogtyve  Ører  lig  tolv  Skilling,  og  niaalte  mig  med  hel 
mistænksomme  Blikke.  Sagen  begyndte  at  blive  en  Æres- 
sag: jeg  stod  jo  halv-  eller  helvejs  som  en  Bedrager 
for  hende,  og  jeg  gjentog  anden  og  tredie  Gang  min 
Bevisførelse,  men  for  fuldstændig  døve  Øren.  Hun  be- 
gyndte allerede  at  stryge  Pengene  til  sig  igjen,  med  den 
Erklæring:  »Jag  vill  gårna  tjena  en  menniska,  men 
forlust  derpå  vill  jag  minsan  inte  ha!«  og — jeg  maatte 
give  efter:  jeg  havde  ikke  længer  Magister  Wennberg 
som  Kassemester.  Men  jeg  havde  beriget  min  Erfaring 
med  den  Kjendsgjerning,  som  senere  hvert  Øjeblik  stad- 
fæstedes, at,  saa  snart  man  i  det  nordlige  Sverrig  fjærner 
sig  en  Smule  fra  de  storre  Ilandelsstæder,  kjender  det 
meniore  Folk  endnu  lidet  eller  intet  til  Titalsbereguingen 
og  ^il  ikke  vide  af  nogen  Ulighed  mellem  en  Øre  og  en 
Halvskilling,  det  gjælde  Indtægt  eller  Udgift. 

Men  til  Hedemora  knytter  der  sig  Minder  af  storre 
Betydning  end  min  Handel  med  Bagersken.  —  Sverrig 
var  sønderslidt:  nogle  holdt  med  Kristian  den  Forste, 
det  trefoldige  Nordens  P'ælleskonge;  andre  med  Karl 
Knutsson,  Sverrigs  særlige  Konge;  men  atter  andre 
med  Rigsmarsken  Erik  Karlsson  Vasa,  der  kaldte 
sig  Sverrigs  Rigsforstander  og  kaldtes  saaledes  af  selve 
Ærkebispen.  Hr.  Erik  boede  paa  Råfvelsta  i  Fjerd- 
hundraland,  og  derfor  havde  han  hele  Fjerdhundrafolket 
samt  Upplændingerne  paa  sin  Side.  Karl  Knutsson  sendte 
Bo  Dyre  imod  ham.  Men  denne  blev  under  en  Stil- 
stand forrædersk  anfalden  og  slagen  af  Erik  ved  Flot- 
sund. Saa  samlede  den  unge  Sten  Sture  trehundrede 
Hofmænd  og  tyvetusinde  Bønder,  Sødermænd  og  Rekarlar, 
og  drog  imod  ham.  Men  Hr.  Erik  havde  ottehundrede 
Hofmænd  og  tredivetusinde  Bønder,  og  i  Hr.  Stens  Har 
var  Stemningen  saadan,  at  de  raabte,  at  det  var  aldrig 
værd  at  slaas,  men  langt  bedre  at  slaa  Hr.  Sten  ihjal. 
Altsaa   flygtede    denne   op  i  Dalarne   med   de    faa,    sum 


184 

bleve  ham  tro,  hvorpaa  Hr.  Erik  overfaldt  Kongens  Folk 
ved  Knutby  Kirke,  slog  dem  ganske  og  skrev  i  Overmod 
til  sin  Frue:  »Om  icke  i  år,  så  skall  du  åtminstone  till 
året  båra  Sveriges  krona!«  — Men  Sten  Sture  samlede 
Dalkarlene,  og  Nils  Sture  (der  bar  samme  Navn,  men 
var  af  en  hel  anden  Slægt)  gik  med  ham.  Hr.  Erik 
gik  imod  dem  med  over  tredivetusinde  Upplandsbønder, 
der  vare  saa  sikre  paa  Sejren,  at  de  førte  en  Mængde 
tomme  Slæder  med  sig  (det  var  ved  »distingstiden«  1470), 
for  at  kunne  bortføre  det  Bytte,  de  vilde  gjore.  Hr.  Erik . 
selv  var  saa  vis  i  sin  Sag,  at,  da  han  i  Hedemora 
fylkede  sin  Hær,  spurgte  han  smilende,  om  man  nogen- 
sinde havde  seet  nogen  anden  Herre  drage  med  en  storre 
Magt  op  i  Dalarne.  »Det  snakker  vi  bedre  om,  naar  Du 
drager  tilbage  igjen« ,  svarede  en  gammel  Graaskæg  af 
Bjergværksmand.  Og  Hr.  Erik  drog  ud  af  Hedemora, 
nordpaa.  Da  mødte  han  Hr.  Sten,  som  kun  havde  fem- 
hundrede [!?]  Mand  med  sig,  men  udfoldede  ligefuldt 
Dalabanneret,  og  saa  klogt  havde  han  valgt  sin  Stilling, 
at  Erik  ikke  ret  kunde  komme  ham  tillivs,  men  maatte 
efter  mange  Angreb  trække  sig  tilbage.  Saa  kom  Hr. 
Nils  med  den  øvrige  Dalehær,  og  nu  stod  Hovedtræfningen 
ved  Upphoga  Færge.  Erik  Vasa  led  et  fuldstændigt 
Nederlag,  og  hans  Upplændinger,  Vestmænd  og  Nerkinger 
bleve  dels  nedhuggede,  dels  splittede,  dels  saaledes 
skræmmede,  at  femtenhundrede  Pansre  skulle  være  blevne 
liggende  paa  Valpladsen.  Saa  slagne  af  Rædsel  vare 
Flygtningerne,  at  endog  Kvinder  toge  dem  tilfange  eller 
sloge  dem  ned  med  sine  Spinderokke.  Hr.  Erik  selv 
standsede  ikke,  inden  han  efter  sexten  svenske  Miles 
Ridt  kom  til  Juleta  Kloster,  hvorfra  han  over  Hals  og 
Hoved  flygtede  til  Danmark.  Hans  Frue  kom  hværken 
dette  eller  noget  følgende  Aar  til  at  bære  Sverrigs  Krone. 
Men  hvad  der  ikke  lykkedes  Erik  Karlsson,  lykkedes 
treoghalvtredsindstyve  Aar  senere  hans  Fætterson,  Gu- 


185 

staf  Eriksson  Vasa,  der  gik  sin  Vej  til  Kronen  i 
Følge  med  de  Dalkarle ,  som  hans  Faders  Fætter  for- 
gæves havde  bekæmpet.  —  Ogsaa  Gustaf  kom  til  Hede- 
mora: Efter  Sejren  ved  Brunnbåck  (1521)  strommede 
der  Skarer  til  ham  fra  alle  Sider,  og  inden  faa  Dage 
skal  hans  Hær  have  talt  femtentusinde  Mand,  hvis  man 
ellers  kan  lide  paa  Tallet,  thi,  som  Geijer  siger:  »Sve- 
riges befrielse  under  Gustaf  Vasa  år  en  historia,  som 
folket  sjelf  gjort,  och  det  har  hvarken  råknat  sig  sjelf 
eller  tienderna«  (Hvitfeld  sætter  femtusind  isteden  for 
femtentusind  Mand,  og  den  Regning  turde  vel  ligge  Sand- 
heden nærmere).  Det  var  ved  Hedemora,  Gustaf  samlede 
og  øvede  sin  Hær,  der  var  kampgrisk  nok,  men  kun  lidet 
kampdygtig.  Udenfor  Ovelserne  beskæftigede  han  den 
med  at  gjore  Piker  og  smedde  Pile  af  hans  egen  Op- 
findelse. De  floj  fra  Strængen  med  storre  Lethed  og 
Kraft  end  de  gamle  Pile,  der  dog  allerede  i  »pilkriget« 
havde  godtgjort  sin  Godhed.  Desuden  lærte  han  sine 
Folk  at  lave  store  Spyd  (de  saakaldte  Ijuranglar),  der 
vare  tre,  fire  Fod  længere  end  de  tidligere  og  kunde 
altsaa  bedre  hilde  Rytteriet  fra  Livet.  Allerede  dengang 
synes  altsaa  Hedemora  at  have  udmærket  sig  ved  sin 
Grovsmedning,  thi  man  vil  dog  vel  ikke  mene,  at  den 
har  lært  selve  Haandfærdigheden  af  Gustaf.  —  Men  sin 
Hær  skulde  han  ogsaa  lonne,  og  i  Hedemora  indrettede 
han  derfor  et  Mønthus,  hvor  han  lod  en  Xødmønt  slaa, 
de  saakaldte  Klippinger,  der  væsentlig  vare  gjorte  af 
Kobber,  skjont  de  havde  en  svag  Blanding  af  Sulv.  Paa 
den  ene  Side  havde  de  Billedet  af  en  væbnet  Mand,  j»aa 
den  anden  et  Par  korslagte  Dalpile  med  de  tre  Kroner. 
Tohundredogtyve  Aar  rulle  atter  ned  i  Tidens  Strom. 
Huset  Vasa  er  længst  uddød,  og  Huset  Pfaltz  ligeledes. 
Kong  Fredrik  den  Forste  har  ingen  Arvinger  med 
den  sidste  Datter  af  det  sidstnævnte  Hus,  og  Sverrig 
trænger    atter    til    en    Tronfølger.      Der   er  Bejlere    nok: 


186 

Frankrig  arbejder  for  Hertug  Kristian  af  Birkenfeld, 
England  for  Prinds  Frederik  af  Hessen,  Rusland  for 
Navnebispen  af  Liibeck,  Prinds  Adolf  Frederik  af  Hol- 
stein-Gottorp. Men  Sverrigs  Bondestand  vil  ikke  høre 
tale  om  nogen  af  dem:  den  erklærer  sig  enstemmig  og 
ubetinget  for  den  danske  Kronprinds  Frederik  (V.), 
»den,  som  vi  kunna  hafv^a  det  basta  fortroende  till,  och 
hvilken  torde  vara,  med  Guds  hjelp,  riket  till  storsta 
nytta« ,  eller:  »emedan  det  vore  en  herre,  som  kunde 
forsvara  riket.«  —  I  hele  Landet  var  Almuen  i  Be- 
vægelse: fra  Dalarne,  Helsingland,  Roslagen,  Vestman- 
land,  Sødermanland,  Nerike,  Dalsland  og  Vestergøtland 
paalagde  den  udtrykkelig  alle  sine  Rigsdagsmænd,  at  de 
skulde  røste  paa  den  danske  Prins  og  drive  hans  Valg 
igjennem.  Og  baade  Præstestanden  og  Borgerstanden 
erklærede  sig  enige  med  Bondestanden,  saafremt  Valget 
kunde  lade  sig  forene  med  Fredens  Gjenerhværvelse.  Ej 
heller  var  hele  Ridderskabet  gjenstridigt,  og  Kongen  var 
en  Nathue.  Havde  det  danske  Sendebud,  Berkentin, 
drevet  Underhandlingerne  i  Stockholm  med  lidt  mindre 
Udygtighed;  var  i  Kjøbenhavn  en  kraftigere  Beslutning 
itide  gaaet  over  til  en  fast  og  dristig  Handling ;  da  var 
alt  nu  maaske  den  nordiske  Trillingkrone  atter  bleven 
helet  og  samlet.  Men  i  Danmark  savnedes  baade  Be- 
slutsomhed, Raskhed  og  Mod;  i  Sverrig  frygtede  Ridder- 
skabet for  den  danske  Enevælde;  og  Rusland,  som  var 
i  Krig  med  Sverrig  og  alt  havde  borttaget  det  meste  af 
Finland,  vilde  intet  vide  af  et  trefoldigt,  forenet  Norden. 
Thi  Rusland  har  aldrig  frygtet  noget  saa  meget  som 
Nordens  Sammenslutning  i  en  polittisk  Enhed:  det  kunde 
let  blive  det  for  mægtig  en  Nabo,  som,  idet  han  herskede 
over  begge  Sundbredder  med  samt  Bælterne,  kunde  lukke 
for  Østersøen,  saa  tit  han  lystede,  og  derved  stoppe 
Ruslands  Aandedræt  og  kvæle  det.  Altsaa  tilbød  Rus- 
land at  tilbagegive  næsten  alle  sine  Landvindinger  i  Fin- 


187 

land,  naar  Sverrig  blot  vilde  vælge  den  gottorpske  Fyrst- 
biskop til  Tronfølger.    Og  dette  gik  Sverrig  ind  paa.  — 
Ganske  rolig  fandt  Almuen  sig  dog  ikke  heri,  og  mindst 
Dalkarlene.    Østerdalarne  vare  de  forste,  som  rejste  sig, 
men  forrest  gik  Mora  og  L  eks  and.    Ved  Juletid  holdt 
Dalkarlene  Landsting  i  Falun,   ved  Paasketid  i  Lek- 
sand.      Den    20de   Juni  1743   vare    de    atter   samlede  i 
Falun,  hvorfra  de  udstædte  den  Proklamation,  i  hvilken 
det   hedder:      »Vi   falla   fordenskuU    med   vår   tanka   på 
Hans  Kongl.  Hoghet,   Kronprinsen  af  Danmark,    den  vi 
alideles  onska  måtte  blifva  befordrader  till  regeringen  i 
Sverige;«    og   det   var   deres    enstennnige   Beslutning    at 
gaa  til  Stockholm  og  udtale  denne  Folkevillie  for  Kongen 
02  Raadet.    Bru^sbogholderen  Gustaf  Schedin  (»bond- 
generalen")  og  Rigsdagsmanden  Skinnar  Per  Anders- 
son fra  Sollerøn   vare    deres  to  Førere,    men  Major  V. 
G.   Wrangel   af  Dalregimentet    gik    frivillig   med    som 
deres  Krigsraad.    I  Falun  maatte  Landshovding  Wenner- 
stedt,  Øverstelojtnant  Adlerstråle,  de  fornemste  af  Byens 
Borgere  samt  Omegnens  Præster  skriftlig  erklære,  at  de 
vare   »af  enehanda  mening  och  vilja«   med  Bønderne,  og 
Landshovdingen    med    de    fleste    andre    maatte   desuden 
ledsage    dem    paa   deres   Tog.      Derimod   frikjobte   Falu 
Stad  Grubearbejderne    for  sextusind  Daler  Kobbermønt, 
da  de  vilde  være   »kronan  och  landet  till  skada  ved  sin 
frånvaro."    Og  nu  gik  Toget  den  Vej,  vi  saa  godt  kjende, 
over  Strand  og  Skedvi  til  Hedemora.   —  Allerede  d. 
21de  [?]  Juni    skulle    de   have    naaet  Hedemora,    hvor 
Borgerskabet  og  de  vigtigste  af  Stadens  Indbyggere  lige- 
ledes  maatte   undertegne   et  Skrift,    hvori  de  erklærede 
sig  enige  med  Bønderne.    De  maatte  desuden  gæste  disse 
og  give    dem  halvandet  Hundrede  [!f  Rigsdaler  i  Krigs- 
styr   samt   lade    tirogtyve   Mand    støde    til    Bondehæren. 
Endelig   tog   denne   til    sig   en   Mængde  Musketter,   som 
opbevaredes    i    Hedemora    for    KrigskoIIegiets    Regning, 


188 

samt  en  Mængde  Bøsser,  der  henlaa  paa  Raadstuen; 
men  i  øvrigt  plyndrede  den  lige  saa  lidet  her  som  anden- 
steds. Thi  i  Regelen  rettede  Flokken  sig  efter  Førernes 
»broderliga  formaning,  att  hvar  och  en,  som  del  i  denna 
marchen  hafver,  sig  på  det  rigtigaste  uppforer,  utan 
något  alarm,  såsom  redelige  svenske  man.«  Alt  bor  ske 
»på  vackert  och  godt  manér«.  De,  som  drage  ud,  skulle 
udrustes  »med  fullkommeliga  matsåckar'«.  Men  »de  hus- 
bonder, som  sjelfve  komma  att  folja  truppen  efter  och 
lemna  sina  hustrur  och  barn,  hemman  och  bergsbruk 
efter  sig,  bora  de  hemmavarande  så  skota  och  vårda 
som  sina  egna  och  taga  dem  uti  beskydd  for  rofverier; 
jemvål  bora  de  hemmavarande  hjelpa  dem  att  skota 
åker  och  ang  och  bergsbruk  vid  bergningen.«  Hvor 
Strojfpartier  maatte  findes,  »bora  de  håmtas,  ehvarest 
de  kunna  finnas,  och  starkt  fangslas  samt  till  Falun 
insåndas,  på  det  skadeligt  folk  må  vara  ur  vågen.«  — 
Fra  Hedemora  droge  de  over  Brunnbåck  til  Sala,  hvor 
x\fsendinger  fra  Rigsdagen  forgæves  underhandlede  med 
dem.  Ved  Ståket  mødte  dem  nye  Afsendinger,  hvis  Held 
dog  ikke  var  storre  end  deres  Forgængeres :  Mændene 
fra  Østerdalarne  gik  ligefuldt  til  Stockholm,  mens  de 
fra  Vesterdalarne  og  Vestmanland  bleve  staaende  i 
Vesterås  og  Upplændingerne  ved  Rotebro.  —  Dalkarlene 
vare  ved  firetusind  (syvtusind?  ellevetusind?)  Mand,  da 
de  d.  1ste  Juli  naaede  Stockholms  Norrtull,  hvor  Kongen 
selv  kom  dem  imøde  Kl.  5^^  om  Morgenen  og  under- 
handlede med  dem  i  halvanden  Time.  Han  fjærnede  sig 
saa  atter,  og  de  rykkede  i  god  Orden  ind  i  Staden,  hvor 
de  selv  indkvarterede  sig.  1  to  Dage  underhandledes 
der,  men  forgæves.  Onsdag  Eftermiddag  d.  3die  Juli 
stode  saa  de  fleste  af  dem  samlede  paa  Norrmalms 
Torv.  Da  begyndte  Bønderne  Kampen.  Ved  den  forste 
Salve  fra  Elfsborgs  Regiment  under  Øverste  Lagercrantz 
skulle  tredive  Bønder   være  faldne    og   halvtredsindstyve 


189 

dødelig  saarede.  Elfsborgs  Regiment  og  Vestgøte  Ka- 
valleri  splittede  snart  Bondehæren;  ikke  et  eneste  af  de 
andre  Regimenter  vilde  skyde  paa  den.  —  Det  var  hidtil 
den  sidste  Vaabenfærd  for  Nordens  Enhed;  Dalkarlene, 
som  havde  sønderbrudt  Enheden,  da  den  hvilede  som  et 
utaaleligt  x\ag  paa  dem,  gik  nu  i  Døden  for  at  gjen- 
vinde  den.  Mange  fandt  ogsaa  Døden  paa  Norrmalm; 
sex  fandt  den  syv  Maaneder  senere  under  Bøddeløxen 
(Gustaf  Schedin;  Skinnar  Per  Andersson;  Holl- 
berts  Anders  Eriksson  i  Garsås;  Smeds  xAnders 
Matsson  i  Garsås;  Gisslar  Erik  Hansson  fra  Vikarby; 
og  Karl  Olofsson  Beronius  i  Smedby,  Husby  Sogn); 
en  utallig  Mængde  fik  Stokkeprygl  (»spo«)  eller  Spids- 
rodsstraf  og  indsattes  derpaa  i  Fæstninger  eller  paa 
Galejer,  hvor  de  fleste  fandt  en  noget  langsommere,  men 
maaske  saa  meget  haardere  Død.  —  Ære  være  de  vildledte 
Blodvidner  I  De  vare  skrækkelig  vildledte  af  en  uklar 
men  ædel  Følelse,  og  deres  Blod  blev  forgæves  udgydt!  — 
Ikke  dog  ganske  forgæves,  naar  det  kun  atter  og  atter 
opfriskes  for  at  nære  og  styrke  Enhedstanken,  Enheds- 
lænsslen.  Tiden  til  at  naa  det  Maal,  efter  hvilket  de 
stundede,  var  endnu  ikke  kommen,  og  er  endnu  ikke 
kommen,  men  skal  sikkerlig  engang  komme,  saasandt 
»Tiden  maa  tilsidst  som  Herren  ville!«  Skal  Vejen  da 
atter  gaa  igjennem  Broderblod?  Vi  ville  haabe,  at  det 
dyre  Blod  maa  spares   til  Kamp  imod  fælles  Fjender! 


En  halv  svensk  Mil  fra  Hedemora  gaar  man  atter 
over  Dalelven ,  som  her  er  baade  bred  og  svulmende, 
og  kommer  saa  til  Gradø.  Mod  selve  dette  Skjutshold 
er  der  intet  at  indvende:  det  er  en  ret  anselig  Bygning, 
udenfor  hvis  ene  Gavl  der  er  en  ganske  vakker  Have 
samt  en  Bakke  med  et  Lysthus,  hvorfra  man  har  en 
smuk  Udsigt  over  Elven,  der  titter  smilende  frem  mellem 


190 

Na^leskov  og  Birkeløv,  Ask  og  Æl,  hvilke  allesammen 
kaste  sine  Skygger  kækt  i  den,  som  om  de  vilde  prøve 
paa  at  bunde  den,  ihvor  dyb  den  end  er.  —  Men  des- 
mere var  der  at  indvende  imod  den  Befordring,  man  i 
Grådø  gav  os.  I  Begyndelsen  kjørte  vi  foran  paa  en 
hæslig  gumpende  »rapphona«  (Kærre),  og  bagefter  fulgte 
Skjutspojken  med  en  lignende,  hvori  vor  Kuffert  og  vore 
øvrige  Sager;  men  det  var  ikke  muligt  at  faa  vor  Hest 
ud  af  dens  stadige  Skridtgang.  Jeg  slog  den  nu  og  da 
med  Dupskoeh  af  min  Stok  (thi  Pisk  havde  vi  ikke), 
men  inden  den  havde  taget  sit  tredie  Skridt,  var  den 
atter  i  sin  vanlige  Sneglegang.  Denne  Kjørsel  blev  selve 
vor  Skjutspojke  for  langsom,  og  han  foreslog  os  at  lade 
ham  kjøre  foran,  da  vort  Krik,  mente  han,  saa  nok 
skulde  følge  ham.  Men  ogsaa  denne  Regning  var  gjort 
uden  Vært:  ihvor  tit  jeg  end  prøvede  med  Stokken  at 
muntre  vor  Taalmodigheds  Sejgpiner,  den  tog  det  alt- 
sammen med  den  uopslideligste  Langmodighed  og  Kold- 
sindighed, og  længe  varede  det  ikke,  inden  den  anden 
Kærre  var  os  næsten  af  Syne.  Endnu  et  eneste  Slag, 
og  —  var  det  Taalmodigheden,  den  endelig  tabte?  eller 
hvad  var  ellers  Grunden?  nok  —  den  løb  løbsk!  Med 
et  kraftigt  Tag  i  Tommen  vilde  jeg  holde  den,  men  den 
ene  Line  sprang,  og  det  forstærkede  Ryk  i  den  anden 
havde  naturligvis  til  Følge,  at  Hesten  drejede  fra  Vejen, 
over  G  ronmarken,  over  nok  en  Vej,  og  op  ad  den  brede 
Vejgrøft,  hvor  den  standsedes  af  en  Gruppe  Træer  paa 
Toppen  af  Bakken  og  væltede  baade  Kærren  og  sig  selv. 
Med  Moje  fik  vi  Skjutspojken  raabt  op  og  fik  ved  hans 
Hjælp  baade  Hesten  og  Kærren  igjen  paa  Benene.  Hesten 
havde  ingen  Skade  taget.  Kærren  ingen  sønderlig,  og  vi 
selv  —  ja,  nogle  faa  Skridt  længere,  og  isteden  for  at 
slænges  om  i  den  bløde  Sand,  vare  vi  væltede  paa  den 
haarde  Granit,  med  den  allerbedste  Udsigt  til  at  have 
faaet  Hovederne  knuste  paa  en  af  de  mange  store  Stene 


191 

ved  Vejkanten.  Vi  gyste  uvilkaarlig,  da  vi  saae  disse; 
nu  slap  vi  med  Skrækken,  med  at  faa  Benene  en  Smule 
skrabede,  og  med  at  faa  vore  Klæder  ødelagte.  Thi 
den  store,  store  Krukke,  som  jeg  omhyggelig  holdt  paa 
mit  Skjød,  for  at  den  ikke  skulde  sønderslaas  under 
Kærrens  idelige  Dump  og  Stød,  den  store,  store  Krukke 
med  de  mange  Pund  syltede  Jordbær  fra  Skedvi,  den 
var  aldeles  bleven  knust  i  Vækningen.  Vejfarende  Folk, 
som  næste  Dag  droge  forbi  vore  Rædslers  Skueplads, 
have  upaatvivlelig  ment,  at  de  droge  over  en  blodig 
Valplads;  og  hvad  Farve  vore  Dragter  havde,  mættede, 
som  de  vare,  i  en  Blanding  af  Jordbærsylte  og  Vejstøv, 
skulde  selv  en  Maler  haft  vanskeligt  ved  at  angive. 
Imidlertid  —  efter  Omstændighederne  slap  vi  utrolig 
heldig;  i  mindre  end  en  Time  var  alt  igjen  i  Orden; 
vi  byttede  Hest  med  vor  Skjutspojke,  og  atter  gave  vi 
os  trøstig  paa  Vejen  til  Brunnbiick,  hvor  vi  naaede 
frem  henad  Midnat,  men  hvor  vi  havde  stor  M()je  med 
at  faa  Folkene  op  og  endnu  storre  Moje  med  at  faa 
Aftensmad.  Dette  være  dog  sagt  uden  mindste  Ned- 
sættelse af  Huset  eller  dets  Folk,  thi  selve  Værten  var 
særdeles  billig  og  imødekommende,  og  Opvartningspigen 
var  næste  Morgen  overordentlig  villig  til  at  tvætte  vore 
Klæder  saaledes,  at  vi  dog  kunde  putte  dem  i  Natsækken. 
Og  da  jeg  saa  gav  hende  en  svensk  Daler  for  denne  hendes 
Ulejlighed,  havde  hun  paa  det  nærmeste  tabt  baade  Næse 
og  Mund  af  Forbavselse. 


Brun n back  ligger  særdeles  smukt  i  en  prægtig 
Skovegn  paa  den  venstre  Bred  af  Dalelven,  som  atter 
her  gjor  et  af  sine  utallige  Knæ.  Knap  en  Mil  i  Nord- 
vest ligger  den  lille  Koping  Avesta,  hvor  Kobbermønten 
flyttedes  hen  fra  Sæter,  og  hvor  den  var  indtil  18)^0. 
Samme  Avesta  har  endnu  en  prægtig  Fos,  hvilken  man 


192 

ikke  saa  let  skal  flytte  til  Stockholm  som  Mønten,  samt 
store  Kobber-  og  Jærnværker.  —  Og  knap  en  Mil  i  Øst- 
nordøst, hvor  Dalelven  udvider  sig  til  en  hel,  lang  Sø, 
ligger  den  store  Fol  kærn  a  Kirke.  Vil  man  gæste  denne 
sidste,  kommer  man  forst  forbi  den  smukke  Herregaard 
On,  der  svarer  til  sit  Ønavn,  og  hvis  hvide  Mure  spejle  sig 
smukt  i  Vandet,  som  indringer  den.  —  Selv  den,  der  kun 
har  Oje  for  Naturen,  maa  finde  sig  vel  i  Brunnbåck,  og 
hvad  enten  han  vandrer  til  den  ene  eller  den  anden  Side, 
langs  Dalelven,  gjennem  de  hoje,  store,  tætte  Skove, 
vil  han  faa  sin  Vandring  rigelig  lonnet.  —  Oprigtig  talt 
var  det  dog  slet  ikke  nærmest  Naturen,  som  drog  mig 
til  Brunnbåck;  det  var  Minderne,  i  hvis  Skygge  jeg 
ønskede  en  Stund  at  vandre. 

»Kun g  Gosta  rider  i  Dalarna, 

han  tingar  med  Dalkarlar  sin'; 

kun  g  Kr  i  stjern  ligger  på  Sodermalm, 

han  dricker  både  mjod  och  vin.  —  Falivilom. 

De  Dalkarlar  skynda  så  fort  silt  lopp 

allt  neder  till  Tuna  hed; 

storre  var  nu  Dalkarlarnes  tropp, 

an  Gosta  kunde  ofverse.   —  Falivilom. 

Snoskråfvan  och  furufnatten  i  tråd 
val  dalpilen  råkar  uppå; 
Kristjern  den  bloderacken  ock  med 
skulle  ingalunda  båttre  gå.  —  Falivilom. 

Dalkarlarne  hinna  till  Brunnbåck  fram, 

der  fingo  de  Jutar  i  syn ; 

straxt  flera  dalpilar  i  luften  der  samm. 

an  haglet  nedfaller  från  skyn.  —  Falivilom. 

Dalkarlar  borjade  skjuta  allt  mer, 
de  skjuta  alla  som  en  man; 
tjockare  roko  dalpilar  der  ner 
an  sanden  på  sjoastrand.  —  Falivilom. 


193 

Så  korde  de  Jutar  i  Brunnback«  elf. 
att  vattnet  det  porlade  om; 
de  sorjde  derofver,   att  Kristjern  sjelf 
han  ej  der  tillika  omkom    —  Falivilom. 

Så  togo  de  Jular  alla  till  flykt 

och  hollo  slikt  omkeligt  kvad: 

Hin  må  mera  dricka  det  porsol,  de  brycct 

i  smidjan  vid  Dalkarlens  stad!  —  Falivilom. 

Kung  Gosta  rider  på  hocan  hast 

i  fåltet  af  och  an: 

Tack  vill  jag  mina  dalkarlar 

for  eder  trohet  sannl  —  Falivilom. 

Saaledes  lyder,  stærkt  afkortet,  den  beromte  Vise  om 
»Konung  Gosta  och  pilkriget«  eller  Visen  om  Slaget 
ved  Brunnback,  digtet  af  Folket  selv  og  baaret  paa  dets 
Læber  fra  Slægt  til  Slægt,  saa  man  endnu  stundum  kan 
høre  den  sun2et  trindt  i  Dalarne.  Men  selve  den  sungne 
Begivenhed  skildrer  Kronniken  os  saaledes: 

Da  Bjergværksmændene  paa  Kopparberget  i  Slut- 
ningen af  Februar  (1521)  havde  sluttet  sig  til  Gustaf 
Vasa,  skreve  Dalkarlene  til  ITelsingerne  og  mindede 
dem  om  Broderskabet,  der  fra  gammel  Tid  havde  fundet 
Sted  imellem  Folkene  i  de  to  Landskaber,  lovede  dem 
ogsaa  Sejer  og  Lykke,  hvis  de  vilde  træde  ind  under 
det  Banner,  der  nu  var  rejst  af  »Gosta  Ersson«,  hvem 
Gud  naadig  havde  bevaret  »»såsom  en  gnista  af  Sveriges 
ridderliga  blod«.  Selv  gik  Gustaf  noget  senere  baade 
til  Helsingland  og  Gestrikland,  talte  til  FTelsingerne  fra 
Jættehr)jen  ved  Norrala  Kongsgaard  og  samledes  med 
Gestrikkerne  baade  i  Gefle  og  andensteds. 

Imens  havde  han  sat  en  særdeles  myndig  og  kraftig 
Bjergværksmand,  Peder  Svensson  fra  Vidderboda,  til 
Fører  for  den  Del  af  Hæren,  som  han  lod  blive  tilbage 
til  Dalarnes  Beskyttelse:  han  skulde  i  Iledemora  give 
Agt   paa  Danskernes   Bevægelser.     Og   samtidig   sendte 

13 


194 

han  Olof  Bonde  til  Vestmanland  og  Nerike,  til  Bjerg- 
bygderne omkring  Nora  og  Linde,  for  at  ogsaa  Ind- 
byggerne i  disse  Egne  raaatte  blive  vundne  for  Friheds- 
kampen. —  At  nogen  Kamp  skulde  finde  Sted  under 
hans  Fraværelse,  havde  Gustaf  mindst  tænkt  paa,  og 
dog  blev  der  ikke  alene  kæmpet,  men  kæmpet  hvast. 
Thi  imens  var  en  dansk  Hær  rykket  frem  mod  Brunn- 
båcks  Færge,  hvor  man  fra  Vestmanland  gaar  over 
Dalelven  ind  i  Dalarne.  (Egentlig  begynde  Dalarne  en 
lille  Mil  sønden  for  Brunnbåck,  men  det  er  gammel  Vane 
at  regne  Dalelven  som  Grændseskjel.)  Den  danske  Hær 
førtes  af  de  tre  Biskopper:  Svenskeren  GustafTrolle, 
Ærkebiskop  i  Upsala,  samt  Tyskeren  Didrik  Slaghøk, 
Biskop  i  Skara  (siden  Ærkebiskop  i  Lund),  og  Danskeren 
Jens  Bældenakke,  dengang  Biskop  i  Strængnæs,  men 
baade  for  og  siden  Biskop  i  Odense;  og  med  dem  fulgte 
alle  Kong  Kristians  Venner,  Svenskere  og  Danskere 
imellem  hinanden,  omtrent  sextusind  Mand  i  Tallet,  dels 
Fodfolk,  dels  harniskklædte  Ryttere.  Det  var  deres  sikre 
Haab,  at  de  med  et  eneste  Slag  skulde  knuse  Rejsningen 
i  Dalarne,  inden  den  endnu  havde  faaet  Tid  til  at  brede 
sig  til  de  øvrige  Landskaber.  —  Da  Olof  Bonde  hørte 
om  deres  Færd,  skyndte  han  sig  imidlertid  hjem  igjen 
til  Dalarne,  og  han  og  Per  Svensson  stode  allerede  med 
femtusind  Mand  paa  Dalelvens  venstre  Bred  (Dalesiden), 
dengang  Bisperne  naaede  den  hojre  (Vestmannesiden). 
Som  Hærene  saaledes  stode,  med  den  stride  Elv  imellem 
sig,  kunde  de  dog  ikke  strax  begynde  Slaget,  men  allige- 
vel føge  de  tunge  Dalpile  tæt  over  Elven  og  hvinede 
lystig  Danskerne  om  Ørene. 

Saa  faldt  det  Bæl  den  ak  ind,  hvor  tit  hans  Lands- 
mænd vare  blevne  slagne  af  hine  hvidkoftede  Dalbønder, 
som  han  nu  her  saae  i  Marken  mod  sig  selv;  og  han 
skal  derfor  have  spurgt  en  af  sine  svenske  Ledsagere, 
hvor  mange  kampdygtige  Folk  vel  hine  skovgroede  Fjælde 


195 

og  Ivncrgroede  Heder  kunde  brinore  paa  Benene?  »Yal 
tjugutasen  man  till  det  ringaste,  ty  de  aro  alla  stridbara, 
oeh  de  gamla  aro  lika  så  raska  som  de  nnge."  Men 
hvoraf  leve  de  da?  »De  aro  vid  ringa  kraslighet  vane: 
de  plaga  mesta  delen  intet  annat  dricka  an  vatten,  och 
då  sad  felas,  åta  de  barkbrod.«  Da  skal  Bispen  for- 
bavset have  udbrudt:  »Folk,  der  æde  Træ  og  drikke 
Vand,  dem  kuer  ingen  Fanden  og  mindre  nogen  anden  I 
Brødre!  vi  gjorde  sikkert  klogest  i  at  gaa  bort  herfra 
igjen.«  —  Imens  vedbleve  Dalpilene  at  flyve  tværs  over 
Elven,  og  Danskerne  fulgte  dennes  Løb  til  Bjorkarsbo 
02  Ka risbo,  henad  Sonnbo  til.  Per  Svensson  havde 
imidlertid  ingen  Lyst  til  at  lade  dem  slippe  saa  let:  med 
den  ene  Del  af  sine  Folk  drog  han  om  Natten  mod  Nordøst, 
over  en  Mils  Omvej,  forbi  On  og  Jularbo  samt  Viddersbo 
02  Lund  til  Folkarna  Kirke  og  herfra  over  Kungsgården 
til  Utsunda  Færge,  hvor  han  gik  over  Elven.  Paa 
samme  Tid  gik  Olof  Bonde  med  den  øvrige  Del  af  Folket 
over  Elven  ved  Brunnbåck  Færge.  Tidlig  om  Morgenen, 
formodentlig  har  det  været  i  de  forste  Dage  af  April, 
angrebe  de  saa  Fjenden  fra  begge  Sider,  og  der  rejste 
sig  en  haard  Kamp,  i  hvilken  de  fleste  af  Danskerne 
faldt  for  Dalkarlenes  Køller  og  Pile,  medens  en  Mængde 
joges  ud  i  Elven,  hvor  de  druknede.  Resten  forfulgtes 
over  Sonnbo  Ilede  lige  til  Hemmingsbo,  som  ligger 
i  Vestmanland,  i  Flåckebo  Sogn,  omtrent  tre  Mil  vest- 
sydvest for  Sala.  Bedst  slap  de  tre  Bisper  fra  Legen: 
de  reddede  sig  tilfældigvis  alle  ved  Flugten. 

Dalkarlene  vare  i  Slaget  kun  [væbnede  med  Buer 
og  Spyd  samt  Køller  og  Oxer;  de  savnede  alle  Slags 
Skydevaaben.  Ikke  saaledes  deres  Modstandere.  Da  det 
nærmest  var  Pilene  fra  Dalkarlenes  stærke  Buer,  som 
gjorde  Udslaget  i  Kampen,  fik  Brunnbiickslaget  i  Folke- 
munde Navn  af  opilkriget",  og  endnu  stundum  graves 
der  Pile  op,  hvor  Slaget  stod. 

13* 


196 

Gustaf  Vasa  var  i  Gefle,  da  et  lognagtigt  Rygte 
bragte  ham  Efterretning  om  Per  Svenssons  og  Olof  Bondes 
Nederlag,  og  med  ilsom  Angst  skyndte  han  paa  sin  Færd 
for  at  komme  dem  til  Undsætning.  Da  han  kom  til  Husaby 
Kloster  ved  Hedemora,  slog  Rygtet  imidlertid  om  til  den 
sikre  Efterretning  om  hans  Folks  forste  Sejr  i  aaben 
Mark;  og  med  gjenfødt  Mod  kunde  han  fortsætte  sit 
store  Befrielsesværk.  Da  var  det,  han  gik  tilbage  til  Hede- 
mora,   som  ovenfor  sagt,   for  at  ordne  og  øve  sin  Hær. 


Det  var  for  at  vandre  med  Per  Svensson  fra  Brunn- 
båck  over  Folkærna  til  Utsunda,  for  at  tage  med  Færgen 
over  Elven  her  og  følge  Slagmarken  paa  den  modsatte 
Bred,  ud  over  Sonnbo  Hede,  -  det  var  for  at  sole  min 
Sjæl  paa  de  Steder,  hvor  den  forste,  friske  Kamprose 
var  voxet  i  Frihedens  Morgengry,  —  det  var  nærmest 
derfor,  jeg  var  kommen  til  Brunnbåck.  Jeg  gav  derfor 
Pigen  Ordre  til  at  vække  os  tidlig  næste  Morgen.  »»Hur 
bittida?«  Klokken  5|.  '>Får  det  då  lof  att  vara  kaffe?« 
Nej,  Knækkebrød  med  Smor  og  en  Kande  Mælk;  men 
Kl.  5.T  ville  vi  vækkes.  »Ja  bevars!«  —  Og  hun  holdt 
Ord.  Men  det  skylregnede,  da  hun  kaldte,  det  regnede 
saa  tæt  og  saa  voldsomt,  at  vi  knap  kunde  skimte  Elven, 
der  bugtede  sig  under  vore  Vinduer.  Og  Klokken  blev 
syv,  otte,  ni,  ti,  elleve,  men  det  vedblev  at  skylregne, 
og  hværken  Værten  eller  nogen  af  Folkene  mente,  at 
det  blev  Opholdsvejr  den  Dag.  Jeg  var  altsaa  i  Brunn- 
båck og  maatte  forlade  det  igjen  uden  egentlig  at  have 
været  der;  thi  det  gjaldt  om  at  kunne  naa  Vesterås  i 
Aftenens  Løb,  for  næste  Morgen  tidlig,  Bellmansdagen, 
at  kunne  komme  med  Dampskibet  til  Stockholm.  —  Det 
var  vort  eneste  egentlige  Uheld  paa  hele  vor  Dalrejse, 
thi  ved  Siden  ad  dette  var  det  Smaating,  at  Synskredsen 
havde  været  en  Smule  graaladen,  da  vi  stode  paa  Bergs- 


197 


angsbackarne;  Gaarsdagens  Æventyr,  da  vor  kostelige 
»smultronsylt«   blev  maset,    skal  jeg  ikke  nævne. 

Men  der  var  intet  at  gjore  eller  ændre:  vi  maatte 
til  Vesterås,  og  det  gjaldt  nu  blot  om  at  komme  afsted. 
Efter  langsommelige  Underhandlinger  tik  jeg  ikke  alene 
en  stor  lukket  Vogn  af  den  villige  og  billige  Gæstgiver 
i  Brunnback,  men  jeg  fik  endog,  hvad  der  holdt  langt 
haardere,  imod  meget  god  Betaling  Skjutsbonden  til  at 
spænde  sine  Heste  for  den.  Saaledes  var  altsaa  alt  i 
Orden,  og  ved  Middagstid  gik  vi  paany  over  Dalelven, 
jeg  tror  for  sextende  Gang  —  den,  der  aldrig  er  gaaet 
under  »Linien«,  roser  sig  naturligvis  af  at  være  gaaet 
over  Dalelven,  og  vilde  maaske  knap  bytte  Kaar — ;  og 
en  god  halv  Time  senere  sagde  vi  ved  Brovallen  Dalarne 
Farvel.  Imidlertik  kunde  jeg  ganske  vist  med  Unge 
have  Lyst  til  at  holde  mig  ved  gammel  Vane  og  give 
Geograferne  en  god  Dag.  Der  kan  ikke  være  Sporgs- 
maal  om,  at  han  jo  har  fuldkommen  Ret,  naar  han  siger: 
»Vid  Brunnback  ar  den  naturliga  »ransen  mellan 
Dalarne  och  Vestmanland.  .  .  Hvarfijre  den  sjelfkloke 
geografien  laggt  grånseskillnaden  en  half  mil  soder  om 
elfven,  vet  jag  icke,  om  icke  af  samma  skål,  som  des- 
potiska  husbonder  gifva  orimliga  befallninger,  blott  f()r 
det  nijjet  skull  att  åtlydas.« 

Ihvilketsom  —  vi  vare  nu  aldeles  utvivlsomt  naaede 
ind  i  Vestmanland,  som  vi  omtrent  havde  et  D()gn 
til  at  gjennemfare.  Vejret  klarede  allerede,  da  vi  efter 
fire  Timers  Kj(jrsel  naaede  Sala,  og  saa  meget  af  Solv- 
værket,  som  man  kunde  glæde  sig  ved  uden  at  fordybe 
sig  i  selve  Gruberne,  fik  vi  lykkeligvis  at  se.  Vi  fik  end- 
videre den  levende  Overbevisning,  at  man  gjor  skammelig 
Uret  mod  Vejen  mellem  Brunnback  og  Vesterås,  naar 
man  kalder  den  »ful«,  ja  »utomordentlig  ful«;  den  har 
endog  flere  i  hoj  Grad  maleriske  Partier,  hvor  Sner, 
Skove  og  Bjergstrøg  komme  snart  legende  snart  alvors- 


198 

fulde  hinanden  imøde.  Navnlig  gjælder  dette  maaske  om 
Vejen  hinsides  Sala,  mens  man  i  Særdeleshed  mellem 
Sala  og  Vesterås  faar  Lejlighed  til  at  sande,  at  Vestman- 
land  er  et  af  Sverrigs  frugtbareste  Landskaber.  Endelig 
gav  det  os  en  hel  Del  Moro  at  se  de  lange  Vogntog, 
som  kjørte  Ved  og  Tømmer  til  Staden,  og  i  hvilke  kun 
hveranden  eller  hvertredie  Kærre  havde  en  Kusk,  hvem 
Hesten  for  den  eller  de  følgende  Kærrer  trolig  fulgte 
uden  at  blive  ledet  af  nogen  selvstændig  Styrer.  Vestman- 
lændingen  synes  at  have  noget  af  Jydens  Natur  i  sig, 
thi  man  saae  næsten  aldrig  Kusken  sætte  sig  paa  Læsset, 
men  for  at  spare  Hesten  for  sin  egen  Tyngde  gik  han 
ved  Siden  ad  Vognen. 

En  Milsvej  for  vi  naaede  Vesterås,  kom  vi  forbi 
den  gamle,  berømte  Romfartuna  Kirke,  bygget,  hvor 
for  mange,  mange  Tider  siden  den  fromme,  uskyldige 
Lars  Romfar  ar  led  Misdæderens  forsmædelige  Død 
paa  en  Mistanke,  hvis  Ugrund  strax  blev  godtgjort  af 
den  klare  Kilde,  som  sprang  ud  af  Jorden,  hvor  hans 
Blod  havde  flydt.  Men  udenfor  samme  Kirke  var  det, 
at  Gustaf  Vasa  St.  Jorgens  Dag  (23.  April  L521) 
mønstrede  sin  Hær,  da  han  efter  Brunnbackslaget  havde 
øvet  og  ordnet  den  ved  Hedemora.  Han  fylkede  den  her 
i  sex  Roder,  som  han  atter  ordnede  i  to  storre  Delinger, 
over  hvilke  han  satte  et  Par  gamle,  prøvede  Sture- 
krigere  til  Øverster:  Lars  Olofsson  Bjornram  (hvem 
vi  kjende  fra  Mora  og  Tuna)  og  Lars  Eriksson. 

Og  endnu  i  Tide  naaede  vi  det  minderige  Vesterås, 
hvor  vi  næste  Morgen  i  Klokker  Sj  o  s  trom  ganske  rigtig 
fandt  den  fortræffelige  Vejviser,  som  Lektor  Hwasser 
havde  lovet  os.  Slotshojen,  Gymnasiet,  Domkirken  osv.,— 
ja,  det  var  lettere  at  skrive  en  tyk  Bog  om  Vesterås, 
end  at  rede  sig  derfra  i  nogle  faa  Linier;  men  i  Dom- 
kirken ligger  den  ridderlige  Svante  Sture  begraven, 
Sverrigs  Rigsforstander;  her  fandt  ogsaa  efter  et  Liv  af 


199 

Brøde,  Omvæltning  og  unævnelig  Lidelse  den  hijjtbegavede 
Vasason,  den  ulykkelige  Erik  den  Fj  ortende  Gravens 
Fred,  og  paa  hans  Kiste  hviler  det  Spir,  som  Gustaf 
den  Tre  die  egenhændig  brød  af  Kronrøverens  og  Broder- 
morderens Monument  i  Upsala  og  flyttede  hidhen :  en 
historisk  og  poetisk  Retfærdighed,  der  forekommer  mig 
som  det  smukkeste  Træk  i  hele  Gustaf  den  Tredies  Færd. 

—  Og  saa  det  Rum,  hvori  Gustaf  Vasa  (1527)  knuste 
Præsternes  og  Riddernes  Modstand  i  den  kloge,  myndige 
Hans  Brask  og  den  hæftige,  ærgjærrige  TureJonsson 
Roos,  og  atter  tog  den  Krone  op,  som  han  alt  havde 
lagt  tilside,  fordi  »icke  den  vårrste  i  helfvetet  skulle  vilja 
vara  eder  konung,  an  mindre  någon  menniska«,  og  fordi 
'»vi  måge  arbeta  på  edert  basta,  så  mycket  vi  formå, 
så  hafva  vi  dock  ingen  annan  Ion  d erfore  att  vanta,  an 
att  I  giirna  sagen,  det  yxan  sutte  i  hufvudet  på  oss, 
fast  ingen  tors  sjelt  hålla  i  skaftet ;<■  men  »en  sådan 
l()n   kunna    vi   likaså   val   undvara   som    någon  af  eder.« 

—  Paa  Vesterås  Rigsdag  blev  Gustaf  virkelig  Konge  og 
gav  Sverrig  en  virkelig  Kongemagt,  som  —  Kristian  den 
xVnden  skulde  og  vilde  haft  den  I  Thi  vel  kan  jeg  ikke 
fuldstændig  underskrive,  hvad  der  allerede  for  mange 
Aar  siden  blev  udtalt  af  en  af  vor  Kronnikeskrivnings 
luiværende  Oldermænd  (Afzelius),  men  der  er  dog  langt 
mere  Sandhed  end  l'sandhed  i  det:  »Nn  satt  Gustaf 
Eriksson  envaldskonung  i  Svea  -  och  Gotaland,  och 
egde  efter  gammal  konungslig  rått  att  allena  rada  borgom 

och  landom,  kronones  slott  och  Upsala  r)de De 

andeliga    blefvo    från    den   tiden    konungen    icke   mycket 

bevågna Konung  Kristian  var  folkviin   och  adels- 

hatare ;  konung  Fredrik  deremot  uj)i)oft'rade  bondens  riitt 
for  adelns  skull.  Konung  Gustat  i  Sverige  var  lika 
sinnad  som  konung  Fredrik  och  var  liinge  hatad  affolket, 
emedan  jåmval  i  Sverige  »hoken  satt  i  eketopp«,  det  iir: 
adeln  upjdiiijdes  och  riktades;  men  »smafoglarne  sOrjde.««« 


200 

Men  —  vi  vare  jo  kun  faa  og  korte  Morgentimer 
i  Vesterås !  Om  Formiddagen  bar  Dampskibet  os  atter 
forbi  Mælarens  tusinde  Øer  og  alle  dens  tryllende  Kyster 
til  Birger  Jarls  gamle  Stad,  til  Mælarens  Dronning,  hvor 
den  trofaste  Harald  Wieselgren  stod  paa  Riddar- 
holmen  for  at  tage  imod  os;  og  længe  varede  det  ikke, 
for  vi  i  Selskab  med  ham,  med  Avgust  Sohlman, 
GustafLaurin  og  Kristian  Loven  droge  fra  Strom- 
parterrn  den  vante  Vej  til  Dj  ur  går  den,  til  Bellmans- 
festen!  Men  —  alt  dette  har  jo  dog  egentlig  slet  intet 
at  gjore  med  min  »Rejse  i  Dalarne«.  Denne  var  allerede 
sluttet,  uigjenkaldelig  sluttet.  Paa  den  var  det,  jeg  tillod 
mig  at  indbyde  mine  Læsere.  For  mig  var  den  som  et 
Æventyr  af  »Tusind  og  en  Nat« ;  maatte  den  kun  ikke 
for  dem  have  været  en  tor  og  trættende  Dagbog;  maatte 
i  det  mindste  en  lille  Smule  af  Livets  varme,  farverige 
Poesi   være  gaaet  over  i  Fortællingens  nedskrevne  Ord! 


Jeg  tor'  lige  saa  lidt  nu  som  tidligere  føre  mine 
Læsere  op  enten  til  den  lærde  Rigsarkivar  Nordstrom 
i  hans  Arkiv  eller  til  den  fortræffelige  Bibliotekar  K lem- 
ming i  »kungliga  biblioteket«,  skjont  det  dog  er  ganske 
vist ,  at  de  raade  med  stort  Frisind  over  kostelige 
Skatte,  med  hvilke  det  vilde  glæde  mange  flere  end  mig 
at  gjore  nærmere  Bekjendtskab;  og  i  sin  Virksomhed 
bistaas  de  af  Mænd,  der  umulig  kunde  være  velvilligere 
eller  mere  hjælpsomme  og  forekommende,  hist:  Bovallius, 
Oxenstjerna,  v.  Feilitzen,  Kuliberg  og  Granlund;  her: 
Ahlstrand,  Wieselgren  og  Bergstrom.  —  Alle  Stockholms 
andre  Samlinger  lader  jeg  ligeledes  ligge,  baade  Antikvitets- 
museet,  Skulptur-  og  Malerisamlingen,  »Lifrustkammarn« 
osv.,  ja  til  og  med  Riddarholmskirken,  en  svensk  Ros- 
kilde-Domkirke og  maaske  lidt  til.  —  Men  fra  Stockholm 


201 

gjorde  vi  med  Movrits  Wester  endnu  en  Udflugt:  vi  toge 
til  Strangnås  med  dens  Domkirke  o»  »kunsssal«,  hvor 
Sverrigs  menige  Folk  satte  Kronen  paa  Befrierens  Hoved; 
til  Tynnelsø,  hvor  den  blodtyngede  Junker  Thomas 
blev  hængt  i  Egen,  og  maatte  endda  nojes  med  en  Bast- 
strikke for  et  Hampereb;  til  Råfsnås,  hvor  Borgen  længst 
er  nedbrudt,  men  hvor  Egen  gror  og  gronnes  endnu, 
som  Gustaf  Vasa  plantede,  skjont  den  spaltedes  af  Lyn 
paa  Lyn :  et  Billede  paa  Sverrigs  Trone,  som  han  ogsaa 
tømrede,  og  i  hvilken  Lyn  slog  ned  paa  Lyn,  skjont 
den  staar  endnu  og  skal,  vil  Gud!  staa  urokket  til 
Dagenes  Ende;  samt  til  Marie  fred,  den  lille,  fredelige 
By,  der  ligger  ved  Foden  at  det  stolte  G  rip  sh  olm, 
Sverrigs  andet,  kongelige  Skokloster. 

Senere  var  jeg  med  Laurin  ude  vedVaxholm,  at 
se  den  engelske  Flaade,  som  just  laa  der,  de  jærnklædte 
Fæstninger,  som  svømmede  paa  Havet,  Og  endnu  gjorde 
jeg  fra  Stockholm  et  lille  Svip  til  Enkøping,  Sverrigs 
eller  Stockholms  Amager ,  at  hilse  paa  gamle  Provst 
Afzelius,  Rasks  Medarbejder  ved  Udgivelsen  af  Edda, 
Geijers  Medarbejder  ved  Udgivelsen  af  »Svenska  Folk- 
Yisor«,  selv  Forfatter  af -»Svenska  Folkets  Sago-Hafder« 
og  af  mangen  en  Vise,  der  slog  dyb  Rod  i  Folket,  inden 
han  som  Gubbe,  men  dog  endnu  mange  Aar  for  tidlig, 
tog   »Afsked  af  Svenska  Folksharpan«. 

Den  sidste  Aften  i  Stockholm,  den  dejlige  Aften 
paa  Hasselbacken  —  —  jeg  maa  springe  den  over 
som  saa  meget  andet.  Endelig  forlod  jeg  Stockholm, 
hvor  jeg  i  syv  Uger  havde  bygget  og  boet,  og  ad  Soder- 
teljekanal  og  Bråviken  nåede  jeg  Xorrkøping,  Sverrigs 
tredie  Stad  og  mægtig  ved  sin  Handel  og  sine  Fabrikker, 
hvor  jeg  i  flere  Timer  under  den  venligste  og  omhygge- 
ligste Vejledning  besaa  Drags  store  Klædefabrik,  den 
storste  i  Sverrig.  Det  var  vistnok  nærmest  Lektor  Sun- 
dins  udmærkede  Velvillie,  jeg  havde  at  takke  for,  at  jeg 


202 

her  kom  til  at  forny  et  ældre  Forhold  til  Onkel  Adam, 
den  kvikke,  men  dybe,  den  højtbegavede,  men  barnlige 
Digter.  —  Om  Natten  kjørte  jeg  saa  til  Søderkøping, 
en  Ruin  af  fordums  Herlighed,  et  Trækors  paa  en  Marmor- 
grav; og  tog  herfra  Kanalvejen  til  Motala  Værksted, 
hvor  Onkel  Adam  havde  henvist  mig  til  sin  Son,  der 
brugte  tre  stive  Klokketimer  til  at  gjore  mig  fortrolig 
med  Ildmændenes  Gjerning.  Undervejs  havde  jeg  dog 
hværken  overset  Asplångan  eller  Roxen  eller  de  femten 
Sluser  ved  Berg,  eller  glemt  Vr eta  gamle  Klosterkirke, 
hvor  Mågens  Nilson  (Knud  Lavards  Morder)  sover  den 
sidste  stille  Sovn  ved  Siden  ad  Ragvald  Knapphofde, 
Valdemar  Birgersson  og  Kong  Inge.  —  Fra  Motala  drog 
jeg  til  Vadstena  med  den  gamle  Kirke  og  det  gamle 
navnkundige  Slot,  hvor  jeg  fandt  lige  omhyggelige  Vej- 
visere i  den  gamle  Kronefoged  Wallerstedt  og  den 
livlige,  kundskabsrige  Dr.  Hjertstedt.  Gederne,  som 
en  af  vore  nulevende  beromte  danske  Rejsende  saae 
græsse  paa  Tagene  i  Vadstena,  saae  jeg  desværre  intet 
til,  thi  Vadstena  har  i  Mands  Minde  hværken  kjendt  Straa- 
tag  eller  Klynetag,  og  altsaa  heller  intet  »fårbete«  paa 
Tagene  uden  i  Digterens  Fantasi.  Men  i  Kirken  saae  jeg 
Ligstenen  over  den  fromme  men  heltemodige  Dronning 
Filippa,  der  var  »ædel  og  dejlig  af  alt  sit  Hjærte  og 
tjente  Gud  ganske  gjærne« ;  Ligstenen  over  Uhyret  Josse 
Eriksson,  der  tvang  Dalfolket  til  at  rejse  sig  under 
Engelbrekt;  Ligstenen  over  Rigsdrosten  Bo  Jonsson  Grip, 
den  rigeste  Mand,  som  nogensinde  levede  i  Sverrig,  Grips- 
holms  Bygherre,  haard  som  Stenene  i  hans  Borg  og  vild 
som  Fossene,  ved  hvis  Styrtninger  de  havde  ligget;  og 
Kisten,  hvori  nu  Hertug  Magnus  gjemines,  Gustaf  Vasas 
sagnrige  Son,  der  ikke  vilde  »trolofva  hafsfrun«  og  derfor 
»fick  vansinnig  vara«.  Og  i  Klosterbygningen,  nu  en  Del 
af  Sygehuset,  saae  jeg  Baaren,  paa  hvilken  utrættelige 
Munke  bare  den  hellige  Birgittes  Lig  fra  Rom  til  Vad- 


203 

Stena.  Det  samtidige  Billede  af  hende,  som  Imn  laa  paa 
sin  Dødsseng,  havde  jeg  allerede  seet  i  Klosterkirkens 
Sakristi,  ovenover  Skrinet,  som  gj emmer  Lævningerne  af 
hende  selv  og  hendes  Datter,    den  hellige  Katrine. 

Og  saa  drog  jeg  fra  Vadstena,  Omberg  forbi,  til 
det  venlige  Stora- Aby,  hvor  jeg  gæstede  en  Dagstid 
hos  den  milde,  livlige  (tre,  fire  Maaneder  senere  afdøde) 
Provst  Rudebeck,  hvem  baade  Sanggudinden  og  Tonerne 
saa  villig  tjente.  Med  hans  Son  og  Datter  kjørte  jeg  til 
Hestholmen,  roede  med  dem  paa  Vettern  forbi  den  dejlige, 
vilde  Rodgafvel,  var  inde  i  begge  de  storste  Grotter 
og  besteg  det  store,  yndige,  frodige  Omberg,  lige  indtil 
»Hjessan«,  der  hæver  sig  871  Fod  over  Havfladen,  men 
^"  74  Fod  over  Yettern;  glemte  da  naturligvis  heller  ikke 
»Apostelbøgene«,  de  forste  Bøge,  jeg  havde  seet,  siden 
jeg  forlod  Upsalas  »botaniska  tradgard«.  —  Paa  Hjem- 
vejen fra  Omberg  til  Aby  besaa  vi  de  storladne  Ruiner 
af  Alvastra  Kloster  og  Kirke,  nogle  af  de  stolteste  i 
hele  Sverrig;  men  Mindestenene  over  de  fire  sverkerske 
Konger  ere  borte,  og  det  er  knap,  at  nogen  kan  vise 
deres  Lejested.  —  I  Aby  havde  jeg  det  som  i  en  af 
Dalarnes  Præstegaarde  eller  som  hos  gamle  Afzelius  i 
Enkøping;  men  jeg  maatte  videre  frem,  og  skjutset  af 
Gustaf  Rudebeck,  Provstens  yngste  Søn,  drog  jeg  saa  den 
dejlige  Klippevej  over  Sjoberga  til  Grenna,  hvor  man 
har  Vettern  umiddelbar  paa  sin  hojre  Side  og  paa  sin 
venstre  har  det  lange,  hoje,  skovgroede  Bjerg,  paa  hvis 
øverste  Tinde  de  prægtige  Ruiner  af  det  stolte  Brahehus 
hæve  sig.  —  P'ra  Grenna  gik  jeg  i  en  skrøbelig  Baad 
til  den  sagnrige  Vi  sin  gsø,  denne  mægtige  grønne  Pærle, 
skødesløst  henkastet  i  den  blaa  Vettern.  Her  staa  den 
gamle  statelige  Kirke  og  Ruinerne  af  Per  Ihahes  Visings- 
borg  ved  Siden  ad  de  nyeMorbærplantninger;  og  her  spøger 
det  tidlig  og  silde,  imens  Kvinder  og  Bih'n  avle  Silke 
paa  Dronning  Josefinas  gavmilde  Opfordring.  —  Men  ingen 


204 

Sø  er  saa  lunefuld  som  Vettern  :  det  ene  Ojeblik  slumrer 
den,  og  dens  Flade  er  saa  blaa  og  glat  som  et  Spejl; 
det  næste  Ojeblik  vælter  den  sine  vrede  Bølger  fra 
Dybet,  som  rort  af  en  usynlig  Haand;  thi  der  er  ikke 
Vind,  som  kunde  kruse  dens  Flade.  Ogsaa  dens  vilde 
Nykker  fik  vi  at  føle,  da  vi  i  Mulm  og  Morke,  i  Storm 
og  Regnskyl  stævnede  tilbage  til  Småland;  og  ikkun 
Han,  uden  hvis  Bad  ingen  Spurv  falder  til  Jorden,  be- 
griber vel  nogensinde,  at  vort  Leje  ikke  blev  redt  os  i 
den  vaade  Grav,  men  at  vi  atter  satte  Fod  paa  fast  Land. 
Fra  Grenna  gik  jeg  næste  Morgen  over  Vettern  til 
Hjo  og  herfra  til  Sko f de,  hvorfra  jeg  gjorde  en  Ud- 
flugt til  Sk  ara  med  den  stolte  Domkirke  og  til  det 
gamle  Varnhem,  hvis  Kloster  er  faldet  i  Grus,  men 
hvis  gotiske  Korskirke  med  sine  tre  Taarne  staar  endnu, 
opbygget  af  Magnus  Gabriel  dela  Gardie,  efter  at 
den  var  afbrændt  af  Danskerne;  i  mine  Ojne  noget  saa 
nær  Pærlen  iblandt  Nordens  Kirker,  hoj  og  lys,  venlig 
og  alvorlig,  med  Kongegrav  ved  Kongegrav,  men  ogsaa 
med  Birger  Jarls  Grav,  den  stolte  Rigsforstanders, 
der  byggede  Stockholm,  gik  i  Korstog  til  Finland  og 
vilde  hellere  give  Sverrig  en  Konge,  end  han  selv  vilde 
være  det,  men  vedblev  dog  at  styre  det  med  kraftig 
Haand  og  grundlagde  og  udviklede  dets  nye  Statsskik 
og  Samfundsorden.  —  To  Gange  kom  jeg  saaledes  over 
Axevalla  Hede,  hvor  Minderne  endnu  spøge  om  For- 
tidens blodige  Kampe,  og  to  Gange  kom  jeg  over  det 
dejlige  Billingen,  ved  hvis  Fod  Varnhem  ligger,  maaske 
det  skjonneste  Bjerg  i  Sverrig,  i  det  mindste  kæmper 
det  om  Rangen  med  Kinnekulle,  Omberg,  Bispklacken 
og  Lerdalsberget,  men  maa  dog  sikkert  med  alle  de  andre 
vige  for  Areskutan.  —  Jeg  havde  altsaa,  siger  jeg,  seet 
baade  Axevalla  Hede  og  Billingen  to  Gange,  inden  jeg 
fra  Skofde  brusede  med  Dampvognen  ad  Jærnvejen  forbi 
Falkøping  og  Allingsås  til  Gøteborg,  hvor  jeg  tilbragte 


205 

omtrent  halvanden  Dag  i  en  ædel  og  yndig  Vennekreds, 
i  min  gamle  Vens,  Domprovst  Wieselgrens,  fortræffelige 
Hjem.  Og  paa  Hjemvejen  fra  Gøteborg  gæstede  jeg 
ligeledes  i  Helsingborg  i  halvanden  Dag  hos  Wiesel- 
grens og  min  fælles  Ven,  gamle  Provst  Ahn felt,  inden 
jeg  efter  fulde  tolv  Ugers  Fraværelse  gjensaa  det  elskede 
Hjem,  gjensaa  alle  de  kjære  og  savnede  ingen  af  dem 
alle.  -  Ingen?  —  Jo,  En!  —  Iblandt  de  sidste,  jeg 
sagde  Farvel  inden  min  Afrejse,  var  Peter  Boisen. 
Faa  havde  glædet  sig  inderligere,  hjærteligere,  oprigtigere 
over  den  Rejse,  jeg  skulde  g,jore,  og  det  Udbytte,  jeg 
skulde  hjembringe,  end  netop  han.  Da  jeg  hjemvendte, 
var  hans  Gravhoj  kastet. 

»Jeg  har  mange  Gange  for  været  i  Sverrig,  jeg  har 
mange  Gange  tidligere  glædet  mig  ved  dets  Kyster  og 
Klipper,  dets  Skove  og  Søer,  dets  Bjerge  og  Vandfald; 
men  saa  vidt  omkring  havde  jeg  dog  aldrig  tidligere 
været.«  Jeg  saae,  hvad  der  glædede  baade  det  indre 
og  det  ydre  Oje,  hvad  der  hævede  Aanden  og  styrkede 
Hjærtet;  jeg  blev  hjemme  i  en  stor  Del  af  mit  Fædre- 
land, hvor  jeg  tidligere  var  mere  eller  mindre  fremmed. 
Men  nu,  da  jeg  nedlægger  Pennen,  siger  jeg  med  samme 
Glæde,  med  samme  Henrykkelse,  som  da  jeg  greb  den: 
»Jeg  har  hværken  været  i  Rom  eller  Athen,  jeg  har 
hværken  staaet  paa  Kapitolium  eller  Akropolis,  men  — 
jeg  har  været  i  Dalarne!« 

[Jag  lyckes  mig  åP:  se  sommarens  kviill 

sig  spegia  i   "Dalarnes  oga« , 

se  lifvet  kring  hvimiande  stiånders  tjall, 

se  bergen ,  de  blåa ,  de  hoga ; 

ocli  hijra  den  trofasla  minnenas  sang 

i  skogarnes  sus  och  i  elfvernas  gang, 

besvarad  ur  berg  och  ur  dalar. 


Efter  at  have  gjennemlæst  Udhængsarkene  finder  jeg  Anledning 
til  følgende  Bemærkninger:  Gagnef  Sogn  'S.  36)  regnes  af  Hermelin 
til  Bergslagen,  hvortil  det  derfor  ligeledes  er  regnet  paa  hosfølgende 
Kaart.  —  Jeg  har  udtrykt  mig  mindre  nojagtig  om  Lerdalsberget 
(S.  105— 06'i,  naar  jeg  har  sagt,  at  det  gaar  »nordøst«  om  Siljan;  der 
burde  nok  blot  staa  »øst«.  —  Vidderboda  (S.  137  og  193)  kaldes 
snart  med  delte,  snart  med  mere  eller  mindre  lignende  Navne,  men 
kaldes  af  Tnneld  (og  flere)  Vibberboda  og  henlægges  af  ham  i  Hede- 
mora Sogn  (Per  Svensson  var  født  paa  Vikmanshyttan  samme- 
steds). —  Østnorsbacken  (S.  142)  ligger  snarere  »ovenfor«  end 
•> mellem«   Strand  og  Noret. 

Af  egentlige  Trykfejl  har  jeg  kun  opdaget  to: 

S.    48,  L.  14  f.  o.  allerinstændigste  for:  allerindstændigste; 
-  112,    -    4  f.  n.  tjent  for:  tjene. 

Derimod  er  der  kommet  mange  Uoverensstemmelser  ind  i  Ret- 
skrivningen, fordi  den  hværken  er  Sætterens  eller  min  egen,  men  en 
Læmpning. 


Paa  medfølgende  Oversigtskaart,  der  er  fremkommet  ved  en 
Jævnføring  af  Hermelins,  Forseils  og  Mentzers,  ere  nærmest  kun  de 
Navne  medtagne,  som  forekomme  i  Bogen,  da  det  ellers  vilde  blevet 
altfor  overfyldt  og  dyrt.  Af  samme  Grund  ere  Bjergtegningerne  ogsaa 
kun  enkelte  Steder  udførte,  men  Skove  og  Moser  slet  ikke.  Der- 
imod ere  flere  Byer  antydede  ved  Prikker,  for  at  anskueliggjore, 
hvorledes  hele  Befolkningen  nærmest  er  sammentrængt  langs  Elvene 
og  Søerne.  —  Vejen  langs  Dalelven  er  desværre  ikke  ganske  paa- 
lidelig,  da  den  nærmest  er  tegnet  efter  Hermelins  Kaart;  men  den 
,er  omlagt,  siden  dette  udkom. 


J 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


DL  Barfod,  Povl  Frederik,  1811- 

971  1896 

D2B27      En  rejse  i  Dalarne