Skip to main content

Full text of "A general English and German glossary; or, Collection of words, phrases, names, customs, proverbs, [etc.], which occur in the works of English and Scotch poets, from the time of Chaucer to the present century;"

See other formats


. 
r „ 


1 l 8 =, © atl = Se 8 2 


lie “OF 


Allgemeines 


Engliſch⸗Deutſches 


Glossarium, 


oder 


Sammlung veralteter und unverſtändlicher Wörter und Redens⸗ 
arten engliſeher und ſchottiſcher Dichter, von Chaucer 
bis zur gegenwürtigen Zeit, 
von 
C. A. E. Seymour, A. M. 


* 8 ‘ 1 
Profeſſor und Sector der engliſchen Sprache an der Univerfitat zu Berlin. 


Durchgeſehen und vermehrt 


Leipzig, 
bei Ern ſt F le. i ſ ch tere = 


1835. 


set 2 
A GENERAL 


ENGLISH ann GERMAN 


GLOSSARY; 


OR, 


COLLECTION OF WORDS, PHRASES, NAMES, CUSTOMS, 
PROVERBS, &c. WHICH OCCUR IN THE WORKS OF 
ENGLISH AND SCOTCH POETS, FROM THE TIME OF 
CHAUCER TO THE PRESENT CENTURY, 


BY 


G. A. E. SEYMOUR, A. M. 


REG. PROF., LECTOR OF BRITISH TURE IN THE UNIVERSITY OF 
BERLIN, AND AUTHOR/)F INST OR AND ALUMNUS. 


[oe 


REVISED AND AUGMENTED 


BY 


Dr. J. G. FLU GEIL. 


LEEPSIC, 


PRINTED FOR ERNEST FLEISCHER. 


183535. 


| j a A Ha WL K g 


Ae) 
— i “A 18. 7 F * 4 a ic 8 
eee le 
4 ti aR: Ac ty 2 - 


a 1. teu = 


TO 


HIS ROYAL HIGHNESS 


WILLIAM FREDERICK CHARLES, 


PRINCE OF THE NETHERLANDS, 


THIS WORK IS MOST HUMBLY DEDICATED 


BY 


HIS ROYAL HIGHNESSS 


MOST OBLIGED; 


MOST DEVOTED SERVANT, 


SEYMOUB. 


C6A AOU ATA * 


a eee 10 


ACARI HY ART 40 HOMES 


Digitized by the Internet Archive 
ii 20 OT wꝛith funding frome «ian 
Microsoft Corporation ü 


~ 


1 


SSA ATA iK 


Mana eus 


beute ei. . bl a 5 = pees . 8 5 


3 httowliwamwarchive, orgidetails/generalenglishge00seymuott. 


* 


TO THE PUBLIC. 


Tins: work being only a glossary, and not a dictionary, it was thought 
unnecessary to indicate the parts of speech, since but few readers of english 
poetry think of grammatical definitions on meeting with obsolete or obscure 
words, and the learned need no such indications. 

As many words were formerly used in a sense very different from that 
found in the dictionaries of the present time, (for example, the word <‘comfort,”) 
the obsolete sense is here given, which will enable the reader to understand 
the early writers of english poetry. q : 

In order to render the work more compendious, the english adjectives 
and adverbs are mostly placed together, they being most commonly expressed in 
german in the same terms: the verbs and substantives, as likewise the adverbs, 
prepositions and conjunctions, of the same form in english are not separated, 
but have their german explanations together: for the sake of brevity also no 
etymology has been added. 

The abbreviations refer to the authors, who have used the words and 
phrases, or to the works in which they occur. 

This glossary being compiled, not only for the learned, who usually have 

access to the same sources and authorities, which I have consulted, but rather 
with a view to assist readers of every description in the perusal of english 
and scotch poetry, my only wish in making the necessary researches has been 
merely to render my efforts generally useful, as the sole reward for the atten- 
tion I have devoted to this collection during a period of sixteen years. 

The manuscript of this compilation was originally composed merely by 
my exertions without the least assistance: but, being a native of England, 
I was naturally inclined to be diffident of my own ability in forming the neces- 
sary german explanatory phrases in a good style, which it was therefore thought 


Vill 


advisable to revise hefore the work was published. For this purpose 
Dr. Friice. was proposed as willing to undertake the arduous task, which 
he has executed with indefatigable zeal, skill and circumspection, adding also 
several thousand words and phrases, which he had collected in his literary 
researches, so that I hope this glossary will be found by our joint efforts 
acceptable to an indulgent Public. 


SETMOUR. 


In addition to the above I beg leave to observe, that my claim upon the 
improvement of this Grossanx lies chiefly in the enumeration of words and 
phrases cited from all the writers as mentioned in the list of abbreviations. 
The writers of my own addition to the work are indicaetd by asterisks. — 
‘Having had the correction of the press under my charge I am obliged — — 
‘for my own vindication — to state, that the gentile adjectives (such as are 
derived from the proper names of places, or countries as: English, Scotch, 
{Scotish], German,) were printed in smad/ letters, at the particular request 
of Mr. Seymour. ; » 


N FLü GEIL. 


Boc., er oe 
Border Minstrels, Ys 
Boy, oS eis sive 


Burke. 

„ 
Baas 9 et 5, 6.0.85 
ä 


‘Eccl. Hist. of “Scotland. 


. yer rere 


stands for: 


Addison. * 
Ainsworth. * 


2 53 
. „ Ancient Drama. 
=A „ Arbuthnot. ® 
a „ Ascham. * 
Me „ Aylitie. * 
8 „ Butler. 
— „ Bacon.“ 
‘a „ Barrow. * 
ra „ Baillie’s Letters. 
3 „ Beaumont Fletcher. 
725 „ Ben Jonson. 
* 75 Bochas. — 
» „ Boyle. 
5 „ Brown. * 
35 „ Britannia’s Pastorals 
by Browne. 
a „ Durton. * 
» „ Byron. 
„ „ Camden.“ 
75 „ Cavendish. * 
3 „ Cawthorne. “ 
3 „ Chaucer's poems. 
55 55 Chapman. * 
= „ Chatterton. * 
ss „ Lord Chesterfield, * 
— „ Clarendon. * 
3 „ Collin. * 
35 „ James Fenimore Coo- 
per. 
ri „ Cooper. 
55 „ Corbet. 
=A „ Cowley. * 
35 „ Crashaw. * 
2 „ Crookshank. * 
55 „ Daniel. 
a „ Tho. Decker. 8 
— „ Derham. * 
9 „ „ Donne. 
zr „ Drayton. 
5 „ Drummond: * 
a „ Dryden. 
Earle. 
* 
stands for: Thom. Elyot. ° 
35 „ Euphues by Lyly. 


Eu. Fug. 

8 2 „* „ „ * 
C 
S · fw s 


Grew. * e 
H., * Eee. 
Bakery, Sninvsieit 
B. „„ 


>» 
» 
* 
2 


55 


53 


. slands for: 


55 
E 
75 
5 


2? 


2 


Lyly’s Euphues and 
his England. 

Fairfax. 

Fabian’s Chron. * 

Fanshaw. 

P. Fletcher. * 


Gayton. 
Gascoigne’s Works.“ 


Glanville. * 
Goldsmith. * 


Green. * 


Herbert. 
Hakewell. 
Bishop Hal. * 
Hall's Satires. 
Harrington. 


Robert Hayman's 
Quodlibets. * 
Hawkins sOldPlays.* 

Hayward. * 


Herrick. 
Heywood. 
Holinshed. 
Hooker. * 
Washington Irving.“ 
Dr. Johnson. * 
Knolles. * 
Lyly. 

Latimer. * 
Langham. 

Law Dictionary. 


Lovelace. * 

Milton. * 

More’s Antidote 
against Atheism. 

Mackenzie. * 

Marston. * 

Massinger. 

Mirror for Magis- 
trates. 

Lady Montague. * 

Morrisson. * 


Motteux. * 


X 


M. P. P.. . stands for: More's Philosophical S. L.. stands for: Stowe’s Survey ot 
. Poems. * London, 
Nash. South. * 
Norris. ,, ve tener 870 i ae „ Six Old Plays. 
O. D.... „ „ „ Origin of the Drama Sp „Spenser, 
by Hawkins. N vit ee = oe „ Spalding. ° 
O, R...... „% „„ Rabelais. * of Stic... 8 
O. P... „ „ Reed’s Edition of || Stap., .. „ „ Stapleton. ° 
Old Plays. N „ Steevens. * 
Pepe fase. og „ Polyolbion by Dray- || Stub... . „, „ Stubbes's Anatomy 
ton. of Abuses. * 
P. 44. „ „ Popular Antiquities. || Sm u. . „ „ Malone’sSupplement 
„„ eee ew „ Patrick.“ . to Shakespeare. 
EPF 1 „ Pearson.“ Swift. * 
Pegge. JS A „„ Sylvester. 
SSS · ae eee „ Pembroke. Taylor. * 
S000 „ Percival. * ; 5 „ Temple.“ 
. „ Pinkerton. “ T 5 „ Thomson. 
1110 ieee fo, „ Percy's Reliques of Till... 5, „ Tillotson. “ 
Ancient English || Turb., .. „ „ Turbervile. 
poetry. Watts. . : 
Bp, Nn PX, 3 » Bp. Parker. F „ Whitgift. * 
Pope. WMS tae eae ss „ Whitlock. * 
PRIA SS ie F „ Wicliffe. * 
Dr. Pratt. * Fabse taek oF ie35 „ Wotton. * 
Pidgin ek 55 „ Puttenham. E „ A. Wilson.“ 
. 5 „ Allan Ramsay. * NUL. D. » Williams’ Law Dic- 
BPG eT o „ Ray's Works. tionary. * 
PRs on ie tein aaa te, „ Robinson.“ V., ern er * Cag „ Young. * 
Rob. of Gloucester, „ „ Robert of Gloucest. * 
Ross. 
Rowe. * 
Sache gol Se? og, „ Sackville. * 
Babs 5Wivie «ss 4s „ Sandys. * — cant, stands for: cant term. 
Se, „„ „ „ r cole, „„ „ colloquial word or expression. 
8 „ „ Shakespeare. ſig., 55 „ liguratively. 
She, AUIS 5g „ Shelton. . „ id est, that is. 
Sem, eee , „ Shenstone. * lit., * „„ literally. 
er., . dan „ „ Sherwood. “ 295 2 „ See. 
S. D. „ „ „ Scotch Dictionary. vulg., 55 „ Vulgar word or expression. 
Sid.» , TEAR 5 ay „ Sidney. T, marks an obsolete word in general. N 
E As „ Skelton. —, ellipsis, or mark of repetition, supplying the 
Sen gree, "asst „ ß Skianer, * word at the head of an article, or word omitted. 


eB Os 


_ Aband, 
Abandon „ F die Aufgebuna (eines Schachtes in einem 
Bergwerke 


A GENERAL 
ENGLISH AND GERMAN 


GLOSSARY. 


A. | 8 


A, Ch., bey, auf, in. Zuweilen ſteht es ſtatt he, er; 
und ah, ach! N aa 


A’, S. D., Alle, Alles. 
A (mit dem Zuſatze per se, a by itself); A none 
such, f der (die, das) Unvergleichliche. 
Abace, Sp., niederiaſſen, herunterlaſſen. 
Ch. u. S. D., fort, weg, davon; entfernt; 


Abacke, I rückwärts, zurück. 
Abaisance, + die Verbeugung. 


Abaist , Ch., beſchämt. 


Sp., verlaſſen. 


); der Verlaſſer. 
Abandons, Sc., die Anordnung, Verfügung. 
Abannition, f die Landesverweiſung auf einige Zeit (we⸗ 
gen eines unvorſätzlichen Todtſchlages). 
Abase, Sp. u. M., niederlaſſen, heruntertaſſen; beſtür⸗ 
zen, beſchämen, in Verwirrung bringen. 
Abash, M., beſchämen, verwirren. 
Abashment, Sk., die Beſchämung. 


- Abastardize, Dan., für unehelich erklären; verderben, 


verfaͤlſchen. 
Abate, Ch. u. Sh., niederſchlagen, entmuthigen. 
Abawed, Ch., erſtauut, beſtürzt, erſchreckt. 
Abaysing, Sc., zurückbebend, fürchtend; abſchreckend. 
Abaysit, Sc., erſchreckt, geängſtigt. 
Abbreviate, f die Abkürzung, der Auszug, Inbegriff. 
A B C- book, Sh. , ein Katechismus. 
Abear, Sp., tragen, ertragen; ſich aufführen. 
—— H., das ruhige geſetzmäßige Betragen eines 
Abearing, § treuen Unterthanen. 
Abee, S. D., ſeyn; allein: let abee, ſeyn laſſen, allein 
laſſen, ſich nicht einmiſchen. 
Abegge, Ch., leiden, büßen. 
Abeigh, S. D., entferut, in ſcheuer Entfernung. 
Abering, 0. P., das ruhige Betragen eines treuen un⸗ 
terthanen. 


Abet, Ch. u. Sp., beyſtehen, vertheidigen, oe 


behaupten; die Hülfe. 

Abeye, Ch., büßen, leiden. 

Abhan Fahda, Se., der lange Fluß, ein Strom in 
Schottland. 

oe? Sh. abſcheulich. 

el \ sp. u. Sh., feyerlich verwerfen, proteſtiren gegen. 

Abidden, Ch., geblieben. 

Abide, Ch. u. Sh., bleiben; leiden; verantworten, bũ⸗ 
ßen; trotzen. 

Abiden, Ch. , geblieben. 

Abider, f der Cinwobner. 

Abie, Ch., büßen, leiden. 

Abilyment, abyllement, abelyement, abulziement, 
abuliement, Pink., die Kleidung. 


| 


Abit, Ch, bleibt: he abit, er bieibt. 
Abject, M. M., verächtlich; von keinem Werth; boßf⸗ 
nungslos. 

Abjects, Sh., verächtliche Menſchen; 
Niedrigſten des Volkes. 5 
Abjudicate, f gerichtlich abſprechen, 

(+ B. Einem die Erbſchaft). 
Abjugate, f abioden, ausſpannen. 
Abjure, + das Reich verſchwören (von Verbrechern die in 

die Verbannung gehen mußten). 
Abjurement, f die Entſagung. 
Abjurer, r Einer, der Etwas abſchwört. 
Ablach, Skin., das Geſpenſt. 

Able, Ch., Sh., A. D. u. O. P., ſchicklich angemeſſen; 
verantworten, bürgen; fähig machen; bevollmächtigen. 
Ablegate, der Abiegat, Abgeordnete des Papſtes, apoſtoli⸗ 

ſche Legat. 

Ablins, S. D., vielleicht. 

Ablocate, f abmiethen, abpachten. 

Ablocation, t. die Abmiethung, Abpachtung. 

Ablude, f unähnlich ſeyn, nicht paſſend; abweichen. 

Abodance, f die Vorbedeutung. 

Abode, Sp. u. Sh., die Zögerung; wahrſagen, derber 
ſagen. 

Abodement, Sh., die Wat rſagung. 

Abolete, = abgefchaßt, alt. 

Abon, f ein Fluß (bey den alten Britten). 

Aboon, Sc., oben; hinauf. 

Abord, + die Aurede (beym Empfang). 

Abord, F ſich nãhern. 

Abort, F die Fehlgeburt. 

Abote, Ch,, niedergeſchlagen. 

Abought, Ch., gelitten, gebüßt. 

About, Sh., an's Werk! about my brains! 

Gebirn ! 
Teves Ch. u. Se., gegen, ungefähr. 
Abraham man, B. F., der Settler, Landſtreicher. 
Alenia Ch. u. S. D., erwachen; auffahren; auf⸗ 
4 ie ſpringen; fic) erholen; erwacht; aufgeſprun⸗ 

> } gen; ſich erholt haben; draußen, im Geſichte. 

Abram man, B. F., der Bettler, Landſtreicher. 
Abram coloured, Sh., braun, lohfarbig. 
Abray, Sp., erwachen, aufwachen. 
Abrayd, Sp., erwacht, aufgewacht. 
Abread, S. D., draußen, im Geſichte. 
Abrede, Ch. u. Sc., außerhalb, in der Fremde; draußen. 
Abreed, S. D, breit, in der Breite. 
Abrege, Ch., verkürzen, abkürzen. 
Abridgement, Ski., die Unterbrechung; das Hinderniß; 

der Zeitvertreib ( Gauptiidtidy der dramatiſche); die Skizze. 
Abroach, f das Monopolium, der Alleingandel. 
Abroach, Ch., anzapfen. 

1 


gemeine Leute, die 


nicht zuerkennen 


an's Werk 


Abr — Ace 


Abroad, F fic) verbreiten. 

Abrogable, F avgeſchafft. 

Abrogate, f aufgehoben, abgeſchafft. 

Abron, H. S., braun, lohfarbig. 

Abrooding, # das Brüten. 

Abrook, F erdulden, ertragen 

Shi. u. M., vollendet, vollkommen, vollſtändig; 

unbedingt; bereit, entſchloſſen; ganz überzeugt, 

gewiß, nicht zweifelhaft. 

Ahsolve, F zu Ende bringen, endigen. 

Abstorted, F abgedrungen, abgezwungen 

Abstract, Sh., das Verzeichniß. 

Abune, S. D., oben; hinauf. 

Abus, Sp. der Fluß Humber in England. 

Abusage, f der Mißbrauch; die Schändung; der Bez 
trug; die Beſchimpfung, die Schmach. 

Abuse, Sh., 4 der Betrug, die Täuſchung. 

Abusion, Ch. u. Sp., der Mißbrauch; die Unrichtigkeit. 

Abut, Sh., einschränken; einſchließen, begrenzen. 

Abutment, F die Angrenzung; das Grenzzeichen; der 
Schlagbaum; die Grenze. 

Abuy, H bi 

Aby, ' Sp. u. Har., verantworten, büßen. 

Abyd, Sc., blieb, geblieben. 

Abyde, Sp., dulden, erdulden, leiden, aushalten. 

Abysm, Ch. u. Sp., der Abgrund, Schlund, die Tiefe. 

Ac, Sc., aber. 

Acaieme, Sh., die Schule. 

Acuter, B. J., der Küchenmeiſter, Anſchaffer, Einkäufer 
von Eßwaaren. 

Acates, B. J. u. Har., Lebensmittel, Speiſen; Leckerbiſſen. 

Acceptation, # der Empfang. 

Acception, f die angenommene Bedeutung eines Wortes. 

Accesse, Ch., das Fieber; der Fieberanfall. 

Accidie, Ch., die Nachläſſigkeit, Vernachtäſſigung aus 
Trübſinn oder Unzufriedenheit. 

Accite, Sl., vorladen, rufen. 

Accloy, Sp., überſättigen; überladen; erſticken. 

Accoied, Sp., erſchreckt, entmuthigt, verzagt. 

Accoil, 1 ſich herzu drängen. 

Accoiled, Sp., ſehr beſchäftigt. 

Accomber, O. P., beläſtigen; beſchweren; 

Accombre, vernichten. 

Accompanable, T geſellig, umgänglich. 

Accompany, F beywohnen, beſchlafen (eine Frauensperſon). 

Accorage, Sp., aufmuntern. 

Accord, C., übereinſtimmen; bewilligen; die ueberein⸗ 
ſtimmung. 

Accordable, + übereinſtimmend, gemäß. 

Accordant, Ch., übereinſtimmend. 

Accordeden, C., übereingeſtimmt. 

Accorden, Sc., gewähren. 

According, Ch., übereinſtimmend. 

Accost, 4 nahe liegen. 

Accoste, Sp., ſich nähern. 

Accosting, Sp., ſich bückend; 
Falken). 

Accountant, + verantwortlich. 

Accourt, + bewirthen, unterhalten. > 

Accoy, Sp., abſchrecken, entmuthigen, 
tröſten, beſänftigen. 

Accoyl, Sp., ein Geräuſch, großes Weſen machen. 

Accoyled, Sp., ſtanden herum; verſammelt. 

Accresce, Eccl. Hist. of Scotl., zunehmen, vermehren, 
anwachſen. 

Accrew, Sp., erwachſen; 
vereinigen. 

Accrued, Sp., geſammelt; in einander gefloſſen. 

Accuse, Ch. entdecken; die Anklage. 

Accuseres, f die Anklägerinn. 

Accustom, f die Gewohnheit. 


Absolute, 
Ahsolved, 


verwirren; 


herabſchießend (vom 


niederſchlagen; 


ſich vermehren; ſich ſammeln, 


Acc — Ado 


Accustom , f gewohnt ſeyn; einer Frau beywohnen. 
Achate, Ch., der Ankauf, Einkauf. 

Achates, Sp., Lebensmittel, Speiſen. 

Achatour, Ch., der Käufer, Einkäufer, Proviantmeiſter. 
Acheked, Ch., verſtopft; erwürgt, erſtickt. 

Acheve, Ch., vollziehen, verrichten, vollenden. 
Achieve, S.., erlangen, erwerben, bekommen. 
Ackavity, S. D., der Branntwein. 

Ackele, Ch., abkühlen, ſich abkühlen. 


Acloye, Ch., überladen, überſättigen. 


Acoie, Ch., ruhig machen, beſänftigen; entmuthigen. 
Acomberd, Ch., beladen, beläſtigt, beſchwert. 
Aconitum, Sh., die Wolfswurz. 

Acop, B. J., der Kopf; Gipfel. 

Acoupe, Rob. of Gloucester, anklagen. 

Acquaintable, f leicht zugänglich. 

Acquist, M., das Erworbene, der Gewinn. 

Acquittance, Sh. , freyſprechen, losſprechen; die Vergel⸗ 
tung; Erwiederung, Vergütung; Belohnung. 

Acroke, Ch., krumm, ungeſchickt, unbeholfen. 

Across, Sh., ſchade! mißlungen! verfehlt! 

ree | So., der Panzer, das Panzerhemd. 

Acture, Sh., die Handlung, That. 

Adalantado, B. J., der Präſident einer Provinz. 

Adam, Sh., der Name eines wegen ſeiner Geſchicklichteit 
im Bogenſchießen berühmten Geiichteten im nördlichen 
England. Er wurde auch Adam Cupid und Adam 
Bell genannt. 

Adamant, Sh. u. B. P., der Magnet. 

Adam Bell, Sh., der Amor (ſ. Adam). 

Adaw, Sy., entmuthigen, verzagt machen, Ehrfurcht ein⸗ 
flößen. 

Adawe, Ch., erwachen, munter oder wach werden. 

Addeem, Sp., urtheilen, dafür halten; achten. 

Adder- stone, Border Minstrelsy, ein Stein, der von 
den Druiden als Amulet benutzt wurde. 

Addiction, Sh., die Neigung. 

Addition, Sh., der Amtsname, Ehrenname; die Aus⸗ 
zeichnung. a 

Addle, wachſen, zunehmen. 

Addoom, f zuerkennen. 

Addoubed, Sid., gerüſtet, bewaffnet. 

Address, Sp. u. Sh., bereiten, ſich bereiten, ſich ans 
ſchicken. 

Addrest, Sp., bereit, 

Addubbed, f gemacht, 

Addulce, + verſüßen. 

Adelantado, B. J., der Statthalter, Präſident. 

Adhere, Sh., angemeſſ ſen, ſchicklich, bequem ſeyn. 

Adhort, S. L., ermahnen, rathen. 

1 Dan., der Gefährte, Begleiter. 

Adminiculate, Crook., beweiſen, beſtätigen. 

Administrate, + darreichen, geben; (Arzeneyen eingeben.) 

Admirance, Sp., die Bewunderung. 

Admit, M., thun, begehen. 

Admittance, Sh., die Bildung; das gebildete Betragen; 
die Gunſt, Gewogenheit; Unterſtützung. 

Admonest, f ermahnen, erinnern; benachrichtigen. 

Ado, Ch., zu thun; and don all that they han ado, 
und thun Alles, was fie zu thun haben, oder thun 
ſollen. 

Adoe, Sp., 

Adlon, Ch., weggeſchafft, 
Adonis. 

Adonis gardens, Sh., Blumentöpfe mit jungen Pflanzen 
welche (nach Plinius) jedes Jahr am Todestage des 
Adonis aufgeſtellt waren. 

Adoptious, Sh., an Kindesſtatt angenommen. 

Adore, Sp. u. B. F., zieren, ſchmücken. 


vorbereitet. 
erhoben. 


das Geſchäft, Weſen. 


weggethan; vernichtet; der 


Ado — Alf 


Adorne, Sp. u. M., die Zierde, der Schmuck; geſchmückt. 

Adown, Ch., herab, hinab; unten; hienieden. 

a, 4 ef Ch. u. Sp., erſchrocken, beſorgt, verzagt. 

Adreamt, 0. P., geträumt. 8 

Adred, “Ch. u. Sp., beforgt, erſchrocken, verzagt. 

Adrede, Ch. u. Sp., erſchrecken, verzagt oder beſorgt 
machen, in Furcht ſetzen. 

Adriane, Ch., Ariadne. 

Adulterate, Sh., ehebrecheriſch. 

Adulterously, F ebebrecheriſch. 

Adunation, Taylor, die Vereinigung. 

Adure, f verbrennen. 

— M., verbrannt, entzündet. 

Advance, Sh. u. Sp., beſchleunigen, befördern, in Gang 
ſetzen; emporheben. 

Advancement, f das Leibgedinge einer Frau. 

Advantage, Sh., vergelten, vergüten. 

Advaunt, f das Rühmen, Großſprechen, Großthun; die 
8 Prabierey. 

Adventive, die angekommene Sache; 
Advertence, Ch., die Aufmerkſamkeit. 
Adversion, f die Aufmerkſamkeit. 
Advertising, Sh, aufmerkſam. 
Advice, Sh., die Kenntniß, 

butſamkeit. 

Advise, Sp., berathſchlagen, erwägen; betrachten. 
Advised, M., gefliſſentlich. 

2 Sp., der Rathſchlag, Rath; die Vorſicht. 
Advocacies, Ch. , Rechtshändel, Prozeſſe. 

Advocas, Ch., Rechtsgelehrte, Advokaten. 

Advocatrice, Tho. Elyot, die Sachwalterinn. 


1 0, P. u. B., der Ehebruch. 

Adward, Sp., suipreden, zuerkennen; der Ausſpruch, das 
urtheil N 

Ae, S. D., ein. 

Ae - fald, Ross, einzig, nur ein; allein. 

Aery, Sh., das Neſt eines Raubvogels. 

Afare, Ch., die Sache, das Geſchäft. 

Afer, M., der Südweſtwind. 

Afeard, Sh., erſchrocken. 

. eg Ch., erſchrocken. 

Aff, S. D., ab, wovon entfernt. 

Affear, Sp. u. Sh., erſchrecken; beſtimmen, ſichern. 

Affect” the letter, Sh, die Alliteration anwenden. 

Affecte, Ch. u. Sp., die Neigung, Gemüthsbewegung. 

Affectedly, Coll., pathetiſch. 

Affection, Sh. u. B. J., das Geziere, die Ziererey; 
Mitempfindung; Neigung; Einbildung. 

Affections, Sh., Leidenſchaften, ausſchweifende Wünſche. 

Affectioned, Sh., geziert. 

Affects, Sh., die Neigungen, Leidenſchaften. 

Affeer, Sh., beftimmen, beſtätigen, ſichern. 

Affeered, Ch. u. Sh., beſtätigt, beſtimmt. 

Affeerer, L. D., der Schiedsrichter. 

Aſſermed, Sh., beſtätigt. 

Aff hand, S. 
ſogleich. 

Alliance, das Vertrauen; (im engern eat das Ver⸗ 
trauen auf Gott und ſeine Verheißungen; das Verlöbniß. 


der Ankömmling. 


Affide. Sp., verlobt. * 

Affie, Ch. u. Sp., vertrauen, ſich verlaſſen, Vatraben ſetzen. 
Affied, Sh., verlobt. 

Affile, + glätten, poliren. 7 * 

Affined, Sh., verwandt. 


Afflicted, M. „ gekränkt, gequält; geen in die Flucht 
getrieben, zu Grunde gerichtet, 


Ueberlegung, Klugheit, Be⸗ 


D., ohne Vorbereitung, aus os Stegreif, 


Aff — Agr 


Aff loof, S. D., ohne Vorbereitung, aus dem Stegreif; 
ſogleich. 

Affrap, Sp., ſchlagen; bekämpfen; zu Boden ſchlagen. 

Affray, Ch. u. Sp., ſchrecken, erſchrecken; das Schrecken, 
der Aufruhr; die Furcht, Unruhe. 

Affrend, Sp., verſöhnen. 

Allret, ‘Sp., das Zuſammentreffen, Handgemenge, der hef⸗ 
tige Druck. 

Affrikan, Ch., Scipio Afrikanus der ältere. 

Affront, Sp., Sh. u. M., gegenüberſtellen; begegnen; die 
Verachtung, der Schimpf; Widerſtand, Kampf. 

Affset, S. D., die Zierde, Zierratb, das, was em: 
pfiehlt: die Entlaſſung, Verabſchiedung; der Anfang; do 
a thing at the affset, Etwas gleich von Anfang thun. 

Aſſy, Sp. u. Sh., verloben; trauen, antrauen. 

Aſiel, S. D., nicht zu Hauſe. 

Afit, S. D., zu Fuß. 

Afleyed, S. D., erſchreckt. 

Afore, 

Aforen,> Ch., vor, ehe; vorher, zuvor, früher, eher. 

Aforne, f a 

af A S. B., oft, öfters. 

After - eye, f im Geſichte behalten, nicht aus den Augen 
laſſen. 

Afterhend, S. D., nachher, darauf. 

After ither, S. D, einander ähnlich; der Reihe nach folgend. 

Again, Ch. u. S. D., gegen, wider; zurück, wieder; 
um die Zeit. l 

Againstand, Spald. , widerſteben. 

Againward, + bieber, wieder hieher. 

Agape, M., angaffend. 

Agar, L., ein Seeungeheuer. 

Agast, Ch., erſchrocken. 

Agaste, Ch., erſchrecken, ſchrecken. 

Agat, I Sh., der Agat; (bildlich) das Mämichen, (An⸗ 

Agate, f ſpielung auf in Agatringe geſchnittene Figuren). 

A gate, 0. P., gebend. 

Agathon, Ch., ein Schriftſteller. 

Agaze, Sp., erſchrecken, in Erſtaunen ſetzen. 

Age, Sh., die (perſoniſtzirte) Zeit. 

Agee, Ajee, A. R., verkehrt, ſchief, unrecht. 

Ageins, Ch., gegen. 


“Agen, \ Ch. u. Sc., zurück, wieder. 


Ageyn, 

Agent, B. L., als Agent handeln. 

Agglette, Sh. u. O. P., der Senkel; 

Aggrate, Sp., befriedigen, gefallen. 

Aggrize, Sp., in Erſtaunen ſetzen; Abſcheu erregen. 

Agguise, M. P. P., die Kleidung, der Anzug. 

Aghast, Sp. u. M., erſchreckte; beſturzt, erſchrocken; ers 
ſtaunt. 

Agild, + ſtraffrey; ein vogelfrey Erklärter. 

Agilte, Ch., ſündigen; beleidigen; geſündigt. 

Aglee, S. D. „in falſcher Richtung, von der rechten 
Linie ab, unrecht. 

Aglet- baby, Sh. , ein Reines Weſen, nicht graßer als 
ein Senkel. 

Aglets, Sp., die Senkel; die männlichen Staubfäden. 

Agley,{ S. D., in fatider Richtung, von der rechten Li⸗ 

4815, nie ab, unrecht. 

Agnize, Sh., geſtehen, bekennen. 

45 ominate, Loc., nennen, benennen 


* W Ch., vergangen, verfloſſen. 


Agonious, Fab., im Todeskampfe. 

Agonistes, M., der Schauſpieler, Fechter, Kämpfer. 
A good, Sh. u. O. P. P., in allem Eruſt, wirklich. 
Agrame, mißfallen, Eket erregen. 

Agraste, Sp., begünſtigte, erwies Guuſt. 

Agree, Ch., gütig, im Guten. 


1 * 


Flitter. 


Aer — Ala 


Agreeance, Spald., die ee e; 
nung, Vereinbarung; der Vergleich. 

Agrefe, Cl., bekümmert, voll Gram. 

Agrege, Ch., erſchweren, verſchlimmern. 

Agresse, Haw., nähern, ſich nahen. 

Agreved, Ch., beleidigt, gekränkt. 

Agrise, Ch., Sp. u. Dr., fürchten, ſchaudern, 99 

Agrize, dev oder Aboſchen erregen; in Erſtaunen ſetzen. 

Agrose, Ch., gefürchtet, geſchandert. 

Agroted, Ch., überſättigt, überladen. 

Agrotone, Ch., überſättigen. 

Aground, Sh., nieder, zur Erde. 

Aguiler, C., die Nadelbüchſe. 


Aguise, | Sp., ſchmücken, zieren, putzen; well aguised, 
Aguize, ſvon gutem Anſehen, von ſchönem Aeußern. 


Agye, f führen, leiten; richten. 

Ah, Ch., er. 

Ahin, 

Ahind,> S. D., hinter, hinten. 

Ahint, 

Aiblins, S. D., vielleicht. 

Aie, = das Ey. 

Aiel, Ayel, Boc., der Großvater. 

Aiery, Sh., das Neſt eines Raubvogels. 

Aigulet, Sp., der Senkel. d 

_ Aik, S. D., die Eiche; eichen, von Eichenholz. 

Aiken, S. D., eichen, von Eichenholz. 

Aiker, S. D., ein Morgen Landes. 

Aiker braid, S. D., die Breite eines Morgen 

Ail, S. D., das engliſche Bier, Ale genannt. 

Ailsa Craig, S. D., ein Fels im Clyde⸗-Haff in Schott⸗ 
land. 

Aim, B. F. u. Sh., errathen; die Vermuthung; das 
Ziel; immer zu! Muth gefaßt! 

Aim crier, der Anſtifter, Anreizer. 

Ain, S. D., eigen. 

Aince, anse, Mor., einſt, ehedem, vormals. 

Air, S. D., das Ruder; früh, bald; lange her. 

Airling, B. J., der Stutzer, Geck. 

Airl penny, S. D., das Handgeld, Angeld. 

Airn, S. D., plätten; das Eiſen, Platteiſen. 

Air oe, S. D., der Urenkel. 

Airs, Mack., Gerichtsſitzungen. 

Airt, \ S. D., richten; die Kunſt; Richtung; Himmels⸗ 

Airth, (gegend. 

Air up, S. D., früh auf. 

Airy, Muss., das Adlerneſt. 

Airy fame, Sh., die mündliche Lobrede. 

Aise, S. D., die Aſche. 

Aisler, S. D., der Bruchſtein, behauene Stein. 

Aiten, S. D., aus Hafer beſtehend; Aiten Aiten (ge⸗ 
wöhnlich Red Aiten) ein Rieſe. 

Aith, S. D., der Eid, Schwur. 

Aither, S. D., entweder; Jeder; auch nicht. 

Aitherans, S. D., auch nicht, eben fo wenig. 


Landes. 


Aits, S. D., der Hafer. 
Aiver, S. D., ein altes Pferd. 
Aizle, S. D., eine heiße Kohle; ein Funken. 


Ajust, Ch., anpaſſen; beylegen. 
Akehorn, C., die Eichel. 
Akele, Ch., abkühlen, kühlen. 
Aknowe, Ch., erkannt, bekannt, eingeſtanden. 
Ak wart, S. D., unbeholfen, verlegen. 
„ Ch., Alle, Alles: al and som, Alles, ſammt und 
ſonders; at al, im Ganzen. 
Alain, Ch., Alanus, ein Dichter des zwölften Jahrhunderts. 
eee S. D., ach! leider! 
Alamort, Fan., halbtodt, ſterbend. 
Aland, Dr., gelandet, zu Lande. 
Alandes, 1 Windſpiele. 


Verſöh⸗ 


Ala — All 


Alane, S. D., allein. 

Alang, S. D., längs; entlang. 

Alarged, Ch., reichlich gegeben. 

Alarum, Sh., Lärm machen, (armen; der Lärm. 

Alate, alated, + geflügelt. 

Alatrate, Stub., bellen, knurren. 

Alauns, Ch., Kettenhunde. ; 

Alaye, Ch., der Zuſatz, die Miſchung geringeren Metalls. 

Alb, F., das Chorhemd, die Alba. . 

Albe, Sp., obgleich. 

Alben, f weiß (von Farbe). 

Albification, Ch., das weiß Werden oder Machen (in 
der Chemie). 

Alcaly, Ch., das Alkali, Laugenſalz. 

rome ta Dr., der mexikaniſche Pelikan. 

Alchymistre, Ch., der Goldmacher. 

Alchymy, M., vermiſchtes Metall. 

Alday, Boc., immer, ſtets, beſtändig. 

Alder, Ch., aller. 

Alderfirst, CA., allererſt. 

Alderliefest, C., allertbeuerſt. 

Alderlovest, C., allerliebſt. 

Aldrian, Ch., ein Stern am Halſe des Löwen. 

Ale, Sh. u. P. A., ein ländliches Feſt, wobey viel Vier 
getrunken wurde; das Wirthshaus, Bierhaus. 

Ale and bred, Ch., eine Betheurung des Thopas: he 
swore on ale and bred, er ſchwor bey Bier und 
Brod. 

Alecie, L., die Betrunkenheit durch Bier. 

Were T der Bieraufſeher, Bierprober. 

Alecost, die Frauenmünze (Kraut). 

Alective, 1. E., der Reiz, die anziehende Kraft. 

Alegar, f der Biereſſig. 

pind t Ch. u. Sp., lindern, ech ern 

Alegeance, Ch. u. Sp., die Linderung, Erleichterung. 

Alegge, Sp., lindern, erleichtern. 

Aleis, Ch., der Lotusbaum. 

Alembikes, Ch., Brennkolben. 

Ale stake, Ch., ein Pfahl als Schild vor einem Wirths⸗ 
hauſe. 

Alew, Sp., das Jammergeſchrey, die Wehklage. 

Aleye, Ch., eine Gaffe. ; 

ee B. F. u. B. J., der Fähndrich. 

Alfridaria, O. P., der zeitliche Einfluß der Planeten auf 
das Leben des Menſchen. 

Algate, \ Ch., Sp., O. P. u. F., immer; 

Algates, ( deſſenungeachtet; allerdings; indeſſen. 

Algezir, Cl., eine Stadt in Spanien. 

Algorism, 

Algorithm, 

Algrim, 

Alicant, O. P., ein ſpaniſcher Wein. 

Alien, entwöhnen, entfremden. 

A’ life, Sh., B. F. u. B. J., am Leben; 
dentlich. 

Aligge, lindern. 

Alight, Ch., abſteigen; abgeſtiegen. 

Alisandre, C., Alexandrien in Aegypten. 

Alkin, Pink., verſchieden; von verſchiedener Art. 

All, Ch. u. Sp., obgleich; ganz, gänzlich. 

All and some, M. M. u. Her., Alle, Alle zuſannnen, 
ſämmtlich, ſammt und ſonders. 

Alla turchesca, Sp., auf türkiſche Art. 

Allayment, Sh., die Linderung, Erleichterung; Beſänftigung. 

Alle, Ch., Alle, Alles. 

Allective, 4 lockend, reizend; verführeriſch; die Lockung; 
der Reiz. 


gänzlich; 


Ch. u. M. M., die Rechenkunſt. 


außeror⸗ 


All — Amb 


Allegance, Sh.. die Linderung; Beſänftigung. 
Allege, Ch., anführen, beybringen. 
Allegge, Sp., lindern. 
Alleggeaunce, Sp., die Erleichternng; der Troſt. 
Allegiant, f treu und gehorſam. 
Allenerly, S. D., allein, ausſchließlich. 
Aller, Ch. u. Sc., aller, von allen. 
Allerlast, Sc., allerletzt. : 2 
Allestree, Richard —, B. J., Name eines berühmten 
Kalendermachers. 
Allhallown summer, Sh., der Spätſommer; der ver⸗ 
liebte Greis. N 
Allicholy, Sh., der Trübſinn. 
Alligarta, B. J., das Krokodil. 
Allow, Sh. u. 0. P., billigen, Beyfall geben. 
3 Sp. u. Sh., der Beyfall, die Billigung, Ge⸗ 
nehmigung; die Stütze, der Beweis. 
All to, B. F. u. M., gänzlich; ſehr, recht ſehr. 


Almain, Sh. u. P., der Deutſche. 


Almain leap, B. J., der Tanzſprung. 


Almainy, 0. P., Deutſchland. 


Almandre, Ch., der Mandelbaum. 


Almany, Har., Deutſchland. 

Almesse, 

fo aha 5 Ch., Almoſen. 

Alms basket, Sh., der Brockenkorb für die Armen. 

Alnath, Ch., der erſte Stern in den Hörnern des Wid⸗ 
ders. 

Alonde, I Ch., zu Lande, auf dem Lande (nicht auf 

A londe, (dem Waſſer). 

Along, Ch., vermittelft, vermöge. 

Alonly, M. M. u. F., bloß, nur, allein. 

Aloofe, Sp., in einiger Entfernung. 

Alosed, Ch., geprieſen. 

Aloue, 

Alow, 

Alowe, 

Aloyse, 0. P., ach! 

Alp, M., hoch; der Berg. 

Alpe, Ch., der Blutfink. 

Alpin, f ein hoher Berg. 

Als, Ch. u. Sp., auch; als; zu gleicher Zeit. 

Alsatia, f eine ſcherzhafte Benennung von White Friars, 
in London, wo Betrüger, Spieler und andere liederliche 
Menſchen wohnten. 

Alse, S. D., ſonſt. 

3 Ch. u. Sc., auch. 

Altern, M., abwechſelnd. 

Alternate, M., abwechſein; wechſelsweiſe ſingen 

Al to, Har., gänzlich; ſehr, recht ſehr. 

Alway, Sp., immer. 

Alyaunce, Sc., die Verwandtſchaft, Brüderſchaft, Ver⸗ 
brüderung, Vereinigung. 

Alysaundre, Sc., Alexandrien. 

Amaimon, Sh., ein Teufel, deſſen Gebiet im nördlichen 
Theile der Hölle ſeyn ſoll. 

Amain, Sh., kräftig, feſt; zuſammen vereint. 

Amaist, S. D., faft, beynahe; meiſt. 

Amalgaming, Ch., die Verquickung. 

Amang, S. D., unter, vermiſcht mit. 

Amate, Sp., 0. P., Dr. u. F., ſchrecken; unterdrücken, 
abmatten, entmuthigen; in's Elend bringen; in Erſtaunen 
ſetzen; Geſellſchaft leiſten. 

Amaymon, Sh., ein Teufel, deſſen Gebiet im nördlichen 
Theile der Hölle ſeyn ſoll. 

Amazonian chin, Sh., das bartloſe Kinn. 

Ambage, Put., der umſchweif, die umſchreibung. 

Ambassade, f die Geſandtſchaft, Ambaſſade (der Geſandte 
mit ſeinem ganzen Gefolge). 1 

Ambassatrie, Ch., die Geſandtſchaft. 


Ch. u. Sp., billigen; niedrig, tief. 


Amb — Ane 


Amber, B. F., mit Ambra vermiſchen. 
Amber, 
Ambergrease, 
Ambergrise, 
Ambes as, Ch., der Paſch im Würfen. 

Ambree Mary, B. J. u. B. F., eine brittiſche Heldinn, 
welche ſich durch Heldenmuth bey der Belagerung von 
Ghent in 1584 auszeichnete. 

Ambrosial, M., wobtriedend; köſtich, ergötzend. 

Ambry, f eine Straße in Weſtminſter, welche eigentlich 
Almonry heißt. 

Ambs ace, f der Paſch im Würfeln. 

Amearse, Sp., mit einer Geldſtrafe belegen. 

Amel, B. F., der Schmelz, Email. 

Amenage, Sp., leiten, führen, handhaben; die Führung, 
Aufführung. 


O0. P., Dr. u. M., der Ambra. 


Amenance, | Sp. u. B. F., das Benehmen, Betra⸗ 
Amenaunce, (gen, die Aufführung. 
Amende, 


8 Ch., ſich beſſern. 
Amenuse, Ch., vermindern, verringern. 

Amerce, Sp., S., 0. P. u. M., beſtrafen, mit einer 
Geldſtrafe belegen; verwirken; entziehen, berauben. 
Amers, S. D., die heiße Aſche. 3 

Amerst, Sp., mit einer Strafe belegt. 

Ames-ace, Ch, Sh. u. 0. P., der Paſch im Würfeln. 

Ameved, Ch., bewegt, gerührt, erweicht. 

Amias, Ch., die Stadt Amiens in Frankreich. 

Amice, Sp., M. u. Sc., das Weihtuch, der Amiktus. 

Amiddes, Ch., mitten, in der Mitte. 5 

Amis, Ch. u. Sp., das Gewand, Kleid; der Putz; 
ſchlecht, übel, unrecht. 

Amiss, Sh., F. u. B. P., der Fehler; das Vergehen; 
Unglück; unrecht, falſch; unzeitig; verläumderiſch. 

Ammel, B. F., der Schmelz, Email. 

Ammiral, M., der Admiral; auch deſſen Schiff. 

Amoneste, Ch., ermahnen; Rath geben. 

Among, Ch., zuſammen; zugleich; ever among, mmer 
zugleich. : 

Amonges, Ch., unter, mitten unter. 

Amorette, Ch., das verliebte Frauenzimmer. 

Amorily, Ch., vergnügt, luſtig. 

Amorous, M., zärtlich, liebreich. 

Amort, Sh. u. 0. P., niedergeſchlagen, traurig. 

Amortised. Ch., getödtet, umgebracht, erſchlagen. 

Amorwe, Ch., am folgenden Tage. 

Amove, f wegſchaffen. 

Amoves, Sp., bewegt ſich. 

Amphibologies, Ch., zweydentige Ausdrücke. 

Amphisbaena, M., eine Schlange mit einem Kopfe an 
jedem Ende. 

An, Ch, Sh. u. S. D., auf; und; wenn, wofern; an 
hie, oben, auf dem Gipfel, in der Höhe. 

An a', S. D., auch. 

Anadem, B. P. u. Dr., der Bliumenkranz, die Blu⸗ 
menkrone. 3 - 

Anarch, M., der Urheber der Verwirrung und Unordnung. 

Anatomy, Sh., die Leiche; das Gerippe. 

Ance, S. D., ein Mal. 


Anchor, Sh. u. H. S., der Einſiedler. 


Anchor, F befeftigen. 

Ancient, t der Alte, Aeltere. 

Ancient, Sh. u. 0. P., die Fahne; der Fähndrich, 
Fahnenträger. 

Ancille, Ch., die Dienſtmagd. 

Ancome, 0. P., das Geſchwür, die Beule. 

Ancre, Ch., der Schiffsanker. 

And, Ch., wenn. 

And if, r wenn. 

Andswarode, Sc., geantwortet. 

Ane, Ch. u. S. D., und; ein; irgend ein. 


Ane — Ant 


Anear, I nahe. 

Aneath, S. D., unten; unter. 

Anelace, Ch., eine Art Dolch, gewöhnlich am Gürtel 
getragen. 

Anele, f die letzte Delung geben, ſalben. 

Anenst, ( Cl., B. J., S. D. u. By., gegenüber; be⸗ 

Anent, treffend; wider. 

Anentur, Sc., das Abenteuer; der Zufall. 

Anerly, Sc., allein, ganz allein. 

Anes, Ch. u. S. D, ein Mal. 

Anew, S. D., genug. 

Aneyl, f die letzte Oelung geben. 

Angel, Sh. u. Do., eine Goldmünze von dem Werthe 
eines halben Pfund Sterling, worauf das Bild eines 
Engels geprägt war. 

Angelic virtue, M., der Engel. 

Angelot, 0. P., ein kleiner Käſe. 

Angelus ad virginem, Ch., Ave Maria. 

Angle, Sh, die Angelruthe. 

Angry boys, B F. u. B. J., Liſenfreſſer, Friedenſtörer. 

Anguished, T geängſtiget, gequält. 

Anfang, Ch., hängen, aufknupfen. 

Anheirs, Sh , ſogleich; geradezu, den nächſten Weg. 

Anhelate, f keichen, ſchnauben. 

Anientissed, Ch., vernichtet. 

Aniest, S. D., dieſſeits. 

An if, Sh., wenn. 

Anight, Ch., bey Nacht, zur Nachtzeit. 

Animadversion, f das Bewußtſeyn, die Empfindung 

Anither, S. D., einander; ein Anderer. 

Anker, Ch., der Einſiedler. 

Annexment, Sh., die Beyfügung. 

Annoisance, f die Beſchädigung. 

Announce, M., fund machen. 

Annoye, Sp., Sh. u. Dr., 
Verdruß. 

Annoyle, Hol., die letzte Setung geben. 
Annoysaunce, Sp. u. Sc., der Nachtheil, 
Verdruß. a 
Annuellere, Ch, der Prieſter, welcher jährlich wieder⸗ 

kehrende Meſſen für die Verſtorbenen abſingt. 

Annunciat, Ch., verkündigt. 

Andie, Ch., der Nachtheil, 
verdrießen. 

Anoiful, Ch., ſchädlich; verdrießlich, unangenehm. 

Anon, Sh., gleich, ſogleich. 

Another gates, L., eine andere Art oder Gattung. 

Anouer, S. D., unter. 

Anoyle, + die letzte Oelung geben. 

Anslaight, f der Angriff, Kampf, Sturm. 

Answer, Sl., die Wiedervergeltung. 

Antarctic, M., der Südpol. 

Antem, Ch., das Wechſelchor. 

Anter, S. D., wandern, herumwandern. 

Antercast, S. D., der Unglücksfall. 

Antetemple, + das Schiff der Kirche. 

Anthropopbaginian, Sh. u. M., der Menſchenfreſſer. 

Antic, Sh. u. M., der Hanswurſt. 

Antickes, Sp., poſſierliche Bilder und Sinnſprüche. 

Antick masque, B. J., ein komiſches Zwiſchenſpiel. 

Anticlaudian, J C., ein lateiniſches Gedicht von Ala⸗ 

Anticlaudianus, (nus de Inſulis geſchrieben. 

Antike, Har., ſeitſam, abenteuerlich. 5 

Antilegius, Ch., Antilochus, der Dichter. — 

Antiloquy, 1 die Probe, Vorübung. 

Antimasque, B. F., ein komiſches Zwiſchenſpiel. 

Antiphonere, Ch., das Chornotenbuch. 

Antique, Sp., Sh. u. B. J., alt; die poſſenhafte Molle. 

Antiquity, Sh., das Greiſenalter. 

Antistium, f ein Kloſter. 

Antling, 0. P., die Antoniuskirche in London. 


der Schaden, Nachtheil; 


Schaden; 


Schaden; Verdruß; ſchaden; 


Appointment, 


Ant — App 


Antre, S., die Höhle. 

Antrin, S. D., zerſtreut oder einzein herumwandern; 
Jemand oder Etwas zufällig auf dem Wege antreffen. 

Anvelt, Ch., der Amboß. 

Any, Ch., Einer von Beyden. 

1 N Ch. u. Th., bezahlt iedi 

Apaide, bo u. Th., bezahlt, vergotten, befriedigt. 

Apaire, Ch., benadhtheitigen, abwürdigen, verunglimpfen. 
verläumden; zu Grunde gehen. 

Apall, Sp., entmuthigen; erſchrecken. 

Apathy, M., die Gefühlloſigkeit; ohne Leidenſchaft. 

Apay, Sp., bezahlen, vergelten, befriedigen. 

Apayringe, Sc, die Erſcheinung; das Anſehen. 

Ape, Ch. u. Sp., der Thor, Narr, Einfaltspinſel. 

Apeire, Ch., benachtheiligen, verunglimpfen, herabwürdi⸗ 
gen; zu Grunde gehen. 

Apell, Sc., der Apfel. 

Apen, S. D., offen; öffnen. 

Apenin, 8S. D., die Oeffnung. 

Apenly, S. D., öffentlich. 

Aperner, A. D., der Aufwärter. 

Apert, Ch., offen; öffentlich. 

Anes, Sh., die Affen; lead apes in hell, Affen in der 
Hölle leiten oder unter Aufſicht haben (eine den alten 
Jungfern ſprichwörtlich angewieſene Beſchäftigung, welche 
nach der Meinung der Perſer ihren Aufenthalt iu der 
Hölle haben). ‘ 


Apieces, B. F., in Stücken (brechen, zerreißen). 


Apies, Ch., ſchlafmachende Arzeneyen, das Dpiat. - 

Apocalyps, M., die Offenbarung. 

Aporrhoea, I der Ausfluß. 

Apostata, Mass., der Abgefallene, Abtrünnige. 

Apostle spoons, B. J., vergoldete, mit dem Bilde eines 
Apoſtels verſehene Löffel, welche man zu Pathengeſchen⸗ 
ken verfertigte. 

Apothesis, ein Büchergeſtelle an der Süidſeite der 
Kanzel. 

Appal, Ch., Sp., Sh. u. Th., ſchrecken, erſchrecken; der 
Schrecken. 

F Ch., bereiten, vorbereiten. 

Apparel, + ausrüſten. 

Apparence, Ch. die Erſcheinung; das Anſehen. 

Appay, Sh., F. u. M., bezahlen, entrichten, befriedigen. 

Appeach, 

Appeal, 

Appele, 

Appealant, Appealer, 4 der Ankläger. 

Apperceive, Ch., wahrnehmen, merken. 

Apperceiving, Ch, die Wahrnehmung. 

Appetance, M., die ſinnliche Begierde. 

Appetite, Ch., begehren, gelüſten, lüſtern ſeyn. 

Appeyre, H. S., ſchmätern, benachtheiligen, verderben, 
verſchlechtern, verſchlimmern. 

Apple John, oder John apple, Sh. u. A. D., eine 
Art wohlſchmeckender Aepfel, welche man zwey Jahre 
aufbewahren kann. 

Apple squire, B. J. u. 0. P., 

Apple- yard, f der Dbfigarten. 

Appliance, Appliment, S. u. 0. P., die Beförde⸗ 
rung, Hülfe; Anſtrengung. 

Apply, 4 beſchäftigen, auf Etwas wirken. 

Appoint, M., voriaden, anklagen. 

Appointed, Sh. u. 0. P., gerüſtet, bewaffnet. 

Sh., die Vorbereitung; Verſammlung; 
Ruüſtung; der Vorſchlag. 

Appose, Ch., einwenden; ſtreitig machen; 

Apposer, 4 der Eraminator, Prüfer. 

Apprehension, Sh., die Anklage; Angebung. 

Apprehensive, Sh. u. 0. P., ſcharfſinnig; empfindlich. 


j Sp. u. Sh., beſchuldigen, anklagen; tadeln. 


der Kuppler. 


verhören. 


Apprentice at law, B. J. u. S. L., der Rath (ein 


Rechtsgelehrter). 


_ Araye, Ch. u. Sp., 


; 
ö 
. 


App — Arg 


Apprentise, (pl.) Ch., Lebrtinge, Neminge, Anfänger. 
Apprinze, M. M., die Verhaftung, Ergreifung. 
Apprize, f die Belebrung. 
Approbate, F gebilligt. 
Approbation, Sh., der Beweis. 
Approof, Sh., die Billigung, ee. Beſtãtigung; 
der Beweis. 
Approve, Sh., empfehlen, befördern. 
Approved, Sh., bewährt; anerkannt; gewandt, erfahren. 
Approver, Ch. u. Sh., der Angeber, Anzeiger; Forſcher, 
Unterſucher. 
* man, Sh., der Aufwärter; Handwerker. 
e, + paßlich, anwendbar. 
vitae, Ch., Sh. u. O. P., das geiſtige Getränk; 
Branntwein, Gewürzbranntwein. 

a vitae man, B. F. u. B. 
Aqueintable, Ch., geſellig, leutſelig, zugänglich. 
Aquite, Ch., bezahlen, vergelten. 

Arabian bird, Sh., der Phönix. 

Arace, Ch., wegreifen. 

Arand e, Ch., die Botſchaft. 

die Ordnung; Lage; der Anzug, 


der Branntwein⸗ 


Fs, 


pus; Zug. 


_ Arbitress, M., die Zuſchauerinn, Zeuginn. 


Arblasters, Ch., eine Art Armbruſt. 

Arch, Sh., das Haupt, der Herr. N 

Archangel, Ch., die taube Neſſel; die Meife. 

Archdean, ¢ der Archidiakonus. 

Archebishop, Ch., der Erzbiſchof. 

ee Ch., der Archidiakonus. 

Arches, Court of —, B. F., der diteſte geiſtliche Gerichts 
hof in London. 

Archewives, Ch., Ebefrauen von hohem Range. 

Archie, B. J., ein Hofnarr des ſiebzehnten Jahrbunderts. 

Archimage, Th., der Höchſte oder Erſte der Zauberer. 

Architect, B. P., die Baukunſt. 

Architrave, M, der Queroatten. 

3 ah ein Hofnarr des ſiebzehnten Jahrhun⸗ 
derts (hieß Archibald Armſtrong, und wurde auch Ar- 
chie wie oben genannt). 

Arctic, M., nördlich. 

Ardor, M., der Engel. 

Ardure, Ch., der Brand, das Brennen. 

Aread, Sp., zeigen, erklären, offenbaren, ſagen; Rath 
geben; beſtimmen, befehlen, verordnen; errathen. 

Sp., rückwärts; der langſam zögernde Schritt 

oder Gang. 


Arede, Ch., auslegen, erklären. 

Areed, Sp., Dr. n. M., erflären, offenbaren; beſtim⸗ 
men, befehlen, verordnen. 

Areeds, . Rathſchiäge; Verordnungen; Geſpräche. 

Areise, Ch., aufheben, aufrichten. 

Aren, Ch., "find. 

Arerage, Ch., der Rückſtand. 

Arere, Sp., hinten; zurück; rückwärts. 

Aresone, Ch., mit Vernunft oder Gründen beſtreiten. 

Areste, Ch., der Zwang, Verhaft; Aufſchub; die Zögerung. 

Arette, Ch., zuſchreiben, zurechnen, beymeſſen. 

Arew, Sp., in einer Reihe. 

Argal, Sh. u. B. J., aiſo; der Weinſtein. 

Argentine, Sh., das Sitber; ſübern. 

Argentine goddess, Sh., die Beherrſcherinn des ſübernen 
Mondes. 

Argentry, F das Sübergeſchirr. 

Argestes, M., der Nordoſtwind. 

Argier, Sh . a 

Argiers, u. Mass., Algier. 

Argoil, Ch., der Töpferthon. 


7 


Arg — Arw 


Argosie, Sh., A. D. u. Dr., die Gallione, ein großes 
Laſtſchiff, Kauffahrteyſchiff; das Kriegsſchiff. 

Argument, beweiſen; Schmiſſe ziehen; ſprechen, ſtreiten. 

422 Ch., der Widder (Sternbild). . 
rivage, 

42 * Ch., die Ankunft. 

Ark, | Ch. u. Sp., ein Theil eines Kreiſes, der — 

Arke, Koffer, Kaſten; die Lade. 

Arle, S. D., beſolden; mieten. 

ee S. D., das Handgeld, Angeld. 

Arm, Sh., in die Arme nehmen. 

4 — Sh., B. J. u. F., die Kriegsflotte. 

Arme, Ch., die Vertheidigung; Sicherheit. 

Armgaunt, Sh., mager, durch Kriegsdienſt abgemagert. 

Armgrete, Ch., armdick, fo dick als ein Arm. * 

Armin, Sup., der Bettler. z 

Arming, Sc., die Riiftung, Waffenrüſtung. 

Armipotent, Ch., waffenmächtig. 

Armles, Ch., ohne Arm, armlos. 

Armlet, Do., das Armband. 

Armorike, Ch., Bretagne in Frankreich. 

Armure, Ch., die Waffenrüſtung. 

Arn, Ch., find. 

Arndern, Pr., der Abend. 

Arnit, S. D., eine Nuß, 3 
wiſſen Pflanze gefunden wird. 

Arnolde of the newe toun, Ch., ein Arzt und Che⸗ 
miker des dreyzehnten Jahrounderts. 


1 Sh., fort! packt euch! 


Aroint 
Arow, | Ch.; Sh., O. P. u. Sid., nach einander, hin⸗ 
A’ row, | ter einander. 

Arowme, Ch., weit. 

Arowze, B. F., anregen, anreizen. 

Aroynt, Sh., fort! packt euch! 

Arr, S. D, die Schmarre, Narbe. 

Arra, f eine Betheuerung. 

Arrace, Ch., wegreißen. 

Arras, Sh., die gewirkte Wandtapete. 

Arraught, Sp., ergriff; ergriffen, erhaſcht, erreicht. 


Array, Ch., die Ordnung; Lage; der Anzug, Putz; Zug. 


Arrear, F. u. Dr., hinten, zurück. 


Arrect, F aufrecht. 

Arret, Sp., der Befehl, die Verordnung; beſchließen, 
verordnen. 

Arride, 0. P. u. B. J., gefallen, angenehm ſeyn. 

Arriere, der hintere Theil. 

Arrivance, f die ankommende Geſellſchaft, der Beſuch. 

Arrive, Sh., P. u. M., erreichen; die Ankunft. 

Arrura, F der Frohndienſt eines Tages mit einem Pfiug⸗ 


Arsmetrike, , 

Hea: wet ay Ch., die Rechenkunſt. 

Arte, Ch., zwingen, nöthigen. 

Artelries, Ch., die Artillerie. 

Arth, = der Bär. 

Arthurs show, Sh., ein Bogenſchießen von einer Schüz⸗ 
zengeſellſchaft in London. 

Article, Sh., die 3 der Werth. 

Articulate, Sh., 0. P. „ Mass. u. Dan., verbandein; 
abfaſſen. 

Articulated, Sh., in Artikem abgefaßt. 

Artificer, 1 der Tauſendtünftter. 


Ande die Leichenmahlzeit. 
Arwes, Ch., die Pfeile; peacock arwes, Pfeile mit 
Pfauenfedern. 


As — Ast 


As, Ch, B. F. u. B. J., ſo; ganz, gänzlich; daß; 
as swithe, ganz geſchwind; so threatened, as they, 
ſo droheten, daß fie, x. 

Ascapart, Sh., der Name eines Rieſen. 

Ascaunce, Ch. u. Sp., ſeitwärts, ſchief; als wenn. 

Ascaunt, Sh., quer über. 

Ascensive, + auffteigend. 

Ascupart, Dr., der Name eines Rieſen. 


Ase, . 

Ashen, { Ch. u. S. D., die Aide. 

Asinego,) 0. P. u. B. F., der junge Eſel; Einfalts⸗ 
Asinigo, § pinſel. 


Ask, S. D., eine Art kleiner Eidechſe. 
Askance, M., ſeitwärts, ſchief. 


Askapart, f der Name eines Rieſen. 
Askaunce, Ch.. Sp. u. H. S., ſeitwärts, ſchief; ſchie⸗ 
Askile, lend; neidiſch blicken. 


Asklent, S. D., ſchräge, ſchief, ſeitwärts. 

1 Ch., Sp. u. Dr., nachgeben, nachlaſſen; beru⸗ 
igen. 

Aspe, Ch., eine Art Pappelbaum. 

Aspect, F anſehen, anblicken, betrachten. 

Aspected, f eine Anſicht gewährend. 

Aspen, Ch., von einer Aſpe oder ſolchen Pappel. 

Asperly, asprely, + rauh, fdarf. 

Aspersion, Sh., die Beſprengung. 

Asphaltus, M., das Erdpech. 

Aspie, Ch.. ausſpähen. 

As point, Sh., vollſtändig bewaffnet. 

Aspre, Ch., rauh, beifend. 

Asprenesse, Ch., die Rauhigkeit, Bitterkeit. 

Ass, S. D., die Aſche. 

Assassinate, Dan., der Meuchelmord. 

Assaut, Ch., der Angriff, Sturm, Anfall. 

Assay, f probiren, verſuchen; die Probe, der Verſuch. 

Assecle, ein Anhänger, Nachfolger. 

Assecure, Dan., ſichern. 

Assege, Ch., die Belagerung. 

Assiege, f belagern. 

Asseth, Ch., genug, hinreichend. 

Assiltree, S. D., die Aſche. 

Assinego, 0 Sh. u. B. J., der jurge Eſel; Einfalts⸗ 

Ass - inigo, f pinſel. 

Assise, Ch., die Lage. 

Assize, = das Maß. 3 


133 Ch., Sp., O0. P. u. M. M., das Geſtänd⸗ 
i niß; losſprechen, befreyen; bezeugen, beſcheini⸗ 
>) gen; antworten, löſen. 


Assoileth, Ch., antworte, antwortet; assoileth me this 
question, antworte mir auf dieſe Frage. 
Assoilzie, S. D., bezeugen, beſcheinigen; losſprechen. 
Assomoned, Ch., vorgeladen; aufgefordert. 
Assot, Sp., hintergehen, bethören, bezaubern; zum Nar⸗ 
ren haben; bethört. 
Assoyle, Sp. u. Dan., losſprechen, befreyen; entſcheiden. 
Assubjugate, Sh., herabwürdigen, erniedrigen. 
Assurance, Sh., die urkunde; Verlobung. 
Assure, Ch. u. Sh., vertrauen, ſich vertrauen, ſich ver⸗ 
laſſen; ſich verloben. 
Assured, Sp., verlobt. 
Astart, Sp., ſtutzen, zuſammenfahren; erſchrecken, ſchrek⸗ 
ken; überfallen. f 
Asteer, S. D., nicht ruhig daheim, in Bewegung, in 
Aufruhr, in Unruhe. 
Astert, Sp., ſtutzen; ſchrecken, erſchrecken; überfallen. 
Asterte, CM., entkommen, entwiſchen; befreyen; ent⸗ 
wiſcht. 
Asthma, M., die Engbrüſtigkeit. 
Astit, S. D., vielmehr, lieber. 
Astone, Astony, I erſchrecken, verwirren. 


8 


Ast — Att 
Astoned, J Ch., Sp., O. P., M., Sc. u. B., er⸗ 
Astonied, 4 ſtaunt, verwundert; beſtürzt; betäubt; a⸗ 
Astound, stound hieß auch in Erſtaunen ſetzen, be⸗ 
Astowned, ſtürzt werden. ‘ 


Astrelabre, Ch., der Winkelmeſſer. 

Astringer, Sh., der unabhängige Falkonier. 
Astrofell, Sp., das Sternkraut, die Sternpflanze. 
Astrologien, Ch., der Sterndeuter. . 
Astrophel, Sp., das Sternkraut, die Sternpflanze. 
Astun, P. u. M. M., betäuben. 


| Asweved, Ch., betäubt. 


Aswoune, Ch., in Ohnmacht. 
At, Ch., daß; zu, bey, von; at day, bey Tagesanbruch; 
at on, einig, von einerley Stimmung. 


Atak a : 
AGKEN: Ch., einholen; eingeholt. 
Atayzer, „ 8 . 
Maxir, U Ch., der Anfacher, Anreizer. 


Atchievement, Sp., die unternehmung; Ausrichtung. 

Ate, Sp., aß. 

Ates, Sh., die Anhetzung, Anſtiftung; Ermuthigung, der 
Antrieb (zum Böſen). 

Athart, S. D., längs; quer über, ſchief; unrecht. 

Athasir, Ch., der Anreizer, Anfacher. 

Atheous, M., gotteslaͤugneriſch. 

Athort, S. D., längs; quer über, ſchief; unrecht. 

Athonght, S. D., ein klein wenig. 

A’ three, Ch., in drey Theilen. 

Atizar, Ch., der Anfacher, Anreizer. 

Atom, Sc., zu Hauſe. 

Atomy, Sh. u. Do., das Sonnenſtäubchen; 
der Tod. 

Atone, Sp. u. Sh., verſöhnen; übereinſtimmen; eins ſeyn 
oder werden; vereint; einig. 

Atonement, Sh. u. Mass., die Verſöhnung. 

At point, Sh., ganz vollkommen gerüſtet oder bewaffnet. 

Atrophy, M., die Abzehrung, Dürrſucht. 

Attach, S., zuſammenfügen. 

A } Sp., ergriffen, verhaftet. 

Attain, F einholen. ; 

Attaint, Sp. u. Sh., faugte ein; der Fleck, Makel, 
Schade; die Ermüdung; Verzagtheit. 

Attal-sarasin, f eine alte, verlaſſene (aufgegebene) Mine 
in Cornwallis. 

Attamed, Ch., eröffnet, angefangen; empfunden; entehrt. 

Attasked, Sh., getadelt, geſcholten. 

Attaste, f koſten, verſuchen. 

Atte, Ch., bey; atte hasard, beym Hazardſpiele. 

Attempre, we: 

beans: Ch., mäßig. 

Atten, Ch., zu, bey, von. 

Attendance, + Erwartung. 

Attent, Sh. u. M., aufmerkſam, achtſam. 

Atterly, Ch., giftig; verderblich, ſchädlich. 

Attest, M., das Zeugniß. 

Attezer, Ch., der Anfacher, Anreizer. 

Attitle, f betiteln, benennen. N 

Attonce, Sp., auf ein Mal, plötzlich; ein für alle Mal. 

Attone, Sp., Sh. u. B. J., zuſammen, zugleich; ver⸗ 
ſöhnen, ſich vereinigen, vertragen; beraubt; wegge⸗ 
nommen. 

Attorne, f. dienen, Dienſt leiſten. 


Gerippe; 


Attorney, Sh., der Sachwalter, Bevollmächtigte; Abge⸗ 


ſandte; die Vollmacht; durch Abgeſandte vertreten. 
Attour, Ch. u. S. D., der Kopfputz; über, quer über; 
drüber hinaus; bey Seite. ; 
Attrapt, Sp., geſchmückt. f 
Attry, Ch., giftig; verderblich, ſchaͤdlich. 
Attune, M., ſtimmen. 
Atturne, 4 dienen, Dienſt leiſten. 


Atw — Ava 


Atweesh 

omer Ch., entzwey, getrennt. 

Atyzar, Ch., der Anreizer, Anfacher. 

Aucht, S. B., acht; beſitzen; der Beſitz. 

Auctoritee, Ch., ein Spruch aus der Bibel, oder den 
Werken eines berühmten Schriftſtellers. 

Auctour, Ch., der bewährte Verfaſſer oder berühmte 
Schriftſteller. x 


Sh., der Saldo einer Rechnung. 
, Sh., Etheldreda (Eigenname). 
Aught, Ch. u. S. D., war ſchuldig; Etwas, irgend 
Etwas; auf irgend eine Weiſe; acht; beſitzen; der Beſitz. 
Aught were, Ch., irgendwo. 
Augrim, Ch., das Zählen. 
Augrim stones, Ch., Kieſelſteine oder Zähler, welche 
man ehemals beym Rechnen gebrauchte. 
Augurs, Sh., Wahrſagungen, Weiſſagungen; Vorbedeu⸗ 


Atween, : Sp., Th. u. S. D., zwichen, unter. 


tungen, Anzeichen. 
Auld, S. D., alt. 
Auld farran, 
Auld farrant, re 
Auld farren, S. D., flug, verſtändig, altfing. 
Auld farrent, 


Auld father, ’s. D., der Großvater; Schwiegervater. 
Auld lang syne, 8. D., die alte Zeit; vor Alters. 
Auld mother, S. D., die Großmutter; Schwiegermutter. 
Auld warld, S. D., altmodiſch; alterthũmilich. 

Aum, S. D., der Alaun. 


8 Sp., geſtickt, verziert, bunt; emaillirt. 


Ch., der Geldbeutel. 


Aumos dish, S. D., die Almoſenſchale in der Kirche. 

Aumous, S. D., die Almoſen. 

Aumry, S. D., der Schenktiſch. 

Aumus, S. D., die Almoſen. 

Aun, S. D., das Gebührende: be aun, Einem gebühren, 
zukommen. 


Auncient, S. D., alt. 

Auner, S. D., der Eigenthümer. 

Aunt, Sh. u. 0. P., die Dame, Matrone; das berüch⸗ 
tigte Weib. 

Aunter, Sc., wagen, unterfangen; das Wagniß; Abenteuer. 

Auntie, S. D., die Muhme. 

Auntre, Ch., wagen, unterfangen; das Wagniß; Abenteuer. 

Auntrous, Ch., kühn, unternehmend. 

Aunty, S. D., die Muhme. 

Aur, S. D., die Schmarre, Narbe. 

Aureat, f golden. 

Aures, F die Strafe des Obrenabſchneidens bey den Saf- 
fen, für Kirchenraub, x. 

Aurgle bargle, S. D., das Zanken; keifen, zanken, be⸗ 
ſonders beym Handeln oder Feilſchen. 

Auricularius, f ein Geheimſchreiber. 

Aurora, Ch., der Titel einer lateiniſchen metriſchen Ueber⸗ 
ſetzung eines Theiles der Bibel von Petrus de Riga 
im zwölften Jahrhundert. 

Autem mort, + die Ehefrau. 

Auter, Ch., der Altar. 

Authentic, Sh. u. B. J., geſetzmaßig; ein Seyname 

Authentical, f der Gelehrten. 

Authir, Sc., ander, der, die, das Andere. 

Autumn, M., Herbſtfrüchte. 

= Sc., vou Allen, unter Allen; ganz und our, durch⸗ 


Avail, Sp., der Berth, Preis, Erſatz. 


9 Ava — Awk 


Availe,| Ch. u. Sp., fenfen, herunter laſſen; abnehmen; 

Avale, § abſteigen; hinabfallen. 

Avance, Ch., befördern; Vortheil bringen, nutzen. 

Avant, Ch., die Ruhmredigkeit. 

Avarous, t begierig, geizig. 

Avaunt, 1 Ch., Sp. u. Sh., die Entlaſſung; prahlen; 

Avaunte, vorwärts; fort! packt euch! 

Avaunt, avauntance, avauntry, das Rühmen, Prahlen. 

Avaunting, Sp., prahlend; vorrückend, fortſchreitend. 

Avayle, Sp., ſenten, herunterlaſſen. 

Avenaunt, Ch., geziemend. 

Avenge, 2 

Avert Spe, die Rae. 

Avengeress, a die Racherinn. 

: „der Vordertheil der Rüſtung; ein dich⸗ 

23 ter Helm mit einer Oeffnung zum Athmen; 

Nie, ) das Viſir am Helme. 

Aventre, Sp., den Speer werfen, oder damit ſtoßen. 

Aventure, Ch., das Wagniß; Abenteuer. 

Averrois, Ebn Roschd —, Ch., ein arabiſcher Arzt des 
zwölften Jahrhunderts. 

Avicen, Ehn Sina —, Ch., ein arabiſcher Arzt des zehuten 
Jahrhunderts. 

Avidiously, F gierig. ‘ 

Avis, Ch., der Rath; die Meinung. 

Avisand, Ch., bemertend , beobachtend. 

Avise, Ch. u. Sp., rathen; überlegen; einſehen, wahr⸗ 
nehmen, betrachten; anmerken, aufmerken; ſich vorſehen, 
ſich hüten; empfinden; aviseth you, ſehet euch vor. 

Avisement, f die Nachricht; der Rath. 

Avision, Ch., die Erſcheinuna, das Geſicht, der Traum. 

Avize, Sp., rathen; überlegen; wahrnehmen, betrachten; 
empfinden. 

Avoid, Sh.,: gehen, weggehen, ſich entfernen. 

8 8. der Beweis; das Zeugniß 

Avouchment, 2 9 2 

Avoure, Sp., das Geſtändniß, Bekenntniß. 

nace F die Rechtfertigung. 

Avouterer, avoutrer, Ch., der Ehebrecher. 

Avonterie,) 

Avoutrie, j Ch. , der Ehebruch. 

Avoutry, 

Avow, Ch., das Gelübde. 

Avowre, f das Geſtändniß, Sefennutnif. 

Avowtry, f der Ehebruch. 

Avoyd, f geben, weggehen, ſich entfernen. 

Avys, Ch., der Rath; die Meinung. 

Avyze, Sp. „ bemerken, betrachten; überlegen; rathen; 
empfinden. 

Awa’, S. D., fort! weg! here awa’, hier herum; 
there awa’, dort herum. 

Awaite, Ch., ” petanern, ſpähen; die Laner, das Spähen. 

Awaiting, Ch., betauernd, ſpähend, beobachtend. 

Awape, Ch. u. Sp., beſtürzen, verwirren; betäuben. 

Awarned, Sp., gewarnt, vortzer ermahnt. 

Awayward, Ch., weg, fort, ab, abwärts. 

Away with, Sh. u. B. J., leiden, ertragen. 

Awban, S. D., Semand, ver dem man Bunt oder Ach⸗ 
tung hat. 

Aweel, S. D., wohl, nun wohl. 

Awefa’, 

Awfn’, Sh. u. S D., eorwviirdig, erhaben; furchtbar. 


Awful, — * 
Sp., beſtürzen, verwirren, erſchrecken, in Er⸗ 


Awhape, 
ſtannen fen an me. 
wie, S. P., ein wenig. 
will, S. D., von ſelbſt, aus oe Antriebe. 


Awin, Sc., eigen. 
Awkward, Sh., zuwider, 
Awkwart, S. D., undef 


Awm — Bac 


Awmrie, S. D., der Schenktiſch. 

Awn, S. D., das Gebührende; der Bart an der Getrei⸗ 
deähre; eigen; anerkennen. 

Awner, S. D., der Eigenthümer. 

Awnie, rr : ‘ 

Awe ot S. D., bärtig, wie das Getreide. 

Awork, ; 

eet Sh. u. B. J., in Bewegung. 

Awreke, Ch., rächen, Rache nehmen; beſtrafen. 

Awry, Sl., ſchief, quer über. 

Awsum, S. D., ſchrecklich, furchtbar. 

res ö C., 0. P. u. B. J., fragen; verlangen. 
2 

Axing, Ch., das Geſuch, die Bitte. 

Axtree, Dr., die Achſe. 


A V., immer, evi 
re Ch., Sp., Sh. u. Th., immer, ewig. 


10 


Aye — Bai 


Ayel, Ch., der Großvater. 
Ayen, 
Ayenst, 
Ayenward, Ch., zurück; wieder. 

Aygulet, Sp., der Senkel; das Schnürband. 


ree B. F. u. Mass., au weh! ach! Wehe mir! 
Aynd, S. D., der Athem, Hauch. 

Ayont, S. D., jenſeits, über, hinaus. 

Ayr, \ S. D., die Luft; der Name eines Fluſſes und 
Ayre, eines Marktfleckens in Schottland. 

Azaldus, F ein elendes pferd, eine Mähre. 

Azenes, ers demnach, nach; fo wie .., iſt. 
Azurn, M., ere: 

Azzoilzin, S. D., zeugen, beſcheinigen; freyſprechen. 


Ch., wieder, wiederum. 


B. 


Ba, Ch., küſſen. 

Ba', S. D., der Ball. 

Baard, f ein Transportſchiff. 

Bab, S. D., der Blumenſtrauß; gewandt hin und wieder 
ſpringen, tanzen. 

Ba' baises, S. D., ein Ballſpiel. 1 

Babbit, S. D., ſprang, tanzte. 

Babian, Dr., der Pavian. 

Babies in the eyes, Dr., das verkleinerte Bild, welches 
man von ſich ſelbſt in den Augen eines Andern ſieht, 
wurde ehemals Kinder in den Augen genannt, weil ſich 
in jedem Auge das Bild ſpiegelt. 

Gaels B. J., der Pavian. 

Bable, Dr. u. Har., die Kleinigkeit, 

Baccare, Sh., zurück! geh zurück! 

Bace, Sp., ein ländliches Spiel, welches hauptſächlich im 
Laufen beſteht. 

Bacheler, Ch., ein Junggeſell; Ritter; der Baccalaureus. 

Bachelerie, C., die Ritterſchaft; Ritterwürde. 

Bachelrie, F das Hageſtolzengelag. 

Bachelor's button, + die Lychnis Sylveſtris (Blume). 

Baclile, S. D. „ beym Gehen die Füße nicht aufheben, 
wie mit zu weiten Schuhen; verrenken, verdrehen, durch 
den Gebrauch oder ſchlechte Behandlung aus dem Geſchicke 
bringen. 

Bachles, S. D., alte, niedergetretene Schuhe. 

Bacinet, T. cin leichter Heim ohne Viſir. 

Back, f die Fledermaus. 

Back, Sh., ein Pferd beſteigen; helfen; vertheidigen. 

Back and edge, B. J., ganz, gänzlich. 

Backare, L., zurück! geh zurück! 

Back- bear (back-berind, back- beron, back - be- 
rond), F der auf friſcher That ergriffene Dieb (beſ. 
Wilddieb). 

5 } S. D., der Kohlenkumpf; Salzkaſten. 

Backfriend, Sh., ein falſcher Freund. 

Backie, S. D., der Kohlenkumpf; Salzkaſten. 

Backie bird, S. D., die Fledermaus. 

Backings, S. ie der Abgang vom Flachs, das Werg. 

Backlings,\ S. D., rückwärts, zurück; backlings co- 


das Spielwerk. 


Backlins, § min, zurückkommend, zurückkehren. 
Backrack,| B. F. u. 0. P., Wein aus der Gegend 
Backrag, § bey Bacharach in Deutſchland. 


Backsey, S. D., das Lendenſtück vom Ochſen. 


Backspang, S. D., ein Nachſchlag, eine Schmähung nach 
beendigt geglaubtem Zwiſte. 

Backtrick, Sh., ein künſtlicher Sprung. 

Backward, Sh., der Hintergrund. 

Bad, Sp., gebeten, erſucht. 

Bade, Ch. u. S. D., befahl, gebot; betete; bat; bot 
an; erduldete; wartete ab. 

Badder, Ch. u. Eu., ſchlechter, ſchlimmer. 

Baddest, ſchlechteſte, ſchlinumſte. 

Badge, ‘Sh. u. 0. P., ein Lackey⸗Schild. Im ſechzehn⸗ 
ten Jahrhunderte trugen die Lackeyen an den Röcken 
ſilberne Schilder mit dem Wappen der Herrſchaft. 

Badrans, S. D, die Katze. 

Bae, S. D., blöken. 

Baff, S. D., das Schrot. 

Baffle Sp., Sh. u. B. F., hintergehen; vereiteln; 

Bafful. } überwinden; der Ritterwürde verluſtig erklären; 

) mit Schimpf begegnen. 

Bag, f empfangen, ſchwanger werden; give the bag, 
betrügen, hintergehen. 

Bagganet, S. D., das Bayonet. 

Bagge, Ch., ſchwülſtig ſeyn; 
ſchielen. 

Baggie, S. D., das Eingeweide, der Darm; Bauch. 

Baggingly, Ch., ſchielend. 

Baible, S. D., nachläſſig trinken und dadurch verſchütten; 
trinken wie ein Kind; nippen. 

Baid, S. D., erduldete, wartete ab. 

Baikie, S. D., der Kohlenkumpf; Salzkaſten. 

Bail, Sh., das Unglück; Verderben. 

Bailiage, bailage, das Tonnengeld (Abgabe von der 
Tonne für die Ausfuhr gewiſſer Artikel an die Stadt 
London). 

Bailie, S. D., der Rathsmann, Stadtrath, Aelteſte. 

Baillie, Ch., die Verwahrung; Regierung. 

Bain, S. D., ein Knochen. 

Baine, M. M., ſich baden; das Bad. 

8 S. D., ſtark von Knochen. 


verachten, verſchmähen; 


Bair, S. D., tragen, ertragen; der Bär. 
3 1 ein armer, bis auf's Hemd ausgezogener 
Schuldner. 


Bairn, S. D. u. Sh,, das Kind; der Menſch überhaupt; 
das Reisholz, Reiſig, Strauchholz, Geniſte. 


Bairnly, S. D., kindiſch. 
Bairnliness, S. D., das lindiſche Weſen. 


Bai — Ban 


Bairn’s part o° „S. D., das Erbtheil der Kinder. 

Bairn's play, S. 5 das Kinderſpiel. 

Bairn time, S. D., die Gebärzeit; alle Kinder, welche 
eine Frau geboren hat. 

A Sp., die Begrüßungen, Höflichkeiten. 

Baisse, S. D., ſchlagen, klopfen; nachläſſig oder leicht 


nähen, zuſammenreihen 
Baissien S. D., eine Schale zu Mehl. 5 
Baissin, S. D., das Schlagen; leichte Nähen. 
Bait, Sh., reizen, erbittern. 
Baite, Ch., füttern; einkehren, um zu füttern. 
Baith, S. D., Sevde; baith ... and, fowobt ... 
Bake, S. D., ein fleiner Kuchen; der Zwieback. 
e bread, S. D., das Backbret; Bret zum Kneten. 
N meat, Sh. u. 0. P., Gebackenes; die Paſtete; 
das Confect. 
emeats, f Fleiſchpaſteten; Bäckereyen. 
ais, C., eine Art unächter Rubin. 
Ch. der Zweifel, die Ungewißheit; 


als. 


lay in 


„ S. D., der Unſinn. 

Baldrick, Sh. u. Sc., der Gürtel, Wehrgürtel; das De⸗ 

> gengehenk; der Thierkreis; eine Glocke. 

Bale, Ch., Sp., Th. u. S. D., das Unheil, Unglück; 

der Kummer (urſprünglich: die Bürde); das Feuer⸗ 
zeichen auf den Bergen; ein Bündel Reisholz. 

Baleful, Sp. u. M., traurig, betrübt, unglücklich; ſchäd⸗ 
lich, unheilvoll; läſtig. 

Balen, S. D., das Fiſchbein, Wallfiſchbein. 

Bale of dice, B. J., ein Paar Würfel. 

Bales, Ch., eine Art unächter Rubin. 

Sp., Sh., O. P. u. Sc., der Balken; Hügel; 

die Anhöhe; aufhäufen; täuſchen, vereiteln. 

Balked, Sh., aufgehauft; gebadet. 
Balkes, Ch., die Querbalken, * (am Dache). 
hallant, S. D., die Ballade. 

Ballase, Sh., der Ballaſt. 

Balled, Ch., kahl; glatt wie eine Kugel. 

Balliards, Sp., das Billardſpiel. 

Balloons O. P. u. B. J., der Ballon, ein lederner, 

Balloon, f mit Luft gefüllter Spielball. 

Ballow, Dr., mager, hager. 

Baloon, 0. P., ein lederner, mit Luft gefüllter Spiel⸗ 
ball; der Ballon. 

Bambouzle, S. D., grob behandeln, beleidigen. 

Ban, Sh, 0. P. u. S. D., ächten; fluchen, verwün⸗ 
ſchen; ſchwören; der Fluch, Bann; Vorwurf, Tadel. 

Ban', S. D., eine Bande, ein Trupp, Haufen. 

Banburian, B. J., der Puritaner. 

Banbury, B. J. u. 0. P., eine Stadt in England, wo 
ehemals viele Puritaner wohnten; daher nannte man 
einen Puritaner a banbury man. 

Band, Sp., Sh., B. J., Har. u. F., fluchte; band; 
die Verpflichtung; der Schuldſchein; das Pfand; Bäff⸗ 
chen. 


Bandelion’ 4. D., S u. Sr., das Gehauge je 


Bandilero, Patrontaſche; der Thierkreis. 


Bandite, M., der Geächtete. 

Ban-dog, | Sh., 

Bondog, § Bullenbeiser. 

Bandon, Ch., die Anordnung, Verfügung; to her ban- 
don, zu ihrer Verfügung. 

Bandore, f eine Art Laute. 

Bands, S. D., die Angeln, Thürangeln. 

Bandy, Sh. Uu. 8. D., bin und her ſchlagen, Hin und 
her treiben; wechſeln; ſchnell erwiedern; amt, 
hartnäckig. 


Bane, Ch., Sh. u. S. D., das Verderben, die Veruich⸗ 
tung; das Gift; der Knochen. 


it 


0. P., B. F. u. Sc., der Kettenhund, 


Ban — Bar 


Bane fire, S. D., das Luſtfeuer, Freudenfeuer. 

Bang, S. D., trüben, betrüben, quälen; Etwas ſchnell 
aufheben, werfen oder herausziehen; ſchlagen; ſtreben, 
ſich anſtrengen; plötzlich zurückſpringen oder weichen; ſich 
auszeichnen. 

Bangster, S. D., der Eiſenfreſſer, Prahler. 

Bank, Sh., längs dem Geſtade, ufer oder Sandbänken 
ſegeln. 


Bankront, S.., der Bankerottirer; Bankerott; Bankerott 


machen. 

Bankside, 0. P., das ſüdliche ufer des Themſefluſſes 
der Stadt London gegenüber. Zu Shakeſpeare's Zeit 
gab es daſelbſt vier Schauſpielhäuſer, nämlich: zur Erd⸗ 
kugel, zum Schwan, zur Roſe und zur Hoffnung. Er 
ſteres (zur Erdkugel) war berühmt, weil die meiſten 
dramatiſchen Stücke von Shakeſpeare auf der dortigen 
Bühne zuerſt aufgeführt wurden. Bankſide war and 
der Wohnort vieler unkeuſchen Frauenzimmer. 

Bann, Sh. u. S. D., ächten; verwünſchen, fluchen, ſchwö⸗ 
ren; der Fluch; Vorwurf, Tadel. 

Banneret, Sh., das Band. 

Bannet, S. D., die Mütze, Haube; der Hut. 

Banning, Sh, das Verfluchen, die Vermaledeyung. 

Bannock, S. D., eine Art runden Brodes von Hafermehl. 

Bannock fluke, S. D., eigentlich die ächte Steinbutte, 
doch auch die norwegiſche Hellbutte. 

Banquerout, f der Bankerottirer; Bankerott; Bankerott 
machen. 

Banquet, Sh. u. Mass., der Nachtiſch. 

Bans, Sh., die Flüche. 

Ban shie, Sc., die Fee. 

Banton, S. D., eine Art kleiner indianiſcher Hühner; 
der Zwerg. 

Bap, S. D., eine beſondere Art Laibbrod. 


Barat-anac, \ 1 das Finnland 


Baratanac, 

Barb, Ch. u. Sh., den Bart ſcheren und das Haar 
kräuſeln; eine Hülle, welche nur den untern Theil des 
Geſichtes und der Schultern bedeckte. 

Barbacanage, f der zur Unterhaltung der Feſtungen zu 
zahlende Tribut. 

Barbaric, M., ausländiſch. 

Barbason, Sh., der Name eines Teufels oder böſen 
Geifies. 

Barbe, Ch,, Sp., Sh. u. Har., die Rüſtung für Pfer⸗ 
de; die Satteldecke, Schabracke; ein Pferd aus der 
Barbarey; eine Art Schleyer oder Hülle, welche nur 
den untern Theil des Geſichtes und der Schultern bedeckte. 

Barbed, Sp., Sh., F., M. u. Sc., gerüſtet, angeſchirrt; 
mit erhabener Arbeit bedeckt, boſſirt; mit einem Wider⸗ 
haken oder einer Pfeilſpitze verſehen. 

Barber, F ſtutzen, putzen, pudern. 

Barber's chair, Sl., ein Barbierſtuhl; it is like. a bar- 
ber’s chair, es ift wie ein Barbierſtuhl Jedem ange: 
meſſen und dienſtlich. 

Barbermonger, Sh., Einer, der mit Varbieren umgeht, 
ein pöbelhafter Menſch. 

Barbican, Sp., B. J. u. Sc., das äàußerſte Thor einer 
Burg; der Wachtthurm, die Warte. 

Barbing, B. J., das Beſchneiden der Goldmünzen. 

Barbs, Sp., die erhabene Arbeit oder Zierath des Pfer⸗ 
degeſchirres. 

Bardash, f ein Knabe, mit welchem Unzucht getrieben 
wurde. 

Barde, f die Pferderüſtung; einem Pferde die Rüſtung 
anlegen. . 

Barded, M. u. Sc., gerüſtet, angeſchirrt. 

Bardie, S. D., das Bardchen, Dichterchen. 

Bardy, S. D., boshaft; unverſchämt. 

Bare, B. J. u. Sh., mit unbedecktem Haupte. Es war ehemals 
Sitte in England, wenn der Adel in voller Pracht er 


Bar — Bas 


ſchien, daß die Diener (auch der Kutſcher beum Fahren 
und die Pagen zu Pferde), ohne Rückſicht auf die 
Witterung, mit unbedecktem Kopfe die Herrſchaft be⸗ 
gleiteten; ſcheren, abſcheren, barbieren, putzen. 

Bare a stiff bourdoun, Ch., fang die Baßſtimme. 

Bared, 0. P. u. Dr, gerüſtet, angeſchirrt. 

Bared cater tra, O. P., eine Art falſcher Würfel. 

Barefit, S. D., barfuß. 

Baren, Ch., trugen, betrugen ſich, führten ſich auf. 
arful, Sh., voll von Hinderniſſen. 

Bargain, { Ch. u. Sc., der Wortſtreit, 

Bargaine, ( Sandgemenge. 

Bargaret, Ch., eine Art Lied oder Geſang. 

Bargulus, Sh., ein Seeräuber von Illyrien. 

Barken, S. D., überkruſten, ſteifen, wie von Lehm, 
Blut, ꝛc. 

Barleybreak, B. J. u. Her., das letzte Paar in der 
Hölle, ein altes ländliches Spiel. 

Barleybree, S. D., der Gerſtenſaft; Saſt eines jeden 
Makes; Kornbranntwein; das Porterbier; ungehopf⸗ 
tes Bier. 

Barleycorn, John—, S. D., die Gerſte oder der Ger⸗ 
ſtenſaft; das Bier perſoniftzirt. 

Barlibak, Mass., der Name eines böſen Geiftes. - 

Barlibreak, 0. P., das letzte Paar in der Hölle, ein 
altes ländliches Spiel. 

Barlichhoods, I S. D., Anfälle von 

Barlihoods, ſchaft; wunderliche Launen, Einfälle. 

Barm, Sh., der Gäſcht, Hefen, die Bärme. 

Barme, Ch., der Schooß. 

Barme cloth, Ch., der Schurz, die Schürze. 

Barmie, S. D., von Hefen, befig, bärmig. 

Barmoodas, f der Tabak. 

Barn, Sh.. ein Kind. 

Barnacle, Sh. u. Dr., eine Art Muſchel, welche unten 
am Schiffe wächſt, die Entenmuſchel; die Baumgans. 

Barne, Sh., das Kind. 

Barne-bishop, f war der Chorknabe, welchen die übrigen 
Chorknaben am 6. December alle Jahre in den Dome 
kirchen in England zum Biſchofe wählten, und mit den 
Inſignien eines Biſchofes bekleideten. Damit erſchien er 
und verrichtete (unter dem Beyſtande der übrigen Chor⸗ 
knaben als Domherren) den Dienſt eines Biſchofes, mit 
Ausſchluß des Meſſeleſens, bis zum 28. deſſelben Mo⸗ 
nates, an welchem Tage ſeine biſchöſtiche Würde und 
die dazu gehörigen Verrichtungen aufhörten. 

Barns, Sh., die Kinder, Verwandten. 

Barns breaking, S. D., ein loſer, toller Streich. 

Barre, Ch., der Riegel, die Stange; das Hinderniß; der 
Streif am Kleide. 

Barred, P., gerüſtet (vom Pferde). 

Barreine, Ch., unfruchtbar. 

Barren, Sh., dumm, einfältig. 

Barriul, Sh., voll von Hinderniſſen. 

Barricado, Sh., die Schanze; ſchanzen. 

Barriers, 0. P., innerhalb der Schranken fechten; der 
Kampf in den Schranken. 

Barriers, a player at —, # ein Ringer, Kämpfer. 

Barrow trans, S. D., die Handhaben eines Schieb⸗ 
karrens. 

Bartholomew pigs, S., B. J. u. 6., gebratene 
Schweine, oder vielmehr Ferkel, welche auf dem Bar⸗ 
tholomäus⸗Jahrmarkte in London zum Verkauf in den 
Buden heiß 3 wurden. 

Bartisene, S. D., die Zinne. 

Bartlemew pigs, wie bartholomew pigs. w. f. 

Base, Sp., Sh, O. u. P. M., unten; der Boren; 
das was herunter hängt; die Bafiftimme fingen oder 
ſpielen; ein ländliches Spiel, welches hauptſächlich im 
Laufen beſteht; bid a base, Einen durch ſchnelles Lanz 
fen zum Streite oder zum Wettlaufe auffordern. 


Streit, das 


trunkener Leiden⸗ 


12 


Bas — Bat 


Base court, Sh. u. P. K., der äußerſte Hof; Viehhof, 
Hübnerhof. 

Baselarde, f ein kurzes Schwert. 

Basen, Sp. u. Har., ausgedehnt; das Becken. (ſiehe 
basin.) 

Basenet, Sp., ein ſehr leichter Helm. 

Bases, Sp, Sh., Sid., Mass. u. M., ein geſtickter 
Mantel oder Rock, weicher von den Hüften bis zu den 
Knieen herabhing, und von den Rittern zu Pferde ge- 
tragen wurde; jede Bekleidung für die Scheukel; eine 
Art weite Hoſen. 

Bash, S. D., ein Schlag mit etwas Breitem. 

Bashd, Sp., beſchämt. 

Bashfu’ „S. D., veridriimt, blöde. 

Basiliarde, S. re 5, ein kurzes zweyſchneidiges Schwert. 

Basilicok, * Ch. . der Baſilisk. 

Basilisco, Sh., Name eines thörichten Ritters in einem 
alten Schauſpiele (genannt Soliman und Perſeda). 

Basilisk, Sh., eine Art Geſchütz. 

Basin, 1 das Becken. Wenn verruchte Weiber öffentlich 
zur Strafe durch die Straßen geführt wurden, ging ein 
Haufen Pöbels voran, und ſchlug metallene Ratton “ed 
Töpfe an einander. 

Basket, 0. P., Mass. u. B. J., der Korb, worin die 
ueberbleibſel von der Tafel des Landrichters oder Groß⸗ 
vogtes geſammelt und den Armen in den Gefängniſſen 
geſandt wurden. 

rept M. M. u. Sc., ein kurzes zweyſchneidiges 

Basleard, [ Schwert. 

Basnet, Sc., ein leichter Helm. 

Bason, B. P. u. B. J., wie basin w. f. 

Busse, Ch., der Kuß. 

Bassent, S. D., ein Geſicht mit einem weißen Streifen, 
die Bläſſe. 

Bassinet, f ein ſehr leichter Helm. 

Bassingis, Sc., die Becken, Schalen. 

Basta, Sh., genug, es iſt genug. 

Bastard, Sh., O. P. u. B. F., ein ſüßer ſpaniſcher 
Wein. 

Basted, Sy, genähet, gewirkt. 

Bastile, M. M. u. B., die Burg, das Schloß. 

Basting, Ch., mit weiten Stichen heftend. : 

Bat, Sh., O. P. u. Dr., die Keule, der Knüppel; die 
Zunahme, Vermehrung, das Wachsthum. 

Batailed, CH., in Schlachtordnung geſtellt. 

Bataill, Sc., ein Bataillon. 

Batardier, 4 die Baumſchule. 

Batch, S. D., der Taupp, Haufen, die Mannſchaft. 

Bate, Sp., Sh., O. P. u. M. M., der Streit, Zank; 
Kampf; ſchlug; biß; entlaſſen; mit den Flügeln flattern, 
wie ein Habicht, der eben beym Anblicke der Beute flie⸗ 
gen will. 

Bate breeding, Sp. u. Sh., zankſtiftend. 

Bateless, Sh., unbändig, unbezwinglich. 

Bate me an ace, 0. P., entſchuldigen Sie, wenn ich 
Ihnen widerſpreche. 

Batfowling, Sh., der Vogelfang zur Nachtzeit. 

Batful, Dr., voller Zunahme, Vermehrung, fruchtbar; 
nabrhaft. 

Bath, ö Ch. u. S. D 

Bathe, ( fic) ſonnen. 

Bather, S. D., beläſtigen, quälen. 

Bathrons, S. D., die Katze. 

Batlet, Sh., der Waſchbläuel. 

Battailant, 4 der Kämpfer. 

Battalion, 4 die Armee. 

Battaylle, Sc., die Schlacht. 

Battell, Har., das Hauptheer oder Centrum 

Battel, ſ. battil. 

Batten, Sh., 0. P. u. 
thun; fett machen, 


. Beyde; in der Sonne liegen, 


M., fett werden, ſich 
mäſten. 


gütlich 


Bat — Bea 


Batter, Sh. u. S. P., ſglagen, 
fen; ſtoren, quãten; kleiſtern; der Kleiſter. 

Battil, Sp., mãſten, fett machen; ſich mäſten, ſich gütlich 
thun, fett werden, zunehmen. 

Battle, Sp., Sl., O. P. u. S. D., das Sauptheer od. 
Centrum; die Garbe, das Bund; fett werden, zuneh⸗ 


2 0. P., das Spietzeug; ein Kleinod; der 
eines Hofnarren, an deſſen Ende ein Kopf mit 
Eſels ohren geſchnitzt war; das Steckenpferd; ein unkeu⸗ 
F 3 

me „ ſchlecht; mittelmãßig, einfach: von klãgli⸗ 


4 Bauderie, Ch, das Kuppeln. 

Baudkin, 7 der Gold⸗ oder Siiberbrocat. 

Baudly, Sc., kühn, unerſchrocken, dreiſt. 

Baudrie, Ch., das Bordellhalten. 

Baudrons, S D., die Katze. 

Baudy, Ch., ſchmuzig; garſtig, unzüchtig. 

Baugh, S. D., ſchlecht; mittelmãßig, einfach; von klãg⸗ 
lichem Anſehen; unangenehm von Geſchmack. 

Bank , S. D., der Querbalken, Wagebalken; täuſchen, 


Bauld, S. D., fühn, unerſchrocken, dreiſt. 
Bauldrick, Sp., ein Gürtel, Wehrgürtet; das Degenge⸗ 
bent; der Thyierkreis. 
Baumy, S. D., balſamiſch. 
Baun, S. D., der Trupp, Haufen, die Bande. 
Bausin, S. D., der Dachs. 
Bautie, S. D., ein Hundename. 
Bavian, Sh., der Pavian 
Bavin, Sh. a: Eu., das Meisholz; ein Bund deſſelben. 
Baw, S. D., der Ball. 
Bawbee, S. D., ein halber Pfennig. 
Baweock, Sh., der Schalk. 
Bawdry, Sh., die Wolluſt, Unzucht. 
Bawk, S. D., der Querbalken, Wagebalken; ein Strei⸗ 
fen uungep igtes Lend von zwey bis drey Fuß breit; ein 
das Ufer; der Damm; täuſchen, betrügen. 
8. D., das Geſicht mit einem weißen Strei⸗ 
fen, eine Bläſſe. 


Baws nt, 
Bawsent, 
Bawsin, 

Een. 0. P., ein großer unbeholfener Menſch. 

Bawsyn, 

Bawtie, S. D., ein Hundename. 

Bawzon, Dr., der Dachs. 

Bay, Ch., Sp., Sh. u. H. S., baden; bellen; befir- 
dern, aureizen, verfolgen; betzen; ein kaſtanienbraunes 
Pferd; das engliſirte Pferd; der Lorbeer; die dußerſte 
Verlegenheit; eine Hauptabtheilung eines Gebäudes; der 
Raum zwiſchen zwey Hauptquerbalken; jeder leere Raum 
in einer Mauer, zu einer Thür, einem Fenſter, ꝛc. 

Bayard, Ch. u. M. M., das Pferd; ein braunes Pferd. 

Bay- curtal, Sh., ein braunes engliſirtes Pferd. 

Baynard’s castle, Sh. u. S. L., das Schloß in Lon⸗ 
don, weiches der König Richard der Dritte zur Zeit ſei⸗ 
ner unrechtmaßigen Thronbeſitzung bewohnte. 

Bay- window, Ch., Sh. u. B. J., das Bogenfeuſter; 
der Balcon. 

Be, Ch. u. S. D., bey, durch, mit, von, zu. auf, nach; 

„ Sl., mit einem ſ duchen) Geſtude oder Lifer versehen. 
1 Beacon, Sk. das Lärmfeuer, Feuerzeichen. 
Read, Sh., die perle; das Kügelchen am Roſenkranze; Gebet 


15 


Bea — Bed 


Beadlambs, S. D., ein Theil des Aufzuges bey einem 
Seidenweberſtuhle. 


Beadman, Sp. u. Sh., der betende Mönch; Einer, der 
fur einen Andern betet. 


Beadsman, — u. Sh. , 
der für einen Andern betet. 

Beak, Sh., das Vordercaſtell oder Bugſpriet. 

Beal, S. D., ſich ſchützen, ſich ſchirmen. 

Bealach nam bo, Sc, der Durchgang für's Vieth (eine 

Beal’ nam bo, ſchöne Lichtung in Schottland. 

Beam, Dr., Bötmen. 

Bean, A. D. u. S. D., behaglich, heinnich; der Boh⸗ 
nenkönig. 

Beand (ſtatt being), Sc., feyend. 

Bear, S. D., die Gerſte. 

Bear a brain, Sh. u. 0. P., ſich deutlich erinnern; 
aufmerkſam ſeyn; Sorge tragen. 

Bear coals, 1 Beieidigungen einſtecken. 

Beard, Sh., O. P. u. Dr., trotzen, drohen. 

Beare, Sp., die Bahre. 

Bearherd, Sh., der Bärenhüter. 

Bearing - ‘cloth, Sh., das Tauftuch. 

Bear in hand, Sh. , O. P. u. B. J. 
ſchmeicheln, bintergeten. 

Bearns, Sh., die Kinder. 

Bear out, Sh., vertheidigen, helfen, aushelfen. 

Bear possession, Sh., ſich behaupten. 

Bears college, B. J., der Bargarten (ein öffentlicher 
Ort bey London). : 

Bear six and six, B. F., Horner tragen, ein Hahn⸗ 
rey ſeyn. 

Bearward, Sh. u. B. J., der Bärengüter. 

Beastie, 8. D., das Thierchen. 

Beat, Sh., fattern (in der Falkenbeize). 

Beat chalk, O. P., Kreide ſtampfen (die ehemalige Ar⸗ 
beit der Züchtung). 

Beat close, ¢ (die Buchdruckerſchwärze mit den Ballen 
egal auftragen), anhalten. 

Beat on, Sh., hin und her denken, ſich den Kopf zer⸗ 
brechen. 

Beathed in fire, Sp., verbärtet im Feuer. 

Beauperes, Sp., die Gefabrten. 

Beau semblant, Ch., das ſchöne Anſehen oder Aeußere. 

Beau Sire, Ch., ſchöner Herr! 

Beautiſied, Sh., ſchön. 

Beauty, ¢ verſchönern. 

Beaver, Sh., das Viſir am Helme. 

Beavy, Sp., der Flug, die Schar, Geſellſchaft. 

Bebledde, Ch., von Blut bedeckt. 

Beblotte, Ch., beflecken. 

Becco, 0. P., Mass. u. Dr., der Sahnrey; Kuckuck. 

Bechance, + begegnen, widerfabren. 

Beck, | Ch. Sh., P. u. B. F., das Sopfniden: die 

Becke, Verbeugung; zunicken; ſich verbeugen; der Bach. 

Beclappe, Ch., fangen. 

Beclip, + umarmen, umfaſſen. 

Becomed, Sh., geziemend. 

Becoming, f der Putz, die Zierato. 

Becum, Sc., werden; geziemen. 

Bed, Sp, bitten, erſuchen. 

Bedatf, Ch., zum Narren haben; täuſchen. hintergehen. 

Bedark, f verdunkem, verdüſtern. 

Bedded, Sh., niedergelegt oder ge'diagen (wie ie a 
vom Winde oder Hagel). 

Bede, Ch., befehlen, heißen; anbieten. darbieten; bitten, 
2 das Gebet. 

Bedeen, S. D., ſogieich. 


der betende Mönch; Einer, 


vorſpiegeln, 


Bed — Beg 


Bederoll, I das Gebetverzeichniß; Namenverzeichuiß Der⸗ 
jenigen, für welche man beten will oder ſoll; ein Ver⸗ 
zeichniß überhaupt. 

Bed- fellow, Sh., B. F. u. B. J., der Schlafeamerad. 
Dieſes Wort bedeutete in alten Zeiten nicht nur die 
größte Vertraulichkeit, ſondern auch das größte Zutrauen. 
Nach der Schlacht bey Dreux, im Jahre 1562, ſchlief 
der Prinz von Condé in einem Bette mit ſeinem Sie⸗ 
ger, dem Herzog von Guiſe, der dadurch ſeinem Gefan⸗ 
genen das größte Zutrauen zeigte. 

Bedight, Sp., geputzt, geſchmückt. 

Bedirtin, S. D., mit Roth beſchmuzt. 

Bedlam, Sh., das Irrenhaus in London. 

Bedoitrify, S. D., betäuben, beſtürzt machen. 

Bedote, C., einfältig werden, närriſch verliebt machen; 
hintergehen. 


B ee, B. J., der Beyſchläfer, die Beyſchläferinn. 
Bedpresser, f der Langſchläfer. 

Bedral, S. D., der Pedell, Büttel; Kirchenaufſeher. 
Bedrede, CH., bettlägerig. 

Bedreinte, Ch., durchnäßt. 

Pee ss Sh. u. S. D., bettlägerig. 

Bedroll, 


Beira te P. u. P., das Verzeichniß. 


Beds, S. D., ein Kinderſpiel. 
Bedswerver, Sh., der Ehebrecher, die Ehebrecherinn. 
Beduck, + eintauchen (in Waſſer). 


Bedusck, F berufien ; bräunlich, lohfarben oder ſchwärz⸗ 


lich machen. 

Bedward, Sh., O. P. u. M., bettwärts, 
oder Schlafen neigend. 

Bedyde, Sp., gefärbt. 

Beegle, S. P., der Häſcher. 

Bee in the head, (oder bonnet), S. D., wahnwitzig, 
übergeſchnappt. 

Beek, S. D., fic) ſonnen, wärmen; etwas Sonnenſchein 
oder Wärme. 

Beeld, F., der Schutz, Schirm; das Schutzdach, Obdach. 
Been, 0. P., F. u. 8 D., die Bienen; waren, ſind 
geweſen; ein Faß durch Waſſer wieder dicht machen. 

Beer- aigre, f der Biereſſig. 

Beer- house, = das Bierhaus. 

Beesen, Sh., blind. 

Bees in the head (oder bonnet), O0. P. u. B. J., 
gallſüchtig, zum Zorne geneigt, wahnwitzig, über⸗ 
geſchnappt; unruhig. 

Beesome, Sh., blind. 

Beesting, \ B. J., die erſte Milch, welche eine Kuh oder 

Beestning, ein anderes Thier giebt. 

Beet, S. D., anſchüren; preiſen, erheben, rühmen. 

Beetle, Sh., B. P. u. B. F., hervorragen, überhängen; 
der Waſchbläuel; ein hölzerner Schlägel; eine Keule; 
der Käfer; a three man beetle, ein ſo ſchwerer 
Schlägel, daß drey Menſchen nöthig ſind, um damit zu 
arbeiten. 

Beetle brows, Sh., überhängende Augenbrauen. 

Befall to, begegnen, ergehen. 

Beffes, Sc., Ochſen. 

Betill, Ch., befiel. 

Beflummed, S. D., beſchwatzt, überliſtet. 

Beforen,) C., Sp., B. P. u. F., vorn, vorher; vor, 

Beforn, Say 

Beforne, r 

Belt, S. D., geſchlagen. 

Beg a person for a fool, 0. P., eine Bittſchrift bey 
dem Gerichte einreichen, um Vormund eines Blödſinni⸗ 
gen zu werden. 

Begat, + * 

Begeck, S. 


zum Bette 


. 
1 


„betrügen, täuſchen, hintergehen. 


14 


Beg — Bel 


Beggar, Sh., bis zum Bettelſtabe bringen; erſchöpfen; 
go by beggar’s bush, ſich in's Verderben ſtürzen, zu 
Grunde gehen. 

Begiled, Ch., betrogen, hintergangen. 

Begin, t der Anfang. 

Begnet, S. D., das Bayonet. 

Begon, Ch., gegangen; verſunken, gerathen; wo begon, 
tief in unglück gerathen oder verſunken. 

Begond, 

Begonde, . 

Begonne, 

Begonned, 

Begonth, 


Begoude, 


Ch. u. S. D., begann, fing an, begon⸗ 
nen, angefangen. 


Begouth, 

Begouthe, 

Begrave, f begraben, beerdigen; eingraben. 

Begrutten, S. D., in Thränen, oder vielmehr verweint. 

Beguiled, SA., liſtig verdeckt. 

Begunk, S. D., der Irrthum; Betrug, Streich, die Lift; 
betrügen, hintergehen. 

Begunkit, S. D., 
täuſchte. 

Behalve, Ch., die Hälfte; Seite, der Theil. 

Behave, Sp. u. Sh., beherrſchen, zügeln, leiten. 

Behaviour, S.., das Betragen; in my behaviour, in 
meiner Perſon oder Würde; ’ practising behaviour, 
Verbeugungen, Complimente machend. 

. } Sp., M. u. Sc., der Befehl. 

Beheste, Ch., das Verſprechen. 

Behete, Ch., ver ſprechen, verſichern. 

Behewe, Ch., gefärbt. 


betrogen, hintergangen; betrog, 


Behight Ch., Sp. u. 0. p., verſprechen; befehlen; 

B ehichte. nennen; trauen, anvertrauen; gab; verſpro⸗ 
chen; befohlen; genannt. 

Behighten, Ch., verſprachen; befahlen; nannten, hießen. 

Behin', 


Beat S. D., hinter. 


Behind- hand, Sh., träge, langſam. 

Behither, H. u. Put., dieſſeits; ausgenommen. 

Beholdingness, 0. E., die Berbindichtei, 

e e, Sp., verſprochen, zugeſichert. 

Beliove, Ch., der Vortheil, Behuf. 

Behowl, Sh., anheulen. 

Beie, Ch., kaufen. 

Beil, S. D., eitern, ſchwären; das Haus, Obdach, die 
Hütte. 

Beild, S. D., das Obdach, Haus, die Hütte. 

Beiling, S. D., die Beule, das Geſchwür. 

Bein, S. 23 reich, gemächlich, in guten Umſtänden. 

Being, B. F., da, weil, indem. 

Beinge, S. D., kriechen, unterwiirfig thun. 

Bejape, + belachen, auslachen, hintergehen, foppen. 

Boos 3 4 2 Ch., hintergangen, ausgelacht, verlacht. 

Beknowe, Ch., geſtehen, bekennen. 

Belamour, Sp., der Geliebte, Liebhaber, Anbeter; eine 
Blume (vielleicht die Lilie). 

Bel amy, I Ch. u. Sp., der gute Freund; 

Belamy, (überhaupt. 

Belated, M., verſpätet. 

Belayd, Sp., belegt, bedeckt. 

Belchir, CA., ein frohes Geſicht. 

Beld, S. D., kahl, ohne Haar auf dem Scheitel. 

Beldam, M „ein altes Weib. 

Beldame, Sp. u. Sh., die Großmutter; in der Anrede 
hieß es: ſchöne Dame, oder gute Frau! 

Belee, Sh., unter den Wind bringen oder ſtellen; be- 
lee'd, vom Winde nicht erreicht, unter dem Winde. 


ein Freund 


Bel — Ben 


Beleve. Ch., das Glaubensbefenntnis. 

Belgards, Sp., ſchöne, freundliche Blicke. 

Belive, Ch. u. S. D., burtig, ſchuell; bald, ſogleich; 
nach und nach, allmälig. 

Bell, Sh., F. u. S. D., bellen; brüllen; das Geſchrey 
des Hirſches; eine Blüthe in Glockengeſtalt; die Blaſe, 
Waſſerblaſe; bear the bell, den Vorrang haben, den 
Preis gewinnen (welcher bey einem Wettrennen gewötn⸗ 
lich eine Glocke war); lose the bell, beſiegt werden; 
bell, book and candle, der Kirchenbann, weil bey 
der feyerlichen Ausſchließung die Glocke gelautet, das 


el * » die günstige Aufnahme, der gütige 
| — 


elle, Ch., ſchan; bellen; brüten; beunſen. 
elle chere, Ch., die gute, feeunbtie Bewinegumg ; das 


alle — Ch., pudenda. N 
: 2 Isaude, Ch., die ſchoe Sande, die Geliebte des Triſtan. 
Blicke 


Be ibone, Sp., das ‘ine gute Mädchen. , 
Belligod, M. M., der Schlemmer. 
Bellitude, F die Schönheit. 
Bellman, M. u. Her., der Nachtwächter. 

Bells ring backward, 0. E., Har., P. R. u. G., 
a die Glocken verkehrt läuten (fangiam lauten), war ein 


Leithammel (mit 

Relly flaught, Bi D., haſtig, eilig 

Bellygod, O. P., der — 

Belmarie, Ch., ein Ksnigreich im nördlichen Theile von 
Afrika (nach Froiſſart). 

Belongings, Sh., die Gaben, Naturanlagen, Vorzüge. 

Belous, Ch., der Blaſebalg. 

Belove, F lieben. 

Belowt, 3 eee, aushunzen. 

Belsire, P., der Großvater 


S. D., der Dritte des Monates May. 


Belver, I ſchreyen, kreiſchen. 

Belyve, S. D., ſogleich, bald, nach und nach, allmälig. 
Beme, r Böhmen. 

Bemes, Ch., die Trompeten. 

Bemete, Sh., meſſen. 

Bemoil, Sh., mit Goth beſchmuzen, beſudem. 


herein, in die Kammer oder Stube herein; 
ben, die beyden Gemãcher an entgegengeſetzten ee 


peor: eee ſich verneigen , verbeugen ; zechen; 
ein Schluck den einem Getrinte. 


the warm 


Benefice, Sh, das Vorrecht; — die eum. 
Beneficial, f die ꝓfründe. 


15 


r 


Ben — Bes 


Benefit clubs, f Geſellſchaften zur Beförderung des wech⸗ 
ſelſeitigen Wohles. 

Beneme, benempne, f benamen, benennen, einen Na⸗ 
men geben; verſprechen, geben. 

toe Sp. u. Th. , vermacht; benannt, genannt. 

3 Benereth, f der Frohndienſt mit pflug und 


* Sh, mmifdhtingen , verſiricken. 
23 Ch., gütig. 

enim, 
ra Ch., wegnehmen, berauben. 
„ der Segen, Segenswunſch; die 


Ben Lomond, S. D., ein Berg in der Grafſchaft Dum⸗ 
barton in Schottland. 

Benmost, S. D., im innerſten, am tiefſten darin. 

Bennison, S. D., der Segen, Segenswunſch. 

Benomen, Ch., weggenommen, beraubt. 

Benoome, M. M., wegnehmen, benehmen, berauben. 

Benorth, S. D., nordwärts. 

Bensel, S. D, ſchiagen; der Schlag; die Kraft, Gewalt. 

Ben Shie, Ss. D., die Fee. 

Ben Schichian, S. D., das Haupt oder die Oberſte der Feen. 

Bent, Ch., Sp., Sh. u. S. D., nachgebend, einwilli⸗ 
gend; der Abhang eines Berges; die Richtung, Nei⸗ 
gung; das offene, freye Feld; eine Art grobes Gras; 
full bent, die größte Spannung des Geiſtes; take 
the bent, entkommen, das Freye gewinnen. 

Bente, Sc., gebogen, gebeugt. 

Bents, Sp., das Schilfrohr, die Binſen. 

Benumbed, Sh., unbiegſam, unbeweglich. 

Berain, + beregnen, naßmachen, befeuchten. 

Berained, Ch., von Regen bedeckt. 

Berand, Sc., tragend, ertragend. 

Berattle, Sh., poltern, durch Lärm überwältigen; ver⸗ 
rufen. 

Berdash , f ſoll eine Art Halsbinde ſeyn. 

Berde, Ch., der Bart; make a clerkes berde, einen 
Geiſtlichen sr ares , 

Bere, Ch. u. Sp., ; gebãren; der Sar; * 
das Gewicht; die — der Kopffiſſenüberzug; bere 
in oder on hand, fälſchlich beſchuldigen; fälſchlich über⸗ 
reden; bere the belle, ſiegen, den Preis gewinnen. 

Berewicha, (ca), F ein zu einer Stadt gehöriger (in 
einiger Entfernung davon liegender) Ort (HH. Dorf od. 
Flecken). 

Bergeret, f ein (iãndlicher) Geſang. 

Bergomask dance, Sh., ein ländlicher Tanz, Bauertanz. 

Berie, Ch. u. H., der Garten; Hain; beerdigen. 

Bering, Ch., die Aufführung, das Betragen. 

Berme, Ch., die Sarme, der Gäſcht. 

Bermoothes, Sh., die Bermudasinſein. 

Bermudas, B. J., der Tabak; ein Spotmame einiger 
dunkeln, ſchmalen, abgelegenen Gaſſen in London, wo 
Leute wohnten, welche ſich einſchrãnken oder verbergen 
wollten oder mußten. 

Bernard, Ch., der heilige Bernardus; auch der Name 
eines Arztes, ut zu Montpellier im zwölften Jahr⸗ 


Berwick Law, S. D., cine Anhöhe am Forth-Haff in 
Schottland. 

Beryl, M., der Berull. 

Besant, Ch., eine Goldmünze, Byzantiner genannt. 

Bescreen, Sh., beſchirmen, in Schutz nehmen. 

— >t B. J. u. B. F., mit lunflath beſudem. 

Beseek, Sp. u. Sh., erſuchen, bitten. 


Bes — Bet 


Beseem, Sp., geziemen, anſtehen, zieren, ſchmücken. 
Beseen, f wohl eingerichtet, geziemend, gut anſtehend. 

Sp. u. Sc., das Aeußere, Anſehen; evil 
Beseen, 


oder ill beseen, von ſchlechtem Aeußern; 
Beseene, 


courtesy well beseen, gefällige, verbind⸗ 

liche Höflichkeit. 

Beseke, Ch., erſuchen, bitten. 

Beset, Ch. u. Sh., angreifen; 

Besette, angewendet. 

Besey, Ch., das Aeußere, Anſehen. 

Beshet, CH., eingeſchloſſen. 

Beshrew, I Ch. u. Sh., vermaledeyen, verfluchen, ver⸗ 

Beshrewe, (wünſchen; Einem den Tod wünſchen. 

Beside, Ch., neben, zur Seite, bey. 

Besmirch, Sh., beſudeln, beſchmuzen. 

Besmotred,” Ch., beſchmuzt. 

Besort, Sh., anſtehen, paſſen, gemäß, angemeſſen feyn; 
der Umgang, die Geſellſchaft; Begleitung, Bedienung, 
das Gefolge. 

Besot, Sh., bethören, hintergehen, betäuben, dämiſch 
machen. 

Besouth, S. D., ſüdwärts. 

Bespake, beſtellte, beſprach. 

Bespet, C., beſpien. 

Bee, ak Sp. u. M., beſprengt, beſpritzt. 

Best, Sh., braveſt, tapferſt, kühneſt. 

Lary 8 Ch., gelegen; bedrängt. 

Bestail, 1 (allerley) Vieh. 

Beste, Ch., beſte, am beſten; das Thier. 

Bestead, Sp., behandein; bewirthen; bedrängt. 

Bested, Sp., Sh. u. S. D., geſtimmt, beſchaffen; 

Bestedd, bedrängt, belagert, hart bedrängt; verfolgt. 

Bestir, 1 anftrengen. 

Bestman, S. D., der Brautführer; gute Mann. 

Bestow, Sh., gewähren, zugeben, geſtatten; beſorgen; ſich 
beſchäftigen; beherbergen; begraben, beerdigen. 

Bestraught, Shi, wahnſinnig, von Sinnen. 

Bestride, Sh., beſchreiten, überſchreiten, reiten; beherr⸗ 
ſchen; über Etwas ſtehen, vertheidigen. 

Bestrown, M., beſtreuet, befprengt. 

Besy, Ch., emfig, beſchäftigt. 

Bet, Ch., Sp. 0. P. u. Sc., beſſer; ſogleich; ſchlug; 
go bet, geh ſogleich. 

Betake, Ch. u. Sp., geben, hingeben; empfehlen; an⸗ 
vertrauen; nehmen; ergreifen. 

Betaught, CH., gegeben; anvertraut. 

Bete, Ch., ſchlagen; vorbereiten, bereit machen, beſſern, 
ausbeſſ ern; heilen; abhelfen. 

Beteach us! S. D., belehre uns! gieb uns Verſtand! 
ſorge für uns! 

Beteche, Ch., geben, hingeben; empfehlen; anvertrauen; 
nehmen; ergreifen. 

Beteem, J Sp. u. Sh., geben, verleihen; erlauben, ge⸗ 

Beteeme, währen, geſtatten; gönnen. 

Beth, Ch., feyd: beth ware, ſeyd vorſichtig, hütet euch. 

Bethankit, S. D., das Dankgebet nach der Mahlzeit. 

Bethlem Gabor, 0. P., B. J. u. G., ein Prinz von 
Siebenbürgen am Anfange des ſiebzehnten Jahrhunderts. 

Bethral, S. D., der Pedell, Büttel; 5 

Bethump, Sh., ſchlagen, prügeln. 

Betid, | C., geſchab, gett 

Retidde,¢ Cf., geſchah, geſchehen. 

Betight, Sp., ſich ereignen, 

Betin, Ch. , zünden. 

Betoke, Ch., gab; empfahl. 

Betooch us! S. D., bewahre uns! 

Betraised, C, verrathen, entdeckt. 

Betrap, f verſtricken. 


verwirren; beſetzt; 


~ 


begegnen, gefdeben, 


16 


Bet — Bid 


. 0. P., die kleinſte gangbare Münze zu Venedig. 


Bett, abbr. von Better. 


Bette are 
Bettyr, Ch. u. Sc., beſſer, vorzüglicher. 
Betweesh, 

Betweesht | ; 
Betwix, | Ch. u. S P., zwiſchen. 
Betwixen, { 


Beuch, S. D., der Aſt, Zweig. 

Beuk, S. D., buf; das Buch. 

Bevel, S. D., der Schlag; eine ſchiefe, ſchräge Rich⸗ 
tung; krumm. 

Bever, S., B. F., 0. P. u. F., das Viſir am Hel⸗ 
me; der Helm; eine Erfriſchung zwiſchen dem Frühſtücke 
und Mittagseſſen. 

Beverage, S.. D., das Getränk, Trinken, oder eine kleine 
Gabe dazu, welche Derjenige als Löſegeld geben mußte, 
der zum erſten Male in einem neuen Anzuge erſchien. 
War dieß ein junges Frauenzimmer, ſo konnte ſie ſich 
durch einen Kuß auslöſen. 

Bevis of Southampton, Sh., ein berühmter Ritter. 

Bevy, Sh. u. M., ein Ftug (Vögel); die Schar, Ge⸗ 
ſellſchaft, Menge; die Zuſammenkunft. 

Bewaile, Ch. u. Sp., veranlaſſen, verurſachen; aus⸗ 
wählen. a 

Beware, B. J., ſich hüten. 


Bewared, f (bey den Angelſachſen und alten Britten) 


im Waarentauſch verthan. 

Bewepe, Ch., beweinen, beklagen. 

Bewhore, Sh., Hure nennen oder wie eine behan⸗ 
deln. 

Bewray, 

Bewrey,t CM., Sp., Sh. u. F., verrathen, entdecken. 

Bewrie, 8 

Bewrought, + durchwirkt, durchnäht. 

Beye, Ch., kaufen. 

Beyete, Ch., gezeugt, erzeugt. 

Bezel, O. P., übermäßig trinken, zechen; bethören, der 
Sinne berauben. 

Bezeler, ¢ der Thor; Säufer, Trunkenbold. 

Bezeling, f das Zechen. 

Bezle F zechen, ſchlemmen. 

Bezonian, Sh., ein Schimpfwort, von bisognoso (ein 
armer Teufel) hergeleitet. 
Bezzle, f zechen, ſchlemmen; 

Bhaird, f der Barde. 

Bialacoil, Ch., ein Menſchenname. 

Bias, Sl., ſchräge, ſchief; die Neigung, der Hang. 

Bias- cheeks, Sh., Wangen, welche wie die Seiten eines 
Napfes hervorragen. 

Bias - drawing, Sh., einſeitiges Schwanken, die Einſei⸗ 
tigkeit. 

Bib, B. F., zechen, häufig trinken. 

Bibbed, Ch., betrunken. 


Bibbeler,| T der Zecher, Schlemmer. 


der Trunkenbold. 


Bibber 

Bible, Ch., ein großes Buch; wold passen any bible, 
würde jedes große Buch übertreffen. 

Bicchel bones, Ch., die Würfel. 

Bicker, S. P., ſcharmüteln, ſtreiten, kämpfen; der 
Streit, Kampf; ein kurzer Wettlauf; ein hölzernes 
Trinkgeſchirr. 

Bickering, Sh. u. M., fechtend, kämpfend, zerſtörend; 
flackernd; der Kampf; der Streit, Zank. 

Bickerment, Sp, der Streit, Zank; Kampf. 

Bicre, + der Kampf, Streit; die Schlacht. 

Bid, Sh., eingeladen. T am bid forth to supper, ich 
bin zum Abendeſſen eingeladen. 

Bidand, Sc., bleibend. 


7 Bid — Bir 


Bid beads, Sp. u. B. P., beieu. 

„S. D., gewartet, abgewartet. 

Bidding, Sh. u. S. D., der Befehl; take a bidding, 
ſich rathen laſſen; bidding prayer, das Gebet für die 
Seelen der Woyhlthäter. 

Bidde, Ch., befehlen, heißen; anbieten, darbieten; beten; 


Biddy, Sh., mein Herzchen! mein Täubchen! 
Bide, Ch. u. Sh., bleiben, wohnen; dulden, leiden. 
Bide on with, S. D., bey Jemanden wohnen, bleiben. 
B. J., ein fleines Pferd, der Klepper. 

„ Sh., der Wohnſitz, die Wohnung; Herberge. 
oma base, Sh., trotzen, herausfordern. 

ie, Ch. u. 8. D., büßen, leiden; der Schutz; das Ob⸗ 


die Hütte. 
der 8 Haus; die 


A 


das Obdach, 


ae S. D., bauen. 

ne Sh. u. 0. F., das anderhöubchen; die Mütze; 
der Doctorhut. 

Bigger, S. D., der Bauende; Baumeiſter. 

Biggin, Sh. 6. P. u. S. D., das Kinderhäubchen; die 

’ Mütze; der Doctorhut; das Gebãude, Haus. 


Bight, f das Ellenbogengelenk. 
Bigine, Ch., die Nonne. 
Bigonet, 8. D., eine leinwandene Mütze. 
Bike, S. D., der . Bienenſchwarm; Bienenstock; 


aie 
1 
ait 
1 2 
1 


inge. 

Bilboes, Sh., die Fußbande, der Stock (für Verbrecher). 

Bilbow, Pr., die Klinge, der Degen. 

Bilder, Ch., der Baumeiſter; the bilder oke, die Zim⸗ 
mereiche. 

- Bilive, Sp. u. S. D., ſofort, augenblicklich, ſogleich; bald. 

* „ Sh., O. P., B. F. u. S. D., der Brief; 

Auſchlagzettel; die Anklagepunkte; Streitaxt, Hellebarde; 
1 Soldat, Hellebardier; Stier. 


Billy, 5 S. D., ein junger Menſch; der Bruder. 


Bilt, S. D., ein Schlag. 
Sc., bauete. 

Bimene, Ch., beweinen, beklagen. 

Bin, Sh. u. By, iſt, ſind, war, geweſen. 

Bindweed, S. D., die Winde, das Jakobskraut. 

Bindwood, S. D., der Epheu. 

Bing, S. D., der Haufen (von Korn, Kartoffeln, ꝛc.). 

Bink, S. D., das Neſt von wilden Bienen; die Bank, 
— Sitz; das hötzerne Fach in der Küche, Schüſſel⸗ 

et. 

Binn, S. D., binden. 

Bint, Ch., bindet. 

Birchin (oder Birching) lane, 4. D., Name einer 
Straße in London, wo man fertige Kleidungsſtücke ehe⸗ 
mals verkaufte; send a person to Birching lane, 

Einen aushauen oder auf andere Art züchtigen laſſen. 

Bird, S. D., das Mädchen; auch eine ſpotteinde Benen⸗ 

nung einer Manns⸗ oder Frauensperſon überhaupt. 

0 Sh. u. 0. P., der Bolzen, der ſtumpfe pfeil. 

Ch., die Braut. 
S. * birken; die Birke. 

Bike S. D., von Sirfenbotj, birken. 


17 


Bir — Bla 


1 shaw, \ S. D., ein kleines Gehöstz. 

Birkie, S. D., der wackere, rüſtige Menſch. 

Birl, S. D., vertvinfen (arc gemeinſchaftliche Rechung). 

Birlet, F der Wulſt; Tragring (auf dem Kopfe). 

Birlieman, S. D., ein Unterbeamteter in einem Marktflek⸗ 
ken einer Freyherrſchaft. 

Birling, S. D., trinken, zutrinken. 

Birn, S. D., ein eingebranntes Zeichen; die Bürde; Zucht. 

Birns, S. B., die Stengel von verbranntem Heidekraut. 


Birr S. D., die Kraft, Gewalt; das durch ein plötz⸗ 
Bi 3 } liches Auffliegen veranlaßte Geraufd, wie von 
irring, ) Reohühnern. 


Birse, S. D., die Borſten; aufſträuben, emporſtarren; 

Bi 9 set up his birse, die Haare, Borſten empor⸗ 

ſtrãuben. 

Birsle, S. D., braun brennen, röſten (wie Kaffee). 

Birthdom, Sh., das Geburtsrecht. 

Birthe tonge, Se., die Mutterſprache. 

Birze, S. 5 zerſchlagen; drücken, preſſen. 

Bisket, S. D., der Zwieback. 

Bismare, Ch., die trotzige, anhaltende, ſchimpfliche Spra⸗ 
che; leiden, erdulden. 

Bisme, M. M., blind. 

Bison, f der 2 Büffel. 

Bisson, Sh., 

Bisynesse, Pty bie Emiigfeit. 

Bit, Ch. u. S. D., befiehit; klein; der Fleck, die Stelle; 
das Stück; der Zeitpunkt, rechte Augenblick; take the 
bit and the buffet, fic) ſowohl Schlimmes als Gutes 
von Jemanden gefallen laſſen. 

Bite the ear, Sh., O. F. u. B. J., das Ohr beißen 
(auch bloß bite in der nämlichen Bedeutung), war ehe⸗ 
mals ein Ausdruck der Zärtlichkeit. Z 

Bite the thumb, Sh. u. O. P,, den Daumen beißen, 
war ebemals ein Zeichen des Trotzbietens und eine Be⸗ 
ſchimpfung oder grobe Beleidigung. 

Bitore, Ch., die Rohrdommel. 

Bitrent, Ch., gedreht, umwunden. 

Bitter sweet, Sh. u. O. P., Benennung einer Ge: 

Bitter sweeting, ſſondern Art Aepfel. 

Bittle, S. D., ein hölzerner Schlägel, eine — 

Bittock, S. D., der Biſſen, das Bißchen. 

Bittur, Sp., die Rohrdommel. 

Bitwene, Sc., zwiſchen, unter. 

Biwopen, Ch., in Thränen zerfloſſen. 

Bizened, S. D., blind. 

Bizle, 0. P., sehen, ſchlemmen. 


Bizz, S. D., ſummen, ziſchen; lärmen; das 1 
Ziſchen; Lärmen. 
Bizzy, S. B., geſchäftig; beſchäftigt. 


Blab, Sh. u. S. D., plaudern, ſchwatzen; der Tropfen, 
große Thautropfen; die Kugel; eine große Stachelbeere; 
die Blaſe bey einer Geſchwulſt. 

Blabbing, Sh., ausplaudernd. Der Tag wird ſo ge⸗ 
nannt, weil er Verbrechen aufdeckt. 

Black a viced, S. D., von dunkler Geſichtsfarbe. 

Blackboids, S. D., Brombeeren. 

Black cornered night, Sh,, die (wie ein finite Win⸗ 
kel) dunkle Nacht. 

—— S. D., der Liebesbote, Freywerber. 

Blackguards, B. F., 0. P. u. B. J., die niedrigſten 
Diener des Hofes, z. B. die Kohlenträger, Sotzträger, 
Bratemwender, Küchenjungen, Scheuermägde, ꝛc. 

Blakmail, S. D., das Schutzgeld, welches die er 
erpreſſen. 

Blackmonday, Sh., Oſtermontag, der ſo 3 wird, 
weil am Oſtermontage (den 14. Aprit) im Jahre 1360 
viele Soldaten im engliſchen Heere bey der Belagerung 


2 


* 


Bla — Bla 


von Paris erfroren und der Tag lange nachher vom 
Volke für Unglück vorbedeutend gehalten wurde. 

Blacknebs, S. D., die Demokraten,  aufriipverifae 
Schreyer. 

Black oxe has trod on his foot, L., er iſt von Alter 
oder Sorgen erſchöpft. f 

Blacks, Sh., O. P. u. Mass., die Trauerkleider. 


8 L., ein verworrenes, widriges Geräuſch. 


Blacksaunt, 

Biacksole, S. D., der Liebesbote, ane K 7 

Black's your eye , B. F., 0. P. u. B. J., ſchwarz 
iſt euer Auge; they shall’ not say black is your eye, 
fie ſollen keine Anſchuldigung gegen euch finden. 

Bladder, Sh., der Schlauch. 

Bladier, S. D., der Wortführer am Hofe eines Berg⸗ 
ſchotten-Häuptlings. 

Blae, S. D., blau, ſchwarzblau; braun und blau, die 
Farbe der Haut von einer Quetſchung; ſchneidend, blau 
machend vom Winde. 

Blaeberries, S. D., die Heidelbeeren. 

Blaidry, S. D., albernes Geſchwätz. 

Blair, f das Schlachtfeld. 

Blake, Ch. u. M. M., ſchwarz; kahl, nackt. 

Blake beried, Ch., (Bedeutung ungewiß); gon a blake 
beried, in nigras et inauspicatas domos missus. 

Blame, f die Verletzung, Wunde. 

Blame, Sh., O. P. u. Har., tadelhaft, tadelnswürdig. 

Blanc, M., weiß; beſtürzt, entmuthigt; unterjocht. 

Blanch, f verhindern, abwenden. 

Blanche fevere, Ch., die Bleichſucht. 

Blancher, B. F. u. Pem., Derjenige, welcher verhindert, 
abwendet. 

Bland, M., milde, ſauft, ſanftmüthig. 

Blandise, Ch. , 3 

Blank, Sh. u. M., das Weiße des Auges; der Mittel⸗ 
punkt der Schießſcheibe; das Ziel; blaß machen; entmu⸗ 
thigen, unterdrücken. 

Blank and level, Sh., 
Artillerie. 

Blanket, Sh., der Vorhang. 

Blanks, Sh., B. F., M. M. u. G., reimloſe Verſe. 
Der Singular blank bedeutete auch, das Blanquet; eine 

ſchlechte ſilberne Münze. 


4 


das Ziel und das Zielen der 


Blash, S. D., eine Menge von einer Flüſſigkeit, der Re⸗ 


genguß, Waſſerſturz. 

Blashin, S. D., plätſchernd herabftürzend. 

Blashy, S. D., waſſerreich. 

Blast, Sh. u. S. D., verwelkend, verdorrend; vom 
Brande beſchädigen; zu Grunde richten; verletzen; der 
Mehlthau; Sturm, Orkan; die Prahlerey. 

Blastie, S. D., ein zuſammengeſchrumpftes Weſen, das 
Kind, der Zwerg, im verächtlichen Sinne. 

Blastit, S. D., beſchädigt, verdorben, zerſtört. 

Blastment, + die plötzliche Anſteckung, der Peſthauch, Brand. 

Blatant beast, Sp., die Verleumdung als ungeheuer dar⸗ 
geſtellt. 

Blate, S. D., verſchämt, blöde, verlegen. 

Blateration, I das Geblök, Geſchrey. 

Blather, S. D., eine Blaſe. 

Blatter, + blöken, ſchreyen, praſſeln. 

Blatter, S. D., ein raſſelnder, klappernder Lärm. 

Bland, S. D 

einen Schlag mit der flachen Hand geben; hart auf⸗ 
ſchlagen, treffen, wie Regen, Hagel, ꝛc. 

Blaw, S. D., blaſen, wehen; prahlen; blühen; ſchmei⸗ 
chem; laut verkünden; der Windſtoß; die Prahlerey; 
Blüthe; das Gefäß mit Getränke; blaw in one's ear, 
den 5 ſpielen. 

Blawart, S. D 5 eine blaue Feldblume. 

Blawſlum, S. D 
der Tand, das Spielwerk. 


18 


„ eine breite Fläche; das Blatt; die Mappe; 


„ die Täuſchung, thörichte Einbildung; 


Bla — Bh 


Blaze, Sp. u. Sh. entdecken, enthüllen; bekannt mas 
chen, verkündigen, ausbreiten; der Frühling des Jugend⸗ 
alters. 

Blazon, Sh. u. Th., bekannt machen, offenbaren; die 
Offenbarung „Bekanntmachung; Darſtellung, Malerey. 

Ble, Ch., die Farbe. 

Bleak, Sh,, bleich; rauh, uneben. 

Blear, Sp., M. u. S. D., die Augen von Thränen, 
Erkältung oder Anſtrengung trübe machen; trübe; be⸗ 
trügen, hintergehen, täuſchen. 

Blearie, S. D., trübe (von den Augen). 

Bleck, S. D., im Reden beſiegen. 

Bledd, S. D., das Blatt, der Halm. 

Leer Sc., blutete. mi, 

Blee, CH., 0. P. u. S. D., die Farbe, Geſichtsfarbe; 
der Wald; under the blee, unter dem Walde. 

Bleech, S. D., bleichen; der Schlag; Fall mit Getöſe; 
mit 1 fallen. 

Bleer, S. D., die Augen von Thränen, Erkältung oder 
Anſtrengung trübe * 


Bleerie, 
Bleerit, | S. D., trübe fons den Augen). 
Bleert, : 


Bleeter, S. D., das Schaf. 

Bleeze, S. D., hell flammen; ſauer werden; die helle 
Flamme; der Glanz. 

Bleezed, S. D., betrunken; ſauer geworden. 

Bleine, Ch., eine Eiterblatter. 

Blellum, S. D., ein alberner, ſchwatzhafter Menſch. 

Blemishment, Sp., der — — 

Blench, Ch., Sh. u. B. F., zuſammenfahren, ſich ent⸗ 
ſetzen, zurückbeben; weichen; das Zurückbeben, Entſetzen; 
die Abweichung. 

Blencher, B. F., Derjenige, welcher verhindert, aufhält, 
abwendet. 

Blend, Ch., Sp. u. Sh., verblenden, täuſchen, hinterge⸗ 
hen; mischen; beflecken, verunreinigen. 
Blent, Ch., Sp., Sh. u. F., vermiſcht, 

verblendet; hintergangen; entſetzt. 

Blered, Cl., triefäugig gemacht oder geworden; hinter⸗ 
gangen. 2 

Bless, \ 


verunreinigt; 


Sp. u. V., ſchwenken, ſchwingen; ſichern, ſchüz⸗ 

Blesse, zen, bewahren; das Schwingen (mit dem Schwerte). 

Blessing of the bride bed, Sh., die Einſegnung des 
Chebettes, um die Ehe glücklich zu machen und die 
Nachkommenſchaft des ame vor Ungeſtaltheit zu 
bewahren. 8 


Blest, Sp., ſicherte, ſchützte; verwundet. 3 
Blecher, 8. D., die Blaſe; albernes Geſchwätz; Unfian 
reden. 


Blether skate, S. D., ein alberner Schwätzer. 

Bleve, Ch., bleiben, verweilen. 

Blin, Ch., Sy. Sh. u. S. D., 
laſſen, Einhalt thun. 

Blindlins, S. D., blindlings. 

Blind- worm, Sh. u. Dr., die Blindſchleiche. 

Blin Harry, S. D., das Blindekuh⸗ Spiel. 2 

Blink, S. D., verlieren; blinzen, mit halbgeſchloſſenen Au⸗ 
gen ſehen; verſtohlen lachen, ſchmüſtern; blinken; einen 
augenblicklichen Glanz werfen; ein Augenblick; ein Son⸗ 
nenblick; der Blick. 

Blinker, S. D., 2 der beynahe blind iſt. 

Blinkinsop, B. J +, der Name eines berühmten Fechters. 

Blinkit, S. D., etwas ſäuerlich (von Milch); betrunken. 

Blinlins, S. D., blindlings. 

Blinne, Sc., aufhören, unterlaſſen, Einhalt thun. 

Blirt, 0. P. u. S. D., Schnee oder Regen mit Winde; 
der Schade; Thränenguß; ſich die Augen verweinen; 
regnen, ſchneyen; ein Ausruf der Verachtung: pah! 

Blisse, CA., ſegnen. 


blind; aufhören, unter⸗ 


Bhi — Boa 


Blist, Sp. u. F., fegnete, geſegnet; ſchwaug, ſchwenkte; 
verwundet. 

Blithe, Sh. u. M., frob, heiter, tuftig, freudig, lebhaft. 

Blithement, S. D., eine einfache Mabkeit, gewöbnlich 
aus Brod und Safe beſtehend, welche man bey der 
Geburt eines Kindes giebt. 

Blive, Ch. u. O. P., ſchnell, burtig. 

Bloat, B. F., O. P., B. J. u. Syl., räuchern (FTleiſch, 

Fiſch, ꝛc.); ‘a bloat herring, ein geräucherter Häring. 

n, . B. der Tropfen; die Kugel; ein großer Thau⸗ 

— eine große Stachelbeere; die Blaſe bey einer 


K aay B. F., Eu. Bug., O. P. u. B. J., 
1 die Hutform; der Hut; die Geſtalt oder 
8 Form des Hutes; der Stamm eines Baumes. 
Blocksford, F ſpottweiſe ſtatt Oxford. 
Blod, \ Sc. das Blut. 
Blode, : 


Bloncket, Sp. grau: bloncket liveries, graue Röcke. 

Blood, Sh. die Neigung, Stimmung; Begierde, der Naz 
turtrieb; Mord. 

Blood boltered, Sh., mit Blut beſpritzt, befleckt. 

Bloody hand, 8. D., der Name eines Geiſtes in der 
Geſtalt cines alten Kriegers, mit einer blutigen Hand, 
der im Walde von Glenmore im nördlichen Schottiand 
häufig erſcheinen ſoll. 

Bloosm, Sp. u. Sc., die Blüthe. 

Blosme, Ch., blüten; die Blüte. 

Blosmy, Ch., biühend, voller Blüthen. 

Bloud, Sc., das Blut. co 

Blown > Sh. u. B. F., geſchwollen; aufgeblaſen; ftets, 


Blowpoint, O. P. u. Do., ein Kinderſpiet. 

Blows, Sh., Blaſen. 

Blowze, Sh., ein plumpes, rotbbckiges Frauenzimmer. 

Ble lord, 1 ſpottweiſe ſtatt Oxford. 

Blubber, Sh., die Wangen durch Weinen aufblähen. 

Shi, 0. P., A. P. u. B. J., der Branntwein 
(in der Volfeſprache); ; blau. Dieß war die für Die⸗ 
nerſchaft und Büttel beſtimmte Farbe; daher bedeutete 
blue bottle und blue coat einen Lackey, Büttel, Pe⸗ 
dell; auch mußten die Huren im Zuchthauſe ein blaues 
Gewand tragen. 

Blue gown, S. D., der Bettler. Die erlaubten Bettler 
in Edinburg erhalten an des Koͤnigs Geburtstage einen 
blauen Mantel, welcher vorn ein blechernes Schiid mit 
der Umſchrift „paſſirt frey““ hat: nächſtdem erhält jeder 
einen Schilling ſchottiſch für jedes Jabr des Königs We 
ter, ein Paar Handſchuhe und ein Mittagseſſen. 

Bluid, S. D., das Blut. 


1 Sh. u. S. D., plump; dumm; 

Blunty, weinerlich; der einfältige Menſch. 

Blur, Sh., beflecken, beſchmuzen, verdunkeln. 

Blurt, Sh. „ O. P. u. B. J., verachten, verſpotten; 
ein Ausruf der Verachtung: pah! was kümmert's mich! 
was kümmert mich der, die oder das! 

Blush, f tot} machen. 

Blushet, B. J., ein beſcheidenes, junges Mädchen (wel⸗ 
ches erröthet). 

Bluther, S. D., beſchmuzen, beſchmieren. 

Blutter, S. 5. Unfinn sprechen; fprudein. 

Blype, S. D., ein Schnitzel, Lappen, Stück. 


0 S. D., froh, fröhlich, erfreut. 


Boak, S. D., fic) erbrechen; ſich abwechſeind in einzel⸗ 
nen Strömen ergießen. 

Boal, S. D., eine kleine Oeffnung in der Wand oder 
Mauer, um Kleinigkeiten hinein zu ſetzen; ein Fenſter in 
einer Hütte; das Guckloch mit einem hötzernen Schieber. 


ſchnüffeind, 


19 


Boa’ — Bol 


Boast, S. D., ſcheiten, zanken. 

Boat, S. D., der Bottich, die Tonne. 

Bob, Sh., O. P. u. Mass., der Hohn, Spott; taitzen, 
ipringen ; betrügen; foppen ; Hsouen, fpotten, verſpotten: 
give the bob, zum Narren haben ; 

Bob up and down, Ch., der Name einer Stadt auf 
der Landſtraße zwiſchen London und Canterbury. 

Bobance, Ch., das Prablen, die Prabterey. 

Bobb, Sh., täuſchen, betrügen, hintergeben, zum Beſten 
haben. 

Bobbed, Sh. , betrogen. 

Bobble, S. D., ein nachläſſiger, uuordeutlicher Menſch. 

Bobit S. D., geſchnürt. 

Boc, Sc., das Buch. 

Bocardo, + das Gefängniß; das alte Nordthor zu Dr- 
ford in England; eine beſondere Art von Vernunft⸗ 
ſchluß, der Syllogismus. 

Boche, Ch., der Schwär, die Beule. 

Bock, S. D., ſich erbrechen; ſich abwechſelnd in einzelnen 
Strömen ergießen. 


_ | Booker T ein Habicht mit langen Füügemn. 
Bod, S. D., das Körperchen, Weſen, Mäunchen; der 


Menſch. 

Bodach an dun, Sc., der Berggeiſt. 

Bodden, S. D., aufgedrungen; geboten. 

Boddum, S. D., der Boden, Grund. 

Bode, Ch., O. P. u. S. D., ertrug, litt; blieb, gebtie- 
ben; geheißen, befohlen; vorbedeuten, ahnen; aufdrin⸗ 
gen; das Bleiben; die Zögerung, Aufbaltung; Vorbe⸗ 
deutung, Ahnung; das Bieten; die gebotene sete 

Bodekin, C., ein Dolch. 

Boden, Ch., geheißen, befobten. 

Bodeword, S. D., ein Unglück vorbedeutendes Wort. 
Bodge, Sh. u. B. J., flicken; verdunjen ; weichen, ſich 
regen; ein Maß; bodge of oats, ein Maß Hafer. 

Bodin in feire of weire, Sc., in voller Rüſtung. 

Bodkin, Sl., ein Dolch. 

Bodkin cloth, B. J. u. Mass., 
Silber ⸗Stoff. 

Bodle, S. D., eine alte Kupfermünze, werth zwey ſchot⸗ 
tiſche Pfennige. 

Bodrags, Sp., friegeriſche Einfätle oder Streifereyen der 
Grenzbewohner. 

Body, S. D., der Menſch. 

Bodyn, Sc., gewachſen (Einem), gleich. 

Boece, Ch, der Schriftſteller Boethius. 

Bog, S. D., in einen Moraſt verſinken oder verſenken; 
die Wanze. 

Boggen, S. D., die Beule, Geſchwulſt. 

Boggle, Sh., ſich regen, bewegen; ſtutzen; erſchrocken, - 
entmuthigt ſevn. 

Boggler, Sh., der Stümper; ein unkeuſches Frauen- 
zimmer. 

N S. D., das Geſpenſt; der Kobold. 

Bogstalker, S. D., der Vogel, genannt Sumpfganger, 
Stetsentaufer. : 

Bohemian Tartar, Sh., der Zigeuner, die Sigetintrinn: 

Boikin, S. D., die Nadel; Pfrieme. 

Boin, S. D., das Faß, die Kufe. 

Boiste, Ch., die Schachtel. . 

Boistous, Aa 8 

33 Ch., ſtürmiſch, roh, lärmend. 

Boitier, Sh., die Schachtel. 

Bokeler, Ch., der Schild. 

Bokeling, Ch., anſchnallend, zuſchnallend. 

Boket, Ch. u. Sh., der Eimer, das Wafferge{as 

Bolas, Ch., die wilde, ſaure Pflaume. 

Bold, Sh., kübn machen, anfeuern. 


2 * 


der Gold⸗ oder 


Bol — Boo 


Bole, S. D., eine kleine Deffnung in der Wand oder 
Mauer, um Kleinigkeiten hinein zu ſetzen; ein Fenſter 
in einer Hütte; das Guckloch mit einem hölzernen 
Schieber. 

Bole armoniac, Ch., der armeniſche Bolus. 

Bolge, Ch., ſchwellen, anſchwellen. 

Boll, S. D., keimen; Hülſen bekommen; ein Getreidemaß 
von ſechs Scheffel. 

Bolle, Sc., der Stier. 

8 Ch., u. Sh., geſchwollen. 

Bolster, Sh., aufmuntern, beyſtehen; beſchlafen. 

Bolt, Ch., Sp., Sh. u. M., der Pfeil, der Bolzen; der 
Riegel; Donnerkeil; ſieben, ſichten; feſſeln; ſchnell wie 
ein Pfeil herausſpringen; herausplatzen; 
bolt upright, pfeilgerade. 

Boltered, S., beſchmuzt, beſchmiert. 

Bolting-hutch, Sh. u. 0. P., der Beutelkaſten in einer 
Mühle. 

Boltinges, S. L., Zuſammenkünfte der Rechtsgelehrten 
in London, um ſich über Rechtsſachen im Disputiren 
zu üben. 

Boman, Mass., ein tapferer Menſch. 

Bombard, Sh., O. P. u. B. J., eine Art Kanone; das 
Faß. die Tonne; der Weinſchlauch, Bierſchlauch. 

Bombardman, B. J., Einer, der Wein oder Bier i! 
die Häuſer trägt. : 

Bombard phrase, B. J., eine ſchwülſtige Redensart. 

Bombase, f die Baumwolle. 

Bombast, Sh., 0. P. u. P., die Watte; ſchwülſtige 
Sprache; mit Watten füttern, ſtopfen, ausſtopfen; ſchla⸗ 
gen, prügeln; ſchwülſtig reden. 

Bombaze, S. D. 5 verwirren, beſtürzt machen, erſchrecken. 

nene 75 D., beſtürzt, verwirrt, erſchrocken. 

Bonable, 0. P., tüchtig, kraftvoll; fluchwürdig. 

Bon aller, S. B., der Abſchiedstrunk mit einem Freunde. 

Bona roba, Sh. u. 0. P., die Luſtdirne. 

Bona socias, 0. P., die Gefährten, Geſellſchafter. 

Bond, Sp., gebunden, verbunden (als Leibeigene). 

Bone, Ch., u. Sh., die Bitte, das Geſuch; der Kno⸗ 
chen; Finger; he bade hem all a bone, er richtete 
eine Bitte an ſie Alle; by these ten bones, bey die⸗ 
ſen zehn Fingern. 

Bone ache, Sh., die Luſtſeuche. 

Bone lace, ¢ Zwirn Spitzen. 

Bongrace, + der Sonnenhut, Hut gegen die Goriued 
ſtrahlen. 

Bonie, S. D., ſchön, hübſch; artig, angenehm. 

Bonnallie, S. D., der Abſchiedstrunk mit einem Freunde. 

Bonnibel, Sp., das ſchöne Mädchen. 

Bonnie, S. D., ſchön, hübſch; artig, angenehm. 

Bonnock, S. D., eine Art runden Brodes von Hafer⸗ 
mehl. 

Bonny, S. D., ſchön, hübſch; artig, angenehm. 

pox Abba B. J., die ſaure Buttermilch. 

Bonny dies, 
onny wallies, 

Bonny wawlies, 

Bon socios, f die Gefährten, Geſellſchafter. 

Bonus noches, $ gute Nacht. 

Bony, S. D., ſchön, hübſch; artig, angenehm. 

Boogle, + der Stier. 

Boogle horn, Ch., ein Becher von Horn. 

Book, Sh. u. S. D., die Schrift; der Contract; Ver⸗ 
nag; das Protokoll; die Maſſe; der Körper; Leichnam; 
ein Stück Fleiſch zum Braten; by the book, geſchickt, 
ſchlau, künſtlich. é 

Booker’s prophecies, O. P., weiſſagende Verſe über 
die zwölf Monate im Jahre, von einem gewiſſen Boo- 
ker gedichtet. 


S. D., Spielſachen, Tand. 


20 


disputiren; 


Boo — Bos 


Bookish, Sh., beleſen. 

Books, Sh., die Bücher; be in one’s books, in Gunſt 
ſtehen; put in one’s books, begünſtigen, in Gunſt 
aufnehmen. 

Boon, Sp. u. Sh., die Gunſt; Belohnung; Gunſtbezeu⸗ 
gung; Bitte; das Geſuch; Anerbieten. 

Boonmost, S. D., höchſt, zu oberſt. 

Boor, Sc., trug, ertrug; der Bauer. 

Boord, Sp., Sh. u. S. D., der Spaß, Scherz; Tiſch; 
das Bret; die Tafel; angreifen; anreden; begrenzen; 
zur Koſt ſeyn; bey Jemanden ſich aufhalten. 

Boortree, S. D., der Holunder. 

Boost, S. D., geziemte; mußte nothwendig. 

Boot, Sp., Sh., u. 0. P., obendrein, dazu; helfen, 
nutzen, dienen; der Gewinn, Bauche die Hülfe; Bee 
lohnnug; Beute. 

Boothale, O. P., erbeuten; lden rauben. 

Boothaler, 0. P., der Freybeuter, Räuber. 

Bootbaling, B. P., die Plünderung. 

Bootless, Sp. u. Sh., unnütz, umſonſt, vergebens. 

Boras, Cl., der Borax. 

Bord, Ch., Sp. u. S. D., anreden; ſich 1 der 
Scherz, Spaß Tiſch; Rand; die Krauſe; Handkrauſe; 
Borte; Grenze; Seite eines Schiffes. 

Bord -lode, f eine Art Frohndienſt. 

Bord begonne, Ch., oben am Tiſche; had the bord 
begonne, war oben am Tiſche geſtellt worden. 

Borde, Ch., der Tiſch; das Bret. Wy ‘ 

Bordel, Ch., das Hurenhaus. 

Bordeller, sie der Bordellwirth, Kuppler. 

Bordello, B. J., das Hurenhaus. 

Borderers, S. D. > friegerifche Grenzbewohner zwiſchen 
England und Schottland, welche in ſteter Fehde mit 
den N achbarn auf der andern Seite lebten, und häuſige 
Einfälle in ihr gegenſeitiges Gebiet Am Rauben und 
Plündern machten. 

Bordrage, f die Grenzen plündern. 

Bordragings, Sp., die Freybeutereinfälle, Grenzverwü⸗ 
ſtungen. 

Bore, Sh. u. S. D., verwunden; quälen; die Schäz⸗ 
zung; Qual; Höhlung einer Kanone; der Inhalt; das 
Loch in der Mauer; der Eber. 

Boreas, M., der Nordwind. 

Borel, Sh., grobes braunes Tuch; die Kleidung über⸗ 
haupt; von grobem Zeuge; borel folk, oder borel 
men, die Layen. 

Bores, Sh., Wunden; Dolchſtiche. 

Borne in hand, Sh., geſchmeichelt; 
gangen. 

Borough, Borow, I der Bürge, die Bürgſchaft. 

Borrel, Sp., roh, grob, bäueriſch, ungeſchliffen; der 
Lumpenkerl. 

Borrow, Sp., das Pfand; der Bürge; 

Koſten. 3 

Borrow, + befreyen, erlöſen, ſchützen. 

Borthwicks seven sisters, S. D., ſieben Feldſchlangen, 
von einem gewiſſen Borthwick gegoſſen. 

Borwe, Ch., das Pfand; der Bürge; die Koſten, Schuld. 

Bosard, Ch., ie Bußaar. 

Bosky, Sh. u. M., waldig. 

Bosom, Sh., 0. P. u. B. F., der Wunſch, das Ver⸗ 
langen; die Abſicht; heimliche Abſicht; der vertraute 
Freund. 

Bosom's inn, B. J., ein Wirthshaus in der Lorenz⸗ 
Straße zu London (eigentlich Blossom's inn genannt). 

Bosom up my counsel, S., bewahre, beherzige meinen 
Rath. 

Boss, Sp., Sh. u. S. D., der erhabene Theil in der 
Mitte eines Schildes; erhabene Arbeit machen; hohl; leer. 

Bosse, Ch. u. Sp., eine Kugel; Beule; erhabene Fi⸗ 
gur; der Höcker. 


betrogen, hinter⸗ 


die Schuld; 


ann —<—_—_ 


Bost , Ch., der Hochmuth; die Prahlerey; laut prahle⸗ 


„ Ch. u. Sc., aber; biß; helfen, 
Hilfe; der Vortheil; das Boot; 
bote, ſein Schwert (eiß) wirkte am beſten. 

Botel, Ch., die Flaſche. 

Boteles, Ch., unnütz, mnfonft, vergebens; hülftos. 

— . 

ö e, Ch., der Schmetterling. 

I Ch., Beyde; bothe — and, foweht — ats. 

ther; Ch. u. S. D., bebelligen, beſchwerlich ſeyn; 

Beyder, von Beyden; our bother labour, unſere 


age hn die Knospe. 
„ Sh., die Engerlinge Würmer in den Eingeweiden 
der Pferde); a bots li t upon, der Teufel hole! 


Botteler, S. L., der Kellermeiſter. 


Bottled spider, Si, eine große, glanzende Spinne. 


Bottle of hay, Sh., das Bund Heu. 


Bottom, Sh. u. S. ., erforſchen, ausfragen; bottom 
room, der Sigraum. 

Bou, S. D., bücken, biegen, beugen. 

Boubie, S. B., das unterſte Kind in einer Schulclaſſe. 
Bouch, Sk., B. J. u. S. L., der Antheit von Speiſe 
Bouche, und Getranfe, weichen man am Hofe den Dies 
Bondge,} nern eines Fürſten ertheilte; ſich bewegen; ſtutzen. 
Bouet, S. D., die Handlaterne. 

Bougars, S. B., die Querbalken, welche das Dach eines 
Hauſes tragen und verbinden. 

Bouge, B. J., der Antheil von Speiſe und Getraͤnke, 
welchen man am Hofe den Dienern eines Fürſten er⸗ 


ougeron, Ch., der Knabenſchänder. 
Bough houghed, nn 


2 Sp., Sh. u. Har. , der Knoten; die Flechte; 
das Kniegelenk; bought and sold, verkauft, abgetre⸗ 
ten, weggegeben; zu Grunde gerichtet. 
Boughton under blee, Ch., Bougt ton⸗unterwald (eine 
Stadt in der Grafſchaft Kent in England). 
Boughts, Sp. u. M., kreisförmige Falten oder Wendun⸗ 
gen; ſchnelle Wendungen in der Muſik. 
Bouk CR. u. S. D., der Körper; Rumpf; Leich⸗ 
Bouke, nam; die Maſſe; ſich erbrechen; ſich in einzel⸗ 
nen Strömen ergießen. l 
Bouket, Sh. der Eimer. 
Boukin, S. D., beuchen, waſchen. 
Bouky, S. 5. fiumpig ; groß, von vieler Maſſe. 
Boul, S. D., der Keri; an auld boul, ein alter Kautz. 
Boul horned, S. D., ‘baring, eigenwillig. 
Boul o' a pint 04 ile D., die Handhabe an einer 
Nößelkanne. 


Bouls, S. D., ein eiſerner Haken, 
Topf vom Feuer hebt. 


* Ch., Sp. u. Sh., ſichten, fieben. 


Boulting hutch, B. P. u. M., der Beutelkaſten in ei⸗ 
ner Mühle. 

Boun, Ch. u. Sc., bereit, e ſich bereiten, anſchik⸗ 
ken; bereit machen. 

Bounder, F., der Grenzſtein; die Grenze. 

Boune Se., duſtig, numter, gefällig. 

Bountee, Ch., die Güte, Gütigkeit. 

Bountihead, 7 die Milde; Freygebigkeit, Güte; die 

Bountihood, Gabe, Gutthat. 

Bountith, S. B., eine Gabe der Güte; das Mintofen 
eine Zugabe zum Geſindelohn. 


womit man ei ien 


Bou — Bow 


Bourach, S. D., die Hütte; der Kluntpen, Büſchel, Haufen. 
Ch , Dr. u. S. D., der Spaß, neckende 

Bourd, { Scherz; Tiſch; die Tafel; das Bret; ſcherzen, 

Bourde, ( ſpaßen, necken, tandem; mit Jemanden anbin⸗ 
den, ſich einlaſſen. 

Bourdon, Ch., der Stab, Stock; bare a stiff bour- 

don, ſang die Baßſtimme. 

Bourdonasse, f ein geſchmückter Stock oder Stab. 

Boure, Ch., das Haus; Zimmer, Gemach. 

Bourgeon, F. u. G., keimen, ſproſſen, ausſchlagen; 


anſchwellen. 

Bourn, Sp., Sh., B. P., Dr. u. M., die Grenze; der 
Grenzfluß, Strom; Bach. 

Bourock, S. D., die Hütte; der Klumpen, Büſchel, 
Haufen; eine Einſchließung bey kleinen Häuſern, welche 
Kinder im Spiele bauen. 

Bourse, H. S., die Börſe. 

Bourtree, S. D., der Holunderſtrauch oder Baum. 

Bouse, Sp., trinfen, zechen. 

Bousing, Sp. u. S. D., das Trinken, ie wil zum 
Trinken; a bousing can, eine 

Bouster, ‘Ss. D., der Pfühl, das Kiſſen. 

Bout, Sh., der Angriff, Anfall; Gang im Fechten; die 
Reibe 850 im Tanze. 

Boutch, S. D., verderben, verbunzen, ſtümpern. 

N ; der Mordorenner , Aufhetzer, Rädelsführer. 

Boutgate, S. D., der Umweg. 

Boutger, S. D., der Schwelger, Freſſer. 

Bouze, Sp., trinken, zechen. 

Bouzing can, Sp., eine große Trinffanne. 

Bow, Sh. u. S. D., das Joch; der Bogen (zum Schie⸗ 
ßen); die Länge deſſelben (als 9 ein Getreidemaß 
von ſechs Scheffel. 

Bowden, S. D., füllen, beladen, — — gefüllt, verſe⸗ 
hen, verſorgt. 


Bowe, Ch., der L (zum Schießen). 


Bower, Sp. u. 

Bower, + 3 

Boge, f der Antheil von Speiſe und Getränke, welchen 
man am Hofe den Dienern eines Fürſten ertheilte. 

Bowgle, Ch., der Büffel. 

Bowgle horn, Ch., ein Becher von Horn. 

Bowhand, B. F., die linke Hand; be too much o' 
the bow hand, mißlingen, mißglücken. , 

Bowhoughed, S. D., krumm am untern Theile des 


„das Zimmer, die Stube. 


Schenkels. 

Bowie, S. D., ein fleines Gefäß oder Faß. 

Bowk, S. D., die Maſſe; der Körper; Leichnam. 

Bowkail, S. D., der Kohl. 

Bowl alley, + ein bedeckter ebener Raſenplatz, um Ku⸗ 
geln (nicht Kegel) zu ſchieben. 


7 5 Sh., die Boleine in einem Schiffe. 
Bowling, Sh., eine ebene Gras fläche zum Kug ei⸗ 
Bowling alley, (nicht Kegel⸗) Schieben. 

Bowlt, 0. 55 der Pfeil, Bolzen. 

Bowly, S. D., gebogen, krumm. 


Bowne, Ch. u. S. D., bereit, fertig; ſich bereit ma⸗ 
chen, fertig halten; he bade hem all to be bowne, 
er befahl ihnen Allen, bereit zu ſeyn. 

Bowre, Ch., Sp. u. P. R., das Zimmer, die Stube; 
ein Cabinet, worin man ſich aufhalt, wenn man allein 
ſeyn will. 

Bowster, Sc., der Pfühl, das Kopfkiſſen; das Bett. 

Bowstrings, Sh., auf alle Fälle. 

Bowt, S. P., gebogen, krumm; eine eiſerne Stange; 
der Miegel; ein ſchneller Sprung; auf⸗ oder fortſprin⸗ 
gen; herein oder heraus platzen; verriegeln. 

Bowt of nittin, S. D., eine Rolle Zwirnband. 

Bow window, F ein bervorragendes Fenſter. 

Bowyer, f der Bogenmacher; Bogenverkäufer. 


Bow — Bra 


Bowze, S. D., trinken, zechen. 

Box, S. D., mit Bretern bedecken. 

Boxe, Ch., ein Schlag. 

Boy -bishop , 1 war der Chorknabe, welchen die übrigen 
Chorknaben am 6. December alle Jahre in den Dom⸗ 
kirchen in England zum Biſchofe wählten, und mit den 
Inſignien eines Biſchofes bekleideten. Damit erſchien er 
und verrichtete (mit dem Beyſtande der übrigen Chor⸗ 
knaben als Domherren) den Dienſt eines Biſchofes, mit 
Ausſchluß des Meſſeleſens, bis zum 28. deſſelben Mo⸗ 
nates, an welchem Tage ſeine Würde und biſchöfliche 
Verrichtungen aufhörten. 

Boys, B. F., 0. P. u. B. J., Knaben, Jungen. Die 
ſogenannten terrible, angry oder roaring boys wa⸗ 
ren junge, aufgeblaſene, lärmende Menſchen, welche im 
ſiebzehnten Jahrhunderte, durch grobe Beleidigungen und 
vermeſſene Unverſchämtheiten, Zänkereyen und blutige 
Streite auf den Straßen zu London ſuchten. 

Bra, S. D., ſchön, hübſch geputzt. 

Brabble, (Sk. u. B. F., zanken, ſtreiten; der Zank, 

Brable, Streit. ¢ 

Brabler, Sh., der Zanfiiidtige. 

Brace, Ch., Sp., Sh. u. S. D., berſten; die Armrü⸗ 
flung; Kamineinfaſſung; the warlike brace, der Ver⸗ 
theidigungsſtand. 

Bracepiece, S. D, die Kamineinfaſſung. 

Bracer, Ch., die Armrüſtung. 

Brach, oder brache, Sh., B. F., u. B. J., die Bebe 
des Jagdhundes; ein Schimpfwort. 


Brachan, 

Brachens, ö S. D., das Farnkraut. g 
Brack, | Sh. u. Dr., der Bruch, Riß; die Lücke, 
Bracke, Ritze, Spalte; das Flußbett; einſalzen. 


Bracken, Sc., das Farnkraut. 

Brade, Sp. u. S. D., das Brod; der Zug; hervorſtür⸗ 
zen, losſtürzen; zerren, reißen; breit, groß. 

Brad wardin, Thomas .—, Ch., war im Jahre 1349 Erz⸗ 
biſchof von Canterbury und Verfaſſer eines Werkes, ge⸗ 
nannt de causa Dei. 

Brae, S. D., der Hügel; Abhang; Buſch; die Heide; 
Seite eines Berges; das Moor; Hügelchen. 


Brag, Sp., O. P., B. J. u. Har., ſtolz, hochmuthig; 


flink, munter, lebhaft. 
Braggart, Sh., der Prahler. 
2 

3 B. F. u. B. J., der Meth. 

Bragin't, S. D., taumelte vorwärts. 

Bragly, Sy. , munter, ſchnell, lebhaft. 

Bragod, Ch., der Meth. 

Brahirboeht, Se., der arme Bruder (Kloſterbruder). 

Braid, Sh., M. M., S. D. u. M., liſtig, argliſtig; 
betrůigeriſch; der Vorwurf Hſich geſchwind bewegen; 
flechten; drehen; breit. 

Braid albin, das bohe Albion (England). 

Braide, Ch. u. 0. P., erwachen; auffahren, zuſammen⸗ 
fahren; abnehmen; das Erwachen; Zuſammenfahren; 
Zurückbeben. 

Braided, Sp. u. M., geflochten; geſtrickt; gedreht. 

Braider, F der Tadler, der Vorwürfe macht. 

Braie, Sc., das Moor; die Heide; der Buſch. 

Braign't, S. D., taumelte vorwärts; lief mit Kraft und 
Getöſe gegen Etwas. N 

Braik, S. D., eine Art Egge. 

Braiken, S. D., das Farnkraut. 

Brail, O. P., der Riemen, womit man die Flügel des 
Falken band; die Flügel binden. a 

Brain, Sh. u. S. D., das Gehirn ausſchlagen; ſtark 
ſchlagen; vernichten, zerſtören. 

Brainge, S. D., vorwärts taumeln; mit Kraft und Ge 
töſe gegen Etwas laufen. 

Brainish, Sh.; wahnſumig; wiithend. 


* 


22 


Brats, 


Bra — Bra 


Brainpan, Sh., die Hirnſchale. 

Brain's flow, Sh., die Thränen. 

Brainsick, Sh. u. H. S., wahnſinnig; wüthend. 

Brainsickly, Sh., wahnſinniger Weiſe. 

Braird, S. D., das Sproſſen des Blattes (wie bey dem 
Getreide). 

Brairds, S. D., das Beſte von der Hede, vom Werg, 
beym zweyten Hecheln. a 

Braise, S. D., der Roche. 

Brak, S. D., brach, gebrochen; bankerott geworden. 

Brake, Sh., F., B. F. u. S. D., der Dornbuſch; 
Backtrog; Pumpenſchwengel; Mauerbrecher; die Breche; 
Bremſe; das Farnkraut; ein ſcharfes Gebiß; ein Fol⸗ 
terwerkzeug. f 

Braket, Cl., der Meth. 

Brame, Sy. der Verdruß; Gram. 

Brand, Sp., F. M. u. Sc., 
Schwert. 

Brander, S. D., ein Bratroſt; auf dem Roſte braten. 

Brandewine, 4 der Branntwein. 

Brands, Sh. u. S. D., die Waden; Feuerböcke. 

Brandwine, + der Branntwein. 

Brang, S. D., brachte. 

Brank, S. D., ſtolziren, ſich brüſten; Sprünge machen. 

5 5 D., munter; geputzt; ſtolzirend. " 

Branks, S. D., eine Art hölzerner Zügel für ein Pferd; 
eine Halskrankheit. 

Branksome, S. D., thöricht, bethört; bonnie lass of 
branksome, hübſches, thörichtes, eingebildetes Mädchen. 

Brannew, S. D., ganz neu. 

Brannock par, S. D., ein kleiner Lachs. 

Bransles, Sp. ein Tanz (Art Ae die Muſik 
dazu. 

Brant, Ray., ſteil, jähe; verbrannt. 

Brased, M. M., (vermuthlich) ſtraff. 

Brash, S. D., ein Krankheitsanfall; der Sturm. 

Brashy, S. ., Krankbeitsanfällen ausgeſetzt; ſtürmiſch. 

Brasil, Ch., das Braſilienholz (eine Art Färbeholz). Da 
Chaucer, welcher im Jahre 1400 ſtarb, dieſes Holzes 
erwähnt, und da auch mehrere Stücke davon unter 
den Sachen des Königes Heinrichs des Fünften von 
England, der im Jahre 1422 ſtarb, ſo iſt es bewie⸗ 
ſen, daß dieſes Holz in England ſchon lange vor der 
Entdeckung von Braſtlien in Amerika bekannt war. 

Brasse bason, H. S., der Bartſcherer, Barbier. 

Brast, Sp. u. Sc., barſt; brach. 

Brat, CM. u. Sh., der Abkömmling; Balg (Kind); ein 
grober Mantel. 

Bratch, 0. P., die Bebe des Jagdhundes. 

Bratchet, S. D., ein Jagdhund. 

S. D., grobe Kleider; 
Schürze. 

Brats o' duddies, S. D., zerlumpte Kleider. 

Bratt, Ch. u. S. D., ein grober Mantel; der Schaum. 

Brattle, S. D., ein kurzer Wettlauf; die Wuth; lärmende 
Eile; raſſeln; toben, mes plötzlich herunter laufen 
oder fallen. 

Bravado, in — and scorn of, &c., 
und Trotz gegen, ꝛc. 

Brave, Sh. u. 0. P., putzen, zieren, fic putzen; geputzt. 

Bravelies,{ Sh. u. S. D., prachtvoll, fain; wohl, 

Bravely, ganz gut. : 

paca Re. Eu. u. Mass., der Putz. 

Bravie, Ch., Preis, Dank, Belohnung. 

Braw, S. D., tapfer, ſchön, vortrefflich; hübſch, geputzt. 

Brawdyne, Sc., ausgebreitet; dargeſtellt. 

Brawl, Sh, 0. P. u. Muss., ein Tanz (Art Anglai- 
se); die Muſik dazu; der Streit, Zank; Balg 
(Kind). 


der Feuerbrand; das 


Lumpen; eine grobe 


Sc., zum Hohn 


- 1 
Bra — Bre 


Brawlies, 


Brawly, S. P., aut; ſchön. 
Brawlyt, 


Brawn, Sly der Eber; torre, kraftvolle Arm; dos ders 


Flei 
Brawaell boars, Sp., die flarfen, fraftwotien Arme. 
Brawnew, S. D., ganz neu. N 
Brawn fallen, O. P., Dr. u. L., mager. 

S. D., die Waden. ' 


Brawns, 
* 


D., der 

D., ein 

y, O. P., F. u 
Anhöhe, der Hügel. 

ing, Sh., rauh, ſchmetternd. 

„ M. M., (vermuthlich) ſtraff. 

; the — din of the trumpet, Sh., der eherne 


der Trompete. ; 
ch of the sea, Sl., das rechen der Meereswellen. 
„ 0. P. u. B. F., das rod (oder Brod und 
Salz) aß man ehemals, wenn man einem Eide noch 
mehr Feyerlichkeit geben wollte; bread and wine, das 


Putz. 
ungeſundes Schaf. 
M. 


break up, zerlegen; Einem 
eine Sache mittheilen, — ; 
Breaking a piece of gold or silver by way of troth 
plight, S. D., das Zerbrechen eines Gold - 

berſtückes als Unterpfand der Treue. Dieß 


ſinnbildliche Handlung, welche zwiſchen Geliebten 


; bewaͤhrter Treue eingetauſcht, oder, wurde dieſe gebro⸗ 

chen, zurückgefordert ward. 

Breaker, a — up of the ground, Sher. , der Pfiii« 
ger, Ackersmann. 

Breast, Sh, B. F. u. S. PD., die Stimme; die Ober⸗ 
flache, Außenſeite; trotzen, widerſtehen; ſo an Etwas 
hinauf ſpringen, daß man mit der Bruſt darauf ruht; 
eine Schwierigkeit überwinden; ſich eine Beleidigung ge⸗ 
fallen laſſen; ſich etwas Wunderbares aufbinden laſſen. 

Breastie, S. D., das Brüſtchen. 

Breastit, S. D., die vergangene Zeit des obigen Zeit⸗ 
wortes breast. 

Breath, Sh., die Sprache; Uebung; eine kleine Waffen⸗ 


übung. 

Breathe, Sh. u. M. „ ſich erholen; ſich üben; athmen; 
duften; breathe on n (upon), ſich an Jemanden rei⸗ 
ben; ‘breathe one’s self, das Athmen befördern; 

ſich üben. 

— Sh. durch fortwährende Uebung gewöhnt 

Breathin, S. D., der Athemzug; Augenblick. 

Breathing courtesy, Sh., die mündliche Höftichkeitsbe⸗ 
zeugung. 

N Sh. u. Her., die Zeit eines Athem⸗ 

Breathing space,| — 

Breathing while, ae Ni ſehr kurze Zeit; ein Au⸗ 

- Brech, Ch., die Beinkleider. 

Brecham, 8. D., das Kummet. 

Breck, S. D., brechen; Bankerott machen. 

. Breckan, S. P., das Farnrraut. 

Brede, Ch., die Breite; Braut; in brede, außerhalb, 

in der Fremde. 
Bree, 8, D., die Augenbraue; Suppe, Brühe; Tunke; 
Lake; der Saft; Pökel. 


„ flein ſtoßen; ſchreyen, lärmen; 


bis es beym Wiederſeten als ein Zeichen gewiſſenhaft 


Bre — Bri 


Breech, Sh., 0. P. u. B. F., peitſchen, züchtigen. 

Breech, die Hoſen. 

Breeched, Sh., beſchmuzt, beſudelt, bedeckt. 

Breeching (ſtatt breechable), Sh., der Züchtigung 
ausgeſetzt. 

Breedbate, Sh., der Friedenſtörer, Zankſtifter. 

Breeder, Sh. , das Weib, Weibchen; die Mutter; Gebärerinn. 

Breeds, S. D, die Bruſidrüſe, Gekrösdrüſe. 

Breef, S. D., ein unverwundbar oder imnwiderſtehlich 
machender Zauber. 

Breeks, S. D., die Beinkleider. 

Breekumstoich, S. D., ein kleines dickes Kind in Hoſen. 

Breem, Dr., wüthend, beftig, ungeſtüm; rauh, kalt. 

Breether, S. D., die Brüder. 

Breid, S. D., die Breite. 

Breinze, S. B., mit Kraft und Getöſe gegen Etwas lau⸗ 
fen; vorwärts taumein. 

Breme, Ch. u. Sp., wiithend, heftig, ungeſtüm; rauh, kalt. 

Bren, al u. S. D., brennen; das Kind; der Menſch 


Brenningiy, Ci. u. Sp., bei, e 
Brent, Ch., Sp. u. S. D., brannte; gebrannt; eben, 
glatt; ſteil, jahe. = 


Brentbrow, S. D., die glatte, offene Stirn. 

Brentford, old woman of—, Sh. , eine berüchtigte Sere. 

Breres, Cl., die Brombeer ſträuche. 

Brest, die Stimme. 

Breste, Ch., berſten, platzen. 

Bresting, 1 die erſte dicke Mild), welche eine Kuh (oder 
ein anderes Thier) nach dem Kalben giebt. 

Bretful, Ch., ganz voll. 

Bretnor B. J., der Name eines berühmten Zauberers. 

Breton, 0. P. a. B. F., eiu Schriftſteller des ſechs⸗ 
zehnten Jahrhunderts. 

Brew, S. D., argwöhnen; Leides fürchten; Böſes ſin⸗ 
nen; die gute Meinung. 

Brewis, 0. P., ein Brodſchnitt in Fleiſchbrühe eingeweicht. 

Bribe, Ch., das Geſchenk, welches man einem Bettler, 
Preller oder Betrüger darreicht. 

Bribe-buck, Sh., ein Rehbock, welchen man zur Bee 
ſtechung ſendet. 

Briben, Ch., bettem; ſtehlen. 

Bribor, 8 

Bribo am Ch., der Dieb, Räuber. 

Brickle, Sp., zerbrechlich. 

Bridal, | Ch,, Sh. u. S. D., 

Bridale, f zeitſchmaus. 

Briddes, Ch., die Vögel. 

Bride, Ch. u. 0. P., die Breite; Brant. Ehemals 
war es in England Sitte, daß die Braut mit fliegenden 
Haaren zum Altar geführt wurde. Anng Bullen ſoll 
bey ihrer Vermählung mit dem Könige Heinrich dem 
Achten von England auf dieſe Weiſe zum Altare gegan⸗ 
gen ſeyn. 

Bride - ale, B. J., der pets cyt 

Bride-bowl and cake, B. J., der Pokal und Kuchen 
welche bey der Hochzeit berumgegeben wurden. 

Bride-bush, F das Hochzeitfeſt; die Traurede; der Hoch⸗ 
zeitſtrauß (das Zeichen, welches vor den Schenken aus⸗ 
gehängt war, worin die Hochzeit gefeyert wurde). 

Bride - lace, + der Wimpel. 

Bride -stake, f eine hohe Stange (wie ein Maybaum), 
um welche man feſtlich tanzte. 

Bridewell, O. P., ehemals ein königlicher Palaſt in Lon⸗ 
don, nachher aber ein Zuchthaus daſelbſt. 

Bridge, Sh., der obere Theil der Rafe. 

bea ve master , F dev Brückenaufſeher der Lendoner 


die Hochzeit; der Hoch⸗ 


Brie, S. D., die Augenbraue; Suppe; Brühe; Tunke; 
Lake; der Saft. . 


Bri — Bro 


Brief, Sh. u. S. D., ein kurzes Schreiben; der Brief; 
Heirathscontract; die Rede; das Verzeichniß; der kurze 
Bericht; häufig, allgemein, herrſchend; ein unverwund⸗ 
bar oder unwiderſtehlichmachender Zauber. 

Brief, new born —, f das brebe originule, aus 
den Lehnszeiten. 

Brig, S. D. u. By., die Brücke. 

Brigandine, M., das Panzerhemd. 

Brigant, Sp. u. Hol., der Räuber, Plünderer. 

Brige, Ch., der Streit. 

Brigge, Sc., die Brücke. 

Brigue, 4 die Cabale, Partey; das Bewerben dadurch. 

Brike, Ch., das Verderben. 

Brim 5 Ch., P. R., M. u. S. D., grimmig, wild, 

B wüthend, heftig, ſchrecklich; ganz voll anfül⸗ 

5772 len; öffentlich, allgemein bekannt. 

Brimful, our legions are —, 
ſind überzählig. 

Brinch, L., zutrinken. 

Brinded, M., ſtreiſig. 

Bring, Sh. u. 0. P., begleiten. 

Bring out, Sh., hervorbringen; zur Welt bringen. 

Brint, S. D., brannte, gebrannt; verbrannt. 

Brisk, Sh., hübſch, geputzt; klar; kraftvoll, feurig. 

Brisle dice, O. P., die falſchen Würfel. 

Briss, S. D., drücken, preſſen, quetſchen. 

Bristle, Sh. u. M., die Schweinsborſte; der Strohhalm; 
wie Borſten in die Höhe richten. 

Bristle die, oder dye, O. P., der falſche Würfel. 

Brith, 4 der Waid. 

Brithan, + äußerſt, entfernteſt, fernſte. 

Brither, S. D., der Bruder. 

Brittle Sh., zerbrechlich; ſchwach, gebrechlich. 

Briz, S. D., zerſchlagen; drücken, preſſen. 

Brize, Sh., 0. P. u. B. J., die Breinſe. 

Broach, Sl., anſpießen, durchſtechen. 

Broad, Sh., grob; gänzlich. 

Broadside, Sh., die Salve. 

Brocage, Ch. u. Sp., das Kuppeln; Mäklergeſchäfte. 

Brochan, S. D., der Haferſchleim. 

Broche, Ch. u. 0. P., das Kleinod; Schloß am Gür⸗ 
tel oder am Mantel; Armband; die Schnalle; Spitz⸗ 
ſäule; der Kirchthurm; Bratſpieß; aufſpießen, durch⸗ 
ſtechen. 

Brock, Sh. u. S. D., der Dachs; Ueberreſt von Spei⸗ 
ſen, die Brocken. 

Brockit, S. D., ſchmuzig, ſchwarz im Geſichte. 

Brod, S. D., der Stachel; das Bret; Almoſenbecken in 
der Kirche; ſtechen, ſtacheln. 
Broe, S. D., die Brühe, Suppe. 
Brog, S. D., ein kleiner Bohrer; 


Beste Sc., brachte, gebracht. 


Brogte, 

Brogue, Sh. u. S. D., der grobe Schuh; hölzerne 
Schuh; Schuh von Pferdeleder; Streich, Scherz; clou- 
ted brogues, hötzerne Schuhe mit Nägem. 

Broich, S. D., ſtark ſchwitzen. 

Broided, Ch., geflochten, gewebt. 

Broke, ‘Sh. u. B. F., unterhandeln, verkuppeln, mäkeln. 

Broken, Sh., eröffnet mitgetheilt; zahnlos. 

Broken beer, B. J., u. 0. P., die Bierneigen. 

Broken meat, Mass., der Ueberreſt von Speiſen; die 
Brocken. 

Broken mouth, Sh., ein Mund, welchem ein Theil der 
Zähne fehlt. 

Broken tears, Sh., unterbrochene Thränen. 

Broker, Sh. u. B. F., der Kuppler, die Kupplerinn; 
verkuppeln; mäkeln. 

Brokking, Ch., zitternd, bebend. 

Bromeholme, Ch., ein in der Grafſchaft Norfolk in 
England geweſenes Kloſter. 


Shi, unſere Legionen 


anreizen, anregen. 


24 


Broose, 


Bro — Bra 


Brond, Sp., der Feuerbrand; die Fackel; 

Bronde, Ch., die Fackel. 

Brondiron, Sp., das Schwert. 

Brongde, Sc., brachte, gebracht. 

Broo, S. D., das Waſſer; die Flüſſigkeit; Brühe. le 

Brooch, Sh., B. J. u. Sc., das Kleinod; Schloß am 
Mantel oder am Gürtel; Halsband; Armband; die 
Schnalle; Putznadel, Tuchnadel; der Haken; Tand zum 
Zierath oder Schmuck; Anhang „Anhänger; zieren, 
ſchmücken. 

Brooched, Sh., geſchmückt. 

Broody, 8. D., fruchtbar, kinderreich. 

Brooke, Sp., ertragen, dulden, leiden. 

Broolie, S. D., der Zank; Lärm, Aufruhr. 

Broom = grove, Sh. der Birkenhain. 

S. D., eine Speiſe aus Hafermehl mit kochen⸗ 
dem Waſſer umgerührt; ein Wettlauf bey einer 
ſchottiſchen Bauerhochzeit, welcher bey der 
Rückkehr von der Kirche Statt findet. Wer 
zuerſt die Wohnung des Bräutigams erreicht, 
| erhält eine Schüſſel von dieſer Speiſe als Ae: 
gespreis. ay) 

Brosten, C., geborſten. 

Brotch, S. D., der Heftel; Haken; das 
man zur Zierath an der Bruſt trägt; die 

Brotel, C., zerbrechlich. f 

Brotelnesse, Ch., die Zerbrechlichkeit. 

Brotherhed, Ch., die brüderliche Liebe. 

Brouded, C., geſtickt. 

Brought, Sh., begleitet. 

Broughton (Hugh), B. J., ein engliſcher myſtiſcher 
N und Schriftſteller des nenn Jahrhun⸗ 

erts. 

22 0 Ch. u. S. D., genießen, grell 

Broun, S. D., das ungehopfte engliſche Bier (Ale ge⸗ 
nannt). 

Brounie, S. D., eine Art von Knecht Ruprecht, ein Ko⸗ 
bold, der in alten Gebäuden, beſonders in der Nähe 
von Bauerhöfen, ſpukt, und bisweilen während der 
Nacht die Arbeit des Geſindes verrichtet. 5 

Brount, + heiß; die Hitze; der heftige Angriff. 

Brow, Sh., der Gipfel; das Höchſte; Schönſte; the 
brow of youth, die Blüthe (ſchönſte Zeit) der Ju⸗ 
gend. 

Brown, f ein Bach, Fluß. 

Brown- bill, Sh., eine Art Hellebarde. 

Browndent, 8. D., ſehr liebend. 

Brownie, S. D., wie brounie oben. 

Brownist, Sh. u. 0. P., ein Anhänger des Schwärmers 
Robert Brown zu Elisabeth’s Zeiten. 


das Schwert. 


Brose, 


8 mee das 


Brown study, B. J., das tiefe Nachdenken. 


Browst, S. D., das Gebrauete. 

Browster, S. D., der Brauer. 

Bruch, S. D., der Hof um die Sonne oder den Mond. 
Bruckeled, + vielleicht in Hoſen gekleidet (von Knaben). 
Bruckit, 8. D., ſchmuzig, ſchwarz im Geſichte. 
Bruckle, S. D., zerbrechlich, gebrechlich. 

Brue, S. D., das Waſſer; die Flüſſigkeit; Beit. 
Brugh, S. D., der Marktflecken. 


Bruick, | S. D., gebrauchen, genießen. 


Bruik, 

Bruilzie, S. D., der Zank, Lärm, Aufruhr. 

Bruising - irons, Sh., die Henkerskeule. 

Bruistle, S. D., der Lärm, die geräuſchvolle Geſchäf⸗ 
tigkeit. 

Bruit, S., M. M. u. Sc., der Lärm; das Gerücht; 
laut ausſprengen. 

Bruliment 5 . 

Brulzie, 5 S. D., der Zank, Lärm, Aufruhr; 

Brun, f ein Bach, Fluß. 


— . „ 


Bru — Buf 


Brung, S. D., gebracht. 

Brunstane, S. D., der Schwefel. 

Brunswick clocks, F deutſche (bölzerne) Fabrikubren, 
die unrichtig gingen 

Brunt, Sh. u. S. „. B., die Hitze; der heftige Angriff; 
Vorfall, Zufall; heiß; brannte, gebräunt. 

Brush, Sh., das Verwüſten; der Kampf, Streit, An⸗ 
griff; das Handgemenge; das Reisholz; the brush of 
time, die Verwuſtung der Zeit. 

F das Unterholz, der Wnfiug. 

Brust, S. D., berſten, platzen; losbrechen. 

— M. M., das Gerücht; ſich widerſetzen. 

„ Sp., die Dummheit, Robheit, Unmenſch⸗ 
eit. 


=o 
F der Berg, Hügel, die Anhöhe. 


Brynt, Sc., brannte, gebrannt. 


Bub, ¢ Blaſen werfen, ſprudeln. 
Bubber (wahrſcheinlich ſtatt lubber), 


Schlingel. 

Bubble, S. D., weinen. 

Bubbles, S. D., der Rotz. 

Bubbly, S. D., rotzig. 

Bubbly jock, S. D., der Truthahn. 

Bubukle, Sh., die Finne, Flechte. 

Buchan bullers, S. D., das Kochen des Meeres zwiſchen 
ben erben anf zer Sine von Buchen in Scan. 


— S. D., die Einzäunung, in welcher die Schafe 
gemotten 


1 dev Liuumel, 


werden; eine Biegung; Schlinge in einem 


Taue. 

Buck, Sh., B. J. u. Mass., die Lauge; Beuche (die 
ganze Wäſche, welche man auf einmal wäſcht): wa 
ſchen, beuchen, auslaugen; drive oder beat a buck, 
das Waſchen treiben oder fortſetzen. 

Buckbasket, Sh., der Waſchkorb. 

Buckes horn, Ch., das Geweih; blow the buckes 
horn, ſich unnütz beschäftigen. 

Buckie, S. — die — oder deren Schale. 

Buckle, Sp., Sh. u. S. D., die Rüſtung anlegen, ſich 

zum Kampfe anididen; kämpfen, ſtreiten, fechten; jus 
ſchnallen; ſich biegen oder beugen; dem Drucke nachge⸗ 
ben; heirathen; verbinden, vereinigen; der Schild. 

Buckle to, S. D., daran geben; herfallen worüber. 

Buckler, Sh. u. B. J., beſchützen, vertheidigen; der 
Sid; give bucklers, ſich ergeben; bear away 
the bucklers, ſiegen; take up the bucklers, fam: 


_ pfen, 7 

Bucklersbury, Sh., eine Straße in London, weiche ehe⸗ 
mals größtentheils von Kräuter⸗ und Spezereyhändlern 
bewohnt war. 

Buckram, Sh., die Steifteinwand, der Schetter. 

Buck-skin, S. D., ein Bewohner von Virainien. 

Buck stall, B. P., ein Netz, um BWitdpret zu fangen. 

Buck - tooth, S. D., ein bervorſtetzender Zabn. 

Bud, B. F. lügen. 

Budge, S. L. u. M., das Pelzwerk; der Schafpelz; 
mürriſch, eruſt; ſteif. 

Budge doctors, M., Londoner Doctoren, wegen ibrer 
verbrämten Mäntelchen. 

Bue, S. D., brüllen (vom Viet). 

— Sp. u. B. J., heftig ſchlagen; ein Schlag. 

Buffer, S. D, eine ſcherzhafte oder verſpottende Benen⸗ 
nung unter Knaben. 

Buffet stool, S. D., der Stuhl, Schemel, welcher bis⸗ 
weilen von den Bauern als Tiſch gebraucht wird. 

Bullette, Ch., ein Schlag. 

Buffie, 8. D., fett, feiſt; keuchend. 

Baffin, Muss., grob (vem Zeuge). 


Buf — Bun 


Buff jerkin, Sh. u. O. F., das lederne Wamms (die 
gewobmiche Tracht der Häſcher); ein Montirungsſtück 

Buff ne baff, S. D., gar nichts; weder das Eine 

Baff nor stye, § nod das Andere. 

Buif out, S. D., piötztich in Lachen ausbrechen. 

Bug, Sp., Sh., O. P. u. S. D., der Kobold; Popanz. 


Bughtin time, S. D., die Zeit, wann die Schafe zum 
Melken in die Verzäunung getrieben werden. 

Bugill, ¢ der Büffel; das Hornvied. 

Bugle, Sh., u. Ch., das Jagdhorn; ein Trinkgefäß. 

Bugle horn, Ch. u. Sh., ein kleines Jagdhorn; ein 
Becher aus Horn. 

Buik, S. D., das Buch. 

Buird, T das Bret. 

Buirdiy, S. D., groß und ſtark gewachſen. 

Buist, S. D., ein großer Mehlkaſten. 

Buke, S. D., das Buch. 

Bulchin, O. D., Dr. u. O. P., das mänmiche Kalb 

Bulcke, Ch., der Kietraum eines Schiffes. 

Bulge, S. D. ſchwellen. 

Bulk, Sh. u. 0. P., der Körper. 

Bull, ¢ das falſche Haar, die Haartour. 

Bull — ah ; 

2 Sh., der Popanz, das Schreckbild. 

Bulled, B. J., geſchwollen. 

Buller, S. D., follern (wie die Ffüſſigkeit, welche man 
aus einer Flaſche gießt). 

Bullet stone, S. D., ein runder Stein, welchen man in 
dem Spiele Langkugel ſtatt einer Kugel hinrollt. 

Bullion, B. J., Mass., Syl. u. M., das ungemünzte 
Gold und Sitber; Fupferne Stücke oder Zierathen am 
Pferdegeſchirre; kupferne Treſſen und Quaſten oder Trod⸗ 
deln und andere Zierathen ſtatt goldenen an Kteidern; 
die ſchlechte Münze; bullion dross, die Schlacke. 


Bully, Sh., der Lärmer, Zänker; Bramarbas, Eiſen⸗ 


freſſer. 

Bullyons, B. F., die Piſtolen. 5 

eee ie — D., zanken, keifen; feilſchen, dingen. 

Bum, 8 „ ſummen (wie Bienen) : ſchreyen. 

Buman, Pe D., der Popanz, Knecht Ruprecht, der den 
Kindern Furcht einjagt; der Teufel. 

Bumbard, Sh., der Schlauch; das Weinfaß. 

Bumbast, Sh., die Watte; ſchwülſtige Sprache; mit 
Watten füttern, ſtopfen, aus ſtopfen; ſchlagen, prügeln; 
ſchwũiſtig reden. 

Bumbaste, O. P., ſchlagen, abprügem (im Scherz). 

Bumbazed, S. D., beſtürzt, verdutzt. 

Bumbee, 8. D., eine Art wilder Birne. 

Bumble, Ch., ſummen; das Geräuſch der Rohrdommel. 

Bumble bee, T die Hummel. 

Bumclock, S. D., ein ſummender Käfer, welcher des 
Abends im Sommer umberfliegt. 

Bum ladie, f bey der heiligen Jungfrau. 

Bumle, S. D., ſtümpern, pfuſchen; der Tölpel, Einfalts⸗ 
pinſel; Stümper. 

Bummler, S. D., der Stümper, Pfuſcher. 

Bumroll, I 0. P. u. B. J., das Hüftenkiſſen, welches 

Bumrowl, f die Frauenzimmer unter dem Rocke tragen. 

Bumtroth, O. P., bey meiner Treue, wahrhaftig! 

Bun, S. PD., ein Brod oder Fladen mit trockenen Früh. 
ten gebacken. 

Bunch, S. D., cin durchbohrender Stoß; das Loch. 

Bung, Sh., der Betrüger, Beutelſchneider; Geldbeutel; 
die Taſche. 

Bungy, S. D., betrunken. 


Bun — Bur 


Bunker, S. D., eine niedrige Bank zum Sitzen, unter 
welcher ein Platz zu Kohlen, ꝛc. bleibt; der Fenſterſitz. 

Bunting, Sh., der graue Ammer. f 

Buntlin, S. D., der Zwerg. 

Buoy, Sh., leicht ſchwimmen, flößen. 

Buoyant, f hebend. 

Burbage, 0. P. u. B. J., der Name eines Schauſpie⸗ 
lers und Zeitgenoſſen von Shakeſpeare. 

Burchen lane, A. D., eine Straße in London, wo fers 
tige (auch alte) Kleider verkauft wurden. 

Burd, S. D., der Vogel. 

Burd alane, S. D., ganz allein. 

Burdello, # das Hurenhaus. 

Burden, Sl., der Schlußvers, welcher bey jeder Strophe 
wiederholt wird; die Schwangerſchaft, Geburt. 

Burdie, S. D., Vögelchen, eine vertrauliche oder ſpöt⸗ 
telnde Benennung eines jungen Mannes oder Frauen⸗ 
zimmers. 

Burdmou'd, S. D., nicht gern tadelnd oder ſcheltend. 

Burdoun, Ch., das Sumſen; die Baßſtimme; he bare 
a stiff burdoun, er fang die Baßſtimme; his wife 
bare to him a burdoun, ſeine Frau ſchalt ihn aus. 

Bure, S. D., trug, ertrug. 

Burel, Ch., grobes braunes Tuch; burel clerks, die 
Weltgeiſtlichkeit. 


Burganet . 1 2 
— Sp., der Helm, die Sturmhaube. 


Burgean, Sc., die Knoſpe. 

Burgein, 

Burgen, 

Burgh, 0. P., ein Ring am Griffe einer Turnierlanze. 

Burgonet, Sh., der Helm. 

Burgullian, B. J., der Lärmer, Zänker; Bramarbas, 
Eiſenfreſſer. 

Buriels, Ch., Begräbnißplätze. 

Burly bailie, S. D., ein Hofbeamteter. 

Burmoothes, B. F., die Inſeln Bermudas. 

Burn, S. D., der Fluß, Bach; Springbrunnen; die 
Quelle. 2 

Burn day light, Sh., die Zeit verlieren, etwas un⸗ 
nützes thun. 

Burned, Ch. u. Sh., geglättet, glänzend gemacht; von 
der Luſtſeuche angeſteckt. 

Burnel, Ch., ein Beyname des Eſels. 

Burnel the asse, Burnellus, seu Speculum stulto- 
rum, Ch., ein Gedicht des Nikolaus Wireker, unter 
der Regierung Richards des Erſten von England. Die 
Stelle in den Canterbury tales bedeutet, daß der 
Sohn des Prieſters, weil er am folgenden Tage ſollte 
ordinirt werden, ſeinem Diener befahl, ihn beym Hah⸗ 
nengeſchrey zu wecken; daß aber der Hahn, der ſeine 
Worte hörte und dem er vormals ein Bein gebrochen 
hatte, fein Geſchrey zu der gewöhnlichen Zeit gefliſſent— 
lich unterließ, und dieß veranlaßte, daß man den jungen 
Mann ſchlafen ließ, bis die Weihe vorüber war. 

Burnette, Ch., braunes Tuch. 

Burnewin, S. D., der Schmied, Grobſchmied. 

Burnie, S. D., ein kleiner Bach. 

Burning, f die Luſtſeuche. 

Burning nuts, S. D., das Nußbrennen. Man legt Nüſſe 
neben einander in's Feuer, welche gewiſſe Mädchen und 
Jünglinge vorſtellen, die ihr Schickſal zu erfahren wün⸗ 
ſchen. Je nachdem dieſe Nüſſe friedlich neben einander 
brennen, oder krachend aus einander fliegen, wird auch 
— Verlauf und Ausgang ihrer Liebe und Bewerbung 
eyn. 

Burns (Robert), S. D., ein gefeyerter ſchottiſcher Na⸗ 
tionaldichter aus dem Bauerſtande (geboren 1759). 

Burnt, Sh., von der Luſtſeuche angeſteckt. 

Barre, f ein Ring am Griffe einer Turniertanze. 


y. u. B. J., ſproſſen, keimen. 


26 


Bur — Bya 


Bursary, S. D., eine Stiftung zum Unterhalte eines 
Studenten. ; ; 

Burse, 0. P. u. Mass., die Börſe. 

Burst, SR., O. P. u. F., brechen, brach, gebrochen. 

Bury, Sh., der Wohnplatz, Edelhof, Herrenhof; verber⸗ 
gen, geheim halten. 

Bush, S. D., ein eiſerner Ring (Büchſe), um Verderb 
durch Reibung zu verhindern. 

Bush lane, f eine Straße in London, welche wegen 
ſehr kleiner Nadeln, die man daſelbſt verkaufte, be⸗ 
rühmt war. 

Bushment, Sc., das Dickicht; der Hinterhalt. ö 

Business, B. F. u. B. J., eine Ehrenſache, ein Streit, 
Zweykampf. 

Busk, Ch., O. P., H. S., F. u. S. D., der Buſch; 
das Blankſcheit; kleiden, putzen, ſchmücken; vorbereiten. 

Busket, Sp., ein kleiner Buſch; ein Zweig mit Laub 
und Blüthen. 

Buskie, S. D, buſchig 

Buskit, S. D., angekleidet; ſchön geputzt, ausgeſchmiückt. 

Buskpoint, C. P., die Schnur, womit das Blankſcheit 
befeſtigt wird. 

Busks, S. D., die Kleidung. 

Busky, Sh., waldig. Z 

Busle, S. PD., Geräuſch machen, herum lärmen; die Gee 
ſchäftigkeit; der Lärm. 

Buss, J Sl., Dr. u. S. D., küſſen; der Kuß; Buſch; 

Busse, [ Schutzort. 

Bussins, S. D., eine Art Kopfbedeckung alter Frauen. 

Bussle, S. D., Geräuſch machen, herum lärmen; die 
Geſchäftigkeit; der Lärm. 

de S. D., weißer, geköperter Barchent. 

But, Ch., Sh., B. P., M. u. S. D., aber, nur, ohne 

außer, wenn nicht, es fey denn, anders als. 
S. D., draußen und darinnen; die bey⸗ 
den, Gemächer an entgegengeſetzten Enden 
des Hauſes; auch ſolche, die an einan⸗ 
der ſtoßen. 

But if, 1 wenn nicht. 

Butch, S. D., ſchlachten; Etwas ſchlecht verrichten, vers 
pfuſchen. 

Butche, 1 das Ausgeſetzte, die Ration. 

Butshaft, Sh., ein ſtumpfer Pfeil zum Scheibenſchießen. 

Butt, Sh., das Boot, Fahrzeug. 

Butte, + aber, nur, ohne, außer, wenn nicht, es fey 
denn, anders als. 

Butter- women's rate to market, Sh., Butterfrauen⸗ 
Trab zu Markte. 

Buttle, S. D., die Garbe, der Bund. i 

Buttock- mail, S. D., ein Denjenigen auferlegtes Straf⸗ 
geld, welche Unzucht getrieben haben, ſtatt des Sitzens 
auf dem Bußſtühlchen. . 

Buttons, 't is in his —, Sh., fein Loos liegt in ſeinen 
Knöpfen (7. e. er hat durch alternative Zählung der 
Knöpfe, von denen der letzte entſcheidet, ſeine Zukunft 
errathen). . f 

Butt-shaft, Sh., ein ſtumpfer Pfeil zum Scheibenſchießen. 


But an ben, 
But and ben, 


Buxom, ; 

Ch., Sp., Sh. u. M., gehorſam, nachgie⸗ 
Buxome „ + est : fröhli 
Busen 5, big; höflich; muthig; lebhaft; fröh ich. 


Buy, Har. u. Sh., büßen, verantworten; erkaufen. 
Buz, Sh., ſummen (wie Bienen). * 
Buzzard, Sh., G. u. B., der Geyerfalke; Käfer; 
Stutzer, Geck; Dummkopf. , 
By, Ch., in, zu, bey; vermittelſt, vermöge, anſtatt; by 
the morwe, in der Morgenzeit; by his life, zu ſeiner 
Lebzeit; by and by, beſonders; these were his 
wordes by and by, dieſe waren beſonders ſeine Worte. 
By and attour, S. D., obendrein, zum Ueberfluß. 
Byar, S. D., der Kuhſtall. 


ann <x 


Byb — Cai 


Bybbe, 1 bäufig trinken. 

Bybler, + Einer, der häufig in der Bibel lieſet. 

Bye, 0. P. u. S. D., büßen, verantworten; vorbey, 
vorüber. 

Bye ganes, S. D., vergangene Dinge, was vorbey iſt. 

Bye hand, S. D., vorbey, vorüber. 

Bye word, S. D. das Sprichwort. 

Byforne, Ch., vor; bevor. 5 


“=p S. D., vorbey, vorüber. 


Bygunne, Se., angefangen, begonnen. 5 
By himsel', S. D., von Sinnen, wahnſunig. 


N Pee m4 


11 5 
Ca', S. D., rufen, nennen, treiben; kalben; ca' the 
eos out o'a kailyard, die Kühe aus dem Garten 


jagen. 

Cabin, Sh., die Hütte; einſchließen (in einer Hütte). 

Cable, Sh., die Sache; Urſache, der Grund. 

Cable hatband, B. J., eine dicke goldene, ſüberne oder 
ſeidene Schnur um den Hut. 

Cacche, Ch., fangen, erhaſchen. 

Ca' d, S. D., rief, gerufen; genannt; getrieben; gekalbt. 

Caddie, S. D., ein Junge zum Herumſchicken; ein jun⸗ 
ger 8 

— \ Sh., das wollene Band; wollene Garn. 

Caddis garter, Sh., das wollene Strumpfband. 

Cade, Sh., das Faß, Fäßchen. 

Cadence, + eine Art reimloſer Dichtung. 

Cadent, Sh., fallend, herabfallend. 

Cadge, S. D., tragen; führen; ein hötzernes Geſtell, 
worauf man die Falken zum Verkaufe umhertrug. 

Cadger, S. D., der Höker; Landfuhrmann, Kärner. 

Cadgie,| S. D., zärtlich, liebevoll; glücklich; fröhlich, 

Cadgy, § ausgelaſſen, muthwillig. 

Cadie, S. D., der junge Menſch; Laufburſche. 

Caecias, M., der Nordoſtwind. 

Ca' f, S. D., das Kalb. 

Caff, S. D., die Spreu; kaufen. 

Calling, Har. 3 ſpitzfindig tadelnd; rechthaberiſch. 

Ca' luve, S. D., die erſte Jugendliebe. 

Ca' fs, S. D., die Waden; Kälber. 

Ca "fst tick, S. D., die aufrechtſtehenden Haare an der Stirn, 
welche fo ausſehen, als wären ſie durch eine Kalbszunge 
in die Höhe geleckt. 

Caft, S. D., kaufte, gekauft. 

Ca' fward, S. D., eine Einzäunung für Kälber. 

Cage, Sh., das Gefängnis. 

Caiber, S. D., der Querbalken; Sparren. 

Caidgie, S. D., zärtlich, liebevoll; glücklich; fröhlich; 
ausgelaſſen, muthwillig. 

Cain - coloured, Sh., gelb oder roth. In alten Ge⸗ 
mälden wurde Kain mit gelben und Judas mit rothen 
Haaren gemalt. 

Caird, S. D., der Keſſelflicker; Zigeuner. 

Cair guent, f die weiße Stadt. 

Cairn, f ein Haufen Steine; ein Altar der Druiden. 

Cairrud, Ch., der Name einer Stadt in Bretagne in 
Frankreich; die rothe Stadt. 


Cairt, S. D., ein zweyrädriges Fuhrwerk; die Seekarte; 


98 Ch., Sp. u. Sh., der Sklav; Gefangene; 
Calls, Schuft; verächtlich, elend, ſchlecht. 


27 


Byk — Cam 


Byke, S. D., ein Schwarm, Bienenſchwarm; Bienen⸗ 
ſtock, Bienenneſt. 

Byleve, Ch., bleiben. 

Bylive, Sp., ſogleich. 

Bynempt, Sp., genannt; vermacht. 

Byneth, f unter; unten. 

Byraſt, Ch., beraubt; weggenonunen. 

Byre, S. D., der Kuhſtall. 

Byreve, Ch., berauben; wegnehmen. 

By'rlakin, Sh., bey der heiligen Jungfrau. 

Bytwene, Sc., zwiſchen, mitten unter. 


Byword, Ch., das Sprichwort. 


C. 


Caius, Sh., der Name eines Arztes und Schriftſtellers, 
welcher über das Syſtem der Roſenkreuzer ſchrieb. 

Cake, Sh. u. B. J., der Kuchen; my cake is dough, 
meine Hoffnung und Erwartung ſind verloren. 


Cake bread, B. J., die Semmel, das Milchbrod. 


Calamistrate, F das Haar brennen, kräuſein; friſiren. 

Calamistration, das Haarkrauſem. 

Calculate, Sh., weiſſagen, vorherſagen. 

Calcule, r die Rechnung, Angabe; rechnen, berechnen, 
zuſammenrechnen. 

Calculed, Ch., berechnete, berechnet. 

Cald, S. D., kalt; die Kälte. 

Caleweis, Ch., eine Art ſüßer Birne. 

Calt's skin, Sl., das Kalbfell. Die beſoldeten Narren 
in adeligen Familien trugen häufig Röcke von Kalbleder 
mit Knöpfen am Rücken hinunter als Unterſcheidunge⸗ 
zeichen. 

Calidone, Ch., Lacedãmon oder Sparta. 

Caliophia, Ch., Satypfo. 

Calipolis, Sh. u. O. D., ein Charakter in einem ſchwül⸗ 
ſtigen Trauerſpiele (die Schlacht bey Alcazar genannt), 
worinn Mahomed ſeiner Gemahlinn Löwenfleiſch auf der 
Spitze ſeines Schwertes darreicht. 

Caliver, S., B. J. u. Har., eine Art Muskete. 

Calke, M. M., berechnen. 

Calkins, | F die Hintertheile oder Enden eines Hufeiſens, 

Calkyns, (weiche umgebogen find. 

Call, Sh., der Lockvogel; die Leckpfeife. 

Callan, IS. D., ein junger Burſche; 

Callant, Benennung eines Bekannten. 

Callat, Sh., die Hure. 

Calle, Ch., eine Art Mütze. 

Caller, S. D., friſch, fühl; erfriſchend, geſund. 

Callet, Sh. , 0. P. u. B. J., eine Hexe; ein verwer⸗ 
fenes Weib, die Hure; ſchmähen, ſchelten. 

Calling, Sh., der Name, die Benennung. 

Callit, Sc., genannt; gerufen. 

Callot, B. J., eine kleine Kappe; die Hure; ſchmähen, 
ſchelken. 

Callymoocher, O. P., ein Schimpfwort. 

Calm, Sh., die plötzliche Anwandlung von llebelkeit 
Ohnmacht. 

Calot, Sh. u. B. J., eine fleine Kappe; die Hure. 

Caloyer, B., ein griechiſcher Mönch. 

Calsounds, Pumphoſen. 

Calve, M., zur Welt bringen 

Calver, Mass., blau ſieden (vem Fiche). 

Calzoons, + die Pumphoſen. 

Cam, f gekrümmt; die Krümmung. 

Cam', S. D., kam. 

Camaille, Cl., das Kameel. 


eine vertraute 


Cam — Can 


Cambril, Dr., das Bein. 

Cameline, Ch., eine Art Zeug von Kameelhaar. 

Camelot, Sh. u. Dr., eine Stadt in der Grafſchaft 
Gomerjet in England, wo das Hoflager des Königes 
Arthur geweſen ſeyn ſoll. 3 

Camerard, f der Gefährte, Dienſtgenoß. 

Camice, 

Camis, 

Camisado, 0. P. u. B., der nächtliche Ueberfall; ein 
Kittel, welchen die Soldaten über der Rüſtung als 
Kennzeichen dabey trugen. 


ö Sp., ein weites, dünnes Gewand. 


e Mi L. u. Dr., ein krummer Baum oder Ait; 
8 * 
Camocke, d meg; Ochſenkraut. 


Campie, S. D., ein hübſcher, geputzter Jüngling. 

Camscheugh, S. D., übelgelaunt, böſe. 

Camshauchled, S. D., ſchleppend, wie mit zu weiten 
Schuhen gehen. 

paps de S. D., eigenſinnig; mürriſch, zänkiſch. 

Camus, Sp., ein weites, dünnes Gewand; das Camiſol. 

Camuse, Ch., flach, platt. 

Camused, B. J., ſtumpfnaſig, platt. 

Can, Ch., Sp. u. Shi, wiſſen, kennen, geſchickt ſeyn; 
begann, fing an. 

Cananee, Ch., von (oder aus) Cana. 


e Sh., ein leichter munterer Tanz; der Zwei⸗ 
Canary, f fel, die Verlegenheit, Schwierigkeit. 

Canary wine, = Wein von den canariſchen Inſeln. 
Cancart, S. D., ärgerlich, grämlich; gehäſſig. 

welche ein 


Dr. u. Mass., die Wendung, 
Canceleer, (Falke macht, wenn er die Beute beym Her⸗ 
Cancelier, (abſchießen verfehlt; ſich bey ähnlichen Fällen 


wenden. 

Candle, f das Gelübde, das man Gott oder einem Hei⸗ 
ligen bringt. 

Candles ends, Sh., B. F. u. B. J., die Enden von 
Lichten; drink off candles ends, brennende, im Ge⸗ 
tränke ſchwimmende Stücke von Lichten hinunterſchluk⸗ 
ken (eine Gewohnheit verliebter Männer, wann ſie auf 
die Geſundheit ihrer Geliebten tranken). 

Candle - wasters, Sh., die Lichtverſchwender. So wur⸗ 
den Diejenigen genannt, welche die ganze Nacht auf⸗ 
blieben und viele Lichte verbrannten. 

Cane, Ch., Cana in Galiläa. 

Canel, Ch., der Kanal, die Rinne. 

Canelle, Ch, der Zimmet. 

Cane tobacco, 0. P., Syl. u. Har., Tabak in Röhren. 

Canevas, Ch., grobe Leinwand. 

Canie, S. D., ſanft, milde; geſchickt; ſicher, vertrauens⸗ 
werth; glücklich. 

Canion, A. D., die Stiefelklappe; 
Fuß, über die Stiefeln zu ziehen. 
Canker, Sh., die Hundesroſe; cankered, boshaft, rach⸗ 

ſüchtig; mürriſch. 

Cankert, S. D., ärgerlich, grämlich, gebäſſig. 

Canna, S. D., die Wieſenwolle, der Wieſenflachs, das 
Ruhrkraut; kann nicht. 

Cannae, S. D., kann nicht. 

Canne, Sc., geben; abſtatten; we canne yon great 
thanke, wir ſagen Ihnen den verbindlichſten Dank. 
Cannie, S. D., janft, milde; geſchickt; ſicher, vertrau⸗ 

enswerth; glücklich. 

Cannion, A. D., die Stiefelklappe; 
Fuß, über den Stiefel zu ziehen. 
Cannle, S. D., ein Licht. N 
Canny, S. D., ſauft, milde; geſchickt; ſicher, vertrauens⸗ 
werth; glücklich; letzteres in einem abergläubiſchen Sin⸗ 
ne. In dieſem Sinne wird es oft verneinend gebraucht, 


ein Strumpf ohne 


ein Strumpf obne 


28 


Can — Cap 


als: she's no canny, fie iſt von unglücklicher Vorbe⸗ 
deutung, unheimlich, unheilig (etwa wie eine Hexe). 

Canon, Ch., Sp. u. Sl., der Titel eines berühmten 
Werkes von Avicenne; das Geſetz, die Vorſchrift, Ver⸗ 
ordnung; herrſchend. 

Canon bit, Sp., das Gebiß; der Brechzaum. 

Canopy, Sh., mit einem Thronhimmel bedecken, beſchir⸗ 
men; beſchatten. 

Canstick, Sh., der Leuchter. 

Cant, B. J. u. S. D., die Niſche; der Winkel; 
Schlupfwinkel; Zigeuner, Landſtreicher; fröhlich reden. 

Cantankerous, S. D., mürriſch, verdrießlich. 

Cantel, Ch., B. F. u. F., ein Eckſtück, Bruchſtück; 
der Theil. 

Canter, B. J., der Zigeuner, Landſtreicher, Bettler. 

Canterbury, f ein kurzer Galopp; canterbury bells, 
die Glockenblume; Pilgerglocken. 

Cantie, S. D., fröhlich, luſtig. 

Cantion, F cin Lied, Gedicht. 

Cantle, Sh. u. S. D, die Ecke; der Theil; der Kopf; 
das Haupthaar. 

Canton, Sh., die Strophe; 
dichtes. ; 

Cantraips, S. D., die Bezauberung, der Zauber. 

Cantraps, S. D., die Fußangeln; ein ſchadenfroher 
Streich. 

Cantrips, S. D., die Bezauberung, der Zauber; cast 
cantrips, Beſchwörungen machen, den Zauber bereiten. 

Canty, S. D., fröhlich, luſtig. 

Canuist, M. M., verſtrickt, gefangen. 

Canvas, Sh, die Vereitelung, Täuſchung; ſieben, ſichten; 
prüfen. . 

Canvas-climber, Sh., ein Matroſe, welcher auf die 
Segelſtange ſteigt und das Segel zuſammenrollt und 
feſtbindet; ein Schiffsjunge überhaupt. 

Canvist, M. M., verſtrickt, gefangen. 

Cap, Sh., B. F., B. J. u. S. D., verhaften; den 
Hut abnehmen; ſchmeicheln; wechſelſeitia in Verſen 
wetteifern; der Erſte, Oberſte, Vornehmſte; eine kleine 
hölzerne Schüſſel; die Taſſe; cap of wool, die 
Bürgermütze; statute cap, die geſetzmäßige wollene 
Bürgermütze; the cap of all fools alive, der größte 
Narr. r 

Capable, Sh., ausgeſetzt, unterworfen; umfaſſend; fähig; 
berechtigt; bemerkbar, wahrnehmbar. 

Capable impressure, Sh., ein hohler Fleck; eine Höh⸗ 
lung. 5 

Capacity, Sh., die Geräumigkeit, Ausdehnung; der 
Umfang. 

Caparison, M., die Pferdedecke. 

Caparisoned, Sh., ausgerüſtet. 

Cap case, B. F. u. Mass., die Haubenſchachtel; der 
kleine Reiſekoffer; Kopf (des Menſchen) mit einer Mütze 


der Vers; Theil eines Ge⸗ 


darauf. 

Capel, Ch., das pferd. 

Capias, Sp., der Verhaftbefehl. 

Capillation, ¢ die Haarröhre einer Ader. 

Capitaine, Ch., der Hauptmann; Rittmeiſter. 

Capitolie, C., das Kapitol zu Rom. 

Capitulate, Sh., ſich auflehnen, ſich empören. 

Capivi- tree, f der Theidung; weiße Balſambaum (Co- 
paifera — 

Caple, Ch., der Gaul, das Pferd. 

Capocchia, Sh., die Närrinn, Thörinn. 

Capon, Sh. u. Sp., der Kapaun; Kubhirt; Liebesbrief. 
Man pflegte die Liebesbriefe in Kapaunen zu legen, 
welche man als Geſchenke überſandte. 

Capout oder clean cap out, S. D., auf einmal aus: 
trinken, rein austrinken. 

Cappadochio, t das Gefänguiß 

Cappe, Ch., die Kappe; set a man's cap, Einen zum 


E 


Cap — Car 


Beſten haben; this manciple sette hir aller cappe, 
dieſer Verwalter hatte ſie Alle zum Beſten. 
Capped, Sh, begrüßt (durch das Abnehmen der Mütze). 
— jr das Kupfer. 
Apperno 2 2 
—— noitie § S. P., launiſch, wunderlich. 
Cappit, S. D., mürriſch, grämlich; jähzornig. 
Capricious, Sh., wollüſtig K 


Caprin, S. D., luſtig ſpringend. 
Capstane, S. D., der Schluß ſtein. 
Capstride, S. D., das Glas Demienigen vorbeyſchieben, 
an dem die Reihe zu trinken iſt. j 
Captain, Sh., vorzüglich, voruehmlich; vorzüglichſte, vor⸗ 
nehmſte. 
Captain Podd, f ein Puppen ſpiel⸗Director. 
Captif, Ch., gefaugen. 
Captious, Sh., gerqumig, weit, mmfaſſend; empfänglich. 
Captivaunce, Sy, die Gefangenſchaft. 
Capuccio, Sp., die Kutte. 5 
Capuched, f mit einer Kutte bedeckt 
Car, S. D., der Schlitten. 
Carabine, f der Carabinier. 
Carack, Sh., ein großes Schiff. 
Caract, 0. P. u. B. J., das Karat (Gewicht). 
Caracts, Ch., die Züge, Buchſtaben, Zeichen. 
Caranza (Jerome), B. J., ein ſpaniſcher Schriftſteller, 
welcher über die Regen des Zweykampfes ſchrieb. 
Caravansaras of rest, St., Rubepiise. 
Caravel, f ein leichtes Schiff (wie eine Galeere ausge⸗ 
rüſtet). ‘ 
Carbine, B. F., der Carabinier. 
Carbonado, Sh., die Carbonade. 
Carbonadoed, Sh., zertzackt, zerhauen. 
Carbuncle, Sh., M. u. Dr., der Karfunkel; die Hitz⸗ 
blatter. 
Carcanet, Sh., das Halsband, Halsgeſchmeide. 
Careudeuch, S. D., liebend, zärtlich, vertraulich. 
Card, Sh. u. B. F., miſchen, mengen; verfälſchen (durch 
Miſchung); die Seekarte; das Muſter, Vorbild; speak 
by the card, mit der größeſten Genauigkeit fyreden. 
pve oa Sh. u. B. F., ein Viertheil Kronenthaler. 
Carded, Sh., vermiſcht, vermengt; verfälſcht. 
Cardiacle, Ch., ein Schmerz in der Gegend des Herzens. 
Curdinal, S. D., ein Frauenzimmermantel. 
Care, Sh., der geliebte Gegenſtand, die Liebſchaft. 
Care - cloth, F ein viereckiges Tuch, welches über dem 
Kopfe der Braut bey der Trauung von vier Männern 
(einem an jeder Ecke) gehalten wurde. 
Carect, F ein großes Schiff. 
Carectes, Ch., die Züge, Buchſtaben, Zeichen. 
Career, Sh. u. M., ſehr ſchnell laufen; der Sane ftanf ; 
run the career, angreifen. 
Careerin, S. D., geſchwind; froh. 
Careering fires, M., Blitze, welche von Zeit zu Zeit 
aus den Wolken fahren. f 
Careires, Sh., die Schranken, Grenze; pass the carei- 
res, angreifen (beym Turnier), gradezu laufen; die 
guten Sitten überſchreiten. 


Cc ' 
8 S. D., achte nicht, achtet nicht. 


Carf, Ch., vorſchneiden, vorlegen. 

Carfe, Ch., geſchnitten, vorgelegt. 

tative Sh. u. Har., die Grenze, Schranken; pass 
1 the carier oder carieres, gradezu laufen; 
* die guten Sitten überſchreiten. 

Cark, Sp., die Sorge; ſorgen, ſorgſam ſeyn. 
Carkanet, Sh., das Halsband, Halsgeſchmeide. 
Carlin, S. D., grämlich, verdrießlich, ärgerlich. 


Gar — Gar 


Carknet, B. P. u Har., das Halsgeſchmeide, Halsband; 
Käſtchen. 

Carl. Ch, Sp., Sh., H. S. u. By., der Kerl, 

Carle Bauer, handfeſte, rohe Menſch; Murrkopf; ein 

en alter Mann, Greis. 

Carl hemp, S. D., der ſtärkſte Haufſtengel. 

Carlin, I S. D., eine alte Frau; ein großes, ſtarkes, 

Carline, altes Weib. 

Carlish, S. D., bãueriſch; verdrießlich, grãmlich. 

Carlo Buſſone, B. J., ein imverſchämter, zudringlicher 
Menſch, welcher immerwährend mit betäubender Stimme 
ſdnwatzt. N 8 

Carlot, Sh., der Bauer. 

Carmes, Ch., die Karmelitermönche. 

Carnal, Sh., biutdürſtig. 

Carnardine, ¢ roth; Zeug von rother Farbe. 

Carnedde, f ein Haufen Steine, worauf die Druiden 
ihre Andacht verrichteten; keine Opfer aber darauf ver⸗ 
brannten, denn dazu batten ſie Altäre. 

Caroache, (B. F., 0. P. u. B. J., der Wagen, die 

Caroch, I Kutſche. 

Carol, Sp., Sl., M. u. TH., lobpreiſen; Freudenge⸗ 
ſänge abſingen; ein geiſtliches Lied. 

Carole, Ch., eine Art Tanz; tanzen. 


Carouse, } Sh., 0. P. u. Dr., zechen; das Trinkge⸗ 
Carouze, > fag; ein Humpen oder großes Glas voll; 
Carowse, Jem großer Zug, Schluck, Trunk. 


Carpe, Ch., plaudern, ſchwatzen. 

Carpet, the grassy —, Sh., der Raſenteppich. 

Carpet - consideration, Sh. , Auseinanderſetzung, Erfia- 
rung. 

Sh., O. P., Har., H. S. u. Mass., 

der Stubenritter, oder Einer, welcher 

nicht auf dem Schlachtfelde, ſondern 

bey einer Feſtlichkeit in Friedenszeiten 

auf einem Teppiche in einem Saale 

zum Ritter geſchlagen worden. 

Carquenet, f das Halsband, Haisgeſchmeide. 

Carrack, F ein großes Schiff. 

Carraine, Ch., das Aas. 

Carranza (Jerome), B. J., ein ſpaniſcher Schriftſteller, 
welcher über die Regeln des Zweykampfes ſchriev. 

Carraway, Sh., der Feidkümmel. 

Carrawitchet, 1 das Wortſpiel, die Zweydeutigkeit. 

Carre, 0. P., der Wagen des Phöbus. 

Carrect, 0. P., das Karat (Gewicht). 

Carrefour, f ein Kreuzweg, Kreuzpfad, Scheideweg. 

Carriage, Sh., der Sinn, Inbalt; die Richtung, Be⸗ 
deutung; Wichtigkeit; umſtände einer Verrichtung; 
Aufführung „das Betragen; Degengehenk; der Degen, 

Carrick, S. D., ein Eigenmame. Die Grafen von Car⸗ 
— waren die Vorfahren des ſchottiſchen Helden Robert 

ce. 

Carriere, f die Grenze, Schranken. 

Foire Ch., ein großes Schiff. 

Carritch, 

— S. D., der Katechismus. 

Carroch, 0. P., der Wagen, die Kutſche. 

Carrow, f der Spieler. 

Carry, S. D., die Wolken in Bewegung; ertragen. 

Carry coals, Sh. u. B. J., Beleidigungen einſtecken, 
ertragen. 

Carry out one's side, Sh., getingen, den Zweck errei⸗ 


chen. 
Carry tale, Sh., der Zwiſchenträger, Ohrenbtäſer, 
Klatſcher. 
Carse, S. D., das niedrige, ebene, fruchtbare Land, die 
Carses, S. D., die Kreſſe. 


Carpet - tart 
Carpet monger, > 
Carpet shield, 


Car — Gas 


Cart, J Ch. u. Sh., ein zweyräderiger Wagen; der Was 

Carte, f gen des Phöbus. 

Carter, ora der Fuhrmann, Karner. : 

Cartes, S. D., die Karten. 

Cartousli, S. D., das Kinderröckchen; ein kurzes Frauen⸗ 
kleid. 

Carveil,| f ein leichtes, kleines Schiff (wie eine Galeere 

Carvel, § ausgerüſtet). 

Carven, Sp., ſchneiden. i f 


Carwhichet, a 
Carwitchet, ö B. J. u. B., das Wortſpiel. 


Cas, Ch., das Futteral; 
zufällig. 
Casamate, B. J. u. Hey., 


der Köcher; Zufall; upon cas, 


die Caſematte; das Schieß⸗ 


„ Sh. u. B. F., die Haut, Hülle, Außenſeite; der 
Uebung, das Futteral, Behältniß; Paar; einhüllen, 
einlegen, einſchließen; enthüllen; abſtreifen, ſchinden; in 
good case, reich, wohlhabend. 

Case of lives, Sh., das Leben einiger Menſchen oder 
Thiere. 

Cased lion, Sh. , ein durch Verſperrung gereizter Löwe. 

Cashet, Sc., das Petſchaft, Siegel. 

Casing air, Sh., die umgebende Luft. 

Casque, Sh., der Helm. 

Casse, T abdanken, entlaſſen. 

Cassilis Downans, S. D., einige kleine romantiſche Fel⸗ 
ſenhügel in Schottland, wo am Abende vor dem Aller⸗ 
heiligenfeſte die Elfen tanzen. 

Cassiodore, Ch., Caſſiodorus, ein römiſcher Senator 
und Conſul. 

Cassock, Sh. u. B. J., der Capot oder Oberrock eines 
Soldaten; Bauerkittel; ein weites Obergewand. 


Ch., Sp., Sh., B. F., Eu., O. P., M. M., Eu. 
Eng., B. J., M. u. S. D., die Erfindung; Lage; 

der Kunſtgriff; Theil, Antheil; Wurf; das Schick— 
{ fat; ein Mal; finnen, erſinnen; berechnen; aus- 

brechen, erbrechen, ſich erbrechen; ausleeren; 
werfen; auswerfen; verwerfen, ſchief werden; 
ausgeleert; ausgeworfen; verworfen, ſchief ge⸗ 
worden; abgedanft, entlaſſen; cast back with 
age, vom Alter geſchwächt; cast beyond the 
moon, Unmöglichkeiten unternehmen, Luftſchlöſ⸗ 
ſer bauen. 


} 
4 

Casteloigne, Ch., Katalonien in Spanien. 

Castell, Hol., ein geſchloſſener Helm. 

Casten, S. D., geworfen. 

Castilian, Sh., 0. P. u. B. J., der fein geſittete 
Mann, Hofmann; der Schuft (wahrſcheinlich gebrauchte 
man es in dieſer letzten Bedeutung nach der Niederlage 
der ſpaniſchen Armada im ſechszehnten Jahrhunderte); 
castilian licour oder liquor, Wein aus Spanien oder 
von den canariſchen Juſeln; rivo Castiliano, luſtig, 
Camerad! 

Castiliano volgo, Sh., eine höfliche, geſetzte Miene. 

Castilio, 0. P., der fein geſittete Mann, Hofmann, 
Höfling. 

Jasting b oy ae 

etd — 0. P., u. B. J., das Riechflaͤſchchen. 

Castle, Sh. u. S. D., ein geſchloſſener Helm; die Zahl 
vier beym Kinderſpiele mit Kirſchſteinen; my old lad 
of the castle, du luſtiger Geſell! 

Cast lips, Sh., die vernachläſſigten oder verlaſſenen Lippen. 

Castock, S. D., der Stiel oder Strunk des ohe (ei⸗ 
gentlich das Innere deſſelben). 

Cast of faulcons, Sp , ein Strich Falken. 

Castory, Sp., das Biberöl. 

Cast out, S. D., ſich erzürnen, ſich entzweyen. 

Castrel, B. F., der Thurmfalk. 


30 


Gas — Can 


Cast up to a person, S. D., Jemanden Etwas vorrük⸗ 
ken, anzuhören geben. 

Cast water, Sh., Krankheiten durch Unterſuchung des 
Harns entdecken oder wahrnehmen. 

Casuel, Ch., zufällig. N 

Ca't, S. D., nannte. 

Cat, Sh, 0. P. u. S. D., die Katze; good liquor 
will make a cat speak, gutes Getviint löſet die Sune 
ge; cat a mountain, oder of the mountain, die 
wilde Katze; cat and catstick und cat and dog, zwey 
Kinderſpiele; cat in a bottle, die Katze in der Flaſche. 
Ein ländliches Vergnügen, welches darin beſteht, dak 
man eine Katze in ein Fäßchen, worinn Ruß iſt, ein⸗ 
ſperrt, dann das Fäßchen auſhäugt, und den Boden 
deſſelben einſchlägt; wobey der Spaß iſt, daß man beym 
Einſchlagen des Bodens von dem Inhalte des Fäßchens 
nicht bedeckt wird. Zu Kelſo in Schottland wird das 
Spiel cat in barrel genannt. 

Cataian, Sh. u. 0. P., der Chineſe; Lügner, Betrüger, 
Dieb, weil die Ehineſen große Lügner ſeyn und beym 
Stehlen viele Gewandtheit und Schlauheit beſitzen ſollen. 

Cataphracts, M., Männer oder Pferde in völliger Rü⸗ 
ſtung. 

Catapuce, Ch., eine Art Purgirpflanze. 

Catch, Sh., die Beute; der Rundgeſang. 

Cate, M. u. S. D., die Speiſe, das Eſſen; der Lecker⸗ 
biſſen; nach dem Männchen verlangen (von Katzen). 

8 ' F katechetiſch, fragweiſe. 

Catel, Ch., allerley Sachen von Werth. 

Hater, B. F., Mass. u. P., der Proviantmeiſter; Lee 
bensmittel anſchaffen; die Vier im Spiele. 

Cater cousin, Sh., der weitläufige Vetter, Tiſchvetter; 
ein Schmarotzer. 

Caterwaw, Cl., miauen; gon a caterwawed, auf 
nächtliche Liebesabenteuer ausgehen. 

Cates, ? die Speiſe, das Eſſen; Lebensmittel; 
biſſen. 
Cathel, S. 
Catheran, Sc., der räuberiſche Bergſchotte, 
Ca’ thro’, S. D., die Störung, Unruhe. 
Catling, Sh., eine dünne Darmſaite zu einer Laute oder 

Geige. 

Catso, 0. P. u. B. J., der Schurke, Schuft, Be⸗ 
trüger. 

Catwittet, S. D., närriſch, wahnſumig, verdreht. 

Catzerie, 0. P., der Betrug, die Schurkerey. 

Caudron, S. D., ein Keſſel. 

Cauf, S. D., das Kalb. 

Caugle, S. D., die Zahl vier beym Kinderſpiele mit 
Kirſchſteinen. 

Cauk and keel, S. D., Kreide und rother Lehm. 

Cauld, S. D., kalt; der Deich, Damm. 

Cauldrife, S. D., froſtig, kalt, gleichgültig, unempfindlich. 

Cauler, S. D., friſch, kühl; erfriſchend, geſund. 

Cauliſlower-wig, T die große weiße Perrücke der Geiſt⸗ 
lichen und Aerzte. 

Caum, S. D., der Steingriffel; 


Lecker⸗ 


D., die Bierſuppe, das Eyerbier. 
Freybeuter. 


die Form; ſtill, rubig; 


eben. 
Caum, f zu, r NTE 
G —.— S. D., eine Art grober Walfererde, 
Caup, S. D., ein hölzernes Trinkgeſchirr. 
Caurhandit, S. D., linkiſch, die liuke Hand immer gee 
brauchend. 


Caurus, Th., der Nordoſtwind. 
Cause, f grundloſe Dinge auführen; plappern; 
Causen, Sp., unbedeutende Gründe anführen. 


laſſen. 


Jautel, J Sh., die Vorſicht; Schlanheit, Hinterliſt, Spitz⸗ 
Cautele, > findigkeit; der Betrug; ſorgſam oder gar liſtig 
Cautell, ſ forgen. 


Cautelous, Sh., . hinterliſtig, betrügeriſch. 


Cau — Ces 


Cantelousness, ¢ die Vorſicht, Bebutſamkeit. 
Cauterizing, Sh., das Brennen, Aetzen, Wegbeizen. 
8 Sh., der Ritter; Stutzer; höfliche Mann. 
Cave, S. D., der Hühnerkorb. 

position! 0. P. u. B. F., der Caviar, Störrogen. 
Caveary, 

Caved, Sp., hohl gemacht, ansgebsott. 
Cavel, S. P., der Zufall, das Glück. f 
Cavelero, Sh. . ein leichtſiuniger, unordeutlicher Menſch. 
Cayelero justice, Sh., der Richter (nach der Zigeuner⸗ 


Caviare, Sb. u. Be N der Caviar, Storrogen; das 
dartige. 
e, S. P., der Hüynerkorb. 
om Ch., der ſpitzfindige Tadel; die Streitſucht. 
58. D, rufen; nennen; treiben; kalben. 
D., die Waden. 

k, S. D., die Kreide; mit Kreide weiß machen. 
0 58. B., ein Froſinagel; ein geſchärftes Hufeiſen 
gegen das Ausgleiten; ein Glas voll ſtarken Brannt⸗ 
weins, welches man früh Morgens trinfe. 


28 


— 5 5. D., der — Fußweg. 

Caytive, Sp., niedrig, ſchlecht; gefangen; der Gefan⸗ 
gene; Sklav. 

Cazimĩ, O. P., der Mittelpunkt der Sonne. 

Cearment, Sh., die gewichſte Leinwand, welche die ein⸗ 
balſamirten Körper umhüllt. 

Cease, Sh., ſterben; das Aufhören, Vergehen, Sterben. 


* Ch., die heilige Cecilie. 


Cela, = M., von Cederholz; dem Cederbaume gehörend. 
Cee, 0. P., eine kleine Quantität Bier auf den Univer⸗ 


Celle, Ch., das Kloſter. 

Celsitude, Ch., die Heheit, Erhabenbeit. 

Censer, Ch., Sh., O. P. u. B. J., die Rauderpfanne ; 
das Weihrauchfaß. 

Censing, Ch., raudernd (mit Weihrauch). 


Censure, Sh., die Meinung; gerichtliche Erkenntuiß; eine 


Meinung geben; gerichtlich erkennen. 
Cent, 0. P. u. B. F., ein Kartenſpiel. 
Centaur, M., der Schütze (im Thiertreiſe). 
Centaurie, Ch., das Tauſendgüldenkraut. 
Center of the earth, Sh., die Sonne. 
Centric, M., in der Witte; centric spheres, Kreiſe, 
deren Mittelpunkt gleich dem der Erde iſt. 
Century, Sh., hundert; ein Trupp von hundert Mann. 
Cerastes, M., eine gebirnte Schlange. 
Cercle, Ch., mngeben, umzingem; der Kreis. 
Cerecloth, I Sh., die gewichſte Leinwand, worinn die 
Cerement, ſ Leichen gehüllt waren. 
Ceremonies, Sh., das Gepränge, der Prunk; die Wun⸗ 
derzeichen, Wunderdinge. 
Ceremonious, Sh., aberglãubiſch. 
Cerial, Ch., der Zirbelbaum. 
Certain, Ch., gewiß; ein Gewiſſes; a certain of gold, 
eine 1 Menge Goldes. 
Certes, Ch., Sp., Sh. u. Th., gewiß, ſicherlich. 
Certeyn, Sc., gewiß. 
Certie, my certie, S. D., wahrlich, ja wohl, gewiß! 
Ceruse, Ch., das Dleyweiß. 
Cese, Ch., ergreifen. 
Cesed, Ch., ergriffen; im Beſitze. 
Cess, Sh. u. Her., das Maß; Zinſenverzeichniß; die 
4 
5 


31 


Ces — Cha 


Schatzung, Auflage; Hülfsgelder, Zubuße; out of all 
cess, über die Maßen. 
Cesse, Ch. u. Sp., aufhören. 
Cesses, S. D., die Auflagen, Steuern. 
Cessying, Sc., ” aufbörend; das Aufhören. 
Cester, f die Stadt. 
Cesure, Sp., das Abſchneiden. 
Chace, Ch. u. Sh., jagen; nachfolgen, nachſetzen, ver⸗ 
folgen; die Schaſſe tim Ballſpiele). 
Chack, S. D., das Frühſtück; hemmen, drücken. 
Chackit, S. 1 bunt gewürfelt; gehemmt, gedrückt. 
Chaſe, Ch., ſich ereifern. 
Chaffare, G., Sp. u. Hol., die Saufmannswaaren ; 
Chaffer, Tauſchwaaren; Handel oder Tauſchhandel 
Chaſſre, J treiben. 
Chaffred, Sp., verkauft; ausgetauſcht. 
Chaftblade, S. D., die Backenknochen. 
Chafts, S. D., die Kinnbacken. 
Chaiere, Ch., der Stuhl; Katheder; die Kanzel. 
Chainge, S. D., wechſem, verändern. 
eek house, S. D., das Wirthshaus. 
hair, Sp., behutſam, warſam. ; 
Cane 5 0. P., das Eingeweide eines Tbieres. 
Chaliced, Sh., mit Keichen verſehen (von Bunnen). 
Challenge, Sh., das Recht, einen der Geſchwornen (Ju⸗ 


ry) zu verwerfen; Anſpruch machen; herausfordern 
(sum Kampfe). 
Chalmer, S. D., die Stube; Kammer. 


Chalons, Ch., wollene Decken; Steppdecken. 

Chamber, Sh. u. B. J „ die Kammer; Kanone, das 
Feldſtück, Geſchütz. Man nannte ehemals London die 
königliche Kammer. 

Chamberer, Sh., der Wüſtling, Wollüſtling; Ränke⸗ 


macher. 
ne Ch., die Kammerjungfer. 
Chamber ſellow, . J., der Stubenburſche. 
Chambering, + das Hauſen, die Schwelgerey. 


Chamberlaine, B. F. u. M., der Zimmeraufſeher, die 
Chamberlin, Zimmeraufſeherinn (in einem Gaſth 
3 r erinn (in einem ofe). 


Chamelot, Sp., der Kamelot (Zeug, worinn Kameel⸗ 
ne mit eingewebt iff. 

Chaminade ' Sp., gebogen, krumm; ausgekehlt. 

Chamfron, Sc., das Stirnband mit einer langen, hervor⸗ 
ragenden, eiſernen Spitze zwiſchen den Augen in der 
Kopfrüſtung eines Streitroſſes. 

Champartie, Ch., der Autheil an einem Grundſtücke; der 
Theilnehmer an Macht. 

Champer, 0. P., der Eſſer. 

Champian, Sh., eine offene Gegend. 

Chanceful, T gefäbriich, waglich. 

Chancy, 8. D., * von guter ene 

Chandler chafis, 8 D., magere Kinnbacken; ein ma⸗ 
geres Geſicht. 

Change, Sh., Abwechſetung oder Mannigfaltigkeit des 
Anzuges oder des Putzes tragen; this husband must 
change his horns with garlands, dieſer Ehemann 
muß eine Verſchiedenheit (Mannigfaltigkeit) von Krän⸗ 
zen auf ſeinen Hörnern tragen. 

Change - house, S. D., das Wirthshaus. 

Changeling, Sh., der Wechſelbalg. 

Changer, ¢ ein Münzbeamteter. 

Channel, Sh. u. S. D., der grobe Sand, Kies; Rinn⸗ 
ſtein. 

Chanson, Sh., der Geſang, das Lied. 

Chantepleure, Ch. > dad abwechſelnde Singen und 
Weinen. 0 

S. D., die ſumſende Röhre an einer Sack⸗ 
pfeife. 

Chanterie, Ch., der Gehalt eines Prieſtere, welcher nach 


Cha — Cha 


der Beſtimmung des Stifters die Meſſe abzufingen ver⸗ 
pflichtet iſt. 

Chanticleer, Sh. , der Hahn. 

Chantry, Sh., eine kleine Capelle in einer Domkirche. 


Chanty, S. D., das Nachtgeſchirr. 
Chap, S. D., wählen, aus ſuchen; klopfen, hacken, ſchla⸗ 
gen; der Schlag; Kunde; Menſch; Kerl; chap and 


chuse, ſorgfältig unter einer Menge ausſuchen. 

Chapin, I Mass., ein hoher Schuh; Ueberſchuh, eine 

Chapiney,{ Galloſche, für Frauenzimmer. 

Chapiter, f der Säulenkopf. 

Chaplet, Sh., der Kranz; Roſenkranz. 

Chapman , Che , Sh. u. S. D., der Kaufmann, Han⸗ 
delsmann, Krämer, Hauſirer. 

Chapmanhede, Ch., die Kaufmannſchaft; der Stand ei⸗ 
nes Kaufmanns. 

Chappen, S. D., ein Quart, Viertelmaß. 

Chappin, S. D., derb, groß, wohlgenährt; take the 
chappin, dem Trinken ergeben ſeyn. 

Chapter, Sp., der Säulenkopf. 

Char, Ch., der Wagen; Streitwagen. 

Charact, Sh., ein beſonderes Zeichen, Unterſcheidungszei⸗ 
chen, Kennzeichen, Merkmal. 

Character, Sh., die Handſchrift; ſchreiben; einprägen 
(dem Gedächtniſſe). 

Charactery, Sh., die Schrift; der Ausdruck; das Einge⸗ 
prägte; der Stoff, aus welchem man Zeichen macht. 

Charboucle, CH., der Karfunkel. 

Chare, Sh. u. 0. P., die aufgegebene Arbeit; jede Art 
Arbeit; arbeiten; machen. 

Chare thursday, Sp., der grüne Donnerstag. 

Charge, Ch. u. Sh., die Bürde, Laſt; eine wichtige 
Sache; der Verhaltungsbefehl, welchen der Polizeybeamtete 


den Nachtwächtern ertheilte; wägen, wiegen, drücken 
(vermöge der Schwere oder Wichtigkeit); which 


chargeth not to say, welches von keiner Wichtigkeit 
oder Bedeutung iſt zu ſagen; in die gehörige Lage zum 
Angriff ſetzen. 
Chargeant, Ch., läſtig. 
Charge - house, Sh., die Schule. 
Chariest, Sl., vorſichtigſt, ſorgfältigſt, 
ſparſamſt. 
Chariness, Sh., die Vorſicht; Gewiſſenhaftigkeit. 
Chariot, S. D., das Harnglas, der Nachttopf. 
Sh. , 0. P., M. u. Sp., die Zärtlichkeit, 


behutſamſt; 


Charitie, { Liebe, Gütigkeit; die theologiſche Tugend der 
Charity, ( allgemeinen Liebe; die heilige Charitas, wel⸗ 


che im Kalender bezeichnet iſt. 

Charle wane, Sh. u. 0. P., der große 

Charles’s wain, (Sternbild. 

Charm, Sp., M. u. Sh., muſikaliſche Töne äußern oder 
hervorbringen; der Wohlklang; charm your tongue, 
fey ſtill! L think you have charms, ich glaube, ihr 
könnt hexen. , 


Bär 


Charmer, Sh. O. P., der Zauberer, die Zauberinn. 
Charmeresse , Ch. „ die Zauberinn. 

Charneco;| Sh, 0. P. u. B. F., eine Art ſüßer 
Charnico, ( Wein. 

Chartel, B., die Herausforderung. 


Chartered libertine, Sh., ein ausgemachter Wollüſtling; 
die Luft. 

Chary, 0. P., vorſichtig, behutſam, gewiſſenhaft; 
de; ſparſam. 

Chasboll, 

Chasbow, S. D., der Mohn. 

Shasemate, 4 die Caſematte, Schießſcharte. 

Chast, Sp., gejagt. 

Chastelaine, Ch., die Frau eines Burgvogtes. 

Chastie, Ch., beſtrafen, züchtigen. 

Chastity, vows of —, Sh., Keuſchheitsgelöpniſſe (von 
Wittwern und Wittwen). 


ſprö⸗ 


1 


0 


2 


Chat, S. D., der Galgen. 

Chaucer's jest, Har., die zügelloſe Sprache oder 7 
lung. 

Chaudron, Sh., das Eingeweide eines Thieres. 

Chaufe, Sp., die Hitze, der Zorn. 

Chauffed, Sc., erhitzt. 

Chaul, f der Kinnbacken. 

Chauldron, 0. P., das Eingeweide eines Thieves. 

Chaumer, S. D., das Zimmer, die Stube. 

Chaune, A. D., ſich öffnen. 

Chauner, S. D., ſich ärgern; murren. 

Chaunge, Sp., wechſeln, umtauſchen. 

8 Sp., der Wechſelbalg. 
jaunteclere 

Chaunti clere, Ch. u. Sp., der Hahn. 

Chaup, S. D., wählen, ausſuchen; klopfen, hacken; 
ſchlagen. 5 

Chaus, f ein türkiſcher Staatsbote. 

Chaw, f der Kinnbacken. 

Chaweer’s jest, Har., die zügelloſe Sprache oder Hand⸗ 
lung. 

Chawdron, das Eingeweide eines Thieres. 

Chawl, Boc., der Kinnbacken. 

Chayre, Sp., vorſichtig, mit großer Vorſicht. 

Cheap, J Sh., der Markt; Preis; wohlfeil; as good 

Cheape, cheap, eben fo ‘wobfeit. 

Chear, | Sh. u. Dr., die Miene, Geſichtsbildung, das 

Cheare, [ Ausſehen. 

Cheatbread, 0. P. u. P., das hausbackene Brod. 

Cheater, Sh., der Fiskal; falſche Spieler, Betrüger. 

Cheatloaf, B. J., das hausbackene Brod. 

Check, Sh. u. B. F., der Befehl; Zwang; Vorwurf; 
unterbrechen; zwingen; zurückhalten; tadeln; angreifen, 
anpacken; ſich im Fluge aufhalten, oder einer andern 
geringeren Beute nachſetzen. 

Checklaton, Sp., eine Art gewürfeltes Zeug; vergolde⸗ 
tes Leder. ; 

Checkmate, Sp., der Sieg, die Niederlage, Ueberwindung. 

Checks, Sh., wahrſcheinlich für: die Moral, Sittenlehre. 

Cheekblade, S. D., der Backenknochen. 

5 i Sh. u. S. D., nahe bey⸗ 

8 4 J wie ſammen, vertraulich, ver⸗ 

1 traut; mündlich. 

Cheeks and ears, f ein Frauenkopfputz. 

Cheel, S. D., ein Menſch; Kerl; junger Mann, Burſche. 

Cheep, S. D., zirpen, quieken, quäken. 

Cheepock, S. D., pudendum muliebre. 

Cheer Sp., Sh. u. Sc. > die Miene, Geſichtsbildung; 

88 Geſundheit; Stimmung; das Verweilen, der 

Aufenthalt. 

Cheerfu’, S. D., fröhlich, heiter. 

Cheeriness, + die Heiterkeit, Munterkeit, der Frohſinn. 

Chees, Ch. , wählte, gewählt. 

Cheese bowle, t der Mohn. 

Cheffis , Ch., die Käſe (pl.). 

Cheild, S. D., ein Menſch; Kerl; junger Mann, Burſche. 

Cheke, Ch., Schach (ein Ausruf beym Schachſpiele). 

Chekelatoun, Ch., der Goldſtoff; ein Kleid davon. 

Chekemate, Ch., Schachmatt (beym Schachſpiele). 

Chekere, Cl., das Schachbret. 

Chelaundre, CH., der Goldfink. 

Chenye, Sc., die Kette. 

Cheve Ch. u. O. P., der Markt; Preis; die 
Che 1 Wohlfeilheit; wohlfeil; feilſchen, handeln; din⸗ 
PINES) gen; die Straße Cheapside in London. 
Cherally, B. F., ein Geträuk (von welcher Art, iſt un⸗ 

bekannt). 

Cherche, Ch., die Kirſche. 

Chere, Ch., die Miene; Geſichts bildung; Haltung.; Au⸗ 
ßenſeite; die gute Bewirthung; gute Mahlzeit. 


Cha — Che 


Cherice, (A., unterhalten; werth halten. 


Che — Chi 


Cherisance, Ch., der Troſt, die Erleichterung; das Ver⸗ 


gnugen. 
Cherishment, f die pflege, Erhaltung. 
Cherl, Ch. der Kerl. 
Cherlish, Ch., ungebildet, gemein, roh; mürriſch. 
Cherry- pit, Sh., ein Kinderſpiel, wobey Kirſchſteine 
von einer gewiſſen Entfernung in ein kleines Loch gewor⸗ 


„ S. D., die Käſepreſſe. 
Sh. der aera 
Ch., Sh, u. F. “> die Bruſt; der Wortſireit; 


ine, Ch., der Kaſtanienbaum; die Kaftanie. 
0. P., das Schachſpiel. 


€ „Hey., die Fleiſchpaſtete. a 

Chevachie, Song ein Streifzug (gewöhnlich zu Pferde). 
’ 5 der Ritterſtand; das ritterliche Weſen. 

Chevalrocs, C Ch. * Sp., ritterlich, tapfer. 

Chevalry, Sp., der Ritterſtand; das ritterliche Weſen. 

Cheve, Ch., endigen. 

Cheverel, Sh. u. Dr., das Ziegenlamm; Ziegenfell; 

Cheveril ,{ weiße Leder; biegſam, nachgiebig. 

Cheveril- conscience, + ein weites Gewiſſen. 

Chevesaile, Ch., das Halsband. 

Chevetain, Ch:, der Befehlshaber, Häuptling. 

Chevisance, J Ch. u. Sp., der Schuldſchein; die Aus⸗ 

Chevisaunce, richtung, Erlangung, Vollbringung. 

Chew, Sh., überlegen, ſinnen, bedenken. 

Chewet, Sh., die Elſter; Fleiſchpaſtete. 

Chewre, B. F., die Arbeit; das Geſchäft; verrichten. 


— 
1 


— 


Chiaus, | B. J. u. G., ein türkiſcher Staatsbote; be⸗ 
—— trügen. 


N Cuche Ch., geizig, 5 
Chichevache , Ch., eine magere Kuh (in einem feuerli⸗ 
chen Zuge), von weicher man ſagt, fie ernähre ſich 
dadurch, daß ſie geduldige Ehefrauen verſchlinge. 
Chide, ed u. 0. P., ertönen; ſchreyen. 


Ch., ein ſcheltendes Weib, eine Zänkerinn. 
Chiding, Sh. , der Schall, Klang, Laut; lärmend, ge⸗ 
räuſchvoll. 


Chief, Sp., Ehrenzeichen. 
Chiefdom, T die Oberßerrſchaft. 


Chiel, S. D., der Menſch; Kert; ein junger Mann, 
Chield, Burſche. 
Chiertee, Ch., die Zärtlichkeit; Liebe. 


Chievance, u der Wucher, das Aufgeld. 
Chieve, Sh., gelingen, glücken, glücklichen Fortgang haben. 
Chieving, f das Glück. 
Chike, Ch., das Küchlein. 
Sp., Sf. , P. R. u. P., Kinder gebären; ein 
Chila, | junger Mensch, der Knabe; das Mädchen; der 
3 Childe, * 


Ritter, Held; ein zum Krieger erzogener Jüng⸗ 
ling, Knappe. Daher Childe Harold von By⸗ 


Childer, 8.1 D., die Kinder. 

Child ill, Sc., im Wochenbette; in Kindesnöthen. 

Childing, Sh. u. F., ſchwanger; fruchtbar, hervorbrin⸗ 
gend; das Gebären; zur Unzeit ſchwanger; childing 
woman, die Woöchnerinn; childing autumn, der 
fruchtbringende Herbſt. 

Claidiy, kindlich, kindiſch. 

Childness, Sh., das kindiſche Weſen, die Kinderey. 

Chill, Sh. ich will. N 


35 


Chi — Chr 


Chimbe, Ch., die Kimme; im Einklange ertönen. 

Chime, Sh., das Glockenspiel. 

Chimeney, Ch., der Schornſtein. 

Chimla, 

Chimlie, S. D., das Kamin; der Kohlenroſt. 

Chimly, 

Chimly lug, S. D., das Kaminfeuer; die Stelle am 
Kaminfeuer. 

Chinche, Ch., knauſerig, filzig. 

Chincherie, Ch., der Geiz, die Knickerey. 

Chin-clout, 0. P., die Kinnhülle, das Tuch, weiches 
die Frauenzimmer ebemals trugen, um das Kinn einzu⸗ 
hüllen, wie es in Klöſtern noch Sitte iſt. 

Chineses, M., die Chineſen. 

Chioppine,| Sh. u. H. S., ein hoher Schuh oder ue- 

Chippin, berſchuh für Frauenzimmer. 

Chip, f der Markt. 

Chipping, f der Markt. 

Chiquinie, + die Zechine, der venetianiſche Ducaten. 

Chirche, Ch., die Kirche. 8 

Chirchereve, th., der Kirchenvorſteher. 

Chirchhawe, Ch., der Kirchhof. 

Chir Ch H. S. 

Chirk . u. H. S., zirpen, zwitſchern. 


Chirking, Ch., ein unangenehmer Laut oder Schall. 


Chirl, 1 f. D. u. Her-, zwitſchern, zirpen; murren, 
Chirm, 
Chi ſich ärgern. 


Chirt, 8. D., drücken, preffen. 

Chisp, S. D., eine Lücke im Einſchlage bey dem Tuche, 
gewöhnlich veranlaßt durch eine Ungleichheit in der 
Kette. 

Chissat, S. D., die Käſepreſſe. 

Chit, Ch. u. S. D., die fleine Katze, das kleine Geschöpf, 
Ding; ſchilt; he chit her, er ſchüt ſie aus. 

Chitter, S. D., beben, mit den Zähnen vor Kälte klap⸗ 


pern. 

Chitterin’ piece, S. D., ein Stück Brod, welches man 
nach dem Baden ißt. 

Chivachie, Ch., ein Streifzug (gewöhnlich zu Pferde). 

ch ee ae 

Chivalry, + das Abenteuer, die kühne That. 

Chiver, Ch., ſchaudern, zittern; zerſplittern. 

Chocking, S. D., erſtickend; ſtopfend. 

Chode, + ſchalt. 

Choller, S. D., ein fleiſchiges Kinn, der Kader. 


Hupe — Sh., ein beher Schuh oder ueberſchuh für 
Choppine, 2 8 


Chopping, Sh., plaudern, ſchwatzen. 

Chough, Sh., die Steindohle. 

Chow, S. D.. kauen; ein Mund voll Kautabak. 

Chowks, S. D., die Kehle; der Hals. 

Chrisme, ) Sh. u. 0. P., das Tauftuch; ein getauf⸗ 

Chrisom, tes Kind; ein Kind, welches binnen einem 

Chrisome, ] Monate nach der Geburt ſtirbt. 

Christendie, | Sh., F. u. Har., die Shriſtenheit; das 

Christendom, Cbriſtenthum; die Taufe; der Taufname. 

Christom, Sh., ein getauftes Kind; das Tauftuch, 
Weſterhemd. , 

Chronicle, Sh., niederſchreiben, geſchichtlich beurkunden, 
in die Chronik eintragen. 

Chronicler, Sh., der Chtonikenſchreiber, Geſchicht⸗ 
ſchreiber. 

Chrysolite, M., der Chryſolith 

0. P., das Tauftuch; ein getauftes Kind; 

ein Kind, welches binnen einem Monate 

nach der Geburt ſtirbt; chrysom calf, ein 

Kalb, welches man ſchlachtet, ehe es einen 

Monat alt wird. 


5 


Chrysom, 
Chrysome, 


Chr — Cla 


Chirystals, Sh., die Augen. 

Chuck, Sh., inein Herzchen (ein Ausdruck der Zärtlich⸗ 
keit). 

Chuckie, S. 5. „eine Henne; chuckie stones, die 

Kieſelſteine. 

Chuet, Sh.; die Elſter; Fleiſchpaſtete. 
Chuff, S.., reich, geizig. 

Chutfie, S. D., pausbäckig. 

Chuffs, Sh. u. 0. P., reiche, geizige Leute. 

Chufly, S. D, pausbäckig. 

Church - ale, B. J., ein ländliches Feſt. 

Churl, S.., der Bauer; ungeſittet, bäueriſch; geizig. 

Chuse, tT wählen. 

Chwith, + links, zur linken Hand. 

Chwithwrion, 4 die Nordſchotten. 

Chyld, Sp., der Ritter, Held; ein zum Krieger erzogener 
Jüngling, Knappe. 

Chylded, Sp. gebar; geboren, zur Welt gebracht. 

Cicatrice „ Shi, die Narbe einer Wunde; das Zeichen, 
der Eindruck. 

Ciclatoun, Ch., der Goldſtoff; das Kleid davon. 

Cierges, Ch., die Wachskerzen. 

Cilyddion, + die Grenzbewohner. 

Cimmerian, M., dunkel, finſter, des Sonnenlichtes be⸗ 
raubt. 

Cinoper, B. J., der Zinnober. 

Cinque pace, Sh., ein lebhafter Tanz, worian die Tritte 
nach der Zahl fünf geordnet waren. 

Cioppino, B. J., ein hoher Schuh oder Ueberſchuh für 
Frauenzimmer. 

Cipioun, Ch., der römiſche Held Scipio. 

Cipres, + der Kreppflor. 

Cipris, Ch., die Göttinn Venus. 

Circes, Ch., die Zauberinn Circe, 

Circling boys, B J., Menſchen, welche die Leute lock⸗ 
ten, um ſie zu betrügen und zu beſtehlen. 

Circuit, Sh., die Krone; der Kreis. 

Circummured, Sh., mit einer Mauer umgeben. 

Circumstance, Sh., „der Umſchweif. 

Circumstanced, Sh., nach den Umſtänden behandelt. 

Cistern, Sh., der Teich, Pfuhl, Sumpf. 

Cital, Sh., die Erzählung; das Herſageu. 

Cite, Sh, beweiſen; aureizen, anſpornen; 

Citee, CM., die Stadt. 

Citizen, Sh., zart, zierlich, gebildet, höflich. 

Citole, Ch., ein Saiteninſtrument un, 

Citrin, Ch., citronfarbig. 

Gasen, Sh., 0. P. u. B. J., die Zither. 

Civil, Sh., ernſthaft, anſtändig; das menſchliche Geſchöpf, 
irgend etwas Menſchliches; civil as an orange, be⸗ 
ſcheiden und weich (zart), wie reifes Obſt. 

Clachan, S. D., das Dörfchen, der Weiler. 

Clachna can, Se. die Hundeſaule in Schottland (ein 
ſehr großer, qufrecht ſtehender Stein“. 

Clack - dish, Sh., der Klapperteller der Bettler, ein Hit: 
zerner Teller mit einem Deckel, mit welchem die Bettler 
klapperten, um die Anfmerkſamkeit Derjenigen zu exregen, 
welche Almoſen in den leeren Teller legen ſollten. 

Cladder, 0. P., ein allgemeiner Liebhaber. 

Claes, S. D., die Kleider. 

Clag, S. D., zuſammenbacken; beſudeln. 

Claggy, S. D., flebrig, ſchmierig. 

Claghan, S. D., das Dörfchen, der Weiler. 

Claik, S. D., das Geklapper. 

Claim, F nennen, rufen; der Ruf. 

Clairschoes, S. P., ein Saiteninſtrument der Berhſchot⸗ 
ten mit Salten von Meſſingdraht, wogegen ihre Harfen 
Darmſaiten hatten. 

Claise, S. D., die Kleider 

Claith, S. D., das Tuch. 2 


vorladen. 


34 


Cla — Cla 


Gade S. D., die Bekleidung, Kleider. 
Claiver, S. D., der Klee; Unſinn reden. 

Claivers, S. D., der Unſinn, das unnütze Gewäſche. 
Clam, Mass., verhungern; hungern laſſen. 

Clamb, S. P., kletterte, klimmte, erſtieg. 
Clamben , Ch., kletterten, erſtiegen. 


Clamhewit, t S. D., ein Schlag, Hieb. 


Clamihewit, 

. S. P., die ſchlechte Geſellſchaft, der 

Clamjamphry, J Pöbelhaufen. 

Clammer, M. M., klettern, klimmen. 

Clamour, Sh., vielleicht klammern; clamour your 
tongues, dämpfet oder klammert eure Zungen und 
ſchweigt. Dieß gebe ich bloß als eine unmaßgebliche 
Bedeutung, weil clam (die Abkürzung von clamour) 
a bell heißt: eine Glocke dämpfen, indem man den 
Klöppel derſelben mit Filz umwickelt. 

Clamp, S. D., trappen, mit Lärmen gehen; ein lärmen⸗ 
des Getrampel. 

Clan, S. D., ein Volksſtamm, ein Familienſtamm. 

Clang, M., ein ſchmetternder Schall. ae 

Clank, S. D., das ſchnelle Ergreifen, Faſſen. 

Clap, S. D., ſchlagen; vereinigen; clap in, überfallen: 
clap the hand, den Handſchlag geben; clap up, ein⸗ 
ſchließen; der Augenblick; Mühlenflapper; Klöppel einer 
Glocke; die von öffentlichen Ausrufern gebrauchte Glok⸗ 
ke; das plötzliche Unglück, der Unfall. 

Clap-dish, 0. P. u. B. J., ein hölzerner Teller mit 
einem Deckel, mit welchem die Bettler klapperten, um 
die Aufmerkſamkeit Derjenigen zu erregen, welche Almo⸗ 
ſen in den leeren Teller legen ſollten. 

Clapers, Ch., die Kaninchenhöhlen. 

Clappe, (., wiederholt een 
plappern. 

Clapped i' the clout, S., den Mittelpunkt der Schieß. 
ſcheibe getroffen. 

Clapperclaw, Sh., 
höhnen. 

Clapper- dudgeon, 0. P., der Bettler. 

Clappeth, Ch., klopfet wiederholt an; ſprechet ſchnell. 

Clapping, Ch., das laute Plaudern. 

Clapsed, C., umfaßt, umarmt. 

Clarion, M., eine kleine helltönende Trompete. * 

Clarissimo, B. J., ein venetianiſcher Edelmann. 

Clark, S. P., ſchreiben; der Schreiber. 

Clarre. Ch., ein Getränk, welches aus Wein, Honig und 
Gewürzen beſteht. 

Clarts, S. D., der Koth, Sumpf. 


ſchnell ſprechen, 


ſchelten, ausſchelten; ſchimpfen, 


Clarty, S. 2 ſchmuzig; beſpritzt. 
Clash, S. D., eitles Geſchwätz, Geklatſche; die Tages⸗ 
neuigkeiten; lügen, unnützes Zeug ſprechen; mit Koth 


bewerfen; ſchlagen. 

Clashes, S. D., das Geklatſche, Geſchwätz. 

Clatch, S. D., der Koth, Sumpf; damit beſchmuzen. 

Clatter, S. D., klatſchen, plappern; verleunden. 

Clatteran, S. D.; plappernd, klatſchend. 

Clattereden, Ch., klapperten. 

Clatts, S. D., der Koth, Sumpf; damit beſchmuzen. 

Clatty, S. D., ſchmuzig, beſpritzt. 

Clauch, S. D., angepackt, gefaßt, ergriffen. 

Clauchan, S. D., das Dörfchen, der Weiler. 

Clauchit, S. D., ein Schlag. 

Claucht, S. D., angepackt, gefaßt, ergriffen. 

Claudian, Ch., der Name eines Dichters. 

Claught, 8. D. angepackt, gefaßt, ergriffen. 

Claumy, S. D., zähe, klebrig. 

Clause, Ch., das Ende, der Schluß. 

Claut, S. D., ein Werkzeug, um die Straßen zu reini⸗ 
gen; der Haufen, die Menge; harken, zuſammenſchar⸗ 
ren; reinigen. 


3 1 


n 
n m 


Cla — Cli 


Clauts, S. D., der Roth, Sumpf. 

Clave, ſpaltete. 

Claver, S. D., der Klee; Unſinn reden. 

Clavers, S. D. der Unſinn, das unnütze Gewäſch. 

Claw, Ch., Sh. u. S. D., kratzen, reiben, ſtreichem. 
kitzein; ſchmeicheln; claw ‘on the gall, ärgern, zum 
Zorne reizen. 

Cone M. M., Einer, der Andern den Rücken kratzt; 

Schmarotzer 


der Schmeichler, 
Claymore, S. D., ein breites Schwert (ehemals von den 
Bergſchotten gebraucht). 


nigen, rechtfertigen; heraus führen. 
Clear story, T eine Art Fenster in einer Kirche, ꝛc. 
Clearest, Sh., reiuſte. 


Cleave, Sh., ſich eng verbinden mit. 
Cleck, S. 


B., ausbrũten: zur Welt bringen. 
S. B., eine Brut junger Hütner. 


Cleeds, 8. D., die Kleider. 
Cleek, D., ein Hakeneiſen; faſſen (wie mit einem 


Haken 
Clcere, der Gianz, die Klartzeit, Reinhei . 
Cleester, S. D., ein Klyſtier. 

Cleeve, B. P., M. M. u. Dr., die Klippe. 
Cleevin', S. D., die Scheidung zwiſchen den Beinen. 
Cleg, S. D., die Bremiſe. 

Cleid, S. D., bekleiden. 

Clem, B. J., verbungern ; aushungern, verhungern laßſen. 
Clematis Sc., das Wintergrün (Pflanze); die Winde, 


— S. D „verhungern; clem' d, ee zum 
Sterben gebracht; beklommen. 
2 o the clough, P. R., der Name eines berühm⸗ 


ten Schützen. 
D Ch., die * 


Clerk, ry ein Geiſtlicher, Gelehrter, Student. 
Clerkiy, Sh., auf gelehrte Weiſe. 
Cleuch, S. D., eine Felſenſchnicht. 
Cleves, Ch., die Küppen, Jelſen. 
Cleys. 
S B. J., die Klauen. 
Click clack, S. D., unaufhörliches Sprechen, das Ge⸗ 


plapper. 
Cücket, f ein bötzeruer Teller mit einem Deckel, womit 


die Bettler klapperten, um die Aufmerkſamkeit Derieni: 
gen zu erregen, welche Almoſen in den leeren Teller 
legen ſollten. 

C.ientele, f die elientſchalt. 

Ctitf, Sh., der Schmüſſel in der Muſik. 

Cite, Ch., die Klippe, der Fels. 

Clifte, Ch., die Spalte. 


- Cliket, Ch., der Schlüſſel. 


Clim, S. D., klettern. 

Clim i i the clough, 0. P., der 
Schützen. 

Climate, f wohnen, hauſen. 

Climature, 1 das Klima, der Hinunelsfirih, Erdſtrich. 

Clinch, S. D., binken, lahm geben. - 

Cling, Sh. u. 0. P., zuſammenziehen, vertrocknen; 
umarmen. 


Name eines berützmten 


55 


Cli — Clo 


Clink, S. D., die e ein . Etwas 
mit Gerãuſch hinwerfen; klingen, tönen 

Clinke, Ch., klingem, ſchellen. 

Clinkambell, S. D., ein Mann mit einer Glocke; der 
Glöckner. 


Clinquant, Sh., glänzend, blendend. 

Clinty, S. D., bart, ſteinig. ö 

Ciip, Sh. u. O. P., umarmen; umfaſſen. 

Clippe, G., umarmen; die Haare ſchneiden. 

Clipping- time . S. D., gerade der rechte Augenblick. 

Clippy, S. D., geſchwäzig; zudringlich. 

Clips, S. D., eine große Schere; ein hötzernes Werkzeug, 
um Diſten auszureißen; eine Zange, um einen Topf 
damit zu heben. 

Clipsy, Ch., verfinſtert. 

Clipt, Sh., umwunden, umfaßt; umarmt. 

Clish clash, S. D., cites Gewäſch; 

Clishmaclayer, ſcherey. 

Ciit, M. M., vielleicht ſtatt cled, bekleidet. 

Clives, F die Klippen, Felſen. * 

Clobbed, ae wie eine Keule. 73 

Clocher, S. D., huſien. 

Clock, S. D., her — klucken (von Hühnern); brüten. 

Cleekin, S. D., eine Brut junger Hühner. 

Clock - setter, Sh., der Glöckner. 

Clod, S. D., eine Art kleines, grobes Brod; mit Hef⸗ 
tigteit werfen. 

Clod- pole, Sh., der Dummkopf. 

Cloistre, Ch., das Kloſter; ein eingezãunter Ort. 

Cloit, S. D., niederfalleu. 

Cloke, 0. P. u. B. J., der Mantel. Es war in Eug⸗ 
land ehemals Sitte, daß Derjenige, welcher die Eröff⸗ 
nungsrede (den Prolog) auf der Bügtzne bielt, einen 
ſchwarzen Mantel trug. 

Clomben, Ch., kletterten. 


Cloof, 
Seas . v. es este en 


Clobtie, S. D., ein Name für den Teufel. 

Closts, S. D., die Hufe; take cloots, daven laufen. 

Closely, SA., ” peimticty, in's Geheim. 

Closer, G., ein eingesaunter Ort. 

Closs, S. D., der Durchgang (durch ein Haus); ein 
ſchmales Gäßchen; ein ſchmaler Weg. 

Closure, f der Beſchluß. 

Clete, B. F., die große Klette. 

Ciotelefe, Ch., das Blatt der großen Klette. 

Clotered, Ch., geronnen. 

Clouch, ‘Sp-s verſammelt; geſammelt. 

Clondea, S. D., ein Strom, der ſich in den Fluß Nith 
in Schottland ergießt. 

Cloue ie Ch., die Gewürznelke. 


die Klat⸗ 


Clough, P. „ die Bergſchtucht, der Hoblweg. 

Clour, S. De eine Beule Curch einen Schlag oder Fall 
verurſacht). 

Clousse, S. D., eine Schleuſe. 

Clout, Sh., B. J., u. S. D., das Weiße in der Mitte 


der Schießſcheibe, nach weichem die Bogenſchũtzen ziei⸗ 
ten; das Ziel; der Schlag; Flicken, ſchlagen: 
flicken aus beſſern. 

Clouted, Sh., mit Nägem bedeckt: geronnen. 

Cioutes, Ch. kleine Stücke. 

Clowe gylofre, Ch., die Gewürznelke. ' 

Ciowgh, F die Bergſchlucht, der Hottweg. 

Clown, Sh., der Hofnarr. 

Cloy, Sh. u. S. D., kratzen, reichem (mit einer Slaue); 
ſtehlen, entwenden. 

Cloyer, O. P., ein Betrüger, weicher Anſpruch auf die 
Beute jüngerer Betrüger machte. 

Cloyment, Sh., die ueberſättigung. 


5 


Cla — Coc 


Sh., O. P. u. Mass., der Ausruf bey ei⸗ 
nem Aufruhr oder Streit auf der Straße, 
Clubs, um die Hülfe der Nachbarn zu erhalten, 
Clubbes, ) welche mit Knüppeln bewaffnet die Streiten⸗ 
Clubbs, den trennten. Es war auch der gewöhnliche 
Ausruf, um die Londoner Lehrlinge zuſam⸗ 
menzurufen. 
Claud, S. D., die Wolke. 
Cluff, G., die Bergſchlucht, der Hohlweg; clem of the 
clulf, ein berühmter Schütze. 
Clum, l., ein Wort, welches das Murmeln der Gebete, 
die man nicht verſteht, bedeutet. 
Clumber, ee eine Verſammlung. 
Clung, S. D, leer; zuſammengezogen. 
Clunk, S. B., gluchſen (wie das Getränk in einer Fla⸗ 
fhe, die man ausgießt); ein Schlag. 
Cluster, M., traubenweiſe wachſen; ſich zuſammenziehen; 
ſich verſammeln. 
Clutch, Sh. u. B. J., die Klaue; greifen, ergreifen, 
anpacken; umfaſſen, umarmen. 


Clute, S. D., der Huf. 
Clym o' the ‘clough, P. R., der Name eines berühm⸗ 
ten Schützen. 


Clype, S. D., Geheimmniſſe erzählen. 

Clyre, S. D., drüſiges Fleiſch. 

Clyte, S. D., fallen; der Fall. 

Clytrie, S. D., das Eingeweide von Thieren. 

Coachfellow, Sh., ein Pferd, welches mit einem andern 
Pferde angefpannt wird; der Gefährte, vertraute Freund. 

Coagulat, C., geronnen. 

Coal harbour, B. J. u. H. S., ein Haus in London, 
welches das Vorrecht einer Freyſtatt für Schuldner hatte. 

Coals, Sh. u. B. J., die Kohlen; carry coals, Belei⸗ 
digungen ertragen (weil die Hausknechte die Kohlen 
zum Kaminfeuer aus dem Keller holten, allerley 
Beleidigungen von der übrigen Dienerſchaft ausgeſetzt 
waren). 

Coast, Sh., B. F. u. Hol., ſich nähern; verfolgen. 

Coasting 5 Sh. die verliebte Annäherung oder Anrede; 
die Liebeserklärung. 

Coat, Dr., vorbey gehen oder laufen; übertreffen; das 
Vorbeygehen oder laufen; die Bauerhütte. 

Coat cards, B. J., der König, die Dame und der Bube 
in den Karten. 

Coate, B. P., die Bauerhütte. 

Coax, B. F., der Narr. 

Cob, 0. P. u. B. J., der Häring; ein reicher Geizhals. 

Cobble, S. D., ein Fiſcherboot; umwerfen, über den 

Coble, ( Haufen werfen. 

Cobloaf, Sh., ein großes, kruſtiges Brod. 

Cobweb lawn, Dr., das Schleyertuch. 

Coccal bone, 4 der kleine Fußknochen des Schafes. 

Ch., Sh., O. P. u. O. D., ein kleines Boot; 

der Führer; das Haupt einer geſchloſſenen Geſell⸗ 

ſchaft; die Marke, um welche beym Spiele curling 


8 geſpielt wird; betrunken; eine Verdrehung des 
Namen Gottes; by cock and pie oder pye, 
bey Gott und dem Brevier; cockes bones, 
Gottes Gebeine. 
Cockal, Her., ein Spiel, wobey man Schafsfußknochen 


ſtatt Würfel gebrauchte. Den Spielknochen nannte man 
auch cockal. 

Cock a leeky, S. D., Suppe von einem Hahn mit 
Lauch gekocht. 

Cock and pail, S. D., der Stöpſel und die Röhre; 
der hölzerne Hahn an einem Faß (zum Abziehen der 
darinn enthaltenen Flüſſigkeit. 

Cock a ridy, S. D., die Art, ein Kind auf den Schul⸗ 
tern ſo zu tragen, daß die Beine auf beyden Seiten des 
Kopfes über die Bruſt herunter hängen. 

Cockard, Pope, die Hutſchleife, Cocarde. 


56 


Coc — Cog 
Cockatoo, I B. F., der mit einem Federbuſche verſehene 
Cockatwo, Papagey Kakadu. 


Cockatrice, Sh, B. F., O. b., B. J. u. L 
lisk; die Buhlerinn, Hure. 
Cocker, Sh. u. S. D., verzärteln; 
6 ti eo freundlich zureden. 
Cockerill, | sh. u. O. P., ein junger Hahn. 


Cockernony, S. D., das zuſammengenommene Haar 
eines Frauenzimmers unter einem Netze; eine Haube, 
Miltze. 


Cockers, Dr. u. H. S., eine Art hoher Schuhe der 
Bauern. 

Cock-feather, Sh., die Feder am Pfeile, welche ſenk⸗ 
recht ſtand, wann der Pfeil an der Sehne des wage: 
rechten Bogens zum Abſchießen bereit lag. 

Cock laird, S. D., der Eigenthümer eines Grundſtückes, 
welcher den Boden deſſelben ſelbſt bauet. 

Cockle, Sh. u. S. D., die Kornroſe; Kamm oder 
Jakobsmuſchel. 

Cockled, Sh., in einer Schale eingeſchloſſen. 

Cockle- hat, Sh., ein Hut mit Meerſchneckenſchalen dar⸗ 
auf befeſtigt, ſo wie die Pilger trugen. 

Cockle-shell, Sh., die Meerſchneckenſchale, das Zeichen 
oder Merkmal eines Pilgers, welches er gewöhnlich vorn 
am Hute trug. Es diente als Paß oder Schutz und 
wurde oft gemißbraucht. 

Cocklight, B. F., die Abend⸗Dämmerung. 

Cocklorrel, B. J., der Name eines berüchtigten Diebes 
am Anfange des ſechszehnten Jahrhunderts. 

Cockmate, Eu., der Gefährte. f 

Cockney, Sh., der geborne Londoner, welcher nie aus 
der Stadt gekommen iſt; ein Weichling; die Köchinn. 

Cock on (oder a) hoop, Sh. u. B. J., die Hauptperſon 
in einer Geſellſchaft; der Zapfen oben auf dem Faſſe 
(wodurch der Inhalt deſſelben ununterbrochen fließen 
konnte: eine Andeutung der Schwelgerey und Ver⸗ 
ſchwendung). 

Cockpadle, S. D., der Seehaſe (ein Fiſch). 

Cock - pit, 0. P., das Parterre (im Schauſpielhauſe); 
die Bühne. Eines der Schauſpiethäuſer in London 
wurde Cock-pit genannt. 

Cockrel, Sh., ein junger Hahn. 

Cock-shoot-evening, 0. P., ein Abend zum Vogelfange. 

Cock-shut, f ein großes Netz wer Waldſchnepfenfange. 

Cock- shut-light, Sh. u. B. J., die Abenddaunnes 

Cock-shut-time, rung, 

Cock-stool, S. D., der Pranger. 

Cock-sure, Sh. u. S. D., ganz gewiß; ſicher, ohne 
Gefahr. 

Cockyleekie, S. D., Suppe von einem Hahn mit Lauch 
gekocht. 

Cocoloch, B. F., wahrſcheinlich ein Infect. 

Cod, Ch. u. S. D., der Sack, Beutel; ein Kifer. | 

Codding, Sh., verliebt; die Wolluſt. 

Codger, f ein gemeiner, alter Menſch. 

Codling, f ein unreifer, ein frühzeitiger Apfel. 

Cod- piece, Sh. u. Her., der Hoſenſchlitz. 

Codwair, S. D., der Ueberzug eines Kopfkiſſens. 

Coff, S. D., kaufen. 

Coffin, Sh. u. B. J., der obere Teig einer Paſtete; 
die Düte. 

Cofre, Ch,, der Kaſten. 

Coft, S D., gekauft. 

Cog, Sh. u. S. D., die Würfel verfälſchen, lügen; be⸗ 
trügen; ſchmeicheln; eine hölzerne Schüſſel. 

Cogge, C., ein kleines Boot. 

Cogent Sh., die Falſchheit, Betrügerey. 

Coggie, S. D., eine kleine hölzerne Schüſſel. 

Cogging, Sh., lügend, lügenhaft. 


„der Baſi⸗ 
liebkoſen, ſchmei⸗ 


a2 


Cog — Col 


Coggle, S. D., wanken, wackeln. 
Cogglie, S. D., wankend, wackelig. 
Cognisance, _S4., ein Schild am Arme oder an der 


— eine hölzerne Schüſſel. 
Coigne, Sl., der Eckſtein; coigne of vantage, ein ie 


quemer Winkel. 

Coignes, Sh., die Winkel, auch Ecken. 

Coil, Sh. u. S. D., der Aufruhr; das Geräuſch; Hin⸗ 
2 *— der Name eines Königs 


S. D., der Name eines Königs der Pikten. 
F der Eckſtein. 
3 Ch., geprägtes Geld; die Quitte. 
Loint, Ch., nett, hübſch niedlich, geputzt. 0 
„ be., die Stadt Coventry in England. 
— Se., die Höble; die hohle Seite eines Berges, wo 
das Wild = ae hat. 


— 
| Snaype befahl, 8 Waffen und Bedürf⸗ 
e des Ritters zu tragen. 
tr Sa 8 


ch. ein geborner Londoner, welcher nie aus 
ſeinem Geburtsorte gekommen iſt. 
J. der Narr; ſchmeichein; Einen zum Be⸗ 


ſten haben. 

Cokewold, Ch., der betrogene Ehemann, Hahnrey. 

Col, Ch., ſchlau, falſch. 

Colbrand, Sh., ein däniſcher Rieſe, welchen Guy von 
Warwick überwand und toͤdtete. 

Cold, Ch., kalt werden. 

Cold, Sh., nackt, bloß, unbedeckt. 

Cold harbour, O. P., eine Freyſtãtte für Schuldner in 
London; das Grab. 

Cold- prophet „f der falſche Prophet, Betrilger. 

Colean, S. D., eine Höhle und Lieblings aufenthalt der 


Cokes, B. 


Elfen. 

Cole-harbour, B. J., eine Freyſtätte für Schuldner in 
London. 

Colen, f die Stadt Köln. 


W Har. u. Heu., der falſche Prophet, Be⸗ 


verſeben. 


Coll, 0. P. u. S. D., falſſch, betrügeriſch; umarmen, 
um den Hals fallen; beſchneiden; das Licht putzen. 

Collateral, M., gleich oder parallel laufend. 

Collation, Ch., die Unterredung, Berathſchlagung. 

Colle, + umarmen, um den Hals fallen. 

Collection, Sh. u. B. F., die Folge; der Schluß; 
Folgeſatz. 

Colled, Sp., umarmt. 

Collegioner, S. D., der Student. 

Collein, die Stadt Kim. 

Collet, O. F., u. B. F., die Einfaſſung um den Stein 

das Bien. 
Collie, * D., ein allgemeiner, zuweilen auch beſonderer 


call, Sp., ſchwarz, von Kohlen beſchunut. 


37 


Combre world, 


Col — Com 


Collier, Sb. u. Syl., der Koblenhändler; Köhler (als 
Schimpfname, durch die Prellerey der Kohlenhändler 
veranlaßt). 

Collieshangie, S. D., der Zank; Aufruhr. 

Collimollie, 2 

— * Ken 

Colling, f das umarmen. 

Collinges, Ch., umarmungen, indem man Einem wie⸗ 
derholt um den Hals fällt. 

Collinglie, 

Saen Gas., herzlich umarmend. 

Collogue, 0. P., vertraut mit einander N 

Collop, Sh. u. T., der Fleischſcnitt; ; das Kind; 
thon art a coliop of my flesh, du pet ein Theil 
meines Fleiſches; my collop, mein Kind. 

Collowe, f ſchwarz machen; das Schwarz oder der 
Schmuz von Kohlen 

Colly, S. D., das Schwarz oder der Schmuz von Koh⸗ 
len; ſchwarz machen; verdunkeln, verfinftern; ein all⸗ 
gemeiner, zuweilen auch beſonderer Name für Hunde. 

Collyshangy, S. P., der Zank; Aufruhr. 

Colmeskill, Sh., die fleime Juſel Icolmkill an der ſüd⸗ 
weſtlichen Spitze von Mull in den Hebriden. 

Colour, Sh., B. F. u. B. J., der Schein, Vorwand; 
die Lüge, Falſchbeit; fear no colours, keinen Feind 
(keine Gefahr) fürchten. 

Colourable, Sh., ſcheinbar, anſehnlich. 

Coloyn, f die Stadt Köln. 

Colpheg, O. P., mit der Fauſt ſchlagen; Dorfeigen geben. 

Colprophet, M. M., der falſche Prophet; Betrüger. 

Colt, Sh., Gintergehen ; zum Narren haben; entehren, 
finden; foppen, verhöhnen; ein leidhtfertiger, mut: 
williger, ungezogener Jüngling; ein alter, vertiedter 
Geck. 


Coltish, Ch., ſpiethaft (wie ein Füllen). 

Coltstaff, der Tragebaum, womit zwey Menſchen einen 
Zuber oder eine andere Laſt tragen. 

Columbine, Ch. u. Sh., taubendhulich, taubenartig; 
die Wieſenraute, Akeley (Pflanze). 

Comart, Sh., ein abgeſchloſſener Kauf; der Vertrag, die 
Verabredung; der Zweykampf. 

Comb, Sh., der Honigkuchen, die Honigſcheibe. 

Combinate, Sh., verlobt. 

Combined, Sh., durch einen Vertrag verbunden. 

Ch., Einer, der den Menſchen zur Laſt 
liegt. 

Combrous, Sp., lãſtig. 

Combust, Ch., verbrannt, gebrannt. 

Combustion, Sh. u. M., ein ſchrecklicher Brand; der 
Aufruhr, Tumult; die Verwirrung. 

Come, Ch., Sh., 0. P., G. u. Mass., kommt; 
come aloft (oder from Tripoli), ſpringen, Sprünge 
machen; come by, erlangen; come off, bezahlen, 
Geld hergeben; Hervorragen, gut ausgeführt ſeyn; come 
short, die Gelegenheit verſäumen oder verfehlen. 

Co- meddled, Sh., vermiſcht. 

Comedy, Sh., die Vorſtellung auf der Bühne überhaupt. 

Comfort, Sh., L. D. u. Barret’s Alvearie, ed. 1582., 
ergõtzen, beluſtigen, vergnügen, erfreuen, gefallen, beha⸗ 
gen, die Zeit vertreiben, ergötzend machen, behaglich 
machen; beyſtehen, anreizen, anſtiften, Vorſchub thun, 
belfen; die Anregung, Anſtiftung; Ergötzung, Ergötzlich⸗ 
keit, Freude, Wonne, Behaglichkeit, Bequemlichkeit, das 
Vergnügen, Ergötzen, der Zeitvertreib; comfort his 
wife, ſeine Frau erfreuen, ihr gefallen, behagen; com- 
fort your bed, dein Bett erfreulich machen; comfort 
your evils, euern Uebelthaten beyſtehen, Vorſchub 
thun; the comfort of my life, die Wonne meines 
Lebens; my third comfort, meine dritte Freude 
what a precious comfort tis, weich ein ergötzendes 
Vergnügen es iſt! 


Com — Com 


Comfortable, Sh. u. Cav. , ergötzlich, erfreulich, ge⸗ 
fällig, angenehm, vergnügend, beluftigend. 

Comfortable bread, B. J., der gewürzte Pfefferkuchen. 

Comforting, Sh., anreizend, anſtiftend, beyſtehend. 

Comic f der Schauſpieler. 

Coming on, Sh., ſanft, lieblich, liebreich. 

Comma, Sh., der Zuſammenhang, die Verbindung. 


Comman 

8 S. D., der Befehl. 

Commen, Sp., kommen; ſich unterreden, ſich unter⸗ 
halten. a 


Commence, Sh., rege machen; befördern. 

Commend, Sh., überlaſſen, überliefern. 

Commendation, Sh, der freundſchaftliche Gruß. 

Commends, Sh., der Gruß, die Begrüßung, Höflich⸗ 
keitsbezeugung, Höflichkeitsausdrücke, Empfehlung, Hoch⸗ 
achtungsäußerungen. 

Commensal, CA., der Tiſchgenoß. 

Comment, 

Commentate, 

Commerce, M., umgang haben. 

Commission, Sh., die Vollmacht. 

Commit, S., 0. P. u. Mass., 
ſchließen, einſperren; Unzucht treiben. 

Committer, Deck., der Wollüſtling, Unzüchter. 

Cem nixture, Sh., die Vermiſchung; Maſſe. 

Commodity, Sh. u. 0. P., der Eigennutz, Vortheil. 

Commons, Sh., das gemeine Volk, der Piet; die Ge⸗ 
meinhütung. 

Commonty, Sh., ein Schauſpiel. 

Commorse, Dan., das Mitleiden, die Barmherzigkeit. 

Commotioner, + der Aufrührer; Friedensſtörer. 

Commove, f bewegen, beunruhigen. 

Commune, Ch., das gemeine Volk. 

Communes, CA., gemeine Leute, der Pöbel. 

Compact, Sh. u. M., der Vertrag; gebildet; beßtehend. 

Compagne, Ch., der Freund, Gefährte. 

Compaignable, Ch., geſellig. 

x a 

pet + Ch., der Freund, abc. 

Companies, Sh., die Geſellſchafter, Freunde, 

Companion, Sh., der Kerl, Schuft. 

Company, f ein luſtiger Bruder ſeyn. 

Comparative, Sh. u. B. F., der Nebenbuhler, Wettei⸗ 
ferer; ſchnell und geſchickt Vergleichungen zu machen. 

Compare, f ſich verſchaffen. 

Compas, Ch., der umfang, Kreis; 
die Dreyfaltigkeit. 


Compas, ‘ . 
Compa en 891 | C, die Erfindung; der Anſchlag. 


ö F vorgeben. 


anvertrauen; ein⸗ 


the trine compas, 


Compass, Ch., erfinden, eine Einrichtung machen, ere 


ſinnen. 

Compassed, S, rund, rund herum, umgeben; a com- 
passed window, ein hervorragendes Fenſter, ein Boz 
genfenſter. 

Compassing „ Ch., die Erfindung, Einrichtung. 

Compassionate, Sh., klagend, kläglich, Mitleid erregend. 

Compast creast, Sp., das Haupt, welches gut gerun⸗ 
det, geſtaltet iſt. 

Compear, Sc., erſcheinen. 

Compeer, Sh. u. M., 
bündete. 

Compel, 4 erzwingen. 

Compenable, C., geſellig. 

Compere, Ch., der Gevatter; vertraute Freund. 

Competitor, Sh. u. M., der Gefährte; Verbündete. 

Compilator, T der Compilator, Sammler. 

Compile, f enthalten, in ſich faſſen; bauen. 

Complement, Sh., die Vollkommenheit, Zierde. 

Complexion, S., die Gemüthsart, Geſichtsfarbe; good 


der Gefährte, Vertraute; Ver⸗ 


38 


Gefährten. 


Com — Con 


my complexion! D, du Geſichtsfarbe, halte dich 
ſtandhaft, laß mich nicht erröthen! 

Complin, C., das Abendlied; der Geſang überhaupt. 

Complot, Sp., der liſtige Anschlag. 

Comply, Sh., genehmigen; Höſtichkeiten erweiſen. 

Comportance, Sy. 7 die Aufführung, das Betragen. 

Compose, Sh,, einen Vergleich, Vertrag oder Accord 
eingehen. 

Composition, Sh., der. Contract oder Handel; 
einſtimmung, Gleichförmigkeit. — 

Compost, der Dünger 

Composture, t T. d Yate 

Composture, Sh., die Zuſammenſetzung. 

Compound, + beſtimmen. 

Compowned, Ch., zuſaunmengeſetzt. 

Compromise, f beylegen. 

Compte, Ch., die Rechnung. 

Comptible, SA., nachgiebig; ſich . 

Comptour, Ch., der Protokollführer; Rechnungsführer. 

Comptrol, Sl., der Tadel, Verweis; Zwang; widerle⸗ 
gen; hindern. f 

Compylde, Sp., zuſammengebracht. 

Comrogue, B. J. u. euere der Gefährte. 

Con, Ch., Sh, Sh. u. Fein., lernen; wiſſen; können, 
im Stande ſeyn; Ee con thanks, ſeine Dankbar 
keit zu erkennen geben. 

Conceipt, Sp., der Einfall, Gedanke. 

Conceited, 5. F, u. B. J., ſpaßhaft, ſrielhaft. 

Concete, Ch., der Begriff. 

Conclusion, Sh. u. Mass., ein Verſuch, woraus man 
eine Folgerung ziehen kann; das Räthſel; der Tadel; 
ernſte Blick; die Gemüthsruhe. 

Concreve, 

Concrew, 

Concupy, Sh., die Begierde, der wollüſtige Trieb. 

Concur, f gegen einander laufen. 

Concussion, Dan., die Erpreſſtuung. 

Condel (Henry), 0. P., ein Schauſpieler, Zeitgenoß 
des Shakeſpeare, und erſter Herausgeber deſſen drama⸗ 
tiſcher Werke in Folio. 

Condescende, Ch., nachgeben, willfahren. 

Condescent, 1 die Herablaſſung. 

Condie, S. D., die Waſſerleitung; Midge 

Condigne, Sy. re würdig. 

Condise, Ch., die Waſſerleitungen; Röhren. 

Conditement, F die Latwerge. 

Condition, Sh., die Gemüthsart; natürliche Beſchaffen⸗ 
heit. 4 

Conditional, die Einſchränkung, der Zuſatz. 

Condog, L., übereinſtimmen. Hier ift dog ſtatt 

Condogge, f cur, folglich condog ſtatt concur. 

Condolement, Sh., Gram, Kummer, Sorge. 

Conduct, Sh. u. B. J., der Führer, die Führerinn. 

Conduction, 7 die Erziehung. 

Coney catch, Sh. u. B. J., betrügen, hintergehen. 

Coney -catcher, Sh., ein Betrüger; Gauner. 

Confect, B. P., das Zuckerwerk; einmachen; Zuckerwerk 
bereiten. 

Confection, Sh., das Zuckerwerk; die Arzeney. 

Confecture, Ch., die Zuſammenſetzung. 

Confeder, M, M., ein Bündniß ſchtießen, ſich verbinden. 

Conleir, S. B., mit einander ſprechen; ſich berathen. 

Confession, Sh., ftatt Profession. 

Confiner, Sh. u. Dan., der Greuzbewohner. 

Conſineless, Sl., grenzenlos. 

Confirm, Sh., vervollkommmen. 

Confound, Sh., zubringen; zerſtören, verzehren. 

Confuse, C., verwirrt. 

Conge, Sp., der Abſchied; die Erlaubniß. 

Congealment, Sh., das geronnene Blut. 


die Liebers 


Sp., zuſannnenwachſen. 


6 


ge um 


ee, | 
Conne, 


oe — Con 


Congee, Sp. u. Sh., die Verbeugung, Verneigung; id 
verbeugen, ſich verneigen. 
Conger , Sh., ein garſtiger, ſchweiniſcher Meuſch. 
Conglobe, M., in eine Kugel bilden. 
Congree, Shs, einig ſeyn oder werden, übereinſtimmen. 
Congrue, 4 überciukommen, gemäß ſeyn. 
Conie- catcher, der Betrüger. 
Conisaunce, Ch., der Verſtand; die Kenntniß. 
Conject, Sh., die Wuthmaßung, Vermuthung; muthma⸗ 
ßen, vermuthen. 
Conjecte, Ch., vorragen; entwerfen. 
Conjectural, Sh., verdächtig; argwöhniſch. 
Conjecture, S., der Argwohn, Verdacht; der Begriff, 
die Vorſtellung. 
juration, F eruſiliche Bitte. 
jure, Ch., Sh., II. S. u. M., beſchwören, be⸗ 
— übereinstimmen; fy vernon bezaubern, 


Conn. d, ‘Sp. „ gelernt. f 

Ch. u. Sc., wiſſen; können; I shal not 

conne answere, ich werde nicht antworten 

kennen; we connen, wir können. a 

Conning, Ch., ſchlau; die Schlauhelk. 

Connivance, 1 der Wink. 

Conseil, Ch., der Rath, Rathſchlag. 

Consent, Sl., der Wille; Einklang, die E nſtimmung, 
Uehereinftimmrng. 

Consentant, Ch., eimwilligend, beyſtimmend. 

Conserve, Ch., behalten, erhalten, aufrecht halten. 

Consider, ¢ die Belohnung, Vergeltung, der Lohn. 

Consign, f fit) ergeben; einwilligen. 

Consigned, Sh., beſiegelt. 


nnen, 


Consist, Sh,, ſtehen anf ., beſtehen auf..., halten 
Consistorie, I Ch., der Sirdenrath ; n über⸗ 
Consistory, f baupt. 

858 Rab., merdis aspergere. 

Consort, Sh., die Muſikbande; das Orcheſter; die Ge⸗ 


ſellſchaft; ſich abgeben; schwelgen. 


Consortable, F paſſend, gleich. 


Conspectuity, Sh., das Geſicht (im Auge); das Sehen. 

Constablerie, Ch. 2 — eines Burgvogtes oder 
Burghauptmannes. 

Constant, Sh., ernſthaft. 

Constantine, Ch., der Name eines Schriftſtellers. 

Conster, Sh., auslegen, erflaren. 

Construction, Sh., die Auslegung, Erklärung. 

Consummate, „ Sh., vollendet, vollbracht. 


Conteck, 
Sause Ch. u. Sp., der Streit, Zank. 
Conteke, 
Contemptible, Sh., verleuuideriſch; beleidigend. 
Contenance, Ch., der Schein, Vorwand. 
Content, Sh., der Umfang; Kreis, Bezirk. 
Contendent, 4 der Streiter, Gegner. 
Contentation, B. F., die Zufriedenheit. 
Contex, + gufammenveten , verknüpfen. 
Continent, Sh., der Behälter, das Behältniß. 
Continents, Shi. das Flußufer, Flußgeſtade. 
Contingence, ¢ die Berührung. 
Continuate, Sh., ununterbrochen. 
Continue, Sh., aufwenden, ausgeben; Aufwand machen; 
zubringen; verthun, veri verſchwenden. 
Contract, Ch., verlobt, verbunden; abgekürzt. 
Contraction, Sh., der Ehecontract. 
Contradick, S. D., widerſprechen. 
Contrar, Ss. D., entgegengeſetzt, zuwider. 
Contrariauntes, Ch., die Widerſprüche. 
Contrarie, Ch., widerſprechen. 


39 


Con — Cop 


Contrarious, Ch., widerſpenſtig, ſtorrig; entgegen, jute 
wider. 

Contrary, Ch., Sh. u. L., der Gegner; entgegen ſetzen 

oder handeln, ſich wideriegen. ' 

Contrefete, Ch., nachmachen, nachahmen. 

Contreyes, Sc., die Laͤnder. 

Contrive, Sh. u. O. P., zubringen, verbringen. 

Control, Sh., widerlegen. 

Controve, Ch., erfinden. 

Contubernial, Ch., vertraut. 

Contune, Ch., fortfahren, fortdauern. 

Convenable, Sp. angenehm. 

Convent, Sh., dienen, genehmigen. 

Convented, Sh., vorgeladen, gerufen. 

Convents, «Sh. ſtinumt überein, iff angemeſſen. 

Conversation, Sh., der vertrauliche Umgang, die Auf⸗ 
führung, das Betragen. 

Converse, Sh., wechſelſeitige Mittheilung. 

Conversion, Sh.. Standes- Wechſel. 

Convertite, Sh. u. B. F., der Bekehrte. 

Convey, Sh., ſtehien; der Diebſtabl, das Wegbringen. 

Conveyance, Sh., die Unredlichkeit, Ter Betrug. 

Conveyed himself, Sh., leitete ſeinen Titel ab. 

Conveyer, Sh., der Dieb. 

Convict, ¢ überwältigen. 

Convicted , Sh. , überwunden; vereitelt; vernichtet. 

Convince , Sh. u. B. J., überwinden, überwultigen; 

3 iſen. 
Convitious, F beſchimpfend. 
Convive, Sl., ſchmauſen, gefeliidaftiid ſeyn; herrlich 


bewirthen. 

Convoy, f die Wegführung. 

Cony, f der Einfaltspinſel. 

Cony- catch, Sh. , tãuſchen, hintergehen, betrügen; fpa- 
ßen, necken. 

Cony -catcher, A. D., der Betrüger, Gauner. 

Conyeit, Sc., gemünzt. 

Cood, S. D., die noch nicht wiedergekäuete Speiſe im 
Vormagen des wiederkäuenden Thieres. 

Coodie, S. D., der Bottich; das Nachtgeſchirr. 

Coof, S. D., der Einfaltspinſel. 

Cooling card, Sh., B. F. u. Eu., das, was die Hoff⸗ 
nung eines Menſchen niederſchlägt oder vernichtet. 

Cooly, S. D., ſchmeichem, bethören. 

Coony, S. D., die Ecke; der Winkel; das Geld. 

Coop, Sh., trennen; einſperren. 

Coor, S. D., bedecken. 

Coosen passions, Sp., die verwandten Leidenſchaften 
oder Neigungen. 

Cooser, S. D., der Hengſt; Wüſtling; country cooser 
oder kintra cooser, ein Fraftiger, gemeiner Landtünmmel. 

Coost, S. D., warf, warfen. 

Coostin, S. D., geworfen. 

Coot, S. D., der Knöchel am Fuße; der Fuß; ein Huhn 
mit befiederten Füßen; eine hötzerne Schüſſel; ſorgfättig 
oder zart behandeln, pflegen, warten (wie eine Wärte⸗ 
rinn einen Kranken). 

Cooter, S. D., ſorgfättig oder zart behandeln, pflegen, 
warten (wie eine Wärterinn einen Kranken). 

Cootie, S. D., ein Huhn mit befiederten Füßen; eine 
hölzerne Schüſſel. 

Cootikens, S. D., die Gamaſchen. 

Cootle, S. D., ſorgfältig oder zart behandein, pflegen, 
warten (wie eine Wärterinn einen Kranken). 

N 5 B. J. u. P., der obere Theil, Gipfel; Kopf, 


das Haupt. 
By es hat, Sh., ein Hut mit einem hohen ſpitzigen 
Cope, Sh., der Mantel; ‘Glen: kämpfen, fechten, fire’ 


ten; ſich ſtrduben; austauſchen; beſchlafen. 
Copeman, B. J., der Käufer, 3 


Cop — Cor 


Copesmate, Sh. u. 0. P. der Gefährte; 
in Handelsgeſchäften. 

Copbetua, Sh., O. P., B. J. u. P. R., ein erdichte⸗ 
ter, reicher, afrikaniſcher Konig, welcher die Tochter cis 
nes Bettlers zur Gemahlinn genommen haben ſoll. 

Co- portion, Sp., der Mitantheil. 

Coppe, C., der obere Theil, Gipfel, die Spitze, Schei⸗ 
tel; der Kopf, das Haupt. 

Copped, Sh., hoch zugeſpitzt. 


Mittheilnehmer 


Coppintanke, 

Copple crown, f ein Hut mit einem hohen ſpizigen 
Coppletankt, Kopfe; hoch zugeſpitzt. 

Coptankt, 

Copy, Sh., Ch. u. B. J., der ueberfluß, die Fülle, 


Weitläufigkeit; das Thema. 

Corage, C., die Neigung; Kühnheit, Herzhaftigkeit, der 
Muth. 

Coragio, Sh., friſch auf! 

Coranto, Sh. u. A. D., ein ſchneller, lebhafter Tanz; 
coranto pace, ein ſehr ſchneller Gang. 

Corb, Sp., krumm. 

Corbel, Sc., der Balkenkopf; die Niſche. 

Corbettes, CM., die Niſchen zu Standbildern. 

Corbie, S. D., der Rabe. 


Corbs, Sp., die Körbe (als Zierath in der Baukunſt). 
Corby, S. D., der Rabe. 


Corby messenger, S. D., ein langſamer Bote; auch 
Einer, welcher gar nicht mit der Antwort zurückkömmt. 
Cordeth, Ch., ſtinumt überein. 


Cordevan, 

Cordewane, ( Ch,, Sp. u. B. F., das ſpaniſche Le⸗ 
Cordewayne, (der, der Corduau. 

Cord wayn, 


Cordileres, Ch., die Barfüßer, Franciscaner. 

Cordiner, ¢ der Schuſter. 

Cordwainer, T der Schuſter. 

Core, Sh. u. S. D., herzlich, warm, eifrig; bee Kern, 
das Mark; ein Haufen, eine Geſellſchaft, Körperſchaft; 
der unterſte oder innerſte Theil. 

Coriander seed, Rab., das Geld. 

Corinth, Sh., ein Hurenhaus. 

Corinthian, Sh. u. M., der Hurenmeiſter, Wüſtling. 

Corky, Sh. u. S. D., dürre, orrwelkt; luſtig vom 
Wein; muthig, belebt. 

Cormorant, Sh. u. M., gierig, gefräßig, unerſättlich; 
der Waſſerrabe. 

Corn, S. D., mit Hafer füttern. 

. P., der Dudelſack, die Sackpfeife. 

Corneraik, S. D., der Wieſenläufer, Wieſenſchnarcher, 
Wachtelkönig 

Corners, Sh., Schlupfwinkel. 

Cornet, Sh., die Schwadron, das Geſchwader, Viereck. 

Cornet, S. D., mit Hafer gefüttert. 

Cornewaile, Cl., Cornuaille in Bretagne. 

Corniculere, Ch., ein den Tribunen untergeordneter Be— 
amteter zu Rom. 

Cornmuse, Ch., der Dudelſack, die Sackpfeife. 

Corn -sallad, t ein Salat von Fiſch, Fleiſch, ꝛc. (ähn⸗ 
lich dem Häringsſalat). 

Corn't, S. D., mit Hafer gefüttert. 

Corny, Ch. u. M., kräftig von Malz; hornartig. 

Corollary, Sh., die Zugabe, der uUeberſchuß. 

Coronach, S. D,, der Klagegeſang der Bergſchotten bey 
der Leiche eines verſtorbenen Freundes. 

Coronal, Sp. u. B. F., die Krone; der Kranz. 

Coronel, Sp., der Oberſte, Obriſt. 

Coroune, Ch., die Krone; der Kranz. 

Corp, S. D, der Leichnam. 

Corporal, Sh., körperlich. 5 

Corporas, F das geweihte Meßtuch. 


40 


Cor — Cot 


Corpus, Ch., der Körpet. 

Corranto, Sh., ein ſchneller, lebhafter Tanz. 

Correi, Sc., die Höhle; die hohle Seite eines Berges, 

Corri, wo das Wild ſich gewöhnlich lagert. 

Correctioner, Sh., der Züchtling, Galgenvogel. 

Corrige, Ch., verbeſſern, zurechtweiſen; züchtigen. 

Corrigible, Sh. u. B. J., verbeſſernd, zuchtigend; 
ſtrafbar; verbeſſerlich. 

Corrody, f die Anweiſung des Königs auf Wohnung, 
Speiſe, ꝛc. für einen ſeiner Diener in einer von ihm 
geſtifteten Abtey. 

Corrumpable, Ch., vergänglich. 

Corrumpe, Ch., verderben; vergehen. 

Corsaynt, Ch., der Heilige; ein heiliger Körper. 

Corse, Ch. u. S. D., verwünſchen, vermaledeyen, flu⸗ 
chen; das Kreuz; der Körper. 

Corseint, Ch , der Heilige; ein heiliger Körper. 

Corsey, A. D. u. Pem., die Zernagung; Noth, Verle⸗ 
genheit, Beſchwerde. 

Corsincon, S. D., ein hoher Berg an der Quelle des 
Fluſſes Nith in Schottland. 

Corsive, Sp., B. J., Dr. u. Har., das Aezmittel; 
die Unruhe, Qual. 

Corslet, Sh., der Bruſtharniſch; der Pikenirer. 

Corsybelly, S. D., das erſte Hemd eines Kindes. 

Cortine, B. J., der Vorhang. 

Corven, Ch., geſchnitten. 

Corviser, 4 der Schuſter. 

Corzie, Har., das Aezmittel; 

Cosh, | S. D., bequem, behaglich, dicht, warm, gee 

Cosie, f ſchützt; ruhig; vertraut. f 

Cosliering, f das Einkehrrecht mancher Lords bey ihren 
Vaſallen. . 

Cosier, Sh., der Flicker; Näher, die Näherinn. 

Cosin, Ch., der Vetter, Verwandte; verwandt, ver⸗ 
bunden. 

Cosinage, Ch., die Verwandten. 

Cosset, Sp. u. B. J., das Hauslamm, Hauslaͤmmchen, 
Schalen, 

Cost, Ch. u. B. J 
Rippe. 

Costage, Ch., die Koſten, Ausgaben. 

Costard, Sh., B. F., 0. P. u. B. J., ein Apfel; 
der Kopf; die Mütze. 

Costarmonger, | Sh. u. B. J., der Obſthändler; 

Costardmonger, ſ knauſerig, eigennützig. 

Coste, Sc., gekoſtet. 

Costeie, C., an der Küſte fahren. 

Costermonger, Sh., B. F. u. O. P., der Obſthändier; 
knauſerig, eigennützig. 

Costlewe, Ch., prächtig; koſtſpielig. 


eee, Sp., die Frauenmünze. 


Costmary 

Costrell, Cl., ein Trinkgefäß. 

Cosyn, Sc. „ der Vetter. 

Cote, Sh., O. D., Dr. u. Ch., einholen; vorbey ge 
hen, überlaufen; hinter ſich zurücklaſſen; übertreffen; 
das Vorbeylaufen; die Hütte; der Rock; cote armure, 
der Wapenrock (welchen man über der üſtung . 

Coted, Sh., bemerkt, beobachtet. 

Cotes, Sp., die Schafhürden. 

Cotidien, Ch., täglich; das tägliche Fieber. 

Cotin, f die Hütte. 

Cotquean, Sh. u. B. J., der Topfgucker; ein unter 
dem Pantoffel ſtehender Ehemann; ein Weib, welches 
ſich in die Geſchäfte des Mannes mengt. 

Cotsale, Sh., eine große Ebene in der Grafſchaft Glou⸗ 
cefter in England. 

Cotsold (oder Cotswold) lion, Har., das Schaf. 

Wer Sp., eine ſchwimmende Hütte. 


die Unruhe, Qual. 


+> erfinden, erdichten; einrichten; die 


“4 Ga — Ga 


Cott ! S. P., ein kleiner Pachter; Einer, der eine 


Cotton, B. F. u. O. P., von Statten geben, — 
iidereinfoumuen, übereinſtümmen; ſich vertragen, einig ſeyn. 
Cotton- grass, 


Cotton Brass! Se., der Bias. 
Cottyer, H. S., Einer, der eine Hütte bewohnt; der 
Sauer. 


Couch, Sh. u. M., beſclafen; den Speer zum Angriff 


Couchant, M., fanernd; ſich bückend. 

Couche, Ch., tegen. Z 

0 Pp (B., gelegt; belegt; couched with perles, 
Joucher, S. D., der Feigberzige. 

25 Ch. Har. U. S. D., pe tants gewußt; 


S. D., konnte haben. 
ch., wukte; fomie; geonft; gefonne, 


„ S. Schmiedekoble; der Kohlenſtaub; 
Nuß; mit Rus oder Kohlenſtaub ſchwãrzen. 
Counsayle, Sc., ratten, 3 zurathen. 


Count, Ch. u. Sp., ſchãtzen; der Werth; die Rechnung 

Count confect, Sh., ein Graf, weicher das Zuckerwerk 
liebt; ein Spottname, um einen weibiſchen Grafen zu 
bezeichnen. 

Countenance, Sh., der Blick, das Geſicht; 


> Sh., das fei 


der Betrug; verſtellt; 
Counterfesaunce, Sp., die Nachahmung. 


Countergate, Sh., ein Ort in Windſor (wahrſcheinlich 


ein Schloßthor dafelbſt). 
Counterpane, B. * die Gegenſchrift; Copie einer tr: 
kunde 


Counterpeise, Ch., das Gegengewicht halten; das Ge⸗ 
gengewicht, Gleichgewicht. 

Counterplete Ch., gegenklagen, vor Gericht eimwenden. 

Counterpoint, Ch. u. Sh., die geſteppte Bettdecke; 
Steppdecke. 

Counterstroke, Sp., der Gegenſchlag, Gegenhieb. 

Counterwaite, Ch., gegenwachen. 


Countess (Englisl' countess), B. F., wayrſcheinlich 


die Gräfinn von Eßer, weiche am Aufange des ſiebzehn⸗ 
ten Jahrhunderts wegen ihrer Liebeshändel und Ränke 
berüchtigt war. 

Countie, O. P., der Graf. 

Countour, Ch., der Protokollführer; Rechnungs füt rer. 


Ai 


Cou — Cow 


Countra, S. D., das Land. 


Countretaille, Ch., die uebereinſtimmung des Wieder⸗ 
halles. 
Country matters, Sh., die roben, cee, uner⸗ 


Coup, S.D., eine Anzahl; dingen, feilſchen, kaufen; 
fallen; über den Haufen werfen, rollen. 

cones S. D. ber Sauder, Käuftr. 

Coupers, S. D., ein Theil an dem Aufzuge eines We⸗ 
berſtuhles. 

Couplement, Sp., die Bereinigung; Ver helratt ung; das 
Paaren 


Cour, S. D., fauern, ſich bücken. 

Courb, Sh., ſich beugen, bücken. 

Cour'd, Sp., bedeckt. 

Coure, Ch., Sp. u. O. P., fauern. 

Coured, S. B., wiederhergeſteut, erholt. 

Course, S. D., grobz. 

Courser’s hair, Sh., das RoFbaar. Ehemals berichte 
der Aberglaube, daß, wenn man ein Roßbaar in fau⸗ 
les Wafer werfe, es ſich in ein Thier verwandelte. 

Courses, Sh., die zwey Hauptſegel eines Schiſſes. 

Court, Sp., die Höflichkeit. 

Court-cupboard , Sh., A. D. u. O. P., der Eredenz⸗ 


tiſch. 

Courtepy, Ch., ein kurzer Mantel von grobem Zeuge. 

Court-holy-water, Sh., die Schmeicheleyen, feine Werte 
one Thaten. 

Courtlax, ¢ ein furzer Sãbel. 

Courtman, Ch., der Höfling, Hofmann. 

Courtnoll, 1 Einer, deſſen Friſur der eines Hofmanmes 
ahnlich i. 

Counter, S. D., das Seth. 

Couth, Ch., Sp., Sid. U. S. D., wiſſen, konnen: 

Couthe, wußke, konnte; wiſſe; gewußt, gekonnt; ver⸗ 

traut; geſchickt, gewandt. 

Coutliie, “ S. B., freymiithig, gütig, freundlich, liete⸗ 

Couthy, ( voll. 

Cove, S. D., die Höhle. ; : 

Coveite, Ch., begehren. 

Covenable, Ch., angemeſſen, bequem. 

Covenant, Sh. , der Vertrag; covenant of marriage, 
das Ehedündniß. 

Covent, f das Kloſter. 

Coventry blue, O. P. u. B. J., der blaue Zwirn. 

Cove of Colean (in Schottland), S. D., eine Höhte 
und Lieblingsaufenthalt der Elfen. 

Cover, Sh. u. M., ſich paaren, uche, (ven Toie- 
ren); einſchließen. 

Coverchiefs, Ch., die Kopftücher, das Kopfzeng. 

Covercle, Ch., der Deckel eines Topfes. 

Covered, Sh., bohl. 

Covert, Ch., bedeckt; heimlich. 


Covetise, Sp., O0. P. u. B. J., der Geiz. 
Covin, 


Corine, Ch., der Kunſtgriff, Kniff, Betrug. 


Cow, S. D., der Seigherzige; abſchneiden, beſchneiden 
beſcheren. 

Cowan, S. D., Einer, der nicht in die Geheimniſſe der 
Frey maurer eingeweiht iſt. 5 

Coward, Sh., furchtſam, feigherzig. 

Cowardie, os “ase 

> shares 4 Ch., die Feigheit. 

Cowardous, F feige. 

Cowardship, f die Zeigheit. 

Cowble, S. P., umwerfen, über den Haufen werfen. 

Cowe, 0. P. u. S. D., der Feigberzige; ein furchterre⸗ 
gender Gegenſtand; ein Buſch oder Zweig (gewöhnt a 


Cow — Cra 


von Ginſter); in Furcht oder Schrecken ſetzen; ab⸗ 
ſchneiden. 

Cowed, Sh., furchtſam; in Furcht geſetzt. 

Cower, Sl., kauern. 

Cowish, Sh., furchtſam, feigherzig. 

Cowl, S. D., die Mütze; Nachtmütze. 

Cowl- staff, Sh., der Tragebaum, womit zwey Meuſchen 
einen Zuber oder eine andere Laſt tragen. 

Cowp, S. D., eine Anzahl; dingen, feilſchen, kaufen; 
fallen; über den Haufen werfen, rollen. 

Cowper, S. D., der Händler, Käufer. 

Cowpers, S. D., ein Theil an dem Aufzuge eines We⸗ 
berſtuhles. 


Conta S. D., fauern, ſich niederbeugen. 

Cowslip, Sh., die Schlüſſelblume; die Wohnung der 
Luftgeiſter. 

Cowt, 


Conte, S. D., das junge Pferd, Füllen. 


Cowth, Sc., konnte, gekonnt. 

Coxcomb, Sh., der Hahnenkamm; Kopf; Narr, Ha⸗ 
ſenfuß; Zierling, eingebildete und gezierte Menſch; der 
Scheitel; die Narrenkappe (weil die Mütze der Hofnarren 
ſich oben in der Geſtalt eines Hahnenkopfes mit dem 
Kamme endigte). 

Coxe, 0. P., der Narr. 

Coy, Sh. u. Dr., locken, anlocken, ſchmeichenn, liebkoſen, 
ſtreicheln; fein, niedlich; ſelten, künſtlich; die Lockung. 

Coye, Ch., beſänftigen, beruhigen; die Lockung. 

Coyed, Sh., zurückhaltend; ungerne nachgegeben. 

Sh. u. B. J., ein Habicht; feiger Hahn; 

Coystrel, [armſeliger Wicht; Jüngling; ein Knecht, wel⸗ 

Coystril, “ chem der Knappe befahl, die Waffen und Be⸗ 

} dürfniſſe des Ritters zu tragen. 

Cozie, S. D., dicht, geſchützt, warm, behaglich. 

Cozier, Sh. , der Flicker; Schneider. 

Crab, Sh. u. 0. P., ein wilder Apfel; roasted crab, 
ein gebratener wilder Apfel, welchen man heiß in eine 
Kanne Bier legte. 

Cradle, B., die Halsbinde. 

Crabbe, 0. P., ein wilder Apfel. 

Orabbid“ Sh. u. S. D., mürriſch, grämlich. 

Crack, Sh., 0. P., B. J. u. S. D., prahien; plau⸗ 
dern; bankerott werden; das Kind; der muntere, muth⸗ 
willige Knabe; ein Augenblick; ein vertrautes Geſpräch; 
eine Geſchichte; die Ausſchweifung, Liederlichkeit; ein 
gelinder Name für eine Lüge; der Prahler; crack of 
doom, der jüngſte Tag. 

Crack- hemp, Sh., der Galgendieb, Galgenvogel. 

Cracklins, S. D., ſchmuziger Talg. 

Cracky, S. D., plauderhaft. 

Craft, S. D., ein kleines Ferd nahe an einem Haufe. 

Craft, + Ranke ſpielen, betrügen. 

GN Ch., ein geſchickter Mann. 

Craſtily, F geſchickt, erfahren. 

Cragg, Sp., der Hals. 

Craig, S. D., der Fels, die Klippe; Kehle; der Hals, 
Nacken; knarren, kreiſchen. 

Craigie, S. D., der kleine Fels. 6 

Craigie burn wood, S. D., ein Wald in Schottland 
(berühmt wegen der Heilkraft ſeines Waſſers). 

Craigsman, S. D., der geſchickte Felſenkletterer. 

Craigy, S. D., feiſig. 

Craik, S. D., verdrießlich; unaufhörlich nach Etwas ru⸗ 
fen oder ſchreyen. 

Craiks, S. D., der Brachvogel; das unaufhörliche Rufen 
oder Schreyen. 

Craim, S. D., der Krämerladen. 


42 


Cra — Cre 


Crait, S. D., ein Korb zu Glas oder Töpferwaare; der 
Packkorb. = 

Crake, J Ch., Sp. u. Eu. Eny., die prahlerey; prab- 

Crakel, fen; beym Singen den Triller Heifer ſchlagen. 

Craker, or ag „der Prahler. 

Cramboclink, f = 

Crambojingle, S. D., die Knittelverſe. 

Crampet, S. D., der Beſchlag an einem Stocke; Eisſporn. 

Crampish, Ch., krampfhaft zuſammenziehen. 

Cramp- ring, 0. P., ein am Gharfreytage geweihter 
Ring, welcher zur Verhütung des Krampfes wirkſam 
ſeyn ſoll. 

Cran, S. D., der Dreyfuß. 

Cranes, oder three cranes of the Vintry, 0. P., 
B. J. u. S. L., ein berühmtes Weinhaus in London. 

Cranion legs, B. J., dünne Beine (wie die Beine ei⸗ 
ner Spinne oder Fliege). bitty 

Sp., Sh., M. u. S. D., der Betrüger; das 

Verdrehen eines Wortes; das Kreiſchen eines 

ungeſchmierten Rades; die Krümmung; ſich 

ſchlängein; lebhaft, munter, muthig; krank, 
ſchwach. 

Cranking, Sh., ſich krümmend. 

Crankle, Sp., die Krümmung. 

Crankling, Sh., fic) krümmend. 

Crankous, S. D., empfindlich, zänkiſch, grämlich. 

Cranks, Sh., die Krümmungen. 

Cranreuch, S. D., der Reif, Froſt. 

Crants, Sh., die Kränze; Geſänge. 

Crap, S. D., abſchneiden, ſtutzen; ernten, einſammeln; 
kroch, krochen; das Geſtutzte, Abgeſchnittene; der Kropf; 
die Ernte; Spitze, als: die Spitze an der Angelruthe. 

Craple, Sp., die Klaue. 

Crappie, S. D., der Kropf eines Huhnes. 

Crappit heads, S. D., ein Gericht von Kabeljau oder 
Schellfiſch und Hafermehl. 
Crare, Sh. u. B. F., ein kleines Schiff, Fahrzeug, 

Boot. 

Crased, Ch., gebrochen, zerbrochen. 

Crash, Sh., luſtig über Etwas ſeyn; ſchmauſen. 

Cratch, Fun. B. Hall., die Krippe (beſ. die bey Chriſti 
Geburt). ? 

Cratching, Ch., das Kratzen. 

Crate, S. D., ein Korb zu Glas oder Töpferwaaren; 
der Packkorb. 

Crauk, S. D., ſich ärgern; klagen. 

Craven, Sp. u. Sh.,, feigherzig; zaghaft; ein feiger 
oder überwundener Hahn; der Feigherzige; feigberzig 
oder zaghaft machen oder werden. - 

Craver, 4 der Bettler; der verzagte Menſch, die Mente. 

Craw, S. D., frähen; frohlocken; prahlen; Hader ſu⸗ 
chen; das Krähen; die Prahlerey; das Frohlocken; ein 
Haken; die Krähe. ; 

Crawflower, | S. D., die Ranunkel; die Glocken der 

Cra wtae, Hyazinthe. 

Crawtaes, S. D., die Fußangeln. 

8 5 Har. u. Dr., ein fleines Schiff, Fahrzeug, 

0 > (Boot. 
rayer, 2 

Craze, Sh. u. M., zerbrechen; ſchwächen; das Gehirn 
zerrütten. 

Crazy, Sh., zerbrechlich. 

Crea, P., ein kleines Schiff, Fahrzeug, Boot. ; 

Creagh, S. D., die Streiferey, der plündernde Einfall 
der Bergſchotten; der Krieg. 

Crean, S. D., zuſammenſchrumpfen (aus Trockenheit). 

Creance, Ch., der Glaube; das Zutrauen; Geld borgen. 

Crean Tarigh, Sc., das Kreuz der Schande. 

Creash, S. D., das Fett. 

Create, Ch. u. Sh., geſchaffen, erſchaffen; bewirkt, sue 
ſammengeſetzt. 


Crank, 
Cranke, 


Cre — Cro 453 Cro — Cru 
Credence, Sp., der Glaube, das Zutrauen. Crope, ' 
Credent, Sh. — „ glaubwürdig, wahrſcheinlich. Cropen Ch., gekrochen 
Credit, Sh., Schilderung, Bericht, Nachricht; Leichtgläu⸗ Croppes, Ch., die Spitzen der Sproſſen an den Pflan⸗ 
bigkeit; ein großes Licht auf einem Leuchtthurme. zen; croppe and rote, das Gauze (Krone und 
Creel, S. D., eine Art Weidenkorb; in a creel, Wurzel). 
dumm, » bebert. Crosbite, f der Gauner, Betrüger. 
Creepie, S. oo ein kleiner Sitz; der Haken, Cross, Sh. u. S. D., ein Stück Geld; das Unglück; die 
„ Do., der Krüppel. Vereitelung; das Warnungszeichen an einem Hauſe, 


S. D., fettig, ſchmierig. 
! „Ch., gekrümmt, kreisförmig. 
Crepe, Ch., kriechen. 
Crepil, Ch., der Krüppel. ; 
1 
t, M., zunehmend, amwachſend. 
. S. D., die Falte, Runzel; zerknittern, runzlich machen. 
„ Dr., M. u. Hol., das Leuchtfeuer, 
Lärmfeuer; der Leuchtthurm; die Fackel, 


, zunehmend, ſich vermehrend. 


Crest, Sh., der Federbuſch, Hetnyierath; der Gipfel, die 


; mit einem Federbuſche ſchmücken. 


Crestfallen, Sh., niedergeſchlagen, muthlos, traurig. 


Crestless, Sh., ohne Federbuſch oder Helntzierath. 


* 


rn. 


. 


Crevasse, Ch., der Ritz, Spalt. 
Crewe, S. D., das Bett; eine ſchlechte Hütte. 
Crewel, B. F. u. B. J., die Stickwolle; das wollene 

Garn. 
Crian, Sc., febr klein. 7 
Criande, Ch., weinend, ſchreyend. 
Crib, Sh., die Hütte. 
Crie, Ch., ſchreyen, weinen. 
8 game, Sh., der verrufene (geile) Menſch. 

p, F ein Kartenſpiel. 

Gigs S. D., zuſammenſchrumpfen (aus Trockenheit). 
Cringe, Sh. , verzerren (wie Kinder, wann fie weinen). 
Crippin, L, eine Art Frauze. 


f Crips, Ch., gekräuſelt; ſchlängeind. 
Crisi 


„der Name eines Schrift ſtellers. 
Crisp, | Ch., Sh., B. J. u. M., kräuſein; ſich Friu- 
Crispe, ſem; geträuſelt; ſchlängelnd. 
Crispian, Sh., der 3 der Schuhmacher. 


Critic, Sh., ſtatt Cynic. 

Critical, Sh., tadelſüchtig, firenge. 

Croan, B. J., ein altes Weib. 

Croce, Ch., das Kreuz. 

Crocheteur, B. F., der Laſtträger. 

Crock, S. D., ein großes, irdenes Gefäß, der Krug; 
eine alte Schafmutter, welche nicht mehr Junge bringt. 

Croft, M., ein kleines eingezäuntes Stück Land bey einem 


e. 

Croichle, S. D., huſten; der Huſten. 
Croil, S. D., ein ungeſtalter Zwerg. 
Crois, Ch., das Kreuz. 
Cromes, Ch., die Brocken. 
Cromleche, + ein Altar, worauf die Druiden opferten. 
Crommed, Ch., sar ay (durd) Schwelgen). 
Crone, Ch., Sh., O. P. u. B. J., ein attes Weib. 
Croo, S. D. 8 das Bett; eine ſchlechte Hütte. 
Crood, S. D., girren (wie eine Taube). 
Crooked, Sh., gebeugt (ein Ausdruck für das Greiſenalter). 
Croon, 8. D., eine Melodie brummen; webklagen; hohle 

dumpfe Tine hervorbringen; die Wehllage; eine ſchwer⸗ 


müthige, langſame Melodie; ein hohles, fortwährendes 


Slagegetin oder Gebrülle. 

Croove, S. D., eine Art Korb zum Fiſchfaugen. 

Crop, Ch., die Spitze der Pflanzen; now in the crop, 
nun an der Spitze (obenan). 


worinn die Peſtſeuche war; ein hölzernes Kreuz, welches 
als ein Zeichen des Aufgebotes der Krieger von Ort zu 
Ort unter den Bergſchotten getragen wurde. 

Crossbite, 0. P., betrügen, Gaunerſtreiche ausführen. 

Crosselet, Ch., ein Schmelztiegel. 

Cross gartered, Sh. u. B. F., init den Strumpfbäu⸗ 
dern ſichtbar kreuzweiſe um das Bein gebunden; auf 
Puritanerweiſe. 

Crossrow, Sh., das Alphabet. 

Crotchet, Sh., der Einfall; Streich; die Lit; Grille. 

Crouch, r das Kreuz. 

Crouch-back, f der Kreuzträger. 

Crouche, Ch., durch das Zeichen des Kreuzes ſegnen. 

Crouched friars, F die Kreuzbrüder (Mönche). 


Crouchie, S. D., buckelig. 
Croud, S. D., girren (wie eine Taube). 


Croude, Ch., zuſammenſchieben. 

Crouke, Ch., der Krug, die Kanne. 

Croukie, S. D., ein Sechspfennigſtück Geld. 

Croun, Ch. u. S. D., der Kopf; die Krone. 

Croup, S. D., ein ſehr ſchweres Athemholen bey Kindern. 

Croupe, Ch., das Kreuz oder der hintere Theil eines 
Pferdes. 

Crouse, S. D., muthig, ſtolz, trotzig; fröhlich. 

Crove, S. D., ein Kaſten; das Häuschen. 

Crowd, 0. P., B. J., Dr. u. B., die Geige. 

Crowdie, S. D., der Haferſchleim. 

Crowdie time, S. D., die Frühſtückzeit. 

Crowesfeet, Ch., die Krähenfüße; Runzeln an den 
Schläfen bejahrter Menschen. 

Crow- keeper, Sh. u. Dr., Einer, der die Krähen von 
den Feldern verſcheucht; eine Vogelſcheuche. 

Crowl, S. D., kriechen. 

Crown, Sh. u. M., die Krone; ſo voll als möglich, 
obne überzulaufen, anfüllen; beendigen; French crown, 
der Kopf eines veneriſchen Menſchen; iron crown, 
eine eiſerne Krone, welche zur Strafe auf den Kopf der 
Empörer und —— glühend aufgedrückt wurde. 

Crowned, Ch. u. O. P., gefront; crowned cup, ein 
Becher ſo voll, daß der Inhalt höher als der Rand 
(jedoch ohne überzulaufen) ſteht; crowned malice, 
die raffinirte Bosheit. 

Crowner's quest, Sh., die Unterſuchung einer Mordttat 
oder des Selbſtmordes. 

Crownet, Sh., das Krönchen; der Hauptzweck; Ausgang 
oder Lohn einer Unternehmung. 

Crown of the causeway, S. D., der obere oder höchſte 
Theil der Straße; keep the crown of the cause- 
way, kühn und frey einhergehen. 

Crowse, O. P., Dr. u. Rau., munter, lebhaft, luſug. 

Croydon sanguine, O. P. u. Har., gelblich bleich. 

Cruck, S. D., der Haken. 

Cruckie, S. D., ein Sechspfenuigſtück Geld. 

Cruckit, S. D., krumm, gebogen. 

Cruddy blood, Sp., geronnenes Blut. 

Crude, M., unreif unvollkommen; voreilig, vor der 
Zeit hervorgebracht. 

Cruds, S. D., geronnene Milch. 

Cruel, Sh., das wollene Garn, die Strickwolle, Stick⸗ 
wolle. 

Cruels, S. D., der Kropf (Krankheit). 


Cruisie, S. D., eine Dellampe. 


Cru — Oui 


Crulge, S. D., zuſammenziehen oder drücken; zuſammen⸗ 
gedrückt ſeyn. 

Crall, Ch., gekräuſelt. 

Crumenal, Sp., der Beutel, Geldbeutel. 


Crummie, 0 S. D., eine Kuh mit krummen Hörnern. 
Crummock, 

Cr S. D., bröcklich, zerbrechlich wie Zwieback; 
. etwas Hartes oder Bröckliches mit den Zäh⸗ 
Crumple, 


nen zerknuirſchen. 

Crunch, S. D., mit den Zähnen zerbrechen, klein mas 
chen; ein kleines Stück. 

Crune, S. D., eine Melodie brummen; webklagen; 

hohle, dumpfe Töne hervorbringen; die Wehklage; eine 
ſchwermüthige, langſame Melodie; ein hohles, dumpfes 
Klagegetön oder Gebrülle. 1 

Crunkle, S. D., zerknittern, runzlich machen. 

Crunt, S. D., ein Schlag auf den Kopf mit einem 
Knüttel. 

Crusado, Sh. u. 0. P., eine portugieſiſche Münze. 

Crush, Sh., trinken. 

Cruzado, Shi, 0. P. u. S. D., eine portugieſiſche Münze. 

Cry, Sh., 0. P., B. J. u. 8. D., die Koppel (Hun⸗ 
de); Menge; leſen; rufen, anrufen, anſprechen; ein 
Brautpaar in der Kirche aufbieten; in Kindesnöthen 
ſeyn; out of cry, über alle Maßen; ery aim, auf⸗ 
muntern, ermuntern, Muth eiuſprechen; cry you 
mercy, Sh., ich bitte um Entſchuldigung, Fanden 
Sie! 

Crying wife, S. D., eine Frau in Kindesnöthen. 

Cryne, S. D., zuſammenſchrumpfen (aus Trockenheit). 

Crypt, Sl., gewölbt. 

Crystals, Sh., die Augen. 

Crysten, Sc., der Chriſt. 

Cub, F in einem engen Raume einſchließen. 

Cubbirt, S. D., der Schenktiſch. 

Cub-drawn bear, Sh. eine Bärinn, deren Euter trocken 
ausgeſogen iſt. j 
Cucking-stool, B. J., eine Art Stuhl oder vielmehr 
Käfig, worinn man die zänkifchen und lärmenden Weiber 
einſchloß, und fie dann in's Waſſer fenfte und ein: 

tauchte. 

Cuckoobud, 

Cuckoofiower, > Sh., die Schlüſſelblume. 

Cuckowflower, 

Cuckquean,| O. P. u. B. J., eine Frau, deren Mann 

Cucquean, § ungetren, und folglich ein Ehebrecher iſt. 

Cucurbite, CM. u. B. J., ein Deſtillirkolben. 

Cud, S. D., ein kurzer Knüttel. 

Cuddeigh, S. D., die Beſtechung; das Geſchenk. 

Cuddie, S. D., der Cſel. 

Cuddle, S. D., liebkoſen, herzen; ſich ſchmiegen. 

Cuddy, S. D., der Eſel. 

Cude, S. D., die noch nicht wiedergekäuete Spelſe im 
Vormagen eines wiederkäuenden Thieres. 

Cue, Sh., O. P. u. B. F., das Stichwort der Schau⸗ 
ſpieler; eine kleine Quantität Brod oder Bier auf den 
Univerſitäten in England. 

Cue- fellow, f der Mitſpieler (auf der Bühne). 

Cuentford, # die Stadt Coventry in Eugland. 

Cuerpo, B. J. u. B., der Körper; be in cuerpo, 
ohne das obere Gewand oder Mantel ſeyn. 

Oat, of the neck, S. D., der fleiſchige Theil des Nak⸗ 
ens 

Cuif, S. D., der Einfaltspinſel. 

Cuirass, 0. P., der Bruſtharniſch. 

Cuirassier, M., der Küraſſier, geharniſchte Reiter. 

Cuirbouly, Sc , das geſottene Leder oder Fell. 

Cuiser, S. D., der Hengſt; Wüſtling. 

Cuisses, Sh., der Beinharniſch. 

Cuist, S. D., warf. 

Cuisten, S. D., geworfen. 


1 


44 


Cui — Car 


Cuitle, S. D., Jemanden ſorgfältig und geſchickt oder 
auf eine ſchmeichelnde Weiſe führen. 
S. D., der Anbeter Gottes; Kirchenälteſte 
Culdee, 


Culdei, e der ſchottiſche oder ns; 

Cull, Her., umarmen, um den Hals fallen. 

Cullen, Har., ein ſchlechter Kerl, nichtswürdiger Menſch. 

Cullers, | Dr., ſchlechte Schafe, welche man von den 

Cullings, [übrigen abſondert. 

Culliage, 1 das Herrenrecht auf die Brautnacht der Bax 
ſallinn. 

Cullion, Sh. u. 0. P., ein nichtswürdiger Menſch, 
ſchlechter Kerl. 


S Sh., ſchlecht, niederträchtig; dumm. 


Cullis, 0. P., Eu. u. B. P., die ſtarke, kräftige Fleiſch⸗ 
brühe, Kraftbrühe. 
S B. J., das Kennzeichen an einem Wapen⸗ 
2 
Cullizan, ode: 


Cullyhaikie, S. D., die Art, ein Kind unter dent Arme 
zu faſſen und es zu tragen oder auf dem . fortzu⸗ 
ſchieben. 

Culme, Arthur, a Tragedy 1587, der obere Theil eines 
Dinges, Gipfel. 

Culpons, Ch., die Scheite, Kloben, Stücke; Fetzen, 
Schnitzel. 

Culter, Sp., die Pflugſchaar. 

Culver, Ch. u. Sp., die Taube. 

Culver-house, 1 der Taubenſchlag. 

Culverin, Sh. , die Feldſchlange, eine Art Geſchütz. 


Culver-keys, 2 die Akeley (Pflanze). 


— S. D., ſchmeicheln, bethören. 

Cumber, Sh., F. u. Har., die Sorge; Gefahr; Be⸗ 
ſchwerde; beſchweren, beläſtigen, quãlen; betrüben; hin⸗ 
dern. 

Cummer, S. D., der Gefährte; Gevatter; die Gevatte⸗ 
rinn; Beläſtigung; das Hinderniß; beläſtigen, beſchwe⸗ 
ren; hindern. 

Cummock, 8. D., ein kurzer Stab mit einem krunumen 
Griffe. 

Cun, S. D., ſchmecken; lernen, wiſſen. 

Cund, F melden, Nachricht geben. 

Cundie, S. D., die Waſſerleitung, Röhre. 

Cunetre, + die Stadt Coventry in England. 

Cunning, Sh. u. 0. P., die Kenntuiß; Geſchicklichkeit; 
geſchickt, erfahren, kenntnißreich. 

Cunzie, S. D., das Geld. 

Cup, 17 einſchenken. 

Cupids, to look for — in the eyes, Dr., Püppchen in 
den Augen ſuchen (Anſpielung auf Verliebte, ſ. Babies). 

Cuppe, Ch., der Becher; withouten cuppe he drank 
all his penance, er trank ſeinen Kummer mit großen 
Zügen (er gebrauchte keinen Becher, ſondern trauk aus 
der Tonne). 

Cupple, S. D., der Sparren, Querbalken. f 

Cupplin, S. B., der untere Theil des Rückgrates. 

Curace, 

Curat, 

Curate, 

Curation, Ch., die Heilung. 

Curats, Sp. u. Har., der Bruſtharniſch. 

Curb, S., ſich beugen und kriechen. 

Curchie, S. D., die Verneigung, der Knicks; 
neigen, einen Knicks machen. 

Curcuddie, S. D., ein Spiel unter Kindern, bey welchem 
ſie niedergebückt herumhüpfen. 

Curcudyuch, S. D., zärtlich, vertraulich, liebkoſend. 

Cure, Ch., die Sorge; J do no cure, ich trage keine 
Sorge, ich bekümmere mich nicht. 

Curfeu, M., das Läuten der Abendglocke. 


Sp. u. Har., der Bruſtharniſch. 


ſich ver⸗ 


a 


nee 


Cur — Cur 


Curfew oder Curfew bell, (B., Sh. u. 0. P., die 
Abendglocke. 

Carfew time, Ch., die Stunde, zu welcher (nach dem 
Befehle Wilhelms des Eroberers) die Abendglocke in 
England getäutet wurde (im Winter um acht uhr, im 
Sommer um neun Uhr Abends). Nach dieſem Läuten 
durfte Niemand das Feuer oder Licht brennen laſſen 

Curfuffle, S. D., das Zittern; die beftige Bewegung; 
auseinander reißen, auflöſen (von den Haaren). 

Curiet, Sp., der Bruſtharniſch. 

» Sh., B. F. u. Eu. Eng., die Genauigkeit, 
kleinliche Pünktlichkeit; Bedenklichkeit; Ziererey; Ver⸗ 
fänglichkeit; Zankſucht. 

Curious, Ch., Sh., O. P. u. Hol., ſorgfältig, ferg- 

am, vorſichtig; genau; bedenklich; geziert. 

ed, Sh., prunkvoll gekleidet. 
Curler, S. B., Einer, der das Spiel Curling fpiett. 


Curlew, Sc., der Brachvogel; Steinwälzer; die Schnepfe. 


Curlie, S. D., kraus, gelockt; der Krauskopf. 
Carlies, S. D., der frauſe Kohl. 


Curlieu, Sc., der Brachvogel; Steinwälzer; die Schnepfe. 


Curlin, | S. D., ein Spiel, welches auf dem Eiſe ge⸗ 

Carling, { ſpielt wird. 

Curlin stane, S. D., ein Stein, welcher beym Spiele 
Curling gebraucht wird. 

Curmurrin, S. D., ein murmeindes, rumpelndes Ge⸗ 

Curmurring, ſ rãuſch. 

Curn, S. D., ein kleiner Theil, ein Wenig. 

Curney, 8. D., Fornig ; körnicht. 


Laue § D., das Ende des Rückens, Krenz va 


urpon, 

Curple, Thieres). 

Curr, S. D., fanern, krumm ſitzen. 

Curran bun, S. D., ein Korinthen⸗Brod eder Fladen. 

Currents, Sh., die Vorfälle, Begebenheiten. 

Curry, 7. kitzeln, i ſchmiegeu. 1 

Curry haikie, S. D., die Art, ein Kind unter die Arme 
zu faſſen d es zu tragen oder auf dem Eiſe fortzu⸗ 


ſchieben. 

Cursed, Sh., unter dem edu eines Fluches. 

Cursened, B. F., getauft. 

Curshe, 8. P. „ein Tuch. 

N Sh., flüchtig, n, 

Curst, F. u. B. J., ſchlau; gefährlich, ſchd⸗ 
lich; ren , wild; boshaft, zänkiſch, firenge; be 
curst, der Seite hole euch! 

Curstened, B. F., getauft; genannt. . 

Curstness, Sh., “de Laune. 

Curtail-dog , Sh., ein Hund mit abgekürztem Schwanze; 
ein Hund, der das Wild verfehlt. 

Curtain, Sh., die Fahne. 

Curtal, Sh.» 0. P. u. B. J., ein pferd mit abge⸗ 

Curtall, türzkem Schwanze. 

Curteis, Ch., höflich, leutſelig. 

Curtle, Sh. u. S. D., ein so gn garſtiges mid. 
chen; curtle-axe, ein kurzer Säbel. 

Curtolde, Gas., ein Pantoffel ohne die lange Spitze und 
andere Zierath⸗ 


Curtole, ¢ ein Hund mit abgekürztem Schwanze. 
Curtyslye, Sc., höftich, leutſelig. 


45 


Cus — Cyp 


ushat dou, : a ‘ 

Cashat dove, Se Ds die Waldtaube, Holztaube, Rin⸗ 

Cushet, 8 

Cushet dou, 

Cushion, 0. P., Hu., G. u. Dr., das Kiſſen; Ziel; 
hit or miss the cushion, gelingen oder fehlen (bey 
einem Verſuche). 

Cuspe, 0. P., der erſte Anfang oder Eingang eines 
Hauſes in der Aſtrologie. 

Cusser, S. D., ein Hengſt; der Wüſtling. 

Custard-coffin, Sh., die Rinde (Kruſte) eines Eyerkäſes 
oder einer Paſtete. 

Custock, S. D., der Stiel oder Strunk des Kohles (ei 
gentlich das Innere deſſelben). 

Customer, Ch. u. Sh., gewöhnt; die Luſtdirne; der N 


Hureniäger. 

Cut, Ch., Sh., . PF. ar SoD das Pferd, Arbeits⸗ 
pferd; der Tropf, Pinſel; eine gewitie Menge abgehas- 
peltes Garn; das Loos; draw cuts, looſen, Looſe zie⸗ 
ben; cut and long tail, die Armen und Reichen, al⸗ 
lerley Menſchen; allerley Hunde; cut boon whids, 
gute Worte geben (in der Pöbelſprache). 

Cutchin, S. D., der Feiaherzige. 

Cutle, 8. D., Jemanden ſorgfältig und geſchickt führen, 
oder auf eine ſchmeichelnde Weiſe behandem. 

Cutler's poetry, Sh., Meſſerſchmieds⸗ und Sürſtenbin - 
derpoeſie; die Sprüche und Verſe, welche man auf die 
Meſſer, Dolche und Degen einäzte. 

Cutt, f das breite Boot. 

Cuttail, Dr., der Hund. 

Cuttailed cur, Dr., ein Hund mit abgekürztem Schwanze. 

Cutte, Ch., das Loos; draw cutte, looſen, Looſe 


ziehen. 

Cutter, O. P., der Aufſchneider, Windbeutel; Betrüger; 
Räuber. 

Cutting, B. F., prahlend. 

Cuttit, S. D., geſchnitten; kurz; ſchnippiſch, kurz ange⸗ 


bunden. 

Cuttle, Sh., der Prahler; das Meſſer der Beutel⸗ 
ſchneider 

Cutts, S. D., die Looſe; kurze Strohhälmchen oder Pa⸗ 


pierſtreifen von ungleicher Länge zum Ziehen, welche ſo 
in der Hand gehalten werden, daß fie alle gleich weit 
hervorragen, die ungleichen Enden aber in der Hand 
verborgen ſind. 

Cutty, S. D., ein kurzer oder abgebrochener Löffel, oder 
eine ſolche Pfeife; eine leichtfertige Dirne. 

Cutty-stool, S. D., der Schemel, auf welchem der zur 
Kirchenbuße Verurtheilte ſitzt. 

Cutty-stoup, S. D,, ein Diertelnößel. 

Cat-wact, | k das Safer. 

Cuz, f der Vetter, die Baſe, das Geſchwiſe cd 

Cycle, M., der Kreis, Umlauf. 

Cylle, T eine Zelle. 

Cyn, f der Erſte oder Vorderſte. 

Cynet, ¢ das Vorſpiel mit Zinkhörnern. 

Cynosure, M., der kleine Bär (Sternbild); Polarſtern. 

Cypman, f der Kaufmann; Krämer. 

Cyppan, F handeln, Handel treiben. 


ypress : 
8 Sh. u. B. J., der Sceppiior. 


Da — Dai 


46 


Dai — Dar 


D. 


Da, S. Dy der Vater; ja. 

Da', S. D., eine faule Weibsperſon. 

Dab, S. D., der Ausgelernte, welcher ſeine Sache gut 
verſteht; picken, hacken. 

Dabble, Sh. u. S. D., kauen; beflecken, beſchmuzen. 

Dad, Sh, der Vater. 

Dade, Dr., fließen. 

Dae, Sc., die Rehkuh, Dammhirſchkuh, Hindinn. 

Daezt, S. D., betäubt, beſtürzt, verwirrt. 

Daff, Sh. u. S. D., ablegen, abſchaffen; ſcherzen, Kurz⸗ 
weil treiben. 

Daffe, Ch., der Thor, Narr. 

1 S. D., die Kurzweil, 

Daft, Sh. u. S. D., legte ab; abgelegt; 
luſtig, thöricht; wahnwitzig. 

Daftdays, S. D., die Tage der Fröhlichkeit und Luft- 
barkeit. ; 

CM., O. P., B. F. u. S. D., die Schnitte; 


Luſtigkeit, Narrheit. 
bloß; nichts als; 


Dag 8 Piſtole; der dicke Nebel oder Staubregen; Lum⸗ 
ge, pen; nebeln, rieſeln, fein regnen. 

Dag’s wain (dagswain), + der Teppich. 

Dagged, Ch.. in Schnitte geſchnitten. 


Dagger, Sh., B. J. u. B., ein kurzes Schwert; der 


Dolch; ein berühmtes Bier- und Speiſehaus in London 
(daher dagger ale, dagger pies, und dagger fur- 
mety). 

Daggered arms, 0. P., die Arme der Männer, aus 
welchen fie mit ihren Dolchen Blut gelaſſen hatten, um 
es mit Wein zu vermiſchen, und es auf die Geſundheit 
ihrer Geliebten zu trinken. 

Dagger of lath, Sh., das hölzerne Schwert des Narren 
in den alten Schauſpielen, gleich dem Schwerte des 
heutigen Harlequins; die Geißel des Laſters. 

Dagging, Ch., das Schneiden (in Schnitten). 

Daggled, Sc., beſpritzt, beſchmuzt (mit Koth oder Waſſer). 

Dagon, Ch., die Schnitte; das Stück. 

Dagonet, Sh. u. 0. P., ſoll der Hofnarr geweſen 
ſeyn, welcher den König Arthur begleitete. 

Daible, S. D, nachläſſig trinken, mit dem Trinken ſpie⸗ 
len, plätſchern, wie Kinder. 

Daidle, S. D., zechen, ſaufen; ſo eſſen, daß man ſich 
beſchmuzt; ſo gehen, daß man ſich beſpritzt; be on 
the daidle, herumſtreifen. 

Daidlie, S. D., ein Geifertuch für Kinder. 

Daiesman, 0. P., der Schiedsrichter. 

Daigh, S. * der Teig. 

Daighie, S. D., der Einfaltspinſel. 

Daighy, S. D., teigig; einfältig; übertrieben ſanftmüthig. 

Daikering, S. D., gedanfenvoll herumſchlendern. 

Dail, S. D., die Diele, das Bret. 

Daimen, S. D., i dann und wanu, hin und wieder. 

Daimen icker, S. D., hin und wieder eine Kornähre. 

Daintiths, S. D., die Leckerbiſſen. 

Dainty, Sp., Sh, B. F. u. S. D., angenehm, ge⸗ 
fällig, gut gelaunt; make dainty, ſich zieren, ſich nö⸗ 
thigen laſſen, ſich weigern; Bedenken tragen; dainty 
maketh derth, ſich aus Ziererey weigern veranlaßt ohne 
Noth einen künſtlichen Mangel; das Liebchen. 

Dais, Sc., ein erhöhter Platz in einem Sale, worauf der 
Haupt-eßtiſch bey einem fürſtlichen Gaſtmahle ſtand. 
Daisy, Sh., die Maßliebe (war das Sinnbild des Leicht⸗ 
ſinnes und der Leichtgläubigkeit betrogener Frauenzimmer). 

Daiver, S. D., betäuben; ein betäubender Schlag. 

Daize, S. 5. des Bewußtſeyns beraubt herumgehen. 

Daized, S. D., betäubt, von Sinnen. 

Daizie, S. D., des Bewußtſeyns beraubt herumgehen. 


Daker, 


Daizy, Sh., die Maßliebe (war das Sinnbild des Leicht⸗ 
ord und der Leichtgläubigkeit betrogener Frauenzim⸗ 
mer 

7 der Decher (10 Stück Haute). 

Dale, S. D., das Thal; die Ebene; der Theil; 
dale, Etwas. 

Dall, S. D., die Puppe; ein geputztes, einfattiges Frauen⸗ 
zimmer. 

Dalliance, Sh., die Liebkoſung, Tändeley; der Llebes⸗ 
handel; Scherz, Spaß; Muthwille. 

Dam, Sh. u. S. D., die Mutter (der Thiere); der 
Harn. 

Damascene, C., ein arabiſcher Arzt, Namens Joannes 
Meſue Damascenus, der im achten Jahrhunderte lebte; 
die Gegend um die Stadt Damascus. 

Damask, M., bunt machen. 

Dambrod, S. D., das Damenbret. 

Dame, Ch., die Frau, Gebieterinn; Mutter. 

Dames tonge, C., die Mutterſprache. 

Dammarel, f der Weichling, Weibling, Weibernarr. 

Dammer, 8. D., der Bergmann. 

Damn, Ch. u Sl., tadeln, verdammen; zum Tode ver⸗ 
urtheilen. 

Damnify, Sp., ſchaden, verletzen. 

Damosel, Sp. u. Sh., die Jungfer, das Mädchen. 

Dampne, Ch., tadeln, verdammen; zum Tode verur⸗ 
theilen. 

Dams, S. D., das Damenſpiel; die Damenbretſteine. 

Dan, Ch., Sp. u. Sh., Herr (vor einem Namen). 

Dance, Sh., die Weiſe; the old dance, die alte Weiſe; 
dance attendance, auf Jemanden warten; Jemanden 
die Aufwartung machen. 

Dander, S. D., herumſchlendern. 

Danders, S. D., Wide aus dem Schmelzofen; 
ken von Metallen. 

Dandilly, S. D., der Liebling, das Schooßkind (gewöhn⸗ 
lich von einem verzärtelten Frauenzimmer). 

Dandiprat, 0. P. u. A. D., der Zwerg; das Kind. 

Dang, S. D., ſtieß; warf; ſchiug; übertraf; überwand, 


some 


die Schiak⸗ 


beſiegte. 
Danger, Ch., kärglich; die Kargheit; Gefahr, gefährliche 
Lage; Zurückhaltung; Sprödigkeit (beym weiblichen 


Geſchlechte); das Gefängniß. 
Dangerous, Ch, zurückbaltend; kärglich. 
Dang - wallet, 1 zur Gnüge, reichlich. 
Dank, Sh. u. M., feucht, naß; verfault. 
Dansk, \ 0. P. u. Dr., Dänemark; danch. 

Danske, 8 N 

Dansker, Sh., der Däne. 

Dant, S. D., in Schrecken ſetzen, abſchrecken. 

Dante, Ch., der italieniſche Dichter. 

Daoine Shi, Sc., die Friedensmänner (Geiſter unter den 

1 „ in der Gegend um den See Katrine). 
Dapper, M., klein, behend und thaͤtig. 

Dapple, Ch., ſtreifen, bunt machen; dapple gray, apfel⸗ 
grau; grauſchimmel. 

Darbies, S. D., die Feſſeln, Ketten. 

Dare, Ch., Sh. u. B. F., ſtarren, anſtarren; erſchrek⸗ 
ken; herausfordern; die Herausforderung, der Trotz. 

Dareful, f keck, trotzig. 

Dares, Ch., der Name eines muthmaßlichen Geſchicht⸗ 
ſchreibers des trojaniſchen Krieges. 

Darg, S. D., ein Tagewerk. 

Dark, 

3 0. E., 

Dark- house, Sh., ein durch Unzufriedenheit düſter ge— 
machtes Haus; das Irrenhaus. 


verdunkeln, verfinſtern. 


= 


7 a i 


Dar — Day 


Darkling,\| Sh., M. u. S. D., im Finſteru, im Dun⸗ 
Darklins, tem; verborgen. 
Darle, S. D., ein kleines Stück (gewöhntich vom Hafer · 


mehlkuchen). 

— Sh., der Liebling. 

Darn, S. D., verbergen; ſich verborgen halten; lauern; 
flicken, aus beſſern, ſtopfen. 

Darna, S. D., darf nicht, wage nicht. 


238 die Dornick⸗ Tapeten. 
et F. u. P., der Leich, die Rade 5 


3. 
Darnix’} B. F., die Dornick⸗ Tapeten. 


Darraign, Sh. u. Hol., orduen, in Ordnung 
Darraine, nok, einrichten; — ſtellen; 
Darrayne,} das Gefecht anfangen; kämpfen. 

Darred larks, Sp., die mit einem Spiegel gefangenen 


Lerchen. 
Darreigne, 
5 . . kampfen. 


B. J., 1 


Dart, Ch., der Speer Wurfſpieß. 


Dase, 
D R Ch., blödſichtig werden 


Dash, S. D., aus der Faſſung bringen, verwirrt, verte: 


gen machen. 
Dasnel, dumm, einfältig; ſchwatzhaft. 
Date, Sh. die Dattel; das Datum; Alter. 
Daubery, Sh., die Verſtellung, Falſchheit; Nachahmung, 


Verkleidung. 

Daud, S. D., dreſchen, ſchlagen; ſchimpfen; forttreiben, 
ſchmeißen (wie durch beftiges Zuschlagen der Thüre); 
mit Gewalt niederfallen; der Schlag; Fall; ein großes 
Stück. 

Daug, S. D., ein dicker Nebel oder Staubregen; nebein. 
rieſeln, fein regnen. 

Dauk, S. D., eine Art Lehm, aus welchem man Ziegel⸗ 
ſteine zu Schmelzöfen macht. 


Daunder, S. D., herumſchlendern. 

Daunders, S. D., die Aſche aus dem Schmelzofen; die 
Schlacken von Metallen. 

Dauner, S. D., herumſchlendern. g 

Daunt, Ch., überwinden, unterjochen. 

Daunton, 8. D., in Schrecken ſetzen, abſchrecken. 

Daupit, 8. D., einfältig, albern. 

Daur, S. D., trotzen; herausfordern. 


. 5. ein Tagewerk. 


Daurt, S. D., trotzte. 

Daut, S. D., tiedfojen. ſchmeichein, verzartelt. 

Dautet, S. D. > verzärtelt, geſchmeichelt, geliebkoſet. 

Davoc, S. D., der Name David. 

Daw, Sh., 0. P., B. J., P. u. S. D., dãmmeru, hell 
werden ; erwachen; in Furcht ſetzen, muthlos machen; 
ein einfältiger Menſch; eine faule Weibsperſon; der 
Tod; bring daw, tödten, umbringen. 

Dawcock, F ein ſchwatzhafter, eingebildeter Menſch. 

Dawd, S. D., fdimpfen; ſchlagen, forttreiben; ſchmei⸗ 
ßen (wie durch heftiges Zuſchlagen der Thüre); mit 
Gewalt niederfallen; der Schlag; Fall; ein großes 


„ Ch, dämmern, hell werden. 

Dawening, Ch., die Dämmerung, der Tagesanbruch. 
Dawes, Ch., die Tage, Zeiten. 

Da win, S. D., die Dämmerung, der Tagesanbruch. 
Dawpit, S. D., einfältig, albern. 


Dawt, S. D., liebkoſen, ſchmeicheln, verzärtein. 


Dawtie, S. D., das Schooßkind, der Liebling. 
Dawtit, S. D., verzärtelt, geſchmeichelt, geliebkoſet. 
Day, f das Gericht. N 


47 


Day - bed, SR. u. B. F., das Ruhebett, Polſterbett. 


=== == 


Day — Dec 


Daye, Ch., der Tag, die Zeit. 

Dayesman, Sp., der Schiedsrichter. 

3 Sp., zart, leckerhaft, köͤſnich. 

Dayr' house, Sp., das Milchhaus, die Meyerey. 

Days- man, f der Sqhiedsrichter. 

Daze, Sp. u. Har., bienden, verbienden. 

Dead, J S. D., der & 

Deadal, 6 . od. 

Deadbell , S. D, ein Klingen im Ohre, welches den 
Tod eines Freundes bedeuten ſoll. 

Dead- drunk, + wonnetrunfen. 

e, 0. P., im höchſten Grade. 

ole, 

Deadnip, S. D., * blauer Fleck auf der Haut (von 
trauriger Bedeutung). 

Dead of darkness, Sh., die größeſte Finſterniß. 


Dead - pay, A. D. u. M., der fortgeſetzte Sold wirklich 


geſtorbener Soldaten, welchen unredli(pe Offiziere für ſich 


nahmen. 

Deadset, S. D., feſt entſchloſſen. 

Dead ‘st, 0. P., im höchſten Grade. 

Deadswear, S. B., ſehr ungern, wider Willen. 

Deadthraws, S. D., der letzte Todeskampf; der Zu⸗ 
ſtand einer unbeendigt gelaſſenen Sache. 

— F der Theil, die Menge. 

Dealt, Sh. , durch Stellvertreter gefochten. 

Dealth, Sp., theilt, giebt. 

Dealwine, 7 ein fremder Wein (aber von welcher Art, 
ift nicht bekannt: vermuthtid) eine Art Rheinwein). 

Dear, Sh., B. F. u. B. J., theuer, wichtig; verhaßt, 
beſchwerüch; unmittelbar, folgerecht, folgerichtig; arg, 
unverſohnlich; fürchterlich, gehäſſig. 

Dearling, Sp., der Liebling. 


Dearnful, Sp., traurig. 

Dearniy, Sp. u. Sh., ernſthaft, traurig, ra 
kläglich; ſchrecklich; beimuch; unmerklich. 

D „der Werth. 

Dearthfu’, 8. D., theuer, hoch im Preiſe. 

Death's head ring, Sp., Sh. u. Mass., ein Ring mit 
ein m Todtenkopfe darauf, den die Kupplerinnen zu 
Eliſabeths Zeiten trugen. 

Deatli's man, Sp., Sh. u. B. P., der Scharfrichter. 

Death-tokens, Sh., Todes vorzeichen, Flecken, welche bey 
den von der Peſt Angeſteckten erſchienen. 

Deaurat, Ch., vergoldet. 

Deave, S. D., betãuben, taub machen. 

Debashed, f beſchamt. 

Debate, Ch., Sp., Sh. u. O. P., die Zwietracht; 
Streit; Kampf; fechten, fampfen ; zanken; 
gen, überlegen; berechnen; unterſuchen. 

Debately, f ſtreitſüchtig. 

Debatement, Sh., der Streit, Zwiſt, Zank. 

Debaush'd, B. F., liederlich, ausſchweifend, unzüchtig. 

Debaushment, Dan., die Verführung. 

Debell, M., durch Krieg bezwingen, überwinden, beſiegen. 

Debitor, Sh., der Schuldner. 

Deboished, 4 liederlich, ausſchweifend, unzüchtig; vers 

Deboist, führt. 

Debonair, Ch., Sp., Sh. u. M., böftich, fanft, ge⸗ 

Debonaire, ſittet, gefällig; fröhlich, heiter. 

Deboshed, Sh., O. P. u. B. F., liederlich, ausſchwei⸗ 
fend, unsiichtig ; verführt; verdorben, unbrauchbar. 

Deboshment, Earle, die Verführung. 

Decard, 0. P., beym Spiele eine Karte aus der Hand 
wegwerfen. 


der 
berathſchla⸗ 


Dee — Def 


Decay, Sh. u. S. D., abnehmen; verwelken; abzehren; 
fehlen; die Schwindſucht; Mißgeſchick, Unglück. 

Deceis, Sc., der Tod, das Hinſcheiden. 

Deceivable, betrüglich. 

Decern, Sh., betreffen, angehen. 

Deck, Sh. u. Mass., ſchmücken, zieren; ein Spiel Kar⸗ 
ten; der Haufen (Balladen). 

Decked, Sh., beſprengt. 

Decline, Sh., regelmäßig vom Erſten zum Letzten durch⸗ 
gehen. 

Declined, Sh., die Gefallenen (im Kriege). 

Decoped, Ch., gefällt, niedergehauen. 

Decorate, Ch., der Eigenname Decoratus. 

2 | T auſtändig, geziemend. 

Decreet, S. D., der urtheilsſpruch, die Entſcheidung. 

Decrew, Sp., abnehmen, vermindern. 

Dede, Ch. u. Sc., die That; ſterben, erſterben, geſtorben. 

Dedicate, Sh., gewidmet, ergeben, geneigt. 

Dedly, Ch. „dem Tode geweiht. 

Deduct, f trennen. . 

Deduit, Ch., das Vergnügen. 


Dee, S. ne ſterben; das Haus; Milchmädchen. 


Deeble, S. D., die Haue, Hacke; mit der Haue oder 
Hacke arbeiten. 
Deed, 


5 eede, { S. D., geſtorben; wirklich, in der That. 

Deed of saying, Sh., 
geſagt hat. 

Deel, S. D., der Teufel. 

Deem, Sh., die Meinung, Vermuthung; das urtheil. 


die Verrichtung deſſen, was man 


Deemen, Sp., urt heilen, meinen, glauben, dafür halten; 


vermuthen. 

Deepdraught, Sp., ein liſtiger Betrug. 

Deepin, S. D., das Netz. 

Deer, Sh., die wilden Thiere überbaupt. 

Deer- feld, t der Park, Thiergarten. 

Dees, S. D., die Milchmädchen. 

Dee't, S. D., ſtarb. 

Deevil, S. D., der Teufel. 

Defail, O. P., fehlen, verfehlen. 

3 4, Ch., verzehrt. 

3 Dan., abſchneiden, abnehmen. 

Defame, Ch., Sp., Sh. u. Eu. Eug., die unehre, 
Schande, Verunglimpfung, Ehrloſigkeit. 

Defamous, Hol., entehrend, ehrenrührig. 

Default, I Ch. u. Sh., der Nothfall; Fehler; 

3 Ermangelung, Mangelhaftigkeit. 

* 

„ Sp., die Ueberwindung, Beſiegung. 

Defeat, Sh., entſtellen; befreyen; aus der Verlegenheit 
bringen; die Zerſtörung, Verwüſtung. 

Defeature, Sh. u. B. F., die Entſtellung; ueberwin⸗ 
dung, Beſiegung. 

Defect, mangeln, fehlen. 

Defence, Ch., Shi., B. F. u. F., das Verbot, die Une 
terſagung; Fechtkunſt; befeſtigen, vertheidigen. 

Defenced, B. F., befeſtigt. 

Defend, ( Ch., Sh., 0. P., B. J. u. M., verbieten, 

Defende, ( unterſagen; abhalten, hindern; loskaufen. 

Defiiy, Sp., niedlich; geſchickt, gewandt, ſchnell, ge⸗ 
ſchwind; luſtig. 

Defiance, Sh., 
Verwerfung. 

Deiine, Sp., beendigen; 

Definishe, Che, erklären. 

Defly, Sp., gewandt; geſchickt; niedlich, hübſch. 

Defoedation, F die Beſudelung, Befleckung. 

Defould, Sp., entehrt, geſchändet. 


die Noth; 


die Herausforderung; Verweigerung, 


entſcheiden. 


48 


Det — Dem 


Defray, f genug thun. 
Delt, 0. P. u. Sc., niedlich, hübſch; anſtändig; ge⸗ 


ſchickt; angemeſſen. 
huͤbſcheſte; aachen, ge⸗ 


Deftest, Sh., niedlichſte; 
ſchwindeſte. 

Deftly, Sh., B. P. u. Th., geſchickt, gewandt; niedlich, 
artig, hübſch. 

Deftness, f die Schönheit, Zierlichkeit. 

Defy, | Sp., Sh. u. 0. P., verwerfen; verweigern; 

Detye, ( entſagen, Verzicht thun. 

Degender, Sp., ausarten. 

Degendered, + ausgeartet, verdorben. 

Degree, Cl., die Stufe; Treppe; der Rang, Stand des 
Menſchen. 

Dehort, 0. P., abrathen, abmahnen. 

Dehortation, f die Abmahnung. 

Deid, S. D., der Tod. 

Deiden, Cl., ſtarben; ſterben. 

Deien, Ch., ſterben. 

Deil, S. D., der Teufel. 

Deil be licket S. D., Nichts. 

Deil gaed o' er Jock Wabster, S. D., ¢ es ging Alles 
drunter und drüber, der Teufel war los. 

Deil ma care, S. D., was thut's? was kümmere ich 
mich darum? trotz dem! 

Deil's buckie, S. D., das Teufelskind; 
welches ſchreyt und brüllt. 

Deil's dirt, S. D., der Teufelsdreck. 

Deil's dizzen; Ss. D., die Zahl dreyzehn. 

Deine, Ch., ſterben. 

Deinous, Ch., hoͤhniſch, verachtend. 

Deintee, Ch., der Werth; eine Sache von Werth; he 
hath deintee, er ſchätzt hoch; he told no deintee 
of, er ſetzte keinen Werth darauf; it was deintee, es 
war eine ſchätzbare Sache. 

Deinteous, Ch., auserleſen, ſchätzbar. 

Deire, Sc., das Wild, Rothwild. 

Deis, Ch., ein Auftritt oder erhöhter Platz in einem bien, 
mer; ein Tiſch (weil die Fürſten öfters an einem Tiſche 
aßen, welcher auf einem ſolchen erhöhten Platze ſtaud). 

Deject, Sh. u. B. F., niedergeſchlagen; niedrig. 

Del, Cl., der Theil; every del, jeder Theil. 

Delaitit, Se.; beſchuldigt, angeklagt. 

Delate, B. J. beſchuldigen. 

Delay, Sh., entſchlüpfen laſſen. 

Delayment, f der Aufſchub, das Hinderniß. 

Dele, Ch., theilen. 

Deleerit, S. D., wahuſinnig. 

Dele- wine, B. J., eine Art Rheinwein. 

8 \ B. F., der Steinbruch; Graben. 

Delibere, Ch., überlegen, berathſchlagen. 

Delicacie, Ch., das Vergnügen. 

Delicate, 

. Sh.,. rein. 

Delices, Ch. u. Sp., die Ergötzungen, Vergnügungen. 

Delie, Ch., dünn, ſchlauk. 

Delighted, Sh., an Ergötzlichkeit gewöhnt; ergötzend. 

Delit, Ch., die Ergötzung, Wonne. 

Delitable, Ch. „ ſergötzlich. : 

Deliver, } Ch., B. F., P. u. Hon, flink, ſchnell, ge⸗ 

Deliverly, § fdwind; niedlich, bebend, geſchickt. 

Deliverness, 1 Ch., die Schnelligkeit, Behendigkeit, das 

Delivery, flinke Weſen. 

Dell, Sp., B., M. u. So., ein Sohlweg, Paß, enger 
Weg; das Thal; Loch, die Grube. 

Deluvy, Ch., die Ueberſchwemmung. 

Delve, Ch., Sp., Sl., B. J. u. S. D., der Hohlweg; 
Graben; die Grube; graben; erforſchen / ergründen. 
Demaine, Ch., regieren; führen, leiten; die Führung, 

Regierung, Verwaltung. 


ein böſes Kind, 


Sp., Sh. u. L., die Auffügtung, das Be: 
Bees | Benehmen; abſtreiten, beſtreiten; 
Canes) 3 ſich aufführen. 
Demeanure 4 Sp., das Betragen, Benehmen, die Auf⸗ 
n 5 führung. 
Dementit, S. D., aus aller Faſſung und wie toll vor 
oder Angſt. 
Demerit, Sh., das Berdientt. 
ise Shy die Verwilligung, Verleihung; verwilligen, 


S. D., durch einen Schlag oder Fall be⸗ 


emocratie, M., die Volks regierung. 
a, Sp., B. J. u. M., eine furchtbare Gott⸗ 
‘ ; nach Einigen der Urvater aller Götter. 


oniak, Ch., der Beſeſſene. ; 
Sp., gedacht, dafür gehalten. 
ulce, f beruhigen, beſänftigen. 
Sh., ernfthaft ausſehen. 
ly, Sh., ernſthaft, feyerlich. 
„ Sh., Abend; F Gott gebe euch 
einen guten Abend! God dig you den bedentet eben 


daſſelbe. 

Denay, Sh. O. F.., M. M. u. F., die Verweigerung; 
verweigern, verneinen, abſchlagen. 

Denied, Sh., bezweifelt, gemißtraut, verachtet, vernach⸗ 
läſſigt, geringgeſchast. 

Denotements, Sh., die Aitzeigen, Bezeichnungen, Ent⸗ 


deckungen. 

Dent, Ch., der Schlag. 

Dentie, Har., u. S. D., ſeiten, ſparſam, karg; lecker; 

Denty, unſchlüſſig in der Wahl. 

Denude, Sh., berauben; entblößeu, entkleiden. 

Denwere, Ch. der Zweifel. 

Depainted, Th +5 gemalt, geſchildert. 

Depainter, T der Maler. 

De par dieux jeo assente, Ch., in Gottes Namen 
ſtimme ich bey. 

Depart, Ch., Sp., S., B. E., 0. P. u. B. v., 
theilen; vertheiten; die Abreiſe, das Wegge⸗ 
hen; depart with, aufgeben, hingeben, fahren laſſen, 
eutſagen. 


2 Sh., die Trennung, Scheidung. 


— . Ch. u. Sp., gemalt, geſchüdert. 

Depend, f in Dienſt ſeyn. 

Dependance, I S., B. F., B. J. u. Mas., die 

Dependency, Streitjade, urſache zu einem Duell. 

Deperditely, T verderblich. f 

Depone, S. D., eidlich ausſagen, bezeigen. 

Depose, Sh., ausfragen, verhören; berauben. 

Depravation, T die Schmähung. 

Deprive, Sh., enterben. 

Dequace, Ch, abſchütten; abwerfen. 

Deracinate, Sh. „ausrotten, entwur zeln. 

Deray, S. D., die Luſtigkeit, Fröhlichkeit, unordnung. 

Dere, Ch., ſchaden, beſchädigen; theuer, lieb; die wil⸗ 
den Thiere überhanpt. 

aas, Ch., der Liebling. 

Derely, Sp. u. Sc., theuer; zärtlich. 

Der, Ch., koſtbar; hochgeſchätzt. 

Derich, G., der Scharfrichter, Henker. 

Derivate, 1 ableiten. 

Derive, Sh., verleihen; ſchenken. 


49 


Der — Dev 


Ch. , F. R. u. S. D., heimlich, verborgen; 


Berz ; finfter; verbergen, ſich verborgen halten, 

Dernfal lauern ; ausbeſſern, „ſtopfen. 

— } Sy-, traurig; ſtrenge, br. 

Derogate, Sh., herabgeſetzt, erniedrigt, herabgewürdigt; 
eutartet. 

Derogately, Sh., auf eine herabwürdigende Weiſe. 

Derre, Ch., theuerer, lieber. 

Derrich, 

Derrick, T der Scharfrichter, Henker. 

Derrick 


Derring, Sp., der Streit, Kampf; kühn, verwegen. 

Derring- do, SP-, , die Heldenthaten, kriegeriſche Unter⸗ 
nehmungen, das ritterliche Betragen. 5 

Derring-doer, Sp., der Held. 

Deru, F die Eiche, der Eichbaum. 

Des, Ch., ein erhöhter Platz in einem Zimmer, worauf 
der Haupt ⸗Eßtiſch bey fürſtlichen Gaſtmahlen ſtand. 

Descant, Sh., O. P. u. M., der Discant; die Baria⸗ 
tionen in der Muſif; eine weitläufige Rede über einen 
See die Unterredung; Auslegung; weittaufig 

Descenden, Ch., abſteigen, herabſteigen. 

Descensorie, Ch., ein Keſſel zum Deſtilliren. 

Descried, Ch., vernichtet, zerſtört. 

Descriv - 

— Ch., Sp. u. M. M., beſchreiben. 

Descry, Sh., entdecken, wahruehmen; Rachricht geben. 

Desert, Sh., das Verdienſt, der Vorzug. 

Deserved, Sh., verdienſtvoll; verdient. 

Design, Sh., bezeichnen. 

Desirous, Ch., eifrig. : 

Desolat, Ch., verlaſſen; betrübt; unglücklich. 

Despairful, + verzweifelt. 

Despatch, F die Führung, Leitung. 

Despatched, Sh., beraubt. 

Despise, Sh., verabſcheuen. 

Despite, Ch., der boshafte Zorn; Haß. 

Despitous, Ch Ch. u. Sp., außer ſich vor Zorn; boshaft; 
rachgierig. 

Despitously, Ch., übermäßig zornig. 

Despoile, Ch., enttleiden. 

Despot, f der Souverain. 

iy Sp., der Sis: Tiſch; das Putt. 

Destreine, Ch., quãlen; zwingen. 

Destrer, Ch., das Streitroß. 

— — Ch., zerſtören, verwüſten. 

Detected, Sh., beſchuldigt; verdächtig, in Verdacht. 

Determinat, | Ch. u. Sh., beſtimmt, beſchloſſen; been? 

Determinate, digt, beendigen, vollenden. 

Determine, Shi., verderben. 

Determined, Sh., geſchloſſen. 

Dethe, Sc., der Tod. 


B. J. u. Hol., vermeiden. 


Detteles, Ch., ſchuldios, ohne Schulden. 

Deu, ¢ rechts rechter Hand. 

Deucilyddion, f die Grenzſchoten. 

Derald; | S. D., authoren 

Devauld he . 

Deve, Ch., taub. 

Devel, S. P. „ ſchlagen, Waben (mit dem Eubogen) ein 
ſtarker Schlag. 

Devere, Ch., die Pflicht, Schutdigteie. 

Devicetul, prachwoll. 

Devil rides on a fiddlestick, Sh. u B. F., der Tet: 
fet iff los. 

Devining, Ch., die Wahrſagung. 


A 


Dev — Dig 


Devise, Ch., der Rath; Befehl; befehlen; auweiſen; ers 
zählen, ſagen; at point devise, mit der größeſten 
Sorgfalt und Genauigkeit. 

Deviseful, Sp., voll von Erfindung. 

Devoir, 

Devor, 

Devoyre, 

Devotion, Sh., die Höflichkeit. 

Devout, der Andächtler. 

Devylle, Sc., der Teufel. 

Dewberries, Sh., die Himbeeren; Stachelbeeren. 

Dewe, Se., ſchuldig. 

Dewgs, S. D., die Tuchſchnitzel, Trümmer. 

Dew- lap, Sh., die herabhängende Haut am Halle eines 
Ochſen; die Hängelippe. 

Dey, Ch., der Tagelöhner; die Aufſeherinn der Milch⸗ 
fammer, 

Deye, Ch., ſterben. 

Deyer, Ch., der Färber. 

Dhu, Sc., ſchwarz. 

Diablo, Sh. u. 0. P., der Teufel. 

Diacletes, 12 ein koſtbarer Stein. 

Dial, ö Sh. u. Sc., die Uhr, See, 

Dialle, ( das sifferbtatt, 


Diapase, Sp. u. M., der Einklang; die Octave. 


Diapason, 

Dianer Ch., Sy. , Sh. u. B. P., Blumen oder Figu⸗ 

Disord ren in Zeug oder Leinwand wirken, bunt maz 

Ense chen; die Serviette; das Handtuch. 

Dibble, Sh. u. B. J., der Bart; Pflanzſtock des 
Gärtners. 

Piccon, 0. P., der Name Richard. 

Diced, S. D., würflicht gewebt (gewöhnlich in verſchie⸗ 
denen Farben). 
Dich, Sh., bekomme es; good dich thy good heart, 

wohl bekomme es deinem guten Herzen! 

Diche, Ch., graben; einen Graben umziehen. 

Dicht, S. D., reiben, wiſchen; zurichten, bereiten; Korn 
von der Spreu reinigen. 

Dichtings, S. D., der Staub; 

Dicker, Pem., zehn; ein Decher. 

Dickon, Sh., der Name Richard. 

Diddest, Sh., thateſt. 

Diddle, S. D. „ mit kurzen Schritten gehen (wie ein 
Kind); rütteln, ſich ruckweiſe bewegen. 

Dide, Ch., ſtarb; that. 

Diden, Ch., ſtarben; thaten. 


Didna, | S. D., that nicht. 


Ch. u. Sp., die Pflicht, Schuldigkeit. 


Taſchenuhr; 


Auswurf. 


Didnae, 

Die, Ch u. S. D., färben; ein Spielwerk, Tand. 

Dien, Ch., eon färben. 

Diet, Sh. u. A. D., die Speiſe⸗ und Getränk⸗Ordnung 
vorſchreiben oder halten; Faſten verordnen; ſpeiſen; 
vertheilen, geben; ekeln; die Speiſe; take diet, einer 
Speiſe⸗ und Getränk ⸗ „Orduung (wegen einer Krankheit) 
unterworfen ſeyn. 

Diete, Ch., die tägliche Speiſe. 

Dieter, Sh., der Krankenwärter. 

Diffame, Ch., der ſchlechte Ruf. 

Differ, S. D., das Mifverftindnig. 

N Sh., der fp, Mamie 

Difficile, O. P. u. 

Diffide, mißtrauen. 

Diffused, Sh., unregelmäßig, zügellos, ausſchweifend; 
nnordentlich. 

Diflusedly, B. F., unordentlich, nachläſſig; wild, grotesk. 
Digest, Sh. dulden, erdulden; ordnen; theilen; geneh⸗ 
migen, annehmen, erhöhen, verfeinern; vermehren. 

Digestible, Ch, leicht zu verdauen. 

Digestives, Ch., Sachen, welche die Verdauung befördern. 

Digesture, f die Verdauung. 


die Schicklichkeit. 
B., ſchwer, ſchwierig. 


30 


Dig — Dis 


Diglit, Ch., Sp., M. u. S. D., ſchmücken, zieren; be⸗ 
reiten, ordnen; reiben, wiſchen; das Getreide von der 
Spreu reinigen. 

Digne, Ch. u. 0. P., würdig; ſtolz; verachtend. 

Digress, S., abweichen, verſchieden ſeyn. 

Digression, Sh., die Abweichung; teren das 
Vergehen. 

Dike, Ch., graben. 

Dilatation, Ch., die Ausdehnung. 

Dilate, Sp., fic) erweitern, weitläufig werden. 

Dildo, Sh. u. B. J., dev Schlußvers, Schlußreim; das 
Würſtchen, der Kitzler, Weiberknecht (Werkzeug). 

Dilling, 0. F. u. D., der Liebling, das Schooßkind 
(vorzüglich ein 1 

Dilly dally, S. D., ein träges Frauenzimmer, eine faule 
Dirne. 

Dilp, S. D., die Schlumpe. 

Dimble, B. J. u P., der Hohlweg, ein enges Thal 
zwiſchen zwey ſteilen Felſen. 

Diminutive, Sh., ein ſebr kleines Geldſtück. 

Din, S. D., braungelb, ſchwarzbraun, dunkel, von ſchlech⸗ 
ter Farbe; bleich, blaß. 

Dine, S. D., das Mittagseſſen. 

Ding, 0. P., B. J., Dr. u. S. D., ſtoßen, nieder⸗ 
werfen, ſtürzen, herabſchleudern, niederſchlagen; werfen; 
brechen; überwinden, beſiegen; ſchlagen; übertreffen. 

Ding dang, S. D., in raſcher Folge. 

Dingle, M. u. S. D., der Hohlweg; ein enges Thal 
zwiſchen zwey ſteilen Felſen oder Bergen; klingeln; kiz⸗ 
zeln, jucken, ſtechen. 

Dingl't, S. D., betäubt, benommen. 

Ding-thrift, Her., der Verſchwender. 

Dink, S. D., kleiden; zurichten. 

Dinkie, S. D., zierlich, ſauber. 

Pinna, I S. D., thue (oder thun) nicht; J dinna say, 

Dinnae, (ich ſage nicht (thue nicht ſagen). 

Dinner-tine, B. F., die Mittagstiſchzeit (war im ſechs⸗ 
zehnten Jahrhunderte um eilf Uhr Vormittags). 

Dinnle, S. D., vor Schmerz oder Kälte beben, zittern. 

Dinnlin, S. D., zitternd, bebend. 

Dint, Ch., Sh. u. S. P., ein Schlag; die Gewalt; 
eine augenblickliche Gelegenheit; der Eindruck. 

Dioscorides, Ch., ein griechiſcher Schriftſteller, welcher 
über die Pflanzen ſchrieb. 

Dipsas, M., die Durſtſchlange, eine Schlange, deren Biß 
einen unlöſchbaren Durſt erregt. 

Dird, S. D., ein Schlag, Hieb, Stoß. 

Dirdum, S. D., die lärmende Kurzweile; eine That; der 
Aufruhr; Zanf; böſe Worte. 

Direction, S/, sound —, richtiges Urtheil. 

Directitude, Sh., der ſchlechte Ruf. 

Dirempt, + getrennt. 

Diremption, f die Trennung. 

Dirige, Sp., ein Kirchengeſang, 
gressus meos“ anfängt. 

Dirk, Sp. u. S. D., dunkel, finſter; verdunkeln; der 
ſchottiſche Dolch. 

Dirl, S. D., ein ſchneller Schlag; eine leichte, zitternde 
Bewegung; der Schmerz; durch einen Schlag eine zit⸗ 
ternde Bewegung hervorbringen. 

Dirten, S. D., beſchmuzt, garſtig gemacht. 

Dis, S. D., thut. 

Disable, Sh. u. B. F., zu gering ſchätzen; herabwür⸗ 
digen, verringern, ſchmälern, verunehren. 

Disadvantage, + die unbereitſchaft zum Kampfe. 

Disadvaunce, Sp., zurückziehen; zurücktreiben. 

Disappointed, Sh., unvorbereitet. 

Disard, der Thor, Einfaltspinſel, Dummkopf. 

Disarray, C., die Unordnung, Verwirrung. 

Disavaunee, Ch. u. Sp., zurückziehen; zurücktreiben. 

Disaventure, Ch., der unfall. 


welcher mit „dirige 


. 
6 
9 


Dis — Dis 


Disaventurous, Sp., unglücklich. 

Disblame, Ch., von Tadel befreyen; reinigen. 
Discandy, Sh. ſich auftöſen, ſchmelzen. 

Discern , f richterliche Gewalt haben. 

Discheis, Sc., das Hinſcheiden, Sterben. 

Discided, Spe, entzwey geſchnitten oder gehauen. 
Disciple, Sp. üben, einüben; beſtrafen, in Zucht halten. 
Discipline, B. J., die Reformation. 

Disclose, Sh., brüten, ausbrüten. 

Discoloured, B. J., buntfarbig. 

Discomſiture, Ch., die Niederlage. 

Discomfort, Ch., die Unzufriedenheit; Ungnade. 
Discomfortableness, + die Troſtloſigkeit. 

rten, Ch., muthlos machen, niederſchlagen, ab⸗ 


pose, F entſetzen, auflösen. 

ntent, Sh. u. 0. P., Einer, der unzufrieden iſt. 
tenting, Sh., mifvergniigt, unzufrieden; verdrieß⸗ 
no 7 muͤrriſch. J 

Discontinuous wound, M., eine offene Wunde. 
Discoure, Sp., entdecken. ; 

Discourse, 8 — die Vernunft; hervorbringen (Töne). 


7 N Th. , uubedeckt. 


„ beſcheiden. 


8 abschaffen. 

Disdained, Sh., verſchmähend; hochmüthig, verachtend. 

Disdeinous, Ch., verachtend. 

Disease, Sp., Sh. u. 0. P., die unruhe, Unzufrieden⸗ 

heit; der Kummer; die Ungemächlichkeit; beunruhigen; 

befümmert machen; ſtören; aufwecken. 

Diseases, Sh., die Sagen, Sprüche, Sentenzen. 

Disedged, Sh., geſättigt. 

Disencrese, Ch., die Verminderung, Verkleinerung. 

Disentrayled, Sp., fortgeſchleppt. 

Disert, F beredt. 

Disſigure, Ch. , die Entſtellung. 

Disgest, B. F., Pem. u. Put., 
ordnen. 

Disgrace, Sh., üble Bebandlung . 

Disb, S. D., mit den Hörnern ſtoßen (wie ein Stier). 

Dishabit, Sh., von der Wohnung vertreiben, verjagen; 
mit Gewalt entfernen. 

Dishabited, f unbewohnt. 

Disherited, Ch., enterbt; der Beſitzung beraubt. 

Dishevele, Ch., mit fliegenden Haaren. 

Dishilago, S. D., der Huftattig. 

Dishonner, S. D., verunehren, entehren. 2 

Dishort, S. D., die Unbequemlichkeit; der Nachtheit. 

Disjaskit, S. D., niedergeſchlagen, muthlos; von Ermü⸗ 
dung erſchöpft. 

Disjoint, Ch., eine ſchwierige Lage; die Verlegenheit. 

Disleal, Sp., treulos, pflichtwidrig; ehrlos. 

Distimn, Sh. , auslöſchen, verwiſchen, vernichten. 
isleigned, } 

Disloined, ö n 

Disme, Sh. u. Hol., zehn; der Zehente. 

Dismiss, f die Entlaſſung. 

=e S. D., thut nicht. 

Disnae, 32 

Disnatured, Sh. u. Dan., unnatürlich. 


verdauen; auflöſen; 


iy Ch. 8 unordentlich. 


inaunce, Ch., die Unregelmäsigkeit, unordnung. 


2 Ch., die Geringſchätzung; Schmälerung. 
Disparckle, T berſtrenen, verbreiten; trennen, ſich trennen. 


1 Dis — Dis 


Dispark, Sh., einen Toiergarten, Forſt oder gehegten 
Wald öffnen; die Umzäunung wegnehmen. 

Disparkle, f zerſtreuen, verbreiten; trennen, ſich trennen. 

Dispart, M., trennen; brechen; berſten; ſpalten. 

Dispence, Ch., Sp. u. M., die Ausgabe, Koſten; 
theilen. , 

Dispender, f der Vertteiler, Ausſpender. 

Dispense, f die Ausgabe. 

Disperance, Ch., die Verzweiflung. 

Disperge, Sh., beſprengen. 

Dispitous, Ch., im höchſten Grade zornig. 

Disple, Sp., B. J. u. M., züchtigen; in Zucht halten, 
zähmen; die Zucht. 

Displesance, Ch., die Unzufriedenheit; ungnade. 

Dispone, Ch., verfügen, anordnen, einrichten; verordnen. 

Disponge, Sh., (gleich einem Schwamme) ausdrücken. 

Disport, Ch. u. Sp., der Zeitvertreib, die Ergötzung; 
beluſtigen, die Zeit vertreiben. 

Dispose, Sh., Bedingungen machen, vorſchreiben; die 
Verfügung; Gemüthsart, Neigung; Ordnung. 

Disposed, Sh. u. B. F., fröhlich, luſtig geſtimmt. 

Disposition, f der Haushalt, das Etabliſſement. 

Dispredden, Sp., ausgebreitet, verbreitet. 

Dispreising, Ch., die Herabſetzung, Geringſchätzung. 

Disproperty, Sh., ſchaden, benachtheiligen. 

Dispunge, Sh., beſprengen, benetzen (wie mit Waſſer 
aus einem Schwamme). 

Dispurveyance, Sp., der Mangel an Lebensmitteln. 

Disputable, Sh. , ſtreitſüchtig. 

Dispute, Sh., ſich beſprechen, Gründe angeben; erklären; 
unterſuchen. 

Disputesoun, Ch., der Wortſtreit, Streit, die Verfech⸗ 

Disputison, ( tung. 

Disquantity, f verringern. 

Distrulily, Ch., unordentlich, unregelmäßig. 

Disseat, Sh. u. B. F., abjegen, verſetzen, von einem 
Sitze vertreiben. 

Disseized, Sp., aus dem Beſitze vertrieben. 

Dissemblable, T ungleich, unähnlich. 

Dissemblance, 0. P., die Verſtellung, Seucheley. 

Dissemble, Sh., falſch darſtellen, entſtellen. 

Dissembling, Sl., ungleichartige Dinge zuſammenſtellen. 

Dissimule, Ch. u. Hol., ſich verſtellen, heucheln; ver⸗ 
hehlen. 

Dissimuler, Hol., der Heuchler. 

Dissimuling, Ch., die Verſtellung, Heucheley. 

Dissolute, Sp., matt, abgeſpannt. 

Dissoned, Ch., mifflingend, mißhellig. 

Distaff-day, Her. , der Tag nach dem der heiligen drey 
Könige. 

Distaine, Ch. , entfärben, verſchließen. 

Distained, Sh., unbefleckt. 

Distaste, "Sh. , verderben; mißfallen, ärgern, beleidigen. 

Distemper, Sh. der Rauſch, die Trunkenheit, Bezauberung, 

Distemperance, Sh. , die Unmäßigkeit; unordnung, Zer⸗ 
rüttung; Wuth ; Unruhe, Unpäßlichkeit, 

Distemperate, + unmäßig, übermäßig. 

Distemperature, Sh. u. Dan., die Unordnung; Un⸗ 
ruhe, Beſtürzung; unmäßigkeit; Krankheit. 

Disthronized, Sp., entthront, abgeſetzt. 

Distillation, B. J., die Chemie. 

Distilment, f das Herabgetröpfelte. 

Distinct, Sp., unterſcheiden; verändert, vermannigfaltigt. 

Distingued, Ch., unterſchieden, verſchieden. 

Distourbled, Ch., geſtört, beunruhigt. 

Distract, Sh., wahnſinnig. 

Distraction, Sh. , die Abtheilung, abgeſonderte Truppen⸗ 
zahl, Streiſpartey. * 

Distraine, Sp., zerreißen, zerbrechen. 

Distraught, Sp., She, 0. P. u. Dr., abgezogen; 
wirrt; zerſtreut; wagnfinnig. 


AY 


ver. 


vers 


Dis — Doe 


Distroyne, Ch., zwingen. 

Distrouble, Ch., ſtören, beunruhigen. 

Disturb, Dan., die Störung, Beunruhigung, Verwir⸗ 
rung; der Aufruhr. 

Cisturne, Ch., Do. u. Dan., wegkehren, wegwenden, 
abwenden. 

Dit, S. D., ein Loch zuſtopfen. 

Ditch-delivered, Sh., in einem Graben geboren. 

Dite, Ch., Sp. u. S. D., ſchreiben; dictiren, vorſagen; 
ſchmücken, zieren; bereiten; wannen, ſichten; die Sage; 
das Lied, der Geſang; Befehl. 

Diter, Chap. „ der Wanner, Sichter. 

Dition, ¢ das Gebiet, die Herrſchaft. a 

Ditt, Sp., das Lied, Liedchen; der Geſang; Einklang. 

Ditus, Cl., der Name Dictys Cretensis. 

Div, S. D., thun. 

Divan, M., die Rathsverſammlung. 

Dive- dapper, A. D., der Taucher (Vogel). 

Diverb, 1 das Sprichwort. 

Diverse, Ch., verſchieden; verändern, verſchieden machen. 

Divert, S. , abweichen, zerſtören. 

Diverted, Sl., von dem natürlichen Gange abgewendet. 

Dives, Sh., der reiche Schwelger. 

Divest, Sh., entfleiden, auskleiden. 

Divet, S. D., der Raſen. 

Dividable, Sh., getrennt; entfernt. 

Dividant, S., trennbar; verſchieden. 

Divide, Sp. u. M., eintheilen (in der Muſik); Varia⸗ 
tionen ſpielen; Triller ſchlagen; Antheil nehmen. 

Divine, M., vorbedeutend; vergöttern. 

Divinistre, Ch., der Priefer, Prediger, Geiſtliche; Zau⸗ 
berer. 

Division, Sh., die Abtheilung; Variation; der Triller. 

Diyna 

Dima S. D., thue ncht. 

Dixie, S. D., ein ſtrenger Verweis. 

Dizard, 0. P., der Tölpel, Narr, Dummkopf. 

Dizen, S. D., ein Dutzend. 

Dizzard, Har., der Einfaltspinſel, Tölpel, Dummkopf. 

Dizzardly , F thividt, dumm; Iain, windbeu⸗ 
telig, ſchwatzhaft. 

Dizzen, S. D., ein Dutzend. 

Dizzy, Sh., ſchwindelig machen; ſich wenden, wälzen, 
als wenn man übermüde wäre. 

Dizzy-eyed, Sh., augenrollend. 

Do, f verurſachen. 

Do, Ch., Sp., Sh., O. P. u. B. F., gethan; beſchla⸗ 
fen; do one right oder reason, Einem Beſcheid thun 
(beym Trinken); do out, auslöſchen; do to death, 
oder do to die, umbringen, tödten. 

Doale, Sp., die Austheilung, Vertheilung. 

Doand, C., thuend. 

Dochan dorroch, S. D., ber Abſchiedstrunk vor dem 
Wegreiten. 

Docht, S. D., konnte. 

Dochter, S. D., die Tochter. 

Pees. S. Fase mächtig, ſtark; anmaßend. 

Dock, B. goa der Kerker. 

Docken, S. D. das Ampferkraut; die Klette. 

Docus, S. D., der einfältige Menſch, Tölpel. 

Dodds, S. D., die üble Laune. 

Doddy, S. D., der üblen Laune leicht unterworfen. 

Dodge, M., 0. D. u. S. D., ſchwerfaͤllig gehen; ſchlei⸗ 
chen, Einem auf der Ferſe folgen; betrügen, hinterge⸗ 
hen; der Betrug; have the dodge, hintergangen wer⸗ 
den; den Aufenthaltsort wechſeln. 

Dodipoll, + der Eiufaltspinſel, Dummkopf. 

Dodkin, L. G. u. S. L., der Deut, Heller. 

Doe, Sh., die Gemſe; Ziege. 

Doen, Sp., thun, machen; gethan, gemacht; laſſen; he 
was doen to die, man hat ihn umbringen laſſen. 


52 


Dof — Doo 


Doff, \ Sp., Sh, 0. P. u. M., ablegen, ausziehen; 

Dofte, entfernen, abſchaffen; aufſchieben. 

Dog- bolt, B. F., B. J. u. B., der Schurke, Schuft 
Betrüger; Schurkenſtreich; ſchlecht, niederträchtig. 

Dogdrive, S. D., der Untergang; Bankerott. 

Dogerel, C., ſchlecht; rime dogerel, ſchlechte Verſe: 
Knittelverſe. 

Dogge for the bowe, Ch., der Jagdhund. 

Dog- killer, B. J., der Hundetodtſchläger. 

Dog-leach, B. J., der Hundearzt.. 

Doiled,( S. D, einfältig, unſinnig, behext; verblendet; 

Doil't, f ſchwindlich. 

Doir, Sc., ſchwarz. 

Doit, S. D., der Deut, Heller; wie blödſinnig herumgehen. 

Doited, 8. D., einfaͤlti i 

Doitit, f „ einfaͤltig, verdutzt, verwirrt. 

Doitrified, S. D., betäubt, beſtürzt gemacht. 

Doke, Ch., die Ente. 

Dole, Ch., Sp., Sh., 0. P., B. F., M. u. B., ein 
Theil von dem, was ausgetheilt wird; die Austheilung; 
das Almoſen; der Kummer, die Betrübniß; das Elend; 
Wehklagen; happy man be his dole, möge fein Loos 
das eines glücklichen Menſchen ſeyn; oder, glücklich fey 
der, welchem es am beſten gelingt. 

Dole- beer, B. J., das den Armen ausgetheilte Bier. 

Dole of faces, B. J., die Verzerrung des Geſichtes. 

Dolent, kummervoll. 

Dolor, Sp., Sh. u. M. M., der Kummer, Schmerz; 
das Wehklagen. : 

Dolorous, Sp., kummervoll, traurig; ſchmerzhaft. 

Dolour, Sp., Sh. u. M. M., der Schmerz, Kummer; 
das Wehklagen. 

Dolphin, Sh. u. M. M., der Thronerbe vou enen 
der Delphin. 

Dolt, S. D., einfältig, unſinnig, behext, 
ſchwindlich. 

Dolven, Ch., gegraben; begraben. 

Dombe, Ch., ſtumm. 

Dome, Ch., das urtheil, die Meinung. 

Domesman, Ch., der Richter; Einer der beurtheilt. 

Dominations, B. J. u. M., eine Claſſe der Engelweſen. 

Dominie, S. D., die Benennung eines Schullehrers. 

Dommerar, B. F., ein Menſch, welcher fic) ſiellt, als 
wenn er ſtumm wäre. 

Don, Ch., Sp., Sh., F. u. S. D., anlegen, anziehen; 
dunkelbraun; ein vertrauter Bekannte; Herr (vor einem 
Namen). 

Done, 0. P., Sh. u. F., thun, verzehrt, 
verſchwendet; ausgegeben. 

Done to death, Sh., umgebracht. 

Done upon the gad, Sh., plötzlich, auf ein Mal, un⸗ 
vermuthet. 

Donet, Ch., die Sprachlehre; Anfangsgründe einer Kunſt. 

Donnart, S. D., faſeind, einfältig; verdutzt. 

Donne, Ch., dunkelbraun. 

Donner't, S. D., faſelnd, einfältig; verdutzt. 

Donocht, 8. D., ein Berg im Norden von Schettand. 

Donsy, 8. D., niedlich, hübſch, ſauber; unglücklich. 

Donzel del Phebo, O. P., ein berühmter Held in der 
Erdichtung. 

Doo, S. D., Täubchen (Liebesbenennung). 

— S. D., ein unthätiger, einfältiger Menſch. 

Doofy, S. D., einfältig, unthätig. 

Dooket, S. D., ein Taubenhaus. 

Dool, S. D., der Kummer; das Gefänguiß; 
Stlick; sing dool, wehklagen, trauern. 

Doolance, S. D., o weh! hilf Hinunel! 

Doole, Sp., der Kummer; Schmerz; 
Klage; das Wehklagen. 

Dooless, S. D., unthätig. 


verblendet, 


verbraucht; 


ein großes 


die Betrübniß; 


Doo — Dou 


Dooms S. D., 3 beſtimmt, ganz gewiß. 

Doomsday, 1 der jüngſte Tag; take doomsday, den 
jüngſten Tag zum Zahlungstage beſtimmen. 

Doon, S. D., gethan. 

Door - nail, f der Nagel oder die Platte unter einem 


235 B. J., eine tiefe Verbeugung. 
B. I., der ä 


der Betro⸗ 
anführen, bintergeben tãuſchen; give the dor, 
Jemanden hintergehen, zum Narren haben. 
Dore, Sc., die Thür. 
Jorecheck, S. D., der Thürpfoſten. 
restane, S. D., der Stein an der Schwelle. 
rk, Sc., der Dolch. 
Dorlach, S. D., der Mantelſack. 


d md andere groette Gage dame wan Der 


ae S. D., eine Puppe. 
= ad vr, das Dorf. 


. F der Schläfer; ein fauler, ſchlãfriger Menſch. 

Dorse, f der Traghinunet 

Dorsers, B. F., ein Paar Tragkorbe, welche vermittelſt 
Riemen auf ein Pferd oder einen Eſel gelegt werden, 
um Sachen darinn wegzubringen. 

Dort, S. D., einen Anfall von übler Laune bekommen. 

Dortour, Ch. u. Sp., das Schlafgemach. 

Dorts, S. D., die üble Laune. 

Dorty, S. D., launenhaft; empfindlich, leicht beleidigt; 
ſtotz; frech. 

Dosein, Ch. u. Sc., ein Dutzend. 

Dosen, S. D., vor Kälte erſtarren, kalt werden; abneh⸗ 
men, werden. 


Dosnell, Ray , (wabrſcheinlich) duuum, einfaitig, 
ſchwatzhaft. 

Dosonne, Ch. u. Sc., ein Dutzend. 

Dosser, Ch., der Tragekorb, welchen man auf dem 
Rücken trägt. 


Dossers, CH., O. P. u. B. J., zwey Tragekorbe, welche 


vermittelſt Riemen auf ein Pferd oder einen Eſel gelegt 
werden, um Sachen darinn wegzubringen. 

Dotant, Sh., der alte Geck, verlebte Narr. 

Dote, Ch., albern ſeyn. 

Doted, Sp. albern, ſchwach. 

Hotes, B. J., die Naturgaben, ſchöne 93 

Doth, Ch., thut (ihr). 

Dotterel, 0. P, n n 
Tropf, den man leicht anführen kann. 

Dottled, S. D., dumm, blödſumig. 

Don, 8. D., 3 5 

Double, Sh. u. S. D., ein Duplikat; voller Zweydeu⸗ 
tigkeit. 

Double-beer, t das ſtarke Bier, Doppelbier. 

Double-ruff, O. P., eine Art Kartenſpiel. 

Doubt, Sh., fürchten. 

Douce, S. D., ernft, mäßig, verſtändig. 

Douced, Ch., ein muſikaliſches Inſtrument, das Hackbret. 

Doucely, S. D., ernſt, mig, verſtändig. 

Doucepere, Sp., ein ernſthafter Menſch. 

Doucet, B. J. u. Dr., die Müchpaſtete; die Teſtes ei⸗ 
nes Hirſches. 

Doucete, Ch., ein muſikaliſches Inſtrument. 

Doudle, S. B., liebkoſen, hãtſcheln. 

Douff, S. D., träge, ſtumpf, ſchwermüthig; ohne Kraft, 
trübe. 


Dought, S. D., konnte. 
Doughter, Ch., die Tochter. 


. ein ein fättiger 


33 


Dou — Dra 


Doughtie, Sp., rüſtig; tapfer, muthig, kühn. 

Douzhtren, Ch., die Töchter. 

Doughty, Sp., Sh. u. M., tapfer, kühn, rüſtig. . 

Douk, S. D., tauchen, eintauchen, baden; das Segel⸗ 
tuch; ein Pflock. 

Douket, S. D., der Taubenſchlag. i 

Doukin, S. D., durchnäſſen; das Untertauchen. 

Doulcet, F die Mülchpaſtete. 

Doun, S. D., herunter, hinunter; doun ithe mouth, 
verzagt, muthlos. 

Doundraugh, S. D., eine niederdrückende Laſt. 

Doune, Sc., herab. 

Dounwith, S. D., hinabwärts. 

Doup, S. D., der Hintere; das Ende eines Lichtes; der 
untere Theil eines Eyes; doup down, ſich kauern. 

Douset, f die Milchpaſtete. 

Dout, Sh. u. S. D., auslöſchen; zweifeln; fürchten; 
der Zweifel; die Furcht. 

Doutance, Ch., der Zweifel. 

Doute, Ch., fürchten. 

8 Ch., ohne Zweifel, ſicherlich. 

Douter, f der Lichtdämpfer, Lichtauslöſcher. 

Doutous, Ch., zweifelhaft, ungewiß. 

D'outre mere, Ch., von jenſeit des Meeres. 

Doutsome, S. D., zum Zweifel geneigt. 

Dover, S. D., ſchtummern; der Schlummer. 

Deer O. P., ein Kirchſpiel unweit Harwich in 

D England, wo ein Wunderkrenz ehemals 

3 7) ftand, welches geſprochen haben ſoll. 

Dover's games, B. J. u. Dr., die gymnaſtiſchen Volks⸗ 
ſpiele, welche Robert Dover zu Cotswold in der Graf⸗ 
ſchaft Glouceſter im ſiebzehnten Jahrhunderte ſtiftete und 
daſelbſt N Statt fanden. 

Dow, S. D., konnen; gedeihen, wachſen; welfen wie 
Blumen; ſchal werden, wie Getränke. 

Dowaire, Ch., die Mitgift, Ausſteuer. 

Dowee, S. B., ein Schlag. 

Dowdy , Sh. , ein kleines, dickes, ungeſchicktes Frauen⸗ 


zimmer. f 

Dowie, S. D., ſich zum Welken oder Vergehen hinnei⸗ 
gend; ſchwermüthig; matt, abgefpannt. 

Dowf, \ S. D., trage, ſtumpf, fdwermiithig, ohne Kraft, 

Dowil, ohne Leben, trübe. a 

Dowl, Sh., der Flaum, die Flaumfeder. 

Dowlas, Sh., die grobe Leinwand. 

Dowle, Sh. , 1 Flaum, die Flaumfeder. 

Dow less, S. D „ ſchwach, ungeſund; unthätig. 


A S. D., kann nicht; kann nicht ertragen. 


Downans, S. D., kleine romantiſche Felſenhügel, wo am 
Abende vor dem Allerheiligenfeſte die Elfen tanzen. 
Down- gyved, Sl., herabhängend, ſchlotterig; bis zur 
Serie hinabgefallen. 

Dowp, S. D., der Hintere; das Ende eines Lichtes; der 
untere Theil eines Eyes; dowp down, ſich fauern; in 
a 1 in einem Augenblicke. 

Dowps, S. D., ein ſeidener Bezug, zum Weberſtuhle 
port he 

Dowset, Dr., die Milchpaſtete; eine Art Apfel. 

Dowy, S. D., ſich zum Welken oder Vergehen hinnei⸗ 
gend; ſchwermüthig; matt, abgeſpannt. 

Doxy, Sh., 0. P. u. B. F., das Mädchen; die Ge⸗ 
liebte; Luſtdirne. 

Doylt, S. D., einfältig, unſinnig, behert, berbeendet, 
ſchwindlich. 

Dozen, S. D., vor Kälte erſtarren, talt werden; abneh⸗ 
men, binfäig werden. 

Drab, Sh. u. Mass., die Gaſſenhure, Metze; 


huren. 
Drachmas, Sh., cine griechiſche Münze. 


Dra — Dre 5 
Drad, Ch. Ss . * 4 
Dradd +, Sp. u. Hol., fürchten, gefürchtet; furcht⸗ 
Drad de, bar, erhaben. ; 
Draf, ( Ch., Sh. u. M. M., der ueberreſt, Abfall, 
Draff, die Abgänglein; Traber; das Spiihvaffer; 
Draffe, \ Spülicht. 


Draffish, F werthlos. 
Draffpock, S. D., der Träberſack; Fehler; die Schwäche. 
Draffy, B. F., ſchlecht, unfläthig, ſchmuzig. 

Drafsak, Ch., ein Sack zu Abgänglein; der Träberſack. 

Drafty, Ch., unnütz, werthlos; ſchmuzig. 

Dragges, Ch,, die Arzeney. 

Draible, S. D., begießen, naßmachen (wie mit übergoſſe⸗ 
ner Suppe). 
Draidgie, S. D., 
Draigle, S. D., 

tailed, beſpritzt, beſchmuzt. 

Draik, 8. D., durchnäſſen, tränken. 

Drake, 0. P., der Name des berühmten Weltumſeglers; 
Sir Francis Drake's ship, das Schiff des Admirals 
Ritter Franz Drake, in welchem er die Erde umſegelte 
(war lange Zeit ein Gegenſtand der Bewunderung, und 
Geſellſchaften aßen öfters in der Kajüte deſſelben. Nach- 
dem es abgebrochen worden, ließ Herr Johann Davis 
aus einem Brete des Schiffes einen Stuhl machen, wel⸗ 
chen er der Univerſität zu Oxford ſchenkte, in deren Bi⸗ 
bliothek er noch ſteht). 

Drallery, B. F., das Puppenſpiel. 

Dram, Sh., das Getränke. 

Drammock, S. D., Hafermehl mit kaltem Waſſer ge⸗ 
miſcht. 

Drant, S. D., zerren, ſchleppen, dehnen. 

Drap, S. D., ein Tropfen; tröpfeln, niederfallen; fallen 
laſſen; ſich heimlich aus einer Geſellſchaft entfernen. 

Drapet, Sp., das Tiſchtuch; ein leinenes Tuch. 

Drappie, S. D., ein Tröpfchen; take the drappie, 
dem Trinken ergeben ſeyn. 

Draugh, Dr., das Spülwaſſer, Spülicht; die Träber. 

Draught, Sp., Sh. u. S. D., eine Abtheilung Truppen; 
die Einrichtung, der Entwurf; Bau; Abtritt; Miſt⸗ 
haufen; Betrug; die Täuſchung; das Geſchlinge eines 
Schafes oder andern Thieres. 

Draunt, S. D., zerren, ſchleppen, dehnen. ; 

Drave, S. D., die Herde, der Haufen; trieb, trieben. 

Draw, Sh., B. F., Dr. u. Her., weggehen, ſich zu⸗ 
rückziehen; das Wild aufſpüren; draw dry- foot, das 
Wild ohne Witterung aufſpüren; a drawn fox, ein 
gejagter Fuchs. Weil die liſtigen Streiche eines gejag⸗ 
ten Fuchſes ſehr auffallend find, fo wird ein ſchlauer, 
geiziger Greis a drawn fox genannt; draw-gloves, 
ein Unterhaltungsſpiel unter Liebenden. 

Draweth, Ch., zieht (ihr). 

Drawn, Sh., mit entblößtem Degen; ausgeweidet. 

Drawne, Sc., gezogen. 

Dray, B. P. u. Dr., das Neſt des Eichhörnchens. 

Dray- man, Sh., der Kärrner. 

Drazel, B., ein niedriges, ſchlechtes Weibsbild, die Metze. 

Dread, Sp., die Allerdurchlauchtigſte (sc. Königinn). 

Dreadſul, Sp., furchtſam. 

Dreamer, f der Traumdeuter. 


ein Begräbnißſchmaus. 


beſpritzen (wie mit Koth); draigle 


2 Sp. u. M., der Kummer, Gram; traurig, 
Drearing. ( ſchreckich. 
rearing, 


Dreary, Sp., kunimervoll, traurig. 

Dred, Ch., fürchtete. 

Drede, Che, fürchten; die Furcht; 
drede, ohne Zweifel. 

Dredeful, Cl., furchtſam. 

Dredeles, Cl., ohne Zweifel. 

Dredge- boat, S. D., ein Fiſcherboot. 


der Zweifel; out of 


4 


Dreed, Sp., fürchtete, gefürchtet; zu fürchten; geehrt, ver⸗ 
ehrt; die Furcht. 

Dreel, S. D., zerren, hinhalten; körnen. 

Dreep, S. D,, träufein, tröpfeln, ſiekern, durchſintern. 

Dregpot, S. D., der Theetopf. 

Dreigh, S. D., langſam, langweilig. 

Dreint, Ch., ertrunken. 

170 a \ Sc., träumte. 

Drenche, Ch., ertrinken. 


Dre — Dro 


Drest, Sp., überſchüttet, überſchwemmt, gebadet (in 
Thränen). > 

Drere 

Breet, | Ch. Sp. u. B. F., der Kummer, Gram; 

: , i i g 

Drerit esse, | eine traurige, kummervolle Lage. 

Dreryhead, 

Drery, Ch., traurig, Fuminervotf. 

Dress, S. D., das Leinenzeug ſchlagen, glatt machen. 


Dresse, Ch., ſich wenden. 1 

Dresser, 0. P. u. Muss., der Anrichtetiſch. Wann die 
Dienerſchaft das Eſſen aus der Küche zum Anrichten 
tragen follte, ſchlug der Koch ſtark auf den Anrichte⸗ 
tiſch, weßhalb man dieſen die Trommel des Koches 
nannte. 

Dressings, Sh., der Schein, das Aeußere (der Tugend). 

Drest, Sp., zubereitet, fertig. 

Dretche. Ch., quälen, bedrücken, beunruhigen; aufſchie⸗ 
ben; zögern. 

Dretched, Ch., bedrückt, gequält, beunruhigt. 

Dretching, Ch., der Aufſchub, die Zögerung. 

Dr'eug, Sc., der Tod des Druiden. 

Drevill, Sp., der Thor, Narr. 

Drew, "Sh. +» verjanunelt. 

S. D., ein Wenig von den Geträuke; der 

Drib, Staubregen; Geifer; etwas Flüſſiges verſchüt⸗ 

Dribble, (ten, damit begießen; take the dribble, zechen, 
f ſaufen. f 

Dribbling, Sh., ein Ausdruck der Verachtung. 

Driddle, berumſchlendern, Nichts thun; ohne Fleiß und 
Nachdruck arbeiten. 

Drie, Ch., leiden; dulden. 

Drife, Ch., treiben. 

Drift, Sp. u. S. D., die Herde, Trift (gewöhmich von 
Schafen); Abſicht, der Zweck; Antrieb; treibende 
Schnee, Regen oder Hagel. 

Drill, S. D., ein Tropfen; eine Art Pavian. 

Dring, S. D., träge hinſchlendern ftatt zu arbeiten. 

Drink tobacco, 0. P. u. Do., Tabak rauchen. 

Drinkeles, Ch., ohne Trinken. 

Drive, Sh., mit Ungeſtüm fliegen. 

Drivel, + der Narr. 

Driven bed, Sh., das Daunenbett. 

Drizzle, M., riesen, tröpfeln, wie Staubregen bernd 
fallen. 

Droddum, S. D., der Hintere. 

Droggist, S. D., Einer, der mit Apotheker- oder Gewürz⸗ 
waaren handelt. 

Droggit, S. D., eine Art Wollenzeug. 

Droggs, S. D., die Gewürz⸗ oder Apothekerwaaren. 

Droghling coghling, S. D., Feuden und ſchnauben. 

Droich, S. D., ein kleines, ungeſchicktes, ſchwerfälliges 
Frauenzimmer. 

Droil, B. F., die ſchwere Arbeit; der, welcher ſolche Arbeit 
verrichtet. 

Drollery, Sh. u. . F., das Puppenſpiel; die Puppe; 
ein lebhafter Entwurf in der Zeichnung. 

Drone, Sh. u. S. D., die Hummel; ein Theil 
Sackpfeife; der unterſte Knabe in einer Schulclaſſe; 
einem ſchleppenden oder kläglichen Tone aun, 


der 


Dree, S. D., erleiden, dulden, aushalten. 


| Dronkelew, Ch., dem Trunke ergeben. 


oe 


Hx, 


Dro — Due 


Dronken, Ch., betrunken. 

Droop, Sh. , ſinten; verſchwinden. 

Drooping chair, Sh., der Lehnſtuhl. 

Droop rumpl't, S. D., (von Pferden) wenn ſie das 
Kreuz hängen laſſen, nachſchleppen. 

Drop-meal, f tropfenweiſe. 

Drop serene, M., der ſchwarze Staar (am — 

Dross, Sh., die Schlacken; Hefen; der Schlamm; 


Drossell, 7 die Schlumpe. 

rough, Ch. zog, zogen. 

Drouk, S. D., durchnäſſen, tränken. 

Droukit, S. D., naß, durchnäßt. 

Drouth, S. D., die Dürre, Trockenheit; der Durſt. 
Drouthy, S. a. trocken; durſtig, dem Trunke ergeben. 
Proven, I getrieben. 

Drover, 2 „ das Boot. 


Drovy, Ch., ſchmuzig, kothig. 

Drowsy head, 

Drowsy hed, > Sp. u. Th., die Schläfrigkeit. 

Drowsyhedd, 

Droyl, B. F., die ſchwere Arbeit; der, welcher ſolche 
Arbeit verrichtet. 


Drucken, S. D., betrunken. 

Drudging-box, S. D., der Mehifaften, die Mehlbüchſe. 

Druerie, Ch., die Liebesbewerbung; eine Geliebte, Braut. 

Drug, M., die Arzeney geben, mit Arzeneygeſchmacke 
quãlen. 

Drugge, Chi., ſchleppen, ziehen. 

Drum, Sh. u. S. D., der Berg, Hügel; drum albin, 
der Bergrücken von Albion; Tom oder John Drum's 
entertainment, eine ſchlechte Behandlung. 

Drumble, Sh., verwirrt oder einfältig handeln; murmeln. 

Drummock, S. 75., Hafermeht mit kaltem Waſſer gemiſcht. 

Drunt, S. D., der Aerger; Trübſinn; die übte Laune. 

Drut, Ch., der Geliebte, Liebhaber, Bräutigam. 2 

Dry, Sc., (ſprich: dvih} der Zauberer; Druide; Prieſter. 

Dryad, M., die Waldnynwhe. 

Drycraeft, Sc., die Zauberey; Pfafferey; der Drui⸗ 
dismus. 

Dryfoot hunting, O. P., das Wildjagen ohne Witterung 

Dry meat, Sh., trockenes Fleiſch. Man glaubte ehemals, 
daß trockenes Fleiſch jähzornig machte. 

Dub, S. P., ein kleines Waſſer, die Pfütze. 

Dub a knight, Sh., zum Ritter ſchlagen. Wer einen 
Pokal Wein auf die Geſundheit ſeiner Geliebten Fnieend 
ausleerte, wurde ſpaßhaft von ſeinen Zechbrüdern zum 
Ritter ernannt, und behielt dieſe Benennung den gan⸗ 
zen Abend. 

Dubbed, Ch., zum Ritter geſchlagen. 

Dubbs, S. D., der Sumpf; die Pfütze. 

Du cat a whee, B. F., Gott erhalte dich! 

Ducat stream, S. D., eine Furt unweit der Brücke im 
Flecken Ayr in Schottland. 

Ducdame (duc ad me), Sh., komm her, bring ihn 
zu mir. 

Duchit, S. D., konnte. 

Dachtiess, S. D., ſchwach, einfältig. 

Duchy, S. D., mächtig, ſtark; anmaßend. 

Duck, Sh., B. F. u. M., ſich verbengen; die Verbeugung. 

Duddie, S. D., zerlumpt. 

Dudds, S. D., die Lumpen. 

Daddy, S. D., zeriumpt. 

Dude, Ch. u. Sc., that. 

Dudgeon,| Sh., B. L., L. u. B., der buchsbaumene 

Dudgin, Griff eines Dolches; der Dolch. : 

Duds, S. P., die Lumpen. 

Due, Sh., begraben; zieren, ſchmücken, verſchönern; als 
Pflicht oder Schuld entrichten, bezahlen. 

Duello, Sh., der Zweykampf. 

Duergar, Se., der Zwerg. 


35 


Due — Dut 


Duetee, Ch., die Schuldigkeit; das Recht; das, was 
Einem gebührt. 

Dufſart, S. D., der einfiltige, unthätige Meuſch. 

Du gat a whee, B. F., Gott erhalte dich! 

Dugs, F die R Brüſte. 

Duke, O. P., der Befehlshaber; der Thurm oder Roche 
im Schach. 

Dulcarnon, f die Klemme. 

Dulcet, Sh., ſüß; wobiflingend. 

Dule, S. D., der Kummer, Gram. 

Dull, Sh., ſanft, tröſtend; traurig. 

Dullard, Sh., der Stumpfiinnige ; Einfaltspinſel; ſtumpf⸗ 


ſumig. 

Dulle, Ch., ſtumpfſinnig werden; dämiſch machen; über⸗ 
drüſſig werden. 

Dulse, S. D., das Seekraut. 

Dult, S. D., der Tölpel, Einfaltspinſel. 

Dumb, Sh., 0. P. u. B. F., zum Schweigen bringen 
oder zwingen; dumb show, das Geberdenſpiel. 

Dumbarton youth, S. D., Jemand über feds und drey⸗ 
ßig Jahr alt (gewöhnlich von Frauenzinnnern). 

Dumfounder, S. D., durch einen Schlag betäuben, be⸗ 


Sh., 0. P., B. A u. . Har., eine traurige 
Muſik; das Trauergedicht, Klagelied; der Kum⸗ 
mer, die Schwermuth; eine Art Tanz. 

Dun, Sl., B. F., B. J., M. u. B., dunkel, düſter, 
finſter; draw dun out of the mire, ein ländliches 
Spiel, wobey ein Kloben Holz (genannt dun) ein 
braunes in einem Sumpfe verſunkenes Karrenpferd be⸗ 
dentet, welches die Geſellſchaft herausziehen fol. Zuwei⸗ 
len übernimmt es Einer von der Geſellſchaft, die Rolle 
des Pferdes zu ſpielen; dun is the mouse, die Sache 
iſt abgemacht, Alles iſt richtig. 

Dunder, S. D., ein dounerndes Getöſe machen. 

Dunderhead, S. D., der Dummkopf. 

Dung, Sh. u. S. D., das Brod und andere Erzeugniſſe 
der Erde; überwältigt, geſchlagen, geſtoßen, getrieben, 
erſchoͤpft. 

Dungy, Sh., voll von Miſt, miſtig. 

Dunkerks, 0. P., die Kaper von Dünkirchen, welche 

Dunkirkers, kühn und furchtbar waren. 


Dunkle, S. D., ein Grübchen; kleines Loch; eine Beule 


im Metalle von einem Falle oder Schlage. 

Dime. S. PD., ſtoßen (wie mit dem Ellenbogen); ein 

Dunsh, ( ſolcher Stoß. 

Dunt, S. D .„ die Ueberraſchung; der Schlag; ein großes 
Stück; klopfen (vom Herzen), ſchlagen. 

Dunty, S. D., die Vettel, Metze. 

Dup, Sh. u. 0. P., aufheben, aufmachen. 

Durance, Sh., die Dauer, Dauerhaftigkeit; eine Art 
ſtarkes, dauerhaftes Zeug; das Gefängniß; die Einker⸗ 
kerung; robe of durance, ein dauerhaftes Gewand. 

Dure, F ftrenge, hart; dauern; erleiden; aushalten; wi⸗ 
derſtehen. 

Dureful, Sp., dauerhaft, dauernd. 

Dureless, F vergänglich, kurz. 

Duress, 0 Ch. u. Sp., die Strenge; 

Duresse,§ Verhaft; das Unglück. 

Duret, F eine Art Tanz. , 


Einkerkerung; der 


Durk, S. D., der ſchottiſche Dolch. 
. S. D., das Geraſſel; * Stoß, Schlag; 
Dush, ſtoßen. Nr 


Dusked, Ch., verfinſtert, verdunkelt. P 

Dust, B. F., Dr. u. S. D., der Auflauf, Lärm, Auf⸗ 
rutzr; dust point, ein ländliches Kinderſpiel. 

Dutch gleek, G., eine luſtige Benennung des Trinkens. 

Dutee, Ch., die Schuldigkeit, das Recht; das, was Ei⸗ 
nem gebührt. 


Dut — Kel 


Duteous, . pflichtgemäß. 


„M. M. u. S. D., der Nachtſchatten; 


8 Schlaftrunk; die Schlaffucht; wohnen; weilen, 
verweilen. 

Dwallin, S. D., die Wohmung. 

Dwallingstead, 

Dwallinstead, S. D., der Wohnort. 

Dwam 72 

Dwawm, g S. PD., in Ohnmacht fallen; die Ohnmacht. 


Dwellde, Sc., wohnte. 
Dwelling, Ch., der Aufſchub; 
Dwelte, Sc., wohnte. 
Dwerugh, Sc., der Zwerg. 
Dwined, Ch., abgezehrt. 
Dwybe, S. D., eine ſehr lang gewachſene, ſchmächtige 
Perfor. } 


die Verzögerung. 


56 


Dwy — Kft 


Dwyne, S. D., vergehen; abzehren. 

3 S. D., die Auszehrung, Schwindſucht. 

Dyb, S. D., der Sumpf, die pfütze. 

Dyde, Sc., that. 

Dyed beard, + der gefärbte Bart. Die bejahrten Stutzer 
färbten ſi ch den Bart, um ihr hohes Alter zu verbergen. 

Dye the death, O. P., ſterben. 

Dygne, 0. P., würdig. 

Dyke, S. D., der Wall, Damm um eine Einfriedigung; 
Graben. f 

Dylde, 0. P., 
es euch! 

Dyn, S. D., das Getöſe. 

Dyvlish, Sc., teufliſch. 


Dyvor. : : 
57500 S. D., Einer, der bankerott iſt. 


lohnen; God dylde you, Gott lohne 


1 E. 


Each, Sh., Jedes; at each, jedes Einzelne dem Andern 
hinzugefügt; über einander, an einander. 

Kad, f glücklich, geſegnet. 

Eager, Sh.s ſauer, unangenehm. 

Ealderman, f der Aldermann, Rathsherr. 

pate 5 Dr., F. u. M. M., der Oheim. 

Ean, Sh., lammen. 

Eanling, Sh., das Lämmchen, welches eben gefallen ift. 

Ear, Sh., B. F. u. Dr., pflügen; anhören. 

Earable, r urbar, pflugbar. 

Eard, S. D., die Erde; beerdigen. 

Faring, Shy der Ackerbau; das Pflügen, Ackern. 

Ear kissing, Sh., fliſtern, raunen, ziſcheln. 

Earmelice, Ch., unglücklich, elend. 

Earmthe, Ch., das Elend, Unglück. 

Earn, S. D., Milch gerinnen laſſen; der ſchottiſche Adler. 

Earne, Sp., ſich ſehnen. 

Earnest, Sh., die Anwartſchaft. 

Earnest, F im Eruſte gebrauchen. 

Earning, S. D., das Lab. 

Earsh, f das Ackerland. 

Earst, Sp., zuerſt; vormals, vor Zeiten. 

Earth, Sh.; das Erdreich; ein Laudgut. 

Easel, S. D. „ öſtlich, oſtwärts. 

Easening, S. D., verlangend, Begierde fühlend. 


Easing, S. PD., die Rinne, Traufe bey einem Gebäude. 


Easter, Har., östlich. 

Easter eggs, f die Oſtereyer; Eyer, welche ehemals zur 
Oſterzeit auch in England verſchenkt wurden. 

Eastlin, S. D., öſtlich, oſtwärts. 

Easy, Sh., gering, unbedeutend. 

Fath, \ Sp., O. P., F. u. T., leicht; 

Eaths, ruhig. 

Eat one’s words, Sh., das läugnen, was man ge⸗ 
ſagt hat. 

Eaves dropper, Sh., der Horcher, Lauſcher. 

Ebb, S. D., flach, untief; oberflächlich. 

Ebbed, Sh., verfallen, zu Grunde gegangen. 

Ebraike, Ch., hebräiſch. 

Eccentric, M., ein Kreis, 
der Erde abweicht. 

Ecclesiast, Ch., der Geiſtliche; 


gewöhnlich; 


deſſen Mittelpunkt von dem 


das Buch Jeſus Sirach. 


Ech, I Ch. u. “Sh. ein Jeder, Jeglicher; vergrößern, 
Eche, ergänzen, hinzufügen, verlängern. 
Eclipse, M., entehren, berabwürdigen. 


Ecstasy, Sh., der Wahnſinn; die Entzückung, Begeiſte⸗ 
rung; der außerordentliche Schmerz. 

Ed, + age de geſegnet. 

Edder, S. D., die Natter. 

Edge, S. D., die fortſchreitende Zeit; edge of a hill, 
die Seite oder der Gipfel eines Berges. 

Edify, Sp. u. Dem., bauen; überreden. 

Edippe, Ch., der Name Dedipus. 

Editioner, + der Herausgeber. 

Edward shovel boards, Sh. , Schillingſtücke, welche 
man bey dem Beilke⸗ Spiele als Spielmarken ge⸗ 
brauchte. 5 


E’e,\ S. D. u. BV., das Auge; e'e brie, die Augen⸗ 
Ee, § braue; e'e winkers, die Augenwimpern. 


Eech, Sh., vergrößern, bimufügen, verlängern, ergänzen. 

Eechie nor ochie, S. D., weder das Eine noch das 
Andere. 

Eek, 0 Sp. u. S. D. „ vermehren, verlängern, hinzu⸗ 

Keke, fügen; eine Vermehrung, Verlängerung; auch. 

Eelist, S. D., eine Unförmlichkeit in den Augen; ein 
Abſcheu für die Augen. 

Eemuck, S. D., die Ameiſe. 

Een, S. D., die Augen; der Abend. 

E'en, S. D., ebeu das; das Nämliche. 

E'enin, S. D., der Abend. 

E'enow, S. D., eben jetzt. 

Een's, S. * eben ſo wie. 

Eerand, S. D., ein Gang, eine Beſtellung. 

Eerie, 8. 5. furchtſam, ſich grauend (vie vor Geſpen⸗ 
ſtern oder in der Einſamkeit). 

Eerock, S. D., ein Küchlein. 

Eetch, 8. D., eine Krummhane, ein krummes Werkzeug 
zum Behauen des Holzes. 

E'ev, Sc., der Abend. 

Effect, Ch., der Inhalt, Inbegriff. f 

Effects, Sh., die veidenſchaften; Handlungen. 

Effierced , Sp., wild und wüthend gemacht. 

Efforce, Sp. „ mit Gewalt öffnen; verletzen, entweihen; 
nothzüchtigen. 5 

Effraide, Sp., erſchrocken; in Furcht geſetzt. 

Eft, Ch. u. Sp., wiederum; auch; nachher; 
ſchleunig. 

Eftest, Sh., ſchnellſte; hübſcheſte; geſchickteſte. 

Eftir, "Sc. „ nach; nachher. 

Eftirward, Sc., nachher. 

Eft-sithes, $ oft, öfters. 


bald, 


Eft — Ele 
Eſtsone, 
Eftsones, Ch., Sp., 0. P. u. Sc., wiederum; öf⸗ 
Eftsoones, ( ters; bald, ſogleich; nachher. 


Eftsoons 

Egal, Sh., gleich, ähnlich: unparteyiſch. 

Egalitee, ch., die Gleichheit. 

E u. O. P., gleich, ähnlich. 
„ uuf gleiche Weiſe. 


Egally, Put 
3 0. P., die Gleichheit. 


er, Ch., fauer; beißend. 


g Saturday, F der Sonnabend vor Faſtnacht. 
Eges and butter, Sh., Eyer mit Butter (aß man ge⸗ 
„ Weoniich zum Frübſtück vor Einführung des Thees). 
for money, Sh. u. O. P., Ever ſtatt des Gel⸗ 
des; will you take eggs for money, willſt du dich 
übertslpen oder betrügen laſſen? 
— Sp., Sh. u. M., der Sagebuttenſtrauch; die 


Egma, Sh. das Rathfet. 

Egre, Ch., auer, beißend. 

Egremoine, Ch., das Kraut Agrimonia. 

Egypt, Sh., ein Zigeuner. 

Egyptian thief, Sh., der Thyamis in den Aethiopiks 
des Heliodorus. 

Eident, S. D., fleißig, emfig. 

Eight and six, Sh., abwechſelnde Verſe von acht und 


feds Sylben. : 

Eik, S. D., vermehren, hinzufügen; die Vermehrung. 

Eild, F. u. S. D., das hohe Alter; alte Leute; das 
Alter überhaupt (ſogar bey Kindern). 

Eildens, S. ** von gleichem Alter. 

Eilding, S. D., die Feuerung, als: Kohlen, Hotz, 
Torf, ꝛc. 

Eire, Ch., die Luft. 

Eirie, B. P., das Neſt eines Raubvogels; ein Habicht 

oder Falk; die Brut eines Habichts. 

Eisel, Ch., Sh. u. Sk., der Eſſig; Name eines Fluſſes. 

Eistack, S. D., eine Seltenheit. 

Eistlin, S. D., ö ſllich, oſtwärts. 

Eith, S. D., leicht. 5 

Either, S. D., ieichter. 

Eithiy, S. D., auf eine leichte Weiſe. 

Eke, Sp., Sh. u. M. M., auch, erenfalls. 

El, S. D., der Alp, Kobold. 

Elat, Ch. , ” anfgebtaien, ſtolz. 8 

Elbow, Sh., ſtoßen, wegdrangen; out at elbow, ver⸗ 
pfändet; at mine elbow, nahe bey mir; elbow-room, 
freyer Raum. 

Elbuck, S. D., der Ellenbogen. 

Ela Ch., Sp., She, M. u. By., der Greis; alte 

Leute; das Greiſenalter; ehedem; alt werden; 

Elde, alt machen. 

Elder, Sh., 0. P. u. B. J., der Holunder (Sinnbild 
des ‘Summiers). Mit Holunder gekrönt ſeyn, war eine 
Entehrung, Schande. Judas ſoll ſich auf einem Ho⸗ 
{underbaum erhängt haben. 

Eldin, | S. D., die Jeuerung, als: Kohlen, Solz, 

Elding. ( Torf, te. 

Eldren, S. D., alttid, bejahrt. 


Eldrish, \ S. D., ſcheußlich, gräßlich. 


Eldritch, 1 

Element , Sh. u. M., die Luft, der ſichtbare umfang 
des Hinumels; die vorbereitende Uebung, Einleitung. 

Elements, Sh., B. F,, M. M., B. P., Dr. u. Mass., 
die vier Elemente. Die Dichter ließen die vier Tempe⸗ 
ramente der Menſchen von den vier Elementen herteiten, 


37 


Ele — Emb 


weit der Menſch nach ihnen aus den vier Clementen 
beſtehen ſolle. 
Elenge, Ch., ſeltſam; traurig, niedergeſchlagen. 
1 Ch., die Sorge, Traurigkeit, Niederge⸗ 


Eleven hours „ S. D., das Früßſtück, welches um eilf 
Uhr eingenommen wird. 


Ch., Sp, Sh. u. M., geiſterhaft, von 
Elf, Feen oder Kobolden gethan; der Alp, Kobold, die 
Elte, Fee, Zauberinn, Here; die Haare verfilzen (ein 


vermeinter bos hafter Zeitvertreib der Feenfiniginn) . 
Elfin, Sp., geiſterhaft; elſin knight, der Feenritter. 
Elt-locks, Sh. u. B. P., die Haarlocken fo verfizt, 
daß man "fie nicht wieder los machen kann. 
Elſquene, Ch., die Feenköniginn. 
Elfs, Sp., die Feen, Kobolde, Geiſter. 
Elfshot, 8. D., dem von den Kobolden Etwas angethan 
ift, behext, beſchadigt, gelähmt. 


1 Ch., der Prophet Elia. 


Elisee, Ch., Eliſa, der Schüler des Propheten Clia. 


Elizabeth (Saint), f eine Tochter Alexanders des Zwey⸗ 
ten, Königes von Ungarn. Der neunzehnte November 
iſt ihrem Andenken in Frankreich geweiht, und Reliquien 
von ihr ſollen zu Brüſſel aufbewahrt ſeyn. Aus über⸗ 
triebener Schmeicheley gegen die Königinn Eliſabeth von 
England feyerte man den neunzehnten November wäh⸗ 
rend ihrer Regierung. 

Eller, S. D., der Holunderbaum. 

Elles, Ch. a. Sp., ſonſt; anders; ſchon. 

Eloigne, Do., entfernen. 

Elops, M., eine ſtumme Schlange, welche nicht ziſcht. 

Eloy, Ch., der Name Eligius; St. Eloy, der heilige 
Eligius. 

Elritch, S. D., — grãßlich. 

Els, Se. — ſonſt; an 

Else, Sh. u. S. p. die uber; ſchon. 

Elshin, S. D., die Pfrieme. 

Elshinter, S. D., der Name Alexander. 

Elsin, S. D., die Pfrieme. 

Eltham motion, B. J., ein Kunſtwerk, welches zu Elt⸗ 
ham in England ehemals gezeigt wurde, und welches 
man für eine immerwährende Bewegung ausgab. 

Elves, Sh., die Feen, Kobolde. 

Elvish, Ch. u. Sh., feenartig, geiſterhaft; zurückhal⸗ 
tend, blöde; elvish marked, von Feen gezeichnet. 

Elwand, S. D., der Ellenſtab, Elenſtock. 

Embace, Sp., verringern, ſchmälern. 

Embale, Sp., einwickeln, einſchließen. 

Emballing, Sh. , die Feyerlichkeit, den Reichsapfel als 
Beherrſcher in der Hand bey der Krönung zu tragen. 

Embard, Sp., eingeſchloſſen, eingeſperrt. 

Embare, Sh., entblößen, enthüllen; dem Auge bloßſtellen. 

Embarquement, Sh. , das Hinderniß. 

Embase, Sp. u. O. P., erniedrigen, fdmatern. 

Embattled cart, Sp, der Streitwagen. 

Embay, Sp. u. F., baden; pflegen; ergötzen. 

Embayle, Sp., einwickeln, einhüllen 

Embelise, Ch., verſchönern. ; 

Embering, f der Quatember. 

Emberings, f die Quatemberfaſten. 

Emblaze, Sh., zieren, ſchmücken. 

wae, M., der eingelegte Fußboden (von Stein odet 
Holz). 

Embolde, Ch., kühn machen, anfeuern. 

Emboss, Sp., Hand an die Beute legen (durch einen 
Hinterhalt); die Beute in Beſitz nehmen. 

Embosse, Sp., ermatten, abmatten. , 

Embossed, Sh., aufgedunſen; ſchäumend; ver Wutt 
ſchäumend; ermattet, abgemattet. 


Emb — Ena 


Embost, Sp. u. 0. P., bedeckt, überzogen; 
ermattet, abgemattet. 

Embow, Sp. u. M., wölben. 

Embowel, Sh., ausweiden; erſchöpfen. 

Embow elled, Sh. , erſchöpft. 

Emboyled, Sp., kochend. 

Emboyssement, Ch., der Hinterhalt; 

Embraced, Sh., geſtattet, zugelaſſen. 

Embrasure, Sh., die Umarmung. 

Embrasures, f Schießſcharten. 

Embrave, . Sp., verſchönern, ſchmücken, putzen; Muth 
einflößen. 

Embrew, Sp. u. Sh., miſchen, vermengen; durchſeihen, 
deſtilliren; abziehen. 

Embro', S. D., die Stadt Edinburg in Schottland. 

Embrouded, Ch., geſtickt. 

Embrue, Sp., durchſeihen, deſtilliren. 

Embrugh, S. D., die Stadt Edinburg in Schottland. 

Embryon, M., die Frucht im Mutterleibe. 

Eme, Ch. u. Sp., der Oheim. 

Eu. Eng., der Smaragd; look through 

an emerald, mit Vergnügen und Behag⸗ 

lichkeit ſehen. 

Emergent, M., hervorkommend, emporkommend. 

Emforth, Ch., ſogar mit, mit allem, aller; emforth 
my might, mit aller Kraft; emforth my wit, mit 
meinem ganzen Verſtande. 

Eminence, present him —, Sh., thut ihm die größte 
Ehre an. 

Emmanuel, Sh. u. 0. P., ein Wort, welches ehemals 
den Sendſchreiben und andern amtlichen Schriften vor⸗ 
geſetzt wurde. Das große Staatsſiegel von England 
wurde Emmanuel genannt. 

Emmew, Sh., einſperren, einſchließen; 

Emmove, Sp. u. T., aufregen. 

Emony, 0. P., Aemonia, ein Theil von Theſſalien, wo⸗ 
rinn Pharſalia lag. 

Empalement, 4 der (Blumen-) Kelch. 

Empare, Sp., ſchwächen; entkräften; verletzen. 

Emparlance, Sp., der Nebenbeſcheid; die Unterredung, 
Unterhandlung. a 

Empeach, Sp., hindern, verhindern. 

Empeire, Ch., ſchwächen; entkräften; verletzen. 

Emperice, Ch., die Kaiſerinn; Gebieterinn. 

Empericutick, Sh. 5 empiriſch, erfahrungsmäßig; quack⸗ 
ſalbermäßig. 

Emperie, B. Bey das Reich; Gebiet. 

Emperill, Sp., in Gefahr ſetzen. 

Emperisht, Sp., vernichtet, 
Grunde gegangen. 

Empery, Sh., O. P. u. P., das Reich; die Herrſchaft, 
Obergewalt. 

Empight, Sp., hingeſtellt, feſtgeſtellt. 

Empiric, M., der Empiriker, Quackſalber. 

Empiricutick, Sh., empiriſch, erfahrungsmäßig, quack⸗ 
ſalbermäßig. 

Emplastre, Ch. , übertünchen, überziehen. 

Emplie, Ch., einhüllen, einwickeln, einſchließen. 

Employment, Sh. u. 0. P., das Werkzeug. 

Empoisoner, Ch., der Vergifter. 

Empresa, Dr., der Denkſpruch, Sinnſpruch, Wahlſpruch 
(auf einem Schilde, ꝛc.). 

Empresse, Ch., 3 ſich drängen. 

Emprise, I Ch., Sp., F., M. u. By., die unterneh⸗ 

Emprize, mung; das Wagen. 

Empte, Ch., ausleeren. 

Emulous, S., ueidiſch. 

En', S. D., das Eude. 

Enact, f die That, Wirkung. 

Enactor, ¥ der Thäter. 

Enacture, Sh., das Geſetz; die Wirkung. 


verfolgt; 


die Verborgenheit. 


Emerald, 
Emeraud, 


einſchränken. 


in Verfall gerathen, zu 


38 


Ena — Eng 


Enaunter, Sp., damit nicht, daß nicht. 

Enbattelled, Ch., ausgezackt. 

Enbibing, Ch., einſaugend. 

Enbosed, Ch., von einem Walde umgeben oder beſchützt. 

Enbossed, Ch., erhaben, erhöhet; enbossed work, 
erhabene Arbeit. 

Enbrace, Ch., umfaſſen; ergreifen. 

Enbraude, Ch., ſticken. 

Enbrugh, S. D., die Stadt Edinburg in Schottland. 

Encave, Sh., verbergen. 

Encense, Ch., Weihrauch brennen; räuchern. 

Enchased, Sp., geſtochen. 

Enchaufing, Ch., die Hitze. 

Encheason, I Ch., Sp. u. Sc., die Urſache, Veranlaſ⸗ 

Encheson, f ſung; der Vorfall, Zufall. 

Encompassment, Sh., der umſchweif, die Weitſchwei⸗ 
figfeit, das Wortgepränge. 

Encorporing, Ch., die Einverleibung. 

Encounterer, + der läſtige, zudringliche Schwätzer. 

End, Sh. u. Sc., und; still an end, überhaupt. 

Endart, Sh., hineinſchießen. 

Endelong, Ch., längs; entlang. 

Ender, Ch., der Zauber, Reiz. 

Endetted, Ch., ſchuldig. 

Undiapred, F bunt gemacht. 

Endite, Ch., en erzählen. * a t 

eee S. D „„ lings, entlang; der ganzen Länge 

Endlong, (nach, in ununterbrochener Folge. 

Endoss, Sp., worauf zeichnen, malen, ſtechen, eingraben. 

Endoute, Ch. „zweifeln; fürchten, befürchten. 

Endrie, Ch. , leiden, dulden. 

Endurance, f der Verzug, Aufſchub, die Zögerung. 

Endure, f darinn (in einem Zuſtande, einer Lage) 
bleiben; dauern; fortfahren zu ſeyn. 

Endured, Sp., verhärtet; abgehärtet. 

Enduren, Sp. „fortfahren, ae erdulden. 

Ene, Sp., die Augen. 

Enee, Ch., der Name Aeneas. 

Eneidos, Ch., die Aeneide von Virgil. 

Enele, f die letzte Oelung geben. 

Enemity, 

Enimity (—ie), 0 + die Feindſchaft, Bosheit. 

Eneugh, S. D., genug. 

Enfamined, Ch., hungrig. 

Enfecte, Ch. -» anfteden. 

Enfeloned, Sp., hingeriſſen von verbrecheriſchen Abſchten. 

Enfeoff, Sh., belehnen; ſich hingeben, ergeben. 

Enfetter, f feſſeln, 

Enſire, t anzünden. 

Enforce, Ch., ſtärken, verſtärken. 

Enforced, Ch. „gezwungen. 

Enform, + bilden, formen, geſtalten; richten, einrichten. 

Enfortune, Ch., ausſteuern. 

Enfouldred smoke, Sp., Rauch mit Flammen vermiſcht. 

Engaged, Sh., zum Geißel überliefert. 

Engendrure, Ch., die Zeugung. 

Enghle, B. J., der Liebling; 
ſchmeicheln. 

Engin, Put., der Verſtand; Witz. 

Engine, Sh. u. B. F., die Erfindung, Liſt, der An⸗ 
ſchlag; die Folter; ein Kriegswerkzeug, um Pfeile und 
andere Sachen fortzuſchleudern. 

Engined, Ch, gefoltert. 5 

Enginer, B. Jey der Kunſtwerker, Werkmeiſter. 

England's joy, 0. P., die Benennung eines alten 
Schauſpiels, welches nicht mehr vorhanden iſt. 

Engle, B. J., der Liebling, Schmeichler. 

Englishry, + das Recht ein Engländer zu ſeyn. 

Englut, Sp., ſättigen, füllen; verſchlingen. 


Schmeichler; liebkoſen, 


Engluting, Ch., das Verkitten, Verkleben (mit Thon 


oder Lehm). 


a 


. 
9 


* 


. 


Entend, 


Entente, > 


Eng — Ent 
Engore, Sp., ſtechen; durchbohren; blutig machen. 
Engo „Sp., in der Keble ſtecken geblieben. 
Engraſſed, Sp., eingepfropft; eingepflauzt 


haufen. 
Engrossment, Sh., die Anhäufung; das Anhäufen von 
Reichthümern. 


Sp., dick oder feiſt gemacht; gemäaſtet. 
M. M., um den Hals fallen, umarmen. 


2 „ de erties, Verklebung (mit Thon 
1 verharten. 


Ensample, Sp., das Seyſpiel, Muſter; durch ein Bey⸗ 
ſpiel erlãutern, als ein Muſter, zum Beyſpiele anführen. 
Ensayme, Sc., das Habichtſchmalz. 

Ensconce, Sh. u. B. E., verſchanzen; ſichern; verbergen. 


* * folg 7 erfolgen. 
„ Sh. , verborgen; 
einem Schilde. 
Ensnarle, Sp., verwvidein ; page es 3 
Enspire, Ch., einflößen; begeiſtern, beleben 
Ensude, Sp., gefolgt, erfolgt. 


Ensteeped, Sh., eingetaucht. 
Entail, Sp. u. Sh., der Kupferſtich; das gehauene Bild; 


vermachen. 
Entaile, Ch., die Geſtalt. 
Entailed, Ch., gehauen (vom smell. 
Entalente, Ch., erregen, reizen, antreiben. 
Entayled, Sp., geſtochen, eingehauen. 
Ch. u. Sc., aufmerkſam ſeyn; achten; thã⸗ 
Entende, tig ſeyn. 
Entendement, Ch., der Verſtand. 


die Abſicht; das Vorhaben. 


8 C., aufmerkſam. 
„ Shey niederſchreiben, eintragen. 


en, Ch., verwechſelt. 
Enterdeal, 


Enterdeale, 


Entermedled, Ch., vermengt, vermiidpt. 
Entermete , oh dazwiſchen treten. 
Enterpart, Ch., theiten. 


verlarvt; bedeckt wie mit 


59 


Sp., die Vermittelung; Absicht; der um⸗ 


Ent — Ern 


Dienſt. 

Entertake, Sp., bewirthen; unterhalten. 

Entetched, Ch., begabt; befleckt; the e 
mit den beſten Eigenſchaften begabt; entetched and 
defouled with vel, vefleckt und verunreinigt durch 
Gottloſigkeit. 

Enthral, Sh., überwinden; zum Sklaven machen. 

Enthronise, 1 auf den Thron ſetzen. 

Entrail, Sp., verfiedten. 

Entraile, Sp., die Fiechte, Krümmung. 

Entranch, Sh., einſchneiden; verſchanzen. 

Entrayl, Sp., verfiechten. 

Entreat, Sy. u. Sh., Sehandein; aufnehmen; bewir⸗ 
then; pflegen; genießen; die Zeit ver treiben. 

Entreatment, Sh., die Begünſtigung; Unterhaltung; der 
Gegenſtand eines Geſuches. 

Entree, Ch., der Eingang. 

Entremees, Ch., die 3 Nebenſchüſſel. 

Entrike, Ch., hintergehen; verſtricken 

Entuned, Ch., geſungen. 

Entunes, Ch., die Geſänge, Lieder, Arien. 

Entwine, M., verflechten, durchflechten, einwinden Here 
unmwickeln. 


Enure, Sp., gewöhnen; gebrauchen; üben. 

Envenime, Ch., vergiften. 

Enveniming, Che, das Vergiften. 

Envermeil, M., roth färben oder malen. 

Envie, Ch. , 

Enviously, Sh. , argertich, mit Unwillen. 

Environ, — a. F., rund herum; umzingein, umgeben. 

Envoluped, Ch., eingehüllt. 

Envoy, Sh. u. B. J., die Aurede; der Schluß (eines 
Gedichtes oder Brits). 

Envy, Sh. u. O. P., die Abneigung; Bosheit; der 
Haß, Groll. : 

Envyned, Ch., reichlich mit Wein verſehen. 

Enwallowed, 1 wãlzend. 

Enwheel, She, umgeben, umfaſſen. 

Enwrap, "Sh., bedecken verſchleyern. 

Ephesian, Sh., der Trunkenbold. 

. Ch., der Alp. 
i 

Epieede, B. P., der Leichengeſang. 

Epistolis, 7 die Briefe, Epiſtein 
Ipage , „ geſtoblene Sachen. 
ae alg Ch., der gleiche Werth. 
Equipondious, + gleich ſchwer, im Gleichgewicht. 
Er, Ch. u. Sc., vordem, ehedem, vorher; find. 


eset Ch., die Botſchaft. 


Eraund, 
Ere, Ch., fgg ackern. 
Eremite, M „der Einſiedler. 


Ereos, Ch., die Liebe. 

Erewhile, Sh., vor Kurzem. 

Ergh, S. D., abgeneigt, ſcheu; bedenklich oder furchtſam 
ſeyn; ſich fürchten; halb gekocht. 

Erin, f Sriand. 

Eringo, Sh,, die Brachdiſtel. Die Wurzen der Brach⸗ 
diſteim mit Zucker geſchmort wurden für ein Luft erre⸗ 
gendes Mittel gehalten. 

Erke, Ch., überdrüſſig; faul. 

Erle, Sc., der Graf. 


‘ 


-Ksile, 


Ern — Est 


Erneful, Ch., ſchlecht, erbärmlich; traurig, verdrießlich. 

Ernest, Ch., der Eifer. 

Ernestful, Ch., ernſthaft; 

ros, Ch., die Liebe. 

Erra Pater, B. F., 0. P. u. B., der Name eines 
Sterndeuters; der Kalender. 

Errant knights, Sp., herumſchweifende Ritter, welche 
auf Abenteuer umherreiten. 

Erratike, Ch., fic) fortbewegend (von den Planeten). 


fa Ch. u. Sh., herumſtreifend, wandernd. 
> 


3 i * Ch., der Hintere, Steiß. 


Erst, Ch., S. u. M., zuerſt; am Anfange; vormals, 
ehemals; vor langer Zeit; vorher; bis dahin; bis jetzt. 

Ertheles, Ch., erdlos, ohne Erde. 

Escalibour, P., der Name des Schwertes des Königes 
Arthur. 

Escape, Sh. u. O. P., das uneheliche Kind: die Unre⸗ 
gelmäßigkeit, Uebertretung; der Fehler. 

Eschaunge, Ch., der Tauſch, Umtaufd. 


eifrig. 


Rae Ch., Sp., Sh. u. Har., vermeiden; uns 
SCREWS terlaſſen. 
Eschue, 


Escot, S., die Rechnung. 

Escoted, S., bezahlt. 5 f 

Escuage, f das Ritterpferd; der Ritterdienſt, Lehns⸗ 
dienſt zu Pferde; deßgl. das Geld ftatt deſſelben, der 
Schildpfennig (eine Heinrich III. von England zur Kreuz⸗ 
fahri bewilligte Steuer). 

Ese, Ch., das Vergnügen; bequem machen. 

Esement, Ch., die Erleichterung; Abhülfe. 

Esie, Ch., ſanft; leicht. 

Fel, 6 Sh., wahrſcheinlich der Name eines Fluſſes. 

Esilich, Ch., leicht. 

pe Sp., entfernen; ſich trennen. 

Esnecy, f das Vorrecht des älteſten Miterben. 

Especial, S. D., beſonders. 

Esperance , Sh. u. S. D., die Hoffnung; Motto der 
Familie Percy. 

Esperus, Ch., der Planet Venus. 

Espiaille, Ch., das Spähen. 

Espial, Sp., Sh. u. Hol., der Kundſchafter, Späher; 
das Spähen. 

Kspirituell, C., geiſtig; göttlich, himmliſch. 

Esprysed, 0. P., eingenommen, ergriffen, hingeriſſen. 

Espy, f der Kundſchafter, Spion. 

Esquire, T als Schildkuappe dienen. 

Essay, f der Verſuch; das Bekoſten einer Speiſe); 
take the essay of a dish, eine Speiſe in der Gegen⸗ 
wart der am Tiſche verſammelten Geſellſchaft bekoſten. 

Essential, Sh., wirklich, beſtehend. 

Esses, B. P., die Krümmungen eines Fluſſes. 


Kssoign, 

Essoin, (Ch. u. Sp., die gültige Entſchuldigung wegen 
Essoine, (des Ausbleibens nach einer Vorladung. 
Hssoyne, 

Estat, \ Ch. u. Sh., der Zuſtand, die Lage; die Regie⸗ 
Estate, rung, Staatsverwaltung; ſchriftlich verſprechen. 


Estatelich, Ch., ſtattlich, prächtig. 

Ester, Har., öſtlich, oſtwärts. 

Estimable, Sh., die Verwunderung; das Wunder. 
Estimate, Sh., die Schätzung; der Werth; das Anſehen. 
Estimation, Sh., die Vermuthung. 

Estler, S. D., der gehauene Stein. 

Kstlins, S. D., lieber, vielmehr; einigermaßen. 
Estradiots, F eine Art franzöſiſcher Dragoner. 

Hstres, Ch., die inneren Theile eines Gebäudes. 
Estridge, Sh. u. Eu., der Strauß (Vogel). 


60 


| 


Est — Exa 

Estro, A. D., 
Antrieb. 

Eternal, M., fortdauernd, beſtändig. 
Eterne, Ch., S., M. M., B. P. u. M., ewig. 
Ethe, Ch., leicht, ſanft. ; 
Ethel, + edel. 
Ether, S. D., die Natter. 


hie’ T das kalte Fieber; die Auszehrung; auszehrend. 


Etter, 8. D., ſchwären, eitern; der Eiter. 


die Bremſe; der heftige, unwiderſtehliche 


Ettercap, S. D., die Spinne; Weſpe; ein bösartiger 
Menſch. 5 trig 
Ettick, I f auszehrend; die Auszehrung; das kalte 

Etticke, Sieber. a 


Ettin, B. V., der Rieſe. 

Ettle, S. D. „ fid) bemühen, beſtreben, verſuchen; das 
Streben, Bemühen. 

Ettricke forest, S. D., ehemals ein anſehnlicher ſchot⸗ 
tiſcher Wald, in welchem die Könige jagten, jetzt eine 
bergige ae 

Eubides, P., die Hebriden oder weſtlichen Inſeln. 

Euerilkane, Se. „Jeder, Jedweder, Jeglicher. 

Eugh, Dr., der Eibenbaum. 

Euphrasy, M., der Augentroſt (Kraut). 

Euphuism, + die zu Clifabeths Zeiten herrſchende Geziert⸗ 
heit in Sprache und Styl. 

Eurus, M., der Oſtwind. 

Erangile, Ch. u. Sy., das Coangetinn, 

Evargy, 0. P., die Leichtigkeit. N 

Even, Ch., Sh., O. P., M., S. D. u. Hey., gleich; 
der Abend (Himmelsgegend); eben machen, gleich ma⸗ 
chen; deutlich darſtellen; vergleichen; ſich meſſen; gerade 
machen; zuſchreiben; zur Laſt legen. 

Even christian, Ch. u. Sl., der Mitchriſt, Mitbeken⸗ 

Even cristen, ner zur chriſtlichen Lehre. 

Evendown, S. D., ſenkrecht; ehrlich, gerade heraus, 
unbefangen. 

Evenforth, Ch., ſogar mit, mit allem, aller; evenforth 
his power, mit ſeiner ganzen Macht. 

Evengely, Sp., das Evangelium. 

Evenlike, Ch., gleich, gleichermaßen. 

Even servant, # der oder die Mitdienende. 

Event, + hervorbrechen. : 

Ever, Ch., inunerfort; ever in on, immer auf dieſelbe 
Weiſe; ever lenger the more, iuuner je länger je 
mehr. 

Everich, 

Everich on, ? C., Jeder. 

Everilkane, 

Everly, S. D., immer, beſtändig. 

Everse, umſtürzen, umkehren, vernichten, zerſtören. 

Evil- eyed, Sh., neidiſch, boshaft. 

Evils, Sh., der Abtritt; Miſthaufe. 

Ew, Ch., der Eibenbaum. 

3 S. D., der im Winde treibende Schnee. 

Ewest, S. D., nächſt anſtoßend. 

Ewlte, p., die Eidechſe 

Ewghen bow, Sp., ein Bogen von Cibenhots. 

Ewk, S. D., jucken; die Krätze, der Ausſchlag; das 
Jucken. 

Ewky, S. D., mit der Krätze oder einem Ausſchlage 
behaftet. 

Ewle, + die Weihnachten. 

Exack, S. D., genau; erpreſſen, ingen. 

Exackiy, S. D., auf genaue Weiſe, genau. 

Exaltat, Cl., geſtiegen, aufgegangen. 

Exametron, Ch., der ſechsfüßige Vers. 

Examined, Sh., beſtritten, bezweifelt. 

Exampless, B. 8 „ unvergleichlich, übertrefflich. 

Exanimate, Sp., ohne Leben, todt. 


Exe — Fae 
Excalibour,| B. J. u. P., der Name des Schwertes 
Excalibur, f des Königes Arthur. 


Excellent differences, Sh. , ausgezeichnete Vortrefflich⸗ 
keiten. 

Excess, M., die Sünde, Uebertretung, Pflichtvergeſſenheit. 

Excheat, Sp., der Heimfall. 

Exclaim, Sh. u. B. J., der Ausruf. 

Excrement, Sh., das Haar; der Bart; die Nägel; ME 
les, was auf dem menſchlichen Körper wächſt; die Fe⸗ 
dern der Vögel. 

Execute, Sh. , gebrauchen, anwenden. 

Execution, B. F. u. B. J., die Plünderung einer 
Stadt; Anwendung; Ausübung; Uebung. 


ot Ch. u. Sh., der Henker, Scharfrichter. 

— Ch., eine Scharfrichterinn. 

Exeemed, S. D., ausgenommen; frey, unabhängig. 

Exem, S. D., prüfen. 

Exemmin, S. D., die Prüfung. 

Exempt, Sh., unabhängig; ausgeſchloſſen, verſtoßen. 

Exercise, Sh., 0. P. u. M., die Ermahnung, Rede; 
Wochenpredigt der Puritaner; * quaten, Geuntudiger , zur 
Strafe arbeiten laſſen. 

Exhale, Sh., aushauchen. 

Exhaust, Sh., dervorsiegen, binſchleppen, ausheben. 

Exhibition, Sl., B. F. u. B. J., der unterhalt; das 

Stipendium; die Beſoldung; ein Gewiſſes, welches ei⸗ 
nem Menſchen beſtimmt iſt. 

Exies, S. D., die Mutterbeſchwerde. 

Exigent, Sh., der Nothfall; Tod; das Ende; die be⸗ 
ie Lage. 


* F verderblich, tödlich. 


een Ch. u. Sh., die Beſchwörung. 


Expans yeres, Ch., die einzeinen Jahre in den alphon⸗ 
ſiniſchen aſtronomiſchen Tafeln. 

Expect, Sh., die Erwartung. 

Expectaunt, Ch., wartend. 

Expedience, Sb. die Hurtigkeit; Unternehmung. 


Expedient, 
Expediently, ' 3 
Expedient, Sh., das Abenteuer. 


Expedite forces, Bac., leichte Truppen. 

Expiate, Sh., ganz vollſtändig, vollzählig, complet ge⸗ 
macht. 

er Sp. u. Sh. , erſchöͤpfen. 

Explate, B. J., erfliiven ; entfalten; auslegen. 

Expleite, Ch., ausrichten, verrichten. 

Explicit, + das Ende eines Buches oder MS. bezeich⸗ 
nend, wie das jetzt nur wenig noch übliche finis. 


61 


Exp — ‘Flic 


Exploit, f vollbringen, Thaten thun. 
Exploiture, f die Großthat, Heldenthat. 
Expostulate, Sh. , unterſuchen, erörtern, erwägen. 
Exposture, Sh., die Ausſetzung, Ausſtellung. 
Express, Sh. , offenbaren, entdecken, anzeigen. 
Expressure, f der Ausdruck, die Aehnlichkeit. 
Exprest, Sp., ausgedrückt. 

Expropriation, f die Enteignung, Entäußerung. 
Expulse, Sh. u. Hol., vertreiben, verſtoßen. 


Exquisite, + neugierig, wißbegierig. 


Exsufflicate, Sh., verãchtlich, abſcheulich. 

Exsuifolate, f fliftern, flispern ; zugeflüſtert. 

Extacy, Sh., der Wahnſinn. 

Extend, Sh. u. Mass., ergreifen; in Beſitz nehmen; 
loben. 

Extent, Sh. u. O. P., die Ergreifung, Beſitzuehmung, 
Wegnahme; der gewaltſame Angriff; ausgedeynt. 

Ketern, Sh., äußerlich. 

Exterpie, 

Extirp, 

Extirpe, 


Extract, f Abfunft. 

Extracting, Sh., ableitend, abzieheud, abwendend. 

Extravagant, Sh., herumſchweifend, herumirrend. 

Ertreate, Sy-, die Sertumfes Serteitung; allein. 

Extreme, Sh., die Ausſchweifung. 

Extremity, 2 das (große) Unglück. 

Exufflicate, Sh. 5 verãchtlich; abſcheulich. 

Ey, Ch., das Ey; ach! ja doch! die kleine Inſel, der 
Werder. 

so ty t Sp. u. Gb., ein junger. Habicht. 

Eyas musket, Sh.; ein kleines Kind; ein junger Habicht. 

Eyases, Sh., die Refttinge. 

Eydent, S. P., fleißig. 

Eye, Sh. u. 0. B., der Schatten, Anſtrich, die Färbung. 

Eye- bright, B. J., der Augentroſt (Kraut); Name ei⸗ 
nes Mannes. 

Eyen, Ch., die Augen. 

Eyerie, B. P., das Neſt oder die Brut eines Raub⸗ 
vogels. 

Eyliad, Sh., das Liebãugem, der verliebte Blick. 

Eyne, Sp. u. Sh., die Augen. 

Eyre, Ch., die Luft. 

Eyrish, Ch., luftig. 

Eyry, M., das Neſt eines Raubvogels. 

Eysell, Sh. der Eſſig. 

Eytheres, Se., von Einem von Beyden. 

Eyttin, S. D., der Rieſe. 


Sp., Sh. u. B. J., ausrotten. 


F. 


Fa, S. D., nehmen; erlangen; bekommen; verſchaffen; 
Ln haben; geziemen; ſich paſſen; geſchehen; 
treffen 

Fa', S. D., fallen; befallen, begegnen; der Fall; der 

zugefallene Theil; das Loos; die Mäuſefalle. 

Fab, S. D., anführen, betrügen; der Betrug, 

Fabel, Peter, O. P., der Name eines berühmten Ge⸗ 
lehrten und Schwarzkünſtlers zu Edmonton in England, 
von welchem man ſagte, er habe den Teufel überliſtet. 
Fable, Ch., das unnütze Geſchwätz. 

re B. J. u. Sk. das Lächeln; frech behaup⸗ 

; läugnen, keck widerſprechen; Trotz bieten; über⸗ 


täuben; face it with a card of ten, keck ſeyn, frech 
mit einer Karte von zehn (vielleicht bey Primero) Trotz 
bieten; face- royal, ein Geſicht, weiches man nicht an⸗ 
taſten darf. 
Faced, Sh., mit Aufſchlãgen verſehen. A 
Faces about, B. F., 0. P. u. B. J., drehet euch 
um! ſchwenket euch! 
Facinorous, Sh., fündig, gottios, verbrecheriſch. 
Faconde, Ch. beredſam; di 3) ag 
Facounde, — ſam; die Beredſamkeit. 
Fact, Sh., die Schuld, Miſſethat; Strafwürdigkeit. 
Factious, Sh., thatig. 


Fac — Fal 


Faculties, Sh., medieiniſche Heilkräfte. 

Faculty, Sh., die Machtübung. 

Faddom, S. D., ergründen; die Klafter; faddom the 
stack, das Umklaftern des Gerſtenſchobers. Dreymal 
mißt man unbemerkt mit den Armen einen Gerſtenſcho⸗ 
ber rings herum. Bey dem letzten Ausbreiten der Arme 
umfaßt man die Geſtalt des künftigen Ehegatten. 

Fade, Sp. u. Sl., umkommen; verſchwinden; weggehen. 

Fader, Ch., der Vater. 

Fadge, Sh., Dr. u. S. D., ſich ſchicken, paſſen, gemäß 
ſeyn; eine Art Brod. . 

Fading, Sh, B. F., 0. P. u. B. J., ein irländiſcher 
Tanz; der Schlußreim eines Liedes. 

Fae, S. D., von; wer, weicher; der Feind. 

Faem, S. D., der Schaum, Gäſcht. 

Faerie, Ch., die Feen; der Zauber, die Wirkung der 
Feen 

Fagioli, B. J., die Schnecken; 
Bohnen. 5 

Faik, S. D., verfehlen, ermangeln; inne halten; falten; 
aufſtecken; am Preiſe ablaſſen, herunterſetzen; das Ver⸗ 
fehlen, Unterlafien; die Falte; der Einſchlag. 

Faiket, S. D., unbekannt; unbeſchäftigt. 

Fail, Sh. u. S. D., das Verfehlen, die Unterlaſſung, der 
Mangel; täuſchen, betrügen; ein dicker Raſen; fail 
dyke, ein Wall von Raſen. 

Failzie, Sc., fehlen. 

Fain, Ch., Sp. u. Sh., froh, fröhlich; liebevoll, lieb⸗ 
koſend; gewogen; gerne. 

Faine, Ch. u. Sp., ſich verſtellen, gleißen; doest faine, 
wünſcheſt. 

Fair, Sh., 0. P., M. M. u. S. D., verſchönern; die 
Schönheit; fair-betrothed, förmlich, ehrenvoll verlobt; 
fair fa’ ye, es gehe euch wohl! Gott ſegne euch! 
fairfair days, das Tageslicht; tair farand, hübſch, 
gut ausſehend; fair play, der Gruß; die Höflichkeit; 
fair strae death, ein natürlicher Tod. 

Faird, S. D., lärmen; böſe Worte wechſeln; der Lärm; 
ein plötzlicher unwille, böſer Wortwechſel. 

Fairehede, C., die Schönheit. 

Fairing, Sh., das Jahrmarktsgeſchenk. 

Fairny tickles, S. D., die Sommerſproſſen. 

Fairy circles, Sh. u. B. P., die Feenkreiſe; die grü⸗ 
nen Kreiſe, welche man häufig ſichtbar auf kurzem Graſe 
findet, und welche durch das Wachſen eines beſondern 
Schwammes veranlaßt werden. Abergläubiſche Leute 
meinten, daß Feen da im Kreiſe getanzt hätten. 

Fait, S. D., hübſch, ſauber, nett. 

eet Ch., der Faulenzer. 

Faith, Sh., glauben, Glauben geben. 

Faithful, B. J., glaubend; faithful brother, der Pu⸗ 
ritaner. 

Faithfully, Sh., mit Innigkeit, voll Rührung. 

Faitor, \ Ch., Sp. u. Sh., der Verräther, Schurke, 

Faitour, (Verbrecher; Faulenzer. 

Falcon, f eine Art Geſchütz. 

Fald, S. D., die Pferche, Hürde; Falte; das Blatt; 
einpferchen; falten. 

Faldage, f das Triftrecht. 

Faldfee, f das Triftgeld. 

Fading, Ch., eine Art grobes Tuch. 

Fall, Ch., Sh. u. 0. P., ſtürzen, herabſtürzen; fallen 
laſſen; gefallen, herabgefallen; die Abnahme, der Ver⸗ 
fall; Ueberfallkragen; eine Art Schleyer. 

Falling band, 0. P., der Ueberfalltragen. 

Fallow, S. D., der Menſch, Gefährte; Kerl; folgen. 

False, Sp., Sh. u. B. J., verfälſchen; betrügen; ver: 
rathen; Finten machen; false bray, der Unterwall. 


Veitsbohnen, wälſche 


62 


Fal — Far 


Falsed his blows, Sp., machte Scheinſchläge, um den 
Feind zu täuſchen. 

yay Sh. , geſetzwidrig; unehrlich, betrügeriſch, hin⸗ 
terliſtig. 

Falsen, Ch., verfälſchen; betrügen. 

Falser, 1 der Betrüger, Heuchler. 

Falsify, f verletzen, durchſtoßen, durchbrechen. 

Falsing, Sh., das Unächte; eine verfäſchte Sache. 

Falsities and lies, M., die Götzen. 

Falwe, C., gelb. 

Falwes, Ch., die gepflügten Felder. 

Famble, I ſtottern. 

Fambles, O. P., die Hände. 

Familiar, Sh. u. B. J,, der Teufel, böſe Geiſt. 

Familist, 1 der Anhänger einer ſchwärmeriſchen Secte 

Family of love, (0. P.) genannt. 

Famose, Sh 

Famous, 5 

Famouse, repens. 

Famuler, Ch., häuslich. 

Fan, Ch. u. S. D., der Mohrenkopf (bey Turnierübun⸗ 
gen); das Getreide ſichten, ſchwingen; thun, machen; 
wann. 

Fancies, Sh., eine Art Volkslieder oder Balladen. 

Fancy, Sh., die Liebe; lieben. 

Fancy- free, Sh., liebesfrey. 

Fand, Sp., F., M. M., u. S. D., fand, fanden. 

Fandacyon, Sc., die Grundlage. 

Fande, C., fand, fanden. 

Fane, Ch. u. Sh., die Wetterfahne; der Teuupel 

Fang, Sh. u. S. D., ergreifen, anpacken; zerreißen; ein 
wohlfeiler Kauf. 

Fangle, G., das Spielwerk, Spielzeug, der Tand; ein 
unbedeutender Verſuch. f 

Fangled, Sh., geringfügig, unbedeutend. 

Fangs, S. D., die Krallen eines Huhnes. 

Fanion, f die Troßfahne. 

Fankle, S. D., verwirren, in Unordnung bringen; die 
Verwirrung. : 

Fanners, S. D., die Schwinge, Wanne (zum Schwin⸗ 
gen“. ö 

Fantasie, Ch., die Einbüdung; Gedanken. 

Fantastical, Sh., durch die Einbildung hervorgebracht. 

Fantastico, Sh. u. A. D., ein eingebildeter, gezierter 
Menſch; Zieraffe. 

Fantome, Ch., das Sirngefpinnft. 

Fap, Sh., betrunken. 

Far, Sh., ausgedehnt; prächtig; far fet, ſchlau, ver⸗ 
ſchmitzt; weit hergeholet; far off guilty, ſchuldig in 
einem ſehr geringen Grade. 

Farce, Ch. u. Sh., ſich ſchminken; anfüllen, ftopfen. 

Farced, Sh., gefüllt, angefüllt; prahleriſch, aufgeblaſen. 

Far del, Ch., Sh. u. Her., die Bürde, Laſt; einpacken. 

Farden, S. D., der vierte Theil eines engliſchen 
Pfennigs. 

Farder, S. D., ferner, weiter. 

Fardle, Dr., die Laſt, Bürde; einpacken. 

Fare, Ch., Sp., Sh. u. S. D., ſchön, hübſch; gehen, 
gegangen; fortfahren; leben; die Unruhe, der Lärm; 
die Miene; Art und Weiſe; weit, fern; fare with, 
behandeln. : 

Fared, S. D., begünſtigt, geſtaltet. 

Faren, Ch., gegangen. 

Farer, S. D., weiter. 

rent S. D., ein Kuchen von Hafermehl. 

Farlies, P., ſeitſame Dinge. 

Farm, S. D., ein Pachtgut; led farm, ein Pachtgut, 
auf welchem der Pachter nicht ſelbſt wohnt, ſondern 
welches durch einen Verwalter beſorgt wird. 


Hu. u. B. ., berühmt machen, 


7 


~ 


nm. 


Far — Fau 65 


Farme, Ch., die Speiſe, Mahlzeit. 


Farthel, Sh., die Laſt, Bürde. 

Farthingale, * Sh. , der Reifrock. 

Farthing, Sh., der engliſche Viertelpfennig; three far- 
things, eine ſilberne Münze mit dem Bildniſſe der Kö⸗ 
niginn Eliſabeth auf der einen und einer Roſe auf der 
andern Seite, ſehr dünn, und folglich leicht zu brechen. 

Fa's, S. D., fällt; die Waſſerfälle. 

Fascinous, f bebert, zauberiſch. 

Fash, S. D., der Aerger, Verdruß; die Sorge; ſich be⸗ 

bekümmern. 


unruhigen; 
Fasheous, S. D., verdrießlich, beunruhigend. 
Faslies, S. D., der Aerger, Verdruß; die Sorge. 
Fashion, Sh., ordnen, gemäß einrichten; ſtimmen. 
Fashioner, the Kings —, f der Leibſchneider des 


Königs. 
Fashions, Sh. u. A. D., die Räude (an Pferden). 
Fashious, S. D., verdriezlich, beunruhigend. 
Fashna, S. D., ſorget nicht. 4 
Fasson, S. D., die Art, Mode, Sitte. 


Fast and loose, Sh. u. Dr., ein betrügeriſches Spiel, 


wodurch die Landſtreicher die Umwiſſenden betrügen, um 
ihnen ihr Geld abzugewinnen. 

Fasten, Sh., beybringen, anſchwatzen. 

Fastern oct, S. Des Balinadht 

Fasting, Sh. , fid) ſehnend, begehrend. 


_Fasting-man, F der Bürge für das ruhige Verhalten ei⸗ 


nes Dritten. 

Fastness, die Gedräugtheit (im Styl). 

Fastren's Sen, S. D., Faſtnacht. 

Fat, Sh. u. S. 22 grob, unzüchtig; was. 

Fatal, Sp. u. M., vom Schickſale (aufrecht) erhalten; 
durch das Schickſal beſtimmt; fatal errour, eine von 
den Schickſalsſchweſtern vorgeſchriebene, herumirrende 
Reiſe; fatal read, der weiſſagende Rath. 

Fate, Sh., die Glücksgöttinn; eine vom Schickſal vorher 
beſtimmte Handlung. 

Fated, Sh. , ſchickſalsſchwer, verhängnißvoll. 

Fathe, Ch., die Scheune, Scheuer. 

Fathom, Sh., die Geſchicklichkeit. 

Fatigate, Sl., ermüdet, erſchöͤpft. 


N S. D., enden von Band, x. 


Faugh, S. D., die Brachflur; das Land brachen; röthlich. 

Faught, S. D., der Kampf; kämpfen, ſich ſchlagen. 

Faulchion, Sc., der Säbel; Hirſchfänger. 

Fauld, S. D., die Pferche, Hürde; Falte; das Blatt; 
falten; einpferchen. 

Fault, B. J. u. Hol., einen Fehler begehen, machen; 
das Unglück. 

Faultiness, Sh., die Schlechtheit, Laſterbaftigkeit; der 
Mißſtand. 

Faun, S. D., gefallen. 

Faured, S. D., geftattet; weel faur'd, von guten Ge⸗ 
ſichtszügen. 


Fiause, S. D., falſch; fause house, fo heißt eine Abthei⸗ 


lung in einem Getreideſchober, welche vermittelſt einiges 
Holzwerkes gemacht wird, und eine Oeffnung, nach der 
dem Winde am meiſten ausgeſetzten Seite zu hat, wo⸗ 
durch das beſſere Austrocknen des noch friſchen oder 
feuchten Getreides bewirkt werden ſoll; fause tail, 
eine Haarflechte. 
Fausen, G., grob, plump, ungeſchickt; ein großer Aal. 
3 ausity, S. D., eine Unwahrheit. 
Patte, Ch. u. S. D., der Fehler; Mangel. 


Fautor, Dr. u. Hol., der Anſtifter, Anreizer. 


Fav — Fee 


Favell, Put., die Gunſt; der Betrug; curry favell, 
der Schmeichler; ſich einſchmeichein. 

Favonius, M., der im Frühling wehende Weſtwind. 

Favour, Sh., B. F. u. B. J., das Antlitz; der Ge⸗ 
ſichtszug; das Aeußere; das Zeichen (um es öffentlich 
zu tragen); gleichen, ähmich ſehen; ähnlich ſeyn. 

Favourable, # ſchön. 

Favoured, Sh., aoutid). 

Favours, "Sh., die Geſichtszüge. 

Fawe, Ch., froh. 

Fawn, S. D., gefallen. 

Fawsont, S. D., anſtändig. 

Fawt, S. D., der Fehler. 

Faxed, ¢ bebaart , baarig. 

Faxed star, Cam., ein Komet. 

Fay, | Ch., Sp., M. u. Th,, die Treue, der Glaube; 

Faye, ſ die Fee. 

Fayle, Sc., fehlen. 

Fayles, B. J., eine Art Toccategli oder Tricktrack mit 

Würfeln 


drey : 

Fayre, Ch., hübſch, fain, zierlich. 

Fayche, Sc., die Treue; der Glaube. 

Faytor, Sp., der Bereiither ; false faytor, ein Betrüger. 

Feake, f wabrideintich cine herabhängende Haarlocke. 

Feal, S. D., das Feld; eben, gleich; feal dyke, eine 
niedrige, ſchlechte Einfriedigung aus Raſen. 

Fealty, Sp.. die igi Huldigung. 

Fear, Sh. u. O. P., die Gefahr; der Gefährte; ſchrek⸗ 
ken, erſchrecken, angſtigen. 

Fear me not, Sh., zweifle nicht an mir, ſey unbeſorgt 
meinetwegen. 

Feare-babes, pic, der Popanz. 

Feared, Sh., 

Fearen, Sp., pears erſchrecken. 

Fearful, Sh. u. Dr., furchtbar, ſchrecklich. 

Fearle, XI. M., das Seltſame, Wundervolle. 

Fear't, S. D., erſchreckt. 

Feastings even, P. A. u. Hol., Faſtnacht. 

Feat, Sh., die Heldenthat, Großthat; geſchickt, gewandt, 
zierlich; geſtalten, bilden, zierlich machen; als Muſter 
dienen, ein Beyſpiel abgeben, voranleuchten. 

Feather, Sh., die Art, Gattung; Ziererey; Weichlchkeit. 

Feather- bed, *Sh., das Federbett; be in peril of one’s 
life by the edge of a feather-bed, der Gefahr des 
Heirathens ausgeſetzt ſeyn. 

Featly, Sh., hübſch, geſchickt, gewandt. 

Feature, Sp., Sh. u. B. J., die Geſtalt; das Aeußere; 
ein Zauberbild. 

Feaute, Sc., die Lebnstreue; Huldigung. 

Feaze, M. M. u. B. J., veranlaſſen; züchtigen; ſchla⸗ 
gen, demüthigen. 

Feblesse, Ch., die Schwäche, Schwachheit. 

Fecche, Ch., holen, abholen; herleiten; die Wicke. 

Fecht, S. D., die Arbeit; der Kampf; das Ringen; ſich 
abarbeiten; kämpfen; ringen. 

Feck, S. D., eine Menge; viel, reichlich, in Fülle; 
maist feck, der größeſte Theil. 

Fecket, S. D., die Weſte, Jacke, das Wamms. 

Feckfu’, S. B., tüchtig, ſtark, groß, derb. 

Feckless, S. D., ſchwach, ohnmächtig, jämmerlich, ein⸗ 
fältig. 

Feckly, S. D., fait, beynahe; ſchwächlich. 

Feculent, Sp., trübe, unrein, voll Hefen. 

Fedary, Sh., der Bundes genoß Theilhaber. 


telat Sc., fütterte, gefüttert. 


Federary, Sh., der Verbündete, Bundesgenoſſe. 

Fee, Ch., Sh., 0. P. u. S. D., das Geld; der regel⸗ 
mäßige Gehalt, Sold; die Belohnung; das erbliche 
Lehn; Pfand; verhangnifvoll; miethen; fee; ſarm, das 


Fee — Fen 


Erbzinslehn; a kiss in fee-farm, ein langer, übermä⸗ 
ßiger Kuß. 

Feeble, Sh., entfraften, ſchwächen. 

Feeder, Sh., der Dieuer; Schlemmer, Schwelger. 

Feeding, Sh. u. Dr., die Weide; der Unterhalt; das 
Vermögen. 


Feedom, S. D., das Verhängniß; Unglück, Mißgeſchick. 


Fee- grief, Sh., der eigene, perſöͤnliche Kummer. 

Feelbody, S. D., der Tropf, Einfaltspinſel. 

Feeling, f der Gewinn, Vortheil. 

Feer, (Sy, Sh. u. By., der Geſellſchaſter, Gefährte: 

Feere, Gatte, Gemahl; Geliebte, Bräutigam. 

Feet, Sh., das Fußen. 

Feeze, B. J. u. S. D., ſchlagen, züchtigen; demüthi⸗ 
gen; der Schall, welchen das Anbohren eines Faſſes 
hervorbringt; ſich an einem Flecke beſtändig herumtreiben. 

Fetfe, Ch., belehnen. 

Feg, S. D., die Feige; hübſch, ſauber. 

Fegs, S. D., potztauſend! 

ravi I S. D., der Zank, Swift; die Feindſchaft. 

Feigh, S. D., pfuy! 

Feightan, S. D., kämpfend, ſtreitend; zankend. 

Feign, f verſtellen, verheimlichen. 

Feil, S. D., viel, reichlich; völlig. 

Feine, Ch., erdichten; ſich l 

Feinen, “5 hten; ſich verſtellen. 

Feize, B. J., ſchlagen, züchtigen; demüthigen. 

Fel, Ch., grauſam, zerſtörend. 

Felaw, Ch., der Menſch, Gefährte, Begleiter. 

Felawship, Ch., die Geſellſchaft. 

Felawshipe, Ch. begleiten. 

Felde, Ch., das Feld. 

Felden, Ch., fällte, hieb nieder. 

Fele, Ch. u. Sc., viel; empfinden, fühlen; wahrnehmen. 

Fell, Shi, B. J., M. M., P., S. D. u. By.. das 
Fell, die Haut (gewöhnlich mit dem Haar); Galle; 
Felſenanhöhe; der Fels; Berg; Sumpf; das Feld; eine 
angenehme Ebene auf der Seite oder dem Gipfel eines 
Berges; das Fleiſch unmittelbar unter der Haut; grau⸗ 
ſam; ſcharf, beißend; tüchtig, kräftig; klug, liſtig; viel; 
ſehr; fell-feats , barbariſche Gebräuche; fell of hair, 
der haarige Theil des Kopfes. 

Felle, Ch., fällen, niederhauen. 

Fell'ffes, + die Felge. 

Fellon, Her., das Nagelgeſchwür. 

Fellonest, Sp., grauſamſte, grimmigſte. 

Fellow, Sh., der Gefährte, die Gefährtinn. 

Fellowly, Sh., geſellig, theimehmend. 

Felly, Sp. u. Sh., grinunig, grauſam: die Felge. 

Felon, Sh. u. Sc., das Nagelgeſchwür; der Diebſtahl; 
die Heimlichkeit; felon fare, das ſchreckliche Antlitz oder 
Benehmen. 

Felonie, Ch., die verbrecheriſche Gewaltthätigkeit. 

Feloun, Ch., grauſam. 

Felte, Sc., gefühlt, empfunden. 

Felter, F., filsen, verfilzen. 

Feltifare, S. D,, der Krammetsvogel, die Droſſel. 


Feltre, B. J., der Durchſeiher; durchſeihen, läutern. 


Feminee, ; 

Feminie, Ch., das Reich der Amazonen. 
Feminitee, , 2 
* Ch., die Weiblichkeit. 


Fen, S. P., der glückliche Kampf. : 

Fence, Sh., die Geſchicklichkeit im Fechten. 

Fend, Ch. u. S. D., der Teufel; Feind; das genaue 
Auskommen; bloßer Lebensunterhalt; ſich behelfen, nur 
ſein Auskommen haben; auch: bequem leben. 

Fending, S. D., der ſpärliche Lebensunterhalt. 

Fendliche, Ch. , teufeliſch. ma 

* 


64 


Fen — Fet 


Fenne, Ch., der Drache; die Benennung der Abſchnitte 
in des Avicennes Werke Canun genannt. 

rem Sh. u. L., der Fenchel (als Sinnbild der 

Fennill, / Schmeicheley. 

Fenny, Sh., ſumpfbewohnend. 

Fenowed, Dr., ſchimmelig. : 

Fent, S. D., eine am untern Theile eines Hemdes od 
an einem Aermel gelaſſene Oeffnung; fent-piece, der 
Zwickel (am Hemde). 

Feodar, Sh., der Mitſchuldige; Lehnsmann; Unterge⸗ 

Feodary, ordnete. 

Feoffed, Ch., belehnt. 

Fer, Ch., fern, weit. 

Ferd, Ch., erſchreckt, geſchreckt; ging; geſchah. 

Ferde, Ch., fürchtete. 

Ferden, Ch., gingen. 

Fere, Ch., Sp u. S. D., der Gefährte; Ehemann; 
Geliebte; Bruder; Freund; die Ehefrau; Furcht; das 
Feuer; ſchrecken; erſchrecken; geſund; in fere, zuſam⸗ 
men, in Geſellſchaft. 

sh al Ch, ferner, weiter. 

Ferforth, 

Herr, Chey ſehr. ; 

Ferintosh, S. D., eine Art Kornbranntwein (whiskey). 

Fe Ch. u. S. D., ſeltſam; ſich wundern; das 

Ferly, § Wunder; ein Ausdruck der Verachtung. 

Fermacie, CH., das Heilmittel, die Arzeney. 

Ferme, Ch. u. Sy., das Pachtgut; der Meyerhof; 
fleshly ferme, die fleiſchliche Hülle. 

Fermerere, Ch., die Krankenaufſeher in einem Kloſter. 

Ferne, Ch., vorher, vormals. 

Fern- seed, Sh. u. B. J., der Same des Farnkrautes 
(von dem man glaubte, daß er unſichtbar machen 
könnte). 

Fernyer, S. D., im vorigen Jahre. r 

Lenne, Ch., ferner, weiter. 

Ferrest, Ch., am weiteſten, entfernteſten. 

Ferret, Sh., glühend. 

Ferry, S. D., ferkein; das Ferkel. 

Fers, Ch., wild, grimmig; die Königinn im Schachſpiel. 

Ferthing, Ch., ein Heller; die geringſte Kleinigkeit. 

Fery tickles, S. D., die Sommerſproſſen. 

Fescue, H. S., der Weiſegriffel, deſſen man ſich beym 
Leſenlernen bedient; der Zeiger an einer Sonnenuhr. 

Fesh, S. D., holen; ausholen. : 

Fessen, S. D., geholt, gebracht. 

Feste Ch. u. Sp., die Fauſt; das Feſt; Gaſtmahl, 

Festeye, Ch., ſchmauſen; herrlich bewirthen. 

Fesfeying, Ch., bewirthend; ſchmauſend. 

Festinate, oe ; 

— Sh., eilig, hurtig. 

Festination, die Eile, Eilfertigkeit. 

Festival terms, Sh., herrliche, feyerliche Redensarten. 

Festlich, CH., feſtlich, prächtig. 

Fet, Ch., Sp., Sh., O. P., B. J., Har., M. u. 
S. D., holen; geholt, abgeholt; hergeleitet; die Fü⸗ 
fie; far fet, weit hergeholt; der Fetzen, das Stück. 

Fetch, Sh. u. S. D., der Kunſtgriff; Kniff, Betrug; 
die Finte; ruckweiſe ziehen, reißen; fetch about, ſich 
drehen (wie der Wind); fetch a walk, einen Gang 
machen, ſpazieren gehen; fetch off, hintergehen. 

Fete, Ch., die Arbeit. 

Fether, S. D., die Feder. 

Fetherfewie, S. D., das Fieberkraut, Mutterkraut. 

Fetise, nies 

Fete Ch., nett, hübſch, zierlich. 

Fetous, 4 

Fett, Sp. u. Dr., holen; die erhabene Arbeit. 


Fette, Ch., geholt, abgeholt, hergeleitet. 


ee 


Fet — Fim 


Fettle, H. S., Syl. u. S. D., ſich zu Etwas anſchicken: 
der Zuſtand die Laage; Kraft, Stärke. 

Fetuous, Her., nett, hübſch, zierlich. 

Feuterer, B. J., der Hundewärter. 


Feutre, Sp., richten, ſtellen; feutred his speare, rich⸗ 


tete ſeinen Speer. 


Fever, Sl., in ein Fieber verſetzen; das Fieber geben. 


Few, Sh., kurz, mit wenig Worten. 

Powmishiaes, B. J., der Sſcteth. 

Fewness and truth, Sh., mit wenigen, aber wahren 
Worten. 

Fewter, F ſteilen, dicht ſtellen, richten. 

Fewterer, B. F., der Hundewärter; Knecht. 

Fey, Ch. u. S. D., die Treue; der Glaube; der Feind; 
zu einer böſen That getrieben. 

— Ch. u. Sc., ſchön, dübſch; der Markt; Jahr⸗ 


france, Hel., verloben. 
oot S. D. „der jährliche Durchſchnittspreis von Ge⸗ 


— Ch., das Zutrauen; der Glaube. 


: Fiaunt, Sp., die Vollmacht; Gewährſchaft; das Befug⸗ 
Verdaftsbefetzl. f 


mis; 


„S. D., in Verlegenheit ſetzen. 
Fico, Sh., 0. P. u. B. J., die Feige; ein Ausdruck 


Fidgin Paste S. — ſebr begierig; feb froh. 
Fie, S. D., raſend; a fie man, ein Wahniinniger, Ra⸗ 


ſender. 

Fiel, S. D., viel, reichlich, völlig; weich; glatt. 

Field, Sp., das Gefecht, der Kampf, die Schlacht. 

Fielded, Sh... in oder auf dem Felde. 

Fien, 8. N der böſe Geiſt, Teufel. 

Fient, S. D., der Teufel (als Find) oder Verwünſchung). 

Fient a bit, 

Fient 3 * S. D., auch nicht das Mindeſte. 

Fier, S. D., ont der Bruder; Freund. zh 

Fierce, Sh. u. B. J., plötzlich; übereilt; hochmüthig; 
trotzig. 

Fiere, S. D., der Freund; Bruder; geſund. 

Fig, Sh., die Feige; beſchimpfen, höhnen, veripotten. 

Figent, B. F., u. 0. P., unruhig; unbeſtändig. 

Figgum, B. J., die Gaukeley; der Gauklerſtreich. 

Fights, Sh., B. F. u. M. ., die Schanzverkleidung 
(um ein Schiff), um die Mannſchaft im Gefechte dem 
Feinde zu verbergen, Schirmnetze. 

Figo, Sh., die Feige; ein Ausdruck von beſchimpfender 
Verachtung. 5 

Figure, Sh., verkünden. N 

Fike, S. D., die unruhe, Beunruhigung, kleine Be⸗ 
ſorglichkeiten; fic) um Kleinigkeiten ſehr bennruhigen, 
nicht mit Ernſt angreifen; ſpielen, tändeln. 

File, Sh. u. S. D., das Verzeichniß; die Anzahl; 
Reihe; glätten; poliren; beflecken, beſudem; verunrei⸗ 
nigen; = ausleeren. 

Filed, Sp. u. Sh., verunreinigt, befeckt, beſudelt; in 
gleichem Schritt gegangen Wes. 

Filibeg, S. D., die kurze Schürze der Bergſchotten, aus 
ſchottiſchem Zeuge wie ein Weiberrock gemacht (auch 
Kilt genannt). 

Fill, Ch. u. Sh. „ fiel; die Deichſel, Gabel (eines Wa⸗ 


gens). 
Fillan (Saint), S. D., ein berühmter ſchottiſcher Heili⸗ 


ger, welchem Brunnen und Quellen geheiligt ſind, die 

beſonders 8 den Wahnſinn wirkſam Pye’ ſollen. 
Filler, S. D., ein Trichter. 
Filths, Sh., Cloaken. 
Fimbriate, f berändern, beſetzen. 


65 


Fin — Fit 


Fin, Ch. u. S. D., das Ende; finden. 

Finch, Ch. u. Sh., der Fink; pull a finch, einen 
Menſchen ſeines Geldes, ꝛc. durch Betrug berauben; 
finch egg, ein Schimpfwort (vielleicht Zieraffe). 

Find, Ch. u. Sh., finden; verſehen, anfüllen; derredi⸗ 
gen; entſcheiden. 

Find- fault, Sh., der Tadler, Wortklauber. 

Findsily, S. D., geſchickt im Finden. 

Findy, S. P., feſt, gediegen. 

Fine, Ch., Sp. u. Sh., das Ende; aufhören; beendi⸗ 
gen; zieren, ſchmücken; ſcheinbar oder flimmernd ma- 
chen; of fine force, aus dringender Nothwendigkeit; 
fine issues, große Folgen. 

Fineless, Sh., unbegrenzt, endlos. 

Finer, Sh., letzt. 

Finew, ¢ der Schimmel (am Brode, ꝛc.). 

Finewed, M. M., ſchinunelig. 

Finger, 8. D., die Blumen beym Weben einarbeiten. 

Fingerer, S. D., Derjenige, weicher die Blumen beym 
Weben einarbeitet. 

Finsbury, Sh. u. B. J., ein Ort in London, we die 
Stadtmiliz oder Bürgergarde geübt wurde, und die Ein⸗ 
wohner ſpazieren gingen. 

Fint, Ch., findet. 

Fiongal, Se., die Hebriden oder weſtlichen Inſeln und 
die gegenüber liegende Küſte. 

Firago, 1 das Manmveib, die Amazone. ö 

Fire, Sh. u. S. D., das Brod am Feuer backen; 
fire-new, ganz neu; a fellow of fire, der Schlä⸗ 
ger, Eiſenfreſſer, Renomift. 

Fire-drake, Sh., B. F., O. P., B. J. u. Dr., ein 
feuriger Drache; das Irrlicht; ein Feuerwerk; die Ra⸗ 
kete; der Spritzenmann; ein Menſch mit einem rothen 
Geſichte. 

Firefanged, S. D., von der Hitze geborſten. 

. S. D., ein Feuerſtrahl; Blitzſtratl. 

Firk u. 0. B., züchtigen, ſchlagen, beſtrafen; der 
Streich, die Quinte. 

Firlot, S. D., ein Maß von ungefähr einem Scheffel. 

Firm, (Sy. u. B. J., beſtätigen; tirmes his eye, 

Firme, ſ heftet fein Auge feſt. 

Firry farry, S. D., die Eile; Verwirrung; der Wirr⸗ 
warr; Lärm. i 

First, Sh., edelſt, hochwürdigſt. 

First- born of Egypt, Sh., die Vornehmen. 

First- house, Sh., der Hauptzweig einer Familie. 

Firstlings, Sh. , die Erſtlinge. 

Firth, S. D., ein Seearm, Meerbuſen, Haff. 

Fish royal, Sh., der Wallfiſch und Stör, dem Könige 
zuſtändig, Wenne an das Uſer geworfen. 

Fishify, Sh., zum Fiſch machen, in Fiſch verwandem, 
verfiſchen. 

Fisike, Sc., die Naturlebre ; Arzeney. 

Fiske, B. F. u. B., der Name eines berüchtigten Be⸗ 
trügers. 

Fisle, 

Fissel, S. D., 

Fissle, (rühren. 

Fistle, 

Fit, Ch., P. R., Sh. u. S. D., der Abſchnitt eines 
Gedichtes oder Geſanges; der Fuß; fit o the face, 
die Verzerrung; the fits of season, pistzliche Wetter⸗ 


rauſchen, raſſeln; regen, bewegen, 


veränderungen; die Unruhe der Zeiten; first fit, 
Derjenige, welcher am Neujahrstage zuerſt in ein 
Haus tritt. 
Fitch, S. D., bewegen, fortbewegen. 
Fitchat, 
Fitchet, > Sh., der Iitiß. 
Fitchew, 


Fite, 8. D., weiß (Farbe). 
Fitly, Sh., genau, pünk nich. 


3 


Fit — Fla 


Fitment, Sh., der Anzug; die Kleidung. 

9 S. P., der Fußſtapfen. 

Fitters, B. F. u. Har-, die Lumpen; Bruchſtücke; 
Splitter. 

Fittie lan, S. D., 
Paare am Pfluge. 

Fitting, S. D., das Fußen; die Bewegung mit den Fü⸗ 
fen; der Fuß, auf dem zwey oder mehrere Menſchen 
mit einander ſtehen. . 

Fittingest, Ch., am angemeſſenſten. ; ‘ 

Fitton, J B. J., die Lüge, Erdichtung; lügen, Lügen 

Fittone, ſ erſinneu. 

Fitty lan, S. D., das 
Paare am Pfluge. 

Fitz, 4 der Sohn. 

Five for one, Sh., fünf vom Hundert. 

Fives, Sh., die Feifel (Kehlſucht, Mandelentzündung der 
Pferde). 0 

Fivesum, S. D., fünf zuſammen. 

es t Ch., feſt, unbeweglich. 

Fixure, Sh. u. Dr., die Lage, feſte Stelle; Feſtigkeit; 
Stellung, Richtung; der Standpunkt. 

Fiz S. D., ziſchen; das Ziſchen; die geräuſchvolle, 

F geſchaftige und zugleich aufmerkſame Verrichtung 

25 einer Sache. 

Flable 5 F der Fächer, Wedel, die Schwinge. 

Flacht, S. D., eine Handvoll. 

Flaes, S. D., die Flöhe. 

Flaff, S. D., Wind machen (wie mit Stüc oder mit 
einem Fächer). 

Flagairies, S. D., der Tand, 
liche Einfälle. 

Flaie, Ch., flog; ſchinden. f 

Flaine, C., geſchunden. 

Flainen, S. D., der Flanell. 

Flam, IS. D., das Fleiſch auf 

Flamb, I Butter begießen. 

Elambe, Ch., die Flamme. 

Flamed, Sp. u. B. F., eutflammt; 

Flamen; M., der Prieſter. 

Flane, S. D., der Pfeil. 

Flanders metal, + der Meſſing. 

Flang, S. D., warf, ſchleuderte. 

Flannel, ane u. S. D., der Flanell; 

Flannin, { (Gpottname). 

Flap-dragon, Sh. 0. P. u. B. J., ein ſcherzhaftes 
Spiel, wobey man aus angezündetem Branntweine Ro⸗ 
ſinen mit dem Munde zu holen ſucht; die fo aufge- 
ſchnappte Sache; verſchlingen (wie ein Flapdragon); bin 
und her bewegt werden (wie ein Flapdragon). 

Flap-jack, Sh. u. 0. P., der Eyerkuchen. 

Flapse, F vielleicht ein Schlingel. 

Flare, M., ſchimmern, flackern, blenden. 

Flash, Sh. , Lae oF ſich bviifien. 

Flask, Sh. u. F., das Pulverhorn; fiask of arrows, 
ein Bund Pfeile. 

Flat, Sh., lay —, zerſtören. 

Flat cap, O. P., der Bürger (Spottname). 

Flate, S. D., ſchalt, keifte. 

8 0. P. P., blähend. 

. Sp., Har. u. Se., flach; platt. 

Flatness, Sh., Niedrigkeit der Glücksumſtände, Elend. 

Flatour, Ch., der Schmeichler. ’ 

Fianghit, S. D., ein plötzlicher Stoß von Wind, Rauch, 
Dampf, Feuer, ꝛc.; ein plötzlicher Schreck. 

Fiaughter, S. D., Raſen ſtechen. 

Flaughtering, S. D., flackernd (wenn Licht flackernd 
oder ſtoßweiſe erſcheint und verſchwindet). 


das Handpferd von dem hinterſten 


Handpferd von dem hinterſten 


das Spielwerk; wunder⸗ 


dem Bratſpieße mit 


edt 


ein Walliſer 


66 


Fla -- Eli 


Flaunts, S., der Slitterftaat. 

Flaw, Sh. B. F., M. n. S. D., ein heftiger Wind⸗ 
ſtoß; eine Un wahrheit; lügen; ſchneiden. 

Flawe, Ch., geib. 

Flawn, Dr., der Fladen, Eyerkuchen; das Nabntnuhen. 

Flayed, Sh. , eutkleidet 

Fleak, 0. P., eine kleine Flechte; der Faden; die dlocke: 
das kleine unbedeutende ue (als Schimpfwort). 

Fleand, Se., fliehend. 1 

Flechan, S. D., ein Stoß von Wind, Rauch, ae 
Feuer, ꝛc., ein Schreck. 

Fleck, Sh., 0. P. u. M. M., flecken, ſprenkeln; fete 
fen; fic) betrinken. 


Flecked, Ch. u. Sh., bunt, ſcheckig. b 
Fleckering, Ch., flackernd; flatternd. N 
Fleckert, S, D., fleckig. 5 1 
Fleckt, M. M., ame 0 


Fledge, S. u. flügge werden ; 
geſchmückt; bedeckt. 

Flee, Ch. u. S. D., die Fliege; fliegen; Jemanden er⸗ 
ſchrecken. 


Fleece, Th., ſich am Horizont gleich Schäfchen ausbreiten. 


M., gefiedert, befiedert; 


Fleech , S. D., ſchmeicheln. en . „, eee 

g Fleegairies, S. D., der Tand, das erk z wunder ⸗ 
liche Einfälle. 3 * * 

Fleen, Ch., die Flöhe. 19 

Fleer, Sh., ſpotten, höhnen, verüchilch blicken; da ver. 
ächtliche Blick, Hohn. K * f 


Fleesh, S. D., das Fließ, Schaffell. 1 152° 

Fleesum, S. D., erſchreckend, gräßlich. 

Fleet, Sp., Sh., O. P. u. S. L., flößen, ſchwimmen; 
flott machen oder ſeyn; verleben; ſchnell; los; ein Bach 
oder kleiner Strom; die Bay. 

Fleetch, S. D., ſchmieicheln. 

Flecting, Sh., unbeſtändig, veränderlich. 

Fleg, S. vs erſchrecken; der Schreck; * Stoß. 

Flegh, S. D., ein Floh. 

Fleid, S. D., erſchreckte. - 

Fleme; Ch., verbannen, des Landes verweiſen. ö 

Flemens firth „S. D., eine Zuflucht für Verbannte. 

Flemer, Ch., Derjenige, welcher verbannt. 

Flemit, S. D., erſchreckt. 

Flesh, Sh. u. S. D., üben, einweihen; he fleshes his 
sword, er weiht ſein Schwert ein, oder er zieht zum 
erſten Male Blut damit; flesh and fell, das Fleiſch 
und die Haut; Alles. 

Fleshling, 4 der Weltling. ‘ 

Fleshment, Sh., der Stolz auf einen gelungenen Bers 
ſuch; die ritterliche Verrichtung (wenn Einer zum erſten 
Male fo einhauet, daß Blut darauf fließt); die Heftig⸗ 
keit, , 

Flet, S. D., ſchaͤlt, keifte. 

Fletcher, O. P. u. Eu., der Pfeilmacher. 

Flete, Ch., flößen, ſchwimmen, ſchweben; flößt, amin, 
ſchwebt. ue eh. 

Flether, S. D., durch ſchöne Worte bethören. 

Flett, S. D., die Unterſchale; das Brühnäpfchen. 

Fleuk, S. D., der Flünder. 

Flewed, Sh. , mit großen bigende Kinnbacken (vom 
Hunde). S mente 

— ie: S. D., ein derber Hieb. 

Flexure, 4 die Verbeugung. 

Fley, Oh: u. S. D., flog; ſchrecken, erſchrecken. 

PLETED Gs 1 der Ohrenbläſer, hinterliſtige Schmeichler. 

Flibbertigibbet, 

Fliderdigibet, Sh. u. Sc., der Teufel, Kobold. 

Flichan, S. D., eine plötzliche Hitze, Furcht, Ueberra⸗ 
ſchung; eine Flocke Schnee oder Ruß. 


Flichter, 5 
Flicker, Ch., Sh. u. S. D., flattern. 


„ 


F lirds, b., 
Flirtgiil, 


mi Flo 


Flickering, Sh. u. S. D., zuſammen oder auf einan- 
der meffen; das Glattern gleich der Bewegung einer 


Flamme. 
Flicker- mouse, B. J., die Fledermaus. 
— re + federn ; gefiedert. 


Flight, S., B. J. u. Har. , der Pfeil; das 
— und Pfeil. 

Flighted, M., fliegend. 

Flighter, S. D., flattern. 

Flim - flam, B. , die Lüge; der Betrug; die Spott⸗ 


rede; ſpotten. 
Flinder, S. D., der Spütter; de e Schnitzel. 
„ Sh. u. S. B., eine unbedentende Sache; der 
is; eine Art bergſchottiſchen Tanzes; ſchlagen; 
(wie ein Pferd den Reiter); affen, butleriſch 
binharten; give the fling, abweiſen, zurückweiſen; 
take the lung, ſich plotzlich widerſetzen, plötzlich abge⸗ 
werden; abſpringen; in übler Laune davongehen. 
sing tree, S. D. „der Dreſchftegel; eine Stange als 
2 zwiſchen ver Pferden in einem Stalle. 
* S. D., prunfen, prangen, ſich brüſten. 
der eitle —.— Putz; Flitterſtaat. 
Sh. u. B. F., ein leichtfertiges Frauen⸗ 
„zimmer. 
Flisk, S. D., ſtotzieren; ſich albern betragen; ſpringen; 
hüpfen; ſich unter dem Joche ungeberdig ſtellen. 
Fliskmahoy, S. D., ein leichtfertiges Frauenzimmer. 
Flit Ch., Sp., F. u. S. D., ſchnell; fliegen; fliehen; 
Flitt ſich eutfernen; flattern, ſchweben; ziehen (aus einer 
es Wohnung in die andere); beym Ziehen helfen. 
Flitter, Ch. u. S. D., ſchwimmen; ſchweben; flattern. 
Flitty, t unbeſtändig. 


Fluth (im Gegenſatz von Ebbe); die 


Flocht, S. D., die Flucht; ein Anfall von Leidenſchaft; 
eine plötzliche Veränderung der Meinung. 

Flochty, S. D., flüchtig, unſtät; leicht gereizt. 

Flock, Sh., die Menge; der Haufen. 

Flockmel, Che, baufenweiſe; in einem Haufen. 


Flong, f geworfen. 


* 


* 
| 


Flood-gate, Sh., die Schleuſe. — 

Floite, Ch., die Flöte. 

Flone, Ch., die Pfeile. 

Flor, Sc., für; denn. 

Florein, Ch., eine Goldmünze. 

roan F der Goldgulden (von 6 engl. Schiüing 

D unter Eduard III.). 
Florentine, B. F. u. S. D., die Fieiſchpaſtete. 

Florentius, Sh., ein Ritter, welcher ſich verpflichtete, 
eine ungeſtalte Here zu heirathen, wenn ſie ihn unter⸗ 
pee wollte, ein Räthſel zu löſen, wovon fein Leben 


Flor}, ‘Se D., der eitle, eingebildete Menſch. 

Flote, Sh., das gia caer Wellen; ſchwimmen; Sloe: 
ben; ſchwimmend. * 

Flotery, Ch., — ſchweb end. 


Flotte, Ch., ſchwimmen; ſchweben. 
Flotwhey, S. D., der r e en von 


gekochten Molken. 
1 Ch., blumentos, ohne Blume. 


. cy. u. Sp., das Blümchen, die Bibe. 


Flourette, 

Flourish, Sh., das Tronpetenblaſen; die Zierath; 
Zierde; Ziererey; redneriſche Prahlerey; en: 
ſchmücken, zieren, verſchönern. f 

Flout, Sh., ſpotten, verſpotten, eee 

Flown, M., aufgeblaſen. 


67 


Flo — Fon 


Flowting, Sc., das Ftsteuſpiel. 

Floyte, Ch., die Flöte. 

Floyting, Ch., das Flötenſpiel. 

Fluce, Dr., ſtampfen, ſtürzen; ſpringen es ausſchlagen; 
ſich mit Heftigkeit bewegen. 

Fluence, f der ueberfluß. 

Fluish, S. D., eine Fluth. 2 

Flume, S. D., der Schunpfen; Schleim; Auswurf; 
Abfluß. 4 

Flunkie, S. D., ein Diener in Liveree. 

Flurrish, S. D., die Blüthe; blüben. 

Flurtgillian, F ein leichtfertiges Frauenzimmer. 

Flush, Sh. u. B. P., friſch, viiftig ; voll, reif, ausge⸗ 
wachſen; aufjagen; berausſtürzen oder fliegen (wie ein 
aufgejagter Vogel); pisslid) glänzen; flush youth, die 
bis zum Mannesalter herangewachſene Jugend. 

Flaster Sh. u. S. D., überfüllen, benebetn; verwir⸗ 

Fluther. ren; die Verwirrung aus Ueberrafdung, 

5 I Schreck oder Anreizung. 

Flux, SR., der Auswurf, Abgang; Unflath. 

Floxive, Sup., ven Feuchtigkeit überſtrömend. 

Fly, B. J. u. Mass., der Kobold, Hausgeiſt; Schmeich⸗ 
ler, Ohre nbläſer. a 

Flxpe „„ D die — nach innen kehren; die 
Haut abziehen; ein Lappen, Schnitzel. 

Flyte, S. D., ſcheiten, keifen. 

Fobedays, r die Sefttage. 

Fochten, S. D., elend, in Noth; 


Focks, S. D. die Leute, Meuſschen. 
Fode forth, 


Fode out, Her. binhalten (mit Worten oder Reden) 


Fodgel, S. D., ein ungeſchickter, dicker Menſch. 

Foe, F feindlich behandeln. 

Foeman, Sp., Sh., Sc. u. B., der Feind (beſonders 
im Kriege7. 

Fog, Dr. u. S. D., das hohe ſtarke Gras; Grummet; 
Moos; auf eine knechtiſche Weiſe nachlaufen. 


Fogage; ' S. D., das Moos. 


Foggage, 
Foggie, S. D., der Garniſonſoldat. 
Foil, Sp. u. Sh., das Blatt; Rappier; die Niederlage; 
Folie; er unterwerfen; zertreten. 
a „ Sp., Sh., O. P. u. Hol., ſtoßen (im 
Foiue, Fechten); der Stoß, Stich. 
Foison, Ch., Sh. u. Hol., der Ueberfluß, die Fille ; 
foison plenty, der Ueberfluß im höchſten Grade. 
Foist, B. J. u. 0. P., ein großes Boot; eine Gondel; 
der Betrüger; betrügen. 
Foister, M. M., der —— 
70 O. P., ein kleiner Hund von der Gat⸗ 
Foisting- cur, 


ermüdet, erſchoͤpft. 


Foisting-hound, pra ens 

Foizon, Sh., der Ueberftuß. 

Fole, Ch., das Füllen; folen, werfen; 
thiridt freygebig. ö 

Loar gr ir Ch., die Tollfiiougeit. 

Folie, Ch., die Thorheit. 

Folily, Ch., thöricht. 

Folio, ¢ die Fülle; in folio, in profes Menge. g 

Foliot, ein harmloſer Kobold. 8 

Folke, Ch. u. Sc., das Volk, die Leute, Menschen. 

Folk-mote, Sp., die „ err i das Aufgebot. 

Follily, F thöricht. 

Following, S. D., das Gefolge eines . 

Foltring tongue, Sp., die auſtoß ende, ſtockende Sprache. 

Folwe, Ch., folgen. 

Foly, C., thöricht. 2 

Fon, Ch u. Sp., der Ser, 2 Narr. 


fole large, 


fand, traf an; 


Fond, Ch., Sp., Sh. u. Eu. Eng., 
der Thor; thöricht; Heschäst, werth gehalten verſu⸗ 
chen, trachten. 


3 


Fon — For 


Fond done, Sh., thöricht gethan. 

Londe, Ch., verſuchen, trachten. 

Fondling, f der Narr. 

Fondness, Sp. die Thorheit. 

Fone, Sp. u. F., die Feinde. 

Fong, Ch., nehmen, annehmen. 

Fonne, Ch., der Toor, Narr. 

Font- stone, Ch., der Taufſtein. 

Fool-begged, Sh., abgeſchmackt, albern. 

Fool- bold, f tollkühn. 

Fool happie, Sp., uuwiſſentlich glücklich. 

Foo! - hardiness (Fool- hardise), # die Tollkühnheit, 
Dummdreiſtigkeit. 

Foord, S. D., die Furth; durchwaten. 

Foot, 1 greifen, faſſen, packen; foot of a song, der 
Schlußreim, Schlußvers eines Liedes; sell far un- 
der foot, weit unter dem gewöhnlichen Preiſe (oder 
wahren Werthe) verkaufen. 

Foot - cloth, Sh., B. F., O. P. u. B. J., die Sat⸗ 
teldecke, welche bis zur Erde herabhing, und ehemals 
zum Staate gebraucht wurde; foot -cloth- horse, ein 
mit einer ſolchen Satteldecke verſehenes Pferd; foot- 
cloth-mule, ein eben fo geſchmücktes Maulthier. 

Foot- mantle, f eine Art Reitrock oder Reitdecke für 
Frauen. 

Footing, Sh., 
ftand. 

For, Ch., Sh, B. F., 0. 


die Wandbekleidung; der umgang; Zu⸗ 


P., B. J., Eu. Eng. u. 
Se., für, um, wider, weil, gegen, damit nicht, aus 
Furcht daß; verhindern, weßwegen; for the heavens, 
beym Himmel! 

Foragainst, S. D., gegenüber. 

Forage, Sh. > umherſchweifen. 

Forat, S. D., firdern, befördern; vorwärts. 

Foray, S. D., der feindliche, räuberiſche Einfall eines 
bergſchottiſchen Häuptlings in das Gebiet ſeines Nachbarn 
oder der Bewohner der Ebene. 

Forbears, S. D., die Vorväter, Vorältern, Vorfahren. 

Forbede, Ch., verbieten. 

Forbere, Ch., ſich enthalten 

Forbid, Sl., verfluchen, verflucht. 

Forboden, Ch., verboten. 

Forbrake, Ch., brach ab. 

Forbruse, Ch. , ſehr quetſchen, wund ſtoßen. 

Forbye, S. D., außer, neben. 

Force, Ch., Sp., Sh., M. M., P. R. u. Hur. , ach⸗ 

ten, ſich bekümmern; ſtreben, trachten, ſich bemühen; 
als Grund anführen, aufdringen; übertreiben; ſtopfen; 
füllen; no force for that, es thut nichts, es iſt nichts 
daran gelegen; I do no force, ich mache mir nichts 


daraus; they yeve no force, fie befiinunern ſich nicht 
darum. 


Forced, Sh., falſch, unwahr. 
Forcutte, C., durchſchneiden. 
Fordid, Sh., geſtört, zu Grunde gerichtet. 


Fordo, Ch., Sp. u. Sh., vernichten; zu Grunde ride 
ten; vernichtet. 


4 
Kordon Ch., Sp. u. M. M., vernichtet, zu Grunde 
Fordonne, gerichtet, verloren. 


Fordoo, Sp., vernichten, zu Grunde richten 

Fordrive, Cl., vertreiben; vertrieben. 

Fordronken, Ch., ſehr betrunken. wing 

Fordry, Ch., ſehr trocken, verdörrt. ; 

Fordwine, CM., vergehen, verzehren, abzehren. 

Fore, Ch., Sh. u. S. D., gegangen; to the fore, 
übrig, übrig bleibend; fore end, das vorderſte Ende, 
der vordere yg erſte Theil. 

Koreagainst, S. D., gegenüber. 

Forebears, S. D., die Vorväter, Vorältern, Vorfahren 

Foreby, Sp., vor und nahe bey. 1 


68 


For — For 


Foredo, Sh., vernichten, zu Grunde richten. 


Foredone, Sh., überwältigt. 


Foredoom, Sh., dem Schickſale suvorfonunen, vgrem⸗ 
pfinden. 

Foredulled, 0. P., ſehr geſchwächt, abgeſtumpft. 

Fore- end, Sh., das Vorderende. 

Forefend, Sh. u. O. P., verbieten; verhindern, verhü⸗ 
ten, abwenden, abwehren. 

Forefended, Sh., verboten, unterſagt. 

Foregainst, S. D., gegenüber. 


Fore- hand, Sh., das Vornehmſte; vorhergehend; fore- 


hand shaft, ein zum geradeaus Schießen beſonders ge⸗ 
machter Pfeil. 

Forehend, Sp., vorher ergreifen. 

Forehent, Sp., ergriffen. 

Forehew, Sack. , von vorn verwunden 

Foreign, Sh., in ausländiſchen Geſandtſchaften anges 
wandt. 

Forein, Ch., ein Garten, Hof; der Abtritt, Miſthaufen. 

Forelent, Sp., vorher geliehen. 

Forelift, Sp., vorn in die Höhe heben, in die Höhe 
recken (3. B. die Bruſt, ꝛc.). 

Forelock, + der Beſchwörer. 5 

Foreman, B. J., der Name eines Quackſalbers und vor⸗ 
geblichen Zauberers, welcher den Leichtgläubigen weis 
machte, daß er mit dem Teufel umginge. 

Foren, Ch., gegangen. ; 

Forenens, ; 

Forenenst, F. u. S. D., gegenüber. 

Forenent, 

Forepast, Sh., bereits gehabt. 

Foreprize, Hoo., vorher ſchätzen. 

Foresaid, Sp., verboten. 

Foresay, Sp. u. Sh., vorherſagen; verordnen; entſagen; 
verbieten. 

Foresee, f ſorgen; Vorſorge tragen. 

Foreslack, Sp., nachilaſſen, erſchlaffen; ſchlaff machen; 
vernachläſſigen. 

Foreslow, Sh., zögern. 

Forespeak, S. D., Jemanden Uebles vorbedeuten; be⸗ 
zeichnen; verrathen; bezaubern, beſprechen, behexen. 

Forest of feathers, Sh., der Federbuſch. 

Forestall, Sp. u. S., auffangen, vorgreifen; 
Zuvorkommen berauben. 

Forethink, Sp., ſich grämen. 

Forewend, Sp., vorangehen. 

Forewent, Sp., verließen, gingen vom Wege ab. 

Forewete, CH., vorherwiſſen. 

Foreweting, Ch., das Vorherwiſſen. 

Foreword, Ch., das Verſprechen; der Vertrag. 

Forewote, ** vorher wiſſen. 

Forfairn, S. D., erſchöpft, ermattet; verloren, dahin, 
elend. 

Forfaite, Ch., fehlen, ſich vergehen. 

Forfare, Ch., Einem ſchlecht gehen oder ſtehen. 

Forfeit, + der Verbrecher. 

Forfeits in a barber's shop, Sh., Strafen in einer 
Barbierſtube. Die Barbierſtutzen wurden von Müſſig⸗ 
gängern zahlreich zum Zeitvertreibe beſucht. Um die 
Ordnung darinn zu erhalten, hatte man eine Abſchrift 
von Geſetzen daſelbſt angeheftet, welche eben fo, häufig 
verlacht als befolgt wurden. 


durch 


Forſere, Chi, ſehr fürchten. 


Forfochten, 

3 S P., ermüdet. 
Forgather, } 

Forgether, S. D, begegnen, antreffen. 


Forgetive, Sl., 5 — geſchmiedet, rc. werden kann; ere 
finderiſch, erdenkend. 


, Forgettle, S. D., vergeßlich. 
n Forgie, S. D., verzeihen. 


Os 


For — For 


Forgifte, Ch., die Verzeihung. 

Forgon, Ch., unterlaſſen, verſãumen; verlieren. 

Forgone, Sp.» verioren, verlaſſen, vernachläſſigt. 

Forgrow, Ch., zu fe6r oder übermãßig wachſen. 

Forhail, martern, quälen, plagen. 

F orjeskit, S. D., ermüdet, erſchöpft. 

ne ee Ch., ungerecht richten oder urtheilen. 

Forked plague, Sh., die gehörute Plage (eine Auſpie⸗ 
lung auf die Hahnreybörner). 

Forkerve, Ch., durchſchneiden. 

Forlatt, Ch., abgelegt; gänzich abgeſchaft. 

Forleet, S. D., vergeſſen; verlaſſen. 

Forlend, Sp., verzichten, aufgeben. 

1. — vertieren. 

Forlet, oren. 

Forlete, Ch., aufgeben verlaſſen. 

Forlonge, Ch., weit entfernt. 


Forlore, Ch., Sp., Sh. u. F., verloren, gäuzlich 
Forloren, veriaſſen, zu Grunde gerichtet; beraubt; maz 
Forlorn, J ger; hager; verließ; der, die Verlaſſene. 


Forloyne, Ch., weit entfernt. 

Formal, Sh., ordentlich; verſtändig; ordentlich geſtaltet; 

regelmäßig; gewohnlich. 

Formalize, f biiden. 

Formally, Sp. u. 0. P., in einer gewiſſen Geſtalt; in 
der Geſtalt eines Andern. 

Fornie, Ch., allererſt; vormalig; Adam oure forme 
father, Adam unſer Urvater; forme and reverence, 
die Schicklichkeit und Beſcheidengeit. 

Formell, Ch., das Vogelweibchen. Häufiger aber bedeu⸗ 
tet es nur das Adlerweibchen. 

Former, Sh., der Vorderſte; zuerſt. 

Formest, Ch., erſt, vorderſt. 


Fornens 2 
— S. D., gegenüber. 


Forouth, Sc., vorn; getrennt, abgeſchnitten vom Haupt⸗ 
heere. 

Forouting, Se., draußen. 

Forpet, S. D., die Metze (Maß). 

Forpine, Ch. u. Sp., vergehen, verzehren, abzehren; 
quãlen. 


Forray, Sp. u. F., die Verwüſtung, das Plündern; der 
vlundernde Einfall in ein angrenzendes Land; rauben, 
plündern. 

Forret, S. D., vorwärts. 

Forrey, Sc., die plündernde shines Soldateu. 

Forrow nowt, S. D., die Zugochſen. 

Forsake, Ch., lãugnen, abläuanen. 

Forsay, Sp., entſagen; verbieten. 

Forscomfisht, S. D., durch Hitze oder Anfivengung er⸗ 
müdet. 

Forshape, Ch., verwandeln; ungeſtalt machen. 

Forshronke, 2 Ch 

Forshronken +» eingeſchrunpft. a 

Fors lack, Sp. u. Sc., aufſchieben, zögern; der Aufſchub, 
die Verzögerung. 

— Ch., durch Trägheit verlieren. 

Forslow, Sp., 0. P., Har. u. Dr., zoͤgern, auf 
ſchieben. 

Forslugge, Ch., durch Träs heit verlieren. * 

Forsongen, Cl., durch Singen ermüdet. 


Forsooth, + ja {als affirmative Wutroort ſonders ges 


Porspoken, Sh., widerſprochen, beftvitten ; — 
Forster, Ch., der Foͤrſter. 

Forstraught, Ch., verwirrt, verſtort. 

Forswat, Sp., durch Schweiß erſchöpft. 
FVorswonk, Sp., durch Arbeit übermüde, abgemattet. 


— 


--. 


For — Fou 


Forteach, Sp., widerſprechen; vergeſſen machen, verler⸗ 
nen machen. ‘ 

Forted, f befeſtigt. 

Forth, 1 gänzlich, vis zu Ende; in wiefern; der Weg. 

Forthby, Ch., vorbey; the child gan forthby for to 
pace, das Kind fing an vorben zu gehen. 

Forthcoming, Sh., in Gewahrſam, Verwahrung, Haft, 
Gefangenſchaft 


Forther, Ch., : befirdern. 


Forthink, { Ch. u. Sp., betrüben; verdrießen; ſich 
Forthinke, f gramen; bereuen. 
Ferthought, Ch., verdroſſen; betrübt; gequätt. 


Forthren, Ch., befordern. 

Forthright, Sh., gerade zu; ein gerader Weg oder Pfad. 

Forthy, Ch., Sp. u. Sc., daher, alſo, deßhalb; deſſen⸗ 
endet; warum. 

Fortilage, Sp., das Blockhaus, Fort. 

Fortitude, 0. P., der günſtige Planet yy ee 
gie); Kraft, Stärke. 

Fortravelled, Sp. u. Sc., ermiitet. 

Fortread, Ch., niedertreten. 

Fortress, Sh., befeſtigen, idiigen. 

Fortrodden, Ch, niedergetreten. 

Forinit, Ch., — — 
— 5 0. 5. ., der günſtige Planet (in der Aſtro⸗ 
logie 
Fortune, Ch., Sp., Sh., O. P., u. B. F., giücuic 
machen; das Schickſal eines Menſchen beſtimmen oder 
leiten; ſich ereignen; die Benennung eines Schauſpiel⸗ 
hauſes in London am Anfange des ſiebzebnten Jahr⸗ 
hunderts; fortune my foe, der Anfang einer alten 
Ballade. 

Fortunize, Sp., glücklich machen. 

Fortunous, Ch., vom Schickſale herrührend. 

Forty pence, Sh., vierzig Pfennige (die Summe, weiche 
man bey kleinen Wetten gewöhnlich wettete). 

Forwake, Ch., lange wachen. 

Forwandre, Ch., lange wandern. 

Forwaste, Sp., verwüſten. 


-Forweary, Sp. u. Sh., erſchöpfen, ſehr ermüden, ab⸗ 


matten. 

Forwelked, Ch., ſebr runzenig. 

Forwepe, Ch., ſebr weinen. 

Forwere, Ch., abniigen, abtragen; erſchöpfen. 

Forwerie, Ch., ſehr müde, übermüde. 

For word, Ck., das Verſprechen; der Vertrag. 

Forworn, Sp., abgenützt; erſchöpft. 

For wound, Ch., ſchwer oder gefährlich verwunden. 

Forwrap, Ch., einbüllen; vermummen. 

Foryelde, Ch., vergeiten; zurückzahlen. 

Foryet, 

ronan Ch. u. S. D., vergeſſen. 

Foster, Ch. u. Sp., der Förſter; ernähren, pflegen. 

Fosterment, f die Nahrung. 

Fostership, F die Förſterey. 

Fostring, Ch., das Ernähren; die Nahrung. 

Fot, J Ch. u. Sc., der Fuß; fote hot, ſogleich, auf der 

Fote, Stelle; eiligſt; fote mantel, der Weiberreitrock. 

Fother, Ch. u. S. D., das Fuder; eine unbeſtimmte 
große Menge; das Futter für's Vieh. 

Fotive, f ernährend, pflegend, ſtärkend. 

Fou, S. D., voll; betrunken. 

Fonch, F ein Viertel von einem Sirſche; einen Hirſch in 
vier Theile theiten. 

Foudre, Ch., der Blis. 

Foughten, 8. D., gefochten; Sic gequatt. - 

Foul, Sh., B. F. u. S. D., enteorend, ſchandlich; 
garſtig, häßlich; naß, regnicht; Böſes; foul chive 
him, das Uugtück geféite ihn! foul f ye, es möge 
euch Böſes geſchehen! 

Foulder, M. M., der Bitz; brennen, glühen. 


Kou — Fra 


Fouldring, Sp., blitzend, 
Blitz vernichtend. 

Foule, Ch., der Vogel. 

Foumart, S. D., der Iltiß. 

Found, Ch., 0. P. u. M., verſorgt, verſehen; ver⸗ 
wirren, beſtürzt oder ſtumm machen; ſchmelzen; gießen 
(von Metall). 

Foundation, Sh., der Schutzort, Aufenthalt, die . 

Founde, Ch, trachten, verſuchen. 

Founded, + verwirrt, beſtürzt, verſtummt. 

Founder, Ch. u. S. D., niederfallen, hinfallen; 
pern; durch einen Schlag betäuben. 

Four hours, S. D., das Veſperbrod, welches ehemals 
um vier Uhr eingenommen wurde, jetzt die Theeſtunde 
in Schottland geworden. 

Fourbe, # der Schelm, Betrüger. 

Fourneukit, S. D., viereckig. 

Fourrier, + der Fonrier, Quartiermeiſter; 

Foursum, S. D., vier zuſammen. 

Yous, S. D., der Hauslauch. 

Fousum, S. D., Ekel erregend, ekelhaft. 

Fouth, S. D., die Fülle; reichlich, viel, im Ueberfluß. 

Foutra, Sh., Quark (aus Verachtung); a foutra for...! 
Schade für ... 

Fouty, S. P., gemein, niedrig. 

Fow, S. D., voll; betrunken; die 
Scheffel. 

Fowertie, Ch., vierzig. 

Fowk, S. D., die Leute, das Volk. 

Fowth, S. D., die Fülle; reichlich, viel, in ueberſiuß. 

Fox, Sh. „ B. F., O. P. u. B. J., das Schwert; 
betrunken machen. 

Fox rth’ hole, f ein altes Weihnachtsſpiel (wahrſchein⸗ 
lich der verſteckte Fuchs). 

Foxerie, Ch., ein fuchsartiges (ſchlaues) Benehmen. 

Foxship, Sh., die Schlauheit. 

Foy, S. D., ein Abſchiedstrunk mit einem Freunde; die 
Treue. 

Foyn, | Har., ſtoßen; 

Foyne, f oder Speere. 

Foyson, 8 5 „ Sh. u. Put., 


flammend; donnernd, durch 


ſtol⸗ 


Bote. 


Heugabel; der 


ein Stoß mit dem Schwerte 


der Ueberfluß. 


Foyst, 0. P., ein großes Boot; eine Gondel; der Be⸗ 
trüger; ime 

Fozy, S. D., ſchwammig. 

Fra, Ch., von; til and fra, auf und ab, hin und her. 


Fract, Sh., brechen, verletzen. 
Fracted, Sh., gebrochen. 
Fractious, S. D., eigenſinnig, wunderlich; mürriſch. 
Frae, Ch. u. S. D., von. 
Fraeth, S. D., ſchaumen; der Schaum. 
Fragor, I., das Gekrache, Getöſe; der Wohlgeruch. 

J., O. P., M. M. u. L., eine Art Korb 
Fre il, oder Geflochtenes von Binſen, worinn Roſinen, 
Fraile, ( Feigen, ꝛc. eingepackt und verſchickt werden; ein 
Gewicht Roſinen, ꝛc., von ungefähr 70 Pfund. 
Fraiment, F der Schrecken. 
Fraine, Ch., fragen; fordern, verlangen. 
Fraise, S. D., ſchmeicheln; loben; die Schmeicheley. 
Fraischeur, Dry. ; die friſche Luft, Kühlung. 
Fraknes, Ch., die Flecken, Souumerſproſſen. 
Framfared, 


Framfold, 
Frampal, Sh, E. F. u. B. J., vredrießlich, game 
Frampel, lich, mürriſch; vonvitla, frech, unverſchämt. 
Frampold, 
Frampul, 


Franch, M. M., freſſen, mit den Zähnen zermalmen. 

Franchise, , Sp, u. Sh., die Freymüthigkeit; 
Freygebigkeit; der Freybrief; befreyen, in Freyheit 
ſetzen. 

Francis fire, Sp. die Roſe (Krankheit). 


70 


Fra — Fre 


Franion, Sp. u. 0. P., ein fauler, liederlicher Menſch, 
oder eine ſolche Dirne. 

Frank, Ch. u. Sh., der Schweinſtall; in den Schwein⸗ 
ſtall einſperren; mäſten, gemäſtet; der Franken, eine 
franzöſiſche Münze. 

Ch., Sp. u. Sh., ein reicher Gutsbeſitzer; 

der Freyſaſſe; Kammerherr; Kammerjunker; 

Name eines vorgeblichen berüchtigten Stern⸗ 

deuters. 

Frap, f ſchlagen. 

Frape, B. J., der Zänker, Schläger; die Menge 

Frapler, (Pöbel). 

Fra that, S. D., deſſenungeachtet. 

Fraucht, S. D., die Fracht; befrachten. 

Fraud, M. „ das Elend, Unheil; der 3 die Bers 
letzung; Strafe. 

Fraught, Ch., befradten, laden 

Fraunces fire , Sp., die Nore (Krautbeih. 

Fray, Sp., Sh. u. 0. P., ſchrecken, erſchrecken. 

Frayment, f der Schrecken. i 

Fre, Ch., willig, frey; freygebig. : 

Freak, M. u. T., fpvenfein; bunt machen. 

Freakes, Sp., die Grillen; Flauſen, Quinten, Ränke. 

Freates, + die ſchwachen Stellen an einem . oder 
Pfeile. 

Freck, 8 D., ftarf, kräftig (gewöhnlich von rüſtigen 
alten Leuten). 

Freckle- faced, B. F., ſonimerfleckig, ſonunerſproſſt 9. 

Fred, f der Friede. 

Fredom, Ch., die Freymüthigkeit; Freygebigkeit. 

Free, S. D., zerbrechlich; bröckelig; verbannen. 

Freeltee, Ch., die Gebrechlichkeit; Schwachheit 

Freets, S. D., abergläubiſche Meinungen. 

Freeze, M., der Fries in der Baukunſt. 

Fregius (fate Phrygius), Ch., der Phrygier. 

Freik, S. D., ein beſchwerlicher oder wunderücher Meunſch; 
die Grille; der alberne Einfall. 5 

Freinss, Sc. franzöſiſch. 

Frembd, f 

Fremd, 

Fremde, 

Fremed, 

Fremm, 

Fremmit, 

Fremyt, ! 

French crown, Sh. u. Do., die franzöſiſche Krone. 
Dieſer Ausdruck veranlaßte ſehr oft doppelſinnige Re⸗ 
densarten, da er auf dreyerley Art ausgelegt wurde; 
denn er bedeutete die Scheitel eines Franzoſen, eine 
franzöſiſche Münze von ſechs Franken an Werth, oder 
die Kahlheit, welche die ſogenannte franzöſche Krantheit 
veranlaßt. f 

Frende, Sc., der Freund. 

Frendys, Sc., die Freunde. 

Frenetike, Ch., wahuſinnig. 

Frenne, Sp., der Fremde; Feind. 

Frenseie, Ch., der Wabnſinn. 4 

Frequence , M., die Verſammlung; Menge; das Gee 
dränge. 

Frere, Ch., der Mönch. 

Fresh, S. D., das Zunehmen der Strömung eines — 
ſes; feucht, gelinde (von der Witterung). 

Freshe, Ch. erfriſchen, erquicken. 

Fret, Ch. u. M., voll; angefüllt, beladen; durch erha⸗ 
bene oder durchſtochene Arbeit bilden; durch Reibung 
ſchaden; das Band; der Steg eines muſikaliſchen In⸗ 
ſtruments; die ſchmale Bucht; der Seearm; das Haff. 

Frete, C., eſſen; freſſen, verſchlingen. 

Fretful, Sh., traurig, trübſinnig; ärgerlich. f 

Frets, Sh. u. 0. P., die Griffzeichen oder Striche aude 
über dem Griffbrete einer Laute oder Zither. 


Frankelein, 
Frankline, 


Ch., S. D. u. Pem., fremd, nicht ver⸗ 
wandt; der Fremde, Feind. 


Fre — Fue 


Frett, Sp., eſſen, verzebren; zieren, ſchmücken. 

Frette, C., gefreſſen, verſchlungen; gefüllt; geladen; 
voll; in erhabener oder durchſtochener Arbeit gebildet, 
gemacht. 

Fretting commodity, Sh., die verlegene Waare. 

Freyne, Ch., fragen. 

Friar Rush, S. D., ein wandernder Kobold; 
Ruprecht; ein Irrlicht: 

Fricace, B. J., eine Salbe (olio del scoto). 

Fricht, S. D., der Schrecken. 

Frichtsome, S. D., ſchreckhaft. 

Fridstole, 5 das Heiligtyum, Aſyl, 

Frien, S. D., der Freund. 

Friend, Sh., der und die Geliebte; die Freundſchaft. 

ess man, der Geächtete. 
ship, Sh., Hülfe, Schutz. 

ae, M., die Mende ; white friers, die Karmetiter; 

friers , die 3 gray . friers, die 

Franziskaner 

Frightsome, S. D., ſchreckhaſtt t. 

Fril, in Falten zurücklegen; krãuſem. 94 


Knecht 


die Freyſtätte. 


Frim, Br., reich; blühend, gedeifend. 
a 4 Gr., Dr. J., ti, Ster-, der Trödler; 
8 7 a . 
Fripperer, * 1 
_ Frippery, Sh., B. J. u. Nass. ’ die Trödterbnde. 
Frise, Ch., Friesland. f 
Frist, S. D., trauen, vertrauen. 


Frontier, Sh., 


Frith, P., ein hoher Wald. 


Frize, Sp. u. Sh, frieren; der Fries. 


12 Tren Ch., Sp. u. S. v., wen 


Pros, B. F, die 

From, Sh., B. J. u. M., ab vou, entfernt; weit; wegen. 

Fromward (—s); F von Etwas weg, abwärts. 

Frontal, ein über die Stirn eines . gelegtes 
Stück Rüſtung; das Stirnband. 

Fronted, S., eutgegengeſetzt. 

die Stirn; das e die Grenze, 
der Rand; die Grenzfeſtung. 

Frontlet, Sh., O. P. u. L., das —— die Miene. 


B Sp., F. u. M., froſtig, eiskalt; ſchauimig. 

Frote, Ch. u. B. J., reiben, frottiren. 

Froterer, Froth., ein Reiber oder Einer, der einen an⸗ 
dern Menſchen reibt (J. B. im Bade). 

Frounce, Sp., Dr. u. M., der Faltenrand; die Fatbel; 
kräuſeln. 

Frounced, 0. P., runzelig. 

Frounceles, Ch., ohne Runzeln. N 

Frow, S. D., ein ſtarkes Frauenzimmer. 

Froward, Ch., abgeneigt. 

Frowdie, S. D., ein ſtarkes Frauenzimmer. 

Frowy, Sp. „ mooſig, mit Moos bedeckt, bemooſt; muf⸗ 
fig, ſchimmelig; ſchaumgg. 

Fructuous, Ch., fruchtbar. 

Fruitestere, Cl., die Ooſthändlerinn. 

Fruitive, Boy., genießend, beſitzend; zum Glue geho⸗ 
rig; anſchauend, ſinnlich. 

Frummagem, S. D., auf allen und alle Taſchen durchſuchen. 

Frump, (B. F. u. Eu., verſpotten, verlachen, hoͤh⸗ 

Frumpe, nen; der Hohn, das Geſpött, der Spott. 

Fruschyt, Sc., gebrochen; zerbrochen. > 

Frush, Shi, F., S. D. u. Hol., brechen; zerbrechen; zer⸗ 
malmen; zerquetſchen; zerlegen; — hitzig, hef⸗ 
tig von Gemüth. 
Pry of children, Sp., die inet Brut. 

Fu, S. D., voll; betrunken. 

Fub, — u. B. F., hinhalten, duties betrü⸗ 


Fub off, 
Fucus, B. F., Of P. u. N , die Schminke. 


7¹ 


Fad — Wut 


Fud, S. D., das kurze Schwänzchen eines Thieres. 

Fudgie, S. D., dick, ſtark, fett. 

Ful, S. D., ſchnauben, ſchnaufen, blaſen; ein plötzlicher 

. Umville; take a full, pviötzlich unwillig werden. 

Fuffle, S. D., in Unordnung bringen (vom Anzuge), 
3 5 

Fug, S. D., das Movs. 

fase „die Fuge (in der Muſik). 

Fuish, S. D., brachte. 5 

Fuldrive, Ch., vollführt. 

Fulfil, Sh. u. 0. P., anfüllen, voll machen. 

Fulfilling, Sl., das Vollfüllen, fo daß fein Raum mehr 
bleibt. 

Fulham, Sh. u. B. J., der falsche Würfel. 

Fulimart, B. J., der Jitiß; Stänkerratz. 

Fulke, Ch., das Volk, die Leute. ‘ 

Full of high sentence, Ch., voll gefunden 8 

Fullam, Sh. , der falſche Würfel. 

Fullest, Sh. , ganz vollſtändig und 8 

— } B. J., der Siti; Stänkerrat. 

Fulsome, Sh. , unzüchtig. 

Fulsumnesse, ‘Che, die Sättigung. 

Fume, S., der Muth; die muthige Stimmung; die Hitze. 


Fumetere, 
Ch. u. Sh., das Erdrauch. 


Fumiter, 

Fumitory, 

5 Ch., der Rauſch, die Betrunkenheit. 

Fund, S. D., gefunden. » 

Fundament, Ch., die Grundlage; Gründung. 

Funk, S. D., ein Schlag; trampeln, zucken, ausſchla⸗ 
gen (wie das Pferd). 

Funniet, S. P., froftig, leicht von Kälte leidend. 

Fur, S. D., füttern; eine Furche; weit, fern. 

Furahin, S. D., das letzte Pferd rechts am Pfluge. 

Furder, S. D., weiter, ferner; förderu, helfen: nigh 

Fure, Sc., ina, bewegte ſich. 

Furesday, S. D., Donnerſtag. 

Furial, Ch., “wiithend. 

Furie, Sc., das Feuer. 5 

Furlet, S. D., ein Getreidemaß von ungefähr einem Scheffel. 

Furm, S. D., der Sitz, die Bank. ; 

Furnace, Sh.,- der Rauch, Dampf, Dunſt; rauchen, 
auswerfen. 

Furniment, Sp., die — Ausſchmückung; Ein⸗ 
richtung. 

Furnish, f die Probe. 

Furnished, Sh., gekleidet, bekleidet. 

Furnishing, Sh. , der Vorwand; die sat das wre. 

Furret, S. D., vorwärts. 

Furrow, P. F,, durchſchiffen. 

Furthy, S. D., freundlich, heiter, offen, offenherzig. 

Furtigue, S. D. +5 ermüden; die Ermüdung. 

Fushe, S. D., brachte. 

Fushen, S. D., gebracht. 

Fusht, S. D., ſtille! 

Fusible, 3 ſchmelzbar. 

Fusion, S. D., die We der Aten 9 
Geiſt; die Kraft. 

Fusionless, S. D., ſchwach, ſchaal, ohne Geist 

Fust, Sh. u. H. S., dumpfig, ſchimmelig, moderig; 
auch dumpfig, ſchimmelig oder N werden. 

Fustian, Sh., ſchwülſtig. 

ein garſti⸗ 


Fustilarian, S.., der Stänker, eunpentel; 
ger, übelriechender Menſch. 

Fustilugs, f der Fettlümmel, eine ſehr dicke Perſon. 

Fustit, S. D., kraftlos, eingeſchrumpft. 

Fusty, Sh., ſchimmelig, dumpfig; garſtig, 
übelriechend. 

Futilous, 7 ſchwatzhaft; unbedeutend, geringfügig, ſchlecht. 


ſchmuzig; 


Fuy — Gai 


Fuyr, Sc., das Feuer. 

Fy, Ch., pſuy! 

nes S. D., funfzehn. 

Fyke, S. D., die Unruhe, Beunruhigung; kleine Beſorg⸗ 
lichkeiten; ſich um Kleinigkeiten ſehr beunruhigen; nicht 
mit Ernſt angreifen; ſpielen, tändeln. 

Fykefacks, S. D., dir Launen, welche Andern beſchwer⸗ 
lich find; Fickfackereyen. 


72 


Fyl — Gal 


Fylde, Sc., das Feld. 

Fyle, S. D., beflecken, beſchmußen, 
leeren. 

Fyll, Sc., füllen, aufüllen. 

Fyst, 0. P., eine übelriechende, windige Entladung. 

Fytchock, B. F., der Sitif, Stänkerratz. 


Fytte, By, bet Abſchnitt eines Gedichtes oder Gee 
ſanges. 


beſudeln; ſich aus⸗ 


G. 


Ga, So., gehen. 
Ga', S. D., geben. 


Gabardine, Sh. u. 0. P., der Bauerkittel; Reiſemantel. 


Gab, Ch., M. u. S. D., ſprechen, ſchwatzen; lü⸗ 

Gabbe, gen; der Mund; das Geſchwätz; Geſpräch. 

Gabbit, S. D., ſchwatzte; thrawn gabbit, böszüngig, 
großmäulig. 


Gabble, S. D., der Mund; das Geſpräch; Geſchwätz; 
ſprechen, ſchwatzen. 

Gabbocks, S. D., mehrere Mundvoll, Biſſen. 

Gabby, S. D., ſchwatzhaft. 

Gaberlunzie, S. D., der Querſack, das Ränzel; 

der damit geht; der Bettler. 

Gaberlunzieman, S. D., Einer, der mit einem Rän⸗ 
zel geht. 

Gabert, S. D., der Lichter, das Lichterſchiff. 
Gad, Sh. u. Har., der Griffel, Stichel; Speer; 
upon the gad, plötzlich, eigenfimig gethan. 

Gadder, Sc., ſammeln. 

Gade, S. D., ging. 

Gadge, S. D., auf gebieteriſche Weiſe befehlen; der Vi⸗ 
ſirſtab; das Lineal. 

Gadling, Ch., ein Landſtreicher. 

Gadred, Ch., geſammelt. 

Gadsman, S. D., der Bauerjunge, Ackerknecht, Pflüger. 

Gae, S. D., gehen; gab; gae down, das Trinkgelag. 

Gaed, S. D., ging. 

Gael, Sc., der Bergſchotte; der Schotte, welcher die 
Geſchichte ſeines Volkes mündlich überliefert. 

Gaen, S. D., gehend; gegangen. 

Gaet, S D., der Weg; die Art, Weiſe; 
gaet, denſelben Weg wieder zurück; his ain gaet, 
auf ſeine eigene Weiſe; no gaet, auf keine Weiſe; 
gang your gaet, gebet fort; come out o'the gaet, 
kommt geſchwind, verweilt nicht. 

Gaff, S. D., laut lachen. 

Gaſſa, S. D., ein lautes Lachen. 

Gaffer , f der Gevatter, Landsmann (ein ſcherzhaftes 
Wort zur Anrede; ehemals eine Ehrenbenennung). 

Gaffle, Dr., die Spannwinde einer Armbruſt. 

Gage, Sp., Sh. u. Dr., das Pfand, unterpfand; die 
Bürgſchaft; 
derung zum Zweykampfe); der Viſirſtab; wetten; zum 
Pfande niederlegen; verpfänden; ver pflichten; aichen. 

Gaibeseen, f heiter, fröhlich ausſehend. 

Gailer, C., der Kerkermeiſter. 

Gailies, S. D., ziemlich wohl, 
ſundheit. 

Gaillard, Ch., munter, luſtig. 

Gain, 4 behende, leicht; paſſend; nahe, kurz, nicht fern. 

Gainage, I das Einkommen von den Aeckern der Baz 

Gainery, 4 fallen; das Ackergeräthe. 

Gaincope, f den kürzeſten Weg gehen (um einen Umweg 
zu vermeiden), einen Quergang gehen. 


Einer, 


done 


bey erträglicher Ge⸗ 


back the 


der Panzerhandſchuh (als eine Herausfor⸗ 


Gainful, B. F., die Erlaubniß mißbrauchend, überſchrei⸗ 
tend, zu weit ſchreitend. 

Gaingiving, Sh., die Ahnung. 

Gainly, f gewandt, behende, leicht. 

Gainstand, Sid., widerſtehen. 

Gainstrive, Sp., widerſtreben. 

Gair, S. D., gewinnſüchtig, füzig; der Gehren, Sue 
(am Frauenhemde). 

Gairfish, S. D., die Schildkröte. 

Gaisling, S. D., das Gänschen. 

Gaison, f ſparſam, ſeltſam, ſelten, ſpärlich. 

Gaist, S. D., ein Geiſt, Geſpenſt; eine Art Stein, den 
man unter den Steinkohlen findet; die zu einer weißen 
kreideartigen Subſtanz gebrannte Steinkohle. 

Gait, SR. u. S. D., der Weg, Gang; das Fortſchreiten; 
die Ziege; go your gait, gebet fort, gehet euerer 
Wege; take his gait, ſeiner Wege gehen, fort gehen. 

Gaitre berry, Ch., die Kornelkirſche. 

Galage, Sy, der Holzſchuh. 

Galangale, B. F., die Cyperwurzel. 

Galaphey, Ch., die Stadt Galapha in Mauritania Tine 
gitana am Fluſſe Malva. 

Galathe, Sh., der Name von Hectors eo in den ale 
ten Romanzen. 


Galaxie, 

Galaxy, ö G., u. 

Gale, Ch., reden, ſprechen, ſchwatzen; ſingen. 

Galfride, Ch., der Name Gottfried. 

Galian, Ch. der Arzt und Schriftſteller Klaudius Gatenus. 

Galice, Ch., die Provinz Galizien in Spanien. 

Galingale, Ch. u. B. F., die ſüße Cypreſſe; Cyper⸗ 
wurzel. P 

Gall, Sh. der Hohn, Spott; eine durch Reibung wunde 
Stelle; ſpotten, verhöhnen. 

Gallant, Sh. u. S. D., der Herumſtreifer; Liebhaber; 
Stutzer; muthig, tapfer; groß, rüſtig; munter. 

Galleasse, Sh., eine große Galeere. 

Galley-foist, f die Staatsbarke des Lord Mayor von 
London. 5 

Gallian, Sh., franzöſiſch. 

Galliard, Sh. u. S. D., ein alter, lebhafter, hüpfender, 
franzöſiſcher Tanz; munter, lebhaft. 


M., die Milchſtraße am Himmel. 


| Galliardise, |. * 
— — . 1 die Fröhlichkeit, der Muthwille. 
Galliasse, ae eine große Galeere. 
Gallien, der Arzt und Schriftſteller Klaudins 
Galenus. 


Galligaskins, 4 eine Art Hoſen. 

Galliglass, Dr., der ſchwer bewaffnete Fußſoldat. 
Gallimafrey, 
Gallimaufry, 
Gallimawfrey 


Gallimawfry, 


U Sh., O. P. u. B. J., das ee 
der Wiſchmaſch; die Ehefran. 


* 


1 
x. 
an 
5 


Gal — Gar 


Gallo belgicus, B. F., 0. P. u. B. J., der Name 
einer Zeitſchrift des ſechszehnten Jahrhunderts. 

Gal Hol., der ſchwer bewaffnete Fußſoldat. 

Gallopin, T der Küchen funge. 

Gallow, Sp. u. Sh., ſchrecken, erſchrecken; gallow 

Galloway, Sh. u. S. D., ein kleines Pferd; ein 

Galloway nag, ſ Klepper. 

Galowglasse, Sh. u. M. M., der ſchwer bewaffnete 
Fußſoldat. 

Gally-foist, B. F., O. P. u. B. J., eine Galeere mit 
vielen Rudern. 


Gally-gaskins, + cine Art Hoſen. 
fry, Sh., die Ehefrau; der Miſchmaſch; das 


Galoche, ¢ Ch., der Schuh. 


Gamaliel Ratsey, B. J., der Name eines berüchtigten 
Straßenräubers, welcher immer verlarvt raubte, 

Gambeson, + ein wattirtes Wamms, welches man unter 
dem Panzer trug. 

Gambol, Sh. , abſpringen (mit from). 

Gambrel, B. F., der Stock, womit die Fleiſcher den 

Gambril | geſchlachteten Hammel aufſpannen; einen ſol⸗ 

277 chen Hammel aufſpannen. 

Game, Sp., der Scherz, Spaß. 

Gamester, Sh., B. F. u. B. J., ein luſtiger Menſch; 
eine dc Perſon (männlich oder weiblich). 

Gamfrel, S. D., ein atberner, thörichter Menſch. 

Gammer, 0. F., ein altes Weib; die Gevatterinn; 
Mütterchen (ein Wort zur Anrede). 

Gams, S. D., die Gaumen. 

Gan, Ch. u. Sp., begann. 

Ganch, F auf ſpitzige Haken ſtürzen und darauf bangend 
umkemmen laſſen (eine Todesſtrafe bey den Türken). 

Gane, S. D., gegangen; gebend. 

Gang, Sh. u. S. D., die Bande, Rotte; Tracht Waſſer; 
gehen; gang your gait, gebet eurer Wege, marſch! 

Gangrel, S. D., kriechen; mit kurzen Schritten geben 
(wie ein Kind); gangrel puir bodies, arme Fußreiſende. 

Gannen, Ch., begannen, fingen an. 

Gansel, S. D., das Geſchwätz; böſe Worte; böſe Worte 
ausſtoßen, wechſein. $ 

Gansh, S. D., nach Etwas ſchnappen (wie ein Hund). 

Ganshel, S. D., das Geſchwätz; böſe Worte; böſe Worte 
ausſtoßen, wechſeln. 

Gant, S. D., gähnen; ſtöhnen; grunzen. 

8 S. D., ein hötzernes Geſtell zu einem Faß. 

Ganzas, B., die Gänſe. 

Gaping, Sh., das Brüllen, Schreyen. 

Gappocks, 8. D., mehrere Mundvoll, Biſſen. 

Gar, Ch. u. S. D., das Gewehr, die Waffe; veran⸗ 
laſſen; laſſen; machen; nöthigen, zwingen. 

Garagantua, Sh., der Rieſe des Rabelais, welcher fünf 
Pilger und ihre Sklaven in einem Salate verſchlang. 

Garb, Sh. u. Dr., die Garbe; Kleidung; gebüdete Sit⸗ 
ten; das Benehmen; in the rank garb, gröblich, ohne 
umſtände; auf eine derbe Weiſe. 

Garbage, Sh., das Gedärm; der Unrath, Auswurf. 

Garboil, Sh. u. Dr., der Wirrwarr, Aufruhr, die Unruhe. 

E 1 die Beſesung, Verzierung (au einem leide). 

Gardebrace, Ch., die Armrüſtung. 

Garden - house, B. F. u. Stub., 


Luſthaus. 
Gardeviant, Sc., das Kühlfaß. 
Gardiance, ; die Vertheidigung. * 
Gare, f machen. 5 
Gargate, Ch., die Kehle; der Hals. 


> 
das Sommerhaus, 


73 


Gar — Gau 


Garish, Sh., O. P., H. S. u. M., glãnzend, blendend, 

Game 

cou Ch., deilen; genefen; die Heilung; Geneſung. 

Garland, 0. P. u. Sh., eine Liederſammlung; das 
Beſte, Vornehmſte. 

Garnement, Ch., das Gewand. 

Garner, Ch., der Kornbo den; 
aufbewahren. 

Garnison, Ch., die Beſatzung; Wache. 

Garpal water, S. D., ein Gewäſſer in Schottland. 
deſſen ufer (nach dem Volksglauben) durch den Aufent⸗ 
halt von Geiſtern beläſtigt feyn ſoll. 


die Vorrathskammer; 


Ga Sp. u. S. D., veranlaſſen, nöthigen, zwin⸗ 
Garren 4 garrs thee greet, zwingt dich zu kla⸗ 
1 „wehklagen. : 


Garret, Corb.., der Name eines Hofnarren; das faule Hotz. 

Garse, S. 5.5 das Gras. 

Gart, S. D., zwang, nöthigte, veranlaßte. 

Garten, S. D., das Strumpfband. 

Garum, die ſalzige Fiſchbrübe. 

Garvie, S. D., ein kleiner Fiſch. 

3 L. u. 0. P., eine Art weite Soſen. 

Gash, S. D., witzig; klug; redfetig; ſchwatzen; das Ge⸗ 
ſpräch; die Redſeligkeit. 

Gashful, G., ſchrecklich, ſchreckbaft. 

Gasligabbit, S. D., langkinnig. 

Gashly, S. D., witzig. 

Gasp (away) the last breath, Dry., den Geiſt aus⸗ 
hauchen. 


8 Sh., M. M. u. B. F., erſchreckem erſchrocken. 
Gastness, Ch. u. Sh., das Grauſen; Schreckliche. 
Ch., Sp. u. 8. D., die Gewohnheit, Art, Wei⸗ 

Gat, (ſe; der Weg; die Ziege; bekam, erlangte; ge⸗ 

Gate, (langte; erzeugte, zeugte; went her gate, ging 

ihrer Wege; gate end, die Nachbarſchaft. 

Gathering, Sc., die Zuſammenkunft der Grenzſchotten: 
der Marſch der Rotte. 

Gatisden, Ch., der Name des Verfaſſers der Roja An⸗ 
glicana (einer mediziniſchen Schrift im vierzehnten Jahr⸗ 
hunderte). 

Gatte, Ch., zeugte, erzeugte; erlangte. 

Gattothed, Ch., verliebt. 

Gat-toothed, Ch., leckerhaft. 

Gaucy, S. D., groß, ftarf; munter. 

Gaud, Dr. u. S. a der Tand; die Pfiugſchar. 

Gaude, Ch., Sh. u. Dr., der Scherz; lächerliche Streich: 
Schmuck, Sand; die Zierath; ſchmücken, zieren; ſpielen 
ſcherzen; Feſttag halten. 

Gaudee, Sc., die Zierath, der Schmuck; die glänzende 
Kleinig keit. : 

Gaudery, Har. u. H. S., der Schmuck; Putz. 

Gaudsman, S. D., der Ackerknecht, Pflüger. 

Gaudy, Sh. u. 0. P., fröhlich, luſtig; bunt; geputzt, 
geſchmückt; gaudy day or night, ein feſtlicher Tag 
oder Abend. 

Ganfride, Ch., der Name Gottfried. 

Gaul, Sh. u. Sc., verdrießen, ärgern; höhniſche, bittere 
Redensarten ausſtoßen; verletzen; wund reiben oder ſte⸗ 


chen; zerfreſſen, zernagen; verſchlingen; 9 der 
Bergſchotte. 

Gaule, M. bot eine durch Reibung wunde Stele. 

Gaun, S. D., gehend. 


Gaunt, Sh., S. D. u. Dr., hager; mager; ſchlank; gat nen; 
ſtöhnen; grunzen; die Stadt Gent in Flandern, wo der 
Prinz Johann, Herzog von Lankaſter, vierter Sohn des 
Königs Eduard des Dritten von England, im Jahre 
1340 geboren wurde, weßhalb man ihn Johann von 
Gaunt nannte. 

Gauntlet, M., der Panzerhandſchuh. 


Gau — Gen 7 


Gauntness, f die Hagerkeit. 

Gaure, Ch., ſtarren, anſtarren. 

Gavel, S. D., der Giebel. 

Gaw, S. D., wund reiben; ärgern, verdrießen. 

Gawain, Ch., der Neffe des Königs Arthur. Man be⸗ 
ſchreibt ihn als ein Muſter ritterlicher Höflichkeit. 


ot ah Sh. u. Sc., die prunkvolle Kleinigkeit; die 
* =e ier der i 7 : 
Gawdie, [ Sierath, der Schmuck, Tand; ſchmnücken, zieren 
Gawk, P. A. u. S. D., der Kuckuck; der alberne 


Menſch, Narr; April Narr. 

Gawkit, S. D., blödſinnig, albern; ausgelaſſen. 

Gawky, S. D., ein alberner, einfältiger Menſch; albern, 
blödſinnig; ausgelaſſen. 

Gawn, S. D., gehend. 

Gawp up, S. D., gierig verſchlingen. 

Gaws, S. D., die Galläpfel; wund geriebene oder ge⸗ 
drückte Stellen auf der Haut. 


Guy Sp. u. S. D., ziemlich, nicht unbedeutend; der 
; _ “wing : 
88. Kupferſtich, das Bild; gay beseen, heiter, 


fröhlich ausſehend. 

Gayler, Ch., der Kerkermeiſter, 

Gayly, S. D., bey erträglicher Geſundheit, ziemlich wohl. 
Gaze, Sh. u. M., die Aufmerkſamkeit; Schau. 


Gazement, Sp., der ftarve Blick; die aufmerffame 
Schau; das Angaffen. 
B. J., 0. P. u. Mass., eine kleine vene⸗ 


Gazet, tianiſche Münze von beynahe einem engliſchen 


228006 Pfennige an Werth. Dieß war urſprünglich 
. ö der Preis eines Zeitungsblattes'; daher deſſen 
Name Gazette. 
Geal, 


S T frieren, gefrieren, gerinnen, ſich verdicken. 
? 


Geance, B. J., der Gang, die Fahrt. 
Geant, Ch., der Rieſe. . 

Ch., Sp., Sl., IM. u. S. D., der Reich⸗ 
Gear, ö 


thum; Zeug; die Güter; das Vermögen; Ge⸗ 
Geare, 


wand; Geſchirr; Geräth; allerley Sachen über⸗ 

haupt; die Hoden. 

Geason, Sp. u. Eu., beunruhigend; ſelten; ungewöhn⸗ 
lich; ſeltſam. 

Gebbie, S. D., der Magen; Kropf eines Vogels. 

Geck, Sh. u. S. D., der Thor, Narr; Hohn, Spott; 
Streich; die Sticheley; die Naſe rümpfen; aus Ueber⸗ 
muth oder Verachtung den Kopf in die Höhe werfen; 
Widerwillen empfinden. 

Ged, S. D., der Hecht; das, was den Angelhaken un⸗ 
ter dem Waſſer feſthält. 

Ged's hole, S. D., der Todtengräber. 

Gee, S. D., ein Anfall von Eigenſinn oder übler Lau⸗ 
ne; take the gee, einen ſolchen Anfall bekommen. 

Geen, S. D., die wilde Kirſche. 


88 Sh. u. S. D., der Reichthum; Zeug; die Gü⸗ 
G pra ter; das Vermögen; Gewand; Geſchirr; Ge- 
' rath ; allerley Sachen überhaupt; die Hoden. 


Geevelor, S. D., der Kerkermeiſter. 

Gene S. D., der Menſchenkoth. 

Geisen, S. D., eintrocknen (wie die Stäbe eines Faſſes). 

Geld, Sh., weibliche Thiere (Geſchöpfe) verſchneiden; das 
Geld, die Geldbuße; Abgabe. 

Geldable, + ſteuerpflichtig. 

Gell, S. D., ein Blutigel; ſchmerzen, weh thun. 

Gelofer, Sh., die Levkoje; große Viole; bunte Nelke. 

Gelt, Sp., das Gold; ein verſchnittenes Thier; der Wal⸗ 
lach; Kapaun. 

Gem, M., keimen, Knoſpen treiben. 


Gemel, 
Gem, Sh. u. Dr., das Paar. l 
Gemote, f die Verſammlung, das Gericht der Hundert. 


Gende, C., hübſch, niedlich. 


4 ; Gen — Get 


Gender, Sh., die Gattung, das Geſchlecht. 

Genelon, Ch., ein Offizier Karls des Großen, welcher 
durch Verrätherey die Niederlage bey Roncevaux veran⸗ 
laßte, weßwegen er von Pferden zerriſſen wurde. 

General, Sh., öffentlich; gewöhnlich; kurz; das Volk; 

Generality, f the general gender, das gemeine Volk. 

Generation, Sh., die Kinder, Nachkommen. 

Generosity, Sh., die hohe Abkunft. 

Generous, Sh., adelig. 

Genet, J Sp. u. Sh., ein ſpaniſches Pferd; der Zelter; 

Gennet,§ die wilde Katze. N 

Genowaie, f der Genueſer. f 

Gent, Ch., Sp. u. H., fanft; hübſch, niedlich; adetig. 

Genterie, Ch., der Adel. 

Gentil, CH., edel, gebildet; adelig. 

Gentilesse, 4 die Artigkeit, Höflichkeit. 

Gentillesse, Ch., das edle Benehmen; der Adel. 

Gentle, Sh. u. B. F., ein vornehmer Mann; zum vor⸗ 
nehmen Stande erheben; frey, edel, der Ritterwürde 
fähig. Es giebt zehn Eigenſchaften, welche ein ſolcher 
Mann beſitzen mußte, nämlich: eine dauerhafte Geſund⸗ 
heit; eine ſchöne Geſtalt; einen kühnen Blick; Mäßig⸗ 
keit und Beſonnenheit; Gehorſam; Wachſamkeit und 
Geduld; Treue gegen den Nächſten und den Landes⸗ 
herrn; Beharrlichkeit und Eutſchloſſenheit; Menſchenliebe; 
Vermögen. 5 

Gentleness, das Wohlwollen. 

Gentlesse, Sp., das edle Benehmen. 

Gentry, Sh. u. Pr., die Höflichkeit, edie Sitten; many 
coloured gentry, geputzte Herren. 

Genty, S. D., hübſch; anſtändig; ſchlank und niedlich. 

Geomancie, Ch., die Wahrſagerkunſt. 

Geordie, S. D., eine Guinee. 

George noble, + eine Goldmünze von 68. Sd. unter 
Heinrich VIII. N 

Gere, Ch., das Zeug; Gewand; Geſchirr, Geräth; al⸗ 
lerley Sachen überhaupt; in hir quainte geres, auf 
ihre eigene, ſeltſame Weiſe. 

Gerfaulcon, + eine große, ſchöne Art Falken. 


2 u., unbeſtändig, veränderlich. 


Gerie, 

Gerlond, Ch., der Kranz; Name eines Hundes. 5 

. Sp., Sh., B. F., O. P. u. B. J., vere 
wandt; angemeſſen; der Bruder; nahe Ver⸗ 


German, wandte; German clock, eine hölzerne Uhr; 

Germane, (German watch, eine deutſche Taſchenuhr; 

the high German, wahrſcheinlich ein dente 

f ſcher Rieſe, welcher ſich für Geld ſehen ließ. 

eee Sh., der Keim, Same; Schößling; die 
Germin, § Snojpe. 


Gernade, Ch., Granada in Spanien. 

Gerne, Sp. u. A. D., gähnen; das Gähnen; die Bers 
zerrung. 5 

Gerre, } die Zänkerey, der Zank. 

Gerse, S. D., das Gras. 

Gert, Sc., ließ, veranlaßte, zwang. 

Gery, Ch., unbeſtändig, veränderlich. 

Gesse, ., errathen. 

Gest, Ch., Sp., Sh. u. B. J., der Gaſt; die Reiſe⸗ 
Station oder Ruheſtätte; Dauer des Aufenthaltes da⸗ 
ſelbſt; die That, Heldenthat; das Abenteuer; Beneh⸗ 
men; die Geberde, Stellung; das Reiſejournal der eng⸗ 
liſchen Känige. 

Geste, Ch., die Thaten oder Abenteuer erzählen. 

Gestes, Ch., die Thaten oder Abenteuer; the romain 
gestes, das Werk, genannt Gesta romanorum. 

Gestonr, Ch., der Erzähler, Einer, welcher Abenteuer 
erzählt; der Minneſänger. 

Get, Ch. u. S. D., die Art, Weiſe; das Betragen; 
Kind, der Balg (ſtatt Kind); zeugen, erzeugen, erre⸗ 


gen; with that false get, auf dieſe betrügeriſche Weiſe. 


Get — Gil 


Gethe, Ch., geht. 
WSs penny, 0. P. u. B. J., der Geiderwerb; eine 
einer ſehr einträglichen Vorſtellung. 
Gens, Ch., die Art, Weiſe; das Betragen. 
Gettlin, S. D., das Sind. N 
Ghaist, S. D., ein Geiſt. Geſpenſt; eine Art Stein, wel⸗ 
chen man unter den Steinkotlen findet; die zu einer 
weißen kreideartigen Subſtanz gebrannte Steinkohle. 
Ghastness, Sh., die Todtenbläaſſe. 
Ghesse, Sp., muthmaßen, errathen. 
1 E. J., die Zither. 
— pes ints ante 
Ghost, Sp. u. Sh., ein Seidman; der lebende TRenich ; 
wie ein Geſpenſt eridreinen , beläſtigen, beunruhigen. 
Sp., die Beine; Stiefel; der Beinharniſch. 
ip, M., das Rieſentbum. 


Sh. u. B. J., der Kater; eine alte Katze. 


staff, 1 ein Haken zur Vertheidigung gegen Thiere. 
ini unverſtãndlich ſchwatzen. 


_ Gibby gabbie, S. V., albern, läppiſch; der Unſiun. 

Gibe, Sp. u. Sh., der Spaß; Hohn, Spott, die Spöt⸗ 
teley; ſpotten, höhnen; mit Verachtung tadeln. 

Giber, Sh., der Spötter. 

Gidded, M. M „ gejagt. 

Giddy, f ſich fame herum drehen; Schwindel verurſa⸗ 
chen 


7 Dey ein ſchlechter Schuldner. 
Gien, S. D wy gegeben. 


Gierfal, Ch., ” unbeftandig, veränderlich. 

Gies. S. D. > gebet uns. 

Gies't, S. D., gebet es uns. 

Gif, S. D., geben; wenn, wofern. 

Gilf gaff, S. D., die gegenſeitigen Geſchenke. 

Giſtie, S. D., ein kleines Geſchenk. 

Gig, Sh. u. S. D., der Kreiſel; die Laune; der Ein⸗ 
fall; Zauber; die Seltenheit; ſinnreiche Liſt; die Geige. 

Gigge, Ch., das Kebsweib. 

Gigges, Ch., regelloſe Töne (durch den Wind hervor⸗ 


2 Sh., B. J., Mass., F. u. S. D., das 
Ciglet, tändelhafte, ausgelaſſene, muthwillige (zuwei⸗ 
Giclit, len miſterne, liederliche) Mädchen; giglet- 
Gigl oc, Wise, auf die Weiſe eines ſolchen Wädchens. 


Gigs oder by Gigs, O. P., ein Schwur (vielleicht bey 
Jeſus) 


Gilbertin, Ch., der Name eines engliſchen Arztes, wel⸗ 
S 
aor Sh, u. B. F., beſchmieren; betrunken machen oder 


Gilded 5 puddle, Sh., eine mit einem gelben Häutchen 
überzogene Pfütze. 
3 Sh., eine Münze im Werthe von 18. Gd. oder 


Gites, (St.), S. D., der Schutzheilige von Edinburg in 
Schottland. 
Gili, Sc., das Kind. 
„ Sh, u. B., das Frauenzimmer; ſtatt Julia oder 
A tie 
Julietta. 
Gill fin, B. F., die Lieblerinn, Kokette. 
Gillian, Sh., für Juliana. 
Gillie, Sc., der Diener; gillie constraine, der Führer 
des Pferdes eines ſchottiſchen Häuptlings; gillie more, 
der Schwertträger eines ſchottiſchen Häuptlings; gil- 


75 


Gil — Gi 


lie trushanarinsh, der Packknecht eines ſchottiſchen 


Gilligachus, 

illigachus, : 

Gillizawpie, } S. D., der Thor, Narr. 

Gillofer, Sh., die Nelke; Gartennelke; Bartnelke. 

Gilly, Sc., der Diener. 

Gillyvor, Sh., die Nelke; Gartennelke; Bartnelke. 

Gilour, Ch., der Betrüger. 

Gilpey, J S. D., ein halb erwachſener, halb reifer, wilder, 

Gilpie, muthwilliger Knabe, oder ein ſolches Mädchen. 

Gilpin Horner, S. D., ein bösartiger Kobold in der 
Geſtalt eines Zwerges, von verzerrten Geſichtszügen und 
verunſtalteten Gliedmaßen. 5 

Gilse, S. D., ein kleiner Lachs; ein unbeholfenes, klei⸗ 
nes Kind. 

Gilt, Ch., Sh. u. O. P., die Schuld, Sünde: Vergol⸗ 
dung; das Gold. 

Gilteles, Ch., unſchuldig. 

Giltif, Ch., ſchuldig. 

Gim, F artig, nett, ſchmuck, glatt. 

Gimbol, Hol., eine mechaniſche Vorrichtung; ein Werkzeug. 


Gimmal, Sh., O. P. u. B. F., ein künſtlicher Doppel⸗ 


ring; eine künſtliche mechaniſche Vorrichtung; der Kunſt⸗ 
griff; gimmal bit, ein in der Mitte biegſames Gebiß. 

Gimmer, S. D., eine künſtliche mechauiſche Vorrichtung; 
der Kunſtgriff; ein weibliches Schaf von einem oder 
zwey Jahr alt; ein Ausdruck des Tadels oder der Ver⸗ 
traulichkeit gegen ein Frauenzimmer. 

Gin, Sh., Dr. u. S. D., ein Kunſtwerk, eine Maſchine; 
die Liſt; Crfindung; anfangen, beginnen; wenn, wo⸗ 
fern; wider, gegen. 

Ginevra, Sh., der Name der Gemahlinn des Königs Arthur. 

Ging, Sh., Dr., 0. P. u. B. J., die Bande, Horde; 
luſtige Geſellſchaft; der Trupp. 

Gingiber, Ch., der Ingwer. 

Ginne, Ch., anfangen, beginnen. 

Gipciere, Ch., der Beutel; die Taſche. 

Gipe, Ch., der Rock; Prieſterrock. 

Gipon, Ch., der turze Rock. 

Gipsen, Spe, der Zigeuner; die Zigeunerinn. 

Gipsey, S. D., ein junges Mädchen. 

Giptian, f der Zigeuner, die Zigeunerinn. 

Ch., Sh. „ O. P., B. J. u. S. D., fia: 


Gai gen, hauen; ipringen , höbnen, ſpotten, ſtichein; 
Girde, [ an Etwas feſthalten; der Schlag; Gurt; Faß⸗ 
3 


reif; Hohn; bittere Spott; die Sticheley. 

Girdelstede, Ch., der Leib oder die Taille. 

Girden, Ch., hauen. 

Girder, 0. P., der Spötter, Hohnſprecher. 

Girdle, Sh. u. S. D., einſchließen, umfaſſen; eine runde 
eiſerne Platte, um darauf Etwas über dem Feuer zu 
röſten. 

Girdler, B. F., der Gürtler. 

e 0. P., der Leib oder die Taille. 

Girl, S. D., eine runde eiſerne Platte, um darauf Etwas 
über dem Feuer zu röſten. 

Girles, Ch., junge Leute (männlich oder weiblich). 

Girn, 0. P. u. S. D., greinen, verzerren; lachen; das 
Lachen; Greinen, die Verzerrung; Schlinge. 

Girnel, S. D., die Kornkammer, der Kornboden; Mebl⸗ 
kaſten; aufſchütten (auf einem Kornboden). 

Girnigo gibbie, S. D., ein unartiges ſchreyendes Kind. 

Girnin, S. D., greinend, verdrießlich. 

Girsle, S. D., der Knorpel. 

Girsly, S. D., ” fnorpelig. 

Girt, Ch. u. S. D., gehauen; geſtochen; der Gurt; 
die Wade; groß; thurgh girt, durchbohrt. 

Girte, Sc., umgürtet. 

Gis, ‘oder by Gis, Sh., ein Schwur (bey Seine). 

Gisarme, Ch., die Streitart. 


Gia — Gle 


Gise, Ch., die Art, Weiſe; at his owen gise, auf 
ſeine eigene Weiſe. 

Gisen, Ch., der Fluß Gindes. 

Gisle, 7 das Pfand, der Bürge, Geißel. 

Gisse, oder by Gisse, f ein Schwur (bey Jeſus). 

Gist, Sh., die Reiſe⸗ Station, oder der Ruheplatz auf ei⸗ 
ner Reife. 

Gite, Ch., 0. D., F. u. S. D., das Kleid, Gewand; 
der Glanz; wüthend, gewaltſam auf Etwas erpicht; 
ſchwindelig; albern. 

Giterne, Ch., die Zither. 

Giterning, Ch., das Zitherſpiel. 

5 } Dr., die Zither; auf der Laute ſpielen. 

Giust, Sp., das Turnier, Ritterſpiel; ein Ritterſpiel hal⸗ 
ten, turnieren. 

Give, Sh., B. P. u. B. J., feſſein; give off, aufhö⸗ 
ren; nachlaſſen; give the day, einen guten Tag wün⸗ 
ſchen; give the dor, oder give the gleek, necken, 
aufziehen, zum Narren haben, Spott treiben. 

Given, Sh., begabt; well given, gut geartet, gut 


geſinnt. 
Gives, Sh., die Feſſeln. 
Gizz, S. B., die Perrücke; der Kropf, Magen, Schlund. 


Glabreate, 1 glätten. 

Glack, S. D., ein enges Thal; eine Schlucht. 

Glad, F ſich freuen. 

Glade, Ch. u. Sp., aufheitern; der lichte Fleck oder die 
Deffnung im Walde; der offene Raum zwischen Bäumen. 

Glader, Ch., der Spaßmacher. 

Gladful, f fröhlich. 

Gladfulness , T die Fröhlichkeit. 

Gladsom, Ch., angenehm, heiter, luſtig. 

Gladsome, + erfreulich. 

Glaik, S, D., der Streich, Muth wille; Muthwillen 
treiben; 5 Streiche ſpielen, tändeln; give the glaiks, 
narren, äffen; buhleriſch hinhalten; cast the glaiks 
on a person, die Sonnenſtrahlen durch einen h 
auf Jemanden richten. 

Glaikery, S. D., die Narrheit, Tändeley. 

Glaiket, S. D., muthwillig; tändelnd; achtlos; albern. 

Glaikin, S. D. die Tändeley, Narrheit. ‘ 

Glaikit, S. D., albern; achtlos; tindeind; muthwillig. 

Glaire, Sh., ein Schwert. 

Glaive, Sp., Sh., Th. u. S. D., das Schwert. 

Glaize, S. D „ beglaſen, glafiren , glänzend machen; im 
Vorbeygehen über Etwas hinſtreifen; das Erwärmen 
am Feuer. 

Sen S. D., die Bezauberung, magiſche Täuſchung. 

Glance, Sh., auf Etwas anſpielen. 

Glar, S. D., der Koth. 

Glare, Sh. u. M., glotzen; blenden; das Glotzen. 

Glase, Ch., ſchmeicheln; gloſſiren; Glasſcheiben einſetzen. 

Glasinge, Ch., die Glasarbeit. 

Glaslich, Sc., die Mittaghexe. 

Glass, Sh., Sid. u. F., beſehen (wie in einem Spie⸗ 
gel); in ein Glas einſchließen. 

Glassworm, f der Johanniswurm. 

Glaum, S. P., taften, wonach greifen, haſchen oder zielen. 


dai S. D., die Bezauberung, magiſche Täuſchung. 


Glaunse, Sc., gleiten, ausgleiten. 

Glaur, S. D., der Koth. 

Glave, Sp., O. P. u. F., das Schwert, der Haudegen; 
eine Art Hellebarde; die Keule. 

Glaver, B. J., M. M. u. H. S., ſchmeicheln; 
äugeln. 1 

Glaverer, M. M., der Schmeichler. 

Glaze-worm, Eu. „der Johanniswurm. 

Gle, Ch., die Fröhlichkeit; Muſik. 


lieb⸗ 


76 


Gleed, 


Gle — Glo 


Glead, Syl., der Habicht. 

Gleade, Sup., die glühende Kohle; Flamme; Hitze; das 
Feuer; brennen. 

Gleave, 0. P., das Schwert; eine Art Hellebarde. 

Gleck, S. D., ſcharfſichtig; witzig; thätig. 

Gled, 8. D., der Habicht, Falke. 

Glede, M. M., die glühende Kohle; Flamme; Hitze; 
das Feuer; der Funke; Habicht. 

Glee, Ch., Sp.; I.. u. S. D., die Fröhlichkeit; Mu⸗ 
ſik; das Vergnügen; muſikaliſche Inſtrument; ſchielen. 
Dr. u. S. D., ſchielend; die glühende Kohle; 
Gleede Flamme; Hitze; das Feuer; ein kleiner Ueber⸗ 
Jreſt glühender Wide auf der Feuerſtelle. 

Gleeful, Sl., fröhlich, luſtig. 

Gleefulness, ¢ die Luſtigkeit, Fröhlichkeit. 

Gleek, Sh., B. J., O. P. u. Har., der Spott, Hohn; 
das Treſchak- oder Krimpenſpiel, ein ehemaliges Kar⸗ 
tenſpiel; ſpotten, höhnen, zum Narren haben; einen 
Vortheil beym Treſchak erhalten. 

Glee maiden, S. D., ein Mädchen bey einer Geſellſchaft 
von Taſchenſpielern und Gauklern, welches tanzen und 
Künſte machen mußte, und ſeinem Herrn leibeigen war. 

Gleen, f glänzen; glimmen. 

Gleg, S. D., ſchaͤrfſichtig; witzig; thätig, lebhaft. 


Gleib, 
Geet S. D., die Erdſcholle. 


Gleid, S. D., ein kleiner Ueberreſt glühender Aſche auf 
der Feuerſtelle. 

Gleire, CH., das Eyweiß. 

Glen, Sp. u. S. D., ein enges Thal; die Felſenſchlucht. 

Glenbuck, S. D., der Ort, wo ſich die Quelle des Fluſ⸗ 
ſes Ayr in Schottland befindet. 

Glenne, Sp., das Dörfchen; der Weiler; Marktflecken. 

Glent, Ch. u. S. D., fuhr ſchnell hinüber; hervor blik⸗ 
ken; gucken; ein ſchneller Blick. 

Glere, M. M., eine ſchleimige, zähe, durchſichtige Flüſ⸗ 
figfeit (wie das Eyweiß). 

Gleve, Ch. u. Sc., das Schwert; der Speer. 

Gley, S. D., ſchielen; ſchielend. 

Glib, ö Sp., Sh. u. Hol., verſchneiden; der Büſchel 

Glibbe, {- Haare, welcher über die Augen herabhängt. 

Glibbery, 0. P., ſchlüpferig. 

Glibbins, $ der Büſchel Haare, welcher bey Frauenzim⸗ 
mern über die Augen herabhängt. 

Glibgabbit, S. D., von geläufiger Rede. 

Glick, B. J., das, Liebäugeln; der Seitenblick. 

Glide, + ſchielend. 

Glift, S. D., eine ſehr kurze Zeit; plötzliche Ueberra⸗ 

Gliffin, ſchung; augenblickliche Hitze; ein Schreck. 

Glim, S. D., der Tripper. 

Glimmering, Sh., von den Sternen ſchwach erleuchtet. 

Glimpse, J + der plötzliche vorübergehende Lichtſtrahl; ei⸗ 

Glimse, § nen ſchnellen Glanz von ſich geben, leuchten. 

Glimsing, Ch., ſchimmernd; der Schimmer. 

Glint, S. D., ſchien, ſtrahlte; bervorblicken; ein ſchneller 
Blick; glint by, ſchnell vorwärts oder vorbey eilen. 
Glisk, S. D., ein flüchtiges Erſcheinen; ein ſchnell vor⸗ 

übergehender Anblick von einer Sache. 

Gliter, 

Gliteren, 

Glitterand, . glänzend. 

Gloamin, S. D die Dämmerung, das Zwielicht; gloa- 
min shot, eine Zuſammenkunft in der Dämmerung. 

Cleat S. D., ſehr aufmerkſam anſehen, anſtarren. 

Globe „ M., ein 6 Soldaten, welche einen Kreis 
bilden. 

Glode, Ch., Sp. u. B. H., glitt; zog ſchnell hin; ein 
offener Piat in einem Walde; der offene Raum zwiſchen 
Bäumen. 

Gloit, S. D., 


Ch., glänzen. 


der tölpelhafte, träge Menſch. 


‘ n 


TA 
7 


Gloried, f geprieſen, geehrt, berübmt. 
Glorious, B. F. u. Mass., eitel, ruhmredig, prahleriſch. 


Glose, Ch. u. Sh., ſchmeichein; auslegen; die Auslegung. 
die Bemäntelung, 


Gloss, Sh. u. S. V., die Veſchönigung; 
Kohlengluth. 


Glote, Dr., ſehr aufmerkſam anſehen, aunſtarren. 
ya Ch., der Schlemmer, Schwelger. 

oum, S. D., zürnen, finſter ausieben; der zürnende, 
Diifiere Buck. r 
Gloumily, 
zürnende Art. 


t, . u. S. D., ſchmollen. 
W, F glühend machen. 
Gloweden, Ch., glützten. 


Glower, 
S. D., anſtarren, ſtaunen; glotzen. 


Glundy, S. D., der Eiufaltspinſel; ein unthatiger, unge⸗ 
ſchickter 


Glunsh, S. D., ärgerlich ausſeben; der verdrießliche Blick. 


~Glunshoch, S. D., ein mürriſcher, verdrießlicher Meuſch. 


Glut, Sh. u. M., verſchlucken; verſchlingen. 

Gluve, S. D., der Handſchnh. 

Gly, f ſchielen. 

Glybbe, f der Büſchel Haare, weicher über die Aug en 
herabhängt. 


Glybe, S. D., die Kirchenländereyen, das Pfarrland. 


Glyn, F das Thal, die Schlucht. 
brununen. 


Gnarl, Sh., knurren; 
Gnarled, Sh., knorrig, knotig, aftig. 
Gnarre, narte, Che Sp. u. F., der Knorren; 


Gnat, te eine kleine werthloſe Sache; das armſelige Ding. 

Gnawe, Ch., nagen. 

Gniding, Ch., 8 

Cao, Ch. u. . M, der Geisoats; Murrtovf. 

Gnolfe, * 

Gnowe, Ch., nagte. 

Go, Ch., Sh. u. B. J., gegangen; go on, mit Unge⸗ 
ſtüm laufen, ſtürzen; go to, bedenke es wohl! laß dir 
ſagen! 

Goade, f der falſche Würfel. 

Goal, Sh., das Mahl oder Zeichen, womit das Ende 
(oder der Anfang) der Rennbahn angedeutet wird; der 
Grenzpfahl; das Grenzmahl; Ziel; der Zweck. 

Goan, S. D., eine bötzerne Schüſſel. 

Goavan, S. D. „ ungeſchickt gehen. 

Gobbet, Ch., der Biſſen, das Bißchen. 

Gobbetiy, = in Stücken. 

Goblin, Sh., der Kobold; Pottergeift; die Fee. 

God, M., Gott ; der Engel. 

Godard, + der Becher. 

God before, Sh. u. M. M., mit Gott voran, wit Got⸗ 

tes Hülfe; Gott ſey für. 

Goddard, O. P. u. G., der Becher, Pokal. 

Goddes armes two, Ch., bey Gottes beyden Armen ; 
Goddes bones, bey Gottes Gebeinen; a Goddes half, 


knurren: 


God — Goo 


mit Gottes Hülfe; a Goddes kichel, eine Gabe um 
Gottes willen. 
God dild, { 0. P., Sup. u. Syl, 
God dylde, f (tobne) es! 
Gode, Ch., das Vermögen, der Reichthum. 
Godeles, Ch., obne Geld, oder Vermögen; arm. 
Godelyhede, Ch., die Güte, Gütigkeit. 
Godeness, Ch., der Vortheil; at godeness, zum oder 
mit Vortheile. 
Godfathers, Sh. u. B. J., 
God ield 
God'ild, 


Gott vergelte 


die Geſchwornen. 
1 Sh., Gott vergeite (tobue) es! 


God pays, B. J., Gott bezahlt (vergilt) es. 


Godphere, B. J., der Pathe, Gevatter. l 

God's blessing, Har., Gottes Segen; go out of 
God's biessing into the warm sun, aus einer gu- 
ten Lage in eine ſchlechte gehen. 

Gods dynes (ſtatt tynes), f bey Gottes Leiden: 


San, bs) Ch., der Gevatter, die Gevatteriun. 


Gedsi 

God's ane Sh. u. O. P., (wahrſcheinlich ſtatt sanc- 

God’s santy, § tity), bey Gottes Heil oder Heiligkeit! 

God's sonties, Sh., (vermuthlid)) bey Gottes Heiligen! 

God tofore, (. u. 0. P., mit Gott voran, mit 

God toforne, Gottes Hülfe. a ; 

Godyathers, O. F., die Geſchwornen. 

Godwit, B. J., eine Art Haſelhutzn, der Rothhals. 

God yeelde, 

God yelde, } Sh., Gott vergette (lohne) es! 

God yield, 

God you good morrow, B. J., Gott gebe aia einen 
guten Morgen! 

Goed, Sc., ging. 

Goel, 1 get. 


Goen, f gegangen. 


Goer, f der Fuß. 
Gofish, os thöricht, närriſch, einfaltig, dumm. 


Goggles, S$ . D., die Augenblenden für Pferde, welche 
ſcheu find. 

Gok't, B. J., 5 See dumm. 
Golach, S. D., der Käfer; Sorwurm. 

„ B. J. u. P., die Soimenbiume; das 
Gold Kaßeupföttein; gold endman, Einer, wet: 
Gol de cher altes Gold und Silber kauft; gold 
Goldi wer, hewen, goldfarbig; he had a thomb of 


gold, er war eben ſo ehrlich als andere 

Müller. 

Goldsmithrie , Ch., die Goldarbeit. 

Golet, Ch., vie Kehte, Gurgel. 

Golf, S. D., ein ſchottiſches Spiel; der Schlag; ſchlagen. 

Goliardeis, Ch., der Poſſenreißer, luſtige Menſch. 

Golls, B. * 0. P. u. B. J., die Hände. 

Goloch, S. „der Käfer, Ohrwurm. 

Gom, 0. . ike der Manu, Menſch; Kert. 

Gomme, Ch., das Gummi. 

Gon, Ch., geben; gegangen; so mote I gon, fo möge 
es mir wohlergehen! 

Gondelay, Sp. die Gondel. 

Gone, F., zu weit, über hinaus; gehen. 

Gonfalon, ¢ 

Goafance,} Ch. u. M., das Panier, die Fahne. 

Gong, Ch., der Abtritt. 

Gongarian, Sh, der Ungar (als Schimpfwort). 

— \ Ch., begann; begannen; das Schießgewehr. 

Good, Ch. u. Sh., das Vermögen, der Reichthum; 
Eruſt; good deed, wabrbaftig, in der That; good 
den, guten Abend! good leave, die Einwilligung; a 
good, im Eruſt; a good man, ein ſicherer, juweriaj- 
ſiger Mami; do good, wirken; make good, recht- 
fertigen, behanpten, fidern 


Goo — Gov 


Goodihead, Sp., die Gütigkeit; Anmuth. 

Good jer (yeare, yeere, yere), Sh. u. Hur., eft 
(als Ausruf). 

Goodly, Sc., anmuthig, ſchön. 

Goodtyhead, ( Sp., die Schönheit; 

Goodlyhed, (Milde, Gnade. 

Goodnight, Sh., eine Art Ballade oder Volkslied. 

Goor, Ch., der Zwickel (am Hemde). 

Goose, F das Bügeleiſen der Schneider 
Geſchwulſt. 

Gorbellied, Sh., dickbäuchig. 

Gorbelly, O. P, der Wanſt, dicke Bauch. 

Gorble, S. D., gierig, raſch verſchlingen. 

Gorce, f der Fiſchweiher. 

Gord, B. F., der falſche Würfel. 

Gordian twine, M., die Krümmungen wie im gordiſchen 
Knoten. 

Gore, Ch., Sp., Sh. u. S. D., der Zwickel (am Hemde); 
das Blut, geronnene Blut; die getrocknete Feuchtigkeit 
in den Augen; durchſtechen, durchſtoßen, durchbohren. 

Gorge, Sp. u. Sh., die Kehle; der Hals; die hinterge⸗ 
ſchluckte Speiſe, Mahlzeit; anfüllen, ſättigen; verſchlin⸗ 
gen; bear full gorge, geſättigt ſeyn; cast (or 
spew up) one’s gorge, ſich erbrechen. 

Gorget, Sp., die Halsriiftung; das Halstuch, die Krauſe. 

Gorgon, M., die Meduſe. 

Gorse, 0. P., der Stechginſt, Stachelginſt. 

Gorseddau, + der Hügel, worauf die Druiden ſaßen und 
ihre Verordnungen dem Volke verkündigten oder öffent⸗ 
liche Reden hielten. 

Gory, F blutig, mörderiſch, tödtlich, verderblich. 

Gos, S. D., der Habicht, Taubenfalke. 

Gose, Ch., geht; he gose, er geht. 

Gospel, Sh., fromm machen. ä 

Gospelled, Sh., fromm, andächtig, gottesfürchtig, ge⸗ 
wiſſenhaft. 

Gospellere, Ch., der Evangeliſt. 

Goss, Sh. u. 8. D., der Stachelginſt, Stechginſt; Ge⸗ 
vatter, die Gevatterinn. 


Anmuth; Güte, 


; eine veneriſche 


888 Sp., B. J. u. Mass., der Sommer⸗ 
re, faden, Marienfaden, die Sommerweben; 
Gosshemere, Baumwolle. 
ae Sp. u. Sh., der Gevatter, die Gevatterinn ; 
Gossip, Taufzeuge werden. 

> 


Gossomer, Ch. u. Sh., der Sommerfaden, Marienfaden. 

Gossoon, f (in Irland) der Knappe, Diener. 

Gost, Ch., der Geiſt; Sinn; die Seele. 

Goth, Ch., gehet ihr! 

Gothick, f veraltet, roh, grob. 

Gothsemay, + der Sommerfaden, Marienfaden. 

Gott, S. D., der Graben. 

Gou, S. D., der Geſchmack; der erſte Ausdruck des 
Wohlbehagens bey einem Säuglinge. 


Gan Sh., die Luſtſeuche. 


Goujere, 

Gouldspink, S. D., der Stieglitz. 

Goune, Ch., das Gewand, Kleid; 
zu einem Kleide hinreichende Zeug. 

Goung, S. L., der Miſt, Dünger; goung farmer, 
der Miſtpachter. 

Gourd, Ch. u. Sh., ein Gefäß, worinn man Flüſſigkei⸗ 
ten trägt; eine Art falſcher Würfel. 

Gourmandize, 8 "ee 

Gourmundize, p., gierig und übermäßig eſſen. 

Goustie, S. B., öde, trübe, ſchrecklich ſchauerhaft. 

Gout, Sh., der Tropfen. 

Gove, S. D. „anſtarren, ſtaunen. 

Governaille, Ch., die Leitung, Führung. 

Governance, 4 das Benehmen. 


goune cloth, das 


78 


Gov — Gra 


Government, Sh., ordentliches (regelmäßiges) Betragen; 
Gelenkigkeit; in government, ſtimmend, paſſend, ge⸗ 
hörig, regelrecht. 

Gowan, S. D., die Maßliebe; Ginfeotume ; der Löwen⸗ 
zahn; das Habichtskraut. 

Gowany, S. D., mit Gänſeblumen bedeckt. 

Gowd, S. D., das Gold. 

Gowden, S. D., golden. 

Gowdspink, S. D., der Stieglitz. 

Gower, Ch., der Name eines ausgezeichneten engliſchen 
Dichters. 

Gowf, 1 S. D., ein ſchottiſches Spiel; ein Schlag; ſchla⸗ 


Gowlf, f gen. 
Gowk, S. D., der Kuckuck; Hahnrey; 
Gauch. 

Gowkit, S. D., albern, einfältig. 

Gowl, S. D., heulen; ſchreyen, keifen. 

Gowls, S. D., die Schamtheile. 

Gowp, S. D., ſchmerzen; ſchlucken, verſchlucken; der 
Schmerz; Schluck; ein großer Mundvoll (gewöhnlich von 
Flüſſigkeiten gebraucht). 

Gowpen, S. D., die zuſammengehaltenen Hände, um 
darinn Etwas zu halten; das fo Gehaltene. 

Gowstly, S. D., gräßlich, ſchauervoll. 

Graal, f eine breite Schüſſel, oder ſehr flache Terrine. 

Grabble, Ains., ausgeſtreckt auf dem Boden liegen. 

Grace, Ch. u. S. D., die Gunſt; sory grace oder 
harde grace, das unglück; with harde grace, das 
Unglück treffe ihn! save your grace, mit Dero Gunſt; 
grace drink, der Dankſagungs⸗ Trunk. 

Grace to boot, Sh., helf nur Gott! 

Grace, Sh., ſegnen, beglücken. 

Graceful, t der Tugend oder der Gnade (Gottes) voll. 

Graces, M. u. Mic., die ſchönen Jahreszeiten; der 
Dank. 

Gracious, Ch., Sh. 
ſchön. ; 
ioe ' S. D., das Grab; einprägen; pfropfen. 

Graffer, r der Schreiber. 

Graile, Sp., der Grand, Kies; das Graduate. 

Grain, S. D., der Seufzer; das Stöhnen; ſeufzen; 
nen; Früchte geben. 

Grained, Sh. , rauh, runzelig (beſonders von 
Graip, 8. 
gabel. 
Graipit, S. D., tappte; wühlte, durchſuchte. 
Graith, S. D., die Bekleidung, der Anzug; das Zeug, 

Geſchirr; die Schamtheile. 

Graithe, Ch., vorbereiten, ſich anſchicken, ſich rüſten. 

Gramarye, 8. D., die Zauberkunſt, Sauberen. 

Gramashans, S. D. „die Reithoſen. 

Grame, Ch., der Kummer, Gram; Zorn. 

Gramercy, Sh., großer Dank. 

Grammere, Ch., die Sprachlehre. 

Gran, S. D., groß, ſtattlich. 

Grand-guard, Hol., ein Theil der Rüſtung eines Ritters. 


8 Ch., großer Dank. 


Grandmercy, 

Grane, Ch. u. S. D., das Körnchen, 
Stöhnen, der Seufzer; ſeufzen, ſtöhnen. 

Graned and gaunted, S. D., ddste und ſtöhnte. 


Grange, C., Sp., Sh., M. u. S. D., eine abgelegene 


Einfaltspinſel, 


u. 0. P., angenehm, anmuthig, 


ſtoͤh⸗ 


a Leder). 
D., wühlen, durchſuchen; tappen; die Miſt⸗ 


Sauienkorn; 


Pachterwohnung, der Meyerhof; Kornboden ; die 
Scheune. 

Grannum, ‘ 

Granny, } S. D., die Großmutter. 

Grape, S. D., wühlen, durchſuchen; tappen; die Miſt⸗ 


gabel. 
8 Ch., der Schiffs haken, Enterhaken. 
Grapit, 8 . tappte; wühlte, durchſuchte. 


Gra — Gre 


Graple, M. M., der Haken; die Klammer. 
Grapple, f vereinigen; ringen, haudgemein werden, ſich 
balgen, raufen, ſtreiten. 
Grapplement, # die Balgerey, Ranferey, das Hand⸗ 
5 
p, F ſtreiten, ringen. 
Gra ieee F der Pflüge⸗Frohndienſt. 
Grat, S. D., weinte; jammerte. 
Gratche, Ch., vorbereiten, ſich anſchicken, 2 rüſten. 
Grate, Sh., beleidigen, quãlen, verdrießen, kranken. 
Gratillity, Sh., das Geſchenk. 
Gratulate, Sh. erfreut ſeyn; belohnen. i 
Gratulatory, a — oration, Add., ein Dankgebet. 
Graunson, Ch., der Name eines Schriftſtellers. 
N Grave, Ch. u. Sh. , in Kupfer ſtech en begraben, beer⸗ 


digen; beerdigt. 
anhalten, verhindern; 


Gravel, Sh., mit Kies bedecken; 
verwirren. 

Grave Maurice, B. F., in England wurde der berühmte 

Prinz Moritz von Naſſau gewöhnlich ſo genannt. 

Graves, Sh., die Beinſchienen. 

Gravid, f ſchwanger. 

Gray, f der Dachs. 

Graybeard, S. D., eine thönerne (irdene) Flaſche. 

Grayle, Sp. u. Sk., das Graduale (ein Kurchenbuch); 
eine breite Schüſſel oder ſehr flache Terrine; die heilige 
Schüſſel beym letzten Abendmahle des Heilandes. 

Graymalkin, Sh., Graulieschen (Hexen ⸗Beyname); ein 
Kobold, welchen man ſich als eine graue Katze vorſtellte; 
eine Katze. 

Grays, S. D., ein Brey von verſchiedenen gemengten 
Kohlarten (ein Gericht der ſchottiſchen Landleute). 

Graze, Bac., um ſich freſſen, um ſich greifen (vom 


Feuer). sd 
Gre, Ch., das Vergnügen; der errungene Preis; die Be⸗ 


lohnung; Stufe, der Grad; receive in gre, gütig 


aufnehmen. 

Grease, I beſtechen. 

Greasily, Sh., grob, dumm, einfältig. 

Great, S. D., groß; vertraut, vertraulich. 

Greave, Sp. u. Dr. der Hain; Baum; Zweig. 

Gredaline, O. P., die röthlich weiße Farbe. 

Grede, Ch., weinen; ſchreyen, jammern; 
Menſch. 

Gree, Sp., 0. P., H. S., F., Dr., S. Y. u. Dan., 
das Vergnügen; die Zufriedenheit; Güte, Gütigkeit; 
Belohnung; Stufe; der Grad; Sieg; errungene Preis; 
übereinſtimmen; verſöhnen; bear the gree, den Preis 
davon tragen. 

Greece, P. R., das Fett; a hart oder capon of greece, 
ein fetter Hirſch oder Kapaun; der Abſatz; die Stufe. 

Greek, Sh. u. B. F. ein froher, luſtiger Menſch; der 
Kuppler, die Kupplerinn. 

Green, Sh. u. S. D., unerfahren, ungeſchickt; fic) wün⸗ 
ſchen, ſich ſehnen. 

Green linty, S. D., eine Art Hänfling. 

Greenly, Sh., unerfahren, ungeſchickt; furchtſam, blaß. 

Greens, S. D., der Kohl. 

Greensleeves, Sh. u. B. F., ein altes Volkslied ver⸗ 
liebten Inhaltes. 

Greese, + die Stufe; Treppe. 

Greeshoch, S. D., die Kohlengluth. 

Greesings, die Stufen; Treppe. 

Greet, Sp., B. J., Sh. u. Ch., ſchreyen; weinen, 
wehklagen; begegnen, entgegenkommen; erfreuen. 

Greeze, T die Stufe; Treppe. 

orian, Har., die Perrücke. 
Graber, Sh., der Papſt Hildebrand. 
„S. D., das Schwein; Ferkel. 

Ge Ch. u. S. D., verlangen, ſich ſehnen; das Sa⸗ 

menkorn; grein de Paris, oder Paradis, eine Art 


der gierige 


79 


Gre — Gri 


Gewürz; grein of Portingale, der Kermes, Scar: 
lachfarbeſtoff. 

Greithe, Ch., vorbereiten; ſich anſchicken, ſich rüſten. 

Grenehed, Ch., das kindiſche Weſen oder Benehmen. 

Gresco, 0. P., ein altes Kartenſpiel. 

Grese, Ch., das Fett, Schmeer. 

Gresham, * „der Name eines vorgeblichen Stern⸗ 
deuters. 

Gress, S. D., das Gras. 

Gresses, 0. P., der Riemen, womit dem Falken die 
Füße gebunden werden. 

Gressop, Sk., die Heuſchrecke. 

Grete, Ch., groß; weinen, jammern, ſchreyen; grüßen; 
grete see, das griechiſche Meer. 

Grette, Ch , gegrüßt, begrüßt. 

Grettest, Sc., größeſte. 

Greve, Ch., kränken, verdrießen; der Hain; Baum; 
Zweig. 

Greves, M., die Beinſchienen; eine Art Stiefel. 

Grew, S. D. u. Pem., die Geringfügigkeit, Kleinigkeit; 
der Windhund; Furcht oder Grauſen empfinden. 

Grewnd, Har., der Windhund. 

Grey, S. D,, fehlerhaft; a grey gate, ein Schritt, 
welchen man bereut. 

Grice, Sh. u. B. J., die Stufe; Treppe; das Schwein. 

Gridan, Sc., ſchreyen, armen, toben. 

Gride, Sp., Dr. u. M, ſchneiden, hauen, verwunden; 
ſtechen; durchbohren; durchſchneiden; ſchlagen. 

Gridelin, O. P., die Flachsblüthfarbe. 

Grief, Sh., der körperliche Schmerz, die Beſchwerde, das 
Weh. 

Kriege, Sp., Sh. u. O. P., berümmert, traurig, 

Gri efull, ſchmerzdurchbohrt, voll Gram. 


Grieve, 8. D., der Vogt; Amtmann; Aufſeher. 
Grievous complaints, Clar., ſchwere, bittere Klagen. 
Grievous truth, Watts, die ſchmerzliche Wahrheit. 
Grieze, 4 die Stufe; Treppe. 

Grill, ~~ kalt, froftig. 

Grille, Ch., ſchrecklich. 

Grilse,| S. D., ein kleiner Lachs; ein . klei⸗ 

Grilsh, nes Kind. 

Grim, Sc., wüthend, grimmig. 

Grimalkin?, F ein Kobold, welchen man ſich als eine 
graue Katze vorſtellte; die Katze. 

Grin, Sh., knurren, murren. 

Grincomes, Mass., die Luſtſeuche. 

Grindle- tail, B. F., der krumme Schwanz. 

Grint, Ch., mahlt; knirſcht. 

Grinte, Ch., mahlte; knirſchte. 

Grip, Dr. u. S. D., die Stärke, Kraft zu faſſen oder 
mit Gewalt zu ergreifen; faſſen, greifen. 

Gripe, Sp., O0. P. u. Sid., der Geyer; Greif; ein 
kleines Boot; die Pfote; Klaue; Fauſt; Hand. 

Gripe's egg, B. J., das Ey eines Geyers oder Grei⸗ 
fes; ein Gefäß, welches man bey alchemiſchen Verſuchen 
gebraucht. 

Griple, Sp. u. H. S., geizig, gierig zugreifend, hab⸗ 
üchtig; der gierige Geizhals; Knauſer; der Griff, das 
Feſthalten. : 

Grippit, S. D., verrenkt. 

Grbpze] Dr. u. S. P., gtelg, Sabra. 

Grips, S. D., das Feſthalten mit den Händen. 

Gris, Ch., das Grauwerk. 

Gris- amber, M., der Ambra. 

Grise, Sh., der Grad; die Stufe; Treppe. 

Grisly, Ch. u. Sh., ſchrecklich, ſcheußlich, gräßlich; grau. 

Grisping, Eu. Eng., der Schluß des Tages, Anfang 
des Abends. 


Gri — Gru 


Grist, S. D., die Dicke oder Grobbeit einer Sache (3. B. 
von Garn); die Mahlgebühr des Müllers. 

Grist to the mill, 4. der Gewinn, Vortheil. 

Grit, S. D., groß; vertraut, vertraulich; der Sand; 
mit den Zähnen knirſchen (wie auf Sand). 

Grith, f der Friede, die Eintracht. 

Gritty, S. D., ſandig. 

Grize, Sh., der Grad; die Stufe; Treppe. 

Eriesleh, Sh., grau, ſchwarzgrau. 

Groanin maut, S. D., das Malz im Gähren. 

Groat, S. D., der Hafer; get the whistle of one’s 
groat, beym Spiele verlieren. 

Groats, S. D., der grob gemahlene Hafer; die Hafer⸗ 
grütze. 

Grobian, f der Grobian. 

Groche, Ch., murren. 

Groff, Ch. u. S. D., ausgeſtreckt auf der erde; mür⸗ 
riſch; grob; dick, ſtark im Umfange. 

Groine, Ch., ſchmollen; die ſchmollende Lippe; 
des Schweines. 

Grone, Ch., ächzen, ſtöhnen; grunzen. 

Gront, Ch., geſtöhnt; gegrunzt. 

Groom, Sp. u. Sh., 
junge Ehemann; Burſche, Diener, Knecht. 

Groom porter, A. D. u. B. J., ehemals ein Hofbeam⸗ 
teter, welcher Sorge trug, daß das Hoflager immer mit 
den erforderlichen Tiſchen, Stühlen, Feuerung, Karten, 
Würfeln, ꝛc. verſehen war. Er mußte auch die bey 
Karten-, Würfel⸗ und andern Spielen entſtandenen Strei⸗ 
tigkeiten entſcheiden. Zu Weihnachten wurde es ihm 
geftattet, einen öffentlichen Spieltiſch zu halten. 

Groozle, S. D., ſchwer athmen, fendyen (von Kindern). 

Grope men's thoughts, Hay., die menſchlichen Gedanken 
zu ergründen ſuchen. 

Gropsy, S. D., der Schwelger, Freſſer, Vielfraß. 

Grosart, S. D., die 8 

Grot, (pl. grotis), Ch., eine Münze (vier engliſche Pfen⸗ 
nige am Werthe). 

Grots, S. D., der grob gemahlene Hafer; die Hafer⸗ 
grütze. 

Grou, S. D., vor Widerwillen oder Ekel ſchaudern, ſich 
grauen. 

Grouff, S. D., der Bauch; ein unruhiger, fieberhafter 
Schlaf; unruhig ſchlafen, ſo daß man leicht erwacht. 
Ground, Sh., 0. P., B. J. u. Dan., eine Melodie, 
wozu man Variationen machte; das Parterre im Schau⸗ 

ſpielhauſe. 

Grounden, Ch., gemahlen; geknirſcht. 

Groundling, Sh., der Zuſchauer im Parterre des Schau⸗ 
ſpielhauſes, wo der Pöbel für einen Pfennig die Perſon 
Eintrittsgeld der Vorſtellung ſtehend beywohnte. 

Groundstand, B. J., ein Platz im Parterre des Schau⸗ 
ſpielhauſes, wo keine Sitze waren. 

Grousome, S. D., widerlich, widerwärtig von Anſehen, 
Abſcheu erregend, grauenvoll, ſchrecklich. 

Grovelling thoughts, Add., gemeine, niedrige Gedanken. 

Grow, Sh., zufallen; zuſammenhängen. 

Growble, S. D., haſtig, gierig verſchlingen. 

Growl of thunder, . I., das dumpfe Getöſe des 
Donners. 

Growtlis, native — of the soil, Temp., die Landes⸗ 
producte. 

Growtnol, Deck., der Dummkopf. 

Groynd, Sp., murrte; knurrte; grunzte. 

Groyning, Ch., die Unzufriedenheit, das Schmollen. 

Grozet, S. D., die Stachelbeere. 

Grudge, 1 fic) Harmen, bittere Empfindungen (Gewiſſens⸗ 
biſſe) haben; a grudge of conscience, Ains., ein 
Gewiſſensbiß. 

Grudging, Sh., B. F. u. B. 


Schnauze 


J., die Vorbedeutung; 


der Schäfer, Hirt; junge Menſch; 


80 


Gru — Gui 


Neigung; der Antrieb; das Verlangen; Anzeichen; der 
Gewiſſensbiß. 1 
Gruishie, S. D., dick; von üppigem Wachsthume; ſchlaff, 
herabhaͤngend; muffig; ſchmuzig; trübe 

Grumbling 3 Mot., der rollende Donner. 

Grumly, S. P., kothig. 7 

Grump, 

Graniph: S. D., grunzen. 

Grumphie, S. D., ein Schwein, eine Sau. 

Grun, S. D., der Grund, Boden; geſchliffen (auf einem 
Steine). 

Grunds, S. D., der Grund, Bodenſatz. 

Grundstane, S. D., der Schleifſtein. 

Grunsel, M., die Thürſchwelle. 

Grunstane, S. PD., der Schleifſtein. 

Grunt, Turb., das Stöhnen. 

Grunting cheat, das Schwein, Ferkel. 

Gruntle, S. D., grunzen; die Schnauze; das Geſicht. 

Grunzie, S. D., der Mund. 

Gruppit, S. D., verrenkt. 

Grashie, S. D., dick; von üppigem Wachsthume; ſchlaff, 
herabhängend; muffig; ſchmuzig; trübe. ; 

Grusome, S. D., widerlich, widerwärtig von Anſehen, 
Abſcheu erregend, grauenvoll, ſchrecklich. 

Grutch, # mißgünſtig ſeyn, mißgönnen; die Mißgunſt. 

Grutten, S. D., geweint. 

Gry, Locke, der zehnte Theil einer Linie; die Lumperey, 
der Bettel. 

Gryde, Sp., ſchlagen; verwunden; durchbohren, durch⸗ 
ſchneiden. 


Gryl, 

e Ch., ſchrecklich. 

Grype 

G Sh. u. M., der Greif Geyer. 


Gryse, S. D., das Schwein, Ferkel. 

Guard, Sp., 0. P. u. Mass., die Kleider mit einer 
Verzierung oder einem Rande beſetzen; der Anzug; Beſatz. 

Guardage, # die Vormundſchaft, Aufſicht⸗ 

Guardant, f der Beſchützer; die Aufſicht habend, bewa⸗ 
chend. 


Guardes, |. 
Guards, 


Sh. u. Sid., der Beſatz oder die Verzierung 

eines Kleides; das Ordenszeichenz Kleid; der 

Anzug. 

Guardian, f die Niederlage, das Magazin. f 

Guarish, Sp., zieren, ſchmücken; prachtvoll putzen; heilen. 

Guddle, S. D., ungeſchickt ſchneiden. 

Gude, S. D., das höchſte Weſen, Gott; der Reichthum, 
die Habe; das Vermögen; gut. 

Gudeman, Sc., der Gutsherr; Pachter. 

Gudes, Sc., das Vermögen, die Habe. 

Gudewife, Sc., die Frau des Gutsherrn oder Pachters. 

Gudgeon, Sh. u. Hu., die Lockſpeiſe; der Betrogene; 
swallow a gudgeon, betrogen werden. 

Gudgie, S. D., kurz und dick, unterſetzt. 

Gudys, Sc., das Vermögen, die Habe. 

Gue, f der Spitzbube, Betrüger; ein gemeiner Menſch. 

Gueld, Sp., das Rathhaus. 

Guerdon, CM., Sp., Sl., O. P. u. M., belohnen; die 
Belohnung, Vergeltung; der Preis. 

Guerdoned, Sh., belohnt. 

Guerdonles, Ch. ohne Belohnung. 


Guff, S. D., das Cinathmen von Rauch, Dunſt oder 
Dampf. 

Gufla, S. ne ein lautes Gelächter. 

Guid, S. D., gut. 


Guide, S. D., verwalten, führen, haushalten. 

Guideress (guidresse), 4 die Führerinn, Leiterinn. 

Guidfather, S. D., der Schwiegervater. 

Guidman, S. D., der Gutsherr; Pachter; Ehemann; 
Hausvater. 


Guidmither, S. D., die Schwiegermutter; Hausfrau. 


FF 


F ² ˙ö U Q U 


Gui — Ha 


Guidon, 0. P., die Fahne; das Zähnchen; der Fahnen 


— 8. D., die Ehefrau; Hausfrau. 


i Sh., i Hinterliſt; der Betrug; Verrath. 
Guiled, Sp. u- „ betrügeriſch, hinterliſtig, verras 
Guileful,{ theriſch. 


— Sh., die Hure, Luſtdirne. 


Guise, Sp. u. M., die Art, Weiſe; Gewohnheit; Lage, 

Guize, ſ der Zuſtand. 

Gulch, O. P. u. B. J., der leidenſchaftliche Eſſer; gie⸗ 
rig verſchlingen. " : 

Gule, S. D., roth färben; die wilde Ringelblume; Pe⸗ 
tri Kettenfeyer (d. 1. Auguſt). 

Gules, Sh. u. B. F., roth. 


Gulf, I Sh., der Magen; Bauch; Schlund (eines gie⸗ 
Gulfe, rigen Zoieres). 
Gull, Sh. u. B. J., der Narr, leichtglaͤubige Menſch; 


einfältige Stutzer; Betrug, die Hinterliſt; betrügen, 


Guller, S. D., kollern (wie Waſſer welches man aus 
einer Flaſche baſtig gießt). 

Gullet, F eim kleiner Strom oder See. 

Gullie, S. D., ein großes Taſchenmeſſer, Einſchlage⸗ 

Gully, f meſſer. 

Gulligut, f der Dieleſſer, Verſchlinger. 

Gulravage, S. D., ein verwirrtes Durcheinandertaufen. 

Gum, S. D., der Streit; das Mißverſtandniß. 

Gum-gols, B. F., flebrige Hände. 


„ der mit Gummi ſteif gemachte 


81 


Gum — Hab 


Gumption, S. D., der Verſtand; die Kenntniß, Ur⸗ 
theilskraft. * 

Gun, B. F., ſchiesen. 

Gun- stones, Sh. u. B. J., Kanonenkugem von Stein, 
welche man ehemals gebrauchte. 

Guran, S. D., die Geſchwulſt, Beule. 

Gurge, M., der Strudel. 

Gurly, S. D., kalt, rauh, ungeftiim. 

| ss F der Vieleſſer; Gaumentifiting. 

2 red, S., 0. P. u. O. D., der Homnfiidy. 

Guse, S. D., die Gans. 

Gusing iron, S. D., das Piatteiſen; Bügeleisen. 

Gust, Sh., M., S. D. u. Norris, ſchmecken, koſten; 
das Schmecken, Koften; der Geſchmack; plötzliche Wind⸗ 
ſtoß; höchſte Grad des ſinnlichen Genuſſes; die Ueberei⸗ 
lung; Unvorfidtigfeit, unbeſonnenheit; a gusty wind, 
ein Sturmwind. 

Gusty, S. D., ſchmackhaft, wohlſchmeckend. 

Gut a proper name of its vowels, Add., einen Gis 
gennamen ſeiner Vocale berauben und ftatt derſelben 
Sternchen, — — oder Striche ſetzen. 

Guicher, S. D., der Großvater. 

Gutsy, S. D., gefräßig. 

Gutters, S. B., die Pfützen. 

Guttery, S. D., kotbig. 

Gutty, S. D „dick, dickbauchig. 

Guydon, Dr., „die Fahne; das Fähnchen. 

Guzzorn, S. D., der Kropf, Magen (eines Vogels). 

Gy, S. D., ein Tau, Strick. 

Gy be, Sh., ſcherzen, ſpaßen; der Scherz, Spas. 

Gyflyn, Se., gegeben. 

Gymmal, B. J., eine künſtiiche mechaniſche Vorrichtung. 

Gype, Sh., der Spaß, Scherz. 

Gyptian, Har., der Zigeuner; die Zigennerinn. 

Gyre, Sp., B. P., Dr. u. S. D., der Kreis; das 
umdrehen; ſich umdrehen; gyre carline, eine £ exe. 
Gyrt, Sup., durchbohrte; hieb; gehauen. L 

Gys, O. P., Jeſus. 

Gyse, S. D., verkleiden. 

Gyte, S. ., wüthend, gewaltſam; ſchwindelig; en 
auf Etwas erpicht; gaun gyte, raſend werden. 

Gytlin, S. D., das Sind. N 

Gyve, Sh., fangen, erhaſchen; feffetn. 

Gyves, Sh., 0. P. u. M., die Feſſem. 

Gyzarding, S. D., verkleidet; go a gyzarding, ver: 
Fleidet umhergehen. 

Gyzarts, S. D., verkleidete Menſchen. 

Gyzen, S. D., eintrocknen (vom Faß). 

Gyzent, S. D., eingetrockuet. ‘ 


II. 


Ha', S. D., baben; die Halle; 
Habbe or nabbe, Hol., haben oder nicht haben; es 
mag glücken oder 'nicht; auf's Gerathewohl. 


der Saal; das Haus. 


| Habbers, S. B., cine Verbindung unter Zweyen, welche 


zu gleichen Theilen gehen. 


Habble, S. D., hinken, humpem; das Gedränge; der 
Haufen; f San die Verwirrung; Verlegenheit. 
Habby, S. D., ſteif, ungelenk. 

Haberdine, H. S., der Stockfiſch. 


23 — Ch., Sp. u. M., der Srufigarnife. 


Ha bible, 8. D., die große Bibel, welche in der Halle 
liegt. 


Habile, T geſchickt, tauglich. 
Habiliments, Sp., die Kleider. 
Habilitate, = fabig, tüchtig machen; berechtigen. 


— Ch. u. Sp., die Baoiateit, ann, 


Habitable, M., die Erde. 
Habitacle, Ch., die Wohnung. 


Habite, Ch., wohnen. 

Hable, Sp., geſchickt, fähig; geſchwind hurtig, ſchnell; 
die Seeſtadt. 

Hab - nab, B. J., B. u. Hey., auf's Gerathewohl. 

Habundant, Ch., reichlich, im Uederfiuß. 

6 


Hac — Hai 


Hack, Sh., hauen, ſchneiden; die Sporen eines zur Cre 
niedrigung verurtheilten Ritters abhauen. 

——ů— S. D., der Musketier, Soldat. 

Hackenaie, Ch. „ dev Klepper (Pferd). 

Hackin, S. D., eine große Wurſt, welche man gewöhn 
lich zu den erage eee bereitete. 

Hackney, Sh. u. Sup., gemein, abgenutzt, gemiethet; 
der Miethling; re Miethe leihen, vermiethen; hackney 
man, der Pferdeverleiher; hackney man’s wand, die 
Reitpeitſche. 

Hacks, S. D., die Spalten an den Häuden oder Füßen 
(wo die Haut aufgeſprungen ijt). 

Hackster, r ein gemeiner, ſchlechter Menſch; der Meu⸗ 
chelmörder, Räuber, Raufbold; der Miethling. 

Hackstock, S. D., der Hackblock. 

Hacqueton, Sp., eine wattirte Jacke ohne Aermel, wel⸗ 
che man unter dem Panzer trug. 

Had, S. D. u. Add., halten; had we not better . ., 
thäten wir nicht beffer... 

Hadden, Ch., hatten. 

Haddie, S. D., der Schellfiſch, Kabeljau. 

Hade, Dr., das hochliegende Weideland; der Bergabhang. 

Hades, By., die Hölle. 

Had 1 wiste.“ B. P., . M., u. Har, bätte ich 
ad I wiste, et! 

Had I wyst, en 


Hadna . 
N S. D., hatte nicht. 
Sp., hätte ich gewußt! 


Hadywist, 
bey Hofe. 

Hae, S. D., habe! nimm! 

Haen, S. D., gehabt. 

Haerst, S. D., die Ernte. 

Haet, S. D., die allerkleinſte Menge; 
nichts; auch nicht das Geringſte. 

Haf, Ch., hob. 

Ha’, S. D., die Hälfte; halb. 

Hafendeale , SP.» in der Theilung. 

Ha'f mark, 8. D „heimlich. 

Ha’t marrow, S. ‘Dis die Ehefrau, 

Haff, S. D., balb. 

Haffet, S. D., die Schläfe; Wange; 

Hafflins, f 

Haflen, 

Ha'flin, 

Ha’flins, 

Hafter, t der Zungendreſcher. 

Hag, F. u. S. D., der Hagedorn; Sumpf, das Bruch; 
die Brut; brüten. 

Hagabag, S. D., eine Art grober Leinwand. 

Hagbutman, S. D., der Musketier, Soldat. 

Haggard, Sh. u. 0. P. wild; der wilde Falke. 


die Beförderung 


haben. 


fient a haet, 


der Chemann. 


Seite des Kopfes. 


S. D., halberwachſen; faſt, beynahe. 


Haggess,] S. D., eine Art Pudding, welcher in einem 
Haggies,“ Kuh⸗ oder Schafsmagen gekocht wird; die 
Haggis, } Leberwurſt. 


Haggle, Sh. u. S. D., zerſchneiden; verſtümmeln; feil⸗ 
ſchen, dingen; haggle bargle, zanken, keifen (beym 
Handeln oder Feilſchen). 

Hagride, S. D., zu Schanden reiten; Einen bis zum 
Tode ermüden. 

Hags, S. D., die Moräſte, Brüche in mooſigem Grunde; 
der Waldgrund, wo man die Bäume fällt und dann 
das Land einſchließt, um den jungen Aufſchuß zu 
ſchützen 

Hague or haguebut, f die Hakenbüchſe. 

Haie, Ch., die Hecke, der Zaun. 

Haik, S. D., müßig herumſchlendern. 

Hail, S. D., ganz, geſund, ſtark. 

Haile, Ch. u. H. S., die Geſundheit; 

tellow, ein vertrauter Freund. 


das Heil; Haile 


82 


IIai — Hal 


ailes, Ch.; eine Abtey in der Grafſchaft ann 
Hail - iellow, F dev vertraute Freund. 


Haill, D., geſund, ſtark; ganz. 
Hailseart, S. D., in ganz geſundem Zuſtande; das 
Ganze. 

Hailsin, r umarmen, begrüßen. 

Lai 

e S. D., häuslich; zu Hauſe eme oder er⸗ 
7 

Haimelt, a 


Hain, S. D., ſparen; ſchonen; hägen. 

Hainsh, S. D., auf eine beſondere Art werfen. 

Hair, Sh., 0. P., B. F., M. u. S. D., die Rich⸗ 
tung der Fibern und Faſern; Beſchaffenheit; Eigenſchaft; 
Blätter, Zweige und Aeſte; kleine Menge; das Gewebe; 
der Strich; hair of horse, ein Pferdehaar. Man 
glaubte ehemals, daß ein in faules Waſſer gelegtes 
Pferdehaar ſich bald in ein belebtes Thier verwandeln 
würde. 

Haire, Ch., das Haartuch. 

Hairibee, S. D., der Platz bey der Stadt Carlisle in 
England, wo die Grenzfreybeuter en wurden. 

Hairse, S. D., heiſer. 

Hairshaw, S. D., die Haſenſcharte 

Hairst, S. D., die Ernte. 

Hairumscairum, S. D., wild, flüchtig, zerſtreut, unauf⸗ 
merkſam; die Wildheit, Flüchtigkeit; — der 
Unſinn. 8. 

Huiry child, O. P., das haarige Kind. Im ſiebzehnten 
Jahrhundert wurde ein kleines Mädchen in London öf⸗ 
fentlich gezeigt, deſſen Körper faſt überall mit Haar 
bedeckt war; die Mutter deſſelben ſoll ſehr oft an das 
Gemälde von Johannes dem Täufer in ſeinem Node 
von Kameelfelle gedacht haben. 

Haist, S. D., die Eile. 

Haistert, S. D., eilte; in Eile. 

e 5 D., eile! eile du! 

Haith, . wahrhaftig! bey meiner Treue. 

Halver, 8. of narrifdy reden. 

Haiverel, S. D., ein Narr, alberner Menſch. 

Haivers, S. D., der Unſinn. 

Haivins, S. D., das gute Betragen, die guten citten. 

Haiviour, S. D., das Betragen (im Allgemeinen). 

Hakeney, Ch., der Klepper. 


| Haketon, Ch., eine wattirte Jacke ohne Aermel, welche 


man unter dem Panzer trug. 


Hal', S. D., die Wohnung, das Haus; der — 

Halcyon, Sh. u. O. P., der Eisvogel; ſtill, ruhig 
friedlich. 

Hald, S. D., halten; die Wohnung, das Haus; der 
Wohnort. 


Hale, Sp., die Geſundheit; Sicherheit; Pferdeſtreu. 

Halesome, S. D., geſund, heilſam. 

Half-cap, Sh., eine halbe Verbeugung; eine kaum merk⸗ 
bare Begrüßung mit der Mütze. 

Halfe, Ch., die Seite; Gunſt; der Theil; a Goddes 
halfe, mit Gottes Gnade; four halves, vier Seiten. 
Halfen, Sp., der erforderlichen Eigenſchaften ermangelnd. 

Halfendeal, 2 55 

Halen — „ Ch. u. Sp., halb; die Hälfte. 

Halfepenny, L., der halbe Pfennig; have one’s hand 
on one's halfepenny, den eigenen Vortheil ſtets im 
Sinne haben; auf eine Sache beſonders aufmerkſam 
ſeyn. 

Half-faced, Sh., unvollſtändig; nur ein halbes Geſicht 
zeigend; die Seitenanſicht; das Profll. 

Halſ-kirtle, Sh., ein kurzes weites Gewand; die Kontu⸗ 
ſche (welche die Luſtdirnen gewöhnlich im Hauſe trugen). 

Half-seas, I am — over to death, Dry., ich ſtehe am 
Rande des Grabes. 

Hali, Ch., der Name eines arabiſchen Arztes. 

Halidom, Sh., die Treue; Heiligkeit; der Glaube. 


Hal — Han 


Halcke, Ch., die Ecke; der Winkel. 

Hall, Sh., 0. P., B. J. u. S. D., die Halle; 
Saal; a hall! a hall! Platz da! ein Ruf, Platz — 
einem Tanz oder Aufzuge zu machen; auch ein Ausruf, 
um Leute zuſammen zu bringen. 

Hallan, I S. D., eine Scheidewand in einer ſchottiſchen 

Hallen, Hütte; ein Raſenſitz an der Außenſeite. 

Hallenshaker, | S. D., ein zerlumpter Menſch, Lum⸗ 

Hallenshauker, { penkerl. 

Hallidom, J Sp. u. Sh., die Treue; Heiligkeit; der 

Hallidome, ( Glaube; das urtheit am jüngſten Tage. 

Hallockit, S. 8 thöricht, leichtſinnig, wild, ausgelaſſen. 

Hallonside, S. D., neben der Stechpalme. 

Halloween, S. D., der Abend vor dem Allerheiligenfeſte; 
halloween supper, die Mahlzeit am Abend vor dem 
Allerheiligenfeſte, wovon das Haupteſſen aus einer Art 
Hafermehlpudding, mit Butter (ſtatt Milch) bereitet, 
beſteht. 

Hallowmas, Sh. , das Allerheiligenfeſt. An dieſem Tage 
gingen die Armen umher und erbettelten ſich ſogenannte 

Seelenkuchen, indem ſie ein Lied ſangen, welches man 
das Seelenlied nannte Die milden Gaben wurden un⸗ 
ter der Bedingung dargereicht, daß die Empfänger der⸗ 
ſelben am folgenden Tage (als am Allerheiligeufeſte) für 
die Seelen der verſtorbenen Freunde des Gebers beten 

sollten. 

Hallowmass, S. D., der Abend vor dem Allerheiligen⸗ 


feſte. 

Hallows, f die Heiligen. 

Halowhou, S. D., eine dünne — über dem 
Kopfe des Kindes im Mutterleibe, welche, wenn man 
ſie bey der Geburt des Kindes auf ſeinem Kopfe findet, 
für eine Vorbedeutung deſſen Glückes gehalten wird. 

Halm, Dr. John., der Halm, Kornhalm, Strohhalm. 

Halpe, Ch., half. 

Ch., 0. P. u. Sc., der Hals; umarmen, um 

Halse, den Hals fallen; begrüßen; beſchwören. 

; Halsening , F rauh klingend, (gleichſam) tief aus der 

ausgeſprochen. 


Kehle 

Halsome, S. D., geſund, heilſam. 

Halt, Ch., hält, behält; hielt, bebictt. 

ss So hinken. 

Hal 5 

Haltersick, \ B. F., der Galgenfayvenget. 

Halwes, Se.; die Heiligen. 

1 Haly, S. D., heilig. 0 

Halymote, f das Grundgericht; geiſtliche Gericht. 

Hamald, S. D., bäuslich, zu Hauſe erzogen, gemacht. 

Hame, Ch. u. 8. D., heim, nach oder zu Hauſe. 

Hameart, S. D., häuslich, zu Hauſe gemacht, erzogen. 

Hamele, Ch., die Knieflechſe ſchneiden, lähmen. 

Hameliness, S. D., die gerade, einfache Art und Weiſe; 
Offenheit, Aufrichtigkeit, Freymüthigkeit, Leutſeligkeit. 

Hamely, S. D., gerade, ungezwungen, einfach, freymü⸗ 
thig, 9 

Hamer, Ch., der Hammer. 

Hamfare, + der Friedens bruch in einem Hauſe. 

Hammer, the — of heresies, Hake., der Schreck (die 
Geißet) der Ketzereyen. 

Hamper, Sh. u. S. D., der Scheuktiſch; mit Schwie⸗ 
rigkeiten beladen, verwickeln, verſtricken, verwirren, fan⸗ 
gen, beengt ſeyn, nicht Raum baben. 

Hamron, Ch., der Kielraum eines Schiffes. 

Hamschoch, S. D., eine Quetſchung; Verrenkung. 

Hamsucken , S. D., der Angriff auf Jemand in ſeiner 

2 ape 

Han, Ch. 7 Sp., Th., U. S. D., die Hand. 

Hance, + 

Hand, Sh., 0. 5. M. u. S. D., die Hand; das 
Handwerk; die Arbeit. Eine warme feuchte Hand wurde 
für ein Zeichen einer verliebten Gemüthsart, eine trockne 


85 


Han -- Har 


kalte Hand aber für das Zeichen der Undermögenhclt 
und des beiahrten Suftandes gehalten. To hold hand 
with, Jemanden gleich kommen, Niemanden nachſtehen. 
At oder in any hand (auch of all hands), in jedem 
Falle; of his hands, von ſeiner Größe; hand afore, 
das linke Vorderpferd an einem Pfiuge; hand alin, 
das letzte pferd zur Linken an einem Pfinge. 

Handfast, Sh. u. B. F., der Verhaft, die Gefangen⸗ 
ſchaft; das Gefäugniß; Verhältniß, die Verlobung; ver⸗ 
loben, durch Pflichtgelübde verbinden. 

Handful, 0. P., B. J. u. Dr., ein Maß von vier ou ; 
eine Spanne von neun Zoll. 

Handsel, S. D., das erſte Geſchenk an einem Fevertage ; 
der erſte Glückwunſch bey Gelegenheit eines neuen An⸗ 
zuges; handsel monday, der erſte Montag nach 
Neujahr. 

Handy dandy, Sh., ein Kinderſpiel, woben man ratoen 
ſoll, in welcher von den beyden verſchloſſenen Händen 
eine Sache iſt. 

Handy gripe, B., der Griff mit der Pfote, Tatze, ꝛc. 

Hane, f das Wirthshaus, der Gaſthof, die Karavanſerey. 

Hangby, B. F. u. B. J., der Anhänger, Abhängling, 
Nachtreter, Schmarotzer. 

Hang, life hangs upon me, Add., das Leben iſt mir 
eine Laſt. 

SM., B. F. u. B. J., das Degengehenk 

(beſonders der Theil deſſelben, woran der 

Degen hängt), welches ehemals mit Franſen, 

Stickerey und andern Zierathen (öfters bunt 

und ſetzr koſtbar) geſchmückt war. 

Hang- man, Sh., Cupido. 

Hankle, S. D. verwirren, in Unordaung bringen; die 
Verwirrung. 

Hansel, S. D., das erſte Geſchenk an einem Feyertage; 
der erſte Gnickwunſch bey Gelegenheit eines neuen An⸗ 
zuges; hansel monday, der erite Montag nach Neu⸗ 
jahr. 

Hanselines, ch., eine Art Hoſen. 

Hans en kelder (infans in utero}, f ein ungebore⸗ 
nes Kind. 

Hansh, S. D., nach Etwas ſchnappen, beißen. 

Han't, oder fou” han't, S. D., mit vollen Händen. 

Hantle, S. D., eine große Menge. 

Hanty, S. D., bequem zu gebrauchen, geſchickt, ange⸗ 
meſſen, was zur Hand geht. 

Ch. u. S. D., ſich ereignen; hüpfen; fallen; 

Hap, warm bedecken; fangen, ergreifen; das Ereig⸗ 

Happe, = eine Bedeckung; ein warmes Oberkleid; 

hap ne hap, auf's Gerathewohl. 

Hap, or hap-harlot, f der grobe Teppich, die grobe 

(Bett⸗) Decke. 

8 S. D., der Mühlrumpf; Trichter in der Mützle. 

l Sh. u. O. P., vielleicht 

Happily, n 3 

Happy, B. J. u. Sh., reich; ausgebildet, vollkonumen. 

Happy man be his dole, T möge er glücklich ſeyn! 
wohl dem, der das Glück hat, ꝛc. wer das Glück 1 
führt die Braut heim. 

Haps, E., Unglücksfälle Schickſale. 

Hap step an’ loup, S. D., eine Art Sprung mit 

Hap step an' lowp, einem Anlaufe. . 

Haqueton, Sy., das Panzerhemd. 

Harbinger, Sh. u. 0. P., der Vorbote, Fourier; der 
Hoffourier, wann der König reiſet. 

1 Sp. u. O. P., die Herberge; 

Harbrough, § ort; Zufluchtsort; beherbergen. 

Harborous, r gaſtfrey, gaſtlich. 

Hard, S. D., geizig, filzig. 

Harde, Ch., abhärten; hart, ſtark; harde grace, das 
Unglück. 

Iardely, Ch., dreiſt, kühn; W 


6 


Hanger, 
Hangers, 


der Stand⸗ 


Har — Has 


n Sp., Sh. u. M., die Tapferkeit, Kühn⸗ 
Hardiment, f heit, . Heldenthat. 
Harding, Ch., das Abhärten. 

Hardlies, S. D., kaum. 


Hardock, Sh., die Klette. 


Hardy, Sp., tapfer, kühn. 

. Sp., der tapfere Sinn, die Tapferkeit, 
Har lyho ods Kühnheit, Unerſchrockenheit. 

Hare, Sh., 0. P., B. J. u. Dr., der Haſe (er wurde 


ehemals fur ein ſchwermütt iges Thier gehalten); trei⸗ 
ben, quälen, ängſtigen. 
Harecoppe, O. P., ein wilder, alberner, 
f Menſch. 
Harie, Ch., eilen, treiben, quälen, angftigen. 
Harken, S. D., flüſtern; zuhören; behorchen. 


ungereimter 


Harkent, S. Di, geflüſtert; flüſterte; hörte zu; be⸗ 
Harkit, horchte. : 
Harl, S. D., ſchleppen; ausſchälen, aushülſen; die Au⸗ 


Renfeite eines Gebäudes mit Kalk bewerfen. 

Harland, S. D., nachſchleppend; einer Sache fleißig ob⸗ 
lit gend. 

Harlin, S. D., die Hülſe, Schale. 

Harlock, | Sh. u. Dr., eine Pflanze, 

Harlocke, (wilde Senf. ; 

Harlot, Ch., Sh. u. B. J., ein Jüngling; der Betrü⸗ 
ger; harlot of the sea, die Sirene, Seejungfer, 
Meerjungfer. 

Harlotries, Ch., die Zotenreißerey, unzüchtige Reden. 

Harlotry, Sh., unzüchtig, zotig. 

Harm, Sh. u. Sc., der Gram; die Bosheit. 

Harn, S. D., die ſebr grobe Leinwand. 

Hurneis, Cl., der Harniſch, die Rüſtung; das Geräth. 

Harneise, Ch., belleiden, anziehen. 

Harness, I Sp., Sh. u. M., die Rüſtung, der Har- 

Harnesse, ſniſch; das Kriegsgeräth; rüſten, bewaffnen. 

Harness -dight, r mit der Rüſtung geſchmückt. 

Harnpan, S. D., die Hirnſchale. 

Harns, S. D., das Gehirn. 

8 Ch. u. Sp., Zeter! Au weh! Hülfe! 

Harp, Sh, eine Leidenſchaft berühren. 

Iarpings, Sc., die Harfentöne. 

Harpour, Ch., der Harfner. 

Harrigals, S. D., das Geſchlinge. 

Harrington, B. J., ein engliſches Viertelpfennigſtück. 

Iarrish, Pem., rauh, ſtrenge, unangenehm. 

Harrot, B. J., der Herold. 

Harrow, Sp., Sm., O. P. u. M., überwinden, unter⸗ 
jochen; beunruhigen, quälen; plündern; verwüſten, zer⸗ 
ſtören; Zeter! An weh! Hülfe! 

Harry, Sh., O. P., Mass. u. S. D., beunruhigen, 
quälen, dingftigen, rauh und ungeſtüm behandeln; weg⸗ 
nehmen, plündern; harry groat, ein Vierpfennigſtück 
mit dem Gepräge des Königs Heinrichs des Achten von 
England. 

Harship, S. D., das Verderben, der Untergang. 

Harslet, r das Geſchlinge. 

Harst, S. D., die Ernte. 

Hart, B. J., P. R. u. S. D., das Herz; durch einen 
in der Gegend des Herzens verſetzten Schlag betäuben; 
hart of greece, ein feifter Hirſch; hart of ten, ein 
ſechs jähriger Hirſch. 

Hartsead, S. D., das Sodbrennen. 

Hartsome, S. D., fröhlich, heiter, ſcherzhaft. 

flartsued, S. D., das Sodbrennen. 

Harwe, Ch., quälen, ängſtigen. 

Hasardour, Ch., der Spieler, Haſardſpieler. 

Hasardrie, Ch, das Spielen. 

Hash, S. D., ein Menſch, welcher mit Anſtand ſich wee 
der zu kleiden noch zu benehmen weiß; eine pöbelhafte 


vermuthlich der 


84 


Has — Hav 


Benennung für einen Knaben; Etwas verderben, durch 
Nachläſſigkeit zu Schanden machen. 

Hask, ' Sp., ein geflochtener Fiſchkorb; die Fiſche (Stern: 

Haske, bid) ; in fishes haske, in den Fiſchen (Sternbild). 

Haslet, + das Geſchlinge des Schweines. 

Hasp, S. 2 eine gewiſſe Menge abgehaſpeltes Garn. 

Hassock, S. D., ein großer Büſchel. 

Haster, 8. D., verwirren, quälen,, ärgern. 

Hastif, } Ch., baſtig. eit 

Hastiſiy, «9 es, lis. 

Hastit, S. D., eilte, geeiit. 

Hastow, S. D., haſt du. 

* footed time, Sh., die ſchnellfüßige (flügelſchuelle) 

eit. 

Hatch, Sh. u. B. F., Ausgeburt, Enthüllung; ſchnei⸗ 
den, hauen, eingraben; beflecken. 

Hatched in blood, B. F., in Blut getaucht. 

Hate, Ch., beißen. 

Hatter, S. D., der Ausſchlag, die Finnen im Geſichte. 


Hauberg, : 

Haubergon,{ Ch., Sp, u. F., das Panzerhemd; der 
Hauberk, { Bruſtharniſch. 

Hauberque, 


Haud, S. D., halten, ſtützen; haud awa', ſeine Schritte 
richten; haud on, fortfahren. 

Hauf, S. D., hälften, halben, theilen; die Hälfte; halb. 

Hauflin, S. D., halberwachſen; hauflin callant, ein 
halberwachſener Burſche. iat 

Hauflins, S. D., faſt, beynahe. 

Hauf mark marriage, S. D., die heimliche Ehever⸗ 
bindung. 

Hauf marrow, S. D., der Ehemann, die Ehefrau. 

Hauf wuttit, S. D., närriſch, albern, aberwitzig. 

Haugh, S. P., eine Einzäunung oder ein kleines Stück 
Land neben einem Hauſe; die Niederung, das Bruch; Thal. 

Haught, Sp., Sh., O. P., S. D. u. By., hochmü⸗ 
thig, trotzig; hoch; bochgeſinnt; ſich ſtark räuſpern. 

Haughty, Sh., kühn, abenteuerlich. 

Hauking for the river, Sc., die Waſſervogeljagd. 

Haulse, Sp., umarmen, um den Hals fallen. 

Haulst, Sp., umarmten. 

Hault, Sp. u M. M., ſtolz, hochmüthig. 

Haun, S. D., die Hand. 

Haunce, Ch., erhöhen. 

Haunsh, S. D., nach Etwas ſchnappen, beifien. 

Haunt, Ch., S., Arb. u. Wyc., die Gewohnheit; 
Wildbahn; Geſellſchaft; das Frequentiren eines (be⸗ 
kannten) Ortes; angewöhnen. 

Haunte, Ch., ausüben; häufig beſuchen. 

Haunteden, Ch., übten aus; beſuchten häufig. 

Haunty, S. D., bequem zu gebrauchen, angemeſſen, 
was zur Hand geht. 

Haur, S. D., der Nebel. 

Haurl, | S. D., ſchleppen; ausſchälen; abſchälen; die 

Haurle,§ Außenſeite eines Gebäudes mit Kalk bewerfen. 

Haury, S. D. neblicht. 

Hause, S. D., der Hals; die Kehle. 

Hausebane, S. D., das Schlüſſelbein. 

Haut, Ch. u. M. „M., ftols, hochmüthig; lant; 

Hautein, f a hautein faucon, ein hochfliegender Falke. 
a 

acon Ch. u. Sc., haben. 

Haveless, +. dürftig, arm. 

Haver, S. D., albern, närriſch reden. 

Haverel, S. D., der Narr, alberne Menſch. 

Havin, Sc., der Hafen. 

Having, Sh., 0. P. u. B. J., der Reichthum, die 

Havings, | Habe, das Vermögen. 

Havins, S. D., das gute Betragen, die guten Sitten. 

Haviour, Sp., Sh. u. S. D., das Betragen. 

Havock, Sh., die Zerſtörung, Verwüſtung, Vernichtung; 


= 


Hav — Hea 


daher bedeutete der Kriegsausruf Fhavock' Mord und 
Todſchlag, Sengen und Brennen! 
Havoir, Ch., der Reichthum, die Habe, das Vermögen. 
Haw, S. ne u. Sc., ein Hof, eine Einzäunung oder 
ein kleines Stück Land neben einem Hauſe; das Thal. 
Hawberk, F., das Panzerhemd. 
Hawe, Ch., die Frucht des Hagedorns; der Meyerhof, 


Kirchhof. 

Hawk, between hawk and buzzard, zwiſchen zwey 
gefährlichen Feinden, col. zwiſchen Thür und Angeln. 
Hawker, f ein Mann, welcher abgerichtete Falken zum 

Verkaufe herumtrug; der Falkonier. 

Hawkie, S. D., eine Kuh mit einem weißen Geſichte; 
eine liederliche Dirne; die Luſtdirne. 

Hawking, T die Falfenbeige. 

Hawslock, S. D., die Welle zunächſt an der Kehle. 

Baxter, f der Mietbling, gemeine Menſch; die Luſtdirne. 

Hay, Ch., Sh., O. P., B. J., Syl. u. Sc., die 
Hecke, der Zaun; ein Netz, um Kaninchen zu fangen; 
ein ländlicher Tanz; eilen; getroffen (ein Fechtausdruck). 

Haydigyes, B. P., ein ländlicher Tanz. 

Hayles, O. P. u. Dre, die Abtey Hayles in der Graf⸗ 
ſchaft Glouceſter in England, war berühmt wegen einer 
Reliquie von Blut in einem Fläſchchen, welches ver⸗ 
3 wenn der Zuſchauer unwürdig war, es zu 


sl Lob., grüßen, Heil zurufen. 
Haylsede, Rob., gegrüßt. 


f Hay-ward, Put., der Hirt eines Dorfes oder Kirchſpieles. 


Hazardry, + die Verwegenheit, Tollkühnheit · 
He, Ch, er, ihn, es. 
He is never poor that little hath, but he that much 
„ Dan., wer wenig beſist, iſt nicht arm zu 
nennen, nur der, der viel begehrt. 
Head, Sh., die Quelle, der urſprung; 


to give one's 
head for washing, 


B. u. B. F., ſich geduldig erge⸗ 


ben in 
Head - borough, # das Oberhaupt einer Gemeinde, der 
Gemeinde „Dorfdeputirte. 


Headsman, Sh., der Scharfrichter. 

Head-spring, Stap. „der Urquell, urſprung des Glaubens. 
Heal, S. D., die Geſundheit. 

Heal-fang (Healsfang) F das Halseiſen, der Pranger. 
Healsome, S. D., geſund, heilſam. 

Heap, S. D., eine große Menge oder Anzahl, ein Haufen. 
Heaply, f in Haufen, unordentlich. 

=e Waves, Rowe, hoch emporragende, aufgethürmte 


Wogen. 

Hear ill, B. J., verlaumdet werden. 

Hearsal, f die Erzählung. 

Hearse, Sh. u. S. D., die Bahre; 
Sarg legen; heiſer. 

Heursto, S. D., hörſt du? 

Heart, Sh., O. P., Eu. Eng. Har., der höchſte Grad; 
das Weſentlichſte, Kräftigſte einer Sache; heart at 
grasse, oder heart of grace, die Aufmunterung durch 
Nachſicht, Gunſt oder Ungeſtraftheit; heart of heart, 
das Innerſte, Allerverborgenſte des Herzens; auch deſſen 
wirkſamſte Kraft; the heart of my message, der 
geheime Zweck meiner Botſchaft. 

Heart - breaker, B., eine am Ohre herabhängende Haar⸗ 
locke, welche von beyden Geſchlechtern getragen und die 
Liebeslocke genannt wurde. 

Heartburnt, Sh. , vom Sodbrennen ergriffen. 

throne, Si das Herz, in welchem du thronteſt. 

Heartsome, S. D., heiter, fröhlich, angenegm, ſcherzhaft. 

Heast, Sp., der Befehl, die Verordnung. 

Heat, Sh., B. J. u. B. P., erhitzt, geheizt; die Renn⸗ 
bahn einmal durchlaufen. 

Heather, S. D., das Heidekraut; heather bells, die 
Blüthen des Heidekrautes. 


der Sarg; in einen 


85 


Hea — Hel 


Heathery, S. D., voll Heidekraut. 

Heav and how, Har., derb, ſtrenge, gewaltig. 

Heaves, Sh., wiederholte Seufzer. 

Heaviness, Sh., die Traurigkeit, der Trübſinn. 

Heavy, f ſchwer machen. 

Hebdomadary, f ein Mitglied eines Kapitels oder Con⸗ 
vents, das die Woche zur Verſehung des Gottesdienſtes 
in der Hauptkirche hatte, der Hebdomadarius. 

Heben, Sp., das Ebenholz. 

Hebenbow, Sp., ein Bogen von Ebenholz. 

Hebenon, Sh. u. 0. P., das Ebenholz, deſſen Saft 

Hebon, man für ein tödliches Gift hielt. 

Hecco, Dr., der Grünſpecht. 

Heck, S. B., ein Ausruf der Verwunderung, des Schmer⸗ 
zes oder der Ermüdung. 

Hecht, S. D., verſprechen; verkündigen; anbieten; ver⸗ 
ſprochen; verkündigt; angeboten. 

Hech, S. D., die Heuraufe im Pferdeſtalle; ein Netz zum 
Lachsfauge; eine Stromkrümmung. 

Heckle, S. D., die Hechel; hecheim; Jemanden durch 
Reden oder ſchwier ge Fragen kräuken oder bedrängen. 

Hed, Ch., der Kopf, das Haupt. 

Hedde, Ch., verborgen, verhehlt. 

Heddles, S. D., ein Theil eines Weberſtuhles. 

Hede, Sc., batte; gehabt. 

Hedeguies, Sp., ein ländlicher Tanz. 

Hedge, Sh., ſich verbergen, verkriechen; hedge priest, 
ein Geiſtlicher, welcher keine Pfarre hat. 

Heed, Sc., der Kopf, das Haupt, 

Heel, Sh., tanzen, ſpringen; ont at heels, beynahe zu 
Grunde gerichtet; shew a fair pair of heels, davon 
laufen, weglaufen; to grow out at heels, ſich ver: 
ſchlechtern, abnutzen. 

Heelan, S. D., hochländiſch, bergſchottiſch. 

Heels owre body, J S. D., das Unterfte zu Oberſt, 

Heels ow'r gowdie,> drunter und drüber, in Verwir⸗ 

Heels owre head, } rung. 

Heepie, S. D., ein verdroſſener, ſchwermüthiger Menſch. 

Heer, S. D., eine gewiſſe Menge abgehaſpeltes Garn. 

Heest, S. D., die Eile; eilen; heest ye, eilet! 

Heeze, S: D., aufheben, aufrichten, erheben. 

Heezie, S. D., eine Bewegung mit einem Schwunge 
hinüber, als über eine hohe Welle; lend one a hee- 
zie, Jemanden mit einem Stoße forthelfen. 

Heif, S. D., wobnen, bewohnen. 

Heft, Sh., M. M. u. Har., das Aufſchwellen, Aufſto⸗ 
ſtoßen, Erbrechen; Gewicht; die Noth. 
Hefted, Sh., gehoben, erhoben; aufgeregt, 

ſchüttert. 

Heſtel, S. D., gewohnt an einem Orte zu bleiben oder 
zu wohnen. 

Hefts, SR., tiefe Athemzüge. 

Hegge, Ch. u. M. M, die Hecke, der Zann; die Fu⸗ 
rie, Here; ein altes hãßliches Weib. 

Hegh, Ch. u. S. D., hoch; ein Ausruf der Verwunde⸗ 
rung, des Schmerzes oder der Ermüdung. 

Heghest, Ch., hoͤchſte. 

Heghme, S. D., ein Ausruf der Verwunderung, des 
Schmerzes oder der Ermüdung. 

Heghst, Ch., höchſte. 

Heid, Sc., der Kopf, das Haupt. 

Heifer, B. J., die Gattinn. 

Heigh, S. D. u. Dry., hoch; auf! luſtig! 

Height, S. D., die Spitze des Berges. 

Heild, Nash, die Abnahme; be on the heild, in Ab⸗ 
nahme fe. 

Heir, Sh., B. F. u. O. P., die Erbinn. 

Heiroff, Sc., hiervon; daher. 

Heisugge, Ch., der Weidenzeiſig; die Meiſe. 

Hele, Ch. u. Sc., verbergen; heilen; helfen; das Heil, 
die Wohlfahrt; Geſundheit. 


bewegt, er⸗ 


Hel — Her 


Heleles, Ch., hülflos. 
Helise, Ch., das Eliſium. 


Hell, Sp., Sh. u. B. J., ein dunkler Kerker in einem 


Gefängniſſe; verbergen; in eine Hölle verwandeln. Unter 
der königlichen Schatzkammer in London war ehemals 
ein Gefängniß, welches man Hell nannte, wo die Schuld⸗ 
ner der Krone ſaßen, bis ſie ihre Schulden ganz ab⸗ 
zahlten. Es waren auch drey Wirthshäuſer unweit der 
Weſtminſter⸗Halle, welche man Heaven, Hell und 
Purgatory naunte. 

Hellicate, S. D., leichtſinnig, lärmend, ungeziemend. 

Hellim, S. D., das Steuerruder. 

Helly, M. M., hölliſch. 

Helm, Sh., der Helm; Steuermann. 

Helmed, Ch., mit einem Helme gerüſtet. 

Helowis, Ch., Heloiſe, die Geliebte des Abelard. 

Help off the time, Locke, die Zeit vertreiben; oder 
col. todſchlagen. 

Helpless of..., Dry., Mangel leiden ann 

Helterskelter, Sh., über Hals und über Kopf; in gro⸗ 
ßer Eile und Verwirrung. 

Helying, Sc., eine Bedeckung. 

Hem (anſtatt them), Ch. u. Sp., fie; hem a speech, 
eine Rede verbeſſern (durch gehaltvollere Zuſätze zur 
Urſchrift). 

Hempy, S. D., der verſchmitzte Jüngling, welcher böſe 
Streiche und Schelmereyen ſpielt; Galgenvogel. 

Hemself, 

Hemselve, > (anftatt themselves), Ch., fie ſelbſt. 

Hemselven, 

Hence, Sh. u. Syl., hinfort; die here and live hence, 
hier ſterben und dort leben; weggehen, ſich entfernen; 
wegſchaffen, fortſchicken, fortiagen. 

Ch., Sh., 0. P. u. Sc., der Edelknabe, 

Haan 7 5 Aufwärter, vertraute Diener, Leib⸗ 

Hend, Sp. u. Sh., halten; anfaſſen; ergreifeu; nehmen; 
eingeſchloſſen, umgeben. 


d i H ‘ 2 
Hell Ch., höflich, zuvorkommend; gütig. 
Henen, Ch., von hier; von jetzt an. 
Henget, Ch. u. Sc., hing; gehangen. 
Henne, 


1 8 Ch., von hier; von jetzt an. 


Hennesforth, Ch., hinfort. 
Hens, Ch., von hier; von jetzt an. 
1 Ch., Sp., Shi. u. Sc., der Edelknabe, Page, 
Hensman, Auſwärter, vertraute Diener, Leibpage. 
„ Sp., Sh., 0. P. u. B. P., halten, 


Hent, hielt, gehalten; anfaſſen; nehmen, nahm, ge⸗ 
Hente, nommen; ergreifen, ergriff, ergriffen; fangen, 
Henten, fing, gefangen; die Gelegenheit; Ergreifung; 


Einziehung; Verhaftung. 

Henwife, S. D., ein Frauenzimmer, welches Hühner 
aufzieht oder ſie verkauft. 

Henxman, 4 der Edeiknabe, Page, Aufwärter, vertraute 
Diener, Leibpage. 

1 Sc., enthauptet. 

Hepe, Ch., der Haufen; die Frucht der Hagebutte; to 
hepe, zuſammen, in einem Haufen. ? 

Her (anſtatt their), Sc., ihre. 

Herald, Sh., ordnen. 

Heraud, Ch., der Herold. 

Herb of grace, Sh. u. B. F., die Raute. 

Herbars, Sp., die Kräuter, Pflanzen. 

Herber, Ch., die Laube. 

Herbergage, Ch., die Herberge. 

Herbergeour, CH., der Fourier, Quartiermeiſter; 


Yor: 
bote. 


86 


Her — Her 


Herberwe, Ch., beherbergen; das Wirthshaus; die Her⸗ 
berge; der Ort der Sonne am Himmel; der — 

Herbgrace, f die Raute (Pflanze). 

Herborough, B. J., die Herberge, der Standort, gue 
fluchtsort. 

Herd, Ch. u. S. D., der Hirt, Schafhirt, 
ſeher; hörte, gehört; eine Heerde hüten. 

Herde, Ch. u. Sc., hörte, gehört. 

Herdegrome, Ch., der Schäferknecht. ist 

Herden, Ch., hörten. ; 

Herdes, CV., der grobe Flachs. 

Herdesse, B. P., die Schäferinn. 

Here, Ch., Sh. u. S. D., fie, fie ſelbſt; hören; thow 
losest here a better where to find, ein Hier ver- 
lierſt du für ein beſſ'res Dort; das Haar; der Haſe; 
hier. In der Zuſammenſetzung wird es ohne örtliche 
Beziehung gebraucht, als: hereagaines, dagegen; here- 
beforn, ſchon, vorher; here awa’, hier herum; here- 
by, da es ſich ereignen kann. 

Heretare, f der Heerzug, Kriegszug. 

Heregate, F das Heergewette, der Gewandfall. 

Heregeld, 1 die Hülfsgelder, Subſidien. 

Heren, Ch., von Haaren gemacht. 

Here's much, Sh., hier ijt kein; 
do, hier iſt kein Orlando. 

Here's no, S., O. P., B. J. u. Mass., hier iſt viel; 
here's no vanity, 6 ier iſt mehr als zu viel Eitelkeit; 
here's no gross flattery, hier iſt ſehr viel grobe 
Schmeicheley. 

Herezeld, S. D., das beſte Pferd des Vaſalleu, welches 
in manchen Fällen dem Herrn gebührte. 

Herie, Sp., feyern, rühmen, preifen, verehren, verherrlichen. 

Heriot, S. D., das beſte Pferd des Vaſallen, welches 
in manchen Fällen dem Herrn gebührte. 

Heriotable, ¢ dem Heergewette unterworfen. 

Herke, Ch., bören; horchen. 

Herlod, Ch., der Jüngling. 

Herlodes, Ch., das junge Frauenzimmer, die Jungfrau. 

Hermer, + ein großer Herr (bey den Angelſachſen). 

Hermes, M., das Queckſilber. 

Hermit, Sh., ein Mönch, Betender. 

Hern, Ob., die ihrige. 


Hüter, Auf⸗ 


here's much Orlan- 


Herne, Ch., die Ecke, der Winkel; ein Fiſchreiher. 
Herneshew, ; 
Hernsew, Sp., B. J. u. B. P., der Reiher, 
Hernshaw, ( Fiſchreiher. , 
Hernshew, 


Herocane, ¢ die Waſſerhoſe. 

Herod, Sh., der König Herodes. In den alten Schau⸗ 
ſpielen wurde dieſer König als ein Wütherich von der 
heftigſten Gemüthsart aufgeführt. Er wurde häufig 
Herod von Jewry genannt. 

Heron at siege, f der Reiher lauert auf Raub. 

Heronere, Ch., ein Falke, welcher fo abgerichtet iſt, daß 
er nur den Reiher angreift. 

Heronsewe, C., der junge Reiher. 

Heronshaw, f der Reiher, Fiſchreiher. 

Herried, Sp., gefeyert, geprieſen, verberrlicht. 

Herrin, 8. D., der Hering. 5 

Herry, Dr. u. S. D., verehren, rüthmen, preiſen, vers 
herrlichen; weguehmen, plündern. 

Herryment, S. D., die Plünderung. 


Hersal, “ey Herſagung, Wiederholung, probe. 


H Sp., 

ersall, 

Herse, Spo der Leichnam; die Wiederholung, Herſagung. 

Hersel, S. D., fie ſelbſt, ſich; eine Herde; fo viel Vieh, 
als ein Menſch hüten kann. 

Herself, slie's — the less, Dry., fie iſt um ſo weniger 
ſie fet ft. 

Herte, C., verletzt, beſchädigt; 

Herteles, Ch., muthlos. 


das Herz. 


Her — Hie 


Hertely, Ch., berzlich. 

_ Hertespone, Ch. , die Herzgrube. 
Hery, Ch. u. Sv., feyern, verehren, rühmen, preiſen, 
verherrlichen; heilig halten, heiligen. 

Herying, Ch., die Sever, Verherrlichung, das Preiſen. 

Hesp, S. D., eine gewiſſe Menge abgehaſpeltes Garn. 

Hest, | Ch., Sp., Sh. u. O. P., der Befehl, die Vor⸗ 

Heste, f ſchrift, Verordnung; das Verſprechen. 

Hester, \ Hol., geſtrig; geftern 

Flestern, „ g., Ken. 

Het, Ch. u. S. D., heizte; erhitzte; heiß, bitzig, brün⸗ 
ſtig (von Thieren). : 


„ Ch. , das Land der Heiden. 
„S. . 75 8 lieber; das Heidekraut. 
„ die Büthen des Heidekrautes. 


Hetpint, S. D., ein Getränk, weiches am Nenjabrétage 
der zuerſt Hereintretende mitbringt. 

Hette, Ch., heizte; erhitzte. 

Heugh, S. D., der Seis; die Steinkohlengrube. 

Heughead, S. D., die Spitze eines Felſens über einem 
Abgrunde. 

Heve, Ch., heben, erheben; arbeiten. 

Heved, Ch. u. Bsr der Kopf, das Haupt. 

Hevene, Sc., der Himmel. 
Hexen quene, Ch., die Himmels königinn, heilige Jung⸗ 


frau. 

Hew, Ch., der Name Hugo; die Zerſtörung durch Nie⸗ 
derhauen , die Niederlage; hew above the hedde, über 
ſeine Macht, ſeinen Stand thun. 

Hewe, Ch. u. Sc., ſchneiden, hauen; färben; die Farbe; 
Miene; der Schein, Anſchein. 

Hewke, P. R., der ſpaniſche Mantel. 

Hewy, Sc., ſchwer. 

Hext, Ch., höchſt. 

Hey, Sc., der, die, das. 

Hey, , 

Heyday, 

Heydayguise, Sp., Sh. u. P. R., ein ländlicher Tanz. 

Heydegui es,, 

Heydeguyes, 

Hey-go-mad, St., rappeffipfijd), toll. 

Hi (anſtatt they), Sc., ſie. 

Hick, t ber Mann, Menſch. 

Hickescorner, 0. D., der 1 

Hickway? Osell., der Specht. 

Hidaze, T das Phuggeld, die Hufenſteuer. 

Hidde, Ch., verborgen. 

Hidder and shidder, Sc., er und fie. 

Hiddils, S. D., die Schlupfwinkel. 

Hiddlins, S. D., verſtohlener Weiſe, heimlich. 

Hiddrick, S. D., die oberſte Ouerfurde, wo der Pflug 
umwendet. 

Hiddy giddy, S. D., wild, ausgelaſſen; eine Vorrichtung 
am Joche zwiſchen zwey Ochſen, um ſie zu verhindern, 
ſich an einander zu lehnen. f 

Hide, Sp. u. Sh., eilte, geeilt; hide fox and all af- 
ter, der Verſteck (ein Kinderſpiel). 

Hideous, F verabſcheuungswerth. 

Hidess, f der erp die Freyſtätte. 

Hidlings, S. D., die Schlupfwinkel. 


meet, d., ta, 


Hie, Ch., bp: u. M., geben; eilen; hoch; die Eile; 
on hie, in Eile. 

Hielands, Sc., die Hochtänder oder Berggegenden in 
Schottland. 


87 


Hie — Hip 


Hiene, Ch., die Hyäne. 

Hierde, Ch., der Hirt; Hüter. 

Hierdesse, Ch., die Hirtinn, Schäferinn. 

Hieronimo, + die Hauptrolle in einem Trauerſpiel, ge⸗ 
naumt: The Spanish Tragedy, or Hieronimo is 
mad again. 

Hieryestreen, S. D., vorgeſtern Abend. 

Hiewey, Sc., die Landſtraße. 

High, Dr. u. Th. , heißen; geheißen, d high 
palmed, ein völlig ausgewachſener Hirſch, welcher das 
Geweid hoch trägt. 


Ch., hoch. 


High- fantastical, Sh., im böchſten Grade phantaſtiſch. 

Highlan, S. D., hochländiſch. 

Highmen, 0. P., Har. u. Sup., falſche Würfel, weiche 

immer hohe Zahlen oben zeigten. 

Highnes, Sc., die Hoheit. 

High- repented, Sh., tiefbereut. 

High-souled thoughts, 2 große (erhabene) Gedanken. 

-» Sp., Sh., F., M. M., S. D. u. Bye, 

heißen, hieß, gebeißen; genannt werden, genannt; 


Hight, verſprochen; anvertrauet; gewährt; erwähnt: 
Highte, ( befohlen, angewieſen; gezielt; gegeben; die 
Höhe, Anhöhe; der ſogenannte; on hight, 
a mit lauter Stimme. 
8 O. P., heißt, wird genannt. 
Higre, P., piace x Bese das ungeſtüme, ges 
waltſame, brauſende Einfließen und umwiderſtehliche 


Strömen der Fluth aus dem Meere in den Fluß Ces 
vern und einige andere Flüſſe an der Küſte von England. 

Hii (anſtatt they), Sc., ſie. 

Hilch, S. D., hinken. 

Hild, Sp. u. Sh., bedeckt; dafür gehalten. 

Hildebrand, 0. P, der Familienname des Papſtes Gre⸗ 
gorius des Siebenten. 

Hilderling,| Sp. u. Sh., ein ſchlechter Kerl oder ein 

Hilding, ſchlechtes Weib; eine Memme; ausgeartet. 

Hillockit, S. D., leichtſumig, thöricht, wild, ausgelaſſen. 

Hilsh, S. D., hinken. f 

Hilt an hair, S. D., eine Sache mit Allem, was dazu 
gehört; hilt nor hair, nichts von Allem, gar nichts. 

Hiltie skiltie, S. D., raſch nach einander. 

Hilts, Sh. u. B. J., der Degen, Haudegen, das Schwert; 
Degengefäß; der dechtprũgel mit einem Gefäße von Korb⸗ 
arbeit, um die Hand zu ſchützen. 

Him, Ch., Sh. u. Sc., er; ſich; he wraps him close, 
er hüllt ſich ein. 

Himsel, S. D., er ſelbſt, ſich. 

Hind, Sh. u. By., der Knecht, Diener. 

Hinderest, Ch., binterſt, letzt. 

Hinderin, S. D., der Schluß, das Letzte, hinterſte Ende; 
hinterſt, letzt. 

Hinderlets, S. D., die hinteren Theile. 

Hindernight, S. D., geſtern Abend. 

Hind- fare, f der Urlaub, Abſchied. 

Hindmaist, — — D., am Hinterſten; das Hinterſte, 

Hindmast, 

Hine, Ch., — an Bauer; die Hyäne. Nach Pli⸗ 
nius wurde die Galle der Hyäne 3 um eine 
gewiſſe Augenkrankheit zu heilen. f 

— S. D., der Honig. 


Hing, 0 * F. u. S. D., hängen; agen. 

Hinge, Sb. u u. Creech., bengen, biegen; hinge at East, 
der Dſtpunkt. 

Hinney a 3 

1 S. D., der Honig. 


Hint, Sh. u. S. D., dit Eingebung, Einraunung; urſa⸗ 
che; Veranlaſſung; der Gegenſtand; Fingerzeig, Wink; 


binter; hinten. 
Hip, Sh. u. S. D., die Hüfte; verfehlen; übergehen; 


Hip — Hob 


have on the hip, ganz in der Gewalt haben, die Ue⸗ 
berhand haben. 

Hippin, S. D., ein Tuch, weiches um die Hüften eines 
kleinen — geſchlagen wird. 

Hippocras, 0. P., der Arzt Hippokrates; der Hippokras 
(Gewürzwein), ein kaltes Getränk, welches aus Wein 
mit Zucker und mehrerley Gewürzarten zubereitet beſteht. 

Hippogrif, M., das geflügelte Pferd. 

Hir (anſtatt their), Ch., ihre. 

Hirdsel, S. D., eine Herde; ſo viel Vieh, als ein Menſch 
hüten kann. 

Hire (anſtatt her) Ch., ihre; ſich. 

Hiren, Sh., O. D. u. Mass., Irene, die ſchöne Grie⸗ 
chinn; die Hure; auch der Name, welchen mau einem 
Schwerte beylegte. 

Hires (anſtatt theirs), Sc., der, die, das ihrige. 

Hirple, S. D., lahm, oder mit wantendem nae aus 
Altersſchroäche, gehen; kriechen. 

Hirplock, S. D., ein lahmes Geſchöpf. 

Hirs N theirs), Ch., der, die, das ihrige. 

Hirsel, S. D., eine Herde; ſo viel Vieh als ein Menſch 
hüten kann. 

Hirsle, S. D., ſich mit einem rauſchenden Getöſe bewe⸗ 

gen; rutſchen. 

Hirst, S. D., ein kleiner Hügel, oder eine kahle Stelle 
auf demſelben. 

Hirsty, S. D., trocken, kahl, dürre. 

His (anftatt God's), O. P., Add. u. Sid., ſein, deſ⸗ 
ſen; his woundes, Gottes Wunden; my paper is the 
Ulysses his bow, meine Schrift iſt ulyſſes Bogen; 
each for his - self, ein Jeder für ſich. 

Hisn (anſtatt his), Sc., ſein; das Seinige. 

Hissel, S. D., eine Herde; fo viel Vieh, als ein Meuſch 
hüten kann. 

Hissie, S. D., die Dirne, das Mädchen, Weib. 

Histie, S. D., trocken, kahl, dürre. 

Historial, Ch., geſchichtlich. 

Histy, S. D., trocken, kahl, dürre. 

Hit, S. D., es. 


Hitch, J S. D., der Knoten, die Schleife, Schlinge; Be⸗ 
Hitcht, ae durch einen Stoß oder eine Erſchütterung. 
Hite, S. D., toll, raſend, ſehr heftig. 


Hivy, S. D., reich, in guten Umſtänden; 
nenſtöcken. 

Hizzie, S. D., die Dirne, das Mädchen, Weib. 

Ho, Ch., 0. D., 0. P. u. S. D., fille! halte ein! 
halt! ein Strumpf; ho, ho, ſtieß der Teuſel ehemals 
immer aus, wenn er auf der Bühne erſchien; there is 
no ho with him, er weiß ſich nicht zu mäßigen; out 
of all ho, ohne alle Maße. 

Eider Sp., Sh. u. M. M., ſchimmelig, grau, weiß; 

Hare ſchmuzig, unrein; rauh; ſchimmelig oder weiß 

2} werden oder machen. 

Hoar -hound, B. F., der Andorn. 

Hoarie, ; . 

— F grau, weiß, ſchimmelig. 

Hoast, S. D., huſten; der Huſten. 

Hob, Sh., B. F. u. M. M., der Bauer, Tölpel; Ko⸗ 
bold, hob-nob, auf's Gerathewohl; die Gliäſer anſto⸗ 
fen (beym Trinken). 

Hobbididance, Sh., der Teufel, Kobold; Fürſt der 
Stummheit. 

Hobble, S. D., das Gedränge, der Haufen; Kampf, 
Streit; die Verwirrung, Verlegenheit; auf dem Knie 
ſchaukeln. 

Hobbleshew, S. D., das Gedränge, 
die Schlägerey; Verwirrung. 

Hobby-horse, Sh., 0. P. u. B. J., ein kleines Pferd; 
eine Rolle im Mohrentanze auf der Bühne. 

Hobeler, Hol., ein Soldat bey der leichten Reiterey, 
ein Uhlan. 


reich an Bie⸗ 


der Haufen; Zank; 


88 


Hob — Hol 


Hoberdidance, + einer der vier Teufel des Rundtanzes. 

Hob-goblin, Sh., ein harmloſer Kobold. 

Hobler, + ein Soldat bey der leichten Reiterey. 

Hobleshew, S. D., das Gedränge, der Haufen; Zank; 
die Schlägerey; Verwirrung. 

Hochepot, Ch., eine Vermiſchung verſchiedener Sachen in 
einem und demſelben Topfe. 

Hochhey, S. D., ein Ausruf des Kummers oder der 
Ermüdung. 

Hochmagandy, S. D., die Hurerey. 

Hockcart, f das Erntefeſt. 

Hocker, 4 böſe, erzürnt, verdrießlich. 

Hock - tide, P. A. u. Her., ein altes jährliches Feſt, 
welches am funfzehnten Tage nach Oſtern anfing. 

Hocus, S. D., betrügen, hintergehen; ein einfältiger 
Menſch. “ 

Hod, S. D., ſchütteln, ſtoßweiſe rütteln (wie ein Reiter). 

Hoddengray, S. D., die graue Farbe; ein grobes, grau⸗ 
wollenes, in Schottland verfertigtes Tuch. 

Hoddin, S. D., demüthig; ſchüttelnd, ſchaukeind (wie 
auf dem Pferde); bedächtig reitend. 


2 0. P. u. Sk. der Narr, Dummkopf; 
7 
Hoddypoule, Hae . 


Hode, Sc., die Mönchskappe. 

Hoe, Dr. u. S. D., der Hügel, Berg; ein Strumpf. 

Hog, Sc., ein Schaf, welches ein Jahr alt iſt; a hog 
in harst, ein gebratenes Ferkel, welches, auf den Fü⸗ 
ßen ſtehend, mit einem Büſchel Peterſilie im Rüſſel auf⸗ 
getragen wurde. 

Hogh, Sp., der Berg. 

Hogmanay, S. D., ſo nennen die Kinder in Schottland 
das Herumgehen und Betteln am letzten Tage des Jah⸗ 
res; auch den Tag ſelbſt, oder das Geſchenk, welches 
gegeben wird. N 


Hogrel, f ein Schaf, welches zwey Jahre alt iſt. 

Hogscore, S. D., eine gewiſſe Entfernunaslinie beym 
Spiele curling, weiche quer über den rink gezogen 
wird. 


Hogshouther, S. D., mit der Schulter ſtoßen, gegen 
Einen gebräuchlich, welcher in der Kirche aufgeboten 
worden; gegen einander ſtoßen; eine Art Spiel, in wel⸗ 
chem mit der Schulter gegengeſtoßen wird. 

Hoiden, B. J., der junge Haſe. 

Hoist, Sh., aufgehoben, gezogen. 

Hoit, B. V, ſich einer wilden, ausgelaſſenen Luſtigkeit 
überlaſſen. 

Hoker, Ch., der Eigenſinn, die Halsſtarrigkeit. 

Hokerly, Ch., halsſtarrig, eigenſiunig. 

Hol, Ch., ganz, unverletzt. 

Hold, CH., Sp. u. Sh., halten; Einen hinhalten; ge⸗ 
halten ſeyn; das Fort, Kaſtell, die Burg. Es war 
zu den Ritterzeiten ein Hauptverbrechen, wann beym 
Kampfe einer der Kämpfer ſeinem Gegner einen Hieb 
oder Stoß verſetzte, nachdem ein Dritter “hold” aus- 
gernfen hatte. Auch bedeutete das Wort hold, ich er⸗ 
gebe mich, wann ein Streitender es ausrief. 

Holden, Ch., verpflichtet, gehalten. 

Holding, Sh., der Schlußreim, Schlußvers. f 

Hole, Ch., 0. P. „Sup. u. S. D., ganz, unvertetzt 
aus höhlen; bohren; eins der ſchlechteſten Gemächer in 
einem Gefängniſſe. 

Holidame, Sh., die heilige Jungfran. 

Hollen, S. D., die Stechpalme, Walddiſtel. 

Hollow -lay, f leichter (lockerer) Wieſengrund. 

Hollowmas, Sh., das Allerheiligenfeſt. 

Holly, CH., gänzlich. 

Holm, Sc., die Flußinſel, der Werder. 

Holocaust, M., das Brandopfer. 

Holour, Ch., der Hurenjäger. 


Hol — Hop 
Holp, 
Holpe, Sh., balf, halfen, geholfen. 
Holpen, 


Holt, Ch., B. P., F. u. Dr., Galt; der Wold, hohe 
Wald; waldige Berg. 

Holy, Sh. , 2 redlich, ehrlich, gewiſſenhaft. 

Holyday, Sh. ſchwülſtig: speak holyday, fcpwiitftig 
reden. 


Holyfair, S. D., der Gottesdienft in oder nahe an einer 

Dorfkirche, bey beſondern Gelegenheiten, zu welchem eine 
Menge Menſchen zuſammenſtrömen. 

Holyread day, Sh., das Feſt der Kreuzeserhöhung. 

Holyroodhouse, S. D., ehemals die Wohnung der 
ſchottiſchen Regenten in Edinburg, mit einem daran ſto⸗ 
ßenden, großen, maleriſchen Augarten, welcher ſowohl 
als das Schloß verfolgten Schuldnern eine Freyſtätte 


gewährte. i 
Home, Sh., nach dem verlangten Punkte, auf eine tref⸗ 
fende Art, genau, völlig; muthig. 
Homeling, Hol., der Eingeborne, welcher in der Hei⸗ 
math wohnt. 5 
Homeliness, f die Häuslichkeit. 
Home-soken, f die Freyheit, die (der Schutz, den) man 
in ſeinem Hauſe genießt. 
— Ch., häuslich, einfach. 
Hond, 2 die Hand; an honde brede, eine Hand 
Hond ; withouten honde, obne mit einer Hand 
25 peo zu werden. 


Honden, Ch., x Ravn gk 


Honest, Ch. u. B. 
ſtande geziemend; 


Honestee, 

Honestetee ,{ Ch. u. O. P., die Tugend, Anſtändigkeit, 

Honestie, Sittlichkeit; Großmuth; Ehre, der Ruhm. 

Honesty, 

Honey, Sh. u. O. P., ſchmeicheln, liebkoſen, ergötzen. 

Honey-stalks, Sh., die Kleeblüthen. 

Hong, Ch., hängen. 

Honie, 0. p., * —— liebkoſen, ergötzen. 

Honner, S. D „ die Ehre. 

Hony, F ſchmeichein, liebkoſen, ergötzen. 

Honyswete, Ch., honigſuß. 

Hoo, Sc., der Waffenſtillſtand; die Friſt. 

Hood, Sp. u. Sh., der Juſtand; Standpunkt; die La⸗ 
ge; Würde; eben, verhüllen (den Falken). 

22 1 Sh., O. P. u. P., das Blinderubſpiel. 

Hood, all hoods make not monks, Sh., das Kleid 
macht den Mann nicht. 

Hook, Sp., Sh. u. Sk., die Streitaxt; der Angelhaken; 
by hook or crook, durch das eine oder das andere 
Mittel; auf die eine oder die andere Weiſe. 

Hool, S.., die Hülſe; Nußſchale; Erbſenſchale; Höhle; 
enthülſen, abſchälen, ausſchälen. 

Hoolet, S. D., enthülſet, ausgeſchält. 

Hoolie, S. D., bedächtig, gemächlich; nimm dir Zeit! 

Hooly, f halt an! 

Hoop, | Sh., die Quartkanne; eine Luſtdirne; cock a 

Hoope, ( hoop, halb berauſcht. 

Hoor, Ch. u. Sp., grau. 


Jo bene ehrenvoll; dem Adel⸗ 
ehren, beehren. 


Hoord, S. D., ſammeln, aufhäufen; der Haufen, das 


Aufgehäufte. 

Hoordet, S. D., häufte, gehäuft. 

Hooves, + die Hufe (eines Pferdes). 

Hopdance, Sh., der Teufel, Kobold. 

Hope, Ch., Sh. u. B. J., warten, erwarten; die Er⸗ 
wartung; Benennung eines Schauſpielhauſes zu London. 

Hop-harlot, + eine grobe Decke. 

Hoppesteres „ Ch., die Tänzer. 

Hopshackles, Asch., eine Art Feſſem. 


89 


Hotspurre, 


Hor — Hot 


Hord, Ch., der Schatz; ein zur Aufbewahrung eines 
Ort. 


geheimer 8 
Hore, Ch., Sp. u. Sc., grau; weiß; ſchimmelig; un 
ſauber, ſchmuzig; roh, unangenehm. é 

Horehound, B. F., der Andorn. 

Horie, Sc., grau. f 

Horl, S. D., ein kleiner, eiſerner oder hölzerner Ring, 
durch welchen eine Schnur läuft. 

Horn, S. D., ein hörnerner Löffet; jedes Trinkgeſchirr 
(vermutlich wegen der Hornbeder , welche ehemals im 
Gebrauche waren). 

Hornbook, Sh., die Fibel. 

Horner (Gilpin Horner), S. D., ein bösartiger Ko⸗ 
bold in der Geſtalt eines Zwerges, von verzerrten Ge⸗ 
ſichtszügen und verunſtalteten Gliedmaßen. 

Hornie, S. D., der Teufel. 

Hornmad, S. D., raſend, toll. 

Horns, Dry., Krümmungen eines Fluſſes. 

Hornthumb, B. J., der Taſchendieb, Beutelſchneider 

Horologe, Sh. u. Dr., die uhr. 

Horowe, Ch., trũbe „ unreinich, garſtig, ſchändlich. 

Horrent, M., rauh, zottig; ſchrecklich; hervorſtehend, 


hervorragend. 
Horriblete, Ch., das Grauſen, Entſetzen, die Schreck⸗ 
lichkeit. ; 
Horrours, Sh. , ſchreckliche Gedanken. 
Hors, Ch., die Pferde. ' 
Horse, Ch. u. Sh., heiſer; ein Verzeichniß von Pferde⸗ 


krankheiten. 

. F grobes Brod, womit man die Pferde 

tt 

Horse-couper, 

Horse-courser,} B. J. u. S. D., der Pferdehandter. 

Horse-cowper, 

Horse -leach,{ Sh. u. Eu., der Blutſauger, Blutiget; 

Horse-leech, Roßarzt. 

Horseloaf, B. F. u. Har., grobes Brod, womit man 
die Pferde füttert. 

Horsescorser, 5 

poe T der Pferdehandier. 

Horsly, Ch., rofartig. 

Hort-yard, San., der Garten, Obſtgarten, Baumgarten. 

Hose, Sh. u. 0. P., die Hofen oder Strümpfe, oder 
Beydes in einem Stücke. 

Hosenet, S. D., die Schwierigkeit. 

Hospitage, Sp., die Gaſtfreyheit, das Gaſtmahl. 

Hospital, f die Herberge; gaſtfrey. 

Hospitalers, Ch., die Mönche und Nonnen, welche die 
Kranken in den Krankenhäuſern pflegen. 

Host, Ch., Sh., M. u. S. D., ein Kriegsheer; käm⸗ 
pfen (mit Heeren); wohnen; muſtern; die Wohnung 
aufſchlagen; huſten; der Huſten. 

Hostelere, Ch., der Gaſtwirth. 

Hostelrie, Ch., der Gafihof. 

Hostilements, Cl., das Hausgerath. 

Hosting, f die Muſterung, Heerſchau. 

Hostler, F der Wirth. 

Hostry, Sp., der Gaſthof; die Wohnung. 

Hot, Ch., Sp. u. Sc., hieß, geheißen; nannte, genannt; 
traf, getroffen; heiß. 

Hotch, S. D., mengen, miſchen; ſich durch einander be⸗ 
wegen und rühren (wie Maden). 

Hotehpotch, S. P., durch einander gehacktes Fleiſch; 
irgend eine gemiſchte Menge. 


Hote, Ch. u. Sp., bieß, geheißen; nannte, genannt; heiß. 


Hoten, Ch., genannt. 

Hothouse, Sh. u. B. J., das Hurenhaus 

Hot ithe pan hh phi F ſehr eifrig oder erpicht auf eine 

Hot o’the spur, 

Hotspury 12 u. S8. beftig, aufbrauſend, wüthia; der 
leidenſchaftl. bisige Menſch, Histopf, Wüthrich. 


Hot — Hoy 


Hotspurred, 4 bitzig, wiithig, aufbrauſend. 

Hot - trod, Sc., das Nachſetzen mit Spürhunden und 
Jagdhörnern bey den Bergſchotten. 

Hou, S. D., eine Schlafmütze. 

Houdie, S. D., die Hebamme. 

Houff, S. D., der Zufluchtsort; 
platz; die Wirthinn. 

Hough, S. D., gemein, niedrig, pöbelhaft. 

Houghmagandie, S. D., die Hurerey. 

Houlet, S. D., die Eule. 

Hoult, 4 das Gehötz. 

Hound, S. D., jagen, hetzen. 

Houndfish, Ch., der Seehund. 

Hounds of Crete, J Sh., die Schweißhunde, Bluthunde, 

Hounds of Sparta, [ Spürbunde. 

Houne, Ch., der Hund; thus said both here and 
houne, ſo ſagten die Haſen und Hunde (alle Arten 
Menſchen). 

Houp, S. D., hoffen; die Hoffnung. 

Houped, Ch., ausgehöhlt, hohl gemacht. 

Hours, M., die zur Hervorbringung und Vervollkomm⸗ 
nung erforderliche Zeit. 

Housal, S. D, häuslich, zur Haushaltung gehörig. 

House-keeper, 4 der Haushund. 

Housel, Ch., Sh., B. F. u. Hol., das Abendmahl; 
das Abendmahl ertheilen oder empfangen; die letzte Dez 
lung ertheilen oder empfangen; ſich bereiten zu einer 
Reiſe; ben houseled, das Abendmahl oder die letzte 
Delung empfangen. 

Housel-tire, f das heilige Feuer bey den 1 

Housie, S. D., das Häuschen. 

Housling, Sp., heilig, zum Sakramente gehörig. 

Hout, \ S. D., fort! weh! pfuy! pfuy doch! ſchämt 

Houtfy, (euch! 

Hove, Ch., Sp. u. S. D., ſchweben; heben; ſich heben; 
ſchwellen; lauern, lauſchen. 

Hover, Locke u. Add., verweilen; 

Hoving, Sp., ſchwebend. 

How, Sh., wie theuer? 

pore ge S. D., mit hohlem Rücken (wie bey Pfer⸗ 
den 

Howbe, f wie dem auch ſey, jedoch, ahn „ nichts 
deſto weniger. 

Howder, S. D., verbergen, verhehlen. 


Aufenthalt, Lieblings⸗ 


umherwandern. 


Howdert, S. D., verborgen. 
Howdie - 
Hendy, S. D., die Hebamme. 


Howe, S. D., eine Höhlung, Schlucht; die Hacke, der 
Karſt; hohl; aushöhlen, hohl machen; behacken. 

Howff, S. D., der Zufluchtsort, Aufenthalt, Lieblings⸗ 
platz; die Wirthinn. 

Howk, S. D., graben; ausböhlen. 

Howkit, S. D., gegraben; ausgehöhlt. 


Howleglas 5 
Bente T der berüchtigte Eulenſpiegel. 


A Sh., O. P. u. S. D., die Eule; das Eulchen. 

Howm, S. D., die Ebene; das niedrige Land; ein Thal 
an einem Fluſſe. 

Howp, S. D., hoffen; die Hoffnung. 

Howr’, Sc., die Stunde. 


Howsell, [ F das heilige Abendmahl; die letzte Delung; 
Howsvll ¢ das beilige Abendmahl oder die letzte Delumg 
ye empfangen. 


Howt, S. D., fort! weh! pfuy! 

Howtowdie, S. D., eine junge Henne. 

Howve, Ch., die Haube, Kappe. 

Hox, Sh. u. L., die Knieflechſen durchſchneiden, lähmen. 

Hoy, S. D., antreiben, drängen, nöthigen, dringend 
machen. 

Hoyles, P., das Pfeilſchießen. 


90 


Hoy — Hum 


Hoyse, S. D., das Aufwärtsziehen, Hinaufziehen. 

Hoy't, S. D., angetrieben, genöthiget. 

Hoyt, 0. P., lärmen, jubeln, tanzen. 

Hoyte, S. D., ſchwach oder matt gehen, wanken, ſich 
ungeſchickt bewegen. 

Hoyting, A. D., die wilde, lärmende Luſtigkeit. 

Hubbleshow, S. D., das Gedränge; der Haufen; Zank; 
die Schlägerey; Verwirrung. 

Huck, + * 2 knickern; hökern. 

Hud, 0. P. u. S. D., die Augen verbinden, blenden; 
der Mörteltrog, eine Mulde zum Kalktragen. 

Hudder, S. D., verwirrt oder zerſtreut arbeiten. 

Huddermother, 4 insgeheim, heimlich. 

Huddle, Sh., 0. P. u. Fu,, eilig und nachläſſig verrich⸗ 
ten oder zuſammenraffen; ein alter, abgelebter Menſch. 

Huddling brook, M., der ſprudelnde Bach. 

Hued, f gefärbt. 

Huſcap, $ das ſtarke, ungehopfte Vier. 

Huffsnuff, f ein vermeſſener, übermüthiger Menſch; der 
wüthende Zänker, Eiſenfreſſer. 

Hug, Sh., in den Stall gebracht werden. 

Sh., O. D., 0. P., M. M. u. 
Hugger mugger, 
Huggry muggry, 


S. D., heimlich, insgeheim, verſtoh— 
len; das heimliche, verſtohlene Bez 
tragen. 

Hughoc, S. D., der kleine Hugo, Hugochen. 

Hugie, 0. P. u. M. M., febv groß, ungeheuer, uner⸗ 
Hugy, ( meßlich. 

Huik, f ein ee Mantel; der Heroldsmantel. 
Huisher, B. J., der Einführer, Anmelder, Botſchafter. 
Huke, f ein ſpaniſcher Mantel; der Heroldsmantel. 
Hulfere, Ch., die Stechpalme; Krausdiſtel. 


at \ Sp. u. Sh., ein großes, ſchweres Schiff. 
Hull, Sh. u. M., ohne Segel und Steuerruder hin und 


ber ſchwimmen. 

Hullion, S. D., ein nachläſſiger, ſchmuziger Menſch. 

Hulstred, Ch., verborgen. 

Hum, B. F., B. J. u. S. D., eine Art ſtarkes Ge⸗ 
trank (vielleicht eine Miſchung von Bier und Brannt⸗ 
wein); ein närriſcher Einfall; ein böſer Streich; hinter 
gehen; einen böſen Streich ſpielen. ‘ 

Humblehede, Ch., der niedrige Stand. 

Humbless ; ' 

Humblesse,} Ch. u. Sp., die Demuth. 

Humblinge, Ch., das Summſen. 

Hnmdudgeon, S. D., ein unnöthiger Lärm. 

Humglasses, f kleine Gläſer (wie die jetzigen Liqueur⸗ 
glajer), woraus man Hum trank. Dieß beweiſt, wie 
ſtark das Getränk geweſen ſeyn muß. 

Humile, 1 erniedrigen, demüthigen. 

Humlock, S. D., der Schierling. 

Hummilt, S. D., ohne Hörner. 

Humming, S.., die Verſenkung, Niederdrückung, Ueber⸗ 
ſchüttung. 

Humour, Sh. u. B. J., die Laune, Grille, Stimmung, 
Art, Weiſe, Meinung. Dieſes war im ſechszehnten 
Jahrhunderte ein auf die abgeſchmackteſte Weiſe allgemein 
gebräuchliches Wort. Der Gebrauch oder vielmehr der 
Mißbrauch dieſes Ausdruckes war fo übertrieben, daß 
Shakeſpeare und Ben Jonſon ſich bewogen fühlten, 
denſelben zu verſpotten. Das, was eigentlich das Wee 
fen, die Eigenthümlichkeit oder die Darſtellungsweiſe ei⸗ 
nes wirklichen oder erdichteten Charakters iſt, nannte 
man the Humour deſſelben. Das Wort wurde bey 
jeder Gelegenheit (meiſtens ohne Sinn und Verſtand) 

gebraucht; jeder Narr führte es im Munde, und jede 
Sonderbarkeit, welche er nachäffen oder wonach er ſtre⸗ 
ben wollte, nannte er fein Humour. Shakeſpeare hat 
dieſe Albernheit in der thörichten Rolle des Nym hin⸗ 
länglich verlacht; und er übertrifft an Wirkſamkeit den 


er 


ä 


~ Hurroe, S. D 


Hum — Ice 


Jon ſon, weil er dem Grundſatze des Horaz treu bleibt, 
indem der Spott wirkſamer als der Tadel iſt. ; 
Humorous, Sh., M. M., 0. P. u. P., feucht, naß; 

eigenſumig; nächtuch. 
Humour of lying, Sh., die Gewohnheit zu lügen. 
Humpb, S. D., anfangen zu faulen. 
Humplock, S. P., eine kleine Anhöhe; ein harter Haus 
fen Erde. 
Humstram , S. D., ein kleiner Mergers der Anfall von 
übler Laune. 


Hunch, thy crooked mind within hunched out thy 
back, Dry., dein krummer (wideripeni’ger) Sinn bog 
dir den Rücken aus. 

(und, S. D., der Hund, Jagdhund. 

under, S. D., hundert. 

Hungarian, Sh. u. O. P., der Freybeuter; ein hungri⸗ 
ger Menſch. 

Hunker, S. D., fauern, hucken. 

Hunkers, S. D., der hintere Theil des Schals. 

Hunner, S. D., hundert. 

Hunt, Sh., B. J. u. Eu. „der Jäger; hunt - counter, 

nach einer falſchen Spur, oder der entgegengeſetzten 

Seite jagen; der gemeine, werthloſe Hund; Einer, wel⸗ 
cher ſich übereilt; der Taugenichts; ein Häſcher. 


Hunt's up, Sh., O. P. u. Dr., die Jagdmuſik, wo⸗ 


durch die Jagdliebhaber des Morgens aufgeweckt werden; 
ein Lärm, um Jemanden des Morgens aufzuwecken. 
Hurcheon, S. D., der Igel; ein Ausdruck des Unwillens. 


_ Harden, f von Hede oder Werg gemacht. 


Hurdies, S. D., die Leuden, das Kreuz; der Hintere. 
Hurdle, S. D., zuſammengezogen liegen (wie ein Hund 
im 


Hurds, f das Werg, die Hede. 
Hure, 8. D., die Hure. 
Huredom, 8. D., die Furerey. 
Hurkle, S. D., zuſammengezogen liegen (wie ein Hund 
im Schlafe). 
Hurlebarrow, S. D., ein Schubkarren. 
Hurlen forth, Sp., binausſtürzen. 
. — out, ¢ ausftofen. 
> 
i 1. Har. der Wirbelwind. 
arly 
Hardy dan] ., der Lärm, das Geräuſch, die Unruhe. 
Hurly hacket, Sc., den Rutſchberg . 
Hurre, B. J., knurren. 
Hurrer, f der Hutmacher. 
Hurricano, Sh. u. Dr., die Waſſertzoſe. 
„ Holla! heda! 
Hurst, P., das Gehölz, der Wald, Horſt. 
Hurte, 0 verletzt, beſchãdigt. 
Hurtle, Ch os Sp., Sh. u. F., heftig ſtoßen, ſtürzen, 
mit Geräuſch zuſammenſtoßen; ſchar mützen; 
— ſchwenken. 


Hurtle down with a horse, + überreiten. 


1 (anſtatt aye oder eye), S., B. J. u. Her., ia; 


das Auge. 

10 S. D., in. 

bernac, Sc., die entferuteſte 2 

Ic, Ch., ich j 

ical ke} Sh „gehärtet; der kalte, eiſge Dach. 


Iceland dog, Sh., der istindifdye Hund. 


91 


Hur — ley 


Hurtling, Sp. u. Sh., ſcharmiützelnd; zuſammenſtoßend; 
das Zuſammenſtoßen; Handgemenge. 
Husband > Spe u. B. P., der Landbauer, Landwirth, 


Husband a woman’s bed, Sh., als Mann bey einer 
Frau ſchlafen, beywohnen, Beylager halten. 

Husbandhouse, Sc., die Hütte, Pachter wohnung. 

Iusbandman, f der Hausvater, Hausherr. 

Husbandrie, Ch., die Wirthſchaftlichkeit. 

Husbondman, Ch., der Hausherr, Familienvater. 

Huscans, f ueberziehſtiefel von grobem Tuch. 

Huscarle, f der Hausknecht, Kuecht. 

Husher, Sp., der Einführer, Anmelder; Botſchafter. 

Hushion, S. D., ein Kiſſen; ein Strumpf ohne Suk. 

Hussel, das Abendmahl. 

Hussle, S. D., rauſchen; mit Gerãuſch fortſchieben. 

Hussle bussle, S. D., die „der Wirrwarr. 

Hust, Ch., ſtille! fdrweia! 

Huswife , Sh., die Bäuerin; das verruchte Weib, 
Weibsbild. 

Hutch, S. D., die Bauerhütte. 

Hutcht, M., in einen Kaſten oder Koffer gelegt. 

Huther, S. D., verwirrt oder zerſtreut arbeiten. 

Hntherin, S. D., verwirrt. 

Hutheron, S. D., „ eine ſchmuzige, nachläſſige Weibsperſon. 

9 Ch.,; due Miſchung mehrerer Sachen in einem 

opfe. 

Hyacinthin, M., dunkelbraun; ſchwarz. 

Hyaline, M., das Kryſtallenmeer. 

Hycke-scorner, 0. D., der Spötter; Religionsſpötter. 

Hydagies, 

Hydayguise,> P., ein ländlicher Tanz. 

Hydegy, - 

Hydra, M., die Hyder. 

Hydrus, M., die Waſſerſchlange. 

Hye, Sc., eilen; die Eile. 

. Sh. u. M., die Hyäne, Sibettage. 

Hygra, cnet. » das ungeſtüme, gewaltſame, brauſende 
„ umviderſtehliche Steößmen der Fluth aus 

dem Meere in den Fluß Severn und einige andere Flüſſe 

au der Küſte von England. 

Hyjinks, S. D., nach dem Looſe trinken. 

Hylde, Ch. , gießen. 

Hyll, Sc., der Hügel, Berg. 

8 Ch., verborgen, verhüllt. 

Hym, Sc 05 ign. . 

Hymen ié Hymen, Sp., das Hochzeitslied, worinn man 
den Gott Hymenaus anrief. 

Hyr (anſtatt 2 Sc., ihr. 

Hyren, 0. P., ein Frauenzimmer. 

Hyte, S. D., toll, raſend, ſehr heftig, wüthig. 

Hyves, S. * eine Art Ausſchlag bey Kindern. 

Hyvy, S. D., reich, in guten Umſtänden; reich an 
Bienenſtöcken. : < 


i. 


Ice shaggle, S. D., der Eiszapfen. ’ 

Ich, beng ich; so the ich, oder iche, jo möge es 

Iche, mir glücken 

Ichie nor ochie, 8. D., weder das Eine noch das An⸗ 
dere; unentſchloſſen, wankend. 

Ichie or ochie, S. D., das Eine oder das Andere. 

Icker, S. D., eine Kornähre. 

Icy boord, S. D., die Eisſcholle. 


Icy — nb 


Icy pearled, M., eisbeperlt. N 

Idel, Ch., eitel, fruchtlos; in del, vergebens. 

Idle, Sh., B. F. u. B. J., unnütz; unfruchtbar; unbe⸗ 
deutend; leicht umberflattern; idle worms, die Wür⸗ 
mer, welche durch Faulheit entſtehen. Man glaubte 
ehemals, daß junge Frauenzimmer, welche unthätig wa⸗ 
ren, Würmer in den Fingerſpitzen bekämen. 


Hee’ Sy. . P. u. By., der Müſſagang, die un, 
Idlesse, thätigkeit, Trägheit. 


Idolastre, Ch., der Götzendiener. 

Idolish, M., abgöttiſch. 

Idolism, M., der Götzendienſt. 

Idolist, M., der Götzendiener. 

leroe, S. D,, ein Urenkel, eine Urenkelinm. 

If, M., obgleich. 

Tfecks, Sh., wahrhaftig. 

Ignaro, f der Unwiſſende, Dummkopf. 

Ignomy, Sh. u. M. M., die Schmach. 

Ignore, Boy., nicht wiſſen. 

Ignote, = unbekannt. 

Ik, Ch., ich. 

Ild, Sh., geben; gewähren; ſegnen. 

Ilet, F die kleine Inſel. 

Ilion, Ch., die Citadelle von Troja. ¢ 

lk S. D., Jeder; der Nämliche; auch anſtatt der 

Ilka Wiederholung der nämlicheu Benennung, als: Mac- 

nab of that ilk, anſtatt Macnab of Macnab. 

Ik ane, Sc., Jeder, Jede, Jedes. 

Ilke, Ch., der, die, das Nämliche. 

Ilkone, Sc., Jeder, Jede, Jedes. 

Ill, S. D., ſchwer, ſchwierig. 

Illaudable, M., unlöblich. 

Ill deedy, S. D., Unheil anrichtend, ſchadenfroh, tücklſch. 

Ill fared, S. D., von unangenehmen Ausſehen. 

lll gaetit, S. D., von ſchlechten Gewohnheiten. 

Illighten, = erleuchten, erhellen. 

Ill- inhabited, Sh., ſchlecht logirt. 

Ill less, S. D., unſchädlich, harmlos. 

Ill less guidless, S. D., weder böſe noch gut. 

III Mayday, B. J., der böſe erſte May. Am erſten 
May 1517 empörten ſich die Lehrlinge in London ge⸗ 
gen die fremden Handwerker, welche unter dem Schutze 
der Gewerbfreyheit ſtanden, wodurch viel Unheil Statt 
fand, ehe die Empörer überwältigt wurden. Vierzehn 
aufrühreriſche Lehrlinge wurden nachher hingerichtet. 

IIl-nurtured, Sh., ſchlecht erzogen. 

Ill scrapit tongue, S. D., cine böſe Zunge. 

Ill sorted, S. D., ſchlecht befriedigt. 

Illustrate, M. M., edel, erhaben, ausgezeichnet, berühmt. 

Illustrious, S., ohne Glanz. 

75 willy, S. D., bösartig, engherzig, knauſerig, karg. 

II Penseroso, M., der Denker. 

Images, Sh., Kinder, Stellvertreter. 

Imaginary, Sh., von der Macht der Einbildungskraft 
erzeugt. 

Imaginatif, C., argwöhniſch, eiferſüchtig. 

imagined, Sh., denkbar. 

2 speed, Sh., möglichſte Eile. 

maginous : 

rt my T erfinderisch. 

Imbare, Sh., aufdecken, entblößen. 

Imblaze, M., mit flimmernden Zierathen ſchmücken. 

Imbosh, f der Schaum eines geiagten Hirſches. 

2 M., in ein Dickicht einſchließen, verbergen, be- 
decken. 

eee Sh. u. Dr., vom Laufen aufgedunſen und 

Iinbost, ermüdet. 

Imbroccata, 0. P., ein Stoß über den Arm beyu Fechten. 

Imbrown, M., beſchatten, verdunkeln. 


92 


Imb — Inp 


Imbrue, f triefen laſſen, ergießen, ausgießen. 


Imbrute, M., viehiſch machen oder werden. 


Immanency of this power in Jesus, Pear., dieſe Jeſu 
inwohnende Gewalt. 

i Sh. , die Wildheit, Grauſamkeit, unmenſch⸗ 
lichkeit. 

Immediacy, Sh., die unmittelbare Nähe, unmittelbare 
Stellvertretung. 

Immert, S. D., die Ameiſe. 

Immingle, Th., vermiſchen. 

Immoment, Sh., geringfügig, unbedeutend. 

Immure, Sh., der Wall. 

Imp, Sh., O. P., M., Th., Mass. u. Eu. Eng. das 
Pfropfreis; der Abkömmling; das Kind; Teufelchen; pfro⸗ 
pfen; vergrößern; eine Feder in den Flügel oder Schwanz 
eines Habichts oder Falken einſetzen, um eine abgebro⸗ 
chene Feder zu erſetzen. 

Impacable, Sp., unverſöhnlich. 

Impaint, + bemalen, anſtreichen; bemänteln. 

Impair, Sh. u. 0. P., ungleich; unwürdig; die Bers 
minderung; Verſchlimmerung; Herabwürdigung. 

Impale, Sh., M. M., Hey. u. M., umgeben, einſchlie⸗ 
ßen, einhegen. 

Imparadise, M., in die höchſte Glückſeligkeit verſetzen. 

Imparle, f berathſchlagen, unterhandein, 

Impartial, Sh., parteyiſch, einſeitig. 

Impartment, Sh., die Mittheilung. 

Impassioned, M., leidenſchaftlich; ohne Lei denſchaft. 

Impassive, M., frey von dem Eindrucke äußerlicher 
Einwirkung. 

Imnpasted, Sl., verrindet; beſchmiert; teigig, verdickt. 

Impatronization, t die abſolute Herrſchaft, der völlige 
Beſitz. 

Impatronize, zum Herrn machen, in Beſitz ſetzen, ims 
patroniren. 

Impawn, Sh., verpfänden, ſich verpfänden, verpflichten. 

Impe, Sp. u. B. P., das Kind, der Abkömmling; 
das Pfropfreis. 

Impeach, Sp. u. Sh., hindern, verhindern; nachtheilig 
ſeyn; verunglimpfen; ſchaden; die Anklage. 

Impeachment, Sh., das Hinderniß. 

Impearl, M., beperlen. 

Imped, Cl., gepflanzt, gepfropft. 

Impediment, M., die Wagen und das Gepaͤck. 

Imperdibility, Der., die Unverlier barkeit, unverderblichkeit. 

Imperie, f die Regierung, Herrſchaft. 

Imperill, Sp., in Gefahr bringen. 

Imperious, Sh., kaiſerlich, königlich. 

Imperseverant, Sh., hartnäckig beharrend. 

Impervious, M., unwegſam, undurchdringlich. 

Impes, Ch., die Sproſſen, Sprößlinge. 

Impetible, Sc., unerreichbar. 

Impeticos, Sh., in die Taſche ſtecken, einſtecken. 

Impetren, Ch., erflehen. 

Impictured, T bemalt, gemalt, abgedruckt. 

Implacably, to love —, Dry., (im nachtheiligen Sin⸗ 
ne) heftig lieben (wie ein Tyrauu). 

Impleach, Sh. , verflechten. 

Implicit, M., verwickelt. 

Implore, S., erflehen. 

Imply, Sp., einwickeln, sufanunentegen; verhüllen; ver⸗ 
wickeln; verſtricken. 

Impone, Sh., hinlegen (als eine Wette); wetten. 

Importable, Ch. u. Sp., unerträglich. 

Importance, Sh., das dringende Geſuch, die Zudring⸗ 
lichleit. 

Important, Sp. u. Sh., dringend, beftig, ungeſlüm. 

Importless, SM., unbedeutend. 

Importunacy, Sh. u. B. J., das dringende Geſuch; die 
Zudringlichkeit. 

iniportunately, F beſchwerlich, läſtig. 


7 


Imp — Ind 


Importune, Ch. u. Sp., nötbig machen, erheiſchen; 
verkünden; grauſam, 


3 r coral bedeuten, andeuten, 
: anzeigen; läſtig, 
m 
— — A Sh., der 120 


Impossible, Sf, unbegreiflich, unglaublich. 
Imp out, — ausfüllen, Mangel ersetzen. 
Impregn, M., ſchwängern, anfüllen. 


kae Sh., B. P. u. M., das Sinnbild; der 
Spruch, Sinnſpruch, Wablſpruch; der Druck. 


5 Mot., Erfolg einer Kriegsunternehmung. 

Improlificate, + befruchten. 

Improve, Wh., tadem; widerlegen. 

Impurple, M., purpurroth färben. 

Imputable, Ayl., ſtrafbar, ſchuldig. 

Imputation, Sh. , die Anzeige, der Wink. 

In, Ch., Sp., Sh., B. J., u. Dan., der Gaſthof; ein 
Zimmer; das Haus; auf; in and in, ein Würfelſpiel; 
in with, darinn; in a few, oder in _few, kurz, mit 
einem Worte; in place, hier, gegenwärtig. 

Inabstinence, M., die Unmäßigkeit. 

Inaidable, Sh. , unfähig Hülfe zu erhalten; piltftos. 

Inane, Locke, der leere Raum. 

Inanimation, Do., die Belebung, Aufmunterung. 

Incapable, Sh. , unbewußt. 

Incardinate, Sh., eingefleiſcht. 

Incarnarding,] Shey roth machen; rec, fefesfarig. 

Incense, Sh., unterrichten, belehren. 

Inch, Sh., S. D. u. Hol., der kleine Zeittheil; eine 
Fleine Juſel; eine Inſel überhaupt. 

Inch Cailliach, Sc., die Nonnen - Inſel; alte Weiber⸗ 


Inch Gall + Sc., die weſtlichen Inſeln, Hebriden. 


Inch-meal, Sh., allmählig, nach und nach. 

Inch pin, B. Ks das Bröschen eines Hirſches. 

3 F der Regtziemer. 

nc 

— + einſchneiden, eingraben. 

Incision, God make — in thee, Sh., Gott gebe dir 
(oder ‘hive deinen) Verſtand. 

Inclining, Sh., willfährig, gefällig, artig. 

Inclip, Sh., umarmen, umfaſſen; einſchließen, umgeben. 

Include, S., beſchließen, beendigen. 

Incombrous, Ch., beſchwerlich. 

Income, S. D., ein körperliches Uebel, weiches nicht von 
Guferer Beſchädigung herrührt. 

Incompt, Sh., der Rechnung unterworfen. 

— | B. J., anmuthig, Gif, zart. 

Inconstance, Ch., die linbeſtändigkeit. 

Inconstant moon, Sh., der wechſelnde Mond. 

incontinent, Sp., Sh., 0. P., F. u. Sc., ſogleich, 
plötzlich; ungeduldig. 

Incony, Sh. u. 0. P., anmuthig, hübſch, zart. 

Incorporate, + mrp, ümmateriell. 


Incorpsed, Sh., 


Incorrect, Sh., unrecht, — Py widerſtrebend. 
Increase, Pope, der Sprößling. 

Incubus, Ch. u. M., der Alp; Kobold, böſe Geiſt. 
Inde, Ch., himmelblau. 

Indent, Sh., Har., Dr. u. M., einen Vertrag abſchlie⸗ 


ßen; ſich ſchlängem, einkerben; eine Biegung oder Krüm⸗ 
einwärts. F 


mung 

Indented meads, M., wellenförmige Wieſen. 

Indew, Sp., anlegen, anziehen, tragen. 

Index, Sh., das Juhaltsverzeichniß; das pantomimifde 
Vorſpiel; ein gemaltes Sinnbild, welches man vor einem 
Schaugepränge trug oder aufſtellte. 


95 


Ind — Ing 
Indifferencie, l 
Indifferency, \ Sh. , die Unparteylichkeit. 
Iuditferent, Sp. u. Sh , unparteylich; gewöhnlich. 
Indigest, Sh., unordentlich, verwirrt; das Gemenge, der 
Indigm, 4 
ndign, see 
— Ch., Sp. u. Sh., unwürdig; ſchimpflich. 
Indignify, F verächtich, ſchimpflich behandem, ungezie 
mend, ungebührlich behandeln. 
Indirection, Sh., das ſchiefe Mittel; der Umſchweif; die 
Unmedlichkeit. J 
Indistinguishable cur, Sh., unbedeutender Wicht. 
Indite, Sh. , einladen; überführen; überzeugen; wider⸗ 


legen. 
Individuate, f umſtändlich beſchreiben. 


Indorse, M., den Rücken bedecken. 


Induction, Sh., B. F. u. M. M., die Einleitung, 
Einführung, Vorrede; der Eingang, dnn. 

Indue, Sh., gewöhnen. 

Indues, Sh., unterwirft. 

Indurance, Shu, der Aufſchub, die Zögerung. 

Ineched, Ch. , eingetragen. 

Inequal, Ch., ungleich. 

Inert, Sc., ungeſchickt. 

Inexistent, Boy., iunwohnend. 

Infame, Sh., M. u. Hol. , verleumden, entehren, 

Infamonize, f iãſteru. 

Infant, Sp. u. F., der Ritter; Fürſt. 

Infantry, B. J. die Kinder. 

— —7 M. M., anfüden, voüſtopfen. 

Infatigable, Dan., unermüdlich; unermüdet. 

Infausting, Buc., das Unglücklichmachen. 

Infect, Sh., angeſteckt; vergiftet. 

Infer, M., veranlaſſen, herbeyführen; folgern, her⸗ 

Inferre, f leiten. 

Infernals, Caw., die Höllengeiſter. 

Infest, Sp. 8 grauſam, ſchrecklich; furchtbar; beunruhigend, 
laftig. 

Infestered, f angefreſſen (wie ein Geſchwür). 

Infield land, S. D., das Land, welches nie gepflügt wird. 

Infinite, Sh., die Ausdehnung der Macht. 

Infinity, an — of pains, Gold., eine Menge Leiden. 

Infirm, Sh. u. South., unentſchloſſen; unſicher. 

Infirm, f ſchwächen, entkräften. 

Inform, f unförmlich, ungeſtalt; geſtaltlos. 

eee Sh., wabufinnig; ſinnlos; zur Anklage gehörig. 

nfortunat, ase 

— Ch. u. Sh., unglüctlich. 

Infortune, Ch., das Unglück. 

Infract, M. M., unzerbrechlich; unzerbrochen; ununter⸗ 
brochen. 

Infuriate, M., aufgebracht, wüthend. 

Infuse, ¢ begeiſtern. 

Infusion, Sh., die Gabe, Naturgabe; Einmiſchung; Ein⸗ 
gebung; Ein üſterung (gebeimer Nathſchläge). 

Infusive, I., einflößend, einwirkend. 

Ingaged, Sh., unverpfändet; unverpffichtet; unaugeſtellt; 
unverſprochen 


Ingan, S. D., die Zwiebel. 

Ingate, Sp., der Eingang, Anfang. 

Ingene, Sh., der Verſtand, Geiſt. 

22 Dan., geſchickt oder künſtlich einrichten. 

ngenious, n 

1 0. P., freymüthig, aufrichtig, edel. 

Ingenuity, 0. P., die Freymüthigkeit, Aufrichtigkeit. 

Ingeny, I B. J., F. u. S. D., der Verſtand, Geiſt, 

Ingine, 1 das Genie. 

Inginous, B. J., witzig, liſtig; gewaltig. 

Ingle, 0. D., B. J., 0. P., Do., Mass. u. S. D., 
liebkoſen, ſchmeichein; der Liebling, vertraute Freund; 


Ing — Ins 


ein Geliebter ſchändlichſter Art (Schandknabe); das 
Feuer, Kaminfener; ingle cheek, oder ingle side, 
die Stelle am Kaminfeuer. 

Inglys, Sc., engliſch. 

ingot, Ch., die Gußform. 

Ingowe, Sp., der Klumpe, Guß. 

Ingraſt infirmities, Sh., eingewurzelte Schwächen. 

lngraxe, 0. P., F. u. Sup., begraben, beerdigen. 

Inhabit, CH., bewohnt. 

Inhabitable, Sh., O. P. u. B. J., unbewohnbar. 

inhabitation, M. u. Pear., die Wohnung; der Wohu⸗ 
ort; Einwohnung (des heiligen Geiſtes, ꝛc.). 

inhabited, B. F., nubewohut. 

Inherit, Sh., beſitzen; erlangen, einnehmen; beherrſchen; 
aufüllen. 

inheritance, Sh., der Beſitz. 

inhibit, Sh., verbieten. 

inhilde, Ch., eingießen. 

in his eye, Sh., in ſeiner Gegenwart. 

Inhooped, Sh., in einem Faßreifen eingeſchloſſen. 

Iniquity, Sh. u. B. J., der Hanswurſt in den alten 
Schauſpielen. 

Inisle, $ umſchließen, umgeben. 

Iniswen, f die weiße Inſel. b 

initiate, Sh., jung, vor kurzem eingeweiht. 

Injure, Ch., die Beleidigung, Schmähung. 

Injurie, ] F ſchaden, mit Ungerechtigkeit begegnen, Umeche 

Injury, (thun. 

Inkhorn, f pedautiſch. 

A eke e Sh., der Bücherwurm, Schriftſteller. 

Inkhorne tearme, : 5 

Inkhorne term, 0 in 1 55 ‘ 

Inkhornism, ss hyo 

Inkle, Sh., eine Art Band. 

inkling, Sh., der Wink, die heimliche Nachricht. 

Inlake, S. D., der Mangel, Abgang; abgehen, fehlen 
(an Gewicht oder Maß). 

Inland, Sh., ſtädtiſch (im Gegenſatz von bäueriſch), 
viliſirt. 

Inland- sea, Sp., der Landſee. 

Inlink, Sh., in Ketten legen. 

Inly, Ch., einwärts; tief, gänzlich. 

Inlying, S. D., die Niederkunft, das Gebären. 

Inmate, an — foe, Dry.,, ein innerer Feind. 

Inn, Sp., B. P. u. M. M., der Gaſthof; das Zimmer; 
die Wohnung; wohnen; ſich aufhalten; das Getreide 
einfahren. 

Inn of rest, Sp., der Hafen der Ruhe (i. e. der Tod). 

Innated, \ 0. P., B. J. u. Dan., angeboren, natürlich, 

Innative, ( eigen. 8 

Inne, Ch., Sp., B. P. u. M. M., in; der Gaſthof; 
das Zimmer; Haus; die Wohnung; beherbergen; woh— 
nen; ſich aufhalten. 

Innerste, Ch., innerſt. 
Innocent, Ch., SM., B. F., 0. 
ſend; der Narr, Blödſinnige. 

Inodiate, South., verhaßt (gehãſſig) machen. 

Inowr, S. D., herüber; come inowr, herüber in's 
Haus kommen; in owr and out owr, heftig, ge⸗ 
bieteriſch, allem Widerſtande zum Trotz. 

Insane, Sh., das was wahnſinuig macht. 

Insane root, Sh., der Schierling; eine Wurzel, 
wahnſinnig macht. 

Insanie, Sh., der Wahnſinn. 

. —. Sh. u. 0. P., befeſtigen. 

Inscroll, Sh., einſchreiben, nie derſchreiben. 

Insculp, Sh. u. Mass., eingraben, ſtechen. 

Insecution, 4 die Verfolgung. 

Insele, Ch., durch ein Siegel beglaubigen. 

Insensate, M., dumm, unempfindlich. 


weit hergeholter 


P. u. B. J., unwiſ⸗ 


welche 


94 


y Interesse, Sp., die 
Interessed, 


Ins — Int 


Inseparate, Sh, unzertrennlich. 

Inset, Ch., eingepflanst, 

Inshell, Sh. in einer Schale enthalten. 

Inshelter, Sh., in die Bucht bringen, einlaufen. 

Inship, Sh. u. Dan., einſchiffen. 

Insidious, an — shoal, Th., eine gefabrliche Sandbank. 

Insinew, Sh., ſtärken, beſtärken; feſt vereinigen. 

Insinuate; M., ſich winden, ſchlängeln, krümmen (wie 
eine Schlange). 

Insist, S. D., in einer Rede fortfahren. 

Insisture, Sh., die Regelmäßigkeit, Ordnung; der Stand- 
punkt. 

Inskonce, f befeftigen. 

Inspeximus, T die Beſtätigungs⸗urkunde (beginnend in- 
speximus, wir haben es eingeſehen oder befidtiget). 
Instance, Sh. das Beyſpiel; der Beweis; Bewegungs⸗ 

grund; die Urſache; Botſchaft, Nachricht. 

Instate, f bekleiden, belehnen. 

Instead, Viil., für; gleich. 

Instile, Dr., nennen, benennen. 

Institute, Rob., unterrichtet, aufgeklärt. 

Instriking, S. D., das Zurücktreten eines Ausſchlages 
durch äußere Veranlaſſung. 

Instruct, B. J., unterrichtet, belehrt; instructed, be⸗ 
ſtimmte. 

Insuit, Sh., das Geſuch, die Bitte. 

Insuppressive, Sh., nicht zu unterdrücken, einer unter⸗ 
drückung unfähig. 

Insure, F zur Ehe verſprechen. 

Inswitrin, r die Glasſtadt, genannt Glaſton. 

Int, 4 der Betrüger. 

Intack, S. D., ein Zuſammenziehen (wie durch Nähen); 
die Ueberliſtung „der Betrug. 

In -takers, f die Freybeuter (die Empfanguehmer der 
Beute an den Grenzen von Schottland, welche ihre Ge⸗ 
hülfen, die Out-parters, gemacht hatten). 

Intastable, Grew., unſchmackhaft. 

Integrity, Sh., ft. Consistency. 

Inteire, Sc., gänzlich, ganz. 

Intelligencer, Sh., der Botſchafter, Vermittler. 

Intend, Sp., 0. P., M. u. Sc., vorſtrecken, hervor⸗ 
ſtrecken, ausdehnen; beabſichtigen; aufmerkſam ſeyn; vor⸗ 
geben, vorwenden; thätig ſeyn; zugegen ſeyn. 

Intendement,| Sp., die Aufmerkſamkeit; Kenntniß; der 

Intendiment, ( Verſtand; das Nachdenken. 


Intending, Sh., betreffend. 

Intendment, Sh. u. B. J., die Abſicht, das Vorhaben. 

Intenible, Sh. „ unhaltbar. 

Intention, Sh., die Mufmet borates 
ſches. 

Intentive, 

Intentively, 


Intercept the sky, Dry. u. Pope, den Himmel verdun⸗ 
kein, the storm intercepts the shore, der Sturm 
verhindert das Landen. 

Intercepter, Sh., der Auflaurer, Nachſteller. 

Interchanging, the — chances of fortune, Sid., die 
Launen des Glücks, der Glückswechſel. 

Intercombat, Dan., das Handgemenge, Handgemein. 

Intercourse, M., das banfige Hin⸗ und Hergehen; der 
Verkehr. 

Interdeal, SP» der Verkehr, umgang. 

Interdick 8 D. 5 unterſagen, verbieten; in den Bann 


Heftigkeit des Wun⸗ 


ö Sh. u. B. J., aufmerkſam. 


inter Ieh Sh., der Fluch. 

Interess, Sh. n. B. J., betreffen, angehen; wirken, zur 
Theilnahme bewegen. 

Theilnahme; der Einfluß. 

Sh. eee intereſſirt; betheiligt. 

Intergatory, Sh. u. B. J., die Frage. 


ee 


Int — Inw 


Interlunar, M., zur Zeit, wo der Mond (nahe dem 
Wechſel) imſichtbar iſt. 

Intermean, B. J., das Zwiſchenſtück. 

Intermediacy, Der., die Vermittelung, Dazwiſchenkunft. 

aches 0. P., einmiſchen, ſich einmiſchen. 

Interminable, Ch. u. Th., unendlich; the intermina- 
ble sky, der unermeßliche Himmel. 

Intermutual, Dan., wechſelſeitig, gegenſeitig. 

Interparle, Dan., die Unterredung. 

— More, (im Reden) unterbrechen, dazwiſchen 


—— M., dazwiſchen glätten, poliren. 

Interposition, M., was dazwiſchen geſetzt, gelegt, geſtellt 
iſt, das Zwiſchending. 

Intertex, Bailey, durch einander weben, einweben, ein⸗ 
wirken 


Interveined, M., gleichſam wie mit Adern durchflochten, 
wie von Adern durchſchnitten. 

Intervene, looks — and siniles, M., freundliche Blicke 
und Lächeln wechſeln ab. 

ehre, M., in einander wickeln, verwickeln. 

luter working, M., das Unterwirken. 

Interwove, words — with sighs, M., Worte mit 
Seufzern vermiſcht. 

In that, Sh., weil. 


Inthronizate,\ 0. P., Dr. u. Hol., gethronet; auf 
Inthronized, 4 den Thron geſetzt. 

Intill, S. D., in; hinein. 

Intimate, Add., zu erfennen geben, ahnen machen; als 


(wie) Freunde theilen (Kummer, ꝛc.). 
Intime, { inner, innere. 
Intituled, Sh. , 3 5 f 
Intreat, Sp., Sh., 0. P., u. B. J., behandeln, bes 

gegnen; zubringen (die . die Bitte , das Geſuch. 

Intreaty, die Behandlung. 

Intrench, M., einbauen. 

Intrenchant, Sh. , untheilbar, undurchſchneidbar, unzer⸗ 
trennlich; eigentlich nicht ſchneidend (unverwundbar); 
keine Spur der Trennung beybehaltend. 

Intrince, 

Intrinse, 

Intrinsecate, 

Intrinsicate, 

Intromission, 1 der Zugang, Zutritt, das Eindringen. 

Intrusive cares, Th., iiverlaftige Sorgen. 

* „Sp., quetſchen, zerſtoßen; verletzen; die Quet⸗ 
chung. 

Inunderstanding, Pear., unwerſtändig. 

Inure, f verüben, begehen. 


8 Dan., unterjochen, zum Sclaven machen. 


Sh. u. B. J., verwickelt. 


Invassel, 

Invect, B. F., ſcheiten, heftig tadein. 

Invectively, Sh., beleidigend, ſchimpfend. 

Inveigled into the gout by the use of too much 
drinking, Temp., ſich durch 1 Trinken das 
Podagra zugezogen haben. 

Invent, Sp., zufällig begegnen, antreffen. 

Invention; Sh. „ Einbildungskraft, Fantaſie; Einbildung, 
Idee; Vorſtellung; Erſinnung, Erfindung. 

Inventory, das Fundregiſter. 

Invest, Sp., anthun, anlegen (einen Gürtel, ꝛc.). 

Investment, Sh., die Kleidung, der Anzug; das Aeußere. 

Inviered, f umgeben, umringe. 

Invitation, Sh., die Aulockung. “4. 

Inyitatory, + die Hymne (welche zum Scbet einiid) 

Invocate, Sh. u. M., anrufen. 

Inward, Sh., 0. F u. B. F., 
Vertraute; das Innere. 


bertrautz . die 


95 


lvxy- bush, 


Inwardness, Sh., die Auhänglichkeit; banane 
Inwards, Sh. u. S. D., die Eingeweide. 


Inn — III 


In wheel, B. F., umgeben, umringen. 

Inwith, 8. D., innerlich, imvendig, eimwärts. 

Inwitte, Ch. , der Verſtand. 

Inwood, Sid., in einen Wald geben. 

Ipocras, Ch. u. O. P., Wein mit Zucker und Gewürz 
gemiſcht. 

Ire, Ch., Sp. u. Sh., der Zorn. 


Iren 
P . 


Iris, M., die Schwertlilie. 

Irish, 0. P., eine Art Triktrak. 

Sh., B. J. u. M. M., efeihaft oder iãſtig fen ; 

belãſtigen, quaten , ärgern, kranken; baſſen; über⸗ 

drüſſig oder ermüdet ſeyn. 

Irkesome, 

Irksome, 

Irle, S. D., furchtſam; ſich grauend (wie vor Geſpen⸗ 
ſtern oder in der Einſamkeit). 

Iron, Sh., in die Rüſtung (den Harniſch) gekleidet. 

Iron-tears, M., Krokodillsttrãnen. 

Iron-witted, Sh., undurchdringlich, nicht aus der Faſſung 
zu bringen. 

Irous, Ch., zornig. 

et B. J., iierich, erkünfelt; das Sieren. 


Irrecurable, unheilbar. 

Irregulous, Sh., ausſchweifend, ungezügelt, unordentlich. 
Irresistless, Gran, „ unwiderſtehlich, 

Irrespectivelx; F achtungslos. 

Irrevocable faith, Sh., ewige Treue. 

Irrevocable fate, Dry. das unabänderliche Schickſal. 
Irriguous, M., waſſerreich, voll Quellen und Bäche. 
Irrugate, + runzeln. 

Is (anſtatt his), Ch, ſein. 

T's, S. D., ich bin. 

Isaude, a die Geliebte des Triſtan. 

l'se, S. D., ich werde, ich will. 

Iseland dogge, f der iständiſche Hund. 

Isk, IS. D., der Zuruf (mit welchem man en 


Irke, 


t Sp., ermüdet, traurig, niedergeſchlagen. 


Iskie, Hund ruft). 

Island cur, B. F., Dr. u. Mass-, der isläudiſche 
Isling cur, ſ Hund. oe La 
ane 8. b. iſt nicht. ; 1 | 
Isnae, > 5 — 


Isoude, Ch., die Geliebte des Triſtan. 

Issue, Bac., ausziehen (die Kraft, den Ceift, bu he: 
miſche Operation). 

Issued, Sh., abſtammend. 

It, Ch., Gold., L. Mont., Dry., Sh. u. Pope, er. 
ſie; we can walk —, wir konnen gehen (I. e. 
den kurzen Weg); to tide — over, mit der Flut 
überfahren; to fight — out, befireiten, bekämpfen (i. 
e. eine Sache durch Kampf entſcheiden); 't is two 
or three that..., es find zwey oder ao die. 
't is these that..., fie find es, die 

Itaille, Ch., Italien. 3 

Italianate, A. D., italieniſirt. 3427 * 

Iteration, Sh., die wiederholte sufi eines Schrift⸗ 
ſtellers; die Wiedert oeung. 

Ither, S. D., ander; der, die, das — einander. 

Itinerant justices, f die in ihrem Bezirk bert meriſenden 
Richter. 

Eu. Eng. u. S. D., der epheubuſch⸗ 

Epheubüſchel; ein Büſchel Ephen, welchen 

man ehemals als ein Zeichen an der Thür 

eines Hauſes befeſtigte, wo Wein verkauft 

wurde. 

Iwis, Sp., gewiß wahrhaftig, in der That; 
beſtraft. 

Iyle, Sc., die Inſel, das Eiland. 


Ivie bush, 
lvytod, 


geracht ; 


Jab — Jap 


96 


Jar — Jes 


J. 


Jabble, S. D,, die Suppe; eine große ſtumpfe Nadel, 
oder ein folded Meſſer. 

Jack Sh., Dr., Har., Hu. Eng. u. S. D., das 

ete Irrlicht; der Panzer, das Panzerhemd; die Jak⸗ 

ke; der Einfaltspinſel. 

Jack-a-lent, Sh., B. F., O. P. u. B. J., die Ziel⸗ 
puppe. 

Jack-an-apes, G., der Affe; Maulaffe, Haſenfuß. 

Jacke fool, Ch., der Dummkopf, Tölpel. 

Jacke of bover, Ch., wahrſcheinlich eine Doverpaſtete, 
oder ein Doverkuchen. 

Jacke Straw, Ch., der Name eines Aufrührers. 

Jack guardant, Sh., Jack im Dienſte. 

Jackmen, S. D., die Reiſigen, welche (ſtatt des Pan⸗ 
zers) Jacken mit Eiſendraht durchnäht trugen. 

Jack of the clock, oder clock-house (auch bloß Jack), 
Sh. u. B. F., eine Figur, welche auswendig an der 
Uhr einer Kirche oder eines andern Gebäudes ſtand und 
die Stunden mit einer Keule an die Glocke ſchlug; der 
Betrüger; verächtliche Menſch. 

Jack o lantern, Sh., das Irrlicht. 


bi 7 . 
dee Ch. u. H. S., der Franziskaner⸗Mönch. 


Jacob's staffe, Sp. u. B., der Pilgerſtab; Jacobs ſtab 
(ein aſtronomiſches Werkzeug). 

Jacob's stone, A. D., der Stein, worauf (nach der 
ſchottiſchen Sage) das Haupt Jacobs zu Luz geruht 
haben ſoll. Dieſer Stein wurde von den Schotten für 
das Schutzbild der Monarchie gehalten. Der König 
Eduard der Erſte von England ließ ihn von Skone in 
Schottland nach London bringen, wo man ihn in den 
Krönungsſtuhl einſetzte, in welchem er noch befindlich iſt. 
Auf dem Stuhle ſelbſt, welcher in der Weſtmünſter⸗Ab⸗ 
tey ſteht, waren (und ſind vielleicht noch jetzt) einige 
erklärende lateiniſche Verſe zu leſen. 

S. D., eine Mähre, Kracke; Metze; auch eine 

Jad, J vertrauliche Benennung bey den Landleuten für 

Jadd, / ein junges, ausgelaſſenes Mädchen; abjagen, ab⸗ 

matten, hudeln. 

Jade, Sh., die Schindmähre. 

Jaded, Sh., gering, ſchlecht; mit Verachtung behandelt. 

Jadry, Pope, die Eigenſchaften eines ſchlechten, ftatigen, 
. Pferdes. 

Jag, S 7 ſtechen. 

Jaisie, i D., die Perrücke. 

Jakes, Sh., der Abtritt. 

Jakes-farmer, B. F. u. Syl., der Abtritträumer. 

Jakke Straw, Ch., der Name eines Aufrührers. 

Jalouse, S. D., in Verdacht haben, argwöhnen, eifer⸗ 
ſüchtig ſeyn. 

Jambeux, Ch., die Stiefel, Beinrüſtung. 

Jane, Ch. u. ‘Sp. eine kleine genueſiſche Münze. 

Jangle, Ch. u. Sh., ſchwatzen, viel oder ſchnell plau- 
dern; ſich zanken; das Plaudern, Schwatzen. 

Jangler, Ch., der Schwätzer. 

Jangleresse, Ch., die Schwätzerinn. 

Janglerie, Ch., das Plaudern, Schwatzen. 

Janglour, Ch., der Schwätzer. 

Janty, Bailey, leichtfertig. 

Jap, S. D., beſpritzen; mit Roth: bewerfen; begießen. 

Jape, Ch., 0. P., Sk. u. Put., der Spaß, Scherz; 
Streich; ſpaßen, ſcherzen; ſpotten; betrügen; jape 
worthy, lächerlich. 

Japer, Ch., der Hanswurſt, Poſſenreißer. 

Japerie, Ch. «> die Poſſenreißerey. 


' Jeopardy, 


Jar, Sh. u. O. P., picken (wie die uhr); das Picken 
des Uhrpendels. 

Jasper, M., der Jaspiß. 

Jaud, S. B., die Mähre, Kracke; Metze; eine vertrau⸗ 
liche Benennung bey den Landleuten für ein junges, 
ausgelaſſenes Mädchen; abjagen, abmatten, hudeln. 

Jauk, S. D., ſpielen, tändeln; die Zeit unnütz verbringen. 

Jaumph, S. D., mit Anſtrengung oder Beſchwerde rei⸗ 
ſen (wie auf ſchlechtem Wege). 

Jaunce, Sh., umherſtreifen; ſtark oder eilig reiten; das 
Umherſtreifen; der Gang; die Fahrt. 

Jauncing, Sh., das Umherſtreifen; umherſtreifend. 

Jaunting days, B. F., Wandertage. 

Jaup, S. D., beſpritzen, mit Koth bewerfen; begießen. 

Javel, Sp., der Verleumder; Landſtreicher. 

Jaw, S. D., verſchlingen; zumachen; etwas Flüſſiges 
mit einem Schwunge gießen oder ausſchütten; eine 
Welle oder das Anſchlagen des Waſſers oder einer gro⸗ 
ßen Menge von irgend einer andern Flüſſigkeit; der 
plumpe Spott. 

Jawfand, Ford., aufgeräumt, munter, luſtig, fröhlich. 

Jawhole, Sc., die Waſſerleitung; der Cloak. 

Jawp, S. D., beſpritzen, mit Koth bewerfen; begießen. 

Jawps, S. D., die Kothflecken, Waſſertropfen, mit wel⸗ 
chen man beſpritzt iſt. 

Jawsand, Ford., fröhlich, aufgeräumt, munter, luſtig. 

Jay, Sh., die Metze, Hure, lüb ere 
Buhlerinn, Fuchtel. 

Jeddart-axe, 


Jeddart-staff, S. D., die Streitaxt; eine Art Parti⸗ 


Jedwood- axe, ( ſane oder Hellebarde. 
Jedwood-staff, 
Jee, S. D., ſich neigen oder nach einer Seite bewegen. 


Jeedging, S. D., urtheilend. 
Jeeg, S. D., knarren, kreiſchen. 


Jed, \ S. D., gerinnen; die Gallerte. 


Jeclie, 

Jeest, S. D., der Scherz; ein Querbalken. 

Jelly, S. D., rüſtig, ausgewachſen; rund, voll. 

Jelouse, S. D., Verdacht haben; argwöhnen; eiferſüch⸗ 
tig ſeyn. 

Jennet, Sh., das ſpaniſche Pferd; der Zelter. 

Jeobard, wagen, in Gefahr bringen, ausſetzen. 

Jeobertie, Har., die Gefahr. 

Jeopard, Ch. n. Hol., wagen, ausſetzen, in Gefahr 
bringen. 


Jeopardie, Ch. u. Sh., die Gefahr; das Wageſtück; 


der Verluſt. 


Jereficur, Sh., die große Viole; Levkoje. 
Jeremie, C., der Prophet Jeremias. 
Icon 8 

1 J der isländiſche Falke. 

Jericho, Hey., der Verbannungsort; Ort der Verbor⸗ 
genheit. 

Jerk, Dry., ſich ſchnell Einem nähern. 

Jerne, + Irland. 

Jerome, Ch., der heilige ane 

Jeronimo, 0. P. u. B. J., eine Hauptrolle in einem 
alten Schauſpiele. 

Jesses, Sp. u. Sh., die Fußbänder des Falken. 

Jessie, S. D., die perrücke. 

Jest, Sh. u. O0. P., eine Rolle in einer Mummerey oder 
einem Zwiſchenſpiele ſpielen; die Maske, Mummerey, 
das Poſſenſpiel; Zwiſchenſpiel. 

Jestes, Ch., die Thaten; Abenteuer. 


Jeopardise, 


cc 


Jockteleg 


Jet — Jos 


Jet, Ch., Sh., 0. P., B. P., M. M. u. Her., der 
glänzende ſchwarze Agatſtein; ſtolz einhergehen; ſich 
freuen; frohlocken; der Hof, Vorhof; der Zweck, die 
Abſicht. 

Jett, Ch., die Sitte, der Gebrauch; das Benehmen. 

Jetter, 0. ., ein anmaßender, hochmütbiger Menſch. 

Jew, a — s eye, Sh. , der koſtbare Gegenſtand. 

Jewerie, Ch., das Judenrevier, der Judenbezirk. 

Jewise, Ch., das Urtheil; die Strafe; der Galgen. 

Jewse, M. M., ein Querbalken. . 


nine, 8. D., der Augenblick. 


oe OPPS OP. 5B. ., M. u. S. P., 
lige, ein luſtiger Tanz; die Muſik dazu launige, ſpaß⸗ 
Jigg, hafte Verſe; eine Ballade; die Poſſe; der Scherz, 

D luſtige Streich; knarren, kreiſchen. 
Jig- maker, Sh. u. O. P., der Balladendichter; Bers 
faſſer ſpaßhafter Gedichte. 
Jillet, S. D., die Buhldirne; ein leichtfertiges Mädchen. 
Jimmal, 0. P. u. Her., ein künſtlicher Doppelring; eine 
mechaniſche Vorrichtung; der Kunſtgrif. 
2 S. D., ſpringen; ſchlank, hübſch; knapp; bloß, 
Jink, S. D., eine plötzliche Wendung machen, wenn man 


verfolgt wird; einem Schlage ausweichen; entwiſchen. 
Jinker, S. D., ein munteres, lebhaftes Mädchen; der 


Jirk, S. D., ein Stoß, ing. 


Jis, Eu. Eng., Jeſus. 
Jo, S. D., ein Liebhaber, Geliebter. 
Jobbernole, 


Jobbernoul, \ 0. P. u. G., der Dummkopf. 

Jobbernoule, 

Joce, Ch., der heilige Judokus von ae 

Jockeycoat „S. D., der Ueberrock. 

„S. D., ein großes Zuſchlagemeſſer. 

Joconde, Ch., froh, freudig, fröhlich. 

Jocteleg, S. 2 ein großes Zuſchlagemeſſer. 

Joe, S. D., ein Liebhaber, Geliebter. 

Jogelour, Ch., der Taſchenſpieler, Gaukler. 

Jog trot, S. P. u. Gold., ein langſamer Schaukeltrab; 

bey dem alten Schlendrian; honest jog- 
— men, Leute von gewöhnlichem Schlage. 

John, oder sweet John, Sh. u. B. F., die Bartnelke; 
John - a- - dreams, der Dummkopf; John Dory, die 
Benennung eines alten Liedes, auch der Melodie dazu; 
der Name eines Bigs franzöſiſchen Seeräubers. 

Johnny Ged, S. D., der Todtengräber. 

Johnny Ged's hole, S. D., das Grab. 

Joinant, Ch., zuſammenfügend, vereinigend. 

Joine, Ch., vorſchreiben, auftragen. 

Joint, f fic) verbinden, vereinigen. 

Jointress, Sh., die Beſitzerinn eines Witthumes. 

Joint-ring , Sh., ein Ring, welcher aus mehreren Glie⸗ 
dern beſteht. 

Jol, S. P., ein Feſt der heidniſchen Dänen; Weihnachten. 


Jolie Robin, Ch., die Benennung eines Tanzes. 


Jolif, Ch., fröhlich, vergnügt. 

Jollyhead, Sp., die Fröhlichkeit, Luſtigkeit. 
Jombre, Ch., verwirren; vermengen. 
Jonglerie, Ch., die Gauklerey; das Gewäſch. 


a Ch, u. Sh., das Nachtgeſchirr, der Nachttopf. 


Jornet, S. L., eine Art Mantel. 

Torney, F eine Schlacht; der Tag der Schlacht. 
Jorram, Sc., der Bootgeſang der Bergſchotten. 
Jossa, Ch., komm her! 

Josse, Ch., der heilige Judokus von Ponthieu. 


97 


Jou — Jus 


Jouisance, f die Freude, das Vergnügen, 
treib. 

Jouk, S. D., ſich bücken, um einem Schlage auszuwei⸗ 
chen, oder um ſich zu verbergen. d 
Joukery paukery, S. D., die Scheimerey, Durchſteche⸗ 

rey, das Gaukelſpiel. 

Jouring, R. H., das Fluchen. 

Journal, Sh. u. Sp., täglich. 

Journee, Ch., die Tagereiſe; Tagearbeit. 

Journey, Hol., eine Schlacht; der Tag der Schlacht. 

— Ch. u. M., das Turnier; turnieren. 

Jovial, Sh.; von Jupiter her; dem Jupiter ähnlich; jo- 
vial face, ein Jupitergeſicht; jovial hand, eine Jupi⸗ 
terhand; jovial star, der Planet Jupiter. 

Jovis, Ch., der Gott Jupiter. 


Jovysance, Sp., die Freude, 
Jovysaunce, ſ Zeitvertreib. 


der Zeitver⸗ 


das Vergnügen, der 


Jow, Ch. u. S. D., der Gaukler; Zauberer; ſich tönend 


ſchwingen, hin und her bewegen (wie eine Glocke). 

Jowelles, Ch., die Klein odien. 

Jowk, Ch., betrügen. 

Jowkery pawkry, Ch., die Gaukeley. 

Joy, Sp., Sh. u. F., genießen; beſitzen. 

Joyance, | Sp. u. By., der Zeitvertreib; Beſitz; das 

8 Vergnügen, die Freude; Freudenbezeugung. 

Joye, Ch., genießen; beſitzen. 

Jub, f die Flaſche, das Gefäß. 

Jubaltare, Ch., Gibraltar. 

Jubbe, Ch., ein Bier⸗ oder Weingefäß. 

Judas colour, Sh. u. 0. P., die rothe Farbe (von 
Kopf ⸗ oder Barthaaren). 

Judgment-day, Sh., der jüngſte Tag 

Judicious, Sh. , gerichtlich, rechtlich. 

Judicum, Ch., das Buch der Richter. 

Juge, Ch., der Richter. 

Juggle, Sh. u. S. D., gaukem; betrügen; rüttem; 
ſtoßen. 

Juggs, S. D., die Strafe des Halseiſens. 

Jugler, M., der Gaukler; Betrüger. 

Juil, Ch., der Heumonat, . 

Juise, + das Gericht, die Gerechti 

Juke, f den Kopf neigen oder — 

Julian, Ch., der heilige Julian. 

Julio, 0. B., der Julius, eine alte italieniſche Münze. 

Jument, ¢ Vieh aller Art; ein Thier überhaupt. 

Jump, Sh., B. F., 0. P., B. J., Put. u. Pem., auf's 
Spiel ſetzen, wagen; genau, richtig; gerade, angemeſ⸗ 
fen; übereinſtimmen; jump with, übereinſtinnnen, an⸗ 
gemeſſen ſeyn. 

Jumply, Pem., angemeſſen. > 

Juncate, f das Backwerk, der Leckerbiſſen. 

Jundie, S. D., an einander ſtoßen; ringen. 

Junket, Sh. u. Dr., das Backwerk; der Leckerbiſſen. 

Junnice, S. D., ein Stoß, Schlag. 

Junny, S. D., ſtoßen; ſchaukenn; eine Flaſche oder ein 
Gefäß ſchüttein, worinn Flüſſigkeit enthalten iſt. 

Junt, S. D., die Luſtdirne; ein großes Stück (gewöhnlich 
Fleiſch); ein Braten. 

Jupardie, Ch. die Gefahr. 1 

Jupartie, Ch., das Wageſtück, ungewiſſe. 

Jupe, S. D., der Weiberrock; ein kurzes Frauenkleid; 
das Leibchen; die Schnürbruſt. 

Just, Sh., das Turnier, Ritterſpiel. 

Justice, Ch., Sh., 0. P. u. Dan., der Richter, 

Justicer, Friedensrichter. 

Justice, Recht ſprechen, richten. 

Justices of Assize, = die Aſſiſenrichter. 

Justices errant (errant justices, or justices in eyre), 
T Richter, die zu gewiſſen Zeiten in den Provinzen her⸗ 
um reiſten, um Gericht zu halten. 


7 


nicken. 


Jus — Kel 


Justle, Sh., turnieren. . 

Jut, S., hervorragen, hervorſtehen, überhängen. 

Jute, S. D., das ſaure, ſchale, verdorbene Getränk; 
eine Volksbenennung für Whisky (eine Art Brannt⸗ 
wein); eine ſchlechte oder liederliche Weibsperſon. 

Jutty, Sh., hervorragen, hervorſtehen, überbängen; ein 


98 


Juv — Ken 


hervorragender 
bäudes. 
Juvenal, Ch. u. Sh., der Name eines römiſchen Spott⸗ 
dichters; der Jüngling. 
Jybe, S. D., ſpotten, ſtichein; der Spott, die Sticheley. 
Jysse, f Sefus. 1 


oder überhängender Theil eines Ge⸗ 


K. 


0. P., Mass. u. Hey., Wurſt 

wieder Wurſt; wie du mir, fo 

ich dir; mache mir ein Verguü⸗ 

gen, ſo mache ich dir wieder eins. 

Ka (anftatt call) bedeutet: ru⸗ 

fen, eimaden; und das ergänzte 

Sprichwort heißt: ka me, and 

Til ka thee. 

Kae, S. D., die Dohle. 

Kaiber, S. D., der Querbalken; Sparren. 

Kail, S. D., der Kohl; eine Art Suppe. 

Kailbrose, S. D., eine Suppe aus Hafermehl und dem 
abgeſchöpften Fette von der obigen Suppe Kail. 

Kailcustock, S. D., der eßbare Theil von dem Stängel 
des Kohles. 

Kailgully, S. D., ein großes Meſſer zum Kohlſchneiden. 

Kalpet, S. D., ein Topf zum Koblkochen. 

Kailrunt, S. D., der härteſte Theil von dem Kohlſtängel. 

Kailstock, S. D., die Kohlpflanze; der Kohlſtängel. 

Kailwife, S. D., eine Frau, welche mit Gemüſe handelt. 

Kailworm, S. D., die Kohlraupe. 

Kailyaird, S. D., der Küchengarten. 

Kaim, S. D., kämmen; der Kamm. 

Kain, S. D., die Zinshühner. 

Kaive, S. D., mit ungeſchickten, 
gehen. 

Kale, S. D., die Brühe, Suppe; der Kohl. 

Kalender, Ch., der Kalender; Führer. N 

Kalendes, Ch., der erſte Tag des Monates; der Anfang. 

Kam, Sh., krumm; ſchief; clean kam, verkehrt, ganz 
unrecht. 

Kame, S. D., kämmen; der Kamm. 

Karkanet, f das Halsband, Halsgeſchmeide. 

Karne, Sc., die räuberiſchen Stämme oder Bauern in 
Irland. N 

Karrow, Sp. u. Hol., ein herumſtreifender Spieler; 

Karrowe, J Abenteurer. a 

Kasis, Sc., der Kaſten; das Futteral. 

Kastril, B. J., eine Art Habicht. 

Kate Arden, B. J., 
Weibsperſon. 

Katexikene, Mass., vornehmlich, vorzüglich. 

Kay, M. M. u. Dan., die Stimmung; der Schlüſſel. 

Kayle, f der Kegel. a 

Kaynard, Ch., der Faulenzer, Tagedieb; ein lie derlicher 
Menſch. 

Keasar, Sp., der Kaiſer, Zaar. 

Keb, S. D., ein Schlag. 

Kebar, S. D., der Querbalken; Sparren. 

Kebbuck, S. D., dev Käſe. 

Keckle, S. D., ſchwatzen; lachen; lärmen; prahlen, 
aufſchneiden. 

Keckaie) ( Sh,, ein vertrockneter See Schierling. 

Kedgie, S. D., zärtlich; glücklich; muthwillig, ausge⸗ 
laſſen; fröhlich. 


K me, k thee, 
Ka me, ka thee, 
Kae me, kae thee, 


taumelnden Schritten 


der Name einer berüchtigten 


Kee, S. D., die Laune. 

Keech, Sh., ein Talgklumpen; der Dickwanſt, Fettwanſt. 

Keek, S. D., gucken, hervorblicken; keek bo, der 
Verſteck. 

Keekin glass, S. D., der Spiegel. 

Keel, Sh., A. D., S. D. u. Pem., abfühlen; abſchäu⸗ 
men; der Kegel; die rothe oder ſchwarze Kreide. 

Keelyvine, S. D., das Reißbley; keelyvine pen, ein 
Bleyſtift. 

Keen, J.., ſchärfen, wegen. 

Sp., Sh., B. P., F., Dr., H. S., Sc. u. 

Pem., wohnen, ſich aufhalten; der Beſitz; Ver⸗ 

haft; Schloßkerker, Wachthurm; die Warte; 

Verwahrung; Aufſicht; Sorge; Aufmerkſamkeit, 

Achtung; take keep, achten, aufmerken, Sorge 

tragen, aufmerkſam ſeyn. 

Keep touch, B. F., Wort halten, pünktlich ſeyn. 

Keepit, S. D., gehalten, behalten. 

Keight, Sp., nahm, faßte. 

Keil, B. J., der Kegel. 

Keilbagie, S. D., eine Art Branntwein. 

Keisar, Sh., der Kaiſer. 

Keist, S. D., warf. 

Keisty, S. D., wollüſtig. 

Keld, Dr., mit Schuppen (wie mit einem Netze) bedeckt. 

Kele, Ch., abfüblen. 

Kell, B. F., Dr., B. J. u. S. D., die netzartige Be⸗ 
deckung; Netzhaut; Darmhaut; das Netz für die Haare; 
die Puppe einer Raupe; der graue Staar am Auge; 
der Boden oder oberſte Theil einer Weiberhaube. 

Kelledei, Sc., der Kirchenvorſteher, Kirchenälteſte. 

Kelp, S. D., das Meergras, Seegras. 

Kelpies, S. D., die böſen Geiſter, welche in ſtürmiſchen 
Nächten ſich in Flüſſen an den Fähren aufhalten ſollen. 

Kelpy, S. D., der Flußgeiſt; das Flußpferd; eine Bee 
nennung eines boshaften jungen Menſchen. 

Kelt, S. D., das grobe, ungeſchorene Zeug, worauf noch 
die Tuchflocke ſitzt. 

Kelter, Barr., die Ordnung; der gute Zuſtand. 

Kelty, S. D., ein Humpen voll; noch ein Humpen als 
Strafe. 

1 Ch., B. F., B. J. u. S. D., kämmen. 

. Cl., das Faß, der Zuber. 

Kemp, S. D., ſich anſtreugen, um die Wette arbeiten. 

Kemped, Ch., gekämmt. 

Kemple, S. D., eine gewiſſe Menge Stroh. 

Kemp's shoe, B. J., nannte man einen Schuh, welchen 
man abergläubiſch Jemanden nachwarf, damit ſein Vor⸗ 
haben gelingen möchte. 

Kempt, B. J., gekämmt. 

Ken, Sp., Sh., M., S. D. u. B., kennen; wiſſen; 
ſpähen; ſehen, wahrnehmen; der Geſichtskreis. 

Kend, Sp. u. S. D., bekannt; kannte; wußte, gewußt; 
fab; geſehen; gütig, gutherzig. 


Keep, 
Keepe, 


- kn a 


Kendal-green, SR. B. J. u. H. S., eine Art grünes 
Förſtertuch. 

Kendlin, S. D., irgend eine brennende Sache, um da⸗ 
mit ein Feuer anzuzünden. 

Kenel:a, Ch., der heilige Kenelm. 

Kenn, Sp., kennen; wiſſen; ſpähen; ſeben, wahrnehmen. 


Kenna, 5 S. D., weiß nicht; kenne nicht. 


Kennae, 

Kennel, Sh., M. u. Sid., der Hundeſtall; die Kuppel 
Hunde; in einer Höhle liegen, ſich aufhalten, wohnen. 
Kennin, S. D., das Kennen, Wiſſen; eine Kleinigkeit; 
ein ſo geringer Zuwachs, daß er nur eben bemerkbar iſt. 

Kenning, Sc., wiſſend. 
A 8. D., leicht kenntlich, bemerkbar; wohl 


6 „. u. S. D., wußte, gewußt; kannte, gekannt; 
jab; geſehen; ein langer Stab oder Stock; Schäferſtab. 

Lental, F ein Center. 

Kep, S. D., aufhalten; auffangen; begegnen. 

Kepde, Sc., gehalten; behalten; verwahrt. 

Kepe, Ch., die Aufſicht, Dohut; verwahren; hüten. 

Kept, | Sc., bewacht, verwahrt; the see were kept, 

Kepte, das Meer wurde bewacht. 

Kerchef, Ch., das Kopftuch; der Schleyer. 

Kercheft, M., verſchleyert. 

Sp., Sh., O. P. u. Sc., ein leicht bewaffueter 

Fußſoldat (gewöhnlich ein irländiſcher); der 

Bauer; Landſtreicher. 

Kernels, Ch., die Zinnen. 

Kers, Ch., die Kreſſe (Pflanze). 

Kersen, B. F., taufen. 

Kerve, Sp., ſchneiden. 

Kerver, Ch., der Bildhauer. 

Kesar, Sp., der Kaiſer. 

Kesse, Ch., küſſen. 

Kest, Sp., F. u. Th., werfen, geworfen; 

Keste, Ch., küßte, geküßt. 

Kestrel, r niedrig, gemein, ausgeartet. 

Kestrell, Sy. ſchlecht; eine Art Habicht. 

Kestril, 5 niedrig, gemein, ausgeartet. 

Ket, S. 5 „ verfilzt, haarig; ein verfilztes Wollenfell. 

Ketche, Ch., fangen. 

Ketteran, Sc. +» ein räuberiſcher Soldat der Bergſchotten. 

Kettle, Sh., die Pauke. 

Keltle-pins, Shel., das Kegelſpiel. 

Kevel, S. D., eine abgetheilte Menge; 
Waare, welche auf einmal verkauft wird. 

Kevere, Ch., bedecken. 

Kew, S. D., zuſammenrollen; einbinden; ein Knäuel; 
der Zopf. 

Kex, Ray., eiu vertrockneter Stäuger Schierling (auch 
von einer andern Pflanze). 

Key, Sc. u. Sh., eine kleine Inſel; der Stimmhammer. 
Key-cold, Sh., 0. D., B. F. u. Har., ſehr kait (wie 
ein Schlüſſel), eiskalt; die Erkältung, der Schnupfen. 

Keysar, B. J. u. Har., der Kaiſer. 

Keytch, S. D., in die Höhe werfen (wie eine leichte 
Sache mit dem Fuße). 

Kiaugh, S. D., ein härmender Kummer, eine ſorgen⸗ 
volle Angſt. 

Kichel, Ch., ein fleiner Kuchen. 

Kicksee wicksee, f flatterhaft, unſtät. 

Kickshaw, Sh., das Alberne; Abenteuerliche. 

. Sh., eine unruhige Frau. 

Nicky, S. D., frech, trotzig, zurückſtoßend, prahleriſch. 


Kidd & Ch., entdeckt, bekannt. 


Kid, das Reisbündel, Reisbund, die Welle; 
machen offenbaren. 
Kid-fox, Sh., der junge Fuchs; ein entdeckter Fuchs. 


gegoſſen. 


eine Partie 


bekannt 


99 


Kimmer, S. D., 


Kid — Fir 


Kidney, Sh., die Gattung. 
„ Sp., du weißt. 


Syl., der Bekannte; Freund. 


Kiglit, Sp., der Habicht, Geyer. 

Kike, CM., mit dem Fuße ſtoßen. 

Kill, S. D., getödtet. 

Kill- cloth, t das Haartuch, härne Kleid. 

Kiilie, S. D., die Stadt Kilmarnock in Schottland. 

Killogie, S. D., der freye Platz vor dem Herde eines 
Darrofens. 

Kilt, Sp. u. S. D., getödtet; die kurze Schürze (wie 
ein Weiberrock) der Bergſchotten; eine Falte, ein Ein⸗ 
ſchlag; aufſchürzen, einſchlagen. 

Kiltit, S. D., aufgeſchürzt; mit dem ſchottiſchen Bein⸗ 
rode oder Kilt bekleidet. i 

die Gevatteriun, Klatſchſchweſter; ein 
junges Mädchen. 

Kimnel, B. F., das Faß, der Zuber. 

Kin, Ch. u. S. D., verwandt; gütig, freundlich; die 
Verwandtſchaft; Gattung, Art. 

Kinch, S. D., eine Schleife, Schlinge. 

Kinchin mort, S. D., ein weibliches Kind. 

Kind, Ch., Sp., Sh., O. P. u. B. J., das Geſchlecht; 
die Art; Natur; natürliche Beſchaffenheit oder Neigung; 
do his kind, feiner Natur nach handeln. 

Kinded, F erzeugt. 

Kind gallows, S. D., der Galgen zu Krieff in Schott⸗ 
land, welcher von den Bergſchotten im Vorbeygehen auf 
eine ſcherzhafte Weiſe häufig begrüßt wird. 

Kind-heart, A. D. u. B. J., der Zahnarzt. 

Kindle, Sh., anreizen, antreiben. 

Kindless, Sh., unmatürlich. 

Kindly, Ch. u. Sh., natürlich; verwandt. 

Kine, f Kühe. 

King, Bac., die Königüm. 

Kingdomed, Sh., ſtolz auf königliche Macht. 

Kinged, Sh., regiert. 

King-game, I das Schauſpiel von den drey Königen veu 

Kingliam, Cölln. 

King's hood, S. D., ein Theil von den Eingeweiden 
eines Thieres. 

King's park, S. D., der große romantiſche Augarten 
neben Holyroodhaus bey Edinburg. f 

Kink, S. D., huſten; ein Anfall vom Huſten. 

Kinkind, S. D., die Art, Gattung. 

1 S. D., der Keuchhuſten: 

Kinnin, S. D., das Kaninchen. 

Kinrede, Ch., die Verwandten. 

Kinsing, H. S., das Schneiden zur Heilung eines tollen 
Hundes. 

2 Sh., der nahe Verwandte. 
intra, 

cue S. D., das Land. 

Kip, S. D., die Schule ſchwänzen, verfäumen; ein Hue 
renhaus. 

Kippage, S. D., die Verwirrung; das Getümmel, der 
Lärm, Aufruhr. 

Kipper, S. D., der getrocknete oder eingeſalzene Lachs. 

Kipper-time, 1 die Zeit zwiſchen Kreuzerfindung (den 
3. May) und dem Feſt der Erſcheinung Chriſti (den 

12. May). 

Kipple, S. D., verbinden, an einander befeſtigen; 
lich verbinden, trauen; ein Paar, Ebepaar. 

Kipples, S. D., die Sparren, welche das Dach tragen. 

Kirk, S. D., die Kirche; den erſten Kirchgaug halten 
(oder Jemanden dabey begleiten) nach der Heirath, dem 
Wochenbette, oder dem Tode des Mannes, der Frau, 
oder des Kindes. ; 

Kirn, S. D., das Erntemahl; 


7 


ehe⸗ 


Butterfaß; buttern. 
* 


Kir — Ene 


Kirnmilk, S. D., die Buttermilch. 

Kirnstaff, S. D., der Butterſtößel. 

Kirsen, S. D., taufen. 

Kirsenin, S. D., die Taufe. 

Kirsome, B. F., chriſtlich. 

Kirstal, S. D., der Kryſtall. 

Kirtel, CH., die Weſte. : 

Kirtle, Sp., Sh., M. u. S. D., ein Oberkleid, ein 
weites, langes Obergewand (für Männer oder Frauen); 
der Weiberrock. 

Kish, S. D., der Name Chriſtian. $ 

Kiss the hare’s foot, . P. u. Ray., zu ſpät zum 
Eſſen kommen und mit den Reſten fürlieb nehmen. 


Kissing comſits, Sh. u. Har., die Zuckerplätzchen, das 


wohlriechende, kleine Zuckerwerk (dragees). 

Kist, S. D., der Kaſten; Ladentiſch; Sarg; in einem 
Kaſten verwahren; einſargen. 

Kistin, S. D., das Einſargen. 

Kitchen, S. D., als Suppe oder Brühe dienen; Alles, 
was man zu Brod oder Kartoffeln als Suppe oder 
Brühe eſſen kann; eine Theemaſchine. 

Kitchen-fee, S. D., das vom Braten abträufelnde Fett. 

Kith, L., M. M. u. S. D., die Bekannten, Freunde; 
kith and kin, die Bekannten und Verwandten. 

Kithe, Ch., entdecken, bekannt machen. 

Kitt, S. D., eine Anzahl; eine große Flaſche; ein höl⸗ 
zernes Gefäß; the hail kitt, die ganze Geſellſchaft. 

Kitte, Ch., ſchnitt, geſchnitten. 

Kittle, S. D., kitzein; Katzen werfen; gebären; kitzlich, 
reizbar; ſchwierig; gefährlich; zweifelhaft; dunkel; ge⸗ 
heimnißvoll. 

Kittle up, S. D., ſchlagen, rühren (wie ein muſikaliſche 
Juſtrument); aufregen, beleben. 

Kittlin, S. D., die junge Katze, das Kätzchen. 

Kittly, S. D., kitzlich, reizbar; ſchwierig, gefährlich; 
zweifelhaft; dunkel; geheimnißvoll. 

Kittly cowt, S. D., ein Kinderſpiel, in welchem man 
eine verſteckte Sache ſuchen muß. 

Kiuttle, S. D., fic) dicht an Einen legen, liebkoſen, herzen. 

Kix, B. F., ein vertrockneter Stängel von Schierling 
(auch von einer andern Pflanze). 

Knab, S. D., der wohlhabende Mann; ein Mann von 
Würde und Range. 

Knabble, Brown, nagen. : 

Knabley, S. D., wohlhabend; in Würden oder Range 
ſtehend. . 

Knack, Sh., B. F. u. S. D., ein Streich, Kniff, Pfiff; 
Handgriff, Kunſtgriff; der Spaß; Tand, das Spielwerk; 
die Kleinigkeit. 

Knackety, S. D., zierlich, ſchmuck; kleinlich. 

Knacky, S. D., voll Einfälle, ſinnreich, witzig, drollig. 

Knag, S. D., ein Pflock, um Etwas daran aufzuhängen. 

Knaggy, S. D., fnotig, knorrig. 

Knakkes, Ch., die Kinderpoſſen; Tändeley. 

Knap, Sh. u. S. D., ſchlagen; brechen; beißen; kauen; 
der Gipfel; ein leichter Schlag; die Knieſcheibe. 

Knappe, Ch., ein kurzer Schlummer; der Gipfel. 

Knappin hammer, S. D., ein Hammer zum Steine⸗ 
zerſchlagen. 

Knarry, Ch., knorrig. 

Knat, B. J., eine Art kleine Schnepfe. 

Knaur, S. D., der Knorren (im Holze). 

Knave, Ch. u. Sh., der Knabe; Bube; Diener. 

Knave bairn,\ Ch. u. S. D., ein männliches Kind; 

Knave child, (das Knäbchen, Bübchen. 

Knavery, f die Poſſen. 5 

Knedde, Ch., geknetet. 

Knede, Ch., kneten. 

Knee tribute, M., die Kniebeugung. 

Kneel after a play, Sh. u. 0. P., beym Schluſſe des 
Schauſpieles auf der Bühne knieen und für die Gönner 


100 


Kne — Kur 


beten, war eine Gewohnheit der Schauſpieler in frühe⸗ 
ren Zeiten. 

Kuang Ch., die Sniee. 

Knet, Ch., vereinigt, verheirathet; einig. 

Knevelled, S. D., heftig geſchlagen. 

Knicht, S. D., der Ritter. 

Knife, Sp. u. S., der Dolch; das Schwert. 

Knight, Ch., der Diener (gewöhnlich im Felde); der Soldat. 

Kniglithode, Ch., der Muth, die Tapferkeit. 

Kniglitless, F unritterlich. 

Knightliness, F die Ritterpflicht, das Ritterthum. 

Knit, Ch. u. Sh., binden, verbinden, vereinigen; verei⸗ 
nigt, verheirathet; einig; knit up, loswickeln, entwik⸗ 
keln, losmachen. 

Knitten, S. D., der Zwirn; das Band, Zwirnband. 

Knobbe, Ch., der Auswuchs, Höcker. 

Knock, 0. P. u. S. D., die uhr; ein kleiner Hügel; 
knock to the dresser, das Klopfen auf der Anrichte⸗ 
bank, damit die Dienerſchaft kommen ſollte, um die 
Speiſen aus der Küche zu holen. 

Knoit, S. D., ſchlagen; ein Schlag; ein großes Stück. 

Knoll, Sh. u. B. F., ein kleiner Hügel; eine runde 
Erhöhung; läuten; die Todtenglocke läuten. 

Knoof, S. D., vertraut plaudern. 

Knoose, S. D., ſchlagen, zerbläuen. 

Knoost, S. D., ein Klumpen von etwas Eßbarem. 

Knop, f der Auswuchs, Höcker. 

Knoppe, Ch., der Knopf; die Knoſpe. 

Knopped, Ch., zugeknöpft. 

Knot-grass, Sh. u. B. F., der Knöterich, das Quecken⸗ 
gras; Tenngras. 

e Fu mit kurz abgeſchnittenen Haaren. 

Knott, Sh., das Gartenbeet. 

Knotte, Ch., der Knoten; Hauptpunkt. 

Knotteles, Ch., knotenlos; ohne Hinderniß, frey. 

Know, \ Ch. u. S. D., das Knie; ein kleiner Hügel; 

Knowe, [ Höcker. 

Know of, Sh., prüfen. 

Knowleche, Ch., bekennen. 

Knowleching, Ch., die Kenntniß. 

Knowledge, 0. P., erkennen, anerkennen. 

Knowne, Ch. u. Sc., bekannt. 

Knubblock, S. D, eine Verhärtung, Beule. 

Knuff, r der Murrkopf; Geizhals. 

Knuif, S. D., vertraut plaudern. 

Knuist, S. D., ein Klumpen von etwas Eßbarem. 

Knurl, 8. D., d 

Knurlin, . D., der Zwerg. 

Knyffis, Sc., das Meſſer. 

Kon'd, Sp., gewußt; gekannt. 

Koney, f artig, hübſch. 

Konning, Ch., die Schlauheit. 

Koot, S. D., der Fuß; Knöchel am Fuße. 

Koum, S. D., der Ruß; eine Art Steinkohle; berußen, 
ſchwärzen. 

Kounger, S. D., anfahren, derb ſchelten. 

S. D., in Schrecken oder Furcht ſetzen; ab⸗ 

Kow, 


ſchneiden; beſchneiden; beſcheren; ein furchterre⸗ 
Kowe, 


gender Gegenſtand; ein Buſch 

(gewöhnlich von Ginfter). 

Krippit, S. D., ergriff, packte an. 

Kue, 0. D., ein Stückchen Brod; das Stichwort; dev 
Wink. 

Kuit, S. D., der Fuß; Knöchel am Fufe. 

Kullaine, O. P., die Stadt Cölln am Rhein. 

Kunde, Sc., natürlich; gütig. 

Kune, 

Kunneth, 

Kursined, B. J., genannt; getauft. 


oder Zweig 


Sc., können; kann. 


N 


Ky — Lai 


Kyke, Ch., anſtarren. 
Kyldee, Sc., der Kirchenvorſteher, Kirchenälteſte; das 
Kloſter. 
Kyle, S. D., ein Bezirk in der Grafſchaft Ayre in 
ttland 


Scho 2 
Kylivine, S. D., das Reißbley. 
Kyn, Ch. u. Sc., die Verwandten, Familie; der Erſte, 
Vorderſte. 
Kynd, Sp., die Natur; natürliche Beſchaffenheit. 
ed, Sp., erzeugt. g 
Sc., die Gütigkeit. 


101 


Kyn — Lam 


Kyndle, Sp., natirtid. 

Kyne, Sp., die Kühe; Viehherden. 

Kyrsin, B. J., chriſtlich. 

Kyrk, f die Kirche. 

Kyrtil, f ein Oberkleid; ein weites, langes Obergewand 
(für Männer oder Frauen). 

Kyste, 1 die Todtenlade, der Sarg. 

Kyt, Ch., ſchneiden, geſchnitten. 

Kyte, S. D., der Bauch. 

Kyth S. D., erſcheinen, wie man dem Rufe nach iſt; 
Jin, ſich zeigen; wirklich anders ſeyn, als man er⸗ 

Kythe, ſcheinen möchte. 


Kyver, Sc., bedecken. 


L. 


Lab, S. D., einen Stein mit einem gewiſſen Schwunge 
des Armes werfen; mit langen Schritten und einem ge⸗ 
wiſſen Schwunge gehen; der Schwatzer, Ausſchwätzer. 

Labbe, 1 der Planderer, Schwätzer. 

Labbing, Ch., die Plauderhaftigkeit, das Schwatzen. 

Laborious volumes, Gold., mützevoll bearbeitete Bände. 

Laboured, S. D., droſch, gedroſchen; bearbeitet. 

Laboursome, f mühſam, mühevoll. 

Labras, Sh., die Lippen. ; 

Lace, Ch. u. Sh., der Strick, Riemen; binden; ver- 
bramen: : 

Laced, Ch. u. Sh., gebunden; verbrämt, geſchmückt. 

Laced mutton, Sh. u. B. J., die Hure. 

Lacert, Ch., ein ſtarker Muskel. 

Lache, Ch., faut, trage. e 

Lachesse, Ch., die Trägheit; Nachläſſigkeit. 

ag ec gg 0. P., die Benennung eines muſikaliſchen 
Werkes. 

Lacliter, S. D., die ganze Zahl der Eyer, welche eine 
Henne legt, ehe ſie ſich zum Brüten darauf ſetzt. 

Lack, S. D., tadem, herabwürdigen. 

Lackanee, S. D., ach! leider! 

Lack-beard, Sh., der Weichling; eine junge Meum. 

Lackbrain, Sl., der Dummkopf. 

Lackey, Sh. , der Soldatenburſche. 

Lackeying, Sh., das Hin⸗ und Her⸗Floßen; ſich wie ein 
Lackey oder Page bewegen. 

Lack-latin, f ein unwiſſender, ununterrichteter Menſch. 

Lack-linen, Sh., kein Hemde babend. 

Lack-love, Sh. lieblos. 

Lack-lustre, Sh., glanzlos. 

Lacrymae, B. F., B. J. u. Mass., die Benennung 
eines muſikaliſchen Werkes. 

Lad, Ch., Sp. Th, u. S. D., führte, 

Ladde, ſ Geliebte. 

Laddie, S. D., ein Jüngling; der Geliebte. 

Lade, Sh. u. S. D., abziehen; erſchöpfen; ausheben; 
nicht ſparen; die Ladung, Bürde; der Gang, welcher 
das Waſſer zu einem Mühlrade führt. 

Lady landers, S. D., der Sonnenkäfer, das Marien⸗ 
würmchen. 

Lady-longings, L., eine Art Frucht. 

Lady's smock, Sh., die Gauchbiume; Waſſerkreſſe. 

Laft, Ch., verlaſſen; gelaſſen. 

Lag, Sh., der Auswurf; das Letzte; langſam, ſpät, ſpä⸗ 
teſte, letzt. 

Laga, f die Landſchaft, Provinz, das Gau; Gebiet. 

Laggen, S. D., der Winkel zwiſchen der Seite und dein 
Boden einer hölzernen Schüſſel. 

Laid, Sl., B. J. u. S. D., beflecken; auſtecken; fär⸗ 


geführt; der 


Laiglin, 


ben; erſonnen, überlegt; der Fleck; die Seung laid 
till, vom Geſchicke beſtimmt, um zu, ꝛc. 

Laidly, S. D., efethaft; häßlich; abſcheulich; abgeneigt; 
ungerne. 

Laidner, S. D., die Speiſekammer; der Speiſeſchrank. 

Laidron, S. D., die faule Schlumpe. 

Laie, Ch., das Geſetz; Gedicht; der geiſtliche Stand. 

Laied, Ch., verbrãmt. 

Laif, S. D., ein Brod; Laibbrod. 

Laigger, 8. oa mit Koth beſpritzen. 

Laigh, S. D., niedrig; laigh crofts, die fruchtbare 
Niederung. 

tg S. D., der Mücheimer. 

Laik, S. D., der Mangel. 

Laikwake, S. D., die Leichenwache. 

Laiky, S. D., feucht, naß, regnicht. 

Lainch, S. D., loslaſſen, abgehen laſſen. 

Laine, Ch., legen. 

Lainers, 5 die Riemen. 

Lainsh, S. D., loslaſſen, abgehen laſſen. 

Laip, S. D., eine Flüſſigkeit aufieden (wie die Hunde). 

Lair, Sp., M. u. S. D., das Lager eines Thieres; die 
Schichte; der Erdboden; Begräbnißplatz; die Gelehrſam⸗ 
keit; begraben; waten, verſinken in Schnee, Schlamm 
oder Moraſt; lernen; erfahren. 

Laird, S. D., der Wirth; Gutsherr; der Erbe eines 
Gutes. 

Lairdship, S. D., ein Gut, ländliches Beſitzthum. 

Lire, Sp., das Lager eines Thieres; der Erdboden. 

Laith, S. D., abgeneigt, ungern, mit Widerwillen. 

Laithfu’, S. D., ſchüchtern, beſcheiden, verſchämt. 

Laits, S. D., die Sitten, das Betragen. 

Lake, Ch. u. S. D., das Laken, Tuch; der Mangel. 

Lakelet, Per., der kleine See. 

Lakin, Sb. u. Sr., das Frauenzimmerchen; die heilige 
Jungfrau, 

Lakke, Ch., der Fehler; eine ſchlechte Handlung; der 
Mangel; tadeln. 

Lallan S. D. zum flachen Lande gehörig; ein Bewoh⸗ 

23 ner des flachen Landes von Schottland (im 

3 a des Bergſchotten). 

Lallans, S. D., die Mundart der Bewohner des flachen 
Landes von Schottland. : 

L'allegro, M., der heitere, frohe Mann. 

Lamb, B. J., der Name eines berüchtigten tg 


— T ſchlagen, prügem. 


Lamben, Ch., die Laͤmmer. 
Lambie, S. B., das Lämnichen. 


Lam — Lan 


Lambs-wool, P. R. u. Her., ein Getränk von Bier, | 
gebratenen Aepfeln, Zucker, Ingwer und Muskatennuß 
vermiſcht. 

Lament, Sh. u. 0. P., die Wehklage. 

Lamm, Pem., die Platte; das Blech. 

Lammastide, Sh., der erſte Auguſt. 

Lammer, S. D., der Bernſtein. 

Lammie, S. D., das Lanunden, 

Lamp, Sp, Dan. u. S. D., ſcheinen, leuchten, 
zen; mit langen Schritten laufen. 

Lampass, Sh., der Froid) (Pferdekrankheit). 

Lamping, 4 funkelnd, glänzend, leuchtend. 

Lamp't, S. D., eine Art Schalthier oder Muſchel. 

Lan, S. D., das Land; Landgut. 

Lan’afore, S. D., das linke Vorderpferd am Pfluge. 

Lan'ahin, S. D., das letzte Pferd zur Linken am Pfluge. 

Lance, f die Wage. 

Lancegaye, f eine Art Sper. 

Lance-knight, B. J., der Soldat, Lanzenknecht. 

Lancely, = mit der Lanze. 

Lancepesade, 

Lancepesado, } B. F. u. Mass., der Gefreyte. 

Lanceprisado, 

Lancer, f die Lanzette. 

Lances, Sh., die Lanzenknechte. 

Land, S. D., eine Inſel erſter Größe, enden, auf Et⸗ 
was hinauslaufen. 

Landart, S. D., bäueriſch. 

Land- damn, Sh., verbannen; auf irgend eine Art zerſtören. 

Lander, B., waſchen. 

Landerer, f der Wäſcher. 

Landless, Sh., verbannt. 

Landlouper, IS. D., ein unruhiger Menſch; Landſtrei⸗ 

Landlowper, f cher. 

Land- marks, V. I., Merkmale, um einen Ort wieder⸗ 
finden zu können. 

Land o' the leal, 
Himmel. 

Land-raker, Sh., der Fußreiſende; Landſtreicher. 

Lands, Sh., Landungsplätze. 

Landsman, Sc., der Landsmann. 


Landward, 
1388 0 S. D., bäueriſch. 


Lane, S. D., einjein, allein; einſam; my lane, ich 
allein; his lane, er allein; her lane, ſie allein. 

Lanely, S. D., allein; einſam. 

Lang, S. D., lang; lauge; 
ſich ſehnen; ermüden. 

Langbullet, S. D., ein Spiel, bey welchem eine Kugel 
fortgeſchleudert wird. 

Langkail, S. D., gekochter, aber ganz gelaſſener Kohl. 

Langour, S. D., die Schwermuth. 

Langret, f eine Art falſche Würfel. 

Langsome, 

Langsum, 

Langsyne, S. D., lange her; längſt vergangen; alt. 

Langtongued, S. D., ſchwatzhaft; laut. 

Languish, Sh., das Schmachten, die Kraftloſigkeit, Mat⸗ 
tigkeit. 

Languorous, + mürriſch, traurig. 

Langure, Cl., ſchmachten. 

Lank, Sh. u. M., ſchlaff, matt; mager werden; ſchwach, 
ſchmachtend. 


glans 


S. D., das Land der Treuen, der 


think lang, verlangen, 


S. D., langweilig. 


Lanland, S. D., die ſänuntlichen Stockwerke eines 
Hauſes. 

ere F der Habicht, kleine Falke, Lanetenfalke, 

Launerd, Blaufuß 

Lanneret, 


Lant, der Harn; mit Harn befeuchten; das Luh (ein 


102 


Kartenſpiel). 


Lan — Lau 


0. D. u. He., Laterne 


Lantern and candle light, | sant EGE ert ra 


Lanthorn and candle 3 5 Rae ry 5 W 


Ausrufers in London. 
Lantify, A. ., befeuchten; mit Harn anfeuchten. 
Lantron, S. D., eine Laterne; die Faſtenzeit. 

Lap, 0. P., 8. D. u. Sh., ſprang; die Brühe, Sup⸗ 
pe; das Haupt⸗Treffen eines Heeres; lie in lap, zu 
den Füßen einer Dame ſitzen. 

Lapidatle, + mannbar. 

Lapidaire, Ch. eine Abhandlung über Edelſteine. 

Lappe, Ch., der Schooß, Zipfel eines Kleides. 

Lapper, S. D., gerinnen; an einander backen. 

Lappermilk, S. D., ſaure, geronnene Milch. 

Lappert, S. D., geronnen; zuſammengebacken. 

Lapse, Sh., verfließen, verfallen; überraſcht werden, 
tappt werden; Verlauf (der Zeit). 

Lapstane, S. D., der Stein, welchen der Schuhmacher 
auf den Knieen hält, um das Leder darauf zu klopfen. 

Lar, Love, der Hausgott. 8 

Larbord, M., die linke Seite des Schiffes. 

Lardarie, T die Speiſekammer. 

Larding-money, + das Mafigeld für in den Wald ge⸗ 
triebene Schweine. 

Lare, Sp., das Lager eines Thieres; die Weide (für's Vieh). 

Lares, M., die Hausgötter. 

Large, Ch., frey; verſchwenderiſch; at large, frey. 

Largely, Ch., völlig, vollſtändig. 

Larum, 4 der Lärm, die Lärmglocke. 

Las, Ch., die Schnur; Falle; kleiner; weniger. 

Lash, S. D., ein ſtarker Regenſchauer; die Schlinge. 


ete 


Lask 9 
Laske, Fu der Durchfall; die Ruhr. 
Lass, Sh. u. S. D., die Geliebte. 


Lasse, Ch., kleiner; weniger. 

Lassie, S. D., das Mädchen; die Geliebte. 
Lass-lorn, Sh., von ſeiner Geliebten verlaſſen. 
Last, Sc., die Laſt; das Gewicht. 

Lastery, + eine gewiſſe rothe Farbe. 

Lat, S. D., laſſen; hindern; das Hinderniß; lat be, 
ſeyn laſſen; zufrieden laſſen; viel weniger. 
Latch, Sp., Sh. u. S. D., ergreifen; anfaſſen; 

beſtreichen; der Sumpf. 
Latche, Ch., die Schnur; Falle. 
Latched, Sp. u. Sh., gefangen, ergriffen; 
ſtrichen. 
Late, Sc., die Geberde; Geberdung. 
Lated, Sh. , verſpätet, von der Nacht überfallen. 
Latered, Ch. , verzögert; hingehalten. 
Late wauk, S. D., die Leichenwache. 
Lath, T der Diſtrict vou mehrern hundert Häuſern in 
einer Grafſchaft. 
Lathe, Ch., die Scheuer, Scheune. 
Latin, f in 0 Lateiniſche überſetzen; 
ten einmeugen. 


Laton, 9 Ch., ein nieſſingfarbiges, vermiſchtes Metall. 


fangen; 


leicht über⸗ 


lateiniſche Redensar⸗ 


Latoun 

Latten, Sh., O. P. u. B. J., das Meſſing; meſſingen; 
dünn. 

Lauch, S. D., das Geſetz; der Gebrauch. 


Laud, \ Ch., lobpreiſen; das Lob. 


Laude, f 
Laudation, das Lob; die Ehreubezeugung. 


E Ch. u. Sc., die Frühmeſſe. 


Lauds, 

Laughter, S. D „die ganze Zahl der Eyer, welche cine 
Henne legt, oe fie ſich zum Brüten darauf ſetzt. 

Laumer, S. D., der Vernſtein. 

Laun, 8. .. vas Land; Landgut. 


Launcegay, Ch., eine Art Sper. 


Lau — Lea 


Launcelot du Lake, Ch., der Name eines Ritters von 
der Tafelrunde. 

Launch, Sh., derumidnveifen ; die Lanze. 

Laund, Sh. u. Fun., ein offener Grasplatz; der Rain; 
die Wildbahn. 

Launde, Ch., eine ungepflügte Ebene. 

Launder, B. J., Sup., B., Her. u. Pem., der Wa: 
ſcher; waſchen; das Gold ſchwitzen. 

Laureat, Ch., mit Lorbeer gekrönt. 

Laureole, Ch., der Seidelbaſt, Kellerhals (Pflanze). 

Laurer, Ch., der Lorbeer. 

Laus, Ch., los. 

Lauwine, By. „ die Lawine. 

Lave, Sh., H. S. u. S. D., waſchen, baden; der ur 
berreſt, das Uebrige; die Andern, Uebrigen; lave-ear- 
ed, langohrig, ſchlotterohrig. 

Laved, Ch. , geſchöpft (Waſſer aus einem Brummen). 

Laveer, F laviren. 

Laveerer, Clar., Derjenige, were lavirt. 

Lavender, Sh., O. P., B. J. u. Dr., die Wäſcherinn; 
der Lavendel; lay in lavender, verſetzen, verpfänden; 
forgfaltig verwahren. 

Laver, die Wäſcherinn. 

Laverock, Ch. u. S. D., die Lerche. 

Lavish, Sh. , ausſchweifend; wild, ungezügelt. 

Lavolt, | Sh., ein italieniſcher oder franzöſiſcher Tanz, 

Lavolta, von zwey Perſonen aufgeführt. 

Lavoltetere, B. F., der Lavolttänzer. 

Lavoure, Ch., das Waſchbecken. 

Law, S. D., ein Hügel, Berg. 

Lawborrows, S. D., eine Schrift, worinn man be⸗ 
ſchwört, daß man von einem Andern in ſeiner Perſon 
oder in ſeinem Eigenthume gekränkt zu werden fürchtet, 
und wodurch Jener genöthigt wird, Bürgſchaft zu ſtel⸗ 
len, daß er den Frieden halten wolle. 

Lawe, Ch., niedrig, tief. 

Lawin, 

233 S. D., eine Wirthshaus rechnung, die Zeche. 

Lawlan, S. PD., der flache Theil von Schottland. 

Lawnd, 0. P., ein offener, von Gras bewachſener Platz. 


Lawtith, | S. D., die Rechtichteit, Treue. 


> Sh, B. J. u. S. D., das Geſetz; Gedicht; 
Feld; Weberbiatt; der Webertamm; Erdboden; geiſtliche 
Stand; die Wieſe; Wette; ungelehrt, unwiſſend; mil⸗ 
dern, lindern, beruhigen, dampfen. 

Lay for, Sh., nachſtellen. 


ta eae? AG 0. P., .  Semaunes 
ay in the light, beſchnldi 
Lay in the lyght, 2 


Lay it on, Sh., — 2 halten oder aufführen. 

Lay on, M. M., Syl. u. S. D., derb ſchlagen, 
Lay on load, f abprügein. 
Lay out, Sh., ausgeben, anwenden; aufopfern; ausſetzen. 
Lay out for, Sh., zu bekommen ſuchen, trachten. 
Layas, Ch., eine Stadt in Armenien. 

Layen, Ch., lagen. 

Layer, f das Land, die Gegend. 

Layes, Sp. u. M. M., die Gedichte; Luſtdirnen. 
Layndar, Sc., die Wäſcher inn. 


me ö B. P., das Lager eines Thieres. 


Lay- stall, Sp. u. S. L., der Miſthaufen; Schutthaufen; 

der Ort, wo man Miſt oder Schutt hinlegt. 

Lazar, Ch. u. Sp., der Ausſätzige. 

Lazar-house, M., das Krankenhaus. 

Lea, Sp., Sh, B. P., M. u. S. D., das Feld; 
Brachland; Weideland; Gehäge; Erdreich; der Erdbo⸗ 
den; die Wieſe; laſſen; zurücklaſſen; lea rig, ein Rain 
von Grasland. 


103 


Lea — Lee 


Leach, Sp. u. Sh, der Arzt; Wundarzt; die ſchwere 
Arbeit. 

Leach-craft, f die Heilkunde. 

Leach-man, f der Arzt, Wundarzt. 


Lead, f berrſchen. 


Lead apes, Sh. , die Affen oder Narren führen. Die 
Beſchaftigung, zu weicher man ſpaßhaft die alten Jung⸗ 
fern nach dieſem Leben beſtimmt. 

Leads, Sh., das Bleydach; der mit Bley belegte Bal⸗ 
con, Altan. 

Lea'e, S. D., laſſen, zurücklaſſen. 

Leaguer, Sh., das Lager der Belagerer. 

Leak, Sh. , haruen. 

Leal, S. D., treu, ergeben, rechtlich. 

Leame, M. M., blitzen, leuchten; glänzen. 

Leames, Ch. u. M. M., die Strahlen, 
Flammen. 

Lean, Sh., ſich verlaſſen; geneigt ſeyn. 

Leapfrog, Sl., der Bockſprung, Luftiprung. 

Leaping-house, Sh., das Hurenhaus. 

Sp. Dr., Hol. u. S. D., die Lehre, Gelehr⸗ 
ſamkeit, Kenntniß; Wange; Farbe; das Lager 
zum Liegen; eine Schicht; ein Begräbnißplatz; 
begraben; waten; verſinken im Schnee, Schlamm 
oder Moraſt; lernen; erfahren. 

Learn, F lehren. 

Lease, Sh., lügen; der Koppelriemen. 

Leash, Sh., L., Syl. u. Sc., der Koppetriemen; die 
Koppel (Hunde); koppem; zuſammenbinden; mit dem 


ſchlagen 
Leasing, Sp. u. S., die Lüge; das Lügen. 
Leasow, Shen., die Weide; der Weideplatz. 
Least and most, M. M. u. F., Alle zuſammen, 
ſammtlich. 
Leasy, f locker; dünn, ſchlaff. 
Leather-coats, Sh., eine Art braunrothe Aepfel. 
Leavd, Sp., ausgehoben, geworben. 
Leave, Sp., Truppen ſammeln. 
Leaven, Sh., reifen; überlegen; vorbereiten 
Leavened, Sh., gereift. 
Leche, Ch., heilen; der Arzt. * 
Lechecraſt, Ch., die Heilkunde. 
2 Sh. , liederlich; unzüchtig; der liederliche, — 


9 — Ch., zur linzucht anreizend. 

Lechour, Ch., der Hurenjäger; Wollüſtling. 

Lecker, Sh., muthwillig; üppig; wollüſtig; der Wol⸗ 
lüſtling. 

Lectorne, Ch., das Leſepult. 8 

Lecturn, das Pult im Chore, Vortefeputt, Singepult. 

Ledde, Ch., geführt. 

Ledden, Sp. u. Dr., die Sprache; der Sinn. 

Leddy, S. D., eine Dame; Ehefrau. 

Lede, Ch., leiten, führen. 

Leded, Ch., geführt. 

Leden, Ch. u. F., die Sprache. 

Ledfarm, S. D., ein Pachtgut, auf weichem der Pachter 
nicht ſelbſt wohnt, ſondern welches durch einen Verwal⸗ 
ter ier wird. 

Ledge, Ch., anführen, beybringen. 

Lee, M. u. S. D., die Leeſeite, die Seite, welche dem 
Winde eulgegengeſezt iſt; das ungepftügte Land; Brach⸗ 
land; Weideland; eine freye Grasebene; die Lüge; ti: 
gen; ungepflügt. 

Leech, Sh., heiten; der Arzt; Wundarzt. 

Leef, ‘ Sp., 0. P. u. M. M., willig; 

Leefe, theuer; der Liebling, Geliebte. 

Leefu' lane, S. D., ganz allein. 

Leek, Sh., der Lauch, ſpaniſche Lauch, Porree. Am 
erſten Mar; 1364 fochten die Walliſer tapfer und mach⸗ 
teu ſich bey einem Garten verdient, wo ſie ſich mit 


Blitzſtrahlen, 


Lear, 
Leare, 


gern; lieb, 


Lee — Lem 


Lauch (als Ehrenzeichen) ſchmückten; daher wurde der 
Lauch ein Ehrenzeichen bey den Walliſern und bleibt 
es noch. 
Leel, S. D., treu, ergeben, rechtlich. 
Leelane, S. D., ganz allein. 
Lee long day, S. D., deu ganzen langen Tag. 
Leem, S. D., die Flamme; glänzen, leuchten. 
Leen, S. D., aufhören, ablaſſen. 
Leep, S. D., aufſieden, gelinde kochen. 
Leepit, S. D., kochte, gekocht. 
Sp., Sh., B. J., L., Hur. u. M., die Leb: 
re; Gelehrſamkeit; Farbe; Geſichtsfarbe; Ge⸗ 


Leer, fid)tsbildung ; der Seitenblick; das Lager eines 
Leere, ( Thieres; leer; geführt; lernen; leer dran- 
kard, ein betrunkener Menſch, welcher ſich 


nicht führen kann. ‘ 

Leerig, S. D., ein Rain von Grasland. 

Lees, Ch., falſch; die Lüge; der Riemen; withouten 
lees, ohne Lüge, wahrlich. 

Leese, Sp., Sh., 0. P., B. J., Har. u. S. D., 
verlieren; verloren; leese me, geſegnet ſey; ich lobe 
mir; ich ſchätze mich glücklich. 

Leesh, S. D., die Seidenſchnur; ein Theil an dem Seis 
denwirkerſtuhle. 

Lee shore, M., 
liegt. 

Lee side of the door, S. D., die innere Seite der 
Thür, welche vor dem Winde geſchützt iſt. 

8 S. D., angenehm, wohlgefällig. 

Leet, Sh. u. S. D., das Gericht; Erb⸗ und Lehngericht; 
der Gerichtstag; ein Verzeichniß. 

Leeve, S. D., ſeben; wohnen. 

Leeze me, S. D., geſegnet fey; 
mich glücklich. 

Lefe, Ch., angenehm. 

Lefull, CH., erlaubt; geſetzmäßig. 

Leg, Sh., B. F., O. P. u. B. J., die Verbeugung. 

Legbail, S. D., das Laufen; give legbail, davon laufen. 

Lege, f anführen, behaupten; erleichtern. 

Legempone, Haw. u. O. R., das bare Geld. 

Legerity, Sh., die Hurtigkeit; Flüchtigkeit. 

Legge, Ch., legen; erleichtern; anführen; beybringen. 

Leggin, S. D., der hervorragende Theil der Stäbe am 
Boden eines Faſſes; der untere Rand, auf welchem es 
ſteht; leggin gird, der Reif um dieſen Rand, der 
letzte Reif; cast a leggin gird, ein uneheliches Kind 
gebären, zeugen. 

Legierdemayne, Sp., die Gaukeley; das Gaukelſtück, 
Taſchenſpielerſtück. 

Legi, S. P., der Mücheimer. 

Legs and faces, B. J. „ Verbeugungen und Lächeln. 

Leidger, Sh., der Geſandte. 

Leie, Ch., legen; erleichtern; anführen; beybringen. 

Leiger, Sh. u. 0. P., der Geſandte. 

Leiser, Ch., die Muße; Gelegenheit. N 

Leish, S. D., die Geißel, Peitſchenſchnur; ein ſeidener 
Faden; der Name Eliſabeth, Lieſe; peitſchen, geißeln. 

Leisin, S. D., das Lügen. 

Leister, S. D., ein Spieß mit mehreren Zacken zum 
Fiſcheſtechen. 

Leisum, S. D., angenehm, wohlgefällig. 

Leisure, Sh., die kurze Zeit; wenige Muße. 

Leit, S. D., denken. 

Leite, Ch., das Licht; thonder leite, der Blitz. 

Leke, Ch., der Porree; eine unbedeutende Sache. 

Leman, Sp., Sh. u. 0. P., der oder die Geliebte. 

Lembec, Sh., der Deſtillirhelm, Brennkolben. 

Leme, Ch., die Flamme; leuchten; glänzen. 

Lemman, Ch. u. 0. P., der oder die Geliebte. 


das Ufer, welches dem Winde gegenüber 


ich lobe mir; ich ſchätze 


104 


Lem — Let 


Lemure, M., der Nachtgeiſt, Kobold. 

Len, S. D., leihen; das Darlehn. 

. Ch. u. S. D., die Lenden. 

Lene, Ch., mager; leihen; gewähren. 

Lenger, Ch. u. Sp., länger. 

Length, 0. P., verlängern. 

Leno, Sh., der Kuppler, Gelegenheits macher; Hehler. 

Lente, Ch., geliehen. 

Lenten, Ch., Sh. u. B. F., die Faſtenzelt; karg; gei⸗ 
zig; unzulänglich; kurz, lakoniſch; grob. 

Lenten pye, Sh., eine alte Haſenpaſtete zur Faſtenzeit. 

Lentren, S. D., die Faſtenzeit. 

L'envoy, Ch, Sp., Sh., M. M, B. F. u. Mass., 
die Schlußrede am Ende eines Gedichtes oder Briefes. 

Leod, 7 das Volk, die Leute. 

Leof, FT die Liebe. 

Leofston, T der Liebſte, Vielgeliebte; ein Edelſtein. 

Leon, Ch., der Löwe. 

Leonine, Ch., löwenartig. 

Leopart, Ch., der Leopard. 

Leos, Ch., das Volk. 

Lepande, Ch., ſpringend, hüpfend. 

Lepard, Ch., der Leopard. 

Lepe (auch lep), Ch., ſpringen; er ſpringt, fprang ; 
geſprungen; eine Stadt unweit Cadix in Spanien. 

Leper, Sh., der Ausſätzige. 


3 Sh., die Luftfende. 


Leprosy, 1 

Lere, Ch., Sp. u. Dr., lehren; lernen; die Lehre; Gee 
lehrſamkeit; Haut. 

Lered, Ch., gelehrt; gelernt. 

Lerne, Ch., lernen; lehren. 

Leschewes, 4 durch Windbruch geſtürzte Bäume. 

Lese, Ch., falſch; verlieren; der Riemen; in lustie 
lese, in Liebesbanden. 

Leseth, Ch., verliere du; verliert ihr. 

Lesinage, f die Betriebſamkeit; der Hausfleif. 

Lesing, Ch., die Lüge; lesinges, die Lügen; but 
lesing, ohne Lüge. 

Lesinge, Ch., das Verlieren; der Verlust. 

Less, M., zu wenig. 

Lessow, Dr., weiden. 

Lest, Ch. u. Sp., zuhören; horchen; das Vergnügen. 

Leste, Ch., gefallen; belieben; am wenigſten; der, die 
das Letzte. , 

Let, Ch., Sp., Sp., O. P., F. u. Har., laſſen; vers 
laſſen; unterlaſſen; auslaſſen; erlauben; veranlaſſen; 
hindern; das Hinderniß. 

Let alone, Sh., der Widerſtand; das Hinderniß. 

Let be, S. D., ſeyn laſſen; zufrieden laſſen; in Ruhe 
laſſen; viel e 

Let gae, S. D., anſtimmen. 

Let on, S. D., wollen; einen Wink geben, merken laſſen. 

Let that flee stick i' the wa’, S. D., laßt das ſeyn, 
ſprecht nicht davon. 

Letcher, Sh. , muthwillig; üppig; wollüſtig; der Wol⸗ 
lüſtling. 

Lete, CM., der Fluß Lethe. 

Letgame, Ch., der Freudeſtörer. 


Lethal, 4 tödtlich. 


Lethe, Sh. u. Hey., die Vergeſſenheit; der Tod. 

Lethed, Sh., in Vergeſſenheit verſunken oder verloren. 

Letheed, S., vergeſſend. 

Lether, S. D., die Leiter; der Seifenſchaum; einſelfen; 
ſchlagen; peitſchen. 

Lethfu', S. D., ſchüchtern, beſcheiden, verſchämt. 

Lett Ch. u. S. D., laſſen; verlaſſen; das Hinder⸗ 

L ette niß; die Verzögerung; der Miethsetter an einem 

zu vermiethenden Haufe. 
Letter, der Hinderer, Verhinderer. 


25 
— * * 


Let — Lie 


Letter gae, S. D., der Vorſänger. 

Letter-go, B. J., der Verſchwender. 

Letterless, f unwiſſend. 

Letters of mart, B. F., der Caperbrief. 

Letterure, Ch., die Literatur. 

Lettice-cap, B. 5 die Netzhaube. 

Lettred, Ch., gelehrt, temtnifreid. 

Lettrure, Ch., die Literatur. 

1 Ch., die Latwerge. 
Leud, Ch., Malta. 


D., lachte. 
111 D., ſehen, blicken; der Slick; das Anſehen. 
Levant, M., Sſtlich; aufgehend. 
Leve, Ch., laſſen; verlaſſen; leben; glauben; theuer, 
1 der Wunſch; die Neigung. 
Levecel, Ch., der Zweig; Buſch; Büſchel; die Laube; 
der ſchattige drt. 


Level, Sh., gerecht, billig, angemeſſen; vergleichen; erra⸗ 


then; daraus ſchließen. 
Level - coil, B. J., ein Spiel, wobey der Eine den 
Level coyl, Andern von ſeinem Sitze aufiagt. 
Leveles, Ch., laublos. 
Level sice, Syl., ein Spiel, wobey der Eine den Andern 
von ſeinem Sitze aufiagt. 
Leven, Ch. u. Sp., der Blitz. 
Lever, Ch., Sp. u. O. P., lieber, angenehmer; vielmehr. 


> 
Levesell, Ch., der Zweig; Buſch; Büſchel; die Laube; 
der ſchattige drt. 
Levest, f liebſte, theuerſte. 
Levet, B. F. u. B., der Trompetenſtoß. 
Levech, Ch., glaube; leveth me, glaube mir. 
Leviathan, M., der Wallfiſch. 
Levin, Sp., der Blitz. 
Levin brond, Sp., der Donnerkeil. 
Levy, Sh., das Heer; die Truppen; der Angriff, Sturm. 
Lew, S. D., lauwarm machen; lauwarm. 
Lewd, 


Lewde, \ Ch., Sp., Sh. u. B. J., unwiſſend; miifig ; 
Lewdly, ( träge; lärmend, gottios ; wollüſtig, unzüchtig. 
Lewed, 


Lewdster, Sh., der Wolliifiling. 

Lew warm, S. D., lauwarm. 

Ley, S. D., das Weideland; Brachland. 

Leye, Ch. u. B. P., wetten; das Feld; die Wieſe. 

Leyes, Ch., Layas in Armenien. 

Leyre, Dr., das Lager eines Thieres. 

Leyser, Sc., die Muße. 

Leystall, Dr., der Miſthaufen; Schutthaufen. 

Leyte, Ch., die Flamme; das Licht. 

Lhamdearg, S. D., Rothhand (der Name eines Pol⸗ 

tergeiſtes). 8 

Liard, Ch., das Pferd (Grauſchimmel). 

Lib, Sh., H. S., Mass. u. S. D., verſchneiden, ca⸗ 
ſtrir 


en. 

Libbard, Sp., Sh., O. P. u. M., der Leopard. 

Libbard's bane, B. J., die Welfswurz. 

Libber, S. D., ein lümmelhafter Menſch, Tölpel; der 
Verſchnittene. 


Kbit, S. P., verſchitten, caſtrirt. 


cchio, M., der Südoſtwind. 
Liberal, Sh, O. Pete N, 
Liberally, ſchwelgeriſch; wo llüſtig. 
Liberty, Sh., der Wollüſtling; die Zügelloſigkeit. 
License, Sh., ein Schein von Ausgelaſſenheit, Ausſchwei⸗ 
fung; entlaſſen, fortſchicken. 
Licentiat, Ch., der Beichtvater. 


ausſchweifend, 


105 


Lic — Lik 


Licentiate, 1 der ſich eine Freyheit, eine Erlaubniß her 
ausnimmt 


Lachs, Ch. u. Sp., ähnlich; gleich; die Leiche. 
Lichen, Sc., die Weidenflechte; das Leberkraut; die Zinne. 
Liche-wake, Ch., die Leichenwache; Seelenmeſſe. 
Lich- Owl, Dr., die Nachteule. 

Lichtly, S. D., gering ſchätzen, nicht achten. 

Lichts, S. D., die Lunge. 

Lick, S. D., der Schalk; Betrüger; ein Schlag; ſchlagen. 

Licker, S. D., die Flüſſigleit; das ſtarke Getränk. 

Licket, O. P., ein Theil einer Haube. 

Licks, S. D., die Züchtigung; Tracht Schläge. 

Licour, Ch., das Getränk; die Flüſſigkeit. 

Lide, Ch., Lydien. 

Lie with a latchet, Ray., eine ungeheure Lüge. 

Lief, \ Sp., Sh. u. B. J., lieb, theuer; gern; der Ge⸗ 

Liefe, liebte; Liebling; as “lief, lieber. 

Lieſer, Sp., lieber, theurer. 

Liefest, Spi, theuerſte, liebſte. 

Liege, Ch., Sh. u. M. M., der Oberherr; Landesherr 
Lehnsherr; der Unterthan; lehnpflichtig. f 

Liege lord, Sp., der Seonsberr. 

Liegeman, Sp. u. Sh. , der Lehnsmann; Unterthan. 

Lieger, Sh., der Geſandte. 

Lien, Ch., liegen; gelegen. 

Lies, Ch., die Hefen; der Bodenſatz. 

Lieth, 1 wette du! 

Lieve, Sh., lieb, theuer; gern. 

Lievetennent, Sc., der Lieutenant; Statthalter. 

Lif, Ch., das Leben. 

Lifly, Ch. lebendig; dem Leben ähmich. 

Lift, S. D., der Himmel; das Firmament; die Luft; 
fortbewegen; fortbringen. 

Liſte heel, Sc., die linke Ferſe. 

Lifter, Sh., der Dieb. 

Lig, Sp. u. S. D., liegen; ruhen. 

Ligeance, Ch., die Treue; der Gehorſam. 

Ligg, Sc., liegen; ruben. 

Liggan, Se., liegend; ruhend. 

peas ' Ch. u. Sp., liegen; ſich niederlegen. 

Ligging, Ch., liegend. 

Light, Ch. u. Sh., erleuchten; aufklären; erleichtern; 
erOecitern ; abfteigen ; ausſteigen; ruhen. 

Light, S. D., das Licht; give one light to set one's 
hood, ein Haus in Brand ſtecken. 

Light o' love, Sh. u. B. F., die Muſik zu einen 
alten Tanze; der Leichtſinn; ein leichtſinniges Frauen⸗ 
zimmer. 

Lightly, Sh., B. J., Put. u. S. D., gewöhmich; 
leicht; höhnend; ſpöttiſch; verſpotten; verhöhnen. 
Lightning before death, Sh., O. P., G, u. Ray., die 

hellen, ſchmerzloſen Augenblicke vor dem Tode. 
pate Ch. u. Sp., das Geſchlecht; der Stamm; 

Ligne ) die Abſtammung. 

Ligno- aloes, Ch., die Aloe. 

Like lettuse like lippes, O. P. u. Ray., grobe Sa⸗ 
chen ſind dem groben Munde angemeſſen, das Schlechte 
iſt dem Schlechten angemeſſen; auf einen groben Klotz 
gehört ein grober Keil. : 

ina. Ch., Sh., O. P. u. Dan., vergleichen; gefallen. 

5 \ F die Aehnlichkeit. 

Likeness, Sh., die ſcheinbare Tugend. 

Likerous, Ch. > gefräßig; ſchwelgend; wollüſtig. 

Likerousnesse, Ch., die Gefräßigkeit; Schwelgeren; 
Wolluſt. : 

Likewake, S. D., die Leichenwache. 


Lik — Lin 


' Liking, Ch. u. Sh., das Vergnügen; die Leibesbeſchaf⸗ 
fenheit; Wohlbeleibtheit. 

Likit, S. D., liebte; möchte gern. 

Lill, Sp., heraushängen laſſen. 

Lills, S. D., die Löcher an einem Blaſe⸗Inſtrumente. 

Lilt, S. D., eine nuuntere Melodie oder Arie; eine Bale 
lade; etwas Munteres ſpielen oder ſingen; llt off, 
ſchnell abtrinken. 

Lily livered, Sh., feige, muthlos, 

Limaile, Ch., die Feilſpäne. 

Limbeck, Ch., Sh. u. M., der Brennkolben. 

Limb-meal, Sh., gliedweiſe; ein Glied nach dem andern. 

Limbo, Sh., F. u. M., die Hölle oder deren Grenze; 
der Kerker; limbo patrum, das Gefängniß. 

Limbs of Limehouse, Sh., die Brut von Limehouſe 
bey London, wo die Einwohner ſehr unruhig und auf⸗ 
rühreriſch waren. 

Lime, Ch. u. Sh., der Vogelleim; damit beſchmieren 
oder fangen; kitten, verkitten; mit Kalk (Gyps) düngen. 

Limed, Ch. u. Sh., geglättet; gefangen. 

Lime-hound, Sp., B. J. u. Mass., der Jagdhund; 
Schweißhund; Spürhund. 

Limekilns in the palm, Sh., 

Limer, Ch., der Spürhund. 2 

N Ch., Do. u. Fan., die Leimruthe. 

Limit, Sh., das Glied; die beſtimmte Zeit zur Verrich⸗ 
tung eines Auftrages. 

Limitary cherub, M., 
Grenze bewachen ſoll. 

Limitation, Ch., der einem Bettelmönche angewieſene 
Bezirk. 


verzagt. 


eine ekelhafte Krankheit. 


der Grenzcherub, welcher die 


Limiter, Ch. u. Sp., der Ablaßverkäufer; ein Mönch, 
Limitour, welchem erlaubt wird, in einem gewiſſen 
Limittour, J Bezirke zu betteln. 


Limits, Sl., die Schätzung; der Entwurf. 

Limmer, S. D., der Jagdhund; die Lufidirne , Kebs- 
dirne; der Blendling. 

Limmes, Ch., die Glieder. 

Limmiter, Dr., ein Mönch, welchem erlaubt wird, in 
einem beſtimmten Bezirke zu betteln. 

Limms, S. D., die Glieder. 

Limp, f ſchwach, kraftlos. 

Lin, Sp., O0. P., M. M., B. P., Dr. u. S. D., 

nachgeben; ſich neigen; aufhören; ablaſſ en; der Pfuhl; 
Teich; Sumpf; Waſſerfall; Teich unter demſelben; 
ein ſteiler Abhang. 

Linage, Ch., das Geſchlecht; 
Herkunft. 


Lincoln green, 
Lincolne greene, 


Geſchlechtsverzeichniß; die 


Sp. u. Dr., grünes Tuch, welches 
man in der Stadt Lincoln in Eng⸗ 
land verfertigte. 

Lindabrides, O0. P. u. B. J., der Name einer bes 
rühmten Heldinn; eine Geliebte. 

Linde, Ch., der Lindenbaum. 

Line, Sh., B. J. u. S. D., verbrämen; einſchließen; 
beſtechen; beyſtehen; unterſtützen; belaufen; befruchten 
(von Hunden); das Geſchlechtsverzeichniß; line ol life, 
die Lebenslinie (in der Hand). 

Lineal, Sh., wegen der Herkunft in Anſpruch genommen. 

Lined, Sh., bezeichnet; entworfen. 

Lined crutch, $ die Krücke. 

Linehound, + ein Jagdhund. 

Linener, B. J., der Leinwandhändler. 

Ling, Sh. u. 8. D., der Klippfiſch; die Linie; 
und mit großen Schritten gehen. 

Lingel, B. F. u. Dr., der Schuſterriemen. 

Linger 3 i verlängern, hinausziehen. 

wn Ne Dies . D., der Pechdraht, womit die Schuhmacher 
nahen. 

Lingle tailed, 8. D., wenn der untere Theil der Klei⸗ 


langſam 


106 


Lin — Liv 


dung flitterhaft, bunt, mit vielen Anhängſeln verſehen, 
herabhängt. 

Link, Sh. u. S. D., 
peln; 
ſpringen. 

Link in with each other, Burke, ſich in einander ver⸗ 
ketten. 

Links, S. D., die Krümmungen eines Fluſſes; das flache 
Land daneben; ebenes Heideland. : 

Linn, S. D., ein Waſſerſall zwiſchen zwey Felſen; ein 
ſteiler Abhang. 

Linsey-woolsey, Sh., die Veiderwand, das halbleinene 
und halbwollene Zeug; das Gewäſch. 


die Pechfackel; 
munter und eilig gehen; 


der Kienruß; trip⸗ 
hüpfen; ſchreiten; 


Linstock, Sh. u. O. P., der Luntenſtock. 

Lint, S. D., der Flachs; nt i' the bell, der Flachs in 
der Blüthe. 

Lintie, S. D., der Hänfling. ice 


Lintstock, S. D., der Luntenſtock. 

Lintiap, S. D., der Flachs auf dem Spinnrocken. 5 

Lintwhite, S. D., der Hänfling. * 

Lion of Cotswold, Ray., das Schaf. 

Lip, Sh., küſſen; ſchmollen. 

Lippen to, 8. D. „ſich verlaſſen; vertrauen. 

Lippening, S. D., ſcherzbaft, gutmüthig ſpottend. 

Lippie, S. D., eine Metze (der ſechszehnte Theil eines 
Scheffels). 

Lippit, s. Tippet. 

Lipsbury pinfold, Sh., der Pfandſtal. 

Liquor, Sh., die Flüſſigkeit; grand liquor, das Lebens⸗ 
elixir der Goldmacher. 

Lire, S. D., die Geſichtsfarbe; das Ausſehen; Muskel⸗ 
fleiſch; die Bruſt; Zitze. 


Tirion T die Kapuze; Schärpe eines Geiſtlichen. 


Liripoop, 

Lirk, S. D., falten; zerknittern; die Falte; Runzel. 

Lisk, S. D., die Weiche, das Gemächt. 

Lisne, F die Höble. 

Lisse, Ch., ruhig werden; die Ruhe oder Erleichterung 
erhalten; fe Erleichterung; Linderung. 7 

List, | Ch. u. Sh., die Grenze; Neigung; Begierde; 

Liste, sole geneigt ſeyn. 


Listen, CH., Sp., Sh. u. M., achten, beachten. 


Listeneth, Ch., höret; achtet ihr. 

Lister, S. D., der Färber. 

Listes, ! CM., Sp. u. S. D., die Schranken; der 
Lists, [ Kampfplatz; die Kante am Wollenzeuge, Salleiſte. 


Listful, + aufmerkſam. 

Litarge, Ch., das Bleyweiß. 

Litch owl, Dr., die Nachteule. 

Lite, Ch, Sp. u. F., klein; wenig; abſteigen (vom 
Pferde). 

Lith, Ch. u. S. D., liegt; die Fuge; das Gelenk; Glied. 
Lithe, Ch., M., Th. u. S. D., erweichen; durch's 
Kochen verdicken; dick werden; ſchlaff; weich; biegfam. 
Lither, e Sh., 0. P. u. M. M., weich; bieg⸗ 
Litherly, f ſam; träge; locker; gottlos; ſchlecht. ‘ 
Litherness, Ch., die Weidbeit, Kraftloſigkeit; Trägheit. 

Lithy, Ch., gottlos; ſehr ſchlecht. 

Litling, Ch. ſehr wenig; ſehr klein. 

Litt, S. D., färben; die Farbe; färbende Flüſſigkeit. 

Litte, Syl., klein; wenig. 

Litten, F der Kirchhof, Gottesacker; Garten. 

Litter, Sh., die Sänfte. 

Little, Sh., das Miniaturgematde, 

Little ease, Lat., der Stock, Pranger. 

Littlest, Sh., fleinſte, geringſte. 

Livand, Ch., lebend. 

Livde, Sc., lebte; gelebt. 

Live, Ch. u. 0. P., gern; 
live, im Leben. 

Lived mortally, Sp., lebte unter den Sterblichen. 


willig; das Leben; on 


— 


ee a ee 


W 


Liv — Log 
Livelihood, Sh., 
Kraft. 
Livelod, 
Livelode, Sp., der Unterhalt, das Auskommen. 
Livelood, 


Livelong, f fortwährend, dauernd. 
1 Sp., die Munterkeit, Lebhaftigkeit; thatige 
Livelyhed, f Kraft. 
Liven, Sc., leben. 
Liver, Sh. u. S. D., die Leber (hielt man ehemals für 
den Sitz der Leidenſchaften); die Ladung aus einem 
‘aite löſchen. 
eae Sh. u. B. F., die geſetzliche Uebergabe 
Ueberlieferung der erblichen Güter an den rechtmã⸗ 
— volljährigen Erben. 
tee Sh., thãtig; wirklich; klar, augenſcheinlich, zwei⸗ 


die Kirche. 
bey den Druiden dem Gottes dienſte geweihte 


1 der 
T der Pfuol, Moraſt. 
Sh, u. B. P., der Froſchleich; die Schmerle. 


oy 1 der dührer; Lothſe. 


Load- manage, f die Steuermannskunde. 
Loadstar, O. P., der Leitſtern, Nordſtern. 


Loan, f leiden. 


Loan, S. D., ein freyer Platz bey einem Bauer⸗ 


hofe oder Dorfe, wo man die Kühe meikt. 


Sp., Sh. u. Hol., verabſcheuend; gebäſſig; 

abſcheulich; verhaßt; ungern, wider Willen. 

ness, Sh., der Widerwille; die Abgeneigtheit. 

Loave ears, f die langen, berabhängenden Ohren. 

Lob, Sh. der Lümmel, Dummkopf; den Kopf hängen. 

Lobby, Sh. das Vorzimmer, der Vorſaal. 

Lob's-pound, B. u. Mass., der Schlupfwinkel; Stock, 
Pranger; das Gefängniß. 

Lobstarize, Syl., rückwärts wie der Krebs gehen. 

Loch, S. D., ein Landſee. 4 

Lochaber-axe, S. D., eine Streitart. 

Lochy, F ein Landſee in Schottland. 

Lock, Sh., B. F., O. F., B. J. u. S. D., eine bine 
ter dem linken Dore hängende Haarlocke; eine kleine 
Menge; lock that opens with amen, ein Voriege⸗ 
ſchioß mit Buchſtaben auf beweglichen Toeilen deſſelben, 
welche man ſo lange umdrehen muß, bis die ſämmtlichen 
Buchſtaben das Wort Amen bitden, worauf das Schloß 
ſich öffnet. 

Locker, S. D., krãuſeln. 

Lockintee, S. D., ach, ſeltſam! merkwürdig! 

Lockram, Sh. u. B. F., eine Art wohlfeite Leinwand. 

Locust tree, Sh., des heiligen Johannis Brodfrucht⸗ 
baum. ‘ 

Lodam, 0. P. u. Har., ein altes Kartenſpiel. 

Lodesman, Ch., der Lothſe; Führer. 

Lodesmanage , Ch., die Steuermanns kunde. 

. se lly Ch. u. Sh., der Leitſtern, Nordſtern. 

Lodged, f gelegt (durch den Wind, von . 5.) 

Lodging, T der Sitz, Wohnſitz. 

Fh da! 


40 u. Sp., hoch; der Fußboden des Zimmers; 
das Stockwerk. 

Loge, Ch., die Wohnung; Herberge. 

12 Sh., ein Holz⸗Klotz; loggats, ein Ae 


1 3 Ch., beherbergt. 
Loggerheaded, Sh., dumm, tölpiſch. 


107 


die Lebhaftigkeit, Munterkeit; thätige ] Logget, B. J., ein Holz⸗Klot. 


Log — Lor 


Logging, Ch., die Wobnung; Herberge. 


Logria, M. M., ein alter Name für England. 


Loitersacke, L., ein fauler Meuſch, Faulenzer. 

Loke, Ch., ſehen; anſehen; zumachen; zuſchließen; zuge⸗ 
macht; zugeſchloſfen. 

Loken, Ch., zugemacht, zugeſchloſſen. 

Loil, Sh. , die Zunge ſpottend herausſtrecken. 

Loller, Ch., der Betbruder. 

Lollius, Ch, , der Name eines Schriftſtellers. 

Lombard, B. F., der Geldwechsler, Geldhändler; lon 
bard pye, die Stleiſchpaſtete. 

8 Sp. (ein Druckfehler anſtatt somewhyle), 
ein * 

Lompnyt, Sc., verwickelt. 

Lond, 

Sy Ch. , das Land. 

Londenoys, Ch., der geborne Londoner. 

Lone, Ch. u. Sp., eine geitegene Sache; die Anleihe; 
unvermahlt. 

Long, Ch., Sp., Sh. u. Dan., veranlaßt; wünſchen, 
verlangen; gehören; der Fehler, die Schuld. 

Longen, Sc., fic) ſehuen; wünſchen, verlangen. 

Longing, Ch. u. Sh., gehörend; erſehnt, erwünſcht; 
longing for his art, ſeiner Kunſt gehörend. 

Longitude, M., die Länge; Entfernung. 

Longly, Sh,, ſich fegnend; ſchmachtend; ſehnlich, beftig. 

Long tongued, Sh., unbeſonnen, vorſchnell, übereilt. 

Loo, S. D., lieben. 

Loof, Sh. u. S. D., ein Schiff an den Wind bringen; 
die hohle Hand; die Fläche der Hand. 

Loovfed, Sh., entfernt, abweſend. 

Loofie, S. D., ein Schlag auf die flache Hand. 

Looft, Sh., entfernt, abweſend. 

Look babies in the eyes, B. F. u. Mass., verliebt 
in die Augen ſehen. 

Loom, Fan. u. S. D., groß ſcheinen; das Werkzeug. 

Loon, Sh., O. P. u. S. D., der Bauer; Lümmel; ein 
durchtriebener Schelm; eine gemeine Dirne. 

Loop, Sh., die Spalte; Schnur; Franſe. 

Looped, Sh., voll Spalten. 

Loord, Sp., der Keri; lazy loord, der Faulenzer, träge 
Menſch. 

Loos, Ch. u. Sp., das Lob; der Ruhm. 

Loose, B. J., Dr. u. Hey., einen Pfeil abſchießen; 
den Anker lichten; das Aboſchießen eines Pfeiles. 

Loose of.. ., Add., frey von 

Loosebodied gown, O. P., ein loſes, weites Gewand; 
die Luſtdirne. 

Loosome, S. D., liebenswürdig. 

Loot, S. D., ließ, lies zu, erlaubte. 

Looten, S. D., erlaubt, geſtattet. 

Lootna, S. D., ließ nicht, erlaubte nicht. 

Loover, f eine Oeffnung in dem Dade eines Gebäudes 
um Licht und Luft einzulaſſen oder den Rauch hin⸗ 
auszulaſſen; ein Schornſtein im Dache einer Bauerhütte; 
das Loch in einem Taubenſchlage. 

Looxes, S. D., die hohlen Häude, die Flächen der 
Hände. 

Lop, Sh., der Zweig. 

Lope, Sp., ſpringen; ſprang. 

Lope-man, B. F., der Springer: Hüpfer; Seemann. 

Lope-staff, Dr., eine Springſtange. 

Loppered, + geroruen, geſtanden, geliefert. 

Lord, Ch., Herr (ein Ehrentitet, welchen mau den Geiſt⸗ 
lichen und andern Männern von Anſehen beylegte). 

Lordes, Ch., die Herren; Herrchen. 

Lord have mercy on us, Sh., Gott erbarme ſich un⸗ 
fee (war eine Inſchrift, welche man ehemals an die 
Thüren der Häuſer ausſtellte, um anzuzeigen, daß peſt⸗ 

kranke darinn waren). 


Lor — Lou 


Lordings, Ch., Sp., Sh., P. R., F. u. M. M., die 
Herren; Herrchen. 

Lordling, Sh., ein kleiner Lord. 

Lordship, Ch., die Oberherrſchaft; Obergewalt. 

Lore, Ch., Sp., Sup., F. u. M., die Lehre; Kenntniß; 
Wiſſenſchaft; Gelehrsamkeit; Art, Weiſe; ließ, zurück⸗ 
ließ; verließ; zurückgelaſſen; verlaſſen; verlor; verloren. 

Lorel, (R., Sp. u. M. M., ein nichtswürdiger Menſch; 
Schurke. 

Loren, Ch., verloren, zu Grunde gerichtet, vernichtet. 

Loresman, f der Lehrer. 

Loring, Sp., der Unterricht, 
Vortrag. 

Lorn, J C., Sp., Sup. u. M. M., verloren, verlaſ⸗ 

Lorne, § fen, zu Grunde gerichtet, vernichtet. 

Lorrel, Dr., ein nichtswürdiger Menſch; Schurke. 

Los, Ch., das Lob; der Verluſt. 

Losanger, $= der Schmeichler. 

Losed, Ch., gelobt, geprieſen; losgelaſſen, freygelaſſ en. 

Losel, i} Sp., Sh., O. P., By. u. Th., ein nichtswür⸗ 

Losell, diger Menſch; Schurke. 

Losenge, Ch., die Raute (Viereck). 

Losengeour, Ch., der Schmeichler. 

Losenger, Hol., der nichtswürdige Menſch; Schurke. 

Loses, Ch., die Lobpreiſungen. 

Loss, S. D., verlieren. 

Lossel, + ein nichtswürdiger Menſch; Schurke. 

Losynge, Ch., die Raute (Viereck). 

Lot, Sh., eine Priſe. 

Loteby, Ch., die Beyſchläferinn, Vertraute. 

pid che, Ch. u. Sc., gehäſſig, widerlich, ekelhaft. 

Lother, Ch., gehäſſiger, widerlicher. 

Lotherwit, die Geldbuße für die Beſchlafung einer 
Leibeigenen. 

Lothest, Ch., ſehr ungern, ganz wider Willen. 

Lotlily, Ch. u. Sh., ekelhaft, widerlich, abſcheulich; un⸗ 
gern. 

Lothness, Sh., 
derwille. 

Lottery, Sh, das Loos, der Antheil. 

Lough, Ch., F. u. P., lachte; der Landſee. 

Louk, S. D., ſehen, blicken; der Blick; das Anſehen. 

Louke, CM., der Faulenzer; Empfänger geſtohlener Sachen. 

Loun, S. D., der Bauer; Lümmel; durchtriebene Schelm; 
eine gemeine Dirne. 

Lound, S. D., ruhig, ſtill. 

Lounder, S. D., derb abprügeln; einen ſtarken Schlag 
geben; ein ſtarker Schlag. 

Loun's piece, S. D., das oberſte Stück, 
Kruſte von einem Brode. 

Loup, S. D., ſpringen; ſtutzen, zuſammenfahren; der 
Sprung; das Stutzen, Zuſammenfahren; die Schnur, 
Schleife, Schlinge. 

Loupie, S. D., liſtig, argliſtig. 

Loupin on stane, S. D., ein Stein, oder Stufen, um 
ein Pferd zu beſteigen. 

Lour, Sh., ſich vermindern, kleiner werden; düſter, fine 
fier werden; die Stirn runzeln, zuüͤrnen, ſchmollen. 

Lourd, 


die Lehre, der belehrende 


die Abneigung, Abgeneigtheit; der Wi⸗ 


. — Dr. u. M., ein ſchwerfälliger, träger 
? 

Lourdayn, ( Menſch, der Faulenzer. 

Lourden, 


Loure, Ch., ſchmollen, unzufrieden ausſehen. 

Lourgulary, f die Vergiftung eines Waſſers. 

Louring, Ch., der unzufriedene Blick, das Schmollen. 

Louse, S. D., löſen, losmachen. 

Laut Ch., Sp., Sh., B. J., M. M. u. S. D., ſich verbeu⸗ 

Leute gen; ſich bücken; ſich ſchmiegen; ſich unterwerfen, wozu 
herablaſſen; zum Narren haben, foppen; üherwältigen. 


108 


die oberſte 


Lou — Laue 


Louting, Th., das Bücken, Kriechen. 

Loutshouthered, S. D., buglahm; 
Schulter. 

Louver, Syl., das Loch des Taubenſchlages. 

Lovande, Sc., liebend; das Lieben. 

Lovde, Sc., liebte; geliebt. 

Love-day, Ch. u. Sh., der Verſöhnungstag; Tag der 
Verträglichkeit. 

Loveden, Sc., liebten; geliebt. 

Lovedrinke, Ch., der Liebestrank. 

Love in idleness, Sh., 0. P. u. Hol., die Dreyfal⸗ 
tigkeitsblume; of all loves, oder for all loves, um 
aller Liebe willen; allerdings. 

Lovel, eine Benennung, welche man den Hunden ge⸗ 
wöhnlich beylegte. 

Loveless, Dan., lieblos. 

Love-lock, L., eine hinter dem Ohre herabhängende 
Haarlocke. ; 

Lovelonging, Ch., die Sehnſucht der Liebe. 

Loven, Sc., lieben. 

Lovende, Sc., liebend; das Lieben. 

Lover, Sp., Sh. u. S, * eine Oeffnung im Dade, um 
Licht und Luft einzulaſſen, oder den Rauch hinauszulaſ⸗ 
ſen; das Loch des Taubenſchlages; die Geliebte; Braut. 

Love-some, Ch., liebenswerth. 

Loveth, Ch., liebet ihr! . 

Loving-land, P., die Benennung eines Theils der Graf⸗ 
ſchaft Suffolk in England. 

Low, Ch., Sh. u. S. D., das Geſetz; die Flamme; 
das Brüllen; flammen, brennen. 

Lowan, S. Di; flammend, brennend. 

Low-bell, P. R. u. B. F., eine von den abu beym 
Vogelfange gebrauchte kleine Glocke. 

Lowe, S. D., die Flamme; flammen, brennen. 

Lower, Sid. u. Dan., der finſtere Blick. 

Lowin, S. D., flammend, brennend. 

Lowliness, 

Lowlyhed Ch. u. Sh., die Demuth. 

Low- men, f die falſchen Würfel. 

Lown, Sh. u. 0. P., der Dummkopf; 
Schlingel. 

Lowne, S. D., ruhig, ſtill 

Lowp, S. D., ſpringen; ſtutzen, zuſammenfahren; der 
Sprung; das Stutzen, Zuſammenfahren; die Schnur, 
Schleife, Schlinge. 

Lowpin on stane, S. D., ein Steiu, oder Stufen, um 
ein Pferd zu beſteigen. 

Lowrie, S. D., ein Name, welchen man dem Fuchſe 
giebt; Lorenzchen. 7 

Lowsance, S. D., die Freyheit. 

Lowse, S. D., téfen, losmachen. 

Lowt, Ch. u. Sh., zum Narren haben; der Faulenzer; 
Empfänger geſtohlner Sachen. 

Lowted, Sh, ,- mit Verachtung begegnet. 

Lowts, S., Narren. 

Lowyt, Sc., geprieſen, gelobt. 

pee Sh., ein nichtswürdiger Menſch; Schurke. 

Lozen, S. D., die Glasſcheibe. 

Lubbar, M., der Lümmel; ein dummer feiſter Faulenzer. 

Lubberland, B. J., das Land der Lümmel. 

Lubrican, 0. P. u- Dr., der Name eines böſen Geiftes. 

Lubrick, 0. P., unkeuſch. 

Lucan, Ch., der Name eines römiſchen Dichters. 

Luce, Ch., Sh. u. S. L., der Hecht. 

Lucern, J A. D. u. B. V., eine Art Jagdhund; die 

Lucerne, Luzerne oder der moskowitiſche Luchs. 

Luciferian, I teufliſch. 

Lucina, Ch., der Mond. 

Luck, S. D., einſchließen; feſtmachen. 

Lucken, S. D., eingeſchloſſen; zurückgezogen. 


mit einer hohen 


Lümmel; 


i ll 


* 


Luc — Lar 


Luckenbooths, S. D., eine Benennung, welche man dem 
alten Gefängniſſe Tolbooth in Edinburg giebt, und nach 
ihm den daran ſtoßenden Gebäuden. 

Luckenhandit, S. D., fitzig, geizig, knauſerig. 

Luckie, S. D., der Großvater; die Großmutter; eine 
gute alte Frau; die Gevatterinn; von großem Gewichte 
oder Maße. 

Luckpenny, S. D., ein leiner Erlaß an der Bezahlung 
für einen gemachten Kauf. c 

Lucky, S. D., fo wie luckie oben. 

tT geldſüchtig ſeyn. 


Lue, S. D., ſieben. 
8. D., liebenswerth. 


Luf, Sc. a die Liebe. 

Lufe, S. D., die hohle Hand, die Fläche der Hand. 

Lug, Sp., S. D. u. Dry., die Ruthe (Maß); das Ohr; 
der Henkel; ein Wurm zur Lockſpeiſe, welchen man im 
Sande findet; ſich ſchwer bewegen; at the lug of, 
neben, nahe an. 

Lugge, f der träge Menſch; Faulenzer; eine ſchwere 
oder klumpige Sache. 

Lugged, Sh., H. S., B. u. G., am Ohre gezerrt, 
gezogen. g 


Lugget, S. D., mit einem Griffe verſehen. 

Luggie, S. D., eine hötzerne Schale mit einem Griffe. 

Luicht tach, Sc., die Leibwache. 

oe} S. D., ſehen, blicken; der Blick; das Anſehen. 

Lullaby, Sh., das Wiegenlied; die Wiege. 

Lulled, C., gelullt. 

8 S. D., ein Kamin; Schornſtein. 

8 Ch., der Geldhändler; Geldverfender. 

5 T die Fleiſchpaſtete. 

Lumbering, a — crash, . I., ein ſchwerer Schlag. 

Lume, S. D., der Weberſtubl; das Geräth; Gefäß; 
der Eimer. 


Lunarie, Ch, die Mondraute. 


Lunes, Sh., der Wahnſinn. 

Lungies, 8. D., die Lenden, Hüften. 

Lungis, 0. D., B. F., u. Eu. Eng., ein großer, tra: 
ger, unbeholfener Menſch. 

Lungs, B. J., der Anblaſer vey einem Scheidekünſtler. 

Lunk, S. D., lauwarm. 

Lunkit, S. D., lauwarm gemacht. 

Lunnan, S. D., die Stadt London. 

Lunt, S. D., rauchen; der Rauch; 
Flamme; das Lodern. 

Luppen, S. D., geſprungen; geſtutzt, zuſammengefahren; 
abgeſprungen (wie ein Bret von ſeiner Befeſtigung). 

Lurch, Sh., entwenden; berauben; Matſch machen; ein 
doppeltes Spiel abgewinnen. 5 

Lurcher, # der Verſchlinger, Freſſer, Gourmand. 

Lurch- line, M. M., der Strick an einem Vogelnetze, 
welchen man anzieht, um das Netz über die Vögel zu 


die Rauchſäule; 


ziehen. 
Lurdain, 
Lurdane, ] B. J., M. M. u. S. D., ein großer, ſchwer⸗ 
Lurdein, fälliger, fauler Kerl; ein faules Weib; ein 
An i großes, ſchweres Ding. 

vurdon, 
Lure, Ch. u. S. D., locken; lieber; die Lockſpeiſe; 


109 


Lur — Lyt 


Bruſt; Zitze; Geſichtsfarbe; das Ausſehen; Muskel⸗ 
fleiſch. 

Lurid, F ſchwarzgelb, blaßgrau, grau, 
düſter. 

Lush, oS üppig, ſaftig; dunkelfarbig. 
Ch., Sp., 0. P., Syl. u. S. PD., faulenzen; 

faul, träge; der faule Lümmel; Faulenzer; ein 

ſchwerfälliges, faules Weib; der gelbe Schorf 

auf dem Kopfe kleiner Kinder. 
Luskish, 


Luskishe, ' Sp., Dr. u. Hol., trage, faul. 


Luskishnesse, Sp. die Trägheit, Faulheit. 

Luss, S. D., der gelbe Schorf auf dem Kopfe kleiner 
Kinder. 

Lussheburghes, CB., falſche Münzen. 

1 Ch. u. S. D., gefallen; das Vergnügen; die 

ee Kraft, Munterkeit; der gelbe Schorf auf dem 

Kopfe kleiner Kinder. 
Lustful, kräftig, geſund. 


bleich; finſter, 


Lusk, 
Luske, 


Lustic, Sh. u. O. P., rüſtig; geſund; froh, heiter, 
Lustick, tuft 

Lustique es N 

Lustless, | Sp., wnluftig, unthätig; ſorglos; ſchwach, 
Lustlesse, f kraftlos. 

Lusty, Sh., trotzig; ſchön; augenehm. é 

Lusts led. Cl., Sp. v. Pr. die Seiteteit; aui. 
Lustyhode. keit; Thätigkeit; Wolluſt. 


Lute, Se., wenig; klein. 

Luther, Ch., gottlos, böſe, ruchlos, verrucht. 

Luve, S. D., lieben; die Liebe. 

Luxur, 0. B., der Wollüſtling. 

Luxurie, Ch., die Wolluſt. 

Luxurious, Sh., wollüſtig. 

Luxuriously, Sh., geil, üppig. 

Luxury, Sh. u. B. J., die Wolluſt. 

Lyam, Dr., ein Riemen, woran ein Hund geführt wird. 

Lyart, S. * grauhaarig; grau, weiß (wie Reif); 
das Haar von vermiſchter Farbe. 

Lybbet, F ein Stock oder Stab. 

Lyeke, Sp., ähnlich. 

Lyf, Sc., das Leben. 

Lyfen, 7 (wahrſcheinlich) beleben. 

Lym, Sh. „ein Jagdhund; Schweißhund. 

Lymbo, M. M., die Hölle; die Grenzen derſelben. 

Lyme, Sh. u. Har-, der Riemen, woran ein Hund 
geführt wird; der Schweißhund. 

Lymehound, Har. „ein Jagdhund; Schweißhund. 

Lymiter, Sp., ein Mönch, welchem es erlaubt war, in 
einem gewiſſen Bezirke zu betteln. 

Lymmer, Hol., der Freybeuter. 

Lymphault, + lahm, hinkend. 

Lymphaultyne, F das Hinken, der lahme Zuſtand. 

Lyn, T der Pfubl, Moraſt; Waſſerfall. 

Lynage, Sc., das Geſchlecht, der Stamm. 

Lynian, Ch., der Name eines Schriftſtellers; ein berühm⸗ 
ter Rechtsgelehrter. 

Lynn, f der Pfuhl, Moraſt; Waſſerfall. 

Lyribliring, Pem., das Singen; ſingend, trillernd. 

Lyte, Sp., treffen, herabfallen. 

Lytell, Sc., klein; wenig. 

Lythe, Sp. u. S. D., ſanft; wan durch's Kochen ver⸗ 
dicken, dick werden. 

Lythocks , S. D,, Hafermehl und Waſſer zu einer ge⸗ 
ringen Dicke gekocht. 


Ma — Mah 


110 


Mai — Mak 


M. 


Ma, Sc., machen. 

Mab, Sl., die Feenköniginn; eine Morgenhaube; 
Schlumpe; ſich nachläſſig kleiden, ſchlumpen. 

Mabled, Sh., nachläſſig angekleidet. 

Mac, S. D., mehr. 

e Do., der Zierling. 

Mace, Ch., Sp., Sh. u. 0. 
Keule. 

Machabe, Ch., die Bücher der Makkabäer. 

Machachina, Hor., ein Hanswurſt, welcher verlarvt ei⸗ 
nen italieniſchen Tanz tanzte. 

Mack, S. D., machen; der Bau, die Geſtalt; 
machte. 

Mackerel gale, Dry., der friſche Wind. 

Mackly, S. D., anſtändig, gut ausſehend, verhältniß⸗ 
mäßig. 

Macksna, S. D., thut nichts. 

Muc Lauchlan, S. D, der Name eines berühmten Gei⸗ 
gers, beſonders der ſchottiſchen Muſik. 

Macon, F. u. Har., Mahomed. 

Macrobes, Ch., der Schriftſteller Macrobius. 

Maculation, Sh., der Makel, Fleck. 

Mad, Sh., tändelnd; liebkoſend; unbeſtändig, unſtät, ver⸗ 
anderlich, wandelbar, wankelmüthig. 

Madde, Ch., wahnſinnig. 

Made, Sh. u. B. J., vollkommen, vollendet; 
vorbereitet, bereit. 

Madrian, Ch., der heilige Maternus. 

Madrigal, M., das ländliche Lied, der Hirtengeſang. 

Madrill, B. F., die Stadt Madrid. 

Mae, S. D, mehr; blöken. 

Maere, f groß, berühmt. 

Mafeie, Ch., bey meiner Treue! 

Mag, Sc., der Sohn. 

Magaziner, Gold., der Journaliſt. : 

Magbote, f das Manngeld (die Geldſtrafe des Mörders 
an die nächſten Verwandten des Ermordeten). 

Mage, Sp., der Zauberer. 

Maggle, S. D., rollen, glätten. 


die 


P., das Scepter; die 


y das Gee 


glücklich; 


Magh, Sc., der Sohn. 
Maghde, 
Mashed Sc., mochte. 
Maglite, 


Magicien, Ch., der Zauberer. 

Magike, Ch., die Zauberey; Zauberkunſt. 

Magnality, f eine große Sache, etwas Großes. 

Magnes stone, ‘ 

Magnet Ans Sp., der Magnet; 

Magnetic, M., anziehend. 

Magnifiable, + preiswürdig. 

Magnificall, Kn., prächtig, prachtvoll. 

Magnificate, + ſehr loben. 

Magnificent, Sh., rühmend, prahleriſch. 

on a Sl., 0. P. u. B. J., der venetianiſche 

e 

Magores, 0. P., die Mongoley, oder das Reich des 
Großmoguls. 

Magot-pie, Sh., die Elſter. 

Mags, S. D., eine Heine Gebühr für das Ueberbringen 
von Steinkohlen, ꝛc. 

Mahoun, 


Magnetſtein. 


Mahound, 
Mahoune, 
Mahown, 

Mahownd, 


Ch., Sp. u. F., der Name Mahomed. 


i 


Mairt, S. D., ein zum Schlachten gekauftes 


Maid, Sc., machte; gemacht. 

Maiden, f unüberwindlich; unerobert; eine Enthauptungs⸗ 
maſchine in Schottland. 

Maid Marian, SR., Har., P. u. Hey., im Mohren⸗ 
tanze tanzte öfters ein Mann in Weiberkleidung; manch⸗ 
mal aber tanzte eine Luſtdirne die Poſſen mit. Dieſer 
Charakter hieß Maid Marian, und diente dazu, eine 
Weibsperſon von einem frechen und zügelloſen Benehmen 
anzudeuten. 

Maik, S. D., das was gleich iſt oder ſich zu einander 
paßt; der Genoſſe; die Gattinn; ein halber Pfennig. 

Mail, Sh., 0. P., B. F. u. S. D., das Felleiſen; der 
Reiſekoffer; Panzer; Fleck; die Poſtkutſche; Abgabe; 
Gebühr; eine Abgabe an Räuber oder ihre Anführer 
für ihren Schutz dieſe Abgabe wird auch blackmail 
genannt); airn mails, Eiſenflecken; mail a hawk, ei⸗ 
nem Habichte oder Falken die Flügel binden. 

Maile, + der Heller. 

Mailed, Sh., gepanzert; eingehüllt. 


Mailen, 
Mailin, 6 S. D., ein 9 Bauerbof, Gütchen. 
Mailing, 
Maille, Ch., der Panzer. N 


Maillen, 8. 5. „ ein Pachthof, Bauerhof, Gücchen. 


Maillie, S. D., der Name Mariechen. 


Maim, SR. die Beleidigung; 
recht, der Schaden. 

Main, Sh. u. S. D., der Haupttheil; Reichthum; die 
Hauptſache; Miene; das Ganze; Vermögen; Weltmeer; 
Anſehen; main descry, der Haupttheil (das Mittel⸗ 
treffen) wird entdeckt. 

Mainly, Sh., vornehmlich, 
gänzlich. j 

Mainsworn,  meineidig. 

Mainte, C., geiniſcht, vermengt. 

Maintenance, Ch., das Betragen, Benehmen. 


Mair 
. S. D., mehr. 


Beſchimpfung; das Un⸗ 


hauptſächlich, 


Thier. 

Maisondewe, Ch., ein Krankenhaus. 

Maist, S. PS am meiſten. 

Maista, S. D., hätte beynahe. 

Maister, S. D., haupt; vorzüglichſt; der geſchickte Künſt⸗ 
ler, Meiſter; der Harn; beſiegen, bemeiſtern. 


Maisterfu', Ch. u. S. D., gebieteriſch, mächtig; ermü⸗ 
Maisterful, dend, übermannend. 

Maisterie, ] Ch. u. S. D., die Geſchicklichkeit; geſchickte 
Maistery, ( Führung; Macht; Ueberlegenheit; der Sieg. 


Maistly, S. D., größtentheils. 

Maistresse, Ch., die Herrinn; Führerinn. 

Maistrie, Cl., die Geſchicklichkeit, 
Macht; ueberlegenheit; a maistrie, eine meiſterhafte 
Verrichtung. 

Maistrise, Ch., die meiſterhafte Arbeit. 

Majority, + der erſte Rang, Vorrang. 

Mak, S. D., machen; der Bau, die Geſtalt; das 
machte. 

Make, Ch., Sp., Sh., 0. P., B. F., L., B. J., F., 
Dr., M. M. u. Pen. der Geſellſchafter, Freund, 
Vertraute; Geliebte; die Geliebte; Gattinn; der Gat— 
te; thun, machen; feſtmachen, befeſtigen; zuſchließen; 
Verſe machen, dichten; auszieben; nackt machen; gut, 
glücklich machen; make a man's berde, betrügen; 
make all split, mit Gewalt zwingen; make bate, 
der Ruheſtörer, Friedenſtörer, Zankanſtifter; make the 
doors, die Thüren ſchlieſen; make danger, verſuchen, 


ungemein; 


geſchickte Führung; 


; Mallecho, Sh., das Unheil, 


Mak — Mam 


wagen; make fair weather, ſchmeicheln, 
make good, behaupten, beſtätigen, verſichern, geltend 
machen; make it wise, es zur Sache der Klugheit 
oder Ueberlegung machen; make nice, Bedenkeu tra⸗ 
gen, einwenden, Einwand machen; make of, lieben, 
verzarteln; make on, mit Ungeſtüm laufen, ſtürzen. 

Maked, Ch. 1 machte; gemacht. 

Makefray, Il . S., der Ruheſtörer, Friedenſtörer, Zank⸗ 
ſtifter 


Makeles, Ch., unvergleichlich. 

Makeless, Sup., des Freundes oder Gefährten beraubt. 

Makepeace, Sh., der Friedenſtifter. 

Maker,, B. J., Sid., Dr. u. Put., der Dichter. 

Maketh, Sc., mache, machet! 

Making, Ch., die Dichtkunſt. 

Makinges, Ch., die Verſe, Gedichte. 

Malapert, Ch. u. Sl., unbeſcheiden, muthwillig, unge⸗ 
ſittet, anmaßend. 

Male, Ch., Sh. u. 0. P., das Felleiſen; der Reiſekof⸗ 
fer; Reiſeſack; Mantelſack; die Poſtikutſche; der Vater. 

Male-cotoon, 0. P. u. B. J., eine Art ſpãte Pfirſiche. 

Malefice, Ch., die Bezauberung; Zauberey. 

Malefices, Sp., böſe Thaten oder Handlungen. 

Malengine, Sp. „die böſe Lift, Argliſt; der Argliſtige. 

Maletalent, Ch., der Groll; die Bosheit. 


— Ch. u. 0. P., trotz, ungeachtet. 
Malice, Sp., B. J. u. Dan., einen Groll hegen, feind⸗ 


ſelig gefinnt ſeyn; boshaft behandeln. 

Matcha} Sh., die böſe That; der Vergifter. 

Malign, Sh. u. B. J., feindſelig geſinnt ſeyn, 
ſchaden. 

Malignancy of fate, Sh., das feindſelige Geſchick. 

Maligne, Sp., besbaft ; boshaft behandeln; 
Schmähung. 

1 i Ch. u. O. P., der Fluch, die Verwünſchung. 

Malkin, Sh. u. B. F., der Name Mariechen; die Vo⸗ 
gelſcheu; ſchmuzige Dirne; Katze; das Scheuermädchen; 
der Scheuerwiſch. 

Mall, Sp. u. S. D., zu Boden ſchlagen; der Hammer; 
die Keule eines Rieſen; der Name Mariechen. 

Mallanders, B. J., die Mauke (Pferdetrankheit). 

Mallard, Sh. „ der wilde Enterich. 

Mall Cutpurse, Sh. u. B., ein berüchtigtes Weibsbild, 
welches Hure, Kupplerinn, Straßenräuberinn und Hehle⸗ 
rinn geſtohlner Sachen war. 

Malleate, f zu Boden ſtrecken. 

unglück, Böſe; der Unfug. 

Malligo, f die Stadt Malaga; der Malagawein. 

Mally, S. P., der Name Mariechen. 

Malt, Ch., ſchmoiz; geſchmolzen. 

Malt abune the meal, S. D., berauſcht, ein wenig 
betrunken. 

Maltalent, Sp., die Bosheit; Unzufriedenheit; der Groll. 

Malt-liorse, Sh., der ſchwerfällige Menſch; Dummkopf. 

Malt-worm, Sh. u. O. P., der Bierzecher; Trunkenbold. 

Malure, Ch., das Unglück. 

Malvesie, Ch., der Malvaſierwein. 

Mammer, Sh., unſchiüſſig ſeyn; Bedenken tragen; mur⸗ 
mein. 


haſſen; 


die 


Mammering, Sh., Eu. Eng. u. Har., die unſchlüſſig⸗ 


keit; Verwirrung. 

met, Sh. u. B. J., die Puppe. 

ocked, Sh., in Stücken gehauen. 

Mamp, S. D., den Mund verziehen; nagen; eſſen wie 
Jemand, der keine Zähne hat, mummeln; in kläg⸗ 
lichem Tone ſprechen. 

Mam- pudding, S. L., eine Speiſewirthinn, welche eine 
Bierſchenke in London hatte. 


11¹ 


liebkoſeu; 


Man, Sh., 0. 


Mam — Man 


Mamuque, Syl., der Paradiesvogel. 

D., B. J. u. S. D., der Menſch (die⸗ 
ſes Wort wurde auch gebraucht, um Gott, den Tod, 
Teufel und andere Weſen zu bezeichnen); bewirken; 
vollbringen; mit Unfirengung ausführen; muß; einen 
Falken zahmen und abrichten; ſtoßen, ſchleudern; richten. 

Manace, Ch., drohen; die Drohung. 

Manacing, Ch., das Droben. 

Manacle, Sh , eine Handſchelle. 

Manage, She, die Verwaltung, Leitung. 

Manchet, O. P. u. P., die feinſte Semmel. 

Mancipate, Hol. , abhangig gemacht. 

Manciple, Ch. u. M., der Haushofmeiſter, Verwalter, 
Anſchaffer. 

Mand, Sp., bemannt; verſehen; angefüllt. 

Mandement, Ch., der Befebl, Auftrag. 

Mandment, f der Befehl, die Vorſchriſt. 


1 Sh., 0. P., B. J. u. Mass., der 
3 Soras, graun (Pflanze). : 
Mandrake, 


Mane, S. D., klagen; jammern; die Klage; das Jam⸗ 
mern. 

Manere, Ch., das Betragen, Benehmen, die Aufführung; 
Gattung; Art, Weiſe. 

Mang, S. D., unter, zwiſchen. 

Mangit, S. D., verletzt, gequait (wie durch Streiche, 
Anſtrengung oder Aerger). 

Mango, f der Sclavenverkäufer. 

Mangonel, Ch., die Wurfmaſchine. > 

Mangonize, B. J., Sclaven verkaufen oder fie jum 
Verkaufe mäſten, füttern. 

Maniable, f zu bebandem, lenkſam. 

Manie, Ch., der Wahnſum. 

Manig, Sc., viele. 

Mank, S. D., der Mangel. 

Mankind, S., B. F., H. S., B. J., Mass. u. Pem., 
männlich; verwegen; unverſchämt; wild; grauſam; un- 
bandig, widerſpenſtig; weibiſch; der Hexenmeiſter; die 
Menſchlichkeit. 

Manksman, S. D., ein Eingeborner der Inſel Man. 

Manna, S. D., muß nicht. 

Manner, Sp., Sh., B. F. u. L. D., das Betragen, 
Benehmen, die Aufführung; tuken wich (oder in) 
the manner, über der That ertappt werden (mit der 
geſtohlnen Sache bey ſich). 

Manningtree ox, Sh., zu Mauningtree in der Grafſchaft 
Eſſex in England wurde ehemals bey Volksfeſten ein 
Ochs ganz gebraten. 

Mannish, Ch., menſchlich; mänmlich (nicht weiblich). 

Mannoper, F die geftohine Sache, weiche dem Diebe auf 
friſcher That wieder abgenommen worden. 

Manor, Ch., die Wohnung. 

Manour, S., das Lehn, Rittergut, Landgut. 

Man-queiler, Sh., der Todtſchläger, Meuchelmörder. 

Manse, S. D., das Pfarrhaus; Bauerbaus. 

Mansionary, + der Wohnplatz, Aufenthalt, die Reſidenz. 

Mansionry, Sh., der Wohnort. 

Mansuete, Ch., ſanft. 

Mansworn, S. D., meineidig. 

Mant, S. D., ſtottern; das Kleid. 

Manteel 

. a S. D., der Mantel. 

Mantelet, Ch., ein kleiner Mantel, das Mäntelchen. 

Mantle, ‘Sp. „die Flügel (den einen nach dem andern) 
ausſtrecken. 

Manto, f das Kleid. 

Mantuan, Baptista Spagnolus, Sh., ein Mönch und 
Dichter des funfzehnten Jahrhunderts. 

Manurance, der Ackerbau, Anbau; die Urbarmachung. 

Manure, M., durch Handarbeit anbauen. 

Many, Sp. u. Sh., eine Menge, Notte, der Haufe Pöbels. 


Map — Mar 


— 


Map, Sh. u. S. D., das Muſter; wie das Schaf mit 
kurzer, ſchneller Bewegung des Maules freſſen. 

Mappery, Sh., das Zeichnen; die Zeichnung; der Ent⸗ 
wurf; die Reißkunſt. 


Mar, Sh. „ verderben; beflecken; verfälſchen; verdünnen; 
der Weiher. ; 
Marablane, f die Purgirpflaume. : 


Marasmus, M., die Abzehrung. 

Maravedi, Hey., der Maravedis, eine kleine ſpaniſche 
Münze. 

Marb, S. D., das Mark. 

Marbles, + die Luſtſeuche. 

March, Eu. Eng. u. S. D., angrenzen; der Grenzſtein; 
die Grenze. 

Marchant, 0. P., der Käufer; Menſch; Kerl. 

March-chick, Sh., liebes Mädchen (beym Liebkoſen). 

Marcher, Dr., der Grenzaufſeher, Grenzſchütze. 

Marches, Sh. u. S. D., die Ländergrenzen; ein Theil 
an einem Weberſtuhle. 

March-land, f der Theil von England, welcher ehemals 
Mercia genannt wurde, deſſen Grenzen die Königreiche 
Eſſer und Oſt⸗Anglia, und die Flüſſe Humber, Severn 
und Themſe waren. 

Marcliman, Sc., der Grenzaufſeher, n 

Marchpane, Sh. , 0. P., B. F. u. B. J. 
zipan. 

Marchtreason, S. D., verſchiedene Arten von Vergehun⸗ 
gen bey den kriegeriſchen Grenzbewohnern. 

Marcian, Ch., unter dem Einfluſſe des Mars; kriege⸗ 
riſch; der Schriftſteller Martianus Capella. 

Mare, Sh., Sk. u. S. D., der Kobold; das Pferd; 
mehr; größer. 

Mareis, Ch., der Moraſt, Sumpf. 

Mareye, Sc., heirathen. 

Margarelon, Sh., ein trojaniſcher Held in der Legenden⸗ 
geſchichte. 

Margarite, Ch. u. O0. P., die Perle. 

Margariton, ein trojaniſcher Held in der Legendenge⸗ 

Margaryton, I ſchichte. 


Marge : 
Mace t a ae 


Margully, S. D., verſtümmeln, zerfetzen; verderben. 
Marian, Sh., P., Har. u. He., im Mohrentanze 
tanzte öfters ein Mann in Weiberkleidung; manchmal 
aber tanzte eine Luſtdirne die Poſſen mit. Dieſer Cha⸗ 
rakter hieß Maid Marian, und diente dazu, eine Weibs- 
perſon von frechem, zügelloſem Benehmen anzudeuten. 
Marie, Ch. u. 0. P., bey der heiligen Maria! das 
Mark; marie bones, die Marksknochen. 
Marish, B. P., F. u. M., der Moraſt, Sumpf; ſum⸗ 
pfig. 
Maritine, P., zur See gehörig; an der See gelegen. 
Mark, S. D., dunkel; dunkel werden; der Schlamm, 
Koth, Unflath; eine ehemalige ſchottiſche Silbermünze. 
Markable, + außerordentlich. 
Ch., der Pflaſtertreter, Schlenderer, 
| 1 Tagedieb auf dem Mark⸗ 
te; he was a marketbeter atte 
ee full, er war ein auf dem Markte hin 
und her ſchlendernder Müſſiggänger, 
wann der Marktplatz gedrängt voll 
war. 
Market-sted, P., der Marktplatzt, die Marktſtätte. 
Markis, Ch., der Marquis; von einem Marquis. 
Markises, Ch., des Marquiſes. 
Markisesse, Ch., die Marquiſinn. 
Markwhite, Sp. das weiße Zeichen. 
Marle, M., der Mergel. 
Marlion, f ein kleiner Falke. 
Marmaid, S. D., die Seejungfer, Meerjungfer. 


112 


„ der Mars 


Mar — Mas 


Marocco, f der Name eines Wunderpferdes des Herrn 
Bankes, welches der Gegenſtand einer Schrift war. 
Marquesse, Sh., die Marquiſinn. : 


. Sc., der Moraſt, Sumpf. 


Marris, 

Marrow, Sh., S. P., Dr. u. S. D., paaren; gleich 
ſeyn; ein Gefährte; die Stärke, Kraft. 

Marrowless, S. D., ohne Gefährte; ohne ein Gleiches 
oder Zweytes. 

Marry, Sh., B. J. u. B., unrichtig anſtatt des Namens 
der heiligen Marie bey Betheurungen gebräuchlich. 

Marry trap, Sh., bey Marie! du biſt gefangen. 

Marshalsea, Sh., ein Gefängniß in London. 

Mar's year, S. D., das Jahr 1715. 

Mart, Sp., Sh., F., Dr., Mass. u. S, D., der Gott 
Mars; der Krieg; Markt; Handel; Kauf; verkaufen; 
Handel treiben; eine zum Winter eingeſalzene Kuh. 

Marte, Ch., der Gott Mars. 

Martel, Sp., ſchlagen, hämmern. 

Martern, B. F., der Marder. 


Martial-hand, Sh., ein nachläſſiges Gekritzel oder Ge⸗ 


ſchmiere. 

Martialist, B. F., der Krieger, Kriegsmann. 

Martin's, St. — summer, Sl., Glück. ö 

Martire , Ch., das Märthrerthum; die Marter; Pein; 
peinigen. 

Martlemas, Sh. u. 0. 
der ſpäte Frühling. 

Marvayle, Sc., das Wunder; ſich wundern. 

Marvedi, = eine kleine ſpaniſche Münze. 

Marvel, S. D., der Marmor; eine Marmorkugel. 

Mary, Ch., bey der heiligen Marie! 

Mary Ambree, oder Ambry, P. R., B. F. u. B. J., 
der Name einer brittiſchen Heldinn, welche durch ihren 
Heldenmuth bey der Belagerung der Stadt Gent im 
Jahre 1584 ihren Namen unſterblich machte. 

Mary-bud, Sl., die Ringelblume. 

Mary- mas, S. P., die Verkündigung der heiligen Jung⸗ 
frau. 
Mas, Sp., 
Anrede). 

Masar, Sc., der Pokal. 

Mase, Ch., die Grille; der ſchwärmeriſche Einfall; zwei⸗ 
feln; beſtürzt ſeyn. 

Masednesse, Ch., das Erſtaunen, die Beſtürzung. 

Maselin, Ch., der Becher, Pokal. 

Mashlum, S. D., das Mangkorn. 

Mashyp, O. P., Herrſchaft (in der Anrede). 

Mask, S. D., mit heißem Waſſer einweichen; einmeiſchen. 

Maskery, O. P., das Verlarven, die Verlarvung. 

Maskin, A. D., die kleine Meſſe; Herrchen. 

Masking pat, oder pot, S. D., die Theekanne. 

Masks, Sp., B. F. u. B. J., die Larven. Schwarze 
Larven wurden zu Shakeſpeare's Zeit öffentlich von den 
Damen häufig, und vielleicht allgemein, in den Schau⸗ 
ſpielbhäuſern getragen. Kleine allegoriſche Schauſpiele 
wurden auch Masks genannt. 

Maslin, das Gemengſel, Gemiſch. 

Mass, B. J., Herr; das Feſt; häufen, — ver⸗ 
ſtärken; ſetzen (im Würfelſpiele). 

Masse, f Herren (in der Anrede). 

Masser, f der 3 leſende Prieſter. 

Massymore, S. D., der Kerker im Schloſſe Crichton; 
doch auch gebräuchlich für die 8 in andern 
alten ſchottiſchen Schlöſſern. 

Mast, Sh., die Cichel; Mäſtung. 

Masterdom, f die Herrſchaft, Gewalt. 

Mastery, B. J., der Stein der Weiſen. 

Mastin, S. D., ein Bullenbeißer. 

Mastlin, 0. P., das Gemengſel, Gemiſch. 

Mastress, f die Frau, Gebieterinn; Geliebte. 


P., das Martinsfeſt, Martini; 


B. J. u. L., das Hochamt; Herr (in der 


Mas — May 


Masty, # vod Maſt. 

Mat, Sc., mochte, möchte. 

Matachin, 0. P. u. Pem., ein Tanz mit Schwert 

Matachine, und Schild. 

Match, Sh., die Heiratd; Wette; das Gleiche Aehmiche; 
der Streit; vereinigen; heirathen; widerſtehen; set a 
match, beſtellen. 

Matched, they are paired, not —, Dr. Pratt, 
fie find gepaart, paſſen aber nicht für einander. 

Matchlesse, Sp., ungleich, unätulich. 

Mate, Ch., Sp., Sh., O0. P., Har. u. Pem., ein 
Gefäbrte; machte. gemacht; gleichen; widerſtehen; beſtürzt 
machen; betäuben; überwältigen; unterioden, unter ſich 
bringen; in Erstaunen ſetzen; niederſchlagen; niederge⸗ 
»ſchlagen; erſchrecken; verwirren; vereiteln; todtſchlagen; 


todtgeſchlagen. 
Matere, Ch., der Stoff; Gegenſtand. 
Material, Sh., verftandig. 
Matire, Ch., der Gegenſtand; Stoff. 
Matrimony, B. F., die Ehefrau. 
n, B. F., ein Tanz mit Schwert und Schild. 
Mattock, Sh., die Sicke. 
Mauch, S. D. „die Made. 
Maught, S. D., die Macht; mamta voll Maden. 
Maugre, Ch., Sp., Sh. u. O. P., trotz; ungeachtet; 


verflucht. 
Mauk, S. D., die Made. 
Maukin, S. D., der Haſe. 
Maukrel, S. D., die Makrele. 


Maul, Sh., mit einem Schlägel ſchlagen; derb prügeln. 


Maulgre, Sp., verflucht. 

Maumet, Ch., 0. P. u. B. F., der Götze; die Puppe. 

Maumetrie, Ch. , der Götzendienſt; die Abgitterey; die 
mahomedaniſche Religion. 

Maun, S. D., muß; müſſen. 

Maund, Sh., B. F., H. S., B. J., Dr. u. Her. der 
Korb; betten; maund upon the pad, auf der Land⸗ 
ſtraße betteln. 

Maunder, 0. P., B. F. u. S. D., der Bettler; bet⸗ 
teln; murren, brummen; irre oder albern reden. 

Maunderer upon the pad. 0. P., ein Bettler auf der 
Landſtraße, welcher auch Räuber war. 

Maundie, Her., das Almoſen. 

Maundrels, S. D., der Unſinn; die albernen Gedanken 
oder Reden. 

1 S. D., irre oder albern reden. 
aunna, : 

— S. D., muß nicht. 

Maut, S. D., das Mak. 

Mauther, B. J., ein Mädchen; eine Jungfer. 

Mavis, CR., Sp., Dr. u. S. D., die Droſſel; ein gro⸗ 
ßes Maß von verſchiedenem Inhalte. 

Maw, Har. u. S. D., ein Kartenſpiel; die Meve; 
mãhen. 

Mawe, Ch., der Magen. 

Mawkin, S. D., der Haſe. 

Mawl, S. D., mit einem Schlägel ſchlagen; derb prügeln. 

Mawmet, f das Bild, Götzenbild. 

Mawmetry, f der Mahomedanismus, Gstzendienſt. 

Mawsie, S. D., ein einfältiges Mädchen. 

Mawther, f ein Mädchen; eine Jungfer. 

Maximian, Ch., der Name eines Schriftſtellers. 

May, Ch., Sp., P. R., Put. u. S. D., fönnen, im 


Stande ſeyn, vermögen; Blumen früh am erſten May 


leſen; der Weißdorn; eine Jungfer; ein Mädchen. 

Mayday, Sh., 0. P. u. S. L., der erſte May. Die 
Gewohnheit, früh am erſten May auf's Feld zu gehen, 
um die Rückkehr des Frühlings zu feyern, wurde von 
den Einwohnern aller Stände in England beobachtet. 
Der König Heinrich der Achte und ſeine Gemahlinn Ka⸗ 
tharine fuhren (im ſiebenten Jahre ſeiner Regierung) am 


115 


May — Med 


erſten May früh von ſeinem Schloſſe zu Greenwich aus 
um Blumen zu leſen. 

Maydenhed, ch, die Zungfrauſchaft, Zungferſchaft; der 
unbetedte Zuſtand. 

Ming, f das Blumeuleſen am erſten May. 

Mayle, Sp., der Panzer. 

Mazard, B. F., der Kopf; Kinnbacken. 

Maze, Sp. u. Sh. , in Erſtaunen ſetzen; beſtürzt ma⸗ 
chen; verwirren; das Labyrinth, der Irrgang; Wirr⸗ 
warr; die Verwickelung. 

Maze in Tuttle, O. P., der Irrgarten in den Feldern 
zu Tothill bey London. 


azer, 
2 ( Che, Sp., 0. P., B. J., H. S. u. Dr., 
used: eine große Trintſchale; der Pokal; Kopf. 


Mazzard, Sh. u. B. J., der Kopf; das Geſicht; 
den Kopf ſchlagen. 

Me, Sh., B. J., Pem. u. Se., Menſchen; mein. Ehe⸗ 
mals wurde es bãuſig ganz überflüͤſſig gebraucht, als: 
why then, build me thy fortunes upon the basis 
of yalour. 

Meach, B. F., ſchleichen; lauſchen; ſich verfieden. 

Sh., O0. P. u. M. M., die Memme; 

Meacock, | der Weichling; ein Ehemann, welcher der 

Meacocke, Gewalt ſeiner Frau unterworfen iſt; feig, 

zaghaft. 

Meal, Sh., miſchen, vermiſchen; ſich mengen; beſtreuen 

Mealark, 8. D., die Mehllade. 

Meale, B. Fes die Menge Milch, welche von einer Kuh 
auf ein Mal gemolken wird. 

Mealed, Sh., geſprenkelt; gemiſcht. 

Meal-mouthed, F fanft im Reden; kleinlaut; furchtſam 
im Reden. 

Meal's meat, B. F., die zu einer Mahlzeit hinreichende Speiſe. 

Mealy, Sh., mestig , mehlartig (werden die Flügel der 
Schmetterlinge genannt). 

Mean, Sh. u. S. D., der Tenor in der Muſik; eine 
Empfindung von Schmerz oder Lähmung zeigen; bejam⸗ 
mern, webflagen. 

Mean by (anſtatt mean of), Sh. u. Put., ſich beziehen 
auf. meinen. 

Meane, 1 Sp., Sh. u. S. D., beiammern, wehklagen; 
beabſichtigen meinen; erwaͤhnen; die Mittel; Bedin⸗ 
gungen; Gelegenheit. 

Meaneliche, Ch., mäßig. 

Means, make for. „ Sh., ſich Mühe geben um 
intereſſiren für. 

Mear, S. D., die Stute. 

Meare, Sp., die Grenze; der Rain. 

Meare- stone, f der Grenzſtein. 

Mease, S. D., ſich niederlaſſen, auſiedeln; das Haus 
mit Acker. 

Measles, Sh., der Ausſatz. 

Measure, Sh. u. O. P., ein ernſter, feyerlicher Tanz, 
worin die Tritte langfam und abgemeſſen waren (wie in 
der Menuet}; der Bereich; by measure, vermitteiſt; 
measure for measure, Gieiches für Gleiches. 

Meat, Sh., das Eygelb, der Eydotter. 

Meath, M., der Meth. 

Meazel, Sh., der Ausſätzige. 

Mebles, Ch., die beweglichen Güter, das bewegliche 
Vermögen. 

Meche, Sc., groß. 

Mecocke, Eu., die Memme, der Weichling; ein Che: 
mann, welcher der Gewalt ſeiner Frau unterworfen iſt; 
feig, zaghaft. 

Medal, Sh., das Portrait, Bildniß. 

Meddle, Sh., miſchen, vermiſchen. 

Mede, Ch., die Belohnung; eine Wieſe; der Meth. 

Mediate, mediately, f ais Mittel werte. 

Medicin, Sh., der Arzt. 


auf 


8 


Med — Mel 


Medicinable, Sh., arzneylich; heilend; bellbar. 

Medicine, Sh., der weibliche Arzt; helfen. 

Meditation, Sh., die begeiſterte oder ſchwärmeriſche Geis 
ſtesgegenwart. 

Medlar, Sh., die Miſpel (heißt bey dem gemeinen Volke 
in England open arse, daher die unanſtändige Anſpie⸗ 
lung in dem Trauerſpiele Romeo und Juliet). 

Medle, Ch. u. Sp., miſchen, vermiſchen. 

Medlee, Ch., bunt. 

Medlyed, Sp., vermiſcht, 

Meech, B. V., ſchleichen, ue ſich verſtecken. 

Meed, Ch., Sp., Sh., F., Hey., M. u. By., der 
Preis, Lohn; die Belohnung; Gabe; das Geſchenk; 
Verdienſt; die Wüſte, Einöde; verdienen. 

Meer, L. D. u. S. D., das Recht; die Stute. 

Meere, Sp., Sh. u. S. D., begrenzen; theilen; tren: 
nen; die Grenze; eine Stute. 

Meerie, S. D., das Stutfüllen. 

— Syl., die Wieſen; Felder; das Gefilde. 

Meet, f ſchicklich, tauglich, dienlich, brauchbar, nütz. 

Meet with, Sp., 0. P., B. J. u. H., entgegen wir⸗ 
ken; verhindern; zuwiderhandeln; wieder vergelten; 
Gleiches mit Gleichem vergelten. 

Meeter, Sh., der Begegnende, Zuſprechende; lascivious 
meeters, der Verführer. 

Meetly, Sc., geziemend, ſchicklich, recht. 

Meeve, 0. P., bewegen, ſich bewegen; rühren; be⸗ 
rühren. 

Meg Dorts, S. D, Jungfer Naſeweis oder Uebermuth; 
ein Frauenzimmer, welches Andern verächtlich begegnet. 

‘Megapolis, f die Hauptſtadt, Metropole. 

Meike, S. D., groß; hoch; viel; ſehr; die Menge; 

Meikle, { ein Haufen. 

Meine, 4 vermiſchen. 

Meiney, I Ch. u. Sh., die Dienerſchaft; 

Meinie, Gefolge; Kriegsheer. 

Meint, Ch., Sp. u. P., vermiſcht, vermengt. 

Meiny, Sh., die Dienerſchaft; Leute; das Gefolge. 

Meith, S. D., die Grenze; Schranke; ein Zeichen. 

Meke, Ch. , ſanft; demüthig; demüthig werden. 

Merl, Sc., viel. 

Melancholious, S. D., traurig, trübſinnig. 

Melancholy , Sh., B. e L. u. B. J., die Schwer⸗ 
muth. Ein ernſtes, ſchwermüthiges Anſehen wurde von 
den Stutzern unter der Regierung der Königinn Eliſabeth 

für das Kennzeichen eines gebildeten Mannes gehalten. 

Melder, S. D., das Getreide, welches zum Mahlen nach 
der Mühle geſandt wird; ſo viel Mehl, als auf einmal 
gemahlen wird. 

Meles, Ch., die Mahlzeiten. 

Meletide, Ch., die Zeit zum Eſſen, die Tiſchzeit. 

Melicotton, B. J., eine Art ſpäter Pfirſiche. 

Mell, Ch., Sp., Sh., Syl., Dr., Th. u. S. D., un- 
ter, mitten unter ; miſchen, mengen; ſich einmiſchen oder 
mengen; ſchlagen; ſtampfen; der Honig; ein Schlägel, 
eine Keule, um Gerſte in einem ſteinernen Troge zu 
ſtampfen. 

Melle, Ch., ſich einmiſchen; die Mühle. 

Mellifluous, M., von Honig fließend; ſüß. 

Mellow, Sh., zur Reife bringen; mürbe machen; 
machen; reif werden; ſanft werden. 

Mell-supper, P. A., das Erntefeſt. 

Melt, S. D., zu Boden ſchlagen; die Milch des Fiſches. 

Meltinblow, S. D., der vollendende Zug, Strich oder 
Streich. 

Meltings of affection, South,, die Thränen der Liebe. 

Meltith, S. D., eine Fleiſchmahtzeit. 


— S. D., mit Mehl weiß machen. 


vermengt. 


Leute; das 


ſanft 


114 


Memorie, Ch., die Erinnerung; im Gedächtuiſſe aufbe⸗ 


Mem — Mer 


wahren; in der Erinnerung erhalten. 

Memorize, Sp., Sh. u. P., im Andenken erhalten; auf⸗ 
zeichnen; denkwürdig machen; auszeichnen; erzählen. 
Memory, Sp., Sh. u. M., die Erinnerung; das An⸗ 
denken; Denkmal; ein Zeichen; das Nachdenken, die 

Aufmerkſamkeit; im Gedächtniſſe aufbewahren. 

Men', S. D., beſſern, verbeſſern; beſſer werden. 

Mend, Sh., beſchönigen, entſchuldigen; rechtfertigen. 

Mendiant, CH., der Bettelmönch. 

Mends, Sh. u. S. D., die Mittel (zum Zwecke); das 
Nöthige; der Erſatz; die Genugthuung; to the mends, 
oben drein, zum Ueberfluß. 

Mene, Ch. u. Sp., beabſichtigen, wollen; meinen; be⸗ 
abſichtigte, wollte; das Mittel, Werkzeug; der Anſchaf⸗ 
fer; die Mitte. 

Menes, Ch, die Mittel, Werkzeuge. 

Menge, Ch., miſchen, mengen. 

Mengye, Sc., viele. 

Menie, P. u. S. D., das Gefolge; die Dienerſcholt; Be⸗ 
gleitung; Marianchen. 


Meniver, 5 
Menivere 9 Ch., das Grauwerk. 


3 st S. D., die Erritze. 


Mennon 

Mens, S. „der Erſatz; die Genugthuung; Belohnung; 
to the mens, oben drein, zum Uederfluß. 

Mense, S. D., die guten Sitten, der Anſtand. 

Mensefu', S. D., auſtändig, wohlerzogen. 

Menseless, S. D., unbeſcheiden, unanſtändig, ungezo⸗ 
gen, grob. 

Ment, Sp., vermiſcht, vermengt. 

Menyd, Sc., geſinnt, meinend; die Meinung; Geſinnung. 

Menzy, S. D., das Gedränge; der Haufen. 

e S., B. F., Mass. u. B. J., 

Mephostophilus, Name eines Koboldes. 

Mercantante, Sh., der fremde Kaufmann. N 

Merce, 0. P., eine Geldſtrafe auferlegen; ſtrafen. 

Mercenrike, Ch., das ehemalige Königreich Mercia in 
England. Siehe March-land. 

Merchant, Sh. u. 0. P., der Kunde, Käufer, Abkäu⸗ 
fer; Menſch; Bube; Kerl. 

Mercia, Ch., wahrſcheinlich anftatt des Namens Marfyas. 

Merciable, Ch. u. Sp., barmherzig, mitleidig, gnädig. 

Mercifide, Sp., bedauerte, bemitleidete. 

Mercify, 1 bedauern, bemitleiden. 

Mercurius gallobelgicus, B. F., die Benennung einer 
Zeitſchrift. ; 

Mercury, B. J., das Queckſüber. 

Merd, B. J., der Mik; Koth; Uunfla eh. 

Mere, Sh., B. P. u. Dr., ein Landſee; die Grenze; 
bloß; einfach; beſtimmt, entſchieden, offenbar, wirklich; 
umgrenzen; theilen. 

Mered, f begrenzt, beſchränkt. 

Mered question, Sh. , die einzige Frage, 

Gegenſtand. 

Merely, Sh. u. Pem., bloß; 

Mere-stone, t der Grenzſtein. 

Mergh, S. D., das Mark. 

Merimake, Sy. , die Luſtigkeit; 

Merit, Sh., eine Belohnung. 

Meritorie, Ch., verdienſtlich. 

Merk, S. D., eine ehemalige ſchottiſche Silbermünze. 

Merke, Ch., dunkel, finſter; das Bild, Ebenbild; all the 
merke of Adam, alle Ebenbilder des Adam, alle Menſchen. 

Merle, Dr. u. S. D., die Amſel. 

Merlin, Sh., Pem. u. Sc., ein kleiner Falke; der Name 
eines Sterndeuters und Wahrſagers des fünften Jahr⸗ 
hunderts. 

Merlion, Ch., ein kleiner Falke. 

Mermaid, Sh., 0. P. u. B. J., die Sirene, Verfüh⸗ 


der einzige 


wirklich, gänzlich. 


Luſtbarkeit. 


* 


Mer — Mew 


rerinn ; Luſtdirne; ein Weinhaus in London, wo Shakes 
ſpeare, Jonſon und andere Witzköpfe der damaligen 
Zeit ſich gewöhmich verſammelten. 
Merriemake, f die Luſtbarkeit. 
Merry, Sh. u. S. D., berühmt; tapfer; geſund, wohl. 
Merrymake, Sp., die Luſtbarkeit. 
Merrymen, S. D., die berühmten, tapfern Männer. 
Merugh, Sc., mager. 
Mervaille, Ch., das Wunder. 
Mery, Ch., beiter, luſtig; angenehm. 
Mes, Cb, der Vortheil; at gode mes, vorttzeilhaft 
. Sc., die Meiſe. 
ese, Ch., das Hochamt. 
Ch., der Aus ſätzige. 
ie, Ch., der Ausſatz. 
Mesh, Sh, das Netz; im Netze fangen, verſtricken 
Meslin, 8. D., das Mangkorn. 
Mesprise, Sp., der — die Verachtung, Gering⸗ 


Mess, Sh. u. B. F., die Tiſchgeſellſchaft (gewöhnlich 
vier Zuſammenſpeiſende). 

Mess John, S. D., der Pfarrer. 

Message, Ch., der Bote. 

Messagerie, Ch., eine erdichtete Dienerinn im Tempel 
der Venus. 

Messe, Ch. u. L., das Hochamt; eine Tiſchgeſellſchaft 
von vier Zuſammenſpeiſenden. 

Messel, f der Ausſätzige; Verſtoßene, Auswurf. 


8 S. D., ein Heiner Hund. 


Meste, Ch., größeſte. 

Mesurable, Ch., mäßig. 

Mesure, Ch., die Mäßigung, Mäßigkeit. 

Me syline, Sc., mich ſeilbſt. 

Met, M. M., träumte; getrãumt; begegnen; geziemend; 
die Grenze; das Ende. 

Metal, 7 at Muth; der Traum. 

Metamorphose, : 

Metamorphoseos, \ Ch., die Verwandlungen von Dvid. 

Metaphysical, Sh., übernatürlich, überſinulich, über⸗ 
ſchwänglich. * 

Metche, Ch., der Gefährte; die Ebehälfte. 

Mete, Ch., Sh, u. 0. P., begegnen; träumen; meſſen; 
gemeſſen; zielen; bequem; angemeſſen; geziemend; die 
Speiſe; Mablzeit; during the metes space, wägrend 
der Mahlzeit; at mete, bey Tiſche. 

Meteborde, Ch., der Eßtiſch. 

Mete- corn, 1 das Meßkorn (die Schenkung in Korn). 

Meted, Sc., begegnete; begegnet. 

Metely, Ch., verhältnißmäßig. 

Metelyer, Sc., kühner, tapferer, muthiger. 

Meten, f träumen. 

Metesel, Sc., die Eßzeit. 


Mete-wand,| Sh., der Ellenſtab, Ellenſtock; die Meß⸗ 
Mete- yard, § rut6e. 

Meth, 

Methe, Ch. u. Sh. , der Meth. 

Metheglin, 


Metreza, O. P., die Frau, Herrinn; Geliebte; Kebsfrau. 

Metricien, Ch., der Dichter. 

Mette, Ch. u. Sc., begegnete; begegnet; träumte; I 
mette oder me mette, ich träumte, mir trãumte. 


_ Mettle, Sh., der Muth, Geiſt; das Feuer. 


Met wand, + der Ellenſtab, Ellenſtock. 
Mevable, Ch., beweglich. 
Meve, O. P., rühren; in Anregung bringen. 


Meyy, B. P., die Droſſel. 
; Ch. , Sys, She, B. F. u. F., der Käfig; 
Mew, das Gehäge; die Einſperrung; ſich mauſern, 


ſich mauſen: 
s Geheim 


Mu, einſperren, einſchließen; in mewe, 


115 


Mew — Min 


Mewet, Ch., ſtile ſtumm; in mewet, auf eine ſtunune 
Weiſe; in ſich ſprechen. 

Mewl, Sh., aufſchreyen; quieken. 

Meycocke, t furchtſam, feige, weichlich. 

Meynie, S. L., das Gefolge; die Begleitung; Dienerſchaft. 

Meynt, Sp., vermiſcht, vermengt. 

Mich, Sh., 0. P. u. Eu., ſich verſtecken, ſich verbor⸗ 
gen balten, lauſchen; verſtohlener Weiſe handeln. 

Michall, 4. D. u. Hey., heimlich, abtrünnig. 

Miche, "Sh. „ ſich verbergen, lauſchen; heimlich handeln. 

Michel, Ch., die Größe. 

Micher, Ch. , Sh. u. Sid., der Abtrünnige; Einer, der 
heimlich handelt; der Faulenzer; Dieb. 

Miching malicho, Sh. , das heimliche Unheil. 

Mickle, Sp., Sh., M. u. S. D., groß; viel, ieor 
viel; überaus; die Menge; der 1 

Midden, S. D., der Miſthaufen. 

Midden creels, S. D., die Miſtkörbe. 

Middenhole, S. D., eine Abzugsrinne an einem Wiſt⸗ 
haufen. 


Middes, Sc., mitten; die Mitte. 

Middin, S. D., der Miſtbaufen. 

Middis, Sc., mitten; die Mitte. 

Middle-earth, Sh., der Raum zwiſchen dem 4 und 
den niedereren Gegenden. 

Middlins, S. D., mäßig; mittelmäßig. 

Midriff, Sh. u. M., das Zwerchfell. 

Midsummer ale, 0. P., ein ländliches Feſt zu Johanni, 
wobey viel Bier getrunken wurde. 

Mieve, Sp., bewegen, rütren. 

Might, Ch., konnte, vermochte; die Macht, Kraft, 
Stärke. 

Mighten, Ch., konnten, vermochten. 

Mightful, Sh. , mächtig. 

Migniard, B. ag zart, fanft, 

2 B. J., die Zartheit. 

8 Dan., ſchmeichem. 

Mite I, f der Name Michael. 

Mihelmas, T das Michaelisfeſt. 

Mihil, f der Name Michael. 

Mihte, Sc., mochte. 

Milan skins, B. F., Luxusartikel zu Kleidung; Hand⸗ 
ſchuhe von Mailand. 

Milch, Sl. u. P., miichartig; voll Milch; fanft, mitleidig. 

Milch-hearted, F weichberzig. 

Mildew, Sh., durch Mehlthau verderben, brandig machen. 

Milk, S. B., ein jährliches Mahl, welches eine Schul⸗ 
vorſteherinn ihren Schülerinnen giebt, wozu dieſe eine 
Kleinigkeit beyſteuern; durch Gaunerey Jemanden Wiles 
abgewinnen. 

Milkness, S. D., die Much, Melkerey; was die Milch⸗ 
kammer liefert. 

Milks, S. D., ein jägrlches Mahl, welches eine Schul⸗ 
voriteberinn ihren Schülerinnen giebt, wozu dieſe eine 
Kleinigleit beyſteuern. 

Miik-sop, Ch., der Weichting, die Memme. 

Mill, S. B., ſchlagen; ſtampfen; miſchen; ſich eimmiſchen: 

ein Schlägel; eine Keule, um Gerſte in einem ſteinernen 
Troge zu ſtampfen; die Schnupftabaksdoſe. 

Mill ae S. D., der Gang, welcher das Waſſer zu 
einem Mühlrade führt. 

Mille, Ch., die Mühle. 

Milliner, Sh. u. B. J., der Putzmacher Putzkrämer 
Putzyändler. 

Mill-sixpence, Sh., ein gerändertes Sechspfennigſtück. 

Mill-stones, Sh., die Mühlſteine; weep mill-stones, 
wurde von Einem geſagt, welcher entweder gar nicht 
weinen konnte oder würde. 

Milnestone, Ch., der Mühlſtein. 

Milsie, S D., ein Haarſieb. 

Mim, S. D., geziert, gezwungen, ſproͤde. 


8 * 


Mim — Mir 


et M, der poſſenhafte Nachahmer. 

Min’, 8. D., beachten; Jemanden an Etwas erinnern; 
ſich erinnern; der Sinn; die Gedanken; Erinnerung. 

Minacer, f der Drohende. 

Minacy, die Drohung. 

Minaret, By., der Spitzthurm; Thurm einer Moſchee. 

Mince, Sh., klein hacken; behutſam und geziert reden, 
mit Ziererey ausdrücken; mit kurzen Schritten gehen; 
behutſam und zierlich einhergehen. 

Mincing minion, Sp., der gezierte Günſtling, Liebling. 

Minde, Ch., die Erinnerung. 

Minding, Sh., fic) erinnernd, ſich in's Gedächtniß zurück⸗ 
rufend. 

Mine, Ch., Sh. u. 0. P., eindringen; graben, unter: 
graben; die Miene; der Blick; Magnet. 

Mineral, Sh., eine Grube, Mine, ein Bergwerk. 

Minges, F miſchen, mengen, ſich miſchen. 

Mingle, Sh. u. 0. P., die Miſchung; der Vertraute; 
Liebling. 

Mingle-mangle, L. u. Put., miſchen; das Gemiſch. 

Minikin, Sh. u. S. D., flein; zart. 

Sp., Sh. u. M., ein ſehr kleines Ding; der 

Zwerg; in der alten Muſik die kürzeſte Note; 

ein kleiner Geſang. 

Miniments, Sp., die Kleinigkeiten, Geringfügigkeiten; 
das Spielzeug. 

Minimus, Sl., ein ſehr kleines Ding, Weſen; der Zwerg. 

Minished, Sp., vermindert. 

Minister, Ch., der Gerichtsdiener; Minneſänger. 

Ministralles, Ch., die Minneſänger. 

Ministre, Ch., der Gerichtsdiener; Minneſänger. 

Miniver, Mass., das Grauwerk. 

Minnie, S. D., die Mutter; Alte. 

Minnock, Sh., das Männchen. 

Minnow, Sh., die Elrize, Clovis, der Vitterfiſch (ein 
Flußfiſch); ein Ausdruck der Verachtung. 

Minny, S. D., die Mutter; Alte. 

Minoresse, Ch., die Nonne. 

Minour, Ch., der Bergmann. 

Minstralcie, Ch., die Muſik; muſikaliſche Inſtrumente. 

Minstrelsy, Sp., die Sängerſchaft. 

Min sylfes, Sc., meiner ſelbſt. 

Min't, S. D., achtet darauf! entſchloſſen; wollend. 

Mint, S. D., ſich bemühen, ſtreben; zielen, bezwecken, 
meinen, worauf münzen; die Bemühung; das Ziel; 

der Zweck. N 

Mintage, M., das Geprägte. 

Minute-jack, S.., der Achſelträger. 

Minx, Sh., das muthwillige Mädchen; Aeffchen. 

Mirable, Sh., bewundernswürdig. 

Mirabolan, t die Mirabelle, eine Art Pflaume. 

Miracle, f die Heiligenkomödie. 

Mire, Sh., beſu deln, mit Roth beſpritzen. 

Mirk, Sp., Sh., Hol. u. S. D. 4 dunkel, finſter; 

Mirke dunkel werden; die Dunkelheit; Finſterniß; pit 

mirk, ſtockfinſter. 

Mirkesome, Sp., finſter, dunkel. 

Mirkness, S. D., die Finſterniß. 

MHirksom 

1 Sp. u. F., dunkel, finſter. 

Mirligoes, S. D., die luſtige, ausgelaſſene Laune (wie 
eines Betrunkenen); das trübe, ſchwimmende Ausſehen 
trunkener Augen. 

Ch. u. B. J., der Spiegel. Ehemals trugen 
beyde Geſchlechter kleine Spiegel öffentlich als 

9 putz: die Männer an dem Hute, die Frauen⸗ 


Minim, 
Minime, 


Mirror, 


Mirrour, zimmer an der Bruſt, am Gürtel oder an dem 


Fächer. 


Mirtheles, C., freudenlos. 


116 


Mis — Mis 


Mis, Ch., ſchiecht; unrecht; das Unrecht. 

Misaccompted, Ch., verrechnet, unrichtig gerechnet. 

Misaventure, Ch., der unfall, das Mißgeſchick. 

Misavise, Ch., ſchlechten Rath geben; anführen. 

Misbede, Ch., beſchimpfen, ſchmähen, läſtern. 

Misbehauden, S. D., unangemeſſen, unbehutſam (in 
den men N 

Mistore Ch. u. Sh., ſich ſchlecht betragen. 

Misboden, Ch., beſchimpft; geläſtert. 

dee Ch., ſich ſchlecht benommen oder aufgeführt. 

Mace’ S. D., ſchimpfen, Spottnamen geben. 

Miscellany madam, B. J., die Galanteriekrämerinn. 

Mischance, Ch... der Unfall, d i : 

Mischefe, +> der Unfall, das Mißgeſchick. 

Misconceived (ft. misconceivers), Sh., die im Irr⸗ 
thum Befangenen. 

Miscoveting, Ch., die Verrechnung. 

Miscreant, Sp., der ungläubige; Irrgläubige; ruchloſe 


Menſch. 8 
Miscreate, J Sp. u. M., unächt; unehelich; ungeſtalt, 
Miscreated, ſ ungeſtaltet. 


Misdeparte, Ch., unrecht austheilen oder vertheilen. 

Misdight, F übel gekleidet. 

Misdone, Sp., unrecht thun oder machen. 

Misdoubt, S. D., ungewiß ſeyn; anſtehen; in Verdacht 
haben. 

Misdout, S. D., mißtrauen; zweifeln. 

Miser, Sp., Sl., O. P., Sid. u. Hol., der elende, uns 
glückliche oder verächtliche Menſch. 

Miserere, B. F., die Klage, Wehklage. 

Misericorde, Ch., die Barmherzigkeit, das Mitleiden. 

Misery, M. u. Sh., die Krankheit; alle Arten von 
Schmerzen; der Geiz. a 

Misese, Ch., die unruhe. 

Misfall, F befallen. 

Misfare, Sp., das Unglück, Mißgeſchick, der Unfall; im 
Unglücke ſeyn. : 

Misforyave, Ch., ahnte; machte beſorgt; erfüllte mit 
Zweifel. 

Misforyeve, Ch., mit Zweifel erfuͤllen, beſorgt machen; 
ahnen. 

Misgie, Ch., irre führen, verleiten, eine falſche Richtung 
geben. * 

Misgo, Ch., irre gehen; irre gegangen. 

Misgon, Ch., irre gegangen. 

Misgreffed, Sh., falſch gepfropft; verſchieden; durch Bers 
bindung verſchlechtert; erniedrigt. 

Misguggled, S. D., unvernünftig behandelt. 

Mishanter, S. D., die Noth; Zerſtörung; das Verder⸗ 
ben; go to the mishanter, geh zum Teufel! mishan- 
ter fame, das Verderben komme über mich! 

Mishapping, Ch., nuglücklicher Weiſe geſchehend; verun⸗ 
glückend. ' 

Misken, S. D., vernachläſſigen, überſehen, nicht achten. 

Miskin, B. F. u. Dr., eine fleine Sackpfeife; der Miſt⸗ 
haufen. 5 

Misleared, S. D., ungeſittet; gierig; tückiſch. 

Mislede, CM., irre führen; mißleiten, verleiten. 

Misleek, J Sp., die Abneigung; das Mißfallen; miß⸗ 

Misleeke, f billigen. 

Misleer't, S. D., ungeſittet; gierig; tückiſch. 

Mislippen, S. D., täuſchen, hintergehen; betrügen. 

Mislive, Ch., zum ſchlechten, böſen Zwecke leben, fic 
ſchlecht aufführen. 

Misluck, S. D., das Unglück. 

Mislushious, S. D., rob, bart, bösartig, boshaft. 

Mismarrow, S. D., unrecht zuſammenpaaren. 

Mismetre, Ch., das Versmaß durch ſchlechtes Dichten, 
oder indem man die Verſe ſchlecht lieſet, verderben. 


* 


Mis — Mix 


Mison, 7 die Vermiſchung. 

Mispense, f die ſchlechte oder unrechte Amvendung. 

Misprise, Sh., ſich irren; verachten, verächtlich behandeln. 

Misprised, Sh., im Irrthume, irrig. 

Misprising, Sh., verachtend, geringſchaͤtzend. 

Misprision, + der Irrthum; die Verachtung 

Misproud, Sh., auf eine falſche Art ſtolz; dummſtolz. 

Misqueme, f mißfallen. 

Misrule, L. u. S. L., die Unordnung, Verwirrung; 
lord of misrule, der Hofmarſchall oder Oberaufſeher 
der Weihnachtsluſtbarkeiten im königlichen Hoflager, oder 
in den Wohnungen der Prinzen und Herrſchaften des 
höchſten Ranges, ſowohl geiſtlichen als weltlichen Standes. 

Miss, f der Schaden; Harm. 

Mis sate, Ch., ſtand übel an, geziemte nicht. 

Mis sayde, Ch., redete übel. 

Mis saye, Ch., übel reden. 

Mis sayer, Ch., Derjenige, welcher übel nachredet. 

Misseem, f übel leiden; anders ausſehen. 

Missdone, Sp., unrecht thun oder machen. 

Misse, Ch., febten, verfeblen. 

Misse metre, Ch., das Versmaß durch ſchlechtes Dich⸗ 
ten, oder indem man die Verſe ſchlecht lieſet, verderben. 

Missel, 

Misselden, ) f die Miſtel. 

Misseldine, 

Misselthrush, T die Miſteldroſſel, der Miſtelvogel. 

Misseltoe, f die Miſtel. 

Misshape, f übel leiten. 

Missingly, Sh. , bisweilen, gelegentlich. 

Mis sit, Ch., übel anſtehen. 

Mission, T die Entlaſſung; die Partey, Faction. 

Missive, Sh., der Bote; das Sendſchreiben. 

Missly, S. B., ſehr vermißt. 

Mistake, Ch., Sh. u. B. J., verkennen; überſchreiten, 
übertreten; mistake away, aus Verſehen wegnehmen. 

Mistempered, Sh., zornig; ſtreitſüchtig. 

Mister, Sp., F., Dr. u. S. D., bedeuten; angelegen 
ſeyn, noͤthig ſen; die Art, Gattung; Noth; der Man⸗ 
gel; das Bedürfniß; Geheimniß. 

Mistere Ch., Sp. au. M. M., das Gewerbe, die 

N ganze Beſchäftigung eines Menſchen; die Art; 

Noth; der Mangel. 

Misteuk, S. D., irrte, fehlte. 

Mistful, Sh., trübe (wie Augen voll Thränen). 

Misthink, Sh., tadeln, Vorwürfe machen. 

Mistihede, Ch., die Dunkelheit, Finſterniß. 

Mistily, Ch., dunkel, finſter. 

Mistrayne, Sp., verleiten, mißleiten. 

Mistre, Sp,, bedeuten; angelegen ſeyn; nöthig ſeyn. 

Mistress, Sh., Pem., Fan. u. Do., die Zielkugel; einer 
Frau den Hof machen. 

Mistrist, CR., mißtrauen; das Mißtrauen. 

Mistryst one, S. D., Jemanden täuſchen, indem man 
das Verſprechen nicht hält. 

Miswaie, Ch., der Irrgang. 

Misween, Sp., unrichtig urtheilen; ſich irren. 

Mis wende, Ch, irrig geben. 

Miswent, Ch. u. Sp., irre gegangen. 

Miswrite, Ch., unrichtig ſchreiben. 

Mitaine, Ch., der Handſchuh. 

Mitche, Ch., die Semmel. 

Mite, Ch., 1 0 Milbe. ; . 

Mich, S. D., möchte; könnte. 

Micher, S. B., die Mutter. 

Mitre (tavern), 0. P. u. B. J., ein zu Shakefpeare’s 
Zeit ſehr beſuchtes Weinhaus in London. 

Mittens, S. D., die wollenen Handſchuhe, welche die 
Finger ** — 


Mix, M., anfüll 
Mixen, Ch., der Miſthaufen. 


117 


Mix — Mon 


Mixty maxty, S. D., die Verwirrung; der Miſchmaſch; 
gemiſcht; durch einander geworfen. 

Mizzled, S. D., bunt, gefleckt; ſcheckig. 

Mizzles, S. D., die Maſern. 

Mo, Ch., Sp., O. P. u. Hey., mich; mag; mögen; 
mehr. 

Mobile, f der Pöbel, das gemeine Volk; beweglich. 

Moble, Sh., den Kopf verſchleyern, verhüllen, einhüllen, 
vermummen. ; 

Mobled, Sh. , verſchleyert, bedeckt. 

Moccage, + der Spott, das Geſpött. 

Moccinigo, B. J., eine kleine venetianiſche Münze. 

Moch, S. D., feucht, dumpf. 

Moche, Ch. u. Sp., groß; viel; ſehr, recht ſehr; 

Mochel, im hohen Grade. 

Mocht, S. D., faulend. 

Mochy, S. D., feucht, dumpf. 

Mockado, Put., der unaidte Sammet; eine Art Seiden: 
zeug. 

Mockery, Sh., der betrügliche Schein, das Blendwerk, 
die Gaukeley. a 

Mockle, Sh., groß; viel, febr viel. 

Mock-water, S., der Harnarzt, indeed Krankheiten 
nach dem Harn beurtoeilt und heilt (ein Gpottname). 

Modder, f das Mädchen; die Jungfer. 

Model, Sh., das Vorbild, Muſter, Maß; der Theil; die 


Ch., die Mutter; die Hauptplatte des Aſtro⸗ 

Modere, § lſabiums. 

Modern, Sh. u. B. J. gemein, geringfügig, unbedeutend, 
ohne Werth; neuerfunden, neugebacken. 

Modesty, Sh., die Mäßigung; Ruhe; der Gleichmuth; 
die Mäßigkeit. 

Modre, Ch., die Mutter; die Hauptplatte des Aſtro⸗ 
labiums. 

Module, Sh., das Vorbild, Muſter; modelliren, formen. 

Moe, Ch, Sp., Sh., 0. P. u. Th., mehr; der verzo⸗ 
gene Mund, das ſchiefe Maul; den Mund verzerren, 
ſchiefe Mauler machen. 
Mogde, 

—.— Sc., mochte, möchte. 


ome Sh., ein Theil, Antheil. 

Moi B. F., M. M., B. J. u. * D., mũbſam 

e arbeiten; die mühſame Arbeit; das Maulthier; 
2 88 ein Schub mit einem hohen Abſatze 

Moison, Ch., die Ernte; das Erzeugniß der Erde. 

Moist, Ch., neu, friſch. 

Moistify, S. D., feucht machen. 

Moist star, Sh., der Mond. 

Moisty, Ch., ueu, friſch; 
junges Bier. 

Mokel, Ch., die Größe. 

Mold, M. u. S. D., der Stoff; das Weſen; Grab; die 

— Form. 
oldwarp, \ 

Moldwarpe, Sp., Sh. u. Har., der Mauhvurf. 

Molestie, Ch., der Kummer, Verdruß; die Beſchwerlich⸗ 
keit; das Leiden. 

Moll Cutpurse, + eine berüchtigte Hure, Supplerina, 
Diebinn und Wahrſagerinn. 

Molte, Ch., ſchmolz; geſchmolzen. 

Mome, Sp., Sh., M. M. u. Dr., der Tropf, Cia: 
faltspinſel, Dummkopf; Hanswurſt, Poſſenreißer. 

Moment, M., der Antrieb. 

Momentany, Sh., einen Augenblick dauernd; vergänglich. 

Mon, Sc., das Entfernteſte; Ende. 

Monanday, S. D., Montag. 

Monarcho, Sh., ein eingebildeter, gezierter Engländer, 
welcher die Sitten, Geberden und Sprache eines Italie⸗ 
ners nachäffte, und vermuthlich King hieß. 


moisty ale, friſches oder 


Mon — Mop 


Monastere, Sp., das Softer, 

Monchato, F vermuthlid) der Knebelbart. 

Monche, Ch., kauen. 

Mone, Ch. u. Sp., 
klagen. 

Moneste, Ch., warnen, ermahnen. 

Monethe, Sc., der Monat. 

Money, f mit Geld verſehen. 

Moneyer, 5 der Bankner. 

Monie, S. D., viele. 

Monies, + Geld, Vermögen, Summen. 

Moniment, f die Aufſchrift; das Denkmal. 

Moniour, Ch., der Münzer. 

Monish, F ermahnen, warnen. 

Monisher, ? der Erinnerer, Ermahner. 

Monsieur's days, 0. P., die Zeit, als der Herzog von 
Anjou (deſſen Titel Monſieur war) ſich in England auf⸗ 
hielt und um die Königinn Eliſabeth warb. 

Monster, Sh., widernatürlich, ſchändlich oder verhaßt 
machen. 

Monstre, Ch., das 3 Ungeheuer; Wunder⸗ 


der Mond; Kummer; das Weh⸗ 


thier; Muſter. 
Montant, | Sh. u. B. J., das Vorrücken im Fechten; 
Montanto, ( der geſchickte Fechter. 


Montero, Fan., die Jagdmütze; Reiſemütze. 

Month’s mind, Sh, H. S. u. B., eine Kirchenfeyer 
zum Andenken eines Verſtorbenen vier Wochen nach deſ— 
ſen Tode; das heftige Verlangen, die Sehnſucht. 

Monture, F., jedes zum Reiten brauchbare Thier. 

Mony, S. D., viele. 

Monyplies, S. D., ein Theil von den Eingeweiden des 
Viehes. 

Mood, Ch. u. Sh., die Laune; der Zorn; die Heftigkeit. 

Moody, Ch. u. Sh., zornig; raſend; mürriſch, vers 
drießlich. 

Mool, S. D., zerbröckein; die Erde; Form; das Grab. 

Mcoles, f die Maulthiere. 

Moolins, S. D., die Krümel. 

Mools, S. D., die Form; Erde; das Grab. 

Moon, 0. D. u. Dr., der Mond; strain beyond the 
moon, ausſchweifend und unzuf hängend reden; 
cast beyond the moon, eine ausſchweifende Muthma⸗ 
ßung hegen; tief forſchend berechnen. 

Mooncalf, SM., das Mondkalb; ein lebendes, ſchwerfäl⸗ 
liges, dummes Ungeheuer. 

a Sh., veränderlich, wandelbar, unbeſtändig. 

Moonling, B. J., der Einfaltspinſel, Dummkopf; Wahn⸗ 
ſinnige. 

Moonshine, Sh., das Mondlicht; a sop o' the moon- 
shine, ein in weichgeſottene Eyer eingetauchtes Brod⸗ 
ſchnittchen. 

Moop, S. D., mit kurzer, ſchneller Bewegung der Kinn⸗ 

laden (wie das Schaf) freſſen. 

Moor- ditch, <A. D., ein ehemaliger, 
Sumpfgraben in London. 

Moorfields, + cin Theil der Stadt London, wo ehemals 
die Einwohner im Sommer ſpazieren gingen. 

Moorlan', S. D., dem Moorlande eigen oder angehörig. 

Mooste, Sc., meiſt; am meiſten. 

Moosty, S. D., ſchimmelig; moderig. 

Moot, B. J., eine Rechtsſache beſtreiten, (wie es ehemals 
zur Uebung im Disputiren bey den Juriſten Sitte war). 

Mooting, B. J., ehemals ein Rechtsſtreit (eine Disputa⸗ 
tion) zur Uebung unter den Juriſten in London. 

Mop, Sh., B. F. u. Mass., der verzogene Mund; das 
ſchiefe Maul; den Mund verzerren, ſchiefe Mäuler 
machen. f 

Mope, Sh. u. M., ſchläfrig ſeyn, unthätig oder träge 
ſeyn; träumen, faulenzen; ſtumpf machen, abſtumpfen, 
der Lebhaftigkeit berauben. 


übelriechender 


118 


Mop — Mos 


Mope-eyed, Ains., auf einem Auge blind. 

Mopes and mowes, Sh., ſchiefe Mäuler; der Spott, 
die Verhöhnung. 

Moppe Put. u. Mass., ein kleines Geſchöpf, welches 

Mo 5 noch nicht den vollen Wachsthum erreicht hat; 
N Püppchen (als Liebkoſung gegen ein Mädchen). 

Moral, Sh., die Bedeutung; Erklärung; Auslegung; das 
Muſter. 

Moralities, f dramatiſche Spiele, worin Tugend und Laz 
ſter perſonificirt wurden (ſpäter wurden fie masques 
genannt). 

Morbosity, f der krankhafte Zuſtand. 

Morcel, Ch., der Biſſen, das Stückchen. 

More, Ch. , Sh. u. B. J., größer; 
die Vornehmen und Geringen. 

Morel, Syl., der Nachtſchatten (Pflanze). 

Moreness, ¢ die Größe. 

Morglay, B. F., das Schwert; Schlachtſchwert. 

Morion, Sp., die Sturmhaube; der Helm. 


more and less, 


Morisco, | Sh., der Tänzer im Mohrentanze; der Moh⸗ 

Moriske, { rentanj. 

Morkin, 

= — UH. S., das Fallwild. 

Mormal, Ch. u. B. J., das Geſchwür; die wunde 
Stelle. 


Morn, S. D., der morgende Tag. 

Morning, S. D., das Morgenſchlückchen. Morgengläschen. 

Morocco, f der Name des Wunderpferdes des Herrn 
Banks. 

Morose, F unſenkſam, wild. 

Morosoph, f der gelehrte philoſophiſche Narr. 

Morphew, | M. M. u. Dr., das Sittermagl (auf der 

Morphewe, Haut). 

Morpion, B., eine Art Laus. 

Morrell, Syl., der Nachtſchatten (Pflanze). 

Morrice, 

Morris, 

Morris-dance, 

Morris-pike, Sh., Hol. u. Hey., der Mohrenſper. 

Morsing horn, S. D., das Pulverhorn. 

Mort, B. F., O. P. u. B. J., das Frauenzimmer; die 
Dirne (in der Zigeunerſprache). 

Mort of the deer, Sh., der Schall des Jagdhorns nach 
Erlegung des Wildes. 

Mortal, Sh., reichlich, im Ueberfluſſe. 5 

Mortal staring, Sh., durch einen Blick tödtend. 

Mortclaith, S. D., das Leichentuch. 

Morter, CH., das Wachslicht. 

Mortifie, Ch., niederſchlagen (das Queckſilber). 

Mortified, Sh., der Welt abgeſtorben. 

Mortifyed, Sh. „andächtig, einſiedleriſch, zurückgezogen; 
friedlich. 

Mortlake tapestry, O. P., die in dem Dorfe Mortlake 
bey London verfertigten Tapeten. 

Mortling, f ein durch Krankheit geſtorbenes Thier. 

Mortmal, B. J., das Geſchwür; die wunde Stelle. 


Sh., Mass. u. M., der Mohrentanz. 


Mortress, Ch., die dicke, aus Fleiſch oder Hütznern 
Mortrewes, f bereitete Kraftbrühe 

Ch., der Morgen die Frühe; a morwe, 
Morwe, 6 des Morgens; früh am folgenden Tage; 
Morwening,) to morwe, morgen, der ne Tag 


(den ganzen Tag). 

Mosaic, M., die Muſivarbeit. 

Mose, Sh., die Drüſe (Pferdekrankheit); an der Drüſe 
leiden. 

Mosel, C., das Maul eines Thieres. 

Moshine hole, S. D., das Zündtoch eines Schießge⸗ 
wehres. 

Moss, S. D. das Tarfmoor. 

Moss-trooper, S. D., der Grenzfreybeuter; Räuber. 

Most, Sp, Sh, F. u. Mass., größeſt; most and 


Mos — Mon 


least, die Vornehimſten und Geringſten; most an end, 
fortdauernd ; gewöghmich. 

Masten Os müſſen; muß, mußte; größeſt. 

Most-what, 4 meiſtentbeils, pera gemeiniglich. 

Mot, H. S., Har. u. S. D., muß, mußte; möchte; 
könnte; der Spruch, Sinmſpruch; Wahlſpruch, Denk⸗ 
ſpruch; die lehrreiche Antwort. 

Mote, f die Volksverſammlinig, das Gericht. * 

Mote, | Ch., Sp.. Sh., O. F., Th. u. By., mag; 

Moten,§ möchte; müßte; der Atom, das Sonnenſtäubchen. 

Moth, Sh., der Atom, das Sonnenſtäubchen. 

Mother, Sh. u. B. Ses die Gebärmutter; Mutterbe⸗ 
ſchwerde; Jungfer; das Mädchen. 

Mothering, P. A. u. Her., ein ländlicher Gebrauch am 
Mittfaſten, indem die Kinder ihren Müttern Weizenbrey 
und ländliche Leckerbiſſen brachten. 

Mothes, Ch., die Motten. 

Motif, Ch., der Beweggrund, Antrieb; die Anreizung. 
Motion, Sh, Ou: Berm. AI, das Puppenſpiel; die 
darin ſpielende Puppe. 0 
Motion-master, = der Marionettenſpieler, Puppenſpieler. 

otions, Sh., Zern, Unwille. 
otive, Sh., der Antrieb; Anreizer, Anſtifter. 

Motlado, + eine Art buntes Zeug. 

Motley, ( Sh., B. F. u. B. J., der bunte Anzug eines 

Motly, Hofnarren; men of motley, die Narren. 

Mott, Sp. u. Har., maß, gemeſſen; der Spruch, Sinn⸗ 

\ sprue, Wabliprud, Denkſpruch; die lehrreiche 
otte, J Antwort. 


Mottons, Sc., die Schafe. 1 E 
Motty, S. D., gleichſam voll Sonnenſtäubchen; ſtäubig: 
rãucherig 


Mou, S. D., der Mund. 

Moubit, S. D., der Mundvoll; Biſſen. 
Mouchato, f der Kuebelbart. 
Moudiewort, S. D., der Maulwurf. 


1 ‘ 

Mooght. 

Mo — Ch., mochte, möchte. 

Moughten, Sc., moechten, möchten. 

Moul, S. D., büden, geſtalten. 

Mould, Sp. u. Sh., ſchimmeln, ſchimmelig werden; die 


Moule, ch., ſchimmem, ſchimmelig werden. 

Mouligrubs, S. D., die verdrießliche, ſchmollende Laune. 

Moulingrunt, S. D., das Brummen, Murren, Winſeln. 

Mouls, S. D., die Form; Erde; das Grab. 

— S. D., idiumetig; mouly heels, die Froſtbeu⸗ 

len auf den Ferſen. 

Moun, Ch., mögen. 

Mound, B. J., M. u. Sc., die aufgeworfene Erde; 
Verſchanzung; Kugel; der Wall; Erdbügel; Reichsapfel. 

Mount, f die (Geld⸗) Bank. 

Mountaineer, Sh. u. M., der Bergbewohner; ein Räu⸗ 
ber, welcher ſich in einer bergigen Gegend aufhält. 
Mountance, Ch., der Werth, die Höhe, Länge, Weite 
oder Entfernung ” eines Gegenſtandes. 

ey Sh., ſteigend, ſich hebend. 
ntcent, O. P., eine Art Kartenſpiel. 

Mountebank, Sh., der Quackſalber, Prahler; den Quad: 
ſalber ſpielen; durch Prahlerey tiniden, bintergehen. 
Mountenance, Ch. u. Sp., der Werth, die Höhe, Län⸗ 
ge, Weite oder Entfernung eines Gegenſtandes; moun- 
tenance of a shot, die Höhe oder Weite eines 

Schuſſes. ' 
Mountie, Pem., bey der Falkenbeitze das Aufſteigen des 


119 


Mou — Mue 


Falken nach einem Vogel, welder ſchon in der Luft iſt; 
der Krieger. 

Mount-saint, O. P., eine Art Kartenspiel. 

Mounture, F., ein zum Reiten gebrauchtes Thier. 

Moup, S. D., mit furzer, ſchneller Bewegung der Kinn⸗ 
laden 2 das Schaf) freſſen. 

Mourdant, Ch., der Dorn einer Schnalle. 

Mourne, Pem., der Theil einer Lanze, wo der Kopf mit 
dem Holze zufammengefügt iſt. 

Mournival, 0. P. u. B. J., beym Kartenſpiele vier 
gleiche Karten (wie vier Könige). 

Mouse, Sh., B. F. u. L., Mäuschen, Täubchen (Lieb⸗ 
koſungswort); ein Rindsbraten; zerzauſen, zerreißen. 

Mouse-hunt, Sh., ein Wieſel. 

Mousemark, S. D., an einem Kinde das Zeichen einer 
Sache, wodurch die Mutter während der Schwanger⸗ 
ſchaft erſchreckt worden. 

Mousewabs, S. D., die Spinneweben; der Schleim im 
Halſe. 

Mousie, S. D., das Mäuschen. 

Mousswabs, S. D., die Spinneweben; der Schleim im 


Halſe. 
Mousted, S. D., weiß von Mehl. 
pa D., fid) maujen, die Federn oder Haare vers 


Mouter, S. D., das Mahlkorn, die Mahlabgabe. 
Mow, S. D., mögen; ein Haufen. 
Mowe, Ch., "Sp. u. Pem., die Verzerrung des Mundes, 


ein ſchiefes Maul; den Mund verzerren, ein ſchiefes 
d k, 
Mowdiwar 
— S. D., der Maulwurf 
Ch., mögen; können, vermögen; which 


thou shalt not mo we suffre, welches du wirſt 

nicht aushalten können; mowen suche a 

knight done live or die, vermõgen einen 

ſolchen Ritter leben oder ſterben zu laſſen; 

she should not con ne mowe attaine, {fie 

würde nicht wiſſen noch vermögen zu erreichen. 

Mowing, Ch., die Fähigkeit. 

Mowp, S. D., mit kurzer, ſchneller Bewegung der Kinn⸗ 
laden (wie das Schaf) ig ee 

Mows, S. D., die Späße, 

Moy, Sh. u. S. D., eine — ein Korumaß; 
ſauft, * 8 mild. 

Moyle, B. F. u. Hey., das Maulthier, der Mauleſel; 
ein hoher Schuh. 

* Sc., der Jüngling. 

Iubblefubbles, D 
Mublefubles, \ G. u. L., die Mitzſucht; üble Laune. 
Much, Ch., Sh. u. B. J., groß; viel; ſehr; wenig 

oder gar fein; weit entfernt; es febit viel daran; gar 
nicht; keinesweges; das wäre! 
Much, "the miller's son, O P., Einer von dem Gefolge 
des geächteten Robin Hood. 
Muchacha, Sc., das Mädchen; die Jungfer. 
fe groß; viel; ſehr viel; f. 
Muchell, . a a b ſebr. 
Much-what, + beynahe; febr viel; meiſtentheils. 
Muck, Sh. u. S. D., der Miſt; Koth. 
Muckender, 
Mucketer, 
Mucketter, 
Muckinder, 
Muckiter, 
Muckle, Th. u. S. D., groß; hoch; viel; ſehr viel. 
Muck-midden, S. D., der Miſthaufen. 
Muckre, Ch., aufoaufen, anbaufen 
Muck-water, Sh., das Miftwasfer. 
Muddy, Sh., verwirrt; unſchlüſſig. 
Mue, Ch., ändern, verändern. 


B. F. u. B. J., das Schnupftuch. 


Mue — Mur 


Muet, Ch., ſtumm. 

Muller, Sh., ein Tuch oder eine Hülle zur Bedeckung 
des Kinnes und des Halſes der Frauenzimmer. 

Muir, S. D., das Moor; die Heide. 

Muirburn, 8. D „der Streit, Wortſtreit. 

Muirland, Sc., das Moorland, Marſchland. 

Muis, Ch., ein großes Maß von verſchiedenem Inhalte. 

Muist, S. D., der Schimmel; Staub; Haarpuder. 

Muisty, S. D., ſchimmelig, dumpfia. 

Mulct, Mass., der Schandfleck, Makel; 

Muliters, Sh., der Mauleſeltreiber. 

Mulk, S. D., durch Gaunerey Jemanden Alles abge⸗ 
winnen. 

Mull, S. D., die Schnupftabaksdoſe; der Mauleſel; das 
Vorgebirge. 

Mulled, Sh., erweicht; entmuthigt. 

Muller, S. D., zerbröckeln; verwittern, zerfallen. 

Mullock, Ch., der Miſt; Schutt; das Kehricht. 

Multiplication, Ch., die Goldmacherkunſt. 

Multiplie, Ch., Gold und Silber machen. 

Multiplied, Sh. . zahlreich, in Haufen, vielfättig, vielfach, 
mannigfaltig. 

Multiplying, Sh., zahlreich, in Haufen, vielfältig, viel⸗ 
fach, mannigfaltig. 

ee te i die Milzſucht; üble Laune. 

Mumbouget, ba „ O. P. u. B., das Stillſchweigen; 

Mumbudget, fill! ſt! 

Mumchance, 0. P. 50 B. J., ein altes Spiel (mit 
Karten oder Würfeln). 

Mumm, f vermummen, verlarven, verkleiden; verkleidet 
Scherze treiben. 

Mummer, Sh. u. M., die vermummte oder verlarvte 
Perſon; ein Verlarvter, welcher Scherze treibt. 

Mummery, f die Mummerey; das Larvenſpiel; die thö⸗ 
richten Scherze eines Verlarvten; die unnützen Gebräuche. 

Mummle, S. D., unverſtändlich brummen. 

Mummy, Sh. u. 0. P., die Mumie; ägyptiſche Mumie 
(Heilmittel). 

Mump, S. D., ſeine Meinung auf eine unvollſtändige 
Weiſe zu verſtehen geben. 

Mumpit like, S. D., dumm; ſtumpf. 
+ ein alter Jerthum, auf welchem man 
bartnäckig beharrt. Nach der Erzählung 
des Königs Heinrichs des Achten von 
England ſoll ein unwiſſender Mind (al⸗ 
ler ihm gemachten Vorſtellung en unge⸗ 
achtet) darauf beharrt haben, mumpsi- 
mus anſtatt sumpsimus im Gebete zu 
ſagen. Dadurch wurde das Zeitwort 
ein Hauptwort in obiger Bedeutung; 
denn man ſagte und ſagt noch: der und 
der beharrt auf ſeinem Mumpsimus. 

Munch, Sh., mit großen Biſſen gierig kauen, eſſen oder 
freſſen. 

Mundane, Sh., weltlich, zur Welt gehörig. 

Munds, S. D., die Kinnbacken. 

Munificence, Sp., der Hülfsbeytrag, die Unterſtützung, 
Hülfe; Wohltbätigkeit; Befeſtigung. 

Munite, f befeſtigen. 

Munity, f die Sicherheit, Freyheit. 

Munnonday, S. D., Montag. 

Munt, S. 1 ſteigen, beſteigen; beziehen, aufziehen. 

Muntin, S. D., die ganze Geräthsſammlung oder Zurü⸗ 
ſiung eines Webers. 

Murdering piece, Sh. u. B. F., ein ſehr zerſtörendes 
Geſchütz mit einer großen Deines woraus große Steine 
geſchoſſen wurden. 

Murderment, 1 die Ermordung, der Mord. 

Mure, Sp., Sh. u. Hey., die Mauer; einſchließen, um⸗ 
geben. 


Mangel, Fehler. 


Mumpsimus, 
Mumsimus, 


120 


Murky, Sl., 


Mur — Mys 


Murgeon, S. D., verſpotten, höhnen; das Murren; der 
Hohn. 

Murgully, S. D., übel verwalten, unrecht behandeln, 
verhunzen, verderben; mißbrauchen. 

M. u. By., finiter, dunkel, ohne Licht; 
be fleckt. 

Murle, S. PD., zerbröckenn; verwittern, 
Krumen, Krümel. 

Murleon, O. P., ein Falke von der kleinſten Gattung. 

Murlie, S. D., bröckelig, zerbrechlich. 

Murnival, f vier Karten von gleichem Werthe (wie 
vier Wf). 

Murr, Chap., der Schnupfen mit Heiſerkeit verbunden. 


3 Sh, u. M., die Vieh ſeuche. 


Murrey, f dunkelbraun, dunkelroth. 

Murrin, J 0. P. u. B. F., der Helm; die Sturmhau⸗ 
Murrion, f be; Nachthaube. 

Musard, Ch., ein Träumer, ſchläfriger Menſch. 


Muscadel : 
Muscadine, Sh., der Mus kkatellerwein. 


Muse, Ch. u. Sh., 
ſich wundern. 


B. F., die Deffnung in einer Hecke, einem 


zerfallen; die 


ſtarr anſehen, anſtaunen, angaffen; 


3 Zaune oder Dickicht, wo ein Haſe oder ein an⸗ 
2) deres Wild gewöhnlich durchkriecht. 

Mushrump, 0. P., der Erdſchwanum, Pilz. 

Musie, S. D., das Diminutiv von Muse. 

Musit, Sup., wie Muset oben. 

Musitioner, S. D., der Tonkünſtler. 

Musket, T ein junger Sperber, Vogelfalke. 

Muslin kail, S. D., eine Brühe aus Waſſer, Gerſte und 
Kohl. 

Musquet, # ein junger Sperber, Vogelfalke. 

Muss, Sh., O. P. u. B. J., das Geraffe, die 8 
Mäuschen (als Liebkoſung). 

Musser, 0. P., der Schlupfwinkel des Wildes. 

Must, M. u. h., der Moſt; das Geraffe, Gereiße, 
lärmende Gedränge. 

Muster, Sh. u. Sc., zuſammenhäufen, zuſammentragen; 
die Noth. : 

Mutch, S. D., die Weiberhaube; Kappe. 

Mutchato, M. M., der Knebelbart. 

Mutchkin, S. D., ein halbes Quart, das Nößel. 

Mute, B. P., M. M. u. Sc., den Koth von ſich geben 
(von Vögeln); niſten; ſprechen; ſich verändern. 

Mutine, Sh., der Aufrührer, Aufwiegler; aufrühreriſch; 
ſich empören. 

Mutton, ‘Sh., A. D. u. 0. P., die Luſtdirne. 

Mutton-monger, 0. P., der Hurer. 

Mutuality, Sh., die gegenſeitige Vertraulichkeit. 

Muzd, Sp., vertieft; wunderte ſich, erſtaunte. 

Myche, Sc. viel; ſehr. 

Mychyn, Ch., der Entwender, Dieb. 

Mylane, S. D., ich allein. 

Mylce, Ch., die Barmherzigkeit, das Erbarmen. 

Mylle, Sc., die Meile. 

Myneuere, Sc., das Grauwerk. 

Mynysshe, Sc., vermindern, verringern. 

Myrk, Sc., dunkel, finfter. 

ee B. J., die Mirabelle, eine Art Pflaume. 

Mysel, S. D., mich, mich ſelbſt; ſelbſt; ich allein. 

Myster, Sp., die Art; Gattung; such myster saying, 
eine ſolche Art Ausdruck; a myster wiglit, eine Art 
Menſch. 

Mystery, Sp. u. Sh., eine Kunſt; ein Handwerk, Ges 
werbe; eine Art dramatiſcher Vorſtellungen. 


PF · LLL ²•ẽůvt'  —— a i 


N — Nas 


121 


Nas — Ne 


N. 


N, T ward oft von den alten Schriftſtellern einem Worte 
angehängt, als: even, die Augen; skyen, die Him⸗ 


mel; viewen, ſehen, beſchauen; doen, thun, ma⸗ 
chen ꝛc. 
Na, Ch. u. S. D., nein; nicht; noch, oder 2 


Nacioun, Sc., das Volk, die Nation. 

Nack, S. 23 ein Streich, ein kluger Streich oder Einfall. 

Nacket, S. D., ein tindetnder, kleiner Menſch. 

Nackety, S. 2 zierlich, ſchmuck, geziert. 

Nacky, S. D., voll Einfälle, ſinnreich, witzig, drollig; 

eine Art Laibbrod. 

Nadde, Ch., batte nicht. 

Nae, S. D., nicht; kein. 

Naebody, Sc., Niemand. 

Naething , S. D. 

Naeve, F ein Fleck 

Nag, S. D., ein Pflock (um Etwas daran aufzuhängen). 
Se., auf keine Weiſe, keinesweges, gar nicht. 

Naig, S. D., ein Klepper. 

Ch. u. S. D., der Nagel; by Goddes nailes, 

Nail, bey den Ragen, womit der Heiland an's 

Naile, Kreuz genagelt wurde (ein Fluch); pay down 
on the nail, fogteid) bar bezahlen; off at tlie 
nail, über alle Gebühr, über alle Maßen. 

Nain, Ss. D., das Eigene; my nain, mein Eigenes; 

my nainsell, ich ſelbſt, ich. 
Naither, S. B., weder, noch. 


15 DD. ,, a mt eben ſo wenig. 


Naithing, S. D., nichts. 

Nake, O. P., entblößen; aus der Scheide ziehen. 

Naked bed, Sh., M. M. u. Har., das Bett, wo man 
ausgekleidet oder nackt liegt, weil es ehemals Gebrauch 
war, obne Nachtzena zu ſchlafen; naked rest, die Ru⸗ 
he, welche man nackt ausgeſtreckt genoß. 

Nakeres, Ch., eine Art Trommel oder Pauke bey der 
Reiterey. 

Nakt, Har., nackt. 

Nale, Ch., das Bierhaus, die Sierſchenke. 

Nam, Ch., bin nicht. 

Name, Ch. „ nahm. 

Nane, S. D, kein. 

Nap of the knee, S. D., die Knieſcheibe. 

Naperie, 0. P., G., Har. u. S. D., alle Arten te 

Napery, § nenes Zeug; Waſche; Tiſch zeug. 

Napkin, Sh. u. H. S., das Schnupftuch. 

Napless, Sh., fabi, abgetragen. 

Nappe, Ch., ſchlafen, ſchlummern; das Schläfchen. 

S. D., das Schläfchen; eine hötzerne Schüſ⸗ 

Nappie, ſel; das ſtarke Bier; ſtark (von Bier); be⸗ 

Nappy, { rauſcht; nappy boin , ein kleines Faß, eine 

kleine Kufe. 


Nar, Sp. u. S. D., nabe, dicht; vertraut, innig; nä⸗ 
ber; beynahe; neben, dicht an. 8 

Nar hand, S. D., faft, beynahe; nabe bey; neben. 

Narcotikes, Ch., die Betäubungsmittel, Schlafmittel, 
Einſchläferungsmittel. 

Nard, M., die Narde, Spieke. 

Nare, B. J. u. B., die Naſe. 

Narre, Sp. u. Pem., naber. 

Narwe, Ch., enge, ſchmal; genau; näher; whan they 

narwe avise, wenn man ihr Betragen genau 

überlegt oder prüft. 

Nas, Ch. u. Sp., hat nicht, war nicht. 

Na-say, S. D., die Weigerung, abſchlãgige Antwort. 


0 


Nasionnach, der Fuchsgrenzbach (ein Bach in 
Schottland). 

Naso, Ch., der lateiniſche Dichter Ovid. 

Nat, Ch., nicht. 

Natal, Ch., die Aufſicht über die Geburt fützrend. 


Sc., 


Natch, S. D., ſchnell ergreifen, packen, mit Gewalt 
faſſen. 

ee Ch., Sp. u. S. D., nichts deſto weniger; 

P 5 2 ‘ ; 

Nathelesse, deſſenungeachtet; dennoch. 

Natheinoe i : 2 : 

W Sp. u. F., nicht mehr, eben ſo wenig. 

Nathless, Sp., F., M. u. Th., nichts deſto weniger; 


deſſenungeachtet; dennoch. 
Nation, Ch., das Volk; die Völkerſchaft; 
Geſchlecht, der Stamm. 
Native, Sh., von der Natur gebildet, urſprünglich. 
Nativity pie, B. J., die Weibnachtspaſtete. 


Familie; das 


Natural Sh., Dis. u. Pat., der Narr, Einfaltspin⸗ 
Naturali ſet; die natürliche Beſchaffendeit, Naturanta⸗ 
>) ge, Natürlichkeit, das natürliche Weſen. 


Nature, Sh. , der natürliche Vater. 
Nature, f mit natürlichen Anlagen verſehen. 
Naulrage, ¢ der Schiffbruch. 
Naught, Ch. u. Sh., nichts; nicht, gar nicht; ſchlecht, 
böſe, übel, nichtswürdig; be naught, zum Henker! 
Naughty, Sh., untiidtig; untauglich, ungeſchickt, un⸗ 
ſchicklich. 

Naughty-pack, O. P. u. A. D., der oder die A 
würdige. 

Naunt, B. F., (Frau) Gevatterinn. 

Nave, Sh., der Nabel; die Mitte. 

Navel, M., die Mitte; der innere Theil. 

Navigation, Sh. , Schiffe. 

Nawl, B. F., die Ahle, Pfrieme. 

Nay, Ch., die Weigerung, abſch lãgige Antwort; verwei⸗ 
gern, abschlagen. 

Nay-ward, Sh., verweigerlich. 

* Sl., das Stichwort, Loſungswort; Sprich⸗ 

Ne, “Ch. Sp., Th. u. By., weder, noch; nicht; kein. 

Neal, f die Hand, Fauſt. 

3 } Sh. u. Dr., naher. 

Neargaun, S. D. 55 geizig, filzig. 

Near-hand, S. D., fait, beynahe; nahe bey; neben. 

Near till, F. D., dicht an, neben, nahe au. 

Neat, Sl., Har. u. Her. , das Rind, Rindvieh; ges 
ziert, geckenhaft. 

Neat-house, Mass., der Viehſtall; Name eines öffentli⸗ 
chen Gartens bey London. 

Neatresse, P. R., die Viehhirtinn. 

Neb, Sh. u. S. D., der Schnabel; 
Naſe; Schnautze; der Steiß. 

Nece, Ch., die Nichte; Baſe. 


N 
Neste, Ch. u. S. D., nsthia, nothwendig. 


Mund; die Spitze; 


Necessaries, Sh., der Vorrath; die Lebensmittet; das 
Nochwendige. 
Neckerchief, r die Halsbinde; der Halskragen: das 


Weiberhalstuch. 

Neck-verse, O. P., Mass. u. Sc., der erſte Vers des 
ein und funfzigſten Pſalms, welchen ein zum Tode ver⸗ 
urtheilter Verbrecher dem Geiſtlichen des Gefängniſſes 
vorzuleſen aufgefordert wurde, um die geiſtliche Für⸗ 


Ned — Net 


ſprache um Begnadigung zu erhalten, wenn er den Vers 
ohne Fehler leſen könnte. : 

Nedder, Ch., die Natter. 

Nede, Ch., nöthig haben; die Noth; Nothwendigkeit; 
nöthig, nothwendiger Weiſe. 

Nedeful, Ch., höchſt arm, dürftig, in Noth. 

Nedely, Ch., nothwendiger Weiſe, nöthig. 

Neder, Ch., die Natter. 

Nedes, Ch., nothwendiger Weiſe. 

Ned Whiting, B. J., der Name eines berühmten Bären. 

Neebor, S. D., der Nachbar. 

Need, M., mangeln. 

Needam's shore, f eine dürftige Lage. 

Needſire, S. D., ein Feuerzeichen, das Lärmfeuer. 

Needle, Pem., der Mittelpunkt der Schießſcheibe; hit 
the needle, den Mittelpunkt treffen. 

Needlessly, f reichlich (nicht mangelnd). 

Needly, Sh., nothwendiger Weiſe. 

Needments, Sp. u. Th., die nothwendigen Bedürfniſſe. 

Needna, S. D., darf nicht; braucht nicht, iſt nicht nöthig. 

Neegre, S. D., der Neger. 

Nee, Sh., O. P. u. F., die Nähnadel. 

Ne’er be licket, S. D., durchaus nichts. 

Ne'er do well, S. D., der Taugenichts, welcher ſich 
nicht beſſern will. 

Neere, O. P. u. M. M., näher. 

Neerless, S. D., nichts deſto weniger, dennoch. 

Neese, Sh. u. S. D., nieſen; die Naſe. 

Neet, S. D., die Niſſe. 

Neevefu’, S. D., eine Handvoll. 

Neeze, Sh., nieſen. 

Neezing, die Ausdünſtung. 

Neffu’, S. D., eine Handvoll. 8 

Negleck, S. D., vernachläſſigen; die Vernachläſſigung. 

Negleckfu', S. D., nachläſſig. 


Neglection, Sh., die Vernachläſſigung. 
Negre, S. D., der Neger. 


Neibo 
Neibour 5 S. D., der Nachbar. 


Nele, Sh., die Fauſt, Hand. 

Neighe, Ch., nahe; ſich nähern. 

Neist, S. D., nächſt; zunächſt. 

Neither, Sh., Feiner, keine, keines von Beyden 

Neive, S. D., die Hand, Fauſt. 

Nekke, Ch., der Hals. 

Nempne, Ch., nennen. 

Nempt, Sp., genannt. 

Nepenthe, M., ein Mittel, welches alle Schmerzen und 
Traurigkeit vertreibt. 

Nephew, Sp., B. J. u. Dr., der Enkel; Abkömmling, 
Nachkomme. 

Ner, Ch., nahe, in der Nähe. 

Nere, Ch. u. F., näher; wäre nicht, wäre nicht gewe⸗ 
ſen; never the nere, gar nicht näher; nere and 
nere, immer näher; ferre ne nere, weder ſpäter noch 
früher. 

N'ere, Ch., wäre nicht; n'ere it, wäre es nicht. 

Nerfe, Ch., die Nerve; Sehne, der Nerv. 

Nervy, f nervig, ſtark, kräftig. 

Nesch, Ch., fanft, zart; weich. 

Nese, S. D., nieſen; die Rafe. 


Nesh, | Ch., ſanft, zart; weich; ſchwach; ſchwächen 
Neshe, [ verzärteln. 

Ness : 

mtd | Syl., die Naſe; das Vorgebirge. 


Nestling, das Behältniß. 
Net, Sp., rein, nett, ſauber. 
Nete, Ch., das Rind; Rindvieh. 


122 


Net — Nid 


Neth, S. D., unter, tiefer als; unten. 

Nether, CH., Sh. u. Put., tiefer, niedriger; nether- 
stocks, die Strümpfe; der Stock (Gefängniß). 

Nett, Sp., rein, nett, ſauber. 

Nettle, Ch., u. S. D., verdrießlich machen; verlegen 
machen, verwirren; nettle in, dock out, unbeſtändig 
oder untreu ſeyn. 

Neuf, B. J., die Fauſt, Hand. 

Neuk, S. D., der Winkel. 

Neutheles, Sc., nichts deſto weniger, dennoch. 

Nevel, S. D., ein Schlag mit der Fauſt; ein Stoß mit 
dem Ellenbogen. i 

Neven, Ch., nennen. : 

Nevew, 

Nevo, 

Nevoy, 

Newcal, S. D., die jungen Kälber, friſch oder nen 
gekalbt. 

New-cut, 0. P., ein Kartenſpiel. 

Newe, Ch., erneuern; neu; friſch; neulich; von neuen, 
neuerdings; newe and newe, wiederholt, immer wie⸗ 
der; all newe, oder of newe, neulich; von neuen, 
neuerdings. : 

Newefangel, Ch., die Neuerung liebend; unbeſtändig, 
flatterhaft. 

Newefangelnesse, Ch., die Neuerungsliebe, Neuerungs⸗ 
grille; Unbeſtändigkeit, Flatterhaftigkeit. 

Newell, Sp., die Neuheit. 

New-fangled, Sh., neu erſonnen, neu ausgeheckt, neu⸗ 
modiſch; neugebacken. 

Newfanglenesse, Sp., die Neuerungsliebe, Neuerungs⸗ 
grille, Veränderungsliebe. 

Newing, f der Gäſcht, die Hefen. 

Newlight, S. D., das neue Licht (ſo nennt man im 
Weſten von Schottland die Religionsmeinung des Herrn 
Taylor von Norwich). 

Newlins, S. D., neulich, vor Kurzem. 

Newrsday, S. D., der Neujahrstag. 

Newrgift, S. D., das Neujahrsgeſchenk. i 

Next, I Ch. u. Sh., nächſt; nächſtfolgend; nächſtvor⸗ 

Nexte, § angebend. 

Neyther stocke, f der Strumpf. 

Neytheres, Sc., von keinem (von Beyden). 

N'hath, Ch., hat nicht. , 

Nianyes, S. D., die Kleinigkeiten, Tändeleyen, das 
Spielwerk. 


Naas B. J., ein junger Habicht. 


Nias, 

Nias, J., einfältig, dumm. 

Nibour, S. D., der Nachbar. 

Nibbit, S. D., zwey auf einander gelegte Haferkuchen 
mit Butter dazwiſchen. 

Nice, Sh., einfältig, albern; geringfügig, unbedeutend. 

Nicetee, Ch., die Thorheit, Albernheit. 

Nicher, S. PD., wiehern; lachen; das Wiehern; Lachen. 

Nicholas, Ch., Sh., 0. P., B. J. u. P. A., der 
Schutzheilige der Gelehrten, und beſonders der Schulju⸗ 
gend; der Teufel; Saint Nicholas clerks, die Diebe, 
Straßenräuber. : 

Nicht, S. D., die Nacht. 

Nick, Sh. u. S. D., die Kerbe; Rechnung; kerben: 
beißen; betrügen; mit Thorheit ſtämpeln; out of all 
nick, über alle Berechnung. j 
Nicker, S. D., das Lieblingskügelchen in dem Spiele 

mit Schnellkugeln. f 
Nicket, S. D., betrog, betrogen. 
Nicknack, S. D., das Spielzeug, Spielwerk, der Tand. 
Nickstick, S. D., der Kerbeſtock, das Kerbeholz. 
Niddecook, G., ein albernes, einfältiges Frauenzimmer. 


Niddicock 
Niddieocke, C. u. Hol., der Korf, Cinfattspintet 


Ch. u. S. D., der Neffe; Enkel. 


Nid — Nir 


Nidgeries, 1 die Tändeleyen, Kleinigkeiten; Narrheiten. 
Nidget, f der Tropf, Einfaltspinſel. 

Nidifice, f das Neſt. 

. F die Memme, der Feigherzige; niederträchtige 


Niece, Sh., die Anverwandte. 

Nieffu’, 8. D., eine Handvoll. 

Niest, 8. * nãchſt; zunächſt. 

Nieve, S. D., die Fauſt, Hand; hand for nieve, ſehr 
vertraut mit einander; fauld the nieve, die Fauſt 
ballen. 


Nieveſu', S. D., eine Handvoll. 

Niffer, S. D., tauſchen, Tauſchhaudel treiben; der 
Tauſch. 

Nifinaff, S. D., tändem. 

. S. D., der Tand. 

Nifie, Ch., die Kleinigkeit, der Tand. 


Nifling, + unbedeutend. 
Nigard, Ch., der Geizhals, Knicker. 
ie, Ch., der Geiz, die Fitzigkeit. 
Nigeot, f der Einfaltspinſel, Tropf. 
Niger, S. D., der Neger. 
Nigget, A. D., der Thor, Einfaltspinſel. 
Ni 3 0. P. u. Mass., tändein, ſpielen; heimlich 


hingeben * 

Nigh, S. D. > fid) nähern. 

Nighed, Sc., nahe gekommen. 

Night, Sh., dunkel gemacht wie die Nacht. 
8 — = Ch., die Nachtzeit. 

Night-rail, Mass., die Kontuſche; der Umhaug, Nacht⸗ 

mantel. 

Night-rule, Sh., der nächtliche Lärm, Auflauf in der 
Nacht; das in der Nacht herrſchende Betragen. 
Night-shade, f die Dunkelheit der Nacht. 

Nightspel, Ch., der Nachtzauber. 


Ni- Ch., S., Sb. u. M. M., will uicht; ab epa- 

Nill, gen; nicht wollen. 

Nilt, F., willſt nicht. 

Nim, Sh., ſiet len; nehmen. 

Nimblesse , Sp., die Hurtigkeit, Schueligkeit; 
tigkeit. 

Nime, Ch., nehmen. 

Ninefold, Sh., neun Füllen; neun Kobolde. 

Nine tailed cat, S. D., die Peitſche eines Henkers oder 
Büttels. 


Zlüch⸗ 


Sh., O. P., Dr. u. Her., ein 
ländliches Spiel, wobey man 
neun Löcher in der Geſtalt eines 
Viereckes in die Erde macht und 
mit neun Steinen darauf ſpielt. 


Nine-men's morris, ö 
Nine-holes, 


Nines, S. D., genau. 

Nineveh,{ B. F., 0. 

Ninevie, ( Puppenſpiel. 

Nineworthiness, B., ein Ritter, welcher eben ſo tapfer 
als der tapferſte der neun berühmten, gefeyerten Helden, 
oder als ſie alle zuſammen, iſt. 

Ningle, 0. D. u. 0. P., der Günſtling; Schandknabe. 

Ninny, Sh., der Einfaltspinſel, Tropf. 

Nip, Sl., O. P., Eu. u. S. L., ſticheln, ſpotten, lã⸗ 
cherlich machen; der Hohn, die Sticheley; der Dieb, 
Taſchendieb. 

Nipper, ¢ der Satyrenſchreiber. 


P. u. B. J., ein berühmtes 


Nippit, S. P., ſparſam; geizig. 

Witt, 

N B. F., ſtark; das ſtarke Getränk. 
Nippitatom, 


Nips, S. D., die Biſſen, kleine Stücke. 
Nirl, S. D., in kleine Stücke zerbrechen. 


123 


Nir — Non 


Nirled, S. D., nicht ausgewachſen. 

Nirles, S. D., ein maſernähnlicher Ausſchlag. 

— S. D., knurren. 

ag Ch., Sp. u. Sid., iſt nicht. 

Nas ch., wußte nicht; kannte nicht. 

Nit, S. D., die Nuß. 

Niter, O. P., der geputzte Menſch, Stutzer. 

Nither, S. D., einengen; hungern laſſen; frieren laſſen; 

Nittie, I glänzend; garſtig, ſchmuzig. 

Nive, S. D., die Fauſt. 

No, Mass. u. S. D., nicht. Es wurde auch gebraucht, 
um das Gegentheil des Wortes „nicht“ zu bedeuten, 
als: this is no cunning queen, dieſe iſt ja eine 
ſchlaue Dirne. 

Noa, Sc., nein; kein. 

Nob, Sh. u. S. D., der Einfaltspinſel, Tropf; ein 
Knauf; Knopf. 

Noble, Ch., adein. 

Nobledest, Ch., adelteſt. 

Noblesse, Ch. u. Sp., der Adel; Glanz; die Würde. 

Noble-touch, .Sh., achtes Metall. 

Nobley, Ch., die Würde; der Adel; Glanz. 

Nocent, M., ſchädlich; ſchadenfroh, boshaft. 

Nocht, S. B., nicht; Nichts. 

Nock, oder nocke, B. u. S. D., der Einſchnitt; die 
Kerbe; Uhr; die Kerbe an einem Pfeile oder an einer 

3 das Geſäß; ein kleiner Hügel. 
ockandro, 

1 don, G., das Geſäs. 

Nocked, I Ch., Hey. u. Her., eingekerbt; angelegt, 

Nockt, f legte {den Pfeil au die Bogenſehne). 

Nocument, f der Schaden). 

Nocuous, F ſchädlich. 

Noddie, I Sh., O. P. u. Put., der Einfaltspinſel, Tropf; 

Noddy, § ein Kartenſpiel. 

Nodgecock, f der Thor, Einfaltspinſel. 

Nodock, f der Hinterkopf. 

Noie, Ch. u. M. M., Schaden zufügen; nachtheilig ſeyn: 
beunruhigen; trüben; die Unruhe; der Verdruß; Scha⸗ 
den; das Leiden. 

Noise, Ch., Sh., B. F., Heu., B. J. u. M., Ge: 
rauſch machen, lärmen; die Bande Tonkünſtler oder 
Sänger; das Tonſpiel. 

Noised, Pem., geſpielt; mit Muſik begleitet. 

N' olde, Ch., wollte nicht. 

Nole, Sp. 2 M. M., der Kopf, das Haupt. 

Nolt, F. u. S. D., weiß nicht; das Rindvieh, die 
Ochſen. 

Nombre, Ch., die Zahl, Anzahl; Menge; viele. 

8 Ch., nehmen, nahm, genommen. 

Nomentack, B. J., der Name eines Häuptüngs von ei⸗ 
nem Stamme Wilder in Amerika, welchen man im ſieb⸗ 
zehnten Jahrhunderte nach England brachte. 

Nompere, Ch., der Schiedsrichter. 

Non, Ch., nicht; Keiner. 

Non- age, Sh., die Minderjährigkeit; 
mündig. 

Nonce, Ch., Sp. u. Sh., die Abſicht; der Zweck; das 
Vorhaben; for the nonce, abſichtlich, geftiſſentlich; 
dem Zwecke oder Vorhaben entſprechend. 

Non com, Sh., nicht bey Sinnen. 

None, Ch., die neunte Stunde (neun Uhr Vormittags); 
die Stunde zum Mittagseſſen. 

Non- entry, f das Lehensgefäll. Der Lehensherr legte beym 
Tode des Dienſtmannes Beſchlag auf das Gut, bis um 
Erneuerung der Lehensverbindung nachgeſucht wurde. 

Nones, Ch., M. M., Dr. u. B. J., die Abſicht; der 


of non- age, un⸗ 


Non — Nou 


Zweck; das Vorhaben; for the nones, abſichtlich, ge⸗ 
fliſſentlich; dem Zwecke oder Vorhaben entſprechend. 
Nonino, Sh. u. Dr., eine Art Schlußreim ohne Bedeutung. 

Nonne, Ch., die Nonne. 

Nonny, Sh. u. B. V., eine Art Schlußreim ohne Be⸗ 
deutung; die Geliebte; Liebſchaft. 

Noof, S. D., vertraut plaudern. 

Nook, Sh., der Winkel; die Bucht. 

Nock of land, . L. D., ein Maß von ungefähr 12 
Acker Land. 

Nook-shotten, Sh. u. Pegge, gekerbt, gezackt; ſchräge 
(von Mauern). 

Noolkneed, S. D., der krumme Schenkel hat, gegen 
das Knie zuſammenlaufend. 

Noonsliun, B. P., eine Erfriſchung oder Speiſe, welche man 
in der Mittagsſtunde zwiſchen den Mahlzeiten zu ſich nahm. 

Noonstead, | B. P. u. Dr., die Mittagsſtele der 

Noonsted, Sonne. 

Noontide prick, Sh., der Miete ente an der Son⸗ 
nenuhr. 

Noory, 4 der Knabe, Jüngling. 

Noot, S. D., der Ball in dem ſchottiſchen Spiele, 
Shinty genannt. 

Nope, Dr., der Dompfaff , Gimpel. 

Nor, S. D., als. 

Nore, Ch., die Gunſt, Gnade; der Schutz. 

Norgane, f norwegiſch. 

Norham castle, S. D., das Norham-Schloß, ehemals 
von großer Aus dehnung und Wichtigkeit, jetzt ein Ge— 
trümmer, an der Mittagsſeite des Fluſſes Tweed. 

Norice, Ch. u. 0. P., die Amme, Pflegeriun; das 
Pflegekind. : 

Norie, Ch., das Pflegekind. 

Norlan, : 

Na S. D., nordiſch. 

Norman, f der Norweger. 

Nortelrie, Ch., die Nahrung; Erziehung. 

Northart, S. D., nördlich, nordwärts. 

Northern man, Sh., der Landmann, Bauer; Tölpel. 

Norwart, S. D., nordwärts, nördlich. 

Nose, Sh. u. Mass., riechen; nose of wax, das, was 
veränderlich und nachgiebig iſt (hauptſächlich die un⸗ 
ſtandhaftigkeit oder der Wankelmuth im retigidfen Glauben). 

Nosethirle, 

Fache. Ch., Sp., B. P. u. Eu., das Naſenloch. 

Nosethrill, 

Not, Ch. u. Sh. die Nuß; nicht nur; not hed, ein 
Kopf, deſſen Haar überall kurz abgeſchnitten iſt. 

No't, Ch. u. Sp., weiß nicht. 

Notabilitee, Ch., das Merkwürdige. 

No'te, Sp. u. Pem., weiß nicht. 

Note, Ch. u. Sh., die Nuß; Note in der Muſik; Noth; 
Schande; Schmach, Entehrung; das Geſchäft; Anzeige, 
Nachricht. 

Noteless, S. D., unbekannt. 

Notemuges, Ch., die Muskatennüſſe. 

Notes, Ch., die Nüſſe. 

Nother, Ch., noch; weder; keiner. 

N’other, Ch. , fein ander; neither n'other, weder der 
Eine noch der Andere. 

Nothing, Ch., nicht; gar nicht. 

Notour, S. D., allgemein bekannt, offenkundig; be 
rüchtigt. 

Nott, Dr., geſchoren, kurz abgeſchnitten; glatt. 

Nott-headed,\ Sh. u. O. P., mit dem Haupthaar über ⸗ 

Nott-pated, all kurz abgeſchnitten. 

Notus, M., der Südwind. 

Nouche, Ch., das Kleinod. 

Nought, Ch., nicht; gar nicht. 

Noul, Sp., der Kopf. 

N'ould, Sp., wollte nicht. 


124 


Nou — Nym 


Noule, Sy, der Scheitel des Kopfes; der Kopf. 

Nourice, Sh. u. S. D., die Amme, Pflegerinn, Wär⸗ 
terinn. ö 

Nourie, f der Kuabe; das Pflegekind. 

Nourish, Sh. , die Pflegerinn, Warterinn ; 
ziehen; ermuthigen „erregen. 

Nouriskap, S. D., die Stelle als Wärterinn. 

Nouriture, Sp., die Nahrung; Erziehung. 

Noursle, Sp., pflegen, warten. 

Noursling, Sp., das Pflegekind. 

Nousle, Sp., pflegen; liebkoſen. 

Nouthe, C., jetzt. 

Nouzle, Sh., pflegen; liebkoſen. 

Novell, Hey. u. Syl., das Neue; die Neuigkeit; Nach⸗ 
richt. 

Novelries, Ch., die Neuigkeiten; Neuheiten. 

Napa Sh. u. 0. P., ein Würfelſpiel. 

Novice, Sh., der Jüngling, junge Menſch. 

Now, Ch., jetzt; now and now, wiederholt, immer 
wieder; now adayes, heut' zu Tage. 

Nowel, Ch., Weihnachten; das Freudengeſchrey. 

Nowes, F das Eheband. 

Nowl, Sh., der Kopf. 

Nowmper, Ch., der Schiedsrichter. 

Nows, f die Schlinge. 


8 | S. D., das Rindvieh; die Ochſen. 


ſäugen, auf⸗ 


Nowther, S. D., auch nicht; eben ſo wenig; keiner. 
Noy, Sy. u. Sh., der Schaden; Verdruß; die 
Noyance, Beschwerde Plage; ſchaden, verletzen. 
Noyd, Sp., beunruhigt; verletzt. 


Noyous, Sp. „ ſchädlich. 

Noysaunce, Ch, der Anſtoß, das Aergerniß; Verberchen, 
die Uebertretung. 

Noyse, f die Bande Tonkünſtler; das Tonſpiel. 

Noysed, Pem., geſpielt, mit Muſik begleitet. 

Nubblock, S. D., eine Verhärtung, Beule. 

Nuckle, S. D., die jungen Kälber, friſch oder neu gekalbt. 

Nulekneed, S. D., mit krummen Schenkeln, gegen 
das Knie zuſammenlaufend. 

Numb, Sh., kraftlos, ſchwach; erſtarrt; betäubt. 

Numb-cold, S., ſtarrkalt. 

Number, Sh. u. M., das Sylbenmaß; der Wohlklang. 

Numbered, M., zahlreich. 

Numper, Ch., der Schiedsrichter. 

Nunchion, B., eine Erfriſchung oder Speiſe, welche man 
in der Mittagsſtunde zwiſchen den Mahlzeiten zu ſich nahm. 

Nuncle, Sh. u. B. F., der Dheim ; mein Oheim! Ge⸗ 
vatter. 

aha 0. P. u. B. J., der Narr; Tötpel. 

Nurlock, S. D., eine kleine harte Geſchwulſt; Verhär⸗ 
tung auf der Haut. 

Nurture, Sh., die Erziehung; Bildung; der Auſtand. 


Nusle, O. P., pflegen; liebkoſen. 

Nuthood, Sh., der Häſcher. 

Nuthook, Sh. „der Nußhaken, Hakenſtock; Häſcher; 
Nuthooke, Dieb. 


Nutmeg, Sh., die Muskatennuß. Eine vergoldete Mus⸗ 
katennuß war ehemals ein gewöhnliches Geſchenk zu 
Weihnachten und andern Feſtzeiten. 

Nuzle, 

Nuzzle, { 

Nyas, f das junge Thier. 

Nye, Sc., nahe, nicht entfernt. 

Nyglit, Sc., die Nacht. 

Nygramancye, Sc., die ſchwarze Kunſt; Beſchwörung; 
Zauberey. 

Nymphal, Dr., ein Hirtengedicht, welches von Nymphen 
handelt. 


Dr., pflegen; liebkoſen. 


O — Odd 


125 


Odd — Old 


0. 


0, (A., Sh, Dr., S. D. u. Bac., von, auf, an; 
ein, eine; oh, ach, ho, halt! die Null; 23 
Flitter; der Kreis; runde Fleck; Kreis im Schauſpiel⸗ 
hauſe; Fleck im Geſichte; die (zirkelförmige) Spange; 
das ae Ach, der Klagelaut. 

Oade, B. J., der Waid. 

Oaf, + der Narr, Einfaltspinſel. - 

S. D., der Dampf von kochendem Waſſer. 

Oat-meal, der liederliche Stutzer. 

Ob and Soller, B., der pedantiſche Streiter. 


1 B. J., eine Art Meth. 


Obeysance, Ch., der Gehorſam. 

Obeysant, Ch., geborſam. 

Obeysing, Ch., der Gehorſam; gehorſam. 

Obfirmate, f entſchtießen; im Entſchluſſe beſtärken. 

“spy F die Todtenfeyer; das Leichenbegängniß; See⸗ 

name. 

Oblatration, F aubellen; ſchelten; ſchmähen; das Anbel⸗ 
len; Sticheln. 

Oblige, M., ſtraffällig machen. 

Obloquy, Sh., Urſache zum Tadel; Schande. 

Obs and sols, f eine Abkürzung der Wörter objectio- 
nes et solutiones in gelehrten volemiſchen Schriften. 

Obscenous, Har., unzüchtig, unanftandig. 

Obscencusness, Har., die unanſtändigkeit, unzüchtigkeit. 

Obsequies, Ch., das Leichenbegängniß. 

Obsequious, Sh., zur Leichenfeyer gehörig; kummervoll 
(wie bey einem Trauerfalle). 

Obsequiously, Sh., trauernd. 

Obsequy, | B. J., Mass. u. Sc., das Leichenbegäng⸗ 

Obsequye,| nif; die Folgiamfeit, Willfährigkeit. 

Observance, Ch. u. Sh., die Ehrerbietung; der Ges 
horſam. 

Observant, Sh., der Beobachter; ein gehorſamer, wills 
fähriger Diener. 

Observe, Ch. u. S. D., Rückſicht nehmen; Nachſicht 
haben; die Beobachtung; Bemerkung. 

Observing, Sh. , religiös aufmerkſam. 

Obsess, f belagern. 

Obsibilate, f anziſchen, ausziſchen. 

Obstacle, Sh., hartnäckig, halsſtarrig. 

Obstancy, + das Hinderniß. 

Obstetricate, + Geburtshülfe leiſten, entbinden, löſen. 

Obstruct, Sh., das Hinderniß. 

Obstruction, lie in cold —, 
(im engen Grabe) liegen. 

Occamy, F ein vermiſchtes Metall, welches wie Silber 
ausſieht. 

Occasion, Sh. , das Bedürfniß; der Vorwand. 

Occident, Ch., der Abend, Weſten. 

-Oceupant, + die Luſtdirne. 

Occupation, Sh., Geſchäftsleute. 

Occupy, Sh. u. BS „genießen, 9 (in unzüchtiger 


Sh., im kalten Banne 


Bedeutung). 
Och, S. D., ach! leider! 
Ochels,| S. D., die Benennung von einigen Bergen 
Ochils, nordwärts von Stirling in Schottland. 


Ocht, S. D., Etwas, irgend Etwas; ſollte; müßte. 
Oclitlins, 8. ., im geringſten. 
3 + ein vermiſchtes Metall, welches wie Silber 
Ockamy, ausſieht.— 

vien, Ch., ein erdichteter Kaiſer und Held eines al⸗ 

ten Romans. 

Oey, ocy, Ch., der Nachtigallgeſang. 
Odd, Sh., der Einzige; odd even, die Mitternachtzeit. 


Odd man, Asch., der einzige Menſch. 

Odds, Sh., der Unterſchied, die Verſchiedenheit; Ungleich⸗ 
heit; Ueberlegenheit; lay odds with, eine Wette ma⸗ 
chen; set at odds, uneinig machen; take the odds, 
die ee gewinnen. 

Ode, B. J., der Waid. 

Odible, + aebaiiig. 

Od’s - pitikins, Sh., bey Gottes Barmherzigkeit! 

Oe, S. D. u. Sh., der Enkel, die Enfetinn ; eine Inſel 
zweyter Größe; ein Kreis. 

Oeiliad, 0 ‘ : 

Oeilia at Sh., der Wink, Seiten⸗Blick. 

Overalt, S. D., ſehr oft. 

O’ercome, S. D., überwältigen; der Ausgang; Ue- 
berfluß. 


O'ercrow, Sh. „ überwältigen, übermannen beſiegen, die 


Oberhand gewinnen, überwinden, übertreffen. 
O’erdied, Sh., überfärbt, zu ſehr gefärbt. 
O'erlaid, S. B., überdeckt; überſchüttet; 
Oo erlay, S. D., die Halsbinde. 8 
O’erlooked, Sh. , bezaubert; geringgeſchätzt, verachtet, 

verächtlich behandelt; niedergeriſſen. geſchleift, zerſtort. 

O’er-parted, Sh., mit einer zu ſchweren Rolle verſehen. 

0° zerput, S. D., überwältigen; überſtehen. 

oO er-raught, Sh., überragt, höher gereicht, hervorge⸗ 
ragt; überliſtet, bevortheilt, geprellt; zu vorgekommen, 
eingeholt. 

O’erthrow, Ch., überwältigt. 

O’erword, S. D., ein Lieblingswort. 

O’er-wrested, der Wahrheit zu nahe getreten, über die 
Schnur gehauen. 

Oes, Sh., die Kreiſe; Pockennarben. 

Oetus, Ch., der König Aeetes. 

Of, Ch., Sh., 0. P., Hol. u. M., ab; weg; ven; 
fort; unter; of all loves, allerdings; unfehlbar; mei⸗ 
netwegen; aus Liebe, der Liebe willen. 

Offal, Sp., Sh. u. M., das ueberbleibſet von Fteiſch; 
das ſchlechte, untaugliche Fleiſch; Luder; Kehricht; der 
Auswurf; Unrath. 

Offended, Ch., beſchädigt; verwundet. 

Offensioun, Ch., der Schaden. 

Offering, Sl., angreifend; der Angreifer, angreifende 
Theil. 

Offertorie, Ch., der Opfergeſang. 

Office, Sh. , die Botſchaft; das Geſchäft. 

Offices, Sh., die Haushaltuugsgemader ; Bedientenſtuben. 

Offring, Ch. das Opfer. 

Offset, ’s. D „der Anfang. 

Offspring, F., die Herkunft, Abſtammung. 

F die Prieſter, welche den Druiden unterge⸗ 

Offwyr, ordnet waren, und ſich der Philoſophie und 

Offyddion, (dem Nachdenken über die wunderbaren Werke 

der Natur widmeten. 

0 


ft, 
Ofte, > Ch., Sh. u. B. P., oft, öfters, häufig. 
Often, 


überwältigt. 


Oftensith, CH., oftmals. 

Oghte, Sc., ſollte. 

Ohaith, S. D., wahrlich, bey meiner Treue! 

Ohon, S. D., ach! leider! 

Oil of hazel, O. P., B. J. u. S. D., eine Tracht 


Prügel; oil of tale, das Talköl. 
Oinement, Ch., die Salbe. 
Oke, Se., die Eiche; eichen. 
Old, Sh. u. O. P., eine offene Gegend ohne Waldung 


Old — Opt 


(mit oder ohne Anhöhen); die Ebene; häufig; mehr als 
genug. 

Old age, Sh., vergangene Zeiten. 

Old shoe, B. F., 0. P., B. J. u. P. A., ein alter 
Schuh. Einem Menſchen einen alten Schuh nachwer⸗ 
fen wurde als eine glückliche Vorbedeutung angeſehen. 

Olicht, S. D., behende, flink, hurtig. 

Olifaunt, 5 

perme Ch., der Elephant. 

Olivere, Ch., der Delbaum. 

Ombrina, B. F., die Aeſche (Fiſch). 

Omer, Cl., der Dichter Homer. 

Omittance, f die Nachſicht. 

Omnifick word, M., das Allmachtswort. 

On, Ch. u. S. D., in, auf, an, ein, eins; on live, 
im Leben; am Leben; on twelfe, in zwölf Theilen; 
on to see, anzuſehen; after on, gleich, ähnlich; they 
were at on, ſie waren übereingekommen; ever in on, 
immerfort; i mine on, ich allein. 

Once, Sh., künftig, der (mal) einſt. 

On come, S. D., ein plötzlicher Regen-, 
Schneeſchauer. 

Onde, Ch., der Eifer; die Bosheit. 

One, Sh., 0. P. u. Pem., das Einzelweſen; ein Menſch. 

Oned, C., vereinigt. 

Onement, + die Einheit. 

Ones, Ch., eins; einmal; 


Hagel= oder 


we three ben alle ones, 


wir drey ſind alle nur eins; at ones, auf einmal, zu⸗ 


gleich. 

Oneyers, Sh., die königlichen Rechnungsaufſeher. 

Onſa', S. D., ein plötzlicher Regen⸗, Hagel⸗ oder Schnee⸗ 
ſchauer. 

On going, S. D., das Betragen, die Aufführung. 
Onhed, Ch., die Einheit; 
Einheliigkeit, Eintracht. 
Onie, S. D., irgend ein. 

On live, Ch. u. Sc., am Leben, lebend. 

Only, Ch., allein; al only, einzig und allein. 

n 0. P., B. F. u. B., der angriff, Anfall. 

Onset, anſetzen, angreifen, anfangen. 

Ony, ‘Ch. u. S. B. „irgend ein. 

Onyers, Sh., die königlichen Rechnungsaufſeher. 

Ooly, S. D., das Oel. 

Oon, S. D., ein, eins; der Ofen; Backofen. 

Oop, S. D., zwey Dinge zuſammenfügen oder befeftigen, 
indem man um den Vereinigungspunkt oder Bruch ein 
Band legt. 

Oordeel, Ch., das Gottesurtbeil. 

Oost, Se., der Wirth; Gaſtwirth. 

Opal, B. J., der Opal. Man glaubte ehemals, daß 
dieſer Stein in einem Lorbeerblatte eingehüllt den Trä⸗ 
ger deſſelben unſichtbar machte. 

Open ers, Ch., die Miſpel. 

Open heded, Ch., mit entblößtem Haupte. 

Operable, 7 thunlich. 

Operance, B. F., die Wirkung. 

Operant, Sh. u. ” Te %, wirkſam, kräftig; 
thätig. 

Ope tide, \ H. S., die erſte Zeit des Friiblings, wann 

Ope tyde,§ die Blumen anfangen ſich zu öffnen. 

Ophiophagous, + Schlangen freſſend. 

Opie, Ch, das Opium. 

Opies, Ch., die einſchläfernden Mittel. 

Opinion, Sh., 0. P. u. B. F., der gute Name, 
Ruf, Ruhm; die Halsſtarrigkeit, Unbiegſamkeit, Harts 
näckigkeit, der Eigenſinm; meinen, dafür halten. 

Oppresse, Ch., nothzüchtigen. 

Oppression, Ch., die Nottzucht. 

Optate, 1 wählen, wünſchen, verlangen. 

Optation, # das Verlangen, Begehren. 


wirkend, 


126 


Einigkeit, uebereinſtimmung; 


Orndern, das Veſperbrod. 


Opu — Osp 


Opunctly, O. P., zur rechten Zeit, zur beſtimmten Zeit. 

Or, Ch., O. P., M. M., Dan. u. S. D., ſonſt; 
ehe, bevor. 

Oraculous, Mass. u. M., weiſſagend; einem Orakel 
ähnlich; zum Orakel gehörig. 

Orange-tawny, B. J., eine dunkle trübe Pomeranzen⸗ 
farbe. 

Oratorie, Ch., die Betcapelle; das Cabinet. 

Orb, M., das Auge. 

Orbs, Sh. > die Feenkreiſe. 

Orc, M., ein großes Seethier (vielleicht der Narwall). 

Ordal, Ch., das Gottesurtheil. 

Orde, Ch., ein Punkt. 

Ordele, Sp. „das Gottesurtheil. 

Ordered, Ch. u. Sh., geweihet; ordinirt, zum Geiſtli⸗ 
chen eingeweiht; angeordnet. 

Orders four, Ch., die vier Orden der Bettelmönche. 

Ordinance, Ch. u. Sh., die gehörige Anordnung, be⸗ 
queme Einrichtung; der Rang; das Schickſal. 

Ordinant, r beſtimmend, feſtſetzend. 

Ordinary, Sh., B. F. u. B. J., die öffentliche Wirths⸗ 
mahlzeit; der Speiſewirthstiſch; la table d'hôte. 

Ordinat, Ch., ordentlich; regelmäßig. 

Ordnance, Sh., das Geſetz; die Vorſchrift, Verordnung; 
das ſchwere Geſchütz. 

Ore, Ch., die Gnade, Gunſt; der Schutz; eine ſaſſiſche 
Münze; der ſchmale Landſtrich, die Grenze, Küſte; das 
Aeußerſte. 

Oread, M., die Bergnymphe. 

Or ere, Sh., H. S. u. M., ehe ie. 

Orewell, Cl., ein Seehafen in der Grafſchaft Eſſex in 
England. 

Orfgild, + die Wiedererſtattung bey Tage geraubter Gü⸗ 
ter oder Geldes. 

Orfrays, Ch., die Goldſtickerey. 

Organs, 0. P., die Orgel; Krauſemünze. 

Orgies, M., das Bacchusfeſt; Saufgelage. 

Orgillous, Sh., ſtolz, hochmüthig. 

Orgon, Sc., die Orgel. 

Orgulous, Sh., ſtolz, hochmüthig. 

Orhie, S. D., einholen. 

Oriana, f durch dieſen Namen bezeichnete man aus 
Schmeicheley die Königinn Eliſabeth von England in ei⸗ 
nigen Gedichten der damaligen Zeit. 

Oriel, Sc., das Portal; Vorhaus; eine kleine Stube ne⸗ 
ben dem Vorhauſe in einem Kloſter; oriel window, 
das hervorragende Feuſter, Bogenfenſter. : 

Orient, CM., Sh., B. J. u. M., Oſten; glänzend, 
funkelnd. 

Oriol, ¢ fo wie Oricl oben. 

Orison, Sh. u. M., das Gebet. 

Orisont, C., der Geſichts kreis. 

Ork, B. J., P. u. Har., ein großes Seethier (vielleicht 
der Narwall). 

Orloge, Ch. u. S. D., die uhr; Sonnenuhr; das Zif⸗ 
ferblatt an einer Uhr. 

Ornaments, scarlet —, Sh., die rothen Lippen. 

Orp, S. D., mit Schluchzen oder aus Eigenſiun weinen; 
ſich winden, ſich verzerren, zucken. 

Orpharion, Dr. u. Har., eine Art Laute mit Draht⸗ 
ſaiten. 

Orpie, S. D., eine Gattung von Hauslauch. 

S. D, nicht wozu beſtimmt, nicht gebraucht, 

übrig; orra day, ein übriger Tag; orra glove, 

ein einzelner Handſchuh. 

Orts, Ch., Sh. u. G., der Auswurf; die Ueberbleibſel; 
Bruchſtücke. 

Osel, Dr., die Aimſel. 

Osprey, Sh. u. P., der Meeradler, Fiſchadler. 


Orra, 
Orro, 


1 


Ost — Out 


Ostent, Sh. u. M. M., die Vorbedeutung; Erſcheinung; 
das Wunder; Zeichen; der Schein. 

Osteria, B. F. u. B. J., der Gaſthof, das Wirths haus. 

O't, S. D., davon; deſſen. N 

Othe, Sc., der Eid. 

Other, Ch., oder; Einer von Geydeu. 

Otheres, Sc., von andern. 


Othergates,| Sh. u. B., anders, auf eine andere 
rguise,« Weiſe. 
Ottomites, Sh., die Türken. 


Ou, S. D., die Wolle. 
Ouche, Ch., Sh:, 0. P., B. F., Eu. u. Hol., das 
Kleinod; Geſchmeide; Halsband; der Flitter; Heftel; die 
Schnalle; der rothe Schwären. 
Oucher, 4 der Juwelier; Goldarbeiter. 
Ch., Sp. u. M. M., Etwas, irgend Et⸗ 


Ought, / was; beſaß; war ſchuldig; geziemt, geziem⸗ 
Oughte, (te; gebührt, gebührte; wel ought us werke, 
Oughten, es gebührt uns wohl zu arbeiten; hem 


oughte to have gret repentance, es ge⸗ 
ziemte ihnen große Reue zu haben. 

Oughtlins, S. D., im geringſten. 

Ouglie, Sc., hãtlich. 

Ouk, S. D., die Woche. 

Oukly, S. D., wöchentlich. 

Ould, Dr., eine offene Gegend ohne Waldung (mit oder 
ohne Anhöhen); eine Ebene. 

Ounce, Sh. u. M., die Tigerkatze; das Pantherthier; 
der Parder. 

Ounding, Ch., ſich wellenförmig bewegend. 

Oune, Sc., beſitzen; eigen. 

Oup, S. D., zwey Dinge zuſammenfügen oder befeſtigen, 
indem man um den Vereinigungspunkt oder Bruch ein 
Band legt. 

Ouph, . 1 

. — Sh., die Fee; der Kobold. 

Ouphen, Sh., feenartig. 


Our, Dan., der, die, das Unſrige. 


Oure, S. D., über, drüber, zuviel. 

Ouregilt, Sc., überall vergoldet. 

Oures, Ch., der, die, das Unſrige. 

Ourie, S. D., zitternd; niederhangend, ſinkend; traurig; 
kalt, froſtig. 

Ouriness, S. D., die Traurigkeit, Schwermuth. 

Ourn, Sc., der, die, das Unſrige. 

— S. D., wir oder uns ſelbſt. 

Ouse, f die Lohe. 

Ousel, Sp. u. Sh., die Amſel. 

Ousen, S. D., die Ochſen. 

Out, Ch., Sh., Har. u. S. D., fort! packe dich! ach! 
völlig, ganz, vollſtändig; entzweyt; nicht auf freund⸗ 
ſchaftlichem Fuße; out, alas, ach, leider! out and 
out, durch und durch; out o’er oder owre, über; 
querüber; über Etwas hinaus; ganz vorüber. 

Out of God's blessing into the warm sun, Sh., 
Hur., Hol. u. Hey., aus einer guten in eine ſchlechte 
Lage kommen oder gerathen). 

Out of love with life, Sh. , lebensmüde. 

Out-breast, B. F., durch eine ſtärkere Stimme über⸗ 
treffen, überſchreyen. 

Outby, S. D., draußen, im Freyen. 

Outcast, S. D., der Zank, Zwiſt. 

Outcept, B. J., ausgenommen. 

Outcome, S. D., das Reſultat; Erzeugniß; der Aus⸗ 
gang; Ueberſchuß. 

Outcraft, Sh., überliſten. 

Outcrier, t der Auctionator; Ausrufer. 

Ouetry, O. P., B. J. u. Mass., die öffentliche Ver⸗ 


127 


ſteigerung 
Outſieldlan I, S. D., das Land, weiches nur felten beſäet wird. 


N e 


Outgaet, S. D., die Art herauszukonnnen. 

3 S. D., die Ausgabe. 

Outhees, 7 

— Ch., das Geſchrey. 

Outlaik, S. D., das liebergewicht; Uebermaß. 

Outlay, S. D., die Auslage, Ausgabe. 

Outlers, S. D., das Vieh, welches im Freyen iſt. 

Outlustre, Sl., überglänzen durch Glanz übertreffen. 

Out-paramour, Sh., im Buhlen übertreffen. 

Out-parters, + ſchottiſche Räuber, s. In-takers. 

Outrage, Ch., dieGewalttoatigkeit; Ausſchweifungen begehen. 

Outraie, Ch., aufbrauſen; wüthen. 

Outrecuidance, O. P. u. B. J., die Anmaßung. 

Outredd, S. D., ganz in Ordnung; vollſtändig in Ord⸗ 
nung ſetzen. 

Outrede, C., an Klugheit übertreffen; überliſten. 

Outrely, Ch., gänzlich. 

Outrenne, Ch., im Laufen übertreffen, ſchneller laufen. 

Outset, S. D., der Anfang. 

Outshot, S. D., das hervorragende Ding. 

Outspoken, S. D., zu bereit zu ſprechen. 

Outstare, Sh ., trotzig und verwegen anſtarren; Trotz bieten. 

Outstraught, Ch., ausgeſtreckt. 

Outstriking, S. D., ein Ausſchlag auf der Haut. 

Outstrip, Sh., übertreffen; entkommen. 

Outstrucken, S. D., ausgeſchlagen, mit einem Ausſchlage 
behaftet. 

Outtaken, Ch. u. S. D., ausgenommen, außer. 

Outthrou, S. D., durch und durch, ganz durch. 

Outvied, Sh., überwunden, beſiegt; übertroffen. 

Outwale, S. D., das Ausgeſuchte; der Auswurf. 

Outward, Sh., das Aeußere, die Außenſeite. 

Outwell, Sp., ausgießen. 

Outwin, Sp., ſich herausfinden. 

Outwith, S. D., draußen. 


oun Sh., die Amſel. 
? 


- 


Ouzle : 

Over, Ch., oben; oberſt; over all, vor Allem; in je⸗ 
dem Falle; auf allen Seiten; over merily, zu luſtig; 
over moche, zu viel, gar zu viel; zu groß; over 
nime, einholen; over nome, eingeholt. 

Over-battle, allzu fruchtbar, allzu fett. 

Overbulk, Sh., niederdrücken. 

Overcame, Sp., ftieg iter. 

Overcanopy, Sh.-, mit einem Traghimmel oder Thron⸗ 
himmel bedecken. 

Overcast, Sh., dunkel werden, mit Wolken überziehen. 

8 Sp. u. Sh., beleidigen, beſchimpfen; belei⸗ 

Overcrow, digend herabſehen. 

Over-dight, bedeckt. 

Overdy'd blacks, Sh., ſchwarzes Tuch, welches zu ſehr 
gefärbt, und deßwegen nicht dauerhaft iſt. 

Overest, Ch., oberſt. 5 

Over-go, F bedecken. 

Overgrast, Sp., mit Gras bewachſen. 

Overgret, Ch., zu groß. 

Over-handle, f zu oft erwähnen. 

Overhent, Sp., einhotte, eingeholt. 

Overladde, Ch., überladen. 

Overlive, Ch., iiberteben. 

Overly, S. D., oberflächlich, obenhin. 

Over-muchness, f der Ueberfluß. 


Over- office, Sh., das Amt (auf herriſche Weiſe) führen 


über ..., beherrſchen. 

Over-part, Sh., mit einem zu großen Theile überladen; 
mit einer zu ſchweren Rolle verſehen; ſich anmaßen. 
Over-peer, Sh. u. 0. P., über Etwas hinſehen; über 

Etwas erhaben ſeyn; überhängen; herabſehen. 
Over-perch, Sh., über Etwas fliegen oder ſchweben. 
Over-rate, Sh., zu hoch ſchätzen. 

Over-ranght, Sp., hervorragte. 


Ove — Pad 


Over-red, Sy, las durch. 

Over-ruling, the — Infinite, By., der allbeherrſchende 
Unendliche. 

Over-scutched, Sh., gepeitſcht, gegeifelt. - 

Over-sizlt, Sh., die Aufſicht; das Verſehen. 

Over-spraide, Ch., überzog, überzogen. 

Over-stocks, # die Beinkleider. 


Overt, . Ch. u. Sh., offen. 


Overte 

Over-teemed, Sh. , durch vieles Gebären abgezehrt. 

Overthrew, Ch. i fiel nieder; ſtürzte zuſammen. 

Overthrow, Ch., niederfallen; zuſammenſtürzen. 

Ch., O. P., B., S. P. u. L., quer 

über; gegenüber; widerſprechend, ver⸗ 

kehrt, eigenſinnig; das Widerſprechen; 

die Verkehrtheit, der Eigenſinn; Streit, 

Zank; der widrige Umſtand. 

Overtimeliche, Ch., zu früh. 

Over-trow, f zu viel Selbſtvertrauen haben. 

Overture, Sh., die Entdeckung; Angabe. 

Overweening, Sp. u. Sh., eingebildet, ſtolz, vermeſſen; 
der Dünkel, Stolz, die Einbildung. 

Overwent, Sp., über den Haufen geworfen; zu Boden 
geworfen. 

Over-wrought, Sh., geprellt. 

Ovide, Ch., der römiſche Dichter Ovid. 

Owth Ch., Sp., Sh. u. Eu. , das Kleinod; Geſchmei⸗ 

O de; Halsband; der Flitter; Heftel; die Schnal⸗ 

le; der rothe Schwären. 

Owcher, Ch., der Juwelier; Goldarbeiter. 

Gwe Ch., Sh., B. E., Dr., Mass. u. Pem., ſchul⸗ 

688 dig ſeyn; war ſchuldig; ſchuldig geweſen; beſiz⸗ 

zen; haben. 

Ower, Sc., über; zu viel; über hinaus. 

Owhere, Ch., irgendwo; überall. 

Owk, S. D., eine Woche. 

Owl was a baker's daughter, Sh., die Eule war eines 
Bäckers Tochter. Nach einer Legendenerzählung wurde 


Overthwart, 
Overth warte, 


128 


Owl — Pai 


die Tochter eines Vickers in eine Eule verwandelt, weil 
ſie dem Heilande Brod verweigerte. 

Owle-glass, 

Owl-glass, 

Owl-spiegle, 

Owmper, Ch., der Schiedsrichter. 

Owndie, Ch., wogend. 

Owne, Ch., war ſchuldig; ſchuldig geweſen. 

8 S. D., über; quer über; zu viel; zu ſehr. 

Owrecome, S. D., überwältigen; der Ausgang; Ueber: 
ſchuß; das Mehrere. 

Owrehip, S. D., eine beſondere Art, den Hammer zu 
ſchwingen. 

Owrelay, S. D., die Hals binde. 

Owrgang, S. D., überſchwemmen; überwältigen. 

Owrhaul, S. D., wieder durchſehen, wieder vornehmen. 

Owrhead, S. D., im Ganzen, Alles zuſammen. 

Owrhye, S. D., einholen. 

Owrloup, S. D., überſpringen. 

Owrset, S. * umwerfen; ermüdet. 

Owrsman, S. D., der Schiedsrichter. 4 

Owrtack, S. D., einholen. 

Owrword, S. D., ein Lieblingswort. 

Owsen, S. D., die Ochſen. i 

Owtakyn, Sc., entkommen, entronnen. 

Owther, S. D., entweder; Beyde; Jeder; der Eine oder 
der Andere. 

Ox, Eu. u. Ray., der Ochs; the black ox has trod 
on his foot, er iſt in unglück gerathen; er iſt ent⸗ 
kräftet. 

Oxenforde, Ch, die Stadt Oxford in England. 

Ox-lip, Sh. u. Dr., die große nee, 

Oxter, S. D., die Achſeigrube. 

oe | S. D., der Enkel, die Enkelinn. 

O yes, Sh., hört! holla! he da! der ware 

Oyse, Ch, ein Fluß in Frankreich. 


B. J., der Eulenſpiegel. 


P. 


Paage, 4 der Wegzoll. 

Pace, Ch., Sp., Sh, L. u. S. D., gehen; weggehen; 
vergehen; führen, leiten; übertreffen; durchgehen; gram⸗ 
matiſch auflöſen, analyſiren; Oſtern; ein gewiſſer Gang. 

Pace eggs, S. D., die bunten Oſtereyer. 

Pack, Sh., Dan. u. S. D., übereinkommen; zuſammen⸗ 
legen; ſich vereinigen; ſich zu einer widerrechtlichen Ab⸗ 
ſicht vereinigen; die Karten künſtlich und betrügeriſch 
zuſammenmiſchen; die Uebereinfunft, der Vertrag; Kunſt⸗ 


griff; die Argliſt; das Pack, Geſindel, Lumpenpack; die 


Rotte; eine ganze Geſellſchaft; zwölf Stein Wolle; vertraut. 
Packing, Sh., der Betrug; die Betrugerey; Argliſt. 
Pack-man, S. D., der Krämer; Hauſirer. 
Pack-stafl, H. S., der Stab eines Hauſirers, 

ſein Paͤckchen oder Bündel trägt 
Pacolet's horse, G., das bezauberte Pferd des Pakolet 

in dem alten Romane Valentin und Orſon. 


womit er 


Pact M. u. S. D., der Vertrag, Handel; die Ue⸗ 
re bereinkunft; die Verbindung des Zauberers mit 
Paction, dem Teufel. 

Paddit, S. D., reiſete, gereiſet. 


Paddle, S., tandem, mit den Fingern liebkoſen. 
Paddock, Sh., Mass. u. S. D., der Froſch; die 
Kröte; Hexe; der dienende Kobold eines Zauberers. 


Paddock hair, S D., der erſte Flaum an jungen Vögeln. 


'ailing, S. . 


add i : 

lo aan S. D., der Froſchleich. 

Paddock-stool, S. D., der Giftſchwamm. 

Pagan, Sh., eine liederliche, laſterhafte Perſon. 

Page, Ch. u. Sh., ein männliches Kind; der dienende 
Knabe; Edelknabe; als Edelknabe aufwarten. 

Pageant, Sh., eine mimiſche Vorſtellung. 

Paggington's pound, B. J., die Benennung eines al⸗ 
ten Liedes. 

Pagle, B. J., die Schlüſſelblume. 

Paid, Sh., beſtraft. 

Paide, Ch., bezahlt; zufrieden, vergnügt. 

Paide 

Paige, ' S. P., rudern; planſchen. 

Pale, Ch., bezahlen; befriedigen; gefallen; die Zufrie⸗ 
denheit. 

Paigle, 4 die Schlüſſeiblume. 

Paik, S. D., derb abpriigetn. 


Paiks, S. D., das Abprügeln, die Abſtrafung. 


Pail, S. D., der Käſebohrer. 
die Einpfählung, der Zaun. 


Paillet, Ch., das Bett (eigentlich von Stroh). 


| Painch, S. D., der Bauch, Wanſt. 


Painches, S. D., die Eingeweide. 
Paindemaine, Ch., eine Art ſehr feines Weizenbrod. 


7 


Pai — Pal 


Painim, M., der Heide; beidniſch. 

Pains, Sh., Arbeit, Mühe. 

Painted cloth, Sh. u. O. P., Tuch oder Leinwand, 
womit die Zimmer bebangen, und worauf Figuren und 
Sprüche mit Oelfarben gemalt waren. 

Paip, S. D., ein Kirſchſtein. N 

Pair of cards, B. F., 0. P. u. B. J., ein Spiel 


Karten. 

Pair of sheers, O. P., die Schere; there goes but a 
pair of sheers between a promoter (informer) 
and a knave, ein Angeber und ein Spitzbube ſind ein⸗ 
ander fo ähnlich, als die Heyden Theile eines durchge⸗ 
ſchnittenen Stückes Tuch es ſind. 

Pair royal, B., drey gleiche Karten, als: drey Könige, 

Damen, ꝛc. 

Paire, Ch. u. Sp., beſchädigen, verletzen, ſchmätern; if 
I speke ought to paire her loos, wenn ich irgend 
Etwas zum Nachtheile ihres Rufes ſage. 

Pairle, S. D., zwey Mal in der Runde (beym Strumpf⸗ 


Paise, Sp., B. F. u. S. D., wägen; das Gleichgewicht 
halten; in's Gleichgewicht bringen; ein Gewicht, welches 
die Weber gebrauchen, um das Gewebe ſtraff zu erhalten. 

Paitrick, S. D., das Rebhuhn. 


rate Sh. u. O. P., die Worte. 


Palamedes, Ch., der Name eines Ritters von der run⸗ 
den Tafel. 

Palasin, ee. zum Hofe gehörig; ladies palasins, die 
am Hofe lebenden Damen, Hofdamen. 

Palatie, Ch., Palatia in Anatolien. 

Pale, Ch., Sp., Sh., O. P. u. S. D., der ſenkrechte 
Streif im Wappen; Pfahl; Bezirk, umfang; Schooß 
der Kirche; Käſebobrer; das Gebiet; die Grenze, 
Schranke; mit Pfählen umgeben, umpfählen; einſchlie⸗ 
ßen; an 2 Pfahl befeſtigen; bleich oder blaß ma⸗ 
chen; bleich froſtig. 

Paleis, Ch., das Schloß (eines Fürſten), der Palaſt. 

Palermo rasors, 0. P., die Palermomeſſer. Die zu 
Palermo verfertigten Bartmeſſer waren ehemals wegen 
ihrer vortrefflichen Beſchaffenheit berühmt. 

Palestrical, das Ringen betreffend. 

Valet, f der Scheitel. 

Palfray, Sh., das Pferd; der Zelter. 

Palfreis, Ch., die Reiſepferde. 

Palfrey, Sp., Sh. u. Sc., das Pferd; der Zelter. 

Paling, Ch., den Pfäblen ähnlich oder nachahmend. 

Pall, Sp., Sh. u. S. D., der Staatsmantel; das Kleid; 
Staatskleid; Zeug zu ſolchen Gewändern; bekleiden, be⸗ 
decken, einhüllen; ſchal oder unſchmackhaft werden; pall 
all, ein Kinderſpiel. 

Palladion, Ch., das Schutzbild der Minerva zu Troja. 

Palled, CR. u. Sh., bleich oder blaß gemacht oder ge⸗ 
worden; ſchal; verwelkt. 

Pallet, Sh., das Stroh. 

Palliament, Sh., das Kleid; das weiße Kleid eines rö⸗ 
miſchen Candidaten. 

Palliard, B. F., ein Landſtreicher, welcher auf Stroh 
ſchlãft. 

Palliardise, t die Hurerey, das liederliche Leben. 

Pall-mall, # das Mait-Spiel. 


Palm, B. F., der breite Theil des Geweibes eines aus⸗ 


gewachſenen Hirſches; palm-play, ein Ball⸗Spiel. 
Palmed deer, P., der aus gewachſene Hirſch. 
Palmer, J Ch., Sp, Sh., O. P. u. M., der Pale 
Palmere, mentrager, Pilger. 
Palmerie, Ch., Palmyra in Syrien. 
Palmering, 8. D., ſchwankend, unſicher. 
Palming dice, f ein betrügeriſcher Kunſtgriff beym 


Würfeln 
Palmistry, Add., die Handbewegung. 


129 


Pal — Par 


— Sh. , völlig ausgewachſen; herrlich, glorreich, 


ſiegreich. 

Palter, Sh. u. 0. P., täãuſchen; Aus flüchte ſuchen; 
Ränke gebrauchen; ſich widerſprechend reden; auf eine 
verſteckte, unerlaubte Art Handein oder bewirken. 

Paly, Sh., blaß. 

Pamper, M., von überftüſſigen Blättern und Zweigen 
überwachſen ſeyn. 

Pampestrie, M. M., eine Zauberkunſt. 

Pamphilus, Ch. , der Geliebte der Gatatea. 

Pampred, Ch., reichlich gefüttert, gemäſtet. 

Pan, Ch. u. M., der heidniſche Gott Pan; die Natur; 

Hirnſchale; der Kopf „Schädel; verbinden, zuſammen⸗ 
fügen. 

Panachaea, Sp., das allgemeine Geneſungsmittel. 

Panary, f ein Vorrathshaus für Brod. 

Pancridge, B. J., das Kirchſpiel Pankras bey London. 

Pancy, Sh., die Dreyfaltigkeitsblume. 

Pandar, Sh., der Kuppler. 

Pandemonium, M., der Wehnort oder Verſammlungs⸗ 
ort der Teufel. 

Pander, Sh., der Kuppler. 

Pandore, P. u. S. D., eine Art Laute mit Drahtſai⸗ 
ten; eine große Auſter. 

Pane, B. J., der aufgeſchlitzte Theil eines Kieidungsſtük⸗ 
kes, welcher gewöhnlich mit Seidenzeuge von verſchiede⸗ 
ner Farbe ausgefüllt war. 

Paned hose, B. F., die Hoſen mit ausgefüllten Schliz⸗ 
zen von obiger Art. 

Pang, S. D., vollſtopfen. 

Panim, M., der Heide; heidniſch. 

Pannel, Sh., das Feld (bey den Tiſchlern); der Hinter⸗ 
ſitz; ein Lager oder Bett aus Bretern gemacht. 

Pannikel, Sp., die Hirnſchale. 

Panoply, M., die vollſtändige Rüſtung. 

Pansy, Sh. u. M., die Dreyfaltigkeitsblume. : 

Pantable, L., B. F., Mass., u. Pem., ein Schuh 
oder Pantoffel mit hohem Abſatze. 

Pantacle, 0. P., (Bedeutung ungewiß), vermuth lich 
anſtatt pantable. 

Panter, Ch., das Netz. 

Pantin, S. D., keuchend. 

Pantler, Sh. u. O. P., der Aufſeher der Brodkammer. 

9 ö B. F., Har., Mass. u. S. D., der Pan: 

Pantouflle, 

Pap, Sh., L. u. S. D., binein oder hinausſchlüpfen; 
binein oder hinausſtecken; give pap with a hatchet, 
eine Gunſt auf eine ungüt'ge oder nachtheilige Weiſe 
erweiſen. 

Papalin, H., der Katholik. 

Papelard, Ch., der Heuchler. 

Papelardie, Ch., die Heucheley. 

Paper, Sh., auf Papier ſchreiben, in ein Verzeichniß ein⸗ 
tragen; geſchriebene Bürgſchaft. 

Paper white, Ch., fo weiß als Papier. 

Papey, oder Pappey, S. L., eine ehemalige Stiftung 
in London für arme, ſchwache Prieſter. 

Papin, S. D, ein Getränk von Bier und Branntwein. 

Papingo, S. D., ein Ziel (Vogel), nach weichem man 

Papinjay,{ mit dem Bogen ſchießt. 

Papple, S. D., aufwallen; ſprudem; murmem; gluckſen. 

Par, S. D., eine Art Heiner Lachs. 

Paraboles, C., die Gieichnißreden; Sprüche Salomonis. 

Paraffle, S. D., der Prunk. 

Parage, Ch., die Verwandten; Verwandtſchaft. 

Paragon, Sp., Sh., Sid. u. M., das Muſter; der Ge⸗ 
fährte; der Wetteifer; vergleichen; gleich ſeyn; über⸗ 
treffen; für vortrefflich gehalten werden. 

Paragoned, Sh., unbergleichlich. 

Paraille, Ch., die Kleidung; der Anzug; das Gewand. 


* 


Par — Par 


Parament, f das Staatskleid, Gallakleid. 

Paramour, Ch., Sp. u. Sh., der Liebhaber, Geliebte, 
die Liebhaberinn, Geliebte. 

Paramours, Ch., der Liebeshandel, die Liebſchaft. 

Paranymph, M., der Brautführer. 

Parapegm, F cine metallene Geſetz- oder Kaleuder⸗ 

Parapegma, [ Tafel an einer Säule. 

Poraquito, Sh. u. 0. P., der kleine Papagey; my 
paraquito, mein Liebchen! j 

Paraunter, Ch., zufällig, von ungefähr. 


Paravant, J Sp., oben an; zuerſt; vorzüglich; öffent. 
Paravaunt, fc lid), in's Angeſicht. 

Paravaunt, ae . 
„ Ch. u. Sp., von ungefähr; vielleicht. 
Parbreak, | Sp., 0. P., Sk., H. S. u. Syl., ſich 
Parbreake, erbrechen; das Erbrechen; das Ausgebrochene. 


Parcae, Ch., die Schickſalsgöttinnen, Parzen. 

Parcel, CH., Sh., B. F., Mass. u. B. J., der Theil; 
zum Theile; theilen; berechnen; parcel-hawd, zum 
Theil Kuppler; parcel-gilt, zum Theil vergoldet; 
parcel mele, theiſweiſe. N 

Parceuered, Sc., beharrte, war ſtandhaft. 

Pard, M., der Parder, Leopard. 

Parde, 

Pardie, 

Pardieux, 

Pardoner, Ch. u. 0. P., der Ablaßkrämer. 

Pardy, Sh., bey Gott! wahrlich! 

Pare, Sl., abſchneiden; verkleinern. 

Parel, 0. P., das Gleichartige; die Gefahr. 

Parements, Ch., die Zierathen; zierlichen Kleider. 

Parentele, Ch., die Verwandten; Verwandtſchaft. 


Ch. u. 0. P., bey Gott! wahrlich! 


Parte’ Ch., bey meiner Treue! 
Parfit 
b Ch., vollkommen. 8 


Parfourme, Ch., verrichten, vollziehen, ausführen, be⸗ 
werkſtelligen. : 

Parget, Sp., Sh. u. B. J., der Anwurf (zur Beklei⸗ 
dung der Mauern; die Tünche; bewerfen; übertünchen; 
ſchminken. 

Paris garden, Sh., B. J. u. B., der ehemalige be⸗ 
rühmte Bärengarten am ſüdlichen Ufer der Themſe zu 
London. 

Parishens, Ch., die Pfarrgenoſſen, Pfarreinwohner. 

Parish-top, Sh., B. F. u. B. J., der Pfarrkreiſel. 
Ju jedem Dorfe in England war ehemals ein großer 
Kreiſel zum allgemeinen Gebrauche der Bauern im Win⸗ 
ter, welchen ſie bey Froſtwetter herumpeitſchten, um ſich 
warm zu halten, warn fie nicht arbeiten konnten. 

Paritor, Sh. , der Gerichtsdiener. 

Paritorie, Ch., das Mauerkraut. 

Park, Sh., einſchließen, einhägen. 

Parle, Sp., L. u. M., die Unterredung (zwiſchen 
Feinden). 

Parlement, Ch., eine Verſammlung zur Berathſchlagung: 
die Berathſchlagung. 

Parlous, Sh, u. 0. P., gefährlich; ſchrecklich; erſtaun⸗ 
lich; verwegen; ſchlau; ſchalkhaft. 

Parlousness, f die Verwegenheit, Schlauheit. 

Parly, M., die Unterredung, mündliche unterhaltung. 

Parmacity, Sh., der Wallrath. 

Parmasent, O° P., der Parmeſankäſe. 

Parnel, 1 die Buhleriun, das Freudenmädchen. 

Parrell, M. M., das Gleichartige; die Gefahr. 

Parritch, S. D., ein Pudding von Hafermehl. 

Parrot coal, S. D., eine Art ſehr hellbrennender Stein⸗ 
kohlen. 

Partan, S. D., der Krebs (Thier). 

Parted, Sh., O. P., u. B. J., mit Fäbiakeiten begabt; 
geſtorben, verſtorben; timely parted, jüngſt verſtorben. 


130 


Par — Pat 


Parten, Ch., Theil nehmen. 

Partial, B. J., unparteyiſch. 

Participate, S., Theil nehmend; der Theimehmer. 

Participle, das Mittelding. 

Particular, Sh , privat; gebeim, verborgen; for his 
particular, was ſeine eigene Perſon betrifft. 

Particulate, 1 umſtändlich (einzeln) angeben. 

Partie, Ch., der Theil; Theilnehmer. 

— Sh. u. B. F., die Hellebarde, Partiſane. 

Partle, S. D., träge oder verdroſſen arbeiten. 

Parilet, ' Sl., O. P. u. Syl., die Halskrauſe; das 

Partlette, (Weib; die Henne. 

Partner, Sh., vergeſellſchaften, verbinden. 

Partrich, B. J., das Rebhuhn. 

Parture, Sp., die Abreiſe. 

Parvis, Ch., das Portal, der bedeckte Eingang zu einer 
Kirche. 

Parvitude, t die Kleintzeit, Winzigkeit. 2 

Pas, Ch. u. Sp., der langſame Schritt; gehen; über⸗ 
treffen. 

Pasch eggs, f die Oſtereyer. 

Pase, Sp., die Gegend; das Land. 

Pash, Si., B. J., Dr., Muss., S. D., Steev. u. Sher, 
der Kopf; das Geſicht; die Haut; der Kuß; der Schlag, 
Stoß; ſchlagen; ſtoßen; zermalmen, zertrümmern. 

Pass, Ch., Sh., 0. P., Har., Dr. u. S. D., über⸗ 
treffen; ſich vorzüglich auszeichnen; zu weit gehen; ur⸗ 
theilen; entſcheiden; das Urtheil ſprechen; ſich beküm⸗ 
mern; dachten; berückſichtigen, ſich an Etwas kehren; 
der Durchgang zwiſchen zwey Reihen von Sitzen. 

Passado, Sh., der Stoß im Fechten. 

Passage, Sh. u. O. P., das Paſchſpiel; der Paſch; das 
Ereigniß; die Handlung; der Vorbeygehende; Vorfall. 

Passameasure, # ein langſamer Tanz. 

Passant, Ch., übertreffend. 

Passde, Sc., vergangen; vorbeygegangen; ging vorbey. 

Passes, Sh., was ſich zugetragen bat. 

Passing, Ch., Sh. u. O. L., üvertreffend; ſehr; pass- 
ing measure, ein laugſamer Tanz. . 
Passion, Sh., fic) ärgern; ſich ereifern; heftig gereizt 

ſeyn. : 2 

Passionate, Sp. u. Sh. rührend ausdrücken; klagen; 
ein Raub trauriger Empfindungen. 

Passioning, Sh,, leidenſchaftlich. 

Passy-measure, Sh., ein tangfamer Tanz. 

55 5 So., ging vorbey; vorbeygezangen; vergangen. 

Past, "a cure malady, Sh., eine unheilbare Krank⸗ 
heit. ; 

Pasterer, 4 der Tortenbäcker; Conditor. 

Pastern, 4 das Hufeiſen. 

Pasterns, f Ueberſchuhe. 

Pastry, S., die Tortenbäckerey; Conditorey. 

Pasture, 4 Erziehung, Bildung. 

Pat, Sh. u. S. D., bequem; geſchickt; genau angemeſ⸗ 


ſen; der Topf; ſetzte; ſtellte, legte; geſetzt, geſtellt, 
gelegt. 

Patacoon, 4 der Patagon, Kreuzthaler (eine ſpaniſche 
Münze). 


Patch, S., B. F., 0. P. u. Mass., der Narr; 
Hofnarr. 

Patched, S., in einem zum Theil buntfarbigen Meide. 

Pate, S. D., eine Abkürzung des Namens Peter. 

Pates, S. P., die Stufen an einigen Dächern, um auf 
die Spitze zu klettern. 

Path, Sh. u. Dr., geben, fortſchreiten (wie auf einem 
pfade); den Fußſtapfen nachfolgen; nachſpüren. 

Pathetical, Sh., geziert, verſtellt; falſch; der Wortbrü⸗ 
chige. . 

Patibulated, # aufgehängt, am Galgen. 


Pat — Pea 


Patience perforce, Sp., 0. P., M. M. n. Ray, 
das gezwungene Dulden, wenn man ein unabhelfliches 
Unglück ertragen muß. 

Patient, Sh., O. P. u. S. D., beruhigen; ſich beruhi⸗ 
gen; patient of death, der letzte Todes kampf. 

Patine, Sh., der Deckel des Kelches beym Abendmahle; 
das Tellerchen, Schuüſſelchen. 

Patren, Ch., beten. 

Patrick's purgatory, 0. P., eine Höhle in Irland, wel⸗ 
che lange der Gegenſtand von Wallfahrten und mancher⸗ 
ley Aberglauben war. f 

Patrico, B. J., der Wortfützrer oder Redner bey den 
Zigeunern und Bettlern. 

Patron, S. D., ein Muſter. 

Patter, Sc., Murmeln; beten; mit leiſer Stimme ber: 


ſagen. 

Pattern, ¢ nachabmen; zum Muſter dienen. 

Pattie, S. D., ein Töpfchen. 

Pattle, S. D., die Pflugrente, Pflugſcharre. 

Paucas palalis, Sh., wenige Borte. 

Paughty, S. D., fiots, bochmüthig; grob. 

1 S. D., clan, ufig, verſchuitt. 

Paul's, Sh., B. J. u. Ray, die atte Pauls⸗Kirche in 
London. Dieſe war ein Sannmelplatz zum Geſchäfte und 
Vergnügen, worin man Anzeigen anbeftete, Käufe ab⸗ 
ſchloß, Dienerſchaft miethete, politiſche Geſpräche führ⸗ 
2 

Paume, Ch., die flache Hand. 

Paumie, 8. D., ein Schlag auf die fache Hand mit 
dem Strafholze eines Schultebrers. 

Paun, S. D., der Umhang am obern oder untern Theile 
eines Gardinen⸗Bettes. 

Paunce, Sp. u. B. J., die Dreufattigkeitsblume. 

Paunch, Sh. , ausnehmen, ausweiden. 

Paut, S. D., ſauft klopfen, antappen; mit dem Fuße 
ſtreicheln oder ſcharren. 

Pavade, Ch., eine Art Schwert. 

Pavan, 


Paven, | Sh, O. P., B. F., Pen. u. B. J., ein tang: 


Pavian, ö ſamer ſpaniſcher Tanz, die Pavane. 


Pavin, 
Pavone, Sp., der Pfau. 
Pavy, Temp., die harte Pfirſiche. 


P 2 S. B., ſchlau, Uſtig, verſchmist. 


Pawky, 

Dr. u. S. D., der Pfau; die ſiache Hand; 
Benennung eines Ortes; der Umbang am obern 
oder untern Theile eines Gardenen⸗Bettes. 
Pawze, f der Schnupfen. 

Pax, Ch. u. Sh., ein Sinnbitd des Friedens, welches 
ehemals dem Volke beym Hochamte zum Küſſen darge⸗ 
reicht wurde. 

Paxbread (panis osculandus’, F die Hoſtie. 

Pay, Sh., ſchlagen, ſtoßen. 

Pay hollow, S. D., weit übertreffen; gänzlich beſiegen. 

Payed, Sh., geſchlagen, geprügett; beſtraft. 

Payen, Ch., der Heide; beidniſch. 

Payenes, Ch., die Heiden. 

Payne, Sp., die Mühe, Bemühung. 

Paynim, Sp., F., Sc. u. By., der Heide; heidniſch. 

1 Ch., das Einhalten; Inuehalten; Warten. 

Pay't, S. D., bezablte, bezahlt; ſchlug, geschlagen. 

F der —— die Pfaubenne. 

Peach, Sh., flageu; angeben. 

Peacock, + der eitle Thor. 

Peak, Sh., krank ausſehen; kränkeln; eine verächtliche 
Rolle ſpielen; kriechen; ſchleichen. 

Peak-goose, B. F., das einfältige en, Gäuschen. 


Pawn, 
Pawne, 


131 


Pea — Pei 


Peakish, F einfach, ungeſchmückt, kunſtlos. 

Pear, Sh., erſcheinen. 

Peark, Sp., munter, lebhaft. 

Pearl, Sh., das Koſtbarſte; Allerbeſte. 

Peas, Sc., der Friede; die Rube. 

Peas-cod, Sh., die Erbſenſchale. 

Pease, Sp., B. F. u. Sid., wãgen, erwägen; ſchãtzen; 
die Erbje. 

Peason, B. J., die Erbſe; Erbſen. 

Peat, Sh., 0. P. u. Mass., das Schooßkindlein; der 
Liebling; Zärtling. 

Peaze, Sp. u. O. P., das Gewicht; ein Schlag; bee 
ruhigen, beſänftigen; ausſöhnen. 

Peecant, M., ſtrafbar; ſündigend. 

Pech, S. D., feichen; kurz attzmen. 

Peclian, S. D., der Kropf, Magen. 

Peckled, geſpreukelt. 

Peculiar, Sh., einem Einzelweſen eigen. 

Pecunial, Cl., Geld betreffend; in Geld beſtehend; mit 
Geld bezabit. a 

Pecuniars, Se., Gabamisube, Geldſachen. 

Peil, Sp., der Korb. 

Pedaneous judge, f der wandernde Richter. 

Pedascnle, Sh., ein Pedant. 

Pedee, F der Laufburſche, Junge. 

Pedigree, Sh., der Stammbaum. 

Pediar’s French, 0. P. u. B. F., die beſondere Spra⸗ 
che der Diebe, Zigeuner, Landſtreicher, ꝛc. 

Pee, S. D., haruen. 

Peelles, S. D., die Kleſeiſteine. 

Peece, Sp., die Feſtung, Feſte. 

Peel, S. D., ein feſter Thurm an der Grenze zwiſchen 
England und Schottland. 

Peel- crow, B. F., n Paragraph ⸗ Zeichen der Buch⸗ 
drucker. 

Peele, B. J., die Säckerſchaufel, das Bäckerbret. 

Peeled, Sh., entblößt, kahl, beraubt (der Haare durch 
Abſchneiden oder Krankheit). 

Peelin, S. Ne die Hülſe; das Abgeſchälte. 

Peen, S. D., die Glasſcheibe. 

Peenging, S. B., weinend, winſelnd; ſchwächlich. 

Peep, S. D., zirpen, zwitſchern. 

Peer, Sl., M. u. S. D., erſcheinen, ſich zeigen, zum 
Vorſchein kommen; gucken; ſcharf hinein ſehen; neugie⸗ 
rig zu erforſchen ſuchen; gleich kommen; arm. 

Peerie, oder perry, S. D., in einem kleinen Strome 
laufen (wie durch eine Röbre) ); viefein; der Kreiſel. 

Peerless, M., unwergleich lich. 

Pres, Ch., die Stille; Ruhe; ſtille! ruhig! 

Peesewceb, S. D., der Kiebitz. 

Peeter, B. F., eiue Art Wein. 

Peetmow, S. D., der Torfhauſen; ein Haufen Torf⸗ 


grus. 

Peevish, Sh., 0. P., L. u. Mass., thöricht; eitel; 
nichtswürdig; verdrießlich. 

Peg, S. D., ein Schlag; Hieb. 

Peg-a-Ramsey, oder Peggy Ramsey, Sh., die Beuen⸗ 
nung eines atten Liedes. s 

Pegasus, 0. D., ein Weinbaus in London. 

Pegh, S. P., teichen, kurz athmen. 

Pegm, f cine Art Puppe bey Feſtſpielen. 

Peil, S. D., gleictommen, zuſanmen paſſen; ſich paaren; 
das Gleiche, das Gepaarte. 

Peine, Ch., die Betrübniß, Pein, Qual; Arbeit, An⸗ 
ſtrengung; Strafe; peinigen, martern, quälen; ſich be⸗ 
mühen, ſich anſtrengen; she peined hire, fie gab ſich 
große Mühe, ſtrengte ſich ſehr an; up peine of deth, 
bey Todesſtrafe. 

Peinge, S. D., flagen; winſeln. 

Peinging, S. D., weinend, winſelud; ſch waͤchlich. 

Peinor pig, S. D., die Sparbüchſe. 


9° 


Pei — Pep 


Ch., Sp., Sh, Har., Sid. u. Pem., nies | 

derdrücken; wägen; erwägen; ſchätzen, berechnen; 

das Gleichgewicht halten; in's Gleichgewicht brin⸗ 
gen; verzögern; das Gewicht; ein Schlag, Streich. 

Pell, Ch., die Zelle; das Haus; der Palaſt. 

Pellet, Ch., der Ball; die Kugel. 

Pellock, S. D., das Meerſchwein. 

Pelt, Sup. u. M. M., toben, wüthen; nachgeben; ſich 
unterwerfen; die von einem Falken zerriſſene Beute. 
Pelting, Sl., O. P. u. B. F., armſelig, elend, unbedeu⸗ 

tend, verächtlich. 

Peltry, S. D., der unnütze Tand. 

Pen, M. u. S. D., die Feder; der Bogen, das Gewölbe. 

Penance, Ch. u. M., die Reue; Betrübniß; Büßung; 
Buße. 

Penant, Ch., der Büßer, die Büßerinn. 

Penaunce, Ch., die Buße. 

Pencell, Ch., der Wimpel, das Fähnchen. 

Pencil, 4 eine kleine Flagge oder Fahne. 

Pendant, T das Pendulum. 

Pendice, F., das Wetterdach; Hängedach; Schutzdach. 

Pendragon, Sh., der Bruder des Aurelius und Vater des 
Königs Arthur. 

Pene, S. D., die Glasſcheibe. 

Penible, Ch., betriebſam, arbeitſam. 

Penitencer, Ch., der Bußprieſter. 

Penmark, Ch., eine Stadt in Frankreich zwiſchen Breſt 
und l'Orient. 

Penneech, f ein veraltetes Spiel. 

Penner, Ch., B. F. u. S. D., die Federbüchſe, der 
Federköcher. 

Penniless bench, Eu. Eng. u. Mass., die Armuth; der 
Bettlerſitz. 

Pennon, Sh. u. M., das Fähnchen; der Flügel. 

Penny dog, S. D., ein Hund, welcher Einem beſtändig 
folgt; ein gemeiner, kriechender Menſch. 

Penny father, 0. P., Dr. u. Har., der Geizhals. 

Penny stane, S. D., ein Stein oder eine Art Scheibe 
zum Werfen beym Wurfſcheibeſpiele; das Spiel ſelbſt; 
penny stane cast, eine Entfernung, fo weit, als man 
mit einem folden Steine wirft. 

Penny wedding, S. P., eine Hochzeit zu deren Koſten 
die Gäſte mit beytragen. 

Penny wheep, S. P., das ſchwache Bier, Halbbier; 
der Branntwein, wenn er zu einem Pfennige das Ach⸗ 
telquart verkauft wird. 

Penny whiddie, S. D., der getrocknete Schellſiſch, wel⸗ 
cher nicht geſpalten iſt. 

Penon, Ch., der Wimpel, das Fähnchen. 

Pens, Ch., die Pfennige. 

Pensefu', S. D., ſtolz, eingebildet, launig. 

Pensell, Ch., der Wimpel, das Fähnchen. 

Pensifehed, Ch., die Tiefſinnigkeit; das Nachdenken. 

Pensil, Pem., der Wimpel, das Fähnchen. 

Pensioners, Sh., die mit einem Spere bewaffneten Gna⸗ 
denſöldner um einen Fürſten. Sie hatten jeder funfzig 
Pfund jährlich und zwey Pferde. 

Pensy, S. D., ſtolz, eingebildet, launig. 

Pentacle, I F. u. B. J., die Bedeckung; Decke; der 

Penticle, Deckel. 

Penthesilia, Sh., die Amazone. 

Peper, Ch., der Pfeffer; brewe peper, ein hitziges Ge⸗ 
tränk zubereiten, welches beym Trinken eine brennende 
Hitze im Halſe erregte. 

Peperar, S. L., der Gewürzkrämer. 

gts 

People.] Che u. Se., die Leute, Menschen; das Bot. 

Peplish, 5 „F pöbelhaft. 

Pepper, A. D., der Pfeffer, take pepper in the nose, 
ſich ereifern, ſich ärgern. 


Peise, 
Peize, 


152 


Pepperer, S. L., der Gewürzkramer. 


Pep — Per 


Peppernel, B. F., die Geſchwulſt, Beule. 

Per, a — se, f der (die, das) Unvergleichliche. 

Peract, r verrichten, thun. 

Peradventure , 7 der Zweifel; without all peradven- 
ture, ohne irgend einen Zweifel. 

Peral, Sc., die Gefahr. 

Percase, 0. P. u. M. M., vielleicht, etwa. 

Perceant, ¢ durchdringend, ſtechend (ſehr) ſcharf. 

Perced, Se., durchbohrt. 

Percel, Ch., theilweiſe. 

Perche, Ch., die Stange oder der Zweig, worauf ſich 
ein Vogel ſetzt. 

Percher, Sup., ein Wachslicht; die Wachskerze. 

Perclose, f der Schluß, das Ende. 

Percunctation, f die Nachforſchung, Nachfrage. 


Perde, ö Ch., Sp., M. M. u. Th., bey Gott! 


Perdie, 

Bae Sh., O. P. u. B. F., die verlorne Schild⸗ 

Per Aus wache; verlorne Mannſchaft; ein in einer ver⸗ 

' zweiflungsvollen Lage befindlicher Menſch. 

Perdulous, = verloren, vergeblich. 

Perdurable,| Sh. u. Dr., lange dauernd; immerwäh⸗ 

Perdurably,§4 rend. 

Perdy, Sh., bey Gott! 

Pere, Ch. u. Sp., erſcheinen; der Gefährte, Geſellſchaf⸗ 

5 ter, Gleiche. 
eregal, 5 

Peceallt Ch. u. Sp., gleich. 

Peregrine, Ch., wandernd. 

Pereles, Ch., unvergleichlich. 

Perfect, Sh., gewiß; überzeugt; völlig unterrichten. 

Perfections, Sh., Leber, Gehirn und Herz. 

Perſite, S. D., vollkommen; gebildet; talentvoll. 

Perforce, Sp. u. M. M., mit Gewalt; nothwendiger 
Weiſe; zwingen. 

Perfriction, die Ueberreibung; der Schauer. 

Perfunction, + die Erfüllung, Leiſtung. 

Perge, Sh. u. 0. P., fortfahren. 

Periagua, das Boot, der Kahn. 

Periapt, Sh. , das Anhängſel, Amulet. 

Perigenia, I Sh., die Tochter des Sinis (eines berüch⸗ 

Periguna, tigten griechiſchen Seeräubers). 

Period, Sh., endigen, beſchließen. 

Perish, Sh. u. B. F., zu Grunde richten, 
zerſtören. 

Perite, r erfahren. 

Periwinke, H. S., die Perrücke. 

Perjenete, Cl., eine junge Birne. 


Perjink, Rust 237 
B e S. D., geziert; übertrieben zierlich. 
der Meineidige. 


Perjure, Sh. , 

Perk up, Sh., putzen, ſchmücken, kleiden. 

Perke, Sp., keck, verwegen, vorwitzig, naſeweis. 

Perlie, S. D., der kleine Finger. 

Perling, Sp., träufeln, tröpfein; rieſein. 

Perlous, Sp., gefährlich. 

Pern, Syl., Nutzen verſchaffen, 
halten. 

Pernaso, Ch., der Berg Parnaſſus. 

Pernicious, M., ſchnell, eilig. 

Pernickety, S. D., geziert; genau, peinlich. 

Perpetuana, f eine Art ſehr dauerhaftes Kleiderzeug. 

Perduire, S. D., genau; auswendig (wiſſen). 

Perrackit, S. D., ein kleines munteres Kind. 

Perrie, Ch. u. M. M, die Kleinodien, Edelſteine; ein 
plötzlicher Sturm auf dem Meere. 

Perriers, große Kanonen, woraus Sebi ge⸗ 
ſchoſſen wurden. 

Persaunt, Ch. u. Sp., durchdringend. 

Perse, h. himmelblau; Perſien. 


vernichten 


Vortheil ziehen oder er— 


— 


* 


Per — Phi 


Perselee, Ch., die Peterfitie. 

Persent, S., durddringend. 

Perseuvit, Sc., bemerkte, bemerkt. 

Personate, T laut feuern. 

Persone, (Ch., ein Mann; ein angeſehener Mann; der 
Personer, Geiſtiche, Pfarrer. 

Perspective, Sh., das Trugbild, die optiſche Täuſchung. 
Perspectively, Sh., tiuſchend, auf eine täuſchende Weiſe. 
Perspicil, C. P. u. B. J., das Fernglas. 

Persuade, 0. D. u. B. F., die ueberredung. 
Persue, Sy, die Nachfolgung, das Nachſetzen. 
Persway, B. J, lindern, mildern. 

Pert, Sh., lebbaft; ſchlau. 

Pertein, Sc., gebören, zugebören. 

Pertelote, Ch., der Name einer Henne. 

Perturbe, Ch., beunruhigen, verwirren. 

— Ch., die Störung, Beunruhigung, Verwir⸗ 


5 Sh., wegwenden, abziehen; Abneigung erwecken; 
— machen; ſich abwenden. 


ak, = Ch. u. Sc., das Wintergrün (flame). 


Pery, Ch., der Birnbaum. 

Pes, O. P., (wahrſcheinlich) ein Stück. 

Pesage, t das Wagegeld. 

Pese, Ch., ſtille! ruhig! die Stille. 3 

Pesen, Ch., die Erbſen. 

Pesible, Ch., ruhig, ruheliebend. 

Pestel, | A. D., die Keule eines Thieres; der kurze Stab 

Pestell, (eines Polizeybeamteten in England. 

Pester, Sh., ſtopfen; vollſtopfen; überfüllen. 

Pestilence, Sh., Gift. 

Pestle, O. P., B. F u. H. S., die Keule eines Toieres. 

Pesyng, 0. P., flicken, ausbeſſern. 

Pet, Sh. u. S. D., der Sierting, Stutzer; Liebling; ein 
Lieblings schaf. 

Peter Alfonse, Ch., der Name eines Schriftſtellers. 

Peterboat, f der Fiſcherkabn. 

Peter-man, 0. P., der Fiſcher (auf der Themſe). 

Peter-sa-meene, 


Peter-see-me, A. D., 0. P. u. B. F., der Pez 
Peterseemea, ter⸗Simonswein (eine Art ſpauiſcher 
Peterseemee, Wein aus rheiniſchen Reben). 
Peter-semine, 


Petitory, O. P, bittend. 
Petrark, Ch., der Dichter Petrarch. 
Peel Har., der Bruſtharniſch; das Bruſtſtück. 


Petrific, M, veviteinernd. 


Petronel, B. F. u. B., der Carabiner, das iss 
Schießgewebr. 
Pettle, S. D., hätſchein; die Pflugreute, Pflugſcharre. 


Pettles, S. D., die Füße. 

Pettral, Syl., der Bruſtharniſch; das Bruſtſtück. 
Petulcous, f muth willig. 

Pew- fellow, Sh., der Gefährte 


Pewter, | Sh. u. S. D., das gearbeitete Zinn. Man 
Pewther, ( ſchätzte es ehemals als koſtbares Hausgeräth. 
Peytrel, Ch., der Bruſtharniſch eines Pferdes. 
Pheare;| Spe, Sh. u. F., der Geiäbrte, Geleuidatter, 
— Freund ; 
Pheere, ‘ 


Pheesar, f der Zauſer, Raufer. 
Pheeze, Sh., B. J. u. Put., züchtigen, prügeln; de: 
müthigen; quälen; kämmen, ſtriegeln. 


Pheuterer, ö 
w terer, Mass., der Hundewärter. 
Philibeg, S. D. „ der kurze Beinrock der Bergſchotten, 


welcher nur bis an's Knie reicht, das ſchottiſche Bein⸗ 


kleid. 
Philip, Sh., 0. P. u. Sid., der Sperling. 


135 


Phi — Pic 


Philip and cheyney, B. F., eine Art Zeug. 

Philisides, Sp., B. P., H. S. u. Pem., eine dichteri⸗ 
ſche Benennung des Ritters Philipp Sidney. 

Phill- horse, Sh., das Deichſelpferd, Gabelpferd, d 


Karrengaul. 

Philosopher's game, it we — 9 

Philosophy game, Schachbret foictte. ein » Boppettes 

Phigpe A L. u. Sid., der Sperüng. 

Phitike, Ch., die Arzeney. 

Phisiologus, Ch., die Benennung eines lateiniſchen Ge⸗ 
dichtes. 

Phisnomy, Sh., das Geſicht; 
Geſichtskunde. 

Phiton, Ch., die Schlange Python. 

Phitonesse, C., die Here, Zauberium 

Phlegmatic, Sh., entzündend, erhitend. 

Phoenix tree, Sh., der Dattelbaum. Man ſagte, der 
Phönix ſterbe mit dieſem Baume, und lebe von ſelbſt 
wieder auf, indem der Baum wieder aufkeime. 

Phraise, S. D, ſchmeichenn, loben; die Schmeicheleyen. 

Phraisin, S. D., die Schmeicheley, ſchöne Reden. 

Phraize, S. D., ſchmeichen, loben; die Schmeicheleyen. 

Phraizin, S. D., die Schmeicheley, fine Reden. 

Phrase, Sh., der Styl. 

6 * Sh. , unbeſchreiblich, über allen Preis er⸗ 


der Geſichtsausdruck; die 


Phromtstery, $ das Seminarium; die Schule. 

Phylactery, „ die Denfoinde (eine Binde mit einem 
Denkſpruche, 5 man an ſich trug), der Gedenk⸗ 
zettel. 

Physnomie, I M. M., das Geſicht; 

Physnomy, druck; die Geſichtskunde. 

Piache, f der Bogengang, Säulengang, die Arkade. 

Piacle, f ein ſchweres Verbrechen. 

Pia-mater, Sh., die Haut der Hirnſchale, dünne Hirn⸗ 
haut. 

Pianet, f die Eiſter. 

Piation, + die Sühnung. 

Pibroch, S. D., ein bergſchottiſcher cet, für 
die Sackpfeife eingerichtet. I. 

Picaroon, ¢ der Räuber, Seeräuber. 

— Dr., der ſteife Kragen am Gewande. 

Piche, Se. „das Ped). 

Pick, Sh., B. F. u. S. D., werfen; die im Mittel⸗ 
punkte eines Schildes bervorragende Spitze; die ſpitze 
Art, Bicke; Gabel; Wahl; Nahrung, Speiſe; das Pech. 

Pick a thank, Eu. u. Har., eine knechtiſche, ſchiechte 
oder niederträchtige Handlung begehen, um ſich einzu⸗ 
ſchmeicheln. 


der Geſichtsaus⸗ 


Pickadel, | B. F., Mass. u. B. J., der ſteife Kragen 
Pickadille, am Gewese 
Pickardill, 7 


Pick-axes, ‘Sh., die Finger. 

Picked, Sh. u. 0. P., geſchmückt, geziert, geputzt. 

Pickedevant, T die Spike des Bartes, wie er einſt ges- 
tragen wurde. 

Pickedness, B. J., die übertriebene Zierlichkeit. 

Pickeer, B., rauben; plündern. 

Pickeerer, ¢ der Räuber; Plünderer. 

Picker, Sh., der Dieb; die Hand. 

Pickerell, M. M., der kleine Hecht. 

Picking, Sl., unbedeutend, nichtsſagend. 

Pickle, S. D., Weniges, eine kleine Menge. 

Pickmirk, S. D., ſtockfinſter; die Finſterniß. 

Picks, Se., die Pike; Lanze; der Sper. 

Picktarnie, S. D., die Meerſchwalbe. 

Pick-thank, Sh., F. u. S. D., der Schmeichler, Ohren⸗ 
blãſer; ſchmeichteriſch, obreublaſeriſch. 


Pic — Pin 


Pickt-hatch, Sh., 0. P. u. B. J., ein berüchtigtes 
Hurenhaus in London. 

Pick-tooth, B. J., der Zabuftoder (wurde ehemals von 
den Stutzern am Hute getragen). 

Pict-hatch, B. J., ein berüchtigtes Hurenhaus in 
London. 

Pictural, Sp., das Gentälde, VBildniß. 

Piddle, S. D., barnen. 

Pie, Ch., die Elſter; Klätſcherinn; das Regelbuch. 

Piece, Sh. u. B. F., das Stückfaß; ein Ausdruck der 
Verachtung für eine Frauensperſon. 

Pied, M., ſcheckig, bunt. 

Pied ninny, Sh., ein Narr, Thor. 

Piehole, S. D., das Schnürloch. 

Piel, S. D., gleichkommen, zuſammenpaſſen, ſich paaren; 
das Gleiche, Gepaarte. 

Pieled, Sh., geſchoren, kahl. g 

Pier, Sh. u. S. D., der Damm, das Werft, Bollwerk. 

Piercable, t zu durchdringen. , 

Pierides, t die Töchter des Pierus, welche mit den Mu⸗ 
ſen wetteiferten und in Elſtern verwandelt wurden. 

Pierrie, Ch., die Kleinodien, Edelſteine. 

Pig, S. D., ein irdener Krug. 

Pigeon- holes, f eine Art Spiel. 

Piggesnie, Ch., das liebe Kindlein, liebe Mädchen. 

Piggin, S. D., ein eiſerner Topf mit zwey Henkeln. 

Pight, Ch., Sp. u. Sh., hinſtellen, ſetzen; hingeſtellt, 
geſetzt; gelegen; entſchloſſen. 

Pig- nut, Sh., die Erduuß. 

Pigsnie, Sid. u. B., das liebe Kindchen, liebe Mädchen; 
ein kleines Auge. 2 

Pigwife, S. D., eine Frau, welche mit Töpferwaaren 
handelt. 

Pike, Ch. u. S. D., binſtellen; putzen; ſtehlen; gucken; 
mit dem Nagel des Fingers kratzen, picken; der Hecht. 

Pike- devant, L. u. Hey., der zugeſpitzte Bart. 

Pikeharneis, Ch., der Dieb. 

Pikerel, Ch., ein kleiner Hecht. 


a, Ch. u. Sh., ein lederner Rock oder Mane 
Pilche, ( tel: die Scheide; gefütterte Scheide; Decke; 
Pilcher gefütterte Bedeckung. 

* 7 


Pilcrow, F das Paragraph⸗Zeichen der Buchdrucker. 

Pile, S. D., das Getreide; ein Weniges. 

Piled, Sh., enthaart, kahl; piled esteemed, ſchlecht 
angeſehen. 

Piler, Cl., die Säule. ! 

Pilgrim, + herumwandern, wallen. 

Pilgrimage, Sl., peinlich verlebte Zeit. 

Pill, 1 Ch., Sp., S., M. M. u. Hol., rauben, plün⸗ 

Pille, dern. 

Pilled, Ch. u. Sh., kahl; geraubt, geplündert. 

Pillery, Dan., das Rauben, Plündern. 

Pillour, Ch., der Räuber, Plünderer. 

Pillowbeer, S. D., der Ueberzug eines Kopfkiſſens. 

eS 

Piet Ch. der Räuber, Plünderer. 

Pilwe, Ch., das Kopftiſſen. 

Pilwebere, Ch , der Ueberzug eines Kopfkiſſens. 

Piment, Ch., Wein mit Honig und Gewürz vermiſcht. 

Pimlico, 6. F. u. B. J., eine Art ſüßes Bier; ein 
wegen Kuchen und Eyerrahmtörtchen berühmter Ort bey 
London. 

Pimpin, S. D., gemein, niedrig, pöbelhaft. 

Pin, Sh. u. B. F., der pflock in der Mitte der Schieß⸗ 
ſcheibe; pin and web, eine Augenkrankheit. 

Pin-bouke, Dr., eine Art Gefäß. 

Pinche, Ch., drücken; kneifen; bedrücken; ther coude 
no wight pinche at his writing, Niemand konnte 
einen Fehler in ſeinem Werke finden. 


154 


Pin — Pit 


Pine, Ch, Sp., F. u. S. D., die Pein, Bee 
ſchwerde; der Kummer, Gram; Zwang; Tod; quälen; 
ſchmachten, ſich abzehren, vor Gram vergehen. 

Piner, M. M., der Schanzer, Schanzgräber. 

Pin-fold, Sh., die Schafhürde; der Pfandſtall. 

Pingle, S. D. u. Ains., ſireben; ſtreiten; die Mühe; 
Beſchwerde; der Verſchlag, Verſchluß, eingeſchloſſeue 
Raum, das Gehäge, Zauntand. 

Pingler, Eu., das Ackerpferd. 

Pinion, S’., der Federkiel. 

Pink, Sh, B. V. u. S. D., ein Schiff mit einem 
ſchmalen Hintertheile; die Hure; das Auserleſeuſte; 
ſchimmern. 

Pink-eyed, f fleinäugig. 

yne ; 0 

ans edi Sh., die kleinen Augen. 

Pinkie, S. D., der Stutzer; 
ſchimmernd. 

Pinnace, Sh. u. B. J., ein kleines Schiff oder Boot; 
der Liebesbote, Kuppler. 

Pinnacles, the — of fate, Cow., die fteilen Höhen des 
Geſchickes. 

Pinner, S. D., die Flügelhaube. 

Pinny winkles, S. D., eine Art von Beſtrafung. 

Pintoe, S. D., ein Zapfen oder Stift am Weberſtuhle. 

Pint-pot, Sh., eine Halbanartkanne. 

Pints, S. D., die Schuhriemen, Schuhbaͤnder. 85 

Pisse, Sh. u. B. J., der Schauser, Schanzgräber. 

5 ‚ 

Pionings, Sp., die Schanzarbeit. 

Pipe, Ch., flöten. 

Piper's news, S. D., eine allgemein bekannte Geſchichte. 

Pipes, S. D., die Kehle; tune one's pipes, ſchreyen, 
weinen. 

Pipe- wine, Sh., Wein vom Faſſe weg. 

Piping, Sh., ſchwächlich, kränklich. 

Pha B. F. u. Dr., die Pyramide, Spitzſäule. 

oes S. D., der kleine Finger. 

Pirn, S. D., das Rohr oder der Kiel in dem Weberſchiffchen, 
worauf das Garn gewickelt iſt; das Rädchen an einer 
engliſchen Angelruthe; wind one a pirn, Jemanden 
etwas Böſes zufügen; ſich rächen; täuſchen; in Verle⸗ 
genheit bringen. 2 

Pirnie cloth, S. D., das Gewebe von ungleichen Fäden, 
grob und fein. 

Pirr, S. D., ein ſanfter Wind. 

Pirrie, M. M., ein plötzlicher Sturm auf dem Meere. 


kleine Finger; Teufel; 


| Pish, S. D., harnen. 


Pissing-conduit, Sh. u. S. L., eine kleine Waſſerlei⸗ 
tung von klarem Trinkwaſſer in der Nähe der Börſe zu 
London. 

Pissing- while, SM., 0. 
kurze Zeit. ; 

Pistell, C., das Sendſchreiben; die Strafpredigt, Lehre. 

Pistolet, B. F. u. Do., eine ſpaniſche Münze. 

Pit, S. D., ſetzen, ſtellen, legen; pit mirk, ſtockfiuſter. 

Pitaill, Sc., das gemeine Volk, der Pöbel. 335 

Pitance, Ch., der zugemeſſene Antheil von Speiſe. 

Pitch, Sh., B. F. u. M. M., die Höhe, weiche der 
Falke im Fluge erreichte, ehe er auf die Beute herab⸗ 
ſchoß; pitch and pay, gleich bar bezahlen. ) 

Pit-fall, Sh., die Fallgrube; eine Schlinge, um Vögel 
zu fangen. sult 

Pith, Ch. u. Sh., das Mark; die Stärke, Kraft; Wich⸗ 
tigkeit; der Nachdruck. 5 

Pithy, Sh., ſtark, kräftig, nachdrücklich, wirkſam. . 

Pitous, Ch., barmherzig, mitleidig, wehmuüthig; Wits 

Pitously, f leid erregend. 

Pittance, Sh., der zugemeſſeue Antheil von Speiſe. 


P., B. J. u. Ray, eine 


EE 


Pit — Pla 


Pittering, Her., ein leiſes, gellendes Geraufd) oder Ges 
ſchrey machen. 

Pittie-ward, I Sh., der Name eines Ortes zu Windſor in 

Pitty-wary, England. 

Pix, Sh., die Monſtranz; das Behältuiß, worin ſich die 
geweihte Oblate befindet. 

Pizzant like, S. D., wie vergiftet, zuſammengeſchrumpft, 


Placad, S. D., der Anſchlagzettel, die öffentliche Be⸗ 
kanntmachung; bekannt machen. 

Place, Sp., Sh. u. Muss., die größeſte Höhe, welche ein 
Raubvogel im Fluge erreicht; in place, gegenwärtig; 
in Geſellſchaft. 


s. sing. 
— D., eine alte ſchottiſche Münze. 
Placket, Sh., B. F., Her. u. G., der Weiberrock, un⸗ 


terrock; das Weib. 

Plackless, S. D., obne Geld. 

Plage, Ch., die Peſt. 

Ch., die Gegenden; the plages of the north, 
die nördlichen Gegenden. 

Plague, Sh., ſtrafen, beſtrafen. 

Plaid, S. D., ein Mantel von wollenem gewürfelten Zeu⸗ 
ge; der Mantel des Bergſchotten. 

Plain, Ch., Sh., O. P. u. S. D., deutlich, klar; ein⸗ 
fach; die Ebene; begreiftich machen; klagen; plain 
song, die einfachen Noten eines Liedes ohne Zuſatz oder 
Veränderung; plain stones, das Steinpflaſter. 

Plaine, Ch. u. Sp., klagen. = 

Plainliche,\ Ch. u. Sh., deutlich; freymüthig, offenher⸗ 

Plainly, zig, obne umſchweif. 

Plaint. Sp., die Klage, das Klagen. 

Plaintiff, Pr., flagend. , 

Plaise, B. J., die Platteiſe, Scholle (Jiſch); plaise 
month, der kleine oder ſchiefe Mund. 

Planched, Sh., gedielt, bretern. f 

Plancher, L. u. P., das Bret; der Fußboden. 

Plane-tree, S. D., der Abornbaum. 

Planet-struck, Sh., von einem Unbeil ſtiftenden Plane⸗ 

ten getroffen; geiäbmt; beſchädigt; wahuſinnig. 

Plant, Sh. u. B. J., die Fußſoble; der Fuß. 

Plantage, Sh., das Gewächs. 

Plantain, Sh. u. B. F., der Wegerich, das Wegebreit. 

Plantal, 1 zu den Pflanzen gebörig. 

Planted, Sh., woblerfabren, bewandert. si 

Plash , Sh., B. P. u. S. D., die Zweige der Bäume 
oder einer Hecke legen und zuſammenflechten; plätſcheru; 
beſpritzen; die Pfütze; der Pfuhl. 

Plashy. S. D, fotbig, voll Pfützen. 

Plat, Ch., flach, eben; deutlich, ſchlicht, ſchlechtbin; die 
flache Seite eines Schwertes; all plat, geradezu. 

Platan, M., der Maßbolder, Abornbaum. 

Plate, Ch., Sh., 0 P., B. F. u. M., die Metallplatte; 
ein Stück Sibergeld; der Harniſch, Panzer; brest 
plate, der Bruſtharniſch, das Bruſtſtick; a pair of 
plates, der Küraß 

Platforme, Sh. u. L., der Grundriß; Entwurf; An⸗ 
ſchlag; die Schanze, Bettung beym Feſtungsbaue. 

Platitude, St., die Flachheit. 

Platte, Ch., die Landkarte; der Grundriß; flach, eben; 
deutlich, ſchlicht, geradezu. 

Plaunche, 0. P., dielen, mit Bretern belegen. 

Plausive, Sh., leutſelig, gefällia, herablaſſend, beliebt. 

Play, (b., O0. P., Sh. v. S. D., die Beluſtiaung, das 

Vergnügen; ſcherzen, ſich beluſtigen, ſich erholen; eine 

Rolle auf der Bühne vorſtellen: Muſik ſpielen; kochen 
wie im Topfe); play a pilgrimage, weggehen unter 
dem Vorwande, eine Wallfahrt zu machen; play with 
the beard, täuſchen, hintergehen; play the men, 
handelt wie Männer, ſeyd tapfer. 

Play fairs, S. D., die Spieltachen, das Spielzeug. 


155 


Pla — Plo 


Play-feer, Dr. u. Hol., der Mitſpieler, Geſpiele. 

Playocks, S. D., die Spielſachen, das Spietzeug. 

Playse, O. P. u. B. J., die Piatteiſe, Scholle (Ziſch); 
playse mouth, der ſchiefe Mund. f 

2 * das Fahrzeug. 

e, Sh,, der Grund; die Folgerung, Beweis fützrung, 
Sachführung. 5 

Pleach, Sh., flechten; zuſammenlegen; übereinander legen. 

Pleasance, (Sp., Sh. u. By., das Vergnügen, die 

Pleasaunce, ſ Ergötzung. ö 

Pleat, P., vollſtändig, vollkommen. 

Pled, Sc., alis Grund oder Beweisgrund angeführt; für 
oder wider geſprochen, geſtritten. 

— Sh. u. M., verpfänden; Beſcheid thun; das 
Kind. 

Pleiades, M., das Siebengeſtirn. 

Plein, Ch., vollkommen. 

Plenere, Ch., vollſtändig. 

Plenishin, S. D., das Hausgeräth. 

Pleny tide, f die Fintb. * 

Pleonasmick, f pieonaſtiſch, überftüſſig. 

Plesance, Ch., das Vergnügen. 

Plesh, Sp., die Pfütze, der Pfuhl. 

Plesinges, Ch., die Vergnügungen. 

Plet, S. D., flocht, geflochten. 

Plete, Ch., als Grund oder Beweisgrund anführen; für 
oder wider ſprechen, ſtreiten. N 

Pleting, Ch., die Sachfübrung. 

Pleuchgate „ S. D., der Pflug Landes; fo viel Land, 
es man mit einem Pfluge in einem Jahre bearbeiten 
ann. f 

Pleugb, S. D., pffügen; der Pflug. 

Pleugligate, S. D., der Pflug Landes; fo viel Land, 
— man mit einem Pfiuge in einem Jahre bearbeiten 
ann. 

P ie : =P 

N B. F., die Vollblütigkeit; das Uebermaß. 

Plew, S. D., pftiigen; der Pflug. 

Plewgate, S. D., der Piug Landes; fo viel Land, als 
man mit einem Pfiuge in einem Jahre bearbeiten kann. 

Pliant, Sh., angemeſſen; bequem; geſchickt; tüchtig, fähig. 

Piie, Ch., biegen; geſtalten. 

Plight, Ch., Sp., Sh. u. Chap., der umſtaud; Zu⸗ 
ſtand,; die Lage; Treue; Falte; das Pfand; eine Art 
Gewand, Mantel; verpfänden, zum Pfande geben; flech⸗ 
ten; winden; geflochten; gewunden; gepflückt; abge⸗ 
pflückt; abgeriſſen. 

Plighte, Ch., verſprechen; zum Pfande geben; verſprach; 
gab zum Pfande. 

Plighted,t Ch. u. M., verſprach; verpfändete; gefloch⸗ 

n ten; gewunden, gefaltet. 
ishplash, S. D, beſpritzen; das Waſſer herumſpritzen. 

Pliskie, S. D., ein bosbafter Streich. * re 

Plite, Ch., falten; die Geſtalt; Lage; der Zuſtand. 

Pliver, S. D., der Kibitz. 

Plodder, Sh., der ſchwerkätlige Grillenfänger. 

Piooster, S D., im Waſſer oder Koth herumſpritzen. 

Plot, Sh., B. F., B. J. u. S. D., der Abriß; Ort, 
Platz; das Plätzchen; ein kleines Stück Land; mit hei⸗ 
fem Waſſer verbrüben. 8 

Plotcock, S. D., der Kobold; Teufel. 

Plotproof, Sh., des Hochverrathes überwieſen, üverführt. 

Plou, S. D., pfügen; der Pflug. 


Plaugate, S. D., der Pflug Landes; ſo viel Land, 
Plonghgate, | coasts ae PAluge in einem Jabre 


Ploug, Sh., auffragen, zerkratzen. 

Plouk, S. D., die Staje, Blatter (auf der Haut). 
R 8. 5 * N eK, 

Ploukit, (S. P., latterig (im Geſichte). 


Ploum, S. D., die Pflaume. 


Plo — Pol 


Ploumdamis, S. D., die getrocknete Pflaume. 


Plounge, S. D., plötzlich eintauchen, untertauchen, 
en. 

Plover, B. J., ein unkewiciat Frauenzimmer; die Luft 
dirne. 

Plow, S. D., pflügen; der Pflug; ein Sonnenhöhen⸗ 
meſſer. 


Plowster, 5 D., im Waſſer oder Koth herumſpritzen. 

Plowt, S. D., ſpringen; tanzen; in den Koth oder das 
Baik er hineinſtürzen. 

Ploy, S. D., eine Zuſammenkunft zur geſelligen Unter⸗ 
haltung; ein Kinderfeſt; eine Luſtbarkeit unter jungen 
Leuten; ein Prachtzug, Feyerzug. 

Pluck a hair of the same wolf, B. J., ſich mit dem⸗ 
ſelben Getränke wieder betrinken. 

Pluck down a side, B. F., den den oder Verluſt 
des Spielgefährten verantafictt. 

Pluff, S. D., das Verpuffen von Pulver. 

Plaffy, S. D., dickbackig. 

Plume, Sh. u. 0. P., mit Federn verſehen; die — ail 
in Ordnung bringen; ſchmücken, zieren; der Federn be⸗ 
rauben, rupfen. 

Plummet, Sh., die Bleyſchnur; das Senkbley. 

Plump, B. F. u. S. D., der Klumpen, Haufe; Platz⸗ 
regen, Regenguß; ſtark regnen, gießen; a thunder 
plump, ein Gewitterregen. 

Plumpit, S. D., regnete ſtark; ſtark geregnet. 

Plumpy, Sh., fleiſchig, fett, wohlgenährt. 

Plungy, Ch., naß; regnicht. 7 

Plurality, M., der Zuſtand, da ein Geiſtlicher mehr als 
eine Pfründe hat. 

Plurisy, Sh. u. Muss., die Vollblütigkeit; Ueberſchweng⸗ 
lichkeit; das Ueber maß. 

Ply, Sh., treiben, anſtrengen, anliegen, zuſetzen. 

Plymouth cloak, 0. P. u. Mass., der Prügel, Knüppel. 

Poalle, aS der Kopf 

Pob, S. D., der Auswurf des Flachſes von der Mühle. 

Pocas palabras, O. P., wenige Worte. 

Poche, + ſtechen. 

Pock, S. D., ein Beutel, kleiner Gad, 

Pockmanky, S. D., der Mantelſack. 

Pockshakings, S. D., das jüngſte Kind in einer Fa⸗ 
milie, von dem man glaubt, daß es das letzte ſeyn 
werde. 

Pocky, Sh., mit der Luſtſeuche behaftet. 

Pod, B. J., der Name des Inhabers eines Puppenſpiels 

Podlie, S. D., eine kleine Gattung Seeſiſche. 

Poet-sucker, B. J., der Muſenſauger, Dichter. 

Poileis, Ch., aus oder von Apulien. 

Poinado, f der Dolch. 

Poinant, Sp., ſcharf, beißend, ſchmerzhaft. 

Poind, S. D., wegen Schulden oder verurſachtem Scha⸗ 
den auspfänden; in Beſchlag nehmen. 

Point, Ch., Sp., Sh. u. B. F., die Hauptſache; der 
Punkt; die Neſtel, Schnur; das Steigen, Schweben 
und Herabſchießen des Falken; die Verneinung; Verſa⸗ 
gung, Ausſchließung; verneinend; verſagend, ausſchlie⸗ 
ßend; genau; vollſtändig, vollkommen; in good point, 
in gutem Zuſtande; to point, genau, vollkommen; 
armed at all points, vollſtändig e, 

Point-device,( CH., Sh., P., Hol. u. B. J 

Point- devise, übertrieben genau, eigen. 

Pointel, Ch., der Griffel. 

Pointen, Ch. „ ftechen. 

Poisure, I Sp., Sh. u. B. F., das Gewicht; die Wich⸗ 

Poize, tigfeit. 

Poke, Ch. u. S. D., die Taſche; 
ner Sack; ſtoßen, ſtechen. 

Poker, . 

Poking-stick, 

Polack, Sh. u. 0. P., der Pole. 


„ geziert; 


der Beutel; ein klei⸗ 


der Faltenſtock, womit 


man die Falten der Halskrauſen zurücklegte, 


136 


Pok — Por 


Polaxe, Sp., die Streitaxt. 

Pole, Sh., der Pole. 

Poledavie,| t die grobe Leinwand; das Packtuch; Alles 

Pole davy, § was grob iſt. 

Policy, S. D., das Gartenland, Pflanzland; die nächte 
Umgebung einer herrſchaftlichen Wohnung. 

Polish a bone with one, f mit Jemand eſſen. 

Politic regard, S., der ſchlaue Blick. 

Polive, C., die Rolle. 

Poll, Sp., Sh., M. M. u. Pem,, der Kopf; plündern, 
rauben; berauben; kappen; das Haar kurz abſchneiden. 

Pollard, B. F., der gekappte Baum; die beſchnittene 
Münze; ein Hirſch, welcher ſein Geweih abgeworfen hat. 

Pollax, Ch., die Streitaxt; Hellebarde. 

ae F die grobe Leinwand; das Packtuch; Alles 

Polldavy, § was grob iſt. 

Polled, Sh. u. Pem., kahl, entblößt; beraubt; gekappt, 
abgeſchnitten. 

Pollenger, f der (wegen Ueberfluß an Holz) zu kappende 
Baum. 

Polron, + der Theil der Rüſtung, welcher den Hals und 
die Schnltern bedeckte. 

Pols and pils, Sp., plündert und raubt. 

Poltfoot, B. J. u. I., der Klumpfuß; lahme Fuß. 

Pomander, Sh., O. P., Dr. u. Her., der Bifamknopf, 
die Biſamkugel, Ambrakugel. 

Pomel, Cl., der runde Knopf; die Kugel; Scheitel. 

Pomelee, Ch., gefleckt, ſprenklich, bunt; pomelee gris, 
apfelgrau. 

Pome- water, Sh. u. A. D., der Königsapfel. 

Pon, P., der Teich; in einen Teich einſchließen. 0 

Ponent, M., weſtlich. 

Poniard, B. F., der Dolch. 

Ponke, f der Kobold. 

Pontifical, M., brückenartig. 

Pontifice, M., das Brückenwerk; die Brücke. 

Poon, S. D., wegen Schulden oder verurſachtem Scha⸗ 
den auspfänden, in Beſchlag nehmen. 

Poor John, Sh,, Har. u. Mass., eine Art eingeſatze⸗ 
ner Fiſch. 

Poortith, S. D., die Armuth. 

Poother, S. D., pudern, beſtreuen; pulvern; der Puder; 
das Pulver; gearbeitete Zinn. 

Poothery, S. D., puivevig. 

Popelot, Ch., eine kleine Puppe; ein kleiner Schmetterling. 

Poperin, 5 Ch. u. Sh., eine Art Birne; Poperingues 

Popering, f in den Niederlanden. 

Popet, CH., die Puppe. 

Popilan, S. D., rieſeind, murmelnd; tröpfeind. 

Pobingay, (Ch., Sh., 0. P., Put.. R. P. u. 8. L., 

Popinjay, der Papagey; Laffe, läppiſche Menſch; 

Popped, Ch, zierlich gekleidet. 

Poppeling, C., Poperingues in Flandern. 

Popper, Ch., die Schnürnadel ; Haarnadel; 

Popperin, f eine Art Birne. 

Poppering, C., Poperingues in Flandern. 

Poppling, F rieſeind, murmelnd. 

Popularity, Sh., der umgang (mit Menſchen). 

> * 

2 ower B. J., das Meerſchwein, der Vraunfifeh. 

Porches, the — of mine ears, Sh., die Gänge, Win⸗ 
dungen meiner Ohren. 

Poren M., der Igel; das Stachelſchwein. 

Ch. u. S., anhaltend und genau auf Etwas 

ſehen; die Mugen auf Etwas geheftet haben; 

arm. : 

Porisme, C., der Folgerungsſatz. 72 

Porpentine, Sk., das Stachelſchwein. 8 

Porphurie, Ch., der Porphyr. 


Piſtole. 


Pore, 
Poren, 


Porxridge, S. D., ein pudding von Hafermehl. 


Por — Pos 


Porringer, Sh. , cine Art Kopfputz. 

Port, Ch, Sp., Sh, B. F., B. J. u. M., das Bee 
nehmen, Betragen; Geprange; Anſehen; Gefolge; die 
Hofbedienung; Melodie; das Lied; der Gang; feyerlich 
tragen; gegen den Feind richten. 

Portace, das Brevier; Gebetbuch; der Auszug. 

Portage, Sh. u. S. D., der offene Raum; das Loch; 
Schießloch; die Stückvforte; glückliche Ankunft in einem 
Hafen; das, was ein Reiſender als Gepäck auf einem 
Schiffe frey mitnehmen darf. 

Portague, L. u. B. J., eine portugieſiſche Goldmünze. 

Portal, ¢ das Brevier, Gebetbuch. 

Portance, Sh., das Benehmen, Betragen. 

Portasse, f das Brevier, Gebetbuch. 

Portative, f tragbar. 

Portaunce, Sp., das Benehmen, Betragen. 

Port-cannon, B., eine Art Zierath am Knie (der Stiitpe 
eines Stiefels dio). 

Portcullice, B J., eine engliſche Silbermünze. 

Portcullis, Ch., Sp. u. Sh., das Fallgatter; mit 

Portecolise, { einem Fallgatter verſehen. 

Ported spears, M., die gegen den Feind gerichteten 


Spere. 

Portegue, Har., eine portugieſiſche Goldmünze. 

Portension, f die Vorbedeutung. 

Porteous, Ch., das Brevier, Gebetbuch. 

Porter's lodge, B. F., Mass. u. Hey., die ꝓförtner⸗ 
wohnung. In dieſer Wohnung pfegte man die Diener 
und Untergebenen der Großen körperlich zu züchtigen. 

Portesale, + die öffentliche Verſteigerung; die zu verkau⸗ 
fenden Waaren. 

Portesse, Sp., das Brevier, Gebetbuch. : 

Porth eitha, f die äußerſte, entfernteſte Durchfahrt. 

Porthose, f das Brevier, Gebetbuch. 

Portigue, B. F., eine portugieſiſche Goldmünze. 

Portingale,} Eu. u. Fan., der Portugieſe; die Portus 

Portingall, § giefinn ; portugieſiſch. 

Portioner, S. D., der Befitzer eines Theils von vors 
theilhaften Ländereyen. 

Portise, 

Portos, Ch. u. Har., das Brevier, Gebetbuch. 

Portuas, 

Portly, Sh-., * aufgeblaſen. 

Portugal, B. F., der Portugieſe; die Portugieſium; por⸗ 
tugieſiſch. 

Portuse, 0. P., das Brevier, Gebetbuch. 

Portyoul, S. D., das Schreyen; Heulen; sing portyoul, 
ſchreyend weinen, heulen. 

Pose, Ch., B. F., Her., L., Hey. u. S. D., der 
Schnupfen; ein heimlicher Schatz von Geld; der Hau⸗ 
fen; vermuthen, muthmaßen. 

Positivity, Watts, die Zuverſichtlichkeit. 

Posnet, ¢ die kleine Pfanne; ein kleiner Kochtopf. 

Posse, Ch., ſtoßen, ſchieben. 

Possess, Sh. u. 0. P., begreiflich machen; genau un: 
terrichten; benachrichtigen; auch mit of oder with in 
derſelben Bedeutung. 

Possessed, Sh., an Wahnſum krank. 

Possession, F in Beſitz ſetzen. 

Possessioners, Ch. , die geiſilichen Geſellſchaften, weiche 
Ländereyen beſaßen. 

Posset, Sh. u. B. F., der Molkentrank; gerinnen. 
Post, Ch., Sh., 0. N, B. J., Me Mow aig 
die Eile; Stütze; eilen; verzögern; ‘post and pair, ein 

Kartenſpiel. 

ive. Ch., die Made. 

Posts, Sh., O. P. u. B. Jus die Pfäßle, Pfoſten. An⸗ 
Sucher. geſchmückte Pfähle wurden ehemals vor die 

der Landvigte und obrigkeitlichen Seamteten auf⸗ 
t, woran man die obrigkeitlichen Verordnungen 


137 


Pos — Pou 


Posture, ¢ ftellen, richten. 

Postvene, ¢ bernach kommen. 

Posy, Sh., der Blumenſtrauß; Siunſpruch. 

Pot, Sh. u S. D., die Pickethaube; trinken, zechen, 
dämpfen, ſchmoren, zur Gallerte kochen; Etwas abko⸗ 
chen zum Aufbewahren; go to pot, zu Grunde gehen. 

Potargo, das Botargum; der Caviar. 

Potch, Sh., 2 (mit ein em ſpitzigen Werkzeuge). 

Potecary, Ch. „der Apotheker. 

Potent, Ch. a. Sh. , der Machthaber; Spazierſtock; die 

Potential, CR., ſtark, mächtig. 

Potestat, Ch., ein hoher obrigkeitlicher Beamteter. 

Pot-share, Sp., die Scherbe keines Topfes). 

Pottle, Sh. u. 0. P., das Maß von zwey Quart; ein 
Trinkgeſchirr, welches zwey Quart enthält; pottle- 
drauglit, ein Trunk, wo man zwey Quart in einem 
Zuge aus trinkt. 

Potty, S. D., der Glaſerkitt; Braunſtein; die Zinnaſche; 
Glaſurerde. 

Pou, S. D., ziehen; reißen; ein ſtehendes Waſſer, der 
Pfutl. 

Pouche, Ch., die Taſche; der Beutel. 

Pondre, Ch., das Pulver; der Puder. 

Poudre marchant, Ch., ein in der Kochkunſt vormals 
gebrauchtes, aber nicht näber beſchriebenes Pulver. 

Ponk, S. D., reißen; zietzen, zerren. 

Pouke, Sp., der Kobold. . 

Poukitlike, S. D., von verächttichem Ausſehen; einge⸗ 
ſchrumpft; winzig; einfaltig aus ſehend. 

Poulce, Ch., der Puls. 

Poulder, B. J. u. M. M., das Pulver. 

Pouldered, Sp., zu Pulver geſtoßen; ſprenklich. 

Pouldern, Har., der Theil der Rüſtung, welcher den 
Hals und die Schultern bedeckte. 

Pouldred, Sp., zu Pulver geſtoßen. 


-Pouldron, Dr., der Theil der Rüſtung, welcher den 


Hals und die Schultern bedeckte. 

Poule, Ch., der heilige Paulus. 

Poules, f die 1 in London. 

Poulter, Sh., 0. P., B. F. u. S. L., der Feder⸗ 
viehhändler. 

Pounce, Hol., durchbohren, durchlöchern. 

Pounces, + die zur Verzierung ausgeſchlagenen Löcher an 
den Kleidern friiberer Zeit 

Pouncet-pox, Sh., eine durchlöcherte Büchſe oder Doſe, 
worin man Wohlgeruch bey ſich trug. 

Pouncings, B. F., die zur Verzierung ausgeſchlagenen 
Löcher an den Kleidern früherer Zeit. 

Pound up, Sh., einkerkern; einſperren. 

Pounsoned, Ch., durchlöchert. 

Pouny, S. D., fein, winzig. 

Poupe, Ch., das Horn blaſen. 

Pourchace, Ch., kaufen, einkaufen, anſchaffen. 

Pourchas, Ch., der Einkauf, das Gekaufte. 

Poure, x., anhaltend und genau auf Etwas ſehen; arm. 


Pourie, S. D., die Sahnkanne, Milchkanne. 


Pourin, S. D., eine geringe Menge von einer Flüſſigkeit. 

Pourtraie, Ch., ein Bild malen. 

Pourtraiour, Ch., der Maler. 

Pourtraiture, Ca., das Bild, Bildniß. 

Pouse, S. D., ſtoßen, ſchieben. 

Pousie, S. D., die Benennung der Katze oder des Haſen. 

Pousin, S. D., das Gift. 

Pousse, Sp. u. S. D., die Erbſen; ſtoßen, ſchieben. 

Poussie, S. D., die Benennung der Katze oder des 
Haſen. 

Pout, S. D., das r he durst not play pout, 
er durfte nicht mucken. 

. ses S. D., zog, zogen. 
outher, S. D., pudern; der Puder; das gearbeitete Zinn. 


Pou — Pre 


Poutliery, S. D., pulverig. 

Pouting, S. D., das Schießen auf Moorhühner. 

Poverte, Ch., die Armuth. 

Pow, S. D., der Kopf; Schädel. 

Powder, Sh., einſalzen. 

Powdering-tub, Sh., 

Powe:, Sc., arm. 

Powers, Sh., die Lebensgeiſter. 

Poweste, Sc., die Macht. 

Powhead, S. D., der unausgebildete Froſch, die Kaul 
quappe. 

Powlder, 4 das Pulver. 

Powler, S. P., der Haarſchneider. 

Powles, f die Paulskirche in London. 

Pownie, S. D., das kleine Pferd, der Klepper. 

Pownie cock, S. D., der Truthahn. 

Powsowdie, 8. D., die Schafkopfſuppe; 


das Pökelfaß. 


Milch und Mehl 


zuſammengekocht; jedes Gemiſch von verſchiedenartigen 
Nahrungsmitteln. 
Powt, S. D., ein leichter Schlag; das Schüreiſen; 


ſchüren. 

Pow't, S. D., zog, zogen. 

Powter, S. D., herumwühlen (wie in Erde oder Wide). 

Powther, S. D., pudern; der Puder; das gearbeitete 
Zinn. 

Pox, Sh., B. F., B. J. u. Mass., die Pocken, Blat⸗ 
tern, Kinderblattern. 

Poynado, 0. P. u. L., der Dolch. 

Poynant, Sp., fdarf, beißend; ſchmerzhaft. 

Poynette, 0. P., die Ahle, Pfrieme. 

Poze, Sh., irre machen, zum Schweigen bringen. 

Practice, Sh., B. J. u. Mass., die Kunſt; Hinterliſt, 
Argliſt; der Kunſtgriff, Anſchlag. 

Practick, Ch., Sp., Sh. u. Mass., die Auwen⸗ 

Practicke, dung; uebung; Erfahrung; ausübend; an⸗ 

Practike, gewandt; werkthätig; hinterliſtig, ſchlau, 

Practique, J verſchlagen. 

Practisant, Sh., der Helfer, Gehülſe, Verbündete in 
Treuloſigkeit. 

Practiser, Sp., der Ränkeſchmied, das Werkzeug. 

Praiseful, f preiswürdig. 

Prance, Sh., ſich brüſten, ſtolz einhergehen. 


J Sy., Sh., 0. P., M. u. Th., der Streich, 
n Kunſtgriff, Anſchlag; ſchmücken, putzen; bunt; 
: leichtfertig. 


Pratfu', S. D., voll arger Streiche. 

Pratick, S. D., die Ausübung, Kunſt. 

Pratts, S. D., die Streiche, Schelmereyen. 

Pravant, Hey, militäriſch. 

Preace, Sp., das Gedränge. 

Preacing, Sp., drängend. 

emcees oun, J Ch., die Einleitung; Vorrede. 

Prease, Sp., Sh., O. P., F., M. M. u. Har., das 
Gedränge; ſich drängen. 

Precedence, # das Vergangene. 

Precedent, Sh., die Vorbedeutung; das Anzeichen; der 
Entwurf. 

Precept, Sh., der Vorladungsbefehl einer Gerichtsperſon. 

cin te T die Lehranſtalt; Pfründe eines Tempel: 
errn. 

Precious, Ch., übertrieben genau, eigen, geziert, ſteif. 

Precise, B. J., der Puritaner. 

Preciseness, Sh., die Keuſchheit; Ehrlichkeit 

Precisian, S., B. F., P., Har. u. Mass., der Pu- 
ritaner, Scheinheilige; Derjenige, welcher einſchränkt oder 
Grenzen ſetzt; Derjenige, welcher übertrieben genau oder 
übertrieben pünktlich iſt; der Grübler. 


Precisianism, f die übertriebene Strenge, übertrieben 


pünkrüchteit. 


138 


Precontract, Sh. u. M. M., der vorhergehende Vertrag; 


Pre — Pre 


einen Vertrag vorher machen. 

Predecease, Sh., vorher (früher) ſterben. 

Predestine, Ch., die Vorherbeſtimmung, Gnadenwahl. 

Predicament, M., die Gattung; Claſſe. 

Predication, Ch., das Predigen; die Predigt. 

Predick, S. D., vorherſagen. 

Predict, Sh., die Vorherſagung. 

Pree, S. D., ſchmecken, koſten. 

Preeches, Sh., gezüchtigt, eee 

Preen, S. D., die Nadel. 

Prees, Ch., das Gedränge. 

Preest, Sc, der Priefter. 

Preeve, Sp. u. S. D., 
chen; ſchmecken, koſten. 

Preevin, S. D., der Verſuch; das Koſten. 

Prefe, Ch., der Beweis; Verſuch. 

Prefect, Ch. u. . J., der Statthalter; Vorſteher der 
Obrigkeit; die Schutzgottheit. 

Preform, f vorher bilden. 

Pregnancy, Sh. u. B. F., die ſinnreiche Beſchaffenheit, 
der Witz; die Geſchicklichkeit; Bereitwilligkeit. 

Pregnant, Sh. u. 70. P., empfänglich, fähig zum Her⸗ 
vorbringen; erfahren; kenntnißvoll; ſinnreich; erwieſen; 
deutlich, klar; gütig; geneigt; liſtig, hinterliſtig. 

Pregnant enemy, Sh., der Feind des Menſchengeſchlechts. 

Preise, Ch., das Lob; loben, preiſen; ſchätzen. 

Prejudicate, Sh., aus Vorurtheil tadeln. 

Prejudice, Sh., Eingriff thun, zu weit gehen, mißbrau⸗ 
chen, entgegen ſeyn. 

Premise, Sh., vor der Zeit ſenden. 

Pren awyr, T die Miſtel. 

Prenominate, Sh., vorher benannt. 

Prent, S. D., drucken; das Gedruckte. 

Prentis, Ch., der Lehrling, Lehrburſche. 

Prentishode, Ch., die Lehrjahre, Lehrzeit. 

Preordinance , Sl., die bereits beſtehende Verordnung 
oder Vorſchrift. 

Preparat, Ch., vorbereitet. 

Preparation, 1 die Eigenſchaft; Vollkommenheit. 

Prepare, Sh., die Vorbereitung. 

Prepense, Se., vorher bedacht 

Preposterate, 7 verdrehen; entehren 

Preproperous, F vorſchnell. 

Pres, Ch., nahe. 

Prescript. Sh. u. M., vorgeſchrieben; vorhergeſchrieben; 
die Verordnung, der Befehl. 

Prescription, T die Einſetzung. 

Prese, Ch., drängen, ſich drängen. 

Preseance, 1 der Vorſitz. 

Presence, Sh. u. B. F., der Audienzſaal; Zutritts⸗ 
ſaal; das Zutrittszimmer; Staatszimmer; 3 Unfehen. 

Presentarie, Ch., das Geſchenk. 

Presently, Sh., nun, jetzt. 

Press, Sh., der Aushebungs befehl. 

Pressitant, T drückend, ſchwer. 

Pressure, "Sh., der Druck; Probebogen; die Münze; das 


Gepräge. 
0. . u. B. P., bereit; eifrig; 


Prest, (Sp., Sh., 
Preste, (die Anleihe. 

der Name, welchen ein 
chriſtlicher morgenländiſcher König ſoll angenommen 


Prester John, A. D. u. Har. , 
haben. 
das Vorhaben, die Abſicht, der Zweck; 


Pretence, Sh. ,_ 
die Drohung. 

Pretend, Ch., , 0. P., B. F. u. M., vorbaben, 
beabſichtigen, im Sinne haben; vorgeben, vorwenden; 
Anſpruch machen; ausſtrecken. 

Pretensed, 4 beabſichtigt; gefliſſentlich; in Anſpruch ge⸗ 
nommen. 

Preterit, Ch., vergangen. 


beweiſen; fic) erweiſen; verſu— 


Pre — Pri 


Preternaturality, + die Widernatürlichkeit. 

Pretfu', S. D., voll arger Streiche. 

Pretts, 8. D., die Streiche, Schelmereyen. 

Preve, Ch. u. S. D., verſuchen; beweiſen; en? 
der Beweis; Verſuch. 

Prevent, Sh. 5 0. P. u. B. J., vorbergeben; zuvor⸗ 


Prevention, Sh., der Argwohn; das Mißtrauen; die 


Ueberraſchung. 

Prewarn, f verwarnen. 

Prick, Ch., Sp., Sh. u. M. M., die Spitze; eine ſpiz⸗ 
zige Bake ; der Punkt; Stachel; Stich; Speiler; Mit⸗ 
telpunkt der Schießſcheibe; verwunden; ſpornen; antrei⸗ 
ben; ichnell reiten; nach der Scheibe ſchießen; einſtecken; 
einſetzen. 

Prickasour, Ch., Derieuige, welcher ſchnell reitet. 

Pricket, Sh., der Spießbirſch, Spießer. 

Pricking, Ch., das ſchnelte, angeſtrengte Reiten. 

Prickit, S. D., ſteckte, geſteckt. 

Prickle, B. J., ein Korb; der Spreukorb. 

Pricks, S. D., die langen, potirten, eiſernen Werkzeuge, 
welche die Weber gebrauchen. 

Prick-song, Sh. u. 0. P., die geſchriebene Muſik; No⸗ 
ten; der Nachtigallgeſang. 

Pridefu', S. D., ftots, bochmüthig. 

Prideles, Ch., ohne Stotz. 

Pridwin, P., die Benennung des Schildes des Königs 


Arthur. 

Prie, Ch. u. S. D., neugierig hinſehen; ſpähen; ſchmek⸗ 
ken, koſten. 

. A Sp., u. S. P., der Beweis, Verſuch. 

Prieve, Sp. u. S. D., beweiſen; erweiſen; ſchmecken, 
koſten. 

Prievin, S. D., das Schmecken, Koſten. 

Prig, | Sh. u. S. D., ſteblen, entwenden; dingen, feil⸗ 

Prigg,§ ſchen; ſtreiten; dringend bitten. 

Priggin, S. D., das Dingen, Feilſchen. 

Prike, Ch., verwenden; fpornen ; ſchuell reiten. 

Prikke, Ch., der Punkt; die Spitze; eine ſpitzige Waffe. 

Prikker, Sc., der Grenzſchotte. 

Primadaintie, S. D., ein gezierter Menſch. 
Primal, Sh., urſprünglich, erſt. 

Prima- vista, 1 ein Kartenſpiel (das Primenſpiel). 

Prime, Ch., Sp., Sh., 0. P. u. M., erſt; eifrig; 
geil; der Morgen, Tagesanbruch; * die erſte 
Zeit; jugendliche Munterkeit; ein Kartenspiel das Pri⸗ 
menſpiel). 

Primer, Sh. u. P., wichtiger; erſt, urſprünglich. 

Primero, Sh., 0. P. u. Har., ein Kartenſpiel (das 
Primenſpiel). 

Primerole, Ch., die Primel, Schlüſſelblume. 


Prime- temps, 
Prime-tide, ' Ch. , der Frühling. 


Primivist, f ein Kartenſpiel (das Primenipiet). 

Primrose, Sp. u. Sh., die vorzüglichſte, vefte Roſe; 
primrose path, or way, der blumige, angenehme Weg. 

Primsie, I S. D., ernſthaft, peinlich firenge, ſteif, förm⸗ 

-Primsy, lich. 

Primy, or. frübzeitig, dem Frühlinge eigen. 

Prin, S. D., die Stecknadel. 

Prinado, f der Betrüger. Gauner. Spitzbube. 

Prince, Sh. , fürſtlich handeln. 

Principal, Sh., das Capital, Hauptgeld; fürſtlich. 

Principality, Sh:, die erſte oder vornehmſte der Frauen. 

* Sh. , die Haupt⸗ und Grundbalken eines Ge⸗ 


Prince T dev Anfang. 
. Sh., O. P. u. Dan., der eingebildete Menſch; 
Naſeweis; Gelbſchnabel; eingebildet. 


159 


Proheme, 152 


Proine, 


Pri — Pro 


Prink, Pa 

— 0. P., ſich brüten. 

Prinkle, S. D., eine prickelnde, ſtechende Empfindung 
haben. 

Prinkocke, 0. P., der eingebildete, naſeweiſe — 

Print, Sh. u. 0. P., das Gedruckte; in print, auf 
eine genaue, regelmäßige, vollkommene Weiſe. 

Pris, Ch., das Lob; der Preis, Werth. 

Prise, Sp., das Handgemenge, Gefecht. 

Pristinate, Hol., vormatig. 

Privado, f der vertraute Freund, Liebling. 

Private, Sh. u. B. J., die Einſamkeit; geheime Bot⸗ 
ſchaft, das geheime Schreiben; der aun die Si⸗ 
cherheit. 

Prive, Sp. u. Sh., geheim; beweisen 6 erweiſen; be⸗ 
rauben. 

Prively, Ch., heimlich, verborgener Weiſe. 

Privetee, Ch., die gebeimen Geſchäfte. 

Prizall, Dan., der Fang, die Beute. 

Prize up, S. D, in die Höhe zwingen (wie durch einen 
Hebel). j 

Prizer, Sh., der Preiskämpfer; Ringer. 

Probal, Sh., wahrſcheinlich. 

Probationer, S. D., Derjenige, welcher Erlaubniß zu pre⸗ 
digen, aber noch keine Pfarre hat. 

Proboscis, M., der Rüſſel. 

Proceed, ¢ vorgehen, ſich zutragen, geſchehen. 

Process, Sh., die Citation, Vorladung, Vorforderung. 

Processe, Ch., der Fortſchritt. 

Procinct, M., die Bereitſchaft; in procinct, in völliger 
Bereitſchaft, auf dem Punkte der Ausführung 

Proctor, 0. P., der Almoſenſfammler für Ausſätzige oder 
Bettlägerige, weiche nicht ausgehen konnten. 

Procured, Sp., bat, erſuchte. 

Prodigious, Sh., O. P. u. Mass., vorbedeutend; ere 
ſtaunlich, wunderbar; fürchterlich; ungeheuer; unnatür⸗ 
lich; zum Unglück geboren. 

Prodigiously, Sh., vorbedeutungsvoll. 

Proditor, der Verrätber. 

Proditorious, f verrätheriſch, treulos. 

Proface, Sh. u. Hey., wohl bekomme es Ihnen! 

Profane, Sh., plauderbaft, geſprächig. 

Proſectitious, f fortrückend. 

Profess, Sh. u. Sp., Brüderſchaft mit Jemanden 
ſchließen; zeigen, zu erkennen geben. 

Profession, Sh., der Endzweck des Kommens. 

Professioun, Ch., der Stand oder Beruf eines Mönches; 
der klöſterliche Stand. 

Profound, Sh., geheime Kräfte habend. 

Profyte, Sc., der Vortheil; Gewinn; Nutzen. 

Prognostication, Sh., der Almanach, Kalender. 

Progress, A. D., 0. P., B. F. u. Mass. die Reiſe 
eines regierenden Fürſten durch ſeine Länder; fortſchrei⸗ 
ten, hervorgehen; im Kreiſe herumwandeln. 

Progue, B. F., ſtehlen. 

die Vorrede. 

Ch.; "Syl. u. S. D., die Federn legen, putzen, 

ſchmücken (wie der Falte); die Bäume beſchnei⸗ 

den; Weinreben zur Fortpflanzung ſenken; ver⸗ 


Proin, 


Proiner, 0. P 
Proking-spit, A. S., ein langer, ſpaniſcher Degen. 
Prolapse, ¢ vorwärts fallen; vorwärts ſtoßen, fortſtoßen. 
Prolixious, Sh. u. Dr., ſcheu, zurückhaltend, blöde; 
weitſchweißg; verzogernd; Verzögerung veranlaſſend. 

Prolle, Ch., umbergehen, um Etwas zu ſuchen. 

Prologize, f einen Prolog halten. 

Prologue, O. P. u. B. F., Derjenige, welcher die Er⸗ 
öffnungsrede zu einem Schauſpiele hielt. Er erſchien 
ſchwarz gekleidet mit einem langen ſchwarzeu Mantel 
bey Trompetenſchalle. 


Pro — Pro 


Promenade, Burke, der Schauplatz. 
Promote, Dr. u. Har., angeben, anzeigen, anklagen. 
Promoter, 
BPW 9 0. P., der Angeber, Anzeiger. 
Promove, P., befördern; beſchützen, begünſtigen. 
Prompture, Sh., die Anreizung, Anſtiftung; heimliche 
Nachricht. 
Prone, Sh., 
gend. 

Pronotory, Dan., der oberſte Notarius. 

Pronounce, + die Erklärung. 

Proof, Sh. u. M., die Rüſtung. 

Proove, S. D.; beweiſen. 

Propense, Sp., erwägen, überlegen, erſinnen. 

Proper, Sp., Sh. u. 0. P., eigen, eigenthümlich, be⸗ 
ſonder; ſchön, anſehnlich; häuslich; bloß; ehrbar, an⸗ 


ſtändig. 
falſch, 


Proper - false, Sh., anſtändig, 
geriſch. 
Sh., O. P. u. B. J., jedes Erforderniß 
für die Bühne; die Richtigkeit, Schicklich⸗ 
keit; das Zubehör; in Beſitz nehmen; ſich 
zueignen; behalten; verwahren; beherrſchenz 
tauglich, tüchtig machen; property - man, 
Derjenige, welcher die Erforderniſſe für die 
Bühne anſchafft und bereit hält. 
Propine, S. D., verheißen; erklären; die Gabe; Verhei⸗ 
ßung; das Pfand. 
Propone, Hol. u. S. D., vorſchlagen, antragen. 
Propose, Sh., ſich beſprechen, unterhalten; erdenken, er⸗ 
ſinnen, ſich einbilden; das Geſpräch. 
Propriety, Sh., die gewöhnliche Lage und Ruhe. 
Propulse, f zurückſchlagen, zurücktreiben. 
Prosal, f proſaiſch. 
Prospective, Dan., das Fernglas, Fernrohr; der Fern⸗ 
ſpiegel. 
Protector, t der Protector (Reichsverweſer in England 
während der Minderjährigkeit der Könige von England). 
Protense, Sp., die Erſtreckung, Ausdehnung. 
Protest, f beweiſen. 
Protract, Sp. u. 0. P., die Verzögerung. 
Proud tailor, # der Stieglitz, Diſtelfinke. 
Proudness, f der Stolz, Hochmuth. 
Proues, f die Tapferkeit, der Muth. 
Provable, Ch., erweislich. 
A. D., Sh., B. F. u. B. 


bereit, ſchnell, geſchwind; ſich leicht bewe⸗ 


ſchön, betrũ⸗ 


Propertie, | 
Property, 


J., die Nah⸗ 
Provand, 


rung, Lebensmittel; das Futter; der Kriegs- 
Provant, 


vorrath; Marketender, Feldkrämer; militä⸗ 

riſch; mit Lebensmitteln verſehen. 

Prove masteries oder masteryes, Hol., wetteifern. 

Provende, Ch., die Dompfründe, Stiftspfründe. 

Provendre, Ch., der Dompfründner, Domherr, Stiftsherr. 

Proverbe, Ch., der Grundſatz, die Lehre, Regel; das 
Sprichwort; ſprichwörtlich reden. 

Proveses, S. D., die Bürgermeiſter. 

Province, u der Gau, das Gebiet. 

Provinciate, zu einer Provinz machen, in Provinzen 
theilen. 

Provision, M., der Vorrath. 

Provokement, ‘Sp. „die Anreizung, Beleidigung. 

Provoses, S. ., die Bürgermeiſter. 

Provost, Sh., B. F., Mass., B. J. u. S. D., 
Bürgermeiſter; Vorgeſetzte; Statthalter; Probſt; — 
foß; Feldrichter; Kerkermeiſter. 

Provostry, CA., das Amt eines Statthalters. 

Prow, Ch. u. Sp., der Vortheil; tapfer, beherzt. 

Prowan, S. D., das Futter, die Nahrung. 

Prower, Sp., tapferer, muthiger. 

Prowesse, Ch., die Tapferkeit; Redlichkeit, 
derſinn. 


Prowest, Sp. u. Har., tapferſte, muthigſte. 


der Bie⸗ 


140 


Puggard, 0. 


Pro — Pan 


Prowl, M., nach Beute herunmſtreifen; rauben; plündern. 

Prowse, f die Tapferkeit, der Muth. 

Proyned, Sp., beſchnitten (Bäume). 

Pruce, Ch., Preußen; preußiſch. 

Prugge, 4 die Gefährtinn; Hure. 

Prune, Sh., putzen; ſich aufputzen: stewed prunes, ge⸗ 
dämpfte, geſchmorte Pflaumen (waren ein Lieblingsge⸗ 
richt, und beſonders gewöhnlich in den Hurenhäuſern). 

Pruse, Ch., Preußen; preußiſch. 

Pryk, Sc., ſpornen. 

Pryme, S. D., füllen, ſtopfen; das Zündpulver aufſchüt⸗ 
ten; die Grundfarbe auflegen. 

Ptarmigan, Sc., das Schneehuhn, Weißhuhn. 

Ptholomee, Ch., Ptolomäus. 

Pu', S. D., ausziehen; pflücken. 

Pucelle, Sh. u. B. J., die Jungfer, Jungfrau. 

Puck, Sh. u. Dr., der Kobold. 

Pucker, S. D., die Verwirrung; Eile. 
uckſist, 

8 B. F., der Bofift. 

Puckhairy, B. J., der Kobold. 

Pu'd, Sc., gezogen, gepflückt. 

Puddin, S. D., die Wurſt; der Pudding. 

Pudding-tobacco, Syl., der Rolltabak, Stangtabak. 

Puddock, S. D., der Froſch. 

Pue- fellow, + der Gefährte; Derjenige, welcher mit in 
demſelben Kirchenſtuhle ſitzt. 

Puella and Rubeus, Ch., in der Wahrſagerkunſt bedeu⸗ 
tete puella den Planeten Mars rückgängig, und rubeus 
denſelben in gerader Richtung. 

Puffed, Sh., aufgeblaſen; ſchwülſtig; ungeſtüm. 

Puffin, B. J., der Papageytaucher, die Papageyente. 

Pug, B. J., Hey. u. B., der Kobold; die Hure. 

Pugg, L., Aeffchen (im Scherze). 

P., der Dieb, Spitzbube. 

Pugging, Sh. , diebiſch; gierig. 

Puing, Pem., das Zirpen, Zwitſchern. 

Puisne, + ein kleiner, unerfahrner Menſch; der Neuling. 

Puissance, Sp., die Tapferkeit; Macht. 

Puissant, Sp., mächtig; tapfer. 

Puissaunce , Sp., die Tapferkeit; Macht. 

Puke, Sh., ſchwarzbraun; dunkelgrau. 

Pulchritude, Ch., die Schönheit. 

Pule, Sh., ſeufzen; winfetr; webflagen. 

Pull down a side, Mass., dem Spielgenoſſen einen Ver⸗ 
tuft veranlaſſen. 


Pullaile, ( h., 0. P. u. Sc., das Federvieh, Gee 
Pullain, flügel 
Pullayne, tig 


Pulled hen, Ch., die gerupfte Henne. Man ſagt, daß 
eine Henne, deren Federn gerupft worden, keine Eyer 
mehr lege. 

Pullen, 0. P. u. B. F., das Federvieh, Geflügel. 

Pulley-pieces, + die Knierüſtung. 

Pullishee, S. D., die Rolle, Ziehſcheibe. 

Pulpatoons, O. P., eine Art Torte. 

Pulsidge, Sh., der Puls. 

Pultrons, S. D., geil, wollüſtig. 

Pump, S. D., einen Wind laut fahren laſſen. 

Pun, Sh., ſtaunpfen, ſtoßen, zerſtoßen; heftig ſchlagen. 

Punctual, M., in einem Punkte beſtehend; einem Punkte 
ähnlich. 

Pund, S. D., das Pfund. 

Punese, { die Wanze. 

Punice, Ch., ſtrafen, beſtrafen. 

Punk, Sl., B. J. u. B., die Luſtdirne; punk devise, 
eine gezierte Hure. 

Punne, ¢ ſtampfeu, ſtoßen, zerſtoßen; heftig ſchlagen. 

Puste, Sh. u. B. J., der Stoß (im Fechten). 

Puny, M., ein kleiner, unerfahrner Menſch; der Neuling; 


„„ ²˙·⸗11 1111W 


— 


Pup — Qua 


erat fpater geboren; lange nachher er⸗ 


ſchaffen. 
Puppets dallying, Sh., Säuglinae in den Augen ſpie⸗ 
lend; oder, Bilder in den Augen ſpielend. 
Purchase, Sp. Sh., O. P. u. B. J., der Raub, die 


8 Sh., auf ungerechte Art erlangt. 

Pure, Ch., reinigen; arm; bloß; ſehr. 

Purfile Sp. u. M., die geſtickte Arbeit; der geſtickte 

Purlie, Beſat; mit einer geſtickten Arbeit oder einem 
Beſatze zieren. 


Purfled, S. D., furs athmend, keuchend (wegen Beleibt⸗ 


Heit oder heftiger Bewegung). 

Purgatory, O. P., das Fegefeuer; St. Patrick's pur- 
gatory, eine Höhle im ſüdlichen Theile der Grafſchaft 
Donegal in Irland, welche lange Zeit ein Wallfahrtsort 
und Gegenſtand mannichfaltigen Aberglaubens war. 

Puritan, Sh., B. J. u. Hey., der Puritaner, Schein⸗ 


heilige. ; 
Parl, Sh. u. B. F., das Rieſeln; rieſeln; ſanft rau⸗ 
Pu rle ſchen; mit einer bauſchenden und geſtickten Ein⸗ 
es faſſung verſeben. 
Purley, J Sh., 0. P. u. M., das Land am Rande ei⸗ 
Purlieu, on Forſtbezirkes; die Grenze; Außenſeite; der 
Purlue, „eingeſchloſſene Ort; das Jagdrevier. 
tied B. D > die Purpurfarbe; der Purpur; purpur⸗ 


ee Sh. , das Tauſendſchön. 

Purpos, J Ch. u. Sp., das Vorhaben; die Abſicht; der 
Purpose, ſ Inhalt; das Geiprad; ſich beſprechen. 
Purprise, Ch., der eingeſchloſſene Raum, die Befrie⸗ 


digung. 
Purse, Sh. u. B. F., zuſammenzieben; runzeln; rauben. 
Purtenance, L., das Zugehör; das Geſchlinge eines ge⸗ 
ſchlachteten Thieres. 
Purvay,| Sp. u. M., verſorgen; anjdaffen; verſchaffen; 
Purvey, Lebensmittei anſchaffen. 
Purveyance, Ch., die Vorſicht; der Vorrath. 
Purveye, Ch., vorberjefen; verſorgen; anſchaffen. 
Pussi Sh, , die gemeine Hure. 
Pu't, S. D., zog; pflückte; gezogen; gepflückt. 
Put, Sh., B. F., Mass. u. S. D., ſtoßen; werfen; 
put a girdle round, um einen Raum herum gehen 
oder reiſen; put forth, hervorbringen, treiben, ſproſſen, 


141 


Put — Qua 


keimen; put on, gekleidet; klagen, anktagen; autreiben, 
anreizen; bedecken Sie ſich! ſetzen Sie den Hut auf! 
put the stane, einen großen ſchweren Stein werfen 
(ein altes ſchottiſches Spiel, bey welchem der weiteſte 
Wurf den Preis gewann); put to know, gezwungen 
zu geſtehen, anzuerkennen. 

Puterie, Ch., die Hurerey. 

Putour, Ch., der Hurer, Hurenjager. 

Putpin, f das Nadelſchieben (ein Kinderſpiel). 

Putte, Sc., geſetzt, gelegt. 

Putten, S. D., geſtoßen. 

es S. D., der Steinwurf (ein altes ſchottiſches 
Spiel). 

Putter-on, Sh., der Anſtifter, Aufwiegler. 

Putter-out, Sh. u. B. J., Derienige, welder Geld auf 
Zinſen tout. Es war zu Shakeſpeare's Zeit häufig der 
Fall, daß Dieienigen, welche lange Reiſen machten, Geld 
mit der Bedingung unterbrachten, daß fie ſehr hohe Zin⸗ 
fen dafür bey ihrer Rückkehr ertzielten; und wenn fie 
nicht zurückkamen, ſo ging ibren Erben das Capital 
verloren. Eine ſehr gewöhnliche Bedingung war, daß 
fie für einhundert Pfund fünftundert Pfund zurück er⸗ 
hielten. Es wurde bey Vielen zur Spielſucht. 

Putteth, Ch., . . leget. 

Puttin stane, S. D., der Steinwurf (ein altes ſchotti⸗ 
ſches Spieh). 

Puttock, Sp., Sh. u. O. P., der Mauſefalke; Scher⸗ 
ſchwänzel, Dukaar. 


Puzzel, 
— Sb, eine garſtige, gemeine Sure. 
Pyat, S. D., die Eiſter. 


Pye, Sh., das Meßbuch, Regelbuch. 

Pyet, S. D., die Eiſter. 

Pygmy, f verzwergen. 

Pyle, S. D., ein Körnchen. 

Pyll, Sc., das Rauben; Plündern. 

Pyne, Sp., ſich absebren; vergeben. 

Pyonings, Sp., die Schanzarbeit. 

Pyot, S. D., die Eiſter. 

2 Sp., Sh. u. A.’ D., die Pyramide 
Jams ( Spiszſäule. 

Pyramises, 

Pyrrie, Hol., ein plötzlicher Sturm auf dem Meere. 

Pyx, f die Monſtranz. 


Q. 


Quab, f die Quappe, Aatraupe; eine unbedeutende Sache. 

Quabbe, f der ſumpfige Boden. 

Quackled 7 

l e 

Quacksalver, Mass., der Quackſalber. 

= Ch., ſchiecht; none quad, nichts Schlechtes. 

Quadrate, Sp., das Viereck. 

Quaff, Sh., mit großen Zügen trinken, woa, er 
geſchirr. 

Quagmire, Sh., der jumpfige N 

Quaid, Sp., überwunden. 

Quaigh, S. D., ein Trinkgefäß mit ioe bara. 

„S. D., zittern. 

Quaikin ash, S. D., die Eſpe. 

Quail, Sp., Sh., 0. Poy Bal. u. &. B., wberwält⸗ 
gen, überwinden, unterjochen; in Furcht ſezen, furcht⸗ 


fam machen; ſchmachten, vergehen, den Muth ſuiken 
laſſen; umkommen, ſterben; die Wachtel; Luſtdirne. . 
Quaile-pipe, Ch., die Wachtelpfeife. 
Quaint, Sp., Sh. u. B. P., eigen; fpisfindig ; geziert; 
ſeltſam; nett, fein, niedlich. artig, beluſtigend. 
Quaintly, Sh., ſpitzfindig; niedlich; künſtlich. 
Quaint-mazes, Sh., ein Spiel. 
Quaintness, + die Schönheit; Zierlichkeit; Niedlichkeit. 


a Ch. u. S. D., das Buch; ein Buch Papier. 


Quairns, S. D., die kleinen Körnchen. 
Quairny, N D., körnicht. 
Quaite, N 

0 ele S. D., ruhig. 
Quak, S. D “> zittern, beben. 

me Sh. u. Hey., erſchüttern, bewegen; in puree 


Quakke, (B., das Rédetn. 


— 
> 


Qua — Que 


Qualify, Sh., beſänftigen, beruhigen. 

Quality, Sh. u. Mass., der Stand; das Geſchäft, Ge⸗ 
werbe; die Genoſſen, Genoſſenſchaft. 

Qualme, Ch. u. Sh., die Krankheit, Uebelfeit; das Ge⸗ 
krächze eines Raben. 

coal Ch. u. O. P., zittern, beben. 

Quar, B. J. u. Dr., der Steinbruch. 

Quardecu, Sh., eine franzöſiſche Münze, funfzehn Sous 
an Werth. 

Quarel, Ch., ein viereckiger Pfeil. 

Quarier, Su., ein Wachslicht. 

Ouarle, Sp., ein viereckiger Pfeil. 

Quarled poison, 0. P., das Gift, welches man ge⸗ 
brauchte, um die Pfeile noch tödtlicher zu machen. 
Quarrel, Sp., B. F., Har., F., Put., M. M. u. 
S. D., ein viereckiger Pfeil; eine rautenförmige Glas 

ſcheibe; der Steinbruch; die zankſüchtige Perſon. 

Quarrelous, Sh., zänkiſch. 

Quarrey, 

Quarrie, 9 0 Sh. u. Hol., 

Quarry, 

Quart, Sp. u. Sh., der vierte Theil; quart d'ecu, eine 
franzöſiſche Münze, funfzehn Sous an Werth. 

Quarter, S.., die Freundſchaft, Eintracht. 

duarter- face, B. J., ein Geſicht, welches drey Viertel 
abgewendet iſt (ein Zeichen der Verachtung). 

Quasse, f eine Art ländliches Getränk. 

Quat, \Sh., Eu. u. S. D., die Finne, das Vlätterchen; 
Männchen der nichts würdige, verächtliche Menſch; Lum⸗ 
penhund; reizbare Menſch; Sitz eines Haſen; ſättigen; 
aufgeben, Verzicht thun; gab auf. 

Quatch, Sl., flach, platt. 

Quaternion, M., die viererley Vermiſchung und Verbin⸗ 
dung; in Reihen theilen. 

Quauk, S. D., zittern, beben. 

duaukin ash, 8. D., die Eſpe. 

Quave-mire, M. M., der ſumpfige Boden, Moraft. 

3 Sp., unterjocht, überwältigt, überwunden. 

Que, L., eine kleine Münze. 

Queach, 4 das Dickicht, Gebüſch. 

Queachy, P., buſchicht; wäſſerig; feucht. 

Queam, Sp., gefallen. 

Quean, Sh., B. F., Har. u. S. D., 
Frauenzimmer; die liederliche Dirne, Vettel. 

Queasy, Sh. u. B. J., übel, efel; argwöhniſch; unſtät; 
kitzlich; bedenklich. 

Queate, F die Ruhe; der Friede. 

Queath, f das Dickicht, Gebüſch. 

Quech, F zurückfahren, mit Furcht ſich zurückbewegen, 
zurückweichen; ſich bewegen. 

Quede, Ch, ſchlecht. 

Queem, Sp., gefallen. 

Queen, Sh. u. S. D., gleich; genau paſſend; queen 
it, die Königinn ſpielen. 

Queest, T die Ningeltaube. 

Quegh, S. D., ein Trinkgefäß mit zwey Henkeln. 

Queich, 4. D., das Dickicht, Gebüſch. 

Queint, Ch. u. Sp., gedämpft, gelöſcht; der Dämpfer, 
Auslöſcher; das Löſchhorn; queint elect, ſeitſam gewählt. 

Queinte, Ch., ſeltſam; ſchlau, liſig; niedlich, zierlich, 
artig; gedämpft, gelöſcht. 

Queintise, CH., die Schlauheit; Niedlichkeit; der Putz; 
übertriebene pus. 

Queir, S. 4 ein Sitz in der Kirche. 


die Beute, das erlegte 


ein junges 


ae „Sp., Sh., M. M., u. Sc., fiver töd⸗ 
Quelle K umbringen, morden; der Mord, Todtſchlag. 
7 


Queller, Sh., 1 Mörder. 
Quellio, 1 der Kragen. 


142 


| Queme, Ch. u. Sp., gefallen; zuſtecken, 1 


Quiked, Ch., lebendig gemacht; 


Que — Qui 


Quene, Ch., die Königinn; 
Querkned, } erſtickt. 
Quern, | Ch., Sh. u. B. P. 
Querne, ( mühle. 


Quern-like, Syl., wie eine Mühle wirkend. 
Quern-stoan; \ 


Quern-stone, { 1 der Mügiſtein. 


Querpo, B. F., das Wamms; in querpo, ohne Mantel. 

Querrour, Ch., der Steinbrecher. 

Quest, Ch., Sp., Sh. u. M. M., das Abenteuer; Er- 
eigniß; Suchen, Aufſuchen; Verhör; Geſuch, Verlangen; 
die Verfolgung; Nachforſchung; Unterſuchung; der Un⸗ 
terſuchungsausſchuß. 

Questant, Sh., der Suchende, Mitbewerber. 

Queste, Ch., das Geſuch, Verlangen, die Bitte. 

Question, Sl., der Zweifel; das Geſpräch; die Unterre⸗ 
dung, Unterhaltung; das Aufſuchen; ſich unterhalten, 
ſich unterreden. 


Luſtdirne. 


„die Handmühle; Roß⸗ 


Ch., der Angeber, Anzeiger; Streitſtif. 

ter; Rechtsſtreitſtifter, Rechtsſtreitkrä⸗ 

mer; Rabuliſt; Gehülfe; Einer von 

den Geſchwornen; der Geſchworne; Ein⸗ 

nehmer der Pfarrgefälle. 

Questrist, Sh., der Sucher, welcher einen Andern auf: 
ſucht. 

Quests, Sh., die Berichte, Berichtserſtattungen. 

Quethe, Ch., ſagen; ausſagen. 

Quey, S. D., die eine oder zweyjährige Kuh. 

Queyet, S. D., die Ruhe, Stille. 

Queyne, S. D., ein junges Frauenzimmer. 

Quha, Sc., wer; welcher, welche. 

Quiblin, 0. P. u. B. J., die Liſt, Argliſt. 

Quich, Sp., ſich bewegen; aus Furcht zurückfahren. 

Quick, Sp., lebend, lebendig; ein lebendiges Weſen; be⸗ 
leben. 


Questman, 
Questmonger, 


Quicken, Sh., beleben, beſeelen, anfeuern; lebendig 
werden. 

Quidam, r Jemand. 

Quiddet, a a 

Quiddit, SM., B. F. u. Dr., die Spitzfindigkeit. 

Quiddity, 


Quiet, f ſanft fließend (vom Style). 

Quietage, Sp., die Ruhe; der ruhige Zuſtand. 

Quietsome, f ruhig. 

Quietus, Sh. u. 0. P., die Ruhe; der Tod; die Bes 
friedigung; Bezahlung zum Vollen; der Erledigungs⸗ 
ſchein, Zahlungsſchein. 

Quight, Sp. u. F., befreyen; 

Quik, Ch., lebendig. 


los machen; vergelten. 


lebendig geworden. 

Quiken, Ch., beleben; lebendig machen. 

Quikked, Ch., ſchnellſte. 

Quilk, Se. ay welcher, welche, welches. 

Quill, Sh., in Falten legen; falten; in the quill, ſchrift⸗ 
lich; in gehöriger Ordnung. 

Quillet, Sh., B. V. u. 0. P., die Spitzfindigkeit; Wort⸗ 
dreherey. 

Quinch, Sp. u. 0. P., ſich bewegen; der Ruck. 

Quinible, Ch., eine Art muſikaliſches Inſtrument. 

Quinola, f eine Hauptkarte beym Primenſpiele. 


Quintaine, 

— „ N. J. u. Her., die Duintane (ein 
uintene, Ritterſpiel). 

Quintin, 

Quintyne, N 


Quip, Sp., Sh., O. P. u. M., der Stich, die Stiche⸗ 
ley, Stichelrede; mit Stichelreden verfolgen. 
Quire, Sh., im Chor ſingen; die Geſellſchaft, Verſanum⸗ 


lung. 
Quirk „ Sh., ein ſchneller Schlag, ſchneller Anfall; der 


a 


ae 


Qui — 


Stich; die Stichetrede, Spitzfindigkeit; 
Einfall. 
„Mass., das Wamms, die Jacke. 
Quis in, Ch., das Kiſſen, der Polſter. 
Quist, 1 die Ringeltaube. 
Quistron, Ch., der Bettler; Küchenjunge; die Scheuer⸗ 


der Kniff; 


magd. 
Quit, | Ch. Ch., Sp., Sh. u. I., vergetten; bezahlen; ers 
Quite, wieder; befreven, los machen; frey, los; rubig. 


Quitely, Ch., frey, ungebindert. 
Quittance, Sh., die Erwiederung, Vergeltung; bezahlen, 
vergelten. 
Quitte, Ch., vergotten, enwiedrrt, ; 
„ lebhaft, hurtig, ſchnell, behend; zittern. 
. fagte. 
Quodes, O0 P., ſagteſt. 
Quoilietical, T nicht auf einen beſondern Gegenſtand 
eingeſchränkt; fpigfindig, haarfein. 


145 


Quo — Rai 


Quodling , ein Kochapfel; 
Tropf. 1 

Quoif, Sh., der Kopfputz, das Kopfzeug zu die Haube. 

Quoil, das Geräuſch; der Aufruhr, Lärm. 

Quoit, Sh., werfen (die Wurſſcheibe). 

Quoke, Ch., zitterte, bebte. 

Quondam, f der geweſene Beamtete. 

Quoniam, f eine Art Becher. 

Quook, ‘ 

Qu cohave Sp., zitterte, bebte. 

Quote, Sh., 0. P. u. B. J., bemerken; unterſcheiden; 
niederſchreiben; die Anmerkung. 

Quotidian, Sh., das tägliche Fieber; kalte Fieber. 

Quot-quean, B. F., der Topfgucker. 

Quoyle, Fun., das Geräuſch. der Aufruhr, Lärm. 

pie en Sc., ganz, gänzlich, völlig. 

Quyller, L., ein Vogel, welcher nur die Flügelfedern hat, 
und noch nicht flügge iſt. 


. UN der mmviſſende 


R. 


R, Sh. , der Hundebuchſtabe. 

Ra, Ch., das Rey. 

Rabato, Sh., das Halsband; die Halskrauſe. 

greet Put. „vermindern; verringern; die Verminde⸗ 

; Verringerung. ; 

Rabbes, Sh. , das Kaninchen. 

Rabbet-succor, 

Rabbet-sucker, 

Rabbit-sucker, 

Rabble, S. D., unſinn reden; das unfinnige Zeug, wel⸗ 
ches man herſagt. 

Rabblement, ¢ das zuſammengelaufene Geſindel; der Pö⸗ 
bel, Jan⸗ (oder Hans-) Hagel. : 
Race, Sh., Eu. Eng., Mass. u. S. D., vertilgen, 
N das Geſchlecht, die Art, Gattung; Abſtam⸗ 

; Eigenthümlichkeit; Beſchaffenheit; Wurzel; der 
8888 

Racine, Ch., die Wurzel. 

Rack, Sh., B. F., B. J. u. S. D., das Gewölf; 
Spannwertzeug; Verderben; die Zerſtörung; ein Geſtell 
zu Tellern; die Spur; das Wrack; ſich bewegen; foltern; 
quälen; durch Erpreſſung bedrucken; bis auf's Höchſte 
treiben; achten; ſich kümmern. 

Rack and manger, 0. P., reichlich; uneingeschränkt. 

Racket, S. D., ein Schlag; der Wirrwarr, Lärm; das 
Gezãank; Toben. 

Racking, Sh., in ſchneller Bewegung. 


Sh. u. L., das ſaugende Kaninchen. 


Rackit rent, 8. D., der bis auf's Aeußerſte gefpaunte 
Pachtzins. 

Rackle handit, S. D., raſch von Händen, ſchnell zum 
Schlagen. 


Rackless, S. D., ſorglos, achtlos. 

Rack of mutton, L., das Halsſtück vom Hammel. 
Rackreck, S. D., die Sorge. 

Rad, Ch. u. Sp., las, geleſen; errietyh; wußte; vere 
Radde, ( ftand; dachte; rieth ; legte aus, 

Radevore, CH., die Tapeten. 

Raff, S. D., raffen; das Gemengſel; der Miſchmaſch; 


Ueberfluß, die Fülle; das Geſindet, der Pöbel, Aus⸗ 
ie S. D., froh, tuftig. atin 


„ Ch., würfeln, paſchen. 
Ch. u. Sp., nahm weg, raste wore ; berundte, 
beraubt; zerriß, zerriſſen. 


Rag, Sh. u. S. D., ſpotten, verſpotten; der Auswurf 
des Pöbels; Kerl, Lumpenkert. 

Ragamoſin, J der Teufel. 

Rage, Ch., tändein, liebem. 

Ragerie, Ch., die Ausgelaſſenheit; Liebeley. 

Rages, Sh. u. B. F., die Ausbrüche der Wuth; Heftig⸗ 
keiten. 

Rage: \ 

aggabash, mF 

— — S. D., zerlumpt. 

Raggle, S. D., fraus oder uneden machen. 

Ragman, T der Teufel. 

Ragman’s roll, O. P. u. S. D., die Teufelsurkuude; 
die Urkunde, wodurch der ſchottiſche Adel gewaltſam 
gezwungen wurde, dem Könige Eduard dem Erſten von 
England ſchriftlich zu huldigen. 

Ragounce, Ch., der Hyazinth enſtein. 

Ragweed, S. D., das Jakobskraut. 

Raible, S. D., unſum reden; das unſinnige Zeug, wel⸗ 
ches man herſagt. 


Raid, tis u. S. D., geordnet; der Einfall eines 


der Kat, Lumpenkerl. 


Raide ſchottiſchen Hãuptlings in das Gebiet eines An⸗ 
dern, um zu plündern. 
Raik, S. D., der gemächliche Spaziergang; eine Reiſe 
oder “ein Gang, um Etwas aufzuſuchen; eine Tracht 
Waſſer; herumſchlendern; irren; 


gehen. 
Raikin, S. D., berumſchtendernd; gern, bereitwilliger 


Weiſe. 

Rail, Sh., der Schlagbaum, Heckeubaum; mit einem Ge⸗ 
länder oder Gatter umgeben. 

Raile, Sp. u. F., fließen, ſtrömen; die Kontuſche. 

ae Sp., die Negierung, Herr ſchaft; Gegend; das 

Raines, Ch., die Stadt Rennes in Frankreich. 

Raip, S. D., ein Tau, Strick. 

2 . brüllen. 

Rai D., prabhlen; böſe Worte wechſeln; brüllen; 
Wind laſſen; ein lauter Schall; lautes Schelten; die 
Zänkereyen. 

Raise, Sh., wüthend machen, entflammen; antreiben, 
anſpornen; ſtand auf; raise the waters, ungeſtüm, 
heftig anfangen. 

Raised, S. D., wiithend, toll, läſternd. 

Raive, 8. D., toben. 


Rai — Ran 


Raivel, S. D., einzäunen; verwickeln; verwirren; das 
Geländer. 

Raivelled, S. D., verworren. 

Raivery, S. D., der Wahnſinn, die Raſerey; das Wahn⸗ 
ſinnigwerden. 

Raize, S. D., wüthend machen, entflammen; antreiben, 
anſpornen; ſtand auf. 

Rake, S. D., eine Tracht Waſſer; bedecken, zudecken. 

Rakel, Ch., tollkühn; übereilt, unbeſonnen. 

Rakelnesse, Ch., die unbeſonnenheit, Uebereilung, Toll⸗ 
kühnheit. 

Rakestele, C., der Stiel einer Harke. 

Raket, Ch., das Racket, Ballnetz; play raket, unbe⸗ 
ſtändig ſeyn. 

Ram, Sh., der Widder (war der gewöhnliche Preis beym 
Ringen); der Regen. 

Ramage, Ch. , wild; der wilde Geſang der Vögel. 

Ramage-hawk, Do., ein wilder, nicht abgerichteter Falke 
oder ein abgerichteter, welcher wieder wild geworden iſt. 

Ramberge, f ein langes Schiff; das leichte Schiff, ein 
Rennſchiff. 

Rambooz, f ein Getränk, aus Wein, Bier, Eyern und 
Zucker bereitet. 

Rame, S. D., eine Wiederholung von Worten. 

Ramell, Hol., der Schutt. 

Ramfeezled, S. D., abgemattet, erſchöpft; 
überdeckt. 

Rammish, Ch., bockig; übelriechend. 

Ramp, Sp., M. u. S. D., der Sprung eines Löwen; 
ein wildes, ausgelaſſenes Mädchen; wild ſeyn, herum⸗ 
raſen; wüthend toben; ſich auf eine lärmende Art be⸗ 
luſtigen; ſich ranken; aufſpringen; ſich bäumen; abſprin⸗ 
gen (wie ein wildes Pferd). 

Rampage, S. P., wüthen, toben, herumraſen. 

Rampallian, Sh., B. F. u. 6. P., der verächtliche 

Rampallion, [ Menſch, Lumpenkerl. 

Rampauge, S. D., wüthen, toben, herumraſen. 

Rampe, Cl., 0. P. u. L., ein wildes, ausgelaſſenes 
Mädchen; ein unverſchämtes Frauenzimmer; eine Luſt⸗ 
dirne; klettern; ſich ranken; slie rampetli in my 
face, ſie widerſetzt ſich mir. 

Rampire, Sh. u. Hol., der Wall; mit einem Walle be⸗ 
feſtigen. 

Rampron eel, 3 +, die Lamprete. 

Ramsay, S. D., der Name eines ſchottiſchen Dichters, 
welcher im ſchottiſchen Dialekte ſchrieb. 

Ramsons, B. F., der wilde Knoblauch. 

Ramstam, S. D., gedankenlos; voreilig, unbeſonnen. 

Ran, Ch., zerriß; lief, gelaufen; der öffentliche Raub, 
offene Diebſtahl. 

Ranck, Sp., wüthend; heftig; eifrig. 

Rancour, Sh. , das Gift, Verderben. 

Rand, B. F., eine Schnitte Fleiſch 

Randie, S. D., unordentlich, unruhig, meuteriſch; ſchel⸗ 
ten, keifen; ein Zänker; der zudringliche Bettler; ein 
verſoffenes, gemeines Weib. 

Randle tree, S. D., die Stange, an welcher in den 
Bauerwohnungen der Keſſel über dem Feuer hängt; ein 
großer, hagerer Menſch. 

Randon, Sp. u. 0. P., umherſtreifen; die ſchnelle Be⸗ 
wegung; at randon, auf's Gerathewohl. 

Randy, S. D., unordentlich, unruhig, meuteriſch; ſchel⸗ 
ten, keifen; ein Zänker; der zudringliche Bettler; ein 
verſoffenes, gemeines Weib. 

Rane, S. D., immer das Nämliche wiederholen oder 
murmeln; das langweilige Gerede, Gewäſch. 

Rang, S. D., herrſchte. 

Ranger of Turnbull, B. J., der Aufſeher der Turnbull⸗ 
Straße in London, weiche ehemals ein Aufenthalt für 
liederliches Geſindel war. 

Rangle, Har., ſich herum bewegen. 


überzogen, 


144 


Ran — Ran 


Rank, Sp. u. Sh., in Ordnung; überſtrömend, überflu⸗ 
thend (von Wafer). 

Ranke, Sp., F. u. P., wüthend, heftig; ſchnell, eifrig. 

Rannel, T die Vettel. 

Rannen, CM., liefen, gelaufen; zerriſſen. 

— 8 5 Dr., dürre, verwelkt. 

Ransackt, Sp., geplündert; verletzt; entehrt. 

Ransoun, Sc., loskaufen; das Löſegeld. 

Rant, S. ae luſtig ſeyn; lärmen. 

Ranter, S. D., eine feine, unbemerkbare * nãhen. 

Rantin, S. D., luſtig; lärmend. 

Rantle tree, S. D., die Stange, an welcher in den 
Bauerwohnungen der Keſſel über dem Feuer hängt; ein 
großer hagerer Menſch. 

Rape, Ch., Sh., B. b., Dr., B. J. u. S. PD., der 
Raub; die Nothzucht, Schändung; das Seil; der 
Strick; die Eile; Hurtig, ſchnell, citight; entführen; ent⸗ 
zücken, ergötzen; gefangen nehmen; ergreifen; ſich be⸗ 
mächtigen; rape and renne, ſich bemächtigen und 
plündern. 

Rapeful, # der Gewaltthätigkeit oder Wolluſt ergeben. 

Raploch, S. D., grob; grobes Wollenzeug. 

Rapp, B. J., entzücken, hinreißen. 

Rapfer, S. D., der Umſchlag; die Degenſcheide. 

Rapple up, S. L., übereilt und ſchlecht arbeiten. 

Rapt, Sp., Sh., P. u. Dan., rauben; entführen; ent⸗ 
zücken; entzückt. 5 

Raptor, f der Räuber; Nothzüchtiger. 

Rapture, Sh., der Anfall; Zufall. 

Rapyer, Har., der Degen. 

Rascal, Sp., ein mageres Thier; das junge, magere 
Wild, welches nicht tauglich iſt zu jagen oder zu erlegen. 

Rascally, Sh., diebiſcher Weiſe. 

Rash, Sp., Sh., P. R., Do., B. J., Dan. u. S. D., 
eilig, haſtig, ſchnell; jung; unerfahren; brechen; 
zerſplittern; mit einem Seitenhiebe ſchlagen, hauen (wie 
das wilde Schwein); ſchneiden; auf Etwas ſtürzen, los⸗ 
ſchießen, ſtoßen; die Binſe; der Raſch (eine Art Zeug); 
rash remonstrance, unzeitige Entdeckung. 

Rashbuss, S. D., ein Binſenbuſch. 

Rashen, S. D., aus Binſen. 

Rashy, S. D., voll Binſen, bewachſen. 

Rasis, Ch., der Name eines arabiſchen Arztes des zehn⸗ 
ten Jahrhunderts. 

Raskaile, Ch., ein Haufen Geſindel. 

Raskall, Put., hager, mager. 

Raspis, Lang., die Himbeere. 

Rast, Sp., ausgelöſcht; vertilgt. 

Rat, S. D., die Warze. 

Ratan, S. D., der Pulsſchlag. 

Ratch, Sc., ein langſamer, träger Hund. 

Rate, Ch. u. Sh., die Eigenſchaft, Beſchaffenheit; Ord⸗ 
nung, Claſſe; der Stand; ſchelten; Verweiſe geben. 

Rated sinew, Sh., eine zuverläſſige Stärke, Kraft. 

Rathe, Ch., Sp., P. u. M., früh, frühzeitig; geſchwind; 
die Scheuer, Scheune. 

Rather, Ch. u. Sp., früher; vorige. 

Rathest, Ch., früheſte; erſte. 

Rathe-ripe, f frühzeitig. 

Ratoun, Ch., die RNase. 

Rattle, Put. u. S. D., ein Schlag; rattle-mouse, die 
Fledermaus. 

Rattleskull, S. D., der flüchtige Plapperer. 

Ratton, S. De die Mase; 

Rauchan, S. D., der Mantel. 

Raucle, 8. D., raſch; kühn, beherzt; raucle haundit, 
raid) von Händen, 8 zum Schlagen. 

Rauglit, Ch., Sp., Sh., M. M. u. S. D., reichte, 
gereicht; erreichte; Bie ergriffen; achtete, trug Sor⸗ 
ge, kümmerte ſich. 


~ 


Rau — Reb 


Raughter, L., 
Rauk, S. D., der Nebel. 
Rauky, S. D., nebelig. 
Raunge, Sc., umberidnveifen, 
Raunson, Ch., loskaufen; das Löſegeld. 
Raut, S. D., die Warze; kratzen; ritzen. 
Rave, S. D., zerriß; riß auf. 
Ravel, Sh., in Verlegendeit kommen; in Verwirrung ge⸗ 
raten; verwickeln; verwirren; loswickeln; auftöſen. 
Ravener, Ch., der ‘Rauber, Plünderer. 
RN Ch., Sp. u. Sh., der Raub; die Bente; Plün⸗ 
ry derung; verſchlingen; rauben; gefräßig; raub⸗ 
Ravine, a 
Ravined, Sh., mit Beute gefüllt. 
Ravisable, Ch., raubgierig; gefräßig. 
Ravishing, Ch., ſchnell. 
Raw, S D., eine Reihe; fleiſchlos; mager. 
Rawly, Sh., übereilt; unvorbereitet; jung und büültes. 
Rawn, S. D., der Fiſchrogen. 
Rawness, Sh., die Eile; Uevereilung, 
Rax, S. D., ſtrecken, recken; ſpannen; heben; ausheben 
(Truppen), werben. 
Raxes, S. D., die eiſernen Haken, in denen ſich ein 
Spieß dreht. 
Raxt, S. D., gereckt, geſtreckt, gedehnt, geſpannt. 
Ray, Sp., Sh. u. M. M., beſudem, beſchmuzen; die 
Reihe; ſtreifig machen; ſtreifen; die Schlachtordnung. 
Rayed, Ch. u. Sl., geſtreift, ſtreifig gemacht. 
Ray le, Sp., die Kontuſche; fließen, ſtrömen. 
Rayne, Sp., die Regierung, Herrſchaft, das Reich. 
Rayon, Sp., der Strahl, Lichtſtrahl, Glanz. 
Raze, Sp. u. Sh., auslöſchen; ausrotten; ausſtreichen; 
die Wurzel; der Pack, Ballen, das Bündel, Päckchen. 
Reach, Sh., die Erreichung, Weite, der Erreichungskreis; 
Anſchlag, Kunſtgriff. 
Sp. u. Sh. , 


der Querbalken; Sparren. 


der Rath, Rathſchlag; die Kennt⸗ 


Read, niß, Gelehrſamkeit; Vorherſagung, Weiſſagung; 
Reade, ( Rath geben; warnen; erklären; auslegen; er⸗ 


rathen; überlegen; verſtehen; begreifen. 

Reading, Sh., die Beiejenheit, Keuntniß, Gelehrſamkeit. 

Ready, B. F., bereit; make ready, ſich ankleiden, ſich 
bereit machen unt auszugehen). 

Reaedifyde, Sp., wieder aufgebauet. 

Reak, M., rauchen, dampfen, dunſten. 

Real, Ch. u. Sl., königlich; eine engrijdhe Münze, zehn 
Schillinge an Werth. 

Realler, Ch., königlicher. 

Reallich, Ch. , königlich. 

Realme, M. M. u. Har., das Reich. 

Realtee, Ch., die Königswürde; das königliche Vorrecht. 

Realty, M, die Treue eines Unterthanen), der Gehorſam. 

Ream, S. D. u. Her., die Sahne, der Rahm; Schaum; 
abrahmen; gerinnen; ſchäumen; dehnen. 

Reame, Sp., M. M. u. Dan., das Reich. 

Reamin, S. D., gerinnend; ſchaͤumend, ſchäumig; ganz 
voll. 


Riser Sp., Har. u. M., gewinnen, erhalten, davon 
Reure nehmen; aufwärts bewegen, richten; den Rücken 
I ſchützen; früh; roh, halbgar. 


Rearly, B. F., früh. 
Rear-mouse, Sh., die Fledermaus. 
Rear-ward, Sh., das Ende, der hinter ſte Theil; 


Reason, Sh., ſich unterreden; un terſuchen, Kale, 
überlegen; die Rede, das Geſpräch. 

0. 
ay, } F ſchimmelig, roftig. «2 


Reaume, Sc., das Reich. 5 ee 

Reave, Sp., Sh. u. S. D., rauben, mit Gewalt weg⸗ 
nehmen, berauben; ſchwärmen; berumſtreifen. 

Rebard, 0. P., eine Arzeney (vielleicht der Rhabarber). 

Rebate, Sh., ſtumpf machen; dämpfen. 


Schluß. 


145 


* 


KRecure, Ch., Sp., 


Reb — Red 


Rebato, O. P., die Halskrauſe. 
Rebec, 


Rebeck i Dr. u. M., die Stockgeige. 


Rebekke, Ch., der weibliche Name Rebecka; eine kleine 
Geige; die Zither. 

Rebelled, M., aufrühreriſch. 

Rehuse, + zum Beſten haben. 

Kebut, Sp., abſchlagen, zurückſchlagen, zurücktreiben; wi⸗ 
derſtehen. 

Rebutyt, Sc., zurückgetrieben. 

Recche, Ch., ſich kümmern, Sorge tragen achten. 

Reccheles, Ch., unbvefiimmert, ſorglos. 

e Cl., die Sorgloſigkelt. 

Receipt, das empfangene Geld; 
Geſäß. 

Receive, ‘Sh. u. S. D., faſſen, begreifen; empfangen; 
das Vermögen zu empfangen, begreifen; a guid re- 
ceive, eine rege Efßluſt. 

Receiven, Sc., empfangen. 

Receptary, F die angenommene Sache, angenommen. 

Reception, 1 die Wiedererlangung. 

Recetting, Sc., empfangend; der Empfang. 

Rechased, Ch., hetzte. 

Rechate, Sh., „ O. D. u. P., der Rückrufſchall (bey 

Recheat, (den Jägern); den Rückruf blaſen. 

Rechiess, Sp., nachläſſig, ſorglos, unbekünmmert. 

Reck, Sh. u. M., achten; Sorge tragen; ſich küm⸗ 
mern; berechnen; hochſchätzen. 

Reckless, Sp. u. Sh., ſorglos, unbekümmert, nach⸗ 
läſſig. 

Reckoning, Sh., die Schätzung; der Werth. 

Reclaim, f wieder erlangen; die Wiedererlangung. 

Reclaime, Ch., zurückrufen (den Falken). 

Reclaiming, Ch., das Zurückrufen (bey der Falkenbeize). 

Reclayme, Sp., zurückrufen (den Falken). 

Recluse, f einſchließen; zurückziehen; ſich zurückziehen. 

Reclusive, Sh. , eingeſchloſſen, verſchloſſen, zurückgezogen, 
einſam. 

Recoil, F zurücktreiben. 

Recomfort, Ch., tröſten, aufheitern. 

Record, Ch., Sh., B. F., M. u. B. 
das Zeugniß; feyern; ſingen. 

Recordation, r das Andenken, die Erinnerung. 

Recorde, Ch. u. 0. P., ſich erinnern; gerichtlich ein⸗ 
ſchreiben. 

Recorder, Sh. u. Sid., eine kleine Flöte, das Fla⸗ 
ſchinett. 

Recordeth, M. M., erinnere dich. 

Recountment, Sh., die Erzählung. 

Recoure, Sp., wieder erlangen. 

Recourse, Sh., die Wiederholung; zurückkehren; 
course of tears, das häufige Thränenvergießen. 

Recover, f erreichen. 

Recreandise, Ch. , die Furcht, Feigheit; Niederträch⸗ 
tigkeit. : 
Recreant, Ch., Sp. u. M., feige, verzagt; ungetreu, 
treulos; abtrünnig; ruchlos; falſch; Derjenige, welcher 

ſich ſeinem Gegner beym Zweykampfe ergiebt. 

Rector, Sh., der Pfarrherr. 

1 Sp., ſich zurückziehen; zurückweichen; der Zu⸗ 

Recule, f fluchtsort. 

Recumb, f liegen, lehnen; ruhen. ’ 

Sh., O. P. u. L., heilen; wieder 
heilen; wieder herſtelen; die Heilung; Rettung; Hülfe; 
Wiederberſtellung. 

Recusant, f die Römiſchkatholiſchen (weil ſie ſich weiger⸗ 
ten der anglicaniſchen Kirche beyzutreten). 

Red, Ch. u. B. F., erklärt; geleſen; 
golden. 

Red Aiten, S. D., ein Rieſe. 

Red beard, . F., der rothe Cart bods ehemals fo 


10 


das Behältniß, 


P., der Zeuge : 


re- 


angerathen; 


Red — Ref 


verhaßt in England, daß man ihn für eine Art Schand⸗ 
fleck hielt). 

Red bull, 0. P., die Benennung eines alten Schauſpiel⸗ 
hauſes in London. 

Redd oder red, S. D., rathen; vorausſetzen; warnen; 
ordnen; kämmen; entwirren; entfalten; trennen; auf⸗ 
räumen; aufputzen; retten; der Rath, Rathſchlag; die 
Erzählung; Unterhaltung; Rede; erſchreckt, bange. 

Redde, Ch, erklärt, geleſen; gerathen. 

Redding, S. D., das Retten; die Rettung; redding 
strake, ein Schlag, weichen man in Folge einer un⸗ 
nützen Dazwiſchenkunft erhält. 

Reddour, Ch., die Stärke; Kraft; Gewalt; Gewaltthä⸗ 
tigkeit. 

Redd up, S. D., wie redd oben. 

Rede, Ch., Sh., 0. P. u. S. D., roth; erklären; 
rathen; leſen; verſtehen; begreifen; der Rath, Rath- 
ſchlag; die Berathſchlagung; Kenntniß; Gelehrſamkeit; 
das Rohr, Schilfrohr; auch wie redd oben. 

Reded, Sc., geleſen. 

Red-lattice, Sh. u. O. P., das rothe Gitterfenſter (war 
ehemals das gewöhnliche Kennzeichen eines Bierhauſes). 

Red-lattice phrases, Sh., Pöbelreden; das Bierhaus- 
geſchwätz. 

Redevable, ¢ verbunden, verpflichtet. 

Redoubt, f fürchten, ſcheuen. 5 

Redoubted, Sp., verehrt; geehrt; gefürchtet. 

Redounding, Sp., überfließend; in Menge (Thränen). 

Redoute, Ch., fürchten. 

Redouting, Ch., die Ehrfurcht. 

2 „ Sh., die Peſt; Seuche; der Rothlauf. 

Redresse, CH., erſetzen; ſich erholen. 

Redressive, Th., helfend, hülfreich. 

Redshanks, M. M., die Bergſchotten; Teichſchnepfe. 

Reduce, Sh., zurückführen, zurückbringen. 

Redwat shod, S. D., bis über die Schuhe im Blute 
gehend. 

Redwud, S. D., wahnſinnig; raſend, ganz toll. 

Ree, S. D., halb berauſcht. 

Reechy, Sh., räucherig; ſchmuzig; ſchwarz; ſchmierig. 

Reed, Sp., rathen; warnen; erklären; auslegen; erra⸗ 
then; der Rath, Rathſchlag; die Weiſſagung. 

Reef, S. D., die Fülle, der Ueberfluß. 

Reek, Sh., B. J. u. S. D., der Rauch, Dampf, 
Dunſt; Schober, Haufe Getreide oder Heu; ein Zank 
unter Leuten, welche in einem Hauſe wohnen; ein Fa⸗ 
milienzwiſt; rauchen, dampfen, dunſten; beräuchern. 

Reekie, S. D., das Rauchneſt (eine Benennung der 
Stadt Edinburg in Schottland). 

Reeks, Sy., rechnet. 

Reeky, Sh., räucherig; ſchmuzig; ſchwarz; ſchmierig. 

Reel, S. D., ein ſchottiſcher Tanz; den Reel tanzen. 

Reelrall, S. D., die Verwirrung; verwirrt. 5 

Reels, Sh., (wahrſcheinlich) die Räder. 

Reep, S. D., auftrennen, aufreißen. - 

Reesle, S. D., derb abprügeln; mit Geräuſch fallen; 
ein derber Schlag; ein polternder Fall. 

Reest, S. D., ſtätig oder hartnäckig ſteben bleiben; in 
der Sonne oder im Rauche trocknen, dörren. 

Reestit, S. D., ſtand ſtille; blieb zurück; welkte; welk; 
gedörrt. 

Reeve, f der Schultheiß, Vogt, Aufſeher, Geſchäftsträger. 

Reezed, V. S., ſchimmelig, roſtig; ranzig (vom Speck). 

ai T erquicken, erfriſchen (mit Speiſe und Trank), 

Refel 

Relei, Sh., O. P. u. Dan., widerlegen; zurückſtoßen. 

Refer, Sh., vorſchlagen; vorbehalten. 

Refiguring, Ch., wieder darſtellend. J: 

Reflect, the faults of wives —.on their husbands, 


146 


Ref — Rek 


Dry.» die Fehler der Weiber fallen auf ihre Männer 

zurück. 

Refocillate, f ſich ſtärken, ſich erquicken. 

Refocillation, O. P., die Stärkung, Erquickung. 

Reform, S. L., ausbeſſern; verbeſſern. due 

Reſormado, B. J. u. B., ein Offizier, welcher ſeines 
Poſtens entſetzt iſt, ſeinen Rang aber und vielleicht auch 
ſeinen Sold behält. 

Refrain, Ch., zurückhalten, einſchränken; der Schluß⸗ 
reim, Schlußvers. 

Refraining, Ch., das Abſingen eines Schlußreimes. 

Refreide, Ch., abkühlen. 

Refrete, Ch., der Schlußreim, Schlußvers. 

Reft, Sp. u. Sh., beraubt; entzogen; zerriſſen. 

Refte, Ch., die Ritze, Spalte. 

Refuse, + die Weigerung. 

Refute, Ch., die Zuflucht. 


Regals, Ch. u. 0. P., die königlichen Vorrechte; eine 


tragbare Orgel, deren man ſich bey feyerlichen Zügen 
bediente. N 

Regard, Ch., die Hinſicht; at regard of, in Hinſicht; 
im Vergleich mit. 

Regardable, f achtbar, bemerkenswerth. 

Regenerate, 0. P., ausgeartet. 

Regent, 0. P., die Benennung eines großen Kriegsſchiffes. 

Reghel, Sc., die Regel; Regierung. 

Regiment, Sp., Sh., B. P., 0. P. u. B. F., die 
Regierung, regierende Macht; Geſundheitspflege, vorge⸗ 
ſchriebene Koſtregel. a : 

Reglement, + die Verordnung, Anordnung. 

Regne, Ch, das Reich. 

Regreet, \ Sh. u. F., der Gruß; Gegengruß; grüßen, 

Regreete, wieder grüßen. ; 

Reguerdon, Ch. u. Sh., belohnen; die Belohnung. 

Rehete, Ch., wiederbeleben; aufmuntern; erheitern. 

Reheting, Ch., die Aufmunterung; Erheiterung. 

Reid, Sc., roth; vergoldet. 

Reif, S. D. die Krätze; Gewalt; der Raub. 

Reifart, S. D., der Radieß; Rettig. 

Reifsaw, S. D., die Krätzſalbe. * 

Reify, S. D., mit der Krätze behaftet. 

Reign, M., das Reich. 

Reigner, + der Herrſcher. 

Reik, S. D., das Reichen; der Bereich; Lauf des Stei⸗ 
nes beym Curlingſpiele; reichen, langen; die Hand aus⸗ 
ſtrecken; reik out, ausputzen; auftakein. 

Reile, Ch., wälzen, rollen. 

Rein, Sh., der Hochmuth. 

Reines, Ch., die Stadt Rennes in Frankreich. 

Reinge, S. D., ausſpülen; ſtark klopfen. 

Reingein, S. D., ein ſtarkes Klopfen. 

Reis, S. D., der Zweig; das Reisholz, Reifig. 

Reissle, S. D., derb abpriigein ; mit Geräuſch fallen; 
ein derber Schlag; ein polternder Fall. 

Reisted, S. D., ſtand ſtill; blieb zurück; welkte; welk; 
gedörrt. 

Reisting, S. D, ſtätig, fteben bleibend. 

Reistit, S. D., ftand ſtill; blieb zurück; welkte; welk; 
gedörrt. 

Reivair, Sc., der Herumſtreifer; Räuber; Seeräuber. 

Rejoice, Sc., genießen, das Erfreuen, Freuen. 

Rejoie, Ch., ſich freuen. 

Rejoinder, T antworten. 

Rejointure, Sh., die Wiedervereinigung. 

. { Sh., aufſchieben; verweiſen, hinweiſen. 

“9 

Reke, (M., ausdünſten, ausdampfen; fid) um Etwas be⸗ 
künunern. 

Reken, Ch., 
ſchreiten. 

Rekes, Ch., die Schober, Haufen von Getreide. 


rechnen, berechnen; zur Berechnung 


— 


Rek — Ren 


Rekke, Ch., ſorgen, Sorge tragen. 
Rekkeles, Sc., ſorgios; regeilos. 
Relaies, Ch., die friſchen Koppelbunde. 
Relate, Sp., zurückbringen: — 
Verhältniß 


laſſung. 

Relefe, Ch., der Ueberreſt. 

Relent, Sp. u. Sh., nachlaſſen; vermindern; ſchwächen; 
erweichen; — « das Nachlaſſen; Aufhalten; 
without relent, ohne Untertaß. 

Relevate, + aufrichten, aufhelfen. 

os, Sh., die Sehenswiirdigfeiten. 

„ Do., heilia. 

Reli N die uleberreſte von Speisen, der Abhub. 

— onal M., die Andachtsgebräuche; Zuſammenſtellung 
von Audachtsgebräuchen im Gegenſatz anderer. 

Religious, B. J., aberalãubiſch. 

Religiousite, Ch. , die Geiſtüchkeit; die Mitglieder geiſt⸗ 
licher Orden. 

— Ch., die Reliquien, ueberbleibſel. 

Relish, Sh., der Geſchmack; die Eigenſchaft; Neigung; 
Art und Weiſe. 

Reliven, Sp., wieder leben. 

Relume, Sh., wieder anzünden; wieder erleuchten. 

Remainder, Sh., der Leichnam. 

Remains, f der Aufentbalt. 

Remark, f bezeichnen, unterſcheiden. 

Remead ; S. D., das Mittel; die Abhülfe; Nothwahl, 
nothwendige Bad zwiſchen zwey Dingen. 

Remediate, Sh., abbeiflich; beitiam , heilend. 

Remeid, S. D., das Hülfsmittel; die Abhülfe; Noth⸗ 
wahl, nothwendige Wahl zwiſchen zwey Dingen. 

Remembrance, Sh. u. Dr., die Erinnerung, oder das 
Andenken (deſſen Sinnbild der Rosmarin ehemals war). 

Remenant, Ch., das uebertieibſel; der ueberreſt; übrig. 

— Sp., dankte; gedankt. 

Remerst, M. M., befreveten. 

Remes, Ch., die Reiche; Königreiche. 

Remeve, . 

— Ch, entfernen; ſich entfernen. 

Remissails, Ch., der Auswurf; die Uebertleibſet. 

Remit, ¢ wieder herſtellen. 

Remitter, you said, &c. I should be in — of your 
grace, Do., ich ſoute Sore Gunſt wieder erlaugen. 

Remord, f Gewiſſensbiſſe verurſachen. 

Remorde, Ch., betrũüben; Reue veranlaſſen. 

Remorse, Sh., das Mitieiden; der — 

Remorseful, Sh., mitleidig. 

Remotion, Sh., das Ziehen 3 Dee; die Ver⸗ 
änderung des Ortes. 

Remove, Sh., die Reiſe; Poſtſtelle; Raſte; der Poſt⸗ 


ſtand. 
Remuable, im beweglich; unbeſtändia. 
Remue, „bewegen; wegſchaffen; ſich entfernen. 
Remues, Sh. die Reiſen; Poſtſtellen; Poſtſtände; 
Raſten. 


Renably, Ch., vernũuftig; mäßig: bittiger Weiſe. 

Rencounter, ‘Sp., begegnen; ae zuſammentreffen: 
das Zuſammentreßßen, Gefecht. 

Render, Sh., das Geſtändniß; die Darſtellung; Ueber⸗ 
gabe; angeben; darthun; darſtellen; beſchreiben. 

Rendezvous, Sh., das Ende vom Liede. 

Renegate, Ch., der Abtrünnige, Abgefallene. f 

Renege, Sh. u. Syl., iäugnen; verfaugnen ; entjagen , 
Verzicht leiſten. 

Reneie, C., Verzicht leiſten; abſchwören. 


147 


Ren — Res 


Renfierst, Sp., wieder ungeſtüm und kühn gemacht. 
Renforst, Sp., veritarft 

Renge, Ch., die Reibe; Sproſſe (in einer Leiter). 
Renie, + läugnen; vertäugnen. 


Renn, ¥ cl. u. Sp. tae, rennen. 


Rennynge, Sc., laufend. 
Renomee, Ch., der Ruhm. 
Renovelaunce, Ch., die Erneuerung. 
Renovelle, Ch., erneuern. 
Rent, Ch., zerreißen; zerriſſen. 
Renued, Sc., erneuert; wieder hervorgebracht; wiederge⸗ 
Renversed 6 
— 5 Sp., umgekehrt; umgefturst. 
Renye, + läugnen; verläugnen. 
Repair, Sh., erneuern; ſtärken. 
5 Che Sh. u. B. P., der Zuſammenkunftsort; 
die Verabredung; Einladung; zurückkehren. 
Repast, Sp., die Rube; ene (durch Schlaf). 
Repasture, rd die Bewirthung, das Gaſtmahl. 
Repe, Ch., ernten; Getreide ſchneiden. 
Repeal, Sh., zurückrufen; die Zurückrufung. 
Repentant, Ch., bereuend. 


Repercuss, 

——— t uicthtosen, suvidpretin. 

Replenish, f vollenden; ſich wieder anfüllen, voll 
werden. 

Replenishment, f die Anfüllung; Erfüllung. 

—— Sp., von dem Pfandrechte befreyen; aus 


Replevy, dem Beſchlage nehmen; einlöſen; freyſtellen. 
Replication, f der Wiederhall. 


Reports, Sh., die Berichtſteller, Berichterſtatter; Er⸗ 


Repreefe Ch. u. M. M., der Vorwurf, Verweis; 
1 Tadel; die Veramaſſung zum Tadel. 
Reprefe, 


Represse, J., die unterdrückung, der Einhalt. 
Repression, Ch., die Kraft oder das Vermögen zu un⸗ 
terdrücken 


Repreve, | Ch. u. Sy, der Vorwurf, Verweis; Tadel: 

Repriefe,{ die Verautaſſung zum Tadel. 

Reprise, | Sp., wieder nehmen; wieder beko mmen; wie⸗ 

Reprize, I der gewinnen; Gegenthätlichkeit ausüben. 

Reproof, Sh., die Widerlegung; Schande, Schmach. 

Reprove, ¢ widerlegen. 

Reptile, Gay, die Schlange. 

Repugn, Sh., widerſtehen; widerſtreben; widerſtreiten. 

Reputedly, Barr., dem Rufe nach. 

Reputeless, 7 dem guten Rufe wachtheig ehrlos, 
ſchimpflich. 

Reputing, Sh., ſich rützmend, ſtolz auf 

Requere, Ch., verlangen; erfordern. 

Request, Sh., der Ruf; das Anſehen; die Ehre. 

Requiem, Sh., die Rube; Seelenmeſſe; der Jonas hay, 
Meervielfraß, »Meerwolf. 

Requit, S. D., die Entſchädigung; in requit, zur Ent- 


Rerd, Sc., brüllen; das Gebrüll. 
Bere Ch., heben; erheben; aufbeben. 

ere-banket, 
4 N, de dea. 
Rere-boiled, balb gar gekocht oder geſotten. 
Rere demaine, Har., die Rückſeite der Hand. 
Rere-mouse, B. 7.5 die Fledermaus. 
Rere-supper, f ein ſpätes oder zweytes Abendeſſen. 
| Rescous, Ch., die Rettung. 


10 * 


0 Rescowe, Ch., retten. 


Res — Renu 


escize, Sp., wieder in Beſitz ſetzen; wieder einſetzen. 

Resemblable, f vergleichbar. * 

Resent, P., empfinden; fühlen; riechen; düften. 

Resentment, F die Empfindung; das Gefühl. 

Reservative, F aufbewahrend, vorbehaltend. 

Reserve, Sh., aufbebalten; aufbewahren. 

Reset, S. D., geſtohlne Sachen empfangen. 

Resetter, S. D., ein Hehler von geſtohinen Sachen. 

Resiance, f der Wohnſitz, Wohnort. 

Resiant, Sp. u. B. J., wohnhaft. 

Resolution, 0. P., die Ueberzeugung, Gewißheit. 

Resolve, Sp., O. P. u. Eu., auflöſen; verwandeln; 
nachlaſſen; belehren; überzeugen; of high resolve, 
ſtolz, hochmüthig 

Reson, Ch., die Vernunft; das Verhältniß. 

Resons, Ch., die Reden. 

Respass, Her., die Himbeere. 

Respect, Sh., die Vorſicht; of good respect, redlich, 
treu. 

Respective, Sh., 0. P. u. Dan., achtbar; achtungs⸗ 
werth; angeſehen; ehrerbietig, achtungsvoll; behutſam, 
ſorgfältig. 

Respectively; Sh., B. F. u. B. J., anſtändig; ad- 
tungsvoll; behutſam, forgfaltig. 

Respectlesse , B. P. u. B. J., unehrerbietig; 
tungs os; unachtſam. 

Respite, Ch., die Achtung. 

Respiten, Ch., aufſchieben, verſchieben; friſten; ent⸗ 
ſchuldigen. 

Resport, Ch., die Achtung. 

Rest, Sh., 0. H., B. F., Har., B. J., Fan., M. M., 
Syl. u. S. D., der Entschluß; die Stütze eines Lun⸗ 
tengewehres; ſtätig oder hartnäckig ſtehen bleiben; ſchul⸗ 
dig ſeyn; set up rest, entſchloſſen ſeyn, auf den Kar⸗ 
ten in der Hand zu beſtehen, in der Hoffnung, ſie wer⸗ 
den beſſer als diejenigen des Gegners ſeyn (beym Pri⸗ 
menſpiele); ſich zum Schießen anſchicken. 

Reste, Ch., die Ruhe; ruhen; ausruhen. 

Res‘em, Sh., behalten; wider den Strom treiben. 

Restful, Sh., friedlich. 

Restit, S. D., ftand ſtill; blieb zurück; welkte; welk; 
gedörrt. 

Restrick, S. D., beſchränken; einſchränken. 

RKestrickit, S. D., beſchränkte; beſchränkt. 

Resydewe, Sc., der Reſt; das Uebriggebliebene. 

Retailed, Sl., überliefert. 

Retain, M., einſperren; aushalten; verharren. 

Retainer, Sc., der Anhänger; Söldner. 


ach⸗ 


Retelesse, She, M. M. u. P., ſorglos; nachläſſig; 
Retchlessly, unbekümmert. 


Retchlessnesse, Dan., die Sorgloſigkeit; Nachläſſigkeit. 

Retearing, Sc., der Rückzug; das Zurückweichen. 

Reteir, Sc., ſich zurückziehen; zurückweichen. 

Retention, S.., das Erinnerungsbuch; Aumerkebuch; 
die Feſtigkeit, Beharrlichkeit. 

Retenue, Ch., das Gefolge; at his retenue, in ſeinem 
Gefolge. 

Rethor, Ch., der Redner; Redekünſtler. 

Retire, Sh., M. M., Dan. u. M., der Rückzug; Sue 
fluchts ort. 

Retorike. Sc., die Redekunſt. 

Retour, S. D., die Rückkehr; yeh ie Rückgabe. 

Retraict, $ der Rückzug. 


Retraitt, ] Sp., das Bild; der Blick; die Miene; Ge⸗ 
Retrate, ſ ftalt; ſich zurückziehen; zurück weichen. 
Retrayte, 1 einſam, zurückgezogen, abgelegen. 
Retrieve, B. J, das Wiederbekommen. 

Retyrd, Sp., herausgezogen. 

Reuth, S. D., das Mitleiden, Erbarmen. 


148 


Rev — Ric 


Reve, Ch, M. M. u. S. D., der Aufſeher; Vogt; 
Verwalter; wegnehmen; ſtehlen; rauben. 

Revel, Ch. u. Sh., die ſchwarmeriſche Nachtbeluſtigung. 

Revel’ id, S. D., verworren. 

Revelour, Ch., der Schwärmer. 

Revelrie, Ch., die rauſchende Ergötzung, laute Luſtbar⸗ 
keit; Schmauſerey; Schwärmerey. 

Revengement, Sp., Sh. u. Har., die Rache. 

Revenue, S. D., das an den Lehnsherrn heimgefallene 
Gut; revenues of the bed, die Eheſtandsrechte. 

Rever, S. D., der Dieb; Räuber; Seeräuber. 

Reverb, Sh., wiederhallen. 


Reverberate, Sh. u. B. J., wiederhallend; zurück⸗ 
werfend. 

Revers, Ch., das Gegentheil. 

Reverse, Ch. u. Sp., umwerfen, umſtoßen; wider: 
rufen; zurückrufen; erneuern; zurückfallen; zurück⸗ 
kehren. * 4 


Revert, CH., zurückkehren; zurückfallen. 

Revest, Ch. u. Sp., wieder bekleiden; wieder anlegen. 

Revid, Sc., beraubt. 

Revie, Dr., gegenſetzen, gegenwetten; fordern * Kar⸗ 
tenſpiel). 

Revisit, f wieder durchſehen. 

Revokement, Sh., die Widerrufung, Zurückberufung. 

Revolt, Sh. , die Veränderung; revolt of mien, die 
Veränderung der Geſichtsbildung; verändern; der "em: 
pörer. 

Revolts, Sh., die Empörer; Aufrührer; Abtrünnigen. 

Revytayinge, Sc., die Wiederverſorgung mit Lebens⸗ 


mitteln. N 
Rew, Ch., Sp., F. u. S. D., die Reihe; das Mitlei⸗ 
den; die Reue; Aenderung des Sinnes oder der Ab⸗ 


ſicht; bereuen; ſich grämen; 
nes werden. 

Rewake, Ch., wieder aufwecken. 

Reward, Ch., die Achtung; Rückſicht, Hinſicht. 

Rewe, Ch., Mitleiden haben; leiden; bereuen. 

Rewme, B. J., der Zorn. 

Rewth, S. D., die Verantaſſung zur Reue. 

Rex, Sp., Fan. u. Syl., der König; play rex, hart 
behandeln; über den Haufen werfen. 

Reyes, Ch., holländiſche Tänze. 

Reyse, Sc., heben; erheben; aufrichten; errichten. 

Reysed, Ch., reiſete, gereiſet. 

Rez'd, f ſchimmelig, roftig (von Speck). 

Rheumatic, Sh., zornig; launiſch; zänkiſch. 

Rhime royal, # die Strophe oder der Reimſatz von fies 
ben fünffüßigen Verſen. 

Rhodostaurotic, B. J., der Roſenkreuzer; roſenkreu⸗ 
zeriſch. 

Rial, Har., eine alte engliſche Goldmünze. 

Rib, Sh., einſchließen. 

Ribald, Sh., der Wüſtling, liederliche Menſch. 

Ribald- rid nag, Sh., die feile Metze. 

Ribaninges, Ch., die Borten, Beſätze. 

Ribaude, Ch., der Tagelöhner; ein liederlicher Meuſch. 

Ribaudred, Sh., unzüchtig, liederlich. 

Ribaudrie, Ch., die unzüchtigkeit. 

Ribaudrous, F unzüchtig, liederlich. 

Ribauld, Sp., der Wüſtling, liederliche Menſch. 

Ribibe, Ch. u. B. J., die Sitger Laute; eine alte 
Kupplerinn. ghis 

Ribible, Ch., die Stockgeige. 

Rice, S. D., der Zweig; das Reis; Reiſig; Reisholz. 

Rich, Sh., bereichern. 


bemitleiden; andern Sin⸗ 


Riches} Ch., der Reichthum; die Schätze. 
Riclit, S. D., recht; das Recht. 


Rickle, 8. D., der Haufen. 


| Ricklus, 1 das Gewächs. 


P A ] A —<VK 


Rid — Rin 
Rid, Sh. u. B. J., abfertigen, los werden; wegſchaffen; 
aus dem Wege räumen; umbringen; zerſtoren; als 

Kupplerinn gezüch tigt. 

Riddeled, Ch. , gefatten. 

Ridden, Ch, ritt, — reiſete, gereiſet. 

Ride, B. J. u. S. D., ais Kuppierinn beſtraft werden; 
der Froſchleich. 

Ride (the) Skimmington, F ein burtesker, tumultua⸗ 
riſcher Aufzug zu Pferde oder auf einem Karren, um 
Pantoffelhelden zu foppen 

Ridicule, 1 lächerlich. 

Riding, Ch., das Turnier; 
Feverzug. 

Riding-rhymes, Har. u. Put., die paarweiſe gereimten 


der Aufzug, Prachtzug, 


Riding- rod, B. F., die Reitgerte. 
Rief, S. D., die Kräse; Gewalt; Fülle; 
Raub; rief randies, die dreiſten, 


Rife, Ch., Sp., H. S., M., S. D. u. Kn., durch⸗ 
bohren; durchſtoßen; offenbar; ; häufig; reichlich; allge⸗ 
mein; berrſchend; leicht; die Fülle; der Ueverfluß; the 
plague was then rife in Hungary, damals herrſchte 
die Peft in Ungarn. 

Rifely, H. S., gewöhnlich. 

Riffraff, S. D., der Pöbel, Abſchaum, das Geſindel; 
fale, elend, lumpig 

Rift, Ch., Sp. u. 

Riſte, Spalte. 

Rig, S. D., die Luſtdirne; Kuppe; der Gipfel; Rücken; 
luſtige Streich. 

Rig an fur, S. D., das Geſtreifte an den Strümpfen. 


der Ueberfluß; 
unverſchämten 


Sh. ſpalten; der Riß; die Ritze, 


Rigbane, S. D., der Rückgrat. 
Rigg, f die Luſtdirne. 7 
7 — S. P., der Rücken; die Firſte des Hauses. 


Riggish, Sh. , verbublt; liederlich; wollüſtig. 

Rigglin, S. D., ein halb verſchuittenes Thier. 

Right, Ch., Sh., O. P. u. Mass., das Recht; die 
Gebühr; gut; tren; genau; vollkommen; volſtandis; 
do right, Beſcheid thun; at alle riglites, in jeder 
Rückſicht; vollſtändig. 

Right-drawn sword, Sh., das für eine gerechte Sache 
gezogene Schwert. 

Righteoused, Bale, gerechtfertigt. 

Rigmarole, f des Teufels Verzeichniß (jo nannte man 
die Urkunde, wodurch der ſchottiſche Adel gewaltſam ge⸗ 
zwungen wurde, dem Könige Eduard dem Erſten von 
England ſchriftlich zu huldigen). 

Rigol, Sh., der Kreis. 

S. D., der Riemen, welcher über den 

* sas Rücken des Pferdes läuft und die Deich⸗ 

8 J ſelgabel eines Karreu trägt; die Bergeſche. 

Rillet, B. P. u. P., der fleine Bach. 

Rim, Sh., die Darmbaut; Geld. 

Rime, Ch., das gereimte Gedicht; rime dogerel, der 
ſchlechte Reim; Knittelvers; ſchlechte Verſe; das Loch, 
der Riß, die Spalte. 

Rimeyed, Ch., in gereimten Verſen verfaßt. 

Rimme, f die Darmthaut. . 

Rimpled, Ch., runietiq. 

Rin, S. D, laufen; ſchmelzen. 

Ring, Ch., ‘Sh., B. F., B. J. u. S. D., ertönen laſ⸗ 

ſen; ertönen; regieren; auspreſſen; winden; entringen; 

die Regierung; cracked in (oder within) tlie ring, 
am Rande geſpalten; unkeuſch geworden. 

Ringed, Sh. umringt; umgeben. 

Ringle e'ed, S. D., zu viel Weißes im Auge habend. 

Ring-man, f der Ringfinger; der Finger , auf welchen 
man den 3 bey der Trauung ſteckt. 

Rink, S. D., der Lauf des Steines beym Gurlingipicte. 


149 


Rin — Rod 


Rinnin, S. D., laufend. 

Rinthereout, S. D., der bettelhafte Landſtreicher. 

Riotise, Sp., die geräuſchvolle Luſibarkeit; das Schwär⸗ 
nien; die, Scwelgerev. 

Rip, S. D., eine Handvoll unausgedreoſchenen Getreides. 

Ripe, Sh., B. F., Do. u. S. D., reif; bereit; rei⸗ 
fen; reif werden; ſuchen, herumtappen. 

Ripier, O. P., der Seefiſchbändler. 

Ripp, S. D., eine Handvoll unaus gedroſchenen Getreides. 

Rippar, 

Ripper, 

Rippier, 

Ripple, S. D., den Flachs riffeln. 

Ripples, S. D., eine Schwäche im Rücken. 

Ripplin kame, S. D., ein Kamm zum Riffeln. 

Rippon spurs, 0. P. u. B. J., die Ripponſporen. 
Die in der Stadt Rippon verfertigten Sporen wurden 
ehemals für die beſten in England gehalten. 

Rise, Ch., das Reiſig. 

Rishe, Ch. die Binſe. 

Risk, S. D., raspeln; ein Geräuſch machen, wie das 
Reißen von Wurzeln. 

Risp, S. D., fnarren; raspeln; mit den Zähnen knirſchen. 

Risse, Ch., B. J. u. P., ſteht auf; ſteigt auf; auf⸗ 

Rist, geſtanden; aufgeſtiegen. 

Rit, Ch., reitet. 

Rithme royall, f der Reimſatz oder die Strophe von 
ſieben fünffüßigen Verſen. 

Rivage, Ch., Sp. u. Sh., das Ufer; die Ankunft. 

Rival, Sh., B. J. u. Hey., der Mitgenoß, Gefährte, 
Theünedmer; das Gleiche; der gleiche oder ahnliche Gee 
genſtand. 

Rivality, S., die Gleichheit; Mitgenoſſenſchaft. 

Rive, Ch., Sp., Sh. u. S. D., durchſtoßen; entladen; 
ſpalten; zerſpalten; zerſprengen; zerreißen; auseinander 
fallen; zerriſſen; zerſprengt; der Riß, Einriß. 

Rivel, Sh., welken; runzein. 

Riveling, Ch., runzelnd. 

Riven, Sp., zerriſſen; zerſpalten. 

River, Ch. u. M., der Fluß; came riding fro river, 
kam geritten von der Falkenjagd nach Waſſervögeln. 

River-dragon, f der König von Aegypten. 

Rivet, Sh. , der genietete Panzer. 

Rivo, Sh., A. D., 0. P. u. Mass., luſtig, Brüder! 

Riyt, Sc., recht, richtig; das Recht. 

Rizzar, S. D., an der Sonne trocknen. 

Se S. D., die rothen Johannisbeeren. 

Rizzert, S. D., getrocknet oder trocknete an der Sonne. 

Road, Sh., der feindliche Einfall. 

Roak, S. D., der Nebel. 

Roaky, S. D., nebelig. 

Sh., M. M. u. Se., 


B. F. u. S. L., der Seefiſchhäudler. 


die Stadt Rouen in 


3 Frankreich; die Schecke; ſcheckig; der Vogelbeer⸗ 
baum; die Bergeſche. 
Roarers, A. D. u. B. J., die Eiſenfreſſer, 


Roaring boys, [ Zänker, Lärmer. 

Roat, Dr., ſuigen, tratlern. —— 

Robed, Sh., im Staatskleide gekleidet. 

Robin good fellow, Sh. u. B. J., der Kobold. 

Robin Hood, Sh., der Name eines Räuberbauptmanns. 

Robin ruddocke, 0. P., das Rothtehichen. 

Roche, Ch., der Fels. 

Rochet, B. J. u. F., der Chorrock; ein Fiſch. 

Rock, der Spinnrocken. 

Rockin, S. D., am Rocken ſpinnen; der freundſchaftliche 
Beſuch. 

Roddikin, S. D., der vierte Magen bey einem wieder 
käuenden Thiere. 

Rode, Ch. u. Sp., der feindliche Einfall; das Kreuz; 
die Geſichtsfarbe. 


Rod — Ros 


Rodomont, B. J. u. H., 
Rody, Ch., roth, röthlich. 


Role, } C., durchgeſtoßen; durchbohrt. 


Rofte, 

Rogerian, H. S., die Perrücke. 
Rogge, C., ſchüttein. 

Roggyn, Ch., ſchütteind; das Schütteln. 
Roigne, Ch., die Räude. 

Roignous, Ch., räudig. 

Roin, f der Grind, Schorf. 

Roist, M. M., lärmen, toben, poltern. 


Roister, ee 
1 M. M., der Polterer, Lärmer. 


Roisting, Sh. u. L., trotzend; 
ternd. 


Rokelay elas 
R Ch. u. S. D., der Ueberrock; Mantel. 


Roking, Ch., zitternd. 
Rokke, Ch., zittern. 
Romage, Sl., aufräumen; der Lärm; das Getümmel. 
Romant, Dr., die abenteuerliche Geſchichte; Erdichtung. 
Romaunces reales, Ch. , die königlichen Erdichtungen. 
Romaunt, Ch., die Erdichtung; abenteuerliche Geſchichte. 
Rombel, C., ein rumpelndes Geräuſch; das Gerücht. 
Rome, Ch. u. Sh., herumgehen, herumwandern; völlig, 
vollſtändig. 
Romish, Sh., römiſch. 
Rondel, Ch. u. B. J., das Ringelgedicht; 
rei; das Bier -Zeichen. 
Rondure, Sh,, die Rundung; der Umkreis. 
Rone, Ch., P. u. S. D., regnete, geregnet; die Stadt 
Rouen in Frankreich; die Benennung des Speres des 
Königs Arthur; die Dachrinne; das nach Art des 
Saffians bereitete Schafleder. 
Ronts, Sp., die jungen Ochſen. 


der Prahler; prahleriſch. 


lärmend; tobend; pol⸗ 


der Ringel⸗ 


Ronyon, Sh., das räudige Thier; das dicke, fette 
Weibsbild. 

2 

ee. | Ch., Sp. u. Sh. das Kreuz. 

Rood-loft, P. R., die Stelle in der Kirche, wo das 


Kreuz über dem Eingange zum Altarplatze f ſtand. 
Rood’s body, L., der Körper am Kreuze, Körper des 
Heilandes. 
Rook, Sh., kauern. 
Rooky, S., voll von Saatkräben. 
Room, | S. D, eine Loge im Schauſpielhauſe; 
Roome, Amt; ein Stück Land. 
Roomer, Har., weiter ab; ſicherer. 
Roomful, Do., geräumig. 
Roomth, M. M. u. Dr., der Raum; die Geräumigkeit. 
Roomthy, I geräumig. 
Roon, S. D., die Cinfafiung 5 Borte; Ecke am breiten 
Tuche; der Rand; Lappen; Schnitzel. 
Roose, S. D., ſchmeicheln, loben; aufmuntern; das Lob; 
die Schmeicheley; Aufmunterung. 
Rooser, S. D., der Prahler. 
Roost, S. D., tätig oder hartnäckig ſtehen bleiben. 
Roove, S. D., nieten; ſtark befeſtigen; beſtätigen; 
Niete: Klammer. 
Ropen, Ch., gemähet, geſchnitten, geerntet. 
Roper, f der Galgenſchelm, Galgenvogel. 
Rope-ripe, 4. D., galgenreif; den Galgen verdienend. 
Rope- trick, Sh., der Schurkenſtreich, Galgenſtreich. 
Ropery, Sh. u. B. F., die Schelmerey; Schurkerey. 
8 F., thauig; feucht. g 
Rosalgar, Ch., der rothe Arſenik. 
Rosary, 4 der Roſenkranz. 


Rose, Ch., der Rothlauf, die Roſe (Krankheit); rose 
red, roſenroth. 


das 


die 


150 


' 
! 
| 
' 


Ros — Rov 


Rosemary, Sh., O. P., B. F., u. Dr., der Rosma⸗ 
rin. Man bediente ſich deſſelben als ein Andenken bey 
Hochzeiten und Leichenbegängniſſen, weil man ihn für 
ein Sinnbild der Erinnerung hielt. Bey Hochzeiten war 
es Sitte, den Rosmarin in den Becher zu tauchen und 
auf das Wohlergehen der Neuvermählten zu trinken. 

Rosen, Ch., roſig. 

Roser, Ch., der Roſenſtrauch. 

Roset, S. D., das Harz. 

Rosirre, Sp., der Roſenſtrauch. 

Rotchet, B. J. u. P., die Meerleyer (Fiſch). 


Rote, Ch., Sp., Sh. u. Dr., die Wurzel; Uebung; 
Harfe; Leyer; Menge; das Gedränge; der Pſalter 


(muſikaliſches Inſtrument); verfaulen; auswendig her⸗ 
ſagen; ſingen; by rote, auswendig. 

Roten, Ch. , verfault. 

Rother, Ch. u. M. M., das Steuerruder; der ſtark⸗ 
treibende Dünger. 


ene 1 S. D., die Nake. 


Rotten, 

Roudes, S. D., der Grobian (Schimpfwort). 

Roufu', S. 3 kläglich, trübſelig (vom Ausſehen). 

Roughies, S. D., das Heidekraut; eine Art ſchlechter 
Fackeln. 

Rouglit, Ch., ſorgte; trug Sorge. 

Rouk, {| Ch. u. S. D., fauern; verſteckt ſitzen; berau⸗ 

Rouke,¢ ben; plündern; der Nebel; Gauner; Aufruhr. 

Roukery, S. D., das Plündern; die Beraubung. 

Rouky, S. D., nebelig. 

Roule, Ch., rollen; herumſchweifen. 

Roume, Ch., der Raum; geräumig. 

Roumer, Ch., geräumiger. 


Roun, S. D., eine Runde; der Umkreis; die Nachbar⸗ 
ſchaft. 

Rouncevall, I Ch., 0. D. u. S. L., die Benennung 

Rouncival, (eines Kloſters; groß, ſtark, kraftvoll. 


Rouncie, Ch., ein Miethpferd. 
Round, Sh., 0. P. u. B. J., die Sproſſe (einer Leiter); 
das Diadem, die Krone; raunen, (in's Ohr) fliſtern; 


ſchwanger werden; gentleman ‘of the round, der 
Gefreyte. 
Roundel, Sh., B. P. u. Syl., das, was rund iſt, 


der Kreis; Kreislauf; Rundgeſang; Bauerntanz, Con⸗ 
tretanz. 

eee \ Sh., der Kreis; Umkreis. 

Rounding, Sh., wispernd, fifternd. 

Roup, S. D., die Heiſerkeit; Verſteigerung; verfteigern 
im Spiele Alles abgewinnen, betrügen. 

Roupet, ‘ 

Roupi 0 ‘| S. D., heiſer. 

Roupit, S. Ds beraubt, beraubte; Heifer. 

Rouse, SM., B. F., P. A. u. Muss., das Trinkgelug; 
der eres die Humpe; ein großes, volles Glas. 


Roust, S. D., verroſten, ſteif werden; der Roſt. 

Rout Ch. u. S. D., eine Geſellſchaft, Menge; eine 

R Fü Herde Vieh; fic) verſammeln; ſchnarchen; brül⸗ 
len; blöken. 

Routh, Cl. u. S. D., das Mitleiden; auch der Gee 

Routhe, f genſtand deſſelben; der Ueberfluß; die Fülle. 


Routheles, Ch., unbarmherzig. 

Routhie, S. D., reichlich, in Fülle. 

Routin, S. D., brüllend. 

Rove, Sp., Har., P. u. S. P., einen Pfeil ſo abſchie⸗ 
ßen, daß er einen bogenförmigen Lauf macht; Wolle 
oder Baumwolle zu Rollen drehen, um daraus Fäden 
zu ſpinnen. t ; 

Rovelet, f ein kleiner Bach. 

Rover, B. J., ein ſtarker, ſchwerer Pfeil, welcher im 
Fluge einen bogenförmigen Lauf machte. Beym Abſchie⸗ 
ßen richtete man den Winkel nach der Entfernung. Bey 


Rov — Rad 


einem Winkel von fünf und vierzig Graden flogen ſolche 
Pfeile am weiteſten. 

‘Roves, S. D., Rollen von Wolle oder Baumwolle, um 
daraus Fäden zu ſpinnen. 

Rovin, S. D., wabnſinnig redend; raſend; das Wahn⸗ 
ſinnigreden; die Raſerey. 

Row, Ch. u. S. D., die Zeile; rauh; uneben; rollen; 
aufrollen; umwickeln. 

Rowan, S. D., die Bergeſche; der Vogelbeerbaum; Wolle 
oder Baumwolle zu Rollen drehen, um daraus Fäden 
zu ſpinnen; rollend; umwickeind. 

Rowe, Sc., rauh; uneben. N 

Rowel, Sp. u. Syl., das kleine Rad, Rädchen; der ſich 

Humdrehende Theil in der Mitte eines Gebiſſes. 

Rowin, S. D., rollend, umwickelnd. 

Rown, S. D., der Fiſchrogen. 

Rowndell, Sp., eine runde Waſſerblaſe. 

Rowne, Ch., raunen. 

Rowns, S. D., die Frucht der Bergeſche. 

Rowntree, S. D., die Bergeſche, der Vogelbeerbaum. 

Rowp, S. D., verſteigern; die Verſteigerung. 

Rowper, S. D., der Verſteigerer, Auctionator. 

Rowpin, S. D., die Verſteigerung. 

Rowpwife, S. D., die Verſteigerinn. 

Rowt S. D., die Menge; Herde Vieh 7. ein ſtarker 

Rowte Schlag; brüllen; blöken; rollte; hüllte ein; ge⸗ 

rollt; eingehüllt. f 

Rowth, S. D., der Ueberfluß; die Fülle. 

Rowtin, S. D., brüllend. 

Roy, M. M., Syl. u. Sc., roth; der König. 

Royal, Sh., B. F. u. Mass , eine engliſche Goldmün⸗ 
ze; royal merchant, der königliche Kaufmann. Rez 
gierende Fürſten und Herren trieben ehemals Handel, 
wie die Grimaldi, die Giuſtiniani, die Medici u. a. m. 
Daher findet man häufig die Benennung „zköniglicher 
Kaufmann” in alten Schriften. 

Royally attorneyed, Sh., durch einen Geſandten könig⸗ 

lich vertreten. ‘ 

Royalty, Sh., der Adel; die hohe Geburt; Würde, edle 
Denkart, Cdelfinn. 

Royle, Ch., rollen; ſchweifen. 

Royne, Sp., nagen; beißen. 

Roynish, Sh., räudig; tumpig. 

Roy't, S. D., übereilt; ungeſtüm; unordentlich. 

Roytish, f wild; unregeunäßig. 

Roy'tness, S. D, der Ungeſtüm; die Wildheit. 

Rozet, S. D., das Harz. 

Rozety, S. D., harzig. 

Rub, Sh., M. M. u. S. D., das Hinderniß; die Schwie⸗ 
rigkeit; der Zweifel; rauben; rub on the gaule, die 


wunde Stelle reiben; ärgern; quälen; das Gewiſſen 


rege machen. 
Rubber, S. D., der Räuber. ; 
Rubbery, S D., der Raub; die Räuberey. 
Rubbish, Sh., das Kehricht; der Auswurf. 
Rubeus, Ch., der Plauet Mars in gerader Richtung. 
Rubied, M., rubinroth. 
Rubin, Ch., der Rubin. 
Rubious, Sh., rubinroth. 
Ruby, f roth machen, röthen. 
II. S., Dr. u. S. D., kauern; ſitzen; ver⸗ 


a ſteckt ſitzen; liegen; der Schober; ein überaus 
N großer, morgeuländiſcher Raubvogel (vermuth⸗ 
7 


lich von der Geyergattung). 

Rucking, Ch., fauernd; verſteckt liegend. 

Ruckle, S. D., der Haufen; ruckle of bones, ein 
Menſch, welcher nur Haut und Knochen iſt. 

Rud, S. D., die rothe Geſichtsfarbe; roth machen, 
röthen. 

Rudas, S. D., frech; männlich; ein altes, runzlichtes, 
böſes Weib. f 


151 


Rud — Rus 


Rudde, Ch., die rothe Geſichtsfarbe. 

Ruddock, Ch., Sp., Sh., P. R. u. L., das Roth⸗ 
kehlchen; die Goldmünze; golden ruddock, der Stieg⸗ 
lig; Diſtelfinke; die Goldmünze; red ruddock, die 
Goldmünze. 

Rude, S. D., die rothe Geſichtsfarbe; das Kreuz; der 
Froſchleich. 

Rudes, S. D., ein altes, runztichtes, böſes Weib. 

Rudesby, Sh., der grobe, ungefittete Menſch. 

Rue, Sp. u. Sh., Mitieiden haben; bemitleiden, bedauern; 
das Mitleiden; die Raute (Pflanze). 

Ruefully, Sp., mitleidig; traurig, kläglich. 

Sp., Sl., B. F., M. M., S. D. u. Chap., 
die Halskrauſe; der Trumpf; blühende Zuſtand; 


Bale der Ueberſchlag an den Stiefeln; einen Wirbel 
* auf der Trommel ſchlagen; in Unordnung brin⸗ 
gen; in a ruff, irritirt, aufgebracht. 


Rufflar, f der freche Landſtreicher, ungeſtüme Betrüger. 

Ruffle, Sh., B. J. u. M. M, ungeſtüm ſeyn; toben; 
rauben; plündern; antreiben, anreizen; das Getümmel; 
ruſfle of a boot, die Stiefelſtulpe, welche ehemals los 
wie eine Handkrauſe herabhing. 

Ruffler, O. P. u. M. M., der freche Landſtreicher, un⸗ 
geſtüme Betrüger; Räuber. 

Ruflling, Sh., ungeſtüm; geräuſchvoll; lärmend; gefal⸗ 
ten; die Verwirrung. a 

Rufus, Ch., der Name eines griechiſchen Arztes. 

Rug, S. D., reißen; zerreißen; zerren; ein guter Sans 
del; der Pudel. 

Ruggair, Sc., der Räuber. 

Rugged, Sc., geriſſen, zerriſſen; gezerrt. 

Rugging and riving, S. D., ſich reißend und balgend. 


Rugh rider, S. D., der Pferdebereiter. 

Ruin, M., abſtürzen; herabſtürzen; die Herabſtürzung; 
der Sturz. 

Ruinate, Sp. u. Sh., zu Grunde richten; verwüſtet; zu 
Grunde gerichtet; verderblich; baufällig. 

Ruination, f das Zugrunderichten; die Schleifung; Ver⸗ 
derben! 

Ruing, Sp., mitleidig. 5 
Rule, Sh. u. P., die Regel, Ordnung; Herrſchaft; Re⸗ 
gierung; Lebensart; der Lebenswandel: das Betragen. 

Rullion, S. D., ein grober, plumper Schuh. 

Rummle, S. D., herumrühren; rummeln; raſſeln. 

Rummlegairy, S. D, unordentlich. 

F S. D., der gemeine Meuſchenver⸗ 

and. 

Rumney, Burt., ein ſpaniſcher Wein. 

Rumorous, f merkwürdig, berühmt. 

Rump-fed, Sh., hüftendick; dick, ſtark (am Hintern); 
woblbeleibt, wohlgenährt; vom Abgang der Küche ge 
nährt; niedrig. 

Rumple, S. D. der Hintere; Schwanz, Hintertheil. 

Rund, S. D., die Sabtteifte des Tuches. 

Rung, S. D., eine lange, dicke, ſchwere Stange: der 
Knüttel, Prügel. 

7 S. D., die Runzel, Falte; runzeln; zerknau⸗ 

en. 

Runnel, F., ein kleiner Bach. 

Running banquet, Sh., ein Gaſtmahl, wo man im 
Herumgehen ißt. 

Runsh, S. D., mit Geräuſch zerbeißen, kauen. 

Runt, S. D., der Kohlſtrunk; ein Schimpfname für 
Weiber. ; - 

Rupit, S. D., heiſer. 

Ruse, S. D., ſchmeichein; loben; aufmuntern; ſtand auf: 


erhob ſich; das Lob; die Schmeicheley; Aufmun 
Rußland; ruſſich. wn vas 


Ruser, S D., der Prahler. 


Rus — Sae 


Rush, Sh., P. A., B. F., 0. P., B. J., B. Pi, 
L. u. S. D., die Binſe; der Binſenring; branch 
and rush, Zweig und Wurzel; ſigürlich, die Großen 
und Kleinen, Starken und Schwachen; friar Rush, 
ein wandernder Kobold; Kuecht Ruprecht; ein Irrlicht; 
rush-bearing, ein ländliches Feſt; Kirchweibfeſt; rush 
buckler, der Eiſenfreſſer, ungeſtüme Prahler; rush- 
ring, der Vinſenring, womit man eine Scheinbeirath 
machte, entweder aus Scherz, oder um ein alete 
Mädchen zu verführen. 

Rushie, S. D., der Aufſtand, Aufruhr, Lärm. 

Rushy mils, B. ., kleine Mühlen aus Binſen oder 
Rohr gemacht. 

Russel, Ch., der Fuchs. 

Russet, Dr. u. M., ländlich; bäueriſch; braunröthlich; 
das ländliche Kleid, Bauerkleid, weil die Bauern und 
Schäfer in England ehemals braunröthliche Kleider an 
Sonn⸗ und Feſttagen trugen. 

Ruth, Sp, Sp., M. M., B. P., M. u. S. D., das 
Mitleiden, Erbarmen; Bedauern; der Kummer; die 
Grauſamkeit (weil dieſe das Bedauern erregt); bedauert. 

Ruther, S. D., das Steuerruder. 

Ruthful, 4 mitleidig, traurig. 

Ruthless, S., unbarmherzig. 


Rutter, ; ids ait 0 
Ruttier, T der Reiter, Neiſige (Krieger); Wegweiſer. 


152 


Rut — Sai 


Rut time, Sh., die Brunſtzeit. betes 

Ruttish, Sh., brunſtend; geit, wollüſtig. 4 

Ryal, Har., eine alte engliſche Goldmünze. sor 

Rybauld, Sp., ein liederlicher Menſch. tis 

Rybibe, Fk., eine alte Kupplerinn. 

Ryce, S. D., der Zweig; das + Relfias ashes. 0 

Ryche, Se., reich. 

Rycht, Sc., recht; richtig. nin 

Ryfe, S. D., die Fülle; der ueberffuß. . swat 

Ryg, 0. B., die Luſtdirne. 

Ryght, Sc., recht, richtig; das Recht. 

Ryke, S. D., reichen; langen. 

va AG 4 die Darmhaut. 

Ryn, Sc., laufen; lief; gelaufen. 

Ryotte, Sc., der Lärm; Aufruhr, r e Streit; 
Zank. 

Rype, S. D., durchſuchen, 
ſchüren. 

Rysalgar, Ch., der rothe Arſenik. 

Ryse, Sp., häufig; reichlich; herrſchend. 

Rysynge, Sc., ſteigend; aufſtebend; aufgehend. 

Rythme royall, + die Strophe oder der 1 von 
ſieben fünffüßigen Verſen. 


durchwühlen 190 das Feuer 


| Ryved, Sp., zerſpalten; zerriſſen. N * 


a 


S. 


8, S. D., iſt; biſt. 

Sab, S. D., ſchluchzen. 

Sabbit, S. D., ſchluchzte; geſchluchzt. 

Sabey, S. D. 255 eine junge Zwiebel. 

Sable, Sh. u. M., ſchwarz; der Zobel; Zobelpelz. 

Sacarson, Sh., der Name eines Tanzbärs. 

Sach, # ein kurzes Schwert. 

Sachelles, Ch., kleine Säcke oder Beutel. 

Sack, Sh., B. F., 0. F., B. J., P. R. u. Her., 
der Xereswein. 

Sack-but, Sh., die Poſaune. 

Sacked frere, Ch., der Mönch, 
Obergewand trug. 

Sackerson, Sh., der Name eines berühmten Tanzbärs. 

Sackless, S. D., verlaſſen; freundlos; unſchuldig, harmlos. 

Sacrament, B. J., der Eid; vereiden. 

Sacramentary, 4 eine Art Andachtsbuch. 

Sacre, Cl., die Feyerlichkeit; einſegnen, weihen, ein: 
weihen. 5 

Sacred, Sh., verflucht; ruchlos, abſcheulich. 

Sacring-bell, Sh. u. 0. P., die Glocke, die zu Feyer⸗ 


welcher ein grobes 


gängen, Gebeten und andern heiligen Handlungen ge⸗ 
läutet wurde. 
Sate , Ch., Sh. u. S. D., emfbatt, eruſt, geſegt; 
Se a SO ſchwermüthia; betrübt; feſt; dicht; derb; feft 
2 >} oder dicht machen; feſt oder dicht werden. 
5 n 3 


Sadly, Ch., Sh., 0. P. u. M., enſthaft; ernſtlich; 
ſorgfältig; anhaltend. 

Sadness, Ch. u. Sh., die Ernſthaftigkeit, der Ernſt. 

Sad ostent, Sh., die ernſthafte Miene. 

Sae, S. D., fo. 


Ser S. D., da es fo iſt; vorausgeſetzt daß. 


Saebins, f 
Saem, S. D., das Schmalz. 


Saen, S. D., ſegnen; einſegnen. 


Safe, Sp. u. Sh., außer, ausgenommen; ſichern; verges 
wiſſern; ſicher machen. 

Safeguard, B. F., O. P., u. Dr., ein großer Wei⸗ 
berrock über den andern Kleidern beym Reiten getragen, 
um ſie rein zu halten. 

Safety, B. F., das Vertrauen, Zutrauen. 

Saffi, B. J., die Gerichtediener, Häſcher. of 

Satio, f der Häſcher, Gerichte diener. ( 

Saffron , Ch. u. Dr., ſaffrangelb färben; fnffrangelbe 
Stärke, um die Hatsfraujen, Bäffchen, ꝛc. zu ſteifen. 

Salt, S. D., weich, ſanft. 

Saftly, S. D., gelinde, ſanft, leiſe. 

Sag, Sh., niedergedrückt werden; ſich ſenken. 

Sagacious, M., mit einem ſcharfen Geruche verſehen. 

Sage, Sl., B. P. u. P., ſich ſenken; niedergedrückt 
werden; ſchwerfällig gehen. 

Sagittary, Sh., der Centaur. 

Saie, Ch., fab, faven. 

Saikless, S. verlaſſen; 
harmlos. 

Saile, Ch., angreifen, anfallen. 

Sailour, Ch., der Tänzer; Gaukler; Betrüger. 

Sain, J Ch., Sp., Sh. u. S. D., geſehen; geſagt; ſeg⸗ 

Saine,§ nen; cnn der Fluß Seine in Frankreich. 

Saint, 0. P. u. S. D., ſegnen; einſegnen; ein Karten⸗ 
ſpiel, Cent genannt. 

Saintgreal, f die Schüſſel, von welcher man ſagt, daß der 
Heiland das Oſterlamm gegeſſen habe, und worin nad): 
her Joſeph von Arimathia ſein Blut bey der Kreuzigung 
aufgefangen haben ſoll. Dieſe Reliquie wurde zu Ge⸗ 
nua aufbewahrt, bis man ſie im Jahre 1806 nach Pa⸗ 
ris brachte. 

Saint's-bell, H. S., die kleine Glocke, womit man zum 
Gebete und andern heiligen eee läutete. 

Saip, S. D., die Seife. 

, Saipman, S. D., der Seifenſieder. 4 


D., unſchuldig, 


freundlos; 


Sai — San 


Sair, S. D., arg, ſchlimm, ſchmerzhaft; ſehr; eine Wun⸗ 
de; ein Leid; dienen. 

Sairch, S. D., das Haarſieb; ſieben; durchdringen, durch⸗ 
ſeiben, bervordringen (wie der Schweiß). 

Sairhead, S. D., der Kopfſchmerz. 

Sairin, 8. D., eine kleine Gabe; Almoſen. 

Sairly, S. D., auf eine arge Weiſe, ſchmerzhaft; ſehr. 

Sair't, S. D., diente; gedient. 

Sairy, S. D., arm; einkättig; betrübt. 

Sakeless, S. D., verlaſſen, frrundlos; unſchuldig, 


harmlos. 
a A. D., B. u. Put., der Habicht; die Feld⸗ 
ſoll oder wird. 
. Sh., die Tage eker unerfahrenheit. 
Ch., ein leichter Sem; der Salat. 
Sald, — | 


D., verkaufte. 
Sale, house of —, Sh., ein verdächtiges Haus, Bordell. 


+ ein leichter Helm. 


we, Oh. u. Sp., grüßen, begrüßen. 

Salfatis, Sc., die Salzfaͤſſer. 

Saliaunce, Sp., der Ausfall; Angriff. 

Salisbury craigs, S. D. die Salisbury ⸗Felſen im ‘Si 
nigs⸗Park bey Edinburg in Schottland. 

Sallet, Sh., ein leichter Helm. 

Salt, Sh, 0. E B. J., He S. u. Mass., der 
Sprung; das Springen; Thränen; geil; wollüftig; 
above or below the salt, oberbalb oder unterbalb 
des Salzfaſſes. Man ſetzte ebemals ein großes Salzfaß 
in die Mitte eines langen Tiſches, und die vornehmen 
Gäſte ſaßen oberhalb, die Geringern aber mit den Ab: 
hängigen und armen Verwandten unterhalb des Satz⸗ 
faſſes. Dieſe demiithigende Sitte iſt abgeſchafft. 

Saltiers, Sh., die Waldgeiſter, Waldgötter, Satyre. 

Salue, Ch., grüßen; begrüßen. 

Saluginous, Morier , ſalzig. 

Saluinges, Ch., die Begrüßungen. 

Salute, Sh., acute. 

Sate Sp. u. M. M., grüßen; begrüßen; heilen; ab⸗ 

en. 

Sam, Sp., zuſammen; derſelbe, dieſelbe, daſſelbe, die⸗ 


Sambuke, F eine Art Harfe. 

Same, f zuſammen, mit einander. 

a S. B., device, dieselbe, daiebe, zieſcben. 

Sa mine,, ts 

Samingo, Sh., anftatt Gan Domingo (der Schutz herr 
der Truntenbolde). 

Samite, Ch. u. Sp., der Atlas (Zeug); das Atlaskleid. 

Samphire, Sh., der Meerfenchel. 

Samyn, Sc., zuſammen, beyſammen. 

Sance, T obne. 

Sance- bell, F die kleine Glocke, womit man zum Gebete 
und andern heiligen Handlungen läutete. 

Sanctities of heaven, M., die Heiligen (Engel) des 
Himmels. 

Sanctuarise, f heiligen, ſchützen, eine Freyſtätte ver⸗ 
leihen. 1 

Sanctuary-man, Sh., Derjenige, welcher in einer Kirche 
eine Freyſtätte ſuchte. 

Sanctus (black sanctus), B. J., ein verworrenes, 
mißlautendes Geſchrey. 

Sand-bag, Sh. u. B., der Sandbeutetl. Leute geringen 
Standes ſchlugen ſich ehemals mit Stöcken, an welchen 
Beutel, mit Sand gefüllt, befeſtigt waren, wodurch öfters 
ein Todtſchlag erfolgte. 

Sand-blind, Sh. u. B. F., ſandblind; kurzſichtig, bloͤd⸗ 


ſichtig. 
Sanded, Sh., ſandfarbig. 
Sandel, S. D., der Stint, Stinz (Sif). 


153 


N 


San — San 


Sandied, Sh., ſandfarbig. 

Sang, 8. D., der Geſang, das Lied; by my sang, 
bey meiner Treue! 

Sangral, f die Schüſſel, von welcher der Heiland das 
Oſterlamm beym Abendmahtle gegeſſen, und worin nad: 
her Joſeph von Arimathia ſein Blut bey der Kreuzigung 
aufgefangen haben ſoll. Dieſe Reliquie wurde zu Ges 
nua aufbewahrt, bis man fie im Jabre 1806 nach Pa⸗ 
ris brachte. 

Sanguin, Ch., blutroth. 

Sans, Sh., B. F., Put., B. J., Mass., M. M. u 


Syl., ne 
Sant, S. D., ein Heiliger. 
Santis, (black santis oder santus), B. F. u. Hey., 


Santus, § ein verworrenes, mißlantendes Geſchrey. 

Sap, Sh. u. S. D., lindernd; beſänftigend; der einge⸗ 
tunkte Biſſen; die Beruhigung. * 

Sapid, f verſtändig. 

Sarcel, Syl., die Schwungfeder des Habichts. 

Sarcenet, Sh., das Weichliche, Weibiſche. 

Sare, S. D., ſchümm, arg; eine Wunde; ein Leid; dienen. 

Sarge, Sh., der Raſch. 

— Syl, die Goldfereue. 

Sariolly, Sc., boch, erhaben; ſtolz. 

Sark, S. D., das Hemd; Jemanden mit Hemden verjors 
gen; sark fu' of sair bones, eine Tracht Prügel. 

Sar kin, S. D., die grobe Hemdenleimwand. 

Sarkit, S. D., verſab, oder verſehen mit Hemden. 

Sarlinishe, Ch., der Flor; das Flortuch. 

Sarplere, Ch., das Packtuch; der Ballen. 

Sartie, S. D., die Treue; by my sartie, bey meiner 
Treue! 

Sary, S. D., betrübt; arm; einfältig. 

Sasarara, 0. P., ein Befehl vom Kanzleygerichte an ein 
Untergericht. 

Sassenach, S. D., ein Bewohner der Ebene in Schott⸗ 
land. 

Satalie, Ch., die alte Stadt Attalia. 

Sate, Sh., ſãttigen; überfüllen. 

Saten, Ch., ſaßen, geſeſſen. 

Saturday's stop, f die Zeit von Somabends Veſperzeit 
bis Montags Sonnenaufgang, binnen welcher in Schott⸗ 
land keine Lachſe gefangen werden durften. 

Saucy, Sh., unzüchtia, geil, wollüſtig, üppig. 

Sauf, Ch. u. S. D., ſicher; retten; ſparen; ausgenommen. 

Sangh, P. u. S. D., fab; die Weide; Rinne, Waſſer⸗ 
leitung; der Graben, Abzug. 

Saughen, S. D., weiden, von Weiden. 

Saugher, S. D., auf eine träge, unbelebte Art gehen 
oder handeln. 

Saughrin, S. D., träge, unbelebt; a saughrin crea- 
* Einer, welcher ſich zu ſehr pflegt. 

— Ch. u. S. D., die Sede; der Muck. 

Saulie, S. 5 ein zum Trauern Gemietheter. 

Saulless, S. D., geiſtlos, muthtos. 


Sault, S. D., koſtbar, theuer; von Wichtigkeit. 
Saulted, Se., angefallen, angegriffen. 1 
Saumon, 4 
Saumont, S. D., der Lachs. 8 


Saun, S. D., der Sand. 

Saunblin, 8. D., pene: blöͤdſichtig. 

Saunce, 0. D. u. L., ohne; black saunce, ein vers 
worrenes, mißlautendes Geſchrey. 

Saunce bell, T die Meine Glocke, womit man zum Ge⸗ 
bete und andern heiligen Handlungen läutete. 

Saunt, S. D., ein Heiliger; das Kartenſpiel, Cent ge⸗ 


nannt. 
Saur, S. D., ein Geruch; a riechen, duften; 
bochteigen. f 


San — Sca 


Sausefleme, Ch. ein rothes, finniges Geſicht. 
Saut, S. D., das Salz; ſatzen, einſalzen. 
Saute, Ch., der Angriff, Anfall. 

Sautfat, S. D., das Salzfaß. 

Sautit, S. D., falste, geſalzen. 

Sautrie, Ch., der Pſalter (muſikaliſches Inſtrument). 
Save, Ch., Sh. u. Har., ausgenommen; die Salbey; 
save reverence, mit Gunſt. ; 1 
Saveguard, O. P., ein großer Weiberrock, welcher über 
die andern Kleider getragen wurde, um ſie beym 

Reiten rein zu halten. 


Savete 8 , 
5 Ch. u. Sc., die Sicherheit. 


Savin-tree, 4 der Sadebaum. 

Saviolo, f der Name eines Schriftſtellers, welcher ein 
Werk über die Regeln des Zweykampfes ſchrieb. 

Savorous, Chi., lieblich, angenehm. 

Savour, Ch., ſchmecken; ſchmackhaft ſeyn. 

Savouring, Ch., der Geſchmack (ats Sinn). 

Savourous, Ch., angenehm, ſchmackhaft. 

Saw, Sh., 0. P., M. u. S. D., die Sage; das 
Sprichwort, der Spruch; die Vorherverkündigung; Un⸗ 
terredung; Rede; Salbe; das Pflaſter; der Beſchluß, 
das Geſetz; nähen; ſäen. f 

Sawaine, Sc., der Allerheiligentag. 

Sawe, Ch., die Unterredung, das Geſpräch; die Sage; 
Vorherſagung. 

Sawmon, S. D., der Lachs. 

Sawsfleame, Ch., ein rothes, finniges Geſicht. 

Sax, S. D., feds. 

Saxon, Sc., der Bewohner der Ebene in Schottland. 

Saxpence, S. D., feds Pfennige. 

Saxt, S. D., der, die, das Sechſte. 

Say, Ch., Sp., Sh., B. F., H., B. J., Syl u. Muss., 
fah; das Seidenzeug; die Probe; der Verſuch; Werth; 
das Bekoſten; der Geſchmack; Vorſchmack; Gegenſtand 
des Verſuches; verſuchen; prüfen; proben; probiren; 
angenommen, geſetzt. 

Sayenge, Sc., ſagend. 

Say-master, f der Probirer, Wardein. 

Saynge, Sc., fagend. ' 

Scabredity, f die Rauhigkeit, Holpriakeit. 

Scad, S. PD., verbrühen; die Verbrühung; das Erſchei⸗ 
nen des Lichtes. 

Scaff raff, S. D., das Geſindel. 

Scail, S. D., abgehen; zerſtreuen; verſchütten; entlaſſen. 

Scailwin, S. D., ein plötzliches Ereigniß, welches eine 
Zerſtreuung veranlaßt. 

Scaith, S. D., ſchaden; verderben; der Schaden; das 
Leid. 

Scaithless, S. D., unbeſchädigt; unſchädlich, harmlos. 

Scald, Sp., Sh., 0. P. u. Mass., der Schorf, Kopf⸗ 
grind; ſchorſig, grindig; elend, ſchlecht, verächtlich; ver⸗ 
brühen; mit der Venerie anſtecken; verbrennen. 

Scale, Sh. u. Hol., abwägen; abmeſſen; erwägen; ſchäz⸗ 
zen; ſich zerſtreuen; auseinander gehen; auseinander 
ſetzen. 

Scaled, Sh., übervortheilt, überliſtet, geprellt. 

Scall, Ch., der Kopfgrind. 

Scalled, Ch., ſchorfig, grindig. 

Scallion, B. F., die Schalotte; der Aeſchlauch; scallion 
faced, mit ſtinkendem Geſichte. 4 

Scalp, Sh. u. Sc., die Larve; der Gipfel. 

Scalyt, Sc., zerſtreuet. b 

Scamble, Sh. u. 0. P., raffen; ändern; verändern; 
verſetzen. N 

Scamp, S. D., ein nichtswürdiger Menſch; davon lau 
fen, ausreißen. 

Scan, Sh., prüfen; erwägen, überlegen. 

Scance, S. D., mit den Gedanken überblicken; glänzen; 


154 


n — Soe 


ein ſchneller Ueberblick in Gedanken; ein vorübergehender 
Strahl oder Schein. 

Scandling, Sh., das Maß; Verhältniß. 

Scant, Sh., P. R., Har. u. S. D., knapp; karg; 
ſparſam; ſpärlich; kaum; einſchränken; der Mangel; 
die Wenigkeit; Spärlichkeit. 

Scant of breath, Sh., engbrüſtig. 


Scantilone, Ch., ein kleines Muſter, eine kleine Probe. 
Scantle, Dr., ſich vermindern. 
Scantling, Sh., ein Muſter. 

cantli 
ae age F. u. S. D., kaum. 

Scape, Sh. u. M., der Streich, laſterhafte Streich; die 
unart; heimliche Liebeley; Unzucht; das Vergeben. 
Scapes of wit, Gh., witzige Einfälle; Ausſchweifungen. 
Scar, Sh., P. u. S. D., ſchrecken; ſcheuchen; der Gee 
genſtand des Schreckens; die Scheuche; die vom Regen 
kahl geſpülten Stellen an dem Abhange eines Berges; 
eine Klippe; ein ſteiler Abhang; ſchreckhaft; furchtſam. 


Scarab, 
Searabee,t B. F., Dr., B. J. u. Mass., der Käfer. 
Scarabie, 7 
Scarborough | warning, Har. u. Ray, die Ueberra. 
Scarhorow ſchung; Ueberrumpelung; der Ueberfall. 


Scar-crow, H. S. u. Syl., die Vogelſcheuche. 
Scarce, Ch., karg, geizig. 40 8 
Scare ſire, Her., der Feuerlärm; die Feuersbrunſt; der 

Schreckſchuß. rache 
Scarf, Sh. u. B. F., der umbang; Schleyer; umhän⸗ 

gen; umbinden; bedecken; mit Fahnen ſchmücken. 
Scar-ſire, Her., der Feuerlärm; die Feuersbrunſt. 
Scarf up, Sl., verſchleyern. 5 
Scariot, Ch., der Judas Iſcharioth. 

Scarlet cloth, E. J., das Scharlachtuch Man ſchrieb 
ehemals dem Scharlachtuche eine heilende Kraft zu. 
8 Ch. u. Sp., das Scharmützel; Gefecht. 

Scarre, Sh., die Schroffe; der ſteile Abhang. 

Scart, S. D., kratzen, ſchaben, ſchrapen; durch Erpreſſung 
drücken; ein Riß, eine Ritze; Wunde durch Kratzen; 
der Knicker, Habſüchtige. 

Scartfree. S. D., ſchadenfrey; koſtenfrey. ub 

Seath Ch., Sp., Sh u. F., der Schade; Nachtheil; 

Scathe die Verwüſtung; Zerſtörung; beſchädigen; ver⸗ 

' wüſten; zerſtören. 

Scatheful, Ch., verderblich; ſchädlich. 

Scatheless, Ch., unverletzt, ohne Schaden; 

Scatheliche, Ch., ſchädlich; verderblich. * 

Scathful, Sh. u. M. M., verderblich; ſchädlich; zer⸗ 
ſtörend. 

Scathless, Sc, unverletzt, ohne Schaden; harmlos. 

Scatterlings, Sp., die zerſtreuten Landſtreicher; Verwü⸗ 
ſter; Verheerer. 

Scaud, S. D., verbrüten; die Verbrühung; das Erſchei⸗ 
nen des Lichtes; the seand of day, der Tagesanbruch. 

Scanf, S. D., ein ſchabiger Kerl; der Taugenichts. 


Scaul i i 
Scaul, \ S. D., ſchelten, keifen; eine Keiferinn. 
; g 


Scauld i 

Scaum, S. D., die Verbrennung oder Verbrühung durch 
Dampf oder kochendes Waſſer. 1 

Scaur, S. D, ſchrecken, ſcheuchen; der Gegenſtand des 
Schreckens; die Scheuche; die vom Regen kahl geſpüt⸗ 
ten Stellen an dem Abhange eines Berges; eine Klip⸗ 
pe; der ſteile Abhang; ſchreckhaft; furchtſam. 

Scaw, S. D., die Ränude, Krätze; der Grind; räudig, 
krätzig, grindig machen. 

Srawed, S. D., räudig, arindig. 

Scawl, S. D., ſcheiten, keifen; eine Keiferinn. 

Scawp, S. D., ein Stück kahlen, ſteinigen Bodens; die 
Hirnſchale; Kopfhaut; das Schabmeſſer. 

Scene, f darſtellen. 


baruilos. 


Sce — Sco 


Scerne, Sp., ſehen; unterſcheiden; bemerken; erkennen; 
beurtheilen. 

Schel, Sc., ſoll, ſollen. 

Schi' ich, Sc., der Friedens mann (ein Geiſt). 

Schiltrum, Sc., der Phalanx, geſchloſſene Haufe (Truppen). 

Scho, Ch., fie. 

Scholy, Hoo., kurze Erklärungen machen. 

Schoolery, f Vorſchriften, Regeln, Lehren. 

Schooling, Sh., der Wink; die Anweiſung, Unterweiſung. 

Schyr, Sc., klar, lichtvoll, leuchtend, ſchimmernd; Herr 
Ritter! 

Scient, f kundig 

Sciential, M., wiſſenſchaftlich. 

Sciolous, T balbgelebrt, überklug. 


Sclatch, S. D., das Beſpritzen mit Koth. 

Sclate, S. D., der Schiefer. 

Sclater, S. D., der Schieferdecker; ein kleiner Käfer 
oder Kellerwurm. 

Sclaunder, 


oo coe Ch. u. Sp., verleumden; die Verleumdung. 

Sclave, Sp., der Sklave, die Sklavimt. 

Ena Ch. u. S. D., ſchlank, dünn. 

Sclent, S. D., ſchräge ſeyn; ſich neigen; eine ſchräge 
Richtung haben; ſchielen; ſchräge, ſchief; quer; eine 
ſchräge Fläche; ſchiefe Richtung; der ſchielende Blick. 

„ S. D., ſchneiden, wie man den Käſe vor dem 
Verkaufe zur Probe ſchneidet; mit langen Stichen nä⸗ 
hen; das Weberſchiffchen beym Weben ſo werfen, daß 
der Einſchlag über der Kette erſcheint; die Zwiebel, 
welche erſt nach dem Keimen geſetzt wird. 

Scochon, Ch., das Wappenſchild. 

Scodgie, S. D., die Küchenmagd, Scheuermagd. 

Scog, S. D., ſich ſchirmen, ausweichen. 

88 F der Name eines Dichters. 

Scolaie, Ch., die Schule beſuchen; ſtudiren. 

Scole, Sc., die Schule. 

S. D., Ucbelfeit bis zur Ohnmacht empfin⸗ 

Scomfish, { den in Folge zu heißer oder ſchlechter Luft, 

Scomfisht, / unverdaulicher Speiſe oder deren Geruch, 

bey nüchternem Magen. 

Scomm, f der Hofnarr, Poſſenreißer; der Spott, Hohn, 
die Spottrede, Neckerey. 

Scon, S. D., eine Art Brod. 

Sconce, S., O. P. u. Fan., die Schanze; 
Leuchte; der Kopf. 

Scone, S. D., eine Art Brod; eine kleine Schanze. 

Sconner, S. D., großen Abſcheu oder Widerwillen em⸗ 
pfinden; der Abſcheu, Ekel, Widerwille. 

Sconse, f die Schanze; Laterne, Leuchte; der Kopf. 

Scool, S. D., die Menge; ein Zug von Fiſchen. 

Scope, Sh., der Spielraum; die Freyheit, Zwangloſigkeit. 

Scord, Sp., bezeichnet, eingegraben. 

Score, S. D., zwanzig engliſche Ellen oder ſechzig Fuß 
Länge; die Rechnung; ein Riß, Ritz, eine Schramme; 
kratzen, ritzen (wie mit der Spitze eines Nagels); ein⸗ 
graben; einſchneiden. 

Scorn, S. D., Jemand wegen des Liebſten necken; ein 
junges Paar, welches ſich liebt, mit einander necken; 
drohen; think scorn of one, Jemanden verachten. 

Scorny, f verächtlich, verachtungswürdig. 

Scorse, Sp., Dr. u. Hur., tauſchen; der Tauſch. 

Scot, S. D., die Steuer, Auflage. 

Scotch, Sh., Einſchnitte machen; ſchneiden; ſchnitzen; 
ſchrammen; der Einſchnitt; eine leichte Wunde, Schramme. 

Scoth, Pem., bedecken, zudecken. 

Scotomy, B. J. u. Mass., der Schwindel. 

Scott (Michael), S. D., ein Gelehrter des dreyzehnten 
Jahrhunderts, welcher bey ſeinen Zeitgenoſſen für einen 
Zauberer galt. 


Laterne, 


155 


Sco — Ser 


Scoup, S. D., der Raum, freye Raum; hüpfen, ſprin⸗ 
gen, ſetzen; ausreißen. 

Scour, Sh. u. S. D., ein herzhafter Trunk; ſchnell ge⸗ 
hen oder laufen; scour aff, herzhaft oder geſchwind 
abtrinken. 

Scourer, f der Ladeſtock. 

Scourse, B. J., tauſchen. 

Scout, S. D., eine Spritze; ſpritzen; mit Gewalt aus⸗ 
flofien. 

Scouth, S. D., die Geräumigkeit; Freyheit, Bequem⸗ 
lichkeit. 

Scowl, Sh., Sc. u. M., finſter oder mürriſch ausſehen, 
düſter hinfahren (wie dunkles Gewölke), vorüberziehen. 

Scowp, S. D., der Raum, freye Raum; hüpfen, ſprin⸗ 
gen, ſetzen; ausreißen. 

Scowr, S. D., ein herzhafter Trunk; ſchnell gehen oder 
laufen. J 

Scowry, S. D., regnia und windig; lumpig, ſchlecht von 
Ausſehen; ein gemeiner, lumpig ausſehender Menſch. 

Scowth, S. D., die Geräumigkeit; Freyheit, Bequem⸗ 
lichkeit. 

Scowther, S. D., verſengen; röſten. 

5 S. D., ſchreyen; kreiſchen; krächzen. 

Scranch, f zerbeißen (etwas Hartes). 

Scrannel, M., ſchnarrend; ſchlecht, elend. 

Scrat, S. D., ein kleiner Fiſch; ein ſchwaches, elendes 
Kind; ſchaben, kratzen; ſuchen. 

Scraugh, S. D., freiſchen, ſchreyen; krächzen. 

Scraunky, S. D., ſchlank, dünn. 

Screed, S. D., lügen; reißen, zerreißen; die Lüge; der 
Riß; ein großes Stück; eine langwierige Rede; ein ab⸗ 
geriſſenes Stück; das durch Reißen verurſachte Geräuſch. 

Screigh, S. D., ſchreyen, kreiſchen; das Geſchrey, Ge⸗ 
kreiſche; eine Volksbenennung für Branntwein; screigh 
o' day, der Tagesanbruch. 

Screwtore, S. D., der Schreibtiſch, das Schreibpult. 

Scrieve, S. D., eine Schrift, etwas Geſchriebenes; ſich 
raſch fortbewegen. 

8 S. D., raſch; munter. 

Scrimer, Sh., der Fechter. 

„ S. D., ſcharmützeln; das Scharmützel. 

Scrimp, S. D., beengen; verkürzen, abknappen; ſpar⸗ 
fam, genau, karg; ſchlecht verſehen. 

Scrimply, S. D., genau, knapp, karg. 

Scrine, Sp., der Schrank; Behälter; . das Rafts 
chen. 

Scrip, Sh., der Beutel; Zettel; das Veczeichniß. 

Scrippage, Sh., ein Beutel voll; das Gepäck. 

Script, Ch., eine Schrift. 

Seriptures, Ch., die Schriften; Bücher. 

Scriven like, Ch., ſauber, nett geſchrieben. 

Scroggy, S. D., dornig. 

Scrogs, S. D., die Dornen, Dornſträuche. 

Scroile, B. J, der elende Menſch, Kerl.“ 

Scroll, Sh. n. S. D., die aufgerollte Schrift; Rolle; 
eine Art Fahne aus der Ritterzeit. 

Scrow, S. D., eine Menge; Rolle; das Verzeichniß. 

Scroyle, Sh. u. B. J., der elende Menſch, Kerl. 

Scrubbed, Sh., klein und ſchmuzig; lumpicht. 

Scrudge, 8. D., die Geißel, Ruthe; geißeln. 

Scrufe, S. Dit der Schorf; die Schuppen (auf dem 
Haupte). 

Scruibily, S. po grob, ſchlecht, gemein; lumpig. 

Scruiby, S. D., der Scharbock. 

Scruiby garse, S. D., das Löffelkraut. 

Scrummage, S. D., ſcharmützeln; das Scharmützel 

Scruse, f drücken, drängen, klemmen. 

Scruze, $p., drücken, quetſchen. 


Ser — Sed 


Scryde, Sp., entdecken; ſpähen. 

Scrymage, Sc., ſcharmützeln. 

Scryne, Sp., der Schrank; Behälter; Kaſten; das Käſtchen. 

Scud, S. D., Schaum erregen, ſchäumen machen; der 
Schaum; scud alf, Etwas geſchwind abtrinken. 

Scuds, S. D., eine Sefirafung; Tracht Schläge; ſchla⸗ 
gen; peitſchen. 

Scuff, S. D., durch Tragen beſchmuzen, beſcheuern; leicht 
berühren; hinſtreifen; oberflächlich bebandeln; mit dem 
Fuße oder Schnhe beym Gehen ſchleifen; ein Hinſtreifen; 
eine leichte Berührung; das Schleifen mit dem Fuße. 

Scuffy, S. D., lumpig, ſchlecht (im Ausſehen oder Gee 
tragen). : 

Scug, S. D., der Schutz; das Obdach; Schutz oder Ob— 
dach geben oder ſuchen; vermeiden, answeichen. 

Sculduddery, S. D., die Hurerey. 

Scull, Sh., M. u. S. D., die Menge, der Schwarm 
Fiſche; der Fiſchkorb. 

Scult, S. D., auf die flache Hand ſchlagen. 

Scum, Sh. u. S. D., der Taugenichts; das Lumpen⸗ 
geſindel; abſchöpfen. 

Scumber, | S. D. u. Mass., den Leib ausleeren; der 

Scummer, I Auswurf, Koth. 


Scunner, S. D., großen Abſcheu oder Widerwillen em⸗ 
pfinden; der Abſcheu, Ekel, Widerwille. 

Scurly, S. D., ſchimpflich, ſchändlich. 

Scutch, S. D., peitſchen, ſchlagen; ausſtäuben. 

Sdain, 1 die Verachtung. 


Sdaine 
Sdeign’t Sp. u. M., verſchmähen, verachten. 


Sdeignful, F verächtlich. 

Se, Ch., ſehen. 

Sea, S. D., ſo. 

Seal, M. u. Sh., feſtmachen; bekräftigen; completiren. 

Seam, Sh. u. S. D., das Fett, Schmalz; der Talg; 
das Zeug, an welchem eine Näherinn arbeitet. 

Sea-maw, S. D., die Seemeve. 

Seame, Ch., die Naht. 

Sea-mell, Sh., die Seemeve. 

Seamy side, Sh., die unrechte Seite; 
without, verkehrt. 

Seanachie, S. D., der bergſchottiſche Barde. 

Seand, Sc. , ſehend. 

Sear, oder seare, Sp., Sh., B. F. u. Th., trocken, 
dürre; die Trockenheit; der Herbſt (Blätterfall); ver⸗ 
trocknen, verdorren, brennen. 

Search, S. D., ein Haarſieb; ſieben; durchſeihen; durch⸗ 
dringen; hervordringen (wie der Schweiß). 

Season, Sh., die Schauſpielzeit. 

Seat, + ruhen, liegen. 

Seated, Sh., feſtgeſetzt, befeſtiget. 

Seax(e), 4 das krumme Meſſer oder Schwert der alten 
Saſſen. 

Secle, das Jahrhundert. 

Secondary, Sh., Derjenige, welcher ſich in fremde Ange⸗ 
legenheiten miſcht. 

Seconder, Burke, der Unterſtützer (einer Meinung oder 
eines Vorſchlages). 

Seconds, Sh., 
der geringe Stoff. 

Second sight, S. D., die Gabe, Geifter und entfernte 
Gegenſtände während eines Zuſtandes der Verzückung zu 
ſehen, an welche beſonders die Bergſchotten und ſchotti⸗ 
ſchen Inſelbewohner glauben. 

Secree, Ch., heimlich; verſchwiegen; das Geheimmiß. 

Secrenesse, Ch., die Heimlichkeit; Verborgenheit. 

Sect, Sh. u. 0. P., das Geſchlecht; das Schneiden. 

Secular, Ch., weich. 

Secure, = ohne Furcht, ſorglos. 

Sede, Ch. u. Sc., ſagte; Samen hervorbringen. 


seamy side 


das Mehl von geringer Beſchaffenheit; 


156 


Sed — Sel 


Sedgely curse, B. F. u. O. P., eine fürchterliche Ver⸗ 
wünſchung. 

See, Ch., Sp. u. Sh., wahrnehmen; ſehen; anſehen; 
der Sitz; die Wohnung; das Meer. 

Seeds, S. D., die Hülſen, Kleyen von Hafermehl. 


Seek, S. D., ablaufen; ſacht verfließen; durchſintern; 
durchſickern; abfließen. 
Seel, Sp., Sh., B. F. u. Sid. einem wilden Falken 


die Augen verſchließen, um ihn abzurichten; die Augen 
verſchließen. 

Seelfu’, S. D., angenehm. 

Seeling, Sl., das Blenden. 

Seely, Sp., glücklich; einfältig. 

Seem, f ziemen. 

Seeming, Sh., das Anſehen; der Schein; äußere Schein; 
heuchleriſch, ſcheinheilig, falſch. 

Seemlyhead, # die Anſtändigkeit. 

Seen, Sh., O. P., B. F., Har. u. S. D., erfahren; 
geſchickt; far seen, weitſehend. 

Seenle, S. D., ſelten. 

Seep, S. D., durchſickern, durchſintern; 

Seer, Dr., trocken, dürre, verwelkt. 

Seere, S. D., ſicher, gewiß. 

Seg, B. P., Dr. u. S. D., die blau und gelbe Waſ⸗ 
ſerlilie; Schwertlilie; die Zähne ſtumpf machen. 

Sege, Ch., die Belagerung. 


abfließen. 


—— 0. P. u. S. D., die blau und gelbe Waſ⸗ 
2 seit 5 

Segge, ſerlilie; Schwertlilie. 

Seid, Sc., fagte; gefagt. 

Seie, 


Seigb fi Ch. u. Sc., fab, geſehen. 


Seignorie, Ch. u. B. P., die Herrſchaft; 
Oberherrſchaft. 

Seil, S. D., das Heil, die Erlöſung. 

Sein, Ch., geſehen. 

Seinde, Ch., verſengt. 

Seint, Ch., der Gürtel. 

Seint Julian, Ch., der heilige Julian (genannt der gü⸗ 
tige Herberger). 

Seintuarie, Ch., das Heiligthum; der heilige Ort; Zu⸗ 
fluchtsort, die Freyſtätte. 

Seise, S. D., in Beſitz geben. 

Seisen, S. D., das Wegnehmen; die Beſitznehmung. 

Seithe, Sc., fagt. 

Seized, Sh., im Beſitz. 

Seizen, S. D., die Ergreifung, Beſitznehmung. 

Seke, Ch., krank; ſuchen. 

Sekirly, Sc., gewiß. 

Sel, S. D., ſelbſt. 

Selcouth, Sp. u. S. D., ſelten, ſeltſam, ungewöhnlich. 

Seld, Sh., 0. P., Har., Syl. u. Mass., ſelten. 

Selde, S. L., der Schoppen; das Wetterdach. 

Selden, Ch., ſelten. 

Seldshown, Sh., ſelten, nicht oft geſehen, ungewöhnlich. 

Sele, Ch. u. Sp., der Seehund, die Robbe. 

Select, Sp., auserleſen; zierlich. 

Self, Ch., derſelbe, dieſelbe, daſſelbe; ſelbſt. 

Self- admission, Sh., die Selbſtgunſt, Selbſtbefriedigung, 
Selbſtpflege. 

Self-Lounty, Sl., angeborner Edelſinn, angeborne Groß⸗ 
muth, Freygebigkeit. 

Self-covered, Sl., 
verſtellt. 

Self-mettle, Sh., die eigenthümliche Kraft; der eigen⸗ 
thümliche Eifer. 

Self-uned, Syl., ſelbſt vereint; 
miſcht mit äußerlichen Dingen. 
Sell, Sp., F. u. S. D., ſelbſt; der Sattel; the sell 

o ye, ihr, ihr ſelbſt, euresgleichen. 
Selle, Ch., die Zelle, Kloſterzelle; Thürſchwelle. 


Obergewalt; 


durch Gottloſigkeit oder Bosheit 


in ſich vereint; unver⸗ 


= 


Sely, C., einfältig, barmlos, unidutdig. 
Selynesse, Ch., die Glückſeligkeit. 

2, Ch., Sh. u. Hol., Gould, gleich; die 

Aehnlichkeit. 
Semblably, Sh. u. B. J., auf dbnliche Weiſe. 
Semblant, Sp. der Schein, das Anſetzen, die Aehnlichkeit. 
Semblative, Sh., donlich, das Anſchen babend. 
Semblaunce, Ch. u. Sp., die Aehnlichkeit; der Schein, 
das Anſehen. 

Semble, f vorſtellen, bilden. 
Semeliche, Ch., anſtändig, pubid; ein gutes Anſehen habend. 
Semelieste, Ch., am anſtändigſten, hübſcheſten. 
Semely, Cl., anfiandia, bübſch; ein gutes Anfeben habend. 


Semelyhede, Ch., die Anſtändigkeit, Annegmiicyfeit, Ar⸗ 


Semicope, Ch., ein kurzer Mantel. 
. F der Same. 

5 Sp., B. J. u. Har., die ꝓflanzſchule; der 
Engländer, weicher zum Prieſter auf dem 


Semisoun, Ch., ein leiſer Ton oder Laut. 
Semple, S. D., das Gemeinweſen; von niedriger Ge⸗ 
burt; zum gemeinen Leben — 


Ch., Seneka, der Weltweiſe. 

Sp. u. M., der Verwalter; Vorſteher; 

Oberaufſeher; Statthalter. 

Senet, ~ das Vorſpiel mit Zinkhörnern. 

Senge, Ch., verſengen. 
engreen 

— F das Hauslauch. 

Senior, Ch, der Name eines Schriftſtellers. 

Seniory, Sh., das höhere Alter. 

Sennet, . das Zinkbornſtückchen; der Zinkhornſchall; 
das Vorſpiel mit Zinkhörnern. 

Senoys, Sh., die Einwohner von Sienna in Italien. 

Sens, Sp., ſeitdem, ſeit der Zeit; nachher. 

Sense, Sh., die Vernunft; Empfindung. 

Sensible, M. u. M. A., die Empfindung; das Gefühl; 
die ganze belebte Natur. 

Sent, Sp., der Geruch; die Witterung. 

Sen't, S. D., ſchicket es! ſchickte. 

Sentence, Ch., die Bedeutung; Meinung; der Spruch; 
Sinnſpruch. 

Sentimentalism, BJ., (Sang nach — Sinn für — 
Ausübung der) Empfindeley. 

Sentinel, in —, H., auf der Wache. 

Sept, f der Stamm, das Geſchlecht. 

Septe, Ch., der Seehafen Ceuta in Afrika. 

Septentrion, Sh,, der Nord, Norden. 

Sepulchre, Sh. u. M., begraben, beerdigen. 

Sepulture, Ch., das Grab, Grabmal. 

Sequence, SI. die Folge, Nachfolge, Ording. 

Sequent, Sh., der Begleiter; Anhänger; nachfolgend. 

Sequester, Sh., die Abſonderung, Trennung. 

Ser, Sc., mebrere, verſchiedene. ' 

Serapion Ch., der Name eines arabiſchen Arztes des 

elften Jahrhunderts 


157 


| Settrel, S. D 


Ser — Sew 


Sere, Ch., Sh, M. u. Her., trocken, dürre; ver⸗ 
welkt; beſonder, eigen; die Klaue eines Raubvogels. 

Serenate, M., die Nachtmuſik; das Ständchen. 

Serene, B. J., der Mehithau; — Fall des Froftes ; 
die ungeſunde, feuchte Abendluft. 

Serf, Sc., der Leibeigene; Vaſall. 

Sergeant, Ch., der Schildknappe; Waffeuträger; Diener. 

Serie, Ch., die Reihe, Folge. 

Serk, Sc., das Hemd. 

Sermocinate, F reden, eine Rede halten. 

Sermoning, Ch., das Reden; Vorpredigen. 

Serpigo, Sh., der Schorf, Grind; das Zittermahl. 

Serr, Bac., 3 oder zwingen. 


„dicht zuſammentreiben, zuſammendrängen. 


nti aad a M., jufammengedrangt. 


Servage, Ch., die Knechtſchaft. 

Servan, S. D., der Diener. 

Servand, Ch., dienend. 

Servant, Sh.. B. F. u. B. J., unterwürſig machen; 
der Geliebte / Freyer. . 

Serve, Ch., dienen; behandeln, begegnen. 

Servitor, 1 der Diener, Anbanger. 

Servitude, M., die Dienerſchaft; das Geſinde. 

Seskaris, S. L., kleine Münzen. 

Sess, S. D., eine Auflage, Steuer. 

Sessa, Sh., ſtille! höre auf! 

Session, S. D., ein untergeordneter geiſtlicher Gerichts⸗ 
bof der Kirche von Schottland, welcher über geiſtliche 
Verbrechen aburtheilt. 

Sessy, Sh. ſtile! höre auf! 

Set, Ch., Sh., B. J., S. D., Carter u. Sc., ſetzt, 
legt, ſtelt, geſtellt; vermiethen; geziemen; angemeſſen 
ſeyn; vorbereitet; geneigt; die Falte; set abroach, 
anſtiften; beſtechen; set off, weggehen; wegſetzen; set 
out, verſchönern; hervorbeben; set up a side, Mit⸗ 
ſpicler werden (beym Kartenſpiele); set of company, 
eine (beſonders geſchloſſene) Geſellſchaft; a set of 
features, die Geſichts züge; one set of feelings, die 
Vereinigung der Gefiidte auf einen Punkt; set of wit, 
ein Kunſt⸗Ausdruck beym Ballſpiele. 

Setebos, Sh., der Name einer erdichteten Gottteit. 

Setewale, Ch., der Baldrian (Pflanze) 

Sethe, Ch., kochen, ſieden; kochte; ſott. 

Setobos, Sh., der Name einer erdichteten Gottheit. 

Sets, S. D., gebt; macht ſich auf den Weg; die farbigen 
Streifen beym Weben. 

Sette, Ch., eben, ſtellen; ſchãtzen; ſetzte, fielite; ſchãtzte; 
sette a man's cappe, Einen zum Narren haben; tau⸗ 
iden, hintergehen. 

Setterday, S. D., der Sonnabend, Samstag. 

Settin, S. D., geziemend, angemeſſen. 

Setting, P., weſtlich. 

Settle, S. D., die Bank; der Seſſel. 

Settle-brain, Sh., Schnapps. 

Settlin, S. D., die Rube; get a settlin, durch Furcht 
zur Ruhe gebracht werden. 

D., ein kleiner, unterſetzter Menſch. 

Setwall 


Saen Dr., der Baldrian (Pflanze). 


ö Seurement, Ch., die Bürgſchaft. 
Seuretee, Ch., die Sicherbeit; Bürgſchaft; 


der Bürge. 


Several, ) Sh., der eingeſchloſſene Weideplatz; das ein⸗ 
Severall, > zeine Stück; die Beſonderheit; das Einzelding. 
Sey -erell, Eimzekveſen. 

Sew, Ch. Sp. u. S. ae folgen; matory 50 


Sewe, widmen; die Sau. 

Sewde, Sp., folgte; widmete ſich. 

Sewer, Sh., 4. D., B. J. u. M., der Vorſchneider, 
Tafelmeiſter 


Sew — Sha 


Sewing, Sp., foigend. 

Sewn, F genäht. 

Sewre, Ine der Vorſchneider, Tafelmeiſter. 

Sextile, M., der geſechste Schein, der Stand zweyer 
Planeten in der Entfernung von ſechzig Graden. 

Sey Ch., 0. P. u. S. D., fab, geſehen; verſuchen; 

Se 75 probiren; das Loch an einem Kleide, worein der 

dee, | Aermel kömmt. 

Seyal, S. D., der Verſuch. 

Seyn, Sc., gefagt. 

Seypiece, S. D., das Probeſtück. 

Shachle, S. D., verrenken; verzerren; verunſtalten; ge⸗ 
hen, als wenn die Schuhe zu weit find. 

Shackle bone, S. D., der Knochen des Handgelenkes. 

Shadde, Ch., tröpfelte; überſchattete. 

Shade, Ch., beſchatten. 

Shadow, Mass., der ungebetene Fremde. 

Shadowy, Ch., nicht feſt; nicht haltbar; unweſentlich. 

Shaft, Ch., S. L. u. S. D., der Pfeil; Maybaum; 
Stiel; die Handhabe. 

Shaftman, Har., ein Maß von ungefähr feds Zoll. 

Shagebush, # die Poſaune. 

Shaird, S. D., ein Scherben; Lappen. 

Shairn, S. D., der Kuhmiſt. 

Shairny, S. D., mit Kuhmiſt beſchmuzt. 

Shakedoun, S. D., ein auf dem Fußboden zubereitetes Bett. 

Shakespeare, der Name des weltbekannten Bühnendichters 
wird auf verſchiedene Weiſe geſchrieben. Daß die hier 
befindliche Schreibart die richtige ſey, wird aus folgenden 
Gründen erhellen, nämlich: weil in England das erſte 
e immer wie das eh in dem deutſchen Worte Mehr 
ausgeſprochen worden iſt und ausgeſprochen wird. wie 
es die Ableitung von shake und speare erfordert; 
weil die Zeitgenoſſen des Dichters deſſen Namen Shake- 
speare ſchrieben; weil der Name fo in der erſten Auf 
lage ſeiner Werke ſteht, wie auch in einem Gedichte 
von ſeinem Freunde Ben Jonson, und eben ſo in dem 
English Parnassus von Allot; und weil der richtig 
ſchreibende Dr. Samuel Johnson den Namen des 
Dichters überall in ſeinem Folio-Wörterbuche auf die⸗ 
ſelbe Weiſe geſchrieben hat. S. Flügels Compl. 
Dictionary Abbreviations III. 

Shak-forke, H. S., die Heugabel. 

Shaking of the sheets, 0. P., Mass. u. G., ein 
alter ländlicher Tanz. 

Shale, Ch., Sh. u B. P., die Hülſe, Schale; ſchälen. 

Shalines, 1+ die Schalmey. 

Shall, f ſchuldig ſeyn. 

Shallop, Sp., das Boot. 

Shalmie, Ch., die Schalmey; der Pſalter (muſikaliſches 
Inſtrument). 

Shaltie, S. D., ein kleines Pferd, der Klepper, Zelter. 

Shame, Ch. u. Sh., die Schande; Beſcheidenheit, Sitt⸗ 
ſamkeit; tell truth and shame the devil, rede die 
Wahrheit und lach' den Teufel aus. 

Shamefast, Ch., beſcheiden, ſittſam; 

Shampanie, f der Kampfplatz. 

Spend. S. D., kläglich, einfältig; das ſchlechte Geld. 

peep S. D., ein am Ende geſpaltener und auf den 

Shangie, (Schwanz eines Hundes geklemmiter Stock. 

Shank, S. D., 
gehen; laufen. 

Shanks, S. PD., die Strümpfe; ride on shanks naigie, 
auf Schuſter's Rappen reiten, d. i zu Fuße gehen. 

Shanna, S. D., ſoll nicht; wird nicht. 

Shape, Ch., die Geſtalt; Bildung; geſtaltet; gebildet; 
bereitet; vorbereitet; erſchaffen. 

Shapelich, Ch., angemeſſen, paſſend; wahrſcheinlich, 
vermuthlich. 


Shapen, Ch., geſtaltet, gebildet; bereitet; vorbereitet. 


ſchamhaft. 


der Schacht in einem Kohlenbergwerke; 


158 


Sha — She 


Shape-smith, Garth, der Verbeſſerer der Körpergeſtalt. 

Shard, Sp. u. Sh., die Scherbe; Flügeldecke (des Kä⸗ 
fers“; die Meerenge, der Meerarm; die Grenze; der 
Grenzfluß; sharded, mit Flügeldecken verſehen; shard- 
borne, auf ſchalartigen Flügeln getragen. 

Shargie, S. D., eingeſchrumpft; dünn. 

Sharginess, S. D., die Dünnheit. 

Shark, Sh., betrügen; shark up, zuſammenbringen. 

S. D., verrenken; verzerren; verunſtalten; 

gehen als wenn die Schuhe zu weit ſind; 

shaughle bone, der Knochen des Handge- 

lenkes. 

Shaul, S. D., ſeicht. 

Shaum, P., die Schalmey. 

Shave, S. D., der Schnitt, die Schnitte, Scheibe; ein 
Streich. 

Shaveling, f ein Menſch, deſſen Kopf geſchoren iſt; der 
Mönch. 

Shaven Hercules, Sh., Gimfon (der ſtarke Mann). 

F. u. S. D., zeigen; ein kleines Gehölz 

ein Wald; das Dickicht, 


Shauchle, 
Shaughle, 


Shaw, Ch., 
é in einem Grunde; 
Shawe, 


Gebüſch. 

Shawl, S. D., ſeicht. 

Shawlness, S. D., die Seichtigkeit. a 

Shawm, Sp. die Schalmey. 

Shawp, S. D., ſchälen; ausſchälen. 

Shawpit, S. D., ſchälte, geſchält; eingeſchrumpft; dünn; 
blaß; krän klich. 

Shawps, S. D., die Hülſen. 

Shaws, S. D., die Stängel der Kartoffeln; Blätter der 
Rüben, ꝛc. 

Sheaf, Sh. u. S. L., in Garben binden; sheafs of 
arrows, ein Bund (24 Stück) Pfeile. 

Sheal, Sh., ſchälen; ausſchälen. 

Shealin, 1 

S S. D., die Hütte. 

Shear, S. D., abmähen, abschneiden (das Getreide). 

Shearbane, S. D., das Schambein. 

Sheard, f die Scherbe. 

Shearer, S. D., der Schnitter. 

Shearin, S. D., das Schneiden des Getreides. 

Shear-man, Sh., der Tuchſcherer. 

Shears, Sp., Flügel, Fittige. 

Sheave, f ſammeln. 

Sheaved, Sh., aus Stroh gemacht. 

Shecklaton, Sp., das weite Staatskleid; vergoldete Le⸗ 
der beſonders zur Einfaſſung der irländiſchen Sruftwamie. 

Shed, S. D., theilen; trennen. 

Shede, Chi., tröpfeln, träufeln. 

Sheeling, S. D., die Hütte. 


Sheen, { Ch., Sp., Sl., M., Th. u. By., der 
Sheene,{ Glanz; hell, glänzend. N 


Sheeny, M., alänzend. 

Sheepbiter, Sh. , der Dieb; Beutelſchneider. 
Sheepshank, S. D., der Narr; think one's self nae 
sheepshank, eingebildet ſeyn; ſich für Etwas halten. 
Sh., M. u. Sc., ſchier; hell, lauter, rein, un⸗ 


aoe). vermiſcht; auf ein Mal, plötzlich; gänzlich; 
eere, sheer thursday, der grüne Donnerſtag. 
Sheers, Sh., O. P. u. B. F., die Schere; there 


went but a pair of sheers hetween them, fie find 
einander gleich. 
Sheet, Sh., überziehen; decken, bedecken. 
Sheeted, the — ocean, Per., das ſpiegelnde Meer. 
Sheeve, S. P., der Schnitt, die Schnitte, Scheibe. 
Shefe, Ch., ein Bund Pfeile; ein Bündel. 
Shefeld, CH., die Stadt Sheffield in England. 
Sheilin, S. D., die Hütte. 
Sheilin seeds, S. D., die Hülſen des Getreides. 
Sheilins, S. D., die Hütten; das von den Hülſen ab⸗ 
geſonderte Getreide. 


P ˙ A ²˙¹TrÄ ²w;uͤ W 


She — Shi 159 Shi — Shr 
Shi : F ; 
Shel 3a. der Schild; ſchüten, beſchützen. 888 Ch. u. Sh., ein Schnitt, eine Schnitte, Scheibe. 


Sheldes, Ch., die fransifiidhen Laubthaler. 
Sheltie, S. D., ein fleines Pferd. 
Shemering, Ch., der ſchwache Glanz, Schimmer. 
Shend, Ch., Sp., Sh., F. u. Har., zu Grunde richten; 
verderben; ſchänden; beſchimpfen; tadem; entetzren; 
ſcheliten; beſtrafen; vernichten. 
— Ch., der Untergang; die Beſtrafung. 
aS bell, glänzend. 7 
Shent, Ch., Sp., Sh. u. Har., zu Grunde gerichtet; 
- geſcholten, getadelt; grauſam behandelt. 
n, Ch., der Stall. 
Ch. u. Spes ſchueiden; ſcheren; lauter, rein; die 


des Vogtes Pfäble. Vor den 
al der E sy ay ebemals buntgemalte fate, 
an weiche man die königlichen Verordnungen zur öffent⸗ 
— Bekanntmachung aus ſtellte. 
Sherra moor, S. D., die Schlacht bey Sheriffmoor, 
Sherra muir, [ im Jabre 1715. 
sack, Sh., der Xereswein. 
Ch., das Hemd; Lappden.. 
Sher thursday, f der grüne Donnerſtag. 
Shet, Ch., einſchließen; zuſchließen; zumachen; gef. 
ſen; zugeſchloſſen; zugemacht. 
os ſchießen; das Betttuch, Bettlaken. : 
Shette, Ch., einſchließen; zuſchließen; zumachen; einge⸗ 
ſchloſſen; zugeſchloſſen; zugemacht. 


Sams S. D., der Graben; die Schieuſe; Spalte; 


Shovelling gabit, S. D., wundeuttid) ſprechend, ftotternd. 
Sheves, Ch., die Korngarben. 

Shew water, Mass. ein Geſchenk als Beſtechung anbieten. 
Shewelles, Pem., die Warnungen, Zeichen, Beyſpiele. 
Shiel, S. D., der Schoppen; das Wetterdach; die Hütte. 


Shifter, M., der liſtige Menſch, Räukemacher. 7 
Shi’ ich, Sc., der Friedensmann lein Geiſt ). 
pend S. D., eine kleine Verhärtung oder Finne im 


Shilde, 60. imagen, beſchützen; God shilde, Gott be⸗ 
büte! 
Shill, S. P., ſcharf, durchdringend (vom Schalle); fützi, 
ſchaurig. 


Shi seeds, S. D., die Gillen des Getreides. 

43 D., die Hütten; das von den Hülſen ab⸗ 
geſonderte Getreide. 

Shillss, S. D., der Buchfinke. 

Shilpie, S. D., ein blaſſer, kränklicher, eingeidjrmmpfrer 
Menſch. 


Shilpit, S. D., bleich, kränklich, eingeſchrumpft; runzlich; 
dünn; kalt; feat; kraftios; shilpit milk, die Milch, 
welche anfängt ſauer zu werden. 

Shimmer, Ch. u. Coo., ſchimmern; der Simmer, 

Shine, Spe, B. J.; M. m nee glänzend. 

Shinty, S. D., ein ” Batlipiet 

Shiny, Sh. lichwoll, klar, glänzend. : 

Ship-man, *Ch., der Seemamm, Schiffer. N 3 . 

Ship-morey, ‘fei Schiffſtener. ; 

Wunde t ein Schiterdut mit hinten berab hãugender 


Shine, ae B., ——— dünn (von Biiifiteiten) ; eine Flüſ⸗ 

ſigkeit vom Boden abgießen. 
n + das Grafſchartsgericht. 
, y, S. D., eingebildet. 2 


die Offers 


ein ſchwach⸗ 
liches, kleines Kind. 


Shode, Ch., beſchubet, mit Sdyuben verſehen; das Haupt⸗ 
baar eines Mannes. 

Shofe, Ch., ſchob, ſtieß; geſchoben, geſtoßen. 

Shog, Sh., B. F. u. S. D. ſich davon machen; weg⸗ 
achen; fic) entfernen; ſich bewegen; rüttem; auf die 
Seite ſtoßen, ein Stoß, Schub. 

Shoggle, S. D., rũttein, ſchaukein, wackeln. 

Shoggly, S. D., les, wackeind. 

Sho’ gog, S. D., ein Sumpf, über weichen man, ohne 


Sholde, Se., ſollte. 
Shonde, Ch, der Schade, Nadhtbheit ; 
Shoo’, 


das Leid. 

D., die Schaufel; der Schub, Stoß; ſchau⸗ 
Shool, f fein, aufſchaufein; ſchieden. 
Shoon, 


= ' Sh., P. R., M. u. S P., die Schuhe; bald. 


Shoot, S. D., ſtoßen, ſtieß, geſtoßen; der Stoß; shoot 
by, aufſchieben. 

Shope, Ch., geſtaltet; bereitet, vorbereitet. 

Shoppini, f die — hohen Schuhe. 

Shore, Ch. u. S. D., geſchnitten; geschoren; geben; 
droben (Etwas zu thun). 

Shorn, S. D., flein geſchnitten, gehackt. 

Shorn of his strength, M., ſeiner Kraft beraubt. 

Short, S. D., eigenſinnia, wunderlich. 

Short-dated life, San., das kurze Leben. 

Shorte, Ch., kurz machen: unzulänglich, nicht hintanglich. 

Shot, Ch., Sp., O. P., B. J. u. S. D., geſch 
in die Saat ſchießen; ausiofien; cin Edhiag inn Sie 
le; der Schießende, Schütze; ein Zug im Spiele; shot 

about, ſtreiſig gewebt (mit abwechſeinden Farben); 
sliot anchor, oder anker, der Hanptanker; shot clog, 
Derienige, welcher die Rechnung oder Zeche für die ue⸗ 
brigen der Geſellſchaft bezatzlt; shot in years, bejaht. 

Shoter, Ch., der Schütze; die Eibe, der Eibenbaum 

Shotten, Sh., geeicht; mager; hervorragend. 

Shottes, Ch., die Pfeite; das was geſchoſſen oder ge⸗ 
ſchleudert wird. 

Shottle, S. D., eine kleine Schublade. 

Shou, S. D., fortſcheuchen (durch Geberden oder Lärm); 
ſich auf einem wippenden Brete ſchaukenm; das Schau⸗ 
feu auf ſolche Art. 

Sh. u. S. D., die Schulter; drängen; mit 

Shoulder, ver Schulter ſtoßen; shoulder-cla per, der 

Shouther, Häſcher; show the cauld shout er, kalt 

Mund zurückhaltend erſcheinen. 

Shove, Ch. u. Sh., ſchieben, ſtoßen, geſchoben, geſtoßen; 
ſich vordrängen; fortgehen; entkommen. 

Sh., 0. P. u. B. J., ein Spiel, wo⸗ 

. bey an cnc auf einem ok nu⸗ 

merirte Striche oder Zeichen abgetheil⸗ 

Shovel- board, ( ten ssrete ſchos ober warf 

Show, S. D., fortſcheuchen (durch Geberden oder Lärm]; 
ſich auf einem wippenden Srete ſchautem; das Schau⸗ 
kein auf ſolche Art. 

Showve, S. D., ſchieben. ſtoßen. ; 

Shreeve, 0. P., beichten; losgeſprochen; erlaſſen. 

Ch., Sh., O. P. u. S. D., ein bsſes, zän⸗ 

liches Weib; ein bosbafter. ſtreitſüchtiger 

Mann; fiudyen , verwünſchen. 

Shrewd, Sh., bosbaft, übel, böſe; hinterliſtig, argliſtig. 

Shrewe, Ch. , fluchen; ein bösartiges zänkiſches Weib 
oder ein folder Mann. 

Shrewed, Ch., boshaft, bisartig. 

Shrewednesse, Ch. , die Bosheit, 

Shrich, (., ſchrie aur. 

Shricheth, Cl., ſchreyet auf. 

Shrieve, Sp., beichten laſſeu, Beichte hören. 


Bösartigkeit. 


Shr — Sie 


Shrift, Ch., Sh. u. Sp., die Beichte; Losſprechung, 
Erlaſſung; in shrift, im Vertrauen. 


Shrift father, Ch. u. 2 der Beichtvater. 


Shrifte fader, 
Shright, Ch., Sp. u. M. M., ſchreyet auf, ſchrie 
Shrighte,{ auf; das Aufſchreyen. 

Shrill, Sp., gellen; aufſchreyen. 

Shrilling, Sp., gellend, ſcharfklingend. 

Shrimp, Sh., der Zwerg, Knirps. 

Shrine, Sh. u. L., der heilige Schrank; Reliquienkaſten; 
einſchließen; verwahren, aufbewathren; vergöttern. 

Shrive, Ch., Sh. u. O. P., beichten laſſen; losſprechen, 
erlaſſen. 

Shriven, C., gebeichtet; losgeſprochen. 

Shriver, Sh., der Beichtvater. 

Shrive’s posts, B. J., die bunt gemalten Pfähle vor 
den Häuſern der Vögte, an welche man ehemals die 
königlichen Verordnungen zur öffentlichen Bekanntmachung 
ausſtellte. 

shrivine l . 5 

8 Sp., die Beichte, das Beichten. 

Shroe, f ein böſes, zänkiſches Weib. 

Shroud, | Ch., S. u. Sh., bedecken, einhüllen; beſchüz⸗ 

Shroude,§ zen; Schutz ſuchen; verbergen; fic) bergen. 

Shrouds, + die Benennung eines bedeckten Ortes an der 
Paulskirche in London, wo der Geiſtliche, welcher font 
im Freyen predigte, die Predigt bey ſchiechtem Wetter 
hielt. 

Shroudy, M., Schutz gewährend, ſchützend. 

Shrove, f an den Feſtlichkeiten der Faſten Antheil nehmen. 

Shroving, B. V., Theil an den Feyerlichkeiten oder Vers 
guügungen der Faſtnacht nehmend. 

Shrow, Sh., ein böſes, ge Weib. 

Shrowd, { Sy. u. 0. P., ſich bergen; verbergen; be⸗ 

Shrowde, ſchützen; Schutz ſucheu. 

Shrowds, wie Shrouds oben. 

Shuffle, iSh., kämpfen. 

Shuffle-board, F ein Spiel, wobey man Geldſtücke auf 
einem durch numerirte Striche oder Zeichen abgetheilten 
Brete ſchob oder warf. 

Shuggy shou, S. P., fortſcheuchen (durch Geberden oder 
Lärm); ſich auf einem wippenden Grete ſchaukeln; das 
Schaukeln auf ſolche Art. 

Shul, C., ſollen. 

Shulde, C., ſollte. 

Shulden, Ch., ſollten. 

2 5 Ch., ſollen. . 

Shuln 

Shounamite’s house, 4 das Haus, in welchem die Geift: 
lichen beherbergt wurden, welche ſich nach London be⸗ 
gaben, um daſelbſt am St. Pauls Kreuze zu predigen. 

Shure, S. PD., ſicher; ſtät; ſicherlich. 

Shut- up, Sh., beſchließen. 

Shuttle, S. D., eine kleine Schublade. 

Shyef, Sc., die Garbe; der Bund; das Bündel. 

Shyne, Sp., der Glanz. 

Shytte, Sc., geſchtoſſen; zugemacht; verſchloſſen. 

Si quis, H. S. u. B. J., der Anſchlagezettel. 


Sib . 
Sibb, Ch., Sp., B. F., I. S., Ray u. S. B., der 


Sibbe, ( oder die Verwandte, Vetter, Baſe; verwandt. 
Sibbed, N 
Sibness, S. D., die Verwandtſchaft. 

Sic, 


scan Sp. u. S. D; folder, ſolche, ſolches. 

Sich, 

Sicht, S D., das Geſicht; Ausſehen; 
nau beſehen. 

Sichtly. S. D., gut von Ausſehen, wohlgebildet. 

Sick, Sh. beſtochen; (er) kranken, krank werden, 

Sicken, S. D., folder, ſolche, ſolches. 


der Au blick; ge⸗ 


160 


Sieve, Sh., 


Sie — Sil 


Sicker, Sp., Hol., Th. u. S. D 
ſtrenge; karg; habſüchtig. 

Sickerly, S. D., ſtrenge; karg. 

Sickernesse, M. M., die Sicherheit. 

Sickle ' 21 

Sekte, Sh., kränküch. 

Sicklike, S. D., dergleichen. 

Sickly, T, krank machen, anſtecken. 

Sick man’s salve, 0. P. u. B. J. 
eines alten Andachtbuches. 

Sicksen, S. D., folder, ſolche, ſolches. 

Sickwise, S. D., fotdergeftatt, fo. 

Side, Sp., B. J, u. Sc. gleich ſeyn; gleichen Ranges 
ſeyn; lang (hauptſächlich von Kleidern); das Ziel, 
Vorhaben; die Flanke des Kriegsheeres. 

Side- coats, 0. P., die langen Kleider der Kinder, wel⸗ 
che noch nicht gehen können. 

Sidelins, S. D., ſeitwärts, an der Seite hin, ſchräge. 

Sideral, M., fternig, geſtirnt. 


. ſicher; gewiß; feſt; 


„ die Beuennung 


; Side-sleeves, Sh., fliegende Aermel. 


Sie, CM., ſah, geſehen. 

Siege, Sp., S., B. J. u. Muss., delle Sub, 
Thron; Rang; Stuhlgang; die Lage, Stelle; Stel⸗ 
lung; Würde; belagern. ’ 

Sield, } ſelten. . “a 

Sient, Sp., das Pfropfreis, der Sproſſe, Sprößling. 

Siesta, O. P., das Mittagsſchläfchen, die Mittagsruhe. 

die Kothleitung, das Siel. 

Siffiement, 0. P., das Pfeifen. 

Sigh, Ch., ſah, geſehen. 

si — ' Ch. u. Sp., ſeufzte, geſeufzt. 

Sightfuiness, f die Klarheit, Deutlichkeit. 
Siphtléss, Sh. , unſichtbar; häßlich, das Auge beleidigend. 
Sightly, Sh., ſtattlich, anſebnlich; ſtolz. 

Sights, Sh., die durchlöcherten Theile eines Helms. 

Signate, 0. E., das Zinkhornſtückchen; Vorſpiel mit 
Zinkhörnern; der Zinkhornſchall. 

Signe, Cl., beſtimmen. 

Signet, wie Signate oben. a 

Signifer, Ch., der Tyierkreis. a 

Signifiaunce, Ch., der Ausdruck durch Zeichen; die Ve⸗ 
zeichnung, Andeutung. 


Significavit, ein gerichtlicher Befehl, um einen Mens 
ſchen zu verhaften, welcher in den Kirchenbann ge⸗ 
than iſt. b 

Signior, S., älter. ' Wage 


Signiorize, O. P. u. F., beherrſchen, herrſchen 
Signiory, Sh. u. 0. P., die Herrſchaft; Beſizungen, 
das Gebiet; die Altersfolge; das hohe Alter. * 
Sike, Ch., Sp. u. S. D., ſoicher, forme, ſolches; eine 
Vertiefung; der Abzugsgraben, die Rinne; ſeufzen. 
Siker, Ch., Sh., M. M. u. Pent., ſicher; sews mae 
lich. 
Sikerde, CM.; überzeugt; 
Sikerly, Ch., ſicherlich. 
. \ Ch. u. Sp, rie Citric; Cewiton. 
Sikes, > dle Seufzer. 4 
Sild, + feted. 
Silde, S. L.,; der das Wetterdach. 
Silder, 0. P., * sp 
Silent, Sh., die Stille. 
Silentiary , # der Beridhiniegene? zum Schwei Ber. 
pflichtete; Verweiſer zur Ruhe, Beſchwichtiger. 
Silkiness, Chest., die Lieblichkeit, der Wohlgeſchmack 
(vom Weine), das Bouquet, die Blume. 

Siliar (David), S. B., der Name eines ſchottiſchen 
Dichters. 

Siller, S. D., filbern; das Sitber. 

Sillup, S. D., die Sylbe. 


gewiß. 


Sil — Sit 


Silly, Sp., Sh. u. S. D., einfältig; bäueriſch; ſchlicht; 
kunſtlos, unſchuldig, harmlos; ſchwächlich; frantiid, 

Silver, f ruhig, ſauft. 

Silverize, S. D., verſilbern; überfübern. 

Simagre, Dry., die Grimaſſe, Fratze. 

Simekin, Se., Simon, Simonchen. 

Simmer, S. D., der Sommer. 


Simnel, Her., eine Art Kuchen. 


Simnell, 
Simper "de cockit, } B. J. u. Sk, die geziert ladeinde 
Buhleriun. 


Simper the cocket, 

2 ) Ch. u- She, die Einfalt; Einfachbeit. 
Simplesse, se 

Simpre de cocket, Hey., die geziert lächennde Buhlerinn. 

Simular, Sh., folic, verſtellt; verfälſcht. 

Sin, Che, Sp., 2 u. S. D., ſeit, ſeitdem; dieweil, 
da; die Sonne; der Sobn; der Verruchte. 

Sisal S. D., die geringſte Menge; ein wenig. 

Sinamone, Ch. * Zimmt. 

Sincesyne, S. B., jeit der Zeit. 

Sindle, S. AB ſelten. 

* S. D., ſeit, ſeitdem; vor, vorher; alsdann, pier: 


sinew, Sh., die Stärke, Kraft. 

Sing, Har. u. S. D., ſengen, verſengen; sing dumb, 
2 sing placebo, ſich einzuſch meichem ſuchen. 

Singan 3 D., ſingend. 

. S. D ., geſengt, verſengt; verächtlich. 

Single, Sh., B. F., B. J. u. S. D., ſchwach; Mein; 
einfaltig; "single ale, single beer, single drink, 
single tiff, verſchiedene Benennungen für das Halb⸗ 
bier; single soldier, ein gemeiner Soldat; single 
‘money, das kleine Geld. 

Sing’t, S. P., geſengt, verſengt; verächtlich. 

Sinai, \ Sp. u. B. P., das Schluchzen; der Seufzer. 

Sink-a-pace, Sh., ein luſtiger Tanz. 

Sinnow, S. D., die Sebue. 

Sinque pace, O. P., ein luſtiger Tam. 

e Du, ſeirdem; ſeither; vor. 

Sip, Ch., das Getränk. 


Sipher, fies die Null. 
Ch., Sp., Sh., B. F. u. B. J., Herr (wurde 
Sir, ( ebemals vor den Taufnamen eines Geiſtlichen ge⸗ 


ſetzt, z. B. Sir Hugh, Herr Hugo); der Herr; 
Großvater; Vorfahr; zeugen, erzeugen. 

Sirken't, S. * leblos, untbätig; bange vor Schmerz. 
* M., der Wind aus Syrien, Brennwind, Gluüh⸗ 


Sirple, S. D., nippend trinfen. 

Sir-reverence, Sh., für sauve-reverence. 

Sis, Ch., der Wurf Sechs (beym Würfeln). 

Sist, S. D., vorladen; von einem Rechtshandel abſtehen, 
das Verfahren ſiſtiren. 
Sister, Sh., nachahmen; 

ſehr gleichen; verſchwiſtert, verwandt ſeyn. 

Sit, Ch., Sp., Sh. u. S. D., ſitzt; angemeſſen ſeyn; 
ſich ſchicken, geziemen; sit bn, fic) (beym Kochen) an 
den Boden des Topfes ſetzen wenn das te nicht 
umgerührt wird; sit out, 33 bleiben. 

Site, Th., die Stellung, 1 

Sith, Ch. , Sp., Sh. u. l, da, dieweil; 
feitdem ; My 4.) das 277 

Sithe, Ch. u. Sp., die Senſe; doe Mai; a thousand 
sithe, tanfend Mal. 


Sire, 


Sithe, GF; 2 der heilige Swithinus. 
einem J Ci, Sp., Sl., E., Hol. u. S. D., fi- 
Sithens, dem; nachdem; nachher; daher; ſeit. 


Sitherwood, S. D., die Stabwurz, Aberraute. 
Sithes, S. D, die Staubfäden; eine Art kleiner Zwiebeln. 


wiederhallen, wiederſchallen; 


161 


| 


Sit — Ske 


Sithness,| Sp. u. Sc., ſeitdem; weil; da; dieweil; 
Siththe, § ſeit. * 
Sittand, Ch., geziemend, angemeſſen. 

Sitte, Ch., ſich geziemen, ſich ſchick en; angemeſſen ſeyn. 

Sitten, Ch., angemeſſen, gemäß eingerichtet. 

Sive, S. D., abzieten, abiciten; durchſcitzen; durchſieben. 

Siver, S. D., die Rime, Waſſerteitung, K ottteitung. 

Six, Sh., 0. Po F. u. Hur. , ſechs; six and 
seven, oder sixes and sevens, in einem ver nachläfſig⸗ 
ten, gefahrvollen Zuſtande; bear six and six, zum 
Habnrey werden; a cup of six, ein Becher ven dem 
Biere, welches ebemals ſechs engliide Schillinge die 
Tonne koſtete; six stringed whip, die Velfsbenemnmg 
eines grauſamen Geſetzes in England (vom Jahre 1539), 
welches auch das Blutgeſetz genannt wurde. 

Sixes, 4 das Halbbier. 

Size, Sh., O. D., B. F. u. Do., die Gerichtsſitzung; 
ein kleiner, beſtimmter Antheil von Speiſe; mit kleinen 
Biſſen abſpeiſen. 

Skafe, S. D., ein luſtiger Menſch, Spaßvogel. 

Skaffant, Ch Ge 

Skaffola, > ein Gerüſt; die Bühne. 

Skaif, S. D., ein lumpiger Menſch; Taugenichts. 

Skail, S. D., zer ſtreuen, verſchũtten, vergießen; eine 

Skaili Berſammlung verlaſſen oder entlaſſen; das Ent⸗ 

laſſen oder Verlaſſen einer Verjammiung. 

Skailwin, S. D., das, was plötzlich eine Zerſtreuung 
bewirkt. 

Skain, Sh. u. Dr., ein kleiner Säbel; 
skainsmate, der Tiſchgenoß; Spießgeſell. 

Skair, S. D., theilen, Theil haben; der Theil, Antheil. 

Skaith, S. B., ſchaden; verderben; der Schaden; das 
Leid. 4 

Skaithless, S. D., unbeſchädigt; unſchädlich. 

Skarborow warping, Put., eine Ueberraſchung oder ics 


ein Dolch; 


berrumpelung. 

Skart, S. P., fragen, ſchrapen; durch Erpreſſung drür⸗ 
ken; ein Riß, Ritz; eine Wunde durch Kratzen; der 
Habſuchtige, Knicker. 

Skate, S. D., ein Kind, welches nicht viel taugt. 

Skath, Se., der Schaden; das Leid. 

Skayles, + die Kegel (zum Kegelſpiele). 

Skayne, Sp., Hol. u. Sc., ein kleiner Säbel; 

Skean, Dolch. 

8 S. D., uftig; geſchickt; ein Schicfergriſſet. 

75 

8 F ein Dolch; ein kleiner Säbel. 

Skeengie, ; 

Skeenie, } S. D., der Bindfaden. 

S S. D., empfindlich, hitzig; ſtolz, hochmüthig. 

See T ein kleiner Säbel; ein Dolch. 

Skelder, O. P. u. B. J., betrügen. 

Skelf, S. D., das Bret; die Schuitte, Scheibe; ein klei⸗ 
ner Splitter. 

Skelle, G., wahrſcheintich: geſchickt. 

Skellum, S. D., ein nichtswürdiger Menſch; der Schuft. 

Skelly, S. * ſchielen, ſchief jeden; ſich ſchief bewegen. 

Skelp, S. P., ſchlagen, peitſchen; mit muntern, raſchen 
Schritten gehen; ein derber Schlag. 

Skelpie, S. D., ein junger Menſch, welcher nicht viel 
taugt. 

Skelpi limmer, S. D., ein Ausdruck der Weiber beym 
Schelten. 

Skelpin, S. D., 


ein 


das Abprügem; das raſche, muntere 


Gehen. * 

Skelve, S. D., ſcheifen, ſich abblattern, ſpalteu; eine 
dünne Platte, ein Blättchen. 

Skep, S. D., entwiſchen; skep in, bekannt werden, 
vertraut werden; bey einander liegen. 

Skepp, S. D., der Bienenkerb. 


11 


Ske — Skr 


Skerret, O. P., die Paftinate. 1 

Skie, Ch., die Wolke. 

Skiegh, S. D., empfindlich; ſtolz, hochmüthig. 

Skiff, S. D., mit leichten Schritten fortſchleifen; hüpfen, 
ſpringen; einen flachen Stein über die Oberfläche des 
Waſſers hüpfen laſſen; das Scharren oder Schleifen mit 
den Füßen beym Geben. 

Skift, S. D., ein leichter Regenſchauer. 

Skilful, C., vernünftig, billig. 

Skill, Ch., die Vernunft; Urſache; darauf ankommen, 
daran liegen. 

Skilles, Ch., die urſachen, Gründe. 

Skilless, + ungeſchickt, unerfahren, nicht geübt. 

Skillet, Sh. u. S. D., der kleine Keſſel, Kochtopf; das 

. Glöckchen. 

Skills not, Sh., 0. P., B. F. u 
zu bedeuten; es thut nichts. 

Skilly, S. D., liſtig; geſchickt; ein Schiefergriffel. 

Skimble-scamble, Sh., unzuſammenhängend; wild. 

Ch., B. J. u. S. D., das Getränk; die 

Brühe; einſchenken; aus einem Gefäß in ein 

anderes wiederholt gießen, gleichſam zu vermi⸗ 

ſchen. 

Skinker, S.., O. P. u. B. J., der Kellner. 

Skinking, S. D., wäſſerig, dünn. 

Skinkle, S. D., glänzen, funkeln. 

Skinklin, S. D., ein wenig. 

Skippe, Ch., ſpringen. 

Skippet, Sp., der Nachen. 

Skipping, Sh., wild, luſtig, albern. 

Skipte, Ch., fprang, geſprungen. 

Skirl, S. D., laut aufſchreyen, kreiſchen; der Schrey; 
das Gekreiſch. 

Skirlin, S. D., ſchreyend, kreiſchend. 


H., es hat nichts 


Skink, 
Skinke, 


Skirr, Sh, B. F. u. B. J., durchſtreifen, herum⸗ 
ſtreifen. 
Sai \ Dr., die Paſtinake. 


Skit, S. J. 3 eine verächtliche, höhnende Benennung für 
ein leichtſinniges Frauenzimmer. 

Skitt, S. D., ſpotten, aufziehen; täuſchen. 

Skittish, Sh., muthwillig, flüchtig, keichtſnnig; übereilt; 
denen 7 „ “ag 

Sklender, > flank, dünn, leicht. 

Sklent, 8. ee chief ſtehen oder bewegen; in ſchräger 
Richtung ſeyn; ſchief blicken; von der Wahrheit abrwei- 
chen; die ſchräge Richtung; der ſchiefe Blick; sklent 
a joke, aufziehen, verſpotten. 

Sklice, S. D., in oe ſchneiden; eine Scheibe. 

Skogan, Ch., Sh. u. B. J., der Name eines Dichters. 

Skom, ¢ eine berächtlche Benennung für Puritaner. 

Skomfit, Sc., überwinden. 

Skonce, F die Schanze; der Kopf. 

Skool, S. D., ein Haufe oder Schwarm Fiſche. 

Skorcle, Ch., verſengen. 

Skrae, S. D., ein trocknes, mageres Geſchöpf. 

Skraigh, S. D., ſchreyen (wie ein Huhn). 

Skranky, S. D., ſchlank, dünn, leicht. 

Skreed, S. D., lügen; reißen; die Lüge; der Riß; ein 
großes Stück; ein abgeriſſenes Stück, eine langwierige 
Rede; das Geräuſch, welches das Reißen verurſacht; 
skreed off, geſchwind abmachen (beſonders das Leſen 
oder Schreiben). 

_Skreigh, S. D., ſchreyen, kreiſchen; das Geſchrey, Gee 
kreiſch; eine Volksbenennung für den Brauntwein. 

Skreinge, S. D., ausſpülen; ſtark laufen; ſchlagen, 
peitſchen. 

Skreingin, S. D., das Abprügeln, Peitſchen. 

* S. D., ſchreyen kreiſchen; das Geſchrey, Gee 

eiſch. 

Skrimmish, S. D., ſcharmützemm; das Scharmützel. 


162 


Slawly, S. D., 


| Sled, B. P., 


Skr — Sle 


Skrippe, Ch., der Beutel, die Taſche. 

Skug, S. D., das Obdach; der Schutz; Zufluchtsort; 
Obdach oder Schutz geben oder ſuchen; vermeiden, aus⸗ 
weichen. 

Skufe Sc., der Schatten. 


Skull, P., der Haufe, Schwarm (3. B. Fiſche). 
N S. D., herumſtreifen; der Herumtreiber, 
Landſtreicher. 


Skwype, S. D., reißen; der Riß. 

Sky, f die Wolke, der Schatten. 

Skyed, Th., vom Himmel umgeben, himmelhoch. 

Skyey, Sh., luftig, himmliſch. 

Skyre, S. D., glänzen, funkeln, ſtrahlen. 

Skyrin, S. D., glänzend. 

Skytch, S. D., Schlittſchuh laufen. 

Skyte, S. D., mit Gewalt davon oder wogegen ſprin⸗ 
gen; raſch gleiten, ſchießen; ausſpritzen; ein Schlag in's 
Geſicht. 

Slab, Sh. u. S. D., dick, sabe, klebrig; ein tölpelhafter 
Menſch. . i 

Slabber, S. D. , beſchmuzen; begeifern; verſchütten; ein 
garſtiger, unordentlicher Menſch. 

Slabbiness, 1 das Dicke, Zähe. 

Slabby, + dick, zähe. 

Slack Sh. u. S. D., träge, langſam; nachlässig, un⸗ 

Slacke thatig, ſaumſelig; vernachläſſigen; nachlaſſen, 

Jerſchlaffen; das Thal; die Schlucht. 

Slackly, S. D., ſauniſelig, nachläſſig, unthätig. 

Slade, P. u. S. D., glitt; das Thal. 

Slae, S. D., die Schlehe. 

Slaid, S. D., ein ſchwerfälliger Menſch. 

Slaik, S, D., lecken, küſſend begeifern; das Lecken; ein 
naſſer Kuß. 


Slain, Ch. getödtet, erſchlagen. 

Slairg, S. D., beſchmieren, beſudeln; das, womit 

Stalker man beſchmiert. 

Slake, Ch., beſänftigen, lindern; fehlen; abſtehen, ab⸗ 
laſſen. 

Slampambes, 0. P., vielleicht wilde oder garſtige 
Streiche. 

Slap, S. D., eine Oeffnung, ein Riß, Bruch in einem 


Zaune, einer Hecke oder Mauer; das Thor, Schlagthor, 
Gartenthor. : 

Slaps, S. D., die Matroſenkleider, welche fertig verkauft 
werden. 

Slash, S. D., beym Küſſen naß machen; ein naſſer Kuß. 

Slashy, S. D., naß und ſchmuzig. 

Slatterpouch, G., ein Knabenſpiel. 

Slave, Sh., wie einen Knecht behandeln; unterwerfen; 
übertreten. 

Slaver, J. C., das Sklavenſchiff. 

Slaw, S. D., langſam, träge. 

Slawe, Ch., getödtet, erſchlagen. 

langſam. 

Sle, Ch., tödten, erſchlagen. 

Sleave, Sh., Do. u. Dr., die rohe, ungewundene 

Sleave- silk, Seide. 

der Schlitten: Schmiedehammer. 

Sledeed, Sh. +, auf einem Schlitten fahrend. 

Sleded, me “ roh, ungewunden (von Seide). 

Slee, Ch. . S. D., tödten, erſchlagen; ſchlau, liſtig. 

Sleek, Sh. u. S. D. „weich, zart, glatt; ſchlau; ränke⸗ 
voll; ein Obſtmaß. 

Sleekit, S. D., glatt; ſchlau; ränkevoll. 

Sleenies, S. D., die Guineen. 

Sleer, Ch., der Todtſchläger. 

Sleest, S. D., ſchlaueſte. 

Sleeve, P. u. Fan., die Meerenge. 

Sleeve-hand, Sh., der Aufſchtag am Wermet ; 
melband am Hemde. 


das Aer⸗ 


Sle — Slu 165 : Sin — Smo 

Sleeveless 1 verrichten; verdunkeln; etwas Flüſſiges eſſen, es mit 
8 Sh., B. F., H. S. U. B. J., unnütz. Gerãuſch ſchlürfen. 
Sleided, Sh., rob, ungewunden, unbearbeitet (von || Slubberdegulgion, B. F. u. B., ein nichts würdiger 

Seide). Menſch, Lumpenkerl. 
Sleighly, Ch., ſchlau. Slubbery, S. D., ig, guts. 
Sleight, Ch., der Kunſtgriff; die Lift. Slug, Sp. u. Sh., der träge Menſch, Faulenger ; träge 
Slen, Ch., tödten, erſchlagen; getoͤdtet. werden. 


Slenk, s. D., die pöbelbafte Lift oder Verſchlagenheit. 
Slent, die Witzeley; der bittere Spott, das Stichel⸗ 
Step. ſticheln, ſpotten. 


Step, | Ch., ſchlafen, ſchlief, geſchlafen. 


aan Ch., der naſſe Schnee, die naſſen Schueeflocken. 
Sleuth, Se., der Geruch, die Witterung (des Hundes). 
Slenthbrach, 


ee, S. D., der Biuthund, Schweiß hund. 

pica 

Slevelesse, Ch., 

Slid, | ſchlüvfrig, frig, dan; ſchmeicheind (in Rede und 

Bene,” 

a Ch. u. S. D., idfipirig, glatt, unſicher, 
. 7 3 

Sliding, ( ge wis. 


Such, C., fata, liftig. 


Slight, Sp. u. Sh., der Kunſtariff; die Verzierung; Er⸗ 
findung; “slight, ber dieſem Lichte! (eine Betheurung) ; 
ſorglos hinwerfen, hinſchlendern. 

Slighten, B. J., geringſchätzen; vernachläſſigen. 

Slike, Ch. u. Sc., folder, ſolche, ſolches. 

Slim oer, S. D., übereilt, nachtläſſig und ſchlecht machen. 

Slink, S. D., ein unzeitiges Lamm, Kalb oder Ziegen⸗ 


lamm 
Sk., B. F., O. P., B. J., Hur. , Syl. u. 
8. D., die Koppel (waran man die Windbun⸗ 
de fort): das falſche Geld; eine falſche Münze; 
eine gewiſſe Menge abgehafpeltes Garn; los⸗ 
koppeln. loslaſſen. 
ipper, Sp. u. Put., ſchlüpfrig, ungewis, unbeſtändig. 
ess, F die Schtüpfrigkeit Unbeſtändigkeit, unge⸗ 
eit. 


St, Ch., gleitet; durchſchneiden; ſpalten. 

Slitte, Sc., geſpalten. 

Slive, kein, torkeln 

Sie t 3 

Slo, Ch., tödten, erſchlagen. 

Slobbery, Sh. , naß; ſchmitzig. 

Slocken, S. D., Widen ; weich gemacht, erweicht. 

Slogan, S. D., das ſchottiſche Kriegs geſchrey, oder der 
Verſammiungeruf. 1 

Slogardie, Ch., die Trägheit, Faulheit. 

Sloken, S. D., löſchen. 

Slomberinge, Ch., der Schlummer. 

Slone, B. P., die Schlehen. 

Slooter, S. D., der tölpelbafte, ſchwerfällige Meuſch. 

Slootery, S. D., unreinlich, nachläſſig, liederlich. 


8 Ch., Sh., O. P. u. B. J., die Pluderhoſen. 

2 

Slot, B. J., P. u. M., die Fährte eines Hirſches. 

Sloth, 4 mii liegen. 

Slott, 8 . D., riegem; der Riegel. . 

3 Sh., die Hülle (Haut). ' 

Slow, Ch. u. Sh., tödtete; in die Länge ziehen, aufhal⸗ 
ten; . 

Stowe, Ch „die Motte; der Wurm. 

Slowed, Sh., aufgehalten, aufgeſchoben; verſäumt. 

Slower, Sh., ernſter, ernfibafter, ernſtlicher, feyerlicher 

BT der ungetreue, treuloſe Menſch. 

Slubber, Si., O. P. u. S. D., auf eine nachtäſſige Art 


Slip, 
Slippe, 


Sluggabed, Sh., der Faulenzer Träumer. 

Sluggy, Ch., langſam, trage, faul, verdroſſen. 

Sluice out, Sh., fließen laſſen; wegſchwemmen. 

Slung, S. D., die Schlinge, Schleuder. 

Slunk, S. D., der Sumpf. 

Slur, 1 gleiten laſſen, ſchlüpfen laſſen; slur-bowe, ein 
Bogen (eine Art Armbruſt). 

Slush, S. D., die Pfütze. 

Slushy, S. D., kothig. 

Sluth-hund, 8. D., der Bluthund, Schweißhund. 

Slotter, S. D., der tölpethafte, ſchwerfälige Menſch. 

Slattery, S. D., unreinlich, nadlaifig, liedertich. 

Slype, S. D., ſchlüpfen, überfallen, ſich umlegen (wie 
die naſſe Erde beym Pflügen). 

Slyppernesse, f die Schlüpfrigkeit, unbeſtändigkeit, Une 
gewißbeit. 

Sma’, S. D., klein. 

Smack, Sh. u. S. D., der Geſchmack; ein gemeiner, 
lumpiger Kerl; ſchmecken; einen gewiſſen Geſchmack 
haben. 

Smackering, f die Lüſternheit, Sebnſucht. 

Smackt, Th., ſchmeckte, hatte einen Geſchmack. 

Smaik, S. D., ein gemeiner, nichtswürdiger Menſch. 

Smale, Ch., flein. 

Smalish, Ch., ſehr klein. 

Small, f verringern, verkleinern. 

Smally, T flein, wenig; geringe, kaum. 

Smash, S. D., zertrümmern; derb prügeln; ein Schlag, 
Stoß; der zertrümmerte Zuſtand; mit heftigem Stoße 
oder Schlage. 

Smatch, Sh., der Geſchmack; die Anſtreifung. 

Smatchert, S. D., eine verächtliche Benennung für ein 
Kind. 

Smatter, Sh., oberflächlich reden; hunzen, ſtümpern. 

Smawly, S. D., klein. 

Smeary, S. D., dbeſchmieren, beſudeln. 

Smeddum, S. D., der Staub, das Pulver; der Ver⸗ 
ſtand, oe, Bis; Muth. 

Smerk, S. D., rauchen; räuchern; der Rauch; Zank. 

Smeetli, 3 * ſchwarz machen. 

Smerzh, 8. D., das Mark; die Tugend, Kraft; der 
Verſtand. 

Smerte, Ch., ſchmerzen, Schmerz empfinden; derb; ſehr. 

Smicker, f verliebt, zärtlich; ſchmeicheind. 

Smiddy, S. D., die Schmiede. 

Smicker, S. D., verliebt anlächeln, liebäugeln. 

Smilde, Sc., lächelte. 

83 Sl., beſchmieren, beſchmuzen, ſchwärzen, ver⸗ 
dunfein. 

Smirky, S. D., heiter, frob, lächelnd. 

Smirtle, S. B., verſchämt lächeln, oder fo ats wenn 
man es verbergen wollte. 

Smit, Ch. u. S. D., ſchlägt; anſtecken. 

Smiteth, Ch., ſchlaget ihr. 

Smithe, Ch., ſchmieden. 

Smitted, Ch., geſchlagen. 

Smittle, S. D., anſteckend. 

Smocktess , f obne Hemd. 

Smoke your skincoat, Sh., euch züchtigen. 

Smokles, Ch., obne Hemd, bemdlos. 

Swat Sh., der Kobold, Geiſt. 

Smoor, S. D., erſticken. 

Smooth, Sh. „ ſchmeichenn, liebkoſen. 

Smore, S. D., erſticken. 5 

11 


Smo — Sne 


Smoterlich, C, ſchmuzig. 

Smother, + die unterdrückung. 

Smoukie, S. D., ein liſtiges, ſchmeichelndes Kind. 

e |. Sp. u. M., dampfend, rauchend. 

Smourock, S. D., ein heimlicher, verſtohlner Kuß. 

Sate S. D., ſchmuzig; häßlich; unzüchtig 

Smouty, 4 a ? 4 

Smowt, S. D., ein kleiner Fiſch; ein tandelndes Kind. 

Smuid, S. D., ein Geſtank. 

Smudge, 8 D., in's Fäuſtchen lachen. 

Sinug, Sh. u. S. D., geputzt, ſauber, nett; verſtohlen 
küſſen. 

Smurr, S. D., ein feiner aber ſtarker Regen; fein regnen. 

Smutch, Sh. u. B. J., beſchmuzen, ſchwärzen. 

Smute hin, | der Schnus ftabak. 

800 10 S. D., eine Menge kleiner Weſen. 

Snab, S. D., eine Benennung, womit die Schuhmacher 
Einen von ihrem Handwerke bezeichnen. 

Snach, M. M., die Schlinge, der Fallſtrick. 

Snack, S. D., ſchnappen, anfahren (wie ein Hund); 
das Schnappen; eine kleine Mahlzeit; ein Biſſen; ſchnip⸗ 
piſch; ſpitzig. 

Snackly, S. D., ſcharf, ſchnippiſch. 

Snails, B. F. u. Sup. „bey ſeinen Nägeln! d. h. bey 
den Nägeln, womit der Heiland an das Kreuz gena⸗ 
gelt wurde. 

Snake, Sh. u. 0. P., der Elende. 

Snaking, S. D., das Zähneweiſen und Zähneknirſchen 
eines Hundes im Zorne. 

Snap up, S. D, verſchlingen; Jemand beym Sprechen 
aufpaſſen; ein unüberlegtes Wort aufſchnappen. 


Snaphance, J L., das Feuergewehr; die gewandte Ant⸗ 

Snaphaunce,§ wort; ſcharf, beißend. 

Snapper, S. D., ſtraucheln; fehlen; der Fehler; das 
Straucheln. 


Snaps, S. D., die kleinen runden Pfefferkuchen. 

Snapwork gun, f das Feuergewehr. 

Snar, Sp., knurrren, brummen. 

Snare, Sh., verſtricken. 

Snarle, Sp., verwickrin, verwirren. 

Snash, S. D., die Schmähworte; ein Schlag; anfahren, 
ſchmähen, ſchimpfen. 

Snashtry, S. D., 
Speiſen. 

Snashy, S. D., eigenſinnig, wunderlich. 

Snatch Sh. u. S. D., das Stückchen, Bißchen; 
ſter, die Probe. 

Snatcher, Sl., der Erhaſcher; Räuber, Plünderer. 

Snatchet, die Krampe an einem Fenſter. 

Snattock, G., das Stückchen, Bißchen, Bruchſtück. 

8 S. D., der Schnee; ſchneyen. 

Snawba's, S. D., die Späße, Scherze. 

Snawbroo, S. D., das Schneewaſſer, der geſchmolzene 
Schuee. 

Snawie, S. D., voll Schnee, ſchneeig. 

N Sh., Derjenige, welcher becherſchen iſt, 


die Kleinigkeiten; die überflüſſigen 


Mu⸗ 


Sneak-cup, welcher nicht mittrinken will, oder von 


arene cuppe, dor Zechgeſellſchaft wegſchleicht. 
Sneaking, Sh., der Knicker, Fitz. 


8 . 
S Sp. u. Sh., ſchelten, tadeln; kneipen, beißen, 
Snebbe,4 ſcharf durchdringen; der Verweis, Tadel. 

5 ? 


Sneaping winds, Sh., kalte, ſchneidende Winde. 

Sneck, Sh. u. S. D., die Klinke; vermittelſt der Klinke 
zumachen; sneck drawer, der ſchlaue, ränkevolle, hin⸗ 
terliſtige Menſch; sneck drawing, ſchlau, hinterliſtig, 
1 0 sneck-up, ſich aufhängen. 

Sned, S. D., ſchneiden, abſchneiden, abhauen. 


164 


Sne — Inn 


Sneddins, S. D., die Schnitzel. 

Sneed, ¢ der Stiel einer Senſe. 

Sneer, S. D., ſchnarchen, ſtark durch die Naſe athmen. 

Sneeshin, S. D., der Schnupftabak; sneeshin mill, 
die Schnupftabaksdoſe. 

Sneet, S. D., der naſſe Schnee, Regen und Schnee un⸗ 
tereinander; der kleine Hagel; das Glatteis. 

Sneety, S. D., regnend und ſchneyend zugleich; hagelnd; 
glatteiſend. 

Sneg, S. D., abſchneiden; einſchneiden; ein Schnitt; 
der Einſchnitt, eine Kerbe. 

Sneist, S. D., ſchmähen, höhnen, ſticheln; necken; das 
Gpotten, Sticheln; Necken. 

Sneisty, S. D., ſpottſüchtig; zu ſpitzen Antworten oder 
hämiſchem Spotte geneigt. 

Snell, JS. D., ſcharf, kalt, bitter, beißend, böſe, hart, 

Snelly, ( ftrenge. 

Snewe, C., ſchneyen; in großer Menge ſeyn. 

Sneyst, S. D., ſchmähen, höhnen, ſticheln; necken; das 
Sticheln, Spotten; Necken. 

Ch. u. S. D., verweiſen, tadeln; verriegeln; 

Snib, verbindern am Handeln; abſchneiden; halten; 

Snibbe, ( faſſen; abzuſtehen zwingen; der Riegel; Bere 

weis; das Hinderniß. 

Snick, S. D., die Klinke; vermittelſt einer Klinke zuma⸗ 
chen; snick drawer, ein ſchlauer, ränkevoller, hinter⸗ 
liſtiger Menſch. 

Snickersnee, f das lange Meſſer. 

Saen 0. D. u. B. F., ſich aufhängen. 

Sniffle, S. D., tändeln. N 

Snilflin, S. D., tändelnd; unbedeutend, geringfügig. 

Sniffter, S. D., ſchnaufen; das ſchwere Athmen durch 
die Naſe bey den Hunden. : 

S9 1 Aale fangen. 

Snipe, Sh., der Tropf, Einfaltspinſel. 

Snirtle in ‘one’s sleeve, S. D., in's Fäuſtchen lachen; 
verächtlich lächeln. 

Snite, H. S., Dr. u. S. D., die Schnepfe; ſich ſchnäu⸗ 
zen; das Licht putzen. 

Snod, S. D., nett, hübſch, artig, geputzt; aufputzen; 
beſchneiden; ordnen. 

Snoid, S. D., ein Band oder Netz, um das Haar au 
halten; 3 eine Angelſchnur von Haaren. 

Snoit, S. D., ſich haſtig ſchnäuzen; der Rotz. 

Snoke, S. D., ſchnüffeln, hinriechen (wie ein Hund). 

Snood, S. D., ein Band oder Netz, um das Haar zu 
halten; eine Angelſchnur von Haaren. ¥ 

Snook, f verborgen liegen oder ſich aufhalten. 

Snool, S. D., der Wütherich; ein durch Knechtſchaft 
unterdrückter Menſch; unterdrücken; niederdrücken; er⸗ 
ſchrecken; feige gehorchen; ſchleichen. 

Snoove, S. D., ſich eben und ſchnell (oder wie ein 
Kreiſel) bewegen; ſchleichen. 


Snot, 0 . i 
8 0 S D., der Rotz; denſelben fließen laſſen. 
Snoul, S. D., wie snool oben, 


Snow white, Ch., ſchneeweiß. 

Snowk, S. D., ſchnüffenn, hinriechen (wie ein Hund). 

Snubhe, Sp, der Knorren. 

Snuchey f der Geizhals, Knicker; niederträchtige, ſchlei⸗ 
chende 1 1 

Snude, S. D, ein Band oder Netz, um das Haar zu 
halten; eine Angelſchnur von Haaren. 

Snudge, 4. D. u. H., der Geizhals, Knicker; nieder⸗ 
trächtige, ſchleichende Menſch; peta i liegen. 

Snuff, Sp., 0. P., B. J. u. S. D., ſtille doch! Tas 
bat ſchnupfen; der Verdruß, 1 ‘snuff at, verächt⸗ 
lich ſchnüffenn; snuff pepper, ſich argern ſich beleidigt 
fühlen; take in snuff, erzürnen, zornig werden. 


DDP 


Soa — Som 
Snuſſekin, 
Snufkin,” ( b be Auf. 
Snuſtkin, 


Snuffs of drink, Sh., die Rette. 
Sayb, 0. 7 der Verweis, Tadel; 
So, S. D., denn, ſo denn. 
— S. D., en feiſter, ungeſchickter Menſch. 
: Soam, S. D., die Luftbtaſe der Fiſche. 

We S. D., kränklich, ſchwächlich; elend, unbedentend; 

gemein; unter drücken, niederdrücken. 
Pack S. D., die Piuaidhar. 

Socky, S. D., ein feiſter, ungeſchickter Menſch. 

Sod, Sp., der Raſen; die Scholle, Erdſcholle. 
Sodden-witted, Sh., dickföpig, dumm, blödſinnig; 

a, grünlich. 
Sodds, S. P., eine Art Polſter ſtatt Sattel. 
Soden, Ch. , pistzlich. 
Sodger, S. D., der neg 
Sofit, s Tafelwerk; 
Soſito, [ zierath. 7 


Soft, ‘Sh., die ſanfte Gemüttzsart. 

Soget, Ch. „der Unterhau. 

Soigne, Ch., die Sorge. 

Soil, Sp., Sh., B. J., Dr. u. F., die Schande, 
Schändlichkeit, Beſteckung; der Hirſch; das Waſſer; take 
soil, in's Waſſer laufen. 

Soiled horse, Sh., ein gemäſtetes, muthiges Pferd. 

Soilare, Sh., die Beſleckung; Unkeuſchbeit. 

Soiorne, S. D., ſich gewaltſam einlagern; auf dem Halſe 
liegen bleiben ſchmarotzen; frech betten. 

Sojour, Ch., der Aufenttzalt; das Bleiben, Verweiten. 

Soke, S. L. u. L. D., die Freybeit, Gerechtſame. 

Soken, Ch. , der Zoll, die Steuer. 

Sokingty, Ch., mit Gelaſſenheit. 

Solan goose, S. D., die Rothgans. 

Solas, Ch., die Luſtigkeit; Beluſtigung. 

Sold, Sp., O. P. u. B J., der Sold, die Beſoldung; 
sold at a pike, oder spear, öffentlich verſteigert. 

8 der Soldat. 

Soldado t 


3 eg u. M., der Kaiſer, König, Sultan, Allein⸗ 


verweiſen, tadeln. 


die Decken⸗ 


80 B. F., die Kriegerinn. 
Solein, Ch., ein; einzeln; einzig; mürriſch. 


Solempne, 
— Ch ICED 5, ENED < 


Solent sea, P., die Meerenge zwiſchen der Juſel Wight 

und der Küſte von Engfand. 

Soler, Ch., die Gallerie, der Gang; Siler, Vortritt; 
Altan; Boden; die Bodenkammer, Dachſtube. 

Solere window, Ch., das Fenſter einer Bodenkammer 
oder Dachſtube. 

Solicit, Sh., das Anſuchen, Anliegen. 

Soliciting, Sh., die Benachrichtigung, Nachricht, Kunde. 

Solidare, Sh. , eiue kleine Münze. 

Solitary. M., einzeln. 

Solve, Sh., die Auftöſung. 

Solway, S. D., ein Berg an der Mündung des oun 
Nith in Schottland. 

Som, Ch., Einiges, Etwas. a 

Somatist, Glan. „der Geiſtesläugner, ane 

Sombersalt, Do., der Burzetbaum, Kufen 


Somdel, \ cn, u. Se. Etwas, einiges; cügermaßen. 


Somedale, 

Somer, Ch., der Name eines Schrifttelerst. 

Somersanlt, B. Y., Har. u. eeu; der Burzelbaum, 

Somersaut, Luktirrung. ; * 

Some-while, + ore Zeit lang. 

Somme, u. eie 5 die 2 der Saat, 
Inbegriff 


163 


Som e 


Sommer, Che, der Somme r. 


Some vor 5 
8 Gi, na 2 * 2 Tie? ** % 
Sompnour, Ch., der Gerichtsdiener; Pedell; Vogt. 
Somtyme, Sc., ‘anveiten a manchmal. mat, Yue 


8 Heys der Schall. , 

naunce, 

Sond „der Sand; das Senkeley, die Bleyſchuur; 
Senin Botſchaft; Goddes sonde, das was Gott ge⸗ 
. Jſandt hat, die Gabe Gottes. 


Sone, Ch., bald; der Sohn. 

Sonken, Ch., gefunken. 

Sonne, Ch., die Sonne. 

Sonnish, Ch., fotmidt, ſonnenartig. 

Sons of beef, Sp., die Engländer. 

Sons of earth, Br., Erdenfshne. 

Sons of the earth, Sc., die Bäume. 

Sonse, S. as das Glück, Wohlergehen. 

Sonsie, S. D., giiidtid, munter, biũhend, geſund. ein⸗ 

Sonsy, nehmend. 

Sonties, are wahrſcheintich die Htifigen- 

Soo, Sc., 

Sool, F fa fattigen. 

Soom, S. D., ſchwimmen; die Luftblaſe der Fiſche. 

Soon, f früde, baldig, ſchnell. 

Soonest, f der Früßgeſte, Chefte. 

Soop, 8. D., fegen, ſtreifen, wiſchen; eine gewiſſe 
Menge von einem Getränke. 

Soord, H. S., die Schwarte. 


Soot, \ Sp. u. Th., lieblich, angenehm. 


Soote, 
Sooth, C., Sp., Sh. , M. u. Th., wahr, treu, zu⸗ 


verläſſig; die Wahrheit, Aufrichtigkeit; Anmut, 


Sanftheit. 

Soothfast, M. M., aufrichtig, gewiſſenhaft. 

Soll, Sp., wahr, wabrbattiy. 

Soothsay, Soothsaying, # die Wahrheit, Dabrgaftigteit; 
Wahrſagung. 

Sooty, Ch. u. Sh., rußig. 

Sop, Ch., Sp. u. P., ein eingeweichtes Stück Brod 
oder Kuchen; sop in wine „eine Art Nelke. 

Fil make a sop of the moonshine of you, Sh., ich 
mache (Mondſchein⸗) Pomade oo wie Gebr. Voß: 
Mondſcheinkaltſchale) aus Dir. 

Sophime, Ch., der Trugſchluß. 

Sophister, ¢ ein Lehrer der Phüoſophie. 

Sophisticate, Sh., verfdtiden. 

Scphy, Sh., der Schach, perſiſche Kaiſer. 

Sopite, S. B., beruhigen, zur Rube verweiſen. 

Soranc*, Dr., die wunde Seſchaffengeit, Schmerzhaftigkeit. 

Sord, M., der Raſen. 

Sore, Ch. u. Sp., fid aufſc wingen wund machen, 
verwunden. 

Sore hawk, F ein junger Habicht. 

Sorel, Sh., der drenjahrige Hirſch. a 

Sorer, Sh., ein größeres, ſchwereres Berbredjen. 5 

Soria, B. J., Syrien. 


Sornan, S. D., ſich gewaltſam einlagernd: 5 
Halſe liegen bleibend; ſchmarotzend; frech detteind. 

Sornar, S. D., der freche Better. a 

Sorriest, Sh., "pering, ſchlecht, nichtswsürdäg. 

Sorrow, S. D., eine ſchmähende Benennung für ein 
Kind; sorrowraip, das Tragband, womit man eine 
Tragbahre oder einen Schudkarren bebt. 

Sorrow, cry — wag, Sh., ſprich: Gorge weich! 0. e. 
ſchlag' dir die Sorgen in den Wind!) 

Sorrowed, Sh., kummervoll, traurig. 

Sort, Ch., Sp., Sh., B. F., B. J. u. S. D., das 


Sor — Sou 


Verhängniß, Schickſal, Loos; der Zufall; Haufe, die 
Rotte; Art, Gattung; zuerkennen, ertheilen, beſtimmen; 
wählen, ſuchen; ausſuchen; angemeſſen ſeyn; überein⸗ 
ſtimmen; ordnen, anordnen; abrichten, unterrichten; in 
sort, auf ſoiche Weiſe; many in sort, Viele beyſam⸗ 
men; sort and suit, Anſehen und Rang. 

Sortal, Locke, zu einer Gattung gehörig, hierher gehörig. 

Sortance, Sh., die Angemeſſenheit; to hold sortance, 
ſich ziemen, oe 

Sorted, Ch. u. „ beſtimmt, zuerkannt, ertheilt; be 
sorted, daran poh ſich befinden. 

Sorwe, Ch., der Kummer, Gram, die Sorge. 

Sorweful,( CH., kummervoll, ſorgenvoll; sory grace, 

Sory, das Unglück; der Unglücksfall. 

Soss, S. D., fallen (wie etwas Weiches und Schwexes); 
Brey oder Muß eſſen; der Brey; das Muß; Fricaſſee; 
irgend etwas Gedämpftes; ein ſchwerer Fall von etwas 
Weichem. 

Sot, Sh., der Thor, Narr. 

Sote, Ch., der Thor; Ruß; ſüß. 

Soted, Ch., betrogen, bethört; zum Narren gemacht. 

Sotel, Ch., ſchlau, verſchmitzt; ſchlau eingerichtet. 

Soth, Ch., wahr, gewiß, wahrlich. 

Sothbinde, M. M., anhaltend, hartnäckig, eingewurzelt. 

Sothe, Ch., die Wahrheit. 

Sother, Ch., gewiſſer, wahrer, zuverläſſiger. 

Sotherne, Ch., ſüdlich, mittägig; sotherne man, der 
Südländer. 

Sothery, 0. P., ſüß; friſch, 

Sothfast, + gewiſſeuhaft; wahr. 

Sothfastness, Ch., die Wahryhaftigkeit, Gewiſſenhaftigkeit. 

Sothly, Ch., wahrlich, gewißlich. 

Sothness, Ch., die Wahrheit, Wirklichkeit. 

Sothsaw, Ch., die Wahrhaftigkeit; ein wahrer Spruch. 

Sotil, C., verſchmitzt, ſchlau, hinterliſtiger Weiſe. 

Sotter, S. D., gelinde kochen. N 

Souced gurnet, Sh., der eingepökelte Meerbraſſen; 
Stockfiſch; der Betrogene, Leichtgläubige, Einfaltspinſel. 

Soud, Sh. u. S. D., ſollte; ſüß. 

Soudan, CR. u. Sp., 

Sondannesse, Ch. , die Sultaninn. 

Sounded, Ch., zuſammen verbunden, vereinigt. 

Sough, B. J. u. S. D., der Seufzer; ein Flüſtern; 
der hinſterbende Ton des Windes; flüſtern; ziſcheln; 
pfeifen, tönen (vom Winde). 

2 Ch. u. S. D., faugen. 

Soukie, S. D., die Blüthe des Klee's. 

Soukin, S. D., ſaugend. 

Soul, M. u. Ray, beſeelen; ſättigen; das Geſchöpf; ein 
lebendes Weſen. 

Soul, a — of great article, S., eine große (ſtarke) 
Seele. 

Soul-subduing, Per., ſeelenbrechend. 

Souldan, Sp., der Sultan, Kaiſer, König, Herrſcher. 

Souled, Ch., mit einer Seele begabt. 

Souls, Sh. u. B. J., die Seelen; three souls, drey 
Seelen. Die peripatetiſche Philoſophie, welche unter 
den engliſchen Gelehrten im ſechszehnten Jahrhunderte 
herrſchte, ſchreibt dem Menſchen drey Seelen zu, näm⸗ 
lich: eine pflanzenartige, eine thieriſche und eine ver⸗ 
nünftige. 

Soum, S. D., ſchwimmen; die Luftblaſe der Fiſche. 

Soun, Ch. u. S. D., der Ton, Schall; das Geräuſch; 
geſund; tönen. 

Sound, men of — directions, Sh., Leute von gefun- 
dem Menſchenverſtande. 

Sounde, Ch., heilen, geſund machen; geſund werden, 
geneſen. 

Sounder, B. F., eine Herde wilder Schweine. 

Sonne, Ch., tönen, erſchallen; übereinſtimmen. : 


166 


der Sultan, Kaiſer, König, Herrſcher. 


Sou — Spa 


Souning, Ch., tönend, erſchallend. 

Sounst, M. M., überſchüttet. 

Soup, S. D., fegen, ſtreifen, wiſchen; 
von einem Getränke. 


Soupe, } Ch., zu Abend eſſen. 


Soupen, 

Souper, Ch., das Abendeſſen. 

Souple, Ch. u. S. D., geſchmeidig, biegſam; flink; ge⸗ 
ſchmeidig machen oder werden; der untere Theil des 
Dreſchflegels; der Knüttel. 

Sourde, Ch., fteigen, aufſteigen. 

Sourmilk, S. D., die Buttermilch. 

Sonrocks, S. D., die Blätter des Sauerampfers. 

Sourploums, S. D., ein mürriſcher Menſch, der Murrkopf. 

Sours, Ch., die Aufſteigung, ein ſchnelles Aufſteigen; 
die Quelle eines Fluſſes oder Baches. 

Soutage, f eine Steuer auf Ritterlehen. 

Souter, Ch. u. S. D., der Schuhmacher; Sdubflicer. 

Souther, S. D., das Loth (zum Löthen); löthen, kit⸗ 
ten, verbinden; ausbeſſern, wieder gut machen. 

Southfast, M. M. » gerwiffenbaft. 

Southron, S. D., der Engländer; engliſch; aus dem 
Süden. 

Southsay, f weiſſagen; die Weiſſagung. 

Southsayer, f der Wahrſager. 

C — — Sp., die Erinnerung; ein Ring. 

Soveraine, Ch., vortrefflich, im höchſten Grade wirkſam. 

Soverainly, Ch., vor allen, hauptſächlich. 

Sovran, M., ft. Sovereign. 

Sow, S. D., ſchmerzen, web thun. 

Sowde, Ch., zuſammen verbunden, vereinigt. 

Sowe, Ch., ſäen; nähen. 

Sowens, S. D., eine Art Pudding oder Brey, von den 
inneren Hülſen des Hafers bereitet. 

Sower, Ch., der vierjährige Hirſch. 

Sowf, S. D., eine Melodie leiſe für ſich pfeifen oder 
ſingen. 8 

Sowle, Sh. u. Hey., bey den Ohren faſſen, zupfen. 

Sownde, Sp., die Meerenge, der Gund. 

Sowne, Sp., der Schall, Ton; das Geräuſch. 

Sowned, Se., ſchallte, erſchallte, tönte. 

Sowp, 8. D., ein Löffel voll, oder irgend eine Menge 
von etwas Flüſſigem. 

Sowter, Sh. u. B. F., der Schuhmacher; Schußhflicker; 
der Name eines Hundes. 

Sowth, S. D., die Wahrheit, Treue; eine Melodie leiſe 
für ſich pfeifen oder ſingen. 

Sowther, S. D., das Loth (zum Löthen), 
beſſern, wieder gut machen. 

Soyle, Sp. u. B. P., der Hirſch; das Waſſer; take 
soyle, in's Waſſer laufen. 

Soyled, Sl., gemäſtet, reichlich gefüttert. 

Soyned, M. M., bekümmert, ſorgenvoll. 

Spaco, Sp., berumgeben, wandern, herumſtreifen; a 
space (ohne Zuſatz), ein kleines Weilchen. 

Spaceful, f weit, ausgedehnt. 

Spack, f flink, ſchnell, bebende, 

Spade-bone, P., das Schulterbein, Schulterblatt. 

Spae, S. D., wahrſagen, weiſſagen. 

Spaeman, S. D., der Wayhrſager 

Spaework, S. D. „die Gebräuche beym Wahrſagen. 

Spaik, S. D Ds die Speiche; spaiks, die Todtenbabre. 

Spail, S. D., ein Stück oder Tagewerk Arbeit; der 
Holzſchnitt; Hobelſpan. 

Spain, S. D., entwöhnen. 

Spair, S. 35 der Schlitz, Riß, die Spalte. 

Spairge, S. D., beſpritzen; das, womit man beſpritzt. 

Spald, S. Di, die Schulter. 

Spale, S. D., ein Stück oder Tagewerk Arbeit, der 
Holzſchnitt; Hobelſpan. 


eine gewiſſe Menge 


löthen; aus⸗ 


Spa — Spe 


Spalle, Sp., die Schulter. : 

8 Sh. u. B. F. * 2 Se e 8 
5 das Anſchlagen, Kinderſpiel, wobey 
nn Pfennige gegen eine Mauer, ꝛc. gewor⸗ 
Span-farthing, fen und dam mit der Spanne gemeſ⸗ 


ſen werden. 
Spang, Sp. u. S. D., der Ftitter; die Spanne; mit 
Flittern 2 überſpannen, meſſen. 


Spanielled, Sh., folgte nach; nachgefolgt; mürriſch, ver⸗ 
drießlich, ſauertöpfiſch, unfreundlich, hart, eigenſinnig. 


1 8 Ch., B. F. u. S. D., funtemen. 


Spasnishing. Ch., die volle Blüthe einer Blume; mit 
vollem Athem. 
Spar, Sp. u. B. J., der Schiagbaum, Riegel; verrie⸗ 
geln, befeſtigen. 
81 die Zwecke, der kleine Nagel. 
Sparande, cl., ſparſam, fpartid ; geizig, filsig. 
Spare, er ſich enthalten. 
Spareth, Ch 35 enthaltet euch. 
Sparhawk, Ch., der Sperber, Vogelfalke. 
Spark, S. D., der Fleck; einen Fleck machen, beſpritzen. 
Sparkful, f feurig, lebhaft. 
Sparkle, B. F., zerſtreuen. 
Sparkliness, i die Lebhaftigkeit. 
Sparlin, S. D., der Stint, Spierting. 
Sparre, Ch. u. SK., der Sperrbaum; Riegel; verrie⸗ 
* F., zerſtreuen. 
— 
Spartan dog, Sh., der Schweißt und. 
Sparthe, Ch., die Streitart; Hellebarde. 
Sparver, Har., der Betthimmel. 
Spat, S. D., der Fleck. 
Spate, S. D., das Anſchwellen anes Fluſſes; die Fluth, 
Ueberſchwemmung. 5 
Spatiate, f berumſchweifen, herumſtreichen, herumwandern. 
Spattle, ¢ der Speichel. 
Spaul, S. D., die Schulter; ein Glied. 
Spaviet, S. D., den Spath babend. 
Spavy, S. D., der Spath (Pferdekrankheit). 
Spawl, S. D., die Schulter; ein Glied. 
Speak, Sh., verherrlichen; speak daggers (bodkins), 
auf eine duzerſt empfindliche Art (ſchneidend) ſprechen; 
speak parrot thöricht ſchwatzen. 
Spean, S. D., entwöhnen. 


Sue S. D., fragen, ſich errundigen. 


Speare, 

Spear, under the —, B. J., unter dem Hammer (i. 

e. in Beſchlag genommen, um in offener Gant verkauft 
Löffentlich verſteigert! zu werden. 

Speat, S. D., das Anſchwellen eines Fluſſes; die Fluth, 
Ueberſchwemmung 


Speces, Ch., die Arten, Gattungen. 

Speche, Sc., die Sprache, Rede. 

Species, Bac., das Schauſpiel. 

Specke, Hey., wahrſcheinlich der Speck. 

Speculation, Sh. u. M., das Geſicht, Sehen, Vermögen 
zu ſehen; das Hinſeten von einem Thurme oder einer 
Anhöhe; die Entdeckung, Wahrnehmung. 

Speculative, Sh., ſehend. 

Speculative instruments, Sh., die Augen. 

Speculator, ¢ der Aufpaſſer. ; 

Sped, Sh., das beſtimmte Schickſal. 

Spede, Ch., beſchleunigen, abfertigen, eilig fortſchaffen, 
fortſchicken. 

Spedeful, Ch., wirkſam. 

Speed, Sh., das Schickſal; der Ausgang. 

Speedful, dienlich, nützlich. 

Speel, S. D., klettern. 


167 


S. D., ſpießen, eee durchſtechen. 

Speight, Syl., der Specht. 

Speir, S. D., fragen, ſich erkundigen. 

Speke, Sc., ſprechen, reden. 

Spektakel, Ch., das Fernrohr. 

Spel, Har., der Splitter, Span. 

Spelder, S. D., aufreißen; aufſchneiden und aus ſpannen. 

Speldins, | S. D., der getrocknete Kabeljau, Schell⸗ 

Speldrins,§ fii. ; 

Spell, Ch., die Beluſtigung; Untertzaltung; Erzäblung; 
das Spiel; Mäorchen, Geſchichtchen. 

Spence, Ch. u. S. D., die Ausgabe, often; Vorraths⸗ 
kammer; ein übriges Zimmer in einem Pachterhauſe; 
das beſte Zimmer. 

Spencer, f der Ausgeber, Aus theiler, Haushofmeiſter; 
die Ausgeberinn. 

Spend, S. D., fpringen, hüpfen. 5 

Spendthrift, z verſchwenderiſch, verheerend. 

Spentacles, S. D., die Brille. 

Sperable, Her., zu hoffen; die Zwecke, der kleine Nagel, 

Sperage, Syl., der Spargel. 

Sperckle, M. M., zerſtreuen. 

Spere, Ch., 0. P. u. S. D., fragen, ſich erkundigen; 
verriegeln, befeſtigen; der Sper; die Sphäre. 

Sperme, Ch., der Same. 

Sperre, Ch Sp. u. Sh., verriegeln, i feft 
machen, ſperren. 

Sperse, Sp., zerſtreuen. 

Sperst, Sp., zerſtreuet. 

Spertling, Dr., ſprengend, ſtreuend. 

Sphered, Sh., rund. 

Spial, Sh., F. u. Dr., der Späher. 

Spice, Ch. u. S. D., die Art, Gattung; der Stolz, 
Dünkel, Uebermuth ; eine kleine Menge. 

Spiced, Ch., eigen, bedenklich; ängſtlich, grübelhaft. 

Spick and span, new, B. J., funfeinen. 

Spicy, S. D., iivermiitoig, eingebildet. 

Spier, S. D., fragen, ſich erkundigen. 

Spil, H. a der Splitter. 

Spill Ch., Sp., Sh. u. S. D., zerſtören, verder⸗ 
— ille ben, zu Grunde richten; wegwerfen; verſchwen⸗ 
eee den; umkommen. 
Spilt, Sp., überſchuttet; 
gefleckt. 
Spilth, Sh., 

Spin, 

Spinne, { 

Spindle, S. D., eine gewiſſe Menge geſponnenes Garn. 

Spinet, B. J., das Gebüſch. 

Spinetted , + geſpalten. 

Spink, S. D., die Nelke. 

Spinnet, 4 das Gebüſch, Strauchwerk, Unterholz. 

Spinny, 1 das Gebüſch; dünn, ſchlank. 

Spinola, 0. P. u. B. J., der Name eines berühmten 
Feldherrn. 

Spion, 0. P., der Spaber, Kundſchafter. 

Spire, Ch., Sp. u. Sh., der ſpitzige Pfathl; die Spitze; 
athmen; fragen, forſchen, kundſchaften. 

Spirit of sense, Sh., der böchſte Grad der Empfindung. 

Spiritualty, f die Geiſtlichkeit, Geiſtlichen. 

Spirlin, S. D., der Stint, Spierting. 

Spirt, N ſproſſen, keimen, ausſchlagen. 

Spirtle, P., berunnverfen ; zerſtreuen. 

Spit, 0. P. u. Sh., der Bratſpieß. Dieſer war ehemals 
von Holz und gerieth zuweilen in Brand; ſpitzen; spit 
white, Baumwolle (d. i. weiß) ſpucken (bef. nach vie⸗ 
lem Trinken). 


vergoſſen; verſchüttet; bunt, 
das was verſchüttet iſt. 
Ch. u. Sh., ſpinnen, in die Länge ziehen. 


Spital, 1 das Krankenhaus; Verpflegungshaus, Armenhaus. 
Spitous, Ch., zornig, bos haft. 


Spi — Spr 


Spitously, Ch., bosbafter Weise. 
Spittle, S. L., das Krankenhaus, Verpflegungshaus, Ar⸗ 
menhaus. 8 , 
Splaie, Ch., entfalten, entwickeln, ausbreiten; erklären. 
Splatter, S. D., raſch durch Waſſer und Koth platſchen; 
lärmen, poltern; raſch und undeutlich ſprechen. 

Spleen, Sh. u. B. I., die Heftigkeit; aſchheit; Laune, 
Grille; spleen of speed, die große Eile; in a spleen, 
in einem Nu. 

Spleenless, mitzlos, ohne Galle, ſanft, freundlich, gefäl⸗ 
lig, milde. 

Spleens, Sh., Neigung zu tückiſcher Fröhlichkeit. 

Spleeny, Sh. u. 0. P., verdrießlich, mürriſch; reizbar. 

Splendidious, Dr., glänzend, blendend. 

Splendrous, $ glänzend. 

Sblenitive, F hitzig, feurig, lebbaft. 

Splent and spauld, S. P., Eiſenplatten, um die Schul⸗ 
ter zu ſchützen. 

e S. D., der Tabaksbeutel. 
Splinder, S. D., fplittern, zerſplittern; 
splinder new, ganz neu, funtelneu. 
Splint, Sh., ſchleißen, ſplittern; ſchienen, anſchienen. 

Split new, S. D., funfetneu, 

Splore, S. D., cine lärmende Fröhlichkeit, 
Spaß; das Schwärmen. 

Spone, Ch., der Löffel. 

Sponne, Ch., fpaun, geſponnen. 

Sponsor, Sc., der Sekundant. 

Spool bane, S. P., der Schulterknochen. 

Spoolie, S. D., Beute machen, plündern; die Beute, 

Sboclzie, Plünderung. 

Spoom, B. F., gemächlich fortſegein; vor dem Winde 
treiben. 

Spore, Ch., der Sporen. 

Sporne, Ch., iy dem Fuße ſtoßen. 

Sporyar, 0. P., der Sporer, Sporenmacher. 

Spotted, Sh., "RAE: ruchlos. b 

Spousaile, C., der Eheſtand; 

Sprack, 

Sprag, 

Spraings, S. D 
Reihen. 

Spraingt, S. D., ſchattirt; geſtreift. 

Sprattie, S. D., Uettern, greifen, durch einander drän⸗ 
gen, raffen. 

Spray, Ch. . Sh., der ſchwache Zweig, das Reis. 

Spreckle, S. D., ecken, bunt machen; klettern. 


8 
Spreded, Sc., ausgebreitet. 


Spree, S. D., vivid), ſauber, nett; 
Scherz. 

Spreint, Ch., beſprengt; benetzt. 

Sprenge, Ch., beſprengen; benetzen. 

Sprent, Sp., O. F. u. Sc., beſprengt, 
ſpornt, angetrieben. 

Sprig, S. D., der Stift, Nagel ohne Kopf. 

Spright, Sh., der kurze Pfeil; als Geſpenſt heimſuchen, 
beunruhigen, plagen. 

Sprightly, Sh., geiſtig; geiſtermäßig; geiſtlich. 

Sprinckle, Sp., der Sprengwedel. 

Spring, Sp., Sh., B. I., F., M., S. D., Th. u. 
Swift, das Gebüſch, Gehötz; der Sproſſ ie, Spröfling; 
eine fröhliche Muſik; der Jüngling; ein ſchottiſcher 
Tanz; spring. the lence, über den Zaun ſpringen; 
spring a project, einen Anſchlag machen. 

Springal, 

Springald, 

Springalle, 

Spring-garden, B. F., ein Garten, worin aus vets 


der Splitter; 


Luſtigkeit; der 


die Hochzeit. 
0 Sh., munter, lebhaft; ſchnell. 


. die Farbenſchattirungen; Streifen, 


ein unſchuldiger 


beſpritzt; ange⸗ 


ö Sp., 0. P. u. B. F., der Jüngling. 


168 


Spr — Squ 


borgenen Röhren wl er auf die Vorübergehenden her⸗ 
vorquillt. 

Springhalt, Sh., der Habuenttitt bey den Pferden. 

Springing, Sh., blühend, in Lebenskraft. 

Springold, Ch., der Jüngling; ein Werkzeug, um Pfeile 
oder Steine zu ſchleudern. 

Springy, + auellenreich. 

Sprinkle, S. L., der Sprengwedel. 

Sprit, S. D., eine Art Schilf; sprit new, ganz neu, 
funfelueu. 

Sprittled, S. D., bunt, gefleckt. 

Sproosle, S. D., ein Getümmel, eine geſchäftige, lär⸗ 
mende Eile. 

Sprose, S. D., die Prablerey, Großtbuerey. 

Sproser, S. D., der Prahler, Großſprecher. 

Spruce, Hol., Preußen; preußiſch. 

Sprug, S. D., der Sperling; zieren, ſchmücken. 


Sprunt, B. „ D., nett, ſauber, hübſch, ge⸗ 


Spruntly 7 5 
Sprush, (putzt; thatig, lebhaft, munter; rüſtig. 


Sprush up, S. D., aufputzen. 

Spruttled, S. D., bunt, gefleckt. 

Spry, + hurtig, flink; rüſtig, wacker. 

Spryngand, Sc., ſpringend. 

Spule bane, S. D., der Schulterknochen. 

Spulzie, S. D., Beute machen, plündern; die Beute, 
Plünderung. . 

Spung, S. D., die Hoſentaſche, Uhrtaſche; der Geldbeu⸗ 
tel; die Taſche beſtehlen. 

Spunk, S. D., ein kleines Feuer; einige glühende Koh⸗ 
len; Funken; der Muth; Witz; die Lunte; das Zünd⸗ 
hölzchen, der Zündfaden; spunk out, an's Licht kom⸗ 
men. 

Spunkie, S. D., muthig, lebhaft, feurig; das Irrlicht. 

Spur, Sh., der Schößling an der Baumwurzel. 

Spur-blind, L., blödſichtig. 

Spurging, f der Ausfluß. 

Spura, Sh. u. P., der Schößting an der Baumwurzel; 
der Anſtoß; die Ungerechtigkeit, Beleidigung. 

8555 ae 0. P. u. B. J., eine Goldmünze. 

Spurt, S. D., der Antrieb. 

Spurtle, 8. B., ein Spatel zum Umrühren von glüſ⸗ 
ſigkeiten; fallen; zappeln, ringen. 

Spyal, Sp., der Späher, Kundſchafter. 

Spynie, f dünn, ſchlank. 

Spyre, Sp., aufſchießen, wachſen. 

Spyt, 0. P., der Bratſpieß (ehemals von Holz, n 
dete ſich gn 

Squad, S. D., eine Geſellſchaft, ein Haufen. 

Squaimous, Ch., ekel, übel, zum Erbrechen geneigt. 

Squame, Ch., die Schuppe. 

Squander, + zerſtreuen. 

Square, Sh., F. u. Har., ſich ſtreiten, zanken; der 
Zank, Streit; Bruſtlatz; be at square, uneinig ſeyn. 

Squarer, Sh., der zankſüchtige Menſch, Zänker. 

Squash, Sh., die unreife Schote; das weiche, unreife 
Ding. 

Squatter, S. D., im Waſſer platſchen und ſpritzen. 

Squattie „ S. D. „ zappeln, kämpfen, ſtreben; firduben ; 
im Waſſer platſchen. 

Squeel, S. D., ſchreyen; der Schrey. 

Squib, f der Witz; das Kerlchen. 

Squier, Ch. u. Sh., der Schildkuappe, Sehitdtrsiger, 
Waffenträger; das Maß; begleiten. 

Squierie, CA., die fäunmtlichen Knappen, Schildknappen. 

5 — Sh., ſchiaen. 

Squintifego, Dry z ſchielend. 

Squire, Sp., Sh., B. F. u. Muss., das Maß, Wine 


‘ 


Squ — Sta 


kelmaß; als Schildknappe dienen; squire of dames, 
der Damenbegleiter, Damendiener. 
Squirilitie, O. P., der niedrige Scherz, die Poſſenrei⸗ 
Squirility, ( ßerey. 
Squyer, Se., der Schildknappe, Schüdträger, Waffen⸗ 


träger. 

Sta’, S. D., ſtahl; überfüllen, überladen, überſättigen; 
überdrüſſig werden; die Ueberfüllung; der Ueberdruß; 
ein Stand für das Vieh. 

Stab, S. D., einpfählen; der Pfahl; stab an stow, 
ganz, vollſtändig. 

Stable, Sñ., der Anſtand; feſt machen, befeſtigen. 

Stabled, S. D., in Trietfand oder Moraſt verſunken. 

Stables, Sh., die Hundeſtälle. 

Stabulation, f die Einſtallung. 

Stace, Ch., Statins, der römiſche Dichter. 

Stacher, S. D., ſchwanken, taumein. 5 

1 Ch. u. S. D., gebeftet; der Schober; der 

Haufen Holz; stack yaird, der Naum, in 

82 K. 8 welchem Korn⸗ oder Heuhaufen aufgerichtet 

{ find; faddom the stack, den Schober mit 
ausgebreiteten Armen ringsum meſſen. 

Stacyon, Sc., der Ruheort oder die Herberge der Pilger. 

Stad, Sc., gelegen. 

Stadle, Sp., der Stab, die Stütze. 

Sta’en, S. D., beſtoblen, beraubt, geplündert. 

Staffish , + ſteif, widrig, barſch. 

Staff-sling, Ch., eine an einem Stabe befeſtigte Schleuder. 

Stage, Sh., auf die Bützne bringen; zur Schau dar⸗ 
ſtellen. 

Staggers, Sh., ein heftiges, das Gemüth erſchütternde 
Leiden; der Wirbel. 
ig, S. D. ein junges Pferd. 

Staik, S. D., ein Schnitt Fleiſch. 

Stain, Sh., die Farbe; Schande; in den Schatten ſtellen. 

Stainless, t nicht bunt, ungefleckt, ohne Flecken. 

Stainsh, S. D. feft, ſtark, tüchtig. 

Stainsher, S. D., eine cijerne Stange. 

Stair, # die Treppe. 

Stair-work, Sh. , ein auf einer Treppe (oder in einem 
Winkel) ee Kind. 

Stake, S. D., der Schober. 

Staker, Ch. , j wanken, taumeln. 

Stale, Sp., Sh., B. F., Sid., B. J. u. M. M., die 
Lodung, Lockſpeiſe, Lift, Reizung; der Fallſtrick; Vor⸗ 
wand; das Vorgeben; Verſteckpferd, Stellpferd, die Luſt⸗ 
dirne; anlocken, anreizen, reizen; lie in stale, auflauern, 
im Hinterhalte liegen. 

Stalk Ch., Sh., B. J. u. Dr., langſam gehen; 

Stalke hinter einem wirklichen oder abgebildeten Pferde 

e, gehen, um ſich dem Wilde zu nähern. 

Stalkes, Ch., die Leiterbãume. 

Stalking-horse, Sh. u. O. P., das Verſteckpferd, Stell. 
pferd; der Vorwand. 

Stall, B. J. u. Mass., vorgreifen; vorkaufen; ſtecken 
bleiben; in den Moraſt verſenken. 

Stall-worn, F (vermuthlich) abgeſtanden, vom Stehen 
geschwächt. 

Stall-worth, 7 (lange im Stalle geſtanden und daher) 
muthig, brav, tapfer, ſtark. 

Stallage, 1 Stallmiſt. 


3 E., Hol. u. S. D., ſtark, fraftig, mut: 
Stal woorth, tyig, tapfer, kügn. 

Stamel, B. J . roth. 

Stamen, 


is, 0 Ch., eine Art Wollenzeug. 


Stammel, B. F., roth. 

Stammer, S. D. 3 taumeln, wanken. 
Stammock, S. D., der Magen. 
Stamp, 8 D., — Falle, Schlinge. 


169 


Sta — Sta 


Stan’, S. D., ſteben. 

Stance, S. D., der Stand, Standpunkt. 

Stancheons, Se. „ die eiſernen Gitter (Stäbe) vor dem 
Fenſter. 

Stanchless, Sh. u. P., unerſattlich, nicht zu ſtillen. 

Stanck, f der Pfahl. 

Stand, Sh. u. M., bleiben, widerſtehen; stand for, 
vertreten. — 

Stand, a — of colours, Sc., eine Fahne. 

Standard, Sl., der Fahnenträger; der Baum mit frey 

8 wachſendem Stamme. 
tandelwort, 5 

Se B. F., das Kuabenkraut. 

Stane, S. D., der Stein; stane chacker, das Weiß⸗ 
kehlchen. 

Stang, S. D., ſtach; der Stachel; Stab; Pfahl; die 
Stange; ride the stang, eine alte Art von Beſtrafung. 

Staniel, ein Habicht; der Steinfalke. 

Stanielry, f die Falkenbeize, Falknerey. 

Stank, Sp. u. S. D., ſchwach, matt; ſtank; ein ſte⸗ 
hendes Waſſer; der Graben; ſeufzen. 

Stannel, Sh., der Steinfalke. 

Stant, Ch. u. S. D., ſteht, ſtand. 

Stanyel, Sh., der Steinfatfe. 

Stap, S. D., aufoatten; aufhören; ſtoßen; treten, ſchrei⸗ 
ten; das Aufhören; Aufhalten; der Stoß; Schritt; die 
Faß ⸗Daube; go to staps, ſchwach und unbrauch⸗ 
bar werden; in Stäbe zerfallen (wie ein eingetrocknetes 
Faß). 

Stappit, S. D., hielt auf; hörte auf; aufgehalten; auf⸗ 
gehört. 

Stapple, S. D., ein Stöpſel. 

Star, f die Ju de; eine Narbe von ſternartigem 
Anſehen; the white star, die weiße Bläſſe am Pferde- 
kopfe. 

Star- crossed, Sh., ſterndurchkreuzt, unglücklich. 

Stare, W. I., zu Berge ſtehen; auffahren (wie im Zor⸗ 
ne); to stare in vacant stupidity, gedankenlos vor 
ſich hinſtarren (wie verſteinert, — aus den Wolken ge⸗ 
fallen, — verblüfft feyn). 

Starfe, Ch., ſtarb. 

Staring comets, Cr., glänzende Kometen. 

Stark, (C., Sp., Sh., B. F. u. S. D., erſtarrt; 

Starke, f ſteif; ſtark, kraftvoll; ganz, durchaus. 

Starkly, Sh., ſteif. 

Starlinge, Ch., ein ſterling Silberpfennig. 

Starn, S. D., der Stern; Spiegel des Schiffes; ein 
Korn; ein Weniges; dreiſt; ſtarr, ſtrenge, ernſt. 

Star-read, Sp., die Sternfunde. 

Startle, S. D., laufen (wie das Vieth, wenn die Grems 
ſen es ſtechen). 

Start-up, Sh., H. S. u. Dr., der Auffömmling, Em⸗ 
porkömmiing, Glückspitz; eine Art Bauerſchuh, welcher 
hoch über den Fuß reicht. 

State, Sh. u. Mass., der Thron; Thronhimmel; single 
state, die Individualität: speak in your state, ſprich 
deiner Würde gemäß (i. e. unparteyiſch); to keep 
the state, den Ehrenplatz an der Tafel ume haben. 

Statelich, . J., ſtattlich. 

Station, Sh., 0. P. u. M., die ſtehende Stellung; 
der Zuſtand der Ruhe; der Ruheort oder die Herberge 
der Pilger; der Stillſtand der Planeten. 

Statist, Sh. u. M., der Staatskundige, Staatsmann. 

Statua, Sh., die Bitdſäule. 

Statue, Sh. u. Mass., das Gemälde. 

Statuminate, B. J., ſtützen; unterſtützen. 

Stature, M. M. u. Dr., die Bildſäule. 

Statute, Sh., der Schuldbrief, Schuldſchein, die Schuld⸗ 
verſchreibung. 

Statute- cap, Sh., eine geſtrickte wollene Mütze, welche 
alle bürgerliche Männer und Knaben über ſechs Jahr 


Sta — Ste 


alt (einem Geſetze der Königinn Eliſabeth gemäß) an 
Sonn⸗ und Feyertagen bey einer Geldſtrafe zu tragen 
verpflichtet waren. 

Statute-merchant,| L., die gerichtliche Schuldverſchrei⸗ 

Statute-staple, bung. 

Statyon, 0. P., der Rubeort, die Herberge der Pilger. 

Staucher, S. D., wanken, taumeln. 

Stauf, S. D., der Stab. 

Stauk, S. D., einherſchreiten; das Schreiten; der Stän⸗ 
gel, Stiel. 

Staukin, S. D., das Einherſchreiten. 

Staule, f die Lockung, Lockſpeiſe, Reizung. 

Staumer, S. D., ſtammeln, ſtottern; taumeln. 

Staumrel, S. D., der Einfaltspinſel; blödſinnig; ſtam⸗ 
melnd, ſtotternd; taumelnd, ſtolpernd 

Staun, S. D., ſtehen; der Stand; die Stelle. 

Staunche, Ch., ſtillen, Einhalt thun; befriedigen. 

Staund, S. D., ein aufgerichtetes Faß, worin Waſſer oder 
geſalzenes Fleiſch gehalten wird; die Bude, Krambude; 
der Kramtiſch. ; 

Stave, Sh., 4. D., B. u. S. D., der Schaft einer 
Piſtole oder Lanze; gedankenlos gehen; voreilig und un⸗ 
beſonnen eintreten; stave and tail, Einhalt thun; 
staves acre, oder stavesaker, eine Art Ritterſporn; 

go to staves, zu Grunde gehen, verderben. 

Staw, S. D., ftabl; überfüllen, überladen, überſättigen; 
überdrüſſig werden; die Ueberfüllung; der Ueberdruß; 
ein Stand für Vieh. 

Stawed, S. D., ſtahl. 

Stead, Sh. u. S. D., der Ort; die Stelle; der Abdruck; 
die Spur; beyſtehen, helfen, unterſtützen; Vortheil brin⸗ 
gen; nützen; stead up, die Stelle vertreten; den Platz 
eines Andern ausfüllen. 

Steadin, S. D., eine Bauſtätte. 

Steale, r der Stängel, Stiel. 

Stean, Sp., der Stein. 

Steaven, f die verabredete oder beſtimmte Zeit; Verabre⸗ 
dung; Beſtimmung; Gelegenheit; Stimme; der Schall; 
Lärm; das Geſchrey. 

Stech, S. D., den Magen voll ſtopfen. 

Stecht, S. D,, ſtopfte, geſtopft. 

Sted, Sp. u. Dr., die Stelle, der Ort, Sitz, Stand. 

Stede, Ch. u. B. F., das Streitpferd; der Ort, die 
Stelle. 

Steede, Hol., die Stelle, der Ort, Platz. 

Steek, S. D., ſchließen, verſchließen; Stiche machen, hef⸗ 
ten; ein Stich beym Nähen. 

Steekit, S. D., ſchloß, geſchloſſen; heftete, geheftet. 

Steeme, Sp., der Rauch, Dampf. 

Steemed, Sp., ſchätzte, geſchätzt; dünſtete aus, ausge⸗ 
dünſtet. 

Steenkirk, + ein muſſelinenes, ſorglos umgebundenes 
Halstuch, wie es die Franzoſen in der Schlacht bey 
Steenkirk trugen. 

Steer, S. D., rühren; ſich bewegen; gehen; behelligen, 
ſtören, antaſten; verletzen. 

8 S. D., die Verlegenheit; der Aufruhr, Wirrwarr. 

Steeve + 

. S. D., feſt, dich!. 

5 Sey S. D., ſtopfte, geſtopft. 
teive, 

Saas. | S. D., feſt, dicht. 

Stel, Sh., ſtellen, feſtſtellen. 

Stele, Ch., der Stängel, Stiel; Griff; der hölzerne 
Theil eines Pfeiles; der Stahl; ſtehlen. 

Stell, Sh. u. S. D., ſtellen, feſtſtellen; deſtilliren; der 
Deſtillirkolben; die Blaſe; der Wohnort, die Wohnung. 

big Sh., ſternartig, geſtirnt; stelled fires, die Fix⸗ 

erne. 

Seles Ch. u. Dr., in einen Stern verwandeln; 

Stellify, § berrlich machen. 


170 


Ste — Sti 


Stellionate, Bac., der Betrug, das Stellionat, der be⸗ 
trügliche, falſche Verkauf, Trughandel. 

Stellis, Sc., ſtiehlt. 

St. Eloy, Sc, der heilige Eligius. N 

Stem, Sh., der Stamm; hemmen, aufhalten; trotzen. 

Steme, Sp., verrauchen, verdampfen, verdünſten. 


Sten, JS. D., vorwärts ſpringen oder ſtürzen; lange 
Stend, Schritte nehmen; fic) bäumen (wie ein Pferd). 


Stench, Dry., der Geruch. 
Ch., Sp., M. M. u. S. D., aufhören; be⸗ 
ſchränken, begrenzen; ausſtrecken, dehnen; auf⸗ 
legen; zumuthen; das Ziel; Aeußerſte; die 
Ausreckung; Begrenzung; Auflage, Abgabe; 
aufgegebene Arbeit. 
Stenten, CH., aufgehört. 
Step dame, Sh., die Stiefmutter. 
Stepe, Ch., vorwärts gehen; tief; eyen stepe, die tief 
im Kopfe liegenden Augen. 
Steppit, S. D., trat, ſchritt vorwärts. 
Stept, Sp., weichte ein; tauchte ein; eingeweicht; einge 
taucht. i 
Ch.,; 


Stent, | 
Stent 


Stere, rühren, ſich bewegen; der Farre; das 
Steuerruder. 

Stereles, Ch., ohne Steuerruder. 

Steresman, Ch., der Steuermann, Lothſe. 

Stern, Sh., das Steuerruder; Hintertheil; die Lei⸗ 

Sternage, (tung, das Steuern. 

Sterne, Ch., Sp. u. 0. P., der Schwanz; das Steuer⸗ 
ruder; grauſam, wüthend. 

Sterre, Ch., der Stern. 

Stert, Ch., der Sprung; at a stert, ſogleich, unver⸗ 
züglich. 

Sterte, Ch., ſpringen, geſprungen; entſpringen, entſprun⸗ 
gen; entweichen, entwichen. 

es Ch., ſchnell ſpringend. 

Sterve, Ch., Sp., F. u. Sup., ſterben, umkommen. 

Steven, Ch., Sp. u. P. R., die verabredete oder be⸗ 
ſtimmte Zeit, Verabredung, Beſtimmung; Gelegenheit; 
Stimme; der Schall, Lärm; das Geſchrey; at unset 


steven, ohne Verabredung der Zeit; they selten 
steven, ſie beſtimmten eine Zeit. 
Stew, Sh. u. S. D., das Hurenhaus; der Dunſt, 


Dampf; Geſtank; ſtinken; ſtänkern. 

Stowe, Ch., ein kleiner Fiſchteich; ein Verſchlag. 

Stewes, Ch., B. J. u. Hey., das Hurenhaus; die Luſt⸗ 
dirne. 

Stewgs, S. D., die verroſteten Nägel. 

Stey, S. D., iabe, ſteil. 

Steye, Ch., ſteigen, aufſteigen. 

3 Ch., die Treppe; Stufen. 

Stibble, S. D., die Stoppel; der Halm; stibble rig, 
der Vorſchnitter beym Mähen. 

Stibbler, S. D., der Stammler. 

Stibborne, Ch., hartnäckig, halsſtarrig. 

Stibiarian, + der Hitzkopf, Gewaltthätige. 

Stich, # der Versſatz. 

Stichel, r die Memme. 

Stichle, S. D., rauſchen; ſchnarchen; ſchnaufen. 

Stichlin, S. D., rauſchend; ſchnarchend; ſchnaufend. 

Stick, S. D., ſtümpern, verderben, verhunzen; erſtechen, 
erdolchen; das Hinderniß; stick an stow, ganz, voll⸗ 
ſtändig; das Ganze; go to sticks, zu Grunde geben, 
verderben. 

Sticket, S. D., erſtach, erſtochen; erdolchte, erdolcht; 
hielt auf, aufgehalten; hinderte, gehindert. 

Sticking-place, Sh., die Hemmung in einer Maſchine. 

Stickle, 0. P. u. Dr., als Vermittler auftreten; die 
Streitenden trennen; der Stachel. 

Stickler, Sh., B. J. u. Hol., der Vermittler, Sekundant 


Sti — Sto 


Stie, Sp., B. F. u. Ray, ſteigen; das Gerftenforn (am 


Auge). 

Stiffening, S. D., die Stärke (zum Steifen der Wäſche). 

Stigmatical, | Sh. , gebrandmarkt, beſchimpft, verun⸗ 

Stigmaticalliy, ( ftaitet. 

Stigmatick, Sh. , O. P. u. Hey., der ungeſtaltete 
Menſch; ein Gebrandmartter; Nichtswürdiger; ſchãnd⸗ 
lich; ſchimpflich, verächtlich; ungeftattet. 

Stike, Ch. u. M. M., ſtechen, durchbohren; der Vers⸗ 


fas. 
Stil, B. P., die ſteile Anbibe. 
Stile, Ch., der Zauntritt; Steg; die Steige. 
Stiletto beard, f der ſpitzige Bart in der Geſtalt eines 


Dolches. 5 ee 

Still, Sh., die ſteite Anhöhe; fortwährend, befiandig ; 
herab troͤpfein, träufeln. 

Stiliatorie, Ch., der Brennkolben. 

Stillatory, B. F., das Breunhaus. 

Stille, C., rudig. 

Stilly, Sh., fröbiich; leiſe; demũthzig. 

Stilt, S. D., binken; die Krücke. 

Stimpart, S. D., der achte Theil eines Scheffels. 

Sting and ling, S. D., mit Gewalt. 

Stint, Sp., Sh., 0. P., B. J., M. M. u. S. D., 
hemmen, aufbatten, €inoatt thun; aufhören; auffeten, 
aufſchlagen (ein Zelt). 


Stintance, pig die Unterbrechung; der Einhalt, das 
Stinting, Aufhören. 

Stire, Sp., bewegen, ſich bewegen. 

Stirk, Ch., u. S. D., eine Kuß oder ein Stier von 


Stirke, einem Jahre. 

Stirling, S. D., der Staar (Vogel). 

Stirrah, S. D., ein Scheitwort gegen einen Knaben. 
Stirring, Sh., ſchnell, ourtig, bebende. 

— Ch., fart, traftwoll, rüſtig; der Amboß. 
Stithied, Sh. , im Schmeizofen geſchmiedet. 

Stithy, Sh., die Schmiede; ſchmieden. 

Stiver, B. F., die Bewobnerinn eines Ne 
Stives, Ch., das Hurenbaus. 


Stoble goos, Ch., die Stoppelgans. 

Stoccada, 

8 Sh. u. B. J., der Degeuſtoß, Stich. 
S 


toccato, i 

Stocah, f der Lafey, Bediente. 

Stock, Sh., B. F., Dr. u. S. D., der Strumpf; 
Degenſtoß; eine Kohlpflanze; das Rohr; die Pfeife, 
Flöte, erſtarren; treffen (mit der Degenſpitze beym 
Fechten); stock of a bed, der Vordertbeil eines Bert: 
geſtelles; stock an horn, eine Schäferpreife (beſtehend 
aus einer Rohrſpitze in einem Horne). 

Stockado, Sh. u. Har., der Degeuſtoß, Stich. 

Stocked, 

Stockid, cn, cingefertert. 

Stockin,S. D., der Strumpf. 

Stod, Sc., der Heugſt; Stier. 

Stody, Sc., ſtudiren; das Studiren. 


Stoit, ' S. D., unſicher, wankend, taumelnd gehen. 


Stoiter, 

Stole, Ch. u. Sp., die Stola (eines Prieſters); der 
Talar; das Frauenfleid; der Seſſel; Schemel. 

Stolid, f thöricht, mürriſch, dumm. 

Stollum, S. D., eine Feder voll Tinte. 

Stolne, Sc., geſtohten. 

Stomach, Sh. u. Hol., der Stotz, Hochmuth; Ueber- 
muth, Trotz; die Neigung; .. gan vail his stomach, 
+--+ fing an den Muth zu vertieren. 

Stomachosity, f die Reigung (Reizbarkeit) sun Zorne, 
Trotze. 

Stomachous, f leicht zu erzürnen, eigenſinnig, tretzig. 


171 


| Stonage, f der Steinhaufen. 


Sto — Sto 


Stond, Sp., der Poſten, die Stelle. 

Stonde, Ch., fteben. 

Stonden, Ch., ſtand, geſtanden. 

Stondeth, Ch. > ſtehet. 

Stone, Sh. u. B. Ee, der Feuerſtein eines Schießgeweh⸗ 
res; der Augapfel, Augſtern; stone-bow, eine Arm- 
bruſt, womit man Steine ſchoß. 

Stonied, Sp., erſtaunt; betäubt. 

Stont, Ch., ftebt. 

Stook , S. D., der Haufe von Garben ; die Garben in 
Haufen ſtellen. 

Stoond, Sp. erſtaunt; betäubt. 

Sh., O. P. u. S. D., ein Trinkgefäs mit 

einem Henkel; Becher, Humpen; die Schale; 

ein Branntweinmaß; eine hölzerne Waſſerkan⸗ 
ne; der Pfahl. 

Seed S. D., heiſer, raub; fireng, ſtark; hohl und rautz 


Stoop, 
Stoopie, 


Stops, B B. F., ein großes Trinkgeſchirr. 

Stopen, Ch., gegangen, geſchritten, vorgerüͤckt. 

Store, Ch., verieben; der Vorrath; die Luſtdirne; tell 
no store of a thing, eine Sache für unbedeutend 
balten. 

Storial, Ch., wabr; geſchichtlich. 

Storier, f der Geſchichtſchreiber, Erzähler. 

Stormstead, (S. O., durch einen Sturm an der Reiſe 

Stormsteddit, { verbindert. 

Storven, Ch., ftarven, kamen um. 

Stot, Ch. u. S. D., der Hengit; Stier. 

Stote, Ch. u. B. J., das Wieſel; der Iltiß. 

Stott, S. D., zurückſpringen oder prallen; Etwas wer⸗ 
fen, daß es zurückprallt. 

Stou, S. D., abſchneiden; eine Scheibe ſchneiden; ein 
Schnitzel; eine Scheibe. 

Stouins, S. D., die Schnitzel von Kohl. 

Stonk, S. D., ein Haufen Garben; Garben in Haufen 
ſtellen. 

Stound, Ch., Sp., 0. P., F., Th. u. S. D., die 
Zeit; Stunde; der Augenblick, kurze Zeitraum; Anfall; 
Notbfall; Kummer, Schmerz; das Staunen, Starren; 
der Unglücksfall; betäubt; ſchmerzen; ſich betrüben; in 
a stound, piötztich, auf ein Mal. 

Stoundemele, Ch., alle Augenblicke. 

Sp., Sh., B. F. u. S. D., ein Trinfgefak 
mit einem Henkel; Becher, Humpen; die Scha⸗ 
Stoup le; en Branntweinmaß; eine döͤtzerne Waſ⸗ 
Stou f ſerkanne; der Pfabl, die Pfoſte, Stütze; das 

Pe Herabſchießen eines Raubvogels: herabſchie⸗ 
5 ßen; stoup an roup, eine Sache ganz (mit 
allem Zubehör). 

Stoupen, Ch., gegangen, geſchritten, vorgeriidt. 

* „Sp., F. u. S. D., die Schlacht, das 
Gefecht; Getümmel; der Angriff, Anfall; Auf⸗ 

lauf; Aufruhr; Streit, Kampf; die Noth; der 

Staub; beiſer, rauh; ſtreng, ſtark; hohl und 

rauh klingend. 

Stouth and routh, S. D., im Ueberfluſſe. 

Stover, Sh. u. P., die Fütterung, das Futter. 

Stow, f der Platz. 

Stowlie, S. D., 
Menſch oder Kind. 

Stowlins, S. D., diebiſcher, verſtohtener Weiſe. 

Stown, S. D., geſtobien. 

Stownd,| Sp. u. M. M., die Zeit, Stunde; der Au⸗ 

Stowne, ( genblick. 5 

Stownlins, S. D., diebiſcher, verſtohlener We-fe- 


Stour, 
Stoure, ; 


kurz und dick; ein kurzer, dicker 


Stowp, S. D., ein Trinkgefäß mit einem Henkel; ein 
Brauntweinmaß; ene hölzerne Waſſerkanne. 


Stowre, Sp. u. P., die Schlacht, das Gefecht; Getüm⸗ 
mel; der Anfall, Ausriff; Aufruhr; Unglücksfall. 


Sto — Str 


Stowth, S. D., der Diebſtahl. 

Stoyte, S. D., ftotpern. 

Strachy, Sh , wayrſcheinlich ein häusliches Amt (nach 
Steevens Wäſch⸗Inſpectoriun, nach Schlegel Ober⸗ 
hofmeiſterinn). 

Strack, S. D., ſchiug. 

Stracken, Ch., vorwärts gehen, fortſchreiten. 

Strae, S. D., das Stroh; fair strae death, das Ster⸗ 
ben im Bette nicht auf gewaltſame Art). 

Strage, das Niedermetzeln, Blutbad. 

Straightforch, f ſogleich. 

Straights, B. J., die Benennung einiger engen Gaſſen 
in London, welche von ruchloſen Menſchen vormals 
häufig beſucht wurden. 

Straik, S. D., ſchlagen; ſtreichen; ſtreicheln; ſchlug; der 
Schlag. 

Straikin, S. D., die grobe Leinwand. 

Straikins, S. D., der Abgang von Flachs. 

Straikit measure, S. D., das geſtrichene oder genaue 
Maß. 


Sp., Sh., P., Eu. Eng. u. Har., das Ge⸗ 


2 ſchlecht, der Stamm, die Herkunft; Geſin⸗ 
Strain, nung; Neigung, Stimmung; ſtrömen, fließen; 
Straine,( strain courtesy, feyerlich oder umſtändlich 


ſeyn, umſtände machen; 
ablehnen; zögern. 

Straint, Sp., der Druck; Zwang. 

Strait, Sh., genau, geizig; enge; in Verlegenheit ſetzen. 

Straitpight, Sh., ſchlank. 

Reel Ch. u. Sc., ſchlug; fortfahren, fortſchreiten. 

Stramash, S. D., der Aufruhr; Swift. 

Stramazoun, B. J., der ſeukrechte Hieb. 

Strand, S. D., die Gaſſenrinne, der Rinnſtein. 

Strang, S. D., ſtark. 

Strange, Ch., Sh., O0. P., u. B. J., fremd, unge⸗ 
wöhnlich; unbekannt; blöde, ſchüchtern; überraſcht; 
ſeltſam, wunderlich; he made it strange, er zögerte; 
strange woman, die Luſtdirne. 

Strangeness, Sh., die Schüchternheit. 

Strangere, Sc., ſtärker. 

Strangle, Sh., unterdrücken. 

Strap, S. D., Jemanden aufhängen. 

Strapan, S. D., groß und hübſch, derb, rüſtig, ſtattlich. 

Strappado, Sh., die Züchtigung mit Riemen. 

Strappan, ] S. D., groß und hübſch, derb, rüſtig, ſtatt⸗ 

Strappin, (lich. 

Stratagem, Sh., eine große, ſchreckliche Begebenheit. 

Strath, 8. D., eine Ebene an einem Fluſſe; die Niede⸗ 
rung; das Thal. 

Strathspey, S. D., ein bergſchottiſcher Tanz. 

Ch., Sk. u. S. D., dehnte aus, ausge⸗ 

dehnt; ausgeſtreckt; verrückt; wahnſinnig; 

gerade; die gerade Linie; gerade machen; 
it is off the straught, es weicht von der 
geraden Linie ab. 

Stravaig, S. D., wandern, müßig herumſchlendern. 

Strave, S. D., ſtrebte. 

Straw, Sh., ſtreuen. 

Strawy, Sh., irre gehend, herumſchweifend. 

Stray, Sh., der Nebenweg; die Verirrung; irreführen, 
mißleiten. > 

Strayt, Sp., der Weg; die Straße; Fahrt. 

Stre, Ch., das Stroh. 

Streak, f ſtrecken, dehnen. 

Stream, Sh., entfalten. 

Streamers, S. D., das Nordlicht. 

Streave, H. S., zerſtreuet. 

Strecche, Ch., ausſtrecken. 

Streek, S. D., ausdehnen, ausgedehnt; ſtrecken; ausge⸗ 
ſtreckt. 


eine Sache höflich 


Straught, 
Straughte, 


172 


Str — Str 


Streekin, S. D., ausdehnend, ſtreckend. 

Streen, S. D., geſtern Abend. 

Street-ward, 4 der Straßenaufſeher. 

Streight, Ch., ausgeſtreckt, ausgedehnt. 

Streights, B. J., die Benennung einiger engen Gaſſen 
in London, welche von ruchloſen Menſchen vormals 
häufig beſucht wurden. 

Streine, Ch., zwingen, nöthigen; drücken. 

Streite, CM., gerade, in gerader Linie. 

Streme, Ch., ſtrömen, fließen. 

Stremeden, Ch., ſtröniten, floſſen. 

Stremes, Ch., die Sonnenſtrahlen. 

Strene, Ch. u. Sp., das Geſchlecht, der Stamm, die 
Herkunft. . 

Strengest faithed, Ch., mit dem ſtärkſten Glauben be⸗ 
gabt. 

Strength, Sh. u. Dan., ſtärken; in strength, trotz. 

Strepe, Ch., entblößen, abziehen; berauben. 

Stress, Sp. u. S. D., die Noth, Beſchwerde, Schwie⸗ 
rigkeit; der Druck. 

Strete, Ch., die Straße; 
Hauptſtraße. 

Streyghte, Sc., ſogleich, augenblicklich. 

Strick, S. D., reißend (wie ein Fluß); die Nachteule, 
der Ubu (als Uunglücksvogel). 

Stricken, C., vorwärts gehen, fortfahren; geſchlagen, 
getroffen, gerührt, geſtrichen. 

Striddte, S. D., die Beine ausſperren; mit ausgeſperr⸗ 
ten Füßen gehen oder ſtehen. 

Stridelegs, S. D., mit ausgeſperrten Füßen. 

Stridelins, S. D., reitlings, rittiings. 

Striek, S. D., ſtrecken, ausdehnen; geſtreckt, ausgedehnt. 

Strike, Ch., SM., B. F. u. B., die Linie, der Strich, 
Streifen; Geld nehmen (es ſey mit Gewalt, durch Be⸗ 
trug oder Borgen); durch plötzlichen und geheimen Ein⸗ 
fluß beſchädigen; strike me luck, gieb mir Angeld, 
ſchließ den Handel mit mir. t 

Striker, Sh. u. Mass., der Borger, Schuldner; Wol⸗ 
lüſtling. 

String, S. D., mit einem Stricke aufhängen; 
string, ſinnliche Begierde fühlen. 

Stringer, B. F., ein Verfertiger von Sehnen für Arm⸗ 
brüſte; der Wollüſtling. 

Strinkle, S. D., beſprengen, beſtreuen. 

6 Ch, B. P. u. Sc., das Geſchlecht, der 


the maister strete, die 


find a 


8 Stamm, die Herkunft, Verwandtſchaft; das 
Beno) Versmaß; ausziehen, entkleiden. 


Strivelin 
Sunn M. M. u. S. L., der alte Name der 


Striviling, Stadt und Grafſchaft Stirling in Schottland, 


Stroan, S. D., herausſpritzen; barnen.. 1 

Strode, Ch., der Name eines Schriftſtellers und Dichters. 

Strof, C., wetteiferte. 

Stroke, 1 der Einfluß; die allgemeine Gang barkeit; Ue⸗ 
berlegenheit. 

Stroker, B. J., der Schmeichler. 

Strond, | ch u. Sl., der Strand, das Meerufer 

Stronde, 1 9 ae yy 

Stroop, S. D., die Gußröhre an einem Gefäße. 

Stroot, S. D., berauſcht. 

Strossers, SM., die Pluderhoſen. 

Strother, Ch., eine Stadt in Schottland. 

Strouces, 1 die Pluderhoſen. 

Strout, Ch., O. P., F. u. P., der aufgeblaſene Menſch; 
ſtrotzen; ſich brüſten. 

Strow, Skin. , ſtreuen, beſtreuen, ausſtreuen, umherwer⸗ 
fen, verſtreuen, zerſtreuen; geſtreuet, zerſtreuet. 

Struck, Sh., vorgerückt; angegriffen, mitgenommen. 

Strum, S. D., übelgelaunt, mürriſch; ein Anſall von 
übler Laune. 3 

Strumphusher, f vielleicht ein Hurenbeſchützer. 


VS 


Str — Sue 


Strunge, S. D., berbe, von ſtarkem Geſchmacke. 
Strunt, S. D., die üble Laune; das geiſtige Getränk; 
mit trotzigem Schritte gehen; take the strunt, einen 
Anfall von übler Laune bekommen. 
Strute, S. D., berauſcht. 
Struve, S. D., ftrebte. 
Stabbed. f geibſchnäbelig. 
8 Sh., der Degenſtoß. 
tuddie 
N S. D., der Auboß. 
Stude, S. D., ſtand. 
Studie, S. D., der Amboß. 
Studied, # Gu Etwas aus Gewohnheit) geneigt. 
Studies, Gilpin, Skizzen (eines Malers), unausgeführte 


deen. 
Stuff, S. D., das ungedroſchene Getreide. 
Stuffed man, Sh., ein mit Fähigkeiten begabter Mann; 
der Hahnrey; stulled sufficiency, mehr als hinreichende 


Fähigkeiten. 4 

Stulpes, S. L., die Pfähle, Pfoſten. 

Stult, S. D., hinken; die Krücke. 

Stum, B. J, u. B., der ftarfe, neue Wein. 

Stummle, S. 1 ſtolpern. 

Stump, S. D., hinken. 

Stumpie, S. D., fury und dick; das Stümpfchen. 

Stunkart, S. D., ein ſtinkender Menſch. 

Stupe, B. F., der Bähelappen. 

Sturdy, S. D., eine Krankheit der Schafe. 

Sturk, T der junge (einjährige) Ochs, die junge Kuh. 

Sturt, S. D., die Unruhe, Beſchwerde; behelligen, bez 
ſchweren. 

Sturtin, S. D., erſchrocken, erſchreckt. 

Stat, A. D. u. Syl., ſtottern. 

Sty, Sp., Sh., B. F. u. Ray, — einſtallen; das 
Gerſtenkorn (am Auge). 

Fag S. D., das Gerftenforn tie Auge). 

? 

Styca, F eine kleine ſaſſiſche Münze. 

Styme, S. D., ein flüchtiger Anblick, eine oberflächliche 
Kenntniß. 

Styve, Sc., ſteif. 

Subagitate, f unterwerfen, unter ſich bringen; beywoh⸗ 
nen, ſchwängern; heimlich empören. 

Subarbes, Ch., die Vorſtadt; Grenze; Außenſeite. 

Subduement, Sh., die Niederlage, Unterwerfung, Un⸗ 


terjochung. 

Suberb, A. D., die Vorſtadt. 

Subfumigation, Ch., ein durch Räuchern bewirkter 
Zauber. 


Subget, Ch., unterwiirfig, untergeben; ausgeſetzt. 
Sublimatorie, Ch., ein Gefäs, weiches beym Sublimiren 
gebraucht wird. 
Submerged, Sh., unter Waſſer geſetzt, überſchwemmt. 
Subscribe, Sh. u. M., ſich unterwerfen; einſchränken; 
einwilligen, beypflichten. 
Subscription, Sh., der Gehorſam, die Unterwürfigkeit. 
Substance, Ch. u. M., der Stoff, weſentliche Theil; 
das ſelbſtſtändige Weſen. 
Subsult, f darunter ſpringen; herum ſpringen, hüpfen. 
Subterranity, T det unterirdiſche Ort, die Höhle. 
Subtilties, Sh., die Täuſchungen; Näſchereyen, Lecke⸗ 
reyen. N 
Subtle, SR. u. B. J., glatt, eben; 
trächtig. 
Suburb, B. J., gemein, niedrig, pöbelhaft, ausſchweifend. 
Suburbs, Sh., B. F. u. Mass., die Vorſtadt (ehemals 
der gewöhnliche Aufenthalt liederlicher Menſchen). 
Subverst, Sp., unigeſtürzt, über den Haufen geworfen. 
Succeed, Dry., unter Etwas gehen oder treten. 
Success, J Sp., Sh. u. M., die Nachfolge; der un⸗ 
Successe, glückliche Erfolg. 


ſchlecht, nieder⸗ 


175 


Suc — San 


Successive, Sh., das Recht auf die Nachfolge. 

Succinct, M., bereit; vorbereitet; aufgeſchürzt. 

Sucke, 7 der Saft. 

Sucken, S. D., geſunken. 

Sucker, B. F. u. S. D., das ſaugende Kaninchen; der 
Zucker. 

Suckert, S. D., verzärtelt, geliebkoſet. 

Suckets, S. P. u. Dr., die Zuckerfrüchte, das Zucker⸗ 
werk. 

Sucking, Ch., der Kittel. 

Sucklar brae, S. D., eine Anhöhe, oder irgend ein ge⸗ 
ſchützter Ort, wo die Schafmütter ihre Lämmer faugen. 

Sud, S. D., ſollte, würde. 

Sudden, f baftig, vorſchnell, launenhaft, leidenſchaftlich; 
die unerwartete Begebenheit, der unerwartete Fall. 

Suddle, S. D., beſudein. 

Sudorous, f ſchweißig, ſchweißartig. 

Sue, M. M., folgen, verfolgen. 

Suer, f der Bewerber, Bittſteller. 

Suerdes, Sc., die Schwerter. 

Sueton, Ch., der römiſche Geſchichtſchreiber Suetonius. 

Sufficiency, Sh., die hinlängliche Beſchaffenheit, Fähig⸗ 
keit, Geſchicklichkeit. 

Sufficient, Sh., fähig, geſchickt; glaubwürdig. 

Suſſisance, C., die Hinlänglichkeit; Zulänglichkeit; Ge⸗ 
nügſamkeit; Zufriedenheit. 

Suffisant, Ch., genug, hinreichend, hinlänglich. 

Suffren, Sc., leiden; dulden. 

Suffumige, + beräuchern; von unten auf räuchern, bã⸗ 
ben; der Rauch als Arzeney. 


Suffused eyes, Sp., die ven Thränen benetzten Augen. 


Suffusion, M., der Ueberzug. 

Sugar, Barbary —, B. F., feiner Zucker (auch figürlich 
als Liebkoſungswort!). 

Sugar candian, H. S., der Zuckerkant. 

Suggest, Sl., verleiten, verführen. 

Suggestion, Sh. u. Hol., die Verſuchung; Verführung; 
Hinterliſt, Argliſt. 

Sugh, S. D., das Brauſen des Windes oder Waſſers. 

Sugred, Ch., verſüßt, zuckerſüß. 

Suicisme, f die Selbſtſucht, Eigenliebe, der Egoismus. 

Suillage, f der Abzug des Unflathes, der Kothlauf; 
Koth, Schmuz, Unflath. 

Suist, f der Seibſtſüchtige, Egoiſt. 

Suit, Sh. u. Mass., ein Geſuch an einen regierenden 
Fürſten oder Staatsmann; suit broker, Derjenige, 
welcher damit ein Gewerbe trieb, den Bittenden die 
Gewährung ihrer Geſuche bey Hofe zu verſchaffen. 

Suited, Sh., angekleidet 

Suitor, Sh., Derjenige, welcher ein Geſuch am Hofe ein⸗ 
reicht, oder um eine Gunſt bey Hofe nachſucht. 

ary S. D., ſollte, würde. 

Sullen, F einſam. 

Sullevate, Dan., zu Feindſeligkeiten anveizen. 

Sum, M., die Federn vollſtaͤndig und völlig erwachſen 
haben. 

Summ'd, P. u. B. F., 
Kleidern). 

Summerings, P. A., ländliche Spiele am Johannistage. 

Summersault, Dr., der Luftſprung, Burzelbaum. 

Summerswelling, Sh., das was im Sommer anſchwillt 
und ſich ausbreitet. 


vollſtändig (an Federn oder 


Summoner . 0. P., B. F. u. Har., der Gerichts⸗ 
Sumner, diener, Gerichtsbote. 
Sumph, S. D., der Dununfopf. 


Sumphish, S. D. „ einfältig, dumm. 

Sumpter, Sh., B. F. u. P. R., das Packpferd, der 
Packkorb. . 

Sun, from — to —, Sh., von frütz bis Abends. 

Sundays, sigh away —, Sh., keine Ruhe haben. 


Sun — Sar 


Sunder, in —, f entswey. 

Sune, S. D., bald. 

Sung, S. D., verſengte, verfentt. 

Sunk, f die Hinterſeite des Feuers; der Raſenſitz, die 
Raſenbank. 

Sunken, S. D., mürriſch. 

Sunkets, S. D., Etwas; die Lebensmittel. 

Sunkie, S. D., ein niedriger Sitz. 

Sunkots, S. D., Etwas; die Lebensmittel. 

Sunks, S. D., eine Art Polſter oder Sattel. 

Sup, S. D., Speiſe oder Getränk mit einem Löffel zu 
ſich nehmen. 

Superchery, F der Betrug, die Hinterliſt, Ueberrum⸗ 
pelung. 

Supertinous, Sh., überflüſſig gekleidet; im Ueberfluß le⸗ 
ben; übermäßig, ausſchweifend. 

Superior, M., unbekümmert, unbewegt; unbeſiegt. 


B. J., P. A. u. G., auf den Nagel 

\ (ein Ausdruck bey den Trunkenbolden, 
welche den Becher mit einem Zuge 
ausleerten und den letzten Tropfen auf 

0 den Nagel des Daumens goſſen und 
ableckten; wenn aber mehr als ein 
Tropfen auf den Nagel fiel und ablief, 
ſo mußte der Trinker noch einen vol⸗ 
len Becher (manchmal über ein Quart) 
zur Strafe ausleeren. 

Superstitious, Sh., mit ängſtlicher Aufmerkſamkeit die⸗ 
nend. 

Sa eise. Sh., die Anſicht, Beſichtigung. 

Supervisor, Sh. , der Zuſchauer. 

Supervize, Sh., der Blick, Anblick, die Anſicht; on the 
supervize, Angeſichts (dieſes). 

Supplant, M., ein Bein unterſchlagen, überwältigen. 

Supplement, f die Hülfe, Verſtärkung, der Beytrag. 

Suppliance, Sh. , (in der Verbindung) ein dargebotener 
Genuß, eine Gabe, die den Genuß eines Augenblickes 
ausfüllt (gewährt), gleichſam eine Koſt für den Augen⸗ 
blick 

Supplie, Ch., demüthig bitten, anflehen. 

Supplyment, Sh., die Abhelfung des Mangels. 

Supportasse, Stub., der Träger (war von Draht und 
unter der Halskrauſe umgebunden, um dieſelbe hoch zu 
halten). f 

Suppose, f die Vorausſetzung. 

Supposed, Sh., abgeſetzt, entſetzt; nachgemacht, unterge⸗ 
ſchoben, erdichtet. 

Supposes, f ein veraltetes Geſellſchafts⸗Spiel. 

Suppressing, Sp., unterdrückend, in Unterwürfigkeit er⸗ 
haltend. 

Supprest, Sp., gewaltſam verletzt, genothzüchtigt. 

Supputed, P., zugeſchrieben, beygemeſſen. 

Surance, Sh., der Beweis, die Gewißheit, Vergewiſſe⸗ 
rung. 


Supernaculum, 
Supernagulum, 
Supernegulum, 


Sur bebe Sp. u. 0. P., die Füße durch vieles Gehen 
8 (oder auf harten Wegen) abſtumpfen, ermü⸗ 
* den, abmatten 
8 Sp. u. H. S., durch vieles Gehen (oder 
9 auf harten Wegen) abgeſtumpft, ermüdet, 
2 abgemattet. 


Surcease, Sp., Sh., 0. P. u. M. M., aufhören; ein 
Ende machen, einhalten; der Einhalt, Stillſtand. 

Surcote, Ch., der Ueberrock; Kittel. 

Surcrease, P., das übermäßige Zunehmen, die übermä— 
ßige Vermehrung, Ueberiadung. 

Surdiny, B. F., eine Art Sardelle. 

Sure- card, Sh., der luſtige Bruder, Zechbruder. 

Suresby, f der zuverläſſige Meuſch. 


174 


Sar — Swa 


Surety, Ch., zur Geißel nehmen. 

Surfeit-swelled, S., durch üppige Lebensart aufge⸗ 
ſchwollen, vuly. gemäſtet. 

8 F ſich mit Schönheitswaſſer waſchen. 

Surfoot, t am Fuße müde. 

Surphale, ſich mit Schönheitswaſſer waſchen. 

Surplis, Ch., das Chorhemd. 

Surquedrie, ] Ch., Sp. u. Dr., der Hochmuth, Eigen⸗ 

Surquedry, > dünkel; die Anmaßung, Vermeſſenheit; das 

Surquidrie, } uebermaß. 

Sur-reined ,{ S., abgemattet, übermüde, übermäßig ge⸗ 

Sur-reyned, ritten. 

Surrie, CH., Syrien. 

Sursanure, Ch., eine bloß äußerlich geheilte Wunde. 

Surveance, Ch., die Aufſicht, Oberaufſicht. 

Surview, f überſehen, überbinſetzen, überblicken. 

Suspect, Sh., B. J. u. M. M., in Verdacht; der 
Verdacht, Argwohn 

Suspectable f verdächtig, dem Verdachte ausgeſetzt. 

Suspire, Sh. u. Mass., athmen; der Seufzer. 

Suster, Ch., die Schweſter. 

Sustren, Cl., die Schweſtern, 

Sute, Sp., die Bitte, das Geſuch, Anliegen. 

Suthron, S. D., der Engländer; engliſch; 
Süden. 

Sutor, S. D., der Schuhmacher. 

Swa, Ch., ſo. 

Swabble, S. D., ſchlagen. 

Swack, S. D., ſtark oder haſtig trinken; ſchleudern; ein 
herzhafter Trunk; ein heftiger Wurf. 

Swad, B. J. u L., ein ſchlanker Menſch; die Erbſen⸗ 
hülſe; der Tölpel, Lümmel. 

Swaddle, B. F. u. B., abprügeln. 

Swag- belly, Sh, der dicke Bauch. 

Swage, S. D., tindern. 

Swaird, S. D., die Schwarte, Grasdecke. 

Swale, Ch., ſchwoll, geſchwollen. 

Swall, S. D., ſchwellen. 

Swallin, S. D., die Geſchwulſt. 

Swally, S. D., ſchlucken, verſchlucken, verſchlingen. 

Swamp, S. D., ſchlauk, dünn. 

Swank, S. D., geſchmeidig, gewandt; groß, ſtattlich, 
rüſtig. 

Swanker, S. D., ein großer, rüſtiger, junger Menſch, 

Swankie, (oder ein ſolches Mädchen. 

Swany, Sc., der Jüngling; junge Landmann; Hirt, 
Schäfer. 

Swap, S. D., tauſchen, austauſchen; der Tauſch. 

Swappe, Ch., niederwerfen; abſchlagen; abhauen; nie⸗ 
derfallen. 

Sward, 0. P., die Schwarte; Haut; Oberflache des 
Bodens. 

Swart, S. D., ohnmächtig werden. 

Swart, Ch., Sp., Sh., B. P. u. M., ſchwarz, ſchwärz⸗ 
lich; finſter, tückiſch, boshaft; swart star, der Hunds⸗ 
ſtern. 

Swarth, Sh., der Schwaden; die lange Reihe; der Hau⸗ 
fen; die Windel, Binde; das Wickelband. 

Swarving, Sp., abweichend; nachlaſſend. 

Swarvit, S. D., wurde ohnmächtig. 

Swash, S. D., ein Schlag, Streich; betrunken. 

Swasli-buckler, 1 Sh. u. B., der Ciſeufreſſer, Groß⸗ 

Swasher, prahler. 

Swashing, Sh. u. B. J., prahlend, poiternd, tobend, 
heftig, überraſchend; überwältigend; a swashing out- 
side, ein martialiſches Anſehen. 

Swat, S. D., ſchwitzte. 

Swatch, S. D., die Probe, das Muſter. 


aus dem 


Swa — Swi 


Swath, Sh. u. Hey., der Schwaden; die Windel; Bin⸗ 
de; das Wickelband. 


Swath-bands SS 
Swath-bonds, 2 = N. U. M. M., das Wik. 
Swathing- clothes, ; 


Swats, S. D., das Getränk; Bier. 

Swatte, Ch., ſchwitzte. 

Swatts, S. D., das Getränk; Bier. 

Swauk, S. D., ſtarf oder haſtig trinken; ſchleudern; ein 
herzhafter Trunk; ein heftiger Wurf. 

Sway, Sh., ziehen, ſich fortbewegen; sway on, daran 
(darauf zu) geben (an, [auf] den Feind); eine in bef⸗ 
tiger Bewegung ſchwere Maſſe, die bewegende Kraft 
eines Körpers; das Gewicht; die Herrſchaft. 

Sweame, M. M., eine plötzliche Anwandlung von Ue⸗ 
belkeit 


Sweamish, + Uebelkeit empfindend. : 

Swear, O. P. u. S. D., der Schwur; ungern, wider⸗ 
willig; ſchwer; träge, langſam; abgeneigt. 

Sweaten, S. D., ſchwitzend. 

Sweathbands, Sp., das Wicketzeng. 

Sweaty streams, Swift, Ströme von Schweiß. 

Swecht, S. D., das Gewicht; die Bürde; Kraft, Ge⸗ 

walt. 


Swee, S. D., der Kratn oder das Geſtell über dem 


Feuer, um Etwas darüber aufzuhängen; ſich nach einer 
Seite neigen; ſich bewegen (wie an einem Krahne); 
swee bauk, der Wagebalken; be on the swee bauks, 


auf der Kippe ſtehen, d. i ſich dem Bankerotte nahen. 


Sweel, S. D., wickeln, windeln. 
Sweep, Sh. das Kehricht. 

Sweep-stakes, Sh., die Streichſätze (beym Wetten oder 
Spiele, wobey der Gewinner die ſämmtlichen Einſätze 
einſtreicht). 5 

owed S. D., ungern, widerwillig, abgeneigt, ſchwer; 

Sw eed träge, langſam; dead sweer, in den Tod zu⸗ 
wider. 

Sweet, B. F. u. S. D., wohlriechend; friſch; sweet- 

breasted, mit einer ſüßen, lieblichen Stimme. 

Sweetbreeds, S. D., das Zwerchfell. 

Sweeties, S. D., das Zuckerwerk, die Zuckerfrüchte. 

Sweeting, Sl., der Ic hannisapfel; das ſüße Kind, Lieb⸗ 

chen. 


Swegh, | Ch., eine heftige Bewegung; ein heftiger 

Sweigb, Schwung. 8 

Swell, Sh., anreizen. 

Swelt, Ch., Sp. u. S. D., in großer Hitze ſeyn, bren- 
nen; in Ohnmacht fallen; ſtarb; wurde ohnmächtig; 
erſtickte; brennte; erſtickt. 

Swelte, Ch., ſterben; in Ohnmacht fallen. 8 

Swelter, Sh., mit großer Hitze bedrückt ſeyn, vor Hitze 
zerfließen; durch Hitze bedrücken. 

Sweltered, Sh., wätzte ſich. 

Swelth, M. M., der Schlamm, Koth, Unflath. 

Sweltry, Sp. u. Th., von Hitze bedrückt; ſchwül. 

Swere, Ch., der Hals. 

Swere, = 

— Ch. , ſchwöͤren. 

Swerf, S. D., ohnmächtig werden. 

Swerne, Ch., ſchwören. 

Swerve, Sp. u. M, herumſtreifen, wandern; abweichen. 

Swete, Ch., ſüß; ſchwitzen. 

Swette, Sc., geſchwitzt. 

Sweven, Ch., O. P. u. P. R., der Traum. 


Sweyenis, . 
ens, Ch.,; die Träume. 


Swiche, Ch., folder, ſolche, ſolches. 
Swift, Sh., veränderlich. 
Swilke, Ch., ſoicher, ſolche, ſolches. 


175 


Swi — Syn 


Swinck, Sp., die Arbeit; Mise, Anſtrengung; arbei⸗ 
Swincke, ten, ſich anſtrengen, ſich quälen, placken. 
Swineyard, f der Eber. 
Swinge, Sp., Sh., M. M., S. D. u. M., der Schwung: 
die Macht; ſengen, verſengen; ſchlagen, peitſchen, gei⸗ 
fein; swingeing, ſehr groß; die Züchtigung; das 
Peitſchen; swinge- buckler, der Eiſenfreſſer, Prahler; 
Erzwüſtling, Praſſer. ; 
Swink Ch., M., Pem., u. Th., die Arbeit, Mü⸗ 
3 he, Anſtrengung; arbeiten, ſich anftrengen, ſich 

N quaien, placken. 

Swinker, 1 der ſich mit ſchwerer Arbeit plagt, Handar⸗ 
beiter, Pflügeknec et, vuly. Packeſel. ; 

Swinkt, M., ermiidet. 

Swinward, f der Schweinehirt. 

Swire, Ch., der Hals. 

Swirl, S. D., eine Kräuſelung, Krümmung; die wirbelnde 
Bewegung des Waſſers oder Windes; der Knorren im 
Holze. 

Swirlie, S. D., fnorrig (vom Holze). 

Switch, P., ſchlagen, hauen (wie mit einer Gerte); 
swilcht, bieb, ſchiug. 

Swith, | Ch., P. R. u. S. D., geſchwind, hurtig, 

Swithe, ( gleich, fegteid) ; raſch, fort! pad dich! auf! 

Swither, S. D., zweifein, ſchwanken unentſchloſſen ſeyn; 
der Zweifel, die Unentſchloſſenheit, Verlegenbeit. 

Switzers, Sh., die Schweizergarde eines regierenden 
Fürſten. 

Switzer's knot, B. J., die Schweizerſchleife am Strumpf⸗ 
bande leine beſondere Schleife an dem von den Män⸗ 
nern ſichtbar getragenen Strumpfbande). 

Swive, Ch., beywohnen, beſchlafen. 

Swolowe, Ch., der Strudel. 

Swonken, Ch., gearbeitet, ſich angeſtrengt. 

Swoond, Sh., in Obnmacht fallen. 

Swoop, Sh., 0. P. u. P., das Herabſchießen eines 
Raubvogels; ſchnell ſtrömen, binftießen. 

Swoor, S. D., ſchwor, fluchte. — 

Sword and buckler, Sh. u. B. F., muthig (ein Aus⸗ 
druck kriegeriſcher Wirkſamkeit); der Haudegen. 

Sworder, Sh., der Degenheld; Eiſenfreſſer. 

Sworn brother, Sh., der Waffenbruder; to your sworn 
counsel, zu 3onen im Vertrauen. 

Swote, Ch., ſüß. ~* 

Swougs, Ch., der Schall; das Geräuſch; die Ohnmacht. 

Swound, Sp., die Donmadyt. 

Swour ed, — ., in Oonmacht gefallen. 

Swoune, Ch., die Ohnmacht. 


Swinke, 


Swown, S. P., geſchwollen. 


Swure, S. D., ſchwor, fluchte. 

Swyncke, 0. P., die Arbeit, Mühe, Anſtrengung. 

Swythe, 0. P., geſchwind, hurtig. 

Syb, f bintsverwandt; die Sippſchaft, Verwandtſchaft, 
Blutsfreundſchaft; der Friede; syb and som, Friede 
und Sicherheit. 

pees S. D., eine junge Zwiebel. 

Syde, S. D., lang herab. 

Syedge, f der Sitz, Aufenthalt; die Wohnung. 

Sykerly, O. F., gewiß, ſicherlich. 

Sylde, O. P., fetten. 

Sylf, Sc., ſeibſt. 

Syllabe, B. J. u. S. D., die Sylbe. 

Syllable, f verbringen, ausſprechen, antönen, angeben. 

Syller, O0. P. u. S. D., das Silber. 

Sylvan, M., der Waldgott. 

Symphony, M., das Tonſpiel. 

Synde, S. D., ausſpülen, auswaſchen. 

Syne, S. D., alsdann, hierauf, ſeit, vor. 

Synnet, B. F., das Zinkhornſtückchen; der Zinkhorn⸗ 
ſchall; das Vorſpiel mit Zinkhörnern. 


Syp — Tai 


Sypers, O. P., der Kreppflor. 


Syr, in Herr! 
8 Sc., mein Herr! 


Syren 9 , 
Se Dan., der Mehlthau, Brand; Fall des Froſtes. 


176 


Syr — Tal 


Syrtis, M., der Flugſand, Triebſand; die Sandbank; 
das Geſumpfe. 

Syth, S. D., die Zeit. 

Sythes, S. D., die Staubfäden; 
Zwiebeln. 


eine Art kleiner 


. 


T beard, B. F., ein Bart in Geſtalt eines T, indem 
der Antbelbart den obern Strich bildete. 

Tabard, Ch. u. S. L., der Wappenrock (wurde von 
den Rittern, um ſich im Felde kennbar zu machen, über 
ihrer Rüſtung getragen); die Benennung eines Gaſtho⸗ 
fes, jetzt Talbot genannt, in der Vorſtadt Southwark 
in London. 

Tablature, ¢ die Deckenmalerey, Wandmalerey. 

Table, Sh., 0. P., B. J. u. Deck., die flache Hand; 
das Gemälde (auf Holz gemalt); in die Koſt nehmen; in 
der Koft ſeyn; table-book, das Taſchenbuch, Erinne⸗ 
rungsbuch; table-man, der Zierbengel; table-men, die 
Steine beym Bretſpiele, Damenſteine. 

Tabler, B. J., Derjenige, welcher Koſtgänger ſpeiſet. 

Tables, C., Sh. u. Har., das Taſchenbuch, Erinne⸗ 
rungsbuch; das Bretſpiel; Triktrakſpiel; tables tole- 
tanes, die aſtronomiſchen Tabellen. 

Tabor, Sh., ein Muſikladen; der Thor. 

Taboure, Ch., trommeln. 

Tabourine, Sh., die Trommel. 

Taces, = der Schenkelharniſch. 

Tachde, Sc., lebrte, gelehrt. 

Tache, Ch., der Fehler; Fleck; Schandfleck; das Laſter. 

Tachte, Sc., lehrte, gelebrt. 

Tack, P. u. S. D., der Geſchmack; Miethsvertrag; die 
Vermiethung; der Stich (beym Nähen); eine leichte 
Befeſtigung; nehmen; heften; annähen; zuſammennä⸗ 
hen; tack on, auf Rechnung kaufen; tack the gate, 
fortgehen, weggehen. 

Tack we, 2 


‘Tack wi, > S. D, entbrennen, entzünden; anerkennen. 
Tack with, 
Tackets, S. D., eine Art Nägel für den Abſatz des 


Tackits, Schuhes. 

Tackled stair, SU., die Strickleiter. 

Tacle, S. D., der Pfeil. 

Tadpole, Sh., die Kaulquappe. 

Tae, S. D., die Zehe; der Zacken einer Gabel; ein, eine, 
ein; the tae half, die eine Hälfte. 

Taed, S. D., die Kröte. 

Tae-ee, S. D., das Hauslanun; der 
telkind. 

Taen, Sh. u. S. D., genommen; ergriffen; der, die, 
das Eine; ta’en order, Maßregeln genommen. 

Tag, Sh. u. S. D., der niedrigſte Pöbel, das Lumpen⸗ 
geſindel; das Schubband; der Schuhriemen. 

Taggit, S. D., wenn das Oberkleid der Frauen kürzer 
als der Rock darunter iſt. 

Taghairm, S. D., eine Art von Orakel, 

Nenſchen auf den Hebriden ertheilt, welcher durch man⸗ 

cherley barbariſche Verrichtungen an einem einſamen 
romantiſchen Orte in einen Zuſtand der Entzückung oder 
Entrückung verſetzt worden. 

Tag-lock, T die verwickelte Haarlocke. 

Tag-locks, 1 der Strudelkopf, Wirrkopf. 

Tagtailed, S. D., wenn das Oberkleid der Frauen 
kurzer als der Rock darunter iſt. 

Taid, S. D., die Kröte. 


Liebling, das Zär⸗ 


von einem 


Taigle, S. D., aufſchieben; hindern. 
aiken, Sc., das Zeichen; Merkmal; Andenken. 


Taikening, 

Taikle, S. D., das Takelwerk; Geräth. 

Tailie, S. J., der Schuitt, die Scheibe; ein großes 
Stück Fleiſch. 

Taillager, Ch., der Steuereinnehmer. 

Taille, Ch, das Kerbholz; die auf einem Kerbholze ge⸗ 
kerbte Rechnung. 

Tailtie, S. D., der Schnitt, die Scheibe; ein großes 
Stück Fleiſch; "cin Erbfolgevertrag. 

Tailor, Sh., au weh! (Klageruf bey einem Falle). 

Taint, Sh., der Schandfleck, die unehre; fall into 
taint, an Glaubwürdigkeit verlieren. 

Taipetless, S. D., gedankenlos; achtlos; albern. 

Tairge, S. D., prüfen, unterſuchen; die Tartſche, der 
Schild; die Schießſcheibe. 

Taish, Sc., das Vermögen, Geiſter und entfernte Gegen⸗ 
ſtände, während eines Zuſtandes der Verzückung, zu ſe⸗ 
hen, an welches die Bergſchotten und Bewohner der 
ſchottiſchen Snfein glauben. 

Taisle, S. D., die Quaſte, Troddel. 

Tait, S. D., eine kleine Menge, ein Weniges ; a tait of 
woo’, eine Flocke Wolle. 

Taivers, S. D., die Lumpen, Fetzen, kleine Stücke; boil- 
ed to taivers, zu Muß gekocht. 

Taivert, S. D., albern, närriſch; blödſinnig. 

Tak, Ss. D., nehmen; heften, nähen. 

Takaris, Sc., der Nehmer; Derjenige, welcher ergreift, 
haſcht, ſich bemächtigt. 

Take, Ch., Sp., Sh., B. F., O. P., B. J., Dr., A. D., 
F. u. Mass., einhändigen, einagehändigt; verdorren, 
verbrennen, verletzen; zerſtören; anſtecken; hinüber ſprin⸗ 
gen; lähmen; take a hedge, über eine Hecke ſetzen, 
ſpringen; take a house, in ein Haus gehen; take in, 
ſich bemächtigen, einnehmen, erobern; verhaften; take 
keep, achten, Acht geben, Sorge tragen; take on, 
ſich grämen; take one with you, fo bedachtſam und 
deutlich ſprechen, daß der Zuhörer folgen und verſtehen 
kann; take one's ease in one's inne, ſich pflegen, 
behaglich ſeyn, bequem ſeyn, ungeſtört ſeyn; take out, 
nachahmen, nachmachen; take pepper in the nose, 
übel nehmen, ſich ereifern; take tent, achten, Acht ge⸗ 
ben, Sorge tragen; take up, Geld aufnehmen, erbor⸗ 
gen; einen Streit ſchlichten. 

Takel, Ch., der Pfeil. 

Taken, Ch., eingehändigt. 

Taking, Sh., die Verlegenheit; Furcht. 

Taking airs, Sh., anſteckende Lüfte. 

Talc, oil of —, B. J. u. Mass., ein Hautverſchöne⸗ 
rungsmittel. 

Tald, S. D., ſagte, geſagt. 

Tale, Ch. u. S. D., Geſchichten erzählen; die Unterre⸗ 
dung, unterhaltung; Rechnung; Wichtigkeit; der Werth; 
little tale hath he told of any dream, er ſetzte wes 
nigen Werth in irgend einen Traum; tale pyet, der 
Ohrenbläſer, Zwiſchenträger, Ausplauderer. 

Talen, Ch., Geſchichten erzählen. 


Tal — Tar 


Talent, Ch., Sh. u. B. F., die Kralle, Klaue; Begier⸗ 
de, Neigung, Liebe; der Hang. 

Falented, begabt. 

Taling, Ch., das Erzählen (von Geſchichten). 

Tall, Sh., O. P., B. F. u. M. M., kriegeriſch, tapfer, 
thon; kräftig; handfeſt, ſtark; tall boys, die hohen 
Becher oder Glaͤſer; tall men, falſche, beſchwerte 
Würfel. 

Tallon, S. D., der Talg; mit Talg ſchmieren. 

Sh., ein großer Klumpen Talg, welchen 

e der Fieiſcher einhüllt, um ihn zum Licht⸗ 

zieher zu bringen. 

Tame, Sh., fruchtlos, unwirkſam, ohne Erfolg. 

Tame, a — snake, Sh., eine feige Memme. 

Tamed, Sh., geiſtlos, geiſtesleer, muthlos, kleinmüthig, 
zaghaft. 

Tamine, f der Tamis, eine Art wollenes Zeug. 

Tamtallan, S. D., der Name eines Berges mit dem 
Getrümmer eines Schloſſes in Schottland. 

Tandle, S. D., das Freudenfener. - 

Tane, Ch. u. S. D., eingehändigt; genommen; ergrif⸗ 
fen; der, die, das Eine; tane awa, ein abgezehrtes Kind. 

Tang, Sh., tönen, erſchallen; der Laut, Schall; das 
beſtändige Schelten. 

Tangle, M. u. S. D., verſtricken, fangen; verwickelt 
ſeyn; die Verwickelung; eine Art Meergras, der Seetang. 

Tangles, S. D., die Eiszapfen. 

Tangs, S. D., die Zange. 

Tanist, Sc., der unmittelbare Erbe; Thronerbe. 

Tankard, f die Waſſerkanne mit einem Deckel. 

Tankard-bearer, B. J. u. Hur., der Waſſerträger. 

Tanling, Sh., Derjenige, welcher dem bräunenden Ein⸗ 
fluſſe der Sonne ausgeſetzt iſt. 

Tanquam, f der Noſter, univerſitätsgelehrte, fähige Mann. 

— G., der Menſchenkoth. 

Tantrums, S. D., die Grillen, wunderliche Einfälle; 
vornehme Mienen. 

Tap, S. D., die Spitze, das Oberſte, der Gipfel; ein 
Kreiſel; lint tap, der Flachs auf der Spindel oder dem 
Spinnrocken; tap castle, der obere Theil eines We⸗ 
berſtuhles. 

Tape, Ch. u. S. D., mit Sparſamkeit gebrauchen, ſcho⸗ 
nen; tapes, die Zwirnbänder. 

Taper, Gold., die Sonne. 

Taper- fingers, Dry., die ſchmal zulaufenden Finger. 

Tapet, Sp. u. M. M., der Teppich; die gewirkte Wand⸗ 
decke; das Laub. 

Tapetless, S. D., gedankenlos, achtlos; albern, einfältig. 

Tapinage, Ch., das Lauern, Lauſchen. 

Tapiser, Ch., der Teppichmacher. 

Tapished, F., verborgen, verſteckt. 

Tapite, Ch., mit Teppichen bedecken. 

Tapp-lash, Bp. P., das ſchlechte, dünne Bier; armſe⸗ 
lig, erbärmlich; tap-lash disputes, elende Streitereyen. 

Tappe, Ch., der Zapfen (an einem Faſſe). 

Tappie tousie, S. D., ein Kinderſpiel; ein buſchiger Kopf. 

Tappit, S. D., mit einer Spitze verſehen; tappit hen, 
eine Henne mit einem Federbuſche auf dem Kopfe; ein 
Quartmaß. 

Tapsal teerie, S. D., das Unterfte zu Oberſt, Alles un⸗ 
ter und über einander. 

Tap-shackled, + betrunken. 

Tapstere, Ch., das Schenkweib in einem Wirthshauſe. 

Tare, Ch., riß, zerriß. 


Targ, \ Ch., Sp., Sh., M. M., S. D. u. M., der 
Targe, Schild, die Tartſche; Schießſcheibe. 


Targets, S. D., die Lumpen, Fetzen. 

Tarleton, B. J., der Name eines berühmten komiſchen 
Schauſpielers. : 

Tarn, S. D., der Bergſee. 


177 


Tar — Taw 


Tarre, Sh. u. Har., anreizen, hetzen; aufmuntern, ere 
muthigen; verdunkeln. 

Tarriance, Sh. u. F., das Bleiben, Verweilen; die 
Verzögerung. 

Tarrow, S. D., Ekel vor Speiſe oder Getränk empfin⸗ 
den; murren über das, was Einem zugetheilt wird; der 
Ekel, Widerwille. 

Tarry, S. D., der Dachshund; tarry, (tarry for) er: 
warten; tarry breeks, die Pluderhoſen. 

Tars, Ch., eine Art Seidenzeug. 

Tartan, S. D., ein buntgewürfeltes Zeug (ſchottiſches 
Zeug); die ſchottiſche Mundart; die bergſchottiſchen Sitten 
und Gebräuche. 

bd Sp. u. Sh., der Tartarus, die Hölle. 

Tartarian, O. P., der Dieb. 

Tome} Sp. u. B. J., der Tartarus, die Hölle. 

Tartle, S. D., zögern, bey einem Handel ſich beſinnen; 
tartle at one, ftugen (ais wenn man Einen nicht 
kennte). ; 

Tary, Sc., warten, verweilen; erwarten. 

Tas, Ch., der Haufen. 

Tash, S. D., den Glanz verlieren oder nehmen, abtra⸗ 
gen, abnutzen; der Fleck, Makel; das abgetragene Aus⸗ 
ſehen. 

Task, Sh., beſchäftigen; anfüllen; tadeln; auffordern, 
aufbieten; (den Kopf) einnehmen. 

Tasked, Sh., beſteuert, beſchatzt; bezüchtiget. 

Tass, S. D., ein kleines Trinkgefäß; eine Schale. 

Tassel, Sp., die Troddel, Quaſte. 

Tasseled, Ch. u. M., mit Quaſten geziert. 

L 5 an ay Sp. u. Sh., der Taubenfalke. 

Tasses, f der Schenkelharniſch. 

Tassie, S. D., ein kleines Trinkgefäß; eine kleine Schale. 

Taste, Ch., betaſten; unterſuchen, prüfen; befragen. 

Tatche, f der Fehler. 

Tate, S. D., ein Weniges; eine Flocke Wolle. 

Tatter, Sh. u. Gold., zerreißen, zerlumpen; tatter a 
kip, (eigentl. in ein Bordell irt. kip] geben und daz 
ſelbſt Schlägerey anfangen); einen tollen Streich aus⸗ 
führen. ; 

Tatterwagges, Ch., die von Roth beſchmuzten Menſchen. 

Tatterwallaps, S. D., die Lumpen, Fetzen. 

Tauch, S. D., der Talg, das Unſchlitt; ſchmierig machen. 

Tauchy, S. D., ſchmierig. 

Taudrie, P., das Halsband (der Landmädchen). 

Tauk, S. PD., reden, ſprechen. 

Tauld, S. D., fagte, geſagt. 

Taupie, S. D., ein albernes, 
Frauenzimmer. 

Taur, S. D., das Theer. 

Taure, Ch., der Stier im Thierkreiſe. 

Taurie, S. D., der Dachsbund. 

Taurus, Sh. Seiten und Herz in der mediciniſchen Aſtro⸗ 
logie. 

Taury fingered, — 

Taury handit, } S. D., a 

Taut, S. D., zuſammenbacken oder kleben (von Haa⸗ 
ren oder Wolle). 


gedankenloſes, junges 


Tauted, 

Tautie, “ S. D., zuſammengebacken, geklebt (wie Haare 
Tautit, (oder Wolle). 

Tauty, 


Taverner, Ch., der Wirth eines Wirthsbauſes. 
Taw, S. D., ziehen, reißen, zerren; die bunte Marmor⸗ 
kugel, womit die Knaben ſpielen. 


f Sp., Sh. u. B. F., flitternd; a tawdrie 
2 lace, ein flitterndes Halsband; eine ftitternde 
awdry, J Seibbinde. 


12 


Taw — Ten 


Tawe, Ch., M. M., u. Dr., das Werg, die Hede; 
weiß gerben; zähe machen; quälen; ziehen; ſchleppen. 

Tawie, S. D., zahm. 

Tawny, 0. P. u. Har., lohfarbig; tawny eoat, der 
Gerichtsdiener beym geiſtlichen Gerichtshofe weil er ei— 
nen lohfarbigen Dienſtrock trug). 

Tawpie, S. D., ein albernes, gedankenloſes Mädchen. 

Towed S. D., die Peitſche; Geißel. 

Tawtie, S. D., die Kartoffel. 

Tawze, S. D., die Peitſche; Geißel. 

Tax, Sh., tadein, vorwerfen; die Aufgabe, Lection. 

Taxation, Sh., der Tadel, Vorwurf; die Sticheley. 

Te, S. D., dich, dir. 

Teachy, Sh., eigenſinnig, mürriſch, reizbar, wunderlich. 

Teade, Sp., die Fackel. 

Tear a cat, Sh. u. O. P., ſchwülſtig reden; laut re⸗ 
den; eifern, toben, raſen, wüthen. 

Teat, S. D., eine tleine Menge, ein Weniges. 

Teatish, B. F., ver drießlich, grämlich. 

Tecbir, Sc., das Kriegsgeſchrey der Sarazenen. 

Teche, Ch., lehren. 

Techy, Sh., eigenſinnig, mürriſch, reizbar, wunderlich. 

Ted, M u. S. D., in Schwaden legen; ausbreiten, ver⸗ 
ſtreuen; verwickeln; breitete aus, ausgebreitet; verſtreue⸗ 
te, verſtreuet; verwickelte, verwickelt. 

Tedding, S. D., das Ausbreiten des Getreides hinter 
dem Schnitter her. 

Tede, Sp., die Fackel. 

Tee, S. D., das Haus; Ziel; Zeichen bey verſchiedenen 
Wurfſpielen; dich, dir; 1 tel tee, ich ſage dir. 

Tee hee, S. D., ein lautes Gelächter; in Lachen aus⸗ 
brechen. 

Teen, Sp., Sh., B. P. u. S. D., der Gram, Kummer; 
Zorn; das Leid; reizen, aufbringen; geſtatten, verlei⸗ 
hen, beſtimmen. 

Teend, Her., anzünden; brennen. 

Teene, Sp., B. P. u. M. M., der Gram, Kummer; 
das Unglück; die Gewalt; Heftigkeit; das Leid; der 
Eigenſinn; geſtatten; verleihen; beſtimmen. 

Teet, S. D., hervorblicken, gucken; der Blick; das 
Gucken. 

Tehee, Ch. u. B., lachen, kichern; der Laut des Ki⸗ 
cherns oder Lachens. 

Teill, S. D., pflügen, beackern. 

Leine, Ch., eine ſchmale, dünne Metallplatte. 

Telled, S D., ſagte, gefagt. 

Temmin, S. D., ein dünnes Wollenzeug. 

Temper, Sh., bilden, geftaiten; herumkriechen; (be-) 
herrſchen. 

Temperance, Sh., die Beſchaffenheit; 

‘Temperate, Sh., mäßig; keuſch. 

Tempered, Sh., biegſam, geſchmeidig gemacht. 

Tempest, M., beſtürmen, aufregen, beunrubigen. 

Temporizer, Sh., der Achſeltrager; unbeſtändige Menſch. 

Temps, Ch., die Zeit. 

Temptation, f die Verſuchung. 

Temptatious, f verführeriſch. 


Fen, } Sh., B. F. u. B. J. die zehn Finger. 
5 


Tench, G., die Schleihe. Dieſer Fiſch wurde für den 
Arzt der Fiſche gehalten; denn wenn der Hecht krank 
oder verwundet iſt, ſoll ihn die Berührung der Schleihe 
heilen können; darum verſchlingt er fie nicht. Nach ei⸗ 
nigen Schriftſtellern ſoll die Schleihe äußerlich gebraucht 
(an die Fußſohlen des Kranken gelegt) bey einigen 
Krankheiten, beſonders beym kalten Fieber, eine heilende 
Wirkung Haven. 

Ten commandments, Sh. u. 0. P., die Nägel an 
den zehn Fingern. 

T end, S., aufmerken, Acht geben; (er⸗)warten. 


Temperatur. 


178 


Ten — Tew 


Tender, Sh., lieben; tender hefted, durch Zärtlichkeit 
oder Liebe gerührt. 

Tene, Ch., der Gram, Kummer; betrüben, kränken. 

Tenent, 4 der Grundſatz, die Meinung. 

Ten groats, Sh. u. B. F., zehn Mal vier Pfennige eng⸗ 
liſche Münze oder drey Schillinge vier Pfennige (die ge— 
wöhnliche Gebühr eines Geiſtlichen für eine Trauung, 
auch eines Anwaldes). ; 

Ten hours bite, S. D., ein leichtes Futter, welches man 
den im Joche ziehenden Pferden Vormittags giebt. 

Ten in the hundred, Her., zehn für's Hundert; der 
Wucherer. 

Tenor, Sp., die tiefe Mittelſtimme, der Tenor. 

Tensum, S. D., zehn zuſammen. 

Tent, Sh., B. J. u. S. D., unterſuchen, prüfen, ſondi⸗ 
ren; ſorgen; leiten, führen; hüten, beobachten, bemer⸗ 
ken; die Sorge, Beachtung, Vorſicht; eine Feldkanzel; 
take tent, Acht geben, aufmerken; ſorgen, beſorgen; 
ſich in Acht nehmen; ſeinen Wohnſitz aufſchlagen. 


5 S. D., achtſam, vorſichtig. 


Tentily, 
\ S. D., unachtſam, unvorſichtig. 


Tentless, 

Tentlessly, 

Tenty, S. D., achtſam, vorſichtig. 

Tenure, f der Inhalt. 

Tercel, 

Tercelet,“ Ch. u. Sh., der Taubenfalke; Habicht; Adler. 

Tercell, 

Terin, Ch., ein Gingvogel, welcher einem Kanarienvogel 
ähnlich, aber etwas größer iſt. 

Ch., Sp., Sh. u. B. F., eine Gott⸗ 

heit der Sarazenen; ein fluchender, to⸗ 

bender, prahlender Menſch; ein Bra⸗ 
marbas; lärmend, zänkiſch, zankſfüchtig. 

Termers, 0. P., Dieienigen, welche ehemals bloß wäh⸗ 
rend der Gerichtsſitzungen ſich nach Londen begaben, um 
Büberey zu treiben, oder Ränke zu ſchmieden. 

Terms, Sh., die Geſchäftsſprache der Rechtsgelehrten. 

Terra, 7 die Erde, der Boden. 

Terre, + auf die Erde werfen; reizen, erzürnen; terre 
the glove, den Handſchuh als Herausforderung hin⸗ 
werfen. J 5 

Terre-mote, 4 das Erdbeben. 

Terrestre, Ch., irdiſch. 

Tery, Ch., voll Thränen. 

Tested, Sh., geprüft; ächt. 

Testere, Ch., das Kopfſtück; die Kopfrüſtung. 

Testerne, Sh., das engliſche Sechspfennigſtück; mit einen 
Sechspfennigſtücke beſchenken. 1 

Testes, Ch., die Probirtiegel. 

Testif, CH., hartnäckig, halsſtarrig, widerſpenſtig. 


Termagant, 
Termagaunt, 


— Sh., 0. P., UP Aa ey fe S., das eng⸗ 
Testril, liche Sechspfeunigſtück. 


Tetch, Ch., der Fleck. si 
Tetchy, Sh., verdrießlich, eigenſinnig, grämlich. 
Tete-a-tete, f felbander. 

Tether, P. u. S. D., der Name Tudor; der Weide⸗ 
ſtrick; tether stake, der Pfahl oder Pflock, an welchen 
ein Thier auf der Weide angebunden iſt. 

B. F., verdrießlich. 

Teuch, 

Teuchly, ) S. D., zähe; ſtraff, ſtark. 

Teugh, 

Teuk, S. D., nahm., 

Tew, B. F. u. P., das Ziehſeil, die Ziebkette; ziehen, 
ſchleppen; Hanf brechen, ſchlagen. 

Tewche, C., ſchwierig, ſchwer. 

Tewell, Ch., die Röhre. 0 

Tewgh, B. F., das Ziebſeil, die Ziehkette. 


Tex — The 


Textuel, Ch. , die heilige Schrift immer anführend. 

Teynd, S. D., den Zehnten auftegen, eintreiben, ent: 
richten. 

Teynds, S. D., die Zehnten. 

Teyne, S. D., der Zorn; Kummer; das Leid. 

Th, f eine Abkürzung des Artikels the (wurde ehemals 
häufig ohne den Apoſtroph mit dem darauf folgenden 
Worte vereinigt, als: thend anſtatt the end}. 

Thack, S. D., das Dadftroh; Strohdach; thack an 
reap, oder rape, Dachſtroh und Stricke, d. h. Alles, 
was zum Decken eines Hauſes gehört; daber bildlich, 
die Kleidung; das Nöthige; as tight as thack an 
rape can make it. ſo ſicher und feſt als möglich. 


Thacke, Ch., das Stropdach; Dadhfireh; ſchlagen, 
prügeln. 

Thae, S. D., Dieſe; Jene. 

Thaſt, S. D., die Bank in einem Boote, worauf der 
Ruderer ſitzt. 

Thai, Sc., jie. 

Thairms, S. D., die Gedärme; Darmſaiten. 


Thampion, f der Stöpſel an der Mündung einer Ka⸗ 


none. 

Than, Ch., Sp. u. S. D., dann, alsdann. 

Thanage, f die Thanſchaft, Herrſchaft, Baronie; Land⸗ 
vogtey. 

Thane, Sh. u. S. D., nicht gar gebraten oder gekocht, 
roh; der Than, Edie, Freyherr. 

Thanke, Ch., die Geneigtheit. 

Thankit, S. D., daufte, gedankt. 

Thankless, M. „obne Dankſagung, keinen Dauk erhaltend. 

Thanne, Ch., dann, als dann. 

Thar, Ch., da, dort, daſcloſt; brauchen, bedürfen, nö⸗ 
thig haven. 

Tharborough, Sh., der Polizeydiener. 

Tharmes, f die Gedärme. 

Tharrow, Sc, wagen, dürfen, ſich erkühnen. 

That, S. D. u. Dry., fo; fo febr, fo viel; this is 
not fair, nor profitable that, das iſt nicht ſchön und 
jenes iſt nicht nützlich. 

Thatched head, B. F., ein Kopf, auf welchem die un⸗ 
gekämmten Haare zuſammenkleben. 

Thatte, Ch., weicher, welche, welches; derſelbe, dieſelbe, 
daſſelbe; dieſer, dieſe, dieſes; daß; fo febr, fo viel. 
The, Ch., O. P. u. S. D., gedeihen: dich, dir; die⸗ 
fer, dieſe, dieſes; the day, heute, der heutige Tag. 

Thear, Sc., da, dort, daſelbſt. 

Thedome, Ch., das Gedeihen. 

Thee, Sp, 0. P. u. S. D., gedeihen; der Schenkel. 

Theek, S. D., mit Stroh decken. 

Theeker, S. D., der Strohdecker. 

Theekit, S. D., mit Stroh gedeckt; deckte mit Stroh. 

Thefe, Se. A der Died. 

Thefely, Ch., diebiſch. 

Thegither, S. D., sujanmien, mit einander. 

Theigh, S. D., der Schenket. 

Their, = der, die, das Ihrige. 


Theirsel, 

Theirsels, S. D., ſich, ſich ſelbſt. 

Theiveless, S. D., abſchreckend, kalt, zu 1 
drießlich. rückſt 

Themsel, 

Themsels, 5 S. D., fi, ſich ſelbſt. 


Thencefrom, von da; von dort, 

cane } Ch., von da, von dort, dorther. 

Mennesforth, Ch., von der Zeit an. 

Thens, Sc., von da, von dort, dorther; von der Zeit 
an; daraus; daher. 

Theodomas, Ch., der Name eines Trompeters. 


Theorick, | a : 
Theori que, Sh. , die Theorie. 


179 


= 


The — Tho 


Ther, Ch., da, dort, daſelbſt; wo, woſelbſt. 

Thereanent, S. D., in Betreff deſſen. 

Therefore, i biezu, dazu. 

Therefter, S. D., darnach; demnach. 

Thereintill, 8. D., darin. 

Thereout, 8. D., daraus; ohne. 

Theretill, S. D., dazu, bis da. 

Therewithal, give her that ring and — that letter, 
Sh., gieb ihr den Ring und mit ihm dieſen Brief. 

Therf-bread + ungefauertes Brod. 

3 S. D., die Gedärme; Darmſaiten. 

Thewed, Sp., erzogen, gebildet, gewöhnt. 

„ Sp., Sh, B. P., M. M., B. J. 

u. Hey., das Betragen, die Sitten, Gewohn⸗ 

heiten, Neigungen; Größe; der körperliche 

Umfang, die Fleiſchmaſſe; Körperkraft, Mus⸗ 

kelkraft, Männlichkeit. 

Theyme, Sc., ſie. 

Thick, Sp, Sh., B. F., P. u. S. D., das Dickicht 
ſehr vertraut; thick-pleached , dicht geflochten, dicht 
verwebt; thick-skin, der grobe, ungebildete, pöbelhafte 
Menſch; thick -skinned, grob, ungebildet, pöbethaft. 

Thicken, the combat thickens, Dry., der Kampf wird 
hitziger. 

Thider, Ch., dahin, dorthin. 

Thiderward, Ch., dahinwärts. 

Thie, Sc., der Schenkel. 

Thieveless, S. D., abſchreckend, kalt, zurückſtoßend, ver ⸗ 
drießlich. : 

Thig. S. D., borgen; bettem. 

Thiggar, S. D., der Borger; Bettler. 

Thilk, | Ch. u. Sp., dieſer, dieſe, dieſes; jener, iene, 

Thilke, (jenes; derſelbe, dieſelbe, daſſelbe. 

Thill, Sh., die Gabeldeichſel. 

Thiller, 

Tlall horse, Sl., das Deidietpferd, Gabetperd. 

Thin helm, Sh., eine ſpärliche Haarbedeckung. 

Thing done, Sh., 0. P. u. B. F., ein Geſellſchafts⸗ 
ſpiel mit Errathen; thing of nothing oder of nought, 
eine unwürdige, werthloſe Sache; thou noble thing! 
du edles Weſen! 

Think much, M. u. Till., beneiden; murren. 

Think scorn, Sh., Pem. u. S. D., verſchmäthen, ver: 
achten; ſich weigern; think shame, ſich ſchämen. 

Thinke, Ch., bedenken. 

Thinne, Ch., klein, gering. 

Thir, S. D., drey; dieſe. 

Third, Sh. u. 0. P., der Faden; die Faſer. 

Thirdborough, Sh. u. B. J., der Polizeydiener. 

Thirl Ch., S. D. u. M. M., bohren, durchbohren, 

Thirle durchdringen; ſchleudern; beben, ſchaudern, zit⸗ 

tern; der Schauder, das Beben. 

Thirlage, S. D., die Dienſtbarkeit. 

Thirled, S. D., in die Lehre gethan. 

Thirst, M., das Trinken. 

Thirstie, Sp. „der Durft. 

Thirty-one, + die Benennung eines Kartenſpiels. 

Thirty pound knight, O. F., ein Ritter, welder fic 
die Ritterwürde für dreybig Pfund Sterling zu der Zeit 
gekauft hatte, als dieſe Würde feil war. 

This, Ch. u. Sh., der, die, das; ſeiner, feine, ſeines. 

Thise, Ch., dieſe. 

Thissle, S. D., die Diſtel. 

Tho, Ch., Sp. u. Syl., dann, alsdann; jene. 

Thocht, S. D., der Gedanke; ein Weniges; 
gedacht. 

ae 1 S. D., gedankenvoll. 

Thoe, M. M. u. Sc., dann, alsdann; fie; jene. 

12 


Thewes, 
Thews, 


dachte, 


Tho — Thr 


et) Sc., dachte, gedacht. 

Thole, Ch., 0. P., u. S. D., leiden, ertragen; die 
Kuppel; der Schlußſtein eines Kuppeldaches. 

Thomb of gold, Ch., der Golddaumen; he has a 
thomb of gold, er iſt eben fo ehrlich (ächt) als ans 
dere dergleichen. 

Thon, a 

Be S. D., dort. d 

Thong, Sh., der Riemen; ein Hülfsmittel der Spitzbuben 
bey Betrügereyen. 

Thonkde, Se,, dachte, gedacht. 

Thore, Ch., da, dort, daſelbſt. 

Thorough, be — with ..., Sh., ſich einlaſſen mit. 

Thorough-roll, eine gewiſſe Abgabe (in der Grafſchaft 
Vork), die ehemals an den Grafen von Richmond 
gezahlt werden mußte. 


Thorp 
Tore Ch., B. P. u. F., das Dorf. 


Thorrocke, Ch., der Kielraum. 5 

Thought, Sh., der Gram, Kummer; die Schwermuth; 
take tliought, ſich härmen, es ſich zu Herzen nehmen. 

Thoughten, Ch., dachten. 

Thoum, S. D., der Daumen. 

Thoumart, S. D., der Iltiß. 

Thoumb, S. D., der Daumen. 

Thou's, S. D., du biſt. 

Thou'se, S. D., du ſollſt. 

Thow, S. D., das Thauwetter; aufthauen. 

Thowcht, Sc., dachte, gedacht; der Gedanke. 

Thowe, S. D., aufthauen; das Thauwetter. 

Thowl, S. D., die Kerbe in einem Boote, worin das 
Ruder beym Rudern feſt liegt. 

Thowless, S. D., träge, ſchlaff, unthätig; einfältig. 

Thowlpins, S. D., die hölzernen Pflöcke, welche das 
Ruder beym Rudern halten. 

Thrachy, Sh., von oder aus Thrazien. 

Thrae, S. D., von. 

Thral, | Ch., Sp. u. Sh., der Sklave, Leibeigene, 

Thrall, Knecht. 

Thralle, Ch. u. Sp., zum Sklaven oder Leibeigenen 
machen. 

Thrang, S. D., das Gedränge; gedrängt; vertraut; 
drängen, ſich drängen; wimmeln. 

Thrapple, S. D., die Kehle, Luftröhre; erdroſſeln; 
würgen. 

Thrascias, M., der aus Thrazien her wehende Wind. 

Thrashes, S. D., die Binſen; das Schilf. 

Thrasonical, Sh., prahleriſch. 

Tbraste, Ch., ſtoßen, ſtieß; der Stoß. 

Thrave, S. D. u. H. S., gedieh, wuchs; 
zwanzig Garben; eine Menge. 

Thraw, S. D., verrenken; winden, ſich winden, drehen; 
flechten; erzürnen; widerſprechen; zuwider handeln; das 
Drehen, Winden; der Widerſpruch; die Widerwärtigkeit; 
das Weh; der Kampf; die Verrenkung; dead thraw, 
der Todeskampf. l 

Thrawart, S. D., unfreundlich, übler Laune, bbſe. 

Thrawn, S. D., gedreht, gewunden; getäuſcht; geärgert; 
hartnäckig, halsſtarrig. 

Thread, Sh., durchdringen; ſich durchwinden; thread 
and thrum, Alles mit einander, das Gute und 
Schlechte; die (Lebens⸗) Fiber. 

Threap, S. D., fortwährend und eigenſinnig behaupten; 
eine ſolche Behauptung; der Aberglaube. 

Threave, B. J. u. Dr., der Haufe, die Menge. 

Thred and thrumme, Her., Alles mit einander, dat 
Gute und Schlechte. 

Thredbare, Ch., fadenſcheinig, abgetragen, abgenutzt. 


vier und 


180 


Thr — Thr 


Three cranes, 0. P., B. J. u. S. L., ein ehemals 
ſehr beſuchtes Weinhaus in London. 

Three-hooped, Sh., mit drey Reifen gebunden. 

Three-inch, Sh., gemein, geringe, verächtlich. 

Three man song, Sh., P. R. u. Har., ein dreyſtim⸗ 
miges Lied. 1 

Three-men bectle, Sh. u. J., eine Dreymänner⸗ 
Ramme; ein Werkzeug zum Balltreiben. 

Three neukit, S. D., dreyeckig. 

Three pigeons, 0. P. u. B. J., ein von Spitzbuben 
häufig beſuchtes Wirthshaus zu Brentford unweit London, 

Three pile, Sh. u. O. P., der feinſte Sammet. 

Three-piled, Sh. u. B. F., geläutert, verfeinert, voll⸗ 
kommen; übertrieben; überhäuft; Derjenige, welcher 
Kleider von dem feinſten Sammet trägt. 

Three-suited, Sh., Derjenige, welcher nicht mehr Kleider 
als drey Anzüge beſitzt. 

Threed, S. D., der Faden; fade; fic) durchwinden. 

Threep, S. D., fortwährend und eigenſinnig behaupten; 
eine ſolche Behauptung; der Aberglaube. 

Threesum, S. D., drey zuſammen. 

Threiveless, S. D., verſchwenderiſch, nicht viel verſpre⸗ 
chend, ungedeihlich; unbedentend; unnütz. 

Thremote, Ch., das Hornblaſen des Jägers. 

Threne, Sh., die Klage. 

Threpe, Ch., Ray u. S. D., nennen; tadeln; vor⸗ 
werfen; klagen; hartnäckig und ungeſtüm behaupten. 

Threste, Ch., ſtoßen. 

Threswold, Ch., die Schwelle. 

2 Ch., drohen. 

Threteen, 

sere S. D., dreyzehn. 

Thretteent, S. D., der Dreyzehnte. 

8 Ch., dreyzehn. 

Thretti, ; 

ret S. D., dreyßig. 

Thrid, Ch. u. S. D.,; 

3 Faden. 

Thrie, 

Tinies, Ch., drey Mal. 

Thrieveless, S. D., verſchwenderiſch, nicht viel verſpre⸗ 
chend, ungedeihlich; unbedeutend; unnütz 

Thrift, Sh., die Sparſamkeit; Wohlhabenheit; der Ge⸗ 
winn; das Glück. . 

Thrifty, Sh., ſparſam, wirthſchaftlich; klein, gering. 

Thrill, Ch., Sp. u. Sh., bohren; durchbohren, durch⸗ 
dringen; träufeln, hervorgießen; rieſeln; trillern; ein 
Loch, eine Höhlung. 

Ai Sp., durchbohrend, durchdringend. 

Thrimmle, S. D., durchdrängen. 

Thringe, Ch., ſtoßen. 

Thrippa, 4 prügeln. 

Thrissle, S. D., die Diſtel. 

Thrist, Sp., der Durſt. 

Thriste, Ch., ſtieß. 

Thristy, Sp., durſtig. 

Thrivin, S. D., wachſend, gedeihend. 

Throat, T., die Hauptſtraße. 

Throat-wort, Sc., das Waldglöcklein, Halskraut, die 
Halswurzel. 5 

Throch, S. D., durchführen, fortfahren; vollbringen; 
entdecken, finden. 

Throchstane, S. D., der Grabſtein. 

Throng, Sup. u. Sc., drängen, 
ee: 

Thronge 4 

* Ch. u. S. D., ſtieß. 

Thrope, Ch., das Dorf. 

Throstel,\ CH., Sh. u. Dr., die Droſſel; 

Throstle, f cock, der Droſſelhabn. 


der Dritte; fädeln; der 


ſich drängen; der 


throstle 


F ee 


Thr — Tif 


Through, S. D., durchführen; fortfahren; vollbringen; 
entdecken, finden. 

Throughgang, S. D., der Durchgang. 

Throughgawn, S. D., bey Mühe oder Arbeit aus⸗ 
dauernd. 

Throughstane, S. D., der Grabſtein. 

Throuther, S. D., durcheinander, verworren, in un⸗ 


ordnung. 
Ch., Sp. u. S. D., die Zeit, der Zeit⸗ 
Throw, (raum; Schlag; Schmerz; durch; any throw, 
Throwe, (irgend ein Zeitraum; a throw, eine kurze 


Zeit; many a throw, vieclmal. 

Thruglie, Sc., durch. 

Thrum, Sh, u. B. P. das grobe Geſpinnſt am Ende 
des Gewebes; das grobe Garn; mit Flöckchen bedecken. 

Thrummed, Sh., von grobem Tuche gemacht. 

Thrushe, S. D., 88 abgeprügelt. 

Thrust, Ch., Sp. u. M. X., durſten; der Durſt. 

Thrusty, Ch., durſtig. 

Thud, 8. D., ſtoßweiſe auf Etwas treffen, ſchla⸗ 
gen (wie der Sturmwind); ein plötzlicher Windſtoß, 
welcher auf einen Gegenſtand trifft. 

Thulke, Sc., ſolcher, ſolche, ſolches. 

Thumb-ring, Sh., der Daumenring. Die Senatoren 
und andere angeſethene Männer trugen ehemals einen 
breiten glatten goldenen Ring am Danmen. 

Thummart, S. D., der Jitiß. 

Thummle, S. D., der Fingerhut. 

Thunder- crack, Dan., der Donnerſchlag. 

Thunder-stone, Sh. , der Donnerſtein, Domnerkeil. 

Thurgh, Ch., durch; vermitteiſt. 

Thurghfare, G., der Durchgang. 

Thurghout, Ch., durch, ganz durch. 

Thurrok, Ch., der Kielraum. 

Thurst, Ch. u. S. D., der Durſt; ſtoßen. 

Thursty, Ch., durſtig. 

Thussock, f der Büſchel. 

Thwite, f ſpalten, von einander theilen. 

Thwitel, Ch, das Meſſer. 

Thwitten, Ch., mit einem Meſſer geſchnitten. 

Thwittle, + eine Art Meſſer. ; 

Thyrtie, Sc., dreyßig. 

Thysel, S. D., du ſelbſt; dich, dir. 

Tial, B. F., das Band, der Bund, die Verpflichtung. 

Tib, Sh. u. 0. P., das Dana, ein gemeines, ties 
derliches Weib. 

Tibert, B. J., die Katze. 

Ticement, F die Anlockung. 

Tick, P. u. S. D., ein ländliches Spiel; 
Tüpfel; tüpfeln. 

Ticket, S. D., die Rechnung; ein Schlag. 

Tickle, Sp., Sh., O. P., Syl. u. Eu. Eng., unbeſtän⸗ 
dig, wantfend , unſicher, unzuverläſſig; bedenklich; ge⸗ 
fabriid. 

Tickle-brain, Sh., das geiftige Getränk. 

Ticktack, Har., eine Art Bretſpiel; das Triktrak. 

Tid, S. D., die Zeit; Laune; Neigung; das Verlangen. 

Tidde, Ch., geſchah, geſchehen. 

Tiddle-taddle, Sh., Schnickſchuack (mit pibble-pabble 
verbunden), Wiſchiwaſchi. 

Tiddy, ¢ die Trumpfvier. 

Tide, Ch., Sp., Sh., B. J. u. Sc., geſchehen; die 
Zeit; Weile; Stunde; gewiſſe Zeit; Jahreszeit. 

Tideless waves, By., die vom leichten Winde ſich he⸗ 
benden . . Wogen. 

Tidife, Ch., ein unbeſtändiger Vogel. 

Tidings, T Zeitungen. 

Tidy, P., ein Singvogel (vielleicht der Diftetfink). 

Tie over, Sh., vertviiten. . 

Tift, S. D., die Ordnung; Geſundheit; 
der Zuſtand. 


der Punkt, 


Stimmung; 


181 


Til, 


Tig — Tip 


Tig, S. D., ſauft ſchlagen, klopfen; ein fanfter Schlag; 
tig tailed, wenn das Oberkleid der Frauen kürzer als 
der Rock darunter iſt; tig tow, ſich gegenſeitig fanfre 
Schläge geben, gegenſeitig ſchlagen, klopfen. 

Tigh, f der enge, eingeſchloſſene Ort. 

Tights Sp., gebunden, zugebunden; geſchickt, behend; 

die Zeit; Ebbe und Fluth. 


i P. A., der Laut des Kichernus oder Lachens. 


ike Sh. u. S. D., ein großer Hund. 
Tikel, Ch., unzuvertlaſſig, unſicher, ungewiß. 


10 Ch. u. S. D., zu; bis. 


Tillers B. F., die ſtählerne Armbruſt; der junge Baum. 

Till't, S. D., dazu, bis hinan. 

2 Sh. u. S. P., (ein Ausdruck der Verach⸗ 

3 { tung) Thorheit! Poſſen! larifari, wiſchi⸗ 

Jani, waſchi, pepperlepepp, ſchnickſchnack. 

Tilt, S. D, dazu, bis hinan. 

Tilt, Sh. u. M., das Lanzenſpiel, Turnier; Lanzen bre⸗ 
chen, einen Ritterkampf halten; ſich hin und her bewe⸗ 
gen, ſchwanken. 

Tilter, Sh., der Lanzenſtecher, Turnierer. 

Tilth, Sh. u. M., gepflügt; das mit dem Pfluge bear⸗ 
beitete Land. 

Timber, S. D., 
Griffen. 

Timber-waits, P. A., die Handpaufenipieter. 

Timbestere, Ch., ein gaukelhaftes Mädchen, 
Schallbecken ſpielte und tanzte. 

Timbre, Ch., ein 8 

Time, Sh. u. S. D., die Zeit; nach der Zeit abmeſſen; 
der Zeit gemãß einrichten; time about, abwechſend; 
'tis more than time, es iſt die bochſte Zeit; give 
the time of day, begrüßen, die Zeit bieten; not 
worth the time of day, des Grüßens nicht werth. 

Timeless, Sh., unzeitig. 

Timeless night, F., endioſe Nacht. 

Timely, Sh., früth, zeitig; neulich, vor kurzer Zeit; 
timely-parted, nach dem Laufe der Zeit und der Natur 
geſtorben. 

Timeously, S. D., zeitia, friib. 

Timmer, S. D., der Baum; 
Holz; Balkenholz. 

Timmer tuned, S. D., von ſchlechter, übelklingender 
Stimme. 

Timously, f frübzeitig; bey Zeiten; zur rechten Zeit, 
zeitgemäß. 

Tinchel, Sc., die Klapperjagd, der Hetzkreis (von Jä⸗ 
gern oder Bauern, welche eine Menge Wild einſchlie⸗ 
ßen, um es durch die allmälige Verkleinerung des Krei⸗ 
ſes deſto ſicherer zu ertegen, wobey das Wild gewöhn⸗ 
lich verzweifelte Verſnche macht, den Kreis zu durch⸗ 
brechen). 

Tinct, Sh., der Fleck; die Farbe; ein chemiſches Hülfs⸗ 
mittel, um die Metalle zu verwandeln. 


eine hölzerne Trinkſchale mit zwey 


welches 


Balken; Rand; das 


x Sp., M. u. S. D., anzünden; brennen; an⸗ 
Tind, (reizen; wüthen, toben, fechten, ſtreiten; ſchmer⸗ 
Tine, ( zen; verlieren; verloren gehen, umkemmen; das 


Unglück, Leiden. 
Tineman, Sc., Derjenige, welcher einen Verluſt erleidet. 
Tinesel, S. D., der Verluſt. 
Tinewald, f die Volksverſammlung auf der Inſel Man. 
* S. D., der Klempner, Blechſchläger; Keſſel⸗ 


Tint, S. D., verlor, verloren; tint the gaet, den Weg 
verloren; der halbe Scheffel. 

Tip, Ch. u. S. D., das Bier zu zwey Pfennigen die 
Hae ge der Widder; bilden; beſchlagen; mit Eiſen zu⸗ 
pitzen. 


Tip — Toa 


Tip-cat , = ein Knabenſpiel. 

Tipet, Ch., der Halskragen. 

Tippanize, S. D., Bier zu zwey Pfennigen die Flaſche 
trinken. 

Tippence, S. D., zwey Pfennige. 

Tippence,| S. D., das Bier zu zwey Pfennigen die 

Tippenny, [ Flaſche. 

Tippet, B. F., O. P. u. B. J., der Halskragen; turn 


tippet, ſich verändern, eine gänzliche Veränderung 
treffen. 
Tipsy, Sh. u. M., berauſcht, betrunken. 


Tiptoes, 

A Ch., Sh. u. B. F., die Spitzen der Zehen. 

Tipvaes, 

Tir, S. D., ein kleines Geräuſch machen; leiſe klopfen; 
abdecken (wie der Sturmwind ein Strohdach). 

Tire, Ch., Sp., Sh., B. F. u. B. J., rupfen, ziehen, 
reißen, freſſen (wie ein Raubvogel); ſich eifrig mit einem 
Gegenſtande beſchäftigen; die Reihe; der Kopfputz; 
ship-tire, der offene Kopfputz mit einem hinten herab⸗ 
hängenden Schleyer; tire-valiant oder volant, ein 
dichter Kopfputz mit einem Schleyer, welcher den Kopf 
und Buſen bedeckte. 

Tired, S. P. u. B. J., ausgeſchmückt. 

Tiring, 4 der Anzug; zerrend, zerreißend (vom Falken). 

Tiring-house, Sh., das Ankleidezimmer. 

Tirl, S. D., ein kleines Geräuſch machen; 
abdecken. 

Tirlass, S. D., das Drahtgeflecht, Drahtgitter; mit 
einem Drahtgitter verfeben. 

Tirly wirly, S. D., der Kreiſel; 
ſehr künſtliche Löcher. 

Tirra-lirra, Sh., einige Töne, welche den Geſang der 
Lerche nachahmen ſollen. 

Tirrit, Sh., der Schreck. 

Tirrivee, S. D., ein plötzlicher Ausbruch des Zorns. 

»Tis much, f das iſt ſonderbar, auffallend. 

Tissue, Ch., das Band, die Borte. 

Tite, Ch., geſchieht, ereignet ſich. 

Titering, Ch., die Liebesbewerbung. 

Fitch, B. F., tüchtig, ſtark. 

Tither, S. B., der, die, das Andere. 

Tithing , Sh., zehn Familien, von denen jede dem Kö⸗ 
nige für die gute Aufführung der übrigen verantwort⸗ 
lich war. 

Tithing man, Sh. , der Vorſteber von zehn Familien. 


leiſe klopfen; 


tirly wirly holes, 


Titleles, Ch., ohne Titel, ohne Ehrennamen; namenlos. 

Titlin, S. D., der Weidenſperling. 

Tittle, S. D., flüſtern, leiſe reden; das Flüſtern. 

Tittlins, S. D., das Flüſtern. 

Titty, S. D., die Schweſter. 

Titus Livius, Ch., der Name des berühmten römiſchen 
Geſchichtſchreibers. 

To, Ch., SV., 0. P., B. J. u. S. D., dicht; zu, 
allzu; zu viel, zu ſehr; gänzlich; übermäßig; in Ver⸗ 
gleichung; gegen; in, an, mit; alto, oder all to be, 
gänzlich, völlig, ganz und gar; to rent, gänzlich zer⸗ 
riſſen; to pinch, übermäßig fneifen ; to swinke, über⸗ 
mäßig arbeiteu; al to breste, gänzlich in Stücke bre⸗ 
chen; all to share, gänzlich zerſchneiden, zerhauen; 
all to shent, völlig verdorben; all to be laden, ganz 
beladen; all to be scratched, ganz und gar (überall) 
gekratzt, zerkratzt; du (nur in der Zuſammenſetzung ges 
bräuchlich) als: wilto, willſt du. 

Toadstone, Sh., B. J. u. Eu., der Krötenſtein. Ehe⸗ 
mals glaubte man, daß die Kröte einen Stein im Ko⸗ 
pfe hätte, welcher ein ſicheres Heilmittel in vielen Fäl⸗ 
len wäre. 

Toal, + locken, 


anlocken; hinziehen. 


182 


Toe — Top 


5 Saal \ S. D., die Mitgiſt, Ausſteuer. 

Tocksaine, die Sturmglocke. 

Tod, Sp., Sh., B. F., B. J., B. F. u. S. b., 
gegen, zu, hin; der Fuchs; die üble Laune; das Ge⸗ 
ſträuch; Gewicht von acht und zwanzig Pfund; ein 
ſolches Gewicht geben, liefern; ivy tod, der Epheubuſch. 

Todder, ore der Aufenthaltsort der Kröten. N 

Toddle, S. D., wankend gehen; ſchaukeln; Wellen ſchla⸗ 
gen; rieſeln. 

Toddlin, S. D., wankend; ſchaukelnd. 

Toderer, O. P., vielleicht der Wollhändler. 

Todle, S. D., wanfend gehen; ſchaukeln; Wellen ſchla⸗ 
gen; rieſeln 

Todlin, S. D., wankend; fdaufetnd. 

Toe, Sh., niedertreten. 

Tofore, (Ch., Sh., B. J., F. u. M. M., vor; vor- 

Toforen, ſ her; vormals; in Gegenwart. 

Toge, Sh., die Toga. 

Toged, Sh., in eine Toga gekleidet. 

Togithers, C., zuſammen. 

Toil, Sh., verſtricken. 

Tok, S. D., nahm. 

Token, Sh., B. F. u. B. J., bekannt machen, anzei⸗ 
gen, bezeichnen; eine kleine Münze; ein Fleck auf der 
Haut, weicher die Anſteckung durch die Peſt anzeigte, das 
Peſtzeichen; tokened, befleckt; token's worth, einen 
Heller werth. 

Tokin, + die Lärmglocke, Sturmglocke. 

Told, Ch., achtete, ſchätzte. 

Tole, B. F. u. Fan., ziehen; hinziehen; anlocken. 

Toletanes, Ch., die aſtronomiſchen Tabellen. 8 

Toll, Sh., ziehen; hinziehen; anlocken; Zoll nehmen. 

Toller, der Zolleinnehmer. 

Tolook, S. D., eine Hülfe, etwas Erwartetes, oder fiir 
die Zukunft Aufbewahrtes; die Ausſteuer. 

Tolth, Sc., ſagte, geſagt. 

Tom, f der Trumpfbube im Treſchak⸗ (Gleek-) Spiele. 

Tombestere, Ch., ein tanzendes, gaufethaftes Mädchen. 

Tomboy, Sh., ein wildes, ausgelaſſenes Mädchen. 

Tomedes, Ch., zur Belohnung, zur Vergeltung, in Er⸗ 
wiederung. 

Toncomber, 0. P., der Name eines Heiligen. 

Tone, Ch., Har. u. Sid., die Zehen; der, die, das 
Eine. 

Tongs and bones (tongs and key), die Dorfmuſik. 

Tongue tackit, S. D., zum Schweigen gebracht; eine 
Beſchaffenheit der Zunge, welche ein Kind am Saugen 
hindert. 

Tonguey, Coo., geſprächig. 

Tonne gret, Ch., ſo groß wie eine Tonne. 

1 F das einhändige Schwert. 

Tontine, S. D., ein Verein zu einer Unternehmung auf 
Actien. 

Too blame, Sh. u. Har., zu tadein, tadeinswürdig. 

Tool, Sh., das Werkzeug; Schwert; Glied. 

Tool 5 S. D, fechten, kämpfen; der Kampf. 

Toom, S. D., leer; ausleeren. 

Too much, Sh., jede Summe, wie viel auch innmer. 

Toop, S. D., der Widder. 

Toos, CM., die Zehen. 

Toot, Sp, H. S. u. Sc., blaſen (das Horn); heulen; 
ſpäben, ſuchen. 

Toothfu’, S. D., ein wenig von einem Getränke. 

Tooth- pick, Sh., der Zahnſtocher (wurde als Zierath 
am Hute getragen). 

Toots, S. D., ſtille! 
Schall eines Hornes. 

Top, Sh., den Gipfel erſteigen. 


das Heulen eines Hundes; der 


6 


Top — Tou 


Topful, Sh., bis an den Rand voll. 
Top gallant, Sh., der oberſte oder erhabenſte Gegen⸗ 


ſtand. 

Topless, Sh. u. B. F., böchſt in Rang und Würde, 
in Anſehung der Gewalt; allerhöchſt; ohne Gipfel 

Topp, S. D., vortrefflich. 

Toppice, 7 ſich verbergen, ſich in Schutz begeben, Zu⸗ 
flucht nehmen. 

Top pickle, S. D., das oberſte Korn der Aehre. 

. 1 vornehm, hoch, groß, reich, fein, prächtig. 

Topple, Sh., berabſtürzen; binfallen berabfallen. 

Topside-tarvey, O. P., das Unterfte zu oberſt, unter 
und über, Alles unter und über einander. 

Tor, S. D., der Thurm; ein ſteiler Berg; der Arm 
eines Stubles. 

Torch-bearer, Sh. u. B. J., der Fackelträger. 


Tore, S. D., der Arm eines Stuhles. 
a, ch. die Ringe. 


Torment, M., in cine beftige — bringen. 

Tormentil, . F., die Blutwurz, Ruhrwurz. 

Horne, Ch., wenden, drehen. 

Torneament, M., das Turnier, Ritterſpiel; der Kampf; 
Angriff. 

Torpent, f erftarrt; trãge, unthatig. 

Tort, Sp. u. F., das Unrecht, die Verletzung, Krän⸗ 
kung, der Schaden. 

Tort-feasor, 4 der Beleidiger, Uebertreter. 

Tortion, ¢ die Pein, Marter, Qual. 

Tortious, Sp. u. Sc., nachtheitia, ſchãdlich, kränkend. 

Tortive, I Ch., Sh. u. M., ſchief, abgewendet, ge⸗ 

Tortuous, | dreht, gewunden, gekrümmt, ſchlängeind. 

Tortoise, das Sturmdach, Schilddach. 

Toruppe, 0. P., (wahrſcheinlich) unterbrechen. 

Tose, Sh., ziehen, zupfen; karden 

Tosh, S. D., niedlich, ſauber betend. 

Tossel, Sp., die Troddel, Quaſte. 

Tosy, S. D., betrunken. 

7 eine Liebesbenennung für ein Kind. 

Tote, F., ſpäben, ſuchen. 

Teer Ch., der Flüſterer, Einrauner; flüſtern. 

Tott, S. D., eine Liebesbenennung für ein Kind; die 
Anzahl; the hail tott, die ganze Anzahl. f 

3 Sh., 0. P. u. L., zerriſſen, zertumpt. 

Tottery, f ſchwindelnd, ſchwankend. 

Tottice, 1 wankend. 

Tottin, S. D., wankend, unſicher gehend. 

Totty, Ch. u. Sp., ſchwindelig, wanfend. 

Touch, Sp., Sh., B. F. u. B. J., der Probeſtein, 
Prüfſtein; Baſanites; die Miene; der Zug; Geſichts⸗ 
zug; keep touch, Wort halten. 


Touching, f in Betreff, was .. betrifft, anlan⸗ 
gend. 

Tough, Ch., ſchwierig, mühſam; die Schwierigkeit, 
Mühe. 


Tought, Ch., geſpannt, ſtramm. 

Touk, S. D., nahm; aufſchürzen; zuſammenziehen. 

Touls, S. D., das Handwerkszeug, Geräth. 

Toun, S. D., die Stadt; das Dörfchen; der Pachthof. 

Tour, Ch., der Thurm. 

ot Ch., das Thürmchen. 

Touse, f ziehen, zupfen, karden. 

Toush, S. D., ein kurzes Frauenkleid, die Kontuſche. 

Tousle, S. D., zerren, grob anfaſſen; die Haare zer⸗ 
zanſen. 

Tousy, S. D., rauh, zottig; zerzau ſet 


185 


Tou — Tra 


Tout, S. D., fort! weg! ſtill! in's Horn ſtoßen; Eins 
trinken; das Blaſen des Horns; ein herzlicher Trunk. 

Toute, Ch., der Hintere, Steiß. 

Toutie, S. D., du kleiner Saufaus! 

Touzed, Sp., gezauſet, gezerrt. 

Touzie, S. D., raub, zottia; zerzauſet. 

Touzle, S D., zerren, zauſen; die Haare zerzauſen. 

Touzled 8 8. D., durchwüdit, geplündert. 

Touzy, S. D., raub, zottig; zerzauſet. 

Tovy, S. D., betrunken. 

Tow, S. P., das Tau, Seil. 

Towail, Ch.. das Handtuch. , 

Toward, Sh., in der Vorbereitung, im Gange; what 
might be toward? was geht wohl vor, was iſt im 
Gange? 

Towardes, Ch., gegen. 

Towardly, Sh., willig, lenkſam, gelehrig. 

Towards, Sh., in der Vorbereitung, im Gange. 

Towel, Ch., das Gefäß. 

Towined, S. D., ſchiug, geſchlagen. 


Towmond, ht 8. 5 „ zwölf Monate, ein Jahr. 


Towned, S. D Vſchlug, geſchlagen. 

Towse, 0. b., ziehen, zupfen; karden. 

Towt, S. D., ein Anfall von Krankheit. 

Towtie, S. D., Krankheitsanfällen unterworfen. 

Towzie, S. D., rauh, zottig, zerzauſet. 

Towzle, S. D., zerren, zauſen; die Haare zerzauſen. 

Toy, Sh. u. S. D., die Laune, Grille; ein altmodiſcher 
Kopfputz der Frauen. 

Toyte, S. D., wankend gehen. 

Toze, Sh., ziehen, zupfen; genau unterſuchen 

Tozie, S. °D. „ rauh, zottig, zerzauſet. 

Tozy, S. D., Getrunfen. 

Trace, Ch. a. Sh., der Pfad; Zug, das Gefolge; fel⸗ 
gen; gelingen. 

Tract, Sp. u. Sh., der Spur folgen, nachgehen; der 
Zuſammenhang, Lauf; Ausgang; die Spur 

Trade, Ch., Sp., Sh. u. Mass., trat; die Spur; der 
Fußſtapfen; Verkehr; die Beſchäftigung; das Trachten 

Traded, Sh., geſchickt, erfahren, geübt. 

Trade-falien, Sh., bankbrüchig, bankerott; dienſtlos. 

Trading, M., den Paſſatwind habend. 

Traditonary Sh., eitle Ceremonien beobachtend. 

Traducement, Sh., der Tadel, Vorwurf. 

Tragetour, Ch., der Ganfler. 

Traie, Ch., verrathen. 

Traik, S. D., müßig ſchlendern; kränklich werden; das 
Unglück; der Schaden. 

Traiket, S. D., unordentlich, ſchmuzig, im Schmuze 
nachſchleppend (von Kleidern); von einem Huhn, wenn 
ſeine Federn naß und ſchmuzig ſind und unordentlich 
liegen. 

Trail, Sh., die Witterung oder Fährte des Wildes. 

Sp., Sh., F., L., M. u. S. D., ziehen, ſchlep⸗ 

pen; der Schwanz, Schweif; die Schleppe; 

Liſt, Lockung, böſe Abſicht. 

Training, Sh., die Erziebung, Bildung. 

Trais, Ch., die Zugriemen. 

Traist, Sc. „ zuvertäſſig, ebrlich. 

Traistly, Sc., auf eine ehrliche, zuverläſſige Weiſe. 

Traitress, Sh., ein Liebkoſungswort für Frauenzimmer, 

Tramel, Sp. das Netz; Vogelgarn; Tramemetz. 

Trameller, f Derjenige, welcher ein Tramelnetz gebraucht. 

Tramissene, Ch., ein Königreich in Afrika. 

Trammel, Sp. u. Sh, das Netz; der Spannriemen (für 
Pferde); binden, einſchränken beſchranken, ſperren; 
auffangen. 

Trammeler, f der Netz⸗ oder Garnleger. 

Tramp, S. D., treten, trampeln; gehen; zu Fuße reiſen. 


Tra — Tre 


Trams, S. D., die Gabeldeichſel; die Handhaben eines 
Schubkarrens, die Beine. 

Tranced, Sh., im Todeskampfe. 

Franect, Sh., die Sabre, uUeberfahrt. 

Transe, S. D., der Eingang, die Flur (eines Hauſes), 
der Durchgang durch ein Haus. 

Translate, 

‘Transmew, 

‘Transmewe, 

‘Transmigration, M., die Ortsveränderung, Wanderung. 

Transmugrify, S. D., verändern, verwandeln. 

Transverse, Sp., quer, ſchräge, ſchief; verkehrt. 

Trant, f hauſiren. 

Tranters, Handelsleute auf Reiſen, Händler mit Le⸗ 
beusmitteln, beſonders aber (See-) Fiſchhändler, Fiſch⸗ 
kärner, Fiſchführer (nur unter Landleuten üblich). 

Trantlums, S. D., das alte, unnütze Geräth. 

Trap, S. D., eine ſchmale hölzerne Treppe; die Stu⸗ 
fenleiter. 

Trappures, Ch., der Pferdeſchmuck, Sattelſchmuck. 

Trash, Sh. u. B. F., zurückhalten, hemmen, abhalten; 
der Jämmerling. 

Trashed, Ch., verrathen. 

Trashing, Sup., dahin ſtürzend, ſchwingend, ſchwankend. 

Teasteryc S. D., der Plunder, unrath, Auswurf. 

Trast, Sp., verfolgt, nachgegangen, nachgeſpürt. 

1 Ch., ein altes Weib. 

Tra-trip, Sh. u. B. F., ein altes Würfelſpiel. 

Traunt, H. S., hauſiren. 

Traunter, f der Hauſirer, Reffträger; Fiſchkärner. 

Trave, Ch., der Nothſtall. 

Traveile, Sp., die Arbeit, Anſtrengung; Kindesnoth. 

Travel, . u. Sh., ermüden, quälen; herumſchweifen, 
herumſchlendern. 

Traverse, Sh., quer, überzwerch. 

Trayne, Sp., die Lift, Lockung, böſe Abſicht. 

Tray-trip, B. J., ein altes Würfelſpiel; ein Hunde⸗ 
name. 

Tre, Ch., der Baum; das Holz; Kreuz. 


N Ch., Sp., Sh. u. Th., verwandetn, 


Treacher, 

‘Treachetour , hen OG B. F. u. B. J., der Bers 
Freachour, f 

Tread, Sp. u. Sh., der Pfad, die Bahn; tread a 


measure, eine Meret (oder dergl.) tanzen. 

Treague, Sp., die Verabredung; Lift; der Waffenſtill⸗ 
ſtand. 

Trea-trip, F ein altes Würſelſpiel. 

Treasuress, f die Schatzmeiſterinn. 

Treasury, Sh., der Schatz. 

Treaty, f die Abhandlung. 

Trechour, Ch., der Betrüger. 

Treddles, S. D., der Tritt am Weberſtuhle, durch 
deſſen Niederdrücken die Kette gehoben wird, um das 
Schiffchen aufzunehmen. 

Tredefonte, Ch., der Hahn. 

Tree, Ch. u. S. D., das Holz; Faß; der Baum. 

Tree-geese, P., die ſchottiſchen Baumgänſe. 

Treen, Sp., H. S., F. u. M. M., die Bäume; Hil 
zern; treen liquor, die von Bäumen abgezogene Flüſ⸗ 
ſigkeit. 

Tregetour, Ch., der Gaukler, Taſchenſpieler. 

Treitrippe, T ein altes Würfelſpiel. 

Tremmel, Sh,, das Tramelnetz. 

Trench, Sh. u. Mass., ſchneiden, hauen; Eingriff thun; 
mißbrauchen; die Grenze überſchreiten. 


Trenchand J 
eg Ch., Sp., Sh. u. F., ſchneidend, ſcharf. 


Trenched gashes, Sh., (offene) Wunden. 


184 


Tre — Tri 


Trencher knight, Sh., der Gaumentiiftiing, Schlemmer. 
Trenchmore, 0. P. u. B. F., der tolle Streich eines 


Wahnſinnigen; ein lebhaftes Tanzmuſikſtück; dazu 
tanzen. 
Trend, B. P., ſich in einer ſchiefen Richtung erſtrecken; 


in eine ſchiefe Richtung bringen. 

Trentals, | Sp., A. D., Har. u. Her., die dreißig 

Trentalls, [ Seelenmeſſen; der Trauergeſang. 

Trepeget, Ch., ein Belagerungswerkzeug. 

Tresour, Sc., der Schatz. 

Trespasour, Se., der Uebertreter. ; 

Tresse, Ch., eine künſtliche Haarlocke, der Büſchel . 

Tressed, Ch., gelockt, in Locken gelegt. 

Tressour, Ch., ein Werkzeug, um die Haare in Locken 
zu legen; eine Haarzierath. 

Tretable, Ch., lenkſam, folgſam, willfährig. 

Trete, Ch., abhan deln, verhandeln, ſich unterreden. 

Tretee, Ch., die unterhandlung. 

Trethings, f die Steuern, Abgaben. 

Tretis, Ch., lang und gut geſtaltet; 
Unterhandlung. 

Trew, S. D., die Strümpfe und Hofen aus einem Stik. 
ke, welche die Bergſchotten anziehen, wenn fie die Phi⸗ 
libeg nicht tragen. 

Trewan, S. D., die Maurerkelle; der Schulſchwänzer. 

Trewe, Ch., getreu; der Waffenſtillſtand. 

Trewe love, Ch., die Einbeere. 

Trewely, Sc., treulich; wirklich, wahrlich, wahrhaftig. 

Trews, S. D., die Strümpfe und Hoſen aus einem 
Stücke, welche die Bergſchotten anziehen, wenn ſie die 
Philibeg nicht tragen. 

Trewsers, S. D., die Matroſenbeinkleider, Pluderhoſen. 

Triacle, CH., der Theriak; das Heilmittel. 

Tribulation, Sh. u. B. J., die Beuennung einer Geſell⸗ 
ſchaft von Puritanern zu London. 

Trice, Ch. u. Sl., ſtoßen; ein kleiner Theil. 

Trick, Sh. u. M., die Eigenheit, der Zug, beſondere 
oder eigene Geſichtszug; ſchmücken, zieren, putzen. 

Tricke, F nett, zierlich, hübſch. 


Tricking, Sh., B. F. u. B. J., der Putz; Anzug. 


Trickment, 
Tricksey, 1 Sh. u. 0. P., ſchön, hübſch, zierlich; ge⸗ 
Tricksy, § ſchickt, gewandt. 

Trie, Ch., gereinigt, geläutert, verfeinert. 

Trieux, Sc., der Waffenſtillſtand. 

Triform, M., dreygeſtaltet. 

Trig, B. J. u. S. D., der Stutzer, Zierling; ſauber, 
rein, nett, hübſch; füllen; ſtopfen; (im Kegelſpiele) 
Fuß halten. 

Trigon, Sh. u. B., das Dreyeck; der gedritte Schein; 
the fiery trigon, der Widder, Löwe und Schütze im 
Thierkreiſe. 

Trill, Ch., Sh. u. M., drehen; wälzen, trillern; tro⸗ 
pfen, triefen. 

Trillibub, Mass., die Lapperey. 

Trim, S., A. D., B. F. u. S. 
niedlich, zierlich; prügeln. 

Trimly, S. D., vortrefflich. 

Trinal, T gedritt; trinal triplicity, der gedritte Schein. 

Trinal Unity, M., die Dreyeinigkeit. 

Trindle, S. D., rollen, drehen, wälzen; 
Walze. 

Trindle-tail, B. F., der rund aufgeworfene Schwanz 

Trindling kist, S. D., ein Kaſten auf Rädern. 

Trine, Ch., Sp., B. F., Dr. u. S. D., dreyfach; 
dreyeckig; der gedritte Schein; die Dreyeinigkeit; henken. 

Trinket, South., durch Geſchente (trinkets) zu gewin⸗ 
nen ſuchen, beſtechen. 

Trinkle, S. D., tripfetn. 

Trintle, S. D., rollen, 
Walze. 


der Vertrag; die 


D., ſchön, hübſch, 


die Rolle, 


drehen, wätzen; die Rolle, 


Tri — Tro 


Trip, Sh., M. u. S. D., tanzen, hüpfen; verdrehen; 
verdrängen; überwättigen; hintergehen, überliſten, ver⸗ 
ſtricken; die Herde, Menge; der Haufen. 

Tripe visaged , Sl., wie eine Kuttlerinn aus ſehend; 
runzelig. 

Triple, Sh., der, die das Dritte; eins der Dreyen. 

Triplicity, Dr., der gedritte Schein. 

Tripoly, B. F. u, B. J, Tripolis; come from Tri- 
poly, bebend fpringen. 

Trippe, Ch., ein kleines Stück; das Stückchen. 

Trippingly, Shs, gewandt, behend, hurtig. 

Trist, 1 düſter, finfter, traurig. 

Trista,\ Ch., trauen; ein Poſten oder Standort auf der 

Priste, Jagd. 

Tristful, 1 traurig, betrübt. 

Triumph, Sh. u. B. J., der Trumpf; das Gepränge, 
Schauſpiel, die Schau, der Prachtzug, Maskenball. 

Trivant, ¢ der Müßiggänger, Faulenzer. 

Trivial, H. S., einfübrend, eimweihend. 

Trivigant, T der Name einer heidniſchen Gottheit. 

Troad, Sp. , der Pfad, die Babn, Spur. 

Trock, S. D., tauſchen, eintauſchen, der Tauſch. 

Trode, Sp., der Pfad. die Bahn, Spur. 

Trojan, Sh. u. B. F., der Dieb; Einer gleichen Stans 
des; ein Untergeordneter. 

Troke, S. D., tauſchen, eintauſchen; der Tauſch. 

13 Sh., das Troumadam, Söcherſpiel. 

Troll, Sh. u. „ ſich kreiſend bewegen; herumdrehen; 
treiſend ziehen, * den Becher herumgehen laſſen; 
einen Rundgeſang ſingen; trällern. 

Trollibub, ¢ die Lapperey. 

Trollopee, eine Art weiten Frauenrockes. 

Trompe, Ch., die Trompete. 

Trompour, Ch., der Trompeter. 

Tron, S. D., der Name eines Marktplatzes in Edinburg; 
die Stadtwage. 

Tronage, S. L., das Wiegen der Wolle auf der Stadt⸗ 
wage; der Zoll, welchen man dafür entrichtet. 

Tronchoun, Ch., ein Sper ohne Spitze. 

Tron church, 8. D., eine der Stadtwage nahe gelegene 


Kirche. 

Trone, Ch. u. S. D., der Thron; der Name eines 
Marktplatzes in Edinburg. 

Trooper, S. D., der ſchottiſche Grensfreybenter. 

Trophee, Ch., der Rame eines Schriftſtellers. 

Trosachs, S. ., die Benennung eines engen Felſenpaſ⸗ 
ſes im Norden von Schottland. 

Trossers, Sh., B. F. u. Hey., die langen, engen Bein⸗ 
kleider. 

Trot, Ch., Sh. u. 0. P., das Weib; an old trot 
ein altes, abgelebtes Weib. 

Troth, Sh. u. Hey,, die Treue; Wahrheit; 
plight, die Vertobung; 
der oder die Verlobte; verſprochen, verlobt. 

Trotter, S. D., der Schafsfuß. 

Trotula, Ch., der Name eines Schriftſtellers. 

Trou, S. D., glauben, vertrauen; ſicher ſeyn; wiſſen. 

Trouble, Ch., düſter, finſter, traurig. 

Troubler, CR., düſterer, finſterer, trauriger. 

Troublous, Sh. u. M. M., unrudig, beſchwerlich. 

Trouin, S. D., — vertrauend. 

Troul, Sh. u. B. J., den Becher beym Trinken her⸗ 
umgeben laſſen; einen Rundgeſang ſingen, trillern. 


roulins ‘ 2 
Boats, S. D., wabrtid), wirklich. 


Was. A die langen, engen Beinkleider. 
ousses 
Neue brüllen. 
Trouth, S. D., die Wahrheit; wahrlich! bey meiner Treue! 
Trow, „ Ch., 0. P. u. S. B., denken, glauben, 
vertrauen; ſicher ſeyn, wiſſen, frage ich, he! ey! 


troth- 
Gelobung der Freundſchaft; 


183 


‘Tratch ‘sword, B. 


Tro — Tub 


Trowandise, Ch., das Bettetu. 

Trowe, Ch., glauben. 

Trowel, to lay on with a—, Sh., (lit. mit der Kelle 
anwerfen); fig. ſtark —— vulg. durch die Chai⸗ 
ſenträgerblume zu verſtethen geben. 

Trowin, S. 255 glaubend, vertrauend. 

Trowle, 0. P., den Becher beym Trinken herumgehen 
laſſen. 

——— S. D., die Wahrheit; wahrlich! bey meiner 
Treue! 


Truanding 
Truandiag, Cl., das Bettetn, 


Truant, Sh. , der Müßiggänger, Faulenzer. 


Truch 
= — B. J. u. Put., der Delmetſcher. 

Sh. u. B., das Rollbett; ein niedri⸗ 
tie, ges Bett, weiches auf Rollen unter 


das Hauptbett geſchoben wird. 
True, Sh.,0. P. u. M. M., ehrlich, redlich. 
Truepenny, Sh., der ehrliche Menſch, Biedermann, die 

ehrliche Haut. 

Truff, S. D., ſtetten; der Raſen; ein Stück Torf. 
Trug, 5 die Kebsdirne, Hure; ein Ganymed oder 
Trugge, ſ Liebling. 
Trugging-house, 1 das Hurenhaus, Bordell. 
Trugs, S. D., wahrlich! bey meiner Treue! 
Trull, Sh., das Menſch, Weibsmenſch, 


Trullibub, T die Lapperey. 

Trummle, S. D., — 

Trump, O. P. u. S. D., ein dem Wöiſt ähnliches Kar⸗ 
tenſpiel und deſſen Urſprung; das Brummeiſen, die 
Maultrommel; hintergehen, betrügen; ezwungener Weiſe 
abgehen, davon gehen. 

Trumph, S. D., der Trumpf; die Kleinigkeit. 

Trunchefice, H. S., der Name einer ſchnellfüßigen Stute. 

Truncheon, Ch., prügem. 

Truncheoneer, Sh., ein mit einem Stabe bewaffneter 
Mann. 

Truncher, S. D., ein hötzerner Teller. 

Trunchman, f der Dolmetſcher. 

Trundle, B. J., der Name eines Buchdruckers zu 
London. 

Trundle-bed, B. J., das Rollbett, ein niedriges Bett, 
welches auf Rollen unter das Hauptbett geſchoben wird. 

Trundle-tail, Sh., ein Thier (gewötznlich ein Hund), 
welches den Schwanz kreisförmig trägt. 

Trundlers, f Exbſen. 

Trunk, B. J., das Blaſerohr; round trunks, die 
Pluderhoſen. 

Truss, Sp., Sh. u. P., (vom Falken) die Dente in 
die Höhe heben und wieder damit zur Erde herunter⸗ 
kommen; die Hoſen; ein wattirtes Wamms, welches 
man unter der Rüſtung trug; truss into, einpacken (in 
ein Bündel). 

Trusted, Sh., ſtieß, 2 

F., ein beym Seidhensegingnife auf 
den Sarg zu legendes Schwert. 

Try conclusions, Sh., Verſuche machen. 

Trymble, Sc., zittern. * 

S. D., betrüben, kranken; Jemanden beſtellen; 

Tryst, eine Zuſammenkunft halten oder verabreden; 

Tryste, die verabredete Zuſammenkunft; der Jahrmarkt; 

Viehmarkt. 


die gemeine 


_Trysting-place, Sc., ein Poften oder Standort auf der 


Jagd. 
Tryvigant, Har., der Name einer heidniſchen Gottheit. 
Tub, Sh. „ O. P. u. B. F., das heiße Faß, worinn 
man die Kranken zur Heilung der Luſtſeuche ehemals 
ſchwitzen ließ; tub-fast, in dem heiß gemachten Gane 
zum Schwitzen eingeſperrt. 


Tuc — Tur 


Tuch, P. u. Har., der Baſanitſtein. 

Tuck, Sh., B. J., P. u. Sc., der Stoßdegen; Friar 
Tuck, einer von den Kumpanen des Räubers Robin 
Hood; with tuck of drum, bey Trommelſchlag. 

Tucket, Sh., das Trompetenzeichen zum Ab⸗ 

Tucket sonance, marſch. 

Tuelf, Sc., zwölf. 

Tuff, 8. D., der Buſch; Büſchel; die Quaſte. 

T ufile , S. D. „ zerknittern, zerdrücken, in Unordnung 
bringen. 

Tuff taffeta, B. F. eine Art Seidenzeug. 

Tuft, Sh., der Büſchel; Buſch; Blumenſtrauß; tuft- 
mockado, eine Art vermiſchtes Zeug; tuft-taffeta, 
eine Art Seidenzeug. 

Tug, S. D., ein rothes Fell, aus welchem man ehemals 
Pfluggeſchirr zu machen pflegte. 

Tuggle, S. D., ſich um Etwas reißen. 


Tuilzie, S. D., zanken; ſich ſchlagen; der Zank; die 
Schlägerey. 
Tulle, Ch., locken, anlocken. 


Tullius, Ch der Römer Marcus Tullius Cicero. 

Tulsh, S. D., ein welkes, kraftloſes Kind. 

Tulzie, pire D., zanken; ſich ſchlagen; der Zank; die 
Schlägerey. 

Tumble, Sh., verführen; entjungfern. 
Tumbler, Sh., B. P. u. B. J., der Jagdhund, Winds 
hund, das abindiie der Luftſpringer; Seiltänzer. 
Tummle, S. D., umwerfen; der Sturz, Fall; tummle 
the wilcat, kopfüber ſchießen. 

Tummlers, S. D., ein Theil an einem Weberſtuhle; die 
walzenförmigen Trinkgläſer, Biergläſer. 

Tumple, S. D., fallen, ſich überſtürzen. 

Tunicle, das Uutermeßkleid. 

Tunnel, Der., ein Netz machen. 

Tup, Sh. u. S. D., der Widder; beſpringen; beſchlafen. 

Turbolt, F die Steinbutte. 

Turcoyse, Do., der Türkis (Edelſtein). 

Ture, S. D., riß, zerriß. 

Turk Gregory, Sh., der Türke Gregor (Papſt Gres 
gor VII.). 

Turkeis, Ch., türkiſch; der Türkis (Edelſtein). 

Turkesses, S. D., die Zange. 

Turkey cock, Sh., der Truthahn, Puterhahn (war ein 
Sinnbild des Hochmuthes). 


Turkis, 

Turkois, B. J. u. M., der Türkis (Edeiſtein). 
Turkoise, 

Tus Sh., ein wahnſinniger Bettler. 


Turm, M., der Haufe, Trupp die Schar. 

Turmentise, Ch., die Qual, Pein, Marter. 

Turmoil, Sh. , die unruhe, das Getümmel, 
Aufruhr; beunrubigen „ plagen. 

Turn, S. D., eine Dienſtleiſtung; Arbeit; Verrichtung; 
if he be angry, let him turn the buckles of his 
girdle behind him, wenn er böſe iſt, laßt ihn nur 
anlaufen (den Gürtel drehte man mit dem Schloſſe nach 
hinten, wenn man Jemanden herausforderte). 

Turnament, Sp., das Turnier, Lanzenſpiel. 

Turn-broach, B. F., der Bratenwender. 

Turnbull-street, Sh., O. P. u. B. F. eine Straße in 
London, welche etemals der Aufenthalt liederlicher Men⸗ 
ſchen war. 

Turn-coat, Sh., der Achſelträger, Mantelträger. 


a 
idee, ' Sp., das Turnier, Lanzenſpiel. 


Turneyment, 

Turning, Sh., die Ecke, Straßenecke, 

Turn-pike, B: dint S. Dey das Drehtreus, Sperr⸗ 
kreuz; die Wendeltreppe. 

Turquoise, S., der Türkis (Edeiſten. 2 

Turribant, Sp., der Turban. 


der Lärm, 


186 


g Twire, Ch., Sh. u. B. F., 


Tur — Twi 


Turrs, } Ch. u. S. D., Raſenſtücke, Torfſtücke. 
T'urves, 


Tush, Sh.» ſtille! pah! 

Tussock, 

Tassuss, 9 1 per Büſchel; Haarbüſchel. 

Tutch, Hat., der Baſanitſtein. 

Tutor, Sh., N hofmeiſtern. 

Tuttle, 0. P ., die alte Benennung einiger Wieſen bey 
London, weiche man ſpäter Tothill Fields nannte. 

Twa, S. D., zwey. 

Twad, S. D., es würde, möchte, pflegte. 

Twafauld, S. D., 1 

Twahaund crack, S. D., die vertraute Unterredung un⸗ 
ter vier Augen. 

Twaine, Ch. u. Sp., zwölf. 

. \ S. D., zwöf. 

Twalpennies, S. D., zwölf Pfennige, oder ein ſchotti⸗ 
ſcher Schilling (gleich einem engliſchen Pfennige an 
Werth). 

Twalt, S. D., der, die, das Zwölfte. 

Twangling, Sh ſcharf tönend, klirreud; lärmend. 

Twasum, S. D tg zwey zuſammen. 

Twathree, S. D., zwey oder drey; einige. 

Tway, Ch. Sp. u, S. D., zwey. 

Tweake, f die Luſtdirne. 

Tweel, S. D., das Tuch, Zeug; der Zwillich. 

Tweer, + erscheinen; hervorblicken; gucken, hinblicken; 
verſtohlen hinſehen; ſingen, trillern. 

Tweesh, S, D., zwiſchen. 

Tweght, Sp., tadein, Vorwürfe machen. 

Tweifold, Ch., zweyfach, doppelt. 

Tweine, Ch., zwey. 

Twelvepenny room, f die beſte Loge im Schauſpiel⸗ 
hauſe. 

Twelvescore (yards), Sh. u. B. J., ſieben hundert 
und zwanzig Fuß (die gewöhnliche Entfernung des Zieles 
beym Bogenſchießen). 

Twenty, Sh., Viele, eine große Menge. 


Twey, S. D. ; zwey. 


Tweye, 

Twibill, P., die Hellebarde; eine Doppelaxt. 

Twiche box, 0. P., die Zunderbüchſe. 

Twieken- bottle, die Weiden⸗ oder Korbflaſche. 

Twies, Ch. — zwey Mal. 

Twig, S. D., zupfen, zwicken, kneipen. 

Twiggen, Sh., aus Zweigen geflochten, twiggen-bottle, 
die Weiden⸗ oder Korbflaſche; twiggen work, das 
Flechtwerk. 

Twight, Ch., Sp. u. M. M., gezupft, 
deu; zwicken; tadeln, Vorwürfe machen. 

Twilled, Sh., verflochten, verwebt. 

Twin, 8. D., trennen, ſich trennen; berauben. 

Twink, ‘Sh. u. O. P., der Augenblick; das Blinken, 

Twinke, Blinzen. 

Twinne, Ch., trennen, ſich trennen, weggehen. 

T winters, S. P., die zweyjährigen Schafe. 

erſcheinen, hervorblicken; 
verſtohlen hinſehen; ſingen, trillern. 

Twissel, f eine doppelte, zuſammengewachſene Frucht. 

Twissle, S. D., drehen, flechten. : 1 

Twist, Ch. u. So. „ der Zweig. 

Twiste, Ch., kneipen, zwicken zupfen; ſtark ziehen; be. 
zwickt, gezupft. 
Twisted, a — tree, S. L., ein Weidenbaum, wen 
man in der Woche vor Oſtern die Kirchen ſchmückte. 
Twitch, S. D., der Augenblick. 0 4 

T witche-box, 1 die Zunderbüchſe. 2) ws 


Fwiten, 1 Sp., tadeln, Vorwürfe machen. 


Twitin, 
Twitter-light, A, D., das Zwielicht, die Dämmerung. 


gezogen; bin⸗ 


Two — Unb 


Two faces in one hood, M. M., zweydeutig, falſch, 


verſtellt. 
Two fools, B. F. u. Do., doppelt thöricht. 
Two-hand sword, Sh., das zweybändige Schwert. 
Two 8 F doppelt betrügeriſch. 
Twunty, S. D., 
Twybill, P., die Heleebarde; eine ‘Doppetart. 
Twyfold , Sp., zweyfach. 
Tybert, f die Katze. 
Tyburn Wert F der Henkerſtrick; der Galgen. 
Tydy, P., ein Sinavogel (Art Fink). 
Tye, Sh., binden, feſſein, einſchränken, ſchmätern. 
Tyer, 0. P., zieheu, zupfen, zerreißen. 


* 


— 


187 


Tye — Und 


Tyesday, S. D., Dienſtag. 
Tyke, Sh. u. S. D., der Hund. 
Fi S. D., der Zwillich, Drillich. 
ylie, S. D., eine Schnitte, ein 
Star Sei. Scheie großes 
Tylthe, + der Turnierplatz, die Schranken. 
Iynd, ] Sp. u. S. D., der Zorn; Kummer; das Leid; 
Tne verlieren; umkommen; tödten, umbringen. 
Tyre, Ch., ziehen, zupfen, zerreißen. 
Tyreling, Sp., abgemattet, erſchöoͤpft. 
Tyste, S. P., fortioden, an ſich locken. 
Tythe, S. D., der zehnte Theil. 
Tything, Sh., eine Eintheiuunig eines Ortes, ein Bezirk. 


U. 


Uam var, S. D., ein Berg in Schottland mit einer 
Felſenhöhle oder einem Keſſel, welcher der Sage nach in 
alter Zeit die Wohnung eines Rieſen und ſpäter die 
Zuflucht von Räubern war. 

Uberate, F befruchten, vielmachen. 

Ugg, S. D., einen großen Ekel oder Abſchen empfinden. 

Uggin, S. D., der Abſcheu, Ekel. 

Uggsome, S. P., widerlich, ekelhaft. 

Uggsomeness, S. D., der Ekel, die Ekeihaftigkeit. 

Uggsum, S. D., ekeihaft, widerlich. 

Uggsumness, S. D., die Ekelbaftigkeit, der Ekel. 

Ugly, Ch., ſchrecklich, entſetzlich, abſcheulich, fürchterlich. 

Ugsome, 8. D., widerlich, ekelhaft. 

Ulenspiegel, B. J., der berüchtigte Eulenſpiegel. 

Ululate, f beulen. 


wees S. D., das Oel. 


Ulzie 

Un Sh. u. B. J., das Viſir; der umber, die 

Umber. Umbererde; mit Umbererde färben; bräunen; 

durch den Strahl des Feuers entfärbt. 

Umbles, 0. P. u. Hol., die Hirſcheingeweide; 
Glieder. 

Umbrage, Sh., der Schatten. 

Umbrageous, 15 dunkel. 

Umbrana, B. F., die Aeſche (Fiſch). 

Umbriere, Sp., das Viſir. 

Umquhile, I S. 0. „ verſtorben; der Letzte oder Verſtor⸗ 

Umwhile, § bene; ehemals; vor einiger Zeit. 

Unaccustomed, Sh., unanſtändig, ungebührlich, unſchick⸗ 
lich, uneorbar. 

Unaneled, ‘ee unvorbereitet, ohne die letzte Oelung. 

Unapparent, M „dunkel, unſichtbar. 

Unappealable, South., keine Berufung auf einen hoheren 
Richter zulaſſend. 

Unavoided, Sh., unvermeidlich. 

Unawares, “Dan. „plötzlich, unerwartet. 

Unbarbed, Sh. u. P., ungeſchoren, mit dem ungeſchor⸗ 
nen Barte; ungemäbet. 

Unbated, Sh. „ſcharf, nicht abgeftumpft. ' 

Unbeast, S. D., die Zahnſchmerzen, das Zahnweh. 

Unbend, Sh., nachlaſſen. 

Bien Sc., unterbrechen. 


die 


betide, CH., nicht geſchehen, ſich nicht ereignen. 
bitted, Sh., ungezäumt, zügellos, ungezähmt. 
Upblenched, M., nicht verwirrt, nicht beſtürzt; gefaßt. 


Ch., den Körper verlaſſen, entkörpern. 
— — „ losſchnallen, losmachen. 
Unbolt, les erklaren 


Unbolted, Sh., ungeſchliffen, derb. 

Unbonneted, Sh., ohne das Anſehen von Würden. 

Unbookish, "Sh., unbeleſen, ungelehrt; nicht zu Büchern 
geneigt. 

Unbraced, Sh., los, losgebunden, losgeknöpft. 

Unbraided. Sh. „nicht gettodten. : 

Unbreathed, Sh., ungeübt. 

Unbrynt, Se., ungebrannt, unverbrannt. 

Uncalm, Dry > beunrubigen, ſtören. 

Uncannily, S. D., unvorſichtig, achtlos. 

Uncanny, S. D., gefaoriid); boshaft, dart; achtlos. 
unvorſichtig 

Uncape, Sh., aufiagen. 

Unce, Ch. u. Hey., die unze (Gewicht); die Klaue. 

Unchancy, S. D., unglücklich; unbeglückt; ohne Glück; 
gefabrlich. 

Uncharged, Sh., unangegriffen. 

Uncharming, Dry., nicht länger bezaubernd. 

Unchary, Sh., unachtſam, unbehutſam. 

— Sh., auflöſen; vernichten, zu Grunde richten. 

Unclog, Sh., entiaften, entladen, befreyen. 

Uncloistered from the womb, Norris, ungeboren. 

Unco, S. D., ſeitſam, ungewöhnlich; wunderlich; ſehr; 
wunderbar, wundervoll; ſehr groß, ungeheuer. 

Uncoal- carrying, A. D., keine Beleidigung ertragend. 

Uncoes, S. D., die Neuigkeiten, Nachrichten. 

Uncoined, Sh., ungeſchmückt. 

Uncolted, Sh , des Pferdes beraubt. 

Uncommitted, Cl., nicht verlangt, nicht vorgeſchrieben, 
unaufgefordert, unbefohlen. 

Uncomprehensive, Sh., unbegreiflich. 

Unconfirmed, Sh., ungeübt, unerfabren, ungewohnt, 

nicht abgebdrtet. 

Unconnifig, Ch., unwiſſend; die Unwiſſenheit. 

2 eit, Sc., ungemünzt, ungeprägt. 

„F unbekannt. 

ty 8 D., die Neuigkeiten, Nachrichten. 

Uncouple, Ch., frey, ungezügelt wirken. 

Uncouplinge, Ch., das Loslaſſen der Hunde von der 
Koppel. 

Uncouth, Ch., Sp., Sh., B. E. u. F., ſeltſam, ſon⸗ 


= ~~ 


derbar; unbekannt; „nicht gemein, rauh, 
verunſtaltet; ungeziemend; uncouth, unkissed oder 
unkist, undekannt bleibt ungeküßt. 

Uncouthly, Ch., n 


Uncovenable, Ch. 
Undeflowered, M., 2 


* 
2883 


Und — Unf 


Undeimous, S. D., unbegreiflich; unberechenbar. 
Undepartable, Ch., unfähig abzureiſen oder wegzugehen. 
Underbear, Sh., ertragen, erdulden, aushalten; unter⸗ 
legen, beſetzen, füttern; zuſetzen, beyſtecken. 
Underbearing, Sh., das Ertragen, Leiden, Aushalten. 
Undercraft, Sh., unter dem Helmbuſche tragen. 


Underfang, ] Ch., Sp. u. M. M., ſich unterfangen; 
Underfong, wagen; fangen; verſtricken; von unten 
Underfonge, J beſchützen. 


Under-fiend, Sh., der unterirdiſche Geiſt, Höllengeiſt. 

Under- generation, Sh., die Erdbewohner; Antipoden. 

Undergo, f beſitzen; wagen. 

Undergrowe, Ch., unterſetzt, von kleiner Statur. 

Underling, Ch. u. Sh., der untergeordnete Menſch; 
Schwächling. 

Underly, Sc., unterliegen, ſich unterwerfen; ertragen. 


Undermeale, I Ch., B. J. u. Nash, der Nachmittag; 
Undermele, § das Veſperbrod; die Mittagsruhe. 
Undern, 


2 — Ch., neun Uhr Vormittags. 


Undernime, Ch., vernehmen. 

Undernome, Ch., vernahm. 

Underpight, Ch., füllte aus, ftopfte voll. 

Undersay, # mit Verminderung fagen, widerſprechen. 

Underskinker, Sh.; der Kellner, Aufwärter. 

Undersong, Sp. u. B. P., der Chorgeſang. 

Underspore, Ch., mit einer Stange heben. 

Under-spur-leather, 4 der untergeordnete Menſch. 

Understand, Sh., fteben unter. 

Understonde , Ch., verſtand, verſtanden, begriffen. 

Undertake, Sp., vernehmen; (feindlich) angreifen; em⸗ 
pfangen. 

Undertaker, Sh., Derjenige, welcher von dem königlichen 
Schaffner beauftragt wurde, Lebensmittel für den könig⸗ 
lichen Haushalt anzuſchaffen; der, welcher den Streit 
eines Andern auszufechten übernahm. 

dsds un Sp., der (ſpäte) Nachmittag; der Abend. 

Underwork, Sh., untergraben; unterdrücken, zu Grunde 
richten. 

Underwrite, Sh., gehorchen. 

Underwrought, Sh., unterdrückt, zu Grunde gerichtet. 

Undeserving, Sh., unverdient. 

Undight, Sp., losgebunden, in Unordnung. 

Undo, Ch., entfalten. 

Undocht, S. D., ſchwach; einfältig. 

Undoubtous, Ch., unbezweifelt; unftreitig. 

Undull, Whit., läutern, reinigen. 

Une, S. D., der Ofen, Backofen. 

Uneared, Sh., ungeackert, ungebauet. 

Unearned, Sh., nicht verdient. 

Unearth, W. I., an's Tageslicht bringen, entdecken. 

Uneath, Sp. u. Sh., nicht leicht, ſchwierig; ſchwerlich, 

1 r unten. 
neflecte : 

Uneffectu al; \ Sh., unwirkſam. 

Uneith, S. D., nicht leicht, ſchwierig, ſchwer. 

Unequal, B. J. ungerecht. 

Uneschewable , T unvermeidlich, unausweichlich, unent⸗ 
rinnbar. . 

Unesclwable, Ch., unvermeidlich. 

Unese, Ch., die Unruhe. 

Unessential, M., unweſentlich. 

Uns Ch. , nicht leicht, ſchwierig; ſchwerlich, kaum. 

Unexpressive, Sh. u. M., nicht auszudrücken, unaus⸗ 
ſprechlich. 

Unfadable, f unverwelklich. 

Unfair, + der Schönheit berauben. 

Unfamous, Ch., unbekannt. 

Unfauld, S. D., entfalten, eröffnen. 


188 


Unf — Unm 


Unfeiry, S. D., ſchwach, hinfällig, unbeholfen, unthätig. 

Unfestliche, Ch., unfeſtlich, einem Feſte nicht ange⸗ 
meſſen. 

Unfumed, M., uugeräuchert; mit dem eigenthümlichen 
Geruche; des Wohlgeruchs beraubt. 

Unfurnished, Sh., unvollſtändig. 

Ungear, S. D., verſchneiden, verſtümmeln; nackt auszie⸗ 
hen; entwaffnen. 

Ungenitured, Sh., ohne Zeugungsglieder; der Zeugungs⸗ 
glieder beraubt; ſamenlos, ungeil. 

Ungodely, Ch., unhöflich, ungebildet. 

Ungreable, Ch., unangenehm; zuwider. 

Unhacked, CH., ungehackt, nicht ſchartig. 

Unhaired, Sh. bartlos, jugendlich. 

Unhandled colts, Sh., unzugerittene Füllen. 

Unhanged, Sh., wohl daran. 

Unhanty, S. D., unbeholfen, ungeſchickt, unbehende. 

Unhappied, Sh., verunglückt. 


Unhappily,| Sh., O. P. u. F., ſchadenfroh, boshaft, 
Unhappy, § muth willig, ſchalkhaft, tadelſüchtig. 
Unheal, 


ebastat Sp. u. O. P., entblößen, aufdecken, enthüllen. 


Unheartsome, S. D., niedergeſchlagen, mißmuthig. 

Unhele, Ch. u. Sp., entblößen, aufdecken, enthüllen; 
entdecken; das Unglück. 

Unherst, Sp., nahm weg. 

Unhide, C., enthüllen, aufdecken; entdecken. 

Unhoard, abnehmen, entwenden, rauben. 

Unhoused, Sh., den häuslichen Sorgen nicht unter⸗ 
worfen. 

Le 1 Sli. „ des heiligen Abendmahles untheihaft. 

Unify, f vereinen, vereinigen; ausgleichen, verſöhnen. 

Unimproved, S.., ungetadelt, tadellos; nicht von Kennt⸗ 
niß oder Erfahrung geleitet. 

Union, Sh. u. 0. D., eine große, feine Perle. 

Unison, M., allein tönend. 

University, f das All. 

Unjoine, Ch., trennen, ſcheiden. 

Unkembed, I Sp., Syl., Th. u. By., ungekämmt, uns 

Unkempt, § geſchmückt, unzierlich, rauh. 

1 at Sp. u. S. D., unbekannt. 

Unkennel, S.., aufiagen; enthüllen. 

Unkent, B. P. u. S. D., unbekannt. 

Unkin, S. D., unfreundlich. 

Unkind, Sh., der Gattung oder Natur zuwider; wider 
oder gegen die Art oder Natur. 

b Ch. u. B. J., unnatürlich. 

Unkiss, Sh., entküſſen; wegküſſen; durch einen Kuß auf⸗ 
löſen; durch einen Kuß entgültigen. 

Unknowable, Ch., unkenntlich; unwißbar. 

Unlace, Sh., dem Tadel unterwerfen, bloß ſtellen; der 
Zierde berauben. , 

Unlage, f ein ungerechtes Geſetz. 

Unletted, Ch., ungehindert. 

Unlich, Sp., unähnlich, ungleich. 

Unlikslineod,¢  UnabutidyFeir. 

Unlikely, S. D., unanſehulich, nichts verſprechend; un 
ſcheinbar. . 

Unlived, Sh., leblos. “ 

Bals S. D., unliebens würdig, nicht liebenswürdig. 

Unloven, Ch., aufhören zu lieben. ae 

Unlust, Ch., die Abneigung, Unluſt. 

Unlustrous, Sh., glanzlos. 0 

Unlyned, Sc., ungefüttert. 4 

Unmanhode, Ch., die Feigheit. ” 

Unmanned, Sh., ungezähmt; jungfräulich. 


Unm — Uns 


Unmastered, Sh., zügellos, ungezähmt, ausgelaſſen. 
8 9 Sh., unreif. 


2 
Unneth, | sp. u. M. ., nicht leicht; schwierig; 
Unn a ſchwerlich, kaum. 


8 Sh., unbemerkt, ungeaußert; nicht äußerlich 
gt. 
3 Sh., nicht beſeſſen. 
+ pot Muſter, unvorgebildet. 
1 Ch., 
a: 7 der Würde eines Philoſophen be⸗ 


Unpossible, Sh., unmöglich. 
Unpregnant, Sh., albern, einfältig; ftumpf, unem⸗ 
pfind jam. 
Unprevailing, Sh., ſchwach, unvermögend. 
Unprevented, M., ohne daß Etwas vorhergest. 
Unproper, Sh., allgemein, nicht eigen. 
„unbeſchnitten. 


Unpruned, 
Sp., entblößt, nicht mit dem Nöthigen 


Unpurvaide, 
verfeben 

Unqualitied, Sh. , ſeiner Eigenſchaften beraubt; entmannt; 
außer Faſſung geſetzt. 

Unquestionable, Sh., der Unterredung abgeneigt. 

Unquhile, S. D., verſtorben, der Leste oder Verſtorbene; 
ehemals, vor einiger Zeit. 

Unready, Sh., B. F., A. D., B J. u. Put., entfleis 
det, ausgekleidet; auskleiden, entkleiden. 

Unreave, Sp., aufidjen. 

Unrecuring, Sh., unheübar. 

Unremoved, M., unbewegbar. 

Unrespective, Sh. u. Dan., unaufmerkſam, unachtſam; 
unbedachtſam; unbeachtet, vernachläſſigt. 

Unrest, Ch., Sp. Sh., B. P. u. M., die Unruhe; 
das Unglück, Clend; der Kummer. 

Unresty, Ch., unruhig. 

Unright Ch., das Unredt. 

Unrough, Sh., bartlos. 

Unsad, Ch., unſtät, wankelmüthig, veränderlich. 

Unsafe, Sh., zweifelhaft, zweydeutig, unzuvertäſſig. 

Unscaithed, S. D., unbeſchädigt. 

Unscanned, Sh., unachtſam, unbedachtſam. 

Unscience, Ch., die Unwiſſenſchaft. 

Unscrapit, S. D., ſchmuzig; undeſchrapt. 

Unseam, Sh., auftrennen, aufſchneiden, aufreißen. 

Unseel , Put., öffnen. 

Unseely, S. D., unglücklich, unſelig, unbeglückt. 

Unseeming, Sh., nicht ſcheinend; entgegeugeſetzt ſcheinend. 

Unsely, Ch., unglücklich, unbeglückt, unſelig. 

Unseminared, Sh.,, der Samenkraft beraubt; verſchnitten. 

Unset, Ch., ungeordnet, unbeſtimmt, nicht feſtgeſetzt. 

Unshape, 1 in Unordnung bringen, verwirren. 

Unshette, Ch., öffnete, ſchlos auf. 2 

Unshout, f (ein Geſchrey) vernichten, zurücknehmen. 

Unsicker, S. D., unſicher, unſtät. 

Unsifted, Sh., ungeprüft, ununterſucht. 

Unsightly, Sh. „ unangenehm für das Auge. 

Unsisting, Sh., nicht widerſtehend, gefützllos. 

Unskaithed, S. D. „ unbeſchädigt. 
Unskilfally, Ch., ungerechterweiſe. 

Unslekked, Ch; ungelöſcht. 

. N Ch., nates. 
Unsmirched, Sh., unbeſudelt, unbefiedt. 


189 


— 


Uns — Un 


Unsneck, S. D 
aufklinken. 

Unsoft, Ch., unſanft, rauh, hart. 

Unsolempne, Ch., ungefeyert. 

Unsonsy, S. D., unglücklich; tückiſch, teufliſch. 

Unsoot, Sp., nicht ſüß; unangenehm. 

Unsort, f aus der Ordnung bringen, verwirren. 

Unsorted, Sh., unpaßlich. 

Unsperde, Ch., aufgeriegelt, nicht geſperrt. 

Unsquared, Sh., uuregelmäßig; dem Zwecke nicht an⸗ 
gemeſſen. r 

Unstancheable, Ch., unerſchöpflich. 

Unstanched, Ch. u. Sh. , unerſättlich; zügellos, unent⸗ 
haltſam, unbefriedigt; unkeuſch. 

Unstate, Sh., außer Stand ſetzen; wankend machen; her⸗ 
abwürdigen; entſagen; I would unstate myself, ich 
wollte (würde) Hab' und Gut hingeben. 

Unsufficient, Ch., unzulänglich. 

Unswell, Ch., nachlaſſen, nachgeben, abnehmen. 

Untappice , Mass u. Sp., ſich zeigen, hervorkonumen; 
aus dem Lode (Hervor-)jagen. 

Untempering, Sl., reislos, nicht einnehmend; nicht 
nachgebend, nicht erweichend. 

Untent, Sh., aus dem Zelte bringen. 

Untented, Sh., ungemildert, unverſöhnt; 
offen, ungetheilt. 

Untewed, L., ungekrampelt. 

Unthank, Ch., der Undanf; unwille. 


„ die Klinke an einer Thür aufziehen, 


unverbunden, 


3 Sh. u. B. J., verſchwenderiſch; der Ver⸗ 
utiles ( qwender 
Unthryfte, 4 


Until, Ch., bis an, bis auf; zu, hin zu; für. 

Untimbered, Sh., ſchwach. 

Untime, Ch., die ungelegene Zeit. 

Unto, Ch., bis. 

Untraced, Sh. „eigen, ungewöhnlich. 

Untraded, Sh., ſeltſam; ungebräuchlich; ſelten gebraucht. 

Untrained, Sh., ungeũbt. 

Untressed, Ch., ungebunden, ungeflodten. 

Untretable, Ch., unverträglich, keinen Vertrag wollend. 

Untrimmed , Sh. u. 0. P., ungeſchmückt, ungebunden, 
fliegend (vom Haare); makellos, unbefiedt. 

Untriste, Ch., miftrauen. 

Untrod, Sh., ungebahnt, unbetreten; unſicher, gefaͤhrlich. 

Untrue, Sh., die Unwahrheit. 

Untrust, Ch., das Mißtrauen. 

Untruste, Ch., miftrauen. 

Untuneable, Sh., mißhellig, mißktingend, mißtönend. 

Unusage, Ch., die ungewöynlichkeit. 


Unvalewed,{ Sp., Sh. u. M., unſchätzbar; von ho⸗ 

Unyalued, hem Werth; nicht geſchätzt oder geachtet. 

Unwaged, M. M., ohne Loon, unbelohnt; nicht ge⸗ 
miethet. 


Unware, Ch., unvorbergeſehen. 

Unwares, Sp., unbehutſam; unvermuthet, 
unwares to wight, Niemanden bekannt. 

Unwary, Sp., unerwartet, unvermuthet. 

Unweeting, Sp., M. u. S. D., umwiſſend, unbewußt. 

Unweld, Ch., ſchwerfällig, unbebiitflid. 

Unwemmed, Ch., unbefleckt, 

Unweting, 8 3 

8 Ch., bt — 

Unwieldy, Sh., uubiegſam, ungeſchmeidig. 

Unwiser, M., nicht fo weiſe als man hätte ſeyn ſollen. 

Unwist, Ch. u. Sp., unbewußt, unbekannt; unvermu⸗ 

_ thet, unerwartet. ~~ 

Unwit, Ch., der Unverſtand, des Verſtandes berauben, 
bethören, betäuben, verdummen, verdutzen, verblüffen. 

Unwormed, B. F., des (Toll⸗) Wurmes benommen. 


unerwartet; 


Unw — Vai 


Unwote, Ch., nnwiſſend. 

Unwrie, Ch., aufdecken. 

Unwrung, Sh., unverletzt. 

Unyolden, Ch., ununterworfen; 
ben hat. 

Up, Ch., auf, hinauf, hinein; bey; up peine, bey Stra⸗ 
fe; up on lond, in's Land hinein; up so doun, das 
Oberſte zu unterſt. 

Upblown, Sp., aufgeblaſen. 

Upbraid, f verächtlich behandeln. 

Upbrast, Sp., aufgeplatzt. 

Upbray, f ſchelten, beſchimpfen. 

55 3 Sp., die Vorwürfe. 

Upcast, Sh. u. S. D., der Wurf; 
Schmähung. 

Upcome, S. D., der Ausgang, Erfolg. 

Upgang, S. D., die Anhöhe; der Aufgang. 

Uphaf, Ch. , hob auf. 

Uphaud, S. D., aufrecht halten; unterſtützen. 

Upheping, Cl., die Anhäufung. 

Upheve, Ch., aufheben. 

Upland, Chap., wild, roh. 

; Chap. , rob; bäueriſch; gebirgig, hoch⸗ 

8 ländiſch; im Gebirge wohnend; länd⸗ 
P vanes lid) ; uplandishe priest, der Landprediger. 

Uplondishman, Sc., der Bergbewohner; Bauer. 

Upo', I Ch. S. D. u. Sh., auf; an; wäre es nicht 

Upon, um, außer; durch. 

Upperest, Ch., der, die, das Höchſte. 

Upperstockes, Hey., die Beinkleider, Hoſen. 

Uppone, Sc., auf. 

Upright, Ch. u. Sh. gerade; gerade herauf. 

Uprighteously, Sh., aufrichtig; most —, auf die un⸗ 
ſchuldigſte Art. 

Upright man, 0. P. u. B. F., der Erzdieb, ausge⸗ 
lernte Dieb. 

Uprist, Sc., aufſtehend, aufgehend. 

Uproar, ¢ aufrühren, verwirren; lärmen. 

Upsee, 7 gerade wie. 

Upse, B. F., P. A., B. J. u. Sc., betrunken; 

Upsee, der Trunk; die Trunkenheit; upsee dutch, 

Upsees, | auf holländiſche Art betrunken; upsee freeze, 

Upsey, auf friesländiſche Weiſe betrunken. 


Upsides, S. D., gleich mit; gleich; vergolten; be up- 
sides wi, ſich gerächt haben. 


der ſich nicht erge⸗ 


Vorwurf; die 


190 


Ups — Val 


Upspring, Sh., der Aufkömmling, Emporkömmling; eine 
Art Tanz. 

Upstack, S. D., begreifen, verſtehen; das Begreifen. 

Upswarm, S. D., rege machen; zuſammentreiben. 

Upsy, f betrunken. 

Uptake, f aufnehmen. 

Upward, Sh. , der Gipfel. 

Upwith, S. D., über; aufwärts. 

Upwreaked, Sp., ungerächt. 

Urchin, Sp., Sh. u. S. P., der kleine Kobold; der 
Igel, ein Ausdruck des Unwillens. 

Urchon, Ch., der Igel. 

Ure, CH., 0. P. u. B. P., gebrauchen; der Gebrauch; 
das Schickſal; Glück; Abenteuer. 

Ured, C., beglückt. 

Urge one's self, Sh., ſich betragen. 

Urisk, Sc., ein ſchottiſcher Berg⸗Waldgott oder Satyr. 

Usage, Ch. u. Sh., die Erfahrung, Uebung; das Be⸗ 
tragen; die Sitten, das Verfahren, Benehmen. 

Usance, Sh., der Wucher; die Zinſe. 

Usant, Ch., gewöhnt. 

Use, Sh., B. J., M. u. Mass., beſuchen; üben; aus⸗ 
üben; ſich betragen, benehmen, aufführen; der Wucher; 
die Zinſe; der Gebrauch; die Anwendung. 

Usher, B. F., der Einführer; Damenbegleiter. 

Usquebae, S. D., der Gewürzbranntwein. 0 

Usurer’s chain, Sh., die Kaufmannskette. Die reichen 
Kaufleute pflegten ek emals Geld auszuleihen und — 
goldene Ketten. 

Usurping, Sh., falſch; unredlich. 

Utas, Hol., der achte Tag nach einem Feſttage; die 
Feſtlichkeit. 

Uther, Sc., andere; die Keule. 

Utis, Sh., die Feſtlichkeit; here will be old —, hier 
wird es luſtig zugehen, das wird einen Jubel geben, 
hier wird der Teufel los ſeyn. 

Utter, Ch., Sp., Sh. u. B. J., äußerer; auswärts; 
verkaufen. 

Utterance, Sh. u. Hol., das Aeußerſte; der höchſte 
Grad; to the utterance, auf's Aeußerſte, auf Leben 
und Tod. 

Uttereste, Ch., äuße rſt. 

Utterly, CH., gänzlich. 


Utterwart, Cam., (wahrſcheinlich) eine nochmalige 
Warnung. 

Uttren, Ch., kund machen, an den Tag legen; vers 
kaufen. 


Uxorious, M., ſeiuer Frau zu ſehr ergeben. 


v. 


V, Cap., das Symbol der Hörner. 

Vacant countenance, Wol., das offene Geſicht. 

Vade, Sp., M. M. u. Eu., welken, verwelken; verge⸗ 
hen, verſchwinden; gehen; hingehen. 

Vadletz, Ch, der Diener. 

Vagabond, Bram. „wandern, herumirren, herumſtreichen. 

Vagary, + die Wanderung; der (närriſche) Einfall; die 
Grille, Fratze, Schnake, der tolle Streich. 

Vagient, F ſchreyend (wie ein Kind). 

Vagous, f berumivrend, unſtät, flüchtig; ausſchweifend. 

Vaicance, S. D., die Erledigung; Ferien. 

Vaigrie, S. D., der närriſche Einfall; die Grille. 

Vail, \ Sh., 0. P. u. Pem., ſenken, n vail 

Vaile, of the sun, der Untergang der S 


Fang Sh., nützlich, vortheilhaft. 

Vailing, Sh., trübe, düſter, traurig. 

Vain, Sh., die Eitelkeit; von leichter Zunge, nicht me tf 
haft; die Dachfahne, der Wetterhahn. 

Vaiprin „ S. D., dunſtend, verdunftend ; großprahiend, 
bramarbaſirend. 

Vai 

Vairy, } Soe., ſcheckig. 

Valance, Sh., einen Bart bekommen. 

Valence, Ch., Valencia in Spanien. 

Valentine, Sl., der oder die Geliebte. 


Valerie 
Valera, Ch., Valerius Maximus. 


— 


Val — Vel 


Valew, Sp. u. Har. der Werth; bie Tapferkeit. 
Valiance, 


Valiancie 

Valiancy, Sp., der Muth, die Tapferkeit. 
Valiau 

Valiant i „ She, tüchtige Umviffendeit. 


Validity, Sh., der Werth. 
Value, f der Muth, die Tapferkeit. 
Valure, Ch., M. M. u. Pem., der Werth. 


Se — t der atterieonsmann. 
Vambrace, Pem., die 3 Armrüſtung; der 
Vamplate, 


Van, M., der Flügel. 

Vanity, Sh. die Täuſchung; vanity the puppet, eine 
der allegoriſchen Perſonen in den alten Myſterien. 

Vant, Sl., das Vordertreffen, der Vortrab. 

Vantage, Sp., Sh. u. B. F., der Vortheil; Gewinn; 
Ueberreſt, Ueberfluß; die Zugabe; gute Gelegenheit; 
nützen, Vortheil gewähren. 

V Sh., F. u. M., die Armſchiene, Armrũ⸗ 

Vantbrass, f ſtung. 

Vant-courtier, 1 der Vorbote, Vorianfer. 

Vanterie, Dan., die Prahlerey; das x riiften, 

Vant-guard, ¢ zum Schutze vor Etwas fieden. 

Vant-mure, ¢ das Außenwerk einer Feſtung. 

Vapour, B. J., das Bramarbaſiren; die Grille, Laune; 
verſchaffen; Wind machen; pradien. 

Vaprin, S. D., dunſtend, verdiniſtend; großprahlend, 

bramarbaſirend. 


Vardy, Sh., der Ausſpruch, das Urtheil, die Entſcheidung. 
Variaunt, Ch.,, veraudertid), 

Varien, Ch., ändern, verandern. 

Various, M., verſchieden gemacht; bunt gemacht. 
Varlet, Sl., der Diener, Knecht. 

Varletry, Sh., das gemeine Bolt, der Pöbel. 
Varlette, Sc., der Diener, Kuecht; Kammerdiener. 
Vary, Sh., die Veränderung. 

Vassalage, Ch., die Tapferkeit, der Muth. 


a Sh. , die Wülſte, Einöde. 


Vastidity, Sh., der weite Raum, die weite Ausdehnung. 

Vasture, 7 die ungeheure Größe. 

Vasty, Sh., groß, ungeheuer. 

Vauncing, Sp., vorrückend. 

Vaunt, Sp. u. Sh., die Prablerey; der Vordertheit, 
Vortrab. 

Vaunt- courrier, ’ 5 

Vannt-eurier, ' Sh., der Vortrab; Vorbote, Vorläufer. 

Vauntie, S. D., eitet, flog, eingebildet. 

Vauntour, Ch., der Prahler. 

Vauntplate, f die Armſchiene, Armrüſtung. 

Vavasour, 

Vavassor, } Ch. , der Afterlehnsmann. 

Veward, Sh., O. P., Har. u. Sc., das Bordertreffen ; 
der Vordertheil; Vorderſte. 

Vawmure, F. > das Außenwerk einer Feſtung. 

Vecke, Ch., ein altes Weib. * 

Veer, M., umdrehen, umwenden; ſich . ines ſich 
umwenden. 


Wees 0 „ lebhaft, gid ° 
Vegete, 2° dingend. 
Vegetal, ¢ Wachsthum gebend; die Pflanze. 


tive, Mass., das Gewächs, die Pflauze; pffanzen⸗ 


Neigung; das Vermögen 
Veine t blode, Ch., das aus einer Ader gelaſſene Blut. 


Vele, Sp., der Schleyer; verſchleyern. 


191 


ant, Sh die natürliche Anlage, Gabe; Stimmung; 


Vel — Ver 


Vellenage, Sp., der Bauerſtand; die Leibeigenſchaft 
Kuechtſchaft. A 


Vellet, 

Vellure, 

Velouettes, 

Veloutte, 

Velure, 

Velvet-guard, Sh., die ſammtne Einfaſſung; Derjenige, 
weicher eine ſolche Einfaſſung am Kleide trägt. 

Velvet-jacket, A. D., das Sammetwamms (war ein 
Theil der Kleidung des Hausbeimeiſters in fürſtlichen 
und adelichen Häuſern, weicher eine goldene Kette dar⸗ 
über trug. 

Velvet-pee, B. F., vielleicht eine jammtne Bedeckung. 

Vendable, Ch., verkäuflich, feil. 

Vendicate , T als ſein Eigenthum zurückfordern, zu ſich 
nehmen, ſich zueignen 

Vendication, | die 22 Zueignung. 


2 > Ch. u. Sp., die Jagd; das Jagen. 


Venery, 

Venetians, Har., die venetianiſchen Beinkleider. 

Venetian tire, f eine Art Kopfputz, urſprünglich vene- 
tianiſche Mode. 

Veal Sh. , der Angriff, Anfall, Gang (im Fechten). 

> 

Venew, a — of wit, Sh., der witzige Einfall. 

Venge, Ch., Sh. u. B. J., rächen; die Rache. 

Vengeable, Sp., rachſuchtig, grauſam; ſchrecklich, furchtbar. 

Vengeance, O. P. u. Sh., fedr, überaus, übermãßig; 
verteufelt; das Unheil, ungtück, Böſe, der Unfug; be 
vengeance drie, ſehr durſtig ſeyn. 

Venger, Sp., der Rächer 

Venice-glass, + der Spiegel; das Trinkglas von vene⸗ 
tianiſchem Glaſe. 

Venie, B. F., der Gang (im Fechten). 

Venime, Ch., das Gift. 

Vent, Sp., Sh, B. F., Sk, Dr. u. S. D., ſchnau⸗ 
ben, eiuſchnauben; lüften, anfoeben; ſagen; der Gaſt⸗ 
hof; Ausgang; Ausweg; Schornſtein; Kamin; das 
Gerücht; der Stoff zum Geſprach; full of vent, reich 
an Neuigkeiten. 

Ventage, Sh., das Loch an einer Fiste. 


Ch., Sp., Sh., B. F. u. Sc., der Sammet. 


Sp... F., das Viſir; der Heimſchieber. 

Ventayle, 

Ventanna, f das Feuſter. 

Ventilation of thoughts, HWot., der (freye! Lauf der 
Gedanken. 

Ventousing, Ch., das Schröpfen. 

Venture, Sh., das Wagniß; die verſuchsweiſe unternom⸗ 
mene Speculation, Entrepriſe. 

Ventures, diseased —, Sh., franfe (feite) Dirnen. 

vont Mass., der Gang (im Fechten). 

Ver, Ch., der Frübling. 

Vera, S. D., ſehr; ſogar. 

Verament, Ch., wirflich, wahrlich. 

Veray, Ch., wahr. 

Verbal, Sh., wortreich, ſchwüiſtig. 

Verbalize, f viele Worte machen, plappern, ſchwatzen. 

Verd, f der friſche Zuſtand das friſche Anjeden. 

Verdea wine, B. F., ein italieniſcher Wein. 

Verdegrese, Ch., der Grünſpan. 

Verdite, Ch., der Ausſpruch, das lirtheil, die Eentſcheidung. 

Verdugo, B. * der Henker; ein pall Schlag. 


Verdugoship, B. J., die Heukerſ 

Verdurous, Dr. u. M., grün = "Grin bekleidet. 
Vere, „ ummwenden. 
Verge, he u. So., der Bezirk, Umfang: die Grenze. 


Verger, Ch. u. ie der Garten; Stabträger; Gerichts⸗ 
diener, 


Ver — Vio 


Veriest, 1 ausgemachteſt, ärgſt. 

Verify, Sh., bezeugen, Zeugniß geben. 

Verilaye, Dr., eine Art von altem franzöſiſchem Gedichte 
oder Liede. 

— Chu. , ſcharlachfarbig. 

Vermiled, + geſchmückt, geziert, verziert. 

Vernaculous, f einheimiſch, vaterländiſch. 

Vernage, Ch., ein Wein von Kreta oder dem benachbar⸗ 
ten Feſtlande. 

Vernant, M., blühend (wie im Frühlinge). 

Vernicle, Ch., ein Kleingemälde des Heilandes auf einem 
Schnupftuche in der Petrikirche zu Rom. 

Vernish, Ch., bedecken, überziehen, einen Anſtrich geben. 

Verre, Ch., das Glas. 

Verse, Sh., reimem, Verſe machen. 

Verser, f der Reimſchmid; ein betrügeriſcher Spieler, 
Gauner. 

Verifiour, Ch., der Dichter. 

Vertules, Ch., ohne Wirkſamkeit, kraftlos, unvermögend. 

Vertuous, Ch., thätig, wirkſam. 

Very, Sh. , unmittelbar; augenblicklich 

Vessell, Sh., das Silbergeſchirr, Silbergeräth, Silber⸗ 
zeug. 

Vetchy bed, Sp., ein Wickenſtrohbett. 

Veteran, F alt. 

Vetust, f alt; vorig, ehemals. 

Via, Sh., B. F., A. D. u. B. J., fort! geh! vor⸗ 
warts! wohlan! 

Viage, Ch., die Reiſe. 

Viand, M., die Speiſe. 

Viary, f fid) auf der Straße zutragend. . 

Vicary, Ch., der Vicarius, Beſitzer einer eigentlichen 
oder in Lehn gegebenen Pfründe. 

Vice, Ch., Sh. u. Put., locken, anreizen, antreiben; 
bereden; der Hanswurſt; Griff; die Spindel einer 
Treppe. 

Viced, f laſterhaft, verdorben. 

Vicety (ft. nicety), ¢ die Genauigkeit, Nettigkeit. 

Vich, Sc., der Abkömmling; vich Alpine, der Abkömm⸗ 
ling des Alpin. 

Victoress, r die Siegerinn. 


a 1 die Siegerinn, Ueberwinderinn. 


Victrice, 

Victualler, Sh., der Weinſchenk; Wirth eines Wein: 
hauſes. 

Victualling house, t das Weinhaus; Bordell. 

Vie, Sh., B. F., H. S. u. Dr., wetteifern; in Etwas 
wetteifern; an den Tag legen; wagen; wetten; einla⸗ 
den (beym Kartenſpiel); die Wette; Einladung, Auf⸗ 
forderung. 

Viendid, Sc., mit Wein verſehen. 

Vies, B., der alte Name des Marktfleckens Devizes in 
England. 

Vigil, M., die Wache; Andacht in den Schlafſtunden; 
die von den wachenden Engeln geſungenen Lobgeſänge. 
Vigile, § Ch., der Vorabend eines Feſtes; der Feſtabend; 

Vigilie, § das Wachen bey einer Leiche. 

Vilanie, Ch., die Unanſtändigkeit; Rohheit; Alles was 
dem Anſtande zuwider iſt. 


Vit. Sp., Sh., B. F., Har. u. Sc., ſchlecht, ge⸗ 
Vildly ring, garftig, niederträchtig, nichtswürdig, wild. 
? 


Viliaco, | 0. D. u. B. J., der nichtswürdige Menſch, 
Villiaco, f Schurke; Feigherzige, die Memme. 

Viner, + der Winzer. 

Vinewed, T ſchimmelig. 

Vinolent, Ch., voll Weines. 

Viol, Sh. ~ A D., “ e 
7 mit feds Saiten, kleiner als die Baß⸗ 
Viol de gambo, f geige und größer als die Bratſche. 


192 


Vio — Vol 


4 tt Sh. u. B. J., wüthen; Gewalt anthun, 
Violent, verletzen, mit Gewalt handeln. f 
Virago, Sh., die Kriegerinn; Zänkerinn. 

Virbius, Mass., der Wiederbelebte. 

Vire, Pem., unidrehen, ſich umdrehen; der Pfeil. 

Virelay, J Ch. u. Sp., ein altes franzöſiſches Gedicht 

Virelaye, [oder Lied; der Rundgeſang. f 

Virginal, Sp. Sh. u. O. P., das Klavier; jungfräulich; 
einem Klavier gehörig; mit den Fingern wie auf einem 
Klavier ſpielen. Das Klavier wurde auch zuweilen a 
pair of virginals genannt; virginal fencing , jung⸗ 
fräuliche Ziererey. 

Virgin crants, Sh., der Jungfernkranz. 

Virgin-knight, Sh., Ritter im Dienfte der Jungfrau 
(Göttinn der Nacht). 

i Sh., die Jungfrauſchaft, das Jungfern⸗ 

hloß. 

Virid, F., grün. 

Viridity, f die (das) Grüne. 

Virl, S. D., der Ring, Beſchlag, die Zwinge. 

Virtuous, Sh. , heilſam; wirkſam, kräftig. 

Visage, Ch., ſich widerſetzen, unverſchämt behaupten. 

Visaments, Sh., Nachrichten, ueberlegungen, Berath⸗ 
ſchlagungen. 

Visar, Sh., die Larve. 

Vise, Ch., die Gewaltſamkeit, Heftigkeit. 

Viser, Sh., die Larve. N 

8 of manners (ft. manors), 1 der Waldauf⸗ 

Visitor f ſeher. 

nenn Sp. u. B. F., die Geſichts bildung; der Ge⸗ 

Visnomy, f ſichtsausdruck. 

Visor, Sh., die Larve. 

Vissy, S. D., beſchauen, in Augenſchein nehmen. 

Vitaille, Ch., die Lebensmittel, der Mundvorrath. 

Vitellon, Ch., der Name eines Schriftſtellers. 

Vittle, S. D., das ſtehende Korn, Getreide auf dem Hal⸗ 
me; mit Lebensmitteln verſehen; Jemanden ſpeiſen. 

Vittler, S. D., der Getreidehändler. 

Vittles, S. D., die Lebensmittel, der Mundvorrath. 

Vituperious, + entehrend, ſchändend. 

Vively, S. D., lebhaft, munter; klar, hell. 

Vixen, Sh., die Füchſinn; das zänkiſche, böſe Weib. 

Vizament, Sh., der Rath, Rathſchlag; die Ueberlegung, 
Bedachtſamkeit. N 

Viror, Sh., die Larve. 

Vizzy, S. D., zielen; das Ziel. 

Voggy, S. D., eitel, eingebildet. 

Voice, f einen Ton geben, laut werden, laut machen, 
ſtimmen, durch Stimmen ernennen; ſchreyen, auf⸗ 
ſchreyen. 

Void, M., ohne irgend ein geſtaltetes Weſen. 

Voide, Ch., entfernen, ſich entfernen, weggehen, verlaſ⸗ 
ſen; leeren, ausleeren, räumen. 

Voided, C., entfernt. 

Voider, B. F., der Tiſchkorb (worin die Bracken und 
Ueberbleibſel der Mahlzeit weggetragen werden). 

Voiding-lobby, Sh., das Vorzimmer. 

Voine, Har., Stöße machen, ſtoßen (im Fechten). 

Vois, Sc., die Stimme. 

Volage, Ch., flüchtig, leichtſinnig, unbedachtſam. 

Volant, M., hurtig, flink, ſchnell, thätig. 

Volatile, CH., das wilde Geflügel. 


vere B. J. u. Mass., das Gerathewohl; at vol- 
Volley ley, oder on the volee, auf's Gerathewohl. 


Vollied, M., fnatlend ausgeworfen oder ausgeſtoßen. 
Volpone, B. J., der alte ſchlaue Fuchs. 
Voluble, M., rollend; ſich ſchnell bewegend. 
Volumist, f der Schriftſteller. 
Voluntaries, Sh., die Freywilligen. 


~~ —-- 


Vol — Wag 


Voluntee, Ch., der Wille. 


Volupere, 
Volypore, Ch., die Haube, Nachthaube. 
Vomer, f die Pflugſchar. 

Voor, f die Furche. 

Vor, Sh. u. Sc., für: vor ye, ich warne euch. 
Votarist, Sh., der Supplikant, Erſucher, Bittſteller. 
Vouche, | Ch., verſtatten, gewähren; voucheth sauf, 
Vouchen, f verſtattet. 

Vow, S. ag wunderbar! 

Vowgie, S. D., eitel, eingebildet. 

Vowst, S. D., dich rühmen, prahlen; die praß leren. 
Vowster, S. D. der Prahler. 

Vowt, S. D., das Gewölbe. 

Vox, Sh. „der Ton, die Stimme. 


195 


Vra — Wai 


Vraith, S. D., eine Erſcheinung, ein Geſpenſt, ein Griſt, 
deſſen Erſcheinen den nahen Tod Des jenigen 
deſſen Geſtalt er trägt. 

Vran, S. D., der Zaunkönig. 

Vrang, S. D., das Unrecht; Jemanden unrecht tum. 

Vrap, S. D., einwickeln, einhüllen. 

Vrapper, S. D., der Umſchlag, die Hülle. 

Vrite, S. D., ſchreiben; die Schrift. 

Vriter, S. * der Anwald, Advokat, Rechtsgelehrte. 

Vriting, S. D., die Schrift, das Geſchriebene. 

Vritten, S. D., geſchrieben. 

Vyld, S. D., ſchiecht, niedertradtig, abſcheulich. 

Vyllayne, Sc., der Bauer, Landmann. 

Vytayinge, Sc., mit Lebensmitteln verſethend; die Ver⸗ 
ſorgung mit Mundvorrath. 


Vytaylles, Sc., die Lebensmittel, der Mundvorrath. 


W. 


Wa’, S. D., die Mauer; der Weg; gang your wa’, 
gehet eurer Wege! 

Wab, S. D., das Gewebe; die Netzhaut. 

Wabster, S. D., der Weber. 

Wad, S. D., wollte, möchte; verpfänden; wetten; ſich 
verpflichten; das Unterpfand; die Wette. 

Wade, Ch. u. 0. P., geben; durchgehen; fortfahren. 

Wadna, S. D., wollte nicht. 

Wae, S. D., das Weh, Leid, der Kummer; traurig, 
kummervoll, betrübt. 

Waefu', S. D., traurig, kläglich, bejammernswerth. 

Waeness, S. D., die Traurigkeit. 

Waes me, S. D., ach! wehe mir! 

Waesheart! S. D., du Armer! 

— S. D., O Jammer! ach! webe mir! 

Waeworth , S. D., Wehe über; waeworth the day, 
wehe über den unſeligen Tag! o unſeliger Tag! 

Waf, S. D., herumwandernd; armſelig, lumpig, gemein, 
nichtswürdig, ſchlecht; einſam, verirrt, abgeirrt. 

Wafer- cake, Sh., die Waffel, der Waffelkuchen. 

Waferer, Ch., der Waffelverkäufer. 

Wafer-woman, B. F., die Waffelberkäuferinn (wurde 
öfters zu Liebesbotſchaften gebraucht). 

Waff, S. D., berumwandernd; armſelig, lumpig, gemein, 
ſchlecht, nichtswürdig; einſam, verirrt, abgeirrt; ein 
leichter Windſtoß (wie von einem Fächer); eine flüch⸗ 
tige Berührung. 

Waffy, S. D., der Herumtreiber; der lumpige, elende 
K 


erl. 
Wafoure, Ch., die Waffel, der Waffelkuchen 


Waft, Sh., 0. P. u. S. D., mit der Hand winken; 


wenden; ſchwimmen, ſtießen; der Geſchmack, Geruch; 
Einſchlag, das Gewebe. 

Waftage, Sh., die Ueberfahrt. 

Wafter, B. F., der Fährmann. 

Wafters,\ f gewiſſe, unter Eduard IV. angeſtellte Aufſe⸗ 

Waftors,{ Her beym Fiſchfange. 

Wafture, Sh., das Zeichen, die Bewegung, Sdwenfung. 

Wa'gang, S. D., das Weggehen; der zurückbleibende Ge⸗ 
ane von etwas Verſchlucktem. 

Wag! f weiche! 

Wage, Sp., Sh., O. P., B. J., P., M. M. u. Hol., 
der Lohn, Dienſtlohn; das Pfand Unterpfand; mie⸗ 
then, vermiethen; führen; ſtreiten, wetteifern. 

Wager of battle, ¢ das Anerbieten zum Zweykampfe. 


Wages, Sh., iſt gleich oder angemeſſen. 

Maggish, Sh., ſchlau; muthwillig, ſchalkbaft. 

Waget, Ch., hellblau; eine Art Zeug. 

Wagelialter, Ford., der Galgenſchelm. 

Wagmoire, Sp., die Kothlache; der Sumpfboden, Moraſt. 


MWahahowe, ¢ balled! friſch! 


Waiche, Sc., die Wache, Schildwache; der Wächter. 

Waid, f gedrückt, gequetſcht, zerſchlagen. 

Wai, S. D., berumwandernd; armſelig, lumpig, gemein, 
ſchlecht, nidytewiirdig ; einſam, verirrt, abgeirrt. 

Wailt, Sp., eine gefundene Sache, oder ein verlaufenes 
Thier, wozu ſich kein Cigenthümer bekennt. 

Waifu', S. D., flagend. 

Waigle, S. D., watſchem, wankend einhergehen. 

Waik, S. D., wachen; die Tonkünſtler, welche zur Ad⸗ 
ventzeit früh Morgens auf den Straßen ſpielen. 

Waimenting, Ch., das Wehklagen. 

2 1 Ch. u. Sp., der Wagen, Karren. 

Wainable, f zu bauen, zu pftügen. 

Wainage, f die Fuhre, das Karrengut; der Fuhrtohn. 

Wain- rope, Sh., das Wagenſeil. 

Waipon, S. D., die Waffe. 

Waiponshaw, S. D., die Parade, Waffenſchau, Trup⸗ 


penſchau. 

Wair, S. D., ausgeben; der Draht; Kopfkiſſenüberzug. 

Waird, S. D., büten, bewachen; die Wache, Hut, Haft. 

Wairdless, S. D., unglücklich, werthlos, hoffnungslos. 

Wairsh, S. D., fade, geſchmacklos, ſchal. 

Wairshness, S. D., die Unſchmackhaftigkeit; Abge⸗ 
ſchmacktheit. : 

Waist, Sh., die Mitte. 

Waistcoat, 0. P. u. B. F., die Weſte (war ehemals 
ein Theil der weiblichen Kleidung; und wann die Weſte 
ohne ein Obergewand getragen wurde, war dieß das 
Kennzeichen eines wahnſinnigen oder ruchloſen Frauen⸗ 
zimmers). 

Waistcoateer, B. F. u. Mass., gefallſüchtige Frauens⸗ 
perſonen (gewöhnlich Freudenmädchen), die ihre Mieder 
zur Schau trugen; ein mit einer Weſte bekleidetes 
Frauenzimmer. 

Waistin, S. D., die Auszehrung. 

Waistry, S. 5.5 die Verſchwendung. 

Wait, S. D., wiſſen; der Wächter. 


Waite, Ch., wachen. 
Waiter, S. D., das Waſſer. 


13 


Wai — Wan 


Waitna, S. D., weiß nicht. 1 . 

Waits, B. F., die Hoboen; Tonkünſtler, welche zu Weih⸗ 
nachten zur Nachtzeit auf der Straße ſpielten. 

Wa'k, S. D., geben; ein Gang. ö 

Wake, Ch. u. Sh., ein nächtliches Feſt; das Kirdyweihs 
feſt; wachen; eine Nachtfeſtlichkeit unterhalten, als wenn 
man ein nächtliches Feſt feyerte. 

Waking, f die Wache. 

Walachie, Ch., die Wallachey. 

Wa la wa, 

Wala wa, 

Walaway, 

Walcome, S. D., bewillkommnen. 

Wald, S. D., ſchwingen, handhaben, regieren, beſitzen. 

Wale, B. F. u. S. D., wählen, auswählen; die Wahl, 
Auswahl; das Beſte; die Anſchrote, der Leiſten (am 
Tuche). N 

Walie, S. D., groß, derb, fleiſchig; ein Ausruf der Noth. 

Walise, S. D., der Mantelſack. 

Walk, f ein Diſtrict in einem Walde; (von bef. böſen 
läſternden Weiberzungen) in Bewegung ſeyn. 

Walker, P. R., der Walker. 

Wall, S. D., der Brunnen. 

Wallace's trench, S. D., ein Graben auf einem hohen 
Bergrücken in Schottland. 

Wallcarse, S. D., die Brunnkreſſe. 

Wallies, S. D., das Spielzeug, der Tand. 

Wallop, S. D., ſpringen, tummeln, fallen. 

Wallow, S. D., verbleichen, welken; brüllen. 

Wallowish, f unſchmackhaft, ſchal. 

Wally, S. D., groß, derb, fleiſchig; ein Ausruf der Noth. 

Walnote, Ch., die Wallnuß. 

Walsh, S. D., fade, ſchal, geſchmacklos. 

Walsingham, B. F., eine alte Lieblingsmelodie, welche 
man die Singvögel lehrte. 

Walt, S. D., einfaſſen, einränden (die Schuhe). 

Walter, S. D., wien, ſich wälzen. 

Walth, S. D., der Reichthum; die Fülle. 

Walthy, S. D., reich, wohlhabend. 

Walwe, Ch., wälzen, ſich wälzen. 

Walwing, Che, ſich wälzend. 

Waly, P. R., ach! wehe! 

Wame, S. D., der Leib, Bauch; Mutterleib. 


Winer S. D., die Genüge, Sättigung. 


Ch., ach! o weh! 


Wameſu', 

Wampish, S. D., wie toll ſtoßen, werfen, ſchüttein, er⸗ 
ſchüttern. 

Wan, Ch., P. u S. D., gewann, erlangte; ließ gee 
hen; kam au; eroberte; gewonnen; erlangt; zu gehen 
erlaubt; angekommen; erobert. 

Wanchance, S. D., das Mißlingen; Unglück. 


Wanchancie, 
Wanchancy, >) S. D., unglücklich; unbeglückt. 
Wanchansie, 


Wandocht, S. 
Wane, Ch. u. 
Abnahme. 
Wang, Ch., 

(von Eiſen). 
Wanger, Ch., die Wangenſtütze, das Kopfkiſſen. 
Wangrace, S. D., die Gottloſigkeit, unzierlichkeit, un⸗ 

freundlichkeit. 
Wangracefu', S. D., gottlos, unzierlich, unfreundlich. 
Wanhope, Ch. u. S. D., die Verzweiflung; Muthlo⸗ 
ſigkeit, Hoffnungsloſigkeit; täuſchende, trügliche Hoffnung 
oder Erwartung. 


D., ſchwach, einfältig. 
Sh., abnehmen; abnehmen machen; die 
der Backenzahn; 


das Feld; der Rechen 


Sh. , B. F., 0. P. u. B. J., (immer mit 
Wanie with gebräuchlich), with a wanion, ein Bolts: 
Wasion, ausdruck, ungefähr wie: Hals über Kopf, ohne 


umſtände, mit dem Teufel hinterher, Knall 
und Fall, nolens volens, oder dergleichen. 


194 


* 


Wan — War 


Wanle, S. D., toatig, ſtark, geſund. 

Wanly, + bleich, blaß. 

Wanned, Sh., blaß, bleich. 

Wanrestfu', S. D., rubetos, unruhig. 

Wanruly, S. D., unruhig, unbändig. 

Wansday, S. D., die Mittwoche, der Mittwochen. 

Want, L. u. M. M., der Maulwurf. 

Wanter, S. D., der, die Unverheirathete. 

Wanton, Sh., der ſchwache Menſch, Weichling. 

Wantonize, Muthwillen treiben, ſpielen, tändeln. 

Wanton ringlets (wanton locks), M., üppige (frey 
herabwallende) Locken. 

Wantrust, Ch., das Mißtrauen. 

Want-wit, + der Einfaltspinſel, Dummkopf. 

Wanwordy, S. D., unwürdig. 

Wanworth, S. D., das, 
Werthe iſt. - 

Wap, S. D., klappſen, einen leichten Schlag geben; der 
Klapps, ein leichter Schlag. 


weet b , 
Wapid, Ch., traurig, niedergeſchlagen. 


was von faſt gar keinem 


ape Sh. u. B. F., unruhig; erſchöpft, ermüdet, 
Wappered ,{ ermattet, abgemattet, geſchwächt; kränklich. 


Wappon, S. D., die Waffe. 

War, Sy., M. u. S. D., waren, wäre, wären; beſie⸗ 
gen, überwinden; ſchlechter, ſchlimmer; die Truppen, 
das Kriegsheer. 

Warble, S. D., wedeln, ſich ſchnell hin und her be⸗ 
wegen. 


S., B. P., B. J., P., Har. u. Pem., die 
Ward, ( Vertheidigung; Vormundſchaft; warts (als An⸗ 
Wards, (hängeſylbe); bedward, nach dem Bette zu, 


bettwärts. 

Wardecorps, Ch., die Leibgarde, Leibwache. : 

Wardein, Ch., der Aufſeher, Vorſteher; Wächter; Thür⸗ 
hüter. 1 

Warden, Sh., 0. P., B. F. u. Sc., der Anführer; 
eine große, harte Birne, die Pfundbirne. 

Warden raid, Sc., eiu Einfall, um zu plündern, wobey 
der Häuptliug ſelbſt die Mannſchaft anführt. 

Warden- pie, Sh., die Birntorte. 

Warder, Sl., 0. P., Dr. u. Dan., der Wächter, die 
Schildwache; der Befehls haberſtab. 

Warderere, Ch., der Hinterwächter; Nachtrab. 

Ward-mote, f das Gericht eines Stadtviertels; die Zu⸗ 
ſaunmenkunft des Viertels. 

Wardrope, Ch., der Abtritt. 

Waic, Sp., Sh., B. J. u. S. D., trug; waren; aus⸗ 
geben, verwenden; ausforſchen, ein Geheimniß auspreſ⸗ 
fens vorſichtig, behutſam; der Draht; Kopfkiſſenüber⸗ 
zug; sea ware, das Meergras; the great bed of 
Ware, ein in der Stadt Ware in England befindliches 
großes Bett, worin zwanzig bis vier und zwanzig Men. 
ſchen zugleich ſchlafen können, indem ſie an beyden En⸗ 
den des Bettes mit den Füßen nach der Mitte deſſelben 
zugekehrt liegen. 

Wareful, + vorſichtig, ſoraſam, ſorgfältig. 

Wareless , Sp., unbewußt, beſinnungslos; unvorſichtig, 
unbehutſam. 

Warhable, Sp., kriegeriſch, zum Kriege geſchickt. 

Wariangle, Ch., der kleine Specht. 

Warice, Ch., heilen; geneſen. 

Wariment, Sp., die Vorſicht, Behutſamkeit, Vorſichtigkeit. 

Warish, Ch., heilen; geneſen. 

Warison, Ch., die Belohnung. 

Wark, S. D., arbeiten; die Arbeit; das Gebäude. 

Warkclaes, S. D., die Arbeitskleider. 

Warkday, S. D., der Werktag. 

Werkiomee’t S. D., das Arbeitsgeräth, Handwerkzeug. 


Warkman, S. D., der Arbeitsmann. 


War — Was 
Warl, 1 8 
3 S. D., die Welt. 
- Warldly, S. D., weltlich. 
Warle, 
Warlock,“ S. D., der Zauberer; the warle, die Welt. 
Warluck, 8 
Warling, Cam., der Zänker; Gegenſtand des Zankes, 
Zankapfel. 


Warly, S. D., kriegeriſch; weltlich geſinnt; habſüchtig. 

Warm sun, Sh., die warme Sonne; go out of God's 
blessing into the warm sun, aus einer guten Lage 
in eine ſchlechte gehen. 

Warn, Sh., vorladen, vorfordern; abwehren, abhalten. 

Warna, S. D., waren nicht, wären nicht. 

“Warne, Cl., warnen, erinnern; vorher anzeigen, vorher 

benachrichtigen; ausſchlagen, verweigern, verwerfen. 

Warnel, f die Made, der Wurm 

Warnestore, Ch., verſorgen, verſeben, ausrüſten. 

Warning, Scarborough —, f die ueberrumpelung (wo 
man eben ſo wenig vorher gewarnt worden iſt, als das 
Schloß Scarborough, welches 1557 von Thom as 
Stafford plötzlich überfallen wurde). 

War old, Sp., alt oder erfahren im Krieg und Streit. 

Warp, Sh., M. M., S. D. u. M., vorwärts ziehen; 
drehen; weben, verweben, verflechten; vier beym Au⸗ 
ſterzählen. 

Warraie, F., mit Krieg überziehen; angreifen. 

Warran, S. D., verbürgen; berechtigen; die Gewähr, 
Vollmacht; der Verhaftsbefehl. 

Warrant, f der Paß, Erlaubnißſchein zu reiſen; das Recht. 

Warrantize, Sh., die Gewähr. 

Warray, Sp. ni mit Krieg überziehen; angreifen. 

Warre, Sp. u. Sc., ſchlechter, ſchlimmer; 
überwinden, überwältigen. 

Warren, Sh., das Gehäge. 

Warrie, Ch., nachreden, verleumden. 

Warriouresse, Sp., die Kriegerinn. 

Warrison, S. D., das Blaſen zum Angriffe. 

Warse, S. D., ſchiechter, ſchlimmer. 

Warsle, S. D., ringen, ſich balgen. 

Warst, S. D., am ſchlimmſten; das Schlinumſte. 

Warstle, S. D., ringen, ſich balgen. 

Wart, S. D., wäre, wärſt. 

Warth, S. D., eine Erſcheinung, ein Geſpenſt, ein Geiſt, 
deſſen Erſcheinen den nahen Tod Desjenigen verkündigt, 
deſſen Geſtalt er trägt. 

Wart Pum, f nimm dich in Acht! 

Warwolf, I Dr., der Wäbrwelf; ein ebemals hey Be⸗ 

Warwolfe, lagerungen gebrauchtes Geſchüͤtz. 

Waryson, Ch., die Belohnung. 

Wa's, S. D., die Mauern; Wege; do your wa’s, 
thut wie es euch gefällt. 

Was, Sh., es gab 

Washen, Ch., gewaſchen. 

Washical, O. P., (anſtatt what d'ye call), wie heißt 
es doch? 

Washing, B. F. u. B., das Waſchen; zum waſchen; 
give the head for washing, ſich den Kopf waſchen 
laſſen, eine anmaßende Beſchimpfung dulden. 

Waspish, S., verdrießlich, reizbar; trotzig; zänkiſch. 

Wasp tongued, Sh., trotzig, verdrießlich ſprechend. 

Wassail, Sh, die Feſtlichkeit, das Trinkgelag⸗ 

Wassail-bread, das feinſte Weizenbrod, Semmelbrod, der 
Feſtkuchen. 

Wassail-candle, Sh., die Feſtkerze. 

Wassailer, M., der ‘Becher Trunkenbold. 

Wassel, Sh. u. P. A., ein Getränk, aus Aepfeln, Zuk⸗ 
ker und ſtarkem Biere zubereitet; das Trinkgelag, die 
Feſtlichkeit 

Wast, S. D., der Weft, Weſten; weſtlich. 

Waste, t der Leib, die Taille. 


bekriegen; 


195 


Was — Wau 


Wasteful, Sh., verſchweuderiſch; wasteful cock, der 
laufende Hahn an einem Gefäße. 

23 brede, Ch., das feinſte Semmelbrod, der Feſt⸗ 

chen. 

Waster, O. P., B. F., S. L. u. Har., der Räuber; 

3 Prügel. 

Mardi, S. D., weſtich, weſtwärts. 

Wastour, Ch. u. L. D., der Verwüſter; Dieb. 

Wastrie, S. pag die Verſchwendung. 

Wat, P. u. S. D., naß; wollte; wiſſen; dem Trunk 
ergeben; der Haſe; weel a wat, wohl weiß ich. 

Watch, Sh., ein Nachtlicht. 

Watch and ward, Sp., Sh., 0. P. u. Dr., wachen 
und wehren; die Wache und Wehr; outward watch, 
das Aeußere der Uhr, das Zifferblatt. 

Watchet, Sp., B. P. u. L., hellblau. 

Wate, Ch., wiffen. 

Water, Sh., Eu. u. S. D., ein Fluß, ein fließendes 
Waſſer; das Geſchenk; die Beſtechung; water one's 
plants, Thränen vergießen, weinen; shew water, be- 
ſtechen, ein Geſchenk als Beſtechung anbieten; for all 
waters, zu Allem tauglich, erfahren, gewandt, geſchickt 
(ſo wie der deutſche Ausdruck: in alle Sättel gerecht); 
raise the waters, mit Ungeſtüm anfangen. 

Water-brash, S. D., ein Aufſtoßen mit Waſſer aus dem 
Magen. 

Water-brose, S. D., ein Hafermuß ohne Milch, But⸗ 
ter, ꝛc. 

Water-dome, f die Waſſerprobe (im Gottesgericht). 

Water-gall, Sh., eine wäſſerige Erſcheinung am Himmel 
neben dem Regenbogen. 

Water-gang, S. D., der Mühlgraben. 

Watering, Ch., 0. D. u. B. J., die Pferdeſchwemme; 
watering of Seint Thomas, oder St. Thomas a 
waterings, eine Pferdeſchwemme an einem Bache eine 
halbe deutſche Meile von London an der Kent⸗Landſtraße. 
Daſelbſt war ehemals das Hochgericht für die Grafſchaft 
Surrey. 

Waterkelpie, S. D., ein Geiſt, weicher die Gewäſſer 
bewohnt. 

Watermouth, S. D., die Mündung eines Fluſſes. 

Water-ordeal, f die Waſſerprobe (im Gottesgericht). 

Water-shut, B. P., Alles was dazu dient, den Lauf 
des Waſſers aufzuhalten. 

Water-work, Sh. u. Hol., die Malerey mit Waſſer⸗ 
farben. 


Wather, S. D., der Hammel, Schöps. 
Wathword, Sc., das Loſungswort. 


Watlynge street, Ch., eine alte Straße in London. 

Watna, S. D., weiß nicht. 

Watnawhats, S. D., Nichts und wieder Nichts. 

Watshod, S. D., mit naſſen Schuhen. 

Wattin, S. D., wiſſend; das Naßwerden. 

Wattle, M. u. S. D., die Ruthe, der Zweig, Stab; 
das Flechtwerk; mit Zweigen binden; Zweige zuſam⸗ 
menflechten. 

Wauble, S. D., ſchwanken, taumeln, ſchwingen, zittern, 
wanken. 


Waud, S. D., waten. 

Waugh 

Wanghie, ' S. D., feucht, klamm. 

Waught, S. D., in großen Zügen trinken; ein großer 


Zug, Schluck, Trunk. 
Wauk, S. D., feucht, klamm; das Wachen; der Gang; 
gehen; wachen; erwachen; bewachen; walken. 
Wauken, S. D., walken; wachen; erwachen; bewachen. 
Waukmill, S. D., die Walkmüßhle. 
Waukrife, S. D., wach, wachſam, munter. 
Wauld, S. D., ſchwingen, handhaben, regieren; beſitzen. 
Waulkrife, S. D., wach, wachſam, munter. 


15 * 


Wau — Wee 


Waumle, S. D., 
wanken. 

Waund, S. D., der Stab; die Angelruthe, der Stock 
(womit die Schulknaben Schläge auf die Hand bekom⸗ 
men). 

Wauner, S. D., wandern. 

Waur, S. D., ſchlüimmer, ſchlechter; ſchlimmſte, ſchlechte⸗ 
ſte; befiegen, überwiaden. 

Wave, Ch., webte, gewebt. 

Waveryt, Sc., wankte, taumelte; war unentſchloſſen. 

Wawe, Ch. u. Sp., die Welle; das Leiden, Trübſal 

Wawl, Sh., heulen, ſchreyen. 

Waws, S. D., die Mauern. 

Wax, Sh., zunehmen, werden. 

Waxen, Sh., wachſen, zunehmen; weich; leicht ausge⸗ 
löſcht oder zerſtört. 

Way, Ch., weg, fort; eine kurze Zeit; do way, weg⸗ 
ſchaffen; a mile way, eine Meile Weges. 

Waye, Ch. u. Sp., wägen, wiegen; durch Gewicht 
drücken; ſchätzen, hochſchätzen. 

MWayglites, 4 die Stadtpfeifer, Stadtſpieler. 

Waylay, T wegelagern. 

Waylayer, 4 der Wegelagerer. 

Wayment, Ch. u. Sp. wehklagen; die Wehlage. 

Waymenting, Pem., das Wehklagen. 

Wayne, Sp. u. Sc., der Wagen; betrübt, kummervoll. 

Weaken, f ſchwach werden, abnehmen. 


taumeln, ſchwanken, ſchwingen, zittern, 


Weakling, Sh. der Schwächling, das ſchwache Geſchöpf. 


Weal, B. F., geſund machen, wiederherſtellen, ſtärken. 

Weal away, Sp., oh! ach! 

Weal- balanced, Sh., wohlerwogen. 

Weald, + der Wald. 

Wealked, Sh. u. M. M., höckericht, uneben. 

Weals-man, Sh. , der Staatsmann. 

Mean, S. D., das Kind. 

Weanell, Sp., das entwöhnte Thier. 

Weanie, S. D., das Kind. 

Weanly, S. D., kindiſch. 

Wear, Sh., S. D. u. Sc., waren, wären; die herrſchende 
Tracht; wear the jacket, die Vorrechte einer gewiſſen 
Jagdgeſellſchaft in Schottland (die Kaledonian Hunt 
genannt) theilen. 

Weard, + die Wachſamkeit, Sorgfalt. 

Wearie, S. D., mancher. 

Wearifu’, S. D., ermüdend; ärgerlich, läſtig, beſchwerlich. 

Wearish, Sp. u. Hol., klein, ſchwach, verwelkt. 

Weary, S. D., mancher. 

Wesen; Sp., H. S. u. S. D., die Kehle, Luft⸗ 

Weason; § ribre. 

Weather, Sh., das Wetter; make fair weather, ſchmei⸗ 
cheln, angenehme Vorſtellungen machen, ſich fügen. 

Weatherfend, Sh., vor dem Wetter ſchützen. 

Weavers, Sh. die Weber (waren gewöhnlich gute Sän⸗ 
ger). 

Web, Sh., F. u. S. D., die Netzhaut; das Gewebe; 
die Platte; Degenklinge; web and pin, der Flor vor 
den Augen (Krankheit). 


Webbe 
Water} Ch., der Weber. 


Wecht, S. D., ein mit Leder bezogener Reif, welcher 
zum Wannen des Getreides gebraucht wird. 

Wechts, S. D., die Wagſchalen; Gewichte. 

Wedd, \ CR. u. S. D., das Pfand; die Wette; to 

Wedde, f wedde, zum Unterpfand. 

Wede, Ch., die Kleidung; das Unkraut. 

Wedlock, B. F. u. B. J., die Ehefrau, Gattinn. 

Wee, Sp., Sh. u. S. D., wir; klein; wenig, ſehr 
wenig; wägen, wiegen; wee bit, eine Kleinigkeit, ein 
klein wenig; wee things, die Kleinen, die Kinder. 


196 


Wee — Wel 


Weed Sp., Sh. u. S. D., das Kleid, die Kleidung; 
We tiie das Unkraut; Mildifieber der Wöchnerinnen; 
Fieber der jungen Kinder. 


Weedery, More, das Unkraut. 

Weegle, S. D., wanken, watſcheln. 

Weel, S. D., geſund, wohl. 

Weelfare, S. D., das Wohlergehen, die Wohlfahrt. 

Weelfaured, S. D., ſchön, wohlgebildet. 

Weels me on, S. D., Segen über mich! wohl mir! 

Ween, Sp., Sh., O. P. u. M., wähnen, ſich ein⸗ 

MWeenen, bilden, meinen, glauben. 

Weeping-crosse, O. P., Fan. u. Hu. Eng., die Be: 
nennung mehrerer Stellen in England, wo Kreuze an 
der Landſtraße ſtanden und die Bußfertigen ihre Andacht 
verrichteten; return by Weeping cross, eine Hand⸗ 
lung bereuen und heftig beweinen. 

Weeping-ripe, Sh., im Begriff zu weinen, faſt mit 
Thränen in den Augen. 

Weer, S. D., tragen (von Kleidern); anhalten; vorſich⸗ 
tig zurückweiſen, umdrehen, fortſchicken. 

Weerish, T klein, ſchwach, verwelkt; ſchal, geſchmacklos. 

\Weerock, S. D., der Leichdorn, das Hühnerauge. 

Wees, S. D., ein Wagebalken mit den Schalen. 


Weet, ) SP» Shey F., Ih. u. S. D., wiſſen; naß 
1 machen; regnen; naß; das Waſſer, der Regen, 
>) die Näſſe. 


Weeten, Sp., nämlich, das heißt, das iſt. 

Weetin, S. D., netzend, regnend; naß, regnig. 

Weetless, Sp., nicht wiſſend, unwiſſend; unverſtändlich. 

Weety, S. D., naß, regnig. 

Weft, Sp. u. Fan., das herrenloſe Gut. 

Weſte, Sp., leicht und ſchnell fortbewegt; 
aufgeſchoben, bey Seite geſetzt, vermieden. 

Wehee, Ch., ein Wort, um das Wiehern eines pferdes 
auszudrücken. 

Weid, S. D., das Milchfieber der Wöchnerinnen; Fieber 
der jungen Kinder. 

Weies, S. D., fieinfie. 

Weigh, Shi, ſchätzen, hochachten. 

Weighed in state matters, Bac., in Staatsangelegen⸗ 
heiten erfahren. 

Weighty, } ſtreng. 

Weil, S. D., geſund, wohl. 

Wailaway,. Ch. „ach! 

Weine, Sc., wabnen, ſich einbilden, meinen, glauben. 

Weir, S. D., der Krieg. 

Weird, S., P. R. u. S. D., das Geſchick, Schickſal, 
Verhänguiß; in Zauberlünſten erfahren; verhänguißvoll; 
weiſſagend; the weird sisters, die Zauberſchweſtern, 
Parzen; the weird is dree'd, das Verhängniß iſt ev 
füllt. ; 

Weirdless, S. D., ohne Glück 
Hoffnung. 

Weise oder weize, S. D., führen, leiten, richten, wei⸗ 


. 


verſchoben, 


„ohne Würdigkeit, ohne 


fen, anweiſen, fanft und vorſichtig antreiben, dringen. 
Weive, Cl., verlaſſen; abgehen; ablehnen, verweigern. 


Weived, C., abgegangen. 

Weke, Ch., ſchwach; ſchwach werden. 

Wel, Ch., geſund, wohlz wel esed, glücklich, im Wohl⸗ 
ſtande. 

Welaway, M. M., ach! a masse of welaway, ein 
Klagelied. 

Welch embassador, ¢ der Kuckuck. 

Welch cricket, 4 die Laus. 

Welch glaive, # eine Art Streitaxt. 

Welch hook, Sh., ein krummes Schwert. 

Welch parsly, B. F., der Hanf; hänfene Strick; die 
Halfter. ‘i 

Welchman’s hose, M. M., 


der kunze Beinrock (wie 
das Philibeg der Bergſchotten). 


Wel — Wer 
Weld, J Ch. u. Sy., ſchwingen, bewegen, führen, bands 
Weide, baben; quellen, fließen. 


Welder, 4 der Wirtüſchafter, Pachter. 
Weldy, Ch., thätig, eniſig. i 
Wele, Ch. u. Sp., wohl; der Reichthum; das Glück, 
Wogiergehen, die Wobifabit. 
Wele away, Sp., ach! 
Weleſul, Ch., das Glück erzeugend. 
Welefuiness, Ch., die Glüickſeiigteit. 
Welk, Ch. u. Sp., ging; abnehmen, welken, ver⸗ 
Welke, welken; verdunkeln. ‘ 
Welked, Ch., Sh. u. Dr., verwetft; ſchimmelig; ver⸗ 
ell, geriargett ; gewunden; wotkicht. 
Welkin, Ch., Sp., ee u. M., der Himmel, Wolken⸗ 
himmel; die Luft; blau. 
Welkin eye, Sh., das blaue Auge. 
Well, Ch., Sp. u F., Quelle; Geſundheit; quellen, 
N fließen. 


Well-a-day, 

— 0 Sh., ach! 

Well-found, Sh., von anerkannter Vortrefflichkeit. 
Well is him, Sh., wohl iſt ihm, er iſt glücklich. 

Well labouring sword, Sh., tapferes Schwert. 
Well-liking, Sh., dick, feiſt. 

Well-parted, wobibegabt. 

Well-seen, Sh., O. P., B. F. u. M. M., bewandert, 


erfahren. 

Well-waled, Sc., gut gewählt. 

Welle, Ch., quellen, fließen. 

Welmeth, Ch., auiult, fließt. 

Welse hook, B. J., ein krummes Schwert. 

Welte, Ch., geſchwungen, gehandhabt, geführt. 

Welter, Sp., ſich wätzen. 

Wel thewed, Ch., mit guten Eigenſchaften begabt. 

Welwilly, Ch. „ günſtig, wohlwollend. 

Wemb, f der Wanſt, Bauch. 

Wemme, — der Fleck, Fehler, Schade; die Narbe. 

Wench, he, Sh. u. Har., das Mädchen, junge 

Wenche, — die Jungfer, Dirne. 

Wend, CM., Sp., Sh., P., F. u. Eꝗ., wenden; ge⸗ 
ben; ſich einbilden, glauben, glaubte; gedacht, gemeint; 
beabſichtigt; ging, gegangen; die Hufe Land, das Stück 


Wende, Ch., geben; die Muthmaßung. 

Wenden, Ch., glaubte; gedacht, gemeint, beabſichtigt. 

Wene, Ch., wähnen, ſich einbilden; beabſichtigen; muth⸗ 
maßen; die Muth maßung; withouten wene, gewiß, 
ohne Muthmaßung. 

Wengand, M. M., die Rache. 

Went, Ch. u. Sp., gegangen; bedürfen; der Weg, 
Gang, Durchgang; die Reiſe; das Umdrehen. 

Wente, J Ch., ging, gingen; wente at borde, wohnte 

Wenten, als Koſtgänger. 


Mepely, Ch., Thränen veranlaſſeud. 
Wepen, = die Waffe. 
Werche, Ch., arbeiten; die Arbeit 
Were, Ch., hatte; vertheidigen; tragen; 
Kampf; Fiſchweiher, Fiſchhälter. 
Were (were-gelt), f das Strafgeld für einen Mord, 
die Ranzion eines Todtſchlägers. 

Weren, “i > Waren, wären. 

ocean ¢ der Währwolf. 

Wergild, f cine Geldſtrafe für einen begangenen Todt⸗ 
ſchlag. 

Werish, + klein, winzig, ſchwach; verwelkt. 

Werke, Ch., arbeiten; die Arbeit. 

Werne, Cha, warnen; benachrichtigen; abſchlagen, vers 
weigern. : 


der Wirrwarr; 


197 


> 


Wer — Wha 


= 


Werre, Ch., der Krieg, Wirrwarr. 

Werreie, Ch., bekriegen. 

Werse, Ch., ſchlechter, ſchlimmer. - 

Wersh, S. P., ſchal, obne Geſchmack, geſchmacktos. 

Werste, Ch., ſchlechteſte, ſchlimmſte. 

Wery, Ch., müde, ermüdet, erſchöpft. 

Wes, Ch., war. 

We'se, S. D., wit werden. 

Wesh, Ch., wuſch. 

Wessel, S. 5 +> weftlich, weſtwärts. 

West, Ch. u. Sp., im Weſten untergehen. 

Westering, M., ſich gegen Weſten neigend. 

Westie, H. S., ſchwindelig. i 

Wate, S. D., weſtlich, weſtwärts. 

Westren, Ch., gegen Weſten neigen. 

Westward hoe, Sh. u. O. P., gegen Weſten; die Ve⸗ 
nennung eines beliebten Schauſpiels; eine Reiſe nach 
dem Richtplatze. 

Westy, F ſchwindelig. 

Wet- linger, O. P. u. B. F., der naſſe Finger; do a 
thing with a wet finger, Etwas ſehr leicht und ohne 
Mühe ausrichten. 

Wete, Ch., wiſſen; naß machen; naß. 

Wether, Ch. u. Sh., der Widder; Hammel; das Wetter. 

Weting, Ch., die Kenntniß. 

Were, Ch., weben; aufſchieben; ablehnen; verhindern. 

Wort, Ch. u. Sp., wadien, zunehmen; wuchs. 

Wexing, Ch., wachſend, zunetzmend. 

Wey, Ch., der Weg. 

Weyeden, Ch., weg, wogen. 

Wha, S. D., wer, weicher. 

Whaizle, S. D., mit einem ziſchenden Laute athmen, 
ſchwer athmen, röcheln. : 

Whale’s-bone, Sp. u. Sh., das Diſchbein; Whale's 
bone iſt oft von den alten Dichtern irrig anſtatt ivory 
als ein Bild einer blendend weißen Farbe gebraucht 
worden. 

Whally, Sp., voller Wallſiſche; glasaugig. 

Whalp, S. D., das Junge; Junge werfen. 

Whalpit, S. D., warf, geworfen. 

Whaly, f ſireiſig, geſtreift. 

Wham, S. D, wen, welchen. 

Whammle, S. D., umwerfen, das Unterſte zu oberſt 
kehren. 

Whamml't, S. D., unge worfen, warf um, das Un⸗ 
terſte nach oben. * 

Whan, S. D., wann. 

Whang, S. D., der Riemen; eine große Schnitte, ein 
Stick Brod, Käſe, ꝛc.; mit Riemen geißeln; große 
Scheiben abſchneiden. 


Whar, | S. D., wo. 


Whare, { 

Whart out, Sc., ganz. gänzlich, durchaus. 

Whase, S. D., weſſen, deſſen. 

What, Ch., Sp. u. B. J., wie, Etwas; theils ; 
wete ye what? wiſſet ihr Envas! ne elles = 
noch etwas anders; what for love and for distress, 
theils aus Liebe, theils aus Noth; what they weren, 
was für Menſchen ſie waren; What so, oder _what 
that, was aud) immer. 

Whatna, S. D., was fiir ein? 

Whatnawhats, S. D., Nichts und wieder Nichts. 

Whatreck, S. D., dennoch, nichts deſto weniger, 

Whatso, Sp., was auch immer. 

Whauk, S. D., ſchlagen, prügem; ein Schlag. 

Whaukie, S. D., der Branntwein. 

Whaund, S. D., der Stab; die Ruthe. 

Whaup, S. P. „der Brachvogel. 

Mhaur, S. D., wo. 


Wha — Whi 


Whaurie, S. D., du kleiner Schelm. 

Wheale, Ch., die Finne, das Bläschen, Blätterchen. 

Whearas, Se. „hingegen; da, weil. 

Wheder, Ch., ob. 

Wheel, Sh., der Schlußreim, Schlußvers. 

Wheelin, S. D., ein grobes Wollenzeug. 

Wheen, S. D., eine Anzahl, Menge. 

Wheene, S. D., der Sandſtein, Bruchſtein; Baſalt. 

Wheep, S. D., mit einem Faden umbinden, umwickeln; 

peitſchen; raſch fliehen, ſtoßen, ſchlagen; die Peitſche; 
der Augenblick; penny wheep, Bier zu einem Pfennig 
die Flaſche; Branntwein zu einem Pfennig das Viertel⸗ 
nößel; wheep aff oder awa, plötzlich davon ſpringen 
oder laufen; Etwas haſtig fortraffen. 

Wheeple, S. D., einen vergeblichen Verſuch machen zu 
pfeifen; ein unvernehmliches Pfeifen. 

Wheeze, S. D., ſchmeicheln; täuſchen; die Schmeiche⸗ 
ley; Täuſchung. 

Wheezle, S. D., mit einem ziſchenden Laute athmen, 
ſchwer athmen; röcheln. 

Whelk, J Ch. u. Sh., der Höcker; die Strieme; Blat— 

Whelke, ter, Finne; Seeſchnecke. 

Whelked, Sh., voll Höcker oder Finnen; geſtreift. 

Whelky, Sy. „ ſtreifig; fiviemig. 

Whell, S. D., tödten. 

7 8 Che verſenken; unterdrücken, niederſchlagen. 

When, Sh. u. A. D., (bedeutet zuweilen Ungeduld), 
nun, wird es bald? when as, damals als. 

Whennes, Ch., woher. 

Whenso, Sp., wann auch immer. 

M Ch., Sh., B. F. u. B. J., wo; ob. 

Where, Sh., 0. P. u. B. J., da, weil; ob; hingegen; 
der Ort. 

Whereas, Sp., Sh., P. u. Hur., wo, woſelbſt; ſintemal, 
als, maßen; da hingegen; da ſonſt. 

Wherret, f die Ohrfeige. 

Whether, Ch. u. B. F., welcher von Beyden; Derje⸗ 
nige welcher 

Whet-stone, Eu. Eng., P. A., B. J., Har., B. u. 
Ray, der Wetzſtein (war eine ſpöttiſche Belohnung für 
den größten Lügner); deserve the whet-stone, auf⸗ 
ſchneiden, derb lügen. 

Whette, CH., gewetzt. 

Whew, S. D., pfeifen. 

Whey- face, Sl., das blaſſe Geſicht. 

Whiblin, 0. P., der Verſchnittene; das Schwert. 

Whiche, Ch., wer, welcher, wen, welchen; was; was für ein? 

Whid, S. D., lügen; ſchnell fliehen; ſich ſchnell bewe⸗ 
gen; die Lüge; eine kurze, abgebrochene Bewegung; 
cut boon whids, gute Worte geben. 

Waa: S. D., das Hüpfen eines Hafen. 

Whiddle, 4 ausſagen, ausplaudern, entdecken, verrathen. 

Whiffle, f die Pfeife, kleine Flöte. 

Whiffler, Sh., A. D. u. 0. P., der Vorläufer bey ei⸗ 
nem feyerlichen Zuge; der Bläſer, Pfeifer; läppiſche 
Menſch, Windbeutel; whifllers, das Gefolge eines an⸗ 
geſehenen Mannes. 

Whig, A. D., Hey., Dr. u. S. D., die Molken. 

Whigging, S. D., 
Bewegung; das Schlendern. 

Whigmaleeries,| S. D., die Launen, Einfälle, Spiele⸗ 

Whigmeleeries,§ reven; der Tand. 

While, Ch., Sh., B. J. u. Mass., die Zeit; bis. 


Wbileare, I C., Sp., Sh., B. P. u. M., vormals, 

Whilere, (ehemals; vor Kurzem. i 

aoe Sh, u. S. D., bis; während; bisweilen, zu Zeiten. 
ilk 


Whülbe, Ch. u. S. D., welcher, welche, welches. 


das Rütteln, Stoßen, die ruckweiſe 


198 


Whi — Whi 


Whilli wha, S. D., der Betrüger; Schmeichler; be⸗ 
Whilliwhaw, 

; trügen; durch Worte bethören. 
Whilly, 
Mhilom, | Ch., Sp., 0. P., By. u. IR., weiland, 
Whilome, { vormals, ehemals, einſt. 


Whilst, B. F., uuterdeſſen. 

Whimwhams, B. F. u. Mass., das Spielwerk, die 
Lappereyen, kleine Schmuckſachen. 
Whin, S. D., eine Anzahl, Menge; 

Bruchſtein; Baſalt. 
Nene Ch. u. S. D., winſein, wehklagen. 
Whingeing, S. D., winſelnd, wehklagend. 
Whinger, S. D., der Hirſchfänger; Dolch; Degen. 
Whingin, S. D., winſelnd, wehklagend. 
Whinidst, Sh., (vielleicht) ſchimmeligſt. 
Whinny, 8. D. +) voll Stadelginft. 
Whins, S. D., der Stachelginſt; take through the 
whins, ſehr geſcholten werden. a 
Whinstane, S. D., der Sandſtein, Bruchſtein; Baſatt. 
Whinyard, 0. P., B. u. Sc., das Schwert; der Hau⸗ 
Degen; Säbel; Hirſchfänger. 
Whip, S. D., mit einem Faden umbinden, umwinden. 
Whip, Sh., der als der Vorzüglichſt⸗Gerühmte. 
Whip-afl, | S. D., plötzlich davon ſpringen oder laufen; 
Whip-awa, [ Etwas haſtig fortraffen. 
Whipple, S. D., einen vergeblichen Verſuch machen zu 
pfeifen; ein unvernehmliches Pfeifen. 
Whipstalk, 0. P., die Fuhrmannspeitſche. 
Whipster, Sh., der flinke, gewandte Burſche. 
Whipstock, Sh. u. B. F., die Fuhrmannspeitſche; der 
Peitſchenſtock. 
Whir, S. D., ziſchen, ſauſen, ſchwirren. 
Whirl-bone, f die Knieſcheibe. i 
Whirles, S. D,, die kleinen Waſſerwirbel. 

Whirlicote, S. L., ein zweyräderiger, offener, herrſchaft⸗ 
licher Wagen. 
Whirligigums, S. 

Anhängſel. 
Whirling sen T der Strudel. 


Whirlpit, 

Whirring, S., das Wegeilen. 5 

Whish, | 0. P., Har. u. S. D., ftill! ſchweigen; 

Whiaht, hold one’s whisht, ſchweigen. 

Whisk, S. D., peitſchen, geißeln; fegen, wiſchen; ein 
Peitſchenhieb, Schlag. 

Whisket, 7 der Korb. 

Whiskin, S. D., groß; ſchweifend, ſtreifend. 

Whisky tackets, S. D., die rothen Blatterchen im Gee 
ſichte (von zu vielem Trinken). 

Whissle, S. D., pfeifen; Geld wechſeln; eine Pfeife; 
ein Pfiff; ein Schlag; das Geld: Wechſein weet the 
whissle, die Kehle netzen. 

Whist, Sp. „S., O. P., Har., M. M., Eu. Eng., 


der Sandſtein, 


D., die unnützen Zierathen, kleinen 


u. M., ſtill! ſtill ſeyn, beſchwichtigt, geſtillt; ſchweigen; 
ſtill, ruhig. 
Whistle, Sh. u. B. F., den Falken zurückpfeifen; 


whistle off, den Falken von der Hand wegpfeifen. 
White, Ch., Sh., Dr., Eu. Eng. u. S. D., der Mite 
telpunkt der Schießſcheibe; ſchön, artig; ſcheinbarz weiß 
werden; Holz mit einem Meſſer ſchneiden oder ſpalten. 
White boy, B. F., der Liebling. 
White death, Sh., der blaſſe Tod; die Bleichſucht. 
White faced shore, Sh., die Küſte von England. 
White-friars, B. J., ein Theil von London, weicher 
ehemals eine Freyſtätte für Schulduer war, und deßhalb 
in üblem Rufe ftand, aM 
White-herring, S., der friſche, ungeſalzene Häring. 
White powder, B. F., das weiße Schießpulver. 
Whit-flaw , Her., das Nagelgeſchwür, der Wurm am 
Finger. 


: 


Whi — Why 


- 


Whiting mop, B. F. u. Mass., der junge Gatte; das 
büdbſche Mädchen. 

Whiting-time, Sh., die Bleichzeit. 

Whitled, L., betrunken. 

Whitly, S. D., ſchwãchlich, obne Farbe, bleich. 

Whitson ale, O. P. u. P. A., ein Feſt zur Pfingſtzeit, 
wobey viel Sier getrunken wurde. 

Whitster, Sh., der Bleicher. 

Whitsun, Sh., Pfungſten. 

Whitteld, + belrunten. 

Whitter, S. D., die Füße ſchnell bewegen (wie die Raz⸗ 
ze); ein berzhafter Trunk. 

Whittle, Sh., G. u. S. D., ein Taſchenmeſſer; Ein⸗ 
ſchlagemeſſer; Schnisemeſſer; der Knoten; Umbang, 
das weiße (Frauen⸗) Röckchen; die Windel; ſchärfen; 
umbangen , übertängen; mit einem Meſſer ſchneiden. 

Whittled, f betrunken. 

1 S. D., das Wieſel. 

Who, Ch., wer, weicher; weſſen; deſſen; man; who so 
oder who that, wer auch immer. 

Whoe, 1 der Einhalt. 

Wholesome, f bewabrend, ſchützend. 

Whomled, S. D., umgeworfen, warf um (das Unterſte 


nach oben). 

Whommil, S. D., umwerfen, das Unterſte zu oberſt 
ketzren. 

Whommilt, S. D., umgeworſen, warf um (das Unterſte 
nach oben), 

Whoobub, Sh., das Getöſe, der Lärm. 

Whoop, Sh., mit Erſtaunen j@reven; out of all whoop- 
ing, über alle Maße; außcrordcutlich. 

Whoot, 1 nachſchreyen. 

Whos, Sc., weſſen, deſſen. 

Whoso, F wer nur, welcher auch immer. 

Whot, Sp., beiß. 
MWhully. whaing, S. D., 
dinter's Licht fübren. 

Whult, S. D., ein großes Stück. 

Whulter, S. D., eine ungeſchickte, große Sache. 

Whultin, ; E 

Whulty, } S. D., groß. 

Whun, S. D., der Sandſtein Bruchſtein; Daſalt. 

Whunner, S. D., das Getiiie einer Sache, weiche mit 
Gewalt auf einen andern Gegenſtand trifft. 

Wuns, S. D., der Stachelginſt; take through the 
whuns, ſehr geſcholten werden. 

Whunstane, S. P., der Sandſtein, Bruchſtein; Baſatt. 

Whup, S. D., die Peitſche; > peitſchen; mit einem Faden 
umbinden, umwickeln. 

Whup aif, S. D., viötzlich davon ſpringen oder lau⸗ 

Whup awa, . 78 Etwas baftig fortraffen. 

Whup out, S. P., ſchnell herausziehen. 

Whur; S. D., siden, ſauſen, ſchwirren. : 

Whurl, S. D., berumdrepen, wirbeln; ein liſtiges ein⸗ 
ſchmeichelndes Kind. 

Whurligig, S. D., der Kreiſel; die Laune, cin Einfall. 

Whurliwla, S. D., der Betrüger; Sadmeidter; betrũ⸗ 
gen; durch Worte bethö ren. 

W hussle, S. D., pfeifen; Geld wechſein; ein Pfiff, eine 
Pfeife; ein Schlag; das Geld⸗Wechſein. 

Whuttle, S. D., das Meſſer; mit einem Meſſer ſchnei⸗ 
den. 

Whyleare, Sp., vormals; vor kurzer Zeit. 

Whyles, S. D., bisweilen, zu Zeiten. 

Whylome, Sp. „ vormals, ehedem. 

Whiympled, + ra 

Whynot (quid ni), B., warum nicht? eine plötzliche 
Begebenheit Es bezeichnet ein eigenmächtiges Verfab⸗ 
ren, wie von einem Menſchen, welcher keinen Dewe⸗ 
gungsgrund für ſeine Handlungen angiebt, ſondern gleich 


199 


Wifie, S. 5 
das Bethören, Beſchwatzen, 


Why — Wil 


ſagt: Warum denn nicht? you are taken with a why 
not, ihr ſeyd eigenmächtig und plötztich gefangen; it 
was like to have been lost with a why not, es 
(das Spiel) ware beynahe in einem Augenblicke verloren. 

Whyte, S. D., weiß von Farbe). 

Wi, S. D., mit, bey, durch. 

Wie, 1 das Schloß, die Burg. 

Wich, T die Satzquelle. 


S. D., das Dorf; Lager; Schloß, die Burg, 
Straße; Werkſtatt; der Winkel am Munde oder 
am Auge; ein Ausdruck beym Curlingſpiele; ei⸗ 
nen Stein in ſchiefer Richtung fortſchiagen. 
Wicked herbes, Sp., ſchãdliche, giftige Kräuter. 
Wicker, S. D, der Widerbaken; die Weide, Korbweide. 
Widdie, S. D., der Strick, das Tau; ein getrockneter, 
ungeſpaltener Kabeijau. 

Widdiefu’, S. D., ein Strick mit ſeiner Laſt; ein 
Menſch, weicher den Galgen verdient; böſe, zornig, 
wütbend. 

Widdle, S. D., der Kampf; Lärm; die Anſtrengung. 

Wide, B. F., 0. P. u. Mass., weit ab (vom Ziele). 

Wide where, Ch., weit, weit und breit. 

Wii 5 B. u. Hey., die Pfeifente; der Einfaltspinſel. 

Wie, S. D., klein, winzig; wägen, wiegen. 

Wiel, S. 5. „ein kieiner Waſferſtrudel. 

Wield, Sp. u. Sh., ſchwingen, ſchweuken, führen, hand⸗ 
haben, lenken. 

Wier, S. D, ein Damm, Wehr. 

Wierdes, Ch., die Schickſatsgöttinnen, Parzen. 

Wiery, f feucht, naß. 

Wif, J Ch. u. S. D., 

Wiſe, cine atte Frau. 


Wifhood, Ch., der Stand einer Ehefrau. 

„das Weibchen. 

Ch., Lnverbeiratbet , obne Ehefrau. 

„Ch., einer Ebefrau geziemend. 

„8. D., eine Art Brod; die Molken. 

Wiggle, S. D., wanken, watſchem. 

Wight, Ch., Sp., Sh., 0. P., M. X., Dr., M., 
Syl., Th., S. D. u. By., ein menſchtiches Weſen, es 
ſey männlich oder weiblich; der Wicht; ein kurzer Zeit⸗ 
raum; das Gewicht; die Kraft; Here; flüchtig; thã⸗ 
rig; ſchnell, flink; ftarf, tion, mutbig; by wit or 
wight, mit Lift oder mit Gewalt, oder im Guten oder 
Böſen. 

Wighites, Ch., die Seren, Zauberinnen. 

Wightly, Sp., ſchnell. 

Wike, u. S. L., die Schwäche, Schwachheit; 
Werkſtatt; ſchwach werden. 

Wiket, Ch., die kieine Thür; das Thürchen. 

Wikke, Ch., gottios, böſe, ruchtos. 

Wil cat, S. D., die wilde Katze; tummle the wil cat, 
über Hals über Kopf ſtürzen. 

Wild, Sh. wüd; my father is gone wild into his 
grave, meine wwitden Neigungen find mit meinem Vater 
begraben. 

Wilderness, Sh , B. F. u. M., die Wildheit; Verwit⸗ 


Wick, 
Wicke, 


die Chefrau; das Frauenzimmer; 


derung. 

Wiles, Sh., die Bosheit Argliſt. 

Wilfire, S. Fy der Rothlanf. die Moje (Krankheit). 

Wilfu’, S. D., eigenfinnig, hartnãckig. 

Wilk, 8. D., eine Art kleiner Muſchel. 

Will, Sp., S., B. F. u. S. D., der Cigemwilie, Gi 
genſinn, die Hartnäckigkeit, Verkebrtbeit; befeblen, gee 
bieten; wild, verwirrt, verirrt; will or nill, wollen 
oder nicht wollen; will she, nill she, ſie mag wollen 
oder nicht; will of rede, geiſtesverwirrt, irre. 

Wi 

Wine, Ch., wollen. 


Wil — Win 


William St. Amour, Ch., der Name eines Doctors der 
Sorbonne im dreyzehnten Jahrhunderte. 

Willie wain, S. D., die Weideuruthe. 

Willy, CM., günſtig, willig. 

Willyart, S. D, blöde, zurückhaltend, ſchüchtern, ſchen; 
ſeltſam. 

Wiln, Ch., wollen. 

Wilne, Ch., begehren, wünſchen, verlangen. 

Wilnecote, Sh., ein Dorf in der Grafſchaft Warwick in 
England. 

Wilsome, S. D., wild, einſam; hartnäckig. 

Wilsomeness, f die Hartnäckigkeit. 

Wilto', S. D., willſt du. 

Wilyard, S. D., blöde, zurückhaltend, ſchüchtern, ſcheu; 
ſeltſam. 

Wimble, Sp. u. 4. 
wegend 

Wimmle, S. D., der Drillbohrer; damit bohren. 

Wimple, Sp., Sh. u. S. D., der Schleyer (eigentlich 
der Nonnenbruſtſchleyer); verſchleyern, verhüllen; kleine 
Wellen ſchlagen, rieſeln; ſich ſchlängeln, ſich krümmen. 

Wimpled, Sp., Sh. u. S. D., eingehüllt, verſchleyert; 
verwickelt, verworren. 

Wimplin, S. D 
ſchlagend. 

Win, S. D., der Wein; Wind; 
zahl; Menge; das Prahlen; 
gehen können; gelangen; kommen; wohnen, ſich auf— 
halten; winden, wickeln; wannen, ſchwingen, ſichten; 
in der Luft trocknen; tint as win, wie gewonnen, fo 
gervounen (d. i. verloren). 

Win aboon, S. D., nach oben kommen. 

Win about, S. D., überliſten, hintergehen. 

Win afl, S. D., fortkommen. 

Win afore, S. D., vorkommen, zuvorkommen. 

Win at, S. D., erreichen. 

Win awa, S. D., fortkommen. 

Win ben, S. D., bhineinkommen (in's innere Gemach). 

Wiu butt, 8. D., in das gegenüber ait oder äußere 
Gemach gehen dürfen. 

Win by, S. D., vorbeykommen. Y 

Win forrat, S. D., vorwärts kommen. 

Win owre, S. D., überſteigen, überwinden, hinüber⸗ 
kommen. 

Wincestrian goose, I Sh. u. B. J., die Luſtdirne; 

Winchester goose, ( Beule am Unterleibe. 

Wincot, Sh., ein Dorf in der Grafſchaft Warwick in 
England. 

Wind, Sh., der Wind; 
Spur haben. 

Windas, Ch., die Winde. 

Winde, Ch., fic) drehen, wenden; gehen. 

Windin, S. D., ſich windend. 


D., ſchnell, flink; ſich ſchnell be⸗ 


. ſich krümmend, ſchlängelnd; Wellen 


Athem; die Luft; An⸗ 
Großthun; gehen dürfen, 


have in the wind, auf der 


W Sh, M. M. u. F., die Winde; Lift; 
> . if: ; 
Windlass, Wendung; der Kunſtgriff; winden, een 


Windore, B., das Fenſter. 

Windsucker, B. J., der 

Windy, S. D., prahleriſch. N 

Wine (oder win) of ape, Ch., Affenwein; ye have 
dronken wine of ape, ihr habet Wein getrunken, 
bis ihr wie Affen vor Luſtigkeit ſpringet. 

Wink, S. D., ein Augenblick. 

Winkin, S. D., blinzend; die Augen zudrückend. 

Winking gates, Sh., die Thore, welche aus Furcht vor 
Gefahr ſchnell zugemacht werden. 

a S. D., will nicht, wird nicht. 

„93 Ch., erlangen, erreichen, gewinnen. 


Winnle strae, S. D., der Stängel von Lolch. 


Thurmfalke. 


200 


Win — Wit 


Winnock, S. D., das Fenſter. 

Winnow, Sh., unterſuchen, forſchen. 

Winny, B. J. u. S. D., windig; bleiben. 

Wins, S. D., der Gewinn; die Winde. 

Winsome, S. D., hübſch, einnehmend; fröhlich, munter. 

Win't, S. D., aufgewickelt. 

Winterground, Sh., gegen die Strenge des Winters ſchützen. 

Winter-heyning, T die Zeit zwiſchen dem Aen Novem⸗ 
ber und 23ſten April. 

Wintle, S. D., fallen; eine plötzliche unwillkühruiche Ber 
wegung N wanken, taumeln; zappeln. 

Winze, S. D., ſchwören, fluchen; ein Sud, Schwur. 

Wipe, 4. D. U. B. 4, wiſchen; wipe a person’s 
nose, Jemanden betrügen, bintergehen. 

Wiregild, f eine Geldjtrafe für einen begangenen Todt⸗ 
ſchlag. 

Wirricow, S. D., der Popanz, Poltergeiſt, Kobold. 

Wirry, C., zerreißen, plagen, quälen. 

Wis, C., Sp., Sp., O. P., Th. u. S. D., gewiß; 
wiſſen; glauben, meinen, vermuthen; wir werden. 

Wisard, M., der weiſe Mann; Zauberer. 

Wise, Ch., Sp., Put. u. S. D., die Art, Weiſe; der 
Schein; rathen, zurechtweiſen; make wise, Einem 
Etwas weis machen, aufbinden; make it wise, es zum 
Gegenſtande einer reiflichen, weiſen Ueberlegung machen. 

Wise-acre, 7 der Weiſe, Weisheitsprediger, Sentenzen · 
ſprecher. 

Wise like, S. D., anſtändig. 

Wiseness, f die Weisheit. 

Wish, Sh., O. P. u. B. J., empfehlen; erſuchen; über⸗ 
reden. 

Wishedly, F nach Wunſch, erwünſcht. 

Wishy washy, S. D., ohne Geiſt, Kraft oder Geſchmack, 
ſchal, wäſſerig; der Wiſchwaſch. 

Wisly, Ch., gewiß. 

Sh. u. A. D., der Strohwiſch, Heuwiſch (war 
ehemals ein Zeichen der Schande oder Schmach 


Wisp, für eine Hure oder Zänkerinn; darum war es 
Wispe, für ein Frauenzimmer eine ſchwere Beleidi⸗ 


gung, wenn man demſelben einen Strohwiſch 
nur vorhielt). 

Wiss, S. D., wünſchen; wiſſen; 

Wunſch. 

Wisse, Ch., unterrichten; anweiſen; so God me wisse, 
ſo möge Gott mich leiten! 

Wissle, S. D., pfeifen; Geld wechſeln; ein Pfiff; eine 
Pfeife; ein Schlag; das Geld-Wechſeln. 

Wist, Ch., Sp., O. P., Sid. u. Th. , wiſſen; glau⸗ 

Wiste ben, meinen; wußte; glaubte, meinte; had 1 

J wist, hätte ich gewußt. 

Wistly, Sp., nachdenkend, gedankenvoll, ernſthaft; ſehn⸗ 
lich, ſehnſüchtig. 

Wit, Sh., wiſſen; wit encugh to keep one's self 
warm, wenig Witz. 

Wit whither wilt thou, Sh. u. 4. D., O Witz, wo 
willſt du hin? Ein Ausdruck, welcher einen Mangel an 
Herrſchaft über die Einbildungskraft oder das Erfindungs- 
vermögen bedeutet. 

Witeraft, | F dev Verſtand; die Scharfſinnigkeit; Bers 

Witcrafte, (nunft; Bernunfttepre. 

Ch., Sp. u. S. D., wiſſen; tadeln, verweiſen, 


glauben, meinen; der 


Wite, 


Witen, ſchuldigen; der Verweis, 
Witeless, f tadellos. 

With, Ch., durch, von; in with, innerhalb. 
Wichersbins, S. D., die rückgängige Bewegung; rück⸗ 
wärts; in entgegengeſetzter Richtung; entgegen, wider. 

Withhault, Sp., hielt zurück, verſagte. 


Withhold, Ch., zurückhalten, aufhalten; hielt zurück, 


8 hielt auf; zurückgehalten, aufgehalten. 


Vorwürfe machen; zuſchreiben, beymeſſen; be- 
Tadel; die Strafe. 


Wit — Won 


Withold, St.—, Sh. u. S. P., vermuthlich der heilige 
Vitalis. 
Without, B. J., über hinaus. 


eee) S. D. u. By., ohne; außer; bedürfen. 
Withsain, i 
— Ch., eee ns widerftreiten ; läugnen, 
Withseye, n 

Wi * Ch., augenſcheinlich, klar, erſichtlich. 
Witnesse, „der Zeuge; das Zeugniß. 


Nach Herrn Hawes waren die 
fünf wits eigentlich: der Menſchenverſtand, die Ein⸗ 
bildungs kraft, Vorſtellungskraft, Urtheilskraft und das 


Witte, Ch., der Verſtand, die Fähigkeit zu begreifen. 
Witten, S. D., die Keuntniß, das Wiſſen. 

Witters, S. D., die Widerhaken an einem Fiſch⸗Spere. 
Wittes, Ch., die Sinne. 

Wittol, Sh. u. B., der geduldige Hahnrey. 

Wittoly, Sh., zum Hahnrey gemacht. 

Witwall, Ch., der Nußpicker, Baumhacker. 

Wive, Ch., die Ehefrau; das Frauenzimmer. 

Wivere, Ch., die Schlange, Viper. 

2 dy Sp. Sh. u. B. J., der Weiſe; weiſe Mann; 


Wien d, 8. D., feſt angewachſen; ſtarr, ſteif; einge⸗ 
trocknet, zuſammengeſchrumpft. 

Wizzel, O0. P., die Luftröhre. 

Wizzen, S. D., welken, vertrocknen, einſchrumpfen; die 
Luftröhre, Kehle. 

Wizzent, S. D., feſt angewachſen; ſtarr, ſteif; einge⸗ 
trocknet, zuſammengeſchrumpft 


Wlatsom, Ch., ekelhaft; abſcheulich, verbaßt. 
Wo, Ch. u. O. P., der Kummer; traurig, kummervoll. 
Wo begon, Ch., in Kummer vertieft, verſunken, we 


Wodewale, Ch., eine Art Specht. 

-Wodmen’s songs, I f die weidmänniſchen Lieder, Fire 

Wodsongs, ſterlieder. 

Woe, Ch., Sh. u. M. M., betrübt, kummervoll. 

Woebegone, Sp., Sh., 0. P. u. F., in Kummer 
verſunken, von Gram erfüllt, ſehr betrübt. 

Woe worth, 0. P., B. F. u. M. M., wehe über —; 
woe worth the man, who, wehe dem Menſchen, 


welcher. 

Wol, Ch., wollen; to the wood he wol, in den Wald 
will er gehen 

Wold, Ch., Sh., B. P., S. D., P. u. By., gewollt, 
war Willens geweſen; der Wald; die Waldfeſte; eine 
offene Gegend ohne Waldung mit oder ohne Berge. 
Man nannte die Alpen: the wolds of Italy. 

Wolde, \ C., wollte, wollten; wolde God, wollte 

Wolden,{ Gott! 

Wolf, = der Bauerkittel. 

Woll, Sc., will; he woll, er will. . 

Wollen, Sc., wollen; we wollen, wir wollen. 

Wolner, f der Name eines leidenſchaftlichen Eſſers. 

Wolsted, S. L., das wollene Zeug. 

Wolvish, Sh., wölfiſch. 

Woman, Sh. u. Dan., ſich mit einem Frauenzimmer 
verbinden, heirathen; erweichen; ſich wie eine Frau 
betragen. 

Womanhede, Ch., der Zuſtand eines Frauenzimmers; 
das Betragen eines Frauenzimmers; die weibliche Sitt⸗ 
ſamkeit. — 

Woman: tired, Sh., der Frauengewalt unterworfen ; von 
einem Weibe genarrt, bey der Naſe herumgeführt. 

Won, Sp., M. M., Sid., M. u. S. D., wobnen, 
bewotnen; häufig beſuchen; pflegen, gewohnt ſeyn; 


201 


Won — Wor 


überwinden, beſiegen; ſiegen; die Wohnung, der Auf⸗ 
enthalt, das Lager. a 

Wond, S. D., aufgewickelt, umwunden, umhüllt. 

Wonde, Ch., aus Furcht abſtethen, aufhören; beugte, 
bog; wohnte. 

Wonder, Ch. u. Sh. , wunderbar; ten days wonder, 
ein überaus großes Wunder. 

Wondered, Sh., fähig Wunder zu verrichten. 

Wonderment, + das Erſtaunen, Wunder, Wunderbare. 

Wone, Ch., wohnen; der Haufen; Gebrauch, die Sitte; 
Gewohnheit; Wobnung; eine Geſellſchaft, Verſammiung. 

Woned, Ch., gewöhnt. 

Woneden, Ch., wohnten. 

Woning, Ch., die Wobnung. 

Wonne, Ch., Sp. u. Th., wohnen, bewohnen; häufig 
beſuchen; pflegen, gewohnt ſeyn; überwinden, beſiegen; 
ſiegen; gewonnen; überwunden, beſiegt; gezeugt, erzeugt, 
die Wohnung. 

Wonner, S. D., das Wunder; ſich wundern. 


Wonner't, S. D., gewundert; wundert fic) darüber. 
Wonning, Sp., die eg 
Wont, Ch., Sp., Sh. u. M., gewöhnt; der Gebrauch, 


die Sitte, Gewobnveit. 

Wontedness, f die Gewohnheit. 

Wontlesse, Sp., ungewöhnt. 

Woo, Sp. u. S. D., freyen, werben, zu erhalten ſu⸗ 
chen; durch Liebesbewerbung gewinnen, erhalten; die 
Wolle. 

Wood, Ch., Sp., Sh., B. J. u. S. D., toll, raſend, 
wüthend, heftig, von Sinnen; die Menge, Sippſchaft. 


1 Sh., das Geißblatt; die Winde (Kraut). 


Wood-bine, 

Wood-cock, Sh. u. Dr., der Ein faltspinſel. 

Wood-cock's head, B. J., die Tabakspfeife. 

Woodie, S. D., der Strick; Galgenſtrick; der Galgen. 

Woodly, S. D., toll, raſend, wütbend. 

Wood- man, Sh., der Forſter; Weidemann; Hurenjäger. 

Woodness, Ch. u. Sp., der Wabnſinn, die Tollteit, 
Raſerey; "auth. 


i die Holztaube, Waldtaube. 


Woodseere (sere), + die Zeit, da fein Saft in 4 
Bäumen iſt, die Holzdürre. 

Wooerbab, S. D., das in einer Schleife unterhalb 28 
Kniees gebundene Strumpfband. 

Woolfist, O. D., ein Schimpfwort (vielleicht ein Schaf⸗ 
dieb). 

Woolsack, B. J., ein Bier⸗ a Speijehaus in London. 

Woolvish, wölfiſch. 

Woolward „ Sh., in wollene Zeuge (ohne Leinwand) 
gekleidet. 

Woon, Sp., wohnen. 

Woosel, P., die Amſel. 

Woosh, S. ware wuſch. 

Word, Sh. u. B. J., in Worten ausdrücken oder abfaſ⸗ 
ſen; der Denkſpruch; die Bibet. 

Wordless, Ch., ſprachtos, ſtumm. 

Words, Sh., der Streit, Zank, Hader. 

Wordy, S. D., würdig, werth. - 

Wore, Sc., war, waren. 

Work, Sh., die Stickerey. 

Worke, Ch., machen. 

World, Sl., Eu. u. Dr., die Welt; wana without 
end, die Ewigkeit; a world to see, ein Wunder an⸗ 
suieben ; go to the world. ſich verheirathen; be a 
woman of the world, eine Ehefrau ſeyn. 

Worldes, Ch., sepa irdiſch 

Worm, Sh., 0. P., L. u. Mass., die Schlange; ein 
armſeliges Geſchöpf. 

| Worriecow, S. D., der Popanz, Poltergeift , Kobold. 

Worry, Sh., zerreißen; plagen; 3 erwürgen. 


Wor — Wre 


orse, Sh. u. M., benachtheiligen; be the worse, ere 
matten, ſchmachten. 

Worser, Sh., ſchlechter, ſchlimmer. 
Worset, S. D., das wollene Garn, 
Wolle; von wollenem Garn gemacht. 
Worsted stockings, Sh., die wollenen Strümpfe (was 

Wren ein Zeichen der Armnth). 

Wort, Ch., der Kohl; die Würze, das junge Bier. 

Worth, Ch. u. Sc., der Wohlſtand, Reichthum; ſeyn; 
ergehen; gehen; erſteigen; beſteigen; müſſen; thun müſſen. 

Worthies, Sh. u. B. J., die Helden; the nine wor- 
thies, die oft erwähnten neun Helden waren: drey 
Heiden Hektor von Troja, Alexander der Große und 
Julius Cajar), drey Juden (Joſua, David und Judas 
Makkabäus), und drey Chriſten (Arthur, Kari der 
Große und Gottfried von Bouillon). Die neun Helden 
(worthies) von London waren: der Ritter Wilhelm 
Walworth (Fiſchhändler), der Ritter Heinrich Prichard 
(Weinhändler), der Ritter Wilhelm Sevendake (Gewürz⸗ 
händler), der Ritter Thomas White (Schneider), der 
Ritter Johann Bonham (Seidenhändler), der Ritter 
Chriſtoph Croker (Weinhändler), der Ritter Johann 
Hawkwood (Schneider), der Ritter Hugo Calvert (Sei⸗ 
denweber), und der Ritter Heinrich Maleverer (Gewürz⸗ 
händler). 

Worthy, Sc. u. Sh., geziemen; würdig machen, erhe⸗ 
ben; worthy death, todeswürdig. 

Worts, Sh., allerley Kohlarten. 

Wost, Ch., weißt (du weißt). 


Wot \ ch, Sp. u. Sh., wiſſen; wußte. 


die geſponnene 


Wote 

Wotest, Sp., weißt; wußteſt. 

Wou, S. D., die Wolle. 

Would, 
would; for this would changes, &e., was man 
will thun, das ſoll man, wenn man will; denn das 
Will ändert ſich, ꝛc. 

Wou'n, S. D., wollen, von Wolle. 

Wouy, S. D., wollig. 

Wow, S. D., heulen; ein Ausruf der Freude oder Vers 
wunderung. 

Wowe, Ch. u. Sp., 

Wow, S. D., bellen. 

Woxe, } Ch., Sp. u. H. S., wuchs, wuchſen, wurde, 

Woxed, wurden. 

Woxen, H. S., gewachſen, geworden. 

. ee sed Fs wüttend, raſend. 

Wrack, S. D., wiegen; bewegen, ſchütteln, ers 
. 4 8 plagen, ärgern; die Zerſtörung, 
der wee „das Verderben. 

Wraie . verrathen, offenbaren, aufdecken, enthüllen. 

Wraith, 77 D., eine Erſcheinung, ein Geſpenſt, ein Geiſt, 
deſſen Erſcheinen den nahen Tod Desjenigen verkündigt, 
deſſen Geſtalt er trägt. ft 

Wraller, 4 der Schreyer, welcher wie eine Katze miauet. 

Wrang, S. D., unrecht thun; das unrecht. 

Wrap rascal, S. D., ein Reitrock. 

Wrapt, 0. P., entzückt. 

Wrast, Sp., drehen, winden; mit Gewalt wegnehmen. 

Wrat, S. D., die Warze. 

Wrathen, Ch. ärgern, zornig machen. 

Wraul, F ſchreyen, wie eine Rate miauen. 

Wrawe, Ch., verdrießlich, ärgerlich, gräulich. 

Wrawl, Sp., ſchreyen, wie eine Katze miauen. 

Wrawness, Ch., die Verdrießlichkeit, Grämlichkeit, 
pfindlichkeit. 

Wray, Ch. u. M. M., verrathen, offenbaren, aufdecken, 
enthüllen. 

Wreak, } Sp., Sh. u. M. M., rächen; die Rache; ein 

Wreake, Anfall von Zorn eder Heftigkeit. 

Wreakfull, Sp. u. Sh. rachſuchtig, zornig. 


freyen, werben, ſich bewerben. 


Em⸗ 


202 


that we — do, we should do when we 


Wre — Wil 


Wreakless, Sh., unbekümmert, ſorglos; wehrlos. 
Wreath, S. D., ein zuſammengetriebener Haufen Schnee. 
Wreathe, S. D., drehen, zerren, ſich winden. 


Wreche 
Wreck, \ Ch. u. Sh., die Rache. 


Wreeth, S. D., ein zuſammengetriebener Haufen Schnee. 

Wren, Sh. der Zaunkönig; the last wren of nine, 
der Kle inſte (weil der Zaunkönig neun Eyer legt, und 
das zuletzt gelegte Ey den kleinſten Vogel von der Brut 
hervorbringt). 

Wrench, Ch., Sh. u. M., heftig ziehen; reißen; win 
den; verrenken; verdrehen; die Ausflucht, Liſt, der 
Kunſtgriff; Vorwand. 

Wrest, Sp. u. Sh., drehen, winden; verdrehen; die bes 
wegende Kraft; das Hülfsmittel; der Verdreher; Stim⸗ 
mer oder Stimmhammer; das Handgelenk. 

Wrested pomp, Sh., das mit Gewalt erlangte Gepränge. 

Wretch- cock, B. J., ein zwergartiges, winziges Geſchöpf. 

Wretches, Ch., elend, unglücklich. 

Wreth-cock, f ein winziges, zwergartiges Geſchöpf. 

Wrethen, Ch., gedreht, geflochten, zuſammengedreht. 


Wrey, | Ch., verrathen, offenbaren, aufdecken, enthüllen; 
Wreye, bintergeben. 

Wrie, Ch., zudecken, bedecken; ſich wenden, umdrehen, 
Wrien, ſ neigen. 


Wrig, + bin und her bewegen; ſchütteln, erſchüttern. 

Wright, Ch. u. S. D., ſchreiben; der Arbeiter, Hand⸗ 
werker; Zimmermann; Tiſchler. 

Wrine, Ch.; bedecken, zudecken; ſich wenden, umdrehen, 
neigen. 

Wring, Ch., drücken, preſſen, auspreſſen. 

Wrist, Sh. u. S. D., das Handgelenk; die Hand; Ver⸗ 
renkung; verrenken. 

Writative, Pope, ſchreibſüchtig, ſchreibſelig. 

Write, Sh., ſich die erforderlichen Eigenſchaften erwerben, 
ſich vorbereiten, ſich geſchickt machen. 

Writer, S. D., der Anwald, Advokat, Rechtsgelehrte. 

Writhe, Ch. u. M., ſich drehen, winden, verdrehen. 

Writhing, Ch., die Verdrehung, das Winden, Krümmen. 

1 Sp. u. Sh., gerunzelt. 

Wrizzled, I runzelig. 

Wroke, 0. P., rächte ſich; gerächt. 

3 i} Sp. u. Tol., rächte ſich; gerächt. 

Wronge, Ch., rang; drückte; his hondes wronge, er 
drückte die Hände heftig aus Verzweiflung zuſammen 
Wrongs, Sh., Perſonen, welche Unrecht thun, Schaden 
zufügen, beleidigen. 
Wrote, Ch., wühlen. 


Wroth, Sh., der Zorn; die Bosheit; zornig, erzürnt, 


boshaft. 

Wrenght, Ch., Sh. u. B. J., gemacht, verrichtet; 
durchwirkt, geſtickt; bewegt, erſchüttert; in heftiger 
Gemüthsbewegung. 


Wrought out, Bac., vertrieben. 

Wry, Sh., B. F. u. MyM. , ſich drehen; verdrehen; 
abweichen. 

Wit (anſtatt withy, Ser, mit. 

Wud, S. D., der Wald; toll, raſend, wüthend. 

Waddle, S. D., wedeln, fit hin und her bewegen; ſich 
winden. 

Wuddy, S. D., der Strick, Galgenſtrick; der Galgen 

Wuddyfu’, S. Y. „ein Strick voll (mit ſeiner Laſt); 
der Galgenſchwengel; böſe, zornig, wüthend. 4 

Wudmad, S. D., toll, raſend, wüthend, wid, geſtört. 

Wuleaty S. D. oo eine wilde Katze. 

Wulfire, S. D., die Roſe (Krankheit). a 

Wull, S. D., wollen; der Wille; wild, vei verirrt. 

Wullie, S. D., Wilhelm. 

Wullin, S. D., willig, gerne, geneigt, willens. 


Wum — Ybo 


i} S. D., der Drill bohrer; damit bohren. 


Wumple, S. D., zerknittern; runzelig, faltig machen. 

Wun, S. D., der Wind, die Luft; der Athem; das 
Ma oa Großthun; ſichten; winden, wickeln; in der 
2 

Wund, S. D., das Prahien, Großthun. 

Wuntle, S. D., fallen; eine plötzliche, unwillkührliche 
Bewegung machen; wanken, taumeln; zappeln. 

Wunze, S. D., ſchwören, fluchen; der Fluch, Schwur. 

Wurble, S. D., Etwas zwiſchen den Fingern drehen, 
zerreiben, ares 

Wure, S. B., trug. 

Warset, S. B., das wollene Garn, die — Wol⸗ 
le; von wollenem Garn gemacht. 

Wursum, S. D., der Eiter. Gay t 

Wurtle, S. D., ſich krümmen (wie ein Wurm). ys 

Wurts, S. D., die a Kräuter. 


74 af 


Va, Ch. U. Sc., ia. 

Yack, ¢ die Ubr. 

Yad, S. B., die Kuh; ein altes, esc ora, v. 
dmähre. : 


Edin 

Yaf, Ch. u. Sc., gabe: wenn 

Vaff, S. D., plaudern, ſchwatzen; bellen, klaffen. 

Yagers, By, u. Sc., die Jäger (als Militär). 

Yaird, S D., ein Hof; der Küchengarten. 

Yald, 8. D., geſchmeidig, biegſam, behende, gewandt. 

Yalte, Ch., ſich ergeben. 

Yammer, S. D., murren. ; 

Yamph, S. D., plaudern, ſchwatzen; bellen, klaffen. 

Yap, S. D., bungrig; nach Futter ſchreyen (wie junge 
Vögel); ein niedriger Ausdruck für einen Apfel. 

Yarage, f das Lenken der Schiffe. 

Yard, S. D. u. Sh., ein Hof; der Küchengarten; das 
Parterre (im Theater). 

Lare, Ch., Sh., O. D., B. F. u. S. D., raſch, 

Yarely, f flink, fertig, bereit, eifrig, bebende. 

arp, S. D., winſein z ſich ãrgern; ſpotten, tadeln, ſtichen. 

Yate, Ch., Sp. u. O. P., das Thor, Gatterthor, 
Schlagthor, die Pforte. 

Vaud, f das (Arbeits⸗) Pferd. 

Vaud, oder far yaud, S. D., ein Zuruf der Ermunte⸗ 
rung des Schäfers an ſeinen Hund. 

Yauld, Sc., erwiederte. 

Yaumer, S. D., murren. 

bes > D., hungrig; nach Futter ſchreyen (wie _ 


Yave, Ch., Se * 
awd, 0. E „ ein altes, . Pferd, die Schind⸗ 
mätre. 29 


be, Ch., geweſen. : “ 

Ybent, Sy gebogen; geneigt, ergeben; gewohnt. 

Y beried, „begraben, beerdigt. 

Ybet, Sp.» * 

bete, Ch., geſtämmpelt, geſchlagen. 

Mblent, Ch., Sp. u. Th., vermiſcht, vermeugt; geblen⸗ 
det, verwirrt; beſtürzt; zuſammengeſchrumpft; plötzich 
auf die Seite geſprungen. 

Xblessed, Sc., geſegnet. 

Xblint, Ch. , geblendet. 

Ybore, Ch., getragen. 


205 


Wus — Ted 


| Wush, S. D., wuſch, wuſchen 
— S. D., wien; wünſchen; der Wunſch. 


Wussing, S. D., wünſchend; das Wünſchen. 2 
Ma- P., der Salzbrunnen; die Satsquelle, Salzſot le; 
das Salzwerk. 

Wychwaller, f die Galspfanne. 

Wyde, Sp., weit ab, 

Wyf, Sc., das Frauenzimmer, Weib. 

Wyle, Sp. u. S. D., während; betrügen, täuſchen, 
locken, verführen. 

Wyliecoat, S. D., eine flanellene Jacke. 

Wymmen, Sc., die Frauenzimmer, Weiber. 

Wynd, S. D., der Gang; die Gaffe. 

Wytch, Ch., die Here, Zauberin. 

Wyte, Sp. u. S. D., tadein, verweiſen; der Verweis, 
Tadel ' 


— 


born, Th., geboren. 

Ybourded, Ch., geſcherzt, geſpaßt. 

Y¥bredde, Sc., erzeugt, gezeugt. 

Ybrent, Ch. u. Sp., gebrannt. 

buried, IR., begraben, beerdigt. 

Vchaped, Ch., mit Ortbändern verſehen. 

Yehaungide, Sc., geändert; gewechſelt. 

en Sp. u. Th. , gekleidet, bekleidet; geſchmückt. 

Ycleped, Sp., TR. u. Sc., genannt. 

Yelouted, Ch., zeriumpt. 

Xcorven, Ch., geſchnitten, durchgeſchnitten. 

coupled, Ch., verbunden, angetrauet, vereinigt. 

Yerased, Ch. , gebrochen, zerbrochen. 

Ndeled, Ch., ausgetheilt, vertheilt. * 

Vdicht, Ch., geſchmuckt, ausgeſchmückt. 

Vdlesse, Sp., die Faulheit, Trägheit; der Müßiggang. 

Ydo, Ch., gethan, been digt, verfertigt, vollendet. 

Ydrad, Sp., gefürchtet, feor gefürchtet. 

Ydrawe, Ch., gezogen, geſchleppt. 

Ydred, Sp., gefürchtet; ſehr gefürchtet. 

Ye, Ch. u. S. D., ia; du; ibr. 

Yea, Sh., ja; yea forsooth knave, geſchmeidig, will 
fährig, kriechend; Einer, welcher zu Allem „ia — 7 


* — 7 
Neade,] Spe geben. — 
Vea Ito, S. D., ia willſt du. 
Vean, Sh. u. Dr., lammen. 


Yeanling, Shi. das Lämmchen. 

Year (anſtatt years), S. D., die Jahre. 
Yearlin, S. D., was im nämlichen Jahre geboren. 
Yearn, Sh. u. S. D., kranken, betrũben, Soper 


Reiher. 
Yearne, Sp., verdienen, erlangen, veri ae zu Wege 


bringen. 
Yearnful, F traurig, kläglich, erbarmungsvoll, mit. 
Yearnfully, § leidig. 

Yearns, S. D., verlangt ſehr, ſehnt ſich ſehr. 
Yearth, S. D., begraben, beerdigen; die Erde. 
Yedd, ’s. D., ſreiten; der Streit, Zank. 

Veddinges, Ch., die Lieder, Geſänge; das Erzählen ven 
Märchen oder Geſchichten. 


der 


Led — Lex 


vents Ch. u. Sp., gehen, ging, gegangen. 

Veel, Sc., der Aal. 

Yefte, Ch., das Geſchenk, die Gabe. 

Veild, S., bekannt machen, benachrichtigen; fic) unter⸗ 
werfen, einwilligen; belohnen; vergüten, erwiedern, 
vergelten. 

Veld, S. D., unfruchtbar, was keine Milch giebt. 

Yelde, Ch., geben, hingeben; zahlen, bezahlen; lohnen, 
belohnen, vergelten. 

Veldrin, S. D., die Goldammer. 

Yell, S. D., unfruchtbar, was keine Milch giebt. 

Yelle, Ch., ſchreyen (mit Schrecken und Angſt). 

Velleden, Ch., ſchrien (mit Schrecken und Angſt). 

Velloch, S. D., laut aufſchreyen. 

Yellochin, S. D. +5 ſchreyend; das Geſchrey. 

Yellvw starch, B. J., die gelbe Stärke. Ehemals war 
es der Gebrauch, die Wäſche mit Stärke von allen 
Farben ſteif zu machen. 

Yellow stockings, S.., 0. P. u. B. J., die gelben 
Strümpfe waren ehemals die herrſchende Tracht in 
England. 

Yellowness, Sh., die Eiferſucht. 

Yellows, Sh., eine Pferdekrankheit; die Eiferſucht. 

Velpe, Ch., plaudern; prahlen. 

Yelte, Ch., giebt, giebt hin. 

Yeman, Ch., der Diener; Verwalter; Vogt. 

Yemanrie, Ch., der Stand eines Vogtes, 
oder Dieners. 

Yemen, Ch., die Diener; Verwalter; Vögte. 

Vence, S. D., ein Mal. 

Yeoman, Sp. u. Sh., der Landbeſitzer, Landbewohner; 
Diener, Dienſtmann, Kriegsmann. 

Yeoman fewterer, Mass., der Fütterer und Aufſeher 
der Jagdhunde. 

Veongeman, Ch., ein Diener, deſſen Stand zwiſchen 
dem Knappen und dem Reit- oder Stallknechte war; 
der Freyſaſſe. 

Yeoxing, f der Schluchzen, Schlucken. 

Yer, S. D., ener. 

Yerde, Ch., der Stab; die Ruthe. 

ere, (anſtatt yeres), Ch, die Jahre. 

Verk, Sp., Sh., Dr. u. S. D., ſtoßen, peitſchen, 
ſchlagen, ausschlagen; zupfen; der Stoß, Schlag, Peit⸗ 
ſchenhieb; Sprung, Ruck. 

Vern, Sh., kränken betrüben, ärgern. 

Verne, Ch., ſich ſehneu, verlangen, wünſchen, begetren, 
begierig ſuchen; ſchnell, flink; eifrig; bald, ſogleich. 

Yernful, 0. P., traurig, betrübt, kummervoll. 

Verning, Ch., die Thätigkeit, Emſigkeit. 

Verp, S. D. , winſeln; ſich ärgern; ſpotten, tadein, ſticheln. 

Versel, S. D. „ihr ſelbſt; euch. 

Vert-point, * Kinderſpiel. 


Verwalters 


Yesday, S. geſtern. 

JVe'se, S. D., ihr ſollet, werdet. 

Vesk, S. D. „ ſchlucken, aufſtoßen; der Schlucken. 

Vest, Sh., der Schaum, Gäſcht, die Bärme. 

Vestreen, S. D., geſtern Abend. 

Yesty, Sh. u. Dr., ſchäumig; ſeicht, kleinlich, unbedeu⸗ 
tend, leichtſinnig. 

Vet time serves, Sh., noch ift es Zeit 

Veten, Oh., erlangt, erhalten. 

ett, S. D., das Thor, Schlagthor, der Schlag. 

Von; S. D., die Krätze; der Ausſchlag; das Jucken; 
jucken. 

Veuky, S. D., mit der Krätze oder einem — 
behaftet. 

0 3 Ch. u. Sp., geben, gegeben. 


ex 
are Har. , ſchluchzen; der Schluchzen. 


204 


Ila — Lol 


falle, Ch., fiel, gefallen, herabgefallen. 
Yfeined, Ch., geheuchelt, verſtellt; Lordes hestes may 


not ben yleined , die Befehle der Beherrſcher muß 


man nicht mit geheucheltem (ſondern wirklichem) Eifer 
ausführen. 
Yfere, Sp. u. Th., zuſammen, vereint. 
fette, CH., geholt. 
Vflatered, Ch., geſchmeichelt. 
Yfonden, Ch., gefunden. 
formed, Sc., geſtaltet, gebildet, gemacht. 
Yfostered, Ch. u. Sp., gepflogen, ernährt, erzogen. 
Yfraught, Sp., beladen. 
Yfreten, Ch., gefteſ en, verſchlungen. 
Yfretted; Sp., geſchmückt, ausgeſchmückt; gegeſſen, vere 
zehrt; gefreſſen „verſchlungen. 
Ygazed, By., hingeſchauet. 
Ygeten, Ch., erlangt, erhalten. 
Vglosed, Ch. „ geſchmeichelt. 
Yglued, Ch., geteimt, angeleimt. 
Ygo, 
Ygoe, 
Ygon, 
Ygone, f vormals, ehemals. 
grave, Ch., begraben. 
Yhalowed, Ch., heilig gebalten. 


Ch. u. Sp., gegangen; vergangen; vorher. 


Therd, Ch., bebaart. 


hold, Ch., verpflichtet, verbunden. 

Vield, Sh , geben; lohnen, belohnen, vergelten; ſegnen. 

Vill, S. D., das ungehopfte Bier, ſüße ene 

Vin, S. D., einer, ein. 

Vince, * ein Mal. 8 aba f 

Vird, S. D., begraben, beerdigen; die Erde. 

Virdit, S. D., beerdigt, begraben. 

Virk, Sp., ſchlagen, peitſchen. ' 

Yirm, S. D., winſeln, jammern, vorwimmern. 

Virn, S. D., die Milch dick werden laſſen. 

Vienin, S. D., das Lab. 

Virr, S. D., knurren (wie ein Hund). 

Virch, S. D., begraben, beerdigen; die Erde. 

Vit, Sp., doch, dennoch; noch, ſogar; überhaupt, näm⸗ 
lich; bisher. 

Yjaped, Ch, hintergangen. 

YVilefte, Sc., die Liebe, Zuneigung. 

Vlessed, Ch., erleichtert, befreyet. 

ee Ch. u. Sp., ähnlich, gleich; gleicherweiſe. 

Vlimed, Ch., gefangen (wie ein Vogel mit Vogelleim). 

Vlogged, C., beherbergt. 

Ymagery, Sp., die Bilder. 

Ymaked, Ch., verſtrickt. 

Ymeint, Ch., gemengt, gemiſcht. 

Vmell, Ch., unter, zwiſchen, mitten unter. 

Ymeneus, Ch., der Hochzeitgott Hymenaus. 

„met, Sc., mit. 

Ymeten, Sc., gemeſſen. 

pag \ Sp. u. T., geſchmolzen. 

Ympe, Sp. .„ der Abkömmling, Nachkömmling, das Kind. 

Ympt, Sp., eingepfropft, geimpft, hineingeſetzt. 

Ynde, Sc., Indien. 

8 Ch., genug, hinreichend. 

Yod 


e ' Sp., B. P., F. u. Th., ging, gingen. 
ode, 
Yoke, S. D., handgemein werden, ſich balgen. 
Vokin, S. D., zum Kämpfen anreizen, anſtiften: ein 
mr (im Fechten). 

old; Ch. u. +5 gegeben; hingegeben; 
Yolde, Meh eren ee 


dert; 
Volden, 
Vole, S. D., das Boot, Schiffsboot, der Nachen, die Jolle. 


erwie⸗ 


ä 


n 


Yom — Yre 


Yoman, Ch., ein Diener, deſſen Stand zwiſchen dem des 
Knappen fe dem Reit- oder Stallknechte war; der 


Freyſaſſe 

Yond, Sp. u. F., wüthend, wild. 

Yonge, Sc., jung. 

Yonghede, Ch., die Jugend. 

2 Jongleur Sc., der Gaukler, Taſchenſpieler; Betrüger. 

Vongth, Sp., die Jugend; Jugendzeit. 

N Sh., der Jüngling. 

Yonner, S. D., dort. 

ont, S. D., jenſeits; dort; weiter hinten oder zurück. 

Yore, Ch., Sp. u. M. M., ebedem, vormals; vor 
Alters; vor einiger Zeit; türzlich. 

Vote, + befeftigen 

Yondith, S. D., die Jugend; der Nungüng 

Youk, 8. D., die Krätze, der Ausſchlag; das Jucken; 


jucken. . i 
Youky, S. D., mit der Krätze oder einem Ausſchlage 


bebaftet. 8 

Youl, S. D., beulen (wie ein Hund). 

Young, Sh., friibe, frützzeitig, zeitig. 

Young guidman, S. D., ein jüngſt verheiratheter 
Mann. 

Young guidwife, S. D., eine jüngſt verheirathete 
Frau. 

Youngth, Sp., die 3 Jugendzeit. 

Younker, Sp., u. B. F., ein rüſtiger Jüngling; 
der Jüngling; ein 48 junger Menſch; der leicht⸗ 
gläubige, unerfahrene Jüngling; der aus Unerfahrenheit 
Betrogene; der Thor. 

Your, Sh., euer; der, die, das. 

You're, Sh. u. B. F., ir würdet; you're best con- 
sider, ihr würdet beſſer (oder am beſten) thun, zu 
überlegen. 

Youre: Ch., der eurige; von euch; he was an old 


Voures, f atten Gefährten. 
Vourn, Sc., der, die, das Eurige. 
Yoursel, S. D., ibr ſelbſt, euch. 
Yout, S. D., taut aufſchreyen, ſchreyen. 
Youthede, Ch., die Jugend. 
Youthly, F jugendlich, jung; youthly days, die Ju- 
gendzeit. 
Yove, Ch., gab. 
Yowden, S. D., ermüdet. 
owe, S. D., das weibliche Schaf, die Schafmutter. 
Yow, S. D., blaffen, klaffen, bellen; ein Schlag. 
Yowie, S. D., das Schafmütterchen. 
owl, S. D., beulen (wie ein Hund). 
Yowt, S. D., taut aufſchreyen, ſchreyen. 
foxe, Ch., ſchluchzen; das Schluͤchzen. 
Ypaid, Sp., bezahit, befriedigt; vergolten. 
Ypent, Sp., eingeſperrt, eingeſchloſſen. 
Ypight, Sp., geſtellt, geſetzt, bingeſtellt; befeſtigt. 
Ypiked, Ch., ausertefen, erkoren; nett, ſauber. 
Yplaste, Sp., geftelit, geſetzt, bingeſtellt. 
Yplight, Sp., getobet, verpfändet. 
Ypreised, Ch., geprieſen, geſchmeichelt. 
Yqueint, Ch., ertöſcht, ausgelsſcht. 
Yrapt, Sp., entzückt. 
Yre, Sp., der Zorn. 
Xreight, Ch., erreichte; berührte. 


A Ch., rauchend, dampfend, dunſtend. 


felaw of youres, er war einer von euren 


205 


Tre — Yyx 


Yren, Ch., das Eiſen. 
Vrent, Ch., geriſſen, zerriſſen. 
Yrived, Sp., geſpalten. 
Yroke, Sp., gerächt. 


2 i Ch., gefloſſen, geſtrömt, gelaufen. 


Ys, Sc., iſt. 

Ysame, Sp., zuſammen; verſammelt. 

Ysateled, Ch., geftarft, beftindig Le ge 

Yse, Ch., das Gis. 

Yserved, C., bebandelt, begegnet 

Ysette, Ch., geftellt, gefest, bingeſteut; 
abredet. 


Yshend, Sp., verderben; entehren. 

Yshent, Ch., beſchädigt. 

Yshove, Cl., fortgeſtoßen, vorwärts geſchoben. 
Yslawe, Ch. erſchlagen, getödtet. 

Ysope, Ch., Aeſopus, der Fabeldichter. 
Ysowe, Ch. + geidet, 

Yspreint, Ch., beſprenat. 


beſtimmt, ver⸗ 


_Ysticked, 2 5 2 ~ 
storven, Cl > geftorben. 
Yt, Sc., es 


Ytake, Ch., genommen. 

Ytauzt, Sc., gelehrt, unterrichtet. 

Vteyed, Ch. „gebunden. 

Ytrespased, Ch., gefiindigt. 

2 S. D., das Jucken die Krätze, der Auschlſag; 
jucken. as * 

Yucky, S. D., mit der Krätze oder einem Ausſchlage 
behaftet. : 


Yule, P., Hol. u. S. D., Weihnachten. 

Yule-block, P. A., der Weihnachtsklotz. Dieß war 
ein großer Klotz oder Kloben Brennholz, welchen 
man in die Mitte des Saales legte; darauf ſetzten ſich 
alle Hausgenoſſen, ſangen ein Weignachtslied und tran⸗ 
ken den altengliſchen Toaſt auf eine luſtige Weihnachts⸗ 
zeit und ein glückliches neues Jahr; dann legte man 
den Klotz in's Kamin, zündete ibn mit einem Feuer⸗ 
brande von dem Klotze des vorigen Weißhnachtsfeſtes an, 
und brachte ihn durch Hinzufügung andern Hotzes in poe 
helle Flamme. 

Vule- cake, P. A., der Weihnachtskuchen. 

Yule-clog, P. 4. „der Weihnachtsklotz, wie 
block. 

Yule-dough; P. A., der Wei tsteig. 

Vule-e'en, S. D., der Weibnachtsvorabend. 

Yule-song, P. A., das Weihnachtslied. 

Yute, Sc., doch, dennoch; noch; ſogar; bisher. 

Yvanished, Ch., verſchwunden. 

vel, Ch., ſchiecht, übel; 8 

Yvell, Sc., wohl. 

Yvoire, Ch., das * 

Ywimpled, Ch., nit Ba yg et bedeckt. 

wis, au u. Sp., gewit ſicherlich, wahrlich; 
weiß. 


Fate, Yo, u. Sp., gerächt. 


Ywrie, Ch., bedeckt. 
Ywroken, Sp., gerächt. 
Yyte, S. D., die Goldammer. 
Yyxyn, Ch., ſchluchzen. 


wie yule- 


ich 


Zan — Zei 


yp tes Sh., B. J. u. Dr., der Poſſenreißer, Hans⸗ 

Zani, wurſt, Schalksnarr; Nachahmer; den Poſſen⸗ 

Zany, ( reißer ſpielen; nachäffen, nachahmen. 

Zealous, Sh., fromm, andächtig. 

Zed, Sh., die Benennung des letzten Buchſtabens im 
Alphabet; ein Schimpfwort (ungefähr wie Schurke, 
Schuft); thou whoreson zed, du nichtswürdiger 
Schuft. 


Zen — Zou 


Zenith, Sh. , 
Menſchen. 


die höchſte Stufe des Glückes eines 


1 F der Geſchichtſchreiber Xenophon. 


Zephyr, M., der Weſtwind. 

Zere, Sc., das Jahr. 

Zeuxis, Ch., der Name eines berühmten neige 
Malers. 

Zone, M., der Gürtel; Kreis; Umkreis. 


Zeires, Sc., die Jahre. Zounds, Sh., Potztauſend! 
RCT et — 4 
Nut 
* 
* * 
Leipzig, 


gedruckt bei 


B. Hirſchfeld. 


j 
* | 
} I 
1 * 
; * * a 
65 5 
E. 15 
3 
* 
= Stas 
oe 
* * 
te 
1 —