Skip to main content

Full text of "Germanic philology"

See other formats


Unr^ttn  (EoHm  ^tbrui- 


IHotljrr  HJ.  Sorotl|pa,  Ph.  D. 
Tllnivcrsitis  of  Toronto 


Untfttn  Qlnib gp  Hthrttr^ 


GERMANIC    PHILOLOGY 


GERMANIC 
PHILOLOGY 


BY 

DR.   RICHARD   LOEWE 

TRANSLATED    AND    EDITED    BY 

J.  D.  JONES,  Ph.D. (Berlin),  B.A.(Lond.) 

LECTURER    IN    ENGLISH    IN   THE    UNIVERSITY    OF    SHErFIELD 


LONDON 

GEORGE   ALLEN  &   COMPANY,   LTD. 

44  &  45    RATHBONE   PLACE 

[All  rights  reserved] 


CONTENTS 


PART   I.     INTRODUCTION 

I.  Extent  and  Problems  of  Germanic  Philology 

II.  The  Indo-Germanic  Languages  and  the  Ger 
MANIC  Dialects      .  ... 

III.  Linguistic  Changes  and  their  Causes 

IV.  The  Place  of  Germanic  among  the  Indo-Ger 

manic  Languages  .  .  .  . 

V.  The  Classification  of  the  Germanic  Languages 


PAGE 

I 


7 

12 


PART   II.     PHONOLOGY 

I.  Accentuation           .... 

.      25 

I.  Sentence-accent  .... 

•      25 

2.  Word-accent       .               .               .            . 

.      26 

3.  Syllabic  accent    .               ... 

28 

I.  Vowels        ..... 

.      30 

I.  Spontaneous  sound-development 

A.  Simple  syllabic  vowels 

B.  Diphthongs 

C.  Syllabic  liquids  and  nasals 

30 
30 
33 
36 

2.  Combinative  sound-development 

A.  Umlaut        .                .                .            . 

B.  Influence  of  following  consonants 

37 

37 
41 

3.  Ablaut ..... 

A.  Qualitative  Ablaut      .                .            .        . 

B.  Quantitative  Ablaut   .               .            .        . 

42 

43 
44 

VUl 


CONTENTS 


III.  Consonants 

1.  The  I ndo- Germanic  consonantal  system 

2.  The  consonants  which  did  not  change  in  Germanic 

3.  The  sound-shiftings  and  grammatical  change 

A.  First  shifting  operation 

B.  Second  and  third  shifting  operations    . 

C.  Last  shifting  operation  . 

4.  Changes  in  the  place  of  production  . 

A.  The  labiovelars  in  Primitive  Germanic 

B.  The  labiovelars  in  the  separate  dialects 

5.  Assimilation  of  consonants 

A.  Total  assimilation 

B.  Partial  assimilation    . 

-     6.  Lengthening  of  consonants 

A.  Primitive  Germanic  lengthening 

B.  West  Germanic  lengthening 

IV.  Laws  of  Final  Sounds 

1.  Laws  of  final  consonants 

2.  Laws  of  final  vowels 

A.  Long  vowels 

B.  Diphthongs 

C.  Short  vowels 

3.  Chronology 


PART   III.      ACCIDENCE 

1.  Nouns  . 

A.  Vocalic  or  strong  declension 

B.  Consonantal  declension 

2.  Pronouns 

A.  Personal  pronouns 

B.  Pronouns  with  genders 

3.  Adjectives 

A.  Declension  . 

B.  Comparison 

C.  Formation  of  adverbs 


CONTENTS 

ix 

Part  III. 

4- 

Accidence— (confd.)                                          page 
Numerals             .                .                .            .        .     122 

A.  Cardinals     . 

B.  Ordinals      . 

122 
126 

Verbs    . 

127 

I. 

Forms  . 

127 

2. 

Formation  of  tenses 

A.  Present 

B.  Preterite      . 

128 
128 
141 

3- 

Moods  and  verbal  substantives 

A.  Optative 

B.  Imperative  . 

C.  Participles  . 

D.  Infinitive     . 

154 

155 
158 

159 
162 

4- 

Personal  endings 

A.  Active 

B.  Middle 

163 

163 
169 

LIST  OF  BOOKS  USED 

K.  Brugmann  und  B.  Delbruck,  "Grundriss  der  vergleichenden 
Grammatik  der  Indogermanischen  Sprachen,"  5  Bande, 
Strassburg,  1886- 1900.  2  Auflage,  Band  I  von  Brugmann, 
1897. 

K.  Brugmann,  "  Kurze  vergleichende  Grammatik  der  Indogerman- 
ischen Sprachen,"  3  Bande,  Strassburg,  1902-1904. 

F.  Dieter,  "  Laut-  und  Formenlehre  der  altgermanischen  Dialekte," 
Leipzig,  1900  (darin  die  Teile  iiber  Urgermanisch  von  R. 
Bethge). 

W.  Streitberg,  "  Urgermanische  Grammatik,"  Heidelberg,  1896. 

F.  Kluge,  "  Vorgeschichte  der  altgermanischen  Dialekte."  In 
H.  Paul,  "  Grundriss  der  germanischen  Philologie,"  2  Auflage, 
I  Band,  Strassburg,  1901.    Auch  separat. 

A.  Noreen,  "Abriss  der  urgermanischen  Lautlehre,"  Strassburg 
1894. 

W.  Wilmans,  "Deutsche  Grammatik.  Gotisch,  Alt-Mittel-  und 
Neuhochdeutsch,"  2  Bande,  2  Auflage,  Strassburg,  1 897-1 899. 


XI 


ABBREVIATIONS 

Germ.  =  Germanic  or  Teutonic. 

Gk.  =  Greek. 

Goth.  =  Gothic. 

Ind.-Germ.  =  Indo-Germanic  or  Indo-European. 

Lat.  =  Latin. 

Lett.  =  Lettic. 

Lith.  =  Lithuanian. 

M.H.G.  =  Middle  High  German. 

M.L.G.  =  Middle  Low  German. 

N.H.G.  =  Modern  High  German. 

N.L.G.  =  Modern  Low  German  (Plattdeutsch). 

Nor.  =  Norse  or  Scandinavian. 

O.Bct.  =  01d  Bactrian. 

O.Bg.  =  Old  Bulgarian. 

O.E.  =  01d  English  or  Anglo-Saxon. 

O.Fris.  =  01d  Frisian. 

O.H.G.  =  01d  High  German. 

O.Ind.  =  01d  Indian  or  Sanskrit. 

O.Ir.  =  01d  Irish. 

O.M.G.  =  01d  Middle  German. 

O.N.  =  Old  Norse  or  Old  Icelandic. 

O.S.  =  Old  Saxon. 

O.  Upper  G.  =  01d  Upper  German. 

P.Germ.  =  Primitive  Germanic  or  Teutonic. 

Prim.  Nor.  or  Prim.  O.N.  =  Primitive  Norse  or  Scandinavian. 

W.Germ.  =  West  Germanic. 


SIGNS 

)?=*th' in  English 'think.' 

^  =  'th' in  English  'they.' 

3  =  a  front  continuant  like  'y'  in  Engl.  *yes.' 

'z'  =  (exc.  in  High  German  in  which  it  has  either  the  value  of 
*  s '  or  of '  ts ') '  s '  in  '  rose '  or  '  z '  in  '  freeze.' 

O.N.  'v'  =  Engl.  'w.' 

O.Bg.  *s'  =  Engl. 'sh.' 

O.Ind.  *  s '  and  '  s '  are  variations  of '  sh.* 

O.Ind.  *j  '  =  'j'  in  Engl,  'judge.' 

O.Ind.  'c'  =  'ch'  in  Engl,  'child.' 

O.Ind.  'y'  =  'y'  in  Engl,  'year.' 

Goth.  'ei'  =  'i'  in  Engl,  'machine.' 

O.E.  '£e'  =  'a'  in  Engl,  'man.' 

The  sign  '  generally  denotes  the  syllable  bearing  the  chief 
accent ;  in  O.E.,  O.N.,  O.Norw.,  however,  it  marks  a  long  vowel, 
which  is  denoted  by  -  in  the  other  languages. 

Other  signs  of  pronunciation  will  be  explained  in  the  text  itself, 
especially  in  the  sections  on  sound-shifting. 

*  Prefixed  to  any  word  means  that  it  is  a  hypothetical  form. 


GERMANIC   PHILOLOGY 

Part  I 
INTRODUCTION 

L  THE  EXTENT  AND  THE  PROBLEMS  OF 
GERMANIC  PHILOLOGY 

Germanic  philology  is  the  explanation  of  all  the 
phenomena  of  the  Germanic  languages,  i.e.  of  German 
and  of  those  languages,  such  as  English  and  Icelandic, 
which  are  most  closely  related  to  it.  According  to  the 
evidence  of  their  literatures,  the  Germanic  languages 
have  changed  in  the  course  of  time  ;  they  once  stood 
much  nearer  to  one  another  than  they  do  to-day.  From 
this  the  conclusion  has  been  drawn  that  formerly  they 
in  fact  constituted  a  uniform  language  which  has  even 
been  reconstructed  and  named  *  Primitive  Germanic* 
The  Germanic  languages,  however,  stand  in  a  distant 
relationship  to  most  European  and  to  several  Asiatic 
languages,  all  of  which  it  is  the  custom  to  embrace  under 
the  term  '  Indo-Germanic'  By  comparison  of  the  in- 
dividual Indo-Germ.  languages,  which,  like  P.Germ. 
itself,  have  been  partly  inferred  from  the  younger 
speeches,  even  the  original  Indo-Germ.  speech  has 
been  reconstructed. 

As  the  business  of  tracing  the  development  of  the 


2  GERMANIC  PHILOLOGY 

individual  Germanic  languages  belongs  to  special  pro- 
vinces, the  task  of  Germanic  philology  in  the  narrower 
sense  of  the  term  consists  in  the  reconstruction  and 
elucidation  of  P.Germ.  For  this  it  will  be  necessary  to 
compare  the  individual  Germanic  languages,  on  the  one 
hand,  with  each  other  in  their  oldest  transmitted  form, 
and,  on  the  other  hand,  with  the  rest  of  the  Indo-Germ. 
branches  in  tkeir  oldest  dialects. 

II.  INDO-GERMANIC  LANGUAGES  AND  THE 
GERMANIC  DIALECTS 

The  Indo-Germ.  branches  are:  Aryan,  Armenian, 
Greek,  Albanian,  Italic,  Keltic,  Germanic,  Baltic-Sla- 
vonic. Aryan  embraces,  amongst  others,  Indian  and 
Iranian ;  of  the  former,  Old  Indian  (Sanskrit),  and  of  the 
latter.  Old  Bactrian  are  alone  taken  into  consideration 
here.  The  Italic  family  consists  of  Latin,  Umbrian, 
and  Oscan  ;  the  Keltic  of  Old  Irish  and  Cymric.  The 
Baltic-Slavonic  group  is  divided  into  the  Baltic  (Lithua- 
nian, Lettic,  and  Old  Prussian)  and  the  Slavonic,  of 
which  Old  Bulgarian  appears  in  the  most  ancient  form. 

The  better  known  dialects  of  Germanic  are : — 

1.  Gothic.     Almost  the  only  remains  that  we  possess 

of  this  are  parts  of  the  translation  of  the  Bible 
by  Ulfilas  (c.  A.D.  350).  It  ceased  to  exist  with 
the  Gothic  people. 

2.  The  Northern,  Norse,  or  North  Germanic,  i.e.  the 

language  of  Scandinavia,  Denmark,  and  Iceland. 
Until  about  A.D.  700  this  is  represented  only  in 
runes,  of  which  the  earliest  dates  from  A.D.  300 ; 
the  language  in  this  period  is  known  as  Primitive 
Norse.   From  700  to  1 5  30  (i.e.  until  the  Reforma- 


GERMANIC  PHILOLOGY  3 

tion)  the  several  Northern  dialects  are  included 
under  the  term  Old  Norse,  and  from  1530  on- 
wards Modern  Norse.  The  different  branches  of 
Old  Norse  are  known  as  Old  Icelandic,  Old  Nor- 
wegian, Old  Swedish,  Old  Danish,  the  decendants 
of  these  as  Modern  Icelandic,  etc. 

3.  English,  which  has  been  known  since  about  A.D.  600. 

Until  c,  1 1 50  it  is  known  as  Anglo-Saxon  or  Old 
English;  from  11 50  to  1500  as  Middle  English, 
and  from  1500  onwards  as  Modern  English. 

4.  Frisian,  which  has  been  known  since  the  thirteenth 

century ;  it  is  called  Old  Frisian  till  about  1600, 
and  from  1600,  Modern  Frisian. 

5.  Low  German  (Low  Saxon),  which  from  about  800 

to  1 100  is  known  as  Old  Saxon;  from  iioo  to 
1600  (i.e.  until  the  end  of  Low  German  litera- 
ture) as  Middle  Low  German,  and  from  1600 
onwards  as  Modern  Low  German  or  Platt- 
deutsch. 

6.  Dutch,  which  from  about  800  to  1200  is  known 

as  Old  Low  Franconian,  from  1200  to  1500 
as  Middle  Dutch,  and  from  1500  onwards  as 
Modern  Dutch. 

7.  High  German,  which  from  740  to  iioo  is  known 

as  Old  High  German,  from  iioo  to  about  1500 
(i.e.  to  the  time  of  the  Reformation)  as  Middle 
High  German,  and  from  1500  onwards  as  Modern 
High  German. 

Amongst  the  Germanic  languages  which  had  litera- 
tures of  their  own  are  to  be  reckoned  some  of  which 
only  single  words  (mostly  Proper  names)  have  come 


4  GERMANIC  PHILOLOGY 

down  through  Latin  and  Greek.  These  are  Lango- 
bardian,  Burgundian,  and  Wandalian ;  i.e.  the  languages 
of  people  who  disappeared  early.  On  the  other  hand, 
Crimean  Gothic  (in  the  South-West  of  the  Crimea) 
only  vanished  in  modern  times  ;  the  Fleming  Busbeck 
noted  about  eighty  words  of  it  in  1560. 


III.  LINGUISTIC  CHANGES  AND  THEIR  CAUSES 

Changes  in  languages  occur  partly  in  sound-forms  and 
partly  in  the  meaning  of  their  words.  If  the  meaning 
does  not  undergo  a  change  along  with  the  sound-form, 
we  speak  of  a  sound-change ;  if  it  does,  we  speak 
of  a  form-change ;  when  only  the  meaning  undergoes 
alteration,  we  speak  of  a  change  in  meaning. 

There  has  been,  for  example,  form-change  when  we 
say  'wir  sprangen,'  'wir  halfen,'  in  N.H.G.  for  M.H.G. 
'  wir  sprungen,'  *  wir  hulfen,'  as  generally  M.H.G.  *  u  '  has 
been  replaced  by  *  a '  only  in  the  preterite  ;  in  other  cases 
'u'  has  remained,  e.g.  in  'uns,'  'ulme,'  'butter.'  The 
forms  'halfen,'  'sprangen,'  were  formed  because  'half,' 
'  sprang,'  had  '  a '  in  the  singular  and  other  preterites, 
e.g.  'ich  rief,'  'wir  riefen,'  had  the  same  vowel  in  the 
singular  and  plural  already  in  M.H.G.  The  reverse 
has  been  the  case  with  'a'  in  O.H.G.,  e.g.  '  magum ' 
(we  can),  which  was  already  in  the  O.H.G.  period  re- 
placed by  '  mugum '  because  verbs  which  were  inflected 
in  the  singular  like  '  mag '  (e.g.  '  darf,'  '  darft,'  '  darf,' 
like  '  mag.'  '  maht,' '  mag ')  formed  their  plural  with  '  u,' 
e.g.  '  durfum.'  This  commonest  kind  of  form-change  is 
called  analogy-formation. 

Sound-change,  on  the  other  hand,  is  illustrated  by 
the  following:   Every  M.H.G.  *uo'  has  become  'u'  in 


GERMANIC   PHILOLOGY  6 

N.H.G.,  thus  'buoch'  has  become  *buch'  and  *wir 
truogen,'  'wir  trugen.'  When  the  sound-change,  as  in 
these  instances,  is  not  conditional  on  other  sounds  in  the 
immediate  neighbourhood,  the  change  is  said  to  be 
spontaneous.  But  if  a  sound  only  undergoes  a  definite 
change  when  it  is  in  the  neighbourhood  of,  or  combined 
with,  fixed  other  sounds,  we  speak  of  a  combinative 
sound-change.  Thus,  e.g.  M.H.G.  's'  has  in  general 
remained  's'  in  N.H.G.,  as  in  *sinken,'  *hase,'  'nest'; 
but  it  has  become  'sch'  when  it  was  initial  and  followed 
by  M/  *  m,'  *  n,'  or  '  w.'  Therefore  '  slafen '  became  '  sch- 
lafen ' ;  *  smelzen,'  *  schmelzen ' ;  '  sne,'  '  schnee ' ;  '  swarz,' 

*  schwarz.* 

The  most  essential  cause  of  linguistic  changes  lies  in 
hereditary  transmission  from  generation  to  generation. 
The  child  learning  to  speak  includes  in  a  word  it  has 
acquired  things  similar  to  what  this  word  denotes :  thus 
it  comes  to  call  '  a  cap,'  *  a  hat ' ;  or  *  a  chair,' '  a  bench.' 
If,  therefore,  several  children  in  mutual  intercourse 
accidentally  agreed  on  certain  ways  of  conveying  their 
meaning,  they  can  preserve  these  into  a  later  generation, 
and  even  bring  them  into  use  among  other  people. 

From  the  child-speech  arise  all  analogy-formations  in 
the    case    of   common    words.     A    child    that    forms 

*  gedenkt '  on  the  analogy  of  *  geliebt '  (loved)  from 
Mieben'  (love)  or  'gemacht'  (made)  from  'machen' 
(make),  etc.,  uses  this  form  alone  for  a  long  time,  until 
it  has  learnt  'gedacht'  (thought),  while  a  grown-up 
person  only  in  isolated  cases  at  most  makes  a  slip  and 
says  'gedenkt'  for  'gedacht'  When,  therefore,  'gedenkt' 
is  to-day  used  for  '  gedacht '  in  Swabian,  the  explanation 
is  to  be  sought  in  the  fact  that  some  children  became 
agreed  in  this  extremely  common  analogy-formation  in 


6  GERMANIC  PHILOLOGY 

German  child-speech,  clung  to  it,  and  handed  it  on  to 
others. 

Finally,  as  regards  sound-change,  it  has  been  ob- 
served in  certain  districts  that  all  the  young  people  up 
to  a  certain  age  pronounce  certain  sounds  and  com- 
binations of  sounds  differently  from  their  elders.  There- 
fore sound-change  arises  in  the  child-speech  just  as 
change  in  meaning  and  form.  It  is  to  a  certain  extent 
an  accident  what  sound-changes,  heard  already  in  the 
child-speech,  form  themselves  into  a  sound-law  in  a 
dialect.  Although  all  the  many  variations  in  sound  in 
the  child-speech  do  not  become  sound-changes  in  the 
fixed  language,  still  some  of  them  do,  as,  e.g.  the  sub- 
stitution of  *  s '  for  *  s '  ('  sch '). 

The  frequent  sound-changes  in  the  language  of 
children,  moreover,  sometimes  give  rise  to  the 
assimilation  of  consonants  with  other  consonants  not  in 
their  immediate  neighbourhood.  Thus,  e.g.  has  arisen 
the  O.N.  'ulfalde'  (camel)  from  *'ulfande'  (cf.  Goth, 
'ulbandus,'  O.E.  'olfend,'  M.H.G.  'olbente').  These 
sound-changes  in  the  child-speech  still  oftener  give  rise 
to  metathesis  of  neighbouring  and  non-neighbouring 
consonants,  as,  e.g.  O.E.  '  seps '  from  *  sesp '  ('  aspen  '), 
O.E.  'weler'  (lip)  from  *'werer  (Goth,  'wairilo'). 
While  children  very  often  regularly  use  such  forms 
instead  of  those  which  have  been  handed  down  to 
them,  these  occur  only  in  isolated  cases  among  adults 
as  slips.  Other  sound-variations  among  children 
only  persist  now  and  then  in  those  cases  in  which, 
in  addition  to  the  difficulties  which  have  caused  the 
variations,  others  came  into  play.  Thus  the  very 
common  substitution  of  '  t '  for  '  k '  in  child-speech 
occurs  hardly  anywhere  in  the  fixed  speeches ;  still, 


GERMANIC  PHILOLOGY  7 

even   in   these  *k'  has   been   sometimes  replaced   by 

*  t/  when  the  difficulty  was  increased  by  a  second  *  k '  or 
a  kindred  '  g'  in  the  same  word  :  thus  in  Italian,  'otriculi' 
from  Latin  'ocriculum';  Italian  'stinco'  (ham)  from 
O.H.G. '  skinko' ;  O.N.  ''tyggva'  (chew)  from  *'  kyggva.' 

IV.  THE  PLACE   OF   GERMANIC  AMONG  THE 
INDO-GERMANIC   LANGUAGES 

The  home  of  the  Indo-Germ.  mother  speech  and' of 
the  people  who  spoke  it  has  not  hitherto  been  definitely 
located ;  still  it  cannot  have  been  situated  very  far 
from  Babylon,  as  the  Indo-Germ.  decadal  system  of 
counting  bears  obvious  traces  of  the  influence  of  the 
sexagesimal  system  of  the  Babylonians. 

The  Indo-Germ.  languages  fall  into  two  groups, 
which  are  distinguished  as  the  '  centum  '-languages 
('  c '  to  be  pronounced  '  k ')  and  the  '  satem  '-languages. 
The  first  group  includes  Greek,  Italic,  Keltic  and 
Germanic  ;  the  second  Aryan,  Armenian,  Albanian  and 
Baltic-Slavonic.  The  second  group  diverged  from  the 
first  in  that  it  introduced  two  innovations;  (i)  it 
changed  the  palatal  stop  '  k '  (front  '  k '  sound  as  in 
English  *  kin ')  into  a  hiss-sound  (*  s  '),  and  (2)  dropped 
the  lip-rounding  in  the  lip-velar  stop  (i.e.  the  back 
'  k  '-sounds  as  in  English  '  cook,'  which  were  combined 
with  lip-rounding).  Thus  Indo-Germ.  **  kmtom '  (*  k '  = 
front '  k  ')  =  *  hundred,'  Gk.  '  e-Karov/  Lat. '  centum,'  O.Ir. 

*  c^t '  C  c '  -  '  k '),  Goth.  '  hund '  (Germanic  '  h '  from  *  k '), 
but  O.Ind.  'satdm,'  O.Bct  *  satem,'  Lith.  'sziintas.' 
To  the  Indo-Germ.  interrogative  stem  *'k^o-,'  *'k^a-,* 
♦ '  kn-'  ('  k^'  =  lip-velar '  k ')  belong  Gk. '  Tro-Oei/'  = '  whence ' 
(the  lip-sound  '  p '  can  have  sprung  only  from  a  '  k '  with 


8  GERMANIC  PHILOLOGY 

lip-rounding),  Lat.  'qui';  Welsh  'pwy/  =  who,  what, 
Goth. '  hr  as '  =  who  (*  Kr '  is  '  h '  with  lip-rounding);  but 
O.Ind.  *kd-s'  =  who,  Alb.  'k6'  =  whom,  Lith. 'ka-s'  =  who, 
O.Bg.  'ku-to'  =  who. 

If  Greek  is  taken  as  a  starting-point,  it  will  be  seen 
that  the '  centum  '-languages  are  spoken  in  West  Europe 
and  the  *  satem  '-ones  in  East  Europe  and  Asia.  The 
fact  that  the  '  satem  '-languages  have  for  the  most  part 
been  neighbours  in  historical  times,  fits  in  with  their 
assumed  prehistoric  relations,  as  common  innovations 
could  naturally  only  spread  over  a  connected  area.  If 
the  West-European  languages  along  with  Greek  have  not 
shared  either  the  one  or  the  other  innovation  of  the 
East-European  and  Asiatic,  it  is  obvious  that  they  were 
separated  from  these  by  a  boundary :  it  may  have  been 
either  a  somewhat  sharp  political  boundary  (possibly  also 
one  fixed  by  nature)  such  as  existed  among  the  East- 
European-Asiatic  peoples  themselves,  or  perhaps  non- 
Indo-Germanic  tribes  had  here  forced  themselves 
between  the  West-European  and  East-European- Asiatic 
peoples.  The  latter  could  have  been  brought  about  by 
the  migration  of  a  part  of  the  Indo-Germans  from  their 
original  home  into  West  Europe.  The  tribes  who 
spoke  the  *  satem  '-tongues  may,  on  the  other  hand, 
have  spread  more  gradually. 

The   only   innovation    which    has    affected   all    the 

*  centum  '-languages  and  distinguishes  them  from  the 

*  satem  '-group  is  the  fusion  of  the  palatal  stops  with 
the  velar,  i.e.  with  the  back  'k '-sounds  without  lip- 
rounding,  which  were  even  in  the  'centum-'  as  little 
changed  as  in  the  'satem '-languages.  Certain  members 
of  the  '  centum  '-group,  however,  show  further  points  of 
agreement  with  one  another.     If  in  this   respect  we 


GERMANIC  PHILOLOGY  9 

take  the  Germanic  and  Italic  groups  into  consideration, 
we  find  that  the  number  of  words  common  to  them  is 
much  greater  than  that  which  is  common  to  either  of 
these  and  anyone  of  the  '  satem  '-group  ;  in  fact,  greater 
than  that  which  the  Germanic  and  Greek  share ;  while 
the  words  specially  common  to  Germanic  and  Keltic 
form,  as  we  shall  see,  a  peculiar  case.  Now  it  cannot 
well  have  been  a  mere  accident  that  the  Germanic  and 
Italic  tribes  have  preserved  the  words  under  considera- 
tion, rather  does  it  seem  that  there  must  once  have 
existed  between  them  a  close  intercourse  based  on 
proximity  of  abode,  perhaps  even  on  political  unity. 
As,  among  the  words  common  to  the  Germanic  and 
Italic,  the  number  of  the  verbs  is  especially  large 
[e.g.  Goth.  '  ]?ahan '  =  Lat.  'tacere,'  Goth.  *ana-silan'  = 
Lat. '  silere,'  Goth. '  tiuhan  '  =  Lat.  'ducere,'  O.N.  'berja'  = 
Lat.  'ferire,'  O.H.G.  'watan'  =  Lat.  'vadere,'  O.H.G. 
'  sinnan '  =  Lat.  '  sentlre,'  O.H.G.  '  hlamon '  ( = '  roar, 
rage ')  =  Lat.  '  clamare '],  there  can  be  here,  for  the  most 
part,  no  question  of  borrowing,  but  chiefly  only  of  a 
common  preservation  of  an  old  and  common  creation 
of  words.  In  addition  to  this,  there  are  two  points  of 
agreement  in  word-building :  the  formation  of  distribu- 
tives by  affixing  '-no-'  to  numeral  adverbs  (e.g.  Lat.  *  binl ' 
from  *'bis-nl'  from  **duis-no-i'  =  O.N.  'tuenner'  for 
*'tuenne'  from  *'twiznai'  from  *'duis-no-i'),  and  the 
formation  of  adverbs  denoting  the  direction  "whence" 
by  adding  '-ne'  (whence  Lat.  *-ne,'  as  in  'superne'  = 
from  above,  Goth.  *-na,'  as  in  '  innana '  =  from  within). 
There  is  not  even  a  trace  of  this  preserved  in  other 
Ind.-Germ.  languages. 

The  Italic  also  shows  striking  and  specific  points  of 
agreement   with   the   Keltic     Especially  to  be   men- 


10  GERMANIC  PHILOLOGY 

tioned  are  the  formation  of  (i)  the  passive  voice  and 
deponent  verbs  with  'r '-suffix  (e.g.  Lat.  *sequitur'  = 
O.Ir. '  sechedar '  =  he  follows),  (2)  the  future  by  combina- 
tion with  forms  of  the  root  'bheu '  (Lat.  'ama-bo/  O.Ir. 
*  no  charub '  =  shall  love),  and  (3)  the  genitive  singular  of 
the  'o-'  stems  in  '-i'  (Lat.  'horti/  O.Ir.  *maqi'  =  of  the 
son).  The  linguistic  middle  position  which  Italic  holds 
between  Keltic  and  Germanic  may  best  be  explained 
on  geographical  grounds,  since  the  innovations  which 
arose  in  the  Keltic  can  have  penetrated  to  the  frontier 
of  intercourse  between  the  Italic  and  Germanic,  and 
those  arising  in  the  Germanic  to  that  between  the  Italic 
and  Keltic. 

Finally,  Italic  exhibits  innovations  in  common  especi- 
ally with  Greek.  Among  these  are  in  particular 
(i)  the  formation  of  the  genitive  plural  of  the  'a'- 
declension,  in  a  pronominal  manner,  in  *  -asom  *  instead 
of  in  *-om'  (hence  Gr.  Oedoov,  Lat.  Mearum,'  Oscan 
*egmazum'  =  of  quarrels);  (2)  the  transference  of  the 
feminine  gender  to  a  number  of  *  0- '  stems,  especially 
names  of  trees,  e.g.  Gr.  0>?yo9  =  Lat.  *fagus.' 

Only  one  innovation,  the  change  of  *  t^t,'  which  had 
arisen  in  Ind.-Germ.  from  the  collision  of  two  't '-sounds 
(e.g.  'd '  and  *t')  into  *ss'  is  shared  by  the  Italic  conjointly 
with  two  '  centum  '-languages,  viz.  Germanic  and  Keltic, 
as  contrasted  with  all  the  other  Indg.  languages,  so  far 
as  these  can  be  checked.  Indian  has  here  *  tt,'  Greek, 
Baltic-Slavonic  and  Iranian  '  st.'  Thus  the  Lat. '  obses- 
sus'  is  related  to  O.Ind.  'sattas'  (placed)  from  *'sett6s' 
from  *'sed-t6s'  (O.Bg.  'hasta) ;  O.Ir.  *fiss'  (knowledge) 
from  *'uid-'  +  *'tu'  and  O.H.G.  'giwisso'  (certain)  to 
O.Ind.  'vittds'  (found,  recognised)  from  *'uid-t6s'  and  Gk. 
aib-To?  (unknown)  from  *a/t^T09 ;  O.Ind, '  atti '  (he  eats) 


GERMANIC   PHILOLOGY  11 

from  *et^ti  from  *ed-ti  corresponds  to  Lith.  *esti,'  O.Bg. 
*  jastT.'  A  change  from  '  ft'  to  '  st '  was  so  natural  that 
it  may  have  occurred  in  Greek  independently  of  the 
*satem '-languages,  as  e.g.  even  in  O.S.  *tst'  could  dia- 
lectically  become  '  st,'  e.g.  *  lasto '  (the  last)  from  *  lazto,' 
where  'z'  stands  for  '  ts.'  On  the  other  hand,  the  transi- 
tion of '  t^t '  into  '  ss '  is  so  peculiar  that  it  could  scarcely 
have  independently  arisen  in  three  or  even  in  two 
different  Ind.-Germ.  branches. 

Innovations  only  affecting  and  common  to  Germanic 
and  Keltic  or  Germanic  and  Greek  or  Keltic  and  Greek 
are  not  known.  Probably,  therefore,  Italic  lay  in  the 
middle  among  the  *  centum  '-tongues  with  Germanic, 
Keltic  and  Greek  on  its  respective  sides,  without  these 
languages  coming  into  geographical  contact  with  one 
another.  It  thus  becomes  conceivable  that  a  change 
which  affected,  in  addition  to  Italic,  two  branches 
neighbouring  it  on  different  sides  did  not  reach  the 
third  branch ;  still  even  at  that  time  Greek  may  have 
been  far  from  the  neighbourhood  of  Italic.  The  latter 
possibility  agrees  very  well  with  the  supposition  that 
the  Greeks  broke  away  from  the  'centum '-speeches  at  an 
early  date  and,  forcing  their  way  through  the  territories 
of  the  '  satem  '-tongues,  at  least,  the  Albanian,  settled 
in  the  South-East  of  Europe.  If  Germanic,  as  is  prob- 
able, was  originally  spoken  only  in  Scandinavia  and  on 
the  Danish  Islands,  Italic  may  perhaps  in  the  earliest 
times  have  covered  Jutland  and  the  north-western 
part  of  Germany,  with  Greek  south-east  and  Keltic 
west  or  south-west. 

The  large  number  of  words  which  the  Kelts  and 
Germans  have  in  common  is  to  be  explained  by 
the  fact  that  these  peoples  lived  as  neighbours  at  a 


12  GERMANIC  PHILOLOGY 

later  period.  Among  these  words  are  only  a  few  verbs ; 
the  substantives,  according  to  their  meaning,  belong  for 
the  most  part  to  definite  provinces  of  civilisation,  such 
as  the  state  and  law,  religion  and  warfare.  From  this 
we  may  conclude  that  these  words  were  first  borrowed 
by  the  Germans  from  the  Kelts,  in  so  far  as  the  former 
received  their  rules  and  models  of  state  and  law,  their 
religious  views  and  usages  of  war,  from  the  more  highly 
civilised  Kelts.  In  the  field  of  sound-change,  inflection, 
word-building  and  syntax,  changes  common  to  Keltic 
and  Germanic  were  probably  not  made.  Thus  at  the  time 
when  the  Kelts  and  the  Germans  were  neighbours,  their 
languages  seem  to  have  been  so  far  removed  from  one 
another  that  notwithstanding  the  liveliest  intercourse, 
they  did  not  undergo  common  changes.  This  would 
very  well  agree  with  the  hypothesis  that  they  were  pre- 
viously long  separated  from  one  another  by  the  Italic. 
Indeed,  the  common  linguistic  changes  of  the  North  and 
West  Germans  ceased  in  a  corresponding  manner  when 
the  division  of  the  latter  living  nearest  to  the  former 
left  their  home,  i.e.  when  the  Anglo-Saxons  abandoned 
Schleswig-Holstein  and  settled  in  Britain. 

V.  THE  CLASSIFICATION    OF  THE  GERMANIC 
LANGUAGES 

From  the  first  century  after  Christ  we  have  somewhat 
more  accurate  knowledge  of  the  abode  of  the  Teutons 
from  historical  sources.  According  to  these  they  then 
spread  from  Scandinavia  to  Middle  Germany.  Of  those 
Teutonic  tribes  who  were  then  settled  in  Germany  and 
from  whom  numerous  linguistic  monuments  of  a  later 
date  have  come  down,  the  Goths  lived  on  the  Lower 


GERMANIC  PHILOLOGY  13 

Vistula,  the  Angles  and  Saxons,  the  ancestors  of  the 
English,  in  Schleswig-Holstein ;  the  Frisians  were 
already  in  Friesland,  but  south  and  south-east  of  the 
Saxons  in  Hoi  stein  and  the  Frisians  dwelt  the  tribes 
from  whom  the  Germans  sprang  later.  Of  the  dialects 
of  these  tribes  those  of  the  Anglo-Saxons,  Frisians  and 
Germans,  as  contrasted  with  Gothic  and  Northern  or 
Scandinavian  are  so  nearly  related  that  they  appear  as 
one  group.  It  is  usual  to  call  them  West  Germanic. 
The  special  characteristic  innovation  of  West  Germanic 
is  the  lengthening  of  its  consonants  before  certain  other 
consonants,  especially  before  i^  (j). 

That  the  West  Germanic  dialects  are  more  closely 
united  to  one  another  than  to  Scandinavian  follows 
naturally  from  the  fact  that  between  them  and  the 
latter  the  sea  formed  a  natural  boundary  and  in  con- 
sequence a  barrier  to  intercourse.  As  regards  the 
separation  of  West  Germanic  and  Gothic,  this  may 
have  been  perhaps  partly  due  to  a  sharp  political 
cleavage  between  the  Western  and  the  Eastern  tribes  in 
Germany.  Still,  we  should  expect  this  to  be  a  smaller 
barrier  to  intercourse  than  the  Baltic  Sea,  which,  indeed, 
separated  the  Goths  as  well  as  the  West  Germanic 
peoples  from  the  North  Germans  or  Scandinavians. 
Gothic  and  West  Germanic  have  in  fact  deviated  from 
Scandinavian  and  brought  about  certain  common 
changes.  Among  these  is  to  be  especially  mentioned  the 
formation  of  the  abstract  suffix-'  assus,'  which  appears 
only  in  a  somewhat  changed  form  in  West  Germanic,  e.g. 
in  Goth,  we  have  'ibnassus'  (evenness,  equality),  in  O.E. 
*emness'  from  **efness,'  O.S.  'ebnissi,'  connected  with 
Goth.  '  ibns '  (even),  O.E.  '  efn,'  O.S.  *  etan ' ;  an  extended 
form   is   '  -inassus '   as   in    Goth.   '  blotinassus '   (divine 


14  GERMANIC  PHILOLOGY 

service),  from  'bl5tan'  (sacrifice),  O.E.  'ehtness'  (per- 
secution) from  ehtan  (persecute),  O.S.  'testornissi'  (des- 
truction) from  'testorian'  (destroy),  O.H.G.  'gihornissi' 
(hearing)  from  'h5rian'  (hear).  Another  innovation  is 
the  power  to  form  genitive  and  dative,  according  to  the 
*  i '-declension,  of  the  numerals  4-19. 

However,  West  Germanic  strangely  enough  shares 
with  Scandinavian  a  large  number  of  common  innova- 
tions of  which  there  is  no  trace  in  Gothic.  Among 
these  is  the  formation  of  the  pronoun  '  this '  by  adding 
'  -si,'  *  -se '  to  the  old  demonstrative  forms :  while  it  is 
only '  sa '  in  Goth.  We  have  *  sa-si '  in  Prim.  Nor.  *  ]?es-se ' 
in  O.N., '  'Se-s '  in  O.E., '  the-se '  in  O.S., '  de-se '  in  O.H.G. 
(later  '  deser ').  Among  sound-changes  especially  to  be 
noticed  is  the  transition  of  *  z '  into  an  *  r  '-sound,  e.g.  cf. 
O.N.  'meire'  (more),  O.E.  'mdra,'  O.H.G.  *mero'  with 
Goth,  'maiza,'  also  that  of  initial  'J?r  into  'fl,'  cf  O.N. 
'Rfja.'  (flee),  O.H.G.  'fliohan'  with  Goth.  '}?liuhan.' 
If  such  changes  succeeded  in  making  their  way  over 
the  sea,  they  would  have  also  reached  Gothic,  if  it  was 
still  spoken  south  of  the  Baltic  at  the  time  they  came 
about.  The  North  and  West  Germanic  changes  can  only 
have  taken  place  after  the  Goths  had  already  migrated 
to  the  Black  Sea,  which  first  happened  between  A.D.  1 50 
and  200.  And  if  the  substantive  'hid '  in  O.E.  (  =  rank, 
state,  character),  'hed'  in  O.S.,  'heit'  in  O.H.G.  as  in, 
e.g.  O.E.  'msedenhad'  (maidenhood),  O.S.  'maga'Shed,' 
O.H.G.  'magetheit,'  as  well  as  in  'kintheit'  (childhood), 
'  manheit '  (manhood)  was  used  as  an  abstract  suffix  in 
West  Germanic,  we  may  conclude  that  the  development 
of  the  word  as  a  suffix  began  likewise  only  after  the 
Goths  had  departed  from  the  Baltic  Sea,  since,  in  fact, 
West  Germanic  has,  in  common  with  Gothic,  formed 


GERMANIC  PHILOLOGY  16 

no  other  substantives  into  abstract  suffixes,  but  several 
in  common  with  Norse  or  Scandinavian,  thus,  e.g. 
Goth,  has  only  *doms'  (judgment),  but  in  O.N.  we 
find  also  '  konungdomr '  (royalty),  O.E.  '  cynedom,'  O.S. 

*  kuningdom.* 

Thirdly,  there  are  those  innovations  shared  by  Gothic 
and  Scandinavian,  but  absent  from  West  Germanic. 
Among  these  is  especially  the  peculiar  transition  of 
P.Germ.  *  ww '  and  '  jj '  to  '  ggw '  and  '  ggj '  respectively; 
the  latter  further  developed  in  Goth,  into  '  ddj.'  Gothic 
and  Scandinavian  differ  also  from  West  Germanic 
in  the  following  innovation  :  viz.  that  inchoative  verbs, 
originally  formed  only  from  verbs,  could  also  be 
derived  from  adjectives  :  thus  on  the  model  of  inchoa- 
tives, such  as  Goth.  '  )?aursnan  '  (become  dry)  =  O.N. 
'l?orna'  from  Goth.  'J?airsan'  (wither)  and  O.N.  *  J?erra' 
respectively,  because  the  word  could  be  connected  with 
the  'Goth.  *>aursus'  (dry)  and  O.N.  '}?urr,'  the  Goth. 

*  fullnan '  (become  full)  =  O.N.  *  follna '  were  formed  from 
the  Goth,  'fulls'  and  O.N.  'fullr'  respectively.  Innova- 
tions of  this  kind  must  have  arisen  at  a  time  when 
West  Germanic  was  separate  from  Gothic  and  Scandi- 
navian the  neighbour  of  Goth.  The  memory  of  such 
a  time  had  been  preserved  in  the  Gothic  lays  mentioned 
by  the  historian  Jordanes.  According  to  these  the 
Goths  had  first  come  to  the  Vistula  districts  from 
Scandinavia.  It  is  most  probable  that  from  the  Gothic 
spoken  in  Scandinavia  the  other  dialects  used  there 
were  not  yet  separated  as  a  distinct  and  relatively 
uniform  tongue. 

Taking  the  oldest  relations  as  a  starting-point,  Ger- 
manic has  been  divided  into  Gothic-Scandinavian  and 
West  Germanic ;  but  it  is  obvious  that  in  a  thorough 


16  GERMANIC   PHILOLOGY 

investigation  of  Germanic,  the  later  relations,  modified 
by  the  wandering  of  the  Goths,  must  always  be  taken 
into  consideration  also. 

Besides  Gothic,  there  were  originally  spoken  in  East 
Germany  the  dialects  Skirish,  Burgundian,  and  Wan- 
dalian,  but  remains  of  them  are  so  few  and,  moreover, 
only  preserved  in  foreign  languages,  that  we  cannot 
say  which  of  them  shared  the  innovations  common  to 
Scandinavian  and  Gothic,  and  to  what  extent.  We 
are,  therefore,  quite  unable  to  classify  them.  If  Wan- 
dalian,  in  agreement  with  later  Gothic,  changed  the 
P.Germ.  '  e '  into  '  I,'  e.g.  '  Vitarit '  =  Goth.  '  Wita-re>s,'  it 
follows  it  had  come  into  the  neighbourhood  of  Gothic 
in  East  Europe,  just  as  inversely  the  change  of  P.Germ. 
'  e '  into  '  a '  in  Burgundian,  e.g.  in  '  Gundomarus '  =  Goth. 
*'  Gun>a-mers,'  is  to  be  explained  by  the  later  proximity 
of  Wandalian  to  West  Germanic  on  the  Middle  Rhine 
and  in  Southern  Gaul. 

We  know  a  little  more  of  Crimean  Gothic.  As 
Crim.  Goth.  *  ada'  (egg)  from  *'  addi '  shows,  this  dialect 
had,  like  Gothic-Scandinavian,  changed  *jj'  into  *ggj,' 
as  in  O.N. 'egg,'  from  *'aggi'  from  *'aggjom'  from 
*'ajjom,'  and  then  further  like  Gothic  into  'ddj.'  Still 
Crimean  Gothic  can  have  been  no  real  Gothic  dialect,as  it 
did  not  undergo  the  different  changes  common  to  East 
and  West  Gothic,  especially,  e.g.  the  change  of  P.Germ. 
*  e '  into  '  i,'  and  the  return  of  '  o,'  umlaut  of '  u,'  into  *  u.' 
On  the  other  hand,  it  has  made  certain  changes  in 
common  with  West  Germanic  which  are  absent  from 
Gothic,  in  particular  the  dropping  of  final  '  -z,'  except 
in  a  stressed  syllable,  i.e.  in  monosyllabic  pronominal 
forms:  cf  e.g.  Crim.  Goth,  'tag'  (day)  =  O.E.  'daeg,' 
O.S.  'dag,'  O.H.G.  'tag'  with  Goth,  'dags'  ('-s'  from 


GERMANIC  PHILOLOGY  17 

'-z'),  O.N.  Magr'  ('-r'  from  *-z');  but  Crim.  Goth. 
*  ies '  ( =  that,  he,  with  *  -s '  from  *  -z '  as  in  Goth.  *  is ')  like 
O.  H.G.  '  er '  (*  -r '  from  '  -z ').  Crimean  Gothic  therefore, 
originally  in  Scandinavia  (or  on  one  of  the  Danish 
isles),  changed  *  jj '  into  '  ggj '  and,  when  it  had  like 
Gothic  crossed  over  to  Germany,  developed  *  ggj '  into 
*ddj'  just  as  Gothic  did;  but  as  a  near  neighbour  of 
West  Germanic,  Crim.  Goth,  carried  through,  in  common 
with  this,  more  innovations  than  Gothic  did.  Ethno- 
logical considerations  make  it  extremely  probable  that 
it  was  the  language  of  the  Heruli,  who  before  their 
migration  to  the  Crimea  were  probably  settled  in 
Mecklenburg. 

Norse  or  Scandinavian  since  about  A.D.  700  falls  into 
two  branches — East  Norse  and  West  Norse  ;  the  former 
is  further  divided  into  Swedish  and  Danish,  and  the 
latter  into  Norwegian  and  Icelandic.  Iceland  was  colon- 
ised from  Norway  in  the  ninth  century,  and  remained 
in  close  continuous  intercourse  with  the  mother-country. 
On  the  other  hand,  Danemark  was  colonised  by  people 
from  Sweden  centuries  before  the  division  of  Norse  into 
dialects,  and  when  it  later  shared  a  common  develop- 
ment, more  with  Swedish  than  with  Norwegian,  it 
must  have  been  at  that  time  also  bound  by  closer  inter- 
course with  Sweden.  The  Swedish  districts  Halland 
and  Schonen  belonged  politically  to  Denmark  until 
modern  times.  An  innovation  common  to  both  branches 
of  West  Norse,  and  distinguishing  them  from  East  Norse, 
is,  among  others,  the  transition  of  *  e,'  *!,'  'y'  before  a 
vowel  into  consonantal  'i'  ('j,'  written  'i')  e.g.  in  'sid' 
(monosyllabic  and  =  see)  as  opposed  to  East  Norse 
'sea'  (disyllabic).  As  a  peculiarity  distinguishing  East 
Norse  from  West  Norse,  we  may  mention  the  displacing 
c 


18  GERMANIC  PHILOLOGY 

of  the  *  r  '-preterites  by  the  weak  preterite  ;  e.g.  cf.  E.N. 
*sa>e'  (he  sowed)  with  W.N.  'sere.'  That  there  is  no 
division  into  dialects  yet  perceptible  in  Primitive  Norse, 
i.e.  before  A.D.  700,  is  partly  due  to  the  small  range  of 
inscriptions  from  this  period,  for  at  least  one  fact  points  to 
an  already  older  difference  in  Norse.  P.Germ.  *u'  before  a 
vowel  became  in  Goth,  and  E.N.  an  'o-'  sound;  but  in 
W.N.,as in  W.Germ.,it remained  *u' ;  thus O.Ind. *dbhut,' 
Gk.  '^d;  Lat.  'fui,'  O.H.G.  and  O.S.  'buan'  (dwell), 
O.E.  'buan,'  W.N.  'bua';  but  E.N.  'boa,'  Goth.  ' bauan,' 
in  which  '  au '  is  to  be  spoken  as  an  open  '  o,'  as  in 

*  Trauada '  for  l!pwa<s.  For  the  view  that  the  Goths  did 
not  come  from  Norway,  the  following  reasons  may  be 
advanced  :  first,  their  abode  was  in  the  Vistula  country; 
second,  the  name  '  Gauts,'  which  is  related  to  the  word 

*  Goth,'  is  found  in  Sweden  ;  third,  the  name  of  the  in- 
habitants  of   the   island    Gotland   was   identical   with 

*  Goth.'  The  change,  however,  was  most  probably 
already  complete  when  the  Goths  were  still  in  Sweden. 

Within  West  Germanic  also,  there  are  two  groups 
to  be  distinguished  —  the  Anglo -Frisian  and  the 
German.  After  the  migration  of  the  Angles  and 
Saxons  from  Schleswig-Holstcin  to  Britain  about 
A.D.  450,  the  intercourse  previously  carried  on  between 
these  tribes  and  the  Frisians  would  be  continued 
with  difficulty,  and  it  is,  therefore,  very  probable  that 
the  numerous  changes  which  the  whole  of  the  Anglo- 
Frisian  group  has  undergone  in  contrast  with  German 
belong  throughout  to  the  time  before  A.D.  450.  The 
fact  that  a  far  closer  intercourse  existed  between  the 
Jutes,  Angles,  Saxons  and  Frisians  than  between  them 
and  the  more  southerly  tribes  of  the  West  Teutons  is 
explained   by  a  federation  among  the  former,  for  the 


GERMANIC  PHILOLOGY  19 

Jutes,  Angles  and  Saxons  conquered  Britain  together, 
and,  according  to  the  Greek  historian  Procopius,  the 
Frisians  also  took  part  in  the  conquest.  These  tribes 
perhaps  had  a  common  cult  with  a  sanctuary  as  centre, 
and  still  earlier  formed  one  single  nation.  Among 
Anglo-Frisian  innovations  may  be  named  the  raising 
of  *  a '  in  a  closed  syllable  to  an  '  e-'  sound :  O.E.  '  ae/ 
'e';  O.Fr.  'e';  cf.  e.g.  O.E.  'saet'  (sat);  O.Fr.  ^set/ 
with  O.S.,  O.N.,  Goth,  'sat,'  O.H.G.  'saz,'  and  the 
change  of  a  nasalised  '  a '  before  '  ht '  into  nasalised  '  o ' ; 
cf.  e.g.  O.E.  *J?6hte'  (thought),  O.Fris.  'thochte'  (from 
*'thohte'),  with  O.S.,  O.H.G.  *thahta,'  Goth.  *}?ahta/ 
O.N.  *  >atta.' 

As  Anglo-Frisian  subdivisions  are  to  be  noted  Anglo- 
Saxon  or  Old  English  and  Frisian,  whose  chief  difference 
lies  in  their  treatment  of  the  Germanic  *  ai '  and  *  au ' ; 
P.Germ.  *ai'  becomes  regularly  *d'  in  O.E.;  in  O.Fris., 
on  the  other  hand,  either  'a'  or  *e'  according  to  neigh- 
bouring sounds;  P.Germ.  *au'  becomes  'ea'  in  O.E. 
and  *a'  in  O.Fris.:  thus  O.E.  'mara'  (more)  =  Goth. 
*maiza,'  O.Fris. 'mara';  but  O.E. 'stan' (stone)  =  Goth, 
•stains,'  O.Fris.  'sten';  O.E,  'hleapan'  (leap)  =  Goth, 
'hlaupan,'  O.Fris.  *hlapa.' 

Old  English  is  divided,  according  to  the  division  of 
the  people  into  Saxons,  Angles  and  Jutes,  into  Saxon 
in  the  south,  Anglian  north  of  this  and  Kentish  in  the 
extreme  south-east.  The  character  of  Saxon  is  most 
clearly  defined  in  West  Saxon  (in  Wessex,  i.e.  West 
Saxons);  among  the  Anglian  dialects  a  distinction 
must  be  drawn  between  Mercian  in  Middle  England 
and  Northumbrian  in  North  England. 

Frisian  consists  of  West  Frisian,  between  Fli  and 
Lauwers,  East  Frisian — North  Frisian  [of  these  East 


20  GERMANIC  PHILOLOGY 

Frisian  lay  between  Lauwers  and  Weser,  North  Frisian 
on  the  West  coast  of  Schleswig  and  on  the  Halligen] 
and  of  Island-Frisian  on  Heligoland  Amrum,  Fohr  and 
Sild.  North  Friesland  was  probably  first  colonised  by 
the  East  Frisians  in  the  ninth  century  A.D.  Island- 
Frisian  seems  to  have  formed  the  transition  to  West 
Saxon. 

The  German  dialects  differ  from  the  Anglo-Frisian 
in  that  they  have  carried  through  a  common  innova- 
tion, viz.  the  change  of  final  '  -a'  from  Ind.-Germ.  '-o'  to 
'-0,'  as  the  nom.  sing,  of  weak  masculines  shows :  cf.  e.g. 
O.H.G.  and  O.S.  'hano'  (cock)  with  O.K.  'bona/  O.Fris. 
'  kempa '  (champion).  That  German  also  originally  had 
*-a'  in  this  case  is  clearly  shown  by  the  Suevic  name 

*  Nasua '  in  Caesar  and  the  Batavian  *  Chariovalda '  of 
the  year  A.D.  i6.  The  German  tribes,  however,  did  not, 
like  the  Anglo-Frisians,  form  a  uniform  federation,  and 
it  is  only  due  to  the  relative  exclusiveness  of  the  latter 
that  an  innovation  spreading  from  another  point  in  the 
West  Germanic  territory  did  not  make  its  way  over 
their  frontiers. 

German  is  divided  according  to  the  tribes  that  were 
formed  in  Germany  after  the  third  century  A.D.  They 
are  the  Saxons,  Thuringians,  Franconians,  Alemanni 
(Swabians)  and  Bavarians.  In  the  case  of  the  Fran- 
conians, it  is  impossible  to  speak  of  a  uniform  dialect 
on  account  of  their  peculiar  geographical  distribution. 
Through  the  High  German  sound-shifting  which  took 
place  about  a.d.  600,  and  changed  the  West  Germanic 

*  p,'  *  t,'  *  k,'  *  d '  into  other  sounds,  Franconian  lost  its 
uniformity.  The  sound-shifting  was  most  thoroughly 
carried  out  in  South  Germany,  in  Alemannic  and 
Bavarian  (which  are  also  known  as  Upper  German). 


GERMANIC   PHILOLOGY  21 

Then  followed  East  Franconian  with  its  chief  centres 
Fulda,  Wiirzburg,  Bamberg ;  then  Thuringian,  next 
Rhenish-Franconian,  the  dialect  of  the  old  province 
*Francia  Rhinensis'  and  separated  from  East  Fran- 
conian by  Vogelsberg  and  Spessart ;  its  chief  centres 
were  Mainz,  Frankfort,  Worms,  Speier,  and  Weissen- 
burg ;  Hessian  to  the  west  of  Thuringian  also  belonged 
to  it.  Then  came  Middle  Franconian  stretching  from 
the  Mosel  country  to  a  line  drawn  from  Dusseldorf  to 
Aachen  (Aix-la-Chapelle).  The  dialects  between  East 
and  Middle  Franconian  are  called  Middle  German. 
Low  Franconian,  which  bordered  Middle  Franconian  on 
the  north,  was  not  generally  affected  by  the  High  German 
sound- shifting.  The  same  is  also  true  of  Saxon,  which 
is,  therefore,  along  with  Low  Franconian,  included  in 
Low  German ;  but  it  is  also  variously  named.  Upper  and 
Middle  German  are  together  called  High  German. 

The  boundary  of  the  dukedom  of  Saxony  ran  north 
of  Hessen  and  Thuringia  in  a  somewhat  easterly  direc- 
tion, but  at  the  south-eastern  spur  of  the  Harz  it  bent 
sharply  to  the  south  and  continued  to  Merseburg.  The 
High  German  sound-shifting  reached  right  up  to  this 
peculiarly  formed  political  boundary,  but  the  whole 
district  east  of  the  line  drawn  from  the  south-east 
corner  of  the  Harz  to  Merseburg  remained  unaffected 
by  it,  which  is  the  more  striking,  as  it  otherwise  faded 
away  not  only  towards  the  north  but  also  towards  the 
west.  Rhenish-Franconian,  which  mostly  lay  to  the 
south-west  of  Thuringian,  did  not  shift  W.Germ. '  d '  and 
initial  *  p '  to  '  t '  and  '  pf '  respectively. 

Within  the  politically  united  Franconian  the  sound- 
shifting  continued,  west  of  Saxon,  in  a  diminished 
degree  northwards  in  Middle  Franconian ;  here,  how- 


22  GERMANIC  PHILOLOGY 

ever,  it  soon  grew  weaker,  as  it  could  no  longer  make 
its  way  in  its  earlier  easterly  breadth.  As  there  was 
here,  however,  no  such  sharp  political  boundary,  at  least 
*k'  was  shifted  to  'ch,'  e.g.  'ich'  (I)  from  *ik,'  in  the 
extreme  south-eastern  district  of  Low  Franconian. 

The  relations  of  Saxon  and  Low  Franconian  as 
members  of  German  must  indeed  have  been  so  far  limited, 
as  these  dialects  show  traces  of  Anglo-Frisian  also. 
In  most  of  the  Old  Saxon  monuments  there  are  scattered 
Anglo-Frisian  forms,  thus,  e.g.  frequently  words  with 
*  e '  for  *  a '  in  a  closed  syllable.  This  is  to  be  explained 
in  this  way :  an  Anglo-Frisian  nobility  had  spread 
over  the  German- Saxon  country,  from  whose  language 
the  majority  of  the  people  were  able  to  adopt  a  few 
words.  This  nobility  belonged  preponderantly  to  the 
Saxon  branch  of  the  Anglo-Frisians,  which  had  extended 
its  territory  from  Holstein  far  over  North  Germany, 
and  given  the  name  of  Saxons  to  the  tribes  united 
under  its  sway.  That  Frisians  allied  with  the  Saxons 
also  came  is  shown  by  the  Frisian  dialect  of  Merseburg 
in  the  Old  Saxon  period.  This  Frisian  exhibits  no 
mixture  of  German  :  clearly  the  conquerors  themselves 
built  and  occupied  the  fortress  of  Merseburg  on  the 
extreme  south-east  point  of  the  conquered  country 
against  the  Thuringians  and  Slavs.  Several  peculiari- 
ties of  Anglo-Frisian,  however,  directly  penetrated  into 
Old  Saxon,  and  they  are  still  seen  in  Modern  Low 
German.  This  is  clearly  seen  in,  e.g.  M.  and  N.L.G. 
'gps'  (goose)  =  0.E.  'gos,'  which  can  only  have  arisen 
in  **gons'  from  'gans,'  as  the  Anglo-Frisian  nasals 
were  dropped  before  the  spirants  *s,*  *}>,*  *f'  with 
lengthening  of  the  preceding  vowel ;  '  an '  therefore 
became  'on,'  e.g.  in  O.K.  and  O.Fris.  'lond.'     In  O.S. 


GERMANIC  PHILOLOGY  23 

(and  in  M.L.G.  and  N.L.G.)  there  are,  to  be  sure,  words 
with  loss  of  the  nasal  before  a  spirant  and  lengthening 
of  the  preceding  vowel,  e.g.  *fif'  (five)  =  O.E.  '  fif  as 
opposed  to  Goth,  and  O.H.G.  *  fimf,'  but  there  is  never 
a  change  of  *  an '  to  *  on,'  except  when  *  on '  before  a 
spirant  was  changed  into  '  6,'  as  in  *  gos '  and  in  O.S. 
*6thar'  (other),  cf.  *ander.'  Therefore  the  German- 
Saxons  borrowed  *g6s'  and  *  fif,'  and  in  Westphalia  *us' 
(us)  from  Anglo-Frisian;  Eastphalian  *uns'  beside 
*gos'  (or  its  derivative  *gaus')  likewise  supports  the 
view  that  here  we  have  only  to  do  with  the  borrowing 
of  single  words :  these  words  were  readily  taken  over 
because  they  were  striking  in  their  strong  divergence 
from  the  German  forms.  The  constant  likeness,  in 
O.S.,  of  the  three  persons  of  the  plural  of  verbs  agrees 
with  Anglo-Frisian,  and  comes  under  this  head.  This 
levelling  of  persons,  to  judge  from  M.L.G.  and  N.L.G., 
penetrated  everywhere  as  far  as  the  boundary  towards 
the  Thuringians  and  Franconians,  thus  as  far  as  the 
Anglo-Frisian  Saxons  had  extended  their  territory. 
Old  Saxon  also  agrees  with  Anglo- Frisian,  in  that  the 
accus.  sing,  of  the  pronoun  of  the  first  and  second 
person  could  assume  the  form  of  the  dative;  in  M.L.G. 
this  so  developed  that  either  the  accus.  preserved  the 
form  of  the  dat.  throughout,  or  inversely  the  dat.  that 
of  the  accus.  As  the  likeness  of  the  two  cases  pene- 
trated everywhere  right  up  to  the  High  German 
boundary,  it  also  is  to  be  ascribed  to  the  victorious 
Anglo-Frisians. 

The  last  phenomenon  and  the  loss  of  nasals  before 
spirants,  with  vowel-lengthening  in  isolated  words, 
appear  also  in  Low  Franconian ;  the  Anglo-Frisians 
must  therefore  have  penetrated  here  also.  But  they  could 


^4  GERMANIC  PHILOLOGY 

not  have  been  so  numerous  or  powerful  as  in  the  Saxon 
country,  as  the  three  persons  of  the  plural  of  verbs  pre- 
served their  different  forms ;  '  gaus '  (as  well  as  *  fif/ 
'us')  is  also  found  in  Middle  Dutch. 

To  the  German  dialects  belongs  also  Lango- 
bardian,  which  likewise  developed  '  -a '  to  *  -o,'  e.g.  in 
'sporo'  (spur)  =  O.H.G.  *  sporo/  in  the  nom.  sing,  of 
weak  masculines.  It  was  originally  spoken  on  the 
Lower  Elbe,  but  was  already  in  the  third  century  A.D. 
transplanted  far  towards  the  south-east ;  its  preserved 
remains  show  hardly  anything  to  reveal  its  old  origin. 
On  the  other  hand,  having  been  taken  to  Italy  in  the 
sixth  century  A.D.,  it  carried  out  the  sound-shifting  in 
common  with  Upper  German,  to  which  it  was  now 
neighbour,  cf.  e.g.  'ih'  (I),  O.H.G.  Mh'  with  Goth. 
O.S.  'ik,'  'sculdhais'  (mayor),  O.H.G.  'scultheizo'  with 
M.L.G.  '  schulthete,'  O.E.  '  sculdhabta.' 

Of  the  Germanic  dialects  only  the  most  characteristic 
types — Gothic,  Old  Norse,  Old  English  (West  Saxon), 
Old  Saxon,  and  Old  High  German — will  in  general  be 
considered  in  the  following  sections. 


Part  II 

PHONOLOGY 

I.  ACCENTUATION 

I.  Sentence-accent 

Accent  in  individual  words  in  the  sentence  is  regu- 
lated by  the  sentence-accent.  Already  in  Indo-Ger- 
manic,  accent  must  have  been  musical  [pitch-accent], 
i.e.  graded  according  as  the  pitch  was  high  or  low  in  so 
far  as  it  characterised  the  sentence  as  a  statement,  a 
question,  an  expression  of  a  wish,  etc.  On  the  other 
hand,  it  was,  with  regard  to  the  logical  relation  of  the 
words  to  one  another,  expiratory  [stress-accent],  i.e. 
differing  in  strength  and  weakness,  according  as  natur- 
ally the  more  important  words  were  more  strongly 
spoken  and  the  less  important  more  weakly.  Thus 
certain  words,  in  themselves  unimportant,  especially 
different  particles,  were  always  spoken  with  a  weak 
stress,  whereby  they  generally  leant  on  the  preceding 
word,  to  which  they  related,  and  were  hence  called 
enclitics.  To  this  class  belongs  the  particle  **ge,' 
which  leant  on  forms  of  the  personal  pronouns  and 
appears  in  the  Gk.  efii-ye  and  Goth,  'mi-k,'  in  which 
latter  the  *e'  of  *'ke'  from  **ge'  could  not  have  been 
lost  if  it  had  borne  an  independent  strong  accent. 
Other  little  words  were  again  followed  by  the  word  on 

25 


26  GERMANIC  PHILOLOGY 

which  they  in  their  accent  leant,  and  therefore  called 
proclitic ;  to  these  belonged  the  prepositions,  as  Ind.- 
Germ.  *'  en  '  (in)  ;  cf.  Gk.  eV ' Mrivais  and  Mod.  Eng.  '  in 
Athens.'  The  Ind.-Germ.  sentence-accent  has  generally 
remained  unchanged  in  Germanic. 


2.  Word-accent 

The  accents  of  the  individual  syllables  in  the  word 
are  ruled  by  the  word-accent  As  regards  the  Ind.-Germ. 
parent  speech,  we  may  infer  that  a  syllable  was  spoken 
in  a  higher  or  a  lower  pitch,  according  as  the  energy  of 
the  air-stream  with  which  it  was  produced  was  greater 
or  less,  i.e.  that  the  musical  and  expiratory  accents 
coincided.  This  is,  on  the  whole,  the  most  frequent  kind 
of  word-accent ;  it  predominates  in  Modern  Low  German 
and  in  the  North  German  pronunciation  of  High  German. 

A  comparison  of  the  Ind.-Germ.  languages,  especially 
of  Old  Indian  and  Greek,  has  shown  that  the  word- 
accent  was  freer,  i.e.  that  the  place  of  the  chief  accent 
was  independent  of  the  arrangement  of  the  syllables 
and  of  their  number  and  quantity.  The  chief  accent 
could  equally  well  be  on  the  root-syllable,  a  stem- 
formative  suffix  or  a  case-  or  personal  ending.  Thus, 
e.g.  of  the  word  'father,'  the  vocative  in  O.Ind.  was 
*  pi-tar,'  Gk.  '  Tra-rep,'  with  stress  on  the  root-syllable ; 
accusative  in  O.Ind.  'pi-tdr-am,'  Gk.  '  ira-rep-a,'  with 
the  accent  on  the  stem-formative  suffix ;  the  genitive 
in  Gk.  ^Tra-Tp-oV  with  the  stress  on  the  case-ending; 
the  latter  stress  is  also  borne  by  other  genitives,  e.g. 
O.Ind.  'pad-as'  (of  the  foot),  Gk.  '  tto^-oV 

In  Germanic  the  chief  accent  was  everywhere  moved 
back  to  the  initial  syllable,  as  the  metre  of  the  Old 


GERMANIC   PHILOLOGY  27 

Germanic  dialects,  the  sound-losses  of  the  other  syllables 
and  the  pronunciation  of  the  living  Germanic  tongues 
prove.  In  this  way  the  root-syllable  has  in  most  cases 
preserved  the  chief  accent ;  where,  however,  there  was 
a  reduplicated  syllable  present,  it  attracted  the  accent 
to  itself  This  is  the  case  in  the  original  perfect,  which 
in  Ind.-Germ.  (as  still  in  O.Ind.)  bore  the  chief  accent  on 
its  root-syllable,  e.g.  O.N.  'rcra'  (I  rowed)  from  *'rer5,' 
with  shortening  of  the  root-syllable  in  consequence  of 
its  being  unaccented. 

An  apparent  exception  is  formed  by  verbal  com- 
pounds ;  in  these  the  first  syllable  of  the  verbal  com- 
ponent, not  that  of  the  preposition  standing  at  the 
beginning  of  the  compound,  received  the  chief  accent. 
It  was  due  to  the  fact  that,  at  the  time  when  the  accent 
was  moved  back,  the  preposition  and  verb  had  not  yet 
been  blended  into  one  word,  for  they  could  still  be 
separated  in  Gothic  by  enclitical  particles,  e.g.  in 
*  ubuhwopida '  (and  cried  out)  '  uh '  =  and,  *  usnugibi]?' 
(give  now)  *nu'  =  now.  In  this  way  only  is  it  to  be 
explained  why  the  Gothic  preposition  *  and '  (along,  con- 
trary to)  still  appears  in  its  older  form  *  *  anda'  in  nounal 
compounds,  e.g.  in  *  andawaurd '  (answer),  but  in  verbal 
compounds  only  as  'and-,'  e.g.  in  'andwaurdjan'  (answer): 
*-a'  in  Gothic  was  only  dropped  when  final,  not  when 
medial.  As  it  was  in  this  case,  so  was  it  in  other  nounal 
compounds  which  had  already  become  uniform  words 
in  the  Ind.-Germ.  parent  speech  :  the  accent  was  always 
moved  back  to  the  first  syllable  of  the  first  component. 
This  difference  of  accentuation  in  nounal  and  verbal 
compounds  also  led  in  O.H.G.  to  differences  of  sound,  in 
that  the  vowels  of  the  syllables  before  the  chief  accent 
were  changed,  while  those  of  the  syllables  bearing  the 


28  GERMANIC  PHILOLOGY 

chief  accent  remained  unchanged;  hence, cf.e.g/intlazan' 
(let  go)  with  'antlaz'  (release),  and  again  N.H.G. 
'erteilen'  (impart)  from  O.H.G.  'irteilen'  with  N.H.G. 
*urteir  (judgment,  opinion)  from  O.H.G.  'urteil.' 

The  syllables  not  bearing  the  chief  accent  are  divided 
into  medium-accented  and  unaccented  syllables  :  thus  in 
the  N.H.G.  *  iibermut '  the  second  syllable  is  unaccented 
and  the  third  medium-accented.  Medium-accented 
syllables  are  further  to  be  divided  into  strong  and  weak 
medium-accented,  which  syllables  bear  a  strong  medium- 
accent  and  which  a  weak  medium-accent  can  partly  be 
gathered  from  metre  :  thus  in  O.E.  a  long  medial  syllable 
which  followed  a  long  root-syllable  bore  the  strong 
medium-accent,  e.g.  in  *  seresta '  (first) ;  a  short  syllable, 
however,  which  followed  a  long  one  bore  a  weak 
medium-accent,  e.g.  in  *  fundode'  (set  out).  In  Germanic 
every  syllable  is  long  in  which  the  vowel  is  followed  by 
two  consonants, 

3.  Syllabic  Accent 

The  accent  of  the  individual  sounds  or  sound-parts  of 
a  syllable  is  ruled  by  the  syllabic  accent.  The  most 
strongly  spoken  sound  in  a  syllable  is  said  to  be  syllabic, 
the  rest  non-syllabic.  "  Syllabic  pitch  "  is  also  used  for 
the  strongest  sound  or  sound-parts  of  a  syllable. 

Generally  it  is  a  vowel  that  is  most  strongly  spoken  in 
syllable ;  sometimes,  however,  it  is  a  liquid  ('r,'  '1'),  or  a 
nasal  ('  m,'  '  n  ')  as,  e.g.  '  1 '  and  *  n,'  in  the  second  syllable 
of  the  N.H.G.  'wandelt'  and  'laden'  respectively,  in 
which  the  vowel  is  only  orthographic.  The  syllabic 
liquids  and  nasals  are  denoted  as  follows  *  r,' '  1,'  *  m,'  '  a' 

On  the  other  hand,  a  vowel  can  also  become  non- 
syllabic.     If  we  pronounce  the  N.H.G.  Milie,'  e.g.  as  two 


GERMANIC  PHILOLOGY  29 

syllables,  the  second  *  i '  is  non-syllabic.     The  English 

*  w  *  is  generally  no  spirant  *  w,'  but  only  a  non-syllabic 
'  u.'  Non-syllabic  are  '  i '  and  '  u '  as  second  components 
of  the  diphthongs  *  ei,'  '  ai/  *  oi/  '  eu,'  '  au/  *  ou '  in  which 
only  the  'e,'  *  a/  'o'  form  the  "syllabic  pitch."  The 
non-syllabic  vowels  are  also  called  half-vowels,  and  are 
denoted  thus  '  i,'  '  u.' 

We  speak  of  syllables  as  having  one  accent-point 
when  they  contain  one  sound  or  sound-part  towards 
which  the  force  of  the  air-stream  increases  or  from 
which  it  declines,  or  in  which  both  of  these  things 
happen  ;  on  the  other  hand,  such  syllables  as  con- 
tain two  such  sounds  or  sound-parts  are  said  to  be 
"  slurred,"  or  to  have  two  accent-points  [marked  with  -]. 
In  the  latter  case  there  is  thus  between  the  two  syllabic 
points  a  more  weakly  stressed  syllabic  part ;  also  the 
two  syllabic  points  are  spoken  with  different  stress. 
With  the  two  accent-points  of  a  syllable  there  are 
generally  bound  variations  in  their  pitch.  Syllables 
with  two  accent-points  are  naturally  always  long ;  mostly 
even  longer  than  a  long  syllable  with  one  accent-point. 

As  most  languages  have  as  a  rule  only  syllables  with 
one  accent-point,  most  syllables  with  two  accent-points 
are  derived  from  those  with  one  accent-point.  Syllables 
with  two  accent-points  can  arise  from  vowel-contrac- 
tions, e.g.  in  Gk.  TrXef  from  TrXee,  but  also  from  the  loss 
of  the  vowel  of  a  following  syllable,  e.g.  in  Modem 
Middle    Franconian,   cf.   '  hus '   (to    the    house),   from 

*  huse,'  *  hus '  (the  house) :  sometimes  also  from  the 
spontaneous  lengthening  of  the  vowel,  as  in  the  case  of 
certain  vowels  in  Modern  Middle  Franconian,  in  which, 
e.g.  every  M.H.G.  a  has  become  5,  thus  *rat'  (advice), 

*  r5t/ 


so  GERMANIC  PHILOLOGY 

Of  the  Ind.-Germ.  languages,  Greek  and  Lithuanian 
distinguish  syllables  with  two  accent-points  in  their 
writing.  As,  among  other  instances,  the  Gk.  nom. 
6ea,  gen.  Oeag,  Lith.  *  gera,'  in  compounds,  'gero-ji' 
(  =  Lat.  bona,  fem.),  gen.  'gcrSs'^  show,  the  difference 
between  one  and  two  accent-point  stress  was  already 
present  in  Ind.-Germ.  That  it  still  existed  in  O.Ind.  is 
proved  by  the  custom  in  the  oldest  Indian  hymns  to  read 
certain  long  syllables  as  monosyllabic,  certain  others  as 
monosyllabic  or  disyllabic  ;  as,  e.g.  to  the  former  belongs 
the  '  -a '  of  the  nom.  '  asva '  (mare)  to  the  latter  the  '  a ' 
of  the  gen.  *  dsvas,'  there  is,  therefore,  a  parallel  with  the 
Gk.  Oea,  Oeag  and  *ger6ji,'  'gerSs,'  and  '-as'  in  'asvas'  is 
to  be  read  "  slurred."  Germanic  also  still  preserved  the 
difference  between  one  and  two  accent-point  stress  in  the 
first  centuries  of  our  era,  for  its  shortening  of  final  sylla- 
bles which  took  place  during  this  period  is  partly 
determined  by  this  difference. 

II.  VOWELS 

I.  Spontaneous  Sound-development 

(A)  Simple  Syllabic  Vowels 

Ind.-Germ.  possessed  the  following  simple  syllabic 
vowels  (i.e.  vowels  which  bore  the  accent-stress) : '  i,'  *  i,' 
*  u,'  '  u,'  '  e,' '  e,' '  o,'  '  5,' '  a,'  *  a,"  o '  (the  last  a  very  short 
vowel  of  obscure  quality).  These  were  represented  in 
Germanic  as  follows  : — 

(i)  'i'  remains  in  chief- accented  syllables:  Lat. 
'piscis'   (fish),   Goth,    'fisks/    O.N.    'fiskr,'    O.S.   'fisc/ 

^  Ind.-Germ.  'a'  becomes  *o'  in  Lith.  ;  this  o  in  the  case  of  an 
accent-point  is  shortened  to  '  a '  in  final  syllables.  Long  accent-point  in 
Lith.  is  denoted  by  ',  the  short  by  ^. 


GERMANIC  PHILOLOGY  SI 

O.H.G.  *fisk.'  Likewise  in  syllables  not  bearing  the 
chief  accent:  Lat.  'mare'  (from  *'mari/  as  the  nom. 
ace.  plu.  shows),  Prim.  O.E.  and  O.S.  'meri'  (sea), 
O.H.G.  *meri/  Goth,  only  in  'marisaiws'  (lit.  sea-sea). 

(2)  'i'  remains  in  chief  -  accented  syllables:  Lat. 
'suinus'  (derived  from  swine),  Goth.  *swein,'  O.N. 
•suin,'  O.E.  'swin/  O.S.  and  O.H.G.  *  swin.'  Likewise 
in  syllabes  not  bearing  the  chief  accent :  Lat.  '  velimus/ 
Goth.  '  wileima '  (we  will,  lit.  we  may  will). 

(3)  *u'  remains  in  chief-accented  syllables:  O.Ind. 
'bubudhimd'  (we  perceived),  Goth,  'ana-budum'  fwe 
sent  for),  O.N.  '  bu^om '  (we  bade),  O.E.  '  budon,'  O.S. 
*budun,'  O.H.G.  *  butum.'  Likewise  in  syllables  not 
bearing  the  chief  accent:  O.Ind.  'sunus'  (son),  Lith. 
'sunus,'  Goth,  'sunus,'  Prim.  O.N.  'sunuR,'  O.E.,  O.S., 
O.H.G. 'sunu.' 

(4)  *  u '  remains  in  chief-accented  syllables :  O.Ind. 
*mus'  (mouse),  Lat.  *mus,' O.N.,  O.E.  'mus,'  M.L.G., 
O.H.G.  *  mus.'  There  are  no  examples  of  it  in  syllables 
not  bearing  the  chief  accent. 

(5)  'e'  remains  in  chief-accented  syllables:  it  be- 
comes 'i'  only  in  Goth.,  Gk.  '4SoiJ.aiy  Lat.  'ederc,'  O.N. 
'eta'  (eat),  O.E.,  O.S.  'etan,'  O.H.G.  '  ezzan,'  but  Goth. 
*itan.'  In  syllables  not  bearing  the  chief  stress,  *e' 
becomes  'i'  already  in  P.Germ.:  Gk.  Qvyarpeg,  Prim. 
O.N.  'dohtriR'  (daughters);  Gk.  wkivrj,  O.H.G.  'elina' 
(ell). 

(6)  'e'  remains  in  chief- accented  syllables  in  Goth., 
becomes  '  a '  in  Nor.  and  W.Germ.,  but  returns  to  '  e '  in 
Anglo-Frisian  (W.S.  t^)-.  Gk.  'iS-nSa,  Lat.  'edi,'  Goth. 
•  fr-et '  (ate),  O.N.  '  at,'  W.S. '  ^t,'  Anglian  '  dt,'  O.S.  *  at,' 
O.H.G.  'az.'     In  syllables  not  bearing  the  chief  accent, 


32  GERMANIC  PHILOLOGY 

it  also  remains  in  O.H.G.,  cf.  e.g.  'habemes'  (we  have) 
with  Lat.  *  habemus,'  and  becomes  a  short  *  e '  in  O.N. 
and  O.E.,  Goth.  *  habaides '  (thou  hadst),  O.N.  'haf>er,' 
O.K.  '  haefdes.' 

(7)  '  o '  becomes  *  a '  in  chief-accented  syllables  :  Lat. 
*molere'  (grind),  Goth.,  O.S.,  O.H.G.  *malan';  Lat. 
*porcus,'  O.H.G.  'farh'  (swine,  young  pig),  O.K.  'fearh' 
(in  O.K.  *  a '  becomes  '  se '  in  a  close  syllable,  and  *  ae ' 
becomes  *ea'  before  *rh').  Likewise  in  syllables  not 
bearing  the  chief  accent :  Doric  (pepovri  (they  carry), 
Goth,  'bairand,'  O.N.  'bera,'  O.K.,  O.S.  'bera'S,'  O.H.G. 
'  berant.' 

(8)  '  0 '  remains  in  chief-accented  syllables  (in  O.H.G., 
later  '  oa/  then  '  ua,'  and  finally  *  uo ')  :  Gk.  Ocoimog  (heap, 
really  "placing,"  related  to  rlOrnjn),  Goth.  *doms' 
(judgment),  O.N.  'domr,'  O.K.  '  d6m,'  O.S.  'dom,' 
O.H.G.  'tuom.'  Likewise  in  syllables  not  bearing  the 
chief  accent :  Gk.  gen.  plu.  fem.  rdcoi/  (from  *Td(rwv)i 
Goth,  (corresponding  exactly  only  in  the  ending)  '  Yizb ' 
(this). 

(9)  *  a '  remains  in  chief-accented  syllables  :  Gk.  ay/oo?, 
Lat.  '  ager,'  Goth.  '  akrs '  (field),  O.N. '  akr,'  O.S.  *  akkar,' 
O.H.G. '  ackar,'  O.E. '  secer '  (*  a '  becomes  'ae'  before  'e'  of 
the  following  syllable)  ;  Gk.  ayo^  (guilt),  cf  O.E.  '  acan  ' 
(ache).  For  '  a '  in  other  syllables  there  are  no 
examples. 

(10)  *a'  in  chief-accented  syllables  becomes  '5'  (in 
O.H.G.  later  '  oa,'  '  ua,'  '  uo ')  :  Gk.  cppdrcop,  Lat.  '  frater,' 
Goth.  'bro>ar'  (brother),  O.N.  *  br6^er,'  O.E.  'bro^or,' 
O.S.  'brother,'  O.H.G.  'bruoder.'  Likewise  in  syllables 
not  bearing  the  chief  accent :  thus  in  the  gen.  sing,  of 


GERMANIC  PHILOLOGY  3S 

the  '  a-'  declension  as  in  the  Gk.  Oe-a<s,  Lat. '  pater  famili- 
as/  Goth.  '  gib-OS '  (of  the  gift). 

(ii)  *  3'  in  chief-accented  syllables  becomes  *a/  as  in 
the  other  Ind.-Germ.  languages, except  in  Aryan, in  which 
it  develops  into  'i':  O.Ind.  'pita'  (father),  Gk.  irarnp, 
Lat.  'pater,'  Goth,  'fadar,'  O.N.  'fa^er,'  O.E.  'faeder,' 
O.S.  'fader,'  O.H.G.  'fater.'  In  syllables  not  bearing 
the  chief  accent,  '  o '  becomes  '  u ' ;  and  '  u '  here  varies 
with  '  i,'  e.g.  in  O.H.G.  'kranuh'  and  *  kranih,'  as  does 
Ind.-Germ.  *e'  (from  which  comes  unaccented  P.Germ. 
i)  with  9. 

(B)  Diphthongs 

Ind.-Germ.  could  combine  'e,'  'e,'  'o,'  '6,'  *a,'  '  a/  '  9 '  as 
accent-points  with  a  following  '  i '  or  '  u,'  and  form  diph- 
thongs. If  the  first  component  is  short  we  have  normal 
diphthongs,  if  long,  long  diphthongs. 

(a)  Normal  Diphthongs 

The  normal  diphthongs,  with  the  exception  of  '  ei,' 
change  exactly  like  their  components ;  they  then  under- 
go different  change^  in  the  Germanic  dialects.  '  9i '  and 
'  9u,'  which  everywhere  fall  together  with  '  ai '  and  '  au,' 
may  be  omitted  here. 

(i)  'ei'  becomes  'i':  Gk.  (rreixeiv  (go),  Goth, 
'steigan'  (ascend),  O.N.  'stfga,'  O.E.  'stfgan,'  O.S., 
O.H.G.  'stigan.' 

(2)  'eu'  becomes  in  Goth,  'iu,'  O.N.  'io'  (*j6'),  O.E. 
'eo,'  O.S.,  O.H.G.  'iu':  Gk.  yeva-oimat,  Goth,  'kiusa'  (I 
choose),  O.E.  'ceose,'  O.S.,  O.H.G.  'kiusu,'  O.N.  (infin.) 
'ki6sa'  (choose).     In  Prim.  O.N.  'eu'  is  still  present 

D 


U  GERMANIC  PHILOLOGY 

(hence  in  Prim.  Germ,  also):  *leubaR'  (dear),  Goth/liubs,' 
O.E. 'leof.' 

(3)  '  oi '  becomes  *  ai '  and  remains  '  ai '  in  Goth,  but 
becomes  in  O.N.  'ei,'  O.K.  'a,'  O.S.  'e/  O.H.G.  *ei':  Gk. 
o'lvt]  (the  ace  at  dice),  O.Lat.  *  oinos '  (one),  Goth.  *  ains,* 
O.N.  *einn,'  O.K.  'dn,'  O.S.  *  en,'  O.H.G.  'ein.' 

(4)  '  ou '  becomes  '  au '  and  remains  '  au '  in  Goth,  and 
O.N.,  but  becomes  in  O.K.  *6a,'  O.S.  '5/  O.H.G.  'ou': 
Ind.-Germ.  *'roudho-s,'  Umbrian  ace.  plu.  *rofu'  (red), 
Lat.  'rufus,'  Lith.  'raiidas,'  Goth.  'rau>s,'  O.N.  'rau^r,' 
O.K.  *read,'  O.S.  *r5d.'  Also  a  perfect  like  eiXrjXovOa 
(ov  in  an  earlier  period  was  spoken  '  ou'),  beside  eXevo-ojuLai 
may  be  compared  with  a  Germanic  perfect  such  as  O.N. 
'flaug'  (flew),  O.K.  'fl^ag,'  O.S.  'flog,'  O.H.G.  'floug,' 
along  with  presents  with  Ind.-Germ.  *eu'  as  O.K.  *fl(^oge,' 
O.H.G.  'fliugu.' 

(5)  'ai'  remains  'ai,'  but  changes  later  like  the  'ai' 
from  'oi':  Gk.  aWco  (shine),  Lat.  '  aedes,'  O.K.  'dd' 
(funeral  pile),  O.H.G.  '  eit ' ;  Lat.  '  aes,'  Goth.  '  aiz '  (ore), 
O.N. '  eir;  O.K. '  an' 

(6)  '  au '  remains  '  au,'  but  changes  later  like  the  '  au ' 
from  '  ou ' :  Gk.  avico,  Lat.  '  augeo,'  Goth.  '  aukan ' 
(increase),  O.N. '  auka,'  O.K. '  eacen '  (great,  lit.  increased), 
O.S.  'giocan'  (impregnated),  O.H.G.  'ouhhon'  (in- 
crease). 

When  Prim.  Germ. '  ai '  stood  in  a  syllable  not  bearing 
the  chief  accent,  it  remained  in  Goth.,  but  became  in 
Nor.  and  W.Germ. '  e,'  and  in  O.N.,  O.K.  and  O.S.  further 
developed  into  '  e ' :  Gk.  (pepoi^,  Goth.  *  bairais '  (thou 
mayest  carry),  O.H.G.  'beres,'  O.N.  'berer,'  O.K.  'bere/ 
O.S. 'beres.' 

P.Germ.  'au'  under  similar  conditions  likewise   re- 


GERMANIC   PHILOLOGY  35 

mained  in  Goth.,  but  further  developed  in  Nor.  and  W. 
Germ,  into  '  o'  which  became  *  a '  already  in  Prim.  O.N. 
and  in  O.E. :  Lith.  '  sunaus '  (of  the  son),  Goth.  *  sunaus/ 
O.H.G.  *sun5;  Prim.  O.N.  'sunaR,'  O.E.  'suna.' 

(b)  Lon^  Diphthongs 

The  first  components  of  the  Ind.-Germ.  long  diph- 
thongs were  shortened  in  Germanic.  The  normal  diph- 
thongs thus  produced  developed  like  the  old  normal 
diphthongs. 

(i)  '6i'  becomes  *ai':  O.Lat.  'ploirume'  (mostly: 
with  *or  from  *oi,'  which  appears  as  '  ar  in  O.Ind 
*  prayas '  =  more),  O.N.  'fleire'  (more). 

(2)  6u  becomes  au  :  O.Ind.  nom.  dual.  masc.  *dvau' 
(two)  from  **du6u'  (whence  also  Lat.  'duo')  O.N. 
nom.  dual  neut.  *  tvau.' 

(3)  *au'  becomes  'au':  Cret.  a/eX^o?  (sun)  from 
*'  sauelios,'  Goth.  '  sauil.' 

There  are  no  certain  examples  of  the  remaining  long 
diphthongs  in  chief  accented  syllables.  We  seem  to 
have  examples  of  only  'ei'  which  has  developed  in 
another  way.  The  close  *  e '  (called  *  e^ ')  of  Germanic 
is  traced  back  to  *  ei ' ;  it  was  preserved  everywhere  and 
only  in  O.H.G.  did  it  later  develop  into  'ea,'  then 
*ia'  and  finally  *ie,'  The  'e^'  appears  only  in  a  few 
words  and  mostly  in  those  which  have  *i'  or  'i'  in 
cognate  forms  with  which  Ind.-Germ.  *  ei '  could  change. 
So  beside  Goth,  and  O.S.  'her,'  O.N.  and  O.E.  'her,' 
O.H.G.  'hear*  (here)  we  have  Goth,  'hidre'  (hither), 
O.S.  '  hir '  (here).  As  the  Lat.  *  e '  was  close, '  e^ '  is  also 
found  in  Germanic  in  loan-words  with'e'  from  Latin. 
Vul.  Lat.  '  mesa '  (table),  Goth.  '  mes,'  O.H.G.  'meas.' 


36  GERMANIC  PHILOLOGY 

(C)  Syllabic  Liquids  and  Nasals 

It  has  also  been  inferred  that  syllabic  liquids  and 
nasals  existed  in  Ind.-Germ.,  although  only  in  one  lan- 
guage, O.Ind.,  is  a  trace  of  them  preserved,  viz.  *r'  as 
the  representative  of  Ind.-Germ.  *r'  and  '  1' ;  in  Gk.  '^'  is 
represented  by  ap  and  pa,  and  *  1 '  by  aX  and  Xa ;  in 
Lat.  r  by  '  or '  and  1  by  *  ol ' ;  for  m  and  n  we  have 
in  O.Ind.  *a,'  Gk.   a,  Lat.   *em,'   'en.' 

In  Germanic  r,  1,  m,  n  are  mostly  represented  by  '  ur,' 
*ul,'  'um,"un,'  O.Ind.  trsus  (parched),  Gk.  rapaog  (dry), 
O.N.  'J?urr,'  O.S.  'thurri/  6.H.G.  'durri';  O.Ind.  'v'-kas' 
(wolf),  Goth,  'wulfs,'  O.N.  'ulfr,'  O.E.  and  O.S.  'wulf; 
O.Ind.  'gdtis'  (going)  from  Ind.-Germ.  'g'^mti-s,'  Lat.  'in- 

_  *  o 

ventio'  from  *'-gvemtio'  (related  to  O.Ind.  *gamati'  = 
goes,  Goth,  'qimi]?'  =  comes),  Goth.  *ga-qum]?s'  (meeting), 
O.H.G.  'kumft';  O.Ind.  'matds'  (thought,  p.p.),  Gk. 
avTo-fjLaTOi  (lit.  self-thinking),  Lat.  'com-mentus'  (de- 
vised), Goth,  'ga-munds'  (remembrance),  O.H.G.  *gi- 
munt.'  Sometimes  for  Ind.-Germ.  'r,'  '1,'  '  m,'  *n'  we 
have  in  Germanic  *ru,'  '  lu,'  '  mu,'  '  nu ' :  Gk.  aSpo^  (ripe) 
from  *'  sndros,'  Goth. '  snutrs '  (prudent).  The  cause  of 
this  difference  is  not  sufficiently  clear:  it  is  certainly 
due  partly  to  the  co-operation  of  related  forms,  especi- 
ally in  the  plu.  perf,  hence,  e.g.  cf  in  O.H.G.  'fluhtum' 
(we  plaited)  with  infin.  'flehtan,'  but  'hulfum'  (we 
helped)  with  *  helfan.' 


GERMANIC  PHILOLOGY  37 

II.  COMBINATIVE  SOUND-DEVELOPMENT 

A.  Umlaut 

Umlaut  is  the  assimilation  of  the  vowels  of  the  chief- 
accented  syllables  to  those  of  the  following  syllables 
which  do  not  bear  a  chief  accent.  The  similar  changes 
brought  about  by  vowels  produced  in  the  middle  posi- 
tion in  the  mouth  are  embraced  under  *  a-'  umlaut. 

(a)  '  a-  umlaut 

(i)  P.Germ.  * i '  becomes  'e'  before  'a/  *a/  'o,'  'o,'  'e': 
Lat.  '  vir '  from  Ind.-Germ.  '  uiros/  O.N.  *  verr '  (man), 
O.E.,  O.S.,  O.H.G.  *  wer ' ;  Gk.Vr/xo?  (row,  line),  O.H.G. 
*stec*   (path),   cf.    also    Lett.   '  stiga,'   O.H.G.    'stega,' 

*  steg5n '  (steps,  n.),  but  '  stigum '  (we  ascended). 

(2)  P.Germ. '  u '  becomes  *  o '  before  '  a,'  'a,'  'o,'  *  6/  'e' : 
Lat.  'iugum'  from  Ind.-Germ.  *'iugom'  (cf.  Gk.  fi/yoV), 
O.N.  'ok'  from  **jok,'  O.H.G.  'joh*  (yoke).  So  *o' 
occurs  regularly  for  *  u '  in  the  past.  part,  of  verbs  with 
'eu'  in  the  root-syllable,  as  O.S.  *biudu'  (bid),  O.H.G. 
'biutu,'  while  in  the  plu.  pret.  *u'  is  preserved  before 

*  u ' :  thus,  cf  O.S.  '  budum '  (we  bade),  O.H.G.  '  butum ' 
with  O.S.  'gibodan'  (bidden),  O.H.G.  'gibotan.'  In 
this  way  are  also  to  be  explained  the  differences  be- 
tween cognate  words  like  O.H.G.  'wolla'  (wool)  and 
'  wullln '  (woollen),  O.H.G.  'gold,'  from  *'  gul^6m'  (gold) 
and  *  guldin  '  (golden). 

*  a-'  umlaut  of  the  simple  vowels  appears  in  W.Germ., 
O.N.  and  Crim.-Goth.,  but  not  in  Goth.  Thus  cf  O.H.G. 
and  O.S.  'regan'  (rain),  O.K.  and  O.N.  'regn,'  Crim.- 
Goth.  '  reghen '  with  Goth.  *  rign,'  cog.  with  Lat.  *  rigare,' 
and  O.H.G.,  O.S.  and  O.E. '  gold,'  O.N. '  goll,'  Crim.-Goth. 


38  GERMANIC  PHILOLOGY 

'  goltz '  with  Goth.  '  gulj?.'  As  the  Goths  cannot  have 
migrated  to  the  Black  Sea  earlier  than  the  Crimean- 
Goths,  '  a-'  umlaut  must  have  already  become  operative 
when  the  Goths  lived  on  the  Vistula.  If  it  crossed 
over  the  sea  from  Norse  to  W.Germ.  and  Crim.-Goth., 
or  in  the  reverse  direction,  it  probably  reached  Gothic, 
which  was  separated  from  the  other  dialects  only  through 
Germanic  territories,  and  again  disappeared  from  it  by 
the  '  o '  changing  back  into  '  u '  and  '  e '  into  '  i.' 

(3)  In  O.S.  and  O.H.G.  *iu'  from  'eu'  becomes  *eo' 
(later  *  io ')  before  *  a  *  while  it  is  retained  before  '  i '  and 
'u':  O.S.  'beodan,'  'biodan'  (bid),  O.H.G.  'beotan,' 
'biotan,'  but  O.S.  'biudu'  (I  bid),  O.H.G.  *  biutu,'  O.S. 
'biudis'  (thou  biddest),  O.H.G.  'biutis.' 


(b)  *  t'  umlaut 

(i)  P.Germ.  *e'  becomes  *i'  before  'i,'  *i,'  and  *i': 
Gk.  eVr/,  Goth.,  O.S.,  O.H.G. '  ist,'  O.E.,  O.S."  is ' ;  Lat. 
'medius,'  Goth,  'midjis'  (middle),  O.N.  'mi=Sr,'  O.E. 
'  midd,'  O.S.  '  middi,'  O.H.G.  '  mitti ' ;     Lat.  '  veils,'  Goth. 

*  wileis '  (thou  wilt,  or  wishest) ;  Prim.  O.N.  '  wiliR,' 
O.N.  'vilV  O.E.  'wile,'  O.S.  and  O.H.G.  'wili.'  Like- 
wise are  to  be  explained  the  differences  between 
O.H.G.  'erda'  (earth),  (cf  Gk.  e>afe  =  on  the  earth)  and 

*  irdin '  (earthen). 

(2)  'a'  (O.E.  *ae'),  *a'  and  the  back  vowels  were  later 
in  all  the  Germanic  dialects  except  Goth,  and  Crim.- 
Goth.  assimilated  to  a  following  M,'  *j,'  and  '1.'  Prob- 
ably during  the  period  in  which  the  several  dialects, 
except  Goth,  and  Crim.-Goth.,  were  still  associated  (i.e. 
about  A.D.  2CX)-450),  the  consonants  preceding  M,'  *i,' 


GERMANIC  PHILOLOGY  39 

and  *i'  were  palatalised  or  fronted,  and  then  in  the 
period  of  isolated  dialects  influenced  the  vowels  pre- 
ceding them. 

Thus  'a'  becomes  *e'  in  O.N.:  'ketell'  (kettle),  Goth, 
'katils';  'a'  from.  P.Germ.  'e'  becomes  'ab':  'Isfetr' 
(lets),  Goth.  Metis';  '6'  becomes  ' 0'  (8):  *s0kia'  (seek), 
Goth,  'sokjan';  'u'  becomes  'y'  (u):  'fylla'  (fill), 
Goth.  *fulljan';  *u'  becomes  ^  ('ii'):  *hysi'  (I  house,  or 
shelter)  from  *  hus '  (house).  Diphthongs  were  also  like- 
wise fronted,  e.g.  *  au  '  becomes  *  0y'  later  *  ey ' :  *  hl0ypr,' 
*hleypr'  (thou  leapest),  Goth,  'hlaupis,'  but  'hlaupa' 
(leap),  Goth.  '  hlaupan.' 

O.E.  *ae'  becomes  *e' :  'settan'  (set)  from  *'saetjan,' 
Goth,  'satjan'  (cf.  'sset'  =  sat,  Goth.  *sat');  'a,'  from  P.Germ. 
*ai'  or  'e,'  becomes  'zb':  hcelan  (heal),  Goth,  'hailjan/ 
but  *hdr  (healthy),  Goth,  'hails';  M^ce'  (physician, 
leech),  Goth.  '  lekeis ' ;  '  6 '  becomes  *  e ' :  *  secan '  (seek), 
Goth.  *  sokjan ' ;  *  u '  becomes  *  y '  (ii) :  *  wyllen '  (woollen), 
O.H.G.  *  wullin,'  but  '  wull '  (wool) ;  *  u '  becomes  '  y '  (ii) : 
'ontynan' (open)  from  ^'on-tun-jan,'  cf  'tun'  (enclosure); 

*  ea '  from  '  au '  becomes  '  le ' :  '  hiehst '  (highest),  Goth. 

*  hauhists,'  but  'heah'  (high),  Goth,  'hauhs'; '  eo '  becomes 
'fe':  'Ifehtan  (give  light),  Goth,  'liuhtjan,'  but  Meoht' 
(light),  Goth. '  liuhaj?.' 

In  O.S.  and  O.H.G.  only  *a'  at  first  was  affected  by 
'i-'  umlaut,  and  it  became  'e.'  Although  this  'e'  coincided 
with  the  old  '  e '  in  writing,  it  must,  however,  have  been 
a  higher  vowel  than  the  latter  already  in  O.H.G.,  for 
they  do  not  rime  together  in  M.H.G.,  and  are  still  kept 
apart  in  High  German  dialects.  We  denote  this  '  e '  by 
'e,'  e.g,  in  O.H.G.  'sezzan'  (set),  cf  O.S.  'settian,' 
Goth. '  satjan.'  This  umlaut  also  took  place  in  the  eighth 
gentury.     An  umlaut  of  *  u,'  written  '  iu '  and  pronounce^ 


40  GERMANIC  PHILOLOGY 

'  ii,'  appears  in  O.H.G.  only  in  the  tenth  century,  e.g.  in 
*  hiute '  (hides)  from  '  huti ' :  all  other  instances  of  '  i-* 
umlaut  only  appear  in  M.L.G.  and  M.H.G.  This  slow 
spreading  of  the  process  makes  it  probable  that  the 
palatalisation  of  the  intervening  consonants  which 
caused  the  umlaut  made  its  way  into  German  from 
Anglo-Frisian.  Another  circumstance  points  to  this 
conclusion,  viz.  the  fact  that  'i,'  which  disappeared  in 
W.Germ.  after  a  long  chief-accented  syllable,  had  pre- 
viously caused  umlaut  in  O.K.,  but  not  in  German, 
cf.  e.g.  O.K.  'bryd'  (bride)  from  *'brudiz'  (borrowed  in 
Latin  as  'brutis')  with  O.S.  'brud,'  M.L.G.  and  M.H.G. 
'brut'  Finally  in  favour  of  the  view  that  the  pala- 
talisation advanced  from  the  coast  of  the  North  Sea  is 
the  fact  that  the  power  of  umlaut  declines  generally 
towards  the  south.  While  as  a  rule  only  'h'  +  cons. 
before  'i,'  *i/M,'  prevented  the  umlaut  of  'a'  to  'e' 
in  German  [e.g.  in  O.S.,  O.Mid.  and  O.  Upper  G. 
'mahtig'  (mighty)],  because  'h'  +  cons.  had  escaped  the 
palatalisation,  this  was  in  O.  Upper  G.  also  the 
case  with  '  T  +  cons,  [cf  e.g.  '  haltis '  (thou  boldest)  with 
O.  Mid.  G,  'heltis,'  'heldis,'  O.S.  'heldis']  and 
generally  with  *r'  +  cons. 


(c)  *  U'  umlaut 

The  most  important  *  u-'  umlaut  is  that  in  O.Icel.  of '  a ' 
to  '  p '  and  *  a '  to  '  p  '  :  *  o  '  and  '  6 '  are  open  vowels  and 
nearer  to  '  a '  and  '  a '  than  are  '  o '  and  *  6.'  Cf.  O.Norw. 
'kallum'  (we  call),  O.Icel.  'kpllom';  O.H.G.  *atum'  (we 
eat),  O.Norw.  'dtom/  O.Icel.  ''dtom.' 


GERMANIC   PHILOLOGY  41 

B.  Influence  of  Following  Consonants 

(a)  Positive  Influence 

(i)  Before  nasal  +  cons.  P.Germ.  *e'  becomes  *i': 
Lat.  '  ventus/  Goth.  '  winds '  (wind),  O.N.  '  vindr,'  O.E. 
and  O.S.  'wind,'  O.H.G,  * wint' 

(2)  In  Goth.  '  i'  before  'r'  and  *h'  becomes  'e'  (written 
<ai,'  in  modern  times  'ai'),  *u'  becomes  'o'  (written 

*  au,'  in  modern  times  '  au '),  from  which  we  cannot  say 
whether  '  i '  and  *  u '  are  old  or  only  come  from  *  e '  and 
*o':  O.N.  'verpa'  (throw),  O.H.G.  'werfan,'  Goth. 
*wafrpan';  O.S.,  O.H.G.  'reht'  (right),  Goth,  'raihts'; 
O.E.  *burh'  (city),  O.S.,  O.H.G.  *  burg/  Goth,  'baurgs'; 
O.E.  '  dohtor,'  Goth.  '  dauhtar.' 

(3)  Before  certain  consonants  in  O.E.  *e'  is  broken 
into  the  short  diphthong  'eo'  and  'ae'  (from  *a')  into 
*ea';  this  happens  always  before  'r'  +  cons.  O.H.G. 
*werfan,'  O.E.  'weorpan';  Goth,  'arms'  (poor),  O.E. 
'  earm.' 

(4)  In  O.H.G.  *ai*  before  *h,'  'r,'*w'  becomes  *e': 
Goth,  'aihts'  (possession),  O.H.G.  *eht';  Goth.  *air' 
(sooner),  O.H.G.  *er';  Goth,  'aiws'  (eternity),  O.H.G. 

*  ewa.' 

(5)  In  O.H.G.  *au'  before  'h'  and  all  dentals  ('d/ 
'  >,'  '  t,'  '  z,'  *  s,'  *  n,'  '  r,'  '  1 ')  becomes  '  o ' :  Goth. '  hauhs ' 
(high),  O.H.G.  'hoh';  Goth.  *dau>us'  (death),  O.H.G. 

*  tod ';  Goth.  *  audags '  (fortunate),  O.H.G.  '  otag '  (rich)  ; 
Goth,  'stautan'  (push),  O.H.G.  'stozan';  Goth.  Maus' 
(empty),  O.N.  Mauss'  (free,  loose),  O.H.G.  'los'  (free); 
Goth.  Maun'  (reward),  O.H.G.  'Ion';  Goth,  'hausjan' 
(hear),  O.H.G.  'horen';  O.N,  'haull'  (hernia),  O.H.G. 
'Jiola/ 


42  GERMANIC  PHILOLOGY 

(b)  Negative  Influence 

(i)  The  Germ.  *a-'  umlaut  does  not  take  place,  if 
there  is  a  nasal  +  cons,  or  '  j  '  before  *  a/  '  a/  *  o/  *  5/  *  e ' : 
O.N.  'svina'  (subside,  abate),  O.H.G.  'swinan' 
(decrease);  also  O.E.  'swindan'  (waste  away),  O.H.G. 
'swintan';  cf.  O.S.  *gibundan*  (bound),  O.H.G.  *gibun- 
tan '  with  '  gibodan,'  *  gibotan,'  and  O.S.  *  buggian  ' 
(buy)  with  '  giboht '  (bought)  [Ind.-Germ.  ending  *  -t6s ']. 

(2)  In  O.N.  *iu'  before  the  gutturals  'g'  *k'  and  the 
labials  *  p  *  '  f '  does  not  become  *  io '  (*  jo '),  but  only  '  iu ' 
(*ju').  Hence,  e.g.  'fliuga'  (fly),  Goth,  'fliugan,'  O.S. 
and  O.H.G.  'fleogan'  as  opposed  to  *ki6sa'  (choose), 
Goth. '  kiusan,'  O.S.  and  O.H.G.  'keosan.' 

(3)  In  O.  Upper  G.  the  *a-*  umlaut  of  *eu'  to 
*eo'  does  not  take  place  before  gutturals  and  labials, 
e.g.  not  in  'fliuga*  (fly)  as  contrasted  with  O.  Mid.- 
G.  'flioga.'  This  phenomenon,  like  that  just  men- 
tioned in  the  case  of  O.N.,  is  due  to  the  fact  that 
guttural  and  labial  consonants  are  nearer  to  *u'  than 
to*o.' 

(4)  In  O.S.  and  O.H.G.  the  *  i-'  umlaut  of  *  a '  does  not 
take  place  before  certain  combinations  (cf.  p.  40). 

III.  ABLAUT 

Certain  vowel-changes,  called  "  ablaut,"  which  run 
through  the  conjugation  of  verbs  and  word-building  in 
Germanic  are  to  be  traced  to  sound-variations  in  the 
original  Ind.-Germ.  speech  ;  these  are  still  present  in  the 
living  Germ,  languages,  e.g.  in  N.H.G.  'ich  binde'  (I 
bind),  *ich  band'  (I  bound),  'gebunden'  (bound),  'diQ 


GERMANIC  PHILOLOGY  45 

binde '  (the  band),  *  das  band '  (ribbon),  *  das  bund '  (band, 
league).  The  sound-variations  which  formed  the  basis  of 
these  consisted  not  only  of  changes  in  the  character  of 
the  vowels  (qualitative  ablaut),  but  also  of  the  shortening 
and  lengthening  of  them  (quantitative  ablaut).  Ind.- 
Germ.  shortened  syllables  are  known  as  vanishing  grade ^ 
lengthened  as  lengthened  grade  and  quantitatively  un- 
changed disfidl  grade  syllables. 


A.  Qualitative  Ablaut 

Qualitative  ablaut  in  Ind.-Germ.  mainly  affected  the 

*  e '  and  *  e '  which  could  become  *  o '  and  *  o '  respectively. 
Thus  we  have,  e.g.  Gk.  \ey«  (I  speak)  and  Xoyo?  (speech), 
aprjyo)  (I  help)  and  apwyo?  (helper).  The  conditions 
governing  the  change  are  not  sufficiently  known.  Only 
so  much  is  clear,  that  the  innovation  in  certain  form- 
categories  took  place  regularly,  especially  in  the  root- 
syllable  of  the  sing.  perf.  act.  in  contrast  with  the 
present  and  future.  Hence  we  have  in  Gk.,  e.g.  KiKXo<pa 
beside  /cXeTrrw,  SeSopKa  beside  SepKOfxai,  yeyova  beside 
yeviia-ojuLat.     As  Ind.-Germ.  *e'  remains  in  Germ.,  while 

*  o '  becomes  *  a,'  we  have  '  e '  (Goth.  '  i ')  in  the  pres.  and 

*  a '  in  the  sing.  perf.  beside  each  other :  hence,  e.g.  Goth. 
'stilan'  (steal),  O.N.  'stela,'  O.E.,  O.S.  and  O.H.G. 
'stelan,'  Goth.,  O.N.,  O.S.  and  O.H.G.  ' stal,'  O.E.  'stsel' 
(stole);  similarly  Goth,  'hlifan'  (steal)  corresponds 
etymologically  to  Gk.  KXeTrreiv  and  '  hlaf '  to  K€K\o<^a. 

Where  Ind.-Germ.  'e*  formed  the  first  part  of  a  diph- 
thong, an  *  o '  likewise  took  its  place  as  ablaut,  while  the 
second  part  of  the  diphthong  remained  unchanged. 
Thus  just  as  Ace/cXo^a  belongs  to  nXeirTWy  so  does  XiXonra 
to  XeiVo)  and  eiXrjiKouOa  to  iXevo-ojuLai  (ov  was  in  older 


44  GERMANIC  PHILOLOGY 

Greek  a  real  diphthong  o  +  u).  In  Germ,  there  is  the 
same  interchange  between  the  *  i '  of  the  present,  from 
Ind.-Germ.  'ei,'  and  the  'ai'  of  the  sing,  perf.,  from 
Ind.-Germ.  'oi/  e.g.  Goth,  'greipan'  (gripe),  'graip' 
(griped),  and  similarly  between  *eu'  (Goth,  'iu')  and 

*  au,'  from  Ind.-Germ.  *  ou ' ;  e.g.  Goth.  *  biudan  * 
(bid),  'bau>'  (bade). 

The  changes  of  *  e '  and  *  5 '  are  parallel  to  those  of 
'e'  and  'o':  Gk.  ^^yvv^xi,  e^wya,  Goth.  Meta'  (let), 
'  laMot '  (let,  pret.). 

As  the  Gk.  o  and  w  interchange  with  e  and  t]  respec- 
tively, so  does  the  Germ. '  a '  with  '  e '  and  *  o '  with  *  e ' 
(O.E.  re)  in  word-building :  cf  Goth.  *  bafran  *  (carry, 
bear),  O.N.  'bera,'  O.E.,  O.S.  and  O.H.G.  'beran'  with 
Goth.,    O.N.,    O.S.   and    O.H.G.    'barn'    (child),   O.E. 

*  beam ' ;  O.E.  'blsbd  '  (flower)  with  '  blostm '  (blossom), 
Goth,    'bloma,'    O.N.   *bl6me,'    O.S.  'blomo,'    O.H.G. 

*  bluomo.* 

B.  Quantitative  Ablaut 
(a)  Shortening 

Shortening  as  well  as  total  abolition  of  vowels 
occurred  in  unaccented  syllables.  The  vowel-reduction 
is  most  frequently  to  be  observed  in  such  syllables  as 
are  immediately  followed  by  a  chief-accented  syllable. 

The  short  vowels  '  e,'  '  o,'  '  a '  were  generally  dropped 
altogether.  Thus  in  Gk.  beside  the  present  TreT-earOai 
(fly)  there  is  the  aor.  Trr-eorOai ;  in  O.Ind.  beside 
*pa-pat-a'  (has  flown)  [a  from  Ind.-Germ.  o]  'pa-pt- 
imd '  (we  have  flown) ;  in  Gk.  beside  Trarep-a,  O.H.G. 

*  fater-,'  TraTp-o?,  Goth.  *  fadr-s  ' ;  beside  Gk.  ay-eiv  (lead), 
O.N.  *aka'  (drive,  go),  O.Ind.  *j-mdn'  (road).  Ind.- 
Germ.  'g'  becomes  in  this  case  '  j '  in  O.Ind. 


GERMANIC  PHILOLOGY  46 

If,  in  the  syllable  to  be  shortened,  M'  or  'u'  stood 
before  or  after  a  short  vowel,  the  '  i '  or  '  u '  assumed 
syllabic  function  through  the  dropping  of  the  vowel,  i.e. 

*  i '  arose  from  *  ei^,'  *  oi^,'  '  a^,'  Me,'  'io,'  '^a '  and  '  u '  from 

*  eu,'  *  ou,'  *  au,'  *  ue,'  *  uo,'  '  ua.'  Thus  we  have  in  Gk.  in 
the  pres.  Xelir-ea-Qai,  like  Trer'ecrOai,  in  the  aor.  XfTr- 
ea-OaL  like  7rT-€crOai ;  in  the  pres.  ^eJy-efi/  like  \elir-eiv, 
in  the  aor.  (puy-elv  like  Xt7r-eTi/.  And  as  in  O.Ind.,  the 
plu.  perf  '  pa-pt-ima '  corresponds  to  the  sing.  perf.  *  pa- 
pat-a,'  so  does  '  di-dis-ima '  (have  exhibited)  to  *di-des-a,' 
(Ind.-Germ. ' oV  becomes  *e'  in  O.Ind.),  and  *bu-budh- 
imd,'  (have  noted)  to  '  bu-b5dh-a,'  (Ind.-Germ.  '  ou  '  be- 
comes 'o'  in  O.Ind).  To  the  difference  between  *did- 
esa '  and  *  didisima '  corresponds  that  in  Goth,  between 
'graip'  (I  griped)  and  'gripum'  (we  griped);  to  that 
between  *  bubodha '  and  '  bubudhimd '  that  in  Goth,  be- 
tween *bau]?'  (I  bade)  and  '  budum '  (we  bade).  Un- 
accented Ind.-Germ.  *ai'  became  *i'  in  Gk.,  cf.  lOapo^ 
(clear)  with  alOeiv  (shine) ;  unaccented  Ind.-Germ. 
'  au '  became  '  u '  in  O.Ind.,  cf.  '  ugras '  (strong)  with  Lat. 

*  augere,'  Gk.  av^eiv,  Goth.  '  aukan.' 

If,  in  the  syllable  to  be  shortened,  *  r,'  *  1,'  *  m '  or  '  n  ' 
stood  before  or  after  a  short  vowel,  the  liquid  or  nasal 
became  syllabic  (for  examples  v.  p.  36).  Hence  to 
the  relation  of  the  presents  XeLir-eiv,  XeiTr-ea-Oai  to  the 
aorists  Xiirehy  Xnr-ea-Qai  corresponds  that  of  the  presents 
SepK-€cr6ai,  rpeTr-eaOai,  t6/j,-v€iv  to  the  aorists  SpaK-eiv^ 
TpaTT-ea-Oaiy  rajui-eiv  ]  to  the  relation  of  O.Ind.  *bubhod-a' 
to  '  bubudh-ima '  that  of  O.Ind.  '  cakar-a '  (has  made)  to 
*cakr-ma,'  as  well  as  the  relation  of  O.H.G.  'warf  (I 
threw)  to  *  wurf-um '  (we  threw),  Goth.  '  halp '  (helped)  to 
'  hulpum,'  Gk.  yeyova  to  yeya-jmev  (with  changed  verbal 


46  GERMANIC  PHILOLOGY 

accent),  Gk.  jmejULov-a  (I  remember,  lit.  I  have  remembered) 
[  =  Goth.  'man']  to  lULeima-iuiev  [  =  Goth.  *mun-um']  and 
Goth.  *  tramp '  (stepped)  to  *  trump-um.' 

The  long  vowels  *  e,'  '5,'  'a,'  unaccented,  were 
commonly  shortened  to  *9,'  rarely  quite  dropped. 
Thus  with  Dor.  'l-a-Ta-jULi  (I  stand),  Att.  a-nj-Xr)  from 
*<rTa-Xa,  Lat.  *sta-re,'  cf.  the  perf.  part.  pass.  O.Ind. 
*  sthi-tds,'  Gk.  a-Ta-rog  Lat.  '  sta-tus ' ;  with  Gk.  SlSco-iuli. 
Soo'pov,  Lat.  *do-num,'  cf.  the  part.  Lat.  'da-tus,'  Gk. 
Sa-vo9  (the  gift).  Likewise  to  the  Goth,  'letan'  (let) 
belongs  Mat-s'  (idle),  O.N.  Mat-r,'  O.E.  'laet,'  M.L.G. 
Mat,'  O.H.G.  Maz'  from  Ind.-Germ.  *M3-d6s,'  Lat. 
'lassus'  from  Ind.-Germ.  *'bd-t6s':  the  adjectives 
in  '-o-s'  had  almost  always  end-accent  in  Ind.-Germ. 

If,  in  the  syllable  to  be  shortened,  a  long  vowel  stood 
before  or  after  i  or  u,  the  '  9 '  which  remained  from  the 
former  was  contracted  with  the  following  or  preceding 
*i'  or  'u,'  which  had  become  syllabic,  into  i  or  il. 
Thus,  cf  O.Ind.  *  jya-jams'  (superior)  with  *  ji-td '  (over- 
powered) ;  O.Lat.  s-ies  (thou  be),  Gk.  e'ltjg  from  *eG--iri'S 
with  the  plu.  '  s-i-mus,'  ef/xei/  from  *  e(r-~i-iuL€v  (the  chief 
accent  lay  here  in  Ind.-Germ.  on  the  personal  ending  in 
the  plural). 

(b)  Lengthening 

The  short  vowels  'e,'  *a,'  *o'  were  often  lengthened 
in  Ind.-Germ. ;  the  reason  for  this  has  not  been  with 
certainty  ascertained.  Cf  O.Bg.  *zena'  (wife),  O.S., 
O.H.G.  'quena,'  Goth.  *qino,'  and  Goth.  *qens'  (wife), 
O.N.  'kv.nen'  O.E.  'cwen;'  O.Ind.  *janis'  (Ind.-Germ. 
*e'  becomes  *a*  in  O.Ind.),  Lat.  *cano,'  and  Goth, 
•hano'  (cock,  lit.  a  singer),  O.N.  'hane,'  O.S.,  O.H.G. 
*hano'  and  O.S.  'hon,'  O.H.G.  *huon'  (cock,  hen)  from 
Ind.-Germ.  *'kanom.' 


GERMANIC  PHILOLOGY 


47 


As  *e'  can  also  become  *o'  and  *o'  further  develop 
into  '5';  'e,'  'e/  *o,'  '6'  can  interchange  with  one 
another  in  the  same  word.  Thus  we  have  beside  one 
another  Lat.  'pedem/  'pes,'  Gk.  iroSa,  Dor.  tto)?,  Goth. 
•  fotus '  (foot),  O.N.  'fotr,'  O.E.  '  fot,'  O.S.  'fot,'  O.H.G. 
'  fuoz,'  and  in  addition  to  these  O.N.  *  fet '  (footstep). 


III.   CONSONANTS 
I.  The  Indo.-Germanic  Consonant-System 


Stops. 

1 

■»3 

Voiceless 
(tenues). 

VOICBD 

(mediae). 

Spirants. 

V 

1 

■1 

1 

V 

•1 

> 

i 

Labials 

P 

ph 

b 

bh 

jj 

m 

Dentals 

t 

th 

d 

dh 

s 

^ 

n 

r,l 

Palatals 

k 

kh 

g 

gh 

j 

i 

n 

Velars 

k 

kh 

g 

gh 

D 

Labiovelars 

k^' 

k-h 

g^ 

g^h 

On  palatals,  velars  and  labiovelars,  cf  p.  7  ff.  Of 
the  nasals  only  *  n '  and  *  m '  could  appear  in  every 
position,  while  *n'  occurred  only  before  palatals,  *d' 
only  before  velar  and  labiovelar  stops  ;  the  latter  corre- 
sponded to  our  '  n '  before  k,  as  in  danky  trunk, 

*  Z '  arose  from  's'  only  when  near  voiced  consonants. 


48  GERMANIC  PHILOLOGY 

2.  The  Consonants  which  were  not 
changed  in  germanic 

The  following  Ind.-Germ.  sounds  are  preserved  in 
Germ. : — 

(i)  The  liquids  'r,'  'V:  O.Ind.  *rudhiras'  (red),  Gk. 
epvOpo^y  Lat.  'ruber/  Goth.  *raujjs/  O.N.  *rau«r,'  O.E. 
'read;  O.S.  'rod,'  O.H.G.  'rot';  Gk.  tt^Xo?  (a  foal  or 
young  animal),  Lat.  'pullus'  (young  animal  or  fowl), 
Goth. '  fula '  (foal),  O.N. '  fole,'  O.E. '  fola,'  M.L.G. '  vole,' 
O.H.G. 'folo.' 

(2)  The  nasals  '  m,'  '  n,' '  d  ' :  Gk.  jmea-o^,  Lat.  *  medius,' 
Goth.  *midjis,'  O.N.  *mi«r,'  O.E.  'midd,'  O.S.  '  middi,' 
O.H.G.  'mitti' ;  Gk.  ,/Jf,  Lat.  'nox,'  Goth. '  nahts,'  O.N. 
'nott,'  O.E.  'neaht,'  O.S.  and  O.H.G.  'naht';  Lat. 
'longus,'  Goth,  'laggs'  (long),  O.N.  'langr,'  O.E.  'long,' 
O.S.  and  O.H.G.  'lang'  (in  Norse  and  W.Germ.  as  well 
as  in  Lat.  d  is  expressed  by  '  n ' :   in  Gk.  and  Goth. 

by'g'). 

(3)  'i'  and  'j,'  i  in  O.Bct. ' yare '  (year),  O.Bg.  '  jarii' 
(the  spring),  Goth,  'jer'  (year),  O.E.  's^ar'  (3  is  the 
symbol  for  'i'),  O.S.  and  O.H.G.  'jar';  *j'  in  O.Ind. 
'yugam'  (yoke),  Lat.  'jugum,'  Goth,  'juk,'  O.E.  *3eoc,' 
O.H.G.  *joh.'  Only  Gk.  [in  which  'h'  stands  for  Ind.- 
Germ.  *i,'  e.g.  in  wpa  (season,  spring,  year)  and  f  for 
Ind.-Germ.  j,  e.g.  in  ^vyov  (yoke)]  on  the  whole  necessi- 
tates a  separation  of  the  two  sounds  for  Ind.-Germ. 
That  these  had  fallen  together  in  Germ,  appears  very 
probable  from  O.N.,  in  which  both  sounds  have  dis- 
appeared initially,  e.g.  in  '  dr '  (year)  and  '  ok '  (yoke). 

(4)  'u'  (w,  written  v  in  O.N.) :  O.Ind.  *  veda '  (I  know), 
Gk.  foiSa,  Goth,  'wait,'  O.N.  'veit,'  O.E.  'wdt,'  O.S. 
wet'  O.H.G.  'weiz.' 


GERMANIC  PHILOLOGY  49 

(5)  *s':  Lat.  'septem/  O.Bg.  *sedmi;  Goth,  'sibun/ 
O.N.  'siau/  O.E.  'siofon,'  O.S.  'sibun/  O.H.G.  *sibun.' 

3.  The  Consonantal  Shiftings  and 
Grammatical  Change 

In  Germ,  all  Ind.-Germ.  stops  have  undergone  changes 
in  the  manner  of  their  production.  Following  the  ex- 
ample of  Jacob  Grimm,  scholars  call  these  changes  "  the 
first  sound-shifting " ;  one  of  them  which  affects  the 
Ind.-Germ.  *  s/  Grimm  also  called  "  grammatical  change." 
As  "  second  sound-shifting "  Grimm  denoted  changes 
of  a  similar  nature  which  the  consonants  affected 
by  the  first  shifting  passed  through  about  A.D.  600  in 
German,  mainly  in  High  German  only.  According  to 
the  evidence  of  Germanic  words  in  Latin  writers,  the 
first  shifting  was  already  completed  before  the  Christian 
era. 

The  following  arrangement  gives  the  facts  of  the  first 
shifting  in  their  chronological  sequence,  but  at  the  same 
time  takes  these  facts  into  consideration  in  their  relation 
to  the  later  sound-changes  which  took  place  in  the  Old 
Germanic  dialects. 

(A)  First  Shifting  Operation 

(a)  Rule 

The  Ind.-Germ.  simple  and  aspirate  voiceless  stops 
(tenues)  become  voiceless  spirants. 

(a)  Simple  Voiceless  Stops 

(i)  Ind.-Germ.  *p'  becomes  *f':  Gk.  TreXXa  (hide 
leather),  Lat.  *  pellis,'  Goth.  '  Jjruts-fiir  (scab),  O.N 
'ber-fiair  (bear-skin),  O.E.  'fell'  (hide),  M.L.G.  'vel,' 


50  GERIVIANIC  PHILOLOGY 

O.H.G.  *  fel' ;  O.Ind.  *  napat-'  (descendant),  Lat.  *  nepos 
(nephew,  descendant),  O.N.  '  nefa,'  (relative,  nephew), 
O.E.  *nefa/  O.H.G.  'nefo.' 

(2)  Ind.-Germ.  *t'  becomes  *]?'  (a  voiceless  inter- 
dental spirant).  For  this  Goth,  and  O.N.  have  '  ]>,'  O.E. 
"S;  more  rarely  *>,'  O.S.  'th'  or  *«,'  O.H.G.  'th/  more 
rarely  'dh.'  In  Prim.  O.N.  ']?'  further  develops  after 
vowels  and  *r'  into  the  voiced  interdental  spirant  'US': 
Goth.  *  bro]?ar '  (brother),  O.N.  *br6=Scr ' ;  Goth. '  wair>an ' 
(become),  O.N.  *  ver'Sa.'  In  German  '  J? '  generally  de- 
velops further  into  '  d ' ;  this  change  which  began  in 
Bavarian  about  A.D.  750  made  its  way  northwards  very 
slowly,  so  that  the  Thuringian  Psalms  after  11 30  and 
the  Bremer  statutes  in  1303  still  write  '  th.'  Still,  we 
may  regard  *  d  '  as  the  normal  writing  in  O.H.G. :  O.-Ind. 
'trayas'  (three),  Gk.  rpei^,  Lat.  'tres,'  Goth.  *J?reis,' 
O.N.  ')?rir,'  O.E.  ')?riV  O.S.  ^thrie,'  O.H.G.  'drl';  Lat. 
'  mentum '  (chin),  Goth.  *  mun]?s '  (mouth),  O.N.  *  muSr,' 
O.E.  'mu^,'  O.S.  mu«,  O.H.G.  'mund.' 

(3)  Ind.-Germ.  *k'  becomes  in  Germ,  by  way  of  *  k,'  '  h ' 
(a  velar  spirant,  like  'ch'  in  N.H.G.  'ach' ;  however,  in 
the  Germ,  dialects  it  soon  developed  in  most  positions 
into  a  mere  breath-sound):  O.Ind.  * sva '  (hound),  gen. 
sunas,  Gk.  Kum,  gen.  Kvvog,  Goth,  'hunds,'  O.N.  'hundr,' 
O.E.  and  O.S.  *hund,'  O.H.G.  'hunt';  O.Ind.  dis'dti  (he 
shows),  Gk.  SetKvv/uLt,  Lat.  *dico,'  Goth.  *ga-teihan' 
(announce),  O.S.  'tihan'  (accuse),  O.H.G.  'zlhan.' 

(4)  Ind.-Germ.  *  k  '  becomes  '  h  '  (like  k) :  Lettic  'kars ' 
(desirous),  Lat.  *  carus '  (dear),  Goth.  *  hors '  (lover),  O.N. 
•horr,'  O.E.  'h6re'  (whore),  O.H.G.  'huora';  O.  Ind. 
*roka'  (light),  Gk.  XevKos,  Lat.  '  lucere,'  Goth,  'liuhaj?' 
(light),  O.E.  Meoht,'  O.S.  and  O.H.G.  Mioht' 


GERMANIC  PHILOLOGY  61 

(5)  Ind.-Germ.*k^'  becomes  'hr,' which  is  represented  by 
the  undivided  sign  0  in  Goth.,  and  seems  to  have  still 
been  a  velar  spirant  with  lip-rounding  :  Lith. '  kas'  (who), 
Gk.  TTO'Oev  (whence),  Tro-cre  (whither),  Lat.  '  quo-d,'  Goth. 
*  h;as '  (who). 

(/3)  Aspirate  Voiceless  Stops 

(i)  Ind.-Germ.  'ph'  becomes  *f':  O.Ind.  'phenas' 
(foam),  O.E.  'fdm,'  O.H.G.  'feim.' 

(2)  Ind.-Germ.  'th'  becomes  *>':  Gk.  Opiiofxai  (I 
shall  run),  Goth.  *J>ragjan'  (run),  O.N.  'J^rsell'  (slave), 
O.H.G. 'drigil.' 

(3)  Ind.-Germ.  'kh'  becomes  'h':  Albanian  *kham' 
from  *'khabmi'  (I  have),  Lat.  'habere,'  Goth,  'haban' 
(have),  O.N.  *hafa,'  O.K.  'habban,'  O.S.  'habbian,' 
O.H.G. 'haben.' 

For  Ind.-Germ.  '  kh '  and  *  k^h '  there  are  no  certain 
examples. 

(b)  Exceptions 

After  voiceless  spirants,  the  tenues  do  not  change 
into  these,  no  matter  whether  the  spirant  is  inherited 
from  Ind.-Germ.  ('s'),  or  is  only  shifted  from  a  stop 
C  f '  and  *  p,"  h '  and  '  k,'  both  come  before  *  t  ')• 

(a)  Simple  Voiceless  Stops 

(i)  Ind.-Germ.  *sp'  remains:  Lat,  *spernere'  (des- 
pise), O.N.  'sporna'  (strike  the  foot  against),  O.K. 
'spornan,'  O.H.G.  'spornon.' 

(2)  Ind.-Germ.  *st'  remains:  Lat.  'hostis'  (lit.  a 
stranger),  O.Bg.  *  gosti '  (guest),  Goth.  *  gasts '  (stranger, 
guest),  O.N.  'gestr,'  O.E.  'giest,'  O.S.,  O.H.G.  'gast/ 


62  GERMANIC  PHILOLOGY 

(3)  Ind.-Germ.  'sk'  appears  as  *sk' :  Lith.  'maiszyti' 
(mix),  Lat. '  miscere/  O.E.  *  miscian/  O.H.G.  *  miskan.' 

(4)  Ind.-Germ.  'sk'  remains:  O.Ind.  'kavis'  ['k'  for 
initial  *sk'  already  in  Ind.-Germ.]  (prudent),  Gk.  Quo- 
cTKoog  (the  sacrificing  priest),  Goth.  *us-skawjan'  (refl. 
awake),  O.N. '  skygna'(spy),  O.E.  *  sceawian'  (scrutinise), 
O.S.  'skauwon,'  O.H.G.  'scouwon.' 

(5)  For  Ind.-Germ.  *sk^*  there  are  no  certain  ex- 
amples. 

(6)  Ind.-Germ.  *  pt'  becomes  *  ft' :  Gk.  KXeTrTtjg,  Goth. 
*  hliftus.' 

(7)  Ind.-Germ.  'kt'  becomes  '  ht ' :  O.Ind.  '  rju- ' 
(straight,  right),  Gk.  opcKTog,  Lat. '  rectus,'  Goth.  *  rafhts ' 
(right),  O.E.  *rfht,'  O.S.,  O.H.G.  'reht' 

(8)  Ind.-Germ.  'kt'  becomes  *ht':  O.Ind.  'naktis' 
(night),  Lat.  *nox,'  gen.  'noctis,'  Goth,  'nahts,'  O.E. 
*neaht,'  C.S.,  O.H.G.,  *naht.' 

(9)  Ind.-Germ. '  k^t '  becomes  *  ht ' :  to  the  Lat.  *  sequi  * 
(follow),  Goth.  '  saiRran '  (  =  see,  really  =  follow  with  the 
eyes)  are  related  O.S.  and  O.H.G.  'gisiht'  (sight) 
formed  with  the  very  common  Ind.-Germ.  abstract-suffix 
'-ti-.' 

(^)  Aspirate  Voiceless  Stops 

The  Ind.-Germ.  aspirate  voiceless  stops  appear  in 
Germ,  after  spirants  as  simple  voiceless  stops. 

(i)  Ind.-Germ.  *sph'  becomes  *sp':  O.Ind.  'sphyds' 
(wedge),  Gk.  o-^t/i^,  O.N.  'sponn'  (chip),  O.E.  *sp6n/ 
O.H.G. 'span.' 

(2)  Ind.-Germ.  'sth'  becomes  *st':  O.Ind.  'prsthdm ' 
(back,  point)  O.E.  and  O.H.G.  'first'  (ridge  of  a  roof). 


GERMANIC  PHILOLOGY  53 

(3)  Ind.-Germ.  *skh*  becomes  *sk':  Lith.  'skedziu' 
(I  divide),  Gk.  ax^^o^  (I  split),  O.N.  'skita'  (cacare),O.E. 
'scftan'  O.H.G.  'sclzan.' 

(4)  Ind.-Germ.  'pth'  becomes  'ft':  cf.  Goth,  'hlifan' 
(steal,  cf.  Lat.  *clep-ere,'  Gk.  /cXeV-rcii/)  with  2  sing, 
perf  indie,  'hlaft'  in  which  the  't'  represents  the 
Ind.-Germ.  ending  '-tha '  (O.Ind.  '-tha,'  Gk.  -Oa), 

(5)  Ind.-Germ.  *kth' becomes 'ht,'  cf.  Goth.  *  slahan  ' 
(strike)  with  '  h '  from  *  k '  with  2  sing.  perf.  *  sloht.' 
For  the  rest  there  are  no  certain  examples. 

B.  Second  and  Third  Shifting  Operations 

The  second  and  third  shifting  operations  are  so  far 
in  agreement  that  their  results  are  voiced  spirants. 
The  latter  partly  come  from  the  Ind.-Germ.  aspirate 
voiced  stops  (mediae)  and  partly  from  the  voiceless 
spirants  (which  for  the  most  part  arose  in  P.Germ.  only 
through  the  first  shifting  operation).  Which  of  the  two 
shiftings  took  place  first  or  whether  both  came  about 
simultaneously  cannot  be  established. 

The  voiced  spirants  '  b,'  '  ^S,'  *  3  *  that  had  thus  arisen 
passed  through,  partly  already  in  P.Germ.  and  partly  in 
the  Germ,  dialects,  a  series  of  further  changes  which 
are  given  here  so  that  the  examples  of  the  operations 
of  sound-shifting  may  be  better  understood. 

(a)  Later  Changes  of  the  Voiced  Spirants 

(a)  Prim,  Germanic 

In  P.Germ. '  b,'  *^/  '  5 '  became  after  nasals  the  simple- 
voiced  stops  (mediae)  '  b,'  *  d,'  *  g  * ;  *  b '  and  *  % '  also 
became  *  b '  and  *  d  '  initially.     In  the  case  of  the  labials 


54  GERMANIC   PHILOLOGY 

and  dentals  these  differences  are  also  seen  in  the  writing 
of  most  dialects : 

(i)  In  Goth,  the  sounds  'b'  and  'b,"«'  and  'd/  fall 
together  in  writing  as  '  b '  and  *  d  *  respectively,  but '  b ' 
finally  and  before  's'  is  changed  into  'f  and  *d  '  after 
vowels  into  *  >,'  but  not  after  '  m '  or  '  n.'  Thus  beside 
*graban'  (dig)  we  have  'grof  (dug),  beside  'hlaibos' 
(loaves),  *  hlaifs '  (bread),  but  beside  '  lambis '  (of  the 
sheep), '  lamb '  (the  sheep),  beside  '  dumba '  (the  dumb), 
'dumbs'    (dumb),    as   well    as    beside    'biudan'   (bid), 

*  bau> '  (bade),  beside  *  stadis  '  (of  the  place), '  sta>s '  (the 
place),  but  beside  '  hundis '  (of  the  hound), '  hund  '  (the 
hound,  ace),  '  hunds '  (nom.) :  only  voiced  spirants,  not 
stops,  could  be  changed  into  the  voiceless  spirants  '  f,' 
*)?.*  That  *b'  was  also  initially  a  stop  in  Goth,  is 
proved  by  the  constant  *  b '  representing  it  initially  in 
Gothic  names  in  Latin  writers  :  e.g.  '  Berig,'  *  Brandila,' 

*  Butila,'  while  *  v '  as  a  rule  represents  it  medially  after 
vowels,  as  in  '  Erilieva,'  *  Gevica.'  Initial  '  d '  is  by 
analogy  to  be  taken  as  a  stop. 

(2)  O.N.  writing  also  distinguishes  between  *b'  initi- 
ally and  after  '  m,'  between  *  f '  (for  the  voiced  aspirant, 
no    longer    bilabial     but     labiodental)    after    vowels, 

*  r '  or  *  1,'  as  well  as  between  '  d '  initially  and  after  *  n ' 
and  between  ''S'  after  vowels  or  *r':  *bera'  (carry, 
bear),  *kambr'  (comb),  'grafa'  (dig),  *arfr'  (heir), 
'sjalfr'  (self);  'dagr'  (day),  'hundr'  (hound),  '  bjo^a ' 
(bid),  *  gar'Sr '  (enclosure). 

(3)  O.K.  makes  a  distinction  in  the  case  of  a  labial, 
like  O.N. '  beran,'  *  comb,'  gen. '  combes,'  *  grafan,'  '  yrfe,' 

*  sylf,'  gen.  '  sylfes.' 

(4)  O.S.  only  writes  *  b '  for  the  voiced  labial  stop  : 
'  u  *  *  V '  as  well  as  *  b '  for  the  voiced  spirant  '  b.' 


GERMANIC  PHILOLOGY  55 

Thus  we  have  always  *  beran,'  '  umbi '  (about),  but 
'heban'  (heaven),  *ouer'  (over),  'gilovian'  (believe), 
as  well  as  '  gilobestu '  (believest  thou),  '  hwerban/ 
*  hweruan '  (walk),  as  well  as  *  umbitherbi '  (useless), 
'  selbo '  (self),  '  oluundeon '  (camel),  as  well  as  *  olben- 
deon.'  Finally  the  voiced  spirant  becomes  '  f,'  the 
voiced  stop  remains  *  b':  'grof  (dug),  *  hwarf  (walked), 
'self  (self),  but  Mamb.' 

(5)  Of  the  O.H.G.  dialects  Mid-Franconian  dis- 
tinguishes between  initial  stop  and  medial  spirant 
after  a  vowel :  *  beran '  (bear),  but  *  gevan '  (give) ; 
hence  *gaf'  (gave). 

The  P. Germ,  voiced  guttural  spirant  is  written  *  g '  in 
Goth.,  O.N.,  O.S.  and  O.M.G.,  mostly  '3'  in  O.K.,  more 
rarely  '  g,'  without  any  analogous  difference  being  made 
as  in  the  case  of  the  corresponding  labials  and  dentals. 
For  'g,'  '5'  after  'd'  [e.g.  in  Goth,  'laggs'  (long),  O.N. 
'langr,'  O.E.  Mong,'  O.S.,  O.H.G.  Mang'],  we  have, 
however,  on  account  of  the  pronunciation  in  the  living 
dialects  and  the  analogy  of  *  mb '  and  *  nd,'  to  assume  a 
stop;  on  the  other  hand,  '3,'  'g'  initially  was  still  a 
spirant  in  O.E.  and  O.S.,  as  it  had  the  same  value  as 
initial  *  j '  in  alliterative  poetry. 

(/3)  Individual  Dialects 

(i)  In  Goth,  and  O.N.  (hence  perhaps  already  in 
Goth.-Norse)  initial  *  3 '  becomes  '  g.'  This,  as  regards 
Goth.,  is  inferred  from  Goth,  names,  in  Latin  works, 
with  '  c '  (  = '  k ')  beside  *  g,'  as  *  Caina '  beside  *  Gaina ' 
and  'Commundus'  for  *' Gummundus* ;  as  regards 
O.N.  it  is  inferred  from  the  living  dialects. 

(2)  In  Goth.  '  b '  becomes  '  b '  even  after  liquids,  and 
*^,'  'd,'  as  again  the  writing,  finally   and   before   's,' 


56  GERMANIC  PHILOLOGY 

shows  (cf.  p.  54):  *swairban'  (wipe),  'swarb'  (wiped); 
'halba'  (half),  'halbs'  (half,  adj.),  'gardis'  (of  the 
house),  *  gards '  (the  house) ;  *  haldan '  (hold),  *  haihald ' 
(held). 

(3)  In  O.N.  '«'  after  '1'  becomes  'd':  *halda' 
(hold). 

(4)  In  W.Germ.  *  'S '  in  every  position  becomes  *  d ' ; 
later,  on  account  of  the  second  sound-shifting,  it  further 
changes  in  O.H.G.  (Upper  German,  East  Franconian 
and  Thuringian)  into  *t' :  O.E.  'dsg'  (day),  O.S.,  Mid.- 
and  Rhenish-Franconian  '  dag,'  otherwise  *  tag '  in 
O.H.G. ;  O.E.  'b6odan'  (bid),  O.S.,  Mid.-  and  Rhenish- 
Franconian,  *  biodan,'  otherwise  '  biotan  '  in  O.H.G.;  O.E. 
'geard'  (garden),  O.H.G.  *gart'  (district). 

(5)  In  O.  Upper  G.  'b'  becomes  a  stop  every- 
where, as  its  writing  as  'b,'  in  O.Bavarian  even  as  'p,' 
shows  :  *  geban  '  (give),  *  gab '  (gave),  O.Bav. :  '  gepan,' 
'gap.'  In  East  and  Rhenish-Franconian  also  the 
O.H.G.  *  b '  is  written  in  this  case ;  but  perhaps  it  is  not 
a  stop  that  is  meant  here,  but  a  soft  spirant  that  is  still 
heard  in  Middle  Germany. 

(6)  '3'  generally  becomes  a  stop  in  O.  Upper  G., 
and  is  written  *  k '  and  '  g ' :  cf.  *  kip '  and  *  gib '  (give). 
How  far  in  O.M.G.,  in  which  only  'g'  prevails,  is  the 
spirant  or  stop  to  be  accepted,  is  not  clear. 

(7)  Where  'h'  and  *3'  (before*!'  and  *n')  are  lengthened 
in  W.Germ.,  they  become  long  stops,  which  are  ex- 
pressed in  writing  by  doubling.  This  appears  first  in 
the  spelling  *bb'  in  O.E.  and  O.S.  and  'eg'  in  O.E., and 
secondly  in  the  shifting  of 'bb'  to  'pp'  in  O.H.G. 
and  of  'gg'  to  '  kk '  (ck)  in  at  least  O.  Upper  G. : 
Goth,    'sibja'   (kindred),    O.E.    'sibb,'    O.S.    'sibbia,' 


GERMANIC  PHILOLOGY  67 

O.H.G.  *  sippea/  *  sippa,'  N.H.G. '  sippe ' ;  Goth.  *  lagjan ' 
(lay),  O.E.  'lecgan/  O.S.  Meggian/  O.M.G.  'leggen/ 
O.  Upper  G.  *  leckan.' 


(b)  The  Ind.-Germ.  Aspirate  Voiced  Stops  {mediae) 

(i)  *  bh ' :  O.Ind.  *  bhdrami '  (I  carry),  Gk.  (jyepeiVy  Lat. 
*ferre;  Goth.  '  bairan,'  O.N.  'bera/  O.E.,  O.S.,  O.H.G. 
*beran  ;'  O.Ind.  'nabhas'  (mist),  Gk.  t/e^o?,  »/60e%;,  Lat. 
*  nebula,'  O.N.  'niflheimr'  (mist- world),  O.E.  'nifol' 
(dark),  O.S.  'nebal'  (mist),  O.H.G.  'nebul.' 

(2)  'dh':  O.Ind.  *  vdsu-dhitis'  (treasury),  Gk.  Oetri's 
(position,  site),  Goth,  'ga-deds' (deed),  O.N.  'd6=S,'  O.E. 
'  dabd,'  O.S. '  dad;  O.H.G.  '  tat ; '  O.Ind.  '  rudhirks '  (red), 
Gk  epvOpog,  Goth.  dat.  sing.  fem.  *  raudai,'  O.N.  *  rau'Sr,' 
O.E.  'read,'  O.S.  'rod,'  O.H.G.  'rot.' 

(3)  'gh':  O.Ind.  'hasas'  (wild  goose),  Lith.  'zasls' 
(goose),  Gk.  xn^y  Lat.  'anser,'  from  *'hanser'  from 
*'ghanser,'O.N.'g6s,'O.E.'g6s,'  O.H.G.  'gans';  O.Ind. 
'  vdhami'  (I  travel),  O.Bg.  'veza,'  Lat.  '  veho,'  Goth,  'ga- 
wigan'  (move),  Q.N.  '  vega,'^  O.E.  'wegan'  (carry), 
O.H.G.  'wegan.' 

(4)  '  gh ' :  O.Bg.  *  gosti '  (guest),  Lat.  *  hostis '  (enemy, 
really  stranger),  Goth.  '  gasts '  (guest),  O.N. '  gestr,'  O.E. 
'giest,'  O.S.  and  O.H.G.  'gast;'  O.Ind.  'stighno'mi'  (I 
spring  up),  Gk.  crrelxoo  (I  step),  Lettish  '  stiga'  (a  path), 
Lat.  '  ve-stigium  '  (footstep),  Goth.  '  steigan '  (mount), 
O.N.  'stiga,'  O.E.  'stigan,'  O.S.  and  O.H.G.  'stigan.' 

(5)  'g^h':  Gk.  oV^i  from  'song^ia'  (voice),  Goth, 
'siggwij?'  (he  sings),  O.N.  *syngr,'  from  *'siDgwiR.' 


58  GERMANIC  PHILOLOGY 

(c)  The  Ind.'Germ.  Voiceless  Spirants 

The  voiceless  spirants  *  f,'  *  J?/  '  h,'  *  s '  become  medially 
and  finally  the  voiced  '  t/  '  ^,'  *  3,'  *  z/  unless,  according 
to  Ind.-Germ.  accentuation,  the  immediately  preceding 
vowel  bore  the  chief  accent  (Verner's  Law). 

The  ^  z '  is  preserved  medially  only  in  Goth. :  in 
W.Germ.  it  becomes  'r,'  in  Norse  'r'  (palatal  *r') 
which  in  Prim.  O.N.  was  separated  from  the  common 

*  r/  e.g.  in  '  Hlewa-gastiR '  [  =  Goth,  '-gasts '  (guest),  with 

*  s '  for  final  *  z ']  and  '  swestar,'  [  =  Goth.  *  swistar ' 
(sister)  ] ;  but  R  and  r  fall  together  in  O.N.,  hence 
*gestr'  and  *  syster.' 

(i)  Ind.-Germ.  *p.':  O.Ind.  'sapta'  (seven),  Gk.  eTrra, 
Goth/sibun,'  O.E.  'siofon,'  O.S.  *  si^un,'  O.H.G.  'sibun.' 

(2)  Ind.-Germ.  *t':  O.Ind.  *ketus'  (image,  form), 
Goth,  'haidus'  (sort),  O.E.  '  had,'  O.H.G.  '  heit' 

(3)  Ind.-Germ.  '  k ' :  O.Ind.  svasrus  (mother-in-law), 
Gk.  kKvpa,  O.E.  *sweger,'  O.H.G.  'swigar.' 

(4)  Ind.-Germ.  *  k' :  O.Ind. '  aukas '  (neck),  Goth.  *  hals- 
agga '  (nape). 

(5)  Ind.-Germ.  *s':  O.Ind.  'rdjas'  (darkness),  Gk. 
l/oe/?o9,  Goth.  gen.  *riqiz-is,'  O.N.  'r0kkr.' 

(d)  Grammatical  Change 

As  in  Ind.-Germ.  forms  which  were  related  had  very 
frequently  different  accents,  voiceless  spirants  inter- 
change in  Germ,  with  voiced  ones  in  a  great  many  of 
these  forms.  This  phenomenon,  known  as  grammatical 
change,  occurs  especially  in  the  following  cases  : — 

(i)  In  the  most  extensive  class  of  verbs  in  Ind.-Germ. 


GERMANIC  PHILOLOGY  69 

the  chief  accent  was  borne  by  the  root  syllable  in  the 
pres.  and  in  the  sing.  ind.  perf.  act.  but  by  the  personal 
ending  in  the  plu.  ind.  perf.  act.  and  the  sufifix  in 
past  part.  mid.  Cf.  O.Ind.  bodhami  (I  note),  'bubodha' 
(I  have  noted),  bubudhima  (we  have  noted),  bubudhands 
(noted,  part).  Corresponding  to  this,  voiceless  spirants 
which  are  final  in  a  root  are  preserved  in  Germ,  in  the 
pres.  and  sing.  perf.  ind.,  but  in  the  plu.  perf.  and  past, 
part,  they  have  become  voiced.  Gothic  alone  has  every- 
where re-established  the  voiceless  sounds  by  analogy, 
while  the  other  dialects  have  only  in  the  case  of  some 
forms  disturbed  the  phonological  relation  through  forma- 
tions by  analogy.  In  O.N.  the  distinction  among  the 
*t-*  sounds  was  removed  by  every  medial  and  final  *)?' 
becoming  '^,'  e.g.  'br6^er'  (brother),  Goth.  'bro)?ar,' 
O.S.  'brothar.'  In  the  following  table  the  forms  due 
to  analogy  are  in  brackets. 


Pres. 

Sing.  perf. 

Plu.  perf. 

Part.  perf. 

Goth. 

lei>an  (go). 

lai>. 

(li>um). 

(li]?ans). 

O.N. 

li«a. 

lei«. 

li^om. 

h^enn. 

O.E. 

li^an. 

la^. 

lidon. 

Hden. 

O.S. 

lithan. 

leth. 

lidun. 

gilidan. 

O.H.G. 

,  lidan. 

laid. 

litum. 

gilitan. 

Goth. 

slahan  (strike). 

sloh. 

(slohum).  (slahans). 

O.N. 

sla      )  from 
slean  )       *  slahan, 

slo  <  *sloh. 

sl6gom. 

slegenn. 

O.E. 

.    (sl6g). 

sl6gon. 

slegen. 

O.S. 

slahan. 

(sl6g). 

slogon. 

gislagan. 

O.H.G, 

.  slahan. 

sluoh. 

sluogum. 

gislagan. 

Goth. 

kiusan  (choose). 

kaus. 

(kusum). 

(kusans). 

O.N. 

ki6sa. 

kaus. 

k0rom. 

k0renn. 

O.E. 

ceosan. 

ceas. 

curon. 

coren. 

O.S. 

keosan. 

kOs. 

kurun. 

gikoran. 

O.H.G 

.  kiosan. 

kos. 

kurum. 

gikoran. 

60 

GERMANIC   PHILOLOGY 

Pres.                        Sing.  perf. 

Plu.  perf. 

Part.  past. 

Goth. 

hafjan  (heave).          hof. 

(hofum). 

(hafans). 

O.E. 

(hebban).                   h6f. 

h6fon. 

hafen. 

O.S. 

heffian  (hebbian).      hof. 

hobun. 

of-haban. 

O.H.G 

.  heffen.                        (huob.) 

huobum. 

ir-haban. 

The  interchange  between  *f'  and  'lb'  which  is  the 
least  clearly  preserved  in  conjugation,  is  found  in  the 
Goth.  *}7arf'  plu.  'J?aurbum/  since  this  perf.  with  present 
meaning  has  not  undergone  the  general  levelling  of  those 
with  pret.  meaning. 

(2)  In  Ind.-Germ.  the  causatives,  formed  from  verbs 
accented  on  the  root-syllable,  had  their  accent  on  the 
first  suffix-vowel :  O.Ind.  sv^pami  (I  sleep),  *  svapayami' 
(I  cause  to  sleep).  This  is  also  reflected  in  Germ,  in 
the  interchange  of  spirants :  Goth.  '  leij^an '  (go), 
O.E.  Mi^an,'  O.S.  Mithan,'  O.H.G.  'lidan,'  but  O.E. 
*labdan'  from  **laidjan'  (cause  to  go,  lead),  O.S. 
'  ledian,'  O.H.G.  '  leiten ' :  Goth. '  ganah '  (it  is  sufficient), 
O.E.  'geneah,'  O.H.G.  'ginah':  O.N.  'gn0gja'  (satisfy) 
O.H.G.  '  ginuogen.'  Goth.  *  ganisan '  (recover,  be 
saved),  O.E.  'genesan,'  O.S.,  O.H.G.  'ginesan,'  but  O.E. 
'nerigan'  (save),  O.S.  'nerian,'  O.H.G.  'nerien.' 

(3)  In  other  verbal  derivatives  there  appear  only 
scattered  traces  of  the  change,  as  analogy-formations 
have  made  greater  inroads  here.  Still  there  is,  e.g.  in 
Goth,  beside  '  fahe]?s '  (joy),  '  faginon '  (enjoy),  formed 
with  Ind.-Germ.  -na-  like  O.Ind.  *mrnati' (he  crushes), 
and  beside  Goth.  '  wisan '  (be),  *  wizon '  (live,  feast), 
extended  with  Ind.-Germ.  *-a-'  like  Dor.  rX-dvai  (to 
suffer),  hence  the  vanishing  grade  of  the  root. 

(4)  Such  remains  are  also  found  in  substantive  deriva- 
tives.    The   Ind.-Germ.  adjectives  were   generally  ac- 


GERMANIC  PHILOLOGY  61 

cented  on  the  suffix  in  the  positive  and  on  the  root- 
syllable  in  the  comparative:  O.Ind.  'svadus'  (sweet), 
Gk.  rjSv^y  O.Ind.  'svadiyas-'  (sweeter),  Gk.  neut.  riSiov. 
Hence  Goth. '  juggs'  (young)  [O.Ind.  'yuvasds'],  *juhiza' 
from  **jur)hiza'  (younger);  also  O.H.G.  'elthiron' 
(parents,  lit.  the  older  ones)  has  preserved  the  difference 
from  *  alt '  (old),  while  *  altiro '  (older)  has  been  assimi- 
lated to  the  positive. 

(5)  There  was  also  in  Ind.-Germ.  an  interchange  of 
accent  among  the  several  cases,  since  sometimes  the 
root-syllable,  sometimes  the  stem-forming  suffix  or  case- 
ending  was  accented :  Gk.  Tra-reyo,  Tra-rrip,  ira-rep-a, 
ira-Tp-6^.  The  sound-change  produced  by  this  in  Germ, 
has  been  almost  everywhere  removed  by  analogy- 
formation,  still  in  such  a  way  that  often  in  the  same 
word  both  the  voiceless  and  the  voiced  sounds  have 
persisted :  thus  forms  with  the  same  meaning  have 
arisen  for  all  the  cases,  and  these  have  generally  spread 
among  the  different  dialects,  but  sometimes  they  have  di- 
verged in  their  meaning:  O.H.G. 'grano,'  'grabio' (count); 
Goth.  *  dauK  gen.  '  dau>is '  (dead),  O.E.  '  dead,'  O.S. 
*d6d,'  O.H.G.  'tot' ;  Goth,  'hauhs'  (high),  O.E.  'heah,' 
O.S.,  O.H.G.  'hoh,'  O.N.  *haugr'  (hill),  M.H.G.  'houc,' 
gen. '  houges ' ;  Goth.  *  asans '  (harvest),  O.H.G.  *  aran.' 

(e)  Exceptions  to  Verner's  Law 
If  a  voiceless  spirant  stands  before  another  voiceless 
sound,  the  latter  prevents  the  former  from  becoming 
voiced.  *ft,'  'hs,'  *ht,'  *sp,'  'st,'  'sk'  are  therefore 
unaffected  by  Verner's  Law.'  O.Ind.  'astau'  (eight), 
Gk.  o/cTco,  Goth,  'ahtau;  O.E.  'eahta,'  6.S.,  O.H.G. 
*ahto.'  Past  part.  O.E.  'borsten,'  O.H.G.  'gibrostan' 
of  O.E. '  berstan '  (to  burst),  O.H.G.  *  brestan.' 


62  GERMANIC  PHILOLOGY 

Long  *  s '  (*ss ')  never  becomes  voiced  :  Goth.  *un-wiss' 
(uncertain),  O.N.  'viss'  (certain),  O.H.G.  *gewis'  (Adv. 
'giwisso')  from  **uit-t6-s,'  past  part,  of  Goth.  *witan' 
(know). 

(C)  Last  Shifting  Operation 

The  Ind.-Germ.  voiced  stops  (mediae)  *  b,'  *  d,'  *  g/ 
'  g^ '  become  voiceless  (tenues)  *  p/  '  t,'  *  k,'  *  k\' 

The  sounds  that  have  thus  arisen  undergo  later  in 
O.H.G.  the  second  sound-shifting.  They  are  changed 
initially,  after  consonants  and  when  they  are  long,  into 
affricatae  (i.e.  tenues  +  spirants),  after  vowels  into  long 
spirants,  which,  however,  are  shortened  finally.  The 
shifting  to  affricatae  was  completely  carried  out 
only  in  O.  Upper  G. ;  in  O.M.G.  it  is  variously 
graduated. 

(i)  Ind.-Germ.  *b'  becomes  'p*  in  Germ.,  which  is 
shifted  to  *pf,'  *  ff,'  or  'V  in  O.H.G.  (in  Thuringian 
Germ. 'pp' and  'mp'  remain  unshifted,  in  Rhenish-Fran- 
conian  also  initial  *p,'  in  Mid-Franconian  'rp'  and  Mp'): 
Thracian  ^aiTn  (shepherd's  coat),  Goth.  '  paida '  (coat), 
O.K.  'pdd,'  O.S.  'peda,'  O.H.G.  'pfeit';  Lat  'labium,' 
'labrum,'  O.S. '  lepor '  (lip),  O.H.G.  Mefifur' ;  Lith.  'dubus' 
(deep,  hollow),  Goth,  'diups'  (deep),  O.N.  *diupr,'  O.E. 
*  d^op,'  O.S.  '  diop,'  O.H.G. '  tiof.' 

(2)  Ind.-Germ.  'd'  becomes  *t'  in  Germ., which  is  shifted 
in  O.H.G.  to  the  affricata  z  (ts)  or  to  the  long  spirant 
'  zz '  or  to  the  short  spirant  *  z.'  The  spirant  *  z '  was  a 
voiceless  '  s-'  sound,  different  from  the  ordinary  voiceless 
's,'  and  the  affricata  which  was  hardly  ever  separated 
from  it  in  writing,  consisted  of  a  *  t '  and  this  *  s-'  sound 
(only  the  Rhenish-Franc.     Isidor  in  the  eighth  century 


GERMANIC  PHILOLOGY  6S 

distinguishes  orthographically  between  *  z '  as  affricata 
[for  Germ.  *  tt '  even  '  tz ']  and  '  zss '  as  long,  and  *  zs'  as 
short  spirant) :  Gk.  SeKQj  Lat.  '  decern/  Goth.  '  taihun/ 
O.N.  'tfo/  O.E.  *tfen/  O.S.  'tehan/  O.H.G.  'zehan'; 
Gk.  K\aSo9  (branch),  O.Bg.  '  klada '  (timber),  O.N.,  O.E. 
'holt'  (wood,  thicket),  O.H.G.  'holz';  Gk.  '^SojuLai,  Lat. 
*edere,'  Goth,  'itan'  (eat),  O.N.  *  eta,'  O.E.,  O.S.  'etan/ 
O.H.G.  'ezzan':  O.N.  *dt'  (ate),  O.E.  'set,'  O.S.  'at/ 
O.H.G. 'az/ 

(3)  Ind.-Germ.  *g'  passes  over  'g'  to  'k/  which  is 
shifted  in  O.H.G.  to  the  affricata  'kh'  ('k'  +  'ch'  in 
N.H.G.  'ach/  generally  written  'ch')  or  to  the  long 
spirant  *  hh '  (long  '  ach- '  sound,  also  written  '  ch '  later) 
or  to  the  short  spirant  *  h '  (short  '  ach- '  sound) :  the 
affricata  exists,  however,  only  in  O.  Upper  G. ;  in 
O.M.G.  it  is  represented  by  *k':  O.Ind.  *janu'  (knee), 
Gk.  yovv,  Lat.  'genu/  Goth.  '  kniu/  O.N.  'kne/  O.E. 
*  cn^o/  O.S. '  knio,'  O.M.G. '  kniu/  O.  Upper  G.  '  chniu ' ; 
O.Ind.  *mrjami'(I  strike  off),  Gk.  a/xeXyw  (I  milk),  Lat. 
'mulgeo/  b.N.  'molka'  (milk),  O.E.  '  melcan/  M.L.G. 
*melken/  O.M.G.  'melkan/  O.  Upper  G.  'melchan'; 
O.Ind.  'djras'  (pasture),  Gk.  aypoq  (field),  Lat.  'ager/ 
Goth,  'akrs/  O.N.  'akr/  O.E.  'aecer/  O.H.G.  'ahhar.' 

(4)  Ind.-Germ.  'g'  becomes  'k/  which  is  naturally 
shifted  in  O.H.G.  like  the  'k'  from  'g' :  Lith.  'garnys' 
(stork),  Gk.  ykpavo^  (crane),  O.E.  *  cran/  O.S.  'crano/ 
O.  Upper  G.  *  chranuh ' ;  O.Ind.  '  yu-gdm '  (yoke),  O.Bg. 
'igo/  Gk.  fiyyoV,  Lat.  'jugum/  Goth,  'juk/  O.N.  'ok/ 
O.E.  'geoc/  O.H.G.  'joh/  gen.  'johhes.' 

(5)  Ind.-Germ. '  g^ '  becomes  '  k^'  which  is  represented 
in  Goth,  by  '  k '  with  simultaneous  lip-rounding  marked 
by  the  sign  U  and  written  *q'  by  us:   O.Ind.  'jivas' 


64  GERMANIC  PHILOLOGY 

(living),  Lith.  *  g^vas,'  Lat.  'vivus/  O.Ir.  *biu/  Goth. 
*qius';    O.Ind.   'rajas'   (darkness),    Gk.   epe^osy   Goth. 

*  riqis.' 

(4)  Changes  in  the  Place  of  Production 

Under  this  comes  the  falling  together  of  the  palatals 
and  velars  in  the  cenfum-lsLngmges.  More  complicated 
are  the  changes  of  the  labiovelars. 

(A)  Labiovelars  in  P.Germanic 

(a)  The  labiovelars  become  simple  velars  in  the 
following  cases  (in  these  therefore,  as  the  velars  also  ex- 
perienced sound-shifting, '  k'^ '  is  represented  according  to 
Verner's  Law  by  'h'  or  *3/  'g^^'  by  'k,"g^h'  by  '5') : 

(i)  before, 'u,'  'u':  O.Ind.  'ku'  (where),  Cret.  '6-ttvi, 
Umbrian  'pue,'  Lat.  'ali-cubi,'  O.E.,  O.Franc,  O.Norw. 
•hu'  (how);  O.Ind.  'gurus'  (heavy),  Gk.  8a/)J?,  Goth. 

*  kaurus.' 

(2)  before  all  consonants  initially,  and  also  before 
most  medially:  O.Ind. '  krp-,'  Lat.  '  corpus,'  O.Ir.  *  cruth ' 
(form),  Welsh  '  pryd  '  (species)  [the  labial  '  p '  points  to 
Ind.-Germ.  k^],  O.K.  'hrif  (womb),  O.H.G.  'href;  Lat. 
'  inseque '  (announce),  Gk.  eWeTre,  Lith.  sakyti  (say), 
O.N.  'segia'  (this  i  is  i,  hence  a  consonant). 

(3)  Ind.-Germ.  'g^h'  always  initial:  O.Ind.  'hanmi* 
(I  strike),  Gk.  Oe/i/o),  ^ovo^,  O.N.  'gunnr'  (fight),  O.K. 
'gu^S,' O.H.G. 'gund.' 

(b)  Germ.  '5^'  (from  Ind.-Germ.  'g^h'  and  'kV 
according  to  Verner's  Law)  becomes  'w,'  if  the  preceding 
vowel  is  still  unaccented  according  to  the  Ind.-Germ. 
system  of  accentuation  :  Gk.  aX/cucoi/,  from  *'  sualk'^'on  ' 
(halcyon),  O.K.  'swealwe'  (swallow),  O.H.G.  'swalawa.' 


GERMANIC  PHILOLOGY 


6$ 


(B)  The  Labiovelars  in  the  Individual  Dialects 

(i)  In  Nor.  and  W.Germ.  the  labiovelars  are  re- 
solved into  velars  and  labials,  thus  '  k^ '  into  *  kw/  '  hr ' 
into  'hw/  *3^'  into  *3w':  Goth,   'qifan'    (say),  O.N. 

*  kve^a,'  O.E. '  cwe^an,'  O.S.  *  quethan,'  O.H.G.  •  quedan.' 
Goth.  *h-waiteis'  (wheat),  O.N.  'hveite,'  O.E.  'hwccte/ 
O.S.  'hweti,'  O.H.G.  'hweizi.' 

(2)  *  3^ '  or  '  g^ '  is  resolved  in  Goth,  into  *  3W '  or  '  gw ' : 
Goth.  '  siggwan '  (sing),  O.N.  '  syngua.' 

(3)  In  W.Germ.  3VV  becomes  3  ;  O.E.  ^singan,'  O.H.G. 

*  singan.' 

(4)  In  Nor.  and  W.Germ.  *  '  between  two  vowels 
becomes  'h,'  which  later,  like  every  intervocalic  *h,'  dis- 
appears in  O.N.  and  O.E. :  Goth.  *  sai  an '  (see),  O.S., 
O.H.G.  'sehan/  O.N.  'sia,'  O.E.  'seon.' 

As  3^  becomes  *  w '  only  after  a  preceding  unaccented 
syllable,  there  occurs  grammatical  change  between  'h' 
and  *w'  in  W.Germ.  where  k^  stood  in  Ind.-Germ. 
(In  Nor.  there  is  no  difference  present,  as  *w'  dis- 
appeared in  it  as  well  as  '  h '  in  the  positions  in  ques- 
tion.)    Hence,  e.g. : 


Pres. 

Sing.  perf. 

Plu.  perf. 

Part.  past. 

Goth. 

sahran. 

sahr. 

(seK  um). 

(saiix^ans). 

O.E. 

seon. 

seah. 

sawon. 

sewen. 

O.S. 

sehan. 

sah. 

sawun. 

gisewan. 

O.H.G. 

sehan. 

sah. 

(sahum). 

gisewan. 

The  analogy-forms  are  in  brackets. 


66  GERMANIC  PHILOLOGY 

5.  Assimilation  of  Consonants 

In  P.Germ.  various  assimilations,  both  total  and 
partial,  of  consonants  to  neighbouring  consonants  have 
taken  place.  In  the  case  of  total  assimilation  the  place 
of  two  consonants  is  taken  by  a  single  one  lengthened, 
which  is  denoted  in  writing  by  doubling  ;  in  the  case 
of  partial  assimilation  the  sound  of  one  consonant  only 
approaches  that  of  another.  According  as  a  sound  is 
assimilated  to  a  following  or  a  preceding  one,  assimila- 
tion is  called  progressive  or  regressive  ;  partial  assimila- 
tion in  P.Germ.  is  only  progressive. 

(A)   Total  Assimilation 
(a)  Progressive 

(i)  The  dental  voiced  spirant,  i.e.  both  the  post- 
dental  '  z '  and  the  interdental  *  % '  (which  arose  through 
the  sound-shifting)  assimilate  with  a  following  '  1' ;  in 
the  former  case  *s'  first  became  voiced  before  '1,'  be- 
cause *  1 '  itself  is  a  voiced  sound  ;  that  is  to  say,  partial 
assimilation  took  place.  Gk.  /cpJo9  (frost)  from  *Kpv(T09 
(cf.  /f/ouV-TaXXo?  =  ice),  O.N.  *hrj6sa'  (shudder),  'hrolla' 
(tremble)  from  *'  hrozl- '  from  *'  hrosl- ' ;  O.Ind.  *  sthdt- 
ram'  (stand),  O.E.  '  sta^Sol'  (barn),  O.H.G.  'stadal' 
from  *'sta>lo-,'  O.N.  'stalk'  (stall,  stable),  O.E. ' steall,' 
O.H.G.  *stal,'  gen.  'stalles'  aus  'sta^l6-.' 

(2)  z  assimilates  also  with  a  following  *  m,'  after 
it  had  developed  from  *  s '  before  this  voiced  sound  : 
O.Ind.  'tdsmai'  (to  the  or  that),  'asmai,'  Umbrian 
*  esmei '  (to  this),  Goth. '  >amma '  (to  the,  that). 


GERMANIC   PHILOLOGY  67 

(b)  Regressive 

(i)  u  assimilates  with  a  preceding  'n':  O.Ind.'rin- 
vami'  (let  flow),  Goth.,  O.S.,  O.H.G.  'rinnan'  (run, 
flow). 

(2)  *n'  assimilates  with  a  preceding  *1.'  O.Ind.  urna 
(wool),  Lith.  *vilna,'  O.Bg.  'vluna,'  Goth,  'wulla/  O.N. 
'  uir ;  O.E.  '  wuli;  M.L.G. '  wulle/  O.H.G.  '  wolla.' 

(3)  Already  before  the  last  shifting  operation,  '  n ' 
assimilated  with  preceding  '  b,'  '  d,'  '  g,'  when  it,  accord- 
ing to  Ind.-Germ.  accentuation,  stood  before  the  chief- 
accented  vowel.  The  '  bb,'  '  dd,'  '  gg '  which  thus  arose 
were  shifted  to  '  pp,'  '  tt,'  *  kk '  at  the  time  when  '  b/  *  d/ 
*g' passed  into  *p,'  '  t,'  '  k.' 

'  n '  in  a  similar  position  assimilated  with  preceding 
'  b,'  ' «,"  3 '  (from  Ind.-Germ. '  bh,'  *  dh,'  '  gh,'  '  gh,'  or  '  p,' 
'  t,'  '  k,'  '  k,'  according  to  Verner's  Law)  :  the  '  bb,'  '  'S^,' 
'  33 '  which  thus  arose  passed  into  *  bb,'  '  dd,'  *  gg '  before 
the  last  Germanic  shifting  operation  and  then  developed 
through  this  into  '  pp,'  '  tt,'  '  kk.' 

Later  the  High  German  sound-shifting  developed 
from  '  pp,'  '  tt,'  '  kk  *  affricatae  with  a  long  tenuis  '  ppf,' 
*tz,'  *cch'  (i.e.  long  k  +  *ach-'  sound),  but  *pf,'  *ch,'  are 
generally  written  for  '  ppf  and  '  cch '  respectively.  '  tz ' 
as  the  affricata  with  a  short  tenuis  is  distinguished  from 
*z'  almost  only  in  Isidor  (cf.  pp.  62, 63).  Further,  the  shift- 
ing of  *  kk '  extends  only  over  Upper  German ;  that  of 
'  pp '  only  over  Upper  German  and  East  Franconian. 

Cf  Lith.  '  dubus '  (deep,  hollow),  Goth. '  diups '  (deep), 
with  O.E.  'doppa'  (diving  bird),  M.L.G.  *dop,'  'doppe' 
(concave  curve),  O.H.G.  'topf  (pot) — Ind.-Germ.  *'  dub- 
n6s';    O.Bg.   'kypeti'  (hop)  with  O.N.  'hoppa/  O.E. 


68  GERMANIC  PHILOLOGY 

'hoppian,'  M.H.G. '  hopfen'  (Ind.-Germ.  *'kup-n');  Lith. 
'kQdas'  (top),  O.E.  *h6d'  (hat),  O.H.G.  'huot'  with 
O.N.  'hottr'  (hat),  O.E.  'hsett'  (Ind.-Germ.  *kadh-n6-); 
Gk.  \vyo9  (osier)  with  Lith.  Mugnas'  (pliable),  O.N. 
Mokkr'  (curl),  O.E.  '  locc,'  O.H.G.  *loc'  gen.  O.M.G. 

*  lockes,'  O. Upper  G.  '  locches ' ;  Goth.  *  bi-laigon ' 
(lick)  with  Gk.  Xixveveiv,  O.E.  Miccian,'  O.S.,  O.M.G. 
'leccon,'  O.Upper  G.  Mecchon'  [according  to  the  evi- 
dence of  O.Ind.,  the  chief  accent  in  Ind.-Germ.  lay  on 
the  '  n-'  suffixes  of  the  presents]. 

If  the  chief  accent  lay  on  the  syllable  preceding  *  n,' 
this  did  not  assimilate:  O.Ind.  'svapnas'  (sleep),  Gk. 
ihrvog,  O.E.  '  swefn.' 

(B)  Partial  Assimilation 

(i)  A  nasal  assimilates  with  a  following  stop  in  regard 
to  the  place  of  production.     Thus  especially  the  labial 

*  m  '  before  the  dental  '  d '  has  become  the  dental  *  n ' : 
Gk.  afxa^o^  (sand)  from  *oraVa^o?>  N.H.G.,  Bav.  *  sampt,' 
from  *'  samet,'  but  O.N.  *  sandr,'  O.E. '  sond,'  O.S. '  sand,' 
O.H.G. 'sant' 

(2)  Where  an  Ind.-Germ.  *  z '  was  followed  by  a  voiced 
stop  (media),  the  'z'  itself  became  voiceless  (viz.  s) 
at  the  shifting  of  the  media :  Lat.  '  nidus '  (nest),  Lith. 
'llzdas'  (Ind.-Germ.  **nizdo-s')  O.E.,  O.H.G.  'nest'. 

6.  Consonant  Lengthening 
(A)  Prim.  Germanic  Lengthening 

The  semi- vowels  \  (j)  and  u  (w)  are  lengthened  into 
the  double  sounds  'H'CJj')  and  'uu'  ('ww')  after  a 
short  chief-accented  vowel  in  Germanic.  In  W.Germ. 
the  first  *  i '  or  *  u '  is  fused  with  a  preceding  vowel  into 


GERMANIC  PHILOLOGY  69 

a  diphthong,  if  the  vowel  is  of  a  different  character  in 
sound ;  if  the  vowel  has  the  same  character  the  result 
is  a  long  vowel.  In  Goth.-Nor.  there  develops  both 
from  'T  before  'V  and  from  u  before  u  a  long  *g' 
C  gg')>  which  then  before  *i'  in  East  Germ,  passes  into  a 
long  'd'  Odd'):  O.Ind.  'dvdyos'  (of  two),  O.H.G.  (in 
Isidor)  *  zweiio,'  O.N.  'tveggja/  Goth,  'twaddje';  O.Ind. 
*priyi'  (beloved),  O.H.G.  *  Frija'  (consort  of  the  highest 
god),  O.E.  'Frig,'  O.N.  'Frigg,'  gen.  'Friggjar';  Lith. 
'kau-ju'  (I  strike,  forge),  O.Bg. 'kova'  (I  forge),  O.H.G. 
'houwan'  (hew),  O.S.  'hauwan,'  O.E.  'heawan,'  O.N. 
*  hoggva' ;  Gk.  Ovo-a-Koog  (sacrificing  priest)  from  ^a-KoJ^o^t 
O.H.G.  'scouwon'  (look),  O.S.  'skauwon,'  O.E.  *scea- 
wian,'  besides  the  vanishing  grade  Goth.  *  skuggwa ' 
(mirror),  O.N.  'skugg-sid'  (mirror),  'skugge'  (shadow) 
['w'  has  disappeared  here],  O.E.  'scuwa'  (shadow), 
O.H.G. 'scuwo.' 

Frequently  the  lengthening  does  not  take  place,  for 
reasons  unknown.  Thus  we  have  beside  O.H.G.  'Frija,' 
Goth,  'frijon'  (love),  O.N.  'frja,'  Goth,  'frijonds' 
(friend),  O.S.  'friund,'  O.H.G.  'friunt';  beside  O.N. 
'  hoggva,'  Goth.  *  hawi '  (hay),  O.H.G.  '  hewL' 

(B)   West  Germanic  Lengthening 

Consonant-lengthening  has  taken  place  in  W.Germ. 
before  various  sounds.  The  *  pp,'  *  tt,'  '  kk,'  thus  pro- 
duced, were  naturally  affected  by  the  High  Germ, 
sound-shifting  exactly  like  the  'pp,'  'tt,'  'kk'  which 
arose  in  P.Germ. 

(i)  Before  'i^'  ('j')  every  consonant  is  lengthened. 
The  *  i '  itself  is  generally  preserved  only  in  O.S.  and  in 
O.H.G.  only  in  the  oldest  period ;  in  O.E.  it  had  dis- 


70  GERMANIC  PHILOLOGY 

appeared  before  the  time  of  any  remains  that  have 
come  down  to  us :  Goth.  *  kunjis '  (of  the  race),  O.N. 
'kyns/  O.E. '  cynnes/  O.S.  '  kunnies,'  O.H.G.  *kunnes'; 
Goth,  'hlahjan'  (laugh),  O.N.  'hlnfeja,'  O.E.  'hliehhan,' 
O.S.  'hlahhian,'  O.H.G.  'hlahhen';  Goth,  'skapjan' 
(make,  create),  O.N. '  skepja,'  O.E. '  scieppan/  O.S.  *  scep- 
pian,'  O.H.G.  *  scepfen.'  This  lengthening  is  also  known 
as  gemination. 

*  r '  is  the  only  consonant  not  lengthened :  no  matter 
whether  it  is  an  old  '  r '  or  one  developed  from  '  z ' : 
Goth,  'harjis'  (of  the  army),  O.E.  'herges'  Cg '  =  *!'), 
O.H.G.  *heries';  Goth,  'hazjan'  (to  praise),  O.E.  'herian.' 

(2)  Before  *n  '  all  consonants  are  lengthened.  Almost 
all  examples  under  this  head  are  taken  from  the  weak 
declension  in  which  the  *  n '  in  the  gen.  and  dat.  plu. 
fell  together  with  the  end  of  the  stem.  Thus  beside  the 
nom.  sing.  *'dropo'  (drop),  gen.  sing.  *'dropenes,'  etc., 
were  the  gen.  plu.  *'droppnom'  and  dat.  plu.  *'dropp- 
numiz.'  In  analogy  with  *  *  droppnom,'  * '  droppnumiz,' 
* '  droppo,'  *  *  droppenes '  were  formed,  and  in  analogy 
with  *  *  dropo,'  *'  dropenes,'  * '  dropn'om,'  *  '  dropnumiz ' 
were  renewed.  Hence  we  have  O.H.G.  'tropfo,'  beside 
O.E.  '  drope,'  O.S.  '  dropo,'  O.H.G.  '  troffo.'  Forms  with 
long  consonants  are  almost  exclusively  found  in  O.H.G. 
Still  O.E.  'mucga'  (heap)  and  'muga'  (O.N.  *muge') 
show  that  the  change  was  general  in  W.Germ.  Thus 
is  also  explained  O.H.G.  '  rappo,'  whence  M.H.G.  rafife 
(raven)  beside  'rabe';  O.H.G.  'chnappo'  (boy)  beside 

*  chnabo,'  O.E.  *  cnafa.'    In  N.H.G.  *  rappe '  (black  horse), 

*  knappe '  (esquire,  shield-bearer)  only  exist  with  trans- 
ferred meaning. 

(3)  The  Germanic  voiceless  stops  (tenues)  *p,'  *t,' 
<k'  are  lengthened  before  liquids.     The  'r'  and  '1'  in 


GERMANIC  PHILOLOGY  71 

different  cases  had  here  become  syllabic  especially  in 
the  nom.  sing,  (but  they  did  not  fall  together  with  Ind.- 
Germ.  '  r '  and  '  1/  as  these  had  earlier  passed  into  '  ur ' 
and  '  ul ')  and  appear  thus  in  Goth,  and  O.N.  In  W. 
Germ,  vowels  of  a  different  character  arose  between 
them  and  the  preceding  consonant ;  before  the  vowel 
no  lengthening  could  phonologically  take  place,  but  it 
came  about  through  the  analogy  of  kindred  forms : 
Goth,  'snutrs'  (prudent),  O.N.  'snotr,'  O.E.  'snottor' 
O.S.,  O.H.G.  'snottar'  (through  analogy  with  the  gen. 
'snottres,'  etc.);  Goth.  ' akrs '  (field),  O.N.  'akr,'  O.E. 
'aecer,'  O.H.G.  'ahhar,'  beside  O.S.,  O.M.G.  'akkar' 
(from  '  akkres '),  O.  Upper  G. '  acchar '  (from  '  acchares ')  ; 
O.N.  'kitta'  (tickle),  M.L.G.  '  ketteln,'  O.H.G.  *kizi- 
lon,'  M.H.G.  and  N.H.G.  'kitzeln'  ('tz'  can  only  come 
from  'tt');  O.N.  'eple'  (apple),  O.H.G.  'afful'  as  well 
as  '  affoltra '  (apple-tree),  O.E. '  apuldr,'  but  O.E.  *  seppel,' 
M.L.G.  'appel,'  O.H.G.  'apful,'  (from  sepples,  etc.). 


IV.  LAWS   OF  FINAL   SOUNDS 

As  in  other  branches  of  Ind.-Germanic,  final  syllables 
have  also  in  Germanic  lost  particular  sounds.  As  a 
rule,  it  was  the  consonants  that  were  first  affected  by 
these  laws,  then  came  the  turn  of  the  vowels,  for  they, 
being  followed  by  consonants  which  were  dropped 
according  to  the  three  laws  given  below,  were  shortened 
or  discarded ;  but  consonants  after  which  vowels  had 
been  dropped  were  not  affected. 


72  GERMANIC  PHILOLOGY 

I.  Laws  of  Final  Consonants 

(i)  In  Germ,  final  '-m'  becomes  *-n':  Lat.  *quum,' 
Goth.  *  hjan '  (when). 

(2)  A  final  nasal  in  P.Germ.  in  an  unaccented 
syllable  or  in  a  long  accented  syllable  blends  with  the 
preceding  vowel  and  forms  with  it  a  nasal  vowel.  The 
supposition  that  the  nasal  did  not  disappear  without 
leaving  a  trace  behind  it  is  necessary,  because  when 
the  vowels  which  were  final  in  Ind.-Germ.  were  lost, 
those  which  were  followed  by  a  nasal  (hence  the  nasal 
vowels)  continued  to  exist.  Thus  we  have  in  Prim. 
O.N.,  e.g.  in  the  i  sing.  perf.  *un-nam'  from  **-nam-a' 
(cf.  Gk.XeXof7ra),but  in  ace.  sing,  'staina'  from  **stainam' 
(cf.  Lat.  '  equom ').  The  nasal  remains  after  a  short 
accented  vowel:  Goth.  *hran.'  It  blends,  on  the  other 
hand,  with  a  preceding  long  accented  vowel  and  forms 
a  nasal  vowel:  O.Ind.  ace.  fem.  sing,  'tam'  (this), 
Goth.  *J?o.' 

(3)  Final  dental  stops  disappear  in  P.Germ.  in  an 
unaccented  syllable:  O.Ind.  'bhdret'  (he  may  carry), 
Goth,  'bafrai,'  O.N.,  O.E.,  O.S.,  O.H.G.  'here';  O.Ind. 
*  adharad '  (from  below),  Goth.  *  undaro.'  That  these 
dentals  were  dropped  after  the  rise  of  the  nasal  vowels 
is  proved  by  the  fact  that  the  *  n '  is  preserved  before  an 
original  dental  in  Goth.  '  berun '  (they  carried),  O.K. 
*bjferon,'  O.S.,  O.H.G.  'barun,'  with  the  same  personal 
ending  as  Lat.  *  ferebant.'  The  dental  remains  after  a 
short  accented  syllable :  Lat.  *  quod,'  O.N.  '  huat,'  O.E. 
'  hwset,'  O.S.  *  hwat,'  O.H.G.  '  hwaz.' 

(4)  A  final  '-z'  (which  arose  through  Verner's  Law) 
in  an  unaccented  syllable  disappears  in  W.Germ.,  while 


GERMANIC  PHILOLOGY  73 

in  Goth,  it  becomes  *-s,'  in  Prim.  O.N.,  like  every  *-z/  it 
becomes  *  R,'  and  in  O.N.  '  r ' :  Goth. '  dags '  (day),  Prim. 
O.N.  'DagaR'  (proper  name),  O.N.  'dagr'  (day),  O.E. 
*dseg,'  O.S.  *dag,'  O.H.G.  'tac':  all  from  *'da3az.' 
After  a  short  accented  vowel  *  -z '  remains  in  W.Germ. 
also,  and  develops  further  like  every  *z'  into  *r' :  Goth. 

*  mis '  (to  me),  O.N. '  mer,'  O.H.G.  '  mir.' 

(5)  In  Nor.  and  W.Germ  '-ns'  disappears :  Goth.  ace. 
plu.  'gastins'  (guest),  O.N.  'geste,'  O.S.  'gesti,'  O.H.G. 

*  gesti,'  Goth.  ace.  plu.  *  sununs '  (sons),  O.N.  '  suno '  or 
*sunu,'  O.E.  'sunu'  or  'suna,'  O.H.G.  'situ'  (customs). 

2.  Laws  of  Final  Vowels 

The  laws  of  final  vowels  only  affect  unaccented  syl- 
lables. 

(A)  Long  Vowels 

The  final  "  slur-"  accented  and  nasalised  long  vowels 
remain  long  in  Goth.,  but  become  short  in  Nor.  and 
W.Germ. ;  the  unnasalised  "  sharp-"  accented  long 
vowels  become  short  in  Goth.  also.  Here  the  different 
kinds  of '  6 '  come  mainly  into  consideration. 

To  the  Ind.-Germ.  *o'  point  the  Lith.  pronominal 
genitives  of '  o- '  stems  such  as  *  to '  (of  the  same)  which 
have  come  from  ablatives  and  correspond  to  O.Ind. 
*tad'  (from  the  same)  Ind.-Germ.  *'tod.'  Even  the 
Goth.  *  undaro '  (below)  has  come  from  an  ablative,  as 
it  corresponds  to  the  O.Ind.  abl.  'adharad,'  and  the 
ablative  meaning  is  still  very  clearly  shown  in  the  Goth, 
adverbs  in  '  -\xb '  as  '  alja]?ro '  (from  elsewhere)  *  h  al?r6 ' 
(whence),  etc.  From  ablatives  sprang  also  the  Ger- 
manic adverbs  in  *  -6/  such  as  Goth.  *  galeiko '  (likewise), 


74  GERMANIC  PHILOLOGY 

O.N.  '  glika,'  O.S.  *  gilico/  '  gillhho/  as  well  as  those  in 
-iT)go  -ur)g6,  like  Goth.  *  unweniggo '  (unhoped  for),  O.E. 
'weninga'  (perhaps),  O.S.  'wissungo'  (certainly).  Also 
the  nom.  sing,  of  the  masc.  '  n- '  stems  exhibit  the  same 
vowel-shades  in  W.Germ.  as  O.E.  'guma'  (man),  O.S. 
*giimo,'  O.H.G.  'gorno,'  to  which  O.Lith.  'zmu'  from 
Ind.-Germ.  *'ghmo'  corresponds,  while  Goth,  has  here 
substituted  a  'guma'  for  **gumo'  in  analogy  with  the 
ace.  sing,  in  '-an.' 

Also  '  6" '  (i.e.  a  nasalised  6)  of  the  gen.  plu.  is  repre- 
sented as  '  6 '  in  the  different  Germanic  dialects  ;  the  gen. 
plu.,  according  to  the  evidence  of  O.Ind.  'padam'  (of 
the  feet),  Gk.  iroSoov,  Oewvy  Lith.  devu,  ended  already  in 
Ind.-Germ.  in  all  classes  of  stems  in  '  -om ' :  cf  Goth. 
'  tuggond '  (of  the  tongues),  O.N.  *  tungna,'  O.E.  '  tun- 
gena,'  O.S.  'tungono,'  O.H.G.  'zungono';  Goth.  *gibo' 
(of  the  gifts),  O.N.  'giafa,'  O.E.  'giefa/  O.S.  'gebo'; 
O.N.,  O.E.  '  f6ta '  (of  the  feet) ;  O.S.,  O.H.G.  '  nahto '  (of 
the  nights). 

Vowels  of  another  shade  have  their  source  in  P.Germ. 
*  o" ' ;  thus  in  the  nom.  sing,  of  the  feminine  '  n- '  stems, 
such  as  Goth.  '  tuggo '  (tongue),  O.N.  '  tunga,'  O.E. 
'tunge,'  O.S.  'tunga,'  O.H.G.  'zunga'  (cf  Gk.  arjSwv), 
but  also  in  the  nom.  of  the  neuter  n-stems  as  Goth. 
'  augo '  (eye),  O.N.  '  auga,'  O.E.  '  eage,'  O.S.  '  oga/ 
O.H.G.  'ouga':  that  in  this  case  feminines  and  neuters 
agree  in  Goth,  as  well  as  in  O.N.  and  W.Germ.  is  proved 
by  their  agreement  already  in  P.Germ.  The  same  vowel- 
shades  appear  in  O.N.  and  W.Germ.  in  the  first  pers. 
sing.  ind.  of  the  weak  preterites  where  the  source  is 
P.Germ.  '6"'  from  '5™':  O.E.  '  nerede '  (I  saved),  O.S. 
'  nerida,'  O.H.G.  *  nerita,'  O.N. '  fd^a '  (I  scratched),  Prim. 
O.N.  still  'faihi^o,'  while  Goth,  'nasida'  for  **nasido' 
has  been  transferred  from  the  third  person. 


GERMANIC  PHILOLOGY  75 

P.Germ.  '  o '  is  shortened  to  '-a '  in  Goth.,  to  '-u '  in 
Nor.  and  W.Germ.  In  Prim.  O.N.  this  *-u'  is  still  pre- 
served, but  disappears  in  O.N.  after  it  has  produced 
umlaut ;  in  W.Germ.  it  remains  after  a  short  and  dis- 
appears after  a  long  syllable.  Here  belongs  the  nom. 
sing,  of  the  'a-'  stems  in  Ind.-Germ.  '-a':  Gk.  Oed, 
Lith.  *ger6-ji'  (the  good  one,  fem.)  [cf.  p.  30].  In 
Goth,  the  Ind.-Germ.  'a'  is  still  preserved  as  *o'  in 
the  chief-accented  *s6'  (this)=  O.Ind.  *sa,'  Doric  li, 
Attic  7;,  but  shortened  in  '  giba '  (gift),  Prim.  O.N. 
*gibu,'  O.N.  'giof,'  O.E.  'giefu,'  but  'for'  (journey), 
O.H.G.  'thisu'  (this),  but  'hwil'  (a  while).  Under  the 
Ind.-Germ.  *6'  the  i  sing.  pres.  ind.  act.  is  here  ranged  : 
Gk.  0epa),  Lith.  '  suku '  (I  twist),  in  the  compound 
'  sukii-s '  (Lith. '  u '  from  Ind.-Germ.  *  5 '),  Goth.  *  baira ' 
(I  carry),  O.N.  *ber'  (the  *-u'  is  still  preserved  as  *-o' 
in  those  cases  in  which  through  appending  a  word  it 
had  become  medial,  e.g.  'bero-mk'  =  I  am  carried,  lit.  I 
carry  myself),  Merc,  'beoru,'  O.S.,  O.H.G.  '  biru,'  and, 
with  a  reinstated  *-u '  by  analogy  even  after  a  long 
syllable, '  bindu '  (I  bind). 

An  example  for  another  vowel  is  the  Ind.-Germ.  *-i' 
in  the  nom.  sing,  of  the  *je-'  stems:  O.Ind.  *brhati' 
(the  great  one,  f.),  Goth.  *  bandi '  (fetter). 

A  slurred  long  vowel  is  also  preserved  in  W.Germ. 
before  *-s'  and  original  '-z,'  whereby  *o'  is  unrounded 
to  'a,'  thus  in  the  nom.  plu.  of  the  'a-'  stems:  O.Ind. 
'dsvas'  (mares),  Goth,  'gibos'  (gifts),  O.H.G.  *geba'; 
the  short  in  O.S.  *geba,*  O.E.  'giefa,'  apparently  also 
O.N.  '  giafar,'  are  of  later  origin.  But  a  sharp  long 
vowel  in  this  position  is  shortened  contrary  to  the  case 
in  Goth. ;  Lat. '  velis,'  Goth. '  wileis'  (thou  wilt  or  wishest), 


76  GERMANIC  PHILOLOGY 

O.H.G.  like,  O.S.  'wili/  O.E.  'wile,'  where  the  "sharp" 
accent  is  to  be  assumed,  because  a  "slurred"  accent 
only  arose  through  contraction  or  sound-losses. 

"Sharp-"  accented  vowels  are  everywhere  shortened 
in  Germanic  before  *-r':  Gk.  irarr'jp,  Goth,  'fadar,' 
O.N.  'fa=Ser,'  O.E.  'faeder,'  O.S.  'fader,'  O.H.G. ' fater.' 

(B)  Diphthongs 

Final  normal  diphthongs  retain  the  "  slur-"  accent  in 
Goth.:  thus  Germ.  *-ai'  in  pres.  opt.:  Lith.  *te-suke' 
(he  may  twist)  [-e  from  Ind.-Germ.  -oi],  Goth.  *  bafrai ' 
(he  may  carry).  W.Germ.  has  here  shortened  final  e 
(for  '  ai '  in  an  unaccented  syllable)  but  retained  it  long 
before  *s':  O.H.G.  'here,'  but  'beres'  (thou  mayest 
carry)  =  Goth,  'bairais';  the  'e'  in  O.S.  'beres'  and 
apparently  also  in  O.N.  *  berer '  is  of  a  later  date.  We 
find  a  corresponding  relation  in  the  case  of  'aii,' 
between  Lith.  'sunaus'  (of  the  son),  Goth,  'sunaus,' 
O.H.G.  '  frido '  (of  peace  =  Goth.  * '  fri>aus '),  O.E. '  suna.' 

*-ai'  with  a  "sharp"  accent  is  shortened  to  *a'  in 
Goth. :  Gk.  (peperm  (the  accent  on  the  antepenultima 
proves  that  the  last  syllable  was  "sharp-"  accented), 
Goth.  *  bafrada.'  In  W.Germ.  the  shortening  only  takes 
place  here  after  the  contraction  of  '  ai '  to  '  e ' :  the  only 
example  is  O.E  '  hatte '  =  Goth,  'haitada'  (he  is  named). 

The  long  diphthongs  '  ei,'  '  eu,'  *  oi,'  '  ou,'  when  final, 
shortened  their  first  vowel  in  Goth,  to  '  a,'  e.g.  '  anstai ' 
[from  *'-ei']  (to  favour,  dat),  'sunau'  [from  **-eu'] 
(to  the  son),  '  gibai '  [from  * '  -oi ']  (to  the  gift), 
'ahtau'  [from  *'-ou';  cf  O.Ind.  *  astau ']  (eight). 
In  O.N.  and  W.Germ.  '-ei'  becomes  'ei,'  and  further 
changes    in    O.N.    into    'e'    ['brii^e'    (bride)  =  Goth. 


GERMANIC   PHILOLOGY  77 

'brudai'],  in  W.Germ.  into  '-i'[O.S.  'ansti/  O.H.G. 
*ensti'];  '-eu'  changes  into  *-iu'  [Prim.  O.N.  dat. 
'  Kunimudiu,'  O.H.G.  'suniu'] ;  '-oi'  into  '-e/  in  O.E.  into 
'-e '  (*  giefe ')  ;  *-6u '  into  '-5/  which  is  afterwards  treated 
exactly  like  the  other  *-6':  O.N.  'atta/  O.E.  'eahta/ 
O.S.,  O.H.G.  *ahto.'  The  contraction  to  '3'  is  ex- 
plained on  this  ground  that,  as  the  long  diphthongs 
were  longer  than  the  normal,  so  were  the  "slurred" 
long  diphthongs  longer  than  the  "  sharp." 

(C)  Short  Vowels 
(i)  In  Goth,  '-a'  and  *-i'  are  dropped  when  final  or 
before  -s  (chiefly  from  *-z'),  *a°'  and  *-i^'  are  also 
dropped  when  final,  while  '  -u '  and  *  -u" '  remain  every- 
where: O.Ind.  've'da'  (I  know),  Gk.  '/oT^a,'  Goth,  'wait'; 
Prim.  O.N.  '  stainaR  *  (stone)  from  * '  stainaz,'  Goth. 
'  stains,'  Prim.  O.N. '  staina '  (ace.)  from  '  staina" '  [cf.  Lat. 

*  equom  '  with  *  equos ']  Goth.  *  stain ' ;  Gk.  irarpi,  Goth. 

*  fadr ' ;  Lat.  *  hostis,'  Goth.  '  gasts '  (guest),  '  gast '  (ace.) 
from  * '  gasti" '  from  *'  gastim '  like  *  sitim '  from  '  sitis ' ; 
Gk.TToXv,  Goth. '  filu,'  O.Ind. '  sunus '  (son),  Goth.  *  sunus.' 
O.Ind.  'sunum'  (ace),  Goth,  'sunu.' 

(2)  In  Prim.  O.N.  '-a'  has  been  lost,  but  *-aR'  and 
*-a"'  are  preserved  ;  in  O.N.  -a  also  in  *-aR'  and  '  -a"'  is 
dropped :  Gk.  i  sing.  perf.  XeXozTra,  Prim.  O.N.  '  un- 
nam'  (I  undertook),  O.N.  'nam';  Goth,  'dags'  (day), 
stains  (stone),  Prim.  O.N. '  dagaR,' '  stainaR,'  O.N.  'dagr,' 
'steinn';  Goth,  'stain'  (ace).  Prim.  O.N.  'staina,'  O.N. 
'  stein.' 

In  Prim.  O.N.  '-i'  in  the  third  syllable  is  lost  in 
•wita^a-h^laiban'  (to  the  employer,  master)  from 
* '  hlaibani.'  There  is  no  other  example  of  '  -i  *  in 
Prim.  O.N.  and  it  has  disappeared  in  O.N. :  Gk.  Trarpl: 


78  GERMANIC  PHILOLOGY 

O.N.  'fe'Sr.'  *-i'  remains  (before  '-R')  in  Prim.  O.N. 
*  Hlewa-gastiR/  '  Sali-gastiR,'  but  vanishes  already  in  the 
Prim.  O.N.  period  after  a  long  and  remains  after  a 
short  syllable:  'barutR'  (breaks),  'sitiR'  (sits) ;  in  O.N. 
*-i'  is  also  dropped  after  a  short  syllable  :  *sitr'  as  well 
as  'brytr';  likewise  'gest'  (guest,  ace).  Prim.  O.N. 
has  no  example. 

There  are  no  examples  in  O.N.  of  Ind.-Germ.  *-u.' 
After  a  short  syllable  *  u '  before  *  -R '  is  still  extant  in 
Prim.  O.N.  'sunuR'  (son),  'karuR'  (ready)  for  *'garuR,' 
but  it  disappears  in  this  case  also  in  O.N.  after  pro- 
ducing umlaut  in  the  vowels  subject  to  this  change : 
'sunr'  ['sun'],  * gorr.'  *-u"'  disappears  in  Prim.  O.N. 
after  a  long  syllable  and  remains  after  a  short  one: 
hence  ace.  '  Asmunt '  beside  '  sunu '  on  the  Solvesborg 
Stone  (eighth  century).  In  O.N.  it  disappears  also  after 
a  short  syllable  after  it  has  caused  umlaut :  '  sun '  (son, 
ace.)  '  mog '  (son,  ace.)  for  Prim.  O.N.  '  magu.' 

(3)  In  W.Germ.  neither  *  a,'  final  or  before  an  original 
*-z,'  nor  '-a"'  is  retained  anywhere:  O.E.  'nom'  (I 
took),  O.S.,  O.H.G.  'nam';  O.E.  'daeg,'  O.S.  'dag,' 
O.H.G.  'tac'  (day,  nom.  and  ace). 

In  W.Germ.  'i '  and  '  u,'  final  or  before  an  original  *-z,' 
as  well  as '  -i"^ '  and  '  -u",'  disappear  after  a  long  syllable, 
but  remain  after  a  short  one:  O.E.  'fet'  (from  *'foti') 
(foot,  dat),  cf.  Gk.  ttoSI;  'hnyte'  (nut)  from  *'hnuti.' 
O.E.  '  giest,'  O.S.,  O.H.G.  *  gast '  (guest,  nom.  and  ace.) ; 
Prim.  O.E.,  O.S.,  O.H.G. '  wini'  (friend,  nom.  and  ace). 
Nom.  ace.  sing.  neu.  Goth,  'hardu'  (hard J,  O.E.  'heard,' 
O.S.  'hard,'  O.H.G.  'hart';  Goth,  'filu'  (much),  O.E. 
'feolu,'  O.S.,  O.H.G. '  filu ' ;  Goth.  nom.  '  handus  '  (hand) 
ace.  'handu,'  W.Germ.  nom.  ace.  O.E.  'hond,'  O.S.  'hand,' 
O.H.G.  'hant' ;  O.E.,  O.S.,  O.H.G.  'sunu'  (son,  nom.  ace). 


GERMANIC  PHILOLOGY  79 

3.  Chronology 

We  are  obliged  on  internal  grounds  to  place  the  three 
first  laws  of  final  consonants  before  all  laws  governing 
final  vowels ;  this  is  in  complete  harmony  with  the  fact 
that  the  former  cover  all  Germanic  and  must  have 
operated  during  the  time  when  Gothic  and  the  other 
Germanic  dialects  were  geographically  connected.  But 
most  of  the  other  laws,  especially  those  to  which 
vowels  are  subject,  are  common  to  Nor.  and  W.Germ. 
as  distinct  from  Gothic,  and  must  have  operated  at  a 
time  after  the  Goths  had  migrated  from  the  Vistula- 
country,  and  when  there  existed  a  close  intercourse 
between  Nor.  and  W.Germ.  Of  the  laws  of  final  con- 
sonants, the  dropping  of  -ns  belongs  to  this  period  ;  of 
the  laws  governing  final  vowels  the  following  :  (i)  the 
shortening  of  "  slurred  "  long  vowels,  (2)  the  rounding  of 
the  "  sharp-"  accented  '-o  '  to  '-u,'  (3)  the  similar  shorten- 
ing of  the  long  diphthongs,  (4)  the  dropping  of  '  i '  and 
'  u '  especially  after  a  long  syllable. 

As  the  Nor.  and  W.Germ.  *-u,'  which  arose  from  *-o,' 
obeyed  the  same  law  as  the  original  '-u,'  the  dropping 
of  the  latter  naturally  took  place  after  the  shortening 
of  the  "  sharp-"  accented  '-o.' 


Part  III 
ACCIDENCE 

I.  NOUNS 

In  Ind.-Germ.  there  were  three  numbers :  singular, 
dual  and  plural ;  three  genders :  masculine,  feminine 
and  neuter ;  and  eight  cases :  nominative,  vocative, 
accusative,  genitive,  dative,  ablative,  locative  and  in- 
strumental. Germanic  has  lost  the  dual  number,  but 
has  preserved  the  three  genders.  Of  the  cases,  the 
ablative  which  existed  in  Ind.-Germ.  in  the  singular 
alone  and  only  in  the  stems  in  '-o'  disappeared  from 
the  Germ,  declensions ;  the  vocative  which  in  Ind.- 
Germ.  differed  from  the  nominative  only  in  the  singular 
is  preserved  in  Goth.,  while  in  O.N.  it  has  adopted  the 
form  of  the  nominative,  and  in  W.Germ.  has  phono- 
logically  coincided  with  this  case.  In  the  plural  Germ, 
has  also  lost  both  dative  and  locative,  as  the  instru- 
mental took  over  their  functions,  and  is  in  consequence 
called  dative  in  Germ.  The  dative  has  also  been  dis- 
placed in  many  cases  in  the  singular  by  the  locative, 
which  no  longer  occurs  as  an  independent  case,  and 
sometimes  by  the  instrumental  which  still  exists  as 
such  in  certain  classes  of  stems.  In  Ind.-Germ.  the 
neuter  diverged  from  the  masculine  only  in  the  nomina- 
tive and  accusative  of  the  different  numbers,  which 
continued  to  be  the  case  also  in  Germ. 

Declensions  differed  in  Ind.-Germ.  according  to  what 

80 


GERMANIC  PHILOLOGY  81 

stem-forming  suffix  was  added  to  the  root.  There  were 
also  stems  which  only  consisted  of  the  root.  The  end- 
ings of  one  and  the  same  case  in  the  several  classes  of 
stems  were  only  rarely  different  originally ;  still  diver- 
gences arose,  especially  from  the  fact  that  stem-forming 
suffixes,  which  ended  in  a  vowel,  were. contracted  with 
case-endings  whose  initial  sound  was  a  vowel.  A  dis- 
tinction is  therefore  made  between  vocalic  and  con- 
sonantal declensions;  the  former  is  called  the  strong 
declension  in  Germ.  The  most  widely  spread  were  the 
stems  in  *-e-'  which  was  changed  in  most  cases  into 
*-o-,'  hence  the  class  is  generally  known  as  the  *o-' 
declension  and  contains  masculine  and  neuter  nouns. 
The  extensive  'a-'  and  ie-  classes  contained  only  feminine 
nouns  in  Ind.-Germ.  On  the  other  hand,  nouns  of  all 
the  three  genders  belonged  to  the  *i-'  and  'u-'  classes. 
That  was  also  the  case  in  the  consonantal  declensions. 
Of  the  latter  the  n-  class  became  the  most  extensive  in 
Germ.,  and  is  known  especially  as  the  weak  declension. 
Only  small  groups  of  the  other  consonantal  classes 
have  been  preserved  in  Germ. :  they  are  really  root- 
stems,  nouns  of  relationship  in  *-r,'  participles  in  Ind.- 
Germ.  '-nt,'  used  as  nouns,  and  *es-'  stems. 

In  explaining  the  individual  cases,  the  changes  which 
have  been  treated  under  the  laws  of  final  syllables  will 
not  receive  special  notice. 


GERMANIC  PHILOLOGY 


A.  The  Vocalic  or  Strong  Declension 

(a)  '  0-  Declension 

[This  is  also  called  the  *  a- '  declension] 

(a)  Masculine 

Sing. 

O.E. 
earm. 
earm. 
earm. 
earmes. 
earme. 
earme. 

Plu. 


Goth. 

O.N. 

Nom. 

arms  (arm). 

armr. 

Voc. 

arm. 

armr. 

Ace. 

arm. 

arm. 

Gen. 

armis. 

arms. 

Dat. 

arma. 

arme. 

Instr. 

Nom. 

armos. 

armar. 

Ace. 

armans. 

arma. 

Gen. 

arme. 

arma. 

Dat. 

armam. 

ormom. 

O.S. 

A.H.G. 

arm. 

arm. 

arm. 

arm. 

arm. 

arm. 

armes,  -as. 

armes. 

arme. 

arme. 

armu. 

armu. 

armos. 

arma. 

armos. 

arma. 

armo. 

armo. 

armum. 

armum. 

Sing, 

(i)  In  the  nom.  *  -s '  was  added  to  *  -o- '  in  Ind.-Germ. : 
tTTTTo-?,  O.Lat.  'equo-s.'  According  to  the  position  of 
the  accent  '  -os '  became  *  -as '  or  '  -az '  in  Germ. ;  '  -az,' 
however,  became  general,  hence  Prim.  O.N.  'stainaR' 
(stone),  O.E.  'earm,'  etc. 

(2)  In  the  'o-'  stems  in  Ind.-Germ.  the  gen.  had  the 
pronominal  ending  *-sio' :  Gk.  tWofo  from  ^'liriro-a-io^ 
O.Ind.  *  dsva-sya '  ('a'  for  Ind.-Germ.  *  o ').  The 
secondary  form  '-so'  (cf.  O.Bg.  '  ceso '  =  whose)  is  to 
be  taken  as  the  basis  for  Germ.  Ind.-Germ.  *  -o-so ' 
became  *-asa,'  '-as'  in  Germ.,  and  is  so  found  in  Prim. 
O.N.  '  Asugisalas,*  Northumb.  'heofnas'  (of  heaven). 


GERMANIC  PHILOLOGY  83 

Old  W.S.  'earmaes'  (whence  '-es'),  O.S.  '  armas.' 
*-e-so '  stands  in  ablaut  relation  as  '-is '  in  Goth. '  armis.* 
As  Ind.-Germ.  *e/  when  unaccented,  becomes  *i'  in 
Germ.,  *-es '  in  O.S.,  O.H.G.  *  armes '  cannot  have  directly 
come  from  Ind.-Germ.  '-e-so':  *i'  has  rather  returned 
to  *e'  through  the  influence  of  the  secondary  form  in 
'-as,'  since  *a'  and  'i'  are  fused  into  the  intermediate 
'  e.'  Similar  processes  operate  in  living  dialects :  thus 
in  Soest  the  *  i-'  umlaut  of  *  a,'  lengthened  under  the 
accent,  has  become  an  M-'  diphthong ;  but  in  every  case 
in  which  there  was  a  cognate  form  with  *  a '  or  *  a '  along- 
side of  it,  an  *e- '  diphthong  has  sprung  up ;  hence,  e.g. 

*  iazl '  (ass),  Goth.  *  asilus,'  but  '  feata '  (casks),  because 

*  fat '  (cask)  existed  beside  it. 

(3)  The  dat.  in  Ind.-Germ.  was  formed  in  '  -ai,'  which 
with  '-0-'  was  contracted  into  *-6i':  Gk.  Trora/ua), 
O.Lat.  '  populoi.'  From  this  arose  the  Nor.  and  W. 
Germ,  '-ai,'  which  unaccented  passed  into '  -e,'  and  further 
into  '-e'  (in  early  O.E.  still  '-se').  In  Goth,  the  dat.  has 
been  replaced  by  the  instr.  which  was  formed  in  Ind.- 
Germ.  by  the  mere  lengthening  of  the  final  *  -e-'  of  the 
stem  :  the  Goth.  ']?e'  (thereby)  still  has  an  instrumental 
meaning.  In  unaccented  syllables  in  Goth,  "sharp-" 
accented  *-e'  (like  *-6')  becomes  '-a.* 

(4)  In  Ind.-Germ.  an  '-m'  was  added  to  '-0-'  in  the 
acc. :  O.Ind.  'dsvam,'  Gk.  Ittttov,  Lat.  'equom.'  Hence 
Prim.  O.N.  *  staina '  (stone,  acc),  etc. 

(5)  In  the  voc.  in  Ind.-Germ.  the  pure  stem  in  *-e' 
appeared  :  Gk.  XJ/ce,  Lat.  '  vulpe,'  Lith.  *  vilke.'  Hence 
Goth. '  arm,'  O.E.  '  earm,'  etc. 

(6)  The  stem  appeared  in  the  instr.  in  Ind.-Germ., 
but  with  lengthening  of  the  '-o '  into  a  "sharp-"  accented 


84  GERMANIC  PHILOLOGY 

*-o,'  from  which  arose  Lith.  *u'  as  in  *geru-ju':  hence 
O.S.,  O.H.G.  'hofu'  (by  the  court)  and,  by  restoring 
*-u'  after  a  long  syllable,  also  'armu.'  O.E.  *-e'  (early 
O.K. *-i')  has  its  source  in  'i'  from  Ind.-Germ.  '-ei' 
which  was  a  contraction  of  *-e-'  in  the  final  stem  and 
the  locative  ending  *-i'  (cf  Gk.  oi'/cet). 

Plu, 

(i)  In  the  nom.  in  Ind.-Germ.  the  ending  '-es'  was 
contracted  with  the  '-o'  of  the  stem  into  '-os':  O.Ind. 
'vfkas'  (wolves)  [Ind.-Germ.  '6'  becomes  'a'  in  O.Ind.]. 
To  this  *-os,'  '-es'  could  be  again  added  as  in  O.Ind. 
'  vfkasas ' ;  if  the  root  was  accented,  Germ,  showed 
'-oziz,'  to  which  alone  dialectical  O.Fris.  '-ar,'  e.g.  in 
'fiskar'  (fishes),  can  be  traced  ;  but  Goth.  *6s'  and  O.N. 
*-ar'  may  also  be  explained  in  the  same  way,  while 
O.E.  '-as'  and  O.S.  '-os'  can  have  arisen  in  '-oziz'  from 
Ind.-Germ.  *-6s-es,'  as  it  is  possible  that  the  ending 
which  arose  from  the  *o-'  stems  with  accented  suffix 
was  made  general.  In  O.H.G.  '-a'  has  come  from  the 
ace. 

(2)  In  Ind.-Germ.  the  gen.  ended  in  '-6m,'  contracted 
from  the  final  '-o'  of  the  stem  and  the  ending  *-om': 
Gk,  iTorajxm,  O.Ind.  *  vfkam.'  Hence  O.N.,  O.E.  '-a/ 
O.S.,  O.H.G.  '-0.'  Goth,  '-e'  is  to  be  traced  back  to 
Ind.-Germ.  '-em/  which  could  be  derived  from  '-e-om' 
by  contraction. 

(3)  The  instr.  had  the  ending  '-mis'  in  Ind.-Germ. 
(cf  Lith.  'rankomis'=  with  hands),  but  not  in  'o-'  stems 
(cf  O.Ind.  'dsvais'=with  horses),  Gk.  iTTTroi? :  in  Germ, 
'-mis'  has  been  transferred  to  'o-'  stems  also.  This 
*-mis'  appears  as  '-ms'  in  W.Germ.  datives  of  names, 


GERMANIC  PHILOLOGY  85 

such  as  'Aflims/  in  Latin  inscriptions  of  Germanic 
soldiers  with  the  Romans :  that  an  *  i '  has  been  dropped 
in  the  third  syllable  here  is  proved  by  the  O.E.  '  twa:m ' 
(by  two)  from  *'twaimiz'  (Goth,  'twaim')  with  'i-' 
umlaut  of  'd'  from  'ai.'  The  *-s'  in  unaccented  syl- 
lables had  become  *-z'  (to  be  so  taken  in  'Aflims'), 
which  necessarily  disappeared  later  in  W.Germ.  In 
O.N.  it  is  only  after  a  chief-stressed  syllable  that 
'-R'  from  *-z'  has  not  been  assimilated  to  a  preceding 
*m,'  e.g.  in  'J?rimr'  (by  three),  'tveimr'  (by  two);  in 
other  cases  we  find  *-m'  from  '-mm  '  from  *-mR.'  The 
final  *-o-*  of  a  stem  appears  in  Goth,  as  '-a-'  in  *-am/ 
but  it  has  been  preserved  in  Nor.  and  W.Germ.  before 
the  labial  *m'  as  a  labial  or  round  vowel  in  *-om'  and 
*-um.' 

(4)  The  ace.  ended  in  *-ns'  in  Ind.-Germ. :  Cret. 
XvKovg.  Hence  Goth,  '-ans/  O.N.,  O.H.G.  *-a.'  O.E. 
*-as/  O.S.  '-as,'  *-os,'  comes  from  the  nom. 

(/3)  Neuter 

(i)  The  nom.  ace.  sing,  were  in  Ind.-Germ.  the  same 
as  ace.  sing.  masc. :  O.Ind.  'yugdm'  (yoke),  Gk.  fi/yoV, 
Lat. 'iugum,'  Goth,  'juk';  Prim.  O.N.  'horna'  (horn), 
O.N.  'horn';  O.S.,  O.H.G.,  Goth.,  O.N.  'barn'  (child), 
O.E. '  beam.' 

(2)  Nom.  ace.  plu. :  O.Ind.  'yuga,'  Lat.  'iuga,'  O.Bg.  'iga* 
(-a  from  -a).    In  Goth,  '-a'  is  still  retained  as  '-0'  under 
the  chief  accent  in  '  J>o '  (these).     But,  cf.  Goth.  '  barna 
(children),  O.N. '  born,'  O.E. '  beam,'  O.S.,  O.H.G.  'barn 
with  O.E.  '  grafu '  (graves),  O.S.  '  grabu.' 


86  GERMANIC  PHILOLOGY 

(b)  ^  io-'  Declension 

The  'io-'  is  only  an  offshoot  of  the  'o-'  declension, 
and  the  following  points  are  to  be  especially  noted  : 

(i)  As  may  be  seen  from  O.Ind.  and  O.Bct.  'i'  in 
Ind.-Germ.  became  'i'  before  a  vowel,  when  a  short 
syllable  preceded  it.  This  continues  to  be  the  case  in 
Goth.,  in  so  far  as  *  io- '  stems  with  a  short  root-syllable 
have  '-jis'  in  the  gen.  sing.,  while  those  with  a  long 
stem-syllable  have  '-eis'  (from  *-i-is'):  e.g.  'harjis'  (of 
the  army),  '  hairdeis '  (of  the  shepherd). 

(2)  In  the  nom.  sing.  *-ios'  of  masculines  with  a  long 
stem  was  contracted  to  *-is  '  in  Germ. :  Goth,  'hafrdeis' 
(shepherd).  As  the  nom.  here  became  like  the  gen.  it 
also  assumed  the  same  form  as  the  latter  in  the  case  of 
the  masculines  with  short  stems  :  'harjis'  (the  army). 

(c)  ^  a-  Declension 
Sing. 

Goth.              O.N.        O.E.  O.S.  O.H.G. 

Nom.          giba  (gift),  giof.        giefu.  geba.  geba. 

Ace.            giba.            giof.        giefe.  geba.  geba. 

Gen.           gibos.           giafar.     giefe.  geba.  geba. 

Dat.            gibai.           giof.        giefe.  gebu.  gebu. 

Plu. 

Nom.-acc.  gibos.  giafar.     giefa.  geba.  geba. 

Gen.  gibo.  giafa.       giefa,  -ena.  gebo,  -one.  gebono. 

Dat.  gibom.         giofom.  giefum.        gebum.        gebom. 

Sing. 
(i)  In  Ind.-Germ.  the  nom.  had  no  ending  in  this 
declension  :  O.Ind.  'dsva'  (mare),  Gk.  Oea.     This  *a'  is 


GERMANIC  PHILOLOGY  87 

kept  as  *-o'  in  Goth,  in  the  chief-accented  'so'  (this,  f.)  and 
in  those  cases  in  which  it  has  appeared  medially,  as  in 
'  ni  ainohun '  (no  one,  f.)  [related  to  *  aina,'  "  one,"  f.  as 
'ni  ainshun'  "no  one,"  m.  to  *ains'  "one,"  m.].  From 
'-0,'  are  to  be  explained  Goth/giba,'  Prim.  O.N.  'gibu,' 
O.N.  *  giof '  (with  *  u-umlaut '),  O.E.  '  giefu.'  In  addition 
to  the  O.E.  '-u'  of  the  nouns  with  short  stems  there  is 
the  form  without  an  ending  of  nouns  with  long  stems 
such  as  *f6r'  (journey).  O.S.,  O.H.G.  '-a'  has  been 
taken  from  the  ace. 

(2)  The  ending  of  the  gen.  was  here,  as  in  all  the 
following  classes,  '-es '  from  '-os,'  by  ablaut,  which  with 
*-a'  was  contracted  to  *-as':  O.lnd.  'asvas,'  Gk.  Oea^, 
Lith.  '  mergos '  (of  a  maiden) ;  '  as '  became,  in  Germ, 
through  accenting  the  root,  '-6z,'  whence  Goth,  '-os,' 
O.N.  '-ar,'  O.S.  '-a,'  O.H.G.  '-a';  O.E.  '-e'  seems  to 
have  been  taken  over  from  the  dat. 

(3)  In  the  dat.  Ind.-Germ.  '-ai'  was  contracted  with 
*-a'  into  '-ai':  O.lnd.  'tasyai'  (to  this,  f.),  Gk.  Oea  : 
hence  Goth,  '-ai,'  O.E.  '-e.'  The  '-u '  of  O.N.  * ' giafu,' 
whence  'giof,'  O.S.  '  getu,'  O.H.G.  'gebu,'  is  to  be 
traced  back  to  '-o'  from  Ind.-Germ.  '-a'  of  the  instr. 

r 

(cf.  '-u'  from  '-o'  in  the  instr.  of  the  'o-'  stems);  the 
'-u'  has  been  in  O.S.,  O.H.G.  also  restored  to  the  words 
with  long  stems  :  e.g.  to  '  eru '  (to  the  honour). 

(4)  The  ace.  added  '-m  '  to  '-a-'  in  Ind.-Germ. :  O.lnd. 
'dsvam,'  Gk.  Oedi/.  From  'am'  arose  Germ,  '-om/ 
whence  '-5^  whence  O.E.  '-e,'  O.S.,  O.H.G.  '-a,'  also 
O.N.  '-a'  which,  however,  only  exists  in  the  adj.,  e.g. 
'spaka'  from  'spakr'  (prudent).  In  the  case  of  the 
noun  the  ace.  took  the  form  of  the  nom.  in  Goth.-Nor., 
in  this  the  adj.  followed  suit. 


88  GERMANIC  PHILOLOGY 

Plu. 

(i)  In  the  Ind.-Germ.  nom.  *-a-es*  was  contracted  to 
'-as,'  O.Ind.  'asvas.'  The  Germ,  forms  are  phonologic- 
ally  developed:  Prim.  O.N.  *  runoR '  for  O.N.  *runaR' 
(runes). 

(2)  In  the  gen.  in  Ind.-Germ.  the  '-6m'  of  the  'o-' 
stems  was  transferred  to  the  *a-'  class  as  it  was  to  all 
classes  :  Lith.  'ranku'  (of  hands),  O.Bg.  'rakii'  as  Lith. 
'vilkii'  (of  wolves),  O.Bg.  'vluku.'  Besides  that,  there 
existed  here  '-a-nom':  O.Ind.  *  asvanam.'  Both  forma- 
tions are  preserved  in  Germ.:  thus  in  Prim.  O.N.  *runo,' 

*  runono.' 

(3)  The  Ind.-Germ.  instr.  ended   in  *-a-mis':  Lith. 

*  ranko-mis.'     Whence  the  Germ.  dat. 

(4)  The  Ind.-Germ.  ace,  like  the  nom.,  ended  in  *-as/ 
which  probably  in  this  case,  however,  came  from  '-a-ns': 
O.Ind.  'dsvas,'  Lith.  'aszwos,*  Goth,  'gibos/  etc. 

(d)  */<?-'  Declension 

The  *ie-'  stems  have  been  frequently  replaced  in  the 
Ind.-Germ. languages  by  Ma-'  stems,  which  are  inflected 
like  'a-'  stems  (cf.  Lat.  'materia'  with  'materies'). 
Only  the  nom.  and  ace.  sing,  in  Germ,  show  forms 
deviating  from  the  'ia-'  stems. 

(i)  In  the  nom.  sing.  '-1'  could  stand  as  a  vanish- 
ing  grade  of  '-i^e'  without  a  case-ending :  O.Ind.  '  brhati' 
(the  great  one,  f.).  Lith.  'vezanti'  ['-i'  from  '-i']  (the 
travelling  one,  f.).  Likewise  Goth.  '  bandi '  (band),  gen. 
'  bandjos,'  O.S.  '  rethi '  (speech).  In  O.E.  '  bend '  (band), 
'-i'  has  phonologically  disappeared  after  a  long  syllable, 
in  O.H.G.  'kuningin'  (queen)  after  many  syllables;  in 


GERMANIC  PHILOLOGY 


89 


O.N.  'hei^r'  (heath)  the  case-ending  'r'  has  also  been 
added.  But  '-^e'  could  also  stand  in  Ind.-Germ. :  Lith. 
*zeme'  (earth)  ['i'  disappears  in  Lith.  before  a  front 
vowel)  ;  Lat.  with  a  nom.  ending  *  materie-s.'  Likewise 
Goth,  'sunja'  (truth)  from  'sntie'  (cf  O.Ind.  nom.  sing, 
fern.  '  sati '  (being). 

(2)  In  the  ace.  sing,  '-e'  arose  from  '-^e-m'  (cf.  Lat. 
*materiem')  in  O.N.  'hei^e/  '-a'  from  *-[a-m'  (cf  Lat. 
'  materiam ')  in  O.S. '  rethia/  O.H.G.  '  kuninginna ' ;  O.E. 
'bende'  admits  of  both  explanations.  Goth.  *bandja' 
is  modelled  on  '  giba.' 


Goth. 
Nom.  gasts  (guest). 
Ace.    gast. 
Gen.  gastis. 
Dat.    gasta. 
Instr. 


Nom.  gasteis 
Ace.    gastins. 
Gen.    gaste. 
Dat.    gastim. 


(e)  *  /-'  Declension 
(a)  Masculine 
Sing. 
O.N. 
gestr. 


gest. 

gests. 

gest. 


O.E. 

giest. 

giest. 

giestes. 

gieste. 

gieste. 


Plu. 


O.S. 
gast. 
gast. 
gastes. 
gaste. 
gastiu. 


gester.  giestas. 

geste.  giestas. 

gesta.  giesta. 

gestom.  giestum.     gestion. 


gesti. 
gesti. 
gestio. 


O.H.G. 

gast. 

gast. 

gastes. 

gaste. 

gastiu. 

gesti. 
gesti. 
gesteo. 
gestim. 


Sing, 

(i)  In  the  Ind.-Germ.  nom.  '-s'  was  added  to  *-ei-', 
which  was  originally  the  ending  of  the  stem,  but  became 
*-i-'  because  it  was  unaccented  :  O.Ind.  *  g^tis '  (way),  Gk. 
)8a(7f9,  Prim.  O.N.  *  SaligastiR,'  etc.     '-i'  disappeared  in 


90  GERMANIC  PHILOLOGY 

W.Germ.  only  after  a  long  syllable  :  it  was  retained  after 
a  short  syllable :  Early  O.E.,  O.S.,  O.H.G. '  wini '  (friend), 
O.K.  *  wine.' 

(2)  In  the  gen.  the  form  of  the  *o-'  declension  was 
taken  over  in  P. Germ. 

(3)  Probably  the  O.N.  dat.  'gest'  from  *'gasti'  was 
originally  an  instr.  in  Ind.-Germ.  '-1/  corresponding  to 
the  *-o'  of  the  'o-'  stems.  The  same  formation  is  also 
found  in  O.S.  in  the  case  of  words  with  short  stems, 
e.g.  in  *  hugi '  (to  the  mind) ;  for  those  with  long  stems 
we  should  expect  in  O.S.  a  form  without  an  ending. 
As  these,  however,  only  occur  otherwise  in  the  nom.  and 
ace.  sing.,  a  dat.  in  '-e '  was  here  formed  on  the  model  of 
the  gen.  in  *-es.'  This  formation  of  the  dat.  from  the 
gen.  is  general  in  Goth.,  O.K.  and  O.H.G. 

(4)  *-i-m '  in  the  ace.  had  arisen  already  in  Ind.-Germ. 
(cf.  nom.):  O.Ind.  *gatim,'  Gk.  pd(ni>,  Lat.  '  sitim.'  In 
the  Germ,  dialects  the  ace.  came  to  coincide  phonologic- 
ally  with  the  nom.:  hence  in  early  O.K.,  O.S.,  O.H.G. 
'wini,'  O.K.  'wine.' 

(5)  In  the  instr.  in  O.S.  and  O.H.G.  '-u,'  regarded  as 
an  instr.  ending,  was  taken  from  the  '-o'  stems  and 
added  to  the  '-i'  of  the  stem. 

Flu. 

(i)  In  Ind.-Germ.  the  nom.  ended  in  '-ei-es':  O.Ind. 
'  agndyas '  (the  fires),  '  trdyas '  (three),  Cret.  rpeeg  from 
*'treies.'  From  this  came  Germ,  '-ijiz,'  later  *-iz.'  Hence 
Goth,  '-eis,'  O.N.  '-er,'  O.S.  '-i';  '-e'  only  seldom  in 
O.E.,  as  in  '  wine '  (friends) ;  generally  because  of  the 
other  plural  cases  the  ending  of  the  'o-'  stems  ('-as') 
has  been  adopted.     O.H.G.  '-i'  comes  from  the  ace. 


GERMANIC  PHILOLOGY  91 

(2)  The  gen.  ended  in  Ind.-Germ.  in  '-i6m':  rpicoVf 
Lat.  'turrium.'  Hence  O.S.  '-io/  O.H.G.  '-eo.'  In  the 
Northern  Germ,  dialects  (Nor.,  Goth.,  O.E.)  the  gen.  plu., 
following  the  example  of  the  gen.  sing.,  adopted  the 
form  of  the  'o-'  declension;  only  in  O.E.  are  found 
isolated  'winiga'  (for  *-ia')  '  Deniga.' 

(3)  The  instr.  ended  in  '-i-mis'  in  Ind.-Germ.:  Lith. 
*  naktimis '  (by  means  of  nights).  Hence  in  the  dat.  in 
Goth.  O.H.G.  *-im.'  O.N.  '-om,'  O.E.  *-um '  have  been 
taken  over  from  the  'o-'  declension  because  of  the  gen. 
plu.  in  *-a' ;  O.S.  '-ion'  is  from  the  'io-'  declension  be- 
cause of  the  gen.  plu.  in  *-io.' 

(4)  The  ace.  ended  in  '-i-ns'  in  Ind.-Germ.:  Cret 
TToXivg.  The  Germ,  forms  are  phonologically  developed; 
in  O.E.,  however,  *-as'  has  generally  taken  the  place  of 
'-e*  as  in  the  nom.  plu. 

(/3)  Feminine 

The  feminine  'i-'  stems  have  in  the  sing,  in  O.N. 
gone  over  to  other  classes,  esp.  to  the  'a-'  class  (e.g. 
*tf«'  "  time,"  '  tf«ar,'  'tf«,"ti«')  and  have  on  the  model 
of  these  levelled  the  ace.  and  nom.  plu.,  e.g.  'tf^er.'  In 
the  other  dialects  they  have  not,  on  account  of  their 
gender,  adopted  the  innovations  which  arose  from  the 
'0-'  stems :  only  in  the  Goth.  gen.  plu.,  *-e'  is  borrowed 
from  the  masc.  'i-'  stems.  They  thus  form  in  O.S., 
O.H.G.  no  instr.  sing.,  and  preserve  in  O.E.  the  nom. 
and  ace.  plu.  in  *-e'  and  have  different  forms  for  the 
gen.  and  dat.  sing. 

(i)  In  the  gen.  sing.  *-oi-es'  was  contracted  to  *-6is': 
Lith.  *  naktes '  (of  the  night),  Goth.  *  anstais '  (of  favour). 
In  W.Germ.  the  dat.  has  made  its  way  into  the  gen.: 
O.E.  '^ste;  O.S.  'ansti,'  O.H.G.  'ensti.' 


92  GERMANIC   PHILOLOGY 

(2)  The  dat.  sing,  was  replaced  by  the  loc.  which  had 
been  formed  in  Ind.-Germ.  by  lengthening  the  final 
*-ei'  of  the  stem  to  '-ei':  Gk.  iroKn,  Oscan  'Fuutrei' 
(genetrici),  Goth. '  anstai/  O.E. '  este,'  O.S.  *  ansti,'  O.H.G. 

*  ensti.' 

(y)  Neuter 

Only  remains  are  found  in  W.Germ. 

(i)  In  the  nom.  ace.  sing,  there  was  a  vanishing  grade 
'-i-'  without  ending  in  Ind.-Germ. :  O.Ind.  '  suci '  (clean), 
Gk.  "i^pi  (skilled),  Lat.  'leve'  from  *Mevi,'  *mare'  from 
**  marl '  =  O.H.G.  *mari'  (sea),  O.S.  'halsmeni'  (neck- 
ornaments),  O.E.  'spere'  from  **speri'  (spear). 

(2)  In  the  nom.  ace.  plu.  assimilation  with  the  'o-' 
declension  instead  of  the  old  formation  (still  in  O.Ind. 

*  tri '  =  three)  took  place  dialectically  in  Ind.-Germ.:  Gk. 
Tp'ia,  Lat.  'tria,'  Goth.  '>rija,'  O.E.  *=Sreo,'  O.S.  'thriu,' 
O.H.G.  *driu.'  'Speru'  is  modelled  in  O.E.  on  the 
neuters  *  o-'  stems  (*  grafa,'  *  grafum ' :  *  spera,' '  sperum'  = 
'  grafu ' :  *  spcru '). 

(f)  *u-'  Declension 

(a)  Masculine  and  Feminine 

Sing. 


Goth. 

O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

Nom. 

sunus  (son). 

vpttr  (gl 

ova). 

sunu. 

sunu. 

sunu. 

Voc. 

sunu,  -au. 

vottr. 

sunu. 

sunu. 

sunu. 

Ace. 

sunu. 

vott. 

sunu. 

sunu. 

sunu. 

Gen. 

sunaus. 

vattar. 

suna. 

sunies. 

sunes. 

Dat. 

sunau. 

vette. 

suna. 

suno. 

suniu. 

Instr. 

Plu. 

suniu. 

Nom. 

sunjus. 

vetter. 

suna,  -u. 

suni. 

suni. 

Ace. 

sununs. 

votto. 

suna,  -u. 

suni. 

suni. 

Gen. 

suniwe. 

vatta. 

suna. 

sunio. 

suneo. 

Dat. 

sunum. 

vpttom. 

sunum. 

sunion. 

sunim. 

GERMANIC  PHILOLOGY  9S 

Sing, 

(i)  The  nom.  of  this  true  'eu-'  class  showed  in  Ind.- 
Germ.  a  vanishing  grade  '-u-  +  s':  O.Ind.  'sunus'  (son), 
Lith.  *sunus/  Goth.  *sunus,'  O.Swed.  *sunuR.'  O.N. 
*vottr*  from  **  vattuR,'  still  as  the  loan-word  'vantus'  in 
Finnish.  *-u'  has  disappeared  in  W.Germ.  after  a  long 
syllable:  Goth,  'handus'  (hand),  O.E.  *hond,'  O.S. 
•hand,'O.H.G. 'hant' 

(2)  In  the  gen.  'ou-es'  was  contracted  to  '-6us '  already 
in  Ind.-Germ.:  O.Ind.  'sunos,'  Lith.  'sunaus,'  Goth, 
'sunaus,'  O.N.  '-ar,'  O.E.  '-a.'  In  O.H.G.  the  phonological 
form  in  '-6'  is  only  rare  ('fridoo'  =  of  peace)  ;  generally 
'-es'  is  found  in  analogy  with  'i-'  stems,  because  in  the 
nom.  plu.  *-i'  of  *suni'  had  coincided  with  that  of 
'gesti.'  O.S.  *-ies'  is  in  analogy  with  the  adjectival  'u-' 
stems  which  in  most  cases  in  Germ,  had  passed  over 
to  the  Mo-'  declension. 

(3)  The  Germ.  dat.  is  a  loc.  in  Ind.-Germ.  with  a 
lengthened  grade  '-eu'  without  an  ending:  O.Ind. 
*sunau.'  Hence  Goth.  *-au,'  Prim.  O.N.  *-iu,'  ('magiu' 
=  to  the  son),  whence  in  O.N.  '-i,'  *-e'  produces  umlaut. 
In  the  oldest  stages  of  O.H.G.  'suniu'  still  exists,  but 
generally  *  sune,'  modelled  on  the  '  i-'  declension  through 
the  nom.  plu.  'suni,'  has  replaced  it.  In  O.E.  '-a'  has 
encroached  from  the  gen.  The  O.S.  '-o '  has  apparently 
its  source  in  *-au'  and  this  in  '-ou,'  which  may  have 
been  in  ablaut  relation  to  Ind.-Germ.  '-eu' ;  O.S.*  sunie' 
is  formed  in  analogy  with  '  sunies,'  and  *  suni '  with  the 
'i-'  declension. 

(4)  The  Ind.-Germ.  ace.  ended  in  *-u-m':  O.Ind. 
'suo.um,'  Goth,  'sunu,'  etc.     In  W.Germ.  *-u^'  also  dis- 


94  GERMANIC  PHILOLOGY 

appeared  after  a  long  syllable :  O.E.  *  hond/  O.S.  'hand/ 
O.H.G. 'hant; 

(5)  The  Ind.-Germ.  voc.  showed  an  'o-'  grade  without 
an  ending  as  in  OJnd.  *sun5,  Lith.  'sunavi'  or  a  vanishing 
grade  as  in  Gk.  Trfjxv '  both  forms,  *  sunau '  and  *  sunu ' 
are  in  Goth.,  only  the  latter  in  W.Germ. 

(6)  The  O.H.G.  instr.  'suniu'  stands  to  *suni'  as 
'  gastiu '  to  *  gasti '  (gesti). 

P/u. 

(i)  The  Ind.-Germ.  nom.  ended  in  '-6u-es':  O.Ind. 
'sundvas,'  Gk.  iriix^eg,  from  *7rrix^f^^.  Whence  Germ, 
*-iuiz,'  whose  second  'i'  was  dropped  already  in  P.Germ. 
because  it  stood  in  a  third  syllable  ;  through  this  the  *  u ' 
became  vocalic  before  *z.'  In  Goth.  *i'  then  became  a 
consonant  before  *u':  'sunjus.'  In  Nor.  and  W.Germ.  *u' 
disappeared  from  **suniuz'  in  a  third  syllable:  hence 
Prim.  O.N.  *-ir'  ('suniR'),  O.N.  '-er,'  O.S.,  O.H.G.  '-i.' 
O.E.  '-a'  is  presumably  traceable  to  *-auz,'  which  stands 
in  ablaut  relation  to  Ind.-Germ.  *-ou-es';  O.E.  '-u'  comes 
from  the  ace. 

(2)  In  the  gen.  the  'e-'  grade  stood  in  some  of  the 
Ind.-Germ.  speeches,  thus  *-eu-6m':  Gk.  Trrixecov  from 
*  TTvx^/ft)!/.  For  Goth,  *  suniwo '  was  substituted  *  suniwe ' 
formed  in  analogy  with  *  o-'  stems  ;  in  Nor.  and  W.Germ. 
the  gen.  on  account  of  the  nom.  plu.  everywhere  adopted 
the  form  of  the  *  i-'  stems. 

(3)  The  Goth,  and  O.E.  'sunum,'  O.N.  *vottom'  corre- 
spond to  the  Lith.  'sunumis.'  In  O.H.G.  *sunim'  is 
formed  in  analogy  with  the  *i-'  stems  because  of  the 
nom.  plu.;  hence  also  O.S.  *sunion'  from  *'suniun' 
through  the  influence  of  the  adjectival  u-  stems  (cf. 
gen.  sing.). 


GERMANIC  PHILOLOGY  95 

(4)  The  Ind.-Germ.  ace.  ended  in  '-u-ns':  Cret  vivp^, 
Goth,  '-uns/  O.N.  '-0/  O.E.  '-u':  in  O.H.G.  sporadic 
*situ'  (customs).     O.E.  '-a/  O.S.,  O.H.G.  '-i'  from  nom. 

(B)  Consonantal  Declension 
(a)  Root-stems 


(a)  Feminine 

Sing. 

Goth. 

O.N.               O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

Nom. 

badrgs 
(city). 

mork  (mark,    burg. 
a  weight). 

burg. 

burg. 

Ace. 

badrg. 

mprk.               burg. 

burg. 

burg. 

Gen. 

baurgs. 

merkr.              byrg. 

burges. 

burg. 

Dat. 

badrg. 

mork.              byrg. 

burg. 

burg. 

Plu. 

Nom.    badrgs.       merkr.  byrg.  burgi.  burg. 

Ace.      badrgs.        merkr.  byrg.  burgi.  burg. 

Gen.      baurge.       marka.  burga.  burgo.  burgo. 

Dat.       badrgim.     morkom.         burgum.  burgun.  burgum. 

Sing. 

(i)  The  nom.  was  formed  in  Ind.-Germ.  in  *-s' :  Gk. 
j/J^,  Lat.  'nox.'  In  Germ,  the  nom.  '-s'  was  always 
supplanted  by  *-z/  which  had  arisen  in  disyllabic,  root- 
accented  nominatives.  As  the  nom.  in  O.E.  had  become 
like  the  ace.  in  the  case  of  long  root-syllables,  *-u'  of 
the  ace.  of  short  root-syllables  was  adopted  by  the 
nom., e.g.  'hnutu'  (nut).  In  O.N.  'mork'  from  the  ace. 
because  of  the  levelling  of  both  cases  in  the  *a-'  class. 

(2)  The  Ind.-Germ.  ending  of  the  gen.  was  '-es,'  in 
ablaut  relation  to  *-6s':  Gk.  vvkto^  (Lat.  'noctis'  from 
*-es').     Even  before  the  operation  of  Verner's  Law,  the 


96  GERMANIC  PHILOLOGY 

accent  was  moved  back  in  Germ.:  hence  '-es'  became 
'-iz/  and  thus  Goth.  '  baurgs,'  O.N.  '  merkr,'  O.E.  '  byrg/ 
O.H.G.  '  burg.'  O.S. '  burges '  rests  on  assimilation  with 
masc.  root-stems.  In  O.E.  in  the  case  of  short  root- 
syllables  assimilation  with  the  'a-'  class  took  place: 
'  hnute '  (because  of  nom.  '  hnutu '  like  *  giefu '). 

(3)  The  Germ,  datis  an  Ind.-Germ.  loc.  in  '-i':  O.Ind. 
'vacf;  Gk.  pvktl:  hence  Goth.  *  baurg/  O.E.  'byrg/ 
O.S.,  O.H.G.  'burg';  in  W.Germ.  *-i'  after  a  short 
syllable  is  preserved  as  O.E.  *-e ' :  '  hnyte.'  O.N.  *  mork,' 
is  modelled  on  the  'a-'  class  through  nom.  ace. 

(4)  The  Ind.-Germ.  ace.  had  '-m':  Gk.  vvKra,  Lat. 
'noctem.'  Hence  Germ,  '-um/  later  *-uV  which  is 
kept  as  *-u'  in  W.Germ.  after  short  syllables,  e.g.  in 
O.E.  '  hnutu,'  but  has  disappeared  after  long  syllables. 
O.N.  '  mork '  from  * '  marku.'  Goth.  '  baurg '  stands  to 
*  anst '  as  nom. '  baurgs '  to  *  ansts.' 

PIu. 

(i)  The  nom.  ended  in  *-es'  in  Ind.-Germ.:  i/J/cre?. 
*-es'  became  '-iz '  in  Germ.:  Goth.  *  baurgs,'  O.N. '  merkr,' 
O.E.  'byrg,'  O.H.G.  'burg' ;  in  W.Germ.  *-i'  is  retained 
after  a  short  syllable  as  O.E.  *-e':  'hnyte.'  In  O.S. 
'burgi'  is  to  'burg'  as  'ansti'  to  'anst';  but  'naht' 
(nights)  is  phonological. 

(2)  The  gen.  ended  in  '-6m'  in  Ind.-Germ.:  wktwv. 
Hence  the  case  in  Germ,  is  as  in  the  'o-'  stems,  from 
which  '-e'  in  Goth,  is  taken. 

(3)  In  Ind.-Germ.  instr.  '-mis'  after  consonants  be- 
came '-amis ' ;  hence  the  dat.  in  Germ,  has  '-um ' ;  Goth. 
'  baurgim '  is  modelled  on  '  anstim '  as  '  baurge '  on 
'  anste.' 


GERMANIC  PHILOLOGY 


97 


(4)  The  ace.  ended  in  *-ns'  in  Ind.-Germ. :  Gk.  j/J/cra?. 
In  P.Germ.  it  was  levelled  with  the  nom.  on  the  model 
of  the  'a-'  stems. 

(/3)  Masculine 

As  the  number  of  masculines  was  very  small,  forma- 
tions by  analogy  with  other  classes  have  taken  place  more 
frequently  than  in  the  case  of  the  feminines  from  which 
the  masculines  never  diverged  in  Ind.-Germ.  Thus 
Goth.  *  reiks '  (ruler)  has  still  '  reik '  as  dat.  but  already 
*  reikis '  as  gen.  just  as  the  O.E. '  fot '  (foot)  has  dat.  *  fet/ 
gen.  'fotes.'  In  O.N.  the  transition  to  other  declen- 
sions, especially  to  the  '  u-'  class,  has  taken  place 
everywhere,  thus  'f6tr,'  *  fot,'  'fotar,'  'f0te';  the  con- 
sonantal declension  is  here  only  perceptible  in  the  nom. 

ace.  plu.  *  f0tr.' 

(y)  Neuter 

Remains  of  this  declension  are  only  found  in  O.E. 

(i)  The  nom.  ace.  sing,  had  no  ending  in  Ind.-Germ.: 
O.Ind.  'hrd'  (heart),  Lat.  'cor.'  Just  as  the  final  'd' 
was  dropped  in  'cor '(gen.  'cordis')  so  was  J?  in  O.E. 
'  ealu '  (beer),  gen.  dat.  '  ealoS ' :  '  d  '  has  been  restored 
in  '  scrud '  (garment)  in  analogy  with  other  cases. 

(2)  The  nom.  ace.  plu.  had  '9'  in  Ind.-Germ.:  O.Ind. 
'bh^ranti,'  Gk.  cjiepovra.  Hence  O.E.  'scrud'  (ef.  dat. 
sing. '  scryd  '  from  * '  scrudi '). 


(b)  '  n-'  Stems  ( Weak  Declension) 


(a) 

Masculine 
Sing. 

Goth.         O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

Nom 

.  hana  (cock),  hane. 

hona. 

hano. 

hano. 

Ace. 

hanan.      hana. 

honan. 

hanon. 

hanon,  -un, 

Gen. 

hanins.     hana. 

honan. 

hanen. 

hanen. 

Dat. 

hanin.      hana. 

H 

honan. 

(hanon). 

(hanin). 

98 


GERMANIC  PHILOLOGY 


Plu. 

Goth. 

O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

Nom, 

.  hanans. 

hanar. 

honan. 

hanon. 

hanon,  -un. 

Ace. 

hanans. 

hana. 

honan. 

hanon. 

hanon,  -un, 

Gen. 

hanane. 

hana. 

honena. 

hanono. 

hanono. 

Dat. 

hanam. 

honpm. 

honum. 

hanon. 

hanom. 

In  the  nom.  sing,  the  stem  had  no  ending  in  Ind.- 
Germ.,  but  it  had  a  lengthened  grade ;  along  with  '-on  * 
(Gk.  aKjuLoov)  and  *-en'  (Gk.  iroifxriv)  there  was  also  *-6* 
(Lith.  'akrnu';  *u'  from  Ind.-Germ.  'o').  '-6'  is  the 
basis  for  W.Germ.  and  *-en'  for  O.N.  For  Prim.  O.N. 
*Wiwila,'  *  HarirT)a,'  etc.,  *-a"'  slightly  raised  towards 

*  e '  is  to  be  assumed.  In  Goth.  *  hanan '  has  been  made 
the  ace.  of  'hana'  in  analogy  with  the  fem.  'n-'  stems 
in  which  the  nom.  is  *  tuggo '  and  ace.  *  tuggon '  :  the 
remodelling  proceeded   from  the  weak  adj.  in  which 

*  blindon '  is  ace.  fem.  to  '  blindan.' 

The  other  cases  have  in  this  as  in  all  the  following 
classes  the  same  endings  as  the  root-stems ;  the  '-i'  of 
the  dat.  sing,  must  have  disappeared  early  in  a  third 
syllable  without  leaving  a  trace  behind  it. 

Of  the  forms  of  the  stem-building  suffix,  Ind.-Germ. 
had  *-en'  (Germ,  '-in')  in  the  gen.  and  dat.  sing.,  '-on' 
(Germ,  '-an ')  or  '-n '  (Germ,  '-un ')  in  the  ace.  sing,  and 
nom.  plu. :  this  is  still  the  case  in  two  languages,  Goth, 
and  O.H.G.,  which  were  never  neighbours.  In  O.N.  and 
its  neighbour  O.E.  '-an'  has  penetrated  into  the  gen. 
and  dat.  also,  then  in  O.N.  '-n'  after  a  vowel  not 
bearing  the  chief  stress  (as  in  'bera'  carry  =  Goth, 
'bairan')  was  dropped.  In  O.H.G.  '-in'  and  '-un'  are 
O.  Upper  G, '-en'  and  '-on'  O.M.G.;  the  character  of 
the  vowels  in  the  latter  agrees  with  the  neighbouring 


GERMANIC  PHILOLOGY  99 

O.S.  In  O.M.G.  and  O.S.,  as  in  their  southern  neigh- 
bour O.  Upper  G.,  there  must  once  have  been,  along 
with  *-in'  in  the  gen.  and  dat.  sing,  and  '-un'  in  the 
ace.  sing,  and  nom.  plu.,  an  ending  *-an'  in  all  these 
cases  as  in  their  once  northern  neighbour  O.E. ;  a 
mixture  of  '  a '  and  *  i '  in  the  gen.  and  dat.  sing,  must 
have  produced  the  intermediate  '  e'  and  a  mixture  of 'a* 
and  *u'  m  the  ace.  sing,  and  nom.  plu.  the  intermediate 
*o'  (cf.  p.  83).  But  the  '-on'  in  O.S.  like  the  '-an' 
in  O.E.  was  able  to  penetrate  also  into  the  gen. 
and  dat.  sing. 

The  gen.  plu.  had  a  vanishing  grade  in  Ind.-Germ. : 
O.Ind.  *  raj  nam'  (of  the  kings).  Likewise  in  Germ,  in 
a  few  words  :  Goth.  *auhsne'  (of  the  oxen),  O.N. '  yxna,' 
'0xna'  (for  the  phonological  *'oxna'),  O.E. *oxna.'  'a' 
in  the  Goth.  *-ane'  has  come  from  the  nom.  plu.;  in 
W.Germ.  the  ending  of  the  fem.  'n-'  stems  has  become 
predominant. 

The  instr.  plu.  ended  in  Ind.-Germ.  is  *-n-mis';  this 
developed  in  Germ,  into  *-un-mis,'  '-ummiz,'  *-umm,' 
•-um':  whence  O.N.  *-om,'  O.E.  'um.'  O.H.G.  *-om'  is 
formed  in  analogy  with  the  gen.  '-ono'  and  O.S.  *-on* 
with  *-ono.'  The  *a'  of  Goth.  *-am'  comes  from  the 
nom.  plu. 

The  ace.  plu.  also  took  in  this  class  in  Germ,  the 
form  of  the  nom.  plu.  In  O.N.  *'hanan'  necessarily 
developed  into  *hana,'  which  looked  like  an  ace.  plu.  of 
the  o-  declension  ('arma'),  and  therefore  produced  a 
nom.  plu.  *  hanar '  and  a  gen.  plu.  '  hana,'  especially  as 
'  honom '  and  '  ormom '  were  also  similar. 

c  c 


100 


GERMANIC  PHILOLOGY 


Goth. 
Nom.  tuggo  (tongue). 
Ace.    tuggon. 
Gen.    tuggons. 
Dat.    tuggon. 


(/3)  Feminine 
Sing. 


O.N. 

tunga. 
tungo. 
tungo. 
tungo. 


O.E. 

tunge. 

tungan. 

tungan. 

tungan. 


O.S. 

tunga. 

tungun. 

tungun. 

tungun. 


O.H.G. 

zunga. 
zungun. 
zungun. 
zungun. 


Plu. 

Nom.  tuggons.  tungor.     tungan.  tungun.  zungun. 

Ace.    tuggons.  tungor.     tungan.  tungun.  zungun. 

Gen.    tuggono.  tungna.    tungena.  tungono.  zungono. 

Dat.    tuggom.  tungom.  tungum.  tungon.  zung5m. 


The  nom.  sing,  goes  back  to  Ind.-Germ.  '-on'  (Gk. 
ariSwv).  The  O.N.  '-o'  in  the  ace.  gen.  dat.  sing,  is 
derived  from  '-on'  (as  '-a'  of  the  mase.  is  from  *-an'); 
in  the  nom.  plu.  the  '-r '  which  had  in  the  other  classes 
become  general  in  this  case  was  added  to  this  *-o,'  then 
the  ace.  plu.  took  the  form  of  the  nom.  plu.  as  in  the 
case  of  all  feminines. 

In  Goth.  *-6-/  as  in  Lat.  '  ratio,'  was  inserted  by 
analogy  in  all  the  cases, and  in  O.H.G.  (and  probably  also 
in  O.S.  in  which  dialect  marks  of  quantity  have  nowhere 
been  handed  down)  through  the  influence  of  the  *a-' 
declension  in  the  gen.  and  dat.  plu.  at  least. 

In  O.N.  the  vanishing  grade  '-un,'  whence  '-on,  -o' 
(like  '-an, -a'  in  the  case  of  the  mase.)  made  its  way 
from  the  ace.  to  the  gen.  and  dat.  sing.,  like  O.E.  '-an.' 
In  O.H.G.  and  O.S.  '-un'  spread  in  a  similar  manner, 
but  in  O.H.G.  (perhaps  in  O.S.  also)  it  got  mixed  with 
'-on,'   which  was  likewise  extending  its  province,  and 


GERMANIC  PHILOLOGY  101 

produced  *-un ' :  the  *  u '  of  "-un  "  combined  the  character 
of  '  u  '  with  the  long  quantity  of  '  o.' 

A  subdivision  of  the  feminines  in  *-6n'  are  those  in 
*-in,'  which  is  really  a  vanishing  grade  to  '-ion/  *-ien': 
in  these  the  'i'  (as  in  Gk.  ^eX0r'?,  SeXcptuoi)  has  been 
introduced  into  all  the  cases.  They  are  mainly  abstract 
nouns  formed  from  adjectives,  as  Goth,  'hauhei' 
(height)  from  'hauhs'  (high).  The  Goth,  inflexion  is 
similar  to  that  of  '  tuggo ' :  '  hauhei/  '  hauhein,'  '  hau- 
heins,'  etc.  The  levelling  of  the  several  cases  was 
increased  outside  Goth,  through  the  disappearance  of 
the  final  '-n'  in  (i)  O.N.  after  a  vowel  which  did  not 
bear  the  chief  accent,  and  (ii)  W.Germ.  after  *-i'  which 
did  not  bear  the  chief  accent.  Hence  in  O.H.G.  through- 
out the  sing,  and  in  the  nom.  and  ace.  plu.  *  hohi '  (gen. 
plu.  'hohino,'  dat.  'hohim').  As  these  words  form  no 
plu.  in  O.N.,  they  appear  with  their  '-e,'  from  '-i'  (e.g. 
*elle'  =  age),  quite  indeclinable.  In  O.E.  this  *-e'  of 
the  ace.  gen.  dat.  sing,  brought  about  the  formation  of 
the  nom.  sing,  in  '-u,'  in  analogy  with  the  *a-'  class  (e.g. 
'  ieldu '  =  age) ;  as  '-u'  and  *-e'  then  stood  side  by  side 
in  the  nom.  this  led  to  *-u'  being  used  in  the  other 
cases  also.  But  in  the  nom.  only  the  '  u-'  forms  per- 
sisted :  the  origin  of  the  class,  however,  is  still  revealed 
by  the  'i-'  umlaut. 

(y)  Neuter 

(i)  The  basis  of  the  Germ.  nom.  ace.  sing,  as  of  the 
nom.  fem.  is  the  Ind.-Germ.  *-6n':  Goth,  'augo'  (eye), 
O.N.  *auga,'  O.E.  '^age,'  O.S.  *oga,'  O.H.G.  *ouga.' 

(2)  The  nom.  ace.  plu.  in  Ind.-Germ.  added  *-a'  either 
to  '-on'  (hence  Goth.  ' augona,'  O.E. '  eagan ')  or  to  '-an ' 
(hence  O.N.  'augo,'  O.S.  *6gon"-un,'  O.H.G.  'ougun'); 


102  GERMANIC   PHILOLOGY 

*-u'  from  '-5'  from  '-a'  disappeared  here  early  in  Nor. 
and  W.Germ.  in  a  third  syllable,  then  in  O.N.  final  *-n' 
also. 

(c)  Nouns  of  Relationship  :  Stems  in  ^-r' 

The  nouns  of  relationship  in  *-r'  embrace  masculines 
as  Goth.  '  fadar '  (father),  O.N.  *  fa^er,'  O.E.  '  faeder,'  O.S. 
'fader,'  O.H.G.  'fater,'  and  feminines  as  Goth,  'swistar' 
(sister),  O.N.  'syster,'  O.E.  'sweoster,'  O.S.,  O.H.G. 
*s  wester.' 

The  nom.  sing,  in  Ind.-Germ.  had  lengthening  of  the 
vowel  before  '-r'  instead  of  the  case-ending:  Gk.  ttq- 
Tr]p  cjyparToop.    In  Germ,  the  vowel  has  again  become  short. 

The  contrast  between  strong  cases,  in  which  the  Ind.- 
Germ.  root  or  stem-forming  suffix  was  accented,  and  weak 
cases  in  which  the  case-ending  was  accented  is  still  seen 
in  the  Goth.  ace.  sing,  'fadar'  from  Ind.-Germ.  *'p9tdr-m,' 
Gk.  Trarepa  and  the  gen.  sing.  *  fadrs,'  Gk.  Trarpo^j  dat. 
sing.  *  fadr,'  Gk.  irarpL  The  ace.  plu.  also  could  be  a 
weak  case  in  Ind.-Germ. :  thus  Lat.  *  patres '  has  de- 
veloped by  way  of  *'patrens'  from  **patr-ns'  to  which 
Goth.  *fadruns'  corresponds.  To  this  'fadrjus'  was 
formed  as  nom.  plu.  on  the  analogy  of  'sunjus'  to 
*sununs.'  In  Nor.  the  weak  forms  have  also  spread  to 
the  nom.  plu.:  thus  in  O.N.  'fe^r'  from  *'fa=Sr-iz'  as 
opposed  to  O.Ind.  'pitaras,'  Gk.  irarepeg  and  Prim. 
O.N.  'dohtriR'  (daughters)  like  Homeric  Ovyarpeg  con- 
trasted with  Attic.  Ovyarepeg.  On  the  other  hand,  *-er-' 
has  not  only  been  preserved  in  the  nom.  plu.  (whose 
form  has  been  taken  over  by  the  ace.  plu.)  in  most 
nouns  of  relationship  in  W.Germ.,  but  it  has  also  been 
reinstated  in  the  gen.  and  dat.  sing.,  so  that  in  O.H.G., 
e.g.  'muoter'  appears  indeclinable  up  to  the  gen.  plu. 
'  muotero '  and  dat.  plu.  *  muoterum,' 


GERMANIC  PHILOLOGY  103 

(d)  Participial  stems  in  Ind.-Germ.  '-nt^ 

Of  the  present  participles  in  Ind.-Germ.  '-nt'  (cf.  Lat. 
'amant-is'  Gk.  \vovT-oi),  Germ,  '-nd,'  a  few  like  Goth, 
'frijonds'  (friend,  lit  the  loving  one),  O.E.  '  fr^ond,' 
O.S.  'friund,'  O.H.G.  'friunt,'  have  become  masc.  nouns, 
and  have,  in  consequence,  not  shared  in  the  transition 
when  these  participles  went  over  to  other  classes;  but 
in  O.N.,  in  which  the  participles  joined  the  *n-'  declen- 
sion, at  least  the  sing,  of  participial  nouns  shared  in  the 
transition,  cf.  e.g.  Goth,  'gibands'  (giver)  with  O.N. 
'  gefande,'  gen.  *  gefanda.'  Further,  these  nouns  have  in 
the  other  languages  assumed  endings  of  the  *  o-'  declen- 
sion in  isolated  cases:  thus  already  in  Goth,  and  W.Germ. 
the  gen.  sing,  is  Goth,  'frijondis,'  O.E.  'freondes,'  O.S. 
'friundes,'  O.H.G.  '  friuntes.'  But  the  nom.  plu.,  on  the 
other  hand,  everywhere  shows  consonantal  inflexion : 
in  Goth,  'frijonds,'  0,E.  'friend,'  O.S.  ^friund,'  O.H.G. 
'  friunt,'  O.N.  *  gefendr.' 

(e)  Stems  in  '-es* 

It  is  the  'o-'  declension  principally  that  has  in  Germ, 
supplanted  the  consonantal  declension  of  neuter  nouns  in 
'-es,'  *-os '  (cf.  Gk.  yeVo9,  yeVeo?  from  *yeW(709,  Lat.  'genus,' 
*  generis '  from  *  *  genesis').  A  relic  of  the  old  inflexion 
is  still  seen  in  the  Goth.  Miatis'  (of  hatred)  as  well  as 
'hatizis'  from  'hatis'  and  in  the  O.E.  dat.  without 
ending  of  words  in  *-or'  like  d6gor  (to  the  day)  as  well 
as  *  d6gore ' ;  the  *-or '  goes  back  by  way  of  '-uz-'  to  the 
vanishing  grade  *-9s-.'  In  W.Germ.  *-az'  from  Ind.- 
Germ.  *-os'  was  dropped  in  the  nom.  sing. :  in  the  case 
of  a  few  words  such  as  'lamb'  from  *'lambaz'  the 
whole  sing,  was  declined  like  an  'o-'  stem,  but  the  old 


104  GERMANIC  PHILOLOGY 

inflexion  remained  in  the  plural:  thus  O.H.G.  sing. 
'  lamb/  '  lambes/  *  lambe/  plu.  '  lembir/  *  lembiro/  '  lem- 
birum.'  'Lomb'  was  similarly  inflected  in  O.E.,  but 
with  this  difference  that  it  adopts  the  vanishing  instead 
of  the  'e-'  grade  in  the  plural  and  in  the  nom.  and  ace. 
plu.  adds  -u  taken  from  the  short-stemmed  neuters  of 
the  'o-'  declension  'lombru/  'lombra/  'lombrum.' 

2.  PRONOUNS 

A.  Personal  Pronouns 
Ind.-Germ.  showed  no  difference  of  gender  in  the 
personal  pronouns,  and  their  declension  was  totally 
different  from  that  of  substantives.  To  the  personal 
pronouns  belongs  the  reflexive  which  has  the  same  forms 
forthe  singular,dual  and  plural.  The  dual  of  the  pronouns 
of  the  first  and  second  persons  is  preserved  in  Germ. 

(a)  First  Person 
Sing. 
(i)  Nom.    O.Ind.  *ah-am,'  Gk.  ey-wi/,  Lat.  'eg-o':  cf. 
Prim.  O.N.  *-eka'  in  'haiteka'  (I  name).     Lett,  'es/ 
Pruss.  *es'  from  Ind.-Germ.  *'eg/  whence  Goth.  *ik'  un- 
accented, *ek'  accented;  O.S.,  however,  uses  'ec'  and 

*  ic '  without  distinction,  O.N.  only  * ek,'  O.E.  'ic,'  O.H.G. 
*ih.' 

(2)  Gen.    Goth,  'meina,'  O.N.,  O.E.  'min,'  O.S.,  O.H.G. 

*  min '  has  sprung  from  a  form  of  the  possessive,  Goth. 

*  meins,'  that  does  not  admit  of  further  explanation. 

(3)  Dat.  To  the  Ind.-Germ.  *'me'  (me)  *-s'  has 
been  added  in  Germ. :  from  * '  mes '  (to  me)  arose  the 
unaccented  *  '  miz,'  which,  however,  was  transferred  to 
the  accented  position :  hence  Goth.  *  mis,'  Prim.  O.N, 
'  miR,'  O.N.  *m^r.'     In  W.Germ.  *-z'  persisted,  where 


GERMANIC   PHILOLOGY  105 

*miz'  was  again  accented:  in  O.H.G.  *mir'  that  had 
so  arisen  was  made  general,  as  was  unaccented  '  me '  in 
O.E.  which,  however,  when  accented,  was  lengthened 
to  '  me' ;  in  O.S.  '  mi,'  which  arose  in  the  same  manner 
as  '  me,'  became  general — *  me '  which  was  used  along 
with  it  was  taken  from  O.E. 

(4)  Ace.  Ind.-Germ.  * '  me '  (Gk.  jme,  ejuLe)  which  could 
be  strengthened  by  *-ge,'  as   in    Gk.  e/xeye.     P. Germ. 

*  mek,'  whence  always  Goth.  '  mik,*  accented  in  O.E.  as 
*mec,'  unaccented  in  O.N.  and  O.S.  as  *mik,'  in  O.H.G. 
as  *mih'  became  general.  In  O.E.  the  dat.  'me'  and 
hence  *mi'  and  'me'  in  O.S.  also  assumed  accusative 
functions. 

Flu. 

(i)  Nom.  The  Ind.-Germ.  *  *  uei,'  inferred  from  O.Ind. 

*  vay-dm '  (we)  and  '  ah-dm  '  (I)  was  furnished  in  Germ. 
with  the  plu.  mark  *-s':  Goth.  *weis,'  Prim.  O.N.  *wiR,' 
O.S.  'wi,'  O.H.G.  'win'  O.N.  'ver,'  O.E.  'we,'  'we,' 
O.S.  'we'  (with  'e^')  are  probably  derived  from  *'ueis.' 
The  relation  of  the  forms  with  and  without '  r '  to  one 
another  is  as  in  the  dat.  sing. 

(2)  Gen.  Goth,  'unsara,'  O.E.,  O.S.  'user,'  O.H.G. 
'unser,'  O.N.  'var'  are  forms  of  the  possessive,  Goth, 
'unsar,'  O.E.,  O.S.  'user,'  O.H.G.  'unser,'  O.N.  'varr.' 
The  possessives  are  formed  from  the  acc.-dat. '  uns '  (us) 
with  the  Ind.-Germ.  comparative  suffix  '-ero-,'  like  the 
Lat.  'noster'  (from  nos)  with  the  comparative  suffix 
*-tero-';  only  the  O.N.  'vdr-r'  presupposes  instead  of 
'uns'  a  *'ue,'  which  recurs  in  O.Bg.  've'  (we  two). 
The  'e'  of  O.H.G.  'unser'  is  due  to  a  late  influence  of 
the  nom.  sing.  masc.  of  the  possessive  '  unser,'  which 
itself  adopted  its  'e'  from  the  similar  form  of  the 
adjective,  e.g.  in  '  blinter  man '  (a  blind  man). 


106  GERMANIC   PHILOLOGY 

(3)  Dat.  Goth,  and  O.H.G.  'uns/  corresponding  to 
O.N.  *  oss/  O.E.  '  us/  O.S.  '  us,'  is  derived  from  Ind.- 
Germ.  **-ns'  (in  O.Ind.  'as-man,'  us,  ace.)  and  is  a 
vanishing  grade  of  Ind.-Germ.  *'nes'  (O.Ind.  *nas,' 
ace.  gen.  dat.).  Goth,  'unsis'  beside  *uns'  is  due  to 
'  mis.' 

(4)  Ace.  has  the  same  form  as  the  dat. :  Goth.  '  uns,' 
O.N.  'OSS,'  O.E.  *us,'  O.S.  'us.'  O.H.G.  'unsih'  is  due 
to  '  mih,'  O.E.  '  lisic,'  by  the  side  of '  us,'  due  to  * '  mic ' 
(beside  *  mec ').  As  Goth,  had  *  unsis '  as  well  as  *  uns ' 
in  the  dat.  the  former  assumed  the  functions  of  the 
ace. 

Dual 

(i)  Nom.  Goth,  'wit'  from  **wet'  still  seen  in 
O.Norw.  'vet';  from  unaccented  **wet*  came  also 
O.E.,  O.S.  '  wit,'  O.N.  '  vit.'  P.Germ.  * '  uet,'  Ind.-Germ. 
* '  ye-d/  is  connected  with  Lith.  '  ve,'  '  vedu '  (we  two), 
and  also  with  Goth.  '  weis,'  etc. 

(2)  Gen.  Goth,  'ugkara,'  O.N.  'okkar,'  O.E. 'uncer' 
is  the  same  form  of  the  possessive  as  Goth.  '  meina,' 
etc. ;  in  O.S.  *  uncero '  there  is  assimilation  with  the 
gen.  plu.  'bethero'  (of  both).  The  Goth,  possessive 
'  ugkar,'  etc.,  is  a  parallel  formation  to  '  unsar.' 

(3)  Dat  The  original  form  is  O.E.,  O.S.  '  unc '  from 
Ind.-Germ.  *  *  n-ge '  with  the  same  *  '-ge '  as  in  Gk. 
e^ieye,  Goth. 'mik';  the  lengthened  grade  for  the  vanish- 
ing grade  'n'  is  contained  in  the  Gk.  vw,  O.Ind.  'nau' 
(ace.  gen.  dat);  to  the  same  'n'  a  plural  '-s'  has  been 
added  in  O.Ind. 'nas,'  Goth. 'uns.'  In  Goth.-Nor.  the 
influence  of  the  dat  sing,  is  perceptible  here :  Goth. 
'  ugkis,'  O.N.  '  okkr.' 


GERMANIC  PHILOLOGY  107 

(4)  Ace.  In  O.E.  and  O.S.  like  dat;  in  O.K.  also 
'  uncit '  in  analogy  with  nom.  '  wit.*  In  Goth.-Nor.  the 
dat.  was  also  transferred  to  the  ace. :  hence  Goth. '  ugkis,' 
O.N.  *okkr,'  but  in  Goth,  also  *ugk.' 

(b)  Second  Person 

As  far  as  formation  and  remodelling  are  the  same 
in  the  second  as  in  the  first  person,  they  will  not  be 
further  discussed. 

Sing. 

(i)  Nom.  O.Ind.  '  tu,'  Lat. '  tu ' :  Goth.  *  J?u,'  O.N. '  )?u,' 
O.E.  '=Su;  O.S.  'tho;  O.H.G.  'du^du'  (thou). 

(2)  Gen.  Goth.  '>eina/  O.N.  'Jjin/  O.E.  '«in/  O.S. 
'thin/ O.H.G.* din.' 

(3)  Dat.  O.N.  « \ix:  O.E.  *  ^e,'  O.S. '  thi,'  O.H.G. '  dir.' 
Goth.  *  J?us/  in  analogy  with  '  )?u.' 

(4)  Ace.  O.N.  *  >ik;  O.E. '  «ec,'  '  «e/  O.S.  *  thic/  *  thi/ 
O.H.G.  '  dih.'     Goth.  ♦  }?uk,'  in  analogy  with  '  }?u.' 

Plu, 

(i)  Nom.  To*'iu'  (cf.  O.Ind.  'yu-ydm')  plural  '-s' 
could  be  added  in  Ind.-Germ. :  O.Bct.  'yus/  Lith.  'jus/ 
Goth,  'jus.'  In  Nor.  and  W.Germ.  assimilation  with 
the  vowel  of  the  first  pers.  has  taken  place :  O.N.  *  ix ' 
from  *'jer/  O.E.  'ge/  O.S.  'gi/  *ge';  in  O.H.G.  *ir/ 
the  *j'  has  been  dropped  through  the  influence  of  the 
other  cases. 

(2)  Gen.  Goth,  'izwara/  O.N.  'y=Suar/  O.E.  '^ower/ 
O.S.  'euwar/  'iuwer/  O.H.G.  'iuwer.' 

(3)  Dat.  The  W.Germ.  forms  have  sprung  from  Ind.- 
Germ.  ace.  and  dat.  **ues'  (O.Ind.  *vas')  with  the  pre- 


108  GERMANIC  PHILOLOGY 

fixed  particle  '  e '  (cf.  Gk.  e-Kci,  Lat.  '  i-ste ') :  O.E. 
*  eow/  O.S. '  eu;  '  iu/  '  iuu,'  O.H.G.  '  iu.'  By  the  side  of 
*'ues'  in  Ind.-Germ.  there  was  *'sues'  (O.Ir.  'si/ 
Cymric  *chwi'),  before  Goth.-Nor.  *e'  was  likewise 
added:  Goth,  'izwis.'  In  Prim.  O.N.  *'izwiz'  became 
*'iRwiR/  which  by  dissimilation  of  the  two  'R's'  be- 
came *'i'SwiR,'  whence  O.N.  'y^r.' 

(4)  Ace.  is  like  the  dat,  but  O.H.G,  has  'iuwih'  and 
O.E.  '  ^owic' 

Dual 

(i)  Nom.  From  **iu,'  which  remains  in  O.Ind.  *yuv- 
dm/  Lith.  ^ju-du/  is  derived  Germ.  *'jut';  the  form  is 
not  found  in  Goth.  In  Nor.  and  W.Germ.  assimilation 
with  *  wit'  took  place;  O.N.  'it/  O.E.  *  git/  O.S.  'git.' 

(2)  Gen.  Goth.  *igqara/  O.N.  'ykkar/  O.E.  'incer' 
(not  found  in  O.S.). 

(3)  Dat.  Goth.  Mgqis/  O.N.  *ykkr/  O.E.,  O.S.  'inc.' 
Origin  unknown. 

(4)  Ace.  is  like  the  dat.,  but  also '  incit'  in  O.E.  modelled 
on  '  git/ 

(c)  Reflexive 

The  cases  of  the  reflexive  are  formed  from  a  stem 
*'se'  (cf.  Lat.  'se'),  like  the  singular  cases  of  the  real 
personal  pronouns.  Thus  gen.  Goth.  '  seina/  O.N. '  sin/ 
O.H.G.  'sin';  dat.  Goth,  'sis/  O.N.  'sdr';  ace.  Goth., 
O.N.  '  sik/  O.H.G. '  sih.'  The  dat.  is  wanting  in  O.H.G., 
and  the  whole  reflexive  in  O.E.  and  O.S. 


GERMANIC  PHILOLOGY  109 

B.  Pronouns  with  Genders 

(a)  The  Stems 

(a)  Demonstrative 

(i)  In  Ind.-Germ.  the  two  stems  *'so'  and  *'to' 
supplemented  each  other  in  such  a  way  that  the  nom. 
sing.  masc.  and  fern,  were  formed  from  **so/  and  all 
the  other  cases  from  **to.'  Hence  O.Ind.  *sa,'  Gk.  6, 
Goth,  'sa'  (this,  m.),  O.Ind.  'si;  Gk.  ^  (Dor.  a),  Goth. 
*s5'  (this,  f.),  but  O.Ind.  'tad,'  Gk.  ro,  Goth.  *J?ata' 
(this,  n.). 

(2)  In  Ind.-Germ.  **sio,  *sia'  could  also  stand  for 
*'so'  and  *'sa,'  and  **tio-'  and  ♦'tia-'  for  **to-'  and 
*'  ta-' :  O.Ind.  nom.  masc.  '  syd,'  fern.  *  sya,'  neut.  *  tydd,' 
O.H.G.  nom.  sing.  fem.  'siu'  (she),  nom.  ace.  plu.  neut. 
*diu.' 

(3)  Ind.-Germ.  *'kho-'  remains  in  Lat.  'hl-c,'  *hae-c,' 
•h5-c;  O.S.  'he'  (he),  O.M.G.  'her.' 

(4)  Ind.-Germ.  *'ei-'  (vanishing  grade  *'i-')  was  the 
anaphoristic  pronoun  "  he,"  "  the  same"  ;  hence  Lat. '  is,' 
Goth. '  is,'  O.H.G.  '  er ' ;  Lat.  '  ea,'  Goth.  *  ija '  (only  ace.) ; 
Lat. '  id,'  Goth.  '  ita,'  O.S. '  it,'  O.H.G. '  iz.' 

(y8)  Interrogative  and  Indefinite 

(i)  Ind.-Germ.  *'  k^o,'  *'  k'^a' :  nom.  sing.  masc.  O.Ind. 
*kas,'  Lith.  'kas,'  Goth.  4vas,'  O.E.  'hwa,'  O.S.  'hwe'; 
fem.  O.Ind.  'ki,'  Goth.  *hr6';  neut.  Lat.  'quod,'  Goth. 
'  Iva,'  O.N. ' huat,'  O.K.  'hwaet,'  O.S. ' hwat,'  O.H.G.  'hwaz.' 

(2)  Ind.-Germ.  *'kV  Gk.  r/?,  r/,  Lat.  'quis,'  'quid'; 
in  Goth.  '  h;i-leiks'  (what  sort  of)  which  corresponds  to 
O.E.  'hwilc,'  O.S.  'hwilic'  (which);  also  in  O.H.G. 
*  hwer '  (who). 


110  GERMANIC   PHILOLOGY 

(b)  Declension 
Paradigm  of  the  Stems  '  so/  *  to '  (sio,  tio) 


(a)  Masculine 

Sing, 

Goth. 

O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

Norn. 

sa. 

sa. 

se,  se. 

se,  the,  thie. 

der. 

Ace. 

)7ana. 

fann. 

Sone. 

rthena,  thana 
I     then. 

''den. 

Gen. 

>is. 

fess. 

Saes. 

thes. 

des. 

Dat. 

]?amma. 

J?eim. 

Ssem. 

themu. 

demu,  demo. 

Instr. 

Sy. 
Plu. 

thiu. 

Norn. 

}?ai. 

Jjeir. 

Sa. 

the,  thea. 

de,  die. 

Ace. 

)?ans. 

>d. 

Sd. 

the,  thea. 

de,  die. 

Gen. 

J?ize. 

]?eira. 

Sara. 

there. 

dero. 

Dat. 

J^aim. 

J?eim. 

Ssem. 

then. 

dem. 

Sing, 

(i)  Nom.  Ind.-Germ.  *'so'  had  either  no  ending  as 
in  O.Ind.  *sa,'  Gk.  o,  Goth.  *sa,'  O.N.  *sd,'  or  '-i'  as 
Lith.  'tasai'  from  "^'tas-sai'  (of.  O.Lat.  *qo-i/  whence 
'  qui '),  Goth.  *  sai '  (see !  lo  !),  O.E.  *  s6,'  *  se '  (through  con- 
traction in  an  unaccented  position),  O.S. '  se,'  as  well  as 
'the'  with  'th'  from  the  other  cases,  whence  *thie.* 
The  noms.  of  the  other  pronouns  received  *  -s  * :  Lat. 
•is/Goth. 'is,' O.H.G. 'er.' 

To  a  different  levelling  of  the  various  accented  forms 
are  due  the  differences  of  O.M.G.  'her'  (he)  and  O.S. 
'he,'  O.H.G.  'hwer'  (who,  intern)  and  O.S.  'hwe.'  The 
*  r '  of  O.H.G. '  er,' '  her,' '  hwer '  was  transferred  to  *'the ': 
'der'  arose  from  unaccented  *'ther.' 


GERMANIC   PHILOLOGY  111 

(2)  Gen.  Ind.-Germ.  with  the  ending  '-so'  (cf.  'o-' 
stems) :  **  te-so.' 

(3)  Dat.  The  final  vowel  of  Goth.  *  hramma '  (to  whom, 
intern),  parallel  to  '  J?amma,'  is  medially  preserved 
before  an  added  '  h '  in  *  hrammeh '  (to  each) :  afterwards 
the  case  was  an  instr.  (cf  p.  83);  as  well  as  *-e' 
there  is  '-o'  in  ablaut  relation,  which  is  the  origin  of 
W.Germ.  '-u'  in  O.S.  'themu,'  O.H.G.  'demu ' ;  the  'e' 
of  these  changes  by  ablaut  to  'a'  (Ind.-Germ.  *o')  in 
*J?amma.'  The  *mm,'  which  was  shortened  to  'm,' 
when  unaccented,  in  O.S.  and  O.H.G.  has  come  from 
Ind.-Germ.  *sm,'  which  is  found  in  O.Ind.  dat.  *tas- 
mai '  and  abl.  '  td-smad  ' :  the  O.H.G.  '  demo '  with  *-o ' 
from  '-o'  corresponds  to  the  latter.  O.N.  *j7eim,'  O.E. 
'«cnem'  are  like  O.Bg.  instr.  'temi'  (Ind.-Germ.  *'toi- 
mi.') 

(4)  Ace.  Ind.-Germ.  **  to-m '  as  in  nouns:  O.Ind.  *  tdm,' 
Gk.  ToV,  Lat.  'is-tum,'  O.N.  '>ann';  in  O.S.  'then,' 
O.H.G.  'den,'  'e'  is  due  to  the  influence  of  the  other 
cases.  The  particle  *'om'  can  also  be  added  to  the 
form;  it  is  seen  in  the  Gk.  ey-wv  and  O.Ind.  'ah- 
am ' :  Goth.  >ana,  O.E.  '^one,'  O.S. '  thana '  from  *'>an6,' 
as  well  as  Goth. '  K^ana '  (whom,  ace.  intern)  from  *  hran5 ' 
(still  in  '  Ivanoh '  ("  each,"  ace). 

(5)  Instr.  O.E.  "Sy, '  to  which  the  interrogative 
'hwy,'  'hwi'  corresponds,  goes  back  over  *'J?i'  to  the 
Ind.-Germ.  loc.  *'te-i'  formed  like  in  nouns  (cf  Gk. 
rei-Se).  A  true  nounally  formed  instr.  from  the  stem 
*'tio-'  is  O.S. 'thiu.' 

Plu, 
The  'o-'  stems  form  their  plu.  from  a  stem  in  '-oi.' 
(i)  Nom.  in  Ind.-Germ.  without  ending :  Gk.  to/,  Lat. 


112  GERMANIC   PHILOLOGY 

'is-ti/  O.Ind.  *t§/  Goth.  *]?ai/  etc.;   in  the  O.N.  'J^eir' 
the  plu.  *-r'  from  '-z'  from  *-s'  has  been  added. 

(2)  Gen.  in  Ind.-Germ.  *'toi-s5m':  O.Ind.  'tesam/ 
Pruss.  *s-teison/  O.Bg.  'techu/  O.N.  '  j^eira/  O.E.  'J?ira.' 
Goth. '>ize;  O.S.  'thero/  O.H.G.  'dero'  have  their 'e' 
(Goth.  '  i ')  from  the  gen.  sing. 

(3)  Dat.  was  Ind.-Germ.  instr.  *'toi-mis ' :  O.Bg.  'temlf/ 
O.K.  *Saem'  (with  *i-'  umlaut),  etc. 

(4)  Ace.  in  Ind.-Germ.  like  a  noun  from  'o-'  stem: 
Cret.  TOPS,  Goth.  *  Jjans,'  etc. 


(fi)  Feminine 

Sing. 

Goth. 

O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

Nom. 

so. 

Sli. 

sec. 

thiu. 

diu. 

Ace. 

1^0. 

>a. 

%L 

thia. 

dea,  dia. 

Gen. 

)?izos. 

l^eirar. 

=S^re. 

thera. 

dera. 

Dat. 

Yizai. 

]?eire. 

'Sara,  ^aere. 
Plu. 

theru. 

deru. 

Nom. 

IpOS. 

>3er. 

«a. 

the,  thea. 

dec,  die. 

Ace. 

]70S. 

Jjser. 

«a. 

.  the,  thea. 

dec,  die. 

Gen. 

>izo. 

]?eira. 

'Sara. 

there. 

dero. 

Dat. 

]?aim. 

J?eim. 

"Ssem. 

them. 

dem. 

Sing. 

(i)  Nom.  Ind.-Germ.  *'sa':  O.Ind.  *si,'  Dor.  i,  Goth. 
*s6.'  In  O.N.  unaccented  *s6'  was  shortened  to  **su/ 
which  was  transferred  to  the  accented  form  and 
lengthened  to  'sii.'  Ind.-Germ.  had  also  **sia,'  which 
when  unaccented  became  *'siu'  in  W.Germ,  whence 
O.E.  'seo';  O.S.  'thiu/  O.H.G'!  'diu'  have  taken  their 
'  th '  (d)  from  the  other  cases. 


GERMANIC  PHILOLOGY  113 

(2)  Gen.  Ind.-Germ.  *'te-sas'  (beside  *  'te-sias/  O.Ind. 
'tdsyas'):  Goth.  '>iz5s,'  O.S.  'thera/  O.RG  'dera.' 
O.N.  *}?eirar,'  O.S.  '^sbre'  have  taken  Germ,  'ai'  from 
the  gen.  plu. 

(3)  Dat.  Ind.-Germ.  *  *te-sai '  (beside  * '  te-siai/  O.Ind. 

*  tdsyai ') :  Goth.  '  >izai.'     O.N.  *  Jjeire,'  O.E.  '  «are '  have 
taken  their  '  ai '  from  the  gen.  sing. ;   the  later  O.E. 

*  Sabre '  shows  further  assimilation  with  this.   O.S.  'theru/ 
O.H.G.  *deru'  have  taken  their  *-u'  from  the  noun. 

(4)  Ace.  is,  like  all  accusatives  in  Ind.-Germ.,  formed  as 
in  nouns :  O.Ind.  'tarn,'  Gk.  rav.  Goth.  'f>o'  is  from  the 
accented  form,  O.N.  *J?^,'  O.E.  *Sd'  are  derived  from 
the  unaccented  form  which  was  lengthened  in  a  position 
to  which  accent  was  restored.  O.S.  *  thia,'  O.H.G.  *  dea/ 
'  dia '  are  derived  from  the  unaccented  Ind.-Germ. 
**tiam.* 

Plu, 

(i)  Nom.  ace.  nounal  in  Ind.-Germ.:  O.Ind.  'tas,' 
Lith.  *t6s,'  Goth.  ']7os.'  In  Nor.  unaccented  **l?6s' 
became  * '  J>ar,'  which  when  accented  was  lengthened  to 
•J?ar'  (as  still  in  East  Nor.),  whence  O.N.  'J?sfer'  ('ae' 
from  'i'  before  *R').  O.E.  'J?d'  corresponds  to  '}?ar.' 
Beside  Ind.-Germ.  *'tas'  stood  *tias  whence  Germ. 
*'J?i6z'  from  which  came  O.H.G.  'deo,'  'dio.'  In  this 
the  unshortened  form,  together  with  the  *o-'  colouring 
as  in  the  O.H.G.  'zwo'  =  Goth.  'twos'  (fern,  of  *twai'  = 
two),  had  persisted  in  an  accented  position,  in  con- 
tradistinction to  '  geba '  in  which  a  kind  of  shortening 
of  *-6'  to  '-a'  in  an  unaccented  syllable  has  taken  place. 
In  O.S.  'the,'  *thea'  made  their  way  from  the  masc. 
because  the  other  plu.  eases  were  like  the  masc. 


114  GERMANIC  PHILOLOGY 

(2)  Gen.  and  dat.  as  in  the  masc. ;  but  in  Goth,  there 
is  a  difference  between  *J?ize'  (m.)  and  '>izo'  (f.)  similar  to 
that  in  the  noun. 

(y)  Neuter 

In  O.N.  the  dat.  sing,  has  a  special  form.  The  instr. 
sing,  is  found  in  all  the  Germ,  languages. 

(i)  Nom.acc.sing. ending  in  Ind.-Germ.was'-d':O.Ind. 
'tad,'  Gk.  TO  from  "^ t6^,  Lat.  '  is-tud,'  O.N.  'j^at/  O.E. 
'=Saet;  O.S.  'that;  O.H.G.  'daz.'  In  Goth.  '>ata/  as 
*  Krarjatoh '  (each,  neut.)  shows,  the  same  *  '-6m '  has  been 
added  as  in  '}»ana.' 

(2)  Dat.  sing.  O.N.  '\V  is  strictly  a  loc,  like  the  O.E. 
instr.  '  )?y.' 

(3)  Instr.  sing.  Goth.  '>e,'  O.N.  '>u6'  (modelled  on 
the  interrog.  pron.  'hue')  show  nounal  formation  and 
ablaut  relation  with  *'-6'  (O.S.,  O.H.G.  '-u')  of  the 
instr.  O.E.  '  ^y '  and  O.S.  '  thiu '  are  used  for  the  masc. 
and  neut. :  O.H.G.  '  diu '  only  for  the  neut. 

(4)  Nom.  ace.  plu.  nounal  formation :  Goth.  '  J70.' 
From  the  stem  'tio-,'  O.S.  'thiu,'  O.H.G.  'diu.'  The 
O.E.  "<Sd'  has  taken  the  form  of  the  masc.  and  fem. 
O.N.  'Jjau'  is  really  nom.  ace.  masc.  dual  (O.Ind.  'tau  '). 

3.  ADJECTIVES 

(A)  Declension 

In  Ind.-Germ.  there  were  also  in  the  case  of  adjectives 
vocalic  and  consonantal  stems  which  were  declined  like 
nouns,  as  we  see  in  Greek  and  Latin.  The  consonantal 
adjectives  have  died  out  in  Germ.,  so  that  we  only 
distinguish  'o-/'i-/and  'u-'  stems.  Germ,  adjectives 
are  inflected  in  a  new  and  indeed  in  a  double  manner ; 


GERMANIC  PHILOLOGY  116 

first,  pronominally  (strong  declension)  and,  secondly,  as 
*n-' stems  (weak  declension). 

(a)  Strong  Declension 

Adjectives  which  were  in  their  meaning  near  the 
pronouns  had  already  in  Ind.-Germ.  taken  pronominal 
inflexions;  e.g.  O.Ind.  'anyas'  (other),  '  sarvas '  (all) 
are  declined  almost  exactly  like  pronouns ;  also  Gk. 
aWo^  and  Lat.  *  alius '  form  their  neuters  aWoy 
*aliud';  and  Lat.  'alius,'  'totus'  form  their  gen.  'alius,' 
'  totius '  and  dat. '  alii,'  toti  like  '  eius,' '  ei.'  In  Germ,  the 
pronominal  inflexions  extended  first  over  all  the  adjec- 
tival 'o-'  stems  which  had  three  genders  like  the  pro- 
nominal 'o-'  stems  and  formed  their  feminine  like*  a-' 
stems.  Hence,  e.g.  Goth. '  blinds '  (blind)  has  '  blindana  * 
in  the  ace.  sing.  masc.  and  'blindamma'  in  the  dat. 
sing.  masc.  and  neut.  In  several  cases,  as,  e.g.  in 
the  nom.  sing.  masc.  (Goth.  *  blinds ')  and  gen.  sing, 
masc.  (*  blindis '),  the  nounal  and  pronominal  inflexions 
were  in  agreement  in  Ind.-Germ.  Isolated  forms 
of  the  nounal  declension  are  still  preserved  in  Germ., 
such  as  the  nom.  ace.  sing.  neut.  'blind'  in  Goth, 
as  well  as  'blindata,'  'blint'  in  O.H.G.  as  well  as 
'blintaz,'  but  only  'blind'  in  O.E.  and  O.S.;  in  O.N., 
on  the  other  hand,  'blint'  from  *'blind-t.'  In  the 
dat.  sing.  O.N.  has  the  pronominal  instr.  '  blindum ' 
in  the  masc.  and  the  nounal  '  blindu '  in  the  neut.,  while 
Goth,  and  W.Germ.  are  in  this  case  pronominally  in- 
flected. Goth,  has  also  preserved  the  nounal  dat.  sing, 
fern.  '  blindai ' ;  on  the  other  hand,  O.N.  has  '  blindri,' 
O.E.  '  blindre,'  O.S. '  blindaro,'  O.H.G.  'blinteru.' 

The  cases,  which  had  a  '  z  *  ('  r '),  were  assimilated  in 
the  vowel  which   stood   before  this.     Hence  in   Goth. 


116  GERMANIC  PHILOLOGY 

gen.  sing.  fern,  'blindaizos'  (beside  *J?izos')  in  analogy 
with  gen.  plu.  fern.  '  blindaizo/  while  in  Nor.  and 
W.Germ.  the  gen.  plu.  of  all  three  genders  has  modelled 
itself  on  the  gen.  and  dat.  sing,  fern.:  O.N.  *blindra'  on 
'  blindrar/  '  blindri/  O.E. '  blindra '  on  '  blindre,' '  blindre' 
(*e'  before  *r'  phonologically  dropped),  O.S.  'blindaro' 
on  'blindara/  'blindaro/  O.H.G.  'blintero'  on  'blintera,' 
blinteru.' 
In  O.H.G.  the  presence  in  the  nom.  ace.  sing.  neut.  of 

*  blint '  and  '  blintaz '  as  well  as  *  daz '  brought  about  a 
renewed  dependence  on  the  pronoun,  while  in  the  nom. 
sing.  masc.  beside  '  blint '  a  form  *  blinter '  was  created 
in  analogy  with  **  ther '  (whence  '  der '),  and  in  the  nom. 
sing.  fem.  and  nom.  ace.  plu.  neut.  beside  *  blint '  (from 
*'blintu')  a  form  'blintiu'  in  analogy  with  'diu.'  The 
form  '  blint,'  which  had  no  ending  and  which  generally 
had  with  it  in  the  nom.  a  form  with  an  ending,  was  now 
transferred  to  the  nom.  plu.  masc,  and  fem.  where 
otherwise  'blinte'  and  'blinto'  (in  analogy  with  *deo,' 

*  dio ')  were  respectively  used ;  this  use  was  only  pre- 
dicative, and  in  consequence  '  blint '  was  also  in  the 
nom.  plu.  neut.  limited  to  the  predicate  (thus  only 
'  blintiu  barn,'  "  blind  children,"  but '  diu  barn  sint  blint ' 
as  well  as  '  blintiu '). 

The  Ind.-Germ.  '  i-'  stems  had  exactly  the  same  forms 
for  the  masc.  and  fem.,  and  separate  forms  only  for  the 
neut.  and  in  the  nom.  ace.  sing,  and  plu.  only:  Gk. 
'ISptg,  tSpi,  Lat.  Mevis,'  Meve'  (from  *Mevi').  In  Germ, 
the  pronominal  declension  of  the  *o-'  class  attracted 
the  inflexions  of  the  *i-'  class,  but  the  latter  adopted  in 
particular  the  forms  of  the  *io-'  stems.  The  reason  for 
this  was,  as  Goth,  shows  (e.g.  in  '  bruks,'  "  useful,"  from 
**  brukiz ')  that  the  *  i-'  class  and  the  so-called  participles 


GERMANIC  PHILOLOGY  117 

of  necessity,  which  belonged  to  the  'io-*  stems  (as 
O.Ind.  'ydj-ya-s,'  " venerable "  =  Gk.  a'y-fo-?,  "holy"), 
had  in  common  the  nom.  sing,  in  '-i-s,'  which  also 
appears  in  other  Ind.-Germ.  languages  as  a  vanishing 
grade  in  isolated  *io-'  stems,  e.g.  in  O.Lat.  'alis'  for 
*  alius.'  Hence  of  the  Goth.  '  hrains '  (clean),  the  ace. 
sing.  masc.  is  'hrainjana'  and  the  dat.  sing.  masc.  and 
neut.  *  hrainjamma.'  Old  forms,  however,  lived  on, 
where  the  pronominal  inflexions  did  not  diverge  from 
the  nounal ;  hence  Goth.  nom.  sing.  masc.  fem.  *  hrains,' 
nom.  ace.  sing.  neut.  *hrain,'  gen.  sing.  masc.  fem. 
'  hrainis.'  But  there  has  been  here  also  a  going  over  to 
the  *io-*  declension:  thus  ace.  plu.  masc.  'hrainjans* 
nom.  ace.  plu.  neut.  *hrainja,'  and  uniformity,  except  in 
nom.  sing.,  has  been  established  in  the  bulk  of  adjec- 
tives by  the  formation  of  a  fem.  in  *-ia'  (e.g.  in  ace. 
sing,  'hrainja.'  In  O.N.  and  W.Germ.  the  *i-'  stems 
have  completely  coincided  with  the  'io-'  stems. 

The  *u-'  stems  vacillated  in  Ind.-Germ.  between  a  form 
which  agreed  with  the  masc.  and  one  in  *-ie,'  *i/ 
which  changed  with  '-ia':  cf  O.Ind.  'tanii-s'  (thin), 
fem.  'tanu-s'  and  *tanv-i,'  Gk.  0^\v-9y  fem.  OrjXv-g  and 
OrjXeia  from  *  OrjXef-ia.  Corresponding  to  this  is  probably 
the  fact  that  the  fem.  of  the  Goth.  '  hardus '  (hard)  in 
the  nom.  sing,  is  'hardus,'  but  shows  'j-'  forms  in  the 
other  cases.  From  a  P.Germ.  form,  however,  like  the 
ace.  plu.  fem.  **  har^u-ioz,'  arose  *'  har^iSz,'  because  *  u ' 
disappears  between  a  consonant  and  'i'  (cf.  O.Ind. 
'pitr-vyas,'  "paternal  uncle,"  O.H.G.  'fatureo'  with  *e' 
for  *i').  When  the'u-'  stems  were  also  attracted  by 
the  pronominally  inflected  *o-'  stems,  *io-'  forms  ap- 
peared everywhere  in  the  masc.  and  fem.,  but  with 
omission  of  the  preceding  '  u,'  e.g.  Goth.  ace.  sing.  masc. 


118  GERMANIC  PHILOLOGY 

'hardjana,'  nom.  ace.  sing.  neut.  'hardjata'  as  well  as 
'hardu.'  Since  O.N.  'u'  in  *-uR*  has  always  dis- 
appeared, and  W.Germ.  '-u'  generally  (especially  after 
a  long  syllable),  the  adjectival  *u-'  declension  has  on 
the  whole  left  but  few  clear  traces  behind  it  in  O.E. 
(*  cucu '  =  alive,  '  wlacu '  =  lukewarm).  As  the  oblique 
cases  of  the  class  were  formed  with  *i,'  there  is  frequent 
fluctuation  between  the  'o-'  and  *io-'  declensions:  thus 
for  O.N.  'glpggr'  (distinct)  =  Goth,  'glaggwus,'  we 
generally  find  gl0ggr  with  *i-'  umlaut  in  analogy  with 
the  oblique  cases :  in  O.H.G.  for  '  hart '  =  Goth.  *  hardus  * 
*  herti '  is  also  found. 

(b)   Weak  Declension 

In  Ind.-Germ.  adjectives  could  be  enlarged  by  the 
addition  of  *-en,'  '-on '  and  made  into  nouns  :  Gk.  o-rpa^og 
(squinting),  a-Tpa/Bwv  (squinter),  Lat. '  multibibus '  (much- 
drinking),  *  bibo  -onis '  (drinker).  As  the  article  readily 
attaches  itself  to  the  substantive  there  was  formed  in 
P.Germ.  by  the  side  of  a  form  like  *'blindoz'  (blind) 
another  *'so  blinds,'  gen.  *-en-es'  (the  blind  one, 
masc).  To  a  combination  like  the  latter  a  noun  in 
apposition  could  be  added,  e.g.  *'so  blinds  manno,'  lit. 
"  the  blind  one,  namely  the  man,"  which,  however,  soon 
came  to  mean  "  the  blind  man."  From  such  combina- 
tions there  arose  the  feeling  that  the  '  n-'  stem  belonged 
altogether  to  the  article,  and  so  between  the  article  and 
the  original  adjectival  stem  a  separation  came  about, 
with  the  result  that  the  *n-'  stem  was  regularly  used 
with  the  substantive  wM  the  article  and  the  other  with 
the  substantive  withotit  the  article,  e.g.  in  Goth,  'sa 
blinda  manna'  (the  blind  man),  *  blinds  manna'  (a  blind 
man).     The  consequence  of  this  was  that  a  feminine 


GERMANIC  PHILOLOGY  119 

and  a  neuter  were  added  to  the  masc.  adjectival  *n-' 
stem :  the  declension  of  the  adjectival  '  n-'  stems  was 
brought  into  harmony  with  that  of  the  substantival : 
Goth.  nom.  sing.  *  blinda/  '  blindo/  '  blindo/  gen. 
'blindins/  *blindons/  *  blindins.'  The  weak  declen- 
sion of  the  adjectival  'i-'  and  *u-'  stems  was  formed 
from  their  *  io-'  forms  :  Goth.  *  hrainja,' '  hrainjo/ '  hrainjo'; 
*  hardja/  *  hard  jo/  *  hardjo.' 


B.  Comparison 

(a)  Comparative 

The  comparative  was  formed  in  Ind.-Germ.  by  means 
of  *-i^s-,'  '-ios/  which  appeared  as  a  lengthened  grade 
*-ios'  in  nom.  sing.,  e.g.  in  Lat.  'maior'  from  *'mai6s/ 
like  *  honor '  from  '  honos '  and  as  a  vanishing  grade 
*-is/  e.g.  in  Lat.  *  mag-is.'  In  some  of  the  Ind.-Germ. 
languages  the  comparative  stem  was  enlarged  by  '  -en-/ 

*  -on-/  as  Gk.  iJ^fW  from  *  y]^-lct-(av,  e.g.  shows  :  in  Germ. 
also  the  comparative  is  formed  by  means  of  *-izen-.* 
The  comparative  suffix  was  added  in  Ind.-Germ.  to 
the  root,  not  to  the  positive  stem:  Lat.  *alt-ior'  comp. 
of  '  alt-u-s,'  Gk.  ^S-Lcov  of  ^S-v-g,  aiarx-toov  of  aiarx-po-^' 
In  Germ.  *-izen-'  is  substituted  for  an  '-o-/  '-io-/  '-i-,'  *-u-' 
of  the  positive :  Goth.  *  hauhs '  ('  o-'  stem,  "  high  "), 
'hauhiza/  O.N.  h^re  (with  '  i-'  umlaut),  O.E.  'hiehra' 
(with  M-'  umlaut),  O.H.G.  'hahiro';  O.S.  Mang'  ('o-' 
stem,  "long"), '  langiro';  Goth. '  al}?eis '  ('io-'  stem,  "old") 

*  al>iza/  O.N.  '  ellre/  O.E. '  ieldra/  O.H.G. '  altiro ' ;  Goth. 

*  suts '  (*  i-'  stem,  "  sweet ") :  '  sutiza ' ;  Goth.  *  hardus ' 
(hard);  'hardiza/  O.H.G.  'hartiro.' 

In  addition  to  *-izen-/  *-ozen-'  is  also  found  in  Germ. ; 
in  Goth,  and  O.H.G.  it  is  almost  entirely  confined  to 


120  GERMANIC  PHILOLOGY 

*  0-'  stems,  e.g.  Goth.  '  swings '  (strong),  '  swin]?oza/ 
O.H.G.  *hoh'  (high)  'hohoro.'  This  ending  arose 
through  the  influence  of  the  *io-'  stems,  in  which  the 
'  i '  was  identified  with  that  of  their  comparative  suffix 
*-ios-,'  since,  e.g.  *'niu-io-s'  (Goth.  *niu-jis/  new)  *'  niu- 
ios-on-'  (newer)  were  divided  into  *'niui-o-s,'  *'niui- 
os-on-,'  in  consequence  a  form  * '  swin]?-oz-on-*  was 
formed  from  **swin]7-o-s.' 

The  comparative  in  Ind.-Germ.  formed  its  fem.  by 
Me,-'  vanishing  grade  '-i-' :  O.Bg.  'dobrejisi'  (better). 
The  assimilation  to  the  weak  declension  of  the  masc. 
led  to  the  nom.  sing,  in  *-! '  going  over  to  the  '-in-'  class  in 
Goth.-Nor.  and  to  the  common  weak  fem.  in  W.Germ. : 
Goth. '  hauhizei,'  O.N.  *  h0re,'  O.E.  '  hfehre,'  O.S. '  lengira,' 
O.H.G. 'h5hira.' 

(b)  Superlative 

The  superlative  was  formed  in  Ind.-Germ.  by  the 
addition  of  *-to-'  to  the  vanishing  grade  of  the  com- 
parative suffix,  '-is-';  Gk.  rtS-ia-To^,  ai(7X-ia--T09'  *-isto-' 
remained  in  Germ.:  Goth.  ' hauhisto,' O.N.  'h0str,*  O.E. 
'hfehsta,'  O.S.,  O.H.G.  'hohisto.'  But  '-5sto-,'  corre- 
sponding to  the  comparative  is  also  found ;  in  Goth, 
and  O.H.G.  it  is  almost  entirely  confined  to  *o-'  stems: 
Goth,  'armosto'  (poorest),  O.H.G.  also  'hohdsto.' 

The  superlative  is  inflected  strong  or  weak  in  Goth. 
and  O.N.  according  to  its  syntactical  position  ;  in 
W.Germ.  only  weak  after  the  manner  of  the  com- 
parative. 

(C)  Formation  of  Adverbs 

The  adverbs  formed  from  adjectives  came  from  the 
'o-'  stems  in  P.Germ.,  since  a  nounally  formed  abl.  sing, 
neut.  in  *-od'  like  *'gallk6d'  (lit.  from  the  like)  was 


GERMANIC  PHILOLOGY  121 

made  into  a  noun  and  became  an  independent  word : 
Goth,  'galeiko;  O.N.  'glfka,'  O.S.  'gilico,'  O.H.G. 
'gilihho.'  The  *  io-'  stems  tlierefore  formed  their  adverbs 
in  '-i5d/  which  is  still  seen  in  the  Goth,  'gahahjo' 
(coherent,  continuous).  On  the  other  hand,  the  '  i-'  and 
*u-'  stems,  after  the  manner  of  the  'o-'  stems,  took 
*-od,'  which  was  added  directly  to  the  root,  since  adverbs, 
as  well  as  adjectives,  were  independent  like  com- 
paratives. Cf.  O.H.G.  *sc6no'  with  'sconi'  (beautiful), 
Goth,  'skauns';  O.H.G.  'harto'  with  'herti'  (hard), 
Goth,  'hardus';  Goth,  'glaggwo'  with  'glaggwus' 
(clear). 

In  general  use  is  *'5d'  only  in  O.H.G.  (as  *-o'). 
In  O.E.  it  is  only  sporadic  (as  *-a'),  e.g.  in  'singala' 
von  'singal'  (lasting);  it  is  more  frequent  here  in 
compounds  of  '-inga,'  '-unga,'  whose  stem-forming 
component  'ing-'  (cf.  e.g.  *  Hre=Sling'  =  Hre^el's  son) 
indicates  its  origin  and  thus  strengthens  its  ablative 
meaning  ;  so  are  'eallinga,'  'eallunga'  formed  from  'eall' 
(entirely).  The  O.E.  adverbs,  however,  have  usually  the 
ending '  -e '  whose  basis  * '  -ed '  stands  in  ablaut  relation  to 
*'-6d '  and,  in  the  same  way  as  this,  has  been  transferred 
to  *i-'  and  'u-'  stems:  hence  ' gelice '  from  gelic  (like) 
and  *sw6te'  (with  no  *i-'  umlaut)  from  'swete'  (sweet) 
from  **  swoti ' ;  'io-'  stem  for  an  earlier  'u-'  stem  :  O.Ind. 
'svadu-s,'  Gk.  ^Sv-g,  like  O.H.G. '  harto'Vrom  'herti.' 

In  O.N.  '-a'  from  *'-6d'  is  regular  only  in  the  case 
of  adjectives  in  '-ligr,'  e.g.  in  'varliga'  (cautious);  in 
others  it  is  only  sporadically  preserved.  In  other  cases 
the  ace.  sing.  neut.  in  *-t'  has  become  an  adverb,  e.g. 
*miukt'  from  'miukr'  (soft). 

In  Goth,  also  adverbs  in  '-o'  are  sporadic  only. 
Usually  the  adverb  is  formed  in  *  -ba '  which  is  added 


122  GERMANIC  PHILOLOGY 

to  all  stems:  *bairhtaba'  (brightly),  'sunjaba'  (truly), 
*arni-ba'  (surely),  'harduba'  (hardly,  severely).  The 
source  of  this  '-ba'  is  probably  an  Ind.-Germ.  instru- 
mental suffix  '-bho'  whose  secondary  form  *-bho '  is  seen 
in  the  Gallic  '-^o'  and  in  the  plural  in  the  Lat.  '-bus' 
from  *  '-bos '  in  '  hominibus/  etc. 

4.  NUMERALS 
(A)  Cardinals 
(a)  1-4 
1-4  were  inflected  in  the  three  genders  in  Ind.-Germ. 

1.  Ind.-Germ.  **oinos,'  O.Lat.  *oinos,'  Goth,  'ains/ 
O.N.  *einn,'  O.E.  'dn/  O.S.  'en,'  O.H.G.  'ein.' 

2.  Ind.-Germ.  dual :  Gk.  ^vo  (Svco),  Svotv.  In  Germ, 
the  plural  inflexion  has  been  added :  Goth.  nom.  masc. 
'  twai/  fcm.  '  twos,'  neut.  '  twa.'  Dual  forms  are  nom. 
masc.  O.E.  *  tii '  from  * '  tuo,'  nom.  neut.  O.E.  '  twa/  O.S. 
*twe'  from  *'tuai'  (O.Ind.  Mvl'),  O.N.  '  tvau'  =  O.Ind. 
*  dvau,'  masc. 

3.  Ind.-Germ.  nom.  masc.  *'trei-es':  O.Ind.  'trdyas/ 
Cret.  rpeeg,  Goth.  *'Keis'  (ace.  ^ins),  O.N.  '^rir/  O.E. 
'  ^ri.'  Germ,  like  Gk.  and  Lat.  has  levelled  the  fem. 
(O.Ind.  'tisrds,'  O.Ir.  'teoir')  with  the  masc.  after  the 
fashion  of  the  substantival  '  i-'  stems  (Goth.  ace.  *  grins'). 
But  Nor.  and  W.Germ.  have  formed  a  new  nom.  ace. 
fem.  on  the  model  of  the  'a-*  declension:  O.N.  ']?ridr/ 
O.E.  '^r^o,'  O.S.  'threa,'  O.H.G.  'drio.'  On  the  other 
hand,  the  dat.  fem.  is  as  in  masc.  neut:  O.N.  '  f>rimr,' 
etc. 

4.  Ind.-Germ.  nom.  masc.  *  *  k^etyor-es ' :  O.Ind. 
'catvaras,'  Dor.  reropeg.  The  consonantal  declension 
seems  to  have  been  supplanted  in  O.N.  masc.  'fiorer,' 


GERMANIC  PHILOLOGY  123 

fern. '  fi6rar,'  neut.  *  fiogor'  by  the '  o-'  declension,  but  with 
stem-differences.  In  Goth,  and  W.Germ.  4-19  have  be- 
come indeclinable  (but  v.  p.  124):  Goth.  *fidwor/  O.E. 
'feower/  O.S.  *fiu-  war/  O.H.G.  'feor';  as  Goth,  shows, 
the  basis  is  nom.  ace.  neut.  (O.Ind.  'catvari').  The 
initial  *  f '  is  due  to  assimilation  with  *  fimf.' 

5.  Ind.-Germ.  *'penk^e,'  Gk.  TreVre,  Lat.  *quinque,' 
Goth.,  O.H.G.  'fimf,'  O.N.  'fimm,'  O.E.  *fff,'  O.S.  'fif.' 
The  second  *  f '  is  due  to  assimilation  with  the  first. 

6.  Ind.-Germ.  *'  seks,'  Gk.  e'^,  Lat.  *  sex,'  Goth,  'safhs,' 
O.N.  *  sex,'  O.E.  'siex,'  O.S.,  O.H.G.  'sehs.' 

7.  Ind.-Germ.  *'septm,'  Gk.  eTrra,  Lat.  *septem.' 
In  Germ,  the  ordinal  *'septm-t6-'  became  *' sepmt6-' 
through  dissimilation  of  the  two  *  t's ' :  hence  also  the 
cardinal  *'sepm':  Goth. 'sibun,' O.N.  *siau,' O.E. 'seofon,' 
O.S.  'sibun,'  O.H.G.  'sibun.' 

8.  Ind.-Germ.  *'okto'  (Gk.  oktco,  Lat.  *oct5')  and 
**okt6u'  (O.Ind.  'astau'):  the  latter  became  in  Goth. 
*ahtau,'  O.N.  'dtta,'  O.E.  'eahta,'  O.S.,  O.H.G.  'ahto.' 

9.  Ind.-Germ.  *'neun':  O.Ind.  'ndva,*  Lat.  'novem,' 
Goth.,  O.H.G.  'niun,^O.N.  *nio,'  O.E.  'nigon/  O.S. 
'  nigun.' 

10.  Ind.-Germ.  *'dekm':  Gk.  ^e/ca,  Lat.  'decem,' 
Goth,  'taihun,'  O.N.  'tio/  O.E.  'tien.'  O.S.  'tehan,' 
O.H.jG.  'zehan'  presuppose  an  "ablauting"  Ind.-Germ. 


*'dekom.' 

(c)  11-12 

Goth. 

O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

II.     ainlif. 

ellefo. 

endleofan. 

ellevan. 

einlif. 

12.     twalif. 

tolf. 

twelf. 

twelif. 

zwelif. 

124  GERMANIC  PHILOLOGY 

The  second  component  belongs  to  the  root  *'leik^' 
(leave),  Gk.Xe/7rft),  Lat. '  linquo/  Lith. '  leku*;  its  'k-  sound 
has  been  preserved  in  this  case  only  in  O.Norw. '  oellugu' 
(ii):  the  meaning  is  "(ten)  leaving  one,  two  over," 
"(ten  and)  one,  two  left  over."  Besides  Germ,  this 
element  enters  into  ii  and  12  only  in  Lith.,  in  which, 
however,  it  has  penetrated  as  far  as  19  ('dvylika'  12, 
trylika  13,  etc.)  ;  on  the  other  hand,  cf.  Gk.  SwSeKa,  Lat. 
*  duodecim,'  etc. 

(d)  13-19 

Germ,  has  here  also  compounds  of  10,  e.g.  Goth, 
'fimftaihun'  (15),  O.N.  '  fimtan,'  etc. 

5  to  19  are  indeclinable  in  Germ,  as  in  Ind.-Germ., 
but  Goth,  and  W.Germ.  have  adopted  secondary  forms 
for  them  (as  also  for  4)  on  the  model  of  3  in  the  gen. 
and  dat.  and  followed  the  'i-'  declension,  thus  Goth. 
*twalibe,'  'twalibim,'  O.H.G.  *zwelfeo,'  'zwelfim.'  In 
W.Germ.  the  nom.  ace.  have  followed  suit :  thus  in 
O.H.G.  masc.  fem.  'zwelfi,'  neut.  'zwelfiu.' 

(e)  20-60 

Instead  of  the  old  expressions  like  Gk.  rpiaKovra, 
Lat.  '  triginta,'  there  appeared  in  Germ,  for  the  multiples 
of  ten  up  to  60  formations  with  the  noun  **te3u-s' 
(decade),  which  is  related  to  the  Goth.  '  taihun.'  Thus, 
e.g.  40:  Goth,  'fidwor  tigjus,'  O.N.  'fi6rer  tiger,'  O.E. 
'f^owertig,'  O.S.  *  fiwartig,'  O.H.G.  'fiorzug'  (indeclin- 
able in  W.Germ.). 

20  in  O.N.  is  still  'tottogo'  from  *'to-tu3u'  (two 
decades) :  the  nom.  dual  has  become  indeclinable.  In 
Goth,  and  W.Germ.  the  plu.  also  encroached  here,  in 
W.Germ.  with  the  dat.  of  2  in  the  instrumental  sense : 


GERMANIC  PHILOLOGY  125 

O.E.  'twabntig/  O.S.  'tvventig,'  O.H.G.  'zweinzug'  (the 
tens  with  2);  in  Goth,  only  the  dat.  of  20,  'twaim 
tigum/  is  found. 

(/)  70-120 


Goth. 

O.N. 

O.E. 

70 

sibuntehund. 

siau  tiger. 

hundseofontig. 

80 

ahtautehund. 

atta  tiger. 

hundeahtatig. 

90 

niuntehund. 

nio  tiger. 

hundnigontig. 

100 

taihuntehund. 

tfo  tiger. 

hundteontig. 

no 

ellefo  tigei 

hundendleofantig. 

120 

hundraS. 

hundtwelftig. 

O.S. 

O.H.G. 

70 

antsibunta. 

sibunzo. 

80 

antahtoda. 

ahtozo. 

90 

nigonda. 

100 

hund. 

zehanzo. 

The  forms  have  not  been  explained.  That  O.N., 
like  all  the  other  Germ,  dialects,  originally  had  the 
break  after  60  is  evident  from  the  contrast  of '  tuit0gr ' 
(20  years  old), '  sext0gr '  (60  years  old),  and  *  siaur0^r ' 
(70  years  old),  *tolfr05r'  (120  years  old).  The  basis  of 
the  difference  is  that  the  Ind.-Germ.  decimal  system 
has  been  influenced  by  the  Babylonian  sexagesimal 
system.  Hence  O.N.  '  hundraS '  without  addition 
means  120  (  =  2x60),  on  the  other  hand,  O.E.  'hundred,' 
O.S.  'hunderod'  as  well  as  'hund'  (  =  Lat.  'centum,' 
Gk.  cKarov)  100:  the  latter  is  in  O.N.  '  tio  tiger'  or 
*  hundraS  tir0tt '  (decimal  hundred).  '  Long  hundred  * 
and  '  grosshundert '  are  still  used  in  English  and  German 
respectively  for  120.  As  120=  12x10  and  110=11x10, 
Germ,  had  also  created  special  unit-expressions  for  12 
and  II. 


126  GERMANIC  PHILOLOGY 

(g)  200-1200 

300  to  900  were  formed  in  Ind.-Germ.  by  prefixing 
the  unit  before  the  plu.  of  the  neuter  substantive  "  100." 
Thus  300  O.Ind.  'trini  satani,'  O.Bg.  *tri  suta,'  Goth. 
')7rija  hunda,'  O.E.  '5reo  hund,'  O.H.G.  'driu  hunt' 
For  the  dual  200,  O.Ind.  'dve  sate/  O.Bg.  *duve  sute,' 
the  plu.  also  was  used  in  Germ. :  Goth.  *  twa  hunda,' 
etc.  In  O.N.  'tvau  hundroS'  means  240,  *]?riu  hundroS' 
360,  etc. 

1000  is  a  substantive  in  Germ. :  Goth.  *  >usundi,'  fern., 
O.E.  'Susend;  neut.,  O.H.G.  'dusunt,'  fem.  neut.  It 
corresponds  to  O.Bg.  'tysesta/  fem.,  from  Ind.-Germ. 
*  *  tus-kmtie '  (lit.  power-hundredship)  corresponding  to 
O.Ind  'tavas'  (power,  neut.)  and  *'kmt-'  (100).  In  O.N. 
'fusund,'  fem.,  generally  means  1200:  in*  >ushund,* 
'  ]?ushundra?5 '  120  (100)  is  again  made  use  of. 
(B)  Ordinals 

1st,  Goth,  'fruma,'  O.E.  'forma,'  O.S.  'formo':  formed 
with  the  superlative  suffix  *-mo- '  and  connected  with  the 
Goth.  *faura,'  O.E.  'fore,'  O.S.  'fora'  (before).  The 
ordinary  superlative  suffix  is  found  in  O.N.  '  fyrstr,' 
O.E.  'fyrest,'  O.S.,  O.H.G.  'furisto'  and  O.E.  'serest,' 
O.S.  'crista,'  O.H.G.  'eristo/  related  to  Goth,  'air' 
(early). 

2nd,  Goth,  'anj^ar,'  O.N.  'annarr,'  O.E.  '6Ser,'  O.S. 
'  othar,'  O.H.G.  'ander':  it  corresponds  to  O.Ind.  '  dn- 
taras'  (different  from),  and  is  a  comparative  in  '-tero-' 
like  Gk.  Seu-repog  and  yXvKv-repo^. 

3rd,  formed  in  Ind.-Germ.  from  3  with  *-tio-*:  Lat. 
'ter-tius,'  O.Bg.  'tre-tiji':  Goth.  'J>ridja,'  O.N.  'ki9e/ 
O.E.  'Sridda/  O.S.  'Sriddio,'  O.H.G.  '  dritto.' 

From   4th  onwards,  the   ordinals   were   formed   by 


GERMANIC  PHILOLOGY  127 

means  of  *-to-'  in  Ind.-Germ. :  Lat.  'quartus,'  'quintus/ 
Gk.  Teraprog,  Tre/xTrro?,  etc.  Hence,  e.g.  Goth.  6th 
'safhsta/  8th  *ahtuda/  loth  '  taihunda.' 

VERBS 
I.  Forms 

The  forms  of  the  Ind.-Germ.  verb  have  only  been 
imperfectly  preserved  in  Germ.  There  are  still  found 
in  Germ. : 

(i)  Two  tenses :  present  and  preterite.  The  latter 
has  partly  come  from  an  Ind.-Germ.  perfect  (strong 
pret.)  and  partly  been  formed  through  a  periphrasis 
with  an  aorist  (weak  pret.).  Otherwise  the  Ind.-Germ. 
aorist  has  been  lost  with  the  exception  of  one  definite 
form  and  a  few  sporadic  remains.  The  Ind.-Germ. 
imperfect,  pluperfect  and  future  have  completely  dis- 
appeared. 

(2)  Three  moods :  indicative,  optative  and  imperative. 
The  Ind.-Germ.  subjunctive  is  lost,  but  in  certain 
classes  of  verbs  it  has  replaced  the  optative. 

(3)  Two  voices :  active  and  middle ;  the  latter  was 
reflexive  in  Ind.-Germ.,  but  became  passive  in  Germ.  It 
is  preserved  in  Goth,  alone,  and  only  in  the  pres. 

(4)  Three  numbers :  singular,  dual  and  plural.  The 
dual  is  only  preserved  in  Goth.,  and  even  here  the  3 
person  has  been  supplanted  by  the  3  plural,  as  the  dual 
of  the  verbs  was  only  kept  when  connected  with  that 
of  the  personal  pronoun  ;  of  the  latter  only  i  and  2 
persons  exist.  The  dual  has  entirely  disappeared  from 
the  passive. 

(5)  Three  persons :  but  in  the  Goth,  passive,  the  3 
sing,  has  replaced  the  i  sing.,  and  the  3  plu.  the  i  and 


128  GERMANIC   PHILOLOGY 

2  plu. ;  the  latter  has  also  taken  place  in  O.E.  and  O.S. 
in  the  active.  This  is  due  to  the  fact  that  the  i  and 
2  persons  are  generally  replaced  in  the  child-speech 
by  the  3  person.  As  the  different  persons  become 
thoroughly  mixed  in  this  way,  the  3  person  also  (though 
seldom)  can  be  supplanted  ;  in  O.N.,  e.g.  the  3  person 
has  been  supplanted  by  the  2  in  the  sing.  pres.  indie. 

(6)  One  verbal  noun  (infinitive)  and  two  verbal  ad- 
jectives (participles).  The  infinitive  only  arose  in  the 
separate  Ind.-Germ.  languages  from  other  words ;  the 
participles  existed  already  in  Ind.-Germ.  itself.  In 
Germ,  there  are :  a  present  infinitive  active,  a  present 
participle  active  and  past  participle  passive.  As  a 
preterite  passive  no  longer  existed,  the  past  participle 
could  not  be  connected  with  it.  The  participle  was 
combined  with  auxiliary  verbs  to  form  a  periphrastic 
equivalent  of  the  preterite  passive,  thus  in  Goth. 
'  baurans  was'  or  '  war]?'  (he  was  carried). 

In  Ind.-Germ.  only  tense  and  mood  were,  as  a  rule, 
distinguished  by  independent  suffixes  :  voice  and  number 
were  only  expressed  in  the  personal  endings ;  this  is 
partly  true  of  tense  and  mood  also. 

2.  TENSE-FORMATION 

A.  Present 

Only  in  a  few  presents,  such  as  **es-mi'  (I  am),  O.Ind. 
*  ds-mi,'  Gk.  ei-juLi,  Goth. '  i-m,'  were  the  personal  endings 
added  directly  to  the  root  in  Ind.-Germ.:  the  verbs  in 
which  this  took  place  are  called  "  athematic."  In  the 
great  majority  of  presents  an  element — the  thematic 
vowel — was  added  between  the  root  and  the  personal 
ending,  which  distinguished  the  particular  nature  of  the 


GERMANIC  PHILOLOGY 


129 


action.  But,  apart  from  certain  classes  of  verbs,  only 
traces  of  this  special  meaning  have  been  preserved  in 
the  individual  Ind.-Germ.  languages. 

The  presents  were  variously  inflected  in  Ind.-Germ. 
according  as  the  present  stem  ended  in  the  so-called 
thematic  vowel  '-e'  (ablaut  *-o')  or  in  another  vowel. 
In  the  former  case  we  speak  of  thematic  presents,  in  the 
latter  of  athematic,  to  which  the  root-presents  also 
belong.  Both  the  thematic  and  athematic  presents  are 
further  arranged  into  a  number  of  subdivisions.  Here 
only  the  classes  of  Ind.-Germ.  presents  which  can  still 
be  recognised  in  Germ,  will  be  treated  in  separate 
sections. 


(a)  Thematic  Presents 
(a)  *^-f?-'  Class 


Goth. 

1.  baira  (I  carry). 

2.  bairis.  ^ 

3.  bairi]?.  j 


O.N. 
bar. 

berr. 


Sing. 


O.E. 
here, 
hires. 
bireS. 


O.S. 
biru. 
biris. 
biriS. 


O.H.G. 

biru. 
biris. 
birit. 


1.  bairos. 

2.  bairats. 

1.  bairam. 

2.  bai'rij?. 

3.  bairand. 


Dual 


Plu. 


berom. 

beret). 

bera. 


■berati. 


beraS. 


berames. 

beret. 

berant. 


In  Ind.-Germ.  only  '-e-'  was  added  to  the  root,  which 
became  '-o-'  by  ablaut  in  the  i  pers.  of  all  numbers  and 
in  the  3  plu.     Thus  Gk.  ^epe-t?,  Goth,  'bairi-s'  (Lat. 

K 


ISO  GERMANIC  PHILOLOGY 

*tegi-s');  Gk.  <pepe-i;  Goth.  'bairi->'  (Lat.  'tegi-t'); 
Gk.  (pepe-re,  Goth,  'bairi-)?'  (Lat.  'tegi-tis'),  but  Gk. 
^epco,  Lat.  *  fero,'  Goth.  *  baira ' ;    Gk.   ^epo-jmev,   Goth. 

*  baira-m ' ;  Doric  (pipo-vri,  Lat.  '  feru-nt/  Goth.  '  balra- 
nd.' 

Goth,  has  introduced  '  a '  (from  *  o ')  into  2  pers.  dual : 

*  bafra-ts,'  but  ^e/je-roi/.  Likewise  Alemanic  into  the 
2  pers.  plu. :  'berat'  If  the  rest  of  O.H.G.  shows 
'beret'  here,  it  is  to  be  attributed  to  a  mixing  of  this 

*  berat '  with  *'  birit '  which  we  might  expect  (cf.  p.  83) ; 
in  O.N.  *  bereS'  the  *  e '  is  a  phonological  back-formation 
from  'i;  as  in  O.K. '  hires/  *bireS'  (Early  O.K.  still 
*biris/  'biri(5').  In  W.S.  this  *e'  has  penetrated  into 
the  I  pers.  sing,  also;  In.  Angl.  *-u'  is  still  found 
for  it. 

In  Ind.-Germ.  this  class  fell  into  two  sub-divisions 
according  as  the  accent  was  on  the  root-syllable  or  on 
the  thematic  vowel.     In  the  former  case,  as  in  O.Ind. 

*  bharati '  (carries),  Ind.-Germ.  * '  bhereti,'  the  root- 
syllable  must  have  had  the  full  grade  ;  in  the  latter,  as  in 
O.Ind.   'tuddti'   (pushes),    Ind.Germ.    *'tude-ti'   from 

*  *  teude-ti,'  the  vanishing  grade. 

In  most  presents  in  Germ.  i.e.  in  those  with  a  radical 
*e'  the  vanishing  grade  has  been  almost  completely 
replaced  by  the  full  grade  which  preponderated  already 
in  Ind.-Germ.  Connected  with  this  is  the  fact  that, 
after  the  perfect-reduplication  had  for  the  most  part 
been  lost,  ablaut  became  for  the  linguistic  instinct  the 
chief  means  of  distinguishing  the  tenses.  According 
to  the  vowel-interchange  in  the  pres.,  pret.  sing.,  pret. 
plu.  and  past  part.,  which  varies  according  to  the  sounds 
following  the  '  e,'  verbs  with  a  radical  '  e '  are,  as  a  rule, 
arranged  in  Germ,  in  five  divisions  which  are  known 


GERMANIC  PHILOLOGY  131 

as  the  first  five  ablaut-series.     In  the  root-syllable  and 
also  in  the  full  grade-present  there  may  be : 

(i)  Ind.-Germ.  'ei/  whence  Germ,  'i':  Gk.  arrelxeiv 
(mount),  Goth. '  steigan/  O.N. '  stiga/  O.E. '  stigan/  O.S., 
O.H.G.  'stigan.' 

(2)  Ind.-Germ.  *eu/  whence  Goth.  *iu':  Gk.  yeuea-Oai, 
from  *  yevarea-Oai  (taste),  Goth.  '  kiusan '  (choose),  O.N. 
'ki6sa,'  O.E.  'ceosan,'  O.S.  '  keosan,'  O.H.G.  '  kiosan.' 

(3)  Ind.-Germ.*  e'  +  liq.  or  nas.  +  cons:  O.Ind.  *vart- 
ati '  (turns),  Lat.  '  vertit,'  Goth.  '  wair>an '  (become), 
O.N.  'versa,'  O.E.  'weorSan,'  O.S.  'werthan,'  O.H.G. 
*  werdan.' 

(4)  Ind.-Germ.  *  e '  +  liq.  or  nas.  (no  second  consonant) : 
Gk.  (f>6p-eiv  (carry),  Goth.  *  bairan,'  O.N.  'bera'  O.E., 
O.S.,  O.H.G. 'beran.' 

(5)  Ind.-Germ.  *e'+ spirant  or  stop  (no  second  con- 
sonant) :  Gk.  imeS-ea-Oai  (consider,  measure),  Goth, 
'mitan'  (measure),  O.E.,  O.S.  *  metan,'  O.H.G.  '  mez- 
zan,'  O.N.  'meta'  (tax,  value). 

A  case  of  retained  vanishing  grade  in  the  present  of 
the  first  series  is  the  Angl.  '  riopan '  ( =  reap,  '  io '  can 
only  come  from  *i'  through  u-  and  o/a-  umlaut),  and 
in  that  of  the  third  series  is  O.N.  'holfa'  (another  form  : 
'hualfa'  =  be  vaulted)  from  *'hulfan.'  Verbs  which 
are  spread  throughout  all  Germ,  and  originally  had  a 
vanishing  grade-present  show  this,  as  a  rule,  only  in 
the  separate  dialects :  thus  in  the  fifth  series,  Goth.  *  tru- 
dan'  (tread),  O.N.  'troSa,'  but  O.E.,  O.S.  '  tredan,' 
O.H.G.  'tretan':  the  W.Germ.  transition  was  carried 
through  in  the  proportion  *  mat '  (measured)  :  '  trad ' 
(trod)  = '  metan  ' :  '  tredan.' 


132  GERMANIC  PHILOLOGY 

In  the  case  also  of  radical  'e/  the  full  grade  generally 
preponderates  in  the  pres.  in  Germ. :  thus  in  Goth, 
'letan'  (let),  O.N.  'Uta,'  O.E.  Mafetan,'  O.S.  Matan/ 
O.H.G. '  lazzan.'  Here,  too,  the  vanishing  grade-present 
*  *  takan '  ( =  touch,  O.N. '  taka '  =  take)  has  been  replaced 
by  the  full  grade  '  tekan '  ('  lailot,'  let :  *  taitok,'  touched 
=  Metan' :  'tekan.') 

In  the  case  of  radical  *a,'  the  full  grade  is  likewise 
regularly  found  in  the  Germ,  present :  Lat.  '  alere,' 
Goth.,  O.E.  'alan'  (grow,  nourish  in  O.K.),  O.N.  *ala' 
(nourish). 

Likewise  with  radical  '  6 ' :  Att.  7rX?i<T<ra)  from  * irKaara-vo 
(I  strike),  Lat.  'plaga'  (blow);  the  vanishing  grade  to 
these  appears  in  Gk.  irXay-rjvai  and  Lat.  '  pla-n-g-ere ' 
(strike,  complain) :  Goth.  *'  flokan '  (complain),  pret. '  fai- 
flok,'  O.H.G.  *'fluohhan'  (to  be  so  considered  because 
of  *  farfluohhan  '  =  depraved,  bad). 

In  the  case  of  a  radical  long  diphthong  a  vanishing 
grade-present  must  have  had  'u';  thus  O.Fris.  'sluta' 
(shut),  M.L.G.  'sluten'  from  the  Ind.-Germ.  root 
**  sklau,'  with  the  secondary  form  *'  klau  '  in  Lat.  *  clau- 
is,'  Dor.  Kkai9  from  *K\af-is  (key).  As  the  full  grade 
*au'  became  'au'  in  the  perf.,  assimilation  with  the 
second  ablaut-series  took  place  here:  hence  also  in  O.H.G. 
pres.  *  sliozan.'  That  the  '  u '  has  been  preserved  in 
O.Fris.  and  O.S.  is  due  to  the  resemblance  of  the  first 
ablaut-series  :  *  stigan  ' :  '  staig  '  =  *'  slutan  ' :  *'  slaut.' 
If  there  is  on  the  whole  in  Germ,  a  somewhat  large 
number  of  presents  with  '  u '  in  the  second  series  (e.g. 
O.E.  'sucan,'  'sugan'  =  suck,  O.N.  'suga,'  M.L.G. 
'sugen,'  O.H.G.  *sugan,'  cog.  with  Lat.  'sOgere')  most 
of  them  have  probably  taken  the  place  of  original  full 
grade-presents  from  '  eu-'  stems  ;  this  has  certainly  been 


GERMANIC  PHILOLOGY  133 

the  case  with  the  O.E.  '  bugan '  (bend),  which  is 
represented  in  Goth,  by  'biugan,'  O.H.G.  'beogan/  and 
in  Gk.  by  cpevyw]  cf.  e^vyovy  O.Ind.  bhugnas  (bent). 

All  other  thematic  presents,  which  had  a  consonant 
or  a  consonant-group  before  the  'e-o'  in  their  stem, 
possessed,  with  the  exception  of  most  ie-  presents,  the 
same  gradation  of  the  thematic  vowel  as  the  pure  '  e-' 
class.  The  result  was  that  with  few  exceptions  they 
went  over  to  this  class  in  Germ.  So  also  all  the  '  te-to ' 
presents.  As,  e.g.  Gk.  TrXe/c-w  (I  plait)  shows,  the  *  t '  of 
Lat.  'plecto'  belongs  to  the  present  suffix  (cf.  also 
pXaTT-TO)  with  e-^Xap-riv) :  in  Germ.,  however,  it  has 
been  drawn  into  the  verbal  stem,  as  the  pret.  'flaht,' 
'  fluhtum '  of  O.H.G. '  flehtan '  proves.  '  Flaht,'  *  fluhtum,' 
is  to  *  warf,' '  wurfum,'  as  '  flehtan '  to  '  werfan.' 

(/3)  '  ne-'  *  no^'  Class 

The  *  ne-'  *  no-*  class  has  also  for  the  most  part  gone  over 
to  the  *  C-0-'  class  in  Germ. :  Lat. '  sper-no '  (I  despise,  lit. 
push  away),  'spre-vi,'  O.N.  'sporna'  (push,  tread),  O.E., 
O.S.,  O.H.G.  *  spurnan,'  pret.  O.N.,  O.S.,  O.H.G.  *  sparn,' 
O.E.  *  spearn.' 

To  the  few  exceptions  belongs  Goth,  'fraihnan' 
(ask),  pret.  sing.  *  frah,'  plu. '  frehum,'  past  part. '  fraihans,' 
O.N.  'fregna,*  'frd,'  'fr6gom,'  '  fregenn.*  In.  W.Germ. 
the  *  n '  has  been  added  to  the  stem :  O.E.  *  frignan,' 
'fraegn,'  'frugnon,'  'frugen,'  O.S.  'fregnan,'  'gi-fragn,' 
*  frugnum.' 

(y)  Nasal  Infix- Class 

The  nasal  could  in  Ind.-Germ.  be  inserted  as  an  infix 
in  the  root  and  *-e-'  ('-6-')  only  added  as  a  suffix:  Cf 
Lat.  *pu-n-g-o,'  *pu-pug-V  Lith.  '  ru-n-k-u '  (I  become 
wrinkled),  inf  '  ruk-ti.' 


134.  GERMANIC  PHILOLOGY 

In  Germ.  '  n '  has  been  preserved  as  a  present-infix 
only  in  Goth.,  O.S.  'standan'  (stand),  O.N.  'standa,' 
O.E.  *  stondan/  of  which  the  prets.  are  Goth.  *  sto)?,'  O.N. 

*  st65,'  O.E.,  O.S.  '  stod ' ;  the  past  part,  also  in  O.N.  is 
'staSenn,'  in  O.E.,  on  the  other  hand,  'stonden,'  O.S. 
'standen,'  O.H.G.  'gistantan';  also  the  pret.  in  O.H.G. 
is  *  stuont.' 

All  other  verbs  with  nasal  infix  have  either  abandoned 
this  in  the  present  or  introduced  it  throughout  into 
their  other  forms.  But  in  regard  to  this  the  different 
dialects  have  often  gone  along  different  ways.  Thus  in 
O.H.G.  a  present  'slihhan'  has  been  formed  on  the 
model  of  'slaih'  (I  crept),  plu.  'slihhum,'  past  part, 
'gislihhan,'  with  which  O.E.  'slincan'  (creep)  may  be 
contrasted.     But  for  '  slincan '  a  pret.  sing.  '  slonc,'  plu. 

*  sluncon,'  past  part.  '  sluncen,'  in  analogy  with  '  bindan,' 
'  bond,'  *  bundon,'  '  bunden,'  have  been  created:  the  word 
has  thus  been  taken  from  the  first  into  the  third  ablaut- 
series. 

(S)  'ie-"io''  Class 
Paradigms :  Goth. '  tamja '  (I  tame),  O.N.  *  tem ' ;  Goth. 
*sokja'  (I  seek),  O.N.  *s0ke';  O.E.  'fremme'  (I  do), 
O.S.  'fremmiu,'  O.H.G.  'frummiu'  (I  further). 

Sing. 
Goth.  O.N. 


1.  tamja.  s5kja.  tem.  s0ke. 

2.  tamjis.  sokeis. 

3.  tamji]?.  sdkei]?. 


temr.  \  s0ker. 


O.E.  O.S.  O.H.G. 

1.  fremme.  fremmiu.  frummiu. 

2.  frames.  fremis.  frumis. 

3.  freme(5.  fremiS,  frumit. 


GERMANIC   PHILOLOGY 


135 


Plu. 


Goth. 


O.N. 


I. 

tamjam. 

sole  jam. 

temiom.        s0kom. 

2. 

tamji]?. 

sokei(5. 

temeS.           s0ka(5. 

3- 

tamjand. 

sokjand. 

temia.           s0ka. 

O.E.               O.S. 

O.H.G. 

I. 

1 

frummemes. 

2.    .fremma(5.   j^fremmiad.    frumet. 

3-  ] 

J 

frumment. 

In  Ind.-Germ.  there  were  fixed  *ie-'  formations,  in 
which  only  *  ie '  and  '  io '  interchanged,  and  graded 
formations  in  which,  as  in  Lat.  'capio,'  'capis,'  the 
vanishing  grade  *i'  occurred.     As  in  Ind.-Germ.  'ie,' 

*  io  *  stood  only  after  a  short  syllable  and  '  ie,'  '  io '  after 
a  long  syllable  (cf.  p.  S6),  and  as  the  vanishing  grade 
became  I,  e.g.  Lat.  *  farcio,'  '  farcis,*  the  result  was  two 
further  subdivisions. 

The  graded  class  with  a  short  syllable  has  penetrated 
everywhere  in  W.Germ.  Hence,  'i'  is  here  found  in 
the  2  and  3  sing,  which,  on  the  evidence  of  Lat.  '  capis,' 
'capit,'  'farcis,'  'farcit,'  were  formed  with  a  vanishing 
grade ;  Lat.  '  capio,'  '  capiunt,' '  farcio,'  '  farciunt,'  on  the 
other  hand,  correspond  to  Ind.-Germ.  '  io '  in  the  i  sing, 
and  3  plu.  Hence  before  'i'  in  the  2  and  3  sing. 
W.Germ.  is  without  the  consonant-lengthening  which 
took  place  before  'i'  in  the  i  sing,  and  3  plu.  Un- 
accented '  ia '  became  '  e '  in  O.H.G.  Cf.  Goth. '  sokjan ' 
(seek),  O.S.  *  sokian,'  O.H.G.  'suohhen';  hence  O.H.G. 

*  frumment '  corresponds  to  the  O.S.  3  plu.' fremmiaS' 
(from  *'-ian(5');  the  'e'  of 'frumment'  has  penetrated 
into  the  other  O.H.G.  plu.  forms  which,  on  the  evi- 


136  GERMANIC  PHILOLOGY 

dence  of  Lat.  'capimus,'  *  capitis/  'farclmus,'  'farcltis,' 
had  the  vanishing  grade. 

In  Goth.-Nor.  at  least  short-  and  long-stem  formations 
are  kept  separate.  In  the  case  of  long-stem,  fixed 
verbs,  *  ie '  passed  through  '  ii '  to  *  I,'  since  unaccented 
*  e '  is  raised  in  Germ,  to  *  i.'  Thus  the  long-stem,  fixed 
presents  and  the  long-stem,  graded  ones  fell  together 
not  only  in  the  *  io '  of  the  i  sing,  and  '  io '  of  the  3  plu. 
but  also  in  the  ' I'  of  the  2  and  3  sing,  and  3  plu.  The 
divergence  in  the  i  plu.  was  removed  by  *  io '  of  the 
fixed  formations  penetrating  everywhere.  As  the  i 
and  3  plu.  agree  in  the  case  of  the  thematic  verbs  in 
showing  *  o,'  '  io '  also  made  its  way  through  the  graded 
*io-'  presents,  even  as  did  'ie'  in  the  2  and  3  sing, 
and  2  plu. 

By  the  side  of  the  real  *ie-'  formations  were  found  in 
Ind.-Germ.  the  causatives  formed  from  other  verbs 
by  means  of  '-eie-'  (cf.  p.  60).  Since  unaccented 
*e*  became  'i'  in  Germ.,  '-eiesi'  of  the  2  sing, 
could  only  produce  *-Is'  (cf.  Goth,  'gasteis,'  p.  90)  and 
*-eieti'  of  the  3  sing,  only  '-!]?.'  As  the  long- 
stem  causatives  and  the  real  long-stem  *ie-'  forma- 
tions fell  thus  together,  the  short-stem  causatives 
adopted  the  inflexions  of  the  real  short-stem  'ie-' 
formations. 

{b)  A  thematic  Presents 

(a)  'a-'  Class 

Sing. 

Goth.                        O.N.                 O.E.  O.S.           O.H.G. 

1.  Salbo  (anoint),     kalla  (call),    sealfie.  salbon.  salbom. 

2.  Salbcs.               -y                     sealfas.  salbos.  salbos. 

3.  Salbo>.               jkallar.            ^^^^^^^  ^^^^^^^  ^^^^^^^ 


GERMANIC  PHILOLOGY 


137 


Plu. 


I.  Salbom. 

kollom. 

salbomes 

2.  Salbo>. 

kalleO. 

sealfiac5.    salboc5. 

salbot. 

3.  Salbond. 

kalla. 

salbont. 

In  Ind.-Germ.  the  *a-'  class  consisted  only  to  a  small 
extent  of  primary,  i.e.  of  such  verbs  as  had  been 
directly  formed  from  the  root,  e.g.  O.Ind.  *  dr-a-ti '  (runs) 
from  the  root  *  *  der ' ;  the  class  mostly  consisted  of 
denominative  verbs,  as  Lat.  '  planta-s '  from  '  planta ' 
(plant).  In  the  case  of  the  latter  an  extension  could 
be  made  in  Ind.-Germ.  by  means  of  '  ie,'  '  io ' ;  as  Att. 
TifJLOL'fa  (from  *  rijuid-ioo)  as  well  as  Aeol.  rifxa-iuLi  (plu. 

TL  fJLOrlJLev)  show. 

In  Germ,  the  thematic  suffix  has  been  preserved  in 
the  pres.  indie,  only  in  O.E.  and  in  those  cases  alone  in 
which  the  thematic  verbs  show  *  o,'  viz.  in  the  i  sing, 
and  3  plu.  In  the  forms  in  which  the  '  o-'  verbs  had 
*  e '  in  the  2  and  3  sing,  and  the  *  io-'  verbs  *  ie '  or  *  i,'  the 
athematic  forms  in  consequence  of  the  resemblance 
became  predominant.  The  primary  and  the  denomina- 
tive verbs  therefore  fell  together:  cf.  the  primary 
O.E.  'borie'  (I  bore,  perforate),  O.H.G. 'borom' (Lat. 
forare)  with  O.E. '  sealfie,'  O.H.G.  *  salbom  *  from  *  salba ' 
(salve,  ointment)  =  Gk.  oXirri  (oil-flask). 

'o'  in  Goth,  and  O.H.G.  3  plu.  where  it  had  been 
shortened  before  'n'  +  cons.  was  restored  in  analogy  with 
the  other  endings. 

The  O.N.  shortening  of  *o'  to  *a'  throughout  the 
sing,  and  to  '  o '  before '  m '  in  the  i  plu.  is  later ;  *  kalleS ' 
has  been  formed  in  analogy  with  '  bere5 '  because  of  the 
resemblance  of  the  other  plural  forms. 


138  GERMANIC  PHILOLOGY 

(8)  ^  ndi-    Class 

The  *  nai-'  class,  whose  *  ai '  became  *  a '  already  in  Ind.- 
Germ.,  shows*-na-'onlyin  the  sing,  act., because *-nai-' here 
bore  the  chief  accent,  but  the  vanishing  grade  *-nI-'  only 
in  the  end-accented  forms,  i.e.  in  the  dual  and  plu.  act. 
and  throughout  the  middle:  O.Ind.  'mrnami'  (I  crush), 
I  plu.  'mrnimas.' 

To  this  class  in  Germ,  belong  especially  the  inchoative 
intransitive  verbs  such  as  Goth.  '  ga]?aursnan '  (become 
dry),  O.N.  *  J'orna,'  therewith  cf.  *  J>airsan '  (dry  up,  wither), 
O.N.  *]?erra.'  The  meaning  of  this  class,  which  marked  the 
starting  point  of  an  action,  developed  from  a  terminative 
function,  which  belonged  generally  to  the  nasal-presents 
in  Ind.-Germ.,  i.e.  developed  from  the  fact  that  these  for- 
mations could  embrace  the  starting  as  well  as  the  final 
point  of  an  action:  Gk.  opvvjx^v  (we  let  loose),  O.Ind. 
'  ja-nati '  (he  recognises).  The  verbs  may  still  be  clearly 
recognised  as  original  *na-'  presents  from  the  Goth, 
preterite  ending  '-noda,'  as  in  ')?aursnoda' ;  in  O.N.  they 
are  inflected  exactly  like  the  *  a-'  presents.  In  the  3  plu.  of 
Goth.,  as  in  '  ga>aursnand,'  the  '-and,'  which  arose  from 
*-ond,'  was  preserved  and  produced  by  confluence  with  the 
'-and '  of  the  thematic  verbs  a  complete  transition  into 
their  inflections :  '  ga]?aursna,'  '  ga]?aursnis,'  etc.  In 
W. Germ.,  on  the  contrary,  the  *  na-' presents  in  agree- 
ment with  the  '  a-'  presents  assimilated  the  3  plu.  with 
the  other  persons  as,  e.g.  O.H.G.  'hlinont'  (they  lean, 
cog.  with  Lat.  'inclinare')  shows.  In  O.E.  the  *io-'  in- 
flections have  partially  gone  over  to  these  verbs: 
'hlinie,'  'hliniaS.'  Thus  from  an  inchoative:  '^acnie' 
(I  grow),  '  6acniaS '  (cog.  with  Goth.  *  auka '  =  I  increase, 
and  O.E,  *  eacie '  =  I  add). 


GERMANIC  PHILOLOGY 


139 


(y)  VV-'  Class 

Sing. 

Goth. 

O.N.                      O.E. 

I.  haba  (I  have).         hef,  hefe.             haebbe. 

2.  habais. 

3.  habai(5. 

■ 

hefr, 

,    ^              hafas. 
h^^^^-          hafaS. 

o.s. 

O.H.G. 

I. 

hebbiu. 

habem. 

2. 

habes,  habas. 

habes. 

3. 

habeS,  haba5. 
Plu. 

habet. 

Goth. 

O.N. 

O.E. 

I.  habam. 

hpfom. 

' 

2.  habais. 

hafe3. 

■habbaS. 

3.  haband 

hafa. 

. 

O.S. 

O.H.G. 

I. 

hebbiat 

habemes. 

2. 


jhabbiat. 


habent. 


In  Ind.-Germ.  already  the  'ei'  of  these  verbs  became 
*-e '  except  before  '  s.'  To  this  class  belong  primary  verbs 
mostly,  such  as  Goth.  *haba'  (I  have),  Lat.  'habere,* 
Goth.  *ana-sila'  (I  am  silent),  Lat.  'silere.' 

The  '-and '  of  Goth.  '  haband '  comes  from  '  -end '  as 
that  of  '  ga]?aursnand '  from  '-ond,'  and  in  analogy  with 
this  inflexion,  *  haba,'  *  habam '  have  been  formed  from 
'haband.'  The  'ai'  of  'habais'  goes  back  to  Ind.- 
Germ,  '  ei '  before  '  s ' ;  as  the  3  sing,  and  2  plu.  have 
elsewhere  always  the  same  vowel  as  the  2  sing.,  they 
have  likewise  preserved  the  '  ai.' 


140  GERMANIC   PHILOLOGY 

O.N.  'hafa'  corresponds  to  the  Goth,  'haband'  as 
O.N.  *  bera '  to  Goth.  '  berand  ' ;  on  the  model  of '  hafa  * 
beside  'bera,'  'h9fom/  'hafeS'  were  formed  beside 
'  berom/  '  bereS.'  '  Hef/  '  hefe '  seem  to  be  different 
dialectical  variations  for  P.Germ.  *'habio'  from 
*'  habeo '  from  *'  habeo ' :  '  hefr '  and  '  hefer '  are  formed 
from  *hef'  and  'hefe.' 

Most  probably  O.S.  'hebbiu'  and  O.E.  'haebbe'  go 
back  to  this  *'habio'  (the  *bb'  in  'haebbe'  is  proof  of 
an  earlier  presence  of  *  i ') ;  through  the  resemblance 
with  'fremmiu'  arose  in  the  3  plu.  O.S.  'hebbiat/  O.E. 
'habbaS.'  O.S.  'hat>es,'  *hat)e3'  correspond  to  Goth. 
*habais,'  'habai>';  in  O.E.  'hafas,'  'hafaS'  (which  seem 
to  have  been  taken  over  into  O.S.)  we  perhaps  see  the 
influence  of  the  '  a-'  class  ('  sealfie ' :  '  haebbe '  = '  sealfas ' : 
'hafas'). 

O.H.G.  'habem,'  *-emes'  have  preserved  the  Ind.- 
Germ.  'e';  O.H.G.  'habes,'  'habet,'  'habet'  correspond 
to  the  Goth,  'habais,'  'habai>,' '  habai]?';  O.H.G.  'habent ' 
for  *'habant'  is  due  to  analogy  (cf.  'salbont'). 

(S)  Root- Class 

The  presents,  which  in  Ind.-Germ.  added  the  personal 
endings  directly  to  the  root,  accented  the  latter  only  in 
the  sing.,  the  former,  on  the  other  hand,  in  the  dual 
and  plu. ;  hence  the  sing,  appears  as  a  full  grade,  the 
dual  and  plu.  as  vanishing  grades.  Thus  from  the  root 
'es':  O.Ind.  'ds-ti'  (is),  's-tas'  (both  are),  's-anti' 
(they  are). 

The  full  grade  of  the  verb  "  to  be "  is  pre- 
served in  the  sing,  in  Germ. :  Goth.  '  im,  is,  it,' 
O.N.  'em,'  'es,'  'es,'  O.E.  'eom,'  3  sing,  'is,'  O.S. 
3  sing,  'is/  'ist,'  0,H,G.  'ist/     The  vanishing  grade  is 


GERMANIC  PHILOLOGY  141 

still  seen  in  the  3  plu.  Goth.,  O.E.,  O.S.,  O.H.G.  'sind'; 
in  O.N.  'ero'  as  in  Gk.  elarh  from  *€cr-vTi,  the  full  grade 
has  penetrated  ;  likewise  into  the  i  plu.  *  erom/  hence 
also  2  plu.  '  eroc5.'  Goth,  i  and  2  plu.  '  sijum '  and 
'  siju>'  are  due  to  the  influence  of  the  subjunctive  forms 
*  sijaima/  '  sijai>.' 

B.  Preterite 

(a)  Strong  Preterite 

The  thematic  verbs,  with  the  exception  of  the  majority 
of  the  *  io-'  class,  formed  a  strong  preterite  in  Germ. 

(a)  Strong  Preterites  in  Prim,  Germanic 

The  basis  of  the  strong  preterite  was  the  Ind-Germ. 
perfect  which  was  formed  by  means  of  reduplication, 
i.e.  by  prefixing  to  the  root  a  syllable  made  up  of  the 
first  cons,  of  the  root +  *e,' while  the  personal  endings 
were  added  immediately  to  the  root.  In  the  sing,  the 
chief  accent  lay  on  the  root-syllable,  as  is  seen  from 
the  agreement  of  O.Ind.  accentuation,  e.g.  in  'jajana' 
(has  become),  with  that  which  may  be  inferred  from 
grammatical  change  for  P.Germ.  (cf.  Goth. '  safzlep '  with 
*slepan' =  sleep,  O.N.  'sera'  with  *sa' =  sow).  The 
root-syllable  had  *o-'  grade,  as,  e.g.  Gk.  yeyoi^e  =  O.Ind. 
'jajana'  (whose  *a'  apparently  goes  back  to  *o,'  but 
not  to  '  e ')  from  the  root  '  gen '  shows.  The  plu.  and 
dual  had  the  accent  on  the  personal  ending,  and  hence 
had  the  vanishing  grade:  O.Ind.  'jajfiima' =  Gk. 
ykyafxev. 

Already  in  Ind.-Germ.  a  few  verbs  of  the  *  e-'  series 
had  lost  in  the  dual  and  plu.  the  initial  consonant  of 
the  unaccented  root-syllable,  through  dissimilation  with 
that  of  the  reduplication-syllable.     As,  in  the  case  of 


142  GERMANIC   PHILOLOGY 

the  complete  disappearance  of  the  '  e,'  the  word  could 
not  be  pronounced,  because  of  too  great  an  accumula- 
tion of  consonants,  the  *  e '  became  *  a '  in  the  root- 
syllable;  this  '9'  developed  in  Aryan  into  'i'  (cf. 
p.  33),  which  contracted  with  the  'e'  of  the  re- 
duplication-syllable into  *ei'  and  later  in  O.Ind.  pro- 
duced 'e/  while  in  Lat.  and  Germ,  'e'  +  's'  directly 
became  'e':  hence  O.Ind.  'sedima'  (we  have  sat),  Lat. 
'sedimus,'  Goth.  *  setum.'  In  Germ,  this  formation, 
apparently  without  reduplication,  was  carried  out  in  all 
verbs  in  which  the  radical  *  e '  was  followed  by  a  single 
consonant  only. 

If  the  root-syllable  bore  the  chief  accent  in  Ind.- 
Germ.  it  retained  its  initial  consonant:  O.Ind.  'sasada' 
(has  sat)  from  Ind.-Germ.  * ' sesoda.'  While  the  Lat. '  sedl ' 
however  has  been  remodelled  on  the  analogy  of 'sedimus,' 
Goth,  'sat'  still  shows  the  vowel  of  *' sesoda,'  though 
with  the  loss  of  reduplication.  As,  on  the  analogy  of 
'  setum,'  only  **set'  could  have  arisen,  especially  as  in 
Goth,  'et;  'etum'  =  O.N.  *at/  'atom,'  etc.  =  Lat.  *edi,' 
*edimus/  Gk.  eS-tjSa,  eS-ijSa/uLev,  there  was  a  model  for 
'  e,'  '  sat '  therefore  along  with  all  perfects  similarly 
formed,  must  have  had  a  different  source.  Here,  when 
the  chief  accent  was  still  on  the  root,  took  place  what 
is  called  haplology,  by  which  a  syllable  not  bearing 
chief  stress  may  be  dropped,  when  the  one  following  it 
begins  with  the  same  consonant  as  it  does:  e.g.  O.H.G. 
•swibogo'  (arch-way)  from  *'swibibogo'  (lit.  suspended 
arch).  That  initial  syllables  can  be  lost  in  this  way 
is  also  shown  by  the  Mod.  Gk.  Sda-KaXog  from  O.Gk. 
SiSdcTKaXo^,  Provencal  '  paver '^  from  Lat.  *  papaver,'  Ital. 

^  '  paver '  is  not  known  to  exist ;  v.  Levy,  Provenzal :  Supplement- 
Worterbuch:  24  Heft  (1909). 


GERMANIC   PHILOLOGY 


143 


'  vaccio  '  (hasty)  from  Lat.  **  vivacius.'  Such  haplology 
has  regularly  taken  place  in  Mod.  Gk.  perf.  part.  pass, 
(the  only  one  left  from  the  O.Gk.  perf.),  e.g.  ^XajULjULevo^ 
from  fieBXajUL/uievog,  imaOrjimeuog  from  /uLejULaOrjiuevog. 

In  Germ,  haplology  has  taken  place  in  all  verbs  with 
a  radical  'e,'  and  indeed  everywhere  in  the  dual  and 
plu.  where  these,  unlike  Goth.  '  setum,'  no  longer  showed 
syllable-repetition.  After  the  dual  and  plu.  in  the  three 
first  ablaut-series  (cf.  p.  131)  had  thus  lost  their  re- 
duplication, they  no  longer  differed  in  their  parts  before 
the  endings  from  the  past  part,  which  likewise  had 
a  vanishing  grade.  But  in  the  fourth  and  fifth  series  a 
difference  arose  from  the  fact  that  the  forms  with  '  e ' 
had  not  penetrated  into  these.  We  thus  have  in  Goth, 
the  following  scheme : 


Pres. 

Sing.  Pret. 

Plu.  Pret. 

Past.  Part. 

I. 

steiga  (mount). 

staig. 

Stigum. 

stigans. 

2. 

biuda  (bid). 

bau>. 

budum. 

budans. 

3a. 

binda  (bind). 

band. 

bundum. 

bundans. 

3b. 

wairj^a  (become). 

war]?. 

waur]?um. 

waiir]?ans, 

4a. 

nima  (take). 

nam. 

nemum. 

numans. 

4b. 

baira  (bear). 

bar. 

berum. 

baurans. 

5- 

lisa  (choose). 

las. 

lesum. 

lisans. 

As  the  older  forms  continued  in  the  first  instance  to 

exist  by  the  side  of  those  which  arose  through  haplology, 

they  could  also  under  certain  circumstances  supplant  the 

latter.     This  has  happened  in  Germ,  in  the  case  of  the 

verbs  with  radical  '  a '  followed  by  either  '  i '  or  '  u '  or 

f  nasal  "\ 

-j  -.     ._.  V  +  cons.,  thus  in  the  three  subdivisions  which 

are  parallel  to  the  first  three  ablaut-series.     The  reason 


144  GERMANIC   PHILOLOGY 

of  this  is  that  the  same  vowel,  viz.  *  a,'  stood  in  the 
pres.  as  well  as  in  the  sing.  pret.  and  ablaut  could 
not  here  be  distinguished  as  a  mark  of  tense.  The 
further  result  was  that  ablaut  was  abolished  in  the  plu. 
pret.  also.     Hence  we  have  in  Goth,  the  scheme  : 


Pres. 

Sing.  Pret. 

Plu.  Pret. 

Past.  Part. 

I. 

haita  (call). 

haihait. 

haihaitum. 

haitans. 

2. 

auka  (increase). 

aiauk. 

aiaukum. 

aukans. 

3- 

halda  (hold). 

haihald. 

haihaldum. 

haldans. 

Forms  with  vanishing  grade  are  also  sporadically 
preserved  in  the  plu.  pret.  of  this  class ;  in  these,  as  in 
O.N.  'hlupom  '  (we  ran),  the  form  without  reduplication 
was  preferred,  because  ablaut  was  sufficient  to  distin- 
guish the  tense. 

In  the  subdivisions  in  which  a  single  consonant 
followed  the  *a,'  the  resemblance  with  the  *e-'  series  in 
the  plu.  pret.  had  already  at  an  earlier  period  produced 
unreduplicated  forms  with  *  a,'  i.e.  in  analogy  with  the 
relation  of  P.Germ.  *'nem5'  (I  take)  to  **nemumen* 
(we  took),  * '  farumen '  (we  lead),  whence  *  forum,'  arose 
in  analogy  with  *'faro'  (I  travel).  As  there  were 
several  verbs  with  an  initial  vowel  in  this  class,  which 
formed  their  whole  perfect  from  the  remotest  times  by 
lengthening  *a'  instead  of  by  reduplication,  e.g.  Gk. 
rjXOL  from  ^axcL  perf.  of  ayft>  =  O.N.  *  6k'  from  *'aka' 
pret.  of  '  aka '  (drive),  so  was  '  a '  (later  *  5 ')  introduced 
also  into  the  sing,  in  the  case  of  the  verbs  with  an  initial 
consonant.  In  the  past  part,  of  these  verbs  'a'  is 
found  before  all  sounds  through  the  suppression  by 
analogy  of  old  differences.  Thus  two  more  of  the  4 
and  5  ablaut  series  appear  as  similar,  but  they  appear 


GERMANIC  PHILOLOGY  145 

as  mutually  similar  sub-series  of  the  '  a-'  series  ;  these 
are  in  Goth. 


Pres.                Sing.  Pret. 

Plu.  Pret. 

Past.  Part. 

4.  fara  (travel).        f(5r. 

forum. 

farans. 

5.  skaba  (shave),     skof. 

skobum. 

skabans. 

As  these  series  made  the  impression  of  an  old  ablaut, 
they  have  been  added  as  a  sixth  to  the  five  ablaut-series 
which  constituted  the  old  *  e-'  series. 

In  the  'e-'  series  loss  of  reduplication  should  really 
be  expected,  as  the  "ablauting"  *o'  sufficiently  dis- 
tinguished the  sing.  pret.  Forms  like  '  lot '  (let,  pret.), 
cog.  with  Goth.  *  leta '  (I  let,  pres.)  are  only  found  in 
East  Nor.  Goth,  has  here  preserved  reduplication,  and 
the  forms  of  the  other  Germ,  languages  are  explained 
on  the  assumption  of  its  retention  in  a  similar  manner. 
The  reason  why  reduplication  has  been  preserved  here 
is  apparently  the  influence  of  the  cognate  'a-'  series,  in 
which  the  Germ.  *o'  necessarily  appeared  in  the  pres.  and 
sing.  pret.  The  '  o '  of  the  sing.  pret.  has  penetrated  in 
both  series  into  the  plu.  also  ;  the  *  e '  or  *  o '  of  the  pres. 
into  the  past  part.     Thus  we  have  in  Goth.: 

Pres.  Sing. Pret.  Plu.  Pret.  Past  Pret. 

leta  (let).  lailot.  lailotum.  letans. 

hropa  (boast).    h;aih;op.        hjafhropum.       hjopans. 


146  GERMANIC  PHILOLOGY 


(l3)  The  Strong  Preterites  in  Nor.  and  W.Germ. 

The  preterites  which  had  lost  their  reduplication  in 
P.Germ.  were  generally  as  little  affected  in  Nor.  and 
W.Germ.  as  in  Goth,  by  other  changes  than  those 
usually  occurring  according  to  operating  sound-laws. 
Hence  we  have : 


O.N. 

O.E. 

O.S. 

O.H.G. 

I. 

steig,  stigom. 

stig,  stigon. 

steg,  stigun. 

steig,  stigum. 

2. 

bau*,  bu<5om. 

bdad,  budon. 

bod,  budun. 

bot,  butum. 

3- 

varS,  vurXom. 

wear*,  wurdon. 

warth,  wurdun. 

ward,  wurtum. 

4. 

bar,  bprom. 

basr,  bieron. 

bar,  barun. 

bar,  barum. 

5. 

las,  16som. 

lass,  l^son. 

las,  lasun. 

las,  larum. 

6. 

fdr,  forom. 

for,  foron. 

for,  forun. 

fuor,  fuorum. 

On  the  other  hand,  the  preterites  which  still  redupli- 
cated in  P.Germ.  underwent  a  thorough  remodelling  in 
Nor.  and  W.Germ.  First,  *  e '  was  introduced  into  the 
pret.  of  the  verbs  of  the  '  e-'  series,  which  had  a  root 
ending  in  a  consonant,  when  *'  lelet,'  e.g.  was  formed  for 
**lelot'  in  analogy  with  'slepan'  (sleep)  whose  pret., 
on  the  evidence  of  Goth.  '  saizlep,'  '  saislep,'  had  already 
in  P.Germ.  adopted  the  *e'  of  the  pres.  Further,  after 
the  chief  accent  was  moved  back  to  the  initial  syllable, 
unaccented  *  ai '  became  *e'  (e.g.  *'hehait'>*'hehet'), 
'au'  became  'o'  (e.g.  **eauk' >  *'^ok ').  But  in  all 
verbs  which  had  an  initial  single  cons,  this  was  dropped 
in  the  root-syllable  by  dissimilation  with  the  initial 
cons,  of  the  whole  word,  so  that,  e.g.  *'leet'  arose  from 
*Melet,'  *'heow'  from  *'hehow'  (I  hewed).  Similar 
cases  of  dissimilation  are  Gk.  ayrjoxo.  from  *ay^/yoxa, 
XeXlrjjULai  from  ^XeXlXtjiuai,  Armen.  'orkor'  (throat)  from 
*'kor-kor,'    Mod.Bg.    *  agnea-ta '   (lambs)    from    O.Bg. 


GERMANIC  PHILOLOGY  147 

'agneta-ta';  in  O.Ir.  the  cons,  of  the  reduplicated  syl- 
lable regularly  disappeared  in  this  way,  if  a  preposition 
before  the  particle  *  ro '  preceded  it ;  cf.  e.g.  '  ro  reblang ' 
(I  sprang)  with  *  fo-roiblang.'  As  contraction  followed 
in  the  last  case  of  dissimilation,  so  also  in  Nor.  and 
W.Germ.  'e  +  e'  as  well  as  'e  +  a'  were  contracted 
into  *eV  and  *^  +  o'  into  *eo*;  the  same  contraction 
naturally  took  place  in  the  verbs  with  an  initial  vowel. 
Before  double  consonants,  i.e.  where  *  e^ '  had  arisen 
from  'e  +  a,'  it  was  generally  shortened  to  * e.'  Hence 
the  following  correspond : 

Goth.  O.N.         O.E.  O.S.  O.H.G. 


haihait  (called). 

hdt. 

hit. 

hiet. 

hiaz,  hiez. 

lailot  (let,  pret). 

Idt. 

\6t. 

let,  liet. 

lez,  leaz,  liaz 

*faifang  (caught). 

fekk. 

feng. 

feng. 

fenc,  fiang. 

*haihau  (hewed). 

hid 

hdow. 

heu. 

hio,  hill. 

^waiwop  (cried). 

wdop. 

wiop,  wiep. 

wiof,  wiuf. 

saiso  (sowed). 

sera.^ 

sdow. 

seu. 

In  O.E. ' e '  before  *  1,'  as  in  *  meolcan  '  (milk)  =  O.H.G. 
*  melkan,'  became  '  eo  ' :  hence  *  weolc '  (faded)  from 
*'  welc '  (like  '  feng '),  pret.  of '  wealcan '  from  *'  walcan.' 
As  *a'  before  'I'  +  cons.  (by  way  of  *ae')  was  generally 
broken  into  *  ea,'  e.g.  '  healdan '  (hold)  =  Goth.  '  haldan,' 
so  in  all  verbs  in  * al'  +  cons.  ' eo '  was  introduced  into 
the  pret.,  e.g.  '  heold '  from  '  healdan.'  That  several 
verbs  here  modelled  themselves  on  a  single  rare  verb 
was  due  to  the  fact  that  thus  an  analogy  with  the 
verbs  which  had  *  ea '  (from  Germ.  *  au ')  in  the  present 
was  formed  :  '  heawan ' :  *  heow '  =  *  healdan  ' :  *  heold.' 
The    'o'    in     O.E.    'gongan'    (go),    Goth,    'gangan,' 

^  '  sera '  is  from  *'  sezo '  (v. p.  14)  whose  2  different  *  s-'  sounds  could  not 
be  dissimilated. 


148  GERMANIC   PHILOLOGY 

*bonnan'  (summon),  O.H.G.  'bannan,'  into  which 
*a'  had  changed  before  'n'  +  cons.  was  introduced 
into  the  pret. :  hence  '  geong '  for  '  geng,'  '  beonn '  for 
**benn.' 

The  verbs  which  had  double  consonants  initially  were 
treated  after  the  manner  of  those  with  an  initial  single 
consonant  or  an  initial  vowel:  hence,  e.g.  from  O.H.G. 
'blasan'  (blow),  'blias'  (in  analogy  with  Mazan'  =  let), 
from  'hlaufan,'  Moufan'  (run),  Miof,'  *liuf'  (in  analogy 
with  '  houwan  '  =  hew). 

Dissimilation  took  place  before  vowels  only.  Hence 
there  are  reduplicated  forms  still  preserved  in  Anglian 
in  the  'e-'  series  in  which  the  vanishing  grade  had 
persisted  in  the  plu.  with  complete  loss  of  vowels: 
'reordon'  (advised,  pret.  of  'rEdan')  from  *'re-rd-un,' 
whence  also  sing.  '  reord.'  On  account  of  the  Anglian 
levelling  of  the  singular  of  the  *  e-'  and  *  ai-'  series  (cf. 
W.S.  '  r^d '  and  *  het '),  plural  forms  were  formed  in  the 
latter  without  any  root- vowel,  e.g.  '  hehton '  (for  *'hehi- 
tun ')  whence  singulars  like  *  heht.' 


(b)  Weak  Preterite 

The  athematic  verbs  in  Germ.,  as  well  as  the  great 
majority  of  verbs  in  the  *  io-'  class,  had  a  weak  preterite. 
This  was  formed  by  means  of  a  periphrasis  with  a 
preterite  form  of  the  Ind.-Germ.  root  *dhe'  (set,  do); 
in  fact,  with  that  which  is  still  found  in  O.E.  *dyde' 
(did),  O.S.  'deda,'  O.H.G.  'teta,'  as  is  shown  by  the 
agreement  between  the  Goth.  plu.  endings,  e.g.  in  *salbo- 
dedum'  (we  anointed)  and  O.S.  'dedun,'  *dadun'  (did), 
O.H.G.  '  tatum.'  O.E.  '  dyde,'  etc.,  probably  corresponds 
to  O.lnd.  reduplicated  aorist  'adadham,'  whose  augment 


GERMANIC  PHILOLOGY  149 

'a-'  (Gk.  e-)  could  exist  also  as  a  really  independent 
word. 

This  manner  of  formation  was  adopted  because 
most  verbs  of  the  *  io-'  and  '  a-'  classes  had  first  been 
derived  from  nouns  or  other  verbs ;  the  derived  verbs, 
however,  had  originally  only  a  present.  When  the 
need  of  a  past  tense  was  felt,  periphrasis  by  means  of 
an  auxiliary  verb  was  resorted  to.  An  auxiliary  verb 
can  really  be  added  only  to  a  verbal  noun,  which  in  our 
case  (as  in  French  '  j'aimcrai,'  "  I  shall  love,"  really 
'  j'aimer  ai,'  "  I  have  to  love  ")  could  only  be  an  infinitive 
(we  anointed  =  we  did  anoint).  But  as  there  was  yet  no 
infinitive  in  Ind.-Germ.  that  part  of  the  verb  was  used 
for  it  which  regularly  occurred  in  all  the  present  forms, 
and  hence  was  regarded  as  a  stem.  This  also  happened 
later  in  the  Ind.-Germ.  languages  in  the  case  of  peri- 
phrastic tenses  formed  at  an  early  period,  e.g.  in  Lat. 
'  ama-bam,'  '  ama-bo.'  The  forms  in  '-i '  appeared  thus 
as  stems  in  the  *  io-  presents,  those  in  '-a '  in  the  '  a-' 
presents :  Goth.  *  soki-dedum '  (we  sought),  '  salbo- 
dedum '  (we  anointed).  As  the  causatives  ran  with 
the  pure  '  io-  stems  and  the  inchoatives  with  the  '  a-' 
stems,  the  former  likewise  formed  their  pret.  with  '-i-,' 
and  the  latter  with  *-a-'  (whence  '  o ') :  Goth.  *  nasi- 
dedum '  (we  saved),  *  fullno-dedum '  (we  became  full). 

In  analogy  with  the  weak  pret.  of  derived  verbs,  is 
also  formed  that  of  the  primary  verbs  of  the  '  a-'  class. 
Further,  all  or  the  great  majority  of  the  primary  verbs 
of  the  '  ei-'  class  also  formed  their  pret.  in  this  way, 
because  of  the  greater  similarity  of  their  present  in- 
flexions to  those  of  the  *  a-'  class  than  to  those  of  the 
'o-'  class.  In  verbs  which  come  under  this  head,  such 
as  O.K.  'haefde'  (had),  O.S.  'habda,'  the  pure  root  is 


150  GERMANIC  PHILOLOGY 

the  stem.     Clearly  these  verbs  took  their  place  in  the 

*  a-'  class  only  when  they  had  shortened  '  e '  before  *  i  * 
and  'n'  +  cons.  to  'a/  consequently  only  the  pure  root 
recurred  uniformly  in  all  the  present  forms,  'e*  in 
O.H.G.,  in  which  it  had  been  established  anew  through- 
out the  pres.,  again  penetrated  into  the  pret. :  '  habeta.' 
In  Goth,  'habaida'  was  formed  in  an  approximate 
analogy  with  '  habais,'  *  habai]? '  as  *  nasida '  with  '  nasjis/ 

*  nasji]?'  and  *  sokida'  with  *  sokeis/  *  sokei]?.' 

In  the  P.Germ.  sing,  in  *'-t5e(5oV  etc.,  the  short  re- 
duplicated syllable  was  dropped  through  haplology, 
while  in  the  dual  and  plu.  the  long  in  *'5eSumeV  etc., 
persisted,  as  is  seen  in  Goth,  in,  e.g.  'salboda,'  *salbo- 
dedum.'     After  the '>' from  Ind.-Germ.  't'  (cf.  O.Ind. 

*  sthi-tas,'  Gk.  crra-rog,  Lat.  *  status ')  had  become  *  5 ' 
after  a  vowel  in  the  past  part.  pass,  according  to 
Verner's  Law,  and  had  thus  fallen  with  the  'S'  from 
the  Ind.-Germ.  *dh'  of  the  weak  pret.,  the  two  '5's' 
were  associated  by  the  linguistic  instinct.  The  'S'  was 
now  introduced  into  the  '  ei-'  class  in  which  Germ.  *  5 ' 
from  Ind.-Germ.  '  t '  could  never  arise  after  a  cons,  in 
the  part. :  hence,  e.g.  O.E.  *  gehaefd,'  O.S.  *  behabd.'  On 
the  other  hand,  the  small  number  of  the  '  to-'  participles 
which  as  well  as  the  *io-'  presents  had  been  formed 
directly  from  the  root  and  whose  '  t '  after  a  cons,  had 
been  retained  in  Germ.,  supplied  the  model  for  the  pret. 
forms  :  hence,  e.g.  beside  Goth,  'waurhts'  (worked)  from 
*waurkja'  we  have  Svaurhta,'  '  waurhtedum.'  After 
Goth,  had  separated  from  Nor.  and  W.Germ.  the  two 
latter,  in  a  not  mathematically  exact  proportion  created 
on  the  model  of  the  simple  *'6e(5oV  *'Se3ume^'  a 
form  **nazi(5ume"'  (O.E.  '  neredon,'  O.S.  'neridun,' 
O.H.G.   'neritum')   to   'nazido^'   (O.E.   'nerede,'  O.S. 


GERMANIC  PHILOLOGY  151 

*nerida;  O.H.G.  'nerita'),  *' worhtume"'  (O.N.  'ortom,' 
O.E.  'worhton;  O.H.G.  Vorhtum'),  *'warhtume"'  (O.S. 
'warhtun')  to  **worhto"'  (O.N.  *  orta,'  O.E.  'worhte/ 
O.H.G.  'worhta'),  and  *'warhto»'  (O.S.  'warhta'): 
a  concurrent  influence  here  was  apparently  the  disHke 
to  long  endings,  which  alone  in  French  produced  '  nous 
aimerons '  for  *'  nous  aimer-avons.'  But  in  Crim.-Goth., 
on  the  other  hand,  *'warthe(5a'  (whence  'warthata') 
was  formed  for  *'warthe5um'  on  the  analogy  of  *'(5eSa' 
for  * '  5et5um.' 

The  vowels  of  the  final  syllable  of  the  weak  pret.  are 
most  clearly  kept  apart  in  Nor.  In  O.N.  the  sing.  e.g. 
is :  I  *  orta,'  2  '  orter,'  3  *  orte ' :  to  the  '-a '  corresponds 
Prim.  O.N.  '-o '  in  'worahto,'  to  the  *-e'  Prim.  O.N.  '-e' 
in  '  wurte.'  In  the  other  dialects,  the  i  and  3  sing,  have 
the  same  vowel ;  in  O.E.  '  worhte '  there  is  phono- 
logical fusion  of  two  sounds:  (a)  in  i  sing.  *-o"'  has 
become  '-e'  as  in  'tunge'  (tongue)  and  (/3)  in  3  sing. 
*-et '  has  become  *-e,'  while  the  Goth,  i  sing.  '  waurhta ' 
has  taken  the  form  of  the  3  sing.,  and  the  form  of  the 
O.S.  and  O.H.G.  3  sing.,  O.S. '  warhta,'  O.H.G.  'worhta' 
that  of  the  i  sing.  To  the  O.N.  'orter'  (from  *-ez') 
corresponds  Goth.  *waurhtes,'  also  O.E.  'worhtes'  in 
the  vowel,  while  'warhtos'  predominates  in  O.S.  and 
*worht6s'  in  O.H.G.  In  the  plu.  vanishing  grade  is 
found  everywhere  :  Goth.  '  waurhtedum,'  -uj?,'  '  -un  ' ; 
O.N. '  ortom,'  '-0%;  '-o ' ;  O.E. '  worhton,'  O.S. '  warhtun,' 
O.H.G.  'worhtum,'  *-ut,'  '-un.'  Only  Alem.  has  *o' 
here :  '  worhtom,'  *-ot,'  *-6n.' 


152  GERMANIC  PHILOLOGY 

(c)  Preterite- Presents 

There  were  already  in  Ind.-Germ.  so-called  preterite- 
presents,  i.e.  perfects  which  had  assumed  present  mean- 
ing; thus  *'uoida'  (I  know,  lit.  I  have  seen)  cog.  with  Lat 

*  video,'  Gk.  el^ov  from  *  t-Fi^ov,  and  preserved  in  O.Ind. 
*vida,'  Gk.  foUa,  olSa,  Goth.  *  wait,'  O.N.  'veit,'>O.E. 
*wat,'  O.S.  'wet,'  O.H.G.  'weiz.'  Apart  from  the  fact 
that  *  *  uoida '  had  no  reduplication,  its  inflexions  and 
stem-gradation  were  entirely  those  of  a  perfect:  O.Ind. 
*vidma'  (we   know),   Gk.   'iS,u€P,   Goth,    'witum,'   O.N. 

*  vitom,'  O.E.  *  witon,'  O.S. '  witun,'  O.H.G.  *  wizzum.'  On 
the  other  hand,  reduplication  also  existed  in  Ind.-Germ., 
e.g.  Gk.  juiejuiova  (I  remember),  Lat.  *meminl,'  but  it  was 
lost  in  these  words  in  Germ,  through  the  same  hap- 
lology  as  in  the  perf.  with  preteritive  meaning :  Goth., 
O.N.,  O.E.,  O.S.  'man.'  As  is  shown  in  the  plu.  of  the 
word  in  Germ.,  Goth.  '  munum,'  O.N.  '  munom,'  O.K. 

*  munon,'  O.S.  '  munun,'  the  pret.-presents  have  avoided 
the  analogy  of  introducing  *  e '  before  a  single  cons,  in 
the  perf.  plu.  because  of  their  variant  meaning. 

The  same  loss  of  syllables  is  also  to  be  assumed  for  the 
pret.-presents  which  are  distributed  among  all  the  six 
ablaut-series :  thus  in  Goth,  to  the  first  belongs  '  wait,' 

*  witum,'  to  the  second,  '  daug '  (it  is  good  for),  to  the 
third,  '  kann  '  (I  know)  '  kunnum,'  to  the  fourth,  *  skal ' 
(I  shall,  owe)  'skulum,'  to  the  fifth,  'mag'  (I  can) 
'  magum,'  to  the  sixth,  'ga-mot'  (I  find  room)  *'ga- 
motum.'  In  this  there  is  agreement  in  the  other  dialects 
which  possess  forms  which  are  wanting  in  Goth,  such  as 
O.H.G.  'toug,'  plu.  'tugun,'  O.E.  'geneah,'  plu.  'genugon.' 

Being  formally  strong  preterites,  the  pret.-presents 
could  only  form  weak  prets.    In  their  case  also  levelling 


GERMANIC  PHILOLOGY  153 

with  the  *  t6-'  participles  took  place  everywhere.  Thus 
'wait'  had  an  original  *t6-'  part,  which,  however,  was 
handed  down  and  lived  on  as  an  adj.:  O.N.  *viss' 
(certain,  lit.  seen),  O.E.  'gewiss,'  O.H.G.  'gewis'  (cf. 
p.  lo) ;  in  analogy  with  this  Goth.,  O.S.,  O.H.G. 
'wissa'  (knew),  O.N.  'vissa,'  O.E.  'wisse'  were  formed. 
Thus  also  in  Goth.  '  kun|?a '  and  the  original  past  part. 
'kun]?s'  (known)  on  the  one  hand  stand  side  by  side, 
and  on  the  other  *  munda '  (I  thought)  and  *  munds.' 


(d)  An  Aorist  Form  in  the  Strong  Preterite 

In  the  2  sing,  indie,  of  the  strong  pret.  W.Germ. 
replaced  the  perfect  form  by  one  of  the  true  aorist.  It 
therefore  came  about  that  '-tha'  of  the  2  sing.  perf.  indie, 
had  very  often  changed  the  preceding  root-consonant, 
so  that  this  form  fell  out  of  the  perfect  system  (cf. 
Goth,  'baust'  "thou  didst  bid,"  from  *  biudan,'  '  qast,' 
"  thou  didst  say,"  from  '  qi}>an  '),  while  in  the  true  aorist 
here  as  in  the  other  perfect  forms  the  unchanged  root- 
consonant  was  followed  by  a  vowel :  Gk.  eXiireg,  ecpvyeg. 
Proof  of  the  fact  that  there  is  here  a  genuine  aorist  form 
is  furnished  by  the  pret.-presents  which  have  preserved 
the  form  in  *-t '  (O.E.  'wast,'  "thou  knowest,"  O.S. 
'west,'  O.H.G.  'weist'  as  well  as  Goth,  'waist,'  O.N. 
'  veist ') :  the  pres.  meaning  prevented  an  aorist  form 
from  penetrating  here.  The  aor.  had  no  augment  in 
Germ,  as  sometimes  was  the  case  in  O.Ind.  and  Gk. 
(cf.  Homer,  (jjvyov  with  ecpvyov)  and  its  root-form  agreed, 
as  vanishing  grade  in  the  first  three  ablaut-series,  with 
the  plu.  indie,  and  the  whole  perf  opt. ;  in  fact,  the 
adoption  of  one  of  its  forms  by  the  perf.  only  took 
place  after  the  perf.,  through  the  disappearance  of  re- 


154  GERMANIC  PHILOLOGY 

duplication,  drew  nearer  to  it  in  sound.  The  2  sing. 
of  the  aor.,  in  which  the  thematic  vowel  *-e-'  was 
followed  by  an  '-s '  as  a  personal  ending  (cf.  Gk.  ^uye?), 
changed  this  *-s'  in  Germ,  into  '-z'  which  disappeared 
after  unaccented  '  e '  had  become  *  i '  finally.  Thus  are 
to  be  explained  O.H.G.  'stigi'  (didst  mount),  *bugi' 
(didst  bend),  'bundi'  (didst  bind),  O.E.  'stige,'  'huge/ 
*  bunde.'  As  these  forms  agreed  in  the  vowels  of  the 
root-syllable  with  the  plu.  indie,  and  the  whole  perf. 
opt,  a  new  2  sing,  indie,  was  formed,  in  the  4,  5  and  6 
ablaut-series  whose  plu.  indie,  and  whole  perf.  opt.  had 
long  vowels,  by  adding  '-i '  to  the  root-forms  containing 
these  vowels:  O.S.,  O.H.G.  'bari'  (didst  carry);  O.S. 
*lasi'  (didst  read),  O.H.G.  Mari';  O.S.,  O.H.G.  'fori' 
(didst  go);  O.E.  *babre,'  Msese,'  'fore.'  Finally  the  '-i ' 
made  its  way  through  the  P. Germ,  reduplicated  per- 
fects: O.S.  'heti'  (didst  call),  O.H.G.  'hiazi,'  O.E.  'hete.' 
All  these  forms  were  created  for  the  first  time,  or 
created  anew  after  the  W.Germ.  M '  had  disappeared 
after  a  long  syllable. 


3.  The  Moods,  the  Participles,  and  the  Infinitive 

Of  the  Ind. -Germ,  moods  the  indie,  possessed  no  special 
distinguishing  mark,  the  imperative  only  in  certain  forms. 
The  subjunctive  was  only  distinguished  from  the  indie. 
by  the  nature  of  its  personal  endings ;  but  besides  this 
there  was  a  true  subj.  such  as  is  still  found  in  Gk. 
(l>epodiJLev,  <p€pr]Tey  Lat.  '  feramus,'  'feratis.'  The  Ind.- 
Germ.  opt.  was  always  distinguished  by  '-ie-,'  vanishing 
grade  '-I-,'  which  stood  before  the  personal  ending. 

As  the  subj.  and  opt.  were  near  to  each  other  in 
meaning  —  the    former    denoted    mainly   willing,   the 


GERMANIC   PHILOLOGY  155 

latter  either  a  desire  or  a  mild  assertion — they  have 
been  fused  in  Germ,  (as  in  Lat.)  into  one  mood.  As  in 
the  case  of  most  verbs  the  Ind.-Germ.  opt.  is  the  basis 
of  the  Germ,  mixed  mood,  this  is  generally  called 
optative. 

A.  Optative 
(a)  Opt.  Pres. 

In  the  pres.  opt.  of  the  thematic  verbs,  the  thematic 
vowel  appeared  in  Ind.-Germ.  throughout  as  'o,'  the 
opt.  suffix  as  a  vanishing  grade  'i,'  whence  by  con- 
traction '  oi '  resulted  :  Gk.  ^eJyof 9,  ^eJyof.  This  '-01-' 
became  *-ai-'  in  Germ,  and  is  so  preserved  in  Goth.,  but 
in  Nor.  and  W.Germ.  in  an  unaccented  syllable  it  went 
further  into  *e,'  and  sometimes  this  was  shortened  to 
'-e-':  Goth,  'bairais'  (thou  mayest  carry),  O.N.  'berer,' 
O.E.  'here,'  O.S.  'beres,'  O.H.G.  *  beres.'  An  excep- 
tion is  shown  only  in  Goth.-Nor.  where  i  sing,  has  an 
unexplained  *-au '  (whence  Nor.  *-a ')  instead  of  the 
'-ai':  Goth,  'bairau,'  O.N.  'bera,'  but  O.K.,  O.S., 
O.H.G.  'here.' 

In  the  '  ei-'  verbs,  the  opt.  '-I-'  was  added  to  the 
shortened  stem  in  *-e ';  in  the  '  nai-'  verbs  similarly  to  the 
stem  in  '-na.'  As  *  ei '  and  '  ai '  (the  latter  through  '  01 ') 
must  become  *  ai '  in  Germ.,  the  opts,  of  the  *  ei-'  class 
always  agree,  also  those  of  the  *  ai-'  class  in  Goth.-Nor. 
with  the  opts,  of  the  thematic  verbs :  Goth.  *  habais,' '  wak- 
nais,'  O.N. '  hafer,'  *  vakner,'  O.K. '  h^bbe,'  O.S. '  hebbies,' 
O.H.G.  'habes.'  The  i  sing,  here  also  is  formed  in 
Goth.-Nor.  in  '-au ' :  Goth.  *  habau,'  'waknau,'  O.N. 
'  hafa,'  '  vakna.' 

In  the  *  a-'  verbs  which  the  '  nai-'  verbs  have  joined  in 


156  GERMANIC  PHILOLOGY 

W.Germ.,  the  Ind.-Germ.  'a'  +  'I'  would  have,  through 
'  ai '  and  '  61/  to  produce  '  ai '  in  Germ.  But  the  mark- 
vowel  of  this  class, '  o,'  which  had  penetrated  everywhere 
else,  was  absent  from  these  forms.  As  the  opt.  had 
now  taken  over  the  subjunctive  function,  and  as  the 
subj.,  however,  cannot  have  disappeared  at  one  stroke, 
they  were  for  a  period  used  side  by  side  in  certain 
applications :  but  the  result  of  this  could  only  be  that 
where  the  subj.  fitted  into  the  verbal  system  better  than 
the  opt.  the  former  and  not  the  latter  became  pre- 
dominant: hence  Goth.,  O.H.G.  'salbos'  (thou  mayest 
anoint),  O.S.  *salbos.'  Goth,  has  here  in  the  i  sing, 
not   '-au'   but   '-o,'   e.g.  *salb5'  =  O.S.  'salto,'  O.H.G. 

*  salbo/  while  the  i  and  3  plu.  ('  salboma,'  *  salbona ')  are 
distinguished  by  the  special  Goth.  opt.  endings  '-ma,' 
*-na.'  This  form  in  '  -o '  is  probably  to  be  regarded  as 
indie,  just  as  O.Ind.  'pra-s'  (thou  mayest  fill)  is  related 
to  '  d-pra-t '  (he  filled). 

As  the  '  a-'  class  had  lost  its  uniform  mark-vowel  in 
O.N.,a  stricter  division  of  moods  was  enforced:  in  analogy 
with  the  relation  of  the  plu.  indie.  *  berom,' '  bereS,'  *  bera ' 
to  the  plu.  indie.  '  kallom,'  '  kalleS,'  *  kalla '  a  plu.  opt. 

*  kallem,'  *  kalleS,'  *  kalle '  was  formed  to  correspond 
to  the  plu.  opt.  '  berem,'  '  bereS,'  •  here,'  as  well  as 
a  sing.  '  kalla,'  '  kaller,'  '  kalle '  in  analogy  with  '  bera,' 
'berer,'  'here.'  But  in  O.  Upper  G.  the  'e'  which  had 
become  a  general  mark  of  the  opt.  was  added  to  the 
mark-vowel  '  o ' :  '  salboe,'  and  in  Alem.  especially,  it 
was  added  to  *  e '  of  the  *  ei-'  verbs  :  '  habee.' 

In  the  *a-'  class  in  O.E.  this  has  been  transferred 
from  the  indie,  forms  with  '-io-'  to  the  opt. :  *'sealfoie,' 
♦'sealfoien,'  whence  'sealfie,' '  sealfien.'  The  O.E.  end- 
ings have  gone  over  into  O.S.  also  (cf.  p.  21  ff.),  in  which 


GERMANIC  PHILOLOGY  157 

'salt)oie/  'salboien'  are  found  with  'salbo,'  ^salbon.' 
In  the  root-class  in  Ind.-Germ.  the  opt.  suffix  must 
have  been  accented  in  the  sing,  and  the  personal  ending 
in  the  plu.,  since  the  former  had  '  ie '  and  the  latter  '  I ' : 
O.Lat.  *  sies  '  (thou  mayest  be),  but  'simus'  (we  may- 
be). In  Germ,  the  vanishing  grade  of  the  opt.  suffix 
made  its  way  into  the  sing. :  hence  O.E.,  O.S.,  O.H.G. 
'  SI '  (I  may  be)  in  analogy  with  *  sin  '  (we  may  be).  In 
Goth,  the  inflexions  which  are  only  found  in  the  pres. 
opt.  were  transferred  to  the  thematic  class  by  adding 
their  endings  to  the  opt.  stem  *  si-,'  whereby  the  '  i '  was 
resolved  into  '  ii '  before  a  vowel :  *  sijau/  '  sijais/  etc. 

(b)  PreL  Opt. 

The  Ind.-Germ.  perf.  opt.  had  in  the  sing,  -ie-/  in 
the  dual  and  plu.  in  which  the  accent  was  on  the 
personal  ending,  '-I-'  as  a  mark  of  mood ;  the  root-form 
was  a  vanishing  grade.  The  *-!-'  penetrated  into  the 
sing,  in  Germ. :  Goth.  '  bundeis '  (thou  mightest  bind), 
O.N.  'bynder,'  O.E.  'bunde,'  O.S.  '  bundis/  O.H.G. 
'bundis'  and  Goth,  'bundeima'  (we  might  bind),  O.N. 
'byndem,'  O.E.  'bunden,'  O.S.  '  bundin,'  O.H.G.  'bun- 
tlm.'  The  Goth.-Nor.  *-au*  was  taken  over  from  i  sing, 
pres.  by  the  i  sing,  of  this  tense,  but  in  such  a  way 
that  the  opt. '  I '  was  preserved  as  '  i '  before  it :  cf  Goth, 
'bundjau,'  O.N.  'bynda'  with  O.E."*bunde,'  O.S.  'bundi,' 
O.H.G.  'bunti.' 

As  the  opt.  shared  the  vanishing  grade  of  the  root 
with  the  plu.  indie,  it  passed  through  all  the  changes 
of  the  latter :  hence,  e.g.  Goth.  '  berjau,'  *  bereima,'  like 
'  berum '  and  likewise  in  the  weak  verbs  also :  Goth. 
*  salbodedjau,'  'salbodedeima'  like  'salbodedum,'  O.H.G. 
'  salboti,' '  salbotim  '  like  *  salbotum.' 


158  GERMANIC  PHILOLOGY 

B.  Imperative 


1 


The  Ind.-Germ.  imper.  was  composed  of  different 
forms. 

(i)  The  pure  stem  acted  as  2  sing,  in  the  thematic 
verbs,  e.g.  in  O.Ind.  'bhara,'  Gk.  0e/oe,  Lat.  'lege/  and 
also  in  the  athematic  verbs,  e.g.  in  Gk.  'IcrTrj,  Lat.  *!/ 

*  planta,'  '  habe.' 

In  Germ,  an  immediately  final  *e'  was  dropped, 
before  the  unaccented  'e'  became  M,'  for  as  such  it 
would  have  had  to  be  retained  in  W.Germ.  after  a 
short  syllable ;  hence  the  change  of  the  radical  '  e '  to 

*  i '  is  not  found  in  the  imper.  of  the  thematic  verbs  in 
Nor.  and  W.Germ.:  Goth,  'bafr,'  O.N.,  O.E.,  O.S. 
*ber';  O.H.G.  'bir'  is  due  to  'biris'  (thou  dost  carry). 

In  the  short-stem  'io-'  verbs  O.K.  has  *-e,'  e.g.  in 
'  freme ' ;  in  the  long-stem  verbs  it  has  no  ending,  e.g. 
in  '  sec '  (seek) :  thus  there  was  here  in  W.Germ.  a  final 
M,'  the  vanishing  grade  of  *  ie  '  as  in  *  fremes,'  *  fremeS ' 
(cf.  p.  134  f) ;  in  O.S.  and  O.H.G.  M'  has  been  every- 
where introduced  here:  O.S.  'fremi,'  'soki,'  O.H.G. 
'frumi,'  '  suohhi.'  In  O.N.  the  form  without  an  ending 
has  been  generally  adopted:  'tem,'  '  s0k.'  In  Goth. 
*-ei'  has  become  general,  which  apparently  can  only 
have  arisen  through  '-iie '  from  '-eie '  of  the  causatives. 

The  athematic  verbs  in  Germ,  agree  with  the  rest  of 
Ind.-Germ.:  thus  Goth,  'salbo'  with  'o'  restored  by 
analogy. 

(2)  For  the  2  dual  and  i  and  2  plu.  Ind.-Germ. 
employed  indie,  forms  :  hence  the  imper.  in  Germ,  is  here 
like  the  indie.  In  Early  O.E.  the  i  plu.  which  was  re- 
placed in  the  indie,  by  the  3  plu.  is  retained  in  its  old 
form  :  '  beran '  (let  us  carry)  as  well  as  '  beraS/ 


GERMANIC  PHILOLOGY  159 

(3)  The  3  sing,  and  plu.  could  also  be  formed  in  Ind.- 
Germ.  by  adding  '-au/  vanishing  grade  '-u,'  to  the  indie, 
forms.  The  '-u'  is  preserved  in  the  O.Ind.  active  forms 
('bharatu,'  'bharantu')  the  '-au'  in  a  few  Goth,  active 
forms  which,  however,  seem  to  have  arisen  from  middle 
forms,  for  the  middle  endings  in  '-ai '  correspond  to  the 
act.  personal  endings  in  M'  in  the  pres.  indie.  Thus  in 
Goth.  '  atsteigadau '  (he  is  to  descend),  *  liugandau '  (he 
is  to  marry). 

C.  Participles 

(a)  Pres.  Part,  Act, 

In  Ind.-Germ.  the  pres.  part.  act.  was  formed  in  *-nt-,' 
which  was  added  to  '-o-'  in  thematic  verbs  :  Gk.  ^cpwi/, 
(pepo-vT'O?.  To  this  correspond  Goth.  '  bairands,'  O.N. 
'berande,'  O.E.  *  berende,'  O.S.  '  berandi,'  O.H.G. 
'  beranti.'  In  the  'a-'  stems  there  arose  in  Ind.-Germ. 
'-ant-,'  whence  Germ,  '-ond-,'  later  *-and':  O.N. 
'kallande.'  The  '  o '  is  restored  in  Goth,  'salbonds,' 
O.S.,  'saltondi,'  and  O.H.G.  'salbonti';  in  O.E.  the 
'  io-'  form  '  sealfiende '  stands  here.  In  the  case  of  the 
inchoatives  Goth,  has  preserved  *  a ' :  '  waknands.' 
In  the  *  ei-  class  Ind.-Germ.  '-ent-'  has  become  '-and-' 
in  Germ.:  Goth,  'habands,'  O.N.  'hafandi.'  In  O.E. 
'hsebbende'  the  consonant-lengthening  points  to  the 
'  io-'  suffix  of  the  i  sing.  pres.  indie. ;  O.S.  '  libbiandi ' 
(living)  from  the  same  class  is  to  be  likewise  explained. 
In  O.H.G.  'habenti'  the  'e'  has  been  restored  by 
analogy :  on  the  other  hand,  *  flant '  (enemy,  lit.  the 
hating  one)  has  preserved  the  phonological  form, 
because  it  was  no  longer  felt  to  be  a  form  from  '  f  len ' 
(hate). 


160  GERMANIC  PHILOLOGY 

The  Ind.-Germ.  pres.  part,  formed  its  fern,  in  '-ie* 
vanishing  grade  '-!':  O.Ind.  nom.  sing.  masc.  'bhdran,' 
(ace.  '  bharantam  '),  fern.  '  bhdrantl.'  In  Goth,  '-i '  was 
enlarged  to  *-in/  and  in  accordance  with  that  a  weak 
masc.  and  fem.  formed :  Goth.  masc.  *  bafranda/  fern, 
'bafrandei/  neut.  'bairando'  (in  the  nom.  sing.  masc. 
there  is  still  a  form  *  bafrands '  also,  cf. '  fijands,'  enemy), 
O.N.  *  berande,'  *  berande,'  *  beranda.'  In  W.Germ.  '-i^ ' 
took  the  place  of  *-ie '  (cf.  p.  88),  whereby  masc.  and 
fem.  adopted  *-io' :  O.E.  *berende,'  'berendu,'  'berende,' 
O.S.  '  berandi/^  *  berandi/  'berandi'  O.H.G.  'beranter/ 
*  berantiu,'  *  berantaz '  (uninflected  form  '  beranti'). 

(b)  Past  Part  Pass, 

Germ,  inherited  from  Ind.-Germ.  two  different  endings 
for  the  past  part.  pass. :  '-on6-'  ('-eno-')  and  '-to-.'  The 
former  is  found  in  O.Ind.,  e.g.  in  'vavrtands'  (twisted) 
as  well  as  in  O.Bg.  'nesenia'  (carried);  the  latter  in 
O.Ind.,  Gk.,  Lat. :  O.Ind. '  syutas'  (sewed),  Gk.  ayairnroSi 
Lat.  *  amatus.'  After  Ind.-Germ.  '-to-'  had  become 
'-36-'  in  Germ.,  it  was  associated  with  the  '5'  of  the 
weak  pret.  in  such  a  way  that  parts,  in  '-So-'  were  only 
formed  for  weak  prets.  and  parts,  in  '-ono-'  only  for 
strong  prets.  That  strong  verbs  also  originally  had 
parts,  in  '-to-'  is  shown  by  forms  separated  from  the 
verbal  system,  such  as  the  Goth,  adverb  '  un-sahta-ba ' 
(uncontested)  from  '  sakan '  (strive,  contest). 

Strong  verbs  have  '-dno'  only  in  Nor.  (Prim.  O.Nor. 
'haitinaR'  =  called,  O.N.  'heitenn')  and  O.E.  ('haten'), 
elsewhere  "  ablauting "  '-on6-'  (Goth.  '  haitans,'  O.S. 
'gihetan,'  O.H.G.  '  giheizzan '). 

The  root-syllable  of  the  parts,  in  '-ono '  had  a  vanish- 


GERMANIC  PHILOLOGY  161 

ing  grade  in  Ind.-Germ.  as  O.Ind.  'vavrtanas'  shows, 
in  which,  however,  there  was  apparently  reduplication 
originally.  When  a  short  vowel  stood  between  a  spirant 
and  a  stop,  it  could  not  wholly  disappear  but  had  to 
become  '9*  (cf.  the  origin  of  the  Goth,  'setum,'  p.  142). 
After  the  root  as  initial  syllable  had  received  the  chief 
accent  in  Germ.,  this  *  a  *  became  '  a '  and  fell  together 
with    'a'    of   the    present    in    the    *a-'    series:    Goth. 

*  skabans '  in  analogy  with  *  skaba.'  Thence  it  was 
transferred  to  all  verbs  with  *  a '  in  the  pres. :  Goth. 

*  fara,'  *  farans ' ;  '  haita/  *  haitans ' ;  *  auka,'  *  aukans ' ; 
'halda,'  'haldans.'  In  the  last  three  classes  the  pret. 
co-operated  with  it.  The  'e-'  and  'o-  series  joined 
the  sixth  ablaut-series  ('skaba,'  'fara')  in  levelling  the 
past  part,  with  the  pres.,  because  they  shared  with  it 
the  likeness  of  the  root-vowel  in  the  sing,  and  plu.  pret. : 
Goth.  *  leta,'  *  letans  ' ;  *  Kropa,'  *  hropans.' 

In  the  *e-'  series  the  four  first  ablaut-series  show 
regular  forms  with  vanishing  grade:  Goth,  i  'stigans' 
(ascended),  2  '  budans '  (bidden),  3  *  bundans '  (bound), 
*waur>ans'  (become),  4*stulans'  (stolen),  *  baurans ' 
(borne).  The  last  two  forms  are  to  be  explained  by 
Ind.-Germ.    **stllon6s,'  *'bhrron6s.' 

When,  on  the  other  hand,  a  radical  *e'  between  a 
spirant  and  a  stop  had  changed  through  Ind.-Germ.  'a' 
into  *  a '  in  Germ.,  this  *  a '  quite  dropped  out  of  the 
system  of  the  '  e-'  series,  and  thus  the  vowel  of  the  pres. 
was  also  here  introduced  into  the  past  part,  after  the 
example  of  the  '  e-'  series  especially :  Goth.  '  giba,' 
'  gibans '  (from  **  geba,'  *'  gebans ';  cf.  O.H.G. '  gebames  ' 
"  we  gave,"  *  gigeban  ').  Less  adapted  for  the  system 
(that  of  the  '  e-'  series)  were  parts,  with  roots  which  had 
liquids  or  nasals  before  and  spirants  or  stops  after  the 

M 


162  GERMANIC   PHILOLOGY 

'  e '  and  in  which  therefore  *  ul/  *  ur/  '  um,'  *  un '  had  to 
develop  by  the  side  of  '  le,'  *  re,'  '  me,'  '  ne,'  hence  they 
also  received  the  *  e '  of  the  pres. :  Goth. '  lisa '  (I  gather), 

*  lisans '  (O.H.G.  '  lesames,*  '  gilesan '). 

The  other  dialects  have  the  forms  corresponding 
to  Goth. ;  in  these  *  u,'  except  before  nas.  +  cons., 
suffered  'a-'  umlaut:  thus  O.H.G.  'gibotan,'  *wor- 
tan,'  '  giboran,'  but  *  gibundan.'  '-in-'  from  '-eno-'  (cf. 
Prim.  O.N.  'haitinaR,'  and  forms  with  *i-'  umlaut 
like  O.E.  '  cymen ')  was  weakened  as  a  suffix  in 
O.K.  and  O.N.  to  '-en-'  and  spread  everywhere,  but 
*-ono-'  which  interchanged  in  declension  with  '-eno-' 
carried    out    '-a-'    umlaut :    O.N.    '  boSenn,'    '  vorSenn,' 

*  borenn,'  O.E.  '  boden,'  '  worden,'  '  boren.'  On  the  other 
hand,  the  '  a-'  umlaut  of  '  i '  has  never  taken  place  in 
the  '  ei-'  series  in  consequence  of  the  forms  with  '-in-' : 
O.H.G.  'gistigan,'  O.S.  'stigan,'  as  well  as  O.E.  'stigen,' 
O.N.  'stigenn.' 

D.  Infinitive 

In  the  individual  languages  infinitives  arose  in  those 
cases  in  which  certain  cases  of  certain  verbal  substan- 
tives took  over  the  government  of  their  verb.  Germ, 
only  knew  a  pres.  in  fin.  act.  which  sprang  from  an  ace. 
sing,  of  a  neut.  in  '-no-.'  Thus  to  the  O.Ind. '  bhdranam ' 
(the  carrying)  correspond  Goth.  '  bairan  '  (carry,  carry- 
ing), O.N.  '  bera,'  O.E.,  O.S.,  O.H.G. '  beran '  (Ind.-Germ. 
* '  bhero-no-m '). 

As  'beran'  shows,  the  thematic  verbs  added  '-no-' 
to  the  thematic  vowel  '-o-.'  The  'a-'  class  added 
it  to  'a-':  Goth.,  O.H.G.  '  salb5n,'  O.N.  '  kalla.' 
O.E.  has'-io'  here:  'sealfian'  from  * ' sealfoian,'  which 
explains  O.S.  '  salboian  '  by  the  side  of '  salbon.'     Goth. 


GERMANIC  PHILOLOGY  163 

has  replaced  '-on '  by  '-an '  in  the  case  of  the  inchoa- 
tives :  '  waknan '  in  analogy  with  *  waknand,'  *  wak- 
nands.'  The  '-ei-'  verbs  regularly  show  '-e-n '  in  O.H.G. 
e.g. '  haben,'  while  Goth.  *  haban  '  again  shows  connection 
with  '  haband,'  '  habands.'  O.E.  '  habban'  for  *  'hebban' 
from  **hebbian'  as  well  as  O.S.  'hebbian'  show  the 
*  io-'  suffix  which  has  here  spread  over  the  similar  forms 
as  in  the  'a-'  class.  O.N.  'hafa'  has  preserved  the 
general  infin.  ending  *  -a '  for  '-e '  from  *  -en.' 


4.  PERSONAL   ENDINGS 

Both  in  the  act.  and  in  the  middle  voices  there  were 
two  kinds  of  endings  in  Ind.-Germ.,  primary  and 
secondary,  the  former  of  which  as  compared  with 
the  latter  were  variously  characterised  by  a  final  *-i.' 
Of  the  forms  retained  in  Germ,  only  the  pres.  indie, 
had  primary  endings ;  while  only  the  aor.  indie,  the 
indie,  as  subj.,  the  whole  opt.  and  the  dual  and  plu.  of 
the  perf.  indie,  had  secondary  endings.  The  sing.  perf. 
indie,  act.  had  its  own  endings. 


A.  Active 

(a)  Singular 

(a)  First  Person 

In  the  pres. indie,  in  Ind.-Gcrm. only  theathematic verbs 
had  here  the  primary  ending  '-mi';  the  thematic  verbs 
had  no  ending,  but  they  lengthened  the  thematic  vowel 
'  o '  instead :  Gk.  elfxi,  but  0epa>.  This  corresponds  to 
the  relation  of  Goth,  'im,'  O.N.  'em,'  O.E.  'eom,'  O.S. 


164  OERMANIC  PHILOLOGY 

'bium,'  O.H.G.  'bim'  (with  'b-*  from  the  Ind.-Germ. 
root  **  bheu '  =  become)  to  Goth,  'baira,'  O.N.  'ber,' 
Angl.  'beoru/  O.S.,  O.H.G.  'beru.'  '-mi'  is  also  the 
source  of  the  '-m'  in  the  athematic  verbs  of  O.H.G. 
such  as  'habe-m'  and  *salbo-m'  and  of  *-n'  in  O.S. 
'  salto-n.' 

The  aor.  indie,  in  particular  was  formed  in  Ind.- 
Germ.  by  means  of  the  secondary  ending  '-m' :  O.Ind. 
'd-bhara-m '=Gk.  €-<pepo'v.  This  '-m'  has  disappeared 
in  O.E.  '  dyde '  (I  did),  O.S.  '  deda,'  O.H.G.  '  teta  '  ;  also 
in  the  weak  pret. 

The  perf  indie,  had  *  -a' :  O.Ind.  'rireca '  -  Gk.  XeXoiTra. 
In  Germ,  '-a'  was  dropped:  Goth.,  O.N.,  O.H.G.  'bar' 
(I  bore,  carried),  O.E. '  baer.* 

(j8)  Second  Person 

The  Ind.-Germ.  primary  ending  was  *-si ' :  Gk.  eV-o-/.  If 
the  accent  lay  on  the  root-syllable,  *-z '  was  produced  in 
Germ. ;  but  if  the  accent  lay  on  the  thematic  vowel 
or  on  the  present  suffix  ('-a-,'  '-ei,'  *-nai- '),  s  remained. 
In  W. Germ. '-s'  has  been  established  throughout,  in  Prim. 
O.N.  '-z':  in  Goth,  '-s'  is  ambiguous :  O.E.  *  hires  *  (thou 
bearest,  earnest),  O.S.,  O.H.G. '  biris,'  O.N.  *berr,'  Goth. 
'  bafris.' 

The  Ind.-Germ.  secondary endingwas  *-s':  Gk.  e-^vye-?. 
In  Germ.  *-s'  and  '-z'  are  not  distributed  according  to 
the  Ind.-Germ.  system  of  accentuation.  Probably  *-s ' 
and  '-Z '  were  first  indiscriminately  used  in  the  pres.  opt. 
where  *-z  '  would  necessarily  arise  in  the  root-accented 
thematic  verbs  and  *-s '  in  those  accented  on  the  thematic 
vowel ;  this  double  use  was  then  extended  to  the 
2  pers.  everywhere  and  levelled  after  this  in  different 


GERMANIC   PHILOLOGY  165 

ways.  As  *-s '  and  *-z '  in  Goth,  fell  together  as  '-s,'  all 
Goth,  forms  are  ambiguous.  In  the  pres.  opt.  the  *-z* 
gained  the  ascendancy  in  O.N.  and  O.E.  and  the  *-s'  in 
O.S.  and  O.H.G.:  Goth,  ^bairais/  O.N.  'berer/  O.E. 
*bere,'  O.S.  'beres,'  O.H.G.  'beres.'  It  is  certain  that 
to  influence  from  that  source  is  due  the  fact  that 
the  pret.  opt.,  which  should  always  have  *-s,'  shows  like 
dialectical  distribution :  Goth.  *  bereis,'  O.N.  *  baerer/ 
O.E.  *  bc-ere,'  O.S.  '  baris,'  O.H.G.  '  barls.'  Nearly  corre- 
sponding to  the  geographical  distribution  of  these  forms 
and  similar  to  that  in  the  pres.  indie,  is  the  fact  that 
O.N.  shows  *-z'  in  the  indie,  of  the  weak  pret.  and  that 
only  W.Germ.  has  the  '  -s,'  that  should  be  expected : 
Goth,  'salbades/  O.N.  'kallaSer/  O.E.  'sealfodes,'  O.S. 
'salbodos/  O.H.G.  'salbotos.'  Also  in  the  W.Germ. 
pret.  indie,  of  strong  verbs  •  z '  for  *  s '  is  presumably  to 
be  explained  in  the  case  of  O.E.  'bsere'  by  geo- 
graphical distribution,  but  in  the  case  of  O.S.,  O.H.G. 
*  bari '  perhaps  by  a  certain  influence  of  the  pret. 
presents,  where  in  the  opt.  *-s '  stood  from  the  earliest 
period  ;  in  the  *-t '  in  the  indie,  however,  there  was  at  all 
events  a  difference  from  the  opt. 

The  perf.  had  '-tha'  in  Ind.-Germ. :  O.Ind.  'rirecitha/ 
Gk.  olcT^a,  In  Germ.  *-tha'  became  't' after  's,'  *h,' 
'f:  O.E.  *dears-t'  (darest),  O.H.G.  'gitarst';  Goth. 
'  last '  (didst  gather) ;  O.N.  *  mdtt '  from  *'  maht '  (canst), 
O.E.  *meaht,'O.S.,  O.H.G.  *  maht ';  Goth.,  O.N.  'J?arft' 
(needest),  O.E.  'Searft,'  O.S.  'tharft,'  O.H.G.  'darft.' 
From  these  '-t'  became  general  in  P. Germ. :  Goth., 
O.N.  'skalt'  (shalt),  O.E.  *  scealt,'  O.S.,  O.H.G.  'scalt.' 
Germ.  'Y  from  Ind.-Germ.  'th'  is  only  preserved  in 
the  O.E.  pret.  pres.  *ear5'  (art),  which  had  become 
connected  with  forms  from  another  root  ('b6o'  =  am, 


166  GERMANIC  PHILOLOGY 

*biS'  =  is)  and  had  thus  gone  further  from  the   other 
pret.  presents ;  still  *  eart '  is  also  found  here. 

(y)  Third  Person 

The  Ind.-Germ.  primary  ending  was  '-ti':  O.Ind.  *as-ti,' 
Gk.  k(T-TL.  *  -S '  was  produced  in  Germ,  when  the  root- 
syllable  was  accented,  '-Y  when  the  accent  was  on  the 
thematic  vowel  or  present  suffix ;  the  '  3 '  was  estab- 
lished throughout  in  Goth,  where  it  had  to  be  '-}>' 
finally,  but  later  it  was  written  'd'  as  well  as  in 
O.H.G.,  where  it  passed  into  *t'  through  'd';  the  '>' 
(written  '5'),  on  the  other  hand,  remained  in  O.E. ;  in 
O.S.  '-d,'  *-t'  from  *-S'  is  found,  but  also  'V  from  '->': 
Goth.  'bairi>'  (carries),  O.E.  'bireS,'  O.S.  'birid'  ('-t,' 
'-3'),  O.H.G.  *birit.' 

The  Ind.-Germ.  secondary  ending  was  '-t':  Lat. 
'era-t,'  O.Lat.  'sie-t'  (he  may  be)  =  O.Ind.  'sy£-t.'  In 
Germ.  *-t '  necessarily  disappeared :  pres.  opt.  Goth, 
'bairai,'  O.N.,  O.E.,  O.S.,  O.H.G.  'here';  perf.  opt. 
Goth,  'beri,'  O.N.,  O.E.  '  b^fere,'  O.S.,  O.H.G.  'bari.' 

In  the  Ind.-Germ.  perf  the  ending  was  '-e':  O.Ind. 
'rireca,'  Gk.  XeXotTre.  In  Germ,  the  *-e'  when  directly 
final  disappeared  at  a  time  before  unaccented  *e'  be- 
came *  i.'  Hence  always  like  i  sing. :  Goth.  O.N., 
O.S.,  O.H.G.  'bar,'  O.E.  'baer.' 

(b)  Dual 

(a)  First  Person 

The  Ind.-Germ.  primary  ending  was  '-ues':  O.Ind. 
'  bharavas '  (we  two  carry).  From  Ind.-Germ.  *-o-ues' 
(beside  '-o-ues')  arose  Germ.  * -o-uiz'>'-ouz'>'-oz'> 
Goth.  '-OS ' :  '  bairos.' 


GERMANIC  PHILOLOGY  167 

The  Ind.-Germ.  secondary  ending  was*-iie':  O.Ind. 
'dbharava'  (we  two  carried).  The  '-uc '  became  '-u '  in 
Germ. :  Goth. '  magu  '  (we  two  can),  a  pret.  pres.  By  the 
side  of  this  was  the  lengthened  grade  '-ue/  whence 
Goth.  *-wa '  in  the  opt. :  *  sitaiwa '  (we  two  may  sit). 


(/3)  Second  Person 

The  Ind.-Germ.  primary  ending  was'-thes':  O.Ind. 
'  bhara-thas  '  (you  two  carry).  In  Goth,  '-ts '  appears  for 
this:  'baf rats.'  Also  as  secondary  ending  there  is  only  *-ts': 
'gasehruts'  (you  two  saw),  'wileits,'  really  opt.  (you  two 
will).  The  '-U-'  of  *-uts '  is  due  to  assimilation  with  the 
perf.  plu.  (Goth,  '-um,'  '-uK'  '-un  ').  The  '  th '  of  *-thes  ' 
became  '  t '  after  *  s,'  labials  and  gutturals  (thus  in  '  st,' 
'ft,*  '  ht')  and  then  penetrated  everywhere  (cf.  p.  165). 


(c)  Plural 
(a)  First  Person 

The  Ind.-Germ.  primary  ending  was  '-mes':  O.Ind. 
'  bhdramas '  (we  carry),  Dor.  (pepojme^.  In  Germ,  '-s '  be- 
came *-z,'  and  *  e '  disappeared,  then  *-mz'  produced  '-mm,' 
'-m  '  (as  in  the  dat.  plu.) :  Goth.  '  bairam,'  O.N. '  berom.' 
Also  Ind.-Germ.  '-mesi':  O.Ind.  'bharamasi';  the  form 
in  the  lengthened  grade  '-mes'  appears  in  O.H.G. 
'  berames,'  in  which  the  '-s '  is  to  be  explained  from  the 
accent  being  on  the  plu.  personal  ending  in  the  athe- 
matic  verbs. 

The  Ind.-Germ.  secondary  ending  was  *-men ' :  Gk. 
€(p€poiuL€v.  In  Germ,  '-men  '  became  '-m '  through  '-mn. 
Thus  in  the  pret. :  Goth. '  berum,'  O.N. '  b6rom/  O.H.G. 


168  GERMANIC  PHILOLOGY 

*  barum.*  Also  Ind.-Germ.  '-me ' :  Lith.  *  suko-me-s '  (we 
turned  or  twisted  ourselves)  as  well  as  *  sukome '  (we 
turned  or  twisted).  This  is  the  basis  of  the  Goth.  opt. 
*-ma ' :  pres. '  bairaima,'  pret. '  bereima.'  O.N.  and  O.H.G. 
also  have  '-m'  here:  O.N.  *berem,'  'bserem/  O.H.G. 
'berem/  'barlm.' 

(j8)  Second  Person 

The     Ind.-Germ.    primary     ending    '-the'     (O.Ir^ 
'bharatha/  "you  carry")  and  secondary  *-te'  (O.Ind. 

*  abharata '  =  Gk.  efpepere)  fell  together  in  Germ,  as  '-J^e,' 
which  developed  into  *-(5e '  when  the  root  was  accented. 
The  *-(5'  which  thus  arose  has  penetrated  everywhere: 
Goth.  '  bairij? '  (you  carry),  *  bafrai> '  (you  may  carry), 
'beru>'  (you  carried),  'berei]?'  (you  might  carry),  'salbo)? ' 
(you  anoint)  ;  that  '-J? '  in  these  cases  stands  for  *-S '  only 
is  proved  by  such  forms  as  '  qi>id-uh '  (you  say  yes) ; 
similarly  is  't'  always  found  in  O.H.G.  For  this  reason 
O.N.  '-5'  in  this  case  is  also  to  be  taken  as  Germ.  *5.' 


(y)  Third  Person 

The  Ind.-Germ.  primary  ending  was  '-nti ':  O.Ind. '  bhdr- 
anti '  (they  carry),  Dor.  (l>kpovTi>  From  this  '-nSi '  was 
produced  in  Germ.,  when  the  root-syllable  was  accented, 
and  *-n]?i'  when  the  accent  was  on  the  thematic  vowel 
or  present  suffix  ;  *-n(5i '  is  preserved  in  Goth.  '  bairand,' 
O.H.G.  'berant';  '-n>i'in  O.K.,  O.S.  'beraS,'  wherein 
'n' has  disappeared  before  *>'  (cf.  Goth.  'mun]?s,' "mouth," 
O.K.  'muS,'  O.S.  *mu9').  In  Nor.  the  *-i '  of  **beran5i' 
or  *  *  beran>i '  was  dropped  very  early,  being  in  a  third 
syllable,  the  spirant  after  the  *  n '  then  followed,  so  that 


GERMANIC  PHILOLOGY  169 

*'beran'  arose  already  in  Prim.  O.N.,   whence   O.N. 

*  bera '  (cf.  infin.  '  bera  *  =  Goth.  *  bairan '). 

The  Ind.-Germ.  secondary  ending  was  '-nt' :  Lat.  *  fere- 
bant.'  The  '-t '  was  dropped  in  P.Germ. ;  '-n '  stands  after 
a  vowel,  thus  in  the  pres.  opt.  O.E.,  O.S./ beren/O.H.G. 

*  beren,'  O.N. ' here' (from** beren ') and  in  the  pret.  opt.  O. E. 
'bsferen/  O.S.  'barin/  O.H.G.  'barln/  O.N.  ^bd^re' (from 

*  '-baeren ').  Goth,  has  added  an  *-a '  to  this  *-n '  in  analogy 
with  the  I  plu.  *-ma ' :  '  bairaina,'  *  bereina.'  After  a  cons. 
Ind.-Germ.'-nt'  necessarily  became  *-nt,'  which  developed 
into  '  -un '  in  Germ. :  hence  in  the  pret.  indie.  Goth. 
'  berun,'  O.N.  '  bpro/  O.K.  *  b.-^^ron/  O.S.,  O.H.G.  *  barun.' 
(This  is  also  the  explanation  of  the  *  u  '  in  '-um '  in  i  plu. ; 
that  in  *-u}>'  in  the  2  plu.  is  due  to  analogy.) 


B.  Middle 

In  Goth,  only  those  middle  personal  endings  are  pre- 
served which  originated  in  the  Ind.-Germ.  primary 
ending  in  '-ai '  and  secondary  in  '-o,'  and  which,  however, 
resembled  one  another  in  their  consonants.  Thus  2  sing. 
Ind.-Germ.  primary  *-sai '  (Gk.  (pepeai  from  *  (pepecrai, 
O.-Ind.  'bharase'),  secondary  '-so'  (Gk.  ecpepeo  from 
*  €(pep€a'o,  O.Bct.  '  barae-sa '),  3  sing,  primary  '-tai '  (Gk. 
(peperaiy  O.Ind.  *  bharate '),  secondary  '-to'  ( Gk.  e^epero, 
O.Ind.  '  abhara-ta '),  3  plu.  primary  '-ntai '  (Gk.  cpepovrai, 
O.Ind.  'bharante'),  secondary '-nto'  (Gk.  ecpepovrOf  O.Ind. 
'abharanta').  The  Germ,  endings  presuppose  an  accented 
root-syllable  everywhere.  In  the  opt. '  au '  has  taken  the 
place  of  Ind.-Germ.  *-o '  through  the  influence  of  the  origi- 
nal middle  imperative  forms  in  *-au'  (cf.  p.  159).  3  sing. 
'  bairaidau,'  3  plu.  '  bafraindau '  and  in  analogy  with  it 
also  2  sing.  *  bairaizau.'     In  the  indie,  '-ai '  necessarily 


170  GERMANIC   PHILOLOGY 

became  '-a '  in  a  third  syllable :  hence  3  plu.  '  bairanda/ 
In  the  2  and  3  sing,  we  should  expect  'i'  in  Goth., 
(Ind.-Germ.  'e')  as  thematic  vowel,  but  as  there  was 
an  exact  resemblance  between  the  middle  forms  of  the 
indie,  and  opt.  up  to  this  vowel,  and  as  the  thematic 
vowel  'a,'  which  was  retained  throughout  in  the  opt., 
already  stood  in  the  plu.  indie,  it  was  introduced  into 
the  sing,  also :  hence  2  sing.  *  bairaza,'  3  *  bairada.' 


WILLIAM   BRENDON   AND  SON,   LTD. 
PRINTERS,    PLYMOUTH 


From 
George  Allen  ^  Co.'s  List 

PARALLEL  GRAMMAR  SERIES 

Edited  by    Prof,    E.    A.    Sonnenschein^    D.Litt.    (Oxon.). 

LATIN  GRAMMAR.     By  Prof.  E.  A.  Sonnenschein. 

Imperial    i6mo,    Cloth,    3s.  ;    or    separately— Accidence,    la.  6d.  ; 
Syntax,     Is.  66.. 

FIRST  LATIN  READER  AND  WRITER.     By  C.  M.  Dix, 
M.A.  (Oxon.). 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s. 
SECOND  LATIN  READER  AND  WRITER.    By  C.  M.  Dix. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  Is.  6d. 
THIRD  LATIN  READER  AND  WRITER.    By  C.  M.  Dix. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s. 

KEYS  TO  THE  LATIN  READERS.     By  C.  M.  Dix,  M.A. 

Crown   8vo,  Cloth,  6s.,  4s.,  5s.   net.    Sold   only   to   Teachers   on 
written  application. 

GREEK  GRAMMAR.    By  Prof.  E.  A.  Sonnenschein. 

Imperial    i6mo,    Cloth,    4s.   6d. ;   or    separately— Accidence,    2s.  ; 
Syntax,  2s.  6d. 

PECULIARITIES  IN  ATTIC  DECLENSION  AND  COM- 
PARISON (Supplement  to  Greek  Grammar). 
Imperial  i6mo,  Limp  Cloth,  66.. 

A  PARALLEL  OF  GREEK  AND  LATIN  SYNTAX.     By 
C.  H.  St.  L.  Russell,  M.A. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  3s.  6d. 

FRENCH  GRAMMAR.     By  L.  M.  Moriarty,  M.A. 

Imperial    i6mo.    Cloth,    33. ;    or    separately— Accidence,    Is.   6d.  ', 
Syntax,  Is.  66.. 

PREPARATORY  FRENCH  COURSE.     By  A.  M.  Zweifel. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  Is.  66.. 

FIRST   FRENCH   READER   AND   WRITER.     By   Profs. 

R.  J.  MoRiCH  and  W.  L.  Lyon. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  2s. 
NEW  FIRST  FRENCH  READER.    By  Prof.  R.  J.  Morich. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s. 


London:     GEORGE    ALLEN    &    CO.    LTD. 


SECOND  FRENCH  READER  AND  WRITER.    By  P.  E.  E. 

Barbier. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s. 

THIRD  FRENCH  READER  AND  WRITER.     By   Prof. 
L.  Barbe. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s. 

ADVANCED  FRENCH  COMPOSITION.     By  Prof.   H.   E. 
Berthon,  Hon.  M.A.,  and  C.  T.  Onions,  M.A. 
Imperial  i6mo,  Cloth,  2s.  6d. 

GERMAN  GRAMMAR.     By  Dr.  Kuno  Meyer. 

Imperial    i6mo,    Cloth,    38.  ;    or    separately— Accidence,    Is.  6d. ; 
Syntax,  Is.  6d. 

FIRST   GERMAN   READER   AND   WRITER.      By   Prof. 
E.  A.  Sonnenschein. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  Is.  6d. 

SECOND  GERMAN  READER  AND  WRITER.     By  W.  S. 
MacGowan,  M.A. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  2s. 

THIRD  GERMAN  READER  AND  WRITER.     By  Prof. 
G.  Fiedler. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  28. 

FOURTH  GERMAN  WRITER.     By  R.  G.  Routh,  M.A. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  2s. 
KEYS  TO  GERMAN  READERS. 

Crown  8vo  and  Impl.  i6mo.     First  and  Second,  4s.  each  net. ;  Third 
and  Fourth,  6s.  each  net.  Sold  to  teachers  only  on  written  application. 

ENGLISH   GRAMMAR.      By    J.    Hall,    M.A.,    and   A.    J. 
Cooper,  F.C.P. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  2s.  ;  or  separately— Accidence,  la. ;  Analysis 
and  Syntax,  Is. 

ADVANCED  ENGLISH  SYNTAX.    By  C.  T.  Onions,  M.A. 
Imperial  i6mo,  Cloth,  2s.  6d. 

ENGLISH    EXAMPLES    AND    EXERCISES.      By    M.    A. 
Woods  and  A.  J.  Cooper. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  Part  I.  (Accidence),  Is. ;   Part  II.  (Analysis 
and  Syntax),  Is. 

STEPS  TO  ENGLISH   PARSING.     By  E.   M.   and  C.   L. 
Ramsay. 

Imperial  i6mo,    Cloth,    Part   I.   (Elementary),    la.    6d.  ;    Part    II. 
(Further  Exercises),  Is.  6d. 


SPANISH  GRAMMAR,     By  H.  B.  Clarke,  M.A.  (Oxon.). 

Imperial  i6mo,  Cloth,  4s.  6d. 

FIRST  SPANISH  READER  AND  WRITER.  By  H.  B. 
Clarke,  M.A.  (Oxon.). 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s. 

DANO-NORWEGIAN  READER,  WITH  GRAMMATICAL 
OUTLINE  AND  VOCABULARIES.  By  J.  Y.  Sargent. 
M.A.  (Oxon.). 

Imperial  i6mo,  Cloth,  3s.  6d. 

WELSH  GRAMMAR.     By  Prof.  E.  Anwyl,  M.A. 

Imperial    i6mo,    Cloth,   5s. ;    or    separately— Accidence,    23.    6d. ; 
Syntax,  2s.  66.. 

FIRST  WELSH  READER  AND  WRITER.  By  Prof.  E. 
Anwyl  and  Rev.  M.  H.  Jones. 

Imperial  x6mo,  Cloth,  2s.  6d. 
DUTCH  GRAMMAR.     By  Prof.  J.  Endendijk. 

Imperial  i6mo,  Cloth,  2s.  6d. 

FIRST  DUTCH  READER  AND  WRITER.     By  Prof.   J. 

Endendijk. 

Imperial  i6mo.  Cloth,  2s. 

SECOND  DUTCH  READER  AND  WRITER.  By  Prof. 
J.  Endendijk. 

Imperial  x6mo,  Cloth,  28. 


EXAMINATION  MANUALS 

Intended  for  the  use  of  Candidates  for  Competitive,  Qualifying, 
and  other  Examinations. 

Crown  8vo,  Limp  Cloth. 

ESSAY   WRITING,    PRACTICAL.      By   A.    W.    Holmes- 
Forbes. 

Is.  6d.  [Fourth  Edition. 

FRENCH  HISTORY.     By  J.  A.  Joerg. 

Is.  6d. 
FRENCH  LITERATURE.     By  J.  A.  Joerg. 

2s.  6d. 

FRENCH    CONVERSATION    WITH    THE    EXAMINER. 
By  C.  A.  MusGRAVE. 

2s.  6d. 
GERMAN  HISTORY.     By  C.  A.  Musgrave. 

2s.  6d. 


GERMAN  LITERATURE.     By  J.  A.  Joerg. 
2s.  6d. 

GERMAN  TEST  PAPERS.  Seventy  Pieces  for  Prose  Com- 
position, and  Questions  on  Grammar  and  Idioms.  By 
J.  A.  Joerg. 

2s.  6d.  {.Second  Edition. 

HISTORY  QUESTIONS,  ENGLISH.  With  4900  Refer- 
ences to  Standard  Works.     By  '  OxoN.' 

2s.  6d. 
THE  REIGN  OF  GEORGE  II.  By  '  Oxon.' 

2s.  6d. 
THE  REIGN  OF  GEORGE  III.  By  *  Oxon.' 

2s.  6d. 

PSYCHOLOGY.   METAPHYSICS,    AND   ETHICS,    QUES- 
TIONS ON.     By  F.  Ryland,  M.A. 
Ss.  6d. 


INTRODUCTORY   SCIENCE  TEXT-BOOKS 

The  Volumes  asterisked  are  Illustrated. 

*AMPHIOXUS,  THE.     By  B.  Hatschek.     Edited  by  James 
TUCKEY,  M.A. 

Crown  8vo,  Cloth,  6s. 

♦PRACTICAL   TEXT -BOOK    OF   ELEMENTARY   BAC- 
TERIOLOGY.    By  Dr.  W.  Migula.     Edited  by  H.  J. 
Campbell,  M.D.,  late  Senior  Demonstrator  of  Biology 
in  Guy's  Hospital. 
Crown  8vo,  Cloth,  6s. 

♦BIOLOGY.     By  H.  J.  Campbell,  M.D. 

Crown  8vo,  Cloth,  6s. 

♦BOTANY.     By  E.  Aveling,  D.Sc. 
Crown  Svo,  Cloth,  4s.  6d. 

♦CHEMISTRY,  ORGANIC.     By  J.  Wade  (of  Guy's). 

Crown  Svo,  Cloth,  88.  6d.  net. 

♦GEOLOGY.     By  E.  Aveling,  D.Sc. 

Crown  Svo,  Cloth,  6s. 

LOGIC  AND  METAPHYSICS.     By  Dr.   J.   E.   Erdmann. 
Crown  Svo,  Cloth,  6s. 

PHONETICS.    By  L.  Soames.    Edited  by  Prof.  W.  Vietor. 
Crown  Svo,  Cloth,  6b. 


*PSYCHOLOGY,   PHYSIOLOGICAL.     By   Dr.   Ziehen. 

Crown  8vo,  Cloth,  63. 

♦ZOOLOGY.     By  B.  Lindsay. 
Crown  8vo,  Cloth,  6s. 


SCHOOL   AUTHORS   SERIES 

Imperial  i6mo,  Cloth. 

CICERO— PRO    MILONE.      Edited    by    Rev.    W.   Yorke 
Fausset,  M.A. 
Is.  6d. 

CICERO— AD  ATTICUM.     Book  IV.     Edited  by  J.  Brown. 
B.A. 
Is.  6d. 

CICERO— PRO    LEGE   MANILIA.      By    Rev.  J.  Hunter 

Smith,  M.A.  p 

Is.  6d. 

GERMAN   CHRONICLES   OF   WAR.     By   Archenholtz. 
With  Maps.     Edited  by  Prof.  F.  Lange,  Ph.D. 
23.  6d. 

DER  ARME  HEINRICH.     Edited  by   J.   G.  Robertson, 
M.A.,  D.Sc,  Ph.D. 

2s.  6d.  net. 

SHORT   STORIES.     By  R.  Reinich.     lUustrated.     Edited 

by  J.  COLVILLE. 
2s. 

DIE  VIERZEHN  NOTHELFER.    By  W.  H.  Riehl.    Edited 
by  R.  E.  Macnaghten,  M.A. 
Is.  6d. 

STORM'S  IMMENSEE.     Edited  by  J.  G.  Robertson,  M.A., 
D.Sc,  Ph.D. 
is.  6d. 

GERMAN    HISTORICAL    READER.     By    Julius    Lang- 
hans,  B.A.     With  a  Map,  Notes  and  Appendices. 

Crown  8vo,  Cloth,  2s.  6d. 

A   PRACTICAL   ITALIAN   GRAMMAR.      By   Miss   L.    M. 

Shortt. 

Crown  8vo,  Cloth,  5s.  net.  [Second  Edition  Revised. 

"  This  thorough  and  scholarly  work  well  deserves  commendation." 

Educational  News. 

"  On  strictly  modern  lines,  clear  in  its  directions,  and  logical  in  its  progress." 

Pall  Mall  Gazette. 


AN  ANGLO-SAXON  READER  AND  GRAMMAR,  WITH 
NOTES  AND  GLOSSARY.     By  Prof.   J.  W.  Bright. 

Crown  8vo,  Cloth,  4s.  6d.  [  Third  Edition. 

A  DICTIONARY  OF  ORIENTAL  QUOTATIONS,  ARABIC 
AND  PERSIAN.     By  Claud  Field,  M.A. 

Small  Demy  8vo,  Cloth,  7s.  6d. 

CONCISE  ANGLO-SAXON  DICTIONARY  FOR  THE 
USE  OF  STUDENTS.    By  Dr.  Clark  Hall. 

Demy  4to,  Cloth,  7s.  6d.  [  T/iird  Edition,    i 

COMPARATIVE  GRAMMAR  OF  ENGLISH  AND  GER- 
MAN, as  traced  back  to  their  Common  Origin  and  con- 
trasted with  the  Classical  Languages.    By  Prof.  V.  Henry, 

Crown  8vo,  Cloth,  7s.  6d. 

VOICE  AND  ITS  NATURAL  DEVELOPMENT.  By 
Herbert  Jennings,  Author  of  "  The  Preventive  and 
Remedial  Treatment  of  Stammering,"  "  The  Art  of 
Facial  Expression  and  Dramatic  Gesture,"  &c.  Fully 
Illustrated  by  Photographs  and  Drawings  by  the  Author. 

Crown  8vo,  Cloth,  3s.  6d.  net. 

"  Practical  in  its  instruction.  Cannot  but  prove  helpful  to  readers  practically  interested 
to  acquire  a  good  manner  in  public  speaking." — Scotsman, 

THE  GERMAN  EMPIRE:  A  German  Historical  Reader. 
By  Julius  Langhans,  B.A.  (Oxon.),  Taylorian  German 
Scholar.     With  a  Map,  Notes,  and  Appendices. 

Crown  8vo,  Cloth,  2s.  6d. 

HOW  TO  LEARN  PHILOLOGY  :  An  Introductory  Book  for 
School  and  University  Use.     By  Eustace  H.  Miles. 

Crown  8vo,  Cloth,  5s.  net. 

PRACTICAL  HANDBOOK  ON  ELOCUTION.  By  Rose  I. 
Patry. 

Crown  8vo,  Cloth,  3s.  net.  [Second  Edition. 

HISTORY  OF  THE  GERMAN  LANGUAGE.     By  H.  A. 

Strong,  Professor  of  Latin  in  University  College,  Liver- 
pool, and  KuNo  Meyer,  Lecturer  in  German  in  Univer- 
sity College,  Liverpool. 
Demy  8vo,  Cloth,  6s. 

London:    GEORGE    ALLEN    &    CO.    LTD. 


PD  91  .L6313  1913  *SMC 
Loewe,  Richard, 
Germanic  philology