Google
This is a digital copy of a book thaï was preservcd for générations on library shclvcs before il was carcfully scanncd by Google as part of a projecl
to makc the workl's books discovcrable online.
Il lias survived long enough for the copyright lo expire and the book to enter the public domain. A publie domain book is one thaï was never subjeel
lo copyright or whose légal copyright lerni lias expired. Whether a book is in the public domain may vary country locountry. Public domain books
are our gateways lo the past. representing a wealth of history. culture and knowledge thafs oflen dillicull to discover.
Marks, notations and other marginalia présent in the original volume will appear in this lile - a reminder of this book's long journey from the
publisher lo a library and linally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries lo digili/e public domain malerials and make ihem widely accessible. Public domain books belong to the
public and wc are merely iheir cuslodians. Neverlheless. ihis work is ex pensive, so in order lo keep providing ihis resource, we hâve taken sleps to
prevent abuse by commercial parties, iiicluciiiig placmg lechnical restrictions on aulomaied querying.
We alsoasklhat you:
+ Make non -commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals. and we reuuest lhat you use thesc files for
pcrsonal, non -commercial purposes.
+ Refrain from autoiiiatcil (/uerying Donot send aulomaied uneries of any sort lo Google's System: If you are conducting research on machine
translation, optical characler récognition or other areas where access to a large amount of texl is helpful. please contact us. We encourage the
use of public domain malerials for thèse purposes and may bc able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each lile is essential for informing people about this projecl and hclping them lind
additional malerials ihrough Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it légal Whatever your use. remember thaï you are responsible for ensuring lhat whai you are doing is légal. Do not assume that just
becausc we believe a book is in the public domain for users in the Uniied Staics. thaï the work is also in ihc public domain for users in other
counlries. Whelher a book is slill in copyright varies from counlry lo counlry. and we can'l offer guidanec on whelher any spécifie use of
any spécifie book is allowed. Please do not assume thaï a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringemenl liabilily can bc quite severe.
About Google Book Search
Google 's mission is lo organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover ihe world's books wlulc liclpmg aulliors and publishers reach new audiences. You eau search ihrough llic lïill lexl of this book un ilic web
al |_-.:. :.-.-:: / / books . qooqle . com/|
Google
A propos de ce livre
Ceci est une copie numérique d'un ouvrage conservé depuis des générations dans les rayonnages d'une bibliothèque avant d'être numérisé avec
précaution par Google dans le cadre d'un projet visant à permettre aux internautes de découvrir l'ensemble du patrimoine littéraire mondial en
ligne.
Ce livre étant relativement ancien, il n'est plus protégé par la loi sur les droits d'auteur et appartient à présent au domaine public. L'expression
"appartenir au domaine public" signifie que le livre en question n'a jamais été soumis aux droits d'auteur ou que ses droits légaux sont arrivés à
expiration. Les conditions requises pour qu'un livre tombe dans le domaine public peuvent varier d'un pays à l'autre. Les livres libres de droit sont
autant de liens avec le passé. Ils sont les témoins de la richesse de notre histoire, de notre patrimoine culturel cl de la connaissance humaine cl sont
trop souvent difficilement accessibles au public.
Les notes de bas de page et autres annotations en marge du texte présentes dans le volume original sont reprises dans ce fichier, comme un souvenir
du long chemin parcouru par l'ouvrage depuis la maison d'édition en passant par la bibliothèque pour finalement se retrouver entre vos mains.
Consignes d'utilisation
Google est fier de travailler en partenariat avec des bibliothèques à la numérisation des ouvrages appartenant au domaine public cl de les rendre
ainsi accessibles à tous. Ces livres soni en effet la propriété de tous et de toutes cl nous sommes tout simplement les gardiens de ce patrimoine.
Il s'agit toutefois d'un projet coûteux. Par conséquent et en vue de poursuivre la diffusion de ces ressources inépuisables, nous avons pris les
dispositions nécessaires afin de prévenir les éventuels abus auxquels pourraient se livrer des sites marchands tiers, notamment en instaurant des
contraintes techniques relatives aux requêtes automatisées.
Nous vous demandons également de:
+ Ne pas utiliser les fichiers à des fins commerciales Nous avons conçu le programme Google Recherche de Livres à l'usage des particuliers.
Nous vous demandons donc d'utiliser uniquement ces fichiers à des lins personnelles. Ils ne sauraient en ell'et être employés dans un
quelconque but commercial.
+ Ne pas procéder à des requêtes automatisées N'envoyez aucune requête automatisée quelle qu'elle soit au système Google. Si vous effectuez
des recherches concernant les logiciels de traduction, la reconnaissance optique de caractères ou tout autre domaine nécessitant de disposer
d'importantes quantités de texte, n'hésite/ pas à nous contacter. Nous encourageons (tour la réalisation de ce type de travaux l'utilisation des
ouvrages et documents appartenant au domaine public et serions heureux de vous être utile.
+ Ne pas supprimer l'attribution Le filigrane Google contenu dans chaque fichier est indispensable pour informer les internautes de notre projet
et leur permettre d'accéder à davantage de documents par l'intermédiaire du Programme Google Recherche de Livres. Ne le supprimez en
aucun cas.
+ Rester dans la légalité Quelle que soit l'utilisation que vous comptez faire des fichiers, n'oubliez pas qu'il est de votre responsabilité de
veiller à respecter la loi. Si un ouvrage appartient au domaine public américain, n'en déduisez pas pour autant qu'il en va de même dans
les autres pays. La durée légale des droits d'auteur d'un livre varie d'un pays à l'autre. Nous ne sommes donc pas en mesure de répertorier
les ouvrages dont l'utilisation est autorisée et ceux dont elle ne l'est pas. Ne croyez pas que le simple fait d'afficher un livre sur Google
Recherche de Livres signifie que celui-ci peut être utilisé de quelque façon que ce soit dans le monde entier. La condamnation à laquelle vous
vous exposeriez en cas de violation des droits d'auteur peut être sévère.
À propos du service Google Recherche de Livres
En favorisant la recherche et l'accès à un nombre croissant de livres disponibles dans de nombreuses langues, dont le franoais. Google souhaite
contribuer à promouvoir la diversité culturelle grâce à Google Recherche de Livres. En effet, le Programme Google Recherche de Livres permet
aux internautes de découvrir le patrimoine littéraire mondial, tout en aidant les ailleurs cl les éditeurs à élargir leur public. Vous pouvez effectuer
des recherches en ligne dans le texte intégral de cet ouvrage à l'adresse fhttp : //books .qooql^ . ■:.■-;. -y]
GLOSSAIRE
HÉBREU-FRANÇAIS
DU XIII e SIÈCLE
RECUEIL DE MOTS HÉBREUX BIBLIQUES AVEC TRADUCTION FRANÇAISE
Manuscrit de la Bibliothèque Nationale, fonds hébreu, n* 308.
Publié sous les auspices de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres
PAR
MAYER LAMBERT et LOUIS BRANDIN
PARIS
ERNEST LEROUX, ÉDITEUR
28, RUE BONAPARTE, VI*
1905
PJvssç
FsGl
ï ! ! .
-7
_>
c
INTRODUCTION
Dans un article de la Romania, I, pp. 146-176, Arsène Darmesteter, étu-
diant les glossaires hébreux-français, signale comme le plus étendu et le
plus intéressant le glossaire de la Bibliothèque Nationale, fonds hébreu n° 302.
Voici la description qu'il en donne : « Le glossaire de Paris est un beau manus-
crit moyen in-4°, vélin, de 177 feuillets, avec un feuillet blanc à la fin. L'écri-
ture est celle du Nord-Est de la France : les mots français sont presque partout
ponctués. Il comprend le Pentateuque fol. 1-30 b; les cinq petits livres d'Esther,
du Cantique, de l'Ecclésiaste, des Lamentations et de Ruth(l)31 6-35 h fin;
Josué 37 a — le feuillet 36 est en blanc — ; Juges, 39 b; Samuel I et II (44 b) ;
Rois I et H 54 a; Jérémie 61 b; Ezéchiel 69 a; Isaïe 77 b; les douze petits Pro-
phètes 101 a; à la fin des 12 Prophètes (2) fol. 113 6, au milieu, se lit celle note :
Moi, Joseph, fils du saint Rabbi Simson, j'ai terminé ces laazim (3) des 24 livres
au mois de Kislew de Tan I du sixième millénaire pour Rabbi Samuel, fils de
Jacob, que le Ciel bénisse. Puisse-t-il en jouir et les méditer, lui et sa posté-
rité, jusqu'à la fin des générations!. Amen, Séla, Hazak. » Cette note donne la
date du manuscrit : Kislew 5001 = décembre 1241. Après le folio 114, qui
n'est pas écrit, commence le livre de Job; puis viennent les Psaumes 131 a f
les Proverbes 156 a, Daniel 164 a, et enfin Ezra et Néhémie 171 a ». Ensuite
Arsène Darmesteter transcrit les 25 premiers mots et les 6 derniers du manus-
crit. Il assigne aux glosses le dialecte bourguignon (4).
1. Le ms. place en réalité les cinq Meguillot dans Tordre suivant : Ecclésiaste, Esther, Cantique,
Ruth, Lamentations. C'est Tordre liturgique dans lequel les Israélites récitent ces livres aux diffé-
rentes solennités de Tannée, en commençant par la fête de Soukkot, tandis que nos éditions com-
mencent par le Cantique, que Ton récite à Pâque.
2. On peut en conclure que l'auteur du ms. avait expliqué les Hagiographes avant les Prophètes,
et que Tordre actuel est le fait du relieur. L'ordre Pentateuque, Hagiographes, Prophètes se
retrouve aussi dans le rituel juif.
3. Plus correctement : leazim.
4. Nous n'avons rien pu trouver sur l'histoire même du manuscrit. 11 est resté aux archives na-
tionales jusqu'au 19 avril 1862. Il est plus que probable qu'il a fait partie des livres hébreux confis-
qués sur les Juifs et déposés au Trésor des Chartes (cf. Léopold Delisle, Cabinet des manuscrits, II,
p. 307 et aussi I, p. 48).
a
il INTRODUCTION
Au tome XXVII de Y Histoire littéraire de la France Renan et Neubauer ne
font que reprendre et résumer la notice ci-dessus : ils n'ajoutent rien de nou-
veau. Dans les Gloses françaises de Gerschom de Metz (Revue des Études
Juives, t. XLII, p. 52-53) L. Brandin donne la transcription d'une soixantaine
de leazim pour montrer les rapports qui existent entre le glossaire et les
glosses de Raschi. (Cf. ci-dessous, p. ix-xi). Ce sont là les seules mentions
importantes de notre manuscrit.
Nous nous proposons en cette introduction : i° de faire quelques observa-
tions supplémentaires sur la date et le caractère du glossaire;
2° d'exposer notre système de transcription et de donner quelques indica-
tions sur la langue du glossaire.
Date du glossaire.
La note hébraïque où se trouve la date est la suivante : "i tsrrpn p *jdw ^:k
^SnS (!) rowi n» vSoa «nns onso rrow ann p iSn onjrb Tia^Di innna *>: yxrov
rvnnn Sa «po to ^snt srw ijnn wn tmo rnanbi fenonb inzv 'i 'tm apy ïa Sn*iî2ï7 hS ot
p?n rte pu p» pit. Kislew 5001 répond à Novembre-Décembre 1240, et non à
Décembre 1241 comme le dit Arsène Darmesteter. De plus la présence du vav
devant nn*0 pourrait faire supposer que le glossateur a omis par mégarde les
dizaines dans la date qui serait alors de 5021 à 5091 (1260 à 1330). Cependant il est
probable que l'auteur écrivait dans la première moitié du xm e siècle. Car, d'un
côté, le dialecte appartient à cette époque, et, de l'autre, aucun des commenta-
teurs cités par Joseph fils de Simson ne dépasse le xu e siècle. Les auteurs qu'il
nomme sont : le gaon de Soura, Saadia (842-892); les écrivains espagnols : Me-
nachem ben Sarouq (vers 960), Dounasch ben Labrat (môme époque), Hay-
youdj (fin du x° siècle, commencement du xi e ), Ibn Ezra (1092 à 1167), Parchon
(vers 1160); les écrivains français : Moïse Haddarschan (xi° siècle), Menachem
ben Chelbo (même époque), Rachi (1040-1105), Samuel ben Méir (fin du xi%
commencement du xn°), José Qara (môme époque), R. Joseph Bekhor Schor
(milieu du xn° siècle), Éliézer de Beaugency (même époque) (1).
1. Le glossaire cite encore deux auteurs difficiles à identifier : 1° Eliézer de Palgi (sur II Sam.,
xx, 14). Zunz (Zur Geschichte, p. 92) T'identifie avec Éliézer de Beaugency; de mùme Gross [Gallia
Judaïca, p. il5}; mais Poznanski (Commentaire sur le livre d'Osée par Eliézer de Beaugency, p. t>)
n'admet pas cette identification, parce que l'auteur du glossaire de Leipzig (n° 102), qui contient la
même citation, dit avoir eu l'explication de la bouche même d'Eliézer, or Eliézer de Beaugency est
plus ancien que l'auteur du glossaire. Il est vrai que notre texte porte : '*SE = ETIVSO « du commen-
taire » et non pas ^ss « de la bouche »>; mais puisque Éliézer de Beaugency est cité (sur Job, xxi\,
6; cf. Poznanski, o. c.) sous le nom de R. Éliézer, il est peu probable qu'il soit ailleurs nommé
INTRODUCTION m
L'auteur même du glossaire, Joseph, fils du saint (martyr) Simson est
inconnu. Il y a bien parmi les martyrs de Troyes un Simson (voir Bévue des
Études juives, II, p. 234) mais l'autodafé ayant eu lieu en 1288, il faudrait
reporter la rédaction du glossaire beaucoup trop bas. Il est possible que
Simson ait été un des juifs brûlés à Bray en 1191 (v. Graetz, Geschichte der
Juden, VI, p. 231). Quant à Samuel, fils de Jacob, pour qui le glossaire a été
écrit, ce pourrait être le descendant de Raschi qui vivait à Troyes au xiii 6 siècle
{voir Gross, Gallia Judaïca, p. 239).
Caractère du glossaire.
Ordinairement le glossaire donne le mot biblique suivi du mot français qui
lui correspond écrit en caractères hébreux, ex. : wpm ba yrroûipa nsmn
bi v&i* wi ...^a i2:1ot3ïe\nS. Quelquefois il explique le mot hébreu à l'aide d'une
remarque grammaticale, d'un synonyme hébreu, d'une citation du Targoum ou
d'un autre verset. La glosse précède ou suit l'explication; ces notes exégétiques,
que nous n'avons pas jugé nécessaire de reproduire, sont assez rares dans le
Pentateuque; mais elles deviennent très nombreuses dans les Hagiographes et
les Prophètes (1), ex : vnn riSin dtk \vmnn igs ^a «WtitoiK ^oipa Jnro iwma
: ba tfnaMttK * n p ,2Q n2 ^ : F tnn1 * 9 TO'tt # ^ ? ,r W w... ynotw wb ' Va ^îtnitatrf'M
Parfois môme il y a des explications sans glosses, ex. : ay a n« (Gen., iv, 1).
Assez souvent un même mot est expliqué par deux glosses. Pour annoncer
la seconde glosse le copiste emploie les expressions fr = ioiK vp « certains
disent », tib = ins ]wb « autre expression », in =irnt lai « autre mot », 1»
« ou », w tyh\ « il y en a qui glossent », icrtc ou :n « ou bien ». Chaque
glosse est suivie du mot wSa abrégé en ba « en langue étrangère ». Parfois
des membres de phrase ou des phrases tout entières sont traduites en français
(voir ci-dessous p. xv).
Les glosses sont vocalisées avec beaucoup de soin et de précision. Deux
pages seules 2 b et 3 a ne le sont pas du tout. Il semble que, en revoyant le
manuscrit pour ponctuer les glosses, le scribe ait sauté par inadvertance les
deux pages qui ont pu adhérer ensemble au moment où il tournait le deuxième
R. Éliézer de Palgi; 2° Mordekhay (sur Jérémie, xv, 15). Cet auteur ne peut guère être Mordekhay
ben Hillel, mort en 1298. — Notons aussi que le glossaire contient en marge une explication de Rab
Hay (sur Juges, iv, 18); mais cette note est peut être empruntée à David Kimchi.
1. Pour cette raison un feuillet du Pentateuque contient deux fois plus de glosses qu'un feuillet
du reste du livre.
iv INTRODUCTION
feuillet. Ça et là on trouve aussi des lignes ou des mots non ponctués, que nous
avons signalés dans les leçons du manuscrit et corrections diverses (p. 215 et
suivantes). Il est difficile de savoir si le scribe et le ponctuateur des voyelles
sont une seule et même personne. De l'absence de ponctuation aux folios
2 b et 3 a on ne peut tirer aucune conclusion non plus que de la différence
d'encre entre les lettres hébraïques et les points-voyelles. Ceux-ci sont en
général beaucoup plus pâles que les lettres, mais les lettres mêmes ne sont pas
toujours écrites avec la même encre, bien que, sans aucun doute, le manuscrit
entier soit dû à une seule main. L'auteur des corrections et additions margi-
nales est, en tout cas, le même que celui de la ponctuation, car la teinte de
l'encre est pareille et Ton trouve des mots que le ponctuateur n'a pas vocalises
parce qu'il les a corrigés en marge, par exemple chaarte (56, 38). La différence
de teinte entre le texte d'une part, la vocalisation et les notes marginales de
l'autre, peut tenir à ce que la ponctuation se compose de points et de traits
minces et que les mots en marge sont en petits caractères, tandis que les
lettres du texte sont grosses et l'encre a pu y prendre une teinte plus foncée.
Les notes marginales, outre les indications liturgiques, ajoutent les glosses
oubliées, quelquefois donnent une seconde glosse à un mot déjà traduit dans
le texte, plus rarement présentent une forme du mot autre que celle qui figure
dans le texte.
Comme nous n'avons pas à étudier ici le glossaire au point de vue exégé-
tique, nous nous bornerons à dire que le glossateur a, en général, bien com-
pris les mots hébreux. Il les interprète parfois d'une manière midraschique,
par exemple quand il traduit (33, 27) Ttfa (Lév, îv, 22) par benuré\ cf. Raschi
a. I. Il commet aussi des étourderies en écrivant inexactement les mots
hébreux, par exemple ■pnrvi (2, 18) pour "]Snna, traduit logiquement par porala
au lieu de poralont. Ou bien il se trompe sur la vocalisation du mot glosé,
ex. : wrm, qu'il lit wm et traduit par i laveront au lieu de i lavéi. Une faute
fréquente chez lui consista à confondre la 3° pers. fém. singulier du futur avec
la 2 e pers. masc. , qui, en hébreu, a une forme identique; par exemple, il traduit
D*ton (ls., liv, 6) par seras avori au lieu de sera avorie. Nous avons signalé les
glosses dans lesquelles le glossateur s'est mépris sur le sens du mot hébreu,
soit à l'aide du mot sic, soit à l'aide d'un point d'exclamation entre parenthèses.
Parfois l'écrivain a oublié la glosse, ainsi pour >ro>m (5, 27). Nous avons con-
servé l'orthographe, parfois un peu fantaisiste, des mots hébreux et nous
avons seulement noté d'un point d'exclamation les fautes importantes.
Une étrangeté du glossaire consiste en ce que les glosses ne suivent pas
toujours l'ordre biblique, mais que des chapitres enjambent les uns sur les
autres. On ne peut s'expliquer ce fait qu'en supposant que le scribe est sou-
vent revenu en arrière.
INTRODUCTION
Transcription.
Pour ne pas augmenter les dimensions du présent volume, nous avons dû
nous abstenir de reproduire les glosses en caractères hébreux. Il est d'autant
plus nécessaire d'indiquer le système que nous avons adopté en retranscrivant
les glosses en caractères français.
Il importe tout d'abord de remarquer que la transcription du glossateur est
en général phonétique; mais elle ne Test pas toujours : il y a des graphies (par
ex. celles du son yod, celle de 17 mouillée, celle de h) que le scribe a assurément
empruntées aux divers manuscrits qu'il avait consultés (v. ci-dessous p. vu) . Nous
avons conservé ces graphies en notre copie, tout en indiquant dans ce chapitre
le sens que nous croyons devoir leur donner (1). Parfois nous avons dû choisir
entre la leçon du texte consonantique et la vocalisation, qui étaient contradic-
toires.
A. — Les consonnes employées dans le manuscrit sont :
1. *t. Cette consonne se met : 1° Au commencement d'une syllabe
pour les voyelles non précédées de consonnes, ex. : tf»itf:]"N éynsoys, nanj;
kria. Dans cette catégorie rentrent les mots avec h muette, ainsi TioiNS le omor
= humor. On met l'n aussi après » = y suivi d'une voyelle sensible ou d'un e
muet : tf wnsAi hontayès, îwhtd tréye. — 2° A la fin des mots terminés par une
voyelle sensible ou un e muet, par exemple : toantfn* ésébra, nîu gize. On trouve
cet k rarement après des mots préfixés : wusttfN a sa gize. L'n est mis même après
un i ou un \ ex. : hitotd mitre, mtoIS'm épondi, Rîia nevo. — 3° Après les voyelles
70U7 pour marquer Va long : tfairtSM apruvâs* tinsrinn brâiëys.
2. 2. ou 3 = b, ex. : ktto érbéyra, *qtk èrbe. Le point est tantôt mis,
tantôt omis.
3. 3 = c, ex. : ixû véu. Le trait est parfois oublié, ex. : i«1tds pluvoyr.
4. a ou a=g. ex. : nîu gize, «a^aalb longayje (le point n'est pas très
fréquent). Dans notre transcription g a toujours le son dur (gue) (2).
1. Le système de Boehmer, Romanische Studien, I, p. 163-213 n'est admissible que lorsqu'on
donne la transcription hébraïque des leazim. Nous en dirons autant de celui qui est adopté par
Joseph Oeslerreicher, Beitràge zur Geschichte der jûdisch-franzôsischen LiUeratur im MittelaUer>
Czernowitz, 1896.
2. Peut-être dans les mots comme ttbjnp eharigle, gl indique-t-il que 17 est mouillée. im
vi INTRODUCTION
» • i
5. a, 3, l=j (le signe du a ressemble parfois à un gamma y, ou à un crochet
H), ex. : TaWiNN a onsajir, titra» anjinos. Le a doux est souvent suivi du yod
devant Te, ex. : îwieuipa achèrjemont(i).
6. t, "T = d> ex. : jiîHTtotf'N éstordizon, ivwpk rf déniréy (le point est mis le
plus souvent).
7. n = A isolatrice, ex. : tfwvçrin hontayés. Le n s'emploie aussi (comme en
hébreu) à la fin des mots terminés par une voyelle de la même façon que 1'** :
maiSKi» i a fêta, rrajwb la sècheté. 11 s'emploie ainsi même après un préfixe :
NTavnwntf. H s'emploie toujours quand la précédente consonne est un n : nxnpn*
• * •
é kria, nwvi véu, n«^ie /r^ye. Exceptionnellement il suit l'N marquant le muet
d'une manière redondante, ex. : n«S"Q mayle. Par contre, il manque quelquefois
là où la règle l'exigerait : Kn^TSPK é fu désibée.
8. l = e, ex. : naw vie. Aucune différence entre T et â. Parfois il semble que
T ait le son de w (semi-voyelle), ex. : itinb, que nous avons transcrit pàvoi et qui
doit se prononcer pawoi % notation intéressante au point de vue du développe-
ment de la diphtongue oi venant de ï latin tonique. Le T est parfois redoublé :
KTniva é vivre, iiam* vérité. Nous n'avons pas jugé utile en ce cas de le trans-
• • •
crire par un w.
9. t =: z, ex. : imitas féyzont.
10. D = *, ex. : mtwipN akroytra. Ce t n'est pas toujours phonétique il est
parfois purement orthographique.
11. \ Le * simple est d'ordinaire un signe orthographique employé après les
points voyelles 7, t, t, ex. : nnT» èrbe, ]1tm|wfa* éstordizon. On le trouve ce-
• • • •
pendant parfois aussi après le a et le p. Ex. : htm buvraje, Nipbie alache. Comme
* » * 1.
la plupart des mots présentant u et ip se trouvent aussi avec un simple p ou
2, nous n'avons pas cru utile de reproduire ce signe; il n'aurait fait qu'aug-
menter la confusion dans l'esprit du lecteur. Au commencement du mot le 1
joue le même rôle que i en ancien français, par ex. : rpiDli ioté=zyoté ou joté;
de même après un préfixe, p. e. kwt deiute, qui peut se prononcer soit de-
yute, soit de-jute. C'est par la comparaison avec d'autres leazim où la graphie
est plus claire qu'on peut arriver à reconnaître le véritable son que représentait
ce 1. Il s'emploie encore après une voyelle, de même que « pour indiquer une
diphtongue, ex. : ïin moi 9 hb lui.
12. " ou " = y. Ce double yod est exactement employé comme y en ancien
français. Tantôt il a le son de yod formant diphtongue avec la voyelle précé-
1. Le mot jfls foj, Nais foje ne doit pas être une graphie pour tr|g N"i2 foy, foye. C'est plutôt
un mot emprunté à un auteur se servant de glosses provençales.
INTRODUCTION vu
dente comme dans le mot akroytra ci-dessus cité. Tantôt, précédant S ou :,
il marque que ces deux consonnes sont mouillées, ex. : îarvwo, transcrit
muyléynt et qu'il faut prononcer muilléynl; x^tifaiK, transcrit onséyne et qu'il
faut prononcer onséhe; *U"iS") repoyne doit se prononcer repohe, forme intéres-
sante du subjonctif respondeat. — Il n'y a aucune différence de prononciation
entre n et n, contrairement à l'observation faite à ce sujet par Oesterreicher
(op. cit., p. 23).
13. h = l, ex. : abia éle.
14. o = w, ex. : b"mvi sumayl, tfonbira tileroms.
• • •
15. 3, ] = /i. Cette consonne n'a jamais le son nasal, ex. : îsaliciEW é pote-
lont ]TPTTrct2hN éstordizon. Il est arrivé parfois que le scribe a oublié l'a; il Ta
• • •
ajoutée au-dessus de la ligne, en relisant son manuscrit. Cela nous avait induits
à croire qu'il y avait plusieurs mots contenant des voyelles nasalisées et nous les
avions indiquées par ïï. Mais c'est une erreur et nous avons donné la véritable
leçon dans l'index du glossaire.
16. e=jp, ex. : K2Sx*B pégone.
17. s, *\=f, tdiis>« éfurtj *\>2 néf.
m
18. », y = i (c. à d. le son t ou d + z) ex. : wwiatf semonèe, yo nui.
19. p = A:, ex. : abp'riN onikU.
» I ¥ . ¥
20. p, p, p =cA, ex. : *o»p*s péchayle.
21. i = r, ex. : t^dis partit.
22. itf = s toujours avec le son dur. Le point est presque toujours marqué
entre le premier et le second jambage. 11 est rarement omis, ex. trfSn: nariles.
Il arrive souvent que dans les leazim on trouve b,k f p y g\k où on attendrait
v, ch, f, j ou inversement. Il y a des cas où Terreur est manifeste et Ton peut à
coup sur supposer que le scribe a omis le signe diacritique de n, p, s, *; notam-
ment devant « le glossateur a souvent omis le trait du s, ex. : imitas féyzont.
Mais il y a des cas extrêmement délicats où l'on se priverait, en unifor-
misant le texte sous prétexte de faire acte critique, d'indications intéres-
santes àur le dialecte de certaines glosses. C'est notamment pour le p et le j
qu'il faut se montrer extrêmement prudent. Quand nous avons jugé nécessaire
de corriger ces consonnes, nous avons toujours eu soin d'indiquer la leçon
du manuscrit dans l'Appendice, p. 217 et suivantes, et de la rappeler dans
l'Index.
Le scribe n'emploie jamais dans les leazim les consonnes : n, 3. D, y, n. Une
seule fois n est mis pour 12 dans tinnn tarzeras (26, 85).
vni INTRODUCTION
B. — Les points voyelles sont:
1. t et T = a > ex - : TOibp klarté, y:rtainpK akouvétoni, «m as. Il y a peut-être
une différence de quantité entre Va représenté par t et Va représenté par t. En
général r est employé dans les syllabes fermées et dans les syllabes préfixées;
mais le scribe fait une telle confusion entre ces deux signes, que nous avons
jugé préférable de les transcrire tous deux par a. Quand nous avons trouvé le
groupe n T au milieu du mot, nous l'avons transcrit par à, Vh étant destiné à
indiquer rallongement de t, ex. : wnpKpK achâchért. Mais quand Vh suit le t
à la fin d'un mot il est mis là pour obéir à la règle qui défend de terminer un
mot hébreu par une voyelle. — Parfois la voyelle a indique un e féminin forte-
ment prononcé, ex. : mruYi vontra (ventre).
2. r=:^, ex. : Ntfna abésa.
3. t= è, ex. : navH èrbe.
: v
4. — = i, ex. : »p*a biche.
Les voyelles — ~ et — sont presque toujours suivies d'un v (voir ci-dessus).
5. i = o, ex. : TDJip kont (quand). Le 1 manque très rarement, ex. : *ob koté.
6. i = M, ex. : T3Ti£/a/7.
7. t = û. H est d'ailleurs très rare, ex. : imîpb lu korbéy.
8. !)-, i — = OM, ex. : ton w ou étu, "jrnz brouchéy(l). Le son om était pro-
noncé comme une diphtongue. Le scribe confond souvent les sons o et u } indi-
cation importante pour la prononciation de cette dernière voyelle.
9. Le t (scheva) se met sous toute consonne pour indiquer qu'elle a le son
plein sauf à la lin des mots, ex. : tipvitf:"N éynsoys, naibp klarté. Parfois il indique
i'e féminin : t^sp ke fit. Ces derniers exemples suffisent à montrer qu'il n'est
pas possible de donner une règle absolue pour la transcription du scheva.
Nous nous en sommes tenus à l'usage général du vieux français dans les cas
•douteux. Le mot nis par exemple peut se transcrire fra ou fera. Nous l'avons
transcrit fera parce que c'est l'orthographe la plus habituelle des dialectes
français continentaux. Mais un scribe anglo-normand par exemple aurait écrit
fra à l'époque où notre glossaire a été composé.
L'e muet précédé d'une voyelle est représenté par n, ex. : tzwccn amasées.
A la fin d'un mot le scheva est presque toujours suivi de n, ex. : xvï. Parfois l'a
1. Au lieu du point dans le T on trouve parfois un demi cercle n, ex. : yilTe-i <!£.« akouvctoni,
ou un trait oblique, ci. : nhnMïsaN anpartouriras. Assez souvent le point est omis, ex. : imaSt*
a labourer.
INTRODUCTION ix
ii i
est omis après k ou >p, ex. : ^arretf m éstrunje, 'paVu bronche, et quelquefois alors
Ve muet est remplacé par—, ex. : 'galia bronché, wikw anueré je. Rarement
t .... .
ailleurs l'a est omis, ex. : tfmîw alàrjise (subjonctif).
11. m est employé pour indiquer un a très bref se rapprochant de Ye
féminin après une voyelle ou au commencement d'un mot. Nous le transcrivons
par à, ex. : nmrfr loiri, milan ànoré.
12. m est assez rarement employé pour o bref. Nous le transcrivons Ô :
tfanâp kovri as (1).
Langue du glossaire.
Dialecte. — Ce qui rend délicate l'étude de la langue du glossaire, c'est
que le scribe a puisé ses matériaux dans plusieurs ouvrages composés par des
auteurs d'époque et de temps divers et qu'il n'a que rarement mentionné ses
sources. En comparant les leazim de Rascbi et du glossaire relatifs à la Genèse,
comme M. Brandin Ta déjà démontré dans les Gloses françaises de Gerschom
de Metz, p. 52 et 53, on se rend compte immédiatement du grand nombre d'em-
prunts faits par le scribe du glossaire 302 à l'œuvre de Raschi :
Dans la 1" colonne, nous donnons le texte de Rascbi, dans la seconde celle
du Ms. hébreu 302.
Raiohi. Mi. 302 hébreu.
i, 2. JWTTIWPK éstordison. y|rTïtaB % K éstordizon.
2. TTETIpN akouvetér. yalran^jjic akouvétoni.
il. t ynrPK érbedii. V?T£ érbii '
iii, 24. Min brant. BJha bront.
1 . Les petits mots» articles, prépositions, conjonctions, préfixes verbaux sont, à la manière hébraïque,
joints dans lems. au mot principal, par ex. : Wivq*k é vuydeté; même des mots plus étendus
comme les verbes auxiliaires, sont aussi parfois reliés au mot suivant : wîntfw é sera véu.
»QTS"it2l3H a notre forme, mSk^S'm é porala. Le mot NQip home est souvent joint au mot
suivant et perd alors son n, par ex. : inipîarrip kome notre. Dans la transcription il faut rétablir
• • •
Ve muet (au début nous avons eu tort de ne pas le faire). Il en est de môme pour les suffixes, par
ex. : "ibrzhS'N é lésa luy. Le glossateur, d'ailleurs, n'est pas toujours conséquent : il met. par
exemple, deux particules ensemble en les séparant du mot principal : vh^\ nwtt ia vila pour i avila.
Parfois il décompose les mots d'une manière assez étrange. Il écrit : ktjs KlpJK ankare fur pour
an karefur, ]1YT pa ton dron pour tondron. Nous avons dû négliger ces bizarreries dans notre
transcription.
b
INTRODUCTION
Ra
mmii
gchi.
navredure.
Ms. 302 hébreu.
23.
kt»jtuok
amanavrure
ii,3.
T^ISH
aparilier.
V^ISR
apariléz.
xiv, 14.
TOIK
armer.
MOI***
T J — •
i arma.
xi, 3.
wîwra
étrénér.
tuiles.
VWBnt
f •• •• • ••
•
être nez.
Ules.
xv, 12.
y>r^sjt2?H
désanfantéz.
•• : :
désonfonté.
28.
NpTra
torche.
«piTia
torche.
xx, 16
WUT1SK
aprovés.
nioira**
épruvée.
xxn, 3.
Nll^S
fendre.
• ••
é fondi.
xxni, 13.
WT
donéd.
rotIt
donase.
xxiv, 14.
TITIEN
aprovéyr.
WKÎnSK
apruvâs.
17.
win
humer.
••
humer.
25.
juins
parge.
«ans
parge.
xxvi, 14.
nspiimn
ovrayne.
•• : T :
ouvréyne.
21.
mtonu
nuysemant.
Tsaîarïla
noyzemont.
xxx, 20.
nn^nwn
hérbéryerie.
^ •• • ••
hérbéjera.
32.
irrmrns
poynlure.
rpSça^a
péyntelé.
«m
ros.
un
rus.
37.
nS^to
tranble.
nVaaïiB
• • • •
tronble.
rniVip
koldre.
>mlp
kodre.
xxxi, 10.
kastenér.
payséd
■wrag
chatinéyr.
c péyselés.
34.
wn
bast.
w?
bast.
37.
T3T1S»
aprovér.
: : : »
apruveront.
xxxni, 10.
tmo^sn
apayemant.
WHVSHR
— • T
apayas.
H.
nVw po
mon salud.
yibtf ^.o
mon saluz.
13.
rcmaasant
énfantéys.
y3ia:iâ:iK
onfontonz.
xxxvn, 2.
ynSis
parledtà.
Y' 1 ???
parlii.
xxxvm, 16.
wnwn
déstornér.
▼ : ...
é détorna.
XLI, 1.
«nana
ténves.
«Min
: t
tonves.
5»no
marésk.
^: , 79
marays.
5.
Vira
tudél.
b^rc
tuyél.
wa«w
séynes.
TOiÇ
sénés.
6.
«niSurn
haslédes.
viobn
V *
halèes.
KM
bise.
KWL
bize.
14.
Nuns
fose.
MrtS
Tose.
Ras
Itlil l> V^ I.» U Vi X A »
chi.
éntandre.
Ma. 302 hébreu.
15.
HTUOTH
«roarariit
ontondras
19.
wiba
bloses.
wunVa
bluses.
LUI, 16.
iwn
disnér.
• * a
dinér.
XL1V, 2.
Rirno
madrine.
WTTQ
• • • •
mazerine.
XLV, 2.
HTW*D
mesnéde.
• • • •
méynée.
xlvii, 7.
ttiSw
saludér.
T T
salua.
XLIX, 6.
TT21"tPN
ésyaretér.
: •• : » -
ajâretért.
13.
«pria
marche.
«pin
•: : -
marche.
19.
wna
traies.
htvq
traie.
26.
yScwK
a somali.
S^qWk
a somavl.
•>
XI
Le ms. cite expressément trois glosses de Rachi : istordizie (Genèse,
xxxvii, 25); décharjér (Exode, xxxu, 2) et tinténemont (I Rois, xix, 12); une de
Samuel ben Méir : mortéyr (Lam., v, 13), mais en général il cite plutôt des
explications que des glosses. Nous retrouvons encore une glosse remontant à
Gerschom, il est vrai par l'intermédiaire de Raschi : akropi soy Bel, konchia
soy Nebo (124, 18, 19), cf. Brandin, op. cit., p. 241. Une glosse est men-
tionnée comme étant provençale : de tonï muyè (74, 7); un mot donné comme
arabe : iukre (70, 30); deux glosses allemandes domayzéle, madomiaile (63, 29,
30), qui suffisent à prouver que le copiste n'avait qu'une vague connaissance
de l'allemand.
Il est évident que le scribe a souvent retranscrit dans son propre
dialecte ces glosses de différentes origines, dont nous ne pouvons d'ailleurs
en aucun cas connaître la forme primitive (1). Mais il a parfois aussi fait cette
transposition d'une façon imparfaite, et ça et là doit se retrouver la forme
dialectale d'un des originaux ou tout au moins des manuscrits qu'il avait sous
les yeux (2).
Outre cette difficulté, il y a une autre question malaisée à résoudre, celle
de savoir la part qu'on doit faire à la prononciation personnelle du scribe. Il
est évident que la modification des voyelles a, e parfois i suivies de n (a ou
e + n devenant on, ex. : abéysoni y abriemont, on fia y etc.) ne peut être consi-
1. Il faudrait pour cela avoir le manuscrit même dont il se servait. C'est pourquoi dans la com-
paraison avec Raschi par exemple, nous avons soigneusement évité de faire allusion au dialecte
même de ces différents leazim.
2. Il y a certainement quelques mots d'origine étrangère : obras peut être aussi bien espagnol que
provençal. Abâta semble un mot d'origine italienne ou tout au moins provençale où le scribe aura
fait tomber Y s devant t conformément à la prononciation du groupe st en français. Notons, à
ce propos, que le glossaire renferme quelques mots hébreux glosés par d'autres mots hébreux ;
nous les avons imprimés en italiques dans le glossaire : tefillin, bézim.
xii INTRODUCTION
dérée comme un trait dialectal, mais bien comme un trait personnel (1). Plus
délicate est la confusion de b et de v. Quand nous trouvons olibéyr, saboyr,
sabetion, nabél, nabrure, nous pouvons nous demander s'il n'y a pas là une
faute de graphie et si le copiste n'a pas simplement oublié de mettre le signe
diacritique sur le a pour le changer en à. Mais si cette erreur devient fréquente,
si certains mots plusieurs fois répétés contiennent toujours cette faute ou s'ils
offrent un mélange à peu près égal de formes en b et en p, ne sommes nous
pas en droit d'y voir là aussi la caractéristique d'une prononciation person-
nelle?
Ces deux séries de difficultés une fois signalées, et elles sont fort sérieuses,
nous pouvons nous demander quel est le dialecte représenté par le manuscrit
ponctué.
L'étude complète du dialecte — que nous reprendrons plus tard d'ailleurs
— dépasserait de beaucoup l'espace qui nous est alloué : nous nous conten-
terons de donner un tableau très sommaire des traits qui nous ont semblé les
plus caractéristiques et nous formulons immédiatement la conclusion à laquelle
nous sommes arrivés : le dialecte du scribe est un mélange de formes lorraines,
champenoises et bourguigno-comtoises (2). Il doit donc appartenir à un des
départements limitrophes de la Lorraine, de la Champagne et de la Franche-
Comté ; nous le localiserions de préférence dans la Haute-Saône en nous
basant sur certains phénomènes de dénasalisation assez fréquents dans notre
glossaire et encore fort vivaces dans le patois de ce département (3) :
1. Mélange de formes en é, éy, ée, aye, éye, éi, éyl y éeis, éyes pour les
participes passés et de formes en ér f éyr^ ayr pour les infinitifs des verbes de
la première conjugaison (4).
2. Mélange de formes en ay, éy, oy, uy provenant de ê, ï tonique latin
libre ou entravé ou devant nasale. Formes se réduisant parfois à o simple
[épor y espoir).
3. Mélange de formes en o, ou 9 u venant de o, u, au, et même ô (5).
1. Il y a quelques rares exceptions pour les groupes a ou e + n : adréxemént, anlremontiseménC
atonvisemênt , ékarzisemënt, jêtemént, mouvement, remenent.
2. Ceci contredit quelque peu l'assertion de Darmesleter qui y voyait un dialecte purement bour-
guignon. Mais il faut se rappeler qu'il y a une vingtaine d'années on donnait au terme bourguignon
une extension beaucoup plus grande que de nos jours. Cela contredit aussi légèrement la rectifi-
cation de M. Brandin dans les Positions des thèses de V École des Chartres (1898), qui y voyait un
mélange de dialectes divers où prédominait le champenois.
3. Il faut cependant songer au cas où les différents exemples de dénasalisation auraient été
empruntés à un glossaire spécial.
4. Déléyas (delicatus) est un mot demi-savant; il faut peut-être lire : dêliyas.
5. Un seul exemple douteux de la notation oe pour : loe. Mais il est probable que ce n'est là
INTRODUCTION xm
4. Traitement de û par u et o.
5. Confusion de es, as % é, a au commencement d'un mot.
6. -aticum devenant -ayje, -aije, -aje.
7. -ellum, -ellos devenant -il, -éy, -éyl; -éls, -es, -éys, -éyi(l).
8. -\culum, -ïcuiare, -ïcularium, devenant respectivement -ail, -eil, -oil,
-uil, -aylér, -éylér, -ilér, -oylèr, -uylér.
9. -iiia devenant -âse^ -die, -ése, -éle, -ose, -oie.
10. -(fticum devenant -uyje (2).
11. Mélange des formes de la prem. pers. du pluriel enéms (=iens)el oms.
12. Mélange des formes du parfait en ay et éy (3).
13. Traitement ordinaire dec + « et fréquent de qu + a par cha ou che;
traitement ordinaire de g + a par 70, je ou parfois par cha, che (4).
14. Chute fréquente de L r après voyelles et devant consonnes ou entre
voyelles (5).
15. Fréquente dénasalisation : aucun cas assuré de nasalisation dans le
texte entier (6).
16. p intervocalique devient régulièrement v (7).
17. / intervocalique disparait sauf en quelques mots d'origine demi-
savante (8).
qu'une graphie hébraïque. On retrouve une notation analogue dans l'Elégie française du Vatican :
M1S foe, ix, 1 (Romania, III, p. 443-86).
1. Nous trouvons aussi cllum devenu aol dans tinaol. Muret est peut-être d'origine gasconne.
2. Vioje doit être emprunté à un glossaire d'origine provençale.
3. Quelques rares formes de la 3 e p. du sing. du parfait sont en ét(~ iét).
4. Les exemples de c + a et j+a devenant ca ou ga sont des emprunts faits k un glossaire pro-
vençal ou franco-provençal. Ils sont nombreux mais le traitement par ch y j est de beaucoup le
plus général, c + a et g + a donnant ke et ge indiquent un dialecte du Nord. Tortuge est demi
savant.
5. Deux exemples curieux thalamum devenu tame, et celatura devenu zéure (lambris) (cf. anglais :
cexling). Un intéressant exemple de la chute de 1> (peut-être par dissimilation) est le mot monbre,
marbre. Il faut supposer marmor, *marmbre, *mambre 9 *manbre, monbre.
6. Nous ne considérons pas comme un cas de dénasalisation le mot péyture qui est la forme
populaire de pictura (cf. anglais : picture) d'où : péyturéyrs. Dans flonteront et anviron (= aviron) Vn
de la première syllabe a le son plein.
7. Nombreuses exceptions de 6 au lieu de v. Bien qu'il soit difficile de se prononcer en ce cas
sur la valeur de la notation hébraïque (cf. p. xu). quelques leazim présentant br au lieu de vr
pourraient être considérés comme tirés d'un glossaire provençal ou du Sud-Ouest de la Languedoc.
Un glossaire postérieur de 19 ans à celui que nous publions a été écrit à Taillebourg (Charente -
Inférieure). Il n'y a donc rien d'invraisemblable à supposer des leazim dûs à des Juifs vivant en
Poitou. La confusion du 6 et du v dans des mots comme olibéyr, et du groupe vr souvent transcrit
br confirmerait encore cette hypothèse, si l'on était sûr de pouvoir faire abstraction des deux
restrictions exposées ci-dessus (p. xi et xn). Désibér est une formation mi-savante (dissipare).
8. Potér ne vient pas de *potére, c'est une forme refaite sur pot, pote. C'est pourquoi nous avons
imprimé poterons, poteréz, potwése, etc. Le t intervocalique est devenu d dans mortodé.
xiv INTRODUCTION
En face de tous ces traits caractéristiques, nous devons mentionner le
traitement spécial de $ libre ou entravé qui reste i ou devient éy. Nous ne
voyons là qu'une contraction de yé en é. Une idée séduisante au premier abord
consisterait à considérer cette notation de la diphtongue -ye par éy comme
une caractéristique de la prononciation judéo-française. Mais nombre de
glossateurs et de glossaires hébreux-français connaissent et emploient le signe
qui rend exactement la diphtongue -yé (» — ) : cette constatation suffit à faire re-
jeter cette hypothèse. Il semble plutôt que nous ayons affaire à un cas spécial de
la contraction de -yé en é que nous notons d'un bout à l'autre du glossaire (1).
Citons la réduction de chié- à ché-, ex. : chéys, chéyvre, lâché, chayn, etc. et la
contraction des suffixes venant de -arium en ér ou éyr (2). Le glossaire de Bâle
dont Arsène Darmesteter et M. Oesterreicher ont publié quelques glosses (3)
nous donne une preuve absolue de la contraction de -yé en -é. Dans les mots
cités par A. Darmesteter nous trouvons en effet : bâton de almandiér corrigé
en bâton de alméndér etaranchiér corrigé en aranchéyr{V).
Morphologie. — Notre glossaire offre peu d'intérêt à ce point de vue. Le
sentiment de la déclinaison semble s'être perdu de très bonne heure parmi
les juifs de France. C'est peut-être une intéressante caractéristique de la langue
parlée. Néanmoins nous en trouvons quelques traces dans les substantifs,
adjectifs et surtout dans les participes présents et passés. Ex. : dés et dé;
prinies etprinèe; ton tortefinemonè; salut, salus(5); antiloni, égardoni, déku-
vrons, pozons, etc. ; étay ékroléè, ésonbléi, sepuyéè^ kréynè, abahii, fu aiupéi,
fu fcenéuè, etc. (6). On trouve également quelques vestiges de la déclinaison
imparisyllabique : léchéyre, léchéurs, tréyéyrs, tréyors, etc. (7).
Quelques formes de l'article féminin le des possessifs féminins me, te, se
indiquent des emprunts à un glossaire du N.-E. de la France. Les autres
formes de l'article et des pronoms indiquent tantôt un dialecte champenois ou
bourguignon tantôt et moins souvent un dialecte lorrain.
1. Remarquons que le scribe ne réduit qu'exceptionnellement i + é à é. Nous avons afriéynt
(afferiebant) et non *afréynt, nient, niéynt, niyént et non *nént, kritien et non *kritén, etc. De très
rares exceptions : déyble ; fient, fiente (dont l'étymologié n'est pas très claire).
2. Il n'y a pas tin exemple de -arium devenant -yér.
3. A. Darmesteter (Rom., I t p. 1G8) et Oesterreicher (op. cit., p. 25-31) ne semblent pas avoir
indiqué avec assez de précision la distinction que fait le glossaire de Bâle entre i ~ et »~ (<* et -yé).
4. La contraction de -chié en -ché n'a rien d'étonnant au xiv c siècle, date du glossaire de Râle qui a
été retrouvé par Oesterreicher (135 q., cf. op. cit., p. 16). Au xin - siècle elle est remarquable.
5. La forme salut ne se trouve point.
6. Un exemple de nominatif pluriel sans * se trouve peut-être dans furt délronché (158, 81).
7. Un mot curieux $ezérs est une forme semi-savante de sacerdos ; sur sazérs on a refait une forme
sezért, servant d'accusatif singulier. D'où sczért au singulier et sczérs au pluriel.
INTRODUCTION xv
Nous avons déjà signalé quelques formes verbales : nous noterons encore
un imparfait en -ie (véyie), d'autres en oe, quelques impératifs en a (1).
Syntaxe. — 11 n'y a rien à tirer des locutions ou phrases du glossaire.
Elles traduisent mot à mot les phrases hébraïques ou les hébraïsmes. Nous en
avons relevé environ 200. L'énumération en serait fastidieuse et inutile. N'en
citons que quelques-unes : si kome lu kri (5, 31) ; onblé de iors (10, 75); i onblé
de nuyè (10, 76); dés ékors moi (16, 51), qui traduit littéralement le mot hto dès
encore moi, c'est-à-dire depuis que j'existe. Fréquemment le participe présent
précède une forme verbale à un mode personnel pour renforcer l'idée exprimée
par le verbe, ex. : flatrisont flatriras (24, 64); avuydonl seras avuydée, é préyont
seras proyée (114, 4, 5 et 6), etc. La répétition d'un mot indique comme en hé-
breu une idée de distribution, ex. : un, un (30, 33) signifiant un par un; de non
1109, 86) est employé dans le sens de « sans que », la préposition outre « entre »
prend un s pour correspondre à un pluriel hébreu, etc. (2).
Nous ne pouvons songer à donner une vue même succincte des nom-
breuses questions que soulève l'étude lexicologique du glossaire. Nous comp-
tons le faire prochainement en une publication spéciale.
En terminant cette courte introduction, nous tenons à remercier l'Académie
des Inscriptions et Belles-Lettres, qui nous a permis, sur la proposition du re-
gretté Gaston Paris et de M. Paul Meyer, de faire paraître ce Glossaire sous ses
auspices. Puisse ce travail ne pas être jugé indigne de la mémoire de Gaston
Paris! A M. Paul Meyer nous exprimons en particulier notre gratitude pour les
excellents conseils dont il nous a aidés au cours de cette publication. Nous
sommes également redevables à M. Antoine Thomas d'indications précieuses
que nous avons utilisées dans les pages qui précèdent. Enfin nous sommes vi-
vement obligés à M. Leroux, qui a bien voulu se charger d'éditer notre
ouvrage.
Mayer Lambert et Louis Brandin.
1. Ce sont peut-être des formes provençales ou franco-provençales ou bien de simples notations
de Ye par a. Nous pencherions plutôt pour la seconde alternative parce qu'il n'y a pas un seul
infinitif en -ar. La forme firont doit remonter à un glossaire très ancien.
2. La phrase la plus longue que nous ayons est celle qui comprend les lignes 37-41, p. 199.
GLOSSAIRE
HÉBREU-FRANÇAIS
GENÈSE
éynsoys.
xwma
i,i
a noir forme.
vdSm
i, 26
éstordizon.
imn
2
kom notre sonbletonz.
wrrraia
é vuydeté.
imai
é potront.
TîW
akouvéionz.
nsmo
40 on la péchayle.
nm
5 soyt.
w
3
é prénés li.
nwaai
28
le étondemont.
jppin
7
verdure.
pm
30
éfu.
Wl
3
é furt onplayés.
TO*1
H,l
klarté.
TIM
i onplaya.
San
2
i ésébra.
Sun
4
45 é repoza.
matzrn
-10 i aféla.
W1
7
kont kria as.
omana
4
séynt amasées.
EPDD Tip*
9
keût.
rrranr
é sera véu.
nmm
abre.
TO
5
la sèchetée.
rwa'n
onkore non.
D1TD
a l'amasemont.
mprA
10
50 jérmone.
ron
15 mers.
d^o*
ût pluvoyr.
■TODfl
lés dagronz.
awnn
21
a labourer.
najA
érbéyra.
•wm
11
é nue.
THI
6
érbiz.
««H
i abuvra.
nprcm
èrbe.
1OT
55 é kreia.
ijpn
7
20 semonsonz semonze.
ntmo
é sufla.
risn
féyzont.
rww
an ses narils.
vs»a
a sa giz.
nroS
24
alêne de vie.
o"n nom
klartéz.
mina
14
é plonta.
jnan
8
a aklarzir.
TnrA
15
60 kria.
•w
25 a potér.
nbtraob
16
é fit jérmonère.
nom
9
sérpileront.
ww
20
kovéyté.
Tona
alêne de vie.
ron trsa
désèbroyt.
T1S'
10
volera.
«1S1P
ki anvirononz.
aaion
11
é kria.
man
21
65 lu kritayl.
nVnan
12
£0 ki serpilonz.
rwonn
le onikle.
onwn
éle.
*p
é lésa luy.
innw
15
frotijéz.
us
22
a labourer li.
ma&b
i akroyséz.
■QTï
èytére.
TO
18
akroytra.
aii
70 é fit choyre.
San
21
35 tréye.
wnn
24
soumayl.
nonn
é sa biche.
wm
é dormi.
l
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
i anklot.
an son lo.
la kote.
lésera.
5 i onprèsera.
nui.
seront hontayés.
anjinos.
é seront ouvérs.
10 dezéyronze.
é kubélos.
a onsajir.
é furt ouvérs.
é kuzirt.
15 foyle.
fiéyra.
séyntures.
é porala.
é fu repot.
20 ou é tu.
antiza moy.
ton vontre.
é hayine.
mitre.
25 amenuyzera tuy.
mords luy.
talon.
ton travayl .
é ton achrejemont.
30 onpartouriras.
ta dezéyronze.
ton mari.
on dolors.
i épine.
35 é chardon.
an suor.
tés narils.
è jeta.
bront.
40 écheléy.
labouront.
é torna.
sa hadie.
torna.
45 (poras.
a onpardonér.
ouvri.
■mon
11, 21
n:nnn
22
itjp
24
pm
D'Oliy
25
iwnw
dto
m, 1
inps:i
mien
5
6
ion:i
SwnS
nanpsm
nsn'i
nbjr
7
na«n
niTian
(«ic)-|Snn^
nannn
8
fWK
*«wn
13
14
15
t\wh
-jsiw
■uswn
npy
yram
7:11m
nbn
16
■jnpwn
yipi
TITO
18
19
7SK
mb
24
wap
iv, 1
4
mn:o
H3W
bain)
nu»
/
nnxs
11
ékrolé.
i amoû
50 de onpardonér.
jetas.
é de de von toy.
seré rekuté.
prenons.
55 forbisons.
métrize.
a ma navrure.
i onfont.
an ma gratinure.
60 fo akoumonzé.
fo dévivolc.
asoygra de nos.
tonsonera
anforra.
65 on ke jêyrs.
talont.
(de ses onfonses.
é porponza.
é lu duluzé.
70 déniré.
jute.
fenible.
porala.
é fo désibée.
75 nikté.
arche.
paoui.
manoyrs.
é daberas.
80 dedonz.
é dehorz.
an poyz.
fenéstre.
an son ko lé.
85 lu delouje.
é déniré.
lu lévemont.
furt ékrévéz.
i anklot.
00 ankonlre loy.
é furt koubérs.
é dénit.
i onharnirt.
é furt akoyzées.
y:
IV, 11
1:1
Kwan
13
nwra
14
■juani
inoM
TOV)
21
wib
22
tmn
'XX2b
23
ib*i
wnnb
bmn
26
(i:o n:>) i:nn:' v, 29
\iV vi, 3
aava
"IX' 5
mx:c vin, 21)
axxnn
nnoK
pnx
a^cn
■jbnnn
nm&ro
oan
ru*n
isia
D^:p
nissi
nna
yinoi
1S132
inx
•nxa
Vnon
'mnoi
aipvi
ixpn:
■mon
rm
IDIS'l
non
rnan
6
7
9
11
14
16
17
vu, 4
11
16
19
23
24
W1 vin, 1
GENÈSE
é furt étoufées.
V13DVI
vni, 2
furt dèsévréi.
Ynsa
x, 5
lés fonténes.
nwjnn
akoumonza
Snn
8
é fu dévoyée.
nS^i
50
dévivola.
—
i amérmért.
■nonvi
3
a être.
rvnnb
5 é poza.
rwr.
4
vasal.
Tina
alont.
-pbn
5
longayje.
nsw
XI, 1
i amérmont.
•nom
fu partie.
nabsa
x, 25
i onvoya.
rrôn
7
55
chonpayne.
nsrpn
xi, 2
lu korbéy.
zywn
apariléî.
nnn
3
10
rm nDttr:
vii, 22
tileroms.
n:nba
alêne de vont de vie.
a»n
tiles.
m»b
si aléjèrt.
ibpn
vin, 8
i arderoms.
nswai
i atondi.
Wi
10
60
é la chai
nonm
foyle.
nSy
11
é la fonje.
—
15 olibéyr.
ivt
akoumonfcér(t) as.
ob'nn
6
rabina an sa bouche
msn «j-ro
i ors.
nnn
guberne an sa dite.
—
sera dévoyé.
TO
é fu atondu.
brw
12
65
ponsért.
yen
aoyt.
nso*
a fére.
rmrob
20 a retornér.
aw
é méleroms.
nbaji
7
sèchèrt.
OT
13
lonjaye (sic).
nsw
féy itre.
KÏM
17
i épondi.
ysn
8
i orna.
rrm
21
70
mêla.
bbn
9
talont.
1*1
é seront bo[n]di£.
mui
xir, 3
25 de ses onfonzes.
VTjwa
de ta néyté.
■pTVieo
1
le omor soéf.
mrron m
lor goynerie.
OWl
5
é sayzon.
Txpn
22
éplenure.
■pVw
6
é fréyt.
Tipi
75
é dizataka.
pnjrn
8
é chot.
mm
por toy.
-pinjrn
13
30 iété.
V^F 1
é vivra.
nrpm
é ivéyre.
«ynm
por toy.
-jbbjn
repozeront.
1XTQ«P
é loért.
ibbm
15
é votre krémor.
0310101
u,2
80
bonîja.
awi
16
vérzonfc.
-jSW
6
é playa.
3Wi
17
35 an forme.
aSyn
sa menée.
wa
kont anueré je.
V271
14
sor la parole
ixrbjr
é sera véiï.
nxwin
por la parole.
—
le arke.
xwpn
85
é konvoyért.
inSwn
20
apondi.
ras:
19
é ses mots.
TODCS
xiii, 3
40 é dévivola.
brm
20
a l'akoumon2em8t.
nSnnn
baron.
rn
sufri.
NV2
6
i anibra.
1DWT
21
tonzon.
nn
7
é fu dékouvért.
baivi
90
mé paturs.
[vn]
8
épale.
D3U7
23
says ésèbréi.
■nsn
45 aréyrs.
rwnroc
le éplenure.
%i
10
i avéyla.
ypm
24
buvraje.
npwc
alarjis r e].
ns'
27
léyve.
ntz?
14
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
a kontér.
sera konté.
porvéy.
i apavilona.
6 an l'éplenure.
ajutérl.
la valée.
de chonz.
rebelért.
10 éplenure.
morléyr.
lor monjéyr.
fu akéytivé.
i arma.
15 ses étrénéz.
néz.
é fu parti.
libra.
de fil.
20 koréye.
soléyr.
anrichi.
détre moy.
for.
25 lor partie.
an vizion.
éku.
sol.
désonfonté.
30 gubérnoz.
de tés lonjes.
de tés boyés.
é krut.
é ponsa luy.
35 jutie.
véyéle.
téyrzéye.
é torteréJe.
é pion.
40 é parti.
an milo,
sa partie.
partie.
lé volilz.
45 lés korperéyls.
é fit voler.
a koychéyr.
rvuoS
xiii, 16
■jbnnn
yiS»a
17
18
•nan
xiv, 3
poy
TTTD
4
!>1K
6
dSsk
10
U
nntw
14
pTi
vpb*
pbrm
15
^Q
«ira
23
■pw
SV2
wrovn
nyba
24
Dpbn
rrmoa
XV, 1
2
ptro
-pnac
4
natrmi
6
npix
nSav
nttbrcn
9
ïim
bîim
ina^i
10
-pria
nna
ma
«OT
U
onasn
aCT
*ab
12
é soméyl.
krémor.
50 ékorté.
i afriront.
jujont. *
an kenize.
izi.
55 ors.
kucha.
i ékorté.
é ténéyble.
retint moy.
60 seré éijée.
oncharja.
i avila.
é fuy avilée.
i afrit li.
65 ma tote.
fonte ne.
sera kontée.
ton afriamont.
salvéyje.
70 mon véyor.
izi
azértes.
mon voyemont.
père de broy.
75 a être zérkonzi.
é zérkonziréz.
sera zérkonzi.
i échétemont.
détorba.
80 é frutéjeréy.
i éjoya.
si a fiz.
sera né.
néz.
85 ploût.
asértes.
mères.
a mêmes.
furt zérkonztà.
00 é fu aparu.
kome cbafa.
dejut luy.
soyt prins.
é laveront (sic).
nonm
xv, îr
ron
raum
im
13
V
nanm
15-
rur\
16
r\2r\
rua
ïrobjn
ir
TO
xvi, 2
nwn
nmn
4
bpm
bp*n
nasrrvi
5
locn
5
7
10-
11
12
mbn
13
WH
pcn aa
bnanb
anbcaT
xvii, 4
10
11
12
napoi
isn
14
vnsm
6
pram
pbn
17
13
18
ba*
19
dw:
20
DYJJ.
23
27
NT1
XVIII, 1
ans
2
np^
4
GENÈSE
é seré£ sepoyéz.
é sepoyéz.
setéyrs.
farine.
5 sinple.
pérti.
torléys.
kouri.
tonre.
10 bure.
deréyrs luy.
ou et.
kotume.
é gaba.
15 ma véylume.
deliziemont.
alertes.
de vie.
si et recelé.
20 é monti.
mes.
ke kréynt.
gabas.
é regardért.
25 si rezelons.
6 fort.
gronL
fenisemont.
angrije.
30 lu kri.
si kome lu kri.
ki viot.
si por ire.
si jéyrs.
35 onpardoneras.
de vie.
si jujor.
i onpardoneréy.
por as.
40 [glosse oubliée]
pore é pore.
é méyns.
i an fort a.
i alizés.
45 kuyzi.
avironért.
de la fln.
wm
xviii, 5
malineréz.
unn
m, 7
ttoi
an onbre.
b*a
8
O'ND
6
50
mô trin.
wip
rrap
tréy.
tua
9
rho
onla.
rwSn
wb
malineroms.
3TU
rroiy
é tondirt.
irfflPl
10
Y 1
7
55
ferirt.
13H
U
an avogléyzon.
onraa
nncn
8
é lasért.
ihSvi
vins
10
l'ouverture.
nnsn
•TU
9
akrut.
nVu
13
mi*
11
60
kome gabonz.
(sfcjprnroa
14
pnyrn
12
é détréyndrt.
WW1
15
imba
sera feniz.
niDon
nm
é tarza.
ranorw
16
D3CX
13
i anforzért.
ipsnn
rrn
14
65
é pozért luy.
vnrwi
kSsvi
dehorze.
vira
wom
15
séys échapéz.
wcn
17
'3
é moréy.
>nai
19
n«T
petite.
■oto
20
npny
70
déportéy.
*nwa
21
IS'pW'T
16
a tartornér je.
iasn
xix, 21
noaon
17
vonras tu.
T^ia
22
oisnn
18
sufre.
nnsu
24
nai
20
é lu jérmonemôt.
noxi
26
nba
21
75
é regarda.
«ipwii
28
HTM
20
torche.
TOp
np3n
de on opre
r\wQ
29
rmpwan
21
lu tartornemont.
n^iDnn
naan
kont tartorna.
-psna
*]»n
23
80
si t.
ami
—
le éplenure.
■D^sn
NOT
24
la prumeruyje.
m*aan
31
nbnn
25
la monre.
nron
îaswn
la petite.
—
^nNir:T
26
85
kome kotume.
T"°
DTiajra
an la krote.
msnaa
30
*r6inn
27
abuvroms.
nptw
32
1SKÏ 133?
ar soyr.
tffCK
34
wbi
xix, 2
i anchagért.
runnro
36
■^ssn
3
00
ék toy.
Tan
xx, 3
msoi
asenorie de senor.
bya nbiya
nsH
on fenibleté.
Dîna
5
laM
4
néteté.
FF»
nxpo
é dévoyé.
T^n«i
6
6
GLOSSAIUE HÉBREU-FRANÇAIS
de pécher.
a atouchér.
dèbt être fêtes.
alertes.
5 di de moy.
koverture.
é seras épruvée.
é mezina.
ses onzéles.
10 i alarjirt.
retenont.
retint.
por.
vontre.
15 joye.
ajoyra.
parla.
aléta.
é fu ésébré.
20 gabonz.
rhaze.
le onzéle.
éritera.
onséynes.
25 ébouzél.
se épale.
i agara.
dés albres.
koum tréymont.
30 ark.
porte.
i onforze.
é ouvri.
i abuvra.
35 tréyéyrs.
archéyr.
i/.i.
falseras.
i a mon fîz.
40 i a mon nevo.
i apruva.
tolirt.
é fit étér.
éynitres.
45 le ovale.
éles
a témovn.
•rano
xx, 6
par élez.
jrnab
xxi, 30
jnaab
orme.
StfN
33
<\WW
9
50
aséya.
nw
XXII, 1
nmK
12
é zongla.
«narm
3
>b no»
13
é fondi.
ypan
niDD
16
é leva.
Hwn
nnam
demoréz.
iitrr
5
KS1VI
17
55
le kotéy.
nbaaan
6
witok
é ou.
•TRI
7
vrSii
voye.
HNT
8
Y.W
18
é lia.
ipï'i
9
m
tondras.
nwn
12
TJ2
00
devéyas.
n^rn
om
Pu prins.
îniU
13
pin?
xxi, 6
an bronché.
^oa
pnr
an ses k ornez.
wipa
SSa
7
oprés.
ina
npian
65
on moy.
u
16
Son
8
é kom sablon.
binai
17
prara
9
rive.
nsrc
«na
10
à lamoniér.
naob
xxiii, 2
mo«n
i a plorér li.
nnsabi
tm"
70
i anfuyré li
•mapM
4
m«
11
an élit ure.
inaaa
6
nom
14
devoyra.
nba*
new
sa fose.
viap
ynm
ploût.
ib
13(?)
o*rwn
15
75
votre volonté.
OjUBI
8
virooa
16
é priez.
israsn
nrcp
por moy.
.iS
*w
18
krote.
mm
9
ipnnm
la doblée.
nbsaon
nps^i
19
80
ékoutés moy.
lawcw
8
pwm
onfuy.
TDp
U
rm
20
donase.
^nn:
nrcp
é pesa.
bipum
16
i
ma
23
a marchont.
imob
"ipcn
85
a échétemont.
napob
18
^aSi
sonzre de sa menée.
TO Ipî
xxi?, 2
naaVi
é leré jurer toy.
-pratzM
3
mavn
25
pot ze l'être.
ibin
5
■Ma
voldra.
na»n
aarn
28
00
amena moy.
>:npb
7
nwaa
é seras néz.
n>pn
8
]»»n
é fi ajeloynér.
-paiT
11
run
29
ke iséynt.
n«îr
TYVlh
28
léys poyzeréses.
maawn
GENÈSE
says ankontré.
ponche.
ton brochéy.
é buvré.
5 é buy.
fé humer moy.
fé onglupir moy.
apruvas.
avondért.
10 poyzeré.
é vuyda.
abuvreiiyr.
abahisont.
tézonz.
15 porponsons.
si aplélra.
avondért.
moréne.
demi poys.
20 son poys.
brazéys.
boes.
a méyndre.
fore.
25 avéyne.
asés.
é rekorba.
léysa.
sa mezirkorde.
30 é sa vérité.
mena moy.
frère.
dékonbréy.
i alacha.
35 é mis.
pot ze l'être.
de mon sermon t.
la méchine.
amena moy.
40 étrét.
é deliziemonz.
demorera.
on*.
tarzeréz
45 apéleroms.
é demonderoms.
à sa dite.
mpn xxiv
,12
sa norize.
nnpa*o :
(Xiv, 59
vcn
14
tu.
nu
60
"P 3
50
soys.
"n
rmmn
a mêle mérééyrs.
rnn *sSnS
nwi
46
a prière.
rrob
63
Wcan
17
a tornemont.
m:sb
—
é kolonja.
Sism
64
nrovi
14
55
ézi.
mhn
65
f»
19
la ginple.
*]W1
2NU7N
é fu koubérte.
osnm
Wl
20
i éma )i.
rrarwi
67
npttn
é fu rckonforté.
anan
rmiuro
21
60
i aoyt.
*|CTT
XXV, 1
«rina
é tronzi.
ywi
8
—
an kenize.
nitrri
jvbsm
é fu amasé.
«pari
*
■te
22
fu an fui.
np
10
D72
65
deïute.
dît
11
ypn
anparturi(r)t.
n'A'
12
iSpTTO
et saûl.
Jttttï
8
DH>CÏ
an lor korz.
□nnsrn
16
—
a lor jont.
oma^S
1*
25
70
i an lor palays.
onrroai
1»
a l'ontrée.
-pro
18
M5DD
poza.
Ssj
11
onjondra.
yfm
19
Tpn
26
é pria.
■
21
OT
27
75
ankontré.
rmr)
non
brehavnc.
*
mpjr
iraw
é fu aprié.
inri
wj
é déboutért.
rannn
22
*rw
an son vontre.
rcnpa
>rws
31
80
a rekére.
«mr*
nns^
32
réyames.
diqinS
23
D'W
47
de tés vontre?.
-pTOQ
^SlN
39
seront ésévrés.
1TO
^nbao
41
é réyame.
dikSi
rraSjrn
43
85
de rayâmes.
dinSq
i:run
48
onforzera.
yen*
Knn
53
é lu gront.
m
rwwrai
lu monre.
inry
i;rn
55
petit.
—
a*o>
90
juyméyz.
aicun
24
nnnn
56
ruyje.
WOTK
25
Nip:
57
ko m parge.
mina
nbwwi
volue.
17U
•ts na
•
tenon z.
nww
26
8
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
o talon,
venayzon.
anjinor.
é kuyzi.
5 kuyzemont.
anglupi moy.
lu ruyje.
lase.
voon.
10 é konréy.
lontils.
é dépita.
mévn.
«
poze.
15 é seron[t] bondis.
por éks.
é demondért.
de sa famé.
alonjért.
20 par onkontre.
la fenêtre.
gabonz.
é komont.
i aduysis.
25 mezures.
éymes.
é kroysons.
i ouvréyne.
i onviért.
30 chevért.
étufért as.
anforzas,
ontremétemont
ontremilrt.
35 noyzemont.
é dézatacha.
tonzért.
é chevért.
é frotijeroms.
40 é konpaynie.
de ses amis.
hayites.
i anvoyates moy.
touchâmes toy.
45 douméchames toy.
rebélemont.
talont.
spM xxv, 26
"Pif 27
TW 29
■ma
imwhn 30
mao 31
•mai 34
OWTJT
TU xxvi, 3
2
4
5
7
8
apy
iSwn
■uwhS
lai*
rn
prara
nnam
OVTO
rmaan
■wapn
nsn
naw
pwr
iposmn
ruw
pran
Yiari
W1S1
ntron
toio
Druuv
TOTM
rrna
rm
9
10
12
13
14
15
16
20
21
22
25
22
26
27
29
35
i anfuchirt.
éguyze.
50 tés armures.
ton kutéyl.
te épée.
é ton ark.
é vane.
55 venayzon.
savors.
éynsays.
velu.
soéf.
60 playn.
tatera moy.
kom gabore.
lés koubétés.
lé néz.
65 sepuye.
avontura.
ankontra.
aprume.
é tateré toy.
70 é béze.
éy uma.
velues.
é u.
i a toy.
75 é bondis luy.
é kria.
i amarjoze.
on sons.
si forte.
80 i anjina moy.
ma prumeruyjeté.
asébras.
senor.
de la gréyse.
85 konpléyndra.
é déronpras.
son juk.
é hayi.
porponsons.
90 rekonfortoni.
petiz.
koruL
ire.
seré ésilée.
nanarn xxvu, 1
MB 3
■pbn
■pwp
irnn
D'cjnan
DTO3
pSn
mpn
nura
-p27"nON1
np«n
rm
rvnw
isw
nabi
wainn
pJWI
mai
noim
'an
mpn
wnaa
nSïN
ma
vm
npisi
oruno
anrw
non
bav»
4
U
12
yiOTraa
niTionn 15
19
20
21
26
27
23
33
37
33
34
35
36
37
39
40
41
42
44
45
GENÈSE
9
avoris.
i amoneré toy.
bondit.
é pria.
5 i ankontra.
é méynt.
son chevéi.
échéyle.
étoni.
AO ianforâeras.
por toi.
léyseré toy.
alertes.
kromoros.
15 éstonie.
i avéyla.
de son somayi.
é versa.
i alertes.
20 dimon£.
dimeré lui.
é porta.
é leva.
par i.
25 rekorboni.
abuyvréynt.
i étéynt amasés.
é roléynt.
i abuvréynt.
30 de ont.
si kenuysés.
venons .
de amasér.
seront amasés.
-35 é roteront.
i abuvroms.
vint.
é rola.
é béza.
-40 pasture.
le uïe.
é demora.
ton luyéyr.
tonres.
-45 donèrjé.
demore.
done.
^njfp xxvii, 46
■pnnpVi 45
-pa mviu, 6
MSn 11
dSd 12
nnsn 14
-jb 15
-aw
p« 17
naso 18
ypvi 16
irwn
pi*n 18
abiNT 19
TOP 22
W*t xxix, 1
TT3T
mon
ip«p
1SDKtf
■jprcro
]HtO
*|DKTI
19010
ibbai
wpurni
n»a
ban
p*n
nrn
ras
awn
■pTOWO
niai
inn
naw
nan
4
5
6
7
8
9
10
9
13
14
15
17
19
21
ankonplirt.
petifc.
50 la foyée.
anjinas moi.
é doneroms.
séyténe.
sa borbe.
55 sera aïuté.
loaré.
done.
i onvia.
seré éijée.
60 juja moy.
ajutemont.
fus ajutée.
vint éur.
vint taylé.
65 a mon benuremont.
si an lo.
dévoya.
benurért moy.
dames.
70 sayemont.
lés madregols.
violéles.
prin toy.
parti moy.
75 partie.
hérbéjera moi.
mon mari.
sortéyéy.
devinéy.
80 por toy.
por moy.
kont.
a ma menée.
i anforia.
85 ote.
péyntelé.
é tachelé.
rus.
éke.
90 ploût.
lés liés.
lés buks.
bâton.
é témoynera.
labo xxix, 21
OHM*
20
aran
34
won
25
rural
27
yiau
nom
mb*
31
34
HTIK
35
• nan
XXX, 1
wpni
rua*
3
^bins:
>nbns:
6
8
"raa
11
nwa
13
nnnn
2
3TM
WWK
13
maa
Tîfp
14
1™P
waî
15
20
iaî
*:ba7*
*wut
*rwna
27
-ibbaa
>b;nb
30
wab
ynsn
ion
32
Tipj
32
ain
s
34
ompjrn
bpc
nrajn
35
37
33
10
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
tronble.
rmb
xxx, 73
atacha.
ypn xxxt, 25
vert.
nS
poza.
ypn
é kodre.
vfr\
50
fus repos.
n«aru
27
é chatinéyr.
yicun
tabour.
*pn
5 é pela.
bran
lésas mov.
••
wwm
28
pelures.
mbys
a bézèr.
prob
blonches.
nmb
foléyas.
nSaon
dékoubèrt.
*ywra
55
a fére.
mro
é ficha.
:um
38
a forze.
bab
29
10 é koreûyrs.
o^ma
ar soyr.
WCK
an lés abuvreûrs.
mnprca
koubétons.
«]D33
30
ankontra.
rc:b
koubéytas.
nsos:
i échaféynt èles.
ruorm
60
kenuy.
■on
32
ésèbra.
man
40
lés onzéles.
rorann
33
15 é mil.
rwi
o bast.
isa
34
mit as.
oms
do chaméy.
bon
léys prumeruys.
mTdpnn
41
é tata.
iwnati
é kont tarzét.
«l^asrnai
42
65
koutume.
T*
35
i anforza.
yis^i
43
é zércha.
WBW\
20 amasa.
nrsr
XXXI, 1
é tonza.
aw
36
le avoyr.
"raan
chazas.
npbi
é vus.
n:rw
6
izi.
•13
37
fasa.
bnn
7
70
i apruveront.
iîwm
é chonja.
*pbnm
ésilért.
ib^rc
38
25 kontes.
DOT
é lésayréz.
ibw,
ontes.
—
rabine.
nsiB
39
lésa luy.
un:
7
falaye.
Tronic
a malinér.
nnb
75
onblé de iors.
DU UïWS
i ézèbra.
bam
9
i onblé de nuyz.
nb*b inaaan
30 ouynis.
iitoe
13
dévora moy.
wba»
40
lés buks.
onron
10
chalore.
ain
é péyselés.
ornai
séchére.
—
étronjès.
ronaa
15
80
é jélée.
mpi
é porta.
WH
17
i akrola.
rmi
35 ésèbra.
bwi
16
mon soméyl.
*rw
é mena .
an:vi
18
(s'en fut
ruwa Dan., h,
i).
sa pegone.
vupo
trabail.
jna*
43
son échètemont.
wap
85
é hasa H.
•tow
45
sa goynerée.
ww
étonze.
na»o
40 a tondre.
tTOb
19
koyl[é]z.
TOpS
46
i onbla.
awni
monzél.
bj
de non.
iSa
20
é lu regardemont.
nsxcm
49
a ano[n]zér.
TOn
00
regardera .
sppi
fuyonz.
rrr.a
a ses amis.
wwb
46
45 é chaza.
Hmn
23
jétéy.
WP
51
i onprésa.
pam
afriras.
."OTn
50
i atéynt.
auw
25
é semot.
mpv.
S 4
GENES E
11
i ankontrért.
IMS*! «xn
,2
vit as.
cm
3
mesajés.
d*3kSd
4
méyns.
*ma
5
5 é tarte.
insi
i onguysa.
-i*"i
8
é parti.
ynn
(lés onfoni.
DH^n xxxra
,1)
a échapemont.
raibsb
9
10 an mon bâton.
iSpaa
11
bouks.
0OT1
15
bérbii.
oibm
i ayrays.
D^m
chaméyft.
nibca
16
15 aléytonz.
xvip*ao
anéyses.
rwniK
é puléyns.
an»n
park.
1TV
17
é larjése.
mni
20 métrés.
wot
ankontra toy.
T^aS'
18
de ki.
é tordre.
msD»
21
ses ires.
TWS
25 i anforsa.
p»'1
25
é luyla.
—
é pudréya.
—
i atoucha.
wi
26
on la péyle.
T 33
30 é fu désaluysé.
srpm
prinséyas.
nnw
29
é pouis.
br,m
klochont.
yVnr
32
lu nerf.
Ta
35 lu tresayli.
rwan
atucha.
>*-
péyta.
*^n xxxiii, 5
trope.
2"i
9
ankontréy.
'riras
8
40 mon presont.
inna
il
mon saluz.
—
i apayas moi.
W1TVI
10
mof.
woa
12
tonres.
OW
13
45 é debatra as.
OipST
onfontonz.
mSsr
a mon soéf.
'T2«S
14
avér.
baibxxxui,14
le ovre.
na*ban
50 moneré li (!).
nbruriN
feré étér.
na*»t
15
kondemine.
npbn
19
partie.
—
tondi.
maa
55 é Gt étér.
ari
20
mayle.
rorop
19
i écheta.
HP"
la méchine.
rnbv» xxxiv, 4
i a frit li.
nw
2
60 onpouli.
NDT3
5
é tézi.
wnnm
é doulouzért.
■nwnn
7
léydure.
nbaa
volonta.
npum
8
65 é séyés onjonréz.
wnnro
9
é marcbondéz.
nnroi
10
é porprénéi.
wwm
douére.
■VTID
12
ou sons.
raina
13
70 voldroms.
mna
15
otrayroms.
—
é doneroms nons.
larui
16
notre file.
WI12
17
tarza.
■ww
19
75 énoré.
T333
a être zérko[n]ziz.
bianb
15
apézubléz.
D^aSv
21
larje.
nam
de lo.
OH*
80 douluzonz.
DUN13
25
fionze.
maa
lés oiis.
oibbnn
27
lor avoyr.
n^n
29
échéytivért.
naw
85 é prayért.
nrwi
trublates.
oivot
30
a fér puir moi.
OT*»anb
jont.
*no
si kom charayrése.
nrrrsn
31
90 kont fui él.
imaa
xxxv, 7
é repot.
paon
4
le orme.
nbwi
dejute.
03?
la poor.
nnn
5
12
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
furt aparui.
iSaa :
ixxv, 9
izit.
rrrbnxxxviï
,19
furt dékouvers.
—
tondrez .
irfnwi
22
norize.
np:>c
8
50
é dépuylért.
wtwn
23
chéyne.
pbien
é lu fosé.
TOrn
24
5 a treplor.
ni3n
vuyt.
P 1
de tés lonjés.
^ySnn
il
a garontir.
bwi
2£
péyze.
mi3
16
a retornér luy.
■amrnb
charuée.
—
55
é sirt.
wn
25-
i andourzi.
tfpm
kompaynie.
rima
10 la bayle.
rnbnan
17
zire.
rooa
ma doulor.
wn
18
triakle.
n*
poot.
nSs' xxxvi, 7
i aluéyn.
ElSl
a sufrir.
rmrcS
60
i stordizie.
—
lor pegune.
DiTapc
avoyr.
jnri
2fr
15 mère.
«]iSm
15
goyn.
—
kontruva.
N3P2
24
i ontondirt.
•WW1
27
lés mules.
D^n
é tret.
lawo^i
2&
ke réyna ray.
■jSoibo
31
65
le on font
ibin
39-
an lo de luy.
vnnn
33
u.
•-an
20 an lor abitacles.
orraunob
43
venont.
Kl
méynemonz.
1ÏUO xxxvn, 1
é dérama.
m
29
nori.
TO
2
é plunjért.
TOW
31
parturjont.
njn
70
é téréyért.
inSwvi
32
lor parliz.
DT)21
kenuv.
w
25 payle.
D>D2
3
tonjé.
ruina
a parler lui.
112T
4
é lamonia.
Sinivi
34
i aoytrt.
TOWl
5
prinze.
ono
36
a hayir.
k:u
75
marchont.
W» xxxvm, 2
se soyjes.
irraibn
8
é détorna.
m
1
30 jèrbéyonz.
didSke
7
i étoyL
mm
4
jèrbes.
d'oiSk
on faylonze.
anaa
leva,
nop
.
é dézaserorjera H.
nnw Dan
8
étut.
na»
80
i aférme.
Dpm
anvironéynt.
•■«non
seréyt.
iT.T
9
35 si réynons.
T f San
8
i éstéyt.
mm
révneras.
■mon
venéyt.
NI
potonz.
é désibét.
nrrcn
potras.
Siunsn
85
a donér.
1™
la lune.
rrw
9
sa bruz.
irta
11
40 é choza.
uw!
1C
séye.
w
atondi.
■raw
11
tondonz.
nru
\2
agaronz.
nnn
15
ton serorje.
-pan
13
u.
ns'K
16
00
i ola.
nom
14
murt.
wc:
17
lés dras.
naa
45 d'izi.
.17*2
sa veybclé.
niruoSn
éponséVt].
iSa:nr
18
é détorna.
1311
16-
a luy.
TTIN
aparéyle.
nan
GENÈSE
13
a la ginple.
é fu anvelopée.
an karefur.
5 ton séyél.
é ton fil.
é ton bâton.
é ponsali.
l'aparilée.
10 kom téyrsaymons.
soye prins.
anchargée.
é kenuyt.
fayli.
15 aoyt.
é lia.
juméyz.
anforzas.
forze.
20 i aproti lui.
por.
è dévoya.
dévoya.
é print lui.
25 hazéy.
é lésa.
deiute luy.
é tondi
sa graze.
30 la cbarle.
lés oncharlréz.
forflrt.
niyént.
boutiléyr.
35 é lu panetéyr.
onz.
é koruza.
kom le éplénemont.
koruzéz.
40 i ék as.
i éplénonz.
sérmonz.
retréyéz.
kom florisonz.
45 son borjon.
méurért.
ses muysines.
*]ty3faxxxvni,14
*]bjmm
D^ynnsa
"jomn 18
-pam
iWTpn 21
wS^qd 24
nb npn 23
mn 24
13*1 26
wpm 28
D'CNn 27
nans 29
yis
îrvnpS*! xxxrx, 4
Vtta 5
jwon 8
T&n 9
vwsnm 12
in win 15
rem 16
nS» 17
BV| 21
mon 20
inon xl, 1
TOIKO xxxix, 23
npwo xl, 1
nswni
DW 4
■prpn 2
]1in23
Dam
imsi s
aunur 10
11SD 8
nnnsa 10
row
iVroan
iTmfcWH
5
6
i épréyns.
paalme.
50 lu hénape.
kontra.
ton raéytéyr.
ton séyje.
kom droyl.
55 panéyr.
pérzé.
on liait.
otera.
forebe.
60 ke fit néytre.
é konta.
i oublia luy.
de la fin.
onz.
65 é grases.
é sénés.
é péysént.
pré.
raarays.
70 é tonres.
épiz.
an tuyél.
é dormi. *
i avéyla.
75 sénés.
menues.
é halées.
bize.
jérmonons.
80 i anglutirt.
é lés plénes.
é débati.
son éprit.
sorselors.
85 mes forféz.
remonbronz.
moi.
éil.
jie.
00 mon séyje.
é fi[r]t korir lui.
de lafose.
é royna.
é chonja.
bîtoki
XL, 11
012
W*
13
T 3
îaswoa
no
17
mn
ynbyn
19
min
20
«m
inn»*i
23
ypa
XLI, 1
ronnai
2
nmm
in^a
mpn
otbaur
3
5
mpa
ypri
m»na
4
5
mpi
maman
6
DHp
mnnnr
rusrSam
mnbom
7
Dsrsm
8
irm
icwin
^«ian
9
1WO
WH
10
MiTI
11
najr
12
W
13
wnrnn
14
liai p
nban
*]bnvi
14
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
ses dras.
wnScur
XLI, 14
é vondi.
TWI
xli, 56
ontondras.
W2wn
15
i
frolijamoi.
■uisn
52
détre moy.
ivjhi
16
50
a éketer.
m©}
57
repoyne.
7UW
i
i
blé.
12©
XLII, 1
5 méygres.
rxhi
19
serés amontréz.
iNinn
lés bluses.
rr.pin
20
serés saoulez.
—
lés vuydes.
—
i éketéz.
•,12©T
3
kom éles.
nj,-iD
19
55
frères.
inn
9
durse.
mm»
23
ankontra luy.
•UMlp^
10 péruchose.
—
mortodé.
pDH
lés vuydes.
(sic) mpin
ki vondonz.
T3WDÏ1
6
amontra.
nmn
28
é fu dékenéu.
naann
7
sauté
i % 2©
29
60
nons.
■una
11
lu 8egondemont.
nwn
32
véritables.
d^d
15 aparilé.
\m
sèréfc apruvéz.
■anan
15
é haltoni.
inoai
i
izi.
n:n
voye.
(h)nt
33
lu potonz.
tt*b©n
6
avértisont.
\Ï22
! 65
ki vondonz.
•ratwan
é mète luy.
inrwn
■
é seront averitéz.
i3D*oi
20
20 é garnise.
©am
35
dékoubremon[t].
rvny
9
blé.
■»*
azéries.
b2H
21
i amaseront.
vwi
35
korpables.
D^E©K
poér.
V
70
onguyse.
m*
blé.
12
kont priét il.
i::nnn2
25 (i amasèrt.
raxn
)
ontondonz.
3TOW
23
(poér.
V
)
lu porparlor.
yban
(blè.
12
)
é seront éprubées.
lanan
16
a koumodize.
pipsS
36
75
fu retorné.
ann
28
si truberéyms.
Ksra^n
38
an son poys.
•,bp©C2 :
XL1I1, 21
30 sera guvèrné.
p©i
40
sa maie.
■innnEa
xlh, 27
koléyr.
T21
42
on la hérbijerie.
yiVoa
é huchért.
TRlpl*.
43
lés avontures.
mnpn
29
métré.
-J12X
1
i
80
iéysa .
(sic) n*an
33
i abilisont.
^.nn
vuydonz.
a*pno
35
35 repotayl.
n:Eï
45
liaze.
mx
dékoubért.
n:ys
non toy.
■pa
xlui, 5
mère.
y»
i
1
malinates.
airain
6
i amasa.
©ym
47 1
85
ésilates.
nnSs©
xlh, 36
a puynées.
a^rspb
i
i
i
an tritor.
T w
38
40 ko me sablon.
b*n:>
49
de fose.
mT|N©
devova.
S-m
defondont.
TOn
XLIII, 3
a kontér.
tsdS
i
defondi.
■ran
9
fu né.
tS'
50
00
aplajerai lui.
laaiys
fit oublier moi.
w:
51
ê feré étér lui.
vruivn
45 fit tresalir moi.
—
sèn fut.
kSiS
10
mon trabayl.
iSs*
ke tarzames.
iinonann
i akoumonzért.
nabnm
54 !
de lu moy 2.
niDîc
11
GENÈSE
15
on vos véséys.
03^33 XL1II, il
mortodé.
pDH
xliv, 29
piteÉies.
Î3OT3
onliée.
mwp
30
i amôdres .
anpun
50
demorera.
3un
33
do tonz.
n»o
12
ma kenize.
nnur
29
5 pot être.
ïSlN
a fose.
rmnw
mésprizon.
rwra
a détenir.
psunnb
XLV, 1
amenés.
inp
13
kont fit kenuytre.
mura
i ak itéra.
nbtzn
14
55
méynée.
nu
2
i a laniér.
ratai
16
port.
fe
4
10 laniemont.
rae
a répondre.
mssh
i a apariléyr.
,. P'T
furt ébahi*.
ibriM
a fér roléyr.
SSiannS
18
sèys doulouzés.
rmn
5
i a fér ehoyr.
SwnnSi
60
dos onÈ.
o*rw
6
a dinér.
onnn
16
éréyzon.
XPW
15 repotayle.
petto
23
é séyzon.
v?p
é rekorbért.
rrpvi
28
éteraz.
TID»
9
péytra toy.
■pn*
29
é guvèrneré.
^rtabsi
11
furt achaféz.
V1C33
30
65
seras apovriz.
«nin
ses piléyi.
vom
véyonz.
nwn
12
20 a la chonbre.
rmnn
ma dite.
>s
é détint.
pSKJVl
31
ki parlonz.
13"TQn
i abahirt.
inomi
33
méyzon.
nn
16
é parti.
RttW
34
70
a métré.
3Kb
8
parz.
riNtrc
é potonz.
bwiai
25 i akrut.
3im
charjés.
■ure
17
ma mazerine.
*?*3a
XLIV, 2
vos bétes.
nyytn
ma koupe.
—
méyz.
3113
18
akoumonza.
bnn
12
75
méoz.
3bn
onplaya.
hSd
fus koumondéz.
nrwar
19
30 son échétemont.
T13tt
o
péytras.
Dinn
20
buvéyt.
nnim
5
karétes.
mbar
19
azértes.
nSn
portonz.
XTIKUTU
23
devinont devinera.
WrW W7]2
15
80
bléf.
13
é charja.
D1C3W
13
gouverne.
F?
35 jutefiaroms.
pTajr:
16
(konpanaje.
pian
)
de viye.
nbrtn
17
ontremonliréz.
■iwn
24
éke nos .
iasn
16
è trezala.
asn
26
amontéz.
nSy
17
85
é revéki.
*nm
27
i apruma.
wi
18
le éprit.
mi
40 prie.
n
amonteré toi.
•jbw
XLVI, 4
a ses sérjons.
W33T na
19
amontonz.
TO
è fu reméyns.
win
20
ki venont.
HK3.1
26
a léysér.
3*rob
22
90
ki vint.
HH3H
27
a montâmes.
wSy
24
aonzéynér.
niTinS
28
45 échetés.
113»
25
a dékonbrér.
—
izi.
H3H
28
o moyz.
3T3Q3
XLVIl, 6
i ankontra lui.
in«isi
29
é lia.
TIDKVI xlvi, 29
10
GI/ttSAIRE HEBREL -FRANÇAIS
sa charigle.
tst* ilh,
,29
onsajî.
"•rcxLTni,i4
ankontre.
ntrp
é mit
* ' w
ankore lu.
ynr
30
60
ki gubérnons.
• %j . *n
15
é d* la partie.
nypo*. itvif, 2
dés ékors moy.
* %'Jlml
é lit <H4r a».
or?n
l
é kroytront.
rrrr
16
My soyr.
3VVI
6
é sotint.
■rcrr
17
ot.
Sm
é baia.
V
pegune.
65
é déspuya.
—
é salua.
•psr
7
a otér.
rrrô
10 é bondit.
7131
10
î alertes.
arm
19
é fu lasée.
ràni
13
partie.
uzxs
22
o hïéf.
13TT3
14
an m'épée.
^nns
échelons.
on3«r
60
i an mon ark.
^nwpi*
(a) [é] fenit.
Dinn
15
[i] on ma prière.
i
16 fayli.
DSM
i an ma rekéte.
—
donc*
H3H
avonra.
mp*
XLIX, 1
é mena as.
oSnan
17
ma for te.
3
rezéleroms.
-ma:
18
65
apluzemont.
w
nos kors.
■uiwa
de léyvemont.
T\HW
20 échète.
n:p
19
i apluzemont.
m
sera dâsulée.
oum
de forze.
TJT
snra vuydée.
—
hâte.
tns
4
i acheta.
ipn
20
70
mon lit.
von
lé» muyne*.
owan
22
tote.
DT3n
5
36 [élke.
un
23
lor armures.
onwiao
on blé*.
mirons
24
lor kenuysonse.
—
iivrayzon.
pn
22
an lor konsayl .
DTID3
6
lés par*.
nvnn
24
75
says aimée.
inn
kint.
rw*on
an lor ire.
DSK3
30 par as.
DTlS
26
ajaretért .
iipsr
é porprinrt.
rrron
27
é lor konrë.
orran
7
ô frotljôrt.
•non
dure.
nnrcp
A kucheréy.
vœun
30
80
partiré as.
opbrm
A porteras moy.
otwmi
i épondré as.
D3PSK1
36 i anfuras moy.
wnapi
sérvii.
^to
8
malade.
rnn xlviii, i
faûn.
w
9
i anforsa.
pTnnn
2
lion.
nn«
lu lit.
ïwan
85
agluyna.
jna
fu aparu.
nma
3
rekorba.
P 1
40 ke anjondras.
mVin
6
é kom lionése.
«13*531
pûyzo.
rraa
7
vérje.
o3W
10
onpezontirt.
1733
10
é kluûchonÉ.
ppimDi
de soxretone.
ÏP TO
00
amasemont.
nnp*
kuydéy.
mbS^s
11
lioni.
'TD1K
11
46 ponséy.
—
i a sérmont.
npTn&bi
6 tondi.
rfmm
14
son drape.
nmo
onllla.
San&
rouyjes.
*b*San
12
EXODE
17
é blonches.
pSl xux,
,12
é tondi.
3vrvi
xlix, 24
donz.
QW
é fu asis.
—
marche.
*yinS
13
an forze.
irpsi
é sa fin.
VQW
45
son ark.
—
5 deiute.
T*
é furt andoréz.
TPE'n
osu.
DU
14
lé braz.
ww
lès marches.
avisiron
mètre.
P*
soéve.
noya
15
i éydera toy.
"pWl
25
é poncha.
m
50
de père é de mère.
ami onur
10 a sufrir.
SnoS
de mes oncharjors.
mn
26
ansonz.
oab
a somayl.
niKn
sérvoni.
™
a fin.
—
kom lu mélor.
Tnx3
16
a deziyremont.
—
vonchera.
V v
55
i a kukuron.
TpTpbl
15 korpion.
yisisun
17
i a sèrviï.
—
chemin.
îitik
ésévré.
■ma
ki mordon£.
■jwïan
lue.
n«t
27
talon.
upy
rabinera.
*|W
son chevachor.
1331
60
praye.
T*
20 aréyres.
Tiroe
poyle.
SSw
fokonz.
TTU
19
suys amasé.
«]DW [KH]
29
fukera de luy.
w
le échétemont.
napa
32
fukera.
"TW
lé mers.
ouceto
2
traie.
3p?
65
a onbamér.
T3i:nb
25 grase.
naew
20
échetéy.
wo
5
deliziemont.
wro
an la gronje.
]TU3
11
séyrje.
nSi*
21
le épinoze.
TOMn
tramise.
nmbtt
é lamoniért..
nson
10
bêle.
15W
70
épor.
ib
15
30 frutijemont.
X1T192
2
héra nons.
■dotup
grase.
—
anpardone.
Ktt
17
dames.
mn
gèrdonèrt toy.
•pboa
pasonz.
HT»
si an lo.
nrmn
19
sor mure.
[Tiw] ibjr
75
ponsates.
orawri
20
35 por regardemont.
—
a féyre.
rwv
i amarjért luy.
wrnoii
23
gouvérneré.
b**
21
é tonzonért soy.
ïttTI
é rekonforta.
anan
21
é hayirt luy.
vnawn
furt néz.
tAï*
23
senors.
yyn
80
lés jenuz.
W3
40 séyétes.
o^n
é fu mis.
o«rm
26
parties.
—
an l'ékrin.
]TV3
EXODE
kivenonz.
anan
i.i
85 sébtonte.
QV22W
1.5
kuyse.
T'
5
frutijèrt.
VIS
3
7
18
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
i onforzért.
îown
1,7
é péyta.
de as.
orna
dés onfonz.
nuvéy.
tznn
8
50 si iré.
kenuyt.
m
norise.
5 gront.
n
9
véy.
é fort.
own
ke téyne.
avonra luy.
nampn
10
ialételui.
aparéyle.
nan
55 ton luyéyr.
asajiroms.
maanna
1res luy.
10 a afrir lui.
1XTU3T
11
tonzononz.
an lor sofremont.
Drobaoa
é feri.
i aija.
pr\
é repot luy.
de sonz.
D*DQ
60 on sablon
trezors.
maaro
é torna.
15 afriéynt.
W>
12
sa é sa.
anforzét.
\r\&
mi toy.
i avorirt.
înpi
si a ozir moy.
é furt avoriz.
—
65 azéries.
an mortéyr.
TDina
14
fu séu.
20 i an tiles.
Diaabai
é puyzéynt.
an duréze.
■psa
i anpliséynt.
a bayles.
rmbrab
15
é chazèrt èles.
lés jives.
mnajrn
70 é sava éles.
lés formes.
D'WKn
16
hâtâtes.
25 é kréynbrt.
]KTm
17
é u et il.
i avijéynt.
]«nm
apeléz.
por koy.
otd
18
é vot.
fîtes.
pw*
75 é jura.
i avijates.
■pnm
é supirért.
30 biches.
nvn
19
lor kri.
bayles.
—
é sot.
sajes.
—
é mena.
i akrut.
am
20
80 daréyres.
méynées.
D*na
on flonbe.
35 ki sera né.
nbin
22
onprenons.
é repot luy.
vusïxyi
n,2
por koy.
moys.
mm*
dékonbra.
ionke.
aca
3
85 la ronze.
arche.
non
' fu feni.
40 é daba li.
monni
torne.
an mortéyr.
iana
déchaze.
i on poyz.
ram
tés soléyrs.
le onfont.
i^n
90 ses détréynors
an rozéy.
«]1D3
ses dolors.
45 la rive.
"7*
5
é rekuta.
é tondi.
nSwm
de regarder.
se ane.
nnoa
de la dètréze.
Sanm
il, 6
nbna
•jSkh
7
npa>a
>ab
8
wba
9
wpaMi
*yW
wrwo
10
ni(a)»*a
13
"P
12
■maçon
bina
p*i
roi na
T»
14
laambn
]DH
rru
nab-rm
16
««boni
awian
17
pann
]rriiTO
18
v*o
20
V^P
Skw
21
■inaim
23
ariTM
jm
25
anan
m, 1
■ïïw
naSa
2
■OTi
TITO
3
T3D*
naon
Sdin
10
4
bv
5
-pbsra
VOTU
7
WttOC
•moi
6
oianc
"TO
8
EXODE
19
la détréze.
ynbn
in, 9
détorberéi.
ijrnsn
v,4
léysera.
]XH
19
é détorberéi.
Dnawm
5
fort.
np*rn
50 ses détréynors.
• incw
6
ki fu fét.
vnran
16
é kodront.
w«npi
7
5 fu ankôtré.
nipa
48
estouble.
pn
mes mérvéyles.
uniosa
20
a tilér.
pa%
i anpruntera.
nSwi
22
lou konte.
roisno
8
dé sa véyzine.
nnaauna
55 amérmeréi.
isnan
de la méynonî.
xvuo
alachéi.
Qim:
10 é dras.
rrhntn
retréi.
—
é dégarnirés.
antorai
angrijera.
12ZT)
9
ke sét.
mn
îv, 2
ontondront.
W
ton.
nbrc
4
60 retréyront.
—
é tèyn.
rroo
i apondi.
y^i
12
15 an sa koe.
ii:tS
a koylir.
wtinpb
(dagron.
pn
vu, 9)
koylemont.
wp
é tint.
p^mi
é lou konte.
piro
18
an sa koe.
12:73
65 é lés déstréynors.
ovauni
13
an ton séynk.
ipra
6
dètréynons.
D^K
20 é retorna.
aurn
7
é lurt ferui.
"an
14
léyproze.
rorvnrn
6
é péchéy a ta jont.
yDV nram
16
kom nayf.
abrca
fîtes pouir.
axwnan
21
prie.
*a
10
70 notre omor.
iann
ke parla tu.
-pai
fis malinéyr.
msnn
22
25 balbe.
T3D
é garontisont.
Sarni
23
gréyf.
—
cha2era as.
KTUl
VI, 1
muet.
nb«
H
é fus aparu.
K1K1
3
sort.
«nn
75 fis kenuytre.
wna
ubért.
nps
por 2e.
j= s
6
30 avugle.
to
sufrenrôt.
nibao
i anséyneré toy.
-pnmm
12
an jutizes.
D^sma
por toy.
t>
16
haséy.
*nmM
8
a porparlor.
nsS
80 érité.
nunm
a métré.
dmSnS
de korte.
wpc
9
35 roche.
IX
26
aléyne.
rm
an la hérbéjerie.
ïtab
24
é koumont.
7ki
12
é tayla.
rvraro
25
étupé.
V*
le étupemont.
nSiy
85 ma playe.
H*
vn, 4
i atucha.
375X11
IV
ton porparlor.
firaa
1
40 i alacha.
*]T1
26
kont tondréy.
iniwa
5
por zérkonîisemont.
niSiab
é laseront.
i«b:i
48
ankontre.
nKipS
27
soyt.
mi
9
é krut.
p*oi
31
90 a dagron.
^:nb
rebuyda.
TpS
é jite.
*]br&m
45 lor afriàmont.
DOT
an lor konsas.
orroanba
11
é fétéyront.
ïami
v, i
é tone.
nom
19
ankontra nons.
13MB'
3
lor fluns.
Drvnna
20
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
lor marays.
lor élonke.
amasemôt.
é haza.
5 mit.
feront.
é chevért.
an grenuys.
i an té furs.
10 i an tes pâtes,
i an toy.
i amonte.
lu grenuylis.
soys porvontés.
15 a kont.
prière.
por toy.
i oteront.
seront reméynjes.
20 i amaserôt.
monzéys.
la larjéze.
i agrijont.
é féyr.
25 a puyliz.
lu puyliz.
kolée.
non toy.
anti£on2.
30 lu méliz.
i ésébréy.
rozon.
por moy.
a de non.
35 a gabér.
a fasér.
foléyonz.
i énkore toy.
tenons.
40 playe.
étonz.
i ésévra.
niéynt.
mortodé.
45 ianforza.
vos jaloynes.
olve.
OfPDaN
vu, 19
de fornayze.
^waa
ix, 8
—
a pure.
p3Nb
9
mpo
50
florisont.
mis
QT1
20
onpoules.
nwara»
X\W
23
mes mortodéi.
WIMD
14
*\u
27
use onvoyé.
wrbw
15
•nsm
24
é use féru.
T*>
onnisn
27
55
é fuyse détruyz.
Tnam
•jn'urm
28
a retréyre.
TSD
16
■jiimiwan
demarchonz.
SSlDDD
17
•1331
29
féyzonz pluvoyr.
inaoa
18
bjrm
VIII, i
ke fu fon démontée.
•ttdvi
rnsxn
2
60
amase.
ivn
19
■wsnn
5
fit fuyir.
DW
20
irncb
lo tonpéte.
112
18
ttok
é porala.
-jSnm
23
t
porprenonz .
nnpSna
24
11DT
7
65
é lu lin.
nrwam
31
ruiiwn
é le orje.
m»Ti
■naam
10
fu brizée.
•inaia
Dncn
ékore non.
OTB
30
nnm
11
kréynbréz.
jwrn
"T^m
70
prumeruyje.
a*aa
31
1™
12
an tuylé.
Vtraa
n*xh
piatre.
nQDD
32
dm.i
13
fu brizé.
ma
nsH
15
tarzives.
mS'SK
ytH
17
75
fu atiynt.
n w
33
rnVwo
dévoya.
Vm
34
ami
ke métré je.
irw
x, 1
wbsm
18
retréyras.
ison
2
mis
19
gabéy.
inbbynn
nn
24
80
devoyras.
naroa
3
^nbab
18
a étr déklinéz.
mayb
bnn
25
é kouvra.
1031
5
—
la véue.
VV
SVinDn
ix, 17
lu remenôt.
in'
"pn
2
85
de l'achapéz.
robsn
X
pnna
ki jérmonOi.
naism
V
3
si akors [non;.
rnen
7
mn
sabra z.
y-rn
nbsm
4
désperdue.
•1TIM
ian
90
a azupemont.
wpicb
"ni
é fu retorné.
a«nn
8
pw\
12
lés ornes.
anaan
11
Da^sn
8
é chaza.
TOI
irs
por la longute.
nai»a
12
EXODE
21
aporta.
é poza.
é kuvri.
i ékurzi.
5 ôpardone.
mon pechéy.
é ficha luy.
i épésira.
sera été.
10 sera reméynz.
plonte.
a dréyt.
lote.
chazonze.
15 playe.
i anprunlért.
sa konpayne.
ko[m] minuyt.
daréyres.
20 lés moles.
éguyzera-
ésébra.
avé toy.
a akraytre.
25 mes mérvéyles.
de être.
de être éynéy.
é son véyzin.
Q konte.
30 konte réz.
lés vêpres.
lés lintéyrs.
lu bateûyr.
gakru.
35 an ses jenus.
i an son vontre.
rôti.
émeruyches.
é bouylonz.
40 é isankes.
vos lonjes.
séyntes.
on hâte.
julizes.
45 é péytréy.
é tresadréy.
devont.
HW2
x, 13
a mêmes.
om
xii, 17
1W
14
levéyn.
y\m
15
DDV|
15
50
levée.
yan
-pzrnrn
détorberéz.
OT3T&n
KW
17
levée.
nxDnr:
19
ïnwsn
(déstorberez.
vraurn)
inypm
19
(levée.
TOcna)
«rcwi
21
55
tréyéz.
•duo
21
ar>
24
liase.
•■vra*
22
■wwn
26
izope.
mTK
HD1S
o baiin.
*|D3
f P
29
léysera.
F
23
nba
XI, 1
60
lu désibore.
rwwen
«na
sa pâte.
npsra
34
w
ke levât.
yon^
•iSiwn
o
m*
lor remenént.
Dnruwo
nmîn
liées.
mira
marna
4
65
an lor dras.
ambora
in»
5
lor épales.
ddot
o^mn
é firt onpruntér as
anbirani
36
V™
7
é dégarnirt.
"ib»n
N72^
méliz.
Win*
38
-pbm
8
70
é kuyzirt.
1SIW
39
mai
9
la pâte.
p*an
'naio
gatéys.
mny
nvna
xii, 4
tortévs.
—
.■roo
alizés.
mara
toot
75
a tarzér.
ncnonnb
noaoa
é lu demoremont.
3tt?Dl
40
loian
nuyt.
W>
42
omyn
6
échétemont.
n:pD
44
mrman
7
an konpaynie.
maa
46
«yipwon
80
de la méyzon.
man p
n:
9
é sérkonfciras.
nnbei
44
•rona by
asèjis.
atmn
45
wip bn
é loéz.
T3«n
*b*
i os.
DJfVI
46
anno
xtr, 8
85
brizeréz.
nawn
XII
bwai
9
an forze.
prna
xm, 3
TO31
11
méyndra.
TU*
xii, 48
aa'ano
ovretur.
1T2S
xiii, 2
aman
borbe.
Dm
pare
90
lu prumeruyje.
an»n
4
anasw
12
a son terme.
mrob
10
^nnDsi
13
de on an on.
ncTQi Diana
—
i ésébras.
majrm
12
ÏWKYI
15
jétemont.
w
22
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
jitemont de l'aune.
non les
xm, 13
vont de bize.
onp nn
xiv, 21
i ésérviras luy.
visijn
fort.
1
réynbré.
•ttsn
15
50
> i aklarzi.
Wl
20
demondera toy.
-fcnw
14
é furt fondues.
wpan
21
5 andurzi.
rwpn
15
i atordirt.
onrs
24
i a tefilin.
rosis'reSi
16
an la garde.
rno&Ka
kont onvoya.
nbt&a
17
é regarda.
«Ipwn
mena as.
am
55
é konsuma.
onn
porponsera.
on:*
éy ota.
ID^T
25
10 kont véront.
oniNia
roe.
]S1N
é retorneront.
iatm
ses charigles.
•.waaio
é fit anvironér.
aon
18
é mena luy.
vain
xiv, 25
i armez.
owiom
60
an pezontume.
rmaaa
é garnie.
—
fuyré.
noian
15 a fér mener as.
amnA
21
batilonz.
nrbz
a aklarzir.
vnnb
por as.
anb
an kolonbe.
TICT3
a sa forze.
i:rpab
27
nue.
]Xf
65
a tornemont.
rvusb
remuét.
«PC*
22
é sekote.
iwn
20 fézét remuer.
—
é sava.
WÏÏI
30
ankonlre luy.
iroa
xiv, 2
la playe.
"Pfl
31
pozeréL
i:nn
é kréynbrt.
m ,Hm
ansaréz.
DWM
3
70
é krurt.
i3^Q»n
é seré anoré.
rnasm
4
chonlera.
w
XV, 1
25 é tretorna.
■pSrm
5
chonteré.
nrw
de servir nons.
•unaro
orgilo[n]z orgila.
rwa nw
aliz.
Tina
7
é son chevachor.
T ïam
é lia.
tidnit
6
75
jéla.
mai
mena.
npb
forze.
HJT
2
30 é mena.
npn
7
é taylemont.
mcn
é barons.
anznbttn
é fu.
Wl
i atiyndrt.
WttM
9
mon dé.
Ah
halta.
rvor\
8
80
i anbéliré luy.
irruin
é lévért.
iw&vi
10
i asaseré luy.
inracnin
35 muvonz.
TOM
bér.
«PK
3
si por faylonze.
ibaon
11
jeta.
HT
4
amenas nons.
Tsnnpb
é l'iliture.
inaai
azértes.
nSh
12
85
albndrért.
lyau
dévoya.
bin
kôvri as.
1DVD3»
5
40 é sirviroms.
majrn
an parfondinez.
mVœoa
de ke muriséyms.
lamco
onbéli.
m»a
6
étés.
tunnn
13
defruysonz.
yjnn
la sabzion.
rowi
90
ton orgoyl.
■p*u
7
é fon luy.
iropai
16
déypezonz.
cinn
45 por vus.
ddS
14
tes lévonz.
-pop
téréz.
jwnnn
dévorera as.
••eban*
kont ongrijeré je.
naana
18
i o vont.
rmai
8
EXODE
23
tés narils.
TS*
xv, 8
é fit amouvayr.
ron
xv, 22
furt amon Zélées.
WW
amers.
ono
23
ansajirt.
—
50
é konpléynirt soy.
■iabn
24
moniél.
12
é mormolért soy.
—
6 koroni.
d^St:
i anséyna luy.
vmn
25
kaylért.
1K£p
i aduiirt.
ipnon
ankounpliré de as.
ionSod
9
iké mit.
nw aw
ma volonté.
wz:
55
asaya Juy.
VIM
avoyderé.
pna
é lu plézir.
ncrm
26
10 armeré.
—
i antondras.
nantrn
apovrira as.
lownin
ses kutumes.
■ppn
suflas.
nstw
10
la maladie.
nbnon
26
a ton vont.
*]mm
60
ton mezinor.
"JKS1
kouvri as.
1DDD
dételéyrs.
onon
27
15 anfondréyt.
■N»
fonténes.
nw
kom plonk.
mSTO
ki ploût.
]tv >o
xvr, 3
fori.
onna
ke moriséyms.
•urvra
tondis.
me:
12
65
pot.
VD
angluti as.
■raybnn
asayré luy.
•udjn
4
20 mena(a)s.
ivre
13
i aparileront.
•laiam
an ta foria (sic).
^îvn
dos toni.
nawa
manoyr.
ma
é nons.
lanai
7
ontremontiront.
14
70
mormuloni.
mrhn
8
por print.
t
iû kaylii.
vbwn
13
25 furt abahii.
ibma
15
menu.
F
14
mers.
>siSn
dékoubért.
osono
senors.
iS^N
kom jélée.
ÏIS5[3]
fori.
—
75
kome grêle.
—
print as.
1D7HÎO
aparéylemont.
1°
15
30 antremontisemont.
m
mezure.
1D5T
16
chèye.
bsn
16
a la tétè
nbabab
furt déni*.
woa
xv, 15
é mezurért.
non
18
furt ékroléi.
—
80
sorpluza
^■nm
krémor.
nnoa
16
amérma.
■vonn
35 é poor.
inDi
fera reméyndre.
inv
19
é plonta as.
Toyom
17
é vérmina.
oin
20
aparéylemont.
fDO
vers.
mhnr\
20
a ton séyje.
■jmuS
85
é pui
vKin
uvras.
nSyD
avér.
^S3
21
40 afétért.
1^13
i achafél.
Dm
é fit retornér.
»n
19
é dénisét.
do:*.
la prufète.
rwaan
20
é détronpét.
—
lu tabur.
«yinn
00
segont.
nawo
22
é isirt.
naiorro
kuyzoni.
iSNn
23
45 an taburs.
o^aru
kuyzés.
1SN
î an k rôles.
niVinoai
buyloni.
Tbtwn
é hucha.
pro
21
buyléi.
ibttn
24
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
lu sorplus.
■pyn
xvi, 23
an me éytére.
nro
xvni, 4
Iéysés.
irwn
é garonti moy.
iabnn
è vermine.
nan
24
50
pozont.
nain
5
kont.
n:«
28
onséynes.
nTTW
8
5 dévoyâtes.
anaan
la laseté.
nabnn
dos yors.
mai*
29
i ajoya.
*vm
9
é repozért.
mattn
30
é pouyni
—
kom semonze.
T1T3
31
55
poér.
V
10
de aylondre.
ia
de la détréze.
■pd
10 kom fritéys.
nwsïa
anfelonirt.
TTÏ
il
oreyls.
—
venéyt.
Ka>
15
é sa savor.
îajnai
est.
nw
16
bôutayle.
narar
33
60
a rekére.
«rnb
15
fiole.
—
é jojeréy.
imaann
16
15 é léys.
nam
é feré savoyr.
'nmm
vinrt as.
Dtm
35
koutumes.
^pin
asijèe.
na«*u
flatrisont flatriras.
}an ^aa
18
do(s) setéyr.
nanti
36
65
lasonze Jaseras.
—
é tonza.
a-n
xvn, 2
poras.
Sain
20 tonzeréi.
yann
a fér luy.
inwy
asayréi.
yioan
konséyleré toy.
ytwx
19
i aséva.
KDÎfl
3
é soyt.
W1
19
é mormela.
lVn
70
soys.
,-nn
la roche.
■mm
6
onkontre.
«no
25 tonzon.
an
7
i anprunteras.
mrrrm
20
asayates (!).
DT\D2
i anséyneras.
—
é batila.
anVi
8
é feras savoyr.
nvnm
élie.
ma
9
75
véras.
ntnn
21
la nature.
nyaan
avoyr.
bm
30 hazét.
on*
11
hayonz avoyr.
yya ^av
i anbarnisét.
naai
é jujeront.
IDSWI
22
onforzét.
—
i alijont.
bpm
pezontes.
DIT»
12
80
é sufront.
immi
sepuyért.
13Dn
é poras.
nban
23
35 'véritable.
fUTOH
a étér.
T1OT
i afoybli.
t&Wi
13
é jujoynt.
rawn
26
ke kucha.
na
é poza.
]nn
xix 9 2
dénie.
nna
14
85
é porté.
NttJNT
4
ékré (1. ékri).
ans
éles.
^saD
40 i aija.
V*
15
éygles»
ontw
ma mérvayle.
*oa
amiable.
nbaD
5
séyje.
DI
16
senors.
o^aro
6
jarnazion.
in
00
é repondirt.
Tan
8
mère.
l re
xv m, 1
an épéseté.
aya
9
45 anprés.
inn
2
kréyront.
la^oai
ses anvoymonz.
rwnVur
i aparileréz as.
Dnunpi
10
ses mariajes.
—
apariléz.
o^anaa
U
EXODE
25
i a termineras.
nbaam
xix. 12
konl.
DN
xx, 22
a amontér.
rehf
tayliz.
nna
i a toucher.
T,W\
50
(de non.
P
xix t 22)
jétonz.
rrv
13
halzerays.
nsan
5 sera jeté.
ni"
an échelon*.
mbyoa
23
o tréymont.
-pum
sera dékouvért.
nban
do kor.
bawi
atireras.
cwm
XXI, 1
de le aréye.
—
55
échéteras.
napn
2
fumé.
]m
18
a fronchize.
^snb
10 sa fumée.
otjt
sol.
isan
3
repondont.
1M3P
19
senor.
bya
défon.
ivn
21
é ses on Ton 2.
nnbvi
déronjeront.
1D1.T
60
i aprumera Juy.
wum
6
dépèceront.
—
a jujors.
a^pban
15 asés.
m
a Tuys.
nbin
trope.
—
a lintéyr
nrman
lés aprumonz.
owan
22
é pérzera.
WTI
seront apariléz.
wiprn
65
se oréle.
WK
dépézera.
"yns*
an l'alayne.
SOTT»
20 défondis.
wryn
13
é servira luy.
vrasn
atérmine.
Sun
vondra.
TDD*
7
é séyntijeras luy.
inuipi
a onzéle.
îidkS
doliz.
boa
xx, 4
70
é servira luy.
TWI
6
sonbletune.
ruion
kom isue.
nrcsra
7
25 dé onprenéyrs.
wp Sk
5
aplédéya luy.
mw
8
jureras.
xwn
7
é réynbra.
marri
por néynt.
mtwS
étronje.
naa
a faseté.
—
75
potra.
STODi
remonbronz.
TD7
8
kont boy sera il.
•naaa
30 nezoyra.
np^
7
aplédayra li.
rUT3P[']
9
jurera.
W
kom dréyt.
D3UJD3
é repoza.
n:n
11
lés dames.
main
énore.
113
12
80
sa guvérne.
.TUW
10
laboureras.
îayn
9
sa kouvreture.
nmoD
35 oziras.
nnn
13
é se ore.
nnron
abouteras.
*]iun
amérmera.
ru*
témoyneras.
nam
por néynt.
DJn
11
kovéteras.
Tann
14
85
agéta.
rra
13
témoyn.
T5T
13
amonvit.
nan
40 lés brondonz.
on>sbn
15
fuyra.
bw
i akrolért.
TOI
anfelonira.
w
14
por.
■narab
17
an anjin.
non»
a ahazér.
mw
00
pronras luy.
unpn
sa krémor.
mai*
tonzeront.
]tl^
18
45 a de non.
>nbnb
é fera (luy).
POnam
deyut lui.
vby
21
an poyn.
«pana
feré remonbrcr.
T3TM
son sepuya.
inawc
4
19
26
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é sera nezoyé.
lu ferore.
son délorbéyr.
é mezinont sera meziné,
5 se onzèle.
an vérjé.
vonchonz.
sera vonché.
dos yors,
10 tonzoneront
é boteront.
mortodé.
doumachonz seradou-
maché.
15 métra.
an jujors.
dont.
kuyture.
navrure.
20 tache.
bat ure.
fera choyre.
hortera.
é sera défondue.
25 i ozira.
kont.
avoyr.
ronzon.
ubre.
30 chévera.
kouvra luy.
botera.
fu séu.
é partiront.
35 hortera.
o pértuys.
replondit.
bétayera.
sa béte.
40 é bétayera.
lu méyz.
raoye.
espine.
l'estonze.
45 ki aprénons.
Je éprénemont.
korpe.
fiaon
CatPa
opr
•©»
X*
nman
m*
■mm
n*em
DM
nns^
ma*
■œai
*|W
srra
îxm
nu
mnnca
nrro
mura
ac^a
omp
nopn
' Tsracn
rnnn
ytzrs
xxi, 19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
30
33
35
36
35
36
xxii, 1
2
4
8 I
(o pértuys.
fu achéytivé.
50 tondi.
an Povre.
drape
perde.
anfelonirôt.
55 lés jujors.
anpruntera.
luyéi.
par son luyéyr.
sérmont.
60 la rabinée.
rondra.
fortréyra.
éspuzée.
doéronz.
65 doérera li.
sorsilerése.
sera détruyt.
afrirés.
kontrealiàras.
70 détréyndras luy.
pélegrins.
fûtes.
kont.
prêteras.
75 kom prétore.
mordimont.
gajeras.
a son kuyr.
kuchera.
80 jujors.
avileras.
maldiras.
ton anplisemont.
é ta lérme.
85 tarzeras.
resèbras.
uïe.
métras.
tolte.
90 pluzors.
lonzon.
a tornér.
a ponchéyr.
onbéliras.
mnrnoa un, i)
naw 9
rbw 7
roMSaa
raSw 8
rnaa
wxrv
Saun 13
w 1*
•nswa
nnarc 10
nsman 12
oVttn
•ira* 15
rrânM
Timo
ruino'
HSTOO
mm
yosm
nam
•i»nbn
ona
DM 22
mbn 24
•toto
Viann 25
ttoS 26
Ma 25
D^pSw 27
Sbpn
■jn^So 28
■proTï
inKn
mot xiui, 1
17
19
21
22
20
TWT\
(i. Dnn) won
Dm
an
meaS
rrranb
Tmn
28
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
lés ongles.
nwsn '
xxv, 26
lés éyses.
OWlp xxvi, 15
a los.
o*nab
27
chardonas.
' nvn
17
a tinéz.
onab
50
échelonées.
jvqVwd
é sera porté.
wn
28
piléyrs.
QWK
19
5 ses ékoyles.
vrmjrp
29
a l'ongle.
HHSb
20
é se kuyléyrs.
vmsDi
i a la fin.
wxfri
22
é ses échardes.
wiwpi
as ongles.
nwipob
23
é ses nezoyuyrs.
îwnprai
55
juméys.
Qicwn
24
sera k ouvert.
-jD*P
juynonz.
D^on
10 fazése.
DUS
30
onterins.
—
sera fét.
•TOjpn
31
barze.
awra
26
sa kuyse.
H3T
la miloéne.
(!)n:i^nn
28
é son tuyél.
napi
60
véyle.
nais
31
ses kupes.
nva:
étondemont.
■]DO
36
15 ses puméys.
nninsD
lur krochés.
ami
32
é ses flors.
mniSl
i ésévra.
nbnam
33
annéylées.
onpwn
33
karé.
7121 xxvii, 1
é tuyél.
napi
31
65
ses kornesévs.
■nnwp
2
de sa kotéyre (î).
iimo
32
ses ongles.
vnws
20 ses lozes.
mm^
37
ses ouïes.
mmo
3
i alumera.
nSsrm
ses bazins.
wripira
é kiarzira.
■wm
a désansondrér luy.
wtS
travers.
la?
70
é ses véyils.
vyn
é ses étenayls.
rrnpboi
38
ses krochéz
vrmbra
25 é ses onzonzéyrs.
•■wttnrwi
krinble.
133D
4
sontenéyr.
133
39
rayz.
ntzn
fus a mon Irez.
nmo
40
sepons.
1313
5
koum lor sonbletone.
onuaro
75
avironcmont.
—
kortines.
rron*
XXVI, 1
chevée.
aiaj
8
30 line.
ot
kros.
—
retors.
"TOO
porséyns.
a^pOTD
17
ponsée.
atzm
kortines.
a^ySp
11
métrize.
—
80
brudiz.
apn
16
brudiz.
Dpïl
36
é lu hat.
rop-i
18
35 mezure.
ma
a la kotéyre.
«ire?
15
ajuytonz.
mmn
2
éstondemont.
*JPQ
16
le une a le atrc. nroriK Sk ïHPN
3
i
ses chcviles.
vrmn*
19
lasévs.
mfah
4
85
komonde.
marn
20
orle.
nsw
uyle.
\om
40 a la fin.
ruirpn
i
de olive.
nn
rezevonz.
mSupc
5
nite.
?
an fermas.
D'Dip
6
batue.
nvc
onze.
nnzw inizw
90
a alumér.
n^ynS
par soy.
laS
u
loze.
13
45 é dobleras.
rfei
9
atirera.
■
21
é l'akroysemont.
moi
12
a servir luv.
•>
uidS xxviii, 1
ki sorpluzons.
mijrn
a aérjontér luy.
—
EXODE
29
éprit.
mi xxvin, 3
t
migrénes.
(!) won xxviii, 34
anplis luy.
wuebo
é kelétes.
WD¥S[1]
33
payéyle.
Sijto
4
50
é klochétes.
—
chétoneras.
yami
platéne.
yvi
36
5 kuyfe.
nsaxa
bondél.
—
é brayéyr.
oaain
front(t)ale.
rara
38
épaléyrs.
rosro
7
brayéyr
BJIN
39
juyntes.
mimn
55
chapéys.
iroraao
40
é Ja métrize.
awn
8
é revêtiras.
nvhm
41
10 de son afélemont
TTITISK
é serviront.
UIZH
é kluflcheras.
nnnsi
9
brayéyrs.
ÏD230
42
métré.
vin
11
de lor lonjés.
o^nno
anvironées.
mania
60
mêlées.
xvrViba
xxix, 2
chéytonées.
mwttna
tonbes.
W*
15 klufichemont.
*mns
i aféyteras.
niDKi
5
séléy.
ann
korone.
TO
6
chéynes.
rmurw
14
é verseras.
np*n
7
aterminées.
TïhlXQ
65
é séyndras.
mam
9
de trézes.
may
é lieras.
xwam
20 de réynemont.
tDStfn
15
lu vontre.
npn
18
doble.
VlSS
16
lés éybles.
nimM
dra.
nn
lu foj.
tȕi
tirs.
onra
17
70
lés roynons.
roiSan
rubii.
an»
sa fient.
■wns
14
25 jaguynie.
.itod
son vontre.
iaip
7
é perle.
npiai
é ses jenus.
V5T131
écharboucle.
1D:
18
tondron.
"jun
20
safir.
TSD
75
poie.
Vil
é berile.
DiSmi
i ékli seras.
rwm
21
30 umaie.
DtfS
19
é lu kui.
mSnm
22
tupaze.
13V
é péyie.
1331
23
é mastitre.
noSnn
aréy.
S*
22
kritayl.
tzntznn
20
80
de revélisemonl.
dwiVd
onikle.
ontzr
20
palme.
'33
24
35 é jaspe.
nssm
lu piz.
ntnn
26
se orle.
insu
26 !
a part.
n»b
dedonz.
nrra
fu vontelé.
*pin
27
onkontre.
nasn
27 ;
85
fu ésèvré.
ann
é juyudront.
iDDin
28 i
a asenorir. •
nnrab
29
40 an fil.
l^nsa
a revêtir.
kSdS
jontre.
nbsn
■
é buydras.
nbrcai
31
sera araché.
rm
a toy.
naron
35
dé réynemont.
«stbct
29
90
i aklinzeras.
riMem
36
tu te.
W»
31 1
kont anpardonera tu.
yisaa
45 Useront.
an»
32 :
a fér pozér moy.
wwb
46
halbérko.
Ninn
seré éplédéyé.
T3HM
42
ses orles.
vbw
33 1
i étronjé.
Itt
33
30
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
lu kart.
ni ixïx, 40
décharjéz.
TpTD xxxn, 2
ses paréyz.
vmrp
lés morénez.
rçn:
a son vîrayl.
™s
xxx, 4
50
é péynt.
TO*l
4
an as.
•TOTU
é lia.
—
5
piamonz.
D^Î2D
7
an gréfe.
©TQ
kont afétera éJ.
■jawia
an drapéye.
—
kont nezoyra il.
—
a yoér.
•
prof)
6
é kont alumét.
mbjrnai
8
55
fondiz.
•■©CD
8
é détronpemont.
-]d:i
9
léyse.
nnun
10
10
détronperéz.
©OH
dur zérviz.
«pw nwp
recevras.
wun
12
é pria.
brm
11
lu kont.
«m ns
a fenir as.
QTXbJ)
12
kont kontera.
TlpSa
60
é says porponzéz.
□mm
Ja moytéy.
nwna
13
on(a)taylé.
rvnn
16
15
maayle.
mu
é fo porponsé.
orw
14
orzév.
TV2
18
é torna.
pn
15
é son météyr.
m jan
lor travers.
□may
16
é son séyje.
—
05
an son jublemont.
rona
17
méyre Tronche
TITÎ tid
23
hukemont.
nw
18
20
a laver.
nymS
17
afoyblisemont.
rranbn
é kanéle épiàmont.
□va ]c:pi
23
afriâmont.
nw
é zitua.
mpi
24
é kroles.
mbirrcn
19
épiàmont.
npi
25
70
é mot.
]HD^I
20
piamontée.
nnpio
25
menu.
F 1
26
piamontor.
npi
i apondi.
Wl
sera uynt.
"|D"
32
dékuvért.
3ms
25
i a son konte.
wonoai
décharjérL
ipiDnn
24
onpiemontera.
np*P
33
75
a blalonjé.
nïDvb
25
gulme.
*]©:
34
é furt amasés.
1BDK1
26
30
i ongJayre.
rrtrrcn
son pruchéyn.
OT
27
é galbanon
rm^m
révétisés.
tkSd
29
poys on poys.
T33. Tl
an lor étonfcs.
omopa
25
un, un.
—
80
étordré.
msaH
30
mêlée.
nVioo
35
anpardoneras.
avn
32
35
i amenuyzeras.
npmzn
36
méyne.
•ira
34
amenuyzonz.
r™
devoreré toy.
-|Sdn xxxm, 3
onzonz.
n:inb
34
é lamoniért.
•kannvï
4
néte.
nat
85
mitrt.
inv
i an métrize.
yy rramnai
xxxi, 5
son paremont.
VTO
40
i an karponterie.
—
é pronré garde.
•irTHi
5
i an masonerie.
pu rwinai
ore.
yn
do sérvize.
TUTTI
10
é feniré toy.
-primai
do laziz.
—
90
é dégarnirt.
nSwnvi
6
repoza é repoza.
wsn nav
17
prénél.
np^
i
45
tarzonz.
Wl XXXII, 1
é tondét.
mm
é fu amasé.
bnpvj
é parlét.
-îan
ronpéz.
îjris
9
ostét.
vnryi
32
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
a fondre.
npJfS xxxvin,
27
d referas.
D^pn
XL, 2
a piléyr.
ytià
i atondi.
tns^i
19
i atondirt.
iyp["i] , i xxxii
t, 3
é kôvri.
-pi
21
platéne.
>ns
i atira.
W1
23
5 é tayla.
W 1
15
i aluma.
bsm
25
filse.
arnns
i adré2a.
apn
33
klofichées.
m[n]msa
6
i onplaya. .
bw
é juy[ii]dront.
IDmi
21
onplit.
nSd
34
onbélisemont.
n«s
28
é kont amontét.
rvfarnm
36
10 é fu aplayé.
S^m
32
20
mouvéynt.
w
LEVITiaUE
i apela.
N-ipV]
i,i
'
an ses éles.
de vus.
DDE
2
ésévra.
ofronde.
pip
55
i anpuynera.
fenîmble.
Dion
3
son pouyn.
26 a sa voulonté.
wib
onsons.
é sepoyra.
-JCD1
4
sa remonbron£e
è sera voulonté.
nnai
é de se uyle.
a épenir.
issb
60
é lu reméyns.
é verseront.
ip-ITT
5
hadie.
30 é dépuylera.
wvsm
6
foée.
i akorchera.
—
kuyt.
é démonbra.
nnai
on fur.
i atireront.
1313T1
8
05
tortéys.
lu sif.
ttsh
mêlées.
35 é son vontre.
inipi
9
tonres.
é ses jenuz.
wrai
alizés.
lavera.
ynr
ouynz.
omor soéf.
mm: nn
70
an uyle.
é laniera.
oron
11
sinple.
40 la kotéyre.
"P
11
péyéle.
lés torteréles.
amnn
14
dépéyze.
é ronpra.
pbai
15
péyzes.
é sera déguté.
nraai
75
é verseras.
la paréye.
np
kadéyre.
45 i otera.
Tom
16
levé.
son jabéy.
mmo
levéyn.
an 2e ordure.
nrmn
i ésévra.
on sa plume.
—
80
on sél.
é jélera.
-pbt&m
détorberas.
50 deyute.
bïN
prumeruyje.
la sondre.
^TH
i, 16
brûlé.
é fondra.
(i. yotzn) sraroi
17
fraye.
vai»
yopi
imnb
n.2
1
nrvwK
2
nxmcn
mrvum
3
nnaD
rw»
2
nsRO
4
■nan
mbn
mbiba
4
ip^pTi
D^irnro
hSd •
narra
5
mns
6
a^ns
npm
n^rra
7
yan
11
DHm
nboa
9
13
nni&n
T3N
nbp
14
«na
LEVIl
NQUE
i
33
gréne.
bn-p
n, 14
korpe.
DWH
v, 19
de son fruyemont.
rwuo
16
korponz.
—
pezayls.
o^cStr
m, 1
50
korpe.
—
lu sif.
abnn
3
an son konpaynon.
WD»
5 ki kovre.
HDDDn
on toi te.
Vun
21
lu vontre.
m
chaloja.
pro
lés roynons.
rvnwi
4
an komondize.
ppaa
ki kovre.
noson
3
55
on mélemont.
nDTOna
lés fions.
Q^DDil
4
é rondra.
obun
24
10 lés éybles.
mm*
é son kint.
innrom
lu foyj.
T»n
aoytra.
^DV
otera li.
nJTDl
an éles.
runa
22
lu kui.
ruban
9
60
a korpér.
nnwvh
26
onkontre.
nniyb
komonde.
IX
vi, 2
15 le échine.
nwn
son anprénemont.
mpra
on méprizon.
ruunw
iv, 2
sera aprins.
-rpTi
i éklinzera.
mm
6
son drape.
TTO
3
lu fondemont.
TID*
7
65
de lin.
la
ésèvra.
QVp
8
é métra lui.
T3«n
20 konray.
onb
m, 11
deyute.
SïN
dévt être fêtes.
nawn
iv, 2
étéyndra.
rœn
5
é sa fiente.
îtznsi
11
i onpronra.
ira
vérsemont.
■jaw
12
70
aprumonz.
aipn
7
méspronront.
w*
13
é tirera.
-pjn
5
25 é sera rezelé.
Dbyai
sera kuyt.
ns»n
10
é seront onkorpéz.
M2Wtf\
sa moyté.
nnwic
13
benuré(I).
1W
22
échadéz.
roaïiD
14
mère.
NTOa
22
75
friture.
—
14
kont fera éle.
nrmroa
27
sera kuyt.
wsin
30 fu séu.
vnn
28
fenisemont.
Sba
15
feméle.
napa
sera torijé.
napn
chèvrile.
mW
ki nezoyont.
KBncn
19
é sera onpardoné.
nbwi
31
80
sera éklizé.
rrn
20
aoytront.
(!) law
v, 16
tête.
fcnn
21
35 sérmont.
nbn
1
é sera ékuré.
pïlDl
amovemont.
Ncab
4
é sera floté.
tpWl
a éplénér.
—
sera aduyt.
K2V
23
é reyehira.
rmnm
5
85
lu foyj.
Taan
vu, 4
éynitre.
nawa
6
é sèche.
nanm
10
40 abâte.
H
7
reyehisemont.
min
12
sera dégoté.
mnoi
9
ki versons.
pwn
14
son iérviz.
•si?
8
avorzion.
bwa
18
palsera.
Siyan
15
90
sera volonté.
nm
é monlira.
«msi
21
a part.
naoS
33
45 amonde.
19
moton.
a«73
23
amondonz.
Dt*N
é chéyvre.
W
amonde.
Dtftt
bondél.
w*
vin, 9
34
GLOSSAIRE HEBREU-FRANC AI S
korone.
n:
Y11I, 9 '
noe.
i éklinze.
m
11
i ékarde.
oriél.
"TO
50
sérptleréz.
son séyje.
MZ
leéygle.
5
élia.
tznm
13
la grifat.
tondron.
-pn
23
é la falkon.
poze.
yu
la rue.
e do panéyr.
Scci
26
55
la mue.
la pâme (!).
ï£3
27
1
korbéy.
10
é von tel a.
«p'"i
i
lu kormoront.
é nezoya.
nrm
15
1
lu boyzart.
huyléyme.
iraw
ix, 1
i
i
lu muyson.
fu aparu.
nx"C
4
60
ostoyr
por toy.
1"nn
7
(héron (!)
15
tondirt.
imrcn
13
le otruze.
é tondirt.
w*an
12
[glosse oubliée
é nezoya luy.
nnwan^
15
la zuéte.
é kriért.
wi
24
05
la chave zuriz
kome droyt.
t35V03
16
la choe.
20
éstronje.
mt
x, i
lu papegat.
an mes prukéyns.
wipa
3
la zeguyne.
seré séyntijé.
XZTTpK
lu héron.
seré énoré.
"Tl^N
70
la harupe.
étut.
DTP1
le aleréy.
26
onkle.
n
4
a saylir.
é porter t as.
D1*Um
5
la longute.
an lor tonjes.
amaxvDa
le aloe.
akraytréz.
insn
6
75
la pérdriz.
dérameréz.
irmsn
6
la beléte.
30
ploieront.
OT
é lu rat.
le arzon.
nswn
é lu bot.
rekeront.
UTT
16
é lu hérizon.
rekit.
«m
60
é la tortuge.
a onpardonér.
DNVS
17
é la lézarde.
35
dedonz.
no*as
18
é la limaze.
i avint moi.
[vik] njjnpm
19
é la talpe.
si bonijera.
aia^n
tête.
ongléyonz.
nDISD
xi, 3
85
fonténe.
ongle.
ncis
fur.
40
é fondonz.
roowi
é fornavze.
fondure.
JKW
sera dépc/A
ongle.
HD1S
vontre.
ronje.
nia
90
akraysons.
lu chaméle.
b?2an
i
péyz.
45
lu konil.
prcn
5
a ésévrér.
la léyvre.
nan»n
6
a vil.
éle.
te:?
\)
ki et monjée.
ts:d
XI, 9
nvpcp^
vpvn
U
iran
13
D1EH
rpjTjrm
mnn
19
rp«n
21V
oonnn
15
17
16
-jSun)
rcnnn D2
17
16
yan
nownn
17
18
xiatpn
nmn
rrronm
19
nsam
nswîn
inab
21
na"wn
Djrbon
22
•rSinn
29
laaym
axm
npa»m
30
rom
ronabni
T2Dnm
rozwnm
tmn
33
yrvn
-nan
36
35
onw
yrv
]ina
nmo
bnanb
(!) binb
nbaaan
42
47
Y, 10
xi, 47
LÉVITIQUE
35
dot être raonjée.
SD«n
xi, 47
akréu.
semonzera.
yntn
XII, 1
grenon.
aluynemont.
ma
50
anvolopera.
de son kormont.
.nnrr] (ma)
sol.
5 denéteté.
mne
4
sera.
de so[n] nezoymonl.
mnia
léne.
séyténes.
QWM
5
lin.
kom son aJoynemonl.
nma
55
tré vert.
demorera.
arcn
5
tré ruje.
10 torteréle.
Tin
8
an étéyn.
kolon.
nr.i
i an tréme.
de la doyi.
TîpOO
7
puynont.
avondra.
Nïon
8
60
sa vizion.
abalta.
H
améreraont.
15 levure.
THW
xiii, 2
fose.
ayutemont.
nnso
an sa véyzeté.
tache.
mna
an sa nuvélté.
blonke.
&
3
65
é déramera.
parfonde.
pis?
é sera lavé.
20 playe.
yaa
lu léypros.
léyproze.
nr*
anezoyé.
é son poyl.
niycn
4
vives.
krut.
rws
5
70
é vérméyl.
anfucbit.
HHD
6
téynture.
25 é resénemont.
narrai
10
zédre.
anvézie.
narcia
izope.
florie.
(!) nms
42
é moylera.
ruyje.
nCTC"TK
19
75
la laniée.
é baise.
nbsui
21
sa barbe.
30 retréyemont.
naiy
23
palpéyres.
kuyson.
mac
24
é jalon.
on barbe.
ipn
29
raezure.
é sa vizion.
iTMICI
25
80
tondron.
base.
bsrc
20
lu nezoyor.
35 rus.
2TW
30
aléynons.
menu.
F 1
lu nezayé.
téyne.
pna
é dékonbront.
Perchera.
Ipa*
36
85
é paréyz.
lontilos.
pna
39
parfondes.
40 sera pelé.
CTO
40
é déchazeront.
chalve.
mp
fera roynér.
de l'ongle.
nasc
41
dedonz.
fenélre.
naa
90
é dabera
an chalvure.
nmpa
42
déchaza.
45 an penétrure.
nnnaa
ke fu ongléyé.
playe.
yaa
ke fu dalbé.
deraméZ.
aicrs
45
é dépècera.
7113
xnr, 45
OStt
top
TQ
46
2tfi
TCX
47
ninws
pipT
49
dioin
" ^nrca
48
awi
mnoo
51
w
55
nnns
inmpa
innaaa
3Tipi
56
D1DT
58
jmra
XIV, 1
itodh
7
nvn
4
ism
nySin
7TM
1TTM
SlTDI
6
rroinvn
•upt
9
maa
anSi
10
-pan
14
ttooh
11
narco
21
irraon
19
wsi
36
mipa
37
niTnypw
■nrbm
40
wxp
41
n*ao
niai
42
ySn
43
roxpn
mon
ynai
45
36
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
tés boche*.
a nezoyér.
la vive.
a onséynér.
5 koros.
son kormont.
a la levure.
a l'ajuture.
i a la tache.
10 bavos.
fu étape.
kréchera.
la chebakure.
nota.
15 sera brizé.
kont atuchera il.
é kontera.
i ésévréz.
mon pozemont.
20 anprés.
kont aprumeront as.
tonje.
séyndra.
anvolopera.
25 lin.
é kuyfe.
sort.
le onzonzéyr.
charbon*.
30 dés chevriz.
sera étonz.
ses jaluynes.
atonie.
ki anvoyonz.
35 é reyehira.
taaléye.
é dépuylera.
afriréz.
revêtira.
40 a servir.
sera konté.
a dey blés.
mes ires.
charéyonfc.
45 é détayleréy.
vanera.
vcnéyzon.
xrrinb
xiv, 45
52
— »
■arr
nncS
nnsrS
■n
o'nnn
plT
33T3Î1
T3W
iw:a
msci
omim
wtre
nrw
onmpn
n:ns
Tum
*]iw
12
nSJJTOl
nnnon
onwn
îusn
rmnm
mnj
îayn
ram
anwb
us
D'orr
T3P
xv, 2
3
xiv, 56
xv, 3
8
9
11
12
23
28
31
xvi, 1
8
12
8
10
12
21
26
21
24
23
29
32
xvii, 4
7
10
7
10
13
é kabra luy.
an pure.
50 dékubras.
pmkéyn.
léydure.
née.
dedooz.
55 ta tonte.
ta bruz.
pruchéyn.
a onguysér.
ordure.
00 konzéyl.
a dékuvrir.
a rekorbér.
méliz.
é vonchera.
05 ézét.
vomit.
a fére.
furt féyz.
séynz.
70 a néyns.
fondiz.
avorzion.
é kont saveréz vus.
onplayras.
75 le ongle.
ton chonpe.
é lu koylemont.
graperas.
é lu jétemont.
80 montiréz.
an son konpaynon.
chalonjeras.
avugle.
azupemont.
85 tort.
fascréz.
déporteras.
onbéliras.
an kuzor.
90 chationz châtieras.
10 voncheras.
garderas.
feras rekorbéyr.
méliz.
nSan
m?
ma
-jn-m
■pifc
itwS
mat
rrM)
nnrb
ban
K*pni
ban
nitp
oiump
xvn, 13
xvm, 7
6
44
15
47
18
17
17
23
25
24
28
30
xix, 2
oiMun
4
r»DO
bws
7
œwpai
nSan
9
nxs
Vf
bbiyn
10
mai
wnan
11
wcjra
piuyn
TUT
13
14
blTOO
14
bl*
15
ïipwn
11
not
15
•nnn
Vw
16
main rein
17
Dipn
18
lien
rmn
19
a^ba
LÉV1TIQUE
37
retors.
isawo
xix, 19
konréy.
avh
XXT, 6
abondonée.
nsiru
20
déchazée.
rrarru
7
fronchize.
rntfsn
50
de son mari.
mrMwD
batue.
ivnpa
devivoleras.
Snn
9
5 fu fronchie.
rn&sn
sera vérié.
pn>
10
é réynbonz.
msm
é revêtira.
«Soi
de loonjes.
ûibibn
24
akréytra.
ns*
charayeréz.
wn:n
26
55
déramera.
DUS*
orayerei.
■uiron
korone.
it:
12
10 anvironeréz.
is^pn
27
klope.
ros
18
ongle.
nxs
amernié.
Diin
la barbe.
T*F
akréu.
JTTO
i agratinure.
TDTttn
28
60
sorsilos.
p*
20
i ègratinure porpo-
ypyp ranr
25
telus.
• * *
15 ynte.
mayle.
bibnn
torneréz.
i:sn
31
roynos.
ma
chenize.
rau&
32
chajos.
nsb^
20
i onbéliras.
mim
65
échachéz bésim.
m
■prr» TVHO
kontrealiàréz.
■uin
33
mehayn.
dto
21
20 é kréynbras.
nmn
32
é seront ésebréz
117311
xxn, 2
i an mezure.
mwaai
35
lépros.
m*
4
rezelont rezèleront.
td^hp abyn
xx, 4
koros.
3Î
poyze.
WKO
xix, 36
70
é kuchera
NZTï
7
yoté.
pijf
échétera.
n:p"»
U
35 mezure.
risut
é lu né.
TW
niés ires.
us
xx, 3
dèsèbront.
ia*r
15
setéyr.
Vn
xix, 36
é porteront.
wurm
16
mes ires.
us
xx, 5
75
as(é)mémes.
amN
Tavutréor.
«roui
10
a ésébrér.
*bsb
21
30 mélemont.
ban
12
avoglayzon.
TO
22
honte.
idfi
17
brizé.
TQtt
dèsonfontéz
onnsr
21
taylé.
yiin
sols.
—
80
ankrénéz.
—
sa doyz.
nnpo
18
véruos.
nSa^
35 vuyda.
nisrn
i amérmé.
ciSpi
23
dékouvri
—
é koyli.
i
vonchera
wipn
22
i akaché.
ymn
24
i avoris.
yipsi
23
85
i amenuyzé.
nvoi
ésèvréy.
inVan
24
é ronpu.
pwn
40 é son pruchéyn.
Y1WI
xxi, 2
é taylé.
miDi
a devivolér lui
iSnnS
4
lor desiberaont.
nnnxro
25
chaveront.
tmp'
5
sera né.
iSt>
27
chavure.
nmp
90
i aunela.
hnSt
égratineront.
varvan
li.
ixiim
28
45 agratinure.
manu
rejehisemont.
min
29
charayrése.
nrrc
7
seménes.
mnzttf xxiii, 15
é dévivolée.
nbbm
relénemont
mw
36
38
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
é fréyée.
i(1)Spi xxm, 14
é feras trepasér.
irwm
xxv, 9
é grénée.
SciSI
é feras kriér.
—
amémes.
or;
50
kor.
1SW
é kounteréz.
DmSDT
15
jublemont.
njmn
5 jublemont.
njmn
24
fronkize.
Trn
10
i a frirez.
onw
27
anjineréz.
inn
14
sera a frite.
ruisrn
29
avér.
nh
16
repozeréz.
initfn
32
55
onz.
1»
15
é lor détronpemont.
amaMi
18
véyz.
\&
10 détre.
"rabD
38
a étruz.
rnrrasb
23
béy.
tki
40
kontralierèz.
tf*
17
palme.
rvisa
a échetont.
wipb
30
dételéyrs.
Û'TDJl
60
apovrira.
7»!
25
é bronche.
«pH
onz.
DW
29
15 tréyné.
ma*
i amasera.
TWT\
21
é salie de toront.
bna mjn
lu bléf.
rmiann
é fétayeréfc.
orvum
41
é kitera.
(l.bwi) W
fis soyr.
irwin
43
65
bork.
«TUO
34
termes.
nric
44
lés ouvertes.
onsnn
31
20 net.
T
xxiv, 2
é lu vérjera.
maoi
35
batu. (ms.
a*ro) ivro
mordemont.
•\m
36
a luminéyre.
tinoS
i akraysemont.
nmm
a alumér.
mW>
70
potras.
nnn
43
Tavidiz.
niTMn xxiu, 42
an duréze.
-psa
26 é kuyras.
n>SNi
xxiv, 5
de son pruchéyn.
(!) Y1IWO
49
tires.
rVDTTO
6
atiyndra.
xwn
47
néte.
H3t
7
é ferez éritér as.
onSrunm
46
é tonzért.
ixan
10
75
a kritién.
ipyS
47
i apléna.
np'H
11
sera konté.
ntrmi
31
30 é poza lui.
innan
12
polra lui.
vit
53
au la garde.
narcca
tavléz
nwo
XXVI, 1
a éplénér.
«msb
pozemont.
—
é lapiâront.
iDan
14
80
akoobétemont.
—
i aplénons.
apui
16
an mes kouslumes.
inpna
3
35 lapionz.
aiai
vos pluyes.
oaitHM
4
komonda.
m*
23
an lor tons.
oroa
é repozera.
nnatm
xxv, 2
son blé.
nbm
tayleras.
TOn
3
85
i atéyndra.
lWffl
5
son blé.
muran
batayzon.
wn
40 lu renayif.
tpsd
5
vondonjé.
TM
rizins.
OT
ontremon lisons.
inno
6
tés ésévremonz.
yru
é détorberéy.
irnwm
vondojeras.
■rnnn
5
90
dis mile.
mai
8
é konteras.
maoi
8
é torneray.
w:si
9
45 i a ton asijis.
■jtonb'i
6
véyz.
]«p
10
i a la biche.
mnbi
anvayzi.
jtrra
repos.
ronaw
8
avorira.
Ssran
11
40
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
NOMBRES
o dezért.
13TD2
i,i
lés vayis.
oijpn
iv, 14
a lor isue.
Qmwb
45
lés babines.
rnp-ran
resevéz.
1IW
2
lu fays.
KW13
15
konteréz.
■rcpsn
3
é la provoté.
xnpsi
16
5 semos.
wip
16
tayleréz.
innsn
18
furt éplénéz.
. ^
17
kont kovra.
vSsd
20
a télés.
! rbvbù
18
50
rezéy.
KtM
22
é furt aparontéz.
rrbwi
lu konte.
mn
é konta as.
DTpS^J
19
lor fés.
dsuq
27
10 ot.
K»
20
sera fét.
nww
26
furt kontéz.
■npsnn
47
é konteréz.
anTpsi
27
rezébras.
Ntt?n
49
55
lés éscs.
'tnp
31
serviront luy.
immr
50
son féys.
MWV
49
aprovoli
ipsn
léypros.
jrrw
v,2
15 défjujyndront.
w
51
pozont.
pw
3
d rézeront.
mp
a fasér.
birob
6
koruz.
«prp
53
60
é korpera.
HDW1
gupanon.
Sai
n, 3
é rejehiront.
■mnm
7
deyute luy.
vby
5
é son kint.
irptmnro
20 son lo.
TP
17
tornera.
nwm
12
livré* donéz.
dotu awu
m, 9
é sera rekuté.
mnwi
13
konteras.
npsn
10
65
talonl.
rrn
14
kortine.
tfbp
26
onpréneroont.
nwp
ses kordes.
inivo
i onpronra.
wpi
25 la kotéyre.
T 1
29
é pasera.
7TO1
12
é la provoté.
mpsT
32
farine.
rrap
15
é lor cheviles.
djvtciw
37
70
féyzonz remonbrér.
JVWD
ses réynz.
! WTS
46
on tére.
jrpipn
17
lé sorpluzés.
D'STiyn
é dékuvra.
jnsi
18
30 é déjuy[n]dront.
mvn
iv, 5
ses palmes.
•TS3
rezéy.
Ntra
2
lés améres.
onon
kovreture.
nDD
6
75
lés puynons.
omnon
téysonz.
! o*unn
lés madizons.
—
i atondront.
WIST
soys nezayée.
ipJH
19
35 tote.
Wd
tornas.
T\VSV
20
é métront.
ictzn
a malizon.
nbitS
21
ses tinéz.
m:
80
onflé.
rn»
lés ékuyles.
rvropn
7
kont donera.
nm
lés échardes.
nwp
ta kuyse.
"pT
40 de lakovéteroont.
■joan
a fére onflér.
marb
22
le Une.
T21CH
10
i a fére choyr.
S^saS*!
i ansondront.
•.:um
13
85
i apoynera.
t Y C F I
26
lés krochés.
roAran
14
é palza.
rnrcm
27
NOMBRES
41
i onflera.
nrasn
v, 27
batiz.
rwpo
vu, 4
é sera nezoyée.
nnpsi
28
sa flor.
nms
ésèvré.
TU
vi, 2
50
amontra.
nnin
aygre.
yoin
3
éklinze.
rvrn
7
5 éyzil.
—
é laveront.
10131
é ivroyne.
! TOD1
é vontélera.
«pam
U
déstronpemont.
rvwo
é feras étér.
rrrram
13
véri.
a^nS
55
i ésèvras.
nbiam
14
de gréyns.
awira
4
é nezoyras.
mrrai
15
10 ékorie.
11. «) 7
kont aprumét.
rmxx
19
floiéys.
—
é furt nezoyéz.
iwanm
21
a ésévrér.
tvA
2
é sèrvét.
ivran
26
razoyr.
ism
5
60
8è3 dréz.
■Piastre
ix, 3
akrays rakroysemont.
3ns bna
an son terme.
TTTO2
15 korone.
TO
7
amérmeroms.
rua
7
an avonture.
3mS3
9
émeruches.
DiTYlD
11
desudes.
SINDS
feront reméyndre.
itw>
12
adoyra soy mêmes.
ixvik kw
13
65
i os.
owi
12
lu braz.
min
19
adrézét.
a>pn
15
20 prumétra.
tt
21
mouvént.
WD^
17
dizons.
■non
23
bouyzines.
nnrwn
x,2
éklarzira.
W
25
é seron[t] aplédéyéz.
ITOiai
3
ses ires.
VJS
70
é jubleréz
orvanm
9
ses faze.
—
é serés savez.
orwiai
25 é graziera toy.
"]WT
goufanon.
ba-r
14
é pozera toy.
—
é déjuynéynt.
! nmm
17
dépotra.
KÏÏP
26
é drézéynt.
wpro
21
ses ires.
vas
75
é bounijeroms.
■miam
29
charétes k urées.
a» rnba*
vu, 3
noire pozemont.
ïamian
31
•30 onplaya.
rrfo
1
a zérchéyr.
nrh
33
a dréier.
o^pnS
kont movét.
3HDaa
35
bazines.
'pira
84
é seront éponduz.
insn
kuyléyr.
■P
14
80
i an son repozemont.
nmaai
36
torijemont.
nriap
repoze.
naw
35 l'étrénemont.
rean
10
kom achoyzonons.
D'aïaunt»
n, i
bus.
amro
17
i afondra.
ypwii
2
onze. (n)itwr rrm
72
onprint.
rnya
3
no u note.
! own
85
é l'amasemont.
«jlDSDMni
4
de parléyr.
13TO
89
dezéyrèrt.
Tinnn
40 por parlons.
—
dezéyronze.
mitn
kont alumera tu.
■pitona
vin, 2
la pékayle.
nain
5
lés loses.
niTan
lés kukombres.
D'KWpH
5
lu chondelabre.
rmran
00
lés bouzékles.
owraKn
éklarziro[nJt.
™
lés pores.
T*nn
45 aluma.
nbyn
3
lés ouynons.
oib»n
é seront nezoyéz.
ïimaro
7
lés als.
D^own
livrez.
ovina
16
sèche.
rraw
6
6
42
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
n^vnt.
V
Sa
xi t 6
é mésparla.
■mm
XII, 1
de non.
^rta
onséynes.
nmit
kome semonse d'aylon-
• "U 3TN3
7
50
sinple.
•w
3
dre.
ondesudes.
01NDS
4
5 é sa vizion.
Wtf
seré akenéuz.
rnnn
6
lu kritayl.
nbvTun
ma menée.
*nu
7
ébanéyént.
ycv
8
véritable.
]QW
é molaynt.
lamat
55
é sonbleton.
imam
8
an moles.
ovna
regardera.
T3731
10 amenuyzéynt.
•m
é por koy.
nTOi
an pile.
navrca
ola.
1D
10
on pot.
misa
métras.
rwn
a frit.
toS
60
foléyames.
xbm
U
rauytor.
•
prie.
u
15 malinas.
nnsnn
il
krachont krachera.
pT pT
14
i ankarjéy.
! >nnm
sera amasée.
*pnn
anpartouri luy.
[v^rrp^
sera gérie.
—
lu féys.
nu?o
65
sera vérgoynée.
aban
porte luy.
VllW
12
anvoye.
vhw
xui, 2
20 an ton séyn.
•pp'na
é iércheront.
rvmn
lu norisor.
jainn
si fort.
ptnn
18
le on font.
prnn
si foyble.
nsin
de u.
!"■«
15
70
si an fuks
ownaan
19
a sufrir.
nnun
14
an forterézes.
0*T»D3
25 lu féys.
kto
11
si grase.
niawn
20
i akraitréy.
>nbjr>xi
17
méygre.
nr\
séys apariléz.
wrpnn
18
a l'ontrée.
rA
21
a aluynemont.
mtb
20
75
é laylért.
ww
23
a gléy ve.
—
sérmont.
mor
30 pékayle.
m
22
valée.
bro
24
sera amasé.
*|DK*
méurmont.
maa
20
i avondra.
Ksroi
é muysine.
Sûtt/Nl
23
si lu poér.
th
23
80
an Une.
T21Q2
akourzera.
lïpn
azért.
DSM
28
35 fadra.
— .
fort.
Vf
si avonra toy.
VF*
forterézes.
rvrYDra
i ékrut.
TttW
25
la rive.
7>
29
kont poza.
m»
85
i atut.
dîvi
30
faylirt.
ISD^
parliz.
rm
32
40 anprizona(!) as.
dnSd
28
zérchérl.
nn
si aprenons.
Hapon
29
mezures.
nma
é fit voler.
wi
31
kom longutes.
onana
33
kaaliz.
oWwr
00
ploût.
■fc
xiv, 2
é tondi.
ww
anbaliroms.
ruru
4
45 monzéls.
onon
32
lés juyonz.
o^san
un, 33
i alondirl.
inron
é fumes.
mat
lés dezéyrons.
ownnn
34 1
rebéleréz.
TnDn
xiv, 9
osta.
lor forze.
lor onbre.
kréynbréz as.
5 koruzeront moi.
é chazeré lui.
i oziras.
onpardon(er)as.
i azéries.
10 i asayért.
é korozért.
mes korsors.
por ékes.
talont.
15 chazera de li.
mormelonz
lévéye.
é su front.
tarzons.
20 mon devoyemont.
véront li.
fenira.
seront feniz.
parliz.
26 i anfelonirt.
i ongrésért.
remuért.
i amenuyzért as.
i aiondi as(!)
30 a ésévrer.
mêlé.
lédonjons.
dépita.
détorba.
36 koylonz.
é pozért.
fu épléné.
lapionz.
fronjes.
40 kornezéys.
zércheréz.
i onprint.
é départi.
semos.
45 plot.
renon.
serés parlèvés.
NOMBRES
43
1D
xiv, 9
prinsayras.
Tirwn
xv, 13
oS^y
prinsayonz.
nrwn
—
50
k révéra s.
ipjn
14
D1RTI1
prins.
wkim
15
UWMl
11
é fera savovr.
mn
5
wmm
12
sèyéz ésèvréz.
iSian
21
nrem
15
é fcniré.
hSdni
ntwjz
19
55
kome ore.
JWTO
oViw
21
séyéz amontés.
ibyn
24
iean
22
senagoge.
my
xv, 26
—
serai feniz.
ison
xvi, 26
*»IOD
23
éstonz.
Dur:
27
3py
24
60
é revuydemont.
mpsi
29
mi
kria.
rmnn
30
.W1V
kriera.
KW
oiaibo
27
i ouvra.
nnrai
^nawa
30
i anglutira.
nybn
tkimi
33
65
korzért.
iwa
DOT
i fu fondue.
ypnro
31
inirun
34
i ésèbra.
DT1
xvu, 2
.tint
*3
i anglulira.
nybm
xvi, 30
on
33
jeta.
.tu
xvu, 2
icrv
35
70
onlaa.
nvhn
nrr
36
lonvés.
wpi
3
îbwn
44
kouvreture.
'1SÏ
—
oziles.
aivcn
6
1WD
é porte.
■fnm
11
a irait
45
75
akoumonza.
Snn
Dcrwn
16
lu dèfumniemont.
^aan
«SsS
xv, 8
é fu retenue.
iwni
13
W»
9
florira.
ma*
20
■yrao
30
i akuyzérey.
WBffl
nn
31
80
é borjona.
yjm
24
isn
borjon.
y*
«nmpo
32
é nori.
Scan
îron
34
amonles.
DHpW
«PS
rebélemont.
ne
25
am
35
85
fenimes.
i:cn
27
rnror
38
•
porterez.
îiron
XVIII, 1
13»
é seront ayotéz.
Yib'i
o
m*
îTmn
39
a uvndre.
nroob
8
np>i
XVI, 1
a asenorir.
—
—
90
livrez.
auira
6
wip
2
méyz.
i>n
12
■nrtijD
uyle.
irw
DW
meut.
«mvi
iiwann
3
maayle.
ma
16
44
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
kom lu pris.
por.
chonje.
son méyz.
5 gronjé.
presoyr.
fose.
kutume.
yuk.
10 vache.
ruyje.
fenible.
pudre.
sera éklinzé.
15 éyge de éklinzemont.
ayuté.
Ûl.
étupayl ayuté.
é tonza.
20 pleut kc tronziséyms.
o tronzitemont.
é nos bêles.
lé rébelonz
tonzért.
26 la laseté.
torneroms.
an chemin.
(volt.
a léysér.
30 dés sérchonz.
i échéliva.
ankrul.
avori.
lu léjéyr.
35 i akorza.
i avorit.
i ontiza.
é mordirt.
méparlames.
40 lu mordu.
kolovre.
de koyvre.
la pérke.
an dezértemont.
45 monzéls.
dés pasajes.
é done.
■piVD xvni, 16
an rube.
nsioa
xxi, 14
*]bn
21
é lu vérseraont.
TOKT
15
—
50
tondi.
ros:
■abn
29
i et sepoyé.
pwr.
r 13
30
chontera.
TttP
17
*F
amonle.
**
—
puys.
TM3
npn
xi\, 2
55
huchéz.
W
Siy
chevért li.
HTO
18
ms
senors.
WT3
ftSIlM
an lor klofichemont
ppiroa
nn^on
an lor sepuyas.
ontanroa
T3N
9
60
é de la tur.
imam
20
NTann^
12
ki regardont.
nspwin
ma ^d
13
a léysér
, ] ™
23
TOï
15
les ésonples
owon
27
S'ns
ses vilétes.
rmvraa
25
— —
65
de son Io.
TO2
26
mn
xx, 3
é sét afétée.
çroivi
27
wu îb
flonbe.
nanb
28
rua
de la zité.
nnpD
•uTsai
4
é réyame.
dt:i
30
oncn
10
70
ota.
■nr
13^
13
é désulames as.
uwy\
nabnn
14
deyute.
TO
ma:
17
ota.
T3T
nVona
19
a éspiér.
baib
32
H3M Deu*.
n, 30)
75
é chaza.
«nvi
]in:
21
ramazile.
TW
35
D'inMn
XXI, 1
é dézérta.
«m
a«M
é dota.
w
xxii, 2
mrp
5
asés.
ai
—
80
i avori.
vp: 1
Spnbpn
laperont.
i3nb>
4
ispni
4
kom lape.
■prro
— —
verdure.
, F*
nbt&n
6
de ankontre moi.
TOD
5
13W1
85
de détaylér moi.
—
1:137
7
bay.
rcA
6
■prai
8
poroms.
Sw
«m:
9
amérraér.
•133
ntzm:
maldiras.
i«n
o:n
90
é devinayls.
D^CDpi
7
itjD
11
madi.
rap
11
—
a alér.
T^'tS]
13
onaCOjrn
devoyeras.
jr:an
16
am
14
é zongla.
«narri
21
NOMBRES
45
a nuyre.
dégaynée.
é torna.
le anése.
5 é feri.
o sontéyr.
séyf.
é fu détréynt.
éytréyt.
10 érekorba.
gabas.
si fut.
si aprenons.
aprins.
15 si akalfonz fus ékafée.
é dékuvri.
é rekorba.
se ne fut.
tpaya.
20 duta.
avijase.
i azéries.
si azértes.
aïje.
26 i aparayle.
éstéy.
sera ankontré.
amontra moy.
sol.
30 (é rekorba.
i ankonlra.
é leva.
son ésonple.
amena moy.
35 maldi.
koruze.
madiré.
fort.
roches.
40 é dé halturcs.
regarderé luy.
sol.
konta.
é madi lui.
45 lu kart.
lu rekorbemont.
muyre.
yDwb xxii, 22
nsito 23
T2JTI
pnnn
t, T
TU
ynbm
ynni
nSSynn
ponn
24
25
26
27
29
30
San
31
33
32
^mnn 33
DSST 35
D:csn 37
rua xxm, 1
ar>nn 3
mp*(n)
ipil xxn, 31)
ipvi 4
*:nr xxiii, 7
hott
apa 8
Sn
rnyaan
nab
l»p*i
Val
nvan
10
13
10
dréturéyrs.
é mont.
50 é se reponte.
a bond ire.
é bondit.
regarde.
venité.
55 travayl.
é konpaynie.
kome lorze.
bugle.
charaye.
60 kiétdit.
ke doyt être dit.
é madiras lui.
kom lion.
sera parlévé.
65 pléra.
se dit le orne.
overt.
de oyle.
vizion.
70 pouyime.
é dékovérl.
ke bonijèrt.
fuit tondus.
kom vérjéyrs.
75 kom piemonz
kom zèdres.
kora.
de ses puyzors.
i ahazera.
80 débrizera.
runjera.
é ses séyétes.
playra.
é ses parties partira.
85 é bâti.
marka.
déstondi.
vérj.
é playera.
00 lé senors.
é forjera.
é pérzera.
érité.
amasont avoyr.
D^W xxxii, 10
2W1 19
oronvi
■pai
21
boy
romm
mssnro 22
wru 23
— 23
wapi 27
loaba 24
ROTn*
"Hpn 27
iaan onj xxiv, 3
rora 4
VTDJJ 6
ira»
omac
DV 8
yrra^
pison
ynci
ipipT
10
17
18
46
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é potra.
a séygle.
fort,
ton ni.
5 a dékonbrér.
écliétivera toy.
gay.
de son métemont zét.
é barj.
10 é konpaynie.
i avila.
i akoumonza.
é semort.
é fu ajulé.
15 é pon.
lés avuté2.
lonze.
a bordéy.
é pérza
20 sa mulèle.
é fu retenu.
fit retornér.
konl onprint il.
lu féru.
25 (lu feror.
onguysons.
an lor ponsées.
ponsért.
semos.
30 tonzért.
a onséyne.
lu droyt.
adravt.
de la béyté.
35 o dréyt.
reténemont.
lé si 1res.
jura.
a onliér.
40 aliemont.
devovera.
devivolera.
é tévra.
*
dévoya.
45 éplénemont.
muvemont.
détorba as.
TVl xxiv, 19
ilV 20
]nn* 21
"PP
isra^ 22
iW 23
aw 24
bm xxv, i
nampni 2
tcjh 3
ypim 4
DHDMn 5
non 7
napn 8
"îpin
nnap
isrym s
an&n i i
■wapa
nacn 14
rrann)
•m» n
OmSaaa 18
Wip xxvi, 9
D« 10
139VB xxvii, 11
p 7
■pvic 20
«stroa 21
mvy xxix, 35
moa xxx, 2
»wn 3
ïidkS
trnnm
«C2D
DTSH
5
6
7
13
séyés armez.
é furt livrez.
50 éyotelèrent.
lor avoyr.
lor palays.
la prinze.
éles.
55 la proy.
a livrer.
le éstéyn.
lu plonk.
éklinzemcnt.
60 rezéy.
lu kéyf de la prinze. nipSon W1
prenons. ^ttfEP
é partiras. P^ïTl
i ésévras. nnwim
65 paaje. D3D
prins.
lu resorplus de la praye. tan in>
é lor paayje.
parti.
70 rezurt.
fu amermé.
brazëvs.
i ajutemént.
é moréne.
75 anél.
moréne.
ferma.
é Jokét.
prayért.
80 devoyerez.
é devoyért.
i akrola as.
feni.
norelure.
85 a léser lui.
paarz.
seroms armez.
halléz.
de forteréie.
90 chazcra.
é sera prinze.
é porpronroms.
nons.
armez
•nrbnn
xxxi, 3
■nom
5
iHMri
7
ab^m
9
DPWB
10
mpScn
11
n ?r?
16
bbrcn
12
TIDeS
16
bmn
22
msron
ma
23
xv
26
27
28
•îrm
30
ran ini
32
02221
38
nxn
42
■ww
49
ipsa
niWH
60
l'an
TO2T2
bw
TOm
Ttta
53
ptiJJ!
xxxii, 7
îHva
9
oyan
13
an
rrain
14
wanS
15
ptvu
16
ybna
17
onrin
tocti
hJrcmn
21
rwasai
22
ITHNai
30
:ana
32
oviSn
48
GLOSSAIRE HÉBREU-FRAiNÇAIS
por vus.
porla loy.
kréyonz.
a zérchéyr.
5 a fére pozér vus.
dé Ire.
marcha.
fu koruzé.
é sévnites.
10 i otréyates.
i aparilates.
i anfeloniles.
puynéynt.
les gèpes.
15 i amenuyzèrt.
ontondi.
a anvironér.
gérayerèz.
marchemont
20 bléf échéteréz.
échéieréz.
kealatu.
amérmas niyént
aséjeras.
25 étéyn kontéz.
playe.
a konzumér as.
aséjeras as.
akoumonze a chazér.
30 akoumonzeré a dounér.
ta por.
i antremontiront.
i amaladiront.
volt.
35 (anforze.
i anforze.
akoumonzay.
é ferimes.
de jonz.
40 partie.
onforza.
rive.
chonpétre.
son béyrz.
45 an ane de ray.
viles.
lu versement.
ddS
-nnb
oamanb
*|annn
■nanro
wmi
nnm
runwn
anain
von
WD
nann
■pra
■narcn Sa*
v»n
-|rob
nai mon
■wn
v
ooinb
DTnrn
«n Snn
nn bns
-pns
iTa-n
ibm
ptn
'iwnn
San
marc
v
msn
■ransr
min
X1TTOM
[,29
la nature.
31
asoyjera.
32
50
é fus aprié.
akoumo[n]2as.
33
a amontrér.
36
ta grondéze.
et koruza.
37
55
on la valée.
41
tornéz.
é sonbletune.
douliz.
43
imagre.
44
60
i(n) anforze luy.
les onprésons.
parti.
45
(é) do kruzél.
h, 3
onjondras.
6
65
é serez anvéyzis.
i épondra.
6
monera.
omet.
7
a onguyse
70
lâchera toi.
9
si amervaile.
11
fuys a montrez.
15
a châtier toi.
a non.
19
75
de le éplenure.
24
on la valée.
25
dezéyronfce.
ton avoyr.
i aguyzeras.
80
é madras.
3C
a te filin.
38)
tayléz.
,30
lavlas.
31
asavréz.
33
85
a onpéyndre.
é chazera.
»,4
é jétera.
(!■
il, 36
37
m, 5
11
14
17
péytraz as.
seras onjonréz.
90 dépézeréz.
délayleréz.
vulonta.
de ke garde il.
ses ires.
fUDSil
nbnn
m*n«-6
■jbfa
nasrnn
îoaa
ITTID
naicrn
Sds
Sgd
o^pain
pbn
■nSin
aw
yiroT
TlD'b
V»a
-iwon
*oaa
(!) ntMXl
7TRD
onaatm
rosoTob
omxn
na»D
ioan
bwai
oann
^nnnn
ynnnn
pjnan
prcn
V1DTO
ras
m, 27
20
23
24
26
29
iv, 9
12
16
m, 28
iv, 4
19
20
25
27
28
30
31
34
35
36
42
43
46
18
vi, 5
7
8
11
16
19
vu, 1
2
3
5
5
7
8
10
i
tarzera.
a rondre luy.
por ékes.
j été mont.
5 tes amayls.
é lès pari.
é toa mut.
é te uyle.
brahayn.
10 é brehayne.
doulor.
péytras.
a azupemont.
époyr.
15 la gépe.
ontizera.
débrizeras.
é chazera.
é konsumera as.
20 seras azoupéz.
amena toy.
a afrir toy.
i afama toy.
ton drape.
26 pori.
onfla.
chatiàra.
chationz toy.
an pobreié.
30 niéynt.
tayleras.
é hazera.
é korpion.
i azéyvonl.
36 de roche.
fort.
é la forze.
amasa.
le avoyr.
40 a amasér avoyr.
fera déklinér(a) as.
fis koruzér.
alache.
é prins.
46 é fuys étondu.
i amenuyzé.
molonz.
DEUTERONOME
49
irw
vu, 10
douté.
WW
ix, 19
icbwh
béyn.
nwi
21
npy
12
60
ki féyzonz koruzér.
(!)D^s^pon
22
iw
13
duréze.
>rcp
27
7»2Sn
é servie.
pan
x, 6
ivnnwi
ke.
F
14
■piyt'jm
chasli.
1DTQ
xi, 2
-|nnyn
66
fit flotér.
«psn
4
ipr
14
verdure.
pTH
10
mpjn
é valées.
rwpn
11
rmo
15
prumeruyje é tarzive
. «npboi mv
15
Dinn
16
lozonjera.
fins*
16
(i) tzrpicb
60
fori.
Dirn»
23
•o
17
marcherés.
■DYTH
25
rwrwi
20
lés bondizors.
nanan
27
nbtzr
é lés madizors.
rkhpm
ynjm
21
daréyrs.
vïïik
28
btwi
22
66
dezéyremént.
mu
xii, 15
oem
23
éplenure.
iffon
xi, 30
wpnn
25
kom chevri.
ma
xn, 15
■pVin
vm, 2
é kom zérf.
S'M31
yrw
seras débat u.
rcp:n
30
■pinn
3
70
fis koruzér.
nsypn
ix, 7
ytyaa
4
asay(em)onz.
nwo
xm ( 4
nnSa
anlizera toy.
■jivd*
7
np»
amétra toy.
—
1DV
5
ton séyn.
-jp>n
■pD*0
76
ton aûchemont.
nwooa
9
rezéleras.
nwn
9
Sd
delèsemont.
(!) ne^ow
XV, 1
asnn
félon.
SrSa
xn, 14
an
14
i anpéyndrontl
ww
xiii, 14
mpsn
15
80
mouzél.
bn
17
]iKan
serez agratinéz.
nnann
XIV, 1
■van
pelure.
nmp
«pabnn
amiable.
rrVuD
2
DXW
17
é estonbuk.
ipai
5
rowr
86
e lu bogie.
^wm
b>nn
é lu tor savayj.
lKill
S*n mrob
18
alieras.
man
25
DJTW
ix, 3
prétonz.
nwn
xv, 2
nsîfpn
7
détréyndra.
ww
«]in
14
90
feras repozér.
CCTTn
4
unsriNi
17
azéries.
DSN
bsunw
11
é prêteras.
nmym
6
jvdm
21
anprunteras.
îaïayn
yira
anfo[r]zeras.
yasn
7
7
50
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
kloras.
por.
charjonz.
charjeras.
5 labureras.
tondras.
é budras.
facile.
konleras.
10 abâte.
volonté.
ton maliz.
yujors.
é déiréynors.
15 poncheras.
feras kenuytre.
é totefine.
plonteras.
orme.
20 aprété.
sera érielé.
dréyt.
onfeloniront.
ôspaleron.
25 lesjugs.
é la mulite.
lu braz.
tuyzon.
aprimeréy.
30 anfeionira.
orayonz.
é charayont.
é sortelont.
doteras.
35 a taylér.
é sera onpéynle
é sadra.
sera échalfé.
i agétera.
40 feras ruzér.
témoyna.
ponsa.
atonrira.
halteréz.
45 étréna luy.
éspuza.
denira.
yispn
Sbaa
pwn
pwn
run
rhunn
«nain
Tison
riDQ
rmj
■JTID?
DnTDWT
ron
T3J1
• 2nan
pa
nSs>
ynn
rroprn
smin
Ta
O^pN
«maoi
Tun
aenS
nmai
on*
ami
(i. :ron) wm\
rua
DQT
T 1
rann
«an
«n«
03*
xv, 7
10
14
50
repondra toy.
feras apéziblér(!)
i aséjeras.
-pn
ubam
nw
XX, li
12
19
xvi, 7
aséjeras.
a pronre li.
son abre.
a onpéndre.
Twrn
mranS
nvrA
19
9
55
épor.
an séyje.
(DTHH) *D
Tœoa
10
16
18
19
60
i aïjeras.
mongonéle.
potras li(!).
é mezureront.
véyéle.
fu laburé.
trél.
nwi
too
nrm
TTTOT
nSayn
ïay
nawo
20
xxi, 3
4
3
21
65
fort.
i asérviront.
1S13TI
4
é hucheront.
wi
7
xvn, 4
feras dékonbrér.
inn
9
8
é livra luy.
i:n:i
10
12
70
son échétivéyr.
é volonteras.
V1W
npwm
U
mu, 3
i akraytra.
ses ongles.
niwi
•T3TIS1Ï
12
moys.
seras serviz.
iDynn
14
4
75
seras marchondéz.
—
18
an lo.
nnn
20
afrit li.
rurajr
10
fera kenuytre.
doz toni.
17
22
80
a prumeruyjér.
de sa forze.
16
17
xix, 5
drayt.
tornonz è rebelonz.
TDSttQ
HTIOI TVID
18
i
6
85
é chatiâront.
g!ut.
T1DV|
20
U i
é buvor.
«aïoi
14 !
18
dréyt.
forche.
vété.
tas«na
nttp
22
23
xx, 3
90
son éynéy.
é seras rezeléz.
noSynm
XXII, 1
5
7
kenuylras luy.
sera akontré.
■mm
*np*
2
6
8
niz.
P
DEUTÉRONOME
51
pouzins.
n^rrsK
xxn, 6
1
de néyént.
noiKO
xxiv, 10
retenayl.
npro
8
an son gaay.
raïaya
12
a ton téyt.
yub
: 50
prétons.
mw
11
méliz.
owa
9
i
batras.
TDiann
20
5 anpouliras.
tznpn
i
i
dezonbilîras.
iasn
la plène.
JwScn
i
vondonjeras.
nyan
21
éreras.
rci^nn
10
t
grâperas.
SSijm
retors.
ÏTOTO
11
55
fiz a ferir.
nian p
xxv, 2
fronjes.
D^ia
12
e sera avilé.
nSpai
3
10 é métra.
DT271
14
amuzéleras.
Dionn
4
échoyzon.
rrMy
an son batmonl.
wm
i atondront.
WIEI
17
1
se aserorjé.
roa*
5
lu drape.
nbvwn
60
i aserorjera li.
raaii
é dumacheront.
wasn
19
i
mon serorjé.
*aa*
7
15 épuzée.
wtiko
23
i
!
dézaserorjera moy(!).
>Q2^
playée.
nra
xxm, 2
é déchaînera.
rraSm
9
amenuyzée.
Kai
é kréchera.
npm
é taylé versé.
rraw rvnai
65
é huchera.
nnajn
bastart.
^DD
3
tonzeront.
i*a*
10
20 avonzirt.
lUip
5
é lonra.
npnnm
avoriras.
2*1111
8
an ses béiim.
wiaaa
avonture.
mpa
11
é tayleras.
nniypi
12
é lo.
VI
13
70
sa pâme.
H23
é chevile.
■mn
14
i
an ta borse.
-paa
13
25 tes armures.
■jinn
i
ankontra toy.
TP
18
é chéveras.
msm
oréya toy.
aparilée.
rranp
18
1
i ékoa.
aan
kontrealieréz luy.
ir:in
17
75
lés afayblis.
DiVwnan
done.
prot
19
anpré toi.
■pn*
30 é chogmont.
vrai
lase.
*pr
feras prêter.
■p&n
20
é travilé.
W1
la tondemont.
rhm:
21
krémoni.
NT
tarzeras.
•*mtn
22
80
o panéyr.
*OB2
xzvi, 2
a rondre.
icbrcS
é hucheras.
nnwi
5
35 luyeras.
aan
25
é malinèrt.
ijtpi
6
grenées.
nib'Sa
26
nos détréynors.
wjrnb
7
é tayleras.
riSTapi
notre détréze.
—
é faille.
weim
85
on ma doulor.
ijiNa
14
halzeras.
«pan
dékonbréy.
ixnjra
40 moles.
DWl
xxiv, 6
amiablas.
nionn
17
é son moulor.
2211
amiabla loy.
■pORTl
gâyunz.
Sain
é dalberas.
nwi xxvir, 2
gaayras.
Sann
90
é chazineras.
—
é seras marchondéz.
icynm
7
on chaie.
TW
45 anséneront.
1T.1
8
halzeras.
«pan
5
feras prêter.
ntrn
10
onton.
naon
9
prétemont.
T\nm
métré.
tznn
15
52
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
sort.
avilonz.
ruzonz.
fézonz mépronre.
5 onlisera.
le araérmemont.
lu kusumemont.
lu chozemont.
tés ovrcs.
10 an opûles.
i an malvay.
i en apréuemont.
i an asarlemont.
i an halemont.
15 i an janize.
a akrolemont.
i an fiks.
i a gratéle.
i a zéchère.
20 a être meziné.
on arajemont.
i an étordizon.
tatonz.
épuzeras.
25 i akachè.
a éstordizon.
a abahisemont.
i a retréyemont.
amérmera luy.
30 amaseras.
ouindras.
abatra.
apobrira.
la longute.
35 i an anuâmont.
volera.
antondras.
dés'otera.
i onguysera.
40 lu tondre.
é lu delizié.
détréyndra.
onguysera.
lo tondra.
45 son afichemont.
son séynz.
la tondre.
tznn «vu
,15
aséya.
nnw xx vin, 56-
nbpo
16
a étér.
xsn
(i. xov) mm
17
50
on sa marine.
nrpbrcm
57
rurana
18
i a douluzemont.
paKWï
65
nbtP xxviir,
20
lés asayemonz.
moan
XIX, 2
mwan
épléteréz.
ibwn
8
ncvran
haligra.
X7W xxvin, 63
xviMam
55
é serez arachéz.
Dnno'ai
y\hm
seras repozés.
jwin
65
nsron
22
repos.
mue
nrrcpm
antremonti.
W
npbwi
é serez porvonduz.
arraonm
68
irnrm
60
porirt.
îba
xxix, 4
ysmm
22
antileréz.
ibwn
8
TV™
étonz.
0^23»
9-
mm
25
de taylonz.
Mira
10
animai*.
27
puyzonz.
1KW
Dirai
65
i an son sérmont.
uibwi
11
—
razine.
îznw
17
Ksnnb
frotigont.
HTIS
yiïxm
28
kroysont.
—
pnarm
tore.
Wl
TZftPCD
29
70
féyl.
—
«rwn
30
i aloyne.
rvahn
Wl
33
é bondira soy.
-pnnm
1&
notn
37
an le égard e mont.
xvnnua
—
akroylre.
mso
nawVi
75
la saûlée.
min
îabom
38
é la sévée.
naasm
Tunn
39
voldra.
•raw
19-
-pDn
40
é rekorbera.
ram
ses maladies.
nwbnn
21
tn«
42
80
parti.
pbn
25
SxSxn
é désula as.
rom
27
DIIOT
48
é dégata as.
—
ÎIOT*
49
a ajuyér.
«rrob
xxx, 9
srottfn
ésévrée.
nabsi
11
NTZP
85
ton échélivéyre.
ymm
3
urm
52
défréyndréz.
■nrwn
xxxi, 6
T n
54
i anforzéz.
uraM
awm
liras.
mpn
11
pi»*
55
i angrésera.
}ttTl
20
—
90
é koruzeront moi.
OTHW
T n
54
é témoynera.
nrujn
21
ip>n
son talont.
top
—
ton revélemont.
■pno
27
nsin
56
i avonra.
ronpi
29
DEUTÉRONOME
53
fenir(a) as.
antondéz.
dégutera.
ma rézon.
5 kora.
ko m étorbilon.
é kome gotes.
avértiséz.
ons.
10 ongrés.
i antors.
fol.
ania toy.
échela toy.
15 i a fêta toy.
kon fit éritér.
kont fit ésévrér.
fit élér.
partie.
20 avondra luy.
i an vonité.
kri.
dégatine.
gardera luy.
25 kome prunéle.
avaylera.
son ni.
ses pijonz.
voléte.
30 a tondra.
ses éies.
se éle.
sol.
mènera luy.
35 bief.
é fit alétér luy.
halture.
de ruche.
fort.
40 bore.
moyz.
ruynons.
vinos.
réyzins.
45 motonz.
i éyréyz.
é bouks.
Dan xxxi,
30
i angrésa.
]0&i1 xxxn, 15
wntn xxxn, 1
é reginba.
wavi
*\rw
2
50
apisis.
rnajr
inpS
é lésa.
«nsn
Sin
1
é foléya.
Vaan
anwD
awaw
onprint luy.
kontraliért luy.
vrwjpi
16
w
7
55
déybiért as.
DITTO
17
rw
oublias.
wn
18
rcpy
5
aféyblis.
—
Vinbnsi
ton krior.
■fjbino
Sa:
i
i avori.
ywn
19
TP
60
kréyonze.
\\n*
20
—
noreture.
—
-pawi
i onprint.
Tpm
22
bruna
8
é flonbéya.
onSm
ïrnsna
fondemonz.
HITO
aï*
65
échalfa.
nmp
San
9
akréytré.
nsDK
23
VWOQi
10
feniré.
—
imnai
* m
aoyiré.
—
b*v
veluz.
ne
24
pou&i
70
onfléz.
—
inanan
é batiiés.
rainbi
^WM3
de dévble.
«]«n
VT
11
ontizeré.
nbam
T1*P
é taylemont de déyble.
vino aepi
vhm
75
venim.
rran
*\rm
tréynonz.
ibrm
tzms>
11
koronz.
—
vsaa
ésileras!
bawn
25
ima»
é de chonbres.
Dvnrwi
rra
12
80
krémor.
ron
urui
aongleré as.
DiTHSK
26
nai:n
13
détorberé.
nrrawK
inp'avi
si ne fut.
iW>
27
nvraa
amasÊy (!)
tuk
rcrabrra
85
dékenuvtront.
',1331
iw
pléust.
*
29
nnon
14
jujors.
ciWb
31
aSn
é de chonz.
nraTOai
32
xrnSa
i
tore.
«m
ion
i
■
90
muysines.
rob»K
a:y
de amarjemonz.
nïrra
ana
dagrons.
Dvjns
33
avjin
anklos.
D1Q3
34
avnnjn
i
repot.
—
54
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
vonchonze.
DpJ xxxu
,35
son avoyr.
ib^n xxxm
,11
aluvérjera.
isicn
35
i ovréyne.
Sysi
lor frète.
OVK
i apayàmont.
|irn
16
é halte.
wm
lonjes.
marra
U
5 atondemonz.
ÏY1TTO
ami.
w
12
kont vonchera.
]1V *3
36
a kouvétonz.
«pnn
sera porponsé.
anarv
40
de deliziàmont.
"WOD
13
ala poér.
n nb™
jètemont.
«ru
14
é faylonze.
D2K1
moys.
nwv
10 méyntenu.
1TOT
bogie.
DiO
17
i anforzé.
aim
fuyzon.
ysrc
19
uét.
IX
37
45
è repotayls.
^ISDT
fort.
TUT
repot.
waa
roche.
—
é vint.
HTM
21
15 abriért.
von
alétera(I).
par
22
playéy.
*nïno
39
rédonera.
1
éguyzéy.
U1W
41
50
é kouvreture.
^is«n
19
lu bront.
pi3
é jeta.
Wl
27
vonchonzes.
mns
42
volontonz.
W
20 chontéz.
Win
43
ta kloyzon.
■pSyjQ
vonchera.
Dipi
ton akoremont.
7N2T
ékiarzi.
jpgin xxxm, 2
55
manoyr.
nmna
é vint.
Hnw
2
é montiront.
wrc!
amiablonz.
ar,n
3
lor hature.
wmea
25 furt amenuyzés.
13m
marcheras.
■pTm
furt amiluénéz.
—
dételéyrs.
D'TDXin
de tés porparliz.
-pimma
60
soy mêmes.
imK
ses yoni.
vno
6
anfuchi.
nnro
tonzononz.
21
7
demua.
d:
30 garderont.
TYI»i
9
fui.
—
anséyneront.
YÏP
10
sa koulor.
nnb
playemont.
yna
11
65
sa moytor.
—
fenisemont.
V»
14
kenuyt luy.
ijrr
EGCLESIASTE
vaalt.
apiuzemont.
é replondira.
70 é kuchera.
guluzont.
uyzozes.
a démener,
édebrizemontde talont. rvnrWfi
ynrp
1,3
75 a être konté
—
i akréus.
mn
5
folie.
K21
dulor.
«]kw
folie.
avm
8
80 a gape.
nwb
13
mêlé.
nwn
14
a movtre.
mraib
15
insDim
robbvi
16
17
31N3D
mbsoi
18
17
pirob
H, 2
■jranab
ESTHER
5S
démenont.
XV\Z
il, 3
poté.
(1. o*btt) rhw
vin, 8
é vèrjéyrs.
(!)mui
5
talont.
rrna
chontors é chonteré-
min ant&
8
40
éprite.
nnn
ses.
ajutera luy.
inV
15
5 kuyrées.
xvnwi rm&
a élire.
tqS
IX, 1
chaars é charétes .
—
lu kors.
ynon
11
demora.
nTO*
9
péyje.
nsn
12
ke avonture.
mprw
14
45
plésis.
nnwo
14
avonra.
mpi
soéf.
nn:n
18
10 kuy et.
mn no
22
fera boyionér.
7W
x, 1
ki hâtera.
«nrn va
25
pezont.
ipi
a dépezér.
ynsS
m, 3
talont.
TVFl
4
a Jamoniér.
TISD
4
50
fose.
ynu
8
a démener.
m»S
10
remuont.
JT'DO
9
15 déméneraont.
mn
18
sera échafé (!)
pDO
i apluzera (I)
irrai
19
agasér.
nnp
10
ki pront garde.
rm ^o
21
charme.
«mS
U
les on forions.
D'pwyn
iv, 1
55
déferas lui.
■uyban
12
forze.
ro
apovrira.
"F
18
20 é prizonz.
mtzn
2
trayvayure.
mpon
ankores.
nro
dégotera.
*frv
adrésemont.
|1TO
4
kome kloture.
D^ons
xi, 5
onbrazont.
pain
5
60
kronpiront.
momm
xii, 3
a soatume.
nna
6
i abéseront.
irram
4
25 a être gardé.
ironb
13
é défréynemonz.
owinm
5
onforzera.
îsprv*
12
almondéyr.
ïpt&n
duz.
npina
v, H
é porsufra.
bano* 1 !
laburér.
won
65
nays.
aann
fit potèr lui.
wbwn
18
honche.
—
30 avorton.
Ss:n
vi, 3
le dezéyronz.
rurann
dérénér.
r*
10
sera déchéné.
priT
6
ke a plu fort de "uoo «ppnrw
é débrizera.
ynm
luy.
70
éguylonz.
nTOna
11
chozemont.
xvwa
vu, 5
klos.
ïmoDoai
35 léseras.
run
18
chàpeléz.
D^maa
rayz.
D^ain
26
châpitéys.
—
ses lianz.
(!) VT1DN
ESTHER
adedonz (!)
1JTQ
i,6
malbre.
WW
75 kuysin.
0)13
6
pavemont.
nsn
fayle.
(!) CS
80 poér.
TO
7
lin.
V*
abate.
(I-
H31
) r:n
1S
56
GLOSSAIRE HÉBREU -FRANÇAIS
akoyza.
-pTO
H,4
forch.
yy
v, 14
ékuremont.
jrnpnsn
3
amut.
HTT3
vi, 1
norisont.
]CTM
7
20
liz.
D*mpa
é hâta.
bni^
9
kubert.
"isn
12
5 lés avononz.
nviNin
i adrayt.
itoi
vin, 5
véj'selemonte.
*]DH
21
haltéz.
D*Sm2c
14
vâlont.
nw
m, 8
i anvolopemont.
■jtwvi
15
haltéz.
D^sini
15
25
jivéyonz.
anrrns
17
onpéyni.
—
ontondirt.
112W
n. i
10 pioroze.
•13123
a potér.
tsiS^rS
sera alité.
jnrt*
iv, 3
praye.
m ^221
10
avint luy.
vnp
7
choupétres.
nmsn
19
tondra.
COT
11
30
akemonzèrt.
ibnn
23
vérjé.
TDUW
é lés ajutés.
anS^m
27
15 kuyderas.
>OTn
13
fenira.
«pDi
28
ékrola.
3TÎ
v, 9
chaarte.
n^K
29
détint.
ps«nn
10
CANTIQUE
chont dé chonz.
D1TW1 W
i,t
poynlelées.
rnnpjii
35
tés amitéyz.
■jmT
2
60
an son tame.
12^DC2
12
tés uyles.
yscw
3
an son sepoymont.
—
réché.
p-nn
tondemonlres.
72
damoyzéles.
mobsn
mon piàmont.
1TU
drétures.
UrWVQ
4
léysa.
JIU
40
i avonont.
man
5
65
iiaze.
TP3?
13
non avilés moy.
uww Sa
G
de méyre.
mon
non regardez moy.
—
kafre.
1ST2H
14
kc hala moy.
wsnzro
notre lit.
w[i]y
16
ékarnirt.
TTC
notre béyrz.
—
45
mért moi.
yrau
70
ramu.
rusn
gardonz.
mcu
lé Irez.
mTip
17
pètras.
nsnn
7
nos lates.
■mim
rekorberas.
yuin
nos chevrons.
—
ke por koy.
ncSu
bruys. (1.
owra) onzrm
50
kome anvolopée.
paarz.
75
roze.
le éplenure.
nS»n
n,l
an Ira* es.
*2pjr
8
la roze des va-
D'poyn
TÛWW
tés chevriz.
-prr.na
lées.
a ma chevalése.
wiob
9
les épines.
D^mnn
2
55
asonblé toy.
amis toy.
fwon
80
ko m lu puméyre
duz.
i
rr.sro
pmo
3
an lires.
amru
10
mon palays.
^nb
an koléyrs.
omira
é son étrét.
iSa-n
4
58
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
gufanon
SUT
v, 10
moye.
nenjr
vu, 3
maste.
ans
11
hayé.
•■uid
pondelochéyz.
whrhn
50
faûnz.
ansiy
4
amoncelées.
—
juméys.
^cian
5 rivàjes.
*P*SK
12
chevriz.
ïT3ï
onplisemént.
n«Sn
kom tor.
Siacs
5
ses jujès.
i"nb
13
fonténes.
irana
korae tires.
iutto
55
bivéyr.
—
akroysonz.
mVua
kuvée.
—
10 piemonz.
D^npia
ton vizaje.
"]*SK
dégutonz.
msoia
regardont.
nsi*
roes.
*hhi
14
é la grèbe.
rbr\
6
mase.
T\WV
7
60
la tréze.
—
ivuyre.
, ^
porpe.
pain
15 anvolopée.
rsmœ
lié.
TIDK
an safirs.
D^rsca
an koreûyrs.
D^sma
•
ses jonbes.
vpw
15
■
asoyjâs.
X1DW
7
malbre.
ww
65
asonbla.
nnoi
8
kuvéyléz.
anons
16
a dételéyr.
icnb
20 kum volontée.
nnro
vi, 4
a muysines.
nbwovh
dotée.
nova
pronréy.
rnn»
9
ko me gufanonz.
mbr?»
an ses bronches.
woaoa
retorne.
'l'on
5
70
é ton palays.
■prn
10
orgiiért moi.
vavnn
parlont.
im
25 les bérbifc.
D*bmn
6
frimiont.
—
par dedonz.
■roue
7
sa dézéyronie.
inpircn
11
deyute.
—
mes amis.
HTT
13
soynons.
DwaVs
8
75
lés madregoles.
Dwmn
14
é benurért li.
mwKn
9
poz de fies.
—
30 é loért li.
mbbrm
repos.
tos»
ki regardons.
nsptwn
10
bézeré toy.
TF®*
VIII, 1
matin.
irw
abuvré toy.
"JpttfN
•w
klére.
mn
80
lu piamont.
np-in
nuyz.
ru*
11
duzor.
D^D3HD
35 an préchore.
WK1
dépiteront.
ina*
1
mit moy.
«new
12
m o ne ré toy.
■pn»
2
le onterinée.
ivobwn
VII, 1
anemiaréz.
rm\
4
komc kroles.
mSinoa
85
chalonjeréz.
irrcrn
tés paas.
^Cl'S
2
avéylé toy.
■prmw
5
40 an soléyrs.
a^rjs
travilé toy.
■jnban
rekutayls.
'picn
ses brézes.
rpsun
6
tes kuyses.
-j^T
flonteront.
mEW*
juynlures.
DwSn
90
palaysu
dttd
9
métré.
]OK
tires.
—
45 ton nonbril.
■]T1W
3
aséjée.
(I) rmxa
bazin.
p»
table.
mS
lu moysemont.
3TCH
1
zidre.
TW
RUTH — LAMENTATIONS
50
kome tors.
akraysemonz.
atondoni.
mSrraa vin, 10
DWWpO 13
a faiinz.
5 partisemonl.
TSWh fin, 14
ira h, n
RUTH
é prinrt.
IW*!
1,4
15
batoni.
[wnn] (taianm)
17
épéreréz.
ruinwn
13
vanont.
nirr
m, 2
ansarées.
ruasm
seras aparséûe.
>ynn
3
anliées.
—
moye.
rvo^m
7
10 i avonlura s'avonture.
nnpo
u,3
é fu onbraié.
nsSn
8
son détorbéyr.
nxw
7
20
déchazV,.
*\hw
iv, 7
abriér.
monS
12
l'aplédayemont.
rrronn
étondi. (1. «a»n) mmv\
14
norize.
ruamb
16
jérbes.
amaxn
16
1
LAMENTATIONS
kumont.
nant
1,1
érbozes.
mSuN
4
25 tritozes.
mru
Iritoza li.
iwn
5
konpléyndré.
[mit] (nmiai)
7
ékrolemont.
•thS
8
avilért.
mSnn
30 sopiroze.
nnaiu
an ses orles.
rnVwa
9
avilée.
nVro
11
léchéyrs.
—
ouvra.
biv
12
35 é dézardi lui.
n:Tin
13
doleroze.
mi
fu poynt.
iptzrj
14
seront trézées.
■uiru&i
détordi.
•■uns
17
40 sa dite.
liTS
18
regezelirt.
noien
20
sopiroze.
nruiu
21
déût.
ySa
u, 2
manoyr.
row
45 holt.
2ÏJ
4
tayia.
oiomi
6
sa loje.
•QD
éplédayemont.
délorba.
50 désonbéli.
dé défère.
dézerta.
muret.
furt konfonduz.
55 afundért.
anséynemént.
pasmér.
asonbleré.
aunér.
60 anvoyzore.
prufeiie.
batirt.
siblért.
rechenér.
65 ponsa.
parût.
trezaleraont.
afriamont.
poril.
70 i anvirona.
féyi.
i aloyne.
isna
w:
vSao
Sann
raim
min
nain
nwK
(l. -jmra) nnw
xr.w&c
ipso
ipw
•spipp
SOT
127N1
nubro
7
8
u
13
14
15
16
1
18
m, 1
4
5
60
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
boyes.
nwina
m, 7
buzélz.
naaS
iv, 2
anféyrjes.
—
déchazért.
ixbn
3
éspines. [D^TD] (TflD)
11
meméle.
TO
i éklovèrja moy.
utos*.
45
faûnz.
arma
5 bérsayl.
mcaD
12
otruze.
DWO
kuyvrin.
ins^N
13
lés noriz.
DWOKn
5
parliz.
anara
14
ékarlate.
vSin
é débriza.
DW
16
fumévrs.
rmswn
gravéle.
y*ru
50
koronéz.
ww
7
10 adonla moy.
wnsan
ses ésèvréi.
—
mon sèygle.
imra
18
éklarzirl.
ira
é déklinera.
nram
20
kulor.
ow
fenimes.
iann
22
jàguyzez.
Dwaso
i alon.
dot
26
55
lor tayliz.
oxvna
15 amenuyzér.
(i. nan) «an
33
charbon.
TWWÏ3
8
nues.
D*»S3
41
armont.
—
akouvéytaz.
nrvDD
43
«
regrezeli.
TSÏ
remuemont.
*no
45
koront.
w
9
mète luy (!)
lacwn
60
dépérzéyz.
anpvra
20 fose.
nnsi
47
dé bléz.
nwano
dégalemont.
pnoti
dinér.
Twab
10
ruysél.
>abs
48
i onprint.
ram
11
kori.
maa
49
oréyért.
ibiraa
14
trezalemont.
maisn
65
anplumért.
ixa
15
25 oréyé.
nbbw
51
ires.
^:s
16
étréyndrt.
inox
53
é notre égardemont.
■unis»
17
é jétért.
1T^
agétért.
TO
18
flotért.
1SX
54
nos pas.
WTO
mon tortefinemont.
wvnr
59
70
an lor foses.
Dmrrowa
20
30 é lor parliz.
Davam
62
seras vuydée.
nrnm
21
é lor ponsée.
—
rèynbonz.
pris
v,5
lor séyemont.
anus;
63
furt échâféz.
iiœa
10
débrizemont.
ab naua
65
onflemonz.
Twyht
(ésillonz.
Swc G»*e,
ix, 14)
75
haléz.
—
35 (étréynonz.
a^poiï
)
mortéyr.
pma
13
ta folée.
. yhxn
66
pétayl.
—
anfuchira.
an*
IV, 1
aféyblirt.
V>TO
demuera.
rcran
détorbért.
inaw
14
la mase.
dxwi
80
orgenemont.
ana'aao
40 le prizès.
dikSidoti
2
kroles.
wbino
15
furt prizés.
•nwria
1
joi
SUÉ
*
lu sèrvont.
nwo
i,i
i
remuera.
WM21
8
marchera.
■jvnn
3
1 85
é ponseras.
num
62
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
de lor agét.
DTÏQ
ix, 14
é forterézez.
mTin
xiv, 12
taylonz.
(!) WD
16
é salua luy.
wwn
13
apézibia.
raibi&n
x, 4
koté.
«pa
xv, 8
alon.
DÎT
12
50
i anvironera.
mm
9
5
tés.
—
i anvironera.
non
10
é la lune.
mn
i amit luy.
inroam
18
vonchera.
Dp*
13
i aklorja.
naxm
hâta.
Y*
iles.
b % aai
12
a kuchéyr.
Klb
55
éles.
—
10
onlerin.
n^an
benéïzon.
roia
19
fu batilont por os.
(!) anb cnba
14
prezont.
—
roléz.
iSa
18
de séketé.
naan
i apruvotisés.
vnpsm
i
fonténes de montées.
xvnbjr mba
i ékoaréfc.
aram
19
60
fonténes suterénes. xvnnnn JYDU
15
léserez as.
mann
le ankontrée de Silo.
nbn& Tuxn
xvi, 6
éguyza.
yin
21
lés déssévrées.
robwion
9
glali.
—
lés parties.
*bin
xvii, 5
fenirt as.
acn
20
i asarteras.
rurai
15
é lés reméyns.
D^TOm
65
étroyt.
Y*
20
senors.
w»xp
24
sera avondé.
N3TCT
16
a son ray. (1.
nabab) •obob
30
yoke a kont.
nan iv
xviii, 3
é lés vérsemonz.
roTOK.fi
40
alaykonz.
D^SinD
i es kontrées.
msari
w f 2
é jéteréy.
wm
6
(kontrée.
-|bs JVéA.
., m, 9)
70
les fions.
roboa
xix, 18
25
é furt aplédéyés.
vnnri
5
le anvironons.
■winon
13
ajarteras.
ipyn
6
i aparileront.
TO
xx f 7
salins.
roswo
8
de le éplenure de D*aaW3 yhwo
xix, 33
ruyz.
—
marovs.
é pozért.
ibs^i
7
75
asoyja.
rran
xxn, 4
30
lu pléyn.
pbnn
17
an gayneris.
D^osai
8
lor monzéyl.
obn
13
a féyr rebelér vus.
DDTnnb
16
akovza.
maptr
23
an fâseté.
bron
22
de le éplenure.
(TObsao
xii, 7
de dotonze.
naKiD
24
lés vérsemonz.
JYITOK
8
80
oupéyndra as.
OSXf
xxm, 5
35
lés marches.
nWa
xin, 2
é géta.
ttimm
kontrées.
rosa
xxi, 23
é serez onjonréz.
Dnannnm
12
lés viles de Yatr.
W mn
xm, 30
an laz.
(!) nsa
13
lu m.
p»bn
xv, 2
an péyjd.
—
la fonléne de folon.
ban ^y
7
85
i a lus.
owïVi
40
prinzes.
WD
xm, 3
i a tarjes.
—
fit pozér.
nb'sn
6
i a zérchéyr.
TDQWbl
senors.
DWDa
21
(vérjes.
dtow)
lu devinont.
DD1OT
22
(é proy.
(?) rai)
halture de a- nSÏQH ïlO)C(K)1
26
90
vos.
W3K
10
45
gardemont.
lu lintéyr.
rôan
2o
denirt.
vocn
xiv, 8
denéyr.
no^up
32
JUGES
63
•
JUGES
é Ironchért.
Wïpn
i;e
i atondirt.
ibwi
m, 25
tronche*.
DWipo
7
45
tarza.
«ni
onpridrl.
inS«T
8
ke tarzévnt as.
Dmanonn
26
iamistluy. (1. YOTiDItt) VUWXYl
14
a la broze.
nnTwn
5
i aklorja (lui).
naxm
on le aguylon.
idinz
31
de sécheté.
aaan
15
tôt orne doté.
•pur Sd wh
29
fonléues de montées.
rvnSsr mbu
50
dételéyr.
loin
iv, 5
de suterénes.
xvpnnn
é tréras.
Dimn
6
a chazér.
trmnb
19
son bruyt.
mcn
7
10
é flrt épier.
vwm
23
azéries^
CSN
9
é vol.
bavi
27
ta vontonie.
"jmNEn
koldréyr.
**
23
55
livra.
TCO*
é détréyndrt.
wibn
34
an ses péyz.
v!ma
10
léysa luy.
•un:
le ésplenure dés
ou»» \hiH
11
15
a dégâtemonz .
DH3fS
u, 3
maruys.
a kolayras.
—
é konsuma.
arm
15
dégâtonz.
d*dw
14
60
an kot.
naioua
18
a asoyér.
moa
22
buzél.
1H2
19
senors.
WD
m, 3
é ficha.
ruxm
21
20
fizt lever.
D>pn
u, 18
an sa tonple.
inpia
reporponsét.
DrC*
antumé.
DTO
é livra as.
013m
in, 8
65
é lasa.
«]3PT
i onforza sa méyn.
v rom
10
é fit déklinéyr.
jœvi
23
retréyt.
112>N»
15
kont déronpidéron-
• rrons jmsa
v, 2
25
éklonchévr.'
—
pemont.
tronchonz.
IYPS
16
kont dékuvri dékuvremonz. —
kort.
wia
70
kont détorba détorbemonz. —
kudée.
—
senors.
DOT
3
dom'ayséle (allemand)
•
kont pasas tu.
■jijtta
4
30
madomiaile (id.).
—
kont asenori.
aTJnna
2
a ses dras.
vrab
tormonta.
rwm
4
gras.
«na
17
75
dégutért.
isiaa
les dolemonz.
D^DSn
19
ftirt koron£.
iSWî:
5
tés.
on
i
zét.
.m
35
do refrédoéyr.
mpon
20
épondemont.
Vins
7
la hodure.
awn
22
devoyért.
ib-rn
lu braon.
anbn
80
chemins.
mm»
6
le aiméle.
—
ke alévéy.
vraptr
7
la fient versée.
rwiznsn
batayle.
onS
8
40
o porke.
naiTToon
23
blanches.
mura
10
é ficha H.
rapnn
21
de ayujemont.
]no
é véruyla.
by:n
23
85
truséyl.
—
kovronz.
TDO
24
parlez.
wu
64
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
aronjonz.
séélonz.
gravéyonz.
puyzemoni.
5 retréyront.
dézondirt.
a portes.
révéyle.
i achéyliva.
10 potra.
après toy.
an tés anfuchisemonz.
an tés jonz.
é prinzes.
15 es parties.
siblemonz.
pozont.
méyndra.
ses daipezors.
20 lés marches.
abondona.
amasera.
haltures.
de lor chemins.
25 soniéyrs.
baloya as.
akubila as.
maylért.
lés talons.
30 dés hanisemonz.
dés tripemonz.
ses forz.
maldites maldisont.
o bazins de forz.
35 kluficha.
é parti.
é pàsa.
désgastét
a maylemonz.
40 trabiléz.
é paria.
i agarda.
la boéte.
tarza.
45 lés paas.
reponynt.
borbe.
o*wno
v, il
borbes.
o*ncm
v, 30
—
brudiez.
nopi
—
50
proye de kolors.
nwny bbtz;
DUHtna
i anforza.
T2?m
vi, 2
■un*
lés luyiérnes.
xrnruon
TTT
lés boes.
—
anwb
lés krotes.
rmyen
my
12
55
lés playsis.
rvnxon
rutzn
i élét si semét. (httP)
JTtt 3N 1T1TI
3
TV
13
i apovri.
Sw
6
■prw
14
betont.
min
11
ï. yvan
mon miléyr.
isba
15
—
60
le orme.
nbun
19
nun
15
lu jus.
pian
(!) rrubsi
16
o pot.
TPM
mpnrc
17
izit.
ibn
20
pw
17
do sepuytayl.
nijnwan
21
TW
65
la roche.
nxn
vnso
de devont luy.
wjna
o*nEt?cn
16
ay.
nn«
22
*pn
18
gaay.
—
1W
17
lu tor lu bof.
wn is
25
*OTTD
18
70
lu gras.
wn
diyiSiddo
20
de la roche.
Tircn
26
—
por lu baal.
W>
31
OST*
21
sera ozis.
non
30
—
sera atondu.
—
iabn
22
75
é fu ahuché.
pm
35
npjr
féyzonz étér.
MO
37
mima
tuyzon.
m'a
—
sécheté.
mn
VT3K
i èpréynt.
iri
38
■m* tvik
23
80
é déguta.
von
nnnn bsos
25
bazin.
bson
npra
26
asayré.
HDJJtf
39
nxnci
por luy.
ib
31
nsbm
ki anséynont.
nr.an
VII, 1
TITO
27
85
seras porvontéï.
■wsm
2
roobnb
26
i amatinera.
TSJm
3
a^bcy
i éméreré luy.
lasiXKi
4
aairo
28
feras étér.
awri
5
—
lapera.
P
3»nïi
90
lés laponZ.
D'ppbcn
6
wn
28
pozons.
a^S"J
12
^avs
tortél.
SA»
13
n::yn
29
retréyemont.
isco
am
30
son aplénemont.
rarc
15
66
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
ib
viro«ni
>ns
bMene
ms*bn
ttSn
si.
faûn.
detonroms.
o kors.
5 é fondi luy.
amasée de gépes.
o kors.
é dezardi luy.
konpaynons.
10 fortray.
linzéys.
du monjéyr.
chonjemonz.
si por apovrir nons.
15 semonites.
si non (I. izit).
si non. —
onguysa lui. innp'JRl
kochera lu solayl. noinn tm
20 lur garnimont. Drwbn
éritates an ma vé- ^nbaya Drnmn
yéle.
a son konpaynon.
ékutates.
25 akonpayne.
a ton konpaynon.
léysa luy.
gorpiz.
é revuyda.
30 an milo.
an le ékrévaze.
é furt épondus.
ankontréz.
trézes.
35 jojye de ane.
ses lianz.
muyte.
monzél de mon-
zéyz.
40 lu mortéyrs.
fose. —
pile. —
la fonténe de le apelont. *mpn yv
hérbérjerése. rwiî
45 é furt atéûz. lttnWVl
i aracha as. D3TC11
é lieroms luy. vnaiDM
xur, 23
xiv, 5
xiii, 15
xiv, 8
6
8
9
11
15
12
14
13
15
on«nn
ron
*}3nab
îana
-rpsn
■woan
pyasn
o*nw
non ^nb
VTDN
owion Tien
17
18
19
18
20
18
20
xv t 2
1
4
1
4
8
9
12
13
15
14
15
16
19
furt séché*.
i amalâdiréye.
50 é ronpi.
fréches.
muytes.
étupes.
héraye.
55 foléyas.
falsas.
floséys.
titeras.
é ficha.
60 le ortuyr
le ésuble.
i aracha.
onguysa.
é détréynt.
65 é féy tatér moy.
i andormi luy.
razoûyr.
a prinzes.
é seré ékrolé.
70 é sekoré.
é krévért.
an féyrjes.
é foléyért.
de dos.
75 molont.
mène.
é seré sepuyé.
i anbrâza.
maldilte.
wbm
pna*i
o^nb
xvtoj
nbnn
msbna
wnn
ypnm
roocn
inarVitxvi
wcm
•TVIO
uiob
npan
owt&naa
ibbpn
wwtd
nnw
msbn
n>b«
xvi, 7
9
xvr, 1
2
. 3
80 aparilonz apariléy. ^nWTpn tmpn
séyntijont séyz (aranpnm) —
séyntijéz.
sa voye.
sa kutume.
85 é revéti.
a métré.
i a senor.
i aparéylemont.
é père.
90 é ta vitayle.
féyzét.
é de lor parties.
i aluyra moy.
é vot.
■DTT
«bm
nab
9
10
13
14
13
14
16
26
19
17
18
20
21
24
28
21
26
29
xvii, 2
3
8
5
10
-jn^nm
amxpai
6
xviii, 2
4
XVII, 11
1 SAMUEL
67
vérguynont.
D^3D
xviii, 7
amirt.
w?
xx, 5
éritont petit.
m urvn
kuydért.
—
iii.
mVn
3
35
izi.
obn
7
téyzonz.
owno
9
é déskonbroms.
msraai
13
5 serèi éprézéz.
iSyyn
é furt kontéz.
vrpsnn
15
los.
0*T
10
frondéyont.
vSip
16
de aréyres.
nrw
12
faylét.
kwp
le onfontume.
maan
21
40
a chevo.
mvwn
dézanorée.
—
a poyle.
—
10 é feniras.
nSDKI
25
éklonchéyr.
WK
é séyéz tarzéz.
imaronro
xix, 8
séyéyz désâtâchéyz.
ipn:n
31
(i) a véprir.
aiisrS
9
i akomonzért.
Hyr\
a pozér.
rvun
45
tréyont.
WXD
33
zongléz.
owian
10
do déskonbremont.
rxwsa
15 i ansara.
rurm
9
m*
hatéz.
wnn
27
é charaya.
—
i épondirt.
îwsn
lâcha.
nsn
9
lu lévemont de la fu-
\mn natun
38
dézondi.
■n
11
50
mée.
véy.
t
13
anprésa luy.
innpmn
42
20 é méyndroms.
tfn
anvironéz.
TTO
43
é blévoya.
>nn
21
atéyndrt luy.
wiamn
é foréya.
—
é grapilért luy.
imbbijp'i
45
i avéyna.
—
55
anprinrt.
irfw
48
débatonz.
D^psinD
22
a être amérmé.
TpsnS
xxi, 3
25 é furt gâbonz.
iSS(i)ynn
25
fu détaylé.
snaa
6
i apriéyi.
wi
24
é fu kontéz.
ipsm
9
lu soyl.
«|DH
27
avondért.
•iHJTO
14
é démonbra.
rpnrwi
29
60
dépeza.
vis
15
a ses os.
rrasyb
akrolér.
binb
21
30 lés ongles.
nus
xx, 2
é todréz.
onswn
le senors.
—
les kroleréses.
mSinan
23
le ozie.
[n]ranan
4
péytéz nons.
vun
22
I SAMUEL
65 paarz.
rvuo
i,4
75 é krémor.
rrnrri
1,11
de fâz.
d^sn
5
é razuyr.
—
akontre sa borbe.
nom Tya
6
senorie.
—
é kont korzét li.
nnoyai
atondonz.
nom
12
por atormontér li.
•■wmn Tiaya
sa dite.
•TS
70 a fére mormilér li.
—
80 krolonz.
mw
13
se onguyserése.
nrm
mon konpléynt.
w
16
fézét korzér li.
nJDiJDTI
7
ta demonde.
ybw
17
amarjoze de arme.
es: ma
10
ta litéyre.
—
deliz lu lintéyr.
iyfito Sy
9
ses ires.
.Tffll
18
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
é l'onfont nori.
1M tnni
1,84
féyzont porportér.
on^asc
é l'onfont ju ytie.
—
féyzont kriér.
—
de félonie.
!w^a
16
50
féyzoni korutér.
—
as anvironemont.
nfilsipnS
20
é jtijét lui juyjor.
oviSk iSSsi
S sera ésébré.
7Û11
22
forfera.
wan'
anprunté tuy.
wrfwon
28
i ali/ont.
unsi
sera é sevré.
Su>
22
rejiberét.
i«yan
ajoya.
ySy
n, i
85
é regarderai.
neam
haligra.
—
onguysore.
"S
10 fort.
m
2
on maaoyr.
yrsm
péyturéyr.
—
i a fére dinér vus.
OSH'ia-T 1 !!
détornemoot.
pny
3
i énoras.
133111
défréynoni.
omn
4
00
mes (!) foéea.
<VP*
sont konlées.
U3TO
a
seront llWil
Api
18 ovres.
nbfe
é tronctaeréy.
vnrui
i alopéz:
D'Swiîl
*
élréyt m&noyre.
yira i*
i afoyblii.
—
i a fére douluzér.
3HM71
(é porisyut moy.
ij'tmm P*. un, 40)
85
t kome ma volonté
nsaiii
forze.
Wi
4
i a mayle.
muitSi
30 furtluyéi.
rom:
5
i a amasemont.
—
yuke brehayne.
nias tï
nwiN
amase moy.
':nso
fut konfondu[e].
ajute moy.
—
de furaéyrs.
P1SWMO
8
70
dévoyé.
Tp>
féyzoni apovrire.
omn
7
aoToria.
V/1S3
35 apovriaont.
—
i averti.
pn
féyzont anrichir.
TBÏ3
tintaneronl.
narwn
les foi-*.
'plSD
9
akotnontont i aplayont. nSsi Sm
é mit.
nwn
75
rezéleras.
insu
é fonde monta.
_
rezela.
ins
30 tormonlera as.
nrn
10
avilont.
oMpn
seront aleûi.
1DT
anfuclii.
ruro
jutizera.
pi
cbàtia.
—
lé senors.
ym 'D2»
80
i atondi.
arom
lés fins.
—
éta.
rrap
36 é lu droyt.
DE0O1
il, 13
é ses dras.
Tien
kenuy Iront.
trp
12
deléi.
yem v
k roche I.
abto
14
dejute.
-
an le oriél.
W33
85
alondont.
nssc
an le ule.
1112
fui.
nnu
40 an la chadéyre.
nrfjpa
lu renovelont.
■wann
an la pèle.
■msa
loe.
T
o châdron.
—
se échinée
inpïED
kru.
m
15
90
é pezonl.
Ta*.
avorirt.
iïn:
17
a anparlurir.
n¥)
45 a rôtir.
niSiS
15
ses chardonals.
rrvs
porzéynl de lin.
la î-stt
18
por ke fu prinse.
npSn Sk
féyzoni pâsér.
B'varn
24
lu soyl.
jnann
70
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
son bizagu.
icinp
xni, 20
dépita.
SITCDJ
xv, 9
son fesuyr.
intznno
é dénit.
Don
lés limes.
d*s mran
21
50
i avorie.
—
forche férée.
^wSp «rrWyi
porponséy.
^nona
11
5 i a fére étér le
pvm awibi
élacbe.
«|in
16
éguylon.
é volas.
wni
19
zonbél.
rnroo
17
féyzont étér a luy
lo. v iS a^ra
12
étont.
23TD
XIV, 1
55
é tint.
pmn
27
izét.
ibn
anforzemont.
IJTBn
23
15 vérsemont.
pixn
5
anpardone.
W
25
étondéz.
tôt?
9
lu véykemont.
ma
29
a notre lo.
tnnnn
sera repontont.
DTUI
é huchért.
wn
12
60
anliemoni.
niaTOQ
32
parouziont.
nxvoo
13
tome.
1D
15 ruyon.
ruyo
14
i ésébra.
tjowi
33
érpont.
TQ2T
é porfondi.
—
kuble.
—
é demonbra.
—
antremontisemérit.
rmnb
15
65
séyéyz apariléz.
wrpnn
xvi, 5
furt ékroléï.
(ijxra
16
séyéyz apléydéyéi.
—
20 i ania.
aSm
é semondrâs.
nmpi
3
amase ton lo.
yv «pDK
19
é hatért.
•mm
4
géytes.
a^siy
16
i ontremonlirt.
mm
i ékria.
py™
20
70
torneroms.
3D3
11
fu détréynt.
ttU
24
dineroms.
—
25 revuydéi.
ITpS
17
é chapél.
3DW
xvn, 5
zérchéi.
—
si anpluyeront.
iann
XVI, 11
é konjura.
Skui
24
é trubléynt luy.
inroai
14
an la brèche.
mra
27
75
dés outres.
owan
xvn, 4
zukre.
—
é halberk.
(!) ]VW\
5
30 i aklarzirt.
nmtivi
de ma y les.
owpwp
é vola.
wi
32
é frontal.
nr«ci
konraya.
anS
28
i épéye.
JTO1
épondé>.
•ans
34
80
son dark.
mwi
7
éklarzirt.
1TW
29
kome ésuble de té-
DWIK TÛQ3
35 done onterin.
Dion nan
41
seront.
é véyét.
nmi
52
élizéi.
■na
8
i amasa.
wi
48
frumajes.
wm
18
trubla.
"13V
29
i
8b
deléi.
Syo
15
é fit oïr.
TOOT
xv, 4 '
dey u te.
Sxno
xx, 41
40 é fit kriér.
—
!
lor garontie.
onaiy :
XVII, 18
roléi.
*a
xiv, 33
a iérne.
nSaron
20
son dégâtor.
vidw
48
a ses dras.
vroh
39
é toirôona.
ni
xv, 5
90
é (non) vot.
ban
revuydéy.
wrps
2
asoya.
noa
45 feniré toy.
"|SWK
6
chaylos.
^pibn
40
é lés gras.
owem
9
é prezontért as.
DllrtOI IYIU, 27
lés m o tons.
ansn
i an séramél.
îaipbui i
kvii, 40
I SAMUEL
71
gréfon.
triplai
xvu, 40
fu duluzé.
2XV2
xx, 34
ràbatel
—
avono[n]t a mort.
[ira] p
31
panéyr.
—
50
débrizéy.
wp
30
paneterole.
—
rezelé.
iabs
xxi, 3
5
é sa fronde.
rshp\
kubért.
—
de son forayle.
myno
51
repot.
—
de châzér.
piSna
53
rezelé.
ijidSk
lu méchin.
aSyn
56
55
péyn de luy.
Sin anb
5
lésa luy.
un:
xvin, 2
lés otéz.
anoinn
7
10
é dégâtért.
io«m
xvu, 53
dévoyée de nons.
Vh .1TO
6
i an tinténemainz.
ou&iVrcri
xvin, 6
mes armes.
iba
9
é huchént.
nrasmi
7
devizée.
yin:
auylont.
w*
9
60
hâtive.
—
é jeta.
Sian
11
anvolopée.
maiS
10
15
an soéf.
«Sa
22
é de mua.
W11
14
é folaya.
itnam
xxx, 23
sa réyzon.
iQîna
é visté.
nSp:i xvin, 23
é mércha.
DW1
a kréynbre.
ntS
29
65
i écrit.
—
antila.
Sdu
30
sa béve.
nn
20
deléz.
•pS
xix, 3
sa barbe.
îapt
é duta.
in xvin, 15
de onguyse.
pixo
xxii, 2
é départi.
TOSn
xix, 10
anrajéz.
OtyWO
xxi, 16
flozéyl.
T3D
13
70
zi sét.
mn
buzél.
—
on pléysiz.
irnrai
4
26
oziré toy.
■peu
17
fu séûz.
yna
6
amasée.
npnS
20
aparzéuz.
—
konpaynie.
—
é mena as.
ann
4
sera koruzé.
Mrsn
xx, 3
75
dégàlonz.
D1DW
xxm, 1
nu.
DTW
xix, 24
livra.
T23
7
30
anrâjé.
—
le orme.
St&NH
xxii, 6
ko me pas.
WS3
xx, 3
é tornont.
1DT
14
fenit.
nnba
9
a égéter (!)
TttS
xxm, S
dezéyra.
—
£0
i amasa.
TOtt'l
bonijera.
3tO^
13
ponsont.
t&nno
9
35
alumera.
—
o boys.
nuira
18
é piuût. On mur dn) nSi
14
anjinont anjinera.
Dr»JP DTO
22
é seras revuydéi.
mpsai
18
é zércheréy.
irwsm
23
sera amèrmé.
ips^
85
apâriléy.
1™
é léyrsayeras.
nwn
19
adréyzé.
40
de l'(a)alemont.
SïKfl
hâté.
7sn:
26
an kote.
m*
20
anvironons.
aniDiy
tréyréy.
•TA»
•
étondirt.
TOUS
27
a lasenayl.
rranb
90
lés roches des éton-
oibjnnMTijr
xxiv, 3
a méchin.
abyb
22
buks.
45
seré échamuzé.
tcSo'n
29
a akubétér.
-jonS
le ékrolée.
m«
30
an soéf.
îaSa
4
débâtue.
nman
é désévra.
youn
7
72
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
agéytonfc.
rm* !»▼, H
amis toy.
-jmon '
xxvi, 19
é mon métré.
UR1
umoyt.
nv
de le onziéyn.
wrpn
13
fiole.
nnsx
11
puie.
«nsns
14
40
kruche.
—
5 matinét.
nb
xxv, 3
de être ajutéi.
nsnono
xxv, 19
a vioje.
^nb
6
lu kuku.
HTipn
20
de toni moy 2.
—
é sera anonchaltà.
«Httn
xxvn, 1
a prudome.
—
i amontét.
(i. Ssm) Vwi
8
les aribadéi.
D^nsnon
10
45
o playates.
dtoot Sn
10
10 fu amérmé.
ipsa
7
é fut dékenéui.
tzrsnm xxvm, 8
onplaya.
nnba
17
onjres.
oipba
13
fenit.
—
■
a£upon£.
tupano
9
a saluer.
T lS
14
débatonz.
—
é vola.
osm
50
ontremonlis moy.
«main
15
15 é choza.
—
i apeléy.
rwnpw
amérmames.
wps
15
i avins.
—
bozéyL
i«na
18
ton anemi.
J9
16
farzies.
nww
véyéle de krèche.
pana bay
24
tortéys.
D^TT
55
si atéyndré luy.
laawitn
xxx, 8
20 figes.
—
son pozemont.
ibsia
xxix, 3
séchées.
D'pDX
devoyért.
tus
xxx, 10
rézins de épayne.
—
déronjért.
—
métont an paray.
Tpa prwo
22
kartéyre.
nSs
12
prezont.
H313
27
60
partie.
—
25 frondayera luy.
n[a]ybp>
29
tortél.
rAw
kuyléyr.
■P
fige.
—
ta rézon.
■pajns
33
amaladis.
wbn
13
dévoya.
T^n
39
fu amérmé,
tto
19
a azopemont.
npisb
31
65
prezont.
rcn
26
30 dévoyas moy.
lanibai
33
lés tréyonz.
aman
xxxi, 3
é déportey.
K«WI
35
é déperze moy.
lanpn
4
o fcérne.
baron
xxvi, 5
é seront gâbéz.
ibbfi)jmm
fichée.
nairo
7
épondui,
owrea
xxx f 16
segonderé.
•otk
8
70
dé lu matin.
«iwano
17
35 é sera fenii.
nsoai
10
a renuvelér.
toiS
xxxi, 9
an son vontre.
împa
xxv, 37
II SAMUEL
la kronpe.
lé chatoniéz.
boes.
75 témoyna.
atachért.
yatzn
1,9
•TTWRI 10
najr 16
Itfpn I Sam., xxxi, 10
avonon(n)t fuys avo- ^DNIpa mpa i, 6
nui.
lu zonbél. n»n 19
80 le étonie. —
pare mont. HV 24
II SAMUEL
i
73
é tint*
pwi
i,li
i
saylont.
77212
vi, 16
fu ruzé.
XID3
22
épingont.
—
fu jeté.
byaa
21
50
doront.
—
fu avori.
—
é tripont.
■D13DT
5 vivéyrs.
(!) rnma
n, 13
porzéynt de lin.
la TIEN
14
la partie dés tron-
omxn npbn
16
é gras.
wrcn
13
chonz.
siszéyn do tor.
lEttfN
19
éplenure.
—
55
longe.
—
son garnemont.
irwSn
21
é butéyle.
ïwtomi
10 de dâréyres do
rpann (!)nrwa
23
fuaze.
—
dark.
é seréy avilé.
wbpai
22
à la kinte kote.
mrnn Sn
an son lo.
vnnn
vu, 10
on son lo.
•nnnn
60
lu manuyr.
man
8
é le éplenure.
jnnan
29
lu parke.
—
15 a liaie.
maaS
25
kont torteflnera il.
imyna
14
i aklarzit.
ÏIIW
32
é chatiâré luy.
vnrmn
é furt amérméi.
npsn
30
le éguylon.
anG
vm, 1
son konpaynon.
inno
m, 8
65
de le ane.
ilDttn
a lozonjér tuy.
imnsS
25
son lo.
Tfl
3
20 é poncha luy.
vtw
27
i ajareta.
ipyn
4
fis truvér toy.
-prvxon
8
lés kuyvrins.
•nsSiD
7
pozeront.
ibw
29
renom.
Dtt
13
teno[n]t an sepoya
. -jS» pnno
W
senors.
o*ana
18
an méprizon.
ïStua
27
si azértés.
Dsnn
ix, 3
25 tondra é uynt.
rwoi -p
39
lor dras.
O.TYTO
x,4
a fér dinéyr.
rvnanb
35
lor fondemon£.
Bffirin©
klope.
u*bx) roa
iv, 4
lor jâréz.
—
sa nortâe.
TOD1K
75
lor dos.
—
i aklopa.
nosn
é labureras.
rnajn
ix, 10
30 o fête.
1131»
v,8
i aséjért.
1TIW
xi, 1
an la kenale.
—
i apéziblért.
wSot
x, 19
é furt éponduL
maa*!
18
*
étét aparilée.
ntnpno
xi, 4
i a dedonz.
nnw
9
80
lu prezont.
nwo
8
le éplenure.
D^-i3 bya
20
la partie.
—
35 parléva.
«tua
12
é trét lé tréors.
amen ir.n
24
i ardirt as.
CRSW
21
karléyre de mole.
aai nSs
21
dépeza.
y-is
20
lu mesayje.
■nAon
19
do pasemont.
mw(n)
24
85
alemont.
■f«
xn, 4
lés bronches.
D>*oan
i
ota.
—
40 glatiras.
yinn
katre ton 2.
oMtotik
8
dés éplenures.
(mim) rwao
vi, 2
koru2ont korozàs.
nxNa yaa
14
an orgénemonz.
onroaoa
5
avorizont avoriras.
—
i a tilénemonz.
D^SxSyai
90
é fu amaladi.
waiw
15
alubérjért.
■raow
6
dina.
(1. nia) ma
17
45 la méprizon.
Swn
7
konsilonz.
awnbno
10
pas.
DHJTX
13
é kréynbrt.
im*i
18
a fére tornér.
tdhS
10
i averti.
10
19
74
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
an la sic.
7WX02
XII,
31
kuvért.
visn
xv, 30
es truyléyèz.
WWï
déchalz.
*P
es tronche*.
—
50
afulti.
b;o
31
i es limes.
nmcn
onpire.
—
5
es truvlcs.
*
es taylorz.
__
séychéz.
é fie.
OipICS
XVI, 1
o mortéyr.
pS^2
an mon oyl.
wn
12
a être amaladiz.
nwrw
xiii, 2
55
a mon déklinemont.
—
é fo recelé.
K^ri-j
an ma raanévre.
—
10
méygra.
•
4
é fu repozé.
to:vi
14
lu dinér.
n(»)nsn
5
an la batayla.
Tipn
XVII, Il
i échalda.
aaSm
6
é feront porter.
itwro
13
é kréspéle.
—
60
é pozeroms.
■urui
12
échaldéz.
rvcnb
pozera.
bis*
15
kréspéles.
—
é tréyneroms luy.
irrrann
13
la péyéle.
nwcn
9
konpaynies.
D^Szn
an le éplenure.
(toh)S»3
29
roche.
■vns
angrijonz.
I2z:
25
65
a la vâlée
brun (!) bx
apezontiroms.
—
sera kuvért.
yba^
16
20
i anforza.
yro^
sera konsilé.
—
mize.
(1. HOW) NGIU
32
la fonténe de folon.
San yy
17
sa mule.
ms
29
i atondi.
nwm
19
é dézéyra.
bsm
39
70
lés trijes.
msnn
azértes.
Van
xiv, 5
lés glans.
—
25
a atuchér.
kome repontont.
nwb
10
19
lu fil.
ruysél.
cron b:ra
20
lés tréynéz.
anwn
14
é konta.
npsn
XVIII, 1
lés koronz.
—
75
jizemont.
22W
xvii, 28
anpardonera.
nw
•
i
é véysélemonte.
rnsoi
30
(an la dézondue.
an la \âlee.
mon Jos.
, vu
.«
é pévus.
é rôti.
ibpi
jugorc.
D^pSN
é frumayjes.
nisïn
29
aporirt moy.
13WT
ifi
80
é songla.
ttrcrm
23
a lu lontéyn.
pm[D]n
xv,
17
de vile.
V7D
xvin, 3
35
si et.
W DH
XIV,
19
soéf.
12nS
5
le éplenure.
npbn
30
sera rezelé.
mv
13
deléz moy.
iv S»
i akrut.
2T1
8
a mon éyzé.
—
85
é fu avenu.
mp'-.
9
(alo
v b»)
bronche.
■pw
40
é droyts.
D^niD:i
x\
r, 3
le orme.
nS»n
a lor plenible(I).
ooinb
11
priàréy.
nb'rr.K
14
deléz luv.
w by
18
•
vérjés.
DTOOT
les fosés.
amnsn
XVII,
19
90
é ficha as.
oyprm
é firt étér.
ipwi
XVJ
24
la fose.
nnan
17
45
si véyont.
(nntt) ninn
27
devova.
-pim
16
si lu déléyas. (1.
p^DKnJpc^n
XIII,
20
lulo.
(DlbTOK) "P
18
é fu larzont.
(!) rranorm
XV,
28
i a toy.
nabi
22
II SAMUEL
i
75
truvé.
narra xvm, 22
kom ésuble de ti-
outik 11:03
xxi, 19
le éplenure.
TOil
23
seront.
i avonzi.
injm
50
de mezure.
|HO
20
anvolopa.
tdnS
xix, 5
ma roke.
^vSd
xxii, 2
5
torna.
nlD xvm, 30
é mon plésis.
U1TBD1
tonzoné.
V™
xix, 10
ma roche.
1TÎ3T
3
téyzonz.
D^nno
abrieré.
norm
aféyta.
nro
25
55
é mon repuyt.
>di:qi
sou grenon.
lests
i achapont moy.
ibSsoi
2
10
é fondirt.
inSm
18
anvironért moy.
WSSK
5
i ékuza.
bm
28
i
i
i
konpaynies.
iban
6
chontors é chonte-
nvwi ont*
36
1
1
amasées.
^Sn:
5
réses.
60
parturblont moy.
wnni
a konvoyér luy.
inbt&b
32
é bruyeront.
Wïjuvi
8
15
si prezontons
naro xw: dh
43
kont koruza.
mn ^
fuys prezontéz.
an sa narile.
1SN2
9
si partisont.
—
é poncha.
en
10
parties.
mv
44
; «5
i atonvit.
■TOI
i andurzi.
t&pvi
fuyzon.
m«m
12
20
i akoyli.
i
akroysemont.
—
i adréza.
—
dégotemont.
—
an son foréle.
myra
xx, 8
de le alêne.
TM2W2Ï2
16
fu se m ont.
*np:
1
70
tréra moy.
WO*
17
é tarza.
nrwi
5
de la klarté.
WUD
13
25
péyréyre.
nVriD
15
de la flondore.
pin
15
ajutée.
rmmra
8
kome la néteté.
(H*) TDD
21
rolé.
Vmno
12
seras ontors.
bsnn
27
suylé.
—
75
rivayjes.
*pi£K
16
avilas moy.
wib*pn
xix, 44
garonti moy.
*»brp
20
30
a nos oyz.
W3T
xx, 6
*
se ire.
1SN
16
fu tréyont.
nnn
13
mure.
1W
30
o mur.
Smn
15
tresaldréy.
aS-TN
segonde.
rw
10
80
émeraie.
nsïiï
31
lés ésarz.
anan
14
é fit tresaylir.
inn
33
35
péyzublézn
^aïw
19
i alàcha.
—
seDor.
]ro
26
éklarzira.
nw .
29
de Saùl
Sikw Sn
xxi, 5
fuk.
■ma
30
ponsa.
TO?
85
aonisont.
iT.ua
34
kuyda.
—
métonte.
—
40
fenis (!) nons.
i-Sd
i
é défréynt.
nn:i
35
é pondroms.
awpTm
6
é tondit.
—
é tondi lui.
imam
10
de kuyvre.
Win:
atéynt.
"I™
90
de mes brâz.
werro
la goyonte.
nsin
16
é kolorjért.
tot
37
45
é lasa.
W
15
mes keviles.
^iDip
é lu poys de son ara- wp SptÊEl
16
mes talons.
i
tayl.
é porzéynt moy.
wwn
40
76
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
forie.
V*n
xxn, 40
travéyla.
nw
XXIII,
,10
feras ajeloyner.
aman
kont léydonjért as.
osim
&
mes lévonz.
*sp
kont abondonért.
—
don as.
nnn
41
30
o météyr.
n"nS
11
5
é détréyndré as.
arraïNi
a la sonbélée.
—
torneront.
■cw
42
a la biche.
—
krieront.
—
a zonbél.
MTQ1
14
i amenuyzeré as.
DpTONl
43
reabéylont.
■m*
18
i uzeré as.
—
35
do mont.
nin
11
10
é playeré as.
Dïna^i
39
vioje.
m «pk
20
atonviréy os.
OTp1«
43
prodome.
—
é démarcheré os.
—
métrés.
S«n»
amenuyzeré os.
OpiN
i atiza.
non
XXIV, 1
laseront.
-h*
46
40
se amasée.
irrorco :
KIII1,
23
15
flatriront.
—
iérche.
w
xxiv, 2
i akloideront.
•nAn*»*.
é konpéz.
TTpiEI
kroysemont.
Syud
51
lés nuvéyz.
rçnn
6
fu levé adesus.
Sy apin
XXIII» 1
é zérchért
TBWn
8
ma méynée.
m
5
45
jétont.
Sca
12
20
é sa parole.
mSoi
2
fuy foléyont.
mbxz
10
kome chardon.
VF*
6
mon onvoyont.
mbw
13
ékrolé.
ino
laacha.
*pn
16
tos as.
onSa
ta kolée on moy.
u -pi
17
nues.
rvny
4
50
é lés krénéz.
DVTIDn*.
22
25
an séyje.
ratzn
7
truyl.
—
lu baron.
wbwn
8
on chonjaimont.
Tnca
24
I ROIS
échâfont.
jwid
1.2
lé senors.
porvontonl.
kwjig
5
70
la kontrée.
55
duluza luy.
11Ï3T
6
les kontrées.
é gras.
KHD1
9
muy.
tréynée.
nSrvnn
tayléz.
si tu diyaeis.
moa nn«
24
gras.
la fonténe do folon. bail \iy
9
75
de pasture.
60
faylonz.
D^NT2n
21
viles de Yaïr,
éflénée.
raie:
u, 8
é chapon*.
i ozi.
VAS1
31
an kréches.
chalmonz an
a^bna mbbno
1,40
gras.
chalméyz.
80
potont.
65
lé semons.
awipn
41
étables.
alertes.
Sw
43
tires.
é défondi.
7W1
n,42
i a dramonz.
a a pari 1er.
(!) 1W
m, 11
amérmeront.
Ott(i)Mfl
iv, 5
ban
13
nCOsa
11
1D
v, 2
"IT.W
m, 26
DWQ
v, 3
rçn
vhi rmn
iv, 13
onmn
v.3
D^D12N
nm
4
ïiyw
6
ttanbi
8
TVTJP
9
78
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
atonvisement.
roes.
éses.
é se orle.
5 i éses.
é lor muyols.
é lor limonz.
(roe.
é lor rays.
10 ses éses.
I rejeté 2.
lbntëvnez.
déskonbremonz.
anvironemonz.
15 kome avuydemont.
son halte.
mezure.
lenoyt.
é kl u ficha.
20 an le épéseté.
é Ks véyelcs.
émeré.
fondi as.
é lés lozes.
25 bazins.
é lés klés.
é lés puyzeûyrs.
o moys dés forz.
i akubétért.
30 herbéjemont.
sera avoyré.
sofront loy.
for fera.
é prêtera.
35 sermont a fére
jurer luy.
anséyneràs as.
jâlnize.
ke repondras as.
40 é koruzeras.
i achéytiveront os
lor ôchéytivors.
de sufrir.
kruyzél.
45 volonta.
i a retréyemont.
haltime.
(!) oi:siki
min
arppwm
anniwm
n L i]niT
para
rnbu
vu, 29
30
31
32
33
"W03
inmp
ra
nnsn
naroa
D^m
misa
Dp]P
nnwm
mso
mxnsm
mnnom
owiinn rrra
kot
ann
p«m
nawbi
35
37
41
36
23
26
36
46
40
45
46
49
50
vin, 2
7
13
26
27
31
36
37
35
46
64
51
ix, 19
7
8
dégàtine.
ébahira.
50 é siblera.
sâblonéyre.
duéyre.
dé trezors.
ki déstréynons.
55 i anplayra.
é néf.
a chontors.
pavomont.
sepoyayl.
60 lés mérzéyrs.
la garontie.
tàrje.
é kontes.
or de fuyle.
65 émeré.
trét.
kontes.
poys.
échelons.
70 de daréyres luy.
é chardons.
lus.
prizé.
ivuyres.
75 é sinjes.
é paons.
martrins.
i armure.
i amasemont.
80 é tiseronz.
réyalme.
é mena as.
i afrira.
i ésébra(s) luy.
85 sofremont.
trâvayl.
chéyénes.
métré luy.
é porta.
90 mon petit doyt.
éspés.
chârja.
an vérjes.
déstréynt.
]vbv
ix, 8
DW*
pCDwWi
Stl3
13
o*mw
16
nTODcn
19
amn
23
obui
25
a nu?!?
26
x, 12
(l. "ryoa) lyxo
n^yyy\
15
nyn
n:ï
16
mnsn
15
ww znt
16
a^(i)a
17
nibyc
19
innNa
nin
awn:
21
Durutu
22
aisipi
avom
mpoi
25
28
t:
xr, 36
OWl
x, 26
PUJtt
înbaam
xi, 39
20
28
a^optira
x, 27
xi, 34
wwn
xm, 29
xu 9 10
dioth
11
D^Wl
1D1
I ROIS
79
kaytiér.
1D*
XII,
10
i
é détripért.
ITO^I 3
c vin, 26
châtia ré.
1D*K
é foléya.
bnm
27
an églontéyrs.
Duipn
50
parole.
TO
kontruva.
Nin
33
atéynemont.
aw
5
é sécha.
unini
xm, 4
é furt égratinéi.
Trnarm
28
é dina (!).
myoi
7
é furt foléyéz.
iKsanvs
29
é says demuée.
nwwfn
xiv, 2
é parlért.
—
i ariifc.
ompai
3
55
fosé.
nSjm
32
prie ors.
to Sn
xm, 6
ko me lo de dos se-
dtind ru:
10
é butéyle.
piapai
xiv, 3
téyrs.
baril.
—
mezure.
—
fiole.
—
lapa.
nsnS
38
ton kors.
"P
9
60
é klina.
inan
42
érachera.
wnn
15
voye do mér.
a* -pi
43
15
muylont.
ynvn
10
furt nérziz.
Tiipnn
45
métonle.
—
nue.
35T
44
fondemontont.
—
é zéynt.
C3IZP1
46
é ménlenu.
1WI
65
é la forze.
(n)*m
i anforzé.
awn
é léysa.
n:*-.
xix, 3
20
dékonbrera.
w
jénèvre.
arvn
4
lu féyns.
¥ot
karbonz.
csan
6
o soyl.
*pa
17
mesayje.
■jnSd
7
lintéyr.
—
70
deronponz.
piso
11
aplédéyé. »
vnp
24
aséz.
2!
7
25
an lor lo.
onnn
■
27
léyzemont.
nooi
12
ékrolera.
TU'
15
tintinemont.
—
é korezért.
•ittapii
22
i avolopa.
iabn
13
likrie.
xixSsd
XV,
13
75
é bézeréy.
npwi
20
part [rjuble mont.
—
buyli as.
abtzn
21
30
é lia.
IWpMl
xvi, 9
rôti.
—
é révéla.
—
avondra.
p isd :
xx, 10
manoyr.
poia
18
os paas.
a^jnzrc
koylont.
[n]wipc
XVII,
10
80
sera porvonté.
bbnrv
11
tortél.
aïTO
12
séynonl.
nain
35
pléyne kuyléyr.
«p abc
kome làchonz.
nniïOD
paame.
—
é konpa.
"TipS'l
15
an la fiole.
nns»
son orne.
ÎU'N (Tff'N)
20
butéyle.
—
85
é garniront (!).
nS^S^n
27
fenira.
rten
14
amasées.
i^t&n
40
méyn(n)ont.
■ramo
20
dékovremonz.
—
é fu amezuréz.
■morm
21
i atruzért li.
rmsbrvn
33
érbe.
vm
XVII
1,5
météz.
isu?
12
truvera toy.
roNxni
10
90
é kordes.
oibam
32
é fu repot.
(!) narovi
13
é fu dékenéûz.
wsnnn
38
45
ponzonz.
klochonz.
les ponsées.
ornons
21
an le toéyle.
o drape,
o chaperon.
^BM3
80
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
amérmont sera amer- Tps^ ipsn
xx, 39
20
nonchaloni.
dwio
xxir, 3
mé.
téyzoni.
—
devizas.
nnn
40
éponduz.
D^snsa
17
adroyt.
(-post») p
soys demuéz.
wsnnn
30
5 de ma gère.
^oin
42
a sa fenimleté.
•ranb
34
ton talont.
■pn
zxi, 5
25
les mayles.
a^piTn
tornont.
mo
a son chariglor.
■œib
dolonz.
—
é llota.
*]Wni
38
ébahiz.
—
é versa.
pn
35
10 c koruzé.
«pri
4
a muyel.
p^n Sn
léydonja(a)s.
rvna
10
30
a fonz.
—
semonce.
iN-ip
9
lu kri.
nann
36
é méyntenu.
imn
21
lu konpléynt.
—
i anforzé.
3Wi
é lés armures.
rnmrn
38
15 laperont.
ipib*
19
le aplédéyée.
wrpn
47
ke fus porvondui.
Taann
25
35
lu bivéyr.
nsisn
xx, 20
an la vâlée.
b'rn
23
i apézubla.
obun
xxii, 45
(avorisont.
2M\D Amos
, VI, 8)
le ivuyre.
\m
39
soéf.
13N
27
II ROIS
i amaladi.
brin
1,2
é konta.
TipS^
m, 6
la viz.
ro3vn
fosés.
orw
16
40 lu laziz.
—
ruyséyls.
—
le aloûyr.
—
i ékrévért.
rwpam
n, 24
si de ke non.
ibaon
6
65
é léjéyr.
bpai
m, 18
é ses sinkontes.
•pwom
9
on paroy de mortéyr.
n«nn Tp
25
é hucha.
12
i anviron(n)ért.
130*1
45 é kuyli.
n,8
les frondéyors.
owbpn
i anvolopa.
—
é lu prétont.
rnwm
IV, 1
é furt parties.
moi
70
uynture.
■pDK
2
an ton éprit.
■jrma
9
botéyle.
—
tayzés.
wnn
3
aracheras.
won
4
50 i anforzért.
ytovi
17
remuàras.
—
ke hontéya.
«ra tv
de uyle.
\ao
2
tarza.
—
75
i étut.
w
6
fiole.
rombx
20
ton onprunt.
™
7
ésilonz.
rhiwrz
19
azértes.
b2H
14
55 é mezinért.
13T1
22
fâldras.
37311
16
é furt porparléi.
îDbpnn
23
retondras.
■mm
24
buvévr.
Tpi3
m, 4
80
a onpéyndre li.
nsinS
27
motonz.
ans
mépronras.
nbwn
28
la konpayne.
npbnn
19
salueras luy.
wisn
29
60 éyrcyz linus.
ia3f oiSk
4
é lasa.
TOI
34
II ROIS
81
i abésa.
■WUV1
iv, 34
épéreréy.
bwN
vi, 33
i étérnua.
Tron
35
lu baron.
wbwn
vu, 2
i apréynt.
—
50
an la nuyt.
*\W22
5
oruge.
[mn]
39
kont hatért as.
Disni
15
5 é vériért.
ip(')w
40
é détint ses ires.
[vas nu] "non
VIII, 11
chonpéys.
nwps
39
i
tarza.
TO
bulaiz.
—
i
apronras.
nbtun
12
é fondi.
nSsn
1 55
kréveras.
«nain
éplenure.
SV30
42
é lor ancharjées.
onwnm
10 é grénée a son ji-
uibpyi Saisi
lu drape.
Tiaon
15
ron.
lu kot.
—
mon métré.
UN
v, 13
atondras.
ronn
ix, 3
priemoni.
>briN
3
60
lu kruchon.
"P
mon suhét.
—
la fiole.
15 amasera (!).
*)D*fl
sa parole.
irw
11
dévoya.
-ynm
20
lu kréyn.
o-a
13
kuble.
TQ]f
17
la halture.
—
akuyjonont.
•■««no
7
65
dés échelons.
mbrcn
saluz.
nm
15
é fu liez.
wpnn
14
20 prezont.
—
é fu akonpaynéz.
—
v ploût.
mVi
17
a anoyzér.
toS
15
é poncha.
S-.s^
21
le échargéte.
nswn
17
jure.
Shih
23
70
fuyzon.
nysw
érpont.
rras
19
anjin.
no-io
23
25 é lia.
TJH
23
trayizon.
—
dras.
awn
la sééte.
wn
24
dos péyns.
an33
ajutemonz.
DHDÏ
25
gorles.
awin
75
prufezia.
trau
a le énubleté.
Ssvn
24
fésuya.
—
30 é komonda.
Tpsn
an tiûnon.
7121
30
étroyt.
-IX
vi, i
an éklayre.
—
volonté.
Snvi
3
i aféyta.
ao^in
é taylért.
■nwi
4
80
aklurjéz.
rrraoB
33
é tayla.
»P
6
kome féyns.
]WT3
37
35 onprunté.
SlNtlJ
5
lés noriz.
oraNn
x, 1
é flota.
*]JW
6
é la garnizon.
pwam
2
é noya.
—
an ules.
amis
7
kubért.
wbs
8
85
monzéys.
aniax
8
rezeléy.
ijnrfm
é ses kenuysoni.
wtoi
11
40 mon pozemont.
•rvunn
an onjin.
rapjra
19
pozonz.
o'nru
9
lu liemont.
Tpy
12
i anpruntera luy.
vpnîm
10
sera amérmé.
TpS^
19
é dina.
mw
23
00
semonéz.
(nnîfy) ronp
20
koremont de kolons. D*r.W
25
ses muynes.
V3HD
19
45 dedonz.
ma
30
le ékrin.
nnnbon
22
an avuglayzonz.
an^JD^
18
la maie.
—
priâréy.
SWM
33
gaarde-robe.
—
11
82
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
a isues.
munoS
x,27
ses onchârjées.
rrcvnnn
XV, lfr
lôs.
Q1V
xi, 16
lu palays.
:wiK(n)
25
a avorir.
nwpS
x, 32
50 lu baron.
[iWbm
barnaje.
r£h
xi, 4
a ontizéyr.
rxhsrh
37
5 buvéyr.
—
é jeta.
Swi
x*i, 6
la seméne.
nawn
5
déjéta.
«min
xvn, 8
a tornér.
TID
6
é échétiva as.
nhm
xv, 29
arochemont.
nDD
55 a onzércher.
ipsb
xvi, 15
remuemont.
[-]
lés kloemonî.
nvuDDn
17
10 lu konté.
pvran
xn, 2
é lés séyjei.
rwoom
é trét.
TPI
xni, 17
pâvemont.
narra
é jeta.
—
le akuvétemont.
(ra«m) -po
18
paarz.
T\m
xi, 7
00 châpéle.
—
é ses armes.
yfon
8
chaartre.
«bs
xvn, 4
15 i avironeréz.
onspm
é témoyna.
ism
13
lés foréyz.
ui^fwn
10
é défondi.
—
les kuyvrins.
—
é kontruvért.
Tiœrm
&
lus.
on*
16
05 gardonz.
on»
éyzés.
—
brétâche.
—
20 pruvotés.
niTips
18
é furt livrés.
Tisons
17
son kenuysont.
ÎT13D
xn, 6
i échéytiva.
Sw
6
lu dépésemont.
pi3
forfis.
'ntnan xvm, 14
la fondaze.
70 kuyvrin.
]T\WTU
4
é liért.
won
il
lés soyls.
naonn
16
25 é détrénért é kontért.
•non —
o fosé.
nbwu
17
é déliért é kontért.
— —
vivéyre..
•1313
é furt otréyéz.
OTIKV]
9
folon.
D313
a debâtra.
«mS
xiii, 7
75 antizera.
ww
29
lés apru voté£.
onpsian
m, 12
lu debrizé.
yinn
21
30 é trért luy.
irroorm
soys angayjéL
3-iynn
2a
é déponsért luy.
—
konte.
nns
24
a charpontéyrs.
rçnnb
salus.
.1313
31
i as kloors.
omAi
13
80 ékrola(l)
VJil
34
i as mazoni.
—
é dégasta (!)
myi
35 ponséynt.
VLXRV
16
é tézirt.
wnnm
36
i a taylonz.
mnbi
13
i apruvemont.
•inswi
xix, 3
soy(é)z anoréz.
133.1 :
nv, 10
i avorisemont.
•tout
le épine.
mnn
9
85 forme.
i3«ns
dés gâjyres.
nrmirnn
14
é lit as.
DHIptl
14
40 la fronchize.
nwsnn
xv, 5 1
écharnit.
ruyb
21
le ongle.
.usn xiv, 13
bruys.
wna
23
kontre alioni.
•1TIQ
26
lédonjért.
1S1A
6
é fayli.
DSN1
i
00 sa fin.
wp
23
méyntenu.
ira
chevéy.
*nip
24
45 i anforzé.
3TT3T1
é fi séchéyr.
annai
ankontre la jont.
oy S3p :
KV, 10
an la plonte.
*)33
uvri.
nns
16 i
de mes pas.
«rs
JÉRÉMIE
83
é krieré li.
a dégâtér.
monzéys.
borjonons.
5 étrayz de poér.
éyrbe.
ke fus tu ontremontii.
é (on bruyt.
mon ayim.
10 é ma bride,
renéyif.
renayif.
péréyre.
i ékuâréy.
15 é reséna.
tortéyl.
(éplénér.
resenér.
échelon*.
20 a tornére.
é agara os.
26
28
ÎWITW xix, 25
o«
v njfp
■rorn
■juron
•>nn
mso 29
tnno
nSbiD 32
uru:n 34
wi xx, 7
nbxr
imon /«•» xxxvin, 21)
roSro
rrraab
étordra le ékoyle. nnfarn nTO*
prinse.
lu vivéyr.
25 lu fosé.
a akrolér.
tinténeront.
line.
lés pruvotées.
30 fondirt.
nran
nSvnn
TanS
ruVxn
(Ormpsran
wnn
9
10
xxi 9 9
13
xx, 18
20
xxi, 8
12
13
xxii, 5
9
la véyselemonte.
fu anprinze.
i as kloors.
dés aplédayemonz.
35 é chonpaynes.
i amenuyza.
é détorbera.
mongonél.
é débriza.
40 duchéys.
le ontreséyn ézét.
é troncha.
échéytivont.
détre.
45 mongonél.
féyrjés.
ki pozons.
a vinerons.
i a foséyors.
50 é(s) lés métèyrs.
é lés séyjes.
puméls.
é kuyfe.
lazii.
55 vit.
ki otéyont.
é démua.
parleva.
é son dinér.
00 dinée de tûtes ores.
xxu, 4
13
6
7
4
6
11
XXV, 1
yn xxin, 12
iSn ynxn 17
ysrptt xxiv, 13
nnw
omiabi
Dtrrpn
rooTOa
pw
pin
rrm
nVrc
p"7
Dnwnna
oibsan
QlCttb
nwaam
(!) rmrvD
(!)na«n
innriro
Ton nnrw
14
XXV, 1
7
11
12
16
17
19
29
27
30
JÉRÉMIE
krié toy.
kont formas (I) toy.
^ kenuys toy.
aplédéyé toy.
65 semons toy.
aparilé toy.
konpléynt.
abaylé toy.
aprovoti toy.
70 konté toy.
a arachéyr.
i a dépezér.
■J1ÏK 1, 5
•jinjm
■jvranpn
-pnnj
rfl'inpsn
«nnab
yinabi
6
5
10
almondéyr.
hatont.
75 orie, ule buylont.
é ses ondes.
mes dérénemonz.
seras défréyni.
défréyndré toy.
80 tés noses.
repontiront
ankorperont.
dézértemont.
é fosé.
"TpW
TpW
msa td
vasi
nnn
■jnrot
-prnbibs
■o&ro
mur
nm«n
12
13
16
17
n,2
6
84
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
é prenons.
VOBm
n, 8
trovâs as.
QWHT2
n, 34
ébahiséz.
ICiw
12
désréyné.
T2ZTZ2
35
séyndras.
ITTKTI
L 47 ,
50
avileras.
"hm
36
îles.
"K
ii,10
fus asoynée. [1.
rbxm] m!w
ni, 2
5 déréneréy.
an*
9
fus alitée.
—
é tormontéz.
ITTDI
12
pléùst.
«Sn
4
a chevér.
aTïrn
13
rivâjes.
a^sir
2
krieront.
•ai»'
*5
55
onvoyzée.
nawo
6
faûns.
on^S3
é chalruyas.
»37m
10 débrizeront toy.
•pyr
16
aprins.
*p*w
4
é tés an voyz ures.
■piraiwai
19
si gardera.
yrcxa
5
chàtiàront tov.
*
•pms^n
é véynkis.
bym
é tés Hures.
■pm^Dici
00
de la léjéyreté.
bipa
9
é tés kuyongles.
—
mes ires.
'38
12
15 ma péore.
*rnns
lozonjemont.
*pn
1
alitée.
WY
20
i érivéyzâs.
ntsm
13
sérmont.
pr\w
21
i
i épondis.
—
lés déstornemoni.
*TD
■
65
gâtes.
orrai
3
néteté.
nma
22
é seront amasés.
rpr
17
20 savon.
—
égardemont.
mm©
kroye.
-in:
béyeté.
rar
19
ontére de folon.
—
venimes.
•U(H)nK
22
châméle léjéyre.
nSp rroa
23
i
70
seront porvontéz.
iSbnm
iv, 2
étordont.
nDTiïna
;
éréz.
mi
3
25 tenont.
—
amasés.
i«Sa
5
antre vérchont.
—
amasés.
Trvn
6
agrapisont.
—
de son anbruchemont. isaDC
7
liont.
—
75
é zonbél.
mrn&ci
fu tâché.
oroa
22
é konpléynéz.
ib^m
8
30 salvayje.
NID
24
é seront désulées.
1CTO1
£
guluza.
ns)KW
seront ébahiz.
■nom
son dagronemont.
nruan
dégàteront.
nawi
•
7
son kontrealiemont.
—
80
antizonz antizas.
nw&n mot
10
son konpléynt.
—
klér.
nx
11
35 nonchàluyr.
WO
25
a vânér.
rmtb
on partons nons.
xmrvhi
27
a al ire.
nanb
de déchâli.
«|TTO
25
dérénemonz.
orastro
12
ékureté.
nnsHQ
31
85
ta tote.
-jnN
14
dészardimes.
mi
aséjonz.
onna
16
40 tés viles.
■p*
28
talont.
mi
11
aféteras.
won
33
fumes dégâtéi.
ww
13
son pare mont.
nny
32
kontre alia.
nma
17
lozonjont lozon-
*|P)ann *pan
m, 1
00
épooriray.
rrVmK
19
jére(I).
fu dégâtée.
mw
20
45 dézéyronz.
cuva»
n,34
ore.
yn
ses orfroys.
nnwp
32
furt onpirées.
ibpSpnn
24
ses trézeûyrs.
—
dézértera.
baxn
28
86
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
prieras.
wsn
vu, 16
mon déténemont.
wySao
vin, 18
si krote.
myan
11
nériis.
innp
21
si asonblée.
—
50
ébahisemont.
rraw
formes.
DWID
18
tint moy.
unpïnn
5 moles.
—
si triakle.
iTxn
22
a l'étéle. (DiDWl) H3nSdS
mezinemont.
nxnn
a la réyéyne.
—
amasée de boyzors.
onm myy
ix, 1
prétisont.
nwS
55
é tondirt.
wtvi
2
atéynonz.
T)1T)2
20
onjinont onjinera.
apsn mpy
3
10 paste.
pïl
18
konpaynon.
yn
aoyséz.
12D
21
agétont agétera.
—
an konzaes.
msrnca
24
fâsleront.
ibnrr
4
an l'égardemont.
IflTTfl
60
gâberont.
—
arache.
na
29
a torteûnér.
myn
15 ta korone.
1™
tréyont.
trirw
7
ton ésévremont.
furt lâséz.
iiAa
4
rivâjes.
D^N£U
i an onfre luy.
wipm
7
é lésa.
xmv\
65
é konpléynt.
Wl
9
i atondront os.
mnwi
vni, 2
manoyrs.
mw
20 é détorberéy.
1T\1XKV\
vu, 34
furt dég&téz.
in»
lo hoture do tâbur.
nsinn mas
31
a monzéys.
d*A
10
a féyns.
pnS
vin, 2
é nos palpéyres.
WS7S3H
17
onvoyzéemont.
nrrranD
5
70
aluyne.
nayS
14
de séygle.
un»
toyre.
—
25 tindrt.
ipnnn
féyl.
Wl
an anjin.
n^mna
é kome jérbe.
■TOWI
21
é torteréle.
nm
7
sera porvontéz.
SSnn*
22
é grue.
D^Dl
75
a antiléyr.
Sawn
23
étondirt.
nom
aongléz de ongle.
HIOS ^TXp
25
30 lor kors.
Drame
6
zérkonzi.
«ra
24
flotont.
«pw
charpontéyr.
ttnn
*,3
éfrééz.
—
douluyre.
TOfO
brédiz.
—
80
anklume.
—
zeguyne.
■■mon
7
an klos.
nnoDoa
4
35 gréyfe.
w
8
i an martéys.
mapom
non adroyt.
p»S
6
azupera.
p*s*
repontont.
ara
kome dételéyr bâti*.
rrarpo icns
5
fenisont feniré os.
DS^DK «f.DK
13
85
vonont.
nnio
7
é la fuyle (latrie.
b:u nSvm
otroyemont.
—
40 i étéroms.
nain
14
avonont.
—
é seroms dezértéz.
—
folayeront c foléye-
iSdw tw
8
féyl.
«un
ront.
désuflemont.
nin:
16
00
détréynemont.
idio
élérnuemont.
—
kâtiemont.
—
45 hânisemont.
mSnxD
atonvi.
ypno
9
antizonz.
nbrco
17
métra.
«nn
charme.
unS
douré.
tsiko
JÉRÉMIE
87
mase.
njuto
x,9
si uyzél.
enm
m, 9
sufront.
•Vw
10
démarchez.
iDDia
10
nues.
DWtM
13
50
ma chonpayne.
*npbn
é tére.
KpWI
11
furt amâladiz.
ibru
13
5 brondons.
o^pia
13
mit.
DW
11
aloydis.
—
arachonz as.
Dwiti
14
fu foléyé.
1722
14
é seront aïjéz.
■uan
16
son fondiz.
■ao*
55
an le ékrevâze.
P'P»
xiii, 4
étuya.
^SDK
17
a nééynt.
b 3 b
7
10 ta marchondize.
^TO33
buzéyl.
bru
12
ton déklinemont.
—
anivremont.
«TOT*
13
frondéyont.
yVip
18
é dépezeréy as.
otomi
14
i ongoyseréy.
nvnwr!
60
seront hortéz.
isaaiv
16
maladie.
nSn:
19
mont de ékureté.
«H&a *>in
15 é sufré luy.
•ukt&w
é métemont.
iron
isirt de moy.
viiun
20
orgoyl.
■TU
17
(amalàdie.
rreruH
xv, 18)
i a la dame.
rroaabi
18
furt foléyéz.
rwaa
21
65
mers.
nwibit
21
i aféyta.
pro
23
doulors.
oiban
20 an yutize.
BStTOa
24
avindrt moy.
wmp
22
tondont.
mai:
20
tés orles.
7bw
défondont défondi.
wron Tsrn
xi, 7
furt détayléz.
iDona
kenuytr(a)t toy.
-pm
x, 25
70
tés trases.
«papy
a fére éle.
[n]nTO
xi, 15
mor.
W13
23
25 la ponsée.
nnoncn
é léypârt.
lEJl
rçuyras.
mbjm
ses tâches.
wimnan
bruyemont.
nVion
16
la partie de tes me-
yvo nao
25
é débrizeront.
ism
75
zures.
ses bronches.
virnbi
dékuvri.
ijisot
26
30 kome moton bof.
*pb* tta33
19
ta vileté
TWaiSp
lor ovres.
omSVro
18
ponsée.
naî
27
buvéles.
«IISk «233
19
é tés hènisemoni.
-pmbnrai
jéteroms venim innba Y* nivroM
80
ié chéyretéz.
rn-uran
XIV, 1
a son konray.
paamutéz.
—
35 sera mené.
bav
é lu kri.
nmn
2
mon déréynemont.
•an
20
foséz.
Q12JI
3
de lo[r] ruynons.
D.TnvbsO
xii, 2
buvéyrs.
QV13'H
4
déréynemonz.
DTDStPQ
1
85
é salvayjes.
DW31
6
apézublért.
iWSw
furt konfonduî.
iSSrai»
2
40 désatache as.
opwi
3
témoynéz.
w
7
é semon as.
oumpm
épèremont.
mpo
8
dezé[r]tera.
bi^n
4
rekréû.
orra
9
fenit.
nnsD
00
é nient.
Wm
14
kuris.
nnn
5
i onjin.
xwîjt!
45 atieràs.
ninnn
anvironért.
nno
18
amasemont.
*Ôd
6
devovért.
•
i3un
10
venez.
vnn
9
koruzeras.
yn-n
21
88
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
anlédiras.
*)22T)
xiv, 21
an le éplenure.
naiya
xvii, 6
seront feniz.
iorp
15
ésartiz.
onnn
ma volonté.
WB2
XV, I
50
dezérle.
nnbo
a tréynér.
ainob
3
dotera.
x*n
8
5
seront atéiiz.
naicin
xiv, 17
plonté.
bintu
léysas.
nura:
xv, 6
rivayje.
Sa*
konpléyndra.
"TtP
5
sa foyle.
wb*
a être porponsé.
orun 1 »
6
55
chéyrté.
irn»
é konpréy.
^mpsi
3
pâmuté.
—
10
é revuyderéy.
—
anjinos.
aipy
9
é voneréy os.
oinn
7
kuku.
*mp
U
an vân.
mîaa
gluze.
W
a akrolemont.
nwS
4
60
an droyt.
cstpna
11
anemi.
TV
8
é mes tornemonz.
moi
13
15
anforzért.
laxjr
ma vontonze.
^nSnn
14
douluza.
[n](N)nsa
9
hâtéy.
*ran
16
é hontaya.
rnsm
mon abriemont.
^Dma
17
anparturis moy.
lawrb*
10
65
i anpronréy.
tflïrtt
27
maldizonz moy.
wSSpn
é porponseréy.
^nanan
xvni, 8
20
de tonzon.
}TTO
lu potéyr.
■mm
3
prétéy.
wm
lés formes.
oiaann
feré reméyndr toy.
ynvm
11
a défréynemont.
nrnrab
xvu, 17
ton remenont.
—
70
nonchâléyr.
wu xvra, 12
si débrizera.
STT1M
12
malade.
«TEK
xvii, 16
25
ton avoyr.
■jb'n
13
léydure.
nviiw *vm, 13
anprint.
HQip
14
de roche.
■rora
14
ke sufri.
wm
15
fruydes.
onp
por toy.
•vbv
75
lés chemins.
nw
15
amalàdie.
18
markée.
nbibo
30
faylonze.
3λ
siblemonz.
mpvw
16
de avilé.
VrWQ
19
i ékrolera.
wi
buvrage.
rmo
xvi, 5
sera abahi.
DW
kome ma dite.
'S3
xv, 19
80
chevért.
113
20
fort.
HTM
20
é tréyna as.
oium
21
35
étuyéy.
tison
xvi, 5
butéyle.
papa
XIX, 1
dépèyzeront.
•rans^
7
kruke.
—
é jéteréy.
>nbi2m
13
téz.
ivoirin
2
seront agratinéz.
(!) rrv\sjv
6
85
dés fuméyrs. (? r©nn) nwn
6
é détorberéy.
(!) wawm
9
tinténeront.
rtmn
3
40
é ma fuyte.
1DW1
19
i étronjért.
TOOT
4
chevée.
•wnn
XVII, 1
i avuyderéy.
wipai
7
kont remonbre.
1373
2
le arvolu.
nasnan
xx, 2
é métra.
o«n
5
00
dépezâs moy.
wnns
7
é léyserâs.
neotm
4
é fuy dépezé.
nsin
45
sa forze.
Wlî
5
é fuy portréi.
—
se éytére.
—
dutemont.
■mo
10
kome sol.
T3n*3
6
avoyr.
\m\
5
JÉRÉMIE
89
i a parliz.
dSdSt
xx, 8
a mes koruzors.
touoS
xxiii, 17
a safrir.
SdSd
9
pozont.
bbinno
19
atondonz.
now
10
50
kurirt.
in
21
ma frète.
^vSar
ansoble lu blé.
■un n«
28
S
paarliz.
rrn
é kome pik.
tPTSSn
29
amasi.
■n»
9
dépezera.
yrsi
reponti.
Dru
16
i an lor étordizon.
ormnsai
32
le oncharjemont.
mn
17
55
é dirt.
iawn
31
pozera.
nm
xxi y 13
prufezie.
NtfO
33
10
dézondra.
—
é tresâdréy.
WtWl
39
anvironont.
IDC
4
tresaylemont.
ttttt
é semondréy.
intinpi
xxil, 7
poz.
wm
XXIV, i
apariléz.
—
60
i a retréyemont.
ruwbi
9
kompléyndréz.
rrun
10
aplédayéi.
anjno
1
15
i amaseréy.
inEDNi
xxi f 4
lés métrés é lés
•UDam «nnn
i alarjira.
jnpi
xxii, 14
portéyrs.
é zélé.
pî)D1
amatinons.
dwo
xxv, 3
é uynt.
mwi
65
é seront anrayjéz.
wwnm
16
é Une.
—
é seront foléyonz.
ibbinnm
20
é mezure.
—
fenirt as.
acn
xxiv, 10
an kolor.
1W3
la gârontie.
mjrn
uv, 24
a atisont.
mnno
15
lés onglayéz de ongle, ntt'5 Wïp
21
la toste.
ptznyn
17
70
é vomisès.
vpi
27
lu défroysemont.
nmon
é séyéi vutreûyléi.
wbsnm
34
26
débrizera.
ronn
22
dérévné.
V
T3SUJ
31
ta tote.
TW3
17
konpléynéi.
Mn
34
fus aniée.
raipa
23
hukera.
rusr
30
fus grazièe.
ruru
75
é vus épondues.
(!) ommsn
35
déstâcheré toy.
TOWt
24
é seront détruy i.
loin
37
30
é jéteréy.
WBÏTI
26
monzéyz.
o"y
xxvi, 18
tréynont.
nno
19
la vinoze.
n:vn
xxv, 38
si forme.
a»n
28
koyongles.
rvnOTO
xxvii, 2
si vut.
—
80
koroyes.
—
si amalolemont.
—
prieront.
IMS*
18
35
déypezé.
yisa
é vos oreyors.
03^171
9
doulors.
D'*nn
23
les séyjes.
rwoon
19
peor.
Sm
lé senors.
mn
20
seront amérméi.
rrpgi
xxin, 4
85
ardi as.
aSp -
xxix, 22
tronblért.
ism
9
lés amers.
oniron
17
40
sérmont.
•tSm
10
lés léyds.
—
lor kors.
onmo
lu zépe.
piawri
26
lu dèbrizemont.
—
élit.
mpn
29
adroyt.
, P
00
mezinemont.
rrarw
28
an klorjemonz.
mpSpbra
12
a jâlniie.
IF 1 *
xxx, 6
45
blàtonje.
nbsn
13
é détréyndré toy.
■pmovi
11
léydure.
mw
14
é nezoyont.
npai
malinonz.
DTTD
nezoyeré toy.
TP 3M
12
90
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
vaylonze.
i angrijeré as.
apetizeront.
son monzél.
5 méynont.
pozera.
a fér repozér luy.
gardon z.
(manuyr.
10 é amaseronl.
gré se.
tés taburs.
ékrolont.
destréyns moy.
15 châtias moy.
aprins.
porpoynt.
moneréy as.
porponséy.
20 fus aperzéuz\
ébanoyemonz.
séynays.
déleléyrs.
seras repos.
25 anvironera.
rekéra.
satiléy.
douluza.
é mon sumayl.
30 asuyga.
hâtéy.
vérgus.
agâziront.
fronzoûz.
35 lés korperayls.
détorberont.
léys chonpaynes.
anchartera luy.
la garde.
40 sera rezelé.
i an brâz.
é fayis avenir.
é forterézes.
é gardées.
45 é aguyeréy.
kruysemont.
les konbres.
iWn xxx, 13
owrnam 19
nbn 18
iTanc 23
bw
iwinb xxxi, i
on*: 5
]W2 (?) xxv, 30)
mai . il
13
4
TttJnD xxxi, 17
]W1
■pain
dSwh
inona
nmian
pponnn
nmon
mn
•"UNI
[nmfl
wrpw
nanpn
vn
onasn
■inO)MP
mDTwn
labs
meo
mpin
(?) nvwai
(!) mTro
mntfbn
8
18
19
20
21
24
25
27
28
34
39
35
39
xxxii, 3
2
xxxii, 17
21
23
xxxiii, 3
xxxii. 41
xxxiii, 6
xxxv, 2
on ononkét.
la cheminée.
50 la véyselemonte.
é lite.
rayes.
priért.
é haie.
55 i a jélèe.
à partir.
la baylie.
les ubruyrs.
de la rue dé pane-
00 téyrs.
rezéleras.
lâchont.
lés poretures.
lés tréynées.
05 é dés mélemonz.
éysèles.
i éles.
o maroys.
ses senors.
70 é foséyors.
dotont.
é seront gâbon£.
on féyrjes.
lâché toy.
75 dinemont.
é pari.
é fies.
é métrés.
échaytive.
80 furt amenuyzés.
i agratinonz.
on onvelopemont.
an mortéyr.
son pâvilon.
85 i échéytivera os.
a malizon.
formes.
a aformér.
i avutér.
00 klope.
forbisi ; s.
bruyeront.
é folayront.
é saiilera.
VTO xxxvi, 18
nxn 22
spn xxxv, 4
Kipn xxxvi, 21
rorm 23
ijpasn 25
mnb 30
mpbi
p>bn(n)b xxx vu, 12
romps 13
nwann 16
Mi» yino 21
man xxxviii, 14
ronron
ombnm 12
robwa
naro 22
yinn
(1) nmn xxxix, 6
onuCOn 10
ibbeojrnm xxxvm, 19
oipnn xl, i
•pnnns 4
nrmK 5
ronroi
y»pi 10
un xli, i
nnw l*
1MSYT XLIV, 10
OHTUno , l xli, 5
\abon xuu, 9
pbcn
WISW io
onwi 12
nbnb xuv, 12
nnwib
nsn
ipno
wwro
(!) iVnnroi
nmn
30
XLVI, 4
7
9
10
JÉRÉMIE
91
vaylonze.
nbjm
ILVI, 11
tés jétemonz.
■pnwnaa xLvm, 32
6 ton kri.
-jnrnn
12
ta fie.
■prp
fu adonté.
«ino:
15
50
é se[r]a feni.
TODKTI
33
azupemont.
SttTD
16
kri.
ttvi
5 le onjinoze.
wwi
barnése.
7\wbo
34
la vinoze.
—
kom châlméys.
D^Sro
36
é sera dégâté.
nrœi
19
utraje.
nw
détaylemont.
V?
20
55
amérmée.
nsma
37
é détréyndré toy.
-pmon
28
akréû.
—
10 é châtiàré toy.
—
é gratinées.
IITO
kréche.
pmo
21
é lés plésis.
rvnaram
41
é nezoyont nezoyré toy. -]p3« npai
28
onguysoze.
mira
é baléyonz balayeré toy.
—
60
lor ray.
osbo
xux, 1
kom taylont.
>raro
22
zérchonz.
n[a]et3wnm
3
15 pâsemont.
nwtr?
XLVII, 3
es paars.
minas
ses senors.
iinw xlvi, 20
soys porvontée.
*%nnn
4
fa dézérté.
nnai:
XLVII, 5
fu anpirée.
nrno:
7
soys repozée.
OT
6
65
é mesâje.
w
14
étés.
ram
furt dékonbréz.
■usn
8
20 île de Kaftor.
W1S3 >N
4
ton partublemont.
16
ton forél.
■pm
6
vondongors.
on»
9
seras dezértée.
iain
xun, 2
pozont.
*»w
16
ses kontes.
nrror
4
70
prenont.
wsin
fronje.
yiy
9
sera abahi.
DW^
17
26 èle.
—
aoreré.
wwh
19
volont volera.
kxi\ kh
tréyneront os.
cane*
20
i aprenont apronra.
—
désulera.
ow
ses lies.
viaw
11
75
é volera.
riKW
22
fu vuydé.
pTin
dotemont.
naxi
23
30 chonje.
iaa
1 défréynt.
nn
L, 2
vuydonz.
D^jn? xLviri, 12
fu léysé.
raw xux, 25
dépezeront.
"!3TS V
fu anforié.
—
konpléynéz.
1TU
17
80
seront atéûz.
ÏOT
26
fuyont i échapé. ntabaai 02
19
seront dezèrtéz.
— -
35 fu tronche.
TOTM
25
é defréyndréy.
ijinnm
37
anivréz Juy.
WTOWH
26
onvoyzért as.
mmw
L, 6
é débatra.
pSDI
angréy serez.
wisn
U
seras akroléz.
Trunn
27
85
débatont.
ntzn
anieras.
pCOpn
28
i érbée.
—
40 son koruz.
vnajr
30
jetez.
YP
14
konplayndré.
S^S"N
31
de avoylemont.
TTO
9
on pasàje de buke nns
^s mjn
28
é dézérta.
nziîn
12
de fose.
90
hontéya.
msn
adroyt.
P
30
ses fondemonz.
rpmtPN
15
45 ses fors.
VIS
faille.
S»
16
kriera.
rum
31
désoza luy.
isra
17
lés zéps.
■pnwiM
32 [
(désbronches.
*]V20)
92
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
jubeléz.
Win
L, 15
40
aiâva moy.
^mn
li, 34
é pétra.
mm
19
é ma chéyr.
niwi
35
é retorneréy.
inaawi
é feréy zéchér.
irmnro
36
kontrealiemonz
owra
21
sa douyz.
rmpo
5 fu taylé.
(n)jn;u
23
é dormiront.
W1
3»
pik.
OT3S
45
somayl.
ruw
azupas.
(!) nisp^
24
rechinért.
YTO
38
géroyas.
nnann
an lor achafemont.
ocra
39
ses ports.
iTO3HD
26
an motonz.
oroa
40
10 markéz li.
mbo
son anglupisemont.
ijrba
44
moyes.
d^oto
50
son morséy.
—
archéyrs.
oui
29
amaseront.
nrw
amasés.
îjnown
é chonteront
wn
48
lor échéylivors.
DiTOW
33
kriera.
pwi
52
15 fit repozér.
wnn
34
ozis.
Sto
6 folayèrt.
iSnUI
36
55
anforzera.
■uran
53
lés devinonz. [Diian] (OiDDpn)
sa forze.
rro
la garontie.
a-wn
37
détruyont sera dé-
ivivnn un?
58
séketé.
ain
38
truyt.
20 seront foléyonz.
•Wnnro
an abâte vuydeté.
rpn] na
ta fin.
-prp
LI, 13
60
a lire.
aupS
ea
la mezure de ta tote
.■pnra ncN
afondra.
srpwi
64
é hucheront.
wi
14
mongonél.
pn
LU, 4
é dépérzèz.
DnpTTOl
4
an la méyzon des ko
- nrrpsn nu
il
26 nues.
owa
16
mondizes.
fu foléyé.
ina
17
65
é laseront.
1S7H
li, 64
son détronpemont.
13M
lu bruyemont.
]1DHH
LU, 15
dépézemont.
yso
20
a vinéors.
onro^
16
buvéyr.
1DN
23
9
i a foséors.
awbi
30 é son kuble.
VTOtt
lés séyjes.
ntroan
1T
é roieré toy.
^nbAw
25
70
véyselemont.
B*S*D
19
é rondréy.
inoVan
24
chevé.
3133
21
olte.
1D210
27
é pumél.
xnnw
22
hariza.
TOD
é kuyfe.
rraatm
35 i aporit.
Vinxn
29
a le ongle.
nrrn
23
on pléséïz.
rvmraa
30
75
konpa.
mu:
31
ke marcha li.
rramn
33
é parleva.
—
fit étér moy.
wsn
34
é demua.
HWI
33
son vontre.
(!) «ID13
é son dinér.
inmiNi
34
r r
EZEGHIEL
étont étét.
80 fu.
la détréze.
;vn mn
i,3
kome la vizion.
plonte.
reont.
\m 4"
«133 7
Sa*
ÉZÉGHIEL
i étonzeloni.
aumai
i,î
es ordures del'izue.
nrcr *Vroa
iv, 12
klér.
bSp
seront parties.
ruajrn
ars.
50
seront tortelées.
—
juyntes.
rvrms
n
avorezion.
Sws
14
5 a un.
wvh
lés ordures.
13TS3T
15
lor kors.
rumnvu
sepuyayl.
•TDD
16
lu talont.
min
12
é seront désuléz.
TOM1
17
flondors.
pra
13
55
é seront déniz.
IpïUI
koront.
«in
14
tronkont.
mn
v, 1
10 le étonzéle.
p73H
parcheminéyrs.
onSan
é lor dos.
DÎTOri
18
korayéyrs.
—
é lor soriils.
omaai
dotante.
ruKTn
iv, 16
talont.
rm
20
60
vuyderéy.
pvut
2
de la jéiée.
mpn
22
vanerâs.
rrwi
15 la kremoroze.
Kïun
é chonja.
■on
6
le une a l'atre.
nxnrw Sh ïwh
23
é troncheréy. (1.
jtuk) ww
11
bruyemont.
nVran
24
aparilates vus.
OMlDil
7
adedonz.
rf) ma
27
65
yutises.
o^stra
8
po[r]parlont.
12TC
23
é seréy rekonfortéz.
inonam
13
20 éprit.
rrn
ii,2
i abahiseraont.
ratmai
15
rebelooz.
0U1D
6
i asuyjeréy
winwi
13
i épinons.
d^iSdi
é lédonjemont.
nsTW
15
églontéyrs.
mnpjr
70
détréynemont.
iDia
é daréyres.
Tinitt
10
rivâjes.
d^skS
vi, 3
25 ovre.
nss
8
ongle.
mi (Sab)
v, 12
konpléynz.
OWp
10
é seront demoniz.
Tioipai
vi, 9
é kri.
rum
é seront tonzononz.
—
parfonz.
'pay
ni, 5
75
é désuleront.
■oww
6
béges.
—
é seront détronkéz .
1TO1
30 de longe.
nsw
é seront détorbéz .
inatwi
juynonz.
nipwo
13
é tonvi.
vpv
11
bruyonz.
—
gaïy.
rot
mon éprit.
Wl
14
80
é lu séyje.
ïmm
12
ébahisont.
o>au;a
15
é feniréy.
wSai
35 i anprunteras.
mmm
17
bronchue.
nn»
13
é klo ficheras.
nmpm
IV, 1
vonont.
HM3
vu, 5
mongonél.
pn
2
kucha la béyeté.
rmsan nua
7
péréyre.
nSSio
85
avéyla.
ypn
6
senors.
ana
afinér.
—
40 é aséjerâs.
mn
kri.
vn
7
dékuvért.
nswn
7
de lor bruyi.
Dnama
11
é fèves.
Snsn
9
atrayemont.
ru
é panil.
jrrm
00
fenira luy.
iAdio
15
rezévrâs.
N«;n
4
lor vie.
amn
13
45 i aplayras.
mS:n
6
sa vie.
imn
kordes.
cm»
8
a aluynemont.
mA
19
an mezure.
mwoa
11
é la béytu.
'2X1
20
94
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
ma repotayle.
^15?
vu, 22
1
an ékureté.
mSTSD
xii, 6
partablemont.
mxbs
18
i
1
ses os.
■psaa
14
la chéyne.
pwm
23
: 50
1
ses éles.
—
é seront amalâdiz.
ibnai
24
1
1
rivàjes.
—
5 é seront éritéz.
—
a aïjéyr.
(oto) m»
xi, 3
lur aparaylemont.
DPWTpO
o mère la prufezie.
won iwan
xii, 10
détaylemont.
HTSp
25
é devinayle.
oopci
24
lés mais.
vn
24
*5
de éplénemont.
pbn
avonture.
rra
28
1
i épéreront.
■rcnn
xiii, 6
10 débrizemont.
—
lor talont.
orm
3
é poza.
Sisni
vni, i
asonpleront.
*hmn
xn, 23
an la fronje.
nrn
3
kloture.
r n
10
o kevul.
—
60
ajutemont.
San
le imagre.
boo
3
de tonpéte.
OTuVn
il
15 ki onprenont.
napen
a kuzonz.
rvnsnob
18
a l'ontrée.
niraa
5
kuyes.
mnoa
cheva (!)
w»n
8
kuysins.
—
klofiché.
npino
10
65
éyséles.
ibiïH
xiii, 18
é le akroysemont.
1TO1
11
lés ajutemonz.
ronaron
20 son akuvétemont.
wwd
12
é mezures.
vrom
19
le échafemont.
nenn
14
i an péyzes.
wiraïi
anklinonz.
DiwnnwD
16
*
a débrizér.
mion
22
desibonz.
m
70
prufeziàréi.
naMînn
23
lu porke.
DTWn
suy repondu z.
waya
xiv, 4
25 si lijéyr.
bpan
17
furt ésévréz.
•iwa
5
lu chont.
rrnotn
sepuyàmont.
(onS) mm
13
le ordure.
—
si.
A
15
lor narile.
DDK
75
é serez rekonfortéz.
ononn
22
lés baylies.
nvnps
IX, 1
ésarta.
ma
xv, 4
30 torné.
[n]0)asc
9
onterin.
o^on
5
son dépézemont.
ttso
tés méynemonz.
-pnmm
xvi, 3
de lîn.
DH3
fu taylé ton nonbril.
jw ma
4
é la table.
PDpi
80
a aplénisemont.
wob
chaartre.
—
é salemont.
nbom
35 é mérkerâs.
(n)rmnm
4
fu salé.
nnbon
mérke.
vn
6
i anvolopemont.
bnnm
akomonzeréz.
iSnn
démark ée.
noDiano
6
i akomoniért.
•brin
85
sulée.
—
lu soyl.
pisc(n)
3
é chalzé toy.
-jbwi
10
40 ponché.
mao
ix, 9
de soye.
*wo
ontre la roe.
SaSan rnau
x, 2
kolor.
—
le onzién.
*awpn
19
é morénes.
QibWl
12
é poza.
bsrn
xi, 5
00
é fus anbélie.
iswi
13
le ule.
TDfl
7
kerone.
V»
14
45 é le amont de vo-
oam mSvDi
o
palatrées.
nimbe
16
tre talont.
halture.
na
24
kome isues.
fN3TlC3
xu, 4
ta halture.
-pa
31
EZECHIEL
95
i akalvéyzas.
ipraxn
xvi, 25
a levure.
ironrab
xvn, 9
konfondue.
rrVicit
30
konl atuchâ.
nyaa
10
ton korayje.
-)n2b
50
an sérmont.
nbxa
13
potrcse*
rrabeoir
lé senors.
*b*K
5
a loér.
obpb
31
é seréy déréné2.
m«8W
20
konl aïjerâs tu.
-pmaaa
ses fuymonz.
vmao
21
douéyre.
ma
33
plonteré luy.
labnua
23
tés doéres.
"]»aia
55
i ahal£é.
V.bm
22
ton fonz.
■purina
36
amoncelé.
—
10
asoyjâs.
naiy
37
verjus.
iDia
xviii, 2
é pérzeronl toy.
-ppnai
40
agâseront.
naftnpn
i asoyjeréy.
^TOm
42
kontrealiera.
nav
7
éke.
HH
43
60
(a) a frér.
na
10
ko me la mère la file.
nna noas
44
son gâje.
inbian
7
15
ki ésonplont.
iVtancn
sera aféylé.
pm
25
avoris.
nb»
45
kontrealia.
nain
16
petit.
CD
47
iionze.
irab
xix, 2
jujàs.
nbba
52
65
akrut.
nnai
lor échétivéyr.
pnmur
53
i onfonta.
bym
3
20
é ses viles.
nnvaa'i
an lor fose.
annwa
4
an onpre éles.
nanaina
an ééynke.
D^nna
lés dépizons.
rvnanwn
57
fu amaladi.
nbma
5
portaas as.
amwa
58
70
é débriza.
rm
rezéûs as.
—
ses manurs.
iimanb*
7
25
a viles.
maab
61
on koléyr.
latijDa
9
de ton patremoyne.
■jnnao
on ta sonblonze.
-jma
10
kont onpardoneréy.
nssa
63
bronchez^
DTO7
11
kont étorderéy.
—
75
é fu araché.
«mm
12
lonk de éle.
iaxn *ps
xvn, 3
é kont leva.
niwai
xx, 31
30
de plume.
mrun
furl déronpuz.
ipisnn
xix, 12
ses bronches.
vnipav
4
sérchéy.
Min
xx, 6
troncha.
«pp
si déréneras.
wsumn
4
marchont.
pas
80
ke élis.
nna
5
de merzéyrs.
Q^DI
devivola.
bnn
9
35
salze.
nssrssr
5
o livremont.
miooa
37
mit lui.
173X27
é ki amont[ont].
nbym
32
reprins.
np
béylé.
'33T
kroysons.
nniD
6
85
désuleré as.
DrywH
26
bronches.
xmiKs
i éliréy.
mrm
38
40
ses bronches.
^mm
é prufezie.
*pm
XXI, 1
afama.
rusa
7
vos pâtes.
Danvitwo
xx, 40
tinéz.
om
G
de son forél.
rnjmo
xxi, 8
dés tires.
marra
7
90
onprenont.
marc
3
plontée.
nbinu
8
é seront retréz.
laixai
45
fort.
mi»
fu éguyzée.
mnn
14
tronchera.
ao-.p^
9
forbie.
rnrnc
lés foyles.
^£1T2
forbie.
rnaTia
15
96
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
soys sopiront.
TON.T
XXI, 11
konl détréynt.
nw» :
ixnr, 12
flondure.
pin-
15
fuk.
\nn
24
amasés.
vnao
17
50
é semoz.
awipi
23
fu apruvé.
pin
18
tarjé.
n»
24
5 ajuyeroms.
XfVB2
15 .
ta narile.
-sa
25
é konpléynéi.
Voti
17
akroysemont à su-
bwb nniD
32
ki chonbréyonz.
minn
19
frir.
glatisemont.
nniN
20
55
son hénape.
•TDID
31
lâniemont.
—
é déguterâs.
n'ÏQI
34
10 anvolopée.
rroiro
ses têt.
rrtznn
soys aûné.
nnnnn
21
reûnjerâs.
varan
éplédéyées.
nrnno
féyzont.
7W7
30
éklarzit.
SpSp
27
60
ton kors.
"P
35
senors.
ans
atofinâs.
nbna
40
15 séyténes de séy-
ironw iraw
28
i ékléras éklére.
—
ténes.
é paras paremont.
itît nnjn
élo.
■m
29
perée.
nnaa
41
ésartont.
Nin
65
anvirononz.
D'R3D
42
la métré voye.
"pm dk
26
a l'aonvéylie.
nbnb
43
20 dégâtemont.
my
32
a l'apiédéyée.
—
a sufrir.
Sw*
33
lés fâmes.
WH
44
métrés.
•»xz;in
36
i ésarta.
KTÏI
47
sufleréy.
rr»SN
70
é tronka.
—
fos.
anya
é seront châtiez.
TOUT
48
25 tou avoyr.
-p»
xxn, 13
aséyje.
rr.sw
xxiv, 3
é feniréy.
^mcnm
15
le ule.
Tcn
é seras amaladie.
nbrai
16
amasa.
*|DK
4
amélemont.
pdS
18
75
tire.
TIT
5
i aézas.
ijnrzro
12
féy bouylir.
nm
30 a sa forze.
wnb
6
ses bouylonz.
nwn
a fondrils(?).
[-pnjnb]
20
se ékume.
nnKbn
6
étéyn.
bm
18
i apiemont le api-
nnpion npvn
10
é étéyndréy.
iroxvn
20
80
montemont.
é fondra (!).
(^rwnb)
i aorie le aorie-
— —
35 kruyzél.
113
22
mont.
a suflér.
nnsb
20
le éplenure.
ron»
8
avoyr.
pn
25
feni.
onn
10
achâchért.
^vo
xx in, 3
85
la foée.
mmon
9
les meméles.
HT
é(y) féy étèr li.
nvroarm
11
40 détréyndrt.
W3T
ses charbons.
n*bm
é dezéyra.
naym
5
vuyde.
npn
akréûz.
wid
15
i asarlera.
mm
de châpeléz.
D^bllE
90
é sera fondue.
nanai
barons.
owbw
23
fenira.
onn
45 é dézatacha.
ypm
18
se ékume.
nnKbn
dézataacha.
nypa
akoyzons.
own
•
12
é révdure.
nain
20
lâsa(sa).
n»bn
ÉZÉCHIEL
97
itra.
N3rn
xxiv, 12
mongonél.
JT n
xxvi, 8
gront.
nn
péréyre.
nrriD
nezoyé toy.
"prnro
13
50 é fera lever.
D^pm
nezoyas.
mrra
tarje.
rar
5 aso[y]jeréy.
wan
é la ferure.
>rrai
9
vonont.
HN2
14
sa péréyre.
■tap
vonkeréy.
5PSK
déypezera.
yn*
détorberéy.
—
55 fuyzon.
rosis
10
seré porponsé.
nnix
éplénéûrée.
ropno
10 de être kriont.
p:an
17
ton avuyr.
-,Vn
12
tés.
01
ta marchondize.
ymn
vonra.
«in
16
kont krîera.
pi:Kn
15
ta béyté.
-1NS
17
60 kont sera ozis.
nnn
votre béyté.
D31KS
23
ki fu loé.
nSSnn
17
15 lie.
t&nn
17
lor défréynemonz.
omnn
grenon.
DSV
lés iles.
0*Kfl
18
anvoloperas.
rrayn
de ke izis tu.
yiioro
de votre forze.
D3W
21
65 ébahisemont.
rnnbn
21
é lu péytemont.
bDHDI
é seras rekize.
n&pnrn
20 votre arme.
DDU7DJ
tote de béyté.
isn rh^2
xxiu, 3
é serez déniz.
ampon
23
parféte.
—
é bruyréi.
onan:i
parflrt.
iSSd
4
lu parlé vemont.
WD
70 de mers.
did^q :
KXVI, 17
é bruyréz.
anan: 1 ;
an dézértemonz.
mainn
20
25 a oyïe.
myatzrr?
26
tables.
awmS
xxvii, 5
sera uvért.
nns*
27
mast.
]-nn
seras amuïz.
aban
chéynes.
QWbK
6
fu érité.
bn:
xxv, 3
75 tés avirons.
■jrDIt&a
fu désulée.
notzn
ton guvrenayl.
-pmp
30 i aséront.
întZn
4
ivuyre.
]V
a rekorbemont.
ynaS
5
ta véyle.
■Jïnso
••
feris tu.
-|Nno
6
a perche.
mS
i atonvis tu.
T*ï™
80 kovron[t] toy.
"|D3D
ke guluzâs tu.
yzxw
nâjonz.
D>13tZ7
8
35 émarchâs tu.
—
tés guvérnors.
-pbmn
ke dépitas lu.
—
é lor marinéyrs.
amnbai
a dépit.
anS
7
ta dépezeûre.
T?
9
kont vonkra.
aip:i
12
85 a garontir ta garan-
■p-iro Tnsn
é korpèrt.
■OZ7KV|
tie.
40 é furl vonchéyz.
lapai
amonzelért.
iSn
10
hayine.
iwk
15
é korz.
annal
11
fu anvironé.
nao:
xxvi, 2
é mezurors.
—
kome féyt amont ér.
mSynD
3
90 lor kuyvrins.
onnaira
i aracheréy.
irpnDi
4
étéyn.
bm
12
45 a éplénemont.
rrrab
é plonk.
XlTSTSn
atondemont.
rnawo
5
tés onforzemonz.
-prinr
ruys.
own
ton lo.
13
15
98
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é paûnz.
D^am xxvn, 15
ton oziont.
-|bbrra xxvm, 9
ton prezont.
-p»K
oziont.
WIDO
an écharbukle.
-|S1J3
16
50
morz.
we
10
élin.
yai
séyalont.
Dmn
12
5 an fromonz.
^na
17
aféytemont.
rwan
konte.
iwo
ta kubérture.
-jroiDO
13
baame.
a:2T
tés taburs.
■psn
blanke.
pabn
18
55
an deliziâmont do
vér- p ]T5T3
bon.
—
jéyr.
10 blank.
injp
é tés pértuys.
■ppai
an moions.
onaa
21
ke fus tu kriéz.
"jman
Ole.
bnwa
19
furl aféytéz.
wd
an paremonz.
wfrhysa
24
60
oyzél.
ana
14
an anvulopemonï.
ioibaa
de mezure.
TtfOQ
15 i an étuyz.
naaai
anplirt.
iba
Ifr
i an kofres.
—
le akubétonz.
-|D1DH
14
de ékrins.
a^oiia
é dévivolé toy.
iSSnsi
16
lééz.
oiwan
65
é dépérdi toy.
■™
tés éplcnures.
ynrw
25
a voymont.
mmb
17
20 é fuys an plie.
inborvi
tés séyntijemonz.
■punpo
lfr
i anpezontis.
naam
é serez énoréi(!)
nnaan
22
lés dépizonz.
EW2(K)Wn
26
ébahirt.
1GDT27
19
débriza toy.
•parc
70
c sera juyjé.
SSsai
23
tés marinéyrs.
-pnSr:
27
épine.
]lS^D
24
25 é tés guvernas.
ybaim
puynont.
tikoo
borks.
rvranao
28
douluzont.
3TOD
aviron.
tsiwd
29
ki dépizonz.
DTOK1M
prenons.
TOsn
75
fis moy.
WW3T
xxix, 3
seront adontéz.
wbsrv
30
aéyns.
D^nn
4
30 ton avuyr.
■pin
27
la pékayle.
mi
an lor konpléynt.
amaa
32
an tes échardes.
■pnwpvpa
kome sonblonze,
•TOTO
on la pâme.
*l»
7
saiiKa]s
nn»n
33
80
sera débrizé.
ynn
anrichis.
mwrn
dézértées.
rnaino
12
35 fuys débrizé.
rrawa
34
lor méynemonz.
DX1TDD
14-
de mers.
owa
sera.
rnnn
15
tormontérl tormont.
w iiro
35
sera parlé vé.
Kwnn
anbrunchért.
lOTl
85
a potér.
nvn
siblért.
ipw
36
châlvé.
mpo
18
40 a senore de $or.
TIÏ "PXjS xxviii, 2
pelée.
maiio
ofukért toy.
-poay
3
sa proye.
nn
19
rezelér[t] tuy.
—
konpléyn.
nn
xxx f 2
i amas[a]s.
wni
4
90
onlremontisemont.
nSnbn
4
an ton ot.
■jb'nn
5
la garontie.
aiyn
5
45 é vuyderont.
ipnm
7
de sa forze.
rro
6-
ton reflondisemont.
^TO2*
dézértées.
main:
7
ton oziàmont.
■pin
9
é konpaynies.
d'm
9
EZECHIEL
99
séketé.
nnn
xxx, 12
an ma rayt.
loina
xxxii, 3
é livréy.
'ITOD1
jéteré tuy.
-Sn2K
4
éporisont éporira.
Sinn Vin
16
50 é feréy pozér.
in:wm
asijont.
nar
é feréy saûlér.
iraw&m
5 dévoya.
-jton
18
de ton jétemont.
■pmm
5
é ses vilétes.
rrmm
de ton flotemont.
•jnsjr
6
fu liée.
rwan
21
rivàjes.
EPp^ENT
anvolopemont.
binn
55 kont atéyndras tu.
"JI1T133
7
a lier li.
nt&znb
kont feréy voler.
isotd
10
10 a sa forte.
npinS
é feréy ébahir.
'JTlDWfn
i anforteréy.
inptm
24
é feréy amérvilér.
—
béye bronche.
«py ns*
xxxi, 3
a débrizemont.
O'MlS
é boys.
u-»m
60 feréy afondrér
jppwa
14
i onbréyont.
bxcT
kont féréy.
^nw
15
15 bronches.
D>my
é konpléyfnjdront li.
("Onrapi
16
épés.
—
konpléynronl.
mnpn
sa time.
iniojp
konpléynt.
r\ru
18
ses fosés.
nwibsm
4
65 asoyjâs.
nnyj
19
onvoyèe.
nrhw
é soys kuychéi.
naswm
20 ahalia.
ttnaa
5
fu donée.
mm
20
i akrurt.
mmm
furt tréi.
■DtZfiS
ses bronches.
VmSSTD
défrèynemont.
mnn
23
an ses bronches.
•nmayra
6
70 lés senors.
*S*k
21
aniért.
ujp
fose.
TQ
23
25 ses bronches.
wvitiks
seras débrizés.
mtzm
28
i anbélit.
rpi
7
otis.
>bbinn
26
anfukért luy.
imoojr
8
hontos.
DOT
30
é châlinéyrs.
o'nmjn
75 é seras kuchéy.
awm
32
i halte.
dïi
10
de lor parties.
arropo xxxm, 2
30 é doneré luy.
•imnic
11
a échargéte.
nsisb
fort de joint.
ona h*H
senors.
^DJ XXXII, 30
châié luy.
WIWTi
i anprutera.
IVttm xxxiii, 3
i alondirt luy.
vitrer
12
80 demonit.
D^pn:
10
é lésèrt luy.
—
ke pécha il.
inwsn
12
35 ils lâmoniér.
*nSaNn
15
seront remonbrées.
mwn
13
é furt dévoyées.
i«S^t
kont diréy.
ncia
14
é fis nériir.
TTpNl
gajé.
bian
15
fu pâmée.
nsSy
85 sera aparilée.
]Drr
17
de son chéyemont.
inbsc
10
a noire échéytivéyr.
■umbab
21
40 fis tormontér.
'nwnn
é la détréte
in
22
kont fis détondre.
nmru
sa forte.
rw
28
é furt rekonfortét.
iom*i
lés mésparlont.
anrun
30
é so[n] uytér.
lîrrm
17
00 gâboys.
0'MT
31
é seras détondut.
rvmrn
18
kome chont de her-
Dinar W3
32
45 é atrésis.
mm j
(xxii, 2
pès.
é treéynas.
nSim
lor toste.
d;h
31
é trublas.
—
a orgenér.
1»
32
100
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
vint.
la g rase.
lés mégres.
é lés mâladizozes.
5 déstréynt as.
i apondront.
lu méyz.
kome zérchemonl.
é vus.
10 é parfondisemont.
méygre.
i anvéyziront.
é dormiront.
é péira.
15 lés tinéi.
étuyèi.
feniz.
tes koruz.
désuiérl.
20 a dévorer.
joye.
é vus.
i abésas.
retorneront.
25 kont anjuyra.
désulont.
é guluzont.
i amontâtes.
é parliz.
30 son jètemont.
é dépizemont.
votre bronche.
é votre fruyt.
seront a'ijées.
35 kome vos o[n]2iemonz
de vos prumeruyjes.
tés jonz
i épondi.
é furt vanéz.
40 é furt éponduz.
é talont.
v lu bléf.
é tonzonercZ.
é drmonin'z.
45 sera lâbtirre.
sitrt.
é krémerév.
,-wa xxxni,
33
é sufla.
^nsT xxxvn, 9
roman xxxn
r,3
é feréy pozér.
wram
14
mbn:n
4
50
seront partiz.
■an*
22
—
seront anpuliz.
IKCTtf
2S
(1) DXlTn
i anvuyzeré toy.
■pimwi xxxvui, 4
wnsrvi
5
aéyns.
a^nn
abnn
3
an tés juyjes.
-pnba
mpna
12
55
ses ules.
n*MK
6
n[a]nin
M
soys apariléz.
F 1
7
yp^oi
18
i aparoyle.
pm
rm
20
retornée.
r\2T.W2
8
wn
25
amasé.
nirapo
—
60
kome bruine.
•IKWa
9
n?v\
23
épondues.
rnns
U
X1WID
27
chonpétres.
—
*S^D»X
29
kont scréy aplédéyéz.
mnpna
16
—
amasé.
*|DKO
12
-prvnrK(*)a xxxv,
12
65
amasont.
TO3T
icaw
lu nonbril.
tqb
nbaieb
lu inilo.
—
n»n xxxvi, 2
lés degréL
maiicn
20
irwi xxxiv,
31
é semondréy.
inmpi
21
■urn xxxv, 5
70
tunpéte.
upaabi*
22
ruwn
9
é seréy akréui.
mSia[nJn
2&
toto
14
é seréy séyntijéi.
vwrpnm
mt» xxxv
1.8
é seréy kenéui.
iny-ra
«pwm
i anvoyzeré toy.
■pnaawi xxxix, 2
îbjmi
75
i antizeré toy.
yiwmn
T3TI
a voltileéz.
e[i]yS
4
îwtuo
5
devivoleréy.
Shm
7
ÎSKÏD
vonont.
•1K3
8
nzziy
8
é sera.
nn^nn
DDnsi
80
i anprondront.
V«rïl
9
•traan
10
i ardront.
ipwn
aaxnmpa
11
an armure.
ptwa
aynwMTO
taylcront.
lawiM
T"
14
i atuponz.
noom
11
Y^sni
19
85
a nétoyér.
■vna
12
VH^
seray énoréz.
naan
13
—
mérk.
]TÏ
15
mil
26
de bruyt.
■■mon
16
nauro
30
motons.
ans
18
orvnapai
31
90
gras.
[']«nn
—
a aïvremont.
^roub
19
•?ayn
34
é rezévront.
lUIl
26
■qizp
35
i amaseré as.
dtc:w
28
^naipi xxxvu, 6
1
ma julize.
traira
21
ÉZÉCHIEL
101
échéytivèrt.
iSa xxxix, 23
é l'aïjemonL
•TJam
XLI, 13
é rekutéy.
TriDNI
é ses piléyrs.
rpp'nm
15
é livré as.
D3n»i
50
éyse.
«prrar
16
le échéytivéyr.
rrav
25
lu hait.
Sro
17
5 kont feréyret orner.
*n:iW2
27
ses ongléyrs.
iototpq
22
kont échéytivréy.
imbana
28
tornées.
rfQDID
24
feréy reméyndre.
TniN
é tréf.
avi
25
fu férue.
nron
XL, 1
55
é lés très.
dwi
26
ao vizioni.
m*ODa
2
é termes.
D^JW
XLIl, 3
10 é fit pozér moy.
wan
sufront.
ùiv
5
kome aïjemont.
naaoa
étréytes.
nmxp
éfil.
S^nsi
3
fu ésévré.
hXH2
6
é lu tuyéle.
nzp;
60
ki ontront.
maon
9
a amontrér toy.
roniHin
4
dévér mizrah.
•
DHpïTO
15 fus aduyt.
nnnan
é klozon.
(1. YW) Wl
7
an ses ékelons.
ivnSroa
6
klotures.
(!) irma
12
lintéyr.
«|D
de orgénemont.
rwm
é le épontté.
nnm
7
65
éles.
rur\
13
porche.
dSin
porparlont.
12TQ
XLI1I, 6
20 é ses lintéyrs.
t^ho
9
le ongle de ma'arab. DM ITH
XLII, 19
de dedonz.
rvar.n
8
aféylemont.
jv»n xliii, 10
i a asomayl.
biam
12
é son konte.
WI3XVI
11
de le outrée.
IWHil
15
70
é lu fichemont.
p*m
13
étupées.
1
mnnsK
16
é de la chonbre.
nwnm
14
25 a porches.
rrabab
é le ère.
binnm
15
lintéyr.
b>*
é ses ékelons.
inrnbjnai
17
puméys.
ancn
ke sera él fét.
■mwjn
18
chonbres.
niDt&b
17
75
i éklizeras.
niram
20
é plonchéz.
nsïTi
an le amérmemont.
Tpsaa
2i
30 étruyt.
*\na
18
de nezoyér.
Mpi)Tano
23
ses échelon/.
witc
26
i ap ruineras as.
anaipm
24
chonbres.
nwb
17
i anplayeront.
OT
27
é se tivretures.
nnnsi
38
80
étupemont
bl5T
XLIV, 9
laveront.
wp
i adedoni.
nnm
17
35 é lés krochéyz.
D^nswm
43
kuyfes de lin.
D^rurs nas
18
chontonz (!)
D'W
44
an la ésèle.
3TTU
le épontéz.
srSxn
XLI, 5
an la suor.
—
a dedonz as épontiz.
nwSarS nnS
6
85
i akroysemont.
nsi
20
porprins.
omriH
akroytront.
inbt&i
40 i aîarjira.
narro
7
molont amoleront.
lOOD 1 » D1D3
i anvironera.
nawi
séyntijemont.
mn
29
i avidoyra.
—
a fére pozér.
rranS
30
(viz.)
—
90
mezureras.
■ncn
XLV, 3
desévremont .
rfoxK
8
anjineront.
•JV
8
45 réléys.
TUO
9
é dégatemont.
wi
9
o lo.
ma
vos jétemoni.
mwrama
la chonbre.
irrun
12
é mezure.
rm
10
402
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
konpe.
pn
XLV, Il
kont retorneréy.
nwn
XLVII, 7
a pronre.
nNtrb
é seront mezinées.
iKSin
8
do muy.
nann
25
toronz.
nibna
9
lu konte.
naon
12
la marche.
nb^ban
8
5 lés mezures.
D>nan
14
étondemonz.
mwo
10
é nezoyras.
n»iam
18
a royï.
onnnb
é situyréz.
orrwi
13
a sa gize.
na*eb
séyténes.
rryarc
21
30
ses maroys
VX1KM
li
a mélér.
D*
XLVI, 14
é ses fosés.
VHMl
10 é tornera.
mtn
17
é ses ruysés.
—
ankontre luy.
«\rC!)D3
9
flât[r]ira.
Sa*
12
a un.
wvh
16
fenira.
an*
a konlrealiér.
omnnb
48
35
prumeruyjera.
TO*
ongléyrs.
Wpo
21
a mezinemont.
nsmnb
15 déskuvértes.
reTrap
22
zét.
na
13
é tire.
TT21
23
paarz.
a^Snn
onglées.
mrapno
?2
é as pélgrins.
onanVi
•
22
ébuylonz.
D^2CH
24
40
o lo.
"P btf :
KL vu r, 1
fiolonz.
a^sn
XL VII, 2
ésévrée.
nurnn
12
20 de cheviles.
D*DSK
3
os sérvonz.
nnyb
18
orgoylirt.
11U
5
lor parties.
orvipbrra
29
de noemont.
".IW
iki.
ncw
35
ISAÏE
45 la prufezie.
prn
i.l
65
kom [méjynont.
««boa
8
la vizion.
—
an kukonbréyr.
rwpos
prufezia.
mn
aséyjée.
rmra
kenuyt.
m
3
désaséjée.
—
son échetor.
viaip
si ne fut.
tVib
9
50 kriche.
D13K
70
fit reméyndre
Tmn
pezontume.
733
4
râmazile.
yw
kurzért.
iar»a
dit.
7CIO
11
furt ésébréi.
[îjwa
gras.
DW1Q
serez feruz.
wi
5
a démarkér.
DT21
12
55 tornemont.
fPD
75
de votre méyn.
037*0
onterineté.
mna
6
a aduyre.
h' m
13
deminzée.
•7*713
a apelér.
*op
muyte.
—
poréy.
Sr.K
fu apréynt.
vm
sufréy.
—
60 fu pudréyé.
—
80
i amazée.
•77«n
furt liez.
ittmn
fuys laséz.
^n^ba
14
furt anplatréz.
—
a sufriyr.
ttwa
fu étonrie.
.733!
soyz nezoyéz.
137.1
16
é sera reméynze.
mniai
8
c kont tondrez vus.
aswiTSïi
15
1SA1E
103
lâvéi.
•orm
i,16
a éloniéle.
ywn
i, 31
dévoyez.
ib-rn
aféytè.
paa
n,2
a mâlinéyr.
r\n
50
i amaseront.
mai
aprenéz.
ttdS
17
i apruvera.
rravn
4
5 béyn.
1T3V1
i anséynera hons.
TaïPl
3
adrézéz.
VWK
i amenuyzeront.
innai
4
tolu.
pan
a kutres.
a>nab
tonzonéz por véve.
n:o?K «an
55
é lor dars.
DiTnwm
é seroms apruvéz.
nnsiai
18
a serpes.
Tvnoticb
10 kome vé[r]méyl.
DW3
débâtront.
ip^so^
6
ru yj iront.
WTKi
i oréyoni.
D^:iyi
kome kulor.
ybinD
On.
narp
7
kome ékarlate.
—
60
léysas.
nunaa
6
voldréz.
•aitn
19
niéynz.
d^Sk
8
15 seréi feniz.
ftann
20
anklinéynt.
nrow*
pléyne.
^rutSo
21
a vonir a la roche.
Tl» N3
10
méynt.
,*
é être répond.
pem
ozionz.
dwïc
65
i et anforzéy.
aarai
11
a mélemonz.
awS
22
lu boykage.
yuabn
13
20 a ordures.
—
é déklina.
iwi
9
a fondrils.
—
onpardoneras.
xwn
ton buvrayje.
-|«3D
chéynes.
wn
i3
méylé.
bvio
70
fort.
•■ma
15
détornonz.
amo
23
nés.
nvaw
16
£5 ronde mon i.
isrchw
akubélemonz.
rr.w
gaï.
m
24
pàvomonz.
—
kri.
—
tote.
toa
18
seré rekonfortéz.
OTON
75
pâsera.
*]ibrp
de mes onguysors.
nro
i an krotes.
mbroai
19
30 ma kolée.
VP
25
roches.
Dmx
feniront.
fei
28
a défruysér.
yiyb
dés ormes.
o^«a
29
é de la béyté.
Trnai
kome savon.
ÏQ3
25
80
os talpes.
rvnsisnb
20
tes mélemonz.
-|U^D
i as chalvezoriz.
D^sSTsybi
35 tés ordures.
—
é krévazes.
mpaa
21
tés fondrils.
—
i an fondases.
'swai
tés éstéyns.
-pbna
alêne an sa narile.
ISKa 7M3W2
22
é ses retornonz.
maun
27
85
et prizé.
auma
é pechors.
Demain
29
sepuyal.
najrawi prcra
m, 1
40 i émerèy.
■pJTKl
25
é devinont.
DDlpi
2
é hontayréz.
nsnrn
29
é déporté de faz.
DUS KWai
3
kome orme.
n!)K3
30
de métrés.
D'«nn
flastrisont.
nba:
00
onfonz.
anya
4
ses foyles.
mSsr
é gâbors.
D^bwm
45 lu fort.
]ionn
31
é sera détréynt.
t2tt:i
5
a harayes.
miwS
orgoyleront.
■ami
é son uvront.
iSyisi
é le avilé.
nbpam
104
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
pronra.
drape.
a toy.
senoyre.
5 é le azupemont.
é la faylonze.
jurera.
anprizonont.
é lor ovres.
10 a kontrealiér.
devont.
lés manéyres.
la kenoysonse.
témoyna.
15 rezelért.
gérdon.
lue*.
ses détréynors.
gâboont.
20 é fâmes.
é prétors.
tés adrézors.
égâronz.
dèpeiért.
25 é demoronl.
onprintes.
amenuyzeréz.
amenuyzeréz.
tondues gorjes.
30 é koloronz.
é regard onz.
é flotonz.
anveniméynt.
i ajutera.
35 lor véyséys.
lor uvreture.
lor folie.
vuydera.
lés soléyrs.
40 désanvoniméynt(!)
é lés kuyfes.
é dés lunétes.
é dés loréyns.
é dés koléyrs.
45 é dés boes.
lés brâzéys.
é dés montéys.
t&sni
m, 6
lés châpéys.
onnsn
m, 20
nborc
é dés jâretéyres.
nnyxm
nA
50 é dé frizéys.
amwpm
f V*?
é lés nucbes.
wsan 'nai
rrrosem
é dés morénes.
Dmmbm
—
lés tonjes.
rrnrbncn
22
xw
7
é tapiz.
niswom
wan
55 é dé napes.
mnsTCni
dîtVoti
8
é dés Jokèz.
aronrim
imch
é dés dras.
—
w
dés mireûrs.
awban
23
rvnob
é dés ginples.
mswi
man
9
60 é dés férméyls.
onmm
nnay
piemont.
nxra
24
rtro
denisemont.
po
biaa
11
an lo.
nnn
IICN
10
kuyzon.
*3
"WJU
12
65 détronké.
nspa
bSiro
véyséy de haligreté.
ra >ns
dwi
séyntore.
mura
—
tés jonz.
"pno
25
■pWD
é ton barnaje.
Tmtui
awnn
70 é konpléyndront.
TJN1
26
iybi
ses uys.
mima
•rcn
13
é seras avuydée.
nnpn
omya
14
sevra.
awn
larron
15
é tonront.
ipnnm
IV, 1
iKDtn
75 étuya.
«JDK
jna nvroa
16
kont lava.
ym dk
4
nnpWDi
a béyté.
injrb
2
—
rinzera.
rvv
4
«yiaisi
an talont.
nrn
ruosyn
80 yotize.
BSWD
nEDi
17
déskonbremont.
-m
pns
ses semos(se).
nnopo
5
—
é klarté.
nxn
—
de chote.
mra
6
mjp
85 baie.
—
0*03*11
18
i abriàmont.
noms 1 :!
—
i a rekutemont.
nnooto
D^owni
de réydon.
OTTO
«
Mnwm
por mon ami.
TPT^S
v, i
—
90 por sa vine.
iq"dS
n'isroam
19
fiz de uyle.
pw p
mwni
avonont a uyle.
—
—
i avirona luy.
vipTjni
2
mbnm
é péroya lui.
înbpon
ISA1E
105
sérmont
pTW
v,2
de non fin.
pn ^SaS
v,14
tore.
biac
kome lor méynemont. Dia*T3
17
pérsoyr.
—
50
é pétront.
im
fose.
ap
i abéysa.
Ss«m
15
5 chevet.
»0)n
é dézértemonz.
nia-im
17
i épera.
ipn
de gras.
D>no
Jonbruyses.
DWlNa
méynonz.
ona
sa klozon.
M\y.WX2
5
55
étréyoni.
wd
18
a bétoyér.
nyab
es kordes.
^bana
10 a dékonbrér.
—
i
de la fàseté.
ttwn
gastine.
nna
6 ■
é kome lés kordes ;
ibayn nwai
dépezont.
yns
5
de la châréte.
sa klozon.
ma
60
pèchéye.
ronan
a démarkemont.
o&rb
hâtera.
row
19
15 sera taylé.
TOT
6
se obre.
ihotd
sera fuyi.
TTP
•
é vonra.
nNianï
(an fosuyr seront
ymv Y?*oa
vu, 25)
a moytre.
"pob
22
binez.
i
65
kome dévore.
S»»
24
vére.
inw
flonbe de fo.
wh jwb
SO é dégàtine.
rwi
é payle.
win
é métré lai.
înrwm
lâchera.
nsT
les nues.
tojtpi
lo[r] racine kome de-
■ pDD DWW
la plonzon de ses
"psmww yai
7
70
nisemont.
abanayemonz.
é lor flor.
omsi
25 ajutemont.
nstma
i
kome la pudre.
pa**s
féyzonz atéyndre.
VUD
8
kereiért.
1XKU
faylonze.
DDN
rues.
marin
25
é serez asis.
anatmm
75
kome ordure.
nmoa
érponz.
TTtW
10
kome kréchâz.
—
30 mezure.
ru
é halzera perche.
d: mwji
26
muy.
TOH
i
onséyne.
—
setéyr.
ns*K
i
é siblera.
p-«n
târzonz.
nriMO
11
80
azupont.
Suid
27
fera onpronra as.
op>Vr
somaylera.
aia*
36 an la nuyt.
*\W22
i
fu alaché.
nns:
viole.
1133
12
la koraye.
-piD
é herpa.
b»
la séyntur de ses lonjes
i. toSïi 1TTK
é cbalméy.
StSm
85
fu ronpuz.
pna
é vindelor bufvjray
■ OiTIWO ^1
de ses solévrs.
vbw
10 je.
éguyzés.
DW
82
le obréyne.
Ssns
tondu/..
marn
échéytiva.
nSa
V, 13 ■
kome roche.
1X3
é senor.
rraai
00
kome razeûyr.
—
morz de féyn.
an >na
1
furt kontéz.
■awna
kB ésévé.
nnar
1
é ses roes kome HS1D3 •pbaSa'i
i ovra.
nisrsi
14 |
étorbilon.
i haligra.
ïbsn
i
kri.
naiw
29
14
106
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é bruyra.
D.W
v, 29
chemin.
nSoo
vn, 3
i achâmozera.
tsiSsvi
do folon.
oyo
é sera égardont.
TO31
30
50
do lâveoyr.
—
étroyt é klarté.
TIHI 13T
suys aliéz.
IDOTI
7
5 lune é soléyl.
—
i akuyze.
opttwn
an ses ékuretéz.
•Tsnya
sera atondri.
T'
é ses orles.
■nVnn
vi, 1
koes.
rmaî
deléi.
byaD
2
55
dés tizons.
□nMn
de onsus de luy.
—
lés fumonz.
dwjth
10 voléte.
*pw
i avoyliroms H.
ranpr
6
i akrolért.
iyw
4
i onguyseroms li.
—
lés lintéyrs dés su-
DiSDH mCN
i asenoriroms li.
—
lases.
60
i apléniroms li.
rujppnai
de le apelont.
MTipn
abezontiroms li.
—
15 fu anplie.
nSqï
amonayroms li.
—
fuys atéui.
irooia
5
lâsér.
ronSn
13
é vola.
«yOT
6
libra.
aipn
7
charbon.
nsn
65
sera.
nnn
an étenayles.
a^npSDn
sera défréynt.
nm
8
20 é fit touchéyr.
Wl
7
kroyréi.
wenn
9
é tornera.
1D1
seréi noriz.
"iMun
seras anpardoné.
issn
aparfondi.
posrn
il
angrése.
\av7\
*0
70
demonde.
nbiw
angrijont.
hdh
a lâsér.
rnabn
13
25 dalbont.
Ton
lâseréz.
i»Sn
é retornera.
ann
la mékine.
noSîn
14
é mezinera.
KSTI
oncharjont.
mn
dégàtért.
inw
11
75
i apartorisont.
mVm
sera dégâté.
n««rn
i apèlera.
n«ipi
30 i aluynera.
pnr.
12
a son sâvovr.
înrrS
15
i akraytra la léysée.
rawn nan
avorisont.
D1KO
dizéyme.
nnw
i alizont.
nnai
é retornera.
ratzn
80
o mal.
m
an jétemont.
reSan
o béyn.
ait»
35 a dékonbremont.
lynS
sera léysée.
aîjm
16
kome orme.
nbio
avorisont.
YP
é kome chéyne.
flWl
ke torna.
» ■
TID
17
se étonze.
nraara
85
siblera.
pTW
18
sa plonzon.
—
a la muyche.
MlS
40 poza.
nru
vu, 2
i a la gépe.
•TïiaiVi
i ékrola.
wi
es vâlées.
iSnaa
19
kome ékrolemont de
ira jn»
dés dégàtines.
rnnan
abres.
90
i es krévâses.
ipipaai
é remenont retornera. awi iNtztt
3
lés épines.
dw:h
45 fosé.
nbyn
bru 2 es.
—
de la fontéyne.
rra-on
lés chardonz.
oibibrun
do vivéyr.
—
lés loemonz.
—
ISA1E
107
la gront.
mwn
vn, 20
é sera koruzont.
■ppnm
vin, 21
é lu kevole.
iyrzn
ékureté.
■yoro
22
fenira.
nson
50
lâseté.
—
a féyre.
mw
22
de ongoyse.
npw
5 a vére.
tobS
23
onpéynt.
mao
é o dégâtemont.
rm&Vi
fu lasé.
*pma
23
é[s] séyétes.
D^yna
24
fu ongoysé.
pno
i an le arke.
rwpn
55
aléja.
Spn
é fosuyr.
tttos
25
fu apezonté.
"P33n
10 seront fosuyréz.
pnr
n[ezJoyé.
—
voo[n]ra.
iran
la marche.
^
a onvoyemont.
nhwrh
onbre de mort.
niobar
IX, 1
i a démarchemont.
dotdSi
60
éklarzit.
rua
rôle.
pSa
VIII, 1
haligront.
ibw
2
15 an gréyf de orne.
«ras tains
kont départiront os.
DpSnn
hâte proye.
73 OT
de son sufremont.
ibio
3
é témoyneréy.
HTONI
2
vérjc.
mw
a soéf.
vvh
65
ki détréynont.
TOUT
i yoéy avék Retin. Jijn
T)H wwroi
désfréynsis.
mnnn
20 ses rivâjes.
Vp'SK
7
mezure mezuront.
]tf\0 \\H0
4
ses rives.
W1VU
rolée.
nbbiao
6 pasera.
*)bm
8
suylée.
—
lés alerons.
nwiD
70
devoremont.
nS^KQ
akonpaynéz.
W
9
a akroytre lu prin- mTOïl naiob
6
26 é défréynéz.
mm
zayemont.
séys porzéynz.
Tmcnn
10
i a sepuyér.
.twdVi
konsiléz.
wnr
zite.
nio
de la détréze.
vn
11
75
chéynes.
DïDptf
9
é châtiera moy.
won
furt tayléz.
iru
30 débrizeréz.
wnyn
12
chonjeroms.
«l^Sn:
kréynbréz.
ww
i anforza.
aatm
10
votre krémor.
D3KÏIO
13
de devont.
onpa
11
onforzont vus.
mï'toq
80
a tut ongle.
ns bas
a aparéylemont.
«npcb
14
ki feront luy.
toot?
12
36 de azupemont.
*\u
arvolu.
ns3
là
i a roche.
tbVi
i arvolu.
]1DAN1
é seront azupéz.
wpin
15
lés adrézonz.
'WKO
15
lie.
ïlï
16
85
féyzonz cheminer.
—
témoyn.
rrrom
benéuronz.
—
40 défonse.
—
féyzonz égarer.
dwic
on mes aprénonz.
^TiaSn
é ses adréysés (!)
■nwKai
i épéreréy.
*nwn
17
déyféz.
DiySra
lés piponz.
D'OTœon
19
00
lozonjont é mal.
jnci *pn
16
é lés parlonz.
aunnm
é fu aprinze.
rnrrvi
17
46 rékéyremont.
irw
20
es bronches.
13302
matin.
—
é furt ansaréz.
•D3KIM
andurzi.
ÎTOpJ
21
fu atéynte.
anjra
18
108
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
ë tavla.
17V|
IY, 19
lor lédure.
Dinban
x, 25
chéyr de son pruchéyn. lynf TO
i onvéylera.
iTiyi
26
klofichemonz.
?pn
X, i
50 vérje.
13TO
i ékritures.
nnrooi
é la roche de Oréb.
my toi
5 i a dégâtine.
nmwSi
3
é lèvera luy.
wwi
votre avoyr.
MTE13
son sofremont.
iSllD
27
vonra.
«lin
é sera désibé.
Vam
an lo.
nnn
4
55 uyle.
. w
i an lo de ozis.
oum nnm
méynont méyndrt.
w po
29
10 adroyt kuydera.
noT ]z
7
des roys.
o*aan
31
sinon.
nSh
9
amasés.
wyn
de néyéynt.
S'Shh
10
fuyi
nca
29
parfera.
[ynl
12
60 vontelera.
■priai
32
kroysemont.
ns
désbronchont.
pjyDtD
33
15 de grondéyze.
S-ra
bronche.
ni«s
la vontonze.
niNSn
on doloûyre.
nnroa
é lor étonzes.
Drpnmnyï
13
halégre.
ibn»
30
dégâtéy.
www
65 é lés hâz de le éton-
noipn 'en
33
apluzemont.
TH3
ze.
20 kome ni.
lp>
14
detayléz.
iwra
é kome amasèe de
D*n ^IDNDI
é taylera.
«ipji
34
os.
an fort.
1HH3
léysées.
rnxny
70 o fér.
Vnaa
amaséy.
mSDK
bâton.
nain
m. i
25 ékrolont.
TTU
de la razine.
yuo
i ovront.
nansi
é borjon.
iwi
é fis dezondre.
tiiki
13
kroytra.
ma»
si sera porvonté.
lasmn
15
75 é pozera.
nnn
2
la koynée.
pian
é fera omér luy.
înmi
3
30 lu taylont.
aannn
a la uïe.
rat&cb
la doleûyrc.
iwnn
é châtiera.
rwim
4
son holzont.
IS'ffl
an dréyzemont.
Trcnaa
ses halzonz.
■pnna
80 de ses lonjes.
wrbn
5
an ses gréses.
V3DWD3
16
é méyndra.
iai
6
35 mégreté.
ym
péylront.
na[*ïnn
7
se énor.
maa
i abanavera.
7WW1
8
sa robe.
—
pértuys.
iin
sera ars arzon.
Ilpl ip>
85 dagron.
]ns
son dégàtemont é
iT»axi7i vw
17
le éplenure.
I1TIKO
40 son vére.
de sérpont.
WSÏ
boys é son baychàje. iSdIDI (!) 137*
18
sevré.
bioa
kome vermine vér-
DD13 D1DQ3
halza.
nin
ménont.
90 a kenuylre.
nn
9
devizée.
yiin
22
malineront.
"IVT
45 é détaylée.
nnruï
23
a onséyne.
dA
10
lèvera.
K«n
24
perche.
02
12
lor mélemont.
an^ban
25
é tornera.
moi
13
ongoysara.
tP
M, 13
i ars.
rvmvpi
aimera.
N3p'
kréyveronl.
ruffoin
é voleront.
1371
14
50
partira.
Dinn
i akonpayneront.
—
prizeront.
"Oiwrr
5 an la koléyre.
«pm
béylé.
■»aï
an détroyt.
—
vont on le.
mMsn
é fera séchéyr.
Di-inm
15
sera.
au?n
an la forte.
D"ïtt
55
pozera.
\SOT\
koruïâs.
niuM
in, 1
apavilonera.
S.T
10 la forte.
TJ
marlrins.
D"ï
et lu taylemont.
mon
marmotes.
D'niN
é le luemont.
—
otruzes.
nap nm
ses obres.
vmVSï
4
60
é déybles.
Di-Pïmi
séûe zélé.
nui rwnn
5
triperont.
npT
1B haliçre.
•/m
6
é méyndra.
n:in
é chonle.
'Tri
è huchera.
—
luy féys.
NUJD
II II, 1
chayz.
a"K
akoyzé.
nsn»
2
65
an séï manoyrs.
■wranSja
halzéz.
lOTn
seront alonjéyz.
îwoi
20 a mes semons,
mnipn!)
3
é sera ajuté.
niSw
haligrâs.
ivbv
ê seront amasés.
înswi
de bruyt,
pw»
4
é seront ajuytez.
_
revuydonl.
ipz-c
70
i aduyront os.
oneam
konpléynei.
iS^n
A
é porûrileront as.
mSranm
30 kome dégâtemonl.
1UJD
échéytivonz é lor DîTOlwS D'aur
a désibêr.
SanS
5
échéylivors.
lâcheront.
rusir
7
é potront an lor
DrwMiaa im
sera dé ni t.
DD1
75
détréynors.
é seront ébahii.
iSna;!
8
isoyjera.
non
30 cbârdonâz.
am
de ta dulor.
-pawo
é dulors.
oiSam
de In ire.
époriront.
pS'n'
é de ton korui.
■naioi
amerri; y le roui.
non'
80
é le vu ras.
noirai
MamonJ.
D'anS
dctorba.
m»
35 é ses pechors.
n'r«iam
9
doleroze.
nanto
é lor éûrs.
nrvfy>oy\
10
orgoyloze.
_
ékla[r]z iront.
■toi»
de pot oui.
a-hvo
ekrazilera.
wx>
85
detréynont an ire
nsa nn
anchériréy.
îipw
12
châzéye deoon de- -J07n ""Sa H1TO
40 onpéynt.
mo
14
voya.
sera dépérté.
yv
15
ovr iront.
itws
le amasé.
hddjh
bruys.
DWia
le akoyli.
_
90
lu ta y 1 ont.
lYlXl
seront arochéyz
iimai'
16
le akenuysonse.
—
45 seront akrévéi.
—
antremonli.
mn
seront dégâtéz.
•DW
avéylont.
TTIÏ
seront kuchiyes.
.■mswn
juyouz.
Di«m
110
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
lâchéys.
01KS1
xiv, 9
volont.
*]ïnre
xiv, 29
lés se n ors.
mny
é pétront.
im
30
de lor séyjes.
aniND^D
50
lè[s] senors.
maa
fuys amaladiz.
rnbn
10
é oziréy on féyn.
aria [incro]
5 fuys asonpléz.
rhvrai
fu ékrolé.
r-oa
31
lu bruyt.
n"on
11
asulont.
7TQ
de tés herpès.
-pbaa
an ses éplédayemonz. Vflffiaa
de tés léduros*.
—
55
os mesayjes.
'3*00
32
sera alitée.
yw
abrieront.
*\0W
10 é tés kouvronz.
■pDWi
aport.
nwd
xv, 1
étéle yornal
■nw ]i bbu
12
fu dégâté.
TTW
klarté fiz de matin.
—
lu fiis.
rj
sortéyont.
wbin
60
fu atéiiz.
rima
de éplédayemont.
ijna
13
akréûe.
nyvu
2
15 é fins.
TOTa
amérmée.
—
haltures de nve.
ay irraa
14
konpléyndra.
bV
3
seray asonbléz.
HDTN
konpléynont o plor. 'aaa 7V
seras désonduz.
■mn
15
65
an nuyt.
W)3
1
regarderont.
ww
16
armé*.
wSn
4
20 seront averti z.
tmani
jubleront.
wy
si sét.
mn
débrizera.
•tjtt
féyzont ontremontir
Wffi
ses fuyemonz.
mnna
5
uvri.
nns
17
70
barone.
rwbw
lâcha.
—
krieront.
twto
25 fus jeté.
roSwn
19
desulemont.
rvoro
6
kome borjon.
IX»
utrâje.
mni
7
véture de ozis.
Dwm «nab
é lo[rJ provotize.
ompsi
dépérzt'z
wrao
75
dé[s) salzes.
owyn
démarché
DaiS
pro[n]ront.
oiw
30 seras asuléz.
inn
20
anvirona.
ns^pn
8
anemis.
any
21
amasées.
msoia
9
é remenont.
■nwi
99
a remenont de
nain nnwb
e* fiz é nevo.
■tmi p
80
tére.
a éritemont.
«mcb
23
moton.
13
XVI, 1
35 hérizon.
TIEp
boveyr.
—
é baloyeré li.
rPITON121
baron.
—
an balavemont.
tfDN12Ca
onvoyé.
rhwiz
2
détroyont.
ictrn
85
déjété.
—
ponséy.
Mrrci
24
déréynemont.
nrbs
3
40 demarkeré luy.
13D12M
25
mit korne la nuyt.
S^Sd ww
é tornera.
1D1
méyndront.
•ma*
4
lu konsiléy.
rorcnn
26
soys.
m
é izite.
rwr
90
rekutayle.
ino
lo porport.
Nvcn
28
fay[é]yle.
DSN
45 le féys.
—
lu suzemont.
yon
la prufezie.
—
é sera apariléy an
la "rona pim
5
de ton feront.
"PC
29
mezirekorde.
112
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
désferéy.
é livréy.
i ankloréy.
é seront désgâtées.
6 é seront séchées.
séychera.
é séche(r]a.
é seront léyséi.
apovrirt.
10 toyél.
é rozél.
détayleront.
arazinont.
rive de rin.
16 é konpléyndront.
ayim.
roya-
les péchors.
furt konfonduz.
20 éhontayront.
féyzonz.
pupées.
pines.
pértuys.
25 ruyz.
ses fonde monz.
ékluze.
de repos.
foléyée.
30 furtfoléyéz.
furt antizéz.
a os.
la senorie.
moysi.
35 de ontumisemonz.
kome et égarez.
an son vomisemont.
arvot i arvolu.
chéyf é koe.
40 a prête.
do dérochemont.
é sera kenéiiz.
é feront.
téyrzïîyéc.
45 é kluflcherâls].
déchalzerâs.
ton pvy.
tinmi 5
wi
îrwwtm
rwp
ibop
UNI
ron
rrncao
ovnn
iSSoin
mpiw
mn
6
7
8
10
11
13
12
13
14
rnmrw
DHt
rus
■]DO
o'snsr
Wp2
poam ns^3
un wm
NarA
Dinn
mai
mn
•■TOiSur 24
nnnsi xx, 2
ybnn
15
17
18
21
é déchalz.
é dékuvért.
50 dos.
lor vontonze.
de mér.
kome étorbilon.
an la sèche té.
55 a pâsér.
dure.
aséyjé.
prufezie.
maladie.
00 tronblayzon.
chârdonàls.
(ses) ongoyses.
mes lonjes.
son supir.
05 fuys akronpiz.
déstorbéy.
kople.
partublemont.
la nuyt.
70 de ma volonté.
dréze lu chonde-
labre.
féy étér le égar-
dont.
75 la géte.
ontondemont.
égardemont.
batemont.
é fiz de gronje.
80 de Edom.
oiYiitsn
2222
■pbrA
rrarp
mx
iron
nSnSn
oit*
nnraK
nixSa
*\V2
>ptzm
irsarn ns*
ns;ron iCTn
xx, 3
atzrp
nsara
'iwro
ma pi
•■wn
rekérés a mon rekéy- T3D ïT3Dn
remont,
dékuvréz son déku- —
vremont.
ven<;z.
chemins,
ésévé.
aduyzés.
an son konray.
00 ékrolont.
forbie.
tondu,
pezontumc.
bruyemonz.
vrut
mm*
Tnn
Tonba
■ma
•wnsa
nwwn
5
xxi, 1
2
3
o
7
4
6
7
8
10
11
12
13
14
15
xxu, 2
114
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
kome le onpruntoi
ut. rrra
xxiv, 2
de nue.
37
xxv, 5
kome le empruntant (!) nw\23
de lies.
onew
6
prêtant.
.-nw
60
émuélées.
ovrao
avuydont seras avuy- pian plan
3
émerées.
OipplîO
5
dée.
i
é désfera.
sbai
7
é préyont seras proyée. fian fiani
de le anvolopemont. TSlSn
dezérta.
7V)2H
4
(kort lu lit.
jnron ixp xxvm, 20)
Qastrît.
nba:
55
é la senorie.
nsooni
furt konfonduz.
Moi*
le akubétée.
naiwn
10
pàsért.
îsbn
5
é détordra.
nnci
8
sérmont.
•"6n
6
pozera.
m:n
10
é sartirt.
Tin
é sera débat u.
«mai
dezérta.
Sa*
60
kome et batuz.
«mna
furt supironz.
inaw
7
an son lo.
vnnn
16
juyos.
innizr
fore.
]ano
sera amer.
TOI
9
an féyns.
naoïo ma
an se éplenure(I).
OiïlKa
15
é détordra (1).
«nsi
il
fu kloze.
■ud
10
65
lu noont a noér.
mrwb nrrwn
avéprit.
naiy
a
lés agéz.
main
20
désulemont.
myo
12
de ses los.
VT
é dégâtemont.
ninw\
fit déklinéyr.
nwn
xxv, 12
amenuyzée.
ra>
sera chonté.
TOV
XXVI, 1
kome taylemont.
■ip»
o*n Tjnx
13
70
é muret.
ton
haligrért de mér.
14
atondont.
iob
2
25
an éplenures.
onwa
15
koraje.
nr»
3
béytéajut.
pnyb >ax
16
talont.
—
é dis mon konséyl.
m nom
garderas.
tot
é boyzemont.
Tan
75
markera li.
naoain
6
é fosé.
nnsi
17
lés pas.
>D?S
30
débrizont fu débri-
rwmnn wn
19
fera éléyndre li.
rmu*
5
dée.
povre.
wy
6
éfrizont fu éfrizée.
•Tnisnn ns
sinple.
—
ékolorjont fu ;
TWIOnn T3ÏD
80
konpas.
Sayo
7
ékolorjée.
paas.
—
35
é fu ékrolée.
nmanm
20
kontrepoyzera.
D^sn
kome méynonU
•■mboa
rekéré toy.
-JinttTN
9
revuydera.
TîpSi
21
sera péyté.
jm>
10
é seront amasés
nSDM ISDNI
22
85
droytures.
nirroa
amasemont.
toteûnera.
Sun
40
é seront anklos
sor ankloemont.
wo Sx twi
holze.
véyront.
non
U
é hontayra.
msm
23
dévorera as.
obaMn
avoyremont.
paiK
XXV, 1
90
aséjeras.
mswm
12
manuyr.
]ww
2
métras.
—
46
de choit.
aurra
4
asenorirt nous.
Taibjra
13
an dégàtine.
|TO
5
lâchez.
D'KSI
14
taylemont.
TOT
anadas.
nso>
15
ISAIE
115
fuys énoréz.
nniz :
kxvi, 15
bévté.
*
>2¥ xxviii, 5
ton détréynemont.
J\DM2
16
i a béyté.
xvMMrVi
vérsemont de prière,
wrh ppar
50 furtdéfiz.
wb:u
7
amaladira.
bwn
17
azupért.
rfmt
5 ancharjée.
mn
jujemont.
an ses dolors.
rnbarn
sevrez.
^bioa
9
érbes.
xiitik
19
désat[a]chéz.
ipw
klartiz.
—
55 komonde.
13T
10
avoyléz.
wpn
on blezayemont.
wba
11
10 repon.
'in
20
fit repozér.
wan
12
ta ruzée.
■jVo
19
lo repos.
•■«mon
tés uys.
•pnb-r
20
petit.
TJH
10
serpont fléyn.
rmaCO mu
xxvn, 1
GO é seront azupéz.
wpw
18
vinoze.
ion
2
de gâbuys.
rab
14
15 huchéyz.
w
lés onsoplonz.
'TOIO
gâdre.
mon
3
vérje.
tw
15
a ores.
DWlS
devizemont.
rrnn
pas e raye.
7W&BX
4
65 votre devizemont.
oarmn
18
onpronréy li.
rentra
bone.
—
20 dégâteréy li.
—
notre abriemont.
wono
15
si onforzera.
pW *IM
5
fondemont fu fondé-
TDIO IDTO
16
borjonera.
yw
ô
monté.
bléf.
naian
70 hâtera.
ww
an mezure.
HNDNM
8
de chéyrté.
mpi
25 paarla.
nan
é sera étort.
1S31
18
trét.
—
i avayira.
nyn
17
a otér.
Ton
9
a avértire.
T 2,1
19
de kulor.
Ta
75 étroyt.
"WP
20
déspezéyes.
msrsffl
le étondemont.
swcn
30 fort.
rm»
10
de être étomliléz.
jnrwno
sole.
tq
é la senorie.
nsonm
ses bronchez.
otto
étroyt.
ni»
sa bronche.
nT»p
11
80 kont ontréyt.
oaanro
kont zéchera.
tzran
i a lâburér son là- îmw TQjfrl
21
35 alumonz.
XViTKO
buremont.
batra.
T32H>
12
vos détréynemonz.
osnoïc
22
do fil.
rfrrana
é devizée.
nnnn
antors.
]inSpy
1
8b ubra.
nns^
24
vâlée.
NU XXVIII, i
é chonpayra.
TO'I
40 orgoyl.
—
aïgra.
mur
25
konsuméi.
wibn
é métra.
DWI
étorbilon.
TOB
2
prinzéyont.
mw
détaylemont.
acp
00 séynée.
]OM
on forie.
TU
é piatra.
nDD3T
45 borjon.
rur*
4
sa bone.
inVoa
fige.
Y 1 ?
i épondra.
yism
été.
—
é détréyndra lui.
"IID'I
26
116
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
i apincra luy.
TlD*! xxvra, 26
li.
Nlp XXIX, 12
anzéynera luy.
UYP
lu potéyr.
wn
16
jétera luy.
—
50
é kriature.
Wi
a jutize.
touoS
a son kriont.
vxrh
5 a droyt.
—
a bochaye.
bcnA
17
an truvle.
yrina
27
i anaderont.
18D*1
19
sera bâtu.
isan'
fayli.
DSK
20
roe.
baba
28
55
hatont je.
(!) 12H TpW
sa chârète.
inbay
féyzonz pechéyr luy.
(1) iNrano
21
10 sera amenuyzé.
pm
an choze.
wa
é ses ésévronz.
vunsi
i a châtiont.
maMoVi
é ses pléyas.
—
an la porte.
OT3
é ses éguylonz.
—
00
azuperont.
]Wlp'
recela.
icbsn
29
blonchiront.
mm
22
15 émérvéyla.
—
é mormulonz.
dwi
24
ére.
bavw
XXIX, i
ritornonz.
DV1T.D
XXX, 1
éplit.
Win xxvm, 29
de moy.
*3D
akroyséz.
1SD
XXIX, 1
65
i a asenorir senorie.
H3DQ •pDsSl
détayleront.
1S1p2'
mon talont.
'rm
20 i onguyseréy.
impiarm
2
a akroytre.
msD
akroyséz.
15D
1
a onforiéyr.
nyb
2
konpléynt é kon-
nwi rrann
2
é le abriemont.
xronm
3
pléynt.
70
é ses mesajes.
vmcSqi
4
kome tire.
m
3
atéyndront.
uw
25 i onguyseréy.
iman
hontcya.
wwn
5
zonbél.
13TQ
é détréze.
npin
6
pipera.
«]»syn
4
sérpont.
nraM
•
ses zonbéls.
rpaar
7
75
lor avoyr.
onivn
é son pléysis.
nrvraai
de puléyns.
o*w
30 dezéyront.
nppur
8
hardubles.
mai
soyéi tarzonz.
imorrann
9
baast.
—
i amérviléz.
inoro
azét.
rmb
7
soyez dalbéz é VWl nroyiwn
80
orgoyl.
am
dalbéz.
délorbemont.
nau
35 moysi.
-pa
10
ékri li.
nana
a
asenori.
son kluûchemont (!)
npn
i étupa.
Darsni
monsonjéyrs.
Di«ma
9
aprinze.
rmnbo
13
85
aplaynemonz.
rnpbn
10
porpuynt.
—
prufeziéz.
iîn
40 aûytra.
14
fàsetéz.
robnno
a amérviléyr.
de voye.
-(■n ^a
11
a rezelér.
—
■
détorbéz.
wawn
sera rekuté.
innon
00
avorisites vus.
02DKB
12
lés aparfondisonz.
oipranon
15
i antors.
TiSai
45 a rekutér.
wiob
é fûtes sepuyéz.
•owro
an ékureté.
■pnm
kome depéyzemont.
yiS3.
is
votre atretornemont.
D33SH
16
déskuvért.
mraa
118
GLOSSAIRE HÉBREU -FRANC AIS
on tondront.
blézéyors.
béges.
klérs.
6 é chars.
riche.
lozonjemont.
égaremont.
a fére vuydér.
10 i anjinor.
ses anjinemonz.
fera amérmér.
ponsées.
a désibér.
15 é kant parla.
déréynemont.
senories.
akoyzées.
levez.
20 oéz.
antondéz.
amasemont.
a koruz.
a déspuylér.
25 i a [ajvuydér.
i a zéyndre.
lonjes.
meméles.
chons de kovété.
30 kraysont.
fu léysé.
forteréze.
é béfréy.
dezértemonz.
6
6
7
njat&pn xxxn, 3
«pin
njnn
pmb
Tom
mot
SnnS
inii
min:
naop
wo&
nanwi
*]D1K
nui
•■wnra
mon
rrvum
o>xbn
ion iw
•TÏ©
jnai
xvtod
8
9
10
11
12
14
35 juye de savâjes. DimB T&TOC
sera ayuydé. m3P
éprit. nn
demorera. 2l2?n
de fiemonz. D^rnaao
40 de akoyzemonz. XiUJKW
é tonpétera. "T121
tonpétemont. rrna,
abésera. Ss^?n
anvoyonz. Mn'wD 20
45 dégâté. TITO ixxm, 1
kont feniras tu. "DTina.
donkes seras dégâtéi. toui (ttt)
15
16
18
19
kont anplayras tu. "jnibas xxxm, 1
de ton asalzemont. ^niCDTlO 2
50 é sera amasé. «pni 4
lore éytére. oyrn 2
votre praye. osbbtt? 4
le amasèe de la Ion- SiDnn *]DN
gute.
55 kome bruyemont. ptTD3
de ruyséls. ana
bruyont. ppW
la layeté de tés tons, -jny WlDK 6
forie. pin
00 lor ayre. obmK 7
de fori. nnn
mesayjes. ^«bo
an amarjemont plore- ynaai T2
ront.
65 sont désuléz. lOTO 8
détorba. nztf
viles. d^7
anetnis. —
priza. 2WH
70 fit hontéyér. T2nn 9
détayla. Ssp
le éplenure. |iwn
kome le éplenure. nyiyD
é vuydont. nyn
75 seroyc éhaliéi. DQYW 10
seréy parlevéi. KTWK
ancharjeréz étuble. wwn linn 11
votre éprit. 03rm
dévorera vus. OsbDNn
80 arzon de chalz. 1W msWQ 12
de tayléi. ûiniD3
seront anprins. irWP
é sepontért. ITnS 14
pechors. D^KTsn
85 tronblayzon. myi
méyndra. TUP
an tote. WM 15
de achâlonjemonz. niptiWD
ékoont. TJ2
90 en luyéyr. 1TW1
étupont. DTS1K
é kloont. orori
véront. runnn 17
de aluynemonz.
o^pmo
ISAIE
11»
ponsera.
rum xxin
,18
Une de vonité.
Wl 1p xxxiv, 11
kremor.
flCHt
ses prinses.
nnn
12
kontont.
1SD
50
faylonze.
DDK
romonzé.
w:
19
éspines.
Dn'D
13
6 longaye.
nsur
épine é chardon.
mm tincp
blezoyé de longaye.
\wh aySa
dagron.
(!) pan
notre aplédayemont.
•cirra
20
érbe.
Tarn
manoyr akuyze.
]2WD ma
55
i ankontront.
waai
14
pluyera.
]Jtf>
martrins.
Q"X
10 fosayra.
—
châs.
D"N
avuydera.
—
é déyble.
1WI
seront ronpues.
ipn:>
repoza.
nyu-n
de los.
an>
21
00
ania.
naap
15
néf de noemoni.
WW ^N
i achamuza.
oScni
15 arachera.
VDi
20
i aklot.
nypn
ses kordes.
vban
é gluza.
man
é barje fort.
V1H w
21
volturs.
mn
furt détornées.
TOT3:
23
65
le une a l'atre.
nrvon hwk
le afétemont.
P
é lizés.
Wlpl
16
20 lor mast.
omn
fu amérmée.
nnw
véyle.
oa
amérmért.
TTpS
proye.
IV
amasa éles.
P?P
akroysont.
nma
70
parti li.
nnpSn
17
pozont.
P»
24
an la line.
T»
25 amaladi.
wbn
ajoyeront de os.
DW
XXXV, 1
anpardoné de anloy.
yor mura
kome roze.
nSaans
seront jétéz.
■obttP xxxiv, 3
é a chontér.
J3TÏ
2
lor puor.
0VN2
75
klope.
ncs
6
é seront déniz.
1DD3T
kroytra.
msn
2
30 é seront roléz.
iSjpt
4
é baligra.
bani
flatrira.
Va*
haligremont.
nSu
kome flastrit.
S™
anforzéyz.
iptn
3
é kome flastrisoût.
nSawi
80
a hatéz.
nnoab
4
é kome dételé.
—
i salvera vus.
oajrarm
35 saûla.
nxm
5
seront ovérs.
nanpsn
5
dézondra.
mn
é seront uvértes.
nanram
de ma gère.
loin
tresaldra.
aS-n
6
fu angrésée.
•UVTÎl
6
85
kome zérf.
S^IO
bugles.
O'DXI
7
é chontera.
pm
40 sera angrésée.
pin'
lu chot.
awn
7
de ronde moni.
D^ClS»
8
lu haie.
— -
a poyz.
hstS
9
a maroys.
Data
a sufra.
nnsaS
90
a étonk.
—
i ériteront li.'
nwvi
11
i aséybemont.
yiaoan
45 choe.
riNp
a sordemoni.
WmS
é hérizon.
TlSpl
son rekorbemont.
nrn
é soét.
■fiwi
i
é yonk.
Mc;n
120
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
chemin.
SiSdd
xxxv, 8
é dono[n]t.
pnaixxxTO
,19
pèseront
m»*
é lit luy.
inmpvi
14
é fos.
O^VIKI
50
dépita.
mu
22
égareront.
Wfl
gâba.
nxsh
5 é la bade dé biches.
nvn ynsi
sa fin.
irp
24
montera luy.
nab:n
chevéy.
unp
25
sera truvée.
Nïan
é zéchéy.
anron
lor chéyf.
owm
10
55
an la plonte.
«pa
o fosé.
nbyru nxn, 3
é krié H.
rwvw
26
10 de la fontéyne.
nD-an
i aguyzé li.
—
do lâveûyr.
D313
a dégâtér.
mNtirnS
do fol on.
—
de mes pas.
'ays
25
Je afiàmont.
rraan
4
00
borjoni .
a>xa
26
lu sepuya de tuyél. napn hwo
ô
étroyz de poér.
t mp
27
15 lu défruysé.
yira
i étoble.
rvcrw\
é pèrzera.
rapai
ke fuys ontremontiz.
■painn
29
soys gâjéz.
rnmn
8
é ton bruyt.
■jaawin
é désiba(l) H.
nxwwm
10
65
mon aéym.
*nn
atondonz.
DVÏW
11
an ta narile.
■p*a
20 lor ordure.
onn*»
12
é ma bride.
unei
lor isue.
•
é fcré retornér toi.
-pnwwtt
si a ton senor.
-pan** b*en
renayif.
d^to
30
antiiera.
K*tt*
14
70
jétera.
mii
33
sera livrée.
]n:n
15
péréyre.
nSVio
25 sâluz.
.1312
16
i ékuàréy.
wiaai
35
de sa fose.
Ha
i anadra.
nso'i
31
antiiera .
xvd*
18
é torna.
nw xxxvra, 2
si garontirt.
ibiarnn
75
dés échelons.
mbron
8
é téyzirt.
wnnn
21
kome amaladi.
imbnn
9
30 é fu kovert an la hère
.pttD DMW XXXVII, 1
an mon tézemont.
ion
10
i apruvemont.
nrwrri
an ma ponsée.
—
é korui.
n»nai
3
fuys amérmé.
wrps
forme.
■nwo
80
lu sorpluzemont.
w
a son anpartorisemont
mbb
devoyemont.
Vm
U
35 i épruvera.
nmn
4
fu araché.
3TDa
12
es paroles.
onm
et achéytivé de moy.
iao nbaa
é liverâs.
niwai
détaylé.
wnsp
la truvée.
rttoroan
85
kome nabét.
aiws
lédonjéyrt.
îsna
6
de ahalzemont
nSio
40 talont.
rm
7
parfera moy.
layro
é feras choyr luy.
inbsm
dépézera moy.
—
é reçut.
jnwi
9
anplayeras moy.
wiVttm
mesâjes.
d^dhSd
90
mis.
ww
13
antizera toy.
"jwep
10
kome arondéle.
D1D3
14
45 sera livrée.
pian
grue.
TO
ékrola.
sran
13
piperéy.
*|KÎ3fK
é dézèrta.
.Ton
krieréy.
runK
ISAIE
121
holiért.
iSt xxxviii, 14
an mezure.
\znbtm xxxix, 12
cbalonja.
npw
an poyze.
Dten
garonti moy.
wv
50 fuys konsiléz.
yna
14
é dira.
TDM
15
kome amer.
TOD
15
5 mes suméyls.
'nw
kome limonie.
—
i anforzeras moy.
" >aa>Snm
16
de puyzeûyr.
tSto
volontés.
npurn
17
é kome uzemont.
prwai
lés vies de mon éprit.
>nn »n
16
55 é kome moyzisure.
—
de fose de non.
<hi nmra
17
sont konpéz.
îawna
10 ton kors.
-pa
jeonz.
D"N
•
loera toy.
-pin
18
kome téyle.
m
épéreront.
1OT
jétera.
1W
a onfoni.
D>:nS
19
00 a onpronre.
•m
16
a ta vérité.
•ynm» Sn
é sa bike.
wm
15 turtél.
n!m
21
de faylonie.
DSKD
17
i anplatront.
imo*i
asonbleréz.
pwn
18
é resena.
Wl
a tirerez.
TDiyn
é prezont.
nnaoi xxxix, i
65 fondi.
"F
19
son trezor.
nroa
2
métré.
«rm
20 amontra as.
amn
atonvira luy.
wpr
è sera porté.
Rtwi
6
é chéynes.
mpima
princes.
D^ono
7
le aprins.
pocn
20
dist.
TON*
XL, 1
70 konpâs.
ain
22
son terme.
nm»
2
ésébremont.
nonn
20
25 fu apayé.
nana
kome longutes.
D^sanD
22
déskonbréz.
133
3
i atondi as.
onnovi
vâlée.
NU
4
senors.
ovm
23
sera parlevée.
mm*
75 furt plontéz.
îsraa
24
é la halture. '
roui
furt semez.
wm
30 le ontors.
mpjrn
arazinont.
«nw
a dréyture.
Tt&Mab
é furt zéchéz.
WM
é lés ajutemonz.
0WITT1
lor razine.
orna
a chonpayne.
nypib
80 sufla.
*)tta
•
pleneûre.
—
é torbilon.
nTTDI
35 érbe.
Tarn
6
portera as.
dkoti
borjon.
yir
7
de tories.
D\31N
26
vonta.
nima
sera lâsé.
■pPM
28
an fort.
pins
10
85 é seront trâviléi.
isra^
30
potont.
nbwo
é seront laséz.
isjni
40 sufrera.
wsn
U
sera amérmé.
tot
26
onfontonz.
mby
forze.
naw
29
an sa mezure.
•ùjtc
12
afo[y]blisont seront
ibro Swa
30
an dur.
mn
90 afoybliz.
aféyta.
pn
ë lés épéronz.
toi
31
45 konpe.
chonjeront.
■fflwp
é mezura.
^
éle.
13N
an téyrz.
w^a
joonz.
16
XLI, 1
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
potéjt.
■ni
xxi, 2
aléyne.
newj
ILIl, 5
détréyie.
_
i onforiéy.
pïriNi
6
faie déîoodre.
—
50
é kric toy .
™i
chemin.
m»
3
a uvrir.
mpsS
7
5 é vo[n]iont.
pTiN'l
5
avugles.
mw
épié oison t.
piSnc
7
de ankloeruout.
1J.DDD
pik.
gras
anchartré.
TDK
méylont.
obin
55
chârlre.
N S=
konsumée.
—
ke jénnonéynt.
nsrrajm
9
10 à la soiiure.
pmb
iles.
DTiH
10
a[n' ; klos.
C3HDDD2
h al lieront.
1OTP
n
è de ses s en ors.
mS'ïNOi
9
demorera.
aun
seras dénis.
ymn
io
60
cho nieront.
UlT
anforïéy toy.
-prison
avéylera aprénetnont.
[ntep] vt
13
15 a tronc h ont.
mcS
15
jublera.
TV
krénô.
yi-in
kriera.
nniri
lés antiséy i.
D»-m:n
II
téyzis.
inœnn
11
lés écharniz.
—
es
térôy.
onrm
ti's toDionl.
■pniïo
12
seréy délenui.
pSMTIN
30 Joni.
wo
14
kri à ré.
ngsan
t ronchon*.
rWS*B
15
ébahiréy.
□1H7N
fu séchée.
nrwn
17
feréy séchéyr.
anrw
15
débâtrfis.
amn
15
70
dezérteréy.
—
i amenuyzera.
pvmi
feréy eéchéyr.
«rai»
35 épondra.
ym
16
é maroys.
OVOJKl
konpaynes.
ai'Ein
18
feréy marcher as.
D3m«
16
zidre.
m=w
19
ckurzisemént.
•yarva
vos forces.
oavrajrj
21
75
é tort es.
DWpSOl
é fust de olivéyr.
•pv yyi
19
a adré sèment.
TtOtcf)
30 apruraért.
•mp
21
a éplenure.
—
votre tonzon.
D;an
fis os.
owwy
avonront.
nnpn
22
léysé as.
avait
6 malineréi.
wirn
23
80
é dégaté.
iTOWl
22
é retréyroms.
nyrra:!
furt rusés .
U1D3
17
35 a darnéyr.
Tnxb
kome roodu.
□Siaroa
19
é votre uvréyne.
osSysi
21
véyons.
nwi
20
de kri.
ÏENO
i anforzera.
Tll»*1
21
é vint.
rwtvi
25
85
sa juté.
ipiï
marchera fonje.
CiTD DTOT
duluzonl.
nan
Zi
40 seoors.
DU3D
furt repos.
litann
morléyr.
icn
retorna.
awn
potéyr.
■nrii
é forle.
rw
25
vos dites.
ùsnoH
26
90
6 flonbéyaluy.
ine[n]Sni
ék as.
oan
27
a darnéyr.
ttwS
23
45 voloola.
rtnm
XL1I, 1
la ronion.
■p23
mil, 3
î éprit.
niTi
5
aochéris.
mp
A
é lor toadooz.
crroin
fus anoréz.
mw
ISAIE
123
é doneréy.
UUO
XL1II, 4
a apronre.
toS
XLIV, 15
devoyras.
>*o:>n
6
.
i achalfa.
orm
diréy.
toin
50
échalfera.
oro
46
a tréyre.
kwi
8,
épronra.
pu*'
15
5
é seront amasés.
1SDI0T
9
échalféy.
won
16
réyalmes.
o>oiab
anklinera.
■udi
17
votre réynbéyre.
osS^a
14
dalba.
ni3
18
anvoyaye.
'nnbtt
55
de anlilér lé kors.
orrab battra
tresaylirt.
1D3H
17
é son remenont.
1TO
19
10
an dégâtine.
yionm
19
a poreture.
VaS
trâvilé toy.
-prwn
23
akonpaynont.
nn
20
saula[Sj moy.
wnn
24
fu foléyé.
Smn
seroms déréynéi.
TOStM
26
60
poncha luy.
irran
é tés porparlors.
-prboT
27
ubliaras moy.
wan
21
15
é dévivoléy.
bbroti
28
monsonjéyrs.
DH3
25
é doneréy.
runw
é devinons.
D^QDpT
a lédonjemoni.
o^svmb
folayra.
SVw
ton fayzont.
-\m
XLIV, 2
65
afoltira.
hiDi
kom iatse.
owra
4
parfera.
trhffi
26
20
rivâjes.
ibai
sera asize.
annn
sornomera.
rœ*
5
seront aïjées.
nwan
de ke mis.
*OWO
7
a la parfondine.
nbinfb
27
avonra.
xy>
70
aséychée.
mn
défréyndréz.
imn
8
de Yerouèalayim.
oi!wnib
28
25
ke non kenuys.
TOT Si
sera aïjée.
naan
formonz moy (!)
nan
9
sera fondemonté.
loin
é lor kuvéytéi.
on>Tiom
a atonvir.
nS
XLV, 1
fondi.
TD3
10
75
alàcherey.
nnsN
a vâlayr.
b'jnn
é murs.
annm
2
30
é métrés.
awim
11
i anvironemonz.
—
seront amaséfc.
iyapn>
é tortors.
—
méytre de fére.
bru tmn
12
adrézeréy.
y&H
de anklume.
wo
80
troncheréy.
jna*
i uvra on charbon.
ansa bysi
é repolayle.
^IDOOI
3
te
i an martéys.
mipnn
i apeloye.
mpM
4
formera luy.
vinx 1 »
sornomeré toy.
"fDK
péyndra luy.
—
é de véprisemont.
nnyaoi
6
é fu lasé.
*pn
85
uvrera.
nnsn
8
châpuys de fui.
dot win
13
feras jérmonér.
mr»n
aféta luy.
imxrr
tonzonont.
21
9
an duloûyre.
•TOI
son kriont.
W
an royneûres.
myspo
test.
«nn
i an konpas.
wrran
90
los.
DIT
anvironera luy.
•tmiin*
amaladiras.
]^nn
10
k5
2édre.
min
14
demondéfc moy.
iyhnw
11
é chayne.
pbai
avéyléy luy.
inWITOH
13
plonzonz.
put
an chonjémonl.
Tnoa
124
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é la marchondize.
es boyes.
féyrjes.
ékutonz.
5 hontayért.
métré de péyntures.
seréi verguynéi.
séygle de séygle.
é féyzont li.
10 rekiréz moy.
séyéz amasés.
soyez apruméz.
seront konzilés.
é séyéi salvéî.
15 ajeluynera.
yenuyi.
é seront porvontéz.
akropi soy Bel.
konchia soy Nebo.
20 lor vuls.
vos féys.
chârjées.
a lâsèe.
a achâpér.
25 lés porté*.
ansonbleréfc moy.
i aïgréi.
i asonbleréz.
é sera (!) sonblont.
30 lés féyzoni kurir.
de borse.
an tuyél.
luyàront.
su front luy.
35 é léyseront luy.
an son lo.
salvera luy.
é séyéi anforzéz.
konséyl.
40 aluynera.
tarzerâs.
tondre é deliziée.
déskuvra ta Hure.
déskobre.
45 sontéyr.
chemin.
seras déskubèrte.
inDi
XLV, 14
é livré as.
abruti ;
tLVII, 3
o'pna
angrijâs.
niaan
—
50
deliziée.
runjr
8
innDa
15
priàréy.
3N2N
3
WD
16
atua.
DCTT
5
on** mnn
dame.
maa
7
io^n
17
é ma faylonze.
'D5K1
8
iv ^nbiy
55
é vonront.
ruKaro
9
rwm
18
asilemont i avéve-
\nA#\ Vw
uwpa
19
mont.
■nripn
20
kome lor anterinemont OOTO
wam-i
an la forze de tés
yvin nom
■ûw
21
00
ajutemonz.
towi
22
véyont moy.
MK1
10
ron
23
anvéyzon[tJ toy.
■jnaaw
T 3
a rekérir.
mrw
11
ibS(i)nnn
25
avonture.
ron
ba ro
XLVI, 1
65
a é tordre.
msa
133 DTIp
bruine.
flKW
on*aw
an forceras.
yvam
12
aanntM
fuy lasés.
rnitba
13
XIIOTOT
aklarzisés.
nan
nswb
70
lés véyoni.
omn
tdSq
2
a moys.
onprnb
14
o^Kwan
3
ardi as ai
DHS1W
WD1I1
5
a échalfér.
oanb
iwm
a son travers.
nayb
15
rrfwnm
75
(é) mon vus.
uvy il vin, 5
HDW
é feréy uïr as.
OrCttNl
3
a^Sîn
6
é vonront.
n:«am
D>3Q
de ke séy.
^TOTO
4
rcpa
é gardées.
rnittai
6
VW1
80
savés os.
orar
vnbaoi
7
soy éles.
yrwrt
7
vwni
fu uvérte.
nnns
8
mnn
fu apelé.
Nlp
wurn
me ire.
^K
9
iwriKnm
8
85
étuperé por toy.
■f) ST3HN
12^
U
émé luy.
(l. larw) "piM
14
pmn
13
a[n] kruyzél.
113a
10
■trotn
sera dévivolé.
Stp
11
ruajn nai
XLVII, 1
mon semos.
wipa
12
"[nax >Sa
2
90
aprenon[t] toy.
T*«
17
wn
a vâléyr.
bwnb
bau
é son éprit.
irrni
16
—
féyzont cheminer
toy. ■pmo
bon
3
aprcnont [t]oy.
Tnabo
ISA1E
125
81.
kome ses vontres.
dora.
an dèzértemonz.
5 de roche fit korir.
klére.
mon déréynemont.
a retornér.
fenis.
10 é seréy énoréz.
é lés aséjés,
a dôspitér.
répondi toy.
é garderé toy.
15 éritéi.
soyéi dékuvérs.
rivajes.
choit.
sordemonz.
20 fonténes.
é mes chemins
ahazeront.
son ofont.
de péytér.
25 ublieront.
paames.
klofiché toy.
hàtért.
kome paremont.
30 é lieras as.
6 trézeras as.
étréyndras.
tés déféyzons.
tés ésilemonz.
35 é sole.
KlS xlviii, 18
1UVTO3 19
nnsia 13
xvmna 21
Snn tod
TO xlix, 2
aawb
mm
rab
-prp:y
-pxin
rvibru
1JTQO
nbiy
narwn
D*S3
ma
Dnwpm
-pybao
■pbw
ntiobr.
échéytivontédétornée. HTIDI nba
ma perche.
an éséyle.
seront portées.
40 tés norisors.
faai.
laperont.
seront portées.
tés tonzonors.
45 tés kontrealioni.
é kome duzor.
anivront.
■onb^
rwuan
■pan*
D*DWI
4
5
4
5
6
7
8
10
]TOm inV*DQ1 11
15
16
17
18
19
20
21
22
23
25
26
détaylemont.
de mes prêtons.
50 fut[es] vonduz.
fu onvoyée.
feré séchéyr.
pura.
é mora.
55 feré vélir.
néreté.
de aprenons.
a atonzér.
reveléy.
60 mon kors.
a pelors.
kome roche.
é soy.
fuy ruzé.
65 vére.
anprint.
ékuretéz.
klartéz.
é sera sepoyé.
70 poriéynoni.
éstonzéles.
votre fo.
a dulor.
la roche.
75 fûtes tayléz.
fûtes chevéz.
ditodj
ntfw
annn
wtan
rrram
tmaba
rvrnp
nmcb
myb
*nno
anaTiob
«nobra
(!) nmp
mpn
rrorob
tw
Dnairn
ampi:
Dsbbinn
L, 1
ke amaladi vus.
votre anparturiserése. —
é bondiré luy înrwi irwnm
80 é kréytré luy.
é se éplenure.
loàmont.
feréy repozér.
é mon réyalme.
85 é ma for ie.
épéreront.
atondront.
furt méléi.
porira.
90 artuyzon.
vére.
é lor lédonjors (!)
ki taylont.
oiiont.
nnn
(n)yuiK
■npi
ibn»
inboa
nban
DD
rarron
nbbira
5
6
5
9
11
10
11
LI> 1
3
4
5
6
8
7
9
126
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
orgoyl.
am
LI, 9
i ahaliera.
naai
LU, 13
ki féyzont zichéyr.
nainon
10
ébahirt.
■02tt7
14
ftiirt.
id:
11
50
désibemont.
nrnzna
lu korui de le on-
p^xon non
13
é sa féyture.
muni
5 guysont.
kloront.
irap*
15
aparila.
T»
portrét.
1SD
afétont.
—
furt avèrtii.
wiann
é kréynsis.
nom
12
55
a notre oïe.
uronwb
Lin, 1
hâste.
liTQ
14
fu dékubért.
nnbaa
10 porséynont.
ny»
é lu poér.
srnn
avuydont.
—
kome bronche.
pava
2
a être alachéi.
nnsnb
ansâjera.
bw
LU, 13
a désibemont.
nntub
14
60
é séû de maladie.
^bin ym
un, 3
fronzont.
w
15
prizames luy.
iiTuawn
15 i a fondemontér.
tid^St
16
ponsames luy.
—
soys avoylée.
vrromn
17
notre maladie.
wbn
4
fondrils.
rwap
porta.
NTC
de le atomisemont.
nSnnn
65
é notre dulor.
■uavaDi
dégutas.
myo
sufri as.
nbao
20 menont.
bruo
18
playé.
yua
tés avontures.
"]WYIp
19
i afrit.
rram
konpléyndra.
tw
ozis.
bbino
5
furt pâmez.
isSy
20
70
notre rondemont.
wibw
kome kok salvayje.
iasc kihd
i an sa gratinure.
imianai
25 royi.
1CDQ
tornames.
îaus
6
tés akrolonz.
ym
23
fit ankontrér.
yuan
béyse.
vw
fit prier.
—
ton kors.
TU
75
fu détréynt.
vu
7
sovs éskos.
iTjwnn
lu, 2
fu afrit.
raw
30 soys alâchonz.
innsnn
fu kontrealiéz.
—
lés lians.
noio
de retéynemont.
ircno
8
le échéytivé.
marc
é de yutize.
TDSVOni
an lor faylonze.
DS^ai
4
80
parlera.
nnw*
c h ai on j a luy.
iprcy
sa jarnàzion.
lin
35 potonz.
inwD
5
an ses mors.
wnca
9
porvonteront.
■Mw
son amenuyzemont.
WT
10
dekorzé.
yaïao
amalâdi.
ibnn
kenuytra.
ri'
6
85
amonde.
SVK
a\enéynt.
tin:
7
forL
dwiw
12
40 tés klagétes.
ymx
8
avuyda.
myn
uvréz.
iras
9
é porlés korponz.
owisbi
chontéi.
wi
priera.
srusi
dékuvri.
«jwn
10
90
chonte.
w
CïV, 1
an hâte.
ptsna
12
i haligre.
*bmn
45 i an fuyemont.
nDiaoai
amalàdi.
nbn
i amasont vus.
DDSDND1
torneront.
liai
2
é sera parlevéi
htmi
13
devoyras.
wnn
ISAIE
127
tés kordes
ywo
LÎV, 2
lé éspine.
ywan
LV, 13
é tés kordes (!)
■prvnwi
lu chardon.
•
anforzerâs.
ipin
50
a renon.
DTZH
anforzerâs.
wsn
3
a être dékuvért.
mbanb
LVI, 1
5 tés onfonz.
-poiS?
4
le ajuté.
mban
3
tés senors.
-]"bvn
5
de devi voler luy.
ibbra
2
tés féyzors.
ywv
lu ronpu.
onon
3
remonbras.
iwn
4
55
lo é renon.
TOI V
5
é duluzée.
nawi
6
a ses amasés.
vxap:b
8
10 sera(s) avori.
dndh
bike de chons.
yro v,«n
9
an ire de koruz.
«prp «pnw
8
venez.
vnH
an petit koruz.
—
ses k luge tes.
V5'.X
1G
de koruiér.
«l^pQ
60
a abayér.
maab
remuàront.
WO
10
antumiz.
nmn
15 aklorjeront.
nwnan
angrés de talont.
«sa njr
11
aklorjera.
TDTDn
a saûlér.
m»
tormont.
msro
11
a avertir.
wi
paront.
ywo
65
a son avuyr.
wab
an sàfirs.
nn^SDa
a sa toste.
—
20 tés vérins.
ymorm
12
i anvironeroms.
•TRaMl
12
écbarbukle.
mpH
i anaïvroms.
—
aprénons.
mon
13
apluzemont.
w
seras aséjée.
wian
14
70
amaséz.
dibdid
LVII, 1
de cbalonjemont.
pusna
feniz.
—
25 é de défréynemont.
nnnaoi
son apruvemont.
•htm
2
aprumera.
anpn
sa dréyture.
—
dutont dutera.
iw tu
15
orayrés.
•TUI*
3
faylonze de moy.
'mRD D9K
75
lés échaféz.
nierai
5
méynont.
■u
es ormes.
D^Na
30 pozera.
Via*
lés krévases.
'SWD
sera aguyzée.
w
17
é chàlos.
ipbna
6
kri.
m
LV, 1
seréy porponséfc.
onJN
échetéz.
1120
80
é daréyres Tuys.
nbin iroo
8
a saûlér.
•TSDWS
2
dékuvris.
rvbu
35 é seras délizié.
aasrnni
lo.
V
on grése.
]«Ha
éyzé.
—
é votre trâvayl.
Dayw
véyis.
rmn
é komondont.
msai
4
85
é prezontas.
ÏÏIW11
9
anbéli toy.
JIN9
5
i égardas.
—
40 kont sera il truvé.
iiorona
6
la mélrize de ta méyn.
■pi n"n
10
fit saûlér.
rrnn
10
tés onpiemontemonz.
T npi
9
é fit ajondrér.
nTbvn
tés mesajes.
yy*x
é fit jèrmonér.
nrocsm
90
noncbàlont.
«wu
10
a semonzont.
mb
amaladis.
rvbn
45 serez menez.
pbain
12
montiras.
utan
11
uvront.
iras*
faldras.
—
bâteront paame.
*p into^
téyzonz.
iroro
128
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
tés amasées.
abriont.
marchéi.
déskonbréfc.
5 aséygïe.
amenuyzé.
pâmera.
é méneré luy.
é rondréy.
10 muvemont de léyvres.
jeté.
fonjéyé.
fonje é mortéyr.
devoyeras.
15 lo[r] pechéye.
lor korpe.
aprumemont.
de votre june.
votre trâvayl.
20 déstréyndréi.
an puyn.
a afrire.
si a pluyér.
kome aayn.
25 alitera.
a lachéyr.
lés liures.
a lâchéyr.
léons.
30 défruysés.
fronz.
dépeiont.
de konpléynemoni.
sera ékrévé.
35 ta klarté
é ton mezinemont
jérmonera.
amasera toy.
krieras.
40 tinéyl.
a tondre doyt.
i a parler.
é tréras.
afrite.
45 feras saûlér.
an asévemoni.
é reflondira.
■prap
ncrmro
us
TV
inrtain
«rua
oriNtan
nnp
lunaan
nw
«yiabn
nns
nrmnn
mn
onmn
onBsn
UT1S
dhito
vp^
■jraïun
nom
rraiD
nm nSu;
p* "OTI
psm
(n)mri
lvh, 13
14
15
16
18
19
20
LVIII, 1
2
3
4
5
7
8
10
11
40
é ton tenéyble.
é mènera toy.
50 garnira.
garontira.
é kome isue.
fâldront.
dréierâs.
55 é sera apelé.
suyvont dépéiemont.
retornont.
a soyr.
furt suyléi.
60 votre longe.
parlera.
ancharjont.
éklort.
sera éklos.
65 i ortures.
lor ortures.
é tréi.
irinée.
titeront.
70 é lu kuvé.
sérpont.
seront kuvérs.
an lor konpàs.
tordirt.
75 marchont.
atéyndra nons.
a klartéz.
tàteroms.
kome la nuyt.
80 an ékureléz.
,-]nSsNl lvhi, 10
■jnn 1 1
yibro
ampn
raurb
dmwS
runn
m
lypa
yprin
mpi
anmp
imo
mrrm
îwsh
ambaym
[ij&psr
■uawn
(i. roruA) nmrub
nwxs
konplaynons konpléyn- run: nan
droms.
nnasr
yws
awi
aom
rum
nnaai
é nos pechéyi.
témoyna.
85 korpont.
é montont.
é ruzont.
é fu ruzé.
a parler.
00 jétér.
é trér.
i apruvemont.
é dréture.
amérmée.
12
lix, 3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
13
rwm
14
15
ISÀIE
129
foléyéye.
proyéye.
i ébahi.
priont.
5 é salvera.
sepuya luy.
kome halbéri.
i anvolopa.
anprénemont.
10 ajouz.
onguysor.
vérmonisont.
î a tornoni.
dist.
15 mon éprit.
remueront.
kote.
seront norii.
véras.
2Q i akla[r]ziras.
avovr.
•
fuyzon.
châméles.
puléyns.
25 seront amasés.
sirviront toy.
voleront.
lor buétes.
épéreront.
30 anbili toy.
é seront uvértes.
dezérteront.
déklinemont.
tés afrionz.
35 tés koruionz.
lét de joni.
muyi.
é meméle.
ta baylie.
40 é tés délréynons.
dégâtemonl.
an tés bones.
i avondras.
kuchera.
45 sera amasée.
é ta lune.
i aplayeront.
SVintwa
snznm
[VjnreoD
d»nS
nooia
DM
*rm
■nr
n:o»n
'ion
mnn
b<n
■■pwran
rusijrn
Tipi
înnsi
*,nm
mnw
an: aSn
TOI
["flrnps
nmpi
N'ai
irfnri
LIX, 15
16
17
18
19
20
21
LX, 4
5
6
7
8
9
11
12
14
16
17
18
20
lu borjon.
hâteréy li.
50 a mezinér.
as échéytivéi.
i as onkartréz.
a uvrir prinze.
asenorit.
55 anfuki.
é sera apelé.
ormes.
a être porvonté.
é renouvéleront.
60 dezértemont.
votre oayle.
vos boyéyrs.
é vos vinèyéyrs.
serés apeléi.
65 serez chonjéz.
konpléyndront.
segondemont.
tote an ublazion.
ajuyont ajoyré.
70 haligra.
fit vêtir moy.
anvulopa moy.
parera.
ses paremon£.
75 tréra.
son jèrmonemont.
ses semonses feras
monér.jér
téyré.
80 éplénera luy.
é kuyfe.
sera asenori.
é juye.
fera ajuyér.
85 apruvoté.
tézemont.
marchéyz lu chemin
péroyéz.
perche.
00 kuluré.
poriéynont.
kome marchont an
soyr.
pèrsoyr.
4
5
6
7
8
10
"M lx, 21
ruwm 22
«nnb lxi, i
ditidnSi
mp nps
rnro
nru 3
Hllpl
afin
D3JM?
iNipn
Ywnn
ban
wubn
•Tnm
mbia
nnox
rre»n rpjmt
rramit
uap*
byan
vnpsn
^m
iSpo
yuan uni, t
•T7W
pér- rua -JT73 2
mis 3
17
11
LUI, 1
2
3
4
5
6
10
190
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
é marché as.
DaTWI
LXIII, 3
a l'ééûre.
TO
LXV, 11
i aklinzera.
W
a konte.
toS
lor véykemont.
orea
50
moysemont. (1.
-JDDD) -ptfOO
suyléy.
inbiu*
é konperéy.
W3D1
12
5 é démarché.
DIWI
6
ajeluyneréi.
uran
é seréy ébahiz.
DOTmWI
5
chonteront.
m
14
devont luy.
vas
9
konplaynréz.
iS^n
é parléva as.
DSoan
55
é Jéyseréz.
Dnraro
15
revelért.
no
10
ta! on t.
rm
14
10 é koruiéyt.
■awn
lu bondit.
■panon
16
an éplenure.
rcrpaa
14
vérité.
]CN
atonviras(!)
■nn
seront remonbréz.
nawn
17
mènera luy.
laman
60
monteront.
rwbjrn
de hébèrjemont.
Viara
15
ajuyéz é haligréz.
iSui OT
18
15 furt anforzéyz.
ips«nn
yuke a séygle.
TV HV
kenuyt nons.
■um
16
on font.
V»
20
kenuyt nons.
w
de albre.
\vn
22
feras andurzir.
rropn
17
65
lu chaymél.
Dïrn
LXVI, 1
a petit.
■otdS
18
mon repos.
'nrruD
20 si.
m*
19
é débrizé.
•wi
2
furt koronz.
iStu
torijont.
Tara
3
kome anpr[en]ont.
rmpa
LXIV, 1
prezonlont.
. T m
denisemonz.
cddh
70
an lor gâbemonz.
ainrona
4
onpulira.
roran
é lor dutemont.
DIÏITUm
25 buylonera.
—
(é lor dotemont.
Dirrrooi)
a àtondont.
ronoS
3
di(t)rt.
TTQH
5
ankontras.
nws
4
vos aluynons.
Danao
ajuyont.
w
75
énorera.
133*
é péchâmes.
rnsnai
de bruyt.
TOW
6
30 é seroms salvéz.
toit.
amalâdit.
S^nn
7
de otemonz.
DHjr
5
anformeréy.
Ta«m
9
é flast[r]imes.
baai
feréy nitre.
îniH
kome foyle.
nbjrc
80
ki féyzont nètre.
TVnon
reavoylé.
TWno
6
de meméle.
lura
11
35 téyras.
rronn
11
soseréz.
mcn
i afris nons.
wasrm
de mouvement.
TO
i akrolas nons.
ia(a)aicm
6
sor kote serez por-
iwzran tjt Sy
12
seras détenue.
psKnn
11
85
tez.
fuys rekis.
vrama
LXV, 1
serez abanoyéz.
■rown
40 suy truvéz .
inwrca
i ajoyera.
wi
14
rekirt moi.
*awpa
kroytront.
narnsn
fu apelé.
NTIp
é sera séuz.
rimai
tondi.
dirons
2
00
lu poér.
"P
i an séyjes.
Dmwai
4
é koruzera.
D7P!
45 é jus.
piOT
é kume étorbilon.
nsnoan
15
séyntijé de toy.
-pnunp
5
déréyné.
16
le éplenure.
yrwn
10 1
é kroytront lés ozis.
wn lan
OSÉE
191
lés épléydéyéz.
Dmnpnon lxvi
,17
é lés nezoyéz.
nvraorn
o milo.
-pra
fen iront.
ISO*
5 venont.
•"1*3
18
i an kourayes.
DU3DT
20
i an tripemonz.
xvnahlwi
a sezérs.
dwoS
21
é votre nome.
oaoun
22
10 de moys an son
moys.
an korperayls.
lor vermine.
é lor fo.
15 étéyndra.
avilemont.
voyemont.
abàla de véûe.
WTO ttTTn lxvi, 23
nasa
nrobin
rnan
24
OSEE
le akumonzemont ke
•m nV.n
i. 2
kupes.
vbwh
m, i
20 parla.
tons.
—
ansérera.
narn
i éketéy li.
nn:Ni
2
partisont partiréy. or6
«UN XVJ2
6
55 é moy.
■nam
i otera.
nom
n,4
é demi moy.
-|rtn
feré dépuylér H.
rrawsit
5
i éponteront.
lirai
5
25 ke fu éle née.
mbm
kenuysonse.
njn
IV, 1
é feré étér li.
rnmsm
juyront.
hSk
2
é métré li.
rnrran
60 dépezért.
WS
i oziré li.
rpram
dezértera.
baan
3
hontéya lor an- anTin ntzrain
7
é sera konfondu.
bbatfi
30 charjerése.
seront feniz.
ISDIO
é mon buvràje.
«ipiin
tonzera.
m
4
kloont.
1°
8
65 châtiera.
n(')av
an éspines.
on^oa
kome tonzono[n]z se-
]na wrm
i ahayréy.
imixi
zért.
35 sa haye.
.mai
i asonbleréy.
WCTI
5
truvera.
Nxan
é blameréy.
—
é porchazera.
nsvn
9
70 i atéréy.
—
é rekéras (!) as.
Druspai
furt atéûz.
WH
6
i ésévréy.
inbxm
11
de servir.
]HDD
40 sa léydure.
nmSaj
12
kome lor apluzemont.
ar.-o
7
é désuleréy.
^no»inf
14
chonjeréy.
"PCN
done.
rwrw
75 a forceront.
■ans*
10
se senors.
.■vcia
17
a son fust.
toi
12
é para.
ivm
15
demondera.
W*
45 é son paremonl.
nrpSm
o[n] Posera.
—
fortréyont li.
rnnsa
16
é son bâton.
ibpoi
a uvreture de épe- i
vpn nns*?
17
80 talont.
rrn
ronze.
fit agarér.
romn
é méyndra.
nrwi
chayne é tronble.
runbï pbit
13
50 ke monta éle.
nmbsr
orme.
—
i épuzeré toy.
-prowi
21
ajuteront.
tt©i
14
132
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
antoneront.
ms'
iv, 14
anjinoze.
rmpjr
vi, 8
sera lâsés.
mb>
é kome aéynk.
lanai
9
serez jurez.
totmi
15
50 é kome konpaynies.
—
kome vache retor-
•titid msn
16
oziront épâle.
iTDDW inJTT
5 nont.
partie.
—
pétra as.
D3TT
léydure.
iVTnW
10
an lârjeté.
smoa
émérté.
—
ajuté a vuls.
mary Tan
17
55 demuemont.
—
retorne.
1D
18
le onvoyzure.
m»
11
10 étronje.
—
kome mezineréy.
ÏN213
VII, 1
lor buvrâje.
DN2D
atondi fuk.
ina crcs
aparilés.
ian
de kuyzont.
nsna
4
ses ékuz.
iTOUC
60 de avoylont.
TOC
lié.
TO
19
échalfemont.
ncn
5
15 de lor sérkreflzez.
nrorara
gâbors.
D^axS
é trét.
rrarmn
v 9
V, -,
éprumirt.
imp
6
de tornemoni.
D'BW
an lor agét.
DTMa
détréynemont.
iDia
05 lor kuyzont.
Dn(H)^si«
léyseront.
un*
4
seront échalféi.
icrv
7
20 é déklinera.
nasn
5
sera mêlé.
bbiarn
a
é témoynera.
—
seront apariléyz.
■nznprp
échâmuza.
ySn
6
tortél.
îw
déchoira.
—
70 tretornée.
rraisn
tés tarzemonz.
fin»
8
é déklina.
rusn
10
25 kome ruzonz.
WD03
10
(é déklinera.
—
v,5)
défruysé de jutize.
csrco y 13n
11
foie.
rov®
11
komondemont.
ix
détréyneray os.
DID^N
12
kome vére.
tfy:>
12
75 non vaylonze.
b**b
16
é kome poreture.
npizn
zét lor gâboys.
aayS ht
30 sa maladie.
iTrrn
13
flrt prinzéyer.
iwn
vin, 4
trére.
nny
otért.
—
kome lion.
bmro
14
nezoyemont.
ppa
5
repontiront.
idwi
15
80 égasemont.
rekéront raoy.
wiro*
métré.
\znn
6
35 rabinaémezinanons. TaNSl'itpia
vi f i
buchétes.
D^aittr
fèyrt.
T
étonzéles.
—
i anp(a)latra nons.
warm
edagronért.
•unn
10
avijera(s) nons de
marm WW
2
85 édonért.
—
dos yors.
i amaladirt.
îbmi
40 afélé[e| se isue.
1HX1C fM
3
de féys.
ktod
porchazeroms.
nsTu
asulont.
m
9
jètera.
mv
lés apluzemonz.
mi
12
saûlér.
—
90 de mes brûlées.
umn
13
prumeruyje.
—
de mes dons.
_
45 amatinons.
Di(Oi)WD
4
kome lés joni.
oiejn
a, 1
détayléy.
'rmn
5
détronperont.
IDD^
4
devizéy.
—
de dulors.
DW
0S1
ËE
133
de forze.
duik
«, 4
émont.
inamit
x,ll
amaseras as.
onpn
6
abâtre.
«mb
anfuyras as.
oiapn
50
feréy chevâchéyr.
M1K
chardon i épine.
mm «noip
chonpayra.
Twn
5 hayine.
TÏOOW2
7
éréz érmont.
TU 1T3
12
do rondement.
criran
7
i anséynera.
.TO
azupera.
\znpi
8
de monsonje.
rcna
13
é furt ésévréi.
TOI
10
55
é lèvera bruyt.
P»W DNpi
14
kome lor amor.
D(^3HN3
an tés jonz.
jnn
10 sera volont.
*]StyrP
11
kome gatemont de
(!)]inb? TOa
kont torneréy.
mw
12
pézublé.
plontée.
nbinu;
13
agét.
SltaiK
borbe esilont.
biat&a nm
14
60
fu krévée.
tooi
étréynoni.
Dipn»
fu léysée.
—
15 déstornonz.
amc
15
atéyzont fu atéû.
noia roa*u
15
aboydont.
PP12
x,l
i émé luy.
inaron
«. i
• vàldra.
.W
pormenéy.
inbain
3
afétéyrt.
«toi
65
print as.
nnp
parti.
pSn
2
é fuy.
roron
4
20 azérvira.
■pn
kome halzont yuke.
by nanca
dégâtera.
TTCP
lor très.
(!) ommb
juront.
Tvhn
4
é poncbéy.
TDtfl
kome féyl.
wmz
70
a sufrir.
S'aia
rovons.
>abn
é pozera.
nbm
6
25 dechonz.
nu
ses forz.
TO
a véyéles.
rvhssh
5
de lor konzâ2.
omnir/ioo
duteront.
nw
suponduz.
autbn
7
lu véyzin.
\sa
75
a mon retornemont.
inawob
lâmoniée.
Sa»
i a sor ke apéîe- immpi hy bm
30 é ses moynes.
ynw\
ront luy.
sa pezontume.
1TI33
livré toy.
-paoN
8
échéyliva.
nba
furt échalféz.
noaa
sera mené.
bw
6
80
an vile.
TO3
9
hontéya.
îwd
anemi.
—
35 fus asonbléz.
nau
pote.
V)
XII, i
fu atétiz.
—
prinséyé as on- dt6n T)H m»
4
kome ékume.
"W»
jres.
é chardon.
rrm
8
85
i an sa forze.
WWtt
pechâs.
nNisn
9
chaartre.
—
40 de vâlor.
mVjr
ansonbfle] luy.
raar
5
torteûnemont.
—
marchont.
praa
8
kome ma dezéyronie
». (!) imita
10
avondront.
WOI
9
é détréyndréy os.
D1DW
00
feré soyr toy.
-pmnN
10
é seront amasés.
ISDIO
asonbleréy.
notn
11
45 kont liàront as.
□1DK2
bos.
onw
12
lor uyléyres.
Dnw
kome monzéys.
Dibaa
éguylonée.
rmho
11
garda.
no»
13
134
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
amarjemonz.
Dnvoi
xii, 15
an forme.
îatrai
xm f 13
léysera.
ww
ton taylemont.
■pop
14
peor.
nm
XIII, 1
25 porponsemont.
on:
antremontisemont.
—
fis de maruys.
dwk ]u
15
5 é parlé va.
ntm
préz.
—
kome lor sonblonze.
Miaro
2
kruytra.
ItfTS'
béyzeront.
ppm
frères.
D^nK
kome payle.
yias
3
30 ésalvâjera.
uns*
kome baie.
—
dégâtera.
ilDttP
10 é torbilonera.
13TID1
révéla.
nmn
XIV, i
dé dègàtines.
mniAn
5
korpera.
roicn
kome léypart.
1DJ3
7
seront krévéz.
wwii
é fuy.
VINT
35 é ses ancharjes.
wnnm
regarderéy.
WN
i apron(re).
npi
3
15 ésileréy(i).
S-.DV
8
é pron.
—
la kloture.
TUD
anpardonerâs.
hwi
é devoreréy os.
dSdwi
lor onvoyzure.
nnawa
5
krévera os.
Dypin
40 émeréy os.
D3HK
désibera toy.
■jnrw
9
ses bronches.
vmpm
7
20 lié.
■vn»
12
répondre.
w»
9
repot.
nais»
é regarderé luy.
wrntno
dolors.
^San
13
JOËL
duzor. d*DP
45 é mésléyres. iwbnei
a koruz. HSSpS
déskuvront désku- ns(*)OT «]Wn
vremont (!)
sé[s] sèrmonz. ?WW
50 konpléyn. *Sn
dezértér. nbiN
fu détaylée. mari
fa dégâté. TW
sécha. UWin
55 hontéyértbuvéyrs. Dns^N Wain
vinerons. DWVD
fu konfondue. nbSo*lN
semonéz. WTp
migréyne déte- mSTVI ion yim
60 léyr puméyr.
amasée. nw
apeléz. iNip
é kriéz. ipsrn
i,5
gaay.
r\m
i,15
6
65
kome dégâtemont.
7U3
7
monjéyr.
SalK
16
muyzirt.
W1S
17
tonéys.
nvms
lor buzonz.
Dnirosiffl
8
70
de grénéyrs.
mniao
iO
fu supiroze.
nruw
18
9
furt ansaréz.
VOS
10
furt désuléz.
10W[M]3
manoyr.
I1W3
19
il
75
kriera.
aivn
20
atiré.
■yn*
H, 5
12
aporiront.
wro
6
14
néreté.
TTOtS
12
torneront.
yraan
7
80
le épée.
nbrcn
8
14
la mesayjerie.
pozeront.
gâyneront.
AMOS
135
avoyreront.
bruyront.
étuyért.
lor klarté.
5 sufra luy.
i anprint.
é porponsera.
épïédéyéz.
lu porche.
10 a létlonjemont.
le repoli,
feréy aloynér.
degâtemont é désole-
mont.
15 devér mizrah
sa poor.
se ordure.
haligre.
bétes de choni.
20 érbéyért.
manoyr.
le onséynont.
é fit dézondre.
prumeruyje.
25 lés gronjes de bléf.
é bruyront.
é rondréy.
antizéy.
vizionz.
30 prufezies.
é torche.
i a rémenons.
semonont.
feréy retornér.
35 é feréy deiondre as.
dés jujemonz.
é seréy défériez.
wa*
n, 8
épondirt.
T1U>
iv, 2
ipw
9
jétért.
YP
3
1SDK
10
40
por la guvérne.
nrna
Drui:
le onfonte.
mVin
•uSw
11
lé marches.
niSiSa
4
Hspv\
18
si gardon.
Vioan
dwi
14
a vos palays.
Dabavib
5
fP
15
45
avéylont.
dtjto
7
dSinh
17
avoyléz.
1TO
9
nsinS
votre gardon a
natrina nabia:
7
wsxn
20
vos chéys.
pTHN
semonéz.
WTp
9
rraom nv
50
amenuyzéz.
vos kotres.
ina
D3WK
10
wiDtpn
waa
vos serpes.
oainnowi
a Ionze3.
D^rraiS
■inamr
la foyble.
wbnn
*u
21
55
amaséz.
W1JT
11
*to rvrana
22
é seront amaséz.
i?ap:i
lK«n
seront avoyléi.
TOJP
12
ma:
tondez.
inbtzr
13
mien
23
meûra.
b»a
vnn
60
muyson.
TXp
rrno
ke défrèynt.
nn:n
U
la rvuw
24
détréynéz.
m
13
ipnsm
presuyr.
n;
intfnm
25
bruïrt.
ipnun
innbrc
65
lu devizé.
ynnn
14
mrron
m, 1
nérzirt.
ITïp
15
—
étoyért.
ISDN
rvnOOow
3
é tormonteront.
TOTT.
16
nnntzm
5
dégoteront.
ISBi
18
NTIp
70
duzor.
DiDV
amrN
iv, 1
rivâjes.
lp*9K
Dwnm
2
la valée.
bru
B5WW
sera.
aœn
20
ineswi
AMOS
as buvéyrs.
onpiaa
i,i
an tronchéz.
ircrnna
1,3
75 é dèzérteront.
ibaai
2
80 i anpronréy.
innbrci
4
' lés manoyrs.
rona
vérje.
bits
5
é séchera.
«W1
i échéytiveront.
ibai
ke bâtirt as.
Dum
3
ke châza il.
12TH
11
136
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é désiba ses pitéyi.
■ram nmzn
i,n
lés vaches.
irns(n)
iv, 1
ses borbes.
—
dames.
—
é son koruz.
imari
50
é sera porté.
nv:i
2
é son ancharjemont.
—
é parlévera.
—
5
garda.
marc
an tarjes.
m»a
krévért as.
oypi
13
é votre fin.
pnnrwi
lés ancharjées.
min
an baliyes.
nwoa
é flt égarer as.
(!) oym
n,4
55
de péchayle.
nxn
lor monzonjes.
DnUTD
i an dépezures.
OWlS(a)']
3
10
ankloemonz.
a^Sy:
6
itréz.
ruion
lés guluzonz.
o^Simn
é jéleréi.
•lanaSwm
dîneront.
ITD^
la senorie.
nmovin
poncheront.
—
60
é torijera.
iop\
5
gâjés.
n^ban
8
de la tôle.
yona
15
dumajéz.
D^TOT
agcisemont.
ppa
6
kome haltéie.
H2^D
9
néleté.
son hait.
raia
i amérmcmont.
lom
é fort.
yiom
65
chonpayne.
npSn
7
kome chéynes.
wb*o
sera aplujéye.
■raen
20
a ésévréz.
annaS
11
pi livra.
TT3CI1
si jéyrs non ses. ]
n«T ^N *]NH
an haie i an jânize. yipTaï ^SWa
serez pru feiiés.
iN3jn
12
a akroytre.
main
onguysoni.
[p'TO]
13
70
(i amonta sa puor.
wna rtw Joël,
il, 20)
an votre lo.
a^nnn
i an votre narile.
D3DX21
25
onguysonz la châréte.
rbxsn ptyn
kome tizon.
TM3
11
jérbe.
tojt
ésébré.
bno
furt apléydéyéi.
rnnj
m, 3
a être aparilé.
p;n
12
de son manoyr.
innsnra
4
75
a orne.
mvh
13
si chéra.
SiDrn
5
sa parole.
■nw
30
si pozera.'
—
a lever.
aip
v. 2
épruvemont.
nnaa
10
léyve.
—
droyture.
—
fo étondue.
ntra:
Je tarzoronz.
anxiitn
80
feras remévndre.
tkoti
3
é fera dézondre.
■pwn
11
échéytivontéchéyt
ivera. nb:n nba
5
35
é seront proyéi.
1713J1
fondra.
tfnn
6
tondron.
V*
12
ékureté.
[mobx] (nsw)
8
ésévremont.
—
ki anforzont.
ySaon
9
an ongle de lit.
mae nasa
85
dégâtemont.
TO
an gubérne.
p^Diai
hayirt an la porte.
uroa iiaw
40
de le ivér.
■pinn
15
châtiont.
rraa
10
de le été.
Y'P n
onterin avoriront.
laym a>on
lit.
xrvf
12
démarchâtes vus.
asDuna
11
é seront tronchéz.
ijtwi
14
00
dégàtates vus.
—
de le ivuyre.
]wn
15
éfés.
murai
45
seront garontiz.
■nw*
12
de bléf.
ia
»
é feniront.
1DD1
15
vines dé kuvété.
ion icia
ki défruysonz.
rmnmn
iv, 1
téyra.
DIT
13
AMOS
137
an porte flrt ponchéyr.
rai wa
v, 12
lés toyzons.
na
VII, 1
é fîtes étér.
wm
15
la chonpayne.
pSnn
4
mezirera.
pi*
50
line.
1»
7
ki ansajisont.
Swon
13
é seront désuléz.
1DT&3T
9
5
kri.
in in
16
é lés aplédayemonz.
TOipOT
buvéyr.
13K
dezérteront.
wirp
i ankontra luy.
wei
19
a sufrir.
**ib
10
é mordra luy.
wji
55
seras prufeziont.
N2jn
12
i ékore.
Ssni
20
buvéyr.
ipia
14
-10
an vos reténemonz.
D3»nraa
21
é zérchont.
dteti
é la pezéyle.
Db«n
22
chéynes.
Diopu;
de vos grés.
ddwio
prufezieras.
«pian
16
é lu cboot.
mcn
23
60
an korde sera partie.
pbinn bsna
17
de tés hérpes.
-pbaa
panéyr de fiez.
y>p aiba
VIII, 1
15
é sera dékuvért.
hm
24
la On.
ypn
2
fort.
]T)iK
lés chonz.
rrrw
3
i échéytiveréy.
wbam
27
la detorbe.
iasn
lés akoyzés.
d'mmot
vi, 1
65
ote.
d.i
les éplénéi.
wpa
lés guluzonz.
traawn
4
20
de votre bone.
uAiam
2
i a fér détorbér.
nut&b'i
ki ékroloni.
anacn
3
é vondroms vondue.
iaw maurai
5
i aprumates.
jwaro
kome nue.
ÏIN3
8
séyje de niketé.
Dan raw
70
é sera jetée.
rrcnaai
lit de ivoyre.
]w misa
4
é sera afondré.
rurpum
26
i akréiiz.
D^niDT
é feréy ékurzir.
m»nm
9
i oraycréz.
—
é feréy amontér.
wbsrm
10
lor )iz.
DniDisr
i akroleront.
TOI
12
motonz.
D113
75
zércheront.
TOir
ki jeton*.
ana-nsn
5
é seront paméz.
(!) n:sSvnm
13
30
do chàlemél.
baan
lu pumél.
■nnssn
w, 1
an bazins.
>piîaa
6
lé suyls.
D'S'on
furt amaladiz.
iSru
i
i anvorra as.
□yyai
échéytiveront.
Ay
7
80
féyr.
T
é tornera buvrâje.
rme ici
fuyont.
d:
35
an sa volonté.
W3D»
sera échâpé.
-chw
avorisont.
aann
cbéveront.
nnrp
2
son ami.
nn
10
seront repos.
■warp
3
é son dézardont luy.
■©TOCI
85
on tére.
ypipa
é dira faylonze.
DSN 1QN1
an le ile.
—
40
téys.
on
i akrola.
jiom
5
fondures.
D'D^DI
U
ses soléyrs.
vrnbyo
6
krévases.
—
é versa as.
DDSWÏ
si ko[r]ront
^m\i
12
00
i ékrolay.
intpsm
9
es amayls.
anpai
sera akrolé.
COîtcp
45
a féyl.
umib
o krivéle.
•11331
longuste.
^aa
VII, 1
roche.
1113?
lu tarzif.
wpbn
aprimera.
tuun
10
18
138
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
é hazeréy. wm
lor dépeiors. ]m3rvs
é ses arôchemonz D*pN vmonm
drézeréy.
5 é sera aprimé. W*i
éront an séyont. lypa unn
ix, 11
13
é fulont.
é feront dégutér.
duzor.
10 lés holtures.
seront ékrolées.
seront arochéi.
•©rem
nron
naaarenn
(!) woa'
ix, ta
14
OBADIA
é mesayje.
antiza toy.
15 pozont.
an krévâze.
fera dézondre moy.
aholzera.
fus atéûz.
20 abalte as.
vondonjors.
furt iérchéi.
furt déskuvértes.
maladie.
25 é défréyndront.
de oziemont.
kuvra toy.
é sera détayléz.
ke éstera[s] tu.
30 jéteront.
■pourn
vuna
rraan
nrwra
on
nnna
wsna
Tire
■mm
*repo
maai
mw
vp
3
4
5
I
7
9
10
11
ke achéytiva.
de son akloàmont.
avilerâs.
dépérdirt as.
35 lor prête.
(gâberéy.
tondrez.
an son avoyr.
lu tronk.
40 lu déronpement.
étord iront.
é blézayeront.
lor éritemonz.
i alumeront.
45 de le ot.
Fronze.
(i) Epayne.
TYDm
Tiaa
«in
D12H
DTK
piTO»)
nanVam
iVna
pian
onmnre
ipVn
bm
nsn»
tisd
i,n
i*
13
14
16
17
18
20
JONAS
é hachera.
a Tarsis.
50 jeta.
lés marinéyrs.
é flrt choyr.
i akoyzera.
lu métré guvérnor.
55 sera(s) porponséi.
é fu a tu mi*.
konta.
a être brizé.
Ans.
60 ke por ki.
é tormontont.
mpi i, 2
rmwin 3
bren 4
Dirfren 5
T^S^I 7
pvwn 1 1
bainn ai 6
TWVTV
DTM 5
nawn 4
lawnS
TOI* 5
rebtm 7
é jetés moy.
é jétera(I) luy.
é chevért.
65 é périért.
de son koruz.
i aparila.
an parfondine.
tés débrizemont.
70 anvironeront moy.
é tés ondes.
é jetas moy.
fuy jétéz.
anvironért moy.
75 os taylemonz.
•nnm
rfvXQ
-pawn
uaaw
wbwro
1,12
15
13
15
u, 1
4
5
6
7
MICHEE
139
ses bares.
ronm
II. 7
15
sa béyté.
iimn
m, 6
kont pâmét.
*]wnna
8
de la rézon.
DVT3C
7
i avint.
«am
é seront kuvérs.
■Mmi
8
atondonz.
D'TOTD
9
é porponzera.
Dnn
9
5 rondréy.
ncSvM
10
si bonijémont.
aiwn
iv, 4
é voncha.
«pn
11
20
é feri.
1"
salvezion.
nnjnup
10
vér.
rarin
i akomonza.
Smi
m, 4
é fu sèche.
w^
le alemont.
-Snc
tézemont.
nn&nn
8
10 tretornée.
msru
é Tu paméz.
^Sym
de lor ^ront.
dStoq
5
25
péylas.
non
10
lor petit.
DITSp
parziréy.
oins
11
é fit trepasér.
137»1
6
akruvs luv.
•■ m
■mbia
10
sa parge.
1TWTK
kc fiz.
pu;
MICHEE
é marchera.
1™
1,3
a faylonze.
aiaab
i,14
30 é seront déniz.
iDon
4
a forze.
b*S
n,l
seront ékrévées.
wpani
é pronront.
1HOT1
2
kome zire.
wta
60
oteréi.
iTznan
3
a dégâtemont.
*b
6
a holze.
nan
a moDzél.
—
é konployndra kon-
wru via nnn
35 tréynées.
on»
4
pléyntfukonpléynt.
koronz.
—
dégatonz fumes dé-
■uito: nfijrc
4
an dézondue.
111^3
65
gàtéz.
é feré tréynér.
wum
6
a relornér.
aaiwb
a la vàlée.
'A
korde.
San
5
40 seront amenuyzéz.
TO
7
prufezieréz.
îenan
6
sa done.
nj:nK
étéyndra.
ao*
ses vulz.
wzm
70
si él dit.
•vraan
7
amasa.
L L TOP
si akorze.
i(i)ïpn
lamonieré é kon-
nTTNi msDN
8
i akontre.
Siansi
8
45 pléyndré.
drèzcra.
DCIp^
mésprenons.
y™
béyté ferez dépuy-
jiowsn TTK
foléyont.
—
75
lér.
amaladie.
ÏWJK
9
retornéz.
13TO
dedonz a Ophra.
mswb nua
10
ke anpulit.
n»Dn
10
50 soys adonté.
itnbsnn
ékonpaynera[é]kon- -barn bann
d^skuvérte.
iT17
11
paynie.
de le ajutemont.
Sx«n
80
devizée.
yia:
son étemont.
•.mOT
de vont.
rm
11
atondi.
nbn
12
monti.
2T3
55 lie.
om
13
amasont amaseré.
«pH «]DK
12
a dramon.
tWlS
son démenore.
•nain
140
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
bruyront.
ruonn
il, 12
é ses isues.
vmitnoi
v, *
lu dépezont.
yuan
13
é pétra.
rom
3
é lé senors.
wpi
m, 1
50
é feront (!) lever.
unpm
4
é lor cher.
OTWm
2
é débrizeront.
im
5
5 uvrirt.
irons
3
an ses ovretures.
ronnaa
é déstordront.
TOISI
an ses giéves.
—
an le ule.
TDa
atondra.
SroM
6
châdéyre.
nnSp
55
i arocheréy.
(!) irrcraai
13
ki fézont égarer.
Qijmon
5
tés anemis.
-|ny
10 ki mordonz.
owan
é lés forz.
awpiwri
vi, 2
i éplédayéz.
nznpi
fonde monz.
HDD
é ékurzira.
n»m
6
sera épruvéz.
reini
devinayle.
QDpD
60
fis laser toy.
■pnnAn
3
é kuchera.
rotai
témoyna.
îto
15 é nérzira.
Tipi
seré pluyéz.
■PK
6
é derévnemont.
ta
T2SWC1
8
an véyéls.
unm
todront.
wpjr
9
de toronz de uyle.
\am An:
an luyéyr anséyneront.
TTP VTVD2
11
65
torijemont.
—
monzéyz.
U»V
12
i a sinpléyér.
rarm
a
20 sera érée.
tznnn
éplét.
rowini
9
por vus.
oaSSaa
si et.
«roin
10
é sera parlevé rnjTMD Min KVJ1
IV, 1
méygreté.
pn
de halures.
70
amaladi.
vofrnn
13
i aklarziront.
nrwi
2
a ferir toy.
■pian
25 i anséynera(a) nons.
1311*1
desulont.
ODvn
a kutres.
D^nnS
3
é déklinera toy.
•puni
14
é lor dars.
arwwpam
é feras ruzér.
ADDI
a serpes.
rrnoraS
75
feras échâpér.
oSsn
amaseréy.
HDDN
6
uyndras.
TiDn
15
30 la klochonl.
roAxn
é sera gardé.
noxwn
16
é la lazée.
roArwm
an lor konzâz.
ormrjnaa
la forze.
bsijr
8
mon konpléynt.
AS*
vu, 1
yoke a loy vonra.
nnn* -pi?
80
kome amasemonz de
y>p 13DKD
akonpayneras konpay
- yn jrnn
9
été.
35 non.
a son frère.
iroro* rot
Z
é tréy.
^rroii
10
vâneront royi.
mn rron
lozonjeras é véras (!)
înm «pnn
11
an rondemont.
aArca
a
amasa as ruTU TQ5fc Dïapi
12
85
lés avontures(!)
nnn
kome jérbe de gronje.
sa volonté.
waa
40 é bât.
wrn
13
é trézért H.
ninajni
é séyntijeréy. .
vwinni
lor bon.
Dana
4
lor tôle.
a*»
kome épine.
pina
i amenuyzeréy(I)
0)mpnm
90
de klozon.
naiDoo
é tés plontes.
-primai
tés atondonz.
*]135TD
45 é lor avoyr.
dStii
vint.
naa
fukayeraz.
vrrunn
14
lor ansaremont.
aroiao
la juge.
*rAn
an senor.
«]ib«a
5
NAHOUM
141
les ovretures.
inns
vu, 5
honte.
nttTQ
vu, 10
lévont.
nop
6
véront.
rumn
11
atondréy.
niSm*
7
10
tés klozures.
*jvm
anemiay.
>naw
8
de séyje.
Tira
12
5 lu koruz.
*pn
9
an ta vérje.
■]0)C3tta
14
safréy.
tWH
pozont.
U3U
é kuvrira li.
noani
10
NAHOUM
la prufeiie.
MVD
i,i
défroyseront.
mm*
n, 5
15 é sécha luy.
vraan
4
50
o mur.
nnain
6
fart ékroléz.
laaiann
5
é sera aparilé le aku- pion pm
i ardi.
wtrm
vétemont.
fu atéynt.
ron:
fu akrolé.
ttOJ
7
fo fondu.
—
é la senorie a
nnbyn nnba axm
8
20 é lés roches.
onwn
55
dékuvért fu amontée.
furt dépezées.
mu
démenonz.
rvuruo
a onforzemont.
tivoS
7
tâburonz.
rvissna
lés abriont(I)
>DH
lor kors.
orpaab
lèvera.
aipn
9
kome vivéyr.
n3123
9
25 épines.
an^o
10
60
tornont.
rusa
anbronchéz.
DW3D
pruyéz.
ITïa
10
é kome lor ivruyne. DK0031
a konte.
nawib
anivréz.
owaD
ékubont.
T»3
onterins.
D^[C]Sw
12
soys ékubéz.
naann
ni, 15
30 furtjétéz.
171^
65
vuvde.
•
njna
n, 11
i afris toy.
-prwjn
é dézérté.
npbiam
son tinayl.
inroiD
13
i azupemont.
f P^
é lés liens.
"pnroai
é péor.
nbnbrn
avilas.
rvop
14
é maladie.
—
35 fétuye.
un
",1
70
nérlé.
TTOtS
rean.
irhw
an abàte.
H3
12
dépezont.
V^sa
2
ses faûns.
■prima
fu aséyjé séyje.
mira t«m
i étronglont.
paroi
égarda.
HSX
a ses faûns.
wnabftj
40 avuidért as vuy-
D>pp*ll Dippi
3
75
ses pértuys.
l'Tin
dors.
chârigle.
naai
14
é ior sérmonz.
anmo'n
tés mesâjes.
îwdhSo
kuloréz.
d^pd
4
monzonje.
«ma
brondons.
rmbs
dépezemont.
pKfls
m, 1
45 furt anvulopéz.
îSmn
80
remuâra.
ro^
furt amonteléz.
—
vérje.
tJW
2
seront folayéz.
ibbinni
5
hànisont.
ï-n
seront anbruyéz.
ppwprw*
séylont.
—
142
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
tripont.
mpio
m, 2
25
furt anchéynéz.
ipm
m, 10
i alméle de gléve.
ain anbi
3
an boyes.
D'pna
é flondors de dark.
n^n pin
jétért.
m
é bran.
—
tés forteréiei.
■jnxao
12
5 é api uze mont de oiis.
V)n yy\
seront ékroléz.
unr
a pezontume de kors.
■us ii2i
30
monjont.
bn»
a kors.
rrmb
puyze.
*2WB
14
tés orles.
ybw
5
é marche an morléyr.
inna ici2^
i amontréy.
wrnm
truéle.
pS'2
10 ton dékunbremont.
-pro
suys baluyée.
naann
15
ta vitoze.
T?*P
35
épondi.
ws
16
i alédiré toy.
■pxran
6
é vola.
«pni
kom féynz.
iina
tés ésébréi.
■jnwD
17
sera ékrolé.
TIT
7
é tés ois.
■jncstn
15 tésvéyoni.
■pHI
es havs.
m-ua
fu dégâtée.
ÎTITC
40
de fréydure.
mp
ko[n]playndra.
TU*
é fu ékrolé.
■mn
si bonijeras.
*a*Bnn
8
sumilért.
1C3
18
norisont.
1™"
furt éponduz
Wisa
20 mur.
Srn
anfuki.
nro
19
forie.
ncw
9
45
amaladi.
nbn:
furt krévéz
TOCT
10
afichért.
lypn
furl fonduz.
—
batirt.
i
jétért.
tp
HABAQOUQ
amontras môy.
iét.
50 tonzon.
portera.
trezalera.
anvironons.
antors.
55 é soyez amérviléz.
ovronl (!) uvront.
a larjetéz.
pozemonz.
krémoroz.
60 é sa krémor.
i alijeront.
i aguyzeront.
de épienure.
é kruyiront.
65 voleront.
îaimn
i,3
lu guluzemont.
TV22Q
1,9
VW
é senors.
o^rm
10
]TTO
won
gâboys.
forteréze.
pntma
aisn
4
70
i amasa.
Tiajm
Troc
bpyo
înanm
bjns bris
nmob
4
5
6
75
é korponl.
i a garder,
kont déféyt.
plus de luy.
an aéynk.
wam
ySi(D)D
nsna
11
13
15
niawa
amasera luy.
l.TTU' .
DTK
7
an sa royz.
•raina
înWI
an son làz.
vraaoa
ibpT
8
an os.
rrana
6
Trm
aiy
80
gras,
vuydera
rmna
pm
17
WS1
séyje.
i apléyne.
T53TD
1M21
H, »
2
SOPHONIE
143
é parlera.
nsn
n, 3
déklinért.
irw
m, 6
sera tarzont.
noncn*
haltures.
myaa
aton.
nan
40
nu.
nnjr
9
fu angrésé.
nbsiy
4
dékuvremont.
—
5 égréa.
mr
sera dékuvért.
■vnm
i apezonlisont.
Taaoi
6
sera avéylé.
—
épés mortéyr.
«tout
sérmont de sitres. moD niFiaW
i avéyleront.
13T0)p^
7
45
dite de séygle.
mo ww
tés akrolonz.
■prora
fera ékrévér.
ypan
10 a dégâtemoni.
rnorcob
époriront.
■ibw
10
jetas.
mSrc
8
réydonemont.
DTT
a onglér.
rvnrp
10
halzemont.
ail
témoynera H.
rran
11
50
o hébérjemont.
nbm
11
an abâte.
Ha
13
ton dârk.
■pvan
15 i travileront.
iwn
pâserâs.
■nren
12
ajotement.
nsoa
15
débâtra.
«rrm
anivra.
"13W
por sâlvemont.
TO*S
13
lor dékovremoni.
anmyo
55
playas.
nyna
de avilemont.
1*P
16
dézértemonz.
rvnjr
20 é soys étupé.
rwn
pérzâs an ses bâtons. Vtaoa T)lp2
14
tornera.
aiDn
de ses épondues.
vna
i avilemont.
ybp*p\
tormonteront.
tw
.
défréyndra as.
mw
17
60
a fére apondre moy.
vjpsnb
dola luy son formore.
von iSdd
18
lor haligremont.
anwVsr
25 de téyzemont.
son
19
monzéyl.
no-.n
15
anséynera.
•w
poreture.
api
16
téys.
on
20
aparfondirt.
nV»
mésprizonz.
mnw
m, 1
65
pozeréy.
ma*
(téyzemonz.
non
n. m
afuchera luy.
WTW
30 (anséynera.
nïn)
é chonz.
niawi
17
(téys.
on
20)
taylé de park.
rbzvo ïh
klartéz.
awp
m, 4
an étâbles
ov«ra
la repotayle.
pan
70
ma forze.
*Sw
19
charbon.
*l«n
5
a véynkemont.
raaob
35 é mezura.
TTIOT
6
a le orgenemont.
—
é flt tresâlir.
■wi
an mes orgenemooz.
irwa»
é furt déypezéz.
iwisnn
•
SOPHONIE
fenisont feairéy.
«]DM «]DK
1.2
lu séyiont.
xmn
1,9
75 é lés azupemonz.
mVtraom
80 lu suyl.
]IX2QÏ\
lés ruzés.
anfiwn
6
fu dézértée.
noi:
11
aparile.
rcnpn
7
lu féys.
ibV22
ses se m os.
vtfnp
zércheréy.
vsnK
12
144
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
lés flotonz.
Q'KSipn
i, 12
35
féynsure.
nmo
in, 1
ior lies.
DrrnoTO
i asuylée.
nbmn
lor avoyr.
obin
13
de le oojinemont.
wrci
kriont.
rm
14
kontrealiemont.
—
5 i anguyseréy.
imwm
17
de éplenure.
3T*
3
é sera versé.
IDtzn
40
ronjért.
iDia
é lor cher.
aarm
de boyzemoni.
rrnaia
4
kome ordure.
D'Waa
fu amérmé.
1X72
5
suyéz ékoylii.
itwipnn
n,l
furt dégàtéz.
nu
6
10 i andurzisés.
wipi
son manuyr.
•tnyn
7
kuvéyta.
^03:
45
atondéz.
•on
8
kome baie.
v«?
2
ke léveréy a éplédaye-
17*) ^Dip
ke nés t.
mb
mont.
déjéteront.
nww
4
a amasér.
ijrapb
15 seras arochée.
ipjrn
sera dévoré.
tonn
menoyr de dinéyr.
irra ma
6
50
lonjay.
7\sm
9
partie.
San
7
élit
mna
de bru v mont.
pttroa
9
akort.
OStf
de orties.
Sun
mes prières.
nny
10
20 é chévemont.
•toti
de mes épondemoni.
v©
proyront os.
Dira*
55
mèneront.
pSw
amégrit.
nn
11
haligréi
wte
11
choe.
DNp
14
a éholzér.
nnaab
hériion.
TBPp
sinple.
w
12
25 an ses puméys.
nmns»
de onjinemont.
rvoin
13
chontera.
TW?'
60
é haligra.
nVm
14
dézèrtemont.
mn
déskonbra.
nas
15
o soyl.
«]D3
lés tréi.
WJ
18
lu iédre.
rm»
portont.
DNttra
30 dezérta.
m*
déstréynont.
mmr
19
la haligroze.
rmSw
15
65
tés afri(n)oni.
7:70
i azéries.
IDENT
la klochont.
rabwi
rekorbemont.
yua
ke amaseréy.
i«p
20
siblera.
pYTOP
vos chéytivéyrs.
D3W2W
AGGÉE
lu konte. nns
70 a venir. NU
a être aïjé. maanb
é ieléz an iédres. (!) ma pSDI
i aduyzont. Kini
a saùlér. nV2Wb
75 é lu luyé. ■DrWD.Tl
roche. mï
1,1
2
pérzé.
votre kore.
aip:
aaaab
1,6
7
vos voys.
05WT
4
80 é seréy énoréz
rnaaim
i
6
é sufleréy.
^nns:i
devovért.
xiSa
i
dezértemont.
ann
i avoyla.
■wi
ZACHARIE
145
cher palue.
tmp to
il, 12
5 a puyzér.
«yramb
il, 16
lu kuyzemont.
■man
fu fondemonté.
1DV
18
muye.
non?
16
si onkore.
TOn
19
la fose.
ipin
an la gronje.
rrruoa
ZACHARIE
an la parfondîne.
10 ruyjes koluréz.
a être poraléz.
fumes alonz.
por yerouèalayim.
lés akoyzéz.
15 é Une sera tondue.
seront épondues.
lés korneséys.
épondirt.
a apondre luy.
20 ajétér.
a mezurér.
iiit.
épondemonz.
chonpétre.
25 étoodi.
soys échapé.
an la prunéle.
é seront ajutéi.
tés.
-30 ote.
fu avuylé.
a nuyzemont.
chuzera.
tizon.
<35 sevré.
suyléi.
é féyzonz vêtir.
robes.
bondél.
HkO é défond i.
alemonz.
véues.
nVnrt» i, 8
■jbnnrft
îaabnnn
D'aam&n
maa* îpn
navisn
nrnpn
vn
nrmiS
rvrob
■noS
rvms
ToVon
mu
on
latauS
TIK
Sara
rwVro
■paar
uni
H5
kluBchont klofiche- nrTînS nnSQ
monz.
i oteréy. ^nxZTQ"!
i avéyla moy. WW
10
11
14
15
16
17
n.2
6
8
10
11
12
15
17
m, 1
2
3
4
5
6
7
9
iv, 1
de son soméyl.
é fontéyne.
versées.
50 la chavotine.
bruyemonz.
parferont.
dépitont.
de le étéyn.
55 zérchoni.
troks.
méz.
ajèz.
ki vuydonz.
60 deléz.
ékure.
volont.
duble.
lu sérmont.
65 é méynont
é fenit luy.
lor oyl.
portas (!)
de la Zeguyne.
70 é porpozée.
son séyje.
péyselèi.
tiynz.
asoyjért.
75 a être ésèbréz.
(a élre ésèbréï.
jonales moy.
i akoyzé.
é tormonteré as.
80 seront onpltà.
onforzeront.
ponséy.
a méz.
son pozemont.
nSai
mprio
nvmn
mmvn
ranran
n
Snan
unsmam
nnnw
DlpHDn
nsjr
nhnn
nabi
aanr
T)HW2
mionn
nmarn
(!) inaiDD
DHTQ
wan
■nan
lainox
mbsn
wbni
napînn
•nom
innaa
19
iv, 1
2
9
10
12
v,l
3
4
6
7
9
il
vi, 3
8
vu, 3
5
7
14
vin, 5
9
14
19
ix, 1
146
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
abonera.
détornont.
vèyr.
1 aija.
5 iamasa.
i or.
apovrira li.
son avoyr.
sera dévorée.
10 véra.
é kréybra.
i aporira.
hontéya.
son regarl.
15 sera.
étronje.
é pozeréy.
de zonbél.
é sera sâlvé.
20 sinple.
poléyn.
é sa poté.
a onforzemont.
i avéyleréy.
26 kome flondor.
an tormonz.
é pronront.
de fronde.
bruyront.
30 kome bazin.
kome ongles.
de ésèvremonz.
de kerone.
amérviloni.
35 fera parler.
demondért.
nues.
lés bas.
sa béyté.
40 ongle.
senorie.
chevile.
démarchons.
i abarniréy.
45 é feréy soyr os.
péytéy as.
sibleréy.
bain
ix, 2
i amaseréy as.
osapMi
i,B
nmo
VII, il
i ajoyeront.
vram
7
TQT&
12
50
i akroytront kome lai Iffi laTI
8
pm
ix, 3
krurt.
loarm
é sémeréy os.
aman
9
ym m
i es loytéyns.
aipmnai
•Trcnw
4
é vivront.
vm
nbin
55
é retorneront.
iann
bawi
é feréy retornér as.
ovnawm
10
*on
5
sera avondé.
KÏD1
m[i]ni
é sera dézondu.
mm
U
Sinm
tornera.
TID*
rwwn
60
seront poralonz.
îabîw
12
roao
é dévorera.
banni
ii.i
awn
konpléynont.
bbvi
1TQQ
6
lès chéynes.
^iSm
wam
8
la forteréie.
Tran
naWao
65
fu dégâté.
•TTOB
3
wui
9
lor béyté.
DnTTK
w
de le oziemont.
ruinn
4
■w
lor échetors.
pvip
5
■fanai
10
oziront.
(!) îxnrn
]T«aS
12
70
repontiront.
ÎO&K'
wrai
13
é lor vondors.
jnnaoi
piaa
14
i a anrichir.
TTOMl
nrroa
é say riches.
—
waai
15
é lor pâture.
an^m
vhp
75
amonvisont.
OTTDD
6
len
i amenoyzeront.
inroi
p1TC3
é parlurjéy.
nrwi
7
mnra
é délruys.
imam
8
TO
16
é rezeléy.
—
—
80
o moys.
nra
nDDunn
i ankrut.
■wpm
aaia*
17
ankrut.
nSna
îbw
x, 1
é troncbéy.
rraHi
10
onnn
é détorbéy.
ism
U
3H1TOÎ1
3
85
donéz.
lan
12
mn
dévoyez.
îbtn
rua
4
lu trezoréyr.
■wivi
13
—
lu gardont.
—
w
la béyté de la chéyrté.
ip*n tik
oioia
5
90
devoyéy.
inip*
vnaxi
6
la fréroche.
mnKn
14
amawm
foie.
ibnK
15
D'nnm
le onfont.
iswn
16
npw«
8
le ékrolemoot.
—
MALACHIE
147
é le onflée.
nawm
xi, 16
ke fu il bâtilonL
îonbn
xiv, 3
le élont.
—
bâtayle.
np
sufrera.
W»i
devér mizrah.
•
DTpQ
4
é la cher [de] la
nanan wai
35
é sera épléné.
ypaai
5 grase.
é remuera.
tztoi
é lor plontes.
p*DT5n
é fuyréi.
anwi
5
ronpra.
pis^
a la vâlée dé mon*.
^n nu
do néyént.
b^S«n
17
on hait.
Sxn
véyséyl.
T
xn, 2
40
atéyndra.
3W
10 de ontomisemont.
Sn
devér mizrah.
•
witnpn
8
de oncharjemont.
noore
3
tornera.
aïoi
10
agraiinont seront
W1UP «TW
kome éplenure.
rn]a lira
egratinéi.
é holzera.
nDKTI
an abahisemont.
pnana
4
45
de la halture.
nxo
15 kome fornéy.
TP33
6
pezontumes.
TYFp*
6
an son lo.
•Tnnn
é kaylemoni.
]1NSp1
la vonlonze.
rrwsn
7
lés foséi.
np
10
kome ongles.
D'nSna
8
dénisont.
pan
12
dépérzéyrt.
npt
10
50
seront déni*.
rupnn
20 é chonjont.
ïam
sera dénit.
pan
duyz.
mpa
zm, 1
an lor pértuys.
pmna
a nezoyemont.
nKTarn
sera bâtilont.
anSn
14
i a akliniemont.
•tmVi
é sera amasé.
*]DN1
kont sera il prufeiiéi. maana
3
55
la mule.
TOI
15
25 montir.
«ma
4
i a fétéyér.
anVi
16
apeguna moy.
*aapn
5
lés tinténemoni.
rrforo
20
i épondront.
■prisn
7
kome bâiins.
D'pTTOD
lés petiz.
nnjnm
ule.
TO
21
é seront désgâtées.
IDOTI
xiv, 2
60
lés ules.
rr.ron
20
30 an le échéytivéyr.
nViaa
/
é buyliront.
ibtzm
21
é le apluzemont.
W1
marchont
iajœ
MALACHIE
prufezie.
xwa
M
prié*.
ibn
i,9
porport.
—
75
é péytra noni.
Taarm
65 é diré£.
omow
2
si volontera toy.
-pnM
8
fumes apovrtà.
•utwrn
4
alumeréz.
îTwn
10
é retorneroms.
awai
turijè aprumé.
tMO TOpO
11
a dagronemont de
■ma roanb
3
é sa parole.
wai
12
dezért.
80
déspité son monjéyr.
itou maa
70 véront.
wmn
5
é fcréi duluzér.
annsm
13
suylé.
bmao
7
anjinont.
Saia
14
kont dites vus.
WTOOKa
desibemont.
nroo
a ton konte.
innsb
8
lâsemont.
rmbna
13
148
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
la madizion.
rroton
n,2
é mal(a)diréy.
irvnKi
mal dis luy.
•thiik
i apondréy.
witi
3
5 lu féyns.
«ns
é donéy as.
D:n*o
5
é kréynt moy.
lamvi
dépréynt.
nm
i an drélure.
iwoai
6
10 fîtes azupér.
onbwan
8
désibâtes.
anrr>t&
i anséynemont.
mini
7
kriera nons.
(!) lama*
10
boyzeroms.
mu
15 boyza.
m»
il
i asenorit.
bm
détaylera.
my
12
fera li.
mww
véylont é reponont.
naw isr
20 a kuvrir lérme.
rowr mD3
13
é kri.
nparo
a tornér.
•nias
a paye m ont de votre
037*0 ynn
méyn.
25 é direz.
[D]moin
14
ta konpayne.
-|man
é remenont.
1IWI
15
é serez gardée.
omo&n
an vot[r|e éprite.
oarma
30 hayont anvoyé.
rhw mv
16
é kuvra.
noai
fites traviléyr.
é diskonbra.
su front.
35 é kome savon.
i émérera.
i ancharayonz.
fenites.
si toldra.
40 maldiz.
guberne.
i apruvéz moy.
é feréy vuydér.
o monjéyr.
45 é plézeront.
anforzéyrt.
fumes sorparléz.
a servir.
an nérté.
50 benoréz.
furt aïjéi.
é furt échapéz.
porparionz !
i as prizonz.
55 i akroytréz.
i angréy serez.
kome véyes de kré-
che.
é déstréyndréz .
00 remonbréz.
é ferez retornér.
Dnsrain
ruai
W>ao
nmaai
ppn
D^swaoa
Drnba
npin
Glanai
ixvipnm
Ssi^a
TWKl
ipin
mau
■ray
nvnp
onuroo
■uaa
■rabcH
arwsi
paio ibaya
onwsn
TBft
(i) îawn
il, 17
m, i
2
3
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
20
21
22
24
JOB
baron.
i étéle.
onterin.
65 éfu.
sa pegune.
kuples.
é goynerie.
(goyne).
70 i aléynt.
i apeléynt.
lor sors.
un*
rrm
on
imapo
7DS
rmajn
iaSm
Dnwrw
i.i
pàt.
anvironért.
75 i étéynt.
dizét.
époyr.
bondirt.
isinks.
80 féyzéyt.
lu nuyzor.
de u.
vins.
ïUlVD
i,4
îsipn
5
TON
imai
naa
nvr
Kan
6
7
JOB
149
de iérchéyr.
i (a) de alér.
si mis.
si por néyént.
5 krémont.
azéyrtes.
klos.
ankontre lui.
frotija.
10 i aiértes.
i atucha (!)
monjonz.
é mesaje.
étéynt.
15 éront.
péysons.
lor ios.
époza.
é print as.
20 a tronchont de gléve.
é 2eré échamuzé.
i onprint.
é dévoras (!) as.
cbéys.
é dépuylért.
i atoadites (!)
lor frère.
vont.
de travers.
i atocha.
ongles.
é dérama.
é délira.
ses chevos.
nu.
bîâtonje.
i ékor luy.
i amit (!) moy.
a défér luy.
por niyént.
monbre.
por.
monbre.
azértes.
ta playe.
i atucba.
son os.
30
11
13
14
15
CWO 1, 7
■jSnn[n]ai
ro&n 8
oann 9
TOD
TOI
yis
MT
vn
rvmrnn
rom
dtw
Visrn
onpm
TOIYI
oSsKrn
rrn
■nro
Mn
nias
npn
wi
oto 21
nbsn 22
trron n , 3
larrom
Dan
ïiy 4
TOI
dSin 5
"F
Ml
16
17
18
19
20
soy mêmes.
ékil.
50 é feri.
léte.
a gratér.
la pudre.
tenoni.
55 an ta penibleté.
bondis.
dés foies.
parleras.
rezévroms.
60 konpaynons.
é furt apléydayéz.
a konpléyndre.
de luyne.
kenuyt loy.
65 é hucha.
ke duy être né.
ancbarja.
orne.
rekéra luy.
70 de on hait.
éklarzit.
soylét luy.
aperonta lui.
poza.
75 anubleté.
yor anuble.
épontra luy.
kome miriéne
mena lui.
80 épéseté.
sol.
chont.
madit luy.
ki étondonz.
85 désonfontéz
lor konpaynie.
avéyléz.
soyt akurzi.
sa nuyU
00 son matin.
on klartéz.
matin.
klote.
porte.
•un
T»
unn
nannb
Tsnn
pnra
mbnan
nnn
Sapa
•nypi
rA
pima
vmwi
iVi'it
min
iîwyp
byan
yiwn
naasr
[Yijin»*
nnt»
in(i)npi
■noba
ruai
vnpi
1TI7
]nnb
nrw
n, 5
6
7
8
10
11
12
ni, 2
3
6
7
8
9
10
150
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é rekuta.
mon
m, 10
se(!) éperonie.
■jrnpn
nr, 6
de vontre.
omo
li
seront désaléz.
lire:
7
é tronzi.
înim
50
éront.
*t&nn
yénus.
a*ra
12
sayront luy.
wrwpi
5 alétéy.
pVK
de ayléne.
XIOTOO
9
i akuyzéy.
t^pi&Ki
13
seront feniz.
*31
dormis.
ina«n
léypart.
bnw
10
asoyjént.
rw
55
seront désméslées.
uma
dezértes.
ninn
14
por faylonie.
ibao
U
10 kome afolure.
bs»
16
gobérne.
«]1B
repot.
]"03
seront éponduZ.
msro
kome onfonz.
B*bSro
petit.
ycizy
12
devéyért.
îSin
17
60
de lai.
1H3D
koruz.
W1
on ponsées.
0*3*703
13
15 (devéyért.
ibin)
de vizion.
rvnnra
lasé.
uw
kome poze.
blW3
anchartréz.
an^DN
18
ankonlra moi.
UKip
14
akuyzéz.
■aaitw
65
avint moy.
—
déstréynors.
W13
étronblor.
•TI7TI
20 ki éperont.
awran
21
é plos.
3TTI
é zércha lui.
vnsm
asés.
—
de repotayl.
p^itman
mes monbrez.
nnow
a.
iSh
22
70
pâsera.
*]ibn*
15
yoye.
Su
hàrizera.
icDn
25 é klot.
■JOT
23
sa véûe.
■ratio
16
mon 8iipir.
mira*
24
base.
nooi
mes kriz.
ixvuhw
de son krior.
introo
17
i avint moy.
*a(it)iwi
25
75
krat.
TO*
18
dotéy.
iniW
an ses onjres.
TOKTO3
30 épézubléy.
wfw
26
blâtonje.
nbnn
akuyzé.
irxapm
folie.
—
repozéy.
*nna
pozont.
w
19
si asoyé.
no^an
nr, 2
80
lo[r] fondemont.
DTID<
koze.
131
amenuyzéynt as.
01*01*
35 lâsâs.
n«Sn
vermine.
TZT3T
é détenir.
TIW
seront amenayzés.
irDl*
20
an paroles.
yhaa
métemont.
0*T&O
foyble.
buro
4
85
et aroché.
row
21
éjenus.
0*3131
lor utrage.
oin*
40 anjeluyno[njz.
niyro
répondo[n]z toi.
-pi*
v, 1
an forte ras.
ynn
a fo.
b*i*b
2
châtias.
niD*
3
é fortrét.
nnisi
féybles.
mai
90
arazinonz.
wiwn
3
atéyndra.
wn
5
é madis.
3ipM
45 a toy.
713;
son manuyr.
vna
i abahis.
brani
de gubérne.
W*0
4
ta folie.
■pboa
6
son sayemont.
Trop
5
JOB
151
de fraydures.
OOTD
v,5
nape.
1TT3
vi, 7
é guluzét.
«jw.
i amenuyza moy.
W(a)W31V|
9
sévonze.
D>D2T
50
alarjil ?
w
lor avoyr.
oS^n
sa pluye.
in
5 charbon.
*l«n
7
é paifflt] moy.
»aww
voJeture.
■for
mon rekonfortemont.
'ntana
10
métroye.
owh
8
é doteraye.
hiSoni
é nérsisont.
ompi
il
55
é rekéroye.
—
konséyl.
. rpi&un
12
an peore.
rb*m
10 an lor anjin.
doi»
13
dépezéy.
imna
antors.
o^S[n]D:
koyvre.
(njrcina
12
ankontront.
was*
14
si por ze.
DKfl
13
é torteûne.
nnbijn
16
60
konséyl.
nnznn
klora.
nrap
a devoyont.
dqS
14
15 châtira.
wdv
17
a denisont.
—
avoriras.
DNQn
kome tréyemont.
MM3
15
i anplatra.
wawi
18
ki sont retréz mp *ao amipn
16
playra.
yrra^
65
dejélée.
réyn[t] toi.
-ps
20
et onforzé.
abjrn*
20 an zérchemont.
T2TO3
21
seront retréyz.
TO
17
a dégâtemont.
TWS
°2
'
seront retréynz.
irOtt
i a fén.
paSi
an sa châlor.
iDiru
yoàras.
pron
70
tonront.
insS*
18
é revoyderas.
mpsi
24
1
torteront.
—
25 ton manoyr.
"F
saylirt.
[13713]
17
fàdras.
itonn
debrizemont.
[nnn]
21
é tés onfonz.
-pfctiTKtt
25
i
si por ze.
Wl
22
an véyléze.
nfea
26
78
donéz.
13H
kome amonle.
niSjrs
é de vos avoyrs.
D3n3D1
30 moye.
«nia
i échâpéz moi.
^naSai
23
sérchames li.
maipn
27
fori.
mrnjr
é [mon] debrizemont.
wnm
vi t 2
anséynéz moi.
wnn
24
é m'avonlure.
—
80
téréy.
xmm
lèveront.
1K«P
mésprins.
*nw
35 pézera.
133'
3
avértisés.
wan
abàbayért.
i?b
sor(!) porparléz.
IXIDJ
25
lor venim.
nnan
4
seront arézonés.
—
peors.
vn»
85
aprovér.
rrom
atireront moi.
ww
non(n)châlayr.
ttfNU
26
40 si kriera.
pnafl
5
ire.
V
27
pouléyn.
sis
é chéveréz.
ii3m
kriera.
rw
é dineréyz.
—
son foraje.
1^2
90
mon palays.
w
30
fade.
San
6
avonture.
nnn
45 denon.
ibao
terme.
N2X
VII, 1
on bév.
T12
dézéyrera.
«]K«n
2
fort.
roobn
konray (!)
Mû
3
152
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
aparéyleront.
t:d
vn, 3
se éperonze.
iSdD
vui, 14
amovemont.
TTOT
4
innée.
wnasr
i anuyéy.
mnvn
50
sepuyeront(i)
yw
15
é gléte.
tznai
5
tonra.
pnm
5 reiïyleûre.
—
muyte.
TTOI
16
mon kuyr.
mjr
sa razine.
wpm
retréyt.
jm
seront anbronchéz.
OTID'
17
é fo avori.
DHOn
55
véra.
mm
navéte.
xw
6
termine.
—
10 é faylirt.
Vwi
défera luy.
vt&m
18
véra luy.
tanwn
8
ris.
piro
21
devoyréy.
■jwnR
11
azértes.
D3Q1M
m, 2
i aponta moi.
ijnnm
U
60
é forie.
y^QNl
4
de (Hronglemont.
p:no
15
é fu épézublé.
DVtfCOn
15 de mes monbres.
widhto
ki otont.
pinyon
5
avoris.
inDSQ
16
tretorna as.
[D3SH]
é revoyda luy.
mps»v»
18
ki ontremonlisont.
twon
6
a matins.
anpib
65
seront époriz.
prSsm
a ores.
DWlS
a sulayle.
DinS
7
20 apruveras luy.
•uanan
i ankontre.
TCTI
tome ras.
7\WBT\
19
éloupera.
Dinm
lâschas moi.
wsin
é marchont.
■jim
8
anglutis.
nh*
70
hatures.
'mon
mon krécbét.
lpt1
é lés chonbres.
mm
9
25 krîont.
13TU
20
retréyemont.
tSDD
10
onkontra.
»s[obj
é pasera.
«yibmi
11
onpardonas.
««m
21
féyra.
«pnm
12
é rekéras moy.
izmrran
75
andesudra.
—
kont.
V
vin, 2
an torbilon.
•tur»
17
30 pluzor.
1U3
amenuyza moy.
iasw
torteûnera.
rron
3
ma navrure.
ijrxs
rekérras.
irwn
5
léysa moy.
iaarn
18
resordra.
TO
6
80
me alêne.
*rrn
i o[n]terinera.
dSt271
i angrésa moy.
wpjm
20
35 petit.
TOD
7
mon repos.
wsa
21
kroytra.
MDl
iérchore.
tJW
23
anséyncronft] toy.
■jttp
10
a ontizéyr.
nsab
si kroytra.
nwM
11
85
gâbera.
a*b*
yonk.
ROT
mesâjéyr.
y 1
25
40 muytor.
roro
paasért.
is^n
26
pré.
irm
voléte.
smai
an sa fréchor.
11N1
12
mon konpléynt.
ww
27
et détronché.
"FP
90
léseraye.
totok
kutume.
mmiK
13
mes ires.
*as
45 lozonjore.
■pn
i anforzeraye.
ruibwi
déstronka.
T2lp^
14
dotéy.
wiw-
28
apetisera.
—
mes dolors.
irnw
JOB
153
fuys boyué.
iwnm
n f 30
a la loy.
•■wmb
xi, 6
é nezoyé.
nvpwn
préteroyt.
rwn
an niteté.
TIll
50
éysobilira (!)
—
an fose.
nrnna
31
tés oréyors.
(!) -jam)
5 i avoriront moi.
tnanvi
si zérchemont.
ipnn
7
sa baylie.
m
33
fin.
nnan
nons dos.
Vfitt
chonjera.
«pbm
10
sa vérje.
TD3W
34
55
é klot.
■naon
éponieras lay.
wroan
kros.
aiaa
12
10 kréynbras (!) lay.
ïaMmit
35
sera akorâjé.
aab*
akrut.
rrap:
x, i
é paléyn.
Tsn
ma parole.
ww
salvâje.
K1S
(parleréy.
nrwN
ni, il)
60
aféytas.
nwan
13
andétas moi.
iawm
2
é tondras.
rmusn
15 chalonjeréz.
(i) ïpmn
3
torteflne.
nbijr
14
aklarzis.
ivnm
déporteras.
xwt\
15
formért moy.
iron
8
de mehayn.
(1. DTOQ) ptJD
é dépezera moy.
wSani
65
anforzé.
pro
fis kaylér moi.
wnn
10
or.
■toi
17
20 (pezure
po)
éklarziréz.
nWran
fis kaylér moî.
>wspn
ékurzis.
—
ordis moy.
laaaion
il
i afieroys.
nroai
18
é to[n] kumondemont.
-pi-Tpai
42
70
é prieront.
ton
19
repos.
njsï
13
feniront.
ruba^n
20
26 kri.
iSk
15
de as.
DM
léveré.
HWK
doulor.
nso
kome lion.
Srwa
16
azértes.
DJON
xii, 2
vânas moy.
tïTnrn
75
piyor.
bOT
3
i aonist.
nitan
gape.
pirw
4
30 i étét gréyf.
—
onterins.
a^cn
amérvéyleras.
aSann
tizonz.
TSb
5
é terme.
tar\
17
déspit.
na
regardera moy. (1. ^Min) WlOTl
18
80
a éspésès.
mrwjfb
suys anvoyéz.
bain
19
a pe[n]zée.
—
35 é met.
IWI
20
akuyzés.
^aiw
i anforzeréy.
wbaw
a klorjonz.
^-rjnab
(ékureté.
•tSsho Jer,
. n, 31)
apézublemonz (!)
itozn
6
onbre de mort.
inofor
22
85
a dégâtors.
onwb
ati remont.
anio
i anséynera toy.
-pim
7
•M i aklarzit.
y(*)sim
parole.
rw
tés monzonyors.
•fia
u,3
épruver&s.
pan
11
(kontruva.
ma I Rois
xii, 33)
é palays.
-pm
atéront.
wnn*
00
dépeiera.
DTVP
14
é gàbàs.
aybm
sera alacbé.
nnsi
45 é net.
■m
4
éstordizon.
bbw
17
ki ploût.
p* ^o
folaya.
(i)SSin^
rezelées.
rvnorVm
6
lian.
1D1Q
18
20
154
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
alâcha.
iins
xn,18
et chevé.
npnnn
xin, 27
poriéynt.
T1ÎK
afichâs.l
—
mers.
DW13
19
50
kome poreture.
atro
28
é for 2.
dotw
porira.
iTO
5 tornont.
TDD
20
vermine.
m
lonjaye.
nro
koroz.
W1
XIV, 1
é parole.
D3nai
kome borjon.
y^ars
2
konséyl.
—
55
uvris.
nnps
3
déspit.
ra
21
tayléz.
DTO
5
10 senors.
dwm
torne.
7tn
ê
é forte.
nw
a le abre.
yyh
7
rivâjes.
oipw
chonjera.
■fibn*
alâcha.
nsn
60
é sa razine.
Tnprm
onbre.
mhx
22
avélira.
rp*
8
15 mésprenons.
kuto
23
sa raiine.
WTW
ékraysons.
—
sa razine.
■orra
atondons.
now
de omor.
nno
9
é mena as.
orun
65
florira.
nns*
oto(to)nt.
TDO
24
bronche.
T3fp
20 i agâra as.
onw
i afoybli.
xfam
10
alertes.
dSik
xm, 3
é u.
TUTI
i a apruvér.
rwm
alért.
iVtk
14
ayostoni.
*Ssto
4
70
grêlera.
airo
nient.
V>m
séchera.
— .
25 mon apruvemont.
inrwn
6
é zéchera.
uwi
déporterez.
pwm
8
avéyleront.
wp
12
déréyneréz.
mnn
de lor tumayl.
dtwd
kome gâboni.
bnro
9
75
(dormir.
nw)
ires.
D*»
10
ki ploûst.
]ni ro
13
30 sofréi.
pwn
repondras.
tusarn
sa krémor.
M\HW
11
mon terme.
n<33T
14
ésonpléi.
*Vuno
12
akuvéteras.
*)toxi
15
é dois.
*mi
80
mes pas.
HW
16
vos dois.
D^ia
atondrâs.
■nwn
35 porteraye.
WBH
14
an lian.
TO
17
lozonyore.
*pn
16
i ajuté.
Virem
é mon anoysemont.
wnw
17
■
porira.
.Vw
18
deréynemont.
USUTD
18
85
amenuyzért.
îprnr
19
é tronziroye.
ru*n
19
flotera.
■jown
40 ton detréynemont.
]S3
21
ses renéyis.
rrrnso
aponteras mo •
ixmn
anbrazeras luy.
vtapnn
20
si foyie.
rfwn
25
a séygle.
m»b
débrizeras.
yrwi
90
demuont.
ruwo
deviva.
mron
26
angrijeront.
rma
21
45 rebélemont.
rvroin
i épetizeront.
TOTW
an zépe.
TD3
27
éspruvér.
rwn
xv, 3
pas.
TOITO
éyzera.
pao*
JOB
155
afétera.
vàt.
détorberas.
i akréûs.
5 parole.
apront.
sayjes.
témoyneront.
fuys kriéi.
10 si an konséyl.
véyle.
apluzor.
soéf.
ton talont.
15 ton koraje.
anséyneront.
nétoyera.
avori.
é méié.
20 anoyieré toy.
véyis.
reiéleront.
amaiadisont.
(i apontiza.
25 a fort.
i atonduz.
amuvont.
onguyse.
é détréze.
30 an forcera luy.
a épéye.
(tizon.
an forie.
halture.
35 ses éskuz.
kuvri.
redoublon.
flonk.
désulées.
40 atondirt.
a monséys.
sera torné.
lor aparéylemont.
sa razine.
45 é otera.
mésprenons.
sa marchondize.
pD*
xv, 3
é sa bronche.
insai
xv, 32
Sw
ramue.
7U2TI
isn
4
50
dépèzera.
Dion'
33
ran
sa moytor.
VD3
nnnr
kome olive.
JM3
«fno
5
son borjon.
inxa
D^CTO
félon.
«jan
34
van
6
55
afétera.
pn
35
nbbin
7
avéyïér.
ypn
xvi, 3
Tioan
8
vont.
rm
2W
10
porparlera toy.
■prnci
V2D
i akroleréy.
nraKi
4
c«S
11
60
onfurzeré.vos.
D33PCNN
5
i*
12
an ma boche.
is iaa
é lu konpléynt.
vy\
pOTl*
devoyroyt.
ywm
TQV
14
ma doulor.
inna
6
ayn:
16
65
& devoyraye.
nVmm
nbwi
de moi.
m
■prnt
17
lâsa moy.
wbri
7
wrn
atéysis.
mow
Yma
18
é détroncha moy.
waopm
8
bbinnD
20
70
a lémoyn.
"nrS
SnSnnm Bsth
• iv, 4)
ma monsonje.
VOTO
ynsh
xv, 20
témoynera.
W»
nsn
22
i éyis moy.
îaowyn
9
TTU
23
rechina.
pin
iy
24
75
sorsila.
«niaS*
npwoi
ovrirt.
10
inspnn
mes yojes.
«m
ivnab
seront amaséz.
pnboni
(!)WN VTtTO)
livra moy.
waDi
11
U2D
26
80
torteflnor.
bro
'na
portorba moy.
wt
wao
apaya moy.
—
HDD
27
apézublé.
vbw
nois
i amia moy.
WS15M
12
boa
85
(menuse.
prfps)
nnnaa
28
a mon servi i.
isto:
Trronn
é dépeza moy.
i3<S)*M[S]n
mW>
a senayl.
rniacb
mai
29
ses Iréyors.
vai
13
ûbac .
90
partira.
nbs*
inpai*
30
mon féyl.
m(o)Tio
•non
dépèzera moy.
wns*
14
njma
31
kouzis.
wisn
15
union
ma ruyne.
nbu
156
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
ma tiie.
nte
xrr, 15
somes kontéL
•uauna xvm, ;
é suyléy.
inSSw
somes étupéi.
v^cu:
ma klarté.
^ip
50
ravinont.
«|THD 4
néte.
nst
17
si por toy.
ymhn
5 kuvràs.
rcan
18
sera lésée.
373m
é mon témoyne.
HHD1
19
é sera araché.
prom
mes porparlors.
"jpte
20
krior.
70?
déguta.
hsSt
55
atéyndra.
T3TP i
i éspruva.
rom
21
éklarzira.
nO)r
10 avonront.
vrw
22
étonzélo.
MU
me aléyne.
irrn
xvn, 1
étrézeront.
VOF '
désibéy.
nban
pas de sa forte.
■U1K i"OT
seront tresayliz.
(Otaru
60
et étuyé.
nSiu s
chonjemonz.
Ditein
2
on royi.
nuia
15 i on lor chonjemonz.
armoriai
kuyfe.
naau
aplâje moi.
waty
3
por talon.
apya î
aflera.
*pni
péyje.
ns
reposis.
russr
05
onfortera.
pw
de son[s]
Sduo
4
yones.
o*oï
20 a éplénisemont.
pSnS
5
repot.
yos 10
konpaynons.
0^(1)1
sa korde.
■ban
feniront.
ïwSan
é sa prinze.
wnaSeï
é fît étér moy.
WfflttTI
6
70
chemin.
awu
a ésonple.
teob
anpartobla luy.
■sninya H
25 i anfuki.
rrcrn
7
i épondra luy.
inwsm
é mes monbres.
nwvt
é dépèiera luy.
—
ébahiront.
1DW
8
é frète
1WI 1
pronra.
WM
9
75
a sa famé.
wbxb
forte.
Y™*
son monbre.
TO
30 i asérles.
dSin'î
10
prinze.
Yoa
mes ponsées.
wiot
11
ronpra.
pns*
ronpirt.
îpna
fera pâsér.
im^rjrm
mes ponsées.
wnD
80
épondra.
.rw
korz.
aiip
12
sufra.
nnDia
35 épéreréy.
rrtp»
13
sera détronché.
toi
afétay.
TH2D1
sa bronche.
w»p
mon lit.
ijtw
sera détronché.
Soi
véra li.
runw
15
85
renom.
DU
on sé[n]ors.
m
16
rue.
yin
40 désondroys.
ruTm
boteront luy.
vranrn
asonble.
irr
ékroleront luy.
imw
soatume.
nn:
onfont.
F*
bronché.
m
90
an ses méynonz.
imaoa
kont.
n:«
xviii, 2
ébahiront.
iou:
45 ma un.
i»p
tormont.
iyu
a paroles.
yW>
tritcréi.
pwn
téyzéz.
iran
dékenuytréz.
iiann
JOB
157
por voyr.
DJDK
xix, 4
a séygle.
mrab
xx, 7
mésprins.
1TVW
tresodra.
«pr
8
i épruveréz.
W«TI
5
50
i amuvra.
vm
torteBna moy:
otiut
regarda lui.
VIEW
9
5 é son pléysis.
1(n)TI3TDT
6
tortayeront.
w
10
anvirona.
■PP"
apayeront.
—
é sa royz.
1TI3TQT
son anforzemont.
iaiM
soy répondue.
n:y«
7
55
ses onfonz.
wiby
11
krieré.
7WN
aduziras.
piran
12
10 dépeza moy.
yxn^
10
rezélera luy.
naina*
é suy trazalé.
"]b*o
é devoyra luy.
najraon
13
éracha.
yen
son palays.
Wl
é priza moi.
lawroi
11
39
son monjéyr.
icnb
14
é cheminèrt.
iSnon
12
amértéz.
nvnio
15 étronjèrt.
TV?
13
kome dagron.
Vf™
mes parons.
wip
14
avoyre.
b^n
15
é(s) mes kenuysoni.
vtvm
é vomit moy.
(!) iawpn
méynons.
na
15
05
jétera li.
(!) mvnv
an ma bâche.
^S TOI
16
alétera.
pa»
16
20 me ayléne.
im
17
kolobre.
•iran
«
é priàréy.
nvtam
an ruyséys.
maSsa
17
onfoni.
ahrr
18
travéyl.
w
18
é méparlért.
TOUT
70
anglutira.
yba^
avorirt moy.
'atwm
19
son ebonjemont.
union
25 yeonz.
'no
20
ajuyera.
oibr
on koyr.
Ttsra
tortéyé.
yn
19
yaniives.
ww m
an sa kovété.
mena
ployé.
v
21
75
ramazile.
■mur
21
ki pléût
]n* na
23
son avondemont.
IpSD
22
30 é foyséynt ék rites.
paren
onguysera.
W
é foyséynt kloflchéyi.
îprrni
an sa bâtayle.
•rainba
23
an gréyfe.
W3
24
an son kors.
—
seront chevéz.
jiaxro
80
de armure.
pwao
24
durera.
Dipi
25
chonjeras.
(!) isiSnn
35 détayleront.
isp:
26
déchaza.
*\bw
25
yutiie. (1. ,t6k) NpSa
de son forév.
rrao
é por.
*a
28
é flondure.
piai
doutez.
•nia
29
85
de son féyl.
vnnn
dégastemont.
\rw
peors.
D'O^H
40 mes ponsées.
*STO
xx, 2
étuyé.
T°?
26
mon tézemont.
wn
a ses repotayl.
faisan
chàtiemont.
IDID
3
a ses étuyors.
—
é vont.
m-n
90
fu suflé.
nsia
de prucbéyn.
anpn
5
dékovront.
iba*
27
45 félon.
*pn
agétonz.
rrampno
ore.
Wl
sera échéytivé.
ba*
28
son haseniont.
ww
6
paaylon.
bw
158
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
vérsemont.
(!) anaio
xx, 28
toléz.
iDionn
xxi, 27
partira.
pbm
29
senore.
ana
28
sufrés moy.
iy\xw
xxi, 3
50
dékenoytréz.
rasn
29
gâberas.
anrSn
(é de frète.
wbïb(01) xyni, 12)
5 mon konpléynt.
irw
4
et étuyé.
T«mi
30
akorzera.
nxpn
seront on voyez.
(i) mw
32
me aléyne.
Wl
é d'après.
s*
i abahisés.
■to&m
5
55
moye.
«nia
é fus ébaliiz.
rnSnaai
6
gardera.
TlpttP
10 é print.
trwi
aduzirt.
ipna
33
peor.
mjrSs
glétes.
*ox\
anforzért.
îpny
i
vâlée.
bna
onbarnirt.
naa
60
é voire retorne-
ammairm
34
aféyté.
T 03
8
moni.
15 é lor onfonz.
OnHOnOTI
éyzera.
1«3D1
xxn, 2
vérje.
122.W
9
antilonz.
bwo
oncharja.
WJT
10
pro.
wa
3
échapoyt.
bw
65
avoyr.
—
asileroyt.
baœn
apenimlera
onn
20 lor onfoni.
OrobTO
11
gâyras.
biann
5
triperonl.
pipT
fort.
yrn
8
léyveront.
IMBl
12
é déporté.
HWT\
an hérpe.
Tir»
70
demorera.
2V1
i abanayront.
itoot
amenuyza.
ïam
9
25 avéliront.'
*ai
12
péyze.
mns
10
désondront.
•mm
13
i abahira toy.
-jbnan
tornayér.
TO
14
si ankontre.
■non
13
vâdra.
bwa
15
75
nues.
aiay
14
prieroms.
yasa
é konpâs.
aim
30 atéyndra.
■pro
17
si chemin.
rrrotn
15
lor frète.
OVK
marchért.
13TÎ
onguyses.
D^ban
joont.
^na
kouvri lui.
inaaa
18
60
fâseté.
r*
étorbilon.
hsid
furt détronché[z]
laOïp
16
35 éloyra.
par
19
fu versé.
pri*
sa faseté.
lai»
lor fondemont.
DTIDi
son débrizemont.
VP3
20
gâbera.
ayb*
19
é de koruz.
ncnci
65
fu reielé.
inaa
20
seront fenii.
wnn
21
lor lévemont.
îaa^p
40 an la véûe.
DH2
23
é lor remenonl.
mim
son konplisemont.
nain
épron.
pon
21
ékuyzé.
pitbw
i apézubla.
abtm
ses aûnemonZ.
WT53T
24
90
ta venue.
"putian
é moéle.
mai
anséynemonl.
nTin
22
45 et abuvré.
npw*
é métra.
xwi
24
i ameruyze.
moi
25
i an roche.
TIWI
é ponsées.
marnai
27
tés onguysors.
■para
25
JOB
150
é (bries.
rvisjnm
xxii, 25
roche.
ïtt
xxiv, 8
deliziâras.
xm\n
26
de meméle.
WD
9
priàras.
linyn(n)
27
50
gâjeront.
Vrarr
é devizeras.
warn
28
jérbe.
IQW
10
5 éklarzit.
na(i)a
lor tires.
arvnra
U
abésera luy.
intawn
29
trésuyleront.
TIW
halie.
ma
présuûyr.
api
é déklinér.
rwi
55
marchéynt.
WT
o[n] né te té.
Tan
30
oiis.
oibbn
12
10 mon konpïéynt.
ww
xxiii, 2
krieras.
jrwn
ma ployé.
m
chéyemont.
nbsn
mon supir.
*nnaN
an revelont.
miDa
13
ki ploûst.
]T)i m
3
60
klarlé.
ÏIK
son afétemont.
m»n
an ses chemins.
Tiwna
15 (fa versé.
pOT
xxii, 16
oziont.
Vwpi
14
lor fondemont.
DTtD^
a(n)tondréyt.
ÎTO
15
gàbera.
whi
19)
pérsoyt.
inn
16
anvolopera.
t|^2p
xxiii, 9
65
étopéynt.
Tonn
apruvés moi.
^ara
10
kenuytrout.
ttp
20 an son pas.
iMTWltt
11
ékureté.
mobs
17
print.
mrot
et amaldit.
bbipn
18
torné.
TDK
et amavézi.
r
mes kutumes.
'pin
12
70
sécheté.
rror
19
repos.
VOTX
sa mère.
am
20
25 dezéyra.
[nîrmM
13
adouciront luy.
ipnc
ankonplira.
a'S«n
14
i et brizé.
iwin
suy ébahiz.
brait
15
é trévt.
•
yom
22
ontonri.
pn
16
75
fort.
Dnnx
fays étréynz.
irrara
17
an vie.
]»rn
30 étruzé.
—
é sepuyont.
]W^1
23
virt.
rm
XXIV, 1
noieront.
ran
24
détorneronl.
w
4
é furt abésés.
■DDVtt
seront repos.
■nain
80
épis.
nbiaur
saivayjes.
OWl
5
seront détronchéz.
ibo*
35 seront repos.
nain
4 1
tresayliront.
wsp^
an lor uvréyne.
abwsn
5
a niéynt.
S«S
25
rekeronz.
iiîtoc
an ses séyz.
vanci
xxv, 2
le éplenure.
[n]m*
85
a ses fuks.
™
3
son blé.
tV»
6
nezoyera.
ror
4
40 tarziveront.
rapb*
ota.
T5T
5
jérmoneront.
—
éklarzira.
bvw
denon.
'Saa
7
nétoyért.
137
an frédure.
mpn
90
brâz.
sniT
xxvi, 2
de réydon.
DtTO
8
é loy.
nwiro
3
45 seront relonliz.
m
i alêne.
nowi
4
i abri&mont.
nonci
lés alachéz.
DWin
5
akolért.
ipan
seront aponléz.
ibbw
160
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
kovreture.
JVID3
xxvi, 6
avri.
tornéy.
•■wu
7
atéyndra luy.
holia.
nSin
50
partoblemoni.
niyént.
no^ba
kuvra luy.
5 aûaont.
■ra
8
étorbilon.
léont.
—
é tormonta lui.
et fondu.
Vp22
batra.
étondi.
TOHD
9
55
lor pâmes.
an sus de luy.
ybv
é siblera.
10 konpâs.
x\n
10
isue.
fin.
ruban
fodront.
lâcheront.
TSSTO
11
soyt prins.
i ébahiront.
vrarm
00
fondra.
i onlremontiront.
—
fin.
15 de son chozemont.
imyao
zérchont.
retréyt.
Ml
12
dépeza.
pluya.
yrra
valée.
forie.
2H1
05
méynont.
orgoyl.
—
toront.
20 par sa parole.
irma
13
sordont.
apavilone.
msw
ki sont ubliéz.
krié.
nbbin
apovrirt.
baréyont.
rr"Q
70
ékrolért.
partie.
nisp
14
kristayl.
25 blatonje.
ytw
lès pudres.
tormont.
om
sontéyr.
amarja.
■ran
xxvn, 2
voiture.
ponsera.
ÏWP
4
75
regarda luy.
ma penimté.
^noin
5
marchért lui.
30 tins.
inpïnn
6
an roche.
• lâcheraye.
(!) N91K
pàsa.
hontéya.
■pro
torna.
kome tortefinor.
^WD
7
80
tondi.
félon.
*pn
8
de raiine.
35 todra.
ysra^
an roches.
otera.
b«n
fondi.
sera délizié.
Mm*
10
kuvért.
on[ ijéyneré.
ïtvik
11
85
de klotures.
ieleréy.
tton
aféta.
40 véyites.
arwn
12
son pris.
folayeréi.
ibann
et truvé.
forte.
yn*
13
dizéyt.
é ses onfonz.
■nKïwn
14
90
sera doné.
ses ramazils.
WW
15
sera loé.
45 aparaylera.
v*
16
(sera loé.
kome vére.
OT3
18
de onikle.
gaardont.
in:
é kritayl.
np9 xxvii,
vuron
mnba
,1»
20
inaxi
nsio
vxnsm
21
piSD*
23
prrom
ttms xxvra, i
ipr
npi
prn
rvban
2
3
ipin
4
bru
"U
D*na«n
TO
TSD
6
rmsjn
WTÙ
7
ew
iraw
inwnn
«noSna
8
9
rro
8
nbrc
9
«rnwo
XTPYIM
10
ypn
^aao
11
œan
TOI*
13
imn
TDK
14
pv
abiDn
nbion)
15
16
onin
TSDl
162
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
seront débrizés.
"IN3M
xxx, 8
lor parlemont.
aruuj
9
é suy.
VW1
avorifrjt moy.
wasm
10
5 é de mes pas.
'astyi
devoyeront.
■dot
krâchét.
pn
mes kordes.
nrv
11
alacha.
nros
10 é bride.
pii
liért.
in!w
onfoot.
[n]ms
12
é cheminért.
iSion
chemins.
mrmH
15 dépezért.
1*33
13
a mon débrizemont.
winS
avonture.
—
kome dépezure.
yiS3
14
lârje.
am
20 bruine.
nitw
roleront.
ibaSann
ma volonté.
wana
15
ma seniorie.
—
pérza.
ipia
17
25 é mes châzors.
ipTon
é mes nérs.
—
repozeront.
yowi
demua.
iBsnm
18
anséynès moy.
w
19
30 faybleté.
rwin
22
kriâréy.
twh
20
an la forze.
orora
21
héras moy.
ifflewn
abondonas moy.
whtmi
22
35 é dénis moi.
waicm
éplédayemont.
wn
23
dezértemont.
^n
24
an son béchemont.
msa
sàvezion.
yw
40 douluza.
neasr
25
i alondi.
|n]bnw
2ft
ésperéy
—
furt échaféz.
inim
27
séynért.
ici
45 éskur.
wp
28
nérsisont.
—
soléyl.
ncn
i
kriâréy.
nérii.
50 é mon membre,
ésarti
haie.
é dékenuysont.
é livremont.
55 fâselé.
mes pas.
é bala.
ma penimlelé.
mehayn.
60 seront dérazinéz.
fortrét.
agéléy.
rekorberont.
ordure.
65 yutis.
mon blé.
arazineras.
kria moi.
é furt aféléz.
70 devoyeréy.
fenis.
menaye luy.
é de la tuyzon.
sera échafé.
75 haliéy.
éspalon.
de épale.
é mon brâz.
péstay).
80 frète.
é de sa krémor.
de son lévemont.
me éperonze.
i a la mase.
85 a l'amascmont.
pluzors.
éklarzit.
é lune.
kuvért.
90 é fortrét.
montis.
an débrizemont.
i égoyéy.
an sérmont.
yWH xxx, 28
nw 30
mn
amn
13J1 xx», 3
wnro
'nain
nnsa
^naia
non
inrnan
W1QTT\
hSdh
rurùK
uoï
ddiot
tros'an
nawn
napo
VH
ïSdd
b,"V
nn
«ipi
nsn
»iwro
■nsa
wwnm
nbsa
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
JOB
163
on ma repolayle.
[uns] xxxi,
33
i éponta moi.
(i) unnm
34
é tés.
DTTNl
mon ékrivemont.
vin
35
5 mon déréynemont.
un
dèliàré lui.
1313W
36
mes pas.
>Ty»
37
senore.
Ta:
ses réyons.
mobn
38
10 douluzéy.
viran
39 .
t
éspine.
mn
40
chardon.
ntUNi
épera.
na*n
petit.
Tjnr xxxn, 6
15 doutéy.
nom
tarzéy.
—
de anoséyr.
rvnno
i alêne.
noms)
8
antondi.
20 i a vus.
11
12
apruvont.
maio
deboter[a] lui.
t:si(n^
13 i
éspontérl.
mn
15
seront arachéz.
26 i atondi.
mbmm
16
onguysa moi.
wipnrn
18
et uvért.
nns*
19
kome butéyl.
mains
fondra.
30 i alarjira.
ypai
mw
20
sufra mov.
^««n
21
mon krior.
13OT
22
vérité.
■ma xxxm, 3
esprit.
rrn
4
35 alira.
H3T5T
5
suy taylé.
épontera toy.
é mon détréynemont.
wmp
1S3N1
6
7
anjins.
nwun
10 1
1
40 akuyzon.
—
kontera moy.
wwm
an zépe.
TD3
11
tonzonemonz.
man
13
vizion.
45 kont poze.
Sis:a
15
suméyl.
nonn
i an lor chatisemont.
D(D)"lDlDai
16
i orgoyl.
devoyera.
50 fose.
on gîéyve.
forze.
i orayera iuy.
fenira.
55 é son déronpemonl.
réyns luy.
ramuytis.
de yonéze.
et étordi de étordizon.
00 ses yonéses.
on prière.
aronjéyr.
i apronré toi.
épruvera.
05 é palays.
ésavorera.
déréynemont.
ma pluye.
aféytera.
70 vâldra.
tortefina.
avertis.
onplatra.
fort.
75 déporta.
riche. •
tormonteronl.
fort.
ses pas.
80 on déréynemont.
débrizera.
forz.
lor obréyne.
parti as.
85 asileront.
regardera lui.
félon.
de azupemonl.
anpardonéy.
90 gâjeréy.
anséynés moy.
on sons.
vodréy.
ki fut éspruvé.
ÏTUTI xxxra, 17
ymw 18
nrnzr
rhm
]nnt
vann
te
iswi
wrrs
19
20
21
24
25
nrmna 26
■un 27
"]2Snn1 33
]nan xxxiv, 3
T3SWO 4
1JTH 6
pao* 9
ni3P
nau
«mm
T33
*wa
Tm
iuk
i*TO
m*
onua
onnaro
apsD
^rpiaQ
Viaiw
bawna
UN
ina*
12
16
17
19
20
21
23
24
25
26
27
29
30
31
32
35
36
164
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
débalra.
i akruys.
konlas.
éyzera.
5 é regarda.
taylemoni.
de forze.
mon féyzor.
mon krior.
10 aprénont nons.
é délas.
an apluzemont.
an repos.
apluzera.
15 aton.
porteréy.
mon sâvoyr.
fort.
amérmera.
20 a séygle.
on boys.
an kordes.
i dékuvri.
anplayeront.
25 an soat urnes.
ire.
prieront.
anchartra as.
an élordizon.
30 garontira.
on détréze.
désamétra toy.
é soatume.
gréyse.
35 é déménemont.
sepoyeront.
on batemont.
ton prior.
on onguyse.
40 de onforzonz.
égarderas.
a détronchér.
dezéyreras.
onforzera.
45 anséynont.
véront.
virt.
piStttt xxxiv, 37
gutes.
ist:: xxxvi
,27
aw
verseront.
P
ruOT
xxxv, 2
50
koront.
ùr
28
po*
3
dégoteront.
msw
Tmn
5
atondemont.
W1SO
29
nvra*
10
tenéyble.
WHwn
yiTTD
9
sa pluye.
•ni»
30
*«ra
10
55
a le épluzé.
Taaob
31
—
kome aprior.
rasca
32
îasbn
U
amontooz.
rfm
33
SSinm
14
é tresayli.
im xxxvii, 1
WB2
15
é parole.
nani
2
—
60
son regardemont.
wwn
3
TOS*
16
é sa klarté.
■nwi
1PD xxxvi, 2
tormontera as.
D5TT
4
NttN
3
détronchera as.
oapyi
iyn
éstalonér.
i
T13
5
65
fréydure.
mp
9
Ttf
7
de aléyne.
naœ:o
10
ranb
jèlèe.
mp
aipna
8
vérsemont.
prraa
'bana
éspont.
Y^s*
il
San
10
70
sa pluye.
TTM
ïba*
il
veyii.
maoïo
12
D^Q5T:3
par ses sons.
rroVanna
«|H
13
a vérje.
carcb
13
Tsrwn
dékuvreture.
wbso
16
OTDK
75
nue.
ay
IJTTaa
14
kome miruïr.
WD
18
y^Srn
15
trejété.
ano
ynba
sera dékuvert.
srra'
20
Tnw
17
klér.
Tna
21
nnai
16
80
lâche.
—
]un
éklarzira as.
avran
pn
17
vint.
nrw
22
•ocrv
lose.
■nn
psoa
18
afrira.
nar
23
■pw
19
85
étorbilon.
mycn xxxviu, i
1X2
ékurzil.
"pwna
o
'ÏDKO
kont fonde monté je.
no*a
4
«|wn
20
ses mezures.
nnoc
5
niby(n)b
line.
V
*]noti
90
furt nayéz.
unisn
6
aw
22
furt afondréz.
—
•TTIQ
jeta.
•TV
T1ÏW
24
chonta.
pia
7
nn
é jublaynt.
•anT".
8
JOB
165
é klol.
an portes.
an son tréyemont.
son anvolopemont.
5 tés ondes.
é seront éskos.
péynture.
lor péy[n]ture.
klotures.
10 étuyéy.
batayle.
éspont.
partit.
a chevo.
15 pluye.
fosé.
a la nue.
bruine.
é ékore.
20 gutes.
jélée.
grêle.
si liâronl.
liàmont.
25 alacheroys.
mènera as.
sa poté.
é fuyzon.
an ruynons.
30 a kok.
é boséys.
kont versera.
a fondement.
é galétes.
35 si vaneras.
béyseront.
son monjéyr.
éstonbuk.
kriont.
40 partéynt.
noriront.
on blé.
é lians.
iérehera.
45 si vora.
bugle.
tés krèches.
"(D^ xxxvm, 8
a^nVra
îmaa
TnSWO 9
ybi il
vwt 13
orvin 14
DT« 15
^D3J 16
WVBn 23
np
yw 24
:bs 25
■pwb
nVsrn
rtnb
nnw
rwnm
iba»
■ nipn
usa
■mrpnn
mmna
nnsn
an:n
rosun
mnitaa
*iawb
iban
npxa
pnob
D^aaTi
■rornn 39
îrrran 40
1TÏ 41
ibîP xxxix, 1
bbin
27
28
29
31
32
33
34
36
37
38
runbsn
lia
raicn
■pcria*
3
4
5
8
9
on réyon.
chonpayera.
50 vâlées.
gronje.
éguyé.
é échâfé.
épondras li.
55 démarcheras li.
aduriit.
ublia.
ésvoyras.
gâberâs.
60 hanisemont.
si feras tresadre li,
sa nàrile.
Percheront.
armure.
65 bruyra.
kuyvrin.
deart.
i éspéy.
fosayra.
70 an asés.
éyoa.
voléte.
é plésis.
anglutisont.
75 oiis.
si tonionér.
prinsoyra.
déréynont.
forie.
80 pares.
koru£.
i amenuyze.
lié*.
é sa (brie.
85 a[nj nonbril
anduriit.
nérs.
ses bézim.
seront laiéi.
90 kome féys.
tréra.
périera.
narile.
au éïynk.
Dbm xxxix, 10
D^pCT
■pliai
nobsra 13
(!)Donnn 14
•TTiïP 15
rwnn
rwpn 16
nvn 17
nnen 18
prwn
ncri 19
wrçnnn 20
un:
nsrv 21
pur:
n:(i)in 23
rr:n
yrrai
km* 24
na 25
nnn
TUt* 26
•TTOCl 28
îybsn 30
D^bbn
ain xl, 2
mais
rrrr 9
rro io
rvnasr H
■jytîti 12
«nan 13
nnwa 16
■ngn* 23
nu n
vins
irrrar
b^lSCD 18
rw 23
3p3i 24
[nana] 25
166
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
afondras.
ypum
zl p 25
20
gléyve.
nmn
ILI, 21
faylie.
rats:
XLI, i
i ayoya.
prwn
son atiremont.
iDiy
4
klartéz.
min
22
an redoublon.
Sssn
5
suléyl.
oin
5 son fréynk.
Wl
aféyta.
7ST
éstruyt.
1JT
7
25
fera buylir.
nm*
23
le un a l'atre.
■mua Tna
8
parfondine.
nbiïc
ses étërnuâmonz.
■wiww
10
kome piemontrése.
nnpioa
éklarzit.
Snn
a niéynt.
nanrb
24
10 kome klartéz.
'sraso
orgoyl.
ynw
26
tizonz.
mi^
11
30
sera dévoyé.
m*
XLII, 2
kome pot.
WD
12
aféytemont.
naïaa
7
bouylont.
ms:
é déporta.
MPI
9
poumée.
^wom
échéytivéyr.
rraw
10
15 flonboye.
onbn
13
ses kenuysonz.
wrv
11
péyses.
[>bSD]
15
35
é konpléyndrt.
mn
kome mole.
nSss
16
mayle.
nou&p
durera.
Dipn
18
bêles
nw
15
fronde.
vSp
20
é saûl.
nxr\
17
PSAUMES
lés benuremonz de le tt^Nn ywh
i,i
lor kordes.
40
orne.
gàbera.
pechors.
D^NTSn
échamira.
dés gâbors.
C-3fS
65
a os.
ponsera.
nani
2
asenori.
plonté.
Viro
3
anparturi toy.
45
rivàjes.
nbs
fis nétre toy.
ruyséys.
—
é taporprinze,
é sa foyle.
wbjn
70
lés senories.
kome baie.
Y1Q3
4
lés fins.
kome paylc.
?
débrize as.
50
flatrira.
bw
3
potéyr.
anpéyndra luy.
i:sT(:)n
4
déspéseras as.
déperdra.
■mci
5
75
asâjiséz.
é réyames.
tro'mb'i
n, i
séyéyz châtiez
bruyirt.
wn
é haligréz.
55
parlért.
un
garnisés.
ponsért.
—
de néteté.
voydeté.
pn
80
koruzera.
senors.
cwrn
2
onpronra.
furt konsiléz.
noia
lés abrioni.
60
déronproms.
npnaa
3
de m'arme.
lor koyonglcs.
lownoio
sâlvezion.
WIYOT
u,3
pro*
toSm
4
5
-pmS*
6
7
8
omn
9
W
Dvsan
ibwn
10
ÏIDTTI
U
<\pV2
13
12
^Din
m, 3
nraw
■
PSAUMES
167
i ahalzonz.
nma\
m, 4
furt partubléz.
■tbnaa
vi, 3
mitrt.
inw
7
garonti.
nxbn
5
juje.
(wnb
50
loàra.
mv
6
a fér véynklé.
raaaS
IV, 1
trâvéyléy.
wa*
7
5 ésébre.
nbsn
4
mes os.
raW
3
kont apéleré je.
^Nlpa
2
an monsupir.
|>]nnaNa
7
ontremontiséyz.
T»n
5
ordayéy.
[n]WnWH
é téyzéz.
•nain
55
an ma lérme.
^nyoïa
amontra nons.
unt
7
alontérna.
rwwr
8
10 ahalie.
noa
anvéyzi.
npro
é dormiréy.
]ttWI
9
mes onguysors.
to
a sol.
■nab
mésprizon.
paur
VII, 1
les châlméyz.
mbman
v, 1
60
chonta
W
lés amasées.
—
abriév.
won
2
15 avertis.
wa
2
déropont.
pis
3
ma ponsée.
uw
mon gardonont.
^cSw
5
mon kri.
vrm
3
é désgarnis.
rwbnw
i alondréy.
nsxMi
4
65
porchazera.
*yn-p
6
non avonra toy.
nny '
5
é atéyndra.
auw
20 non méyndra an toy.
F
é démarkera.
Draw
seront étéi.
■narw
6
fera pozér.
\swi
mélors.
aibbvi
é soys parlévéz.
wam
7
avorira.
asmi
7
70
es koruz de mes on-
mw rvnaya
mena moy.
'ana
9
guysors.
25 mes regardon*.
mw
i avuyle.
rrran
mes agétonz.
—
i an sus de li.
rpbjn
8
adréze.
■WV!
jutizera.
r T
9
a dcréynemont.
na*oa
10
75
é kome ma penibleté.
rawi
vérité.
—
fenira.
raa^
10
30 lor vontre.
D3ip
i apruvont.
jmai
débrizemonz.
nrin
koruzont.
B3H
12
avontures.
—
forbira.
ttrab^
13
lor longe.
aawb
80
tondi.
J7
apléyniront.
]ip^bm
a onchazonz.
B*pbnb
14
35 féy ankorpér os.
BOTO*!!
U
trâvéylera.
bam
16
de lor konzâs.
anirarao
i ancharjera.
mm
anpéynz os.
rannn
i anpartorira.
■rbn
revélért.
T1D
85
cheva.
ma
16
abrionz.
^Dj/ijn
12
é cheva luy.
imsrm
40 i akuvéteras.
ipm
ton los.
ynn
vin, 2
i aguyeront.
iran
ta béyté.
—
kome tarje.
rma
13
de onfonz.
a^Vra
3
apayemont.
]W1
90
fondemontas.
mo'
anvironeras luy.
■omMm
a fér détorbér.
nwnb
45 châtiâras moy.
lanwn
vi, 2
tés séys.
yao
4
déslréyndras moy.
WDm
keroneras luv.
irrrayn
6
konfonduz.
SSqn
3
fis potér lui.
inb'ran
7
168
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
mèïs.
oaylez.
é boos.
i amayles
5 bétes de chonz.
chemins.
a avertir.
onfonze a blonchir.
é haligra.
10 chozas.
denisés.
fenirt.
dézértemonz.
arachâs.
15 a povre.
a tons.
ses obras.
ahaliont moy.
afondrért.
20 an fose.
fu kenéûi.
fu azupéz.
parole.
a fose.
25 ublioni.
dépérdra.
met.
tés ires.
jétemont.
30 senorie.
anchalzera.
seront prins.
on ponsées.
vonte.
35 é tolont.
bondisont
iédonje.
koruza.
ses ponsées.
40 éplétront.
épruveront
tés yutizes.
suflera.
màlizon.
45 é ponsée.
i onjin.
a ton ot.
nrw
vni,7
a povre.
robnS
1.8
rua*
8
an séy réyï.
nxwn
9
D^bNT
50
agétera.
itw
—
atodre.
-*|ïonb
nw nnona,
kont tréra il.
WD3
nnrrrw
9
amenuyzera.
KW
10
\*
IX, i
abésera.
mr
pS [rmro]
55
an ses jinéymoni.
•nonxsra
nxVw
3
an ses fort.
—
mya
6
léyve.
WM
12
xvno
aholze.
—
non
7
koruZa.
yaa
13
rnmn
60
ton oit.
[nKlîsSn
14
ntroa
povre.
—
T*
10
i amenuyzera.
T
18
nnnyS
a défruyséyr.
ynsn
vrvirhï
12
abriéy.
won
». 1
loome
14
65
akrole.
ma
TOO
16
tondront.
]trm
2
nron
korde.
im
ma
17
ajéler.
nnTs
œpia
lés fondemoni.
mnwn
3
pan
70
véront.
iw
4
nbnm&b
18
ses palpéyres.
■pars*
inD(n)w
épruveront.
naiw
T3wn
19
épruvera.
V» 1
5
nxw
21
arzons.
msjrVr
6
7:2
20
75
péyjes.
D^ns
mno
21
charbons.
—
—
lor partie.
nao
FfflS-n
x,2
lor hénape.
Dons
wsm
lor sort.
—
rrnowa
80
lor fàz.
nous
7
«An
3
fenit.
10a
xii, 2
yrai
faylirt.
■os
T 3
Jongâje.
3
f
de éplénayemonz.
rnpbn
yw:
85
anbarniroms.
TM]
5
nwnane
4
de dégâtemont.
TWO
6
nbw
5
do kri.
npa«o
—
paarlera.
tw
■post&o
métréy.
nw
rw
90
émeré.
ppro
7
rbn
7
séyténes.
WTwm
T.nn
garderas lui.
laiyn
8
1
kome ahaze.
D1D
9
reVnb
8
avilemont.
jvrVn
PSAUMES
169
kont.
dormiréy.
poyi luy.
haligront.
5 félon,
avorirt.
obre.
regarda.
ontilont.
10 furt onpiréi.
hontayréi.
haligra.
méyndra.
ankuza.
15 sufri.
dcnon.
lor dulors.
feré détronpér.
allre.
20 la partie.
é mon bénape.
é mon sort.
é mon konte.
sepuyont.
35 abésont.
parties.
onbélit.
châtiàront.
mis.
véront.
épruvas.
émeras moi.
ponsé.
chemins de ribât.
sonton[o]nt.
mes paas.
an tés konpàs.
furt aklorjéi
ésévre.
O ko me lu nor.
de la prunéle.
zit.
degâtért moy.
anvironeront.
lor sif.
métront.
a ponchéyr.
HJN xiii, 2
4
5
wsmn
nb>by
*pp«rn
inbaa
iw
bai
Si
omnw
-pDM
in»
naa
•pin
•TI5W
ww
nannn
naro
WSRX
y^s mnr.K
•pan
■pn'bajrai
nSsn
T?
wp
imbn
mwS
XIV, 1
3
6
7
xv, 1
3
xvi, 2
4
6
7
8
xvii, 2
3
4
5
7
8
10
11
sa sonbionie.
kuvétera.
50 féy ajelunéyr luy.
de mori.
de reîîyle.
de véylume.
é ta repotayle.
55 lor remenont.
véré.
kont avéylera.
émeré loy.
ma roche.
60 é mon pléysis.
ma roche,
abriercv.
anvironérl moy.
konpaynies.
65 i amasèes.
tfpontért moy.
krieréy.
é tremonti.
kont koruia.
70 an sa narile.
é poncha.
é vola,
é vola,
mit.
75 ékurté.
nues.
é tormonta as.
i apondi as.
<* dépeça as.
80 é tlondors.
é konsuma as.
é furt véùs.
rivajes.
é furt dékuvéri.
85 de la alêne de vont,
de ta narile.
trét moy.
anforzért.
ma frète.
00 garontira moy.
kome la néleté.
é fuy gardé,
orne,
seras apleniméZ.
WOT xvii, 12
TTjmsn 13
D^noo 14
îbrra
rww 15
ypre
■pam» xviii, 2
^bo 3
wtmn
m»
rcrw
^bnai
stwk i
roram s
ib mn ^
tan 10
*pn n
nw 12
nsun
Djnvi 14
ars^ 15
conn
inyï 16
-.bar
mi nswas
îJHTOi 17
1ÏON 18
itk 19
warbrr 20
1X5 21
lOntUNI 24
1M 26
acnn
22
170
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
net.
133 xvin, 27 |
ajoyra.
ww
xix, 6
seras nétoyéi.
iinnn
é son avironemont.
insnpm
7
seras antors.
Snsnn
50
lor fins.
Dimrp
éklarzira.
rw
29
de sa châlor.
innna
5
me ékurté.
wn
ansajisont.
nçwra
8
korovée.
yn»
30
lés komondemonz.
mps
9
tresayloye.
ab™
klére.
ma
mur.
T1U
55
é douz.
oipinoi
11
émeré.
nsvw
31
é duzor de brèche.
d^stï nsm
10
ki porséynont moy.
iriïKon
fu prunts.
ima
12
forze.
b*n
por éks asés.
aiapsr
métont.
nwa
34
mésprizons.
nww
13
kome zéyrjes.
niS^a
60
de félonies.
DH7Q
14
i et défréynt.
nnwi
35
dévoya.
Tram
15
kuvbrée.
*
nimn:
potront.
ibira*
de mes brâz.
wisnif
seré pénible.
nn\x
sepuyeras moy.
•>rrycn
36
é ponsée.
pam
v ta sinpleté.
-jnw;
65
sepoyra toy.
■pro*
xx t 3
mes pas.
nyir
37
tés hadies.
-pnirua
4
20
alubérjért.
mrs
angrésera.
r\:wv
mes cheviles.
>Vioip
akonplira.
vbm
5
mes talons.
i
gufanero(n)ms.
Vi:ru
6
anchalzoyée.
*|VT1K
38
70
fero(n)ms remonbrér.
1137:
8
i atévnoi os.
D-TOKI
turijeroms.
—
25
ki étéynt choys.
ibs*
39
é seroms anforzéz.
Tronn
9
é poriénèt moy.
wwcm
40
é la parole.
xwim
xxi, 3
forie.
Srn
é lu muvemont.
—
fis ageluynér.
îniDn
75
méïs.
nu&n
4
étréyns as.
anrasK
41
agoys Juy.
irnnn
7
30
kriéynt.
w
42
devont toy.
-p:s na
i amenuyzay os.
oproio
43
o tons de tés ires.
-pas nya
10
kome fonje.
B1T33
dés fera as.
nySai
avuyderay as.
opn«
80
lor fruyt.
1DV1S
14
montéynt.
wna*
45
poncheront.
to:
12
35
lâseront.
w
46
partie.
DïXD
13
é doteront.
vum
an tés kordes.
-jnniaa
i ozit.
iair
48
la zéyrje.
nbuc
XXII, 1
an lo de moy.
innn
85
do matin.
iron
loàré(l) toy.
-pTP
50
do rekévremont.
—
40
anoyzera.
mm
xix, 3
de mon kri.
iruw
2
parlera.
rai
téyzemont.
mon
3
dite.
1Q1N
atondonz.
nuv
4
lor Une.
Dip
5
90
i achapàs as.
ranabsm
5
lor paroles.
DiTte
honte vert.
m*
luia
6
45
mit.
Dtf
lédonjemont.
nsin
m»
i
de son lai me.
insinc
6
écharniront.
wsrSi
8
de ses noses.
—
uvront.
1TT2S1
PSAUMES
171
kroleront.
rôle.
mon tréyont.
lés meméles.
5 jétèye.
anvironért moy.
uvrirt.
é furt désévréz.
kome iire.
10 fu dénit.
kome test.
onprésé.
mon palays.
aséjàs moy.
15 anvironért moi.
detréréy.
ma forie.
hâte.
me arme.
20 bugles.
é doté l.
avorisont.
nw
^robcn
Tnsnrr.
dd:
pxro
wpbo
ms'pn
(h)15dk
nunn
VF»
le afriemont do povrc. w rPJ7
lu huchemont do dékliné. —
25 ékonlkriail.
oyont.
avija.
lés gras.
sera retrét.
30 mon pâtur.
an manuyrs.
mènera moy.
fera retornér.
an tére.
35 angréysas.
ta vérje.
de saûlemont.
jura.
resèvra.
40 levé*.
halzéz.
pronra.
prezonté.
haligront.
45 féy marcher moi.
anséynera.
de mes onguyses.
s?Dtr
nv»n
WT
vn
*abnr
ITJQ
n:un
-T22C
îMtrr
irp'-roc
5
4
5
xxiv, 4
5
7
5
XXV, 1
o
5
8
17
xxu, 8
i onpardone.
9
garderont moy.
10
50
an ma pleniraeté
aluvérjeréy.
11
éprove moy.
13
i ahase moy.
14
émère.
15
55
jont de falseté.
refceléî.
a fér oïr.
16
rejehisemont.
an dréyture.
60
ma klarté.
kont aprume.
17
pozera.
18
lèvera.
20
a voyre.
65
i a amatinér.
21
poncheras.
22
léseras moy.
24
é méyne moy.
25
dréyture.
70
mes regardon z.
mes égétoni.
livras moy.
an la volonté.
30
v parlont.
75
si ne fut.
31
téras.
XXIII, 1
é seroy asonbléz.
2
kont halzéy.
tréras moy.
3
80
é lu y s éydéz.
o uaiiQia.
loàré luy.
é partorje as.
donéz.
85 de forz.
an béyté.
bruï.
é fi tripér as
tàylont.
90 apeorira.
ozira.
apeorira.
é dékuvri.
boys.
K«n xxv, 18
Wli'i 21
nara xxvi, i
17DH
ixra 2
nsi»
hw ^nn 4
nvchw
wwb 7
nnn
"Wica 12
m» XXVII, 1
mpa, 2
n:nn 3
Dipn
mVnb 4
ipabi
•un 9
i^tiren
im&
^::nn 12
nsn
*Vib 13
ronn xxvm, i
MKOT3 2
wucn 3
rïbsm
DV-n 9
izn xxix, !
rmra 2
D^yin 3
DTpW 6
nnn 7
bw 8
Mhp 9
rvnsn
172
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
ahalzas moy.
VTvSl
xxx 9 2
de été.
ytp xxxii, 4
avijas moy.
u-n^n
4
reyehiréy.
htik
5
de ke dézondise.
WD
50
onpardonas.
T\HW2
ore.
7X>
6
de truvemont.
mna
6
5 an son apayemont.
nmru
garderas moy.
•>:n*n
7
a ma pézibleté.
^iSr;2
7
chont de échapér.
bVs w
geayn.
7Y2
10
antileréy toy.
"[S^WK
8
pro.
—
55
i anséyneré toy.
711K*.
si loera toy.
jrrn
zineré.
.■WK
10 a kerole.
birrcS
12
kome mule.
■ns3
9
alàchàs.
nnns
a avirtir.
pan
ma hère.
îpw
an bride.
arma
tévra.
*
a m ,v
13
60
é fréynk.
]DTI
a royke.
TïS
xxxi, 3
son paremont.
VTT
15 de pléysiz.
rnnra
a aklore.
trftaS
é mèneras moi.
wbruro
4
denon a aprumér.
aiipSa
komonderé.
Tps»
6
dolors.
DWR3D
10
mon éprit.
wn
65
an hérpe de dis.
TITO b-222 xxxra, 2
ki a ton don 2 .
onown
7
a orgenér.
]U
3
20 livrai moy.
uiruen
10
amasont.
DJD
7
afuybli.
Sl273
11
kome monzél.
1Z2
vérminért.
•ranw
kréynbront.
1*0»
8
alontérna.
nwsr
10
70
doteront.
TO
a mes kenuysons.
vjrrrab
12
égard era.
nwn
14
25 ékrolért.
ma
ki kriont.
wn
15
lu parliz.
Wî
14
as éperon z.
Dibrrab
18
dutemont.
Tffl
épera.
nron
20
kont furt os konsilés.
Dioina
75
éperames.
•ubrr
22
ponscrt.
1QQT
kont demua il sa
1D5H2 inwa xxxiv, 1
30 mes tonz.
WW
16
rézon.
téront.
V2V
18
seras porvonté.
bbnnn
3
seront amuïz.
ruafatn
19
mes dutonz.
wmo
5
détornemont.
pro
80
i éklarziront.
ron
de ajutemont.
wno
21
hontayront.
•nsrr
56 ésèvre.
H^Ssn
é garonti as.
mSn*i
8
kont hatéy.
nsna
23
■
son parliz
1D5TÛ
9
fuy détaylé.
^mu:
i
l
kréméz.
1HT
10
kont krieréy.
vrwn
i 85
faunz.
D*TS3
11
gardont.
wu
24
i
apobrirt.
■ran
40 anpardoné.
w:
XXXII, 1
i
garde.
1W
14
kubért.
V1M
i
i
lés ires.
US
17
an son talont.
irrm
2
amenuyzéz de talont. rm WT
19
tuy.
vronnn
3
90
o 2 iras. -
nman
22
porirt.
iba
i
1
feras ozire.
—
45 ta kolée.
"P
4
!
i
i
ankorperont.
nomm
la muytor.
HUS
i
repontiront.
■orai
23
an sôchetéz.
wnna
1
tonzone.
nan
XXXV, 1
PSAUMES
173
batayle a mes bâti- mrh nn DnS xxxv, 1
lors.
téyn.
i arme.
5 seront rozés.
ô hontayront.
kome payle.
anpéynont. -
i aklorjemonz.
10 repondrt.
chevért.
dégatîne.
pronra luy.
ajoyras.
15 ésilemont.
kont malâdirt os.
afrins.
kome konpaynonz.
nérzisont.
20 krouchont.
béséy
î a mon klochemont.
i an ma frète.
kl opes.
25 déraraért.
ansonglontir.
an lozonjonz.
pritisont.
tortél.
30 rechinont.
lor donz.
de lor dégâtines.
de lor ékurté.
me arme.
35 séyneront.
lés fronzéyz.
lés débrizemonz.
joye.
reavéyle.
40 désflmes luv.
é hontayront.
parlera.
chéyre.
zedit.
45 éyplcna.
abriàront.
saûleront.
pînn
pim
nm
ropSpSm
nsn
Tzrun
Sw
ombra
irrar
inp
0*32
■.np
*ajrb
xm
pnn
T3OT
wpi
toi
met
inwba
runn
ipi
dm:
pbrm
port»
2
3
4
6
7
8
9
12
13
14
15
16
17
19
20
21
23
25
26
28
xxxvi, 8
o
3
8
9
de la grése
\WTD xxxvi
[,9
abuvras as.
opwn
50 seront tayléz.
ibo* xxxvii
,2
tréy.
"pttO xxxvi,
11
ékroleras moy.
wan
12
aatiras.
innn xxxvu, 1
é malinonz.
D^non
55 seront tayléz.
nbo*
2
seront flàtriz.
pw
é paturjera.
n?y\
3
rôle.
bu
5
aton.
an
7
60 v soys éperont.
bVinn.fi
ponsées.
nwna
alacha.
«nn
8
a malinér.
snnb
ponsont.
dctt
12
65 é rechinéynt.
pim
gâbera.
prran
13
v tondirt.
T™
14
a laniér.
maob
kome klarté.
ip>3
20
70 de éplenures.
aro
kome cheyrté.
—
mutons.
—
fenirt.
^
anprunta.
mb
21
75 parlera.
run*
30
lés pas.
nwe
23
sera jeté.
Vcm
24
aluvérjera.
iTzn
31
ses chemins.
•PWK
80 agétonz.
nsiï
32
regardéy.
w*n
35
i araziné.
rnsmci
châtieras moy.
3:n"in xxxvm
U 2
déstréyndras moy.
wdvi
85 défréyndrt.
".nn:
3
é défréynt.
nrum
pozért.
—
é poza.
—
ta koléc
T*
90 onterincmont.
aine
4
ton koruz.
-J03TT
kome féys.
niucd
5
firt puïr.
wucnn
6
furt deniz.
ipa:
174
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
m<?s «'-gratinures.
*nrran xxxvm, 6 |
de bruvemont.
pire
XL, 3
fuys akronpiz.
w?:
•*
/
de la boe.
■^%*^^
d^klin^v.
*
WTW
50
do féyns.
pn
nérzisont.
ITip
mes chemins.
'TCK
5 kronchès.
—
mes pas.
—
m«*s fions.
•h*
8
mit.
CTZ7
5
*lije>t.
f
orgilos.
cran
fuy trezal<».
wrs:
9
55
é tornons.
tc
«• fuy» amenuyzé.
TMÏlZ*
anforzért.
*OT
6
10 kriéy.
>n:*ur
chevâs.
nna
7
do bruyemont.
TV27W2
renuveléy.
VPW2
10
anvironé.
imnc
11
devovcré.
a.
kSsk
ma pluye.
w
12
60
garderont moy.
*2*73P
12
i azupért.
wpri
13
anvironért.
".SSH
13
15 dt'brizemont.
mi
atéyndrt moy.
^W
ponseront
^•T
é hontayront.
nsm
15
kome sort.
«nro
14
a fenir li.
nmsoS
^pruvemonz.
nTOin
15
65
seront ruzéz.
■sw
éperéy.
inSron
16
traze.
apsr
16
20 an ('klurjemont de
'bn T31T21
de lor honte.
arnzn
mon péy.
joye.
rwn
a klochemont.
*W>
18
tarzerâs.
inan
18
a fr»'*te #
—
70
antilonl.
Swo
iu, 2
doteréy.
aina
19
a mégre.
yr L ,H
25 anforzért.
1GW
20
é sera benuré.
1WW
3
nuyzirt moy.
iraTO*
21
é sera adrézé.
—
hâta.
rrann
23
sepuyra luy.
WTVDi
4
a ma bûche étupemont.
D^DITC ^eS xx*ix, 2
75
lit de dulors.
m dut
fuys amuéz.
tgSw:
3
mal de moy.
*b sn
6
30 trzomont.
•TOTï
seront konsiléyz.
hlwnbrp
8
te'yzi.
ïruimn
versera.
pw
9
fu trublti.
TOJ
ma péys.
^DlSw
10
a mon parlcmont.
uum
4
80
agét.
a?*
dun' i z.
mnsr
6
jublera.
3PT
12
35 v. ma véyléze.
nbm
tins.
roon
13
an ékurté.
• aSïl
7
é fis étér moy.
isuwn
amazera.
T.23P
kriera.
:nyn
XLII, 2
de la g«»ra.
msra
11
85
é seré véiiz devont.
*as rmiM
3
ta kolée.
"F
pâsoye.
■nw
5
40 an opruvemonz.
mnnrn
12
an konpe.
1»
déstréynsis.
me*
an kloture.
—
é dénisis.
oerr,
étay ékroléz a os.
DTTK
kome artuyzon.
OT3
90
fétévonz.
:oti
kome vére.
—
seras déklinée.
inmrram
6
45 sa cltfyr.
■nrsn
seras dékliné.
nmntrn
7
i anforzerty.
nrbzNi
14
aton.
*binvi
6
torne.
ron
loàré luy.
OT1K
176
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
furt haléz.
nsn: xlviu, 6
mésparleras.
"i:nn
l, 20
tint as.
arrmN
7
blâtonje.
*5VT
peor.
bm
50
kuydas.
nw
21
atondimes.
wrn
10
déni.
nra
u, 3
5 i avironéz luy.
ms^pm
13
akroys.
ain
4
kontéz.
11SD
asés.
—
météi.
W
14
an hâte.
—
a son mur.
n^nb
55
kont parlera tu.
Tito
6
aholzéz.
ws
kont jujeras tu.
■pasttn
10 mènera nons.
uurw
15
foys kriéz.
^nbbin
7
onfonze.
moSv
échalfa mov.
•>
wor
an anforzemont.
—
an ruynons.
rorrnaa
8
de tére.
tVn
XLIX, 2
60
i an étupé.
DinoaT
é la ponsée.
mam
4
nezoyeras moy.
lawsnn
9
15 de mes talons.
upy
6
blonchiréy.
^abit
anvironeront moy.
(!) waoi
haligront.
ruban
10
lor avoyr.
aS^n
7
amenuyzas.
non
seront porvontéz.
ibbniv
65
é talont.
rmi
12
ma devinayle.
'nTn
5
de senorie.
nana
14
20 é fo.
nm
11
é fenisemont.
Vm
21
lor vontre.
D2ip
12
seras porvontéi.
SSnnn
LU, 3
an chéyrté.
"ipU
13
débrizemonz.
min
4
fu asonblé.
bvi22
70
kom razoïr.
"OTO
folia.
Sdd
14
forbi.
«rciba
25 sont atéûi.
wu
13
lëchor.
yba
6
retréyront.
tct
dépézera toy.
"]W
fonde monter t.
iiw
15
défréyndra toy.
-|nrr
7
parturjera as.
DVT
75
i arachera toy.
yion
é potront.
vrw
é dérazinera toy.
•JttTWI
30 é lor péynture.
DT3n
ajoyeront.
ipnun
8
é lor féytore.
—
an son débrizemont.
nxvnra
9
a porir.
mbab
félon.
baa
LUI, 1
do hérbérjemont.
Vota
80
(obre.
nb>by
XIV, 1)
an pezontume.
îpn
21
regarda.
*|ipwn
2
35 paremont.
SS372
L, 2
ordéva.
;d
4
atorbilienée. '
. msrDa
3
mêla.
—
de an sus.
bsra
4
furt anpiréz.
inSw
4
a vonchéyr.
r *
85
épondi.
TïS
6
é désfondréy.
mw.
7
ton pozemont.
"jain
40 de tes paarz.
^m»S3CD
9
hontayas.
nw*an
é lu movemont.
7m
le échéytivéyr.
maw
7
dé chonz.
ito
11
haligra.
"w
garontiré toy.
-[ïSnN
15
90
voncherâs moy.
iaann
LIV, 3
rejehisemont.
' min
14
a mes âgé ton*.
mwb
7
45 é volontas.
yixv.
18
étréyn as.
an^ayn
i apayas.
—
konpléyndréy.
m*
LV, 3
ajuterâs.
■pdhti
19
an mon konpléynt.
^nw
178
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
écharniras. aybn
amontra(s) moy. ^NT
an mes agétors. m^l
de montonz. (1. ttrOD) Wron
5 é non as.
fis akrolér as.
é de sérmont.
kont ton* a él.
lésas nons.
10 dépeças nons.
kortrââs.
retorneras.
dépe£(s)às li.
alarjâs li.
15 mezina.
poncha.
amontras.
antomisemont.
■raïaw
irrran
urnrna
Tannât
Tarons
nsaN
aawn
nno*s
nsi
nbnn
asoymont a asoyér. DDiannb D2
20 onséyne a être halzé. —
partie. DDtt?
vérité. TOIp
dréylure. —
seront garontii. ]13fbrp
25 amuvréy. TTCK
orzél de mon lavemont. wm TD
mon ankloemont.
fuys akonpayné.
fuy jublont.
30 de aséyjemont.
done.
démarchera.
kont pâma.
méyndré.
35 apariié.
garderont lui.
atondemont.
vonr(uy)éz.
débrizeréi.
40 akraysemont.
de son parléyvemont.
retrayront.
aton.
avovr.
45 anforzera.
jérmonera.
rekéré toy.
>yjmnn
nan
DW
«]T133D
mu*
1°
vnan*
n*DVT
inmnn
ian*
mi
3V
LIX, 9
il
13
14
12
13
ly, 2
3
5
6
8
6
7
8
10
11
13
14
LXI, 3
5
8
LXII, 2
4
3
5
6
11
-pTON uni, 2
dezéyra.
vis toy.
50 loàront toy.
i angrésa.
ponseréy.
a dégâtine.
abéseront luy.
55 partie.
sera étupé.
an mon konpléynt.
garderas.
do bruyt.
60 éguyzért.
a trére.
trayront.
zércheront.
achoyzons.
65 fenirt.
zérchemont zérchéy.
é vontre.
é flrt aiupèr luy.
sont ékroléi .
70 tézemont.
abésont.
lu bruyt.
dés ongles.
revuydas.
75 i abuvras li.
akruysemont.
anrichis luy.
lu ruysél.
afétas li.
80 ses réyons.
a saûlér.
a asoyjér.
a dézundre.
deniras luy.
85 ankeronâs.
é tés konpas.
déguteront.
grése.
é haligra.
90 iéyndront.
éplenures.
anvoloperont.
bléf.
seront jublonz.
nos
■pinaun
prn
nann
ntmh
vrw
nao
TWXTÛ
mvh
I.TP
wsro
ivtm
laan
vans wsn
aipi
rrruro
nnci
nwo
marp
mps
nppwm
nan
nawyn
abs
wan
rrobn
rrn
nna
naamon
niw
]«n
Sw
OTTurm
ona
11
wnn?
LXitr, 2
3
4
6
7
10
il
12
LXIV, 2
3
4
5*
9
LXV,2
8
9
10
11
12
13
14
180
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
ékurziront.
nasunn
lxix, 24
regard emonz.
JWTO LXXltl, 7
aluvérjé.
T3nan
deniront.
IpIQÏ
8
ton koruz.
"pjrr
25
50
fondemontért.
TTW
9
atéyndra os.
aan&i
izi.
mSn
10-
5 désulemont
7U2W2
26
a konsumér.
—
é duluzont.
1N1D1
30
seront dégutée.?.
TOC*
kornayont.
jnpo
32
akrurt.
laurn
12
ongléyont.
onso
«
55
avuyr.
«un
é huntayàronl.
iisnn
LXX, 3
nezuyéy.
*nw
13
10 Ja traie.
apr
4
pluyée.
naa
14
juye.
rwn
é mon châti.
*nnr.m
é lolont.
ycim
LXXI, 4
os matins.
nnpnS
mp-ma
mon tréyont.
ma
6
60
an éplenisemont.
18
a roche.
ToS
3
retréré kome.
1D3 mSDM
15
15 manoyra.
ym
aplédemonz.
wrpn
17
anvoloperonl.
TOP
14
a dégâtemonz.
nwiweb
18
konpes.
IYITISD
15
kome ore.
WD
19
tondemont.
7a
LXXII, 6
65
fenirl.
1SD
kome gules.
D13W3
fenirt
icn
20 dégotemont.
«pTT
partublemonz.
mnVa
saûlemont.
—
lor forme.
dqSx
20
é potra.
rm
8
étét tolu.
yonrp
21
konpaynies.
D»3f
9
70
étoy éguyzéz.
javmw
laperont.
lanS*
étoy demuéz.
—
25 presont.
TWK
10
tins.
rorw
23
péytera.
Dim
13
fol.
i»
22
de onjin.
-pno
14
ma chéyre.
n»u
26
akroysemont.
nos
16
75
dezéyra.
nfe
apayemont.
—
étréynsis.
r\G3fn
27
30 é borjéront.
•nwi
désévront.
nat
de bléf.
"12
mes.
mur
28
sera senori.
ï*
17
tés mesâjeries.
■JIJVDkSd
benureront luy.
wrrcw
80
korozera.
]W LXXIV, i
sont aployéz.
*D
20
tés trezalemoni.
-pcvs
35 os néz.
naS i
jcxm, 1
a haiemonz.
iwmch
3
sont ponchéz.
via:
2
a dégâtemoni.
—
mes pas.
nw«
malinaye.
nn
on mélonz.
dMvq
3
85
kriért.
law
4
léonz.
nwnn
4
tés aplédayemonz.
•pTsnc
40 é séyn.
«nm
kome onbrukont.
■J3D3
5
porche.
dSik
kuynées.
nwiTip
é non as.
(!) waw
5
kunsuméynt.
pOlSiT
6
seront ployéfc.
war
00
ardirt.
irrw
7
lor koléyrs (!)
iDnpay
6
lor senorie.
oay
8
45 anvolopera.
p|ii23r^
lés aplédayemonz.
nno
dos.
rw
débrizas.
rrms
13
de sif lor éyz.
ioto aSna
7
défruys.
ronn
14
PSAUMES
181
avorira.
y»:i lxxiv, 10
a apayér.
mrh lxxvh, 8
a konpaynies.
D"yb
14
si fayli.
DSKH
9
fôyis iéchéyr.
TWTfl
15
50 parfit.
•raa
de forte.
]THH
a péytér.
man
10
5 krias os.
omr
17
tresayli.
ysp
avorirt.
TOPa
18
étréynt.
a biche.
ivnb
19
a amaladir moy.
wiSn
11
manoyrs de toi te.
oon mua
20
55 a demuér.
marc
povre.
V
21
é pàrleréy.
waro
13
10 la bruyt.
]*\HW
23
pàrleréy.
7WVWH
ékroléz.
ouioa
LXXV, 4
épeoriront.
■bw
17
afétéy.
nœn
roydonért.
id-ïï
18
a fos.
o^VrinS
5
60 nues.
ma?
foléyeréz.
ibinn
tés séyétes.
ytm
15 détornemont.
pny
6
tés grâvéyoni.
—
de isue.
htido
7
ton bruyamont.
-pasn
19
a halzér.
nm
é ton sontéyr.
■fwun
20
vinos.
ion
9
65 é tés traies.
-prrapyi
de moysemont.
•po
pàrleréy.
Wdn Lxxvm, 2
20 é fit korir de zit.
ÎTO in
lur éperon* e.
dSds
7
ses lies.
inrw
armonL
iprca
9
égoteront.
WD1
jétonz.
'OIS
troncheréy.
naît
11
70 bâtayles.
sip
an YerouSalém.
dSt^3 1
LXXVI, 3
monzéyl.
Ta
13
25 volemoni de ark.
ntzyp is;z?a
4
koronfc.
D*bra
16
furt foléyoni.
iVrincK
6
a kontrealiér.
imob
17
furt arochéyî.
—
é kurirt.
•OF.
20
sumilért.
■raa
75 é fu korzé.
lamn
21
lor suméyl.
diuv
fu aprins.
npwa
30 lor puer.
onn»
fit muvuyr.
3TD1
20
an tu mi.
DTU
7
étronjéyrt.
117
30
séyndras.
Tunn
11
désévrért.
—
re ton ras.
—
80 an lor gré ses.
Drrcnm»
31
moneront prezont.
>u pSmi
12
fit ajeluynér.
msn
35 devoyra.
ÏDK11
13
vréy.
T 03
37
lu talont.
rm
kontrealiért luy.
vmc*
40
ma kolée.
vp lxxvh, 3
korzért luy.
otiotbp
kori.
maa
85 méchért.
nnn
41
trezala.
aisn
é lor koronz.
ombra
44
40 dévoya.
naito
buvéynt.
pnw*
konpléyndréy.
nnwt
4
é lor chéynes.
omopun
47
é sera pâmé.
«]wnm
a déybles.
owib
48
gardées.
mirattr
6
00 kontrepoyzera.
obs>
50
fus trezâléz.
woysa
devuya.
■jum
45 pàrleréy.
nrmzm
7
é lor vie.
oniim
é demue.
OTrw
de fortes.
ottoi
51
léysera.
naît
8
é mena os.
oawi
52
182
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
an partie.
blto lxxviii, 55
de bruymont.
DSn lxxxi, 8
é kontrealiért.
rvm
56
pléQst.
iS 14
é furt ruzés.
"UWI
57
50
do méyz.
aSra 17
é fui koruzé.
[-nrnn]
59
an senagoge de
(dm)Vm m» Lxxxn, \
5 é léysa.
unan
60
yugors.
fart nozéyéz.
■tfnn
63
déporterez.
iwn 2
furt loées.
—
aluvérjeront.
TD'O 5
chontont.
]aïina
65
55
onjles.
dmSk 6
de paarz.
maSat»
70
lés fondemont.
HDIO 5
10 onfonlonz.
jvhv
71
téyzemont.
^Cl lxxxui, 2
yuke a kont.
no i? i
LXX1X, 5
anjin[er]ont.
WW 4
a moniéys.
d"*S
1
é détruyroms as.
orron 5
a dégâtemonz.
—
60
fu ajuté.
rrta 9
désulért.
mwn
7
a éytoyre.
OTT
15 apuvrimes.
laiS-T
féyns.
pvr il
pruméremont.
M«m
8
ériteroms.
(n)«T3 13
lu kri.
npjN
11
mit as.
larwB 12
alâché.
imn
65
lor senors.
inan:
morioze.
nrvnon
kome chardon.
SaSr> u
20 reflondis.
nspsin
LXXX, 2
i a ton atorbilon.
-jnsiMi
i a toy.
nato
3
é hontayront.
nsm 18
koruzâz.
nwy
5
amiables.
nVPT LXXXiv, 2
avoris.
—
70
fu akubéytée.
•19033 3
mezore.
w*m
6
dezéyra.
rmSa
25 tonzonz.
\m
7
é arondéle.
TITTl 4
arocherâs.
TOT)
9
mést.
nrw
dékonbrfts.
xws
10
ioàmonz.
rn^cc 6
é désarazinas.
urwro
75
la ploroze.
tosn 9
furt kobérz.
1D3
U
le onsârée.
—
30 ses bronchez.
•TWp
12
anvolopera.
îTOp
dépezâs.
rais
13
anséynonl.
rrno
é koylért li.
hiihi
a lintuyéyr.
■pnnon u
vontroylera li.
rœrw
14
80
de méyndre.
TITO
démarchera li.
—
le échéytWéyr.
rVUU7 Lxxxv, 2
35 é le émuvemont de
*w "rm
fenisis.
nsDtt 4
chonz.
ton koruz.
■jm»
parturjera li.
rwjrv
koruzeras.
■pan 6
ta kolôe.
T 1
18
85
alonjeras.
■pT&on
é lu séyje.
ïwi
16
a folie.
nboab 9
40 anforzâs.
n*o«
furt ankontréz.
was: io
detaylée.
nnro
17
béyzért.
npw
o terme.
HD31 lxxxi, 4
fu regardé.
«]pu;: 12
longâje.
nsrc
6
00
ses pas.
iiïot 14
ontondi.
rc^K
notable.
■PDn LXXXVI, 2
45 de sufremont.
SlDO
7
bontos.
—
do pot.
TITO
son fondemont.
iimo* lxxxvii, 2
é garontiré toy.
yhw\
8
énorées.
nrraaa 3
PSAUMES
183
et por parlé.
Tirm Ltm
u,3
léyserâs.
nru* lxixix, 39
orgilos.
arn
4
koruïàs.
[n]-nsrnn
a mes keûuysonz.
*rrt
50
détorbas.
mma
40
ko niera.
IDDi
S
sa korone
nta
K é chontoui.
QTmn
dépez&s.
mis
41
ko me keroloni.
D'SSiro
7
ses hayes.
mrm
mes huchemonl.
rga
ses k lot ures.
_
maladie.
nbno uuvui, i
55
lu tronchont de son
nn thj
44
fuys konléi.
inawrn
5
gléyve.
10 a afrir.
nafj
1
Hs lever luy.
inopn
a huchéyr.
—
détorbas.
navn
45
forie.
V*
5
sa klarté.
nmsn
furt détayléi.
tum
6
60
abéysâs.
mao
mes moj.
wib
7
[abéyaas.
nSnun)
15 tés debrizemonz.
7"QW3
8
akorzas.
irwpn
49
tés ondes.
—
anvulopâs.
Trayn
mes keuuysoni.
wa
9
ses oafonï.
vobt
douluza.
nain
10
65
«éyliïe.
iSn
48
éloadi.
irimsiP
ke sufré.
inm
51
30 lâchés.
D'KSI
11
lés traiei.
rrapy
52
de dégAtine.
rTOa
13
lés fins.
—
anchàrtré.
«Sa
9
é krias.
SVinni
ic,2
de onfbtiie.
■ma
16
70
amenuyzeraont.
NÏT
3
su M.
. imei
é garda.
minwxi
4
3S tés k ré m ors ,
■pO'H
réydonis as.
anem
5
éséyjée.
HJ15K
sumayl.
rw»
i— épontemoni.
•JW13P3
17
pasera.
«pSrj»
ètréyndrt moy.
'ainrrai
75
borjonera.
m
6
anvironért.
îgrpn
18
pruyera.
Sbw
30 mes kenuysonî
fpno >ÏTD
19
nos onfonses.
WBI 1 »
8
ékurzisemonï.
nos reiélemonï.
—
sonblera.
noT uam, 7
tornért.
U5
9
de fori.
oiStt
80
parole.
«in
fort.
l'on
9
é lor orgoyl.
oarrn
10
36 o léyvemont.
leran
10
vola.
TJ
abéysont os.
arnon
passa.
—
orgoyl.
am
11
hâta.
©in
ê darom.
1*0*1
13
85
é voleroms.
nsîMl
forie.
jrrn
U
i adayroms.
ni::
12
40 baligroot.
pbui
17
é soys reporponsél.
Drurr
13
mis.
irvw
20
afris nons.
vavivg
15
prêtera.
trw*
23
■JéU.
naaia
17
afrira luy.
MIT
90
sera méynt.
plSn'
ici, 1
senor.
TO3
28
mon playsis.
wiTQra
2
45 1 ameuuyzeréy.
WIPB1
24
de aiupemoat.
Wipi
3
demucréy.
naw«
35
an se éle.
TmatQ
4
fayliréy.
313N
36
i anvironemont.
mnioi
184
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
sa vérité.
ir\ON
ici, 4
poncha.
TOO 3
tciv, 18
de taylemont.
acpD
6
sepuyra moy.
UTO*
dégâtera.
Tmn
50
mes ponsées.
istid
19
pozera.
bis*
7
si ajutera a toy.
•parpn
20
5 é le onplayemont.
nanbun
8
de debrizemoni.
r\Tn
é lu ronde m ont.
—
kriont.
iro
avondra.
naiNn
10
afukeront.
mxi
21
korteras.
«rian
12
55
lor toste.
naia
23
aiuperas.
i
étréyndra as.
Drraar
10 lion.
brw
13
é lu hozemont.
msnm
xcv, 4
volonta.
F
14
anforzes.
—
garontiré lui.
vwbrw
15
ageluyneroms.
nnaa
6
de sor.
*v
xcu, 4
60
asaymont.
nDD
8
diyzéyme.
iwsr
épruvért moy.
mira
15 orgénemont.
flOT
tonionéy.
TaipK
10
hérpe.
baa
donéi.
lan
xcn, 7
foie.
W2
7
éportséyi.
iyn
9
é borjonért.
■nwi
8
65
kome lire.
JPTT3
xcvn, 5
seront désébréi.
msn*
10
ahozas.
n^Vsra
9
20 méléy.
ijnba
11
furt déniz.
ÏDOa
5
an mes regardors.
nwa
12
ki porvontonz.
o^nnon
7
malineoni.
uvno
bâtront.
IMITS' xcvra, 8
kroytra.
rw
13
70
ponchera.
trun
xcu, 1
plontéi.
oibvw
14
onpardonont.
mzna
8
25 jérmoneront.
yaw
15
por rejehisemont.
rmnS
Cl
od forceront.
—
sa pâture.
irwno
3
gras.
dwt
a féyre.
TO
ci, 3
é ramui.
dwvi
75
detornemoni.
DTOD
halieronL
1MM
xciii, 3
ankuzont.
wbo
5
30 aluvérjera.
won
1
étréyndréy.
JWO»M
lor abésemonz.
CP21
3
sufrôy.
bslN
désbrizemoni.
naana
5
anvol opéra.
«|W
ai, 1
ondes.
—
80
pâmera.
—
sont avrayées.
lanna
5
sa prière.
irw
35 manoyr.
mua
kome arion.
TpIDS
4
parleront.
•nrw
xciv, 4
ésartirt.
Tina
détornemont.
pro
asonbléy.
wm
7
seront porvontéi.
ITCHn»
85
a la choe.
nitpb
seront amiabléi.
—
kome iuét.
DTO
40 oiiront.
tot
6
de dézértemoni.
rram
si plontont.
ynan
9
hâtéy.
ixnpw
8
sinon.
nSn
asulont.
ma
si détréynéyn(n)t.
1DVI
10
90
mes looni.
>bbvra
9
si châtiont.
—
é mes buvrajes.
"ipnn
10
45 sera chevé.
ro
13
moysi.
TODO
léysera.
«mai
14
ton korui.
-payr
11
an téyzemont.
mon
17
a péytér.
naanb
14
PSAUMES
185
torné.
vraa
en, 12
onkors moy.
msra
civ, 33
volontért.
■on
15
seront fenii.
•.on*
35
do sol.
isnsm
18
50
soyi porvontéi.
iSSnnn
cv, 3
de le avoylée.
—
é châtia.
H3V1
14
5 do kriont.
—
sepuya
]vm
16
do dégâté.
—
on féyrjes.
Sl31
1
ékorza.
7 p
24
i alâcha luy.
în-prrn
20
poriront.
tot
27
55
a être dékenéûi.
SaannS
25
chonjera os.
as^nn
é frotija.
13^
24
10 seront onployéz.
iarp
28
i anforza luy.
iraittm
tés maladies.
^Nibnn
cm, 3
revelért.
1TQ
28
tés vies.
ra^n
4
aiupont.
Wd
37
ton pâremoût.
yw
5
60
a ékubétemont.
-JOeS
39
notre talont.
ww
14
an dégâtines.
nvara
41
15 borjonera.
yw
15
parlera.
SSq^
evi, 2
ses komondemonz.
VYipS
18
tés joini.
•pu
5
onvolopont.
rray
civ, 2
é sécha.
ainn
9
ki trâvont.
mpcn
3
65
éperért.
pan]
13
ki mit.
dot
é épléna.
Kisan
33
20 ton bruyt.
■pn
7
méygreté.
F 1
15
hâteront.
l^sm
é furt mormeloni.
■um
25
abuveront.
ip«n
il
é pria.
SSsn
30
salvâjes.
CUTIS
70
é juja.
—
bronches.
epks*
12
i avorit.
ayrm
40
25 abuvront.
npwo
13
é furt apovriz.
•son
43
de ses soléyrs.
iwrtro
é furt amenuyzés.
—
a fére haligrér.
biraib
15
lor échéytivors.
arrive
46
a éklarzir.
—
.
75
(réyéynt as.
DIS Lxxvin, 42)
de uyle.
\QV13
é furt méléz.
WWI
35
30 sepuyra.
TO*
é lozonja.
*]anm
evi, 38
aanieront.
wap*
17
seras paamée.
i]Wnn
cvh, 6
zigoyne.
.mon
de lor onguys.
omropiaraa
as éstonbuks.
uihwh
18
80
dezéyront.
nppw
9
métras.
xwn
20
revelért.
vxan
11
35 a koniz.
ui&wb
18
déronpra.
pria*
14
lone.
rrn
19
troncha.
jna
16
son kochemont.
wûb
seront afriz.
WD'
17
sérpilera.
«nain
20
85
de lor fosés.
Dnwm&n
20
é larje de los.
an* :nn
25
é aholza.
o(D)crm
25
40 (é larjé de lose.
on* rum)
ses ondes.
vba
a agoyér.
pfOrwS
26
sera dénit.
aaicnn
26
épereront.
yna«p
27
seront débrizés.
wm
27
feniras.
*pn
29
00
sera défét.
ySnnn
lor éprit.
ami
a tézemont.
nooib
29
45 tochera.
m
32
a dézértemont.
nnteS
34
é fumet luy(l)
i:w
le onkontrée.
r.na
30
asoygera.
ansn
34
i abésért.
inwn
39
24
186
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
étrévnt.
mrsp
cvn, 42
(sa maladie.
vfaïQ Prov. xviii, 14)
vraav.
pa
cvm, 2
épondi.
173
9
seront garontiz.
pbro
7
60
rechinera.
pvwr
10
avéyleré.
mw
3
vraay.
pa
7
5 partie.
dw
8
é dénira.
oaai
10
amovréy.
Tien
ki ahalzont.
WMDTÎ
cxin, 5
ule de mon lâvemont. lyni TD
10
a fére soyr.
w«nnS
8
mon ankloemont.
<hy:
66
féyzont lever.
ia>pc
7
seréy jublont.
jnmrw
ki abéysont.
*bwen
6
10 mènera inoy.
*abw
il
de fuméyrs.
TYVEWKC
7
amaseroms avoyr.
bm hot:
14
romonzont.
vrh
exiv, 2
démarchera.
012^
tripért.
npi
4
kont sera éle yujéi.
rawrc
cix, 7
60
triperéz.
npm
6
nuyzeront.
WQXP
4
lu krior(!)
nin
7
15 aprovoti.
Tpsn
6
a fonte ne.
ia»7ab
8
sa baylie.
irnps
8
non por nons.
ub *b
cxv, 1
é demonderont.
■oottî
10
narile.
"1*
5
é rekéront.
wm
66
omet.
]WT
de lor dezértemont.
ororvnTinB
vont.
iaS.T
7
20 débâtra.
tzrpa^
11
pârlont.
ut
prêtant.
•■roa
é lor éku.
na^aai
9
é débrizée.
nioai
16
an lor gorje.
oarai
7
a ozire.
nrnab
70
notre maliz.
ia")-T
12
kome son drape.
11Î2D
18
an téyzemont.
ron
17
26 a[n]vo!opera.
rron
19
anvironért moy.
^aiSEN
CXYI, 3
i a porzéynt.
mobn
doulors.
•«San
fuys ékrolei.
Nrvwaa
23
é marches.
nxci
afoyblirt.
nSlTD
24
75
fols.
D^NDS
6
amégri.
«ma
apovris.
wiSt
30 monzonje.
—
a tés repos.
wwuab
7
an senor.
m«S
ex, 1
sor toy.
*3*bjr
demore a ma détre.
ijiOlb 2W
garonlis.
nxbn
8
pote.
nn
2
80
kruys.
wonn
10
de borbe tréyemont.
irroa orna
3
sorpléyéy.
wa*
36 de ton ot.
■frn
soy afri.
—
sera porponsé.
ona*
4
kont hâtéy.
nsna
lu sepuyayl.
tod
2
faylont.
ar.D
11
la parole.
wn
4
85
ses gardons.
vnbraan
12
senore.
l n3
ankontre.
•Tua
14
40 playe.
V TC
pezont.
ip
15
amasemont.
ira
6
devont.
wja
dés kors.
irma
la mort.
nman
gubérne.
*pa
cxi, 5
00
alâchâs.
nnnD
16
antilemont.
bsrc
10
a mes korayes.
noiab
46 avoyr.
. y*
cxn, 3
an onpre toy.
wim
19
gubérnera.
Ww
5
a abriér.
monb cxvm, 8
fornira.
—
détayleré as.
dS^n
10
PSAUMES
187
furt trasayliz.
WT CXVIlï.
,12
kréynbront toy.
■pKT cm, 63
la forze.
ny
14
réyzon.
03TC
66
é lo tavlemont.
mon
50 ajutért.
iSSB
69
amasont avovr.
S*n mwr
15
garderéy.
UT*
5 détréynont détréyndra
W TO*
18
foléye.
U5T3
70
moy.
fuys afrit.
*nw
71
châtiont châtiàra moy.
—
torteflnért moi.
wrror
78
répondis moy.
wnay
21
55 véront moi.
vint
74
bondisimes vus.
D3W»
26
atondi.
inbrn
10 liés.
ÎIDN
27
dezéyra.
nrta
81
an kordes.
dwq»
dezéyrert.
te
82
mes prières.
ibn* cxix, 4
kome bozél.
ÏN33
83
soyént aféytéz.
ma*
60 an torke.
iwpa
nezoyra.
.-mn
9
foses.
nirw
85
15 agoyéy.
inw
14
se ne fut.
*W)
92
pârleréy.
rirrait
15
anpléyemont.
nSsn
96
seré abanoyé.
snrorwm
16
devoyéy.
—
dékovre.
Sa
18
65 ma parole.
inrw
97
recelées.
ninbsa
devoyéy.
inxfe
101
20 débriza.
non*
20
sont porparléz.
•«bea
103
a dézéyremont.
m«nS
sont devizés.
—
a fenisemont.
—
suy déklinéz.
w:3H
107
ki mésprenonz. (1. own) D^UJn
21
70 trâze.
a P*
112
rôle.
Sa
22
ponsées.
D>2S?D
113
26 paarlera.
rntzn
23
atondi.
inbrp
114
deguta.
hsSt
28
me éperonze.
nawo
116
de tri tore.
ruina
sepuya moy.
13TC3
117
mis.
ww
30
75 é retréréy.
HTONI
é garderéy li.
■■marin
33
i outondréy.
—
30 traie.
apjr
i ontremétréy.
—
avoyr.
3TM
36
démarchas.
jvSd
118
dezéréy.
•»raan
40
ordures.
OTPD
119
mon lédonjont.
rçnn
42
80 détorbâs.
rown
désébras.
Syn
43
hariza.
1QD
120
35 an lârjeté.
narra
45
garonti.
itst
122
dotéy.
TO
39
ovri.
ttos
131
féïs atondre moy.
lanSn*
49
é guluzéy.
•1SNWN1
degâbért moy.
ijirbn
51
85 gardas as.
nmar:
129
tornay.
inTOa
feras potér.
rcbi&n
133
40 écbalféyzon.
nsybî
53
étréynt moy.
wiror
139
tint moi.
wriroe
i onguysa.
pISQI
142
priéy.
*n*Sn
58
o matin.
«]TO3
147
prizéy.
toot
59
00 a parler.
rwb
148
hâtéy.
nwn
60
é fuy tonzononi.
matfipnNi
158
45 fuy tarzont.
wioronn
éperéy.
vnatrr
166
konpaynies.
*ban
61
parleront.
nasnn
171
proyért moy.
wrnr
! repondra.
pm
172
188
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
lu chont dés éke- XYlVyon "W cxx, 2
Ions,
dés amontemonz. —
dés vaylonzes. —
5 de longâje.
éguyzées.
de jenévres.
gây.
méyns.
10 de u.
ke fu ajutée.
apézubleront.
ki séyont.
le écharnisemont.
15 dés akuyzés.
é lu dépit.
as orgilés.
a la vàlée dés kolons,
donks.
20 anglotirt nons.
kont koruze.
flotért nons.
lés félonies.
maladie.
25 toron t.
de azopemonz.
tondront.
é ki ponchonz.
lor tortelors.
30 le échéytivéyr.
notre échéytivéyr.
kome rivayjes.
an séchctc.
sésjérbes.
35 por nient.
hâta.
tarzonz.
a soyr.
dés trâvals.
40 a son amovemont.
sumayl.
son kuybrin.
ta famé.
kroysont.
45 kome plonzonz.
ongoysért moy.
mon dos.
nsuo 2
oinw 4
*ma
^KC CXXI, 1
maiw cxni, 3
vbvri 6
nwvn cxxiii, 1
artn 4
o*aaiwn
(!) rorn
DWicaS
HN CXXIV, 3
■raSa
mina
tnscir 4
DWW 6
nbna 4
DTOpV 7
irfwP cxxv, 3
n^om 5
ombpbpjr
ni'w cxxvi, i
i:nw 4
aaaa
NTO cxxvii, 1
-rprc
nm*c 2
oranrn
rmib
n»
insu?N 5
"]nWK cxxvm, 3
ib*nTO
WTO CXXIX, 1
iaa 3
érért. w«)n cxxn, 3
a lor réyons. OTVWrh
50 ke éynzoys ke œai ^StT naipur 6
déchâlzét sécha.
é son jiron.
de jérboyont.
seras kréynz.
55 atondonz.
épérera.
mis.
i atondi.
kome sevré.
60 lu lit de mes étonde-
mouz.
sumayl.
a mes pâpéyres.
dezéyra.
65 sa déponze.
éklarzira.
sa kerone.
sor le orle.
de ses drâs.
70 la barbe.
halzéz.
nues.
aléydonz.
brondonz.
75 vonkera.
sera porponsé.
parleront.
véyèt.
ontondront.
wm 7
1OTO
NTin cm, 4
onoro 6
brr 7
V\v\W cxxxi, 2
biaas
w un? cxxiii, 3
13
15
18
israsrb
mut
rrro
ma
'S by cxxxra, 2
WITTB
ïptn
*INtt CXXXT?, 2
D^NTOa cxxxv, 7
cppia
anaro
TOT
14
16
17
80 ke a notre abésemont.iabsimtt? cxxxvi, 23
lapisvi 24
DOTT cxxxrn, 2
waw 3
ysai 9
laavnn cxxxvm, 3
mM 6
ijnS cxxxix, 2
é réynt nons.
salies.
nos onvoyzors.
é nos fos.
85 é nos pondemonz.
é dépèzera.
akroytras moy.
débrizera.
a akonpaynér moy.
00 a ma konpaynie.
koronase.
vanâs.
avertis.
mon chemin.
nrm
imn
2
3
PSAUMES
189
émon rekorbemont.
WYI cxxxix, 3
a onpéynemonz.
insrnob
CXL, 12
parfit.
(!) "HM cxxxvm, 8
lu halzemont de mes
>S3 niwo
GXLI, 2
anprins.
(!) nUDDH CXXXIX, 3
50
palmes.
aréyr i a von t.
mpi nn**
5
lu halzemont de mes
—
5 krias moy.
*:mx
lèyvres.
reieîée.
niobs
6
la lévuûre.
—
ta palme.
H3S3
5
a être achuyzononz.
Vbwinb
4
monteréy.
PDK
8
55
ornes.
QVD1H
i aliteréy.
njronn
î
dineréy.
urhn
10 ékurzir moy.
iasw*
11
1
i
konsumera mov.
yaSiT
5
éklarzit.
—
é châtiera moy.
ww
anklosis moy.
WlDTl
13
uyle de senorie.
wm \aw
ékurzit.
TW
11
60
devoyra.
xw
(i anua.
■Wl Exode,
xiv, 20)
furt léyséz.
Toawja]
6
15 (i aklarzit.
—
)
foadont.
nSs
7
fuy fét.
WOT
15
avuyderas.
tsm
8
fuvs brudiz.
irrcpi
1
an ses royz.
•PTrann
iO
ma forme.
igSu
16
65
kont étèt pâméi.
«pnvu
CXLII, 4
mon anvolopemont.
—
keroneront.
TVTW
20 furt kriéz.
vun
sera abahii.
oditw*
ciuii 4
anforiért.
1DW
lâsa.
nsw
6
oziras.
Siapn
18
parleréy.
nnwiî
5
diront moy (!).
■pw
20
70
é seréy ésonbléz.
^rhorsr\
7
parlevért.
NTO2
a la batayle.
mpS
CXL1V, 1
25 tés anemis.
T*cr
ki atonvisont.
rm.-t
2
i an tés lévoni.
"poaipnn
21
é prizas luy.
inawnn
3
seréy tonzonéz.
wiprw
sonbla.
ÎTQl
4
mes ponsées.
i*55rw
23
75
tés séys.
■pW
5
dulor.
nro
24
reéyn moy.
'»s
7
30 méyndront.
nw
CXL, 3
kome plonzonz.
DVB3D
12
géroyàront.
—
loées.
rrarnin
éjruyzért.
■u»
4
nos ongles.
trira
13
venim.
nsn
80
tréyonz.
Oip*SO
érinée.
aWDsr
de gu berne a gubérne.
■p bx pa
35 deléz.
tS
6
de un à un.
—
konpas.
!wd
amilénées é JTMia ms^ND
13
akuvétâs.
jvdd
8
dismilénes.
garnizon.
pro
85
ébuvéynz.
—
armure.
—
akroysons.
marne
40 la dezéyronse.
W|HD
9
suférz.
a^noa
14
sa ponsée.
1QDT
nos senors.
wiSk
son muzél.
—
kri.
nrror
tréyras.
psn
00
nos bos.
WS'hK
lu kéyf de mes tor-
>2DO TZttO
10
parleréy.
hitoh
5
45 nonz.
lés pluyéz.
orçnsan
14
an géroyemonz.
lYnonra
11
épéreront.
tow*
15
an kontrealiamoni.
—
apayemont.
pn
190
GLOSSAIRE HEBREU-FRANÇAIS
an ékors moy.
*TO3 CXLVI
,2
ses ponsées.
vnirmmr
4
se éperonie.
*13tt
5
a chontér.
i"P*27 CXLVIl
,1
5 avonont.
nw:
i anplatront.
wanci
3
a lor dulors.
anasyb
anforiont.
TTjra
6
huchéz.
w
7
10 muyz de frumonz.
dioti abn
14
jélée.
T!S3
16
kome péyns.
awss
17
sa froydure.
imp
féyzont vontér son
vont. Tin aw
18
15 koront.
■foi
é denit as.
artr*
étéles de klarté.
de nuyt.
é tonpéte.
20 é glase.
torke.
châtiâmonz.
es révalmes.
de tronkont.
25 an féyrjes.
é lor énoréz.
an péyjes.
6 hérpe.
an tinténemont de
30 uïe.
le arme.
TIK laaiD CXLVIII, 3
TIN
• TOI 8
mnr.n cxlix, 7
n'c^ba
o^pna 8
onnaaai
^baaa
MTTI CL 4
•icvan 6
PROVERBES
lés ésonples.
^bci2 Prov.
i,i
repodras.
ps3?n
n,i
é ponsée.
."ranci
4
ponchcras.
rran
2
ponsées.
robiann
5
60
kome le arjont.
«]DDD
4
35 aprizon.
npb
é kome lés repotayls.'
Dwoooai
é parliz.
narwi
6
sércherâs li.
nwann
chéyf de savoyr.
toi rwm
7
éplét.
nwin
7
léy seras.
xnn
8
konpaas.
baya
9
le onséynemont.
min
65
gardera toy.
naiwn
11
40 ajuytemont.
rr,b
9
i antors.
omSai
15
é lés koléyrs.
D»pasn
épléna.
npibnn
16
a tés gorjes.
TwrunA
lu senor.
«I^Sm
17
i onterins.
D^om
12
lâchés.
D*N21
18
épondue.
rrme
17
70
seront reméyns.
■pjvp
21
45 toi ont avoyr.
W3 wm
19
seront arachéz.
[ï]ro*
22
fos.
D^NDS
22
gaa ( r]dera.
"OP
ni, 1
é gâbors.
oijrVi
lie os.
UYBPp
3
a mon châti.
^nromb
23
ékri as.
Dans
pârleréy.
njran
75
table.
mb
50 mon talont.
*rrn
kenuy luy.
TOI
6
é détorbâtes.
isnsni
25
adrézera.
irc"
kome bruine.
nuras
27
a ton nonbril.
■ywb
8
kome étorbilon.
hsim
seras sepuyéz.
pmm
5
vonra.
•inn*
80
te avértisonze.
■pau
55 rekéront moy.
^ITO
28
kréyn.
NT
7
le onvoyzore.
naîtra
32
i abuvremont.
np«n
8
i akovzera.
«r
■pun
33
de ton avuyr.
-pvra
9
PROVERBES
tés trezors.
"PODN
m, 10
|
duzor.
onforzeront.
m®*
i
é pléyn.
tés fosès.
T a P'
50
son palays.
ton bléf.
■jronan
9
tronkont.
5 détréyemont.
IDIQ
il
sepoyeront.
avoriras.
yipn
sutonront.
châtiàra.
nw
12
ékrolért.
apayra.
rorr
13
55
é tés onz.
tréyra.
pw
14
ton los.
10 de or.
ynna
15
la béyté.
vâldront.
ÏIttP
é tés travàlz.
as tenonz.
D^pnnaS
18
ton avoyr.
é ses tenon*.
.■vacrn
60
é ta chéyr.
benuré.
(!) TOVa
de ta fose.
15 adréyzé.
—
ton puys.
dégoteront.
isrp
20
épondront.
ta voye.
^311
23
ruyséls.
soéf.
ana
17
65
séyrje.
horteras.
«1OT
23
i amontemont.
20 i asoyjera.
naun
24
ses meméles.
é dégâtemont.
mwoi
25
sauteront tov.
an te éperonze.
■^B»
26
méspronras.
an ta folie.
—
70
antremétras.
la malizon.
mue
33
aplâgâs.
25 ésèbront.
ana
35
aflchâs.
forte.
—
flonzâs.
po useras.
nnnn
29
fus aîupéz.
ézévront.
ano
85
75
soys démarchés.
honte.
yibp
i akroys.
30 rebérche.
rtfxho
iv, 8
aorgoyle.
akoleras li.
napann
de azupemont.
ékuera toy.
■p»n
9
fermiyl.
étrézera.
13P
12
80
i ansayjis.
markeras.
iwn
14
senor.
35 détorbe luy.
insns
15
an le été.
tome.
ron?
amasa.
é dormiront.
(!) wn
16
lasemont.
dinért.
innb
17
85
ta povreté.
é sera tolue.
nbun
16
giinont.
40 feront azupér.
■rWa*
proyont.
i éklarzisont .
1WI
18
tonzonz.
le aparéylemont.
1™
parlera.
a lor truvonz.
annanoS
22
00
lie os.
é tome m on t.
niîSi
24
mènera.
45 é tés palpéyres.
■psjrssn
25
i avoyleras.
adréieront.
1TW
parlera por toy.
kontrepoyze.
dSs
26
péyie.
401
nsa
pbm
nan
v, 3
mn
4
■dot*
5
iya
6
■pxwn
■pn
9
713
10
]Tiac
■pNa
nSsm
11
15
16
19
nm
nawn
•
naiy
vi, 1
rwpn
nt&pia
DSTTin
2
3
3HTI
«np*
nVna
5
6
osm
r*p
ri»
ma*
7
8
pian
ynp
SSlD
10
11
13
a^a-na
14
ros*
19
dto
21
nnan
22
nwpm
■pwn
133
26
193
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
agétera.
Tryn
▼1,26
i
i
fort afondréi.
^aen
vm, 25
si poyzera.
nnrm
27
i
fort amenoyzés.
—
seront chuyi.
n:[\*sn
'• 50
kont kloficha il.
rçra
27
séyténes.
ctois:
31
konpas.
xx\
5 kome lu noyr.
pFKD
vn, 2
sa dite.
ng
29
é la prunéle.
—
sa grève.
—
é kenovsont.
*
3TT*^2*
4
an sa forte.
*T73
28
ma boéte.
V1XH
6
55
kont amasa.
—
fuys égard on z.
^nsptrr:
fonténes.
rvair-^r
10 son ongle.
n:2
8
norie.
|.-K
30
a la nuyt.
i
9
abanayemoni.
s'ircyo
31
fondemont.
TVW
10
i
i
détorberéz.
T2J1
33
an ékorté.
p&nt3
9
60
a hàtér.
rptr?
34
i asijéye.
m^n
■
étrést.
r- *
35
15 é tornont.
rnïm
il
i
tavlév.
(\)zsn
ix.1
a rekérir.
^nrb
15
i
i
movsi.
roDO
2
paremont paréy.
TITXI DH2T2
16
éles.
isa
3
de korde.
prie
65
de trâvomont.
**?
loées.
rrircn
i
dinéz.
•^nS
5
20 fonteléy.
*nr3
17
i
é marchez.
•^rx*.
6
aluéynes.
wh-H
cbàliont.
■w
7
saûleroms.
rm:
18
é châtiont.
rrawi
aguyeroms.
nohyru
4
70
son raehayn.
T2*:o
la Haie.
■m*
20
lâché*.
DW51
18
25 do terme.
KD3H
mort.
—
é kome venim.
K5ÏI
22
ses semos.
nwnp
détréynemont.
vra
la tritor.
ruin
x,i
fondra.
nSs^
23
75
é lu débrizemont
mm
3
tornera.
cc^
25
avonture.
—
30 son foje.
l 1 a»^
23
onpéyndra.
*pn>
é forte.
oicixn
26
palme de onjin.
nrsi *p
4
o lo.
t«j
vin, 3
poyze.
—
deléz.
—
80
dréytures.
ÏÏTffl
tràvéûre.
mp
amâsont.
W
5
35 vile.
—
porira.
api*
7
senories.
mw
6
sera débâtu.
cabi
8
antors.
Sns:
8
reavoylera.
iTO
12
adroyz.
D^ms:
9
85
tonzonz.
D':0)T3
as truvonz.
wr.cS
sera débrizé.
FTP
9
40 vàldront.
•.Wi
11
zinont.
r-p
10
orgoyl.
roc
13
dulor.
naw
é senors.
owrn
15
lor povreté.
ovn
15
èmeréy.
1HN
17
00
a kors.
v:S
13
forte.
pny
18
la venue.
niran
16
45 fuy asenorie.
tod:
23
pâturjeront.
irw
21
fuys kri[éje.
>nSSin
24
trâvoyl.
aw
22
pezontumes.
H333
i
pârliz.
TOI
18
194
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
apayemont.
le amarjemont.
sera mêlé.
tritor.
5 ordure.
an sus de luy.
an son pas.
et trepâsont.
i éklorjont.
10 i afiont.
îres.
koroneront.
trâvayl.
apluzemont.
15 geayn.
senorie.
ésèvront.
an chars.
lédonjont.
20 é flont.
repozera.
seras se us.
sera débrizé.
é la honte.
25 le apayemont.
ansâjira.
on vont.
forze.
i an la vonue.
30 détréynemont.
koroneront.
a droyt.
de t al ont.
débrizée.
35 débrizcra.
dinemont.
géroyra.
kome klozon.
de épine.
40 markée.
an sus.
arochcra.
ponsera.
a repondra.
45 parlera.
détorbont.
tolont avoyr.
ywn
xiv, 9
por son hochont.
wsmi
xvi, 4
ma
10
por son témoynemont.
—
xwro
50
é kontont.
piro
2
nain
13
talonz.
mrm
aïo
14
dékuvra.
bia
3
vSsnai
rôle.
—
nw*ô
15
apeniblera.
Dibun
7
•rajmo
16
55
anterinera.
—
nom
droyt.
«stra
8
—
poys.
dSid
11
D^SN
17
é poyze de yutize. TOT&Q iJïNOI
■hto*
18
étordra li.
naisa*
14
aw
23
60
azupemont.
yhm
18
ima
retréyemont.
mns
27
—
tonzon.
jttd
28
1™
28
i ankuzor.
pw
ano
29
é mormelont.
—
Di"W3
30
65
détréynemont.
ioia
22
*pn
31
brèche de méyl.
tzm «par
24
nom
32
senor.
*]TW
28
rron
33
ésèbront.
■mso
ra
zinont.
naro
30
—
70
étréynont.
T'P
TDm
34
o séyn.
p*na
7OT
33
]in
35
sera jeté.
nnsn
xv, 5
son droyt.
TOWD
mu
4
mâlinont.
3HD
xvii, 4
pin
6
75
ontondont.
jnc
jwon:«
avonture.
nnn
1Dt3
5
dèbrizemont.
—
Vir
7
utraje.
(n)w
7
P
é segondont.
nawi
9
m
13
80
é lu défraynemont.
nnai
10
n«aa
ésilera (!)
VlW
12
rom
14
uvront.
TOTD
14
nmiK
17
ke et dékubért.
ybann
[n]w
18
léyse.
urraa
rowœ
85
akonpaynér.
nn
17
t P™
plivisont.
my
18
.TO
plevisemont.
nmar
nbyob
24
tonzon.
nano
19
no^
25
anjondront.
TTP
21
rum
28
90
se ovreture.
inns
19
nwS
éklarzisemont.
nna
22
TT
devoyonl.
■pm
27
îrns
32
os.
oia
22
m win
27
i amarjont.
irrm
26
196
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
kome buvonz.
(!) 1N31D3 XXIII, 20
kome likéyrs.
(!) iSSto
sera apovri.
«n"p
21
somayl.
noia
5 élroyt.
mx
27
an desudes.
(!) «]nna
28
konpléynemont.
VI3K
29
konpléynemont.
rw
parole.
—
10 moysemont.
■jddd
30
poyndra.
unis*
32
désibera.
—
poyndra.
—
màst.
ban
34
15 fos lâchonz.
rrawn :
HIV, iO
étroyt.
ix
a akonpaynér.
vrb
8
a malinéyr.
—
si.
^D
12
20 atiàras.
mnn
19
segondonz.
ow
2i
demuonz.
—
seras mêlez.
aiynn
é lu debrizemont.
•PSI
22
25 mâldiront luy.
vrnpi
24
droytes.
a^raa
26
i étonza(l).
ntnsn
27
é buvrie.
—
chardons.
oiawop
31
30 furt kubérs.
1D3
orties.
a^nn
onforzèrt.
ip*ron
XXV, 1
tréyont.
w
4
ordures.
DU*D
35 hontayera toy.
ytow
iO
pouméys.
^msn
11
an kovretures.
mW03
ses séyjes.
vas*
é paremont.
ibm
12
40 mâse.
ans
kome froydure.
naxa
13
nues.
oww
14
p or vont on t.
bbnna
é vumiras lui.
imnpm
16
45 dévoya.
ipin
17
dépezont.
y^sa
18
éguyzée.
jw
débrizont.
aluvérjées.
50 témoynont.
otont.
de froydure.
de konpaynie.
de ayutemont.
55 kroye.
puyzont.
an été.
fies.
kriera.
60 ozira.
démarkée.
désibée.
ponchont.
a son talont.
65 kome arodéle.
vérje.
i éguylon.
aonira.
avorisont.
70 ahalzéyrt.
an fronde.
épine.
pâvoyl.
gront kriont tôt.
75 é loyont fol.
é kloont.
ékluzont.
segondont.
lion.
80 son chârdone.
réyzon.
koruzont.
kome foléyont.
kome lasont.
85 ki jétont.
étonzéles.
on faylonze.
échalfemont é char-
boni.
00 a achalfér.
kome consumonz.
teste.
kuvért.
onchâlzonz.
nr\
XXV, 1»
itoid
nax
18
•ttxd
20
mp
un
24
ira
20
nmn
22
r?*
XXVI, 1
SSinn
xxv, 23
tzrsia
26
niTOQ
innb
28
11113
xxvi, 2
W
3
anai
nwn
4
nxpo
tin
6
7
narrai
8
mn
9
>s SSira ni
S*D3 "OTI
10
naw
brro
il
13
mix
14
OXB
16
laxrno
nbnbnDs
17
18
rrron
D*pn
DSM3
aibmb ans
20
21
ininb
nvarhxvco
22
«nn
23
rurano
a*pVr
PROVERBES
197
sera dékenéui.
1M1
xxvi, 24
son talont.
irm xxix, il
an ékurté.
flKWDa
26
de ponsées.
ooan
13
ses amenuyzemonz.
TOI
28
50 abésera li.
runaim
11
de éplenisemont.
pbn
an dâréyre.
■nrwa
5 seras porvontéi.
SSnnn
XXVII, 1
déjété.
nbtma
15
é lu poys.
bwi
3
i asoyjera toy.
-|rm
17
i akréuz.
nimwi
6
sera détorbée.
ms*
18
marchera.
oian
7
55 sera châtié.
TDV
19
duzor.
nsi:
deliziont.
paCflso
21
10 é lu konpaynon.
w\
10
de onfonze.
TOD
ansâjis.
osn
11
sénoyr.
P»
mon lédonjont.
ignn
sérmont.
ron
24
gâja luy.
inban
13
60 la profezie.
wron
XXX, 1
plévi.
ai?
ansonbla moy Dés.
SkwkS
15 ankloemont.
TUD
15
é poyis.
baïai
fu aûnie.
ronw
fol.
•m
2
aguyzera.
-rrr
17
lés fins.
>dsn
4
asonbla.
—
65 apruvera.
nw
6
ki tornonz.
D^sn
19
gouverne moy.
uenon
8
20 amenuyzerâs.
TznnDn
21
seré apuvriz.
«mit
9
o pilon.
^Sya
ankuzér.
Tphn
10
lés trijes.
msnn
seront halzéz.
1K«W
13
avoyr.
pn
24
70 kutéys.
mbDKD
14
kourone.
TU
ses méseléyres.
wrorbno
25 érbe.
tsh
25
a parfondine.
npiVsrS
15
flotont.
*]mo xxvin, 3
done done.
anan
povreté.
(i)wn
aséz.
—
yotize.
T3S1&1D
5
75 a le amasemont.
nnpib
17
géroyeront.
vuxv
4
forceront li.
mipi
30 i akonpaynont.
mm
7
sont rezeléz.
laSsa
18
léchéurs.
OlVriT
roke.
tw
19
an sa fose.
imiwa
10
i étordi.
nnnm
20
bruyont.
pprc
15
80 iréynée.
rraatz?
28
ongréstéz.
mpwsns
16
lion.
anb
30
35 hâté.
bna:
22
porzéynt de lonjes.
ooto mit
31
amérmemont.
ion
foyble.
ra
géroyra.
rrw
25
non lévéyr.
aipba
mâlaïzonz.
miNQ
27
85 lédonjâs.
r6aa
32
i akonpaynont.
nsrn
xxix, 3
anlédisis.
—
40 ésévremonz.
malin
4
an être parlevéz.
Kuranna
ahalzemonz.
—
ponsâs.
mrT
éplénisont.
p'Sna
5
dégotemont.
y^a
33
ire.
«pt
8
90 narile.
T"
sufleront.
■ffPSi
de ires.
D^SN
45 déréyné.
B&tu
9
a Dés.
SlflDb XXXI, 1
i ^juyera.
prmn
prufezie.
N«7D
asoyjeront.
nru
châtia luy.
îmo^
198
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
mon fli.
na
xxxr, 2
de pasemont.
^bn
xxzi, 8
ton avoyr.
-|b*n
3
15
guvérne.
«1113
15
a ongraysér.
rvinnb
ponsa.
TODT
16
roys.
paSo
i échela loy.
vmpni
5 non a roys.
D^SaS Sn
4
sa réyzon.
nojre
18
a Dé.
SnioS
an pezon.
Tiizron
19
i a senors.
owiSt
20
fuyzél.
-jbs
u.
*N
pâremon£.
amiai
22
non.
—
de vérméyli.
dw
21
10 aboyvre.
1IW
a marchont.
waA
24
klofiché.
ppna
5
amâsért avoyr.
S^n wsr
29
é demuera.
na«w
25
totes il es.
nabis
sa povreté.
wn
7
DANIEL
i aséja.
•nm
i,i
55
si.
l n
u, £
lés kontes.
a^amsn
3
moy feréi savoyr.
uaimnn
mehayn.
D1ND
4
é son éplenemont
nnwsi
i antilonz.
uhiwrcn
detaylemonz.
^ain
30 i aparila.
■p^
5
seréi féi.
piasmn
do péyn do konray.
(a)aansa
60
é vos mézons.
pa^nai
de ses buvrayjes.
■piwd
fuméyr.
* •
rçia
sera suylé.
SïWP
8
seront mis.
ptwn*
aparéyla.
nso
10
é si.
F 1
35 kome votre éur.
mbus
anoyseréî.
pinn*n
ésuye.
DJ
12
65
anoy£éz moy.
wm
lés sézerons.
dwth
dons.
)ano
é gras.
Wlll
15
é prezon2.
nawi
ton t.
nrr
20
é chéyrté.
ip^
40 lés sorselors.
oimoinn
gront.
KW
é fu débatu.
oranm
n. 1
70
rezévréi.
pbapn
é sonsumayl.
inarci
de devont moi.
ifi)oip m
fu débrizéyz.
nm\T3
jéyrs.
F*
a séygles.
pafarb
4
gront.
hw
46 vives.
«n
repondirt.
w
lu son je.
NaSn
75
segondemont.
nwan
a tés sérjonz.
"|toS
é dirt.
piom
é le éplenemont.
*ousi
a ses sèrjoni.
WT33A
anoyseroms.
Nina
de vorité.
aw ]o
50 repondi.
nay
5
savon t.
m
é dist.
TOKl
80
je.
ION
la parole.
ndSc
ke lu tons.
Maiy n
de moi.
^a
vus.
pna«
ala.
NYÏN
vonduz.
paat
8
DANIEL
499
toi ankontre.
véïtes.
ke si.
one.
5 voire loy.
é parole.
de monfco[n]je.
é désibée.
aparilâtes.
a dire.
devont moy.
ke lu Ions.
suyl demuéfc.
jéyrs.
5 dites.
é savréy.
et.
orne.
séchelé.
pora.
a anoyiér.
gront.
é polonl.
kom iét.
5 demondc.
demondont.
gréyve.
]innn
«in
pm
nSm
nais
nirrrcn
pnao-nn
wp
»rrsr n
«nu*
ruio
ton
wwa*
ai
uiSïfi
•ITp*
i altre non et ke WN nS "priai
nrnn
^pbn jnb
prmo h
D:a
anoiât.
O mé si ke dés.
ke lor manoyr.
et il.
an koruz.
é koruz gront.
5 a dépérdre a [to^an SdS] Niainb
lui lés sayjes.
é la loi isit é tfown nps: KITO
lés sayjes iyai "piapns
étéynt ozis é irmam Wn
kO rekit Daniel é ses N^iapnnS
konpaynons a ozire.
adonkcs. "jHNa
relorna. a^nn
repondi. —
b5 konséyl. HW
é réyzon. Dsnai
lu prinie dés buchéyrs. jonaia ai
ii f 8
9
10
11
12
13
14
70
«biapS ps: n
htdVto
ynn
ayai by
ynn
•winnb
Stn rorpab
^yaob jotti
jnavp
mina
T»
bondit de saygle. aaby ]D "pao
ke lu sons é KriTOâl «naan n
lu barnaje.
demue lés tons é
lés termes.
ki iiit a oiire.
lu potont.
50 étuste.
fit sayoyr.
vint é rekit.
doyne a luy.
fit sâvoyr.
55 a anoyièr.
a sa méyzon ala.
é péytéz a rekére.
lu konzoyl iét.
dépérdéynt.
60 an vizion.
dékuvri.
fus dékubért.
bondit.
a Dé dé séyi.
65 soys.
ile otont roys é
dréfcont.
donont.
i ores.
75 é sâvoyr.
a sâvoni.
sa vont ke an
opntn
am
wwot
ijn(i)*b
ICWHa iTD TV
80
ékurté.
dékuvrons parfon- Nnp^oy *ba
dincs.
i an rekutayls. HmnDQI
é klartc onsonb[lcJ n^Q^ NTinr
85
00
luy pozons.
de mes paronz.
rejehisont.
é loont.
donas.
i ores,
rekis.
fis sâvoyr moy.
apruvoté.
a dépérdre.
dépérdras.
ala.
ktoo
nawi
ram
itarornn
maviS
îavin
bîN
n, 14
15
16
17
18
19
20
21
23
21
22
23
24
900
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
aduy moy.
anoieréy.
an baste.
aduy t.
5 si truvéy.
orne.
de le échéytivéyr.
dés jis.
si é tu.
10 poo[n]t.
a fér sàvoyr.
véyis.
demondonz.
konsas.
15 é fit sâvoyr.
é la vizion.
devizonz.
ton chéyf.
ton jizemont.
20 tu.
tés ponsées.
amontért.
sera.
lés vis.
25 jéyrs.
dés ku vert.
lu deménemont.
véyont étoys.
i (é) éke.
30 imajre.
é sa béyté.
apluzc.
étont.
ankontre toy.
35 é sa vizion.
krémoros.
[glose laissée en blanc],
é ses brâz.
ses vontres.
40 é ses koyses.
ses jonbes.
ieyre.
de os.
de teste.
45 fu détaylée.
an méyns.
é féri :
^byn
nina
nbnanna
bwn
nnsiun
■m
nnn
■jn^n
Sro
wirrinb
nnn
Snxz;
Vn
rnm
irom
pu
ynvn
ip*Vo
mnb
nnn
,nS
na
mm
nnn nnn
ibO)Ni
obs
mm
•fa*
mm
MITO
nrom
wipw
br®
pao
*pn h
(!) DTO
nnai
n,24
25
26
27
28
27
28
29
30
31
32
33
34
i amenuyzés(I).
amenuyzért.
50 os.
ansonble.
é porta.
fu truvé.
a mont gront.
55 i anplit.
forte.
poér.
é forze.
i énore.
60 dona.
ki méynons.
la bicbe dé cbonz,
é fit potér toy.
an toi os.
65 i anprés toy.
altre.
bas.
de koybre.
potras.
70 amenuyzont.
amenuyzerâs.
i atonvisont.
i afoyblisont.
tote.
75 debrizont.
é debrizerâs.
test.
parti.
le étonze.
30 méléz.
éke kome.
fera lever.
seras désibé.
seras lésée.
85 é fenira.
réaimes.
ses fâz.
ankliynée.
étera.
90 durera.
é soés.
vérité.
é lu senore.
puis.
npim
ip-r
]1DV1
IWJI
narwn
an TnaS
nabai
won
aspni
mpr\
am
(!) mm n
Nia mn
■pabwm
]nbaa
"pnai
nrw
tAot
pfnn
pnn
bumi
snnc
srnni
*pn
Hxba
*nan
a-ra
na hh
Dipi
Sannn
pi[n]\&n
«|Dm
Nniabn
aipn
pnmn
TOp
niai
nba*
n,34
35
34
35
37
38
39
40
41
43
44
46
47
202
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
furt flonz.
OTW
m, 28
tayléz.
ma
IV, il
mes ke.
nb
é tayléz.
ijpypi
mésprizon.
TW
29
50
files choyr.
nn*
sera mis.
mntzp
i apondirt (!).
mai
5 pora a garantir.
nbsnb bai
ékrola.
■run
fit aplétér.
n(')bxn
30
jéyrs.
D"U
12
akruytra.
MX)'
3i
la razine.
ipw
onsiynes é mérvéy-
*onani Kirw
32
55
ses râzines.
MWf
les.
léyséi.
ipiatzr
10 ses onséynes é MVtDm ...WIIW
33
i o liéyn.
■noim
ses mérvéyles.
an érbeïz.
nitnCOïa
boni j a devont moy.
wp nsis
32
chons.
KTl H
a anoyzér.
nionnb
60
sera lavé.
n«n
kome gronz.
\ivxt) nna
33
sa partie.
rrpbn
15 forz.
r s ;p n
son kor.
naab
13
é sa poté.
aixbm
biche.
*vn
pézibla.
nbw
iv, i
sera dune.
anw
é ramu.
m
65
pâseront.
]isbm
sonje véyie.
nnn obn
2
devizemont.
TTlIXl
14
20 i épontét moi.
*:ubrrm
de avéyléz.
]nv
é ponsées.
pimm
la parole.
acans
ébahiséynt moy.
wibnai
é la dite.
1QNDT
a aduyre.
vfmnb
3
70
la demonde.
[K]nbiw
feront sâvoyr moy.
wisnin'
parole.
Wmn
26 veniyént.
pb*
4
lés vives.
»^n
mon dés.
*nbK
5
ke vora.
iaa[i] n
dis.
mon
poont.
bna
dizont je.
MK 1DN
4
75
di.
TDK
savoy.
IUTP
6
dit.
ION
16
30 forzont.
DJN
fu(s) atéuz.
DfflIWK
di.
1DN
é ses ponsées.
Mwm
i ékc.
îbm
7
ébahirt luy.
[n^nbna*
krut.
.121
8
80
mon senore.
rn
i anforza.
■ppm
a tés anemis.
■psrS
35 atéynt.
TOD'
atéyndra.
KQQï
17
sa bronche.
mai*
9
i atéynt.
nwi
19
bêle.
vstzr
é sa vizion.
mrmm
17
é son fruyt.
.Taawi
85
méyndra.
mn
18
desus Iuy.
vnnnn
pozéynt.
jawn
40 onbroyét.
bban
kréuz.
nm
19
véyndront.
yrn-p
i anforzâs.
nspm
ozéyjés.
nsif
é ta grondéze.
■pian
sera gubérné.
]W
90
akrut.
na-i
véylont é séynt.
«min to
i
10
châzonz.
]'TW
22
45 dézondét.
rma
sera.
MWb
apelét.
mp
11
ton méynemont.
pnn
on forze.
y>na
feront asâvorér.
]TOna*
\
204
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
ért.
in*n
v, 20
tote voyes.
kt-ttu
vi, 17
fu déchâzé.
Mina
21
é fuyt aduyz.
nwn
18
mitrt.
(!) TO
50 é fut mis.
no\zn
onbélisés.
min
23
é séla li.
nonm
5 konpe.
MO
26
a son ané).
Rnpm
konpe.
MO
volonté.
13»
poyze.
bpn
27
é méynt an juyne.
nia rm
19
fus pezés.
nnbpn
55 é table.
prn
é brizemont.
^DISI
25
muvéyént.
ma
10 é fus truvéz.
nronttfm
27
an le ajornont.
mSISTO
20
amérmé.
VDT\
a klarté.
Nnm
et brizée.
nons
28
é kont apruma il.
(!) nwpnm
21
é donaye.
rwnvi
60 duluzé.
a*»
é firt vêtir.
wabm
29
kria.
pjrr
15 é firt kriéyr.
Ttnaro
hucba.
rw
fu ozis.
Vnop
30
si pot.
ton
i aploya li.
notom
26
parla.
Vm
22
déstréyneors.
totd
vi, 3
65 mon Dé.
'pba
23
i a desus.
Him
son onjle.
toiAd
20 dumayjé.
pt:
désibért moy.
wban
véynkont.
mono
4
désibemont.
aVon
ponsâs.
rwsr
béynféyt.
W
achoyzon.
rhvt
5
70 fis.
ma*
ontremontirt.
wain
7
bonija
3NT3
24
25 furt konsiléz.
■naywn
8
a amontér.
npraib
rekirt.
•CD
é fu amonté.
pcnm
a aférmer aférme-
owp NO^pS
krut.
pvi
mont.
75 jétért.
W1
25
mes ke.
V*
a desuz.
rurutb
30 sera jeté à la fose.
Mb NQin^
lor os.
pnwu
dés lions.
Hniicn»
amenuyzért.
ipnn
é boétes.
^131
11
tréyonz.
pua
vn, 2
é fenêtres.
—
80 i éke.
TUfl
ouvertes.
]Wrpns
biches gronz.
pian pn
3
35 an son soléyr.
nwbrçn
demuées.
pis
ajenuylét.
T»
la pruméyre.
Krowp
4
ses jenuz.
liTIM
i éles.
p:n
é priont.
moi
85 kome léne.
"lOJtt
9
i ank(i)linont.
nnoi
ke furt plumées.
WTDl
4
40 sera oté.
msm
9
é fu halzé.
nbwi
malinéy.
ttN3
15
fu levée.
noipn
denon.
Sn
fu doné.
aw
défit.
—
90 altre.
nrw
5
a garontir luy.
nmawb
segonde.
nmh
45 o kochemont.
vwa
sonblonl a ors.
3Tlb iron
ontremétét.
■nrwo
i a la kote.
ttodSt
sérvont.
nbs
17
kostes.
\vhv
DANIEL
205
ses donz.
monje.
kome léypàrt.
doté é krémoros.
5 i amenuyzéz.
é lu remenont.
démarcha.
grons.
regardont.
10 étéynt arachéys.
parlont.
grondéses.
séyjes.
séyje.
15 étéynt halzéz.
é lu véyi.
kome noyf.
blonche.
kome léne.
20 néte.
étonzéles.
de foés.
ses roes.
ardont.
26 flun de fo.
tréyont.
isont.
serviront luy.
et séyont.
30 étéynt uvérs.
osist (1).
i étét dépérduz.
otért.
i alonjemont.
36 an vie.
étét doné.
aprumért luy.
étét (!) aprumé.
tornera.
40 fus chevéz.
son forél.
ébahisont moy.
éritért.
séynz.
46 batayle.
dés étonz.
volontéy.
TtXQ
NpTCl
NINim
nosn
pin
mpyn«
pin
mn
pinsn
abna
vn, 5
6
7
8
9
nn
i
inys
lopa
TU Mi
piVî
i
i
i
■
tu H m:
10
la:
ps:
i
aw
irons
nbnap
il
ixim
•
wsrn
■
nanm
12
naw
i
i
vrnripn
naip
13
16 !
14
rmarw
15
rwi:
iMbriT»
wnn
22
p&np
np
21
(!) lOGKp
24
19
a(a) aiérvir.
trâbéylera.
50 é kuydera.
yoke izi.
rivâje.
cbevri.
de vizion.
65 tochont.
atéynont.
é fu amarjont.
i an sa forze.
de petite.
60 la béyté.
apluzemont.
é de par luy.
fu désévré.
< ; fu oté.
65 é terme.
étét donéz.
a rezelé.
atéu.
a donér.
70 é sera séyntijé.
a izét.
fuys partubléz.
fuys antumiz.
i an faylonze.
75 de poér.
fuys débrizés.
é fuys amaladiz.
a onplir.
é fuy rejchisont.
80 t ; tornont.
anpéynis as.
i atéynt.
i ahate.
nos désolemonz.
85 volé an volemont.
i avértisont.
i avertis an la parole.
séyténes.
i an le ongoyse.
90 é fos<'î.
é sa fin.
duvizée.
é terme.
klér.
^ba*
120*1
iotjt
baiN
nrrn
Mia
rao
TDTcroi
(!) TMRW
.TTOQ
>aa?n
iro
laDDl
DTin
itan
jnan
laiabsb
OOTtf
nn
pixai
ïbnb
waa
^noiia
DSNai
"P
nwia
'robnn
mabob
rninm
TID1
onmn
"pni
Tp«ni
lattiieDW
pu
laia ]>ai
Qvsraw
pwai
yrim
impi
ranna
N23T1
vu, 19
25
28
vm, 2
5
8
9
U
12
13
*p
14
16
17
18
25
27
iz, 2
4
5
7
14
18
21
22
23
24
25
26
x, 1
6
206
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
antremontisont.
ma
x, 11
é sera débrizé.
mon
xi 9 30
mes kardonals.
rrcr
16
20
é koruzera.
ojni
i oynont non oyni.
mao vh jiDa
3
i a alir.
nabi
35
é komont.
■jim
17
tôt zét.
baba
36
5 é sera partie.
ynm
xi, 4
é sera tormontont.
urwm
40
é son anyondrore.
mwm
6
an téres.
rronia
de borjon.
1MD
7
25
an trezors.
i:0)oana
43
sa forze.
injna
10
an ses pas.
vnmoi
é sera aparlevéz.
huwi
12
de son pâvilon.
TTT8K
45
10 joni.
dvnS
18
a lédonjemonz.
msinb
xn,2
la béyté.
un
20
a dépit.
pnnb
an éplénemonz.
mpSpbna
21
30
Percheront.
HMW*
4
senor.
TX3
22
i akruytera.
nami
é de le ajutemont.
nnannn pi
23
de lin.
onan
6
15 épondra.
TIW
24
a dépeiéyr.
ysj
7
i avéylera.
UPl
25
lu poér.
V
a konpaynon.
ncS
27
35
é seront émeréz.
isiîm
10
konpaynies.
M
30
dé yors.
PCM
13
ESDRAS
lu talont.
ke fu volonté.
lu trczoréyr.
40 é konta as.
véselemonte.
amasemont de énéys.
kutéys.
bazins.
45 ke fu(s) amontéz.
lés chontonz.
é lés portéyrs.
lés aparontéz.
kome Ior forze.
50 lu konpe.
son afétemont.
son séyje.
as taylonz.
i as métrés.
55 par lu konjé.
kome la parole.
a véynkre.
a anforzér.
an tinténemonz.
60 é huchéyrt.
mi
ami
latan
aiSD^i
ibiaiaN
maa
mbyn
ovnwcn
onrom
onaa
1SDQ
innaa
nnxrb
owinbi
ymzna
mrib
D*nb:raa
i,i
6
8
9
10
11
ir, 70
62
69
m, 4
3
8
10
11
kont fonde monta il.
i abahisont.
de éïjéyr.
é Iuyonz.
65 nuyzemont.
de la chârtre.
senor de réyzou.
kome fu dit.
une.
70 donkes.
lu gront é l'énoré.
é fit soyr os.
es (ses) viles,
é lu remenont.
75 do travers do don.
zét le éplénemont de ïauns WT
la chàrtre. NTVUN
tés sérjonz. yi2V
kc anvoyért a luy. Mlby inbltf il
80 vile revolonz é maie anilO nmp
aïjonz. "jm Nnt&Nai
é lés murs fonde- lbbattJ K'Tnm
montért.
é lés paroyz. NTON1
^ no>a
m, 12
o^mani
iv, 4
rvuab
anaoi
5
•utw
6
pnwn
7
mm bwa
8
noya
Nin
]HH
9
KTp>l H31
10
pDM aimm
nnpa
iiwn
niru nay
11
12
ESDRAS
207
linért.
wrp
vi, 12
lo non.
DW
v, 10
ke si.
y\ n
13
repondirt nons.
itatnnn
U
ke lu dezérlemont.
nSo n
14
50
i aijonz.
^321
notre dezértemont.
lunbo
• •••
i aija.
na
5
é lédure.
rmjn
korzert.
Tîwn
12
non avonont.
"piH kS
dépezé.
rnro
avoyre.
nnoS
é la jont échéytiva.
*San Kaîn
é truverâs.
na(n)wnm
15
55
tréste.
ps:n
14
é savrâs.
jn:rn
é mena os.
icn Sam
10
iét vile revolont. N"nn Nnp "1
é furt retornéi.
mm
é péyis.
P'TOI
kontfe] mit Iuy.
nnu nns
é zérchért.
Tipïl
19
prân vay dezan.
nmt Stn hw
15
é torlefét.
Trowifi
60
i éke ores.
]*3 to
16
pés é salui.
itoi dSu
17
son lo.
mnn
15
15
la chârtre.
*y\i\m
18
done lés pâroyz.
Hwn im
16
fu lite.
np
fu(ys) apluyéi.
nibw
kumondemont.
D3TD
19
fu parfét.
—
é truvért.
iro»m
65
iki.
nan
17
dés yors.
nov "jo
é lu voloyr.
mm
20
étèt parlevée.
niiwa ira
é zérchért.
npm
vi, i
sera mis.
D\nv
21
dézondon2.
pnnno
é prunts.
pVTTI
22
é fu truvé.
roiwrrr
2
détorbemont.
ibu;
70
an le ékrin.
arran^n
por ke kroytra dési-
kw nab
o forél.
—
26
bemont.
abnn
o palays.
Knm
le éplénemont de rtfirw: ^ttns
23
lu lo.
1DN
3
la charire.
fondemontéz.
pSxiDn
08.
ion
75
son larje.
mns
an onforze i an poér.
bmi n-mn
«
pâroyz.
JOTTa
4
30
fu délorbée.
nSta
24
é ses pâroyz.
•pian
le ovre.
xmajr
•
é la déponse.
Hnpsxi
é kumo[n]zért.
VWI
v,2
sera dune.
sn^nn
aéydonz.
^TOD
80
i amène,.
bwn
5
lu konte.
nns
3
retorneront.
jmrw
35
a os.
pnb
2
é ira.
-|,TT
ki.
V 3
3
é sera pozé.
nnm
a vus.
nù
léysei.
îpw
7
a [ajïjéyr.
vcnb
85
i as retornons.
lawSi
de monbre.
¥»
8
é dés avoyrs.
iD^m
8
40
é fut et mis.
Dttrnn wi
(non)châlonz.
]mrrn
9
an hâte.
n:is^k
sera arochéy.
roam
11
an plétozemont.
[-]
é drézemont sera
vram *ppn
étéyt féyte.
KTOra
90
pozé.
i éplétonz an lor DnHU nbïOl
funiéyr.
nVu
45
méyn.
■
abéysera.
■utr
12
as retornonz.
aurcS
9
a demuér.
rua&nb
izéz.
Y»
é lés retornons.
unn
14
208
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
é fu apluyé.
mrw\
vi, 15
é pozâmes.
rural
vin, 15
an lor partie.
pnroSsa
18
furt éplénéz.
lapa
20
an lor ga[r]des.
]vinpbnoa
é bazins.
nSDT
27
é torna.
aoni
23
klér.
arec
5
le akumonzemont de nbsrcn TD^
vu, 9
30
hatéz.
rrpw.
29
la montée.
de le achétivéyr.
wnc
35
péys é saluz.
nawi Toa
12
é lés kontes.
imnsi
36
por ze.
bapbs
14
é peléy.
renom
u, 3
ses konsilors.
vrran
atéu.
DOiurc
10
a zérchéyr.
mpab
35
furt livrez.
lana
7
i a mener.
Nba^nbi
15
prière.
nann
8
écheteras.
aapn
17
chevile.
"THi
tés frères.
■jto
18
polue.
7M2
11
méytéyre.
rnntzm
20
dévoyas.
ro«m
13
15
muys.
pia
22
40
de notre anluy.
■uaTOD
mezures.
rna
plor.
naa
x, 1
ésél.
nboi
dés pluys.
urawxïQ
9
lés chontors.
mici
24
a rekére.
unmS
16
lés portéyrs.
msnn
éydért as.
DVW
15
20
a jétèr.
«o-iob
45
dépezée.
nmSO Xéhémie, i, 3
apruvotés.
13C
25
a fenir.
nSs Esdras
i ix, 14
éperonze.
mpo
A, -
é mimes.
arcai
x,2
a dérazinér.
wnwS
vu, 26
i onplayért.
îb^i
17
a domâjéyr avuyr.
^dot (N)tfayb
lor konséyl.
DT
19
26
i a détréynemonz.
^ionVi
NEHEMIE
50 furt onprinzes.
iraa
i,3
• le armure.
pwn
m, 19
desibemont.
San
7
a le ongle.
ywpon
desibâmes.
uban
sa chonbre.
1RM2
30
butiléyr.
npi&c
U
70 lu févre.
Hmirn
31
é la réyéyne.
batrm
n, 6
le émororc.
—
55 lu jardin.
■DTïSn
8
é lés mérzéyrs.
aibnm
lu boys.
—
lés foybles.
ahbom
34
a tràvér.
rvnpb
kubres.
Dsn
37
lu palays.
îrvan
V
75 onplatre.
ravin
iv, 1
la vâlce.
wan
13
lès dépezéys.
a*rran
60 étupont.
(!) TDW
mésprizon.
nsnn
2
Ira vert luy.
vmp
m, 3
géyte.
icttrc
ses véruylz.
■pSwo
afuybli.
Sxzrz)
4
orvizors.
D*ST3T
8
80 do féys.
baon
i onforzérl.
rajm
do hotéyr.
—
65 duchéyme.
.-f»
9
é do mortévr.
nsym
i akubétera luy.
■ubwi
15
a (ajïjéyr.
rnaab
1 CHRONIQUES
209
on ékrévâzes.
lor lonzes.
é lor arks.
chârjonfc
5 le épée.
por nous,
non dépuylemont.
ongâjonz.
anpruntames.
10 a lu soni.
a forie.
é fu konsiléy.
é désrénéy.
kome abâte.
15 é turt.
prétonz.
me ésèle.
ékos.
ékora.
20 konte.
étèyt féyt.
prêtées,
aféytèes.
détorbera.
25 étont.
porparleors.
kontruvont as.
éporisonz.
retenu.
30 si ome.
kloonl.
é tiynt.
de los.
a èlre aparontéz.
35 é furt suyléz.
turt.
é niétemont antile-
mont.
D*nwa
onTniwpT
rfwn
xb
wb
rnab
SnS
■jbd
^]m
ans
mini
mtrn
(!) TinNi
ornnnb
ibiun
•noy
vi, 7
il
14
17
v,3
4
5
i
8
11
13
14
18
vi, 3
6
7
8
9
10
11
vri, 3
4
5
64
vin, 5
8
duzors.
40 aparilé.
joye.
aléyzonz.
téyzéz.
anfelonirt.
45 renon.
a lor féyn.
an lo[r] revélemont.
porirt.
onflért.
50 i angrisért.
lor kors.
korui.
é poteront.
é défendis.
55 lor fori.
lés échéz.
vondue.
é léyseroms.
é féys.
60 kont dime.
Iuamonz.
orgenemoni.
de tinténemonz.
chalméys.
65 i an hérpes.
i alemonz.
a ankontre.
paarz.
mélemonz.
70 i antrezorté.
sera déni,
é lés vanonz.
afondrért.
méynonz.
75 seconderez .
i a le ofronde.
pa
rvnn
owno
icn
rmn
DU
oanb
nnoa
ibi
ip»
wo«m
ma
rr.«a
•mn
onnHN
ronpcn
Nt&oi
O'nbïO
irabnro
bmob
nwao
yw
mariai
nan
(!) a mm
vin, 10
11
ix, 10
15
17
21
25
26
28
29
x, 30
32
39
xn, 8
27
pnpbi
31
38
44
xni, 3
13
14
16
19
21
31
I CHRONIQUES
an trâvayl.
aaroa
iv, 9
a être onparontéi.
trmnnb
v, 1
lés potéyrs.
anrpn
23
é fu épriéz.
■nron
20
de plonzonz.
aiyo:
i échéytivért.
"I3OT
21
30 é klozon.
rrrun
é fâsért.
ibvc'i
25
27
210
GLOSSAIRE HÉBREU-FRANÇAIS
i avoyla.
isni
v, 26
é lin.
yw\
xiv, 27
de Ior repos.
maao
vi, 16
tripont.
ipe
lés klés.
awr»
ix, 19
60
é kupe.
nwm
xvi, 3
lu voyonl.
nitm
22
soys porvonléz.
iSSnnn
10
5 lés jétonz.
amen
x, 3
é sa forze.
iiijn
H
lés tréyoni.
—
la partie.
San
18
i amaladi.
Sm
é mévnonz.
*
Bnïl
19
digééyne.
tpbw
4
66
é furt poralonz.
îaSnnvi
20
é dépérze moy.
mpTi
a tolir as.
apinrS
21
10 le épéy.
rronn
xi, 23
è joye.
mim
27
é seront gâbonz.
ibScfonvri
x,4
haligra.
ySyi
32
avéyloDt.
nu
11
dés éliz.
annan
41
é lu senor.
mot
16
60
do manoyr.
nw
xvh, 7
é dezéyra.
ÎNIVI
17
do park.
—
15 kome ésuble de té-
BUTU TIM3
23
izi.
oiSn
16
seront.
kome la tire.
Tin-
armonz.
^pw:
xn, 2
ki amontont.
nSron
a pléysis.
îroS
8
66
son poér.
VP
xviii, 3
tàrje.
n»
i ajareta.
ipri
4
20 é kome chevriz.
Buta»!
i a saluer Iuy.
iraSi
10
lés parfondinei.
B*pa*n
15
senors.
[BjUTO
13
pozért.
iSsj
19
kuybrins.
itîSc
7
dés barons.
aiwbvn
18
70
deléz.
tS
17
a ton aéydont.
jmh
de lor drâs.
DiTTTO
xix, 4
26 lor akroysemont.
onw
29
i aséyja.
W
XX, 1
furt éplénéz.
12pJ
31
i apléna.
Wl
3
i a amérmér.
ttoti
33
la lime.
iTODa
lu remenont.
n*w
38
76
i an kréyns.
Donnai
paarz.
TO
i a sies.
mTfîJaoa'î
30 i an mules.
DH1S11
40
kome èsuble.
TUQ2
5
fias.
D'Sst
de tiseronz.
BUTIN
anforieroms.
njns:
xiii, 2
zéz fort néi.
TîSia Sx
8
é feroms tornér.
rcwi
3
80
i atiza.
na^
XXI, 1
amonlemont.
nrhn
6
fu avori.
2VT\Z
6
36 i an hérpes.
nvnro^
8
fu feni.
hsd:
12
i an chalméys.
Bibaam
a atéynemont.
rweS
i an tintènemonz.
awjran
8
i a lés tréz.
ouniem
23
aklorjért.
■rcau;
9
86
son foréle.
n:t;
27
é métrés.
wim
XIV, 1
fu partrubléz.
rou
34
40 de pâroy.
T F
taylonz.
ansn
xxn, 2
lès bronches.
0>N3in
14
a klos.
anoocS
3
lu pas.
niwn
15
[glosse oubliée].
xrnarabi
a voynkre.
ra;S
21
90
i a la pèle.
[nnnnSi] i
kxiii, 29
a orgenér.
—
i a la échadée.
romoSi
46 an léveruont.
KV122
22
prélie.
—
détréynt.
V,Di
é parti as.
apSrm
xxiv, 3
anvolopéz.
bai»
27
a pruvolé.
rmpsb xxui, il
SIS
GLOSSAIRE HÉBREU- FRANÇAIS
garnizonz.
pur:
ix, 24
è selés.
(I) xrrrran :
nui, 14
armure.
—
los.
Drp
15
éUbles.
rotin
25
50
pruvotize.
rmps
18
tenonz.
anrwa
18
lu rezévemont.
TIHWD
xxiv, 6
5
konsiléz.
DOTU
x, 6
é vuydèynt.
TflW
11
mon pelit doyt épés.
nny îjiop
10
mezinemont.
nynn
13
an vérjes.
anarmi
11
son afétemont.
inaisna
églontéyrs.
cmp»
55
son séyje.
—
a forte.
■rarab
xi, 5
sa sonblonze.
—
10
i avertit.
pn
3
é lés pilons.
mVynim
14
atéynt.
^nn
m, 7
taayleûres.
—
la venue.
HT)
11
seroms amonlréz.
nionj
xxv, 17
somes sepuyés.
OTTO
xiv, 10
60
la ronze.
mnn
18
retondra.
w
an petit.
imn :
xxiv, 24
15
ome.
tojn
é démarcha.
diotto
xxv, 18
anse v non t.
•
ntra
xv, 3
a énorér.
tidhS
19
é furt amenuyzés.
virai
6
seras géroyonz.
mann
onforzonl.
my
8
65
dés otayjes.
rwnynn
24
pozèrt.
•bsa
9
é tayla.
axnvj
xxvi, 10
20
ota li.
HTDH
16
buvéyrs.
dwk
de dame.
rrraao
le ongle.
rnrpon
9
lécherie.
rorbso
ékuz.
DWaO
14
i amenuyza.
pin
70
î arks.
rorwpi
lu zépe.
rasnen
xvi, 10
é Jonzes.
Dwn
25
é débriza.
yar(iyw
é châpéys.
D'JDW
i amaladi.
nbrrn
12
frondéors.
oiybp
é manéyres.
OWI
14
la forte réze.
bswn
xxvii. 3
piemonz.
—
75
i an boys.
Dnmrni
4
palayes.
rowa
xvn, 12
barjes.
nvaia
30
bearjes.
—
sales.
—
de trezors.
rruaon
lor nuetéz.
onwjno xxvin, 15
anpiemontéz.
ompino
xvi, 14
é klusirt as.
dSwi
è deléz.
ni bjn
xvn, 15
60
i anvironért as.
micro
armonz.
ipro
17
dètorba.
yisn
19
35
a être dékenéuz.
vsrmn xvm, 29
é koruza.
wan
25
i a venir.
hii
la polezion.
man
xxix, 5
lés mayles.
D^prrn
33
a akrolemont.
nwb
8
i aprénemont.
npm
xix, 7
85
a désulemont.
nni&b
étrét.
ynb;
mu, 26
i a siblemont.
npwbi
40
é dégarnir t.
iSxan
xx, 25
méspronras.
ïSpûtoi
11
anforzért.
(I) yon
37
aparilemons (I).
•aan
19
korpa.
ros
xxi, 8
a abâte.
HïÀ
xxx, 3
é fit ansarér.
1™
11
90
la done.
nan
xxxi, 4
i éplenért.
rropan
17
a fondemontér.
TID^S
7
45
démarkemont.
nDian
xxn, 7
ke aparontér as.
owrnn
16
i anvironért.
is>pm
xxiii, 7
é fondra as.
(I) aypn
XXXII, 1
uvri.
■ras
8
épée.
nbrc
5
LEÇONS DU MANUSCRIT
ET CORRECTIONS DIVERSES
Les mots non entre parenthèses donnent le texte du manuscrit. Les corrections
modifiant le texte du ms. et autres remarques sont entre parenthèses. Les mots qu'il
importe de rectifier dans l'imprimé ont été signalés par un astérisque. Les lettres
à, â, é, ô, indiquent que l'accent ou le signe de ces voyelles a été omis à tort dans
la transcription de la glose; les lettres b, p, g, k, signifient que le ms. a omis les
signes nécessaires pour transformer dans la glose ces consonnes en v, f, j, ch —
n, p. = non ponctué.
Page 1, ligne 6, é fui. — 10, p. — 13, *sè-
cheté. — 14, 'OnSn (lire : a le). — 15, 16,
(non ponctué). — 20, *gize. — 30, é. — 37,
*sonbletune. — 39, poteront. — 51, b. — 55,
rwnp^N (lire : é kria). — 57, (ou nariles).
— 62, kouvéyté. — 71, sumayl.
P. 2, 1. 4, léysera. — 13, uvérs. — 16, naWN.
22, Montra. — 26, *mordras. — 29, (lire :
ancharjemont). — 37, (ou nariles). — 57,
b. — 64, (ou anfbrera). — 67, ;&n&:jis:lN.
• • •
70, nw — 72, pénible. — 74, «UttmS'K.
— 77, vrtKS (pâvoi). — 81, in. — 86, "T^PN.
— 92, T313TM.
P. 3, 1. 1, 'étoupées. — 8, i anvoya (le l est
supprimé). — 11, bie. — 17, é. —29, *chat.
— 43, b. — 45, (ou aréyres). — 52, vâaal.
— 59, ardroms. — 60, â. — 71, bondiï.
— 75, Np T T3K7H1N. — 94, (Depuis là jusqu'à
5, 87 [f M 2 6 et 3 a] les gloses ne sont pas
ponctuées. Les signes du ; et du ch sont
mis, mais pas ceux du v et de 1/).
P. 4, 1. 7, â. — 8, *dé. — 22, k. — 30, wkivq.
— 44, nSïStiS nS (lire : la volile). — 47, (ou
kuychéyr). — 48, (ou suméyl). — 50, (ou
ékureté). —52, g. — 57, (ou ékureté). — 67,
konté. — 69, *salvayje. — 74, *bruyt. — 80,
(ou frutijeréy). — 81, g. — 91, â.
P. 5, 1. 1, 2, (ou sepuyéz). — 11, Maréyres.
— 23, â. — 25, rezeloni. — 29, angrija. —
35, viye. — 38, anpardoneréy. — 50, mon
*tréf. — 58, le ouverture. — 62, *feni. —
8>, (lire : a ses). — 89, i anchâgért. — 92,
•penibleté.
P. 6, l. 1, pécher. — 6, (ou kovreture). —
17, paarla. — 20, â. — 21, â. — 56, é *u.
P. 7, 1. 3, njfra. -6,7, *féy. — 8, â. — 21, â
— 40, è Irél. — 44, tarzeréz. — 67, é. — 71 ,
P. 8, i. 11, (ou lontiles). — 15, bondiz. —
20, (« par » et « onkontre » sont deux glo-
ses). — 22, â. —23, kumont. —31, *élu-
pért. — 32, â. — 36, dézatâcha. — 37, Uon-
zért. - 44, 45, â. — 60, *pléyn. — 61, 62, à.
— 63, lès. — 79, si *por ze. — 82, â. — 85,
'konpléyndras.
216
LEÇONS DU MANUSCRIT
P. 9, 1. 24, â. — 50, p. - 56, &. — 72, (ott
madregoies).
P. 10, 1. 23, pâsa (lire : fâsa). — 30, *ouynéz.
— 51, 63, â. — 68, châzas. — 83, (suppri-
mer la glosse et mettre) *sè ne fut 'blb 42.
P. il, 1. 10, â, ïbpaa. — 14, â. — 23, è étor-
dré. — 27, f pour p. — 40, *prezont. — 65,
tthntfN. — 84, b.
P. 12, 1. 2, dékouvérs. — 5, *atre plor. — 20,
abitakles. — 37, poteras. — 48, inbtPn. —
56, 'konpaynie. — 60, *istordizic. — 65,
(1. 30). - 78, p. — 92, véybeté.
P. 13, 1. 2, *anvulopée. — 3, TIS NTpJN. —
9, le. — 11, soy (supprimer nb). — 12,
(lire : ancharjée). — 18, â. — 19, p. — 30,
â. — 47, ses. — 51, kontera. — 70, *tonves.
— 77, halèes. — 89, *ji.
P. 14, *péruchoze. — 41. b. — 30, gubèrné. —
34, *abalisont. — 49, *frutija moi insn. —
60, éketér. — 55, p. — 90, *aplajeré. — 92,
*sè ne fut.
P. 15, 1. 17. péytera. — 24, â. — 35, à. — 37,
(ou ék). — 47, luy. — 63, 65, a. — 77, péy-
terâs. — 78, â. — 85, b.
P. 16, 1. 1, kârigle. - 14, tsvjdn. - 15 à 17,
• • ••
(non ponctué). — 24, lès pari. — 53, è. —
61, '(effacer [i]; on ma prière est la glose
de îmnn). — 77, à. — 87, koume.
P. 17, 1. Ç», k. — 10, p. — H, *a sonz. — 19, â.
— 28, Uramize. — 47, â. — 58, nNlb. — 64,
(ajouter L). — 76, a fére. — 78, (ajouter) *as.
P. 18, 1. 9, asâjiroms. — 29, avijâtes. — 31,
baayles. — 32, â. - 39, k. — 71, hâtâtes.
P. 19, l. 8, (lire : de). — 38, O^DNSïnaiNb. —
46, p. — 52, é. — 68, *pechéy. — 73, â. —
92, â.
P. 20, 1. 8, grenuyles (le b est ajouté). — 14,
porvontéi. — 35, â. — 37, bbinoa (la 1"
lettre n'est pas nette). — 43, "m. — 46, 79,
â. — 83, b. — 85, (supprimer x). — 85 à
87 (non ponclué). — 88, sabrai.
P. 21, 1. 10, (le y est traversé par un \tf). — 12,
*adréyt. — 14, kâionie. — 23, b. - 27, fétre
est effacé). - 34, â. — 40, «isinkes. — 43,
KBTUlK. - 45, péyteréy. — 52, *lévé. — 53,
é. — 54, *lévé. — 62, 71, 72, â.
P. 22, 1. 1, m^nVt. — 40, (ajouter) *as. — 24,
&. — 53, vmabia. — 74, â.
P. 23, 1. 1, (ou nariles). — 15, *anfondrért. —
32, yw. — 33, séyjé. — 46, (ou keroles).
— 58, ses. — 59, maladie.
P. 24, 1. 10, «pritéys. — H, vbïniN. — 38,
Menai. — 41, é. — 43, jârnaiion. —65, la-
serâs. — 83, é jugoynt. — 93, (lire : i apari-
leras as; le mot as est en marge).
P. 25, 1. 3, touchéyr. — 8, *aréy. — 9, W2H^ —
tMWSl (il aurait fallu «natal repondét). —
20, (lire : nnTT*n, 23). —23,' 38, ô — 51,
halierayes. — 53, b. — 56, fronchize. — 66,
JO^bab:^. — 72, *ii (le i et le 2« •> sont bar-
rés). — 73, (ajouter) *li. — 75, potera. —
76, *boyzera.
P. 26, 1. 4, «i:n«N. — 8, k. — 19, b. - ?o,
• • ••
â. — 24, Méfondu. — 30, b. — 35, N'rrcrn
(lire hortore). — 37, 'reflondit. — 40, t>é-
tayra. — 43, é. — 44, le éstonie. — 49, b.
— 51, b. — 55, ttrïjVtf. — 76, *mordemont.
— 77, gàjeras. — 72, tONpp. — 80, tf Tfai.
— 85, unnn.
» : : - ,
P. 27, 1. 4, â. — - 6, é devoyras. — 10, tzhapaiE.
— 12, â. — 19, ntîtëtw, (en marge) 'irw
(lire : é sera repozé ; cl. 1. 22). — 21, "rflst.
— 25, de le. — 45, termine. — 49, â. — 76,
â. — 77, dedonz. — 91, Tatre.
P. 28, 1. 19, mvnalptf T — 22, (lire : i éklazira?).
— 28, (ou sônbletune). — 37, Tatre. —58, (en
marge) s (barse). — 75, anvironement. —
76, 'chevé. — 89, batu.
P. 29, 1. 20, Meréynemont. — 21, ô. — 22,
dore. — 23, *tires. — 25, â. — 43, Méréy-
nemont. — 49, [i] *échelétes. — 5o, â. —
57, é. — 61 *tonves. — 62, i aféterâs. — 71,
«JWS (lire : fient). — 90, â.
P. 30,1. 5, 23. 24, 25, &. — 62, rWJlDTiS'K.
— 69, (ou keroles). — 78, revélisés. — 89,
tuy.
P. 31, i. 13, éteras. — 19, (ou daréyres). — 26,
mesirecorde. — 29, NTU. — 56, ses. — 64,
filèrt. — 68, vulontaj 1 — 72, â. — 94,
P. 32, 1. 3, *atonvirt. — 8, (le copiste avait
d'abord écrit é jundront et Ta barré). — 24
I
218
LEÇONS DU MANUSCRIT
P. 55, 1. 23, à. — 59, Clôtures. — 74, (lire : a
dedoni). — 76, p. — 81, abàte (W2K3K).
P. 56, I. 21, é. — 38, mabîT. — 77, k.
P. 57, 1. 10, é. — 16, k. — 68, téreûyrs. — 70,
76, à. —81, (en marge). — 82, b. —84,
•pénible. — 86, wp^ton.
P. 58, 1. 8, tirez. — 13, (effacer 7j. - 35, *iré-
chore. — 38, (ou keroles). — 73, dezéy-
ronze (ou dezéyronse). — 79, tuy. — 80, à.
— 83,tuy. —84, à.
P. 59, 13, (lire : *é tondi). - 21, iSsnS. — 37,
puynt. — 50, Mézonbéli. — 55, *afondrért.
56, 'anséynemont. — 68, à.
P. 60, I. 2, (an est peut-être à supprimer). —
4, eklovérja. — 40, *prizé. — 42 ow, (ajou-
ter) 'potéyr tni. — 83, k.
P. 61, I. 45, TSTWn. — 50, k. — 68, (effacer
éztéle et mettre) *parjé de Sinear. — 89, p.
P. 62, 1. 3, *apézubla. - 7, k. — 24, à. — 15,
léyseréz. — 26, g. — 44, *égardemont. —
51, 3d:1. — 55, (lire : îles. La glosse se rap-
porte à Nombres xxxiv, 6). — 76, tf nN"-UN.
— 81, (lire : jeta).
P. 63, 1. 1, k. — 16, é kotayras. — 20, wig
(lire : Tézét). — 29, Kbn&»KOTT et 30,
NbwçlTO (expliqués par KCYT = Daum
« pouce » et nS^n = Elle o coudée *). — 37,
*bron. — 43, kouvronz. — 55, mmb. — 57,
*cn:bs wh (lire : i'ésplenure). — 62, k. —
82, bâlayle. — 84, EJÎCWKl.
P. 64, I. 8, Kbwaiq (lire : *reavéyle). — 10,
potera. — 25, (supprimer le point d'exclama-
tion). — 19, *dépezores. —21, abodona. —
24, k. - 30, à. - 37, [é]. — 40, traviléz. —
52, *luyzérnes. — 58, Taiwan (lire : *bâtont).
— 64, ViÏKNTSWTT (lire : do *sepuyayl). —
75, k. — 88, â.
P. 65, dètréynemont. — 23, (au lieu de D1T1N
mettre yinN 9 et supprimer les paren-
thèses). — 34, puytréys. — 72, hérbérjerèse.
— 75, p. — ib., tuy. — 77, porûs. — 92, p.
P. 66, I 11, 12 (non ponctué). — 12, Mo.
— 15-16, (c'est le second « si non » qu'il faut
corriger en « izi »). — 32, éponduz. — 35,
K"Xto. — 40, mortéyre. — 42, flle. — 47 bis,
(ajouter) *kordes, onn* 7. — 62, k. — 92,
lore.
P. 67, 1. 9, mentorm mS. — 15, (non ponc-
tué). — 26, (lire : # afriéyi). — 33, TainD^N.
— 39, p. — 61, *a kerolér. — 63, (ou kê-
roleréses). — 73, g. — 74, Meléz.
P. 68, I. 25, péyzoni (lire : *féyzonz). — 31,
atéuz. — 47, 50, 71, p. — 72, rçnVirWM
(lire : i averti). — 78, 89, k. — 90, *prins.
P. 69, I. 38, à. — 42, é la. — 50, é lu kayiz.
— 64, p. — 73, téymoynéi. — 76, p. — 80,
feniz. — 81, senore. — 90, p.
P. 70, I. 1 (non ponctué). — 4, k. - 10, (lire :
10). - 18, k. — 19, paroiiont. — 20, (lire :
i an za). — 52, élaché. — 54, p. — 94, se-
ramél.
P. 71. I. 12, huchéynt. — 13, aûylont. — 14.
ajéla. — 38, émérmé. — 40, de le alemont.
— 42, tréréy. — 43, S^ttHM. — 89, aiton-
dirt.
P. 72, 1. 7, (la glosse est. provençale). — 21,
tf Kipitf. — 22, Épayne. — 38, (non ponc-
tué). — 41, ajutèz. — 45, o 'prayale*. — 58,
déronjéyrt. — 73, ywaTOipS.
M
p. 73, l. 21, b. - 31, bmpnh ]H. — 32, p. -
44, 'aluvérjért. — 64, (non ponctué). — 67,
g. — 7l, azértes. — 82, (lire : trért). — J6.,
'tréyors. — 89, aborizont.
P. 74, I. 9, p. — 40, (lire : Mroytes). — 47,
69, p. — 69, nwm. — 76, wMtaVitthnn.
• ■••••••
■ • • •
P. 75, I. 8, p. — 35 bis, (ajouter) défera* yban
(non ponctué). — 49, (ajouter) *as. — 51, ma
*roche (non ponctué). — 53, k. — 61, bruy-
ront. — 78, xtytO.
P. 76, 1. 2, ajeluynér. — 16, (les lettres "p sont
incertaines et le 1 est surajouté). — 33, (lire :
é zonbél). — 42, (non ponctué). — 48, tpn. —
53, p. — 58, VWn. — 60, p. — 64, 65, â.
— 70, nMHMlpHS. — 71, lés.
p. 77, 1. 1, v^KShb. — 4, tfnnrsTK. — 7,
p. — 41, (lire : Da] lazeûre?). — 56, déte-
léyri. — 67, k. — 70, yiruîSMb. — 73, be-
toûyrs (le 2 a été changé en S). — 76, yy ayi.
— 84, puméls. — 85, g. — 86, travers. — 89,
(non ponctué). — 93, mélemont.
ET CORRECTIONS DIVERSES
219
P. 78, I. 12, (non ponctué). — 5, 10, «hwnt.
12, 23, p. — 74, (ou ivoyres).
P. 79, 1. 7, xtn*&n. — 53, folayéi. — 55 bis
(ajouter) (é chontért «UTI Lév., ix, 24). —
55 ter, (ajouter) (é loért). — 69, (non ponc-
tué). — 94, â.
F. 80, 1. 24, penimleté. — 40, â. — 43, tf '«hx
2
ttnajip wtoph. — 57, b.
P. 81, 1. 3, TMWiSWK. — 10, Y\dn rwru'N
;1T1 — 14, (non ponctué). — 56, g. — 65,
k. - 80, g (ajouter) *ii. — 81, p. — 92, (non
ponctué).
P. 92. I. 2, VH<b. — 8, TMtaHpVIK. — 17, léys.
— 23, â. — 25, CTipHN. — 37, ywitf. —
39, «h^iio. — 42^ (lire : kontrealioni). —
43, p. — 53, g. — 77, yûiûa*. - 89, g. -
9i,*wp.
P. 83, 1. 1, *krieréy. — 15, (en marge) eon&TN.
— 29, wwrwiswiS. — 40, «hnipi. —
43, k, — 59, dénér. — 64, apalédéyé. — 69,
▼trtinSK.
P. 84, I. 4-6, (non ponctué). — 58, mima.
— 80, antiionî antiios. — 84, 'tt.
P. 85, l. 2, g. h- 12, à. — 24, ses. - 43, (v. 26).
— 50, Doteront. — 53, b. — 55, étachéyrt.
— 67, viDWl. — 81, mKSïîim. — 83, g.
P. 86, 1. 1, â. - 12, œtoTWMVMK. — 23,
TariC en marge. — 29, onrtoN, (lire : aton-
dîrt). — S0, kori. — .?6, flïre : a droyt). —
39, flâtrie. — 79, ktïwSh.
P. 87, 1. 23, konuytrat. - 24, p. — 49, k. —
74, tés. — 81, (lire : 'fâmutéi).
P. 88, I. 26, nmp. — 3?, buvraje. — 53, ri-
vayjes, (w*ivnn). — 56, Tàmuté. — 87, g.
— 92, (lire 5 : fortréi).
P. 89, 1. 13, yiSrw. - 16, g. — 22,
tMl«ronitK. — 3big. — 43, (lire : a droyt).
48,' mé[s]. T - 61, 'éplédayéi. — 71, 'vutruy-
léi. — 83, lés. — 86, améres. — 87, léydes.
P. 90, 1. 14, déstréyns. — 38, (lire : anchartra).
— 47, lés. — 59, D^SINH. — 92, bruyront.
P. 91, l. 5, g. — 8, mioSuçH. — 22, nirtnnH,
ilviit. — 41, konplayndréy. — 44, (lire : a
droyt). — 50, (le i est mis au-dessus). - 61,
(avant « iérehoni » il y a « é soyi » barré).
— 61 à 62, (non ponctué). — 94, tÈPpaïiat&H.
P. 92, 1. 5, (non ponctué). — 9, 'portes. —
34, hàriia. — 53, pT3K\ — 68, foséyors.
— 70, *véyselemontes. — 79, éytéyt. — 82,
TlnûS.
P. 93J. 16, R2W3HA. — 21, *reveloni. — 24,
^T?"!!?*- — 48 » nKi-^HVT. — 74, Honioni.
P. 94, I. 20, b. — 42/^WTpn. - 63, 'kuytes.
P. 95, 1. 4. poterése. - 6, g. — 19, k. — 23,
«fit* wnpTiS, (le vav de xnn est barré). —
28, étordréy. - 31, ses, k. — 41, p. - 49,
atucha. — 62, p. — 72, an. — 75, k.
P. 96, 1. 1, soupiront (MfriSto). — 4, b. —
5, ajuyroms. — 17, (lire : 24). — 31, (*a
fondrilsest la traduction de DU^Db, 19; de-
vant la glose il y a N*b, ce qui montre que
d'autres gloses ont été omises, sans doute a
mélemoni et a ordures, cf. p. 103, 1. 19, 21. —
34, KTT^sh, (lire : *a fondra et effacer les
parenthèses). —39, lés. - 46, nproairm. —
67, nitwpSsKb m*. — 68, V — 70
yiKKiÇHj;. — 81, (en marge). - 90, fondu.
P. 97, 1. 35-36, (non ponctué): — 44, k. — 52,
p. — 71, 'vi. - 79. k. — 80 à 82, (non
ponctué).
P. 98, 1. 16, p. — 27, onviron. — 33, tfbwttf.
— 59, p. — 78, lés. — 81, tn.
P. 99, I. 10, (non ponctué). — 11, p. — 29,
K»SWK. — 31, p, g. — 51, feray. - 63,
konpléynd[r]ont. — 66, k. — 69, défréyne-
mont. — 75, k. — 81, k. — 84, â
P. 100,1. 8, iérehemoni. — 16, V"WN. — 18,
1 V
tés. — 25, g. — 35, yjieirçr ]k. — 55, rcViK.
— 59, 'amasée. — 70, Ntrsare. — 74, tuy.
P. 101, I. 4, 32, 35, k. — 36. (supprimer le
point d'exclamation). — 46, tfïibm. — 46,
(non ponctué). — 56, yynv&n. — 58, étré-
tes. — 61, devér. — 68, apéytemoni. — 70,
k. — 75, 'pn$.
P. 102, I. 18, irbmxn 23. — 26, nwjTOtb.
— j*3, KTBkSs. — 49, TOkJdik. — 64,
HWtçn. — 1i,VlW. — 75, b. — 83, (lire :
soyéi).
P. 103, 1. 6, adréyiéi. — 19, yroSiOrjK. -
23, 26, 27, (non ponctué). — 32, tf H. — 54,
220
LEÇONS DU MANUSCRIT
ttnTT'pN. — 55, «hTnVK. — 66, 'boykaje
— 69, k. — 84, aline. — 88, p. — 94,
P. 104, 1. 6, p. — 20, p. — 27, snicn^N. —
50, p. — 76, b. — 94, luy.
P. 105, 1. 22, lés. — 29, HO*. — 57, p. —
58, tf pipïK. — 72, panD. - 87, (28). - 92,
ses.
P. 106, I. 13, sulase. — 34, •jétemont. — 64,
(lire : lèvera). — 66, p. — 73, n^cnS. —
89, ttJMDMNTH ttH.
P. 107, 1. 3, xyut. — 16, *n"kli. — 25, p. —
26, séyz (lire : séyéi). — 29, k. - 31, kréyn-
bréz. — 41, a prenons. — 44, (la glose est
répétée sans ponctuation). — 55, g. — 58,
Wa. — 69, suyléè. - 82, NlbîHN. — 87.
TWK. — 90, g.
P. 108, 1. 3, yjrap^sfSp. — 10, 11, (non ponc-
tué). — 12, p. — 15, 'an. — 18, (non ponc-
tué). - 27, KTHtin. — 62, k. — 76, p. —
93, k.
P. 109, 1. 12, lu. — 13, ses. — 14, niMKW.
— 17, *lu, p. — 25, dégâtemont. — 26,
VT. - 28, 'n. - 42. mn&DKb. — 67, g.
: ........ # w
/&. , mbai. — 69, 76, g. — 86, k (le ponctua-
teur a lu koruzéye). — 88, b.
P. 110, l. 1, tt^pjStS. — 20, yua^lt. - 22, féy-
zons. — 43, izite (lire : é zéte)! — 45, 51, p.
-67, g.
P. 411, I. 1, rW2VH *)W1 1H. — 24, jublé. —
50, maladie. — 67, pérka. — 85, *i étoyra.
P. i 12, 1. 14, (non ponctué). — 19, konponduz.
— 23, lé. - 40, (lire : 'frète). — 43, p.
P. 113, I. 14, pérzons. — 67, MYrnSM. — 79,
â. —95, (peut-être i).
P. 114, 1. 12, *ésartirt. — 32 6i*et ter, (ajouter)
ékolorj(em)ont fu ékoiorjée, mraionn T3TD
(et) ékrolont ékrola, yian yia, 20. — 77,
'Slia'îreK (lire : atéyndre H). — 92, *nons.
— 93, k.'
P. 115, 1. 5, g. - 31, m.
P. 116, 1. 12, (lire : fléyas). — 33, *mmwn
1JTW!. — 54, p.
P. 117, 1. 7, inraoa. — 19, k. - 31, p. - 46,
*é. - 53, inaiM. — 65, sa. — 87, é.
P. 118, I. 4, kléres. — 5, échars. — 15,
"îwirutriMiK. — 51 , mnswiK. — 58 et 59,
(non ponctué). — 76, yûSTSlonv. —81,
detayléz. — 83, 'éspontért.
P. 119, 1. 1, (lire : xxxin). — 2, é. — 6, wvrtba.
— 19, p. — 35, (non ponctué). — 81, é. —
82, b.
P. 120, 1. 5, (lire : 'ribade). - 7, b. — 14, do.
— 16, (ajouter) Ti. — 30, é. — 38, b. — 39,
g. — 42, reiut. — 45, b. — 68, p. — 73,
anadera. — 83, liw^K.
P. 121, 5, tfSïïçitf. — 7, è, (lire : volontas).
— 48, (lire : il). — 51, 54, kume. — 68 r
mpiim — 78, zéchéi.
P. 122, 1.52, b. — 71, k.
P. 123, 1. 20, «tfUKnn. — 27, b. — 50, p. -
55, «hlpS. — 59," ia. — 66, p. — 71, (non
ponctué). — 72, g. — 75, alâcheréy. — 78,
ik. — 93, b.
P. 124, 1. 1, k. - 2, es. - 7,£. — 0, p. - 10,
'rekeréz. — 15, g. — 16, b»V?. — 22, g. —
23, THWvh n«. — 30, p. — 61, viyont. —
63, TTjni. — 66, bruine. — 75, tffl yftl i»
(le ] est barré). — 80, tzftKnff (lire : séiis).
— 84, NT*0O. — 86, (non ponctué).
P. 125, 1. à, è. — 13, repondi. — 14, tuy. —
34, -pSw. - 36, (n. p.). - 37, k. - 42, â.
— 55, p. — 69, "1srç.
P. 126, I. 3, fuïrL — 7, p. — 27, KttWl *TW.
— 30, soyz. — 51 , féture. — 58, k. — 60, ma-
ladie. — 78, MiDanpin (le •». est barré).
P. 127, l. 25, 'SWih. - 28 , P- 31, aguyzé. —
35, Melizié. — 36, ongrésa. — 42, g. — 46,
b. — 47, bâtront. — 53, TSlVVwq. — 57 r
k. — 65, b. — 77, tfttrnnp.
P. 128, 1. 12, g. - 40, Styia (lire : tinél?). —
44, p. — 45, feras.
P. 129, 1. 22, p. - 23, 'charnels. — 78, *jér-
monér.
P. 130, I. 29, tflQNpS^N. — 64, KTaitbin. —
70, yateaa. — 87, g.
P. 131, I. 10. ]WJK.— 19, 20, tb ISp (n. p.).
— 31 , Rwinim 'pOiK. — 37 à 38 (n. p.).
— 43, wy\2 xtvû. — 50, 'amonta. — 53*
'Lones. — 59, juyreront (le 1 est ajouté sur là
ligne). — 61, imawT. — 79, g.
fl»
R -lit — •*! ''
iown avant le» ^ _ ,5, ^e»
23 Val***' - 3 °' ^ 26, *<««• - 6 * ',/
,13 b»*, W° ° ioo ,er) ©o». ^
83, n**** *• », p . - .3, WJ
- 36, P- - S9 ' *= * ; é , 19, '(aioaler)
yors. — w > »"-*
.„- _ 93, V «*??• 65 -,.«^v - «'
ll^.b'^ï'^'p^oniesUa
- -« (lire : a***^ o 8 tf«» l llre :
iv^Z - e°, p- - 88, P
„7,tl5H0ire = » n ' éï oè Kro\ért." 6 ' k -
-' " ' — 69. b- "" '
*• 1 «•apas^ 0,0U
84, b. I8(\effi8. n* 1 " «9 a-
aiondirV).'^^.-^,^?,
(e » «•«•î- "* . 62n *Sn.
— 94, otl -
•ramujtit.
p i65, ». 25 > *• __ 41 è. - 52 ' *.■ ,
_ 23, «TP- - ' 44 «"tf^ 3 * " * '
longaie).^^^^:^^
^lesaiéVern^' n . p .).
16 («• P-V " • ' * 18, I»- P"'* ^„«
«??*??• 50 «W ér - "" '
P. 170, »• **• P ' 75 bi», '(ajouter) m
p.mj ^r5P.- 48 ' tnpv
P- ,n __ 34 V^ (U - ' ^« - 93, P-
p. 115, »• 80, *• 42 va sp ^. -
i «73 ^?^
224
LEÇONS DU MANUSCRIT ET CORRECTIONS DIVERSES
de EIS'N qui avait été effacé par une tache
d'humidité on a réécrit) T2SPK. — 62, Np*.n.
— 65, (n. p.). — 66, 75, g. — 85, kume. —
90, alatre.
P. 205, 1.2, niiuata. — 3, OINS^S. — 6, ré-
• ■ • •
menont. — 53, nÎKp. — 57, oairiOMlSW.
— 66, étèt. — 83, (lire : ahata).
P. 206, l. !3, VTV. - 36, tfrtn. - 45, «n£p
tftMTCK. — 58, wA. — 63, lïîxiHHl. - 72,
iiïlti. — 73, t&rçfafiK. — 75, travers.
P. 207, I. 2, itf ***£. — 7, *a voyre. — 31, (n.
p.\ — 46, tfaiaiibWN. — 71, (n. p.). —
78, nS>k. — ' 85, tfairnoitiWN. — 93.
: ▼
P. 208, 1. 34, M12N. — 39, ENÎm-r. — 54,
*bix. — 66, "*SKiB\aipKiit. — 74, «hiip.
— 75, roua.
P. 2(HJJ.i 1 ^ïlOnpK]M.--9 > TORBaTO ]M.
— 24, myrtes. — 46, 59, p. — 79, '£7. —
• . • »• * * * 'mm
_ • • • • •
«*, P .
P. 210, 1. 8, (lire : digééyne). — 20, ynnNp.'
— 23, f a«rr?. — 38, oTirrrtbpK. — 43,
Klp3«1 HH. — 59, Vlbnt. — 66, KTaiNâl^K.
: 1»,» ; T I • T » ; » " •
— 71, DnAfO. — 72, aséja. — 83, nim. —
T •
84, tf iSkik. — 88, tfibpN. — 90, (mu, 29).
P. 211, 1. 4, *toy. — 14, ixwan. — 24, rçntfiK.
— 49, puniéls. — 52, lé séyjes. — 56.
nKibHirfHK. — 70, «rvmO"T. — 75, â. —
• • ■ • • • •
78, 80, k.
P. 212, I. 12, rmOTlA. — 16, ansiynot. — 29,
• • •
VK"bâ. — 42, korpe. — 48, wStfnt. — 52, b.
— 77, (n. p.). — 80, WTaTOTVaSKiK 0130*1
(expliqué par yaw "|1DN, lire : i oynirt as).
P. 213, 1. 22, 26, k.
INDEX DU GLOSSAIRE
AVEC TRADUCTION DES GLOSSES EN FRANÇAIS MODERNE
Les chiffres renvoient à la page et à la ligne du glossaire : 1, 14 par exemple, signifie
page 1, ligne 14. Quand plusieurs chiffres se suivent séparés par des virgules, le
premier seul indique la page et les autres les lignes de cette page. Après un point-
virgule le chiffre indique une nouvelle page. |j signifie changement de sens. —
changement de forme, -e, -s, -es signifie féminin singulier, masculin pluriel, fémi-
nin pluriel de la forme précitée. — En cas de différence entre la leçon du texte et
celle de l'index c'est celle-ci qu'il faut adopter.
a i, i4 à. Il i, 24, 25, 52, 68
pour(devantinfînitif). Il i52,
i8, ig par (sens itératif). Il
i, 22 selon. Il i, 37; 122,
11 =an.
aanieront i85, 3i feront leurs
nids.
aatiras 173, 53 rivaliseras. —
aatisont 89, 22 rivalisant.
aayn 128, 24 crochet.
abdbayért i5i, 36 bégayèrent.
abahira i58, 73; r66, 65 bis
ébahira. — abahirt, i5, 22
s'étonnèrent, se regardè-
rent avec élonnement. —
abahis i5o, 46 tu t'étonnas.
— abahis emont 52, 27; 85,
48; j47, i4 stupéfaction,
trouble. — abahisés i58, 8,
soyez stupéfaits. — abahi-
sont 7, i3 étant étonné. —
abahiz 23, 25; 189, 67 at-
terrées.
abalisont 14, 34 établissant.
abalia 35, i4 abatte i38, 20
assez.
abanayemonz io5, 24; 192,
58 plaisirs. — abanayera
108, 83 s'amusera. — aba~
nayeront i58, 24 s'amuse-
ront.
abanoyé 187, 17 abanoyéz i3o,
86 caressé, -s.
abarniréy i46, 44 mettrai
comme seigneur.
abdta i3i, 18 a6dte33,4o; 47,
49; 5o, 10; 55, 81 ; 92, 59;
i4i, 71 ï i43, 14 '» 209, 14;
212, 89 assez, suffisance.
abatra 52, 32 abattra.
abaylé 83, 68 ai établi. —
abayli 201, 6 préposé à l'ad-
ministration.
abélis 2o3, 25 j'embellis, louai.
abésa 81, 1 s'abaissa. — abè-
sas ioo» 23 abaissas. — abé-
semont 188, 80 abésemoni
184, 3i abaissement, -s —
abésera 118, 43; 159, 6;i68,
54 ; 193, 54; 197, 5o abais-
sera. — abéseront 55, 61 ;
178, 54 s'abaisseront. —
aoésért i85, 94 s'abaissèrent,
furent abaissés. — abésés
1 $9i 79 abaissés.
abéysa io5, 5r abaissa. —
abéysds i83, 60 abaissas. —
abéysera i$5, 62; 207, 92
abaissera. — abéysont 183,
36; 185, 56 abaissant.
abezontiroms 106, 61 impose-
rons un tribut (besant).
abitMes 12, 20; 3i, 52 de-
meures.
abodona 64, 21 livra.
abondonas 162, 34 as aban-
donné. — abondonée 37, 2
abandonnée, livrée. — abon-
donért 76, 29 abandonnè-
rent.
abonera 146, 1 mettra une li-
mite.
abouteras 25, 35 seras adultère.
abre 1. 48; 5o, 53; i54, 58
abrez, 77, 1 arbre, -s.
abria 177, 55 s'abrita. —
abriâmont 104, 86; 159, 46
abri. — abriàront 173, 46
s'abriteront. — abriemont
88, 64 abri. — abriér 59, 12;
186, 93 s'abriter. — abrieré
75, 54; 177, 56 abrieréy
169, 62 m'abriterai.— abriért
54, 1 5 s'abritèrent. — abriéy,
167, 61 m'abritai. — abriéz
65, 46 abritez-vous. —
abriont 128, 2 abrionz 166,
82, 167, 39 s'abritant, ayant
confiance.
abuvra 1, 54 arrosa. Il 6, 34
abreuva. — abuvras 173, 49
abreuveras. Il 178, 75 ar-
rosas. — abuvré 58, 79; i58,
45 ferai boire. — abuvre-
mont 190, 82 breuvage. —
abuvreùrs 10, 1 1 abreuvoirs.
— abuvreûyr 7, 12 abreu-
voir. — abuyvréynt 9, 26
abreuvaient. — abuvroms 5,
87 ferons boire. — abuvront
1 85, 22 abreuveront. Il i85,
25 abreuvant.
achdchért 96, 38 écrasèrent.
achaf emont 92, 47 éch au fre-
inent. — achaf et 23, 87 s'é-
29
226
INDEX DU GLOSSAIRE
chauffait. — achaféz i5, 18
échauffés.
achalfér 196, 90 chauffer. —
achalfa i23, 49 s'échauffa.
achdlonjemonz 118, 88 fourbe-
ries.
achâmozera 106, 2 fera échap-
per.
achamuza 119, 61 échappa.
achàpér 124, 24 échapper. —
achapâs 170, 90 tu fls échap-
per. — achapèz 20, 85 ce
qui est échappé. — achapont
75, 5(5 échappant.
acliarnisons 21 3, 29 trompeurs.
ucherjemont (= ancliarjemont)
2, 29 grossesse.
achétivéyr 208, 3i captivité.
achéytiva 64, 9 emmène les
captifs. — achéytivé 2(5, 49 ;
120, 83 captif, exilé. — achéy-
tiveront 78, f\i captureront,
emmèneront en captivité
achoyzon 65, 93 ; 204, 23
achoyzons 178, 64 prétexte,
accusation, -s. — achoyzo-
nons 41. 82 accusant.
achuyzonz 177, 64 accusations.
— achuyzononz 189, 54 ac-
cusant.
adétruyont n 3, 91 détruisant.
adonkes 199, 42 alors.
adonta 60, 10 renversa. —
adonté 91, 3; 139, 5o ren-
versé à terre.
adouciront 159, 72 adouciront.
adoyra 4i, 18 amènera.
adrayt 46, 33 ; 56, 22 juste.
adrésemént 122, 76 plaine,
lieux plats. — adrésemont
55, 22 adresse, habileté.
adréyt 21, 12 juste.
adréyzé 77, 65; 191, i5 dressé.
— adréyzéz 61, 39; io3,
6 dressez. — adréyzért 69, 24
se dirigèrent droit.
adréza 32, 16 dressa. H 195, 94
adresse (impératif). — adréze
167, 27 dirige (impér.) —
adréié 174, 73 adrézées 69,
22 dirigées. — adrézera
190, 77 dirigera. — adrézerey
l2 3, 79 redresserai. — adréze-
ront 191, 46 se dirigeront.
— adrèzét 4r, 66 dressait.
— adrèzonz 107, 84 conduc-
teurs, guides. — adrézors
104 22 guides.
adroyt 46, 36; 86, 35; 89, 43
adroyz 192, 38juste,-s.
adurzit 160, 56 s'endurcit (pas-
sé).
aduy 2oo, 1 introduis (im-
pérat.) — aduyr 201, 4a
amener. — aduyroms i83,
86 amènerons. — aduyr t
201, 42 amenèrent. — aduy-
ront 109, 70 amèneront. —
aduy se 85, 64 amène (subj.).
— aduysis 8, 24 as amené.
— aduyt 33, 84; 101, i5;
200, 4 aduy tes 175, 67
aduyz 203, 77, 78 ame-
né,-s,-es. — aduyzés 112, 88
apportez. — aduyzont 144,
73 amenant.
aduziras 157, 56 adouciras.
— aduzirt 23, 53; i58, 57
s'adoucirent. — aduziséyms
177, 25 adoucissions.
aéydont 210, 24 aidant.
aéym 120, 65 crochet.
aéynk i32, 49; i4 2 , 75 a^yrw
98, 76; 100, 53 crochet,-s.
aéytoyre 182, 61 aide.
aézas 96, 29 as fait jouir.
afama 49, 23; 95, 4i affama.
afayblis 5i, 75 malingres.
afelonire 203, 93 commettre
une mauvaise action.
aférme 12, 80 établis. — afér-
memont 204, 27 confirma-
tion. — aférmér 204, 27 con-
firmer. — afèrmeréy 5o, 29
affirmerai.
aféta 1, 10 ; 53, i5 ; 166, 24
arrangea || i83, 89 arrange
(impér.). — afétas i53, 60;
*7 8 , 79 arrangeas. — afé-
tay i56, 36 arrangeai. —
a fêtée 44» 66 arrangée. —
afétemont 29, 10; 159, i4;
206, 5i; 212, 54 arrange-
ment. — a fêtera 3o, 6 ar-
rangera. — a fêteras 29, 62
arrangeras. — afétért 23,
40 arrangèrent. — afétéy
161, 27; 181, 12 arrangeai.
— afétéyrt, i33, 18 arran-
gèrent.
aféyblirt 60, 78 se sont affai-
blis. — aféyblis 53, 57 tu
affaiblis (passé).
aféyta 75, 8 arrangea. —
afèyte 69, 64 arrange (im-
pératif). — afèyté i58, 14
aféytées 209, 23 préparé, -es.
— aféytemonz 101, 68 dis-
positions. — aféytera i63,
69 arrangera. — aféyléi
2o3, 37 préparés.
afiâmont 120, i3 confiance.
afichds i54, 49; 19 1 * 72 fixas.
— aftchemont 49, 75; 52, 45
action de fixer. — afichért
142, 46 plantèrent. — afi-
chiyz 175, 83 fixés. — a/î-
chonz 193, 16 fixant.
afiera i56, 17 aura confiance.
— afieroys i53, 69 tu aurais
confiance.
afinér 93, 86 tirer à sa fin.
a/iortf, 194, 10 confiant.
afionzera 65, 16 aura confiance.
— a/îonioni 175, 84 ayant con-
fiance.
afoltira 123, 65 rendra fou.
afolure i5o, 10 avorton.
afondra 4', 83; 92, 61 enfon-
cera.-^ afondras 166, 1 en-
fonceras. — a fondre 137,
71 enfoncé. — afonirér 99,
60 enfoncer. — afondrért
22, 85; 59, 55; 168, 19; 209,
73 enfoncèrent. — afondréy
179, 67 m'enfonçai. — afon-
drèz 164, 91 ; 192, 48 en-
foncés.
aformér 90, 88 faire des gâ-
teaux.
aforzeront i3i, 75 se renforce-
ront.
afoybli2^ 36 affaibli. Il 154,67
s'affaiblit. — afoyblirt 186,
28 se sont affaiblis. —
afoyblisemont 3o, 67 affai-
blissement. — afoyblisont
121, 89; 200, 73 s'afîaib lis-
sant. — afoybliz 68, 17
affaiblis (part.).
afri i85, 82 opprimé. —
afriàmont 4 f 68; 19, 45; 3o,
68; 59, 68 afrierjfiont 171, 23
oppression. — afriéynt 18,
i5 opprimaient. — afriéyz
67, 26 tourmentez. — afrins
173, 17 tourmentai. — afrionz
144, 65 tourmentant. —
afrir 18, 10, i83, 10 tour-
menter. — afrira 78, 83 op-
primera. — a friras 10, 93
opprimeras — afrir e 128,
22 tourmenter. — afr iront
4, 5i opprimeront. — afri-
rèz 36, 38; 38, 6 mortifierez.
— a frit 11, 59; 5o, 77; 126,
68 opprima. Il 187, 53 afrite
38, 7; 128, 44 afriz i85,
84 opprimé, humilié, -e, -s.
afuchera i43, 66 assaillira.
afukeront 184, 54 s'assemble-
ront.
afultiyji, 5o rends sot (impér. ).
afuybli 172, 21; 208, 79 affai-
bli.
agara 6, 27 s'égara. || agâra
83, 21 ; i r >4, 20 égara.
agarda 64, 42 regarda.
agdré 27, 4 égaré. — agarér
i3i, 81 égarer. — agaronz
12, 42 errant.
agdsemont i36, 62 agacement.
228
INDEX DU GLOSSAIRE
nont 123, 58; 197, 3g accom-
pagnant.
akonplira 170, 68 accomplira.
akonsumeréy 27, 37 détruirai.
akontre i3<), 72 contre.
akorajds 57, 63 encourageas.
— - akorâjé, i53, 57 plein de
sentiment.
akorch?ra 32, 3i écorchera.
akoremont 54, 54 flux.
akores 20, 87 encore.
akort i44» 52 accord.
ahorza 44, 35 est devenue
courte. — akorzâs i83, 62 as
abrégé. — akorze i3g, 71
est court. — akorzera i58,
6 sera court. — akorzeront
193, 2 seront raccourcies.
akoubétemont 38, 80 couver-
ture.
akoumonza, 3, 49; i5, 28; 43,
75 ; 46. 12 commença. —
akoumonzas 48, 5i commen-
ças. — akoumonzay 481 37
commençai. — akoumonze
46, 29 commence. — akou-
monze 2, 60 commencé. —
akoumonzemont 3, 87 com-
mencement. — akoumon-
zér(t) 3, 62 commencer. —
akoumonzeré 48* 3o com-
mencerai. — akoumonzért
i4» 47 commencèrent.
akourzera 42, 34 sera diminué.
akouvétonz 1, 4; 54, 39 cou-
vrant. — akouvéylai 6a, 17
as couvert.
akovétemont 40, 4o couverture.
— akôvéteréy 3i, 16 cou-
vrirai.
/!Àoy/i i5 f 20 ; 109, 43 cueillit.
akoyza 56, 1 ; 62, 32 s'apaisa.
— akoyzé 109, 18; i45, 78
akoyzées 2, 94; 118, 18 apai-
sé, -es. — akoyzemonz 118,
4o tranquillités. — akoyzera
i38, 53; 190, 57 s'apaisera.
— akoyzéz i45, 14 tranquil-
les.
akoyzons 96, 93 accusations.
akraitrcy 42, 26 accroîtrai. —
akrays 4i, 14 accrois. —
akraysemont 38, 69 intérêt. Il
178, 40 accroissement. —
akraysons 3i, 70; i54, 16
accroissant. — akraylra 5o,
7 1 laissera pousser. — akray-
tre 21, 24 accroître. —
akraytrèz 33, 28 croître. —
aÂréw 37, 59 augmenté
(membre hypertrophié). Il
35, 48; 2o3, 38 accru. —
akréus 54, 76 j'accrus. Il
j55, 4 tu accrus. — akréuz
96, 42; 197, 7 accrus (part.).
akrévéz 109, 45 éventrés.
akréytra 37, 54 accroîtra. —
akréytré 53, 66 accroîtrai.
akrole 168, 65 tremble (impér.).
— akrola 10, 81 ; 46, 82 s'é-
croula. — akrolemont 52,
16; 88, i3; i3 7 , 74 ; 177.
1 1 ; 2 12, 84 agitation, écrou-
lement. — akrolér 65, 41
remuer. — akroleréy i55,
59 branlerai (la tète). —
akrolért 25, 41 s'écroulè-
rent. — akrolonz 126, 26
faisant écrouler.
akronpira n3, 92 tordra, bou-
leversera. — akronpiz 112,
65; 174,2 recourbés, accrou-
pis.
akropi 124, 18 s'accroupit.
akroys 176, 52 augmente. —
akroysemont 28, 46; 4i« ! 4;
96, 53 188, 28; 210, 25 ac-
croissement. — akroyséz 1,
33 croissez. — akroysons
189,86 accroissant. — akroy-
tra 1, 34 croîtra. — akroy-
tras 188, 87 accroîtras. —
akroytre i36, 69 accroître.
— akroytroye 161, 44 multi-
plierai. — akrurt 180, 54
ont accru. — akrut 5, 59 ;
i5, 25 ; 201, 2; 20a, 90
s'augmenta. Il i53, use dé-
goûta. — akruys (lire :
akruyt) 139, 27 fît croître. Il
164, 2 tu fis croître. — akruy-
semont 178, 76 akruysemonz
77, 21 accroissement,^. —
akruytra 202, 7 ; 206, 3 1 ac-
croîtra.
akubétée n4i 56 couverte,
étendue comme couverture.
— akubétemont 94, 20 ; 1 13,
22 a kubétemonz, io3, 72 cou-
verture, -s. — akubètér yt f
92 couvrir. — akubétera
208, 66 couvrira. — akubé-
tért 78, 29 recouvrirent.
akubéytée 182, 70 saisie de dé-
sir.
akubila 64, 27 coucha.
akumonzemont j 3i , 19; 208, 5
commencement.
akuvétds 189, 37 tu couvris.
okuvétemont 47, 8; 82, 59; 141,
52 couverture. — akuvéte-
ras i54, 79 désireras. Il 167,
4o protégeras.
akuyjonont 81, 18 cherchant
un prétexte.
akuyze 106, 5x reste tranquille.
Il 119, 8 tranquille (adj.).
— akuyzemont 117, i5 tran-
quillité. — akuyzeré m, 69
akuyzeréy 43. 79 serai tran-
quille. — akuyzés i53, 82;
188, i5 tranquilles, — akuy-
zéy i5o, 6 je fus tranquille.
— akuyzéz i5o, 18 tran-
quilles.
akuyzon i63, 40 querelle.
alacha 7, 34; 19, 4o; 65, 85
aldcha 75, 82 ; i54, 1 lâcha,
relâcha. Il 65, 10 fut faible.
H 173, 62 relâche-toi. —
aldchâs 172, 11; 186, 90 re-
lâchas. — alache 49, 43 lâche
(impér.). — alacKé io5, 82;
i53, 91 relâché. — alâ-
cheréy 123, 75 délierai. —
alacheroys i65, 25 je relâ-
cherais. — alacliéz rg. 56;
126, 12; 159, 93 relâchés. —
aldchoni 126, 3o relâchant.
alarjds 85, 5 ; 178, 14 tu élargis
(passé). — alarjé 117, 34
élargi. — alarjira 101, 40;
i63, 3o s'élargira. — alarji-
réyZi, 42 élargirai. — alar-
jirt, 6, 10 s'élargirent. —
alarji$[e] 3, 47 élargisse. —
alarjizt i5i, 5o élargît.
aldva 92, 40 lava.
alaykonz 62, 68 se relâchant.
alayne 25, 66 alêne.
albre i3o, 64 albres 6, 28 ar-
bre, -s.
alèdiré 142, 12 rendrai laid.
aléja 107, 55 allégea. — alé-
jera 69, i5 allégera. — alé-
jèrt 3, 12 s'allégèrent.
aUmont 71, 40: 73, 85; 139,
9 alemonz 145, 4i action, -s
d'aller. Il 209, 66 cortèges.
alêne 1, 27, 58; i52, 80; 159,
92; i63, 18 alêne 75, 69 ba-
leine, souffle, esprit.
alér 44, 92; iifàt 2 aller. —
ala 54, 8; 69, 39; 198, 54;
199, 56, 94 alla, partit.
aleréy 34, 71 animal ailé. —
alerons 107, 23 étendue des
ailes.
alért i54, 69 se sont écoulées.
aléta 6, 18 allaita. — aléte 18,
54 allaite. — alélera 54, 48 ;
157, 66 allaitera. — alétéy
i5o 5, me suis allaité.
alévéy 63, 81 me levai.
aléydonz 188, 73 traînées de
lumière avant la pluie.
aléyms 177, 26 allions (impar-
fait).
aléyne 122, 48 ; i56, 11 souffle.
olêynt 148, 70 allaient.
aléytonz, n, i5 allaitant.
uliemont 46, 40 interdiction
230
INDEX DU GLOSSAIRE
émerveillés. — amérvilont
65, 94émerv3illant.
amesayjéz 65, 85 envoyés com-
me messagers.
amétra 49, 73 excitera, séduira.
amezuréz 79, 4i mesuré.
améz i45. 83 aimez.
ami 54, 38; io4 > 89; 137, 37
ami.
amia i55, 84 réduisit en
miettes.
amiable 49» 83 amiables 182,
69 chéri, -s. — amiablas 5i,
87, 88 traitas avec amitié.
— amiabléz 184, 3g rendus
aimables. — amiablonz 54,
24 aimant.
amilénées 189, 83 mises par
mille.
amiluénéz 54, 26 mis au milieu.
amirt 67,. 33 excitèrent. —
amis 56, 56 ai excité II 72,
37 as excité. — amist 63, 4
amit 62, 52 excita.
amité 175, 38 amitéyz 56, 35
amitié,-s.
arnolront 10 1, 97 moudront.
amonay?*om$ 106, 62 impose-
rons un tribut.
amonde 33, 45 : 68, 12; 126,
85; 193, 94 amende. Il 33,
47 il paye une amende. —
amondonz 33, 46 payant une
amende.
amondres i5, 3 amandes.
amoneré 9, 2 amènerai.
amonles 43, 83 amandes.
amont 94, 45 ce qui monte. —
amonla i3i, 5o ; i36, 70
monta. — amontames i5, 44
montâmes. — amonté 20^,
72 amontée i4i, 55 monlé,-e.
amonteléz 141, 46 couverts de
manteaux.
umontemont 65, 24; 191, 66;
210, 34 amontemoni 188,
2 action,-s de monter. —
amontér 25, 2 ; 137, 73; 204,
72 monter. — amontera[s\
3 1 , 45 monteras. — amonteré
i5, 87 ferai remonter. —
amontért 200, 22 montèrent.
!l 201, 70 firent monter. —
amontét 32, 19; 72, 44 mon-
tait. — amontéz i5, 38 re-
montez. Il 206, 45 s'étant
élevé. — amontont 95, 83
montant. Il 210, 64 taisant
monter. — amontonz i5,
88; 164, 57 montant.
amonlra 14, 12; 4i, 5o ; 45, 28
montra. Il 167, 9; 178, 2
montrera. — amontras 142,
48 montreras. Il 178, 17 tu
fis voir. — amontréy 142, 9
montrerai. — amontréz 14,
52; 28, 27; 48, 72; 212, 59
montrées. — amontronz 27,
75 montrant.
amonvisonl i46, 75 amenant.
— amonvit 25, 84 conduisit.
amonzelé 95, 56 amonzelées 23,
2; 58, 4 amoncelé, -es.
amor i33, 9 amour.
amoû 2, 49 fugitif. — amou-
vayr 23, 48 partir. — amou-
vront 179, 29 s'écarteront.
— amovemont 33, 36; i52,
2 ; 188, 40 action d'écarter,
éloignement.— amovréy 186,
6 éloignerai.
amuemont 177, 63 mutisme. —
amuéz 174, 29 amutz 97, 27;
172, 32 muet,-s.
amut 56, 19 disparut. Il 175,
39 a exprimé. — amuvemont
177, 53 éloignement. — amu-
vont i55, 27 se mouvant. —
amuvra 157, 5o disparaîtra.
— amuvréy 178,25 écarterai.
amuzéleras 5i, 57 muselleras.
an 1, 57; 5, 49; i4^> 32 en,
dans II 25, 66; 29, 4o, 123,
35, 41; i3 7 , 60; i43, 5 7
avec II 121, 38 comme II
140, 18 pour 11 200, 64 sur.
anadas n4, 94 as accru. —
anadera 120, 73 ajoutera. —
anaderont 1 16, 53 ajouteront.
anbaliroms 42, 91 établirons
un chef.
anbarniroms 168, 85 devien-
drons puissants. — anbar-
nisét 24, 3i s'accroissait.
anbéliré 22, 80 glorifierai.
anbili 129. 3o j'embellis (passé).
anbrdza 66, 78 entoura de ses
bras. — anbrazeras i54, 88
saisiras dans tes bras.
anbronchèz i4i, 26; i52, 54
entrelacés.
anbrunchemont 84, 74 fourré.
anbrunchért 98, 38 tonnèrent.
anbruyèz i4f, 48 entouré© de
bruit.
anchdgért 5, 89 devinrent en-
ceintes.
anchalzera 168, 3 1 poursuivra.
— anchalzoyée 170, 23 je
poursuivais.
ancharayonz 148, 37 magiciens.
anchargée i3, 12 enceinte
(femme).
ancharjée u5, 5 ancharjées 8r,
56, i34, 35 (ms. ancharjes)
enceinte (femme), -s. — an-
charjemont m, 4; i36, 4
grossesse. — ancharjera 167,
83 concevra. — ancharjerése
i3r, 3o mère. — ancharjeréz
118, 77 concevrez. — an-
ckarjont 128, 62 concevait.
anchartra 90, 38: 164, 28 en-
ferma. — anchartré 122, 54 ï
i83, 22 emprisonné. — an-
chartrért 69, 19 enfermèrent.
— anchartréz i5o, 17 pri-
sonniers.
anchériréy 109, 39 rendrai ra-
res. — anchéris 122, 93 as
été cher.
anchéynéz 142, 25 enchaînés.
andesudra i52, 75 surprendra.
andétas i53, 14 tu rendis cou-
pable. — andèleréz 47. 36
rendrez coupable.
andorêz 17, 4 (î dorés.
andormi 66, 66 endormit.
andourzi 12, 9 eut de la peine.
andurzi 22, 5Vendurcit. || 107,
47 endurci. — andurzisés
144, ïo endurcissez-vous. —
andurzir i3o, 18 durcir (in-
transitif).
ane 18, 47 aune, avant-bras. Il
48, 45 ; 73, 65 aune (mesure).
Il 66, 35 âne.
anél 46, 75 ; 204, 52 anneau.
anemi 88, i4; i33. 8 ennemi.
— anemi àréz 58, 84 serez
ennemis. — anemiay 141, 4
je fus ennemi. — anémie-
rty 27, 29 serai ennemi. —
anémierez 57, 7 serez enne-
mis. — anemis 110, 3i ; 189,
25; 202, 81 ennemis.
anése 45, 4 anéyses 11, 16
ânesse-,s.
anezoyé 35, 68 nettoyé.
anfelonir 2o3, 88 devenir félon.
— anfehniront 26, 54 com-
mettront félonie. — anfelo-
nirt 24, 57 ; 209, 44 commi-
rent félonie. — anfelonites
48, 12 vous fûtes félons.
anféyrjes 60, 2 chaînes.
anfondrért 23, i5 s'effondrè-
rent.
anformeréy i3o, 78 mettrai sur
la forme (ustensile d'accou-
chement).
anforra 2, 64 se mettra au
fourreau.
anforsa n, 25; 16, 37 se ren-
força.
anforza 10,19; 185,575202,34
devint fort, puissant. Il 5, 43
insista. — (m/'or£4s8,32ï i3,
1 9 ; 202 , 88 as crû en force. —
anforze 48, 35, 60 encourage.
1 1 1 79, 55 sois fort. — anforzé
54, 1 1 ; i53, 65 accru. — an-
232
INDEX DU GLOSSAIRE
nerai. — anpardonéy i63,
89 ai pardonné.
anpartobla i56, 71 bouleversa.
anpartorira 167, 84 enfantera.
— anpartorisemont 120, 34
enfantement.
anpartouri 42, 17 ai enfanté.
anparturir 68, 91 enfanter. —
anparluri(r)t 7, 66 enfanta.—
anparturiserése i25, 78 mère,
- celle qui enfante.
janpéundra 166, 5i chassera,
enlèvera. — anpéyndront 4<j,
79 chasseront. — anpéynis
ao5, 8i as chassé. — anpéy-
nont 173, 8 chassant. — an-
ptynz 167, 37 chassés.
anpezontis 98,21 as appesanti.
anpiemontéz 212, 32 parfumés.
anpirée 91, 64 devenue mau-
vaise. — empirera 195, 36
deviendra mauvais. — empi-
rez 176, 84 devenus mauvais.
anplatra i32, 37; i5i, 17 em-
plâtre ra, pansera. — anpla-
tront 190, 6 pansant II 121,
6 panseront. — anplatréz
102,62 pansés.
anplayemont 187, 63 fin. —
anplayeront 164, 24 finiront.
— anplayra 78, 55 finira. —
annlayras 118, f\S finiras.
anpléyer 77, 29 terminer.
anplie 98, 2o;\o6, i5 remplie.
— anplis «29. 2 je remplis
(passé). — anplisemont 26,
83 remplissement, ce qui
remplit. — anpliséynt 18, 68
remplissaient. — anplit 200,
55 remplit (passé).
anplumért 60, 65 eurent des
plumes.
anpluyeront 70, 73 finiront
anpouliras 5i, 5 souilleras.
anpré 5i, 76 après.
anprénemont 33, 62; 201, 34
action de brûler. Il 129, 9
jalousie.— anpr\en]ont i3o,
22 prenant feu.
anprés 24, 4&: 36, 20; 200, 65
après, derrière. — anprésa
67, 5i atteignit. — anprèse-
ront 47, 43 atteindront.
anprins 189, 3 j'appris. Il 118,
82 anprinze 83, 8a brûlé, -e.
anprizona 42, 4o arrête (impé-
ratif). — anprizoncrt 69, 20
emprisonnèrent.
anpronrty 88, 65; i35, 80 met-
trai le l'eu.
emprunta 173, 7/1 a emprunté.
— empruntâmes 209, 9 avons
emprunté. — emprunté 68, (5
ai empruuté. — empruntera
19, 7 empruntera. Il 99, 79
avertira. — emprunteras 491
93 emprunteras.
anpulit 139, 77 s'est souillée.
— anpuliz 100, 5i souillés.
anpuynera 32, 55 prendra une
poignée.
anrâjé 71, 20 anrajéi 71, 69
anrayjéz 89, 65 insensé, -s.
anrichi 4i 22 enrichi. — anri-
chir 68, 26 ; 1 46, 72 enrichir.
— anrichis 178, 77 as enrichi.
ansdjera 126, 59 sera sage. —
ansajirt 23, 3 devinrent sa-
ges. — ansdjira 194, 26 de-
viendra sage. — ansdjis 197,
11 sois sage. — ansajisont
170, 52 donnant de la sa-
gesse. Il ansdjis ont i3y t 4
prudent.
ansara 67, i5 se débaucha. —
ansaremnnt i4o, 93 égare-
ment, confusion. — ansarées
59, 8 confinées. — ansarér
212, 43 égarer, débaucher.
— ansaréz 22, 23; 107, 93 ;
i34, 72 troublés.
ansayjis 191, 80 deviens sage.
anséneront 5 r , 4 ^ enseigneront.
ansérehera 39, 89 distinguera.
ansérera i3i, 21 s'égarera» se
prostituera.
anséyna 23, 52 enseigna. —
anséynemont bg, 56 ; 1 48, 12 ;
i58, 91 enseignement. —
anséynera i33, 53; 140. 25;
i53, 86 enseignera. — anséy-
neré 19, 3i, 172, 55 instrui-
rai. — anséyneront 140, 18
anséyneron[t\ i52, 37 ensei-
gneront. Ii i55, 16 feront
signe. — anséynés i63, 91
anséynès 162, 29 anséynéz
i5i, 79 enseignez. — anse'
ynont 64, 84 enseignant.
ansiyncra 175, 44 fera signe.
ansoble 89, 5i avec.
ansonbla 197, 61 ansonb[le] i33,
87 avec. — ansonbleréz 124,
26 mettrez ensemble, ferez
égal.
ansondront 40, 42 ôteront les
cendres.
ansonglontir 173, 26 ensan-
glanter.
anterinemont 124, 58 intégrité.
— anterinera 194. 55 rendra
complet. — anterinonz 57,
46 intégrantes.
antila 71, 19 fut intelligent. —
antitemont 186, 44 î 2< >9» 38
intelligence. — antilér 123,
55 comprendre. — antileréy
172, 54 rendrai intelligent.
— antileréz 52, 61 com-
prendrez. — antilont 174,
70; 175, 37 antiloni i58, 63;
198, 29 intelligent, -s.
antiza 2, ai excita. — antizera
49, 72; ai 3, a excitera. —
antiieréy 27, 38; 3g, 3o ex-
citerai. — antizonz 20, 29
déchaînant.
antomisemont 178, i8étourdis-
sement.
antondéi 53, 2; n 8. ai en-
tendez. — anlondi i63, 19
j'entendis. — antondras 23,
57; 52, 37 entendras.
antondrirt 177, 37 s'attendri-
rent.
antoneront i32, 1 mettront en
tonneaux.
antors 53, 11; 11 5, 38; 116,
91 ; 142, 54; i5i, 11 ; 170,
3 ; 190, 66 fourbe,- s, tor-
tueux.
antremétras 191, 70 t'occupe-
ras.
antremonti 52, 58 trembla.
— antremontiront 48, 3a
trembleront. — antremonti-
sentent 70, 18 antremonti-
semante, 3o; i34, 4 effroi,
tremblement. — antremon-
tisont 206, 1 tremblant.
antrevérehont 84, 26 enchevê-
trant.
antrezorté 209, 70 je mis dans
le trésor.
antumi 63, 64 profondément
endormi. Il 181, 3i antumiz
2o5, 73 étourdi.
anua 189, 14 rendit nuageux.
anuàmont 52, 35 nudité.
anuble 149, 76 nuageux. —
anubltté 149, 75 nuée.
anuér 161, 10 mettre des nua-
ges. — anueré 3, 36 j'amas-
serai des nuées.
anuyéy i52, 3 m'ennuyai.
anvayzi 38, 93 vieilli.
anveniméynt 104, 33 empoi-
sonnaient.
anvéyzi 167, 57 vieillit. — an-
véyzis 48, 65 vieillis (part.\
— anvéyziront 100, 12 ifs
vieilliront.
anvézie 35, 26 vieillie.
antiera 109, 2 enviera.
antironées 29, i3 environnées.
— anvironemont 28, 75 an-
vironemonz 78, i4 entoura-
ge, -s H 123,77 tours, cercles.
— anvironér 22, ia environ-
ner. — anvironera 123, 44
fera un cercle. — anvironeréz
37, 10 environnerez, coupe-
INDEX DU GLOSSAIRE
233
rez en rond. Il 47, 16, 22
ferez le tour. — anvironeras
167, 44 entoureras. — anvi-
roneront i38, 70 environne-
ront. — anvironért 169, 63;
171, 6 ; i^4, 61 ; 212, 46,
80 entourèrent. || i48, 74
firent le tour. — anviro-
néynt 12, 34 environnaient.
— anvironons 62, 71; 142,
53 entourant.
anvolopa 75, 4; 129, 8 enve-
loppa. — anvolopemont 56, 24
enveloppement, habit enve-
loppant. Il 94, 83 action d'en-
velopper. Il ix4, 53; i65, 4;
189, 19 enveloppe. — anvo-
lopée 56, 5o; 58, i5; 71, 61
enveloppée. — anvolopera
35, 5o; 36, 24; 159, 18 enve-
loppera. — anvoloperont 178,
92 envelopperont. — anvo-
lopéz 210, 47 enveloppé.
anvoniméynt io4, 4<> (lire : an-
voni[rne]monz, cf. ligne 33)
empoisonnements.
anvorra 137, 79 blessera.
anvoya 3, 8 envoya. — en-
voyâtes 8, 42 envoyâtes. —
anvoyaye i23, 8 envoyai.
— anvoye 42, 66 envoie. —
anvoyé 148, 3o renvoyé. —
anvoyemonz 24, 46 renvois.
Il m, 14 jets (de la vigne).
anvoyért 206, 79 envoyèrent.
— anvoyei i53, 34 envoyé.
— anvoyonz 36, 34; 118/44
envoyant.
anvoyzeré 100, 74 ferai errer.
— anvoyzore 59, 60 anvoy-
ztircs84, 11 égarement, infi-
délité,^.
anvulopa 129, 72 enveloppa.
— anvulopds i83, 63 enve-
loppas. — anvulupée i3, 2
enveloppée. — anvulopemonz
98, 14 enveloppements. —
anvulopéz 14 1, 45 envelop-
pés.
anvuyzeré 100, 52 ferai er-
rer.
anyondrore 206, 6 engendreur.
aniércha 161, i3 sonda. —
aniéreherises 175, 54 cher-
cheuses.
anzéynera 116, 2 enseignera.
aonées 161, 93 réunies.
aonglér 143, 12 enlever un
coin. — aongleré 53, 81 en-
lèverai un coin.
aonira 196, 68 rendra uni. —
aonisont 75, 85 rendant uni.
— aonist i53, 29 égale (ou
égala).
aoreré 91, 72 aoreréy 193, 5o
passerai un moment.
aorgoyle 191, 77 montre de
l'orgueil.
aorze 96, 81 fais bouillir la
viande. — aorzemont 96, 82
action de faire bouillir la
viande.
aoyséz 86, 11 ajoutez. — aoyt
3, 19; 7, 60; i3, i5 ajouta,
continua. — àoytra 33, 58
ajoutera. — aoytré 53, 68
ajouterai. — aoytront 33,
34 ajouteront. — aoytrt 12,
27 ajoutèrent.
aparayle 45, 25 prépare. —
aparaylemont 94* 6 action
de préparer. — aparayiera
160, 45 préparera.
aparéyla 198, 34 fit préparer.
— aparéyle 12, 94 allons !
(exclamation). — aparéyle-
montai, 37; i55, 43; 179,
47; 191, 42 préparatif. —
aparéyleront i5a, 1 prépare-
ront.
aparfondi 106, 69 approfondis
(impératif). — aparfondirt
i43, 64 approfondirent. —
aparfondisonz 116, 44 ap-
profondissant.
aparilatts 48, t i aparilâtes 198,
9 préparâtes. — - aparilé 14,
i5; i36, 73; 178, 35; 209,
40 aparilée i3, 9 préparé, -e.
Il 5i, 27 prostituée. — apa-
ri/eroms 2 12, 88 préparerons.
— aparileront 23, 67; 62,
72 apprêteront. — apariléx
132, 12 préparez (impér.).
— apariléy 211, 14 ai pré-
paré. Il 211, 19 (lire laparila)
prépara. — apariléyr i5, n
préparer. — apariléz 3, 56
préparez-vous, allons. Il 42,
27 préparés.
aparlevéz 206, 9 surélevé.
aparonlér 212, 92 faire la gé-
néalogie. — aparonUz 4«,
8; 206, 48 enregistrés par
familles.
aparoyle too, 57 prépare-toi.
aparséue 59, 17 aperçue.
apart'irisont 106, 75 enfantant.
aparu 4, 90; 16, 3 9 ; 19, 7 4
aparuz 12, 1 apparu.
aparzéuz 71, 73 aperçu.
apavilona 4, adressa sa tente.
— apavilone 160, 21, étend
un pavillon. — apàvilonera
109, 56 dressera sa tente.
apaya 45, 19 apaisa. — apayâ-
mont 54, 36 bienveillance. —
apayas u, 42; 176, 46 apai-
sas. — apayé 121, 25 apaisé,
acquitté. — apayemont 180,
94; 193, 4 agrément. Il 148,
23; 167, 43 apaisement. —
apayér 181, 48 apaiser. —
apayeront 157, 53 apaise-
ront.
apeguna 147, 26 acheta.
apelé 128, 55 appelé. — apè-
lera 106, 76 appellera. —
apéleré 167,6 appellerai. —
apéleroms 7, 45 appellerons.
— apéleront i33. 76 appel-
leront. — apelét 202, 46
appelait. — apeléynt 148, 71
appelaient. — apeléi 18, 73
appelez. — apelont 66, 44 »*
106, 14 appelant. — apeloye
123, 82 j'appelais.
apeniblera 194, 54 apenimlera
i58, 66 rendra intègre.
apeorira 171, 90, 92 fera peur.
aperonta 149, 73 apparenta.
apetisera i52, 47 diminuera.
apetizeront 90, 3 diminueront.
apéziblér 5o, 49 faire la paix.
apezonté 107, 56 alourdi. —
apezontiroms 74, 19 nous
serons à charge. — apezon-
Usont 143, 6 apesantissant.
apézubla i58, 89 sois en paix
Il 62, 3 ; 80, 36 fut en paix.
— apéiublé i55, 82 calme.
— apézublemonz i53, 84;
179, 94 tranquillités, —apé-
zubleront 188, 12 seront
calmes. — apézubléy i5o,
3o je fus en paix. — apézu-
bléz u, 77 paisibles.
apiemonte 96, 79 fais du par-
fum. — apimontemonl 96, 80
fabrication de parfums.
apinera 116, 1 piquera avec
des épines.
apisis 53, 5o tu épaissis (passé).
aplâgds 191, 71 as cautionné.
aplaje i56, 16 sois caution. —
aplajeré i4, 90 garantirai.
aplayé 32, 10 achevé. — apla-
yeront 129, 47 se termine-
ront.
aplaynemonz 116, 85 flatteries.
aplayont 68, 74 finissant. —
aplayras 93, 4» accompliras.
aplédayemont 5g, 21 aplédaye-
mont 83, 34 rendez-vous.
Il 137, 52 sanctuaires. —
aplédayra 25, 77 destinera.
aplédemonz 180, 62 sanctuaires.
aplédéya 25, 72 destina. —
aplétléyé 27,92 aplédéyéegG,
67 aplédéyéz 41, 69 assigné,
-e,-s.
apléna 38, 29 prononça, ex-
30
234
INDEX DU GLOSSAIRE
pliqua. Il aïo, 73 rasa. —
aplénemont 64, 94 explica-
tion.
apleniméz 169, 94 rendu intè-
gre.
apléniroms 106, 60 réduirons
en plaine, raserons. — aplé-
nisemont 94, 80 aplanisse-
ment.
aplénons 38, 34 prononçant
explicitement.
aplétér 202, 6 prospérer. —
aplétera 7, 16 fera réussir.
aptéydéyéz i36, 27 assignés.
apléyne 142, 83 explique.
aplaniront 167, 34 poliront.
aploya 204, 17 mit fin. —
aployêz 180, 34 terminés.
aplujéye i36, 66 arrosée de
pluie.
apluyé 208, 1 apluyéz 207, 63
acnevé,-s.
apluzé 200, 32 supérieur. —
apluzemont 16, 65, 67 ; 54 , 68 ;
i3i, 73; 164, 12 augmenta-
lion, supériorité. Il 108, 19
surplus. Il apluzemonz i32,
89 grandes quantités. —
apluzera 55, 16 aura l'avan-
tage. Il 164, 14 entassera. —
apluzor i55, 12 grande quan-
tité.
apobrira 52, 33 ; 85 34 appau-
vrira. — apobrirt 172, 86
s'appauvrirent.
aponài 3, 3o ; 19, 61 ; 169, 78
se répandit. — apondirt 202,
5i se répandirent, —ap^ndre
i43, 60 disperser. — apon-
dront 100, 6 se répandront.
aponta i52, i3 épouvanta. —
apontéz 159, 94 épouvantés.
apontiza i55, 24 s'épouvanta.
uponteras i54,4i épouvanteras.
uporira i46, 12 aura peur. —
aporirt 74, 33 tirent peur.
— aporit 92, 35 eut peur.
aport no, 57; m, 90 apport.
apovri 64, 57 appauvri. — apo-
vrira 23, n; 38, 60 appau-
vrira. — apovrire 68, 24 ap-
pauvrir. — apovrirt 160, 69
appauvrirent. — apovris 186,
76 me suis appauvri. —
apovrisont 68, 25 appauvris-
sant. — apovriz i5, 65; i85,
72 ; 193, 65 appauvries.
apoynera 40, 85 prendra une
poignée.
aprénemont 52, 12; 122, 61;
212, 38 inflammation. ||
aprénemonz 77, 2 instruc-
tions. — aprenéyre 177, 22
mattre. — aprenons 107, 4i ;
125, 57 apprenant. — apre-
nons 2G, 45 prenant feu. —
aprenont 124, 94 apprenant.
Il 42, 4i jaloux. — aprénonl
91, 27 prenant feu.
après 64, 1 1 après. — d'après
i58, 54 d'après.
apréte 5o, 20 apprêté.
apréynt 81, 3 pressa. Il 102,
59 pressé.
aprié 7, 77; 48, 5o prié.
aprimé i38, 5 approché. —
aprimera i$j } 94 s'appro-
chera.
aprins 84, 57; 121, 69 aprinze
116, 38 appris, habile II 33,
63 enflammé.
aprior 164, 56 intercesseur.
aprizon 190, 35 instruction.
apron i34, 36 apprends. —
aprondras 195, 83 appren-
dras. — apronra 91, 27
s'enflammera. — aprvnras
81 , 54 incendieras.— apronre
123,48 brûler. — apronré i63,
63 apprendrai. — apronréz
6 1,75 enflammerez.— apront
i55, 6 apprend, enseigne.
aproti i3, 20 préposa.
aprovér i5i, 85 éprouver,
aprovofirey 39, 10 préposerai.
— aprovotï 4o, i4; 83, 69;
186. i5 préposai, établis.
apruma i5, 39 ; 204, 59 s'appro-
cha. — aprume 8, 68 appro-
che-toi. Il 171, 61 il s'appro-
che. — aprumemont 128, 17
action de s'approcher. —
aprumera 25, 60 fera ap-
procher. — aprumeront, 36
21 s'approcheront. — apru-
mért i32, 63; 2o5, 37 firent
approcher. — aprumét 41.
57 s'approchait. — aprumonz
25, 17 ; 33, 70 s'approchant.
apruvab, 4i'> 1^9, 19 éprouva,
fit des reproches. — apruvds
7, 8 éprouvas, choisis. —
apruvé 96, 4 éprouvé. —
apruvemont 82, 83 ; 120, 3i ;
128, 72; i54, 25 épreuve.
— apruvé r ify, 22 éprouver.
— apruvera 197, 65 éprou-
vera, réprimandera. — apru-
veras i52, 20 éprouveras. —
apruveront 10, 70 décideront.
— apruvés 159, 19 (lire :
apruva) éprouva, — apruvéz
148, 42 éprouvez — apru-
vont 163, 21; 167, 77 éprou-
vant.
apruvoté 199, 91; 201, 5 apru-
votés 208, 21 apruvotêz 82,
29 préposé, -s. !| 129, 85 ai
préposé. — apruvotisés 62,
i3 préposez.
apuvrimes 182, i5 appauvrî-
mes. — apuvriz 197, 67 ap-
pauvris.
ar 5, 88 hier.
aracha 66, 46 arracha. — ara-
châs 168, 14 arrachas. —
arache 86, i4 arrache. —
araché 29, 42; i56, 53 ar-
raché. — arachemont 77,
24 action d'arracher. — ara-
chera 176, 75; 193, 88 arra-
chera. — aracheré 97,44 ar-
racherai. — arachèrt 77, 10
arrachèrent. — arachéyr 83,
71 arracher. — arachéys
2o5, to arachéz 52, 55 ard~
chez 190, 71 arrachés.
arajemont 52, 21 en rage ment,
folie.
aratayl 75, 46 extrémité de
la hampe de la lance.
arazina 1 1 3, 20 déracina, abat-
tit. — araziné 173, 82 déra-
ciné. — arazineras 162, 67
déracineras. — araiinont
112, i3; 121,77 déracinant.
— arazinonz i5o, 90 s'enra-
cinant.
arbres 16 ï, 90 arbres.
arche 2, 76 boite, arche. Il 18,
39 coflret.
archéyr 6, 36 archéyrs 92, 12
archer,-s.
ardi i4i, 17 brûla, dessécha.
ardilêe 211, 56 moule, épais-
seur (de la terre)?
ardirt 73 36; 180, 95 brûlè-
rent. — ardont 2o5, 24
ardent. — ardroms 3, 59
brûlerons. — ardront 100,
Si brûleront.
aréy 20, 8; 29, 79 bélier.
arèyr 189, 4 aréyres 3, 45; 17,
20; 175, 22 arrière.
arézonés i5i, 84 raisonnes.
aribadés 72, 9 débauchés.
arjont 190, 60 argent.
ark 6,3o;8,53; ii3,6; 181, 25
arke 107, 8 arks 209,3 arc,- s.
arma 4, i4 arma.
arme6j, 73; 166, 83; 171, 19;
173, 34; 190,31 âme. Il i 7 3,
4 arme (impér.).
armer é 23, 10 armerai. —
armes 71,58 armes. — armez
22, i3; 46, 48 armés.
armont 60, 57 désir (?)
armonz 181, 68; 210, 17; 212,
34 armés. — armure 157,
80; i65, 64; 189, 39; 208,
67 armures 8, 5o; 16, 72; 5i,
25 armure,-s.
236
INDEX DU GLOSSAIRE
arrangerez. — atireront 32,
33; i5i, 39 arrangeront. —
atiréz 77, 36 rangés.
atiyndra 38, 73 atteindra. —
atiyndrt 22, 32 atteignirent.
— atiynt 20, 75 atteint (part,
passé).
atiza 76, 39; 210, 80 incita.
atocha 149, 3o toucha.
atofinâs 96, 61 fardas.
atomisemont 126, 18 étourdis-
sèment.
aton i64, i5; 173, 59; 178, 43
attends. — atondemont 97,
46; 164, 52 extension, il
178, 37 attente. Il atonde-
monz 54, 5 ce qui attend
quelqu'un. — atondi 3, i3
attendit II 162, 41 j'attendis
Il 32, 12; 43, 29; 121, 73
étendit. — atondimes 176, 4
avons attendu. — atondirt
63, 44 attendirent. — aton-
dites 149, 26 (lire : atondirt)
s'étendirent — atondons i54,
17 étendant. — atondont
68, 85 ; n4, 71 ; i3o, 26
atondonz 5$, 3; 89, 3; 172,
19 ; 188, 55 attendant, at-
tentifs. Il i4o, 91 surveil-
lants. Il 120, 19 entendant.
— atondra 53, 3o étendra. Il
i4o, 54 attendra. — aton-
drâs 154, 81 attendras. —
atondre 187, 37 attendre. —
atondréy 141, 3; 167, 18 at-
tendrai. — atondréy t i$g, 63
attendrait. — atondront 5i,
12; 86, 19; 40, 34 étendront.
— atondu 3, 18 atondui i55 9
26 attendu.
atondri 106, 83 attendri.
atonrira 5o, 43 s'attendrira.
atonvi 86, 92 aplati. — atonvir
i23, 74 aplatir. — atonvira
121, 67 aplatira. — atonvi-
ras i3o, 12 aplatiras. —
atonviréy 76, n aplatirai. —
atonvir t 32, 3 aplatirent. —
atonvisement 78, 1 amincis-
sement. — atonvisont 189,
72; 200, 73 aplatissant. —
atonvit 75, 65 aplatit (passé).
atonz 201, 19 étant debout.
atonie 36, 33 placé à propos
(à temps). — atonzér 125,
59 donner à temps.
atorbilienée 176, 36 entratnée
dans un tourbillon.
atordirêy 27, 36 étourdirai. —
atordirt 22, 52 étourdirent.
aiurmontér 67, 69 tourmenter.
atoucha 1 1, 28 toucha. — atou-
cher 6, 2 toucher.
atre 12, 5; 166, 7 autre.
atrésis 99, 45 as traversé.
atretornemont 116,47 perver-
sité.
atrêz 69, 3o attirés.
atruzért 79, 88 rendirent défi-
nitif.
atua 124, 52 silencieux.
atucha 11, 36; 19, 39; 95, 49;
149, 46 toucha. Il 149, 11
touche (impératif). — atu-
chera 36, 16 touchera.
atumiz i38, 56 épouvantés.
atuponz 100, 84 bouchant.
atut 42, 85 fit taire.
aune 22, 1 âne.
aùnemonz i58, 43 actions de
réunir. — aûné 96, n année
161, 75 rassemblé,^.
aunela 37, 90 au-delà.
a&nér 59, 59 égaler, compa-
rer. — aùnie 197, 16 égalée.
— aûnont 160, 5 réunissant.
aùylont 71, i3 regardant d'un
mauvais œil.
aùytra n6, 40 ajoutera.
avayira 1 15, 73 mettra en vase.
avaylera 53, 26 veillera.
avé 21, 23 avék 107, 19 avec.
avélira i54, 61 vieillira, — avé-
liront i58, 25 vieilliront.
avenéynt 126, 39 convenaient.
avéprit n4, 19 fut au soir.
avèri 1,48; 23, 86; 38, 54 selon.
avérgoyné 85, 77 couvert de
honte.
averitéz 14, 66 reconnus véri-
tables.
averti 68, 72; 73, 94 comprit.
— avertir 168, 7 avértire
11 5, 74 avertir, faire com-
prendre. — avertis 188, 93
as compris. Il 167, i5; 2o5,
87 comprends (impér.). —
avértisés i5i, 82 avértiséz
53, 8 comprenez. — avér-
tisons 47f 67 avértisont 14,
18 intelligentes. Il 2o5, 86
instruisant. — avértisonze
190, 80 ; >o3, 73 intelligence.
— avertit 212, 10 comprit. —
avèrtiz 126, 54 mis au cou-
rant.
avévemont 124, 57 veuvage.
avéyla 3, 46; 9, 16; i3, 74 ; 9 3,
85 s'éveilla. — avéylé 58, 86
réveillai. Il i43, 43 éveillé.
— avéylér i55, 56 éveiller.
— avéylera 169, 57; 206, 16
réveillera. — avéylerê 186,
4 me réveillerai. — avéyleréy
i46, 24 éveillerai. — avéyle-
ront i43, 8; i54, 73 bis
s'éveilleront. — avéyléy 123,
93 ai éveillé. — avéyléi 202,
67 vigilants. — avéylont i35,
45; 210, 12 réveillant.
avéyna 67, 23 donna de l'avoine.
— avéyne 7, 25 avoine.
avidiz 38, 24 indigène.
avidoyra 10 1, 42 ira en vis.
avija 171, 27 rendit la vie. —
avijâs 172, 2 ranimas. —
avijâse 45, 21 eusse laissé
vivre. — avisâtes 18, 29 don-
nâtes la vie. — avijera i32,
38 rendra la vie. — avijéynt
18, 26 laissaient vivre.
avila 4, 62 méprisa. H 46, 11
se profana. — avilas i4i, 34
as été humilée. — avilé 5i,
56; 88, 3i; 193, 4i avilée 4,
63 ; 59, 32 avili, méprisé, -e.
— avilemont i3i, 16; i43,
19; 168, 94 objet d'horreur,
abjection. — avileras 26, 81
outrageras. — avilért 59,
29 ; 69, 28 avilirent. — avi-
lés 56, 41 avilissez. — avi-
loni 52, 2 avilissant.
avint 34, 36; i5o, 28 est arrivé.
avirona 104, 93 environna. —
avironeront 169, 44 entoure-
ront. — avironért 5, 46 en-
vironnèrent.— -avironéi 176,
5 environnez. — avirononz
211, 73 faisant le tour.
avirons 97, 75 avirons.
avirtir 172, 58 comprendre. —
avirtiront 177, 86 compren-
dront.
avoglayzon 37, yyavogléyzon 5,
56 aveuglement, cécité.
avolopa 79, 74 enveloppa. —
avolopera 186, 25 envelop-
pera.
avondé 62, 66; i46, 57 ren-
contré. — avondemont iby t
76 abondance. — avondera
i84* 7; 193, 52 rencontrera.
— avonderas 129, 43 ren-
contreras. — avondért 7, 9,
17 eurent assez. || 67, 59
rencontrèrent.
avonont 5 7 , 29; ^i, 49; 190, 5;
207, 6 avononz 56, 5 conve-
nant. — avonra 16, 63 ; 55,
9; 167, 19 adviendra. —
avonront i56, 10 viendront.
avont 189, 4 en avant.
avontura 8, 66 ; 59, 10 a fait
rencontrer. — avonture 41»
16; 4 7 , 33; 55, 8; 5g, 10;
94, 9; 117, 2; i5i, 33; 162,
17; 192, 76 avontures 14,
79; 126, 21; i4o, 85; 167,
32 aventure, accidentés.
avonui 72, 77 advenu.
INDEX DU GLOSSAIRE
337
avonzi 75, 3 s'avança. — avon-
iirt 5i, 20 avancèrent. —
avoniisemont 11 3, 63 anti-
quité.
avori 44» 33; 210, 81 eut en
horreur. — avorira 38, 94
aura en horreur. — avori-
ras i5i, 16 auras en horreur.
— avoriront i36, 88 auront
en horreur. — avorirt 18,
17 eurent en horreur. —
avoris 9, 1 ; 37, 38 j'eus en
horreur. Il 95, 16 tu eus en
horreur. — avorisemont 82,
84 horreur. — avorisont 80,
18; 137, 36; 196, 69 ayant
en horreur. — avorit i85, 71
eut en horreur. — avoriz
18, 18 pris en horreur.
avorton 55, 3o; 177, 80, 81
avorton.
avorzion 33, 89; 36, 72; 93,
5i avortions 39, 4i aver-
sion,^.
avoydée 1 1 1 , 94 vidée, dévastée.
— avoyderé 23, 9 je viderai.
— avoydont i33, 16 (ms.
aboydont) vidant.
avoyeront i35, 1 suivront le
chemin,
avoy/a 144, 84; 210, 1 éveilla.
— avoyle 177, 90 réveille-
toi. — avoylée 126, 16; i85,
4 éveillée. — avoylemont 91,
88 action d'éveiller. — avoy-
leras 91, 92 te réveilleras. —
avoyléï n5, 9: i35, 46 ré-
veillez-vous. — avoyliroms
106, 57 éveillerons. — avoy-
lont i32, 60 éveillant, exci-
tant.
avoyr i58, 65; 186, n, 45;
191, 59 avoyre 157, 63 avoir,
biens, richesses.
avoyré 78, 3i ; 211, 20 avéré,
vérifié.
avoyrs 207, 86 biens.
avrayées 184, 34 vérifiées.
avugtayzonz 81, 46 aveugle-
ments. — avugle 19, 3o; 36,
83 avugtes 122, 52 aveu-
gle,-s.
avuidévt i4i, 4o vidèrent.
avutér 90, 89 faire une idole.
avutréor 37, 29 adultère.
avuydemont 78/ ,5; I9 5 t 54
action de vider. — avuydera
1 19, 11 videra. — avuyderas
189, 63 videras. — avuyde-
ray 170, 33 avuyderéy 88,
88 viderai.
avuyle 167, 72 éveille-toi. —
avuylé i45, 3 c éveillé.
avuyr 97, 57; 180, 55; 190,
83 ; 208, 24 avoir, richesse.
ay 61, 63; 64, 67 ah!
aygre 41, 4 aigre.
ayt'm 83, 9; 112, 16 hameçon.
ayléne i5o, 52; 157, 20 souffle.
aylondre 24, 9 ; 42, 3 coriandre.
ayoùré 161, 5i réjouirai.
ayostoni i54, 23 ajustant, unis-
sant.
ayotéi 43, 8 7 joints.
ayoya 166, 21 se rit (parfait).
ayrays n, i3 béliers.
ayre 118, 60 autel.
ayréi 10, 72 béliers.
ayujemont 63, 84 jugement.
ayutemont 35, 16; 196, 54
accroissement. — ayufé 9,
55 ; 44, 16 attaché, joint. —
ayutemont 77, 91 ; 196, 54
jonction. — ayutéi 46, 16
attachés.
aialsemont 179. 7 action d'ex-
alter.
aiért 42, 81 alertes i5, 32
certes.
azérutr 205, 48 servir. — azér-
vira i33, 20 brisera la nuque.
azéyrtes 149, 6 certes.
aiéyvemont 179, 18 soif. —
aiéyvont 49, 34 donnant soif.
aionbelért 85, 4i embusquè-
rent.
azopemoni 188, 26 achoppe-
ments, pièges. — aiopéz 68,
16 chancelants.
aioupemont 3i, 34 piège. —
azoupéi 49, 20 pris au piège.
azupas 92, 7 as pris au piège.
— aiupemont 20, 90 ; 27,
48; 36, 84; i63. 88; 191,
78 piège. — aiupér 148, 10;
191, 40 tendre un piège. — ■
azupera i33, 7 fera trébu-
cher. — aïupért 11 5, 5i;
174, 14 tendirent un piège.
— azupéz 168, 22; 191, 74
pris au piège. — azuponi
i85, 59 trébuchant. — azu-
poni 72, 48 tendant un
piège.
baame 98, 7 baume.
baast 116, 78 bât.
baayles 18, 3i sages-femmes.
baizagus 65, 60 haches.
balayemont no, 37 action de
balayer.
bâlbe 19, 25 bègue.
baie 134, 9; 144, 12 balle
(menue paille).
baloya 64, 26 balaya. — balo-
yeré no, 36 balaierai.
baise 35, 29 basse.
baluyée 142, 34 balayée.
barbe 35, 32 barbe 35, 76; 71,
67; 188, 70 barbe.
bare 195, 17 bares 139, 1
barres.
baréya 77, 5o barra. — baré-
y ont 160, 23 formant barri*.
baril 79, n vase.
barj 46, 9 bar je 119, 17 6ar-
jes n3, 74 barque,-s, vais-
seau, -x. Il 212, 76 tours.
barnaje 82, 4; 199» 68 6ar-
nayje 117, 17 baronnie. —
barneseyi, 52 baronne, prin-
cesse. — baron 3, 41 ; 148,
62 barone no, 70 barons 22,
3i ; 96, 44 i 210, 23 baron,-s,
baronne.
bar se 28, 58 traverses,
bds 200 67 base 35, 34; i5o,
73 bas, basse.
hast 10, 62 bât.
bastart 5i, 19 bâtard.
bdi 140, 4» bals (impératif).—
batayla 74, 58 batayle i65,
n ; 173, 1; 177, 36; 189,71
6<ttoyfe 63, 82; 147, 33;
157, 78; 177, 3i bdlayles
177, 48; 181, 70 bataille,-s.
— batayzon 38, 86 battage.
— batemont 5i, 58; 112,
78; 164. 37 action de bat-
tre. — bateiiyr 21, 33 lin-
teau. — bâti 45, 85 frappa.
batila 24, 27 livra bataille. —
batitéi 53, 70 combattus. —
bdtilont 147, 53 bdtilonz 22,
62; 147, 32 combattant. —
batilors 173, 2 combattants.
batirt 59, 62; 142, 47; 175, 82
bdtirt i35, 78 battirent.
batiyes i36, 54 bateaux.
batii 27, 86; 4i, 48 métal
battu. Il 86, 84 massif. —
bâton 9, 93; e3i, 79 bâton
30*
238
INDEX DU GLOSSAIRE
il, 10 ; 117, 65; 193, 89
bâtons i43, 57 bâton,-s. —
batont 64, 58 batoni 57, 83;
59, i5 battant. Il 39, 2 bâ-
tons. — batra 11 5, 36; 160,
54 battra. — bâtras 5i, 56
battras. — bâtre i33, 49
battre. — batréy 65, 20 bat-
trai. — bâtront 127, 47; 184,
60 battront. — batu 28, 89 ;
38, 21 battu. — batue 37, 4
battue, recherches. — 6a-
ture 26, 21 choc, heurt.
bavos 36, ro qui bave.
6dy44# 86 (lire: t%?) va.
bayle 12, 10 6aytes 18, 22
sages-femme, -s. — 6ay/ie 90,
57; 129, 39; i53, 6; 186, 16
baylies 94, 29 garde, pré-
posées.
bazin 21, 58; 58, 46; 64, 34
bazins 27, 49 > 28, 68; 40,
45 ; 208, 28 vase, bassin, -s.
bearjes 212, 3o forteresses.
bêchemont 162, 38 malheur.
bêfréy 118, 33 bêfroyz n3,
75 beffrois.
béges 93, 29; 118, 3 bègues.
bêle 17, 29; 202, 37 bêles
166, 3 7 belle,-s.
beléte 34, 76 belette.
benéïzon 62, 56 bénédiction.
benorért 161, 32 proclamèrent
heureux.
benurê 33, 27 ; 174,7a; 19», '4
heureux. — benuremont 9,
65 ôenuremoni 166, 49 bon-
heures. — benureront 180,
33 féliciteront. — benurêrt
9, 68; 58, 29 félicitèrent.
— benurêz i48, 5o heu-
reux.
bêr 22, 82 seigneur.
bérbiz ii, 12; 58, 25 brebis.
behle 29, 29 béril.
bêrsayl 60, 5 cible.
bêrtoche 85, 88 tour de bois.
bêsêy 173, 21 me suis baissé.
bêtayra 26, 40 mènera son
bétail.
6étes i5, 73; 168, 5 bêtes.
betoùyrs 77, 73 battoirs, lin-
teaux.
bêtoyêr io5, 9 mener le bétail.
bêv i5i, 46 bêve 71, 66 bave.
bêy 38, 11 beau. — bêye 09, 12
belle. — bêyetê 8{, «8 beau-
té.
bêyn 49, 49; io3, 5 bien (ad-
verbe).
bêynféyt 204, 69 bienfait, mé-
rite.
bêyriffl, 44; 58, 69 lit.
bêyse 126, 27 baisse-toi. —
bêy seront i65, 36 se baisse-
ront.
bêytê 46, 34ï 93, 84,94; i39,
i5, 74; 167, 88; 191, 57;
200, 3i ; 2o3, 16 beauté.
bêyzeront i34, 7 baiseront. —
bêyzêrt i&ij 88 se baisèrent.
bêza £, 39 baisa. — béze 8, 70
baise. — bêzerê 58, 78 bêze-
r *y 79» 7 5 baiserai.
biche 1, 36; 38, 46; 76, 32;
179, 58; 200, 62; 202, 63
biches 18, 3o bête sauvage, -s.
bike 121,61; 179, 25 béte sau-
vage.
binez io5, 18 binés, bâchés.
bivêyr 58, 55; 80, 35 vivier.
bize i3, 78; 22, 48 bise, vent.
blamerêy i3i, 6o blâmerai.
blanches 63, 83 blanches.
blank 98, 10 blanke 98, S blanc,
blanche.
blâtonje 89, 45; 149, 36; i5o,
77; l 7&> 49 blâme. — bla-
tonjé 3o, 75 blâmé.
blê i4, 21, 24; i57, 96 bis;
159, 3$bléf i5, 80; 16, 12;
i36, 92; 180, 3i ; 104, 4
blé. — btévoya 67, 21 donna
du blé.
blêzayemont n 5, 56 bégaye-
ment. — blézayeront i38, 42
bégayeront.
blêzêyors 118, 2 bègues.
blezoyê 119, 6 bégayé.
6/éi 16, 26; 60, 61 blés.
blonches io, 7; 17, 1 blanches.
— blonchir 168, 8 blanchir.
— blonchirêy 176, 62 serai
blanc. — btonchiront 116,
61 blanchiront.
6tonAe 35, 18 blanche.
bluses 14, 6 décharnées.
bochaye 1 16, 52 bocage, verger.
boche i55, 61 bouche.
60e 174, 49; 179, 83 boue.
boes 7, 22; 3i. 59; 72, 74; 104,
45 bracelets, chaînes. Il 64,
53 œils de bœuf(?).
boète 64, 43; 192, 8 boétes
204, 32 niche, fenêtre, s.
bof 64, 69 bœuf.
bogie 49, 85 buffle.
bon 98, 9 bon.
bonaél 29, 52 ; 33, 94 ; 145, 39
bandeau.
bondira 52, 72 bénira. — bon-
dire 45, 01 bénir. — bon-
dire i25, 79 je bénirai. —
bondirt 148, 78 bénirent.
— bondis 8, 75; 2o3, 26 je
bénis. — bondisimes 187, 9
bénîmes. — bondisont 168,
36 bénissant. — bondit 9, 3 ;
16, *o; 199,63, 66 bénit. Il
i3o, 57 béni. — bondizors 49,
62 bénisseurs. — bo[n]dii 3,
71 bondiz 8, i5 bénis (part.).
bone n5, 92; 137, 20 bones
129, 42 frontière, -s.
bonija 3, 80 fit du bien. Il 202,
12; 204, 71 plut. — bonijé-
mont 139, 19 action de bien
faire. — bonijera 34, 37;
2o3, 4 plaira. Il 71, 34 fera
du bien. — bonijeras 142, 18
feras du bien. — bonijêrt 45,
72 plurent.
boos 168, 3 bœufs.
borbe 9, 54; 21, 89; 64, 47*.
67, 67; i33, i3; 186, 34
borbes 64. 48; i36, 2 matri-
ce,-s.
bordéy 46, 18 bordel.
bore 53, 40; 161, 21 bores 177,
35 beurre,-s.
borjéront 180, 3o bourgeon-
neront. — borjon i3, 45; 43,
81; 129,48; i54, 54; 206.7
bourgeon. - borjona 43, 80
bourgeonna. — borjonera
11 5, 22; 183, 75 bourgeon-
nera. — borjonért 184, 18
bourgeonnèrent. — borjo-
nons 83, 4 bourgeonnant.
— borjons 57, 19 bourgeons.
bork 38, 65 borks 98, 26 fau-
bourg, -s.
borse 5i, 71; 124, 3i sac,
bourse.
bos 117, 35; 189, 90; 193,90
bœufs.
boséys i65, 3i boisseaux, ou-
tres.
bot 34, 78 crapaud.
boteront 26, n; i56, 87 bou-
teront, frapperont.
botêyle 80, 71 bouteille.
bouche 3, 16 bec.
bouks 11, 11 ; 53, 47 boucs.
bounijeroms 41» 75 plairons.
boutayle 24, i3 bouteille.
boutilêyr i3, 34 échanson.
bouylir 96, 76 bouillir. — 6ouy-
lont 166, i3 bouyloni 21,
3 9 bouillant. Il 96, 77 bouil-
lons (subst.).
bouyzines 4i, 68 trompettes.
bouzêkles 41, 90 melons.
bouzêl 6, 25 outre.
bovêyr no, 82 bouvier.
boyes 60, 1; 124, 2; 142, 2f
chaînes.
boy es 4, 32 boyaux.
boyéyrs 129, 62 laboureurf
boykaje io3, 66 bocage, foré
boylonêr 55, 4 7 bouillonne
fermenter.
240
INDEX DU GLOSSAIRE
réi 57, 8; 58, 85; i53, i5
tromperez.
châlonz 201, 5o se souciant de,
disposés.
ehdlor nr f 71; i5i, 69; 170,
5i; 201, 69 chalore 10, 78
chaleur.
chair uy as 84, 56 le prostituas.
chalve 35, 41 chauve. — ch&lvé
98, 86 rendu chauve. —
chalvure 35, 44 calvitie.
chalz n$, 80 chaux.
chalié 94, 86 chaussai.
chdméle 34, 44; 8 4> 23 chdméls
129, 23 chdmty 10, 63 chU
méyz h, 14 chameau,-x.
chape l 70, 72 casque.
chapéle 77, 88; 82, 60 cha-
pelle.
chdpeléz 55, 72; 96, 43 rubans
sur la tête.
chaperon 79, 94 chaperon,
coiffe.
châpéys 29, 55; io4, 48; 212,
72 chapeaux, chapes, cas-
ques.
chdpiiéys 55, 73 clous à grosse
tête.
choponz 76, 77 chapons.
châpuys 3i, 72; 123, 39 ar-
tisan.
charaye 45, 59 magie. — cha-
raya 67, 16 fit de la magie.
— charayeréz 37, 8 ferez de
la magie. — charayont 5o,
32 magicien. — charayrésn
11, 89 chàrayrése 37, 46
prostituée.
charbon 60, 56; 143, 34; i5i, 5
charbons 96, 87 charbonz 36,
29; 196, 89 charbon, -s.
chardon 2, 35; m, 53; i33, 4;
i63, 12 chardon 76, 21 ; 182,
66 chardon.
chardonals 68, 92 chârdonâls
ii2, 61 chardonas 28, 49
chdrdondi 109, 3o gonds.
chârdone 196, 80 chardons 77,
62; 78, 71 gond,-s. il char-
dons 196, 29 chardonz 106,
93 chardons.
char été io5, 59; i36, 25 chd-
rète 116, 9 chdrétes 55, 6
charette,-s.
charéyonz 36, 44 se débau-
chant.
chdrigle i4i, 76 charigles 22,
58 chariot,-s. — chariglor
80, 26 conducteur de chars.
charja i5, 34 chdrja 78, 92
imposa. — charjera 179, 4*
chargera. — char jetas 5o, 4
te chargeras. — chdrjées 124,
22 chargées. — charjés i5,
72 chargez. — chdrjoni 5o,
3 ; 209, 4 chargeant.
charme 55, 54 charme 86, 47
charme, moyen de charmer.
— charmonz 177, 71 char-
meurs.
charpontéyr 86, 78 charpon-
téyrs 82, 32 charpentier, -s.
chars 194, 18 chairs.
charte i3, 3o chdrtre 122, 55
prison. Il 206, 66 lettre.
charuée 12,8 espace de terre,
arpent.
châs 1 19, 57 chats.
chdsas 175, 9 chassas.
chdsti 49, 54 chastisemont i63,
47 reproche, réprimande.
cAaJ 3, 29 chaud.
chdti 180, 58; 190, 48 répri-
mande. — chdtia i85, 5i;
197, 94 réprimanda. — chd-
tiâra 49, 27; 187, 7; 191, 7
châtiera. — châtiâras 167,
45 reprocheras. — chaliâré
79, 2 châtierai. — chatià-
rbnt 5o, 84 chdtiâront 84,
12; 169, 28 reprocheront.
— châtias i5o, 42 châtias. —
cAdtte 197, 55 châtié. — chd-
tiemont 157, 42 réprimande.
— chdtiér 39, 20 châtier. —
chdtiera i3i f 65; 189, 58
reprochera. — châtieras 36,
90; 173, 83 reprocheras. —
chdtiéz 166, 76 châtiés.
chalinéyr io, 4 châtinéyrs 99,
28 châtaigner,-s.
chdtiont 116, 58; 136,87; 184,
44; 192, 68, 6g chdlioni 36,
90; 49, 28 réprimandant. —
chdlira i5i, i5 répriman-
dera.
chatoniéz 72, 73 mis dans un
chaton.
chdve(zurii) 34,65 chauve (sou-
ris).
c/*dt;eron* 37, 42 feront chauve,
tonsureront.
chavoline i45, 5o pierre du
faîte.
chdvure 37, 43 tonsure.
chaylos 70, 92 cailloux.
chaymél i3o, 65 escabeau.
chayne i23, 46; i3i, 82 chêne.
chaynes 77, 5i chaînes.
chayns 161, 67 chiens.
cA<iyi 109, 64 chats.
chdz 3, 60 chaux.
chaia 10, 45; i35, 83 poursui-
vit. — chdzas 10, 68 tu pour-
suivis. — chàze 6, 21 chasse
(impér.). — chdzé 99, 32 chas-
sé. — chazér 48, 29 chdzér
71, 7 chasser, poursuivre,
— châiera 19, 73; 43, i5
chassera. — ehaieré 43, 6
chasserai. — chaiért 18, 69
chassèrent. — châzéye 109,
86 chasse (subst.). — chdiéi
2o3, 19 chassé. — chdiont
195, 23 chdzonz 3i, 3o; 201,
91 chdzonze 21, 14 chassant.
chdiineras 5i, 90 enduiras de
chaux.
châzors 162, 25 ceux qui pour-
suivent.
cttebdkure 36, i3 (lire : ctetwi-
cAure?) voiture, véhicule.
chemin 17, 16; i56, 70; 188,
94 chemin. — cheminée 90,
49 cheminée. — cheminer
107, 85 marcher. — chemi-
nèrt 157, 14 firent un chemin.
— chemin» 63, 80; 168, 6;
169, 34 chemins.
chênes 21 1, 23 chênes.
cher 140, 4 chair.
chétoneras 29, 4 mettras en
chaton. — chétons 175, 63
chatons.
cheva 94, 17 creuse (impér.).
Il 167, 85; 167, 86 creusa.
chevdchéyr i33, 5o chevaucher.
— chevdchor 17, 19; 22, 74
cavalier.
chevalése 56» 54 cavale.
chevds 1 13, 3o; 174, 57 creusas.
— chevé 92, 71 ; i54, 48
chevée 28, 76; 88, 41 creu-
sé,^. — chévemont i44 f 20
ce qu'on creuse, mine. —
chevér 84, 7 creuser. — ché-
verds 5i, 26 creuseras. —
chéveréi i5i, 88 creuserez.
— chéveront 137, 83 creuse-
ront, — chevért 8, 3o; 20, 7;
44, 56; i38, 64 creusèrent.
— chevet io5, 5 creusait.
chevéy 82, 91 cime. Il 120, 53
creusé. — chevéi 9, 7 som-
met. Il 157, 33 creusés.
chevile ir3, 42; i46, 42: 208,
37 cheviles 28, 84; 40, 27;
47, 12; 102, 20; 170, 21
cheville,-s.
chevo 67, 40; i65, 14 cheveu.
chevont 11 3, 3i creusant.
chevos 149, 34 cheveux.
chevri 49, 67 ; 2o5, 53 chevreau.
— chévrile 33, 32 chèvre. —
chevriz 36, 3o; 56, 53; 58,
52; 210, 20 chevreaux.
chevrons 56, 73 chevrons, lam-
bris.
chéye 23, 3i tombe (subj.). —
chéyemont 99, 39; m, 31
chute, ruine.
chéyénes 78, 87 chênes.
242
INDEX DU GLOSSAIRE
déchazeront 35, 87 déchaus-
seront. — déchazért 60, 43
déchaussèrent.
déchéné 55, 68 déchaîné.
décholia 1*2, 23 déchaussa.
dedonz 2, 80; 27, 77; 55, 74;
77, 3g dedans. — a dedonz
2ii, 46 au-dedans.
défér 149, 39 ruiner. — défera
i52, 57 enlèvera. — déferas
55, 55 ; 75, 35 bis détruiras.
— défit i85, 90 défait (part.).
— déféyt 142, 73 détruit
(présent). — déféyzons i25,
33 défaisant, destructeurs.
— dé/it 5o, 43 détruisit. Il
204, 43 défaite, échappa-
toire. — dt/iz n5, 5o abat-
tus.
défon 25, 12 défends.
defondi 14, 89; 85, 71 défendit,
interdit. — dé fondis 209, 54
tu défendis. — defondont
14, 88 défendant. — defon-
dra 2o3, 32 défendra. — dé-
fondras 69, 33 défendras. —
dé fonda 26, 24 interdit. —
défonse 107, 40 défense.
defors 27, 78 dehors.
défraynemont 194, 80 action
de briser.
défréyndra 143, 23; 176, 74
brisera. — défréyndré 83,
79 defréyndréy 52, 86; 91,
82 briserai, effraierai. —
défréyndréz 47, 83; 123, 24
craindrez. — défréyndrt 1 73,
85 ont brisé. — defréyne-
mont 88, 69; 99, 69 defréy-
nemonz 55, 62 effroi, ter-
reur,^. — défréynéz 107, 24
soyez brisés. — défréynonz
68, i3 effrayés. — défréynt
7 5 , 87; 91, 77; 170, i4î 173,
86 brisa. — défréynz 47, 74 î
83, 78 brisé.
défroysemont 89, 24 violence.
— défroy seront i4i, 4 9 écra-
seront. — défruys 180, 94
lu brisas. — défruysé 69,
76; 120, i5 écrasé, broyé.
— défruysér io3, 78; 168,
63 écraser. — defruysért 65,
71 opprimèrent. — défruysés
128, 3o brisés. — défruy-
séyr 168, 63 briser. — de-
fruysonz 22, 84 défruysonz
i36, 47 froissant, brisant.
défumniemont 43, 76 fléau (ou
fumigation?).
degdbért 187, 38 raillèrent.
dégurnirés 19, ix dépouillerez.
— dégarnirt 21, 68; 212, 40
enlevèrent.
dégasta 82, 81 gâta, ruina. —
dégastemont iby, 39 degdste-
mont 201, 43 destruction.
dégata 52, 82 ruina. — dé-
gdtates i36, 90 ruinâtes.
— dégdlé 122/80; i34, 53
dévasté. — degatemont 60,
21 dégdtemont 168, 86; 191,
21 dégdtemont 109, 25 dégd-
Jemoni 63. i5; i43, 10 dévas-
tation, ruine, -s. — dëgdtera
i33, 21; 193, 8 ruinera. —
dégdteréy n5, 20 ruinerai.
— degâtért 169, 43 dégdtért
71, 10 ruinèrent. — dégdtéz
139, 65 dévastés. — dégdtine
53, 23 dégdtine i23, 10 dé-
gatine 173, 12 dégdtines i34,
n; 173, 32; i85, 61 des-
truction, ruine, désert, -s. —
dégdtonz 63, 17 dévastant,
ruinant. — dégdtor 70, 42
dégdtors i53, 85 pillard,-s.
dégaynée 45, 2 dégainée.
dégoté 33, 4i égoutté. — dégo-
temont 75, 68; 180, 20 chute
d'eau, égoutlement. — dé-
gvtera 55, 58 dégouttera. —
dégoteront 164, 5i; 191, 16
dégoutteront. — dégotért 57,
89 dégouttèrent. — dégotte
57, 86 écoulement.
degré 57, 28; 211, 79 degréz
211, 71 degré, -s.
deguta i56,8; 187, 26 dégoutta.
— dégutas 126, 19 exprimas,
suças. — déyuté 32, 43 dé-
goutté. — dégutemont 195,
22 gouttière. — dégutér i38,
8 dégoutter. — degutera 53,
3 dégouttera. — deguterds
96, 56 exprimeras, égout-
leras. — déguteront 178, 87
distilleront. — dégutért 63,
75; 179, 20 tombèrent en
eau. — degutonz 58, n dé-
gouttant.
dahorz 2, 81 dehorie 5, G(y
dehors.
déjété 110, 85; 197, 52 jeté. —
dejéteront i44» *4 rejette-
ront.
dejut 4, 92 à côté de.
déjuy\n\iront 40, 3o démon-
teront. — dcjuyncynt 41, 73
démontaient.
dekenéu i4, « r >9 dékcnéuz 72,
46; i85, 55; 197, 1 déguisé,
méconnu. — dékenoytréz i58,
5o méconnaîtrez. — déke-
nuysont 162, 53 méconnais-
sant. — dékenuytréz i56, 94
méconnaîtrez. — dékenuy-
tront 53, 85 méconnaîtront.
déklina 175, 35 est abattue. -
dékliné 39, 61 ; 174, 91 dè-
ktinée 194, 92 abattu, hu-
milié, -e. — déklinemont 74,
55 ; 129, 33 abattement. —
déklinér 159, 8 humilier. —
déklinera 60, 12 abattra. —
déklinéy 174, 3 m'inclinai.
— déklinéyr 63, 66 ; 1 14, 68
abattu. — dékliné i 20, 81
incliné, humilié.
dékobért 45, 71 découvert.
dékonbra 18, 84 débarrassera.
— dékonbrds 182, 27 dé-
barrassas. — dekonbremont
14. 67 action de débarras-
ser. — dékonbrér i5, 92;
46, 5 ; 5o, 67 débarrasser.
— dékonbréy 7, 33 je dé-
barrassai. — dékonbront 35,
84 débarrasseront.
dekorzé 126, 37 outragé.
dékoubért 10, 8; 14, 36; 23,
73 ; 25, 53 dékouvérs 12, 2
découvert 3, 44 découvertes.
— dékouvri 37, 36 découvrit.
dékovre 187, 18 il découvre.
— dékovremoni 79, 87 ; 143,
18 actions de découvrir, met-
tre à nu. — dékovront 157,
91 découvriront.
dékubért 126, 56; 194, 83; 199,
62 découvert. — dékubras
36, 5o découvriras.
dékunbremont 142, xo dépouil-
lement, nudité.
dékuvért n2, 49; i43, 4^; 164,
78; 195, 5 dékuvért 169, 84
découvert. Il i4i» 55 a dé-
kuvért = à nu. — dékuvra
40, 72 découvrira. Il 194,
52 découvre (impéra.). —
dékuvremont 112, 84; x43,
4i dékuvremoni 63, 69 dé-
kuvreture 1 64» 74 action,-s de
découvrir. — dékuvri 11 3,
18; 199, 6x découvrit. —
dékuvrir 36, 61 ; 20 1, 1 dé-
couvrir. — dékuvrons 199,
79 découvrant.
delésemont 49, 77 délassement,
relâche
déléyas 74, 46 délicat (?).
deléz 67, 74; 70, 85; 189, 35;
192, 33; 210, 70 auprès de.
dèlùïré i63, 6 attacherai.
déliez 201, 80 déliés.
delizifimont 54» 4o délices. —
deliziiiras i5q, 2 te délec-
teras. — deliïié 52, 4* déli-
zié 160, 37 déliziée 124, 42
charmé,-e, voluptueux, -se.
— deliiiemont 5, 16; 17, 26
deliziemonz 7, 4' choses dé-
244
INDEX DU GLOSSAIRE
dérénemoni 83, 77; 84, 84
action de régler. — déréner
55, 3i régler, discuter. —
déréneras p5. 79 discuteras.
— déréneréy 84, 5 discuterai.
— dérénéi 95, 52 plaidant.
déréyné 89, 72; 197, 45 étant
en procès, plaidant. — de-
réynemont 29, 20; 140, 16;
i54, 38; 167, 2S dcréynemont
110, 86; 118, 16; i25, 7;
i63, 5; i63, 67 décision, ju-
gement. — dcréynerêz i54,
27 plaiderez. — dèrêynéz
123, i3 plaidant. — déréy-
nont i65, 78 discutant.
dérochemont 112, 4 1 arrache-
ment, démolition.
déronjeront 25, 1 3 se dérange-
ront. — déronjcyrt 72, 58 se
dérangèrent.
déronpemont 63, 67; i38, 4o;
i63, 55 rupture. — déronpi
63, 67 brisa. — déronpont
167, 62 brisant. — deron-
ponz 79, 70 brisant. — dé-
ronpra i85, 82 brisera. —
déronpras 8, 86 briseras. —
déronproms 166, 60 nous
briserons.
dés 186, 42 des. Il 197, 61, 92;
199, 3o; 202, 26 Dieu.
désuluysé n, 3o démis.
désamélra 164, 32 séduira.
désamondrér 28, 69 G ter les
cendres.
désarazinas 182, 28 déracinas.
désaséjée 102, 68 qui n'est plus
assiégée.
dcsdtâchéyz 67, 43 détachés.
désbrizemonz 184, 32 ruptures.
désbronches 91, 94 (lire : dés-
bronchont). — désbvonchont
108, 61 ébranchant, enlevant
les branches.
désébras 187, 34 sépareras.
— désébréz 184, 19 séparés.
— dèsèbront 37, 73 prélève-
ront. — désèbroyt 1, 63 se
séparait.
desévremont 10 1, 44 sépara-
tion. — désévrért 181, 79
séparèrent. — dësévréz 171,
8 désévréz, 3, 48 séparés. —
désévront 180, 77 prélevant.
Il désévronz 3i , 63 se sépa-
rant.
désfera 114, 52; 170, 79 dé-
truira. — désferéy 112, 1
détruirai. — désfimes 173,
40 avons détruit.
désfondréy 176, 39 je défendrai.
dt'sforeroms 61, 72 détache-
rons.
désfréynsis 170, 66 as brisé.
désgarnis 167, 64 dépouillai.
dés g as té 64, 38 désgdtées 112,
4» i47» 29 dévasté,-es.
désiba 120, 18 détruisit. — de-
sibâmes 208, 52 détruisîmes.
— désibdtes 148, 11 détrui-
sîtes. — désibé 193, 72 dési-
bée 2, 74; 196, 62; 199, 8
corrompu,-e, détruit,-e. —
desibemont 37, 88; 126, 5o
désibemont 20 i y 81; 207, 25;
208, 5i destruction. — dé-
sibér 109, 26 détruire. —
désibera i34, 19; 196, 12
détruira. — désibért 204,
67 détruisirent. — déaibét
12, 84 détruisait, corrom-
pait. — dèsibéy i56, 12 dé-
truit (part.). — desibonz 94,
23 détruisant, se corrom-
pant. — desibore 21, 60 des-
tructeur.
déskobrt 124, 44 découvre.
déskonbra 144, 61 débarrassa.
— dëskonbremont 67, 46 dés-
konbremonz 78, i3 action de
débarrasser. — déskonbréz
121, 26; 128, 4 débarrassez.
— déskonbroms 67, 36 dé-
barrasserons.
déskubèrte 124, 47 déskubértes
i38, 23 découverte,-s.
déskuvért 116, 94; 200, 26 dés-
kuvérie 139, 5i déskuvértes
102, i5 découverte, -s. —
déskuvra 124, 43 découvre
(impératif). — déskuvremont
i34, 47 action de découvrir.
— déskuvront i34, 47 dé-
couvrant.
désinéselées i5o, 55 arrachées
(en parlant des dents).
désolernont i35, 14 désolemoni
2o5, 84 désolation, ruine, -s.
désondront i58, 26 descen-
dront. — désondroys i56, 40
tu descendrais. — déson fonte
4, 29 dèsonfontéz 37, 32 sans
entants.
désotera 52, 38 enlèvera.
désouléz 39, 32 désolés.
désoza 91, 93 désossa, brisa
les os.
déspèrdue 20, 89 perdue.
déspëseras 166, 74 mettras en
pièces. — déspezéyes n5,
29 mises en pièces.
dés y d i53, 79; i54, 9 mépris.
— déspitér i25, 12 mépriser.
déspuya 16, 55 enleva (désap-
puya).
dvspuylvr 118, 24 dépouiller.
désrénéy 209, i3 censurai.
désréyné 84» 48 censuré.
déssévrées 62, 62 séparées.
dé s tacher é 89, 29 arracherai.
déstondi 45, 87 détendit.
déslorbercz 21, 53 empêcherez.
— destorbéy 112, 66 empê-
chai, fis cesser.
déslordront i4o, 6 tordront,
briseront.
dtstornemonz 84, 18 détourne-
ments. — déstornonz i33, i5
se détournant.
déstréyndras 167, 46 ; 173, 84
tu ctreindras. — destréyn-
dréz 128, 20; 148, 59 vous
presserez. — déstréyneors
204, 18 ministres. — des-
tiëynons 78, 54 déstréynont
i44» 64 gouvernant. — dés-
tréyns 90, 1 4 déstréynsis 174,
41 châtias. — déstréynt 78,
94 châtié. Il 100, 5 opprima.
déstronka i52, 46 trancha.
déstronpemont 4 l , 7 macéra-
lion.
destruréy 27, 3i détruirai.
desudes 41, 17 an desudes 196,
6 subitement.
désuflemont 86, 43 souffle.
dèsulce 16, 21 ; 27, 42 désolée,
déserte. — désuiemont 39,
45; no, 72; 114. 20; 180, 5
désulemonz 17b, 78 dévas-
tation, ravages. — désulera
91, 74 désolera, ruinera. —
désuleréy 39, 42; i3i, 4k
dévasterai. — désulért 182,
14 dévastèrent, désolèrent.
— dèsulèz 118, 65; i34, 73;
i5o, 49 ruinés. — désulont
100, 26 ruinant.
desus 202, 39 sous. — a desus
76, 18; 204, 19 au-dessus.
desuz 39, 87; 204, 76 sous.
dcszardimes 84, 39 nous nous
retirâmes.
dêtachèyz 61, 4 1 détachés.
dé tas 164, it (lire : dotas'!) eus
peur.
détaylé 67, 57; 172, 37 détaylée
i34, 52; 200, 45 coupé, re-
tranché, -e. — détaylemont
94, 7 ; i25, 48 detaylemoni
198, 58 action, -s de trancher.
— détaylér 44. 85 couper.
— détayieré 186, 94 détay-
leréy 36, 45 trancherai. —
détay 1er ont 157, 35 tranche-
ront. — détayléy i32, 4*>
taillai en pièces. — detayléi
118, 81; i38, 28; 177, 76
taillé-s.
dételé 119, 34 datte. — déte*
léyr 58, 66; 63, 5o; 77, 56;
INDEX DU GLOSSAIRE
245
i34, 59 dételéyrs 23, 61 ; 38,
i3; 211, 38 dattier, -s. Il 90,
23 colonnes.
déténemont 86, 48 arrêt. — dé-
tenir i5, 53 se contenir. Il
i5o, 36 retenir. — détenuz 69,
90 ; 122, 66 contenu, retenu.
— détint i5, 21 contint.
détira 149» 33 dérangea.
detonroms 66, 3 retiendrons.
détorba 4, 79; 46, 47 ï 5g, 49
dètorba 212, 81 dérangea,
mit en désordre, troubla. —
détorbâs i83, 5o; 187, 80
troublas. — détorbâtes 190,
5i troublâtes. — détorbe 191,
35 trouble (impér.). — de-
torbe 137, 64 cadavre. — de-
torbée 197, 54; 207, 3o em-
pêchée. — détorbemont 207,
23 empêchement. —détorbér
39. 9î l6 7» 9ï troubler,
empêcher. — délorbera 209,
24 empêchera. — détorberds
32, 81 détorberas i55, 3 em-
pêcheras, fera cesser. —
détorberèy 38, 89; 86, 20
ferai cesser. — détorberéi 19,
48, 49; 21, 5i ; 192, 59jem-
pècherez. — détorbéy 146,84
je fis cesser. — détorbêyrrf,
3 ; 59, 11 chômer. — détor-
béi 116, 89 faites cesser. —
détorbont 175, 79; 193, 76
faisant cesser, empêchant.
détordi 59, 39 tordit. — détor-
dra 114, 57 effacera. — dé-
tordras 85, 12 tordras (les
bras).
détorna 12, 76, 93 se détourna.
— détornée 125, 36 détour-
née, exilée. — détornemont
68, 12; 172, 33; i84, 37 dé-
tornemonz i32, 17 ; 184, 75
détournement, révoltées. —
détorneront 159, 32 se dé-
tourneront. — détornons 85,
89 détornont 146, 2; 193, 23
se détournant.
détre 4, 24 loin de. Il 38, 10 en
outre de. Il 186, 32 droite.
détrénért 82, 25 serrèrent.
detrét ni, 61 tiré.
détréyndra 49, 89 pressera. —
détréyndras 2*7, i5 oppri-
meras. — détréyndréy i33,
43 châtierai. — détréyndrt
5, 61 ; 96, 40 pressèrent. —
dètrèynemont 65, 12 détréy -
nemont i54, 4o dètrèynemont
n5, 2; i32, 18; i(>3, 38; 191,
5; 192, 2; 194, 65 détréyne-
moni 208, 25 châtiment,
contrainte,*. — détréyneray
i32, 74 châtierai. — détréy
néynt 18), 43 châtiaient
— dêtréynons 19, 66 détréy
noni 179, 74 étreignant
pressant. — détrèynors 18
90; 19, 5o; 5o, i4 exacteurs
— détréynt 45, 8; 70, 24
210, 46 châtié.
détripért 76, 48 sautèrent.
détroncha i55, 69 trancha. —
détronché i5a, 43 tranché.
— détronchér 164, 42 retran-
cher. — détronchera 164, 62
retranchera.
détronké 104, 65 tranché. —
détronhéi 93, 76 retranchés.
détronpemont 3o, 9; 38, 10
libation. — dètronpèr 169,
18 offrir une libation. —
détronperéz 3o, 10 offrirez
des libations.— détronperont
1 32, 93 feront des libations.
— détronpét 23, 89 se dé-
trempait.
détroyont no, 38 détruisant.
détroyt 1:09, 6 détroit.
détruréy 39, 39 détruirai. —
détruyont 92, 57 détruisant
détruyt 92, 58 détruit. — dé-
truyroms 182, 59 détruirons.
—- délruys 146, 78 je détrui-
sis. — détruytes 61, 22 dé-
truisîtes. — détruyz 20, 55
détruits.
devér 101, 61 du côté de.
deuéyas 6, 60 refusas. — devé-
yért i5o, i3 cessèrent.
devinayle i4o, i3 ; 2o3, 76 di-
vination. Il 176, 19 énigme.
— devinayles 44» 9° divina-
tions. — devinera 1 5, 33 de-
vinera. — devinéy 9, 78 ai
deviné. — devinons i23, 63
devinont i5, 33 devinant. Il
io3, 87; i23, 63 devinonz
69, 10 devin, -s.
deviva i54, 44 ^ ire : devize-
rasl) décideras (?).
dévivota 3, 40, 5o profana —
dévivolé 2, 61 violé, profané.
— devivolera 46, 42 violera.
devizé i35, 65; 205, 92 devizée
71, 59; n5, 84; 139, 80
tranché, décidé,-e. — devize-
mont n5, 64; 202, 66 déci-
sion. — devizeras 159, 4
décideras. — devizéy i32,
47 décidai. — devizonz 200,
17 décidant.
devon, 2, 52 devont 170, 77;
i 7 4, 85; 186, 88 devant.
dévora 10, 77 dévora. — dévo-
ras 149, 23 dévoras. — de-
vorêe 146, 9 dévorée. —
devoremont 107, 70 action de
dévorer. — dévorer 100, 20
dévorer. — dévorera 22, 93 ;
I i4i 89 dévorera. — devoreré
3o, 83 devoreréy 134, 17
dévorerai. — devoroni 27,
63 dévorant.
dévoya 9, 67 ; 14, 41 ; 20. 76 ;
46, 44; 72, 28; 109,87 em-
pêcha. Il 170, 61 ; 196, 45
empêche (impér.). — dé-
voyas 208, 39 empêchas. —
dévoyé 3, 64; 5, 94 dévoyée
3, 3; 71, 57; 195, 2 rete-
nu, -e. — devoyemont 39, 27 ;
43, 20 ; 120, 81 refus, em-
pêchement, arrêt. — de-
voyeras 44, 93 refuseras. —
devoyeré 174, 59 devoyeréy
162, 70 empêcherai. — de-
voyeront 162, 6 empêche-
ront. — devoyért 46, 81 ;
69, 21 ; 144 82 empêchè-
rent. Il 63, 79 cessèrent.
— devoyéy 187, 64 empê-
ché (?). Il 187, 66 empêchai.
II 65, 4o; 146, 90 m'arrêtai,
m'abstins, — dévoyez 146,
86 retenez (impér.). — dc-
voyont i5i, 61; 193, 28;
194» 92 empêchant. — de-
voyra 6, 72; 46, 4i î 157,
58; 189, 60 empêchera, re-
fusera. — devoyras 20, 80 ;
27, 6; 123, 2; 126, 94 em-
pêcheras. — dtvoyraye i55,
65 me retiendrais. — devoy-
réy i52, 12 retiendrai. — de-
voyréz 46, 80 empêcherez. —
dévoyroytibS, 63 retiendrait.
dévt 33, 21 doivent.
devuya 181, 91 défendit, em-
pêcha.
déyble 53, 72; 119, 58 diable.
— déyblért 53, 55 traitèrent
en diables. — déybles 36, 42;
109, 60; 181, 8q diables.
déyféz 107, 89 défaits.
déypezera 97, 54 mettra en
pièces. — déypezéi 143, 37
mis en pièces. — déypezoni
22, 91 mettant en pièces.
déyréynéi 69,69 discuté, plaidé.
deyut 25, 46 deyute 7, 65; i3,
27 en face de.
dézanorée 67, 9 déshonorée.
dézardi 59, 35; 66, 8 retira,
détacha. — dézardont rtj,
38 brûlant.
dezaserorjera 12, 79 ; 5i, 62
épousera â titre de beau-
frère.
dezataacha 96, 46 dezatdcha 8,
36 se détacha.
31*
246
INDEX DU GLOSSAIRE
dezéréy 187, 32 ai désiré.
dézèrta 44» 77 dézérta 59, 52
dévasta. — dézérte 39, 46
déserte. — dezérté 85, 5i;
i4i, 66 dézértée i43, 81 dé-
serté,-e, dévasté, -e. — de-
zértemont 162, 37; 207, 3,
4 dézèrtemont i44i 27 dé-
zértemonz 47, 5; i43, 56;
184, 87 dèzértemonz i25, 4
déserts. — dezértér i34. 5i
rendre désert. — dezértera
84, 94; i3i. 61 deviendra
désert. — dezérteront 129,
32; 137,53 dezérteront i35,
75 rendront désert. — de-
zértes i5o, 9 désertes.
dezéyra 74, 23; 175, 59; 187,
57; 210, 14 désira. — dezéy-
remént 4q, 65 dezéyremont
187, 21 désir. — dézéyrera
i5i, 93 désirera. — dezéy-
reras 164, 43 désireras. —
dezéyrert 187, 58 dezéyrért
4i, 86 désirèrent, se livrè-
rent à la convoitise. — de-
zéyrons 42, 47 convoitant
(plur.). — dezéyronse 189,
4o souhait. — dezéyront i85,
80 dézéyronz 84, 45 désirant.
— dezéyronze 2, io; 4*> 87;
i33, 42 désir.
deziyremont 17, 54 désir.
dézonbéli 59, 5o enleva la
beauté. — dezonbiliras 5i,
5a ôteras l'ornement.
deian 207, 59 fais descendre.
— dézoduz 2o3, 89 renversé.
— dézondét 202, 45 descen-
dit. — dézondi 67, 18 des-
cendit. — dézondirt 64. 6
descendirent. — dézondise
172, 3 descendisse. — dézon-
donz 207, 68 faisant descen-
dre. — dézondre 122, 3; i35,
23 descendre. — dé[z]ondront
4o, i5 descendront. — dé-
zondu 146, 58 descendu. —
dézonduejb 3o descente. —
dézondui 99, 44 descendus.
— dézundre 178, 83 des-
cendre.
dt'6, 5; 202, 3i,75 dis fimpér.).
digééyna 210, 8 dégaine (im-
per.).
dime 209, 60 dlme. — dimera
69, 36 dîmera. — dimeré 9,
21 donnerai la dîme. — ai-
monz 9, 20 donnant la dime.
dina 79, 6 dîne (impér.). —
dinée 83, 60 dîner, repas. —
dinemont 90, 75; 194, 36
repas. — dinér i5, 14; 60,
62; 83, 59; 179, 91; 195, 89
2o3, 42 dîner. — dineréy
189, 56 dînerai. — dineréy £
i5i, 89 dînerez. — dineroms
70, 71 dînerons. — dîneront
i36, 12 prendront un repas.
— dinért 191, 38 ont dîné.
— dinéyr 73, 26; 144, 16
dîner. — dinéz 192, 66 dînez
(impér.).
dira 137, 3g dira. — diréy 99,
83; 123, 3 dirai. — diront
189, 23 diront. — dirt 198,
76 dirent.
dis 202, 27 je dis (passé). Il 38,
90; 172, 65 dix.
diskonbra 148, 33 débarrassera.
dismilén[é]es 189, 84 mises par
dix mille.
dist 129, i4; 2o3, 71 dit 201,
4i dit (passé). — dite 3, 17;
7, 47; i5, 67; 59, 4o; i43,
45; 170, 42 parole. — dites
147, 72 vous dites. — ditrt
i3o, 73 ont dit. — diyaés
76, 58 tu disais.
diyzéyme 184, i4 dizième (lyre
à dix cordes).
dizataka 3, 75 se détacha,
partit.
dizét 148, 76 disait.
dizéyme 106, 32 dixième.
dizéyt 160, 89 disait. — dizons
41, 21 dizont 202, 28 disant.
do to, 63; 57,90; 62, 12; 120,
i4; i33, 6; 168. 87; i85, 3
du.
dôble 29, 21 double. — doblée
6, 79 doublée. — dôbleras
28, 45 doubleras.
duéreru 26,65 dotera. — doéres
95, 8 dots. — doéronz 26,
64 dotant.
dota i43, 24 tailla. — dôle 3i,
21 taille (impér.). — dol>
monz 63, 33 idoles taillées.
doleroze 59, 36 pleine de dou-
leurs.
doleùyre 108, 3i doloire.
dôliz 25, 23 idoles taillées.
dolonz 80, 8 dolent, triste. —
dolors 2, 33; 18, 91 ; n5, 6:
134, 22 douleurs.
doloùyre 108, 63 doloire.
dois i54, 33, 34 dos.
domâjéyr 208, 24 imposer une
amende.
dona 200, 60 donna. — do-
names 211, 18 avons donné.
— donas 199, 87 donnas.
— donase 6, 82 je donne-
rais. — donaye 204» i3 don-
née (?). — done (f.) 5i, 29;
70, 35; n3, 83; i3i, 42;
139, 41; 212, 90 don. Il 9,
47 donne (impér.). tl 207, 62
il donne. — doné 204, 89
donné. — donèr 9, 45 don-
ner. — donera 193, 44 don-
nera. — doneréy 123, 1 don-
nerai. — doneroms 9, 52
donnerons. — dones 1 98, 66
dons. — donéz 146, 85; i5i,
75; 171, 84 donnez (impér.).
donkes 118, 47; 188, 19; 206,
70 alors.
donc[n\t 120, 48 donont 199, 73
donnant.
dont 26, 17 donz 17, 2; 173,
3i; 2o5, 1 dent, -s.
dore 29, 22 empan.
dormi 1, 72; i3, 73 s'endormit.
— dormir i54, 75 dormir. —
dormiréy 167, n ; 169, 2 dor-
mirai. — dormiront 191, 37
dormiront. — dormis i5o, 7
je dormis.
doront 73, 5o dorant.
dos i5, 60; 23, 68; 66, 74; i32,
39; i53, 7 deux. Il 73, 75;
93, 11; ii2, 5o; 180, 46;
188, 47 dos.
dot 35, 1 doit.
dota 44» 78 eut peur. — doté
63, 49 ; 2o5, 4 dotée 58, 21
redouté, -e. — dotemont i3o,
72 crainte. — dotera 69, 40
craindra. — doteraye i5i, 54
je redouterais. — doteréy
174, 24 craindrai. — doteront
170, 36 redouteront. — do-
téy i5o, 29; i5a, 93; 187,
36 je craignis. — dotez 171,
21 craignez (impér.). — do-
tonz 85, 84 craignant. — do-
tonie 62, 79; 93, 59 crainte.
douer e n, 68 douéyre 95, 8
douaire, dot.
douliz 48, 58 image, idole.
dotdor 12, 11 ; 49* JI J i53, 73
dou/ors 186, 73 douleur,-s.
doulouzért n, 62 furent affli-
gés. — aWiouzé* i5, 59 af-
fligés.
douluyre 86, 79 doloire.
douluza 162, 40; i83, 18 s'af-
fligea. — douluzemont 52,
5i douleur. — douluzéy i63,
10 ai affligé. — douluzoni
ii, 80; 39, 16 s'affligeant.
doumaché 26. 14 endommagé.
— doumacnonl 26, i3 endom-
mageant. — douméchâmes 8,
45 endommageâmes.
(Jounlr 48, 3o donner.
dourl 86, 94 doré.
doutéy 49, 48 ; i63, i5 je crai-
gnis. — doutéi 157, 38 crai-
gnez (impér.).
INDEX DU GLOSSAIRE
347
douyi 92, 43 source.
doui 170, 55 doux.
doyne 199, 53 qu'il donne
(subj.).
doyt 78, 90; 128, 41 doigt. Il
212, 6 doit.
doyi 35, 12 ; 37, 34 source
(menstrues).
dramon 139, 56 dramonz 76,
83 coursier, dromadaire,-s.
drape 16, 93; 26, 52; 33, 64
vêtement. — drapéye 3o, 53
draperie. — dras 12, 91 ; 19,
10; 57, 66; 104, 57 drds 63,
32; 188, 69; 210, 71 draps,
vêtements, voiles.
drayt 5o, 82 droit (subst.).
dréture 128, 93 ; 148. 9; 179, 10
drétures 56, 39 droiture, -s.
— dréturéyr 193, 58 drétu-
réyrs 193, 53 juste,-s.
dréyt 25, 78; 46, 35 droit
(subst.). — dréyture 3g, 7;
Ï71» Sg; 195, 79 droiture. Il
121, 3i plaine. — dréytures
192, 80 droitures.
dréï 4i, 60 droits (subst.).
dréza 201, i3, 18 dressa. —
drézemont 207, 89 action de
dresser. — dréiér 4*» 2I
dresser. — drèzera 139, 73
dressera. — drézeras 32, n
dréïerâs 128, 54 dresseras.
— drézeréy i38, 4 dresse-
rai. — drézeront 4o, 16 dres-
seront. — drézéynt 41, 74
dressaient. — drézéy(r) 201,
45 dressai. — drézont 199,
72 établissant.
droyt i3, 54; 46, 3a; 193, 20
droit, règle. — droytes 74,
4o; 196, 26 justes (fém.). —
droyture 175, 46 droytures
n4, 85 droiture, s.
duble 145, 63 double. — au-
bier as 195, 88 doubleras.
duchéyme 208, 65 duché. —
duchéys 83, 4o duchés.
duéyre 78, 52 douaire.
dulért 77, 1 1 sculptèrent.
dulor 54, 78; 125, 73; 126, 65;
189, 29 dulors 109, 3i; i32,
94; i69i 17 ; i74, 7 5 dou -
leur,-s.
duloûyre 123, 4i doloire.
duluzé 2, 69; 71, 48 rempli de
douleur. — duluzont 180, 6
étant en deuil.
dumacheront i5, 14 frapperont
d'amende. — dumajéi i36,
i5 condamnés à l'amende.
— dumayjé 204, 20 ayant
subi un dommage.
dune 202, 64; 207, 79 donné.
dur i2i, 43 empan, largeur
de la main. — dura 125, 3
mesura à l'empan.
dure 16, 79; 112, 56 dure,
cruelle. — durera 157, 34;
166, 18; 200, 90 durera. —
dureté 39, 28 dureté.
durez 174, 34 empans.
duréze 18, 21 ; 38, 71 dureté.
durse i4, 9 (lire : dures) dures.
duta 45, 20 craignit. — dute-
mont 88, 93 ; i3o, 71 ; 172,
27 frayeur. — duteréi 47, 72
craindrez. — duteront i33,
27 auront peur. — dutonz
172,79 dutonie iij, 90; 193,
1 frayeur,-s.
duy 149, 66 je dus.
duyz 147, 21 source.
dui 55, 27; 56, 81 doux. — du-
zor 57, 64 ; 58, 81 ; 125, 46 ;
i35, 70; i38, 9; 170, 56 du-
zors 209, 39 suc, douceur,-s.
é 2, 23; 7, 67, etc. è 210, 57;
212, 33 ; 212, 48 et (devant
consonne sauf très peu d'ex-
ceptions : 8, 73; 96. 33;
167, 66). Il 35, 85 ; 83, 35 ;
xxo, i5 ; 173, 54 (pour es)
dans les. Il 2, 20 es.
ébahi 129, 3 s'étonna. — éba-
hira 78, 49 î 211, 66 sera
étonné. — ébahiront i56,
27, 91 seront étonnés. —
ébahirt 126, 49; 202, 79 s'é-
tonnèrent. — ébahisemont
86, 5o étonnement. — éba-
hiséynt 202* 22 s'étonnaient.
— ébahiséz 84, 2 étonnez -
vous. — ébahisont 2o5, 42
étonnant. — ébahiz i5, 58;
i3o, 6; i58, 9 ébahi, -s.
ebanéyént 42, 7 se divertis-
saient. — ébanoyemonz 90,
21 divertissements.
ébuvéyni 189, 85 donnant des
bœufs.
échâchéi 37, 65 écrasés.
échadée 210, 91 échaudée. —
échadéi 33, 74 chauffés,
cuits.
échafayzon 3o, i3 échauffe-
ment. — échafé 55, 52 échâfé
i65, 53 échâfée 45, i5 échauf-
fé,-e. — échaféynt 10, i3
s'échauffaient, étaient en
chaleur. — échaféz 162, 43
échâféi 6o, 73 échauffés. —
échdfont 76, 53 réchauffant.
échalda 74, 12 fit des échau-
dés. — échaldéi 74, i4 échau-
dés, gâteaux.
écàa//fc 53, 65; 176,58 échauffa.
— échalfé 5o, 38 échauffé.
— échalfemont i32, 61 échal-
femonz 195, 72 action, -s de
chauffer. — échalfér 124,
73-, 201, 61 chauffer. —
èchalfera 123, 5o aura chaud.
— échalféy 123, 52 ai eu
chaud. — échalféyzon 187,
4o échauffement. — échalféz
i33, 79 échauffés.
échdmuza i32, 22 se retira. —
échamuié 71, 45 échappé.
échdpé 137, 82 échappé. —
échapemont 11,9 échapemont
47, 28 échappement, fuite.
— échapér 1 17, 87 ; 172, 53
s'échapper. — échapéz 5, 67 ;
i43, 52 échappé, -s. || i5i,
77 échâpéz faites échapper
(impér.). — échapoyt i58,
18 échappait.
écharboukie 29, 27 écharbukle
98, 3; 211, 12 escarboucle.
échardes 28, 7; 98, 78 écailles.
échargéte 81, 69; 99, 77 senti-
nelle.
écharnira 166, 64 se moquera.
— écharniront 170. 93 se
moqueront. — ccnarnise-
mont 175, 20; 188, 14 risée.
— écharnit 82, 87 se moqua.
— écharnii 122, 18 trom-
pés.
échars 118, 5 trompeur.
échavées bj t 45 rendues chau-
ves.
écheléles 29, 49 sonnettes.
échelonées 28, 5o échelonnées.
— échelons 77, 89 ; 78, 69
échehnz 25, 52; 83, 19 de-
grés, échelons.
écheta n, 57; 16, 23; 198, 17
acheta. — échête 16, 20 a-
chète. — échétemont 4, 78;
348
INDEX DU GLOSSAIRE
6, 85; i5, 3o échétemont io,
38 acquisition. — écheteras
208, i2 achèteras. — échetés
i5 45 achetez (impér.). —
échetéy a, 4o ; 17, 66 ai ache-
té.
échétivera 46 6 fera prison-
nier. — échétivéyr 5o, 69 ;
o5, 19 captifs.
échetonz 16, i3 achetant. —
échetor 102, 49 échetors i46,
68 acheteuiys.
échéyle 9, 8 échelle.
échéytiva 44, 3i; 207, 54 flt
prisonniers. — éehéytivé 126,
32; x57, 93 captif. — échéy-
tiveront i35, 82; 137, 33
iront en exil. — échéytivért
ii, 84; 209, 83 firent pri-
sonniers. — échéytivért 101,
1 allèrent en captivité. —
échéytivéyr 52, 85; i47 ; 3o;
166, 33; 176, 88 captivité.
— échéytivéi 129, 5i captifs.
— échéytivont i25, 36 exilée.
— éckéytivor* 78, 42 ; 92,
14 ; i85, 74 vainqueurs, ceux
qui font captifs.
échéz 209, 56 achats.
échine 33, i5 échinée 78, 89
échine.
échoyzon 5i, n accusation.
edagronért i32, 84 agirent en
dragons.
édonért i32, 85 donnèrent.
ééùre i3o, 4 8 bonheur ^tra-
duction du nom de la divinité
Gad, Fortune).
ééynke 95, 68 crochet.
é/lénée 76, 61 effrénée.
éforzera 161, 46 bis se ren-
forcera.
éfrééz 86, 32 effrayés.
éfrizée 114, 32 émiettée. —
éfrizont n4, 32 s'émiet-
tant.
égardemont 52, 73; 60, 67; 62,
44; 86, i3; 112, 77 regard,
surveillance. — égarderas
164, 4i regarderas. — égar-
dont 112, 73 éqardonz 192,
9 veilleur, sentinelle.
égaremont 118, 8 égarement.
— égarer 107, 87 ; i36, 8
égarer. — égarez 112, 36
égaré. — égdronz 104, 23
égarant.
égasemont i32. 80 agacement.
égétér 71, 79 guetter. — égé-
tonï 171, 71 guettant.
églontéyr 65, 45 églontéyrs 79,
3 ; 212, 8 églantier,-s.
égoteront 181, 22 égoutteront.
égoyéy 162, 93 me suis égayé.
égratineront 37, 44 feront des
incisions. — égratinéz (furt)
79, 52 se firent des incisions.
— égratinure porpoynte 37,
i3 tatouage. — égratinures
174, 1 incisions.
égréa i43, 5 agréa.
éguyé i65, 52 joyeux.
éguylon 70, 6; 196, 67 aiguil-
lon. — éguylonée i33, 47
aiguillonnée, excitée. —
éguylonz 55, 70; 116, i3 ai-
guillons.
eguyza 62» 16 aiguisa. —
éguyze 8, 49 aiguise (impér.).
— éguyzée 95, 92 éguyzées
175, 45; 188, 6 aiguisé,-s
aigûe,-s. — éguyzera 21, 21
aiguisera. — éguyzért 178,
60 ; 189, 32 aiguisèrent. —
éguyzcy 54, 17 aiguisai. —
éguyzél 180, 70 aiguisé.
éhaliéz 118, 7 5 élevé.
éholzér 144, 57 s'enorgueillir.
éijée 4, 60 ; 9, 59 construite. —
éijéyr 206, 63 construire.
éiynh i65, 94 hameçon.
éjé 77, 24 bâti.
éjoya 4, 81 se réjouit.
ék 5, 90 ; i49« 49 voici.
ékarde 34, 49 écaille.
ékarlate 60, 48 écarlate.
ékarnirt 56, 44 se moquèrent.
éke i5i 37; 16, 25; 200, 29;
202, 32 voici, voici que.
éke Ions 10 1, 16; 188, 1 ékelonz
211, 78 échelons.
éke ter 14, 5o acheter. — éketéy
i3i, 54 achetai. — éketéz
14, 54 achetez (impér.).
ékéytiva i33, 32 fit captif. —
ékéytivéyr 101, 4 captivité.
—- ékéytivont 83, 43 faisant
captif.
éklarzi 54, 22 a resplendi. —
éklarzir 185,28 faire briller.
— éklarzir a 41, 22 ; i56, 56 ;
164, 81 éklarzira 159, 88
éclairera, brillera. — éklar-
ziréz i53, 67 brillerez. —
éklarziro[n]t 41, 44 éclaire-
ront. — éklarzirt 60, 52
resplendirent. — éklarzise-
mont 194, 91 éclaircisse-
ment. — éklarzisont 191, 41
éclairant. — éklarzisï 161,
i5 éklarzit 162, 87; 166, 9
brilla, éclaira.
éklayre 81, 78 éklére 85, 7 fard.
— ékléras 96, 62 fardas.
éklinze 3L 2; 41, 5x il asper-
ge. — éklinié 44, i5 aspergé.
— éklinzemont 44, i5 asper-
sion.
ékliseras 20, 76 aspergeras.
Ifttié 33, 80 aspergé.
éklonchéyr 63, 25 ; 67, 42 gau-
cher.
éklorjért 175, 75 s'ébranlèrent.
— éklorjont 194, 9 chance-
lant.
éklort 128, 63 furent éclos. —
éklos 128, 64 éclos.
eklovérja 60, 4 a écartelé(î)
éklurjemont 174, 20 glissement.
ékltae 112, 27; 193, iq écluse.
— ékluzont 196, 77 fermant.
ékoa 5i, 74 enleva la queue.
— ékoâréz 62, 14 enlèverez
la queue.
ékolorjée 114, 33 ébranler. —
ékolorjont 114, 34 ébranlant.
ékonpaynera 139, 78 accompa-
gnera.
ékoont 118, 89 secouant.
ékor 149, 37 encore.
ékora 209, 19 secouera,
ékore i3y t 9; i65, 19 obscure.
ékors 16, 5i encore. — an ékors
moi 190, 1, tant que je vi-
vrai.
ékorza i85, 7 raccourcit (passé).
ékorze 41, to pelure.
ékos 209, 18 secoué.
ékoutés 6, 80 écoutez (impér.).
ékoyle 83, 22 ékoyles 28, 5
écuelle, tasse, -s.
ékoyliz 144, 9 recueillis.
ékrazilera 109, 38 fera briller.
ékrévazeSi, 14 ; 66, 3i ékréva-
zes 209, 1 crevasse, -s. —
ékrévé 128, 34 ékrévées 139,
3i crevé,-es. — ékrévért So,
64 crevèrent. — ékrévéz 2,
88 crevés.
éAri 24, 39 ; 190, 74 écris
(impér.).
ékria 70, 23 convoqua. — ékriér
3i, 74 crier. — ékriér t 61,
79 crièrent. — ékriéi 61,
80 convoqués.
ékrin 17, 82; 69, 18; 81, 92;
2o7 ? 70 ékrins 98, 17 cer-
cueil, coffre, coffret,-s.
ékrit 71, 65 ékrites ibj, 3o
écrit, -es. — ékritures ioS, 4
écritures. — ékrivemont i63,
4 écriture.
ctâro/a 82, 80 fit écrouler. Il 202,
52 s'écroula. — ékrolay
137, 90 ai fait crouler. —
ékrolé 2, 48 ; 66, 69 ; 76, 2a
ékrolée 71, 46 errant, agi-
té, -e. — ékrolemont 59, 28 ;
175, 25 écroulement. — ékro-
lera 175, 76 ébranlera. —
ékroleras 173, 52 ébranle-
ras, —ékroieront 1 56, 88 ban-
250
INDEX DU GLOSSAIRE
dras i65, 54 répandras. —
épondré 16, 81 épondréy 39,
43 répandrai. — êpondront
191, 63 se répandront. —
épondue 190, 44 répandue. —
épondues i43, 58 villages. —
éponduz 4i» 79; 73,32; i5o,
58 répandus.
éponla i63, 2 épouvanta. —
épontemonz 183, 27 épou-
vantes. — épontera i49i 77
épouvantera. — épontera{s)
i53, 9 épouvantera. — épon-
teront i3i, 57 s'épouvante-
ront. — épontért 169, 66
épouvantèrent. — épontét
202, 20 épouvantait.
épontiz 77, 19; 101, 18, 38
appentis.
épooriray 84f 90 aurai peur.
épor 17, 70; 27, 3; 157, 37
peut-être.
éporira 99, 3 aura peur. —
époriréz 85, 36 craindrez. —
époriront 109, 32; i43, 47
auront peur. — époriséyz
184» 64 tremblez (impér.).
— éporisont 99, 3 ayant
peur. — éporisonz 209, 28
effrayant. — époriz i52, 65
apeurés.
èpouzée 175, 92 fiancée.
époyr 49, i4; 148, 77 peut-
être.
éprénemont 26, 46 incendie.
épréyns i3, 48 exprimai.
^jréj/nt 64, 79 pressa.
4>ré£4i 67, 5 rendus pares-
seux.
épriéz 209, 82 prié.
éprit i3, 83; i5, 86; 29, 1;
1 17, 74 ; 21 1 , 7 éprite 55, 4© ;
148, 29 esprit.
épron i58, 88 apprends (im-
pér.).
éprove 171, 52 éprouve (im-
pér.).
éprubées 14, 74 éprouvées. —
éprubért 184, 61 éprouvè-
rent.
éprumirt i3a, 63 (lire : apru-
mért) s'approchèrent.
épruvée 6, 7 éprouvée. —
épruvemont i36, 3i épreuve.
— épruvemonz 174, 18 re-
proches. — épr avéra 120,
35 reprochera. Il 163, 64
éprouvera. — épruverâs i53,
88 éprouveras. — épruveréz
157, 3 reprocherez. — épru-
véz i4o, 59 réprimandé.
épuzée 5i, i5 fiancée. — épu-
zeras 52, 24 te fianceras. —
épuzeré i3i , 5i me fiancerai.
éracha 157, 12 arracha. —
érachera 79, 14 arrachera.
èrbe 1. i9^r6c 79, 42; 161. 82
érbée 91, 86 érbes n5, 7
herbe,-s. — érbéyért i35, 20
ont verdoyé. — érbéyra 1,
17 verdoyera. — érbéiz 202,
58 erôt'z 1, 18 herbe. —
érbozes 59, 24 couvertes
d'herbe.
ère 101, 72; 116, 16 autel.
èrce i^o, 20 labourée. — ére-
mont i33, 52; 193, 8r la-
bour. — éreras 5i, 7 labou-
reras. — érért 188, 49 labou-
rèrent.
ères 3i, 3i autels.
éréyzon i5, 61 ; 3i, 37 labou-
rage. — tfrei 84, 71 ; i33, 52
labourez.
érinés 189, 34 araignée.
ér(it)ates 66, 21 labourâtes.
évite 47, 73 prends possession.
— érité 19, 80; 45, 93; n3,
86 hérité. — éritemont 110,
34 éritemonz i38, 43 héri-
tage, -s. — m7tr 53, 16 héri-
ter. — critera 6, 23 héritera.
— ériteroms 182, 63 hérite-
rons. — éritért 2o5, 43 hé-
ritèrent. — critéz 47, n;
9$, 5 mis en possession. —
éritont 67, 2 driJoni 47, 44
héritant.
érivéyzds 84, 63 écartas (les
jambes).
éront i38, 6 : 149, i5 ; i5o, 5o
labourant.
érpont 70, 16; 81, 24 érponz
io5, 29 arpent,-s.
érzelé 5o, 21 (=re:W« ; ) caché.
es 124, 2; 190, 23 dans les.
ésalvâjera 1*34, 3o rendra sau-
vage.
ésarta 85, 92 ; 94, 76 brûla. —
ésarti 162, 5i brûlé. — ésar-
tirt 114, 12; 184, 83 furent
brûlés. — ésartiz 88, 49 lieux
desséchés.
ésartont 9*), 18 sarclant. —
ésarz 75, 34 lieux défrichés.
ésavorera 163, 66 savourera.
éschalvuyr 61, 27 écheveau.
éscbra 1, y; 21, 22 csèbra 10,
14 33, 19 mit à part. Il 78,
84 sevra. — éscbre 167, 5
(lire : éscbra) sépara. — ésé-
bremont 24, 64; i36, 37 pré-
lèvement, séparation. — ésc-
bre 6, 19; 68, 5 sevré. —
éscbrcy 20, 3i séparerai. —
ésébréz 3, 91 èscbrcz 37, 67;
142, 37 séparés. — ésèbront
191, 25; 194, 68 séparant.
éséle 101, 83; 209, 17 aisselle.
ésérviras 22, 2 briseras la
nuque.
éses 40, 55 ; 78, 3 ésés 3i, 55
ai s, planches.
ésévé io5, 45 ; 112, 87 assoiffé.
ésévra 20, 42 sépara. Il 28, 63
séparera. — ésèvrâs 41, 55
ésévrds 195, 25 sépareras.
— ésévre 169, 39 ésèvre 172,
35 sépare. — ésévré 17, 57
distingué. Il 29, 85 prélevé.
— ésèvremont 24, 66 ésévre-
mont 86, 16 ésévremoni 38,
42; i46, 32; 197, 4o sépa-
ration,^. — ésévrér 37, 76
distinguer. — ésévrés 7, 83
séparés. — ésévréy i3i, 39
csèvréy 37, 39 ai séparé. —
ésévréz 36, 18; i33, 8 sépa-
rerez. — ésèvront 194, 17
séparant. — ésévronz 116,
n instruments servant à
séparer les graines de blé,
fléaux.
éséyjée i83, 26 établie.
éséyle 125, 38 aisselle.
èsitates 14. 85 privâtes d'en-
fants. — csilée 8, 94 privée
d'enfants. — ésilemont 173,
i5 ésilemonz 125, 34 perte,-s
d'enfants. — ésilera 39, 3i
privera d'enfants. Il 194, 81
(lire : ésilée). — ésileréy i34,
i5 priverai d'enfants. — ési-
lért 10, 71 avortèrent. —
ésil[l)onz 60, 34 ; 80, 54 é$i-
lont i33, i3 privant d'en-
fants.
ésklarzi 3 1 , 47 éclairci.
cskos 126, 29; i65, 6 secoué.
éskur 162, 45 obscur.
éskuz i55, 35; 175, 88 bou-
cliers.
ésonbléz 189, 70 rendu sem-
blable.
ésonple i56, 24; 175, 24 éson-
pus 44» 63 ; 190, 32 êsonplez
i54, 32 exemple, fable, pro-
verbe,^. — ésonplont 95,
i5 faisant des proverbes.
éspalon 162, 76 éspaleron 5o.
24 épaule.
éspaye, 69, 91 épieu.
ésperéy 162, 42 espérai*
éspésès i53, 80 épaisses.
éspéy i65, 68 épieu.
éspiér 44, 74 espionner.
éspine 26, 43; 47, 14 ; i63, n
éspines 60, 3; i3i, 33 épi-
ne,-s.
esplénure 63, 57 plaine.
éspont 164, 69 ; i65, 12 ré-
pand.
INDEX DU GLOSSAIRE
'251
éspontért i63, 23; 118, 83
épouvantèrent.
éspruva i56, 9 réprimanda. —
éspruvé i63, 94 éprouvé. —
éspruvêri 54,93 réprimander.
éspuza 5o, 4^ s'est fiancée. —
éspuzée 26, 63 fiancée.
est 24, 59 est.
éstalonér 164, 64 supplanter.
é*fera[$] 138, 29 te tiendras.
— estéy 45, 26 tiens- toi.
éstéyn 46, 57 éstéyns io3, 37
étain,-s.
èstéyf i2, 82 était.
éstonbuk 49, 84; i65, 38 éston-
buks i85, 33 chamois.
éstondemont 28, 83 étendue.
Istonz 43, 59 se dressant. —
éstonze q, i5 monument. Il
26, 44 ble sur pied.
èstonzèles 125, 71 étincelles.
éstordizon 1, 2; i53, 92 boule-
versement.
éstouble 19, 52 chaume.
éstronje 34, 20 étranger.
estruyt 166, 6 étroit.
<ûi46/e 66, 61 ; 70, 81 ; 210, i5
é*u6/e 216, 77 ensouple.
ésuye 198, 36 essaie (impér.).
ésvoyra(s) i65, 58 sortira de la
voie (?)
et i52, 43; i58, 45; 175, 89;
193, 65; 199, 17; 201, 44;
205, 29 est.
éta 68, 81 resta debout.
étables 76, 81; 212, 3; 2i3, 3
étâbles i43, 69 étables.
étâchéyrt 85, 55 attachèrent.
étay 174, 89 j'étais.
été 3, 3o; i36, 41; 172, 48
été (subst.). Il 21, 9 placé.
étemont n3, 4o état, situation.
étéle 86, 6; 110, 11 étéles 190,
17 étoile,-s.
étenayles 28, 24; 106, 19 pin-
cettes.
élér 6, 43; 24, 82; 5a, 4 9 ; 174,
83 se tenir debout. — étera
200, 89 restera debout. —
éteras 3i, i3 éterdz i5, 63 te
tiendras debout.
étérnua 81,2 éternua. — ctër-
nuâmonz 166,8 été mue mont
86, 44 éternuement,-s.
étéroms 86, 40 nous nous tai-
rons.
étés 22, 42 tenez vous. — étét
180,69; 2o5, 36 é^ 189, 65;
2o5,66; 207, 20 était. fi 2o5,
38 (1. : étéy j'étais).
étéyn 35, 57 chaîne (d'une
étoffe). Il 96, 32; 145, 54
étain. Il 48, 25 (I. : étéynt),
étaient.
étéyndra 33, 68 s'éteindra. Il
139, 69 atteindra. — étéyn-
dréj/96, 33 éteindrai (?)
étéynt 9, 27; 170, 25; 2o5, 10
étaient. Il 148, 75 (I. : étéyt
était). — étèyt 209, 21 était.
étéz 167, 21 placés.
étoble 120, 62 chaume.
étonbuks 71, 90 chamois.
élondemont 1, 6 firmament. Il
28, 61 rideau. — étondemonz
188, 61 actions de s'étendre.
— ètondéz 70, n attendez.
— étondi 160, 8 étendit.
étondiléz n5, 77 étendu.
étondirt 86, 29 attendirent. Il
161, 47 étendirent. — éton-
due i36, 79 étendue.
ètonk 1 19, 90 é t on ke 20 , 2 étang.
étonrie 102, 63 attendrie.
étont 147, 2; 209, 25 étonz 9j
9; 20, 4i; 36, 3i étant. ||
70, 8 poste (s. m.).
êtonza 196, 27 mets à temps,
prépare (impér.).
étonzê 10, 86 monument, chose
qui est debout. Il 72, 80
posle. Il 106, 38 tronc. —
étonzê 65, 38 érigé.
étonzèle 93, 10; io3, 48; i56,
57 ; 201, 72 étonzê les i32, 83 ;
196, 83; 2o5, 11 étincelle,-s.
— étonzelonz 93, 1 étince-
lants.
étonzes 3o, 79 se tenant debout,
adversaires (?). Il 108, 17
mises à temps, préparées (?)
étopera 177, 70 bouchera. —
étoperont 117, 94 se ferme-
ront. — étopéynt 159, 65
fermaient.
étortilon 53, 6; io5, 93; i58,
34; 190, 53 tourbillon. —
étorbilonera i34» 10 tourbil-
lonnera.
étordi i63, 59 étourdi. Il 197,
79 essuya. — élordiront i38,
4i seront étourdis. — étor-
dizon 52, 22; 89, 54; i63,
59 étourdissement. — étor-
dont 84, 24 tordant. — étor-
dra 83, 22 essuiera. — étor-
dre 124, 65 effacer, expier.
— étordré 11, 23; 3o, 80
ètordréy 93, 28 effacerai,
absoudrai. — étort 11 5, 72
effacé.
ètoste 201, 67 exagérée.
étoupé 39, 62 incirconcis. —
étoupées 3, 1 arrêtées. —
étoupera i52, 68 fermera.
étoy 180, 70, 71 j'étais.
étoyért i35, 67 ont recueilli. —
étoyra i58, 35 mettra en
étui. H m, 85 passera Tété.
étoys 200, 28 tu étais. — étoyt
12, 77 était. — étr 20, 81
être 3, 5i ; 4» 7 5 î *5, 5; 21,
26 être (infinitif).
étréna 5o, 45 étrenner, inau-
gurer. — étrénemont 41» 35
dédicace. — étrénéz 4» i*>
initiés.
étrét 56, 83 attrait. Il 212, 39
étrétes 101, 58 étroit,-es.
étréyn 176, 92 étreins. —
étréyndra 184, 56 étreindra.
— étréyndras i25, 32 étrein-
dras. — étréyndrt i83, 28
étreignirent. — étréynemont
57,41 résille, coiffe. — étréy-
nont 194, 70 serrant. — étréy-
nonz 60, 35; i33, 14 se ré-
duisant. — étréy ns 170, 29
j'étreignis, écrasai.— étréyn-
sis 180, 76 tu étreignis. —
étréynt 181, 53; 186, 1; 187,
87étreignit. — étréynz 159,
29 comprimé.
étréy onz io5, 55 tirant.
étréyt 68, 63 étroit.
étrézera 191, 33 gênera. —
étrézeront i56, 58 seront gê-
nés.
étronglemont i52, 14 étrangle-
ment. — étronglont 141, 73
étranglant.
étronje 1 32, 10; 1 46, 16 étronjé
25, 74; 29, 94 étranger. —
étronjért 88, 87 rendirent
étrangers. Il étronjért iby t
1 5 furent étrangers. — étron-
jés 10, 33 élronj&y 179, 79
étrangères. — étronjéyrt
181, 78 furent étrangers. —
étronjéz 177, 67 étrangers.
— étronjont 195, 39 rendant
étrange.
étroyt 62, 65; 106, 4 étruyt
101, 3o élruyz 83, 5 étroit,-s.
étruz 38, 57 perpétuité. —
êtruzé 159, 3o éternisé.
é Lubie 1 18, 77 chaume.
étupa 116, 37 ferma. — étu-
payl 44» 18 couvercle, fer-
meture. — étupé 19, 84; 36,
11 ; i43, 20; 176, 60 fermé,
incirconcis. — étupées 77,
18; 101,24 bouchées (part.).
— étupemont 19, 38 prépuce.
Il 174, 28 arrêt. — étupera
179, 88 fermera. — étuperé
124, 85 fermerai, arrêterai.
— étupért 8, 3i bouchèrent.
— étupes 66, 53 étoupes. —
étupéz i56, 49; 195, 16 fer-
més. — étupont n8, 91;
195, 4; 208, 60 fermant.
252
INDEX DU GLOSSAIRE
ètuste 199, 5o exagérée.
étut 12, 33; 80, 75 s'arrêta.
étuya 87, 9; 104, 76 recueille,
retire (impér.). — étuyé i56,
60; 157,87; 1 58, 52 mis en
étui, caché, serré. — étuyért
i35, 3 retirèrent. — étuyéy
i65, 10 je mis en réserve. Il
88, 35 étuyèz 100, 16 mis
dans un étui. — étuyors 157,
89 épargnes. — étuyz 98, i5
coffres.
éur 9, 63; 198, 35 bonheur,
sort. — éur s 109, 36 heurs
(constellation).
évérnera 1 1 1 , 87 passera l'hiver.
évoyras 211, 81 dents d'élé-
phant.
évuydont n3, 90 vidant.
éy 8, 71; 22, 56 et (devant
voyelle).
éybles 29, 68; 33, 10 entrailles.
éydér 27, 7 aider. — éydera
17, 49 aidera. — éydért 208,
44 aidèrent. — èydéï 171,
80 aidé. — éydonz 207, 33
aidant.
éyçe 44, 1 5 eau.
éygle 34, 5i éygles 24, 87; ao3,
21 aigle,-s.
cyglontéyr 177, 84 églantier.
éymes 8, 26 mesures (?).
èynéy 21, 27 agneau. Il 3i, 61
anneau.
éynitre 33, 39 éynitres 6, 44
brebis.
éynsays 8, 57 éynsoys 1, 1 éyn-
ioys 188, 5o auparavant, au
commencement.
éyoa i65, 71 interjection de
joie.
èyoeré 161, 36! remplirai de
joie.
éypléna 173, 45 aplanit, flatta.
éysobiliraifl) i53, 5o fera ou-
blier (?).
fyrfc* 83, 6 herbe.
éyréyz 53, 46; 80, 60 béliers.
éyse ioi,5o éyses'28, 48; eysés
77, 32 ais, planchers.
éyséles 94, 65 éysèles 90, 66
aisselles.
étytére 1, 69; 24, 48; 88, 46;
175, 36 aide (subst. fém.).
éytéyt 92, 79 était.
éytréyt 45, 9 étroit.
éyz 180, 47 yeux.
fyzé 74, 38 place. Il n3, 28
aisé, a l'aise. — éyzera i54,
94; i58, 62; 164, 4 sera
aisé, agréable. — éyzés 82,
19 places.
éyzil 41, 5 éyzile 179, 92 vinai-
gre.
ézébra 10, 29 sépara.
ézét 36, 65 ceci. Il 83, 4i celui-ci.
ézévront 191, 28 séparant, pré-
levant.
êzi 7, 55 ici.
faamutcz 87, 81 famines.
faaz i25, 41 lace.
fade i5i, 44 fade.
/adra 42, 35 faillira. — fâdras
i5i, 26 manqueras. — - fa-
laye 10, 74 je manquais. —
fdldras 80, 78 tromperas. —
fâldront 128, 53 manqueront.
— fdlirt 42, 39 cessèrent.
falkon 34, 53 faucon.
falseras 6, 38 tromperas. —
falsetc 171, 55 fausseté.
famé 8, 18; 177, 81 fâmes 96,
68; 104, 20 femme,- s.
fdmuié 88, 56 famu^ 161, 72
famine.
farine 5, 4; 40» 69 farine.
farzies 72, 18 farcies.
/as 3i, 20 fàs 20 1, 59 faces.
/tfsa 10, 23 trompa. — fasér
20, 36; 40, 5g agir fausse-
ment, tromper. — fasera
4o, 68 sera infidèle. — fâsért
209, 84 furent infidèles.
— faselé i58, 36 fdsetè 62,
78; io5, 5 7; i58, Sofâsetéz
116, 87 fausseté, -s. — fds-
leront 86, 59 (lire : falseront)
tromperont.
faùn 16, 83; 57, u; 66,2 faùns
i4i, 72 faùnz 58, 5o; 172,
85 faons, petits (de lions).
faylletê 162, 3o faiblesse.
fay[é]yle 110, 91 manque
(subst.).
fayis 90, 42 tu fis.
faylét 67, 39 manquait. —
fayli i3, i4: 16, i5; 82, 43
cessa, manqua. — faylie 166,
2 trompée. — fayliréy i83,
47 tromperai. — faylirt 168,
82 manquèrent. — faylont
186, 84 défaillant. — fay/oni
76, 60 manquant, coupâ-
mes. — faylonze 12, 78; 54,
9; 88, 3o; u5, 27; 119, 5o;
i5o, 56; 196, 87 défaillance,
défaut, manque.
fdz 67, 66; io3, 88; 168, 80;
200, 87 fuze 4i> 24 fazése
28, 10 lace, -s.
fazile 5o, 8; pi, 92 faucille.
fées 47, 64 faix
féïs 187, 37 tu fis.
félonies 170, 60; 188, 23 félo-
nies.
feméle 33, 3 1 femelle.
/tfn i5i, 22 famine.
fencstre 2, 83 fenêtre 8, 21 fe-
nêtre. Il 35, 43 chauve du
front. — fenêtres 204, 33 fe-
nêtres.
fenétrure 35, 45 calvitie du
front.
feni 5, 62; 18, 86 fini. Il 46,
83 finit (passé). — fenimes
60, i3 avons péri. — fenir
3o, 59; 208, 46 exterminer.
— feniras 118, 46 finiras. ||
i85, 43 feras périr. — /entra
39, 26; 43, 22; 56, 32; 167,
76 finira. — feniré 43, 54;
53, 67 feniréy 96, 26 ferai
périr. — feniront i3i, 4î
i53, 71 périront. — fenis
125, 9; 162, 71 consumai.
— fenisemont 5, 28; 54, 33;
176, 67 action de finir, ex-
termination. Il 33, 77 entiè-
rement. — feni sis 182, 82
as terminé. — fenisonz 38,
i5 consumant. Il 203, 20
finissant. — fenit 16, i4
finit (passé). — fenites 148,
38 avez péri. — feniz 43,
23; 69, 80; i85, 49 extermi-
nées.
fér 11, 87; 167, 91 faire. —
fera 77, 29; 171, 33 fera.
fera 47, 21 frappera.
feras 172, 91 feras 5o, 67;
64, 88 feras. — fére 3, 66;
17, 76 faire. Il 123, 32 fer.
— feré 6, 87; 169, 18 ferai.
férée 70, 4 ferrée.
feréy 125, 83 ferai.
254
INDEX DU GLOSSAIRE
— folée 60, 36 folie. — foies
149, 57 folles. — foléyas 10,
54; 66, 55 tu fis folie. — fo-
léye 187, 52 fait le fou. —
fôléyercz 181, i4 ferez les
fous. — foléyért 66, 73 agi-
rent en fous. — foléyéye
129, 1 traité de fou. — fo-
lêyont 76, 46; 139, 47 f°-
léyonz 20, 37; 181, 26 agis-
sant comme des fous. —
folio. 176, 24 folie 54, 77;
i5o, 47» 78 folie.
fnlon 62, 39; 82, 74 foulon.
fols 186, 7a fous.
fon 22 , 44 fends.
fondâmes io3, 83; u3, 24 fon-
dait 82, a3 fondaze 195, 27
fente, -s.
fondemont 33, 18; i58, 83;
182, 56 fondement, fond. —
fondemonta 68, 29; 206, 66
établit. — fondemontas 167,
90 as établi. — fondemonté
123, 73 fondé. Il 164, 87 jetai
les fondements. — fonde-
montée 20, 59 fondée. — fon-
démonter 126, i5 ; 212, 91
mettre des fondations. —
fondemontért 176, 27 ; 206,
82 établirent. — fondemon-
téz 207, 74 établis. — fon-
demontont 79, 17 mettant des
fondations. — fondemonz 53,
64; 168, 69; 182, 56 fonde-
ments.
fondi 78, 23; 121, 65 fondit. Il
6,52; 66,5; 81, 8 fendit.—
fondirtM, 3o; 2i3, 1/1 tirent
fondre. Il 75, 10 fendirent.
— fondiz 3o, 55 : 36, 71 ; 47,
10; 87, 8; 211,43 chose fon-
due, de fonte, fonte, idoles
de fonte. — fondont 189, 62
fondonz 34, 4o fondant. —
fondra 96, 34 fondre. || i36,
82; i63, 29; 212, 93 fendra.
I| 160, 60 fondra. — fondras
27, 81 fondras. — fondre 32,
1 fondre. — fondrils 96, 3i ;
io3, 21; 126, 17 scories. —
fondu 90, 90; 160, 7 fondu.
— fondue 43, 66 fondues
22, 5i fendue,-s. — fondure
34» 4» fondures i3y y 41 fen-
te, -s. — fonduz 61, 88, 89
fendus.
fonje 3, 61; 122, 39; 170, 32
fange. — fonjéyè 128, 12
couvert de fange.
fonténe 4, 66; 34. 85; 186, 62
fonténes 3, 2 ; 23, 62 fontéyne
77, 34 fontéynz 78, 12 fon-
taine, -s.
fonz 80, 3o; 95, 9 fond.
for 4» 24 hormi, seulement. Il
201, 32 fournaise.
foraje i5i, 43 fourrage.
forayle 71,6 fourreau.
forbi 176, 71 forbie 9 5, 9 3, 9 \
fourbi, -e. — forbir 69, 92
fourbir. — forbir a 167, 79
fourbira. — forbisês 90, 91
fourbissez. — for bisons 2, 55
fourbissant.
forch 56, 18 forche i3, 59; 5o,
88 fourche, gibet.
fore 7, 24; n4» 62 fourrage.
foréje 117, 37 fourrage.
forél 205, 41; 207, 71 foré le
210, 85 foréy iby, 83 four-
reau.
foréya 67, 22 donna du four
rage.
foréyz 82, 16 fourreaux.
forfera 68, 52; 78, 33 com-
mettra un forfait. — forféz
i3, 85 forfaits. — forfis 65,
77 ai mal agi. — forfirt i3,
32 forfirent.
forjera 45, 91 percera. — for-
jeront 197, 76 perceront.
forke, 70, 4 fourche.
formas 83, 62 (lire : forméy %
formai). — forme 1 , 37 ; 3, 35
forme. Il 82, 85; 120, 33;
i34, 23 siège pour l'accou-
chement. — formera 123, 36
formera. — formért i53, 17
formèrent. — formes 18, 24
siège pour l'accouchement.
Il 86, 4; 90, 87 gâteaux mou-
lés. — formonz 123, 26 for-
mant. — for more i43, 24
formateur.
fornayze 20, 48 fournaise. —
fornéy 147, i5 fourneau.
fornira 186, 47 fournira.
fors 91, 45 forts. — forses
11 3, 73 forces. — forteréie
118, 32; 142, 69; i46, 64;
212, 74 forterézes 42, 71 ; 90, j
43 forterézez 62,47; 142, 28
forteresse, -s.
fortray 66, 10 séduis (impér.).
— fortrét i5o, 89; 162, 90
séduit. — fortréyont 1 3 1 , 46 ;
195, 45 séduisant. — for-
tréyra 26,62 subornera. —
fortréz 88, 92 séduits.
forz 23, 17; i33, 72; 202, i5
forts. — forza 23, 21 forze
16, 68 ; i52, 60 ; i56, 29 ;
2( > 2 , 47 forzes 121, 83 for-
cées. — forzont 202, 3o for-
çant.
fos 188, 84; 190, 46 fous. Il
96, 24 feux.
fosayra 119, 10; i65, 70 fos-
soiera, arrachera.
fose 6, 7 3 ; i3, 92 ; i5, 52 ;
35, 62 fosse. — de fose de
non 121, 9 sans fosse (de ne
pas descendre dans la fosse).
— fosé 12, 5i foses 187, 61
fosse, -s. — fosés 61,61 fosés
191, 3 fossés. — foséyors 83,
49 î 90» 7° î 9 2 , 68 fossoyeurs.
— fosuyr io5, 17; 107, 9
bAche. — fosuyréz 107, 10
bêchés.
foyble 42, 69 ; i35, 54 foybles
208, 73 faible, -s.
foyée 9, 5o foyées 27, 20 foyéye
65, 92 fois.
foyj 33, 1 1 foie.
foyle 2, i5; i54, 42; 166, 47
foyles 95, 47; io3, 44 feuil-
lets.
foys 176, 57 je fus. — foyséynt
157, 3o, 3i fussent.
fray dures i5i, 1 froids.
fraye 32, 84 blé broyé.
fréches 66, 5i fraîches. — fré-
chor i52, 42 fréchore, 58,
35 fraîcheur.
f rédure 159, 43 froidure.
frêr 95, 60 frères 14» 55; 208,
i3 frère,-s. — fréroche 146
91 fraternité.
frète 54. 3 ; 89, 4 ; 1 12, 40 ; i38,
35; i56, 74 malheur, ruine.
fréydure 142, 40 fréydures 195,
71 froid,-s (subs.).
fréyée 38, 1 blé broyé.
fréyn 117, 5a fréynk 166, 5;
172, 60 frein.
fréyt 3, 28 froid.
frimiont 58, 72 frémissant.
frit 42, i3 beignet. — fritéys
24, 10 (ms. pritéys) beignets.
— friture 33, 75 friture.
frizéys 104, 5o frisures, atta-
ches des cheveux.
fromonz 98, 5 froments.
fronche 3o, 19 franche. —
fronchie 37, 5 affranchie. —
fronchize 25, 56 ; 37, 3 affran-
chissement.
fronde 166, 19; 196, 71 fronde.
— frondayera 72, 25 lancer
comme avec une fronde. —
frondéors 212, 73 tireurs de
fronde. — frondéyont 67, 38
lançant avec la fronde. —
frondéyors 80, 68 tireurs de
fronde.
fronje 91, 24; 9 4, 12 fronjes
43, 39 frange,-s.
fronkize 38, 52 liberté.
frontal 70, 78 frontale 29, 53
frontal.
256
INDEX DU GLOSSAIRE
gastine io5, 1 1 ruine, désert.
— gdtemont i33, bj ruine.
gdtéys 21, 72 gâteaux.
gây 188, 8 hélas! malheur!
gayneris 62, 76 richesses. —
fldyneront i34, 83 gagne-
ront.
^dyrew i58, 67 engageras. —
gdyunz 5i, 42 gageant, pre-
nant en gage.
0*ayn 172, 7; 194, i5 gain.
gêpe 27, 39 gèpes 48, 14 guè-
pe,-s.
géra 174, 38 guerre, —géraye-
rèï 48, 18 guerroierez.
gerde 3i, 29 garde.
gérdon 104, 16 récompense. —
gérdoné 193, 36 récompensé.
— gérdonèr* 17, 73 récom-
pensèrent.
gère 80, 5 guerre.
gérie 42, 64 guérie.
gêroyàront 189, 3i guerroie-
ront. — gèroyas 92, 8 as
guerroyé.— gêroyemonz 189,
46 actions de guerroyer. —
géroyeront 197, 29 guerroie-
ront. — gêroyonz 212, 64
guerroyant. — géroyra 194,
37 guerroiera.
géta (lire : jeta) 62, 81 jeta.
gète (f.) 112, 75 sentinelle. —
géyte 208, 78 péytes 70, 22;
85, 80 guette, guet,-s.
giinont 191, 86 guignant, cli-
gnant (des yeux).
ginple 7, 56; i3, 1 ginples 104,
59 guimpe, -s.
gize 1, 22; 20 1, 25 espèce.
glans 74, 71 glands.
glose 190, 20 glace.
glati 62, 17 cria, hurla. —
glatiras 73, 40 crieras. —
glatisemont 96, 8 cri.
glête i52, 4 g létes i58, 58
motte, -s.
g lève 142, 2 g/éves i4o, 53 ;
177, 38 gléyve 42, 29; i63,
5i ; 166, 20; i83, 56 gléyves
177, 9 3 glaive,-s.
glut 5o, 85 glouton.
gluza 119, 63 gloussa, —gluze
88, 59 glousse (ind.).
gobérne i5o, 57 nourriture.
gorje 186, 69 aor/e$ 104, 29;
ioo, 42 gorge,-s.
gorfe* 81, 28 ceintures-bour-
ses.
gorpiz 57, 3o ; 66, 28 renard,-s.
yotes 53, 7 gouttes.
goufanon 4i» 72 drapeau.
gouverne i5, 81 nourriture. Il
197, 66 nourris (impér.). —
gouvérneré 17, 77 entretien-
drai.
goyn 12, 62 gain. — goynerée
10, 39 goynerie 3, 73; i48,
68 fortune.
graperas 36. 78 grdperds 5i,
54 grappilleras. — grdpts 65,
5 grappillages. — grapilért
67, 54 grappillèrent.
grcw 179, 9 grds 76, 56; 137,
12; 198, 38 grase 17, 25 :
42, 72; 147, 5 gras,-se.
17, 3 1 fertile. — grases i3,
65 grasses.
graléle 52, 18 démangeaison.
— gratér 1 49, 52 se gratter.
gratinure 2, 59; 126, 71 meur-
trissure.
gravéle 60, 9 grâvèle 195, 44
gravier.
gravéyonz 64, 3 marchant sur
des cailloux. Il 181, 62 ra-
massant des cailloux.
graie i3, 29 grâce. — grazièe
8 9i a 8 graciée. — graziera
4i. 25 prendra en grâce.
grèbe 58, 59 masse de cheveux.
gréfe 3o, 52 griffe.
gréfon 71, 1 bissac, panetière.
grêle 23, 75; i65, 22 grêle. —
grêlera i54, 70 grêlera.
gréne 33, 1 graine. — grênêe
38, 2; 81, 10 grenèes 5i, 36
graine,-s. — grénèyrs i34,
70 greniers.
grenon 35, 49 moustache.
grenuylis 20, 8, i3 ensemble
de grenouilles.
gr^e 65, 3 9 ; i 7 3, 4»; 17 8 .
88; 181, 80 grêses 108, 34
graissées.
grève 192, 53 grève.
grêyf 19, 26; i53, 3o grave,
lourd 107, i5 grèyfe 86, 35;
157, 32; 175, 41 griffe, bu-
rin.
grèyns 4i, 9; m, 38 grains.
grêyse 8, 84 graisse.
grêyve 199, 27 difficile (fém.).
grifat 34, 52 gerfaut.
yrizilonz 21 3,8 épines, crocs (?).
gmndéses 2o5, 12 grondêze 48,
53 grondèyze 108, i5 gran-
deur,^.
gron/e 17, 67; 112, 79 gron/e
44 » 5 gronjes i35,2. r > gran-
ges.
grons 2o5, 8 gront 5, 27; 7,
87; ï 8 i 5; 97, 2; 117, 43
198, 69; 202, 14 gronz 107,
1 grand,-e,-s.
grue 86, 28 grue.
gubérne 3, 17; i36, 39; i48,
41; i5o, 93; 186, 43 nour-
riture. — gubèrnè 14, 3o
gubérné 202, 43 nourri. —
gubêrnera 186, 46 entre-
tiendra. — gubérnons 16,
5o entretenait. — gubèrnoi
4, 3o intendance.
gufaneronms 170, 69 élève-
rons l'étendard. — gufanon
58, 1 gufanoni 58, 22 gon-
fanon, étendard, -s.
gulme 3o, 29 gomme.
guluza 84, 3i; 177, 44 aspira,
avala. — guluzâs 97, 34
avalas. — guluzemont 142,
66 aspiration. — guluzéy
187, 84 aspirai. — guluzont
54, 71 guluzonz i36, n as-
pirant. — guluzore 177, 59
avaleur.
gupanon 40, 18 (lire : gufanon)
étendard.
gwtes 84. 65; 164, 48; 180, 19
gouttes. — gutéyres 175, 2
gouttières.
guvérnas 98, 25 pilotes. —
guvêrne 25, 80; 198, i5 en-
tretien, nourriture. — gii-
vèrnerê i5, 64 entretiendrai.
— guvèrnors 97, 82 pilotes.
guvrenayl 97, 76 gouvernail.
guyjes 195, 90 (lire : juyjes ?)
joues.
H
foidûf 2, 43 ; 32, 61 hadies 170,
66 cadeau, -x.
hala 56, 43 a hàlé.
halbèrk 70, 76 halbèrke 29, 46
halbèrz 129, 17 haubert.
Aa/e 90, 54; 104, 85; i3fi, 68;
162, 52 hàle. — halées i3,
77 hâlées.
halégre 108, 64 sois joyeu-
se.
halemont 52, 14 hâle. — haléi
60, 75 hâlés.
haliyra 52, 54 ; 210, 58 se ré-
jouira. H 68, 9 se réjouit. Il
168, 9 (lire : haligré). || 144,
958
INDEX DU GLOSSAIRE
t i, 9 ; 33, 44; 54» 2; 1, 5,
etc., et (devant un mot com-
mençant par une voyelle).
iké 23, 54 voici que.
iki 102, 44; 20 7> 65 ici.
if 168, 52; 199, 32 il. — ék il
149, 49 le voici.
ile 199,71 il. H "3, 5 7 lie. —
iles 198, 25 elles. Il 62, 54 ;
84, 4 lies.
iliture 22, 84 élite.
imagre 48, 5g imajre 94, 14;
200, 3o imajres 47,9 image,
statue, -s.
ira 207, 82 ira. — iré 18, 5o
irai.
ire 5, 33; 8, 93; 11, 24; 164,
26 ires 3i, 5 colère, -s.
iréynée 197, 80 irinée 128, 68;
i52, 49 araignée.
is 65, 18 sors (impér.). —
isés 201, 84 sortez (impér.).
— iséynt 6, 93 sortaient.
isinkes 21, 4o; 148, 79 ainsi.
isirt 23, 44 sortirent. — isont
2o5, 27 sortant.
istordizie 12, 60 épices.
isue 25, 71; 4°# 2; 120, 21;
128, 52 ; 21 1, 24 isues 82, 1 ;
179, 42 issue, sortie,-s. —
tira 97, 1 sortira. — itre 3,
22 sortir. — itréi i36, 57
sortirez.
ivér 57, 17 ; i36, 4o ivéyr ig5,
35 ivéyre 3, 3i hiver.
ivroyne 4i> 6 tvruync i4», 27
boisson enivrante.
ivuyre 58, i4; 80, 3 7 ; 97, 77;
i36, 44; i 7 5, 52; 211, 77
ivuyres 78, 74 ivoire,-s.
izope 21, 57 ; 35, 73 hysope.
izés 201, 39 ceux-ci. — iiét 70.
9; 2o5, 71 celui-ci. — izéi
207, 47 ces.
izi 4, 54; 12, 45; 180, 5i ;
210, 62 ici.
izit 12, 48 ; 64, 63 celui-ci. —
izite 110, 43 celle-ci.
Hue 93, 48 issue, sortie.
jdbéy 32, 46 jabot.
jdguynze 29, 25 jagonce, ja-
cynthe. — jaguyiez 60, 54
perles.
jâtniie 78, 38 jaunisse.
jalon 35, 78 gallon.
jâloynes 20, tfijdluynes 36, 32
poignées.
jdnize 52, i5 ; i36, 68 jaunisse.
jardin 208, 55 jardin.
jdretéyres 104, 49 jarretières.
— jdréz 73, 74 jarrets.
jdrnazion 24, 43 jarnciiton 126,
81 génération.
jaspe 29, 35 jaspe.
je 5, 71 ; 20, 77; 164, 87 je 3,
36; 9, 19; 202, 28 je.
jetée 10, 80; 23, 74; 90, 55;
i5i, 65; 190, 11 jetée 164,
67 gelée.
jenébre 79, 67 jenévres 188, 7
genièvre,- s.
jenus 21, 35; i5o, "Syjenui 17,
80 ; 2o3, 56 ; 204, 37 genoux.
jeonz 121, 57 gens, nations.
jérbe 117, 38; i36, 2?) jérbes
59, 14 ; 188, Stijèrbes 12, 3i
gerbe, -s. — jèrbéyonz 12,
3o liant des gerbes. — jér-
boyont 188, 53 Heur de ger-
bes.
jérmone 1, 5o germe (subj.
prés.). — jérmonemont 5, 74
jèrmonemont 129, 76 germe.
— jérmonera 128, 37 ger-
mera. — jérmonére 1, 61
germer. — jérmoneront 159,
41 ; 184, 25 germeront. —
jérmonéynt 122, 56 ger-
maient, poussaient. — jVr-
monoro i3, 79 germant.
jéia 2, 38; 54, 5i ; 82, 12 jeta.
— jetas 2, 5i jetas. — jète
43, 69 jette (impér.). — jeté
5, 6; 128, 11; 194, 72; 201,
29 jeté. — jétemént 106, 39 ;
abattage. — jétemont 36, 79
grains tombes. Il 21 94; 4g»
4 ; 54, 41 portée (d un ani-
mal), produit. Il n 3, 33, 168,
29 action de jeter. — jétér
128, 90; 168, 68; 201, 65
jétér 208, 20 jeter. — jétera
121, 59; 167, 65 jeter a i32,
42 jettera. I! i38, 63 (1. :
jétér t jetèrent). — jéteréy 62,
69 jetterai. — jéteréz 47, 7;
i36, 58 jetterez. — jeteront
i38, 3o jetteront. — jétért
142, 24; 204, 75 jetèrent. —
jetés i38, 62 jetez (impér.).
— jétéy 10, 92; 201, ySjétéye
171,5 jetai. — jétéz 161, 85
rejetés. — jetons m, 16
rejetons. — jétont 85, 2;
n3, 3o.jétonz 25,4; 137,29;
181, 69 jetant.
jéyrs 2, 65; 5, 34; i36, 21;
198, 72; 199, i4; 200, 25;
202, 53 aussi.
ji i3, 89 juif.
jijinbre 57, 75 gingembre.
jinéymonz 168, 55 (lire : ginéy-
moniï) clignements d'yeux.
jiron 81, 10; 188, 52 giron,
pan de robe relevé de façon
à former sac.
jis 200, 8; 201, 38 juifs.
jite 19, 91 jette (impér.). —
jitemont 22, 1 portée (d'ani-
mal).
jives 18, 23 juives. — jivéyonz
56, 25 devenant juifs.
jizemont 74, 75 ; 200, 19 cou-
che, lit.
joinz 99, 3i ; i85, 63 gens, na-
tions.
jojemont 161, 39 jugement. —
jojeréy 24, 61 jugerai.
jojye 66, 35 joue, mâchoire.
jonates 145, 77 vous avez
jeûné.
jonbes 58, 17 ; 200, 41 jambes.
jont 7, 69; ii, 88; 171, 55;
193, 34; 207, 54 gent, na-
tion.
jontre 29, f\i bleu de ciel.
jonz 48, 39; 64, i3; 122, 20;
129, 10 ; i33, 56 ; 201, 36
gens, —joont i58, 79 gent.
— joonz 121, 94 gen3.
joye 6, i5 joie. Il 100, 21 ; 173,
38; 174, 68, exclamation de
joie. "
joynose 161, 17 jeunesse.
260
INDEX DU GLOSSAIRE
kloont 118, 92; i3i, 3a; 196,
76; 209, 3i fermant. —
kloors 82, 33 clôtureurs.
klope 37, 57; 73, 27; 90, 90;
119, 75; 161, 38 klopes 173,
24 botteux.
klora i5i, i4 fermera. — klo-
ras 5o, 1 fermeras.
klorjemont 175, 71 ktorjemoni
89, 44 ébranlement, lieux
glissants. — klorjoni i53 f 83
chancelants.
kloront 126, 52 fermeront.
klos 55, 71; 86, 81; 210, 88
clous. Il i49* 7 &s fermé.
klot i5o, 25; i65, 1 klote 149,
93 ferma. — kloture 94, 59 ;
i34, 16 klotures 55, 59; i65,
u; i83, 54 clôturées. —
kloyzon 27, 93; 54, 53 fer-
meture. — kloze u4i 18
fermée. — klozon 10 1, 63;
io5, 8; i4o, 90; 194, 38;
209, 80 cloison, clôture. —
klozures i4i, 10 clôtures.
kluficha 64, 35 ; 78, 19 grava. —
klufichemont 29, i5 gravure.
— kluficheras 29, 11 klufl-
eherâ[s) 112. 45 graveras. —
klufichonz 16, 89 gravant. —
klufiké 77, 67 gravé.
klusirt 212, 79 fermèrent.
kobérz 182, 29 couverts. —
kobreture 160, 1; 211, 4 2
couverture.
koehemont 61, 1 ; i85, 37; 204»
45 coucher (du soleil). —
kochera 66, 19 se couchera.
kodre 10, 3 coudrier.
kodront 19, 5i cueilleront,
amasseront.
koe 19, 18; 112, 39 koes 106,
54 queue,-s.
kofres 98, 16 coffres.
kok 126, 24; i65, 3o coq.
koldréyr 63, 12 coudrier.
kolée 69, i5; 172, 45; 173, 89;
174, 39 colee, coup donné
avec la main.
koléyr 14, 3i; 95, 72; 2o3, 62
koléyrs 56, 58; io4, 44 ; 180,
44 ; 190, 4 1 collier, carcan, -s.
kolobre 157, 67 couleuvre.
kolon 35, 11 kolons 81, 44;
188, iS colombe, -s.
kolonbe 22, 17 colonne.
kolonbéyre 85, 45 colombier.
kolonja 7, 54 se glissa.
kolor 94, 88 couleur. Il 2o3, 49
enduit (subst.).
kolorjért 75, 91 chancelèrent.
koloronz 104, 3o colorant. —
kolors 64, 5o couleurs.
kolovre 44, 41 couleuvre.
koluréi i45, 10 colorés.
kome 1, 38; 5, 3i etc. comme.
Il 4, 91 quand.
komonda 38, 36 commanda. Il
81, 3o déposa. — komonde
28, 85; 33, 61 commande
(irapér.). — komondemont
i3s, 27 komondemoni 170,
53 commandement,^. —
komonderé 172, 17 confierai.
— komondize 33, 54 dépôt.
— komondizes 92, 64 déten-
tions.
komont 206, 4 comment.
kompléyndrêz 89, 14 plaindrez.
kon 179, 19 quand.
konbres 90, 47» lOI > 32 cham-
bres.
konchia (soy) 124, 19 se sou-
lagea.
kondemine n, 52 champ.
kon fondu i3i, 62 Aoufondu[>]
68, 22 kon fondue 95, 2 ; i34,
57 konfondui 59, 54; 167,
47 confondu, -e,-s.
konil 34, 45 koniz i85, 35 la-
pines.
konjé 206, 55 permission.
konpa 79, 83 passa en revue. Il
92, 75 compta.
konpaas 190, 64 cercle.
konpanaje i5, 82 assaisonne-
ment.
konpas 114, 80 ; 192, 5 1 konpds
121, 70; i58, 76; 160, 10
cercle.
konpayne 80, 59 konpaynes
175, 66 campagne, -s.
konpaynie 8, 4<>; 12, 56 kon-
paynies i32, 5o compagnie,
bande, -s. — konpaynon 33,
5i ; 206, 17 konpaywins i56,
21 compagnon,^.
konpe 102, 1; 121, 45; 211,37
compte (subst.). Il 204» 5
compte (impér.). — konperéy
i3o, 5i compterai. — konpes
180, 17 comptes.
konpétre i45, 24 champêtre.
konpéi 76, 42 comptez. Il 121,
56 comptés.
konplaynaréy qi, 4* plain-
drai. — konplaynons 128, 81
gémissant. — konplaynréi
i3o, 54 vous vous plaindrez.
konpléyn 98, 89 gémis (impé-
rat.). — konpléyndra 126,
22 plaindra. — konpléyndras
8, 85 te plaindras. — kon-
pléyndre 179, 90 plaindre.
— konplêyndrè 5g, 27 kon-
pléyndréy 176, 93 me plain-
drai. — konpléyndroms mH 9
81 gémirons. — konpléyn-
d[r]ont 99, 63 konpléyndront
129, 66 plaindront. — kon»
pléyndrt 166, 35 se plaigni-
rent. — konpléynemont 196,
7, 8 konpléynemonZ plain-
te,-s. — konpléynéi 84t 76 ;
96, 6 plaignez-vous. Il 91,
33 plaignez (impér.). — kon-
pléynirt (soy) 23, 5o se plai-
gnirent. — konpléynont 146,
62 se plaignant. — konpléynt
67, 81: 83, 67; 84,34: i52,
8q; 176, 94 plainte. Il i3o, 62
plaint (part.). — konpUyni
2i3. 25 plaintes.
konpli&emont i58, 41 état par-
fait.
konray 33, 20; 112, 89; 198,
3i konraya 70, 32 nourri-
ture. — konréy 8, 10; 37,
48 ; 65, 90 nourriture.
kons 127, 57 champs.
konsâs 19, 92 konsas 200, 14
secrets.
konsayl i6 t 74 konséyl 124, 3g ;
i5i, 9; i54. 8; i55, 10; 199,
45; 203, 3 conseil, dessein,
prudence. — konséyUré if\ y
68 conseillerai.
konsUé 74, 67 conseillé. — kon-
silés 172, 28 concertés. —
konsiléy no, 42 conseillé. —
konsiléy (fa) 209, 12 délibéra.
— konsiléy z 174, 77 concer-
tés. — konsiléi 166, 59; 204,
25 conseillés. Il 212 5 déli-
bérants. — konsiloni 73, 92
conseillant. — konsilors 208,
9 conseillers.
konsuma 22, 55 ; 63, 59 ; 169,
81 frappa. — konsumée 122.
9 frappée. — konsumemoni
69, 9; 195, 32; 196, 91
coups. — konsumér 180, 52
frapper. — komumera 189,
57 frappera. — konsurnoni
195, 9 frappant.
kont 1, 46; 20, i5; 169, 1
quand. Il 3o, 12 compte.
konla i3, 61 compta. — kontas
164, 3 kontds 177, 54 comp-
tas. — konte 19, 54; 98, 6;
i3o, 49 compte (subst.). Il 82,
78; 144, 69 ; 207, 34 comte.
konté 82, 10 kontée 4. 67
compté. — kontêr 14. 42
compter. — kontera i3, 5i ;
i63, 4' comptera» considé-
rera. — konterds 38, 44
compteras. — konteréses 2 13,
26 chanteuses. — konteréz
2i, 3o compterez.
kontes 10, 25 comptes. Il 78,
63 comtes.
262
INDEX DU GLOSSAIRE
ramasser. — koylont 79, 33.
— koylonz 43. 35 ramassant.
koynée 108, 29 cognée (subst.).
koynz 211, 35 radeaux.
koy ongles, 89, 79; 166, 61
liens.
koyses 200, 40 cuisses.
koyvre 44* 4^ cuivre, airain.
ftozi i5o, 34 chose.
krachera 42, 62 crachera. —
krûchél 162, 7 crachat. —
krachont 42, 62 crachant.
kraysont uS, 3o croissant.
krébazt 137, 79 crevassé.
kréchaz io5, 76 crachats.
fcrécte 72, 54 kréche 193, 91
crèche.
kréchera 36, 12; 5r, 64 cra-
chera.
kréches 76, 78 ; i65, 47 crèches.
kréchêt i52, 24 crachat.
Areia 1, 55 (1. : kria) créa.
krémeréy 100, 47 couvrirai de
peau.
kréméi 172, 84 craignez. —
krémont 49. 5i krémonz 5i,
79 craignant. — krémor 3,
33; 4, 49Î 6 5 » *8; "9» a
crainte. — krémor os 200,
36; 2o5. 4 kremoroze 93, i5
krémoroz 142, 59 redoutable.
— krémors 177, 5 craintes.
Arène 122, 16 pourvu de crans.
— krénéys 57, 55 créneaux.
— krénéz 76, 5o instruments
à crans.
kiéspéle 74, 1 3 krespéles 74, 1 5
beignet, petite crêpe, -s.
Arèui 202, 87 as grandi.
krevdses 106, 90; 137, 42 kré-
vaze 07, 27 krlvcizctf io3, 82
crevasse, fente, -s. — frévera
i34, 18 crèvera. — kréverds
43, 5o crèveras. — krévért
66, 71 crevèrent. — krévéz
i34, 34 crevés, éventrés.
krêybra 146, n craindra.
Art J ,yn 81, 63 cran. Il 190, 81
crains (impér.).
kréynbrds 37, 20 kréynbrns i53,
10 craindras. — kréynbre
71, 18 craindre. — kréyn-
bréz 20, 69 ; 43, 4 craindrez.
— krcynbront 187, 48 crain-
dront. — kréynbrt 18, 25 ;
73, 93 craignirent.
kreyns 110, 75 crans, herses.
kréynsis 126, 8 tu craignis —
kréynt 5, 22 ; 148, 7 craignit.
— kréynz 188, 54 craint.
krcyonz 48, 3 croyant. — krc-
y onze 53, 60 confiance.
kréytré 125, 80 multiplierai.
krèyoeront 109, 49 crèveront.
Art 5, 3o; 18.77; 103,27; 122,
37 ; i37. 5; 148, 21 ; an,
58 cri. Il 53, 22 crie (indic).
kria 1, 29; 46, 60; 162, 68
créa. — kriAra 117, 77
criera. — kriârê 122, 67
kriâréy 162, 3i. 48 crierai.
— krias 189. 5 créas. —
kriature 116, 5o créature.
krible 3i, 54 crible, grillage.
kriche 102, 5o crèche
krié 83, 61 créai. Il 160, 22
(1. : kria), créa. — kriè 122,
5o créai. — kriêr 38, 49; 68,
49Î 7°i 4<> crier. — briera
43, 62; 91, 46; 122, 63;
i5i, 4o; 174. 84 criera. Il
i48, i3; 196, 5o créera. ~
krieréy 83, 1 créerai. Il 120,
94; 169, 67; 172, 38 crierai.
— kHeront 84. 8; 161, 01
crieront. — knért 34, 18;
180, 85 crièrent. — kriéy
174, 10 criai. — kriéynt 170,
3o criaient. — kriéyr 204,
i5 proclamer. — kriéz i55,
9; 176, 57; 189, 20 créé,-s.
krinble 28, 72 crible, grillage.
kriont i52, 25: i65, 39; 116,
5i ; 196, 74 créant, créateur.
Il 69, 25; 97, 10 ; 144, 4;
i85, 5 criant. — krior 53,
58; i5o, 74; i56. 54; i63,
32; i64» 9 créateur. — Art-
l'or J 201, 21 crieur, héraut.
kristayl 160, 71 kritayl 1, 65;
29, 33 ; 42. 6 ; 160, 94 cristal.
kritien 38, 70 chrétien, étran-
ger.
krivcle 137, 92 crible.
kriz i5o, 27 cris.
krochés 28, 62 ; 4o» 43 krochét
68, 37 krokéyz 101, 35 cro-
chetas.
krolcront 171, 1 secoueront.
kromoros 9. 14 plein de crainte.
kronchès 174, 5 courbé.
kronpe 72, 72 crampe, an-
goisse.
kronpiront 55, 60 se courbe-
ront.
kros 28, 77; i53, 56 creux.
krote 5, 86 ; 86, 2 krutes 64,
54 ; io3, 76 caverne.
krouchont 173, 20 se courbant.
kroychéz 211, 8 fourchettes.
kroye 8$, «21 ; 196, 55 craie.
kroyrëz 106, 67 croirez.
kroysttnont 76, 17 accroisse-
ment. — kruysons 8, 27 ; 95,
38 kroysout 188, 44 crois-
sant. — kroytra i52, 36;
184, 23 ; 207, 24 croîtra. —
kroytra[s] 27, 43 croîtras. —
kroy Iront 16, 52; i3o, 88
croîtront.
kru 68, 43 cru (viande).
kruchon 69, 55 cruchon.
kruke 88, 83 cruche.
krurt 22, 70 crurent (croire).
Il i46, 5i crurent (croître).
— krut 4, 33; 19, 43: i5o,
75 crut (croire). Il 35, 23 ;
202, 33 crut (croître). —
kruys 186, 80 ai cru. —
h'uysemont 90, 46 accroisse-
ment. — kruytra i34, 28
croîtra. — kruytnmt 142, 64
croîtront.
kruyzél 69, 53; 78, 44; 96,
35; 124, 87 kruzél 48, 63
cruche, creuset.
kubérs 196, 3o kubèrt 56, 21;
162, 89; 172, 4i; 179, 33
couvert, -s.
kubétos 2, 11 convoité.
kuble 70, 17; 81, 17 couple. Il
92, 30 attelage de deux
bêtes.
kubra 36, 48 couvrira. — Aa-
bres 208, 74 couvres (subj.).
kueha 4, 56; 24. 37; 93, 84 se
coucha. — kucheraiti, 79; 37,
70; 54, 7°; * 2 9>44; i4o, i4
se couchera. — kucheréy 16,
33 me coucherai. — kuchéy
99, 75 couché. — kuchéy es
109, 47 couchées, violées.
kudée 63, 28 coudée.
kui 29, 77; 33, i3 queue.
kukombres 41, 89 concombres.
— kukonbréyr 102,66 champ
de concombres.
kuku 72, 42; 88, 58 coucou.
kukuron 17, 55 sommet de la
tête.
kulor 60, 53; io3, 12; n5, 28
couleur. — kuloréz i4i, 43
kuluré 129, 90 teint,-s.
kume 58, 20; i3o, 92; 204, 85
comme.
kumondenumt i53, 23; 207, 17
commandement.
kumont 8, 23 comment.
kumozért 207, 32 commencè-
rent.
kunsuméynt 180, 89 frappaient.
kupe 210, 5o kupes 28, 1 4 ; 1 3 1 ,
52 coupe, -s.
kuples 148,67 couples, paires.
kurées 4 1 , 29 couvertes de cuir.
kurir 124, 3o couler. — kuris
87, 44 tu courus. — kurirt
181, 74 coulèrent.
kurzért 102, 52 outragèreot.
kusumemont 52, 7 ruine.
kulcylS, 5i kutéys 197, 70; 206,
43 couteaq,-x.
INDEX DU GLOSSAIRE
263
kutre 69, 94 kutres 140, 26 cou-
tre,-s (de charrues).
kuiume 44, 8 ; 66,84; i52,44 ku-
tûmes 23, 58 coutume, loi, -s.
kuvé 128, 70 couvé.
kuvée 59, 56 cuvée.
kuvérs 128, 72 ftuverf 74, 48;
162, 89 couvertes.
kuvété i36, 93 convoitise. —
kuvétera 169, 49 convoitera.
— kuvéyta 144, n convoita.
— foiveytei58,i9; 123,27 con-
voités, choses précieuses.
kuvra 138,27; i48,3i couvrira.
— kuvrds i56, 5 couvriras.
— kuvri 21, 3; 211, 39 cou-
vrit. — kuvrira 141, 7 cou-
vrira. — kuvront 193, 46 dis-
simulant.
kuy 55, 10 quoi.
kuybrée 170, i5 cuivrée.
kuybrin iN8, 42 kuy brins 210,
69 bouclier -s.
kuychéyr 4, 47 se coucher. —
kuychéz 99, 66 couché.
kuy dos 176, 5o as cru. — faij/-
dira 2o5, 5o croira. — kuydéy
16, 44 croyais. — kuydért
67, 34 crurent.
kuyfe 29, 5 ; 36, 26 ; 77l 87 ;
129, 81 ; i56, 62 kuy (es 211,
5o coiffc,-s. réseau, -x. —
kuyféyont 113,37 coi liant.
kuyléyr 72, 26 ; 79, 35 kuyléyrs
27, 6 cuiller,-s.
kuyli 80, 45 ramassa.
kuy nées 65, 59 ; 180, 88 co-
gnées.
kuyongles 39, 3 ; 84, 14 cour-
roies, chaînes.
kuyr 26, 78 ; i52, 6 peau.
kuyra 21 3, 19 cuira. — kuyrâs
38, 25 cuiras.
kuyrées 55, 5 litières, charret-
tes couvertes de cuir.
kuyront 39, 37 cuiront.
kuyse 17, 84; 28, 12; 4°> 82
kuyses 58, 42 cuisse, -s.
kuysin 55, 75 kuysins 94, 64
coussin,-s.
kuyson 35, 3i brûlure.
kuy tes 94, 63 coussins (?).
kuyture 26, 18 brûlure.
kuyvre 75, 89 cuivre, airain.
kuyvrin 60, 6 ; 1 65, 66 kuyvrins
&7> 5 7î 73, 68; 82, 17 car-
quois.
kuyzemont 8, 5; i45, 2 plat
cuit. — kuyzés 23, 92 cuisez.
— kuyzi 5, 45 ; 8, 4 cuisit. —
kuyzirt 21, 70; 2i3, 18 cui-
sirent. — kuyzont i32, 59
kuyzonz 23, 91 cuisant. —
kuyz 192, 3 (ms. chuyz) brû-
lés. — kuy ion 104, 64 brû-
lure.
kuzirt 2, 14 cousirent. — &u-
zoni 94, 62 cousant.
T (pour le) art. déf. devant
mots masc. ou fém. com-
mençant par une voyelle) 1,
i4;3, 87; 4, 5.
(a, art. déf. fém. sing. devant
les mots féminins commen-
çant par une consonne 1,
i4, 4°; 3, 60, etc.
iaacha 76, 48 lâche (impér.).
laarjds 193, 55 homme large.
labourer 1, 52, 68 labourer.
— laboureras 25, 34 travail-
leras. — labouront 2, 4*
labourant. — Idburée 100,
45 labourée. — Ulburemont
n5, 82 œuvre. — laburér
55, 28 Idburér n5, 81 la-
bourer. — labureras 5o, 5 ;
73, 76 laboureras.
lâché 90, 74 ai détaché. — lâ-
chera ^8, 70 ; io5,68 lâchera.
— Ideheraye 160, 3 1 lâcherai.
— lâcheront 160, 12 devien-
dront lâches. — lâchés 190,
69 lâchés. — Mchëye 195,
10 relâchée. — lachéyr 128,
26, 28 relâcher. — Me hé y s
110, 1 lâchés, faibles. —
lâchéyi 175, 81 lâchez (im-
pér.). — lâchnnz 79, 82 dé-
tachant. Il 196, i5 se relâ-
chant.
lâkéz 1 1 4, 93 ; 2o3, 55 relâchés.
lamonia 12, 73 mena le deuil.
— Idmoniée i33, 29 deuil.
— lamoniér 6, 68 déplorer.
— lamoniért 17, 69 déplo-
rèrent. — lamoniéz 161, 59
déplorés.
lanié* 35, 75 immolée. — lâ-
niemont i5, 10 ; 96, 9 immo-
lation. — laniér 15/9; 173,
68 tuer, immoler. — laniera
32, 39 égorgera.
lape 44, 82 lape, broute
(ind.). — lapera 64. 89 la-
pera. — laperont 44» 81 la-
peront i25, 42; 180, 24 lé-
cheront, brouteront.
lapiâront 38, 33 lapideront. —
lâpiemont 179, 53 lapidation.
— lapioni 38, 35 lapidant.
lapon z 6 4, 90 lapant.
larje n 78 ; 207, 75 lârje 162,
19 larjé i85, 3o large. —
làrjëse n, 19 distance. —
lârjetë i32, 7; 187, 35 lar-
jetez 142, 57 vaste éteu-
due, s. - larjéze 20. 22 lar
gesse, débarras.
lasa 80, 83; 96, 94; 179, 26;
189, 68 se lassa. — lâsds
i5o, 35 le lassas.
lâschas i52. 22 lâchas.
lase 8, 8; 5i, 77 las. — lâsé
i5o, 16 lasée 16, 11; lâsèe
124, 23 fatigué, -e. — lase-
mont 191, 84 Idsemont 147,
84 lassitude. — laser i4o,
60 lâsér 106, 63 lasser. —
laser As 24. 65 te lasseras. —
laseront 19, 88 Idseront 170,
35 se lasseront, se dégoûte-
ront. — laser t 5, 57 se las-
sèrent. — lâsés i32. 2 lassé.
— laseté 24, 52 lassitude.
laséys 28, 38 lacets.
luséz 102, 81 lassé. — lasonze
24. 65 se lassant.
lates 56, 72 lattes.
Idvé 202, 60 lavé. — lavemont
178, 26 lavemont 186, 7 ac-
tion de laver. — lâveoyr
106, 5o lavoir. — laver 3o,
20 laver. — laveront 4. 94
laveront 10 1, 34 laveront. —
lâvéynt 211, 48 lavaient. —
Idveûyr 120, n laveur. —
Idvéz io3, 1 lavez [impér.).
— lavoye 161, 19 je lavais.
layeté 118. 58 loyauté.
lui 62, 83; 142, 78 lacets.
lazée i4o, 3i lassée.
lazéz i65, 89 entrelacés. —
laiiz 3o. 43 étoffe de lacet.
— Idziz 80, 4« treillis.
le art. déf. sing. devant les
mots masc. ou fém. commen-
çant par une voyelle 6, 66 ; 3,
92; 20, 66 (79, 92 lire : la).
lé 4, 44; 17, 47; i36, 33 les.
20i, 10 large»
264
INDEX DU GLOSSAIRE
lécherie 212, 22 débauche. —
léché ur s 197, 3i débauchés.
— léchéyrs 59, 33 (lire : lè-
chéyre débauchée). — léchor
176, 72 ruine (ou débau-
che?)
lédonjds 197, 85 as insulté. —
lédonjâtes 65, 26 insultâtes.
— lédonje 168, 3 7 (I. : lé-
donja outragea). — lédon»
jemont 69, 70; i35, 10; 170,
92 ; 17a, 19 lèdonjemonz i23,
17; 206,28 opprobre, outra-
ge,-» — léionjért 82, 89 lé-
donjéyrt 120, 39 insultèrent.
— lédonjons 43, 32 lédonjont
x 94» *9î *97» I2 blasphé-
mant. — lédonjors 125, 92
insolteurs.
lédure 85, 49 ï 207, 5 chose
laide, nudité.
fcei 98, 18; 11 3, 6 liés.
léjéyr 44, 34; 80 65; 193, 92
léger. — léjéyre 84, 23 lé-
gère. — léjéyr été 84, 60 ; 85,
76 légèreté.
Une 35, 53 ; 204. 85 laine.
léons 128, 29 liens. — léont
160, 6 léonz 180, 39 liant.
terme 26, 84 ; i48, 20 ; 167, 55
larme.
lés i35, 76 lès 160, 72; 208, 76;
article défini pluriel.
lésa 1, 67; i3, 26 laissa. —
lésas 175, 8 laissas. — lèse-
raye i52, 90 je laisserais. —
[lé\sés m, 80 laissés.
lét 129, 36 lait.
leva 6, 53 ; 9, 23 ; 95, 76 leva.
1 1 1 2, 32 se leva. — levât 2 1 ,
62 fût levée. — levé 21,
52, 54 levée 21, 5o; 2o4t 88
lévéye 43, 17 levé,-e — lé-
vemont6-j, 49; i58, 86; 162,
82 action de lever. Il 2, 87
ce qui est debout. — lever
i36, 77; i83, 5 7 ; 186, 55
lever. — lèvera i33, 55 ;
171, 63 se lèvera. — léveré
i53, 26 lèverai. — lévért'iv,
34 levèrent. — lèvéy 20 3, 23
levai. — levéyn 21, 4&î 32,
78 levain. — lèvéyr 197, 84
lever. — levez 118, 19 le-
vez-vous. Il 171, 4» élevez
(impér.). — lévont 14 1, 2 se
levant. — lèvonz 22, 92 ; 76,
3 se levant, adversaires. —
levure 35, i5;36, 7 tumeur.
Il 95, 48 action de lever. —
levuùre 189, 53 élévation.
Uybres 189, 52 lèvres.
léydes 89, 87 laides.
léydonjért 76, 28 insultèrent.
léydure 11, 63 infamie. H 36.
52 ; i3i, 40 nudité, côté
faible.
léynéyr 85, 57 amas de bois.
léypars 57, 62 léypart 87, 72 ;
2o5, 3 léopard, -s.
léypros 35, 67 ; 37, 68 ; 4o, 57
lépreux. — lèyproze 19, 21 ;
35, 21 lépreuse.
léys 6, 94 ; 82, 17 les. Il 24, i5
laisse (impér.).
léysa 7, 28; i4, 80; 102, 79
laissa. — léyse 194, 84 laisse
(impér.). — léysé 118, 3 1 dé-
laissé — léysée 106. 3i lais-
sée, solitude. — léysér i5,
43; 46, 85; 211, 21 laisser.
— U y sera 2, 4î 19» 2; 21,
!>9< '93, 45 laissera, per-
mettra. — léyseras i83, 4^î
190, 38 laisseras. — léyseré
9, 12 laisserai. — lé y serez
62, i5; i3o, 55 laisserez. —
lèyseroms 209, 58 laisserons.
— lé y seront 124. 35 aban-
donneront. — léysés 24, 2
laissez (impér.). — léyséyr
2o3, 2 laisser — Uyséz 189,
61 laissés. Il 202, 56; 207,
84 laissez (impér.).
léyve 3. 94 lève (impér.). Il i36,
78 elle se lève. Il 168, 57
lève-toi. — léyve mont 16, 66 ;
39, 56; i83, 35 élévation,
action de se lever.
léyvre 34, 46 lièvre.
léyvres 128, 10 lèvres.
lézarde 34, 81 lézard.
li ï, 41 ; 37, 91 ; 204, 17 la, elle
(pron. pers. complément di-
rect).
lia 6, 58 ; i5, 94 Ha. — liâmont
i65, 23 lien. — lian i53,
94; i54, 82 lians 126, 3r;
i65, 43; 2o3, 53 lianz 55,
37; 66, 36 lien, jointure-, s.
— lieront i33, 45; i65. 23
lieront. — liase 21, 56; 14,
82 Haie 56, 65 ; 192, 'x\ liasse,
faisceau, bourse.
liboun 27, 73 espèce de surplis
sur lequel se trouvait atta-
ché le pectoral.
libra 69, 78 livra. Il 106, 64
(lire : lèvera, se lèvera), /i-
brée 120, 45 livrée.
lie 139, 55; 190, 73 lie (im-
pér.). — lié 58, 62; i32, 14
enchaîné, lié. — liemont 81,
88 ligature. — liens 141, 33
liens. — lier 99, 9 ; 201, 64
lier. — lieras 29, 66 ; 125, 3o
lieras. — lieroms 66, 47 lie-
rons. - liért 162, 1 1 lièrent.
lies 91, 28; ni, 49 ï i44, *
lies (s. pi.).
liés p, 91 attachés, ayant des
raies en forme de liens. —
liéyn 202, 57 lien. — liez
102, 61 ; i65, 83 liés.
lijéyr 94, 25 léger, peu de
chose.
likéyrs 196, 2 débauchés. —
likerie 79, 28 débauche.
limaze 34, 82 limace. — lima-
ion 177, 77 limaçon.
lime 210, 74 limes 70, 3 lime-, s.
limonz 78, 7 limons.
limonie 121, 52 jus de citron,
acide.
lin 55, 77 ; 206, 3a ; 210, tfi
Une 28, 3o lin.
Une 61, 26; 83, 28; 164, 89;
170. 43 ligne, bande. Il 137,
5o fil à plomb. — linért 207,
I alignèrent, tracèrent.
lintéyr 25, 63 lintuyéyr 182, 79
linteau.
linus 80. 60 laineux.
liniéys 66, 11 toiles.
lion 16, 84; i53, 27; 196, 79
lioni 177, 60 lions.
lionésc 16, 87 lionze q5, 64
lionne.
liont 84, 28 s'attachant. —
Uonz 16, 91 attachant.
lira ao3, 60 lira. — liras
52, 88 liras. — lire 92, 60
lire. — lit 27, 5o ; 82, 86 ;
89, 89; 90, 5 1 lut. Il i56, 37
lit (subst.). — litegOy 5i lut.
II 207, 16 lue.
litéyre 67, 83 litière (accouche-
ment ?).
Hure 124, 43 chignon. — Hures
84, i3; 128, 27 liens.
liverâs 120, 37 lèveras.
livra 63, 55 livrera. — livras
171, 72 livrai 172, 20 li-
vras. — livrayzon 16, 27 li-
vraison, portion. — livré
124, 4* ai livré. — livre-
mont 95, 82 ; 162, 54 action
de livrer. — livrèy 99, 2;
112, 2 livrerai. — livréi 39,
34 ; 43, 90 ; 2o8 f 35 livrés.
lizés 119, 66 lisez (impér.).
Hz 56, 20 lus (part.). Il 137, 24
lits.
liies 61, 60 lices, lieux ou-
verts (?)
lo 52, 44 le (article). Il 2, 2 ;
p,66; n, 79; 5i, 23; 96, 17
lieu.
loàmont 11b, 82 loàmonz 182,
74 louanges. — loàra 167,
5o louera, célébrera. — loâré
9, 56; 170, 39; 174, 94
266
INDEX DU GLOSSAIRE
manéyre 74, 56 manêyres 104,
19.; 212, 27 manière,-».
manoyr 210, 60 manoyra 180,
i5 manoyr s 2, 78 manurs
95, 71 manuyr i5o, 92 ma-
nuyrs 73, 60; 144, 44 de-
meure, maison,-s.
marays i3, 69; 20, 1 marais.
marcha 92, 37 foula. — mar-
c/ie 17. 3; 102, 26 marche,
frontière. — marchemont 48,
19 action de fouler aux pieds.
— marché i3o, 1 marchée
100, 26 foulé, -e. — marcher
122, 73 marcher. — marche-
ra 139, 29; 197,8 marchera,
foulera. — marchért i58, 78
foulèrent. — marches 17, 7
degrés. Ij 62, 35 marchés 186,
74 frontières. — marchéynt
159, 55 foulaient. — mar-
chéyz 129, 87 marchéi 128, 3
marchez, foulez (impér.).
marchondéi 11, 66 trafiquez
(impér.). Il 5o, 75 ; 5i, 44
trafiqué. — marchondize 87,
10; i55, 47 marchandise.
marchont 6, 84 ; 12, 75 ; 95,
33; 198, 23 marchand. Il
152, 69 marchant.
mari 2, 32 mari. — mariajes
24, 47 mariages.
marine 52, 5o arrière- faix.
marinéyrs 97, 83 mariniers.
marka 45, 86 marcha. — mar-
kée 88, 76; 1941 4° foulée.
— markera 60, 83 marche-
ra. — markeras 54, 58 mar-
kerds 191, 34 marcheras. —
markért 160, 76 foulèrent.
— markes 179,31 frontières.
— markéz 92, 10 foulez
(impér.).
markondize 124» 1 marchandi-
se.
marmotes 109, 58 marmottes.
maroys 62, 74; 102, 3o ma-
rais.
martéys 77, 25 ; 86, 82 ; 123,
35 marteaux.
martrins 78, 77; 109,57; 119,
56 martres.
maruys 63, 58 ; i34, 26 marais.
mase 58, i3; 87, 1; 175, 57
mdse 196, 40 masse, lingot.
masonerie 3o, 4< maçonnerie.
mast 97, 73 mdst 196, 1 4 maste
117, 18 mât. I! 58, 2 lingot.
mastitre 29, 32 améthyste.
matin 58, 32; 170, 85 matin.
matinét 72, 5 mâtiné (mauvais
comme un chien?).
matins i5s, 18; 180, 59 ma-
tins.
mayele 37, 62 tache.
mayle n, 56 maille (pièce
d'argent).
maylemonz 64, 39 coups de
marteau. — maylért 64, 28
frappèrent.
mayles 70, 77; 80, 25; 212,
37 mailles.
mazerine i5, 26 coupe.
mazonz 82, 34 maçons.
me i52, 80; 162, 83; i87 t ?3
ma (devant un nom féminin
commençant par une voyel-
le).
méchêrt 181, 85 marquèrent.
méchin 71, 8 jeune homme.—
méchine 7, 38; n, 58 méchi-
nez 179, 5o jeune fille,-s.
mégre 174, 71 mégres 100, 3
maigre, pauvre, -s. — mégre-
té 108, 35 maigreur.
mehayn 37, 66; i53, 64; 192,
70 défaut.
méis 168, 1; 170, 75 bis, tu
mis.
mêla 3, 70 mêla.
mêle 7, 5i mille.
mêlé i55, 19 mêlée 3o, 34 mê-
lées 29, 60 mêlé, mélan-
gé, -es. — mélemont 77, 93;
96, 28 métemonz 90, 65 mé-
langeas. — mêler 102, 9 mê-
ler. — méleréy 111,93 mêle-
rai. — méleroms 3, 67 mê-
lerons. — méléy 184, 20
mêlai. — méléi i85, 76; 195,
46 mêlez 196, 24 mêlé,-8. —
méliz 20, 3o; 21, 69; 5i, 4
mélange. — méloni 180, 38
mêlant (pi.).
mélor 17, i3 meilleur.
mélors 167, 22 qui mêlent.
meméle 60, 43; i3o, 81 memé-
les$6, 39; 171, 4 mamelle,-s.
mêmes 4, 88 même. — as mêmes
37, 35 eux mêmes (réfl.). —
soy mêmes 149. 48 soi même.
mena 16, 17; 207, 56 mena. —
menaye 162, 72 conduisais.
— mène 66, 76 mène (im-
pér.).
menée 3, 82 ; 6, 86 ; 9, 83 mai-
son, famille.
menées 175, 68 menées. — me-
ner 208, 11 mener. — mène-
ra i65, 26 mènera. — mène-
ras 172, 16 mèneras. — mé-
neré 128, 8 mènerai. — mè-
neront 175, 12 mèneront. —
menéy 39, 5 menai. — menont
126, 20 menant.
menoyr i44> '6 demeure.
méntenu 79, 18 maintenu, ar-
rêté.
menu 23, 72 menues i3, 76 me-
nu ,-es.
menuse i55, 85 miette.
méoz i5, 75 mieux, meilleur.
mépariames 44, 39 parlâmes
en mal. — méparlért 157,
23 dirent du mal.
méprizon 33, 16; 73, 24 mé-
prise. — mêpronre 52, 4 se
méprendre. — mépronras
80, 81 te méprendras.
mér 79, 61 mer.
mércha 71, 64 marqua.
mère 12, i5 mère. Il 94, 53
mères 4, 87; 31,67; 94,53;
i54, 3 prince, -s.
mérééyrs 7, 5i myriades.
mérk 100, 87 mérke 94, 36 mar-
que.
mers 1, i5 mers.
mért 56, 45 mirent.
mèrvayle 24, 4 1 mêrvéyles 19,
6 ; 202, 8, 1 1 merveille, mi-
racle, -s.
merzêyr 57, 37 merzéyrs 78,
60; 208, 72 marchands.
mes 5, 21; 199,30 mais. Il 17,
5i; 21,25 mes. Il i83, 14 tu
mis.
mesaje 91, 65 messager. —
mesdjeries 180, 79 messages.
— mesajes m, 58 mesàjes
m, 59 mesajés 1 1 , 3 mesa-
jéyr iè2, 86 mesayje 73, 84;
79, 69 messager,-s. — me-
sayjerie i34, 81 message. —
mesayjes 118, 62 messagers.
méseléyres i34, 45; 197, 71 mâ-
choires.
mesirekorde 3i , 26 miséricorde.
mésparla 42, 48 parla en mal.
mêsparûras 176, 48 parleras
en mal. — mésparloni 99,
89 parlant en mal.
mésprenons 139, 46; i54, i5 ;
i55, 46 mésprenonz 2o3, 66
faisant erreur. — mésprins
1 5 1, 81 je fis erreur. — mes-
prizon i5, 6; 167, 59; 202,
3; 208, 77 mésprizons 170,
59 mésprizonz i43, 28 mé-
prise, -s. — méspronras 191,
69; 212, 87 feras erreur. —
méspronront 33, 24 péche-
ront par mégarde.
méit 182, 73 mit. — met i53,
35; 168, 27 mets (impér.). —
mète 14, 19 qu'il mette. —
métemont 33, 55 ; 209, 37 dé-
pôt, action de mettre.
métèyr 3o, 17; 47, 24 mêtèyrs
83, 5o mêtèyrs 211, 5i mé-
lier,-s.
météz 176, 7 mettez. — mé-
268
INDEX DU GLOSSAIRE
dras. — mordu 44, 40 mor-
du.
moréne 7, 18; 3 1, 60; 46, 74»
76 morénes 94, 89 morénez
3o, 49 bracelet, s.
moréy 5, 68 mourrai. — mori-
séyms 23, 64 mourussions.
mormela 24, a3 murmura. —
mormelonz 43, 16; i85, 68
murmurant. — mormilér 67,
70 murmurer. — mormolates
47# 80 murmurâtes. — mor»
molért soy 23, 5i murmurè-
rent. — mormulonz 23, 70 ;
116, 62 murmurant.
morséy 92, 5o morceau.
mort i53, 38; 186, 89 mort (s.
fém.).
mortéyr 4, n ; 18, 19; 122, 4i ;
208, 82 mortéyre 66, 4o mor-
tier.
mortodé i4, 57 ; i5, tfimortodèz
20, 52 mortalité, peste, -s.
morz io5, 44; n3, 3; 169, 5i
morts (part.).
moton 33, 92; 87, 3o motonz
92, 48 mouton, -s.
mots 3, 86; 47, 3 départs.
moulor 5i, 4 1 meule (de des-
sus).
mouvement i3o» 83 mouve-
ment. — mouvéynt 32, 20;
41, 67 partaient. — move-
mont 33, 36; 176, 4i mou-
vement, ce qui se meut.
moy 2, 21; 4, 2 3 etc., moi
pron. pers. régime). Il i3i,
55, 56 m .
moye 26, 42 ; i58, 55 moy es 92,
11 meule de blé, -s.
moylera 35, 74 mouillera.
moynes 69, i ; i33, 3o prêtres
(d'un culte étranger).
moys 18, 37 ; 5o, 73 ; 54, 42 ;
161, 4 mois.
moysemont 58, 47 i i3o, 5o;
181, 19 mélange.
moysi 184, 92 mêlai. Il 192, 63
mêla.
moy té 33, 73 moytéy 3o, 14
moitié.
moytor 54» 65 moiteur, fraî-
cheur.
moytrc 54, 82 ; io5, 64 mélan-
ger.
moyz i4, 94; i5, <>3; 53, 41;
72, 7 mieux, meilleures.
moyzisure 121, 55 moisissure.
mue 34, 55 mouette.
muet 19, 27 muet.
mule 74, 22; 147, 55; mules
12, 17 mule,-s.
muléle 46, 20 ; 5o, 26 estomac,
ventre.
mur 75, 32; i4c, 5o mure 17,
34 ; 75, 78 mur. — muret 59,
53; n4, 70 muraille.
murt 12, 44 partirent.
mutons 173, 72 moutons.
muvemont 46, 46; n3, 34;
170, 74 mouvement. — mu-
véy(én)t 204, 56 s'écartait.
— muvoni 22, 35 se mou-
vant, avançant. — muvuyr
181, 77 partir.
wuy 39, 77 ; 76, 72 muid.
muyche 106, 86 mouche.
muye 145, 3 meule (de blé).
muyél 80, 29 moyeu.
muyléynt 2o3, 1 mouillaient.
— muylont 79, 15 mouillant.
muynes 16, 24; 81, 91 prêtres
(d'un culte étranger).
muyols 78, 6 moyeux.
muyre 45, 47 meure (3 e pers.).
muys 208» i5 muids.
muysine 4?, 79 muysines i3,
47 ; 53, 90 grappe,-s.
muyson 34, 59 espèce d'oi-
seau. Il i35, 60 moisson.
muyte 66, 37 ; 102, 58 humide.
— muytor 42, 14 ; i52, 4o;
172, 46 humidité, suc.
muyzirt i34, 67 ont moisi.
muyz 190, 10 le meilleur.
muzél 189, 42 muselière.
N
nabét 120, 85 nabéte i52, 9 na-
vette.
nabrure 26, 19 blessure.
nâjonz 97, 81 ramant, navi-
guant.
nape i5i, 48 napctt 104, 55
nappe, -s.
nàrile i65, 62 nariles 1, 57; 2,
37 naseaux, narines.
navrer t 57, 92 blessèrent.
navrure 2, 57 ; i52, 78 bles-
sure.
nayéz 164, 90 noyés.
nayf 19, 22 neige.
nays 55, 65 cuisses.
ne 45, 18; 171, 75 ne.
né 4, 83 née 36, 53 née i3i,
25 né,-e.
nééynt 87, 56 rien.
ne/ 78, 56 vaisseau.
nerf 11, 34 néi's 162, 26 nerf,-s.
nérsisont i5i, 8; 162, 46 noir-
cissant.
nérte 125, 56; i34, 78; 141,
70; 148, 49 noirceur. — ner-
zi 162, 49 noirci. — nérzir
99, 37 noircir. — nériira
140, i5 noircira. — nérzirt
85, 1 ; i35, 66 noircirent,
s'obscurcirent. — nérzis 86,
49 je fus noirci. — nérzisont
173, 19; 174, 4 noircissant.
— nérziz 79, 62 noircis
(part.).
nés io3, 71 vaisseaux.
nést 144, i3 naît.
net 38, 20; 170, 1 néte 3o, 38;
i56, 4 pur,-e. — néteté 5,
93; 35, 5 pureté. — nétoyér
100, 85 puriûer. — nétoyera
i55, 17 nettoiera. — nétoyéz
170, 2 pur.
nétre 166, 68 nètre i3o, 79
naître.
nevo 6, 40; uo, 33 descendant.
néyènt 5i, 48 néyènt 147, 8
néant. — nèyns 36, 70 néants
(idoles). — néynt 42, 1 rien.
néyté 3, 72 lieu de naissance.
— néytre i3, 60 naître.
néî 4, 16 nés. Il 8, 64 nets.
nezayé 35, 83 purifié. — neza-
yée 4o, 77 acquittée. — ne-
zoyé 26, 1 ; 107, 57; i53, 2
nettoyé, acquitté. — nezoye-
mont i32, 79 purification. —
nezoyér 36, 2 purifier. — ne-
zoyera i5g, 86 purifiera. —
nezoyeras 176, 61 tu puri-
fieras. — nezoyeré 89, 94
nettoierai. — nezoyéz 102,
83 nettoyé." — nezoymont 35,
6 purification. — nezoyra 25,
3o ; 3o, 7 ; 187, 14 nettoiera.
— nezoyor 35, 81 celui qui
nettoie, le purificateur. —
nezoyuyrs 28, 8 ustensiles
pour nettoyer. — nezuyéy
180, 56 ai purifié.
ni 46, 4 ; 5o, 94 ; 53, 27 ; 161,
43 nid.
nient ib h, it\nièynt 159,83 rien.
nikté 2, 75 iniquité.
nite 28, 88 pure. — niteté i53,
3 netteté.
INDEX DU GLOSSAIRE
269
niyént i3, 33; 48, 23; i4g* 4o
160, 4 rien, néant.
née 34, 48 nageoire. — noe-
moht 102, 22 nage. — nèf
de noemont 119. i4 vaisseau
à rames. — noér 1 14, 65 na-
ger.
nome i3i, 9 nom.
non r 86, 63 ; 85, 20 non. —
de non 109, 86 sans. Il 207.
48 nom.
non6ri/ 58, 45; 190. 78 nombril.
nonchâlayr i5i, 86 nonckdléyr
88, 70 désespoir. — nonchâ-
lonz 80, 20; 207, 87 (I. :
ehâloni) disposés. — non»
ehdluyr 84, 35 désespoir.
wons 11, 72; i'i, 60; 17, 71;
46,93; i3o, 16; 167, 9; 186,
63; 201. 55 nous.
nonvaylonie i32, 75 inutilité.
noont n4, 65 nageant, nageur.
nor 169, 40 noir.
noreture 46, 84; 53, 61 nour-
riture, élevage. — nori 12,
22; 43, 82 norie 192, 57
nourri, -e. — noriront i65, 41
nourriront. — norise 18, 5 1
nourrice. — norisont 56, 3
nourricier. Il 142, 19 nour-
rissant (trad. de A mon =
Thèbes). — norisor 42, 21
norisors 1 25, 40 nourricières.
— norii 60, 47 nourris. Il
81, 82 nourriciers tuteurs(?).
— noriie 7, 48 ; 12, 3 ; 59, 22
nourrice.
noriisont 175, 6 noircissant.
nos 2, 62 ; i5, 37 nous. Il 16,
19; 5i,84; 56, 72, 73, etc.,
nos.
noses 83, 80; 170, 47 noces.
notable 182, 91 notable.
notre 1, 37, 38, etc., notre.
nounote 41, 38 nonante, qua-
tre-vingt-dix.
noya 81, 37 fut submergé.
noyfiohy 17 neige.
noyr 192, 5 noir.
noyzemont 8, 35 dommage.
noies 65, 48 noces.
noiéyéi 182, 6 de noce.
nu 71, 29; i43, 40 nu.
nubélté 64% 76, 85 nouveau-
té.
nuches 65, 3i ; 104, 5i noches,
sachets à parfums.
nue 1, 53; 22, 18; 114, 48
nues i46, 37; i58, 75 nuée,
vapeur,-s.
nuetéi 212, 78 nudités,
nuvélté 35, 64 nouveauté. —
nuvéy 18, 3 nuvéyi 76, 43
nouveau,-!.
nuyre 45, 1 nuir*, s'opposer à.
nuyt 21, 77 nuit.
nuyzemont i45, 32 ; 206, 65
action de nuire. — nuyzeront
186, 14 nuiront. — nuyzirt
174, 26 ont nui. — nuyzor
148, 81 celui qui nuit (Sa-
tan).
nuyi 10, 76 nuits. Il 58, 34
noix.
nui 2, 6 nus.
8, 1; i3, 68; 16, 12; 39,
70; i4i, 5o ; i46, 80 au,
dans le, pour le. Il 159, 9
(pour on). Il 72, 45 où?
oayle 6, 45* 129, 61 oaytei
168, 2 brebis.
obras 168, 17 obre io5, 62;
176, Soobres 109, i3 obréyne
io5. 4i; i63, 83 œuvre,-s.
oéi 118, 20 écoutez (impér.).
ofont 125, 23 entant.
of osera i3i, 78 mettra en fos-
se, enfouira.
ofronde 32, 23 ; 209, 76 offran-
de.
ofuktrt 98, 4 * obscurcirent.
0% 117, 23 ouï, entendu. — oie
126, 55 ouïe. — oïr 70, 3ci ;
171, 57 entendre.
olibéyr 3, i5 olivier. — olive
28, 87; i55, 52 olive. — oli-
véyr 77, 5*i olivier.
ois 142, 38 oit 168, 60 olte 92,
33 armée,-s.
olve 20, 47 poudre.
orna 3, 23 huma.
ome 79» 84 ; 199, 18 ornes 183,
55 homme,-».
omet 48, 68 sentait (humait).
~^omor 3, 26; 19. 70; 154»
64 odeur. — omt 186, 65 hu-
ment.
on 1, 40; 6, 65; i««3, 34; 194,
27 en, dans. Il 21, 92 an-
née.
onbamér 17, 65 embaumer.
onbarnirt 2, 93, 1 58, 1 3 s'aug-
mentèrent.
onbêli 22, 88 embelli. — onbc-
lie 85, 10 glorifté,-e. — on-
béliras 26, 94 favoriseras.
onbélmmontVi, 9 ornement.
onbélisés 175. 42 t'embellis-
sais. — onbélit 169,27 s'em-
bellit.
onbla 10, 4 ' déroba. — onblé
10,75 volé.
onbrayemont m, 57 action de
mettre rie l'ombre.
onbraiè 59, 19 embrassé, sai-
si. — onbrûiont 55, 23 em-
brassant.
onbre 5, 49 î 69, 57 ombre. —
onbréyont 99, 14 ombra-
geant. — onbrei 57, 33 om-
bres. — onbroyèt 202, 4o
ombrageait.
onbrukont 180, 87 embran-
chant.
onchdlionz 196, tj\ poursui-
vant.
oncharja 4, 61 conçut. — on-
charjemont 89, 8 grossesse.
— oncharjors 17, 5 1 engen-
dreurs. parents.
onchartréz i3, 3i prisonniers.
onchaioni 167,81 poursuivant.
ond*s 83, 76; i38, 71; i65, 5;
i85, 87 ondes.
one 199, 4 une.
onfelontréi 47, 37 remplirez de
félonie.
onfér 117, 68 enfer.
on/la 49» 26 enfb. — onflé 4o,
80 onflée 147, 1 enflé,-e. —
on fie m- m z 60, 74 enflures. —
onflért 209, 49 enflèrent. —
onjléz 53, 70 enflés.
onfonses 2, 67 ; i83, 77 en-
fances. — onfont 2, 58 ; 42,
22 ; 68, 1 ; 162, 12 onfonte
i35, 41 enfant. — onfontoni
11, 46; 69, 17; 121, 4i; 182,
10 enfantant. — onfontume
67, 8 enfants. — onfonie
! 97» ^7 onfonies 3, 25 en-
fance t -s.
onforias 8, 32 es devenu fort.
— onforie 6, 32 serre (im-
pér.). Il 2o3, 92 (I. : onforia
devint fort). — onforzemont
i4i, 22 renfort. — onforiér
1 1 3, 25 fortifier. — onforiér a
7, 86; 11 5, 21 deviendra
fort. — onforiér ont 184, 26
deviendront forts. — onfor-
iért 18, 1 ; 208, 64 onforiér t
196, 32 devinrent puissants.
— onforions 55, 18 oppres-
34*
270
INDEX DU GLOSSAIRE
seurs. — onforzonz 164, 4°
puissants.
onfre (on) 86. 64 intérieur de.
onfurzeré i55 f 60 renforcerai.
onfuy 6, 81 enfouis, enterre.
ongâjonz 209, 8 engageant.
onglayéz 89, 69 rasés au coin
(de la tète).
onglayre 3o, 3o parfum.
ongle 35, 42; 208, 68; 212, 68
angle. — onglées 102, 17
mises dans l'angle. — ongles
27, 82 angles. Il 5o, 72 ;
i4«, 3i; 147. 18; 178, 73;
189, 79; 2o3. 22 ongles. —
ongléyé 35, 92 diminué du
coin. — ongléyont 180, 8
ongléyonz 34, 38 ayant le sa-
bot (divisé). — ongléyn 10 1,
52 angles.
onglupir 7, 7 avaler.
ongoyse 2o5, 89 angoisse. —
ongoysera 109, 1 opprimera.
ongoysért 188, 46 angoissè-
rent.
ongraysér 198, 3 engraisser.
ongrés 53, 10 insolent, acharné.
— ongrésért 43, 26 s'achar-
nèrent. — on gr estez 197, 34
insolences.
ongrijeré 22, 47 alourdirai.
onguys i85, 79 angoisse. —
onguysa n, 6 fut plein d'an-
goisse. Il 187, 88 angoisse.
— onguyse 14, 70; 48, 69;
i55, 28; 177, 1 angoisse.—
onguysé 179, 5 angoissé. —
onguyse r 36, 58 angoisser,
être adversaire. — onguysera
52, 39 angoissera. Il 157, 77
sera dans la détresse. — on-
guyserése 67, 71 tourmen-
teuse. — onguysercy 27, 3o
serrerai de prés. — onguy-
seroms 106, 58 angoisserons.
— onguy seront 47, 16 serre-
ront. — onguy ses i58, 32
angoisses. — onguysons 46,
26 onguy sorti i36, 23 pres-
sant. — onguysor 129, u
onguysore 68, 56 onguy sors
i58, 94; 167, 58 onguy zor
117, 25 adversaire, enne-
mies. — onguysoze 91, 59
angoissée.
onikle 1, 66; 29, 34; 160, 93
onyx,
on/in 65, 49; 168, 46; 192, 78
ruse. — onjinemont i*44i 37
tromperie. — onjinoze 91, 5
trompeuse.
onjle 201, 93; 204, 66 on j les
182, 55 aiige,-s.
onjondra 7, 73 engendra. —
onjondras 48, 64 engendre-
ras. — onjonréz 11, 65; 48,
89 engendrés. Il 62, 82 alliés
par le mariage.
onjre 201, 82 onjres 72. 47;
i33, 83 ange,-s.
onkartréz 129, 52 prisonniers.
onkle 34, 25 oncle.
onkontre 8, 20 encontre.
onkontrée i85, 93 contrée.
onkore 1, 49; i45» 7 onkores
i85, 48 encore.
onkorpéz 33, 26 coupables.
onkuzors 201. 37 accusateurs.
on/a 5, 52 onlaa 43. 70 là-bas.
ontiemont 39, 83 interdiction.
— onlié 39, 84 interdit. —
onliée i5, 49 liée. — onliér
46, 39 interdire.
(on)onkét 90, 48 encre.
onpardonas i5n, 27; 172, 5o
pardonnas. — onpar donèr 2,
46, 5o ; 34, 34 pardonner.
— onpardonont 184, 71 par-
donnant.
onpar torts 84, 36 as enfanté. —
onpartoriserése i$5 t 1 celle
qui a enfanté. — onpar tou-
riras 2, 3o enfanteras.
onpéndre 5o, 54 pousser, écar-
ter. — onpéyndra 47. 3o;
62, 80 poussera. — onpéyn-
dre 80, 80 pousser. — on-
péynemonz 189, 48 actions
de pousser. — onpéynt 47,
34 poussa. Il 107, 52 on-
péynte 39, 53 onpéynz 56, 9
poussé, -e, -s.
onpezontirt 16, 42 étaient ap-
pesantis.
onpiemontera 3o, 28 parfumera.
onpire 74, 5i rends mauvais
(impér.). — onpirées 84, 93
gâtées. — onpirêz 169, 10
corrompus.
onplatra i63, 73 fera un em-
plâtre. — onplatre 117, 45;
208, 75 emplâtre.
onplaya i5, 29; 32, 17 termina.
— onplayemont 184, 5 fin.
— onpUiyeraA 36, 74 termi-
neras. — onplayért 208, 48
finirent. — onplayés 1, 43
terminées.
onplir 2o5, 78 emplir. — on-
plisemént 58, 6 plénitude. —
onplit 32, 18 emplit. — on-
pliz 145, «o remplis (part.).
onployéz i85, 10 finis.
onpoules 20, 5i ; 39, 12 ampou-
les. — onpouli 1 1, 60 souilla.
onpre (an) 95, 21; 186, 92;
201, 32 au milieu de.
onprénemont 40, 66 jalousie. |
— onprenéyn 25, 25 jaloux.
onprenons 18, 82 onprenont
201 , 3o brûlant.
onprésa 10, 46 pressa. — ow-
présé 171, 12 pressé. — on-
prèsera 2, 5 s'attachera. —
onprésons 48, 61 qui s'atta-
chent.
onpridrt 63, 3 enflammèrent.
— onprint 4'» 84; 6o, 63
s'alluma (le feu). Il 43» 42
entreprit. Il 46, 23 fut plein
d'ardeur. — onprinles 104,
26 allumâtes. — onprinzes
208, 5o enflammées. — on-
pronra io5, 34 s'enflammer.
M 33, 69; 166, 81 s'enflam-
mera. I! 40, 67 sera jaloux.
onprunt 80, 76 dette. — on-
prunté 81, 35 emprunté.
onpulira i3o, 24 se gonflera.
ons 53, 9 ans.
onsaji 16, 48 agit avec sagesse.
— onsajir 2, 12 être intelli-
gent.
onsdrée 182, 76 égarée.
onséyne 46» 3i ; 85, 54; io5,
78 ; 178, 20 bannière. — on-
séynemont 190, 39 enseigne-
ment. — onstynér 36, 4 en-
seigner. — onséynes 6, 24;
24, 5i ; 42, 49 au sujet de.
Il 202, to signes, miracles.
— onscynont i35, 22 ensei-
gnant. — onséynors 117, 27
ceux qui enseignent. — on-
siynes 202, 8 signes.
onsonble 199, 82 avec.
onsons 32. 57 encens.
onsonzeré(s) 69, 75 vieillirai.
onsoplonz n 5, 62 faisant des
assimilations.
onsus (de) 106, 9 au-dessus de.
ont (de) 9, 3o d'où.
ontaylé 3o, 61 gravé.
ontére 84. 22 nitre, savon.
onterin i36, 88 intègre. — on-
terinée 58, 37 complète. —
onterinemont i^3, qo onteri-
neté 102, 56 intégrité. —
onterins 28, 57 ; i4i, 29 ;
190, 43 entiers, intacts.
ontes 10, 26 (1. tons 9 .) comptes,
fois.
ontila 16, 47 Ht exprès, agit
avec intelligence. — ontil&nt
169, 9 intelligent.
ontisera 52, 5 suscitera. — on-
tiza 44» 37 excita.— ontiiéyr
i5a, 84 exciter. — ontizont
21 3, 1 incitant,
onlomisemont 147, 10 étourdis-
sement.
onton 5i, 93 fais attention. —
272
INDEX DU GLOSSAIRE
— ouynis (ms. ouynés) 10,
3o tu oignis.
ouynon* 4 f < 9 2 oignons,
ouynz 32, 69 oints.
ovérs 119, 82 ovér* 45, 67
ovértes 77, 17 ouvert, -s, -es.
ovra 69, i3 travailla. Il io5, 4 6
ouvrira.
ovre 11. 49» 2 6> 5i ; 2o3, 39
ovresbi, 9; 87, 3i œuvre,-s.
Il 93, 25 ouvre (impér.).
ovréyne 54, 35 ouvrage.
ovri 187, 83 j'ouvris. — ovrirt
i55, 76 ouvrirent.
ouron* 142, 56 travaillant.
oyéynt 20 1, 35 entendaient. —
oyïe 97, 25 ouïe.
oyl 74, 54 ; i45, 67 oyle 45, 68
œil. — oyz 75, 3o yeux.
oyni 206, 3 je oignis. — oynirt
2 12, 80 oignirent. — oynont
206, 3 oignant.
oyont 171, 26 écoutant,
oyz^/ 98, 60 oiseau.
ozéyjés 202, 4 2 oiseaux,
ozi 76, 62 tue (impér.). — ozià-
mont 98, 47 mise à mort.
— ozie 67, 32 tuée. — oiie-
mont 117, 43; 146. 67 tue
rie. — oziont 98» 48; 169, 62
ozionz meurtrières. — ozir
18, 64 tuer. — oiira 171,
91; 175, 85; 196, 60 tuera.
— oiiras 2 5, 35; 172, 90;
189, 22 tu tueras. — ozire
172. 91 ; 186, 23 tuer. —
oziré 71, 25; i3i, 28 tuerai.
— oziront 184, 40 tueront.
— ozis ii, 82; i3o, 94; 159,
56 tués. — ozil 170, 37:
201, 71 tua. — ozites 43, 73
tuâtes.
paaje 46, 65 péage.
paalme i3, 49 pcrame 79, 36
paume (de la main).
paamèe i85, 78 pâmée.
paames i25, 26 paumes.
paaréz 57, 2 parez (impér.).
paarla 6, 17 parla. — paarlera
168, 88 ; 187, 25 parlera. —
paarlii 89, 5 propos.
paari 46, 86; 56, 5i ; 182, 9
parcs. Il 209, 68 parts.
paasért i52. 87 passèrent.
paayje 46, 68 péage.
paaylon 157, 94 chaume.
palatrées 94, 92 paf[a]tréi 61 ,
91 tacheté,-e,-s.
palaysy, 70; 212, 29 palais. Il
56, 82 palais (de la bouche).
paiera 195, 5o parlera. — pd-
leréy 181, 45 parlerai.
palme 189, 7 palmes 40, 73
paume, -s II 38, 12 palmes.
patpéyres 35, 77; 86, 69; 168,
71; 191, 45 paupières.
palsera (lire : falsera) 33, 43
sera infidèle.
paîtrez 6r. 91 rapiécés.
palza 40, 86 (lire : falza) com-
mit une infidélité.
pâma 178, 33 se pâma.
pâme 34, 9; 5i, 70 pâme 161,
29; 203, 5i paume.
pâmé 181, 42 pâmé. — pâmera
128, 7 se pâmera.
p(fm€5 160, 55 paumes.
pâmét 139, 2 se pâmait. — pâ-
mez i37, 76; 139, 24 pâ-
mé, -s.
paneterole 71, 4 panetière de
berger.
panetéyr i3, 35 panetéyrs 90,
60 panetier, boulanger,-?.
panéyr i3, 55; 34, 8; 5i, 80;
71, 3 ; 137, 61 panier.
pant/93. 43 millet (?).
paons 78, 76; 211, 83 paons.
papegât 34* 67 perroquet.
pdpéyres 188, 63 paupières.
par 8, 20; 160, 20 par. Il par
6, 48; 16, 3o; 28, 44 à part,
pour. — par 206, 55 par.
para i3i, 44 *® para. — paras
96, 63 te paras, — paré fy,
40 paré.
parayz 57, 12 parois, murs.
parcheminéyrs 93, 57 parcbe-
miniers.
paremont 3o, 86 ; 57, 3g,
93; 176, 35 pârtmont i85,
i3 paremonz 98, i3 pare-
moni 198, 21 parement, pa-
rure,-s. — parera 129, 73
se parera. — pares i65, 80
pare-toi. — paré y 192, 17
me suis paré.
paréye 3a, 44 paréyz 3o, 2; 36,
i3, 32 pdréyz 35, 85 paroi, -s.
parfera 108, i3; 120, 87 achè-
vera, accomplira. — parfe-
ront i45, 52 achèveront. —
par f et 207, 64 achevé. — par-
fêle 97, 68 parfaite. — par-
féyzont 177, 58 accomplis-
sant. — par[flt] i5i, 52 parfit
59, 66; 181, 5o; 189, 2
acheva.
par fonde 35, 19 par fondes 35,
86 profonde, -s. — parfon-
dine 166, 26; 197, 72 par-
fondines 199, 79 parfondinez
210, 21 profondeurs. —
parfondisemont 100, 10 en-
foncement. — parfont 93,
28 profonds.
parge 61, 68; i3g, 6 parje 7,
92 manteau.
park 11, 18; 143, 68; 210, 61
parke 57, 43 parc.
parla 204, 64 parla. Il 19, 24
parlas. — parleïz 175, 21
mauvais propos. — par-
lemont 162, 2 ; 174, 33 lan-
gage, propos. — parler 12,
26; 128, \i parler. — par-
lera 128, 61 ; 173, 75 parlera
170, 4* ; 193, 47 parlera. Il
176, 55 parleras. — parle-
réy i53, 12 pârleréy 187,
16 parlerai. — parleront
188, 77 parleront. — parlért
79, 54 ; 166, 55 parlèrent.
~ parlét 3o, p3 parlait.
partevti 83, 58 éleva. — par-
léva 3i, 58 s'éleva. — par-
levé 45, 64 élevé. — parlevée
207, 20 élevée. — par lève-
mont 97, 23 action de lever.
— parlevért 189, 24 s'élevè-
rent. — parlévéi 43, 47 P<w-
levéz 126, 4 7 ; 167, 69; 197,
87 élevé, -s.
parléyr 41, 39 parler.
parléyvemont 178, 41 élévation.
parlez 63. 86 parlez (impér.).
— parliz 43, 24; 6o, 7; 89.
1 ; 172, 26; 190, 36; 192, 94
propos. — parlont 58, 71 :
205, 11 pârlont 186, 67 par-
tent i5, 68 parlant. — pa-
role 3, 83 , 84 ; 57, 5o ; 79,
5o parole 168, 23 parole.
parons ibj, 16 parents (pro-
ches). — paroni 161, 65 ;
199. 84 parents (pères).
paroyz 206, 84 ; 207, 62 pdroyi
207, 76, 77 murailles.
parniiont 70, 14 massacrant
partéynt i65, 4o partageaient.
— parti 4, 4o: i5, 23 ; 210,
()3 répartit, sépara. Il 4 ; 17;
52, 80 partagé, réparti. —
partia 168, 77 partie 4t 4*î
INDEX DU GLOSSAIRE
178, 55 part. Il i3y, 60 parta-
gée. Il 9. 75 séparée. — partie
73, 6 (I. ; partie) part. —
partir 90, 56 partager. —
partira i55, 90; i58, 2 par-
tagera. — partirai 46, 63
partiras 179, 46 partageras.
— partiré ifi, 80 séparerai.
— partiréy i3i. aa donnerai
la part. — porftront 177, 42
partageront. — parlisemont
5g, 5 séparation. — part-
iront 75, 17; i3i, aa répar-
tissent. — partit i65. (3
partagea. — partit 100, 50
partagés.
part 06 Jemoni 160, 5o troubles.
partorje 171, 83 Tais paître.
partrubtéz aïo. 86 épouvanté.
— partublemont 3g, 11; 79.
!»9; 9'. «7; 94. a : '77. 4
épouvante, trouble. — par
tublti 167, 48; 2o5, 7 a
épouvanté.-s. — parturblmt
75, 60 (I . : par 'tubier 'ont)
troubleront.
parturjera 176, afi; 182, 3?
fera paître. — parturjéy
146, 77 je fis paître. — par-
turjmt 12, 33 Taisant paître.
parvy n3, 17; ao3, 5o paroi.
pari 9. 34; 49- 6 troupeaux,
parés. Il i5. 24; 16, 28 parts.
partira 109. 5o épargnera. —
pariiriy 139,26 épargnerai.
— pariiiont 117, 86 épar-
gnant.
P-li 71, 3i ; 82, 94; ij'i, 47.
80; i63, 7; 180, 3 7 pas
(subst.).
posa 57, 18 pàsa 201, 92; ao3,
17 passa. — pajdje 91, 42
patajes 44. 46; *>>■ 20 pas-
sage, gué, -S. -- pasemtmt 73,
38; 198, 14 pdsemmf 117, 64
action de passer. Il 39, 60
(lire: fasemant infidélilti). —
pdWr 68, 47 ; i56, 79 pas-
ser, marc ber. — paseru i5a,
73 pàtera 3g, 86; i5o. 70;
■83, 74 passera. — pdserû*
■ 43, 5a parcourras. — pâ-
seraye n5, iS je passerais.
— paieront aoa, 65 passe-
ront.
pasraér 59, 57 pâmer.
paioni 17, 33 passant. — pd-
snye 174, 86 je passais,
poste 86, 10 pâte.
patture g, 40 bergère. Il 76,
75 pâturage,
pdf 148. 73 repas.
pâte ai, 61 pâte ai, 71 pâtes
ao, 10; g5, 88 pâte,-s.
pahemoyne çi5, 26 patrimoine.
pdfur 171, 3o pcliai'e 146.74;
184, 73 berger. — paturjera
173, 57 fera paître. — patun
3, 90 bergers.
paùn; g8, 1 paons.
pavemont 55, 79 pdvemont 82,
58 pavage, dallage.
pdviton 90, 84; 206, 37 pavil-
lon, tente.
pdtoi 2, 77 poil.
pdvomont 78, 58 pdvomonz
io3, 73 pavage. -s.
pâvoyl igiî, 73 espèce d'herbe.
pai/emont 148, 23 payement.
P'tyéyte 29, 3 manteau.
paj/isaor, 16 provinces.
P"yle i3, 35; 55, 76 étoffe
de laine ('?). Il m, 52 paille.
pécha 99, Si pécha. — pecAd-
raes i3o, 29 péchâmes. —
péchât (33. 3g péchas.
péchayte 1, 4o poissons.
pecUr fi, 1 pécher. — pechey
19, 68 péchai. ~ pèrlu'ye
io5, 60 pechéye 198. i5 pé-
ché. — pechéyr it6, 56 pé-
cher. — peehtyl ao3, 5 pé-
chés. — peenors io3, 3g ;
109, 35; 118. 84 pécheurs.
peyone 10, 37 pegune 16, 8 bé-
tail, troupeaux.
pékayle \i, 88 poissons.
plie 68. 41 poêle. Il 117, 40
pelle.
pelé 35, 40 pelée 98, 87 pelé,-e.
pe/eorins 26, 71; 102, 3g étran-
gers.
pefcy 208, 33 pelai, arrachai
les poils. — pelan 125, 61
épileurs.
pelota 11 3, 38 pelote.
pelure 49, 8a endroit chauve.
— pelurei io, 6 pelures.
pénible 2, 72 ; 44, 12; S7, 84;
170, 63 intègre, parfait. —
pénible» 5, g3; i49,55; 167,
75 perfection, intégrité. —
penimble 3a, 34 parfait. —
penimleté 80, a4 ; 163, 58;
ig3, fi3 penimtè ifio, 39 inté-
grité.
peor 176, 3 pe'ore 84, i5: 85,
86; i5i, 56 peor* i5l, 38;
157, 86 peur, -s.
percha 77, ;5 perche io5, 77;
io7,igpéreAei39,8g perche,
petite planche.
pérdrii 34, 73 perdrix.
perdue 161, 6g perdue.
pire 4, 74 P*r« 6fi, 89 père.
perée 96, 64 parée.
pêréyreSî, ,1: 120, 7imachine
à lancer des pierres.
pérka m, 77 ptrke 44, 43 per-
che.
perte 2g, afi perle.
péroya io4- 94 ota les pierres.
— péroyëi 129, 88 ôtez les
pierres.
pérsoyr io5, 3; 129, ga, 94
pressoir.
pérsoyt i5g. 64 perçait.
perd' 5, 6 pétris (impér.).
pértuys afi, 36; 57, i5 ; 141, 75
péruchc-ie ii, 10 rocheuse.
péria 46, 19; 162, 2a perça.
— peVids 143, 57 perças. —
perié i3, 56 percé. — per-
iemimi ig3, 49 transperce-
ments. — périera 20, 64;
45, 92 perïern 120, 16 per-
cera. — perleront g5, n
transperceront. — pirïirt
i38, 65 percèrent. — périma
n3, 14 perçant (sing.).
pês 207, 14 paix.
ptstayi 162, 79 arrière- bras.
pélayl 60, 77 pilon.
petit g5. 17; i3g, 12 petit. N
a petit i3o, ig pour peu (de
temps). Il par petit ig3, 68
petit à petit. — petite 5, 6g
petite. 11 pen'i 8, 9 i ; 9, 4g
peu nombreux.
petra g2, 2; i4o, 4g paîtra. —
pitras 56, 47 paîtras. — pé-
tront to5, 5o paîtront.
pévut 74, 77 pois.
pey n2, 47; i 7 4, 21 pied.
piyêle 3a, 7a; 74, 16 poêle à
frire.
piytra i5a, 74 paiera.
péyit 207, 1 1 provinces.
péyje 55, 44 ; 85, 4o péyjé 63,
84; i56, 64 ptyjet 168, 7 5;
igO, 37 piège. -s.
péyte n, 39 poêle (embolture
de la hanche).
pé'jn 71, 55: 198, 3i pain.
piyndra ia3, 3? peindra.
péyne 47, 63 peine.
pihjns 81 , 27 ; 190, 12 pains.
pt'ynt 3o, 5o; 77, 83 peignit,
dessina.
péynteté g, 86 pointillé.
pêynture i65, 7 péynturet 77,
64 peinture, image, -s.
peyre 69, 27 pierre.
péyréyre 75, s5 ; 85, 58 ma-
chine de guerre.
piyi 174. 791 208, 7 paii.
péyselét 10, 32 pèysetti 145,
72 piquetés, mouchetés.
péysènt 13,67 paissaient.
pëyses 166, ifi pièces.
pëysons 149, 16 paissant.
274
INDEX DU GLOSSAIRE
péyta m, 37 gratifia, eut pitié.
— péyté 11 4, 84 pris en pi-
tié. — péyiemont 97, 19
pitié. — péytér 117, 21;
1 8 1 , 5 1 a voir pitié . — péytera
i5, 17; 180, 26 aura pitié.
— p&ytei'âs i5. 77 péyteraz
48, 88 auras pitié. — péyte-
réy ai, 45 j'aurai pitié. —
péytêz 67, 64 ayez pitié. Il
199, 57 pitiés, — péytéy 146,
46 ai eu pitié.
péyture i65, 8 peinture. —
pèyturéyr 68, 1 1 peyturéyre
77, 80 peintre.
péyzubléz 75, 19 paisibles.
péyz 34, 91 ; 63, 56 pieds.
péyze 12, 7; 16, 41 péyzes 94,
68 pièce, miche. Il i58, 72
pièges.
pezayls 33, 3 offrandes paci-
fiques.
pezé 161, 6 pesé. — pézera
i5i, 33 pèsera. — pezés
204, 8 pesé.
pezéyle 137, n sacrifice de
paix.
pézibla 202, 17 paisible. — pé-
zibleté 172, 6 temps de paix.
pezon 198, 19 fuseau.
pezont 186, 87 ; 55, 48 pezonles
24, 33 pesant, -es. — pezon-
tume 102, 5x ; 112, 93; i33 t
3i; 176, 34 pezoniumes 192,
47 poid>, pesanteur, -s.
pézublé i33, 58 paisible. —
pézublemont 2o3, 12 pézuble-
monz 177, 33 tranquillité, -s.
pezée i53, 81 pensée.
piâmont 56, 63; 58, 80 par-
fum, aromate. — piâmontée
3o, 24 parfumée. — piâ-
monterêses 69, 38 parfumeu-
ses. — piàmontor 3o. 25
parfumeur. — piamoni 3o v
5 parfums.
piatra n5, 91 piatre 20, 72
épeautre.
piemonterese 166, 27 parfu-
meuse.
piemoni 45, 75; 212, 28 par-
fums.
pijonz 53, 28 petits (de l'aigle).
pik 89, 52; 92, 6; 122, 7 pic.
pile 42, 1 1 ; 6(5, 42 pile, pilon.
piléyr 32, 2 piléyrs 28, 5i ;
101, 49 pilier,-s.
pilon 197, «21 pilons 212, 57
pilon, -s.
pine* 112, 23 peignes.
pion 4i 39 pigeon.
pipera 116, 27 silflera. — pi-
peiéy 120, 93 sifflerai. —
piponz 107, 43 sifflant.
pitéyi i5, 19; i36, 1 pitiés.
piteiies i5, 2 pistaches.
piyor i53, 75 pire.
ptz 29, 82 poitrine.
platéne 29. 5i ; 32, 4 plaque
(de métal).
playa 3, 81 frappa. — pin y as
i43, 55 frappas. — playe
19, 85; 20, 40 ; 35, 20, 46;
48, 26; 149, 45 plaie. Il 186,
4o (lire : playa frappa). —
playé 126, 67 nloyée 5i, 10
frappé,-e — playeré 76, 16
frapperai. — playéy 54, 16
ai frappé. — playra 45, 83,
89 ; i5i, 18 frappera.
playsis 64, 55 ; i83, 91 forte-
resse,*.
plène 5i, 6 plènes i3, 81 plei-
ne, -s.
pleneùre 121, 34 plaine.
plenible 74, 4 1 intègre. — pie-
nimelé 171. 5o intégrité.
plenure 47, 6 plaine.
pléra 45, 65 plaira.
pléséïz 92, 36 plésis 55, 45
plésiz 65, 57 forteresse, -s.
plét 43, 45 rendez-vous.
plétozemont 207, 42 réussite.
p/âtft 53, 86 ; 84, 53 plût.
plevi 193, i5 cautionna. —
plevisemont 194, 87 caution.
— plévisons 195, £4 caution-
nant.
pléyas 116, 12 (lire : fléyas)
fléaux.
pléyn 8, 60; 62, 3o; 191, 49
plan, lisse.
plèyne 79, 35 pleine.
jAéysis 116, 29; 157, 5; 210,
18 plèysii 71, 71; 172, i5
forteresse.
plézir 23, 56 plaisir.
plézeront i48, 45 féliciteront.
plivisont 194, 86 se rendant
caution.
ploieront 34, 3o pleureront.
plonchéz 10 1, 29 dallage,
plonk 23, 16 plomb.
plonta 1, 59; 23, 36 planta. — -
plonte 2i, 11 ; 61, 9; 120,
55 plante (du pied). — plonté
88, 52; 166, 44 plonlée 95,
44; i33, 12 planté, -e. —
plonteras 5o, 18 planteras. —
plonteré 95, 54 planterai.
— plantes 140, 44 î '47» 6
plantes (des pieds). — pion-
tèi 184, 24 plantes.
plonzon io5, 23; 106, 39 pion-
zonz 123, 47 ; 209, 79 plan-
tations.
plor i2, 5; n3, 9; 208, 4 1
pleur. — plorér 6, 69 pleu-
rer. — ploroze 56, 10; 182,
75 éplorée.
plos i5o, 67 plus.
ploùst 159, i3 ploùt 4, 85; 6,
74 ; 23, 63 plût !
ployé 157, 28 plaie. — ployéi
180, 43 frappés.
plume 32, 48; 95, 3o plume.
—plumées 204, 86 arrachées.
— plumes 179, 32 plumes.
pluùt 71, 36 plût (impér.).
plunjért 12, 69 plongèrent.
pluvoyr 20, 58 pleuvoir. —
pluvra i36, 67 pleuvra.
pluye 69, 16; i63, 68: 174, i3
plaie II 164, 70 pluie.
pluyée 180, 57 frappée. —
pluyemont 117, 46 action de
frapper.
pluyér 128, 23 ployer. —
pluyera 119, 9 ploiera. —
pluyéz 140,62; 189, 92 plo-
yé,-s. — plnyra 195, 61
ploiera.
pluys 38, 82 ; 208, 42 pluies.
pluzor i52, 3o pluzors 26, 90;
162, 86 plusieurs, multitude.
pobre 3 9t 71; 168, 48; 181, 9
pauvre. — pobreté 49. 29;
193, 75 pauvreté.
poér 14. 23, 26; 24, 55; 54,8;
61, 82; 126, 57; 200, 57;
203, i5; 2o5, 75 pouvoir.
poléyn 146, 21 ânon.
polezion 212, 83 souillure. —
polue 208, 38 souillée.
pon 46, i5 pends (impér.).
poncha 17, 9; 73, 20; 169, 71 ;
abaissa. Il 175, 23; 178, 16
se pencha. — ponche 7, 2
penche. — ponché 94, 4<> P en "
ché. — ponchtra 184. 70 in-
clinera. — poncherds 5o, i5
poncheras 171, 66; 190,59
ieras incliner — poncheront
i36, i3; 170, 81 pencheront.
— ponchért 175, 74 penchè-
rent. — ponchéy i33, 69 je
peuchai. — ponchéyr 26, 93
faire pencher. Il 169, 47 »e
pencher. — ponchéî 180, 36
penché. — punchont 188,
28; 196, 63 se penchant.
pondeloch&yz 58, 3 pendelo-
ches, cheveux tombants.
pondemonz 188, 85 action de
pendre. — pondroms 75, 4*
pendrons.
ponsa 4, 34 ; i3, 8; 59, 65; 198,
16 pensa, considéra. — pon-
sames 126, 62 pensâmes. —
puma* 197, 88 pensas. Il
204, 22 (lire : ponsa pensa).
— pansâtes 17, 75 pensâtes.
276
INDEX DU GLOSSAIRE
poytréy 27, 74 pectoral.
poyze 37, 23; 121,49; i9 2 »79î
194* 58 balance, plateau de
balance. Il jo4. 7 pèse (im-
per.).
poyzeré 7, 10 puiserai. — poy-
zeréses 6, 94 puiseuses.
poyz 2, 82; 18, 42; 119, 42
poix.
poza3, 5; 7, 72; 10, 4 9 s'ar-
rêta, fixa. — pozdmes 2081
26 campâmes. — poze 8, 14
demeure (impér.). — pozé
207. 83 posé. pozemont
36, 19; 41,76; i45, S^ poze- |
monz 142, 58 demeure, em-
placement. -s. — pozér 167,
68 pozèr 117, 67 demeurer,
reposer. — pozera 41 , 26
placera. Il 171, 62 campera.
— pozerêy i43, 65 me repo-
serai. — pozeréz 22, 22 cam-
perez — pozér t 43, 36 pla-
cèrent. Il 173, 87; 210, 22
pozèr t 2i2, 19 se placèrent.
— pozé y ni 202, 86 demeu-
raient. — pozont 4o, 58 ; 64,
17» 199, 83 demeurant. —
pozoy 161 , 57 je m'arrêtais.
poz 58, 76 ; 89, 59 pots.
poie 29, 75; 34, 7 pouce.
prân 207, 59 prends (impér.).
praye 17, 60; 56, 28; 118, 52
proie, butin. — prayates 72,
45 pillâtes. — prayért n,
85; 79, 46 pillèrent.
pré i3, 68; i52, 4i pré.
prénés 1,41 prenez (impér.). —
prénét 3o, 91 prenait. — pre-
nons 2, 54 ; 46» 62 pre-
nant.
presoyr 44, 6 presuyr i35, 63
présuùyr 159, 54 pressoir.
prêtées 209, 22 apprêtées. —
prétemonz 195, 85 prêts. —
prêtera i83, 42 prêtera. —
prêteras 26, 74 ; 49, 92 prê-
teras. — prêter oyt i53, 49
prêterait. — préléy 88, 21
prêtai.
prétie 210, 92 pétrie. — prèti-
sont 36, 8 pétrissant.
prétont 80, 69; n3, 94 prétonz
49, 88; 209, 16 prétore 26,
75 pré tors 104, 21 prêteur,
créancières.
prezont n, 40; 62, 57; 69, 41 ;
81, 20; m, 89; 175, 60;
*79» 57; 180, 25 prezons
179, 65 présent, don, -s. —
prezonté 171, 43 ai présenté.
— prezontérl 70, 93 présen-
tèrent. — preznntons 75, i5
faisant un présent. — pre-
zontéz 75, 16 donné en pré-
sent. — prezoni 198, 67;
2o3, 82 présent, s.
prezure i53, 20 présure.
préz i34, 27 prés.
pria i85. 69 pria. — priàras
159, 3 prieras. — pria-
rêy 74, 88; 81, 4 7 ; 124,
5i ; 157, 21 prierai. —
prieront 164, 27 prieront.
— prie i5, 40 je prie. —
priemonz 8r, i3 prières. —
prieras 86, 1 prieras. —
prière 7, 52 prier. Il i63,
61 ; 2o3, 9 prières 187. 12
prière,-s. — prierêy 177, 3o
prierai. — prier oms i58, 29
prierons. — prieront i53,
70; 175, 61 prieront. —
priét 14, 71 suppliait. —
priéy 69, 89; 187, 42 priai.
— priez 6, 76; 147, 74 priez
(impér.).
prin 9, 73 je pris. — prinrt
59, 6 prirent. — prins 4, 93 ;
6, 61 ; i3, 11 ; 68, 93; 168,
32 pris (part.).
prinsayonz 43, 49 étant prince.
— prinsayras 43, 48 seras
prince. — prinse 83, 23
primes 119, 49; 2o3, 43
princes. — prinséyis u, 3i
tu as été prince. — prinséyé
i33, 83 (1. : prinséyat) fut
prince. — prinsoyra i65, 77
sera prince.
print 23, 24; i33, 65; i58, 10
prit, saisit. — prinze 46,
53 ; 129, 53 ; i56, 69 prise
(subst.).
prinzayemont 107, 72 autorité.
— prinzayeront 117, 93 do-
mineront. — prinze 12, 74;
ï56, 77; 199, 47*» Punies
i2i, 22; 2oi, 4 prince,
chef, -s. — prinzéya 65, 5o
domina. — prinzéyér i32,
77 dominer. — prinzéyont
11 5, 89 placé en prince.
priont 129, 4; 204, 38 priant.
— prior 164, 38 prieur, ce-
lui qui prie.
pris 3 9 , 70; 44, 1; 160, 87;
177, 21 prix.
pritéys 24, 10 (lire : fritéys)
beignets.
pritisont 173, 28 pétrissant.
priza 167, i3 prisa, considéra.
— prizâmes 126, 61 esti-
mâmes. — prizas 189, 73
apprécias. — prizé 78, 73
apprécié. — prizera 39, 72;
161, 1 appréciera, estimera.
— prizeront 109, 5i appré-
cieront. — prizés 60, 4o;
2o3, 28 prisés, appréciés. —
prizèy 187, 43 ai apprécié.
— prizoni 55, 20 ; 148, 54
louant, prisant.
pro i58, 64 ; 172, 8 profit.
prodome 76, 37 homme de va-
leur.
profezie 197, 60 prophétie.
pron i34, 37 prends (impér.). —
pronra i56, 28; 171,42; 173,
i3 prendra. — pronras 25,
90 prendras. — pronre 5o,
52 prendre. — pronront 139,
59; 146. 27 prendront. —
pront 55, 17; 177, 43 prend.
provoté 40, 26 fonction. —
provotize no, 74 réserve.
proy 46» 55; 62, 89 proye 64,
5o: 107, 16; 119, 22 proie,
butin, ravage. — proyért
187, 47 pillèrent. — proyéye
129, 2 dépouillée. — proyés
i36, 35 pillés. — proyront
i44, 21 pilleront.
pruchéyn 3o, 77; 37, 40; 157,
44 prochain.
prudome 72, 8 homme de va-
leur.
prufète (fém.) 23, 42 prophé-
tesse.
prufezia 81, 75 prononça un
oracle. — prufcziàrêi 94 ,
70 prophétiserez. — pru-
feziebc), 61; 89, 56; 197,93
prophétie. — pruftzieras
137. 59 prophétiseras. —
prufeziés i36, 22 prophéti-
sés. — prufeziéz 116, 86 pro-
phétisez (impér.). — prufe-
ziont 137, 55 prophétisant.
prukéyn (I. : pruchêyri) 36, 5i
Îtroche parent. — prukéyns
Lipruchéyns) 34, 21 proches.
pruméremont 182, 16 premiè-
rement.
prumeruyje 5, 82; 21, 90 aîné,
premier né. Il 20,70; 32, 82
primeur. Il 49,58; 161, 18
première saison. — prume-
ruyje 39, 85 offert comme
primogéniture. — prume*
ruyjér 5o, 80 déclarer aîné.
— prumeruyjera 102, 35
donnera des primeurs. -—
prumeruyjes 27, 24 prémi-
ces. — prumci % uyjeté 8, 8i
droit d'aînesse. — prume*
ruyjont 85, 9 primipare. —
prumeruys 10, 17 premières
prumése 39, 69 promesse.* —
prumetor 39, 74 qui a fait
un vœu. — prumétra 41, 20
fera vœu.
278
INDEX DU GLOSSAIRE
— rekéte 16, 62 requête.
— rekéynmont 107, 47» us,
82; 170, 86 recherche. —
rekiront 193,29 recherchant.
— rehirt i3o, 4 ! î 2o4, 26
recherchèrent. — rekis i3o,
39Î i99« 8 9 requis (part.).
— rekit 34, 33; 199, 4o re-
chercha. Il 203, 36 (lire :
rehirt recherchèrent).
rekonforta 17, 78 réconforta.
— rekonforté 7, 59 récon-
forté. — rekonfortemont 1 5 1 ,
53 consolation. — rekonfor-
tonz 8, 90 ; 1 6 1 , 60 consolant .
vekorba 7, 27; 16, 86; 45, io f
17 s'inclina. — rekorbe-
mont 45, 46; 119, 93; i44,
33 ; 189, 1 accroupissement.
— rekorbér 36, 62 s'accrou-
pir (s'accoupler). — récr-
ieront 162, 63 se penche-
ront. — rekorbéyr 36, 93
s'accroupir (s'accoupler). —
rekorbér as 56, 4 8 feras ac-
croupir. — rekorbért i5, 16
s'inclinèrent. — rckorbonz
9. 25 accroupis.
rekréù 87, 89 renonçant, déses-
péré.
rekuta 18, 92; i5o, 1 cacha. Il
57, 91 se cacha. — rekutayle
110, 90 rekutayles 199, 81
retraite,-*,. Il 58, 4i parties
cachées. — rekuté 2, 53 ; 4«,
64 caché. — rekutemont 104,
87 retraite, —rekulêy 101,2
ai caché. — rekutéz 69, 8 ca-
chés.
reléy* 77, 23 retrait. Il 10 1, 45
endroit libre.
reliez 61, 90 rattachés.
refond z 159, 45 humectés.
retnenént 21, 63 ramenons i35,
32 rémenont 20, 84; 27, 18;
110. 32; 123, 56; 2o5, 6
reste (subst.). — reméyndre
4 1 , 64 ; 1 36, 80 rester. — rc-
méynjes 20, 19 laissées. —
r'mèyns i5, 42 ; 32. 60; 190,
70 reméynzt 102, 64 rcsté,-e.
pemonbre 88, f\i se rappelle.
— remonbréc 11 3. 82 rappe-
lée. — remonbrèr 25, 47 ; 4o,
70; 170, 70 rappeler. — re-
mvnbréi 148, 60 souvenez-
vous. Il i3o, 59 rappelés. —
remonbronz ii, 86 rappe-
lant. Il 25, 29 se rappelant.
— remonbronz^ 32, 58 mé-
morial.
remuâra 14 1, 80 bouffera. —
remuâras 80, 73 remuera*.
— remuemont 60, 18; 82, 9
arrachement, déplacement.
— remuer 22, 20 remuer. —
remuera 60, 84; 11 3, 49; 177,
18 remuera. — remueront
129. 16 remueront. — re-
mutrt 43, 27 remuèrent. —
remuét 22, 19 remuait. —
remuant 55, 5i remuant.
renayif 38, 40; 83, 12 renéyif
83 j 11 renéyis i54, 87 re-
gain,*.
renom 73, 69; i56, 85 renon
209, 45 renom
renouvéleront 129, 59 répare-
ront. — renovelont 68, 87
apportant une nouvelle. —
renuvelér 72, 71 annoncer
une nouvelle. — renuveléy
174. 58 ai annoncé une nou-
velle. — renuvelonz 179, 28
annonçant une nouvelle.
rcont 92, 84 rond.
repodras 190, 58 cacheras.
— repolt i35, 11 caché. —
repon n5, 10 cache-toi.
repondi i25, i3 je répondis. Il
198, 5o répondit. — repon-
dirt 198, 7 4; 207, 49 ré-
pondirent. — repondis 187,
8 tu répondis. — répondîtes
47, 69 répondîtes. — repon-
dont 25, n rcpondo[n]z i5o,
87 répondant (sing.). — re-
pondra 5o, 48; 187, 94 ré-
pondra. Il 194, 44 repondre
i5, 57 répondre. — répon-
dre i34, 42; 201, 53 répon-
drai.
repondrt 173, 10 cachèrent.
reponduz 94, 71; 157, 8 répon-
du (sing.).
reponte (se) 45, 5o se repente.
— reponti 89, 7 se repentit.
— repontiront 83, 81; i32i
33; 172, 93 se repentiront.
— rrpontont 70, 59; 74, 26;
86, 37 se repentant.
reponynt 64, 46 répondent.
reporponsét 63, 21 se repentait.
— reporponséz (soys) i83, 87
rétracte- toi.
repos 10, 5o; i5q, 33, 35 ca-
chées. Il 58, 77; 159, 24 ai
caché. Il 52, 57 ; 1 3o, 66 ; i52,
82; 186, 77j2io, 2 repos.—-
reposis i56, 18 cachas. —
repot 2, 19: 53, 94; i34, 21
caché. Il 11, 91; i8,36;i56,
67 cacha, enterra. — repo-
tayl i4, 35 ; 157, 88 repotayle
i5, i5: 9$, 1 : i23, 81; 1 43,
33 ; i63, 1 ; 169, 54 repot'tyles
54, 45; 190, 61 cachette,
chose cachèe,-s.
repoyne 14, 4 réponde (subj.).
repoza 1, 45 se reposa. — re-
pozér n 5, 57; 195, 34 se re-
poser, s'abstenir. — repozera
194, 21 se reposera. — re-
poztras 27. 16 laisseras re-
poser. Il (lire repozera) 39,
49 se reposera. — repozerêi
38, 8 vous vous reposerez. —
repoz'îront 3, 32; 162, 27 se
reposeront. — repozért 24 t
7 se reposèrent. — repozéy
i5o, 32 me reposai.
reprins 95, 37 pris (part.).
repuyt 75, 55 retraite.
resèbras 26, 86 recevras.
reséna 83, i5 resena 121, 17
guérit. — resénemont 35, 25
guérison. — resenér 83, 18
guérir. — resénért 61, 45
guérirent.
resevéz 40, 3 recevez (impér.).
— resèvra 171, 39 recevra.
resordra i52, 33 relèvera.
retenayl 5i, 2 garde-fou, para-
pet. — rete'nemont 37, 94 :
46, 36 reténemonz iij % 10
réunion, -s. —retenant 6, n
tenant. — retenu 209. 29 re-
tenue 43, 77 enfermé, rete-
nu, -e. — retéynemont 126,
78 action de retenir. — re-
tint 4, 59 ; 6, 12 ; 161 , 28 tint,
retint. — retondras 80, 79
retiendras. — retonra 69, 35
retiendra. — retonras 181,
33 retiendras.
retorna 199, 43 répondit. —
relorne 58, 23 retourne-toi.
Il i32, 9 il retourne. — re~
lornézo, 91 retourné. — re-
tornemont i33, 70 rébellion.
— retornemonz i58, 61 ré-
ponses. — retornér 3, 20;
171, 33 retourner. Il 12, 54;
125, 8; 201, 52 ramener. —
retornera 203, 35 reviendra.
— retorneréy 92, 3 ferai re-
tourner. — retorneroms 147,
67 retournerons. — retor-
ntront 22, n retourneront.
Il 207, 81 rendront. — retor»
né y 2o3, 33 retournai. — re-
tordiez 207, 57 rendus. — re-
tornons 207, 46 retournant.
— retornont 128, 57 rame-
nant. — retornonz io3, 38
retournant.
retors 28, 3i retors.
retrayemont 211, 65 récit. —
retrayront 178, 42 raconte-
ront. — retréré 180, 61 re-
tréréy 171, 16; 187, 75 ra-
conterai. — retrét 161, 11
INDEX DU GLOSSAIRE
279
raconta. Il 171» 29 raconté.
— retréyemont 35, 3o; 194,
61 contraction. Il 52, 28; 78,
46; i5a, 72 histoire, récit.
— retréyêi i3, 43 racontez
(impér.).
r être y ni i5i, 68 restreints.
retréyre 20, 56 raconter. —
retréyroms 122, 34 raconte-
rons. — retréyront 19, 60;
64. 5; 176, 26 raconteront.
retrêyt 63, 24 empêché. Il 160,
16 il relire. — retrêyz 95, 91
retrêz 19, 57 retirés.
reûnjerâs 96, 58 rongeras.
reûyle 169, bireûyleùre i52 f 5
rouille.
revêki i5, 85 (ms. rebéki), se
ranima.
révéla 79, 3i ; i34, 3a se re-
bella. — rerélemont 43. 84;
52, 93; 209, 47 rébellion. —
révélera 61, 7 sera rebelle.
révéleras 27, 27 te révolteras.
— révélerez 42, 94 vous vous
révolterez. — revelérl i3o,
9; i85, 58 revélért 167, 38;
i85, 81 se rebellèrent. —
reveléy 125, 59 me rebellai.
— revetont 159, 59 revéloni
44, 23 revéloni 5o, 83 se ré-
voltant.
revérchemoni 85, 70 action de
rechercher.
revéti 66, 85 revêtit, investit.
— revêtir 29, 87 investir.—
revêtira 36, 39 investira. —
revêtiras 29, 56 investiras. --
revétisemont 29, 80 installa-
lion. — revêtues 3o, 78 ins-
tallez-vous.
revéyle 64, 8 réveille-toi.
revolont 207, m revolonz 206,
80 se rebellant.
revoydafà, 29; i52, 17 visita.
revoyderas 1 5 1,24 examine-
ras. — revuydas 178, 74 vi-
sitas. — revuydé 85, 63 exa-
miné. — revuydemont 43, 60
examen. — revny fiera 1 1 4. 37
examinera. — revuydêy 70,
44 je revis. — revuydéz 70,
25 examinez (impér.). Il 71,
37 examiné. — revuydont
109, 23 examinant.
réyaime 78, 81 ; 125, 84 rêy ai-
mes i23, 6; 190. 23 réyame
44, 69 réyames 7, 81 ; 166, 53
royaume, -s.
réydon 104, 88 averse. — r<'y-
donds i83, 72 lanças une
averse. — réydure 96, 47
averse.
reyehira 33, 38; 36, 35 avouera,
confessera, —reyehiréy 172,
49 confesserai. — reyeni-
ront 39, 59; 4°. 61 confes-
seront. — reyehisemont 33,
87 confession.
réyéne 170, 56; 203,67 rêyéyne
86, 7 ; 208, 54 reine.
réyéynt i85, 75 racheta. —
reyn i5i, 20 rachète.
rêyna 12, 1 8 régna.
réynbéyre i23, 7 rédempteur.
— réynbonz 37, 6; 60, 72
rachetant. — réynbra 25,
73 rachètera, — léynbré 22,
3 rachèterai.
réyneras 12, 36 régneras. —
réynes 2o3, 46 reines. —
réynons 12, 35 régnant.
r^yns i63, 56 rachète (impér.).
— rêynt 188, 81 délivra. —
réynz 40, 28 rachetés.
réyon i65, 4^ réyons i63, 9 ;
178, 80; 188, 4g sillon,-s.
rêyzins 53, 44 raisins.
réyzon 91, 63; 187, 49 î '9 3 ,
24 ; 199, 4^ ; 206, 67 raison.
réyi 61, 58; 168, 4g rôts. Il
77, 3 radeaux. Il 177, 69
bûcher.
rézins 72, 22 raisins.
rézon 53, 3 ; 72, 27 raison.
reèébrds 40, 2 recevras.
releiéb. 19; 5o, zrtielèes 187,
19 caché,-es. — reièlemoni
175, 3 1 reièlemoni i83, 78
secrets. — reiélera 157, 57
cachera. — reiéleras 49, 76
cacheras. — rezéleroms 16,
18 cacherons. — rtiêleront
i55, 22 cacheront. — reie-
léy 69, 77; 146. 79 cachai.
— reielèi i-jï, 56 ; 197, 77
cachés. — rtzelonz 5, 25
cachant.
reitus 95, 24 tu reçus. — re-
iêvemnnt 212, 5 1 perception,
impôt. — reievoni 28, 4*
recevant. — rtiévras 3o, 1 1 ;
g3, 44 recevras. — reièvréi
ig8, 70 recevrez. — reié-
vroms i4g. 5g recevrons.
— rpséy 40, 3i reçois (im-
pér.). — reiurt 46, 70 per-
çurent. — reiut 120, 42 re-
çut.
[ri]bade 120, 5 brigande. —
ribât 169, 34 ribaud.
ribdjes i54, 12 ribàjes 123, 20.
— ribayjes 61, 37 rivages,
n'e/ttf 118. 6; ricAes (sing.)
i46, 73 rike i63, 76 riche.
rin 112, 14 fleuve.
ri niera 104, 78 rincera,
r/ji i52, 58 risée.
ritornonz (lire : détornonz) 1 i6 t
63 rebelles.
rirdje 2o5, 5a rivâjes 58, 5;
86, 17 rivayjes jb f 75; 88,
53; 188, 32. — rive 6, 67;
42, 84; 112, i4 rive.
rizins 38, 4i raisins.
robe 108, 37 robes 145, 38 vô-
tement,-s.
roche 19, 35; 24, 24; 4g» 35;
64, 65; 7 5, 5i; i3 7 , g3 ro-
ches 45, 3g roche,-s, cail-
lou,-!.
roe 22, 57 ; 1 16, 8 rees 2o5, 23
roue-s. H 58, 12; 77, 61 cy-
lindres.
roke 75, 53; ig7, 78 roche.
rote 107, 14 rouleau. Il 171,
2; 173, 58; 187. 24 roule
(impér.). — rolê 61, 46 ai
roulé. — rolée 107, 68 rou-
lée. — rideront g, 35; 162,
21 rouleront. — roléynt 7,
28 roulaient. — roléyr i5,
12 rouler. — rolêi 62, 12;
70, 4i roulez (impér.).
romonzé ng, 4 romonzont 186,
58 parlant en langue étran-
gère.
rondemont 126, 70; i33, 6;
i4o, 84; 184, 6 rondemoni
io3, 25, 119,^1 rétribution,
paye ment, -s. — rondra 26,
61 ; 33, 56 rendra. — rondre
4g, 2; 5i, 34 rendre. —
rondrfy 92, 32 ; 128, g ; i3g,
5 rendrai. — rondu 122, 82
payé, rétribué.
ronje 34, 43 il ronge, rumine.
— ronjért 1 44, 4<> rongèrent.
ronke 85. 43 endroit où on en-
graisse les oiseaux, cage.
ronpei 3o, 47 brisez (impér).
— ronpi ti6, 5o rompit. —
ronpirt i56, 32 se brisèrenL
— ronpra 32, 4 2 î *56» 7 S
rompra. — ronpu 37, 86
ronpues ng, i2brisé,-es.
rowze 18, 85; 212, 60 ronies
21 ronce,-».
rowion 26, 28; 122, 92 rançon.
rôti 2r, 37; 74, 78 rôti. Il 79,
77 rôtit. — rôtir 68, 45 rô-
tir.
rouyjes 16, 94 rouges.
roydonért 181, 59 coulèrent
en aver. c e.
roykd 172, 14 roche.
roynér 35 88 rogner. — royna
i3, g3 rasa.
roynons 29, 70 rognons.
royneùres 123, 4 2 rognures.
roynos 37, 63 dartreux.
royons i33, 24 sillons.
280
INDEX DU GLOSSAIRE
roys 198, 4, 5 rois.
royi (fém.) 102,28; 112, 17;
126, 25; 142, 77; i56, 61 ;
i57«7î 189, 64 lilet,-s, rôts.
roze 56, 74; 1191 73 rose
(fleur).
rozél 57, 79; 112, 11 rozéy 18,
44 roseau.
roïino 57, 21 rossignol.
roion 20, 32 rançon.
tube 44, 48 rouge (mer).
rubii 29, 24 rubis.
ruche 53, 38 roche.
tue 34, 54 oiseau de proie. Il
90, 59 ; 106, 86 ; 161, 26 rues
io5, 74 rue, -s.
ruje 35, 56 rouge.
runjera 45, 81 ronjera.
rus 9, 88; 35. 35 roux.
ruyj'e 7, 91 ; 8, 7 ; 35, 28 rtiy-
jes i45, 10 rouge, -s. — ruy-
jiront io3, n rougiront.
ruyne 1 55, 94 croûte (de plaie).
ruynons 53, 42; i65, 29 ro-
gnons.
ruyon 70, i5 sillon.
ruys 97, 47 rets.
ruytél 60, 22; 74. 7 3 î i»7» "i
178, ySruyséls 118, 56; 191,
64 ruysés 102, 32 ruyséyls
80, 63 ruyséys 161, 24 ruis-
seau,-!.
ruyi 62, 28 rû? (?) Il 112, 25
rets.
ruzé 73, a; i25, 64; 128, 88
reculé, retiré en arrière.
ruzée 11 5, n rosée,
riiz^r 5o, 40 reculer. — ruzért
175, 22 se retirèrent. — ru-
zés 122, 81 ; i43, 76; 174,
65 reculés. — ruzont 128,
87 ruzoni 52, 3 se reculant.
sa 1, 22; 2, 43; i36, 70; i52,
42; 201, 69 (devant mots fé-
minins commençant par une
consonne^ sa. — $aé sa 18,
62 ça et là.
sabezion 22, 43 délivrance.
sablon 6, 66 sable. — sâblo-
néyre 78, 5 1 sablonnière.
saboyr 198, 8 savoir. — sabrai
20, 88, sauras.
sachoni 47* 70 sachant, ins-
truits.
sadra 5o, 37 sautera.
safir 29, 28 sajirs 58, 16 sa-
phir, -s.
safrons 57, 73 safrans.
sâjes 27, 12; 193, 86 sages (m.
et f.). Il 18, 32 sages-fem-
mes.
salé 94, 82 salé. — salemont
94, 81 action de saler.
sales 212, 77 salles.
salins (ou salines) 62 1 27 salines.
salua 16, 9 salua. — saluer
210. 67 saluer. — salueras
80, 82 salueras. — salus 82,
79 salui n,4' ; 3r, 19; 2°7«
14 sd/uz 120, 25 salut, action
de saluer.
salvâje i53, 59 salvdjes i85, 23
salvuyje 4» 69; 84, 3o sal-
vayjes 159, 34 sauvage, -s.
sâlvemont 143, 54 salut, déli-
vrance. — salvera 119,81;
129, 5 sauvera. — salvéi
124, 14 ; i3o, 3o sauvés. —
salveiion 139,7 sdlveiion 166,
84 salut.
salze 38, 16; 95, 35 salies no,
75; 188, 82 saule,-s.
saouléi 14. 53 abondamment
pourvus.
«aptr 27, 53 (1. : safir) saphir.
saùl 7, 67 ; 166, 38 rassasié.—
sautas 123, 12 abreuvas. —
saûlée 52, 75 désaltérée. —
saùlemont 171, 37; 180, 21
abondance, désaltéralion. —
saùlér 113,87; 128, 45; 178,
81 rassasier, désaltérer. —
saûlera 90, 94; 193, 3i se
désaltérera. — saùUroms
192, 22 nous nous désaltére-
rons. — sailleront 173, 47
seront désaltérés H 191, 68
désaltéreront. — saùléy 90,
27 ai abreuvé. — saùkmt
193, 3o abreuvant. — saûlté
179, 8 sauté 14, i3 abon-
dance.
sava 18, 70; 22, 67 sauva.
savdjes 118, 35 sauvages.
sdvaye 161. 4o je savais.
savayj 49, 86 sauvage.
savés (lire : séus) 124, 80 tu
sus.
sdveté 117, 16 sûreté. — savéi
4 ii 7» sauvés. — saveiion
162, 39 salut.
savon 84, 20 savon 148, 35 sa-
von.
sdvont 198, 79 sdvoni 199, 76
sachant.
savors 8, 56 saveurs, mets dé-
licats.
aavoy 202, 29 je savais. — sa-
voyr 24, 62 sdvoyr 106, 77;
202, 24 savoir (inf.). Il 164,
17 science. — savrds 207, 9
sauras. — savréy 199, 16
saurai.
sayemont 9, 70; i5o, 94 mois-
son. — sayeréi 36, 73 mois-
sonnerez.
saygle (de) 199, 66 à tout ja-
mais.
sayjes i55, 7 sages.
saylir 34» 72 sauter. — saylirt
i5i, 72 sautèrent. — saylont
73, 48 sautant.
saymont ni, 20 moisson. —
sayront i5o, 5i moissonne-
ront.
«*ys 3, 91 ; 7, 1 ; 16, 75 ; 3o, 60
sois.
sayzon 3, 27 saison.
se 6, 26 ; 25, 65; 96, 78 ; i32,
4o; i52, 48 ; 183, 93 (devant
mot fém. commençant par
voyelle) sa. Il 5i, 59 (devant
mot masc. commençant par
vovelle)son. Il i5o,48(lire:
te ta).
se i3r, 43 ses. Il se (ne fut) 10,
83: 187, 62 se (ne fut) 45, 18
si (ce n'était que).
sébtonte 17, 85 septante, soi-
xante-dix.
«Ma 79. 5; i34, 54; i85, 64;
188, 5i devint sec. — sèche
33, 86 sèche 41 , 94 sèche
(adj . ). — séché 1 39 , 22 séchées
112, 5 séché. -es. — sécher
61, 21 sécher. — séchera i35,
77; i54, 71 séchera. — se-
chère 10. 79 sécheresse. —
séchèrt 3, 21 séchèrent. —
sèches 72, 21 sèches. Il sè-
che té i, i3 sèche té 199, 19
continent (subst.). Il 64, 78 ;
188, 33 séchetéi 172, 47 &é-
cheresse,-s. — séchéyr 82,
92 ; 122, 69 ; 125, 52 sécher.
— séchéi 66, 48 séchés.
sédres 27, 79 cèdres.
sééte 81, 73 flèche. — séétonz
64, 2 lançant des flèches.
segondayroni 161, 48 répéte-
ront. — seconde 75, 33 ; 204,
282
INDEX DU GLOSSAIRE
séynért 162, 44 saignèrent.
séynites 48, 9 ceignîtes.
séynk 19, 19; 52, 46 sein.
séynont 79, 81 ceignant.
séynt i, 11 soient. Il 202, 44
saint.
séynies 21, 42 ceintes.
séyntijé 33, 22; i3o, 46; 2o5,
70 sanctifié. — séyntijemonz
98, 67 sanctuaires. — sêyn-
tijeras 25, 22 sanctifieras.
— séyntijeréy i4o, 4i sanc-
tifierai. — séyntijéz 66, 82
sanctifié. — séyntijont 66,
81 sanctifiant.
séyntorc 104, 67 séyntur io5,
82 séyntures 2, 17 ceinture, -s.
séynz 36, 69 ; 200, 44 saiats.
séyont 188, i3; 2o5, 29 rési-
dant, étant assis. — séyoye
16 1, 56 je m'asseyais. —
séyra 104, 73 s'assiéra.
séyrje 17, 27; 191, 65 biche.
séys 5, 67 sois. \\ 167, 92; 179,
16 ; 189, 75 cieux. — sèys
15,59 soyez. Il 39, 24 cieux.
séyléne 9, 53 séyténes 35, 7 ;
96, i5; 102, 8; 2o5, 88 se-
maine, -s. Il 168, 91 ; 192, 4
sept fois.
séytijemont 195, 5i sanctifica-
tion.
séyzon i5, 62 ; 27, 23 moisson.
séyz 107, 26 soyez. Il 159, 84;
199, 64 cieux.
sézerons 198, 37 graines, lé-
gumes.
sezérs i3i, 8 sezért i3i, 67
prôtre,-s.
séz 109, 65 ses.
si 66, 1 ; i3o, 20 si. Il 3, 12;
5, 19, 25; 9, C6; 18, 5oetc,
est-ce que.
siblemont 201, 24 siblemonz 64,
16 ; 88, 77 sifflements. —
siblera 78, 5o; io5, 79; 144,
34; 160, 56 sifflera. — sible-
réy 146, 47 silflerai. — si-
blért 59, 63 ; 98, 39 sifflèrent.
êie 74, 1 sies 210, 76 scie,-s.
«73a, 34; 33, 4; 169,45; 180,
47 graisse, suif.
si g on z 65, i5 poursuivant.
sinjes 78, 75; 211, 82 singes.
sinkontes 80, 43 cinquante.
sinple 5, 5 Une. 11 42, 5o; 114,
79; 144, 58 sinple s 193, 5
simple, -s. — sinple té 170,
18; 195, 67 modestie, sim-
plicité. — simpléyér i4o, 66
être humble.
sirt 12, 55 s'assirent.
sirviroms 22, 4o servirons. —
8irviront 129, 26 serviront.
sue 201, 12 six. — siszéyn 73,
54 sixième.
sit 5, 80 habita.
8itres 46, 37 ; i43, 44 sceptres.
sitrt 100, 46 s'assirent.
situyréz 102, 7 prélèverez un
sixième.
so 35, 6 (devant un n) son.
soatumt 55, 24 ; i56, !\i soa-
t urne s 164, 25 douceur, -s.
sodure 122, 10 soudure.
soéf3 t 26; 8, 59; 11,47; l55 »
i3 soés 200, 91 suave, -s,
doux.
soét 119, 47 chouette.
soéve 17, 8 douce.
sofremont 18, n; 78, 85 far-
deau. — sofréz 154, 3o sup-
porterez. — sofront 78, 32
contiendront.
sok 69, 93 soc.
sol 4, 28; 25, 27; 35, 5i ; 45,
29; 53, 33; 88, 47; i85, 3
seul.
solas 39, 40 (images de) soleils.
— solayl 66, 19 soleil.
sole n5, 3x ; i25, 35 seule.
soléyl 106, 5; 162, 47 soléyle
65, 25 soleil.
soléyr 4, 21 soulier. || 204, 35
chambre de l'étage supé-
rieur. — soléyrs 58, 4o ; 104,
39 souliers. Il 137, 88; 18.^,
26 chambres supérieures.
50/5 37, 33 seuls.
somayl 9, 17; 17, 52 sommeil.
somes i56, 48, 49 ; 212, i3
nous sommes.
soméyl 4, 48; 10, 82 sommeil.
son 2, 84; 8, 53, etc., son (de-
vant mot masc). Il i56, 19
intelligence.
sonbélée 76, 3i troupe.
sonbla 189, 74 fut semblable.
— sonblera i83, 32 ressem-
blera. — sonbletone 28, 28
sonbletune 1, 38; 25, 24;
42, 55 ; 48, 57 modèle, res-
semblance. — sonblont 204,
92 ressemblant — sonblonze
169, 48; 2i2 t 56 ressem-
blance.
sondre 32, 5i cendre.
songla 74, 80 sangla.
sonje 198, 46; 202, 19 songe
(subst.).
sons 8, 78; 11, 69; i63, 92;
164, 72; 199» 67 ruse,-s,
sens.
sontenéyr 28, 26 talent (poids).
sontéyr 45, 6; 124, 4» ; 160,
73 ; 181, 64 sontéyrs 64, 25 ;
85, 79 sentier,-s.
sonton[o]nt 169, 35 soutenant.
sonzre 6, 86 ancien.
sonz 17, 11; 18, i3; 209, 10
cens, corvée,-s.
sopiront 96, 1 soupirant. — so-
piroze 5g, 3o gémissante.
sor 3, 83; 17,34; 111,74; n4 r
4i ; 186, 78 sur. — de sor
184, i3 dessus. Il i5i, 83 (lire
fart furent).
8ordemonz 119, 92; i25, 19
sources. — sordont 195, 7
sourdant.
sordure 77, 92 soudure.
sornomera 123,21 surnommera.
— sornomeré 123, 83 sur-
nommerai.
sorparléz i48, 47 discourant.
sorplèyéy 186, 81 affligé.
sorplus 24. 1 surplus. — sor-
pluza 23, 80 recueillit beau-
coup. — sorpluzemont 120,
80 surplus. — sorpluzés 40,
29 qui sont en surplus. —
sorpluzons 28, 47 étant en-
surplus.
sors 148, 72 sœurs.
sorselors i3, 84; 198, 4o sor-
ciers, magiciens.
sorsila i55, 75 fronça les sour-
cils.
sorsilerése 26, 66 sorcière.
sorsilos 37, 60 sourcilleux
(dont les sourcils sont longs
et tombants).
sort 36, 27; 169. 22 sort
(subst.). Il 19, 28; 52, 1; 8S
65; 174, 17; 177, 69 sourd
(adj.). 1185, 65 jaillit (pré-
sent).
sortelont 5o, 33 sorcier.
sortéyéy 9, 78 devinai. — sor-
téyonl 110, i3 tirant au sort.
sorzils 93, 12 sourcils.
soseréz i3o, 82 sucerez.
sot i8 t 78 sut.
soy 54, 60; 124* i5, 16; 149,
48 soi. Il 124, 81; 125, 63 je
sais. Il 186, 82 suis (être). M
i3, 11 soit.
soye 94. 87 soie.
soyént 187, i3 soyéynt 2o3, 81
soient. — soyez 1 42, 55 soyez.
soy j es 12, 29 songes.
soyl 67, 27; 68, 9 4; 144, 28-
seuil.
soy lé t 149, 72 souillait.
soynons 58, 28 concubines.
soyr 5, 88; 10, 57 soir. Il 16,
6; 128, 58; i46, 45; 186,
54 ; 188, 38 ; 206, 72 asseoir,
s'établir.
soys 7, 5o; 210, 5i sois.
soyt i, 5; 4, 9 3 ; 19, 89 soit
(subj.),
INDEX DU GLOSSAIRE
283
soyi i4i f 64; i85, 5o sois (im-
per.).
soiretone 16, 43 vieilles, t.
suférï 189, 87 chargés.
sufla 1, 56 souffla. — suflas 23,
ia soufflas. — suflé 1 57, 90
soufflé. — suflér 96, 36 sou-
lier. — su fier a 168, 43 souf-
flera. — sufleréy 96, 23 ; 1 44»
81 soufflerai. — su fieront
197, 44 souffleront. — sufiét
85, 92 soufflet (instr.).
sufra i35, 5; i63, 3i; 177, 4<>
soutiendra, supportera. I!
119, 43; i56, 81 sufre 5, 73
soufre.
sufré 47, 62; i83, 66 suppor-
terai. — sufremont 19, 77
fardeau. — sufrera 121, 40;
147, 3 ; 195, i3 portera, con-
tiendra. — sufrés i58, 3
supportez (irapér.). — su-
fréy 102, 79; 141, 6; 177,
20 souffrirai, supporterai. —
suffi 3, 88; 169, i5; 179,78
souffrit, supporta. — sufrir
12, i3; 17, 10; 42, a4; 78»
43; 89, 2; 96, 21, 54 sufriyr
102, 82 contenir, souffrir,
supporter. — sufront 24,
80; 148, 34 supportant. Il
43, 18 subiront. Il 124, 34
porteront. Il 87, 2; 211, 26
contiendront.
suhét 81, 1 4 souhait.
sulases 106, 12 seuils.
sulayle j52. 66 soleil.
sulée 94. 85 souillée.
suléyl m, 73; 166, 23 soleil.
sumayl 1, 71; i54, 74; i83, 73;
188, 41 ; 198, 4^ suméyl i63,
46; 181, 29 suméyls 121, 5
sommeil.
sumilért 142, 42; 181, 28 som-
meillèrent.
suor 2, 36; 10 1, 84 sueur.
supir ii2, 64; i5o, 26; 159, 12
soupir. — supirért 18, 76 se
plaignirent.— supiront 96, 1
supir onz u4, 14 soupirant.
— supiroze i34, 71 soupi-
rante.
suponduz i33, 74 suspendus.
sus (an) 160, 9 au-dessus-
suteréne 77, 26 suterénes 62,
60 souterraine, inférieure ,-s.
sulint 16, 53 soutint. — suton-
ront 191, 53 soutiendront.
suy i3o, 4o; 162, 3 suis (être).
— suyéz 144» 9 soyez.
suyl i43, 80 seuil.
suylé 75, 28; 198, 33 suylée
107, 69 souillé, -e. — suyUy
i3o, 4; *56, 2 souillai. —
suyléz 128, 59; 209, 35
souillés.
suyls 137, 78 seuils.
suynons 203, 47 concubines.
suy s 85, 67; 142, 34 sois. Il i53,
34 suis (être).
suyvont 128, 56 mettant une
haie.
suyt 199, 1 3 soit.
suiemont 110, 92 action de
sucer.
da 2, 3i; 3, 72 etc., ta.
table bS, 93; 204, 55 tdble 190,
75 tables 97, 72 tablette, -s.
t4bour io, 5i tabur 23, 43 td-
bur 86, 21 tambourin.
fdôieroni i4i, 57 tabur onz 179,
5i jouant du tambourin.
tache 36, 9 tâche 26, 20; 35,
17; 164, 80 tache (subst.).
— tâché 84, 29 taché.
tacheté 9, 87 tacheté.
tâches 87, 73 taches (subst.).
takonéz 61, 92 tachés.
taléye 36, 36 taillée, séparée.
talme 57, 38; 170, 46 chambre
nuptiale.
-talon 2, 27; 8, 1 ; 195, 67 ta-
lons 64, 29; 176, i5 ta-
lon,-s.
talont 2, 66; 3, 24; 8, 47; i3o,
56: 195, 2 talonz 194, 5i es-
prit, désir,-s.
talpe 34, 83; 177,81 talpes io3,
80 taupe,-s.
tome 56, 60 chambre nuptiale.
tapxz 104, 54 tapis.
târje 210, 19; 211, 75 tarjé 96,
5i tarjes 62, 86 targe,-s. '
tartorna 5, 79 bouleversa. —
tartornemont 5, 78 boulever-
sement. — tartornér 5, 71
bouleverser.
tarza 5, 63; n, 74 tarda. —
tarzames 14, 93 retardâmes.
— tarzé 1 1, 5 je m'attardai. —
tarzér 21, 75 s'attarder. —
tarzera 49, 1 tardera. — lar-
zeras 26, 85 tarzerds 124, 4 1 ;
174. 69 tarderas, retarderas.
— taneréz 7, 44 retarderez.
— tarzét io, 18 était tardif.
— tarzéy i63, 16 tardai.
— tarzéy nt 63, 46 tardaient.
— tarzéi 67, 1 1 retardés. —
tarzifi3y, 47 regain. — tar-
ziv 161, 5o tarzive 49» 58;
161, 18 tardif, tardive. —
tarziveront 159, 4° récolte-
ront des produits tardifs . —
tarzives 20, 74 tardives. —
tarzons 43, 19 tarzont 74,
47; i43, 2 tarzonz 116, 3i;
188, 37 tardant.
tarzoronz i36, 33 entassant
(dans le trésor).
tata 10, 64 tâta. — tatér 66, 65
tâter. — tâlera 8, 6ï tâtera.
— tateré 8, 69 tâterai. —
tâteroms 128, 78 irons à
tâtons. — tâtonz 52, 23 tâ-
tonnant.
tayla 19, 37; 5g, 46; 108, 1;
213, 10 coupa, tailla en piè-
ces. — taylds 48, 83 taillas.
— tayle 77, 53 taille (subst.).
— taylé 9, 64; 5i, 18; 143,
68 taylées 5j t 44 taillé, -es. —
taylemont 22, 77; 53, 74; 134,
24 taylemonz i38,75; 164, 6
action, -s de tailler, décimer.
— taylerâs 49, 3i tailleras.
— taylért 42, 75 taillèrent.
— tayléy 192, 62 taillai. —
tayléi i54, 56; i 7 3, 5o tail-
lés, fauchés. — tayliz 25,
49 ; 60, 55 taille (subst.). —
taylont 108, 3o ; 109, 90 tay-
loni 52, 63 coupeur (de bois),
bûcheron-,s. Il 82, 36 ; 206,
53 tailleurs (de pierres). —
taylorz 74, 6 tailloirs, ha-
ches.
te 8, 52; 190, 80 ta (devant
mot fém. commençant par
voyelle).
té 57, 66 ; 2o3, 5 tes.
telus 37. 61 ayant une taie (à
Tœil).
témoyn 6, 47; a5, 37; i55,
70 témoin. — témoyna 5o,
4i; 128, 84; 161, 33 témoi-
gna. — témoyne i56, 6 té-
moin. — témoynera 9, 94;
i32, 21 ; i55, 72 témoignera.
— témoyneras 25, 37 {témoi-
gneras. — têmoyneront i55,
284
INDEX DU GLOSSAIRE
8 témoigneront. — témoy-
nont 196, 5o témoignant.
tenayl 57, 90 poignée,
lénéyble 4, 58; 164, 53 ténè-
bres.
tenont 84, a5 tenonz 7, 94 ;
20, 39; 149, 54; 212, 4 te-
nant, retenant. — tenoyt 78,
18 contenait.
téra 46, 43 se taira. — ter as
69, 3i; 171, 76 te tairas.
tére 40, 71; 87, 4; i3 7 , 85;
171, 34; 176, i3 téres 206,
24 terre, -s.
téréuyrs 57, 68 terroirs.
téréy 122, 65 ; i5r, 80 me tai-
rai.
téréyért 12, 70 enterrèrent.
téréz 22, 46 vous vous tai-
rez.
terme 21, 91 ; i5i, 92; x53, 32
terme 121, 24; 199, 70 termes
38, 19 terme, époque-s.
termine 27, 45 termine 3i, 43
limite, frontière.
téront 172, 3i se tairont.
téruyérs 1 1 1 , i5 terroirs, plants
(de vigne).
térzes 101, 56 troisièmes.
tés 2, 37 ; 4, 3i, 32 etc., tes.
Il 62, 5; 91, 19 tais-toi.
i63, 3 me tus.
léseront 70, 81 téseronz 210,
i5 tisserand, -s.
test 171, 11 teste 196, 92; 200,
77 argile, tesson.
têt 5i, 3 toit. Il 117,8 tête 33,
81; 34, 84; 149, 5i argile,
tesson.
tétè 23, 78; 2 tétès 4o, 7 téttes
3i, 94 tôte,-s
téymon 27, 85 téymoynemont
194, 49 témoignage. — téy-
moynéz 69, 73 témoignez
(impér.).
téyn 173, 3 tèyn 19, 14 Wyne
18, 53 tiens (impér.). II 35,
37 teigne.
téynture 35, 71 teinture.
téyra i36, 94 ; 172, i3; 193,
10 se taira. — téyras i3o,
35 te tairas. — tèyré 129, 79
me tairai.
téyrsayeras 71, 39 tierceras. —
téyrsaymons i3, 10 action
de tiercer, mettre trois. —
téyrz 121, 47 ; 195, 78 téyrze
77, 28 tiers, troisième. —
téyrzéye 4, 37 tiercée (divi-
sée en trois). — téyrzéyèe
112, 44 troisième, tierce.
téys 137, 4o; 143, 27 tais-toi.
téysons 27, 69 téysonz 4o, 33
espèce de bélier (?)
téyzemont 75, 72 ; 170, 88 ;
186, 71 silence. — téyzés
n3, 56 léyzéz i56, 47; 167,
8; 209, 43 taisez-vous. —
téyzi 174, 3i téyzis 122, 64
me tus. — téyzonz 67, 4;
80, 21 se taisant.
tézemont 120, 77; 129, 86;
139, 23; 157, 4i; i85, 91
silence, tranquillité. — tézi
11, 61 se tut. — tézirt 82, 82
se turent. — tèzonz 7, i4
se taisant.
téz 88, 8'»; 96, 57 tesson,-s.
tifinon 81, 77; 85, 6 fard.
tilér 19, 53 faire des tuiles. —
tileroms 3, 57 ferons des
tuiles. — tiles 3, 58 ; 18, 20
tuiles.
tinavl r>8, 40 tinayl 141, 32
joug.
tindrt 86, 25 tinrent.
Une 40, 4 1 î 42, 80 tinéyl 128,
40 tinéz 27, 84: 40, 37; 95,
42 joug, brancard, barre, -s.
tins 160, 3o je tins. Il 174, 82;
180, 72 tu tins, soutins. —
tint 211, 47 contint.
tintaneront 68, 73 tinteront. —
tinténemainz 71, n tinté-
nemonz 147, 57; 206, 59;
209, 63 tintènemonz 210, 37
cimbales, clochettes. — tin-
téneront 83, 27 ; 88, 86 tin-
teront. — tintinemont 79, 73
bruit léger. Il 190, 29 tim-
bale.
tire 96, 75; io'», 16; 116, 23;
210, 63 rangée, tire. — ti-
rera 33, 71 arrangera. —
tires 29, 23 ; 38, 26 ; 56, 57 ;
76, 82; 95, 43 tirez 58, 8
rangs, rangées.
Useront 29, f\b Useront 78, 80 ;
210, 78 tisserand, -s.
titénemonz 73, 43 cymbales.
titras 66, 58 tisseras.
tiynt 209, 32 tint.
tiynz 145, 73 teints.
tizon i36, 72 tizoni 166, n ti-
son, -s.
tize i56, 1 croûte de plaie.
tochera m, 68; i85, 45 tou-
chera. — tochont 2o5, 55
touchant.
toira 160, 35 ; 190. 80 enlèvera.
— todre 168, 5i enlever. —
todront 140, 17 enlèveront,
violeront (le droit).
toéyle 79, 92 bandeau.
toi 9, 11 ; i5, S7 etc., toi.
toldra 148, 39 enlèvera. — toléz
i58, 48 vous enlevez. — tolir
210, 56 violenter. — tolirt 6,
42 enlevèrent. — tolont 85,
75; 168, 35; 180, 12; 190,
45 enlevant. — tolors 195,
81 oppresseurs. — tolte 26,
89; 33, 52; 181, 18 violence,
exaction. — tolu io3, 7 ; 180,
69 dépouillé. — tolue 191, 39
enlevée.
ton 2, 22, 28 etc., ton (adj.
poss. devant subst. masc).
tondemont 5i, 32 action de
tendre. Il 180, 18 tonte.
tondemontres 39, 21 ; 56, 62
cependant.
tondét 3o, 92 tendait. — tondi
ii, 54; i3, 28; 16, 46; 59,
i3; 160,80 tendit, étendit.
— tondîmes 175, 3o éten-
dîmes. — tondirt 5, 54 ; 34,
i5, 16; 173, 67 tendirent.
— tondis 23, 18 tu étendis.
tondonz 12, 88 tondeurs.
Il 27, 87; 211, 11 tendant,
étendant.
tondra 52, 44 î 73. 25 tendre
(adj.). Il 177, 75 tendra.
tondras 6, 59; i53, 61 tendras.
I) 5o, 6 tondras. — tondre
10, 40 tondre. Il 52, 40 ten-
dre (adj.). — tondréy 19, 87
étendrai. — tondrez 12, 49 ;
i38, 37 tendrez.
tondron 29, 74; 34, 6; i36, 36
lobe (de l'oreille).
tondront 168, 66; 188, 27 ten-
dront. — tondu 112, 92 ton-
duz 45,73 tendu, étendues.
— tone 19, 93 étends Jo-
nes 1 3 1, 53 tonnes.— tonéys
i34, 68 tonneaux.
tonje 36, 22 tonjé 12, 72 tonjes
34, 27 ; 104, 53 tuniques.
tonpéle 20, 62; 190, 19 tonpé-
temont 118, 42 grêle. — ton-
pétera 118, 41 grêlera.
tonple 63, 63 tempe.
tonra 5i, 67; i52, 5i tiendra.
tonre 5, 9 tonres 9, 44; ", 44
tendre,-s. — tonreté 39, 5i
tendresse, faiblesse.
tonront 104, 74; i5i, 7° tien-
dront.
tons 38, 83; 118, 58; 168, 16;
*7°» 7 8 î J 9 8 i 81; 199, 12
temps.
tonsonera 2, 63 disputera.
tonte 36, 55 tante.
lonves i3, 70 minces. Il 29, 61 ;
32, 67 galettes. — tonvês 43,
71 aplatis (part.). — tonvi
93, 78 aplatis (impér.).
tonz 172, 3o tempâ. Il i5, 4;
23, 68; 7 3, 87 fois.
tonza io, 67 ; 44» 19; 178, 8 se
286
INDEX DU GLOSSAIRE
tresadre i65, 61 tressaillir. —
tresadréy 21 , 46 sauterai. —
tresâdréy 89, 57 ferai sauter.
— tresaldra 119, 84; 193, 66
sautera. — tresaldréy 75,
79 franchirai. — tresalir 14,
45 tresalir i43, 36 sauter. —
tresaylemont 89, 58 saut. —
tresayli n, 35 tressailli, dé-
taché. Il 164, 58; 181, 52 fit
sauter. — tresaylir 75, 81
sauter. — tresayliront 159,
82 sauteront. — tresaylir t
123, 9 sautèrent. — tresay-
liz i56, i3 sautés. — *re-
saylonz 57, 9 sautant. —
tresayloye 170, 7 franchis-
sais.— tresodra 157, 49 fran-
chira.
trést 192, 61 ; 2o3, 44 tréste
207, 55 tira, fit sortir.
trésuyleront ibo, 53 feront de
l'huile.
trét 7, 40; 5o, 63; 82, u tira,
Il 73,82 (lire : trért tirèrent).
Il 78, 66 ; au, 74 tiré.
tretorna 22, 25 ; i52, 63 tourna
entièrement, bouleversa. —
tretornée i32, 70 retourné.
— tretornont 193, 38 se
renversant.
tréy 5, 5i retire-toi. h 140,
36; 173, 5i tire (impér.J. —
tréye 1, 35 tire, produise
(subj). — tréyemont i5i,
63; i65, 3; 186, 34 action
de tirer. — trcyéz 21, 55
tirez (impér.). — trcyéyrs 6,
35 tireurs d'arc. — tréymont
6, 29 portée (d'une flèche). Il
25, 6 action de tirer.
tréynée 76, 57 tréynées i3q, 35
tralnée,-s. Il 90, 64 haillons.
— tréynér 139, 38 traîner.
— tréyneroms 74, 62 traîne-
rons. — tréyneront 91, 73
traîneront. — trcynéz 74,
27 traînés. — tréynonz 53,
76 rampants.
tréyont 67, 45; 2o5, 26 se ti-
rant. Il 171, 3; 180 i3 ; 196,
33 tirant. |j tréyonz 72, 66;
210, 6 tireurs. || 189, 80 ti-
rant. Il 204, 79 se tirant. —
tréyors 73, 82; i55, 89 ti-
reurs. — tréyra 191,9; 193,
37 tirera. — tréyras 189, 43
tireras. — tréyre i23, 4 ti-
rer. — tréyt 159, 74 tira.
trèyurze 77, 54 guirlande.
trezala i5, 84 s'écarta, se déta-
cha. — trezalé 174, 8 écarté.
— trezalemont 59, 67 treza-
lemonz 180, 81 action, -s de
se détacher. — treza U r a 142,
52 se détachera. — trezâléz
181, 44 détaché, troublé.
trezor 121, 19 trésor. — trezoré
u3, 85 emmagasiné. — Ire-
zoréyr u3, 27; 146, 87;
206, 39 trésorier. — trezors
18, 14 ; 78, 53; 191, 1; 206,
25 trésors.
trcz 56, 71 ; 128, 67; 210, 84
poutres. Il 144» 62 tirés.
trèie 58, 60 tresse. — trëzé
38, i5 trézées 5g, 38 tres-
sées. — trézeras i25, 3i
tresseras. — trézért i4o, 87
tressèrent. — Irézes 29, 19
tresses. — trczeùyrs 84, 4?
passementeries. — trézcz
77, 44 tresses.
triakle 12, 58; 86, 52 baume.
trijes 74, 70; 197, 22 blés
écrasés,
tripemonz 64, 3 1 bonds, sauts.
— tripér 171, 88 bondir. —
triperéz 186, 60 bondirez.
— triperont 109, 61 ; i58, 21
bondiront.— tripért 186,59
bondirent. — tripont 73, 5i ;
142, 1; 210, 49 Dondissant.
triteréz i56, 93 attristerez. —
tritor 14, 86 tritore 187, 27
tristesse. — tritoza 59, 26
attrista. — tritozes 59, 25
pleines de tristesse.
troblaz 65, 81 troublas. — tro-
blonz 65, 81 troublant.
troks 145, 56 rangées d'olives
sur une branche.
tronblayzon 118, 85; 112, 60
tremblement. — tronble 10,
1 ; i3i, 82 tremble (arbre).
— tronblért 89, 39 tremblè-
rent. — tronblor i5o, 66
tremblement.
troncha i85, 83 trancha. —
tronche n3, 5i tronchées 77,
69 tranché, -es. — troncheréy
123, 80; 181, 23 trancherai.
— tronchért 63. 1 tranchè-
rent. — tronchéy 146, 83
tranchai. — tronchéz 74» 3 ;
i35, 79 tranchets. Il i36, 43
tranchés.
tronk i38, 39 truc, endroit par
où Ton s'échappe.
tronka 96, 70 trancha. — tron-
kera 175, 80 tranchera. —
tronkont 93, 56; 190, 24;
191, 5i tranchant.
tronple 57, 54 tempe.
tronzi 7, 61 ; i5o, 3 expira. —
tronziroye i54» 39 j'expire-
rais. — tronzistyms 44» »o
eussions expiré. — tronzi'
temont 44, 21 décès.
trope 1 1. 38 ; 25, 16 beaucoup.
trovs 203, 63 trois.
trubée 120, 7, 38 trouvée. —
trubériZ* 21 trouver. — tru-
beréyms i4. 29 trouverions.
trublai 99, 47 troublas. — tru-
blates u, 86 troublâtes. —
trublé 174, 32 troublé. —
trubleréz Ci, 55 troublerez.
— trubléynt 70, 74 trou-
blaient. — trublonz 65, 82
perturbateurs.
truéle 142, 33 truelle.
truséyl 63, 85 trousseau.
truvé 75, 1; 160, 88; 200, 53;
2o3, 74; 207, 69 trouvé. —
truvemont 172, 5 1 action de
trouver. — truvera 79, 43 ;
1 3 1,36 trouvera. — truverds
207, 8 trouveras. — truvért
207, 18 trouvèrent. — truvéy
200, 5 je trouvai. — truvéz
n3, 5; i3o, 40; 204, 10
trouvé-s. — truvonz 191, 43 ;
192, 39 trouvant.
truyl 76, 5i truyle 116,6 trvyles
74, 5 truyléytz 76, 2 herse, -s.
truys 201, 73 trois.
tu 2, 20; 7, 49 ; *6, 3 etc.
tuelé 61, 18 en tige.
tunpéte 100, 70 tempête.
tupaze 29, 3i topaze.
turijè 147» 78 encensé. — fti-
rijeroms 170, 71 nous brûle-
rons de l'encens.
turt 209, i5 se turent.
turtél i2i, i5 tourteau, masse
de figues.
tut 34, 24 tute 29, 44 tout.
tuy 3o, 89; 58, 79, 83; 65, 7 5 ;
99,49; 179, 77 toi. Il 172,
43 me tus.
tuyél i3, 72; 28, i3; 120, i4;
179. 58 roseau, tige. Il 124,
32 fléau de balance. — tuyéU
101, i3 canne à mesurer. —
tuy lé 20, 71 tige.
tuyzon 5o, 28 ; 64, 77 ; 16a, 73
toison.
tuz 199, 36 tous.
288
INDEX DU GLOSSAIRE
172, 22 ont produit des vers.
— vérmonisont 129, 12 ron-
gée par les vers.
véront 22, 10 ; 43, 21 ; 118, 93 ;
i4i, 9; 164, 46; 168, 70
verront.
vers 23, 84 vers (pi. de ver).
versa 9, 18 versa. — versé 5i,
18; 144, 6; i58, 82 versé.
— vérsemont 33, 23 ; 47, 38 ;
70, 10; 164, 68 action de
verser. Il 44» 49 versemonz
62, 22 versant,-s. — versera
i7'i, 78 versera. — verseront
32, 29; 164, 49 versant. —
versons 33, 88 versant.
vert 10, 2 vert.
véruos 37, 81 couvert de ver-
rues,
véruyla 63, 42 verrouilla. —
vêruylz 208, 62 verrous.
véri 4i, 8 verts.
vérïc 37, 52 versé. — vér zéros
32, 75 verseras. — vêrzonz
3, 34 versant. — verioyt 161 ,
23 versait.
véselemonte 206, 41 vaisselle. —
véséys i5, 1 vases.
vêlé 5o, 89 avilissement.
vêtir n3, 5o; i25, 55; 129,
71 ; 204, 14 vêlir. — véture
no, 27 vêtement.
véu 1, 12; 3, 37 vu. — véue
20, 83 vue (part.). Il i5o,
72 vue (subst.). — véui 169,
82; 174,85 vus. — véues i45,
42 vues (subst.).
véve io3, 8 veuve.
vêy 18, 52; 67, 19 va (im-
per.).
véybeté 12, 92 veuvage.
véyéle 4, 36; 5o, 61; 66, 22
véyéles i33, 26 génisse,-».
véyéïs 140, 63 veaux. Il 78,
21 vases. — véyes 148, 57
veaux.
véyét 70, 36 voyait. — vêyèt
188, 78 voient. — véyéynt
201, 86 voyaient. — véyéi
175, 77 voyez (impér.).
véyie 202, 19 je vis (voir).
véyils 28, 70 vases.
réyi's i55, 21 je vis (voir). Il
177, 16; 200, 12 tu vis. —
véyites 160, 4° vîtes.
veyiz i64i 71 vis, cercles.
véykemont 70, 58 ; 1 3o, 3 vic-
toire.
véyle 28, 60; 97, 78 voile (m.).
Il 119, 2 1 voile (fém.). Il
i55, 11 ; 21 3, 27 vieux,
vieillard.
vêylêze i5i, 28; 161, 70; 174,
35 véylize i83, 65 vieillesse.
véylont 148, 19; 202, 44 veil-
lant.
véylume 5, i5; 169, 53 vieil-
lesse.
véyndront 20a, 41 viendront.
véynkemont 143, 71; 211, i5
victoire. — véynkis 84. 5g
vainquis. — véynkont 204»
21 vainquant. — vêynkre
206, 57 vaincre. — véynkté
167, 4 victoire.
vêyons 122, 83 vêy ont 74, 45;
124, 61; 200, 28 véyoni i5,
66; 142, i5 voyant. — véyor
4, 70 qui voit.
véyr 146, 3 ver.
véyront 11 4, 88 verront.
véyruyl 57, 90 verrou.
vcyselemonte 56, 6; 74, 76;
83, 3i ; 90, 5o véyselemontes
92, 70 vaiselle,-s. — véyséy
104, 66 véyséyl 147, 9 véy-
séy s 104, 35 vase, -s.
véyt 188. 78 voient.
véyzeté 35, 63 ancienneté (de
calvitie).
vêyzin 21, 28; i33, 28 véyzine
19, 8 véyzins 47» 5i voisi-
n,-e,-s.
véyz 38, 56, 92 ; 2o5, 16 vieux.
vie 1, 27 ; 181, 92 vies i85, 12
vie,-s.
vilaje 69, 26 village.
vile i33, 80 viles 48, 46; 95,
20, 25 ville,-s. — vilétes
44, 64; 47, 2 dépendances,
bourgs.
vine 104, 90 vigne. — vinéors
92, 67 vinerons 83, 48; i34,
56 vignerons. — vines i36,
93 vignes. — vinèyêyrs 129,
63 vignerons. — vinos 53,
43; 181, 18 vinozc n5, i4
plein, -e de vin.
vinrt 24, 16 vinrent. — vins
148, 83 es venu. — vint 5,
32; i5, 90 vint.
vioje 72, 6; 76, 36; 177, 87
vif.
viole io5, 36 viole (subst.).
violé tes 9, 72 violettes.
virayl 3o, 3 virél 27, 80 enta-
blement.
virt 159, 3i; 177, 82 virent.
— vis 178, 49 je vis (voir).
Il 200, 24 vivants.
visté 71, 17 chose vile.
vitayle 47, 18, 23; 66, 90 en-
tretien, nourriture.
vitoze 142, 11 honte, avilisse-
ment.
vive 36, 3 vives 202, 72 vive,-s
(adj.). — vives 198, 45 vives
(subj.).
vivéyr 83, 24 ; i4*t 59 vivéyrs
73, 5 vivier, réservoûys.
vivra 3, 77 vivra. — vivront
i46, 54 vivront. — viye (de)
5, 36; i5, 36 (jamais) de la
vie! loin de... !
viyis 195, 86 as vu.
vilaje 58, 57 visage. — vizêyre
3i, 48 visière. — vizion 4,
26; 35, 33; i63, 44; 200,
35 vizionz vision, -s.
viz 77, 27 ; 80, 39 vis (escalier
tournant).
vodréy 23, 93 ie voudrais.
vola 142, 36 s envola. — volas
70, 53 volas, t'élanças.
voldra 6, 89; 52, 77 voudra.
— voldréï 39, 29; io3, 14
voudrez. — voldroms n, 70
voudrons.
volé 2o5, 85 envolé. — vole-
mont 2o5, 85 volemonz 181,
25 action de s'envoler,-s. —
voler 4, 46; 42, 42 voler.
— volera 1, 28; 52, 36 vo-
lera. — voleréy 177, 7, 10
volerai. — volerorns i83, 85
volerons. — voleront 109, 3;
129, 27; 142, 65 voleront.
— voléte 53, 29; i52, 88;
i65, 72 il volète, voltige. —
voleture i5i, 6 action de vo-
ler. — volile 4, 44 volatiles,
oiseaux.' — volont no, 48;
i33, 10; 145, 62 volant.
voUmta 11, 64 ; 3i, 68 désira.
— volontas 176, 45 désiras.
— volonté 81, 32 consens
(impér.). — volonté 6, 75;
171, 73 volonté, désir. Il 5o,
1 1 désiré. — volontée 58, 20
désirée (trad. de Tirsa). —
volontera 27, 65 ; 179, 66 dé-
sirera. — volonteràs 5o, 70
désireras. — volontért i85,
2 désirèrent. — volontés (I. :
volontasl) 121, 7 désiras.
— volontét 2o3, 87 voulait.
— volontéy 2o5, 47 désirai.
— volontons 3 1 , 53 volontoni
54, 52 désirant.
voloyr 207, 66 volonté. — volt
44, 28; 47, 47 voulut.
voltileéz 100, 76 oiseaux.
voiture 160, 74 volturs 119, 64
vautour,-s.
volue 7, 93 ; 179, 44 velue.
voluyr 2o3, 29 vouloir.
vomisemont 112, 37 vomisse-
ment. — vomisès 89, 70 vo-
missez. — vomit 36, 66;
i5t, 64 vomit.
vonchemont 39, 33 vengeance.
— vonchera 17, 14 ; 54i 21
INDEX DU GLOSSAIRE
289
vengera. Il 36, 64 vomira.
— voncheras 36, 9c vonche-
râs 176, 90 vengeras. — von-
chéyr 176, 38 venger. —
vonchéyz 97, 40 vengés. —
vonchonz 26, 7 vengeant. —
vonchonze 54» 1 vengeance.
vondi 14, 48 vendit.
vondojeras 38, 43 vendange-
ras. — vondonjé 38, 87 ven-
dange. — vondonjors 91, 68
vendangeurs.
vondont 193, 35 xondonz 14,
58 vendant. — vondors 146,
71 vendeurs. — vondroms
137, 68 vendrons. — vondue
137, 68; 209, 57 vendue. —
vonduz i25, 5o; 198, 83
vendus.
voneréy 88, n vannerai.
vonir 11 3, 54 venir.
vonité 53, 21; 119, 48 désert,
vanité.
vonka 139, 6 vomit. — vonké
26, 8 vengé. — vonkera 62,
7; 188, 75 vengera. — von-
keréy 97, 7 vengerai.
vonont 86, 85 ; 93, 83 venant.
— vonras 5, 72 viendras. —
vonréi 178, 38 viendrez. —
vonront 179. 64 vo[n]ront
122, 5 viendront. — von-
r(uy)èz 178, 38 viendrez.
vont 3, 11; 22, 94; 23, i3 ;
139, 81 ; i4(). 28; i55, 57
vent. Il 186/ 66 vont.
vonta 121, 37 venta.
vonte 168, 34 se vante.
vontela 34, 10 agita. — von télé
29, 84 agité. — vontélemont
3i, 92; 117, 49 action d'a-
giter. — vontelera 108, 60
agitera. — vontéleras 179,
23 agiteras. — vonteléy 192,
20 ai agité.
vonlér 190, 14 vanter, glori-
fier. — vontonze 63, 54 ; 88,
62; 147, 17 gloire, louan-
ge-
vontra 2, 22 vontre 6, 14; 167,
3o ; 176, 21 ; 178, 67 ventres
7, 82 ; 200, 3g ventre-s, en-
trailles.
vontroylera 182, 33 remplira
son ventre.
vonue 194. 29 venue.
voon 8, 9 vends.
voora 107, ii viendra.
vora i65, 45 ; 202, 73 voudra.
vorité 198, 78 vérité.
vos i5, 1 ; 20, 46 vos, elc. Il 62,
90 ai voulu. f| i55, 60 vous.
vosites 47» 79 vous voulûtes.
— vot 18, 74 ; 63, 1 1 voulut.
— votes 47, 77 voulûtes.
votre 3, 33 ; 6, 75, etc. votre.
votruylé 85, 87 vautré.
votsimes 61, 65 voulussions.
voutonté 32, 25 faveur. Il 32,
27 agréé. — voulontera 39,
5o désirera.
voydeté 166, 57 vide (subst.).
voye 6, 57; 14, 17 voie(subj.).
il 66, 83; 96, 19 voie, route.
voyemont 4, 73 ; i3i, 17 action
de voir.
voyts i44. 79 voies (subst.).
Il tote voyes 204, 48 toute-
fois.
voymont 98,66 spectacle.
voynkre 210, 43 vaincre.
voyont 210, 4 voyant.
voyr (por) ibj, 1 en vérité.
voyre 171, 64 ; 207, 7 voir.
voys 161, 55 voie (subst.).
vraay 186,2; 186, 5i vréy 181,
82 vrai.
vuderéy 39, 44 viderai.
vulonta 3i, 68; 48, 92 choisit,
— vulonté 193, 57 volonté.
— vulontera 39, 47 satisfera.
vuls 124, 20; i32, 8 vulz 139,
42 idoles.
vumiras 196, 44 vomiras.
vus 10, 22 ; 36, 73 vous. H 124,
75 vut 89, 33 idole,-s.
vutruyléz 89,71 vautrés.
vuyda 7, n ; 37, 35 vida. —
vuyde 96. 88; 141, 65 vide.
— vuydée ifi, 22 vidée, épui-
sée. — vuydera 104. 38 vi-
dera. — vuydes 14, 7 vides.
— vuydeté 1, 3 ; 39, 17 vide
(subst.). — vuydèynt 212, 52
vidaient. — vuydonz 14, 81 ;
i45, 59 vidant. — vuydors
i4i» 4<> pillards. — vuyt 12,
52 vide.
yanzives ib-j, 27 gencives.
yenébres 161, 84 genièvres.
yénus i5o, 4 y^nuyl 124, 16
genou,-x.
yeonz 157, 25 gens.
yôaras i5i, 23 t'amuseras. —
yoér 3o, 54 jouer. — yoèy
(I. : 3/02/tf) 107, 19 joie.
yojes i55, 77 joues.
yoke 62, 67 ; 193, 5o jusque.
yones i56, 66 jeûnes.
yonéses i63, 60 yonéie i63, 58
jeunesse,-s.
yonk m, 60; 119, 94; i52,
39 yonke 18, 38 jonc.
yov 149» 76 jour. — yornal 110,
1 1 diurne. — yors 10, 75 ;
' 24. 6 ; 1 32, 39 ; 206, 36 jours.
yoté 37, 24 justesse. — yotize
io4* 80; 197, 28 jugement,
justice.
yoye i5o, 24 joie.
yuch 39, 4 joug.
yugors (I. : yujors) 182, 5i ju-
ges. — yujéz 186, i3 jugé.
— yujors 5o, i3 juges.
yuA44,9Joug. Il 85,44cage(?).
yuke i3o, 62; 182, 11; 193, 52
jusque.
yutis[es] 162. 65 yutises 47, 4
yutize 126, 79 yutizes 168,
42 yutize 157, 36 jugement,
justice, -s.
ï
za (an) 70, 20 en ça, en deçà.
-e 8 >79î I 9»7 6 î *73, 44; 208,
8 ce, cela. Il 32, 47 ( = se)
son (pron. poss.).
zéchér 92, l\i sécher. — lé-
chera 11 5, 34 séchera. —
zèchère 52, 19 zécheté 161,
75 sécheresse. — zéchéy 120,
54 je taris (parf.). — zéchéyr
181, 3 sécher.— ièchéi 161,
78 séchés.
zédre 35, 72; 123, 45 ièdres
45, 76 cèdre,-s.
zeguyne 34, 68; 86, 34; i45,
69 cigogne.
37
290
INDEX DU GLOSSAIRE
léL6, 88; 7, 36; 201, 3i ce,
cela.
zela 77, 3o cacha.
léle 201, 27 cette, celle-là.
ielé 89, 17 caché. — zéleréy
160, 39 cacherai. — zeléz
144, 72 caché, recouvert.
iépe i54, 46; i63, 42; 212, 24
cep de vigne. Il 89, 88 en-
trave. — iéps 85, 29; 91,
47 ceps de vigne.
iércha 10, 66 chercha. —
zérche 76, 4i parcours (im-
per.). — zérchtmont i5i, 20;
i53 t 52 zérchemonz 100, 8
action, -s d'examiner, de
parcourir. — zérchera 35,
38 cherchera, explorera. —
zércheréy i43, 83 examine-
rai, fouillerai. — zércheront
4a, 67; 47» 75 ; 178» 6 3 ex-
ploreront. — zérchért 42,
87 ; 207, 12 cherchèrent. —
zérchéy 178, 66 cherchai.
— zérchéyr 4i, 77; 48, 4;
*49» i\ i<)5, 53; 208, 10
chercher. — iérchont 137,
57 cherchant. — iérchore
i52, 83 chercheur.
zeré 149, 21 serai.
zérkera i65, 44 explorera. —
zérktré 161 , 4 1 explorerai.
iéî/ 49, 68 cerf.
zérkonzi 4» 70, 77 circoncis.
— zérkonziréz 4, 76 circon-
cirez. — zérkonzisemont 19,
41 circoncision. — zérkon-
ziz 4» 89 zérkoiiz u, 76 cir-
concis.
iérae 70, 88; 72, 32 cercle,
enceinte.
zérs 57, 6 cerfs.
zérviz 3o, 57 ; 33, 42 nuque.
zét 63, 77; 102, 37; 179, 21 ;
199, 24 ce, cet, ceci. — zét
a zét 2o3, 57 l'un contre
l'autre. — zéte 109, i4; 201,
5i cette, celle-ci.
zéure 77, 41 lambris.
zéyndre 118, 26 ceindre. —
zéyndront 178, 90 ceindront.
zéynt 79, 46 ceint
zéyrje 170, 84 zéyrjes 170, i3
biche, -s.
iéz 210, 79 ces, ceux-ci.
zi yi, 70 est-ce que.
iichéyr 126, 2 sécher.
zidre 58, 94; 122, 27 cèdre.
zgoyne i85, 32 cigogne.
zineré 172, 56 ferai un signe.
— zinont 192, 87 faisant un
signe.
zire 12, 57; 139, 32; 171, 9;
179, i3 cire.
Ht 169, 42; 181, 20 ce, celui-
ci. — zite 107, 74 cette.
zité 44, 68 cité.
zitua 3o, 22 herbe aromati-
que.
zonbél 70, 7 ; 72, 79 ; 84, 75 ;
85, 42; 116, 26 colonne ar-
mée, troupe.
zongla 6, 5i ; 44> 94 sangla.
iuét 285, 86 zuéte 34, 64
chouette.
zoriz (chalve) io3, 81 (chauve)
souris.
zukre 57, 80 sucre.
iurii (chave) 34, 65 (chauve)
souris.
TABLEAU DE CONCORDANCE
Entre le manuscrit et l'imprimé.
Pour permettre de retrouver facilement les leazim dans le ms. , nous donnons ici la
concordance des pages imprimées avec le manuscrit. Le premier chiffre avant la
parenthèse indique le folio du ms. ; les chiffres entre parenthèses indiquent la
page et la ligne du glossaire imprimé.
i a (i, i); i 6 (2, 5); 2 a (2, 94); 2 6 (3, 94);
3 a (4, 9 3)î 3 6 (5, 88) ; 4 a (6, 88); 4 6 ( 7f 7 3);
5 a (8, 5 7 ); 5 6 (9, 46); 6 a (10, 4o); 6 6 (11,
3i); 7 a (12, i4); 7 b (*3, 2); 8 a (i3, 91); 8 6
(14, 84); 9 a(i5, 71); 9 b (16, 63); 10a (i 7> 58);
10 6 (18, 52); 11 a (19, 4<>); 116 (20, 20); 12 a
(2i, 10); 12 b (22, 3); i3 a (22, 85); i3 b (23,
80); 14 a (24, 74); 14 6 (25, 58); i5 a (26, 52);
i5 6 (27, 43); 16 a (28, 32); 16 b (29, 34); 17 a
(3o, 3i); 17 b (3i, 20); 18 a (32, 8); 18 b (33,
*); 19 a (34, 8); 19 6 (35, 7), 20 a (36, 11); 206
(36, 94); 21 a (3 7 , 87); 21 6 (38, 78); 22 a (3 9 ,
64); 22 6 (4o, 54); 23 a (4i, 5o); 23 b (42, 36) ;
^4 a (43, 21); 24 b (44*1 1); 25 a (44, 89); 25 b
(45, 83); 26 a (46, 66); 26 b (4 7 , 5o); 27 a (48,
48); 27 6 (49, 35); 28 a (5o, 22); 28 6 (5i, 8>;
^9 a (5i, 83); 29 b (52, 66); 3o a (53, 55); 3o6
(54, 36); 3i a (55, 17); 3i 6 (55, 52); 32 a (55,
7 5); 32 6(56, 36); 33 a (5 7 , 16); 33 6 (58, n);
34 a (5 9 , 6); 34 6 (5 9 , 41); 35 a (60, 6); 35 6
{60, 45) ; 3 7 a (60, 82); 37 6 (61, 25); 38 a (61,
58); 38 6 (62, 6); 3 9 a (62, 49); 3 9 6 (62, 87);
4oa(63, 28); 4o6(63, 71); 4ï a (64, 17); 4i
(64, 5 7 ); 42 a (65, i3); 42 6 (65, 60); 43 a (66,
7); 43 6 (66, 55); 44 a (67, 5); 44 b (67, 54);
45 a (68, 1); 45 6 (68, 46); 46 a (68, 9 3); 46 6
(69, 3i); 47 a (69, 70); 47 *> (70, i5); 48 a (70,
57); 48 6 (71, 10); 49 « (71, 57); 49 fe (7 2 » 5 )i
5o a (72, 54) ; 5o 6 (73, 20); 5i a (73, 45); 5i 6
( 7 3, 88); 52 a (74, 45); 52 6 ( 7 4, 94); 53 a ( 7 5,
45); 53 6 (76, 6); 54 a (76, 48); 54 6 (77, 3);
55 a (77, 5i); 55 6 (78, 1); 56 a (78, 53); 56 6
(79» i°)î 57 a (79, 54)î 5 7 6 (79, 9 4); 58 a (80,
43); 58 6 (81, 7); 5 9 a (8r, 5i)i 5 9 6 (82, 2);
60 a (82, 41); 60 6 (82, 86); 61 a (83, 3o); 61 6
(83, 52); 62 a (84, i3); 62 6 (84, 74); 63 a (85,
32); 63 6 (85, 90); 64 a (86, 49) î 64 6 (87, 11) ;
65 a (87, 65); 65 6 (88, 27); 66 a (88, 88); 66 6
(89, 54); 67 a (90, i3); 67 6 (90, 70); 68 a (91,
28); 68 6 (91, 86); 69 a (92, 40; 69 6 ( 9 3, 2);
70 a ( 9 3, 53); 70 6 (94, 10); 71 a (94, 70); 71 6
(95, 28) ; 72 a ( 9 5, 78) ; 72 6 (96, 42) ; 7 3 a (97,
9); 73 b (97, 5 9 ); 7 4 a (98, 17); 74 b (98, 72);
7 5 <*(99> 34); 7 56 (99» 87) î 76 a (100, 54); 76 6
(101, 18); 77 a (101, 77); 77 6 (102, 3i); 78 a
(102, 84); 78 6 (io3, 60); 79 a (104, 25); 79 6
(104, 75); 80 a (io5, 4i); 80 6 (106, 5); 81 a
(106, 60) ; 81 6 (107, 23) ; 82 a (107, 81) ; 82 6
(108, 45) ; 83 a (109, 7) ; 83 6 (109, 66); 84 a
(no, 34); 84 6 (no, 92); 85 a (m, 5i); 85 6
292
TABLEAU DE CONCORDANCE
12, n); 86 o (112, 65); 86 6 (n3, 27)
i3, 90); 87 6 (114, 53); 88 o (u5, 26)
i5, 87); 89 a (116, 48); 89 6 (117, 14)
17» 7 8 )î 90 h O 18 . 46); 91 <*0'9, 7>
19, 67) ; 92 a (120. 32) ; 92 6 (120, 86)
ai, 47); 93 6 (122, 11) ; 94 a (122, 67)
23, 3 9 ); 9 5 a (123, 9 3) ; 9 5 6 (124, 5 9 )
25, 20) ; 96 6 (i25, 7 5) ; 97 a (126, 29)
26, 84); 98 a (127, 49); 9 8 & (128, 7)
28, 56) ; 99 6 (129, 18) ; 100 a (129, 77)
3o, 4o)î 101 g (i3o, 94); 101 6 (i3i, 5o)
32,25); 1026 (132,76); io3a(i33, 42)
34, 1); 104 a (i34, 5i); io4 6 (i35, 23)
35, 76); io5 6(i36, 55); 106 a (i3 7 , 16)
3 7l 7 3); 107 a (i38, 36); 107 6 (i3 9 , 19)
39,84); 1086(140,67); 1090(141,42)
42, 28); noa(r43, i5); uo6(i43, 7 4)
44, 45) ; 1 1 1 6 (145, 34) ; 1 12 o (146, 35)
47,7); n3 a 047.63); n3 6 (148, 45)
48,62); ii5 6 049, 20); 116 a 049, 84)
5o, 49); u 7 a(i5i, 16); ii 7 6(i5i,6 7 )
52,25); 1186(152,87); ii9a(i53,4i)
54, 8); 120 a (i54, 63); 1206 (i55, 17)
55, 74) ; 121 6 (i56, 3i); 122 a (i56, 80)
5 7l 39); 123 a (i58, 3); 123 6 (i58, 63)
59, 23) ; 1246(1 59, 68) ; 1 25 a ( 160, 22)
60,74); 126 a (161, 31); 1266 (161, 83)
62,37); 1276(162,85); i28a(i63,38)
63,88); i2 9 a(i64, 5i); 129 6 (i65, 11)
65, 68); i3o6(i66,3o); i3ia(i66, 3g)
66,83); i32a(i6 7 , 38); 1326(167, 83)
87 a
88 6
90 a
91 6
9 3 a
94 &
96 a
97 à
99 a
00 6
02 a
03 6
o5 a
066
08 a
096
11 a
126
i5a
166
18 a
196
21 a
22 6
ï>4 a
25 6
27 a
286
3oa
3i 6
33 a
168, 36) ; i33 6 (168, 82) ; i34 a (169, 34)
169,80); i35a(i 7 o, 3i); 1356(170, 75)
171,26); 1366(171, 72); 1370(172, 19)
172,61); i38a(i 7 3, 10); 1386(173,52)
174, 2); i3 9 6 (174, 41); 140 a (174, 87)
i 7 5, 40; i4i a(i 7 b t 85); i4i 6 (176, 35)
176,85); 1426(177,43); i43 a (177,89)
178, 36);i44a(i 7 8, 78); 1446(179,26)
î79» 6 7); i45 6(180, 18); i46a(i8o,58)
181, 8); 147 a (181, 52); 147 6 (182, 6)
182, 46); i48 6 (182, 91); i49*( l8 3,4o)
i83, 88); i5oa(i84, 43); i5o6(i84, 87)
i85, 40); i5i6(i85, 84); i52a(i86. 33)
186, 78) ; i53 o (187, 32) ; i53 6 (187, 76)
188,24); i54 6(i88, 65); i55a(i8 9 , n)
i8 9 ,58); 1560(190, 9); i56 6 (190, 45)
191, 3); 157 6 (191, 5o); i58 a (192, 4)
192, 47); 1590(192, 93); 1596(193, 49)
i9 3 i 9°)î lfi o 6 (194, 40) ; 161 a (19$, 90)
19 5 » 39) ; 162 o (195, 85) ; 162 6 (196, 34)
196,77); i63 6(i 97 , 33); 1640(197,82)
198,34); 1650(198, 83); i65 6(i99, 52)
200,22); 1666(200,93); 1670(201,53)
202, 12); 1680(202,69); 1686(203, 37)
203. 92); 1696 (204, 49); 170 a (2o5, 22)
2o5, 82); 171 o (206, 39); 171 6 (206, 80)
207, 44) ; 1 72 6 (207, 89) ; 173 a (208, 40)
209, 1); 1740(209, 52); 1746(210,13)
210,62); 1756(211,15); 1760(211,69)
212, 42); 177 a (2i3, 3).
i34&
i36a
i3 7 &
i3 9 a
140 6
142 a
i43 6
i45 a
146 &
j48 a
i49*
i5i a
i5 2 6
i54a
i55 6
157 a
i58 6
160 a
161 6
i63a
1646
166 a
1676
169 a
170 fr
172 a
173 k
175 a
1766^
ERRATA
Glossaire : 3, 63 ores. — Ib., 71 bondiz
(ï'n est surajouté). — Ib., 86 W^ÛH (lire : a ses).
— 4, 68 afrikmont. — 6, 82 (ajouter i3). —
Ib., 88 pot zel être. — 7, 16 : aplétera. — Ib.,
36 pot zel être. — Ib., 65 myi (deyute). —
Ib., 67 *é (pour et). — 10, 1 (xxx, 37). -— Ib.,
3i lès. — i3, 27 deyute *U (luy est corrigé). —
19, 8 T. — 21, 75 tarzér. — 26, 5i an le ovre.
— 27, 4 : agâré. — 28, 81 TOpl. — 29, 26
perle. — 3i, 29 gerde. — 34, 43 [ronje serait
plutôt la traduction de *U\ v. 7). — 35, 61
amérmont (pour amérmemont). — 38, 92 véyz.
— 39, 18 mes. — 4i> 6 (supprimer le point
d'exclamation). — 43, 6r (peut-être faut-il cor-
riger en kriature). — 44, 16, 18 rpwa. — 46,
70 inu:. — 47» " ( en marge). — 48, 66 (en
marge). — 49, 86 U^atf. — 5o, 55 (en marge).
— 5i, 44 (é seras en marge). — 52, 52 (xxix).
—55, 5 (en marge). — 56, 33 (corrigé en marge).
— 58, 41 (ou rekutayles). — 59, 52 dêzérta. —
63, 37 yyi. — 65, 60 bézaguz. — 67, 81 (en
marge). — 70, 29 (zukre est donné comme
arabe). — 71, 43 (lire : a Vasenayl). — Ib., 65
êkril. — 72, 67 dépêrze. — 77, 23 et 72 (en
marge). — 79, 7 rpjnttfnv — Ib., 9 ores. —
Ib., 28 likerie. - Ib., 67 jênébre. — 83, 75 (en
marge). — 84, 22 *on tére. — Ib., 62 lozonje-
mont. — lb., 64 (en marge). — 87, 32 buvëls.
— 94, 59 (xui). — 96, 53 a. — Ib., 66 (lire :
le onvéylie). — Ib., 79 (lire : apiemonte). —
100, 55 (lire : ois). — io3, 65 DVJoStf. — io5,
37 hêrpa. — u5, 8 (lire : klartèi). — u6, 56
{luy est en marge). — Ib., 63 (lire : détornonz).
— 118, 39 (non ponctué, en marge). — 119,
72 (de os en marge). — 120, 76 kome amaladi il
(il est en marge). — 122, i3 (seras en marge).
— Ib., 14 [toy en marge). — i3i, 24 (en mar-
ge). — 136, 68 (ajouter : 9). — i43, 12 aonglér.
— i45, 70 (lire : é fo repozée). — i5o, 86
nms. — i52, 82 (mon en marge). — i53, 18
(moy en marge). — 162, 23 (en marge). — 164,
11 (lire : dotas ?). — 168, 37 (lire : lédonja).
— Ib., 4o épléteront. — 172, 24 tyTPab. — 184,
35 (en marge). — 186, 57 (en marge). — 187,
i3 (en marge). — lb., 32 W2X7). — Ib., 55 (en
marge). — 196, 28 (en marge). — 200, 89 (a-
jouter 44). — Ib., 91 (ajouter 46). — 203, 36
(lire : rekirt). — 204, 1 otért. — 207, 53 mnD.
— 209, 1 *an (et mettre iv, 7).
Leçon* du manuscrit et correc-
tions diverses : P. 215 : Mettre 4, 32 pour
4, 3o. — La remarque sur 5, 86 est à reporter
à 3, 86.
P. 216 : Mettre 10, 3o ouynés (mais à lire ouy~
nis). — Mettre 12, 38 pour 37. — i5, 63, 65 d.
— Mettre 22, 58 pour 53. — 24, 38 *deni. —
lb., 41 mérvéyle. — 25, [n] TD^iSI. — 26, 5i
le.
P. 217 : Mettre 33, 4 pour 3. — 37, 23 *poy-
ze. — 43, 90 est à reporter sur 44, 90. — 45,
i5 échâfée. — Ib., 88 UTV — Mettre 48, 83-
pour 86; 5i, 12 pour 20; ib., 54 pour 56. —
54, 59 xxxiv, v. 3.
P. 218 : 61, 68 MIS (non ponctué, Yh est
douteux). — Mettre 62, 14 pour 24; 68, 93 pour
294
ERRATA
9o. — 71, 14 ajêta. — Mettre 73, 63, 64 pour
64, 65. — 77, 41 à supprimer.
P. 21 g : 85, 43 (v. 27). — 86, 36 à suppri-
mer. — 87, 2 3 kenuytrat. — 89, 43 et 91, 44 à
supprimer. — 100, 70 NT?^2.3TO.
P. 220 : Mettre 104, 21 pour 27. — 106, 34
'jétemént. — Ib., 73 a:np}Çiô. — Mettre 108,
1 3 pour 12. — 109, 25 dègâtemont. — Mettre
112, 33 pour 23; n3, 62 pour 67; ib., 91 pour
95 ; r 17, 69 pour 65. — 126, 78 'TT (1 barré). —
128. 40 tinéyl est en marge. — Mettre i3i, 74
pour 79.
P. 221 : Mettre i38, 64 pour 66; 139, 37 pour
35; ib., 78 pour 77; 140, 38 pour 37 DX2pT ;
142, 46 pour 36; 141, 72, 73 pour 71, 72. —
i44» 5 'jfc. — Mettre ib., 35 pour 38, et 5g pour
39. - i46, 16 g. — i53, 9 'H.
P. 222 : Mettre i54, 44 pour 26 Ny>TH. —
i56 t 24 NSNsr.tfnNK. — ib., 39 xiiSw ]tb. —
159, i4 'rb»! — 160, 1 b. — 162. 82 6. — i63,
53 à supprimer. — Mettre 164, 52 pour 29 et
68 pour 65. — 166, 66 bis, abahira as. — 168,
55 (lire : gin&ymonz). — Mettre 169, 79 pour
74. — La remarque de 171, 17 doit être re-
portée à 173, 17. — Mettre 173, 56 pour 55.
P. 223 : Mettre 178, 60 pour 68. — 179, 18
à supprimer.— Mettre 187» 53 pour 57. — Ib.,
66 inbfcO. — Mettre 190, 16 pour i5 et 192, 75
pour 74.
P. 224 : Mettre 206, 57 pour 58. — 210, 8
NJ^NUH. — Ib., 90 et 2ii, 14 à supprimer. —
212, 16 anséynot.
Index du gloftsaire : P. 227 aklurjéz.
— P. 228 (akonsumeréy) expliquer : frapperai.
— [akraytréz) 34, 28 laisserez croître. — P. 229
(alméle) supprimer flamme. — amasèes (169,
65). * — P. 23o amezuréz. — amiluénéz. —
(anchdgért) ajouter (lire : anchâjért). — (an-
chargée) ajouter (lire : ancharjée). — P. 23 1
anfukért (pour anfukérent). — P. 232 anrayjéi.
— (ansérchera) expliquer: examinera. — (anton-
déï) expliquer : écoutez. — (antondi) écoutai.
— (antondras) a3, 57 écouteras. Il 52, 37 com-
prendras. — Ajouter anviron 98, 27 aviron. —
P. 235 mettre : arvolu 88, 89 prison (lieu
voûté). Il 107, 82, 83; 112, 38 plante flexible.
— arvos 212, 4o planches recourbées. — arvol
112, 38 plante flexible. — asuléz. — atéuz (66,
45). — [atéynoi) j'atteignais. — atéynonz 86,
9. — P. 236 avértiséz (53, 8). — P. 237 sup-
primer l'article baizagus. — P. 238 benéiion.
— Ajouter bézagui 65, 60 haches. — (binéi)
bêchés (au lieu de bâchés). — Mettre : bondii
3, 71; 8, i5. — P. 239 supprimer braon. •**
(bront) supprimer flamme. — buyres (au Ji*u
de buyrs). — P. 240 ajouter châlos 127, 78
cailloux. — châpeléz. — P. 241 mettre ; chèra
117, 48 chéi'a i36, 29. — {chonteréseg) 65, 3.
— Ajouter chuyz 192, 3 (lire : kuyi) brûlés.
— (déboutért) s'entrechoquèrent. — - P. 242
ajouter (défréynt) 148, 8 effrayé. — P. 243 (de-
néyr) 62, 92. — denisemont 104, 62; iod, 70;
dénisemont 177,29. — déniz (au lieu de demi).
— (dépézeréy) 65, 23, 28. — déporteras. — Au
lieu de : dépotra domptera, mettre : dépor-
tera lèvera. — (dérameréi) 34, 29. — P. 245
(détronché) ajouter i58, 8* , — deviza (au lieu de
deviva). — P. 246 dézéyronz (84, 45). — P. 248
ajouter éklinzera 38, 17 aspergera. — ékrévdzes
(209, 1). — P. 249 (émarchâs) foulas. — Ajouter
énkore 20, 38 encore. — (énubleté) expliquer :
obscurité. — épléUréz réussirez. — P. 25o érbii
(1, 18). — P, a5i éstruyt — èsuble 210, 77. —
(étonzes 108, 17) situations. — P. 254 fosuyréi.
— P. 257 halzé au lieu de halcZ. — P. 2bVjé-
nèbre (79, 67). — P. 262 kréyns (210, 75). — P.
263 (larjéze) supprimer largesse. — ajouter
(U) Il devant nom masculin commençant par
consonne 1 io, 45. — (léchor) expliquer : liber-
tin. — (litéyre) placenta. — P. 268 nérzirt. —
P. 270 supprimer l'article outére 84, 22. — P.
272 supprimer par je, — P. 278 (reméynjes)
ajouter (lire : reméynzes). — P. 287 (vérgus)
ajouter (lire : verjus). — P. 288 (véyie) expli-
quer : je voyais.
TABLE DES MATIÈRES
Page»
Introduction i-xv
Glossaire 1
Leçons du manuscrit et corrections diverses 215
Index du glossaire '225
Tableau de concordance entre le manuscrit et l'imprimé 291
Errata 293
Ange». — Unp. Orientale A. BURDIN et O, 4, rue Girnier.
■k
I «
%1l4'4Û
Ut*m*fLbnrim
124 434 1
F
Stanford University Libraries
Stanford, Calif ornia
Batan tak twok «m or Mon «te 4m.
N