Skip to main content

Full text of "The gospel of Saint Luke in Anglo-Saxon."

See other formats


Google 



This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project 

to make the world's books discoverable online. 

It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject 

to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books 

are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover. 

Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the 

publisher to a library and finally to you. 

Usage guidelines 

Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the 
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing tliis resource, we liave taken steps to 
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. 
We also ask that you: 

+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for 
personal, non-commercial purposes. 

+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine 
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the 
use of public domain materials for these purposes and may be able to help. 

+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each file is essential for in forming people about this project and helping them find 
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. 

+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just 
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other 
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of 
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner 
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe. 

About Google Book Search 

Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers 
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web 

at |http: //books .google .com/I 



V 



d=,Google 






THE 

GOSPEL OF SAINT LUKE 
IN ANGLO-SAXON 

/ W. BRIGHT 



d=,Google 



HENRY FROWDE 



Q 



d=,Google 



THE:':::. 

GOSPEL OF sMnT L.U:J{E 

ANGLO-SAXON 



66i(eb from tH (JUanuecripfe 

IVITH AN INTRODUCTION, NOTES, AND A GLOSSARY 

JAMES W. BRIGHT, PH.D. 



©xfot> 

AT THE CLARENDON PRESS 
■893 



d=,Google 



■h'lA 



€)]tfoxti 



d=yGooglc 



PREFACE 



After a collation of the manuscripts, and an initial 
survey of the material for a critical edition of the Anglo- 
Saxon Gospels had been made, the Delegates of the 
Clarendon Press suggested the plan of putting forth in 
advance, with as little as possible of critical apparatus, a 
separate edition of one of these Gospels. This edition of 
St. Luke's Gospel is accordingly offered in response to 
an increasing demand for Anglo-Saxon texts adapted to 
instruction in the schools, — a demand that has been felt to 
be especially directed to the Gospels. 

This earliest extant English version of the Gospels, of 
which a portion is given in this little volume, possesses a 
unique interest for the student of the early forms of the 
language; moreover, for the history of biblical transla- 
tions, it has a value that deserves wider and more precise 
recognition. The closer study of one of these Gospels 
will soon make manifest the character and the degree of 
this two-fold interest. The linguistic student will find it 
important to keep in mind that he has here to do with a 
translation influenced in vocabulary and in idiom by a 



267127 



dsyGoogle 



Vi PREFACE. 

more or less conservative adherence to the original; 
constant reference to the Latin text will alone secure the 
proper appreciation of the translator's method. The 
biblical student, on the other hand, will be inclined to 
pursue the investigation of the particular type of the 
Latin MS. underlying this version, along and far beyond 
the hints conveyed in the Notes. 

The text follows the Corpus MS., without any deviation 
not indicated in the variants ; while the additional variants, 
selected upon a plan that could not be carried out with 
absolute consistency, will give a fairly accurate notion of the 
other MSS. Restraint in introducing emendations ^ into 
the test will, it is hoped, stimulate independent scmliny of 
the characteristic features of the version ; and the range 
of the selected Notes will perhaps be excused in view of 
the elementary purpose which this volume is primarily 
intended to serve. The accepted divisions of chapter 
and verse, which are, of course, subsequent to the age of 
the MSS., have been observed, although critical purposes 
would require the retendon of the original paragraphing. 
The scribal contractions are not indicated, and modem 
punctuation and use of capitals are employed; so, too, 
the stray accents of the MS. have been removed to give 
place to a uniform system of marking the theoretic 
quantity of the vowels. The Corpus MS. having no 
rubricsj these have been taken from MS. A. 

A discussion of the relation of this version to the 
principal Vulgate MSS. is withheld from the present 

■ indicated by italics, except insertions. 



d=,Google 



Introduction; this question will be appropriately treated 
in connection with the entire test, and after Wordsworth's 
critical edition of the Vulgate' has been completed for 
the Gospels. 

Before sending the Notes to the press, it was my pleasant 
privilege to visit the Palace at Salisbury, and to be ac- 
corded the use of the advanced sheets of the Bishop's 
\'^ulgate St, Luke. The generous assistance of the 
associate editor of The Oxford Vulgate, the Rev. H. J, 
White, who has also kindly read the Notes in proof, made 
it possible in this short visit (o obviate, in large measure, 
the disadvantage of this precedence in time of publication. 

For the chief portion of my collation of MS. B, I ain 
indebted to Dr. Frank G. Hubbard, now of the Universit)- 
of Wisconsin. The first draft of the Glossary was pre- 
pared by Dr. Moigan Callaway, junr., of the University of 
Texas, — a service requiring a skilful hand and a generous 
heart. To these my former pupils I return thanks that 
are deepened by the recollection of past relations. 

JAMES W. BRIGHT. 
Sipttmber i, 1893, 

' Nbttum Testainsnlttm Domini NoHri Iisa Chrisli Lathu, 
secundum edidoQem Sancti Hieronymi, ad codicum manuscriptOTum 
fidem receosuit Iohannes Wordsworth, S.T.P., Episcopns Saris- 
burieosis, in opens soeietateiu adsumto Henrsco Iuliano White, 
A.M., Societatis S. Andreae, CoUegii Theologici Sarisburiensis Uice- 
PrmcipalL. Oxonii, 18S9 f. 



cyGoogIc 



dbyGoogle 



CONTENTS 



Preface ' v 

Intkoduction . xi 

1. The Anglo-Saxon Version of ike Gospels . . . xi 

2. The Mannscripts xn 

3. The Interrelation of Ihe Manuscripts .... xiv 

4. The Printed Editions xvi 

Text i 

Notes 109 

GLOSSSRY -.121 



d=,Google 



doyGoogle 



INTRODUCTION 



I. The Anglo-Saxon Versiok of the Gosfelb. 

The purpose and scope of the present Introduction exclude 
an account of the tradiiions relating to vernacular Scriptures 
from Bede to jElfric. Most of these traditions can be either 
wholly set aside or corrected by sifting the uncritical records 
of the early chroniclers, and by distinguishing merely glossed 
manuscripts from versions or translations. However, in the 
case of the well-known letter of Cuthbert to CuthwineSwe 
doubtless have a bit of trustworthy evidence connected with 
the Gospels. In this tender and pathetic account of Eede's 
death, one of his own pupils relates to a fellow-scholar how 
their venerable master employed his dying fioars in com- 
pleting a vernacular translation of the Gospel of St. John. 
Unfortunately nothing more is known of this translation, nor 
is there any ground for supposmg that any book of the Nen- 
Testament was again translated into the language of the 
people, until the only extant Anglo-Saxon version of the 
four Gospels was prepared within the last quarter of the 
tenth century. 

V\'e possess, therefore, but one Anglo-Saxon version of 
the four Gospels, besides which no other New Testament 
translations fall within this first period of the English 

' Epistala de transitu Bedae, et eius csiiversatioiie : Syiiiemiii 
Menachi cpera omnia, ed. by Thomas Arnold, London (RoHs 
Series), 1882-188;, vol. i. pp. 43-46. 



d=,Google 



xii INTRODUCTION. 

language. This version is in that form of the language now 
designated the Late West-Saxon dialect, which prevailed 
as the literary language in the days of ^Ifric. There is no 
clue to the authorship of this version, nor has the place been 
determined where it was prepared ; there is something in the 
external evidence of the MSS. in favour of the conjecture 
that it is to be located at or near Bath, and this conjecture 
is supported by the Western character of inflectional endings 
in the Corpus MS. 

2. The, Manuscripts'. 
The Anglo-Saxon version of the Gospels is preserved in 
the following manuscripts :— 

1. (Corp.). MS. CXL (formerly S. 4} in the Library of 
Corpus Christ! College, Cambridge. There are indications 
that this MS. was prepared in the monastery at Bath : it 
contains a number of legal documents which are connected 
with Bath, and the scribe, named ^Ifric, has placed the 
following note at the end of St. Matthew's Gospel : Ego 
Mlfricus scripsi kunc librum in Monasterio BaSponio et 
dedi BHhtwoldo preposito, ' I, ^Ifric, wrote this book in the 
monastery at Bath, and gave it to Brihtwold the prior.' 
The date of this copy may be placed between the years 990 
and !oo6, or, as Prof. Skeaf prefers to state it, in round 
numbers, about the year icx30. This is the best of the early 
copies, and is therefore to be preferred as a basis for a printed 
text, although in inflectional endings it has a strongly marked 
local character. 

2. (B). MS. Bodley 441 (formerly NE. F. 3. 15) in the 
Bodleian Library, Oxford. This copy was probably made 
about the same time as the Corpus, but not by the same 
scribe. Its locality has not been determined. In the 

' Fuller details relating to the MSS, than can be given here will 
be found in Professor Siieal'a edition of the Anglo-Saxon Gospels. 
Acknowledgment is also here made to Professor Skeat for many 
other deta.i1s contained in this Introduction. 



d=,Google 



THE MANUSCRIPTS. xiii 

sisteenth century it came into the hands of Archbishop 
Parker, and it was doubtless under his direction that the 
twelve new parchment leaves were inserted which restore 
the losses it had sustained. These new pages were copied, 
in imitation of the old writing, from the Corpus MS, The 
restorer also inserted a nurnber of the rubrics from MS. A. 

3. (C). MS. Cotton Otho C. i, in the British Museum. 
The age of this MS. must agree closely with that of the 
preceding two, A cliarter inserted between the Gospels of 
St. Luke and St. John relates to Malmesbury in Wiltshire, 
and may be taken as an indication of its original locality. 
This MS. was seriously injured in the fire of 1731 ; the 
Gospel of St, Matthew is now entirely wanting (before the 
fire the portion preceding Mat. 27. 6 had already been lost) 
and St, Mark is very fragmentary ; one entire leaf of St. 
Luke (24, 7 to 29) and two of St. John (19. 2; to 20. 22) are 
wanting, otherwise these two Gospels are but slightly in- 
jured. It may also be noted that tfie scribe has revealed 
his name in a note at the end of St, John : wulfwi me \Trat 
(not wTilM, as Prof, Skeat reports it), ' Wulfwi me wrote.' 

4. (A). MS. li. 2. II in the Cambridge University Library. 
This copy is believed to be a half century later than the 
preceding three ; Skeat dates it about I050. It is assigned 
to the locality of Exeter, for it had been presented to the 
Church of St. Peter the Apostle in Exeter by Bishop Leofric 
(' bishop of Devonshire and Cornwall from about I046 to 
1073 '}. ' In 1566, it was given by Gregory Dodde, dean of 
Exeter, with the consent of his brethren, to Matthew Parker, 
Archbishop of Canterbury, who afterwards gave it to the 
University of Cambridge in 1574' (Skeat). This MS. 
contains the Anglo-Saxon rubrics. In orthography, par- 
ticularly of the inflectional endings, it conforms closely to 
the normal West-Saxon type, but it is marred, on the other 
hand, by an excessive use oiy in the primary syllables, 

S- (L), The Lakeland fragment, in the Bodleian Library, 
Oxford. At the recent sale of the library of W. H. Craw- 



d=yGooglc 



xiv INTRODUCTION. 

ford, Esq, (Lakelands, Co. Cork), the Bodleian Library 
acquired a miscellaneous -volume which was afterwards found 
to contain a fragment of the Anglo-Saxon version of the 
Gospels. The fragment consists of four leaves, once 'us'd 
as the Cover to a Court Book at Flixton Hall in Suffolk,' and 
therefore slightly damaged at the edges, containing eight 
pages of the Gospel of St. John (2. 6 to 3. 34 ; and 6. 19 to 
7. 10). Professor A. Napier has published this fragment in 
Arckivf. n. Sprachen, vol. Ixxivii, pp. 255-261 ; he assigns 
it to the first half of the eleventh century, and shows that ii 
is closely related to MS. A. 

Two additional copies of this version remain to be men- 

6. (Royal). MS, Bibl, Reg. i. A. xiv, of the Royal Library 
in the British Museum, and 

7. (Hatton). MS. Hatton 38 (formerly 65) in the Bodleian 
Library, Oxford. These are late copies, made in the twelfth 
century (the Royal probably in the reign of Stephen, and the 
Hatton in the following reign of Henry II) in the Kentish 
district. They have no critical value for the text, the Royal 
being merely a modernised copy of B, and the Hatton a 
further modernisation of the Royal. The linguistic character 
of these copies has been investigated by Max Reimann ; 
Bie Sprachs tier mittelksnUschen Evangelten, Berlin, 1883. 

3. The Interrelation of the Manuscripts. 
From the preceding description of the manuscripts it 
may be gathered that th 11 p ta d m 

or less close relation to th gi al f th Eh 

MS, bears unmistakabl m k f t pt n and t 

equally certain that ara g tl 
(Corp., B, C, and A), no 1 

another. There is, how 
MSS. which unites Corp B 
L, which is also not cop d f m 
ship unites B and C, o 



t 
b 


t 
d 


tlj 


■9 


1 


h 


p b t 




d c 




g 


t 


A) 


d 


1 





d=,Google 



THE MANUSCRIPTS. xv 

of all the indications of the variants, which cannot be 
entered upon here, would doubtless reveal more exact details 
of the interrelation of these copies. There is, for esampie, 
a significance in a set of agreements betiveen B, C, and A ; 
and in another between Corp, and A. 

For the present purpose it is sufficient to observe that the 
Corpus copy stands, in all probability, very close botfi in 
time and in character to the original Next to Corp., 
and contemporaneous with it, are B and C, which may be 
called duplicates ; they have most in common, and were 
apparently derived from the same intermediate copy that 
links them on one side with Corp., and on the other with A. 
A third branch of transmission, extending to a later date, 
is represented by A and the fragment L. 

It has already been said that MS. B, in its present state, 
contains twelve new parchment leaves, which were inserted 
in the sixteenth century, under the direction of Archbishop 
Parker \ to restore it to completeness. From these original 
lacunae Professor Skeat has proved that the Royal MS. 
was transcribed directly from B ; and the Hatton from the 
Royal. The whole matter deserves restatement, particularly 
as there are significant details to be added to Professor 
Skeat's observations. The new pages in MS. B occur as 
follows : six continuous leaves (fols. 57-62) contain Mark 
1. I to i. 37 (ending with litet soyp |i(st) ; one leaf (fol. 90) 
contains Mark 16. 14 to the end of the Gospel; one leaf 

' The following passage occurs in Stiype's Lift of Archbishop 
Parker (1711), p. 53+ f- : 'And whereas it [MS. B] was defective 
in several Places, and many Leaves gone, those defects are restored 
and supplied in a modem Hand by the Commandment of our Arch- 
bishop, as is very probable, it being his great Endeavour, by the 
Help of perfect Copies, to make up Uie Wants of others." And again, 
ib. p. 529 : 'And he [Archbishop Parfcer] kepi such in bis Family as 
could imitate any of the old Characters admirably well. One of 
these was Lyly, an excellent Writer, and that could connferfeit 
any antique Writing. Him the Archbishop customarily used 10 
make old Books compleat that wanted some Pages, that the Character 
might seem to be the same throughont,' 



d=,Google 



svi INTRODUCTION. 

(fol. 131) contains Lul<e 16. 14 (beginning with Sing) to 
17. I (ending with leomingcniMum) ; one leaf (fol. 150) 
contains Luke 24. 51 (beginning with gewo)cden) to the end 
of the Gospel; three continuous leaves [fols. 192-194) con- 
tain John 20. 9 (beginning with halt) to the end of the 
Gospel. Now at the time the Royal MS. was copied, B 
had sustained only a part of its losses. This condition of B 
may be denoted by B^, which lacked the ends of the Gospels 
Mark and Luke, as given above, the end of John, namely 
the latter portion of the last verse (beginning with -writeixe), 
and Luke 16, 14 to 17. i. These portions were therefore 
originally wanting in the Royal MS. At a later period B, 
or as it may be designated, B^, sustained the further loss 
of the two long passages of Mark 1. i to 4. 37 and John 20. 
9 to the middle point of the last verse of the Gospel, for 
these passages were never wanting in the Royal MS. In 
accordance with the above designation, B' may denote MS. 
B in its present restored condition. Finally, when the 
Hatton scribe came to make his copy from the Royal MS. 
he discovered at least three of its lacunae, namely those at 
the ends of the Gospels, and supplied them in his own hand 
and by his own translation from the Latin. It is possible 
that he did not observe the lack of the longer passage at 
Luke 16. 14 f., or that observing it, he refrained from trans- 
lating so long a passage. These verses (Luke 16. 14 to 
17. [) are now on a new leaf in the Hatton MS., doubtless 
inserted by the Archbishop's skilful restorer. 

4. The Printed Editions. 
I, The first printed edition of these Gospels is a small 
quarto volume bearing the following title ; — 

The Gospels of the fower Euangelistes translated 
in the olde Saxons tyme out of Latin into the vulgare toung 
of the Saxons, newly collected out of Auncient Monumentes 
of the sayd Saxons and now published for testimonie of the 
same. At London. Printed by John Daye dwelling ouer 



d=,Google 



THE PRINTED EDITIONS. xvii 

Aldersgate. 1371. Cum Priuilegio Regiae Maiestalis per 
Decennium. 

The Preface is signed by John Foxe, the martyrologist, 
and is addressed 

' To THE MOST Vertuous, and noble Princesse, Queene 
Elizabeth, by the Grace of God, Queene of England, 
Fraunce, and Irelend, defender of the Fayth, etc' 

In this Preface Foxe discourses upon the theme iiijphed 
on the title-page, namely, the testimony of antiquity in favour 
of the Scriptures in the ' vulgar tounge.' It does not appear 
what furthei share Foxe may have hid m the volume wh I 
was obviouslj prepared under the directnn of ^rchbishcp 
Parker The text s a more or less faithful impression of 
MS. B with some slight use of MS A from wt ch the 
rubrics are also taken There is an English te^it m the 
margin nhich is chiefl> from the J ishop s Translation only 
here and there iccoided to the Saxcn' 

2. The'.e Gospeli were ne\t publ shed in 1 volume of 
which the title page runs as follows 

QUATUOR D. N. Jesu Christi EuANGELiORUM Versiones 
perantiquse du£e, Gotkica sell, et Anglo-Saxonica : 
Quarum illam ex celeberrimo Codice Argenteo nunc primim 
depromsit Franciscus Junius F. F. Hanc autem ex 
Codicibus MSS. collatis emendatiiis recudi curavit Thomas 
Mareschallus, Anglus : Cujus etiam Observatiomes in 
utramque Versionem subnectuntur. Ace es sit & GloS- 
SARiuM GoTMicuM : cui prcsmittUur Alphabetum Gothi- 
cum, Runicum, &c. operi ejusdem Francisci Junii. DORD- 
RECHTl, Typis & sumptibus Junianis. Excudebant 
Henricus & Joannes Essaei, Urbis Typographi Ordinarii. 
1665 '. 






and Herbert, Typographical Antiquiliis, London, 1785, 
vui. I. p. U50- 

' Some years later a Dumber of copies of this work were put forth 
with a new title-page (the first 4to sheet being ia different type), 
with the imprint; Amstel^dami. Veneunt apud Janssonio- 
Waesbergios, A° 1684. 



d=,Google 



xviii INTRODUCTION. 

This edition represents a noteworthy attempt to treat the 
Anglo-Saxon text critically. Junius collated the preceding 
edition of 1571 not only with MS. B, upon which it was 
based, but also with MSS. Corp., A, Hatton, the Durham 
Book and the Rushworth Gloss. With this material Marshall 
(Rector of Lincoln College, Oxford) prepared the text, 
retaining MS. B as the basis. Many of his emendations 
are good, though he errs in sometimes adopting a reading 
from the Glosses, as well as in his estimation of the Hatton 
MS. Marshall's notes contain many discriminating ob- 
servations upon the version, and the relation of its readings 
with Latin texts, particularly with the Codex Eezae. He has 
also added observations upon the rubrics. 

3. The third edition is by Benjamin Thorpe : 

Da Halgan Godspel on Englisc. The Anglo-Saxon 
Version of the Holy Gospels. Edited from the original 
manuscripts. London, 1842. 

This edition was reprinted by Lotiis F. Klipstein : New 
York, George P. Putnam, 1848; and from it Professor 
Hiram Corson introduced St. John's Gospel into his Hand- 
Book of Anglo-Saxon and Early English, New York, Hoh 
and Williams, 1871. 

Thorpe bases his text on MS. A, and makes some use of 
MSS. B and C ; his remarks about the MSS. are inaccurate, 
and his edition has less critical value than that of Marshall. 

4. This version was next taken up in Bosworth and 
Waring's parallel Gospels : 

The Gothic and Anglo-Saxon Gospels in parallel 
columns with the versions of Wycliffe and Tyndale ; ar- 
ranged, with Preface and Notes, by The Rev. Joseph 
Bosworth, D.D., F.R.S., F.S.A., assisted by George 
Waring, Esq., M.A. London, 1865. 

Bosworth takes his text from the Corpus MS., and in so 
far marks an advance upon the work of the preceding editors; 
the critical value of his edition is, however, impaired by the 



d=yGooglc 



THE PRINTED EDITION'S. xix 

modification of the orthography in accordance with MS. A, 
and by the lack of apparatus to Indicate the construction of 
the text and the variant readings. - 

5- Th' rb' n w 1 t p bl'shed in a work ' designed 
and p 1> d b> J h M. Kemble, Esq., M.A., of 

Trinity Cllg C bdg fr whose deatb in 1857, the 
Gospel f S M tth rapleted and published by the 

Rev. C H d k (C mb d University Press, 1858). 
After th 1 p f m > h s undertaking was resumed 

by Pr f Sk h p bl bed, according to the main 

feature f h g 1 pl f the work, the Gospel of St. 
Mark 8 & L k 874; St. John in 1878; and 

finally f K mbl d HardwicVs St. Matthew in 

1887. The completed work is now bound up in one volume 
with the title: 

The Holy Gospels in Anglo-Saxon, Northumbrian, and 
Old Mercian versions, synoptically arranged, with collations 
exhibiting all the readings of all the MSS. ; together with 
the early Latin version as contained in the Lindisfarne MS., 
collated with the Latin version in the Rushworth MS. BY 
THE Rev. Walter W. Skeat, Litt.D., LL.D. Cambridge, 
At the University Press, 1871-1887. 

The widescopeof this important work, executed throughout 
with admirable accuracy, may be inferred from the above 
title. The version of the Gospels is here given in a manner 
to represent completely all the MSS. An exact impression 
of the Corpus text is accompanied by the complete variants 
for MSS. B, C, and A ; in like manner for the later copies, 
the Hatton text is printed in full and to this are subjoined 
the readings of the Royal MS. Professor Skeat has thus 
supplied the scholar with the complete material for the 
independent study of these MSS. ; he has also in Intro- 
ductions and Notes contributed much to the determination 
of the most important questions connected with them. 



d=,Google 



d=,Google 



INCIPIT EUANGELIUM SECUNDUM 

LUC AM'. 



Her ongin[ne3] Lucas boc Sss halgan godspelleres '. 
CHAPTER I. 

Dis godspel gebyraS on middesumeres mssseSfen '. 

1. For f>am Se witodllce manega Jjohton jiara jiinga 
race gegndebjrdan ]>e on us gefyllede syiit, 

2. swa us betjehtun 'Ss. J>e hvt of frymSe gesawon and 
})Kre apreece ])enas w«ron, 

3. me gejiuhte, geornllce eallum [fram fruman ge- 
fylgdum], m §ndebyrdnesse writan Jie, fu se selusta 
Theophilus, 

4. f>Eet Su oncnawe J)ara worda sojjfestnesse of Sam Se 
pa geliered eart. 

5. On Herodes dagum iQdea cyninges, webs sum ^cerd 
on naman Zachanas, of Abian gewrixh, and his wif wa;s 
of Aarones dohtrum, and byre nama webs Elizabeth. 

6. SoSlice hig wgron butu rihtuise beforan Gode, gan- 

' A, B. ' C. * A, B {Thi rubrics is/ill hereafter bs given 

aslheyoicurinh.). 

Chap. I. i, A.raca. 3. A.eomlice; MSS. eallum oS endebyrd- 
nesse; A, fu 3e selesla. 5. MSS. tune {for gewrixle). 

6. K,om. SoSliee. 



d=,Google 



2 GOSPEL OF ST. LUKE. 

gende on ealluni his bebodtim and 
wrohte. 

7. And hig njefdon nan beam, lor Sam $e Elizabeth 
WffiS unberende, and hy on heora dagum butQ forSeodon. 

8. SoSlice WEES geworden,]ja Zacharlas his sacerdhacies 
breac on hys gewiixles gndebyrdnesse beforan Gode, 

9. fefler gewunan Sks sacerdhades hlotes, he code }>Eet 
he hys offrunga sgtte, 3a he on Codes tempel eode ; 

10. eall werod \«s, folces wjes ute gebiddendc on J'Sre 
offrunga liman. 

n. Da Eetywde Mm Drihtnes gngel standende on '^^s, 
weofodes swySran healfe, 

12. Ba weartS Zacharias gedrefed ]j£et geseonde, and 
him ege on hreas. 

13. Da cwkIS se §ngel him to, Ne ondrred )ju ])c, 
ZachariaSj for Jsara jsln ben ys gehyred and J^in wif Eliza- 
beth J)e siinu cgnS, and ])ii n^mst hys naman lohannes. 

1 4. And he byS Jje to geiean and to blisse, and manega 
on his acgnnednysse gefagniaS. 

15. SoSlIce he byS mSre beforan Drihtne, and he ne 
drinct5 win ne beor, and he byS gefylled on haligum gaste 
J:ionne gyt of hys modor innotSe. 

16. And manega Israhela bearna he gecyrS to Drihtne 
hyra Gode, 

17. And he gieS toforan him on gaste and Ellas mihte, 
f)£et he fiedera heortan to heora bearnum gecyrre, and 
ungeleaffuUe to rihtwisra gleawscype ; Drihtne fuUfrgmed 
folc gegearwian. 

18 Da cwkS Zacharias to jjam gngele, Hwanun wat 

7 A om 3e. 8, Corp., sacerdes hades. 9, 10. A, off- 

runge 14 A^ gefahniaC. 17. A, gegeanvyan. 18. A, 



d=,Google 



/. 7-27- 3 

ic yis? ic eom nu eald, and mm wif on hjre dagum 
forSeode, 

19. Da andswarode him se ?ngel, Ic eom Gabriel, ic 
]je Eiande beforan Gode ; and ic eom asgnd wiS ))e 
sprecan and Jie 151 s bodian. 

20. Andnu|)ubystsuwiende, and ]?ii sprecan nemihtoS 
J>one dseg ])e 6as Sing gemir5aj>, for Jsim ]ji5 minum 
wordum ne gelyfdest, ];a beoS on hj'ra Uman gefyUede. 

21. And ]j£et folc webs Zachariam geanbldiende, and 
vundrodon p^t he on f>ani temple liet wks. 

22. Da he iit eode ne mihtc he him to sprecan : and 
hig oncneowon fijet he on Jiam temple sume gesihSe 
geseah ; and he wees bicniende him, and dumb Jjurh- 
wunede. 

23. Da wses geworden ()a his jienunga dagas gefyllede 
wEeron, he ferde to his huse. 

24. SoSlice Eefter dagum Elizabeth his wif geeacnode ; 
and heo bediglude hig fif iiion]:>as, and cwse)), 

25. SoSlice me Drihten gedyde ]jus on ]3am dagum |je 
he geseah minne hosp bewux mannum afyrran. 

m ymbrene Sr middan- 

26. Sojilice on ]:>am syxtan monSe w;es asgnd Gabriel 
se ?ngel fram Drihtne on Galilea ceastre, jDiere nama wjes 
Nazareth, 

27. to bewgddudre fSmnan anum were, Jises nama wses 
losep, of Dauides hiise ; and jiiere fjemnan nama wses 
Maria, 

19. A, se engel him; ic sUnt'e. 20, B, C, suwigcnde, A, 

swygende. ai^ A, geanbidigende and wundrigeDde. 23. Corp-, 
B, C, gesihtSe, A, gesyhSe; A, hym bycnigende ; Corp., A, dum. 
35. Corp., betu\; A, betweox. Rnbiic, mjdda ivynlran. 



d=,Google 



4 GOSPEL OF ST. LUKE. 

28. Da c\v£e{) se ^ngel in gangende, Hal wes Su mid 
gyfe gefylled, Drlhten mid ])e; Jjii earl gefaletsud on 
wifum. 

29. pa wearS heo on his sprSce gediefed, and j^ohte 
hwjet seo greting wsere. 

30. Da cwseS se §nge!, Ne ondrjed J)u J-e, Maria ; 
soSlTce ))B gyfe mid Gode gemeltest. 

31. SoSiice nil ])U on innoSe geeacnast, and sunu 
c^nst, and his naman Hselend gen^mnest. 

32. Se byS mSre, and f>£es hehstan sunu gen^mned ; 
and him syl]> Drihten God his feeder DauTdes sell ; 

33. and he ricsaJS on ecnepse on lacobes huse, and 
hys lices §nde ne byji. 

34. Da cwkS Maria to |)am §ngle, Hii gewyrS ]>is, for 
Sam ic wer ne oncnawe ? 

35. Da andswarode hyre se ^ngel, Se halga gast on ]w 
becym)i, and Jjebs heahstan miht fie ofersceadaS, and for 
Sam J)£et halige Se of ))e acgnned byS, by]) Godes sunu 
gengmned. 

36. And nu Elizabeth JSn mSge sunu on hyre ylde 
geeaenode, and ])es monaS ys hyre sista, seo is unberende 
gen^mned. 

37. For }>am nis sic word mid Gode unmihtelfc. 

38. Da cw£e|i Maria, Her is Drihtnes fiinen, gewurjie 
Kie ffifter Jjinum worde. And se grigel hyre fram gewat, 

Dys [godspel] gebyraS on frigedscg t fanj ylcan fsestene. 

39. So])lice on }>am dagum aras Maria and ferde on 
muntland mid ofste on IQdeisce ceastre, 

30. A, SoSlice Jju gemetst gife myd Gode. 31. A, cennest. 
34. Corp., B, C, were (/oi- wet)- 35. A, hehstan. 36. A, B, 

mage; Corp., B, C, >e (/oi- jies) ; A, monoS t/to- sixta ; marked 
for erasure. 39. A, iudeiscre. 



d=,Google 



/. 28-S4. S 

40. and code into 2acharias huse and grette Elizabeth. 

41. Da wses geworden j^a Elizabeth gehyrde Marian 
gretinge, Jja gefagnude ^xt did on hyre innoSe ; and ]>l 
wearS Elizabeth halegum guste gefylled ; 

42. and heo clypode micelre stefne and cwse)), DQ eart 
betwux wifum gebletsod, and gebletsud ys )jlnes innotSes 

43. And hwanun is me t5is, jj^et mines Drihtnes modor 
to me cume ? 

44. Sona swa Jiinre gretinge stefn on minum eanim 
geworden webs, ])a fahnude min cild on minum inno))e. 

45. And eadig J)ii eart, Su J)e gelyfdest pxt fulfr^mede 
sjnd )>a Sing pe Se fram Drihtne gessede synd. 

46. Ba cwreS Maria, Min sawl mSrsa):) Drihten, 

47. and min g^st geblissude on Gode minum Hselende. 

48. Eor Sam pc he geseah hys ]?inene eadmodnesse : 
soSlice heonua forS me eadige s^cgaS ealle cneoressa. 

49. For Sam pe me micele ])ing dyde se 5e mihtig is; 
and hys nama ys halig, 

50. and hys mildheortnes of cneoresse on cneoresse 
hyne ondrjedendum. 

51. He worhte [msegen] on hys earme; he todjelde ]>a 
ofermodan on mode hyra heortan. 

52. He awearp J>a lican of setle, and Sa eaSmodan 

53- Hingriende he mid godum gefylde, and ofermode 
idele forlet- 

54. He ateng Israhel hys cniht, and gemunde hys 
mildheortnesse. 

40. Corp., B, C, grete. 43. A, hwanen ; moder ys to me 

cnmen. 44. A, fscgnode. 48. A, heonen. 51. MSS., 

om. msegen. 53. A, Hyngrigende ; fyHe. 



d=,Google 



6 GOSPEL OF ST. LUKE. 

55. Swa he sprcec to urum federum, Abrahame and 
hys sjede on a woruld. 

Bis [godspel] gebymS on mydsumeies nitesseda?g. 

56. Sojjlice Maria wunude mid hyre swylce J)ry monjjas, 
and gewgnde )ja to liyre hiise. 

57. Da WKS gefylled Elizabethe c^nningtld; and heo 
sunu c?nde. 

58. And hj're nehbeburas and hyre ciiSaii jJEet gehyrdon 
jiEet Drjhten hys mildheortnesse mid hyre m^rsude ; and 
hig mid hyre blissodon. 

59. Da on Jiam ehteo);an dEege hig comon })Kt cild 
ymsnijjan, and n^mdon hyne hys feeder naman Zachariam. 

60. Da andswarode bis modor, Nese sojaes, ac be byS 
lobannes gengmned. 

61. Da cwSdon hig to hyre, Nis nan on J)inre mJegSe 
Jjyssnm naman gengmned. 

62. Da bicnodon hi to hys feder, liwffit he wolde hii3e 
gengmnedne beon 

63. pa wrat he gebedennm we\brtde lohamKs is his 
nama; t5a wimdrodon hig ealle 

64. Da wearS sona hjs mu5 and hjs tun^e -.eopenji, 
and he sprtec, Dnhten, blets ende 

65. ^)a wearS ggegeworden ofere'slle 1 yra nrl btbui is ; 
and ofer ealle ludea muritland wieron ))as word gewid- 
mjersode. 

66. And ealle ])a tSe hit gehyrdon. on heora heortan 
Sf ttun, and cwKdon, Wenstu hwiet byC Jjes cnapa ? Wit- 
odlice Drihtenes hand wies mid him. 

55. A, feder. 5?. A, cenninge t)-d. 58. Coip.. B, C, 

netcheburas. 59. A, ehtoffan; ymb-. 6r. Corp., B, C, [lyson. 
(J3. A, fa bycnodou highis fcdet. 65. Corp., B, C, nehchebnras. 
66. A, wenst Sn. 



d=yGooglc 



I- 55-80. T- 

67. And Zacharias his fseder w;es mid halegum gaste 
afylled, and he witegode and cw£e|:i, 

68. Gebletsud si Drihten, Israhela God, for jiam \t. he 
geneosode and his fokes alysednesse dj'de, 

69. And he us hxle horn arSrde on Dauides huse hys 
cnihtes. 

70. Swa he sprsec [)urh hys halegra witegena miiS, fia 
5e of worldes frymSe sprsecon, 

71. And he alysde us of urutn feondum, and of ealra 
})ara handa ])e iis hatedon ; 

72. mildheortnesse to wyrcenne mid umm fEderum, 
and gemunan his halegan cy})nesse ; 

73. hyne lis to syllenne fone aS }:)e he urum faider 
Abrateme swor, 

74. })fet we, biitan ?ge of iire feonda handa alysede, 

75. on halignesse beforan him eallum urum dagum. 

76. And ])ii, cnapa, byst })!es hehstan wTtega gengmned ; 
jju gsest beforan Drihtnes ansyne his wegas gearwian ; 

77. io syllenne his folce hiele gewit on hyra synna 
forgyfnesse, 

78. ])urh innojjas iires Codes mildheortnesse on ])am 
he lis geneosode of eastdJele up springende, 

79. onlihtan }Jam );e on Systrum and on deajjes sceade 
sittaS ; Ure fet to gergccenne on sybbe weg. 

80. So))lice se cnapa weox, and w;es on gaste ge- 
strangod; and wses on weslenum of )?one djeg hys 
EEtiwednessum on Israhel. 

67. A, B, C, gefylled. 70. Corp. {and A?), J>a he of 

worldes (A, wuldies). 72. Corp., wyrcsemie ; A, wyrcaune. 

73. A.syllanne. 76. A, wytegan; gegearwian. 77. Corp., 

E, C, repeal his before hjele. 79. A, gereecanne. 



d=,Google 



8 GOSPEL OF ST. LUKE. 

CHAPTER II. 
Dis [godapel] sceal on myddewyntres msssenyht to fiere forman 

1. Soti-icE on Jjam dagum wks geworden gebod fram 
Jiam casere Augusto, })3St eall ymbehwyrft wSre lo- 
mearcod, 

2. peos tomearcodnes wses Sryst geworden fram J)am 
deman Sjrige Cinno. 

3. And ealle hig eodon and syndri[g]e ferdon on hyra 

4. Da ferde losep fram Galilea of Jjjere ceastre Naza- 
reth on ludeisce ceastre Dauides, seo is gengmned Beth- 
kgm, for )>am J>e he wEes of Dauides liuse and hirede ; 

5. |JiEt he ferde mid Marian Jie him bewgddod wses, 
and waes geeacnod. 

6. Solplice WEes geworden J)a hi jiar wjeron, hire dagas 
wSron gefyllede Jsiet heo cgnde. 

7. And heo cgnde hyre frumcgnnedan sunu, and hine 
mid cildclajjum bewand, and hine on binne alede, for J^m 
l^e hig nfefdon rum on cumena hQse. 

8. And hyrdas wseron on Jiam ylcan rice waciende, and 
nihtwEeccan healdende ofer heora heorda. 

9. pa stod Drihtnes ^ngel wijj hig, and Codes beorhtnes 
him ymbescan, and hi him mycelum gge adredon, 

10. And se gngel him to cwseS, Nelle ge eow adnedan; 
sojilice nil ic eow bodie mycelne gefean, se biS eallum 
folce ; 

Chap, II. J. A, syrie. 3, A, synderlice. G. Corp., solice. 

8. C, nihtwacan. 9, Corp., jmbesceati; A, ondredon. lo. 

A, oadtiediD. 



d=,Google 



U. 1-21. 9 

11. for ))am to dseg Sow ys Hjelend Scanned, se is 
Urihter Crist, on Dauides ceaslre. 

12. And j?is taceti eow byS: Ge gemetaS an did 
hrKglutn bewunden, and on binne aled. 

13. And fia wass fieringa geworden mid J^arn gngle 
mycelnes heofonllces weredes God h^riendra and Jius 
cwef>endra, 

14. Gode sy wuldor on heahnesse, and on eorSan sybb 
mannum godes willan, 

15. And hit wses geworden ])a ^ §nglas to heofene fer- 
don, JDi hyrdas him betwynan sprsecon, and cwtedon, Utun 
faran to BethleSn, and geseon J>iet word \t geworden is, 
})iet Dribten us seiywde. 

1 6. And hig efstende comon, and gemetton Marian and 
losep, and Ji jet did on bicine aled. 

ij. fli. hi })fet gesawon Jia oncneowon liig be j^am 
worde })e him gesffid webs be f>am cilde. 

18. And ealle J)a Se gehyrdon wundredon be Jiarh fie 
him fa hyrdas ssedon. 

19. Maria geheold ealle ])as word on hyre hcortan 
smeagende. 

20. Da gewgndon ham })a hyrdas, God wuldriende and 
hgriende on eallum J^am tSe hi gehyrdon and gesawon, swa 
to him gecweden wses. 

Dis [godspel] sceal on Jjone ehtoSaii mKssedieg to myddanwyntia. 

2 1. jEfter fjam Jie ehta dagas gefyllede wseron [)a;t S;et 
cild ymbsniden wsere, his nama wses Hselend, se wses fram 
?ngle gengmned ser he on innoSe geeacnod wjere. 



la. Corp., hreglam ; A, on 


ciid 


lajiom. 13. Corp., 




1 


5. A, efestende. ai. 


(B), emsnyden ; A. ymbsnyden. 







d=,Google 



10 GOSPEL OF ST. LUKE. 

22. And Eefter }>am Jie hyre clSnsunge dagas gefyllede 
wSron sefterMoyses £e, hi ISdon hyne on Hierusalem Jijel 
hi hine Gode ges^ttun, — 

23. sira swa on Drihtnes se awriten is, Jieet jelc wSpned 
gecyndlim ontyuende byS Drihtne halig gen?mned, — 

24. And ])Eet hig offrunge sealdon jefter fiam fie [on] 
Dtihtnes se geciveden is, Twalurtlan, otSSe twegen culfran 
biiddas. 

25. And ))a wfes an man on Hierusalem fijes nama wies 
Simeon, and ]jes man wses rihtwis and oj) Israhela frofor 
geanbidiende ; and Halig Gast him on wees. 

26. And he andsware fram jiam Halegan Gaste onieng, 
()Eet he deaS ne gesawe bflton he Sr Drifaten Crist 
gesawe, 

27. And on gaste he on ))jet tempel com, and ]3a his 
magas Iseddon ])one HSlend \-^t hig for him sefter jiiere Je 
gewunan dydon, 

28. he onfeng hine mid his handum, and God bletsode, 
and cwteS, 

29. Drihten, nu J)ii lietst ]3inne ]jeo\v, sefier Jjinum 
«orde, on sibbe; 

30. for Sam mine eagan gesawon |)ine hSIe, 

31. Sa ]jTi geeanvodest beforan ansyne eallra folca; 

32. leohl to jpeoda awrigenesse, and to ]jrnes folces 
wuldre Israhel. 

Bis [godspel] sceal on sunnandsg betiveox myddewintres mfessedsge 
and twjlftan dicge. 

33. Da wa;s his fjeder and his modor wundiiende be 
]iam ]je be him gesiede wjeron. 

23- A, gecynde lym. 35. A,ow;.o]j; C, rihUvis soffi Israhela ; 

A, frofre ; Corp., hali. aS, A, fraiii lialgum. 28. A, and he. 

31. A, e 



d=yGooglc 



34- And }>a bletsude hig Simeon, and cwsej? to Marian 
his meder, Loca, nO }>es is on hrjre and on Sryst as?tt 
manegra on Israhel, and on tacen fam tSe wiScweden 
bj'S; 

35. and his swurd ]3ine sawle jsurhferS, fJEet gejiohtas 
syn awrigene of manegum heortum. 

36. And Anna wies witegystrCj Fanueles dohlor of 
Asseres mJegSCj peos wunude manigne dseg, and heo 
leofode mid hyre were seofon ger of hyre fjemnhade ; 

37. and heo wks wudewe o<S feower and hundeahcatig 
geara; seo of fiam temple re gewat, dseges and nihtes 
feowigende on fjeslenum and on halsungum. 

33. And ]jeos Ssere tide becumende Drihtne andetle, 
and be him sprtec eallum Jiam ]3e geanbidedon Hierusaleni 
alysednesse. 

39. And f)a hi ealle J)ing gefyldon sefter Drihtnes S, hi 
gehwurfon on Galileani, on heora ceastre Nazareth. 

40. SotSlice ptst cild weox and wtes gestrangod, wls- 
domes full ; and Godes gyfu wffis on him. 

41. And his inagas ferdon selce gere to Hiemsalem on 
easterdjeges freolstide. 

42. And ))a he wies twglfvvintre, hyforon to Hierusalem 
10 })am easterllcan freolse afler hjra gewunan ; 

43. and gefylledum dagum, Jia hig agen gehwurfon, 
belaf se Hselend on Hierusalem; and his magas Jjjet 
nyston ; 

44. wendon ]3;et he on heora gefere wsere; fia comon 
hig anes dffiges fier, and hine sohton betwux his magas and 
his ciiSan. 



34. Corp-, in 


■anega. jS. A, lyfeds 


geare. 42 


1. Corp., B. C, Jian (/Dr fam 


44. Corp., betu; 


t ; A bttiveoi. 



d=,Google 



it GOSPEL OF ST. LUKE. 

45- Da hig hyne ne fundon, hig gewgndun to Hieriisa- 
lem hyne secende. 

46. Da Eefter jsrim dagum hig fundon hine on })im 
temple, sictende onmiddan ^am lareowum, hlystende and 
hi ahsiende. 

47. pa wundrodon hig ealle J^e gehyrdon be his 
gleawscipe and hys andswarum. 

48. Da cwkJ) his Diodor to him, Sunu, hwi dydest fiu 
unc Sus ? fjin feder and ic strigende \t sohton. 

49. Da cvvfej' he to him, Hwiet is JjesI gyt me sohton ? 
nyste gyt jj^t me gebyratS to beonne on })am Singum Se 
mines feder synt? 

50. Da ne ongeton hig [jset word J)e he to him sprsec. 

51. Da ferde he mid him, and com to Nazareth, and 
w^es him underfjeod ; and his. modor geheold ealle ]j5s 
word on hyre heortan smeagende. 

52. And se Hielend ]jeah on wisdome and on vide, and 
mid gyfe mid Gode and r 



CHAPTER III. 

Bis [godspel] gebyraB on sT-ternd^g t j "wfestene Sr 
myddanwyiitra 

J. SoBLicE Jiam fifteoSan geare ]jks caseres anwealdes 
Tiberii, begymendum Jjam Pontiscan Pilate ludea Jieode, 
feorSan dseles rica Galilefe Herode, Filippo his brefer 
feorSan dSles rica Itiirie and ]?£es rices Traconitidis, and 
Lisania Abiline leorSan djeles rica, 

46. A, Scsigende. 49. A, Jiingcm. 50. A, ongeaton. 

51. C. oHi. Ms. 
Chap, IIL i. A, galilei ; pbilyppo. 



d=,Google 



//. 45-™- "■ 13 

2. under iSaia. sacerda ealdruni Anna and Caifa ; Codes 
word wKS geworden ofer [lohannem], Zacharias sunu, on 
westene. 

3. And he com into eall lordanes rice, bodiende 
djedbote fulluht and synna forgyfenesse ; 

4. swa hit awriten ys on Isaias bee fses wllegan, 
Clypiendes stefen on westene, GegearwiaS Drihtnes weg, 
doS his siiSas rihte. 

5. ^k dgnu biS gefylled, and tele munt and beorh byt5 
genyt5erud ; and f)wuru beoS on gerihte, and ungerydu on 
smetSe wegas ; 

6. and ffilc flSsc gesihS Codes hffile. 

7. Sofjlice he cwseS to |jam m^negum Jje ferdon pxt hi 
wEsron gefullode fram him, Eala nieddrena cynn, hwa 
Eetywde eow ))£et ge fleon fram J^am towerdan yrre ? 

8. DoS geornlice djedbote wjestmas, and ne ongynne 
ge cweSan, We habbatS Us 10 feder Abraham ; ic s^cge. 
eow, ];Eet God is swa mihtig J>£et he mEeg of ]>ysum stanum 
Abrahames beam awgccan, 

9. Nfl is seo Kx asgtt to ?S?es treowes wyrtruman ; 
witodlTce ebIc treow ]>e ne bringS godne wsestm, biS for- 
corfen and on fyr aworpen. 

10. I'a ahsodon hyne )>a mgnegu and cwjedon, Hwset 
do we i 

11. Da cwseS he to him, Se pe hadPS twa tunecan 
sylle Jiam pe n^efS, and ];am gelice d5 se ))e m?ttas 



3, A, 


westenne. 3. Corp., 


rics. 


4. A, ysaies; Corp., 


clypiende 


; A,B,C, stefn; A, weste 


nne. ; 


;. A, tiweorn. 7. A, 


«la ge. 


3. A, geornlice 


weorSIici 


;; C, gos (Jar god). 




bryne^i B, C, brincS ; 


Corp., 


wffism. io. A, 


acsedon. 









d=,Google 



14 GOSPEL OF ST. LUKE. 

12. Da comon })a inlnfullan [iJiet hig af>wegene wSron, 
and cwiedon to him, Lareow, hwKt do we ? 

13. pa cwasS he, Ne do ge naht mare jjonne jsat eow 
ges§t is. 

14. Da ahsodon hine ])a cgmpan and cw^don, And 
hwEet do we ? Da ssede he him, Ne slea ge nanne, ne 
tale ne doS ; and beot5 eShylde on eowrum andlyfenum. 

15. SoSlice ^am folce wenendum, and eallum on hyra 
heortan )3gncendura be lohanne, hwsejjer he Crist wSre, 

16. ?Sa andswarude lohannes him, eallum sgcgende, 
Witodljce ic eow on wKtere fullige ; so'Slice cymtS strjngra 
))onne ic, Jjies ic ne eom wyrj>e }jset ic hys sceoJ>wang 
Tincnytte ; he eow fullaS on Haigum Gaste and on fyre. 

17. And his fann ys on his handa, and he feormaS his 
b^rnes flore, and gaderaS hys hwiete into his b? rne ; past 
ceaf he forbEern]? on unacwgncedlicum fyre. 

r8. Manega oSre )jing bodigende he ])Eet folc Iserde. 

1 9. Herodes se feorSan dSIes rica, fja he wses fram him 
getSread be Ssre Herodiadiscan hys brotSor wife, and be 
eallum yfelum fie Herodes dyde, 

20. and ofer eall ])Eel geicte, Jjset he beclysde lohannem 
on cwearterne. 

31. SoSlTce wa;s geworden ]ja, eall ])fet folc wEes ge- 
fullod, and ]jam Hselende gefulledum and gebiddendum, 
heofon wks geopenud ; 

az. and se Halega Gast astah lichamllere ansyne on 
hyne swa an culfre, and stefen W£es of heofone geworden, 
and \v& cwkS, Du eart min gecorena sunu, on ))e me 
gelicode. 

14. A, stale {for tale). 16, Corp., B, C, sceopwancg. 

17. A, betenes; berene; om. sscond on. 20. A, ))Kt he 

geycte. 21. A, w:es eall gefullod. 22. A, B, C, stefn. 



d=yGooglc 



///. \2-Iv. 7- 15 

23- And se Hjelend wjes on yide swylce J>riligwintre, 
);;et mgnn wendon Jjset he ware losepes sunii, se w;es 
Fie lies sunu. 

34-38. Se WEBS Nazareth, swa of cneorj'sse on cneorysse 
ot5 Adam, se wks Godes sunu, oS fif and hundseofantig 
cneoryssa. 



CHAPTER rV. 



I. SoBLiCE se Hselend was full Halgum Gaste, and 
ferde fram lordane, and wses fram Haligum Gaste gelSd 
on sumum westene 

a. feowertig daga, and wfes frana deofle costod. And 
he on J>am dagum nan J^ing ne Kt; and jjam dagum 
gefylledum, hine hmgrede, 

3. Da cwietS se deofol him to, Gif J)u sy Godes sunu, 
sgge )3isum stane JiESt he to hlafe gewurtSe. 

4. Da andswanide him se Hselend, Hit is awriten \&X. 
se man ne leofaf) be hlafe anum, ac of selcum Godes 
worde. 

5. And Jja ISdde se deofol hyne, and jetywde him ealle 
ricu eorSan ymbehwyrftes, on anre byrhtmhwile ; 

6. and to him c«feS, Ealne jjisne anweald ic Se sylle 
and hyra ivuldor, for J)am J^e hi me synt gesealde, and ic 
hi sylle ]?am Se ic wylle; 

7. witodlice ealle hig beotS Jiine, gif jju geea?Smetst 
beforan me, 

33. Corp., K, C, beliges. 

Chap. IV. a. A, costod nfo^vrf/o costnod; hyngrode. 3. A, 

sege to. J. Corp., fayrhmhwile. 7. A, geeadmedst ; C, geaS- 



d=,Google 



i6 GOSPEL OF ST. LUKE. 

8. pa andswarode him se HSlend, Hit is awriten, 
Drihten)jiiineGodt5iSgeeadv[ietst and him anum ]jeowast. 

g. Da ISdde he hyne on Hierusalem, and ges§tte hine 
ofer fiffis temples hrycg, and him to cwsetS, Gyf JiQ sy 
Codes sunu, as^nd j^e heonun nyjier ; 

10. soSlice hyt is awriten, ]3;et he hys eng'um be ]:)e 
bebyt ])Eet hig \t gehealdon, 

11. and J^sel hig }je mid handum nimon, Jje lies fjfl 
Sinne fol set siane setspeorne. 

12. Da cwfelS se Hselend him andswariende, Hyt is 
gecweden, Ne costa j^ii Drihteii (;inne God. 

13. And ealre \&it costunge gefylledre, se deofol him 
same hwile fram gewat. 

14. pa ferde seHalend on Gastes mtegene onGahleam, 
and his hl!sa he him ferde on eall Jjtet rice, 

15. And he Igrde be hyra gesaronungum, and wtes 
fram eallum gemzersod. 

16. Da com he to Nazareth, ])ar he afed wses ; and he 
eode on rgstedtege on J)a gesamnunge sefter his gewunan, 
and he ai^s \^% he rfedde. 

17. And him w»s geseald Isaias hoc ^£es witegan, and 
bona Ewa he Jia boc unfeold Jja funde he ]?ar awriten, 

18. Drihtnes Cast is ofer me, for ]3am Se he smyrede 
me ; he sgnde me f)earfum bodian and gehaefium alysed- 
nesse, and bHndum gesih]je, forbrocene geh^lan ; 

1 9. and bodian Drihtnes andfgnge ger and edleanes dfeg. 
30. And |;i he ])a hoc befeold he hig ))am Sene agef, 

and sset ; and ealra heora eagan on J^sere gesamnunge 
wseron on hyne hehealdende. 

8. A, geeaSSmedst. 9. Corp., A, B, hricg ; C, hria \a. A, 

gehealdan. 11. A, iiyman. u. K, z,o%t^ altered lo co%\ai.. 

13. A, costnunge. 19. A, gear. 20. A, ageaf. 



d=,Google 



IV. 8-31. 17 

21. Da ongan he him to cwetSan, Sojjllce to dteg ])is 
gewrit is on eowrum earum gefylled. 

2 2. And hig ealle wjeron ]3ies gecnSwe, aod wimdredon 
be Jjam wordum ))e of his miijje eodon, and f)us cwsedun, 
Nys ]jes losepes sunu? 

23. Da cwEep he, Witodllcege sgcgaSme Jias gellcnesse, 
Eala, !«ce geh^el St svlFne do her on [linuin earde 
swa fela wundra sMa we gehjrdon gedone on Cafar- 

24. Da Ctta;5 he SoSlice ii, eow sgcge, ]3jet nan witega 
nis andfgnge on h s ejiele 

25. Sojjlice ic tow sgcge Manega wudewan w^ron on 
Helias dagum on Israhel Sa fa seo heofon wies belocen 
})reo g€r and syx monjsas J>a wess geworden mycel 
hunger on ealle eortSan 

26. and to Jjara nanum njes Hellas as?nd, bQton to 
anre wudewan on Sarepta Sidonie. 

27. And manega licfiroweras wseron on Israhel under 
Heliseo Jiam witegan, and hyra nan nses acliensud buton 
Naaman se Sirisca. 

28. Da wurdon hig ealle on Jjjere gesamrtungemidyrre 
gefylled, JjIs jJing gehyrende ; 

29. and hig arison and scufon hineof (5Eereceastre, and 
ISddon hine ofer Sses muntes cn^pp ofer Jjone hyra burh 
getirabrud wses, })£et h! hyne nySer bescufon. 

30. pa ferde he Jiurh hyra midlen. 

31. And he ferde to Cafarnaum on Galileisce ceastre, 
and hi jjar on r^ste dagum ijerde ; 

23. A, gecnawe ; Corp., B, C, eode. 13. A, Capharnaum. 

jj. A,wndewa; Corp., hisrahel; A, B, C.ealre. 2;. A.aiaiiege. 

i8. A, he gehyrde {for gehyrende; he undtrscored for erasure). 
23. Corp., buruh. 



d=,Google 



i8 GOSPEL OF ST. LUKE. 

32. and hig wundredon be his iare, for ])am his spSc 
on anwealde wtes. 

33. And on hyra gesamnunge wks sum man unclSnc 
deofol hffibbende, and he hrymde micelre stefne, 

34. and cw£e}>, Ljet la Nazarinisca Hglend, hwfet is us 
and Jie ? com j^u us 15 forspillanne ? ic wat Jjtet Su eart 
Codes Halega. 

35. And ])a cidde him se Hielend and cwje|), Adumba, 
and ga him of. And fa he Bt adraf hine on heora midlene, 
he him fram gewat, and him naht ne dgrude. 

36. Da wurdon hig ealle forhte, and sprsecon him 
betwynan and cwiedon, Hwtet ys \«X word ]>Eet he on 
niihte and on inKgene unclSnum gastum bebyt and hig 
ut ga); ! 

37. Ba WKS his hlisa gewidmsersod on jelcere stowe 



Dis [godspel] sceal on Jone Jjryddan Jninresdteg innan l|Dctene, 
and to pentecosten on s^teraesdffig. 

38. Sojjllce he aras of heora gesamnunge and ferde on 
Simones hfls. EH wses Simones sweger gesw^nced on 
mycelum feferum ; and hig hyne for hyre bsdon. 

39. And he standende ofer hig )3am fefore bebead, and 
he hig forlet, and heo sona aras and him Jjenode. 

40. So'Slice \2. sunne asah, ealle f-e untrume wieron on 
mislicum adium hig Iseddon him to, and he syndrygum 
hys hand ons^ttende, hig gehjelde. 

41. Da ferdon jDa deoflu of manegum hrymende and 
cweSende, SoSes JsO eart Codes sunn. And he ne gejjafnde 

32. A, spiaic. 34. A, oni. la; Corp., nadzarenlsca ; B, 

irasiire of A; A, ladz- alierid to nadz-. 38. B, C, swegt. 

3(1. C, oii/oroki). 



d=,Google 



IV. 32 -F. 5. 19 

jDEBt hig wnig [ling sprScon, for Jiam J^e hig wislon J^eet he 
Crist wses. 

42. Da gewordenum dsege, se HSiend ut gangende 
ierde on weste ston-e ; and Jja m^negu hine sohton, and hi 
comon to him and behjefdon hine y>st he him fram ne 

43. pa sjede he him, SotSlice me gedafenaS 55rum 
ceastrum Codes rice bodian, for JSm to J^m ic eom 
as^nd. 

44. And he wiEs bodigende on Galilea gesamnungum. 



CHAPTER V. 
nis fgodspel] Eceai on [lone syxtan snnnandsg ofer pentecosten. 

I. SoJJLiCE wses geworden Jia ?5a mgnegu him to comon, 
fi^et hig Codes word gehyrdon ; he stod witS ])one mfre 
Genesareth ; 

z. and he geseah twa scipu standende wiS fione mgre ; 
tSa fisceras eodun and wohson heora ngtt. 

3. He ]3a astigende on an scyp fiiet wses Simones, bsed 
hyne ]3;et he hit lythwon fram lande tuge; and on J^m 
scipe sittende he l»rde J)a mgnegu. 

4. Da he sprecan geswac, he cwse^ to Simone, Teoh hit 
on dypan and IStatS eowre ngtt on ]3one fiscwer. 

5. pa cwffij) Simon him andswariende, EaJa, Bebeodend, 

41. Corp., B, C, seni ; omMs before m^ion. 42. Corp., menin; 
A, m^negu. 43. Corp., gedafenaS. 

Chap. V. a. Corp,, B, C, bane; A, woxon; B, C, wohaun. 



d=yGooglc 



20 GOSPEL OF ST. LUKE. 

ealle niht swincende we naht ne gelengon ; sSSlice on 
Jjinum worde k min nf tt Qt ISte. 

6. And ))a hi \sX dydon, hig betugon mycele menigeo 
fisa, and hyra ngt wks tobrocen. 

7. And hig bicnodon hyra geferan })e on oSnim scipe 
wEeron, j:>ffit h! comun and him fylston. Da comon hig 
and gefyldon butQ f>a scipu, swa \sX hi neh wSron 
besgncte. 

8. pa Petrus ]jDet geseah he feoU to )>£es Hjelendes 
cneowum, and cwse}), Drihten, gewit fram me for Jjam ic 
eom synfull mann, 

9. And he wundrude, and ealle ]ja Se mid hkn w^ron, 
on f'am were })ara fixa ]je hi gefengon ; 

10. gelice Jacobus and lohannes, Zebedeis suna, })a 
wjeron Simones gefeian. Da cwsej) se Hselend to Simone, 
Ne ondfffid ]jil ]je ; heonon forS })u byst mgn gefonde, 

11. And hig tugon hyra scypo to lande, and forleton 
hig, and folgodon ]3lm Hielende. 

12. Ba he wess on anre ceastre, jia wees Jiar an hreofla, 
and }Ja he geseab ]jone Hselend Jia astrghte he hine and 
ojed and }>us cwfetS, Drihten, gyf ]jQ wylt J>u raiht me 

13. And he Eethran hine, his handa a})?nigende, and 
cwEeS, Ic wylle, si yn gecljensud. And sona se hreoda 
him fram ferde. 

14. And he bebead him \«X he hit nanum mgn ne 
siede : Ac g^, tetyw ]3e JJam sacerde, and bring for ]3inre 
clSnsunga swa Moyses bebead him on gewitnesse. 

15. Witodllce Jjffis J>e ma seo sprjec be him ferde, and 

10. MSS., iacobiim and iohannem; A, zebedeus. ii. A, 

scipn. 12. Corp., B, C, ]i:ene [Jor >one). 13. Corp., 

B, C, a]>enede. 14. B, C, and Ktjw. 



d=,Google 



mj-cele manegeo comun ]3jet hi gehyrdon and wurdon 
gehSlede fram hyra untrumnessum. 

i6. He p3. ferde on westen, and hyne gebsed. 

Dis [godspel] sceal on ftigedEeg on fSre pentecostenss wucan. 

17. Da WEBS anum dsege geworden J)3et he sset and hig 
Iserde, and fia wSrori ])a Farisei sittende and Ipxie ie 
lareowas, pa comon of jelcum casleJe Galileg and Iude§ 
and Hierusalem ; and Drihtnes mfegen wEes hig to ge- 
hSlenne. 

18. And ]3a bjeron m§n on anum bgdde anne man se 

19. and hig ne mihton hine in bringan and al^cgan 
beforan him, for Jijere mgnigo f>e mid jjam Hselende wees ; 
J>a astigon hig uppan pone hrof, and jjnrh fa watelas hine 
mid Jiam bgdde as^ndon beforan ]jone Hslend. 

20. Da he geseah hjra geleafan, he cwgeS, La mann, pe 
synd {line synna forgyfene. 

21. pa agunnon Jjgncan pa. boceras and Farisei, and 
cwjedon, Hwtet is pes pe her sprycj> woffunga? Hwa meeg 
synna forgyfan biiton God ana ? 

22. Da se Hffllend gecneow hyra gejsancas, he and- 
swariende cvitep to him, Hwset J^nce ge on eowmm 
heortum ? 

93. HwjeSer is eSre to cwejienne, pe synd Jiine synna 
forgyfene, hw^eSer J>e cwefjan, Aris and ga? 

24. pEet ge wjlon J>Eet mannes Sunn on eorSan anweald 

17. Corp., lareowwas; B, C, lareow wies ; Corp., B, C, slcon ; 
A, castellnm ; Corp., gdiielene; A, gehElanoei C, hslenne. 
19. MSS., ))sne; Corp., B, C, asende; Jrene. 2J. A, on- 

gnnnon ; cweSan ; sprecS. li. C, em, he. 24, Corp., 

anwead; B, C, anwald. 



d=yGooglc 



22 GOSPEL OF ST. LUKE. 

hseRS synna 16 forgyfanne — and he sSde ])am laman — pe 
ic s^cge, Arls, nim jjln b?d, and ga on ];in hus. 

25. And he sona beforan him aras, and nam ft^t he on 
lieg, and to his hQse ferde, and God wuldrode. 

26. And hig ealle wundredon, and God mjersodon, and 
wEeron mid 5ge gefyllede, and cwiedon, SoSes we to dseg 
wundni gesawon, 

27. pa Eefter J3am he Qt code, and geseah publicanum, 
he wKS ojirum naman Leui gehaten, ;et cEiapsceamule 
sittende, and he cw£e}) lo him, FiJig me. 

28. And he him Jia filigde, and ealle hys Jiing forlet. 

29. And Leui dyde him mycelne gebeorscype on his 
huse ; and fi^r wies mycel m^negeo manfulra and oSerra 
jje mid him sEeton. 

30. pa murcnodon \2. Farisei and \s. boceras, and 
cwffidon to hys leomingcnihtum, Hwi ete ge and drincalS 
mid manfullum and synftillum? 

31. Da andswarude se HSlend and cwfejj to him, 
Ne bejjurfon Ijeces ])a %t hale synd, ac )ia Se unhieljie 
habbajj. 

32. Ne com ic rihtwTse clypian ac synfuUe on dSdbote. 

33. Da cwiedon hig to him, Hwi festaS lohannes 
leomingcnibtas gelomlice and halsunga doS, and eallswa 
Farisea ; and JSne etaS and drincaS? 

34. pa cwseS he, Cwyst Su, magon ]3fes brydguman 
beam festan swa lange vm. se brydguma myd him 

J'S? 

35. Soj^llce }>a dagas cuma]) J>onne se brydguma him 
bytS afyrred, );onne festaS hig on Sam dagum. 

37, A, oSre nama ; ceapsceamele ; C, ceapscemule ; fylig. 
ig. A, oSra. 31. A, befurfun Iscas. 33. A, larisea 

dteredtoSa.-ns^. 34. Corp., cwystn>u. 35. C, om. se. 



d=,Google 



y- n-yj- 4- ^3 

36. pa SEede he him an bigspell, Ne as^nd nan man 
scyp of nfivum reafe on eald rcaf, glles Jjjec niwe slit, and 
se niM-a scyp ne hylpS j)am ealdan. 

37. Ne nan man ne s^nt nlwe win on ealde bytta ; §lIeB 
[jEt niwe win brycS j^a byttaj and \^t win bytS agoten, and 
])5 bjtla forwurSaS. 

38. Ac niwe win is to sgndenne on niwe bytta, |)onne 
beoS buiu gehealdene. 

39. And ne drincS nan man eald win and wylle sona 
Jjffit niwe, he cwy]^, pset ealde is b?lere. 



CHAPTER VI. 

1. S6I>LicE wies geworden on fiam sefteran rgstedfege 
teryst, ]ja. he ferde J)urh f>a seceras, hys leorningcnihtas Jia 
ear pluccedon and mid hyra handum gnidon and ieton. 

2. Da cwfedon sume of ))am sundorhalgum, Hwl do ge 
jjjet eow alyfed nis on rgstedagum ? 

3. pa andswarode him se HSIend, Ne riedde ge J>£et 
hwKt Damd dyde J^a hine hingrede, and ];a fSe mid him 

4. iiii he code into Godes hiise and nam jja offrung- 
hlSfas and hig tet, and ]3am sealde Jje mid him wjerun ; fja 
njerun alyfede to etanne, buton sacerdum anum ? 

36. A, a5eTit ; seep Uwiie, altered lo scyp); Corp., liylp. 
38. A, sendanne ; MSS. \a. byita {for liutu). 39. A, >iEt j-it 

ealde. 

Chap. VL i. A, srest; gear. 2. Corp., B, fan sundorhalgan ; 
A, sunder- ; C, -halgan ; Corp., B, C, -dagon. 3. A, hyogiade, 

4. A, oin. from hu to WEerun ; Corp., saeerdon. 



d=,Google 



24 GOSPEL OF ST. LUKE. 

5. And he sjede him Jjfet Drihten is mannes Sunu tac 
Bwylce rjstedEeg^es, 

6. SoSlice on oSrum r^sted^ege wss geworden ]3set he 
on gesamnunge code and Ijerde; and ])ar wees sum man, 
and his swySre hand wtes forscruncen. 

7. Dagjmdon jja boceras and Farisei, hw^Jjer he on 
r^stedaege haelde ; )Jiet hi hyne gewregdon, 

8. SojilTce he wiste hyra gejiancas, and he ssede jjam 
mgn |3e iK forscruncenati hand hsefde, Am and stand her 
amiddan. pa aras he and'stod. 

9. Da cwEe)^ se Hslend to him, Ic ahsige eow, alyFJj on 
r^stedsegum wel don, oSSe yfele ; sawle hale gedon, hwKJjer 
Se forspillan ? 

10. And him eallum gesceawodum, mid yrre he ssede 
]jam m§n, Af>5ne ])ine hand. And he a]>gnode, and his 
hand wees geedniwod. 

Ti. pa wurdon hig mid unwisdome gefyllede, and 
spKCon betwux him hwEet hig ]^m HSlende dydon, 

12. Sojilicc on }jam dagum he ferdeon anne raunt hine 
gebiddan, and wks par waciende on Godes gebede. 

13. And j)a tSa dseg w?es, he clypode hys leorning- 
cnihtas, and geceas tw^lf of him, and fa he ngmde apos- 
lolas ; 

14. Simonem ])one he ngmde Petrus, and his bro^or 
Andream ; lacobum and lohannem, Filippura and Bartho- 
lom.eum ; 

15. and Thomam and Matheum, and lacobum Alfei, 
and Sirnonem se is gengmned Zelotes ; 

16. liidam lacobi, and liidam ScarioS se wses Ifiwa. 

5. A, acsige. 11, Corp., betqi; A, betweoj;. 13. A, 

(welfe. \\. Corp., B, C, fsene; andreas ; C, Filippus ; battho- 



d=,Google 



VI. 5-26. 



25 



17. And mid him farendum, he slod on feldlicre siowe, 
and mycel wered his leorningcnihtaj and mycel m^negeo 
fram eaha iQdea and fram lerusalem, and ofer miifian and 
sffigemtero Tiri and Sidonis, ^ comon JDset hi hyne 
gehyrdon and wSron of hyra adlum gehjelede ; 

18. and \>s. Se wsron of unclSnum gastum gedr^hte 
wKrun gehselede. 

19. And eal seo m^nigeo sohte hine to fethrinenne, foi- 
f)am ))e mjegen of him eode ; and he ealle gehjelde. 

20. Da cwje]) se Hielend, beseonde to his leorning- 
cnliitum, Eadige synd ge J;earfan on gaste, for ])am )je 
Codes rice is eower. 

21. Eadige synd ge Se hingriatS nu, for Jiam })e ge 
beoS gefyllede ; eadige synt ge Se nu wepaS, for ]55m gc- 
hhhhaS. 

22. Eadige beo ge Jionne eow m?n hatiatS and ehlaS 
and onhiscaf-, and awurpaS eowerne naraan swa s\v5 yfel, 
for mannes Suna. 

23. GeblissiaS and gefagniaS on ])am dagum, nu eower 
med is mycel on heofenum ; solSIIce sefier Jrfssum fiingiim 
hyra fsderas dydon )5am witegum. 

24. peah hwseSere wa eow wdigum, for jjam \t g<' 
eowerne frofor habbaS. 

23. Wa eow J;e gefyllede synt, for ];am ]je ge hingriaS. 
Wa eow J)e nu hlyhhaS, for \sxa. f)e ge heofia?S and wepaS. 

26. Wa eow Jjonne eow ealle mgn bletsiaS; tefter 
jiissum J3ingum hyra fjederas dydon Jjam witegnm. 

17. A, B, feldlicre: C, fleadlicre ; B, C, eal re ; A, .B, C, 
SEegemEere, 19. A, om. eal ; C, oni. ealle. 2J. Corp., E, 

C, hlihaji. ai, Corp., B, C, jjone {for >OQne). A, gef^eniaS. 

24. MSS.i witegum, for lakich Marshall substitutes wdigum. 
2g, Corp., E, C, hliha]); Corp., B, heofaS; C, heofad. 26, C, 

om. second iQvi. 



d=,Google 



GOSPEL OF ST. LUKE. 



2'j. Ac ic eow s^ge for jjam J^e ge gehyraj>j LufiaS 
towre fynd, do]? f)am tala jje eow hatedon. 

28. BletsiaS }ia Se eow wjrgeaS, gebidda]) for f)a J^e 



29. And ]iam ]3e ?Se slihj) on fin gew^nge, w^nd oSer 
agen ; and fiam ];e &n reaf nymji, ne forbeod him no 
Jjlne tunecan. 

30. Syle filcum })e 5e bidde, and se Se nim3 Jia Sing 
J>e (Sne synt, ne mynega ]?u iiyra. 

31. And swa ge wyllaS fiiet eow mgii don, do]? him 
gellce. 

32. And hwylc })anc is eow, gif ge lufiaS ]ia J3e eow 
lufiaS? BoSlice synfulle lufiaS J>a Jie hi lufia& 

33. And gyf ge wel doS Jiam Se eow wel doS, hwylc 
jjanc is eow ? witodlice Jiffit dotS synfulle. 

34. And gif ge ISnajs }>am ^t ge eft cet onfoS, hwylc 
]janc is eow ? soSlice synfulle synfuDum ISnaS, ]JKt hi 
gellce onfon, 

35. peah hwEetSere lufiaS eowre fynd and him wel dotS, 
and l^Ee syllaS, nan Jiing Jianun eft gehihtende; and 
eower med byji mycel on heofone, and ge beofi ^£es 
Hehstan beam : for Jjam fie he is God ofer unfiaiicfulle 
and ofer yfele. 

Dia [godspel] gebyraff on Jjone flftan snnnandscg ofer peatecosten. 

36. Eornoslllce beofj mildheorte, swa eower fseder is 
mildheort. 

27. Corp., A, sege; A, Osla. 28. Coip , B, C, wiriaS ; A, 

onhyscaB. ag. Corp., B, C, ^m Jie slihjii A, na {for no). 

30. A, mynge altered te mynega; B, mynga ; C, myng ; A, hyne 
{for hyra). 32. C, em. from soSlice to lufiaS. 33. A, 

deS {for second doS). 35. Corp., cm. mycel. 36. Corp., 

Heomostlice. 



d=,Google 



37' Nelle ge deman, and ge ne beoS demede ; nelle go 
genySerian, and ge ne beoS genyjierude ; forgyfaS, and 
eow bj'5 forgyfen. 

38. SyllaS, and eow byji geseald ; god gemet and full, 
geheapod and oferflowende, hig syllatS on cow erne 
bearm. pam sylfan gemete pe ge metaS, eow bjS 
gemeten. 

39. Da sSde he him sum bigspell, S?gst Jiu, mjcg ?e 
blinda Jjone blindan Isedan f hu ne feallaj) hig begen on 
jjone pyit ? 

40. Nis se leorningcniht ofer ];one lareoM' ; Sic hy1S 
fulfrgmed, gif hi is swylce hys lareow. 

41. Hwi gesihst pii J)a ^gls on j^ines br6})or cagan, and 
ne gesihst ])one beam on Jiinum eagan ? 

42. And hu niiht pa sgcgan yinum brejier, Brofor, laM 
fjKt ic ateo ]>a ?gle of )>inum eagan, and JiQ sylf ne gesylisi 
]jone beam on Jjinum agenuirt eagan ? £ala licefere, teoh 
Srest J>one beam of ]jiniim eagan, and J^onne f;u gesihst 
)>xt Su ateo Jja ?gle of ]>ines broSor eagan. 

43. Nys god treow j^e yfelne wseslm de15; ne nis yfel 
treow godne wseslm donde. 

44. ^Ic treow is be his wsestme oncnawen ; ne hig of 
fiornum ficseppla ne gaderiafj, ne winbfrian on gorste ne 
nimaS. , 

45. God man of godum goldhorde hys heortan god 
fortSbringS; and yfel man of yfelum goldhorde yfei forS- 
bringfi : soSIIce se muS spycS swa seo heorle fjgnctS. 

38. A, B, C, and de/ore geheapod.' 39. Corp,, B, C, [■icne 

[I'luice); A, KnDepjtt. 40. A, se f/tw hys). 41. Corp., 

B, C, jKene; C, egan. 42. Corp., segan; C, ege [Jor first 

jgle) ; Corp., B, C, eage {^first and last ilea times); Jicne (first 
time). 43. Corp., ivssm (firsi time). 44^ A, of [for on). 



d=yGooglc 



38 GOSPEL OF ST. LUKE. 

46. Hwl clypigc ge me Drihten, Drihten, and ne doS 
|)ast ic eow sgcge ? 

47. jEIc fiara Jie 16 me cym]?, and mine sprSca gehyrS 
and ]3a dej), ic eow xlywe hwam he gelic is : 

48. he is gelic timbriendum mgn hishiis, se dealf deopne 
and hys grundweall ofer J>one stan asgUe; sotSlice geword- 
enum flode, hit fleow into para hiise, and hyt ne mihte 
piet hiis astirian : hit iv;es ofer jione stan getrymed. 

49. se Se gehyrS and ne dej), he is gellc ]>mi tim- 
briendan m^n his hus ofer ])a eorJ>an biitan grundwealle ; 
and }«et flod in fleow, and hrsedlice hyt afeoll, and wearS 
niycel hryre 'pxs Imses. 



CHAPTER VII. 

1. SoJJiicE fS he ealle his word gefylde on Jises folces 
hlyste, he eode into Cafarnaum. 

2. pa WEES sumes htindredniannes j^eowa untrum, se 
wEes sweltendlic, se wks him dyre. 

3. And pa. he gehyrde be pam Hselende, he s^nde to 
him ludea ealdras, and b:ed JsEet he come and hys Jieow 
gehielde. 

4. pa hi to ]jam Hselende comun, hi b^don hyne 
geornlice and jjus cwSdon, He is wyrtSe I>Eet Sii him 
tilige ; 

5. witodlice he lufaS ure fjeode, and he iis Ore sam- 
nunge geCimbrode. 

46. Corp., clypege ; B, C, clypie. 47. MSS. him (/r>r eow). 

4S. A, deope ; Corp., B, C, jiEene {Iwice). 49. C, timbriendDm. 

Chap. VIL i, Corp., gyfylde ; A, Caphamaum. 5. A, 

gesamnnnge timbrode. 



d=,Google 



VI. 46 -r//. 14. 29 

6. pa ferde se Hjelend mid him. And ]S he wfes 
unfeor J)am hQse, se hundredmann sfnde h)^ frynd to 
him, and cwse]>, Drihten, nelle Jiu beon gedrjht : ne eom 
ic wyrCe Jjfet Su ga under mine J3f cene ; 

7. for J)am ic ne tealde me sylfne ]?£et ic to Se come ; 
ac cweS Jiin word, and min cniht byS gehieled. 

8. Ic eom an man under amvealde gesgtt, cgmpaii 
under me hsebbende : and ic s§cge Jiissum, Ga, and he 
gJeS ; and ic sgcge [lissum, Cum, })onne cymS he ; and ic 
Sfcge minum fieowe, Do Jjis, and he deS. 

9. Da wundrude se HSlend, Jiam gehyredum, and 
cwk}) to ])£re m^nigeo bewgnd, Sojilice ic sgcge eow, ne 
funde ic on Israhel swa mycelne geleafan. 

10. And }>a Sa ham comon Se asgnde wgron, hig 
gemetton halne Jjone Jse ser untrum wjes. 

Dys [godspel] sceal on t>one seofenteoffan suniumd:eg ofer 
pentecosten. 

11. pa wEes sy?Wan geworden [JJtet] he ferde on J)a 
ceastre Jre is gen^mned Naim, and mid him ferdun hys 
leomingcnihtas and mycel mgnego. 

12. pa he genealsehte ])jere ceastre gate, J>a wjes Jiar 
an dead man geboren, anre wudewan sunu Jie nanne 
oSerne nsefde ; and seo wudewe wecs far, and mycel 
m|negu jjjere burhware mid hyre. 

13. pa se Hffilend hig geseah, ]ja wres he mid miid- 
heorlnesse ofer hig gefylled, and civje]? to hyre, Ne wep 
funi. 

14. Da geneafehte he and J>a cyste fethran: {la a;t- 
stodon fa jje hjiie bSron. pa cwsef se Hielend, Eala 
geonga, fe ic sgcge, Aris. 



;. A, 111 






d=yGooglc 



30 GOSPEL OF ST. LVKE. 

rs- D j> d d ffi and ongan sprecan; Jja 

agef he h h) d 

i6. J f d h He; and hig God mxrs- 

odoii, ad d ]5Ee witega on ils aras, and 

[ijet God 1 f 1 d 

17. ©rijje p b him on ealle liidea and 
embe eall ]);et rice. 

18. Da cyddun lohannes leorningcnihtas him be eallum 
fysuro ]j)ngum. 

19. pa clypode lohannes twegen of his leorningcnihtum, 
and sgnde to ))am H^lende, andjjus cwjeS, Eart ]ju ])e fo 
cumenne eart, hwceSer Jje we o})res sculon onb!dan ? 

ao. Da hig to him comun, Jius hig cwjedon, lohannes 
se fulluhtere Qs s?nde to Jie, and ]jus cwjetJ, Eart pu 5e to 
cumenne eart, hwseSer ])e we sculon 6<Sres onbidan ? 

2 1. So'SlTce on ]3£ere tide he gehSlde manega of adlum, 
ge of wltura and of yfehm gastum ; and manegum blindum 
he gesih})e forgeaf. 

22. Da cwEe]j se Hselend, Farajj and c^)?aS lohanne Jia 
Sing jje ge gesawon and gehyrdon, jjst blinde geseoS and 
healte ga}) ; hreoflan synt gehselede, deafe gehyraS, deade 
ImSsD^tpearfum \}.%\ gelodod. 

23. And eadig ys swa hwylc swa ne byS on me geun- 
trywsud, 

24. And ]ja \^ lohannes Srendracan ferdon, j>a cwsetS 
se Hffilend to f)am folce be lohanne, Hwl ferde ge on 
westene geseon ? )j;et hreod ]3e byS mid winde aslyred ? 

i8. cySdon. ig. Corp., E, C, J^e cumene {om. to) ; Corp., 

scylon ; A, scealon ; Corp., A, onbydan. 10. Corp., B, C, om, 

hWieSer; A, we oSies sceolon. 22. MSS., [jearfan bodiaB. 

3J. A, geuntrcowsod ; B, C, geiintreowsnd. 24. Corp., B, C, 

LEtenddmcan ; A, hivig ferdon; 



d=,Google 



VI^- 15-34- 31 

25. Ac hwif erde ge to seonne ? ]30iie man mid hn^scum 
reafum gescryddne ? pa Se synt on deorwurSum reafe 
and on esimn [syiit on cyninga husum]. 

26. Ac hwl ferde ge Jione witegan geseon? witodlice ic 
eow sgcge, He is mara )J0nne witega. 

27. Des is be Jiam J>e awriten is, Nu ic asgnde minne 
gngel beforan Jjine ansyne, se gegearwaS Jiinne weg 
beforan Jie. 

28. SoSlice ic eow Sfcge, Nis betwux wifa bearnum 
nan mara witega Jjonne lohannes se fuUuhtere ; se Jie is 
Ijessa on Codes rice, se is his mara. 

29. And eall folc ]>i% geliyrende [and ?5a] sundorhaigan 
God hgredon, gefiiUede on lohannes fulluhte. 

30. So)iIice })a sundorhalgan and ])a jegleawan forhog- 
odon ])Ees HSlendes gej)eaht on him sylfum, na fram ^am 
Hjelende gefullode. 

31. Hwam tglie ic gelice J^isse cneorisse mgn, and 
hwam synt hi gelice ? 

32. Hi synt gelice cildnm on strjete sittendum and 
specendum betwux him, and cweSendum, We sungon eow 
be hearpan, and ge ne sealtedon; we heofdun, and ge ne 
weopon, 

33. Sojilice lohannes com se fullubtere hMf ne etende 
ne win drincendcj and ge cwe?Sat5 deofolseocnysse he hrefS. 

34. Mannes sunu com etende and drincende, and ge 
cwe))aS, pes man is swelgend and win drincende, man- 
fuUra and synfulra freond. 

25. A, B, C, geseonne; gescrydne ; A, deorwjrSnin. 26. Corp., 
B, C, J^ne (for fone). a8, Corp., E, C, m^Bira {first time). 

29, MSS, and before gefuUede. 30. Corp., E, C, sylfon. 

31. Corp., B, C, bam \for second hwam). 32. Coq]., B, C, 

sahuilun; A, sealtedon, glossed 8c non sailastis. 33. Corp., B, 

jtende; A, na etende. 34. Corp., dtingcende {second time). 



d=,Google 



33 GOSPEL OF ST. LUKE. 

35- And wisdom is gerihtwTsud on eallum his bearnum. 
Bis godspel Eceal to ])^m jmbreoe inrum "amxiasKs on friged^. 

36. pa bsed hine sum of J3am sundorhlJgum ])Eet he mid 
him Ste ; ?K eode he into j^ses Fariseiscan huse and gesffit. 

37. And ]Ja ])ffit >,vif Jie wses on Jisere ceastre, synfuU, ]Ja 
lieo oncneow ]JKl he S£et on Jjks Fariseus hQse, heo brohte 
hyre sealfbox, 

38. and stod wiSisftan his fet, and ongaji mid hjre 
tearum hys fet ]5wean, and dn^de mid hyre heafdes fexe, 
and cyste hys fet and mid -.ealfe sm)rede 

39. IS se sundorhalga fe hjnemgelaSodeJiaet geseab 
he cwfe}) on hys ge|)ance, Gyf ^es man witega wsere, 
witodllce he wiste hwEet and hwylc J)is wif wsere Jje his 
Eethrin)), ])Kt heo synful is. 

40. Da cwkS se Hffiiend him andswariende, Symon, ic 
habbe fe to sgcgenne sum Sng. pa cwse]? he, Lareow, 
sgge }>onne. 

41. Twegen gafolgyldan wseron sumum ISnende; an 
sceolde fif hund p§nega, and oSer fiftig. 

42. Da big nsefdon hwanon hi hyt aguldon, he hit him 
bam forgef. Hwjejier lufode hyne swyt5or? 

43. pa andswarode Simon, Ic wene, se 'Se he mare 
forgef. Da cwseS he, Rihte ])u demdest. 

44. pa bewgnde he hyne to JSm wife, and sjede Simone, 
Gesyhst J>u jjis wif? Ic eode into })inumhuse, nesealdest 
fiii me wseter to mJnum fotum ; ^eos mid hyre tearum 
mine fet ]jw6h, and mid hyre loccutn drigde. 

38. B, C, feas:e ; C, om, mid hyre to drigde. 39. Corp., B, 

C, >e (Jot }ies). 40. C, sscge ; Corp., B, C, f^ne. 41. Corp., 
B, C, -gjldon. 42, 43. A, foigeaf. 44. Corp., B, wseleii 

{for w^ter) ; A, myd loccum. 



d=,Google 



vn. zt,-vin. 4. 33 

45. Cose Jju me lie sealdesl; ]jeos sj'StSan ic in eode ne 
geswac [)£et heo mine fet ne cyste. 

46. Mln heafod ]ju mid ele ne smyredest; Jjeos smyrede 
mid sealfe mine fet. 

47. For ]:)am ic sgcge f>e, Hyre synt manega synna for- 
gjfene, for Jam heo me swySe lufode; IJesse lufaS fSm 
5e Iffisse forgjfen js. 

48. pa cwfejj he to hyre, pe synt ]jlne synna forgj'fene. 

49. Da begumion \z. 5e J>ar sSfon betwux him cwetSan, 
Hwiet is Jjes Jje manna synna forgyf^ ? 

50. Ba cwEeji he to fam wife, pin geleafa Jje dyde hale ; 
ga nO on sybbe. 



CHAPTER VIII. 

1. Sybean wees geworden ]jat he ferde J>urh jja oeastre 
and |3iEt castel, Codes rice prediciende and bodiende, and 
hi twglfe mid him, 

2. and sume wif ]3e wseron gehselede of awyrgdum 
gSstum and untrnmnessum, seo Magdalenisce Maria of 
})ffire seofon deoflu ut eodon, 

3. and lohanna ChQzan uif Herodes gerefan, and 
Siisanna, and manega oSre ]3e him of hyra spedum 
fienedon. 

4. Sojillce ]3a mycel mgnegeo com, and of ]?am ceastrum 
to him efstun, he s^de him an bigspel ; 

47. Corp., B, C, siniia. 48. Corp., B, C, foigyfenne. 

Chap. Vin. i. A, predeciende; B, sprediciende (jciM erorar* 
of %); C, spreende ; Corp., B, C, om. him. 2, A, awyrgedum. 



d=,Google 



3+ GOSPEL OF ST. LUKE. 

5. Sum man his sSd seow ; })a he |)Eet seow, sum feoll 
wis Juone weg and wearS fortreden, and heofones fugulas 
hyt frSlon. 

6. And sum feoll ofer ];one stan, and hit forscranc, for 
)3am ])e hit wjetan iiiefde, 

7. And sum feoU on ])a Jiornas, and ])a ]joi-nas hyt for- 
fji-ysmodon. 

8. And sum feoll on gode eorSan, and worhte hund- 
fealdne tt-£esim. pa clypode he and cwjeS, Gehyre se Se 
earan hcebbe. 

9. Da ahsodon hine hys leorningciiihtas h^set )>Eet 
bigspel wffire. 

10. pa cwseS he, Eow is geseald J3set ge witun Codes 
rices geryne, and oESrum on bigspellum ; Jjjet hi geseonde 
ne geseon, and gehyrende ne ongyton. 

11. S6t51Ice jris is (;£et bigspell: [Jset sjed ys Godes 

12. pa Se synt witS Jjone weg, )i;et synt ]35 J^e gehyraS; 
sj'tSlSan se deofol cymjj, and Ktbryt \^X. word of hyra 
heortan jjst hig ]3urh J^one geleafan hale ne gewurSatS. 

13. Da Se synt ofer ]30ne stan })a Jjset word mid gefean 
onfoS, and jia nabbaS wyrtruman, for )5am Jie hi hwllum 
gelyfaS and awacia]> on Jjsere costnunge liman. 

14. ©set sSd fie feoll on jia Somas juEet synt ]?a Se 
gehyra]), and of carum and of «elum and of lustum 
fiyses lifes synt forjirysraede, and nanne weslm ne 
bringaS. 

1 5. pffit []je] feoll on Sa godan eorSan, ffet synt ]3a Se 

5, 6. Corp., B, C, fsne. 8. Coip., hundfealde wsesm. 

9, A, acsodon. i.2. Corp., B, C, Jisne ; A, oot. se ; B, C, 

costiiage; C, timat {,/<"■ ti™^)- '4- Corp., B, C, ].isi (>^ 
)>yses) ; A, for^rysmode ; nienne. 



d=,Google 



vni. 5-35. 35 

on godre and on selestre heortan gehyrende, jjst word 
healdaS, and \iEeslm on gejjylde biingaS. 

16. Ne oferwrihS nan man mid fete his onSlede leoht- 
fet, oSSe under b^dd asgtt, ac ofer candelstfef asgtt, |jteC 
^ in gangendan leoht geseon. 

17. SoSlice nis nan Sing digol jjtet ne sy geswutelod ; 
ne behydd f>£et ne sy cu^ and open. 

18. Warniat5 hii ge gehyran : ))ara byS gesealdSehsfS, 
and £«"5 hivylc swa nsefS, pjet he wene ]?Eet he hsebbe him 
bjS afyrred. 

19. His modor and his gebrotSru him to comun, and hi 
ne mihton hine for \«,x& mgnegu geneosian. 

20. pa wies him gecySed, pin modor and |:ilne gebrotSru 
standa? her ute [and] wyllaS Jie geseon. 

2 r. pa cwseS he to him, Mm modor and mine gebroSru 
synt )m Se gehyraS and dotS Godes word. 

22. SoSlice anum djege wjes geworden )ja he on scyp 
eode and his leomingcnihtas, )ja cwEe]; he to him, Ulun 
seghan ofer fjisne mgre ; and hig segledon |ia. 

23. p !. hig reowun, )ja, slep he; 'Sa com windig yst, 
and hig forhtodon. 

24. pa genealshton hig him to and cwsedon, Hlaford, 
we forwurSatS. Da aras he and &-eade J>one ivind and 
)!tes wfeteres hreohnesse : Sa geswac se wind, and weartS 
mycel smyitnes. 

zg. Da cweJ) se Hjelend, Hwar is eower geieafa? pa 
adredon hig and wundredon, and betwux him cwjedon. 



16. A, nan man hys onselede leohtfset myd fete, o55e bed aset, 
17. MSS., digie. 19. A, gebcoSra; for |-iere micnigeo hyne, 

22. Corp.,seg;lyi3an; B, C, seglydim. 23. Cotp., B, C, windi ; 

A, wyndig. 24. A, nw. to ; B, C, forwuniaS; A, fonveorfaO ; 

Corp.,B,C, JiKne. 



d=yGooglc 



36 GOSPEL OF ST. LUKE. 

Wenst ])u liwEet is )3es, ])Kt he bebyt ge windum ge sS, 
and hig him hyrsumia'iS ? 

26. pa reowun hig to Gerasenorum rice, jj^et is foran 
ongen Gal il earn. 

27. pa he to iande com, him agen am sum man, se 
hfefde deofolseocnesse lange tide, and naes mid nanum 
reafe gescrydd, and ne mihte on huse gewunian ac on 
byrgenum. 

28. pa he geseah fione HSlend, he astrghte hyne to- 
foran liim, and cwk]) mycelere stefne hrymende, HwEet is 
me and })e, la, Kielend, pfes hehstan Codes Sunu f Ic 
halsige jie pfet Su ne Sreage me. 

29. pa bead he fram uncljenan gaste p;et he of ?Sm 
mgn ferde. Soj^lice lange tide he hyne gegrap, and he 
ivses mid racenteagum gebunden and mid fotcopsnm 
gehealden ; and, toborstenum bgndum, he wks fram deofle 
on westen geljedd. 

30. Da ahsode se Hielend hine, Hwset is pin nama? 
pi cwEeS he. Legio, peet is on Ore gepeode eored ; for 
pam pe manega deoflu on hyne eodun. 

31. pa bjedon hig hine p;et he him ne bude pset hi on 
grund ne bescuton. 

32. And par wees mycel heord swyna on JSm munte 
ISsiendra ; pa biedon hy ptet he lyfde him on pa gan ; ]^ 
lyfde he him. 

33. "pa eodon hig of pam m^n on pa swyn : pa ierde 
seo heord mycelum rSse on pone mgre, and wearS par 
adruncen. 



2S> C, yrsiimiaS. 26. B. C, rei 


3W. =r- Corp., B, C, 


nanon. 28. Corp., B, C, |iKiie; 


A, Btemne, 30. A. 


aciode; leio. 32. A, Iseiwigende. 


33. Corp., B, C, myc- 


dum; fffiie. 





d=,Google 



VIII. 26-4Z- 37 

34. pa & hyrdas ))£et gesawon, J>a flugon hig and 
cyddon on \% ceastre and on tunum. 

35. pa eodon hig Ot J>Eet hig gesawon ];£et Sargeworden 
wees; ])a comon hig to Jiam Hselende; }S fundon hig 
fjone man fje deofol of eode, gescryddne and halum mode, 
xX his fotum; and hig adredon him. 

36. Da cyddon him Jia Se gesawon hD he w<es hal 
geworden of Sam eorede. 

37. pa bted hine call seo mgnego \^% rices Gerksen- 
orum ]j£et he f]-am him gcwite, for Jjam hig mycelum 
?ge gehfefte wSrun : Sa wgnde he on scype agen. 

38. pa bad hyne se man 5e se deofol of eode ]?Kt he 
mid him wunede ; j)a forlet se Hjeleiid hyne and cwsS 
to him, 

39. W§nd to plnum huse and cyS hij mycel J)e God 
gedon h:eftS. Da ferde he into eall jja ceastre and cyt5de 
hiJ mycel se Hielend him gedon hsefde. 

Dis [gedspelj sceal on frigedscg on [liere pentecosleces wucan to 

40. SoSJice wees geworden )ja se HSIend agen com, 
seo mgnegeo hine onfeng ; ealle hig gebidon his. 

41. And yk com an man [Jies nama wks lalrus, se vises 
)>Eere gesamnunge ealdor; Sa feoll he to fjses Hffilendes 
fotum, and bted hyne \^X he ferde to hys hQse ; 

42. for pam he h^efde ane dohler, nean twglfwintre, and 
seo forSferde. pa gebyrede hyt pa he ferde of Sam 
m§negum he wks ofprungen. 

35. Corp., B, C, \STX ; A, B, C, gescrj-dne. 36. A, eorode. 

37. Corp., B, C, oni. seo ; A, geswencte 'for gehsfle). 39. A, 

halS gedoQ. 41. Corp., B, C, fotun. 42. A, neab. 



d=,Google 



38 GOSPEL OF ST. LUKE. 

43- Da wiBS sum wif on blodryne twglf ger ; seo for- 
dselde on leecas eall Jjtet heo ahte, and ne mihte jjeah of 
Snegum be on gehjeled. 

44. ©a genealffihte heo ■wiSieftan, and jethran hys 
reafes ftited : Sa jetstod sons Jjks biodes ryne, 

45. pa cwteS se HKlend, Hweet is se Se me cethran f 
Da hig ealle Eetsocon, J^a cwseS Petrus and ]ja Se mid 
him wjeron, Eala, Hlaford, ]?as mgnegeo ])e tSringaS and 
gesw^ncaS, and ]ra s?gst, Hwa Eethran me ? 

46. pa cwEejj he, Sum mo jethran ; ic wiste ]?!et msegen 
of me eode. 

47. Da ]3!et wif geseah jjset hit him nses dyrne, heo com 
forht and aslr^hte hig to his fotum, and geswutulude be- 
foran eallum folce for hwylcum pinge heo hine Kthran, 
and hu heo wearS sona hal. 

48. pa cwffiS he to hyre, Dohlor, jiin geleafa ])e hale 
gedyde ; ga nii on sybbe. 

49. Him pa gyt specendum, pa com sum man to pSre 
gesamnunge ealdre, and cwsetS to him, Ne dr§ce pi] hyne. 

50. pa se Hffilend pset word gehyrde, he andswarude 
pss msedenes feeder, Ne ondrsed pu Se ; gelyf witodlice, 
and heo biS hal. 

51. And pa iS he to |)am hiise com, ne let he nanne 
mid him in gan buton Petrum, and lohannem, and 
lacobum, and pfes mgdenes feeder, and hyre modor. 

52. pa weopon hig ealle and heofodon hi: Sa cwa;p 
he, Ne wepe ge ; soSlice nis pis mSden dead, ac heo 
slSptS. 

53- Da tSldon hig hyne, and wiston pKt heo dead wks. 

4J. Corp., B, C, gehiclyti. 45. Corp., liwa liwa. 47. A, 

geswDtelode ; Corp., B, C, heo hit (A, bim) jetliran. tp, Corp., 

wotodlice. 51. Corp., B, C, and fa Se; A, D^nne. 



d=yGooglc 



VIIl. ^Z-IX. 6. 35 

54- Da nam he hj-re hand, and cweeS, MSden, ^? i( 
i-fcge, Aris. 

55- p3 gehwearf hvre gast agen, and hPo sona aiis 
and he hct hj're S)'llan etan. 

56. Da wundredon hyre magas : ):a bead ht J'am ]-a;: 
lif hit naiiiim m§n ne sSdon )?a;t l^ar gedon ww^. 



CHAPTER IX. 
Dya [godspel] sceal 011 |iHnrc«la?g on l>Sre pcntecostenes wucan. 

1. pS clypode ht log^edere his tn*§lf aposlolas, and 
seaide him mihte and anwealde ofer ealle deofolseocnessa, 
and |jEet adla hi gehfeldon. 

2. And he s^nde hig to bodianne Godes rice, and 
untrume gehShn. 

3. Da cwk]) he to him, Ne nyrae ge nan ]5ing on wege, 
ne gyrde, ne codd, ne hlaf, ne feoh, n5 ge nabbon twa 



4. And on swa hwj'lc hiis swa ge in gaS, wuniaS ))ar 
oS J)£el ge ut gan. 

5. And swa hwylce swa eow ne on(b$, ]?onne ge of 
bSre ceasire gaS, asceacaS eower fota dust ofer hig on 



6. Da ferdon hig Jjurh jia hurha, bodiende and seghwar 
hselende. 

56. Corp.. gcden. 

CiiAP. IX. I. A, hig adla. 2. A, bodigende Jor to bodi- 

anne^. 3. Corp., ne ge ne ge : C. naliban. 4. Corp., B, C, 

om. Jiiet. 6. Corp., B, C, burhga. 



d=yGooglc 



40 GOSPEL OF ST. LUKE. 

1- pa gehyrde Herodes, se f^ortSan djeles rica, ealle {la 
Sing ]3e be him wsrun gewordene : ?Sa twyiiude him, for 
Jsam }je sume sSdoD jjset lohannes of deaSe aras. 

8. Sume sSdon ]j£et Helias retywde ; sume \zA. an eald 

9. Da cwse]) HerSdes, lohannem ic beheafdude ; hwKt 
is Jtes be j)am ic fJilc gehyre ? Da smeade he )>Eet he hine 
gesawe- 

10. pa cyddun him tSa apostolas swa hwat swa hig 
dydon. Da nam he hig, and ferde onsundroii on weste 
slowe, st'O is Bethsaida. 

11. Da Sa m^nego })Eet wisfon, Jja fyligdon hig him : 
]3a onfeng he hig and speec to him be Godes rice, and ])a 
he gehffilde 6e lacnunga be])orftun. 

Bis [godspel] sceal on wodnesdEeg on \stxz pentecostenes wiican 

12. Pa gevval se dieg forS; and hig tw^lfe him genea- 
laihton, and sSdon him, Lset J^as mgnego Jjset hig farun on 
])as casielu and on J)as tunas fe her abiitan synt, and 
him ni?te findon, for jjam ]>e we synt her on westere 
stowe. 

13. Da cwfeShe to him, Sylle ge him etan. Da cwsdon 
hig, We nabbaS buton fif hlafas and twegen fixas, bflton 
we gan and us m§te bicgon and eallum jDissum wercde. 

14. par wEeron neah fif Jiusenda wera. Da cwfe]3 he 
to his leorningcnihtum, Dofi Jifet hig sitton, })mh gebeor- 
scypas fiftegum. 

15. And hig swa dydon, and hi ealle s^ton. 

7. A, tweonocle. 8. Corp., sume ssedon eald. 10. C, 

him aposlolas; A, onsundtum. Ji. Corp., B, tilidoii ; C, fylidon. 

IJ. A, westre; C, westene, 13. A, pis {for [lissnm). 



d=yGooglc 



IX. 7-25- 41 

1 6. Da nam he Jja fif hlafas and \z. twtgen fixas, and 
on fjone heofon beseah, and blelsude big, and brsec, and 
djelde his leorningcnihium fiset hig asgtton hig beforan 
))am mgnegum. 

1 7. pa jeton hig ealle and wurdon gefyllede ; and man 
nam ]Ja gebrotu f>e far belifon, tiv^if cypan fuile. 

18. Da wffis geworden Jia sS Hfelend wees ana hine 
gebiddende, hys leorningcnihtas wjeron mid him : )5a 
ahsode he hig, Hwset s?g? j^iis folc ]j32t ic sy ? 

19. Da andswarudon hig and cwSdon, lohannem Bap- 
tistam ; sume, Hellam ; sume, f>fet sum ultega of Sam 
ealdum aras. 

20. Da sSde be him, Hwfet sgcge ge |)a;t ic sy ? pa 
andsnarude Petrus, DO eart Crist, Codes sumi. 

21. Da ];reade he hig, and bead jjset hig hit nanum 
mfn ne sSdon; 

22. for ]jam }je hit gebyreS \^i mannes Sunu fela 
])inga folige, and beo aworpen fram ealdrum and ealdor- 
mannum and fram bocerum, and beo ofslggen, and 
Jjriddan dsege arise. 

23. pa cw;e5 he to eallum, Gyf hwa uyle jefter me 
cuman, letsace hine sylfne, and nime his cwylminge. and 
me folgige. 

24. Se J« wyle hys sawle hale gedon, se hig forspiljj ; 
witodllce se Se his sawle for me forspilS, he hi gehsleS. 

23. HwEet frgmaS jenegura to§n jueah he ealne mid- 
daneard on jeht begite, and hyne sylfne forspille, and his 
forwyrd wjTce ? 

16. A, beseh. 1;. A, Ijefde, altered to !:efede, wEeron {for 

belifoD). 18. Corp., B, C, secgS. 19. Corp., B, C, lohannes. 

22. Corp., B, C, beon (for last beo) ; A, ofelaEen ; Corp., B, C, 
ariaan ; A, aiyse. 23. A, folgie. 24. A, ?e liig gehzeiS. 



d=,Google 



42 GOSPEL OF ST. LUKE. 

26. Se ^e me and mine spseca forsyhf), fione mannes 
Sunu forsyhj), Jionne he cymS on his mfegenfirymnie and 
hys Fseder and halegra ?ngla. 

27. Ic s§cge eow soSlIce, Her synd sume standende 
|ja deade ne wurSa];, jer hig Godcs rice geseon. 

28. Da wKS geworden Eefter ]:>am wordum nean eahta 
dagas, JJEet he nam Pflrura and lohannem and lacobum, 
and eode on anne munt J3fet he hyne gebSde. 

29. pa he hine geb^ed, \1. wees hys ansyn 6]jres hl«es, 
and his reaf hwlt scinende. 

30. pa spgcon twegen weras wiS hyne, Moyses and 
Hellas, 

31. gesewene on mEegenJ>rymme, and ssedon his ge«il- 
endresse [le he to gefyllenne wEes on Hienisalem. 

32. Petrns and )ia J)e mid him wjeron wurdon mid 
sl»pe gehgfegude ; and ]pa hT onwEecnedun, hi gesawun 
his m£egen]3rym and twegen weras ]ie mid him 
siodun. 

33. And hi him fram eodun ; Peiras cwEet5 to him, 
Eala Bebeodend, god is \-s,l we her beon, and uton 
wyrcan ])reo eardungstowa, ane fie, and ane Rloyse, and 
ane Helie ; and he nyste hwEet he cwkS. 

34. Da he ]jis spsec, c5a wearS genip, and ofersceadude 
hig : and hi ondredon him, gangende on ]j£et genip. 

35. Da com stefen of [lam genipe and cwkS, pes ys 
min leofa Sunta, gehyraS hyne. 

36. Da, seo stefn "'ses gehyred, ]ia wses se Hcelend 
gemett ana. And hi suwodun and ne sjedun nanum m^n 
on J)am dagum nan ]:>ing |;Ees Se hi gesawun. 

j6. Corp., B, C, Jsne. 28. A, neah ehta. 31. A, 

gesawene ; gewjtnesse ; Corp., B, C, to gefyilende. 33. Corp., 

E, C, hjlie. 34. A, K Iw <^^^ )«s. 35. C, leafa. 



cyGoogIc 



IX. 26-47- 43 

3". OSium (Isege, liim of |5am munte farenclum, him '' 
agen arn mycel mgnego. 

38. pa dj'pode an wer of b»re m^nego and cwasS. 
Lareow, ic halsie })e geseoh minne sunu, for]3am he is 

39. and nu se unclSna gasl hine KthrinS, and he 
fisrlTce hrymS ; and foinimtS liyne and fiemlS, and hj'ne 
tj'rS and slTC. 

40. And ic bied jiine leorningcnihlas ])!et hig hine ul 
adrifon, and hig ne mihton, 

41. pa cwffiS se Hselend liim to andsware, Eala unge- 
leafulle and {iwure cneores, swa lange swa ic beo mid 
eow and eow frolic? Lsed hider ]jlnne sunu. 

42. And ])a he hjTie Ijedde him to, se deofol hine fornam 
and fordj'de. Da nydde se Hglend ))one unclsnan 
gast Qt, and gehSlde ])one cnapan, and agef hine his fseder. 

43. pa wundredon hig eajle be Godes mSrSe. And 
eallum wundriendum be fjam )?ingum fie gewurdun, he 
cw!eS to his leomingcnihtum, 

44. As^ttaS ]jas spSca on eowrum heortum : hit ys 
towerd )iEet mannes Sunu si geseald on manna handa. 

45- Da jjohton hig Jjis word, and hit wses bewrigen 
beforan him ])set hi hit ne ongeton : and hi ne dorston 
hine be Jiam worde ahsian. 

46, SoSlice )3£et ge):ianc code on hig, hw-ylc hyra yldest 
wSre. 

47. Da se Hslend geseh hyra heortan gejjancas, lie 
ges^tte jjone cnapan wi]) hine. 

38. A, halsige ; snega {for anlica). 41. A. Jjweore 

42. Corp, B, C, fine (sscomi lime); A, ageaf. 44. A, 

spr:cca; toweard. 4;. A, oageaton ; acsian. 47. A, 

geseah ; Corp., B, C, fisene. 



d=,Google 



44 GOSPEL OF ST. LUKE. 

48. and cwse}) to him, Se \t jjysne cnapan on minum 
naman onfehS, se me onfehS ; and se Jjc me onlehS, he 
onfehS ]jone |je me sgnde : witudb'ce se tSe is Ijest betwex 
eow ealle, se is mara. 

49. Ba andswarode loiiannes, Bebeodend, we gesawon 
sumne on Jiinum naman deofolseocnessa ut drlfende, and 
we hine forbudon, for Jiam lie mid us ne fj-'lig'S. 

50. Da cwkS he, Ne forbeode ge : se Se nis ongen 
eow, sS is for Sow. 

5 1. SoSlice wEes geworden J)a his and/piges dagas 
wEeron gefyllede, he getrymede hys ansyne jjast he f^rde 
to Hierusaiem. 

52. Da s§nde he bodan beforan his ansyne ; Jja eodon 
hig on fia ceastre Samaritanorum, J'Eet hi him gegearwodon. 

53. And hig ne oniengon hine, for }Soi f^e he wolde 
faran to Hierusaiem. 

54. Bi. his leorningcnihtas jjset gesawon, lacobus and 
lohannes, ]3a cwjedon hig, Drihten, wyltu we sgcga? ])iet 
fyr cume of heofone and fornime hig ? 

55. And hine bewgnd, he hig jjreade. 

56. And hig ferdon on of^er caslel. 

57. Da hi ferdon on wege, sum him to cwseS, Ic fylige 
J)e Siva hwyder swa f>ii fterst. 

g8. Da. cwk]? se Hielend, Foxas habbaS holu, and 
heofones fuglas nest ; soSlice mannes Sunu njefji hwar he 
hys heafod ahylde. 

59- Da cw;e]3 he to o&um, Filig me. Da cwte]) he, 
Drihten, alyf me jeryst bebyrigean mlnne ffeder. 

48. Corp., B, C, [liEne; A, betweo^. 49. A, adryfendc ; 

Corp., fylygS. 50. A,ongean. 51, MSS„ sndfenga. 54. A, 

wylt Jiti. 55. Corp., bewende ; A, and he liyne beivende and 

hig Jireade. 58. Corp., B, C, ueEtJi. 59. A, fylig ; ffirest ; 

B, C, byrigean ; A, byrian. 



d=,Google 



IX. afi-X. d. 45 

60. Da cwKJJ se Hslend, Lset ])a deadaii byrigan hyra 
deadaii; ga Su and boda Codes rice. 

61. Da civaeS oSer, Ic fylige \^, Drihien; ac Ist mc 
teryst hit cyjian ]>am Se set ham synt. 

62. Da cwEe|j se HSlend him to, Nan marni })e hys 
hand asgtt on hys sulh, and onbrec besyhS nj's andfgnge 
Codes rice. 



CHAPTER X. 
Bis godspel scea.1 to anes apostoks nisessan, 

1. Ji^FTER }jam se Heelend gemearcude oSre twa and 
hundseofantig, and sgnde hig twam beforan his ansyne on 
jelee ceastre and slowe fje he to cumenne wses. 

2. And cwjeS to him, Her is mycel rip, and feawa 
wyrhtan ; biddaS fijes ripes Hlaford, Jj^t he s^ndc wyrhtan 
to bis ripe. 

3. FaraS nu : nu ic tow sf nde swa swa lamb betwux 
wulfas, 

4. Ne here ge sacc, ne codd, ne gescy, ne nanne man 
be wege ne grela'5. 

5. On swa hwylc hiis swa ge in gaS, cweSa]) Sryst, Sib 
a })isse hiwr«denne. 

6. And gyf )jar beoS sybbe beam, r^ste ]jar eower sib ; 
gif hit glles sy, heo sy 16 eow gecyrred. 

6o. Corp., B, C, {la dead ; A, byrgean. 61. A, seiest. 

62. A, ryces. 

Chap. X. J. A, feawa wyrhtena. 4. A, gesdg ; n^nae. 

5. A, irCBl; Corp., C, hiwrEeddene ; A, hywriedene, 6. A, 



d=yGooglc 



46 GOSPEL OF ST. LUKE. 

7, Wuni^aS on Jjam ylean !iuse, and etaS and drincaS 
|)a ]jing J)e hig habbaS : soSlice se wyrhta is his mede 
wyrSe. Ne fare ge fram huse to hflse. 

8. Ac on swa hwylce ceastre swa ge in gaS, and hig cow 
onfoS, etaS Jiiet eow toforan asgt ys ; 

9, and gehielaS ])a untruman jie on Jiam huse sj-nt, and 
sgcgatS him. Codes rice to eow genealsect?. 

10. On swa hwylce ceastre swa ge in gzS, and hig ne 
onfoS cow, ^]) on hyra strata and cweSaf), 

ir. pfet dust ]>^\. of eowre ceastre on flrum folum 
clifode, we drlgeajj on eow : witaS peah jijet Godes rice 



12. Ic eow s^cge, ])Eet Sodomwarum on pam dsege biS 
forgyfenllcre Jjonne ]j^re ceastre. 

13. Wa l^e, Corozam ! wa ))e, Bethsaida! for J>am gif 
on Tyro and on Sidone gewordene wSron fa magenu Jie 
on Sow gedone synt, gefyrn hig on hjeran and on axan 
hreowsunge dydon. 

14. Deah hwfe]3ere Tiro and Sydone on J;am d^ege byS 
forgyfenlicre Jjonne eow. 

15. And J)ii, Cafamaum, 06 heofon iip ahafen, jsii byst 
of) hglle ges^nced. 

16. Me gehyrS, se tSe eow gehyrS; and me oferhoga]>, 
se 6e eow oferhogaS ; se ])e me oferhogaS, he oferhogaS 
Jmne )>e me sgnde, 

17. Da gecj'rdon Jja twa and hundseofantig mid gefean, 
and cwEedon, Drihten, deofolseocnessa us synt on |:Inum 
nam an under]jeodde. 

8. A, hwykete. 10. B, C, cestre. 11. A, diiaS. 12. Corp., 

D, C, -waton. 13. A, corozaim ; Corp., B, C, nieaegu ; A, 

mienegu ; haran. 14. A, oin. diege. 15. A, capharnaum ; 

A, B, C, besecced. 16. Corp., ]>a;ne. 



d=yGooglc 



X. 1-2-1. 47 

1 8. Da sSdehehim, Ic geseah Satanan swa swa ligrEesc 
of heofone feallende. 

19. And nil ic sealde eow anweald to tredenne ofer 
nSddran and snacan, and ofer kIc feondes niEegen. : and 
nan J>ing eow ne dgraS. 

20. peah hwieSere ne blissige ge on fam ]3e eo«' synt 
gastas underjjeodde ; geblissiaS Jiaet eower naman synt on 
heofonum awritene. 

zi. On Jjjere tide he on Halgum Gaste geblissode, and 
cwseS, Ic andette Jie, Feeder, Drihten heofones and eorSan, 
for ykcci Jie Sii Jsas Sing wisum and gleawum behyddest, 
and lytlingum aivruge, for [Jam hit beforan ]>e swa gelicode. 

22. Ealle fling me synt fram minum Fseder gesealde ; 
and nan man nat hwylc is se Sunu, buton se Fjeder ; ne 
hwylc si ss Feder, buton se Sunu, and se <5e se Sunu hit 
awreon wyle. 

Dis [godspel] sceal on JiSre feoiverteoflaii wiican ofer pentecosfcn. 

23. pa c*Ee]j he to his leorningcnihtum bew^nd, Eadige 
synt fja eagan Jje geseotS J)a Sing J)e ge geseotS : 

24. soSlice ic eow sgcge, JJtet manega witegan and 
cyningas woldon geseon )>Eet ge geseof), and hig hit ne 
gesawon ; and woldon gehyran ]>3et ge gehyraj), and hig 
hit ne gehyrdon. 

25. Da aras sum segleaw man and fandode his, and 
cwkS, Lareow, hwEet do ic JjEet ic ece lif hjebbe f 

26. Da cw£e}) he to him, Hwa;t is gewriten on {iSre te? 
hu rjetst })ii ? 

27. Da andswarude he, Lufa Drihten jjinne God of 
ealre JiTnre heortan, and of ealre Jiinre sawle, and of eallum 

18. A, Ijgetriesct. 21. Corp., B, C, andete. 22. MSS., Se 

(>■ se); A, onwreon). =5. Corp., B, Kgli^w. ^6. A, 

rseddest. 



d=,Google 



48 GOSPEL OF ST. LUKE. 

fjinuni mihtum, and of eallum jjinuni m^gene ; and );ii]iie 
nehstan swa Se sylfne. 

28. pacwEeShe, Rihtejjuandswarodesl; do Jjget, jjonne 
leofast f)Q. 

29. Da cw£e{> he io Jiam Hffilende, and wolde hine sylfne 
gerihtwisian. And hwylc is min nehsta? 

30. Da cw3e]3 se Hielend, hine Qp beseonde, Sum man 
ferde fram Hienisalem lo Hiericho, and becom on 5a 
sceaSan ; ]Ja hine bereafodon and tintregodon hine, and 
forleton hine samcucene, 

31. pa gebyrode hit f)£et sum sacerd ferde on J>am ylcan 
wege, and Jja he J>Eet geseah, he hine forbeah. 

32. And eall swa se diacon, J3a be wks wiS Jia stowe 
and ]3Eet geseah, he hyne eac forbeah. 

33. Da ferde sum Samantanisc man wifS hine ; fiahSliine 
geseah, J^a wearS he mid mildheortnesse ofer hine a- 
sty red ; 

34. )5a genealffihte he, andwra?S biswunda and on ageat 
ele and win, and hine on hys nyien sftte, and gelSdde on 
his IScehus and hine lacnude ; 

35. and brohte ot5rum dsege twegcn p§negas, and sealde 
])am Ijece, and J)us cwsS, Begym hys, and swa hwEet 
swa J)ii mare to gedest, jxmne ic cume, ic hit forgylde 
fe. 

36. Hwylc ])ara );reora JjyncS [)e ]3ffit sy Jjses mjeg ]je 
on tSa sceaSan befeoll ? 

37. Da cwffiS he, Se Se him mildheortnesse on dyde. 
IK ,cwkS se Hjelend, Ga and do eall swa. 

27. A, inLegne. 28. A, lyfast. 31. Corp., forbeh ; B, C, 

foibieh. 32. A, deacon ; om. eac. 34. Corp., on aget ; B, 

onget ; C, on agen ; A, ongeat ; A, win and ele ; asette ; gelacnode. 
3S. A, om. |». 



d=,Google 



Ojs [godspel] seta! ti 






38. SoSllce hit ujes geworden pa. hig ferdon, se Hselend 
C'ode on sum caslel, and sum wif, on naman Martha, onffng 
hjne on hyre hiis. 

39. And Jjiere swustur wDes Maria, seo eac SEet \viS Jiks 
HSlendes fet, and his word gehyrde. 

40. Sojilice Martha geornlice him Jjenode ; ]>s. stod heo 
and cwffij), Drihlen, nis pe nan caru )>£t min swustur let 
me anHpige ])enian ? s?ge hyre fitet heo fylste me. 

41. Da cwfeji se Hielend, Martha, Martha, geornfull Jjii 
earl, and embe fe!a J^inga gedrefed : 

42. gewislice an ])ing is niedbehefe ; Maria geceas J)one 
selestan dsl, se hyre ne byS afyrred. 



CHAPTER XI, 

1. SoolTce wses geworden Jia he wses on sumere siowe 
hine gebiddende, )>a [ja he geswac, him to cwasj) an his 
leomingcnihta, Drihten, Iter us us gebiddan, swa lohannes 
his leorningcnihtas ISrde. 

2. Da cw2e]j he to him, Cwe^aS ]ius Jjonne ge eow 
gebiddaS, Ure Feeder )ia 5e on heofone eart, si jjin nama 
gehalgod. Tocume {>in rice. GewurSe Sin willa on heofone 
and on eor]?an. 

3. Syle us to dfeg iime dEeghwamllcan hlaf, 

4. And forgyf us Are gyltas, swa we forgyfaS jelcum 

38. A, seo WKs on naman. 39. A.swusler. 40. A.eornlice; 
swuster; Corp., ienlipie ; B, C, a;nlypie ; A, renlypigc. 43. A, 
nydbehefe; Corp., B, C, geces >Bene. 

Chap. XI. 2. A, heofenum | geweorSe. 



d=,Google 



50' GOSPEL OF ST. LUKE. 

Jiara ])e wiS us agyltal?. And ne lied \vl us on coslunge, 
ac alys us from yfele. 

Pis [godspel] sceal to gangdagon P& twegcn dagas. 

5. Ba cwk]) he to him, Hwylc eower htefS sumne 
freond, and gSf to midre nihte to him, and cwseS to him. 
La freond, Isn me ])ry hlafas ; 

6. for jiam min freond com of wege lo me, and ic 
nfebbe hwKt ic him toforan Igcge ; 

7. And he ):>onne him )jus andswarige, Ne beo ]ju me 
gram, nu min duru is belocen. and mine cnihias synt on 
rgste mid me ; ne mieg ic arisan nfl and syllan |je % 

8. Gyf he jjonne JjurhwunaS cnuciende, ic eow s^cge 
gyf he [ne] arist and him syltS ))onne for })am ^t he his 
freond ys, Jieah hwEejjere for hys onhrope he aiist and sylS 
him his neode. 

9. And ic Eow sgcge, BiddaS, and eow byS seald; 
secaS, and ge findaS; cniiciaS, and eow byS unlyned. 

10. M\c ]?ara }ie biit, onfehlS; and se Ce secS, he finl ; 
and cniiciendum byS untyned. 

n. Hwylc lower bitt his fjeder hlafes, s^gst ])Ti sylS he 
him Stan? o^e gif he bit fisces, sylS he him nseddran for 

12. 0?SSe gyf he bit jeg, sggst Jifl riecS he him scor- 
pionem, \-^X. is an wjrmcynn % 

13. Witodlice gyf ge fionne fe synt yfele, cunnun 
syllan gode sylene eowrum beamum, swa mycele ma eower 
Feeder of heofone syl? Godne Gast Jilra Jie hyne biddaS. 

4. A, B, C, agylt; A, costouDge. Rubric. MS. }ia:ge (^for fa'. 
J. A, cnihtas glossed cnapa. 8, Corp., B, C, enncigiende. 

9. A, geseald; ontjned. 10. B, C, cnucigendum ; A, ontyned. 

12. A, wjrmeynn.j/fljjid^ .i. Jirowend. 13. Corp. , he (yir ge) ; 

A, on Leofeaum. 



d=,Google 



XL s-H. 51 

nis godspel gebyraS on fFone Jiiyddan sunnaudjeg innan Ifnctene. 

14. Da wss se P!Slend ut adrifende sume deofo)- 
seocnysse, and seo wms dumb. And jja he ut draf [>a 
deofolseocnesse, ^a sprsec se dumba, and ]33 mgncgo 
wundredon. 

15. Sume cwEedon, On Belzebub, deolla ealdre, he ut 
adrifS )m deofolseocnessa. 

16. And sume his fandodon, and gyrndon of heofone 
tacnys of him. 

17. Da he geseah hyra geSancas, he cwseS, ^Ic rice on 
hyt sylf todSled bylS toworpen, and jjset hus ofer Jjset hus 
fealS, 

18. Gyf Satanas is todSled on hine sylfne, hu st^nt his 
rice? for Jjara j)e ge s^cgaS Ji£et ic on Belzebub deofol- 
seocnessa ijt adrife. 

19. Gif ic on Belzebub deofla ut drife, on hwam ut 
adrifaS eoiver beam ? for J^m hig beoS eowere deman. 

ac. Gewisllce gif ic on Codes fingre deofla ut adrife, 
ealiunga Codes rice on eow becymS. 

21. Bonne se stranga gewiepnud his cafertun gehealt, 
Jjonne hedS on sibbe Jia ?ing |je he ah. 

22. Gyf Jjonne strgngra ofer hine cymS, and hine ofer- 
wint5, ealle his wjepnu pe he on Eruwude he him afyrS, 
and todjelfi his h^rereaf. 

23. Se JJe nis mid me, se is ongen me ; and se ]>t ne 
gaderatS mid me, se hit tostret. 

24. Donne se uncljena gast g&Z of })am mgn, he gsS 
]?urh unwEeterige stowa, r^sEe secende, and nane ne gemet; 
Jjonne cwytS he, Ic gewgnde eft to minum huse pc ic of eode. 

15. A, belzebnb altered to beelzebob. IJ, A, and toworpen ; 

fealleS. 18. A, stjnC ; behebub a//sreif ^tf beelzebub. 19. A, 

deoflu ut adryfe, 21. A, gewiepneda. 2J. A, oferswyS {for 

oferwiuS); B, C, oferswiS. 14. Coip., B, C, uuw^Cerie. 



dcyGoogIc 



62 GOSPEL OF ST. LUKE. 

25. And jionne he cymS, he hit gemet Smtig m'ti 
besmum afeormod. 

26. ponne gSiS he and nimS seofan oSre gastas, wyrsan 
fionne he, and [hi] ingaS, and fiar eardiaS: })onne synt 
^£es mannes §ndas wyrsan ))am serruni. 

27. SoSlice WKS geworden ])a he Sis sSde, sum wif him 
16 cw^)3, Eadig is se innoS })e ])e basr, and ]3a breost Jje 5u 
sQce. 

2S. Da cwseS he, Eadig synt ))a Se Codes word gehyraS, 
and ]>Kt gehealda{). 

29. IS hyra manega togiedere comon,hecw£e]3 15 him, 
Deos cneorys is manfull cneorys : heo secS tacen, and 
hyre ne biS nan geseald, bCton lonan tacen. 

30. Swa swa lona wees tacen Niniuetum, swa biS 
mannes Siinu tacen Jjisse cneorisse. 

31. SiiJ>d£eles cwen arist on dome mid Jrisse cneorysse 
mannum, and genySeraS hig, for Jiam })e heo com of 
eor'San fndum to gehfranne Salomones wisdom ; and efne 
fes is mara f>onne Siilomon. 

32. Niniuetisce m^narisajjon dome mid Jiisse cneorysse, 
and genySeriaS hig, for Jiam ])e hig dSdbote dydon fet 
lonan bodunge ; and ))es is mara jionne lona. 

33. Ne onsel}) nan man his leohtftet, andsgLton diglum, 
ne under bydene, ac ofer candelstsef, f>set Sa )fe in gaS 
leoht geseon. 

34. Din eage is Jnnes lichaman Icohtfcet 1 gif }>in cage 
biS hliittor, Sonne biS eall f«n Uchama beorht ; gif hit byS 
deorc, eall Jjin Iichama byS })j stre 

35. Warna \m. Jiet leoht f)e Se on is ne s>n jjystru. 

36. (jyf ])in Iichama eall biS beorht and n'efS nanne 

25. Corp., B, f J>.Enne 3 Corp B C 101am; A, and 

ionao ijor st lonanj 



d=yGooglc 



dSl fjystra, };onne byS he eall beorhl, and pe oiilyht s«a 
piSt leohtfet |)fes iigr^sces. 

Djs godspel gebyraff on frigedcpg od Jijere teoSan iinican ofer 
pentecosten. 

37. pa bm6 hine sum Fariseisc man piet he £te mid 
him ; and he in code and siet. 

38. Da ongan se Fariseisca on him smeagan, and 
cweSan, hwi he ge]:nvogen nsere jer his gereorde. 

39. Da cwseS Drihten to him, Nu ge Farisei ]>!el Site is 
cahces and disces geclsnsiaS, pmt eow innan is })fet is full 
reafiaces and unrihtwisnesse. 

40. La dysegan, hu ne worhle ))Kt Jjset inne is se Se 
worhte })Eet iite is ? 

41. Jjeah hwjefjere ]jEet to lafe is sylla'S jelmessan, ])onne 
beo3 eow ealle J)ing cljene. 

42. Ac wa eow Fariseum 1 ge jje teo]?iaS minlan and 
rudan and telce wyrte, and ge foibugaS dom and Codes 
lufe: pas ]nng eow gebyrede to donne, and pa. JDin^ ne 

43. Wa eow Fariseum ! ge pe bfiaS ]& forman heah- 
seil on gesamnungum, and greiinga on strjete. 

44. Wa eow ! for ])am Jw ge synt swylce jja byrgena ^e 
man innan ne sceawaS, and fia mgn nyton pt him onufan 
gaS. 

45. Da answarode him sum jegleaw, Lareow, leonan 
pii wyrcst us mid fjisse sage. 

46. pa cwseS he, Wa eow ieglea«um ! for ]jam pe ge 

37. A, phariaeise. 38. A, phariseisca; gejtwagen. 39. A, 

pharisei; ynne; Corp., B. C, leallaee. 41. A, pharUeum. 

43, A, hehsetl; slrstum, 45. Corp., B, C, wyrhcst; A, 



d=yGooglc 



54 GOSPEL OF ST. LUKE. 

symatS mjn mid J^am byrjjenum pe hig Sberan ne magon, 
and ge ne ahrlnaj) ]3a seamas mid eowmm anum fingre. 

47. Wa eow ! ge J>e timbriaS wltegena byrgena ; tower 
federas hig ofslogon. 

48. Eallunga ge cySaS and ge JiafiatS eower federa 
weorcum : for ]>am hig ofslogon hig, and ge timbriatS hira 
byrgena. 

49. For })am cwreS Codes wisdom, Ic sgnde to him 
witegan and apostolas, and hig ofsleaS hig and ehtaS ; 

50. ^jet ealra witegena blod sy gesoht, jse wses agoten of 
middangeardes fruman, fram [^isse cneorysse ; 

51. from AbSles blode o^ ZachariasVioA, se forwearS 
betwux ])am altare and Jjam temple ; ic eow secge, Swa 
biS gesoht fram Jiisse cneorysse. 

52. Wa eow Sgleawuml for juam [>e ge serbriidun Jjks 
ingehydes csege ; ge in ne eodun, and ge forbudon }^ jje 

53. Da he him ]:)is to cwsetS, yk ongunnuii Sa Farisci 
and )>a Sgleawan h^figlice him agen standan, andhismijS 
dyttan; 

54. and embe hine syrwan, secende sum ])iTig of his 
miiSe (jset hig hine wregdun. 





CHAPTER 


xn. 






1. Myceldm 


weredum him embe standendi 


im,>3 


et hig 


hine triedun, %a. cwkS he 


to his leo 


rningcnihtu 


m, WarniaS 


wits Farisea Ian 


e, \-!R\. is lie 


etnng. 








50. A, myddan. 


eardes. 


51. MSS., 


, zachariam ; 


Corp., 


bet«N ; 


A. betweos. 


h'i- A. ge 


ne forbudo 


n. 53- 


Corp. 


, B, C, 


hefilice. 54. 


A, syrwdon. 










Chap. XII. i 


. A, iicetung 


altered to 


lii;cetmig. 







d=,Google 



s^w- ■ - )>■ g f h 1 d t> b- 




b h>dd J)£et t 




F pmp ip^i f S ]> 




1 1 ■^d d ))■« ^ p 




r bS h f mb d d 




4 I ? f d m N b 




ImJjmJiJ) Ihm fIS d bbS bb 


1 K h d 




I ffiyh d'Ed d^dSJ. 


1^ Id ha;fS ^ h f IjhS hgll 


e ^ 


Jj s g d fed S )3o 




6NbejpShgffp hlfi 


d 


ff f g)t bef G5d 




7 -^ 11 h fd 1 as ) t 1 


Id h 


d ^d g g > b? m m p 


m 


8 S SI eg h j! 


m d 


bf m mjj man S dtbf 


God 


gglm 




9 S )> m 'SeS hf 


bjS i 


b f r d e 1 m 




A d xl > et,tS £ g d E 


S 


1? bS f f pm]> 5 5 


H 1 


I bSf>amf j,>f 





Dis [godspel] sceal on frigedfeg ofer pentecoslen. 

II, ponne big ISdaS eow on gesamnunga and i6 
dugeSe ealdrum and to anwealdum, ne beo ge embippicnuk 
liQ oSSe hwst ge specon oSSe andswarian : 

J. A, geanim (/cr earum). 4. Corp., B, C, bregjde ; A, 

beoS ge bregede. 5. Corp., ondredon ; A, ondtvedaS ; sySffan. 

6. Klfiinge Of hdflinge), 7. A, ondiEcde. 8. A, and. 

deU; andetl. 1 1. Corp., B, C, -Jiencjnde; A, ymbe-. 



d=,Google 



56 GOSPEL OF ST. LUKE. 

12, Halig Gast eow IserS on ]?jere tide ]ja Jjing Jje e 



specan gi 

13. Da cwffi? sum of )jam ragnegum, Lareow, sege 
minum breSer Jjtet he dsele uncer ahta wiS me. 

1 4. Da cwieS he, La man, hwa sgtte me deman oSSe 
dSiend oFer inc ? 

1 5. pa cws'5 he, GymaS and warniatS wiS Sice gyt- 
sunge ; for Jiam J)e nj'S nanes mannes lif on gytsunge of 
])am J)e he ah. 

16. Da sjede he him sum bigspel : Sumes weliges 
mannes fecer brohLe forS gode wtestmas ; 

1 7. )ia ^ohte he on him sylfum, and cwfeS, Hwset do ic 
for J^m ic nsbbe hwjder le mine wsestmas gaderige. 

18. I^ cwEeS he, pus ic do: ic towurpe mine b^rnu. 
and ic wyrce maran, and ic gaderige J^yder eall \^i me 
gewexen ys, and mine god. 

19. And ic sgcge minre sawle, £ala sawel, Jjii hsefsi 
mycele god asflte to manegum gSarum, gergst |3e, el,' 
and driiic, and gewista. 

20. I^ cwebS God to him, La dysega, on fissc nihte 
hig ffccaS ]nne sawle fram f)e ; hwKs beofS Jja Sing J)e 5u 
gegearwudest ? 

21. Swa is se Se him sjlfum strynS, and nis welig mid 
Gode. 

22. pa cwfeS he to his leorningcnihtum, For jjam ic eow 
S?cge, Ne beo ge ymbehydige eowre sawle, hwEel geetan ; 
ne eowrum Kchaman, hwfet ge scrydun, 

2 3, Seo sawul ys ma ponne se llchama ; and se iTchama, 
ma iJonne fel reaf. 

15. A, for j/am nys. i;. Corp., B, C, gadiige. iS. A. 

Lisrenu; gaderie ; geweasen, Jg. A, gereste, 23, A, lycliam:\ 



d=yGooglc 



xii. 12-35. 5J 

24. BesceawiaS J)a hrgfnas, jDfet hig ne sawaS ne ne 
ripaS ; nabbatS hig heddern ne bgrn, ac God hig iett : Jjks 
))e ma ge synt hyra selran. 

25. Hwylc eower mfeg Jjgncende lean ane ?lne to bis 
anllcnesse ? 

26. Gyf ge J>Eet liesse ne mag'On, hwy synt ge be oSmm 
})ingtim ymbehydige? 

27. Sceawia]) J;a lilian, hfl hi \vexat5: hi ne swincaS nS 
ne spinnaS ; soSlTce ic eow s?cge ])£et Salomon on eallum 
hys wuldre njes gescrydd swa )jissa an. 

28. Gyf God scrylt JsKt hig,t5e ys to djeg on jecere and 
to morgen forscrincS; swa mycele ma God scryt eow, 
gehwEedes geleafan ! 

29. And nelle ge secean hwEet ge eton, oSiSe drincon, 
and ne beo ge up ahafene. 

30. Ealle j:^s )!ing ])eoda seceaS ; eower Feeder wat ]?£et 
ge ]?ises be))urfon. 

31. peah hwffij^ere seceatS Godes rice, and ealle ]3as 
))ing eow beo]? geibte. 

32. Ne ondried ])u J)e, la lytic heord, for Jiam eowrum 
Fseder gelicode eow rice syllan. 

33. Sylla)' ))Eet ge agon, and syllaS ielmessan ; wyreaS 
seodas, yk Se ne forealdigeaS, ungeteorudne goldbord on 
heofenum, Jyder <Seof ne genealsecS ne mo^e ne gewemtS. 

34. iESr eower goldbord is, Jiar bytS eower heorte. 
Dis godspel gebyraS to mseniges confcssores miessed^ge. 

35. Sin eower Igndenu beg)Tde, and leohlfalu byrn- 

24. BX, EescewiaS; A, beren. 25. A, geycan (Joi- ican). 

28. A, to mergen. 29. A, seean; etan ; drynean ; ahafen. 

31. A, gejhte; B, C, geicte. 33. Corp., ne ne moSSe ne. 



d=yGooglc 



58 GOSPEL OF ST. LUKE. 

36. and beo ge gelice Jiaiii mannum j^e hyra hlafordes 
abidatS hwrenne he sy fram gyfium gecyrred, })Kt hig him 
sona ontynon jjonne he cymS and cnucaS. 

37. Eadige synt J>a jjeowas Jie se hiaford wseccende 
gemet ]30iine he cymS; sotSlIce ic eow sfcge {)£et he 
begyrt hine, and deS Jiset hig sittatS, and gangende him 
])ena<5. 

38. And gif he cymS on fiSre sefteran wseccan, oSt5e 
on Jjjere ]jriddan, and [hi] Jnis gemet, eadige synt fa 
Jicowas. 

39. WitaS ]3!et gif se hiredes ealdor wiste hwsenne se 
fwof cuman wolde, witodlice he wacude, and ne ge()afude 
)Ket man his hus iinderdtilfe. 

40. And beo ge wEere, for }>am )w mannes Sunu cymS 
jjiere tide fie ge ne wenaS. 

41. pa cwaiS Pelrus, Drihlen, sggst )jii j^is bigspell to 
us, hw£e))er Jie to callum ? 

42. Da c«'EeS Drihten, Hsi'a wenst Jiil ]:>Eet sy getrywe 
and gleaw dihtnere, fone se hiaford ges^t ofer hys hired 
])iet he him hwjetes gemet on timan sylle? 

43. Eadig is se jjeow };e his hiaford gemet fus dondne 
))onne he cymS. 

44. SoSiice ic sgcge eow J)£et he gesftt hine ofer eall 
JjEet he ah. 

45- Gyf Jionne se ])eow cwyS on hys heorian, Min 
hiaford uferaS hys cyme ; and agynS beatan Jia cnihtas 
and ])a J^inena, and etan and drincan and beon ofer- 
di-uncen ; 

46. )joiine cym]? Jjses |jeowan hiaford on Jjam daige ])e 

36. Corp., B, C, beo gelice. 42. A, B, C, ys (for sy) 1 

Corp., B. C, ]ia;ne. 43. Corp., A, donde. 44. A, geaette, 

45. A, etaS and dryocaC and beoS ofeidruncene. 



d=,Google 



^Il- 36-57- 59 

he ne wentS, and JiSre tide ]je he nat, and todSIJj hine, 
and sftt his diel mid [jam ungetreowum. 

47. Sofilice ]::one )?eow |3e his hlafordes willan wiste, 
and ne dyde !efcer his hlafordes willan, he bi[) witnad 
manegum witum. 

48. Done Jjeow J>e his willan nyste, and fieah dyde, he 
biS witnad feawum witum; slcum jie mycel geseald is, 
him man mycel to secS; and set ]jam ])e hig micel 
befestun, hig mycel biddaS. 

49. Fyr ic sgnde on eoi]jan ; and hwEet wj'lle ic biiton 
J?Eet hit bserne? 

50. Ic hsebbe on fullnhle beon gefullod, and hu beo ic 
gejiread oS hyt sy g-efylled I 

51. [Wene ge] for ))am \^ ic com sybbe on eor])an 
Sfndan ? ne sgcge ic eow^ ac todal. 

52. Heonon forS beoS fife on anum huse todslede, f>ry 
on twegen, and twegen on pry, 

53. EeoS todjelede fseder on sunn, and sunn on his 
ficder; modor on dohtor, and dohtor on hyre modor; 
snegc on hyre snore, and snoru on hyre swegere. 

54. And he cwje)3 to {jam folce, ponne ge geseoS Jia 
lyfte cumende on westdsele, sona ge cweSaS, Storm 
cymS; and hit swa b)5. 

55. And )3onne ge geseotS suSan blawan, ge sgcgaj), 
pEet is towerd ; and hit byS. 

56. La liceteras, cunne ge afandian heofones ansyne 
and eorjjan ; humeta na afandige ge J)as tide ? 

57. Hwi ne deme ge of eow sylfum \«.\. riht is ? 

47. Corp., B, C, [isene, 48. Corp., bit {for bi3). 49. A, 

Lyme. 50. MSS., and wene ge hit ; Corp., iJ, C, gefyllyd 

ysecoiid y erased in B. 53. A, om. his ; modet on dchter ami 

dohter on hyre moiier ; sweger ; swegre. 56. A, ne afandic. 



d=,Google 



6o GOSPEL OF ST. LUKE. 

58. Donne Jiu giest on wege mid Jimum wiSerwinnan 
16 hwyleum ealdre, do })2et Su beo fram him alysed ; jje 
Ises he \h sylle ])lm deman,and se dema ]3am bydele, and 
se bydel })e s^nde on cwenern. 

59. Ic sgcge ]je, Ne gsest ))5 fianone ier fiu agylde ]>one 
ytemystan teorSling. 



CHAPTER Xm. 

I. pAR wEeron sume on Jjgre tide of Galileum him 
cyjjende, Jiara blod Pilatus mfngde mid hyra ofFrungum. 

3. pa civffiS he him andswarigende, Wene ge w^eron Jia 
Cialileiscan synfulle toforan eallura GaUleiscum, for fiam 
}>e hig swylc Jjoledon ? 

3. Ne, sgcge ic, na; ac ealle ge gelice forwurSaJ), 
huton ge dsedbote don. 

4. Swa [la ehtatyne, ofer J>a feoll se stypel on Siloa, 
and hig ofsloh, wene ge Jjset hig wjeron scyldige oftr 
ealle mgnn J)e on Hierusalem wunedon ? 

5. Ne, sgcge ic; ac swa ge forwurSa]^, buton ge djed- 
bote don. 

His godspel scEal to Jjam ymbrene innan h;erefeste on asEternditg. 

6. Da sEede he him ])is bigspel : Sum man hiefde an 
fittreow geplantod on his wingearde ; ])a com be and 
sohte his wsestmas on him, Jja ne funde he nanne. 

7. pa cwse? he to };am hyrde, N5 synt })reo ger syt5J)an 



58- 


A, 


cweart 


em. j9. 


A, 


jjacene ; C, Jiano 


Ch 




XIII. 


a. A, swylic 




3- A, eac {Jo; 


syloe. 




5. A, 


dedbote. 


6. 


B, C, Ba Siede hi 



d=,Google 



xn. 58-x///. 18. 61 

ic com wEestm secende on Jjissum fictreowe, and ic ne 
funde ; forceorf hine ; hwi ofJ>ric(5 he fiset land ? 

8. Da cwfetS he, Hlaford, l^t hine gyt ]jis gear, oS ic 
hine bedelfe and ic hine bewurpe mid meoxe, 

9. and witodlTce he wsestmas brIngS ; gif hit glles hwst 
byS, ceorf hine syffSan. 

10. Da wKS he r^stedagum on hyra gesamnuncce 
l^rende. 

11. pa w£es |?ar sum wif, seo hsefde unlrumnesse gast 
ehtatyne gear ; and heo wks abogen, ne heo eallunga ne 
mihte up beseon. 

12. pa se Hielend hig geseah, he clypode hig to him, 
and sSde hyre, Wif, \\i eart forlSten of Jiinre imtrura- 
nesse. 

13. And his hand hyre on sgtte: J^a wses heo sona up 
ariered, and heo God wuldrode. 

14. Da gebealh se duguSe ealdor hine, for jjam })e se 
Hslend on rgstedsge haelde, and sSde )ram m^negum, 
Syx dagas synt on Jiam gebyraS ]3Eet man wyrce : cuma]i 
on ))am and beoS gehselede, and na on rgstedtege. 

15. Da andswarude se Hselend and cwseS, La liceteras, 
ne unti'gS eower selc on rgstedsege his oxan oSSe assan 
fram Jjiere biime and Iffit to wsetere f 

16. ]ias Abrahames dobtor, f)e Satanas geband nu 
eahtatyne gear, ne gebyrede hyre beon unbunden of 
|?issum b^nde on r§stedsge? 

17. pa he }>is siede, J)a sceamode ealle his wiSerwinnan ; 
and eall folc geblissode on eallum Jslm %& wuldorfullice 
fram him gewurdon. 

18. SoSiice, he cw!e]3, Hwam is Godes rice gelic? and 
hwam wene ic Jiset hit beo gelic ? 

i5. Corp., licteras. 16. A, feos (^!- fas) ; ehlatyne eat. 



d=,Google 



62 GOSPEL OF ST. LUKE. 

19. Hit ys gellc senepes come Jiset se man onfeng 
and scow on his wyrttiin ; and hit weox and wearS 
ray eel treow, and heofenes fugeks r^stun on his 
bogum. 

20. And eft he cwset5, Hwam wene ic JJiet Godes rice 
si gelic ? 

2 1. Hit is gelic Jiam beorman \t })£et wif onfeng, and 
i)ehydde on jxss meJewes ]jreo gemetu, oS hit wearS eall 
aha fen. 

22. Da ferde he fmrh ceastra and castelu 15 Hieru- 
salem, and ]5ar ISrde. 

33. E^ cwEeS sum man to him, Drihten, feawa synt fe 
sj'nt gehffilede ? pa, cwtetS he to him, 

24. EfstaS JiEet ge gangen Jnirh J)£et nearwe get, for 
{jam ic sfcge eow, manega secat5 fset hig in gan, and hi 
ne magon. 

25. Bonne se hiredes ealdor in gStS and his dura 
beclyst, ge standaji ])Eer ijte, and ]ja duru cniiciajj, and 
cwet5a]), Drihten, atyn us; Jjonne cwyS he to eow, Ne 
can ic eow, nat ic hwanon ge synt ; 

26. Bonne ongynne ge cwej^an, We seton and druncon 
heforan Jie, and on uram stnetum \\i lierdest ; 

27. ))onne sggS he eow, Ne cann ic hwinon ge synt ; 
gewItaS fram me, ealle unrihtwyrhtan. 

28. par biS w6)j and tojia grystlung, jjonne ge geseof) 
Abraham, and Isaac, and lacob, and ealle wiEegan, on 
Godes rice, and ge bco(5 ijt adrifene, 

29. And hig cumaS fram eastdjele, and westdiele, and 
norjjdjele, [and siiSdiele], and sittaS on Godes rice. 

19. Corp., B, C, onfenc; wyrtun ; fnhlas. 21. Corp., B, 

C, onfengci Jiam melewe; A, Jiam melnwe. 24. A, gangon ; 

geat. 25. A, cwytS Jie to us. iS. Corp., B, C, Jisenne. 



d=,Google 



xin. i^-xiv. 2. 63 

30. And efne, synt yiemeste pa ffie beoS fyrmyste, and 
synt fyrmyste pa Se beotS ytemeste. 

31. On fiam dsege him genealEehton sume Farisei, and 
him sjedoti, Far, and ga heonon, for Jiam \>e Herodes pc 
wyle ofslan. 

32. And })a cvvaeS he lo him, GaS and s^cgatS ]Jam 
foxe, Deofolatocnessa ic iit adrlfe, and ic hiela gefr^mme 
to dseg and to morgen, and fjriddan d^ge ic beo for- 

33. Deah hw£ec5ere me gebyrefi 16 dteg and to morgen 
and )jy tefteran dfege gan : for Jiam pt ne gebyreS pxt se 
ivitega forwurSe biitan Hieru&alem. 

34. Eala Hiemsalem, Hierusalem, )jQ & ])a wilegan 
ofslyhst, and h&nst p^ tSe to pe as^nde synt ! hu ofi ic 
wolde l^ine beam gegaderian swa se fugel dcS his nest 
under his fiSerum, and Tpu noldest ! 

35. Nu h'iS eower hiis Sow forljeten; soSice ic eow 
S£cge J;iEt ge me ne geseo15 sr f>am Jie cume pount ge 
cveSatS, Geblctsod sy se Se cyii/^ on Drihtnes naman. 



CHAPTER XrV. 

Dj-s godspel gebyiaS on y^re nygonleoffan wucan ofer pentccosteii. 

1. pA \va;s geworden Jja he eode on sumes Farisea 
eaidres hus on rgstedsege, piet he hlaf jeie, and hig 
begymdon hine. 

2. Da wjes par sum wsterseoc man beforan him. 

ji. A, h^lo ; Corp., B, C, morhgen. 33. Corp., 8, C, 

morhgen; A, mergen; gebyraS. 34. A, hnyst. 35. Corp., 

B, C, cume se t'onne ; MSS. com (_/ar cymS). 



d=yGooglc 



6* GOSPEL OF ST. LUKE. 

3, De cwfe)) so Hieleiid to \i&m. Jegleawum and Fari- 
seum, Ys hit alyfed fjtet man on restedjegum bsele ? 

4. Ki suwudon hig. pa nam he hine and gehtelde. 
and forlet hyne. 

g. pa cwEeS he to him andswariende, Hwylces eowres 
assa otSSe osa befeal]? on anne pytt, and ne lilij; he hyne 
hrsedlice Qp on rgstedsege ? 

6. Da ne mihton hig ag'en ))is him geandwyrdan. 

J. Da ssede he sum bigspel be J)am in gelaSudan, 
gymende hii big J)a fyrmestan sell gecuron, and Jnis cwEeS, 

8. Donne ))u byst to gyflum ge!a})od, ne site \>u on 
|)am fyrmestan setle, ))e Iks, wenunga, sum wurSfulra sig 
in gelaSod fram hym ; 

9. and |Jonne cume se Jie t5e in gelafiode, and secge tSe, 
Rym Jjysum m^n sell ; and ])n Sonne mid sceame nyme 
f>3et ytemeste setl. 

10. Ac ]3onne \>n geclypod byst, ga and site on \&m 
ytemestan setle, Jiset se Se J>e in gelaSude, ]jonne he cym6, 
cwef>e to ])e, La freond, site ufur : jjonne byS }je wurS- 
mynt beforan mid sittendum. 

11. For fiam Sic J^e hine up ahgfS, biS genytSerud ; 
and se Se hine nySeraS, se biS iip ahafen. 

13. Da cwteS he to ]!am jje hine in laSode, ponne })u 
dest wiste o&5e feorme, ne clypa })ij pine frynd, ne )>Tne 
gebroSru, ne ^ne ciiSan, ne })ine welegan nehheburas : 
[>e Ires hi Se agen laSiun, and \in hsebbe edlean. 

13. Ac Jxmne ]3li gebeorscype do, clypa fiearfan and 
wanhale and healte and blinde ; 



Chap. XJV. 5. A, assan; snnc. j. C,gecuran. 8,9. sii; 
yn {/or in) gelaSod fram him, and Jionne only in A. 9. Corp., 

B, C, (J^noe. 10. C, cm, ga. Coip.,B,C, \xniis {second time) ; 

A, lifer, ij, A,|;elai5ode. 13- Corp., B,C, JJEenne. 



d=,Google 



Xlir. 3-23. 65 

14. fjoniie bist J)u eadig, for )?am Se hi nabbaS hwanun 
big bit j)e forgyldon; soSlice hit byS J)e forgolden on 
rihtwisra ierTste. 

15. Da jjis gehyrde sum of Jam sittendum, })a cwseS 
he, Eadig is se 3e hlaf ytt on Codes rice. 

E)ys yodspel gebyraS on Jione )iryddaii sunnandieg ofer pentecosten. 

16. Da s»de he him, Sum man worhte mycele feorme 
and manega gelaSode. 

17. pa sgnde he his fjeowan to {)gre feorme Mman, )>£et 
he SEede fam gelaSedum jjjet hig comun, for })am ]je ealle 
jiing g-earwe wJeron. 

18. pa ongunnon hig ealle hig beladian. Se forma 
him sSde, Ic bohte jenne tun, ic hsebbe neode f>ret 
ic fare and hine geseo : ic bidde ])e ptet ISu m? 
beladige, 

19. Da cwjej) se otSer, Ic bohte an getyme oxena, nil 
wille ic faran, and fandian hyra : nQ bidde ic jie, belada 
me. 

ao. IS cwffiS sum,. Ic Isedde wif ham, for pam ie ne 
mteg cuman. 

21. pa cyrde se peowa, and cydde his hlaforde piet. 
Da cwkS se hlaford mid yrre to pam peowan, Ga hcape 
on pa strieta and on wic pisse ceastre, and pearfan and 
wanhale and blinde and healte Ised hider in. 

2a. Da cwkS se peowa, Hlaford, hit ys gedon swapii 
bude, and nu gyt tier is iemtig stow, 

23. pa cwkS se hlaford pa gyt to pam peowan, Ga 
geond pas %vegas and hggas, and nyd hig pKt hig gan in, 
paet min hus si gefyiled ; 

14. C, foigoldon. 18, B, C, anne; beladie. 19. A, 

getymCe. Ji. A, taCe. 13, A, eond (/«r geond) . 



d=,Google 



€6 GOSPEL OF ST. LUKE. 

24. S0(5lTce ic eow sgcge, J)set nan Jjara manna ])e 
geclypode sjnt ne onbyrigeatS minre feorme. 

Bjg godspel sceal to Sanctus Hetmetis and to Sacctus Agnstinu! 

25. SoSlice mid him fcrde mycel m§nego; ]3a cwaeS 
he to him bew^nd, 

26. Gyf hwa to me cjthS, and ne hataS his fseder and 
moder and wif and beam and brojjru and swustra, and 
J>onne gyl his sawle, ne mreg he beon min leorningcniht. 

2"]. And se jse ne byrtS hys cwylminge, and cym? eefter 
me, ne mfeg he beon mm leorningcniht. 

28. Hwylc eower wyle timbrian anne stypel, hii ne 
sylt he Sryst and tgleS ]3a andf^ngas ))e him behefe synt, 
hwseSer he htebbe hine to fuUfrgmmenne ? 

29. pe Ijes syt5(San he Jsone grundweall IggtS, and ne 
mjeg hine fullfrgmman, ealle Jie hit geseoS agynnaS hine 
t£lan, 

30. and cweBan, HwEet, J>es man agan timbrian and ne 
mihte hit ge?ndian. 

31. OSSe gyf hwylc cyning wyle faran and feohtan 
agen otSerne cyning, hQ ne sit be ser and ]pgncS hwEeSer 
he mgege mid tyn Jjusendum cuman agen JDone ])e him 
agen cymS mid twentigum JDUScndum? 

32. And gif he Jjonne wi^ hine gefeohtan ne m^g, he 
Sfnt Siyndracan and bitt sibbe. 

33. Witodlice swa is ale of eow jje ne wiSssecS eaJlum 
Jiingum Jie he ah, ne mseg he beon mm leorningcniht. 

34. God ys sealt; gif hit awyrS on ])am ]je hit gesylt 
bits, 

14. A, onbyriaS. 26. Coip., B, C, fjenne. 18. A, ^nne. 

29. Corp., B, C, Jt^ne; A, agyniion; B, C, agynnan. 30. A, 

ongan. 31. Corp., B, C, cynincg {^ysl limi) \ C, hw^er. 

ji. A, iEieadiacaa. 



syGoogle 



35- nis hyt nyl ne on eorjian nS on myxene, ac hyt 
biS fit aworpen. Gehyre se ]>e earan haebbe t6 gehyr- 



CHAPTER XV. 



Dys godspel sceal on Jon 



Dandieg ofer pentecosten. 



1. SofiLicE him genealiehtun manfulle and synfulle, J>£et 
hig his word gehyrdon. 

2. Da murcnedon J)a Farisei and 'ps. boceras, and 
cwsedon, Des onfehS synfulle and mid him ylt. 

3. pa cwsejj he pis bigspel to Jjam : 

4. Hwylc man is of eow fie htefS hund sceapa, and gif 
he forlyst an of Jiam, hii ne forlSt he [lonne nigon and 
hundnigontig on )iam wSstene, and gaeS 10 f>am fje for- 
wearS oS he hit fint? 

5. And Jionne he hit fintj he hit sgt on his exia ge- 
blissiende. 

6. And fjonne he ham cymS, he tosomne clypa? hys 
frynd and his nehhebOras, and cwyS, BlissiaS mid me for 
j^am ic funde mm seep fie forwearJS. 

7. Ic sgcge eow JJEet swa byS on heofone blis be anum 
synfullum fie dSdbote de<S, ma fjonne ofer nigon and 
nigontigum rihtwisra pe d»dbote ne betSurfon. 

8. OSSe hwilc wif hsfS lyn scyllingas ; gif heo forlyst 
anne scylling, hii ne oniel15 heo hyre leohtfEet, and awgnt 
byre hiis and secS geornlice o5 heo hine fint ? 

Chap, XV. i. B, C, gehyron, 
/ii'ie). 6. A, seeap. 8. A, s 



d=,Google 



68 GOSPEL OF ST. LUKE. 

9. And jiocne heo hine fint, heo clypaS hyre frynd and 
nehkebprena, and cwytS, BlyssiaC mid me, for \is.m ic funde 
niTnne scylling ]je ic forleas. 

10. Ic sgcge eow, swa bitS blis beforan Godes gnglum 
be anum synfullum [je dtedbote deS. 

Dys godspel gebyra'5 on ssternesd^g on fSre 53re Ignctenwucan. 

11. He cwkS, soSlIce sum man lijefde twegen suna ; 

12. Jia cwseS se gingra to his feeder. Feeder, syle me 
minne dsl minre Jehte ]k me to gebyrej) : ]3l dSlde he 
him his shte. 

13. Da ^iitr/eawum dagum ealle his fiing gegaderude 
se gingra sunu, and ferde wrteclice on feorlen rice, and 
forspilde )jar his Shta, lybbende on his gSlsan. 

14. Da he hig h«fde ealle amyrrede, fia wearS mycel 
hunger on Jjam rice, and he wearS wtedla. 

15. pa ferde he and folgude anum burhsittendan mgn 
fiECS rices ; tS s^nde he hine to his tune, Jjcet he hSolde 
his swyn. 

16. Da gewilnode he his wambe gefyllan of ]jam bean- 
coddum Jie Sa swyn seton ; and him man ne sealde. 

17. pa be];6hte he hine, and cwteS, Eala, hu fe!a 
yrSIinga on mines feeder huse hlaf genohne habbaS ; and 
ic her on hungre forwurSe I 

r8. Ic arise, and ic fare to minum fseder, and ic sgcge 
him, Eala fseder, ic syngode on heofenas and beforan jie : 

19. nQ ic ne eom wyrSe JjEet ic beo jiin sunu ngmned : 
&b me swa anne of i>inum yrtSlingum. 

9. Corp., B, C, nehhebyryna ; A. -byma. 10. A, doS. 

12. MSS. yidra (/Of gingra) ; k, xbia. (sicond timi). 13. MSS-, 
feawa ; A, i>Kr forspjlde. 16. Corp., B, biencoddnn ; C, bien- 

coddan. i?. A, hyilinga; fela. rg. Corp., B, C, neom 

{far- DC eom) ; A, genemned ; seaae ; hyrlingum. 



d=,Google 



20. And he 5ras fa, and com t5 his fieder. And \>a. 
gyt ps. he WEES feorr his ffeder, hShyne geseah and wearS 
mid mildtieortnesse astyrod, and agen hine arn and hine 
beclypte and cj'ste hine. 

21. Da cwk5 his sunu, Ffeder, ic syngude on heofon 
and beforan Se : nii ic ne eom v/yrpe Jjset ic jiin sunu 
beo gengmned. 

22. Da owlets se feder to his Jjeowum, BringaC ratSe 
|)one selestan gegyrelan and scrydatS hyne, and syllaSS 
him hring on his hand and gescy to his fotum ; 

23. and bringaS an fSlt styric and ofsleaS, and utun 
clan and gewistfullian : 

24. for {)am ]jes min sunu wjes dead, and he geedcuc- 
ude ; he forwearS, and he is gemet. Da ongunnon hig 
gewistljecan. 

25. SoSIice hys yidra sunu WEes on secere, and he com ; 
and ]>a. he pS.m huse genealShte, he gehyrde (jone sweg 
and jjEet wered. 

26. pa clypode he anne |3eow, and axode hine hwKl 

27. Da cwEcS he, pin broSor com; and Jjin feder 
ofsloh an fiet celf, for ]iam pe he hyne halne onfeng. 

28. Da bealh he hine, and nolde in g^n : p% eode his 
feder ut, and ongan hine biddan. 

29. Da cwEeJj he his fseder andswarigende, Efne swa 
fela gcara ic pc [jcowude, and ic nsefre pin bebod ne 
forgymde, and ne sealdest pa me niefre an ticcen, jJEet ic 
mid minum frcondum gewistfullude ; 

II. C, neom. 21. Corp., B, C, fsne; A, gegyrlan. 

13. C, ityr'iQ gliiised cealf. 25. Corp., B, C, [iiene ; weryd. 

26. A.acnne; acsodc. 27. A, fa;tt cealf. 28. A,gebealh. 

29. A, ftela. 



d=yGooglc 



70 GOSPEL OF ST. LUKE. 

30. ac sjSSan fies fjin sunu com J)e hys spede mid 
niyltystrum amyrde, ])& ofsloge him fJett celf. 

31. Da cwjef) he, Sunu, Jju eart symle mid me, and 
ealle mine Jsing synt Jjine ; 

3Z. [)e gebyrede gewistfullian and geblissian, for Jiam 
f)es jjin brol^or wtes dead, and he geedcucede ; he for- 
weirt5, and he is gemet. 



CHAPTER XVI. 

Dys godspel gebjraS on fsere teoSan wucan ofer penteoosten. 

1. Da cwEeS he to his leomingcnihtum, Sum welig 
man wtes, sS hsefde sumne gerefan ; se wearS wiS hine 
forwreged swylce he his god forspilde. 

2. pa dypode he hine and sjede him, Hwl gehyre ic 
fiis be fe ? agyf f>Ine scire ; ne miht |)u l?ng tunscire 
bewitan. 

3. Da cwge]j sS gerefa on his gejiance, Hwjet do ic, 
for Jiam Jie mln hlaford mine gerefscire fram me nymtS ? 
Ne mseg ic delfan; me sceamaS )>Eet ic wtedhge. 

4. Ic ivat hwKt ic do, J'Eet hig me on hyra hus onfoii 
Jionne ic bescired beo fram tiinscire, 

5. Da ]Ja gafolgyldan gegaderude wieron, f)a sSde he 
J3am forman, Hii mycel scealt f>u minum hlaforde ? 

6. Da sSde he, Hund sestra eles. pa sSde he him, 
Nim }3ine feSere, and site hrat5e and writ fiftig. 

30. A, speda; mjlteslram ; cealf. 32. A, geedcacode. 

Chap. XVI, j, Corp., B, C, oni. se before h^fde. 2. Corp., 

B, C, lencg;. 6. A, hym before hund \ rat5e. 



d=,Google 



XC -^o-XVI. 15. 71 

7. Da siede he otSrum, Hu mycel scealt fu ? pa cwEeJ) 
he, Hund miltena hwietes. Da cwEelS he, Nim ])ine stafas 
and writ hundeahtatig. 

S. Da h^rede se hlaford fiSre unrihtwisnesse tungerefan, 
for )iain \)t he gleawlice dyde : for jiam Se Sisse wonilde 
beam synd gleawran J^ises leohtes bearnum on })isse 
cneoresse. 

9. And ic s^cge eow, WyrcatS eow frynd of f>isse 
wonilde welan unrihtwisnesse, JJiet hig onfon eow on ece 
eardungstowe fionne ge geteoriaS. 

Dys [godspel] gebyraiS on w5diiesd:eg on J)ie[e teoSan [wjncan 
ofer peotecosten. 

10. Si ])e ys on lytlum getrywe, se ys on maran 
getrywe ; and &e }je ys on lytlum unrihtwis, se ys eac on 
maran unrihtwis. 

11. Gif ge on unrihtwisum weoruldwelan nteron ge- 
trywe, hwa betsehS eow ])St eower ys ? 

12. And gyf ge on fr^medum nteron getrywe, hwa iy\\> 
eow Jijet eower ys ? 

13. Ne mieg nan J>eow twam hlafordum {leowian : 
oSt5e he anne hataS, and oSerne lufaS ; oMe he anum 
folgaS, and oSerne forhogaS. And ge ne magon Gode 
])eowian and woruld welan. 

14. Das Sing ealle jja Farisei gehyrdon, JjS Se gifre 
wjeron ; and hig hine taeldon. 

15. I'a cwkS he to him, Ge synt fie eow syife beforan 
mannum gerihtwisiaj) ; soSlTce God can eowre heortan, 

9. A, eardnngstowa. ro. A, lytlum fiingumgelreowe; getryowe. 
II. A, Dwi. on ; bet;ec3. 13. A, renne. 14. A new parchment 
hafiiaV rii]supfiKes inB lie passage /mm Sing/nleoraingcnihtum 
cf Chap. XVII, 1. 



d=yGooglc 



•}t GOSPEL OF ST. LUKE. 

for }jam J3e beforan Gode ys ascuniendlic JiEet manntim 
heah ys. 

1 6. SeoJEandwitegan [wieron]otS lohannem, andof !iim 
is bodud Godes rice, and ealle on Jiset strangnysse wyrcaS. 

17. EaSre is Jijet heofen and eorSe geiviton, Jjonne Sn 
BUef of }>Jere S fealle. 

18. JElc man \& his wif forijet and o])er nimS, se 
unrihthEemS ; and s? Se JuEet forifetene wlf nimS, se \in- 
rihth^mS. 

fiis godspel gebyiaS on Jione o3eme sunnandseg ofer pectecosten. 

19. Sum welig man wses, and be w£es gescrydd mid 
purpuran and mid twine, and dseghwamlfce riclice gewist- 
fullude. 

20. And sum wjedla wecs, on naman Lazarus, se Ireg 
on his dura swyt5e forwundod, 

21. and wilnode JdebI he bine of his crumum gefylde Jje 
of his beode feollun ; and him nan man ne sealde, ac 
hundas comon and his wunda liccodon. 

22. Da wEes geworden {>jet se wSdIa foiSierde, and 
bine gnglas b^ron on Abrabames greadan ; Jj^ wearS se 
welega dead, and wEes on hglle bebyrged. 

23. Da ahof he his eagan upp, Jia he on f>am tintregum 
wses, and geseah feorran Abraham, and Lazarum on his 
greadan. 

24. Da hrymde he and cw£eS, Eala fseder Abraham, 
gemiltsa me, and s§nd Lazarum jiKt he dyppe his tingres 
liS on wEetere and mine tungan gecjele, for Jjam fie ic 
eom on ])is lige cwylmed. 

15. A, ascunod, 16. A, strannysse. i(|. A, well. 20. A, 

wedla ; Corp., forvrandon. 22. Corp., habrahames. 24. Corp., 
gemilsa, A, gemyltsa, fingercs ; CDrp.,C, gehsele; A, gehseleo/i^rffl' 
IB gecsele. 



d=yGooglc 



XVI. id- XVII. z. 73 

25. Da cwkS Abraham, Eala sunu, ge]jfnc J)Kt J>u god 
onfenge on Jjinum life, and gelice Lazarus onfeng yfel ; 
nu ys })es gefrefrod, and ]jQ eart cwylmed. 

26. And on eallum jjissum, betwux Os and eow is 
mycel dwolma getrymed ; {)a Se willatS heonon to eow 
faran ne magon, ne Jianun faran hidere, 

27. Da cwteS he, Fieder, ic bidde })e fjEet Su s^nde 
hine to mines fseder hilse ; 

28. ic htebbe fif gebrofjru ; })£et he cySe him JjKt hig ne 
cumon on Jiissa tintrega slowe. 

39. pa sjede Abraham him, Hig habbalS Moysen and 
witegan ; hig hlyston him. 

30. Da cwfeS he, Nese, feder Abraham, ac hig doS 
dSdbote gif hwylc of deaSe to him fferS. 

31. Da cwieS he, Gif hig ne gehyraj) Moysen and })a 
Witegan, ne hig ne gelyfaS ]:eah hwylc of deatSe arise. 



CHAPTER XVII. 

Dys godspel gebyraB on lione oSome frigedseg ofer pentecoslen. 

1. Da cwieS he to his leornjngcnihtum, Unmihtlic is 
];£et gedrefednyssa ne cuman : va })am \e. hig Jjurh 
cumaS ! 

2. Nyttre him wsre J)«t an cweomslln sy gecnytl 
abutan his swuran, and si on sje beworpen, Sonne he 
gedrefe anne of fiissum lyilingum. 

25. Corp., gefrefiyd. 

Chap. XVII. i. Tht lale insertion in B cisses wilk -cnihtam. 
1 . A, sweoran ; gedrefde Eeone. 



d=,Google 



74 GOSPEL OF ST. LUKE. 

■},. WarjiiatS Sow : gyf ]3in broSor syngaS, cM him ; 

4. and gif he on djeg seofati jf/aM syngaS, and seofan 
fij^tim to J)e on dseg gecyrred byS, and avyS, Hit me 
oljjinc?! ; forgyf hit him. 

5. Da cwjedon his aposfolas, Drihten, geic urne 
geleafan. 

6. Da cwe]j Drihten, Gif ge hjefdon geleafan swa 
senepes corn, ge ssedun jjissum treowe, Sy Su awyrtwalud 
and aplantud on sS ; and hit hyrsumode eow. 

7. Hwylc eower hsf}} ^regendne ])eow o5Se seep 
ISsgendne, [lam of jiain xcere gehworfenum, he him sona 
sjgS, Ga and site ; 

8. and ne sggjj him, Gearwa fiset ic ete, and gjTd 5)6 
and })ena me pa hwile ))e ic ete and drince ; and sySSan 
\\\ ylst and drincst ? 

9. Wenst Jiu hsefS se f)Sowa ienigne J)anc for jiain Se 
he dyde ]j£et him beboden wfes ? ne wine ic. 

10. Swa ys eow fjonne ge doS eall |3Kt eow beboden 
ys, cwef)a5, Unnytte fieowas we synt ; we dydon ])»t we 
don sceoldon. 

Dys [godspel] gefayiaC on ]iSre syxteo8an wucan c^ pentecosten. 

11. Da he ferde to Hierusalem, he 6ode {)urh tnidde 
Samanan and Galileam, 

r 2. And ]>a he eode on sum castel, him agen urnon 
tyn hreofe weras, JiS stodon hig feorran ; 

13. and hyra stefna tip ahofon, and c\v;edon, Hselend. 
Bebiodend, gemiltsa us. 

4. Corp., B, C, sijpiin {twue) ; A, sySum (fwke) ; of|tynE8 ; me 
(Jar him). 5, Corp., cwieBon. 6. Corp., B, Jpissnn ; A, fyssuro. 
J. A, hergendne ; C, liesgendene. 8. Corp., B, C, gearw; A, 

earwa i Corp., B, C, gyrt. 10. Corp., sceolon. Rubric, ofler 

{for ofer). J ! , C, [« (/<"■ \^ he). 1 j. B, C, stefne. 



d=yGooglc 



xy/I. 3-Z5. 75 

14. Da' he hig geseah, fia cwsefi he, GaS and KtywaS 
eow )jam saeerdum : J)a hig ferdun hig wurdon ge- 
clSnsude. 

15. Da hyra an geseah {)ffit he geclSnsud wees, ]ja 
cyrde he, mid mycelre stefne God mSrsiende ; 

16. and feoll to hys fotum, and him Jjancode ; and 
fjc'S uses Samaritanisc. 

17. pa cwsef) se Hielend him andswariende, Hii ne 
synt tyn gecliensude ? hwsr synt jua nigone ? 

18. Nses gemett se Se agen hwurfe and Code wuldor 
sealde buton J^es slfr^meda F 

19. Da cweeS he, Ans, and ga, for ))am })e Sin geleafa 
])e halne gedyde. 

20. pa ahsodon hine )3a Farisei hwasnne Codes rice 
come; Sa andswarude he and cwkS, Ne cymS Godes 
rice mid begymene : 

21. ne hig ne cweSaJj, Efne her hyt ys ! o56e, ]jar I 
Godes rice is betwynan eow. 

22. pi, cwEeS he to his leorningcnihtum, pa dagas 
curaaS jjonne ge gewilniaC Jiset ge geseon anne dseg 
mannes Sunu, and ge ne geseoS. 

23. And hig sgcgaS eow, Her he is ! and ]iar he is ! ne 
fare ge ne ne fyligeatS: 

24. wiiodlice swa se iTgrjesc lyhlende scinS under 
heofone on [la tSing ]je under heofone synt, swa biS 
mannes Sunu on his dKge. 

25. jUryst him gebyreS Jjset he fela )iinga JioHge, and 
beon fram ]jisse cneorysse aworpen. 



15. C, cerde. 18. A, eallfremeda. ig. A,oni.^z bt/iO-tlSiB. 
30. Cat'p., om.-n'^s {ssmnd time). 32. A, Knne. 33, A. 

a[id Jiarheys {repeated, and underscored for erasure j ; Corp, fyliaS. 



d=,Google 



76 GOSPEL OF ST. LUKE. 

26. And swa on Noes dagum wses geworden, swa byS 
mannes Suna tocyme. 

27. Hig Slun, and druncon, and wifodon, and wjeron 
to gyftum gesealde, oS jione dceg jie Noe on earce code ; 
and flod com and ealle forspilde. 

aS. Eall swa wks geworden on LoSes dagum; hig 
ffitun, and dniticon, and bohton, and sealdon, and plant- 
edon, and timbrudon ; 

29. soSIIce on })lm djege \t Lo5 code of Sodoma hit 
rinde fyr and swefi of heofone, and ealle forspilde : 

30. iefter jjysum ]jingum biS on }Sm d^ege Jie mannes 
Sunu onwrigen biS. 

31. On Jjiro d»ge, se Se biS on Jigcene, and his falu 
on huse, ne stifitS he nySer J^set he hig nime ; and se Se 
biS on lecere, ne wgnt he onbffic. 

32. BeoS gemyndige LoSes wifes. 

33. Swa hwylc swa secS his sawle gedon hjele, se hig 
forspil)) ; and swa hwylc swa hig forspil]), se hig gelif- 
f£esta?S. 

34. SolSlice ic eow sgcge, On ]3sere nihte beoS twegen 
on bgdde ; an by<S genumen, and oSer bi<S forlSten. 

35. Twa beotS Ktg!edere grindende; an biS genumen, 
and oSer hyS liefed. 

36. Twegen beot5 on secere ; an biS genumen, and 
o5er biS Ijefed. 

37. pa cwSdon hig to him, Hwar, Drihten ? Da cwEeS 
he, Swa hwar swa se lichama biS, fyder beoS eamas 
gegaderud. 

16. Corp., E, C, benS. 27. Corp., B, C, [•Knc; Corp., erke. 

(k o-uer erasure) ; B, C, eike. J4. A, laifed {for biS forlieten). 

35. Coip, B, C, o3er Isfed. 36. Corp,, B, C, ;et {/or on). 



d=yGooglc 



xviL -id-xvni. ri. 77 

CHAPTER XVIII. 

1. Da sSde he him sum bigspel, J>jet hit ys riht })St 
man symie gebidde, and na geteorige ; 

2. and J)us cwasS, Sum dema wies on sumere ceastre, 
se God ne ondred ne nanne man ne onjjracude. 

3. Da WKS sum wudewe on ])£re ceastre ; J)a com heo 
to him, and cwse^, Wrec me wiS minne witSenvinnan. 

4. EK nolde he langre tide; jefter Jiam, f>a cwec)) he, 
peah ic God ne ondrjede ne ic man ne onfracige, 

5. ))eah for |?am ]5e Seos wuduwe me is gram, ic wrece 
hig, ))e Iks heo cet neahstan cume me behropende. 

6. Da cwteS Drihten, GehyraS hwset se unrihtwisa dema 

7. SoSlice ne deS God !iis gecorenra wrace, clypiendra 
to him dffiges and nihtes, and he ge)jyld on him haefS ? 

8. Ic eow s?cge })Eet he ra])e hyra wrace deS. Deah 
hwie)iere wenst f>u Sonne mannes Sunu cymS, gemet he 
geleafan on eorSan ? 

9. Da cwEet5 he to sumum fiis bigspel Jie on hig sylfe 
trijwedon and oSre forhogodon : 

D)^ [godspel] getyraC on \sxt fndlyflan wucan ofer pentecosten. 

10. Twegen mgn ferdun to sumum temple jjjet hig 
hig gebsedun ; an sundorhalga, and oSer manfuU. 

ir. Da stod se Fariseus and hine J)us gebied, God, )ie 
ic J)ancas do for jjam }je ic ne eom swylce oSre m^n, 
reaferas, unrihtwise, imrihthsemeras, o55e eac swylce f)es 
manfulla. 

Chap. XVIII. 1. A, symble. 2. A, snmre. 3. C, om. 
sum. 4, A, men; onfracie. 5. A,])th; nycstan. Rubric, 

ofter Or ofer), 8. Corp., B, C. Sfenne. il. C, neom {Jer 



d=yGooglc 



78 GOSPEL OF ST. LUKE. 

12. Ic feste tuwa on wucan ; ic sylle teo]:iunga ealles 
)i£es ])e ic h^bbe. 

13. Da stod se manfulla feorran, and nolde furSun his 
eagan ah§bban Hp to [)am heofone, ac he beot his breost 
and cw»]j, God beo \>n milde me synfuUum, 

14. S6]3lice ic cow sfcge Jijet Jies ferde gerihtwisud to 
his hiise ; for Jjam f)e jelc f)e hine fipp ahgfiS b(t5 geny- 
■Serud, and E.e Jjc hine nytSeraS byS Qpp ahafen. 

15. Da brohlon hig cild lo him jjst he hig Eethrlne : )^ 
his leorjiingcnihtas hig gesawon, hig ciddon hina. 

16. Da clypode se Hselend hig to him, and cwkJ), 
LjetaS Jia lytlirigas to me cuman, and ne forbeode ge hig : 
swylcera ys Godes rice. 

17. SoSlIce ic eow sgcge, Swa hwylc swa ne onfehS 
Godes rice swa swa cild, ne gsS he on Godes rice. 

18. Da ahsode hyne sum ealdor, [God] Lareow, hwaet 
do ic l^Kt ic ece lif h^bbe ? 

19. pacwjeS se Hjelend, Hwi sggst ]>u megodne? nis 
nan man god, biiton God ana, 

30. Canst ]3U ]ja bebodu, Ne ofsleh Sii, Ne fyrena ^u, 
Ne stel })u, Ne leoh jiu, Wurjja })inne feder and ]>ine 
modor ? 

2 1. Da, cwkS he, Eall J)is ic heold of minre gco- 

32. Da cwk5 se HSlend, An Jiing ])e is wana : syle 
call ])3X Su hsefst and syle eall ]JEet Jiearfum, fjonne hiefst 
})ii goldhord on heofone ; and cum, and folga me. 

23. Da he ))as word gehyrde, he wearS geunret, for 
J)am ])e he w:es swiSe welig. 

12. Corp., B, C, ucan. 13. A, forfan {for ftirSnii). 18. A, 

acsode ; ealdei ; A, B, godne lUiserltd by sixlisnlk-ciitlury kaiid). 
30. Coip,, B, ofsljh i C, forslyb. 



d=yGooglc 



XVIII. 12-36. 79 

24. Da se Hjelend hine unrotne geseah, he c\iEetS, 
Eala, hu earfo'SL'ce on Godes rice gaS [^a Se feoh habbatS ! 

25. EaSelicor tn:eg se olfend gan Juurh anre nSdle 
eage, J^onne se welega on Godes rice. 

26. Da cwsedon jia Se ])is gehyrdon, And hwa mseg 
hal be on ? 

27. Da sSde he him, Gode synt mihtelice ]>& Sing ]je 
m annum synt un mihtelice. 

28. pa cwEeS Petrus, Ealle Jjing we forleton, and 
folgodon ))e. 

29. IS cwffiS he, Sojilice ic eow sfcge, Nis nan man 
J)e his hus forljet, oSSe migas, o?55e br6J)ru, oS(5e wif, 
oSSe bearn, for Godes rice, 

30. )je ne onfo mycele mare on J^ysse tide, and ece lif 
on towerdre worulde. 

31. pa nam se Hglend his leorningcnihtas and cwegS 
io him, FaraJ> to Hierusalem, and ealle Jjing beoS 
gefyliede J^e be mannes Sana Jjurh witegan awritene 

33. He byS ])eodum geseald, and biS bysmrud, and 
geswungen, and on sp«t ; 

33. and Eefter Jiam J)e hig hine swingaS, hig hine 
ofsleaS ; and he Jiriddan dsege arist, 

34. And hig naht ])»s ongeCon, and him ]jis word wres 
behydd. 

35. pa he genealiehte Hiericho, sum blind man sail 
wiS [jone weg wjedligende; 

36. and ]:^ he gehyrde Jia mgnego farende, he ahsude 
hwaet ]jEet wEere. 

25. Corp., B, C, are {for ante). Jg. A, an. man. 30. A, 

toweardre. 32. A, gebysmerod. 33. B,swiga.1S; A, ongeafon. 
35. Cotp., B, C, fffioe. 36. A, acsode. 



=yGoogle 



9o GOSPEL OF ST. LUKE. 

37. Da sEedon hig Jjfet (jser ferde se Nazareniscea 
HEelend. 

38. pa hrymde he and cw£et5, Eala, Hjelend, Dauides 
sunu, gemiltsa me. 

39. And }S t5e fore stopun, hine })readon ])£et be 
suwude : Sees f)e ma he ciypode, Dauides sunu, gemiltsa 
mS. 

40. Da stod se Hselend and het hine Iredan to him ; 
])a he genealShte, he ahsude hine, 

41. Hwset wylt Su j^tet ic Ce do? Da cwjeS he, 
Drihten, JjebC ic g;eseo. 

42. Da cwffi]) se Hfilend, Beseoh, ]jm geleafa ];e 
gehffilde. 

43. And he sona geseah, and him folgode, God wuld- 
rigende, and eall [jjjet] folc Gode lof sealde pa hig Jj?et 



CHAPTER XIX. 

1. Da code he geond lericho. 

2. pa WEes J)ar sum man, on naman Zacheus, se wses 
welig. 

3. And he wolde geseon hwylc se Hjelend wSre; JjI 
ne mihte he for SSre mgnegu, for {lam {>e he wses Ifte! on 
waestmum. 

4. pa arn he beforan and stah up on an treow sico- 
morum, jijet he hine ges5we, for ]jam fie he wolde Jianon 
faran. 

37. A, B, C, far; 
suwude) ; He (ike >e roa cleopodi 
Chap. XIX, 1. A, eond. 



d=yGooglc 



XVIII. ■3,1-XIX. 15. 81 

5. pa he com lo Jjiere stowe, \% geseah se Hielend 
hine, and avseS to him, Zacheus, efst to Jimum huse, for 
fiam f)e ic wj'lle to dreg on fjinum huse wunian. 

6. Da efste he, and hine blljjelice onfeng. 

7. pa hig ])Kt gesawon }ja murcnudun big ealle, and 
cwSdon Jjiet he to synfullum m?n gecyrde. 

8. Da stod Zacheus and cwsS to Drihtne, Nu ic sylle 
Searfum healfe mine Shta; and gif ic senigne bereafode, 
ic hit be feowerfealdum agyfe. 

9. Da cwkS se Hielend to him. To dseg }>isse hiwrSd- 
ene ys hal geworden, for ])am Jjc he wEes Abrahames 

10. Mannes Sunu com secean and hal don ]j£et for- 
«earS. 

11. pa big J)is gebyrdon, \\ geyhte he sum bigspell, 
for fiam ])e he wses neh Hierusalem, and for ]jam J>e hig 
wendon \xx hrtedllce Godes rice geswutelud wSre. 

Dys godspel sceal on Sancfe Gregoriiis micssed^g. 

12. Witodllce be cw;eS, Sum cejielboren man ferde on 
fyrlen land ))Eet be him rice onfenge, and eft agen come. 

13. Da clypode he his tyn ]7eowas and sealde tyn pund 
him, and cwjeS to him, CeapiaJ) oc5 ^■xX ic cume. 

14. Da batedon hine his leode, and sgndon Srendracan 
ajfier him, and cwgdon. We nyllaS faet ])es ofer ijs rixie. 

15. Da he agen com, and ]jset rice onfeng, be bet 
clypian his Jjeowas Jie he f)£et feoh sealde, Jjst he wiste 
hii mycel gehwylc gemangode. 

5. Corp., B, C, om. to him after cweeS. 6. Corp., 13, C, 

onfenge, 9. Corp., B, C, -rjeddene; for t>am he; Corp., 

habrabames. 11. Corp., E,C,geichte; ienisaUm, 14. A, 

nellaS ; ricsie ofer us. 15. Corp., B, C, onfenge; A, hys feob 

'yiir JiKl feoh) ; Corp., selde. 



d=,Google 



83 GOSPEL OF ST. LUKE. 

i6. JH com se forma and cwa;S, Hiaford, pin pund 
gestrynde tyn pund. 

17. pa cwseS se Hllford, Geblissa, ]ju goda jjeowa, for 
Jiam \t Su wjere on lytluin g^trywe, ]>ii b/st anueald 
hsebbende ofer tyn ceastra. 

18. Da com oSer and cwisS, Hiaford, f-In pund 
gestrynde f if pund, 

19. Da cwsej; he to jJam, And beo J)U ofer fif ceastra. 

20. Da com o])er and cwk5, Hiaford, her ys Jiin pund 
|pe ic hfefde on swatlin aled : 

ar. ic Se adred, for J)am Jje Su eart stiS man; |)Q 
nimst |?Eet Su ne sgttest, and fiQ ripst Jjst Su ne 
seowe, 

32. Da cwffiS he to him, Of ]3Tnum muSe ic Se 
deme, la lySra Jjcowa. Bfl wistest {)Eet ic eoni stiS 
man ; Jjfet ic nime jjfet ic ne sgtte, and ripe ]3set ic ne 

33. and hwl ne sealdest Jiij min feoh 16 hyre, and j)Onne 
ic come ic hit wxtodlice mid gestreone onfenge ? 

24. Da cwjeS he to ];ain })e him abOtan stodon, NimaS 
|)Kt pund fram him, and syllaS ];am J)e hjefS lyn 
pund. 

25. Da cwSdon hig to him, Hiaford, he hsefS tyn 

36. SoSlice ic s§cge eow, Jiset ielcura hfebbendum biS 
geseald; fram ]jam ];e nsefS, ge jjset jJEet he hseftS him 
by 9 afyrred. 

27. Deah hwaepere \2. mine fynd J>e noldon Jjset ic ofer 
hig rixude, ISdatS hider and ofsleaS hig beforan me. 

16. Corp., B, C, >is; A, Jiyn, ly. Corp., andweald; B, andwald. 
23. B, C, onfenege. 24- Corp., B, C, an {for lyo); A, an, 

correcled to tyn. i6. A, ge ))Kt lie h^fS. aj. A, licsode. 



d=,Google 



XIX. 16-38. 83 

28. And ]>ysum gecwedenum, he ferde to Hierusalem. 

Dys gcbyraS feowei wucon itr raiddanwintra, and on palra- 
sunnandicg. 

29. Da he genealsehte Bethfage and Be[hania, lo Jiam 
niunte J>e is gengmned Oliueti, he s^nde his twegen 
cnibtas, 

30. and cwebS, Fara]) on J^st castel ])e ongen iiic ys ; 
on };am gyt gemetaS assan folan gellged, on ]:am nan 
man gyt ne sjet : unilgaS hyne, and liedaS lo me. 

31. And gif inc hwa aiisafS, hwi gyt hyne untTgeaS, 
s^cgaS him, Drihten hiefS his neode. 

33. Da ferdon fia Se as?nde w£ron, and fundon, swa 
he him sjede, ]:>one folan stand an. 

33. IS hig hine untigdon, ]ja cwjedon hys hiafordas, 
Hwi untige ge ])One folan ? 

34. Da cwKdon hig, For Jjam J3e Drihten hsfS his 
neode. 

35. pa lieddon hig hine to fam Hffilende, and hyra 
reaf wurpon ofer fione folan, and ]3one HSleiid onufan 
Sutton. 

36. And J^ he for, hi strehton under hine hyra reaf on 

37. And )ja he geneal^^hte to Oliuetes munles nySer- 
stige, jDa ongunnon ealle f^a mgnego geblissian, and mid 
mycelre stefne God hgredon be eallum }jam mihtum Jie 
hig gesawun ; 

38. and cwwdon, Gebletsud sy sc cyning Jjc cymS on 

29. A, nemned. 30. A, ulCygaS ; B, C, iinlige.iS. 31. A. 

nntigeon ; drihled, glassed se hlaford. 32. Cotp., li, C, Jiine, 

33. Corp., B, C, >i hlafordas; }J^ne. 3;. Corp., li, C, fitne 

{l;ohi}. 38. MSS., com (Jor cyraS). 

G 2 



d=yGooglc 



84 GOSPEL OF ST. LUKE. 

Drihtnes namati; sj'b sy on heofenum, and wuldor on 
heahnessum. 

39. Da cwjedon sume of Jjam Fariseum io him, 
Lareow, cid jjliium leorningcnihtum. 

40. Da cwEe]3 he to htm, Ic eovv s?cge, peah jias su- 
wigen, stanas clypiaS. 

Dys godspel gebyraS on [lEfrc jncllyftan wucan ofer pciitecosten. 

41. And f)a he genealShte and geseah j^a ceastre, he 
weop ofer hjg, 

43. and cwEeS, Eala, gif J>u. wisCeKt and witodlice on 
|3ysum Jilnum dsege [^] l^e Se to sybbe synt ! nu hig 
synt fram (jinum eagum bebydde. 

43. For Jam Se ):)a dagas to 15e cumaS, and ])ine lyiid 
fc betrymiaj), and behabbaS Jje, and genyrwaS Jie Sg- 
hwanun ; 

44. and lo eorjian afyllaS J)e and )7ine beam [je on Se 
synt ; and hig ne ISfaS on J)e stan ofer stane, for jjam })e 
tSu ne oncneowe ])a tide [)mre geneosunge. 

45- Da ongan he of J>am temple ut drifan ]5a syllendan 
and 3a bicgendan, 

46. and him to cwkS, Hit ys awriten |j:et min bus ys 
gebedhiis ; ge hit worhton to scea15ena scrsefe. 

47. And he wtes djeghwlmlice on )>am temple ISrende. 
SotSlice Jjara sacerda ealdras and ]>z. boceras and Jj^es 
folces ealdormgn smeadon hu hig hine fordon. mihton : 

48. and hig re fundon hwEet hi him to gylte dydon ; 
s561Ice eall folc wks abysgod ]je be him gehyrde slogan. 

40. A, suwion. 43. A, cnmaS to ^e. 44. A, afyllS. 

45. Corp., B, C, 53llaiidan, 



d=,Google 



CHAPTER XX. 

1. Da wks anum dfege geworden jaa he Jjst folc on 
j^am temple ISrde and him bodude, J:>a comun )jara 
^cerda ealdras and pa, boceras, 

2. and to him cwsedon, Sgge us on hwylcum anwaldc 
wyrcst ya (Sas Jiing? oSISe hwsel ys se ISe pe fjisne 
anwald sealde ? 

3. Da cwfe]) he him 16 andsware, And ic ahsige eow an 
word ; andswariaS me. 

4. Wks lohannes fulluht of heofone, hwaSer pt of 

5. Da Jjohton hig betwux him, and cw<edon, Gyf we 
sgcgaS f)»l he sy of heofone, he cwyS to ijs, Hwi ne 
gelyfde ge him ? 

6. Gyf we sgcgaS (jset he sy of mannum, eall folc Os 
hientS : hi wiston geare Jjtet lohannes wses witega. 

7. Da answaredon hig, J)Eet hig nyston hwanun he webs. 

8. Da cwEeS se Hjelend him to, Ne ic eow ne s§cge on 
hwylcum anwalde ic pas Jiing wyrce. 

9. He ongan J)a Sis bigspel to |;am folce cwefSan ; Sum 
man planlude him wingeard, and hine gesgtte mid tihum ; 
and he wjes him feor manegum tidum. 

10. Da on tide, he sgnde hys ]3eow to f>am tilium jaset 
hig him sealdon of ]jEes wingeardes wssime : pa swungon 
hig })one and fdelne hine forleion. 

11. Da sgnde he oSerne ]3eow : [)a beoton hig Sone, 
and mid teonum gewjecende hine forleton idelne. 

Chap. XX. i. A, larde od fain temple. j. A, acsie. 

5. K,om.from Gyf lo Eiim. 6. Corp., B, C, gere ; C, witegei. 

10,11. Corp., B, C, frene. 



d=yGooglc 



86 GOSPEL OF ST. LUKE. 

12. pi sfnde he ])riddan : ]3a wurpon hig flt Jione 
gewundtidne. 

13. Da cwseS Jjjes wlngeardes hlaford, HwKt do ic? 
ic asgnde minne leofan sunn ; wenunga hine hig for- 
wandiaS, ]3oiine hig hine geseo];. 

14. Da hine ]3a tilian gesawun, hig jsohton bctivux him, 
and cwSdon, Her ys se yrfeweard i cuma}3 aton hine 
ofslean, f)2et seo teht Are sy. 

15. And hig hine of J>am wingearde awurpon ofsl?g- 
ene. Hwtet deS Ji^s wingeardcs hlaford P 

16. He cymS and forspilS ])a tiJian, and syljj J^one 
wingeard oSrum. Hig cwsedon, ];a hig J)is gehyrdon, pjet 
ne gewurf>e. 

17. Da beheold he hig, and cwegJ), Hw:et is )>!ei 
awriten is, pone stan \& Sa wyrhtan awurpon, |jes is 
geworden on f)jere hyrnan heafod f 

18. ^Ic |>e fyl); oinT J>one stan bj'S forbryt ; ofer ]3one 
]?e he fylS, lie tocwysl. 

19. Da sohton para sacerda ealdras and pa boceras 
hyra handa on pjere tide on hine wurpan; and hig 
adredou him pset folc: soSlice hi ongeton pa;t he pis 
bigspell to him cwjeS. 

20. Da s?ndiin hig mid searwum J3a Se hig rihtmse 
leton, pa3t hig hine gescyldgudun, and pset hig hine geseal- 
don pam eaUrum to dome and to pjes deman anwalde to 
fordemanne. 

21. Da ahsodon hig hine, and cweedon, Lareow, we 

12. Corp., Jririan ; Corp., B, C, Jisne. 13. A, wyneardes, 15. 

A, wynearde ; wyoeardes. 16. Corp,, B, C, tfene ; A, wyneaid. 
17. A, heafde. 18. MSS., Jieene (jirst th/u) ; Corp., B, C, 
Y^at (second lime). 19. Corp., B, C, wurpun. 20. Corp., 

B, C, em. hig lie/ore rihtwise; A, gescyldegodon ; MSS., ealdron. 



d=,Google 



witun ))Eet J>u rihte sprycst and Iseresl, and for nanutn mgii 
ne wandast, ac Godes vveg on sSSfesfnesse Ijerst: 

22. ys hit riht feet man ]jam Casere gafol sylle, Jjc 

23. pa cwa;S he to him, ]ja he hyra facen onget, Hwi 
fandige ge min ? 

24. YnaS me Imtiq ppiing. Hwks anlicnesse hjefjj Iie 
and ofergewrit ? Da cwSiion hig, ('ks Caseres. 

25. Da cwseS he to him, AgjfaS ]^ni Casere ))a tSing 
]ie t5fes Caseres synt ; and Code Jaa Sing \it Godes synt. 

26. Da ne mihton hig his word t)efon beforan ))am 
folce : ()a suwudon hig, wundrigende be his andsware 

Dys godspel sceal on wodnesdKg ofer pentecosten. 

27. IK genealjehton sutne of [})am] Saduceum, ]3a 
ffitsacaS Jjses ^rlstes, and ahsodon hine, 

28. and cwjedon, Lareow Moyses us wrat, gif hwses 
brotSor byS dead and wlf hsebhe, and se byS butan bearn- 
um, ]3£et his broj)or nime his wif, and liys brojjor sSd 
aw^cce. 

29. Seofon gebroSfu wgeron: and se forma nam wif, 
and u'Ees dead butan bearnum; 

30. 3a nam oSer hig, and wass dead bijlan bearne. 

31. Da nam s5 Jiridda hig, and swa ealle seofone, and 
nan sSd ne ISfdon, and vEeron deade. 

32. pa ealra ytemest wa;s ]jiet wif dead. 

33. On pam seryste, hwylces hyra wifbijj [>«[? 

34. Da cwsej) se HSlend to him, pysse worulde beam 
ivifiati and bio)> l6 giftum gesealde. 



21. A,B, C 


, Isrsf 


:'>.W: 


=t) ; Corp.. 


. B, 


C, nanon 


. 23 


,. Corp 


E,C, .-. 


m. ge 


bt/on 


■ min; A, 


fandie gt 




24. A, 


eowi 


ae ;>, 


ywaC) ; 


Corp.. 


,B,C, 


penmc;A 


, peiiig. 




27. Corp-, 


KriBi 




srj-stes. 




29. A 


, bearne. 













d=,Google 



88 GOSPEL OF ST. LUKE. 

35. Da Se synt Jjjere worulde wj'vfe and jerystes of 
dmdum ne giftigeaji hi, ne wif ne iJedaS ; 

36. lie ofer ]3jet sweltan ne magon: hig synt soSlice 
gnglum gelice, and hig synt Codes beam fionne hig synt 
Srystes beam, 

37. For fiam ]3e solSlIce deade ansa?, and Moyses 
setywde wiS anne beigbeam, siva he cwEelS, Drihten, Abra- 
hames God, and Isaaces God, and lacobes God. 

38. Nys God deadra ac lybbendra : ealle hig him lyb- 
baS. 

39. Da andswanidon him sume fiara bocera and cwjedon, 
Lareow, wel ))U cwtede. 

40. And hig hine Ifng ne dorston Snig ping ahsian. 

41. pacwEeS he to hitn, Hwl s?cga?S hig fiEet Crist sy 
Daiiides sunn ? 

42. And Dauid cwyS on jiam sealme, Drihten ssede 
to mlnum Drihtne, Site on mine swiSran healfe, 

43. o15 JiEet ic as^tte JJine fynd to fotsceamole ])Inra fota. 

44. Dauid hine clypat5 Drihten, and humeta ys he hj's 

45. Dl sSde he hys leomingcnihtum, eallum folce 
gehyrendum, 

46. WarniaS witS Jia boceras, Sa jje wyllaS on gegyrl- 
um gan, and lufiatS gretinga on striete, and jja yldstan 
sell on gesaninungum, and })a fortnan hUninga on ge- 
beorscyputn ; 

47. J)a forswelgaS wudewena hiis, hiwgende lang gebed : 
fa onfoS maran genyfierunge. 

35. MSS., deaSntn ; A, giftiaS; am. hi. 36, Corp., B, C, 

Ecrystys. 37, A, beibeam ; Corp., abrahammes. 3S, A, 

deaddra god. 42, A, 01a. to. 43. A, folseeamele. 

46. A, yidestan; bleonuuga; B, hlinunga. 47. Corp., B, C, 

wydywyna; A, liiwigende; genySeruEga. 



d=,Google 



XX. 35 --y-^^- !!■ 



CHAPTER XXL 



1, Da he hine beseah, he geseh pA welegan hyra lac 
sgndan on Jione sceoppan. 

2. pa geseah hu sume earme wudewan bringan tnegen 



3. Da cwseS he, Sot5 ic eow sfcge ]?Eet (5eos earme 
wudewe ealra mgst brohte. 

4. SoSes ealle ))as brohten Gode lac of hyra inycelan 
welan ; [seos wudewe brohte of Jiam pt heo hfefde ealle hyra 
andlyfene. 

5. And pa. cwEetS he to |jam pe sSdon be I^Sin temple, 
J>£et hit wjere geglgnged mid godum stanum and godum 
gifum, 

6. JJas Jjing pe ge geseoS, pa dagas cumaS on Jiam ne biS 
Stan Ijefed ofer stan pe ne beo toworpen. 

7. pa ahsodon hig hine. La Bebcodend, hwienne beoS 
J)asJ)ing, and hwylce lacna beoS }3onne jjasJjinggewurtSaJ'? 

8. i)a cwffij) he, WarniaS pxt ge ne syn beswicene: 
manege cumatS on rnmurn naman, and cweSaS, Ic hit eoni, 
and tid genealiecS : ne fare ge defter him. 

9. Ne beo ge bregede ]3onne ge geseoS gefeoht and 
twyrjednessa ; Sis J^ing gebyrigeaS Sryst, ac nys Jionne 
gyt §nde. 

10. Da cwkS he to him, peod arist agen Jieode, and 

1 1. and beotS mycele eorjjan styrunga geond stowa, and 
cvvealmas, and hunger, and ^gsan of heofone, and mycele 
lacna beoS. 

Chap. XXL 3. Corp., wydewan. 7. A, tacen, 5. A, ge 

gebregede; geb^iiaS srest. 11. A.eond; egesan; A,B,C,tacnu. 



d=,Google 



90 GOSPEL OF ST. LUKE. 

1 2. Ac toforan eallum jjissum hig nimaS eow and ehtaS, 
and syUa3 Sow on gesamnunga and on hyrdnyssa, and 
l»da)> eow to cyningum and to dCmum for minum 
nam an. 

13. pis eoiv gebyralS on gewitnesse, 

14. Ne sceole ge on eowrum heortum foresmeagan, hu 
gc andswarian ; 

15. ic S3'lle eow muS and wisdom, y^m ne magon ealle 
eower wiSerwinnan wiSstandan and wiScwetSan. 

16. Ge beotS gesealde fram magum, and gebroiSnim, 
and cii^um, and freondum; and hig eow to dea8e ge- 
swgncaS. 

17. And ge bcoS eallum on hatunga for mlnum 

1 8. And ne forwyrS an locc of eowrum heafde. 

19. On eowrum ge])ylde ge gehealdaS eowre sawla. 

Bj's gotlspell gebyrafl on wodnesclieg on Jcere .XI. wiican ofer 
pentecosten. 

20. ponne ge geseotS Hierusalem mid ti^re betrymede, 
witiS jjset hyre toworpennes genealsecS. 

21. ponne fleoS on muntas ]>e. 5e on ludea synt ; and 
n)'Ser ne astigaS \>z. Se on hyre middele synt ; and into 
hyrc ne magon ]3a Se Jiar Qte synl. 

22. For Jjam t5e ];is sjTit wi-ace dagas, Jia^t ealle fiing 
syn gefyllede fie awritene synt. 

23. SoSlice wa eacnigendum wi/um and fedendum on 
|)am dagum ! fjonne biS mycel offiriccednys ofer eorBan, 
and yrre jjisum folce. 

12. MSS.,sye5an (/iwsyUaS; Marshall). 13. A, gebyreS. 

38. Corp., B, C, a [Jer^n) ; A, locc glosudh^. K, C, he.ifode. 
Rnbric, uoan. 19. A, sawle. 20. A, toworpenys. 

21. A, raydlene (/oriniddele). 23. MSS., wife. 



d=yGooglc 



XXI. 12-34- 91 

24- And hig feallatS on s\vurdes gcge, and beoS hEeft- 
lingas on ealle J)eoda; Hierusalem bitS fram Jjeodum for- 
treden, oS mjegSa tida syn gefyllede. 

25. And beotS tacna on sunnan, and on monan, and 
on steorran ; and on eorSan feoda forjiriccednys, for 
gedrefednesse sees sweges and ySa ; 

a6. bifigendum mannum for gge and anbide })e eallum 
ymbehwj-rfle to bccumaS: Sonne beoS heofones myhta 
astjTede. 

27. And ))oiine hig gescotS mannes Sunu on iyfte 
cumende mid mycelum anwalde and m£egen)ir}'nime. 

28. Donne fias Jjing agynnaS, beseotS and eoivre heafdu 
up ah§bbafi, for fjam 6e eower alysednes genealiecS. 

29. Da sjede he him sum bigspel : BehealdaS fione 
ficbeam and ealie trywu ; 

30. ]3onne hig wKstm bringaS, ge wiiun ]^Kt sumor ys 
gebgnde. 

31. And Jionne ge JjSs Jiing geseoS, nitaS \^t. Codes 
rice is geh^nde. 

32. SoSlice ic eow sfcge ]jfel \ho% encores ne gewit ser 
jjam Jue ealle [las Sing genurjjon. 

33. Heofeu and eorSe gewlia]; ; soSlicc mine word ne 
geivitaS. 

Bys godspel gebycaS on frigedsg on [liL-re fndleftan wuean ofer 



34. Wamiajj Sow, Jie ISs gower heortan gehgfegude syn 
on oferfylle, and on dmncennesse, and jiises lifes carum, 
and on eow se fierllca dseg becume ; 

34. A, sweordes ; Corp., synt (yoi- ayn). !;. A, tacnu, 

28. A, for |jam eower. ig. Corp., B, C, Jijene; A, treowa, 

30. Corp., brincgaH ; A, bryngaS. 



d=,Google 



92 GOSPEL OF ST. LUKE. 

35. swa swa grin he becymj) on ealle J3a Se sittaS ofer 
eort^an an syne. 

36. WaciaS on ulcere tide, and biddalS, Jiset ge wurt5e 
syn f>£et ge ])as lowerdan fjing foi fleon and standan bcforan 

37. SotSIice he \vK3 on dseg on Jam temple Ijerende ; 
and on niht he code and wunode on juam munte Jje ys 
gecweden Ollueti. 

38. And eall folc on morgen com 16 him to Jjam temple, 
jwet hi hine gehyjdon. 



CHAPTER XXII. 
Dees passio gebyraS on wodnesdsg on \s:k palmwucan. 

1. Da soSlIce genealShte freolsdasg azimorum, se is 
gecweden eastre. 

2. And )>aia sacerda ealdras and Jia boceias smeadon 
hii hig hine forspildon ; sotSlice big adredon hirei ])Eet 
folc. 

3. Da code SaCanas on ludam, sS wtes oSre naman 
Scarioth, an of J^am twglfum. 

4. pa ferde he and sp^c mid }3aia sacerda ealdorman- 
num and duguSe ealdrum, hii he hine him gesealde. 

5. And hig fagnedon, and him w^ddedon feoh to syl- 
lenne. 

36. Corp., B, C, biilaS ; A. byddaS. ,^8. A, mergen. 

Chap. XXII. Rubric, Des. 1. A, eastron. 2, C, om. 

and iefare fan ; Corp., om. soSlice hig adredon him Jjjet folc. 
6- Corp., B, C, ragenyiivm. 



d=yGooglc 



XXI. zz'xxn. 17. 93 

6. And he behet, and he sohte hu he eatSellcust hine 
beseftan jijere m^nego gesealde. 

7. Da com se d^g azimorum on ])am hi woldon hyra 
easlron geuyrcan, 

8. And he s^nde PeCrum and lohannem, and cwkS lo 
him, FaraS and gearwiaS us J'^t «e ure eastron ge- 
wyrcon. 

9. Da cwffidon hig, Hwar wylt tu ])!et we gearwion ? 
ro. And he cwk5 to him, NQ Jjonne ge on [)a ceaslre 

gaS, eow agen ymtS an man mid wasierbuce; fiiigea? him 
on l^tet hiis jae he in gSS. 

1 1 . And sgcgeaS )iam hiishlaforde, Ure Lareow j)e s^gtS, 
Hwar ys cumena hus, )Jlr ic mine eastron wyrce mid 
mmum leorningcnihtum ? 

12. And he eow betScS mycele healle gedeefte: gegear- 
\1\3j6pdr. 

13. Da ferdim hig and gemettiin swa he him s^de: and 
hig gegearwudun eastrun. 

14. And {la tlma waes, he sjet, and his iwglf aposlolas 
mid him. 

ig. And he ssde him, Ofgewilnunge ic gewilnude etan 
mid eow J>as eastron jer ic forSfare : 

1 6. ic eow sgcge jsaet ic heonon forS ne eie, jer hyt sy on 
Codes rice gefylled. 

17. And [he] onfeng calice, and [lancas d)de, and 
cwEeS, OnfotS, and djelaS betwux eow : 

6. A, hn he hyne eaSelicost ; B, C, eaSelucust. 7. A, 

adzimonim. 8, A, earwiaS. 9. A, wylt Jjn ; gegeaimion ; 

C, gearwian. 10. Corp., B, C, Jia;nne ; A, and filia8. H. A, 

ic nyme easlron and wyice rayd mynnm ; Corp., B, C, tninon {far 
minum), u. MSS., Jjara {f<ir far). 13. A, earwedon 

eastron ; B, C, gearwudun. 14. Corp., B, C, Iweife. 



d=,Google 



94 GOSPEL OF ST. LUKE. 

18. soSlice ic eow B§cge })iEt ic ne drince of jiises wlfi- 
geardes cynne, jer Godes rice cume. 

19. And he onfeng hlafe, and Jiancude, and him sealde, 
and cwEeiS, Dis is mln lichania, se is for Sow geseald : dotS 
Jjis on min gemynd. 

20. And swa eac Jjone calic, sjtSSan he geeten htefde, 
and cwjeS, Des calic is iiiwe cySnes on minum blode, fe 
biS for eow agoten. 

zi. Deah hw^eSere her is Jiaes ISwan hand mid me on 
mysan. 

22. And wilodllce mannes Sunu gJeS ^fter })am Se him 
foresiihlud w;es ; ]:Sah hwceSere wa fiam mf n ]?e he ];urh 
geseald biS ! 

23. And hi agunnon betwux him smeagan hwylc of him 
])Kt to donne wSre. 

24. And hi flitun beLwux him hwylc hyra wjere yidest. 

25. pa sjede he him, Cyningas wealdaS hyra );eoda, and 
<Sa tSe anweald ofer hig habbaS synt frgmfulle ge- 
n^mned. 

26. Ac ne beo ge na swa : ac gewurSe he swa swa gingra 
se ))€ yldra ys betwux eow; and se ))e foresi^eppend 
ys, beo he swyke he jien sy. 

27. HwffiSer ys yldra, Jie se ))e SenaS, \t se Se sittf 
wiiudllce se Se sitt. Ic eom on eowrum midlene swa swa 
se t'e SenatS, 

a 8. Ge synt J)e mid me Jjurhwunedon on minum ge- 
swincum ; 

29. and ic eow dihfe swa min feeder me rice dihte, 

18. A, wyneatdes. 19. Corp., B, C, ojifengc so. Corp., 

B, C, Jiene ; Corp,, cySnys ; A, gecySnys allersd to cySnys. 
33. Corp., zeter {for ffifter). 26. A, forestzeppende ; sig Jien. 

»,. A,sw.!>,™....}. 



d=,Google 



XXII. 1 8-40. 95 

30. jJEet ge eton and drincon ofer mine mysan on 
niinum rice, and ge sitlon ofer Jirjinseil, demende iw^lf 
mJegSa Israhel. 

31. Da cwk15 Drihten, Simon, Simon, nu Satanas 
gyrnde pEet he eow hrldrude swa swa hn^ete: 

32. ic g-ebted for ]3e })£et Sin geleafa ne geteorige; and 
J3U, £et sumum cyne gew^nd, getryme Jjlne gebroSru. 

33. Da cw£e15 he, Drihten, ic eom gearu 16 farenne mid 
)3e ge on cwertern ge on deaS. 

34. Da cwjeJ! he, Ic sgcge ]:>e, Peirus, ne crSw]) se hana 
to dfeg, ffir |3ii me [tSrlwa] sefSEecst. 

35. Da cwEstS he to him, pa ic eow s^nde bulan seode 
and codde and gescy, webs gow ienig Jiing wana? Da 
cwsedon hig. Nan Jiing. 

36. Da cwffiS he, Ac nu se Jie hiefS seod, nime, gellce 
codd; and se Se nsefS, syJle his tunecan and bicge him 

37. Sot51Ice ic eow sgcge ]3£eC gyt scyl beon gefylled fset 
be me awriten is. And Jjset he mid rihtwisum geleald 
w£es : witudlice Jja Jiing ]3e be me sjnt habbaS gnde. 

38. And hig cwffidon, Drihten, her synt twa swurd. 
And he cw^eS, pffit ys genoH. 

39. And sefter gewunan, he ut eode on Jione muni 
Ohuarara, \mX ys elebgrgena ; and his leorningcnihlas him 
fyligdon. 

40. And "^ he com to ]jcere stowe, he ssede him, 
GebiddaS Ji^et ge on costnunge ne gan. 

31. A, hrydrode. 32, A, ateoiie, a//ere(^ /^ geteone, K, 

geteorie ; Corp., B, C, and tryme (/or getijme). 36. Corp., 

B, C, seod gelice nime codd ; A, seod geliee he nyme codd. ; sweord. 
37. A, sceal. 38. A, sweord. 39. A, gewiina 1 Corp., B, C, 

f^ne. 40. A, Jia s:ede he hym. 



d=,Google 



96 GOSPEL OF ST. LUKE. 

41. And he wtes fram him alocen swa mycel swa is 
anes staiies wyrp ; and, gebigedum cneowum, he hyne 

42. and cwEeS, Fjeder gif J)i3 wj'lt, afyr Jjysne calic 
fram me; )ieah hwseSere ne gewurSe mln willa ac ]3in. 

43. pa Eetywde him Godes ?ngel of heofone, and hyne 
gestrangode. 

44. And he waes on gewinne, and hine lange gebsed ; and 
iiis swat wses swylce blodes dropan on eorSan yrnende. 

45. And )>a he of gebede aras and com to his leorning- 
cnihtum, he hig funde sl^pende for unrotnesse ; 

46. and he sjede him, Ilwi slape ge ? ArlsaS and biddaS 
))33t ge on cosiunge ne gan. 

47. Him \)a, jia gyt sprecendum, jja com ]3^t wered, and 
him loforan eode an of |jam twglfum, se wses gengmned 
lijdas ; and he genealShte J^m Hielende ))£et he hine cyste. 

48. Da cwEcIS se Hielend, ludas, mannes Sunu j^G mid 
cosse sylst ? 

49. Ba gesawon ])a Se him abiitan wSron jjset Jjser 
iowerd W£es, and cwSdon, Drihten, slea we mid swurde ? 

50. Era, slbh hyra an ]ja.ra sacerda ealdres })eow and hys 
swytSre eare of acerf. 

5 1. Da andswarude se HSlend, LStaS fjus. And jja he 
celhran hys eare, he hyt gehselde. 

52. IS cwffiS se HSlend to Jjam ealdorm annum and to 
J)am witum and })ks temples ealdmm, Ge ferdon, swa swa 
16 anum sceaSan, mid swurdum and mid sahlum jjset ge 
roe gefengon ? 

41. A, om. is. 45. A, he {abons Ike line) after com. 

46. A, to {above the Urn) before him ; Corp,, B, C, om, >fet after 
biiWflS ; A, costnunge. 49. A, sweorde. 50. A, acearf. 

51, Corp,, B, C, to to anum [first to erased in B) ; A, siveoidnm. 



d=,Google 



XXII. 41-66- 97 

53' Da ic w;es djeghwamJlce on temple mid eow, ne 
afjfnedon ge eower handa on me; ac Jjis is eower tid, and 
Jjystra an weald. 

54- Da namon hig hine and Iseddon to jjjera sacerda 
ealdres hiise ; and Petrus fyligde feorran. 

55- And Petrus was mid him on middan Jsam caferlune, 
J)ar hig ret ))am fyre sieton. 

gC. Da hine geseah sum )>meR set leohte sittende, and 
hine beheold, ])3 cwecS heo, And jies w;es mid him. 

57. Da Eetsoc he and cwieS, Eala wif, ne can ic hyne. 

58. And Jia embe lytel hine geseah oSer, and cwseS, pQ 
eart of him. Da cwjeS Petrus, Eala mann, ic ne com. 

59. And ]>a sefter lytlum fece swylce anre tide, sum 
o5er seSde and cwseS, SoSlice )>es wses mid him ; wiEodlice 
he is Galileisc. 

60. Da cw£eS Petrus, Eala man, nat ic hwset J)U s^gst. 
And J)a hig jj£et sprjecon, samninga se hana creow. 

6t. pa Drihten bewgnde hine and beseah to Pelre : Sa 
i-emunde Petrus Drihtnes wordes pe he cwteJS, pset Su 
inin EetSEecst |)Tiwa to dseg ier se hana crawe. 

62. Da eode Petrus iit and biterlTce weop, 

63. And pa Se pone HSlend heoldon, hine bysmrodoii 
and beoton, 

64. and oferwrugon hys ansyne, and purhsun his n^bb, 
and ahsodon hyne, Arsed, hwylc ys se Se pe sloh ? 

6g. And manega 6t5re ping hig him to cwjedon dysig- 
ende. 

66. And pa iSa dseg wa;s, pa togsdere comun pses 
folces yldran and para sacerda ealdermgnn and boceras, 
and ISddon hine 16 hyra gemote, and cwjedon, 

[. B, C, crewe. 63. Coqi., 

65. A, dysgiende. 



d=,Google 



98 GOSPEL OF ST. LUKB. 

67. Sgge us gif Jiii sy Crist. Da cwkJi he, peah ic 
eow Sfcge, ge me ne gelyfaj) ; 

68. peh ic eow ahsige, ge ne andswariaS me, ne ne 
forlietaS, 

69. Heornin forS biS mannes Sunu sittende on Godes 
msegnes swy[)ran healfe. 

70. IS cwsedon hig ealle, Eart )ju Godes Sunu ? Da 
cwEeS he, Ge sgcgaS ])Eet ic eom. 

71. And hig cwEedon, Hwi gyrne we gyt gewitnesse ? 
sylfe we gehyrdon of hj's miiSe. 



CHAPTER XXIII. 

r. Da aras eall hyra mgnegeo, and Iseddon hine to 
Pilate ; 

2. and agunnon hyne wregan and cwjedon, Disne we 
gemetton forhwyrfende tire Jieode, and forbeodende j^fet 
man j^m Casere gafol ne sealde; and sggt5 fzet he si 
Crist cyning. 

3. Da ahsode Rlatus hine, Eart f>Q Iildea cyning? 
Da andswarude he, pii hit s^gst. 

4. pa cwebS Pilalus to J'am ealdrum and Jjam werede, 
Ne finde ic nanne intingan on Jjysum m^n. 

5. Da hlyddon hig and cwjedon, He astyraS J>is folc, 
l«rende Jiurh ealle liideam, agynnende of Galilea oS 



67. Coip., gemne (Jor ge me ne). 68. A, Jieah. 69. A 

mtegenes. 

Chap. XXII. 2, A, oagiionon ; ewe^aii ; forbwyrfedne 
J. Corp., B, C, cining. 4. A, n^nne. 5, 6. Carp,, om 

from galilea to gehyrde. 



d=,Google 



XX n. d-i-xxnr. 17. 99 

6. Da Pllatus gebyrde Galileam, he ahsude hwEeSer he 
wSre Galileisc man. 

7. And })a he gecneow Jjxt he wjes of Herodes anwalde, 
he hine agen sgnde to Herode; he wfes on Jjam dagura 
on Hierusalem. 

8. SoSIice Herodes fagnude, })a he Jione Hselend 
geseah : mycelre tide he wilnode hine geseon, for ]3am tSe 
he gehyrde mycel be him ; and he hopode |?Eet he gesawe 
sum tacen jje fram him gewurde. 

9. pa ahsode he hine manegum wordum ; and he naht 
ne andswarude. 

10. Da stodon J^ara sacerda ealdras, hine anrsedlice 
wregende. 

11. pa oferhogode Herodes hine mid his hirede, and 
bysmrode hine gesciydne h\vitum reafe, and hyne agen 
s^nde to Pilate. 

12. And on Jiam daege wurdun Herodes and Pilatus 
gefrynd : soSlice hig wSron ser geiynd him betwynan. 

13. Da cwkS Pllatus to })ara sacerda ealdrmii and 
duguSe ealdrum and to })am folce, 

14. Ge brohton me ])isne man swylce he Jtis folc 
forhwyifde; and na ic beforan eow ihsiende, ic nanne 
intingan findan ne niEeg on Jiissum m?n of Jiam fie ge 
hine wregaS ; 

15. ne furSun Herodes: ic hine s^nde agen to him; 
and him naht J^jeslices deaSe gedon wss, 

16. Ic hine gebetne forljete. 

1 7. Niede he sceolde him forgyfan anne to hyra freols- 
dsege. 

8. A., fahnode ; Corp., B, C, |):ene ; Corp., geseon altered from 
geseah, ii. Corp., mid hyrede ; A, here (yiir hirede). U. A, 
betweonan. 14, A, oni. io after nn. 16. A, gebendne, altered 

by late hand to aoBlice gebetne. 17. A, Nede ottered to Nyde. 



jyGoogle 



lOO GOSPEL OF ST. LUKE. 

18. pa hryrade eall ])<et folc a^tg^dere and cwte]?, Nim 
)3isne and forgyf Bs Barrabban. 

19. Se W£es for sumere iwyrSdnesse and manslyhte on 
cwertern asgnd. 

BO. Eft spEC Pilalus to bim, and wolde forlietan fione 
Hselend. 

21. Da hrymdon hig and cM-Sdon, AhoS bine, ShoShine. 

22. Da cwffiS he to him ))riddan siSe, Hwtet dyde \H 
yfeles ? ne mette ic nan jjing yfeles on })issum m^n \-xX 
he SI dea]jes scyldig : ic hine Jjreage and forljete. 

23. And hig astodon, and myce!re stefne biedon Jiret 
he wjere ahangen; and hyra stelha swiSredon. 

24. \Et Pilaius adjudicamt fieri pelUionem eorum.^ 

35. And he forgef him ])one })e wffis for manslyhte and 
sumere sace on cwerterne, ))One hi bsdon, and [)one 
Hielend he sealde to hyra willan. 

26. And ]ja. hig hine iJeddon, hi gefengon sunine 
Cyreniscne, Simonem, se com of J^am tUne, and Jsa rode 
him onsgtton J^Kt he hi bjeve sefter jjam Hselende. 

27. Him fyligde mycel wered fofces and wlfa, ])a hine 
heofun and weopun. 

28. pa cwiep se HSlend to him bewgnd, Eala dohtra 
Hierusalem, neile ge ofer me wepan, ac wepaS ofcr eow 
sylfe, and ofer eower beam. 

19. A, cweartem. 20. A, pilatus sptiEc; Corp., B, C, >a;ue, 

21. ^. ^ofolkTBed by an erasure of ons Utter {twite). 22. A, 

B, C, gemette; A, oin. yfeles aftsr Jring; late hand iiisirls soSlicc 
before Jireage, and swa before forlsete. 23. A, stemne {_firsl 

time). 24. MSS., dbj. 25, A, foigeaf ; B, C, JiLene {^rst and 

third times) ; A, cwearterae. 26. A, late hand inserts above the 

line man after cyreniscne; Coqi., B, C, fan tune.* 27. Corp., 

E, C, fylide ; A, heofedan. 28. Corp., B, C, om. to him ; A, 

to heom [latt hand, above the Jini) ; eowre. 



d=,Google 



XXIII. 18-39. '°' 

29. For Sam f^e ])a dagas cumaS on {lam hig cwe|)aS, 
f.adige synt J^ untymendan, and f>a innofias )je ne cgndun, 
and fia breost fe ne sictun. 

30. ponne ag^'nnalS hig cweSan to ))am muntum, 
FeallaS ofer us and to beorgum, OferwreolS us. 

31. For ])am gif hie; on grcnum treowe jias jiing d6<5, 
hw^t doS hig on Jjam dngean ' 

32. And mid him w'^ron gelsdde twegen o15re man- 
fulle, ]JEet hig wBron oftlggene 

33. And sySSan hig comon on '^% stowe Jie is gen^mned 
Caluarie, ]>set is heafodpannan stow, \2.\ hig hine hengon, 
and anne sceajian on his swiSran healfe, and oSerne on 
his wynstran. 

34. Da cwEeS se HSlend, Fjeder, forgyf him, for f>am 
hig nyton hwset hig doS. SoSfce hig dseldon hys reaf, 
and wurpun hlotu. 

35. And j^set folc stod geanbidiende ; and JS ealdras 
hine tSldon mid him and cwsdon, OJ>re he gehselde, 
gehjele he nQ hine syjftie gif he sig Codes gecorena. 

36. And {)a cgmpan hine bysmredon, and him gced 
brohton, 

37. andf)UscwEedon, Gif J)5srIudeacyning,gedo l^e halne. 

38. Da wees his ofergewrit ofer hine Swriten Greciscum 
stafum and Ebreiscura, pis is ludea Cyning. 

39. An of Jjlm scea{jum \& mid him hangode hine 
gTfmede and cwsef), Gif ^\i Crist eart, gehSl fje sylfne 



39. Corp., E, C, for Sam Ja dagas; J>a untymyndan and in- 
nojias; A, fa before incolias (jaU hand, above Ike lint); sycton. 
31, A, drignm. 32. Corp., em. oSrc. 33. A, snne; |ja 

wynstran {for his wynstran). 35. Corp., B, C, am. he nu, 

supplied in A by late hand, aiovc ike tine. 36. Corp., byroredon. 
37. Corp,, eining. 38. Corp., B, C, cining ; A, cyuiagi;. 

39. C, om. eart. 



d=yGooglc 



102 GOSPEL OF ST. LUKE. 

40. Da andswarude se oj^er and hine |)reade and cwseS, 
Ne )>u God ne ondrStst \&t Stt eart on fsjere ylcan 
genySerunge ? 

41. And wyt witodlice be uncer lerdiedum onloS ; 
soSlice Jies naht yfeles ne dyde. 

42. And he cwtej) to para HSlende, Drihten, gemun 
]>u me Jjonne Jiu cymst on Jiin rice. 

43. Da cwEejj se HSlend to him. To dseg ]jQ hist mid 
me on Paradise 

44. pa w£es nean seo syste tld, and Jiystro w^ron ofer 
ealle eorJDan oS ^s. nigoJ>an Hde ; 

4g. and sunne wses a])ystrod, and jJEes temples wahryft 
wearS toslyten on middan. 

46. Da cwfetS se Hselend, clypiende mycelre stefne, 
Fseder, ic bebeode minne gast on Jsinre handa. And jjus 
cwefiende he forjjferde. 

47. pa se hundredman geseah Jjset far geworden wtes, 
he God wuldrode, and cwjeS, S6})llce J>es man wses 
rihtwis, 

48. And eall Jjset wered j)e set fisse wjefersynne weeron 
and geslwon Jia ])ing ]je gewurdon, wjeron agen gewgnde 
and hyra breost be ton. 

49. Da stodon ealle hys ciij^an feorran, and ))a wif }>e 
him fyligdon fram Gaiilea, J>as ]>ing geseonde. 

50. And ])a an man, on naman losep, se wjes gerefa, 
god wer and rihtwis ; 

51. ])5s ne gejjwffirode hyra gejjeahte and hyra djedum; 

40. C, ondrEEst. 41. C, cm. be. 44. A, neah. 46. A, 

etemne; bebeode glossed, by late hand, tsce. 48. Corp., B, 

C, aPi. fEtt before weied, supplied in. A by late hand; A, laie hand 
introduces ^i before gewurdon ; Corp., B, om.anA before hyrabreoit. 
50. A, ioseph. 



d=,Google 



XXIII. ^0-XXIV. 4. 103 

fram Arimathia, ludea ceastre, se sylfa geanbidode Codes 

52. pes genealShte to Pilate, and bred Jjses HSlendes 
lichaman ; 

53. and nySer alede hyne, and on scytan befeold, and 
lede hine on aheawene byrgene on fiSre n;es Jia gyt 
nKiiig aled. 

54. And ]J3 WKS se dseg parasceue, jjset is gegearwunge, 
and SEeterdsg onlyhte. 

55. Da wif ]je him fyligdon ))e comon mid him of 
Galilea, hig gesawon j>a. byrgene and \\\i his llchama aled 

56. Ajid hig cyrdon and gearwodon wyrtgemang and 
sealfa ; and on sseterndsg hig gesttldon sefter bebode. 



CHAPTER XXIV. 

1. On anum r^stediege, swyjie Sr on dsegred, hig 
comun to })£re byrgene and bseron mid him )^ wyrtge- 
mang \& hi gegearwodon. 

2. And big gemelton Jione st&n amyltne of J^sere byr- 
gene. 

3. And )ia hi in to Jtsere byrgene eodon, hig ne ge- 
metton n5 ))£es Hselendes lichaman. 

4. And Jia webs geworden )ja hig on mode afSrede 
wjeron be juyssum, ]ja stodon twegen weras wiS hig on 
hwitum reafe. 

54. A, geearvmnge ssteinesdECg {cm. and), 56. Corp., 

geawodnp ; A, gearwedon ; C, gearwo ; A, sseterdieg. 

Chap. XXIV. i. Corp., B, C, dsgeted; A, geeaiwedon. 
2. Corp., B, C, lia;ne ; A, awykdne. 3. A, byrgennd. 

4. Corp., B, C, aferyde ; fiyaoii ; A, wzeron iefeerede be t^yssum. 



d=,Google 



104 GOSPEL OF ST. LUKE. 

g. And ]:^ hig adredon and hyra andwiitan on eorfati 
hyldun, hig cwsdon to him, Hwl sece ge lybbendne mid 
deadum ? 

6. Nis he her, ac he aras: geJi^ncaS liQ he spsec wiS 
eow ]3a gyt )Ja he wses on Galilea, 

7. and cwk5, ]3set mannes Sonu biS geseald on handa 
sjnfuira manna and biS ahangen, and ]jy ]jriddan d^ege 

8. And hig gemundon Iiis worda. 

9. And hig gewgndon fram Jjjere byrgene, and cyddon 
eall )?is \a.m ^ndlufenum and eallum oSrum. 

10. Soj)lice wfes Maria M^dalene and lohanna and 
Maria lacobi and oSre ]ie mid him wEeron, ]:S siedon J^s 
]iing ])am apostolum. 

11. And ))as word wSron gejjiihte beforan him swa 
woffung ; and big ne gelyfdon him. 

12. pa aras Petrus and am to ()Eere byrgene, and 
ilDtende he geseah ]ja llnwjeda sylfe alede ; and he ferde 
wundrigende ))fes J)ar geworden wss. 

Dys [godspel] gebjraS on oSerne easterdsg. 

13. And Jia ferdon twegen of him on Jjjet castel ]jKt 
wKS on fece syxtig furlanga fram Hierasalem, on naman 
Emails. 

14. And hig spiecon him betwynan be eallum })am ]3e 
\px gewordene wSron. 

15. And jja hig spelledon and mid him smeadon, se 
Hselend genealShte and ferde mid him. 

5. A, ondredon. G. A, >e {for second Ja). ■}. C, triddan 

dsses leaf 66 ; the next leaf is tost ; leaf 67 begins -with dfeg verse 
39 ; MSS., l>eon ahangen ; arisan. 9. A, endleofennm. Corp., 

ivofTnnng. u. Corp., bjrgyn. 15. Corp., genealKchle. 



d=,Google 



XXIV. g-26. 105 

16. SoSlTce hyra eagan WKrun forhsfde jiset hig' hine 
ne gecneowun. 

17. And he cw£e]) to him, H\v;et synt Jia spSca Jie g)l 
rgcceaS inc betwynan gangende, and synt unroie ? 

18. Da andswarude him an, Jjtes nama wes Cleofas, 
and cwjeS, Eart Jiij ana forwrecen on Hierusalem, and 
nystesi })ii )ia ))ing ]je on hyre gewordene synt on fiysuni 
dagum? 

19. He ssede fa, HwEet synt fa fing? And Hg ssedon, 
Be fam Nazareniscean Hselende, se wses wer and witega 
mihtig on spjece and on weorce beforan Gode and ealtam 
folee : 

20. and hij hine seaJdun ]ja heahsacerdas and Qre 
ealdras on deaSes genyferunge, and ahengon hine. 

21. We hopedon fset he to alysenne wgre Israhel. 
And nfl is se Sridda dseg to dseg fret J>is wees geworden. 

22. And eac sume wif of Ururn iis bregdon, fa wieron 
cer leohte jet fjere byrgene ; 

23. and na his llchaman gemettun : hig c5mon and 
siedun ffet hig gesawun §ngk gesihSe, f5 s^cgaS hine 
lybban. 

24. And fa ferdun sume of ijrum to fjere byrgene, 
and swa gemetion swa fa wif sffidon; hine hig ne 
gesawon. 

25. Da cweS se HSlend to him, Eala dysegan, and 
on heortan Ifete to gelyfenne eallum fam fe witegan 
spScon ! 

26. Hn ne gebyrede Criste fas fing foligean, and sua 
on his wuldor gin ? 

1;. Corp., )«e gjt. 18. A, B. cleophas. 19. A, naiare- 

iiyscan. 20. A, And hn hig hine, 21, A, healysende wsere 

yiiahe[(y/^re aimie lie line). 22. A, bos (/iw us . 24. A, and 

ferdoe ( Corp., byrgyne. 26. A, (lolian. 



d=,Google 



io6 GOSPEL OF ST. LUKE. 

27. And he r^hte him of Moyse, and of eallum haligum 
gewrirum y& be him awritene wSron. 

28. And hig genealShton J3lm castele ))e hig to ferdun ; 
and he dyde swylce he fjTr faran wolde. 

29. And hig nyddon hyne, and cwsdon, Wuna mid 
unc for film Jjo hit gfenlscS and se dseg is ahyld. And 
he in eode J^set he mid him wunude. 

30. And ]3a he mid him sset, he onfeng hlaf and hine 
bletsude and bnec, and him rShte. 

31. pa wurdon hyra eagan geopenude, and hig 
gecneowon hine, and he gewat fram him. 

32. And hig cwjedon him betwynan, Nes uncer heorte 
bjmende f)! he on wege wiS unc spfec, and unc halige 
gewritu ontynde ? 

33. And hig arisen on J)£re jlcan tide and wgndon to 
Hierusalem, and gemetton ^ndlufan gegaderude and ))a 
Se mid him wjeron, 

34. and cwSdun Jjtet Drihten soSlIce aras, and Simone 
ietywde. 

35. And hig r^hton Jsa Jiing Jia ?Se on wege gewordene 
wjeron, and hu hig hine oncneowun on hMes brice. 

Dys [godspel] gebyra.8 on [iiyddan eastcrdasg. 

36. SoSlice jja hig ]jis sprtecon, se Hjelend stod on hyra 
midlene, and sjede him, Sib sy eow; ic hit eom, ne 
ondnede ge eow. 

37. Da wjeron hig gedrefede and afSrede, and hig 
wendon jjiet hig gast gesawon. 

38. And he siede him, Hwi synt ge gedrefede, and 
ge]?ancas on eowre heortan asligaS f 

i8. Corp., geneahton {for genealiehton) ; Corp., B, fyr. 
29. MSS., WKE ahyld; C, begins again at dzeg. 30. B, C, 

onfeocg. 33. A, om. on; ecdleofen. 



d=,Google 



XXIV. ay-go. 107 

39- GeseoS mine handa and mine fet, fiset ic sj'If hit 
eom : grapiaS, and geseotS jifet gist ntefj) fljesc and ban 
swa ge geseoS me habban. 

40. And '^a. he ]jis sSde. he seteowde him. fet and handa. 

41. Da cwEeS he to him, Jia big ]ja gyt ne gelyfdon and 
for gefean uundredon, Hsebbe ge her senig fiing to 
etenne ? 

42. And big brobton him dSl gebrSddes fisces and 
beobread. 

43. And )ja he £t beforan him, he nam Jia lafa and 
him sealde, 

44. and cwEeS to him, pis synt fia word })e ic sp^e to 
eow, fia ic wss J^a gyt mid eow, for \i3.Ta Jie bit is neod 
]jEet beon ealle }jing gefyllede ))e awritene synl on Moyses 
je, and on witegan, and on sealmum, be me. 

45. Da alynde he him andgyt, })Kt hig ongeton haligf 
gewritu. 

46. And he cwseS to him J>jet Sus is awriten and Jjus 
gebyrede Crisle Jwlian, and fy Sriddan dsege of deadum 
arisan ; 

47. and beon bodud on his naman dfidbole and synna 
forgyfenesse on ealle Jieoda, agynnendum fram Hieru- 

48. SotSIice ge synt Jiinga gewitan. 

49. And ic sgnde on eow mines Fajder behat : sitte ge 
on ceastre o5 ge syn ufene gescrydde. 

go. SoSlIce be gelSdde hig iit on Bethaniam, and he 
bletsode hig, his handum up ahafenum. 

40. A.iiwi. Jia; Ktywde. 4 1 . A, Dm, her ; etanne. 44. Corp., 

B, C, fe be me awritene. 45. A, ontynde ; ongeaton. 

46. Corp., B, C, crisl; deaSum ; A, deaSe. 49. A, oMe 

'.for oiS ge). 



d=,Google 



io3 GOSPEL OF ST. LUKE. 

51. And hit waes geworden ^a. he bletsude hig, he ferde 
fram him, and ivses fgred on heofen. 

52. And hig gebiddende hig; gehn'urfon on Hieriisalem 
mid mycelum gefean ; 

53. and hig wSron symle on ])am temple, God h^rgende 
and hyne eac bletsigende. Amen. 

SI. Z, from ^3. he lo the end of the chafler is supplied on a new 
leaf {of the sixteenth eeni-ury), the text agreeing exactly laith Corp. 
52. A, ovi. mid. 53. A, herigende ; C, heregende. 



d=,Google 



NOTES. 



[The Latin citations are from the Clemenline Vulgate, Tournay. 
1881.] 

Chapter 1: verse 1 (rubtic). on middeeiimeres nuessesfen. 
Midsummer festival (near the lime of Ihe summer solstice) cele- 
brated the nativity of St. John the Baptist on Ihe 24th day of Jiinc 
'cf. 1. 56, rubric). 

3. The emendation of the text is required by the sense and 
construction of the original ; Visum eU el miki, assecula omnia 11 
frincipio diligmUr, ex ordine tibi scribere, of lime Theophile. 

4. gelfficsd eart ; emditus es. 

5. de vice Abia. : of Ablan tune (for gewrixla ; ct gewrixles, 
V. 8) ; the translator possibly mistook idee for vice (Marshall). 

6. jElfric (Hom. 1. 35a): 'Hi biitn wSrori rihtwise aetforan 
Gode, on ills bebodum aud rihtwTsQyssum forffsticppende butan 
tale.'— (Horn. 1. 200) : ' Hi biitii ivSron rihtnlse, and heoldoii 
Codes beboda imtSUice.' 

7. ^fric(Hom. I. 202): 'Ba wieron M batan cjide oS f set hi 

9, Motes, hS eode, etc. : sorts exiit at incensum poiurel, 
ingresius in Uviplum Domini, exiit, in the idiom expressing the 
process of drawing Jots, is mistranslated by eode. In the native 
idiom we shonld have : [ifet Wot wisode |jiEt he ]ia offrnnga sftte (or, 
sfttan sceolde) ; the incorrect versioQ would be translated : ' accord- 
ing to the custom of the lot of the priest's ofEce, he went," etc. 

26 (rubric), on wodnesdffig, etc, i.e. on Wednesday of the 
December Ember- week. 

27. The construction is strongly influenced by the original : 
Ad virginem deiponsataai ■airo, cut >wmen erat losefh, de domo 
David, a nomen virgi/iii Maria; cf. jElfric (Hom. 1. 194) ; 'tf. 



d=,Google 



Sim msedene }ie wtes Maila getaten, and heo Ssprang of Danides 
cynne, J>aK maran cymnges, and heo wies bewjddod pam rihtwiaan 

35- pet hiJige. The version is in accord witli the adopted 
pnnctuation of the Latin : quod timceiur ex le Saiicfum, vecaiilur 
Filius Dei; cf. the modem versions, 

39 (rubric), on frigedteg, etc,, i. e, on Friday of the December 
Embet-week, 

44- fahnude : exsultavii in- gaudio. 

45, The second person is in accord with many of the Vulgate 
MSS,, and with most of the Old-Latin, jJset fnlfremede synd : 
qutniam perficUntur. quoiiiani(,'iot,' 'hecaase') is here rendered as 
yaia ('that'). 

50. Notice the close and mechanical agreement with the ori- 
ginal ; St Tiiisericardia eim a frogeaie in progenies Hmentilmi eum. 

63. Et postulans pagillarem serif sit. The dative absolute (gs- 
bedenam irezlirede) introduces a variation from the construction 
in the original. 

7j, hyuB us to syllerme, elc. : iasiurandum . . . daiarsini re 
nobis. The rendering is mechanical, and incorrect in making SA 
the object of to syllenne. 

78, of eastdffiile up springande : orien- ex aHo 
2. I (rubric). — On myddewyntres mEessecylit 1 e ra Cb st 

3. and Byndiige ferdon, etc. The translal r apparentlj read 
U proficisctrtniia- singuli in place of the true teadi g ut pro- 
Jilerentur (Marshall). .^Iftic has a free and correct rendering 
(Horn. 1. 34) I 'Ealle Seoda Ja tetdon JiEet sic svnderhce be him 
sylfnm c|nnan sceolde on Ciere byrig Je he to Iiyrde 

5. ferde mistranslates profiteretur with the sense of p opci 
ceretar (cf, the preceding note) ; ,^lfnc (Horn 1 30) has wolde 
andettan.' 

14. Gloria in aUissimis Deo, et in terra pax hofmmhus bonas 
voluntatis ; ^Ifeic (Horn. 1, 30) : 'Sy wuldor Gode on beannyssum, 
and on eor^an aibb mannum J^m 5e beoS godes willan,' 

1 7 . oaoneovf on ; cognovenml, ' they understood.' 

al (rubric), on pone ehtdSan mteesedceg to myddanvrintra, 
i, e. on the Octave of the Nativity ; the feast of the CircumdsioD, 
Jan I (cf. .■Bfric. Horn, 1. 90). 



d=yGooglc 



CH. 1. 



-3. 5- 



ii: 



35. rihtwia. The Latin has ittstus et limoralu!. 

33 (rubric), on BUPnaniiiBg. etc.. i. e. the Sunday between the 
Feast of the Nativity and the Epiphany. 

36. pSoB wuEude maniene dteg : kuc firoceaeral in dielnis 
niidlis ; cf. the similar expression at 1. ;. 

42. to ]iam gasterllcan freolse, etc. : Mciindnin ccn!ui:ludinem 
diet festi. The translation is independent and clear. 

43. And gefyUedum dagum : consummalisgue diebus. Other 
instances of the dative absolute (usually tianslating tlie Latin 
ablative absolute) will be easily recognized at 3. i, IJ, 21 ; 4. 2, 13, 
42; 6. 10,48; 7. 9; 8. 29; 9. 37. 43; 12. l; 17. 7; 19. 28; 90. 
45; 21. 26; 24.47. 

46. aittende ■ ■ . hlyetende . . . aJisiende ; nninllecled ace. sg. 
masc. {for aittendne, etc.) agreeing with hine : sedentem in medio 
doctoram, aiidisiitem illos, el interrogantim em. 

48. Notice the omission at tlie beginning : Et iiidentes admirati 

3. I (rubric), tfi awfiestene. An Sw- (or £-) fiest, 'legitimate 
fast,' is an appointed fest of forty days ; three such fasts are pro- 
vided for: ' Dreo Sfeestenu syndon on glare' (Thorpe, Ancient 
La-Bis and Institutes of England, 1840, p. 358) ; the lirat (the Lenten 
Fast) falls JQSl before Easter ; the second, after Pentecost (or some- 
times, before Mid-summer) : the third, just before Mid-winter 
(Christmas). The mbric here designates the last Saturday of the 
third Sfteaten, which is also the Saturday of the December Ember- 
week. 



Anno autem quint odeHi 
rante Pontio Pilalo Tudaeam, 
Fhilippo auiim fratre ejus It 
:t Lysanid AHlinae 



imperii THerii Caesans, proiu- 
irarcka anlim Calilaeae Herode, 
at-oka Ituraeae, et Trackonitidis 
archa. The translation will be at 
imderstood after observing that feorilian dceles lica renders 
tetrarcka (cf. chap. 9. 7 and Matt. 14. i), and that the nominative, 
rioa (the construction requiring the dative, rioan, in agreement with 
Herode, Philippo and Liaania) is apparently due to the ambiguity 
in the case-form of tilrarcka (the ablative being mistaken for the 

3, and synna forgyfen 
is possible that the original c 
made ^nd (and, *]). 

4, 5. j^lfiic's translatioi 



H peceatoram. It 



e compared (Horn, 1. 360) : 



d=,Google 



IIZ NOTES. 

' slemn clypigendes on westene, GearciaS Codes weig, doS rihte his 
paCas. ^Ic djne biff gefylled, and Sic dun biS geeadmet, and 
ealle wohnyssa beoS gerihte, and scearpnyssa gesmeSode.' 

15. The dative absolute, in accordance with the Latin ablative 
absolute : Exislimante awtem pcpulo, it cogitanUhus omnilms in 
cordibus luis de loanne, neforle ipse euei Christus. 

23. Et ipse lesus erat incipiens quasi annortan triginta, ul 
pataiaiar.Jitius feseph. incipiens is omitled, and uiis mislracslated 
as introducing a clause ot purpose or of result, incipiens is omitled 
in one Vutgate (W) and Iwo Old-Utin MSS. in Wordsworth's 
Vulgate. 

24-38. This smnmary of the genealogy is a feature peculiar lo 
the Anglo-SaJ;on version. Maisball suggests that Waaareth is a 
scribal blunder for Matkat; Bosworth's sn^estion is altogether less 
])robable ; ' The scribe, in abruptly breaking off tlie genealogy, may 
have confounded Helies with Hjelend, and have added, se wiFS 
Nazareth, from a natural association of the Saviour's name with his 
residence at Nazareth.' In two Vulgate MSS. (Wotdsworth's Vul- 
^e, p. 328} the correctors have added at the end of the chapter, 
' generaliones Ixxv." 

4. 5. £t duxil ilium diabolus. The best Vulgate MSS. omit in 
numtem ejccelsiaii. 

18. Notice the doable construction with bodian. forbrooena 
gehSIan conesponds in position to dimittei-e cenfractos in remis- 
siunem, ' to set at liberty them that are bruised,' but in sense it agrees 
closely enough with the preceding (spurious) clause lanarc conlriios 
corde, ' to heal the broken-hearted.' 

ig. praedicare eainam Domini acceftum, ci diem retribtdionis, 
which is the regular Vulgate reading. 

2 2. be ])am -wordum ; in verbis graiiac, 

29. ofer ^Ees mimtes onEepp ; usque ad superdlium mantis. 
ofer (the sense requiring cl6) is apparently due to a substitution of 
super (from super-ciliufii) iac vsque ad. 

35. lit adraf ; pi-oiecisset. We should rather espect a verb like 

43. Bl gewordenum dtege : Facia autem die. Absolute con- 



5. 4- on Jione flsower 


: in lafluram 


, ' for a draught of fishei 


an exceptional use of on, 


resulting fron 


1 a close adherence to 1 


original. The usual meat 


iing of wep is 


' weir,' 'dam,' and capti, 



d=,Google 



s glossed loctis piicosus (HesseU, C. i8j) ; however a tenlh-centuty 
j;Ioss has ' captura, diUntio, captio, hsfl vel wer ' (Wright-Wiilker, 
198. 40), which is just the meaning it has here and at verse 9. 
below. 

10. laoobua and lohaimeB. The MSS. read I&cobam and 
lohannam, an error due to direct transference from the Latin in 
violation of the construction (cf. the original : Stupor enim cireum- 
dedirat euni, et omnes, qui cum illo erant, in captura. phdum quam 
eeferant: similiter autcm lacohum ct le/iannem./Uios Zibedaei, qui 
erant socii Siiru/nis), 

18. The close of the veise (ct quaercbatil eum inferre, et forun 
ante cum) is in part incoiporated into the beginning of the nest 

19. for pSre m^nigo pe mid pam HSlende wees: pia,- 
lurlia; such expansion is unusnal. 

I?, sittende ("for sittendne^ - sedculem 

38. p nno b 1! b g h aid n aque coniemaiitu.r. 

The MSS g in h m pun bSott ps bytta ge- 

healden m w h translator confnsed 

lUraque w h ^ : and EBgUer byp 

gebeftld n m rv and ^ k . 22 : ponne beoHi 
bntu gah aid n 

6. 1. n p m £B an f tedasg sery in sabbato sccundo 

prime. h ulg m h he Gieek, tv o-oP- 

pirtp 8 uT p nptiTif nslator maintains a 

5. The order of the words is dne lo the Latin : Quia Doniinui 
est Filius hominis, ttiam sabbati. 

10. The Latin texts vary: Et circu?iiipeclis {HHs) smnibus {ill 
ird) dixit homini. 

%o. Eadige eynd gg peaifan on gasta : Beati pauperis. I'he 
expansion, on gaate {spiriiu], is due to a variant reading found in 
homeMSS. (cf. Mt. 5. .5). 

22. ehtaS requires the reading /e^^cart vos fmrint (as atMt. 5. 
11; in place ol scparavcrint -uos (Marshall). 

24. wa eow welignm: vac ■uobis divitibus. The MSS. read 
witegum, for which Marshall substitutes weligum. 

27. Ao io Sow Sfcge, etc. r « Tiobis dice, qui auditus. The 
translator apparently bad in mind quia instead of qui (Marshall). 

^3. Observe the influence of the Latin in the use of dSo: Ken 



d=,Google 



114 NOTES. 

1st eKim arbor bona, gaae facU fructus inalos : ntgus arbor mala 
faHem fructum benum (cf. Mt. 7. i? : Swa Sic god trSow byrt) 
gode wteBtroas, etc. : Sic owinis arbor bona fructus bonosfadt, etc.). 

48. He ya gelio timbriecdmn mfn his hus : Similis est 
hotnini aidificanii domttm. Notice also the corresponding clause in 
the next verse. 

7. 22. Jjearflim is gebodod : ' paupires evaiigelizanlur.' Tht 
MSS. read Jjearfaa bodia'S, 

24-26. The sutstitation of hwi for hwtet occasions a curious 
disturbance of the sense. In tiie corresponding passage at Mt, 11. 
7-9, this nse of hwi is also found, except in one instance (verse 9) 
where Ihe correct form, hwfet, is used. The emendation at the close 
of verse 25, required by the original text, 2h domibus ngum sunt, is 
given according to Mt. 11. 8. 

39. pa simdorhalgaii in this instance translates publicani, for 
which the proper equivalent is fa. manllillaii (cf. verso 34) ; this 
error contradicts the sense of the following veise, where Jja sundor- 
haigan =/*ari>fle;, has its usual rneaning. 

8. 23. et umplebantar et fericlitabantur. The first of these 
words is omitted in Ibe translation (cf. Old-Lat. MS. ^), and forht- 
odon, which corresponds to the second, gives emphasis to the 
effect of the peril on the mind. 

JO. iBgio, Jiset is on tipe eejeode, cored. For sirnilar de- 
fining expansions, see 11. 12 ; 2U. 39, and 23. 33, 54. 

49. No drfoe pii hine : Quia mortua est filia iua, nolivexare 
ilium. Notice tlie omission. 

9 3. nS Sfi nabbon. It were better to read ue uabbe ge. 
6. Ba ferdon hie * Egressi autsm cirouibanl. 
10. pa ojddvm tim, etc. ; Et reversi Apostoli, narraiierunt 

20. Bii eart Criat, Godes Snnu ; Christum. Dei. 

34. gangende is nom. pi. agreeing with hi ; the Latin employs 
the ablative absolute : intrantUms illis in nubcm. 

39. and hyne tyrS amd slit : et vix discedit dilanians eum 
('and it hardly departeth from him, bruising him sorely'). The 
traaslator omits vix and apparently confounds in meaning discedit 
with discidit. 

43. Jie gewurdun : quat faciebat. The translator appeals to 
have had ^ebunt in mind, which is indeed found in two Vulgate 
MSS. (C W). 



:)gle 



CH 6. 48.-11. 25. 115 

45- Da potton hie pis word: AtilHignorabanlverbuiaisiud. 
The incorrectness of JiQhtoa is established by Mark D. 31, where the 
same expression is correctly translated : Da nyaton hi ftet word. 
Jjoliton requires cogilabaiil (Marshall). 

46, Sffltlioe jjst gepano Sodo on Me : Iiilrojiit atitein cogilalio 
in los. The closeness of the translation is to he noticed. 

S5, 56. The Latin MS, here followed did not contain the 
intermediate clauses; dictns : Nescitis caitu spiritns estis. J-'ilius 
homiKis turn venit animas perdere, sed salvare (cf. the modern 
versions, and see Wordsworth's Viilgalt, p. 375). 

10. I. twaandhundaeofantig. The Latin MSS, vary : M/^i^a- 
giiila {duos) ; so also at verse 77, below. 

1 3. on aian : cinirc sidenles. 

21. forpamhil beforan pe, etc. : Eliam Palei isoraittcd. 
30. Da Owtep, etc. : Suscipiens {suspitiens] aiilem lesits, dixit. 

34. 35. and gelSdde on hla lilcehus, etc. ; duxil in stabulum, 
et cvram eius egit. Et altera die pmliilil duos denarioi, el dedit 
slaiulai-io. " The translator seems not to have kept close to the 
text, but to have rendered the passage in accordance with the part 
played by the Good Samaritan. A more literal translation is given 
Cur a Fast. p. 125, where in stahvlum is rendered to SEm gie^- 
hfiBB (giesthijae)." Bosworth-Toller Did. s.v. lieoB-liiis. 

11. 2-4. pii Se on hoofone eart, etc. The translator gives the 
fuller form of the Lord's Prayer ; cf, the modem versions. 

8. The first clause, Mt si ille perseviraverit pulsans, is wanting 
in many Latin MSS. 

II, 12. Compare ^Ifric's translation (Horn. 1. 2^0): ' Hwilc 
fjeder wile sylian tis elide stan, gif hit hine hlafes bitt? o]i}ie 
nelddran, gif hit fisces bitt? oStfe fone wyitn Siowend, gif hit 
Sges bitt?' Notice that MS. A. has prowend as a gloss to 
wyriacynn. 

14. sums deofolseocnysse, and seo Wffls dumb : daemonittm, 
et illud erat mutiim. Translating daemonittm as a disease leads to 
an infelicity of expression in the next clause. 

!2. oferwirdS. It is to be noticed that three MSS., A, B, C, 
have oferawiU. 

35. Notice the Latin readings : Et cum -venerit, invemt {earn) 
scopismundatam{ctornalaiii); tem tig, however, requires the reading 
vacuam (Marshall), or vacantem which is iound in some Old-Latin 
MSS. 

I 2 



d=yGooglc 



ir6 NOTES. 

26. wypsan pam Smim. The construction follows the Laiin : 

27. Sum wif him to cw£Bp : extoikns Tiocem qtiaedam maliei 
de lurba dixit illi. 

29. buton lonan tacen. The Lstin MSS. vary : nisi signuin 
Zonae {prophelae). 

41. peah. hwsBpere prat to lafe is, etc.: Verumtamen quoit 
superesl, dais eliunmynatn. 

13. I. "WaniiffiB wflS Farisea lare ; Aiiindite a fermento 
Pkariioeotum. For ISre we should have either beommn (Mt, IB. 
6, ia),orlifflfe(Mk. 8. 15). 

15. on eytsuag* : in al>imdantia. Here gytsunee may he 
due, as Marshall observes, to an erroneous transference from the 
preceding clause. According to the glossed texts we should have 
on manlgfealdniase. 

23. Anima plus estqjiam esca, et corpus flus guam vestimintum. 
Marshall introduces mgtt into the text, to correspond to esca. 

48. and peahdyde.ctc. ; it fecit digna plagis,vapulahit paueis. 
' and did things worthy of stripes.' Marshall supplies the omission 
by inserting, in accordance with the glossed texts, pa gerisno 
wraaocam, after dyde. The translator errs in construing /^(^^ with 
vapuiabit ; digniis Is also omitted in the translation at 3. 8 ; 7, ;. 

49. The Latin MSS. vary : it qaidvolo si hiisi at) acisndatur. 

50. The MSS. have and wens ge Iiii bso ic gepread; 
Marshall transfers wene ge to the beginning of the next verse : 
Pulatis quia pacem veni dare in terrain ? 

55. pssE is towerd ; Quia aeslus (or vinlus) irit. Tlie trans- 
lator has omitted a snliject corresponding to aestus or to the variant 
ventits. It is probable that the translator's original had the reading 
vmltis, and that a. misapprehension of the relation of vsnius to 
austnim (it citpi \yideritis\ austrum fianteni) occasioned the incom- 
plete rendering. 

13. 16. Haiu aatetii filiani Abrahai, qaani alligavii satanas, ecee 
decim et ode armis non eportuit solvi a vinculo isto die sabbali. Tht- 
translator, by loo close adberejYce to the Latin, has violated his 
native idiom : pas Abrahames dohtoT and ne gebyiede byra arc 
in synlaclical conflict. The scribe of A has in a measure obviated 
the difficulty by substituting pSos for paa. 

29. Notice the omission of and EtlfldSle : et austro \ the Royal 
and Hatton MSS. Supply this, but in tarn omit and norpdmle. 



d=yGooglc 



CH. 11. 26.— 17. 7. 117 

32. io beo fomumen, ' I am destroyed ' ; obvioiisly ihe trans- 
lator had in mind conmrner (50 Wordsworth's MS. M'; and cf. 9. 
14), in pl^ce al consummBr (the true reading), ' lam perfected.' In 
;i.greement with the glossed lexis, Marshall substitutes gegndad 
for formimen. 

35. oymS. The MS.S. have com ; due to misapprehension of 
the tense otvenit. The same error is committed at 19. 38. 

14. 5. Hwylces eowres, etc. : Cuius vestriim asiiais aul ios in 
puteutii cadet, etc. Sowrea (for iire, gen. pi.) is an inflected pos- 
nessive by attraction of hwylces. Sievers' Gram, f 336, note i. 

25 (nibric). Hermes (a deacon) suffered martyrdom (304) with 
Philip, bishop of Heiaclea ; they are commemorated Oct. 21 ; St, 
Augustine, first archbishop of Canterbury, is commemorated on 
May 16. 

3i, And elf he ... ne maag, Nolice the variation from the 
Latin : Aliaquia adhuc ilio longe aginle. 

15. J. nigontieura,, late form for hundnlBontigum. Sievets' 
Gram. \ 326. 

8. owfnt corresponds to cveriit, fonnd in nearly all the Vulgate 
MSS., while the right reading is obviously evirrii 'sweeps ont ' ; 
Marshall gains nothing by the substitution, from the Durham Book, 
of ymbstyreti, which is merely a synonym of awjnt. 

ij. se eingra. The MSS agree in the erroneous reading se 
yldra ; cf. the next verse. 

16. 6. Nim, pine fSCere, ' take thy pen '; for ' lake tby bond *: 
Accipe <autianem tuatn {littiras luas). 

II. ptet eower ya. The translator has read quod veslrum esl, 
with several Vulgate MSS., instead of quod viritm est, the true 
reading (cf. the next verse), 

16, and of Mm ia bodud, etc. : ex eo rcgntim Dii evangeli- 
%atur. at him misinterprets the sense, which requires syMIttii, 
■ from that time,' or its equivalent, and ealle on Jieet stranBnysae 
wyrcaU ; ei onmis in illud vimfacit. 

20, 21, swyUe forwunden : iikeribus fkmis. The translator 
must have lead vulneribus for uktriims ; so also at the following 
verse (hia TFunda liccodon) vulmra for ukera with three Vulgate 
and some Old-Latin MSS. 

22. and WWB OQ hflle bebyrged : it sepultus est in in/erno. 
17. 7. Jiam of pam eecere getiworfeniim. It is perhaps better 



regai 



■d this clause as dative absolute, but ralher as a clote 



d=,Google 



ii8 NOTES^ 

transference of the Latin construction. The variant teadings are 
important : Qms aulim vestrum Aaiens servum aranUm aut [eiieij 
pasceiitem, qui {cuf) regresso de agiv dicai Uli. 

19. 2. There is an atae&ioa ni et hie frinceps eral publicanomm . 
13 (rubric). St. Gregory's Day is the latli of March. 

48. aSBlIce eall folo, etc.: oinni! enim ^pulus siisp^funs eral , 
audiens ilium. 

20. 6. hi wiBton eere : cirti Hint inim. The correct transla- 
tion requires witon. 

ig. to him owebB does not convey the proper sense of ad ipsos 

33. The last clanse is wanting : siquidan septa/i habairunt earn 

21. 4. J»eoa wTidewe, etc. : Jiaei: niiUJn sx £0, quod deest illi^ 
amnem mctam snam, quern habuil, tnisil. 

J I. and nyiSer n.e astigaS, etc. : the usual reading is discedattt. 
but the translator's MS. most have had lu descendant, which 
is also found in the Riishworth and several other Vulgate MSS. 

37. CTimende (for oumendnB) : venimtem. 

22. 43. Apparuit atilem Uli Angelus de coelo, etc. Notice the 
vatiation, Godea fngel ; an Old-Latin MS. (f) has angelui 
domini. 

5 1 . and pa he iBthran, etc. : Et mm tetigUset ata-iatlam eius, 
!aH<wit rum. The translation (hyt) requites taut ior cum 
(Marshall). 

52. pcet ge me geiSngon. This claase is net found in most 
Utin MSS. 

55. AeiCTiso auiem igiie in medio alrii, et circiimsedentibu! iilis, 
era! Petriis in medio eorum. This vetse aliords an illustration of the 
translator's more free and independent manner. 

36. sitteode (for aittendne) : sedentein. 

6r. to dreg; hodie. An exceptional reading in the Latin MSS, 
(cf. the modern versions). 

68. e6 ne nndswariaS me, etc. ; non respondebitis mihi, nequ/ 
dimiitetis (cf. the modem versions). 

28. 2. forhwyrfende (for forbwyrfendne) ; lubvertsntem. ; for- 
baodenda (for forbeodeudne) : prohibsntim. 

1 9. Qm erat prepler sediHonem qnamdam faciam in civilale el 
liBmidditmi, missus in cararcm. There is an omission ulfactam in 



d=,Google 



CH. 19. 2. — 24, 47- 119 

2 1 . ShoS hine, ahoB hine : Ctiuifige, cruiijige eum. Foi 
ttholt (2 pi. imp.) we should have aholi (; sg. imp.) ; the transla- 
tion is conect at John 19. 6 : Holi hjne, hoh hyne. 

38. Greoisoum stafOm and Ebreisouni ; liiteris graecis, it 
latinis, el kibraicis. None of Wordsworth's MSS., either Vulgate 
or Old-Latin, omit et laiinis. 

2A. 7. Diuns: Quia oportet Filium kominis tradi in mamti 
kominum feaatoram, it crudfigi, el die terlia resurga-e. The 
translator's lack of consistency with his omission of oportet, makes 
necessary the emendations of the text ; cf. the translation of oporluit 
at verse i6, below. 

37. And b.£ rghte him of Moyse, etc. ; Et incipiens a M^st, 
et omnibus prophelis, intirpretabatur illis in omtdhvs Scripturis, 
ijua! ds ipso ersnt. The omission of incipiens and the further eom- 
presaion in the translation is to be noticed. 

29. The MSS, have and ae dieg wses ahyld, indinala est being 
mistaken for the perfect passive. 

43. hS nam, etc. : samens reliquias dedil eis. 

47. asTiineiidiini fmnx Hierusalem, (dative pi.) absolute : 
incipienlilms ab lerosolyma. 



d=,Google 



d=,Google 



GLOSSARY. 



The vowels a and e have the same position ; 3 (Ji) follows t ; 
otherwise the order i; stticlly alphabetic. The abbreviations em- 
ployed (exclusive of the most obvions) aie the foUowmg ; The 
numerals ic parentheses, (i), {i), etc., indicate the classes of the 
ablaat verbs ; [W. I.), (W. II.), (W. Ill.i, those of the weak verbs ; 
i_R.) the rednplicafing, and (PP.) the preteritive present verbs. 

Every word in the text is cited for at least one occurrence, but 
usaally without further reference except in the case of special 
words, or of common words that occur but a few times, or of special 
uses of common words. A rubric, designated by r, is referred to as 
belonging to the verse which follows it. 



A, JE. 



i, adv. 






1-55- 



S, f., law 
. &-beran, -bmr, -h&con. -boren 

(4), bear, carry: 11. 46. 
&-bIdan, -bad, -bidon, -biden 

([), abide, ammit (,w. gen. or 

.«.) : 12. 36. 
fi-biigan, -beag, .bugoD,-bogen 

(2), *iny, bend: IS. u. 
a-bvitam (on-, -buton), adv., 

»-b7seian(W.II.),fejj;, nciTi/j': 
Wffis abyagod {suspensus erai) 

W.48. 

ac, conj., but : 1. 60. 
i-ofnnan (W. I.), beget, bear, 

bring forth : 1. 3S- 
a-cfiinediiya (-nia, -088), f., 

birth, nativity: 1. 14. 
B-oeorfan., -eoarf (- " 



22. 50. 



a (3). ^. 



ffioer, la., acre, field I 6. !. 
a-eliensiaii (W. IL), cleanse, 

purify: 4.27. 
acHisji (ahsian, ailan ) (W. n. ), 

ask: 2.46; 3. 10. 
adl, f. i-a.), disease: 4.40. 
a^driedan, (-dreord) -died, 

-dredon,.dreeden (K,),dread, 

fear: (w. reflex.dat.) 2, 9 ; 8. 2 j. 
a.drifan, .dr&f, -drifoii, .drif^ 

{\), drive, exf el: 4.35; 9.40; 

11. 15. 
a-drincan, -drano, -driiiicoii, 

-dniDcen (3), be immersed, be 

drowned: 8. 33. 
a-dnmbian (W. 11,), be dumb. 



holdei 



t- 35- 



a-fandian (-fandigean) (W. 

11.), find out, discern: 12. 56. 
B-fSran (W. I.), afiar, make 

afraid, terrify: 24.4. 
a-feallan, -feoll, -fiollon, 

-faallan (R.), fall down: 

6.49. 



d=yGooglc 



S-fSdan (W. I.), feed, nourish, 

bringup : i. iS. 
Bfen-lSoan (W. 1.1, grirai to- 
wards estning: 24. i<j. 
a-feormian [W. II.), ckanse \ 

U. 35- 
ii-fon, -feng:, -fengoc, -fongen 

(R.), receioe, take up, sustain, 

kelp : 1. 54, 
lefter, prep. (w. dat.), i. a/lcr 

(time and place) : 1.2^;^.2y. 

ffifter pom ps.a/t^r ikat that, 

after, 2. 21.— 2. according to : 

1.9,38- 
tBRera, comp. adj., next, sicatid, 

folliming: 6. i . 
a-fyllan (W. I.), fell, strike 

dawn : 19. 44. 
a-&llan (W. I.\fll: 1. 67. 
i-ftrran (W. l.\ remove, takt 

a-way: 1. 35; 6. 35. 

Se, ■a.,'gg- JI-12- 

agan, as (ab), agon, pret. a.1 te 
{¥K), own, possess -.8.^5. 

agen (feeen) (pp. < ftgaii), adj 
floiB : 6. 1,1. 

agoix (on-gen, on-g5an), adv., 
again, back, anew ; 2. 43 ; 
6. 29; 8.37,40; 17. 18. 

agen (oa-gen, om-gean), piep. 
{w. dat., or ace), 1. toward, 
to : 15. 20 ; prep, adv., 8. 27 ; 
3-37; 1^.-iO.—%.ia reply to: 
14. 6. — 3. against (opposition, 
hostility); 12. 10; 21. 10; 
prep, adv., 11. 53. 

argeotaii,-geat,-giitoa, -goten 
{%)-. pour- pour ou! , spill, shed: 
5.37; 10.34; 1J-50- 

£g-liwanon (-iiwanun), adv, 
from everywhere, on all sides : 
19. 43. 

Sg-hwar (-hweer), adv., every- 

S-gifau C-gyfan), -geaf (-g:ef) , 
-geafon, -gifen (g) : give, 

i.-gUdaii (ayldan), -geald, 



-guidon, -golden (3), pay, 
repay : 7. 42 ; 12. 59. 

a-giunan (-gynaan), -gann, 
-gunnon,.gmment3),fc^;« : 

_5, 21; 14. 39,30. 

se-gleaw, adj., skilled in the 
law: 7.30; 11.45. 

a-gyltan (W. I.), offend, sin 
against : 11. 4. 

ii-hSawan, -heow, -hSowon, 
-heawea (R.), hew, cut out \ 
2S- S3- 

a-hebban, -hof , -hofon, -hafen 
(6), lift up, raise, exalt, dis- 
turb: 10.15; 12.29; !*■"; 

18. 1%; ferment, leaven, 13, 21. 
a-hoa, -hSng, -hengOD, -liaD- 

aeti (R.), hang, crucify : 23, 

'I 23 
i-bruian -hrfin. -brinon, 

hnnen (1), touch : 11. 46. 
absian see ansian. 
Sht f possession, in/teritanee, 

goods 9 25; 12.13; 16-'3. 
ahte see itgaii. 
a^hyldan (W. I.), recline : 9. 58 ; 

■fet/ine, 24. 39. 
Sic, pron. Eubsl. and adj., each, 

any: 1. 37; 2. 23,41. 
a-lgogan. -Iggde, .lade (W. I,). 

lay down,flace, take \ 2. 7. 16 ; 

a-led, see a-lgogan. 
tel-ltgmed, (gl-), adj., strange, 

fmig. : 17. 18. 
selmesse, f., alms -. 11. 41. 
altar, m., altar: 11. 51. 
a.lUQOQ, -leac. >luQon, -looen 
(2), separate, withdraw ; 22. 

i:-liitaii, -leat, -luton, -loten 
(2), bow, bend down : 24. 12. 

a-l^ian (W. L), allow, permit : 
6, 2,4; 9.59; (Aii0«-9' 

a-lysan (W. I.), release, frie. 
redeem: 1. 71, 74; 24. 21. 

a-ljsednes. f., redemption: 1. 



d=,Google 



it^middan, adv., I'l 

_6. 8. 

KmtiB, adj.. empty. 



21. 31 



n., exfutation : 



conj. 



awrf; 



andettan (W. I.), confess, ae- 
kttoviledge, ^e thanks: " 
38; 10.21; 12.8. 

aud-fgng, m. , I . taking up. 
sumption: 9, 51. — a, cost, 
fens: : 14. 28, 

and-f^ngie, adj., acceptable. Jit 

iud-gyt (-siet), n., under- 

standing: 24. 45. 
ond-lyfen (-lifen, >Uofe>i), f., 

I. living, sustenance, food i 21. 

4. — 2. ■wages : 3. 14. 
ttnd-awarian (W. II.), ansvier, 

respond: 1. 19, 35. 
and-awam, f., answer: 2. 26. 

JEnig:, pron. adj., any : i. 41. 
an-llo, adj., ub/v: 9. 38. 
su-IiciiaB (on-), f., likeiess, 
image, stature ; 12. Jj 1 20. 24. 
Sn-Hpig, adj., single, alone: 10. 

an-rSdllce, adv., ainsiantiy . 
23^10, 

an-sjn (on-), i., appearance, 
/ace, /arm: 1. 76; a. 22. 

an-weald (on-), ia.,po>ver, au- 
thority, gmemmeiu : '6. i ; i. 
6, 32. 

i-plantlan (W. II.), plant, 
transplant: 17. 6. 

spOBtol, m., apostle : 6. 13. 

Br, I. comp. adv., ere, before. 



ARY. 123 

early: 9. 26; 24. I.— Supl., 
Srest, /«/, 6. 42.-2. conj., 
ere, before that (usually fol- 
lowed by the opt.) ; 2. ti.— 
3. prep. (w. dat.), 1. 26. r. 
Sr )j6m Jje before that, until, 
13. 3S- 

a-rtBdan (W. I.l, rea^, conjec- 
tia-e, prophesy: 22. 64. 

a-TiBr»a (W. I.), rear, exalt: 
1. 69 ; make straight, 13. 13. 

£r-dffld, i., former deed or con- 
duct: 23.41. 

Srend-raoa, m., messeHger: 7. 

(Briat, m. f, n., uprising, resur- 
rection: 2. 34; 14. 14 

idj.,>™.^: 11. 



26. 



(-»< 



■0), -8 



m) 



ifi),shakeoff: 9. s^ 
a-scunierLdllc, adj., delistabtt, 

abominable : 16. 15. 
a-Hgadan (W. I.), t. send, sind 
forth, cast: 1. 191 4. 9; 12, 

>h/^:5.36.'™'' ■ '^' 
a-aetton (W. I.), set, place, lay 
up: 2. 34; 6. 48, a. 62; 1-i 



itigan, -stag (-stah), -atigon, 
-stigen (i), I. arise, ascend, 
enter: 5. 3, ig ; 24. 38, — i. 
descend: 3. 22 ; 21. 21. 
a-strfccan, -strealite(-str^hte) 
(W. I.), stretch, prostrate : S. 



d=yGooglc 



16. zo ; 2 
mt. prep. (w. dat), i- ■!(: 4- n ; 

5.27:8.3i;.-e/;>-^^6.34; 

13.48- 
fet-breedan (-bredan), -bwHgd 

(-btScl) , 'b medon ( brudon) , 

-brogden (broden) {3), iake 

a-way : 8. la ; 11. 51. 
a~teon, -teoli. -tugon, -togen 

(j), rf?-aTO OM*, cxtraet: 6. 42. 
fflt-6owaai {W. I.), shovj: 24. 

40. 
fflt-gsBdere, adv., togethir : 17- 

SBt-hiinan, -hran, -hrinon, 
-hrioen (j), ^dkc^ (w. gen. or 
ace.) : 7. 35 ; 8. 44, 47 ; \sHse), 



L-waoion (W. II.), groTv vteak, 
decline, fall away. 8. 13. 

S-wgcoan, -weahte (--wfhte) 
(W. I.), waks, raise up:Z.%: 
20. 2fi. 

a-wfndam (W, I.), turn, over- 
l«m: 15. 8 (see note). 

a-weorpan (-wurpan), -irearp- 
-■wurpon, .worpeii{3) : cast, 
cast dmvn or anvay, reject : 1. 
52; 9. 22; 14. 35. 

a-wBorftan (-wnrtSan), -■wearlS, 
-■wurdon, -wordan (3): ^e- 
tom.faNirihUss,unsccvoury: 14. 

_ S4 

poitUedfast, tech nically , /iiti ^ 
/n?*j' days (see nole) : 3. i. r. 

a-wreon, -wrah (-wreah), -wrl- 
eon (■wruBon), -wrieen 
(-wroeen) (1. 2) : unaxBtr, re- 
veal: 2. 35; 10. 21. 

a-wrigenes, f., ;-i?pe/o;i(i?; ;2. 32. 

a-writan, -writ, 



(et-speornan (-apurnan, -sj 
naji), ■spearn, -spurnon, 
-jpomm (s), i«.* » ,/ - 
against : 4. n . 

Eet-standan, -stod, -stodon. 
-standen ( 6) -. standstill, s 

a-tjnan' (oD-) (W.I.I, ff/en : 13. 

2S ; 24. 45. 
fBt-jwau (W. I.', appear: 1. 

n; 2, 1^. 
*S, m., ooiA: 1. Js. 
lepel-boren, (pp.) adj., nable- 

bom, nobis : 19. 12. 
a-pgnian (JJf nnan) (W. I., II.), 

stretch out, extend: 5. 13 ; 6. 

a - Jrwean, .{)w6g, -]iwoj 
-fwaegen (-pw-ggen, .^o- 
etas.\\S),{Tvash)6aptiie : 8. ir 

i-pyatarian (W, II.), fei™ 
^ri, eiscured: 23. 45. 



V(; 2.23. 



a-wyrgan (W. I.\ f«(-je : 8. 1. 
a-wypt-walian (W.Il.), uproot : 
17.6, 

aie (asoe), f., ashes: 10. 13. 

asuDiCTuni (aajmorum). gen. 
pi. of Lat, azjinus, unlea- 
vened, used in the nevit. pi., 
azyma, of the feast ef un- 
leavened bread: 22. i, 7. 



b&m, see began. 



d=,Google 



be (pi, big), prep. (*■ dat. and 
insl.), I. {iies,iness], iy, mar, 

(means, agency), fy: i. 4! 
a. 7.-3. aioitl, concerning: 
%. 17, 18,-4. liiicasiire),n<r- 
cording to: 23. 41. 
be-tBftOD, prep. («- dat.}, ie- 

Ai«if, -j(jV*o»( : 23. 6. 
beam, m., beam: 6. 41, 42. 
bSan-oodd, m., beanpod, husk ; 

15, 16. 
beann, m., iosoni : 6. ^8. 
beam, u., c/j/W, Jt™ ^ 1. 7. 
baatan, beot, beotoD, bSaten 

{^.),bsat\ 12. 45 ; 20. 11. 
be-bSodBQ, -bSad, ■budoii,-bo- 
den (2). i. command: 4. lo, 
16. — %. entrust, commend : 23. 
46. 
be-bSodend, m., commander, 

\iB-bod,D., cummand: 1.6. 
be-byrigean C-byrgan),CW. I.), 

iurjr : 9. 59. 
be-clyppan (W. I.), embrace : 



15.2 



up, confine 



1 (W. I.),iHi;/(«s, 



j/ra/ 



men(4),^<'"'<^; 1-35! 2.38. 

_2. «m« «?«« : 10. 30. 
be.<^pui (W. I.', siU : 13. 6. 
bfdd, a, bed: 5. 18, 
bf dd-oofa, m., bed-chamber : 12. 

3- 
be - deian, -dealf, -dulfon, 

dolfan (3), dig about : 13. 8. 
be-diglian (W. II.), conceal - 1. 

be-ftestan (W. I.), commil, en- 
trust : 12. 48. 

ba-fottldan, -fSold, -fSoldon, 
-fealden (R.), fold, close, 
virap : 4, 30 ; 23. 53. 

ba-feallau, -feoll, -feoUon, 
.feallen CR.), fall: 10. 36; 
14.5. 



be-fon, -fenK, -fSngoa. -tangfai 
(R.), taie hold of , find fault 
with, reprehend: 20. 26. 

be-foran, prep. (w. dat.), before \ 
1. 6. 8. 

bggec, m., ba, f.,bu, n., Duin. 
adj., *o;4 : 6, 39; buta { = bii 
+ tii<twegen), 1. 6. 

be-ginnan, -gann, -gunnon. 
-gunnen (3), begin : 7. 49. 

be-gitan (-gytan), -geat. 
-eeaton,-git8n(5),^/,,5iT/« ; 

ba-BjmaiJ (W. J.), 1. take care 
of, govern (,w. gen, or acc.'i ; 
a- I ; 10. 35— ^- tak^ ""''" 
ofobsemc: 14. i, 

be.gSmen, f., observation -. IT. 



be-gyrdan (W. I.), begin. 



12. 



be-tabfaan CW. III.), 1. tTiiom- 

fass, surround: 19. 43. ■'■ 

detain : 4. 42. 
be'hat, n.,firomise: 94. 49. 
be-hatan, (-telit} -het, -het- 

on, -haten (R.l, promiu: 

22.6. 
be.heafdian (W. 11.), behead: 

9.9. 
be.healdaii, -beold, -beoldon. 

-healdan (K.), behold, loolt 

be-hefe,adj neceisarjr ('M.^at.'i: 

be-lirop»D, -hreop, -hreopon, 
-lir 6peii( K .) . trouble by crying 
out at one. annoy : 18, 5. 

be-hydBn{W. I.),AiA: 10. Ji. 

beig-beam, m. , bramblt-iush : 
20. 37. 

be-l&dian (W. I.), excuse : 14. 

belgan, bealg (bealh),bulgon, 
bolgen (3), enrage oneself: 
(w. reflex, ace,]: 15.28. 

be-lifan, -laf, -lifon, -llfan '1 „ 
rimain.be left: 2.4.1- 



d=yGc 



GLOSSARY. 



be-lTJoan, -leac, -lucon, -locen 

(2), lock or skat up : 4. 2s. 
ben, f., prayer, rsqiiest: 1. 13. 
b^nd, m.f. n., bond, chain: 8. 

boo-bre»d. n., \. bee-brtad.^i. 

honey-cBiith : 24, 42- 
bSod, sa., table: 16. 21. 
beodan, bead, budon, bodon 

(j), command: 8. aq. 
beon (wesiml, waaa, wSron, 

subst. verb, ^. exist, bcconie; 

with negotivo, nia (<ne is) ; 

nss C<ne -vnes) ; nSron. 
bSor, m. beer: 1. 15 (translates 

beorg (baorh), m., hill: 3. 5. 
beorht, adj., ^/-ifi^: 11. ,?4- 
beorhtaes, 1'., brightness, ipltn- 

beorma, m., barm, leavtn, yeast ; 

13. 21. 
beornan (byrnaJi), barn 

(beam), burnoD,bonieii (.1), 

d«rn : 12. 35. 
beran, bEBr, bferon, boren (4^, 

1. bear, carry : 5. 18 ; 7. 12- — 

2. bear, h-ingforih : 11. 27 
be-reafian (W. II.), bereave, rob, 

despoil, defraud: 10, 30 ; 19, 



look about or around: 21. . 
ap beseonde [stispiciens,va 
of susHpiens), 10. 30, 
beama, m., besom, broom: 11. 2 



leach, show, commU to : 

16. IJ ; 22. 12. 
ba-teon, -teah, -tugon, -togen 

(2), di-aw aver, cover, inclose 

S.6. 
bf tere, see god. 

-trymian (-trymmam), W. I 



be-soeotan, -seSat, -soutoii, 
•Booteii (3) : shoot into, pre- 
cipitate one' s self : 8. Ji. 

l)e-Bciriaii (-sorrian), (W. I.) ; 



II.), besie 






43 ; 21. 2. 
be-tweoi (-twui, -tux), prep. 

(w. dat.), belwei 

25. 42- 
be-twjnan (-t-weonan), prep. 

(w. (lal.), between, a/non^: 'I 

I.), *, 

be- piirfan ,- pearf, -purfon , pret . 

->orfte (PP.), K«i/(w — - ^ 

5. 3'; 9- 11: 12.30- 
be-w^ddian (W. II.), n 

potise: 1. 27; 2. 5. 
be--«r?ndanCW.I.),;»™a™Hiirf 

or about : 7. g. 
be-'weorpan (-mtirpan), -we- 

arp, -wurpoa, -worpen (3), 



^t, thro 



: 17. 2 



': 13. B. 
be-vindan, -wand, -irundon, 
-wunden (3), -siind around. 



; 16. J 



■e, admi 






-wr&h (-■wreah.) , 
;-wrueon), -wrigen 
, _ .) (I, i), ,m,r ^„. 
conceal: 9. 45. 
bionian (W. 11.), Iicc&on, „od: 

1. 22,62 ; 5. 7,_ 
biddan, bted, btedoo, beden 



d=,Google 



(5)i bid, ask, pray: I. 63; i, 

biflan(W.'lI,), Iremble : 31, id. 
blgan (W. \.),6end: 22.41. 
bi|--apBlHl)i-,apel ,n.,paml}/e: 

5.36- 
binn (biiil. f., bin, matigsr: 2. 

7,12,16; 13.15. 
bindan, band, bundon, bun- 
den (3). bind: 8. 29, 
biterliaa, adv., bitterly : 22. 62. 
biawan, bleow, bleowon, 

blawen (R.). blow. 19. 55. 
bletsian (W. II.), bins: 1. 18, 

4». 
blind, adj., blind: 4. 18. 
blioB (blis), f., bliss, pleasure, 

delighl: 1. 14. 
bllssian (blyssian), (W. II.), 

rejoice, be glad: 1. 58. 
blilralioe, adv., hlilliely, gladly, 

joyfitlly: IB. f,. 
bWd, u., blood: 8.44. 
blod-ryne, m., nisniiig or issue 

of blood: 8.43- 
bdc, f.. A?0j& ; 1. T. 
hbcete, m., scribe \ 5. 21. 
boda, m., messenger: 3. !;2. 
bodlaniW, n.\ announce, pro- 
claim, priiKk: 1. 19; 2. JO. 
bodune, f.,/WK/ji'M5' : 11. 32- 
bfig (boi), m., iOK^i, Arant/! : 

13, 19. 
brSdan (W, I,', roast, broil: 

34,42. 
brecau, brsc, brsoon, broceii 

{:^), break: 6.37. 
bregan (W. \), frighten: 13. 

breoflt, n., ^(iw/; 11. 27, 
brioe (bryce), tn,, breaking: 

24- 35. 
bridd, ■!n.,young of Iks feathered 

bringan, brohte {W, 'i^,bring, 

produce: 3, 9 ; 5. 19. 
brojjor, m., biolker : S. 1. 
brucan, breac, brucon, brooen 



(2), use, perform («■, gen,) : 

1. 8. 
brf d-guma, m., bridegroom ; 5, 

34- 
buig (burli), £, fiVj-, Ci™™; 4. 

29. 
burg-waru (buch-), i., people of 

burh-sittende (ptc.) adj., dly- 

d-aielting \ 15. ifl, 
buton (butaii\ prep. (w. dat.), 

I. without: 1,6. — z. outside : 



13. 33.-3. "«/ 


: i- 27- 


buton ibatan\ I, 


coiij., unless. 


except: 2. 26.— 


. adv., but 


o,ar: 9. 13. 




bt-tu, see begen. 




byogan (bicgan), 

I.), buy: 9.13. 
bydel, m., beadle 


bohte (W 


oj^eer : (ex- 


aetor) 12. ^8. 




byden, f., measure 


bushel: 11. 



33- 
byrgan (byrigan) (W.I.), iary: 

9.60. 
byrgen, f., grave, sepulchre, 

l;nt: 8. J), 
byrhtm-hwil (bearhtm-), mo- 

?nent:i.;,. 
byrjjeo, f., burden : 11. 46. 
bysmrian (bismrian.) (W. II.}, 

mock, deride: 18. 32 ; 22. 

63- 
bytt, f., hag or bottle (■ skin : 

uter) : 5. 37. 38. 



□ (cafor-), ra , hall, ii 



oSg (o-ige\ f., key : 11. ;,3. 
oalio, m., chalice, cup : 11. 39. 
oandel-BtEef, m., candlestick : 
8, 16, 



d=yGooglc 



iz8 






ceaf, n., inaff : s, 17. 

oealf (oelf), n. (m.), calf: 15. 

27. 
oeapian. (W. II.), iargam, trade; 

19. ii- 
oeap-sceamul, m., toll-booth. 

treasury: 5. ijf. 
GMster. f., /ii7i>», ci/y: I. 26. 
eimpa, m., a/flJT»'i"-, jn/rfiif: 3. 

oflUUUl (W. I.), %!!/, bear, 
bring forth: 1. 13. 

oeiming tid, f., time of bringing 
forth, birth-f 

oeorfaii, eeitEf, ourfan, corfeu 
(3), cut {do-wn-) : IS. 9. 

Mdan (W. I.), chide, rebuke (w. 
dat.):4.35- 

oild, n., child: 1. 41. 

cild-olap, n., pi. swaddling- 
clothes: S. 7. 

ciSne, adj., clean, fare : II. 41. 

clSustmc, f., cleansing, ptirifi. 
cation: 2. 23. 

cliflftu (W. II.), cleave, adhere : 
10. u. 

clypian (clypigaii, cliplan, 
cleopiaii),(W. II.), \.cry out, 
exclaim : 1 . 42.^ — 2. 1:11//, sum- 
mon, nwme : 3. 32 ; 6. 46 ; 
IS- '5- 

onapa, m., bery, child: 1. 66. 

omepp, m., top : i, jg. 

cnSares (oneoris, aneoTja), I., 



oostune (oostniiag), f., lemfla- 

crawan, creow, oiSowon. 

ora,wea(R.),«i'w(flJ3fOf:4 : 

22. 34, 60. 
Criflt, m., Uhrist : 2. 11. 
crania, m., crumb : 16. 21. 
Gulfre, f., dove , pigeon: 2. 24. 
cuma, m., comer, guest : 2. 7. 



i^Coi. 



0), n,. ^«. 



(cymHD), f4), « 



27. 



mon, c 



: 1. 43. 



ou]) (pp.), adj., kno-wn ; 8. 17. 
cii^a, m., t. acquaifttanct 

(notus) 2. 44. — 2. relativi 

[cognatus) 1. 58. 
cwealm, in. n., pestilence ; 2 



cweart- 



rn (owert-), a., prison : 

a. 20 ; 12. s8. 
owea, f., ^u«H ; 11. 31. 
oweorn-fltan, m., mill-stone: 

17. 2. 
cweSaxL. owE^, cwEBdon, cwe- 

den (5), jwc, speak, proclaim . 

call: i. 13, i8; 22. 1. 
cwylman (W. I.), torment ; 16, 

H. H- 
owylmiag;, f., torture, suffering. 

cross :S. 23. 
oymo, m., coming: 12. 45. 
cyniiiK, m,, iing: 1. j. 
oynn, n. j. kin, race, generation : 

3. 7.— a. product, fruit: Bri. 



cnllit, m. , boy, child, serva 

I. 54, 69 ; 11. 7. 
onuoian (W. II.), knock, kiuKk 

at: II. 8; 13. 25. 
codd, m., ^r^, joc^ : 9. 3. 
com. n., ci';-H| grain, seed : 

19. 
oosa, m., kiss \ 7. 45. 



d=,Google 



(ted i i J 
dted ba 1 

11 3 



Aeee & n i ti 2i 
dSl m. * t p t n S 
d£Blaii{'W I) / d i t bit 

9 6 12 :i 
dtel nd m disl biU \ ^ 
dead dj d ad 
d af dj rf / 
deali m d 1/ 1 9. 
delfan, dealf, dulfon, dolfen 

(3), AA«, rf^ : 6. 48. 
deina, m., judge, ruler ; 2, a ; 

11. 19; 12. 14. 
dSman (W, I.), judge : 6. 37. 
d^DU (dfne), f., valley : 3. 5. 
deofol, in. n., ifii't/, demon, evil 

spirit -. i. i, 33, 41. 
deofol-sdocnes (-sSocnys), f., 

affliction 6y a devil ipoiiessien : 

7.33;8. 27;9.i,49;10''7> 

11, 14; IS. 3a; 16. 18. 
dSop, adj., deep : 8. 48. 
deoro, adj., dari, evil: {ns- 

quatii) 11. 34. 
deor-wurB (-weorti), adj., fire- 

dous, of great worth : 7. 23. 
d^ian (1 , II.), injure (w. dat.) : 

*. 33 ; 10. 19- 
diaoon (dfiaoon), m., deacon, 

Levite : (Levitii) 10. 31. 
cSgol, adj., secret, hidden : 8. 17. 
dihtan (W. I.), dispose, appoint: 



i, 29. 



dohtor {doIiteT\ f, daughter : 

1.5- 
dom, m. , judgment : 11. 31. 
don, dyde, dydon, (Ka)don, 
do, make, cause : 1. 49, 68 ; 2. 
74'' 3 4 ; 5. 29 ; 6. 43; 'J. 
4 K 7- 
drg D dreahta (W. I.), 



;/ 



.49. 



d f n i\\ I.), trouble, agitate: 

dnf n draf, drifon, drifen 

[ ] d : 9. 49. 
dngan (drygan) (W. I.), dry, 

P ff ?. 38,44; 10- "■ 
dr e (dxyge), adj., dry : 23. 

3 
D hten m, Lord: 1. 11. 
dr n au dranc, druncon, 

drun n ^3), drink : 1. 15. 
d p m irop : 92. 44. 
druD nn s, f., drunkenness : 

21. 34. 
dugiriJ (dugtfSl, f., lanllitiide, 

people : dugrfie ealdor, chief 

of the people, magistrate, 12. 

11; 32. 4; 23. 13; ruler of 

the synagogue [archisyna- 

gogus) 13. 14. 
dumb, adj., dumb, speechless : 1. 

dunan, dearr, dunon, pret. 

derate (PP.), dare : 9. 45. 
duru, f., door : 11. 7. 
diist, n., dust : 9. j. 
dwoima, to., chasm, gulf: IB. 

2(>. 
dype, f., the deep : 5. 4. 
dyppan (W. I.), dip : 16. 24. 
djra, adj., i/rar, beloved : 7. 2. 
dyrne, adj., hidden ; 8. 4;. 
^Bi£(dyaeE];&dj., foolish : 11. 

40. 
drsigiftn (W. II.), talk foolishly, 

blaspheme \ 22. 6,,. 
dyttan (W. I.j, 'dlt^ stop, close 

up: (OS ejus oppriinere) 'to 

catch him in his speech,' 11. 54. 



d=,Google 



esirfdSiiae, adv., aii'iA diffiiully, 
hardly. 18, 34. 



£acnisn (eaonigan) (W. II.), 
grow big. become pregnant, be 
wUh child : a. p; -21. 2J. 

fiadig, adj. , happy, blessed : 



eahta (ehta), num., eight -. 2. 

eahttt-tyna (shta-), num., eigh- 
teen : 13. 4. 

ealitoVa (elitdKa, ehtecySa), 
num., eighl/i : 1. 59. 

ea-la, interj., O. ok ! a/as ! 4. 13. 

eald, adj., old- 1. 18. — Comp. 
yldra, older, elder, greater : 
22. a6, 17, 66.— Supl. yldest, 
greatest, ehief, highest ; 9. 46 ; 
20. 46 ; 22. 24. 

Bsldor, m., elder, ehitf, prince : 
8. 2 ; 7. 3 ; dug^e ealdor 
(see duguV) ; hlTedes ealdor, 
mailer of a household, 19. 39 ; 
IS. ss. 

Biildor-iriaiirL, ra.,elder, chief: 
19. 47; 22. 52; chief pit 
(_pi?icipibiis sacerdotum) 



eall-swa, adv., also, likewise : 5. 
33- 

eallunga, adv., i. entirely, at 
all: 13. II.— 1. indeed, as- 
suredly-. 11. 20, +8. 

ear, n.,efli- (of corn}: 6.1. 

eaifo, f., ari : 17- »?. 

eard, m., nati've coitntry: 4. 23. 

SM-dlan (W. II.), live, dwell, 
itzkahil: 11. 26. 

eardune-stow, f., divelling- 
place, tabernacle : 9. 33 ; 16. 9. 



easter-dteg, m., Easier-day ; 3. 

eaBterlio, adj., perlaimng to 
Easter, paschal: 2. 42. 

eaatro (eaatra, eastre ; eastron 
pi. tant.), f. n., Easter, feast of 
Easter, Passover: 22. i, 7, 8, 

eaSe (eCe), adj., easy ; comp., 6. 

33; 16. I J. 
eaXelice, adv., easily : IS. 25. 
esX-moS (€ad-), adj., kiunble, 

Icnely, obedient r 1. ji. 
ece, adj., everlasting, eternal -. 

XO. as- 
f oed, m. n., vinegar : 23. 36, 
fcg, f., edp : 21. 24. 
ecnes, f., eternity t on ecuesse, 

forever, 1. 33. 
ed-lean, n., reward, recompense, 

retrihutisn : 4. 19 1 14. 12. 
efne, interj., behold I 11. 31. 
efatan (W. I.), hasten : 2. 16. 
eft, adv., again, back : 6. 34. 
gee, m.,/ifar ; 1. la. 
ggl, f., owft : 6, 41, 42. 
ggaa (^gesa), m., fear, terror : 

21. II. 



ele-b|rgB(-bjri8), olive: 22,39. 
glles, adv., else, othtmjise : 5, 

36 ; glles hwtet, anything 

else, otherwise, 13. 9. 
§lii, f., «;/, ™*i( : 12.25. 
embe, see ymbe. 
embe-fgncan, -Jrohte (W. 1.). 

think about, be anxious : 12. 1 1 , 
|ndo, m., end: 1. 33; endaB, 

last days, 11, 16. 



d=,Google 



GLOSSARY. 



gnde-byrdnea, f., order, lucces- 

jnd-lnfon. (-lufan, -leofaa), 

num., eleven : 24. 9. 
fnd-lyfta (jnde-, -lefta), num., 

eleventh : 18. 10. r. 
gngel, m., a»gel : 1. 1 1 . 

Sored (eorod), n., /nw/, le^'on : 

8. 30, 3&. 
eornostlloe, conj., therefore : 

(.ergd) 6. 36- 
eortSe, f., earth, soil : 2. 14. 
fiow, BOwer, see })U. 
Sower, poss. pion ., your : S. 14. 
frlan (^rigan) (W. I.), flaicgi : 

17.7- 
est. f. (m.), I. p-aie, fa 

etan, cet, i 



2. detica. 



:7.25- 
Q(5),.fl/: 



^-hylde, adj., easiliy inclined, 

contented : 3. 14. 
eil (eaxl), S., shoulder : 15. 5. 



ffflO, c, \. period of time, inter- 
val: 22. 59. — 2. j/nte, dis- 
tcmce : 21. 13. 

Keen (fficn) ,n . , deceit, treachery, 
guile: 20.13. 

fader, m.,/fl;4<f)-: 1. 17. 

fahnian (faenian, fagnian") 
{W, II.>, rejoice (w. geD., or 
dat.) : 1. 44. 

(Sman (W. l.),/caBi,/ri'/A: 9. 



le, f., ! 



w'r^n, rfam 



fiemn-had, m., oiV^Wy- ; 9, 36, 

fandian (fandigan) (W. II,), 

tempt, prinie,try(vi.%en.,&a.\., 

otacc.): 10. 25; 11. 16; U. 



fann, Ufan: 3. i;. 

fter, ■Ci.,joHmey: 2. 44. 

faran, for, foron, faren (6),^, 

depart: 2.15. 
fSringa, adv., suddenly, forth - 



■uilh : 2. 



lerlio, adv., suddenly: 9, 39. 
f«.l.ii(W. L),/..I;t. S3, 
fasten, a,, fitst, fasting: 1. 39. r. 
feet, n.. iwii^: 8. 16. 
ffltt, adj., /a/, /a/ftrf; IS. aj. 

27. 
feallan, feol, fsollon, fe alien 

(R.), i.faH: 5. S.— 2. fall 

away,fai/: 16. 17. 
feawa (feawe, fea), a6'}.,few : 

10. 2. 
f^ocan (f^tiao) iW.llVjJctd, 

take away : 12. 20. 
fedan (W. I.), _ftirf, nourish : 



fela (feola, fala), adj., many : 

i. 23. 
feldliD, adj., field-like, open, 

level: 6. 17. 
feoh, n,, money : 9. 3. 
feohtao, feaM, (\i!itan. foliten 

{i),fght,maie Tvar: 14, 31. 
feondlfSnd, fiend;, m.,««£By : 

I. 71. 



{W. II,), cleanse: 3. 

feoTr (feor), ■>A]., far from, dis- 
tant (w. dat., iiistr.) : 15. 20 ; 
20.9. 

feorr (feor), adv., far off, at 
a distance; EOinp.,fyrr (Herr): 
24. 28. 

feorran, adv., from afar, far 
off: 16. 23- 

feorda (fBowerf!a), nara., 
fmirth: 3,1,19; 9-7. 

ieortling, in.,/iH-(4i'H^: 12-69- 

feower, num,,/iiar; 2, 37. 



d=yGooglc 



feower-feald, adj ., fourfold ; 

19.8. 
feower-tSolSa, itata. jfeurieeiiih ; 

10. .3. ,. 
feowBr-ttg. TiixTa.,fo>iy: i. 1. 
fSran (W. l.\ga,<lefart: 1. 23. 
ffcian (W. I.), carry; 24. 51. 
i^el.t.pen: 16. 6. 
tei (feai), n., iair: 7. 38. 
f ie-£Bppel Di. (pi. a^,fiff-apple, 

fir- 6. 44- 
fio-bSam, m.,^-;(Be : 21. 39. 
fio-treow, n.,^-tfee: 13. 6. 
fif, nnm.,jfj/« : L 24. 
riUa.,i\mo., fifth: 6. 36. r. 
iif-terfSa, ■OMm., fifteenth : 3. i. 
Rf.tig,nuiii.,^iy: 7.41. 
flndan, fand, fimdon, ftmden 

(3),jf«^: 2.4s. 
finiter, m.,finger ; 11. 20. 
Use (pi. fiscaa or flzas), m., 

/iA .■ 5. 6. 
fiscexe,ra,, fisher: 5.2. 
fiao-wer, m., caich of fishes : 

5.4. 
flBeru, pi, n., wings : 13. 34. 
fiia, fixas, see £ac. 
flieso, ii,,/,5j*: 3.6. 
fleon, fle^, flugon, flogen (3), 

fiee, escape: 3.7. 
flltan, flat, fliton, fiiten (l\ 

strive, conte?id, dispute : 22. 24. 
flod, m. f. a..Jlaod : 6. 48, 49. 
flor, lni.,/DOr; 3. 17. 
flowan, fleow, fleowon,fl6wen 

(R.),Jlmo : 6. 48- 
fiiBsd, n.j hem, edge: 8. 44. 
iola, ra., foal, colt \ 18.30,32. 
folc,n.,foli:, people: 1. 10. 
folgian (cf. ft-leean] (W. II., 

Ill), fel/im,, sirve, cleave to: 

5. 11; 9. 23; 15. is; 16. 13. 
for, prep. (w. dit. iiistr. ; and 

because of: ioi fata, /or thai, 
because: 1. 13, 20; therefore, 
1. 35; whei-rfore,1.^-j ; sime, 
1. 34;.for»im Be,>!- /iai 



(reason) thai, for, because,- 

for, in behalf of: i 27 '; i gs! 

foran, adv„ before : foran on- 

gSn, over against, opposite, 

for-bfflraan (W. T.), hern up, 

for-bSodan, -bead, -budon. 

■\Ki&sa.{i), forbid: 6. 29. 
for-brecan, -brjee, -brSoon, 

-brooeu (4), br^ak, bruise : 4. 

iS. 
for-brjttan {W. I.), break in- 

pieces, crush ; 20. iS. 
for-b-ugan, -be^ (-beah), -bu- 

Bon, -bogen (■i),fass by \ 10. 

3'- 
for-ceorfan, -oearf, -ourfon, 

-corfen (3) ; cat dmnn : 13. 7. 
for-d£laji(W.I.), expend: 8.43. 
fov-demaoi (W. I.^, condemn : 

20. 20. 

for-don, -dyde, -don, destroy : 

19. 47. 

for-ealdiaji (-ealdigean) (W. 

ll.),iromoM: 12. 23. 
fore-smeagan (-smean) (\V. 

111.), premeditate: 21. 14. 
fore-steppan (-Btfppaiil,.atdp, 

-atopon, -atapen (6) , go be- 
fore, precede : 18. 39; 22. 26. 
fore-stihtnd, pp. (stlhtian), 
fore-ordained, fredetennined : 

22. 22. 
for-flSon, -fleat, -flugon, flo- 

gen ; i)JUe away from, escape: 

21. 36. 

for-gyfan (-giefan, -gifan), 
-geaf (-gef), -giafon, -gyfen 

7. 21. — i- give zip, release : 23. 
17, 18, 25. 

for-gyfenes (-gyfiies), 1-, for- 
giveness: 1. 77 1 3. 3. . 

for-gyfenllc, adj., pardonable, 
tolerable: 10. 12, 14. 

for.gyfiiee, see for-gyfeaes. 



d=,Google 



for-gyldan (gieldan.-gildan'l, 

-geald, -guidon, eolden ;3), 

pay for, recompenu : 10. 35. 
for-eyman (W. L), mghd, 

Iramgress: 15. 29. 
for-habban (W. III.), hold in, 

ristrain: -24.16. 
for-hogian (-hycean, W. III.), 

(W. II.), despise, reject: 7. 30- 
forht, adj., afraid, affrighted'. 

4. 36. 
forhtian (W. il.), fear, be 

afraid: 8. 23. 
for-hwycfan (W. I.), pervert : 

for-lstan, -lit. -leton, -iKten 

■ (R.l, I. lef go, send wway, 
dismiss, loose, free: 1, 33 ; 13. 
12 ; 14, 4,-3. kave,forsaks, 
omit: i. 39; 5. u; 11. 42. 

for-ISosan, -l^s, -luron, -lorec 
(2), lose: 15,4. 

forma, fyrmeat (f y rmy at) , supl. 
adj., \. first, earliest: 2. i. r — 
■i. first, foremost, chief: 13. 30. 

I . dash down, tear : {eliders) 



(se. 



«) 13, 3*- 



'■54 



gon), -aewen (-sawen) (5), 

despise, 6e ashamed of: 9. 26. 
for-spillan (W. I.), destroy, 

waste, lose: 4-34; 9.24; 15. 

'3- 
for-swelgan, -Ewaalg, -swul- 

gon, -awolean (3), rwallo-u) 

up, devour: 20. 47. 
for-tredan, -trsed, -trffidon, 

-treden (j), tread dtnsni : 8. 

forts, 3Av. forth, forwards; 9. 
[2; 12. 16; heonnn forSS, 
henceforth, 1. 48. 



die-- 



fort-bringan, -brohte (W. I.), 

bring forth : 6. 48. 
foriS-faran, -for, -foron, .faren 

(5), go forth, depart, die: 22. 

foi«-feran (W. I.), depan 



lofB-gaa, -Soda, -eodon, -g&n, 
go forth, advance : 1. 7, 18. 

foT.^ooednes (-priooBdnya' , 
f., oppression, distress : 21. 25. 

for-),ryHraiaii (W. 11.), suffo- 
cate, choke : 8. 7, 14, 

for-wandian (W. 11.), river- 

fo!;.weoiSaii(-wuriIan),--weartS, 
-wurdon, -worden (3), per- 
ish, be lost: 5. 37; 15. 4. 

for-wrecan, -wrsec, ■WTteoon. 
-■wcecec (3), expel, exile 1 for- 
wrecen {piregrinus), 24. 18. 

for-wregan (W. I.), accuse : 
le. I. 

for-wundian (W. II.), wound 

for-'wyrd, f., destruction : 9. 2?. 

fot, m.,/™(; 1.79. 

fot-copE, m., fetter, shackles for 

the feet: 8. 29. 
fot-acMamol, m., footstool: 20. 

j fos, •ai..fox : 9. 58. 

fram, prep. (w. dat, instr,), 1. 
from (origin, departure, sepa- 
ration) : 1. 3, 38; 2. 25; 5. 
15; 11.51.-3. ij- (agency) : 
1. 26. 

frf mede (fremde, fremSe), adj. , 
strange, foreign, belonging to 
another: 16. la. 

fcfmfuU, adj., beneficetti, profit- 

frfmlan (W. I., II.), benefit, 
profit (w. dal.; : 9. 25. 
. freols, m. n., iiine of freedom, 
I holy day, feast, festival: 2. 



d=,Google 



freolB-diEK, m,, feast-day , festi- 
val-day: 22. I, 
freols-Hd, {.,fiasl-t!de,fcstival: 

2.41. 
^ond (fTfnd, Mend^, m., 

friend: 7. 6. 
fretan, frret, frSton, freten (5), 

tat up, devour : 8. 5. 
ftige-daag (fiSg-), m., Friday : 

1. ag. r. 
frofor, f. m., cousolalimt, com- 
fort: 2. 25; a. 14. 
fruma, ta.,i}sgiHHing ; 1. 3 ; 11. 50. 
fifum-ognned (pp.) adj., frit- 

begoUin,Jirst-born: 2. 7. 
l^;mS,f.m.,fc^'»«/«^ : 1. 3,70. 
&fnd (Mend), see &£oiid. 
fugol (fogui, fugel), Ta.,foTvt, 

bird: 8. 5. 
fnU (fill), a&\.,full {w. gen., or 

dat.): 2. 40; 4, 1. 
full-fl-fmman (W. I.), fulfill, 

accomplish, perfect: 1. 17. 
fullian (ftiaiean) (W. II.), 

baptise: 8. 16. 
ftiHuht, m. f. n., baptism : 3. 3 ; 

r. 19; 12.50; 30.4. 
lullulitere, m., iapiiser, the 

Baptist: 7. 10, 38, 33. 
fur-lang, n,,^r/ij«^; 24. 13. 
fUilSuii (fiirCuiri, fuilSon), adv., 

cTren, farther: 38. 13; 23. 15. 
trlBean (fylisean, flligeaii) 

W. III., IL): follow {'n. dat.) : 
fall<aB,<ittend: 5. i?, 28. 
iymm (W. I.), I. fill: 1. 15, 28, 

41, — 2. fulfill, aaomplish, 

complete, end ; 1. 20, 23. 
lirlBtan (W. I.), kelp (w. dat.) ; 

5. ^ ; 10. 40. 
ffnd .liend), see feond, 
g-r. n.,/« : 3. 9. 
frrenian (fireniau (W. ILl, 

commit sdulteiy: 18. ao. 
fyrlen (feorlen), adj., far off, 

distant: 16, 13; 19. 12. 
fsmiBBt (fyrmyat), see forma, 
fyrr, see ieorr, adv. 



gaderlao (gaderigaa), gather: 

3.IJ. 
gafol, n., lax, tribute: 20,22; 

23, 2. 
gafol-gylda, m., debtor: 7. 41. 
eSlBa, m., luxury, exirasagOHce: 

16. 13. 
gan, eode, eodon, (gejgan,^, 

™;7M, wfl/:*: 1. 9, II, 22; 5. 

23; 7. 72; 9.46. 
eangao.gaong ;e|ugde,eodel, 

geongon, gangeii (R.), go, 

walk : 1. 6, 28 ; 4. 43 ; 8, 16. 
gang-dagaa, pi. m., Rogation 

days: 11. 5. r. 
gast (gSst), Ta..spir£t: 1. 15. 
con],, ami, also ; ge . . . ge, 



Ai/A . 



.aiitl,S 



ge-an-bidlan (\V. It,), abide, 
aa,ait,expect (w.gen. or ace) : 
1. 21; 2.25,38: 23. 35. 5'' 

ge-aiid--wjTdan (W. \,'),ansiiier. 
nspoad: 14. 6. 

gear (ger), n.,^fB(-: 2.36. 

geare (gearwe^, adv., readily, 
certainly, well: 20. 6. 

gearu. adj,, ready: 14. i; 
33, 

gearwian (W, 11.), make ready, 
prepare ; 1. 76. 

geat (gat, get), ii.,^^; 7.12 

ge-bed, ii.,/(-aj'(r ; 6. 12, 

ge-bed-hus, n., house of prayer 
19. 46. 

ge-belgan, -bealg C-beallt) 
-bulgon, -bolgen (3), mah 
angry, irritate (w. reil. ace.) 
13. 14. 

ge-beoraoype (.beorseipel, m, 
banquet, feast : 5. 25; Jrarl 

gebeoracypas, ' in 

potties ' {per coiivivia\ ! 

ge-bstan (W. 1.), aimnd,u 



d=,Google 



\by punishmint', thai 



ge-biddtm, -bssd, -bcEdon, -be- 
den {^),pray : 1. lo ; (w. refl. 

ge-bindan, -band, -bundoD, 
-buiid6ii(3), *iW: 13. i6. 

«e-bllsaian (W. H.), rejoice, be 
glad, make gUd: 1. 47. 

^e-bodf n.f EotiiTtiand^edzct -. 2. i, 

ge-bodian (W. lL)^r-ea4A: 7-22. 

se-brot, a., fragment: 9. 17. 

ge-brSBm (■breBor'', m. pi. 
tMit., breihmt : 8. ig. 

se-byrian (-byrigean) (W. I., 
11.). I. happen.'. 8,42,— 2. /«r- 
tain. to, 61 suilaile, tckotie 
(impers.): l.i.t, jg.r; 2.49. 

ge-cilian (W. 1.). cool: 16. 24. 

ren (2), ckoose: 3. 22 ; 6. 13. 
ge-cleensiaii (W. II,), deanse -. 

5.12; 11. jg. 
gB-Qntlwaii.-ciiSow, -eaeowoa, 

onawen (R.), i«™. perceive, 

understand: 5.22; 33, 7, 
ge-cnSwB, adj., acinowledgiKg, 

fla)ar£fl/{w. gen.): 4.... 
ga-cnyttaa (W. I.), tieotfastes 

to: 17.2. 
ee-oynd-lim, n., womb : 2, 23. 
ge-C3TTaii (W. 1.), I. lam, cait- 

vert: I. 16, 17,-2, turn one- 
self, return, go : 10,6,17, 
ge-dafenioc (-dafoian) (W, 

IL), befit, behave (impers.) : 4. 

4S- 
ge-dffiftan (W. l,),put in order, 

prepare: 22. 12. 
ge-don, -dyde, -dydon, -don, 

do, make, cause ; 1.^5; 6.9; 

10. 35- 
ge-drg ooeao, -dreahte(-^gh6e ) 

fW. 1-), vex, tonmnt : 6. 18 ; 



A^y. ,35 

ge-drefan (W. I.), trouble, of- 
fend: 17.3. 

ge-irefedneH (-nys), f., trouble, 
offence, disturbance, confusion : 
17- I ; 21. 25- 

ge-eacuian (W. 11^, grow big, 
become pregnant : 1. 34, 36. 

ge-ettrwian, see ge-eearrcian. 

ge-eaU-medan (-ead-) (W, I,), 
humble eneself, worship: i. 






: 8- 1. 



1 (W. ir.). 1 



as-fnde-byrdan (W, I,), ar- 

rcaigi,setinerder: 1- 1. 
ge-gndian (W- !I.), emi, finish : 

1*.30. 
ge-fagnian (-fegjiian) (W- 

II.), rejoice, be gtad {vr. gta,, or 

dat.); 1. 14. 
ge-fia, m., joy, gladness: 1- 

14. 
ge-feoht. n.,Jigkt, iiiar: 21. 9. 
ge-feoitan, -feaht, -fulitoii, 

-fohten {i),_fight, make ■war : 

14. 3"- 
ee-fer, n., company : 2. 44. 
ge-fera, m., companion : a. 7, 
ge-fSn, -fing, -fengon, -fangen 

(R.), catch, take, receive: fi. 



tforl. 



7.6. 



:l ; 22- 5 
ge-frefriaa (W. U.) 

console : IS, i.:;. 
ee-frgmman (W. I.), perform, 

do: IS. 32, 
ge-frjnd (-friend), pi. m-, 

friends: 23. 12. 
ge-fylgean {W . I.), folloio (w. 

dat.): 1.3. 
ge-tyIlaii(W. l.),/llJu/fiU,ac- 

cempUsh : 1. S3 ; 3. 39, 
ga.ijnd (-fiend), pi. m,, /iwJ, 

enemies : 23. 12. 
ge-ftm, aAv.,formerly, long ago : 



d=,Google 



136 GLOL 

ge-gBderian (W. II.), gather : 

13. 34- 
ge-gearwian (-earwian) (W. 

II.), prepare, make ready : 1, 

i7;2.s-. 

ge-gearwimg, 1.. fj-epartU-wn : 

23. 54- 
ge-erlpan, -grap, -grip on, 

-eripen(i'i, j-ei'se: 8. 29. 

robt : 15. 22 ; 20. 46. 
ge-lisBftan (W. I.), lake, take 

captive, bind: i. iS ; 8. 37. 
ge-hselan (W. I.), heat, sorue : 

i. 18,23; 9. 24- 
ge-healdon, -lipoid, -beoldou, 

-healden (R.j, hold, keep, pri- 

serve, fossess: 2. 19; B. 38; 

21. ig. 
ge-heapian (W. II.), heap or 

pile up: 6.38. 
ge-hefigian (-h^feBlan) (W. 

II.), make heavy, burden : 9. 

32- 

ge-b-gude, adv., »««(-, at hand: 

21. 30, 31. 
ge-iittan (W. I.), hope for: 6. 

35. 
ge-hweede, adj., Hills, scanty ; 

13. 28. 
ge-hireorfan, -hwearf, -iwur- 

fon, -hworfen (3), ft<™, ^ 

away, riium ; 2. 39 ; 24. 52. 
gfl-hwfle (hwylo, -hwele), 

iiidef. proii., each, every, each 

or every one, ■p\. all: 19. 15. 
ge-lijrati (W. I.), hear, obey 

(w. ace., ordat.): 1. 41. 
ge-ican (-iecan, -ycau), -icte 

(■Ihte) {W. I.), increase, add 

to: 3. 20; 12.31. 
ge-l^iau (W. 11), invite, call: 

'•■ 39- 
tt9-le^a,,ia., belief, faith: 5. 20. 
ge-llo, adj., like, equal (w. dat.) : 

e. 47; 20. 36. 
ge-lloe, adv., UkeTvise, in like 



ge-lician (W. II.), please, de- 
light, be pleasijtg: 8. 22; 10. 
,1 ! 12. J". 

ge-lionea, i.,similitude,pr(merb : 
4. 13. 

ee-lif-f£eaten (W. I.), maki 
alive, quicken: 17- 33- 

gB-lomlioe, 3A-i.,/.equently: y. 
il- 

ge-Ijfan {W. I.), believe (w. dat,. 



appoint: 10. I. 
g«-met, n., measure r 6. 38. 
ge-metan (W. I.), meet, find: 

2. 12. 

Be-millsian (W. II.), shoTV 
mercy, pity (w. dat.) : 16. 14. 

ge-mfit, n., meeting, assembly, 
council: 21. 66. 

pret. -munde l^'P.'),remember, 
(w. gen., or ace.) : 1. 54, 72 ; 

gB-mynd, f, a., remembrance, 



ee-myndig, adj., mindfal ofiyi. 

I!.n.):_17. 3"- _ 
;e-nea>1eecaii, -Itehte (W. I.), 



ge-neoBung, f,, visitatioi 
ge-nip, n„ cloud: 9, 34, ; 



compass, confine: 19, 43. 
ge-njISei'Iftn (niBerian, ■ 



d=,Google 



GLOSSAJ^y. 



Srian) (W. II.), pul dovin. 

bring low, condemn'. 3. 5; 

6.37. 
ee-nyUeruDg (-nlSerung), f., 

condetiination-. 20. 47 ; 23. 40. 
geoeuf" (geogoj)), f., yovth : 

18. 21. 

geond, prep. (w. ».(x:^,tknn<gk- 
««t: 14. 23. 

e,ea-D.s, aAy., young: 7.14. 

geornfull, adj.. soliciloiis, 
anxious: 10. 41. 

EeornlicB, adv., dili^ntly, ear- 
nestly : 1. 3. 

ger, see gear. 

ge-rgeCBan, -reatte (W, I.), 
direct: 1. 79. 

ge-refa, m., re«i^, officer, slew- 
C^r<l:iproeuratar)%.iM^^Ukus) 
16. I, 3 ; {decurio) 23. 50. 

ge-rSf-aoIr, f., stewardship \ 
IS. 3- 

ge-Teord, n., ineal: 11. 38. 

ge-r^atanCW. I.;, «J/: 13. 19. 

ee-ritt, adj., right, straight: 
8. 6. 

ge-rihl-wiaian (W. II.), /«i- 
«;^ : 10. J9. 

ge-rjne, n., mystery: 8. 10. 

ge-saniBimg i-spmnuiig, con- 
gregation, synagogue: 4. 15. 

BB-aoy, a„pair of shoes : 10. 4 ; 
15.33; 22.35. 

ge-soyldgianf-aoyldigian) (W. 
II. \ make guilty, entrap into 
guilt : 20. 20. 

ge-s^Ilan, -sealde (W. I.), give, 
give up, deliver, bilray. 20. 
20 ; 21. 16 ; 22. 4. 

ge-seon, -seai. (-aeh.;, sawon 
(-sSgon), -sewen (-sawen) 
(5), see, perceive, regard, care 
far: 1.2, 12,25.48; 9.38- 

ga-sfttan (W. I.), i. set, pre- 
sent, place,fix. appoint : 2. 22 ; 
3. 13 ; 4. 9.-2. settle, cause to 



ge-atiUan (W. I.), still, restrain, 

be still, rest: 23.56. 
ge-strangian (W. II.), rnak,' 



ge-strSon, n., produce, gain, 

usury \ 19. 23. 
ge-EtrSnan (W. I.), produce, 

gain, acquire \ 19. 16. 18. 
ge-swgncan (W. I.), oppress, 

harass: 8. 45 ; 21. >6. 



»(■),< 



e, stop ; 5. 4. 



gc-swutelian (-sweotolian, 

(W. II.), make known, mani- 
fest, shoTii : 8. 47. 
get, see geat. 
ge-teorian (-te origan), fail, 

cease: 19. 9; 18. i. 
ge-timbiiau (-timbran, W. I.), 

(W. II.), iuild: 7. 5. 
ge-tryiunian (W. l.\found,fix, 

establish, strengthen : 6. 48 ; 



; 16. 26. 



ge-t] 



ge-ljanc, m. n., thought, n. 

5. =1; 6. 8; 7.39- 
ga.peaht, f. n., thought, cou 

7.30; 23. 51. 
ge-p?ncean, -polite (W. 

think of, remember: 16. : 
ge-fjeode, n., language : 8. , 
ge-]»6ht, m., thought : 1. 33. 
ge-JiwieriBii (W. II.), 

agrii, agree, consent 
:c.): 23. SI. 



30. 



i, f., sight, J 



'« : 1. 2 



d=yGooglc 



seem, appear : wteron ga- 

Jriihte {visa sunt), 2i. u.— 

2. seemgoad: 1. 3. 
ge-nn-rStan (W. I.), sadden, 

trouble: 18. 23. 
ge-wEEoan, -weeote (-w^hte) 

(W. I.), afflict, oppress : 20. 

gB-wffipnian (W. II.), arm with 

weapons'. 11. 21. 
(-e-wgrnman (W. I.), eorrtift: 

13- 33- 
ge-wfndan {W. I.), i. turn 

oneself, go, return: I. i^.—i. 

turn, change, convert : 22. 3a. 
ga-v{inEe, □., fiff^: 6.29. 

flan), -we»rt!, -wurdon, 
-worden (3), 1 . happen, come 
to pass, be/alt: 1.10,34,38.— 
I. hc,hecome,be>itade,hedone: 
4. 3; 8. 12; 13. 17; 22.26. 

Be-widmSrsian (W. II.), >«*- 
Ksk •aiideiy, niaie knovin 
abroad'. I. 65] 4. yj. 

ge-wllnlan (W. II.), iiiish, de- 
sire: 15.16; 23. 15. 

ge-wilnung, t, desire, longing: 
22- IS. 

ee-winn, n,, struggle, agony : 
22. 44. 

ge-wiSBlioe (-wialioe), adv., 
certainly, mcreoser, even : 10. 
42 ; 11. 20. 

ee-wist-fallian (W. II.),jiiTri; 
15. 23, 29, 32 : 16. 19. 

ge-wiaMan;W.II.),_/iflj;: 12,19. 

Be-wisHSoan, -liehte (W, I.), 
feast: IB. 34. 

ga wit (-Witt), n., knoivledge \ 
1-77- 

ee-Wita, m., -ivUtiess: 34. 4S. 

ge-witan, wat, -witon, -witen 

ge-witendnes, f,, departure: S. 



3'-. 



ee, f., - 



ee-writ, n.j 
ee-wriil, I 



ge-wyroan, -worhta (W. I.), 

perform, celebrate : 22. 7, 8. 
gif(eyf), corj., (/; 4.3. 
gi£re,3.i'i., greedy, loneloas: IB. 

giftian (giftigeaB) (W. Il.j, 
give a vjoutan in marriage : 
20, 35- 

gifta (aiftu, Bjfta, -u), pi. f. n., 
nuptials, marriage: IS. 36. 

_(cf. es-fu). 

glSaw, adj., prudent, wise : 18. 
11 ; IS. 8. 

giSawlioe, adv.,/fWe«//;': 16.8. 

gteaw-Boipe (-scype}, m., sa- 
gacity, wisdom ; 1. J 7 ; 2. 47. 

glfngan (W. L), ornament, 
adorn : 21. 5. 

gnad, enidon, gulden 



(')." 



1.6. 



ge-wrfigan (W. \.), at 



God, I 

gfld, comp, bgtera, supl. bgtst, 
3A\.,goad: 2. 14, 

g6d, n., good, good thing, goods : 
1. 53; 12. 18. 

god-apall (-apel), n., gospel: 
1. I- r. 

god-spellera, m., evangelist : 
1. J, 

gold-hord, m. n., treasuj-e, trea- 
sury: 6.45; 12.33; 18. 23. 

gorst, m., gorse, bramble : S. 44. 

gram, adj., troublesome : 11. 7 ; 

18.;. 

erapian (W. II.}, grope, touch, 

feel with the hands : 24. 39. 
greada, m., iosoi/i : 16. 23, 2j. 
grfrnman (W. I.), provoke, re- 
vile, blaspheme : 23. 39. 
erene, adj., ^««; 33. 31. 



d=,Google 



gceiaa (Vf. L), ^ee/, sa/ule : 1. 

40. 
^reting, f, greeting, salutaiioK : 

1.29. 
grin,f.D.,i™«: 21. 35. 
grin ds,a, graod, K'l'iidoii, 

gruEden (3), grind: 17. 35- 
grund, m., abyss, sta ; 8. 31. 
gnmd-weall, m., foundatioH : 

e. 48. 
grystlunB, f., gnashmg, grind- 
ing: 13. i8. 
gyf, see gif. 
eyfu (gifu, glefu), f., gift, 

grace, ficvour: 1. 28, 30; 2. 

40. 52. (cf. gifta). 
gylt, m,, ^iU, Pffence, sin : 11. 

4; IS. 48. 
gyman [W, I.), o*Kra«, /aie 

keed (w. gen.): 6.7; 13. 15; 

14.7. 
gyrd, f., rod, staff: 9. 3. 
errdan (W. \.),gird: 17. 8. 
gyruan (W. I.}, yearn, desire 

(w. gen.): 11. 16; S2. 31, 7'- 
eytigiat),adv.,yel,sli[l: l.is; 

pa gjt, i/t//, U.23. 
gyt, seeUu. 
gytBung (gitaung), f., juvirii:^, 

i-ire/e/nufBiir: 12. 15 ; on gjt- 

BungeliH aiuiu^ntia), 12. 15 



habban (W. III.), Aa»(, /Ui- 

sut : 3. 8. 
hffiftling, a,.,captive: 21. 24. 
hal,ad j., •aikole, halt, -will, sound: 

1. =8; 6.31; 6.9 i 8. 12,47; 

health, salvation {salia), 

18. f». 
hlelan(W. V^heal: S. 7. 
HElend, m., SaviMir: 1. 31. 
ialgian (W. II. 1, halhw : 11. a. 
lialig (hali, haleg), adj., holy ■ 



halignQB, f,, holiness: 1. 7;. 
halsian (halaigan) (W. 11.), m- 

haleung, f., entreaty, supfli 

tion.: 2.37. 
hSin (hSlo) , f. keallk, aire, 1 

valion : 1. 69 ; 13. 3^- 
ham, m,, koitii: adv., icani, 

hana, m., ccci; 22. 34. 
hSnaa (.W. I.), stone: 13. 34 

20.6. 
hand, f., hand: 1. 66. 
hangiaa jW. II.), hang, i 

fended: 23. 39. 
bfEFB, f., hoir-tlotk, saei- 

10. 13. 

hiBTfest (luerfaat), m., he 

aulvmu : 7. 36. r. 
lifttan, het (Iielit), heton, 

hfiten (R.), i, call, nanie: 5. 

27, — 1. command: 8.55. 
batjau (W. II.), hate: 1. 71. 
hatung, f., ^o/f, .&Ura^: 21. 17. 
he, heo, bit, 3rd pers. pron., ji 

J&, i(; pi. th^. 
•h.BaSaA,Ti.,ktad: 7. 38. 
beafod-panne, f., skull: 23. 33. 
heah, adj., high, exeelUni: 1. 

32; 16.15. 
heahnes, t., height, highest 

faiKt : 2. 14. 
heah-sacerd, m., high-priest : 

2i, 20. 
beah-sell, □., high siai, seat of 

honour {at table) : 11. 43. 
healdan, he old, beoldon, 

healden (R.), hold, keep, 

guard: 2. 8; 8. 15, 29; 16. i^. 
healf, adj., half: 19. 8. 
hBa.U,f., half, side: 1. u. 
heall, t.,hall: 22. u. 
healt, adj., halt, lame : 7. 32. 
hearpe, f., harp, 7. 32. 
hedd-em, o., store-house : 12. 



d=,Google 



I40 



GLOSSASY. 



hgge, m., ^&^c; 14. 23. 

hehst, see heali. 

helBiiig, m., halfpenny : (dipon- 
dinm), 12. 6. 

hjll, f., Ae«: 10. 15. 

helpan, healp, hulpon, holp- 
en (3), h,lp (w. dat.) ; {lon- 
7^7/), 5. 36. 

hio, itn hi. 

heofan (2, and E.), manra, la- 
ment, be'.uail: 23. 27; (W. 
10 7. 32. 

heoflau (W. II.), monm, la- 
menl,bewail: 6. 25; 8.52. 

heofon (.teofen) (heofone, f.), 
in., heaven : 2. 15. 

heofonllo, adj., Aeasenly, ales- 
Hal: 3. 13. 

heonan (beonon, h.eou'un), 
adv., hence : I. 48 ; heonon 
fotS, henceforth, 12. 52 ; 32. 

heord, f., herd, flock : 3. 8. 
heorta, f., ^for/ : 1. 17, 51. 
her, adv., here ■ 1. 38. 
hfre, m., army: 31. 20. 
hjro-reaf, n., spoil: 11. 22, 
hgrian (hfrigean, lifrgan) 
(y^. I.). praise: 2. \l; [justi- 
fcare) 7. 29. 
tider (hydar, hidere), adv., 



hither 



9.41. 



hie (hieg), n., hay, grass: 12. 

hineriaD, see hyugrian. 

hired, m., family, household: 2. 
4; 13. 39; body of retainers 
{exercitus), SS, 11. 

hlw, a,, hae,appearance fashion: 
9. 29. 

hiwian (hiwganl (W. II.), 
feign, pretend \ 20. 47. 

hiw-rSden, f., faviily, house- 
hold: 10. s; 19. 9. 

hlaf, m., loaf, bread: 4. 3. 

hlaford, m,. lord. Lord: 8. 24. 

hlihhan (hlyhiian), hloh, lilo- 
gon, — (6), laugh: 6. 31. 



Mining (hlinung), f., leaning, 
couch : place at table (discubi- 
tus),2i\. 46. 



hlot, n., lot : 1. 9. 

hlutor (iiliittor}, adj., clear, 

pure. si,^ere: {simplex) 11. 

34- 
hlydan (W. I.), make a loud 

hlyat, m. f., hearing: 7. I. 
hlyetan (W. I.), listen, hear: 2. 

46; 16. 29. 
hufsoe, adj., soft, deOcale: 7- 

25- 
hol, m., hole, hollow : 9. 58. 
h6n, heng, hengon, hangen 

(R.), hang, crucify : 23. 33. 
hopian (W. II.), hope : 23. 8 : 

24. 21. 
horn, ra., horn : 1. 69. 
hoBp, to., reproach, opprobrium : 

1..S. 
hTEedltce (hradlice),adv., soojt, 

quickly : 6. 49. 
hreegel {hrregl)! i'. garment, 

robe, clothing: 2.12. 
hraSe (ralfe), adv., jui'fi/t'- 1*. 

hrgfn (hr«fii), m., raven: 12. 

hreof,"adj„ leprous: 17. 12. 

hreofla,m., J. leper: (virplenus 
lepra) 5. 12; {leprost) 1. 22.— 
3. leprosy : {lepra) 6.13. 

i, (., roughness (of the 



!a), tern 



8. 24. 



hraoEan, hreas, faruron, hroT- 

B,^{2),fall: 1.12. 
hreowsung, l.,repentattce: 10. 



hring, m., ring: 15. 22. 
hrof, m.,raof: 6. 19. 
htjaSi't; ridge, pinnacle: i.g. 



d=,Google 



hryman ,W. 1.', exult, ny on/, 

hryre, m.,fall, downfall, ruin : 

2. 3-f;6, 49- 
bu, adv., Amu : 6. 4 ; hu ne 

(noune'i, 6. 39. 
hu-meta, adv., lur.u, in what 

vmimr: 12,56; 20.44. 
hund, m,, dog: 16. 21. 
hund, num., hundr ' " " 
Imnd-ealitatie, m 

2. 37. 
himd-feald, adj., i 



m., eighty \ 



hund-seofontig (-seofautig), 

num., seventy ; 3. 84. 
hungor (hunger), hanger, fa- 



hus-hlftford, m., master irf a 

koiise: 22. tl. 
hwi, hwsBt, pion.,i,(inlerrog.), 

who, ■aihat: 8. 12; 4. 36; 5. 

2 1 ; 7. 3 1 , 49 ;— liwEBt, interj. , 

vihat ! lo ! behold ! 14. 30.— 2. 

iindef.) aiiy one, some one; any 

thing, sametking, lakat, 9. 23 ; 

swa hwtet swa, -jjhaiioever, 

whizlezier;9,!o. — 3. (iel.),6.3. 
hwteime, adv., wAen : 12. 36 ; 

21.7. 
hwanon (hwanim), adv., 

jvkence x I. 18, 43. 
hwSi' (hwSr), adv., lakere r 8. 

25 ; s^a b.nftr awa, -.vhereso- 

ever, 17. 37-^ 

liTTOte, m., n/ieo/: 3. 17. 
hwieBer, conj. adv., -uihether: 3, 

1 5 ; hwffiSer {le, or, 9. 9. 
liweetter, interrog. pron., which 

0/ two : 5. 2$. 
hwsBBece (hwEESSreJ. adv., yel, 

however: 6.24,33. 



hwi, see hwy. 

hwil, f,, ivhile, time: 4. 13; 
]iwilum,_/(ij' (!w«, 8. 13. 

hsvilo (bwylc, hwelej, projj. 
adj., 1. (interrog.), a/^D, which, 
what : 6. 32, 33, 34 ; 10. 29.— 
2. (indef.) which, what, any, 
anyone: 8. 47; 10. 22 ; swa 
hwylo swft, whosoever, who- 
ever, 7- 23 ; ■wkalever, 9, 4. 

hwit, adj., while: 9, 29. 

hwy (hwi), insti. of hwiet, adv., 
iu^7 ; 2. 48. 

hwy der (h.wi dec) , ad v., whither: 
12, 17; swa hwyder awa, 
whitliersoetier,^. 57. 

hjder, see hi der, 

hyldan. (W. 1.), incline, bow: 
31.5. 

hyngran (hingran) (W. 1.), 
hiaiger (impers. w, ace. of 
pers.): 4, 2; 6. 3- 

hyiiltriaii (hingrian) (W. II.), 
hunger: 1. .q3 ; 6. 21, 25. 

hyr, f., *i>e, interest: 19. 23. 

hyrde (hirde), in., herd, shep- 
herd, keeper: 2. 8, 18 ; 13. 7. 

hyrdnes (hyrdura, hirdnea', 
i., guard, custody: 21. tJ. 

hyrne, £, earner: 20. 17. 

hjraumian (W. II.), ob^ (iv. 
dat.): 8.25. 



idel (ydel), adj., idle, empty. 
Uoa (yloa), pron. adj., same : I . 



d=,Google 



tt-ge-hyd {-hygd), f. a.,ikeughl, 
• Mill 11. SJ. 

adv., and prep. (w. gen., 
dat., or ace.), ;n, within,froin 
aiiMj«):4.38.r;7. 36.1; 11. 
39. 44- 
inne, adv., m, xnfAiR : 11. 40. 
innOB, m., i. heTiiels {ef mercy) : 
1. 78.^2. womb : 1. 15, Jl. 






'nt, fault : (cat 



li, inteij., lo ! beheld ! parHcU 

of emphasis ; 4. 34 ; 5. 20. 
■■ >., gift, offering;, n.- 



lum) 10. 34. 
laonian (W. II.), treat ■urith 

medical skill, cure: 10. 34. 
laonung, I., hialing, 

Iffidan (W. I.), lead, I 

82 ; wif ladan, taie a wife, 

marry. 14. so. 
Iftf, f., remnant, remainder: 24. 

43 ; to lafo is, remains over; 

ISfan (W. I.), least : 17. 35i S^- 
lam, adj.. latne (lama, m., ene 

thai is lame) : G. iS, 24. 
\taab,o.,lami: 10. 3. 
ISb, n. f., loan : 6. 35. 
ISnan (W. I.), Und: 6. 34. 
land, n., land: 5. 3. 
Uenend, m., lender, crsdiler: 7- 

lang, adj., lor^: 8. 27, 
lajige, adv., long: 5. 34- 
lar, f., /flff, teaching, doctrine : 
4.33- 



lUriin (W. 1,), /^of^: 1. 4 ; S. 

lareow, in., teacher, master: 2. 
_46; 3. 12. 

lies. comp. adv., less; ))e (py) 
IsBH, the less, lest, 4. 11. 

ISsian (ISsgan) (W. II.),/ai- 
Jurejeed: 8. 32_; 17. 7. 

lEessa, lEesse, see lytel. 

ISst, see lytel. 

ISt, adj., late, slow. 1. 21 ; 24. 
_25. 

lietan, let (leort), ISton, Ifeten 
{R.),i.lel£o,iiismiss: 2.29; 
5.4,5; '*■ '2. — 2. to alone: 
4. 34; 13. 8.-3. /< permit, 
allow: 6. 42 ; 8. St ; M. 60.— 
i.liccve: 10.40. — &.maieap- 
ptar, pretend, simulate ; 20. 

l^ian (W. Tl.),invite: 14. 12. 
lEBwa, m., betrayer, traitor : 6. 

16; 22.21. 
l^ogan (W. I.), lay, place : 11. 



IfDotec 



spring, lent 



IgnoteD-wicu (-wucu), f., week 

intent: 15. 11. r. 
Igndenu, pi. n., loins \ 12, 35, 
l^ne, comp. adv., longer: 18. 2, 
15ode, pi. m., people : 19. 14. 
leof, sA]., dear, beloved: 9. 35. 
leofian, see libban. 
leogan, leag (leab), Iiigon. 

logon (2), lie, deceive, bear 

leolLt, n., light: 2. 32; light 
fire (lumen), 22. j;6. 

leoht-ffet, n., vessel far giving 
light, lantern, lamp, candle, 
light {lucemdj \ 8. ifi ; 11. 33, 
34, 36; 12.35; 15-8. 

looming- cniht, m., disciple : 5. 
3°- 



d=yGooglc 



GLOSSARY. 143 




lySre, ailj.. iflif, iw/, viickid- 


Hcetere(!ioBttBr8>,m.,i>neOT;4i> 


19. 32. 


feigns, hjfooilt: 6-42. 




Hoe tuns ilioettung}, f., kyfo- 


U. 


crisy: 12. i. 




licgan, Iceg, Icegon, legeix (5), 


ma, comp. adv., w;on!: 5- ij- 


lk,biatrisl: 5.2;. 




ilo-liama., m., body, corpse : 11. 


mSe, ni., I. relative, kinsman 


34; 17-37- 


ifognalus-i ; 2. 44.-3. parent 


lio-hamlio, adj., hidily. cor- 


(/a«r«j):2. 37,41, 43:8.56; 


poreal: 3. 21. 


21. 16.— S. neigkbeur {proxi- 


lic-prowero, m., mu suffering 
from iilctrs on the body, leper : 


mrn) : 10. 36. 


magan, meag, magon, ptet. 


4. ar. 


raeahtB (mihto) (I'P.), moj', 


m,n.,m: S. n. 


fffM, *f able: 1. 20, 22; )2. 


lig (liee), in.,/«,>«<i 16. 


3(i- 


u- 


mffigden {mreden), n., maiden, 


Hg-rBMO, m,, lighlning: 10. 18 ; 


girl: 8.50. 


n. 36; 17.24- 


mffige f :ii«i^ma» 1 ^C 


lilie, i.,lily: 1-2.37 


miegen n strength povrer 


Un-wJSd, f., linen garr/ient or 


virtue 1 "ii 4 14 6 19 


cloth: 24. 1 3. 


8 46 faculty mtnd {mente) 


HB, n. [ja.),Jsinl, hmb miinber 


10 37 mig/ty-works Itir 


^ Ike My -.tip {of Ike finger, 


tales) 10 13 


16. 34. 


mteeen frymm m ^err ma 


looe, m.., lock (efkatr) hair 7 


jesty 9 26 




m»g« f fam>l} k,nd>ed tribe 


looian (W. II.), look behold 2 


nation 1 61 2 36 21 34 


34- 


mann (man) m man 1 35 


\oi, ra. li., praise, glory 18 4! 


— indef one 9 ij 


lnfian (lofigBan) (\V 11 ; /raw 


man fall adj wicked evtl 


6. 3J. 


publican Jmblicantis 3 13 


luHi, f., /OTf : 11 43 


5 39 30 7 34 16 I 


luat, m., lusl, pleasuie desire 




8. J4- 


mame (mtenig adj many 


lybban, see Ubban 




^fan (W. I.), a//«^ 8 3^ 


man alyM m manslaughter 


lyft, m. f, n., air, sky child 12 


murder 23 19 35 


54:21.37. 


mara see mioel 


Ijhtan (W. I.), hghlen, gize 


iQEBre, adj , famous, illustrjous , 


light : 17. 24. 


1. .5. 


Ijtel llitel), comp., ISBaa, supl.. 


mSrsian (W. II.), glorify, mag- 


ISat, adj. mu, small: 7. 38 ; 


nify, exalt, praise : 1. 46. 


12. 32. 


m£er«, f., fame, glory, majesty : 


lyt-hwon, n., and adv.. Utile, 


9.43- 


soaiewhal : {pusilluni) 5. 3. 


mfflSBe, f, Biflji ; 2, r. r. 


Iftline, in-, litlliong, child: 10. 


mmaae-Sfen, m. D., a:e of a fes 


al ; 17. 3. 


tival: 1.1.1. 



d=,Google 



144 GLOSSARY. 


mffisse-dteg, ni., day of a fesli- 


miht, miite, see magan. 


val-. 1. 66. r. 


mihtelic, 1^1; possible ; 18. 2?. 


miesse-niht (-nyht*, f,, night 


miiitig, adj., «!J-A;^, fiowerful-. 


ofa/e^Hval: 2. I.r. 


1-49- 


mSst, see mioel. 


milda, adj., w/iii', merdjul: 18. 


nied, f., nieed, regard: 6. 23. 


13- 


melu (meoIu>, n., mtal : 13. 2 1 . 


mild-heort, adj., mild-hearted. 


mjnegeo, see m? nlgn. 


««^7«/:e.36. 


mfuego, mgoeeu, see mgnieii. 


mild-lieortneB, f., ?imj-<7, eom- 


m?nean (W. I,), '/«>, mhiile: 


pas$ion,pity-. 1. 50. 


13.1. 




mfnieu (mgnigo, rognieeo, 


min., poss. pron., mine, my : !. 


mgnagu, mgnego, manegeo, 


18. 


mgnegeo), f,, multitude. 


aiinte, f.,H«Hi: 11. 42. 


^rm^d: 3.7,10. 


mislic, adj., various, diverse : 4. 


maoi, n., muck, dung: 13. 8. 


40. 




mitta, m., measure : 16. 7. 


metan, mset, mSton, meten 


mod, n., mind, spirit, dispo- 


{t,), mete, measure: S. 38. 


sition: 1, 51. 


mfte, m,, meat, food: S. ll. 


modor (moder), f., nwtker: 1. 


mioel (myoel), adj., great, 


'5- 


viuch'. 1. 42, 49.— Comp., 


mCija, m., wiiwh : 21. 35. 


mara : 8. 13; 7. 36. — Snpl., 


monaj^, m., month : 1. 24. 


mreat : 21. 3. 


moTBen (mfrBen), m., iiior'i- 


mid (myd), ptep. (w. dat., 


hig.morrBw: 12. 28. 


mstr.,oracc.), «.;Vi (associa- 


raoBSe, f., moth : 12. 33. 


tion, means, condition) : 1. 28, 




30,37,39; 2.7,52. 


munt-laJid, n., killy country : 


midd (mydd), adj., luid, middle: 


1.39. 


11.5. 


murcnian (W. II.), murmur. 


middau - geard (myddao -, 


complain : 5. 30. 


-eaid), m., earth, ■world: 9. ij. 


iQuS, tn,, mouth: 1. 64. 




muBa, m., mouth of a river. 


Tryuter), m., mid-Tvinter, 


estuary: 6. 17. 


Chriitmoi: 1. 26. i; IB. 29. r. 


mjeel, see micel. 


middB-aumor r-suraer), m.. 




mid-iumiaer, Sttinmer solstice: 


ness, multitude : 2. 13. 




myd(d}, see midd. 


midde-winter {mydde-wyri- 


mytt, see miht. 


ter), m., mid-winter, Christ- 


myltyatre (miltieBtra), L, Aar- 


mas: 2. i.r. 


to: 15,30. 


midlen, □., middU, midst: 4. 


wynegian (W. II.), bring to 


30, 35 i^i-"; 22. 27; 24. 36. 


mind, remind,ask/or(yf. acu. 


mid-sumor, ni., mid-sumtiier : 


of peis. and gen. of thing) : ti. 


1. 56. r. 


3°- 


mih-t (my lit, maaht), f., might, 


mysB, f., table: 22. 21, 30, 


fewer, authority : 1. 17, 35; 


myzen (mixen), f., dung-kiii : 


4.36- 


14. 35- 



d=,Google 



GLOSSARY. 145 


N. 


neod fngad, nied, nyd, ned), 






aa.{'ab],aCty.,no,ne!: 7-13 


8; 14. iS. 


uftbbBn «iiB habban) ;W. 


neee, adv., HO. unji: 1. 60. 


in.), not to have : 1. -,. 


nest, n., jwW, (^ram/: 9.58; 13. 


neddre (n«dre), {.. adder, str- 


34- 


pint,viperi 3.7. 


a^tt, n., Hrf; 5. S. 


nSdle, f., ^uedk : IS. 15- 


ui9d-be-hefe, adj., necessavy. 


nSfte, adv., «««^i 15. 29. 


needful: 10. 42. 


nftht, ssena-wiht. 


nigon, num., nine : 15. 4- 


namft, m., name : 1. 5. 


nigon-tecASa (nygon-), num., 


nan «ne aii\ pron.,ttdj.,«i'Hit, 


nineteenth : 14. i. r. 


«.,«.;»«.: 1.7. 


nigoSa, num., nintli : 23, 44. 


nsenig, pron. adj., nf, wii one. 


aiht (neaht), f., night: 5. 5; 


nottc, 33.53. 


— niBtes. adv., iy night, 2. 


nSre, hebtoh, see beon. 


37- 


iiffis, see bSon. 


Biht-Wfldooe, f., night-iaatik. 


n&t, see nytan. 


vigil: 2,8. 


na-wiht (no-wiht,Daht, noht), 


nlman (nymao), aom (nam), 


n.,notaiuhit,nought, nothing: 


nflnioii (namoa). aumen 


S.n.-Mv.,,wl,7,<,laiall,m 


(4), take, receive, bear up, tale 


,w^he: 1.35- 


aiuay: 4. ii ; 5. 24; 6. 4, 29, 


ne,adv..«oi: 1.13.20. 


30,44; 9.33. 


ne, conj., neither, nor: 1. 15; 


nia (nya),seebeoB. 


3.14. 


Di]>3T (nyper), adv., doton : 4, 


nSah'Deb, nSan-.adv^wear^f, 


9, 23, S3, 
ailerian (nyUerian) (W, II.), 


almost: 5. 7 ; 8. 42 ; 0. 14, 


28. 


i™;^=- ('OOT. humiliaii : 14. 1 t ; 


n6»h (ash), prep. (w. dat.), 


18. 14. 


«B3/-: 18.11, 


loiKer-Btige (ny?er-), m., de- 


neali-8e.b&r (neh-.neliheburj , 


J^'"'i,-L%„, 


m.,»«:?4fe«r: l.jS. 





nSah-ae-byroD (aeh., nehie- 
bjren), f., tmghtotir: 15. 9. 

aSahsta (aehsta), supl. of 
aeah, adj., nearest, next, last, 
neighbour: 10. 27 ; 18. 5. 

aSaa, see nSab. 

aearo, adj.. narrow, strait: 18. 

n^bb, Ti..face: 22. 64, 






5.36- 



norji-dlel, m., northern 

the north ; 13, 3 
aii, adv., i. now: 1. 18—;, 

conj. adv., noa', (^r^rtjTB : 14. 

i^-.for heholdieue enim,, 6, 

23; behold iecce), 10,19. 
nfdan (W. I.), ciiOT^/, /orf^, 

wjj'e : 9, 42 ; 24. 3 



nahiebUr. see neai-ge-bur. 


nygon, sec nigon. 




aehiebyren, see neai.ge-by. 


nyllan «iie willan), 
not to '^ill or desire: 


wolde 
2. 10, 


aalle, see nyllan. 


nytan (<ne witan), 




nfBiaaa (W. I.), name, cull : 1. 


ton, pret, nyste 


(nysse 


'3- 


{•ep:„7>otlohnow: 


■43- 



d=,Google 



nyten, n., eattlt, teas/ ; 10. 34. 
njtt (nyt), adj., useful, prekl- 

abh: K. 35; 17.2. 
nyper, see uifer. 



of er-wreon, -wrah (--wreali) , 
-wrigon (-wrueoa), -wrigeu 
C-wroeen) (i. 2), cover: 8. 



ot, adv., off: 22. 50. 

of, prep. (w. dat., instr.) , of, from 

centing: 1, !, 4, j, 15, 2?, 52. 

71 ; 2-4,371 ^C^'M (means, 

agency, cause) : 6.lS;10.27; 

12. 27; 22. 15- 
ofer, prep. (w. ace), mer,tifoii, 

toward (motion, direction, 

rest): J. 65; 2. 8; i. 9,18; 

7. I3;10-33i J.5.7; 19- 41; 

(degree) above : 3. 20 | 6, 40 ; 

(superiority) 8. 35; 19- 17; 
■ (time) after: 6. t.r; 6. 36. r. 
ofer-drincaiii, -drane, -drunc- 

on, -drunoen (3), overdrink 

(.,>«i/): 18.45. 
ofer-ftOwaa, -fleow, -flBowon, 

-flowen (R.), overflow: 6. 

38- 
ofer-ft-ll, f. , oveifulaes!, surfeit : 

21. 34- 
ofer-eSJii -eodB, -eodon, -g&n, 

toffi* fl/HM, overtake, attack : 

7. 16. 
ofer- ge -writ, n.. superscription : 

20. 24; 23.38. 
ofer-gytftii, -geat, -gSaton, 

-gyten {i],forgel: 12, 6. 
ofer-hjliau (W. I., II.), conceal, 

ofer-hogian (-Irrcean, W . III.) 
{Vi.n.). despise, contemn -.Id. 
16; 23. 11. 

ofer-mSd, adj. ,proud, arrogant : 
1.6'- 

ofer-soeadiaji (-sceadwian), 



of-alean, -slog (aloh), slogon, 
slEegen (sl^geu, slagen) (G), 
slay, kill: 9. 22 ; 18. 20. 

ofst (ofost), i., haste, speed \ 1, 
39- 

of-jjincean, see of-Jiyxiceaii. 

of-])riccednes(-])ryecednea),f., 
oppression, distress, trouble : 
21. 23. 

of-]fringaa, [iraiig, -pruneon, 
-pruugan (3), t/iroiig, press 
upon : 8. 42- 

of-pryooean (W. I-), oppress, 
cumber: 13. 7. 

of-I>yrio«aQ (-binoean), -imhte 
(W. 1.1, cause rep-et oi- sor- 
row, repent iw. da.t. of pers.) : 
17.4- 

olfand, m., camel: 18. 25- 

on,prep. (w-dat., instr-, or acc), 
e>%, at, during, in, into, amaag, 
upon, against, ■aiitk, by (time, 

Elace, drciimstance, condition, 
ostility, purpose, agency) ; 1. 

1. 15^29.33, 55; 2. 34; 3. 14; 

4. 2,36; 5.5; 7. 17; 11.17; 

16. 20 ; on dteg, adv., a day, 

17- 4i on wucan, a week, 

18. 12. 
on-Slan (W- I.), kindle, light : 

8. i6. 
on-btBo, adv., aback, backwards : 



d=,Google 



GLOSSAR Y. 






on-drfedan, -dred (-dreord'). 
-dridon.-drseden (R.), dread, 
fear (w. or wiihont reflex, 
dat,): 1. 13. 501 6- i"! 9- 



oa-gen (on-eeao, a-gen), ptep. 

w. dat., or ace), against, oppo- 

lite (locality, hostility) : 8. 26 ; 

9.50. 
on-ginnan (-gyanaii). -gann, 

-eunnoD, -gvinnen (3), begin, 

atiempt: 1. I. 
on-gitan (-gytan;, -geat '^-get), 

-geaton (-Eeton),-giten(-gF- 
■ ten), {^),piruive,nnderstand\ 

2.50. 
oii'hiscesD (-hyscean), (W. 

I.), repreach, speak ill of: 6. 

it, 28. 
on-lihtan (-Ifhtan), (W. 1.), 

ailighten, ilhiminate, give 

light: 1. 79; 11. 36; dawn 

{illuceicehat), 23. 54. 
on-middan, prep. (w. dat.). 

amid, in the midst of: 2. 

46. 
on-sfttan (W. I.), place, lay : 

4.40; 23. i6. 
On-Htuidroti, adv., asunder, 

apart: 9. 10, 
on-tfnan (W. I.;, open ; 2. 33 ; 

12. 36. 



(-f 






(W, 



li'j,fear, dread, regai 
on-ufttn, prep. adv. (w. dat.), 
on-wfficnaii (W. V„au>ake: 9, 
on-wrSon, -wTali (-wreah). 



-WTigoc'-wrugoii;,-wrieen, 
i,-wTogen) ;i, 2), iii!CO!.'er, 
reveal: 17. 30. 
open, adj., open, Jiianifist : 8. 

openian (W. 'i\'f,eipin, disclose : 

1.64; 3.21. 
oS, prep. (w. dot.), tinlil, to, up 

to: 1. 20,80; 2. 37; 10, 15; 

0% ))Eet, tintil, 9. 4. 
oSer, pron. adj.. atAer, anolher, 

second nexl,fol/oviing: 3. iS ; 

5. 7: B. 37; 15. ii.r. 



palm surDan.dffig, in., /'o/n/ 

Sunday : 19. 29. r. 
palm wiou (-wTion), f., Palm- 

vitek, the week beginningwith 

Palm Sunday: 22. 1, r. 
Pfning (pfnig, pgneg), m., 

penny: 7. 4'- 
pentecosten, ra.(?), Pentecest, 

the fiftieth d(rf afler the Jie- 

surredUn, Whitsuntide : i. 

38. T. 
jiiKnt,ia.-D.iyi'.Tl.), plant: 13,6. 
pliiooIan(W, II.), //«(■*; 6. i. 
predician (\V. II.), preach : 

(pr^dkans) 8.1. 
pund, n., pound: [mnas) 19. 

13- 
S\ap'\re,i,,purplegai~inent : 16. 

19, 
pytt, m„ fit : 6. 39. 



m, rSite (W. I.\ 



d=yGooglc 



GLOSSARY. 



rSs, m., rush : 8. 
raHe, see 'iasSSe. 
reafere, m., roblie 
reaf-li 






L. 3<)' 



™/i>i 



rol'- 



r^ccean, reahte (rgbte), (W. 
I.)r tell, narrate, hiterpnt : 2i. 

rest, f., rut : 11, 14 ; ie// {tu- 

bUe), 11, 7. 
rf Stan (\V. I.), i-esl, remain, rest 

oneself: 10. 6. 
rgate-dEBB, m,, i/aj' of rest, Sah- 



hcak-d. 



I. kingdom, sovereignty, 
poiatr: 1. 33; i. 5, 43-— »■ 
kingdom, region: 2. 8; 3. 

iSee, adj., powerful, mighty : 1. 

52- 
MOlioB, adv., s/iUndidly, sumfi- 

tuOUsly: (splendide) 16. 19, 
ncsian (riziaii) (W. II.), rule, 

reig/t: L 33. 
riht, adj., 1. rigit, straight : 8. 

4, — a. right. Just, freper, ftl- 

ting: 12. 57; 20. 23. 
rihta, adv., tightly : 7- 43. 
riht-Tris, adj., righteotts, just \ 

rlht.wianes, f., righteousness, 
ordinoHic \ (justifiiatioitilnis) 
1.6. 

rinan (rignan], (V.'.!.). rain: 

ir. 19. 

xi^p, n., reaping, harvest: 10. J. 
ripan, rap, ripon, ripen (i), 
reap: 12,24. 

rod, f., rood, cross : 23. 26. 



rum, in., rao7ii, space ; 2. 7. 
ryman (W. I.), make room, 

yield, gim plaee: 14. 9. 
ryne. m., Jlo-w, flux : 8. 44, 



saaa, m., jor^, /mg: 10. 4. 
Bioerd, m.,/™:ji: 1.5. 
Eftcerd-had, m., priesthood. 

priestly office : 1. 8, 9. 
saou, f.. strife, sedition : 2S. 25, 
sSd, n., J«rf; 1. 55. 

s^sol (pi. saglas, s&hlaB), m., 
i/a^ c/ki(; 23. 51. 

aagu, f., saying, speech : 11. 45. 

sahlum, see sagol. 

sim-owto (-ouou), adj., ItcUf- 
alivc. half -dead : 10. 30. 

samniDgft (Banmunga.), adv., 
suddenly, immediately: 22. 60. 

samniuig, f., assembly, syna- 
gogue: 7. 5. 

sargian (sarigan), (W. II,), 

Ssetern'dtee (stetar.), m., Sa- 
turday; 3. I. r; 23. 54. 

' e, m., Saturday : 



aawan, seaw, seowon, sawen 

sawol (sawul, sawel, sawl), f., 
soul, life: 1. 46; 2. 35; 6. 
9- 

Boead (soeadu, f.), n., shadoiu : 
1.79- 

soeamlan (W, I.), shami, cause 
'5 he ashamed (impers. w, 
cc. of pers.) ; 13. 17; 16. 3. 
amu, f., shame : 1*. 9. 

Hceap (seep), n., sheep : 16. 4. 

-- iBa, m., »-oiier, thief: 10. 
„=, 36. 

scSawian (W. li.), obseroe, con- 
sider, look around at : 6. 1 0. 



d=,Google 



sceoppa (sQoppa% m., shop, 
booth, treasury ; 'ga:op!iy!a- 

acSo-pwang (scoh-'', m., thong 
orlalehetofasiioe: 3. Il5. 

seep, see soeap. 

solnan, scitn, scinon, scinen 
1^1.), shine: 8.39. 

Bcip (aoyp), n., ship -. 3. 1, 

aoir, f„ «^« : 16. 2. 

Borsef, n., emu, den : lil. 46. 

sorydan (W. I.), f/ii'^e : 7. 25- 

acufan, aoSaf, scufon, scofen 
{ij, shove, fiisk: i. 19. 

aoulan, sceal, sculon. pret. 
aoeolde fscolde) (PP.;. shall, 
I. owe: 1. 41; 16. p, r.— 2. 
lielong, ie oiligatmy, be appro- 
pHaU: I. sS. r; 2. i.r, al.r — 
3. (auxffiary): 7. 19; 22.37- 

aoyldig, adj., guilty, desirviiig 
of {v. gen.): 18. 4; 23. 22. 

scyliing (soilling;, m., shil- 
ling: ifiraehiia) 13. 8, 9. 

soyp, see acip. 

soyp (scip, soap), m., pat(h : 5. 

Bojte (atuto*, f., sheet, fiae of 
litieii doth : "23. 53. 

s6, sBo, piet, dem. pron., and 
def. art., this, thai {he, she, 
it), tin; rel. pron. w. or without 
the particle Se, vihe, wkich, 
that. 



iAKY. 149 

afogao (\V. Ill,), I. say, till. 

pioclaiiii: 1. 45; 3. 17, iS.— 

2. call, designate: 1. 48 ; 13 

i^—l.cominond: 9.54. 
segUaa (W. II.), i3(V: 8. 22. 
sSlest, see selra, 
seU(aeolf, ailf, aylf), adj. pron.. 

self: 4. 23. 
sfUan (ayllan), aealde (W.I.), 

give, give up, delivir, sell, 

betray: 1. 33, n^11;\1. 33; 

18. 32 ; 22. 48 ; 24. 2a 
aelra, comp. adj., ii//(r; 12. 24 ; 

— Sopl., seleat (eeloat), *^j/, 

ntast excellent : 1. 3. 
agncan (W, I.), cause lo sink, 
plunge, cast down : (jifoier- 

geris) 10. 1;. 
BgndBii fW, L), send, flit, rast ■ 

4.18; 5.37.38; 21.1. 
aenep, m., miiilanl: 13. 10; 

17. 6. 
gSo, see se. 
seod, m., money ■ hag, jnim, 

pouch : 12. 33 ; 22. 3;, 36. 
aeofon (atofan), nam , seven -. 



(caiios') 16. 6. 

sett, n., seat, throne : 1. 32. 

sgttan (W, I.), set, place, estab- 
lish, offer: 1. 9, 66; 7. 8; 12. 



sealf, f., salve, ointment: 7. 38, 


14. 


46. 


seBan (W. I.), declare true, af- 


sealf-boi, m. n., box for lini- 


firm : 22. 59. 


ment: 7. 37. 


aetSao, see siMan. 


sealm, m,,/Woi; 24.44. 


ai ray, sie), seebeon. 


&eaA.\,a.,sait: 14. 34. 


sibb (sib, aybb), f.. peace : 2 


sealtian (W, ll.;, dance: {sal. 


29. 


tastis) 7. 32- 


sioan fsjcan). aicte (sihte,. 


seam, m,, load, burden : 11. 46. 


suckle, give suck: 23. 29. 


aearu. f. n., artifice, wile, trea- 


sie, aien, see beon. 


chery: 20.30. 


sin, slnd, aindon, see beon. 


sdoean, sfihte (Vi. I.), seei; 


siDgan, aang, sucgOD, aungen 


demand, require : 2. 44. 4; ; 


(j,\si»S- 7- 32. 


11.50,5,. 


sint, see bSoo. 



d=,Google 



aB(5an(ay*BBny adv niiee afte, 
Taards 12 3 

aiita systa) nam sixik 

six-tSoMa (ayi ) num ti; 
Wtfi-j;* 17 11 t 

ali&p, m //<<£/ 9 32 

slSpan (slApau) siep slepoa 
sleepen (R ) sltep 8 3 

slean., slog (slQh slogon sl»- 
gen (slfgen slaeen) [6 
jiy/fe suite 3 14 b ay 

alitan slit sliton abten (i 
slit, tear tiiid 6 36 1 
39- 

smeagean (smean) (\^ I ) 1 
consider, rejieet reasini 2 15 
11. 38 24 l<i— 1 f^f-iM 
ssei (qusre e 9 9 14 ^ 



speaiwa m spai u 12 6 
aped f sfeei suu^ss subslaiice 

property" 8 3 , 15 30 
Bpeltlan \\ I talk discourse 



I f daugkitr til hoj 12 



44- 
scfiS, n /ra/4 sofies i« ft;(/i 

iraly indeed 1 i^o 
Eop-feeatnea f truth 1 4 
aoBlice, 1. adv., truly, itideed, 
vsrily; {in verilati) i. 15; 
t^Amen) 7- 9; (vere) 9. »7.— 
3. conj,, S(tf, komever, there- 
fore, and: (vero) 6.8; [an- 
lem) 6. 5; 7. 30; 9.58; 10. 
40; {ergo) S. J ; {eiiim} i. to ; 
6. 45 ; 7. 28, 33 ; {flam) 6. 3J, 
34; (el) 11. I. 



splnnan spauii 

n_(,) sp,« 12 3- 
apneo (speeo) spte k saying 

preaan speean.) sprtec 
spffic') sprScon (ap^con) 
' peeenj 5) i^oi 



1 19 2 
springau sprang apiungon 

EpruQgen(3 spring 1 78 
steef m Idler jot tittle 16 

17 'd 38 wntiiig bill 

10 7 
staji m ^20;2« roi:/ 3 S 
standau st6d stodon atanden 

(6) stand 1 II 10 40 II 

53 , 
steHii (stemn'i I zoi e 1 42 
stelan attel atEBlon atolen (4 

steal 18 
steorra in st-ii "1 35 
etigan stag (stah. stigon 

stieen(i ascend ies end ^0 
ome 17 31 19 4 
afiB adj stein severe 19 ai 
storm m. stcrni 12 54. 
etow f //af* 4 17 
atrana: adj strong 11 ll — 

comp strfngca 11 22 
Btrangnes (strangnysl f 

strength jwie ice strangnysse 

wyio^fvin/acit) lb 16 
BirSii,!., street: 7.32. 
strgccean, streahta (strglite) 

(W, I,), stretch, spread: 19. 

36. 
atrSnan (W. I.), produce, ^m, 
' ■ a-e: [ihcsaurisat) 



12. 2: 
Btypel, m. , steeple. 



teeple, tome 
If: 16. as- 



-: IS.4 



d=yGooglc 



SIKi: 11. 27, 
auH, i., plough : !). 62. 
sum, pron. adj., ™«i, 

sundor-haigft. ni,, r/inr 

1:7.301 ipxiblkani: 

SuDoan-dEeg, in., Sum 



sQBan, miw^fiom the south ; 12. 

sfliS-dtel, m., south pari, the 

sotilk: 11. 31. 
suwian .auwigan, swigiac) 

(W. III., n.}, be !iUnt, be 

dumb: 1. 20. 
swft, adr. eonj. (dero. an<l rel.)i 

just as, 2. 13 ; nJ 1/, 8. 2 
swi. bweet swa, vikativcr, 
10; 10.35; swft hwyle Bwa, 
■s/hoevsr, 1. 33; swa hw&i 
ewa, joherever, 17. 3? ; 
hwyder swa, ■whithersi. 



'-57- 



; 93.+ 



swat-liu, u., handkerchief, nap- 
kin : '.sudario) 19. 20. 

Bwefel (Bwefl), m., sulphur, 
brimstone: 17. 29. 

BWSg, m., soioid, noise, rniisii: 
{syinphottiani) 16. 35; (juk!- 
/»i) 21. 25. 

sweger (swegr), f, wife s 
mother, tiiotlier-iii-latu : 4.38. 

swelgend, m., ^A(/(ii«: 7-34- 

sweltan, swealt, awulton, 
awolten (3), die ; 20. 36. 

a-weltendlie, adj., /rti- /o iAV 
{mariturii 



1 (K. IJ, , 
Bweord ,swurd, 






awiincen \^[, toil, labour : 5. 

swingan, swaug. awuQgon, 

swungen (3), sioiirge, beat: 

IS. 33 I -20. 10. 
swTi5, adj., strong, .rctive; comp., 

swiBra swjitra ,right{liand, 

•Ui) ■■ S3. 33. 
swSJrian (W. Wl^j, grovi stroHg, 

prevail: 23. 23. 
Swara(HWSora),m.,nec4; 17.2. 
swurd, see sweord.' 
awustor (swnstar, sneostor', 

,U,r: 10. » 
swyloa (awilue), adv. Ciinj., 

aieut, nearly: (qiasi) 1. 56; 
"" Sac flwyloe, also 



(et. 



, {si^ 



. . («^) 11. ■! . 
swjSe (swflle), adv., very, 

much: 7.47; comp., swj'Sor, 

7.42- 
swjfira, see swflS. 
sybb, see sibb. 
sylen, i., gift, present: 11. 13. 
aylf, see self, 
srltaa, see sfllan. 
syltan (W. I.), salt, season: 14. 

34- 
syman (W. I.), load, burden: 

11. 46. 
aymle (simle), adv., ahvays, 

tmlmall,: 15. 31 i 34. sj. 
aynd, syndon, see b6oii. 
syndrig, adj., separate, single: 



... 1.40- 
ay n- full (eynn-) 

0. S, 
srngian(\V.II.),. 
aynn, f.,««: 1. ; 

syrwan (U'.I.),^ 
11. 54. 






-nful: 



d=yGooglc 



ByBHiaii, see siSSan, 



lacen (tacn), n., lokcn, sign, 

miracle : 2. la, 34 ; 11. 10^ 
till (,tiel), f., calttinny, false 



.53- 



-'- ! 7. = 



tfJlan, tealde (W. I.\ 
account, reckon, niiinber, 
pute: 7. ?, 3': i^. ;; I'. 

tempel, n., «»!;*/«; 1.9. 

leoD, teah, tuson, togea (2), 
draw, pull: S. 3, II. 

teoua, in., reproach, insnlt : 11 
45 ; 20. 11. 

tScfBa, num., tenlA : 11. 37. t. 

teopian, (W. II.), (jrte ; 11. 41. 

teojnmg (tiojjiiis), li'lA^, tith- 



' (4). 



;V: 18- I ; 

liar: 9, 39. 
ticoen, Ti.,liid: 15. 29. 
tid, f., hour, time, season : 3. 

7. ii; 8.27, 29. 
tigan{W. !,)./«: 19. 30. 
tilift, r 



timbrian (timbran, W. I.) (W. 

ir.), bidld: 6. 4S. 
tio-trea;, o. , loi-ntcni -. It 

tintregian (W. II.J, torment, 
punish : I6. 30. 

to, prep. (w. dat., instr.;, , 
/iw (time, place, indirect rela- 
tion, purpose, condition) : 
'3, ID, 17, 18; to ))ani, 



thai {end), 4. 43 ; t6 dice, 
!o-day, 2. 11 ; (price) 13. 6; 
(w. aeeean) 12. 48 ; (sign of 
gerund) 1. 72 ; — adv., in aii- 
dition, besides: 10, 35. 

■Stan, -berst, -buraton, 
■borsten ^3), burst asuni/er. 



a (-cjmen) (4), come: 
n (W. l.), crush ulter- 



dal, L! 



-Si- 



■SM\ao.{\\.l.), divide, a.. .^ , 
separate, disperse: 1. 51 ; 11. 
17, iSi 12, ,6. 
-foraB, prep. (w. dat.), before, 
above (time, place, degree) : 



mearcodnea, f., enrolment: 



-sliCan, -Glat, -sliton, -sliten 
{\'' , tear ill pieces, rend: 23.4:. 
16, adw , toother : 16.6. 

to-str£dan (-stxegdaii),EtrGegd, 
fltrugdon, strogden (3), and 
(W. I.) : 11. 23 ; slrm, abroad, 
scatter: 11. 23. 

16», m., I'm/A : 13. 38. 

to-weard (-word), adj., toward, 
approaching: 3. 7 ; 9. 44. 

to-weorpacl, - wurpan) ,-wearp, 

thrown, tear down, destroy : 11. 

17; 12. 18; 21.6- 
lo-worpennes, f., destruction, 

desolation: 21. 20. 
tredaa, trad, triedon, treden 

{i),Ir,.d: 10. ,9;!!.,. 



d=,Google 



trSow, n,, tree: 3. 9; (pi. 

trywuj 21. 29. 
truwian (trgowian) (W. 11), 

Iriisl: IL 22. 
trymniail (\V. I.), confirm, 

slrtiigtken : 22. 3 2 . 
la, see twegen. 
;0(-Hl)rSJ. 9. 
jam, m., enilosure-, kmnesleail, 
'I ; CBimlty, field (villa) : 
4; 9. ij; 14. 18; 15. is; 
16. 

iang«, f., longne: 1. (14. 
'm-ge-refa, m., reeve ofalmuii- 

ihip or of a memsr : yvicilhis) 

16.8. 

iii-soir, f., ofice of a tnBBe- 

refa : i^viUimtio) 16. 2. 
iurtle, f., turtle, turtle-dove : 2. 

(twiwa). adv., rtw« : 18. 

iwegen, twa, twi (tii), num., 

twflf, Dum., tiMlve : 8. 13. 
IWflfta, nam., tzaelflA : 2. 33, r. 
tw^lf-wintre, adj., tv/slve years 

{winters) eld: 2. 42. 
IwSntig, num., fti'i«()'; 14. 31. 

- n., fine lineii : {byno) 16. 



iwy-nednea (twi-), f., dinord, 
"tion: 21. 9; 23. 19. 



pa, adv. conj. (dem. and rel.', 
then, 'liihen: 1. 8, 9, 11 ; S& 
est, yet, still, 8. 49. 



„ Ihau 



: 13. 



pancian (W, II.;, t/iank, giv^ 

//ia/!ks: 17. iG; 22. 19. 
Sffinne, see Sonne. 

(iemi: 6.33! 
p6i (pSr^, adv. ,dem. and rel.), 

there, inhere -. 2.6; 4.16,31, 
JjSsUo, adj., worthy of, desem- 

ing: (w.dat.) 28.15. 

fret, conj., that, so that : 1. 4, 9. 

J)B, conj., !?>■: 20. it. 

fe, relative particle, toko, which, 
that : 1. 1 ; io %e, who, 1. 
19 ; pu pe, ly/ii', 1, 45. 

pe (]jy), see se. 

pe, sesSa. 

pSah (pst), COQJ. adv., though, 
yet, hiniievcr: 8. 43 ; althciigk, 
if, 9. 25 ; p«aii hwoiSere, 
jie/, however, bitl, B. 24. 

pfCBQ, f 

7.6; 1-.31- 
pegenj^sgn, pen.' ,in., j«i^mA 

pesniau Cpenian) (W. II.), 
serve : (w. dat.) 1. 39. 

peenuns (fenung), f., service, 
ministration: 1. 23. 

pSh, see peat. 

pjncean, polite (W. I.), thiiih 
reject : 1. 29 ; 5. 22 ; purpose 
attempt {coiiati), 1. 1, 

pSod, f., people, nation : S. t ; 
Gentiles, 2. 32 ; 18. 33. 

Seof, ra., thief: 12. 33- 

peon, pah (peah), pigon (pu- 
gon), pigen (pogen, pun- 
gen) (I, i), grovj, increase: 






., servant i 2. 29. 
1., sen-ant : 7. 2 ; 12. 46. 
(peowigan) ^\V. II.), 

1. 74. 



d=,Google 



jieraoan, ])ierac, 
(JrarhBOU), porf 
thresh, biat, strike 



Jjilc (pyllio), indef.pron., , 

9. 9. 
]nii, see }fu. 
pin, poss. pron,, //««^, /^^ 



maid: 1. 38. 
ping, n., M/k^: 1. i, 30 ; . 

(causa), 8. 47- 
jJolfao {poligeanj (W . 



6, 36, 42 ; por 



e ayt, HJ j«/, 



poni 



; 11.8 



25; >-£«, 



pus, ^v., thus : 

verily (fia), 12. 5. 
]mBeDd,iniai., tAfHisami: 9.14. 
Jiwean, T^wog (pw5h), pwogon, 

pwsBgen (pwggen, pwoeen) 

(«), .M.4 ; 7. 38, 44. 
pweort, adj., erooMd, perverse : 

pwure, pwuru, see pweorh. 
pyder (Jider), adv., thither : 

liyncean, puite (W. I.), seem, 

appear: 10. 36. 
pystro (pyatm, peostro), f. n., 

darkness ; 1. 79. 
pystre vpSoatre), adj., dark; 



ponBe, when . . . then, 5. 35 ; 
w. comp., than, 3. 13, 16. 

porn, m., thani : 6. 44, 

^reasean (ItrSan) (W. III.), ri:- 
prom, rebuke, chastise, tor- 
ture: 3. ly; S. 24. =3; 
straiten \ 12. 50. 

pri (Srie , Uit) , *rSo, nuQi. , i':4)-es : 

3. 4fi- 

priddn (prydda), num., third : 

4. 38- r- 

Vringan, %raus, Vrungon, 
Ifnmeen (j), throiiff: ». 4?. 

pritig-wintre (prittigO, adj., 
thirty years {winlers, old \ ." 



I- 34- 



ufan (nfon, ufane, ufene), 
adv., from above, above, on 
high : 24. 4(1. 
Tiferian (W. ll.).piit off, delay : 

12, 45- 
ufor(ufur), comp. aAv., higher: 

14. 10. 
m-a-owfncedlio, adj., iii- 

exHng-uishable : 3. 17. 
m.-bereiLde, (ptc.J adj, barren : 

1- 1. 36. 
m-bindan, -band, -bimdon, 
-bunden (3), unbind, loose : 



punres-deeg, m., Thursday : 

3S.r. 
pvirh, prep. (w. ace.), through, 

by tcause, manner 

motion) : 1. 70, jS ; 
purh-faran, 'for, -foron, ■farec 

ifi),golhra«gh,fierct: " 



under, ptep. (w. dat., or ace), 
under: 3. 2 ; 4. 27. 

under-delfan, -dealf, -dulfon, 
-dolfen (3), dig under, dig or 
break through {perfodi): 12. 



d=yGooglc 



t far 



4. I J. 
un-feor, adj. (adv.), 
from, near fw. dat.) 
uu-ga-lSaf-fuil (-leafuU), im- 

believing: 1, 17. 
un-ge-rjde, adj., rough : {as- 

un-BB-teorod (-ud). (pp.) adj., 

unfailing : 12. 33. 
im-ge-treowe, ni\.,iinlriie,!m- 

faithful: 12. 46. 
un-hSlJ), f., sickness, infirmity : 

5.31- 
un-hella.n (W. I., II.), iiiuover, 

reveal: 13. 2, 
un-mihtalio (-raihtlic), impos- 
sible: 1. 37: 18. 27. 
un-nytt, adj., uselns, u-nprofit- 

able : 17. 10. 
un-Tiht-hSman (W. I.), commit 

OiitiUery: 16. 18. 
un-riht-hSmere, ia,,fori'icalor, 

adulterer: 18. 11. 
un-riht-wisBes, f., unrighlious- 

ness, iniquity : 11. 39. 
un-riht-wyrhta, m., worker of 

iniquity: 13. 27. 
UD-r5t, adj., sad: IS. 24- 

33. 45. 
un-ligan (W. I.), tinlU: 13. 

'5- 
un-triowsian (\Y. II.), deceive, 

offend: {scandaliiatus) 7- 23. 
uu-trum, adj., infirm, sick: i. 

40. 
un-troinnea, f,, infirmity, iick- 

UD-tymende, (ptc.) adj., *arfe«: 

23.29. 
un-tjnan (W, I.), d/cti : 11. 9, 

un-panc-flill, iAy, iintkaniful : 

6.35- 
uc-wfflterig, adj., w,5i uiatsry, 

dry: IJnaquasa) 11. 24. 



/•///: 6. II. 
up (upp), adv., B/ ; 1. 52. 
iippou (uppan), piep. (w. dal., 
or ace), «^H, en : 5. 19. 

ut, a.f\y.. out : i. 35; fi. 40, 41. 
Hte. adv., oiitsitle, without : 1. 

atera Ijtra), corap. adj., ii/i/rt*-; 

12. 59 ; 13, 30.' 
utoD (utun, tvuton), opt. i. {^i. 
of witaii, go; used with the 
inf. to introduce an imperalive, 
or an adhortalivc clause, lit 



wffioottn (cf. waoian) {W. III. , 

icatch: 12. 3;-. 
•mwcoo, !., match, vigil: 12. 38. 
waoian (W. III., II.), watch : 

2. 8; 13. 39; spend lie aigAt 

{pernoctans), 6. 12. 
v&Ha,, ra., poor man : 15. 14. 
wSdUan (wSdligan) (W. II.), 

ieg: 16. 3- 
waafer-sjn, f,, spectacle : 23. 48. 
wah-ryft (-rift), /o/^Wjy, !/«V; 

33. 45. 
wamb, t, stamack, belly : 15, 16. 
WBiui, adj., wanting, lading: 

18. 22 ; 22. 3.^. 
■wandian (VV. IL), tvaver, hesi- 
tate: 30. 21. 
wan-hal, adj., not hale, weak, 

Biaimed: 14. :3, 21. 
wfepen, n., a/^fl/oji; 11.32, 
wapned (- wSpned-manii), 

■I.. «»/.:>««./,„«») 2. .3. 
wier, adj., ready, prepared; 

iparali, 13. 40. 

waraian (-wBarDlan) (W. II.), 



d=,Google 



wasoan {walisac, -waxan), 

I'wohsoQ, woson), wasoen 

(waxen) (6), wash : 5. 2. 
wie3tm,m. (n.), l./cr«V: I.42; 

3. 8, 9, — 2. grovith, slalure: 

{ttaturd) I'J. 3. 
wieta, m., mcislun : 8. 6. 
watel (wfttul). m, watlle; pi. 

lialching, tiles : ilcgiilas') 5. 

19. 
waater, a., ivo/fr ; 3. 16. 
wffiter-buo, m,, waicr-tntikct, 

pitcher : {amphorctju aijuae) 

wffitier-seoo.ai3j,yj-ff/5HCD/i I4.2. 

wealdan, we old, weoldou. 
wealden {\L.),viieM,gm/!rii, 
rule (w. gen, or ace.) : 22. 25. 

weaxan (wesan), woi (wSoi), 
woxon (wgoxon), weaxen 
(weien) (6, or R.), ■!„ax,irow. 

weai-bred (wei-). "■■• (.^ax- 
coverid) wriling-lablet : [pii- 
gillarem) 1. 63. 

wgddian (W. II.), pUdgc, pro- 

weB, m., way, high-way : 1. 76; 

1*. 23- 
wel, adv., well: 8. 9. 
wela, m., wealth, riekcs: 8. 14; 

16. 9. 
weiig (we!es), adj., weallky, 

rich : 12. 16. 
wenan (W. I.), Tucefi, fancy, 

consider : 1. 66 ; 2. 44. 
wgndan (W. I.), ■mind, tarn, 

turn oneself, ^•. 6.29; 8. 37, 

39- 
wSnODga (wSninga), adv., 

perhaps, perchance: It. 8. 
weofod, n., a/ior : 1. il. 
weoro, n., work : 34. 19. 



weorpan. wearp, wurpon, 
worpen (3), throw, cast: 
19. ,15 ; Jay {hands) {mitlsre 
mam,s), 20. 19. 

weoroan (wurtSan), weartt, 
wurdon, worden (3), become 
(pass, aux.), happen, come la 
pass, do, maic, bring aboiil: 1. 
8, 12, 23, 39, 44; 2. I ; 3.3. 
22 : e. 48 ; 8. 3,1; ; 9. 7, 34. 

weortt-tuU (vKurt!-) , adj . , honour- 
able. honoitred: 14. 8. 

WBorfSian {wurtSian) (W. II.", 



hone 



: 18.2 



weortS-mynt (wurf!-), f. m., 

honour: 14. 10. 
wepan, weop, weopon, wopen 

(R.),,.„f: 6. >I. 
wer, la., aimi, husband : 1. 27; 

2. j6. 
vter, ra., catch, draught : 5. 9 

(see note), 
werod (werad), hosl, niullittide, 

crowd: l.io; 2.13; dancing 

company (chonini), 15. 25. 
wesan, sec been. 
WBSt-dill, m., west quarter, the 

»,/! 12.54. 

wests, adj., waste, deserl: 4. 

westen, n. (in. f.), desert, 
wilderness: 1. 80. 

wex-bred, see weai-bred. 

wio, n. (m. f.), wick, dwelling- 
place, camp, inline; street. 



■OS) 14. ! 



piou (wucn), f., week : 5.17. r. 
ffiduwe (wTiduwe, wudewe). 

f., viidow : 2. 37. 
wif, n., luife, woman : 1. 5, 13 ; 

7. 37' 35. 
wiftan (W. II.), take a wife, 

marry: 17. il; 20. 34. 
wUla, m., will, desire ; 2. 14. 
wlllwi (wyllMi;, wille, willaB, 

pret wolda, will, be willing, 

wish, be about to (Bxet.) : 1. 62. 



d=,Google 



wiii-bfrie(-bgrge). I., wine- 

berry, grape: 6. 44. 
wind. ai. , wind : 8. 14. 
windiB, adj., windy: 8. ij- 
wln-geard, ni.,in'«y3nf : 13.6. 
winter, m. {pi. also □.), 'winter; 



CZOSSAJ^y. 



. of t 

equivalent otyear : 
-wU,3,&i.,-!itise, prudent: 10. 11 
wis-dom, m., v/isiio 11, Lai iiing 

% 40. 
wist, f., feait, dinner (.pran 

dium) 14. 12. 
witan, wSt, witon pret wist 

(wisae) {V¥.), /.iww 1 18 



wite, n., plague, fumshment, 

toruire: 7- 21 ; 12. 47, 4S- 
witeea (witga), m.j prophet : 

1.70. 
witeeian (\V. n.),?lJ-fl/.*^Jj'; 1. 

67- 
wltegyatre (-geatre), f-, ^^.--i^ 

phetess : 2. 36. 
witodUoe (nitudlice), conj. 

adv., truly, indeed, for : {giii- 

dem) 1. 1 ; {etenim) 1. 66 ; 

{nam) 9. 48; C'"^' '0 22. 

59' 
witnes, f. , tettness, tistunony : 

8. S- 
witnian (W. \\.\ punish, ieat : 

{vapulahif) 12. 47. 48. 
wifi, prep. (w. geii.,daL,OTacc.). 

to, towards, against, mar, by, 

beside, aiaag, with: {ad) 1. 

19; {j'uxia) 2. 9: {secus) 6. 

1, 3;g. s; («"") 9. 30; 12. 

wiB-teftan, adv., /ro/ii behind, 
behind: 8.44; — prep, (w.acc), 
behind al: {retro seem) 7. 
38. 

^IT-GweUan, -cw*gS, -ewildon, 
-cweden {5}, speak against, 
contradict, gainsay : 2. 34 : 
21. 15- 



Tlrsary: 12. 58. 
witt-saoaji (cf. WiHer-) (fi) deny, 

renounce, forsake (w, dat.) : 

12- 9 ; "- 1%. 
vjQ-standan, -stfid, -stodoo. 

-Btanden (6), mithsland, 

resist 31. 15. 
"Wodnes dssg, m., Wednesday : 

1 26 r 
■wOffung f., raving, madness, 
fooliskniss, blasphemy: {blas- 
pkeimai) fi. 2 1 ; (jleliravientitvi) 



U I 
13 2 



leeping, lamentation : 



word, a., word : 1. 4. 

woruld (weoculd, world), f.. 

world; long period of time, age, 

eternity : 1. 55, 
woruld-wela (weoruld-), m.. 

worldly 1 iehes, ' mammon ' : 

16.11,13. 
wxieCboe, adv., abroad, away 
from /tome : {peregre) 15. 1 3. 
■mraou, f,. vengeanee, avenge : 

{faciei vindiclam) 18. 7. 
wreoan, wrseo, wrSoon, wreo- 

en (5), avenge : 18. 3, 5. 
•vit^eaa{Vl.l.),aeciise: 11.54. 

" .an, wrat, writon, writen 



wiiCan, wraS, wriBon. 

{j),bijid,bindup\ 10. 3.,, 
wroit, 11 ' ... 






wndewe, see widuwa. 
vruldoT, n., glory, praise : 2. 14. 
WTildoT-fLilliee, sav., gloriously: 

1.17. 

wuldrian (wuldriBaii)(\\ . II.). 

g!oHfy:2.2^. 
wulf, m.,WDlf: 10. 3. 
wund, f., wound, sore : IH. 



d=,Google 



158 GLOS 

wundian (W. IL), iBOund: 20. 

wundor, n., ■wonder : i. 23. 

wimdrian [wtmdriean) (W. 
II.), wonder, be astoniskid at : 
1, 21, 63; 2. iS, 33, 47; 4. 

wi^ii^' (wuniean) (W. 11.), 
dmsll, rimain, live, be : 1. 

a. 36 ; 3. 3>* ; 9- 4. 

wuT^An, SEC weortSan, 

wurfSian, see weortSian. 

wyllan, see willai!. 

wynstBr {winster), adj., left 
{hand, side) : 23. 33. 

wyroao, worhte (W. I.), wi>rk, 
da, perform, make, buili, pro- 
duce, effect ; 1. 7a ; 8. S ; 9. 
»5, 33; 11. 40; 12.18; matii- 
fsst {fecit), 1. 51 ; eaatron 
wyroe {pascha mctndncem), 
22. n. 

wyrgeoQ (wyrgan) (W. 1.), 
ras-je ; 6. 38. 

wyrh-tii, m., wi-ight, -Bjorker, 
labourer, builder: 10, 2 : 30. r?. 

wyrm-oynn, n., serpent-kind : 
iscorpiomm) 11. n. 

wyrp, m., throw : 22. 41. 

wyrsa, see yfel. 

wyrt, f. , wort, plant, herb \ 11. 

wsrt.se-mang, n,, laixfure of 
kerbs, spice: {aromald) 2a. 
S6 ; 24. K 

mjrt-truma (wyrtruma), m., 

wjTt-tun, m., ^nfen : 13. 19. 

wyrfja (weorfie), adj., worthy 

(«'.gen.,ordat.); 3. 16; 10. 7. 



, n., evil, wickedness : 

yfele, adv., wrongly : 6. 9. 
yloa, see ilea, 
yldaat, yldra, see eald. 
yldo (yldu, yld), f., age, 



old 






ymbe (ymb. embe), prep. (\i. 
aoc), T. rownt?, aiiMW (place) : 
7. 17; 11. 54; prep. adv. (w. 
dat.; IS. I.— 2. after (time): 
22. 5?. — 3. about, concerning 
(notional limitation, meta- 
phor) ; 10.41. 

ymbe-hwyrit (ymb-), m., cir- 
cuit, orbit, vjorld : (universtis 
orhis)2. I. 

ymbe-hrdie;, adj., inxious or 
solicitous about (w. dat.) : 12. 
22, 36. 

ymbe'S^^nan, -scan, -: 
-aoiaen (1), shin 
about (w. dat.) : 2. 9. 

ymbren (<ymb-ryiie, m., 
revolution of time), n. (!>, 
Ember ; Embsr-tide, 1. e. the 
Wednesday. Friday, and 
Saturday (Ike Ember-d/^s) of 
an Ember-week : 1 . 26. r ; 
7. 36. r; 8.40. t; 9.12. r; 13. 

ymb-sniban, -anajj, -anidon. 



yire, n., anger, wralh ; 3. 7. 
yrlSling (eorflling), m.. hu 

bandman. farmer: {mercen, 

Hus) 15. 17, 19. 
yst, f., storm: 8. i^, 
ytemeat, see iitera. 
%%, L, taavi : 21. 25. 



d=,Google 



BOOKS 

C^e Cfat^ttbon {ptiee. 



on the MS. coiiMiioiJs of the : 

Joseph Bosboeti., D.D. Edi 
and enlarged by Prof. T. N. Toll 
M.A. Pans l-III. A— SAR. , 
stiff covers.lSi. each. Part IV. S. 
I. SAR-SWIDRIAN. ei.6rf. 



Skeat. Twelve Facsimiles of 



1, The, with the Notes 



,andGlossBry. ByaPLUMUE 
.and J.Easle.M.A. Vol. 
, Appendices, and Glossar 



Saxon Cliioiiioles. (7S7-1 



Bone. Handbook to the Laiid- 
Bitera, and other Sanonic Docu- 
intB. By John Eahle, M.A., 



d=yGooglc 



WORKS 

HENRY SWEET, M.A.. Ph.D., LL.D. 

A Hew BnglisH erammar. Logical and Historical, Part I, 

Introduciion, Phonology, and Accidence. Croivo Sto, los. id. 
A gliort Historical Eoffllsli GTammaT. Extra fcap. 8vo 

A Primer of Historical English Granunar. [/a i/te p-ess. 
History of En^Iisli Sounds from the EaclieBt Period. 

Au Anglo-Saxon PrimeE, with Grammar, Notes, and GloBsaty. 

Sixth Edilimi. E*ira fcap, 8vo, us. 6rf. 
An Anzlo-Saxon Keader. In Prose and Verse. W 

A Second Anslo-Sazon Rcodei. Extra fcap. Svo, 4r. (>d. 



Eleroentarbnch des Gesproolienen Enyliscli. Thini Edition. 

A Primer of Spoken English, Extra feap. Svo, 3J-. 6d, 
An Icelandic Primer, with Grammar, Notes, and Glossary. 
Estra fcap. Evo, 31, M ' 

A Primer of Phonetics. Extra fcap. 3vo, 31. 61/. 
A Mannal of Current Shorthand. Orlhographic and Phonetic. 



Ojrfotb 

\.T THE CLARENDON PRESS 

LONDON : HENRY FROWDE 



d=yGooglc 






The English Language and Literature. 

HELPS TO THE STUDY OF THE LANGUAGE 
1. DICTIOITABIES. 

yi NEW ENGLISH DICTIONARY, ON HISTORICAL FRIN- 
CIPLES: roundedmainlyonlhemalerLalscolltcKdbrthePhilologkalSockiy 

PRESENT STATE OF THE WORK. 

Vol. I.{^}EdiledbyDr.MuBBA¥ HaLI-morocco -i L'^t 

Vol. II. C Ediled by Dr. MvKBAY Hall-morccco lis <i 

fir Tr:i;„rfi,„jT,r^„vR=...... )^-*''el(l 076 

|FEd..=dbyHeN,.vBBADi.Ev{pjgj^^P^g„yj[, _ _ . ^ /, g 

Vol. IV.- (Tht nwahider <:flhc LcltfY ■Killls piiblisUcd a,i Jan. I, 1E9E.) 

\a Edited by HenbvBbadley. hUhs Prisi. 
Vol. V. H-K Edited by Di, ML'i-a«Y. InlliiPrca. 

Boswortli and Toller. Ah Atigh-Saxen Dictionary, based on the 
MS. Colleclions o'lhe Ule Joseph BoawoBTH, D.D. Edited and enlaraed by 
Piof. T, N. ToLLEH, M.A. Sarts l-lll, A-SAB. . . . C^IO, 151. each. 

Part IV, Section 1. SAR-SWiBSIAN [4I0, fix. W. 

Mayliew and Skeat. A Concise Dictinnaty of Middle English, from 
a. D.iijotoisSo. ByA. L. Mayhew, M.A., andW. W. Skeat, Liit-D. 

ICrown 3vo, half-roan, jj. bd. 

Skent. A Concise Etymological Diciionary of the English Language. 
By W. W. SnEiT, Litt.D. Siilh EdUion. . , [Ciown Svo, 51. td. 



d=,Google 



2 CLARENDON PRESS SERIES. 

2. GIlA,MMAfi3, BEADISG BOOKS, &c. 

Earia. The Philology of Ike English Tengae. By J. Earle, M.A., 
Jfiflh Editum [Ejtra fcap, Bvo, %s. td. 

A Buck fgr the Beginner in Anglo-Saxon. By T. Earlb.M.A., 

Third Ediliox [Ejtra fcap. Svo, !,.&;. 

Mayhew. Sjinapsn of Old-English Phonology. By A. L, MaYhew, 

M.A. . . ^ i . . [Extra fcap. 8vo, bei^ed boards, Bs. 5rf. 
Korris and Skeat. Spedmeni of Early EnglUk-^ 

Pan 1, From Old English Homilies to King Horn (a.d. 1130 to a.d. 1300). 

Faitll. FioinRob^ioVGIoiiQea=rtoGower(A'D.i358toA.D..3Q3^.' Bylj! 

MoMis, LL.D., andW.W. Skeat.LIh.D. Third Edilvm. [71. W. 

Skeat. Spscanens of English Literature, from the 'Ploughmans 

Crede ' to the ' Shtpfieaides CaJender." . . [Eirtra fcap. Bvo, ji. 6i. 

The Principles of English Etymahgy— 

First Siriti. The Native Element. Second Edition. [Crown 8vo, toi. 6rf. 

SecBHdSirics. Ths Foreign Element . . . [Crown fivo, loi. fi,i 

AI'rimerofEnglisiElj'>iu>legy.[Extra.kap.8vo,s/i^co!iers,is.6d. 

Twelve Facsimiles of Old-English Manuscripts, [410, ?J. 6d. 

■wBet. A Neia English Grammca; Logical and Historical. Part I. 
Inlroduelion, PhonDlOEy, and Accidence. , . . [Ctowc Bvo, 101. 6ii. 

A Short Historical EngUsh Grammar. [Eitrafcap.Svo, 41. 6ri. 

A Primer of Historic^ English Grammar. [Extra fcap. 8vo, ss. 

History of English Sounds from the Earliest Period. Witt ftill 

Word-Lists. [Bvo, 141. 

First steps in Anglo-Saxon. . . [Extra fcap. 8vo. 2S. 6d. 

An Anglo-Saxon Pritner, with Grammar, Notes, and Glossary. 

Eighth Sdilian [Extra fcap. Bvn, k. 6d. 

• An Anglo-Saxon Reader. In Prose and Verse- With Gram- 

nstical Inlrodnction, Hotes, and Glossary. Sivmth Ediliim, Rmised and 
Sidargtd. [Crown Bvo, 91- 6d. 

A Second Anglo-Saxon Reader. . , [Extra fcap. 41. 6d. 

Old English Reading Primers— 

I. Selaitd Hmiliis of ^Ifric. . . [Extra fcap. Bvo, ifty«i««, ai, 
II, Extraiis from Alfred's Orosim. . [E«ra fcap. Sto, i/JiTeoMrs, 21. 

FirsI Middle English Primer, with Grammar and Glossary. 

Second Edition [Extra fcap. Bvo, zi. 6.^ 

Second Middle English Primer. Extracts from Chancer, with 

Grammar and Glossary [Extra fcap. Bvo, is. 6d. 

—~^ A Primer of Spoken English. . . [Extrafcap. 8vo, 3.1. 6if. 

A Primer of Phonetics. . . . [Extra fcap. 8vo, %s. 6d. 

A Manual of Current Shorthand, Orthogrspkic and Phonetic, 

Tancoet. An Elementary English Grammar and Exercise Book. 

By O. W. Tancock, M.A. Third Edition. . . [Extra (cap. Bvo, 11. 6d. 
An English Grammar and Reading Book, for Lower Forms 

in Classical Schools. By 0. W. Tancock, M.A. PnuriA Ediliort. [31, €d. 



d=,Google 



ENGUSII LITERATURE. 



A SERIES OF ENGLISH CLASSICS. 

(chronologically a 



AddUilmal Neil 

m. The Prioressts TaU ; Sir TAofias ; The Monke: Tate ; 

ThtClirkesTgli; Tkt Squiins Talt, ic. Ediled by W. W. Skeat, Litt.D. 
SixiAEdilion (Estrafcap. Bvo, 41. 6ar. 

- IV. The TaU of ike Man of Lowe; The Pardeneres Tale; 

Tkl Stamd Nunnc! Ta!>l The Chanofn, Ylmamcs TaU. By the same 
Editor. Nfoi Editimt, RoHsid. .... [Exlrafcap. Svo, 41. 611. 

V. Minor Poems. By the sa me Editor, [Crown 8vo, 1 01. W. 

VI. The Legend of Good Women. By tte same Editor. 

(Ciown avo, 61. 

VII. The Hous of Fame. By tbe same Editor. [Croivii 870, !J. 

Gangland. The Vision of tVUliam coticernittg Pitrs the Ploviman, 

by WiLLiAB Lamgljikd. Ediled by W. W. Skh*t, Utt.D. SUlk Editim. 
[Extra fcap. Bvo, 4J. M. 

Gamelyn, THe Tale of. Edited by W. W. Skeat, Litt.D, 

[Eitia fcap. Evo, stiff covin, ij. 6rf, 
WyoUffe. The Nevi Teslament in En^ish, according to the Version 
by John Wvcliffh, about a.d, tjSo, and Revised by John Pi;evev, abont 
A.D. ii63. Witi. Imtoduction and Glossary by W. W. Skeat, LitLD. 

[Extrafcap. Bvo. 61, 

The Books of Job, Psalms, Primerbs, Eulesiasies, and the 

Se«g c/Sol/nMK: ttccoiding to the WygliBte Version made by Nicholas dk 
Heuefobd. about A.D. iiBi, and Revised by John Puevbv, about A,B. ijSS. 
With InttoduclionandGfossary by W.W.Skhat, LitLD. lExlrafcap.8vo,3J.6rf. 

Minot. Tht Poems of Laurtnce Minol. Edited, with Introduction 

and Notes, by Joseph Hall, M.A. Sscinat Edilim. [Extra fcap. Bvo, ,j. Srf. 
Spenser. The Faery Queenc. Boolis I and II. Edited by G, W. 

KiTCHiN, D.D., with Glossaiy by A, L. Mayhhw, M.A. 

[Extra fcap. 8vo, si, id. each. 
Hooker. Eulcsiaslkal Polity, 'BaoV. I, Edited by R. W. Church, 

M.A„l31eDeaQofSi. Paul's (Exlrafcap. 8vo, aj. 

Marlowe and aieene. Marlowe's Tragical History of Dr. Famtas, 

and Geeebe's Homt4rBhU History of Fria.T Bmm and Fnar Bungay. 

EditedbyA.W,WAHD,Liit.D, Neso and Eitlargcd EdUims. [Crown 8vo. 61. di. 
Marlowe. Edward II. Edited by O. W. Tancock, M.A, Second 

Edition [Extra fcap. 8.0. Paferanitri,!!.; clsth.-it. 



d=yGooglc 



CLARENDON PRESS SERIES. 



SlaaespearB. Select Plays. Edited by W. G. Clark, M.A., and 

W.ALD:sWaniHT,D.C.L [Ejlra (cap. Svo, i(if cffMfl. 

The MtrthimtsfVcidct. ii. Macitlk. ii. id. 

Sic/utrdthtSiamd. ii.&d. Hamlet, si. 

Edited by W. Aldis Wright, D.C.L. 
The Tem^tst. ii. 6rf. Curiolans!. ai. 6d. 

AsYmLihtli. n. 6d. Richard tht Third, si. 6d. 

AMtdtrnivarmghesDnam.ii.Sd. Hairy tht Fifth, m. 
TaalflhNigki. is.6d. Kits yohx. ii. 6A 

Julius Collar. «. ICiniLiar. ii. 6rf. 

Hmry thi E^lh. «. Much Ado Ahsui Nothtxg. ii.firf. 

Bliakespears as a Dramatic Artist; a popular Illustratien of the 

PrineiptesifSiitMificCHlicisfit. By R. G. Moolioh, M.A. [Ct. Svd. 71. 6A 
Bacon. Ad^mrtcemml of Learning. Edited by W. Ai-Dis Wright, 

D.CL. Third Edition [Exlia fcap. Evo, ht. 6^. 

The Essays. Edited, witi. Introduction and JUuslrative Notes, 

by S. H. Reynolds, M.A. .... [Demy Bvo, half-limnd, isj. 6d. 
Hilton. I. Areofagitica. With Introduction aud Notes. By JOHN 

W. Hales, M.A. Third Ediiiim. .... [Exlrafcap. Bvo, 31. 

II. Poems. Edited by R. C. Browne, M.A. In two 

Volomes. JV™ Edition lEjitra fcap. Bvo, is. 6rf. 

Sold separately. Vol, 1. 11., Vol. II. 35. 

By Oliver Elton, B.A. 

Ljicidas, id. L'AlltffTO, fd. Ii Piiseroso, 4d. Comus, u. 

III. Paradiie Lost. Book I. Edited with Notes, by H. C. 

BBKHma,M,A. . . [Exlta fcap. Bvo, u. 6rf: JnParchmiitt,2S.6d. 

IV. Paradise Lost. Book II. Edited by E. K. Chambers, 

B.A, . . tExlta fcap. 3vo, 11, 6d. Books I and II logelher, as. 6d. 

V. Samson Agonislts. Edited, with Introduction and Notes, 

byJoHM CHUKTo»CoLLms,M.A, . . [Extra fcap. Bvo, i/iywivji-j, ij. 

Milton's Prosody. By Robert Bridges. [Extra fcap. 8vo, u. 6ci. 
Banyan. I. TAe Pilgrim's Process, Grsu^e Abounding, Relation of 

the ImprisonmailofMr.Jolm Bmijan. Edited hy E. Vbkables, M.A. 

(Enlra fcap. Svo, 3s, id. IxParckmait, <s. 6^. 
II. The Holy War, and the Heavenly Footman. Edited by Mabel 

Peacock [Extra fep. Svo, 31. 6A 

Clarendon. L History of the Rehdlion. Book VI. Edited, with Intro. 

duction and Nates, by T.Arnoid, M.A. SamdEditisn. (Cton'n Svo, 51, 

II. Selections. Edited by G. Boyle, M.A., Dean of Salisbury. 

[Ctown Bvo, ^s. id. 
Dryden, Select Poems. (Stomas on the Death of Oliver Cromwell ; 

Ailnra Redux ; Annus Mirahilii ; Aiialom and Aclaioflal ; SiHgio Laid; 

The Hind and the Pmthtr.) Edicedby W. D.Chbistie,M,A. Fifth Edition. 

RevisedbyC. H. FiaiH, M.A [Exlra fcap. Bvo, aJ.*'*- 

Essay of Dramatic Poesy. Edited, with Notes, by T.Arnold, 

yi.fi.. Sccffiid Editimt [E.vira icap. Svo, 31.60'. 

^oclce. Conduit of the Understanding. Edited, with Introduction, 

Noie5,&c.,byT. FowLBK.D.D. TlUrd Edition. . [Eiira fcap. Bvo, Jt. iW 



d=yGooglc 



EXGLISir LITERATURE. 



Addison. SiUitions from Papers in ike 'Spectator.'' By T. Arnold, 

M.A. SixUntthThnusatid. . [Eitiafcap. Svo, 41, U. InParchnunt.is. 

Steele. Selections from the Talltr, Spectator, and Guardian. By 

Swift. Selections from his Works. Edited, with Life, Incrodnctions, 
and Noies. by Sir Henby CuArit, K.C.B. Two Vols. 

[Cro-wn 3vo, cloth eitra, price T51. 
Eachvolumt may be had tifaraltly, price ■;i,.f,d. 
Pope. I. EssayeuMan. EditedbyMARK Pattison, B.D. Sixth 

Editim lExtrafcap, Svo, IS. W. 

II, Satires and Epistles. By the sameEditor. Fourth Edition. 

Tliomson, The Seasons, and Tht Castle of Indolence. Edited by 



- The Castle of Indolence. By the same Editor, (Ei 
Beiieley. Selections. Withlntrodnction andNotes. By A. C. Eraser, 
" " 'urlh Edition. '" — - ■ • 

. Rasselas. 

CK IliLL, D.CL, 

rtra fcap. 8vo, /I'fff^, 2j, ; Bevelled befi> 

. Rasselas; Lives of Dryden and Pope. Edited by 



Lilies of Dryden and Pope. . . [Stiff cmirt,^t. id. 

III. Life of Milton. Edited, with Notes,' &c,, by C. H. 

FiBTH. M.A, . . , (Eilrafcap. Svo,I(a?"caf(«. 1J.61;.; t/o/4, M, 6d 

IV, Vanity of Hitman Irishes. With Notes, by E. J 

Pa¥me,M,A. [Pajlercsvirs.td. 

Gray. Selected Poems. Edited by Edmund Gosse, M.A. 

[/» Parch-neni, 31 

The same, together v^ith Supplementary Notes for Schools. By 

Foster WiTSOM, M.A [Extra fcap, avo.id^cozwi, — " 

Elegy, and Ode on Eton College. . . . \_Paperc<nii 

OoldBinlth, Selected Poems. Edited, with I atroduction and Notes,by 

Austin Dobsom, . (EKtra fcap. Svo, 31, fd. In Parchment, 41. id 

The Traveller. Edited by G. B. HILL, D.C.L. [Sliffcetien, i, 

The Deserted Village [Pafier covers, m 

Cowper. I, The Didactic Poems of 1782, with Selections from thi 

Minor Pieces, *,D. 1779-"783, Edited by M. T, GsiFrilH, E,A, 

[Eslrafcap. Svo,3J 

II, The Task, with Tirocinium, and Selections ftotn thi 

Minor Poems, A,D, 1784-1799. By the same Editor. [Eilra fcap. Bvo, 31 

Biurke. 1. Thoughts en the Present Discontents ; the two Speeches o> 



Reflections on the French Revolution. By the 

•.icintd Edition [Eitrafcap, 

! with the 



d=,Google 



6 CLARENDON PRESS SERIES. 

Bams. Selected Ptemt. Editedby J.LogikRobkrtson, M.A. 

[Cioivn gvo, 6i. 
BeAts. T!ie Odss of Kmts. Witt Notes and Analyses and a Memoir, 
byAniMUEC.DowNEE.M.A. Wllh Four Illustrations. 

.^^ter/on, Bookl. With Notes, by W. T. Arnold, E.A. ^d. 

Byron. CkUde Harold. WitUI[itroductionandNotes,by H. F.Tozer, 

M.A [Eiuafeap. 8vo, 31. W. Ix ParchKiest, ss. 

BiellBy. Adanais. With Introduction and Notes. By W. M. 

RossETTi (CrdwnBvcSi. 

Boott. Zo^ ii/" the Lake. Edited, witli Preface and Notes, by 

W. MiNTO, M.A. With Map (E*tta fcap. 8vo, 31. 6rf, 

Lay of the Last Minstrel. Edited by W. Minto, M.A. With 

Map. . . . [Eiliafcap. 8vo, i^c^coiwi, Bi. Ix Pa-rchHsenl, 3s. id. 

Lay of the Last Minstrel. IntrodnctioD and Canto I, with 

PiefaceaodNoMs, by W. MiNTO, M.A {Paper an^iri.td. 

Zord of Ihi Isles. Edited, with Introduction and Notes, by 

Thomas Bsvke [Extra leap. 8vo, 3!. 6d. 

Marmion. By llie same Editor. . [Extra fcap. 8yo, is. 6d. 

Campbell. Gertrude of Wyoming. Edited, withlntroductionandNotea, 

byH. MacaulavFitzGibbos, M.A. Seamd Bditisn. [Extra fcap.Bvo, ij. 
Worasworth, The White Doe of Ryhtone. Edited by William 



GEOGRAPHY, ftc. 

QteaweH. History of the Dominion of Canada. By W. Parr 
Gbssweu, M.A [Crown 8vo, 71. id. 

Geography of the Dominion of Canada and Newfoundland. By 

Ihe ^ame Author (Ctowa 8vo, 61. 

Geography of Africa South of Ike Zambesi. By the same 

HnghoB (Alfred). Geography for Schools. Vaxtl, Practical Geography. 

With Diagrams [Extra fcap. Bvo. ii. 6,i. 

XiHoui. Historical Geography of the British Colonics. By C. P. Lucas, 









feic/B!&sy'/«./io). With 




eMapB. . .bs6d. 


Eleven Mare. " . ." . ™* . '"?"'^. 


and Geographical. With 
. . . .rg,.6i. 



d=,Google 



MATHEMATICS AND PHYSICAL SCIENCE. 7 

MATHEMATICS AND FHTSICAL SCIENCE. 

Aldia. A Text Book ef Algebra {with Answers /a the Examflii). By 

W. Steabhak Alius, M.A. (Cro™ 8vo, 71. 6d. 

Bmtafre, An Introduction to the Mathemaliial Theory of EUctricily 

and Magmlim:. By W. T. A.EUTAGE,M,A. , . [Ctoivn Suo, 71. 6if, 
PUier. Clais-Bmh ef Chemistry. By W. W.Fisher,M.A.,F,C.S. 

Fo'irtk Edition [Crov,ii Svo, «j. W, 

Fooi. An Introduction to Chemical CrystaUography. By Andreas 

FocK, Ph.D. Translated and Ediied by W, J. PofE. Wiih a Preface by 

BamUtan and Ball. Book-keeping. By Sir R. G. C. Hamilton, 
K.C.B., and John Ball. A'jh. and EnlatTiid EdUien. [Eilia fcap. S 

a\it,,n^ii/tsdt^lhiFriiimixar^Cin-rseox/^,piicetd. 
Haroonrt and Kadan. Exercises in Practical Chemistry. By A. G. 

Vehbdn HiHcoUET. M,A., and H. G. Madan, M.A. Fifth Ediiim. 

RevisedbyH. G. Madan, M.A. [Crown BVD, 101. W. 

Renaleyi Figures madt Easy : a first Arithmetic Book. By Lewis 

Hhkslh/, M.A lC!amiwB,f,d. Ajis^rs. 

Thi Sckehi's Arithmetic. By the same Author. 

The Scholar's Algebra. An Introductory work on Algebi 

B'isoii. Euclid Revised. Containing the essentials of the Elements ol" 

Plane Geometry as given bv EucUd in his First Six Books. Edited by R. C. J. 

NixoH, M.A. ThirdEditim [Cn>»n Svo, <i. 

*** May likewise be had in parts as follows — 
Bookl, IJ. Books I, II, ii. M. Books I-JV, 3J. Books V, VI.ji, 6rf^ 

Geometry in Space. Containing paits of Euclid's Eleventh 

Elementary Plane Trigonometry ; that is. Plane Trigonametry 

Bnsaell. An Elementary Treatise tmPtireCtomitry. By J.Wellesley 

Selby. Elementary Mechanics of Solids and Fluids. ByA.L. Selby, 
M.A [Crown 8vo, 71. td. 

WllllamsQn, Chemistry far Students. By A. W. WILLIAMSON, 
Phil. Doc. F.R.S [Eiliareap.Svo, ai. 6rf. 

Woolloombe. Practical Work in Genira! Physics. By W. G. WooLL- 

Practical Work in Heat. By the same Author. 

(Croi^n evo. =1. 

Practical Work in Light and Sound. By the same Author. 



cyGoogIc