«^
rt
N-.7 bn Ha.
Boston Public Library
Do not write in this book or mark it with pen or
pencil. Penalties for so doing are imposed by the
Revised Laws of the Commonwealth of Massachusetts.
This book tea
la<!t stamped bc^
s issued to the borrower on the date
\.
TACK FOUR
üi'i no
i
FOSM NO. 609: 12,3,37 5J0M.
HALIL THE PEDLAR
Jarrold a Sons'
IHew SíxsSbillíitő Jíctíon^
By MAURUS JOKAI. ^
Halil the Pedlar.
(The White Rose.)
By COUNT LEO TOLSTOI.
Tales From Tolstoi.
Translated from the Russian by R. NiSBET
Bain, and with Biography of the Author.
By the Author of "ANIMA VILIS."
Distaff.
By Marya Rodziewicz.
Translated from the Polish by Count Stanislaus
C. DE SOISSONS.
By RENE BAZIN.
Autumn Glory.
Translated by Mrs. Ellen Waugh.
By the Author of
"DUKE RODNEY'S SECRET."
Ivy Cardew.
By Perkington Pkimm.
<#-
By HULBERT FULLER.
God's Rebel.
By MARTHA BAKER DUNN.
Memory Street.
London :
JARROLD &^SONS,
Publishers, At the Libraries.
10 & II, Warwick Lane, And of all Booksellers,
E.G.
Haul the Pedlar
A TALE OF OLD STAMBUL
BY
Maurus Jokai
AUTHOR OF
"The Green Book," "Black Diamonds," "The Poor Plutocrats," etc,
Authorised Edition, Translated by
R. NMSBHT Bain
JAMS pruR cr
SANS REPRcnir
■mMmm
THIRD EDITION
LONDON
JAREOLD & SONS. lo & ii, W.VKWiLtv lAM;,
L.C.
[All Rights Reserved]
1901
PX3
• Jb-j Ha.
Translated from the Hungarian^ " A fehér rbzsa^''
by R, Nisbet Bain,
Copyright
London : Jarrold b' Sons
CONTENTS.
CHAPTER TAGS
INTRODUCTION - - - - 7
I. THE PEDLAR - - - - II
II. GÜL-BEjÁZE — THE WHITE ROSE - - 36
III. SULTAN ACHMED - - - "49
IV. THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL - 69
V. THE CAMP - - - - - 99
VI. THE BURSTING FORTH OF THE STORM * I23
VII. TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS - - I34
VIII. A TOPSY-TURVY WORLD - - 153
IX. THE SETTING AND THE RISING SUN - 179
X. THE FEAST OF HALWET - - 203
XI. GLIMPSES INTO THE FUTURE - - 2l6
XII. HUMAN HOPES - - - - 24O
XIII. THE EMPTY PLACE - - - - 27O
INTRODUCTION.
On September 28th, 1730, a rebellion burst forth in
Stambul against Sultan Achmed III, whose cowardly
hesitation to take the field against the advancing
hosts of the victorious Persians had revolted both the
army and the people. The rebelhon began in the
camp of the Janissaries, and the ringleader was one
Halil Patrona, a poor Albanian sailor-man, who after
plying for a time the trade of a petty huckster had
been compelled, by crime or accident, to seek a refuge
among the mercenary soldiery of the Empire, The
rebellion was unexpectedly, amazingly successful. The
Sultan, after vainly sacrificing his chief councillors to
the fury of the mob, was himself dethroned by Halil,
and Mahmud I. appointed Sultan in his stead. For
the next six weeks the ex-costermonger held the
destiny of the Ottoman Empire in his hands till, on
November 25th, he and his chief associates were
treacherously assassinated in full Divan by the secret
command, and actually in the presence of, the very
monarch whom he had drawn from obscurity to set
upon the throne.
This dramatic event is the historical basis of Jókai's
8 INTRODUCTION.
famous story, " A Fehér Rózsa," now translated into
English for the first time. No doubt the genial
Hungarian romancer has ideahsed the rough, out-
spoken, masterful rebel-chief, HaHl Patrona, into a
great patriot-statesman, a martyr for justice and
honour ; yet, on the other hand, he has certainly pre-
served the sahent features of HaliFs character and,
so far as I am competent to verify his authorities, has
not been untrue to history though, as I opine, depend-
ing too much on the now somewhat obsolete narrative
of Hammer-Purgstall (" Geschichte des osmanischen
Reichs "). Almost incredible as they seem to us
sober Westerns, such incidents as the tame surrender
of Achmed III, the elevation of the lowliest dema-
gogues to the highest positions in the realm, and the
curious and characteristically oriental episode of the
tulip-pots, are absolute facts. Naturally Jókai's
splendid fancy has gorgeously embelHshed the plain
narrative of the Turkish chroniclers. Such a subject
as HaliFs strange career must irresistibly have
appealed to an author who is nothing if not vivid
and romantic, and ever delights in startling contrasts.
On the other hand, the unique episode of Gül-Bejáze,
"The White Rose," and her terrible experiences in
the Seraglio are largely, if not entirely, of Jókai's own
invention, and worthy, as told by him, of a place in
The Thousand and One Nights.
INTRODUCTION. 9
Finally — a bibliographical note.
Originally "A Fehér Rózsa," under the title of
" Halil Patrona," formed the first part of " A
Janicsárok végnapjai," a novel first published at Pest
in three volumes in 1854- The two tales are, how-
ever, quite distinct, and have, since then, as a matter
of fact, frequently been published separately. The
second part of " A Janicsárok végnapjai " was trans-
lated by me from the Hungarian original, some years
ago, under the title of " The Lion of Janina," and
published by Messrs. Jarrold and Sons as one of their
" Jókai " Series in 1 898. The striking favour with
which that story was then received justifies my hope
that its counterpart, which I have re-named " Halij
the Pedlar," from its chief character, may be equally
fortunate.
R. NiSBET Bain.
September^ 1901.
HAUL THE PEDLAR.
CHAPTER I.
THE PEDLAR.
Time out of mind, for hundreds and hundreds of
years, the struggle between the Shiites and ihe
Sunnites has divided the Moslem World.
Persia and India are the lands of the Shiites ;
Turkey, Arabia, Eg>'pt, and the realm of Barbary
follow the tenets of the Sunna.
Much blood, much money, many anathemas, and
many apostasies have marked the progress of this
quarrel, and still it has not even yet been made quite
clear whether the Shiites or the Sunnites are the true
believers. The question to be decided is this : which
of the four successors of the Prophet, Ali, Abu Bekr,
Osmar, and Osman, was the true Caliph. The Shiites
niaintain that Ali alone was the true Caliph. The
Sunnites, on the other hand, affirm that all four were
true Caliphs and equally holy. And certainly the
12 HALIL THE PEDLAR.
Shiites must be great blockheads to allow themselves
to be cut into mince-meat by thousands, rather than
admit that God would enrich the calendar with three
saints distasteful to them personally.
The head Mufti had already hurled three fetvas
at the head of Shah Mahmud, and just as many
armies of valiant Sunnites had invaded the territories
cf the Shiites. The redoubtable Grand Vizier,
Damad Ibrahim, had already wTested from them
Tauris, Erivan, Kermandzasahan, and Hamadan, and
the gxDod folks of Stambul could talk of nothing else
but these victories — victories which they had extra
good reason to remem/oer, inasm^uch as the Janissaries,
at every fresh announcement of these triumphs, all
the miore vigorously exercised their martial prowess
on the peaceful inhabitants they were supposed to
protect, and not only upon them, but likewise upon
the still more peaceful Sultan who, it must be ad-
mitted, troubled him.self very little either about the
Sunnites, or the victories of his Grand Vizier, being
quite content with the contemplation of his perpetu-
ally blooming tulips and of the damsels of the
Seraglio, who were even fairer to view than the tulips
whose blooms they themselves far outshone.
The last rays of sunset were about to depart from
THE PEDLAR. 13
the minarets of Stambul. The imposing shape of
the City of the Seven Hills loomed forth like a
majestic picture in the evening light. Below, all
aflame from the reflection of the burning sky, lies
the Bosphorus, wherein the Seraglio and the suburbs
of Pera and Galata, with their tiers upon tiers of
houses and variegated fairy palaces, mirror them-
selves tranquilly. The long, winding, narrow streets
climb from one hill to another, and every single hill
is as green as if mother Nature had claimed her due
portion of each from the inhabitants, so different
from our western cities, all paved and swept clean,
and nothing but hard stone from end to end. Here,
on the contrary, nothing but green meets the eye.
The bastions are planted with vines and olive-trees,
pomegranate and cypress trees stand before the
houses of the ricL The poorer folks who ihave no
gardens plant flowers on their house-tops, or at any
rate grow vines round their windows which in time
run up the whole house, and from out of the midst
of this perennial verdure arise the shining cupolas of
eighty mosques. At the end of every thoroughfare,
overgrown with luxuriant grass and thick-foliage d
cypresses, only the turbaned tombstones show that
here is the place of sad repose. And the effect of
the picture is heightened by the mighty cupola of the
all- dominating Aja Sofia mosque, which looks right
14 HALIL THE PEDLAR.
over all these palaces into the golden mirror of the
Cosphorus. Soon this golden mirror changes into
a mirror of bronze, the sun disappears, and the tran-
quil oval of the sea borrows a metallic shimmer from
the dark-blue sky. The kiosks fade into dark-
ness ; the vast outlines of the Rumili Hisar and
the Anatoli Hisar stand out against the starry
heaven ; and excepting the lamps lit here and there
in the kihans of the foreign merchants and a few
minarets, the whole of the gigantic city is wrapped in
gloom.
The muezzin intone the evening noómát from the
slender turrets of the mosques ; everyone hastens to
get home before night has completely set in ; the
mule-drivers urge on their beasts laden on both sides
with leather bottles, and their tinkling bells resound
in the narrow streets; the shouting water-carriers
and porters, whose long shoulder-poles block up the
whole street, scare out of their way all whom they
meet ; whole troops of dogs come forth from the
cemeteries to fight over the offal of the piazzas.
Every true believer endeavours as soon as possible
to get well behind bolts and bars, and would regard
it as a sheer tempting of Providence to quit his
threshold under any pretext whatsoever before the
morning invocation of the muezzin. He especially
who at such a time should venture to cross the
THE PEDLAR. 15
piazza of the Etmeidan would have been judged
very temerarious or very ill-informed, inasmuch as
three of the gates of the barracks of the Janis-
saries open upon this piazza ; and the Janissaries,
even when they are in a good humour, are not
over particular as to the sort of jokes they
choose to play, for their own private amusement,
upon those who may chance to fall into their hands.
Every faithful Mussulman, therefore, guards his foot-
steps from any intrusion into the Etmeidan, as being
in duty bound to know and observe that text of the
Koran which says, "A fool is he who plunges into
peril that he might avoid."
The tattoo had already been beaten with wooden
sticks on a wooden board, when two men encountered
each other in one of the streets leading into the
Etmeidan.
One of them was a stranger, dressed in a Wallachian
gunya, long shoes, and with a broad reticule dangHng
at this side. He looked forty years old and, so far as
it was possible to distinguish his iignre and features in
the twilight, seemed to be a strong, well-built man,
with a tolerably plump face, on which at that moment
no small traces of fear could be detected and some-
thing of that uncomfortable hesitation which is apt
to overtake a man in a large foreign city which he
visits for the very first time.
i6 HAUL THE PEDLAR.
The other was an honest Mussulman about thirty
years old, with a thick, coal-black beard and
passionate, irritable features, whose true character
was very fairly reflected in his pair of flashing black
eyes. His turban was drawn deep down over his
temples, obliterating his eyebrows completely, which
made him look more truculent than ever.
The stranger seemed to be going towards the
Etmeidan, the other man to be coming from it. The
former let the latter pass, by squeezing himself
against the wall, and only ventured to address him
when he perceived that he had no evil intentions
towards him.
" I prythee, pitiful Mussulman, be not wrath
with me, but tell me where the Etmeidan piazza
is."
The person so accosted instantly stopped short,
and fixing the interrogator with a stony look, replied
angrily :
" Go straight on and you'll be there immediately."
At these words the knees of the questioner smote
together.
" Woe is me ! worthy Mussulman, I prythee be not
wrath, I did not ask thee where the Etmeidan was
because! wanted to go there, but to avoid straying
into it. I am a stranger in this city, and in my
terror I have been drawing near to the very place I
THE PEDLAR. 17
want to avoid. I prythee leave me not here all by
myself. Every house is fast closed Not one of the
khans will let me in at this hour. Take me home
with you, I will not be a burden upon you, I can
sleep in your courtyard, or in your cellar, if only I
may escape stopping in the streets all night, for I
am greatly afraid."
The Turk so addressed was carrying in one hand
a knapsack woven out of rushes. This he now
opened and cast a glance into it, as if he were taking
counsel with himself whether the hsh and onions he
had just bought in the market-place for his supper
would be sufficient for two people. Finally he
nodded his head as if he had made up his mind at
last.
. " Very well, come along ! " said he, " and follow
me!"
The stranger would have kissed his hand, he could
not thank his new friend sufficiently.
" You had better wait to see what you are going
to get before you thamk me," said the Turk ; " you
will find but scanty cheer with me, for I am only a
poor man."
" Oh, as for that, I also am poor, very poor indeed,"
the new-comer hastened to reply with the crafty
obsequiousness peculiar to the Greek race. " My
name is Janaki, and I am a butcher at Jassy. The
B
i3 HALIL THE PEDLAR.
kavasses have laid their hands upon my apprentice
and all my live-stock at the same time, and that is
why I have come to Stambul. I shall be utterly
beggared if I don't get them back."
" Well, Allah aid thee. Let us make haste, for it
is already dark."
And then, going on in front to show the way, he
led the stranger through the narrow winding laby-
rinth of baffling lanes and alleys which lead to the
Hebdomon Palace, formerly the splendid residence of
the Greek Emperors, but now the quarter where the
poorest and most sordid classes of the populace
herd together. The streets here are so narrow
that the tendrils of the vines and gourds growing on
the roofs of the opposite houses meet together, and
form) a natural baldachino for the benefit of the foot-
passenger below.
Suddenly, on reaching the entrance of a peculiarly
long and narrow lane, the loud-sounding note of a
song, bawled by someone coming straight towards
them, struck upon their ears. It was some drunken
man evidently, but whoever the individual might be,
he was certainly the possessor of a tremendous pair
of lungs, for he could roar like a buffalo, and not
content with roaring, he kept thundering at the doors
of all the houses he passed with his fists.
" Alas ! worthy Mussulman, I suppose this is some
THE PEDLAR. 19
good-humoured Janissary, eh ? " stammered the new-
comer with a terrified voice.
" Not a doubt of it. A peace-loving man would
not think of making such a bellowing as that."
"Would it not be as well to turn back? "
" We might meet a pair of them if we went another
way. Take this lesson from me : Never turn back
from tlie path you have once taken, as otherwise you
will only plunge into still greater misfortunes."
Meanwhile they were drawing nearer and nearer
to the bellowing gentleman, and before long his figure
came full into view.
And certainly his figure was in every respect
worthy of his voice. He was an enormous, six-foot
high, herculean fellow, with his shirt-sleeves rolled
- up to his shoulders, and the disorderly appearance
of his dolman and the crooked cock of his turban
more than justified the suspicion that he had already
taken far more than was good for him of that fluid
which the Prophet has forbidden to all true believers.
" Gel, gel ! Ne miktár dir, gel ! " (" Come along
the whole lot of you!") roared the Janissary with
all his might, staggering from one side of the lane
to the other, and flourishing his naked rapier in the
air.
" Woe is me, my brave Mussulman ! " faltered the
Wallachian butcher in a terrified whisper, " wouldn't
20 HALIL THE PEDLAR.
it be as well if you were to take my stick, for he
might observe that I had it, and fancy I want to
fight himi with it."
The Turk took over the sticlv of the butcher as the
latter seemed to be frightened of it.
" H'm ! this stick of yours is not a bad one. I see
that the head of it is well-studded with knobs, and
that it is weighted with lead besides. What a pity
you don't know how to make use of it ! "
" I am only too glad if people will let me live
in peace."
" Very well, hide behind me, and come along boldly,
and when you pass him don't so much as look at
him."
The Wallachian desired nothing better, but the
Janissary had already caught sight of him from afar,
and as, clinging fast to his guide's mantle, he was
about to slip past the man of war, the Janissary
suddenly barred the way, seized him by the collar
with his horrible fist, and dragged the wretched
creature towards him.
" Khair evetlesszin domusz ! " (" Not so fast, thou
swine! ") " a word in thine ear! I have just bought
me a yataghan. Stretch forth thy neck! I would
test my weapon upon thee and see whether it is
sharp."
The poor fellow was already half-dead with terror.
THE PEDLAR. 21
With the utmost obsequiousness he at once beg^n
unfastening his neck-cloth, whimpering at the same
time something about his four httle children : what
would become 'of them when they had nobody to care
for them.
But his conductor intervened defiantly.
" Take yourself off, you drunken lout, you ! How
dare you lay a hand upon my guest. Know you not
that he who harms the guest of a true believer is
accursed? "
" Na, na, na ! " laughed the Janissary mockingly,
" are you mad, my worthy Balukji, that you bandy
words with the flowers of the Prophet's garden, with
Begtash's sons, the valiant Janissaries? Get out of
my way while you are still able to go away whole,
for if you remain here much longer, I'll teach you
to be a little more obedient."
" Let my guest go in peace, I say, and then go
thine own way also ! "
" Why, what ails you, worthy Mussulman ? Has
anyone offended thee? Mashallah! what business is
it of thine if I choose to strike off the head of a
dog? You can pick up ten more like him in the
street any time you like."
The Turk, perceiving that it would be difhcult to
convince a drunken man by mere words, drew nearer
to him, and grasped the hand that held the yataghan.
22 HALIL THE PEDLAR.
"What do you want?" cried the Janissary, fairly
infuriated at this act of temerity.
" Come ! Go thy way ! "
" Do you know whose hand thou art grasping?
My name is Hahl."
" Mine also is Halil."
" Mine is Halil Pelivan— Halil the Wrestler! "
" Mine is Halil Patrona."
By this time the Janissary was beside himself with
rage at so much opposition.
" Thou worm ! thou crossed-leg, crouching huckster,
thou pack-thread pedlar! if thou dost not let me go
immediately, I will cut off thy hands, thy feet, thine
ears, and thy nose, and then hang thee up."
" And if thou leave not go of my guest, I will fell
thee to the earth with this stick of mine."
"What, thou wilt fell vie? Me? A fellow like
thou threaten to strike Halil Pelivan with a stick?
Strike away then, thou dog, thou dishonourable brute-
beast, thou dregs of a Mussulman ! strike away then,
strike here, if thou have the courage ! "
And with that he pointed at his own head, which
he flung back defiantly as if daring his opponent to
strike at it.
But Halil Patrona's courage was quite equal even
to such an invitation as that, and he brought down
the leaded stick in his hand so heavily on the
THE PEDLAR. 23
Janissary's head that the fellow's face was soon
streaming with blood.
Pelivan roared aloud at the blow, and, shaking his
bloody forehead, rushed upon Patrona like a wounded
bear, and disregarding a couple of fresh blows on the
arms and shoulders which had the effect, however,
of making him drop his yataghan, he grasped his
adversary with his gigantic hands, lifted him up, and
then hugged him with the embrace of a boa-con-
strictor. But now it appeared that Patrona also was
by no means a novice m the art of self-defence, for
clutching with both hands the giant's throat, he
squeezed it so tightly that in a few seconds the
Janissary began to stagger to and fro, finally falling
backwards to the ground, whereupon Patrona knelt
upon his breast and plucked from his beard a
sufficient number of hairs to serve him as a souvenir.
Pelivan, overpowered by drink and the concussion of
his fall, slumbered off where he lay, while Patrona
with his guest, who was already half-dead with fright,
hastened to reach his dwelling.
After traversing a labyrinth of narrow, meander-
ing lanes, and zig-zagging backwards and forwards
through all kinds of gardens and rookeries, Halil
Patrona arrived at last at his own house.
Were we to speak of " his own street door," we
should be betraying a gross ignorance of locahty, for
24 HALIL THE PEDLAR.
in the place where Patrona Hved the mere idea of a
street never presented itself to anybody's imagination.
There was indeed no such thing there. The spot
was covered by half a thousand or so of wooden
houses, mixed together, higgledy-piggledy, so inex-
tricably, that the shortest way to everybody's house
was through his neighbour's passage, hall, or court-
yard, and inasmuch as the inmates of whole rows of
these houses were in the habit of living together in
the closest and most mysterious harmony, every
house was so arranged that the inhabitants thereof
could slip into the neighbouring dwelling at a
moment's notice. In some cases, for instance, the
roofs were continuous ; in others the cellars com-
municated, so that if ever anyone of the inhabitants
were suddenly pursued, he could, with the assistance
of the roofs, passages, and cellars, vanish without
leaving a trace behind him.
Halil Patrona's house was of wood like the rest.
It consisted of a single room, yet this was a room
which could be made to hold a good deal. It had
a fire-place also, and if perhaps a chance guest were
a little fastidious, he could at any rate always make
sure of a good bed on the roof, which was embowered
in vine leaves. There was certainly no extrava-
gant display of furniture inside. A rush-mat in the
middle of the room, a bench covered with a carpet
THE PEDLAR. 25
in the corner, a few wooden plates and dishes, a jug
on a waoden shelf, and a couple of very simple cook-
ing-utensils in the fire-place — that was all. From
the roof of the chamber hung an earthenware lamp,
which Patrona kindled with an old-fashioned flint and
steel. Then he brought water in a round-bellied
trough for his guest to wash his hands, fetched
drinking-water from the well in a long jug, where-
upon he drew forward his rush-woven market-basket,
emptied its contents on to the rush-mat, sat him
down opposite honest Janaki, and forthwith invited
his guest to fall to.
There was nothing indeed but a few small fish and
a few beautiful rosy-red onions, but Halil had so much
to say in praise of the repast, telling his guest where
and how these fish were caught, and in what manner
they ought to be fried so as to bring out the taste ;
how you could find out which of them had hard roes
and which soft ; what different sorts of flavours there
are in the onion tribe, far more, indeed, than in the
pine-apple ; and then the pure fresh water too — why
the Koran from end to end is full of the praises of
fresh pure water, and Halil knew all these passages
by heart, and had no need to look in the holy book
for them. And then, too, he had so many interesting
talcs to tell of travellers who had lost their way in
the desert and were dying for a drop of water, and
26 HAUL THE PEDLAR.
how Allah had had compassion upon them and guided
them to the springs of the oasis — so that the guest
was actually entrapped into imagining that he had
just been partaking of the most magnificent ban-
quet, and he enjoyed his meat and drink, and arose
from his rush-carpet well satisfied with himself and
with his host.
ril wager that Sultan Achmed, poor fellow! felt
far less contented when he rose from his gorgeous
and luxurious sofa, though the tables beside it were
piled high with fruits and sweetmeats, and two
hundred odalisks danced and sang around it.
" And now let us go to sleep ! " said Halil Patronai
to his guest. " I know that slumber is the greatest
of all the joys which Allah has bestowed upon man-
kind. In our waking hours we belong to others, but
the land of dreamis is all our own. If your dreams
be good dreams, you rejoice that they are good, and
if they be evil dreams, you rejoice that they are but
dreams. The night is nice and warm, you can sleep
on the house-top, and if you pull your rope-ladder
up after you, you need not fear that anybody will
molest you."
Janaki said " thank you ! " to everything, and very
readily clambered to the top of the roof. There he
found already prepared for him the carpet and the
fur cushion on which he was to sleep. Plainly these
THE PEDLAR. 27
were the only cushion and carpet obtainable in the
house, and the guest observing that these were the
very things he had noticed in the room below, ex-
claimed to Halil Patrona :
" Oh, humane Chorbadshi, you have given me your
own carpet and pillow ; on what will you sleep,
pray?"
"Do not trouble your head about me, muzahr! I
will bring forth my second carpet and my second
cushion and sleep on them."
Janaki peeped through a chink in the roof, and
observed how vigorously Halil Patrona performed his
ablutions, and how next he went through his devotions
with even greater conscientiousness than his ablutions,
whereupon he produced a round trough, turned it
■upside down, laid it upon the rush-mat, placed his
head upon the trough, and folding his arms across
his breast, peacefully went to sleep in the Prophet.
The next morning, when Janaki awoke and
descended to Halil, he gave him -a piece of money
which they call a golden denarius.
" Take this piece of money, worthy Chorbadshi,"
said he, " and if you will permit me to remain beneath
your roof this day also, prepare therewith a mid-day
meal for us both."
Halil hastened with the money to the piazza,
bargained and chaffered for all sorts of eatables, and
28 HALIL THE PEDLAR.
made it a matter of conscience to keep only a single
copper asper of the money entrusted to him. Then
he prepared for his guest pilaf, the celebrated Turkish
dish consisting of rice cooked with sheep's flesh, and
brought him from the booths of the master-cooks and
master-sugar-bakers, honey-cakes, dulchas, pistachios,
sweet pepper-cakes filled with nuts and stewed in
honey, and all manner of other delicacies, at tlie
sight and smell of which Janaki began to shout that
Sultan Achmed could not be better off. Halil, how-
'ever, requested Ihim not to mention the name of the
Sultan quite so frequently and not to bellow so loudly.
That night, also, he made his guest mount to the
top of tihe roof, and having noticed during the pre-
ceding night that the Greek had been perpetually
shifting his position, and consequently suspecting
that he was little used to so hard a couch, Halil took
the precaution of stripping off his own kaftan before-
hand and placing it beneath the carpe't he had
already surrendered to his guest.
Early next morning Janaki gave another golden
denarius to Halil.
" Fetch me writing materials ! " said he, " for I
want to write a letter to someone, and then with
God's help I will quit your house and pursue my
way further."
Halil departed, went a-bargaining in the bazaar,
THE PEDLAR. 29
and returned with what he had been sent for. He
calculated his outlay to a penny in the presence of
his guest. The kaleni (pen) was so much, so much
again the miirekob (ink), and the miihiir (seal) came
to this and that. The balance he returned to Janaki.
As for Janaki he went up on to the roof again,
there wrote and sealed his letter, and thrust it be-
neath the carpet, and then laying hold of his stick
again, entreated Halil, with many thanks for his
hospitality, to direct him to the Pera road whence,
he said, he could find his way along by himself.
Hahl willingly comphed with the petition of his
guest, and accompanied him all the way to the
nearest thoroughfare. When now Janaki beheld the
Bosphorus, and perceived that the road from this
.point was famihar to him, so that he needed no
further assistance, he suddenly exclaimed :
"Look now, my friend! an idea has occurred to
me. The letter I have just written on your roof has
escaped my memory entirely. I placed it beneath
the carpet, and beside it lies a purse of money which
I meant to have sent along with the letter. Now,
however, I cannot turn back for it. I pray you,
therefore, go back to your house, take this letter
together with tlie purse, and hand them both over
to the person to whom they are addressed — and God
bless you for it ! '-
30 HALIL THE PEDLAR.
Halil ?tt once turned round to obey this fresh re-.
quest as quickly as possible.
" Give also the money to him to whom it belongs ! "
said the Greek.
" You may be as certain that it will reach him as
if you gave it to him yourself."
"And promise ,me that you will compel him to
whom the letter is addressed to accept the money."
" I will not leave his house till he has given me
a voucher in writing for it, and whenever you come
back again to me here you will find it in my
possession."
" God be with you then, honest Mussulman ! "
" Salem alek ! "
Halil straightway ran home, clambered up to the
roof by means of the rope-ladder, found both the
letter and the money under the carpet, rejoiced greatly
that they had not been stolen during his absence,
and thrusting them both into his satchel of reeds
without even taking the trouble to look at them,
hastened off to the bazaar with them, where there
was an acquaintance of his, a certain money-changer,
who knew all about every man in Stambul, in order
that he might find out from him where dwelt the man
to whom the letter entrusted to him by the stranger
was addressed.
Accordingly he handed the letter to the monev-
THE PEDLAR. 31
changer in order that he mig-ht give him full direc-
tions without so much as casting an eye upon the
address himself.
The money-changer examined the address of the
letter, and forthwith was filled with amazement.
" Halil Patrona ! " cried he, " have you been taking
part in the Carnival of the Giaours that you have
allowed yourself to be so befooled ? Or can't you
read?"
" Read ! of course I can. But I don't fancy I can
know the man to whom this letter is directed."
" Well, all I can say is that you knew him very
well indeed this time yesterday, for the man is your-
self— none other."
Halil, full of astonishment, took the letter, which
•hitherto he had not regarded — sure enough it was
addressed to himself.
" Then he who gave me this letter must needs be
a madman, and there is a purse which I have to hand
over along with it."
" Yes, I see that your name is written on that also."
" But I have nothing to do with either the purse
or the letter. Of a truth the man who confided them
to me must have been a lunatic."
" It will be best if you break open the letter and
read it, then you will Á:noiu what you have got to
do with it."
32 HALTL THE PEDLAR.
This was true enough. The best way for a man
to find out what he has to do with a letter addressed
to him is, certainly, to open and read it.
And this is what was written in the letter.
"Worthy Halil Patrona!
"I told you that I was a poor man, but that
was not true ; on the contrary, I am pretty well to do,
thank God! Nor do I wander up and down on the
face of the earth in search of herds of cattle stolen
from me, but for the sake of my only daughter, who
is dearer to me than all my treasures, and now also
I am in pursuit of her, following clue after clue, in
order that I may discover her whereabouts and, if
possible, ransom her. You have been my benefactor.
You fought the drunken Janissary for my sake, you
shared your dwelling witih me, you made me lie on
your own (bed while you slept on the bare ground,
you even took off your kaftan to make my couch the
softer. Accept, therefore, as a token of my gratitude,
the slender purse accompanying this letter. It con-
tains five thousand piastres, so that if ever I visit you
again I may find you in better circumstances. God
help you in all things!
" Your grateful servant,
" JANAKI."
" Now, didn't I say he was mad ? " exclaimed Hahl,
THE PEDLAR. 33
after reading through the letter. "Who else, I
should like to know, would have given me five thou-
sand piastres for three red onions?"
Meanwhile, attracted by the noise of the conversa-
tion, a crowd of the acquaintances of Hahl Patrona
and the money-changer had gathered around them,
and they laid their heads together and discussed
among themselves for a long time the question which
was the greater fool of the two — Janaki, who had
given five thousand piastres for three onions, or
Halil who did not want to accept the money.
Yet Halil it was who turned out to be the biggest
fool, for he immediately set out in search of the man
who had given him this sum of money. But search
and search as he might he could hnd no trace of him.
•If he had gone in search of someone who had stolen
a like amount, he would have been able to find him
very much sooner.
In the course of his wanderings, he suddenly came
upon the place where three days previously he had
had his tussle with Halil Pelivan. He recognised
the spot at once. A small dab of blood, the remains
of what had flowed from the giant's head, was still
there in the middle of the lane, and on the wall of
the house opposite both their names were written. In
all probability the Janissary, when lie picked himself
up again, had dipped his finger in his own blood, and
C
34 HALIL THE PEDLAR.
then scrawled the names upon the wall in order to
perpetuate the memory of the incident. He had also
taken good care to put Halil Pelivan uppermost and
Halil Patrona undermost.
" Nay, but that is not right," said Halil to himself ;
" it was you who were undermost," and snatching
up the fragment of a red tile he wrote his name above
that of Halil Pelivan.
He hurried and scurried about till late in the even-
ing without discovering a single trace of Janaki, and
by that time his head was so confused by all manner
of cogitations that when, towards nightfall, he began
c'haffering for fish in the Etmeidan market, he would
not have been a bit surprised if he had been told
that every single carp cost a thousand piastres.
He began to perceive, however, that he would have
to keep the money after all, and the very thought
of it kept him awake all night long.
Next day he again strolled about the bazaars, and
then directed his steps once more towards that house
where he had dhalked up his name the day before.
And lo ! the name of Pelivan was again stuck at the
top of his own.
" This must be put a stop to once for all," murmured
Halil, and beckoning to a load-carrier he mounted
on to 'his shoulders and wrote his name high up, just
beneath the eaves of the house on a spot where
THE PEDLAR. 35
Pelivan's name could not top his own again, from
whence it is manifest that there was a certain secret
instinct in HaHl Patrona which would not permit
him to take tlie lower place or suffer him to recognise
anybody as standing higher than himself. And as
he, pursuing his way home, passed by the Tsiragan
Palace, and there encountered riding past him the
Padishah, Sultan Achmed III., accompanied by the
Grand Vizier, Ibrahim Damad, the Kiaja Beg, the
Kapudan Pasha, and the chief Imam, Ispirizade ;
and as he humbly bowed his head in the dust before
them, it seemed to him as if something at the bottom
of his heart whispered to him : " The time will come
when the wlhole lot of you will bow your heads before
me in the dust just as I, Halil Patrona, the pedlar,
do obeisance to you now, ye lords of the Empire and
the Universe ! "
Fortunately for Hahl Patrona, however, he did not
raise his face while the suite of the Lords of tlie
Universe swept past him, for otherwise it might have
happened that Halil Pelivan, who went before the
Sultan with a drawn broadsword, might have recog-
nised him, and certainly nobody would have taken
particular trouble to inquire why the Janissary had
split in two the head of this or that pedlar who
happened to come in his way.
CHAPTER 11.
GUL-BEJÁZE — THE WHITE ROSE.
The booth c^ Halil Patron a, the pedlar, stood in the
bazaar. He sold tobacco, chibooks, and pipe-stems,
but his business was not particularly lucrative. He
did not keep opium, although that was beginning to
be one of the principal articles of luxury in the
{Turkish Empire. From the very look of him one
couild see that he did not sell the drug. For Halil
'had determined that he would never have any of
this soul-benumbing stuff in his shop, and whenever
Halil made any resolution he generally kept it.
Oftentimes, sitting in the circle of his neighbours,
he would fall to discoursing on the subject, and
would tell them that it was Satan who had sent this
opium stuff to play havoc among the true believers.
It was, he would insist, the offscouring of the Jinns,
and yet Mussulmans did not scruple to put the filth
into their mouths and chew and inhale it! Hence
the ruin that was coming upon them and their
posterity and the whole Moslem race. His neigh-
bours let him talk on without contradiction, but they
GÜL-BEJAZE— THE WHITE ROSE. 37
took good care to sell as much opium themselves as
possible, because it brought in by far the largest
profits. Surely, they argued among themselves, be-
cause an individual cuts his throat with a knife now
and then, that is no reason why knives in general
should not be kept for sale in shops? It was plain
to them that Halil was no born trader. Yet he was
perfectly satisfied with the httle profit he made, and
it never occurred to him to wish for anything he had
not got.
Consequently when he now found himself the
possessor of five thousand piastres, he was very much
puzzled as to what he should do with such a large
amount. The things he really desired were far, far
away, quite out of his reach in fact. He would have
liked to lead fleets upon the sea and armies
marshalled in battle array. He would have liked to
have built cities and fortresses. He would have liked
to have raised up and cast down pashas, dispensed
commands, and domineered generally. But a
beggarly five thousand piastres would not go very
far in that direction. It was too much from one
point of vie\v and too little from another, so that he
really was at a loss what to do with it.
His booth looked out upon that portion of the
bazaar where there was a vacant space separated from
the trading booths by lofty iron railings. This
38 HALIL THE PEDLAR
vacant space was a slave-market. Here the lowest
class of slaves were freely offered for sale. Every-
day Haul saw some ten to twenty of these human
chattels exhibited in front of his booth. It was no
new sight to him.
In this slave-market there were none of those
pathetic scenes which poets and romance writers are
so fond of describing when, for instance, the rich
traders of Dirbend offer to the highest bidder
miracles of loveliness, to be the sport of lust and
luxury, beautiful Circassian and Georgian maidens,
whose cheeks burn with shame at the bold rude gaze
of the men, and whose eyes overflow with tears when
their new masters address them. There was nothing
of the sort in this place. This was but the depository
of used up, chucked aside wares, of useless Jessir,
such as dry and wrinkled old negresses, worn-out,
venomous nurses, human refuse, so to speak, to whom
it was a matter of the most profound indifference
what master they were called upon to serve, who
listened to the slang of the auctioneer with absolute
nonchalance as he circumstantially totted up their
years and described their qualities, and allowed their
would-be purchasers to examine their teeth and
manipulate their arms and legs as if they were the
very last persons concerned in the business on hand.
On the occasion of the first general auction that had
GÜL-BEJAZE— THE WHITE ROSE. 39
come round after the departure of Janaki from Halil,
the pedlar was sitting as usual before his booth in
the bazaar when the public crier appeared in the
slave-market, leading by the hand a veiled female
slave, and made the following announcement in a
loud voice :
" Merciful Mussulmans ! Lo ! I brijig hither from
the harem of his Majesty the Sultan, an odalisk, who
is to be .put up to public auction by command of the
Padishah. The name of this odalisk is Gül-Bejáze ;
her age is seventeen years, she has all her teeth, her
breath is pure, her skin is clean, her hair is thick, she
can dance and sing, and do all manner of woman's
handiwork. His shall she be who makes the highest
bid, and the sum obtained is to be divided among
the dervishes. Two thousand piastres have already
been promised for her; come hither and examine
her — ^whoever gives the most shall have her."
" Allah preserve us from the thought of purchasing
this girl," observed the wiser of the merchants, " why
that would be the same thing as purchasing the
wrath of the Padishah for hard cash," and they wisely
withdrew into the interiors of their booths. They
knew well enough what was likely to happen to the
man who presumed to buy an odalisk who had been
expelled from the harem of the Sultan. Anyone
daring to do such a thing might just as well chall;
40 HALIL THE PEDLAR.
up the names of the four avenging angels on the
walls of his house, or trample on his talisman with
his slippers straight away. It was not the act of a wise
man to pick up a flower whidh the Sultan had thrown
away in order to inhale its fragrance.
The public crier remained in the middle of the
bazaar alone with the slave-girl; the chapmen had
not only retired into their shops but barred the doors
behind them. " Much obliged to you ; but we would
not accept such a piece of good luck even as a gift,"
they seemed to say.
Only one man still remained in front of his shop,
and that was Halil Patrona. He alone had the
courage to scrutinise the slave-girl carefully.
Perchance he felt compassion for this slave. He
could not but perceive how the poor thing was
trembling beneath the veil which covered her to the
very heels. Nothing could be seen of her but her
eyes, and in those eyes a tear was visible.
" Come ! bring her into my shop ! " said Halil to
the public crier ; " don't leave her out in the public
square there for everybody to stare at her."
'* Impossible ! " rephed the public crier. " As I
value my head I must obey my orders, and my orders
are to take her veil from off her head in the auction-
yard, where the ordinary slaves are wont to be
offered for sale, and there announce the price .set
upon her in the sight and hearing of all men/*
GÜL-BEJAZE— THE WHITE ROSE. 41
" What crime has this slave-girl committed that she
should be treated so scurvily? "
" Hahl Patrona ! " answered the public crier, " it
will be all the better for my tongue and your ears if
I do not answer that question. I simply do what I
have been told to do. I unveil this odalisk, I pro-
claim what she can do, to what use she can be put.
I neither belittle her nor do I exalt her. I advise
nobody to buy her and I advise nobody not to buy her.
Allah is free to do what He will with us all, and
that which has been decreed concerning each of us
ages ago must needs befall." And with these words
he whisked away the veil from the head of the
odalisk.
"By the Prophet! a beauteous maid indeed!
What eyes! A man might fancy they could speak,
and if one gazed at them long enough one could
fmd more to learn there than in all that is written
in the Koran! What lips too! I would gladly re-
main outside Paradise if by so doing I might gaze
upon those lips for ever. And what a pale face !
Well does she deserve the name of Gül-Bejáze ! Her
cheeks do indeed resemble white roses! And one
can see dewdrops upon them, as is the way with
roses! — the dewdrops from her eyes! And what
must such eyes be like when they laugh? What
must that face be like w^hen i't blushes? What must
42 HALIL THE PEDLAR.
that mouth be hke when it speaks, when it sighs,
when it trembles with sweet desire?"
Hahl Patrona was quite carried away by his en-
thusiasm.
" Carry her not any further," he said to the pubhc
crier, " and show her to nobody else, for nobody else
would dare to buy her. Besides, I'll give you for
her a sum which nobody else would think of offer-
ing, I will give five thousand piastres."
" Be it so ! " said the crier, veiling the maid anew ;"
"you have seen her, anyhow, bring your money and
take the girl ! "
Halil went in for his purse, handed it over to the
crier (it held the exact am^ount to a penny), and took
the odalisk by the hand — there she stood alone with
him.
Halil Patrona now lost not a moment in locking
up his shop, and taking the odalisk by the hand led
her away with him to his poor lonely dwelling-place.
All the way thither the girl never uttered a word.
On reaching the house Halil made the girl sit
down by the hearth, and then addressed her in a
tender, kindly voice.
" Here is my house, whatever you see in it is mine
and yours. The whole lot is not very much it is
true, but it is all our own. You will hnd no orna-
ments or frankincense in my house, but you can go
GUL-BEJAZE— THE WHITE ROSE. 43
in and out of it as you please without asking any-
body's leave. Here are two piastres, provide there-
with a dinner for us both."
The worthy Mussulman then returned to the
bazaar, leaving the girl alone in the house. He did
not return home till the evening.
Meanwhile Gül-Bejáze had made the two piastres
go as far as they could, and had supper all ready
for him. She placed Halil's dish on the reed-mat
close beside him, but she herself sat down on the
threshold.
" Not there, but come and sit down by my side,"
said Halil, and seizing the trembling hand of the
odalisk, he made her sit down beside him on the
cushion, piled up the pilaf before her, and invited
her with kind and encouraging words to fall to. The
odalisk obeyed him. Not a word had she yet spoken,
but when she had finished eating, she turned towards
Halil and murmured in a scarce audible voice,
" For six days I have eaten nought."
"What!" exclaimed Halil in amazement, "six
days! Horrible! And who was it, pray, that com-
pelled you to endure such torture? "
"It was my own doing, for I wanted to die."
Halil shook his head gravely.
" So young, and yet to desire death ! And do you
still want to die, eh?"
44 HALIL THE PEDLAR.
" Your own eyes can tell you that I do not.'*
Halil had taken a great fancy to the girl. He had
never before known what it was to love any human
being ; but now as he sat there face to face with the
girl, whose dark eyelashes cast shadows upon her
pale cheeks, and regarded her melancholy, irrespon-
sive features, he fancied he saw a peri before him,
and felt a new man awakening within him beneath
this strange charm.
Halil could never remember the time when his
heart had actually throbbed for joy, but now that he
was sitting down by the side of this beautiful maid
it really began to beat furiously. Ah! how truly
sang the poeft when he said : " Two worlds there are,
one beneath the sun and the other in the heart of
a maid."
For a long time he gazed rapturously on the
beauteous slave, admiring in turn her fair counte-
nance, her voluptuous bosom, and her houri-like
figure. How lovely, how divinely lovely it all was!
And then he bethought him that all this loveliness
was his own ; that he was the master, the possessor
of tlhis girl, at whose command she would fall upon
his bosom, envelop him with the pavilion, dark as
night, of her flowing tresses, and embrace him with
arms of soft velvet. Ah! and those lips were not
only red but sweet ; and that breast was not only
GUL-BEJAZE— THE WHITE ROSE. 45
snow-white bult throbbing and ardent — and at the
thought his brain began to swim for joy and rapture.
And yet he did not even know wiliat to call her!
He had never had a slave-girl before, and hardly
knew how to address her. His own tongue was not
wont to employ tender, caressing words ; he knew
not What to say to a woman to make her love him.
" Gül-Bejíize ! " he murmured hoarsely.
" I aAvait your commands, my master I ''
" My name is Hahl — call me so ! "
" Halil, I await your commands ! "
" Say nothing about commanding. Sit down beside
me here ! Come, sit closer, I say ! "
The girl sat down beside hinx She was quite close
to him now.
• But the worst of it was that, even now, Halil had
not thje remotest idea what to say to her.
The maid was sad and apathetic, she did not weep
as slave-girls are wont to do. Halil would so much
have liked the girl to talk and tell him her history,
and the cause of her melancholy, then perhaps it
would haA^e been easier for him to talk too. He
would then have been able to have consoled her,
and after consolation would have come love.
" Tell me, Gül-Bejáze ! " said he, " how was it that
the Sultan had you offered for sale in the
bazaar."
46 HAUL THE PEDLAR.
The girl looked at Halil with those large black
eyes of hers. When she raised her long black lashes
it was as though he gazed into a night lit up by two
black suns^ and thus she cox.tinued gazing at him
for a long time fixedly and sadly.
" That also you will learn to know, Halil/' she
m'ur mured.
And Halil felt his heart grow hotter and hotter
the nearer he drew to this burning, kindling flame;
his eyes flashed sparks at the sight of so much beauty,
he seized the girl's hand and pressed it to his lips.
How cold that hand was! All the more reason for
warming it on his lips and on his bosom ; but, for
all his caressing, the little hand remained cold, as
cold as the hand of a corpse.
Surely that throbbing breast, those provocative
lips, are not as cold?
Halil, intoxicated with passion, embraced the girl,
and as he drew her to his breast, as he pressed her
to him, the girl murmured to herself — it sounded like
a gentle long-drawn-out sigh :
"Blessed Mary!"
And tjhen the girl's long black hair streamed over
her face, and when Halil smoothed it aside from
the fair countenance to see if it had not grown redder
beneath his embrace — behold! it was whiter than
ever. All trace of life had fled from it, the eyes were
GÜL-BEJAZE— THE WHITE ROSE. 47
cast down, the lips closed and bluish. Dead, dead —
a corpse lay before him !
But Halil would not believe it. He fancied that
the girl was only pretending. He put his hand on
her fair bosom — ^bu't he could not hear the beating
of the heart. The girl had lost all sense of feeling.
He could have done with her what he would. A
dead body lay in his bosom.
An ice-cold feeling of horror penetrated Halil's
heart, altogether extinguishing the burning fla'me of
passion. All tremulously he released the girl and
laid her down. Then he whispered full of fear :
"Awake! I will not hurt you, I will not hurt
you."
Her light kaftan had glided down from her
•bosom ; he restored it to its place and, awe-struck,
he continued gazing at the features of the lovely
corpse.
After a few moments the girl opened her lips and
sighed heavily, and presently her large black eyes
also opened once more, her lips resumed their former
deep-red hue, her eyes their enchanting radiance,
her face the delicate freshness of a white rose, once
more her bosom began to rise and fall.
She arose from tlic carpet on which Halil had laid
her, and set to work removing and re-arranging the
scattered dishes and platters. Only after a few
48 HAUL THE PEDLAR.
moments had elapsed did she whisper to Hahl, who
could not restrain his aistonishment :
" And now you know why the Padishah ordered
me to be sold like a common slave in the bazaar.
The instant a man embraces me I become as dead,
and remain so until he lets me. go again, and his lips
grow cold upon mine and his heart abhors me. My
name is not Gül-Bejáze, the White Rose, but Giil-
Olü, the Dead Rose."
CHAPTER III.
SULTAN ACHivIED.
The sun is shining through the windows of the
SeragHo, the two Ulemas who are wont to come and
pray with the Sultan have withdrawn, and the Kapu-
Agasi, or chief doorkeeper, and the Anakhtar Oglan,
or chief key-keeper, hasten to open the doors through
which the Padishah generally goes to his dressing-
room, where already await him the most eminent
personages of the Court, to wit, the Khas-Oda-Bashi,
or Master of the Robes, the Chobodar who hands the
Sultan his first garment, the Dülbendar who ties the
shawl round his body, the Berber-Bashi who shaves
his head, the Ibrikdar Aga who washes his hands, the
Peshkiriji Bashi who dries them again, the Scrbedji-
Bashi who has a pleasant potion ready for him, and
the Temakdji who carefully pares his nails. All these
grandees do obeisance to the very earth as they catch
sight of the face of the Padishah making his way
through innumerable richly carved doors on his way
to his dressing-chamber.
This robing-room is a simple, hexagonal room, with
5ö HAUL THE PEDLAR.
lofty, gold-entrellised window ; its whole beauty
consists in this, that the walls are inlaid with
amethysts, from whose jacinth-hued background
shine forth the more lustrous raised arabesques
formed by topazes and dalmatines. Precious stones
are the delight of the Padishah. Every inch of his
garments is resplendent with diamonds, rubies, and
peads, his very fingers are hidden by the rings which
sparkle upon them. Pomp is the very breath of his
life. And his countenance well becomes this splen-
dour. It is a mild, gentle, radiant face, like the face
of a father when he moves softly among 'his loving
children. His large, melancholy eyes rest kindly on
the face of everyone he beholds ; his smooth, delicate
forehead is quite free from wrinkles. It would seem
as if it could never form into folds, as if its possessor
could never be angry ; there is not a single grey hair
in his well-kept, long black beard ; it would seem as
if he knew not the name of grief, as if he were the
very Son of Happiness.
And so indeed he was. For seven-and-twenty
years he had sat upon the throne. It is possible that
during these seven-and-twenty years many changes
may have taken place in the realm which could by no
means call for rejoicing, but Allaih had 'blessed him
with such a happy disposition as to make him quite
indifferent to these unfortunate events, in fact, he did
SULTAN ACHMED. 5^
not trouble his head about them at all. Like the
true philosopher he was, he continued to rejoice in
whatsoever was joyous. He loved beautiful flowers
and beautiful women — and he had enough of both
and to spare. His gcirdens were more splendid than
the gardens of Soliman the Magnificent, and that his
Seraglio was no joyless abode was demonstrated by
the fact that so far he was the happy father of one-
and-thirty children.
He must have had exceptionally pleasant dreams
last night, or his favourite Sulltana, the incomparably
lovely Adsalis, must have entertained him with un-
usually pleasant stories, or perchance a new tulip must
have blossomed during the night, for he extended
his hand to everyone to kiss, and when the Berber-
Bashi proceeded comfortably to adjust the cushions
beneath him, the Sultan jocosely tapped the red
swelling cheeks of his faithful servant — cheeks which
the worthy Bashi had taken good care of even in
the days when he was only a barber's apprentice in
the town of Zara, but which had swelled to a size
worthy even of the rank of a Berber-Bashi, since his
lot had fallen in pleasant places.
" Allah watch over thee, and grant that thy mouth
may never complain against thy hand, worthy Berber-
Bashi. What is the latest news from the town ? "
It would appear from this that the barbers in
52 HALIL THE PEDLAR.
Stambul also, even when they rise to the dignity of
Berber-Bash is, are expected to follow the course of
public -events with the utmost attention, in order to
communicate the most interesting details thereof to
others, and thus relieve the tedium invariably atten-
dant upon shaving.
" Most mighty and most gracious One, if thou
deignest to listen to the worthless words which drop
from the mouth of thine unprofitable servant with
those ears of thine created but to receive messages
from Heaven, I will relate to thee what has happened
most recently in Stambul."
The Sultan continued to play with his ring, which
he had taken off one linger to slip on to another.
" Thou hast laid the command upon me, most
puissant and most gracious Padishah," continued the
Berber-Bashi, unwinding the pearl-embroidered kaiik
from the head of the Sultan — "thou hast laid the
command upon me to discover and acquaint thee
with what further befell Gül-Bejáze after she had
been cast forth from thy harem. From morn to eve,
and again (from eve to morning, I have been search-
ing from house to house, making inquiries, listening
with all my ears, mingling among the chapmen of
the bazaars disguised as one of themselves, inducing
them to speak, and ferreting about generally, till, at
last, I have got to tlhe bottom of the matter. For
SULTAN ACHMED. 53
a long time nobody dared to buy the girl; it is
indeed but meet that none should dare to pick up
what the mightiest monarch of the earth has thrown
away ; it is but meet that the spot where he has cast
out the ashes from his pipe should be avoided by all
men, and that nobody should venture to put the sole
of his foot there. Yet, nevertheless, in the bazaar,
oine madly presumptuous man was found who was
lured to his destruction at the sight of the girl's
beauty, and received her for five thousand piastres
from tliie hand of the public crier. Tlhese five thou-
sand piastres were all the money he had, and he got
them, in most wondrous wise, from a foreign butcher
whom he had welcomed to his house as a guest."
"What is the name of this man?"
" Halil Patrona."
" And what happened after that? '*
" The man took the girl home, whose beauty, of
a truth, was likely to turn the head of anybody. He
knew not what had happened to her at the Seraglio,
in the kiosks of the Kiaja Beg and the Grand
Vizier, Ibrahim Damad, and in the harem of the
White Prince. For, verily, it is a joy to even be-
hold the maiden, and it would be an easy matter to
lose one's wits because of her, especially if one did
not know that this fair blossom may be gazed at but
not plucked, that this beautiful form which puts even
54 HALIL THE PEDLAR.
the houris of Paradise to shame, suddenly becomes
stiff and dead at the contact of aj man's hand, and
that neither the warmth of the sun-Hke face of the
Padishah, nor the fury of the Grand Vizier, nor the
thongs of the scourge of the Sultana Asseki, nor the
supphcations of the White Prince, can awaken her
from her death-like swoon."
"And didst thou discover what happened to the
girl after that?"
" Blessed be every word concerning me which
issues from thy lips oh, mighty Padishah! Yes, I
went after the girl. The worthy shopkeeper took
the maiden home with him. It rejoiced him that
he could give to her everything that was there. He
made her sit down beside him. He supped in her
company. Then he would have embraced her. So
he drew her to his bosom, and immediately the girl
collapsed in his arms like a dead thing, as she is
always wont to do whenever a man touches her, at
the same time uttering certain magical talismanic
words of evil portent, from which may the Prophet
guard every true believer ! For she spoke the name
of that holy woman whose counterfeit presentment
the Giaours carry upon their banners, and whose
namie they pronounce when they go forth to war
against the true believers."
" Was he who took her away v/rath thereat? '*
SULTAN ACHMED. 55
"Nay, on the contrary, he seemed well satisfied
that it should be so, and ever since then he has left
the girl in peace. He regards her as a peri, as one
who is not in her right mind, and therefore should
be dealt gently with. She is free to go about the
house as she likes. Halil will never permit her to do
any rough work, nay, rather, will he do everything
himself, with his own hands, so that all his acquain-
tances already begin to speak of him as a portent,
and his patience has become a proverb in their
mouths. Halil they say took unto himself a slave-
woman, and lo! he has himself become that slave-
woman's slave."
" Of a truth it is a remarkable case," observed the
Padishah ; " try and find out what turn the affair
takes next. And the Teskeredji Bashi shall record
everything that thou sayest for an eternal remem-
brance."
During this speech the Berber-Bashi had artistic-
ally completed the ofhcial dressing of the Padishah's
head, whereupon the Ibrikdar Aga came forward to
wash his hands, the Peshkiriji Bashi carefully dried
them with a towel, the Ternakdji Bashi pared his
nails, the Diilbendar placed the pearl-embroidered
kauk on the top of his head, and adjusted the long
eastern shawl round his waist, the Chobodar handed
him his upper jacket^ the bmis heavy with turquoise,
S6 HALIL THE PEDLAR.
the Silihdar buckled on his tasselled sword, and then
everyone, after performing the usual salaams with-
drew, except the Khas-Oda-Bashi ^nd the Kapu-
Agasi, who remained alone with their master.
The Khas-Oda-Bashi announced that the two
humblest of the Sultan's servants, Abdullah, the Chief
Mufti, and Damad Ibrahim, the Grand Vizier, were
waiting on their knees for an audience in the
vestibule of the Seraglio. They desired, he said, to
communicate important news touching the safety and
honour of the Empire.
The Sultan had not yet given an answ^er when,
through the door leading from the harem, popped
the Kizlar-Aga, the chief eunuch, a respectable, black-
visaged gentleman with split lips, who had the melan-
choly privilege of passing in and out of the Sultan's
harem at all hours of the day and night, and finding
no pleasure therein.
" Kizlar-Aga, my faithful servant ! what dost thou
want ? " inquired Achmed going to meet him, and
raising him from the ground whereon he had thrown
himself.
" Most gracious Padishah ! " cried the Kizlar-Aga,
" the flower cannot go on living without the sun, and
the most lovely of flowers, that most fragrant blossom,
the Sultana Asseki, longs to bask in the hght of thy
countenance"
SULTAN ACHMED. 57
At these words the features of Ach'mcd grew still
more gentle, still more radiant with smiles. He
signified to the Khas-Oda-Bashi and the Kapu-Agasi
that they should withdraw into another room, while
he dispatched the Kizlar-Aga to bring in the Sultana
Asseki.
Adsalis, for so they called her, was a splendid
damsel of Damascus. She had been lavishly en-
dowed with every natural charm. Her skin was
whiter than ivory and smoother than velvet. Com-
pared with her dark locks the blackest night was but
a pale shadow, and the hue of her full smiling face put
to shame the breaking dawn and the budding rose.
When she gazed upon Achmed with those eyes of
hers in which a whole rapturous world of paradisaical
joys glowed and burned, the Padishah felt his whole
heart smitten with sweet lightnings, and when her
voluptuously enchanting lips expressed a wish, iwho
was there in the wide world who would have the
courage to gainsay them? Certainly not Achmed!
Ah, no! "Ask of me the half of my realm! " — that
was the tiniest of the flattering assurances which he
was wont to heap upon her. If he were but able to
embrace her, if he were but able to look into her
burning eyes, if he were but able to see her smile
again and again, then he utterly forgot Stambul,
his capital, the host, the war, and the foreign
58 HAUL THE PEDLAR
ambassadors — and praised the Prophet for such
blessedness.
The favourite Sultana approached Achmed with
that enchanting smile which was eternally irresistible
so far as he was concerned, and never permitted an
answer approaching a refusal to even apipear on the
lips of the Sultan,
What pressing request could it be? Why it was
only at dawn of this very day that the Padishah had
quitted her! What vision of rapture could she have
seen since then whose realisation she had set her
heart upon obtaining?
The Sultan, taking her by the hand, conducted her
to his purple ottoman, and permitted her to sit down
at his feet; the Sultana folded her hands on the
knees of the Padishah, and raising her eyes to his
face thus addressed him :
" I come from thy daughter, little Eminah, she has
sent me to thee that I may kiss thy feet instead of
her. As often as I see thee, majestic Khan, it is as
though I see her face, and as often as I behold her
it is thy face that stands before me. She resembles
thee as a twinkling star resembles a radiant sun.
Three years of her life has she accomplished, she has
now entered upon her fourth summer, and still no
husband has been destined for her. This very morn-
ing when thou hadst turned thy face away from me
SULTAN ACHMED. 59
I saw a vision. And this was the vision I saw. Thy
three children, Aisha, Hadishra, and Eminah, were
sitting in the open piazza, beneath splendid, sparkHng
pavilions. There were three pavilions standing side
by side : the first was white, the second violet, and
the third of a vivid green. In these three pavilions,
I say, the princesses, thy daughters, were sitting,
clothed in kapanijaks of cloth of silver, with round
selmiks on their heads, and embellished with the
seven lucky circles which bring the blessings of pros-
perity to womenkind. Thou knowest what these
circles are, oh Padishah! They are the ishtifan or
diadem, the necklace, the ear-ring, the fmger-ring,
the girdle, the bracelet, and the mantle-ring-clasp —
the seven gifts of felicity, oh Padishah, that the bride-
groom giveth to the bride. Beside these pavilions,
moreover, were a countless multitude of other tents
— of three different hues of blue and three different
hues of green — and in these tents abode a great
multitude of Emir Defterdars, Reis-Effendis, Mude-
rises, and Sheiks. And in front of the Seraglio were
set up three lofty palm-trees, which elephants drew
about on great wheeled cars, and there were three
gardens there, the flowers whereof were made of
sugar, and then the chiefs of the viziers arose and
the celebration of the festival began. After the usual
kissing of hands, the nuptials were proceeded with,
6o HALIL THE PEDLAR.
the Kiaja representing the bridegroom and the
Kizlar-Aga the bride, and everyone received a present.
Then came the bridal retinue with the bridal gifts,
a hundred camels laden with flowers and fruits, and
an elephant bearing gold and precious stones and
veils meet for the land of the peris. Two eunuchs
brought mirrors inlaid with emeralds, and the 7niri
achorok held the reins of splendidly caparisoned
chargers. After them came the attendants of the
Grand Vizier, and delighted the astonished eyes of
the spectators with a display of slinging. Then
came the wine-carriers with their wine-skins, and in
a pavilion set up for the purpose wooden men sported
with a living centaur. There also were the Egyptian
sword and hoop dancers, the Indian jugglers and
serpent charmers, after whom came the Chief Mufti,
who read aloud a verse from the Koran in the light
of thy countenance, and gave also the interpretation
thereof in words fair to listen to. Then followed
fit and capable men from the arsenal, dragging along
on rollers huge galleys in full sail, and after them
the topijis, dragging after them, likewise on rollers,
a fortress crammed full of cannons, which also they
fired again and again to the astonishment of the
multitude. Thereupon began the dancing of the
Egyptian opium-eaters, which was indeed most mar-
vellous, and after tliem there was a show of bears
SULTAN ACHMED. 61
and apes, which sported right merrily together.
Close upon these came the procession of the Guilds
aind the junketing of the Janissaries, and last of all
the Feast of Palms, which palms were carried to the
very gates of the Seraglio, along with the sugar
gardens I have already spoken of. Then there was
the Feast of Lamps, in which ten thousand shining
lamps gleamed among twenty thousand blossoming
tulips, so that one might well have believed that the
lamps were blossoming and the tulips were shining.
And all the while the cannons of the Anatoli Hisar
and the Rumili Hisar were thundering, and the
Bosphorus seemed to be turned into a sea of fire by
reason of the illuminated ships and the sparkling fire-
works. Such then was the dream of the humblest
of thy slaves at dawn of the 12th day of the month
Dzhemakir, which day is a day of good omen to the
sons of Osman."
It might have been thought a tiresome matter to
listen to such long, drawn-out visions as this to the
very end, but Achmed was a good hstener, and,
besides, he delighted in such things. Nothing made
him so happy as great festivals, and the surest way
of gaining his good graces was by devising some new
pageant of splendour, excellence, and originality un-
known to his predecessors. Adsalis had won his
favour by inventing the Feast of Lamps and Tulips,
62 HALIL THE PEDLAR.
which was renewed every year. This Feast of Palms,
moreover, was another new idea, and so also was the
idea of the sugar garden. So Achmed, in a trans-
port of enthusiasm, pressed the favourite Sultana to
his bosom, and swore solemnly that her dream should
be fulfilled, and then sent her back into the harem
And now the Kizlar-Aga admitted the two digni-
taries who had been waiting outside. The Chief
Mufti entered first, and after him came the Grand
Vizier, Damad Ibrahim. Both of them had long,
flowing, snow-white beards and grave venerable faces.
They bowed low before the Sultan, kissed the hem
of his garment, and lay prostrate before him till he
raised them up again.
" What brings you to the Seraglio, my worthy
counsellors?" inquired the Sultan.
As was meet and right, the Chief Mufti was the
first to speak.
" Most gracious, most puissant master ! Be merci-
ful towards us if with our words we disturb the tran-
quil joys of thy existence! For though slumber is
a blessing, wary wakefulness is better than slumber,
and he who will not recognise the coming of danger
is like unto him who would rob his own house. It
will be known unto thee, most glorious Padishah,
that a few years ago it pleased Allah, in his in-
scrutable wisdom, to permit the Persian rebel, Esref,
SULTAN ACHMED. 63
to drive his lawful sovereign, Tamasip, from his
capital. The prince became a fugitive, and the
mother of the prince, dressed in rags, was reduced
to the wretched expedient of doing menial service in
the streets of Ispahan for a livehhood. The glory
of the Ottoman arms could not permit that a usurper
should sit at his ease on the stolen throne, and thy
triumphant host, led by the Vizier Ibrahim and the
virtuous Kiiprili, the descendant of the illustrious
Nuuman Kiiprih*, wrested Kermandzasahan from Persia
and incorporated it with thy dominions. And then
it pleased the Prophet to permit marvellous things
to happen. Suddenly Shah Tamasip, whom all men
believed to be ruined — suddenly, I say. Shah Tamasip
reappeared at the head of a handful of heroes and
utterly routed the bloody Esref Khan in three pitched
battles at Damaghan, Derechar, and Ispahan, put him
to flight, and the hoofs of the horses of the victor
trod the rebel underfoot. And now the restored
sovereign demands back from the Ottoman Empire
the domains which had been occuipied. His Grand
Vizier, Sahkuli Khan, is advancing with a large army
against the son of Kiiprili, and the darkness of defeat
threatens to obscure the sun-like radiance of the
Ottoman arms. Most puissant Padishah! suffer not
the tooth of disaster to gnaw away at thy glory!
The Grand Vizier and I have already gathered
64 HALIL THE PEDLAR.
together thy host on the shores of the Bosphorus.
They are ready, at a moment's notice, to embark in
the ships prepared for them. Money and provisions
in abundance have been sent to the frontier for the
gallant Nuuman Kliprili on the backs of fifteen
hundred camels. It needs but a word from thee and
thine empire will become an armed hand, one buffet
whereof will overthrow another empire. It needs but
a wink of thine eye and a host of warriors will spring
from the earth, just as if all the Ottoman heroes, who
died for their country four centuries ago, were to rise
from their graves to defend the banner of the
Prophet. But that same banner thou shouldst seize
and bear in thine own hand, most glorious Padishah !
for only thy presence can give victory to our arms.
Arise, then, and gird upon thy thigh the sword of
thy illustrious ancestor Muhammad ! Descend in the
midst of thy host which yearns for the light of thy
countenance, as the eyes of the sleepless yearn for the
sun to rise, and put an end to the long night of
waiting."
Achmed's gentle gaze rested upon the speaker
abstractedly. It seemed as if, while the Chief Mufti
was speaking, he had not heard a single word of the
passionate discourse that had been addressed to him.
" My faithful servants ! " said he, smiling pleasantly,
*' this day is to me a day of fehcity* The Sultana
SULTAN ACHMED. 65
Asseki at dawn to-day saw a vision worthy of 'being
realised. A dazzling festival was being celebrated in
the streets of Stambul, and the whole city shone in
the illumination thereof. The gardens of the pus-
pang-trees and the courtyards of the kiosks around
the Sweet Waters were bright with the radiance of
lamps and tulips. Waving palm-trees and gardens
full of sugar-flowers traversed the streets, and galleys
and fortresses perambulated the piazzas on wheels.
That dream was too lovely to remain a dream. It
must be made a reality."
The Chief Mufti folded his hands across his breast
and bent low before the Padishah.
" Allah Akbar! Allah Kerim! God is mighty. Be
it even as thou dost command ! May the sun rise in
the west if it be thy will, oh Padishah ! " And the
Chief Mufti drew aside and was silent.
But the aged Grand Vizier, Damad Ibrahim, came
forward, and drying his tearful eyes with the corner
of his kaftan, stood sorrowfully in front of the
Padishah. And these were his words :
" Oh ! my master ! Allah hath appointed certain
days for rejoicing, and certain other days for mourn-
ing, and 'tis not well to confuse the one with the
other. Just now there is no occasion for rejoicing,
but all the more occasion for mourning. Woeful
tidings, like dark clouds presaging a storm, are
E
66 HALIL THE PEDLAR.
coming in from every corner of the Empire — con-
flagrations, pestilences, earthquakes, inundations,
hurricanes — alarm and agitate the people. Only this
very week the fairest part of Stambul, close to the
Chojabasha, was burnt to the ground ; and only a
few weeks ago the same faite befell the suburb of
Ejul along the whole length of the sea-front, and
that, too, at the very time when the other part of the
city was illuminated in honour of the birthday of
Prince Murad. In Gallipoh a thunder-bolt struck the
powder-magazine, and five hundred workmen were
blown into the air. The Kiagadehane brook, in a
single night, swelled to such an extent as to inundate
the whole valley of Sweet Waters, and a whole park
of artillery was swept away by the flood. And know
also, oh Padishah, that, but the other day, a new island
rose up from the sea beside the island of San-
torin, and this new island has grown larger and
larger during three successive months, and all the
time it was growing, the ground beneath Stambul
quaked and trembled. These are no good omens, oh,
my master! and if thou wilt lend thine ears to the
counsel of thy faithful servant, thou wilt proclaim a
day of penance and fasting instead of a feast-day,
for evil days are coming upon Stambul. The voice
of the enemy can be heard on all our borders, from
the banks of the Danube as well as from beside the
SULTAN ACHMED. 67
waters of the Pruth, from among the mountains of
Erivan as well as from beyond the islands of the
Archipelago ; and if every Mussulman had ten hands
and every one of the ten held a sword, we should
still have enough to do to defend thy Empire. Bear,
oh Padishah! with my grey hairs, and pardon my
temerity. I see Stanibul in the midst of flames every
time it is illuminated for a festival, and full of con-
sternation, I cry to thee and to the Prophet, ' Send
us help and that right soon.' "
Sultan Achmed continued all the time to smile
most graciously.
" Worthy Ibrahim ! " said he at last, " thou hast a
son, hast thou not, whose name is Osman, and who
has now attained his fourth year. Now I have a
daughter, Eminah, who has just reached her third
year. Lo now ! as my soul liveth, I will not gird on
the Sword of the Prophet, I will not take in my hand
the Banner of Danger until I have given these young
people to each other in marriage. Long ago they
were destined for each other, and the multiplication
of thy merits demands the speedy consummation of
these espousals. I have sworn to the Sultana Asseki
that so it shall be, and I cannot go back from my oath
as though I were but an unbeheving fire-worshipper,
for the fire-worshippers do not regard the sanctity of
an oath, and when they take an oath or make a
68 HAUL THE PEDLAR.
promise they recite the words thereof backwards, and
believe they are thereby free of their obligations.
It beseemeth not the true believers to do likewise.
I have promised that this festival shall be celebrated,
and it is my desire that it should be splendid."
Ibrahim sighed deeply, and it was with a sad
countenance that he thanked the Padishah for this
fresh mark of favour. Yet the betrothal might so
easily have been postponed, for the bridegroom was
only four years old and the bride was but three.
"Allah Kerim! God graut that thy shadow may
never grow less, most mighty Padishah ! " said Damad
Ibrahim, and with that he kissed the hand of the
Grand Seignior, and both he and the Chief Mufti
withdrew.
At the gate of the Seraglio the Chief Mufti said
to the Grand Vizier sorrowfully :
"It had been better for us both had we never
grown grey ! "
But Sultan Achmed, accompanied by the Bos-
tanjik, hastened to the gardens of the grove of
puspang-trees to look at his tulips.
CHAPTER IV.
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL.
Worthy Halil Patrona had become quite a by-word
with his fellows. The name he now went by in the
bazaars was : The Slave of the Slave-Girl. This did
not hurt him in the least; on the contrary, the
result was, that more people came to smoke their
chibooks and buy tobacco at his shop than ever.
Everybody was desirous of making the acquaintance
of the Mussulman who would not so much as lay a
. hand upon a slave-girl whom he had bought with
his own money, nay more, who did all the work of
the house instead of her, just as if she had bought
him instead of his buying her. ••>
In the neighbourhood of Patrona dwelt Musli, a
veteran Janissary, who filled up his spare time by
devoting himself to the art of slipper-stitching.
This man often beheld Halil prowling about on the
house-top in the moon-lit nights where Gül-Bejáze
was sleeping, and after sitting down within a couple
of paces of her, remain there in a brown study for
hours at a time, often till midnight, nay, sometimes
70 HAUL THE PEDLAR.
till daybreak. With his chin resting in the palm of
his hand there he would stay, gazing intently at her
charming figure and her pale but beautiful face. Fre-
quently he would creep closer to her, creep so near
that his lips would almost touch her face ; but then
he would throw back his head again, and if at such
times the slave-girl half awoke from her slumbers, he
would beckon to her to go to sleep again — nobody
should disturb her.
Hahl did not trouble his head in the least about
all this gossip. It was noticed, indeed, that his face
was somewhat paler than it used to be, but if anyone
ventured to jest with him on the subject, face to face,
he was very speedily convinced that Halil's arms, at
any rate, were no weaker than of yore.
One day he was sitting, as usual, at the door of
his booth, paying Httle attention to the people coming
and going around him, and staring abstractedly with
wide and wandering eyes into space, as if his gaze
was fixed upon something above his head, when some-
body who had approached him so softly as to take
him quite unawares, very affectionately greeted him
with the words :
"Well, my dear Chorbadshi, how are you?"
Patrona looked in the direction of the voice, and
saw in front of him his mysterious guest of the other
day — the Greek Janal^i.
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 71
" Ah, 'tis thou, musafir ! I searched for you every-
where for two whole days after you left me, for I
wanted to give you back the five thousand piastres
which you were fool enough to make me a present
of. It was just as well, however, that I did not find
you, and I have long ceased looking for you, for I
have now spent all the money."
" I am glad to hear it, Halil, and I hope the money
has done you a good turn. Are you willing to
receive me into your house as a guest once more ? "
" With pleasure ! But you must first of all promise
me two things. The first is, that you will not contrive
by some crafty device to pay me something for what
I give you gratis ; and the second is, that you will
not expect to stay the night with me, but will wander
across the street and pitch your tent at the house of
my worthy neighbour Musli, who is also a bachelor,
and mends slippers, and is therefore a very worthy
and respectable man."
" And why may I not sleep at your house ? "
" Because you must know that there are now two
of us in the house — I and my slave-girl."
" That will not matter a bit, Halil. I will sleep
on the roof, and you take the slave-girl down with
you into the house."
" It cannot be so, Janaki ! it cannot be."
"Why can it not be?"
72 HALIL THE PEDLAR,
" Because I would rather sleep in a pit into which
a tiger has fallen, I would rather sleep in the lair of
a hippopotamus, I would rather sleep in a canoe
guarded by alligators and crocodiles, I would rather
spend a night in a cellar full of scorpions and scolo-
pendras, or in the Tower of Surem, which is haunted
by the accursed Jinns, than pass a single night in the
same room with this slave-girl."
"Why; what's this, Halil? you fill me with
amazement. Surely, it cannot be that you are that
Mussulman of whom all Pera is talking? — the man I
mean who purchased a slave-girl in order to be her
slave?" P,
"It is as you say. But 'twere better not to talk
of that matter at all Those five thousand piastres
of yours are the cause of it; they have ruined me
out and out. My mind is going backwards I think.
When people come to my shop to buy wares of me,
I give them such answers to their questions that they
laugh at me. Let us change the subject, let us rather
talk of your affairs. Have you found your daughter
yet?"
It was now Janaki's turn to sigh.
"I have sought her everywhere, and nowhere can
I find her."
" How did you lose her? "
*' One Saturday she went with some companions on
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 73
a pleasure excursion in the Sea of Marmora in a
sailing-boat. Their music and dancing attracted a
Turkish pirate to the spot, and in the midst of a
peaceful empire he stole all the girls, and contrived
to dispose of them so secretly that I have never been
able to find any trace of them. I am now disposed
to believe that she was taken to the Sultan's Seraglio."
" You will never get her out of there then."
Janaki sighed deeply.
"You think, then, that I shall never get at her if
she is there ? " and he shook his head sadly.
** Not unless the Janissaries, or the Debejis, or the
Bostanjis lay their heads together and agree to
depose the Sultan."
" Who would even dare to think of such a thing,
Halil?'^
"I would ii'77iy daughter were detained in the
harem against her will and against mine also. But
that is not at all in your line, Janaki. You have never
shed any blood but the blood of sheep and oxen, but
let me tell you this, Janaki : if I were as rich a man
as you are, trust me for finding a way of getting my
girl out of the very Seraglio itself. Wealth is a
mightier force than valour."
" I pray you, speak not so loudly. One of your
neighbours might hear you, and would think nothing
of felling me to the earth to get my money. For I
74 HALIL THE PEDLAR.
carry a great deal of money about with me, and am
always afraid of being robbed of it. In front of the
bazaar a slave is awaiting me with a mule. On the
back of that mule are strung two jars seemingly filled
with dried dates. Let me tell you that those jars are
really half-filled with gold pieces, the dates are only
at the top. I should like to deposit them at your
house. I suppose your slave-girl will not pry too
closely ? "
" You can safely leave them with me. If you tell
her not to look at them she will close her eyes every
time she passes the jars."
Meanwhile Patrona had closed his booth and
invited his guest to accompany him homewards. On
the way thither he looked in at the house of his
neighbour, the well-mannered Janissary, who mended
slippers. Musli willingly offered HaliFs guest a
night's lodging. In return Patrona invited him to
share with him a small dish of well-seasoned pilaf
and a few cups of a certain forbidden fluid, which
invitation the worthy Janissary accepted with
alacrity.
And now they crossed Halil's threshold.
Gül-Bejáze was standing by the fire-place getting
ready Halil's supper when the guests entered, and
hearing footsteps turned round to see who it might be.
The same instant the Greek wayfarer uttered a
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 75
loud cry, and pitching his long hat into the air,
rushed towards the slave-girl, and flinging himself
down on his knees before her fell a-kissing, again
and again, her hands and arms, and at last her pale
face also, while the girl flung herself upon his shoulder
and embraced the fellow's neck ; and then the pair
of them began to weep, and the words, " My
daughter ! " " My father ! " could be heard from time
to time amidst their sobs.
Halil could only gaze at them open-mouthed.
But Janaki, still remaining on his knees, raised his
hands to Heaven, and gave thanks to God for guiding
his footsteps to this spot.
"Allah Akbar! The Lord be praised!" said
Patrona in his turn, and he drew nearer to them.
" So her whom you have so long sought after you
And in my house, ch? Allah preordained it. And
you may thank God for it, for you receive her back
from me unharmed by me. Take her away there-
fore ! "
" You say not well, Halil," cried the father, his face
radiant with joy. " So far from giving her back to
me you shall keep her ; yes, she shall remain yours
for ever. For if I were thrice to traverse the whole
earth and go in a different direction each time, I
certainly should not come across another man like
you- Tell me, therefore, what price you put upon
76 HALIL THE PEDLAR.
her that I may buy her back, and give her to you to
wife as a free woman ? "
Hahl did not consider very long what price he
should ask, so far as he was concerned the business
was settled already. He cast but a single look on
Gül-Bejáze's smiling lips, and asked for a kiss from
them — that was the only price he demanded.
Janaki seized his daughter's hand and placed it
in the hand of Halil.
And now Halil held the warm, smooth little hand
in his own big paw, he felt its reassuring pressure,
he saw the girl smile, he saw her lips open to return
his kiss, and still he did not believe his eyes — still
he shuddered at the reflection that when his lips
should touch hers, the girl would suddenly die away,
become pale and cold. Only when his lips at last
came into contact with her burning lips and her
bosom throbbed against his bosom, and he felt his
kiss returned and the warm pulsation of her heart,
then only did he really believe in his own happiness,
and held her for a long — oh, so long! — time to his
own breast, and pressed his lips to her lips over and
over again, and was happier — happier by far — than
the dwellers in Paradise.
And after that they made the girl sit down between
them, with her father on one side and her husband
on the other, and they took her hands and caressed
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 77
and fondled her to her heart's content. The poor
maid was quite beside herself with delight. She kept
receiving kisses and caresses, first on the right hand
and then on the left, and her face was pale no longer,
but of a burning red hke the transfigured rose where-
on a drop of the blood of great Aphrodite fell. And
she promised her father and her husband that she
would tell them such a lot of things — things wondrous,
unheard of, of which they had not and never could
have the remotest ideaj. .--Vs
And through the thin iron shutters which covered
the window the Berber-Bashi curiously observed the
touching scene !
They were still in the midst of their intoxication
of delight when the frequently before-mentioned
neighbour of Halil, worthy Musli, thrust his head
inside the door, and witnessing the scene would
discreetly have withdrawn his perplexed countenance.
But Halil, who had already caught sight of him,
bawled him a vociferous welcome.
" Nay, come along ! come along ! my worthy neigh-
bour, don't stand on any ceremony with us, you can
see for yourself how merry we are ! "
The worthy neighbour thereupon gingerly entered,
on the tips of his toes, with his hands fumbling
nervously about in the breast of his kaftan ; for the
poor fellow's hands were resinous to a degree. Wash
73 HAUL THE PEDLAR.
and scrub them as he might, the resin would persist
in cleaving to them. His awl, too, was still sticking
in the folds of his turban — sticking forth aloft right
gallantly like some heron's plume. Naturally he
whose business it was to mend other men's shoes
went about in slippers that were mere bundles of
rags — that is always the way with cobblers!
When he saw Gül-Bejáze on Halil's lap, and
Halil's face beaming all over with joy, he smote his
hands together and fell a-wondering.
" There must be some great changes going on
here ! " thought he.
But Halil compelled him to sit down beside them,
and after kissing Gül-Bejáze again — apparently he
could not kiss the girl enough — he cried:
" Look ! my dear neighbour ! she is now my wife,
and henceforth she will love me as her husband,
and I shall no longer be the slave of my slave. And
this worthy man here is my wife's father. Greet
them, therefore, and then be content to eat and drink
with us!"
Then Musli approached Janaki and saluted him on
the shoulder, then, turning towards Gül-Bejáze, he
touched with his hand first the earth and next his
forehead, sat down beside Janaki on the cushions that
had been drawn into the middle of the room, and
made merry with them.
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 79
And now Janaki sent the slave he had brought
with him to the pastry-cook's while Musli skipped
homewards and brought with him a tambourine of
chased silver, which he could beat right cunningly and
also accompany it with a voice not without feeling;
and thus Halil's bridal evening flowed pleasantly away
with an accompaniment of wine and music and kisses.
And all this time the worthy Berber-Bashi was
looking on at this junketing through the trellised
window, and could scarce restrain himself from giving
expression to his astonishment when he perceived
that Gül-Bejáze no longer collapsed like a dead thing
at the contact of a kiss, or even at the pressure of
an embrace, as she was wont to do in the harem,
indeed her face had now grown rosier than the dawn.
At lasit his curiosity completely overcame him, and
turning the handle of the door he appeared in the
midst of the revellers.
He wore the garb of a common woodcutter, and
his simple, foolish face corresponded excellently to
the disguise. Nobody in the world could have taken
him for anything but what he now professed to be,
and it was with a very humble obeisance that he intro-
duced himself.
"Allah Kerim! Salaam aleikum! God*s blessing
go with your mirth. Why, you were so merry that I
heard you at the cemetery yonder as I was passing.
8o IIALIL THE PEDLAR.
If it will not put you out I should be delighted to
remain here, as long as you will let me, that I may
listen to the music this worthy Mussulman here under-
stands so well, and to the pretty stories which flow
from the harmonious lips of this houri who has, I
am persuaded, come down from Paradise for the
delight of men."
Now Musli was drunk with wine, Gül-Bejáze
and Halil Patrona were drunk with love, so that not
one of them had any exception to take to the
stranger's words. Janaki was the only sober man
among them, neither wine nor love had any attraction
for him, and therefore he whispered in the ear of Halil :
" For all you know this stranger may be a spy or
a thief!"
" What an idea ! " Halil whispered back, " why you
can see for yourself that he is only an honest baltaji.*
Sit down, oh, worthy Mussulman," he continued, turn-
ing to the stranger, "and make one of our little party."
The Berber-Bashi took him^ at his word. He ate
and drank hke one who has gone hungry for three
whole days, he was enchanted with the tambourine of
Musli, listened with open mouth to his story of the
miserly shppers, and laughed as heartily as if he had
never heard it at least a hundred times before.
" And now you tell us some tale, most beautiful of
• Woodcutter.
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. Sr
women ! " said he, wiping the tears from his eyes as
he turned towards the damsel, and then Gül-Bejáze,
after first kissing her husband and sipping from the
beaker extended to her just enough to moisten her
hps, thus began :
" Once upon a time there was a rich merchant.
Where he hvcd I know not. It might have been
Pera, or Galata, or Damascus. Nor can I tell you
his name, but that has nothing to do with the story.
This merchant had an only daughter whom he loved
most dearly. She had ne'er a wish that was not
instantly gratified, and he guarded her as the very
apple of his eye. Not even the breath of Heaven
was allowed to blow upon her."
" And know you not what the name of the maiden
was?" inquired the Berber-Bashi.
" Certainly, they called her Irene, for she was a
Greek girl."
Janaki trembled at the word. No doubt the girl
was about to relate her own story, for Irene was the
very name she had received at her baptism. It was
very thoughtless of her to betray herself in the pres-
ence of a stranger.
" One day," continued the maiden, " Irene went
a-rowing on the sea v/ith some girl friends. The
weather was fine, the sea smooth, and they sang their
songs and made merry to their hearts' content
1'
82 HALIL THE PEDLAR.
Suddenly the sail of a corsair appeared on the smooth
mirror of the ocean, pounced straight down upon the
maidens in their boat, and before they could reach
the nearest shore, they were all seized ajnd carried
away captive.
" Poor Irene ! she was not even able to bid her
dear father God speed! Her thoughts were with
him as the pirate-ship sped swiftly aw^ay with her,
and she saw the city where he dwelt recede further
and further away in the dim distance. Alas! he was
waiting for her now — and would wait in vain ! Her
father, she knew it, was standing outside his door and
asking every passer-by if he had not seen his little
daughter coming. A banquet had been prepared for
her at home, and all the invited guests were already
there, but still no sign of her! And now she could
see him coming down to the sea-shore, and sweep
the smooth shining watery mirror with his eyes in
every direction, and ask the sailor-men : ' Where is
my daughter? Do you know anything about her? ' "
Here the eyes of the father and the husband in-
voluntarily filled with tears.
" Wherefore do you weep ? How silly of you !
Why, you know, of course, it is only a tale. Listen
now to how it goes on! The robber carried the
maiden he had stolen to Stambul. He took her
straight to the Kizlar-Aga whose office it is to pur-
THE SLAVE OF THE SLAVE-GTRL. S3
chase slave-girls for the harem of the Padishah.
The bargaining did not take long. The Kizlar-Aga
paid down at once the price which the slave-merchant
demanded, and forthwith handed Irene over to the
slave-women of the Seraglio, who immediately con-
ducted her to a bath fragrant with perfumes. Her
face, her figure, her charms, amazed them exceedingly,
and they lifted up their voices and praised her loudly.
But when Irene heard their praises she shuddered,
and her heart died away within her. Surely God
never gave her beauty in order that she might be
sacrificed to it? At that moment she would have
much preferred to have been born humpbacked,
squinting, swarthy; she would have hked her face
to be all seamed and scarred like half-frozen water,
and her body all diseased so that everyone who saw
her would shrink from her with disgust — better that
than the feeling which now made her shrink from
the contemplation of herself.
" Then they put upon her a splendid robe, hung
diamond ear-rings in her ears, tied a beautiful shawl
round her loins, encircled her arms and feet with
rings of gold, and so led her into the secret apart-
ment where the damsels of the Padishah were all
gathered together. This, of course, was long, long
ago. Who can tell what Sultan was reigning then?
Why, even our fathers did not know ins name.
84 HALIL THE PEDLAR.
" Pomp and splendour, flowers and curtains adorned
the immense saloon, the ceiling whereof was inlaid
with precious stones, while the floor was fashioned
entirely of mother-o'-pearl — he who set his foot
thereon might fancy he was walking on rainbows.
Moreover, cunning artificers had wrought upon this
mother-o'-pearl floor flowers and birds and other most
wondrous fantastical figures, so that it was a joy to
look thereon, for no carpet, however precious, was
suffered to cover all this splendour. Yet lest the
cold surface of the pavement should chill the feet of
the damsels, rows of tiny sandals stood ready there
that they might bind them upon their feet and so
walk from one end of the room to the other at their
ease. And these sandads they called kobkobs!'
" Aye, aye ! " cried the anxious Janaki, " you
describe the interior of the Seraglio so vividly that
I almost feel frightened. If a man listened long
enough to such a tale he might easily get to feel as
guilty as if he had actually cast an eye into the
Sultan's harem, and 'twere best for him to die rather
than do that."
"Is it not a tale that I am telling you? is not the
room I have just described to you but a creature of
the imagination? — In the centre of this saloon, then,
was a large fountain, whence fragrant rose-water
ascended into the air sporting with the golden balls.
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 85
Along the whole length of the walls were immense
Venetian mirrors, in which splendid odahsks admired
their own shapely limbs. Hundreds and hundreds
of lamps slione upon the pillars which supported the
room — lamps of manifold colours — which gave to the
vast chamber the magic hues of a fairy palace, and
in the midst thereof seemed to float a transparent
blue cloud — it was the light smoke of ambergris and
spices v/hich the damsels blew forth from their long
nargliilis. But what impressed Irene far more than
ail this magnificence, was the figure of the Sultana
Asseki, to whom she was nov/ conducted. A tall,
muscular lady was sitting at the end of the room on
a raised divan. Her figure was slender round the
waist but broad and round about the shoulders. Her
■snow-white arms and neck were encircled by rows
of real pearls with diamond clasps. A lofty heron's
plume nodded on her bejewelled turban, and lent a
still haughtier aspect to that majestic form. With
her large black eyes she seemed to be in tlie habit
of ruling the whole world."
"Yes, yes!" exclaimcidl Janaki, "you describe it
all so vividly that I am half afraid of sitting down
here and listening to you. You might at* least have
let a little bit of a veil hang in front of her face."
" But this happened long, long ago, remember !
Who can even say under what Sultan it took place?
S6 HALIL THE PEDLAR.
. . . So they led the slave-girl into the presence of
the Sultana, who was surrounded by two hundred
other slave-girls, and was playing with a tiny dwarf.
They were singing and dancing all around her and
swinging censers. Above her head was a large fruit-
tree made entirely of sugar, and covered with sugar-
fruit of every shape and hue, and from time to time
the Sultana would pluck off one of these fruits and
taste a little bit of it and give the remainder to the
tiny dwarf, who ate up everything greedily. Here
Irene was seized by a black eunuch — a horrid, pock-
marked man, whose upper lip was split right down
so that all his teeth could be seen."
" Just like the present Kizlar-Aga ! " cried Musli
laughing, " I fancy I can see him standing before me
now ! "
" The Moor commanded Irene to fall on her face
before the Sultana. Irene fell on her face accord-
ingly, and while her forehead beat the ground before
the Sultana she muttered to herself the words :
' Holy Mother of God ! protectress of virgins, thou
seest me in this place, when I call upon thee, deliver
me ! ' The Sultana, meanwhile, had commanded her
handmaidens to let down Irene's tresses, and as she
stood before her there covered by her own hair from
head to heel, she bade them paint her face red
because it was so pale, and her eyelashes brown. She
THE SLAVE OF THE SLAVE GIRL. S7
commanded them also to salve her hair with fragrant
unguents, and to hang chains of real pearls about her
arms and neck. Irene knew not the meaning of these
things. She knew not what they meant to do with
her till the Kizlar-Aga approached her, and said these
words to her in a reassuring tone : ' Rejoice, fortunate
damsel! for a great felicity awaits thee. In a week's
time it will be the Feast of Bairam, and the favourite
Sultana has chosen thee from among the other
odahsks as a gift for the Padishah. Rejoice, there-
fore, I say.' But Irene at these words would fain
have died. And in the meantime the Sultana had
placed a large fan in her hand made entirely of pea-
cocks' feathers, and permitted her to sit down by her
side and hold the little dwarf in her lap. At a later
.day Irene discovered that this was a mark of supreme
condescension. During the next six days the damsel
lived amidst mortal terrors. Her companions envied
her. The damsels of the harem do not love each
other, they can only hate. Every day she beheld
the Sultan, whose gentle face inspired involuntary
respect, but the very idea of loving him filled her
soul with horror. The Sultan spent the greater part
of his time with his favourite wife, but it happened
sometimes that he cast a handkerchief towards this
or that odalisk, which was a great piece of good
fortune for her, or the reverse — it all depends upon
S8 IIALIL THE PEDLAR.
the point of view. The damsel whom the Grand
Seignior seemed to favour the most was a beautiful
blonde Italian g^irl ; on one occasian this beautiful
blonde damsel neglected to cast her eyes down as
they chanced to encounter the eyes of the Sultana.
The following day Irene could not see this damsel
anywhere, and on inquiring after her was told by her
bedfellow in a whisper that she had been strangled
during the night. And oftentimes at dead of night
the silence would be broken by a shriek from the
secret dungeon of the Seraglio, followed by the sound
of something splashing into the water, and regularly,
on the day following every such occurrence, a familiar
face would be missins: from the Seraglio. All these
victims were self-conhdent slave-girls, who had been
unable to conceal their joy at the Sultan's favours,
and therefore had been cast into the water. Nobody
ever inquired about them any more."
Janaki shivered all over.
" It is well that this is all a tale," he observed.
But Gül-Bejáze only continued her story.
" At last the Feast of Bairam arrived, and through-
out the day all the cannons on the Bosphorus sent
forth their thunders. In the evening the Sultan came
to the Seraglio weary and inclined to relaxation, and
then the Sultana Asseki took Irene by the hand and
conducted her to the Padishah, and presented her
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 89
to him, together with gold-embroidered garments, pre-
served fruits, and other gifts intended for his delecta-
tion. The Grand Seignior regarded the girl tenderly,
while she, like a kid of the flocks offered to a lion
in a cage, stood trembling before him. But when
the Sultan seized her hand to draw her towards him
she sighed : ' Blessed Virgin ! ' — and lo ! at these
words her face grew pale, her eyes closed, and she
fell to the ground as one dead. This was not the
first time that such a spectacle had been seen in the
harem. Everyone of the damsels brought thither
generally commenced with a fainting-fit. The slave-
girls immediately came running up to her, rubbed her
body with fragrant unguents, applied penetrating
essences to her face, let icy-cold water trickle down
upon her bosom — and all was useless! The dam.sel
did not awaken, and lay there like a corpse till the
following morning — in fact, she never stirred from
the spot where they laid her down. Next day tlie
Padishah again summoned her to his presence. He
spoke to her in the most tender manner. He
gave her all manner of beautiful gifts, glittering
raiment, necklaces, bracelets, and diamond aigrettes.
The slave-girls, too, censed her all around with stupe-
fying perfumes, bathed her in warm baths fragrant
with ambergris and spikenard, and gave her fiery
potions to drink. But it was all in vain. At the
90 HAUL THE PEDLAR.
name of the Blessed Virgin, the blood ceased to flow
to her heart, she fell down, died away, and every
resource of ingenuity failed to arouse her. The same
thing happened on the third day likewise. Then the
Sultana Asseki's wrath was kindled greatly against
her. She declared that this was no doing of Allah's
as they might suppose. No, it was the damsel's own
evil temper which made her pretend to be dead, and
she immediately commanded that the damsel should
be tortured. First of all they extended her stark
naked on the icy-cold marble pavement — not a sign
of life, not a shiver did she give. Then they held
her over a slow fire on a gridiron — she never moved
a muscle. Then they sent and sought for red ants
in the garden among the puspáng-trees and scattered
them all over her body. Yet the girl never once
quaked beneath the stings of the poisonous insects.
Finally they thrust sharp needles down to the very
quicks of her nails, and still the damsel did not stir.
Then the Sultana Asseki, full of fury, seized a whip,
and lashed away at the damsel's body till she could
kisli no more, yet she could not thrash a soul into
the lifeless body."
" By Allah ! " cried Halil, smiting the table with
his heavy fist at this point of the narration, '' that
Sultana deserves to be sewn up in a leather sack and
cast into the Eosphorus."
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 91
" Why, 'tis only a tale, you know," said Gül-Bejáze,
stroking mockingly the chin of worthy Halil Patrona,
and then she resumed her story. " The Sultan com-
manded that Irene should be expelled from the harem,
for he had no desire to see this living corpse any-
where near him, and the Sultana gave her as a present
to the Padishah's nephew, the son of his own brother.
" The prince was a pale, handsome youth, as those
whom women love much are generally wont to be.
He was kept in a remote part of the Seraglio, for
although every joy of life was his, and he was sur-
rounded by wealth, pomp, and slave-girls, he was
never permitted to quit the Seraglio. The Sultana
herself led Irene to him, thinking that the fme eyes
of the handsome youth would be the best talisman
against the enchantment obsessing the charms of the
strange damsel. The pale prince was charmed with
the looks of the girl. He coaxed and flattered. He
begged and implored her not to die away beneath
his kisses and embraces. In vain. The girl swooned
at the very first touch, and he who touched her lips
might just as well have touched the lips of a corpse.
The prince knelt down beside her, and implored her
with tears to come to herself again. She heard not
and she answered not. At last the fair Sultana
Asseki herself had compassion on his tears and
lamentations which produced no impression on the
92 IIALÍL THE PEDLAR,
dead. Her heart bled for him. She bent over the
pale prince, embraced him tenderly, and comforted
him with her caresses. And the prince allowed him-
self to be comforted, and they rejoiced greatly
together ; for of course there was nobody present to
see them, for the senseless damsel on the floor might
have been a corpse so far as they v/ere concerned."
" Hum ! " murmured the Berber-Eashi to himself,
" this is a thing well worth remembering."
" On the following day the pale prince made a
present of Irene to the Grand Vizier. The Grand
Vizier also rejoiced greatly at the sight of the damsel ;
took her into his cellar, showed her there three great
vats full of gold and precious stones, and told her
that all these things should be hers if only she would
love him. Then he took and showed her the multi-
tude of precious ornaments that he had concealed
beneath the flooring of his palace, and promised these
to her also. For every kiss she should give him, he
offered her one of his palaces on the shores of the
Sweet Waters, yes, for every kiss a palace."
" I would burn all these palaces to the ground ! "
cried Halil impetuously.
" Nay, nay, my son, be sensible ! " said Janaki. He
himself now began to feel that there was something
more than a mere tale in all this.
But the Berber-Bashi pricked up his ears and grew
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRL. 93
terribly attentive when mention was made of the
hidden treasures of the Grand Vizier.
" The sight of the treasures," resumed the girl, " had
no effect upon Irene. She never failed to invoke
the name of the Blessed Virgin whenever the face of
a man drew near to her face, and the Blessed Virgin
always wrought a miracle in her behalf."
" 'Tis my belief," said Hahl, " that there were no
miracles at all in the matter ; but that the girl had
so strong a will that by an effort she miade herself
dead to all tortures."
"At last they came to a definite decision concern-
ing this slave-girl, it was resolved to sell her by
public auction in the bazaars — to sell her as a common
slave to the highest bidder. And so Irene fell to a
poor hawker who gave his all for her. For a whole
month this man left his slave-girl untouched, and the
girl who could not be subdued by torture, nor the
blandishments of great men, nor by treasures, nor
by ardent desire, became very fond of the poor coster-
monger, and no longer became as one dead when Jiis
burning hps were impressed upon her face."
And with that Gül-Bejáze embraced her husband
and kissed him again and again, and smiled upon
him with her large radiant eyes.
" A very pretty story truly ! " observed Musli,
smacking his lips ; " what a pity there is not more
of It ! "
94 HAUL THE PEDLAR.
" Oh, no regrets, worthy Mussulman, there is more
of it ! " cried the Berber-Bashi, rising from his place ;
" just listen to the sequel of it ! Having had the girl
sold by auction in the bazaar, the Padishah bade Ali
Kermesh, his trusty Berber-Bashi, make inquiries and
see what happened to the damsel after the sale.
Now the Berber-Bashi knew that the girl had only
pretended to faint, and the Berber-Bashi brought the
girl back to the Seraglio before she had spent a
single night alone with her husband. For I am the
Berber-Bashi and thou art Gül-Bejáze, that same
slave-girl going by the name of Irene who feigned
to be dead."
Everyone present leaped in terror to his feet except
Janaki, who fell down on his knees before the Berber-
Bashi, embraced his knees, and implored him to treat
all that the girl had said as if he had not heard
it.
" We are lost ! " whispered the bloodless Gül-
Bejáze. The intoxication of joy and wine had
suddenly left her and she was sober once more.
Janaki implored, Musli cursed and swore, but Halil
spake never a word. He held his wife tightly em-
braced in his arms and he thought within himself, I
would rather allow my hand to be chopped off than
let her go.
Janaki promised money and loads of treasure to
THE SLAVE OF TPIE SLAVE-GIRL. 95
Ali Kermesh if only he would hold his tongue, say
nothing of what had happened, and let the girl re-
main with her husband.
But the Bcrber-Bashi was inexorable.
" No," said he, " I will take away the girl, and your
treasures also shall be mine. Ye are the children
of Death ; yea, all of you who are now drawing the
breath of life in this house, for to have heard the
secret that this slave-girl has blabbed out is sufficient
to kill anyone thrice over. I command you, Irene,
to take up your veil and follow me, and you others
must remain here till the Debedzik with the cord
comes to fetch you also."
With these words he cast Janaki from him,
approached the damsel and seized her hand. Halil
never once relaxed his embrace.
" Come with me ! "
"Blessed IMary ! Blessed Mary!" moaned tlic
girl.
" Your guardian saints are powerless to help you
now, for your husband's lips have touched you ; come
with me ! "
Then only did Halil speak. His voice was so
deep, gruff, and stern, that those who heard it scarce
recognised it for his :
"Leave go of my wife, Ali Kermesh ! " cried
he.
96 HAUL TPIE PEDLAR.
" Silence thou dog ! in another hour thou wilt be
hanging up before thine own gate."
" Once more I ask you — leave go of my wife, Ali
Kermesh 1 "
Instead of answering, the Berber-Bashi would, with
one hand, have torn the wife from her husband's
bosom while he clutched hold of Halil with the other,
whereupon Halil brought down his iist so heavily on
the skull of the Berber-Bashi that he instantly
collapsed without uttering a single word.
" What have you done ? " cried Janaki in terror.
" You have killed the chief barber of the Sultan ! "
" Yes, I rather fancy I have," replied Halil coolly.
Musli rushed towards the prostrate form of Ali
Kermesh, felt him all over very carefully, and then
turned towards the hearth where the others were
sitting.
" Dead he is, there is no doubt about it. He's as
dead as a door-nail. Well, Halil, that was a fine blow
of yours I must say. By the Prophet! one does not
see a blow like that every day. With your bare hand
too! To kill a man with nothing but your empty
fist 1 If a cannon-ball had knocked him over he could
not be deader than he is."
" But what shall we do now? " cried Janaki, looking
around him with tremulous terror. " The Sultan is
sure to send and make inquiries about his lost Berber-
THE SLAVE OF THE SLAVE-GIRT. 97
Bashi. It is known that he came here in disguise.
The affair cannot long remain hidden."
" There is no occasion to fear anything," said Mush
reassuringly. " Good counsel is cheap. We can
easily find a way out of it. Before the business comes
to light, we will go to the Etmeidan and join the
Janissaries. There let them send and fetch us if they
dare, for we shall be in a perfectly safe place anyhow.
Why, don't you remember that only last year the
rebel, Esref Khan, whom the Padishah had been
pursuing to the death, even in foreign lands, hit, at
last, upon the idea of resorting to the Janissaries, and
was safer against the fatal silken cord here, in the
very midst of Stambul, than if he had fled all the
way to the Isle of Rhodes for refuge. Let us all
become Janissaries, I and you and Janaki also."
But Janaki kicked vigorously against the proposi-
tion.
" You two may go over to the Janissaries if you
like, but in the meantime my daughter and I will
make our escape to the Isle of Tenedos and there
await tidings of you. One jar of dates I will take
with me, the other you may divide among the
Janissaries ; it will put them in a good humour and
make them receive you more amicably."
Halil embraced his wife, kissed her, and wept over
her. There was not much time for leave-taking.
G
98 HAUL THE PEDLAR.
The Debedjis who had accompanied the Berber-
Bashi were beginning to grow impatient at the pro-
longed absence of their master ; they could be heard
stamping about around the door.
" Hasten, hasten ! we can have too much of this
hugging and kissing," whispered Musli, hfting one of
the jars on to his shoulders.
Yet Halil pressed one more long, long kiss on
Gül-Bejáze's trembling cheek.
" By Allah ! " said he, " it shall not be long before
we see each other again."
And thus their ways parted right and left
Musli conducted Janaki away in one direction,
through a subterranean cellar, whilst Halil fled away
across the house-tops, and within a quarter of an hour
the pair of them arrived at the Etmeidan.
CHAPTER V.
THE CAMP.
What a noise, what a commotion in the streets of
Stambul ! The multitude pours Hke a stream towards
the harbour of the Golden Horn. Young and old
stimulate each other with looks of excitement and
enthusiasm. They stand together at the corners of
the streets in tens and twenties, and tell each other
of the great event that has happened. On the
Etmeidan, in front of the Seraglio, in the doors of
the mosques, the people are swarming, and from street
to street they accompany the banner-bearing Diil-
bendar, who proclaims to the faithful amidst the
flourish of trumpets that Sultan Achmed III. has
declared war against Tamasip, Shah of Persia.
Everywhere faces radiant with enthusiasm, every-
where shouts of martial fervour.
From time to time a regiment of Janissaries or a
band of Albanian horsemen passes across the street, or
escorts the buffaloes that drag after them the long
heavy guns on wheeled carriages. The mob in its
100 HAUL THE PEDLAR.
thousands follows them along the road leading to
Scutari, where the camp has already been pitched.
For at last, at any rate, the Padishah is surfeited with
so many feasts and illuminations, and after having
postponed the raising of the banner of the Prophet,
under all sorts of frivolous excuses, from the i8th
day of Safer (2nd of September) to the ist day of
Rebusler, and from that day again to the Prophet's
birthday ten days later still, the expected, the ap-
pointed day is at length dravv^ing near, and the whole
host is assembling beneath the walls of Scutari, only
awaiting the arrival of the Sultan to take ship at
once — the transports are all ready — and hasten to the
assistance of the heroic Kiiprilizade on the battleheld.
The whole Bosphorus v/as a living forest planted
with a maze of huge masts and spreading sails, and
a thousand variegated flags flew and flapped in the
morning breeze. The huge line of battle-ships, with
their triple decks and their long rows of oars, looked
like hundred-eyed sea-monsters swimming with hun-
dreds of legs on the surface of the water, and the
booming reverberation of the thunder of their guns
was re-echoed from the broad foreheads of the palaces
looking into the Bosphorus.
Everywhere along the sea-front was to be seen
an armed multitude ; sparkling swords and lances in
thousands flash back the rays of the sun. The whole
THE CAiMP. IÖI
of the grass plain round about was planted with tents
of every hue ; white tents for the chief muftis, bright
green tents for the viziers, scarlet tents for the
kiayaks, dark bkic tents for the great officers of state,
the Emirs, the Mecca, IMcdina, and Stambul justi-
ciaries, the Defterdars, and) the Nishandji ; hlac-
coloured tents for the Ulemas, bright blue tents for
the Miideresseks, azure-blue tents for the Ciaus-Agas,
and dark green designates the tent of the Emir Alem,
the bearer of the sacred standard. And high above
them all on a hillock towers the orange-coloured
pavilion of the Padishah, with gold and purple hang-
ings, and two and three fold horse-tails planted in
front of the entrance.
At sunset yesterday there was not a trace of this
vast camp, all night long this city of tents was a-
building, and at dawn of day there it stands all ready
like the creation of a magician's wand!
The plain is occupied by the Spahis, the finest,
smartest horsemen of the whole host ; along the sea-
front are ranged the topidjis, with their rows and
rows of cannons. Other detachm.ents of these
gunners are distributed among the various hillocks.
On the wings of the host arc placed the Albanian
cavalry, the Tartars, and the Druses of Iloran. The
centre of the host belongs of right to the flower, the
kernel of the imperial army — the haughty Janissaries.
I02 HALIL THE PEDLAR.
Aiid certainly they seemed to be very well aware
that they were the cream of the host, and that there-
fore it was not lawful for any other division of the
army to draw near them, much less mingle with them,
unless it were a few delisy whom they permitted to
roam up and down their ranks full of crazy exaltation.
The whole host is full of the joy of battle, and if,
from time to time, fierce shouts and thunderous mur-
murings arise from this or that battalion, that only
means that they are rejoicing at the tidings of the
declaration of war : the war-ships express their satis-
faction by loud salvoes.
Sultan Achmed, meanwhile, is eng^asfed in his morn-
ing devotions, day by day he punctually observes this
pious practice.
The previous night he did not spend in the harem,
but shut himself up with his viziers and counsellors
in that secret chamber of the Divan, which is roofed
over with a golden cupola. Grave were their de-
liberations, but nobody, except the viziers, knows the
result thereof; yet when he issues forth from his
prayer-chamber the Kizlar-Aga is already awaiting
him there and hands the Sultan a signet-ring.
" Most glorious of Padishahs ! the most dehcious
of women sends thee this ring. Well dost thou
know what was beneath this rhig. Deadly venom
was beneath it. That venom is no longer there. The
THE CA^IP. 103
Sultana Asseki sends thee her greetnig, and wishes
thee good luck in this war of thine. ' Hail to thee ! '
she says, ' may thy guardian angels watch over all
thy steps ! ' The Sultana meanwhile has locked her-
self up in her private apartments, aiid in the very
hour in which thou quittest the Seraglio she will take
this poison, which she has dissolved in a goblet of
water, and will die."
The Sultan had all at once become very grave.
" Why didst thou trouble me with these words ! "
he exclaimed.
" I do but repeat the words of the Sultana, greatest
of Padishahs. She says thou art off to the wars, that
thou wilt return no more, and that she will not be
the slave-girl of the monarch who shall come after
thee and sit upon thy throne."
" Wherefore dost thou trouble me with these
words ? " repeated the Sultan.
" May my tongue curse my lips, may my teeth bite
out my tongue because of the words I have spoken.
'Twas the Sultana that bade me speak."
" Go back to her and tell her to come hither 1 "
" Such a message, oh, my master, will be her death.
She will not leave her chamber alive."
For a moment the Sultan reflected, then he asked
in a mournful voice :
"What tliinkest thou? — if thy house was on fire
I04 HAUL THE PEDLAR.
and thy beloved was inside, wouldst thou put out the
flames, or wouldst thou not rather think first of
rescuing thy beloved ? "
" Of a truth the extinguishing of the flames is not
so pressing, and the beloved should be rescued."
" Thou hast said it. What meaneth the firing of
cannons that strikes upon my ears ? "
" Salvoes from the host."
" Can they be heard in the Seraglio ? "
" Yea, and the songs of the singing-girls grow dumb
before it."
" Conduct me to Adsalis ! She m.ust not die. What
is the sky to thee if there be no sun in it? What is
the whole world to thee if thou dost lose thy beloved?
Go on before and tell her that I am coming" ! "
The Kizlar-Aga withdrew. Achmed muttered to
himself :
" But another second, but another moment, but
another instant long enough for a parting kiss, but
another hour, but another night — a night full of bliss-
ful dreams — and it will be quite tim.e enough to
hasten to the cold and icy battlefield." And with
that he hastened towards the harem.
There sat the Sultana with dishevelled tresses and
garments rent asunder, without ornaments, without
line raiment, in sober cinder-coloured mourning weeds.
Before her, on a table, stood a small goblet filled
THE CAMP. 105
with a bluish transparent fluid That fluid was poison
— not a doubt of it. Her slave-girls lay scattered
about on the floor around her, weeping and wailing
and tearing their faces and their snowy bosoms with
their long nails.
The Padishah approached her and tenderly en-
folded her in his arms.
" Wherefore wouldst thou die out of my life, oh,
thou light of my days ? "
The Sultana covered her face with her hands.
" Can the rose blossom in winter-time ? Do not
its leaves fall v/hcn the blasts of autumn blow upon it ? "
" But the winter that must wither thee is still far
distant."
" Oh, Achmcd ! when anyone's star falls from
Heaven, does the world ever ask, wert thou young?
vvert thou beautiful? didst thou enjoy life?
Mashallah! such a one is dead already. My star
shone upon thy face, and if thou dost turn thy face
from me, then must I droop and wither."
" And who told thee that I had turned my face
from thee ? "
" Oh, Achmcd ! the Wind docs not say, I am cold,
and yet we feel it. Thy heart is far, far away from
mc even when thou art nigh. But my heart is with
thee even when thou art far away from me, even then
I am near to thee ; but thuu art far away even when
loő HALIL THE PEDLAR.
thou art sitting dose beside me. It is not Achmed
who is talking to me. It is only Achmed's body.
Achmed's soul is wandering elsewhere ; it is wander-
ing on the bloody held of battle amidst the clash of
cold steel. He imagines that those banners, those
weapons, those cannons love him more than his poor
abandoned, forgotten AdsaHs."
The salvo of a whole row of cannons was heard
in front of the Seraglio.
" Hearken how they call to thee ! Their words
are more potent than the words of Adsalis. Go
then ! follow their invitation ! Go the way they point
out to thee ! The voice of Adsalis will not venture
to compete with them. What indeed is my voice? —
what but a gentle, feeble sound! Go! there also I
will be with thee. And when the long manes of thy
horse-tail standards flutter before thee on the field
of battle, fancy that thou dost see before thee the
waving tresses of thy Adsalis who has freed her soul
from the incubus of her body in order that it might
be able to follow thee."
" Oh, say not so, say not so ! " stammered the
tender-hearted Sultan, pressing his gentle darling to
his bosom and closing her lips with his own as if, by
the very act, he would have prevented her soul from
escaping and flying away.
And the cannons may continue thundering on the
THE CATNIP. 107
shores of the Bosphorus, the Imperial Clauses may
summon the host to arms with the blasts of their
trumpets, the camp of a whole nation may wait and
wait on the plains of Scutari, but Sultan Achmed is
far too happy in the embraces of Adsalis to think
even for a moment of seizing the banner of the
Prophet and leading his bloodthirsty battalions to
face the dangers of the battlefield.
The only army that he now has eyes for is the
army of the odalisks and slave-girls, who seize their
tambourines and mandolines, and weave the light
dance around the happy imperial couple, singing
sweet songs of enchantment, while outside through
the streets of Stambul gun-carriages are rattling
along, and the mob, in a frenzy of enthusiasm,
clamours for a war of extermination a^-ainst the in-
o
vading Shiites.
Meanwhile a fine hubbub is going on around the
kettle of the first Janissary regiment. These kettles,
by the way, play a leading part in the history of the
Turkish Empire. Around them assemble the Janis-
saries when any question of war or plunder arises, or
when they demand the head of a detested pasha, or
when they wish to see the banner of the Prophet
unfurled ; and so terrible were these kettles on all
such occasions that the anxious viziers and pashas,
when driven into a corner, wero compelled to lill these
io8 HAUL THE PEDLAR.
same kettles either with gold pieces or with their own
blood.
An impatient group of Janissaries was standing
round their kettle, which was placed on the top of
a lofty iron tripod, and amongst them we notice
Halil Patrona and Musli. Both were wearing the
Janissary dress, with round turbans in which a black
heron's plume was fastened (only the officers wore
white feathers), with naked calves only half-concealed
by the short, bulgy pantaloons which scarce covered
the knee. There was very little of the huckster of
the day before yesterday in Halil's appearance now.
His bold and gallant bearing, his resolute mode of
speech, and the bountiful way in which he scattered
the piastres which he had received from Janaki, had
made him a prime favourite among his new comrades.
Musli, on the other hand, was still drunk. With
desperate self-forgetfulness he had been drinking the
health of his friend all night long, and never ceased
bawling out before his old cronies in front of the
tent of the Janissary Aga that if the Aga, whose
name was Hassan, was indeed as valiant a man as
they tried to make out, let him come forth from
beneath his tent and not think so much of his soft
bearskin bed, or else let him give his white heron
plume to Halil Patrona and let him lead them against
the enemy.
THE CA^rP. 109
The Janissary Aga could hear this bellowing quite
plainly, but he also could hear the Janissary guard
in front of the tent laughing loudly at the fellow and
making all he said unintelligible.
* Meanwhile a troop of mounted clauses was
approaching the kettle of the hrst Janissary regiment
in whose leader we recocniise Halil Pelivan. Allah
o
had been with him — he was now raised to the rank
of a ciaus-officer.
The giant stood among the Janissaries and inquired
in a voice of thunder :
" Which of you common Janissary fellows goes by
the name of Halil Patrona? "
Patrona stepped forth.
" Methinks, Halil Pelivan," said he, " it does not
require much brain-splitting on }'our part to recognise
me."
" Where is your comrade Musli ? "
" Can you not give me a handle to my name, you
dog of a ciaus?" roared Musli. "I am a gentleman
I tell you. So long as you were a Janissary, you
were a gentleman too. But now you are only a dog of
a ciaus. What business have you, I should like to
know, in Begta's flower-garden ? "
" To root out weeds. The pair of you, bound
tightly together, must follow me."
** Look yc, my friends!" cried Musli, turning to
no HAUL THE PEDLAR.
his comrades, " that man is drunk, dead drunk. He
can scarce stand upon his feet. How dare you say,"
continued he, turning towards Pehvan — " how dare
you say that two Janissaries, two of the flowers from
Begta's garden, are to follow you when the banners
of warfare are already waving before us ? "
" I am commanded by the Kapu-Kiaja to bring you
before him."
" Say not so, you mangy dog you ! Let him come
for us himself if he has anything to say to us ! What,
my friends! am I not right in saying that the Kapu-
Kiaja, if he did his duty, ought to be here with us,
in the camp and on the battlefield? and that it is
no business of ours to dance attendance upon him?
Am I not right? Let him come hither! "
This sentiment was greeted with an approving
howl.
" Let him come hither if he wants to talk to a
Janissary ! " cried many voices. " Who ever heard of
summoning a Janissary away from his camp ? "
It was as much as Pelivan could do to restrain his
fury.
" You tvv'o are murderers," said he, " you have killed
the Sultan's Berber-Bashi."
At this there was a general outburst of laughter.
Everybody knew that already. Musli had told the
Etorv hundre<ds of times with all sorts of variations.
THE CAMP. Ill
He had described to them how Halil had slain AU
Kermesh with a single blow of his hst, and how the
latter's jaw had suddenly fallen and collapsed into a
corner, all of which had seemed very comical indeed
to the Janissaries.
So five or six of them, all speaking together, began
to heckle and cross-question Pelivan.
" Are there no more barbers in Stambul that you
make such a fuss over this particular one ? "
" What an infamous thing to demand the lives of
a couple of Janissaries for the sake of a single beard-
scraper ! "
" May you and your Kapu-Kiaja have no other
pastime in Paradise than the shaving of innumerable
beards!"
At last Patrona stepped forth and begged his
comrades to let him have /lis say in the matter.
" Hearken now, Pelivan ! " began he, " you and I
are adversaries i know very well, nor do I care a straw
that it is so. I am not palavering now with you
because I want to get out of a difhculty, but simply
because I want to send you back to the Kiaja with a
sensible answer which I am quite sure you arc in-
capable of hitting upon yourself. Well, I freely admit
that I did kill Ali Kermesh, killed him single-handed.
Nobody helped me to do the deed. And now 1 have
thrown in my lot with the Janissaries, and here I
112 HAUL THE PFlDLAR.
stand where it has pleased Allah to place me, that
I may pay with my own life for the life I have taken
if it seem good to Him so to ordain. I am quite
ready to die and glorify His name thereby. His
Will be done! Let the honourable Kiaja therefore
gird up his loins, and let all those great lords who
repose in the shadow of the Padishah draw their
swords and come among us once for all. I and all
my comrades, the whole Janissary host in fact, are
ready to fall on the held of battle one after another
at the bare wave of their hand, but there is not a
single Janissary present who would bow his knee
before the executioner."
These words, uttered in a ringing, sonorous voice,
were accompanied by thunders of applause from the
whole regiment, and during this tumult Musli en-
deavoured to add a couple of words on his own
account to the message already delivered by Patrona.
" And just tell your master, the Kiaja," said he,
" and all your white-headed grand viziers and grey-
bearded muftis, that if they do not bring the Sultan
and the banner of the Prophet into camp this very
day, not a single one of them will need a barber on
the morrow, unless they would like their heels well
shaved in default of heads."
Pelivan meanwhile was looking steadily into Halil's
eyes. There was such a malicious scorn in his gaze
THE CAMP. 113
that Halil involuntarily grasped the hilt of his
sword.
" Fear not, Patrona ! " cried he jeeringly, " Giil-
Bejáze will never again be conducted into the
Seraglio. She and your father-in-law have been
captured as they were trying to fly, and the un-
beheving Greek cattle-dealer has been thrown into
the dungeon set apart for evil-doers. As for that
woman whom you call your wife, she has been put
into the prison assigned to those shameless ones
whom the gracious Sultan has driven together from
all parts of the realm, and kept in ward lest the virtue
of his faithful Mussulmans should be corrupted.
There you will find her."
Patrona, like a furious tiger that has burst forth
from its cage, at these words rushed from out the
ranks of his comrades. His sword flashed in his hand,
and if Pelivan had been doubly as big as he was, his
mere size could not have saved him. But the leader
of the ciauses straightway put spurs to his horse, and
laughing loudly galloped away with his ciauses, almost
brushing the enraged Hahl as he passed, and when
he had already trotted a safe distance away, he turned
round and with a scornful Ha, ha, ha! began hurling
insults at the Janissaries, five or six of whom had set
out to follow him.
" Ha! he is mocking us! " exclaimed Musli, vvhere-
H
114 HAUL THE PEDLAR.
upon the Janissaries who stood nearest perceiving
that they should never be able to overtake him on
foot, hastened to the nearest battery, wrested a mortar
from the topijis by force, and fired it upon the retreat-
ing ciauses. The discharged twelve-pounder whistled
about their heads and then fell far away in the midst
of a bivouac where a number of worthy Bosniaks were
cooking their suppers, scattering the hot ashes into
their eyes, ricochetting thence very prettily into the
pavilion of the Bostanji Bashi, two of whose windows
it knocked out, thence bounding three or four times
into the air, terrifying several recumbent groups
in its passage, and trundling rapidly away over some
level ground, till at last it rolled into the booth
of a glass-maker, and there smashed to atoms an in-
calculable quantity of pottery.
Here Pelivan finally ran it to earth, seized it,
hauled it off to the Kiaja, and duly delivered the
message of the Janissaries, together with the twelve-
pound cannon-ball, at the same time reminding him
that it was an old habit of the Janissaries to accom-
pany their messages with similar little douceurs.
Pelivan had anticipated that the Kiaja would foam
with rage at the news^ and would have the offending
Janissary regiment decimated at the very least; but
the Kiaja, instead of being angry, seemed very much
afraid. He saw in this presumptuous message a
THE CAMP. 115
declaration of rebellion, and hurried off to the Grand
Vizier as fast as his legs could carry him, taking the
heavy twelve-pounder along with him.
Ibrahim perfectly comprehended what was said to
him, and placing the cannon-ball in a box nicely lined
with velvet took it to the Seraglio, and when he got
there sent for the Kizlar-Aga, placed it in his hands,
and commissioned him to deliver it to the Sultan.
" The Army," said he, " has sent this present to the
most glorious Padishah. It is a treasure which is
worth nothing so long as it is in our possession ; it
only becomes precious when we pay our debts with
it, but it is downright damaging if we let others pay
their debts to us therewith. Say to the most puissant
of Sultans that if he finds this one specimen too little,
the Army is ready to send him a lot more, and then
it will choose neither me nor thee to be the bearer
thereof."
The Kizlar-Aga, who did not know what was in
the box, took it forthwith into the Hall of Delight,
and there delivered it to Achmed together with the
message.
The Sultan broke open the box in the presence of
the Sultana Asseki, and on perceiving therein the
heavy cannon-ball at once understood Ibrahim's
message.
He was troubled to the depths of his soul when he
Ti6 HAUL THE PEDLAR.
understood it. He was so good, so gentle to every-
one, he tried so hard to avoid injuring anybody, and
yet everybody seemed to combine to make him miser-
able ! It seemed as though they envied him his sweet
delights, and were determined that he should find
no repose even in the very bosom of his family.
He embraced and kissed the fair Sultana again
and again, and stammered with tears in his eyes :
"Die then, my pretty flower! fade away! wither
before my very eyes ! Die if thou canst that at least
my heart may have nothing to long for ! "
The Sultana threw herself in despair at his feet, '
with her dishevelled tresses waving all about her, and
encircling Achmed's knees with her white arms she
besought him, sobbing loudly, not to go to the camp,
at any rate, not that day. Let at least the memory
of the evil dreams she had dreamed the night before
pass away, she said.
But no, he could remain behind no longer. In
vain were all weeping and wailing, however desperate.
The Sultan had made up his mind that he must go.
One single moment only did he hesitate, for one
single moment the thought did occur to him : Am I
a mere tool in the hands of my army, and why do I
wear a sword at all if I do not decapitate therewith
those who rise in rebellion against me? But he very
soon let that thought escape. He knew he was not
THE CAMP. 117
capable of translating it into action. Many, very
many, must needs die if he acted thus ; perhaps it
were better, much better, for everybody if he sub-
mitted.
" There is nought for thee but to die, my pretty
flower," he whispered to the Sultana, who, sobbing
and moaning, accompanied him to the very door of
the Seraglio, and there he gently removed her arms
from his shoulders and hastened to the council-
chamber.
Adsalis did not die however, but made her way
by the secret staircase to the apartments of the White
Prince and found consolation with him.
" The Sultan did not yield to my arguments," she
said to the White Prince, who took her at once to his
bosom, " he is off to the camp. If only I could hold
him back for a single day the rebellion would burst
forth — and then his dominion would vanish and his
successor would be yourself."
"Calm yourself, we may still gain time! Remind
him through the Kizlar-Aga that he neglect not the
pricking of the Koran."
" You have spoken a word in season," replied
Adsalis, and she immediately sent the Kizlar-Aga into
the council-chamber.
The Grand Vizier, the Kapudan Pasha, the Kiaja,
the Chief Mufti, and the Sheik of the Aja Sophia.
ii8 HALIL THE PEDLAR.
Ispirizade, were assembled in council with the Sultan
who had just ordered the Sihhdar to gird him with
the sword of Mahomet.
" Most illustrious Padishah ! " cried the Kizlar-Aga,
throwing himself to the ground and hiding his face
in his hands, " the Sultana Asseki would have me
remind thee that thou do not neglect to ask counsel
from Allah by the pricking of the Koran, before thou
hast come to any resolution, as was the custom of
thine illustrious ancestors as often as they had to
choose between peace and war."
" Well said ! " cried Achmed, and thereupon he
ordered the chief mufti to bring him the Alkoran
which, in all moments of doubt, the Sultans were wont
to appeal to and consult by plunging a needle through
its pages, and then turning to the last leaf in which
the marks of the needle-point were visible. What-
ever words on this last page happened to be
pricked were regarded as oracular and worthy of
all obedience.
On every table in the council-chamber stood an
Alkoran — ten copies in one room. The binding of
one of these copies was covered with diamonds. This
copy the Chief Mufti brought to the Sultan, and gave
into his hands the needle with which the august
ceremony was to be accomplished.
Meanwhile Ibrahim glanced impatiently at the
THE CAMP. 119
three magnificent clocks standing in the room, one
beside the other. They all pointed to a quarter to
twelve. It was already late, and this ceremony of
the pricking of the Koran always took up such a lot
of time.
The Sultan opened the book at the last page,
pricked through by the needle, and these were the
words he read :
" He who fears the sword will find the sword his
enemy, and better a rust-eaten sword in the hand
than a brightly burnished one in a sheath."
" La illah il Allah ! God is one ! " said Achmed
bowing his head and kissing the words of the Alkoran.
" Make ready my charger, 'tis the will of God."
The Kizlar-Aga returned with the news to Adsalis
and the White Prince.
Even the pricking of the Koran had gone contrary
to their plans.
" Go and remind the Sultan," said Adsalis, " that
he cannot go to the wais without the surem of
victory ; " and for the second time the Kizlar-Aga
departed to execute the commands of the Sultana.
The surem, by the way, is a holy supplication which
it is usual for the chief Imam to recite in the mosques
before the Padishah goes personally to battle, pray-
ing that Allah will bless his arms with victory.
Now, because time was pressing, it was necessary
I20 HALIL THE PEDLAR.
to recite this prayer in the chapel of the Seraglio
instead of in the mosque of St. Sophia. Ispirizade
accordingly began to intone the surem, but he spun it
out so long and made such a business of it, that it
seemed as if he were bent on wasting time purposely.
By the time the devotion was over every clock in the
Seraglio had struck twelve.
Ibrahim hastened to the Sultan to press him to
embark as soon as possible in the ship that was wait-
ing ready to convey him and the White Prince to
Scutari ; but at the foot of the staircase, in the outer
court of the Seraglio where stood the Sultan's chargers
which were to take him through the garden kiosk to
the seashore, the way was barred by the Kizlar-Aga,
who flung himself to the ground before the Sultan,
and grasping his horse's bridle began to cry with all
his might :
" Trample me, oh, my master, beneath the hoofs of
thy horses, yet listen to my words! The noontide
hour has passed, and the hours of the afternoon are
unlucky hours for any undertaking. The true Mussul-
man puts his hand to nothing on which the blessing
of Allah can rest when noon has gone. Trample on
my dead body if thou wilt, but say not that there was
nobody who would have withheld thee from the path
of peril ! "
The soul of Achmed III. was full of all manner of
THE CAMP. 12 1
fantastic sentiments. Faith, hope, and love, which
make others strong, had in him degenerated into
superstition, frivohty, and voluptuousness — already he
was but half a man.
At the words of the Kizlar-Aga he removed his
foot from the stirrup in which he had dreamily placed
it with the help of the kneeling Rikiabdar, and said
in the tone of a man who has at last made up his
mind :
" We will go to-morrow."
Ibrahim was in despair at this fresh delay. He
whispered a few words in the ear of Izmail Aga,
whereupon the latter scarce waiting till the Sultan
had remounted the steps, flung himself on his horse
and galloped as fast as he could tear towards Scutari.
Meanwhile the Grand Vizier and the Chief Mufti
continued to detain the Sultan in the Divan, or
council-chamber.
Three-quarters of an hour later Izmail Aga returned
and presented himself before the Sultan all covered
with dust and sweat.
" Most glorious Padishah ! " he cried, " I have just
come from the host. Since dawn they have all been
on their feet awaiting thy arrival. If by evening
thou dost not show thyself in the camp, then so sure
as God is one, the host will not remain in Scutari
but will come to Stambul."
122 HALIL THE PEDLAR.
The host is coming to Stambul ! — that was a word
of terror.
And Achmed III. well understood what it meant.
Well did he remember the message which, three-and-
twenty years before, the host had sent to his prede-
cessor, Sultan Mustafa, who would not quit his harem
at Adrianople to come to Stambul : " Even if thou
wert dead thou couldst come here in a couple of
days ! " And he also remembered what had followed.
The Sultan had been made to abdicate the throne
and he (Achmed) had taken his place. And now
just the same sort of tempest which had overthrown
his predecessor was shaking the seat of the mighty
rock beneath his own feet.
" Mashallah ! the will of God be done ! " exclaimed
Achmed, kissing the sword of Muhammad, and a
quarter of an hour later he went on board the ship
destined for him with the banner of the Prophet
borne before him.
In the Seraglio all the clocks one after another
struck one as four-and-twenty salvoes announced that
the Sultan with the banner of the Prophet had arrived
in the camp.
And the people of the East believe that the
blessing of Allah does not rest on the hour which
marks the afternoon.
CHAPTER VI.
THE BURSTING FORTH OF THE STORM.
A CONTRARY wind was blowing across the Bosphorus,
so that it was not until towards the evening that the
Sultan arrived at Scutari, and disembarked there at
his seaside palace with his viziers, his princes, the
Chief Mufti, and Ispirizade.
Though everything had quieted down close at
hand, all night long could be heard, some distance
off, in the direction of the camp, a murmuring and a
tumult, the cause of which nobody could explain.
More than once the Grand Vizier sent fleet runners
to the Aga of the Janissaries to inquire what was
the meaniug of all that noise in the camp. Hassan
repUed that he himself did not understand why they
were so unruly after they had heard the arrival of the
Sultan and the sacred banner everywhere proclaimed.
Shortly afterwards Ibrahim commanded him to
seize all those who would not remain quiet. Hassan
accordingly laid his hands on sundry who came con-
veniently in his way ; but, for all that, the rest would
124 HAUL THE PEDLAR.
pay no heed to him, and the tumult began to extend
in the direction of Stambul also.
Towards midnight a ciaus reached the Kiaja with
the intelligence that a number of soldiers were coming
along from the direction of Tebrif, crying as they
came that the army of Kiiprilizade had been scattered
to the winds by Shah Tamasip, and that they them-
selves were the sole survivors of the carnage — that
was why the army round Stambul was chafing and
murmuring.
The Kiaja went at once in search of the Grand
Vizier and told him of this terrible rumour.
" Impossible ! " exclaimed Ibrahim. " Kiiprilizade
would not allow himself to be beaten. Only a few
days ago I sent him arms and reinforcements which
were more than enough to enable him to hold his
own until the main army should arrive.
" And even if it were true. If, in consequence of
the Sultan's procrastination, we were to arrive too
late and the whole of the provinces of Ramadan and
Kermanshan were to be lost — even then we should
all be in the hands of Allah. Come, let us go to
prayer and then to bed ! "
At about the same hour^ three softas awoke the
Chief Mufti and Ispirizade, and laid before them a
letter written on parchment which they had dis-
covered lying in the middle of a mosque. The
THE BURSTING FORTH OF THE STORM. 125
letter was apparently written with gunpowder and
almost illegible.
It turned out to be an exhortation to all true
Mussulmans to draw the sword in defence of
Muhammad, but they were bidden beware lest, when
they went against the foe, they left behind them, at
home, the greatest foes of all, who were none other
than the Sultan's own Ministers.
" This letter deserves to be thrown into the fire,"
said Ispirizade, and into the fire he threw it, there
and then, and thereupon lay down to sleep with a
good conscience.
The following day was Thursday, the 28th Sep-
tember. On that very day, twelve months before,
the Sultan's eleven-year-old son had died. The day
•was therefore kept as a solemn day of mourning, and
a general cessation of martial exercises throughout
the host was proclaimed by a flourish of trumpets.
To many of the commanders this day of rest was
a season of strict observance. The Aga of the
Janissaries withdrew to his kiosk ; the Kapudan
Pasha had himself rowed through the canal to his
country house at Chcngclküi, having just received
from a Dutch merchant a very handsome assortment
of tulip-bulbs, which he wanted to plant out with his
own hands ; the Reis-Effendi hastened to his summer
residence, beside the Sweet Waters, to take leave of
126 HALIL THE PEDLAR.
his odalisks for the twentieth time at least ; and the
Kiaja returned to Stambul. Each of them strictly
observed the day — in his own peculiar manner.
But Fate had prepared for the people at large a
very different sort of observance.
Early in the morning, at sunrise, seventeen Janis-
saries were standing in front of the mosque of
Bajazid with HaHl Patrona at their head.
In the hand of each one of them was a naked sword,
and in their midst stood Musli holding aloft the half-
moon banner.
The people made way before them, and allowed
Patrona to ascend the steps of the mosque, and when
the blast of the alarm-horns had subsided, the clear
penetrating voice of the ex-pedlar was distinctly
audible from end to end of the great kalan square in
front of him.
" Mussulmans ! " he cried, " you have duties, yes,
duties laid upon you by our sacred law. We are
being ruined by traitors. Fugitives from the host
have brought us the tidings that the army of
Kiiprilizade has been scattered to the winds ; four
thousand horses and six hundred camels, laden with
provisions, have been captured by the Persians ; the
general himself has fled to Erivan, and the provinces
of Hamadan and Kermanshan are once more in the
possession of the enemy. And all this is going on
THE BURSTING FORTH OF THE STOR]\L 127
while the Grand Vizier and the Chief Mufti have been
arranging Lantern Feasts, Processions of Palms and
Illuminations in the streets of Stambul instead of
making ready the host to go to the assistance of the
valiant Kiiprilizade ! Our brethren are sent to the
shambles, we hear their cries, we see their banners
falter and fall into the enemy's hands, and we are
not suffered to fly to their assistance, though we
stand here with drawn swords in our hands. There
is treachery — treachery against Allah and His
Prophet! Therefore, let every true believer forsake
immediately his handiwork, cast his awl, his hammer,
and his plane aside, and seize his sword instead ;
let him close his booth and rally beneath our
standard ! "
The mob greeted these words with a savage yell,
raised Patrona on its shoulders, and carried him away
through the arcades of Bezesztan piazza. Everyone
hastened away to close his booth, and the whole
city seemed to be turned upside down. It was just
as if a still standing lake had been stirred violently
to its lowest depths, and all the slimy monsters and
hideous refuse reposing at the bottom had come to
the surface ; for the streets were suddenly flooded by
the unrecognised riff-raff which vegetates in every
great town, though they are out of the ken of the
regular and orderly inhabitants, and only appear in
128 HALIL THE PEDLAR.
the light of day when a sudden concussion drives
them to the surface.
YelHng and howHng, they accompanied HaHl
everywhere, only listening to him when his escort
raised him aloft on their shoulders in order that he
might address the mob.
Just at this moment they stopped in front of the
house of the Janissary Aga.
" Hassan ! " cried Halil curtly, disdaining to give
him his official title, and thundering on the door with
his fists, " Hassan, you imprisoned our comrades be-
cause they dared to murmur, and now you can hear
roars instead of murmurs. Give them up, Hassan!
Give them up, I say ! "
Hassan, however, was no great lover of such
spectacles, so he hastily exchanged his garments for
a suit of rags, and bolted through the gate of the
back garden to the shores of the Bosphorus, where he
huddled into an old tub of a boat which carried him
across to the camp. Then only did he feel safe.
Meanwhile the Janissaries battered in the door of
his house and released their comrades. Then they
put Halil on Hassan's horse and proceeded in great
triumph to the Etmeidan. The next instant the
whole square was alive with armed men, and they
hauled the Kulkiaja caldron out of the barracks and
set it up in the midst of the mob. This was the
TPIE BURSTING TORTII Or THE STORM. 129
usual signal for the outburst of the war of fiercely
contending passions too long enchained.
" And now open the prisons ! " thundered Halil,
"and set free all the captives! Put daggers in the
hands of the murderers and flaming torches in the
hands of the incendiaries, and let us go forth burning
and slaying, for to-day is a day of death and lamenta-
tion.'^
And the mob rushed upon the prisons, tore down
the railings, broke through bolts and bars, and whole
hordes of murderers and malefactors rushed forth
into the piazza and all the adjoining streets, and the
last of all to quit the dungeon was Janaki, Haul's
father-in-law. There he remained standing in the
doorway as if he were afraid or ashamed, till Musli
.rushed towards him and tore him away by force.
" Be not cast down, muzafir, but snatch up a sword
and stand alongside of me. No harm can come to
you here. It is the turn of the Gaolers now."-
In the meantime Halil had made his way to that
particular dungeon where the loose women whom the
Sultan had been graciously pleased to collect from all
the quarters of the town to herd in one place were
listening in trembling apprehension.
The doors were flung wide open, and the mob
roared to the prisoners that all to whom liberty was
dear might show a clean pair of heels, whereupon
I
I30 IIALIL THE PEDLAR.
a mob of women, like a swarm of shrieking ghosts,
fluttered through the doors and made off in every
direction. Those women who stroll about the streets
with uncovered faces, who paint their eyebrows and
lips for the diversion of strangers, who are shut out
from the world like mad dogs, that they may not
contaminate the people — all these women were now
let loose! Some of them had grown old since the
prison-gates had been closed upon them, but the flame
of evil passion still flickered in their sunken eyes.
Alas! what pestilence has been let loose upon the
Mussulman population. And thou, Halil! wilt thou
be able to ride the storm to which thou has given
wings?
There he stands in the gateway ! He is waiting
till, in the wake of these unspeakably vile women, his
pure-souled idol, the beautiful, the innocent Gül-
Bejáze shall appear. How long she delays! All the
rest have come forth ; all the rest have scattered to
their various haunts, only one or two belated shapes
are now emerging from the dungeon and hastening
after the others — creatures whom the voice of the
tumult had surprised en deshabille, and who now with
only half-clothed bodies and hair streaming down
their backs rush screaming away. Only Gül-Bejáze
still delays.
Full of anxiety Halil descends at last into the
THE BURSTING FORTH OF THE STORM. 131
loathsome hole but dimly lit by a few round windows
in the roof.
" Gül-Bejáze ! Gül-Bejáze ! " he moans with a
stifling voice, looking all around the dungeon, and,
at the sound of his whispered words, he sees a white
mass, huddled in a corner of the far wall, feebly begin
to move. He rushes to the spot. Surely it is some
beggar-woman who hides her face from him? Gently
he removes her hands from her face and in the
woman recognises his wife. The poor creature would
rather not be set free for very shame sake. She
would rather remain here in the dungeon.
Speechless with agony, he raised her in his arms.
The woman said not a word, gave him not a look,
she only hid her face in her husband's bosom and
sobbed aloud.
" Weep not ! weep not ! " moaned Halil, " those who
have dishonoured thee shall, this very day, lie in the
dust before thee, by Allah. I swear it. Thou shalt
play with the heads of those who have played with
thy heart, and that selfsame pliffed-up Sultana who
has stretched out her hand against thee shall be glad
to kiss thy hand. I, Halil Patrona, have said it, and
let me be accursed above all other Mussulmans if ever
I have lied."
Then snatching up his wife in his arms he rushed
out among the crowd, and exhibiting that pale
132 HALIL THE PEDLAR.
and forlorn figure in the sight of all men, he
cried :
"Behold, ye Mussulmans! this is my wife whom
they ravished from me on my bridal night, and whom
I must needs discover in the midst of this sink of
vileness and' iniquity! Speak those of you who are
husbands, would you be merciful to him who dis-
honoured your wife after this sort ? "
" Death be upon his head ! " roared the furious
multitude, and rolling onwards like a flood that has
burst its dams it stopped a moment later before a
stately palace.
" Whose is this palace ? " inquired Halil of the
mob.
" Damad Ibrahim's," cried sundry voices from
among the crowd.
" Whose is that palace, I say ? " inquired Halil once
more, angrily shaking his head.
Then many of them understood the force of the
question and exclaimed:!
"Thine, O Halil Patrona!"
" Thine, thine, Halil ! " thundered the obsequious
crowd, and with that they rushed upon the palace,
burst open the doors, and Patrona, with his wife
still clasped in his arms, forced his way in, and seek-
ing out the harem of the Grand Vizier, commanded
the odaHsks of Ibrahim to bow their faces in the dust
THE BURSTING FORTH OF THE STORM. 133
before their new mistress, and fulfil all her demands.
And before the door he placed a guard of honour.
Outside there was the din of battle, the roll of
drums, and the blast of trumpets ; and the whole of
this tempest was fanned by the faint breathing of a
sick and broken woman.
CHAPTER VII.
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS.
It is not every day that one can see budding tulips in
the middle of September, yet the Kapudan Pasha
had succeeded in hitting upon a dodge which the
most famous gardeners in the world had for ages
been racking their brains to discover, and all in vain.
The problem was — ^how to introduce an artificial
spring into the very waist and middle of autumn, and
then to get the tulip-bulbs to take September for
May, and set about flowering there and then.
First of all he set about preparing a special forcing-
bed of his own invention, in which he carefully
mingled together the most nourishing soil formed
among the Mountains of Lebanon from millennial
deposits of cedar-tree spines, antelope manure, so
heating and stimulating to vegetation, that wherever
it falls on the desert, tiny oases, full of flowers and
verdure, immediately spring up amidst the burning,
drifting sand-hills, and burnt and pulverized black
marble which is only to be found in the Dead Moun-
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 135
tains. A judicious intermingling- of this mixture pro-
duces a soft, porous, and exceedingly damp soil, and in
this soil the Kapudan Pasha very carefully planted out
his tulips with his own hands. He selected the bulbs
resulting from last spring's blooms, making a hole
for each of them, one by one, with his index-finger,
and banking them up gingerly with earth as soft as
fresh bread crumbs.
Then he had snow fetched from the summits of
the Caucasus, where it remains even all through the
summer — whole ship loads of snow by way of the
Black Sea — and kept the tulip-bulbs well covered with
it, adding continually layers of fresh snow as the first
layers melted, so that the hoodwinked tulips really
believed it was now winter ; and when towards the
end of August the snow was allowed to melt
altogether, they fancied spring had come, and poked
their gold-green shoots out of their well-warmed,
well -moistened bed.
On the eve of the Prophet's birthday about fifty
plants had begun to bloom, all of which had been
named after battles in which the Mussulmans had
triumphed, or after fortresses which their arms had
captured. Then, however, the Kapudan Pasha was
obliged to go to sea and command the fleet, in other
words, he was constrained to leave his beloved tulip?
at the most interesting period of their existence.
136 HAUL THE PEDLAR.
On the very evening when the Sultan arrived at
Scutari, one of the Kapudan Pasha's gardeners came
to him with the joyful intelligence that Belgrade,
Naples, Morea, and Kermanjasahan would blossom
on the morrow.
The Kapudan Pasha was wild with impatience.
There they all were, just on the point of blooming,
and he w©uld be unable to see it. How he would
have liked a contrary wind to have kept back the
fleet for a day or two.
But what the wind would not do for him, the
Sultan's birthday gave him the opportunity of doing
for himself. The day of rest appointed for the morrow
permitted the Kapudan Pasha to get himself rowed
across to his summer palace at Chengelköi, where his
marvellous tulips were about to bloom at the begin-
ning of autumn.
What a spectacle awaited him! All four of them,
yes, all four, were in full bloom!
Belgrade was pale yellow with bright green stripes,
those of the stripes which were pale green on the
lower were rose-coloured on the upper surface, and
those of them which were bright green above died
gradually away into a dark lilac colour below.
Naples was a very full tulip, whose confusingly
numerous angry-red leaves, with yellow edges,
symbolized, perhaps, the fifteen hundred Venetians
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 137
who had fallen at its name-place beneath the arms
of the Ottomans.
Morea was the richest in colour. The base of its
cup was of a dark chocolate hue, with green and rose-
coloured stripes all round it ; moreover, the green
stripes passed into red, and the rose ones into liver-
colour, and a bright yellow streak of colour ran parallel
with every single stripe. On the outside the green
hues, inside the red rather predominated.
But the rarest, the most magnificent of the four was
Kermanjasahan. This was a treasure filched from
the garden of the Dalai Lama. It was snow-white,
without the slightest nuance of any other colour, and
of such full bloom that the original six petals were
obliged to bend downwards.
The Kapudan Pasha was enraptured by all this
splendour.
He had made up his mind to present all these
tulips to the Sultan, for which he would no doubt
receive a rich viceroyalty, perhaps even Egypt, who
could tell. He therefore ordered that costly china
vases should be brought to him in which he might
transplant the flowers, and he dug with his hands deep
down in the soil lest he should injure the bulbs.
Just as he was kneeling down in the midst of the
tulips, with his hands all covered with mould, a breath-
less bostanji came rushing towards him at full speed,
138 HALIL THE PEDLAR.
quite out of breath, and without waiting to get up to
him, exclaimed while still a good distance off :
" Sir, sir, rise up quickly, for all Stambul is in a
commotion."
" Take care ! — don't tread upon my tulips, you
blockhead ; don't you see that you nearly trampled
upon one of them ! "
" Oh, my master ! tulips bloom every year, but if
you trample a man to death, Mashallah! he will rise
no more. Hasten, for the rioters are already turning
the city upside down ! "
The Kapudan Pasha very gently, very cautiously,
placed the flower, which he had raised with both
hands, in the porcelain vase, and pressed the earth
down on every side of it so that it might keep steady
when carried.
"What dost thou say, my son?" he then con-
descended to ask.
" The people of Stambul have risen in revolt.'*
"The people of Stambul, eh? What sort of
people? Do you mean the cobblers, the hucksters,
the fishermen, and the bakers ? "
" Yes, sir, they have all risen in revolt."
"Very well, I'll be there directly and tell them to
be quiet."
" Oh, sir, you speak as if you could extinguish the
burning city with this watering-can. The will of
Allah be done ! "
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 139
But the Kapudan Pasha, with a merry heart, kept
on watering the transplanted tuHps till he had done
it thoroughly, and entrusted them to four bostanjis,
bidding them carry the flowers through the canal to
the Sultan's palace at Scutari, while he had his horse
saddled and without the slightest escort trotted quite
alone into Stambul, where at that very moment they
were crying loudly for his head.
On the way thither, he came fax:e to face with the
Kiaja coming in a wretched, two-wheeled kibitka,
with a Russian coachman sitting in front of him to
hide him as much as possible from the public view.
He bellowed to the Kapudan Pasha not to go to
Stambul as death awaited him there. At this the
Kapudan Pasha simply shrugged his shoulders. What
an idea ! To be frightened of an army of bakers and
cobblers indeed! It was sheer nonsense, so he tried
to persuade the Kiaja to turn back again with him
and restore order by showing themselves to the rioters,
whereupon the latter vehemently declared that not
for all the joys of Paradise would he do so, and
begged his Russian coachman to hasten on towards
Scutari as rapidly as possible.
The Kapudan Pasha promised that he would not
be very long behind him ; nay, inasmuch as the Kiaja
was making a very considerable detour, while he him-
self was taking tlie direct road straight through
I40 HALIL THE PEDLAR.
Stambul, he insinuated that it was highly probable
he might reach Scutari before him.
"We shall meet again shortly," he cried by way
of a parting salute.
"Yes, in Abraham's bosom, I expect," murmured
the Kiaja to himself as he raced away again, while the
Kapudan Pasha ambled jauntily into the city.
Already from afar he beheld the palace of the
Reis-Effendi, on whose walls were inscribed in
gigantic letters the following announcements :
"Death to the Chief Mufti!
" Death to the Grand Vizier !
" Death to the Kapudan Pasha !
" Death to the Kiaja Beg ! "
" H'm! " said the Kapudan Pasha to himself. " No
doubt that was written by some softa or other, for
cobblers and tailors cannot write of course. Not a
bad hand by any means. I should like to make the
fellow my teskeredji."
As he trotted nearer to the palace, he perceived a
great multitude surging around it, and amongst them
a mounted trumpeter with one of those large Turkish
field-horns which are audible a mile off, and are
generally used at Stambul during every popular rising,
their very note has a provocative tone.
The trumpeting herald was thus addressing the
niob assembled around him:
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 141
" Inhabitants of Stambul, true-believing Mussul-
mans, our commander is Haul Patrona, the chief of
the Janissaries, and in the name of the Stambul Cadi,
Hassan Sulali, I proclaim : Let every true believing
Mussulman shut up his shop, lay aside his handi-
work, and assemble in the piazza;- those of you,
however, who are bakers of bread or sellers of flesh,
keep your shops open, for whosoever resists this
decree his shop will be treated as common booty.
As for the unbelieving giaours at present residing at
Stambul, let them remain in peace at home, for those
who do not stir abroad will have no harm done to
them. And this I announce to you in the names of
Halil Patrona and Hassan Sulali."
The Kapudan Pasha hstened to the very last word
of this proclamation, then he spurred his horse upon
the crier, and snatching the horn from his hand hit
him a blow with it on the back, which resounded
far and wide, and then with a voice of thunder
addressed the suddenly pacified crowd :i
" Ye worthless vagabonds, ye filthy sneak-thieves,
mud-larking crab-catchers, pitchy-fingered slipper-
botchers, huddling opium-eaters, swindhng knacker-
sellers, petty hucksters, ye ragged, filthy, whey-faced
tipplers ! — I, Abdi, the Kapudan Pasha, say it to you,
and I only regret that I have not the tongue of a
Giaour of the Hungarian race that I miglit be able
142 HALIL THE PEDLAR.
to heap upon you all the curses and reproaches that
your conduct deserves, ye dogs ! What do you want
then? Have you not enough to eat? Do you want
war because you are tired of peace? War, indeed,
though you would take good care to keep out of it
To remain at home here and wage war against women
and girls is much more to your liking; booths not
fortresses are what you like to storm. Be off to your
homes from whence you have come, I say, for whom-
soever I find in the streets an hour hence his head
shall dangle in front of the Pavilion of Justice. Mark
my words ! "
With these words Abdi gave his horse the spur
and galloped through the thickest part of the mob,
which dispersed in terror before him, and with proud
self-satisfaction the Kapudan Pasha saw how the
people hid away from him in their houses and
vanished, as if by magic, from the streets and house-
tops.
He galloped into the town without opposition. At
every street corner he blew a long blast in the
captured horn, and addressed some well-chosen re-
marks to the people assembled there, which scattered
them in every direction.
At last he reached the Bezesztan, where every shop
was closed.
" Open your shops, ye dogs ! " thundered Abdi to
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 143
the assembled merchants and tradesmen. " I suppose
your heels are itching? — or perhaps you are tired of
having ears and noses? Open all your shop-doors
this instant, I say! for whoever k^eps them closed
after this command shall be hanged up in front of his
own shop-door ! "
The shopkeepers, full of terror, began to take down
their shutters forthwith.
From thence he galloped off towards the Etmeidan.
The great fishmarket, which he passed on his way,
was filled with people from end to end. Not a word
could be heard for the fearful din, which completely
drowned the voices of a few stump-orators who here
and there had climbed up the pillars near the drinking-
fountains to address the mob.
Nevertheless the resonant, penetrating voice of the
horn blown by the Kapudan Pasha dominated the
tumult, and turned every face in his direction.
Rising in his stirrups, Abdi addressed them with a
terrible voice :
" Ye fools, whose mad hands rise against your own
heads ! Do ye want to make the earth quake beneath
you that so many of you stand in a heap in one place?
What fool among you is it would drag the whole lot
of you down to perdition? Would that the heavens
might fall upon you ! — would that these houses might
bury you ! — would that ye might turn into four-footed
144 IIALIL THE PEDLAR.
beasts who can do nothing but bark! Lower your
heads, ye wretched creatures, and go and hide your-
selves behind your mud-walls! And let not a single
cry be heard in your streets, for if you dare to come
out of your holes, I swear by the shadow of Allah
that I'll make a rubbish-heap of Stambul with my
guns, and none shall live in it henceforth but serpents
and bats and your accursed souls, ye dogs ! "-
And nobody durst say him nay. They hstened to
his revilings in silence, gave way before him, and
made a way for his prancing steed. Halil was not
there, had he but been there the Kapu dan Pasha
would not have waited twice for an answer.
So here also Abdi succeeded in trotting through
the ranks of the rioters, and so at last directed his
way towards the Etmeidan.
By this time not only the caldron of the first but
the caldron of the fifth Janissary regiment had been
erected in the midst of the camp. They had been
taken by force from the army blacksmiths, and a
group of Janissaries stood round each of them.
Abdi Pasha appeared among them so unexpectedly
that they were only aware of his presence when he
suddenly bawled at them :;
" Put down your weapons ! "
They all regarded the Kapudan Pasha with fear
and wonder. How had he got here? Not one of
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 145
them dared to draw a sword against him, yet not one
of them submitted, and everyone of them felt that
Patrona was badly wanted here.
The banner of the insurgents was waving in the
midst of the piazza. Abdi Pasha rode straight
towards it. The Janissaries remained rooted to the
spot, staring after him with astonishment
Suddenly Musli leaped forth from amongst them,
and anticipating the Kapudan, seized the flag him-
self.
" Give me that banner, my son ! " said Abdi with
all the phlegm of a true seaman.
Musli had not yet sufficiently recovered to be able
to answer articulately, but he shook his head by way
of intimating that surrender it he would not.
. " Give me that banner. Janissary ! " cried Abdi once
more, sternly regarding Musli straight between the
eyes.
Instead of answering Musli simply proceeded to
wind the banner round its pole.
" Give me that banner ! " bellowed Abdi for the
third time, with a voice of thunder, at the same time
drawing his sword.
But now Musli twisted the pole round so that the
mud-stained end which had been sticking in the earth
rose high in the air, ajid he said :
" I honour you, Abdi Pasha, and I will not hurt
K
146 HALIL THE PEDLAR.
you if you go away. I would rather see you fall in
battle fighting against the Giaours, for you deserve
to have a glorious name ; but don't ask me for this
banner any more, for if you come a step nearer I will
run you through the body with the dirty end."
And at these words all the other Janissaries leaped
to their feet and, drawing their swords, formed a
glittering circle round the valiant Musli.
" I am sorry for you, my brave Janissaries,"
observed the Kapudan Pasha sadly.
"And we are sorry for you, famous Kapudan
Pasha!"
Then Abdi quitted the Etmeidan. He perceived
how the crowd parted before him everywhere as he
advanced ; but it also did not escape him that behind
his back they immediately closed up again when he
had passed.
" These people can only be brought to their senses
by force of arms," he said to himself as away he
rode through the city, and nobody laid so much as
a finger upon him.
Meanwhile, in the camp outside, a great council of
war was being held. On the news of the insurrection
which had been painted in the most alarming colours
by the fugitive Kiaja and the Janissary Aga, the
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 147
Sultan had called together the generals, the Ulemas,
the Grand Vizier, the Chief Mufti, the Sheiks, and
the Kodzhagians in the palace by the sea-shore.
An hour before in the same palace he had held
a long deliberation with his aunt, the wise Sultana
Khadija.
Good counsel was now precious indeed.
The Grand Vizier opined that the army, leaving
the Sultan behind at Brusa, should set off at once
towards Tebrif to meet the foe. If it were found
possible to unite with Abdullah Pasha all was won.
Stambul was to be left to itself, and the rebels allowed
to do as they liked there. Once let the external
enemy be well beaten and then their turn would come
too.
The Chief Mufti did not believe it to be possible
to lead the host to battle just then ; but he wished
it to be withdrawn from Stambul, lest it should be
affected by the spirit of rebellion.
The Kiaja advised negociating with the rebels
and pacifying them that way.
At this last proposal the Sultan nodded his head
approvingly. The Sultana Khadija was also of the
same opinion.
As to the mode of carrying out these negociations
there was some slight difference of detail between the
plan of the Kiaja and the plan of the Sultana. In
hS halil the pedlar.
the opinion of the former, while the negociations
were still proceeding, the ringleaders of the rebellion
were to be quietly disposed of one after the other,
whereas the Sultana insinuated that the Sultan should
appease the rebels by handing over to them the
detested Kiaja and any of the other great officers
of state whose heads the mob might take a fancy to.
And that, of course, was a very different thing.
The Sultan thought the counsel of the Kiaja the
best.
At that very moment, the Kapudan Pasha, Abdi,
entered the council-chamber.
Everybody regarded him with astonishment. Ac-
cording to the account of the Kiaja he had already
been cut into a thousand pieces.
He came in with just as much sangfroid as he
displayed when he had ridden through the rebellious
city. He inquired of the doorkeepers as he passed
through whether his messengers had arrived yet with
the tulips. " No," was the reply. " Then where have
they got to, I wonder," he muttered ; " since I quitted
them I have been from one end of Stambul to the
other?"
Then he saluted the Sultan, and in obedience to a
gesture from the Padishah, took his place among the
viziers, and they regarded him with as much amaze-
ment as if it was his ghost that had come among them.
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 149
" You have been in Stambul, I understand ? " in-
quired the Grand Vizier at last.
" I have just come from thence within the last
hour."
"What do the people want?" asked the Padishah.
" They want to eat and drink."
" It is blood they would drink then," murmured
the Chief Mufti in his beard.
"And what do they complain about? "
" They complain that the sword does not wage war
of its own accord, and that the earth does not pro-
duce bread without being tilled, and that wine and
coffee do not trickle from the gutters of the
houses."
" You speak very lightly of the matter, Abdi. How
* .do you propose to pacify this uproar? "
" The thing is quite simple. The cobblers and
petty hucksters of Stambul are not worth a volley,
and, besides, I would not hurt the poor things if
possible. Many of them have wives and children.
Those who have stirred them up are in the camp of
the Janissaries — there you will find their leaders. It
would be a pity, perhaps, to destroy all who have
excited the people in Stambul to revolt, but they
ought to be led forth regiment by regiment and every
tenth man of them shot through the head. That
will help to smooth matters."
I5ö HALIL THE PEDLAR.
Ali the viziers were horrified. "Who would dare
to do such a thing? " they asked.
"That is what I would do," said Abdi bluntly.
After that he held his peace.
It was the Sultan who broke the silence.
" Before you arrived," said he, " we had resolved,
by the advice of the Kiaja Beg, to go back to the
town with the banner of the Prophet and the princes.
" That also is not bad counsel," said Abdi ; " thy
glorious presence will and must quell the uproar.
Unfurl the banner of the Prophet in front of the
Gate of the Seraglio, let the Chief Mufti and
Ispirizade open the Aja Sophia and the Mosque of
Achmed, and let the imams call the people to prayer.
Let Damad Ibrahim remain outside with the host,
that in case of need he may hasten to suppress the
insurgents. Let the Kiaja Beg collect together the
jebedjis, ciauses, and bostanjis, who guard the
Seraglio, and let them clear the streets. And if all
this be of no avail my guns from the sea will soon
teach them obedience."
Sultan Achmed shook his head.
" We have resolved otherwise," said he ; " none of
you must quit my side. The Grand Vizier, the Chief
Mufti, the Kapudan Pasha, and the Kiaja must come
along with me."
And while he told their names, one after the other,
TULIP-BULBS AND HUMAN HEADS. 151
the Padishah did not so much as look at one of
them.
The names of these four men were all written up
on the corners of the street. The heads of these
four men had been demanded by the people and by
Halil Patrona.
What then was their offence in the eyes of the
people? They were the men highest in power when
misfortune overtook the realm. But how then had
they offended Hahl Patrona? 'Twas they who had
brought suffering upon Gül-Bejáze.
The viziers bowed their heads.
At that same instant Abdi's messengers arrived
with the tulips. They were brought to the Padishah,
who was enchanted by their beauty, and ordered that
they should be conveyed to Stambul, to the Sultana
Asseki, with the message that he himself would not
be long after them. Moreover, he patted Abdi on
the shoulder, and protested with tears in his eyes that
there was none in the world v/hom he loved better.
The Kapudan Pasha kissed the hem of the Sultan's
robe, and then remained behind with Ibrahim, Ab-
dullah, and the Kiaja.
"Abdullah, and you, my brave Ibrahim, and you,
Kiaja," said he, addressing them with a friendly smile,
" in an hour's time our four heads will not be worth
an earless pitcher," whereupon Damad Ibrahim sadly
152 HALIL THE PEDLAR.
bent his head, and whispered with a voice resembHng
a sob :
"Poor, poor Sultan!"
Then they all four accompanied Achmed to his
ship. They were all fully convinced that Achmed
would first sacrifice them all and then fall himself.
CHAPTER VIII.
A TOPSY-TURVY WORLD.
Halil Patrona was already the master of Stambul.
The rebel leaders had assembled together in the
central mosque, and from thence distributed their
commands.
At the sixth hour (according to Christian calcula-
tion ten o'clock in the evening) the ship arrived bear-
ing the Sultan, the princes, the magnates, and the
sacred banner, and cast anchor beside the coast kiosk
at the Gate of Cannons.
Inside the Seraglio none knew anything of the
position of affairs. All through the city a great com-
motion prevailed with the blowing of horns, in the
cemetery bivouac fires had been everywhere lighted.
" Why cannot I send a couple of grenades among
tliem from the sea?" sighed the Kapudan Pasha,
" that would quiet them immediately, I warrant."
As the Kizlar-Aga, Elhaj Beshir, came face to face
with the newly arrived ministers in the ante-chamber
where the Mantle of the Prophet was jealously
154 HALIL THE PEDLAR.
guarded, he rubbed his hands together with an enig-
matical smile which ill became his coarse, brutal
countenance and cloven lips, and when the Padishah
asked him what the rebels wanted, he replied that he
really did not know.
That smile of his, that rubbing of the hands, which
had been robbed of their thumbs by the savage
cruelty of a former master for some piece of villainy
or other — these things were premonitions of evil to
all the officials present.
Elhaj Beshir Aga had now held his office for four-
teen years, during which time he had elevated and
deposed eight Grand Viziers.
And now, how were the demands of the rebels to
be discovered?
Damad Ibrahim suggested that the best thing to
do was to summon Sulali Hassan, a former cadi of
Stambul, whose name he had heard mentioned by the
town-crier along with that of Halil Patrona.
They found Sulali in his summer house, and at the
first summons he appeared in the Seraglio. He de-
clared that the rebels had been playing fast and loose
with his name, and that he knew nothing whatever
of their wishes.
" Then take with you the Chaszeki Aga and twenty
bostanjis, and go in search of Halil Patrona, and find
out what he wants ! " commanded the Padishah.
A TOPSY-TURVY WORLD. 155
"It is a pity to give worthy men unnecessary
trouble, most glorious Sultan," said Abdi Pasha
bitterly. " I am able to tell you what the rebels
want, for I have seen it all written up on the walls.
They demand the delivery of four of the great officers
of state — myself, the Chief Mufti, the Grand Vizier,
and the Kiaja. Surrender us then, O Sultan! yet
surrender us not alive ! but slay us first and then their
mouths will be stopped. Let them glut their appetites
on us. You know that no wild beast is savage when
once it has been well fed."
The Sultan pretended not to hear these words. He
did not even look up when the Kapudan spoke.
" Seek out Haul Patrona ! " he said to the Chaszeki
Aga, " and greet him in the name of the Padishah ! "
What! Greet Halil Patrona in the name of the
Padishah ! Greet that petty huckster in the name of
the master of many empires, in the name of the Prince
of Princes, Shahs, Khans, and Deys, the dominator
of Great Moguls! Who would have believed in the
possibility of such a thing three days ago?
" Greet Halil Patrona in my name," said the Sultan,
" and tell him that I will satisfy all his just demands,
if he promises to dismiss his forces immediately after-
wards."
The Chaszeki Aga and Sulali Plassan, with the
twenty bostanjis, forced their way through the thick
156 HALIL THE PEDLAR.
crowd which thronged the streets till they reached
the central mosque. Only nine of the twenty bos-
tanjis were beaten to death by the mob on the way,
the eleven others were fortunate enough to reach the
mosque at least alive.
There, on a camel-skin spread upon the ground,
sat Halil, the rebel leader, like a second Dzhengis
Khan, dictating his orders and nominations to the
softas sitting before him, whom he had appointed
his teskeredjis.
When the Janissaries on guard informed him that
the Sultan's Chaszeki Aga had arrived and wanted to
speak to him, he drily replied :
" He can wait. I must attend to worthier men than
he first of all."
And who, then, were these worthier men ?
Well, first of all there was the old master-cobbler,
Suleiman, whom they had dragged by force from his
house where he had been hiding under the floor.
Halil now ordered a document to be drawn up, where-
by he elevated him to the rank of Reis-Effendi.
Halil Patrona, by the way, was still wearing his
old Janissary uniform, the blue dolman with the
salavari reaching to the knee, leaving the calves bare.
The only difference was that he now wore a white
heron's feather in his hat instead of a black one, and
by his side hung the sword of the Grand Vizier, whose
A TOPSY-TURVY WORLD. 157
palace in the Galata suburb he had levelled to the
ground only an hour before.
It was with the signet in the hilt of this sword that
Halil was now sealing all the public documents issued
by him.
After Suleiman came Muhammad the saddle-maker.
He was a sturdy, muscular fellow, who could have
held his own against any two or three ordinary men.
Him Halil appointed Aga.
Then came a ciaus called Orli, whom he made chief
magistrate. Ibrahim, a whilom schoolmaster, who
went by the name of " the Fool," he made chief Cadi
of Stambul, and then catching sight of Sulali, he
beckoned him forth from among the ciauses and said
to him:
" Thou shalt be the Governor-General of Anatolia."
Sulali bowed to the ground by way of acknowledg-
ment of such graciousness.
" I thank thee, Halil! Make of me what thou wilt,
but listen, first of all, to the message of the Padishah
which he has entrusted to me, for I am in very great
doubt whether it be thou or Sultan Achmed who is
now Lord of all the Moslems. Tell me, therefore,
what thou dost require of the Sultan, and if thy
demands be lawful and of good report they shall be
granted, provided that thou dost promise to disperse
thy following."
I5S HALIL THE PEDLAR.
Then Halil Patrona stood up before the Sulali, and
with a severe and motionless countenance answered :
" Our demands are few and soon told. We de-
mand the delivery to us of the four arch-traitors who
have brought disaster upon the realm. They are
the Kul Kiaja, the Kapudan Pasha, the Chief Mufti,
and the Grand Vizier."
Sulali fell to shaking his head.
"You ask much, Halil!"
"I ask much, you say. To-morrow I shall ask
still more. If you agree to my terms, to-morrow
there shall be peace. But ;f you come again to me
to-morrow, then there will be peace neither to-morrow
nor any other morrow."
Sulali returned to the Sultan and his ministers who
were still all assembled together.
Full of suspense they awaited the message of
Halil.
Sulali dared not say it all at once. Only gradually
did he let the cat out of the bag.
" I have found out the demands of the insurgents,"
said he. " They demand that the Kiaja Beg be
handed over to them."
The Kiaja suddenly grew paler than a wax figure.
" Such a faithful old servant as he has been to me
too," sighed Achmed. " Well, well, hand him over,
and now I hope they will be satisfied."
A TOPSY-TURVY WORLD. 159
With tottering footsteps the Kiaja stepped among
the bostanjis.
" They demand yet more," said Sulali.
"What! more?"
" They demand the Kapudan Pasha."
" Him also. My most vaHant seaman ! " exclaimed
Achmed sorrowfully.
" Mashallah ! " cried the Kapudan cheerfully, " I
am theirs," and with a look of determined courage he
stepped forth and also joined the bostanjis. " Weep
not on my account, oh Padishah! A brave man is
always ready to die a heroic death in the place of
danger, and shall I not, moreover, be dying in your
defence ? Hale us away, bostanjis ; do not tremble,
my sons. Which of you best understands to twist the
string? Come, come, fear nothing, I will show you
myself how to arrange the silken cord properly. Long
live the Sultan ! "
And with that he quitted the room, rather leading
the bostanjis than being led by them, he did not
even lay aside his sword.
" Then, too, they demanded the Grand Vizier and
the Chief Mufti," said Sulali.
The Sultan, full of horror, rose from his place.
** No, no, it cannot be. You must have heard their
words amiss. He from whom you required an answer
must needs have been mad, he spoke in his wrath.
i6o HALIL THE PEDLAR.
What! I am to slay the Grand Vizier and the Chief
Mufti? Slay them, too, for faults which I myself
have committed — faults against which they wished
to warn me ? Why, their blood would cry to Heaven
against me. Go back, Sulali, and say to Halil that
I beg, I implore him not to insist that these two grey
heads shall roll in the dust Let it suffice him if they
are deprived of their offices and banished from the
realm, for indeed they are guiltless. Entreat him,
also, for the Kiaja and the Kapudan ; they shall not
be surrendered until you return."
Again Sulali sought out Halil. He durst not say
a word concerning the Kiaja and the Kapudan. He
knew that it was the Kapudan who had seized upon
Halil's wife when she was attempting to escape by
sea, and that it was the Kiaja who had had her shut
up in the dungeon set apart for shameless women.
He confined himself therefore to pleading for the
Grand Vizier and the Chief Mufti.
Halil reflected. The incidents which had happened
in the palace by the Sweet Waters all passed through
his mind. He bethought him how Damad Ibrahim
had forced his embraces upon Gül-Bejáze, and com-
pelled her to resort to the stratagem of the death-
swoon, and he gave no heed to what Sulali said about
sparing Ibrahim's grey beard.
" The Grand Vizier must die," he answered. " As
A TOPSY-TURVY WORLD. i6i
for Abdullah, he may remain alive, but he must be
banished." After all, Abdullah had done no harm
to Gül-Bejázc.
Sulali returned to the Seraglio.
"Halil permits the Chief Mufti to live, but he
demands death for the three others," said he.
At these words Achmed sprang from the divan like
a lion brought to bay and drew his sword.
" Come hither, then, valiant rebels, as ye are ! " cried
he. " If you want the heads of my servants, come
for them, and take them from me. No, not a drop
of their blood will I give you, and if you dare to come
for them ye shall see that the sword of Mohammed
has still an edge upon it. Unfurl the banner of the
Prophet in front of the gate of the Seraglio. Let all
true believers cleave to me. Send criers into all the
streets to announce that the Seraglio is in danger,
and let all to whom the countenance of Allah is dear
hasten to the defence of the Banner! I will collect
the bostanjis and defend the gates of the Seraglio."
The two grey beards kissed the Sultan's hand. If
this manly burst of emotion had only come a little
earlier, the page of history would have borne a very
different record of Sultan Achmed.
The Banner of Danger was immediately hung out
in the central gate of the Seraglio, and there it re-
mained till early the next evening.
h
i62 HAUL THE PEDLAR.
At dawn the criers returned and reported that they
had not been able to get beyond the mosque of St.
Sophia, and that the people had responded to their
crying with showers of stones.
The Green Banner waved all by itself in front of
the Seraglio. Nobody assembled beneath it, even the
wind disdained to flutter it, languidly it drooped upon
its staff.
The unfurling of the Green Banner on the gate of
the Seraglio is a rare event in history. As a rule it
only happens in the time of greatest danger, for it
signifies that the time has come for every true Mussul-
man to quit hearth and home, his shop and his
plough, snatch up his weapons, and hasten to the
assistance of Allah and his Anointed, and accursed
would be reckoned every male Osmanli who should
hesitate at such a time to lay down his life and his
estate at the feet of the Padishah.
Knowing this to be so, imagine then the extremity
of terror into which the dwellers in the Seraglio were
plunged when they saw that not a single soul rallied
beneath the exposed banner. The criers promised a
gratuity of thirty piastres to every soldier who
hastened to range himself beneath the banner, and
two piastres a day over and above the usual pay.
And some five or six fellows followed them, but as
many as came in on one side went away again on the
A TOPSY-TURVY WORLD. 163
other, and in the afternoon not a single soul remained
beneath the banner.
Towards evening the banner was hoisted on to
the second gate beneath which were the dormitories
of the high officers of state. The generals mean-
while slept in the Hall of Audience, Damadzadi lay
sick in the apartment of Prince Murad, and the
Mufti and the Ulemas remained in the barracks of
the bostanjis. Sultan Achmed did not lie down all
night long, but wandered about from room to room,
impatiently inquiring after news outside. He asked
whether anyone had come from the host to his assist-
ance? whether the people were assembling beneath
the Sacred Green Banner.? and the cold sweat stood out
upon his forehead when, in reply to all his questions,
he only received one crushing answer after another.
The watchers placed on the roof of the palace
signified that the bivouac fires of the insurgents were
now much nearer than they had been the night before,
and that in the direction of Scutari not a single watch-
fire was visible, from which it might be suspected
that the army had broken up its camp, returned to
Stambul, and made common cause with the insurgents.
Achmed himself ascended to the roof to persuade
himself of the truth of these assertions, and wandered
in a speechless agony of grief from apartment to
apartment, constantly looking to see whether the
i64 HALIL THE PEDLAR.
Kiaja, the Kapudan, and the Grand Vizier were asleep
or awake. Only the Kapudan Pasha was able to
sleep at all. The Kiaja was all of an ague with
apprehension, and the Grand Vizier was praying, not
for himself indeed, but for the Sultan. At last even
the Kapudan was sorry for the Sultan who was so
much distressed on their account.
"Why dost thou keep waking us so often, oh, my
master ? " said he, " we are still alive as thou seest.
Go and sleep in thy harem and trouble not thy soul
about us any more, it is only the rebels who have to
do with us now. Allah Kerim! Look upon us as
already sleeping the sleep of eternity. At the trump
of the Angel of the Resurrection we also shall arise
like the rest."
And Achmed listened to the words of the Kapudan,
and at dawn of day vanished from amongst them.
When they sought him in the early morning he had
not yet come forth from his harem.
The four dignitaries knew very well what that
signified.
Early in the morning, when the dawn was still red,
Sulali Effendi and Ispirizade came for the Chief
Mufti, and invited him to say the morning prayer
with them.
The Ulemas were already all assembled together,
and at the sight of them Abdullah burst into tears
A TOPSY-TURVY WORLD. 165
and sobs, and said to them in the midst of his lamenta-
tions :
" Behold, I have brought my grey beard hither,
and if it pleases you not that it has grown white in
all pure and upright dealing, take it now and wash it
in my blood ; and if ye think that the few days Allah
hath given me to be too many, then take me and
put an end to them."
Then all the Ulemas stood up and, raising their
hands, exclaimed :
" Allah preserve thee from this evil thing ! "
Then they threw themselves down on their faces
to pray, and when they had made an end of praying,
they assembled in the kiosk of Erivan in the inner
garden where the Grand Vizier already awaited them.
Not long afterwards arrived the Kiaja and the
Kapudan Pasha also, last of all came the sick Damad-
zadi and the Cadi of Medina, Mustafa Effendi, and
Segban Pasha.
" Ye see a dead man before you," said the Grand
Vizier, Damad Ibrahim, to the freshly arrived
dignitaries. " I am lost. We are the four victims.
The Chief Mufti perhaps may save his life, but we
three others shall not see the dawn of another day.
It cannot be otherwise. The Sultan must be saved,
and saved he only can be at the price of our lives."
" I said that long ago," observed the Kapudan
i66 HALIL THE PEDLAR.
Pasha. " Our corpses ought to have been delivered
up to the rebels yesterday, I fear it is already too late,
I fear me that the Sultan is lost anyhow. The Banner
of Affliction ought never to have been exposed at all,
we should have been slain there and then."
"You three withdraw into the Chamber of the
Executioners," said the Grand Vizier to his colleagues,
" but wait for me till the Kizlar-Aga arrives to demand
from me the seals of office, till then I must perform
my official duties."
The three ministers then took leave of Damad
Ibrahim, embraced each other, and were removed in
the custody of the bostanjis.
It was now the duty of the Grand Vizier to elect
a new Chief Mufti from among the Ulemas. The
Ulemas, first of all, chose Damadzadi, but he declining
the dignity on the plea of illness, they chose in his
stead the Cadi of Medina, and for want of a white
mantle invested him with a green one.
After that they elected from amongst themselves
Seid Mohammed and Damadzadi, to receive the secret
message of the Sultan from the Kizlar-Aga and
deliver it to Halil Patrona.
Damad Ibrahim was well aware of the nature of
this secret message, and thanked Allah for setting at
term to the life of man.
A TOPSY-TURVY WORLD. 167
Meanwhile Sultan Achmed was sitting in the Hall
of Delectation with the beautiful Adsalis by his side,
and in front of him were the four tulips which Abdi
Pasha had presented to him the day before.
The four tulips were now in full bloom.
Adsalis had thrown her arms round the Sultan's
neck, and was kissing his forehead as if she would
charm away from his soul the thoughts which suffered
him not to rest, or rejoice, or to love.
He had an eye for nothing but the tulips before
him, which he could not protect or cherish sufficiently.
He scarce noticed that Elhaj Beshir, the Kizlar-Aga,
was standing before him with a long MS. parchment
stretched out in his hand.
" Master," cried the Kizlar-Aga, " deign to read the
answer which the Ulemas are sending to Halil
Patrona, and if it be according to thy will give it
the confirmation of thy signature."
" What do they require ? " asked the Sultan softly,
withdrawing, as he spoke, a tiny knife from his girdle,
with the point of which he began picking away at
the earth all round the tulips in order to make it
looser and softer.
" The rebels demand a full assurance that they will
not be persecuted in the future for what they have
done in the past."
" Be It so I "
1 68 HAUL THE PEDLAR.
" Next they demand that the Kiaja Aga be handed
over to them."
The Sultan cut off one of the tuHps with his knife
and handed it to the Kizlar-Aga.
" There, take it ! " said he.
The Aga was astonished, but presently he under-
stood and took the tulip.
" Then they want the Kapudan Pasha."
The Sultan cut off the handsomest of the tulips.
" There you have it," said he.
" They further demand the banishment of the Chief
Mufti."
The Sultan tore up the third tulip by the roots and
cast it from him.
" There it is."
"And the Grand Vizier they want also."
The last tulip Achmed threw violently to the
ground, pot and all, and then he covered his face.
" Ask no more, thou seest I have surrendered every-
thing."
Then he gave him his signet-ring in which his
name was engraved, and the Kizlar-Aga stamped the
document therewith, and then handed back the
signet-ring to the Sultan.
The Grand Vizier, meanwhile, was walking back-
wards and forwards in the garden of the Seraglio.
Tlie Kizlar-Aga came there in search of him, and
A TOPSY-TURVY WORLD. 169
with him were the envoys of Halil Patronai, Suleiman,
whom he had made Reis-Eifendi, Orh, and SulaH.
Elhaj Beshir approached him in their presence, and
kissing the document signed by the Sultan, handed
it to him.
Damad Ibrahim pressed the writing to his fore-
head and his lips, and, after carefully reading it
through, handed it back again, and taking from his
fmger the great seal of the Empire gave it to the
Kizlar-Aga.
" Llay he who comes after me be wiser and happier
than I have been," said he. " Greet the Sultan from
me once more. And as for you, tell Halil Patrona
that you have seen the door of the Hall of the
Executioners close behind the back of Damad
Ibrahim."
With that the Grand Vizier looked about him in
search of someone to escort him thither, when
suddenly a kajkji leaped to his side and begged that
he might be allowed to lead the Grand Vizier to the
Hall of Execution.
This sailor-man had just such a long grey beard
as the Grand Vizier himself.
"How dost thou come to know me?" inquired
Damad Ibrahim of the old man.
" Why we fought together, sir, beneath Belgrade,
when both of us were young fellows together."
I70 HAUL THE PEDLAR.
"What is thy name?
" Manoh."
" I remember thee not.'*
" But I remember thee, for thou (didst release me
from captivity, and didst cherish me when I was
wounded."
"And therefore thou wouldst lead me to the
executioner? I thank thee, Manoli!"
All this was spoken while they were passing
through the garden on their way to the fatal chamber
into which Manoli disappeared with the Grand Vizier.
The Kizlar-Aga and the messengers of the in-
surgents waited till Manoli came forth again. He
came out, covering his face with his hands, no doubt
he was weeping. The Grand Vizier remained inside.
" To-morrow you shall see his dead body," said the
Kizlar-Aga to the new Reis-Effendi, and with that
he sent him and his comrade back to Halil.
" We would rather have had them alive," said the
ex-ciaus, so suddenly become one of the chief
dignitaries of the state.
That same evening Halil sent back Sulali with the
message that the Chief Mufti might go free.
The old man quitted his comrades about midnight,
and day had scarce dawned when he was summoned
once more to the presence of the Grand Seignior.
All night long the Kizlar-Aga tormented Achmed
A TOPSY-TURVY WORLD. 171
with the saying of the Reis-Effendi : " Wc would
rather have them aHve ! "
" No, no," said the Sultan, " we will not have them
delivered up alive. It shall not be in the power of
the people to torture and tear them to pieces. Rather
let them die in my palace, an easy, instantaneous
death, without fear and scarce a pang of pain, wept
and mourned for by their friends."
" Then hasten on their deaths, dread sir, lest the
morning come and they be demanded while still alive."
" Tarry a while, I say, wait but for the morning.
" You would not surely kill them at night ! At night
the gates of Heaven are shut. At night the phan-
toms of darkness are let loose. You would not slay
any living creature at night! Wait till the day
dawns."
The first ray of light had scarce appeared on the
horizon when the Kizlar-Aga once more stood before
the Sultan.
" Master, the day is breaking."
" Call hither the mufti and Sulali ! "
Both of them speedily appeared.
" Convey death to those who are already doomed."
Sulali and the mufti fell down on their knees.
"Wherefore this haste, O my master?" cried the
aged mufti, bitterly weeping as he kissed the Sultan's
feet.
172 HALIL THE PEDLAR.
" Because the rebels wish them to be surrendered
alive."
" So it is," observed the Kizlar-Aga by way of
corroboration, " the whole space in front of the kiosk
is filled with the insurgents."
The Sultan almost collapsed with horror.
" Hasten, hasten ! lest they fall into their hands
alive."
" Oh, sir," implored Sulali, " let me first go down
with the Imam of the Aja Sophia to see whether the
street really is filled with rebels or not ! "
The Sultan signified that they might go.
Sulali, Hassan, and Ispirizade thereupon hastened
through the gate of the Seraglio down to the open
space before the kiosk, but not a living soul did they
find there. Not satisfied with merely looking about
them, they wished to persuade themselves that the
insurgents were approaching the Seraglio from some
other direction by a circuitous way.
Meanwhile the Sultan was counting the moments
and growing impatient at the prolonged absence cf
his messengers.
" They have had time enough to cover the distance
to the kiosk and back twice over," remarked the
Kizlar-Aga. " No doubt they have fallen into the
hands of the rebels who are holding them fast so that
they may not be able to bring any tidings back."
A TOPSY-TURVY WORLD. 173
The Sultan was in despair.
" Hasten, hasten then ! " said he to the Kizlar-Aga,
and with that he fled away into his inner apartments.
Ten minutes later Sulali and the Iman returned,
and announced that there was not a soul to be seen
anywhere and no si^ of anyone threatening the
Seraglio.
Then the Kizlar-Aga led them down to the gate.
A cart drawn by two oxen was standing there, and
the top of it was covered with a mat of rushes. He
drew aside a corner of this mat, and by the uncertain
light of dawn they saw before them three corpses,
the Kiaja's, the Kapudan's, and the Grand Vizier's.
"Happy Giil-Bejaze sits in Halils lap and dreamily
allows herself to be cradled in his arms Through the
windows of the splendid palace penetrate the shouts
of triumph which hail Halil as Lord, for the moment,
of the city of Stambul and the whole Ottoman
Empire.
Gül-Bcjáze tremulously whispers in Llalil's car how
much she would prefer to dwell in a simple, lonely
little hut in Anatolia instead of there in that splendid
palace.
Halil smooths away the luxuriant locks from his
wife's forehead, and makes her tell him once more
174 HAUL THE PEDLAR.
the full tale of all those revolting- incidents which
befell her in the Seraglio, in the captivity of the
Kapudan's house, and in the dungeon for dishonour-
able women. Why should he keep on arousing hatred
and vengeance?
The woman told him everything with a shudder.
At her husband's feet, right in front of them, stood
three baskets full of flowers. Halil had given them
to her as a present.
But at the bottom of the baskets were still more
precious gifts.
He draws forward the first basket and sweeps away
the flowers. A bloody head is at the bottom of the
basket.
"Whose is that?"
Gül-Bejáze, all shuddering, lisped the name of
Abdi Pasha.
He cast away the flowers from the second basket,
there also was a bloody head.
"And whose is that?"
" That is the Kiaja Begs," sobbed the terrified girl.
And now Halil brought forward the third basket,
and dashing aside from it the fresh flowers, revealed
to the eyes of Gül-Bejáze a grey head with a white
beard, which lay with closed eyes at the bottom of
the basket.
"Whose is that?" inquired Halil.
A TOPSY-TURVY WORLD 175
Gül-Bejáze's tender frame shivered in the arms of
the strong man who held her, as he compelled her
to gaze at the bloody heads. And when she regarded
the third head she shook her own in amazement.
" I do not know that one."
" Not know it ! Look again and more carefully.
Perchance Death has changed the expression of the
features. That is Damad Ibrahim the Grand Vizier."
Gül-Bejáze regarded her husband with eyes wide-
open with astonishment, and then hastened to reply :
" Truly it is Damad Ibrahim. Of course, of course.
Death hath disfigured his face so that I scarce knew
it."
" Did I not tell thee that thou shouldst make sport
with the heads of those who made sport with thy
heart? Dost thou want yet more? "
"Oh, no, no, Halil. I am afraid of these also. I
am afraid to look upon these dumb heads."
" Then cover them over with flowers, and thou wilt
believe thou dost see flower-baskets before thee."
" Let me have them buried, Halil. Do not make
me fear thee also. Thou wouldst have me go on
loving thee, wouldst thou not? If only thou wouldst
come with me to Anatolia, where nobody would know
anything about us! "
"What dost thou say? Go away now when the
very sun cannot set because of me, and men cannot
176 HALIL THE PEDLAR.
sleep because of the sound of my name? Dost not
thou also feel a desire to bathe in all this glory? "
" Oh, Halil ! the rose and the palm grow up
together out of the same earth, and yet the palm
grows into greatness while the rose remains quite
tiny. Suffer me but gently to crouch beside thee,
dispense but thy love to me, and keep thy glory to
thyself."
Halil tenderly embraced and kissed the woman,
and buried the three baskets as she desired in the
palace garden beneath three wide-spreading rosemary
bushes.
Then he took leave of Gül-Bejáze, for deputies
from the people now waited upon their leader, and
begged him to accompany them to the mosque of
Zuleima, where the Sultan's envoys were already
waiting for an answer.
In order to get to the mosque more easily and avoid
the labour of forcing his way through the crowd that
thronged the streets, Halil hastened to the water side,
got into the first skiff he met with, and bade the
sailor row him across to the Zuleima Mosque on the
other side.
On the way his gaze fell upon the face of the
sailor who was sitting opposite to him. It was a
grey-bearded old man.
"What is thy name, worthy old man?" inquired Halil.
A TOPSY-TURVY WORLD. 177
" My name is Manoli, your Excellency."
" Call me not Excellency ! Dost thou not perceive
from my raiment that I am nothing but a common
Janissary? "
" Oh ! I know thee better than that. Thou art
Halil Patrona, whom may Allah long preserve ! "
" Thou also dost seem very familiar to me. Thou
hast just such a white beard as had Damad Ibrahim
who was once Grand Vizier."
" I have often heard people say so, my master."
On arriving opposite the Zuleima Mosque, the boat-
man brought the skiff ashore. Hahl pressed a golden
denarius into the old man's palm, the old man kissed
his hand for it.
Then for a long time Halil gazed into the old
man's face.
"Manoli!"
" At thy command, my master."
" Thou seest the sun rising up yonder behind the
hills?"
"Yes, my master."
" Before the shadows return to the side of yon hills
take care to be well behind them, and let not another
dawn find thee in this city ! "
The boatman bent low with his arms folded across
his breast, then he disappeared in his skiff.
But Halil Patrona hastened into the mosque.
M
178 HALIL THE PEDLAR.
The Sultan's ambassadors were awaiting him.
Sheik Suleiman came forward
" Halil ! " said he, " the bodies of the three dead
men I have given to the people and their heads I
have sent to thee."
*' Who were they ? " asked Halil darkly.
" The first was the corpse of the Kiaja Beg, his
body was cast upon the cross-ways through the
Etmeidan Gate."
"And the second?"
" The Kapudan Pasha, his body was flung down
in front of the fountains of Khir-Kheri."
"And the third?"
" Damad Ibrahim, the Grand Vizier. His body we
flung out into the piazza in front of the Seraglio, at
the foot of the very fountains which he himself caused
to be built."
Halil Patrona cast a searching look at the Sheik's
face, and coldly replied :
"Know then, oh. Sheik Suleiman, that thou liest,
The third corpse was not the body of Damad Ibrahim
the Grand Vizier. It was the body of a sailor named
Manoli, who greatly resembled him, and sacrificed
himself in Damad's behalf. But the Grand Vizier
has escaped and none can tell where he is. Go now,
and tell that to those who sent thee hither ! "
CHAPTER IX.
THE SETTING AND THE RISING SUN.
The dead bodies of the victims were still lying in
the streets when Sultan Achmed summoned the
Ulemas to the cupolaed chamber. His countenance
was dejected and sad.
Before coming to the council-chamber he had
kissed all his children, one by one, and when it came
to the turn of his httle ten-year-old child, Bajazid,
he saw that the little fellow's eyes were full of tears
rjid he inquired the reason why. The child replied :
" Father, it is well with those who are thy enemies
and grievous for them that love thee. What then
will be our fate who love thee best of all? Amongst
the wives of our brethren thou wilt find more than
one in grey mourning weeds. Look, I prythee, at
the face of Ummettulah ; look at the eyes of Sabiha,
and the appearance of Ezma, They are all of them
widows and orphans, and it is thou who hast caused
their fathers and husbands to be slain."
** To save thee I have done it," stammered Achmed.
pressing the child to his breast.
iSo HAUL THE PEDLAR,
" Thou wilt see that thou shalt not save us after
all," sighed Bajazid.
In the years to come these words were to be as an
eternal echo in the ears of Achmed.
So he sat on his throne and the Ulemas took their
places around him on the divans covered with
kordofan leather. Opposite to him sat the chief
imam, Ispirizade. Sulali sat beside him.
" Lo, the blood of the victims has now been poured
forth," said Achmed in a gloomy, tremulous voice,
" I have sacrificed my most faithful servants. Speak !
What more do the rebels require? Why do they
still blow their field trumpets? Why do they still
kindle their bivouac fires? What more do they want?"
And the words of his little son rang constantly
in his ears : " It is well with those who are thy
enemies and grievous for them that love thee."
No one replied to the words of the Sultan.
"Answer, I say! What think ye concerning the
matter?"
Once more deep silence prevailed. The Ulemas
looked at one another. Many of them began to
nudge Sulali, who stood up as if to speak, but im-
mediately sat down again without opening his mouth.
" Speak, I pray you ! I have not called you hither
to look at me and at one another, but to give answers
to my questions."
THE SETTING AND THE RISING SUN. iSi
And still the Ulemas kept silence. Dumbly they
sat around as if they were not living men but only
embalmed corpses, such as are to be found in the
funeral vaults of the Pharaohs grouped around the
royal tombs.
" 'Tis wondrous indeed ! " said Achmed, when the
whole Council had remained dumb for more than a
quarter of an hour. " Are ye all struck dumb then
that ye give me no answer ? "
Then at last Ispirizade rose from his place.
" Achmed ! " he began — with such discourteous
curtness did he address the Sultan!
" Achmed ! 'tis the wish of Halil Patrona that thou
descend from the throne and give it up to Sultan
Mahmud . . ."
Achmed sat bolt upright in his chair. After the
words just uttered every voice in the council-chamber
was mute, and in the midst of this dreadful silence
the Ulemas were terrified to behold the Padishah
stand on the steps of the throne, extend his arm
towards the imam, fix his eyes steadily upon him, and
open his lips from which never a word proceeded.
Thus for a long time he stood upon the throne with
hand outstretched and parted lips, and his stony
e}'es fixed steadily upon the imam, and those who
saw it were convulsed by a feeling of horror, and
Ispirizade felt his limbs turn to stone and the light
i82 HAUL THE PEDLAR.
of day grow dim before his eyes in the presence of
that dreadful figure which regarded him and pointed
at him. It was, as it were, a dumb curse — a dumb,
overpowering spell, which left it to God and His
destroying angels to give expression to his wishes,
and read in his heart and accomplish that which he
himself was incapable of pronouncing.
The whole trembling assembly collapsed before the
Sultan's throne, crawled to his feet and, moistening
them with their tears, exclaimed :
" Pardon, O master ! pardon ! "
An hour before they had unanimously resolved that
Achmed must be made to abdicate, and now they
unanimously begged for pardon. But the deed had
already been done.
The hand of the Padishah that had been raised
to curse sank slowly down again, his eyes half closed,
his lips were pressed tightly together, he thrust his
hands into the girdle of his mantle, looked down for
a long time upon the Ulemas, and then quietly
descended the steps of the throne. On reaching the
pavement he remained standing by the side of the
throne, and cried in a hollow tremulous voice :
" I have ceased to reign, let a better than I take
my place. I demand but one thing, let those who
are at this moment the lords of the dominion of
Osman swear that they will do no harm to my
THE SETTING AND THE RISING SUN. 183
children. Let them swear it to me on the Alkoran.
Take two from amongst you and let them convey my
desire to Halil."
Again a deep silence followed upon Achmed's
words. The Ulemas fixed their gaze upon the
ground, not one of them moved or made even a show
of conveying the message.
"Perhaps, then, ye wish the death of my children
also? Or is there not one of you with courage
enough to go and speak to them ? "
A very aged, tremulous, half paralyzed Ulema was
there among them, the dervish Mohammed, and he
it was who at length ventured to speak.
" Oh, my master ! who is valiant enough to speak
with a raging lion, who hath wit enough to come to
. terms with the burning tempest of the Samum, or who
would venture to go on an embassy to the tempest-
tost sea and bandy words therewith ? "
Achmed gazed darkly, doubtfully upon the Ulema,
and his face wore an expression of repressed despair.
Sulali had compassion on the Sultan.
" I will go to them," he said reassuringly ; " remain
here, oh, my master, till I return. Of a truth I tell
thee that I will not come back till they have sworn
to do what thou desirest."
And now Ispirizade said that he also would go
with Sulali. He had not sufficient strength of mind
1 84 HAUL THE PEDLAR.
to endure the g^aze of the Sultan till Sulali should
return. Far rather would he go with him also to the
rebels. Besides they already understood each other
very well.
The envoys found Halil sitting under his tent in
the Etmeidan.
Sulali drew near to him and delivered the message
of the Sultan.
But he did not deliver it in the words of Achmed.
He neither begged nor implored, nor mingled his
request with bitter lamentations as Achmed had done,
but he spoke boldly and sternly, without picking his
words, as Achmed ought to have done.
" The Padishah would have his own life and the
lives of his children guaranteed by oath," said he to
the assembled leaders of the people. " Swear, there-
fore, on the Alkoran that you will respect them, and
swear it in the names of your comrades likewise.
The Padishah is resolved that if you refuse to take
this oath he will blow up the Seraglio and every
living soul within it into the air with gunpowder."
The rebels were impressed by this message, only
Halil Patrona smiled. He knew very well that such
a threat as this never arose in the breast of Achmed.
His gentle soul was incapable of such a thing.
So he folded his arms across his breast and
smiled.
THE SETTING AND THE RISING SUN. 1S5
Then the chief imam fell down in the dust before
him, and said in a humble voice :
" Listen not, O Halil, to the words of my com-
panion. The Padishah humbly implores you for his
life and the lives of his children."
Halil wrinkled his brow and exclaimed angrily :
" Rise up, Ulema, grovel not before me in the name
of the Sultan. Those who would slay him deal not
half so badly with them as thou who dost humiliate
him. Sulali is right. The Sultan is capable of great
deeds. I know that the cellars of the Seraglio are
full of gunpowder, and I would not that the blossoms
of the Sheik-ul-Islam and the descendants of the
Prophet should perish. Behold, I am ready, and my
comrades also, to swear on the Alkoran to do no
harm either to Sultan Achmed, or his sons, or his
daughters, or his daughters' husbands. Whoso-
ever shall raise his hand against them his head I
myself will cut in twain, and make the avenging
Angels of Allah split his soul in twain also, so that
each half may never again find its fellow. Go back
and peace rest upon Achmed."
Sulali flew back with the message, but Ispirizade
hastened to the Aja Sophia mosque to give directions
for the enthronement of the new Sultan.
Meanwhile Achmed had assembled his sons around
him in the cupolaed chamber, and sitting down on the
i86 HALIL THE PEDLAR.
last step of the throne made them take their places
round his feet, and awaited the message which was
to bear the issues of life and death.
Sulali entered the room with a radiant countenance,
carrying in his hand the copy of the Alkoran, on
which Halil and his associates had sworn the oath
required of them. He laid it at the Sultan's
feet.
"Live for ever, oh, Sultan!" he cried, "and may
thy heart rejoice in the prosperity of thy children ! "
Achmed looked up with a face full of gratitude,
and thanked Allah, the Giver of all good and perfect
gifts.
His children embraced him with tears in their eyes,
and Achmed did not forget to extend his hand to
Sulali, who first raised it to his forehead and then
pressed it to his lips.
Then Achmed sent the Kizlar-Aga for Sultan
Mahmud, surnamed " the White Prince," from the
pallor of his face, to summon him to his presence.
Half an hour later, accompanied by Elhaj Beshir,
Prince Mahmud arrived. He was the son of
Mustapha IL, who had renounced the throne in favour
of Achmed just as Achmed was now resigning the
throne in favour of Mahmud.
The Sultan arose, hastened towards him, embraced
hiiTi, and kissed him on the forehead.
THE SETTING AND THE RISING SUN. 187
" The people desire thee to ascend the throne.
Be merciful to my children just as I was merciful to
thy father's children."
Sultan Mahmud did obeisance to his uncle, and
seizing his hand, as if it were worthy of all honour,
reverently kissed it.
Then Achmed beckoned to his sons, and one by
one they approached Mahmud, and kissed his hand.
And all the time the Ulemas remained prostrate on
the ground around them.
Then Achmed took the new sovereign by the right
hand, and personally conducted him into the chamber
of the Mantle of the Prophet. There, standing in
front of the throne, he took from his hand the
diamond clasp, the symbol of dominion, and with
his own hand fastened it to the turban of the new
Sultan, and placing his hand upon his head, solemnly
blessed him.
" Rule and prosper ! May those thou lovest love
thee also, and may those that thou hatest fear thee.
Be glorious and powerful while thou livest, and may
men bless thy name and magnify thy memory when
thou art dead ! "
Then Achmed and his children thrice did obeisance
to Mahmud, whereupon taking his two youngest sons
by the hand, with a calm and quiet dignity, he quitted
the halls of dominion which he was never to behold
i88 HALIL THE PEDLAR.
again, abandoning, one after another, every single
thing which had hitherto been so dear to him.
In the Hall of Audience he gave up the Sword of
the Prophet to the Silihdar, who unbuckled it from
his body, and when he came to the door leading to
the harem he handed over his children to the Kizlar-
Aga, telling him to greet the Sultana Asseki in his
name, and bid her remember him and teach his little
children their father's name.
For henceforth he will see no more his sharp sword,
or the fair Adsalis, or the other dear damsels, or his
darling children. He must remain for ever far away
from them behind the walls of a dungeon. A deposed
Sultan has nought whatever to do with swords or
wives or children. The same fate befell Mustapha II.
six-and-twenty years before. He also had to part
with his sword, his wives, and his children in just the
same way. And this Achmed had good cause to
remember, for then it was that he ascended the throne.
And now he, in his turn, descended from the throne,
and now that had happened to him for his successor's
sake which had happened to his predecessor for his
sake.
íí- » * * -*
But the great men of the realm bowed their heads
to the ground before Sultan Mahmud and did him
homage.
THE SETTING AND THE RISING SUN. 189
The long procession of those who came to do him
obeisance filled all the apartments of the Seraglio
and lasted till midnight. The whole Court bent head
and knee before the new Sultan, and the chief officers
of state, the clergy, and the eunuchs followed suit.
Only the captains of the host and Halil Patrona still
remained behind.
Hastily written letters were dispatched to all the
captains and to all the rebels, informing them that
Sultan Achmed had been deposed and Sultan
Mahmud was reigning in his stead ; let them all come,
therefore, at dawn of day next morning and do
homage to the new Padishah.
The moon had long been high in the heavens and
was shining through the coloured windows of the
Séraíjlio when the magnates withdrew and Mahmud
remained alone.
Only the Kizlar-Aga awaited his pleasure — the
Kizlar-x^ga whose sooty face seemed to cast a black
shadow upon itself.
Mahmud extended his hand to him with a smile
that he might kiss it.
And then Elhaj Beshir conducted him to the door
of those secret apartments within which bloom the
flowers of bliss and rapture, and throwing it open
bent low while the new Sultan passed through.
Only three among the peris of loveliness had
IQO HALIL THE PEDLAR.
preferred eternal loveless slavery to the favours of the
new Padishah, and among those who smiled upon
the young Sultan as he entered the room, the one
who had the happiest, the most radiant face, was the
fair Adsalis, who still remained the favourite wife,
the Sultana Asseki, even after the great revolution
which had turned the whole Empire upside down and
made the least to be the greatest and the greatest to
stand lowest of all.
Among so many smiling faces hers was the one
towards which the tremulously happy and enraptured
Sultan hastened full of tender infatuation; she it
was whom he raised to his breast and in whose arms
he soothed himself with dreams of glory, while she
stifled his anxieties with her kisses.
Everything was asleep in the Halls of Felicity, only
Love was still awake. Mahmud, forgetful alike of
himself and his empire, pressed to his bosom his
dear enchanting Sultana, the most precious of all the
treasures he had won that day ; but the fair Sultana
shuddered from time to time in the midst of his
burning embrace. It seemed to her as if someone
was standing behind her back, sobbing and sighing
and touching her warm bosom with his cold fingers.
Perchance she could hear the sighing and the
sobbing of him who lay sleepless far, far below that
bower of rapture, in one of the cold vaults of the
THE SETTING AND THE RISING SUN. 191
Place of Oblivion, thinking of his lost Empire and
his lost Eden!
Early next morning the chief captains of the host,
the Bashas and the Sheiks, appeared in the Seraglio
to greet the new Sultan. It was only the leaders of
the rebels who did not come.
Ever since Sulali had frightened the insurgents by
telling them that the cellars of the Seraglio were full
of gunpowder, they did not so much as venture to
draw near it, and when the pubhc criers recited the
invitation of Mahmud in front of the mosques, thou-
sands and thousands of voices shouted as if from one
throat :
" We will not come ! "
. Not one of them would listen to the invitation from
the Seraglio.
" It is a mere ruse," observed the wise Reis-Effendi.
" They only want to entice us into a mouse-trap to
crush us all at a blow like flies caught in honey."
" A short cut into Paradise that would be," scorn-
fully observed Orh, who, despite his office of softa,
did not hesitate to speak disrespectfully even of
Paradise, whither every true believer ought joyfully
to hasten.
Last of all " crazy " Ibrahim gave them a piece
of advice.
192 HAUL THE PEDLAR.
" 'Twill be best," said he, " to gather together from
among us our least useful members — any murderers
there may happen to be, or escaped gaol-birds for
instance ; call them Hahl, Musli, and Suleiman, deck
them out in the garments of Agas, Begs, and Ulemas,
and send them to the Seraglio. Then, if we see
them return to us safe and sound, we can, of course,
go ourselves."
This crazy counsel instantly met with general
applause. Everyone approved of it, of that there
could be no doubt.
Halil Patrona regarded them all in contemptuous
silence. Only when " crazy " Ibrahim's proposal had
been resolved upon did he stand up and say :,
" I myself will go to the Seraglio."
Some of them regarded him with amazement, others
laughed. Musli clapped his hands together in his
desperation.
" HaHl ! dost thou dream or art thou beside thy-
self? Dost thou imagine thyself to be one of the
Princes of the Thousand and One Nights who can
hew his way through monsters and spectres, or art
thou wearied of beholding the sun from afar and
must needs go close up to him? "
" 'Tis no concern of thine what I do, and if I am
not afraid what need is there for thee to be afraid
on my account ? "-
THE SETTING AND THE RISING SUN. 193
"But, prythee, bethink thee, Hahl! It would be
a much more sensible jest on thy part to leap into
the den of a lioness suckling her young- ; and thou
wouldst be a much wiser man if thou wert to adven-
ture thyself in the sulphur holes of Balsorah, or cause
thyself to be let down, for the sake of a bet, into the
coral-beds at the bottom of the Sea of Candia to pick
up a bronze asper,* instead of going to the Seraglio
where there are now none but thine enemies, and
where the very atmosphere and the spider crawling
■down the wall is venomous to thee and thy deadly
enemy."
" They may kill me," cried Halil, striking his bosom
with both hands and boldly stepping forward — " they
may kill me it is true, but they shall never be able to
say that I was afraid of them. They may tear my
limbs to pieces, but when it comes to be recorded
in the Chronicles that the rabble of Constantinople
were cowards, it shall be recorded at the same time
that, nevertheless, there was one man among them
who could not only talk about death but could look
it fairly between the eyes when it appeared before him.'
" Listen, Halil ! I and many more like me are
capable of looking into the very throat of loaded
cannons. Many is the time, too, that I have seen
sharp swords drawn against me, and no lance that
• Farthing.
194 HALIL THE PEDLAR.
ever hath left the smith's hand can boast that I have
so much as winked an eye before its gUttering point.
But what is the use of valour in a place where you
know that the very ground beneath your feet has
Hell beneath it, and it only needs a spark no bigger
than that which flashes from a man's eye when he
has received a buffet, and we shall all fly into the air.
Why, even if both our hands were full of swords
and pistols, not one of them could protect us — so who
would wish to be brave there? "
" Have I invited thee to come? Did I not say that
I would go alone ? "
" But we won't let thee go. What art thou thinking
about? If they destroy thee there we shall be with-
out a leader, and we shall fall to pieces and perish
like the rush-roof of a cottage when the joists are
suddenly pulled from beneath it. And thou thyself
wilt be a laughing-stock to the people, like the cock
of the fairy tale who spitted and roasted himself."
" That will never happen," said Halil, unbuckling
his sword (for no weapon may enter the Seraglio) and
handing it to Musli ; " take care of it for me till I
return, and if I do not return it will be something to
remember me by."
" Then thou art really resolved to go ? " inquired
Musli. " Well, in that case, I will go too."
At these words the others also began to bestir
THE SETTING AND THE RISING SUN. 195
themselves, and when they saw that Halil really was
not joking, they accompanied him right up to the
Seraglio. Into it indeed they did not go ; but, any-
how, they surrounded the huge building which forms
a whole quarter of the city by itself, and as soon as
they saw Halil pass through the Seraglio gates they
set up a terrific shout.
Alone, unarmed, and without an escort, the rebel
leader passed through the strange, unfamiliar rooms,
and at every door armed resplendent sentries made
way before him, closing up again, with pikes crossed,
before every door when he had passed through
them.
On reaching the Hall of Audience, a couple of
Kapu-Agasis seized him by the arm, and led him into
the Cupola Chamber where Sultan Mahmud received
those who came to render homage.
In all the rooms was that extraordinary pomp which
is only to be seen on the day when a new Sultan has
ascended the throne. The very ante-chamber, " The
Mat-Room/' as it is called, because of the variegated
straw-mats with which it is usually covered, was now
spread over with costly Persian carpets. The floor
of the Cupola Chamber looked like a flower-bed. Its
rich pile carpets were splendidly embroidered with
gold, silver, and silken flowers of a thousand hues,
interspersed with wreaths of pearls. At the foot of
196 HALIL THE PEDLAR.
a sofa placed on an elevated dais glistened a coverlet
of pure pearls. On each side of this sofa stood a
little round writing-table inlaid with gold. On one
of these tables lay an open portfolio encrusted with
precious stones and writing materials flashing with
rubies and emeralds ; on the other lay a copy of the
Alkoran, bound in black velvet and studded with rose
brilliants. Another copy of the Alkoran lay open on
a smaller table, written in the Talik script in letters
of gold, cinnabar, and ultramarine ; and there were
twelve other Korans on just as many other tables,
with gold clasps and pearl-embroidered bindings. On
both sides of the hre-place, on stands that were
masterpieces of caxving, were heaped up the gala
mantles exhibited on such occasions ; and side by side,
along the wall, on raised alabaster pedestals were
nine clocks embeUished with figures, each more in-
genious than the other, which moved and played music
every time the hour struck. Four large Venetian
mirrors multiplied the extravagant splendours of the
stately room.
Around the room on divans sat the chief dignitaries
of the Empire, the viziers, the secretaries, the pre-
senters of petitions according to rank, in splendid
robes, and with round, pyramidal or beehive-shaped
turbans according to the nature of their office.
Yet all this pomp was utterly eclipsed by the
THE SETTING AND THE RISING SUN. 197
splendour which radiated from the new Padishah ; he
seemed enveloped in a shower of pearls and diamonds.
Whichever way he turned the roses embroidered on
his dress, the girdle which encircled his loins, the
clasp of his turban, and every weapon about him
seemed to scatter rainbow sparks, so that those who
gazed at him were dazzled into blindness before they
could catch a glimpse of his face.
Behind the back of the throne, flashing with car-
buncles as large as nuts, stood' a whole army of
ministering servants with their heads plunged deep
in their girdles.
It was into this room that HaKl entered.
On the threshold his two conductors released his
arm, and HaHl advanced alone towards the Padishah.
His face was not a whit the paler than at other
times, he stepped forth as boldly and gazed around
him as confidently as ever.
His dress, too, was just the same as hitherto — a
simple Janissary mantle, a blue dolman with divided
sleeves, without any ornament, a short salavari, or
jerkin, reaching to the knee, leaving the lower part of
the legs bare, and the familiar roundish kuka on his
head.
As he passed through the long apartment he cast
a glance upon the dignitaries sitting around the
throne, and there was not one among them who could
198 HALIL THE PEDLAR.
withstand the fire of his gaze. With head erect he
advanced in front of the Sultan, and placing his
muscular, half-naked foot on the footstool before the
throne stood there, for a moment, hke a figure cast
in bronze, a crying contrast to all this tremulous
pomp and obsequious splendour. Then he raised
his hand to his head, and greeted the Sultan in a
strong sonorous voice :
"Aleikum unallah! The grace of God be upon
thee ! "
Then folding his hands across his breast he flung
himself down before the throne, pressing his fore-
head against its steps.
Mahmud descended towards him, and raised him
from the ground with his own hand.
" Speak ! what can I do for thee ? " he asked with
condescension.
" My wishes have already been fulfilled," said
Halil, and every word he then uttered was duly
recorded by the chronicler. " It was my wish that
the sword of Mahomet should pass into worthy hands ;
behold it is accomphshed, thou dost sit on the throne
to which I have raised thee. I know right well what
is the usual reward for such services — a shameful
death awaits me."
Mahmud passionately interrupted him.
" And I swear to thee by my ancestors that no
THE SETTING AND THE RISING SUN. 199
harm shall befall thee. Ask thine own reward, and
it shall be granted thee before thou hast yet made an
end of preferring thy request."
Halil reflected for a moment, and all the time his
gaze rested calmly on the faces of the dignitaries
sitting before him. His gaze passed down the whole
row of them, and he took them all in one by one.
Everyone of them believed that he was seeking a
victim whose place he coveted. The rebel leader
read this thought plainly in the faces of the digni-
taries. Once more he ran his eyes over them, then
he spoke.
" Glorious Padishah ! as the merit of thy elevation
belongeth not to me but to thy people, let the reward
be theirs whose is the merit. A heavy burden
oppresses thy slaves, and the name of that burden is
Malikane. It is the farming out of the taxes for the
lives of the holders thereof which puts money into the
pockets of the high officers of state and the pashas,
so that the Subhme Porte derives no benefit there-
from. Abolish, O Padishah, this farming out of the
revenue, so that the destiny of the people may be in
thy hands alone, and not in the hands of these rich
usurers ! "
And with these words he waved his hand defiantly
in the direction of the viziers and the magnates.
Deep silence fell upon them. Through the closed
200 HAUL THE PEDLAR.
doors resounded the tempestuous roar of the multi-
tudes assembled around the Seraglio. Those within
it trembled, and Halil Patrona stood there among
them like an enchanter who knows that he is in-
vulnerable, immortal.
But the Sultan immediately commanded the Ciaus
Aga to proclaim to the people with a trumpet-blast
at the gates of the Seraglio, that at the desire of
Halil Patrona the Malikane was from this day forth
abolished
The shout which arose the next moment and made
the very walls of the Seraglio tremble was ample
evidence of the profound impression which this an-
nouncement made.
"And now place thyself at the head of thy host,"
said Halil, " accept the invitation of thy people to go
to the Ejub mosque, in order that the Sihhdars may
gird thee with the Sword of the Prophet according
to ancient custom."
The Sultan thereupon caused it to be announced
that in an hour's time he would proceed to the mosque
of Ejub, there to be girded with the Sword of the
Prophet.
With a shout of joy the people pressed towards the
mosque in their thousands, crowding all the streets
and all the house-tops between the mosque and the
Seraglio. The cannons of the Bosphorus sent
THE SETTING AND THE RISING SUN. 201
thundering messages to the distant mountains of the
joy of Stambul, and an hour later, to the sound of
martial music, Mahmud held his triumphal progress
through the streets of his capital on horseback ; and
the people waved rich tapestries at him from the
house-tops and scattered flowers in his path. Behind
him came radiant knightly viziers and nobles, and
venerable councillors in splendid apparel on gorgeous
full bloods ; but in front of him walked two men
alone, Halil Patrona and Musli, both in plain, simple
garments, with naked calves, on their heads small
round turbans, and with drawn swords in their hands
as is the wont of the common Janissaries when on
the march.
And the people sitting on the house-tops shouted
the name of Halil just as often and just as loudly as
they shouted the name of Mahmud.
The firing of the last salvo announced that the
Sultan had arrived at the Ejub mosque.
Ispirizade, the chief imam of the Aja Sophia
mosque, already awaited him. He had asked Halil
as a favour that he might bless the new Sultan, and
HaHl had granted his request. Since he had ven-
tured into the Seraglio everyone had obeyed his
words. The people now whispered everywhere that
the Sultan was doing everything which Halil Patrona
demanded.
202 HALIL THE PEDLAR.
Ispirizade had already mounted the lofty pulpit
when Mahmud and his suite took their places on the
lofty dais set apart for them.
The chief priest's face was radiant with triumph.
He extended his hands above his head and thrice
pronounced the name of Allah. And when he had
thus thrice called upon the name of God, his lips
suddenly grew dumb, and there for a few moments
he stood stiffly, with his hands raised towards Heaven
and wide open eyes, and then he suddenly fell down
dead from the pulpit.
" 'Tis the dumb curse of Achmed ! " whispered the
awe-stricken spectators to one another.
CHAPTER X.
THE FEAST OF HALWET.
The surgujal — the turban with the triple gold circlet
— was on the head of Mahmud, but the sword, the
sword of dominion, was in the hand of Halil Patrona.
The people whose darling he had become were accus-
tomed to regard him as their go-between in their
petty affairs, the host trembled before him, and the
magnates fawned upon him for favour.
In the Osman nation there is no hereditary nobiHty,
everyone there has risen to the highest places by his
sword or his luck. Every single Grand Vizier and
Kapudan Pasha has a nickname which points to his
lowly origin ; this one was a woodcutter, that one a
stone-mason, that other one a fisherman. Therefore
a Mohammedan never looks down upon the most
abject of his co-religionists, for he knows very well
that if he himself happens to be uppermost to-day
and the other undermost, by to-morrow the whole
world may have turned upside down, and this last
may have become the first.
204 HALIL THE PEDLAR.
So now also a petty huckster rules the realm, and
Sultan Mahmud has nothing to think about but his
fair women. Who can tell whether any one of us
would not have done likewise? Suppose a man to
have been kept in rigorous, joyless servitude for
twenty years, and then suddenly to be confronted
with the alternative — "reign over hearts or over an
empire" — ^would he not perhaps have chosen the
hearts instead of the empire for his portion?
At the desire of the beauteous Sultana Asseki the
insurrection of the people had no sooner subsided
than the Sultan ordered the Halwet Festival to be
celebrated
The Halwet Festival is the special feast of women,
when nobody but womankind is permitted to walk
about the streets, and this blissful day may come to
pass twice or thrice in the course of the year.
On the evening before, it is announced by the
blowing of horns that the morrow will be the Feast
of Halwet. On that day no man, of whatever rank,
may come forth in the streets, or appear on the roof
of a house, or show himself at a window, for death
would be the penalty of his curiosity. The black
and white eunuchs keeping order in the streets de-
capitate without mercy every man who does not
remain indoors. Notices that this will be done are
posted up on all the boundary-posts in the suburbs
THE FEAST OF HALWET. 205
of the city, that strangers may regulate their con-
duct accordingly.
On the day of the feast of Halwet all the damsels
discard their veils, without which at all other times
they are not permitted to walk about the streets.
Then it is that the odalisks of one harem go forth to
call upon the odalisks of another. Rows upon rows of
brightly variegated tents appear in the midst of the
streets and market-places, in which sherbet and other
beverages made of violets, cane-sugar, rose-water,
pressed raisins, and citron juice, together with sweet-
meats, honey-calves, and such-like dehcacies, to which
women are so partial, are sold openly, and all the
sellers are also women.
Ah ! what a spectacle that would be for the eyes
of a man ! Every street is swarming with thousands
and thousands of bewitching shapes. These women,
released from their prisons, are like so many gay and
thoughtless children. Group after group, singing to
the notes of the cithern, saunter along the public
ways, decked out in gorgeous butterfly apparel, which
flutter around their limbs like gaily coloured wings.
The suns and stars of every climate flash and sparkle
in those eyes. The whole gigantic city resounds with
merry songs and musical chatter, and any man who
could have seen them tripping along in whole lines
might have exclaimed in despair : " Why have I not
2o6 IIALIL THE PEDLAR.
a hundred, why have I not a thousand hearts to give
away ! "
And then when the harem of the Sultan proudly
paces forth! Half a thousand odahsks, the love-
linesses of every province in the Empire, for whom
the youths of whole districts have raved in vain, in
garments radiant with pearls and precious stones,
mounted on splendid prancing steeds gaily caparisoned.
And in the midst of them all the beautiful Sultana,
with the silver heron's plume in her turban, whose
stem flashes with sparkling diamonds. Her glorious
figure is protected by a garment of line lace, scarce
concealing the snowy shimmer of her well-rounded
arms. She sits upon the tiger-skin saddle of her
haughty steed like an Amazon. The regard of her
flashing eyes seems to proclaim her the tyrant of two
Sultans, who has the right to say : " I am indeed my
husband's consort ! "
In front and on each side of the fairy band march
four hundred black eunuchs, with naked broadswords
across their shoulders, looking up at the windows of
the houses before which they march to see whether,
perchance, any inquisitive Peeping- Toms are lurking
there.
Dancing and singing, this bevy of peris traverses
the principal streets of Stambul. Every now and
then, a short sharp wail or scream may be heard
♦ THE FEAST OF HALWET. 207
round the corner of the street the procession is
approaching : the eunuchs marching in front have got
hold of some inquisitive man or other. By the time
the radiant cortege has reached the spot, only a few
bloodstains are visible in the street, and, dancing and
singing, the fair company of damsels passes over it
and beyond. Scarce anyone would believe that those
wails and screams did not form part and parcel of
the all-pervading cries of joy.
Meanwhile in the Etmeidan a much more free-
and-easy sort of entertainment is taking place. The
women of the lower orders are there diverting them-
selves in gaily adorned tents, where they can buy as
much mead as they can drink, and in the midst of
the piazza on round, outspread carpets dance the
bayaderes of the streets, whom Sultan Achmed had
once collected together and locked up in a dungeon
where they had remained till the popular rising set
them free again. In their hands they hold their
nakaras (timbrels), clashing them together above their
heads as they whirl around ; on their feet are bronze
bangles ; and their long tresses and their light bulging
garments flutter around them, whilst with wild
gesticulations they dance the most audacious of
dances, compared with whose voluptuous movements
the passion of the fiercest Spanish bailarina is almost
tame and spiritless.
2o8 HALIL THE PEDLAR.
Suddenly one of these street dancing-girls scream
aloud to her companions in the midst of the mazy
dance, bringing them suddenly to a standstill.
" Look, look ! " she cried, '' there comes Gül-Bejáze !
Gül-Bejáze, the wife of Halil Patrona."
" Gül-Bejáze ! Gül-Bejáze ! " resound suddenly on
every side. The bayaderes recognise the woman
who had been shut up with them in the same dungeon,
surround her, begin to kiss her feet and her gar-
ments, raise her up in their arms on to their
shoulders, and so exhibit her to all the women
assembled together on the piazza.
" Yonder is the wife of Halil Patrona ! " they cry,
and Rumour quickly flies with the news all through
the city. Everyone of the bayaderes dancing among
the people has something to say in praise of her.
Some of them she had cared for in sickness, others she
had comforted in their distress, to all of them she
had been kind and gentle. And then, too, it was
she who had restored them their liberty, for was it
not on her account that Halil Patrona had set them
all free ?
Everyone hastened up to her. The poor thing
could not escape from the clamorous enthusiasm of
the sturdy muscular fish-wives and bathing women
who, in their turn also, raised her upon their shoulders
and carried her about, finally resolving to carry her
THE FEAST OF HALWET. 209
all the way home for the honour of the thing. So
for Halil Patrona's palace they set off with Giil-
Bejáze on their shoulders, she all the time vainly
imploring them to put her down that she might hide
away among the crowd and disappear, for she feared,
she trembled at, the honour they did her. From
street to street they carried her, whirling along with
them in a torrent of drunken enthusiasm everyone
they chanced to fall in with on the way ; and before
them went the cry that the woman whom the others
were carrying on their shoulders was the wife of
Halil Patrona, the feted leader of the people, and
ever denser and more violent grew the crowd. Any
smaller groups they might happen to meet were swept
along with them. Now and then they encountered
the harems of the greatest dignitaries, such as pashas
and beglerbegs. It was all one, the august and
exalted ladies had also to follow in the suite of the
wife of Halil Patrona, the most powerful man in the
realm, whose wife was the gentlest lady under Heaven.
Suddenly, just as they were about to turn into the
great square in front of the fortress of the Seven
Towers, another imposing crowd encountered them
coming from the opposite direction. It was the escort
of the Sultana. The half a thousand odalisks and
the four hundred eunuchs occupied the whole width
of the road, but face to face with them were advancing
0
210 HAUL THE PEDLAR.
ten thousand intoxicated viragoes led by the frantic
bayaderes.
" Make way for the Sultana ! " cried the running
eunuchs to the approaching crowd, " make way for the
Sultana and her suite ! "
The execution of this command bordered on the
impossible. The whole space of the square was filled
with women — a perfect sea of heads — and visible
above them all was a quivering, tremulous white
figure which they had raised on high.
" Make way for the Sultana ! " screamed the Kadun-
Kiet-Khuda, who led the procession ; a warty old
woman she was, who had had charge of the harem
for years and grown grey in it.
At this one of the boldest of the bayaderes thrust
herself forward.
" Make way thyself, thou bearded old witch," she
cried ; " make way, I say, before the wife of Halil
Patrona. Why, thou art not worthy to kiss the dust
ofl: her feet. Stand aside if thou wilt not come along
with us."
And with these words she banged her tambourine
right under the nose of the Kadun-Kiet-Khuda.
And then the bad idea occurred to some of the
eunuchs to lift their broadswords against the
boisterous viragoes, possibly with a view of cutting
a path through them for the Sultana.
THE FEAST OF HALWET. 211
Ah! before they had time to whirl their swords
above their heads, in the twinkhng of an eye, their
weapons were torn from their hands, and their backs
were well-belaboured with the broad blades. The
furious maenads fell upon their assailants, flung them
to the ground, and the next instant had seized tlie
bridles of the steeds of the odalisks.
The Kizlar-Aga was fully alive to the danger which
threatened the Sultana. The whole square was
thronged with angry women who, with faces flushed
and sparkling eyes, were rushing upon the odalisks.
Any single eunuch they could lay hold of was pretty
certain to meet with a martyr's death in a few seconds.
They tore him to pieces, and pelted each other with
the bloody fragments before scattering them to the
winds. Elhaj Beshir, therefore, earnestly implored
the Sultana to turn back and try to regain the
Seraglio.
Adsahs cast a contemptuous look on the Aga.
" One can see that thou art neither man nor
woman," cried she, " for if thou wert one or the other,
thou wouldst know how to be coura^reous."
Then she buried the point of her golden spurs in
the flank of her steed, and urged it towards the spot
where the most frantic of the maenads stood fighting
with the mounted odalisks, tearing some from their
horses, rending their clothes, and then by way of
212 HALIL THE PEDLAR.
mockery remounting them with their faces to the
horses' tails.
Suddenly the Sultana stood amongst them with a
haughty, commanding look, like a demi-goddess.
" Who is the presumptuous wretch who would bar
the way before me ? " she cried in her clear, pene-
trating voice.
One of the odalisks planted herself in front of the
Sultana and, resting one hand upon her hip, pointed
with the other at Gül-Bejáze!
" Look ! " she cried, " there is Gül-Bejáze, and she it
is who bars thy way and compels thee to make room
for her."
Gül-Bejáze, whom the women had brought to the
spot on their shoulders, wrung her hands in her
desperation, and begged and prayed the Sultana for
forgiveness. She endeavoured to explain by way of
pantomime, for speaking was impossible, that she was
there against her will, and it was her dearest wish to
humble herself before the face of the Sultana. It
was all of no use. The yells of the wild Bacchantes
drowned every sound, and Adsalis did not even con-
descend to look at her.
" Ye street-sweepings ! " exclaimed Adsalis passion-
ately, "what evil spirit has entered into you that ye
would thus compel the Sultana Asseki to give way
before a pale doll?"
THE FEAST OF HALWET. 213
" This woman comes before thee," replied the
bayadere.
" Comes before me ? " said Adsalis, " wherefore,
then, does she come before me?"
" Because she is fairer than thou."
Adsahs' face turned blood-red with rage at these
words, while Gül-Bejáze went as white as a lily, as
if the other woman had robbed all her colour from
her. There was shame on one side and fury on the
other. To tell a haughty dame in the presence of
ten, of twenty thousand persons, that another woman
is fairer than she!
" And she is more powerful than thou art," cried
the enraged bayadere, accumulating insult on the
head of Adsalis, " for she is the wife of Halil Patrona."
• Adsalis, in the fury of despair, raised her clenched
hands towards Heaven and could not utter a word.
Impotent rage forced the tears from her eyes ; and
only after these tears could she stammer :
" This is the curse of Achmed ! "
When they saw the tears in the eyes of the Sultana,
everyone for a moment was silent, and suddenly,
amidst the stillness of that dumb moment, from the
highest window of the prison-fortress of the Seven
Towers, a man's voice called loudly into the square
below :
"Sultana Adsalis! Sultana Adsalis!"
214 HAUL THE PEDLAR.
" Ha ! a man ! a man ! " cried the furious mob ; and
in an instant they all gazed in that direction — and
then in a murmur which immediately died away in
an awe-struck whisper : " Achmed ! Achmed ! "
Only Adsalis was incapable of pronouncing that
name, only her mouth remained gaping open as she
gazed upwards.
There at the window of the Seven Towers stood
Achmed, in whose hands was now a far more terrible
power than when they held the wand of dominion,
for in his fingers now rests the power of cursing. It
is sufficient now for him to point the finger at those
he loves not, in order that they may wither away in
the bloom of their youth. Whomsoever he now
breathes upon, however distant they may be, will
collapse and expire, and none can save them ; and
he has but to pronounce the name of his enemies, and
torments will consume their inner parts. The destroy-
ing angel of Allah watches over his every look, so that
on whomsoever his eye may fall, that soul is instantly
accursed. Since the death of Ispirizade the people
fear him more than when he sat on the throne.
A deep silence fell upon the mob. Nobody dared
to speak.
And Achmed stretched forth his hand towards
Adsalis. Those who stood around the Sultana felt
a feeling of shivering awe, and began to withdraw
THE FEAST OF HALWET. 215
from her, and she herself durst not raise her
eyes.
" Salute that pure woman ! " cried the tremulous
voice of Achmed, " do obeisance to the wife of HaHl
Patrona, and cover thy face before her, for she is the
true consort of her husband."
And having uttered these words, Achmed withdrew
from the window whither the noise of the crowd had
enticed him, and the multitude clamoured as before ;
but now they no longer tried to force the suite of
the Sultana to make way before Gül-Bejáze, but
escorted Halil Patrona's wife back to the dwelling-
place of her husband.
Adsalis, desperate with rage and shame, returned
to the Seraglio. Sobbing aloud, she cast herself at
the feet of the Sultan, and told him of the disgrace
that had befallen her.
Mahmud only smiled as he heard the whole story,
but who can tell what was behind that smile.
"Dost thou not love me, then, that thou smilcst
when I weep? Ought not blood to flow because
tears have flowed from my eyes? "
Mahmud gently stroked the head of the Sultana
and said, still smiling :
"Oh, Adsalis! who would ever think of plucking fruit
before it is ripe?''
CHAPTER XL
GLIMPSES INTO THE FUTURE.
Halil Patrona was sitting on the balcony of the
palace which the Sultan and the favour of the people
had bestowed upon him. The sun was about to set.
It sparkled on the watery mirror of the Golden Horn,
hundreds and hundreds of brightly gleaming flags
and sails flapped and fluttered in the evening
breeze.
Gül-Bejáze was lying beside him on an ottoman,
her beautiful head, with a feeling of languid bliss,
reposed on her husband's bosom, her long eye-lashes
drooping, whilst with her swan-like arms she encircled
his neck. She dozes away now and then, but the
warm throb-throb of the strong heart which makes
her husband's breast to rise and fall continually
arouses her again. Halil Patrona is reading in a big
clasped book beautifully written in the ornamental
Talik script. Gül-Bejáze does not know this writing ;
its signs are quite strange to her, but she feasts her
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 217
delighted eyes on the beautifully painted festoons and
lilies and the variegated birds with which the initial
letters are embellished, and scarce observes what a
black shadow those pretty gaily coloured, butterfly-
like letters cast upon Halil's face.
"What is the book thou art reading?" inquired
Gül-Bejáze.
" Fairy tales and magic sentences," replied
Patrona.
" Is it there that thou readest all those nice stories
which thou tellest me every evening? '*
" Yes, they are here."
" Tell me, I pray thee, what thou hast just been
reading? "
" When thou art quite awake," said Halil, raptur-
ously gazing at the fair face of the girl who was
sleeping in his arms — and he continued turning over
the leaves of the book.
And what then was in it? What did those brightly
coloured letters contain? What was the name of the
book?
That book is the " Takimi Vekai."
Ah ! ask not a Mussulman what the " Takimi
Vekai " is, else wilt thou make him sorrowful ; neither
mention it before a Mohammedan woman, else the
tears will gush from her eyes. The " Takimi Vekai "
is " The Book of the Sentences of the Future," which
2iS HAUL THE PEDLAR.
was written a century and a half ago by Said Achmed-
ibn Mustafa, and which has since been preserved in
the Muhamedije mosque, only those high in authority
ever having the opportunity of seeing it face to
face.
Those golden letters embellished with splendid
flowers contain dark sayings. Let us listen :
" Takimi Vekai " — The Pages of the Future.
" On the eighth-and-twentieth day of the month
Rubi-Estani, in the year of the Hegira, 886,* I, Said
Achmed-ibn Mustafa, Governor of Scutari and scribe
of the Palace, having accomplished the Abdestanf
and recited the Fatehaí with hands raised heaven-
wards, ascended to the tower of Ujuk Kule, from
whence I could survey all Stambul, and there I began
to meditate.
"And lo! the Prophet appeared before me, and
breathed upon my eyes and ears in order that I
might see and hear nothing but what he commanded
me to hear and see.
" And I wrote down those things which the Prophet
said to me.
" The Giaours already see the tents of the foreign
hosts pitched on the Tsiragan piazza, already see the
half-moon cast down, and the double cross raised on
* 1481 A.D. f Ablutions before prayers.
I The first section of the Koran.
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 219
the towers of the mosques, the khanzé* plundered,
and the faithful led forth to execution. In the Fanar
quarterst they are already assembling the people,
and saying to one another : ' To-morrow ! to-morrow ! *
"Yet Allah is the God who defends the Padishah
of the Ottomans. Their Odzhakjaiksí will scatter
terror. Allah Akbar ! God is mighty !
"And the captains of the galleys, and the rowers
thereof, and the chief of the gunners, and the corsairs
of the swift ships will share with one another the
treasures and the spoils of the unbelievers.
"And the Padishah shall rule over thirteen
nations.
" But lo ! a dark cloud arises in the cold and distant
North. A foe appears more terrible and persistent
than the Magyars, the Venetians, or the Persians.
He is still tender like the fledgelings of the hawks of
the Balkans, but soon, very soon, he will learn to
spread his pinions. Up, up, Silihdar Aga, the Sultan's
Sword-bearer ! Up, up, Rechenbtar Aga, the Sultan's
Stirrup-holder ; up, up, and do your duty. And yc
viziers, assemble the reserves. Those men who come
from the land where the pines and firs raise their
virgin branches towards Heaven, they long after the
* The Imperial Treasury.
t The part of Stamhul inhabited by the Greeks.
X Companies of horse.
220 HAUL THE PEDLAR.
warm climates where the olive, the lestisk, the tere-
binth, and the palm lift their crowns towards Heaven.
The fathers point out Stambul to their sons, they
point it out as the booty that will give them suste-
nance ; tender women lay their hands upon the sword
to use it against the Osmanli, and will fight like
heroes. Yet the days of the Sons of the Prophet will
not yet come to an end ; they will resist the enemy,
and stand fast like a Salamander in the midst of the
burning embers.
" The years pass over the world, again the Giaours
assemble in their myriads and threaten vengeance.
But the Divan answers them : ' Olmaz ! ' — it cannot
be. The Anatolian and the Rumelian lighthouses, at
the entrance of the Bosphorus, will signal from their
watch-towers the approach of the foreign war-ships.
" But this shall be much later, after three-and-
twenty Padishahs have ruled over the thirteen nations;
then and not till then will the armies of the Un-
believers assemble before Stambul. Woe, woe unto
us! Eternally invincible should the Osmanlis remain
if they walked, with firm footsteps, according to the
commands of the Koran. But a time will come when
the old customs will fall into oblivion, when new
ways will creep in among Mussulmen like a rattle-
snake crawling into a bed of roses. Faith will no
longer give strength against those men of ice, and
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 221
they will enter the nine-and-twenty gates of the
seven-hilled city.
" Lo ! this did the Prophet reveal to me in the
season of El-Ashsör, beginning at the time of sun-
down.
" Allah give his blessing to the rulers of this world."
Thus ran the message of the " Takimi Vekai."
Halil Patrona had read these lines over and over
again until he knew every letter of them by heart.
They were continually in his thoughts, in his dreams,
and the eternally recurring tumult of these anxious
bodings allowed his soul no rest. What if it were
possible to falsify this prophecy ! What if his strong
hand could but stay the flying wheel of Fate in mid
career, hold it fast, and turn it in a different direction !
so that what was written in the Book of Thora before
Sun and Moon were ever yet created might be ex-
punged therefrom, and the guardian angels be com-
pelled to write other things in place thereof!
But such an idea ill befits a Mussulman ; it is not
the mental expression of that pious resignation with
which the Mohammedan fortifies himself against the
future, submissive as he is to the decrees of Fate, with
never a thought of striving against the Powers of
Omnipotence with a mortal hand. Ambitious, world-
disturbing were the thoughts which ran riot in the
brain of Halil Patrona — thoughts meet for no mere
222 HALIL THE PEDLAR.
mortal. Poor indeed are the thoughts of iHan. He
piles world upon world, and sets about building for
the ages, and then a light breath of air strikes upon
that which he has built and it becomes dust. Where-
fore, then, does man take thought for the morrow?
The night slowly descended, the glow of the
southern sky grew ever paler on the half-moons of
the minarets, till they grew gradually quite dark and
the cry of the muezzin resounded from the towers of
the mosques.
"Allah Kerim! Allah Akbar! La illah il Allah,
Mohammed rasul Allah ! God is sublime. God is
mighty. There is one God and Mohammed is his
Prophet."
And after a few moments he called again :
" Come, ye people, to the rest of God, to the abode
of righteousness ; come to the abode of felicity ! "
Gül-Bejáze awoke. Hahl washed his hands and
feet, and turning towards the mehrab* began to pray.
But in vain he sent away Gül-Bejáze (for women are
not permitted to be present at the prayers of men
nor men at the prayers of women) ; in vain he raised
his hands heavenwards ; in vain he went down on his
knees and lay with his face touching the ground ;
other thoughts were abroad in his heart — terrifying,
disturbing thoughts which suggested to him that the
* Ta1)lets indicatinii the direction in which Mecca lies.
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 223
God to Whom he prayed no longer existed, but just
as His Kingdom here on earth was falHng to pieces
so also in Heaven it was on the point of vanishing.
Thrice he was obliged to begin his prayer all over
again, for thrice it was interrupted by a cough, and
it is not lawful to go on with a prayer that has once
been interrupted. Once more he cast a glance upon
the darkened city, and it grieved him sorely that no-
where could he perceive a half-moon ; whereupon
he went in again, sought for Gül-Bejáze, and told
her lovely fairy tales which, he pretended, he had been
reading in the Talik book.
The next day Halil gathered together in his secret
chamber all those in whom he had confidence.
Among them were Kaplan Giraj, a kinsman of the
Khan of the Crimea, Musli, old Vuodi, Mohammed
the dervish, and Sulali.
Sulali wrote down what Halil said.
" Mussulmans. Yesterday, before the Abdestan, I
was reading the book whose name is the * Takimi
Vekai.' "
"Mashallah!" exclaimed all the Mohammedans
mournfully.
" In that book the overthrow of the Ottoman
Empire is predicted. The year, the day is at hand
when the name of Allah will no longer be glorified
on this earth, when the tinkling of the sheep-bells
424 HAUL THE PEDLAR.
will be heard on the ruins of the marble fountains,
and those other bells so hateful to Allah will resound
from the towers of the minarets. In those days the
Giaours will play at quoits with the heads of the true
believers, and build mansions over their tombs."
" Mashallah ! the will of God be done ! " said old
dervish Mohammed with a shaking voice, " by then
we shall all of us be in Paradise, up in the seventh
Heaven, the soil whereof is of pure starch, ambergris,
musk, and saffron. There, too, the very stones are
jacinths and the pebbles pure pearls, and the Tuba-
tree shields the faithful from the heat of the sun, as
they rest beneath it and gaze up at its golden flowers
and silver leaves, and refresh themselves with the
milk, wine, and honey which flow abundantly from its
sweet and glorious stem. There, too, are the dwell-
ings of Mohammed and the Prophets his predecessors,
in all their indescribable beauty, and over the roof of
every true believer bend the branches of the sacred
tree, whose fruits never fail, nor wither, nor rot, and
there we shall all live together in the splendour of
Paradise where every true believer shall have a palace
of his own. And in every palace two-and-seventy
lovely houris will smile upon him — ^young virgins of
an immortal loveliness— -whose faces will never grow
old or wrinkled, and who are a hundred times more
affectionate than the women of this world''
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 225
Halil listened with the utmost composure till grey-
beard Vuodi had delivered his discourse concerning
the joys of Paradise.
" All that you say is very pretty and very true no
doubt, but let your mind also dwell upon what the
Prophet has revealed to us concerning the dis-
tribution of rewards and punishments. When the
angel Azrael has gently separated our souls from
our bodies, and we have been buried with the double
tombstone at our heads, on which is written : ' Dame
Allah huti ale Remaeti,'* then will come to us the
two Angels of Judgment, Monker and Nakir. And
they will ask us if we have fulfilled the precepts of
the Prophet. What shall our trembHng lips reply to
them? And when they ask us whether we have
def-ended the true faith, whether we have defended
our Fatherland against the Infidels, what shall we
then reply to them? Blessed, indeed; will be those
who can answer : * I have done all which it was com-
manded me to do,' their spirits will await the final judg
ment in the cool abodes of the Well of Ishmael. But
as for those who shall answer : ' I saw the danger which
threatened the Osmanli nation, it was in my power
to help and I did it not,' their bodies will be scourged
by the angels with iron rods and their souls will be
thrust into the abyss of Morhut there to await the
• " God be for CTcr gracious to him."
226 HALIL THE PEDLAR.
judgment-day. And when the trump of the angel
Israfil shall sound and the Marvel from the Mountain
of Safa doth appear to write ' Mumen '* or * Giaour 'f
on the foreheads of mankind ; and when Al-DallajaJ
comes to root out the nation of the Osmanli, and the
hosts of Gog and Magog appear to exterminate the
Christians, and drink up the waters of the rivers, and
at the last all things perish before the Mahdi ; then
v/hen the mountains are rent asunder and the stars
fall from Heaven, when the archangels Michael and
Gabriel open the tombs and bring forth the trembling,
death-pale shapes, one by one, before the face of
Allah, and they all stand there as transparent as
crystal so that every thought of their hearts is visible
— what then will you answer, you in whose power
it once stood to uphold the dominion of Mahomet,
you to whom it was given to have swords in your
hands and ideas in your heads to be used in its
defence — what will you answer, I say, when you hear
the brazen voice cry : * Ye who saw destruction
coming, did ye try to prevent it?' What will it
profit you then, old Vuodi and ye others, to say that
ye never neglected the Abdestan, the Güzül, and the
Thiiharet ablutions, nor the five prayers of the
Namazat, that ye have kept the fast of Ramazan and
the feast of Bejram, that ye have richly distributed
* Btlicvcr. f Unbeliever. J Anti-Christ,
GLIiMPSES INTO THE FUTURE. 227
the Zakato* and the Sadakato,t that you have made
the pilgrimage to the Kaaba at Mecca so many times,
or so many times, that you have kissed the sin-
remitting black stone, that you have drunk from the
well of Zemzem and seven times made the circuit of
the mountain of Arafat and flung stones at the Devil
in the valley of Dsemre — what will it profit you, I
say, if you cannot answer that question? Woe to
you, woe to everyone of us who see, who hear, and
yet go on dreaming ! For when we tread the Bridge
of xMshirat, across whose razor-sharp edge every true
believer must pass on his way to Paradise, the load
of a single sin will drag you down into the abyss,
down into Hell, and not even into the first Hell,
Gehenna, where the faithful do penance, nor into
•the Hell of Ladhana, where the souls of the Jews
are purified, nor into the Hell of Hotama wherein
the Christians perish, nor into the Hell of Sair which
is the abode of the Heretics, nor into the Hell of
Sakar wherein the fire-worshippers curse the fire, nor
yet into the Hell of Jahim which resounds with the
yells of the idol-worshippers, but into the seventh
hell, the deepest and most accursed hell of all, whose
name is Al-Havija, where wallow those who only did
God lip-service and never felt the faith in their hearts,
for we pray lying prayers when we say that we
• The prescribed almsgiving, f Voluntary almsgiving.
228 HALIL THE PEDLAR.
worship Allah and yet allow His Temple to be
defiled."
These words deeply moved the hearts of all present.
Every sentence alluded to the most weighty of the
Moslem beliefs; the meshes of the net with which
Halil had taken their souls captive were composed
of the very essentials of their religious and political
system, so they could but put their hands to their
breasts, bow down before him, and say:
" Command us and we will obey ! "
Then Halil, with the inspiration of a seer, addressed
the men before him.
" Woe to us if we believe that the days of threaten-
ing are stili far off ! Woe to us if we believe that the
sins which will ruin the nation of Osman have not
yet been committed! While our ancestors dwelt in
tents of skin, half the world feared our name, but
since the nation of Osman has strutted about in silk
and velvet it has become a laughing-stock to its
enemies. Our great men grow gardens in their
palaces ; they pass their days in the embraces of
women, drinking wine, and listening to music; they
loathe the battlefield, and oh, horrible! they blas-
pheme the name of Allah. If among the Giaours,
blasphemers of God are to be found, I marvel not
thereat, for their minds are corrupted by the multi-
tude of this world's knowledge;, but how can a
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 229
Mussulman raise his head against God — a Mussulman
who has never learnt anything in his life save to
glorify His Name? And what are we to think when
on the eve of the Feast of Halwet we hear a Sheik,
a descendant of the family of the Prophet, a Sheik
before whom the people bow reverently when they
meet him in the street — what are we to think, I say,
when we hear this Sheik say before the great men
of the palace all drunk with wine : * There is no
Allah, or if there is an Allah he is not almighty ; for
if he were almighty he would have prevented me
from saying, there is no Allah ! * "
A cry of horror arose from the assembled Mussul-
mans which only after a while died away in an angry
murmur like a gradually departing gust of wind.
'' Who was the accursed one ? " exclaimed Moham-
med dervish, shaking his clenched fist threateningly.
" It was Uzun Abdi, the Aga of the Janissaries,"
replied Halil, "who said that, and the others only
laughed."
" Let them all be accursed! "
"Wealth has ruined the heart of the Osmanli,"
continued Halil. " Who are they who now control
the fate of the Realm? The creatures of the Sultana,
the slaves of the Kizlar-Aga, the Izoglani, whose licen-
tiousness will bring down upon Stambul the judgment
of Sodom and Gomorrah. It is from thence we get
230 HAUL THE PEDLAR.
our rulers and our treasurers, and if now and then
Fate causes a hero to plump down among them he
also grows black like a drop of v/ater that has fallen
upon soot ; for the treasures, palaces, and odaHsks of
the fallen magnates are transferred to the new
favourite, and ruin him as quickly and as completely
as they ruined his predecessors ; and so long as these
palaces stand by the Sweet Waters more curses than
prayers will be heard within the walls of Stambul,
so that if ye want to save Stambul, ye must burn
down these palaces, for as sure as God exists these
palaces will consume Stambul"
" We must go to the Sultan about it," said the
dervish Mohammed.
" Pulled down they must be, for no righteous man
dwells therein. The whole of this Empire of Stone
must come down, whoever is so much as a head taller
than his brethren is a sinner. Let us raise up those
who are lowest of all. Down from your perches, ye
venal voivodes, khans, and pashas, who buy the
Empire piecemeal with money and for money barter
it away again! Let men of war, real men though
Fame as yet knows them not, step into your places.
The very atmosphere in which ye live is pestiferous
because of you. For some time now, gold and silver
pieces, stamped with the heads of men and beasts,
have been circulating in our piazzas, although, as we
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 231
all know, no figures of living things should appear
on the coins of the Mussulman. Neither Russia,
nor Sweden, nor yet Poland pay tribute to us ; and
yet, I say, these picture-coins still circulate among
us. Oh! ever since Baltaji suffered White* Mustache,
the Emperor of the North, to escape, full well ye
know it! gold and silver go further and hit the mark
more surely than iron and lead. We must create
a new world, none belonging to the old order of things
must remain among us. Write dov/n a long, long
list, and carry it to the Grand Vizier. If he refuses
to accept it, write another in his place on the hst, and
take it to the Sultan. Woe betide the nation of
Osman if it cannot find within it as many just men as
its needs require ! "
The assembled Mussulmans thereupon drew up in
hot haste a long hst of names in which they proposed
fresh candidates for all the chief offices of the Empire.
They put down Choja Dzhanum as the new Kapudan
Pasha, Mustafa Beg as the new Minister of the
Interior, Musli as the new Janissary Aga ; the actual
judges and treasurers were banished, the banished
judges and treasurers were restored to their places ;
instead of Maurocordato, who had been educated
abroad, they appointed his enemy, Richard Rakovitsa,
surnamed Djihan, Voivodc of Wallachia ; instead of
* IVtcr the Great. Tlie allusion is to the I'cace DÍihc I'liilh.
232 HALIL THE PEDLAR.
Ghyka they placed the butcher of Pera, Janaki,
on the throne of Moldavia; and instead of Mengli
Giraj, Khan of the Crimea, Kaplan Giraj, actually
present among them, was called to ascend the throne
of his ancestors.
Kaplan Giraj pressed Haul's hand by way of ex-
pressing his gratitude for this mark of confidence.
And, oddly enough, as Halil pressed the hand of
the Khan, it seemed to him as if his arm felt an
electric shock. What could it mean?
But now Musli stood up before him.
" Allow me," said he, " to go with this writing to
the Grand Vizier. You have been in the Seraglio
already, let mine be the glory of displaying my valour
by going thither likewise ! Do not take all the glory
to yourself, allow others to have a little of it too!
Besides, it does not become you to carry your own
messages to the Divan. Why even the Princes of
the Giaours do not go there themselves but send their
ambassadors."
Halil Patrona gratefully pressed the Janissary's
hand. He knew right well that he spoke from no
desire of glorification, he knew that Musli only wanted
to go instead of him because it was very possible
that the bearer of these demands might be
beheaded.
Once again MusU begged earnestly of Halil that
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 233
the delivery of these demands might be entrusted to
him, and so proudly did he make his petition that it
was impossible for Halil Patrona to deny him.
Now Musli was a sly dog. He knew very well that
it was a very risky business to present so many de-
mands all at once, but he made up his mind that he
would so completely take the Grand Vizier by sur-
prise, that before he could find breath to refuse the
demands of the people, he would grant one of them
after another, for if he swallowed the first of them
that was on the list, he might be hoodwinked into
swallowing the rest likewise.
The new Grand Vizier went by the name of Kaba-
kulak, or Blunt-ear, because he was hard of hearing,
which suited Musli exactly, as he had, by nature, a
bad habit of bawling whenever he spoke.
At first Kabakulak would not listen to anything
at all. He seemed to have suddenly gone stone-
deaf, and had every single word repeated to him three
times over ; but when Musli said to him that if he
would not listen to what he was saying, he, Musli,
would go off at once to the Sultan and tell him,
Kabakulak opened his ears a little wider, became
somewhat more gracious, and asked Mush, quite
amicably, what he could do for him.
Musli felt his courage rising many degrees since
he began bawling at a Grand Vizier.
234 HAUL THE PEDLAR.
" Haul Patrona commands it to be done," he
bellowed in Kabakulak's ear.
The Vizier threw back his head.
" Come, come, my son ! " said he, " don't shout in
my ear like that, just as if I were deaf. What did
you say it was that Halil Patrona begs of me ? "
" Don't twist my words, you old owl! " said Musli,
naturally sotto voce. Then raising his voice, he
added, " Halil Patrona wants Dzhanum Choja ap-
pointed Kapudan Pasha."
" Good, good, my son ! just the very thing I
wanted done myself ; that has been resolved upon
long ago, so you may go away home."
" Go away indeed ! not yet ! Then Wallachia
wants a new voivode."
" It has got one already, got one already I tell you,
my son. His name is Maurocordato. Bear it in mind
— Mau-ro-cor-da-to."
'' I don't mean to bother my tongue with it at alL
As I pronounce it it is — Djihan."
"Djihan? Who is Djihan?"
" Djihan is the Voivode of Wallachia."
"Very well, you shall have it so. And what do
you want for yourself, my son, eh ? "
Mush was inscribed in the list as the Aga of the
Janissaries, but he was too modest to speak of himself."
"Don't trouble your head about me, Kabakulak,
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 235
while there are so many worthier men unprovided
for. We want the Khan of the Crimea deposed and
the banished Kaplan Giraj appointed in his stead."
" Very well, we will inform Kaplan Giraj of his
promotion presently."
" Not presently, but instantly. Instantly, I say,
without the least delay."
Musli accompanied his eloquence with such gesticu-
lations that the Grand Vizier thought it prudent to
fall back before him.
"Don't you feel well?" he asked Musli, who had
suddenly become silent. In his excitement he had
forgotten the other demands.
"Ah! I have it," he said, and sitting down on the
floor at his ease, he took the list from his bosom and
extending it on the floor, began reciting Halil
Patrona's nominations seriatim.
The Grand Vizier approved of the whole thing,
he had no objection to make to anything.
Musli left Janaki's elevation last of all .- " He you
must make Voivode of Moldavia," said he.
Suddenly Kabakulak went quite deaf. He could
not hear a word of Musli's last demand.
Musli drew nearer to him, and making a speaking-
trumpet out of his hands, bawled in his ear :
" Janaki I am talking about."
"Yes, yes! I hear, I hear. You want him to be
236 HAUL THE PEDLAR.
allowed to provide the Sultan's kitchen with the flesh
of bullocks and sheep. So be it ! He shall have the
charge."
" Would that the angel Izrafil might blow his
trumpet in thine ear ! " said MusH to himself sotto
voce. "I am not talking of his trade as a butcher,"
added he aloud. " I say that he is to be made Prince
of Moldavia."
Kabakulak now thought it just as well to show
that he heard what had been asked, and repHed very
gravely :
"You know not what you are asking. The
Padishah, only four days ago, gave this office to Prince
Ghyka, who is a wise and distinguished man. The
Sultan cannot go back from his word."
" A wise and distinguished man ! " cried Musli in
amazement. " What am I to understand by that ? Is
there any difference then between one Giaour and
another ? "
" The Sultan has so ordered it, and without his
knowledge I cannot take upon myself to alter his
decrees."
" Very well, go to the Sultan then and get him to
undo again what he has done. For the rest you can
do what you like for what I care, only beware of one
thing, beware lest you lose the favour of Halil
Patrona!"
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 237
Kabakulak by this time had had nearly enough of
Mush, but the latter still continued diligently to con-
sult his list. He recollected that Halil Patrona had
charged him to say something else, but what it was
he could not for the life of him call to mind.
" Ah, yes ! now I have it ! " he cried at last. " Halil
commands that those nasty palaces which stand by
the Sweet Waters shall be burnt to the ground."
" I suppose, my worthy incendiaries, you will next
ask permission to plunder Stambul out and out ? "
" It is too bad of you, Kabakulak, to speak like
that. Halil does not want the palaces burnt for the
love of the thing, but because he does not want the
generals to have an asylum where they may hide,
plant flowers, and wallow in vile delights just when
they ought to be hastening to the camp. If every
pasha had not his paradise here on earth and now,
many more of them would desire the heavenly
Paradise. That is why Halil Patrona would have all
those houses of evil luxury burnt to the ground."
" May Halil Patrona live long enough to see it
come to pass. This also will I report to the Sultan."
" Look sharp about it then ! I will wait in your
room here till you come back."
" You will wait here ? "
" Yes, never mind about me ! I have given orders
that my dinner is to be sent after me here. I look
238 HALIL THE PEDLAR.
to you for coffee and tobacco, and if you happen to
be delayed till early to-morrow morning, you will find
me sleeping here on the carpet."
Kabakulak could now see that he had to do with a
man of character who would not stir from the spot
till everything had been settled completely to his
satisfaction. The most expeditious mode of ending
matters would, no doubt, have been to summon a
couple of ciauses and make them lay the rascal's head
at his own feet, but the political horizon was not yet
sufficiently serene for such acts of daring. The
bands of the insurgents were still encamping in the
pubhc square outside. First of all they must be hood-
winked and pacified, only after that would it be
possible to proceed to extreme measures against them.
All that the Grand Vizier could do, therefore, was
frankly to present all Halil Patrona's demands to the
Sultan.
Mahmud granted everything on the spot.
In an hour's time the firmans and hatti-scherifs, de-
posing and elevating the various functionaries, were
in Musli's hands as desired.
Only as to the method of destroying the kiosks
did the Sultan venture to make a suggestion. They
had better not be burnt to the ground, he opined, for
thereby the Mussulmans would make themselves the
laughing-stock of the whole Christian world ; but he
GLIMPSES INTO THE FUTURE. 239
undertook to dilapidate the walls and devastate the
pleasure-gardens.
And within three days one hundred and twenty
splendid kiosks, standing beside the Sweet Waters,
had become so many rubbish heaps ; and the rare
and costly plants of the beautiful flower-gardens were
chucked into the water, and the groves of amorous
dallying were cut down to the very roots. Only ruins
were now to be seen in the place of the fairy palaces
wherein all manner of earthly joys had hitherto built
their nests, and all this ruin was wrought in three
days by Halil Patrona, just because there is but one
God, and therefore but one Paradise, and because
this Paradise is not on earth but in Heaven, and those
who would attain thereto must strive and struggle
valiantly for it in this life.
CHAPTER XII.
HUMAN HOPES.
A TIME will come when the star has risen so high
that it can rise no higher, and perchance learns to
know that before long it must begin its inevitable
descent! . . .
All Halil Patroria's wildest dreams had been
realised. There he stood at the very apex of
sovereignty, whence the course of empires, the destiny
of worlds can be controlled. Ministers of State were
pulled down or lifted up at his bidding, armies were
sent against foreign powers as he directed, princes
were strengthened on their thrones because Halil
Patrona wished it, and the great men of the empire
lay in the dust at his feet.
For whole days at a time he sat reading the books
of the Ottoman chroniclers, the famous Rashid and
the wise Chelbizade, and after that he would pore
over maps and charts and draw Hnes of different
colours across them in all directions, and dot them
with dots which he alone understood the meaning of»
HUMAN HOPES. 241
And those lines and dots stretched far, far away
beyond the borders of the empire, right into the
midst of Podoha and the Ukraine. He knew, and
he only, what he meant by them.
The projects he was hatching required centuries
for their fulfilment — what is the life of a mere man?
In thought he endowed the rejuvenescent Ottom.an
Empire with the energies of a thousand years. Once
more he perceived its conquering sword winning fresh
victories, and extending its dominions towards the
East and the South, but especially towards the North.
He saw the most powerful of nations do it homage ;
he saw the guardian-angels of Islam close their eyes
before the blinding flashes of the triumphant swords
of the sons of Osman, and hasten to record in the
Book of the Future events very different from those
which had been written down before.
Ah, human hopes, human hopes! — the blast blows
upon them and they crumble away to nothing.
But Halil's breast beat with a still greater joy, with
a still loftier hope, when turning away from the tumult
of the world, he opened the door of his private room
and entered therein.
What voices arc those which it does his soul
good to hearken to? Why does he pause and stand
listening before the curtain ? What is he listening to ?
It is the feeble cry of a child, a little baby child.
Q
242 HALIL THE PEDLAR.
A few days before Gül-Bejáze bore him a son, on the
anniversary of the very day when he made her his
wife. This child was the purest part of Hahl's joy,
the loftiest star of his hopes. Whithersoever I may
one day rise, he would reflect, this child shall rise
with me. Whatever I shall not be able to achieve,
he will accomplish. Those happier, more glorious
times which I shall never be able to see, he will
rejoice in. Through him I shall leave behind me in
Ottoman history an eternal fame — a fame like to that
of the Kiiprili family, which for a whole century and
a half gave heroes and saints and sages to the empire.
Gül-Bejáze wanted the child to be called Ferhád,
or Sender, as so many of the children of the poor
were wont to be called ; but HaHl gave him the name
of Behram. "He is a man-child," said Halil, "who
will one day be called to great things."
Human calculations, human hopes, what are they?
To-day the tree stands full of blossoms, to-morrow
it lies prone on the ground, cut down to the very
roots.
Who shall strive with the Almighty, and from what
son of man does the Lord God take counsel?
Halil stole on tip-toe to the bed of his wife who
was playing with the child ; she did not perceive him
till he was quite close to her. How they rejoiced
together I The baby wandered from hand to hand ;
HUMAN HOPES. 243
how they embraced and kissed it! Both of them
seemed to hve their hves over again in the Httle child.
And now old Janaki also drew nigh. His face was
smiling, but whenever he opened his mouth his words
were sad and gloomy. All joy vanished from his
life the moment he was made a voivode, just as if
he felt that only Death could relieve him of that
dignity. He had a peculiar joy in perpetually prophe-
sying evil things.
" If only you could bring the child up ! " he cried ;
" but you will not live long enough to do that. Men
like you, Halil, never live long, and I don't want to
survive you. You will see me die, if see you can;'
and when you die, your child will be doubly an
orphan."
With such words did he trouble them. They were
always reHeved when, at last, he would creep into
a corner and fall asleep from sheer weariness, for his
anxiety made him more and more somnolent as he
grew older.
But again the door opened, and there entered the
Kadun-Kiet-Khuda, the guardian of the ladies of the
Seraglio, accompanied by two slave-girls carrying a
splendid porcelain pitcher, which they deposited at
the sick woman's bed with this humble salutation :
" The Sultana Validé greets thee and sends thee
this sherbet I ' •
244 HALIL THE PEDLAR.
The Sultana Validé, or Dowager, used only to send
special messages to the Sultan's favourite wives when
they lay in child-bed; this, therefore, was a great
distinction for the wife of Halil Patrona — or a great
humiliation for the Sultana.
And a great humiliation it certainly was for the
latter.
It was by the command of Sultan Mahmud that the
Sultana had sent the sherbet.
" You see," said Halil, " the great ones of the earth
kiss the dust off your feet. There are slaves besides
those in the bazaars, and the first become the last.
Rejoice in the present, my princess, and catch Fortune
on the wing."
"Fortune, Halil," said his wife with a mournful
smile, " is like the eels of the Bosphorus, it slips from
your grasp just as you fancy you hold it fast."
And Halil believed that he held it fast in his grasp.
The highest officers of state were his friends and
colleagues, the Sultan himself was under obligations
to him, for indeed Halil had fetched him from the
dungeon of the Seven Towers to place him on the
throne.
And at that very moment they were digging the
snare for him into which he was to fall.
The Sultan who could not endure the thought that
he was under a debt of gratitude to a poor oppressed
HUMAN HOPES. 245
pedlar, the Sultana who could never forget the
humiliation she had suffered because of Gül-Bejáze,
the Kizlar-Aga who feared the influence of Halil, the
Grand Vizier who had been compelled to eat humble
pie — all of them had long been waiting for an occasion
to ruin him.
One day the Sultan distributed thirty wagon-loads
of money among the forty thousand Janissaries and
the sixteen thousand Topadshis in the capital because
they had proposed to be reconciled with the Seraglio
and reassemble beneath the banner of the Prophet.
The insurgent mob, moreover, promised to disperse
under two conditions : a complete amnesty for past
offences, and permission to retain two of their banners
that they might be able to assemble together again in
case anything was undertaken against them. Their
requests were all granted. Halil Patrona, too, was
honoured by being made one of the privy councillors
of the Divan.
Seven-and-twenty of the popular leaders were in-
vited at the same time to appear in the Divan and
assist in its deliberations. Halil Patrona was the
life and soul of the lot.
He inspired them with magnanimous, enlightened
resolutions, and when in his enthusiastic way he
246 HALIL THE PEDLAR.
addressed them, the worthy cobblers and fishermen
felt themselves turned into heroes, and it seemed as
if they were the leaders of the nation, while the pashas
and grandees sitting beside them were mere fishermen
and cobblers.
Everyone of his old friends and his new colleagues
looked up to and admired him.
Only one person could not reconcile himself with
the thought that he owed his power to a pedlar who
had risen from the dust — and this man was Kaplan
Giraj, the Khan of the Crimea.
He was to be Halil's betrayer.
He informed the Grand Vizier of the projects of
Halil, who wished to persuade the Sultan to declare
war against Russia, because Russia was actively assist-
ing Persia. Moldavia and the Crimea were the start-
ing points of the armies that were to clip the wings
of the menacing northern foe, and thereby nullify the
terrible prophecies of the " Takimi Vekai."
Kaplan Giraj informed Kabakulak of these designs,
and they agreed that a man with such temerarious
projects in his head ought not to live any longer —
he was much too dangerous.
They resolved that he should be killed during the
deliberations at the house of the Grand Vizier. For
this purpose they chose from among the most daring
of the Janissaries those officers who had a grudge
HUMAN HOPES. 247
against Halil for enforcing discipline against them,
and were also jealous of what they called his usurpa-
tion of authority. These men they took with them
to the council as members of the Divan.
It was arranged thus. When Halil had brought
forward and defended his motion for a war against
Russia, then Kaplan Giraj would argue against the
project, whereupon Halil was sure to lose his temper.
The Khan thereupon was to rush upon him with a
drawn sword, and this was to be the signal for the
Janissary officers to rise in a body and massacre all
Halil's followers.
So it was a well-prepared trap into which Halil and
his associates were to fall, and they had not the
slightest suspicion of the danger that was hanging
over their heads.
The Grand Vizier sat in the centre of the
councillors, beside him on his right hand sat Kaplan
Giraj, while the place of honour on his left was re-
served for Halil Patrona. All around sat the Spahi
and Janissary officers with their swords in their
hands.
The plot was well contrived, the whole affair was
bound to be over in a few minutes.
The popular deputies arrived ; there were seven-
248 HALIL THE PEDLAR.
and-twenty of them, not including Halil Patrona.
The Janissary officers were sixty in number.
Kabakulak beckoned to HaHl to sit on his left
hand, the others were so arranged that each one of
them sat between a couple of Janissary officers. As
soon as Kaplan Giraj gave the signal by drawing his
sword against Halil, the Janissaries were to fall upon
their victims and cut them down.
" My dear son," said the Grand Vizier to Halil,
when they had all taken their places, " behold, at thy
desire, we have summoned the council and the chief
officers of the Army ; tell them, I pray thee, wherefore
thou hast called them together ! "
Halil thereupon arose, and turning towards the
assembly thus addressed it:
" Mussulmans ! faithful followers of the Prophet !
If any one of you were to hear that his house was on
fire, would he need lengthy explanations before
hastening away to extinguish it? If ye were to hear
that robbers had broken into your houses and were
plundering your goods — if ye were to hear that
ruffians were throttling your little children or your
aged parents, or threatening the lives of your wives
with drawn swords, would you wait for further con-
firmation or persuasion before doing anything, or
would you not rather rush away of your own accord
to slay these robbers and murderers? And lo! what
HUMAN HOPES. 249
is more than our houses, more than our property, more
than our children, our parents, or our wives — our
Fatherland, our faith is threatened with destruction
by our enemy. And this enemy has all the will but
not yet the power to accomplish what he threatens ;
and his design is never abandoned, but is handed down
from father to son, for never will he make peace, he
will ever slay and destroy till he himself is destroyed
and slain — this enemy is the Muscovite. Our fathers
heard very little of that name, our sons will hear more,
and our grandsons will weep exceedingly because of
it. Our rehgion bids us to be resigned to the
decrees of fate, but only cowards will be content to
sit with their hands in their laps because the pre-
diestined fate of the Ottoman Empire is written in
Heaven. If the prophecy says that a time must come
when the Ottoman Empire must fall to pieces because
of the cowardice of the Ottoman nation, does it not
depend upon us and our children whether the
prophecy be accomplished, or whether its fulfilment
be far removed from us? Of a truth the signification
of that prophecy is this: We shall perish if we are
cowards ; let us not be cowards then, and never shall
we perish. And if the foe whose sword shall one
day deal the nations of Muhammad the most terrible
wounds, and whose giant footsteps shall leave on
Turkish soil the bloodiest and most shameful imprints
250 HALIL THE PEDLAR.
— if I say this foe be already pointed out to us, why
should we not anticipate him, why should we wait
till he has grown big enough to swallow us up
when we are now strong enough to destroy him?
The opportunity is favourable. The Cossacks de-
mand help from us against the Muscovite dominion.
If we give them this help they will be our allies, if
we withhold it they will become our adversaries. The
Tartars, the Circassians, and Moldavians are the
bulwarks of our Empire, let us join to them the
Cossacks also, and not wait until they all become the
bulwarks of our northern foe instead, and he will lead
them all against us. When he built the fortress of
Azov he showed us plainly what he meant by it. Let
us also now show that we understood his intentions
and raze that fortress to the ground."
With these words Halil resumed his place.
As pre-arranged Kaplan Giraj now stood up in his
turn.
Halil fully expected that the Tartar Khan, who
was to have played such an important part in his
project, inasmuch as his dominions were directly in
the way of an invading enemy, and therefore most
nearly threatened, would warmly support his proposi-
tion. All the greater then was his amazement when
Kaplan Giraj turned towards him with a contemptuous
smile and replied in these words :
HUMAN HOPES. 251
"It is a great calamity for an Empire when its
leading counsellors are ignorant. I will not question
your good intentions, Halil, but it strikes me as very
comical that you should wish us, on the strength of
the prophecy of a Turkish recluse, to declare war
against one of our neighbours who is actually living
at peace with us, is doing us no harm, and harbours
no mischievous designs against us. You speak as
if Europe was absolutely uninhabited by any but our-
selves, as if there was no such thing as powerful
nations on every side of us, jealous neighbours all
of them who would incontinently fall upon us with
their banded might in case of a war unjustly begun
by us. All this comes from the simple fact that you
do not understand the world, Halil. How could you,
a. mere petty huckster, be expected to do so? So
pray leave in peace Imperial affairs, and whenever
you think fit to occupy your time in reading poems
and fairy-tales, don't fancy they are actual facts."
The representatives of the people regarded the
Khajn with amazement. Halil, with a bitter look,
measured him from head to foot. He knew now that
he had been betrayed. And he had been betrayed by
the very man to whom he had assigned a hero's
part !
With a smiling face he turned towards him. He
had no thought now that he had fallen into a trap.
252 HALIL THE PEDLAR.
He addressed the Khan as if they were both in the
room together alone.
" Truly you spoke the truth, Kaplan Giraj, when
you reproached me with the shame of ignorance. I
never learnt anything but the Koran, I have never had
the opportunity of reading those books which mock
at the things which are written in the Koran ; I only
know that when the Prophet proclaimed war against
the idolators he never inquired of the neighbouring
nations, Shall I do this, or shall I not do it? and so
he always triumphed. I know this, too, that since the
Divan has taken to debating and negociating with
its enemies, the Ottoman armies have been driven
across the three rivers — the Danube, the Dnieper, and
the Pruth — and melt away and perish in every direc-
tion. I am a rough and ignorant man I know, there-
fore do not be amazed at me if I would defend the
faith of Mohammed with the sword when, perhaps,
there may be other means of doing so with which
I am unacquainted. I, on the other hand, will not
be astonished that you, a scion of the princely
Crimean family, should be afraid of war. You were
born a ruler and know therefore that your life is
precious. You embelHsh the deeds of your enemy
that you may not be obliged to fight against him.
You say 'tis a good neighbour, a peaceful neighbour,
he does no harm, although you very well know that
HUMAN HOPES. 253
it was the Muscovite guns which drove our Timariots
out of Kermanshan, and that the Persians were
allowed to march through Russian territory in order
to fall upon our general Abdullah Pasha from behind.
But there is nothing hostile about all this in your eyes,
you are perfectly contented with }'0ur fate. War
might deprive you of your Khannish dignity, while
in peaceful times you can peaceably retain it. It
matters not to you whose servant you may be so long
as you hold sway in your own domain, and you call
him a blockhead who does not look after himself first
of all. Yes, Kaplan Giraj, I am a blockhead no doubt,
for I am not afraid to risk losing this wretched life,
awaiting my reward in another world. I was not
bom in silks and purples but in the love of my
country and the fear of God, while you are wise
enough to be satisfied with the joys of this life. But,
by way of reward for betraying your good friend,
may Allah cause you, one day, to become the slave
of your enemies, so that he who was wont to be called
Kaplan* may henceforth be named Sichian."t
Even had nothing been preconcerted, Kaplan
Giraj's sword must needs have leaped from its sheath
at these mortally insulting words. Furiously he
leaped from his seat with his flashing sword in his
hand.
• Tiger, t Mouse.
254 HALIL THE PEDLAR.
Ah! but now it was the turn of the Grand Vizier
and all the other conspirators to be amazed.
The Janissaries who had been placed by the side
of the popular leaders never budged from their seats,
and not one of them drew his weapon at the given
signal.
Such inertia was so ine'xplicable to the initiated
that Kaplan Giraj remained standing in front of Halil
paralyzed with astonishment. As for Halil he simply
crossed his arms over his breast and gazed upon him
contemptuously. The Janissary officers had disre-
garded the signal.
"I am well aware," said Halil to the Khan with
cold sobriety — " I am well aware what sort of respect
is due to this place, and therefore I do not draw my
sword against yours even in self-defence. For though
I am not so well versed in European customs as you
are, and know not whether it is usual in the council-
chambers of foreign nations to settle matters with the
sword, or whether it is the rule in the French or
the English cabinet that he who cuts down his
opponent in mid-council is in the right and his opinion
must needs prevail — but of so much I am certain,
that it is not the habit to settle matters with naked
weapons in the Ottoman Divan. Now that the
council is over, however, perhaps you would like to
descend with me into the gardens where we may settle
HUMAN HOPES. 255
the business out of hand, and free one another from
the thought that death is terrible."
Hahl's cold collected bearing silenced, disarmed his
enemies. The eyes of the Grand Vizier and the
Khan surveyed the ranks of the Janissary officers,
while Halil's faithful adherents began to assemble
round their leader.
"Then there is no answer to the words of Halil
Patrona?" inquired Kabakulak at last tentatively.
They were all silent.
" Have you no answer at all then? '*
At this all the Janissaries arose, and one of them
stepping forward said :
"Halil is right. We agree with all that he has
said."
The Grand Vizier did not know whether he was
standing on his head or his heels. Kaplan Giraj
wrathfuUy thrust his sword back again into its
scabbard. All the Janissary officers evidently were
on Halil Patrona's side.
It was impossible not to observe the confusion in
the faces of the chief plotters ; the well-laid plot could
not be carried out.
After a long interval Kabakulak was the first to
recover himself, and tried to put a new face on matters
till a better opportunity should arise.
" Such important resolutions," said he, " cannot be
256 HAUL THE PEDLAR.
carried into effect without the knowledge of the
Sultan. To-morrow, therefore, let us all assemble in
the Seraglio to lay our desires before the Padishah.
You also will be there, Halil, and you also, Kaplan
Giraj."
" Which of us twain will be there Allah only
knows," said Halil.
" There, my son, you spake not well ; nay, very
ill hast thou spoken. It is a horrible thing when two
Mussulmans revile one another. Be reconciled rather,
and extend to each other the hand of fellowship! I
will not allow you to hght. Both of you spoke with
good intentions, and he is a criminal who will not
forget personal insults when it is a question of the
commonweal. Forgive one another and shake hands,
I say."
And he seized the reluctant hands of both men and
absolutely forced them to shake hands with each
other. But he could not prevent their eyes from
meeting, and though swords were denied them their
glances of mutual hatred were enough to wound to
the death.
After the council broke up, Halil's enemies re-
mained behind with the Grand Vizier. Kaplan Giraj
gnashed his teeth with rage.
" Didn't I tell you not to let him speak ! " he ex-
claimed, " for when once he opens his mouth he turns
HUMAN HOPES. 257
every drawn sword against us, and drives wrath from
the breasts of men with the glamour of his tongue."
So they had three days wherein to hatch a fresh
plot.
The session of the Divan was fixed for three days
later. Halil Patrona employed the interval like a
man who feels that his last hour is at hand. He
would have been very short-sighted not to have per-
ceived that judgment had already been pronounced
against him, although his enemies were still doubtful
how to carry it into execution.
He resigned himself to his fate as it became a pious
Mussulman to do. He had only one anxiety which
he would gladly have been rid of — what was to be-
come of his wife and child.
On the evening of the last day he led Giil-Bejaze
down to the shore of the Bosphorus as if he would
take a walk with her. The woman carried her child
in her arms.
Since the woman had had a child she had acquired
a much braver aspect. The gentlest animcJ will be
audacious when it has young ones, even the dove be-
comes savage when it is hatching its fledgelings.
Halil put his wife into a covered boat, wliich was
soon flying along under the impulse of his muscukir
K
258 HAUL THE PEDLAR.
arms. The child rejoiced aloud at the rocking of the
boat, he fancied it was the motion of his cradle. The
eyes of the woman were fixed now upon the sky and
now upon the unruffled surface of the watery mirror.
A star smiled down upon her wheresoever she gazed.
The evening was very still.
" Knowest thou whither I am taking thee, Giil-
Bejáze?" asked her husband.
" If thou wert to ask me whither thou oughtest to
send me, I would say take me to some remote and
peaceful valley enclosed all around by lofty mountains.
Build me there a little hut by the side of a bubbling
spring, and let there be a little garden in front of the
little hut. Let me stroll beneath the leaves of the
cedar-trees, where I may hear no other sound but the
cooing of the wood-pigeon ; let me pluck flowers on
the banks of the purling brook, and spy upon the
wild deer ; let me live there and die there — live in
thine arms and die in the flowering field by the side
of the purling brook. If thou wert to ask me, whither
shall I take thee, so would I answer."
" Thou hast said it," replied Halil, shipping the
oars, for the rising evening breeze had stiffened out
the sail and the little boat was flying along of its
own accord ; then he sat him down beside his wife
and continued, " I am indeed sending thee to a remote
and hidden valley, where a little hut stands on the
HUMAN HOPES. 259
banks of a purling stream. I have prepared it for
thee, and there shalt thou dwell with thy child."
"And thou thyself?"
" I will guide thee to the opposite shore, there an
old family servant of thy father's awaits thee with
saddled mules. He loves thee dearly, and will bring
thee into that quiet valley and he must never leave
thee."
"And thou?"
" This little coffer thou wilt take with thee ; it con-
tains money which I got from thy father ; no curse, no
blood is upon it, it shall be thine and thy children's."
"And thou?" inquired Gül-Bejáze for the third
time, and she was very near to bursting into tears.
" I shall have to return to Stambul. But I will come
after thee. Perhaps to-morrow, perhaps the day after
to-morrow, perhaps later still. It may be very much
sooner, it may be much later. But thou wait for me.
Every evening spread the table for me, for thou
knowest not when I may arrive."
The tears of Gül-Bejáze began to fall upon the child
she held to her breast.
"Why weepest thou?" asked Halil. " 'Tis foohsh
of thee. Leave-taking is short, suspense only is long.
It will be better with thee than with mc, for thou wilt
have the child while I shall have nothing left, yet I
do not weep because we shall so soon meet again."
26o HALIL THE PEDLAR.
Meanwhile they had reached the shore, the old
servant was awaiting them with the two mules. Hahl
helped his wife to descend from^ the boat.
Gül-Bejáze buried her head in her husband's bosom
and tenderly embraced him. *
" Go not back, leave me not alone," said she ; " do
not leave us, come with us. What dost thou seek in
that big desolate city when we are no longer there?
Come with us, let us all go together, vanish with us.
Let them search for thee, and may their search be as
vain as the search for a star fallen from Heaven ; it
is not good for thee to be in high places."
Halil made no reply. His wife spoke the truth,
but pride prevented him from escaping like a coward
when he knew that his enemies were conspiring
against him. Presently he said to Gül-Bejáze with
a reassuring voice :
" Do not be anxious on my account, I have a talis-
man with me. Why dost thou smile? Thou a
Christian woman dost not believe in talismans? My
talisman is my heart, surely thou believest in it now?
It has always helped me hitherto."
And with that Halil kissed his wife and his child
and returned to the boat. He seized the oars in his
powerful hands and was soon some distance from the
shore. And as he rowed further and further away
into the gloom of evening he saw his abandoned
HUMAN HOPES. 261
wife still standing on the shore with her child clasped
to her breast, and the further he receded the keener
grew his anguish of heart because he durst not turn
back to them and kiss and embrace them once more.
Early in the morning the gigantic Halil Pelivan,
accompanied by twelve bostanjis, appeared among the
Janissaries with three asses laden with five little
panniers, containing five thousand ducats which he
emptied upon the ground and distributed among the
brave fellows.
" The Grand Vizier sends you this, my worthy
comrades," cried he.
This was the only way of talking sense to the
Janissaries.
" And now I have to ask something of you."
"Say on!"
" Is there among you any fellow who loves nobody,
who would be capable of slaying his own dear father
if he were commanded so to do and well paid for it,
who is afraid of nothing, has no bowels of compassion,
and cannot be made to falter by tlie words of the
wise ? "
In response to this challenge, hundreds and
hundreds of the Janissaries stepped out of their
202 HALIL THE PEDLAR.
ranks, declaring that they were just the boys to satisfy
Pelivan's demands.
PeHvan selected from amongst them two-and-
thirty of the most muscular and truculent, and com-
manded them to follow him into the SeragHo.
Once there he conducted them into the Porcelain
Chamber, made them squat down on the precious
carpets, put before them quantities of the most
savoury food, which they washed down with the rich
wine of Cypress and the heating Muskoveto, a mys-
terious beverage generally reserved for the Sultan's
use, which is supposed to confer courage and virility.
When they had well eaten and drunken moreover,
Pelivan supplied them with as much opium as they
wanted.
Shortly afterwards there came out to them the
Grand Vizier, the lame Pasha, Topal Ozman, Pats-
majezade, the chief Justiciary of Rumelia, the
cobbler's son, and the Tartar Khan, who patted their
shoulders, tasted of their food, drank out of their
goblets, and after telling them what fine brave fellows
they were, discreetly withdrew.
The Divan meanwhile had assembled in the Hall
of Lions.
There were gathered together the Ulemas, the
Viziers, and the representatives of the people. Halil
Patrona was there also ; and presently Kabakulak,
HUMAN HOPES. 263
Topal Ozman, Patsmajezade, and Kaplan Giraj
arrived likewise and took their places.
The Grand Vizier turned first of all to Halil, whom
he addressed with benign condescension.
" The Padishah assures thee through me of his
grace and favour, and of his own good pleasure
appoints thee Beglerbeg of Rumelia."
And with that a couple of diilbendars advanced
with the costly kaftan of investiture.
Halil Patrona reflected for an instant.
The Sultan indeed had always been gracious to-
wards him. He evidently wanted to favour him with
an honourable way of retreat. He was offering him
a high dignity whereby he might be able to withdraw
from the capital, and yet at the same time gratify his
ambition. The Sultan really had a kindly heart then.
He rewards the man whom his ministers would punish
as a malefactor.
But his hesitation only lasted for a moment. Then
he recovered himself and resolutely answered :
" I will not accept that kaftan. For myself I ask
nothing. I did not come here to receive high ofhce,
I came to hear war proclaimed."
The Grand Vizier bowed down before him.
" Thy word is decisive. The Padishah has decided
that what thou and thy comrades demand shall be
accomplished. The Grand Seignior himself awaits
264 HALIL THE PEDLAR.
thee in the Porcelain Chamber. There war shall be
proclaimed, and the kaftans of remembrance dis-
tributed to thee and thy fellows."
And with that the Ulemas and Halil's comrades
were led away to the kiosk of Erivan.
" And ye who are the finest fellows of us all," said
Kabakulak, turning to Halil and Musli — "ye, Halil
and Musli, come first of all to kiss the Sultan's hand."
Halil with a cold smile pressed Musli's hand Even
now poor Musli had no idea what was about to befall
them. Only when at " the gate of the cold spring "
the Spahis on guard divested them of their weapons,
for none may approach the Sultan with a sword by
him — only, then, I say, did he have a dim sensation
that all was not well.
In the Sofa Chamber, where the Divan is erected,
is a niche separated from the rest of the chamber by
a high golden trellis-work screen, behind whose
curtains it is the traditional custom of the Sultan
to listen privately to the deliberations of his coun-
sellors. From behind these curtains a woman's face
was now peeping. It was Adsalis, the favourite
Sultana, and behind her stood Elhaj Beshir, the
Kizlar-Aga. Both of them knew there would be a
peculiar spectacle, something well worth seeing in
that chamber to-day.
The curtains covering the doors of the Porcelain
HUMAN HOPES. 265
Chamber bulged out, and immediately afterwards two
men entered. They advanced to the steps of the
Sultan's throne, knelt down there, and kissed the hem
of the Sultan's garment.
Mahmud was sitting on his throne, the same instant
Kabakulak clapped his hands and cried :
" Bring in their kaftans ! "
At these words out of the adjoining apartment
rushed Pelivan and the thirty-two Janissaries with
drawn swords.
Mahmud hid his face so as not to see what was
about to happen.
" Halil ! we are betrayed ! " exclaimed Musli, and
placing himself in front of his comrade he received
on his own body the first blow which Pelivan had
aimed at Halil.
" In vain hast thou written thy name above mine,
Patrona," roared the giant, waving his huge broad-
sword above his head.
At these words Halil drew forth from his girdle a
dagger which he had secreted there, and hurled it
with such force at Pelivan that the sharp point pierced
his left shoulder.
But the next moment he was felled to the ground
by a mortal blow.
While still on his knees he raised his eyes to
Heaven and said :
266 HALIL THE PEDLAR.
" It is the will of Allah."
At another blow he collapsed, and falling prone
breathed forth his last sigh :
" I die, but my son is still alive."
And he died.
Then all his associates were brought into the Sofa
Chamber one by one from the Erivan kiosk where
they had been robed in splendid kaftans, and as they
entered the room were decapitated one after the other.
They had not even time to shut their eyes before the
fatal stroke descended.
Six-and-twenty of them perished there and then.
Only three survived the day, Sulali, Mohammed the
dervish, and Alir Aalem, the custodian of the sacred
banner and justiciary of Stambul. All three were
Ulemas, and therefore not even the Sultan was free
to slay them.
Accordingly the Grand Vizier appointed them all
Sandjak-Begs, or governors of provinces.
As they knew nothing of the death of their com-
rades they accepted the dignities conferred upon
them, renouncing at the same time as usual their office
of Ulemas.
The following day they were all put to death.
On the third day after that the people of the city
in their walks abroad saw eight-and-thirty severed
heads stuck on the ends of spears over the central
HUMAN HOPES. 267
gate of the Seraglio. All these heads, with their start-
ing eyes and widely parted lips, seemed to be speaking
to the amazed multitudes ; only Halil Patrona s eyes
were closed and his lips sealed
Suddenly a great cry of woe arose from one end
of the city to the other, the people seized their
arms and rushed off to the Etmeidan under three
banners.
They had no other leader now but Janaki, all the
rest had escaped or were dead. So now they brought
hun forward. The tidings of Hahl's death wrought
no change in him, he had foreseen it long before, and
was well aware that Gül-Bejáze had departed from
the capital. He had himself prepared for her the
little dwelling in the valley lost among the ravines
of Mount Taurus, which was scarce known to any
save to him and the few dwellers there, and he had
brought back with him from thence a pair of carrier-
pigeons, so that in case of necessity he might be able
to send messages to his daughter without having to
depend on human agency.
When the clamorous mob invited him to the
Etmeidan he wrote to his daughter on a tiny shred
of vellum, and tied the letter beneath the wing of
the pigeon.
And this is what he wrote :
" God's grace be with thee ! Wait not for Halil, he
268 HALIL THE PEDLAR.
is dead. The Janissaries have killed him. And I
shall not be long after him, take my word for it. But
live thou and watch over thy child. — Janaki."
With that he opened the window and let the dove
go, and she, rising swiftly into the air, remained
poised on high for a time with fluttering pinions, and
then, with the swiftness and directness of a well-aimed
dart, she flew straight towards the mountains.
" Poor Irene ! " sighed Janaki, buckling on his
sword with which he certainly was not very likely to
kill anybody — and he accompanied the insurgents to
the Etmeidan.
In Stambul things were all topsy-turvy once more.
The seventh Janissary regiment, when the two-and-
thirty Janissaries returned to them with bloody swords
boasting of their deed, rushed upon them and cut
them to pieces. The new Janissary Aga was
shot dead within his own gates. Kabakulak retired
within a mosque. Halil Pelivan, who had been ap-
pointed Kulkiaja, hid himself in a drain pipe for three
whole days, and never emerged therefrom so long as
the uproar lasted.
Three days later all was quiet again.
A new name came to the front which quelled the
risen tempest — the last scion of the famous Kiiprili
family, every member of which was a hero.
Achmed Kiiprilizade collected together the ten
HUMAN HOPES. 269
thousand shebejis, bostanjis, and baltajis who
dwelt round the Seragho, and when everyone was in
despair attacked the rebels in the open streets, routed
them in the piazzas, and in three days seven thousand
of the people fell beneath his blows — and so the realm
had peace once more.
Janaki also fell. They chopped off his head and
he offered not the slightest resistance.
As for Pelivan and Kabakulak they were banished
for their cowardice.
So Achmed Kiiprilizade became Grand Vizier.
As for Achmed III. he lived nine years longer in
the Seven Towers, and tradition says he died by
poison.
CHAPTER XIII.
THE EMPTY PLACE.
Everything was now calm and quiet, and the world
pursued its ordinary course ; but far away among the
Blue Mountains dwells a woman who knows nothing
of all that is going on around her, and who every
evening ascends the highest summit of the hills sur-
rounding her little hut and gazes eagerly, longingly,
in the direction of Stambul, following with her eyes
the long zig-zag path which vanishes in the dim
distance — ^will he come to-day whom she has so
long awaited in vain?
Every evening she returns mournfully to her Httle
dwelling, and whenever she sits down to supper she
places opposite to her a platter and a mug — and so
she waits for him who comes not At night she lays
Halil's pillow beside her, and puts their child between
the pillow and herself that he may find it there when
he comes.
And so day follows day.
One day there came a tapping at her window.
With joy she leaps from her bed to open it.
HUMAN HOPES. 271
It is not Halil but a pigeon — a carrier-pigeon bring-
ing a letter.
Gül-Bejáze opens the letter and reads it through
— and a second time she reads it through, and then she
reads it through a third time, and then she begins to
smile and whispers to herself :
" He will be here directly,"
From henceforth a mild insanity takes possession
of the woman's mind' — a species of dumb monomania
which is only observable when her fixed idea happens
to be touched upon.
At eventide she again betakes herself to the road
which leads out of the valley. She shows the letter
to an old serving-maid, telling her that the letter says
that Halil is about to arrive, and a good supper must
be made ready for him. The servant cannot read, so
she believes her mistress.
An hour later the woman comes back to the house
full of joy, her cheeks have quite a colour so quickly
has she come.
"Hast thou not seen him?" she inquires of the
servant
"Whom, my mistress?"
"Halil. He has arrived. He came another way,
and must be in the house by now."
The servant fancies that perchance Halil hns come
secretly and she, also full of joy, follows her mistress
372 HALIL THE PEDLAR.
into the room where the table has been spread for
tvvo persons.
"Well, thou seest that he is here," cries Giil-
Bejáze, pointing to the empty place, and rushing to
the spot, she embraces an invisible shape, her
burning kisses resound through the air, and her
eyes intoxicated with delight gaze lovingly — at
nothing.
" Look at thy child ! " she cries, lifting up her little
son ; " take him in thine arms. So ! Kiss him not so
roughly, for he is asleep. Look! thy kisses have
awakened him. Thy beard has tickled him, and he
has opened his eyes. Rock him in thine arms a little.
Thou wert so fond of nursing him once upon a time.
So! take him on thy lap. What! art thou tired?
Wait and I will fill up thy glass for thee. Isn't the
water icy-cold? I have just filled it from the spring
myself."
Then she heaps more food on her husband's
platter, and rejoices that his appetite is so good.
Then after supper she links her arm in his and,
whispering and chatting tenderly, leads him into the
garden in the bright moonlit evening. The faithful
servant with tears in her eyes watches her as she
walks all alone along the garden path, from end to
end, beneath the trees, acting as if she were whisper-
inp- and chatting with someone. She keeps on asking
HUMAN HOPES. 273
him questions and listening to his replies, or she tells
him all manner of tales that he has not heard before.
She tells him all that has happened to her since they
last separated, and shows him all the little birds and
the pretty flowers. After that she bids him step into
a little bower, makes him sit down beside her, moves
her kaftan a little to one side so that he may not sit
upon it, and that she may crouch up close beside him,
and then she whispers and talks to him so lovingly
and so bhssfully, and finally returns to the little hut
so full of shamefaced joy, looking behind her every
now and then to cast another loving glance — at
whom ?
And inside the house she prepares his bed for him,
and plax:cs a soft pillow for his head, lays her own
warm soft arm beneath his head, presses him to her
bosom and kisses him, and then lays her child between
them and goes quietly to sleep after pressing his hand
once more — whose hand?
The next day from morn to eve she again waits
for him, and at dusk sets out once more along the
road, and when she comes back finds him once more
in the httle hut ... oh, happy delusion!
And thus it goes on from day to day.
From morn to eve the woman accomplishes her
usual work, her neighbours and acquaintances per-
ceive no change in her ; but as soon as the sun sets
274 HALIL THE PEDLAR.
she leaves everyone and everything and avoids all
society, for now Halil is expecting her in the open
bower of the little garden.
Punctually she appears before him as soon as the
sun has set It has become quite a habit with her
already. She so arranges her work that she always
has a leisure hour at such times. Sometimes, too,
Halil is in a good humour, but at others he is sad and
sorrowful. She tells this to. the old serving-maid over
and over again. Sometimes, too, she whispers in her
ear that Halil is cudgelling his brains with all sorts
of great ideas, but she is not to speak about it to any-
one, as that might easily cost Halil his life.
Poor Halil ! Long, long ago his body has crumbled
into dust. Death can do him no harm now.
And thus the " White Rose " grows old and grey
and gradually fades away. Not a single night does
the beloved guest remain away from her. For years
and years, long — long years, he comes to her every
evening.
And as her son grows up, as he becomes a man
with the capacity of judging and understanding, he
hears his mother conversing every evening with an
invisible shape, and she would have her little son
greet this stranger, for she tells him it is his father.
And she praises the son to the father, and says what
a good, kind-hearted lad he is, and she compares their
HUMAN HOPES. 275
faces one with the other. He is the very image of
his father, she says ; only Hahl is now getting old,
his beard has begun to be white. Yes, Halil is getting
aged. Otherwise he would be exactly like his son.
And the son knows very well that his father, Hahl
Patrona, was slain man}', many long years ago by the
Janissaries.
THE END.
Jarrold & Sons, The Empire Press, Norwich and London.
SELECT/gyS FROJÍ
/ARNOLD & SO.VS'
LIST OF FICTION
SANS RL^-ROCHC
Selections from ^ ^
larrold S Bom* ^ ^
%ht of Jfíctíoii '¥ #
Maurus Jokai's Famous Novels.
Authorised Editions. Croivn 8w, Art Linen^ 6/- each.
Black Diamonds. {Fifth Edincn.)
By Maurus Jókai, Author of " The Green Book,"
" Poor Plutocrats," etc. Translated by Frances
Gerard. With Special Preface by the Author.
" Full of vigour . . , his touches of humour are excellent." — Alorning Post.
"An interesting story." — Tivtes.
The Green Book. (Freedom Under the
Snow.) {Sixth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by Mrs. Waugli.
With a finely engraved Portrait of Dr. Jókai.
" Brilliantly drawn . . . a book to be read." — Daily CIiro)ticte.
•' Thoroughly calculated to charm the novel-reading public by its ceaseless excite-
ment_ . _ . . from first to last the interest never flags. A work of the most
exciting interests and superb descriptions." — Athenceum.
Pretty Michal. {Fourth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by R. Nisbet Bain.
With .1 specially engraved Photogravure Portrait of
Dr. Jókai.
"A fascinating novel." — The Speaker.
" His workmanship is admirable, and he possesses a degree of sympathetic
imagination not surpassed by any living novelist. The action of his stories is life-
like, and full of movement and interest." — IVesimittster Gazette.
A Hungarian Nabob. {Ft/th Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by R. Nisbet Bain.
With a fine Photogravure Portrait of Dr. Jókai.
" Full of exciting incidents and masterly studies of character." — Court Circular,
" Th V work of a genius." — Pall xMull Geizetif..
LIST OF FICTION.
In Tight Places. {Third Edition.)
By Major Arthur Griffiths, Author of " For-
bidden by Law," etc 5/„
" A lively and varied series of cosmopolitan crime, with plenty of mixed adventure
and si-nsation. Sucli stories always fascinate, and Major Arthur Griffiths knows
well how to tell them." — Pall Mall Gazette.
St. Peter's Umbrella. {Third Edition.)
By Kálmán Mikszáth, Author of "The Good
People of Palvez." Translated from the original
Hungarian by \V. B. Worswick. With Introduction
by R. Nisbet Bain. A charming Photogravure
Portrait of the Author and three illustrations. 5/«
" The freshness, high spirits, and humour of Mikszáth make him a fascinating
companion. His peasants, priests, and gentlefolks are amazingly human. Mikszáth
is a born story-teller." — The spectator.
The Adventures of Cyrano de Bergerac.
Captain Satan. {Fotinh Edition.)
Yxom the French of Louis Gallet. With specially
engraved Portrait of Cyrano de Bergerac. . ^Z-
"A delightful book. Se vividly delineated are the dramatis personcE, so interest-
ing and enthralling are the incidents in the development of the tale, that it is
impossible to skip one page, or to lay down the volume until the last words are
read." — Daily TeUicrapk.
A Woman's Burden. {Third Edition.)
By Fergus Hume, Author of " The Mystery of a
Hansom Cab," " The Lone Inn," etc. , . 6/-
" Very good reading " — Athenceum.
"Simply full of thrills from cover to cover." — Publishers Circular,
Vivian of Virginia. {Second Edition.)
Being the Memoirs of Our First Rebelh'on, by John
Vivian, of Middle Plantation, Virginia. By Hulbcrt
P^'uller, Author of " God's Rebel." With ten charming
Illustrations by Frank T. Merrill. ... . 6/ =
•'There is not a dull moment in the quaintly-written story, adventure followin*
adventure, holding the reader in thr.iU ; whi.st the love interest is fully sustained." —
Gentlewoman .
An ima ViliS. {Seco?id Edition.)
A tale of the Great Siberian Steppe. By Marva
RODZIEWICZ. Translated from the Polish by Count
S. C. de Soissons. With a fine Photogravure Portrait
of the Author 6/-
' A striking novel." — The Times.
"Has both power and charm." — Literature.
JARROLD AND SONS'
The Lion of Janina. {Fourth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by R. Nisbet Bain.
With a special Photogravure Portrait of Dr. Jókai.
"A fascinating story— a brilliant and lurid series of pictures drawn by a great
master's hand." — Daily Chronicle.
Eyes Like the Sea. {Fourth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by R. Nisbet Bain.
With a fine Photogravure Portrait of Dr. Jókai.
" In wealth of incident, in variety aná interest of characterisation, in the richness
and humour of its surprises, ' Eyes Like the Sea' ranks with the finest work of the
great Hungarian romancer. All is told with delightful and touching candour." — The
iipectator.
Halil the Pedlar ; The White Rose. {Now ready.)
By Maurus Jókai. Translated by R, Nisbet Bain.
With a Photogravure Portrait of Dr. Jókai.
This beautiful and picturesque tale of Oriental life reads like a
chapter out of the " Arabian Nights." The heroine is a beautiful
young Greek girl who escapes the gilded dishonour of the harem by
feigning death and enduring torments. The scene of the story is
Stambul, in the eighteenth century, and every phase of life in the great
metropolis is described with singular fidelity.
Carpathia Knox. {Third Edition.)
By Curtis Yorke, Author of " Hush," " That Little
Girl," " A Romance of Modern London," etc. With a
charming Photogravure Portrait of the Author. 6/-
" A very graphic and realistic glimpse ©f Spanish life. Full of freshness and
prettily tola."— Aberdeen Free Press.
Jocelyn Erroll. {Third Edition.)
By Curtis Yorke, Author of " Once," " Dudley,"
" The Wild Ruthvens," etc. With a fine Photogravure
Portrait of the Author. .... 6/-
" Clever and fascinating, as is everything by this víút^r."— Dundee Advertiser.
Valentine: A Story of Ideals. {Fourth Edition.)
By Curtis Yorke, Author of "The Medlicotts,"
« His Heart to Win," " Because of the Child," etc. 6/-
"It would indeed be hard to find a brighter, cheerier book . . . and few
readers of ' Valentine ' will be able to resist her charming personality."— 77**
Speaker,
LIST OF FICTION.
The Gray House of the Quarries, {second Edition.)
V>Y Mary H. Xorris. With etched Frontispiece
by Edmund H. Garrett . . . . 5/-
" Susanna is a splendid study. No person who takes up the book can resist
its fascination." — IVestminsttr Keview.
Distaff. {Second Edition.)
By :\rARYA RODZIEWICZ, Author of " Anima Vilis,"
etc. Translated from the Poh'sh by Count S. C. de
Soissons. With a finely engraved Portrait of the
Author 5/-
" A pheasant story, full of ability." — Pall Mall Gazette.
"A striking novel.'' — Spectator.
The Captive of Pekin. {Fourth Edition.)
A Realistic Story of Chinese Life and Manners.
By Charles Hannán. With twenty-three graphic
Illustrations from life, depicting the Chinese torture
fiends, by A. J. B. Salmon 5/.
" Told with great vividness, a thrilling story dramatically told. The reader'*
interest does not flag from beginning to end." — The Times.
"A powerfully written and absorbing story." — Morning Fost.
A Daughter of Mystery. {Second Edition.)
By K Norman Silver . . . . 6/-
" It cannot comfortably be laid down until it is finished. The plots and counter-
plots make the brain reel. The book should be read, and will repay the most
exacting lovers of the exciting." — Daily Ne'ws.
Wayfarers All. {Second Edition.)
By Leslie Keith, Author of " 'Lisbeth," " Isly
Bonnie Lady." 6/-
" An extremely entertaining and sympathetic romance. The Misses Green are
m.istcrly characterisations, and so are Ruth's fascinating children." — Daily
J'cic^aph.
The Inn by the Shore. {Fifteenth Thousand.)
By Florence Warden, Author of "The House
on the iMarsh," etc. 3/6
"A rattling stor>-, told in a lively way, incident following on incident in rapid
succession." — ZJa/Vy Chronicle.
Judy a Jilt. {Third Edition.)
By .AIr.s. Conney, Author of "A Lady House
Breaker," " Gold for Dross," etc. . . . ^1^
"Written in Mrs. Conney's happiest manner 'Judy a J. It' is a telling story
throughout." — Daily Telegraph.
JARROLD AND SONS'
The Tone King;. {Third Edu ion.)
A Romance of the Life of Mozart. By Herihert
Rau. Translated by J. E. S. Rae. With specially
engraved Portrait of Mozart > . . . 6/ =
" A lively story. The narrative of his achievements as a boy and man, deftly
built up to com[)letene.ss by Mr. Herihert Rau, is delightful reading throughout." —
Daily Telegraph.
" Full of tire and musical passion." — Literciry World.
Over One Hundred Thousand Copies
Sold \\\ America-
The Golden Dog; (Le Ciiien D'Or). {Third Edition.)
A Romance of the days of Louis Quinze in Quebec.
By William Kirby, F.R.S.C. . . • '^ ó/=
"Brimful of interest and excitement, the novel may be read with pleasure, and
finished with regret." — Sheffield Independent.
Memory Street.
By Martha Baker Dunn, Author of "Sleeping
Beauty," "Lias' Wife," etc 6/ =
"This charming story is not only one of daily actions, but of important epochs.
The novel is bright and alert, the personages are natural, the story is graphic and
true to the very last." — Boston Times.
God's RebeL
By HULBERT Fuller, Author of "Vivian of
Virginia."
" A book . . . palpitating with intensity." — St. PauTs Despatch.
" Most interesting throughout." — Albany Times.
The Rejuvenation of Miss Semaphore.
( 1 'h irt let h Thousawi. )
A Farcical Novel. By Hal Godfrey (Miss C.
O'Conor Eccles) 0/ =
"A lightsome, laughable farce. . . . Some delightfully grotesque situations.
The humour of the book is most enjoyable." — Daily Mail.
" Is the clever expansion of a clever idea. Well written, drawn to the life, and
full of fun." — Black and White.
The Man Who Forgot. {Second Edition.)
By John Mackie, Author of the "Prodigal's
Brother," " Sinners Twain," etc. With a special
Photogravure Portrait of the Author , . (>/ =
" An exciting tale . . . distinctly a book to read and enjoy." — Daily Mail.
"A vigorous and exciting story. Some part of the action of the book is laid
in Java, and the catastrophe of Krakatoa is described with a vividness that makes
real to us that appalling upheaving of Nature."— -/^liz/y News.
LIST OF FICTION.
The Poor Plutocrats. (As We Grow Old.)
{Fourth Ediuon.)
By Maurus JÓKAL Translated by R. Nisbet Bain.
With a fine Photogravure Portrait of Dr. Jókai.
"Distinctly a novel of incident and adventure, the whole atmosphere i'i fre^^h and
new; the ways of life, the j^'cople of those ciiriuiis towns and villages and lonely
mountains, are a revchnioii and a novelty. Put before us by tha pen of a master like
Jókai, the effect is to stir and interest in an unusual degree."— U iiiy Clironicle.
The Day of Wrath. {Fifth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated from the Hun-
garian by R. Nisbet Bain. With a Photogravure
Portrait of Dr. Jókai.
" It is wildly exciting— having once begun you cannot stop, but must %o hurtling
on to the end. The descriptive passages are remarkably vivid and lurid." — Bi*u:k
and White,
Dr. Dumany's Wife. {Fourth Eduion.)
By Maurus JóKAL Translated by F. Stein itz
(under the author's personal supervision). With
specially engraved Photogravure Portrait of Dr.
Jokai.
'' With kaleidoscopic rapidity, scene after scene passes before us. The novel shows
us in a high degree the craft of the story-teller." — Literature.
The Nameless Castie. {Fifth Edition.)
By Maurus JóKAL Translated by S. E. Boggs
(under the author's personal supervision). With a
Photogravure Portrait of Dr. Jókai.
"ToUl with infinite delicacy and charm, an enthralling romance."— 7V<i Bookman,
Debts of Honor, {f-onrth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by A. B. Yolland.
With a charming Photogravure Portrait of Dr. and
Madame Jókai.
" Full of life and incident. Jokai's inimitable pen, vivid, fiery, hunioroiis, never
fails to stir and attract." — Daily Ttie^ropk.
'Midst the Wild Carpathians. {Fourth Edition.)
By Maurus Jókai. Translated by R. Nisbet Bain.
With a specially engraved Portrait of Dr. Jókai.
" Will enthral all English lovers of romanc-i." — Saiurdny Rrz<ic~i<.
" It is powerful, it is vigorous, and, what is more thaji all, it is fresh."— /Af Suh.
JARROLD AND SONS' LIST OF FICTION.
Cherry Ripe. (35^^ Thousand.)
By Helen Mathers, Author of "Comin' thro'
the Rye." 3/6
" It has humour, it has poetry, it hrus dramatic force. . . . Must take rank
amongst our stronger and more original fiction." — Newcastle Daily Leader.
NEW UNIFORM EDITION BY HELEN MATHERS.
Crown SvOf cloth gilt, 3/6 each.
The Story of a Sin, {Seventh Edition.)
Eyre's Acquittal. (Sequel to the above.)
{Fifth Edition.)
Jock o' Hazelgreen. {Fifth Edition.)
My Lady Green Sleeves. {Seventh Edition.)
Found Out. (lOS'-ö^ Thousand.)
The Lovely Malincourt. {sixth Edition.)
Miss Providence. {Fourth Edition.)
By Miss Dorothea Gerard. . . 3^5
"A story to be read with genuine pleasure." — Weekly Sun.
The Winds of March. {Second Edition.)
By George Knight. .... 3/6
" A clever story, cleverly told, and exceedingly well worth reading."— //f«r//i and
Hevic.
The Prodigal's Brother. {Secoiid Edition.)
By John Mackie, Author of "The Man Who
Forgot," etc 3/Ó
" His characters are well defined .... a book well worth eading."— Z^a/'/y
Mail.
" An excellent story." — Bookman.
Selections from Jarrold and Sons' List.
Hungarian Literature:
An Historical and Critical Survey.
By CniL KEICM (Doctor Juris),
Author of '■^History of Civilization,^'* ^^ Historical Atlas of Modem
History^'' " Graco-Rútnan Institutions í^ etc.
Crown 8vo. Cloth, Gilt Top, 63.
With Map of Hungary.
SOME PRESS OPINIONS.
Dally Chronicle—
" A work of no small merit and ability. It supplies a long-
felt want. Dr. Reich has evidently read up his subject with
care and conscientiousness, and displays no small ability in
marshalling an immense array of facts. He has presented us
with an exceedingly lucid and pregnant account of one of the
most original and fascinating literatures of Europe."
Sunday Times—
" Dr. Reich has done us a very real service, and his work
should be widely known, and take a permanent place among
our literary reference books."
The Globe—
" It should be in great demand among those who desire to
add to their knowledge of European poetry and fiction."
Academy—
"An excellent piece of work, lucid, and well proportioned,
displaying considerable critical faculty and great historical
knowledge."
Bookaeller-
"We hope the volume will find a wide circulation among
educated English readers."
London: Jarrold and Sons, 10 and 11, Warwick Lane, E.C,
Selections froin Jarrold and Sons' List.
"Thomas Hoore " :
Being Anecdotes, Bon-mots, and Epigrams from
the Journal of Thomas Moore.
Edited, with Notes, by Wilmot Harrison, Author of
•' Memorable London Houses," etc. With Special
Introduction by Richard Garnett, LL.D., and
Frontispiece Portrait of Thomas Moore.
Crown 8vo. Cloth neat, 3/6.
SOME PRESS OPINIONS.
The Morning Leader—
" No happier beginning could have been made than by the anecdotes, bon-
mots, and epigrams from the ' Journal of Thomas Moore.' The fame of Moore
as a poet has sadly diminished since his death. All the more, therefore, as Mr.
Richard Garnett, in his scholarly introduction demands, should we be glad to
preserve his name and fame as a raconteur, a story-teller who carries us
irresistibly back to the very atmosphere breathed by Byron and Washington
Irving."
Literature—
" Mr. Garnett's introduction gives a delightful picture of the man and his
social charm. The collection is a storehouse of good things said by men noted
for the brilliance of their conversation. Much pleasure can be extracted, and no
small knowledge of an intensely social period."
Pall Mall Gazette—
" Every one of the pages has sparkle and animation in it. Moore knew
everybody worth knowing in his time, and he introduces us to men who have
taken their places in history — not by any formidable description, but with an en-
joyable joke and a good-natured story."
London: Jarrold and Sons, lo and ii, Warwick Lane, E.C.
The "GREENBACK" Series
OF
Popular Novels
BY AUTHORS OF THE DAY.
Crown ZvOj doth gilt^ neat^ ^s. 6d. caclu
HELEN MATHERS.
CHERRY RIPE! (21)
THE STORY OF A SIN. (22)
EYRE'S ACQUITTAL. (23)
JOCK O' HAZELGREEN. (24)
MY LADY GREEN SLEEVES.
(25)
FOUND OUT. (26)
THE LOVELY MALINCOURT.
(39)
CURTIS YORKE.
THAT LITTLE GIRL. (8)
DUDLEY, (g)
THE WILD RUTHVENS. (lo)
THE BROWN PORTMANTEAU.
(")
HUSH! (12)
ONCE! (13)
A ROMANCE OF MODERN
LONDON. (14)
HIS HEART TO WIN. (15)
DARRELL CHEVASNEY. (16)
BETWEEN THE SILENCES. (17)
A RECORD OF DISCORDS. (20)
THE MEDLICOTTS. (27)
VALENTINE. (57)
MRS. LEITH ADAMS.
LOUIS DRAYCOTT. (i)
GEOFFREY STIRLING. (2)
BONNIE KATE. (3)
A GARRISON ROMANCE. (40)
MADELON LEMOINE. (46)
THE PEYTON ROMANCE. (18)
MAY CROMMELIN.
FOR THE SAKE OF THE
FAMILY. (49)
BAY RONALD. (50)
LOVE KNOTS. (59)
J. S. FLETCHER.
OLD LATTIMER'S LEGACY. (7)
ROWLAND GREY.
BY VIRTUE OF HIS OFFICE. (44)
THE POWER OF THE DOG. (53)
MRS. HERBERT MARTIN.
LINDSAY'S GIRL. (32)
BRITOMART. (45)
JARROLD & SONS, 10 & II, WARWICK LANE, E.G.
The " Greenback " Series of Popular Novels connmud,
JOHN MACKIE.
THE PRODIGAL'S BROTHER.
(5X)
DOROTHEA OERARD.
MISS PROVIDENCE. (56)
IZA DUFFUS HARDY.
A NEW OTHELLO. (4)
SOMERVILLE QIBNEY.
THE MAID OF LONDON BRIDGE
(5)
T. W^. SPEIGHT.
THE HEART OF A MYSTERY.
(28)
IN THE DEAD OF NIGHT. (43)
MAJOR NORRIS PAUL.
EVELINE WELLWOOD. (6)
MRS. BAQOT HARTE.
WRONGLY CONDEMNED. (33)
LINDA GARDINER.
MRS. WYLDE. (36)
AQNES MARCHBANK.
RUTH FARMER. (38)
MRS. H. H. PENROSE.
THE LOVE THAT NEVER DIES.
(48)
MRS. CONNEY.
JUDY A JILT. (54)
DR. PHILPOT CROWTHER.
THE TRAVAIL OF HIS SOUL.
(58)
SCOTT GRAHAM.
A BOLT FROM THE BLUE. (42)
THE GOLDEN MILESTONE. (19)
ESMfe STUART.
HARUM SCARUM. (41)
MRS. A. PHILLIPS.
MAN PROPOSES. (29)
MRS. E. NEWMAN.
THE LAST OF THE HADDONS.
(30)
EASTVV^OOD KIDSON.
ALLANSON'S LITTLE WOMAN
(31)
MARGARET MOULE.
THE THIRTEENTH BRYDAIN.
(34)
ELEANOR HOLMES.
THROUGH ANOTHER MAN'S
EYES. (35)
E. M. DAVY.
A PRINCE OF COMO. (37)
MARGARET PARKER.
THE DESIRE OF THEIH
HEARTS. (47)
HADLEY WELFORD.
WHOSE DEED? (52)
GEO. KNIGHT.
THE WINDS OF MARCH. (55)
Others in Preparation.
JARROLD & SONS, 10 & H. WARWICK LANE, E.C.