Skip to main content

Full text of "A handbook for Latin teachers"

See other formats


EXCHANGE 


BULLETIN  OF  THE  UNIVERSITY  OF.JWISCONSIN 

No.  754;  High  School  Series  No.   14 


A  HANDBOOK  FOR  LATIN  TEACHERS 


BY 

FRANCES  E.  SABIN 
Assistant  Professor  of  Latin 
The  University  of  Wisconsin 


The  University  of  Wisconsin 

MADISON 

1915 


HIGH  SCHOOL  SERIES 

1.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  ENGLISH,  by,  Willard  G.  Bleyer,  Ph.  D 
Associate  Professor  of  Journalism.   1906.   1907/1909.   1911. 

2.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  GERMAN,  by  M.  Blakemore  Evans, 
Ph.  D.,  formerly  Associate  Professor  of  German.    1907.    1909.    Revised 
by  Chas.  M.  Purin,  Assistant  Professor  of  German,  1912. 

3.  COMPOSITION  IN  THE  HIGH  SCHOOL.  THE  FIRST  AND  SECOND  YEARS, 
by  Margaret  Ashmun,  Instructor  in  English.  1908.  1910. 

4.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  LATIN,  by  M.  S.  Slaughter,  Ph.  D., 
Professor  of  Latin.   1908. 

5.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  VOICE  TRAINING,  by  Rollo  L.  Lyman, 
Associate  Professor  of  Rhetoric  and  Oratory.  1909. 

6.  THE  RELATIVE  STANDING  OF  PUPILS  IN  THE  HIGH  SCHOOL  AND  IN  THE 
UNIVERSITY,  by  W.  F.  Dearborn,  Ph.  D.,  formerly  Assistant  Professor  of 
Education.  1909.   (Out  of  print) 

7.  A  COURSE  IN  MORAL  INSTRUCTION  FOR  THE  HIGH  SCHOOL,  by  Frank 
Chapman  Sharp,  Ph.  D.,  Professor  of  Philosophy.  1909.   1913. 

8.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  MATHEMATICS,  by  Ernest  B.  Skinner, 
Ph.  D.,  Associate  Professor  of  Mathematics.   1910. 

9.  SCHOOL  AND  UNIVERSITY  GRADES,  by  W.  F.  Dearborn,  Ph.  D.,  form- 
erly Assistant  Professor  of  Education.  1910. 

10.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  GEOGRAPHY,  by  R.  H.  Whitbeck,  As- 
sociate Professor  of  Physiography  and  Geography,  assisted  by  Lawrence 
Martin,  Assistant  Professor  of  Geology.   1910. 

11.  THE  TEACHING  OF  MANUAL  ARTS,  by  Fred  D.  Crawshaw,  Professor 
of  Manual  Arts,  The  University  of  Wisconsin,  and  Robert  W.  Selvidge, 
Assistant  Professor  of  Manual  Training,  Department  of  Manual  Arts, 
University  of  Missouri.  1911.   1912. 

12.  THE  HIGH  SCHOOL  COURSE  IN  AGRICULTURE,  by  K.  L.  Hatch,  Pro- 
fessor of  Agricultural  Education.   1911.   1913. 

13.  REQUIREMENTS  FOR  ADMISSION  TO  THE  FRESHMAN  ENGLISH  COURSE 
(English  1),  issued  by  the  Department  of  English,  The  University  of  Wis- 
consin.   1913. 

.    14.  A  HANDBOOK  FOR  LATIN  TEACHERS,  by  Frances  E.  Sabin,   Assist- 
ant Professor  of  Latin,  The  University  of  Wisconsin.   1915. 


Copies  of  these  bulletins  may  be  obtained  by  writing  the  Secretary  of 
the  Committee  on  Accredited  Schools,  Room  119,  University  Hall. 
Copies  will  be  mailed  to  address  outside  the  state  upon  receipt  of  ten 
cents  per  copy,  except  No.  7,  for  which  the  charge  is  twenty  cents. 


Entered  as  second-class  matter  June  10,  1898,  at  the  post  office  at 
Madison,  Wisconsin,  under  the  act  of  July  16,  1894. 


BULLETIN  OF  THE  UNIVERSITY  OF  WISCONSIN 

No.  754;  High  School  Series  No.    14 


A  HANDBOOK  FOR  LATIN  TEACHERS 


BY 

FRANCES  E.  SABIN 
Assistant  Professor  of  Latin 
The  University  of  Wisconsin 


The  University  of  Wisconsin 

MADISON 

1915 


NOTE. 

The  title  appearing  at  the  top  of  the  pajjes  throughout 
this  handbook  should  read  "A  Handbook  for  Latin 
Teuehers."  "The  Relation  of  Latin  to  Praetieal  Life" 
is  another  publication  by  the  author  but  is  not  a  I'ni- 
\ersity  publieatioii. 

CONTENTS    j 


I.     INTRODUCTION 7 

1.  Latin  as  a  Practical  Study* 7 

'2.  General  Aims  of  the  Latin  Course 8 

II.     THE  FOUR  YEAR  LATIN  COURSE** 10 

1.  First  Year 

(a).  Aim 10 

(b).  Outline  of  Work 10 

2.  Second  Year 

(a).  Aim 11 

(b).  Outline  of  Work VI 

3.  Third  Year 

(a).  Aim 13 

(b).  Outline  of  Work 13 

4.  Fourth  Year 

(a).  Aim 11 

(b).  Outline  of  Work 17. 

III.  OUTLINE  OF  WORK  FOR  THE  SEVENTH  AND 

EIGHTH  GRADES 16 

IV.  SPECIAL  DEVICES  TO  SECURE  INTEREST  17 

1.  First  Year 17 

2.  Second  Year 27 

3.  Third  Year 37 

4.  Fourth  Year 11 

V.     APPENDIX...  i<> 


*The  University  publishes  under  separate   cover   a   phamphlct   which 
sets  forth  the  practical  ends  of  the  study  of  Latin. 

**On  the  six-year  plan  for  the  high  school  course,  the  years  first,  second, 
third,  and  fourth  as  stated  above  will  be  designated  respectively  as 
Latin  IV,  Latin  III,  Latin  II,  and  Latin  I.  The  grades  ordinarily 
designated  as  seventh  and  eighth,  will  be  called  Latin  VI  and  Latin  V 


PREFACE 


The  outlines,  plans,  methods,  etc.,  of  this  book  are  those  in 
use  in  the  High  School  of  The  University  of  Wisconsin.  They 
may  or  may  not  be  useful  in  this  exact  form  for  other  schools. 
They  are  printed  in  this  Manual  in  the  hope  that  they  may 
be  suggestive,  at  least,  to  teachers  in  arranging  their  own  work 
to  suit  their  special  needs.  The  Latin  Department  of  this 
school  is  ready  and  anxious  to  co-operate  with  the  teachers  of 
the  state  in  every  way.  Many  of  the  devices  mentioned  in 
the  following  pages  will  be  illustrated  more  at  length  in  the 
class  rooms  of  the  school  and  as  fast  as  possible  various  kinds 
of  equipment  useful  in  the  teaching  of  Latin  will  be  prepared 
and  kept  on  view  for  the  use  of  teachers  who  are  not  yet  ade- 
quately provided  with  material  in  these  directions. 


THE  RELATION  OF  LATIN  TO  PRACTICAL  LIFE 


INTRODUCTION 


1.   Latin   as  a  practical  study 

In  the  demand  of  the  day  for  "practical"  returns,  the  teacher 
of  Latin  has  nothing  to  fear.  It  is  entirely  proper  that  the 
educational  world  should  ask  the  question,  "What,  after  all, 
are  the  advantages  of  the  study  of  Latin?",  and  altogether 
just  that  the  study  should  stand  or  fall  by  the  criterion  of 
usefulness  in  the  training  of  the  child.  If  the  teacher  has  failed 
to  think  out  the  practical  ends  of  his  subject  (and  they 
are  many)  or  failed  to  provide  for  them  in  his  scheme  of 
teaching,  the  criticism  of  the  world  is  a  most  fortunate  thing 
for  him.  He  will  need  to  face  the  situation  frankly  and  reform. 
And  this  is  what  has  really  happened  throughout  the  country 
during  the  past  fifteen  years  in  a  countless  number  of  cases.  No 
concessions  have  been  made  by  the  sane  teacher  in  the  way  of 
lowering  proper  standards  or  substituting  entertainment  for 
achievement.  But  while  the  critics  of  Latin  study  have  been 
hurling  their  thunderbolts,  the  wise  classical  teacher  has  done 
some  quiet  thinking.  He  has  looked  at  his  subject  from  a  wider 
angle  than  he  did  before  and  has  come  to  see  it  more  and  more 
from  the  point  of  view  of  modern  conditions.  And  fortun- 
ately for  him,  he  has  been  forced  to  think  out  the  really 
practical  ends  of  his  subject,  and  to  estimate  in  terms  of  the 
useful  its  contribution  to  the  cause  of  education.  In  doing  this 
he  has  very  likely  changed  the  emphasis  of  his  teaching 
considerably — not  at  all  in  the  way  of  making  it  easier,  but 
rather  in  the  line  of  a  readjustment  of  values.  To  define  these 
values  in  terms  of  the  "practical"  is  altogether  possible.  But  in 
so  doing,  it  is  likely  that  he  may  need  to  convert  some  of  his 
critics  to  the  idea  that  the  word  is  not  to  be  confined  entirely 
to  a  matter  of  dollars  and  cents  and  the  ends  of  immed- 
iate usefulness.  He  may  need  to  show  that  it  has  a  far  wider 
meaning  as  well,  and  that  in  any  scheme  for  equipping  a  child  to 
lead  an  intelligent,  useful,  and  interesting  life,  distant  ends  must 
be  considered  quite  as  much  as  those  which  look  to  the  immediate 


8  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

present.  He  is  not  a  foe  to  vocational  education  for  developing 
efficiency  in  some  one  occupation.  He  recognizes  its  importance 
and  he  believes  that  to  this  kind  of  training  Latin  brings  a  valu- 
able contribution.  But  he  also  sees  that  it  is  quite  as  "practical" 
a  thing  to  provide  for  meeting  various  and  changing  conditions  of 
life  as  to  provide  for  specialized  efficiency  in  any  one  branch. 
Surely  America  needs  not  one  kind  of  training,  but  both  kinds, 
and  the  study  of  Latin  is  peculiarly  fortunate  in  being  able  to 
contribute  in  varying  degrees  to  both  these  ends. 


2.      General  Aims  of  the  Latin  Course 

(a)  To  give  the  pupil  an  intimate  acquaintance  with  words 
of  his  own  language  so  enormous  a  proportion  of  which  are  of 
classical  derivation. 

(b)  To  give  the  pupil  a  feeling  for  the  relation  of  words  in 
any  language. 

By  the  constant  study  of  sentences,  the  interrelation  of 
whose  words  are  concretely  and  strikingly  indicated  by  inflec- 
tions and  terminations,  by  continued  practice  in  seeing  the 
logical  relations  between  these  parts  of  the  sentence  as  he 
must  do  in  a  translation  from  the  Latin,  and  by  building  up 
the  endings  and  arranging  words  in  order  as  the  writing  of 
Latin  prose  demands,  the  pupil  acquires  a  basis  of  familiarity 
with  language  relations  in  general  which  should  conduce  to  a 
greater  ability  not  only  in  the  English  class  room,  but  in  any 
language  work. 

(c)  To  furnish  abundant  opportunity  at  every  meeting  of 
the  class  for  practice  in  the  use  of  concise  English  expression 
in   connection  with   a  given  idea  which   confronts  the   pupil, 
and  cannot  be  eluded  or  changed  to  suit  his  convenience  as 
might  happen  if  he  were  furnishing  the  idea  as  well  as  the  words. 

(d)  To  provide  the  student  with   some  basis  at  least  for 
discrimination  in  judging  literary  values,   and  a  beginning  of 
an   appreciation   of  good   literature.     This   aim   can   surely   be 
realized  to  some  slight  extent  even  before  the  Virgil  year  whe 
the  chances  for  emphasis  on  this  point  are  more  striking. 

(e)  To  give  the  pupil  as  great  an  ability  in  reading  Lati 
as  is  possible  in  the  time  allowed. 

The  success  or  failure  of  the  Latin  work  in  the  high  school, 
should  not  rest  alone  upon  ability  to  read  Latin  fluently;  bu 


: 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  9 

although  this  should  not  be  the  chief  end,  the  course  should  pro- 
vide the  pupil  with  so  thorough  a  grounding  in  essentials  that 
the  rewards  in  the  way  of  ease  in  reading  may  be  marked  in  his 
college  work. 

(f)  To  supplement  the  work  in  Roman  history  by  giving  the 
pupil   an   intimate  knowledge  of  the  characters  of  a  few   of 
its  leading  men  whose  influence  upon  civilization  and  literature 
has  been  of  very  great  importance,  and  to  make  him  realize 
more  fully  by  reason  of  an   acquaintance  of  years  in  which 
details  can  be  gradually  absorbed,  the  striking  features  of  Roman 
life  and  thought  which  the  educated  man  of  the  present  finds  a 
very  useful  background  for  his  view  of  the  modern  world.    This 
aim  cannot,  of  course,  be  otherwise  than  subordinate  in  the  work 
of  the  four  years.     A  large  part  of  the  pupil's  knowledge  and 
appreciation  of  these  points  must  necessarily  spring  from  the 
teacher's    rich    scholarship,    and    come    through    illuminating 
comments  from  time  to  time.     But  Rome  should  surely  mean 
more  to  the  Latin  student  of  history  than  to  one  without  this 
training. 

(g)  To  cultivate  directly,*  if  possible,  and  indirectly,  at  least, 
a  familiarity  with  the  myths  of  Greece  and  Rome,  and  to  develop 
a  feeling  for  their  importance  in  the  world  of  literature,  art,  and 
modern  thought. 

(h)  To  provide  during  the  years  when  it  is  most  needed,  a 
training  in  meeting  and  overcoming  great  difficulties,  in  culti- 
vating habits  of  persistence  and  steady  application  to  points 
which  may  or  may  not  in  themselves  seem  vitally  interesting  to 
the  pupil. 

*The  importance  of  a  separate  course  in  classical  mythology  cannot 
be  overestimated  when  one  thinks  of  the  direct  bearing  of  this  subject 
upon  the  work  of  the  Histocy  and  English  departments  as  well  as  upon  the 
Latin.  In  schools  where  the  pressure  of  time  is  keenly  felt,  it  is  possible 
to  use  a  vacant  hour  once  a  week  for  this  work  and  combine  it  with  the 
three  departments. 


10  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 


II 

I 

THE  FOUR  YEAR  LATIN  COURSE 


1.     First   Year 

(a.)  AIMS 

The  chief  aims  of  the  work  in  the  first  year  on  the  part  of  the 
pupil  should  be  the  habit  of  accurate  pronunciation,  the 
thorough  memorizing  of  a  reasonable  number  of  Latin  words  with 
their  English  meanings,  an  unquestioned  mastery  of  the  essential 
forms  of  the  beginning  book,  some  understanding  of  a  few  of  the 
simpler  forms  of  syntax,  and  an  increasing  ability  to  read  sen- 
tences alone  and  in  connected  discourse.  The  teacher  should 
try  to  develop  during  the  year  a  respect  for  the  subject  of  Latin 
in  the  mind  of  the  pupil  based  upon  the  growing  conviction 
through  his  own  experience  that  it  has  a  practical  value  for  him 
in  his  scheme  of  high  school  studies. 


(ft.)  SUGGESTED  OUTLINE  OF  WORK 
FOR  THE  FIRST  YEAR 

(1)  Text 

Lessons  I  to  LXXVIII  in  D'Ooge's  Latin  for  Beginners  (or  an 
equivalent  amount  in  any  other  text)  with  such  omissions  in 
forms  and  syntax  as  are  indicated  in  the  outline  entitled  "Mini- 
mum Amount  of  Form  and  Syntax  Work  in  Connection  with 
High  School  Latin."*  At  least  three  weeks  at  the  end  of  the 
year  should  be  given  to  the  rapid  reading  of  the  selections  in  the 
back  of  this  book  or  in  such  a  text  asFabulaeFaciles. 

(2)  Vocabulary 

Special  emphasis  throughout  the  year  on  the  acquisition  of  at 
least  400  words,  50  of  which  are  to  be  worked  out  on  the  "De- 
rivative Blanks. "f 

*See  Appendix  A  for  a  discussion  of  its  purpose  and  importance. 
fFor  an  explanation  of  their  use  see  page  •!(>. 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  11 

(3)  Forms  and  Syntax 

Special  emphasis  upon  the  forms  and  such  points  of  syntax  as 
are  included  in  the  Form  and  Syntax  Outline  under  First  Year 
Work. 

(4).  Preparation  of  a  notebook  to  be  continued  throughout 
the  year  known  as  The  Practical  Uses  of  Latin,  in  which  the 
pupil  collects  material  to  illustrate  the  headings  of  the  Latin 
Exhibit  Manual  entitled  The  Relation  of  Latin  to  Practical  Life,  ft 

(5).  The  study  of  the  myths  of  Greece  and  Rome.  At  least 
one  hour  a  week  outside  the  Latin  recitation  should  be  given  to 
this  course. 


2.     Second   Year 

(a.)  AIMS 

During  the  second  year  of  high  school  Latin  the  pupil  should 
reasonably  expect  to  acquire  thoroughly  at  least  300  new  words 
(he  will  become  familiar  with  many  more)  with  a  growing  sense 
of  their  importance  in  English  derivatives  in  general,  and  their 
direct  usefulness  to  him  in  his  high  school  study  of  English, 
science,  French,  mathematics,  etc.  He  should  add  a  definite 
number  of  forms  to  those  which  he  acquired  in  his  first  year,  and 
become  daily  more  proficient  in  the  use  of  all  of  them.  In  other 
words,  he  should  be  able,  more  and  more,  to  read  the  language  of 
the  forms  and  to  understand  at  a  glance  the  signboard,  as  it 
were,  of  the  verb  ending  "t"  which  says  to  him,  "I  am  the  third 
person  singular,"  etc.  From  both  of  the  preceding  advantages 
and  the  deeper  study  of  the  principles  of  syntax,  he  should  find 
himself  able  to  make  out  the  meaning  of  the  Latin  text  with  more 
ease  and  less  haphazard  guessing,  and  to  express  this  meaning  in 
simple  and  correct  English.  Because  of  his  deeper  perception  of 
the  relation  of  words  as  conveyed  by  the  position  and  endings,  he 
should  have  a  growing  sense  of  power  when  confronted  by  a  new 
piece  of  Latin,  and  should  find  himself  saying  less  and  less  often, 
"I  know  all  the  words,  but  can't  put  them  together."  To  this 
end  alone  of  increased  facility  in  the  use  of  forms  and  the  deeper 
appreciation  of  the  relations  involved  should  the  prose  work  of 
the  year  be  directed. 


ttFor  a  discussion  of  this  device,  see  page  22. 


12  THE    UNIVERSITY   OF   WISCONSIN 

Perhaps  for  the  first  time,  too,  the  pupil  will  perceive  that  there 
is  something  like  literature  back  of  the  mechanical  ends,  and  if 
the  teacher  be  skillful,  before  the  end  of  the  year  he  will  find 
himself  intensely  interested  in  the  doinfes  of  Caesar  and  the 
Romans.  At  least  the  course  is  a  failure  for  him  if  he  can  truth- 
fully say  at  the  end  of  the  year,  "I  read  Caesar,  but  I  don't 
know  yet  what  it  is  about."  It  has  been  the  experience  of  the 
writer  that  it  is  comparatively  easy  to  develop  a  high  degree  of 
enthusiasm  for  the  Caesar  stories  among  pupils  who  are  well 
grounded  in  the  first  year  work,  and  that  there  is  very  little 
truth  in  the  statement  that  Caesar  "can't"  be  made  interesting. 
On  the  whole  it  seems  more  full  of  human  interest  in  the  hands 
of  a  live  teacher  than  any  proposed  substitutes. 


(6.)  SUGGESTED   OUTLINE   OF  WORK 
FOR  THE  SECOND  YEAR 

(1)  Text 

A.  Minimum  Amount 

Fabulae  Faciles  (Kirtland,  Am.  Book  Co.),  three  weeks'  work 

in  rapid  reading  (or  a  similar  text). 
Gallic  War 

Book  I,  Chaps.  1-29  (Helvetian  campaign).  (Sum- 
marize for  the  class  Chapters  13,  14,  and  18). 

Book    II,  Chaps.  16-28  (Battle  with  the  Nervii). 

Book  III,  Chaps.  7-16  (Battle  with  the  Veneti). 

Book  V,  Chaps.  26-52  (Attack  of  Ambiorix  upon 
the  Roman  legions  among  the  Eburones  and  the 
camp  of  Quintus  Cicero). 

Book  VI  I,  Chaps.  68-89  (Siege  of  Alesia). 

(An  approximate  equivalent  of  Bks.  I-III). 

B.  A  More  Extended  Course 

Fabulae  Faciles,  three  weeks'  work  in  rapid  reading. 
Gallic  War 

Book      I,  Chaps.  1-29  (Helvetian  Campaign). 
Book      I,  Chaps.  30-54  (War  with  Ariovistus) . 
Book     II,  Chaps.  16-28  (Battle  with  the  Nervii). 
Book  III,  Chaps.  7-16  (Battle  with  the  Veneti). 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  13 

Book  V,  Chaps.  26-52  (Attack  of  Ambiorix  upon 
the  Roman  legions  among  the  Eburones  and 
the  camp  of  Quintus  Cicero). 

Book  VII,  Chaps.  68-89  (Siege  of  Alesia). 

(An  approximate  equivalent  of  Bks.  I-IV.) 

(3)  Forms  and  Syntax 

See  separate  outline  in  Appendix  entitled  Minimum  Amount  of 
Form  and  Syntax  Work  in  Connection  with  High  School  Latin. 

(4)  Prose 

An  amount  not  exceeding  one  recitation  per  week  and  con- 
sisting of  sentences  based  upon  the  Syntax  Outline  for  the  Caesar 
year.  A  suitable  prose  book  may  be  used  or  (preferably)  the 
teacher  may  write  her  own  sentences  from  day  to  day,  thus 
correlating  them  more  closely  with  the  text  and  the  Form  and 
Syntax  Outline. 

(2)   Vocabulary 

A  review  of  the  words  learned  in  the  first  year  and  the  memori- 
zing of  at  least  300  new  words,  50  of  which  are  to  be 
worked  out  on  the  Derivative  Blanks,  if  time  permits. 

(5)  Military  Antiquities 

A  study  of  such  material  as  is  given  in  the  introductory 
matter  of  the  Caesar  text. 

3.     Third   Year 

(a)  AIMS 

An  increasing  facility  in  the  use  of  the  Latin  language  and 
hence  a  growing  sense  of  ease  in  attacking  a  new  passage;  a 
constantly  increasing  Latin  vocabulary  with  a  deepening  con- 
sciousness of  its  practical  value  not  only  in  helping  the  pupil  to 
translate  more  easily  but  also  in  illuminating  for  him  meanings 
of  otherwise  obscure  words  in  English,  science,  etc.;  a  greater 
mastery  of  English  expression  arising  from  constant  practice 
in  oral  and  written  translation  with  a  finer  sense  for  shades  of 
meaning  and  exactness  in  the  choice  of  words;  a  more  or  less 
intimate  acquaintance  with  the  life  and  thought  of  the^Romans, 
and  some  perception,  at  least,  of  the  main  points  of^Cicero's 
literary  style — these  should  be  the  aims  sought  in  the  Cicero 
year. 


1  1  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

(b)  SUGGESTED  OUTLINE  OF  WORK  FOR  THE  THIRD 

YEAR 
(1).  Text* 

Cicero  , 

Oration  for  Pompey 

Orations  against  Catiline,  I,  II,  III,  IV.  ' 
Oration  for  Archias 

For  Catiline  II   and  Archias,   it  is  often  desirable 
to  substitute  selections  from  the  following: 

(1)  The  Plunder  of  Syracuse 

(In  C.  Verrem,  Actio  II,  Lib.  IV.,  Chap.  52-60.) 

(2)  Selections  from  the  Metamorphoses  of  Ovid. 

(3)  Virgil,  Book  II,  1-249. 

(4)  The  Phormio  of  Terence  as  abridged  by  Fair- 
clough  and  Richardson  (Benjamin  Sanborn  Co.) 

This     is     especially    recommended     for    the 
last  three  weeks  of  the  year. 

(2)  Vocabulary 

Review  of  the  words  learned  in  first  and  second  years  and  the 
memorizing  of  at  least  350  new  words. 

(3)  Forms  and  Syntax 

See  separate  outline  entitled  Minimum  Amount  of  Form  and 
Syntax  Work  in  Connection  with  High  School  Latin. 

(4)  Prose 

Sentences  based  upon  the  Syntax  Outline  equivalent  in  amount 
to  one  recitation  a  week  throughout  the  year  for  the  average 
student.  In  the  case  of  students  preparing  for  college  entrance 
examinations  the  amount  of  prose  work  should  be  increased. 
As  to  text-book,  see  this  heading  under  the  Caesar  Outline. 


1.      Fourth    Year 
(a)  AIMS 

An  increasing  ability  in  the  way  of  translation  into  superior 
English  (especially  at  sight)  with  the  added  knowledge  of 
poetical  forms  and  usages,  and  some  skill  in  reading  the  lan- 
guage metrically  wilh  a  view  to  bringing  out  its  beauty  arc, 

*It  is  expected  that  a  part  of  the  text  will  be  used  for  rapid  reading 
at  sight. 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  15 

much  should  the  teacher  keep  in  mind  the  ends  of  an  intimate 
acquaintance  with  the  thought  of  the  poem.  No  piece  of  literature 
gives  its  readers  finer  illustrations  of  human  life  with  all  its 
joys  and  tragedies,  its  high  ideals,  and  its  baseness.  In  its  long 
list  of  characters,  it  portrays  men  and  women  as  they  are, 
of  course,  aims  to  be  sought  in  the  Virgil  year.  But  quite  as 
unchanged  and  apparently  unchangeable  as  the  centuries  pass. 
It  unfolds  the  life  of  the  past  age  with  its  customs,  ways  of 
thinking,  and  ideals,  an  acquaintance  with  which  forms  an 
invaluable  perspective  for  comparison  and  contrast  with  the 
life  of  today.  To  the  developing  of  a  proper  teeling  for  the 
thought  back  of  Virgil's  lines  and  its  significance  to  the  edu- 
cated man  of  today,  much  of  the  skill  of  the  teacher  should 
be  directed.  Someone  has  well  said:  "It  is  infinitely  better 
to  be  in  touch  with  the  ages  than  with  the  age,"  and  a  study  of 
the  last  two  years  of  a  high  school  course  can  surely  form  a 
basis  for  this  most  "practical"  of  ends  in  the  life  of  a  thinking 
man.  For  the  first  time,  too,  in  any  adequate  way,  the  pupil 
should  realize  the  immense  influence  of  Latin  upon  literature, 
not  only  English,  but  French,  Italian,  Spanish,  and  German 
as  well.  The  Virgil  allusion  is  everywhere  and  while  the  knowl- 
edge must  come  to  him  largely  through  the  teacher  in  the  way 
of  casual  comment,  he  should  recognize  his  realization  of  this 
fact  as  one  of  the  valuable  ends  of  his  work  in  Virgil,  and  look 
upon  his  growing  appreciation  of  the  wonderful  power  of  the 
author  in  the  use  of  words  as  a  very  practical  part  of  his 
mental  riches. 

(b)  SUGGESTED  OUTLINE  OF  WORK  FOR  THE  FOURTH 

YEAR 

(1)  Text*' 

Books  I-VI  of  the  Aeneid.  (In  case  of  pressure  of  time  the 
following  lines  may  be  summarized:  Book  V,  1-103,  545-778, 
and  VI,  14-41).  Books  I,  II,  and  VI  should  be  read  with 
special  care. 

(2)  Vocabulary 

Review  of  the  words  learned  in  the  third  year  and  the  mem- 
orizing of  at  least  400  new  words  with  emphasis  on  their  English 
derivatives. 


*A  considerable  part  of  the  text  can  very  profitably  be  covered  by 
reading  at  sight. 


II)  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

(3)  Forms  and  Syntax 

See  scpjiniU1.  outline  in  the  appendix  entitled  Minimum 
Amount  of  Form  and  Syntax  Work  in  Connection  with  High 
School  Latin.  ] 

i  1 )    I > rose 

Special  attention  should  be  given  to  a  review  of  the  principles 
in  the  case  of  pupils  preparing  for  college  entrance  examinations. 
A  rapid  review  of  some  good  prose  book  is  suggested.  In  any 
case  the  student  should  not  be  allowed  to  become  rusty  in  the 
writing  of  simple  prose. 

(5)    Meter 

Sufficient  work  to  enable  the  pupil  to  read  the  lines  with  some 
degree  of  ease. 

Mythology    and  Virgilian  Allusions  in  English  Literature 
As  much  work  as  possible  should  be  done  in  this  connection. 


III.   01  1  LINE    OF    WORK    FOR    THE    SEVENTH    AND 
EIGHTH  GRADES 

(Called  Latin  VI  and  Latin  V  in  the  six-year  course.)* 

Latin  VI 

vYork   as   outlined   in   Nutting's  Latin    Primer. 

Latin  V 

I  VOoge's  Latin  for  Beginners  or  an  equivalent  amount  in  any 
other  text,  with  considerable  emphasis  upon  supplementary 
reading. 


*  Pupils  completing    Latin   VI    and    Latin    V    enter   the    C;KS;II 
Lnlin    III. 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    I. II -1,  17 

IV.       SPECIAL     DEVICES     FOR     THE    WORK    OF    THt 
FOUR     YEARS 

Introductory   Note 

In  connection  with  the  discussion  of  the  following  devices,  it 
is  to  be  clearly  understood  that  they  are  suggestive  only.  Con- 
ditions vary  so  considerably  in  schools  and  the  personality  of 
teachers  is  so  uncertain  a  factor  that  no  set  of  devices  could  be 
invented  that  would  be  of  universal  value.  "The  individual 
teacher  would  do  far  better  to  work  out  his  own.  In  no  case 
will  he  allow  himself  to  forget  for  a  moment,  that  his  chief  busi- 
ness is  to  teach  Latin  and  that  devices  and  methods  for  arous- 
ing interest  are  only  valuable  in  so  far  as  they  contribute  to 
this  end. 

1.   First    Year 

(a)    FOR    TEACHING    PRINCIPLE    PARTS    OF    YERBS 

The  games  published  by  E.  I).  Wright  of  Appleton,  Wisconsin, 
are  especially  helpful.  These  consist  of  cards  played  much  like 
the  game  of  authors.  This  game  may  be  conducted  with 
profit  throughout  the  second  year.  Mr.  Wright  also  publishes 
other  games  which  are  useful. 

(b)    FOR  TEACHING  VOCABULARY 

(1.)  The  use  of  what  arc  called  Derivative  Blanks  printed  at 
Madison,  Wisconsin,  in  pads  of  50  is  helpful  in  emphasizing  in  a 
concrete  and  picturesque  way  the  extent  to  which  English  words 
are  based  upon  the  Latin,  and  in  connecting  these  Latin  words 
with  terms  in  science,  French,  mathematics,  etc. — other  depart- 
ments of  the  school  in  which  the  pupil  thus  finds  his  Latin  of 
immediate  practical  help.  They  may  a'so  be  used  in  teaching 
word  formation  which  should  receive  considerable  attention  here 
and  throughout  the  course  in  genera'.  See  page  18  for  illus- 
tration. 

(2.)  Class  spell-downs  and  contests  with  other  classes  in 
connection  with  vocabulary  work  are  always  interesting  if 
properly  managed. 


18 


THE     rXIYKKSITY    OF    WISCONSIN 


ENGLISH  DERIVATIVES  FROM  THE  LATIN  WORD 


-f  ero,  f  err&,£oli .  ..lotus 


Science 


French 


Mathematics 


Civics 


s  when 


Illustration  of  a  page  from  a  tablet  of  Derivative  Blanks  as  it  appears  when 

filled  out  by  the' pupil.      Thejteacher  assigns  the  Latin  word  written  in 

I    the  circle   at  the  center^and  the  pupil  writes  English  derivatives  in   the 

at  16  spaces  left  for   this  purpose.      In  the  case  of   word  formation  study, 

the  Latin  prefix  or  suffix  is  written  in  the  center, 


Till-;    RELATION'    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFK  19 

(3)  Charades  based  on  Latin  words  entirely  may  form  an 
interesting  entertainment  for  some  special  occasion  outside  of 
the  class. 

(4)  The  acquisition  of  as  long    a  list  as  possible  of  English 
words  whose  picturesque  meaning  through  the  Latin  may  have 
suggested  itself  to  a  pupil  outside  of  his  Latin  class  should  be 
encouraged.     In  one  school  the  statement  was  made  at  the 
beginning  of  the  year  to  a  first-year  class  that  "Latin  was  like  a 
torch"  in  lighting  up  English  words.     Henceforth  the  lists  in 
that  class  were  called  "torch"  lists,  and  special  credit  was  given 
to  those  who  had  the  best  words. 


(c)    FOR  TEACHING  FORMS 

(1)  In  reviewing  a  large  number  as  at  the  end  of  the  month  or 
year  nothing  is  more  effective  than  to  write  the  separate  forms, 
each  with  the  letter  of  the  alphabet  before  it,  in  the  form  of  a 
frieze  at  the  top  of  the  blackboard,  and  extending  around  the 
room.     Each  person  is  told  to  spell  his  name  or  address,  for 
example,    or  any  other  similar  thing  involving  many  letters. 
This  is  done  by  writing  out  in  the  presence  of  the  teacher  on 
separate  slips  the  declension  or  conjugation  of  the  forms  in 
question.     Even  the  slightest  mistake  destroys  the  validity  of 
the  paper,  and  it  must  be  done  over  at  some  other  time.     Pupils 
find  this  a  useful  device,  definite,  and  fun  if  properly  inspired 
by  the  teacher's  sense  of  humor  and  sympathy. 

(2)  Spell-downs,  etc.,  may  be  managed  in  much  the  same  way 
as  with  the  vocabulary.     The  teacher  may  give  the  English 
expression,  for  example,  and  call  for  the  Latin.     Any  teacher 
will  at  once  think  of  a  variety  of  ways  for  using  this  well-known 
device  of  emulation. 

(3)  Teamwork. — Outlines  may  be  put  upon  the  board  with 
spaces  for  filling  in  the  various  cases  of  the  word,  or  the  forms  of  a 
word  to  be  given  out  by  the  teacher.     The  two     teams  are 
stationed  the  same  distance  from  the  board,  and  when  the  word 
is  given  the  captain  of  each  team  calls  the  name  of  one  of  his 
side.     These  rush  to  the  board   and  try  to  write  the  forms 
correctly  in  the  shortest  possible  time.     An  umpire  keeps  score 
and  settles  disputes.     Each  form  correctly  done  counts  5,  and  a 
mistake  takes  off  the  same  amount  from  the  score.     In  a  similar 
way,  words  and  sentences  may  be  formed  by  opposing  sides,  by 


'JO  'IT IK    UXIVKHSITV    OF    WISCONSIN 

the  use  of  cards  3  inches  high  upon  which  the  endings,  bases,  stems, 
and  personal  endings  have  been  printed  in  striking  capitals. 
When  the  sentence  is  given  out  by  the  teacher,  the  pupils  on 
each  side  holding  the  cards  necessary  fir  its  formation,  arrange 
themselves  in  proper  order  as  quickly  as  possible  in  the  front  of 
the  room  with  their  cards  held  up  conspicuously.  For  example, 
give  out  to  various  members  of  each  side,  cards  containing 
"duce,"  "ba,"  '%"  as  well  as  other  stems,  tense-signs,  and  per- 
sonal endings.  Call  for  the  sentence,  "He  was  leading"  and 
count  five  for  the  side  that  first  arranges  itself  in  line  in  the 
order  of  "duce,"  "ba,"  "t."  If  noun  endings  are  given  also  as 
well  as  the  bases,  a  long  sentence  can  be  built  up.  This  calls 
for  a  knowledge  of  the  principles  of  word  order  as  well  as  the 
forms  and  requires  rapid  and  accurate  thinking  on  the  part  of 
the  pupils 

(4)  Organizing  the  form  work  for  the  conjugation  of  regular  verbs. 
—Write  the  conjugations  (one  or  all)  upon  the  board  using  a 
different  color  of  chalk  for  the  stem,  tense  sign,  personal  ending, 
and  any  irregularities  such  as  the  change  from  an  i  to  a  u  in 
the  third  person  plural  of  the  third  conjugation.  This  scheme 
shows  at  a  glance  the  regular  system  upon  which  the  formation 
of  verbs  is  based.  It  is  strikingly  clear,  for  example,  that 
the  tense  signs  and  personal  endings  are  the  same  (with  a  few 
exceptions)  for  the  various  conjugations.  The  division  of  the 
word  into  stem,  tense  sign,  and  personal  ending  is  at  once  ap- 
parent by  reason  of  the  different  colors,  and  the  whole  subject 
of  verb, formation  is  at  once  clearer  in  the  pupil's  mind.  It 
is  u  good  plan  some  time  during  the  year  to  have  each  pupil 
print  for  himself  such  a  chart  to  fix  the  idea. 

(d).     FOR  TEACHING  TRANSLATION  FROM  ENGLISH 
INTO  LATIN 

Assign  a  certain  English  exercise  the  day  before  with  the 
understanding  that  the  meanings  of  the  words  are  to  be  learned, 
the  proper  forms  selected,  and  the  order  in  the  sentence  observed. 
When  the  class  assembles,  ask  the  pupils  to  close  their  books 
and  put  away  all  papers.  Write  the  English  sentence  on  the 
board  and  discuss  the  assigned  points  thoroughly.  When  a 
mistake  is  made,  ask  some  one  to  ask  this  pupil  a  question. 
This  question  brings  out  the  ability  of  the  second  pupil,  and 


Tin-;    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  21 

makes  him  feel  a  special  responsibility  for  getting  the  right 
answer  from  the  one  questioned.  (This  applies  equally  well 
to  all  years  of  the  course.)  After  all  the  points  have  been 
correctly  given,  write  the  sentence  on  the  board  in  Latin,  letting 
various  pupils  furnish  the  different  parts  in  response  to  your 
question,  "Who  will  furnish  the  subject,  adjective,  verb,  etc.?". 
A  long  continued  silence  from  any  pupil  is  at  once  conspicuous 
and  exposes  him  immediately  as  being  unprepared.  This 
plan,  too,  has  the  advantage  of  keeping  the  child  alert,  in  addi- 
tion to  its  thoroughness  in  the  way  of  explanation.  As  a  con- 
clusion to  the  exercise  the  teacher  should  demand  all  or  a  part 
of  the  same  sentences  the  next  day,  written  in  class  and  from 
the  board,  with  no  help  in  the  way  of  notes  or  books. 

(e).     FOR  TEACHING  TRANSLATION   OF  THE  LATIN 

TEXT 

During  the  first  part  of  the  year  (always,  to  some  extent), 
discuss  the  various  parts  of  the  sentence  before  calling  for  a 
translation  of  the  whole.  Teachers  often  fail  to  realize  the 
accumulation  of  small  difficulties  and  uncertainties  which  lurk 
in  apparently  insignificant  points,  but  which  together  produce 
much  confusion  in  the  pupil's  mind.  Be  sure  that  each  ending, 
for  example,  has  told  its  proper  story  before  calling  for  the 
translation.  It  is  sometimes  advisable  to  read  the  Latin  sen- 
tence in  phrases,  calling  for  the  English  of  these  parts  before 
demanding  the  whole,  or  to  assign  the  words  of  the  sentence  to 
various  pupils  at  the  beginning,  and  to  ask  each  one,  "What  does 
your  word  say  about  its  meaning  and  the  part  it  plays  in  the 
sentence?"  Always  anticipate  the  difficulties  of  the  advanced 
lesson  when  assigning  it,  and  give  certain  helps  at  that  time. 
Try  to  make  the  pupil  see  that  memorizing  words  and  learning 
forms  really  aid  him  in  saving  time  and  energy  in  these  trans- 
lations. 

(f).     FOR  TEACHING  SYNTAX 

Teach  very  few  points  in  the  first  place,  and  these  the  simpler 
ones.  After  thorough  explanation,  require  each  pupil  to  find 
from  the  newspaper  examples  of  similar  uses  in  English.  For 
instance,  let  "The  mayor  appointed  men  to  investigate  this 


22  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

matter"  serve  to  show  what  is  meant  by  a  purpose  clause,  and 
"The  burglar  was  seized  by  a  policeman"  illustrate  the  con- 
struction of  ablative  of  agent.  Set  a  time  limit  for  this  work, 
and  give  out  your  own  examples  freely, when  you  feel  that  the 
situation  demands  it.  Have  a  large  chart  in  tfye  room,  headed 
with  the  name  of  the  construction,  upon  which  the  examples 
brought  by  the  pupils  (in  as  large  type  as  possible)  are  pasted,  with 
their  names  signed  beneath.  See  to  it  that  your  own  is  there 
with  the  others,  and  arouse  enthusiasm  by  your  "finds"  in  the 
morning  paper.  In  general  nothing  pays  better  than  working 
with  the  pupils.  It  is  the  best  way  to  keep  one's  freshness 
and  to  inspire  by  reason  of  a  personal  interest  in  the  matter 
at  hand.  This  device  may  be  continued  in  the  second  year 
with  good  results  although  a  book  kept  by  the  pupil  will  be  a 
more  satisfactory  form  for  a  collection  of  examples.  The 
special  advantage  of  this  device  for  teaching  syntax  lies  in  the 
fact  that  almost  all  of  the  difficulties  of  understanding  the  idea 
back  of  construction  lie  in  the  thought  "that  it  is  Latin,  and, 
therefore,  hard."  When  the  pupil  realizes  that  many  of  these 
ideas  are  "English  and,  therefore,  easy,"  much  of  the  difficulty 
vanishes. 


(g).  FOR  DEVELOPING  A  FEELING  OF  RESPECT  FOR 

LATIN,  AND  A  REALIZATION  OF  ITS  "PRACTICAL" 

VALUE 

Nothing  is  more  important  for  the  success  of  the  teacher  than 
achieving  results  in  this  respect.  She  must  often  overcome  an 
indifference  at  home  as  to  the  real  importance  of  Latin  as  a  study 
in  high  school,  the  lack  of  real  conviction  on  the  part  of  school 
boards  and  principals,  and  the  opinion  of  pupils  outside  the 
Latin  class  who  either  know  nothing  at  first  hand  about  the 
subject,  or  have  been  unable  to  keep  up  to  its  rigid  demands. 
The  high  school  freshman  is  very  apt  to  hear  from  some  or  all 
of  these  sources  that  Latin  is  not  really  "worth  while."  It  is  the 
task  of  the  teacher  first  of  all  and  all  of  the  time  to  quietly  show 
him  such  clear  and  compelling  facts  to  the  contrary  that  as  the 
year  goes  on  he  becomes  either  an  ardent  champion  of  the  subject, 
or  frankly  says,  "I  don't  like  Latin,  but  it  has  a  lot  in  it  that  a 


Till:    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  23 

fellow  can  use."  To  this  end  in  addition  to  a  school  exhibit*  on 
cards,  to  which  all  classes  contribute,  in  which  the  practical  uses 
of  Latin  are  shown  in  concrete  form  which  everybody  can 
understand,  nothing  is  more  effective  than  to  have  freshmen  keep 
individual  books**  of  their  own  (atleast!2"  x  8"  in  size)  in  which 
they  may  collect  under  the  various  headings,  material  from 
papers,  magazines,  books,  etc.,  to  illustrate  the  many  practical 
ways  in  which  Latin  may  serve  the  intelligent  man  or  woman. 
An  illustration  of  a  page  from  such  a  book  prepared  by  a  high 
school  freshman  appears  on  page  24.  For  illustrations  of  wall 
charts  (22"  x  28"),  see  pages  25  and  26. 


(h).   FOR  ENTERTAINMENTS  AND    INSTRUCTION   TX 
THE  LIFE  OF  THE  ROMANS 

(1)  Slides  should  be  available  for  talks  from  time  to  time  on 
the  life  and  times  of  the  Romans,  and  if  possible,  for  daily  use 
in  the  classroom  as  necessity  for  illustrations  occur.    These  talks 
should  not  be  haphazard,  but  should  form  part  of  a  scheme  of 
lantern   slide   lectures   to   accompany   the   work   of   the   entire 
Latin  course. 

(2)  Dramatizations  written   by   the   teacher   or   from    books 
such  as  Decem  Fabulae  by  Paine  and  Mainwaring,   (Clarendon 
Press,  Oxford),  which  bring  out  features  from  Roman  life,  may 
be    used. 

(3)  A  classical  club  may  or  may  not  be  valuable.    The  condi- 
tions in  the  school  and  the  teacher's  power  are  determining  fac- 
tors.     Generally    speaking,    this   should    be    postponed    to    the 
second  year. 

*The  Relation  of  I'rac'ical  Life  by  the  author  contains  material 
and  full  directions  for  preparing  an  Exhibit. 

**Sample  books  may  be  seen  at  the  High  School  of  The  University  of 
Wisconsin.  This  work  should  be  done  outside  the  class  room  and  must 
not  be  allowed  to  obscure  the  main  end — the  study  of  the  Latin  lan- 
guage. 


24 


THE    UNIVERSITY    OF   WISCONSIN 


I    I  C\nu    nrvoderrv     in verrKons 


Makes  An v  Boat  a  Motor  Boat  2 


u 


Engine 

-*****  %OT* CLEANERS  ForT°"-Min- 


Waterman  Marint  Motor  Co., 

Stamps  Three  Envelopes 
While  You  Stamp  One 


Make  Y<mr  Gift  a  Use! ai  One 


The  Multipost  Co..  306  State  St.,  Rochester,  N.  Y 

PUMPS 


Let  Us  Send  You  The 
Edison 

On  FR 


Parts,    « 

Etc.,  for 

Cleaners 


Learn   All   About 

I  Automobiles 
Motorcycles 
»  *        i 


A  page  from  a  Srrapbook  made  by  a  high  school  freshman.  The  underlined  words  dl 
rived  from  Latin  or  Greek  are  far  more  intelligible  to  the  classical  student  thai 
to  the  non-classical. 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  25 


HOW  LATIN  HELPS  US  TO 
SEE  THE  REAL  MEANING 
OF  SOME  OF  OUR  ENGLISH 
WORDS'- 

CARBUNCLE  comes  from  the 
Latin  word  CARBO  which  means 

A  LIVE   COAL. 

SECRETARY  comes  from 

;SECRETARIUS    Which    meailS  A  KEEPER 
01     SECRETA  Or  SECRETS. 

TRIVIAL  comes  from  TRWAIJS 
which   means  BELONGING  TO  THE 

CROSSROADS  -TRES  VIAE'Or    PUBLIC 

STREETS,  hence  COMMONPLACE,  TRIFL 


Illustration  of  a  chart,  22x28  in.,  printed  with  rubber  stamps,  to  show  the  practi- 
cal value  of  the  study  of  Latin  words. 


26 


THE    UNIVERSITY    OF   WISCONSIN 


THESE  STRIKING  ADVERTISEMENTS 
ARE  BASED  ON  THE  MYTHS  OF 
GREECE  AND  ROME;  THE  BUSINESS 
WORLD  ASSUMES  THAT  EVERY- 
ONE KNOWS  THESE  STORIES: 


IV1IOAJS 

Liquid  Metal  Polish 


Achilles  Leaped  Full 
Armed  into  the  Aren 


Illustration  of  a  chart  showing  how  the  business  world  makes  use  of  the  stories  froi 
Greek  and  Latin  mythology. 


THE  RELATION  OF  LATIN  TO  PRACTICAL  LIFE        27 


2.      Second   Year 

(a).  FOR  DEVELOPING  SKILL  IN  TRANSLATION  FROM 
LATIN  INTO  ENGLISH 

Nothing  requires  more  attention  and  sympathetic  understand- 
ing on  the  part  of  the  teacher  than  this  feature  of  the  work  at 
this  special  point.  The  text  is  much  more  difficult  than  anything 
the  pupil  has  known  before,  and  unless  he  is  carefully  guided  he 
is  apt  to  become  discouraged  at  the  apparent  hoplessness  of  it 
all,  and  to  either  "drop"  Latin,  or  start  the  habit  of  secretly 
using  a  translation  to  help  him  to  pass,  a  habit  which  he  finds  it 
hard  to  break  in  later  months.  The  teacher  should  keep  in  mind 
these  general  cautions:  Do  not  give  long  lessons  at  first;  try 
to  realize  the  fact  that  the  pupil  knows  very  little,  and  that  the 
difficulties  seem  to  him  appalling;  show  him  how  to  go  at  the 
problem  and  encourage  him  in  thinking  that  he  can  see  the  light 
with  sufficient  determination  back  of  his  efforts.  For  the  first 
weeks  no  advance  translation  should  be  assigned.  The  text 
should  be  read  at  sight  from  the  board  or  the  book  with  only  the 
vocabulary  and  certain  forms  assigned  for  previous  study.  This 
is  to  enable  the  teacher  to  start  the  pupil  correctly  in  habits  of 
translation  and  to  save  the  pupil  from  too  great  discouragement 
in  being  left  entirely  to  himself.  He  should  be  made  to  see, 
however,  that  as  great  an  amount  of  time  as  possible  should  be  put 
upon  vocabulary  and  forms  in  order  for  him  to  profit  by  the  work 
of  the  translation  in  class.  To  assist  him  in  concentrating  his 
efforts,  the  special  words  to  be  included  in  the  vocabulary  for 
the  year  should  be  underlined  in  his  text  with  a  colored  pencil 
and  the  forms  included  in  the  Outline  for  the  Year  (see  Appendix) 
marked  in  the  same  way  in  his  grammar. 

Much  the  same  plan  as  that  suggested  under  topic  5  of  the 
first  year  devices  should  be  followed  for  a  few  weeks;  or,  under- 
line the  main  and  subordinate  verbs  of  the  sentence  written  on 
the  board,  with  chalk  of  different  colors,  using  the  same  color 
for  the  introductory  word  of  the  subordinate  clause  as  that  used 
in  the  verb,  and  in  all  cases  making  the  subject,  when  one  is 
given,  agree  in  color  with  its  verb.  Participles  are  indicated  by  a 
double  line  of  color  corresponding  to  that  of  the  word  they 
modify.  This  scheme,  which  should  not,  of  course,  be  continued 
too  long,  serves  to  visualize  for  the  pupil  the  function  of  main  and 


'J8  Till-;    UMVKHSITY    OF    WISCONSIN 

subordinate  clauses  in  a  long  and  involved  sentence,  and  helps 
him  to  seek  out  the  proper  relations  in  making  his  way  through 
it.  The  second  day  the  passage  should  be  translated  as  review 
with  little  difficulty,  and  the  teacher  sjhould  be  rigid  in  her 
demands  in  this  connection.  Even  after  the  use -of  the  chalk  is 
given  up,  the  teacher  should  still  point  out  in  advance  the 
signposts,  as  it  were,  that  the  pupil  is  to  follow  in  making  his 
way  through  the  sentence.* 

(b).  FOR  PROSE  WORK 

For  the  teacher  who  prefers  to  write  her  own  sentences,  thus 
enabling  her  to  use  the  vocabulary  of  the  text  then  being  read 
and  to  group  her  prose  work  about  such  a  scheme  for  syntax 
work  as  that  indicated  in  the  Form  and  Syntax  Outline  in  the 
Appendix,  the  following  plan  is  suggested: 

Look  over  the  Syntax  Outline  and  decide  just  where  in  the 
year's  work  each  point  is  to  be  taken  up.  Try  to  bring  up 
these  points  in  connection  with  certain  passages  where  the 
principle  of  syntax  is  obvious.  Ask  the  pupil  to  keep  a  note- 
book in  which  these  three  points  are  indicated  very  clearly  and 
simply  about  each  construction  studied: 

(1).  The  name  of  the  construction  with  the  grammar  reference. 

(2).  An  explanation  of  it  in  the  language  of  the  teacher. 

(3).  An  example  in  Latin  and  English  from  the  text  and 
another  one  from  some  outside  source.  Leave  space  for  refer- 
ences to  at  least  5  examples  to  be  noted  later  as  they  occur  in 
the  reading  of  the  text. 

A  few  English  sentences,  not  too  difficult,  preferably  dealing 
with  the  story  then  being  read,  should  be  put  into  Latin  as 
illustrations  of  this  special  point  of  syntax.  Before  asking 
for  the  sentences  to  be  put  into  Latin,  see  that  the  vocabulary 
and  forms  have  been  thoroughly  learned.  For  a  while 
the  actual  writing  of  the  sentences  should  be  done  in  class 
under  the  teacher's  supervision.  Later  they  may  be  prepared 
the  same  day.  Call  for  frequent  reviews  and  insist  upon  a  test 
from  time  to  time  (perhaps  once  a  week)  to  determine  accuracy. 

In  order  to  keep  the  study  of  constructions  definite  and  avoid 
confusion  in  the  pupil's  mind  arising  from  the  thought  that  there 

*This  device  was  suggested  and  first  worked  out  by  Miss  Leta  Wilson 
of  the  Madison  High  School. 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  29 

is  so  much  in  the  way  of  the  unknown — the  very  extent  of  the 
average  grammar  in  this  respect  is  appalling  to  him — it  is  well, 
when  a  certain  number  of  each  have  been  recorded,  to  allow  the 
pupil  to  "check  off"  that  special  construction,  meaning  for  him 
that  he  has  a  clear  idea  of  it,  and  can  recognize  it  when  he  sees  it. 
This  avoids  discouragement  by  reason  of  failure  to  see  progress.  * 
If  this  plan  be  followed  constantly  during  the  year,  and  similar 
constructions  be  called  up  as  they  appear,  the  Caesar  student 
will  not  find  the  writing  of  simple  Latin  beyond  his  power. 
Most  teachers  assume  too  great  a  knowledge  on  the  part  of  the 
pupil,  especially  in  his  ability  to  comprehend  the  explanations 
in  his  grammar,  and  do  not  give  enough  time  at  the  beginning 
of  the  year,  at  least,  to  actual  instruction.  Personal  work  is 
especially  important  here,  and  the  lack  of  it  is  often  the  chief 
reason  for  failure. 

Simple  conversations  in  Latin  in  connection  with  the  story  of 
the  text  carried  on  for  a  few  moments  at  the  beginning  of  the 
translation  are  a  valuable  aid  to  the  more  formal  prose  work. 
The  pupil  is  allowed  to  use  his  book,  and  the  question  is  so  put 
that  he  can  readily  make  up  an  answer. 

A  practical  way  of  holding  the  interest  of  the  class  in  its 
efforts  to  write  a  prose  passage  clearly  on  the  day  when  it  is  in 
its  finished  form,  may  be  \vorked  out  by  writing  the  English  on 
the  board  and  grading  important  points  as  follows: 

5  5      10  5  5 

"Caesar  saw  that  he  could  not  capture  Alesia  by  an  attack. 

55  5 

He,   therefore,   decided   to   surround   it  with   siege  works. 

5  5  5  10 


When  Vercingetorix  perceived   that  he  was  being  shut  in 

5  5 

by  the  Romans,  he  sent  cavalry  to  all  parts  of  Gaul  to 

10  5 

bring  an  army  of  relief  to  Alesia." 


*In  general,  it  is  a  very  good  plan  to  keep  all  outlines  conspicuously 
posted  and  checked  in  accordance  with  the  progress  of  the  class  as  a 
whole. 


30  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

In  this  way  the  pupil  can  see  that  his  grade  very  definitely 
depends  upon  the  degree  of  knowledge  he  possesses  regarding 
certain  important  points  and  he  will  often  work  much  harder  to 
succeed  on  these  days.  I 

(c).  FOR    KEEPING    UP    FORMS    LEARNED    IN    THE 
FIRST    YEAR    AND    ADDING    TO    THEM 

Most  of  the  devices  of  the  first  year  may  be  continued  for  at 
least  the  first  part  of  the  year,  or  new  ones  similar  in  character 
may  be  invented.  The  problem  of  how  to  keep  up  with  the  text 
lesson,  teach  some  syntax  and  still  continue  some  rigid  work  in 
forms  is  a  serious  one.  Some  one  of  these  points  is  almost  sure 
to  be  neglected,  and  too  often  the  forms  suffer.  The  habit  of 
assigning  a  very  few  forms  every  day  for  special  study  is  the 
only  safe  course  for  the  teacher  to  follow.  A  device  for  helping 
the  teacher  to  keep  the  pupil  regular  in  his  preparation,  even 
though  now  and  then  she  must  omit  formal  recitation  on  the 
point,  is  to  pass  papers  at  least  three  times  a  week  at  the  be- 
ginning of  the  hour,  and  ask  for  written  answers  to  at  least  three 
questions  on  the  forms  assigned.  When  all  of  the  forms  in  the 
outline  for  the  year  have  been  covered,  and  only  constant  review 
is  necessary,  numbers  from  1  to  10  may  be  assigned  permanently 
to  the  pupils,  the  number  meaning  that  that  is  his  line  in  the 
advanced  text  every  day  for  special  form  study,  e.  g.,  he  must 
know  thoroughly  all  the  forms  each  day  in  that  special  line  of  the 
lesson.  Written  reports  can  be  called  for  as  before,  not  taking 
more  than  three  or  four  minutes  at  the  most.  This  saves  the 
time  of  the  teacher  each  day  in  assigning  work.  The  device 
is  equally  effective  for  the  same  purpose  in  the  Cicero  year. 

(d).  FOR  SYNTAX  WORK 

The  prose  work  as  described  under  (2)  involves  a  special 
study  of  the  constructions  required  in  the  syntax  outline  of  the 
year.  These  points  should  be  brought  up  sufficiently  often  in 
the  reading  of  the  text  to  keep  the  idea  familiar,  but  they  should 
not  be  allowed  to  interupt  the  thought  of  the  text  to  too  great 
an  extent.  Unfortunately,  many  men  and  women  complain 
very  justly  that  in  their  high  school  and  college  Latin  they  were 
never  free  to  read  the  story,  but  were  always  forced  to  interrupt 


THE   RELATION   OF   LATIN   TO   PRACTICAL   LIFE  31 

it  by  looking  out  for  certain  kinds  of  ablatives  and  subjunctives, 
or  as  a  boy  once  expressed  it,  "When  you  are  just  getting  the 
hang  of  the  story,  you  have  to  stop  and  talk  about  a  subjunc- 
tive." Cut  down  the  syntax  outline  if  this  state  of  affairs 
exists,  for,  after  all,  aside  from  its  high  and  important  mission 
of  showing  the  form  in  which  the  Roman  mind  expressed  his 
ideas  in  words,  and  in  making  clear  the  relations  between 
words,  the  study  has  less  to  offer  the  immature  pupil  than 
many  other  sides  of  the  Latin.  It  should  not  be  neglected,  but 
it  must  not  be  allowed  to  dominate  the  teacher's  program. 

(e).  FOR  VOCABULARY  WORK 

The  Derivative  Blanks  mentioned  under  the  first  year  devices 
are  quite  as  helpful  here,  since  increasing  emphasis  should  be  put 
upon  the  study  of  Latin  as  a  basis  for  the  understanding  of 
English  words,  and  the  connection  of  Latin  terms  with 
the  pupil's  other  studies  in  the  high  school,  The  formation 
of  words  from  certain  Latin  prefixes  and  suffixes  should  be 
emphasized  also  in  this  year.  Pupils  in  the  Caesar  class  are 
usually  much  alive,  too,  to  such  work  in  collecting  new  words 
from  their  reading  as  that  begun  in  the  first  year.  The  habit 
can  be  encouraged  in  various  ways.  Certain  pupils  may  be 
responsible  for  bringing  in  lists  from  English  classes,  others 
from  history,  still  others  from  science  and  civics,  etc.,  or 
a  student  with  some  ability  in  drawing  or  painting  can  illustrate 
by  some  more  or  less  fanciful  pictures  the  interesting  deriva- 
tives of  "pecuniary,"  "a  man's  wealth  consisting  of  herds" 
from  the  Latin  "pecus;"  "manufacture;"  or  "auspices,"  etc. 

(f).     FOR    GIVING  THE   CLASS   A  CLEARER  IDEA  OF 

THE   STORY  AND   MAKING   IT  LIVE   IN   ITS 

MEMORY 

This  important  side  of  the  teaching  of  Caesar  has  often  been 
neglected.  Many  teachers  are  content  to  read  along  steadily, 
trusting  that  the  pupil  is  getting  the  facts  of  the  story  and 
feeling  its  power.  But  the  chances  are,  however,  that  he  has 
really  almost  no  idea  of  what  it  is  all  about  except  that  Caesar 
seems  to  be  fighting  with  the  Gauls.  Nothing  is  more  common 
than  to  hear  this  confusion  in  the  child's  mind  used  as  an  argu- 


Tin:    UNIVERSITY    01-    WISCONSIN 


ment  against  the  study  of  Latin,  and  certainly  the  criticism 
has  some  point.  The  text  should  surely  mean  something  aside 
from  a  jumble  of  forms  and  syntax  principles.  Nor  is  any 
lifeless  discussion  or  written  translation  of  the  story  adequate 
in  producing  a  deep  and  lasting  impression  upon  the  class; 
but  an  extemporaneous  dramatization  of  significant  chapters 
in  connection  with  the  review  lesson,  for  example,  or  a  more 
carefully  planned  one  covering  a  whole  campaign,  worked 
out  by  the  teacher  in  acts  and  scenes  consisting  of  a  short 
synopsis  of  main  points  only,  with  the  characters  left  to  individual 
pupils  to  be  worked  out  in  oral  dramatization  as  they  see  fit, 
will  produce  a  lasting  impression  upon  the  class  and  do  much 
to  interest  pupils  in  these  really  wonderful  stories  of  the  Gallic 
war.  Nor  need  these  dramatic  exercises  take  much  time. 
No  costumes  are  necessary  and  no  rehearsal  is  essential,  although, 
of  course,  the  play  succeeds  better  if  the  teacher  can  go  over 
it  with  the  class.  The  parts  are  given  out  the  day  before,  and 
the  general  divisions  of  the  story  into  acts  and  scenes  are  taken 
down.  References  are  also  given  to  the  passage  where  the 
pupil  finds  special  help  in  the  way  of  material  for  his  part. 
He  is  told  not  to  write  out  what  he  is  to  say,  nor  to  memorize 
it  but  to  have  it  well  planned  in  his  mind  so  that  he  can  take 
the  part  of  the  assigned  character  when  he  comes  on  the  stage. 
Of  course,  without  rehearsals  there  is  a  good  deal  of  crudity 
and  some  ineffective  speeches,  but  on  the  other  hand  there 
is  sure  to  be  some  surprisingly  good  work  and  an  exhibition 
of  hitherto  unexpected  talent  of  some  pupil  who  has  seemed 
dull  in  his  classroom  work.  And  here  lies  one  of  the  advan- 
tages, for  there  sometimes  seems  very  little  chance  for  the 
slow  boy  or  girl  to  do  anything  striking  in  the  ordinary  work 
of  the  class.  Here,  however,  he  sometimes  outdistances  the 
most  brilliant  pupil  in  real  feeling  for  the  lines  he  has  been 
reading  so  painfully.  To  make  the  foregoing  concrete,  an 
outline  of  a  play  arranged  for  use  in  a  purely  extemporaneous 
way  in  connection  with  the  first  part  of  Book  I  is  here  given: 


TIII-;   m-;i.ATio\   OK  LATIN  TO  I'I;A<;TK;AI,  LIKK  33 

THE  TRAGEDY  OF  ORGETORIX 

Scene — -Helvetia 
rune— About  58  B.  C. 

Characters 

Orgetorix \  noble  among  the  Helvetians 

Casticus A  leading  Sequanian 

Dumnorix A  leading  Aeduan 

Wife  of  Orgetorix 

Daughter  of  Orgetorix 

Servants  of  Orgetorix 

Magistrates  of  the  Helvetians 

Helvetian  Soldiers 

Slaves  belonging  to  the  house  of  Dumnorix 

A  messenger  from  Rome 

Synopsis  of  Acts  and  Scenes 

ACT  I— Helvetia 

Orgetorix  sits  alone  in  his  house  thinking  over  his  plan  of 
making  himself  ruler  of  all  Gaul  and  hesitating  to  take  the 
final  step.  A  letter  is  brought  in  by  his  servant  from  a  friend 
in  Rome  who  says  that  he  strongly  suspects  Caesar  of  wanting 
the  same  thing  for  himself.  This  decides  Orgetorix  and  he  at 
once  sends  messengers  to  call  an  assembly  of  Helvetians  so 
that  he  may  propose  to  them  the  plan  of  a  national  migration. 

ACT  II 
Helvetia 
Council  hall  of  the  Helvetians 

Orgetorix  puts  before  the  Helvetians  his  plan  of  a  national 
migration,  carefully  concealing,  of  course,  his  scheme  and  his 
purpose.  He  argues  at  length  for  the  plan,  pointing  out  its 
advantages  and  chances  of  success.  The  matter  is  discussed 
at  length  and  finally  approved  by  the  council.  Plans  are  made 
for  the  emigration,  and  Orgetorix  himself  is  chosen  to  make 


34  THE    UNIVERSITY    OF   WISCONSIN 

friendly  alliances  with  the  neighboring  states — an  arrangement 
which  suits  his  purpose  very  well. 

ACT  III          i 
Scene  1 
Aedua — House  of  Dumnorix 

Casticus,  the  Sequanian,  and  Orgetorix  are  dining  by  appoint- 
ment with  Dumnorix.  The  conversation  is  general  until  the 
slaves  go  out.  Then  the  real  reason  for  the  meeting  appears. 
(Much  secrecy  is  apparent  and  various  precautions  are  taken  to 
see  to  it  that  there  are  no  listeners).  Orgetorix  puts  before 
these  influential  men  whom  he  wants  as  confederates,  his  plan 
of  deceiving  the  Helvetians,  with  a  view  of  gaining  control  of 
Gaul.  Casticus  readily  agrees  to  join  Orgetorix,  but  Dumnorix 
is  at  first  reluctant.  To  persuade  him,  Orgetorix  produces 
a  picture  of  his  beautiful  daughter,  promising  her  to  Dumnorix 
if  this  alliance  succeeds.  Dumnorix  consents  and  the  scene 
ends  in  a  solemn  pledge  of  loyalty  on  the  part  of  the  three  con- 
federates. 

Scene  2 
Helvetia — House  of  Orgetorix 

The  daughter  of  Orgetorix  is  seated  with  her  mother  while 
various  attendants  about  the  room  are  engaged  in  household 
occupations.  They  are  discussing  the  questions  of  the  day 
and  the  various  matters  of  interest  when  a  letter  is  brought 
in  addressed  to  the  daughter  from  her  father,  Orgetorix,  telling 
her  of  her  coming  marriage  with  Dumnorix.  She  is  at  first 
very  indignant  at  thus  being  disposed  of  without  her  consent, 
but  her  mother  persuades  her  that  such  an  alliance  is  probably 
for  the  good  of  the  country  or  her  father  would  not  have  arranged 
it. 

ACT  IV 

Helvetia — Some  months  later 
Council  hall  of  the  Helvetians 

The  Helvetians  are  assembled  to  decide  on  the  fate  of  Orgetorix 
whose  schemes  have  been  discovered.  His  friends  try  to  defend 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL   LIFE  35 

him  saying  that  he  is  trying  to  get  control  for  some  patriotic 
motive.  Others,  however,  vote  them  down  and  Orgetorix  is 
condemned  to  plead  his  cause  in  chains,  and  if  guilty,  to  be 
burned  to  death. 


ACT  V 
Council  hall  of  the    Helvetians  on   day   of  the  trial 

The  Helvetians  are  assembled  in  force  to  judge  Orgetorix 
While  waiting  for  him  to  be  brought  in,  an  uproar  is  heard 
outside,  and  soldiers  rush  in  to  say  that  the  prisoner  has  been 
carried  away  by  his  supporters.  Orders  are  given  for  immediate 
pursuit  by  government  troops.  There  i*  much  excitement  in 
the  council  which  is  only  silenced  by  the  sudden  appearance 
of  an  excited  soldier  who  cries  out  "Orgetorix  has  been  found 
dead!"  "So  perished  a  traitor!"  someone  cries.  The  wife 
of  Orgetorix  who  has  been  present  at  the  trial,  faints,  and 
is  carried  out. 


Any  teacher  with  dramatic  sense  will  at  once  see  the  infinite 
possibility  of  elaborating  such  an  outline  as  the  above  so  that 
all  the  class  may  have  an  active  part  in  its  interpretation.  This 
device  of  oral  dramatization  is  equally  valuable  in  the  Cicero 
work,  notably  in  the  study  of  the  Catiline  orations.  As  a  last 
point  under  this  head  it  may  b.°  said  that  nothing  Contributes 
more  to  establish  friendly  relations  between  the  teacher  and 
class  than  such  an  undertaking  rightly  managed. 

Still  another  device  in  the  way  of  emphasizing  the  thought  of 
the  Caesar  text  is  to  call  for  imaginary  letters  from  time  to  time 
such  as  the  characters  might  have  written  to  their  friends.  A 
Venetian  woman  writes  a  long  letter  to  one  of  her  Belgian  friends 
describing  a  sea  fight  off  the  coast  of  her  country  between 
Caesar's  galleys  and  the  Venetian  ships,  or  Considius  in  a  letter 
to  a  friend  explains  how  he  really  made  that  mistake  about 
the  presence  of  the  Gauls  on  the  top  of  the  mountain  held  by 
Labienus.  Both  in  the  Caesar  and  Cicero  work  such  exercises 
are  prolific  of  interest  in  the  background,  and  allow  the  girl 
or  boy  with  a  sense  for  writing  and  some  imaginative  power 
to  come  to  his  own. 


;')(')  Till-:    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

Still  another  effective  device  in  this  connection  is  debate 
work.  Certain  points  suitable  for  discussion  are  chosen  and  pupils 
are  assigned  to  defend  the  two  sides  of  the  question. 

Some  teachers  assign  great  value  to  the  habit  of  writing 
out  the  translation  after  the  passage  has  been  carefully  read 
in  class  and  keeping  this  in  a  book  for  repeated  reading.  So 
many  evils,  however,  are  attendant  upon  this  device  that  it 
should  be  used  with  great  caution.  The  advantage,  of  course, 
is  that  the  pupil  has  a  connected  narrative  at  hand  for  review 
purposes  for  the  story  as  a  whole. 


(g).  FOR    THE    STUDY    OF    MILITARY    ANTIQUITIES 

An  outline 'based  upon  the  introductory  work  of  the  text-book 
should  be  used  in  this  connection.  For  purposes  of  illustration, 
slides  and  photographs  should  be  freely  used.  An  effective 
device  for  the  study  of  these  topics  takes  the  form  of  an  exhibit 
in  connection  with  which  each  member  of  the  class  actually 
constructs  some  one  object  pertaining  to  the  subject.  This 
should  be  kept  on  view  for  some  days,  and  should  serve  as  a 
way  of  interesting  parents  of  the  pupil  in  the  more  concrete  side 
of  the  Caesar  work.  The  present  European  war  furnishes  very 
interesting  material  through  the  newspapers  and  magazines 
in  the  way  of  striking  comparisons  and  contrasts  to  the  facts 
of  the  Caesar  text.  A  large  scrapbook  should  be  started  in 
which  pictures  and  paragraphs  bearing  on  the  details  of  modern 
military  life  may  be  preserved  with  appropriate  comments 
connecting  them  with  the  Caesar  narrative. 


(h).   FOR  PURPOSES  OF  ENTERTAINMENTS  FOR  CLAS- 
SICAL CLUBS 

A  formal  Latin  play  such  as  Miss  PUXSDU'S  Roman  Wtddiny 
may  1)2  given  in  costume.  A  Roman  banquet  is  especially 
effective,  and  is  not  hard  to  manage.  (See  Gallus,  by  Becker, 
or  any  good  book  on  Roman  private  life  for  directions.)  The 
burial  of  Caesar  (as  a  closing  exercise)  in  which  the  details  of 
a  Roman  funeral  are  carried  out  is  also  interesting,  especially 
if  given  after  dark.  But  any  live  teacher  will  think  of  many 
schemes  in  this  connection. 


THE  RELATION  OF  LATIN  TO  PRACTICAL  I.I1  !•        37 

(i).  FOR  KEEPING  ALIVE  THE  FEELING  OF  RESPECT 
FOR  LATIN  AND   ITS  PRACTICAL  VALUE 

The  books  of  the  first  year  may  be  continued,  or  the  student 
may  devote  his  energies  in  helping  in  the  preparation  of  a  school 
exhibit  for  demonstrating  the  many  ways  in  which  Latin  appears 
in  the  life  about  him.  Certain  members  of  the  class  who 
especially  like  other  high  school  studies,  may  watch  these 
for  indications  of  ways  in  which  a  knowledge  of  Latin  is  of 
assistance. 

3.  Third   Year 

(a).  FOR  TRANSLATION  FROM  LATIN  INTO  ENGLISH 

The  same  care  in  introducing  the  student  to  the  Caesar 
text  should  be  exercised  in  the  first  weeks  of  the  Cicero  work. 
Begin  with  short  lessons  and  for  a  while,  at  least,  go  over  the 
advanced  text  in  class  before  assigning  it  for  study.  Try  to 
give  the  pupil  an  understanding  of  how  to  attack  a  long  sentence, 
and  be  patient  if  his  skill  develops  slowly.  The  average  student 
is  hampered  by  the  fact  that  he  knows  few  words,  and  must 
take  much  time  in  looking  up  the  vocabulary  which  is  strikingly 
different  from  anything  he  has  known  before.  Allow  for  this. 
Many  teachers  prefer  to  give  the  meanings  of  the  new  words 
at  the  time  of  assignment  thus  saving  the  pupils  time  in  search- 
ing for  just  the  right  shade  of  meaning  for  the  passage.  How- 
ever, this  plan  has  its  defects  in  giving  too  much  help  to  the 
pupils  at  times,  and  should  be  used  with  caution.  A  careful 
and  judicious  phrasing  by  the  teacher  of  the  longer  sentences 
for  a  few  days  is  especially  helpful  to  the  pupil  unaccustomed 
to  Cicero  study. 

(b).  FOR  TEACHING  FORMS 

The  devices  used  in  the  second  year  may  well  be  continued 
in  the  third,  although  less  emphasis  relatively  will  be  put  upon 
them.  The  teacher  has  the  advantage  in  this  year  of  having 
the  pupil  realize  the  necessity  of  a  thorough  grounding  in  forms 
in  securing  ease  in  translation.  It  is  at  this  time  that  he  so 
often  says  "My  first  year  teacher  didn't  make  me  learn  them," 
and  he  may  often  be  induced  from  his  wider  intelligence  to 


iJS  Tin-:   UNIVERSITY  OF  WISCONSIN 

master  them  as  a  really  practical  device  for  getting  through 
the  course.  Frequent  reviews  are  necessary  and  in  connection 
with  them  some  device  as  concrete  and  as  thorough  as  those 
used  in  the  first  year  should  be  resorted  to.  Many  devices 
can  be  invented  by  any  skillful  Icnchcr  to  make  this  work 
interesting. 

(c).  FOR  WRITING  PROSE 

The  plan  used  in  the  second  year  may  be  continued,  or  a 
prose  book  may  be  adopted  at  this  point.  The  direct  method 
may  be  used  to  some  extent  at  least  in  varying  the  work  at 
this  stage.  The  subject  matter  of  the  text  affords  abundant 
material,  and  the  review  lesson  especially  lends  itself  to  such 
a  method,  although  great  care  should  be  exercised  to  keep 
the  work  definite  and  thorough.  Many  teachers  like  the  plan 
of  having  prose  once  a  week,  while  others  prefer  to  have  it  all 
on  two  successive  days  in  every  other  week. 

(d).  FOR  SYNTAX  WORK 

A  syntax  game  which  yields  good  results  consists  of  cards 
upon  which  ten  English  examples  of  the  ideas  back  of  the  con- 
struction are  expressed.  Groups  of  four  or  five  are  formed, 
and  one  pupil  reads  the  English  examples  with  their  respective 
numbers.  The  others  in  the  group  put  down  the  number 
and  the  name  of  the  construction  as  they  think  'it  should  be. 
When  this  is  finished  the  reader  gives  the  right  answer  in  con- 
nection with  the  numbers  (he  has  them  written  out  on  his  card), 
and  each  member  of  the  group  checks  his  own  mistakes  (or 
someone  else's),  counting  5  for  every  correct  answer  he  has 
made.  After  the  first  card  is  finished,  the  group  proceeds 
with  the  second  card,  and  so  on  until  the  end  of  the  hour.  A 
similar  scheme,  may  be  worked  out  with  English  expressions 
to  be  put  in  Latin  in  illustration  of  some  principle  of  syntax. 
Cicero  students  especially  enjoy  this  exercise. 

(e).  FOR  VOCABULARY  STUDY 

The  importance  of  this  has  already  been  touched  upon. 
Great  care  should  be  taken  to  see  that  the  work  is  thorough, 
and  that  a  broadening  vision  of  its  helpfulness  in  acquiring  a 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  39 

knowledge  of  English  words  comes  to  the  pupil      The  Derivative 
Blanks  may  be  used  if  time  permits. 

(f).  FOR     REALIZING    THE    LIFE    AND    CONDITIONS 
BACK  OF  THE  CICERO  TEXT,  AND  LEARNING 
TO   MAKE    COMPARISONS   AND    CON- 
TRASTS WITH  MODERN  TIMES 

A  study  of  Cicero  and  the  life  of  the  times  may  be  managed 
through  lectures  by  the  teacher,  his  casual  but  pregnant  com- 
ments from  time  to  time,  assigned  readings,  topics,  lantern 
slides,  etc. 

As  an  aid  in  connecting  modern  times  with  those  of  Cicero, 
what  may  be  called  a  Parallel  Passage  Book  may  be  kept  to 
great  advantage  without  entailing  any  considerable  strain 
upon  the  student's  time.  This  consists  of  a  large  blank  book. 
On  one  side  of  the  pages  are  written  from  time  to  time  as  the 
teacher  dictates,  statements  about  certain  striking  features 
of  the  life  of  Cicero's  day.  The  opposite  page  is  kept  for  any 
reference  from  newspapers  or  magazines  or  other  sources  which 
affords  a  contrast  or  comparison  in  connection  with  the  life  of 
the  modern  world.  For  example,  the  teacher  may  dictate 
thus:  "Graft  or  political  corruption  were  marked  features 
of  the  closing  years  of  the  republic.  The  successful  candidate 
for  office  at  Rome  often  spent  vast  sums  of  money  in  his  cam- 
paign." The  pupil  fills  the  opposite  page  with  the  many  ref- 
erences to  the  same  custom  in  modern  life.  This  plan  affords 
a  tangible  way  of  causing  the  pupil  to  see  that  the  Romans 
after  all  were  just  people  like  ourselves  in  all  essentials,  and 
that  the  gap  between  us  is  not  so  wide  as  he  thought.  A  striking 
contrast  between  the  civilizations  is. quite  as  useful  as  the  com- 
parisons, in  giving  him  a  hint  of  how  much  saner  the  judgment 
of  the  present  must  be  in  the  case  of  a  person  who,  like  President 
Wilson,  for  example,  is  perfectly  familiar  with  the  past,  than 
it  could  be  if  he  knew  only  about  his  own  times.  This  perspec- 
tive is,  of  course,  especially  valuable  for  the  statesman.  The 
topic,  however,  must  not  be  allowed  to  take  too  much  time 
in  the  class  room.  It  is  to  be  largely  carried  on  by  the  remarks 
of  the  teacher  from  time  to  time  about  something  he  has  seen 
in  the  paper,  for  example,  and  by  the  pupil  in  his  moments  out- 
side of  school  when  he  is  perhaps  reading  along  entirely  different 


10  Till-:     (    MYKIiSITY    OF    WISCONSIN 

lines  and  comes  by  chance  upon  some  good  illustration  for  his 
book.  The  teacher  will  often  be  surprised  at  the  original 
thinking  done  by  some  pupils  in  this  connection. 

1 

(g).  FOR    EMPHASIZING    THE    VALUE    OF    ENGLISH 
EXPRESSION 

Throughout  the  course  the  point  of  clear  and  concise  English 
is  to  be  emphasized.  It  is  not  until  the  Cicero  year,  however, 
that  one  can  expect  sufficient  maturity  ot  mind  for  any  literary 
work  of  high  merit.  But  at  this  point,  the  teacher  should 
demand  special  excellence  in  the  way  of  oral  and  written  ex- 
pression. A  device  for  encouraging  this  is  to  talk  over  a  certain 
passage  until  the  idea  is  perfectly  clear.  Choose  teams  and 
then  call  for  the  expression  of  these  ideas  in  finished  English. 
Three  judges  are  chosen  from  the  class  or  from  outside,  and  the 
speeches  are  given  with  all  the  formality  of  a  debate.  The 
judges  decide  upon  the  winner  by  the  exactness  of  the  thought 
as  compared  to  the  original,  the  quality  of  English,  and  the 
delivery.  Sometimes  these  speeches  (which  cannot  be  written 
out  before  hand)  are  taken  down  by  a  stenographer  and  pub- 
lished in  a  school  paper,  or  posted  conspicuously. 

Still  another  way  of  emphasizing  English  expression  is  to 
assign  certain  passages  at  an  examination  in  an  oration  which 
has  been  read,  grading  them  according  to  the  difficulty  in  the 
way  ol  English  expression,  and  let  pupils  choose  which  one  they 
prefer  to  put  into  written  form  with  the  understanding  that  they 
''make"  in  the  test  the  grade  attached  to  the  passage,  if  the 
English  is  perfect.  In  case  of  great  awkwardness,  or  actual 
mistake,  the  pupil  loses  either  the  whole  amount  or  a  certain 
part  of  the  sum  total  of  what  he  makes  during  the  hour. 

(h).  FOR  ENTERTAINMENTS,  ETC. 

The  Cicero  class  enjoys  banquets  and  plays  quite  as  much 
as  do  the  Caesar  classes.  Of  special  interest  to  the  Cicero  class 
is  the  holding  of  a  consular  election  conducted  in  accord  with 
Roman  customs.  This  device  is  noisy  and  absorbing,  and  is  not 
one  which  the  teacher  will  wish  to  repeat  often,  although  the 
pupil  is  intensely  interested  in  it.  It  has  certain  attractive 
features  about  it,  however,  which  make  it  \\orlh  while. 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  41 

Another  occasion  which  the  Cicero  classes  enjoy,  is  a  meeting 
of  the  senate  as  outlined  in  the  fourth  Catiline  oration,  to  which 
all  pupils  come  in  togas,  and  at  which  short  speeches  pro  and  con 
regarding  the  death  sentence  of  the  conspirators  are  given 
in  simple  Latin. 

It  is  said  that  the  experiment  of  forming  a  Roman  state  and 
enrolling  each  Latin  pupil  has  been  tried  with  great  success 
in  the  East  High  School  at  Rochester,  New  York,  under  the 
supervision  of  Mr.  Mason  Gray. 

Latin  songs  contribute  much  to  the  success  of  entertainments. 
(See  Latin  Songs  by  Calvin  Brown,  Putnam,  $2.50) 


4.       Fourth   Year 

The  need  for  special  devices  is  obviously  less  in  this  year. 
However,  the  work  is  apt  to  drag  somewhat  before  the  end,  if 
the  teacher  is  not  resourceful  in  this  connection.  The  following 
suggestions  may  be  helpful: 


(a).  FOR  TEACHING  METER 

Follow  the  plan  of  the  late  Professor  Johnston  ol  the  Univer- 
sity of  Indiana  (outlined  in  a  leaflet  On  the  Teaching  of  Virgil 
published  by  Scott  Foresman  &  Co.),  for  at  least  a  few  weeks. 
He  suggests  that  the  best  way  in  which  to  inculcate  the  mechan- 
ics of  meter  is  for  the  pupil  to  write  out  in  a  notebook  the  metrical 
scheme  of  work,  indicating  long  and  short  syllables,  caesura,  etc. 
This  plan  produces  very  excellent  results  if  not  allowed  to 
exclude  oral  practice. 

A  simple  but  interesting  device  in  fixing  the  principles  of 
meter  (also  suggested  by  Professor  Johnston)  is  to  assign  "prob- 
lems" to  be  solved  by  giving  out  in  disconnected  form  the  various 
words  of  an  hexameter  line  unknown  to  the  student,  being  careful 
to  see  that  all  the  long  vowels  are  marked.  For  example,  give 
out  the  words  "animos",  "favorque",  "adiciunt",  "clamorque", 
and  "iuvenl".  Tell  the  class  what  the  various  words  mean 
and  ask  them  to  arrange  them  in  an  hexameter  line.  Pupils 
will  work  very  hard  on  this  exercise,  and  are  delighted  with 
their  success  in  putting  the  words  together  metrically,  as  Ovid 
has  them:  "Adiciunt  animos  iuvenl  clamorque  favorque." 


42  TIIK    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

II  licenses  are  involved  the  task  becomes  much  harder  and  taxes 
the  knowledge  of  the  pupil  to  the  utmost. 

Reading  aloud  is  the  most  valuable  of  exercises  and  much 
memorizing  should  be  insisted  on  throughout  the  year. 

If  time  permits,  a  simple  dramatization  in .  Latin  helps  in 
acquiring  fluency  in  expression.  Very  good  results  may  be 
obtained,  too,  by  encouraging  the  translation  in  metrical  English 
form.  A  book  may  be  kept  in  the  department  with  the  best 
examples  preserved  from  the  Virgil  classes  of  various  years. 


(b).  FOR  THE  STUDY  OF  MYTHOLOGICAL  ALLUSIONS 

Students  often  enjoy  keeping  books  in  which  the  reference  is 
noted  together  with  a  Perry  picture,  for  example,  and  some 
quotation  from  Greek  poetry  or  English  sources.  They  are 
interested,  too,  in  seeing  these  stories  everywhere  in  art,  deco- 
rative designs,  advertisements,  and  current  ideas.* 


(c).  FOR  KEEPING  UP  THE  FORMS  AND  VOCABULARY 

Weekly  informal  tests  on  a  limited  number  of  both  forms  and 
words,  is  a  very  definite  and  effective  device  if  not  allowed  to 
become  too  rigid.  The  emphasis  in  the  Virgil  year  should  not, 
of  course,  be  placed  too  much  upon  the  forms,  but  rather  upon 
vocabulary  and  literary  ends.  However,  this  side  of  the  work 
should  not  be  neglected  and  a  special  effort  should  be  made  in 
emphasizing  differences  between  the  forms  of  prose  and  poetry. 
The  work  in  English  derivatives,  because  of  the  broader  content 
in  meaning,  will  prove  of  special  interest  this  year.  Unusual 
words  from  Latin,  found  in  the  English  classics,  may  be  the 
basis  for  individual  study.  However,  such  constant  practice 
as  the  class  has  in  sight  reading  should  furnish  a  constantly 
increasing  skill  in  using  both  these  aids  to  translation. 


*The  following  firms  publish  penny  prints: 

Perry  Pictures,  Dept.  815,  Maiden,  Mass. 

Brown's  Pictures,  Charles  Kindergarten  Co.,     Chicago,     207     N. 

Michigan  Ave. 
University  Prints,  University  Bureau  of  Travel,  Boston,  Mass, 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  43 

(d).  FOR  A  STUDY  OF  THE  THOUGHT 

Special  topics  may  be  assigned  early  in  the  year,  and  students 
may  be  asked  to  watch  for  passages  that  bear  upon  this  point, 
making  a  special  report  from  time  to  time  and  finally  summing 
up  the  material  at  the  end  of  the  year;  or  the  whole  class  may 
work  them  out  together.  The  following  topics  are  of  special 
importance  in  understanding  the  poem,  and  are  prolific  in 
interest: 

(1)  The   Roman  ideal  of  manhood,  as  seen  in  the  character 
of  Aeneas.* 

(2)  The  chief  sins,  from  a  Roman  point  of  view. 

(3)  The  keynote  of  the  poem  and  its  meaning  for  the  modern 
man  and  woman. 

(4)  Striking  features  in  general  of  Roman  religion,  including 
a  study  of  the  Fates  and  the  Gods. 

(5)  The  very  important  part  played  by  oracles,  signs,  omens, 
etc.,  in  the  life  of  the  Romans. 

(6)  Some  illustrations  of  human  nature  which  make   us  feel 
that  Virgil  knew  human  nature  very  well. 

(7)  The  conception  of  such  men  as  Virgil  of  the  divine  in  the 
world  of  nature  and  man. 

Other  topics  of  lesser  importance,  but  most  interesting  are 
the  following: 

(A)  The  geography  of  the  Aeneid. 

(B)  Striking  features  of  the  life  of  Homeric  times. 
(c)  Virgil's  idea  of  woman  as  seen  in  the  poem. 

(D)  A  detailed  study  of  Elysium  and  Hades  as  the  Romans 
thought  about  them,  etc. 

In  this  year  the  teacher  should  make  a  very  free  use  of  trans- 
lations, both  for  bringing  out  the  narrative  in  connected  form 
and  in  giving  illustrations  of  the  skill  of  certain  translators  in 
interpreting  a  Latin  word,  and  the  failure  of  even  the  best  in 
the  case  of  certain  untranslatable  phrases.  Among  the  best 
Virgil  translations  are  those  by  Gonington  and  J.  M.  Mackail. 

Too  many  demands  must  not  be  made  upon  the  pupil  in  the 
way  of  outside  reading,  but  sometime  during  the  year  important 
parts  of  the  Iliad  and  Odyssey  should  be  read  in  translation,  and 


*This  topic  was  once  most  dramatically  summed  up  in  a  funeral 
oration  supposed  to  have  been  delivered  in  historical  times  over  some 
Roman  who  embodied  these  ideals. 


1  1  THK    UNIVERSITY    OK    \VISCO.\SIX 

such  parallel  accounts  of  the  Trojan  War  as  Seneca's  Troades 
translated  by  Professor  Frank  J.  Miller  of  the  University  of 
Chicago;  Euripides'  Daughters  of  Troy  as  translated  by  A.  S. 
Way,  in  the  Loeb  Classical  Library,  or  by  Gilbert  Murray,  and 
Mr.  Way's  translation  of  Euripides'  Hecuba.  Less  important, 
but  of  use  in  certain  spots  is  The  Fall  of  Troy  by  Quintus  Smyr- 
naeus,  also  translated  by  Mr.  Way.  The  dramatization  entitled 
Dido  made  by  Professor  Frank  J.  Miller  is  always  of  great 
interest  to  the  class  in  connection  with  Book  IV,  and  they  will 
enjoy  also  a  very  recent  play  As  the  Fates  Decree  written  by  a 
student  of  the  Peabody  High  School,  Pittsburgh,  Pa.  Dante's 
Inferno,  in  some  good  translation,  is  invaluable  as  a  commentary 
on  parts  of  Book  VI,  and  the  exercise  on  it  should  never  be 
omitted.  But  in  general  the  wide  reading  of  the  teacher  must 
round  out  the  study  of  the  text,  for  the  preparation  of  the  every 
day  lesson  is  apt  to  be  quite  as  much  as  the  pupil  has  time  to 
manage. 


(e).  FOR    EMPHASIZING    VIRGIL'S    POWER    IN    THE 
CHOICE  OF  EXPRESSIVE  PHRASES 

Frequent  comment  on  the  fact,  put  indirectly  as  often  as 
possible  and  always  in  connection  with  striking  illustration,  is 
after  all  the  best  way  of  emphasizing  this  point.  Pupils  tire 
very  soon  of  hearing  a  teacher  say  extravagant  things  in  praise  of 
the  author  he  is  teaching;  but  they  are  quick  J  to  feel  certain 
obvious  points,  and  like  their  own  discoveries.  The  writer  once 
tried  with  more  or  less  success  the  exercise  of  writing  on  the 
board  certain  thoughts  from  passages  which  the  class  had  not 
reached  in  the  reading,  and  asking  pupils  to  express  them  as 
vividly  as  possible;  such  for  example  as  "the  blackness  of  night," 
"the  waves  dash  up  very  high",  "water  disappears  quickly  when 
turned  upon  ashes."  Afterwards  the  Virgil  way  of  phrasing 
it  was  read  by  the  teacher:  "black  night  takes  the  color  from 
things,"  "the  waves  strike  the  very  stars,"  "the  thirsty  ashes," 
etc.  Many  lines  and  many  striking  phrases  should  be  memor- 
ized. 

Imitations  of  Virgil's  style,  so  marked  in  such  high  school 
authors  as  Milton,  are  a  very  good  means  of  emphasizing  the 
above  topic.  In  this  connection,  too,  the  teacher  should  always 
refer  to  Dante's  testimony: 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  45 

"Oh  honor  and  light  of  the  other  poets:  May  the  long  study 
avail  me,  and  the  great  love  which  has  made  me  search  thy 
volume:  Thou  art  my  master  and  my  author;  thou  alone  art  he 
from  whom  I  took  the  fair  style  that  has  done  me  honor." 

Tennyson's  tribute  To  Virgil  should  be  memorized  by  all 
members  of  the  Virgil  class. 


1C)  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 


APPENDIX  Aj 

1.  Outline  of  the  Minimum  Amount  of  Form  and  Syntax  Work 
in  Connection  with  High  School  Latin.* 


INTRODUCTORY  NOTE 

This  outline  is  designed  to  make  the  teaching  of  forms  and 
syntax  more  thorough — first  because  the  amount  is  definite 
in  character,  and  second  because  the  scheme  provides  for  a 
review  each  year  of  what  has  been  covered  in  the  previous  one. 
Since  poor  results  in  the  teaching  of  forms  and  syntax  are  largely 
due  to  haziness  in  the  mind  of  the  teacher  as  to  just  what  he 
is  to  cover  and  failure  to  concentrate  his  attention  on  a  few  defi- 
nite and  essential  points  rather  than  to  try  to  cover  a  larger 
field,  the  importance  of  such  an  outline  cannot  be  over  em- 
phasized. It  should  be  cut  down  or  enlarged  as  the  conditions 
of  the  school  make  necessary  and  grammar  references  should  be 
added. 


First  Year 

/.  Forms 

1.  Nouns,  the  five  declensions 

2.  Adjectives 

(a)  Declension  of  regular  adjectives  and  participles 

(b)  Declension  of  alius  (learn  the  list  of  the  nine  irregular 
adjectives  declined  like  alius) 

(c)  Comparison  of  altus,  fortis,  potens,  liber,  acer,  facilis, 
magnus,  bonus,  malus,  parvus,  multus 

3.  Adverbs  * 

(a)  Formation 

(b)  Comparison  of  longe,  fortiter,  facile,  acriter,  magno- 
pere,  multum,  parum,  prope 

*For  the  average  good  high  school 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  47 

4.  Pronouns 

(a)  Personal 

(b)  Demonstrative 

(c)  Relative 

(d)  Intensive 

(e)  Interrogative 

(f)  Possessive  (better  called  possessive  adjectives) 

(g)  Reflexive 

5.  Cardinal  and  ordinal  numerals,  1  to  20 

6.  Verbs 

(a)  Stems,  tense  signs,  and  personal  endings 

(b)  Conjugation  of: 

(1).  Regular  verbs  (omit  gerunds,  gerundives, 
and  all  imperatives  except  the  present 
active). 

(2).  Irregular  verbs:  sum,  eo,  fero,  volo,  nolo 
malo,  possum 

(3).  Deponents 

(c)  Principal  parts  of  50  important  verbs  found  in  the 
first  year  book    « 

77.  Syntax 
1.  Nouns 

(a)  Nominatives 

(1).  Subject 
(2).  Predicate 

(b)  Accusatives 

(1).  Direct  object 
(2).  Secondary  object 
(3).  Place  to  which  with  ad  or  in 
(4).  Subject  of  infinitive 
(5).  Extent,  duration,  or  degree 
(6).  With  such  prepositions  as:  ante,  inter,  per, 
post,  trans,  etc. 

(c)  Datives 

(1).  Indirect  object 

(2).  With  such  verbs  as  persuado,  noceo,  placeo, 

resisto,  studeo,  etc. 
(3).  With     such     compounds     as  praeficio,  an- 

tepono,  praesum,  etc. 
(4).  With  such  adjectives  as  adversus,  animus, 

fmitimus,  gratus,  proximus,  etc. 


48  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

(d)  Genitives 

(1).  Possessive 

(2).  Of  the  whole  (or  partitive) 

(3).  Descriptive  j 

(e)  Ablatives 

(1).  Means 

(2).  Agent 

(3).  Cause  or  reason 

(4).  Time  at  or  within  which 

(5).  Absolute 

(6).  Description 

(7).  Comparison 

(8).  Separation    (including    place    from    which 

with  the  prepositions  a,  ab,  de,  e,  ex). 
(9).  With  utor,  fruor,  fungor,  potior,  vescor 
(10).  Accompaniment 
(11).  Manner 
(12).  Place  in  which 
(13).  With  the  following  prepositions:  de,  pro, 

sine,  prae. 
2.  Verbs 

(a)  Uses  of  the  subjunctive 

(1).  Purpose 

(2).  Result 

(3).  With  verbs  of  fearing 

(4).  Indirect  questions 

(5).  Cum  clauses 

(a).  Cum  meaning  "when" 
(b).  Cum  meaning  "since" 
(c).  Cum  meaning  "although" 

(b)  Infinitive  in  indirect  statement 


Second   Year 

A.  Review  Outline  of  the  First  Year 

B.  New  work 

/.  Forms 

1.  Nouns,  declension  of  vis,  domus,  filius,  locus 

2.  Pronouns,  declension  of  quidam,  quisque,  aliquis 

3.  Adjectives 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  49 

(a).  Declension  of  plus 

(b).  Comparison    of    citerior,    interior,    prior,    propior, 
ulterior,  inferus,  posterus,  superus,  exterus 

4.  Cardinal  numerals,  20  to  1000  (emphasis  on  mille) 

5.  Verbs 

(a).  Semi-deponents,  audeo,  gaudeo,  soleo,  fido 

(b).  Gerunds,  gerundives,  and  periphrastic  conjugations 

(c).  Conjugations  of  fio,  memini,  coepi,  odi 

(d).  Principal  parts  of  50  important  verbs 

//.  Syntax 

1.  Nouns 

(a).  Accusative  with  compounds  of  trans  and  circum 
(b).  Datives 

(1).  Possessive  with  sum 

(2).  Purpose  or  tendency    with   such  nouns  as 

auxilio,  curae,  impedimento,  etc. 
(3).  Dative  of  agent  with  future  passive  parti- 
ciple 
(c).  Genitives 

(1).  With  such  adjectives  as  cupidus,  peritus, 

etc. 
(d).  Ablatives 

(1).  Respect 
(2).  Accordance 

2.  Verbs 

(a).  Use  of  supine  and  historical  infinitive 
(b).  Uses  of  the  subjunctive 

(1).  Indirect  command 

(2).  Clauses   of   description    (or   characteristic) 
(3).  Subordinate  clauses  in  indirect  discourse 
(4).  Clauses  of  anticipation  with  dum  meaning 

"until" 

(5).  Substantive    clauses    after    such    verbs    or 
expressions  as: 

(a),  impero,    persuadeo,    peto,    hortor 

(verbs  of  will  or  endeavor) 
(b).  prohibeo,  deterreo,  recuso    (verbs 

of  hindrance  or  check) 
(c).  Non  dubium  est 
(d).  accidit,  evenit,  effecit,    etc. 


50  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 

Third   Year 

A.  Review  Outline  for  Second  Year 

B.  New  work 

/.  Forms 

1.  Nouns,    declension    of    luppiter,    senex,    Idus,    Kalendae, 

Nonae,  deus,  nemo 

2.  Adjectives,  comparison  with  magis  and  maxime 

3.  Verbs 

(a).  Present  passive  imperative 

(b).  Principal  parts  of  50  important  verbs 

//.  Syntax 

1.  Nouns 

(a).  Accusative  ot  exclamation 
(b).  Datives 

(1).  Reference  or  concern 

(2).  With  verbs  of  taking  away 
(c).  Genitives 

(1).  Subjective  and  objective  (or,  "of  the  object 
or  application") 

(2).  With  impersonal  verbs  of  feeling  such  as 
miseret,  paenitet,  etc. 

(3).  Verbs  of  remembering  and  forgetting 

(4).  Indefinite  value 

(5).  Plenty  and  want 
(d).  Ablatives 

(1).  Origin 

(2).  Measure  of  difference 

(3).  Plenty  and  want 

2.  Verbs 

(a).  Uses  of  the  Subjunctive 
(1).  Exhortation 

(2).  Conditions  in  direct  and  indirect  discourse 
(3).  Clauses  of  anticipation  with  antequam  and 

priusquam 
(4).  Wishes 

(5).  Rhetorical  questions 
(6).  Proviso  with  dum,  modo,  and  dum  modo 
(7).  Possibility 
(8).  Attraction 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE^H.   l°l 

(b).  Summary  of  ways  of  expressing 
(1).  Must  and  ought 
(2).  Purpose 

Fourth   Year 

A.  Review  Outline  of  Third  Year 

B.  New  work 

/.  Forms 

1.  Some   acquaintance   with   such   Greek   nouns   as   Aeneas* 

Anchises,  heros,  Andromache,  Achilles,  Dido,  etc. 

2.  Principal  parts  of  50  important  verbs 

//.  Syntax 
A  study  of  the  poetical  construction  as  found  in  the  Aeneid. 


52  THE    UNIVERSITY    OF    WISCONSIN 


APPENDIX  B 
The  Material  Equipment  fcf  the  Teacher 


1.  HELPFUL  PUBLICATIONS  AND  BOOKS  OF  SPECIAL 

VALUE 

Journals 
The  Classical  Journal 

University  of  Chicago  Press;  $2.00  (invaluable) 
The  Classical  Weekly 

Edited  by  Chas.  Knapp,  Barnard  College,  New  York;  $1.00 
(invaluable) 

Books 

(Minimum  Number}* 

Botsford's  History  of  Rome;  Macmillan,  1902,  $1.10,  or 
Morey's  Outlines  of  Roman  History;  Am.  Bk.  Co.,  1901,  $1.00 
Warde-Fowler's  Julius  Caesar;  Putnam,  1903,  $1.50 
Judson's  Caesar's  Army;  Ginn  &  Co.,  1888,  $1.10 
Holmes'  Caesar's  Conquest  of  Gaul;  Ginn  &  Co.,  $1.50 
Beesley's  Catiline,  Clodius,  and  Tiberius;  Stechert,  1907,  S3.00 
Translation  of  Sallust's  Catiline;  McKay,  $0.50 
Forsyth's  Life  of  Cicero;  Scribner,  $2.50 
Introductions  to  Johnston's  Cicero;  Scott  Foresman,  $1.00;  and 

D'Ooge's  Cicero;  Sanborn,  $1.25. 

Abbott's,  Roman  Political  Institutions;  Ginn,  1901,  $1.50. 
Warde-Fowler's  Social  Life  in  the  Time  of  Cicero;  Macmillan, 

1909,  $2.25. 

Glover's,  Virgil;  Second  Edition,  Macmillan,  1912,  $3.00. 
Carter's,  Religion  of  Numa,  Macmillan,  1906,  $1.00. 
Johnston's  Private  Life  of  the  Romans;  Scott  Foresman,  1903, 

$1.50. 

Carter-Huelsen's  Roman  Forum;  Stechert,  1909,  $1.75. 
Gayley's  Classic  Myths  in  English  Literature;  Ginn  &   Co., 

(new  edition)  $1.50. 


*A  more  comprehensive  list  may  be  secured  from  the  Latin  Depart- 
ment of  The  University  of  Wisconsin  High  School. 


THE    RELATION    OF   LATIN   TO   PRACTICAL    LIFE  53 

Hawthorne's  Tanglewood  Tales;  Everyman's  Library,  SO. 35. 

Palmer's  Translation  of  the  Odyssey;  Houghton  Mifflin,  Sl.OO. 

Tucker's  Life  in  Ancient  Athens;  Macmillan,  1906,  $1.25. 

Mackail's  Latin  Literature;  Scribner,  1899,  SI. 25. 

Tarbell's  History  of  Greek  Art;  Chautauqua  Press,  $1.00,    or 

Von  Mach's  Handbook  of  Greek  and  Roman  Sculpture;  Bureau 
of  University  Travel,  $1.50. 

Seyffert's  Dictionary  of  Classical  Antiquities;  Nettleship  and 
Sandys,  Editors,  Macmillan,  1908,  $2.25. 

Smith's  Dictionary  of  Greek  and  Roman  Biography  and  Myth- 
ology; Am.  Bk.  Co.,  $4.25. 

Plutarch's  Lives  (A.  H.  Clough);  Little,  Brown  &  Co.,  1888, 
$2.00. 

Harper's  Latin  Dictionary;  Harper,  1899,  $6.00. 

Kiepert's  Classical  Atlas;  Sanborn,  Sl.OO. 

Dahn's  A  Captive  of  the  Roman  Eagles;  McClurg. 

Davis'  A  Friend  of  Caesar;  Macmillan,  $1.50. 

Davis'  A  Victor  of  Salamis;  Macmillan,  1907,  $1.50. 

Lytton's  Last  Days  of  Pompeii;  Everyman's  Library  (Dutton), 
$0.35. 


2.  SLIDES  AND  PHOTOGRAPHS. 

Although  certain  slides  useful  for  the  work  of  the  Latin 
department  are  loaned  to  the  schools  of  the  state  by  the  Exten- 
sion Division  of  the  University,  the  Latin  teacher  is  strongly 
urged  to  secure  slides  as  a  permanent  part  of  her  equipment. 
The  best  results  can  only  be  attained  by  having  a  lantern  and 
a  comprehensive  set  of  slides  in  the  classroom  for  daily  use  as 
the  needs  of  the  recitation  demand.  But  in  case  it  is  not  possible 
to  have  a  lantern  for  the  Latin  teacher's  individual  use,  it  is  very 
desirable  to  have  slides  which  can  be  used  from  time  to  time 
by  borrowing  the  school  lantern.  A  collection  of  slides  covering 
very  fully  the  work  of  the  four  years  is  now  in  process  of  prepara- 
tion at  the  High  School  of  The  University  of  Wisconsin.  These 
may  be  examined  at  any  time  by  visiting  teachers  and  in  many 
cases  copies  may  be  made  by  the  official  photographer  for 
40  cents.  At  least  40  slides  should  be  available  for  the  Caesar 
work,  from  50  to  100  for  Virgil  (including  a  comprehensive 
set  on  Roman  and  Greek  religion  and  mythology);  and  at 
least  50  on  striking  features  of  Roman  Life  in  general.  Mr. 


."")  1  THE    UNIVERSITY    OF   WISCONSIN 

George  Swain  of  Ann  Arbor,  Michigan,  publishes  the  best 
set  of  Caesar  slides.  In  general,  however,  the  teachers  will 
get  more  satisfactory  results  by  having  slides  made  from  pictures 
of  their  own  choosing. 

A  collection  of  photographs  and  pictures  is  desirable  although 
less  important  than  slides.  These  may  be  secured  from  many 
sources.  It  is  comparatively  easy  to-day  to'  collect  valuable 
material  of  tnis  character  from  newspapers  and  magazines. 
Reference  has  already  been  made  (page  42)  to  various  firms 
publishing  inexpensive  prints  suitable  for  the  Latin  work. 

3.  THE    TEACHER    SHOULD    HAVE    WALL    MAPS    OF 

GAUL,  ITALY,  GREECE,  AND  ASIA  MINOR  AS  A 

PART  OF  A  PERMANENT 

EQUIPMENT 

4.  A    LATIN    ROOM    EQUIPPED    FOR    LABORATORY 

PURPOSES 

The  idea  that  the  Latin  teacher  needs  a  "laboratory"  is  a 
new  one.  It  has  always  been  recogni/ed  that  the  science 
teachers  can  do  little  without  one  and  the  departments  of 
Manual  Training,  Domestic  Science,  Agriculture,  and  Drawing 
are  equally  dependent  upon  equipment  in  this  connection. 
But  the  Latin  teacher  has  been  considered  amply  provided 
for  if  he  has  been  given  a  recitation  room  with  a  blackboard 
and  Latin  text-books  upon  his  desk.  The  very  fact  that  his 
subject  is  less  tangible  than  these  just  mentioned,  abstract 
and  at  the  best  difficult  to  present  to  young  people  in  an  effective 
way,  makes  his  need  of  tools  to  work  with  all  the  more  impera- 
tive. It  is  quite  likely  that  the  dry  and  mechanical  style  of 
teaching  Latin  which  has  led  the  superficial  observer  to  pro- 
nounce it  a  "dead"  language,  may  be  due  very  largely  to  this 
lack  of  tools  for  a  more  objective  and  vital  presentation.  The 
live  teacher  will  want  his  room  to  be  a  real  laboratory,  a  place 
where  pupils  can  "work."  It  should  be  equipped  with  a  large 
table  for  writing,  clipping,  and  pasting,  and  informal  meetings 
around  it  after  the  "round  table"  fashion;  there  should  be 
ample  space  on  its  walls  for  bulletins,  exhibits,  illustrative 
devices  in  connection  with  the  teaching  of  Latin  forms,  vocabu- 
lary and  syntax;  and  the  drawers,  shelves,  cases,  etc.,  about  the 


THE    RELATION    OF    LATIN    TO    PRACTICAL    LIFE  55 

room  should  contain  photographs,  slides,  Roman  costumes, 
Caesar  models,  Latin  games,  specimens  of  work  done  by  the 
pupils,  clippings  from  papers  and  magazines  about  Latin  ana 
its  bearing  upon  life,  etc.  All  the  pupil's  Latin  notebooks, 
derivative  blanks,  etc.,  should  also  have  a  place  here  so  that 
he  may  come  in  at  odd  times  and  work  on  them.  The  fact 
that  this  is  also  the  teacher's  workroom  and  that  he  is  con- 
stantly meeting  pupils  in  this  laboratory  and  surrounding 
them  with  a  healthy  atmosphere  of  effort  and  intelligent  interest 
in  Latin  is  one  of  the  strong  points  in  connection  with  the  idea. 
An  ordinary  recitation  room  with  a  large  alcove,  or  one  very 
large  room  with  the  recitation  desks  at  one  end  will  serve  this 
purpose  admirably. 


LOAN  DEPT. 


recall. 


(D647lBlO)476B 


YB  4405? 


5JL63 

v^ 


UNIVERSITY  OF  CALIFORNIA  LIBRARY