(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Handbuch der griechischen etymologie;"

HANDBUCH 



DER 



GRIECHISCHEN ETYMOLOGIE 



VON 



LEO MEYER. 



-**- 



VIERTER BAND 

Wörter mit dem Anlaut a, y, p, £, 7. 



LEIPZIG 
VERLAG VON S. HIRZEL 
1902. 




'JUN - 3 1 9^2 



Das Recht der Uebersetzung ist vorbehalten. 



MEINEM LIEBEN FREUNDE 



THEODOR NÖLDEKE. 



Digitized by the Internet Archive 

in 2011 with funding from 

University of Toronto 



http://www.archive.org/details/handbuchdergriec04meye 



PA 

.VAG 
Z 

Vorangestellt sind alle Wörter mit anlautendem o vor je folgendem 
Vocal. Es ist in Bezug auf sie zu bemerken, dass der so gestellte Zisch- 
laut, so weit die betreffenden Formen schon verständlich geworden sind, so 
gut wie nie ein schon ursprünglicher Zischlaut war, vielmehr aus verschieden- 
artigen älteren consonantischen Verbindungen hervorgegangen ist, oder 
auch aus der dentalen Tenuis, wo diese vor folgendem i oder auch vor 
v stand, daher auch nie einem s der verwandten Sprachen gegenübersteht. 

öd-eiv ,durchsieben', siehe unter orj-v (Seite 2). 

öäo-g, alt vielleicht *odFo-g ,wohlbehalten, unversehrt', das ausser in dem 
zusammengesetzten odo-cpoov- ,gesundes Sinnes' (IL 21, 462; Od. 4, 158; 
oaocpgoovvrj .gesunder Sinn, Besonnenheit 4 Od. 23, 13 und 30) und in ab- 
geleiteten Verbalformen wie oawoio (Od. 10, 286) und kodwoa (Od. 5, 130) 
noch am Reinsten in dem comparativen oatoTEQo-g (IL 1, 32 oaFu>T€- 
gog? — Xen. Kyr. 6, 3, 4; Arat. 762; Theokr. 25, 59; Anth. 9, 788, 7) 
heraustritt, übrigens in unserem homerischen Text — ganz ähnlich wie 
so häufig das ungeschlechtige cpdo-g, alt cpdFo-g ,Licht' 7 zu cpowg (siehe 
3, Seite 350) — zu oöo-g (IL 1, 344; 5, 531 = 15, 563; 7, 310; 15, 497; 
16, 252; 24, 382; Od. 13, 364; 19, 300) verunstaltet oder mit ungehöriger 
Vocalzusammenziehung als ow-g (IL 1, 117; 8, 246; 13, 773; 17, 367; 22, 
332 — nur an dieser Stelle verlangt die Vershebung Einsilbigkeit; Nauck 
aber giebt hier vielleicht ganz richtig twg — ; Od. 5, 305; 15, 42; 16, 131 
und 22, 28) angeführt worden ist. 

IL 1, 344: OTtutog Fol naoa vrjvoi odoL {ia%eovTaL !AxaiFol. IL 5, 531: 
aldo/Lievtüv 6* dvöoajv Ttkeoveg odoL r]Fe 7teq)avTaL. 11.1,117: ßovXo^ 
eyco kaFbv odov E{a.(j,svcci tj ccTtoXeod-at. 11.15,497: dkX* dXo%6g ts odr^ 
xal izaiöeg otvlooü). IL 16, 252: vrjFwv fjev Fol dmaoao^aL 7tToksfx6v 
ts ixd%iqv T€ dcüxe, odov (T dvevevoe /ndxrjg ££ aizoveeo&aL. Od. 15, 42: 
ovvezd Fol odog looi. IL 24, 382 und Od. 13, 364: %va tceq xdöe toi 
oda (nifAvy. IL 13, 773 und Od. 22, 28: vvv toi odog (hier ; sicher') ahcvg 
oXe&oog. — Dazu: oaoeiv ,un versehrt erhalten, bewahren, retten'; IL 1, 
83: ov ök QDodoai iL fue oaojoeig. IL 9, 393: r ( v ydq drj /xe oawot (in 
den meisten Ausgaben wenig gut oowoi) &eol Aal FoUad* Mw/xaL. IL 
22, 56: o(pqa oatuofig Towag Aal Tocodg. IL 15, 290: dlld Tig avTE &€(jjv 
EQQvoaTO mal eodtooev. 11.9,681: OTtrcwg asv vrjFdg ts oaolg (in den 
Ausgaben oooig oder auch noch anders). IL 9, 424: rj xiv ocpiv vrfdg ts 
oaol (in den Ausgaben 06(0 oder oorj) Aal XaFöv y A%aiF<ljv. IL 17, 144: 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 1 



2 GriechiHchc Etymologie. 

8ftft(üQ HB rtoXiv xal ßaOTV Gawa^g. II. 15, 503: vvv agxiov rj a7colea- 
Üai ijFl oaw&fjvai. — ow-g nebst ow'Cetv und awz^g- siehe be- 
sonders (Seite 3 und später). 
Dunklen Ursprungs. 

öö-$ ,dein', siehe etwas weiterhin unter ov ,du' (Seite 5). 

öö-eö&ai (oovo&at, Plut. mor. 362, C) ,eilen'. 

Aesch. Pers. 25: ßaoUrjg ßaoUecog \moyoi (j.eyälov oovvTai. Pers. 31 : 
aXV eg t 1 eual^eig xal 7ivlag 7tvgyojfj.dTOJv ogfuäofre ncvxeg, ooio&e 
ovv 7tctvT£v%Lq. Schutzfl. 836: oovo&e oovo& y hil ßagiv örtTZwg jiÖÖüjv, 
842: oovo&e oovo&' okofxevai oAofiev' in d(j.Löa. Soph. Aias 1414: a)X 
aye nag, (pilog ooxig avrjg cprjol nagelvai, ootod-to ßaroj. Ar. Wespen 
458: ov%l oovo&\ ovx ig xögaxag] ovx aiti%e\ 209: oov oov, nakiv oov. 
Kall. lav. Pall. 4: oovo&e vvv, co ^avd-al, oovo&e, Ilelaoyiädeg. — Dazu: 
oöo-g ,rasche Bewegung'; Arist. Himmel 4, 6: /tr\ii6xgt%og .... cpijol ydg 
ovx eig ev og/uäv %ov oovv, Xeywv ^oovv* ttjv xivrjoiv rav ccvcj cpegofxevojv 

OiOjLlCCTWV. 

Schliesst sich eng an oeieo&ai ,sich schnell bewegen 1 (siehe Seite 7), 
so dass als ältere Form ein *ocßeo&ai gemuthmaasst werden darf. Es ist 
eine ungewöhnlichere Bildung, die sich aber zum Beispiel mit töeiv ,leben' 
(3, Seite 261) vergleichen lässt, während dem ooo-g y alt muthmaasslich 
ooFo-g, sich zahlreichere Bildungen als äusserlich ganz ähnlich zur Seite 
stellen, wie nloo-g, alt 7tX6Fo-g ,Schifffahrt' (2, Seite 699) und andere. 

ööo-q ,wohlbehalten, unversehrt', eine wahrscheinlich ohne alle Berechtigung 
aufgestellte Form, siehe odo-g (Seite 1). 

öfj-v ,durch sieben'. 

Ein selteneres Wort. Hdt. 1, 200: l%&vg .... avrjvwoi ngbg TqXtov .... 
eoßdllovot ig ol/nov xal Äerjvavreg vnegoioi owgi dia oivdovog. Hipp. 
2, 280: xoxpag xal orjoag (könnte auch zu orj&etv gehören) tov ilelio- 
gpaxov xal n^yavov xal ^•v/ußgrjv. 2, 569: ßolßixov xexof,i/nevov xal oeor]- 
fuevov (Emerins und Littre bevorzugen die Lesart oeorjOfxevov). Diosk. 1, 
83 : \iioyovot de evwi öokl^ovreg qi]tLv7]v 7tixv'ivr\v oeö^ievr^v xal yvgev. 
2, 118: xaXXiGxog de 6 Ttgoxegov oq&elg yiverat %6vögog. — Dazu: gv\ $eiv 
(siehe besonders). — dia-xxav ,durchsieben' ; Plat. Soph. 226, B : olov diiq&elv 
xe Xeyo^iev xal SiaxTav xal ßgärxeiv xal diaxgiveiv. Plat. Tim. 73, E: yfjv 
dtaTTrjoag xa&agäv. Theophr. Pflanz. 9, 16, 9: xomovotv iv tco 8Xfj.co xal 
öiaTTTjoavTeg lenxd. 3, 18, 5: oOTwdeg, 6 xal xrjg gov SieTTTjfÄevrjg (so 
ist zu schreiben statt öi^TTrjinevrjg. Auch bei Pherekrates 211 begegnet das 
Perfectparticip STTrj^eva) e%ei nolkaxig. Polyb. 34, 9, 10: ttjv de ovgrrjv 
ßdilov ttjv dgyvqvciv cpiqöt xoTtxeG&ai xal xoo/.lvoig eig vöcog diaxTao&ai. 
— dia-TTo-g ,Sieb'; Hesych: ölarrog' r\ c.Aevgovrjaig. ib xooxivov, — 
Trjilä ,Sieb' (siehe 2, Seite 854) mit der Nebenform arjlla (Bekk. an. 
382, 24). 

Die gegebenen Zusammenstellungen machen sehr deutlich, dass das an- 
lautende o an die Stelle von oo (= tt) trat, eine Doppelconsonanz, die 



Griechische Etymologie. 3 

in Folge von Assimilation aus einer älteren Consonantenvcrbindung (etwa 
tj oder kj?) hervorgegangen sein muss. 
<ja)-$ ^wohlbehalten, unversehrt 4 . 

IL 22, 332: azdg 7tov E>pi t g HazgoxXEFE i^Evagl^wv owg (Nauck gicbt 
statt dessen vielleicht ganz richtig £wg) h'ooeo&at. Pind. Bruchst. 221, 4: 
tig.itrai öe v.ai zi< e:it (cpgaoiv) otöfi' ivdXiov va'i -fron odjg öiazgißEiv. 
Soph. Oed. Kol. 1210: ob de otuv g' io&i. Phil. 21: rq' av iöoig jcozov 
XQrjvaiov, bXjcbq eozi ocüv. — Dazu: ato- als Verbalstamm ,bewahren, 
erretten 4 , mit den Präsensformen oweiv (owovzEg Od. 9, 430, wo aber 
vielmehr zu schreiben sein wird oaoovzEg. oojeokov IL 8, 363, wo schon 
Nauck herstellt oaÖEoy.or. oweo&ca Ap. Rh. 2, 612; oweze Ap. Rh. 4, 197), 
acj^eiv (Od. 5, 490, wo aber vielmehr zu schreiben ist oaowv. Hes. Werke 
376: fuovvoyevrjg öh icdlg owCoi icazgwiov olkov. Theogn. 675: ij [xdXa 
rig yaXenwg ocuLEzai. Aesch. Sieben 749: owCeiv uöXtv) und vereinzelt 
auch oiovvv elv (Bekker an., der aus Deinolochos anführt oljvvüu)' dvzl 
zoi owZw). Soph. Kön. Oed. 1457: ov ydg av txoze &vrjoxwv EOui&rjv. 
Plat. Kritias 109, D: u>v zd [ikv ovo/naza OEOcozai. — d-o cuzo-g ,nic ht 
heilsam, verderblich 1 ; ,sittlich verderbt, ausschweifend 4 ; Aesch. Ag. 1597 
dyvoicc Xaßcov eo&ei ßogdv doiozov. — Soph. Aias 190: rag dowzov 2iov- 
cfiöäv yeveäg. Arist. Eth. Nik. 4, 1: zovg ydg dxgazsig xai elg dxoXaolav 
da7cavrjgovg aoatzovg "/mXov/liev. — oiozrjg- (mit dem Vocativ oujzeo 
Ar. Thesm. 1009; Menand. Bruchst. 532, 2 und 536, 7; Philem. Korn. 79, 21) 
,Retter 4 ; Pind. Bruchst. 159: dvdgujv öixaicjv %govog owzrjg dgtozog. OL 
5, 17: owzt)g vipivecpeg Zeu. Aesch. Ch. 2: ocozrjg yevov (xol ^vfüfua/jg z" 
alzov/uEvco. 

Aus altem odo-g (Seite 1). 
öib-eo&ai, alt vermuthlich otuF eo&ai, ,sich rasch bewegen 4 . 

Ap. Rh. 2, 1012: Tevv^aLov zltbg dxgrjv yvd^xpavzEg oaovzo itage^ Ti- 
ßagi t vlda yaiav. 3,307: rje zig dzr] owofAEvoig fiiEOOrjyvg EVBxXaOEVj 

Verhält sich zu ooEG&ai ,eilen 4 (Seite 2) wie zum Beispiel ^ojeiv, alt 
'Qu Fe iv ,leben 4 (3, Seite 262) zum gleichbedeutenden tpeiv (3, Seite 261). 
öiäyö v- {Giäywv) ,Kiefer, Kinnlade 4 ; ionisch oirjyov- (Hipp. 1, 341). 

Soph. Bruchst. 108: oiayovag zs drj fiaXd-axdg zl&i]Oi. Alexid. Kom. 
185,3: '/.ctgyovg e%elv [A,rjÖE7tozE zag oiayovag. Plat. Tim. 75, D : zag Oia- 
yovag d/.gag avzoig BvvEÖrjosv (nämlich 6 ÖBog) V7cb z^v cpvoiv zov Ttgoo- 
WTtov. Arist. Thierk. 1, 50: ezl öe ocayovsg ovo' zovztov zb rcgöod-iov yi- 
vEtov, zb ö ' O7ciod-Lov yevvg. yuvei Öe ndvxa zd C(pa zrjv xazw otayova 
rcXrjv zov jcozafxiov xgoy.oöeiXov, ovzog de zrjv dvw fiovov. 3, 56: ev öe 
zalg oiayooiv eveozi zb ztuv oöovzwv yEvog, oozovv zy fj,hv dzgrjzov zy 
6e zgrjzov. 

Dunklen Ursprungs. Das Suffix wie zum Beispiel in d-tayov- ,Opfer- 
brot 4 (3, Seite 433) und sonst mehrfach. 
oiaXo-g 7 feist, gemästet 4 , mehrfach auch ohne Zusatz von ovg für ,gemästetes 
Schwein 4 . 



4 Griechische Etymologie. 

Bei Homer 10 mal. 11.9,208: ev de (nämlich Jtxhjxe) ovbg oidXoio qa- 
Xiv xe&aXviav dXoicpfj. Od. 14,41: dXXoioiv de ovag oidXovg dxixdXXio 
ed/uevai. Od. 14, 81: oidXovg ye ovag nvrjoxfjqeg edovotv. Od. 17, 181 = 
20, 251: ( tqevov de ovag oidXovg. — IL 21, 363: wg de Xeßqg 'Ceei evdov 
. . . zvloorjv (xeXdofxevog ditaXoxqeyeog oidXoio. Od. 2, 300: ^ivr^oxr\qag 
. . . oidXovg #' evovxag ev avXfj. Od. 10, 390: Ix d* eXaoev otaXotot Fe- 
ßoixoxag evveojQOLOiv (?). Od. 14, 19: 7cqo'CaXXe ovßwxrjg atfel Caxqeqjewv 
oidXuiv xbv aqioxov ditdvxoiv. Od. 20, 163: ovßwxrjg xqelg oidXovg xax- 
dytov o? eoav (nexd rcdotv aqtoxoi. 

Vermuthen lässt sich Zusammenhang mit altind. tiv- : tivati ,er wird 
fett', das aber nur von Grammatikern angeführt wird, und mit litt, tivalati 
,fett werden' (bei Nesselmann). So würde also das anlautende er, und 
zwar unter dem Einfluss des nachbarlichen i, aus altem t hervorgegangen 
sein. — Das Suffix wie zum Beispiel in 7tlaXo-g ,fett' (Hipp. 2, 799, wo 
aber Ermerins liest otdXov). 
öiako-v ,Speichel'. 

Pherekr. (bei Athen. 11, 481, A): yXLo%qov ye fiovoxl xb olaXov vi) xw 
■9-ew. Xen. mem. 1, 2, 54: xb oiaXov ex. tov oxö^iaxog aTtOTtxvovoiv (hg 
dvvavxat 7toqqwxdxw. Nik. ther. 86 : TtoXXdyu xal ßqoxerjv OidXwv v7to- 
exqeoav od/urjv. 

Steht mit dem Vorausgehenden vermuthlich in nächstem Zusammenhang. 
Das Suffix wie in 7txvaXo-v ,Speichel' (Hipp. 2, 294 ; dafür ixxveXo-v Hipp. 
2, 84; Diokl. bei Athen. 1, 32, D; Arist. Thierk. 8, 171), xvwdaXo-v ,schäd- 
liches gefährliches Thier' (2, Seite 331), rcexaXo-v ,Blatt< (2, Seite 502) und 
sonst. 
öiaXiö- (oiccXig), Name eines unbestimmbaren Vogels. 

Didym. (bei Athen. 9, 392, F) : Kai rj otaXig de dnb xovxov (d. i. von 
der Stimme) av e'lrj (jüvofxaofxevrj. o%edbv ycq xd rcXeloxa xeov oqvecjv 
dreb xrjg qjwvfjg %%eu xr)v ovofxaoiav. 

Schliesst sich muthmaasslich an die beiden nächstvorausgehenden Wörter. 
öio-v, eine Sumpf- oder Wasserpflanze, ,Wasser- oder Sumpf-Mark 4 . 

Theokr. 5, 125: xd de xov oia naoTtov eveUat. Athenäos (2, 61, 0) be- 
richtet, dass Ptolemäos der Zweite Euerget. bei Homer (Od. 5, 72) habe 
lesen wollen d^icpl de Xetfxwveg /uaXaxol olov (statt des tov der Ausgaben) 
rjde oeXlvovj indem er die Bemerkung zufüge: oia ydq (.texd oeXlvov q>v- 
eo&ai, aXXd pr) Ha. Diosk. 2, 153: olov xb ev vdaoiv evqioxexai ev xolg 
vdaoi, &a\iviov ood-ov, Xutaqov, cpvXXa e%ov uXaxea, IrCTtooeXivw eoi- 
xoxa, (iw.q6xeqa de xal dqu)juccxi£ovxa. 

Dunkler Herkunft. 
öioijtri ,Stillschweigen'. Dialektisch kommen einige Formen ohne das innere 
t vor, wie dia-ow7tdoo[iai (Pind. OL 13, 91) und oeowytafievov (Pind. 
Isthm. 1^ 63). 

Bei Homer 27 mal, nur im Dativ OMrtfj. IL 3, 95 = 7, 92 : dg $<pa&\ 
ol <T dqa Tcdvxeg dnrjv eyevovxo GLomy. IL 6, 404: rj xoi o pev (teidrjoe 



Griechische Etymologie. 5 

ßiöwv eg 7ialöa oiio/if]. IL 9 7 190: ndrooxXog öi Fol olßog havrlog 
roro ouo7tr r 11.9,620: o y %it ocpgvot vevoe OUdrtjj. Od. 13,309: 
oiw;rf t 7taa%i(xev dXyea jtoXXa. Thuk. 6, 32: rij /tuv odhciyyi oiüjtztj 
V7t€0)]jiidv^r r — Dazu: ouoTtdeiv ,schweigen'; bei Homer dreimal, so 
IL 2, 280: ouojtctv Xaßov avwyei. II. 23, 568: mjqvS, . . . ouüftfjOal re y.£- 
levoev Idgyeiovg. Od. 17,513: ei ydg toi. ßaolleia, oiw7tr'jOeiav i y4xaißol. 

Weiterer etymologischer Zusammenhang ist nicht klar. 
oeieiv (aus *oeio-eiv) ,schütteln, schwingen' siehe weiterhin unter oetg-, 
öv ,du'; dialektisch tv (2, Seite 727) und tlvtj (2, Seite 780). 

II. 1, 76: ov de oiv&eo Y.aL f.iot o/lioooov. IL 2, 282: ]Argeßidiq, ov de 
/rave reßbv f.ievog. IL 6, 55: w MeveXaße, rlrj de ov xtjdeai ovztog dv- 
ÖQtov. — Dazu: die Casusformen oe, ,dich', ool ,dir', oelo (auch oio 
und mit Vocalzusammenziehung oev y attisch oov Aesch. Prom. 634; 650; 
Pers. 838) ,deiner'; IL 9, 494: dXXd oe rcctlda, . . .'Axillsv, noißev^v. IL 
1. 280: &ed de oe yelvaro furjTrjg. IL 1, 158: dXXd ooi, w f.iey' dveudeg, 
a/n eOTrö/Lie^a. IL 19, 57: rj dg ti t6Ö' d/ncporegoioiv dgeiov enXeio, aol 
mal ef.ioi. 11.3, 137: /uaxeooovTai negl oelo. 11.2,201: dlXcov (xv&ov 
dxove, o c l oeo (pegregol eioi. IL 6, 409 : ra^or X^iQV ° £ v eoojucu. — Die 
adjectivische Form des Besitzes oo-g ,dein'. IL 22, 498: ov oog.ye 7zarrjg 
/neraöalwrai r^ilv. IL 4, 60: ovvexct o?) 7tagdxoiTig ÄeTilr^iai. IL 24, 
542 : oe xe "/.r\do)v r t de oe. rexva. 

Lat. tu] Enn. ann. 20: tu vörö face qvod te-cum precibus pater örat, 
53: te sale näta precor Venus, te genetrix patris nostrt 

Altir. tu (Zeuss-Eb. 325). 

Goth. thu'j Matth. 6, 9: atta unsar thu in himinam; — nhd. du. 

Lit. tu ,du'; — Dazu: tdva-s, gewöhnlich unflectirt tdvo ,dein'. 

Altslav. ty. 

Alban. ti oder tine ,du'. 



Armen, du. -J-*A -f 



.^ to^ 



Altind. tuäm ,du' (KV. 1, 1, 6; 1, 5, 6; dafür tvdm RV. 1, 27, 4; 1, 28, 5); 

— tuäm ,dich' (RV. 1, 2, 2; 1, 5, 8; dafür tvä'm RV. 1, 9, 4; 1, 12, 8); — 
tübhjam ,dir' (RV. 1, 68, 6; 1, 71, 6; daneben tübhja RV. 1, 54, 9; 1, 135, 2); 

— täva ,dein' (RV. 1, 1, 6; 1, 2, 3). 

Altostpers. tu und auch tum ,du'; — thivdm und thvd ,dich'; — taibjö 
und te ,dir'; — tava ,dein'. — Altwestpers. t'uvm ,du l ; — thuväm ,dich'. 
Das anlautende o entwickelte sich wahrscheinlich unter dem Einfluss 
des nachbarlichen v, ganz wie zum Beispiel in oiovrj, alt wahrscheinlich 
ßoiovrj ,eine Weidenart' (siehe 2, Seite 132) neben altpreuss. ivitwan (Acc.) 
, Weidenbaum' ; die übrigen Casusformen und das besitzliche Adjectiv 
wurden dann nachgezogen. So ist es gewiss wahrscheinlicher, als dass 
zum Beispiel oe direct aus einem alten *tve hervorgegangen sei. — Das 
adjectivische oo-g ,dein' mit der dialektischen Nebenform reo-g, alt xeßo-g 
(2, Seite 718), führt wohl zunächst auf ein verkürztes *zßo- zurück. 
-öv-eiv ,nähen' lässt sich entnehmen aus xao-oveiv zusammenflicken* 



6 Griechische Etymologie. 

(2, Seite 290), (las als ersten Theil <'in zu xaT- verkürztes Präfix /.arä 
,herab, bis zu Ende, vor' (2, Seite 253) enthält. 

Ging wahrscheinlich aus einem älterem *ajv€iv (siehe 2, Seite 290) hervor. 
öv-q , Seh wein'. 

Bei Homer 53 mal. 11.17,21: ovte ovog xditgov oXoorpgovog (nämlich 
toöoov /usvog). IL 16, 823: tag <T ote avv dy.afj.avTa Xeujv ißtrjoazo xdgfXTß. 
IL 11, 293: wg 6' ote 7C0V rig &r]grjTyg xvvag agywöovrag asvr] etc^ 
aygoTegro ov't xa/rgUo. IL 9, 539: ^grefiig . . . tagaev eul, %Xovvrjv ovv 
dygiov dgywöorTa. Od. 14, 15: Iv de FexaOTO) (Stall) 7cevTTjxovTa ovsg 
%Vf.taiEvvadeg £g%aTowvTO, -9-TqXeiat Toxdösg' toI ö y agoeveg Ixt 6g tavor. 
Od. 14, 108: xai oepe övojv ibv dgiOTOv ev xglvag a7t07tE(A.7to). IL 9, 20S : 
i'&rjzE . . . ev de ovog oidXoio gd%iv TE&aXviav dXoupfj. Bei Hesiod nur 
im Schild 168 {ovwv dyiXai yXovvwv) und 177 (yXovvai te oveg); bei 
Pindar nur Bruchst. 83 {r\v ote ovag to Bolujtlov E&vog evetcov) und 313, 
während er OL 6, 90 ein vereinzeltes vv bietet. Aeschylos hat das Wort 
nicht, Sophokles nur in den Bruchstücken 369, 1 (ovog (.leycoTov xgrjfx 
en ' Olvewg yvag dvrjxE ^dr\TOvg Ttalg) und 754, 2 {ovog TtgooojTtuj). — 
Dazu: ov-ß ÜTiq-g ,Sauhirt'; bei Homer 70 mal und zwar nur in der 
Odyssee, SO Od. 24, 150: dygov etv^ EoyaTLrjv, o&l dat/uaTa valE ovßojT^g. 
Od. 15,556: Ev&a Fol rjoav vsg (xdXa f.wgiat, yot ovßojtrjg io$Xbg Idv 
IviavE. — ov-ßool o-v ,Sch weineheerde' ; bei Homer nur 11.11,679 = 
Od. 14, 101 : XrjFlöa . . . ^vvEXdooafiEv . . . rcEVTijxovTa . . . ovojv ovßöota. 
— ov-cpogßo-g ,Sauhirt', bei Homer (der das gleich werthige v-qoogßo-g 
21 mal bietet, wie Od. 14, 3; 48, 401 und sonst) achtmal, wie IL 21, 282: 
wg nalöa ovcpogßov, 6v gd t' kvavXog aTtoFEgor] yEi/Liojvi TCEgoJVTa. — 
ovcpEto-g (Od. 10, 389) oder mit innerer Verkürzung ovqjEo-g Schweine- 
stall' (siehe weiterhin besonders); — ovrjvia ,sch weinisch es Wesen'; un- 
geschicktes, ungesittetes Betragen'; Plut. mor. 988, F: ösivog /hol Soxslg 
yeyovevat ooqjiOTrjg, og ye xai vvv ex vrjg ovrjvlag qd$Eyy6[.iEvog ovtoj 
VEavtxcug regog tx\v vtco&eglv E7tLXE%Eigr\xag. — Pherekr. (nach Phot., bei 
dem erklärt wird ovrjvia' d/Lia&ia 7 oxaioTiqg). 

Uebereinstimmung mit v-g (aus *ov-g) ,Schwein' (2, Seite 139), die früher 
* allgemein angenommen wurde, kann nicht wohl bestehen. Es ist nicht 
denkbar, dass Wörter mit so verschiedenem Anlaut wie vg und Gig ohne 
ganz bestimmte Gründe, vielmehr rein willkührlich, sich neben einander 
sollten entwickelt haben. Auch nicht denkbar, dass sie nur etwa dialektisch 
von einander sollten verschieden sein, da sie in den selben Sprachgebieten, 
wie zum Beispiel im homerischen, neben einander leben. Sollte möglicher 
Weise Zusammenhang mit oialo-g (wahrscheinlich alt oLFaXo-g) ,feist', 
,fettes Schwein' (Seite 3) bestehen, in Bezug auf den sich etwa das Neben- 
einanderliegen von d-fj.vfiov- 7 wohl zuerst fleckenlos' (1, Seite 236) und 
IxtaivEiv (alt wahrscheinlich (xiFalveiv) ,bef lecken' (IL 4, 146; 16, 797; 17, 
439) würde vergleichen lassen? Bei Fick (l 4 , 392) wird ein *qjü-s als 
alte Grundlage angenommen und dazu auch das lettische zü-Tca ,Schwein' 



Griechische Etymologie. 7 

gestellt, in dem das ha nur suffixales Clement sein wird. — Aus ovrjvla ergiebt 
sich als seine nächste Grundlage ein adjektivisches *ovtiv6-g ,schweinisch', 
das sich dem gleichbedeutenden vrjvo-g (2, Seite 139) unmittelbar zur Seite 
stellt. 
övatra, Xame einea Seefisches. 

Opp. Fischf. 1, 129: Xe7tgdöeg 7 dg xlggig xe ovaivd xe xai ßaaikloxoi 
. . . reuoi i eil. 

Schliesst sich muthmaasslich eng an das Vorausgehende, aus dem es 
ebenso wie zum Beispiel vaiva ,IIyäne' (2, Seite 142) aus v-g ,Schwein' 
(2, Seite 139) gebildet sein wird. 
ö8V-eö\}(ti (l;cL-ooevead'm II. 15, 317) ,sich in rasche Bewegung setzen', mit 
aoristischen Formen wie oevaxo (II. 6, 505; Od. 5, 51; 7, 208; oevcaxo IL 
14. 403; 23, 198; oeiduevog II. 22, 22) und perfectischen wie eaovf,iai ,ich 
habe mich in rasche Bewegung gesetzt' ? ich bin in rascher Bewegung* 
(IL 13, 79; €7t-€oovrai IL 1, 173; 6, 361; 9, 42; eoovro IL 2, 809 = 8, 58; 
17, 678; koav/iifvo-g IL 4, 527; 6, 518; 11, 554). Neben diesem participiellen 
eoov^Evog begegnet gar nicht selten auch ein adverbielles loov^iviog ,rasch* 
wie IL 3, 85; 15, 689; 21, 610). Die kurze Form gvxo "(IL 21, 167; Pind. 
OL 1, 20) kann nur eine aoristische sein. Die causative Bedeutung ,in 
rasche Bewegung setzen' zeigt sich einige wenige Male im medialen Aorist 
(IL 11, 549 = 15, 272: Xeovxa . . . eGGevavxo xvveg. IL 3, 26: et tceq dv 
ccvxbv — d. i. Xeovxa — Gevwvxca xvveg. IL 20, 148: OTtTXÖxe (.llv Gevaixo\ 
eignet aber sonst ausschliesslich dem activen oevetv (oevet Opp. Fischf. 
2, 445), von dem aber die homerische Sprache nur aoristische Formen 
aufweist, wie eoGeva (IL 5, 208), eooeve (IL 11, 147; 14, 413; 20, 325; oeue 
IL 6, 133), oevji (IL 11, 293; hct-ooevrj Od. 5, 421), eTti-Goevag (Od. 14, 399). 

IL 2, 150: xol (T dXaXrjxru vijFag erc' eooevovxo. IL 2, 808: etci xev%ea 
ö 3 eooevovxo. IL 6, 505: all* o ye . . . oevax' erteix* dvd Fdoxv. IL 2, 809: 
ndoai d* wFLyvvvxo nvXat, ex d* eoovxo XaFog. IL 11, 415: tog ö oxe xo&t- 
giov aiupl xvveg &aXegoi x altyjFol oevwvxca. IL 17, 678: S7v y avxio (d. i. 
tzxojxi) eoovxo (nämlich alFexog). IL 23, 198: ocpga xd%ioxa . . . vXrj ze 
oevaixo xaFrjuevai. Od. 10, 484: &vudg de /hol eoovxai (,ist in Bewegung') 
ijörj. IL 11, 717: dyetgev . . /tidX' eoov(.ievovg 7txolef.iiL.ej.iev. IL 4, 527: 
xov de Qoßag . . . e7t-eoov(.ievog ßdXe dogFi. — IL 15, 681: oevccg (näm- 
lich c L7i7Tovg) ex neöloLO. IL 6, 133: Avxoogyog . . . zfitovvooio XL&rjvag 
oeve Aar* rjyd&eov Nvorjiov. IL 11, 293: wg ö oxe tcov xig &rjgrjxr]g xv- 
vag . . oevrj \tx ' aygoxegfp ov'L IL 5, 208: ex 6 dficpoxegouv axgexeg al/ti* 
eooeva (ich Hess strömen 1 ) ßaXwv. IL 11,147: oX(.iov (T wg eooeve xvXlv- 
deo&ai. IL 14, 413: oxgo/tißov d* wg eooeve ßaXtüv. — Dazu: -Gvxd-g 
,in rasche Bewegung gesetzt', wie in d-eo-oovx-o ,von Gott erregt' (Aescb. 
Prom. 643: Üeooovxov yupLMva) und sonst; — ovörjv ,eilig'; Aesch. Pers. 
480 : vccwv ye xayol xwv XeXeL/i/.ievtüv ovörjv xax ovgov ovx evxoo(.wv 
aiQovxat opvyrjv. — 7tav-ovö irj ,in grosser Eile'; 11.2, 12: 3-ojgr^al Fe 
xeXeve xdgr] xo^oovxag 3 ^4%aiFovg 7cavovdirj. — XctFo-o GoFo-g ,der das 



g Griechische Etymologie. 

Kriegsvolk {Xaf6-Q } wie 11.2,800: £x 6* toovxo laßög. II. 15, 475: xai 
aXXovg oQvvd-t Xaßoig) in Bewegung bringt, erregt'; II. 13, 128: 'A&rjvair} 
Xaßoooößog. IL 1 7, 398 : "Agrjg lußoaooßog. — tcoIl-o oo o-g ,der die Stadt 
faoXi-Q 2, Seite 680) erregt'; Hom. hymn. 7, 2 = Orph. hymn. 88, 2: Ageg 
. . . 7Colioo6e. — ooeod-ai ,eilen' (siehe Seite 2 besonders). 

Armen, isu ,Aufbruch'; tsuem ,ich breche auf (nach Hübschm. Ann. 
St. S. 48). 

Altind. cjav- : cjävatai ,er geräth in Bewegung' mit der Causativbedeu- 
tung ,er setzt in Bewegung, erschüttert' in der activen Form cjdvati und 
namentlich in der Causativbildung cjävdjati; RV. 10, 124, 4: agnis sdumas 
värunas tdi cjavantai ,Agnis, Somas, Varunas, die gerathen in Bewegung'; 
RV. 1, 167, 8: cjavantai dejutä dhruvani ,es geräth in Bewegung das 
Unbewegliche, das Feste'; — RV. 1, 165, 10: jani cjdvam ,was ich in Be- 
wegung brachte' ; RV. 4, 1 7, 5 : jds dilcas id cjavdjati prd bhumä ,der (näm- 
lich Indras) allein die Welten erschütterte'. — Dazu: hdsta-ejuta- (== -oovzo-g) 
,mit der Hand (hästa-) in Bewegung gebracht' ; RV. 9, 1 1, 5 von Presssteinen 
(ddri-); bhuvana-cjavd- (= -oooßo-) ,welterschütternd', RV. 10, 103, 9 von 
den Göttern. 

Das alte oo, wie sichs nach Ausweis oben gegebener Anführungen 
neben dem Augment (eooevovTo), in reduplicirten Perfectformen (JEOovfxai) 
und neben Präfixen (e7ti-oo€v€o&ca) in weitem Umfang erhalten, entstand 
durch Assimilation aus einer alten Consonantenverbindung mit /, die alt- 
indisch cj lautete, ganz wie zum Beispiel in oooa y alt ßoooa ,Stimme' 
(1, Seite 535), das sich eng an o/r-, alt Foix- = altind. vä'c- ,Stimme' (1, Seite 
505) anschliesst. — Seiner Bildung nach kann %iBiv 1 alt yjßeiv ,giessen, 
ausgiessen' (3, Seite 279) verglichen werden, das auch in zahlreichen Formen, 
wie dem aoristischen e%evav (11.3, 270; 4, 269; 5, 618) diphthongisches sv 
zeigt, wo man zunächst altes eß hätte erwarten mögen. 
öäxoq- ,Schild'. 

Bei Homer ungefähr 80 mal. II. 7, 219: AXßag . . . epegwv oaxog fjvre 
rcvgyov, %aXy.eov e7tTaßoߣiov. IL 7, 222 : Tv%iog . . ., og Fol e7tolßrjo€v 
oaxog aißolov eittaßoßeiov tavgwv £aro€(p€wv, ercl d* oyöoßov iqXaoB 
XaXxov. IL 10, 149: 'OdvGoevg 7toixiXov a^icp 3 w^iolol oaxog d-exo. IL 11, 
527: evgv yag afxcp* w^ololv k%ei o xog. IL 14, 405: tfj ga övco Telafncove 
rcegl OTifösooi T€T<xo&r]v, fj toi o (ihr oäxeog, o dh cpaoyctvov agyvgßrjkov. 

— Altind. -tvdcas- ,Haut', das nur in einigen Zusammensetzungen er- 
halten blieb, wie hiranja-tvacas- ,goldhäutig' (AV. von den Rossen der Sonne) 
und surja-tvacas- ,sonnenhäutig', das ist ,mit ,sonnig glänzender Haut' 
(AV; SV). — Dazu tvdc- ,Haut'; RV. 1, 28, 9: ni dhaihi gdus ddhi tvaci 
,leg nieder auf der Haut der Kuh'; RV. 9, 66, 29: aishd sdumas ddhi 
tvaci gdvdm Jcridati ,dieser Somas hüpft auf der Haut der Kühe'. 

Das ursprünglich anlautende oo blieb erhalten in dem zusammengesetzten 
cpege-ooaxeg- (Hes. Schild. 13: yegeooaxeag Kad(xeLovg)] es entstand, aus 
altem tv ganz wie zum Beispiel in rmoag-eg = altind. catvä'r-as ,vier* 



Griechische Etymologie. 9 

(2, Seite 707). — Das Entsprechen von x und altind. e ist nicht das ge- 
wöhnliche, begegnet aber auch noch in anderen Wörtern, wie zum Bei- 
spiel in Xt-rxo-g ,leuehtend' (II. 1 1, 185; 23, 268; Od. (>, 45) neben altind. rdu- 
catai ,es leuchtet' (KV. 1, 43, .">; 1, MO, 11; 3, 55, U). 
öäxxo- i oder auch odxo-g (Ar. Ach. 822; Lys. 1211; Ekkl. 502) ,Sack, 
grobes Zeug'. 

Hippon. Brachst 57: otaCpvoiv, wG/teg ix Tgo/nfiov odxxog (,Seihetuch'?). 
Ar. Ach. 745: eg xbv odxxov (ud y loßatvexe. Lys. 1211: ooxig ovv ßov- 
Xexai xwv nev^xwv lirto eig l(.iov odxovg ey w wv xal xwgvxovg. Ekkl. 502: 
uiöEL odxov (hier scherzhaft für ,Bart') 7tgbg xaiv yvd&oiv s%ovoa. Mos. 
I, 37, 34: dteggr^e de 'laxwß xd tudx/a avxov, xal hte&exo odxxov (hebr. 
7'w) enl xr)v oocpvv avxov. Jes. 50, 3 : evdvow xbv ovgavbv oxdxogj xal 
wg odxxov (hebr. "p'd) &rjoto xb 7cegiß6Xaiov avxov. 

Semitischen Ursprungs. 
odxrc-q ,Sack'. 

Ar. Plut. 681: hieixa xav&' rjyitev (,er weihete', scherzhaft gesagt) dg 
odxxav xtvd. Pollux 3, 155 erklärt: xbv de -d-iXaxa xwv doxrjxwv odxxav 
xaXovoiv ij oä/y.ov. 

Kann trotz des scheinbaren Anklangs nicht wohl zum Vorausgehenden 
gehören. Ob möglicher Weise zu odxxeiv ,bepacken, anfüllen' (siehe 
Seite 15)? 
örpö-z ,Umzäunung, eingehegter Raum', dorisch oäxd-g (Theokr. 16,36; 
epigr. 4, 5). 

IL 18, 589: ev de . . 7ioißrjoe ... Gxa&fAovg xe xXioiag xe xaxr l ge(peag 
ßide orpxovg. Od. 9, 219: oxelvovxo de orjxol ßagvwv r t d* egicpwv. Od. 9? 
439: &rjXeiai d* luefirjxov dvrjf.ieXy.TOi icegl orjxovg. Od. 10, 412: ovo* 
ext orjxol %o%ovoi (nämlich rcbgiag), dXX ddivbv /uvxw/LievaL d^cptd^eFovotv 
jurjregag. Hes. Werke 787 : orjxbv x d/ucpißaXelv 7COi/uvr]iov, tjtziov rj/uag. 
Chaerem. (bei Athen. 2, 43, C) : ejtel de orjxwv rtegißoXdg rj/uelxpa/iev. Eur. 
Phoen. 1010: oepd^ag epiavxbv orpxbv kg fueXa^ißad-r] dgdxovxog. Arist. 
Thierk. 6, 46: oi de Ttegdtxeg ovo Ttoiovvxai xwv todjv orjxovg (hier 
,Nester'). — Soph. Phil. 1328: og xbv dxaXvcprj orjxbv (,den geweihten ein- 
gehegten Raum der Nymphe Chryse') cpvXdooei xgvcpiog olxovgwv oeptg. 
Eur. Ion 300: orjxolg (,Heiligthum') ö 1 evoxgecpei Tgo<pwviov. Rhes. 501: 
og eig IdS-dvag Grjxdv evvv%og /uoXwv xXexpag dyaX/ua. — 

Gehört vermuthlich zu odexetv ,bepacken, anfüllen, vollstopfen' (siehe 
Seite 15). 
örixöeiv ,abwägen, ins Gleichgewicht bringen'. 

Plut. mor. 928, D : ovxwg ov xalg g07caig oeoi\xwxai v.axä ßdgog xal 
xovcpoxrjxa xwv ow/udxwv exaoxov, aXX exegw Xoyw xey.oojurjxat. — Dazu: 
dvTL-orjxoeiv ^aufwiegen, gleiches Gewicht haben'; ,ins Gleichgewicht 
bringen'; Aesch. Pers. 437: xotdb 1 &iz y avxovg i)X#e ovficpogd 7xä&ovg, wg 
xolode xal ölg dvxiorjxwoai gonfj. — Eur. Hek. 57: dvxiorjxuoag de oe 
qo&eigei &ewv xig xfjg rcdgoi^ evttgaHag. — orxw/Liax- (orjxwfta) ,Ge- 



10 Griechische Etymologie. 

wicht, Gleichgewicht 4 ; Eur. Ilerakl. 690: o/utxgov to gov orf/AOfta ngon- 
rl&rjg rpttoig. Polyb. 18,29,3: tovtcov de Tovg xeTTagag (nämlich 
Ttr'xBIQ) dcpaigel to fteTa^v raiv yegoiv dtaoTf]fta xal to xa%07Ctv orjxojfia 
rijg 7tgoßoX? t g. 1 8, 24, 5 : 7cgooXaßovTeg olov ei orjY.ojf.ia xr\v tovtojv ygeiav 
ßageog hcexetvTO rolg 7toXefiiotg. 

Scheint zum Vorausgehenden zu gehören, die Bedeutungsentwicklung 
aber ist nicht ganz verständlich. 
tfa>xo-g, von ungewisser Bedeutung; begegnet als Eigenname Ilias 11 (v. 427; 
428; 440; 450 und 456). 

Nur II. 20, 72: Ar\Tot d* dvTeoTrj öwxog egtovvtog 'Egftrjg , also als 
Beiwort des Hermes. — Dazu wohl das seltene o_wxeetv, das bei So- 
phokles (El. 119) ,vermögen' zu bedeuten scheint; Aesch. Eum. 36: TtdXtv 
fi* (die Pythias spricht) hcefixpev ex ddftojv tojv Aoiiov, wg fxrjze oojxeiv 
(,Kraft haben'?) ftrjTe fi' dxTalvetv ßäotv. Soph. El. 119: fiovvrj ydg ayeiv 
ovx ext oo>xw (hier scheint die Bedeutung ,ich vermag' sehr deutlich zu 
sein) Xv7ir\g dvxiggonov ayd-og. 

Formell möglich würde nächster Zusammenhang mit oao-g wohlbe- 
halten, unversehrt' (Seite 1) sein, der damit aber entfernt noch nicht als 
erwiesen gelten kann. Seiner Bildung nach könnte etwa d-ojxo-g ; Sitz, 
Sessel, (3, Seite 439) verglichen werden. 
oUivvi-q (Pluralgenetiv Gtxtwidwv Eur. Kykl. 37), Name eines Tanzes der 
Satyrn. 

Eur. Kykl. 37 : fttov xgoTog Gtxtwidwv ofiotog vfj.lv vvv xe ywxe Baxyiw 
xwfiotg GvvaöTiiQovxeg lAX&atag dofiovg ttqooijt;* äoidaig ßagßixwv Gav- 
Xovfievot', Dion. Hai. 7, 72: ol tojv occtvqiotojv e7xöfi7tevov yogol ttjv 

c EXXrjvtxr)v eldocpogovvTeg Gtxtvvtv Tovg occtvoigtlüv yogovg xtvov- 

fievovg tt]v olxivvtv ogyrjGtv. — Aristokl. (bei Athen. 14, 630, B): xaXetTat 
6 3 rj fiev Gaxvgtxr) bgyrjGig . . . Gtxivvig xal ol oaTvoot gixivvigtccL 
Aristonik. (bei Athen. 1, 20, E): xijg GccTvotxrjg (nämlich Sgy^Gewg), rj eXe- 
yeTO Gtxtvvtg (dto xal ol oaTvgot GtxtvvtGTai), rjg evgeTrjg ^txivvog Ttg 
ßdgßagog. o c t de cpaGtv oti Kgrjg rjv 6 Sixtvvog. 

Ohne Zweifel ungriechisch. 
Gikv-q, , Gurke 1 . 

Alkaeos Brachst. 151: ddxrj . . tojv gixvwv (angeführt aus Athen. 3, 73, E, 
wo zugefügt wird aTtb ev&eiag Trjg Gtxvg, wg Gxdyvg GTayvog). Diosk. 
2, 162: Gtxvg tjftegog evxoiXtog. 4, 152: Gtxvg aygtog roj xagHw fxovw 
ötacpeget tov rjfiegov Gtxvog, eXaGGova ttoXXw eywv. — Dazu: Gtxvo-g 
(oder auch Gtxvo-g betont) ,Gurke', die unreif und roh gegessen wurde; 
Ar. Ach. 520: e% ttov gixvov Xdotev i] Xaycudtov . . . TavT* r]v Meyagtxd. 
Friede 1001: ty\v ayogdv rjfilv dya&wv eft7vXr]0&fjvai fieydXtov Gxogodwv, 
gixvwv ngojojv. Sprichwort (bei Athen. 3, 73, D: gixvov xgwyovoa, yvvai, 
Trjv yXalvav vcpatve. Arist. Thierk. 5, 94: rj de TtXaTela (nämlich eXfxtvg 
,der breite Eingeweidewurm') ... djtoTixxet olov gixvov oixegfia. 8,62: 
7ttaiveTat de to twov tovto (das Schwein ist gemeint) xgt&aig, xeyygotg . . . 



Griechische Etymologie. 11 

oixvoiQ. Theophr. Pflanz. I, 13,3: o xe alxvog v.«\ r\ KoXonvvvrrj xal 

Gixva' Ttavxa . . &7t\ TW» v.ccqiwv e%Bl yal 7tgoaavkuvoiihnov l rtfievet iu 
ai'd-): rtoXvv xqovov. 7,4,6: rov de oixvov tgla (nämlich yevrj) Xaxiovi- 
y.ov, GxvraXlav, ßoiujviov. Hipp. 1, 680: oUvoi wfiol \pv%Qo\ xal övaftSTC- 

toi. oi de jve/coveg (d. i. ,Melonen') ovoeovrai xai diayiogeovTair cpvoütdt^ 
de. — ai Kvr} ,Wassennelone, Zuckermelone*, ,Kürbis', ,Koloquin the'; nach 
der äusseren Aehnlichkeit dann auch ,Schröpfkopf; Athen. 2, 68, E: 2/cev- 
OiTtrtog d* Ivroig 'Ofioioig rov iienova xakel oixvav. Arist. Thierk. 9, 86: 
to de oyiua (nämlich T)jg aXxvovog) 7taga7iXr l (UOV Talg otxvctlQ Talg 
eyovaaig Torg TQayJfkovg /uaygovg. Athen. 2, 58, F: Ev^-vör^iog (ßy'A'h- 
valog Iv t(ü ;regl Xaydviov Oixvav Ivdixhv xaXel rr\v xoXoxvvty\v. 2, 59, A: 
EXXrjOTtovrioi de K oixvag' jtiev Tag uaxgdg xaXovoi^yoXoxivTag de Tag 7tegi- 
cpegelg. Theophr. c. pl. 1, 10, 4: a'iTiov ö' rj dod-eveia yaSaiteo xal xig 
oiy.iag yaXov/nevrjg. avTi] ydg devdgov vxpog Xaußdvovoa y.al oyiZofiievr] 
Tolg xXwaiv wa7ieQ t] avadevdodg o/ncog eTtiyrjoov (,hinfällig, schwach'). — 
Hipp. 1,61: oixviov (,Schröpfköpfe') drj dio tqottovq elvai yorjoiuovg 
(nähere Beschreibung folgt). Krates Kom. 41: dXXd oixvav TtoTißaXw toi, 
xavaTaXrjg (? Kuhn vermuthet xav to Xf t g) d7tooydaoj. Plat. Tim. 79, E: 
tcc t(üv Txegl Tag laTgixdg oixvag TtaSr^iäTWv aiTia. — otxvcovh] ,Kolo- 
quinthe, Pfebe'; Hipp. 2, 151: oixvojvlrjv iieot]v diaTa^iojv exxevwoag to 
dxgov d7ZOTajLttov ofiixgov. Athen. 2, 58, F: MeyaXo7toXlTai d* avTrv (d. 
i. oixvav Ivdixrjv) oiy.vioviav ovouaQovoi. 

Etymologisch dunkel. Ob etwa ungriechischen Ursprungs? Oder zu 
altslav. tyJcy ,Kürbis' gehörig? Das Nebeneinanderliegen von oixv-g und 
oixvo-g ist ganz ähnlich wie das von ddxgv- und ddxgvo-v ,Thräne' 

3, Seite 186). /^ *■*.•.'-. 

öixyö-q ,wählerisch in Bezug auf Speise und Trank , Ekel empfindend'. 

Arist. mor. Eud. 3, 7: ujoneg ydg 7iegl Toocp^v b oixyog tov 7ta(xcpdyov 
diacpegei to) 6 (.ihr Lnq&lv /; oXlya xal yaXenwg 7tgoGieo&ai, o de TtdvTa 
evyeging. Plut. mor. 87, B: oi de oixyol yal vootudeig dgTov xal oivov 
7vgoocpeg6[.ievoL vavTiojotv. Athen. 6, 262, A: xoXov ydg rj Tgocprj, o&ev 
xal 6 ßovxoXog yal 6 dvoxolog, og eoTt dvodgeoTog xal oixyog, — Dazu: 
oixyaiv eiv ,Ekel empfinden'; Kallim. epigr. 30, 4: Gixyalvio ndvTa t« 
dr]jucoia. (Arr.) Epikt. dissert. 3, 16, 7: yal aix n /uvai Iotiv dxouovTa v/n(Zv 
Tovg 7tgoTge7CTixovg (,Ermahnungen'). 4, 8, 34: <og oi xaxooTO/Liayoi rcgög 
tl ßgw/udxwv o /Lierd {.uxgov otxyaiveiv jLteXXovoiv. Marc. Ant. 5, 9 : furj 
aixyralveiVj Lirjde drcavddv. 

Dunkler Herkunft. Die Lautverbindung xy, eine Art Verdopplung von 
/, die hier vielleicht auf yf zurückführt, begegnet noch in den mythischen 
Namen Bd/.yo-g (3, Seite 78) und "Iaxyo-g (Hdt. 8, 65; Eur. Kykl. 69; Ar. 
Frösche 316 = 317; 320), ist übrigens sehr selten. 
6mxovi$eiv ,sich bewegen'. 

Ar. Bruchst. 849: aaiyuivioat (aus Bachmann anecd., wo die Erklärung 
t xirrj\tfjvai l zugefügt ist). 



12 Griechische Etymologie. 

Ein dunkles Wort. 
6vY.ä\ilvo-v ,Maulbeere'; auch ,Sykomore oder Maulbeerfeigbaum'. 

Amphis (bei Athen. 2, 50, F): 6 ovxdpLivog ovxd/uiv\ ogdg 7 cpegei. Diphil. 
bei (Athen. 2, 51, F): xd de ovxdfxiva, d xai f^dga Xeyexai, evyvXa fxev 
loxiv, oXtyoxgocpa de xai evGxöfiaya xai evexxgixa. Eubul. (bei Athen. 
13, 557, F): ovo 3 loG7teg l/lieZq Gvxaf.iLv(o xdg yvd&ovg y.eygifxevai. Arist. 
Thierk. 8, 139: ßgayywGi (nämlich die Schweine) de (xdXtGxa, oxav . . . 
jcioxaxai MOiV ßorj&el de xd xe avy.df.uva didofieva. Theophr. c. pl. 6, 
6, 4: xb avxdfiivov' ex axgvcpvov ydg o^v xai et; o^eog yXvxv . . . avfi- 

ßaivei xb avxdfiivov egv&gbv ov o^vxegov egxlv rj Xevxbv eyyvxigw 

xrjg Ttexpewg. 

Wohl ungriechisch. Der Anklang an avxo-v ,Feige' (siehe unten) ist 
vermuthlich ein zufälliger oder Volksetymologie hat dabei eingewirkt. 
övxalid- (avxaXlg), bei Epicharm. (bei Athen. 2, 65, B) avxaXXld- ge- 
schrieben, Name eines nicht genau zu bestimmenden Vogels, wie es scheint, 
einer Meisenart. 

Epicharm. (bei Athen. 9, 398, D): Xafißdvovxi . . . xexgayag arcegfiaxo- 
Xoyovg xe xdyXadg ovxaXXldag und (bei Athen. 2, 65, B): rjv d' egatdiol . . . 
xdyXaal ovxaXXldeg. Alexand. Mynd. (auch bei Athen. 2, 65, B) : dxegog 
xatv aiyi&aXwv (eine Meisenart) . . . xaXelxai . . . avxaXlg d\ oxav dy.fj.dtrj 
xd avxa . dvo d eivai yevrj avxov avxaXlda [xai fieXayxogvcpov (wahr- 
scheinlich ,Sumpfmeise'). Arist. Thierk. 8, 41 : xd de axcoXrjxocpdya . . . exe 
de avxaXLg, fieXayxögvcpog, TtvggovXag. 

Gehört vermuthlich zum Folgenden. Der Bildung nach vergleichen sich 
o^aXld- ,gemeiner Sauerampfer' (1, Seite 501), ogxaXi.d- ,Henne' (1, Seite 
569) und andere ähnliche Formen. 

övxo-v ,Feige'; dann von der äusseren Aehnlichkeit auch , Feigwarze' (am 
Augenlide, am After) und ,w eibliche Scham'; dialektisch xvxo-v (Strattis 
bei Athen. 14, 622, A, der von den Thebäern sagen lässt ^vvLex* ovdev . . . 
ovof.tdKexe .... xvxa de xd avxa). 

Od. 7, 121: oyxvrj erc y oy%vrj yrjgaoxei . . . avxov d* hcl avxco. Eur. 
Bruchst. 907, 1: xgeaai ßoeloig %Xojgd avx e7ir)a$iev. Theokr. 5, 115: pu- 
aeto TOjg xavd-dgog, dl xd &tXa')vda avxa xaxaxgojyovxeg. Arist. Thierk. 
5, 119: ßXixxexat de xd oprjvr}, oxav egtvebv gvxov cpavfj. Theophr. Pflanz. 
3, 17, 5: o de xagrcbg (nämlich xrjg avxrjg ,des Feigenbaums') ov xaXovai 
gvxov egv&gbg rjXixog eXdag, rcXr)v axgoyyvXojxegog. — Ar. Frösche 1247: 
xd Xrjxv&iov (,Oelfläschchen') ydg xovx* ercl xolg TtgoXoyoiai gov tuGrceg 
xd gm eni xolGtv ocp&aXfioig ecpv. Hipp. 3, 487 = 1, 228 (Kühlewein): 
eTtupvGieg ßXecpdgmv e^wd-ev, eato&ev, tcoXXojv cp&eLgovxa xdg oipiag, c 
Gvxa e7tovofidZovaiv. — Ar. Friede 1350: xr)g d' rjdv xd gvxov. Philipp, 
(in Anth. 16, 240, 8): xdfid xaxeo&tov avxa 7 dbg ev&vfiwg ia%dda (,Feig- 
warze') xrv otclgw. 

Aus der angeführten dialektischen Form ergiebt sich, dass das anlau- 



Griechische Etymologie. 13 

tende o ganz ähnlich wie in ob ,du' (Seite 5) ans altein Dental hervor- 
gegangen ist. Die Herkunft des Wortes aber ist dunkel. 
ö"«jrt'o(f»;-s, ein gemeiner Fisch, den man einsalzte, wohl eine Sardellenart. 

Ar. Bruchst. 6S6: xbv oaicepdt]v a/coxllai %qi) kccx ixrtXvvai mal diu- 
TtXvvai. Hipp. 2, 174: oipov de e%£tto xapixog radeigiKov rj oa/cegdqv. 
Archestr. (bei Athen. 3, 117, A): oa/cegdij ö y eve/cto Kkaleiv /uaxgä, JJov- 
Ti'/Ai) bip(o .... tpavXop ecpv Kai ayudvbv edeojiia. Strabo 13, 2, 6: xl ovv 
(fioouev xrjv 7ibgdaAiv Kai xbv oa7tegdrjv. 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. 
oajreQöiö- (oa;c egd lg), Name eines nicht genauer zu bestimmenden Süss- 
wasserfisches. 

Arist. Thierk. 8, 177: ol de 7caxdf.noi Kai ol hi/tivaioi (nämlich ix&veg) 
dgioxoi ylvovxai (.lexd xrjv acpeoiv xov Kvr\(xaxog Kai xov -frogov, oxav 
dvaxgacpiuoiv' Kvovxeg d evioi uev dya&oi, olov oa7cegdlg. 

Wie das Vorausgehende. 
GctJtvlXeiv ,wedeln'. 

Rhinthon Kom. oaTtvlkeiv (nach Hesychs Anführung oaTtvlleiv' 
oalveiv. Plv&tov). 

Dunkler Herkunft. 
6äji(peiQo-§ ,SapptnY, ein bekannter blauer Edelstein. 

Theophr. Steine 8 : evioi de Kai OTidvioi 7cd(X7cav eiol Kai o^iiKgd xa- 
d-ctTteo rj xe o/ndgaydog . . . Kai r) oaTtcpeigog. 23: xwv de Xl&wv Kai alhai 
ididcpogoi) Tvy%avovaiv et; üjv Kai xa ocpgayldia yXvcpovoiv. al (xev xy 
bxpei (xovov olov . . . Kai rj oducpeigog' avxrj d' eoxlv W07teg xpvöOTtaOTog. 
37: rjv KaXovoi oaTicpeigov' avxrj ydg fieXaiva ovk ayav Ttbggw xov kvcc- 
vov tov aggevog. Diosk. 5, 156: Xl&og oä/tcpeipog doKei wcpeXelv okoptvio- 
nXrfKxovg rcivöfxevog. Dionys. Perieg. 1105: Ttdvxrj d* ev TtexgjjOiv vrcb 
cpXeßeg wdlvovGi ypvoelrjg Kvavrjg xe KaXrjv rtXaKa Garccpelpoio. 

Wahrscheinlich semitischen Ursprungs. Hebräisch ists sappir (Mos. 2, 
24, 10; 28, 18; 39,11). 
öajtQö-q ,faul, verfault', siehe unter dem Folgenden. 

6riJt-e<7&ai {o^texai IL 24, 414; Eur. Bruchst. 786, 2; Arist. Thierk. 5, 78 
und 101) ,faulen', mit dem activen Perfect oeovjce ,es ist verfault 1 (IL 2, 
135; Eur. El. 319; Ar. Plut. 1035) und aoristischen Formen wie eoaTirj 
(Hdt. 3, 66; oaTtijr] 11.19,27; oajtfj Hdt. 2, 41 ; oaTtelorjg Hes. Schild 152). 
— Das active o±jceiv (Aesch. Ch. 995; Plat. Tim. 84, D; Theaet. 153, C; 
Futur or'npei Äesch. Bruchst. 275, 4) hat die causale Bedeutung ,faulen 
machen'. 

IL 2, 135: Kai drj dogßa oeor\ne veßcbv. IL 19, 27: dedßia firj . . . Kaxd 
de %poa Tcdvxa oajcriii. 11.24,414: ovde xl ßoi xQ^g oi\7iexai. Hes. Schild 
152: öoxea de ocpi rcegl ßpivoio oa7celorjg . . . 7iv&exai. Hdt. 3, 66: wg 
eocpaKekioe xe xb ooxeov Kai c (xrjgbg xdxioxa eodfcrj. Eur. El. 319: ai^ia 
6°' exi 7caxqbg Kaxd oxeyag [teXav oeorjTtev. Eur. Bruchst. 786, 2 : cXovxog 
ev (pdpay^i oij/xexai veKvg. Ar. Plut. 1035: V7ib xov yap aXyovg Kaxaxe- 



14 (Jriccliischc Etymologie. 

zrj/M. — ov\ ä'kkd xara-(je(jrj7cag, ojg y' e/twi doxelg. — Aesch. Ch. 995: 
uvoaiva y* e'iv' ty^idv %cpv or\7cetv &iyoüa y av a'kkov ov dtdijyftevov. 
Bruclist. 275, 4: axavtia iiovziov ßooxri/uaTog oyipet 7ca'kawv deg\xa. Plat. 
Thcaet. 135, C: al ßhv fjavxlai ar^covot xal aTtok'kvaoL. Plut. mor. 657, F: 
oi yaQ eUog elvai (A.r] tov rjkiov /uäkkov tcc xgea orj/ceiv &£q/liot€QOv 
oTca rijg oektjvrjg. — Dazu: ar\7c- (orjifj) ,ein fauliges Geschwür'; ,eine 
giftige Schlange oder Eidechse, deren Biss Fäulniss verursacht'; Diosk. 1, 
68: djuagäxivov .... evygrjOTovv eig Te Tag ofj7rag xai avgtyyag. — Arist. 
mir. ausc. 164: "O&gvg ogog . . . cpeget ocpeig Tovg keyojuevovg ( ofj7Tag . . . . 
ddxvovTeg de e\.ntoiovoi dlipog. Diosk. 2, 70: orjxfj, r\v evioi oavgav exd- 
keoav xakxidixijv, ev oivio rcod-eloa Tovg vix avzrjg driy&evTag iazai. — 
aaTZoö-g ,faul, verfault, verdorben'; Hipp. 1, 516: r]v de ev avTolai ^vvt- 
otc /Ltevov 7tXeov %b vygbv xgaTijorj . . ., oarcgbv tov Ttkevfiova noieet. 
Antiphan. (bei Athen. 6, 225, F): rcgoöcpaTovg (xev av Tvyr { Tccokojv Tig 
ix&vg .... eccv oa7ioovg yio(A.idfj de. Ar. Wesp. 38: b'Cet -/.qxiotov tovvvtc- 
viov ßvgorjg oa7cgäg. Ritter 918: IgtLov oaTtgöv. Friede 698 : yegwv wv 
x.al oaTtuog. 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem 
Blick. — Das adjectivische oaTtgo-g stellt sich zu elacpgb-g ,leicht, sich 
leicht bewegend' (1, Seite 469) und anderen ähnlichen Bildungen, wie sie 
sehr geläufig sind. 
Gi} jz Cr] ,Tintenfisch'. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 323, F) : noj'kvTtoi Te ör\7iiai T£ xal ixoxaval 
Tev&ideg. Ar. Ach. 351 : vitb tov deovg de Tijg /itagi'krjg fxot ov%vrjv 6 
kdgxog (,Korb') eveTth]aev a^neg Grj/iia. Hipp. 1, 481 : or\7zlr\g oGrgaxov 
xoipag keiov eg oivov Te öevoag . . . TxgoGTi&eö&aL. 2,552: orjTtirjg wa 
te ev oiv(i) yXvxel xeKgrj/uevo) öldov rttelv. Oefters bei den Komikern, wie 
zum Beispiel bei Nikostr. 7: ovttot' au&Lg or\7tiav dito Ttjyävov ToXfiij- 
oai^iL (payelv fübvog. Arist. Thierk. 1, 23: tcc d' dvatfia, olov fiekiTTa xal 
ocprji; xal tcüv dakaTTioJv GrjTtla Kai xagaßog. 4, 11: tovtov (nämlich 
■frokov) de 7tkeiQT0v avTwv (d. i. tüjv [xa'kaxioiv) xai (xeytGTOv t] orj7tia 
e%ei' dopirjoi (xev ovv aTtavTa, OTav q)oßr]&r], ^dktoTa dk rj orj7tia. 

Führt als durch suffixales iä abgeleitet zunächst wohl auf ein ein- 
facheres *o7j7to- zurück, das aber etymologisch nicht weiter verständlich ist. 
öijtaXo-q ,verkrüppelt'. 

Nur in einem alten Hexameter jdX'kd ov /ukv ai/takög Te xcu 6(p&aX- 
(j-olotv eqjrjkog^ der im Etym. Magn. 714, 6 angeführt steht, wo die Er- 
klärung vorausgeschickt ist: oiTtakog' 6 elde%&rjg xai afxogcpog. 

Steht wohl in Zusammenhang mit dem gleichbedeutenden otcpko-g (siehe 
später). Sollten die beiden Wörter etwa in einem ähnlichen Verhältniss 
zu einander stehen, wie zum Beispiel /tloxf-io-g ,Haarflechte' (2, Seite 702) 
und das gleichbedeutende /tloxa^o-g (2, Seite 702), in Bezug auf die nicht 
zu bezweifeln ist, dass die innere Aspirate durch Einfluss des nachbar- 
lichen Consonanten aus alter Tenuis hervorgegangen? 



Griechische Etymologie. 15 

oi.TV) i «Behälter für Mehl, Brot, Getraide'. 

Ar. Ritter L296: (pao\ uh yctQ ctvrov &Q€7tt6[i€vov vd %wv ty/ncn evi- 

fjiov or/. av tit/Miiv d;io lig OtftVTjQ. Pherekr. Bruohst 142: üu ' dgd- 

%vi* (jjoiteQ zaig öuiicttai ralg xevalg] Ar. Plut 806: /. ulv omvr} jueozij 
Ort /.fi/Aov dhpiuov. Kall. BrucliSt. 454: 6* ö y dgzovg ouciijüev dXtg xaz- 
ixhjxev ikovoa. LeonicL (in Anth. 6, 302, 2): ovvi 7ctvr/oi] urg oltzvi] 
(iöoxetr olöe ^li-oiidto. Alkiphr. 3, 14: ex ov T( ^ v ÄCCT ' ayQov Igyiov, d<p' 
tov (joi öiaroroh 1 1 inon] uh' ij oi/Tvij 7tavoiteouLag. 

Dunkler Herkunft. Dialektisch begegnet auch die Form irtva (Ilesych: 
i.iua' oiftva), die doch wohl ein anlautendes o eingebüsst hat. Unmög- 
lich aber kann damit für erwiesen gelten, dass das Wort ursprünglich 
nur den einfachen Zischlaut im Anlaut gehabt habe. 
Oaxivti , Wagen'. 

Ilom. hymn. Aphrod. 13: tzqiozii zexzovag dvögag . . eöiöa^s (nämlich 
i&rjvij) Jtoi^oal oazlvag ze Kai ctQf.ia.Ta jcotxiKa yakzir. Eur. Hei. 1311 : 
%hj(>uiv oze tvyiovg ^sv^aoa &€a oazlvag. Anakr. (bei Athen. 12, 534, A): 
\i\ d' ertißalvei oazivewv, ygvoea epogetov v.a&egiuaza, jcaig Kv/.rjg. 

Etymologisch völlig dunkel. Vermuthlich ungriechisch. 
Ot.TVQo-q ,Name mythischer Wesen, alter Waldgottheiten'; dann auch 
,Satyrspiel'. 

Hes. Bruchst. 129, 2: Ig d.v (bezieht sich auf die Töchter des Hekateros 
und einer Tochter des Phoröneus) ovgeiac Nv^cpat &eai e^eyevovzo, xai 
yevog ovztöavdJv JSazvgwv xai dfxr^avoFsgyiov. Eur. Bakch. 130: scaga 
ök ij.aLv6(.ievoi ^dzvgoi (xazegog e^avvoavzo (sie erflehten sich die Pauke 
von der Ehea) &eäg. Kykl. 100: Zazvgiov 7zgbg cvzooig zövd' o/iukov 
eioootü. Plat. Ges. 7, 815, C: öorj fxlv ßax%tid t' iozi xai zwv zavzaig 
hcouevcov, dg Nv^icpag ze nal Ilavag xal ^eikrjvovg xal Sazvgovg Itzo- 
vo/Lid£ovz£g, tag qjaoi, (.itfiovvzat xazcovojfxevovg. — Ar. Thesm. 157: ozav 
oazvgovg zoivvv 7Z0ifjg, '/.alelv efte, Yva ov/litzoiw oov7tio&€v lozvxwg eyw. 

Dunklen Ursprungs. Kaum wird man Bildungen wie dgyvQo-g ,Silber' 
(1, Seite 281) unmittelbar vergleichen dürfen. Aber vielleicht /ndgzvgo-g 
,Zeuge' (IL 1, 338; 2, 302; 3, 280)? Oder ist möglicher Weise das Wort 
gar nicht griechisch? 
odrreiv (Xen. Oek. 19, 11; Pherekr. 78; Eubul. 42; Arist. probl. 21, 14; da- 
für oäooeiv Hipp. 2, 226), ,vollstopfen 7 bepacken, ausrüsten', mit aori- 
stischen Formen wie od^avzeg (Hdt. 3, 7; od^aig Xen. Oek. 19, 11) und 
passivperfectischen wie otoanzat (Arist. probl. 21, 21 ; oeoayfxevo- Aesch. 
Ag. 644; Xen. Gastm. 4, 64 und Oek. 19, 11) und toeod%azo (Hdt. 7, 62; 
70; 73; 86, durch die eine Verbalgrundform *oax- wahrscheinlich gemacht 
wird). 

Nicht bei Homer, Hesiod, Pindar, Sophokles. Bei Aeschylos nur Ag. 
644: xoiuJvbe fxevzoi Tzrj/^dzwv oeoayuevov (hier bildlich) coeusi hiyeiv 
7iaiava zovd* 'Eqivvvwv. Pherekr. Bruchst. 78: rtag d* dvi)g eoazze rev- 
Xog rj /.oix' r] xwQvxovg. Eubul. Bruchst. 42: eoazzov zag yvd&ovg. Hdt. 7, 86: 



16 Griechische Etymologie. 

'Ivöoi de oxevij (J.hv eoeodyaTo rfj ctvcfj xal ev v(p 7CtCoZ. Hdt. 3, 7 : od^avzeg 
(nämlich t/jv eoßokr'jv ,den Eingang') vdari. Hipp. 2, 226: i/u/cucAeig %o 
ovg ouooeiv. Xen. Oek. 19, 11: rj xai od^aig (nämlich ttjv yr t v ,die Erde 
feststopfen, festtreten') av ev ^id'ka 7cegl to cpvrov, Arist. probl. 21, 14: %i 
Ö 3 dyyeia oatTO/neva ovöev juelCa) ylvezai. — Dazu: odyrj ,Rüstung, Be- 
waffnung'; , Kleidung'; , Decke, Sattel'; Aesch. Ch. 560: 7cavxeKr\ oayr t v 
eywv. 675: oter/ovza d* avTocpoQTOv olxeia oayrj. Pers. 240: eyyt] oxa- 
öaia xal (pegdo7Ciöeg adyai. Sieben 125: öogvooto odycc nvkaig eßdo/nacg 
7CQOOiaravrai. Strabo 15, 1, 20: rovg de Maxedovag avrl xvacpd'llojv av- 
Tolg xQrjo^ai xal zolg ody/Liaoi odyrjg. — odyo-g ,grober Mantel, Krieger- 
mantel'; Polyb. 2, 30, 1: toig fxev 07tlao) Tixtv Kelrtuv /coklrjv evygrjGTlav 
ol odyoc /uerd tojv dva^vgldcov 7cageiyov. Plut. mor. 201, C: avzog de 
adyov e(X7te7tog/ci](u,€vog /uekava 7tegirjec. — ody^iat- (ody[A,a) ^Aufge- 
packtes' ==) ,Bedeckung, Decke, Sattel'; Eur. Andr. 617: xd'kuoxa xevyji 
(T ev xa/Loioi ady/uaoiv 6[*oi 3 meide devgo t' r\yayeg 7cdXtv. Ar. Wesp. 
1142: doxel ye /not eouxevai ftdliora Mogvyov ody/narc. Plut. Arat. 25 : 
(Aiycgog 7caQai;icpidag eveggaxpev eig ody/naza. — orjxo-g (siehe Seite 9). 

Altn. thvinga ,zwingen, drücken 4 ; — alts. bi-thwingan ,einengen, be- 
drängen'; — ahd. dwingan ,einengen, beschränken, drücken, beängstigen 4 ; 
— mhd. twingen ,drücken, zusammendrücken, bedrängen' ; — nhd. zwingen. 

Lit. tvenkti ,(einen Fluss) anstauen machen'. 

Kann nicht etwa aus **odyjetv 7 sondern nur aus *odxjeiv (äusserlich 
möglich wäre auch *odyjeiv) entstanden sein. Die Entwicklung des Gut- 
turals in den weiter zugehörigen Formen fand sich ganz ähnlich schon 
in tdaoetv ,auf stellen, ordnen', verordnen, befehlen 4 (2, Seite 766) und 
noch manchen anderen Formen. — Das anlautende o entwickelte sich 
aus altem tv ganz wie zum Beispiel in odxog- ,Schild' (Seite 8). 
öiqx- (orjg) ,Motte', neben dem aber auch Casusformen auftreten, wie aeag 
Luk. adv. indoct. 1) und oeojv (Ar. Lys. 720 zweimal; Hermipp. Bruchst. 94). 

Pind. Bruchst. 222, 2: Jtbg 7taig 6 ygvoog' v.eivov ov orjg ovde vug ddTtiet. 
Ar. Lys. 730: o%xoi ydg eoxiv egtd [xoc Mik-rjoia vrcb rtov oewv xara- 
xoTCTo^eva. — txolwv oewv: Menand. 540,5: olov 6 fiev log . . . to oidr)- 
giovj to d y l^idiLov ol orjreg (nämlich ,zerstören'). Arist. Thierk. 143: 
ylvezai de xai dXla ^cuddgia .... %d piev ev egiotg xal ooa et; eglwv 
eoTtv, olov ol orJTeg. Theophr. Pflanz. 9, 11, 11 : fj gi^cc (nämlich vrjg 
axdguov XißavwTlöog) . . . xwlvet de xal eig i^idxia Ti&efievrj xovg orjrag. 
Antiphan. (in Anth. 11, 322, 2): yga^auixav /ceglegya yevrj . . . dxv%eig 
oijxeg (scherzhaft gebraucht wie unser ,Bücherwurm') dxav&oßdxaL. — 
Dazu: o^xo-ßgwto-g ,von Motten verzehrt 4 (ßgw- siehe 3, Seite 127); 
Hiob 13,28: uoTieg Ifxdxtov orjxoßgwxov. — o (\xö-xo7xo-g ,von Motten 
zerstört' (xo7c- ,schlagen', siehe 2, Seite 247 und vergleiche insbesondere Ar. 
Lys. 730, das oben angeführt wurde); .Diosk. 2, 213: qDvlla . . . 7tolvxgr\%a, 
wö7ceg GT(iöx07ta. 

Dunkler Herkunft. Scheint in seiner Bildung ganz übereinzustimmen 



Griechische Etymologie. 17 

mit #//r- Lohnarbeiter, Miethling' (3, Seite 440). Die zu Gnmde liegende 
Verbalforni mag etwa ,nagen, beschädigen' oder ähnliches bedeutet haben. 
Ob etwa Zusammenhang besteht mit oa&oo-g ,verletzt, schadhaft' (siehe 
Seite 28)? Casusformen wie die angeführten oeiov (doch wohl aus 
*oeoiov) und oeac; (aus *oeoag) beruhen auf einer Grundform oeg-, die 
neben or\x- liegt, ganz wie zum Beispiel %qoq- neben %qiut- ,Oberfläche, 
Haut, Hautfarbe' (3, Seite 323). 
öi]rävio-q, adjectivische Form von ungewisser Bedeutung. 

Hipp. 1, 172 (Kuehlew.): 6 gvAdg xaiv ot]xavlwv tivqCjv. 2, 585 (Kühn): 
xijg axzfjg xd cpvXXa wg drcaXwxaxa ev tcvqujv xgi[.ivoZg eiprjGag arjxavloig. 
1, 177 (Kuehl.): or\xaviov itXvjuaxi dXevgov eiptjoag. 1, 178 (Kuehl.): dXr]- 
xov orxavlov xoXXrjg. 3, 180 (Kühn): t(!j dXrjxq) tw orjxaviq) (so statt 
oiravi(p zu lesen) xco 7iXvxc3j yXioxQtp, 7tecpvQrj^ev(ü cXLym. Theophr. 
Pflanz. 7, 4, 7 : nXelto de xov KQOßvov xd yevrj oiov . . . xca rcdXiv xd 
orjravia .... xovxtov de xd iiev oryzdvLct /urtod yXvxea de ev judXa. 
Diphil. (bei Athen. 3, 81, A): xd de orjxdvia (nämlich /nrjXa) Xey6/J.eva f jtooo- 
exi de (xa) rcXaxdvia. ev'xvXa (xev xai evexxoixctj ovx evoxo^iaxcc 66. 
Diosk. 1, 170: (leoizLXov de xal exegov eoxiv eidog ev IxaXla yevvw/uevov, 
o . . . ol de orjxdviov ovo(xcttovoLv. Hesych erklärt: arjxdvtot' xa&agol 
tzvqoI ovxw xaXovvxai. — Daneben vermuthlich ganz gleichbedeutend: 
arjxdveiog. Theophr. Pflanz. 3, 12, 5: /neG7tUrjg d 3 eoxl tqicc yivr\, 
dv&rjdüv, oaxdveiog (ohne Zweifel = GrjTccveiog), dv&rjdovoeidrg .... ytoei 
de r) fuev oaxdveiog xbv Kaoubv ixeiKw Kai Xevxoxegov Kai xavvoTegov Kai 
xovg rtvgfjvag exovxa (j.aXaKtoxegovg. Plut. mor. 466, D: 6 ydg &x&eg $d 
Kai duvXia Kai Grjxdveiov dgxov diartxvwvj xrj/uegov avxortvgov . . . oixei- 
xai ngoocpiXiog. 

Etymologisch noch nicht aufgeklärt. In Bezug auf seine Entwicklungs- 
geschichte aber sind von Wichtigkeit die dialektischen Formen xrjxdvio-g 
(Pollux 6, 73: ol de xrytdvioi dgxoi Ik xwv xrjxavlwv rtvqaJv, ot eloi xexgd- 
(xtivol) und xrjxdveio-g (Etym. M. 71, 48 : xrjxdveiog alxog). Die Form mit 
anlautendem o und die mit anlautendem x liegen hier neben einander ganz 
wie zum Beispiel orjXid und xrjXlä ,Sieb' (siehe unter oij-v ,durchsieben' 
Seite 2). 
45i]T£q ,in diesem Jahre', ionische Form für das dorische odxeg (Hesych: 
odxeg — so zu lesen statt des unverständigen oaxelg — xb erc* exog. 
Jwgielg) und das attische xrjxeg (siehe 2, Seite 745). 

Etym. M. 711, 44: orjxeg de Xeyovotv ol "icjveg xb ert exovg. dwgielg 
fuev odxeg ocpodga ovvrj&eg %xovoi xb bvoiia' IäxxikoI de . . . xrjxeg Xe- 
y ovo iv. — Dazu: orjxeio-g ,heurig, von diesem Jahre'; Hesych erklärt: 
orjxelovg' viovg. 

Wird zunächst aus altem *Gr)-J : exeg entstanden sein, wie xrjxeg aus *xr)- 
-Fexeg, mit dem Schlusstheil exog-, alt ßexog- ,Jahr' (1, Seite 372). Wie 
nun aber in xrjxeg wohl der alte einfache demonstrative Pronominalstamm 
xo- (2, Seite 719) enthalten ist, in dem sich zunächst die gleiche Vocal- 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 2 



18 Griechische Etymologie. 

dehnung, wie sie sich in TtjXlxo-g ,so gross*, ,so alt* (2, Seite 855) findet, 

entwickelt haben wird, so ist in jenem or\ ebenso wie auch in or^eqov 

,an diesem Tage, heute* (siehe später) — der alte demonstrative Prono- 
minalstamm tjd- (altind. tjdm ,den* KV. 1, 19, 1; 1, 20, 6; tjdd- ,das* RV. 

1, 61, 15; 1, 105, 13; tjäi ,männlichgeschlechtige Pluralform ,die* RV. 1, 37, 
10; 1,50,2) nicht wohl zu verkennen, wie auf ihn beispielsweise auch 
noch das littauische Adverb cze ,hier*, ,da* und deutsche Pronominalformen 
wie die in seinen verschiedenen Bedeutungen hinweisen. So ist hier das 
anlautende o also aus altem gg hervorgegangen und dieses durch Assi- 
milation aus der alten Verbindung tj. Möglicher Weise weist auf diese 
selbe auch das anlautende t (aus tt?) von Trjxeg, so dass dieses also auf 
ganz dem selben Grunde wie unser oiJTeg ruhen könnte. 

oiari^Q- ,Retter* 7 siehe unter ow-g /wohlbehalten , unversehrt* (Seite 3). 

ö&xqo-v ,hölzerner Radumfang, Felge', das von Pollux (1, 144: rj de aipig 
xai owtqcc xaXeiTai und 10,53: ovdev del Tteql jueqcov krtileyeiv , olov 
GWTQot IftlowTQa aipidag), auch im Etym. M. (364, 31: ovofxa qrjinaTLxdv 
owtqov) aufgeführt wird, bildet den Schlusstheil von 

irtl-oowTQo-v ,eiserner Radf elgenbeschlag' ; sechsmal bei Homer und 
zwar nur in der Ilias, so IL 5, 725 : FLxvg acpdiTog, ccvtccq vneq&ev %äXxe ' 
ertiootoTQa 7TqooaqrjqoTa. IL 11, 537 und 20, 502: avTvyeg . . ., ag aqa 
. . . ga&afxiyysg eßaXXov . . . an* €7tioowTQwv. IL 20, 394: tov yiev 
^XaiFixtV %TCTCOL S711GGWTQ01OL OCCTSVVTO. IL 23 , 505 : ovde tl rtoXXrj 
yiyveT IjttGOWTQtov ctQ[A,a.TQO%irj xaTOTtiG&ev ev XsTtifj novit], IL 23, 519: 
tov (nämlich c i7tnov) fxev ts ipavovGiv €7tioG(i>TQov Tol%eg aytqaL ovqalaL. 
Als Suffix löst sich deutlich tqo (wie in cxqotqo-v ,Pflug* IL 10, 353; 
13,703; Od. 13, 32) ab, im Uebrigen ist das Wort noch dunkel. Zur 
Entwicklungsgeschichte seines anlautenden Zischlauts ist seine Verdoppelung 
in der Zusammensetzung belehrend. 

ötro-s (in der Mehrzahl öfters ungeschlechtig gebraucht, so findet sich gitcl 
Soph. Bruchst. 599, 2; Hdt. 4, 128; 5, 34; 7, 21): ,Getraide*; ,zubereitetes 
Getraide, Mehl, Brot*; dann auch überhaupt ,Speise*. 

Od. 13, 244: ev fxev ydq ßot (d. i. 'i&dxj]) olTog ct&eoqxxTog. Hdt. 4, 
17: gItov de xai GrteiqovGL xai gltsovtcci. Thuk. 4, 1: tov d' i-rciyiyvo- 
[ihov Öeqovg neql gItov exßoXtfv (,das Hervorschiessen der Aehren*?). 

2, 19, 1: tov öeqovg xai tov gltov ctx/nd^ovTog. — Od. 8, 222: oggol vvv 
ßgoToi sIgiv etil %d-ovl gItov edovTeg. Od. 17, 335: xaveov t' eye gItov 
dßeiqag. Od. 9, 9: nagd de TtXrj&wGL TQaite^at gltov xai xqeßdcov. Od. 
12, 19: a/xcpinoXoL gjeqov amfj oItov xai xqeFa itoXXä. Hes. Werke 146: 
ovde tl gItov r/o&iov. 11.9,706: t«t aquo \ievoL qpLXov f}Toq gltov xai 
ßolvoLO. IL 19, 306: (xy fte nqlv gLtolo xeXeveTe (xrjde 7toTrJTog cGaod-aL 
cpiXov rjToq. Hdt. 5, 34: TtaqeoxevaGavTo de wg TioXioqxrjoöiuevoL xai oItcc 

Xai 7tOTC(. 

Das Suffix to wie zum Beispiel in xolTo-g ,das Schlafen*, ,Lager, Bett* 
(2, Seite 259) und sonst oft. Die zu Grunde liegende Verbalform aber ist 



Griechische Etymologie, jg 

nicht verständlich. Ob möglicher Weise als erste Bedeutuno; ,Gegessenes< 
zu denken und dieses als erst später auf ,Brot' und ,Getraide* übertrafen 
zu denken wäre? 

öiTTct, ein Zuruf der Hirten an das weidende Vieh. 

Theokr. 8, 69: oixxa veröde ve^ieo^e. 4, 45 und 46: olx&' 6 Aenao- 
yog, oix&' a Kitiai&a jcoxl xov Xocpov. 5, 3: ov*. dito xdg xpavag otxx* 
d/nvideg] 

Et3 T mologisch nicht genauer zu bestimmen. Der alte Erklärer zu Theokr. 
4, 45 führt ein gleich werthiges iplxxa an, seine Worte sind xo oixxa 
£7zi(p&£yiiia ßovxo/uxov .... oftioitog xai xo ipixxa. 

Girri], Name eines nicht genauer zu bestimmenden Vogels, vielleicht die 
,Spechtmeise'. 

Kallim. Bruchst. 173: 6 ö y rjleog ovx' eul oLxxiqv ßlexpag. Arist. Thierk. 
9, 17: xal olxxr] y.al xooxilog aexcZ 7toXe/j.ia m r) yccQ oixxiq /.axayvvei xd 
coa xov dexov. 9, 91: r] de xaXov^evr] olxxr] xo (xev r)&og indxi/nog .... 
y.al Li] vXoxorioioa. 

Dunkler Herkunft. 

Girxvßo-q, ein Koch- oder Essgeschirr. 

Antiphan. (bei Athen. 4, 169, F und Pollux 10, 106): xdxxaßov Xeyco' ov 
d Xowg av ei'ftoig Xondd . — e/tiol de xovvo/na o%ei diayeqeiv, eixe xax- 
xaßov xiveg xclLqovolv ovoudCovxeg eixe olxxvßov] 

Etymologisch nicht verständlich. Ob etwa ungriechisch? 

öevr).o-Vj ein Küchengewächs, ,Mangoldrübe* (Beta vulgaris Linn.). 

Antiphan. Bruchst. 70 : rcaxdvia, oevxXov, ottcpiov . . . Alexis Bruchst 
142,6: edv de L oevxXov l dofxevojg i)y.ovoatiev. Euphron Bruchst. 3, 2: edv 
de y.aXeorj xpvyia xov ipvy.xrjoiav, xo xevxllov de oevxla 7 cpaxeav xr)v cpa- 
y.t]v } xi del rcotelv. Batrachom. 162: &ojQrjx.ag d* ei%ov xalwv xloeowv 
oltco oevxXwv. Athenäos 9, 370, F überschreibt einen Abschnitt i oevxXa i 
und führt in ihm an abgeleiteten Formen an oevxXig aus Theophrast und 
oevxXlov aus Diphilos. 

Dialektische Nebenform von xevxXo-v (2, Seite 748). Ihr Nebeneinander- 
liegen erweist die Unursprünglichkeit des anlautenden o. Auf welchem 
gemeinsamen Grunde aber hier die Anlaute o und x beruhen, ist nicht 
klar. Dass jenes o ähnlieh wie in ov ,du 4 (Seite 5) vor dem folgenden 
ev direct aus altem x hervorgegangen sei, wird man schwerlich annehmen 
dürfen. 

öayajtrivö-v, ein zu Heilzwecken verwandter Pflanzensaft. 

Diosk. 3, 85 : oaya7trjvov OTtog eoxi rcöag vao&r]Y.oeidovg, yevvojixevrjg 
ev Mrideia. 3, 81 : 6 yovv vdo&rjt; .... cpvXXa de exet lxaod&oaj eucpeQr], 
Ttax^ieqa de tcoXv xal (xeitova' eE, ov xai xo oayanr\vbv ylvezai, Y.oXa7t- 
xojuevov Ttobg xy q'lQi]. 

Ohne Zweifel ungriechisch. 
öäyo-q ,grober Mantel, Kriegermantel' (Polyb. 2, 30, 1 ; Plut. mor. 201, C) und 



20 Griechische Etymologie. 

odyrj 7 Rüstung, Bewaffnung', ,Kleidung', ,Decke, Sattel' (Aesch. Ch. 560. 
Pers. 240; Sieben 125; Strabo 15, 1, 2) siehe unter oaxieiv (Seite 15). 
öayr}v7i ,grosses Netz, Schleppnetz', 

Plut. mor. 729, E: xalroi ßoXov i%&vu)v 7CQiao&aL noie rpaoi %ov Hv- 
Ihayoqav, elx dcpelvai xeXevoai xr\v Gayijvrjv. Matth. 13, 47: b{iola eoziv 
rj ßaoiXeia twv ovqccvljv oayrjvj] ßXt]&eioj] eig rrjv &dXaooav v.ctl L/. 7cavxbg 
yivovg ovvayayovor]. Luk. Tim. 22: olog avxovg 6 &vvvog ex [iviov %r\g 
oayrjvrjg di&pvyev. — Dazu: oayrjveveiv ,wie mit einem grossen Netz ein- 
fangen'; Hdt. 6, 31: ol ßdoßaoot, eoayijvevov zovg av&QtJTtovg. oayijvevovoc 
öe Tovde %bv tqo/cov' avrjQ ävdobg dxpdfxevog Trjg %ELQog . . . öleqxovtcu 
ex&rjoevovreg rovg dv$-Q(x>7zovg. 3, 149: t»}v de 2ä[xov oayrjvevoavreg ol 
Tlegoai. Piaton Ges. 3, 698, D: ovvoapavreg yctg aqa rag x € ^Q a S oayrj- 
vevoaiev Tiaoav ttjv 'EoeTQixrjV ol OTQccTicüTat, tov z/aridog. 

Ruht mit dem Vorausgehenden vermuthlich auf dem selben Grunde. 
Das Suffix wie in yaXrjvr] ,Meeresstille' (3, Seite 58) und sonst. — Hesychs 
Anführung L dyctva' oayrjvrjv Kvtcqiol 1 macht wahrscheinlich, dass im 
Kyprischen anlautendes o, auch wo es wie hier nicht als ein ursprüng- 
liches gelten kann, ganz erlöschen konnte. So darf auch wohl inva, das 
der Form aiTtvij ,Behälter für Mehl, Brot, Getraide' (Seite 15) dialektisch 
gegenübersteht, für kyprisch gelten. 
öiy- : o Iteiv (aus *olyjeiv) ,zischen'. 

Od. 9, 394: wg d ot ävrjo %aXy,evg neXexvv (xeyav ijfe oxeitaqvov elv 
vdan ipv%Qip ßctTZTr] . . . . wg tov olC? oqj&aXftbg eXatFivew Tteql [aoxXcjj. 
Epicharm. (bei Athen. 10, 411, B): oi%ei (,schnaubt') de xalg Qiveooi. Ar. 
Ach. 1158: f] (nämlich lev&Lg) d* WTtT^fnevrj oiQovoct 7caoaXog ItcX tqcc- 
fteTfl xeifuevrj. Ritter 930: eb'xofxai de ooi xctdl* tb fxev xdyiqvov Tev&idwv 
ecpeoxcLvai oiC,ov. — Dazu: o ty^o-g ,das Zischen'; Arist. Thierk. 4, 105: 
twv d e%6vTwv yXwTiav xctl Ttrev/uova . . . za de (nämlich aoplrjoi) oiypibv 
fiLxgbv ü}G7teo al %eXwvai (,Schildkröten'). Plut. mor. 593, B: ol iue(j.a&rjx6- 
zeg (nämlich xvveg und %7t7toi) ev&vg anb Giy\iov tov tv%6vi~og rj tzotz- 
Ttvo^iov n6 7zqogtcctt6jli€vov aiod-av6[A.evoi. 

In den verwandten Sprachen etwa Zugehöriges entzieht sich unserem 
Blick. 
aiyaXo-, von noch unermittelter Bedeutung. Man hat auf , Glanz' gerathen, 
was so allgemein sicher unrichtig ist. Es findet sich nur in dem zusam- 
mengesetzten 

veo-o tyaXo-g ,dessen Glanz (?) ein neuer ist' ; Pind. Ol. 3, 4 : Moloa 
<T ovtü) toi 7taqeoTa fiot veoolyaXov (hier offenbar in übertragener Be- 
deutung) evoövTL tqottov //o)QLCp cpwvdv evagfxo^at rtediXw ayXaoxcü^iov 
— und in dem häufigen abgeleiteten olyaXoevT-, alt aiyaXoßevr- 
,mit Glanz (?) versehen', das bei Homer 23 mal und zwar regelmässig vers- 
schliessend auftritt; 11.5,226: fjvia aiyaXoßevra de^at. 11.22,154: o&i 
ßelfiaxa GiyaXoßevTa TtXvveoxov. IL 22, 468: rrjXe d' dito xoccxog ßdXe 
deof-iara oiyaXoFevro:. Od. 5, 86: ^Eq^ieiav . . . ev &q6v(i) Idovoaoa qpcc- 



Griechische Etymologie. 21 

ßeivut oiyaXoßevzi. Od. 6, 3S: dua^av . ., // y.tr (iyrjaiv ^iitargd T€ v.<t) 
nercXovg xa) gijea oiyaXößena. Od. 13, 118: ex rtjßog ufetgav aviw 
tvr re Xivio xa\ gijei otyaXoßevTi. Od. 15,60: x LTl ^ va ;r ^gi XQ°i oiya- 
Xoßevra Svver. Od. 10,449: // /luv dg' eloavaßdo' v/cegwta oiyaXoßevra. 
Hermipp. (bei Athen. 1, 28, A): rag öe Jibg ßaXdvovg xai dpvyöaXa oiya- 
Xoevza IlayXayoveg na(>4%ovot. Numeri, (bei Athen. 7, 295, 0: ij yXavxor 
Tzegoiovra v.ctiu uvia GiyaXoevra. 

Dunklen Ursprungs. Dem Suffix nach lassen sich Wörter wie dyy.a- 
Xo-g ,ein Armvoll, Bündel' (Hom. hynin. Herrn. 82), xvwdaXo-v ,schädliches 
gefährliches Thier' (2, Seite 331) und andere ähnliche vergleichen. 
öTyi] ,Stillschweigen'. 

Bei Homer 14 mal, stets im Dativ oiyfj. II. 3, 8: dl 6' dg' ioav oiyfi. 
II. 3, 134: oV öi] vvv Tjvrai oiyfj. Od. 19, 502: dXX* %%e oiyfj /uv&ov. Od. 
15,440: aiyij vvv, /nrj zig (xe ngoGavödzu) ßtTteeGGiv. Soph. Trach. 1115: 
or/i)v TtagaoxüJv, xXv&l (nov. Hdt. 1, 86: Giy^v ex^iv. Eur. Tro. 654: 
yXwoo^g ze oiytjv . . . 7tageixov. Med. 66: Giyrjv ydg, ei xQ^li ztuvde \hr}- 
oo/iiai Tiegi. Iph. Aul. 10: Giyai 6 dvepuv zovöe xaz* Evgircov e%ovoiv. 
— Dazu: o'iydeiv ,schweigen'; IL 14,90: olya, pr) zig r' dXXog Ax^i- 
ßcuv zovzov dxovoi] [xv&ov. Aesch. Schutzfl. 181 : Gvgiyyeg (,Radbüchsen') 
ov GiyiuGiv d^ovrjXazoi. Eum. 935: Giywv ö' bXe&gog. Plat. Ges. 9, 876, B: 
oxav jnyde Giywvza aXXd &ogvßov peGzd xad-ärteg &eazga . . . xgivw. 

Sicher Zugehöriges in den verwandten Sprachen ist noch nicht nach- 
gewiesen. Unserm öfters verglichenen schweigen gegenüber würde viel- 
mehr ein griechisches *e'ixeiv, alt *ßelxeiv, zu erwarten sein. 
öiyvvr\-q ,Wurfspiess c . 

Hdt. 5, 9: Giyvvag d* tuv xaXeovoi yliyveg oi ävio vTteg MaoGaXlrjg 
oixeovzeg zovg v.an,r\Xovg, Kvugioi de zd öogaza. Opp. Jagd 1, 152: zoGGa 
cpegoivzo . . . ^Tqgr^g egixvöeog oitXa . . . aixprjv zgiyXwxiva, Giyvvrjv evgv- 
xdgiqvov. An beiden Stellen wäre auch ein weiblichgeschlechtiges Giyvvzj 
anzunehmen möglich. — Ausserdem begegnen auch noch die gleichwer- 
tigen Formen: o iyvvo-g, Giyvvo-v und auch o lyv/nvo-v. Ap. Rh. 
2, 99: afiivöig xogvvag a^rjxeag TJöe Giyvvovg i&vg dvaoxbpevoi. Maked. 
(in Anth, 6, 176, 1): dyxvXoöovza Giyvvov Ilavi ze xai Nvpqiaig dvzi&e/nai 
/lgvaGiv. — Arist. Dichtk. 21, 6: cpavegbv ozi xai ylcozzav xai xvgiov 
( ? ein Provincialismus und ein gemeinübliches Wort') öwazbv xb avi6 y pi] 
Tolg avxolg de' ib ydg Giyvvov Kv7tgioig jLiev xvgiov, ijfulv de yXcHxia. 
Agath. (in Anth. 9, 578, 5) : Giyvvd re rtdg y&ovi xelxai. — Lyk. 556: 
o ö 3 av Giyv/uvio 7tXevg J dvaggrj^ag ßoog. 

Ohne Zweifel ungriechisch. Die dialektische Nebenform Gißvvrj-g 
wird Seite 23 noch besonders aufgeführt werden. 
öiyfia, der Buchstabe a, in alter Form C. 

Plat. Kratyl. 427, A: öid tov (pl xai tou xpi xai tov oly/ua xai tov 
QfJTct) oxi TtvevpaTwörj %d ygcppata, Ttdvxa zd toiavxa [lepiprjTai av- 
voig dvofzdtcüv, olov zb xpvxgov xai to £>eov xai %b oeieo&ai xai oXwg 



22 Griechische Etymologie. 

oeio/uov. Theaet. 203, B: %b %e oiyfxa toIv dcpojvwv eozij ipocpog Tig \iovov, 
olov ovQiTTovorjg trjg yhwTTrjg. — Aeschrion Bruchst. 1 (bei Bergk): fxrjvrj 
ib xalov ovqccvov veov oly^xa (für ,Sichel'). 

Unzweifelhaft semitischen Ursprungs, seine Bildung aber ist nicht ganz 
verständlich. Vielleicht wirkte das griechische oiyfxo-g ,das Zischen' (Seite 
20) darauf ein. Die Zusammenstellung mit hebr. shichmäh ,Schulter' (nur 
Hiob 31, 22) ist viel mehr wunderlich als glücklich. 
öaßaxö-s ,schadhaft'; dann wohl ,gebrechlich, zart'. Hesych erklärt oaßa- 
y.6g' 6 aaS-gog. Xioi. 

Hipp. 2, 210: tJv de Qrjy/accTirjg (^lungenkrank') er] 6 %r\v vovoov %%(j)v 
nal oaßaxog. Philodem, (in Anth. 7, 222, 2): evd-dde rfjg TgvqjeQag fxaka- 
y.bv qi&og . . xelzcu . ., oaßaKwv avS-e^a 6aX^aY.ido)v (,Buhlerinnen'). 

Ungewisser Herkunft. Dem Suffix nach vergleichen sich Bildungen wie 
TtctodctKo-g (2, Seite 599) und andere. 
öaßaQiy^i-g ,weibliche Scham'. 

Telekleid. Bruchst. 64: oaßaoixiv (nach Photios' Anführung: ro yvvai- 
xeiov aldolov. TrjXexlelörjg). 

Etymologisch ganz unverständlich. Ob etwa ungriechisch? 
ötß-eö&ai ,sich scheuen, sich schämen', ,Ehrfurcht haben vor, verehren' und 
auch in activer Form oeß-etv ,verehren'; begegnet fast nur in präsen- 
tischen Formen, ausnahmsweise aber zum Beispiel auch im Aorist eoeqj&rjv 
(Soph. Bruchst. 167; oecp&eloa Plat. Phaedr. 254, B). 

Bei Homer nur IL 4, 242: ^Aoyhoi iöfitügoc, eleyxea, ov vv oeßeo&e; 
Aesch. Pers. 694: oeßo\xai fxev 7coooideo&ai, oeßofxai ö y dvTia le^at. Plat. 
Ges. 7, 798, B: oeßexau xai cpoßelxai rtdoa rj ipvxy to tl xiveiv twv rote 
Kctd-eOTWTwv. Tim. 69, D: oeßofxevoi (xtaivetv to S-elov. — Pind. Pyth. 
6, 25: (xaltOTa juev Kgovidav . . . &ewv oeßeo&ai. Aesch. Prom. 937: oe- 
ßov, tcqogev%ov 1 &to7tje tov xgaTovvT 3 dei. 543: Zrjva yao ov TGO{ieo)v 
avTovtt) yvwfxa oißei &vazovg dyav. — Pind. Ol. 14, 12: devaov oeßovxi 
Ttavobg *OXv(j.7iLoio Tif^idv. Aesch. Eum. 92 : oeßei toi Zevg toö 3 eye vofxcov 
oeßag ^Gegenstand der Verehrung'). 151: tov foexav oeßwv. Sieben 596: 
öetvog og &eovg oeßei. Soph. Kön. Oed. 886: ovöe dai/novcov eörj oeßwv. 

— Dazu: oeßag- ehrfurchtsvolle Scheu, Verehrung, Bewunderung'; 
^Gegenstand der Verehrung' ; IL 18, 178: oeßag de oe &vtibv Ixeo&ü) Tld- 
TQo>dov . . xvolv /Lie).7tr]&Qa yeveo&ai. Od. 3, 123: oeßag [i exet eloogoovTa. 
Hom. hymn. Dem. 190: ttjv <T atdtag T€ oeßag Te Fide %k(aq6v öeog ellev. 

— Aesch. Ag. 515: c Eq(xtjv, qjllov yajQVKa, xtjqvtuüv oeßag. Eum. 92: oißet 
toi Zevg Tod* ex vo^wv oeßag. Soph. Phil. 1289: artw^oo 3 dyvov Zrjvog 
vxploTov oeßag. Eur. Iph. A. 633 : w oeßag e^ot (xeytOTOv, 3 Ayafxe(xvwv 
ava§. — oe(xvo-g (siehe weiterhin besonders). 

Ist zusammengestellt worden mit altind. tjag- , verlassen, im Stich lassen' 
(RV. 10, 71, 6: jäs titjag a saeividam sdkhäjam ,wer seinen treugesinnten 
Freund im Stich gelassen hat'), ,auf geben, worauf verzichten, entsagen' 
(Mbh., Hit., Man.). Von lautlicher Seite ist dagegen nichts einzuwenden, da 



Griechische Etymologie. 23 

ja auch sonst oa häufig aus // entstanden ist, wie zum Beispiel in Igeo- 
oeiv (aus *tghjeiv) ,rudern' (1, Seite 436), die angenommene Bedeutungs- 
entwicklung aber ist weniger einleuchtend. 
öoßttöilia ,in heftige Bewegung gerathen', und danehen die active Form 
ooßeeiv mit der Causativbedeutung (oder sollte hier die Bedeutung des 
Activs die älter entwickelte sein?) ,in heftige Bewegung versetzen, ver- 
scheuchen', ,erregen, aufrütteln'; auch , hochfahrend einherschreiten'. 

Plut. Pomp. 29: ovde ydg tov 'AxiXXea itoieiv avögbg egyov, dXXd fj.ei- 
gaxlov ;iavräjiaoiv eurtXr'y/.Tov (,unbesonnen') xal oeooßrjfiie'vov 7tgbg öb^av, 
Antipatr. (in Anth. 6, 219, 1): ex tcote rig cpgixToio &eag oeooßrjfievog 
oIotq(ö. — Hipp. 3, 789: avTtj de . . . &gaovTegr] de ideo&cu xal oeooßiqfxiv^ 
J6$a, eipi], xaXeivai. — Ar. Vögel 34: ov ooßovvxog ovdevbg ave/iTo/ued-' 
ex rr t g 7iaTgidog. Menand. (bei Athen. 9, 373, C): ov ooßrjoer* e^w . . rag 
ogvi&ag aqj 3 fjjLitov] Arist. Thierk. 5, 136: dva7ceTo/uevac (nämlich reTtiyeg) 
ö* oxav ooßr/aj] Tig atpiäoiv vygbv oiov vöcog. — Xen. Reitk. 5, 5: aoßelv 
i iv v.ovlv. Arist. Thierk. 9, 131 : exovreg IjvXa ooßovoi tov xäXa(xov xai 
t}]v vXrjv, %va jteTiovxai ta ogvi&ia. Iren, (in Anth. 5, 251, 3: ooßelg 
eißoorgvxov a'iyXrjv (d.i. ,die glänzenden Locken'). — Plut. Sol. 27: Ttp 
—oXwvl . . . TvoXXovg bgwvTi twv ßaoiXixwv xexoo(xr]^iivovg TtoXvTeXwg xai 
ooßovvrag ev b'xXto 7tgo7tO(.i7twv xai dogvqjbgwv. Alkiphr. 1, 38, 4: [ie& 3 
6 arg d-egcuieLag xai 7tagaoxevrjg eobßei. — Dazu: ooßagb-g ,sich rasch 
bewegend, heftig'; ,hochfahrend, sich brüstend'; Ar. Wolken 406: özav . . . 
ave^iog . . . vn avdyxiqg gt]£ag aviag e^co (pegerctt ooßagog öid ttjv tcvtl- 
vottjtcc. Friede 943: ev ooip ooßagd d-eb&ev xaTexei TtoXefiov iiexäxgo- 
rcog avga. Plut. Sertor. 17: ooßagov tov Katxiov (,Nordostwind') 7tgbg 
tov t]Xiov exxeof-ievov xai twv Xoqpiov xovitüfiievwv. — Ar. Plut. 872: wg 
ooßagog . . . eloeXrjXv&ev 6 ovxoq)dvTrjg. Plut. Luculi. 7: Mi^gtöatrjg, 
tJOTieg ol txoXXoI twv oocpiOTwv, xofj,7t(6drjg ev dgxfj xai ooßagog eitl 
c Pwjualovg dvaorag öiaxevfo öwd/nei. 6: yvvaixl ooßaga xai 7iavrjyvgixf. 
Xen. Reitk. 10, 17: tov c iixtcov tolovtov aTtoxaXovotv . . . &v[toeiöi] xai 
ooßagov. 

Ist auch mit dem altind. tjag- ,verlassen' (siehe Seite 22 oeßeo&ai) in Ver- 
bindung gebracht, ein wirklicher Bedeutungszusammenhang dabei aber 
keineswegs überzeugend nachgewiesen. 
aißöri ,Granate'; daneben begegnet etwas häufiger die Form oiörj (siehe 
Seite 24). 

Kall. Bad der Pallas 28: w xcogai, to 6' egev&og dveögafue, ngu'iov 
oiav rj goöov rj oißöag xoxxog e%eL %götav. Hesych bietet oißdat' goial. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs. 
öißvvri und auch oißvvrj-g (wird auch mit kurzem v gebraucht, wie Anth. 
6, 93, 2 und 7, 421, 1) ,Wurfspiess'. 

Alexis (bei Poll. 10, 144): cpege ttjv oißvvrjv xai 7tXaTvXoyxa. Hippoloch. 
(bei Athen. 4, 130, B): ovaygoi . .. oißvvaig agyvgalg öiaTzeTtegovrjfiivoc. 
Ephipp. (bei Athen. 12, 537, E): vTtocpalvwv dvwd-ev twv w^ojv to Te to^ov 



24 



Griechische Etymologie. 



xal ztjv oißvvrjv. — Antipatr. (in Anth. 6, 93, 2): zovöe nag 3 c Hga/.Xel &r t Ke 
(xe zbv oißvvrjv. Meleagr. (in Anth. 7, 421, 1): rezave, zl ool otßvvrjg, zl 
öe Kai ovbg evaöe öegiia; Kallix. (bei Athen. 5, 201, B): /ue& 3 ovg euoii- 
Ttevaav Kvvrjyol ß' e%ovzeg oißvvag hnygvoovg. 

Dialektische Nebenform zu oiyvvrj-g (Seite 21). 
övßivri ,ledernes Flötenfutteral'. Eine Nebenform ovßrjvrj findet sich auf- 
geführt bei Pollux (10, 153: ovßr'jvrjv öe zrjv zuiv avXwv &rjKrjv y.aXovoiv) 
und Photios (ovßrjvrj' rj öeg/nazlvrj avXo&rjKrj, rj r] cpagezga. 

Ar. Thesm. 1195: dXXd zb ovßlvrp XaßL 1215: ogzwg öe ovßlvr] 3 ozl* 
Kazaßivrjoi ydg. 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. 
öovßo-s (unsicher überliefert), eine Antilopenart. 

Nur Opp. Jagd 2, 382: zolrjv nov Kai oovßog e%ei ^av&WTibv iöeo&ai 
Xgoirjv [xag/ualgtov, dzdg ovk ezi Xayyrjeooav , ovöe TtdXiv Ttiovgeooiv 
dgrjga^evrjv Keqdeooi, aXXd övol Kgazegolg vneg evgvzdzoio (xezwTtov . dfx- 
cplßiog Kai oovßog. 

Ohne Zweifel ungriechisch. 
ötöri ,Granatapf el' ; ,Granatapfelbaum'. 

Empedokl. v. 220 (ed. HStein): ovvexev bxplyovol ze (ist wohl zu streichen) 
olöai Kai VTtegcpXoa fifjXa. Hipp. 2, 558: olöag olvwöeag eKyyXiaoag. 3, 
684: Kai olörjg yvXbg . . . eueyevezo. Agatharch. (bei Athen. 14, 650, F): 
olöag . . . Tag gotdg KaXovoi Botwzol . . . E7ta(,iLvwvöag öiKatoXoyovixevog 
e\\al(pvrjg \k zrjg dqiozegdg fxezaXaßwv KeKgv^ifxevrjv gbav Kai öel^ag rjgezo 
zl KaXovoi zovzo . zwv ö 3 ehtovzwv l Qoav', dXX* rjixelg elfte L olöav\ — 
Nik. ther. 72: zgr)%ovza zafxihv dito KXrjixaza olörjg. 870: veaXelg z 3 oqo- 
ßaK%oi olörjg , voyiveovzag emiivovzag bXbo%ovg av%evlovg c Lva Xerczd 
7tegi{\ evegev&ezai dv&rj. AI. 489: ßqvKOi ö* dXXoze Kagrcbv dXig (pou- 
vwöea olörjg Kgrjolöog. 609: TioXXaKi olörjg Ttgwzoyovov kvtIvoio itogoig 
avd-rjiiova Kaguov. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs, wie schon unter der Neben- 
form olßörj (Seite 23) bemerkt wurde. 
öidri, Name einer Wasserpflanze, ,Seerose £ . 

Nik. ther. 887: gl^av . . . z^irj^aig . . .rj olöag Wafta&rjlöag, dg ze Tod- 
qpeia KwTtal ze Xiixvalov wte&gexpavzo rcaq ' vöwg. Theophr. Pflanz. 4, 
10, 1: iv ö 3 ovv zfj Xlfxvrj zfj 7tegl 3 Ogxofievbv zdö 3 eozl zd qpvbfneva öev- 
öga Kai vhijixaza . Izea, eXalayvog 7 olörj. 2: 6 ö 3 eXalayvog Kai rj olörj 
. . . Itowg ixev cpvezai Kai ezegw&i. 3: rj öe olörj zrjv fxev fxogcprjv eoziv 
bfxola zfj ixrjKOivi .... dvoL%&eioa öe zovg KOKKOvg egvd-govg fxev e%ei } 
zip oyrjixazi öe ov% 6/uolovg zalg goaig dXXd negupegelg, (xiKgovg öe Kai 
ov 7toXX(p lAelfyvg Key%gov . . . . zb öe dv&og o^iolov goöov KakvKC, fxel^ov 
öe Kai oxeöbv öuiXdoiov zijj iieye&ei. Athen. 14, 651, 1: leyezai öe zi 
Kai qpvzbv olörj oixoiov goia, yivoixevov ev zfj Ttegl 'Ogxofxevbv Xlftvrj ev 
avz(y zip vöazt, ov zc\ (xev cpvlla zd regoßaza eoSlei, zbv öe ßXaozbv 



al veg. 



Griechische Etymologie. 25 

Wurde vermuthlieh nach dem Vorausgehenden benannt. 
diöiiQo-s; ,Eisen'; dorisch alöägo-g (Pind. Ol. 11, 37; Pyth. 4, 256; Bruchst. 
123, 4). 

Bei Homer 32 mal (dazu 16 mal in dem abgeleiteten oiö i]geio-g und 
aiöijgeo-g ,eisern', wie 11.7,141: oidrjQelfl xoQvvfl, 11.8,15: ev-U-a — 
d. i. im Tartaros — oiö^geiai re nvXai. IL 5, 723: aiörjgao agovi. Od. 1, 
204: aiörjgea öea/nara)] 11.7,473: ßoivlCovro (,verschafften sich Wein') 
. . . aid-iovi oidi'iQtt). IL 9, 366: xqvoov xal yak/Mv egv&gov . . . uoXiov re 
oid^gor a$ouai. 11.6,48: 7zoXXd (T iv dcpveiov itaxgbg y.€if.irjXia xeirai, 
%ahiog re ygvoog re 7Co?.6/./.irjTog re olörjgog. IL 23, 850: avidg o ro^ev- 
TfjOL ri&rj ßioßerra oldrjgov. 

Etymologisch noch unaufgeklärt. Genau entsprechende Bildungen sind 
selten, doch als solche wohl zu nennen o^go-g ,Gatte, Gattinn', ,Unter- 
pfand, Geisel' (1, Seite 553) und iwy.i]gog ,Mandel' (Hesych: /uuKrjgog' 
af.ivyöä?.r r Athen. 2, 53, B: (.tovy.rgovg ydg Aäxtoveg y.aXovoi %d afxvyöaXa). 
omy-Biv ,zerreiben', dialektische Nebenform von ipu>x-€iv (2, Seite 562), 
unter dem betreffende Stellen (Hdt. 4, 75: xcctcc-owxovol und v.axa- 
-owxojluvov. Nik. ther. 590: ocoyeiv. 696: owye) bereits angeführt wurden. 
Hesych führt auf: oioyeiv' rgißeiv und oojyof.iivovg' Tgißo^ievovg. 

Die Entwicklung des anlautenden o aus der Lautverbindung xp ganz 
wie zum Beispiel im Namen 2a7ccpiü (Alkäos Bruchst. 55; Hdt. 2, 135), 
der bei der Dichterinn selbst noch anlautendes xp {Wäucpio 1, 20 und Bruchst. 
59) aufweist. 
Gvyyö-q ,zahlreich, viel'. 

Hdt. 1, 58: /.al aklcov e&vecov ßagßdgwv ovyvwv. 6, 23: Xegoovrjoog 
. . ev rfj rcöXieg ovyval eveioi. 6, 108: novovg xrneg avrojv ol 'A&rjvaioi 
ovyvovg rjörj dvagaigeato, 3, 39: ovyvag {iev öi) tojv vx]Oüjv ctgaiQrjy.ee. 
8, 52: wäre tEeg^ea Itxl xQovov ovyvov (,viele, lange Zeit') arfoglrjot. eve- 
yeo&ai. Thuk. 2, 52 : öid %b ovyvovg rjdrj Ttgore^vävat ocpioiv. Hipp. 
3, 682: alfna ovyvov eggvrj xcctcc tb ovg to agio%egöv. Ar. Ach. 350: vtco 
tov öeovg de rrjg t uagttrjg (,Asche, Kohlenstaub') [xot ovyvr)v 6 Xägy.og 
everilrjoev. Plut. 754: ooot ö y ejtXovTOvv ovoiav t 3 elyov ovyvrjv. Xen. 
an. 1, 8, 8: ygovM de ovyvio voregov. 

Gehört wahrscheinlich zu oäxietv (aus altem *Tßdyjeiv) ,vollstopfen' (Seite 
15), würde also an erster Stelle ,voll gestopft, gestopft' bedeutet haben. Neben 
altem Fa liegt das v wie zum Beispiel in 7zlovg-eg (2, Seite 549) neben 
xeooag-eg (aus *TerFag-) ,vier' (2, Seite 767). Das % konnte durch aspi- 
rirenden Einfluss des nachbarlichen Nasals aus älterem x hervorgehen, 
wie in Xvyvo-g ,Leuchte' (Od. 19, 34; Hdt. 7, 215) neben Xsvxo-g ,leuchtend, 
leuchtend weiss' (IL 14, 185; 23, 268), in ayvrj ,Spreu, Schaum' (1, Seite 
151) und sonst. Suffixales vo wie in ayvo-g ,verehrt, heilig' (1, Seite 120) 
otgvcpvö-g ,herb, sauer' (Xen. Hier. 1, 22; Plat. Tim. 67, E) und sonst oft. 
Gcupiq- ,deutlich, verständlich'. 

Nicht bei Homer, der aber 21 mal das zugehörige Adverb odcpa hat, 



26 Griechische Etymologie. 

und Hesiodos. Pind. Nem. 11, 43: %b ö' ez Aibg äv$Qüjnoig oacpkg ov% 
€7t£Tai tixuag ^bestimmter Abschluss, Ziel'). Isthm. 1, 22: Xä/j7cei de 
oacprjg ägerä ev %e yvfjvoiot ozadiotg ocpioiv. Pyth. 8, 45: öasofica oacpkg 
ÖQccxovTa 7COix.ilov al&äg ldhK.fj.av' hc a07ciöog. Pyth. 2, 25: kfjad-e ök 
oaipeg. Aesch. Prom. 641 : oacpel ök ljv&w tcclv 6tc€q 7tQoo%QijCeTe Ttev- 
oeo&e. Schutzfl. 948: oacprj <T äxovetg e£ ekev&eQOGTo/Liov ykajoorjg. Soph. 
Phil. 403: \yov%eg 1 wg koixe, ovixßo'Kov oacpkg hv7tr]Q. El. 23: wg /uoi oacprj 
orj/ueia cpaivELg. — Dazu: das adverbielle oäcpa ^deutlich, genau'; II. 2, 
192: ov yäq reu) oäcpa ßoio-9-' olog voog ^Tpeßitovog. Od. 4, 730: litioxd- 
fjevat oäcpa &v(jco. Od. 3, 89: ov yaq xig dvvaxai oäcpa ßei7tefjev otx- 
Ttod-' oXtoXev. — oacprjveg- ,deutlich', dorisch oacpäveg- (Pind. Ol. 11, 
55); Pind. Ol. 11, 55: rb ök oacpavkg ichv nogoco y.axecpqaoev (nämlich 
%o6vog). Aesch. Pers. 634: rj q* äiei txov . . . ßaoiXevg ßäoßaqa oacprjvrj 
levTog 7cavaLoXa . . . ßäyfjara; 738: Xoyog yioaxel oacprjvrjg. 

Ungewisser Herkunft. Suffixales eg findet sich im Ganzen in unzu- 
sammengesetzten Adjectiven, wie beispielsweise xpevdeg- ,lügend, lügnerisch', 
,erlogen, falsch' (2, Seite 573) und cpgaöeg- ,aufmerksam, klug' (3, Seit 400) 
noch welche sind, nicht sehr häufig; in oacprjveg- fügte es sich ableitend 
an eine schon zu Grunde liegende adjectivische Form, als die man wohl 
*oacpr]vö-g annehmen darf. 
öo<p6-<$ ,geschickt, klug, urtheilsfähig'. 

Nicht bei Homer und Hesiodos, deren jeder aber einmal das abgeleitete 
oocpir) ,Geschicklichkeit' (11.15,410: rexzovog . . . og qä re 7xäor\g ev 
Feudi] oocplrjg v7tod^i](joGvvr]GLV ]A&rjvr]g und Hes. Bruchst. 133: Ttavxoiag 
oocpiag öeöavr/.6%a) hat, dagegen bei Pindar häufig, auch bei Aeschylos, 
Sophokles und sonst. 

Theogn. 902: ovöelg <5* ävd-qwTicov avibg aitavTa oocpog. 120: e^evqelv 
(d. i. falsches Gold und Silber zu unterscheiden) qäöiov ävöql oocpco. Si- 
monid. 148, 4: oocpcjv äoiöwv. Pind. Pyth. 5, 115: Ttecpavxai (,hat sich 
gezeigt als') & äqjuaTrjläTag oocpog. 3, 113: et; eixecßv xelaöevvwv, rex- 
Toveg ola oocpol aqjuooav. Bruchst. 1, 7: Tafjlac xe oocpol Moioäv äyw- 
vlwv t de&Xwv. Nem. 5, 18: rb oiyäv TXoXXäxtg eotl oocpcovaTOv ävd-qwTCco 
vorjoat. Hdt. 3, 85: Jaqeico 6k rjv iTC7toy.6fjog dvr)q oocpog. Aesch. Prom. 
887: rj oocpog r] oocpog og Tcqcoiog ev yvwijcx roö* eßdozaoe. 1039: oocpcj) 
yäq alo%obv e^afjaqtävetv, Phil. 431: oocpog 7taXaiOTr\g yielvog' äXXä %ai 
oocpal yvcofjai . . efjnoöiQovxai d-afjä. 

Dunklen Ursprungs. Im zusammengesetzten e7ti-ooocpo-g 1 Benennung 
eines Beamten, etwa ,Aufseher' (auf einer Theräischen Inschrift, in Cauer 
Del. inscr. Graec. Seite 81; 82 5 mal und 83 3 mal) ist an Stelle des an- 
lautenden o noch oo bewahrt, das ohne Zweifel durch Assimilation ent- 
standen ist. 
Gl(paQo-qjBram- oder Toppsegel', das ist, Segel an der Verlängerung des Mastes'. 

Arr. Epikt. 3, 2, 18: ßv&i^o/nevov ök tov ttIolov, ov poi 7teqeXd-cüv ertaL- 
qeig Tovg otcpäqovg. 



Griechische Etymologie. 27 

Etymologisch nicht verständlich. 
Gitpiov- (ausnahmsweise mit kurzem 7 gebraucht bei Eur. Kykl. 439) ,Röhre'. 

Strabo 5, 3, 8: wote . . . aitaoav de otxlav oyEÖbv ÖE^afiEvag yal ot<pw- 
vag (,Abzugsröhren für Wasser') yal ygovvovg e^eiv ctcpi>övovg. Hippon. 
Brachst. 56: atcpiovi Xe.ikö tovrtlxhj/jia TETg/jvag. Meleagr. (in Anth. 5, 
151,2): 6§vß6ai xtuviortEg , avaideeg, aifiaxog avögwv oicpwveg (,Saug- 
röhren'). Eur. Kykl. 439: k$£ öia itiay.gov ye tov oicpwva (hier wohl über- 
haupt ,Trinkgerä£h') tov cplXov y^gEvofiEv. — Dazu: oicpcovlCEtv ,mit 
einer Saugröhre oder dem Heber aus dem Fass trinken'; Ar. Thesm. 550: 
ozAEyylöag kaßovöai etieitc* oicpiovLC.of.iEv tov olvov. 

Dunkler Herkunft. 
o(<pvi-q, Benennung eines Gefässes, etwa ,Korb'. 

Begegnete in den attischen Hymnen, wie Pollux (10, 162) berichtet: o Lcp- 
viv d kv xoig ^TTixoig tfivoig ov rrjv yrjv evloi ayovovotv, dXXd rrjv 
oifivaVj l£ r]g rj <Ji]fii]Trjg 7tQovy.6fj.iCE tag Tgocpdg. 

Ungewisser Herkunft. Suffixales vi wie in yXdvi-g ,Wels' (3, Seite 62) 
und aucb nocb einigen andern Wärtern. 
öicpvsv-q ,Maulwurf. 

Nur Lykophr. 121: 7t£gdoag . .. aorlßrjTOv olfiov , ola iig oicpvsvg, 
y.Ev&ftwvog ev orjgayyi TETgrjvag fivyovg. 

Etymologisch noch unaufgeklärt. Beruht zunächst wohl auf einem 
*oicpvo-, das möglicher Weise dieselbe Bedeutung hatte wie olcptov- 
,Röhre' (siehe oben). 
oixpXö-q verkrüppelt'; dann auch ,hungrig, gefrässig'. 

Ap. Rh. 1, 204: TlaXatfioviog . . . ysvsrjv ys fikv ^HcpaioTOto' tovvek etjv 
7toöa oicpXog. — Opp. Fischf. 3, 183: rj ydg asl tzXwtwv oicpXbv yivog 
vyga öeovtcov. — Dazu : o IcpXo-g ,Gebrechen' ; Lykophr. 1134: vvficptovg 
. . . fioQcpfjg Eyovxag oicpXov r\ fitofiag yivovg» — o icpXoEiv ,zum Krüppel 
machen'; IL 14, 142: aXX' o fiev wg aTtoXotro, &£Ög Öe Fe oicpXcoaEiev. 

Etymologisch nicht verständlich. Unter dem gleichbedeutenden oirtaXo-g 
(Seite 14) wurde die nicht ganz unbedenkliche Vermuthung ausgespro- 
chen, dass damit im Grunde vielleicht oicpX6~g identisch sei und seine 
Aspirate sich vielleicht erst durch Einfluss des nachbarlichen X ent- 
wickelt habe. Suffixales X6 wie in TvcpXö-g ,blind' (2, Seite 762) und sonst 
mehrfach. 
GvcpctQ ,alte runzliche Haut'. Hesych erklärt ovcpag' yygag, to vTtEQ-catov' 
oi öh to tov bcpEwg . yal to EggvTiötüftEvov ovkov . yal to etil tov ya- 
XaKTog TQoepcoÖEg. 

Sophron Bruchst. 55 (Kaibel): %i fidv !;voiXog, — vi yao] ovcpag clvt 
dvögög. Kallim. Bruchst. 49: val fia to giyvov ovcpag Efiov, val tovto 
to öivdgeov avov kov rtsg. Lyk. 793: ovcpag (hier für ,alte Person mit 
runzliger Haut'; Odysseus ist gemeint) öavElTai. Luk. Hermotim. 79: 
ov%\ yal og&tog Tig cpalr^ . . . vfiag fr^gevEtv . . . tov ocpstog to ovcpag 
dfXEXrioavTag tov oXxov. 



28 Griechische Etymologie. 

Dunklen Ursprungs. Das Suffix wie zum Beispiel in vitag /wirkliche 
Erscheinung, Wirklichkeit' (2, Seite 143). 
öv(ftiö-q (Od. 10,389) Schweinestall'; daneben früh auch schon avcpeo-g 
(Od. 10, 238 und 320; 14, 13 und 73), bei Späteren auch ovrpo-g (Lyk. 
676). 

Od. 10, 238: Fgaßdro Tcenhqyvla xaia ovcpeolotv eFegyvv. Od. 10, 320: 
eq%eo vvv ovcpeövöe. Od. 10, 389: &vgag ö 3 ctveFto^e ovcpSLOv. Od. 14, 13: 
exroo&ev ö 3 avXrjg ovcpeovg ovo xal dexa tcoIFbi rcXr\oiov akXrjkwVj evvag 
avoiv. 

Gehört zu ov-g ,Schwein' (Seite 6), dessen eigentliche Grundform auch 
in sonstigen zugehörigen Formen sich als kurzvocalig herausstellt. In Bezug 
auf das suffixale cp lassen sich etwa agyvcpo-g und agyvcpeo-g ,weiss' (1, 
Seite 281) und neben diesen schon genannte Bildungen vergleichen. Ein 
Nebeneinanderliegen wie das von ovyew-g, ov(peo-g und avepo-g wieder- 
holt sich beispielsweise in aöeXcpeio-g (IL 5, 21; 6, 61; 7, 120 = 13, 788, 
an welchen Stellen eine Aenderung der Ueberlieferung keines Weges not- 
wendig ist), ccöeXcpeo-g (IL 2, 409; 586; 6, 515; 7, 2; siehe 1, Seite 137) und 
adeXcpö-g (Aesch. Sieben 555; 1013; 1029; Ag. 1193; 1585; Ch. 243). 
Gäüri ,männliches Glied'. 

Archil. 97, 1: fj de ol Ga&rj woel r ovov ügirjveog xrjXtovog e7tXrjfaiiivgev 
oTQVyrjcpäyov. Ar. Lys. 1119: xrjv /^irj dtdip Tr\v %elga, Ttjg oa&iqg aye. — 
Dazu: öäd-wv- ,Knabe'; Telekl. Bruchst. 65 (aus Photios): oa&cov. 

Etymologisch nicht verständlich. 
öa&tQio-v, Name eines Thieres, vielleicht ,Biber'. 

Nur Arist. Thierk. 8, 58: evta de %wv teTgarcodwv xal ccyglwv tywv 
jtoielvai ttjv zgocprjv rtegl XL(.ivag xal noTa^iovg . . . , Toiavra (T eorlv 6 
te xaXov[i£Vog xaoiwg xal to oa&egiov xal tb öaivgiov . . . 

Vermuthlich ungriechisch. 
öa&Qö-q ,verletzt, schadhaft, werthlos', öfter auch in übertragener Bedeutung 
gebraucht. 

Pind. Nem. 8, 34: e%&ga d* aga Tcagcpaoig . . ., a to fxev Xa^iTtgov fiiatai, 
twv d 3 acpdvTwv xvdog avteivei oa&gov. Hdt. 6, 109: Ttgiv %i xal oa&gbv 
(etwa ,Störung') 'jä&rjvaiwv /ueze^eTegoioi eyyevea&ai. Hipp. 1, 642: gxv- 
zeeg ta oXa xaia fxegea diaigeovxeg, Tefivovreg de xal xevreovreg ra 

Ga&ga vyiea tcoieovölv xerreo^ievoc ie xal Tefxvo/uevoL xa oa&oa 

VTcb twv irjTQwv vyiaivovxai (nämlich ol av&gw7toi) xal £wei. Eur. Hek. 
1190: e%x 3 av 7tovr\gä (nämlich edgaoe), rovg Xoyovg elvai (nämlich %öei) 
oa$govg xal fj,rj dvvao&at Tadw ev Xeyeiv 7tore. Bakch. 487 : oxorog . 
tovt 3 eig yvva.lY.ag doXiov eori xal oad-gov. Plat. Gorg. 493: xa & ayyela 
reTQYjineva xal oa&ga. Plut. mor. 61, E: ojorteg ovv twv gltiiov egtlv a 
. . . oagxa rcoiel oa&qav xal vtcovXov. 

Als suffixaler Worttheil wird &go zu gelten haben, in welcher Beziehung 
wohl XaXrj&go-g ,geschwätzig' (Lyk. 1319; Anth. 12, 136, 3), oxoXv&go-g 
,niedrig' (Hesych: oxoXv&gwv' TarceLvwv), oxe&go-g , genau' (Hipp. 2, 630 ; 



Griechische Etymologie. 29 

Lyk. 270; adverbiellee oxe&Qwg Arsch. Prom. L02 und 188; Eur. Brachst 
87, 2) verglichen werden dürfen. Was die zu ( '.runde liegende Verbalform 
anbetrifft, so stimmt die selbe vielleicht überein mit altind. fohan- : foha- 
nduti ,er verletzt' (Qat. Br.; dazu: n-kshxta- ^unverletzt' KV. 5, 78, 9; 10, 
166, 2), an das möglicher Weise sich auch noch orjT- , Motte' (Seite 16) 
anschliessen könnte. Es würden sich dann bezüglich der Entwicklung des 
anlautenden o das adverbielle ovv ,zusammen', ,mit' (siehe Seite 37 und 
vergleiche §vv 2, Seite 302) und zum Beispiel auch otoxecv ,zerreiben' (Seite 
25) sehr wohl vergleichen lassen. 
Gi]&eiv ,durchsieben'. 

Herodikos (bei Athen. 13, 591, C): Stjozdv xaXeiö&ai did %b djto-oi'i&eiv 
xal dnodveiv tovq ovvovrag ctvxfj. Hipp. 2, 569: ßoXßirov xexofif-iivov 
*al oear t o(.isvov (so bei Littree und Eriner.) Diosk. 4, 155: evioi de 7cgbg 
xb rayetog dviY.jnao&i~ i vai %b vygov , recpgav oeorjo/nevrjv hil yrjg xaxa- 
OTQ(üoavT€g. 2, 208 : avrrj tj ßordvrj . . . £rjgd xoiteloa xal owo&eioa. 
Galen. 13, 244 (Kühn): tov xagrtbv kotzte xal orj&e. 13, 342: td ^rjgd 
y.Ö7tT0f.i£v y.al orj^of-tev. — Dazu: otjot go-v (aus *orj&TQO-v) ,Sieb'; 
Hesych: orjorga* xoaxiva. r\ xv(.ißaXa. 

Ging aus von ofj-v ,durchsieben' (Seite 2), wie xvrj&eiv ,reiben, kratzen' 
(2, Seite 329) von xvfj-v ,reiben, kratzen, schaben' (2, Seite 328) und andre 
mit # gebildete Verbalformen ähnlich. 
öeöeQivo-q. Name eines Fisches. 

Arist (bei Athen. 7, 305, D): td per digaßda (,zweistreifig') ujotzsq 
oeoegivog, rd de TtoXvgaßda xal egvd-goyga^i(.ia w£ odX7irj. 

Ungewisser Herkunft. — Die Suffixform Ivo tritt in Namen von Fischen 
öfter entgegen, wie in egv$givo-g (Arist. Thierk. 4, 123; 6, 74), xogaxlvo-g 
(Arist. Thierk. 5, 36; 6, 102; 107), xvjtgivo-g ,Karpfen' (Arist. Thierk. 2, 56; 
4, 83; 123), oagylvo-g (Arist. Thierk. 9, 26) und sonst. 
oeoeXi oder auch oeaeXi-g (Arist. Thierk. 9, 33), Name verschiedener 
Pflanzen, wie vielleicht ,Liebstöckel', dann ,Hasenohr', ,Drehkraut', ,Sesel' 7 
,Lophotänia'. 

Alexis (bei Athen. 4,170, B): Xdß y eX&wv. . . ocpdxov, oigatov, oeoeXi. Arist. 
Thierk. 9, 33: Inl ttjv oeoeXiv de tq£%ovol (nämlich al eXacpoi), xal cpayov- 
oai ovrojg egxovcat rcobg zd rexva tccxXiv. Theophr. Pflanz. 9, 15, 5: cpvetai 
de nag ' avtolg (d. i. 'AgxdöC) . . . xal rj dgioioXoxtct xal tb oeoeXi. Plut. 
mor. 383, E: to de xvcfi (xlyfxa /xev . . . xal dojtaXdSov xal oeoeXecog. Diosk. 
3, 53: oeoeXi xb (naooaXeütuxbv cpvXXa e'xei eoixöra fuagd&gq), nayvTega 
de Kai tov xavXbv evegveotegov. 3, 54: to de ai&iOTtixbv Xey6[ievov oeoeXi 
cpvXXa fuev exet of^ota xloow, eXdooova de xal e7tiiLi7jxifj . . . &df*vog de 
Heyag. 3, 55 : ib de ev IleXo7zovvrjO(ü yevvwiuevov (nämlich oeoeXi) cpvXXa 
e%et y.ojveuo 7taga7tXr t Oia, TtXaxvxega de xal rtayviega, xavXbv /ueiKova 
tov ixaooaXewTixov. Diosk. 4 7 161 führt oeoeXi xvrcgwv als anderen Namen 
für xi/.i oder xootojv oder orjoaiuov aygiov an. 

Etymologisch ganz dunkel; vielleicht ungriechischen Ursprungs. 



30 Griechische Etymologie. 

aiaiXo-s, eine Schnecke mit Gehäuse. 

Epicharm. (bei Athen. 2, 63, C, wo vor dieser Anführung bemerkt ist: 
Xeyovzai de ziveg zwv ko%Xlu>v Kai oiotXoi): zovzwv ctTcdvzfjJv axgldag 
dvzaXXdooo/Aai, KÖy%wv de zbv oeoiXov. Diosk. 2,11: 6 zaig dytdv&aig 
Kai rolg üafAviOKOig 7cgooKeKoXXr]^€vog dygiog (nämlich Ko%Xiag), ov ziveg 

OeOtXoV 7} OeoeXlZa KaXoVGL. 

Dunkler Herkunft. 
öriöaiio-v ,die Schotenfrucht der Sesampflanze, morgenländischer oder weisser 
Sesam, Kuntschut'; auch ,die Sesampflanze' selbst. 

Solon Bruchst. 40: KOKKOJvag dlkog, ezegog egde orjOa^a. Hdt. 1, 193: 
%geovzai (die Babylonier) de ovdev elalto, dkX* Ix zwv orjoäfAwv Ttoievvzat 
(nämlich ,Oel'). 3, 117: zov de degeog Gueigovzeg (die Perser) [ieXivrjv Kai 
orjoafxov «iQiqLoyLOVTai z(fi vdazi. Hipp. 2, 423: zvgbg Kai orjoa/ua Kai ozacplg 
KOfAiOTixcc Kai cpXeyfuaTwdea. Straten (in Anth. 12, 212, 6): ovKezt oot kotc- 
Ttjg (piliai Ttlaxeg ovde [AeXi%gd GrjGafLia. Diosk. 2, 121: o^öa^ov Kav.o- 
OTO{,iaxov Kai dvGcodlag Gzöfxazog 7toir\ztKbv .... yivezai de Kai eXaiov 
et; avzov, (p ol Alyvicztot xgwvzai. — Ar. Vögel 159: vefidfiead-a 6' ev 
mfjTtoig zd Xevy.cc orjOa^a Kai f.wgza Kai /urjyuüva. Xen. an. 1, 2, 22: TtoXv 
de Kai oiqöafj.ov Kai fA.eXLviqv Kai Keyxgov Kai Ttvgovg Kai Kgi&dg (pegei 
(nämlich Tcedlov /ueya, eine grosse Ebene in Kilikien). 

Ohne Zweifel orientalischen, nicht griechischen, Ursprungs. 
öiöaQo-v, Name einer Pflanze. 

Epicharm (nach einer Anführung des Athenäos 3, 120, C aus Herakleides, 
in der es heisst: noXXd zwv zag eKKgioeig noiovvzwv evXvzovg Ik zwv 
evavzlwv evGzb\xaxa xa$eOT7]Kev' ev oig eozi zb oLoagov KaXovfievov, ov 
\ivr\liovevei "Eulxccg^og ev ^Aygwoxlvw, ev rfj Kai OaXdoorj. Diosk. 2, 139: 
Gioagov yvwQijuoVj ov tj qiQa eqD&r} evGzofxog, evoz6[Aa%og, ovgrjziKrj 7 boe- 
£ewg 7iqoKkr\TLKi(]. 

Etymologisch nicht verständlich. * 
6iöv[ißQo-v, Name einer Pflanze. 

Nik. ther. 896: val (xyjv Kai GtGvfxßga neXev (xeLXLy^iaza vovgwv. Me- 
leagr. (in Anth. 4, 1, 19): %Xoegov re GiGv/ußgov (also hier mit 7) Nikiov 
(nämlich aTze&giGe). — Daneben: die gleichbedeutende Form gigv/u- 
ßgio-v. Ar. Vögel. 160: ve(.id(j,eG&a d* ev Kiqiioig zd XevKa GrjGa^a . . . 
Kai GiGv(.ißoLa. Nik. Bruchst. 74, 57 : Kvizqog t 3 og/atjqov %e GiGv^ßgiov. 
Theophr. Pflanz. 2, 4, 1 : zwv de aXXwv zo ze GiGv^ßgiov eig [iLv&av doKel 
(.tezaßdXXetv. Diosk. 2, 154: GiGv[ißgiov ev %eoGoig qjvezai, eoiKe de r\dv- 
oGfxto Kr]7tai(ij, TiXazvqjvXXozegov de Kai evwdeGzegov , Gzecpavw^iaztKov. 
2,155: GLGviißoiov ezegov . . . evvdgog eGzi 7t6a 7 Kazd zd avzd zip gLw 
yevvwfxeviq' Kagdaftivrjv d i eviot XeyovGtj dtd zb eoiKevai Kagddfutp zr\v 
yevGiv. 

Etymologisch nicht verständlich. 
oiövQa ,Pelz', als Mantel oder auch als Decke benutzt. 

Mehrfach bei Aristopnanes, so Wölk. 10: ev nevze GiGvgaig eyKeKogdw 



Griechische Etymologie. 31 

Xq/iievog. Frösche 1459: .ioXiv, fj k urjze yXalvic u>]ze oiovga oriKpigei. 
Wesp. 738: jcageyiov boa ;cgeoßvzi] ±vi.i(poga . . . yXaivav juakaxrjv, otov- 
gav. Plat. Eryx. 400, E: ovo' dr /rgozifiijoeie 2*V\h]Q dvi)g ohuav avzio 
zi]v KaXXlotrjv fivai udXXov rjft€Q olovoav öcgjuazivrjv. — Dazu: die 
gleichbedeutende Forin oiovgva. Aesch. Brachst. 109: xazd zi]g oiovgvrjg 
it]g Xeovzeag. Ildt. 4, 109: Aaözogeg Aal dXXa &) t gia zezgaytüvo7r.g6ou)na, 
tiüv zd öegtiaza ;cegl tag oiovgvag (andere Lesart: aiavgag) /cagagga7C- 
zezai. 7, 67: KäorcLOL de oiovgvag ze evöeövAozeg. Pollux 7, 70 erklärt 
oiovgva de yiziov OAizivog evzgiyog yeigidwzog' 2av&iaov zb yg^ua. 
Vermuthlich skythischen Ursprungs. 

öiövQiyyio-r, Name eines Bollengewächses. 

Theophr. Pflanz. 1, 10, 7: elvai zrjv rcgbocpvotv . . . Ia zrjg glCrjg olov . . . 
aocpodeXov, OTtiXXrjg, ßoXßov, oiovgiyyiov. 7, 13, 9: löiov de zov otovgiy- 
yiov t6 zrjg giurjg av$dveod-ai zb xötw Ttgwzov .... xov ö* rjgog vtxo- 
qraivovzog zovzo fuev za7ceivovo&ai zb d * dvco zb edüjdifxov av^dveo&ai. 
C. pl. 6. 11, 11 : zov oiovgiyyiov . . . al /nev glCat yXvxeiai, zd d* cvco ^rjgd 
ym) ovy rjdea Aa&drteg dyvXa. 
Etymologisch dunkel. 

öiöTQo-g, Name einer Pflanze, siehe unter der Form oelozgo-g (Seite 32). 

osiö- : oeieod-ai (aus *oeio-eo&ca oder möglicher Weise auch *oeiojeo&ai) 
,in heftige Bewegung gerathen, erbeben', mit Perfectformen wie oeoeto- 
lievov (Pind. Pyth. 8, 94) und ex-oeoeiozai (Ar. Ach. 344) und aoristischen 
wie oeio&fj (Soph. Anth. 584), oeio&fjvai (Eur. Iph. T. 46), oeto&eioa (Hdt. 
6,98; Thuk. 2,8) und Ttgoeyrav-eoeio&r] (Thuk. 5, 17), die den alten schliessen- 
den Zischlaut der Verbalgrundform noch ganz deutlich aufweisen. Das 
active oeleiv zeigt die Causativbedeutung ,in heftige Bewegung bringen, 
erschüttern, schwingen*. 

IL 8, 199: c 'Hgrj. oeloazo d* elvi -9-gbvq), eXeXi^e de ixay.gov 'OXv/utcov. 
IL 14,285: dzgozdzr] de 7todwv vtco oeiezo vXrj. 11.20, 59: ndvzeg d* 
eooeiovzo Ttodeg 7zoXv7tldaA.og "idyg Aal v.ogvcpal, Tgojojv ze rcöXig Aal 
vrjfeg^yaißcuv. 11.13,805: afxcpl de Fol xgozdqooioi cpaßeivr] oeiezo Tcrjkrj^. 
IL 13, 135: eyyea d 3 Itzzvooovzo $gaoeidwv and yeigwv oeib/Lteva. IL 19, 
382: Ttegt-ooeiovzo d' e&eigai ygvoeai. Hes. Schild 298: bgyog . . . oeib/Lte- 
vog cpvXXoiot /.al dgyvgeißOi Adjua^i. Hdt. 6, 98: dffkog exivrj&rj . . . Aal 
rcgiüza xal vozaza (xeygi epiev oeto&eloa. — IL 9, 583: oeiwv xoXXrjzag 
oavtöag. Od. 3, 486 = 15, 184: 61 de 7cavr\ixegioi oelov tvybv dfxcplg 
eyovzeg. 11.15,230: tt)v (nämlich aiylöa) fxdX' eixt-ooeLojv. 11.22,133: 
^ytXXevg . . . oelwv TLr\Xidda fxeXlrjv xazd de^ibv ojfxov ößeivr'jv,. Aesch. 
Sieben 385: zgelg xaxaovdovg Xocpovg oelei. Soph. Ant. 291: dvögeg . . . 
xgvcpfj xdga oeiovzeg. — Dazu: oeio^io-g ,Erbeben c , insbesondere Erd- 
beben'; Thuk. 3, 17, 4: eyevovzo de xai ol /coXXol zoze oeio/nol zfjg yfjg 
ev ze ]A^r\vatg . . . Aal {idXiöza ev/Ogyofxevo). Soph. Oed. Kol. 95: or\- 
l*eia ö' zfeeiv zdivöe (xot Ttagiqyyva, rj GeiG/adv rj ßgovzrjv ziva. 

Altind. tvish- (nur bei Grammatikern werden die Präsensformen tvdishati 



32 



Griechische Etymologie. 



und medial tvdishatai angeführt) ,in heftiger Bewegung sein, erregt sein 1 ; 
RV, 8, 83, 7: hdd atvishanta süräjas ,waren die Glänzenden (Götter) in 
heftiger Bewegung?' — Dazu: tvish- , heftige Bewegung, Ungestüm'; RV. 
8, 82, 14: vi j'äd ähais ddha tvishds vigvai daivasas dkramus ,als vor dem 
Ungestüm des Drachen alle Götter zurück wichen'; auch in vd'ta-tvish- 
,dessen Ungestüm das des Windes (vata-s RV, 1, 24, 6; 1, 25, 9) ist' RV. 5 
54, 3 und 5, 54, 4 von den Maruten; — tvaishdtha-s ,das Toben, Ungestüm'; 
RV. 1, 141, 8: gurasja iva tvaishdthät tshatai vdjas ,gleichwie die Vögel 
fliehen vor dem Ungestüm des Helden'. 

Die Entwicklung des anlautenden g wie in Gdxog- ,Schild' (Seite 8) 
und sonst. An seiner Stelle hat die homerische Sprache das alte gg noch 
in Iggüovto (IL 20, 59), Ttegi-GGeiovxo (IL 19, 382 und 22, SlfyjVTto-GGeiov- 
giv (Od. 9, 385), S7tL-GG€lt]Giv (IL 4, 167) und eTtt-GGelwv (IL 15,230). — 
Der Vocal der griechischen Verbalgrundform zeigt keinerlei Beweglichkeit 
mehr, sondern tritt in allen zugehörigen Formen nur noch als festes diph- 
thongisches et entgegen. 
GeT6T()o-<$y Name einer Pflanze. 

Arist. ausc. mir. 1 60 : ev de xco Sxa/Lidvdgto yiveG&ai cpaGL ßoxdvrjv 
GelGxqov (andere Lesart: gLgtqov) YMkovfievrjv, 7tagaftXr]Glav egeßiv&ti), 
xoxxovg d e%ei Geio/nevovg , od-ev xr\v TtgoGrjyogiav elaße. Plut. Flüsse 
13, 2: yevvdxai (T ev avxtjj (d. i. 2xa/*dvdgtp) ßoxdvrj GelGxgog (überlieferte 
Form: glgtqoq), 7tagaTchf\Gtog egeßlv&q), xoxxovg d y e%ei Gecofxevovg, 6&ev 
xrjv 7tQOGrjyoglav elaße .... xa&wg Igt o gel z/rj/uoGxgaxog. 

Gehört vermuthlich zum Vorausgehenden. 
€>dv 7 Name des Zischlauts. 

Pind. Bruchst. 79, 2 : tcqiv (iev eigne . . . xb Gav xißdalov dv&gwTzoLGLv 
dreb GTOfxdxcov. Hdt. 1, 139: xd ovvbjxaxd gool (d.i. den Persern) eovxa 
o/Ltola xolGi GojfxaGi xal xfj (j,eyako7tge7telj] xeXevxeovGi itdvxa eg xwvxb 
ygdfx/ua, io JojQteeg fxev Gar xaleovGi, "leoveg de Giy^ia. Athen. 11, 467, A: 
%o de Gav dvxl xov Giyfxa dwgixiog elgrjxaGtv. 

Dem Semitischen entlehnt; lautet im Hebräischen shin. 
öav- : GaLvetv (*aus Gavjeiv) ,wedeln, mit dem Schwanz wedeln'; dann 
auch übertragen ,anwedeln, schmeicheln, liebkosen'. 

Bei Homer 7 mal, nur von Hunden und Od. 10, 215 und 219 von be- 
zauberten Wölfen und Löwen; Od. 10, 217: wg ö 3 oV av dpcpl ßdvaxxa 
xvveg daixrj&ev lövxa GaivwGi. Od. 16, 4: TqXe(xa%ov de Tiegi-GGatvov 
xvveg vlayid^cüQOL. Od. 17, 302: ovgfj (xev q o (der Hund Argos) ye Grjve 
(so zu lesen statt des überlieferten y eGrjve). Hes. th. 771 : deivbg de 
xvwv . . . . e g {iev iovxag Galvei bfxujg ovgfj xe Aal ovaGiv dfxcpoxegoLGiv. 
— Pind. Pyth. 2, 82: Gaivwv (nämlich dofoog aGxög) Ttoxl Ttdvxag, ayav 
Ttdyxv dianlexei (,er bewegt sich in Windungen'). OL 4, 4: ^elvwv d* ev 
TtgaGGovxwVj eGavav avxiK dyyeXlav Ttoxl yXvxelav eoloi. Aesch. Sieben 
704: xL ovv ex 3 av Gaivoifiev bXe&giOv (xogov] Ch. 194: Galvoytai d* in 



Griechische Etymologie, 33 

iXulöog. Soph. Ant. 1214: 7iatö6g fie oahet rp'/6yyog. Eur. Ion 685: 
ov ydg jue oalvei (,betbört') Veocpata. 

Das altanlautende Doppel-a, wie es aus irgendwelcher noch nicht sicher 
erkannten Consonanten Verbindung hervorgegangen sein muss, blieb erhalten 
in den homerischen itegi-ooalvovoi (Od. 16, 10), 7tegl-ooaivov (Od. 16,4) 
und TC£Qi-ooaivovT£Q (Od. 10, 215). 
oariö- (oavlg) ,Brett'; dann insbesondere ein ,Strafholz zum Anbinden für 
Verbrecher'; ^Brettergerüst', ,Thürflügel', ,Schiffsverdeck', , Schreibtafel 4 . 

Polyb. 1, 22, 5: yXifiaB eTTtyagoiaig oavloi xa&rjkwfiivrj. 3, 66, 4: yata- 
Xaßwv öe rag ftiev TtXelotag ttov GavLdtov (nämlich rijg yecpvgag) aveonao- 
fievag. Plut mor. 200, B: oavlöag e/ußaXeiv yevtga)tdg. — Hdt. 7,33: 
^Agtavy.ttjv . . . Lwovta TiQog Gavlöa 7tgooöienaoodXevoav. Ar. Thesm. 
931: di'iGov altöv ... ev tfj oavlöi. 940: yv/uvbv anoövoavtd (xe yeXeve 
ngbg tij oavlöi öelv rbv to^otrjv. — Od. 21, 51 : rj <T ag* kcp ' vtprjXfjg 
Garlöog ßrj, ev&a te yrjXol eotaoav. Ar. Wesp. 349: ovtco yitttü öid twv 
oaviöcüv /tietd yoiglvrjg TtegieX&elv. — II. 12, 453: "Eytwg l&vg oavlöwv 
yege Xdßav dFelgag, ai ga 7tvXag eigvvTO. IL 9, 583: oelwv xoXXrjtdg 
oavlöag. 11.12,121: ovöe 7tvXr)Oiv evg* e7Xiy.ey.XLfj.Evag oavlöag. Od. 
2,344: yXrjfiotal ö' erceoav GavLdeg Ttvyivwg dgagvlai ößiyXlöeg. — Eur. 
Hei. 1556: tavgeiog de Txovg ovx r]&eX' og&bg Gavlöa Tvgooßijvai ydta. 
Antiphil. (in Anth. 9, 415, 6): Motiv . . . Xerttbv qovyog vueg oavlöcov. — 
Eur. Alk. 967: ovöe ti qpdg/uayov QgfjOoaig ev oavloiv, tag 'Ogqjela yat- 
eygaxpev yr t gvg. — Ar. Wesp. 848: eveyyw tag oavlöag yal tag ygaqjdg. 
Maneth. 6, 524 : iqprjvav . . . evtrjytov t aTtb ktjqov ev^iotaig oaviöeooiv 
/nogq^dg fiiifirjXfjoi yagaooofxevovg ygaqplöeooiv. 

Dunkler Herkunft. 
öävva-q ,Thor, Narr'. 

Kratin. Bruchst. 337: odvvav. — Dazu: oavvlwv- 7 Possenreisser* ; Arr. 
Epikt. 3, 22, 83: oavvlcov, fieiQova TtoXitelav Crjtelg r)g noXitevetai; 

Etymologisch nicht verständlich. 
GavdctQäxri, Name eines Minerals, ,rother Arsenik, Rauschroth, Sandarach'; 
eine Art Bienenbrot. Begegnet auch in der Form oavöagdyr t (Diosk. 
5, 103; 120; 121; Alkiphr. 1, 33, 4). 

Arist. Thierk. 8, 148: vtxo cpagjudyov öe öiacp&elgezai yal c iiX7tog yal 
7tdv VTtoCvyiov oavöagdyrjg' ölöotai ö 1 ev vöati yal öirj&eitai. Theophr. 
Steine 40: wg (nämlich jtietd XXcjv) ... td öe yovlag olov oavöagdyiq yal 
dggeviybv y.al ooa ofxoia tovtoig. 50: evid ye ör) (palvetai 7ie7tvgu)fieva 
yal olov yatayeyavfxeva olov yal r t oavöagdyrj yal tb aggeviyov. 51 : evia 
öe yal ev tolg yaXyogvyeloig (nämlich evgloyetai\ olov dggeviy6v 1 oav- 
öagdyrj. Diosk. 5, 121: oavöagdyrjv öe rcgoygite'ov trjv yatayogrj nvggdv, 
evav&f, te yal ya&agdv, yivvaßaglCovoav trjv %göav. 5, 120: dgoeviycv 
yatd td avtd yevvdtai fietaXXa vi] oavöagayj]. — Arist. Thierk. 9, 188: 
tl^evtai (die Bienen) öe yal dXXr]v tgoq?r)v e/ncpegr] t(ö xrjgqt tr)v oyXrj- 
gotrjta 7 r]v ovofxdtovol tiveg oavöagc'yrjv. — Dazu: o avö agayiv o-g 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 3 



34 Griechische Etymologie. 

,mit Sandarach gefärbt, sandarachroth'; Hdt. 1,98: xov [iev ÖYy tcqojxov 
kvy.Xov oi 7tQ0fnax€u~v€g eioi kevxoi .... 7i&{i7CTOv de oavdagd/.ivoi. AeL 
Tbierk. 17, 23: 7i6deg de avtqt (d.i. xaxgei, einem pfauäbnlicben Vogel 
Indiens) oavdagdmvoi. 

Vermuthlich ungriechiscben Ursprungs. 
aävöaXo-v ,starke Holz- oder Ledersohle zum Unterbinden unter die Füsse, 
Sandale' ; dialektisch od/ußako-v (Sappho ßruchst. 98 ; Eumel. bei Paus. 
4, 33, 2; Kall. Bruchst. 492; Diotim. in Anth. 6, 267, 6; Philod. in Anth. 11, 
35,5). 

Noch nicht bei Homer, doch dreimal im homerischen Hymnus an Her- 
mes, nämlich 79: odvdaXa ö 1 evx y eggupev erci ipctfiafroig dXiyoiv. 83: 
evXaßecog Itto rtooolv ed^oaxo odvdaXa y,ovg?a. 139: odvdaXa filv uqo- 
erpev eg !AXq>ei6v. Sappho Bruchst. 98, 2 : QvgoQco . . . xd de odfißaXa 
Tte^teßorja. Theokr. 24, 36: dvoxa, firjde nodeooiv eoig vtco odvdaXa 
-9-elyg. Philet. (in Anth. 6, 2 1 0, 3) : Nixidg elg vrjdv Kv7tgidog exgefiaoev 
odvdaXa y.a) xaiTTqg aveXLyfiaxa. 

Das Suffix wie in /.vwdaXo-v schädliches gefährliches Thier' (2, Seite 
331). Der zu Grunde liegende Verbalstamm aber ist nicht verständlich. 
Sollte das Wort etwa ungriechischen Ursprungs sein? Das Nebeneinander- 
liegen von odvdaXo-v und od/ußaXo-v vergleicht sich dem von rcevxe 
(2, Seite 576) und Trenne ,fünf (2, Seite 589). Oder sollte das Schwanken 
in der Form auf fremden Ursprung hinweisen? 
oävöaXo-v, Names eines Fisches. 

Matron (bei Athen. 4, 136, B): fivgaivav d y kizixhjxe cpego)v . . . odvdaXa 
d ' av Ttaoe&rjY.ev aeiyevfj a&avaxdojv. 

Vermuthlich vom Vorausgehenden etymologisch nicht verschieden. 
öävdvx- {odvdv^) ,Mennige, Bleiroth' (aus Bleiweiss hergestellt); darnach 
auch Name eines nicht näher zu bestimmenden Strauchs mit röthlicher 
Blüthe. Dafür auch odvdix- (odvdi$. Strabo 1 1 , 1 4, 9). — Strabo 11, 14,9: 
yiexaXXa d y ev fuev xfj 2vö7tiQiTidi (eine Landschaft Armeniens) eoxi xqv- 
oov .... xal dXXa <T eoxl (j,exaXXa 7 xal drj xrjg odvdixog xaXovfAevrjgj r\v drj 
xal Ag\xeviov xaXovot xQ ÜJ ^ a i o/novov xaXxj]. Diosk. 5, 103: em&eig r€ 
&7Zi xovg av&paxag, vdq&rjxi xivei, ewg av xrjv XQ oav sombg oavdagaxj} 
yevrjxai, xal aveXdfxevog xqw* xb de ovxoj oxevao&ev odvdv^ vtzo zivcov 
Xeyexai. — Sosibios (nach Hesychs Anführung ,odvdvt;' devdgov ^apw- 
deg, ov tÖ avd-og xQoidv kokküj epqjeorj ex^i, <* g Swoißiog'), Geopon. 6, 
19: rj odvdvxog dgax/udg d' ßXrjxeov. 

Ohne Zweifel ungriechisch. 
ööyxo-q (,Acker-j Gänsedistel'. Dafür auch die Form ooyxo-g (Antiphan. 
bei Athen. 2, 60, C; Diosk. 2, 158. Hesych: ooyxog' Xdxavov aygiov). 

Matron (bei Athen. 2, 64, C): onyxovg d' ov\ av eyw inv^^oo/uai ovo 3 
ovofxrjvo) fj.veZ.6ev ßXdoxr\\xa, xagrjyco^oojvxag dxdv&aig. Nikand. (bei Athen. 
9, 371, C): ev de xe . . . o^ivgvelov oöyxog xe xvvoyXwooog xe oioig xe. 
Antiphan. (bei Athen. 2, 60, C): xb delTtvov eoxi . . . ooyxog xig 1] fivxrjg xig. 



Griechische Etymologie. '.]?-) 

Theophr. Pflanz. 6, 4, 3: h onyxng rrv y% rpvaiv axavxhiidri eyet. 6, 4, 8: 
OctQXütdrjQ de xerl ido'Siflog r rov aoyxov (nämlich gCa)' r; de xvrjotg m\ 

axaviodrg nXXct rronut'yrg ctirov. Diosk. 2, 158: oöyyng . rarrov ovo 
hÖ);' to uev yno eoriv dyguodeoTegov mal dxav'hndeoregov, ro de ron- 

(ffQ(OT€QOV XCf) tdl'dtUOV. 

Dunklen Ursprungs. 
dir- : olveo&at (wohl aus *oliyeo&cu) ,schädigen, räuberisch anfallen, ver- 
letzen'. Daneben begegnet in gleicher Bedeutung auch ein abgeleitetes 
olveeo&ai (Hdt 4, 123; 5, 81 ; 9, 13; 49; 73; 87), in Bezug auf das aber 
nicht alle Herausgeber mit einander übereinstimmen. 

Bei Homer 5 mal. II. 24, 45 (wohl entlehnt aus Hes. Werke 318; siehe 
etwas weiterhin): aidwg . . r; t ävdgag ueya oiverai rjd' ovlvrjaiv. Od. 
6,6: KvY.h<)7tiov dvdgwv rTtegrjvogeovriüv, o c i ocpeag oiveoxovTo. Od. 11, 
112 = 12, 139: ei de X€ oiv^ai (nämlich ßoßag xaJ ßioria jurjla "Hßeliov). 
Od. 12, 114: f're uoi alroiro (nämlich Xdgvßdig) /' eraigovg. Bei Hesiod 
zweimal, nämlich Werke 318: aiduig 1 i\t avdgag (.teya oiverai rjö' ovivrjoiv. 
Brachst. 221, 3: iit\ nvga^iivwv d&egwv dgoudaov.e (nämlich FicpixXog) 

öeooi . . . val ov oiveouero v.agnov. Nicht bei Pindar, Aeschylos, So- 
phokles, dagegegen häufiger bei Herodot, so 5,27: xovg de (nämlich al- 
rieouerog) oivao&ai rbv Jageiov orgarov. 7, 147: ovt 1 av ti rovg tzo- 
Xeuiovg [teya eoivavro. 9,49: eoiveovro Ttdoav rrjv orgaTirjv rrv *EX- 
'/.iir/.rv eoazovTiZovTeg re xai eoro^evovreg. 4,123: oi de elyov ovdev 
oheod-ai are rrg X°*gr]g eovoyg %6goov. 8,31: tccvt^v ojv ttjv Jiogida 
yrv ovx, eoivavro eoßaXovreg ol ßdgßagoi. 2, 68 : 6 Y.Qo/.6deiXog . . . ovdev 
oiverai rbv rgoyjXov. — Dazu: oivrrj-g ,Angreifer, Verderber'; IL 11, 
481: enl re Xiv rjaye daiuwv oivrrjv. IL 16,353: wg dk Xvxoi ßdgveo- 
oiv eneygaßov r^ß egicpoioiv oivrai. 11.20,165: evavriov wgro, Xtwv 
Fwq oivrrjg. — oivog- Beschädigung, Verderben'; Aesch. Ag. 734: duayov 
aXyog oixeraig ueya oivog rcoXvxrovov. 561 : dgoooi . . e^rcedov oivog 
eo&^judriüv. Hdt. 8, 65: otx eori ov.tog ov /ueya ri oivog eorai rrj ßaoi- 
Xewg orgarif r — a-oiveg- ,unbeschädigt, unverletzt'; Od. 11, 110 — 12, 
137: rag (nämlich ßoßag . . . HßeXiov) ei jtiev x aovveag eßdag. — oivi-g 
,Schädiger, Verderber'; Aesch. Ag. 718: ed-gexpev de Xeovra oiviv do/twig. 
Soph. Brachst. 221, 2: eoyede y.ovoov AvroXvxov rcoXewv xredvwv oiviv 
"Agyel xolXrp. 

Ohne Zweifel ist der Nasal ursprünglich nur präsensbildendes Element, 
drang aber früh über sein engeres Gebiet hinaus. Weiterer etymologischer 
Zusammenhang aber ist nicht klar. Etwa an einen solchen mit altind. 
Jcshi- ,hinsch winden, abnehmen' und causativ ,vernichten, umbringen' zu 
denken erscheint zu gewagt, da dieser altindischen Form offenbar cptti- 
,schwinden, vergehen' (2, Seite 376) entsprechend gegenüber steht. — Mit 
dem abgeleiteten olveeod-ai vergleichen sich Bildungen wie yJveeiv be- 
wegen' (2, Seite 320) und andere ähnliche. 
aivänv- ,Senf; daneben auch oivr\nv bei Nikander (bei Athen. 9, 366, D) 

3* 



36 Griechische Etymologie. 

und bei demselben auch Glvr\nv-g (al. 533 im Accusativ oivrjrtw) und 
auch olvrjTti (tber. 878). Athenäos (9, 367, A) führt aus Aristophanes' 
Rittern (v. 631) an vidßXexpe vwtv (der ganze Vers war kurz vorher nach 
Krates angeführt als yidßXeue olvomv nai rd TtgoowTt' dveonaGe) und be- 
merkt dazu: ovde\g d* y Axxr/.wv gLvoltcv ecpr], 

Diokl. (bei Athen. 2, 68, E) : expavd dygia . . . ydgdafxov, xogiavvov, oi- 
vajtv. Anthipp. (bei Athen. 9, 404, E) : oiva7tv 7TagaTi&rj[xi Tovxoig. Nik. 
ther. (bei Athen. 9, 366, D) : rj /urjv y.al Giv.vt]v x<^Xy.rjgea rje Glvrj7tv (OSchnei- 
der giebt statt dessen Vers 921: %aXyrigea hoiyei rvipei). Nik. Georg, (bei 
Athen. 9, 366, D) : Gitegiiaict t ' evdaxvovTa GivrjTxvog, und derselbe (an der 
selben Stelle): xdgdafj, 3 dvdggivov xe fieXdfxqjvXXov xe oivrj7tv. Nik. al. 
533: Mrjdov xe xal e^iitgiovxa aivr\7tvv. 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. Schon das Schwanken in der 
Form weist darauf hin. 
öiväixioQo-q ,schädigend, zerstörend 4 ; dann auch ,naschhaft 4 ; ,lüstern, wol- 
lüstig 4 . 

Hdt. 5, 92, 6: djg rtagctTtXrjyd (, verrückt 4 ) xe ytai xwv ecovxov oivd/j-togov. 
Hipp. 3, 207: xd fxev eig xb Xogdbv gevGavxa oXeS-gid eioi nal Givdftcjga 
(so bei Ermerins), xc de eg xb xvqpbv datvia -9-avdxov xal ovgwv G%eGio)v 
y.al d7tovagx(x)Gltov xb erciitav. 3, 208: xd (xev iö%vgd aGivea Igx\, . . . 
xd de död-eveöTega aivd/ucoga (so bei Ermerins) xal dnoxoyovg voGrjfidxwv 
Xgovlovg Ttoieovxa. — Plut. mor. 3, A: yLvKovgyog . . . dvo oxvlaxag twv 
avxwv yovewv Xccßwv . . . xbv [zhv ccTteqjrjve Xlyyov xai Givdficügov, xov de 
e^iyveveiv xai d-rjgdv dvvaxov. — Anakr. Bruchst. 52 : Givdfuwgoi TtoXefxl- 
tovöL &vg(jog(jj. — Dazu: o iva/xcogee iv ,beschädigen, verwüsten 4 ; ,in 
wollüstiger Weise berühren 4 ; Hdt. 1, 152: yrjg xrjg c EXXddog /Lirjdefxlav txo- 
Xiv oivccfzcogeeiv. 8, 35 : oöa de xal ovxoi e7xeG%ov xrjg (Dcoxiöog, Ttdvxa 
EGLva(j,wg€Ov. Paus. 2, 32, 3 : r\ Oaidga . . . eg ravxrjg xd qpvXXcc eGiva- 
fiwgei xrjg [zvQGivrjg. — Ar. Wölk. 1070: yvvi] de oivafj.wgovfievrj %aigei. 

Gehört ohne Zweifel zu otveo&ai ,schädigen, verletzen 4 (Seite 35), im 
Uebrigen aber ist die Bildung noch nicht verständlich. Der Hinweis auf 
das noch ganz unverständliche iofxwgo-g^ homerisch fio^wgo-g (2, Seite 14) 
so wie neben diesem schon genannte Bildungen mit dem gleichen Aus- 
gang schafft auch noch keine Klarheit. Mit was für Bildungen lässt sich 
oivd{x(x)go-g bezüglich seines inneren « zunächst vergleichen? 
Oivööv- (oivdtov), ein feines indisches (oder auch ägyptisches) Gewebe aus 
Baumwolle oder auch aus anderm Stoff. 

Aesch. Bruchst. 153: XeTtxbg de oivdwv dfMpißalleo&oj %got. Soph. Ant. 
1222: xrjv fiev .. . Kaxetdo/Liev, ßg6%(p /uixwdei oivdövog xad-rjfiiuevrjv. Hdt. 

1, 200: Xerjvavxeg vitegoioi giogi (nämlich die Babylonier) did Givdovog. 

2, 95: oi de xa)vu)7teg, rjv (xev ev 1/uaxicp eveiXi^d/uevog evdj] (nämlich der 
Aegypter) rj Givdovi, die tovtwv ddwovGL. 2, 86 : rbv vey.gov xaTeiXtG- 
govgc 7tdv avTOv to Gw/ua GLvöövog ßvGGlvrjg TeXocfLiwGi . . . Aiyvrtxioi. 
7, 181: ol TlegGat . . . Givdovog ßvGGivrjg TeXaficoGi yazeiXiGGovieg. Thuk. 



GfiechiBohe Etymologie. 37 

2,49,5: wore W*& *&V rtOW ).t;niov i/ucctIiüy /au otrdovaiv lag hctßo- 
Xag . . . uvr/^o&ctt. Eur. Brachst 773, 42: oivdwv de ugoiovov in\ utoov 
;ce/.a^ei. Tbeophr. Pflanz. 1, 7, 7 : ro %QlOV i l£ ov vag oivdovag v(paivovOL 
(auf der Insel Tylos im rothen Meere). Strabo 15,1, 67: Luojoiug de 
•/gai/tn (nämlich Ivdovg) e'v oivdöoi /Uav 'Aey.QOJijfiivaig. 1*01111x7,72: 
otröwv d' d Ion uiv ^-iiyvwiia. 

Ungriechisehen Ursprungs. 
< rr-, als Adverb zusammen', als Präposition ,mit'. Nebenform zu ^6v (2, 
Seite 302), mit dem sie vielfacb aucb bei den selben Scbriftstellern wech- 
selt. Da für die älteste griechische Dichtung als Regel wird gelten dürfen, 
dass ovv nur da zu stehen hat, wo der Vers es verlangt, so lassen sich 
beispielsweise mit dieser letzteren Form aus Homer anführen: 

IL 1, 76: ov de ovv-Üeo ,vernimm' (eigentlich ,lege bei dir zusammen'); 
11. 2, 55 = 10, 302: xovg o ye ovy-y.aXeoag. IL 7, 22: tw ye ovv-avxeo&rjv. 
11.8,400: ov yog y.aka ow-oioo/ue&a (zusammentreffen 1 ) 7cx6ke(x6vde. — 
IL 1,307: r t ie ovv re Mevoiziadtj. 11,24,430: 7C€(mpov de (xe ovv ye 
Üeoioiv. IL 2, 787: jmxq JiFbg alyioyoto ovv ayyeXlj) aÄeyeivfj. IL 4, 297: 
7tQiüTct ovv ( i7c/cotoiv. IL 5, 219: avdgl ovv < l717coiolv. IL 5, 220: e'KSovxe 
ovv evxeoi. 11.5,297: cntöqovoe ovv a07cldi. 
ovrayQid- (o vvayoig), Name eines Fisches. 

Epich. (bei Athen. 7, 322, B): owayoiöag {latovg xe. Hikes. (bei Athen. 
7, 327, D): (päygoi /.ai yooftig . . . x«i owodovreg xal ovvaygiöeg zw (xkv 
yevec 7taqa7tXr i otoi V7täqyov0iv. Arist. Thierk. 2, 56 : ol de xexTaqcx. (näm- 
lich ßgcyyia ,Kiemen') ecp* exareoa anXä (nämlich eyovouv\ olov eXkoip, 
oi iccygig. 

Etymologisch nicht verständlich. 
ovveoyjiö-q ,Verbindung'. 

Nur IL 14, 465: %öv q* eßakev '/.ecpaXfjg xe Aal avyevog ev ovveoy^.(ü. 

Wird für die Nebenform eines vermutheten *owoyii6-g gehalten, das 
nebst owoyi] Zusammenhang, Verbindung' (IL 23, 330; ev %vvoxf/Oiv 6dov. 
Ap. Eh. 1, 744: ^vvoyrj -/.eyakaoxo yizwvog) zu ow-eyeiv zusammenhalten' 
(IL 4, 133 = 20, 415; 478) würde gehören können. Eine befriedigende Er- 
klärung des innen e ist bei solcher Auffassung aber noch nicht gegeben. 
Ob ein alter Irrthum in der Ueberlieferung steckt? 
ovv o/tDzör- (o v v oy co x w g) zusammengefallen, zusammengesunken (?)'. 

Vereinzelt bei Homer IL 2, 218: tw de Fol w/xu -/.vqtüj, hei orrj&og 
ovvoyvjAoxe. Ausserdem findet sichs bei Qu. Sm. 7, 502: deog <T ele 7cctv- 
xag ^äyaiovg^ xeiyeog wg rjdrj ovvoyw/.oTog ev v.ovlftoiv. 

Eine noch unaufgeklärte Perfectparticipform. Der gewöhnlich angenom- 
mene Zusammenhang mit ovv-eyetv zusammenhalten' (siehe im Nächst- 
vorausgehenden) ist ganz und gar unwahrscheinlich. Eher Hesse sich ein 
*ow-6yeiv zusammenfallen, zusammensinken^?) als Grundlage vermuthen. 
6vvrioQo-q, alt vermuthlich ovv-rjFooo-g ,verbunden, gesellt'; dann ins- 
besondere , Gatte, Gattinn'; dorisch und attisch owaogo-g. 



88 (Griechische Etymologie. 

Bei Honier nur Od. 8, 99: (pbg/niyyog &\ rj daizl ovvt'/ogög iozi &a- 
Xtirj. Pind. Nem. 4, 5 : evloyla (,Preislied') (poquLyyi ovvdogog. Bruchst. 
122, 12: loidvöe iiekLpoovog ugxav eugo/uevov axoXlov ^wdogov ^vvaig 
yviuL^lv. — Eur. Or. 1136: vv^npag z 1 e&rjxev ogcpavdg ^waogatv. 654: 
oicwg ov %r\v orjv u7CoXdßoig ^vvdoQOv. 1556: i^ouact ydq dr) zr t v IfLtrjv 
^ivdoQov wg ol z^vfjyisv. — Orakel bei Eunap. (Seite 465; ed. Fr. Dübner, 
Paris): öi) ubze oavzbv es face ouvriooa (wie von einer Grundform ovvi]oQ-) 
nal iiaKUQtGQLv e/Lifxevai dfravdzoiGL. 

Wurde schon unter seinem Schlusstheil -rjooo-g (1, Seite 602), wie er 
auch noch in anderen Zusammensetzungen vorkommt, aber nicht überall 
ganz verständlich ist, aufgeführt. 
övvioy^aööv zusammenhängend, in einem fort'. 

Hes. theog. 690: d/uvöig ö y ctg' die olgavov rjö' djz' 'Olvf-inov dozgdjz- 
zwv eozet%e (Zeus) övvoj%ol66v, Qu. Sm. 14, 517: cu (nämlich v^Feg) ydg 
ga ovvwxadov aXXi^jjöiv aiev e7xeggr\yvvvzo. 

Stellt sich zu Adverbialbildungen wie 7cavd-v/uaö6v ,sehr erzürnt' (Od. 
18, 33j, bfxiladov ,haufenweise, schaarenweise' (IL 12, 3; 15, 277; 17, 730), 
cladöv ,haufenweise, schaarenweise' (IL 2, 93; Hes. Werke 287), d/nocßadov 
^abwechselnd' (Ap. Eh. 2, 1228; Qu. Sm. 10, 191) und anderen. Als nächste 
Grundlage lässt sich ein ^owoj/j] ,Zusammenhalt, Zusammenhang' ver- 
muthen, das sich zu övv-i%eiv zusammenhalten' (siehe Seite 37 unter 
ovreox^o-g) verhalten würde, ganz wie zum Beispiel das aus ozgujcpcetv 
,drehen, umwenden' (IL 8, 348; Od. 6, 53; 17, 97) mit Sicherheit zu ent- 
nehmende *üTQLüipr'j ,Drehung, Wendung' zu özgkpetv ,drehen, wenden' 
(IL 8, 168; Od. 15, 205). 
Gvyxiö- (ovyxlg) 7 eine Art Schuhe. 

Nur bei Phan. (in Anth. 6, 294, 4) : xai ^ovoitel^iov ovyxlda . . . KdXlwv 
c Eg(A.ela &ezo. 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. Darauf deuten auch die gleich- 
bedeutenden Formen övY.xd6- (Poll.7, 86: fj de Guxxdg xgqTcidi fuev eoi,xev. 
Hesych: ouyixddeg' elöog v7zodi](j,azog) und ou^xo-g (Hesych: ouxxoi' vtco- 
driiAaxa (Doüyia), deren Anklang gewiss kein bloss zufälliger ist. 
öäyLax- (üdficct;) ,geflochtene Matte'; auch ,Rohr zum Bogenschiessen'. 

Chionid. (bei Poll. 10, 43): veavlag cpgougovvzag dzexvag xc v ocficou 
y.oifÄüjfj.£vovg. Eratosthenes (nach Photios 7 Anführung: od/xccxa' 'Egazo- 
ofrevrig ajteöu)y.e zbv cpOQfxov, d^eivov de zbv xo^wbv yiäXa^wv' ovzwg 

^ivöLTCTCOg). 

Ungewisser Herkunft. 
Gatißvxri, ein mehrsaitiges musikalisches Instrument; dann auch, vermuth- 
lich wegen äusserer Aehnlichkeit, ein Belagerungswerkzeug. 

Arist. polit. 8 7 6, 7 : 6/nolwg de (nämlich d/zodoya^do^rj ,wurden ver- 
worfen') . . . enzdywva xai zgiywva kccI öa^ißvY.at y xcu uavza zd öebjueva 
X^iQovgyixfjg eTvioirj/urjg. Polyb. 5, 37, 10: eßovXo/atjv av oe . . . dvzi z(Zv 
Y/cntov xivaldovg ayeiv xal occfißvxag. Athen. 4, 175, D: oa[xßvyuqv. zouzo 



Griechische Etymologie. 3!> 

de xb ogyaror NtaVxhjQ Kv^tXrjVOQ • . , ergijiia unti Xf'yei Ißixoi TOV 

'Pijivov ;toit]xov. EnphorioD ''bei Athen. 4, 182, F): xa) %jjv fiayadiv xai 
ict xgiytova xa) xag Oa/ißvxctQ dgyaia Aval, Atlien. 14, 633, Fi twr 

Maoooi'giog oSicp&oyyoy tintt jitorotxbv cgyavov n)v oaußt'xrjv dieiXe'x&tti 
xe 7teg) avi or Ecifooliovct . . . xgijo&ai (pi t aag avxio IlagO-ovg xal Tgio- 
yXodtxag xetgcr/ogöii) ortt. Polyb. 8, 8, 6: xag de aaußuxag ga/tuo/iie'vag, 
wo/reg htOrtovdovQ uei ' alaycvr t g kxneitxioxivai. Plut. Marcell. 15: i]v 
de o 31<*gxeXXog a rb xov Cevy/uatog eTt^ye fj.Y]xavr t Vj Oa/ußvxrj /uev exa- 
Xiito öt ouoioxtjxa xiva oyijuato^ 7tgbg x< fj.ovOiy.hv ogyavov, ext de 
ario^er ai-ifg ;igo(j<pegouevi]g 7tgbg xb xeixog e^rjXato Xl&og dexatd- 
Xarxog bXxir. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs. So sagt auch Strabo 10, 3, 
17: xa) tiov ogyaviov evia ßagßc giog iovöf.iaOtat vc'ßXag xal Oajußüx^ 
xa) ßägßiiog xal (.tayadig xa) dXXa rtXeiio. 
Gepiöalt-Q ,feinstes Waizenmehl'. 

Ar. Bruchst. 412: x oi 'ÖQov, ?£*«& aXgag, oeuldaXiv.. Archestr. (bei Athen. 

3, 112, B: elta xbv ex Teyeag aeiAidaXeog vlbv eitaivio eyxgvcplav (,unter 
heisser Asche gebackenes Brot'). Hermipp. (bei Athen. 1, 28, A): Ooivixi] 
d ' av xagnov (polvr/.og xa) oeuldaXiv (nämlich Ttagexei). Men. (bei Athen. 

4, 172, B): ovo' ola ob eXw&ag elg xavxbv xagvxeueiv fielt, oeuldaXiv, 
ioä. Hipp. 1, 676: GeuldaXig xal x oy ^Q°Q ecp&bg io%vga xa) xgbcpi/ua, oi 
fievroi diaxiogeet. 2, 94: xal tjja fjjuiTtaye'a eod-iexa) oitxd xal oeftldaXiv. 

Etymologisch ganz unverständlich. Ob ungriechischer Herkunft? 
öenvö-q ,hochverehrt, ehrwürdig'. 

Nicht bei Homer und Hesiod, doch Hom. hymn. Dem. 1 = hymn. 13, 1 : 
ztr^irjxg* r t txoiiov, oejavi.v &eov, dgyofx 3 aeldeiv. Hymn. Dem. 486: vai- 
etaovoL (Demeter und Persephone) rtagal Ju xegmxegavvio oe/uval x i 
aldolal xe. 477: ogyta . . oe/uva, xd x ovTtiog eoxl 7tage[ii(xev, oute Ttv- 
&eo&at,. Hymn. 28, 5: Tgixoyevrj, xr t v avxbg eyelvaxo /urjxlexa Zeig oe/j.- 
vrjg ex xeyaXr t g. Mehrfach bei Pindar, so Nem. 5, 25: vfivrjoav Jibg 
agxbjtievai oeuvdv Qexiv. Ol. 5, 18: xi/uiov . . . 'Idaibv xe oefxvbv dvxgov. 
Ol. 6, 68: c HgaxXer i g, aeuvbv d-aXog !AXxaidäv. Aesch. Pers. 393: ov yag 
u>g tpvyfj Ttaiav* ecpv/uvovv oefjvbv "EXXiqveg %6xe. Prom. 521 : r\ rtov %i 
oeuvöv eotiv o h > vvaixite'yeig (,was du verborgen hältst')- Soph. Bruchst. 
736: oefxvc t/j£ orjg TtagSevov tivoxrgia. Eur. Hipp. 746: oe(.ivbv xeg- 
(xova vaiwv oigavov. 

Ging aus von oeß~eo&ai ,sich scheuen, Ehrfurcht haben vor, verehren' 
(Seite 22) und wurde nach Art von ayvo-g ,verehrt, heilig' (1, Seite 120) 
und zahlreichen andern Formen durch das alte Participsuffix vo gebildet. 
Die Entwicklung von uv aus ßv zeigte sich schon in ege/.ivo-g ,dunkel' 
(1, Seite 437). 
ao(i(pö-q ,sch wammig, porös'; auf die Stimme übertragen, etwa ,dumpf, 
heiser'. 

Hipp. 2, 103: xaxa de xcig glvag xgrjfxa /uev ovx eveaxiv, oofxcpbv de olov 



40 Griechische Etymologie. 

G7coyyid, xal did xovxo ded 7cleovog axovei rj docpoaivexaL. Archestr. (bei 
Athen. 7, 316, A): xbv d' ovov (hier Name eines Fisches) L4v&rjdu.v (Stadt in 
Böotien), xbv AaXXagiav /.aXiovGiv, eAxgecpei evfteyi&iq, oofi(pr]v de xgecpei 
xivd Gagxa. Arist. Thierk. 1, 51: eGxi ö 3 rj yXuixxa Gag% fiavrj xal GOficpr]. 
1, 79: 6 7cvevfiwv . . . mcag fxev ydg eoxi ooficpbg, 7tag 3 ezdoxrjv de xrjv 
avgiyya tcoqol cpegovGi xr)g fieydXrjg cpXeßog. 7, 65: a7cctg ydg 6 /uaoxbg 
GOficpog ioxLV ovxwg, woxe xav ev xo Ttofiaxi Xdßu)Gt xgl%a, 7c6vog iyyi- 
vexat ev xolg fiaoxolg. part. anim. 3, 6 : 7tdvxwv ydg xovxwv (zuletzt waren 
die Vögel genannt) ooficpog 6 7cXevfiu)v yial dfioiog dcpgitj. meteor. 2, 8, 8 : 
rj %wga GOficpr) xai VTtavxgog. 2,8, 11: al xe %ö)gat ooea GOfupovg eyovoi 
xovg xdxu) xo7tovg. — Hippokr. 2, 243: rjv 7ca>Xv7cog yevrjxat ev xrj givi 
.... eTtrjv ävmtvevOY] . . . cp&eyyexat GOfiyov. Arist. top. 1, 13, 6: uaüdneg 
xiveg cpaGL oo[zcpr)v cpwvrjv dvd fieoov elvat (wie bei den Farben zwischen 
Xevxbv und fieXav xo cpatbv liegt). 1, 13, 7: enl fiev ydg xwv ygajfidxwv 
7tolXd xo dvd fieoov (zwischen weiss und schwarz), enl de xrjg qpwvrjg 
ev xb GOfiojov. 

Dunklen Ursprungs. 
ö%i«t- (orjfia) ,Zeichen, Merkmal'; dorisch Gdfiax- (Pind. Ol. 11,24; Pyth. 
1, 3; 4, 199; 9, 82; Brachst. 107, 10; Theokr. 1, 125; 5, 121 ; 7, 10). 

IL 10, 466: deeXov d* ercl Grjfid x 3 e&rjxev, Gvfifidgipag dovaxag fivgi- 
xrjg x 3 egi&rjXeag b^ovg. 11.7,189: yva de xXi'gov Grjfia ßidtov. 11.6, 168: 
Ttbqev d' o ye Gr\ftaxa Xvygd, ygdxpag ev 7tiva*i 7CXvxxoj &vfiocp&6ga 
TtoXXd. Od. 23, 73: xcu Grjfj.cc agiqpgadeg dXXo xi FeiTtoi, ovXrjv xrjv Tioxe 
fiw Gvg ijlctGe Xevxtp odovxi. 11.22,30: XafiTtgoxaxog fiev 6 (d. i. QaoLojv) 
y ' IgxL, xaxbv de xe Gr\fia xexvxxai. IL 23, 326 : Grjfj.cc de xoi ßegew fxdV 
agiepgadeg. 11.23,455: ev de fjexwTcii) XevKov Grjfia xexvxxo. 11.23,843: 
V7tegßaXe Gr]fiaxa Ttdvxct. IL 23, 45 : orjfxd (,Grabmal') xe ievai. IL 2, 
308: ev& eqjdvrj fieya Grjfia' dqcxwv . . . ßcjfjov V7cat§ag . . . bgovGev, 
IL 2, 353: aGxgaTexwv (Zeus) e7Cide^c\ evaloifia Gr)fiaxa cpalvwv. IL 13, 
244: aGxeqonfi . . rjv xe KqovIojv %eiql Äaßwv exlva^ev aTt alyhl\Fevxog 
3 OXvfi7XOv, deixvvg Grjfja ßooxoiGLv. 

Zulat. in-qvam (aus *-qvärni) ,ich sage' (Plaut. Bacch. 257 ;Enn. trag. 351). 

Zu altind. Jchjä- ,sehen, schauen', das fast nur in Verbindung mit 
Präfixen oder, doch noch nicht im RV., aber zum Beispiel öfters in Mbh., 
in der Causativform Jchjäpdjati ,er macht bekannt, er verkündet' (eigent- 
lich ,er lässt sehen, er zeigt') begegnet; RV. 8, 47, 11 : aditjäs dva hi hhjdta 
ädhi Jcü'lät iva spdgas ,o Aditja, schauet herab, wie vom Abhang die 
Späher'; RV. 7, 13, 3: gätäs jdd agnai bhüvand vi dJchjas pagün nd gau- 
pä's ,als du, Agnis, (eben) geboren die Geschöpfe betrachtetest, wie ein 
Hirt das Vieh'. — Dazu: das Particip Jchjätd- ,bekannt, berühmt' (Mbh.), 
eigentlich ,gesehen'. 

Wird eigentlich ,das Gesehene', dann wohl ,das Sichtbare' bezeichnen. 
Ganz ähnliche Bildungen begegnen mehrfach, wie ßrjfiax- ,Tritt, Schritt' 
(3, Seite 109, dorisch ßdfiax- Pind. Pyth. 3, 43), fivrjfiax- , Andenken, Denk- 



Griechische Etymologie. 41 

mal' (IL 23, 619; Od. 15, 120; dorisch (tvä/itn- Pind. Ol. 3, 15; Isthin. 7, 
63) und andere. — Das anlautende a } an der Stelle von älterem og j 
konnte ebenso leicht einem altindischen hhj historisch entsprechen, als og 

häufig aus %j } wie zum Heispiel in ßijOGeiv ,husten' (3, Seite 101), oder 
auch aus x/, wie zum Beispiel in ilaoa ,Pech' (2, Seite 549), hervorge- 
gangen ist. 
öi^ieQov ,an diesem Tage, heute'; dorisch od(.iegov (Pind. Ol. 6, 28; Pyth. 
4, 1; 12,29). 

Bei Homer 10 mal, so 11.7,30: vvv (.ihv 7cavGw/uei> jczöXeuov vcai di t - 
ßioz^za ot'ueoov' vGzegov avze /.ta%€OOOvtat. 11. 2, 211: zijv dr) vvv eze- 
qol ye (piXov 7tdßiöa xXavGovzou Grj/iisgov. II. 19, 103: GrjjLiegov dvöga 
cparooöe jnoyoGzoxog EiXeld-via e/.cpavei. 

Beruht zunächst auf einer adjectivischen Zusammensetzung *orj/n£Qo-g 
,diesem Tage angehörig' mit dem Schlusstheil rf/iägr) ,Tag' (1, Seite 625). 
Der erste Theil des Wortes ist der selbe wie in Gfjzeg (aus *Grj-ßez£gj 
^zj^-Feieg) ,in diesem Jahre' (Seite 17). 
ör^vöa. Name eines Baumes, ,Zwergholunder, Attich (?)'. 

Theorphr. Pflanz. 3, 14, 4: orj/xuda de zb fiev (pvXXov e%£i oixolov zij 
7Z€QOiv.jj xahoviiivfl xagvcc 7tXrjv ftixQfj) Gzevoxegov, zbv cpXoibv öh 7Coly.I- 
Xov, £vXov öh eXacpgov' ygrjGifuov öh eig ßazz^glag /iiövov, eig dXXo öh 
ovöev. 5, 7, 7: xyXdozgq) öh xal Gr]/Livdcc 7tgbg ßccY.zrjgiag (nämlich %g(ovzcu). 

Dunkler Herkunft. 
övjuar- (awfj,a) ,Leib, Körper'. 

Bei Homer 8 mal, fast nur vom todten Körper. II. 3, 23: wg ze Xewv 
exdgr] lityaXiö hc\ ocü/uccti xvQOag. IL 7, 79 = 22, 342: odjfxa. öh foizccö* 
i/uov öo/nevac 7idXiv. IL 18, 161: wg ö* dito Gvjfxazog ov zi Xeovz 1 ai- 
&wva övvavzai 7toL[xeveg . . . öieo&ai. IL 23, 169: Ttegl öh ögazd Gojftaza 
vi^i. Od. 11,53: ow/licc ydg ev Kigxrjg (xeydgto KazeXehcofuev r^ieig ctxXav- 
zov v.ai ad-anzov. Od. 12, 67: GWfnazcc cpajTiov xv[j,a& > dXbg cpogeovGi. 
Od. 24, 187: d7ZOjX6fxed-\ wv ezi xal vvv Gtu/uaz 3 dxrjöea /.eixat evl (xe- 
yctgoLö' 'OövGrjßog. Pind. Ol. 9, 34: gdßöov, ßgozea ocu/xad-' a xarayet, 
(nämlich 3 Alöag) v.oiXav Ttgbg dyvtdv d-vaoxovzcov. — Hes. Werke 540: 
futjö 1 dgd-ai cpgiöoojöLv (nämlich Tgl%eg) deigofusvai xazd Gut/na. Theogn. 
650: d öeiXrj 7zevlrj, zi kfxoig e7ZLxei/j.evi] uj/Lioig goj/lic v.azaiGxvveig mal 
voov r^ezegov, Pind. OL 6, 56: Y.eygv7tTO . . , %u)v £av&aiGi /.al Ttainzog- 
cpvgocg d/.zlGi ßeßgey/xevov dßgov goj/xcc. Thuk. 1, 136, 4: ov\ ig zb Gujfia 
ovjteo&ai ivavTicü&fjvai. Xen. an. 5, 5, 13: i]Y.O{iev dyctTiüJvxeg ozi zd 
Gwfxaza di£GüJGdjue&a xai zd 07zXa. 

Ganz ähnliche Bildungen sind %gw/uaz- ,Farbe', besonders ,IIautfarbe' 
(3, Seite 324), %ü)(xaz- ,aufgeschüttete Erde, Damm', ,Grabhügel' (3, Seite 296), 
Gzgwpaz- , Ausgebreitetes , Lager, Decke' (Theogn. 1193; Ar. Wolken 37), 
Cutiaz- , Leibgurt, Leibbinde' (3, Seite 274), die das selbe bekannte Suffix 
enthalten, wie zum Beispiel auch Gij[.iaz- ,Zeichen, Merkmal' (Seite 40). 
Der zu Grnnde liegende Verbalstamm aber ist nicht verständlich. 



4^ Griechische Etymologie. 

Gi[iö-q ,nach oben gebogen, nach oben gerichtet'; insbesondere ,mit nach 
oben gebogener Nase, stülpnasig'. 

Ildt. 4, 23: «vÜQ(x)7toL (bezieht sich hier auf skythische Völkerschaften) 
...Kai a i/4ol Kai yeveia %%ovt€Q /ueydXa, Strabo 16,4,11: TzoXe/iouGt öl 
Tovxoig ol Giftiol KaXovf-ievoi Al&Lofteg. Ar. Ekkl. 705: xolg ydg otfioig 
Kai rolg aio%golg eiprjcpioiai ngoxegoig ßivelv. Theokr. 3, 8: r t gd ye toi 
Gifiog KaxacpaivoLiat eyyv&ev el/iev] Xen. Gastm. 5, 6: to de drj oi/nbv %r\g 
Qivog Ttiog tol bgd-ov KaXXiov] — Arist. Thierk. 2, 33: 6 d' ( Lc7Zog 6 ev 
Aiyvm«) .... Tr\v d" öipu' oi/iög (,hat ein eingedrücktes Gesicht', eigent- 
lich ,dessen unterer Theil nach oben gerichtet ist'). 4, 122: vr\v de #i y '- 
Xetav (,der weibliche Aal') iiiKgav Kai Gi^ovegav (nämlich KecpaXrjv e%eiv). 
Ar Lys. 288: Xonzov loxt xüjqiov to 7iobg icoXlv, to oifxov (,das An- 
steigende'). Xen. Hell. 4, 3, 23: ol <5' enex^iQ^öav uev Kai 7tobg to gi/iov 
diwKeiv. Kyr. 8, 4, 21: tojv Liev ydg [xegkov ygvrtt] r\ yaGii)q yiyveTai, 
twv ös aÖ€i7tvajv oi/ir] (,einwärts gebogen'). Theokr. 7, 79: al oiital 
(,stülpnasig, stumpfnasig'?) ... /leXiGGai. 8,50: w oi/ual (wie eben) devT 
eqj* vdujQ eQHpoi. 

Aeusserlich ganz ähnlich sind die männlichgeschlechtigen Xl/uo-g ,Hunger' 
(IL 19,166; 348; 354) und cpluo-g ,Maulkorb' (3, Seite 388). Vielleicht lässt 
sich seiner Bildung nach auch ty&iiAo-g ,kräftig' (?) (2, Seite 46) ver- 
gleichen. Als suffixaler Worttheil löst sich deutlich fxo ab, das als verbal 
zu erkennende ol aber ist noch völlig dunkel. 
tfijio-s, Name eines Fisches. 

Athen. 7, 312, B: NeiX<~>oi <5' eialv ty&veg, . . . vaoxr] /lev r\ fjdiGrrj, %ol- 
gog, oifÄogj qjdygog . . . Artemid. 2, 14: ooa de* twv i%d-vwv o/ioioi fxev 
sioi XeitiötoToig, ovk e'xovGi de Xertidag, dioXcoS-eiv Tag eXizldag tov 
IdövTog orj/iialvovOLv, olov &vvvog xal to. etdrj avTOV TCQrjfxag 7nqXa(.ivg 
olfiog Gcpvgatva xoXiag Kai tcc otioia. 

Vielleicht vom Vorausgehenden etymologisch nicht verschieden. 
Gi'iißXo-q ,Bienenstock, Bienenkorb'. Daneben begegnet auch ungeschlech- 
tiges OLLißXo-v (Opp. Jagd 1, 128: Gi/ußXa fueXiooawv oie Xelgia Krjgia 
ßgi&ei). 

Hes. theog. 594 und 598: cog d' bitÖT ev GiiißXoiGt KaTt]qeq)eeoGi {i£- 
Xiooai Krjrpfjvag ßuGxtüGi . . . . ol d y evToad-e fxevovreg e7trjge(peag Kaxa 
olitßXovg aXXoxgiov Kcttiaiov oqjeiegrjv eg yaoxeg^ d/ndivTai. Ap. Rh. 2, 
132: wg de . . . at (d. i. fueXiaaai) de . . . doXXeeg (p evl oijußXfp ßo/ißq- 
dbv KXoveovrai. Arist. Thierk. 9, 199: Ix tov oiiißXov tot* e^aigexeov tov 
Krjgov. Opp. Jagd 4,271: ngioTog ... tvotI GljußXovg Ik ögvbg delgag 
ayavdg eveKXeiGe (nämlich 'Agtoxalog) LteXlGOag. Ar. Wespen 241 : gl/u- 
ßXov de cpaGi %gTqf.iäi<ov ey^etv cwavxeg avvbv. 

Man darf vermuthen, dass das ß zwischen /i und X aus rein lautlichem 
Grunde sich entwickelt hat, ganz wie zum Beispiel in /ue/ußXeTai (aus 
*lx£[xXeTai) ,es liegt am Herzen' (11.19,343; Opp. Fischf. 2, 152). Als 
Suffix löst sich deutlich Xo ab, wie es schon in avTXo-g ,Schiffsboden- 



Griechische Etymologie. 4.5 

wasser, Meerwasser' (1, Seite 208] and anderen Formen entgegentrat Aber 

was ist <//</-? 
ö(to- : aaiguv (Kur. llek. 363; Ion 115; Kykl. 33; IMut. mor. 362, C) ,weg- 
fegen, wegwischen'; »fegen, fegend reinigen 1 . 

Soph. Ant. 409 : raoai /.um orjQavteg, / /.aieiye tov vr/.w. — Eur. 
Hek. ;>(>.'>: oaigttv k dwua . . . u avayxdoei. Ion 795: olo&a . . . %bv 
viaiiuv og rovd* MöaiQt vaov) Kykl. 29: lyw . . . oaigtiv tniyag (livwv 
jeiayuat laodt. 33: id ;cgoöiay^evi dvayAaiwg i'yti Galgttv oid^oü 
vjjdi u ctQTcdyj) öö/nocg. — Dazu: Gag/nai- (ad Qua) ,Gefegtes, Kehricht'; 
Rhinthon (nach Hesychs Anführung: Gug^iara' xakkvOfAara. au} xortQia 
fQQa 1'nüwvi). — adgo-v ,Besen'; Lukill. (in Anth. 11,207, h: juera 
toi /.(Hfivoc tol Ttgog .iböag at'gtov \oyov. /cgcGuara Aa) Gitbyyov y.ctl 
üdgov ev$vg tywv. Plut. mor. 727, C: firjdk oaoov i/cegßalveiv (eine Vor- 
schrift des Pythagoras). Kallim. Del. 225: Idategltj, novtoio xaxov güqov, 
wozn als alte Erklärung angeführt wird aagov' xb AaXXvvrgov. 

Die ursprüngliche Form des Wortes ist noch nicht nachgewiesen. 
CaQ- ,sich auseinander thun', verbal lebendig nur noch im Perfect Georjge 
hat sich auseinander gethan' = ,es steht auseinander', insbesondere 
in Bezug auf die Lippen beim Grinsen, Hohnlachen, Zähnefletschen, ge- 
braucht. 

Hipp. 3, 120: xeA(.iaigeGtiaL de ygrj 7cgbg t^v nogcp^v tov el'Aeog, OAiog 
ifiiöca GtG^gcg Aal Iv.uErcXr^yixkvov eöiai rtctod t^v €7ilösGiv. — Hes. 
Schild 268: )] (nämlich I4ylvg) ö 1 (xttX^tov GeGagula (,grinsend') eiovrptei. 
Alexis (bei Athen. 13, 568, D): \vLa" av 7ccüXwGlv atytZv Agavla f ^vXrjfptor 
uigglv^g lyoiGu \e71tov og&bv iv tolg yetXeGiv' woie T(u XQ° v( l f oeo^gev, 
av T£ ßovh t T* av t€ [xi t . Ar. Friede 620: eyvwGav v/nag . . . ^ygiwuivovg 
In ciXli^oLGi Aal GtGrjgörag (,Zähne fletschend'). Wespen 901: olov gs- 
o^gwg (,Zähne fletschend, hohnlachend') l^anax^GEiv u" oieiai. Meleag. 
(in Anth. 5, 179, 3): rl iiäxaia yelqg. y.al Giud G€Gr]ou)g jxvySlZeLg', Plut. 
mor. 223, C: mal oviwg IaXltzeIv tov ßlov yelwvra mal GeGijgota. Theokr. 
20,14: Aal %i GtGagcg Aal Goßagov ^ kyiXaGGEv. Hipp. 1 , 499: cpi- 
gwv zb rj&OQ Ttjg vouGov GeG^goGi (XEtÖL^uaGt 'Aal dlloxoTOiGiv cpav- 
zaG/naGiv. Plut. Mar. 12: wGÖ-eig ök yuuvbg elg %b ßdgafroov 'AaTeßh'^iq. 
/LitGibg tuv TagayTg Aal dia-GtGijQiug. — Dazu: Grgayy- (orjgay^) 
,Spalt, Höhlung'; Soph. Bruchst. 505, 1: AQ^uvoug re Aal Gi\gayyag rjd' 
LcaAziag auXwvag. Arist. Thierk. 5, 69: 7cegl 6h rag Gr t oayyag nuv ne- 
Tgidiwv Trftua Aal ßuhavot (nämlich yivovTai). 5, 75 : ai xe Avlöai Aal 
ol GTtbyyoi iv %alg Gi' t gay^L tlov 7cixgwv (nämlich yivoviai). 

Weiterer etymologischer Zusammenhang entzieht sich noch unserem 
Blick. — Die Suffixform von o^gayy- ist dieselbe wie in (pdgayy- Fels- 
schlucht' (3, Seite 388). 
aägriTO-v, Benennung eines ungriechischen Gewandes. 

Nur Soph. Bruchst. 131 : güq\ 1 tov. 
Vermuthlich ungriechischer Herkunft. 



44 Griechische Etymologie. 

aaowvld- (oagtuvlg) ,alte morsche Eiche'. Hesych erklärt oagwviöeg' 
7titgai. rj al did 7calaioTr J za xeyjjVviaL dgueg. 

Kall. Zeus 22: rj 7Colkdg ecpv7cegO-e oagajvldag vygog 'idtov (Xebenfluss 
des Alpheios) rjeigev. Parthen.lt: xal ga xatd otvcpekolo oagwvidog av- 
tlxa /uitgrjv aipafLi€vr i7 deigrp iveÜipato. 

Ob etwa zu oag- ,sich auseinder thun' (Seite 43) gehörig? Die Suffix- 
form wie in xogwvld- ,gekrümmt' (2, Seite 369) und sonst. 
GäQx- (odgg) ,Fleisch'; äolisch ovgx- (Ahrens-Meist. 1,57). 

Bei Homer 6 mal. Od. 19, 450: ovg . . . 7co'kkbv de dtr^pvoe oaQY.bg 
ddovtt . . . ovo' boteov rxeto (pwzog. IL 8, 380 = 13, 832: r/' rig /.al 
Tgojwv xogeet xvvag fjd* oiwvovg dr^co xal odgxeooi. Od. 9, 293: ijo&ie 
. . . ovo' aTteXeiTcev, eyxatd te odgxag te xal ootea [iveloFevza. Od. 11, 
219: ov ydg eti, odgxag te xal ootea ßiveg ey v ovGiv. Od. 18, 77: odgxeg 
(unmittelbar vorher geht dedßiota) de 7tegitgo\ieovto (xeleooLv. Aesch. 
Sieben 622: q)tota -Aao&evovg ßlav . . . yegovta tbv vovv, odgxa d* fjßw- 
oav cpvei. — Dazu: oagxd'Qeiv (siehe sogleich besonders). 

Dunklen Ursprungs. Besonderer Beachtung werth bleibt, dass an den 
drei letztangeführten Odysseestellen kurze Vocale vor odgx- 1 als sei etwa 
noch *oodgx- zu lesen, metrisch lang gebraucht worden sind. — Das 
Griechische hat an einsilbigen Wörtern auf gx ausser odgx- nur noch 
dogx-, wahrscheinlich ,Gazelle' (3, Seite 241). 
öagxä&iv ,zerfleischen, zerren, abrupfen'. 

Ar. Friede 482: ol Meyagrjg .... eXxovoiv ö' oficog y)uoygotata oag- 
xd^ovteg wOTteg xvvldia. Hipp. 3, 145: td te av fiwvvxa twv ^ojcov, ate 
aficpoöovta edvza, dvvatat /uev oagxd^eiv. 

Gehört zum Vorausgehenden. 
öaQyävri ,Geflecht', insbesondere ,Korb'. 

Aesch. Schutzfl. 788 : ^ekoL^it d ' av ^ogoifxov ßqo%ov tvyelv ev oagyd- 
vaig. — Timokl. (bei Athen. 8, 339, E): o^xoig de dovval oot xelevaov 
oagydvag avtrjv' tagt%ovg ev7c6gwg ydg tvyydvec e%ovoa. Timokl. (bei 
Athen. 9, 407, E): exeXevoe jtepLTteiv oagydvag. Kor. 2, 11, 33): did &vgl- 
dog ev oagydvj] e%aXao&rjv öid zov zel%ovg. 

Ruht ohne Zweifel mit dem gleichbedeutenden zagydv?) (Hesych: tag- 
ydvat' 7tloy,ai, owöeoeig, nedai) auf dem selben Grunde. Die beiden For- 
men aber genügen doch noch nicht, ihre ursprünglich anlautende Conso- 
nantenverbindung mit Sicherheit festsustellen. — Das Suffix ist kein ganz 
ungewöhnliches, fand sich zum Beispiel noch in da7zdvr\ ,Ausgabe, Auf- 
wand' (3, Seite 198). 
öaQyö-q (auch die Betonung odgyo-g findet sich), Name eines nicht ge- 
nauer zu bestimmenden Seefisches. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 321, B): al de b^g, oagyoi te %alxldeg te xal 
toi Ttövttoi. Archestr. (bei Athen. 7, 321, C): trj(nog e%eiv 07ttbv oagybv 
tvQ(<j xatdrtaotov , ev/,ieye&rj, &eg[iuv, dgifiei dedaty^evov o^et' oxXygbg 
ydg cpvoec eotlv. Arist. Thierk. 5, 32 : t ixtet de xal 6 odgyog dig, eagog 



Griechische Etymologie. 4."> 

xal fMTOftcjQOV. 6, 99: odoyog öe xv'toxeTai /itev negl tov Jlooeiöeiova 
[irjva. y.iet 6 t'uegag TgidxovTa. 

Ungewisser Herkunft. 
ö((QyTvo-q 7 Name eines Fisches, der sieb nicht genauer bestimmen lässt. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 321,0): r\v öe oagyivoi (re) /ueAavovgot xe xal 
rai (fivTctTai Tantal. Athen, a. a. 0.: Ofiolwg öe xal zfwgiwv ev tco Ttegl 
ty&uwv <pr t ol oagyivovg öid tovt' CtVTOVQ xalcuv xal yalxlöag. Arist. 
Thierk. 9, 26: okwg ö' dyekaid ioTi ra roidöe, &vvviöeg . . . ekeylvoi, 
attegivoi, oagyivoi. 

Naber Zusammenhang mit dem Vorausgehenden lässt sich vermuthen. 
öäcjöa, eine Art Thunfisch. 

Diphil. (bei Athen. 3, 120, F): rj öe odgöa ugooeoixe toj xolia f.iey£&ei. 
Galen. 6, 746: xogaxlvog öe xal (.ivXoi xal 7ti]Xafiiöeg, eil xe odgöai xal 
oagörvai . . . Ttgbg Tagiyelav eTtiTTjöeia. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs. 
öaQödvio-g ,hämisch, bitter', nur in Bezug auf ,Lachen' gebrancht. 

Od. 20, 302: 6 ö* alevax' 'Oövooevg (als Ktesippos mit einem Kuhfuss 
nach ihm geworfen) Frpxa TcagaxlLvag xecpaXrp, (.leiörjOe de &vpup oag- 
ödviov (na/M toIov. Plat. Staat 1 , 337, A: xal 6g dvexdyyaoe xe fxdla 
oagödviov. Meleag. (in Anth. 5, 179,4): xl (.idxaia yeXgg, xal oiy.d oe- 
(Jrjgtog fnvy^lCeigj xdya tcov oagödviov yeldoeig. Anth. 16, 86, 6: axgeltog 
yeXaoov f.ie, xd ö EvxXelovg necpvXa^o oiveo&ai, /ui] xal oagödviov ye- 
Xdor\g. Polyb. 18, 7, 6: 6 öe Maxeöwv VTtojueiöidoag oagödviov aTteoioj- 
Ttrjoe. Soph. Bruchst. 163: yeXtoxa oagödviov. — Daneben begegnet in 
gleicher Bedeutung auch die Form oagöovio-g. Aesch. Bruchst. 455 : 
oagödviog yeXwg. Simonid. Bruchst. 202, A: Oagöoviog yeXwg. Plut. 
G. Gracch. 12: wg oagödviov yeXtoxa yeXwoiv. Pollux 6, 199 führt auch 
auf: oagöoviog yeXwg. Hesych erklärt oagöoviog yeXwg' 6 xa& 3 vrtoxgi- 
oiv 7j ercl xaxdga eggi/u/uevog yeXwg. 

Etymologisch noch durchaus unaufgeklärt. Die Form oagöovio-g hat 
ihren Grund ohne Zweifel in einer missrathenen Anknüpfung des unver- 
ständlichen Wortes an den Namen der Insel Sagöw , Sardinien' (Aesch. 
Bruchst. 455; Hdt. 1, 170; 5, 106 und 124; Ar. Wespen 700. 2agö6vio-g 
Hdt. 1, 166; 7, 165; Ap. Rh. 4, 631; Theokr. 16, 86, ist ,sardinisch'). 
oäQöio-v, Name eines Edelsteins, ,Carneor. 

Ar. Bruchst. 320, B: . . . djtoöeofiovg, oXioßovg, odgöia, v7toöeglöag . . . 
Men. Bruchst. 373: fidgayöov eivai xavx" eöei xal odgöia. Plat. Phaed. 
110, D: xovg Xi&ovg . . . ., ojv xal xd iv&döe Xi&iöia elvai xavxa xd 
ayartiu^ieva /nogia, odgöia xe xal idorciöag xal Ofiagdyöovg xal ndvxa 
xd xoiavxa. Theophr. Steine 8 : evioi öe xal ondvioi TtdfXTtav xal Of.ii- 
xgol xa&drceg y xe Ofidgayöog xal xb odgöiov. 23: xeov öe Xl&iov 
xal dXXai (öidqpogoi) xvyydvovoiv e^ wv xal xd ocpgayiöia yXvcpovOiv. 
ctl (xlv iij oipei fxövov olov to odgöiov xal rj Xaorcig. Orph. Steine 614: 
ev ydg oi (d. i. dyaTTj) ötjeig ogoiov vdkiOTtiv Xaorcev odgöia & alf.iaTo- 



46 Griechische Etymologie. 

evTÜLt _ Dazu: oagdbwx- (oagdowi;), Name eines Edelsteins; Phi- 
lemon Bruchst. 216 und Menand. Bruchst. 957 (nach einer Anführung von 
Plinius 37, 106). Joseph, ant. 3, 7, 5: 7cog7tovoi de xrjv hcwfilda oagdo- 

vv%tg dvo vcaza xdiv w/uiov xai rj fxev 7tga)xrj xgiag toxi oagdovvt; 

TO/ca^og O(.idgaydog. Bell. Jud. 5, 5, 7 : dvo d avrrjv ivE7iÖQ7tovv doTti- 
dioxai %Qvoal, xaxezexleivxo d* iv xavxaig /.aXXtoxoi xe xal \ieyiGxoi 

oagdujvvxsg* 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. Die Form ncgdio-v darf zu- 
nächst als durch suffixales to aus einem einfacheren *oagdo- abgeleitet 
gelten. Das letztere bildet noch den ersten Theil des zusammengesetzten 
oagd-owx-, dessen Schlusstheil ovv%-, zuerst ,Klaue, Kralle, Fingernagel 4 
bedeutet, dann aber auch als Benennung eines Edelsteins verwandt worden 
ist (siehe 1, Seite 546). 
öaQÖtvo-q ,Sardelle'. 

Epänet. (bei Athen. 7, 328, F): yaXfjv, oyaglda, r]v enoi xakovoi xvvog 
ecvai, %aly.ldaq, dg xaloioi aagdtvovg, egixLixovg. 

Hängt vermuthlich am Nächsten mit dem Fischnamen odgda (Seite 45) 
zusammen. 
ösqiö- {oegig) oder auch oegcd- (oegig), Name einer Pflanze, ,Cichorie', 
, Wegeraute' mit Einschluss der ,Endivie'. 

Epich. (bei Athen. 2, 71, A): o de xig dygoSev eoixe . . . cpegeiv . . . oxo- 
Xlov, oegld\ dxgdxxvlov. Nikand. (bei Athen. 9, 371, C): h de xe . . . 
O(xvgvelov ooyxog xe xwdyXcoooog xe oegig xe. Ammian. (in Anth. 11, 
413, 3): öel7tvov uaged-r^ev AiteXXr]g .... r]v gacpavig, oegig rjv, xrjXig, 
d-gi.day.eg. Diosk. 2, 160: xovdgiXXrj' ol de xal xovxo xiyojgiov xalovoiv, 
rj oegida xd fxev qpiXXa xal xbv y,avX6v xai xd dv&r t e%ei ^^X a) Q^ c l ) Ofioia 
6&ev /.al eiöog avxo xtveg eiitov oegidog aygiag. 
Ungewisser Herkunft. 
öeqi<fo-q (Plut. mor. 982, D), Nebenform zu oegcpo-g (siehe etwas weiterhin). 
aegiipo-v oder auch oegi<po-g (bei Hesych) ,Meerstrandsbeifuss'. 

Diosk. 3, 24: dipivd-iov &aldooiov, xtveg de xal oegicpov xaXovOi, oneg 
TtXelGxov ev xcp rcegl Kaunadoviiav Tavgo) bgei yevvdxai vtal ev Tacpo- 
oigei x^g Aiyvjixov .... eoxi de r) 7c6a Xe/rxoxagqjog, eoiYvla cßgoxov(t) 
ixiygq. Galen. 11, 745 (Kühn): neu xd dcpgovixgov o x' dcpgbg xov vixgov 
xal xd oegicpov xal xb dßgoxovov . . . vrjg avxijg eoxi dvvdriecog. Hesych: 
oegicpog' .... eoxi de xal rcoa oegicpog Xeyo/uevrj. 

Etymologisch nicht verständlich. Ob möglicher Weise ungriechisch ? 
öiQ<po-q, ein kleines geflügeltes Insekt, wohl eine Mückenart; wird auch 
geflügelte Ameise' erklärt, wie bei Hesych: oegcpoi' ol 7zxegwxol (xvgy.riY.eg* 
Ar. Vögel 82 : evde i (Peisthetairos) xaxacpaywv fttgxa xal oegqpovg xivdg. 
569 und 570: ßaOiXevg eox' 6g%iXog ogvig, w ngoxegco dei xov Jibg av- 
xov oegepov evogy^v ocpayid^eiv. — löd-qv oegepip oq)ayia^o(ievw. Wesp. 
352: ndvxa /tecpgaxxai xovx eoxiv ojt^g ovd y ei aegepy diadvvat. Pallad. 
(in Anth. 10, 49, 1): xal nvgfirjya xol^v xal olgcpco qpaolv eveivai. — Da- 



Griechische Etymologie. 47 

neben die gleichbedeutende Form aifitpo-Q. Plut. mor. 9S2, D: ixX«- 
itriiüv de twv a/Aurwv (nämlich /.goxodelXov), og av evd-vg avadig ur] 
topt] tl Ttov tzqootvxo vtwv, i t ttrtav i t oegtipov tj yqg evTegov . . . 

Dunkler Herkunft. Zur Beartheilnng des Wortes beansprucht wohl die 
Nebenform OTtgipo-g, die von Cassius Longinos (Phot : <jtu<poi . . . . 
haJGiog de ^loyyivog' Gegcpog 7ctijvov xi /uixgov /.wvwal liupegig xara 
%o \.iiye&og' fietc de jov t aie'gtpvorg tpijolv elvai Totg jcxegwiovg fivg- 
utxag) angeführt wird, einige Beachtung. Ilesych führt auch eine Form 
Gvgqpog (mit der Erklärung ö-i^iöior t utxg6v, onolov Ifinig) auf. Die 
oben schon genannte Form Gegicpo-g wird als jünger entwickelte gelten 
dürfen. 
öoqö-g, Behältniss für die Gebeine Verstorbener, ,Sarg'. 

Bei Homer nur 11.23,91: wg de x.ai oGvea vunv ofiij Gogdg dix(piv.a- 
Xittoi. Hdt. 1, 68: eyw ydg ev T^de eS-eXwv ti] avXfj cpgeag /coi^oao&ai, 
ogvGGwv €/c€Tixov GOQio kjzTCL7iY\y^i. 2, 78: itegtcpegei dvrjg vexgov ev 
Gogw ^iXivov /i€7totr]f.i€vov. Ar. Ach. 691: ov /*' IxQijV ooqov 7tgiaG$ai f 
toit oqpXwv cc7C£qxo[.icu. Plut. 277: ev T) Gogw vvvl Xaxov to yga/n^a 
oov dtxct&iY. Lys. 600: Gogbv wviJGei. Theophr. Feuer 46: 6 de . . . XL- 
&og et; ov Tag Gogovg rcoiovGi . . . dcpaviJ^ei izctVTa *al ev eccvt(<j zecpgav 
Tioiel. — Ar. Wesp. 1365: ;to&eiv egäv t eoc/.ag dgalag goqov (scherz- 
haft für ,altes Weib'). Machon (bei Athen. 13, 580, C): hcei 7cgoeßrj Tolg 
Hsgiv 7} rväd-aiva x,ai ijdr] TeXhog r t v ojnoXoyov/Lievrj Gogog (wie eben). 

Ist mit lit. tverti ,fassen', ,umzäunen' und tvdrta-s ,Einzäunung, Ver- 
schlag, Hürde' zusammen gestellt worden, was in formeller Beziehung 
sehr wohl das Rechte treffen könnte, bezüglich der Bedeutung aber noch 
manchen Bedenken unterliegt, 
o/^oayy- {Grjgayt;) ,Spalt, Höhlung' siehe unter Gag- ,sich auseinander 

thun' (Seite 43). 
GibQaxo-q ,geflochtener Korb, Behälter'. 

Ar. Bruchst. 148: v.ay.wv togovtwv ^vveXeyr] pioi Gwgaxog (hier bildlich 
gebraucht). Babr. 108, 18: l'deit;e d' aiT(j), . . . ttov ö° oGTtgiwv i]v Gwgog 
. . . Gwgaxoi T€ cpoivi/.wv. Pollux 7, 173 erklärt: iCnoig d ov 7tXe/.eiv 
xwqpivovg, Gwgdy.ovg, dgglxovg. Hesych erklärt Ouiqccxov' dyyeiov, eig o 
Gvxa kpißaXXeTai, r] %vXo*av&ifjXia {, hölzerne Packsattel'). 

Etymologisch nicht mit Sicherheit zu bestimmen. Die Suffixform wie 
in xhjkaxo-g ,Sack, Beutel' (3, Seite 486). 
öojQÖ-q ,Haufen'. 

Hes. Werke 778: rj/uaTog Ix 7cXeiov, otb t iögig (wird hier ,Ameise l 
erklärt) Gwgov apLaTai. Hdt. 1, 22: Ida'v ts Gwgov (xeyav gltov xexv/44- 
vov. 2,75: Gwgol de r\Gav axav&euui (nämlich oqjlojv ,Rückgrate von 
Schlangen') xal /ueydXoi y.al IjcoöeeGTegoi xai LXuGGoveg \ti tovtwv. 6, 
125: eG7C€Go)v de eg Gwgov iprjynaTog nguJTa (.tev 7cgoG€Ga$e jcagd Tag 
y.vjfjfAag tov ygvGov ogov ex (l) Q €ov 0L xo&oqvoi, Ar. Plut. 269 und 270: 
öqXolg ydg avTOv Gwgov ijxeiv xgr^iaTWV exovTa. — iigeGßvxiv.wv (*ev 



48 



Griechische Etymologie. 



ovv xccxatv eyojy' e%ovza owgov. Xen. Hell. 4, 4, 12: e&eaoavTO aojQovg 
veviQwv. — Dazu: oiogeveiv ,auf häufen'; ,anfüllen'; Polyb. 16,11,4: dia 
rov 7tlrj&ovg rrjg owgevofte'vrjg yfjg. Hippoloch. (bei Athen. 4, 128, D): 
7tgoo£TL de Aal cpazzat Aal yrjv Aal TOiavxrj zig al?.t] ä(p&ovla aecojgev- 
Hivr\. — Polyb. 16, 8, 9: zovg aiyialovg rjv tdelv (pvgdiqv aeowgevfievovg 
(,angefüllt', nämlich ,mit Leichen'). Apollon. (in Anth. 7, 233, 2) : ygvoiotOL 
(TT^iiifiaaL atjgevoag avyevag OTtXocpogovg. 

Ungewisser Herkunft. 
öojqv-, Name eines Minerals. 

Diosk. 5, 118: to de öwgv evioi VTtekaßov [telavzrjgtav, 7tlavw[xevoi' 
idiov yag eazi yevog, ova äq)6{ioiov' ßgcj/utodeazegov de rb oljqv Aal 
vavziag itoLiqriAoV evgiGAezai de ev uälyvTtzM Aal ev alloig de zbixoig, 
wg ev yiißvr] Aal 'Ioitavia Aal Kvjtqw. Galen. 13, 407: zb (xiov Aal zb 
Owgv Aal rb Gzl/^fit . . . zcp kc&agyvga) y.al Ttlvvezai Aal Xetovzai. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs. 
GiQÖ-q ,Grube', besonders zum Aufbewahren von Getraide. 

Soph. Bruchst. 254: oigol aql&wv. Eur. Bruchst. 827: Aal firjv avol^ai 
(xev aigovg ova iq^iov. Anaxand. (bei Athen. 4, 131, C): laßelv . . . ßokßaiv 
ze aigbv da)deAa7trjxw. Plut. mor. 697, B): tavzb de Ttaöyet (nämlich 6 
ogvig) Aal irvgtov evreSelg öigcj). Ael. Thierk. 2, 25: ol f^vg/tirjAeg . . . 7tht\- 
gwoavteg zovg ev rw juvycp öcpiöi oigovg. 

Dunklen Ursprungs. Vermuthlich ist qo der suffixale Theil des Wortes. 
öiQaio-v ,eingekochter dicker Saft'. 

Ar. Wesp. 878: itavGov t avzov zovzo rb XLav özgvcpvbv Aal ixqlvtvov 
fj&og, avzl oigalov fueXirog (.ilaqov zcp &vjiiidl(i) TtagafxL^ag. Antiphan. 
(bei Athen. 2, 68, A): aozaqptdog^ afoov, Gigalov, Gilcplov, zvgov . . ., die 
von Athenäos als agzv/uaza (,Gewürze') bezeichnet werden. Alexis (bei 
Athen. 4, 170, B und C): deluvov alrrjGeig f*e gv . . . ova eyiov de zvyyavu) 

. . . ov GAogodov, ov öiqaiov, ov%\ yrj&vov zb TQi(X(j.a . . . oljei Oigaiq) 

ygvjfxaziaag. 

Etymologisch nicht verständlich. Als nächste Grundlage lässt sich ein 
weiblich geschlechtiges *aigrj entnehmen. 
(JeiQti ,Seil, Strick'. 

Bei Homer 5 mal. IL 8, 19 und 25: oeigrjv ygvoeLiqv et; ovgavo&ev Age- 

uaöavzeg ndvzeg t e^aTTzeG&e &eol TtaöaL re &eatvai Oeigrjv fiev 

Aev eneiza Ttegl Fgiov Ovlv^iTtoio drjGal/j.rjv. II. 23, 110: ixeleAeag ev 
yegolv eyovzeg oeigag z y evnXeAzovg. Od. 22, 175 = 192: 6eigr\v de 
7iXeArrjv e£ avzoo (d. i. MeXav&lov) Tteigrjvavze aiov* dv' viprjltfv egvöai. 

Hdt. 7, 85: ygtovzai de Geigrjoi 7te7tXey(,ievj]Gt «£ i(xavTO)v ßäkXovöi 

tag oeigag en ctAgcp ßgb%ovg eyovOag' orev d 3 av vvxjli tf v T€ ^ 7C7t0v r ] v 
re dv&gwTtov , eq> eiovrov eXAet' ol de ev egAeoi e(X7taXaöo6(.ievoi dia- 
cp&elgovTai. 

Dunkler Herkunft. In grj darf man den suffixalen Theil des Wortes 
vermuthen. 



Griechische Etymologie. 49 

~Ho^r-, Name mythischer Jungfrauen, die durch bezaubernden Gesang 
Menschen ins Verderben lockten. 

Bei Homer an folgenden Stellen. Od. 12, 39 : Seigijvag {ihv Ttgiozov dcpltjeai 
(Kirke spricht), cti gd ze ixdvzag dv&gioTtovg &e'Xyovoiv 1 o zig ocpeag 
eloacpix^zai. Od. 12, 12 und 44 : 6g zig aßidgelrj 7teXdorj xal qj&oyyov dxovorj 
~eiQ)]vwVj t(ü d y ov zi yvvrj xal vr\7tia zixva Foixade voozrjoavzi rcagl- 
ozazai ovde ydvvvzai, dXXd re ^eigfjveg Xiyvgfj d-iXyovoiv aßoidjj, r)(.ievai 
ev Xeiiaovi. Od. 12, 52: oq^ga ye zeg7c6(.ievog ßort' dxovorjg ~eigr)vonv. 
Od. 12, 158: —eigrjvwv (.ihv TtgüJxov dvwyei &e07ieoidwv (püoyyov dXevao&ai. 
Od. 12, 167: e^lxezo vt]vg evegyrjg vfjoov ^eigrjvouv. Od. 12, 198: ovo' 
ez* erceiza (pd-oyyi]g —eigrjvtüv rjy.ovof.iev ovöe z* dßoidrjg. Od. 23, 326 : 
wg ~eigrivwv dXidtov cp&oyyov dxovoiv. 

Dunklen Ursprungs. Auch ist nicht ganz klar, wie weit sich Bildungen 
wie xr^rjv- ,Drohne' (2, Seite 283) bezüglich ihres Suffixes hier vergleichen 
lassen. 
öeiQijv- Benennung einer Wespenart; bei den Siebzig (Jes. 13,21; 34, 13; 
43, 20 und Jerem. 53, 39) Name eines Wüsten-Vogels, dessen hebräische 
Grundlage (nur in der Mehrzahl bnöt Jaghandh) zunächst /Töchter der 
Wüste' bedeuten soll. 

Arist. Thierk. 9, 164: eozi de zavza (nämlich yevrj zw evzo/nwvj die sich 
äusserlich ähnlich sind, aber keinen gemeinsamen Namen haben) 6oa xrjgio- 
Ttoia, olov (xeXizzai xal za 7iaga7tXr\oia zrjv fnogqprjv' zovzcjv <?' eozi yevrj 
evvea, wv za fiev et; dyeXala . . . ., /uovadixa de zgia, oeigrjv 6 tiLKgog, 
(paiog' aXXog oeigrjv 6 iieiXwv, 6 fxeXag xal TtoixLXog. — Jes. 13, 21 : 
xal dvaTtavoovzai exei oeigrjveg. 34,13: xal eozai eTtavXeig üeigr]v(x)v 
xal aiXrj ozgov&tov. 43, 20 : evXoyrjoovoi fie za. &rjgla zov aygov, oei- 
grjveg xal dvyazegeg ozgov&wv. Jerem. 50, 39 (= 27, 39 im griechischen 
Text): xal xazoixrjoovoiv iv avzfj &vyazegeg oeigrjvwv. Hiob 30, 29: 
adeXcpbg yeyova oeigrjvwv (übersetzt hier hebr. tannim, das ,Schakale' er- 
klärt wird), ezalgog de ozgov&aiv (hier für hebr. bnöt jaghanäh). 

Etymologisch wohl nicht verschieden vom Vorausgehenden. 
JZeiQio-q ,Sirius', der glänzende Stern im Sternbild des ,Grossen Hundes', 
der hellste aller Fixsterne überhaupt; bei Späteren auch für ,Sonne' ge- 
braucht. 

Zuerst bei Hesiod, so Werke 417: dr) ydg zoze 2eigiog dozrjg ßaiov 
v/zeg xecpaXr t g xrjgizgeqjewv dv&gto7Ztov eg%ezai r)^.dziog y TtXelov de ze 
vvxzbg enavgel. 587: eitel xeyaXyv xal yovvaza Seigiog d^ei. 609: 
evz 3 dv d y3 Qglwv xal Seigiog eg fieoov eX&rj ovgavov. Schild 153: bozea 
de ocpi Tiegl Fgtvolo oaneiorjg 2eiglov dCaXeoio xeXaivrj itv$ezai a'irj. 
397: idei ev alvozdzw, bze ze %goa Selgiog aKei. Aesch. Ag. 967: cpvXXdg 
. . . oxidv vTiegzeivaoa Setglov xvvog. Soph. Bruchst. 735: Seiglov xvvbg 
dvxrjv. Archil. Bruchst. 61: eXmco^at, noXXovg yiev avzwv Seigiog (manche 
verstehen darunter hier ,die Sonne') xazavavei, o^vg eXXdiutwv. Eur. 
Iph. A. 7: zig ttoz* dg 3 dozrjg ode Ttog&fxevet; — ^elgiog eyyvg zrjg 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 4 



60 



Griechische Etymologie. 



exTaitögov TlXeidöog aoawv bti ineoGrjgrjg. Hek. 1104: 'Qqiojv tj —tlowg 
ev&a TtvQog qjXoyeag dcpirjGiv oggwv avydg. Ap. Rh. 2, 519: r\[iog d* 
ovgavo&ev Mivwldag ecpXeye vr]oovg 2eigwg. 2, 526 : leget t ev egge^ev 
ev ovgeoiv ctoxiQL xelvw SelqUo. 3, 956: eqpadv&rj vxpoG 3 dva&ga'joxwv, 
ccte Selgiog wxeavolo, dg örj toi xaXog per aglCrjXog t ' loLÖeo&ca dvTeXXei, 
/irjkoioi ö* ev aGTtexov i\xev oiCvv. Arat. 330: r) di oi (d.i. Kwi, dem 
Sternbild) aGTegt ßißXr\Tat deivy yivvg (,Kinn'), og ga (xciXioxa b%ea 
oeiQiaei' xal [itv xaXeovo* av&gwTrot Selgtov. 339: avTag oy* ctlel 
2elgiog e%07ti&ev (hinter dem Hasen) epegerac [xetlovtl eoixog. Nik. ther. 
205 : eiGoxe Xct%vrjV 2elgiog atyjvfl. 368 : ovav vdwq 2elgiog avrjvrjGt, 
779: r]v (xeya 2eigiog atrj. Opp. Jagd. 3, 322: xal xvva leigtov olde, 
xal avTsXXovTct (poßelTcti. Orph. Arg. 120: fj/uog ore rgioorjv fiev eXeljzeTO 
JSeigiog a%yXr\v fje'Xiog. Lykophr. 397: xpvxgov d' eu ay.Ta.lg exßeßgao- 
/Lie'vov vexw SeXcplvog ccxTig 2eigta (also hier adjeetivisch gebraucht) 
xa&avavel. Hesych erklärt oeigtog' 6 yXiog, xal 6 tov xvvdg aOTrjg und 
bemerkt zu Seigtov xvvdg dixrjv' ^oopoxXrjg tov äoTgtpov xvva. 6 de^Agxl- 
lo%og (die betreffende Stelle wurde schon oben angeführt) tov rjXiov. — 
Dazu: oelgto-v ,Gestirn'; nur Ibyk. Bruchst. 3: gjXeyeS-wVj qjteg öia 
vvxTa fiaxgdv oelgia TtaixcpavowvTa. — g etg idetv , glühen'; Arat. 330: 
aOTsgi . . ., og ga iidXiGTa o^ea Geigidei' xal (xlv xaXeovG y av&gaJTtoc 
2eigtov. — Geig , Sonne'; nur in Suidas' Anführung: Geig, oeigog' 6 
?Xiog. 

Setzte sich offenbar schon früh in der Bedeutung des Eigennamens fest, 
wird aber ursprünglich als durch suffixales lg gebildetes Adjectiv gedacht 
sein 7 etwa in der Bedeutung ,glühend, Hitze verursachend'. Dass es von 
dem erst bei Suidas auftauchenden oelg mit der bestimmten Bedeutung 
,Sonne' ausgegangen sei, ist schwer zu glauben. Hesychs Anführung 
Tigwg' &egov(g). Kgrjxeg haben einige als Wegweiser zur Erklärung des 
Wortes genommen, es kann damit aber nicht bewiesen werden, dass etwa 
oelgio-g direct aus *Telgw-g hervorgegangen sei. Auch die Zugehörigkeit 
zum altostpers. tistrja- ,Sirius' und zu altind. tishia-s, Name eines gött- 
lichen Wesens (RV. 10, 64, 8), auch eines Sternbildes (EV. 5, 54, 13) ist 
nichts weniger, als wirklich erwiesen. 
ovQ-eiv (aus *Gvgjeiv) ,schleppen, schleifen, wegreissen'. 

Nicht bei Homer, Hesiod, Pindar. Aesch. Prom. 1065: ov yag örj tcov 
tovtö ye tXtjtov 7tag-eGvgag (bildlich ,du zogst heran') ercog. Thuk. 7, 
43,5: Tag e7tdX^eig dit-eGvgov. Ar. Ritter 527 : egget, xal Trjg OTaoecog 
(,von ihrem Standort') naga-Gvgwv eepoget Tag dgvg xal Tag icXaTavovg. 
Theokr. 22, 105: reav <T dn-eGvge (xeTWTCOv eg ogtcov. 2, 73: ßvGGoto 
xalov GvgotGa %iT(Zva. Antiph. (in Anth. 9, 310, 4): naoa de vi]Svg Gvgo- 
ixevr\ ßgaovnovv &rjxe tov wxvTaTOv. Alph. (in Anth. 9, 97, 4): exöeTOv 
!§ c L7t7Tü)v ExToga Gvgofxevov. Plut. G. Gracch. 3: öta [teGrjg Trjg ftoXecog 
eovgeTO vexgog. Antip. (in Anth. 7, 216, 1): xviiaTa xal Tgrjxvg iie xlvdwv 
ercl %egGov eGvgev öeXcplva. Plut. mor. 5, F: o ye [Ar)v ftoXefiog xeifidgqov 



Griechischo Etymologie. 51 

ölxr t v Ttctvxa ovgwr. Antipb. (inAnth. 9, 84, 2): vrjog aXioxgeuxov rcXayxxbv 
xvxog . . . ßXoovgoig xvuaoi oigö^ievov. Strabo 3, 2, 8 : 6 de XQ V(J0 G °v 
(.texaXXevexai (.wvov dXXd xai oigexai (,wird geschlämmt, gewaschen'). — 
Dazu: ovQÖyv, eigentlich ,schleifend, wegreissend', dann ,mit Ungestüm'; 
Aescb. Pers. 54: BafivXwv . . * /id/u t uixxov oyXov 7te\.ntei ovgörjv. Eur. 
Rhes. 58: icg)v xbv Ugyelwv oxgaxov ovgdrjv anavTot, xu)6 dvaXwoai öogl. 
— avQfio-g ,reissende Bewegung'; Plat. Axiocb. 370, C: löelv ... 7tgij- 
oxr t giüv e^aiolovg avgfiovg. Antipat. (in Antb. 7, 498, 4): xvfuaxi xai ovg^iio 
7tXaZo(.i€vovg dvefiwv. Nik. al. 256: (.iexe7teixa de Xoiyii gvq^.(o (vor dem 
Erbrecben) gitö&ev eXxtod^evxa, xaxbv ö y dno^gvye deigrjg. Plut. Ant. 86: 
üvQjuoig de xivag avxov (der Schlange) rcagd d-dXaOöav . . . idelv ecpaoxov. 
Die ältere Form des Wortes ist noch nicht festgestellt. 
öVQiyo-q ,Korb'. 

Alexis (bei Athen. 3, 76, D): xai xl dei Xeyeiv e&' fjjiidg xovg xd övx 
i/.uoxoxe ev xolg Gvglxoig 7iioXovvxag; 

Etymologisch nicht ganz verständlich. Der Schlusstheil %o wird als 
suffixal gelten dürfen, ganz wie zum Beispiel auch in cggixo-g ,Korb' 
(1, Seite 266) und noch anderen schon neben diesem genannten Wörtern. 
Zur weiteren Beurtheilung des Wortes werden auch die schwerlich weit- 
abliegenden gleichbedeutenden Formen avgiaxo-g und vgiöxo-g (He- 
sych : ovgioxog' dyyelov xl TtXexxöv , eig o avxa e^ißdXXovGi. xiveg 
de vgioxov. Pollux 7, 174: eiTtoig d' av TtXexeiv xocplvovg 1 oajgdxovg, 
dggixovg . . . cpogfxovg, öuvgldag . . . ovgloxovg), auch vg iöxo-g (Bekk. 
an. 67, 15: vgiG%og' . . . eoxt de Txgoxavöv xl, ev q) ovxa xai xrjv dXXrjv 
6;ca>gav ex xwv dygtuv eig aoxv (pegovoi, xocpivat eficpegeg), auch vgioo-g 
(nur Ar. bei Athen. 9, 372, C: vgloovg — oder ist etwa vglxovg oder auch 
igiöyßvg zu lesen? — d* Xdoig av vicpo^ievovg ovxwv b[iov~ xe fnvgxwv) 
und vggid- (Suid. vggig' rj G7zvglg) noch genauer zu erwägen sein. 
ovQiyy- (ovgiy£) eigentlich ,Röhre', dann insbesondere , Hirtenflöte', ,Speer- 
beh älter', ,Radbüchse', ,Blutader'. 

IL 10, 13: davpaCev nvgd noXXd ... avXwv avglyywv x* ev07tr\v. IL 
18, 526: ovo) d 3 a[x enovxo vo(xi]Feg xegrcofxevoL avgiy^i. Hes. Schild 278: 
xol (xev V7x6 Xiyvgwv ovglyytov Yeoav avdrjv et; a7iaXwv axofxdxtov. Soph. 
Phil. 213: ov ^loXtzolv övgiyyog exwv, ug 7xoi[ir\v dygoxr^g. — IL 19, 387: 
ex d 3 aga ovgtyyog naxgwiov eonaoax* eyxog. — Aesch. Sieben 205: 
ovgiyyeg exXay^av eXlxgo%oi. Schutzfl. 181: ovgiyyeg ov oiycooiv a^ovrj- 
Xaxoi. Soph. El. 721 : xelvog d 3 vre avxrjv eoxdxtjv oxqXrjv %x {xiV £XQ l \ l7t% 
del ovgiyya. — Empedokl. 285 (H. Stein): naGi ?UcpaifiOL oagxwv ovgiyyeg 
7cv/naxov xaxet aui^ia xexavxai. Soph. Aias 1412: exe ydg deginal ovgiyyeg 
aveo cpvowoi fxeXav fxevog. Ap.Rh. 4, 1645: vital de ol eoxe xevovxog Gtgiyt; 
al(j.axoeoöa xaxd oqjvgov. 

Ungewisser Herkunft. Die Suffixform iyy, wie zum Beispiel in cpogniyy-, 
guitarrenähnliches Saiteninstrument (3, Seite 396). Ausser ihr ist aber 

auch wohl noch das g suffixal. 

4* 



52 Griechische Etymologie. 

ötiQßi} ,Lärm 4 . 

Zenobios 6, l (bei Schneid.— Leutsch 1, S. 161): Gvgßrjv ök tov Taoayov 
HXeyov. Suidas: ovQßiq- Tdqa%og. Hesych erklärt: ovoßr] ydq fj avXo&rjKY). 
fi Taqa%ojörig und Gvqßa' (xera üoqvßov. — Dazu: ovqßrjvev-g ,wüst 
lärmend 4 ; Kratinos, nach Hesychs Anführung ovqßrjvevg. Kgarlvog kv 
QqqTTaig. rjTOi (a)vlrjTrjg. Kynulk. (bei Athen. 15, 669, B): rtg ovrog 6 
twv Gvqßrjvewv %oqogj Ulpian. (bei Athen. 15, 671, C): nöSev ydq ooi 
Kai 6 twv Gvqßiqvewv ejtrjX&Ev yoqog; zig twv d^Lwv Xoyov fj.ifivrjzac tov 
liovoixov tovtov yoqov ; Klearch. (bei Athen. 15, 697, F): XelrcETai Tig 6 
ovqßrjvswv X°Q°g, ™ v M-ug* ** T b Öokovv kavTip xazaGai öel, 7ZQ0ö£%U)v 
ovdhv T(jä 7VQ0Y.a&riiAevtü Kai didaoxovTi tov %oq6v, dXX avzög tcoXv tovtwv 
ctTaxTOTEQog egtlv &€aTrjg. Suidas erklärt: ovqßrjvevg' 6 Taqaxwörjg. 

Wohl nur eine dialektische Form zu Tvqßrj ,Verwirrung, Getümmel' 
(2, Seite 802). Das anlautende o wird ganz wie zum Beispiel in ov ,du 4 
(Seite 5) unter dem Einfluss des nachbarlichen v direct aus t hervor- 
gegangen sein. Aus dem abgeleiteten ovqßrjvev-g wird zunächst ein durch 
suffixalen Nasal abgeleitetes Substantiv, etwa ein *ovqßrjvr] (nach Art von 
oayrjvrj ,grosses Netz, Schlagnetz', Seite 20, und ähnlichen Wörtern gebildet), 
für das sich etwa die Bedeutung ,wüst lärmende Musik 4 vermuthen lässt, 
zu entnehmen sein. 
övQcperö-q ,Abfall, Kehricht 4 ; ,gemeines Volk 4 . 

Hes. Werke 606: %6qtov t 3 eoKOfitoac Kai ovqqpeTov, bqjqa tot eXj] ßoval 
Kai fifxiovoLGiv iTtTqeravöv. Kall. Ap. 109 : 3 Aoovqiov Ttoxafxolo (xeyag qöog, 
tXXd tc< itoXXd Xvfiara yrjg Kai tcoXXov €q> 3 vöati Gvocpexbv sXksl. Plut. 
mor. 97, F: wojteq vitb Tcvevfiaxog tzoXXov kovioqtov rj ovqqpeTov kXavvo- 
[ihovg Kai öiaqp€qofA,€VOvg. 824, F: wGTteq . . . ovqcpeTog diaKaelg dvrJKe 
cpXoya Ttolhqv. — Euphr. (bei Athen. 9, 377, D): otav (xev etihjg eig 
toiovtov ovqqjexov, Jqöyiwva Kai Keqöwva. Plat. Theaet. 152, C: tovto 
fi(uv fxev rjvl^aTO T(jj rtoXXtp ovqqjeT(i) } xolg de fxad'ijTalg . . . Trjv aXrj- 
&eiav eXeyev. Hipp. maj. 288, D: lotamog xig . . . ov Ko^xpog dXXd 
avqcpetog (hier also von einem Einzelnen). — Dazu: ovqcpav.- (ovqcpa£) 
,gemeines Volk 4 ; Ar. Wespen 673: ol öh %vnna%oi wg f/o&rjVTai tov (xev 
ovqcpaKa tov aXXov Ik Krj&aqiov Xayaqv^o/nevov Kai TQayaXl^ovTa to ftrjöiv. 

Dunkler Herkunft. Dem Suffix nach vergleichen sich Bildungen wie 
dcpvGy€To-g ,Schlamm, Unreinigkeit in einem Fluss 4 (?) (1, Seite 158) und 
7tayeTo-g ,Reif 4 (2, Seite 522), auf der anderen Seite solche wie öeXcpaK- 
,junges Schwein, Ferkel 4 (3, Seite 255), TtboxaK- ,Kalb 4 (2, Seite 615) und 
andere. 
oavQo-q ,Eidechse 4 , siehe Seite 53 unter der weiblichgeschlechtigen Form 

Oav qrj. 
öavQo-g, Name eines Seefisches. 

Anst. Thierk. 9, 26: twv ö 3 iyftvwv .... oXwg ö 3 dyeXald Igtl tcc TOidöe, 
&wvldeg ... ßwKeg, Gavooi, KoqaKlvoi. Alexis (bei Athen. 7, 322, C): 
STtiGTaGac tov oavqov wg öel GKevaGat) Ephipp. (bei Athen. 7, 322, E) : 



Qfiechiflobe Etymologie. 53 

aai>Qog % tpvxlg, ßgi^og . . . Ael. Thierk. 12, 25: %<jj de daigot tio exei9i 
(d. i. h' t/~ xtaXazxi; rt~ 'KgvVgu) ro //fr [tTJXOQ zw xara n]r i^terigav 
yivouevip &aXar%crP i'oov katl, gäßdot de avTov ?tegiegyovTai ygvifw 7cgoa- 
eixaGjaerai a;ro tuv ßgayxiiov lg wi)V ovgav xa&ijxovoai, ftieorj de avrag 
öictTftirei agyvgot rtQOOeixaüfiivTj. 

Gebort vennuthlich unmittelbar zum Folgenden. 
ö((VQi t ,Eidi (.'lisc'; dann auch ,männliches Glied', besonders junger Leute. 

Hdt. 4, 1S3: oiieovzai de ol TgwyXodvTai oepig aal aaigag y.al ra 
zoiaiTa twv egneTwv. 4, 192: /.goxodeiXoi ooov T€ TQi7crjx££g xeQOaioi) 
i jjai Gavgr t oi efKpegeozaTOi. Arist. Thierk. 1, 14: ta juev TgwyXodvTixc , 
olov octiQct) ocf ig. 1, 25: ra de zizragag (nämlich 7toöag eyei), °l° v ff «^ a 
y.a\ y.vwv. Strabo 1 7, 3, 1 1 : oavgag de dimf}X£ig (paolv. Theokr. 2, 58: 
(Jcxigav toi rgixpaoa xaxov 7VOt6v avgiov oiöto. — Straton (in Anth. 12, 
3, 5): ti]v (nämlich ax. t ui)v) d' rjdrj ngog x eL Q a oaXevofnevrjv Xeye oavgav. 
Derselbe (in Anth. 12, 242, 1): 7tgwr\v ti)v oavgav gododaxTvXov, 3 'AXxl(ä\ 
edeiZag. — Daneben auch die männlichgeschlechtige Form: oavgo-g. 
Hipp. 1, 154: fj XQoir) $* olrj Gidioeidyg (,wie die Schale des Granat- 
apfels'), ocpoöga de eGTi xXwgoTegrj xa&a xal ol oavgoi ol xXwQOTegoi. 
Arist. Thierk. 2, 42 : exet (nämlich: 6 x a ^ aL ^ CÜV ) ••• <^%Qav (nämlich 
Xgoiav) y.aö-a7ieg ol oavgoi. 8, 51: Ta de cpwXidwTa twv tcocov, olov oavgog 
Te y.al tcc Tezga7toöa TaXXa xal ol bcpeig, Tta^icpäya £gtIv. Theokr. 7, 22: 
avixa drj xai oavgog ev al^iaoialoi xa&evdei. 

Etymologisch nicht verständlich. Als suffixaler Worttheil löst sich grj 
ab, ganz wie zum Beispiel in avgrj ,bewegte Luft, Hauch' (2, Seite 135) 
und sonst, während oavgo-g sich mit Bildungen wie Tavgo-g ,Stier' (2, 
Seite 803) vergleicht. 
oavQi] orientalische Kresse'. 

Nik. Bruchst. 74, 72: apiegywv . . . oavgrjv #', rj %#oi>/oi> rt6(p<xvai OTe- 
qpog 'HyeoiXaov. — Dazu die Verkleinerungsform: oavglöo-v. Hipp. 3, 
315: oTav ^vväyeiv ßovXj] tov y.vvooßaTOv Ta qjvXXa, woneg tov qpaxvv 
oxeiaZeiv, oavgidiov, olvog xal Xlvov xag^tog TtagafxiyvvTai XeuTÖg. 

Ob zum Vorausgehenden gehörig? 
aavQayrriQ- ,Metallspitze am unteren Ende des Speeres zum Einstecken in 
die Erde'. 

Bei Homer nur II. 10, 153: eyx^a de oqpiv og& 3 e7tl oavgwTrjgog eXrj- 
XaTo, TrjXe de yaX/.bg Xä(X7te. Hdt. 7, 41 : tovtwv x^ LOi H ev z 711 *oioi 
dovgaoi ccvtl twv oavgcüTrjgwv goictg elxov xQ va ^ a g- Leonid. (in Anth. 6. 
110, 3): Tav eXacpov KXeoXaog . . . exzave . . . &rj%Tq) oavgtoTrjgi. Polyb. 
6, 25, 6: Ta de dogaTa . . . avev oavgtüTrjgtov y.aTaox.evaQovTeg. 11, 18, 4: 
ngooeveyywv t^ oavgwT^gi TtXrjyrjv aXXrjv Ix diaXrjxpewg ^Zwischenraum'), 
ev x ei Q<*> v yö(.ao dieqpdeige tov Tvgavvov. Plut. mor. 183, A: ev T(p ai- 
yiaXto xaieygaxpe T(Z OavgwTr t gi tov dogaTog '(pevye, Mi&gidaTa'. 

Als ursprüngliche Bedeutung lässt sich etwa ,der Stecher' muthmaassen. 
Das Suffix wie in: yaXviiT^g- ,Hülle, Decke' (Hipp. 3, 343; Diodor 18, 



54 Griechische Etymologie. 

26, 4), 'Cuwttjq- ,Gürtel, Leibgurt (3, Seite 272), Xa^c^o- ,Leuchter' (Od. 
18, 307; 349; 19, 63) und anderen Bildungen, in denen es dem ungeschlech- 
tigen tqo- (wie in £wotqo-v , Gürtel', eigentlich , Mittel zum Gürten' Od. 6, 
38), als Bezeichnung des Mittels fast gleich gebraucht erscheint. Die home- 
rische Sprache hat übrigens kein weiteres von einem abgeleiteten Verb 
auf oeiv ausgegangenes Substantiv auf -wtjJp, wie es zum Beispiel das 
nachhomerische bouozrjQ- , Opferstier', eigentlich ,der heilig Machende, 
von Schuld Befreiende' (Plut. mor. 292, D) noch ist. Das aus aavgcüT^Q- 
zu entnehmende *oavQoeiv mochte etwa ,stechen' bedeuten. An noch zu- 
gehörigen Formen sind zu nennen GavowTo-g ,mit einer Spitze versehen' 
(Hesych: GavQwxoig dögaGi' toIq Gavocorrjoag e%ovGt xaxd xrjg eTcidoqa- 
rldog) und GavQo-ßQL&eg- ,durch die Spitze schwer' (Hesych: aav 
goßoi&eg eyiog [Bei Nauck Seite 890 als Bruchstück eines unbekannten 
Tragikers aufgeführt], ex tov oavQwzfjQog ßagv. — ßgld-og- ,Schwere' 
Eur. Tro. 1050; Arist. eth. Nik. 1, 11, 3). 
öäXax- (o<xla%) ,Bergmannssieb'. 

Theophr. nach der Anführung von Pollux 10, 149: (xeTaXXeug Gxevrj 
tfvXaxeg, Tceqioöog, GaXat; . . . jteglodov de xal GaXa/.a Qe6(pQaGTog ev 
r(j) MeTccXXixqj (nämlich Xeyet) .... odXaxa de tb twv {.leTaXXetov xogxlvov. 
— Hesych führt auch die Nebenform GaXayy- an; seine Worte sind: od- 
Xay±' L%&vg dya&og. xal {.leTaXXixbv Gxevog. 

Gehört zu dem Seite 55 aufgeführten GaXaGG eiv (aus *GaXdxjeiv) 
,schütteln, rütteln'. 
öaZäxiov- ,der vornehm Thuende, Grossprahler'. 

Arist. rhet. 2, 16, 2: xal TQvqjeool xal GaXdxwveg .... GaXdxcoveg de xal 
goXoixoi did tb Tvdvrag elw&evcu diaTQißeiv rtegl %b eoco(j.evov xal &av- 
fia^o/uevov vtv avTiov, xal ib oXeo&at ^rjXovv Tovg dXXovg o xal avToL 
Eth. Eudem. 2, 3, 11: b/nolcog de xal b /Lii.xQ07ZQe7vrjg xal b oaXdxwv' b [xev 
ydg vTceqßdXXet tb TtqeTtov , b d* eXXe'iTtei tov TtgeTtovrog. Theophrast, 
nach der Anführung Hesychs: e'Xeyov tovg diad-gvTtToiievovg oaXdxwvag' 
drcb tov ctßowg xal perd &ovipea)g ßadi^etv' b de QeöcpoaGTog oaXdxwva 
q}r\Gi(v) elvai tov daitavwvTa, otiov iir\ del. Hesych führt auch noch auf: 
oaXdxiov b TtTwybg aXa'^wv. — Dazu: oaXaxwv lä ,das Vornehmthun, 
Grossthun' ; Alkiphr. 2, 3, 4 : olo&a ydo /uov rag ovvrj&eig dod-evelag, dg 
ol f.ir) cptXoivxeg (xe TQvcpdg xal GaXaxwvlag xaXelv eito&aGcv. 

Buht mit dem Vorausgehenden vermuthlich auf demselben Grunde. 
öaXa-ftieiv ,in heftiger Bewegung sein' ; auch causativ ,in heftige Bewegung 
versetzen'. 

Opp. Jagd 4, 74: eXdotev ... eg de ßooijv, oaXayevvtog eitl dvocpeooio 
votolo. 3, 352: toZoi GaXayevotv (so wird zu lesen sein statt oeXayevacv) 
bdovxeg (nämlich des Tigers). — Luk. Alex. 50: diteat dang orjv dXo%ov 
. . .VTtEQ Xe%£(ßv öaXayel xaxd daifxa. Hesych erklärt GaXayel' Tagcööei. 

Steht ohne Zweifel in nächstem Zusammenhang mit GaXdooeiv ,rütteln, 
schütteln' (siehe Seite 55) , verhält sich zu ihm ganz wie zum Beispiel 



Griechische Etymologie. 55 

7carayeeiv ^klatschen, lautes (Jetöse machen* (Soph. Aias 1 08; Ar. Wolken 
37S und 3S9; Arist. Thierk. 9, 25 1) zu naxdooeiv schlagen, klopfen* (2, 
Seite 496) oder wie iXcaayetiv ,klatschen, zusammenklappen, klatschend 
schlagen* (2, Seite 690) zu jtXaxdooetv ,lautes Geräusch machen' (Suidas: 
i /.aiayonor . . . a/co tov 7rXardooeiv, Tovreoviv ijxelv. Alt. Erkl. zu 
Theokr. 1 1, 57 : igv&gd 7tkaiaywi'ia' rd TTJQ jurjxiüvog yvXXa (pao\ xai rd 
Trjg drtuwvig arto tov /cXccTdooeiv, o loxi ipo(peiv). 
aaXäööeir schütteln, rütteln'; ,schüttelnd anfüllen*. 

Ibykos L, 10: egog . . . oaXdooei (nach sehr unsicherer Vermuthung für 
</ tXdooei) fjiaegag cpgevag. Nik. al. 457: dXXore d' i/ußoowvj %6%e de 
y.viüooovTa oaXdoowr. — Maked. (in Anth. 6, 56, 1): Sdivgov aeaaXay/uevov 
o'ivio. Agath. (in Anth. 11, 57, 1): yaoiega (.tev oeoc'Xaxro yegwv evioöei 
Büxxy olvo.riiüv. Leon. Tarant. (in Anth. 16, 306, 1): 7cgioßvv dvaxgeiovTa 
Xpöcn oeoaXay/tievov oXvio. — Dazu: odXay.- , Bergmannssieb* (siehe Seite 
54 besonders). — oaXayeeiv ,in heftige Bewegung versetzen* (siehe 
Seite 54 besonders). 

Aus *oaldAJ£iv. Vergleicht sich seiner Bildung nach mit 7tazdo0eiv 
Schlagen, klopfen* (2, Seite 496), TxaXdooetv ,bespritzen, besudeln' (2, Seite 
657), (pvXdooeiv ,wachen*; ,bewachen, behüten' (3, Seite 415), xaootooeiv 
,kratzen, verletzen', ,schärfen, wetzen', ,einkratzen* (3, Seite 299). Die alte 
Grundlage des Wortes aber ist nicht verständlich. Zusammenhang mit 
adXo-g schwankende Bewegung, Erschütterung* (siehe unten) lässt sich 
vermuthen. 
GaXaiiävdQij ,Salamander*, eine Eidechsenart, von der allerlei Fabelhaftes 
erzählt wird. 

Arist. Thierk. 5, 106: otl ö* evöex £Tal /ni] xdeo&ai ovordoeig uvdg Cwwy, 
r) oaXa^idvöga rcoiel (pavegov avrrj ydg, cog opaol, öid 7tvgog ßaöl^ovoa 
'/.axaoßevvvoi %6 tcvq. Theophr. Feuer 60 : edv de d^ia zfj vygorrjTi tf 
ToiavxTi /.al %b \pv%gdv 7cgoofj cpvoei y.a\ tovto avvegyelv elg ir\v oße'oiv, 
07ceg cpaol 7cegl rr t v GaXa^idvdgav eivai' \pv%gov ydg lij q>vaei %b L(Zov 
y.al r) dnoggeovoa vygö%r\g yXloxga. Theophr. sign. temp. 15: xal r) oavga 
cpaivofLievrj i]v /.ctXovoL oaXafxdvdgav (nämlich orj/uaivei vdcog). Nik. al. 538: 
rjv de KiTtoggivoio txotov dvodXvY.rov idipr] q^agjuaxlöog oavgrjg ttccvcc- 
y.r l deog 1 r]v GaXa/ndvdgrjV yXelovoiv, ttjv ovde Ttvgbg XajßijoaTO Xiyvvg, alxpa 
(xev e7igrjo&r] (,schwoli an*) yXüjoorjg ßdd-og. Diosk. 2, 67 : oaXaudvdga 
eldog eOTt oavgag' eort de vwxeXeg, 7COixiXov , fudr^v TTiGTev&ev fxrj 
xaieo&ai. 

Dunklen Ursprungs. 
öaXdiißi} ,Oeffnung, Rauchfang*. 

Soph. Bruchst. 989 : oaXd^ßrj. Lykophr. 98: igd^mig (,ein Schiff) o* 
dyjjoei . . . öioodg oaXd/ußag (,doppelte Durchfahrt*). 

Ungewisser Herkunft. 
oäXo-q schwankende Bewegung*, besonders des Meeres; , Ankerplatz in der 
Nähe des Ufers*. 



56 Griechische Etymologie. 

Bei Homer nur im zusammengesetzten xovi-ooaXo-g (siehe etwas 
später); nicht bei Hesiod und Pindar. Soph. Phil. 271 : /u 1 o>g elöov ex 
7toXXov odXov evöovra. Ant. 163: td (xev örj 7c6Xeog docpaXwg &eol, 7CoXX(<j 
odXw (hier bildlich) oeioavieg, wg&woav 7idXiv. Kön. Oed. 24: 7cohg 
oaXevei xavaxovcpioat xdga ßv&wv ex ov% oia re cpoiviov odXov (auch 
hier bildlich). Eur. Iph. T. 46: edo%' ev V7tva) . . . x&ovog de vaita oeiö- 
&fjvai odXio. 262: rjv vig öiaggwt; xv^idxißv 7toXXqi odXoj xotXw7cbg ay- 
fxog. 1443: ov ö y aTtoxrevelv öoxelg 'Ogeoxrjv 7iovtI(j) Xaßwv odlw. Hek. 
28: aXXox ev Ttbvxov odXio 7ioXXolg diavXoig xvfuaTwv (pogov/nevog. — 
Polyb. 1, 53, 10: TtoXioiidtiov . . . dXLfxevov /Liev, odXovg d* eyjov. Diod. 3, 
44, 4: ovie ydg Xifirjv obre ocXog kn dyxvgag v7t6xeiTai Tolg vavxLXotg. 
— Dazu: xovl-ooaXo-g ,Staubgewölk' (ursprünglich bezüglich gedacht 
,dessen Bewegung Staub ist' oder ,aus Staub besteht') ; bei Homer dreimal : 
IL 3, 13: rwv vtxo ttoogl xovlooaXog wqvvt dßeXXrjg eg%ofuevtov. IL 5, 
503: ]A%aiFol Xevxol vTteg&e yevovxo xovtaodXco, ov ga Öl avrfZv ovga- 
vbv lg 7toXv%aXxov eTteTcXiqyov 7z6deg c i7Z7tiov. IL 22,401: vov ö* eev eX- 
xoiievoto xovlooaXog. — o aXev eo&ai oder auch in activer Form aa- 
Xeveiv ,in schwankende Bewegung gerathen', ,in schwankender Bewegung 
sein'; für die causative Bedeutung ,in schwankende Bewegung versetzen' 
wird daneben nur das active öaXevetv verwandt; Aesch. Prom. 1081: 
X&wv ösödXevcai ,die Erde ist in schwankende Bewegung gerathen, sie 
bebt'; Plat. Tim. 79, E: xvxXov ovtoj oaXevofievov ev&a xal ev&a. Theophr. 
lass. 11: 7] de xvr\iir\ . . eö%arov ydg e%ei jurjxog xal ov% dlö7teg o Ttovg 
7cXdrog, öw7veg oaXeveraL. Straton (in Anth. 12,3, 5): tx\v 6 y rjör] Ttgbg 
%elga aaXevofxeviqv (nämlich dx^yv), Xeye oavgav. Argent. (in Anth. 11, 
26, 2): vig dga Gwoei ^i ex Bgo/xlov yvla öaXevoiievov, Phan. (12, 31, 1): 
dxgrjTov . . . to öxvqpog (p oeödXeviiat. Matth. 24, 29: ai övvdfxeig twv 
ovgavwv oaXev&tfoovTai. 11, 7: %i e^iqX&aiE eig tyjv egiqfxov d-edöaöd-at^ 
xdXapov VTzb dvefiov GaXevbiievov; — Soph. Kön. Oed. 23: itoXig ydg . . . 
ayav rjdr] oaXevei (hier bildlich). El. 1074: rtgodozog de fibva oaXevei 
'HXexrga. Hipp. 3, 225 : opoiwg ydg oaXevovoiv (nämlich xd axeXea) ev 
tfj 6öoL7iogl7] ev&a xal evd-a. Xen. oek. 8, 17: oi [iev ev tolg 7cXoLotg 
xal [iwgoig ovoi . . . xal GaXevovreg lo%vg(jjg ofiwg gw^ovgi ttjv id^iv. — 
Lukill. (in Anth. 11, 83, 2): xbv OTadifj (, Wettläufer') Ttgcorjv 'EgaöiGTga- 
tov rj (xeydXiq yfj, jtdvrwv GeLOfxevwv, ovx eGaXevce \iovov. Lyk. 475: 
Xdßgit) oaXevwv Ttdv Tgixvfila Tteöov. Plut. mor. 1123, F: a§ S 3 ev 6<p&aX- 
\iolg avtrj xal dxoalg xal %egolv aniotla xal ayvoia . . . rlva öo^av ov 
oaXevei; 

In dem mit xovi- ,Staub 4 (2, Seite 315) als erstem Theile zusammenge- 
setzten xovl-aoaXo-g erhielten sich die im Anlaut von odXo-g vereinfachten 
og, deren zu Grunde liegende ursprüngliche Consonantenverbindung noch 
nicht ermittelt worden ist. Aehnlich wie xovl-oaaXo-g bildete sich das 
zusammengesetzte xovi-ogxo-g ,Staubgewölk' (Hdt. 8, 65; Thuk. 4, 34, 2; 
Plat. Staat 6, 496, D), dessen Schlusstheil von bg- ,sich erheben' (1, Seite 



Griechische Etymologie. 57 

557; zu vergleichen IL 3, 13: xovlooaXog wqvvx' dßeXXijg. 11.11,151: 
V7TO ocpioi ö i iüqto y.ovhj) ausging. 
oäXni], Name eines Seefisches, nach Aubert-Wimmer ,Box salpct. 

Epicharm (bei Athen. 7, 321, D): xal 7cioveg oxaxocpdyoi oaXrcai ßöe- 
h'XQctij döeai <T ev x(o Vegei. Archestr. (bei Athen. 7, 321, E): odX/trjv de 
xaxbv [ihr eycoye ix&vv elg del y.qlvlo' ßgcoxrj de (AdXioxa eoxl &€ql£o- 
Linov oixov. Xaße <T iv Mvrdtjvrj avxrjv. Pankrat. (bei Athen. 7, 321, F): 
oähzai x' loofirjxeeg Ix&vg, ag xe ßoag 7Cogxrjeg aXltwoi xaXeovoiv, ovvexa 
yaoxegi cpixog ccel dXeovoiv böotoiv. Athenäos fügt zu : eoxl de 7CoixiXog 
6 tx&vq. Arist. Thierk. 4, 90: evia ydg deXedtexai xolg övoojöeotv, w07ceg 
fj odfocrj xfj Y.07ZQU). 8, 89: yivovxai de mal ev Talg XLjuvo^aXdxxaig tzoX- 
Xol xüv ix&vtov. olov odXnai. — Daneben begegnet auch die männlich- 
geschlechtige Form odXmq-g. Archipp. (bei Athen. 7, 322, A): emyov&v 
ßoa£, odX/zyg 6' eodXjziy^ ercx* oßoXovg (.iioübv cpegiov. 

Ob etwa mit dem Folgenden zusammenhängend? 
öäX jriyy- {pdXitiyt) ,Trompete' ; nach der äusseren Aehnlichkeit auch ein 
,gewundenes Schneckengehäuse'. 

Bei Homer nur IL 18, 219: cug 6' ox' dgi^rjXrj qjtuvr] , oxe ßlaxe odX- 
TtiyB, ßdoxv 7ieQL7tXo(xev(jJv öijwv vtxo d-v^ogaloxcöv. Aesch. Sieben 394: 
%7i7iog xgXlvcüv wg maxaod (Aafa 'iov (xevei, ooxtg ßorjv odXntyyog oQ/ualvet 
mXvwv. Pers. 395 : oaXuiy^ 6 ' avxy udvx ' emelv eTtecpXeyev. Eum. 568 : 
e'ir' ovv öidxogog TvQOrjvimrj GaXitiyZ, ßgoxelov Ttvevfuaxog 7xXrjgov/nevr] 
Vftegxovov yrjgvpa cpatvexco oxgaxqi. Soph. El. 711: y^aXmr\g vital OaXiziy- 
yog fj^av. Thuk. 6, 32, 1 : xfj per odXTtiyyi oio)7crj v7teorjfj,dvd-r]. — Archil. 
Bruchst. 192: oaXuiyt, (nach Hesychs Anführung: oäXiziy^ . . . nag 3 Ag- 
XiXöxco öe xbv oxgo/ußov). 

Dunkler Herkunft. Das Suffix wie in oxgocpiyy- ,Zapfen am Thür- 
flügel, Thürangel' (Eur. Phoen. 1126; Ar. Frösche 892 ; Theophr. Pflanz. 
5, 5, 4 und 6), &(jj{iiyy- ,Sehne, Schnur, Faden 4 (3, Seite 455) und in noch 
anderen Bildungen. 

GeXayteG&ai oder auch activ oeXayeeiv feuchten, glänzen'. 

Eur. El. 714: oeXayeixo (T aV aoxv rcvg eTCLßwfiiov 'Agyelwv. Ar. Wölk. 
285 : ofj,jua ydg ai&egog (d. i. ,die Sonne') dmdfxaxov oeXayelxai jua^a- 
geaig ev avyalg. 604: üagvaolav & dg maxex wv JtixQav ovv itevmaig 
oeXayel (,du strahlst') . . . mw/Liaoxrjg Jiowoog. Ach. 924 und 925 : melrteg 
Xcßoixo Tiuv vecöv xb itvg cc7caj;, oeXayolvr av ev&vg. — cu mdmiox ' ano- 
Xovfxeve, GeXayolvT* av vtxo Ticpr)g xe xal d-gvaXXLöog] — Opp. Jagd 1, 
210: 7t(jjg . . . c i7t7tog . . . avxa öeöoQxev . . . xa\ xaXxov oeXayevvxa. 3, 136: 
ovöe 7iox eggiyaoiv . . . av x a ^°v OeXayevvxa. 3, 307 : XQ 0i *I (nämlich 
des Wolfs, xbv fxeqoTteg xlqxov xe x.ai aQTtaya xixXrjOxovOi) d* aqyvcper\ 
oeXayel TtXevgdg xe mal ovQiqv. 3, 352 : xoloi oeXayevoiv oöovxeg (nämlich 
des Tigers). 

Wird in nächstem Zusammenhang mit oiXag- ,Glanz' (siehe Seite 58) 



58 Griechische Etymologie. 

stehen. Seiner Bildung nach aber vergleicht sich oahiyiuv ,in heftiger 
Bewegung sein' (Seite 54) und anderes neben diesem Genannte. 
atXayoq- ,Knorpelfisch'. 

Hipp. 2, 264: ygriüttat, . . . xal iy&vöi oeXayeat xal öxogjcLoiOiv icp&oioi. 
2, 291 : XQriod-ai . . . iyßvGiv dxxaioiöi xal oeXdyeöL Kai xevxXoioi. 2, 696: 
xoloi aeXdyeaiv. 2, 806: oxfjoiai de ygrjadai xwv ly&vwv xolou öeXdxeot 
TtctGLV kcp&oiöL. Theod. (in Anth. 6, 222, 3): xod 3 dreb ßXoavgov oeXdyevg 
(Äeya 7tXevgbv dvrjxpav daijuoGi. Arist. Thierk. 3, 15: xaXelxat de aeXayog 
o av a/tovv ov xal ßgdyyia e%ov Qwoxöxov tj. 3, 59 : xovxwv (nämlich 
iyd-vwv) ydg xd fxev twoxoxovvxa %ovÖQay.av^a eaxiv (,haben Knorpel- 
gräten'). 5, 15: GeXd%r\ d* eaxl xd xe elgr\^ieva (d.i. ßdxog Kai xgvywv) 
xal ßovg xal Xdfxia xal dexbg xal vdgxrj (, Zitterrochen') xal ßdxgayog 
(,Seeteufel') xal vcdvxa xd yaXewdr] (,Haiartige'). 8, 87: 7teXdytoi de xgv- 
ywv xal xd oelayr}. — Aristophanes hat das Wort in der vielgliedrigen 
Zusammensetzung oeXayo-yakeo- xgavio-Xetxpavo- . . . (Ekkl. 1169). 

Gebildet wie xe/uayog- ,abgeschnittenes Stück' (2, Seite 783). Die Her- 
kunft des Wortes aber ist nicht verständlich, es ruht möglicher Weise mit 
dem folgenden auf dem selben Grunde. 
öeXaq- ,das Leuchten, Glanz'. 

Bei Homer 13 mal. IL 8, 509: wg xev . . . xalw^iev Txvgd 7toXXd, oeXag 
d' eig ovgavbv ( lxjj, IL 15, 600: vrjFbg xaiofnevrjg oeXag ocpd-aXuolOL Fl- 
deo&ai. IL 17, 739: ttvq, xo t 7 eTteoov^ievov TtoXiv dvdgwv ogfxevov i£ai- 
cpviqg cpXeye&ei, fxivv&ovoi de Folxoi ev oeXal fxeydXw. IL 19, 17: ev de 
Fol ooöe dFetvbv vnb ßXecpdgwv wg ei oeXag e^ecpdFavd-ev. IL 19, 366: 
xtb de Fol oaoe Xafj,7teo&rjv wg e% xe 7tvgbg öeXag. IL 8, 76 : avxbg (Zeus) 
S* et; "Idiqg [xeydX* exxvrce, daLO/nevov de rjxe oeXag /itexd XaFbv *A%ai- 
Fwv. — Dazu: oeXayeec&ai feuchten, glänzen' (siehe Seite 57 besonders); 
— oeXrjvrj (siehe sogleich besonders). 

Die ursprüngliche Form des zu Grunde liegenden Verbalstammes ist 

noch nicht mit Sicherheit erkannt. Das Suffix wie in ocpeXag- ,Schemel, 

Fussbank' (Od. 17, 231; 18, 394), deTtag ,Becher' (3, Seite 199) und sonst. 

öeXrivri ,Mond'; dorisch aeXavä (Pind. OL 11, 75; Theokr. 2, 10; 69 = 75 

= 81 = 87 = 99; 79). 

Bei Homer 7 mal. 11.8,555: wg d* ox* ev ovgavw doxga cpaFetvY\v 
dfxcpl oeXrjvrjv yaivex* dgi7xge7tea. IL 17, 367: wg oi /nev {idgvavxo defiag 
Ttvgog, ovde xe cpairjg ovxe txox 3 tfFeXiov odov e/u/uevai, ovxe oeXi'jvrjv. 
11.18,484: ev fxev yalav exev^e . . . GeXrjvrjv xe nX^ovoav. Od. 4, 45: 
wg xe ydg fjFeXiov a%yXr\ TteXev rjFe oeXrjvrjg dw/aa xad- 3 vxpegeyeg Meve- 
XdFoo. 

Ruht mit dem Vorausgehenden auf dem selben Grunde. Das Suffix 

wie in oayijvrj ,grosses Netz, Schleppnetz' (Seite 20). 

aeXiö- (aeXl g) ,Streif en', insbesondere ,Papyrosstreif en, Blatt einer Papyros- 

rolle'; dann auch ,Schrift, Gedicht'. — Pollux nennt (1, 88) unter Theilen 

des Schiffes (tuegrj vewg)\ xolyov de^ibv xal evwvvfxov, xal oeXlda (,Brett'?), 



Griechische Etymologie. 59 

xal ;rXevgdv. üesycli erklärt aeXig' mv^iov (, Blatte, xaxaßaxbv ßißXlov 
und ueXiöeg' rd pera^v dKupodyiiaxa (^Scheidewände*) xwv diaoxr](ndxa)v 
^Zwischenräume') xi]g vewg. xa&d7teo xal Iv xolg ßißXioig, xd fiexa^v 

ICH ICtQCtyQCUflül. 

Poseidipp. (bei Athen. 13, 596, D): Za7t(p(5ai de y.evovat cplXrjg ext xal 
ueifoioir (pdfjg ai Xevxal (pd-eyyö^ievat oeXldeg. Krinag. (in Anth. 6, 
227, 4): agycoeov ooi xövde . . . xdXauov . . . . ev de xa%vvo(.ievrjv evqoov 
Big oeXlda, ;ve^i;tei KgivayoQyg. Zenod. (in Anth. 7, 117, 6): i\v xal 6 
Kdd/.iog xeivog, dcp y ov ygarcxav l EXXdg exet oeXlda. Jul. (in Anth. 7, 
594, 2): uvi'na oov . . . ivl ßißXiay.wv /nvoidotv oeXidiov. — Akerat. (in 
Anth. 7, 138, 4): oov de -d-avovxog, "Exxoq, eoiy/jO-rj xal oeXlg 'iXiddog. 
Antipatr. (in Anth. 9, 26, 8): Sartfpoj . . . "Hgivvav . . . Noaolöa . . . Mvq- 
u j. idoag devdcov egydrtdag oeXldcov. 

Etymologisch nicht verständlich. Naher Zusammenhang mit oeXfxax- 
(siehe Seite 60) ist vielleicht nicht mit Unrecht vermuthet worden. 
ötMvo-v ,Petersilie' ; oeXivo-v eXeiov ist ,Sellerie'. 

Bei Homer zweimal. IL 2, 776: 'itxtxol . . . Xcoxbv eoeTtxopievoi iXeo- 
d-QeTtxov xe oeXivov. Od. 5, 72: dfxqol de Xei^iOJveg fj.aXaxol Flov fjde oe- 
Xivov d-iqXeov. Pind. Ol. 13, 33: dvo d* avxbv eoexpav nXbxot oeXivojv ev 
Ia^/LiidöeoGiv cpavevxa. Isthm. 2,16: zIujqlüjv avxcp axecpdvaj/aa xo/na 
7xe(.i7xev avadelod-at oeXlvcuv. Anakr. Bruchst. 54, 1 : eul d' oodqvglv oe- 
XLviov GxecpaviGxovg &e/*evoi,. Ar. Wolken 982: ovo' dv eXeo&cu dei7t- 
vovvx e^rjv xecpdXaiov xrjg Qaqxxvldog, ovo 1 . . . agnatetv ovde oeXivov. 
Eubul. (bei Athen. 8, 347, D): dpvXwv (, Kraftmehl, Stärke') Txaoovxcov 
eo&iovo 3 exdoxoxe dvi]$a xal oeXiva xal QjXvaoiag xal xagda/x' eoxev- 
ao/iieva. Theophr. Pflanz. 1, 6, 6: o%edbv de xal xwv Xa%av(x)dujv xd TtXel- 
oxa /.lovoogiCa olov gagjavog, xevxXov, oeXivov, XaTxad-og' TzXyv evca xal 
dnoöDvddag ey v et ^teydXag olov xb oeXivov xal xb xevxXov. 7, 2, 8: oao- 
xwöeig (nämlich Qitat eioiv) olov r\ xov xevxXlov xal xov oeXivov xal 
17X7X00 eXivov. — Theophr. Pflanz. 4, 8, 1 : vueo de xwv ev xolg Txoxafxolg 
xal xolg eXeot xal xalg Xi/uvaig . . . Xexxeov .... Xeyto de Ttoiuidr^ juev 
olov xb oeXivov xb eXeiov xal ooa dXXa xoiavxa. 

Ungewisser Herkunft. Die Suffixform Ivo ist eine seltenere. 
<JeXZi$£G&ai ,grossprahlen, auf schneiden' ; ,stammeln, stottern'. 

Phryn. Kom. 10: ayafxai, Jiovvoov ox6(j.axog (Kock vermuthet statt 
dessen dya^ai Jlovv oov xo ox6(xa) y wg oeoeXXioai. — Lykophron (nach 
Photios' Anführung oeoeXXioai' (adxrjv e7xf]Q0ai' du' Alo%ivov xov 2eXXov, 
og r t v xoii7xaoxr\g xal dXatcuv, ev xe xqj diaXeyeod-at, xal ev xtjj 7XQOG7Xoi- 
eio&ai, itXovxelv. ^Lvxocpowv d ' aTtedtüxe xb oeXXLCeofrai avxl xov ipeX- 
Xl'Ceo&aL). 

Es wird sich schwer fest stellen lassen, ob das Wort wirklich von einem 
Eigennamen ausgegangen ist. In der Bedeutung ,stammeln, stottern', falls 
diese wirklich mit Eecht angenommen worden ist, scheint es aus dem 
gleichbedeutenden \peXXLLeod-ai (Plat. Gorg. 485, C; zu \peXXo-g ,stam- 



60 Griechische Etymologie. 

melnd, unverständlich' 2, Seite 559) hervorgegangen zu sein, ganz wie zum 
Beispiel Gwyeiv ,zerreiben' (Seite 25) aus ipaj%eiv (2, Seite 562). 
ötXfjiar- {atlfxa) ,Gebälk', insbesondere ,Schiffsgebälk, Verdeck, Ruderbank'. 

Hora. hymn. 6, 47 : Xewv (nämlich eozrf) <5' ercl oeX/uazog uxqov öelvov 
urtoöga. ßiöwv. Eur. Kykl. 506: oxccpog oXxdg tug yepio&elg (sagt der 
Kyklop von sich) rcorl GeX{ia yaGxgbg axgag. — Archil. Bruchst. 4, 1: 
övv /.(jj&wvl O-orjg did oeXfxaza vrjbg cpoixa. — Aesch. Ag. 1442: vavrlXcjv 
de GeX^aTtov iGOTQißrjg. 183: dacfxovwv de nov xdgtg ßuxiwg Gek^ia oe\i- 
vbv fifxivwv. Pers. 358: oeX^iaot vawv eTtev&OQovreg dXXog dXXoce. Soph. 
Ant. 717: vrcxioig xdra) GTgexpag %b Xoltcov Ge'XfxaGiv vavTiXXexai. Eur. 
Or. 242: ev Nav7tXla de GeXfiad-' ajQfiiGTai veiov. Ap. Rh. 1, 528: ot d' 
dvd oelfAccTa ßdvxeg e7tta%eQ(x) aXXr\XoiGiv . . . evKoo^wg GcpexegoiGt nag 
evieöiv edgwwvTo. Aesch. Sieben 32: etil GeXfiaGi Ttvgywv ord&rjre. 
Strabo 5, 2, 5: tr\v %vXeiav xr\v eig Tag oixodopdg GeXfxaTwv eid-vraTtov 
xal evfurjxeGTaTwv tj Tvggrjvla %OQr\yel ty\v fcXeiOTrjv. Lykophr. 1217: 
ov yag r}Ov%og Ttogxevg dixurcov oeXfxa (hier für ,Schiff) vavoroXwv eXa. 
— Dazu: ev-aoeXtio-g ,dessen Gebälk gut (ev-g 1, Seite 337) ist', oder 
wohl insbesondere ,dessen Ruderbänke gut sind' ; bei Homer 29 mal, stets 
als Beiwort von Schiffen, so IL 2, 170 und 358: vrjßbg IvaaeX^oto fieXal- 
vTqg. IL 2, 613: edwxe . . . vrjßag evaoeXfxovg negdav hiti FoLvojta tcovtov, 
IL 2, 390: OTtXa . . %d %e vfjßeg evöoeXiioi cpogeovGiv. 

Gebildet wie 7ieXfj.a%- ,Fusssohle', ,Schuhsohle' (2, Seite 677) und zahl- 
reiche andere Bildungen. Der Ursprung des Wortes ist dunkel. Im zu- 
sammengesetzten ev-GGeX^o-g ist das alte gg des Wortes bewahrt, dem 
eine alte Consonantenverbindung zu Grunde gelegen haben muss, die noch 
nicht ermittelt ist. Möglicher Weise besteht Zusammenhang mit oeXLd- 
,Streifen, Papyrosstreifen' (Seite 58). 
ö6Xo-<$ ,gegossene eiserne Wurfscheibe'; auch ein solcher Wurfscheibe ähn- 
licher ,Stein'. Hesych erklärt aoXov dloycov und unmittelbar vorher: aoXov 
.... avTwxwvevtov dtOKov, tj Gidrjgovv, r\ xexu>vev{ievov. 

Bei Homer dreimal, in dem selben Zusammenhang. IL 23, 826: IlrjXe- 
ßidrjg &rj*€v öoXov avroxoßwvov. 11.23,839: ooXov d 3 eXe dlog 3 E7veiog, 
rjxe de divrjGag. 11.23,844: dXX 3 ore dtj GoXov elXe fj,eve , 7troXe[A0g IIoXv- 
7toLxr\g. Nik. ther. 905: öoXog e^7teae xogGjj Ttexgov dcpaXXofxevog, veaxov 
d 3 rjga^e xdXvfXfxa. — Ap. Rh. 3, 1365: XaQexo d' ex itedioio \ieyav 7teqi- 
rjyea mcergov, deivbv 3 EvvaXlov GoXov'Ligeog. 3, 1371: %bv d* eXev dfxg)aGi7] 
QL7trj GTißagoio GoXoio. 

Dunklen Ursprungs. 
ööXoiko-s fehlerhaft sprechend, ausländisch'; , ungeschickt, ungesittet, 
bäurisch'. 

Hippon. 46, 1: xal vovg GoXoixovg, r\v XdßwGi, TtegvaGiv, Ogvyag fiev 
eg MUrjTov dXcptTevGovxag. Anakr. Bruchst 79: vioI[algov d\ w Zev, go- 
Xoukov cp&öyyov. — Hipp. 3, 92: xal ydg GoXoixoteqov /j,r}xavo7toie'eiv 
firjdev dtov. Xen. Kyr. 8, 3, 21 : JalqjeQvr]g de rig rjv GoXow.6xegog av- 



Griechische Etymologie. 61 

&Qio/iog T(p tqotcu). Arist. rliet. 2, 16,2: (JaXdx<oveg de xal ooXoixoi did 
xo itävxag ehotlevai diaxpißeiv iteol to egiüfiievov xal ^av/naCö/nevov V7C* 
avripv, xal na ol'eo&ai Z.\}Xovv Tovg dXXovg a xal avzoi. Plut. mor. 817, 
B: wo/teg ivioL Tiov dtteigoxdXiov xal ooXoixcov . . . ßgaßevTag ev aywoL 
/cgo/cijXaxlKovGi. Plut. Dion 17: ovdev ev %fj dialTj] goXolxov eTtideixvv- 
jtievog ovde Tvgavvixov ovde e7TLteS'QV(.if.Uvov. — Dazu: goXo ixl^eiv 
fehlerhaft sprechen'; Hdt. 4, 117: cpwvrj de ol ~avgo[xaTai vo(j.L'Covgl 
Sxv&atfj, GoXoLxiZovxeg avvf/ dreh tov dg%aiov. Plut. mor. 59, F: goXol- 
v.iZovTog de xal ßagßagitovTog ov doxwv dxovecv. 534, F: edv exelvog 
goXolxlgij JCQOoif.uatöf.tevog ij ßagßagiGj] dirjyov/iievog. 

Bezügliche Zusammensetzung mit dem Schlusstheil oixo-g ,Haus' (2, 
Seite 126), das in ganz ähnlicher Weise zum Beispiel in ayg-oixo-g ,der 
sein Haus auf dem Felde {dygö-g 1, Seite 122) hat, auf dem Felde wohnt, 
bäurisch, ungesittet' (Ar. Ritter 41 ; Wolken 43; 47; 628; — Plat. Theaet 
174, D; Ges. 9, 880, A) gebraucht worden ist. Der erste Theil des Wortes 
aber ist nicht so sicher zu bestimmen. Strabo (14,2,28: to GoXotxiQetv, 
el% ctTio SoXcov Sir 3 dXXwg tov 6v6(A.aTog tovtov 7tercXaG(xevov) hält für 
möglich, dass der Name der kilikischen Stadt 26Xoi (Xen. an. 1,2,24; 
Theophr. Pflanz. 2, 2, 7) oder auch irgend ein anderes Wort darin ent- 
halten sei. 
öi]Xayev-q oder auch GrjXayyev-g ,Arbeiter in Goldbergwerken'. 

Agatharchides (in Phot. bibl. 448, 6, Zeile 1 und 18 bei IBekker): ol xa- 
Xovjusvoi orjXaysig* eial d' ovtol TeyylTai .... xaxaßäXXovöi ttjv aXiq- 
Xeo^ievrjv (.idgfxagov ercl öavldog TtXaxeLag (xev .... eira xaxayjovrsg 

vdwg Toißovoi xalg %egöi ovxcog ovv o orjXayyevg TtegixaS-dgag xd 

xpqyfxaTa tov xgvöov TtagadLdtoGt xolg exprjTalg. 

Etymologisch nicht verständlich. 
ariXiä ,Sieb'. 

Bekk. an. 382, 24: tXevgoTTrjGig' $ %a alevga diaTTOJGiv ol de xrj- 
Xiav avrd xaXovGtv. eviot de xal GrjXiav ovo\io%ovGi xal xoöxtvov. 

Dialektische Nebenform zu x^Xlä (siehe dieses 2, Seite 854). Es gehört 
zu Gr r v ,durchsieben' (Seite 2). 
oojXt^v- ,Eöhre, Canal'; bei den Chirurgen ,eine Schiene'; dann auch nach 
der äusseren Aehnlichkeit Name einer Meermuschel, ,Scheidenmuschel'. 

Archil. Bruchst. 5: die!; awXrjvog eg ayyog. Hdt. 3, 60: ogvyfxa . . ., di* 
ov to vÖcjq oxeTevoftevov did GcüXrjVCov TcagayLveTat eg ttjv tcoXlv ayo- 
fj.evov arcb {leydXijg Tdqyijg, Plut. mor. 526, B: ojöTteg ol xegafxeol ocoXrjveg 
ovökv dvaXafxßävovTeg eig eavzovg aXX* exaOTog elg eTegov e§ eavTOv 
ixe&ieig. Strabo 16, 2, 13: tu de tcv&iievi TtegieacpiyxTat GtüXrjv axvTivog, 
e%Te aGxwfna Sei Xeyetv, 6 de%6[xevog to avad-Xißo^ievov ex rijg Ttrjyrjg 
ötd tov xXißdvov vdwg. — Hippokr. 3, 59: GtüXijva ixavTl toj oxeXei r\ 
7](xiGeL. 3, 93: rcegl ycg twv ocjXrjvwv töjv VTtoTL&efxevtov vtvo to, oxeXea 
Ta xaTeiqyoTa artogeu) o ti ^v/ußovXevooj .... ov yao avayxctQovoiv ol 
OüjXijveg aToefteeiv, wg o'lovTai. 3, 94: eOTiv ovv ovv owXijvt xal avev 



62 Griechische Etymologie. 

awX^vog xai xaXwg xal alo/goig v.axccoxevtoa(j&(u. 3,100: otoXrjva de 
ei uiv xig VTt 1 avxbv xbv (Ltrjgbv v7CO&etrj, ^ir\ V7teqßdXXovxa ttjv iyvvTqv, 
ßla7czoi av fxdXXov ?J axpeXeoi. — Epicharm. (bei Athen. 3, 85, D): xovg 
xe fiaxgoyoyyvXovg owXijvag. Sophron (bei Athen. 3, 86, E): xlveg de evxi 
jcoY.a . . xotde xot fj.axQal x6y%cci' 7 — oojXrjve'g &yjv xovxol ya, yXvxvxgeov 
xoyxvkiov, %iqgdv yvvaixtvv XLyvevfxa. Arist. Thierk. 4, 39: xd de di&vga 
/Liiv eoxiv, Sfioiwg de ovyy.iy.Xeioxai eit dfucpoxega, olov ol owXrjveg. 
4, 40 : xd [ihr ydg Xeiooxgax.d eoxiv, toöTteg owXrjv. 

Das Suffix wie in xwXrjv- ,Schinken' (2, Seite 444) und sonst. Der 
Ursprung des Wortes aber ist dunkel. 
öikrirtoQdeeiv ,ungezogen behandeln', eigentlich ,zum Hohn anfarzen'. Hesych 
erklärt: GiXri7Vogdelv' oiXrj7Cogdijoai. oxgrjvidv, dßgvveod-ca, &gv7cxea&ai, 
xXiddv. 

Poseidon, (bei Athen. 5, 212, D): bixoxe ^A&rjviojv 6 7tevrjg y,al rag ega- 
vixdg Ttoirjod/uevog dxgodoeig die xbv ßaoiXea GiXr\7togd(x>v did xrjg %(jj- 
gag xai noXetog 7tofA7tevei. — Dazu: atXn t 7togdlä ,ungezogener Ueber- 
muth'; Luk. Lexiph. 21 : fj yovv GiXr\nogdia fieyav xbv ipocpov egydoexai 
ouvexTTeoovoa (xexd xov Ttvev^axog. 

Beruht zunächst auf einer adjeetivischen Zusammensetzung *oiXr l 7xogdo-g 
,zum Hohn farzend', als deren Schlusstheil Ttogdri ,Furz' (2, Seite 611) nicht 
zu verkennen ist, deren erster Theil aber sich offenbar an oiXXalveiv 
,verhöhnen' (Ael. var. h. 3, 40 ; zu alXXo-g ,Hohn', siehe Seite 63) anschliesst, 
neben dem Hesych auch eine Form mit einfachem X (GiXaivei' 0K0J7vxei, 
vßgLtei) aufführt. 
ClXvßo-v oder auch o LXXvßo-v (Hesych: olXXvßov äy.avd'dgiov ddgbv 
yiai edcüdipov xi\ ,Mariendistel'. 

Diosk. 4, 156: oiXvßov dxavd-d eoxi, TtXaxela cpvXXct e%ovoa, %a(AaiXe- 
ovTi Opioid reo Xevxcp* rjxig dgxicpvrfi eod-lexai ecp&r) ovv eXalco Actl aXoi. 

Ungewisser Herkunft. 
öiXovQo-q, Name eines Fisches. Von Aristoteles in seiner Thierkunde nicht 
erwähnt. 

Sopatr. (bei Athen. 6, 230, E): oartgbv aiXovgov dgyvgovg rclvaE, e%tov. 
Diodor. (bei Athen. 6, 239, E) : oarcgov öLXovgov Kaxacpaycvv. Strabo 17, 
2, 4: yvtogi[AühccTOi (nämlich l%d-veg) de xe 6§vgvy%og . . . exe oiXovgog, 
yu&agog . . . Diosk. 2, 29: oLXovgog veagbg ßißgtooxotievog xg6q)t(xog eoxi 
xal evxoiXiog. Ael. Thierk. 12, 29: ev Bovßdoxco de tfj AlyvTtxia [Xl/urrj 
eaxL, neu xgeepet OiXovgtov 7tdfX7toXv 7tXrj$og, aal %eLgor}d-etg eiolv jovxoi 
ye xal i^d-viov Ttgaoxaxot .... ylvexca de aga 6 i%&vg ode xal lev 
7Zoxci[xolg. 

Vermuthlich ursprünglich eine bezügliche Zusammensetzung mit dem 
Schlusstheil ovgij ,Schwanz' (2, Seite 212), nach Art zum Beispiel von 
*6Xovgo-g ,dessen Schwanz verstümmelt (x6Xo-g 2, Seite 431) ist' (Plut. Tit. 
Flam. 21). Der erste Theil des Wortes aber ist nicht verständlich. Ob 
er möglicher Weise zum Folgenden gehört? 



Griechische Etymologie. »>.'! 

ötXXo-q ,die Augen verdrehend, schielend'; dann substantivisch ,Hohn ( und 
insbesondere ein ,Spottgedicht*. 

Lnk. Lexiph. 3: eyw de, /; d' og, IXXog, ta deoitoTa, yeyevv^iai ol 7tegi- 
oqwv. — Ael. var. bist. 3, 40: tov deolXXov xpoyov Xiyovoi ixexd 7caidiäg 
dvoageorov. — Strabo 14,1,28: Zzevoq?dvt]g 6 cpvoiAog, 6 Tovg ^olXXovg 
.toirjOag dict ;ion;uaTWv. Diog. L. 9, 109: !ArcoXX(ovldiqg . . . ev to> 7CQWT(o 
twv eig Toig olXXovg VftOfivtjftatwv . . . cpt]oL Pollux 2, 54: GiXXaiveiv 
.... 6&ev Aal xb xXevaotLAbv Tiotrj/Lia oiXXog] — Dazu: d vd-Gt XXo-g 
(oder aucb dvd-GiXo-g geschrieben, wie Arist. physiogn. 5) ,aufwärts 
gekehrt', dann insbesondere ,aufwärts stehendes Haupthaar'; Arist. physiogn. 
5: ario&ev de tov (.iercj7tov (nämlich tov Xeovzog) xaTa ty\v glva e%ei 
rgi/ag eAAXiveig, olov dvaGiXov. Plut. Crass. 24.: twv aXXwv ndg&wv eri 
Sxv&txwg E7t\ to qjoßegbv tüv avaoiXXwv ao/j.ojvtcov. 

Dunklen Ursprungs. Aeusserlich ganz ähnlich, wenn auch anders be- 
tont, ist lX X6-g, a lt Fi/.X6-g ,schielend'. 
öiXXixvjiQio-v ,Wunderbaum'. 

Nur Hdt. 2, 94: dXelcpari de xgeovTat ^4iyv7tTlwv ol neol Ta eXea 
oixeovreg cnxb twv GiXXiAVTtglwv tov Aagrzov, to AaXevGt {ihv jiiyvitTLOi 

aLal GTtelgovGi Ta GiXXiAVTtgta TavTa, tcc ev c 'EXXr]Gi avTo^iaxa dyoia 

(pveTai. — Daneben mag noch angeführt sein Diosk. 4, 161: aLal, fj xgo- 
tü)v, ol de GrjGa/j,ov dygtov, ol de GeGeXi Avugiov .... Aagrtbv (nämlich 
exet) de ev ßoTgvGi Tga%eGi, Xe7tiGd-evza, o^ioiov Agozwvi T(j) ^ww, et; ov 
Aal dixoSXlßeTai to Xeyo^ievov aiaivov eXaiov. 

Eine Zusammensetzung, deren beide Glieder ungriechischen Ursprung 
nicht wohl verkennen lassen. Das zweite, AVJtgio-g ,kyprisch' (Pind. Pyth. 
2, 16; Aesch.Pers. 891; Schutzfl. 282), weist auf die Insel Kvngo-g (IL 11, 
21; Od. 4, 83; 8, 362), das voranstehende GiXXi- aber ist nicht so deutlich; 
dass es aus dem Pflanzennamen GeGeXi- (Seite 29) verkürzt sei, ist mehr- 
fach angenommen, wird aber schwerlich für sehr wahrscheinlich gelten 
dürfen. 
oiXipri, Name eines Insects, ,Büchermotte*. 

Arist. Thierk. 8, 115 : tov avxbv de tqotcov (nämlich wie bei den Schlangen) 
Aal tcuv evTo/ncJv exdvvet to yrjgag oGa exdvvsi, olov GiXqjrj Aal efxrclg 
Aal Ta xoXeortTeoa, olov Aavd-agog. Euen. (in Anth. 9, 251, 4): e%$lGTiq 
MovGaig GeXidrjcpdye, XwßrjTEiga cpioXdg, ael Gocpir\g OAifXfiaza cpegßo/Ltevrj 
. . . GiXcprj. 

Ungewisser Herkunft. 
oiXifio-v, Name einer Pflanze, ,Stinkasant ; und auch eine dem Böskraut 
nahe stehende Pflanze. 

Solon (bei Pollux 10, 103): GTtevdovGi d y ol pev iydiv, ol de GiXcpiov, 
ol d y o^og. Soph. Bruchst. 546: GiXcpiov Xeifiwv. Hdt. 4, 169: "A*Qigig (in 
Libyen), Tr t v ol Kvgrjvaioi oiacov' Aal to GiXcpiov ag%eTai d?xb tovtov. 
Ar. Plut. 925: ovd av ei dolrjg ye (.101 tov ILXovtov avTov Aal to Bolttov 
(des Gründers von Kyrene) GlXcptov. Vögel 534 : eniAvwGiv Tvgov, eXaiov, 



64 



Griechische Etymologie. 



cflfapiov, o^og. Ilipp. 2, 91: GtXcpLov de KavXbg Kai brtbg I'gxl (xev oIgl 
(ndXiGxa. 2, 740: brcbv GiXcplov fiexc gvkwv /uaXaGGeiv, aal ßdXavov 
icoUeiv. Theophr. Pflanz. 6, 3, 1 : (xeyiGxat de Kai idiwraxai cpvoetg rj xe 

xov GiXcplov Kai r) xov ixaitvgov xb de GiXcpiov exet gitav fiev 

itoXXr\v Kai Tca%elav, xbv de KavXbv rjXly.ov vdg&rj!;, ayedov de y.al xij) 
7ta%ei 7tagaTcXr\GL0v, xb de gdvXXov o KaXovGi (j.aG7cexov 6[ioiov xa Ge- 
Xlvq)' öTiequa. d y eyßi TtXaxv, olov cpvXXwdeg^ xb Xeyo/uevov cpvXXov. 
Ob zum Vorausgehenden gehörig? Oder etwa ungriechisch? 

ovlo-v oder auch ovXrj (dieses nur in der Mehrzahl gebraucht) ,R auD > das 
Wegnehmen'; insbesondere ,das berechtigte Wegnehmen oder mit Beschlag 
Belegen eines Schiffes oder seiner Ladung an Zahlungsstatt'? 

Babr. 2, 12: Krjgvt; ecpwvei %iÄiag dgi&furjGeiv jurjvvxga gvXwv tiv 6 &eög 
eavkrj&rj. — Arist. Oek. 2, 2, 10: eil xig xwv tioXlxwv rj /uexoUwv ovXov 
exet xcltcc noXewg. Dem. 35, 13: e£,eX6(ievoL otcov av fir) GvXac cjgiv 
* 4&r]valoig. 24, 1: eygdqjrj xpricpiOfxa GvXa tcXoLwv 7toXefnlojv elvai. 35, 26: 
wGueg dedo^ievwv gvXüjv (DaGrjXixag Kax* lA&rjvatojv. 51,13: did Tag 
V7X0 xovxojv dvdgoXrjipiag Kai GvXag KaxeGKevaGfuevag. — Dazu: GvXdeiv 
,wegnehmen, abnehmen, herausnehmen', insbesondere ,dem erschlagenen 
Feinde abnehmen'; ,berauben'; bei Homer 22 mal; II. 4, 105: avxiK eovXa 
(,nahm aus dem Futteral') to^ov ev^oov. IL 4, 116: avxdg o ovXa 7t(j}(A.a 
ODagexgrjg. 11.6,28: an wjhojv xevx^ eGvXa. 11.13,641: xa (xev %vxe 
dreh %Qo6g alfiiaxoßevxa GvXiJGag. IL 11, 110: creb xoliv eovXa xevx €a 
Kala. Pind. Pyth. 12, 16: evixagdov Kgdxa GvXaGaig Medoioag. Aesch. 
Prom. 83: -freuir yega GvXwv. Soph. Oed. Kol. 922: ei rtv&oiaxo GvXüivxa 
rdfid. Arist. 2, 2, 10: xa TtXola xa TtXeovxa eig xbv liövxov eovXwv 
(nahmen sie weg, sie mit Beschlag belegend') pexd TtQocpdoewg evXoyov. 
— IL 10, 343: rj xiva gvXtjgwv veKvcov. 11.22,258: eitel dg Ke ae av- 
XrJGco Kkvxd xev%ea. Aesch. Pers. 810: ov -9-ecuv ßgexrj rjdovvxo ovXdv. 
Hdt. 6, 101: xa Igd ovXrjoavxeg. Eur. Iph. T. 157: dg xbv \xovvov [ie Ka- 
Gtyviqxov ovXag. — gv Xev eiv ,berauben'; 11.5,48: xbv /uev dg 3 'idope- 
vijFog eGvXevov -9-ega7tovxeg. 11.24,436: xbv /nev eya) dedfoiKa Kai al- 
deo\iai Ttegl Krjgi GvXevew. — d-Gv Xo-g, eigentlich ,unberaubt', dann 
,unverletzlich, sicher im Schutz der Götter stehend' ; Eur. Med. 728 : tievelg 
aGvXog. 387: xig yr\v aGvXov . . . £evog rcagaG%d)v gvoexai xov^ibv dejzag] 
Stellt sich seinem Suffix nach zu cpvXo-v ,Stamm, Geschlecht, Familie' 
(3, Seite 415), so wie das weiblichgeschlechtige gvXyj zu — dem allerdings 
anders betonten — cpvXrj ,Volksabtheilung, Gemeinde' (a. a. O.). So ergiebt 
sich eine Verbalgrundform *gv-, die noch nicht weiter verständlich ist. 

öavlo-q ,geziert' (in Bezug auf den Gang). 

Hom. hymn. Herrn. 28: x^vv evgwv . . . rj gd Fol dvxeßoXrjGev . . . GavXa 
tcogIv ßalvovGa. Anakr. Bruchst. 168: GavXa ßalveiv. Bruchst. 55: dio- 
vvgov GavXai BaGGagldeg. Simon. Amorg. Bruchst. 18: Kai GavXa ßaivcov, 
%7t7tog wg Kogwvlrjg. — Dazu : GavXo-TtgwKxideiv ,den Hintern (7tga)K- 
xog 2, Seite 648) geziert bewegen'; Ar. Wespen. 1173: Kai prjv TtgoSv- 



Griechische Etymologie. 66 

fiovfiai yf aavXonQwy.Ticiv. — o ctv X6 eo&a i ,sieh geziert bewegen 4 ; Enr. 
Kykl. 40: rtQoofjv' aoidalQ ßagßirwv aavXot'fievoi. Luk. Lexiph. 10: xa« 
fiip ly.ehdg ye, i] S y og, b wiiag GavXov^tevog i'jdi] e/nueödg eotiv. 

Als Suffix löst sich Xo ab, ganz wie zum Beispiel in q?avXo-g ^schlecht, 
werthlos, gering' (3, Seite 416) und sonst, das Verständniss des zu Grunde 
liegenden Verbalstammes *oav- aber entzieht sich uns noch. 

Die anlautende Consonantenverbindung gy nebst den dreilautigen OYv y 

oy.q und gyX. 

fixttxdrij , Werkzeug zum Hacken, Spaten, Hacke'. 

Theokr. 4, 10: (o%er 3 e%iov GYaudvav re xal ei'YaTi tovto&l ftirjXa. Maked. 
(in Anth. 5, 240, 2) : ov yag dgoTgw egya (.leXiGGawv ylveicu rj GYaudviß. 
Agath. (in Anth. 9, 644, 2): yecouove, go) ßlog aiel filfAveiv xal GYaudvrjg 
dXyea xal nevlrjg. Theophr. Pflanz. 2, 7, 1 : uegl de rrjg egyaGiag Yal 
Tr]g d-egaueiag tcc jtiev eGTi Yotvd .... Yotvd fxev r\ t€ GYaudvrj Yal rj 
vdgela Yal fj YougioGig. 2, 7, 5: tr\v de GYaudvrjv uaGiv (Pflanzen) o%ov- 
tcci Gv/LKpegetv. C. pl. 3, 20, 2: Sei yag wg qjccGi rrjv y.ev euo^ißgov xal 
Gregedv Yal ßageiav Yal rrjv uieigav S-egovg Sgyd^eG&cu Yal tolg ago- 
rgotg Yal rfj GYaudvrj. 

Wurde ohne Zweifel im Anschluss an GYauxeiv ,graben, behacken* (Hom. 
hymn. 90 und 207; Hippon. 35, 4) gebildet, dessen Verbalgrundform in 
Wirklichkeit aber Gxacp- (siehe Seite 66) lautet. Das Suffix wie in daudvr] 
, Ausgabe, Aufwand' (3, Seite 198), bgYavrj ,Umzäunung, EinSchliessung* 
(1, Seite 568) und sonst oft. 

öxdr- (Pollux 5, 91: ib duoGYeva^bfnevov Yougog dvd'gibuov, GYiZg' dq> ov 
rag uXaytag ov XeyovGiv, aXXd tov GYaxbg Yal Tip GYatL, wv ttjv ovo- 
/iiaGTLYrjv ovy eYipegovGiv. Suidas: GYwg' Yougog y duouaTrj/Lia. aal yXI- 
verat GYarog) ,Koth, Dreck', mit dem Nominativ-Accusativ gyu g (siehe 
dieses später noch besonders). 

Sophron (bei Athen. 8, 362, C) : ßaXXi&vreg tov d^aXa^iov GYaxbg eve- 
uXr]Gav. Ar. Frösche 146: efaa ßogßogov uoXvv Yal GYwg delvcov (näm- 
lich oipei). Plut. 305 : tt)v KIqytjv . . ., rj rovg eiaigovg tov (DlXojvIöov 
tiot* ev KogLv&io eueiGev wg bvTag xdugovg fxe(xay(xevov GYwg eGd-leiv, 
avTrj ö 3 efiaTTev avTolg. — Dazu: GYaT o-cpdyo-g ,Koth fressend'; Epi- 
charm. (bei Athen. 7, 321, D): Tal uloveg GYaTocpdyot GaXuat ßöeXvxQcd* 
Ar. Plut. 706: Xeyeig dygoiYov dga gv y J elvai tov S-eov. — (id /IL ovy 
eywy , dXXd OYaToepdyov. 

Das Verhältniss von GYaT- zu GYOjg entspricht scheinbar genau dem 
von vöaT- ,Wasser' (2, Seite 157) zu vöwg (IL 2, 307; 850), ist aber durch- 
aus noch nicht ganz verständlich. 
öxd^eiv ,hinken', begegnet nur in einigen präsentischen Formen. 

Bei Homer zweimal. IL 11, 811 : EvgvuvXog ßeßXr^ievog . . . Yard fiiqgdv 
otOTto, GYaQwv eY UToXe/uov. IL 19, 47 : tw de övw GYaQovTe ßaTtjv .... 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 5 



66 



Griechische Etymologie. 



eu yag %%ov elxea Xvygd. Plut. mor. 317, E: ßiXeoi ßagvvo/uevog xal 

GXu'QoVia /LirjQOV 7tag('x a)v - 

Das zugehörige GxaGfxo-g ,das Hinken* (nur Aquila's Psalm 34, 15: xal 
iv GxaGfxu) /uovjbei meinem Hinken, Straucheln, Fallen' rjvcpgdv&rjGav xal 
oweUyrioav. Bei den Siebzig fehlt der entsprechende Ausdruck) scheint 
auf eine Verbalgrundform *oxaö- zu weisen, kann aber doch wohl kaum 
ins Gewicht fallen, da es erst in so später Zeit auftritt. So darf wohl die 
alte Annahme bestehen bleiben, dass oxdCeiv aus *oxdy-jeiv hervorgegangen 
sei. Darauf weist insbesondere altn. sJcaJclcr ,schief 4 , ,hinkend'. Weiterhin 
aber gehören auch wohl noch hieher unser hinken, ahd. hinchan und 
altind. Jchang- : Jchängati ,er hinkt 4 (Sucr.; dazu Jchanga- ,hinkend 4 Manu), die 
vermuthlich einen altanlautenden Zischlaut einbüssten und in Abweichung 
von der griechischen Form noch einen inneren Nasal enthalten. 
öxag)- ,graben, ausgraben, umgraben 4 , mit der griechischen Aoristform eGxdcpr} 
(Hdt. 6 7 72; Eur. Hek. 22), der präsentischen Form GxaTCxeiv (Hom. hymn. 
Herrn. 90; 207; Hippon. 35, 4; Eur. ras. Her. 999). 

Hom. hymn. Herrn. 90: w yegov, oGxe cpvxd GxdTtieig. Hipponax 35, 4: 
%qy) GxaTZieiv rcexgag ogelag. Thuk. 4, 90, 2: rdcpgov fiev xvxlo) rcegl to 
legbv xal tov vewv soxccTtTov. Eur. ras. Her. 999 : oxäntet tioyXevei &v- 
gerga. Ar. Vögel 1432: GxaTtreiv yag ovx iTtioTccpai. Brachst. 221, 2: 
sItc [ie GxaTtteiv xekeveig, Philem. Kom. 71, 6: ev aygqi öiarglßcov rrjv 
ts yr\v GxdftTwv eyw vvv evqov, Xen. Oek. 16, 15: ei öe av&go)7toi 
GxdittovTeg ttjv vebv Ttoiolev. 20, 20: orav GxaTttowwv, %va vlrjg xad-a- 
gal ai afXTteXot yevwvrai, ovtw gkcctctwoiv wgts 7tXelw xal xakXlco ttjv 
vktjv yiyvEG&ai. — Dazu: Gxdcpog- ,das Graben 4 ; ,Grabscheit 4 ; , Ausge- 
grabenes, Ausgehöhltes, Schiffsbauch, Schiff 4 ; Hes. Werke 572 : zote örj 
oxdcpog ovxbtl otvewv (,der Weinstöcke 4 ). — Anth. 6, 21, 7 : xal Gxdtpog 3| 
6%bt(jjv 7tgaGir\v diipevGav eyelgecv avx^irjgolo &egevg ov vcoie 7tavGa\ie- 
vov, goI rq xrjTCOvgqj ÜOTa^cov dve&rjxe. — Aesch. Pers. 419: vtctlovvto 
de Gxdcprj vewv. Ag. 1013: ovo' ItcÖvilge Gxdcpog. Eur. Iph. T. 742: avrrj 
vabg SLGßrjGw cxacpog. — Gxdqjrj ^ausgegrabener, ausgehöhlter Körper 4 
insbesondere) ,Wanne 4 , ,Kahn 4 ; Aesch. Brachst. 225, 2 : Xeovroßdfxwv nov 
GY.depiq iaXxr\XaTog; Hdt. 4, 73: Xi&ovg ex Ttvgbg diayaveag eoßdXXovGi 
ig Gxdqjrjv xeijuevrjv ev f.ieo(p tcov jzvXtov re xal twv rtlXwv. Timokl. bei 
Athen 3, 109, C: xaTapa&wv de xeipevrjv degfurfv oxdcpiqv degtiwv L7tviTwv 
i]G$iov. Hipp. 3, 32: ev oxdcprj (,Badewanne 4 ) eg öegfibv vdwg eyxa&L- 
odrw. Ar. Ekkl. 742: 6 ttjv Gxdqjrjv Xaßwv ngottw. Kitter 1315: rag 
Gxdq>ag, ev alg eitwXei tovg "kvyyovg, xad-eXxvoag (,vom Stapel lassen 4 ). 
Plut. mor. 178, B: ,Gxaiovg l ecpt) ,cpvoet ( xal dygolxovg eivac Maxeöovag 
xal ttjv Gxdqirjv Gxdqjrjv Xeyovrag. — Polyb. 1, 23, 7 : Avvißag d dveX- 
TtlGtwg xal Ttagaßolwg avrbg ev rfj Gxdcprj diecpvye. Pollux 1, 82 zählt 
auf: tcXoIov, vavg, oXxdg, oxdcpog, fivgioqjcgog vavg .... dixa)7Z0v, r^iioXig, 
r\ixio\La, Gxaqjrj, tzXoIov f^iovo^vXov. 

Lat. scab-ere ,kratzen 4 , ,abkratzen, auskratzen 4 ; Hör. sat. 1, 10, 70: in 



Griechische Etymologie. 67 

versii facuiidö saepe capiit sedieret; Plin. 18, 236: oportet . . . ovium . . . 
Idnäs aedbendd purgäre] 10, 196: nee minor varletäs inpedum ministeriöj 
iit . . . teil Urem stöbere nön cessent. 

Goth. sJcaban ,abschaben, rasiren*; Kor. 1, 11, 6: jabai agl ist qvinön 
du kapiüdn aiÜtihau shaban ,xb xeigaG&ai ij ^vgäad-ai 1 . — Nhd. schaben. 

Lit. slcabeti ,schneiden, hauen*; sJcaböti schneiden*; sJcabiti fortgesetzt 
pflücken*. 

Altslav. sl'obli ,Schabeisen*. 
6xa<pibQii ,Füchsinn*. 

Ael. Tbierk. 7, 47 : alxrj de rj /urjxrjg (nämlich dXu)7teY.u)v) y.a\ xegöcb 
y.al oxaq>wgr] xal oxivdacpog. Hesych führt auf : Gxaopojgr]' 17 aXüJ7ir]^. — 
Daneben auch die Form: xaqpiogrj. Suidas: xaqxüQrjg' xb xrjg xaqjwgrjg 
jLilorjGov öoXegbv xal xegöcoov (offenbar aus einem alten Dichter angeführt); 
Key od öl de xrjv dXaj7ze/.a. 

Unmittelbare Zugehörigkeit zum Vorausgehenden lässt sich vermuthen, 
so dass also die ,Füchsinn* als die ,Grabende, Ausgrabende* bezeichnet 
sein würde. Das Suffix wie in ortojgri ,Frühherbst* (1, Seite 507). — In 
der Nebenform xaopojgi] ist der anlautende alte Zischlaut erloschen, wie 
ähnlich in xeöag- ,zerstreuen* (2, Seite 273) und sonst. 
öxävdaZo-v ,Fallstrick* ; ,Anstoss, Aergerniss*. 

Alter Dichter (bei alt. Erkl. zu IL 2, 67): e%oiiiva xgtßov GxdvdaX 3 edevxo 
/hol. Psalm 68, 23: yevrj&tjxa) fj xgdrieCa avxdv evwTtiov avxojv elg rca- 
ylöa Kai elg dvxaTtoöoGtv xal elg GxdvdaXov. Judith 5, 1 : e&rjxav ev 
xolg TteöLoig oxdvdala. Rom. 14, 13: dXXd xovxo Ygivaxe fiaXXov, xb (atj 
Ti&evca 7tQ6GY.ofAi.ia %ü) ddeXqxjj ij GxdvöaXov. 11, 9 (beruhtauf dem so eben 
angeführten Psalm 68, 23): yevrj&rjxa) 17 xgdfte^a avxöiv elg naylda y.al 
eig -fr^gav xal elg GKavdaXov xai elg dvxajtodofia avxolg. 9, 33: löov 
xid-rjfti ev 2iwv Xi&ov 7tgoGY.6fifiaxog Kai Ttixgav GKavödXov. Mth, 16, 23: 
G/.dvdaXov ei efiov^ oxi ov cpgovelg xd xov &eov aXXd xc xwv av&gajTtiov. 

— Daneben in gleicher Bedeutung: Gxavddlr]. Alkiphr. 3, 22, 1: Ttoyrjv 
eGrrjGa erti tag /utagdg dXwTtexag Kgedöiov xijg GxavddXag drcagxrjGag. 

— Dazu: GxavddXrj&Qo-v ,Stellholz* oder auch ,Köder in der Falle*; 
Ar. Ach. 687: GxavöcXrj&Q* iGxdg ertwv (hier also bildlich gebraucht). 
Pollux 10, 156 erklärt: xb fuevxoi eviGxd/Lievov xalg fivdygaig TtaxxdXtov 
G/.avddXrj&oov KaXelxai, und 7, 114: fivdygag, wv xb iGxdfievov xe Kai 
Gxatofxevov rcaxxdXiov, xb de xij GTvagxLvrj 7tgoGrjgxr]fj.evov GY.avddXrj&gov 
KaXelxai. 

Das Suffix wie in KvwöaXo-v schädliches gefährliches Thier* (2, Seite 
331) und sonst. Für den zu Grunde liegenden Verbalstamm Gxavö- kann 
man die Bedeutung ,hindern, ins Verderben bringen* oder ähnliches ver- 
muthen. Oder sollte etwa Zusammenhang bestehen mit altind. shand- : skän- 
dati schnellen, springen, herausfallen* (RV. 7, 103, 4 von einem Frosch; 
10, 17, 12 von Tropfen)? Mit GKavödXrj&go-Vj eigentlich wohl ,Bethörungs- 
mittel*, vergleichen sich Bildungen, wie fieXTtrj&go-v ,Spielzeug* (IL 13, 233; 



68 Griechische Etymologie. 

17, 255 — 18, 179), y.rj'kij&Qo-v ,Zaubermittel, Beschwichtigungsmittel' (Bekk. 
an. 46, 25), y.vy.r^oo-v ,B,ührkelle' (Ar. Friede 654) und andere; es wird 
zunächst auf einem *Gxavdakaeiv ,bethören'(?) beruhen. 
öxävdix- (oxavdc^) ,gemeiner Kerbel'. 

Ar. Ach. 478: Gx.cvdi*a (xoi dbg, fxr^gb^ev dedeyixevog. 480: co Üv^l , 
avev GxavÖLXog e^cogevtea. Theophr. Pflanz. 7, 7, 1 : ol de fxvola akka 
xakovGiv (nämlich kct%ava), Gxavdit; y.al ooa akka toiccvtgc G/.avdiy,ojdr r 
7, 8, 1 : ra de (nämlich tojv rtoiwdojv) l7zLyu6Y.ot.v~ka. xa&a7t€C) [xakäyr^ 
Gxdvdit;, Gixvog äyqtog. Diosk. 2, 167: GKavdiZ, ... xai xovio ayotov 

kaX av0v -> VTZOOQLfAV Kai kfATtlXQOV, kÖtüÖLfXOV. 

Dunkler Herkunft. Das Suffix wie in ä/xßiyc- jBecher' (1, Seite 241) 
und auch noch anderen Formen. 
öxatiiDviri, Name einer Pflanze, ,Purgirwinde'. 

Eubul. (bei Pollux 6, 67): x.ai varcv Kvtzqlov xai Gxafxwviag otzov. — 
Daneben auch : die Formen Gy.afj.fxoj vir] und Gyafxfxojvuo-v, Theophr. 
Pflanz. 9, 1, 3 : eviojv d* ev Talg gi^aig (nämlich rb ddy.Qvov) ojGneq rov 
L7t7toGeXivov xal ti]g Gyafxßojviag. 9, 20, 5: xijg de Gy.afXfj.ojv Lag ... 
OTtbg fxovov xQ^Gifiog, dkko d 3 ovdev. Hippokr. 2, 505: yad-algew ttjv 
yoihirjv toj fxekavt eXXeßoQOJ, tt\v ävw dr^kovbxt* xr\v de ydioj 6tz( Gyafx- 
fiOJvlrjg. Diosk. 4, 168: GY.afi(xojvLa xkojvag avlrfii iiokkovg arcb fxcag 
gi^rjg .... Qc^a dk ev/xrjyrjg . . . buov (xeorrj. Galen. 17, 2, 206: oiav vrjg 
Gyafxfxojv lag tcc ßXaGir\fxa%a cpäyojGtv aiyeg, ya&aQTty.bv avtalg yivexai 
%b ydXa. — Nik. al. 565: rj xai eTcaQyeg d-akne ßa'kojv xvtqio oyafx- 

(XOjVLOV. 

Etymologisch nicht verständlich. Ging vielleicht von einem Eigen- 
namen aus. 
öxatißö-s ,schief, krumm'. 

Makar. 69 (Leutsch Paroem. 2, 208): Gya/xßbv %v'kov ovöstiot' oq&ov. 
Geopon. 19, 2, 1: tojv kvvojv eyyqivovGi . . . E%ovvag oxikrj ÖQ&ä, ei de fxrj, 
ox.afxßÖTe(ja (hier offenbar ,nach aussen gekrümmt') fiakkov r\ ß'kaiGa. 
Psalm 100, 3: ovx, eKok'krj&i] fxou y.aodia Gxaf.ißrj (hier bildlich ,verkehrt'). 

Altn. sJcakkr ,schief, ,hinkend'. 

= Altind. Jchanya- ,hinkend' (Manu; Sugr.). 

Bei den vielfachen nahen Beziehungen des griechischen ß zu den Guttu- 
ralen ist an der Zusammengehörigkeit der obigen Formen und weiter auch 
ihrer Zugehörigkeit zu oxa^eiv (aus *Gxayjeiv) ,hinken' (Seite 65) nicht 
zu zweifeln. Die angeführte altindische Form wird einen uraltanlautenden 
Zischlaut eingebüsst haben. 
ökciq- : GxaiQeiv (aus *ox.aQjetv) ,springen, hüpfen'. Nur in präsentischen 
Formen belegt. 

Bei Homer zweimal. 11.18,572: toi (nämlich Tjßi&eoi) de . . . tcogIv 
oxaigovTeg e/covTO. Od. 10, 412: wg d* oV av ayqavkoi Tcbqteg . . . TtaGai 
afxa GxaioojGiv evavxiat. Kallim. Artem. 100: evoeg . . . oxaiootGag e'kä- 
(fovg. Theokr. 4, 19: ak'koya de Gyaiqet (nämlich 7t6q%tg) %b ßa&vGKtov 



Griechische Etymologie. 69 

aftiffi Aärviirov. Ap. Rh. 4, 1400: olö&i d' oxg/j ovgrj ert ny.aiQeay.fv 
(nämlich ocpig). — Dazu: oxag&uo-g ,das Springen, Hüpfen'; Ap. Rh. 
3, 1259: tag d oz dgruoQ '11x7x00, leXdo/nevog iroXfuoto oxagthiw hxtyge- 
iifxhüv y.govei ixedov. Arat. 280: Xaiy de jxregvyt (nämlich *'Qgvi$og) 
oxagd-uög 7xaga/.e/.)jTat, "Itxtxov. Nik. ther. 139: 07x6re oxag&/Liovg eXdcpwv 
oyef t OLV dXvBag (nämlich ocpig). Lyk. 10t: oxag&juaiv iavoeig elvacpcuoowva 
oroXov (,du wirst die Fahrt deiner neuen Schiffe von dem Hüpfen — auf 
den Wellen — ausruhen lassen'). — oxigrdeiv (siehe Seite 96 beson- 
ders). — uoy.agiZeiv ,zappeln, zucken' (siehe 1, Seite 170 besonders). 

Armen, chagh ,Scherz, das Spielen'; chagham ,ich scherze, hüpfe, tanze, 
zappele' (Nach Bugge Beirr. S. 19). 

Altostpers. gkaifja- ,Lagerplatz der Pferde'. Der Eigenname Qkärjat- 
-ratha- enthält als ersten Theil die Participform des Causativs ,springen 
oder hüpfen lassend' (ratha- ,den Kriegs wagen'). 

Das Suffix von oxag&/nd-g wie in agd-^o-g ,Verbindung, Freundschaft' 
(1, Seite 283) und sonst. 
OKäQo-q, Name eines Seefisches, ,Papageifisch'. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 288, F): ei d 1 eXaßov dgri oxdgov . . . ., anav- 
reg ol xpayövxeg iyevov% dv &eoL Derselbe (bei Athen. 7, 319, F): dXievo- 
uev GTxdgovg yal oydgovg. Nik. (bei Athen. 7, 305, D) : rj oydgov r t xiyXr\v 
7XoXvwvvuov. Arist. Thierk. 2, 58: xagyagddovreg de rxdvreg ol iyd-veg e^co 
tov oxdgov. 2, 85: evtot (nämlich iyd-veg) ydg 7tdfX7tav eregoeidrj eyovoiv 
(nämlich ttjv xoiXiav), olov ov -xaXovot oxdgov , og dr) xal doxel fiovog 
lyS-vg iirigvy.d'Zeiv (, wiederkäuen'). 

Ob möglicher Weise zum Vorausgehenden gehörig? 
öxdQicpo'S oder auch oxdgiqyo-v (Etym. M. 273, 34) ,trockenes Reis', dann 
,Stift zum Einritzen, Kritzeln', ,Kritzeln, Umrisszeichnen'. 

Alter Erkl. zu Ar. Frösche 1497: %b ev tfj ovvrj&eia oxdgixpog, rjyovv 
tö xdgcpog y xal qjgvyavov jiidXXov de 1) ygaqjig. Etym. M. 273, 34 erklärt 
oxdgiqjov ydg eovl tb xdgcpog xal qjgvyavov. — Hesych erklärt oxdgupog' 
£eoig . ygacprj . jul/urjoig dxgißrjg tvtxov. — Dazu: oyaotcpaeod-at 
, schaben, kratzen, kritzeln, schreiben'; Hesych erklärt oxagupdo&ar £ieiv. 
oxdnieLv. ygdqjeiv. Etym. M. 273, 36 erklärt: oxaguprjodo&ai eori to 
e7Xioeovg/Lievwg tl Txoielv v,a\ fxi) xaxd irjv Txgooiqxovoav axglßeiav. — 
dia-oxaglqpdeo&ai ,wegkratzen, zerstören'; Isokr. 7, 12: ovdiva ygovov 
Tag evrvylag xaraoyeZv rjdvvrj&rifxev, dXXd Tayewg dieoxagicprjoa/ue&a xal 
ÖLeXvoa/tiev. — oxag iqjrjo /uo~g , Gekritzel , ungenaue Darstellung' ; Ar. 
Frösche 1497: to de . . . oxgagicprjGfiolöi Xtjqcov (d. i. ,mit oberflächlichem 
Gerede') diaTgißrjv agybv 7xoieio&ai 7 TxagaqjgovovvTog dvdgog. 

Etymologisch noch nicht verständlich. Ob nicht etwa die Bedeutung 
,Einritzen, Kritzeln' die zu Grunde liegende ist und ,trockenes Reis' von 
dem alten Erklärer nur in Folge irriger Vermengung mit xdgcpog- ge- 
trocknetes, trockenes Reis' (2, Seite 358) als erste Bedeutung angenommen? 
Die Silbe cpo wird für suffixal gelten dürfen, wie ähnlich in dgyvqjo-g 



70 Griechische Etymologie. 

,weiss' (1, Seite 281), (Jziqupo-g ,starr, fest* (Thuk. 6, 101; 7, 36, 2 und 3) 
und noch einigen anderen Bildungen. 
GxaQÖaii'tiöGeiv ,blinzeln'. 

I Tipp. 2, 505: zoioiv ocp&aXfAoiOLv ctgaid oxaQÖafxvoaei. 1, 244: oaoi ev 
£vvex£i äcpojvoL xel(j.evoi, fxvovzsg axaQÖa/nvooovoiv. Eur. Kykl. 625: ovöh 
vcvelv £u), ov oxaQÖafxvooeiv ovök %Q£{i7tT£0&aL ziva. Xen. Kyr. 1, 4, 28: 
ovx oiod-a, cpdvai, üj KvQe, ozi xal oöov oxaQÖafxvzzw xqovov, jzävv rtoXvg 
(xoi doxel eivai. Gastm. 4, 24: vvv öh elöov avzbv xal axaQÖafxv^avza. 

Ging aus *axaQÖa^vxj€iv (oder etwa auch *oxaQÖafxvyjetv?) hervor, 
wie zum Beispiel die eben angeführte Aoristform oxagda/nv^avTa (Xen. 
Gastm. 4, 24) und das zusammengesetzte d-oxaQÖa^vxzog ,ohne mit den 
Augen zu blinzeln' (Ar. Eitter 292) erweisen. Im Uebrigen aber ist die 
Geschichte des Wortes ganz dunkel. Der früher (2, Seite 791) bereits an- 
gestellte Vergleich mit zag^ivoöetv ,schrecken' (Lyk. 1177) schafft wenig 
Licht. Es mag noch angeführt sein, dass von Hesych (xagöd/uvooe' 
xazduie. Kaum ganz richtig überliefert) und im Etymologicum Magnum 
(716, 11 unter oxagöa^ivoaeiv . . .: xal zb xagdafxvGO eiv drcb zov 
oxalgw aitoßoXfj yeyove. 490, 52: xagöafxvzzetv^ zb Gvve%wg zd ßXecpaga 
xivelv xal elg kjtlixvGiv dyeiv. 492, 10: xagdaftvzzeiv, . . . o av zig rcgoo- 
eveyxrjzai, ovvexwg zd ßXecpaga juv€i) die entsprechende Form ohne den 
alten anlautenden Zischlaut angeführt wird. 
6xäQ(poq- ,trokenes Keisig'. 

Aesch. Bruchst. 24: oxdgcpei (andere Lesart: xdgcpei) TtaXaity xd-rci- 
ßto(j,itp ipoXy. 

Scheint die ältere Form von xdgcpog (2, Seite 558) zu sein, das darnach 
also ein altes anlautendes s eingebüsst haben würde. 
6y,dq<pri ,schwarze Nieswurz'. 

Agapios in Geop. 144 (nach Du Cange) : euage gl^av zr\v Gxdgcpr\v 1 
rjyovv eXeßogov (xavgov. 

Ungewisser Herkunft. 
öxaZ- iGxdXXeiv (aus *oxdXjeiv) ,hacken, behacken'. Scheint nur in prä- 
sentischen Formen gebraucht zu sein. 

Hdt. 2, 14: ot ovze dgozgco dvaggrjyvvvzeg avXaxag %%ovgl növovg ovze 
GxdXXovzeg ovze aXXo egyatyftevoi ovöev zuiv üjXXol dv9 , gu)7Z0L 7tegl hqiov 
TtoveovGL. Arist. mirab. ausc. 91: alyvvalxeg apa egyatbfxevat zLxzovgiv, xal 
... Ttagdxgrjfia GxdnzovGi xal GxaXXovGtxal zdXXa olxovofxovGcv. Theophr. 
Pflanz. 2, 7, 5 : Meyagol de xal zovg Gixvovg xal zag xoXoxvvzag . . . GxdX- 
Xovzeg xoviogzovGi. C. pl. 2, 20, 9 : ogol d* av /xaXaxajzegcog (nämlich ge- 
arbeitet haben'), dvayxdX^ovzai rcoXXdxig xal GxdXXeiv xal ßozavlKeiv (,gäten') 
aze TtoXXqg izoag exqjvofievrjg. Plut. mor. 981, B: %aigovGL (nämlich tozlöeg 
/Trappen') 7zgoGJteXdKovoai xal dia-oxaXXovoai (,auseinander hackend oder 
kratzend') zbv ov&ov (nämlich 'irtTtcov). Psalm 76, 7 : eoxaXXov (bildlich 
für ,ich durchforschte') zb nveviid fiov. — Dazu: oxdXoi-g ,das Behacken'; 
Theophr. c. pl. 3, 20, 6 : eld- ' fj xoTtgiGig xal i) aXXrj d-egajteLa fxezd zavza 



Griechische Etymologie. 71 

dtaßeßXaOT)]x6iwv rjän, oiov GxdXaig xal 7coaoiiog (,Krauten, Gäten*). 4, 
1!>, 3: öoxei ök (.teydXa oviißdXXeo&ai xal i) oxdXoig vcgbg %b vootiiiüj- 
t€qov rcoieiv xal rb lyyvXöxeQov &£QiL>eiv. — d-oxa Xo-g ,unbehackt*, 
d. i. ,mit Unkraut bedeckt*; Tbeokr. 10, 14: /tqo &vgdv fioi d/cb gjcoqlo 
(,seit der Saatzeit') doxaXa itdwa. — GxaXsv-g ,der Bebackende*; Xen. 
Oek. 17, 12: rovg ök dt) GxaXeag . . . tivog evexa iLißdXXere %($ olry, — 
o/.aXeveiv ,behacken, kratzen'; Ar. Friede 440 : kv eiQrjvj} öiayayeiv rbv 
ßlov, exov-S' eiaigav xal ov.aXevovz' av&Qaxag. Plut. mor. 516, D: ug 
yctQ OQvig kv olxicc TtoXXdxig TQoeprjg 7toXXrjg 7xaQax£iiihr\g, eig ywvlav 
xaraövoa oxaXevei ev&a ye itov öiacpaLved* ax ev xoTtglrj fxia xQi$rj. 

— oxdX/nt] (siehe Seite 72); — oGxaXot-g (nur Theophr. Pflanz. 2, 7, 
5; siebe 1, Seite 537). 

Sieber zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserm 
Blick. Vielleicht aber gehört hieher goth. shiljan- ,Fleischer* (nur Kor. 1, 
10, 25 : all thatei at shiljam frabugjaidan, matjaith). Altnord, skilja ,trennen* 
und lit. shelti ,spalten* weichen in ihrer Bedeutung weiter ab, als dass an 
unmittelbaren Zusammenhang gedacht werden könnte. 
öxaXaßibrrj-qj eine Eidechsenart. 

Dichter bei Euseb. praeparat. evang. 5, 12: Ttiqydvov «§ dygioio öiLiag 
Ttoleiy t]ö 67t ixo o [ist ^üjoioiv XetztoIgl xaxoixiöiotg oxaXaßtüraig. Neben- 
form zu doxaXaßüJTrj-g (1, Seite 170), dessen anlautendes d wahrscheinlich 
ein erst jünger entwickeltes ist. 
GxttXa&vQziv (aus ^GxaXad'vgjetv) ,beschlafen*. 

Ar. Ekkl. 611: i]v LieLgax' töcbv STud-viirjor] xal ßovXrjtai GxaXad-vgai. 

— Dazu: GxaXad-vg^idx to-v ,Spielzeug, Trödelkram' (?); Ar. Wölk. 
630 : OTig GxaXad-vgiidti dvza iitxqd Liav&dvü)v y xavi E7tiXkXr\G%ai rcglv 
Lia&eiv. 

Seiner Bildung nach nicht verständlich. Anklang an ä&voeiv ,spielen, 
sich belustigen* (1, Seite 165) ist vermuthlich ein zufälliger. 
öxäXojz- (oxdXoip) ,Maulwurf*. 

Ar. Ach. 879: xal iidv epegu) %dvag, Xaywg, dXojTtexag, GxdXortag, l%ivuig. 
Kratin. Bruchst. 93: axdXcoxp (ob nicht zu ändern in oxdXoip?). Nikokles: 
öxdXonag (nach der Anführung im Etym. M. 715, 28: oxdXoip, 6 G7tdXa^ 
Xiyeiai nagd 'yiiTixolg. xal Xeyei NixoxXrjg GxdXoitag, wg rcag *AgiGxo- 
qjdvet). Hesych führt auf: GxdXoip' aGrcdXa^ ^ojov yeo)gv%ov, xvcpXov. 

Gehört vermuthlich zu oxaX- ,hacken, kratzen* (Seite 70). Die Suffix- 
form wohl wie in alSou-, vermuthlich ,brennend, funkelnd* (2, Seite 91). 
oxaXi]vö-g ,schräg, schief*; dann auch ungleichseitig', und von Zahlen 
,ungerade*. 

Hipp. 3, 380: dnb de tovtsov (das ist r\7taxog) GxaXrjvrj qjXkxp etcI %d 
xdttj vecpgwv aTtoTeivovoa. Kallim. Bruchst. 83a: (Dgvt; Evyogßog, oovig 
dv&Qüj7Zovg tgiywvd re oxaXrjvd (wohl ,nicht rechtwinkelig*) xal xvxXcüv 
Inta firfxri 'öiöa^e. Plat. Euthyphr. 1 2, D : 6g (nämlich dgt&Liog) av iirj 
GxaXrjvbg (,ungerade*) ?J dXX 3 iGoGxeXrjg. Tim. Lokr. 98, B : GxaXr\v6v ök 



72 Griechische Etymologie. 

Tovio (nämlich rgiywvov og&oywviov, ev co de Tai rgelg 7tkevgaX Ttäoai 
avtooi) fihv ytaheea&w. Theophr. c. pl. 6, 7, 2: avayxrj yag rj tu Gyj^axa 
^letaggv^fxlteo^ai xal ex GxaAtjvdJv xal c^vywvlwv 7cegi(pegfj yiveo&ai, 
rj ... Sens. 74: xb de fxekav ex xwv evavxtwv ex xgayewv xal oxaÄrjVüJv 
xal avo/Aoliov. — Dazu: axolio-g ,krumm', , schief, schräg (siehe Seite 82 
besonders). 

Gehört muthmaasslich zu altind. skal- :sJchdlati ,er geräth ins Schwanken, 
,taumelt' (Mbh.). Die Suffixform ist eine weniger gewöhnliche, findet 
sich aber zum Beispiel noch in yakrjvo-g ,heiter, ruhig, windstille' (Eur. 
Or. 279; Polyb. 22, 12, 10). 
oxaXiä-q ,Kopf oder Frucht der Kardunartischocke' {xäxxog, siehe 2, Seite 
232). 

Theophr. Pf lanz. 6, 4, 1 1 : xb de Ttegixägiciov (nämlich xr t g xaxxov) ev 
to xb Gueq^ia xrjv [iev fiogtprjv axavwdeg, aqiaige&evxiov de xuiv 7ca/c7cu)düJv 
ö7cegiiaxo)v edwdifxov xal xovxo xal e^tepegeg xeo xov cpoivtxog lyxecpaXtt)' 
xakovai de avxb GxaXlav. 

Ungewisser Herkunft. 
6KalidQi-<$j Name eines nicht genauer zu bestimmenden Vogels. 

Nur Arist. Thierk. 8, 47 : 7cegl (xev rag Xi^ivag xal xovg 7xoxa^iovg 
(nämlich ßtoxevovoiv) .... Jhi oxalidgig (andere Lesarten 6 xakldgig und 
oxavdglg); eoxi de xovxo xb ogveov 7toixiklav e%ov , xb d* okov gtxo- 
doeideg. 

Dunklen Ursprungs. 
öxäkZio-v ,kleiner Becher'. Aeolisches Wort. 

Philetas nach Athenäos 7 (1 1, 498, A) Anführung: oxälhov xvUxlov fuxgov, 
cp GrcevdovGLv uätoXelg, wg (Dikrjxäg cpi]ötv ev Idxäxxoig. 

Etymologisch nicht verständlich. 
öxaX^iö-q ,Pflock an den das Ruder gebunden wird, Ruderpflock'. 

Hom. hymn. 6, 42: 7cävxeg de oxalpol oxeipävovg e%ov. Aesch. Pers. 376: 
vavßäxr\g x* avr]g xgo7covxo xw7irjv oxaÄ/AOv a/uep evTjQBTfxov. Eur. Hei. 
1598: o d* äcpelwv axaXfxov 7thdxrjv. Iph. T. 1342: bgw^iev ... vavxag 
%e Ttevxrjxovx* hil oxalfxajv TtXäxag e%ovxag. Ap. Rh. 1, 379: v\pi d 1 
dg ev&a xal evüa juexaoxgeipavxeg egex/xd 7ciq%VLOv 7tgov%ovxa Ttegl oxak- 
lioloiv edrjoav. 1, 392: oxaX[ioig ö' dfxcplg egexfxd xaxr)gxvov. 

Möglicher Weise zu oxal- ,hacken, behacken' (Seite 70) gehörig. Das 
Suffix wie in ipakpo-g ,das Schnellen der Bogensehne', ,Saitenspiel', Lob- 
lied' (2, Seite 556), TtaX^to-g ,das Schwingen, Vibriren, Pulsschlag' (Nik. th. 
744; Plut. mor. 653, F) und sonst oft. 
OTtdXiiti ,Schwert'. 

Soph. Brucht. 563: oxal^irj yag tigxeig ßaoiXlg exxeftvova 3 e^iovg. Mark. 
Ant. 11, 15: e7tixr]devoig de aTtkoxrjxog oxdkfxi] eoxlv. 

Gehört vermuthlich zu oxal- ,hacken' (Seite 70) und stimmt dem Suffix 
nach mit al^nq ,Meerwasser', ,salziger Geschmack' (1, Seite 325) und anderen 
ähnlichen Bildungen überein, Pollux (10, 165: fycpovg de ovo^ia eoixev 



Griechische Etymologie. 73 

elvai ßaQßccQr/.bv r) oxaXuij) aber glaubt es für ein ongriechisohes Wort 
halten zu müssen. 
(jxf.T- :o/.€7tT€o&at (IL 16,361; LT, 052; aus *ox&yeo&ai) ,wonach aus- 
schauen, betrachten'; in übertragener Bedeutung ^betrachten, überlegen', 
,beachten, berücksichtigen'. , besorgen', mit nur medialer Flexion; doch 
haben einige Formen wie zum Beispiel die perfectischen eo*e7CTai (Plat. 
Staat 2, 369, B) und loxepfitoa (Thuk. 7, 62, 1 ; Xen. Hell. 3, 3, 8) und das 
aoristische l7T-eoxi;c)]oav (Mos. 4, 1, 19 und 47) auch passivische Be- 
deutung. 

Od. 12, 247: oxeipd/iievog <T eg vijfa üofrjv d(.ia ymi /uefr* eTalgovg 
ijöi] Ttuv faorjoa icodag. II. 17, 652: oxhtTeo vvv . . ., all /.e ßldrjai 'Qdjov 
ex' AvTiXoyßv. II. 16, 361 : ok€7ct€t oiotwv xe goiCov xai Sovtcov dxovTujv. 
Hom. hymn. Herrn. 360: ovde xev avxbv aierog 6%v Xdwv eoxeiparo. — 
Aesch. Prom. 1014: oxeipai de . . ., olog oe %ei(.tu)v y.al Y.axujv Tgiy.v/iiia 
eneio 3 acpvxTog. Soph. Kön. Oed. 584: o/Jipca de tovto tzqwtov, ei . . . 
— Eur. Or. 494: oorig to /uh dlxaiov ovy. ioxeipaio. Xen. Kyr. 2, 4, 7: 
to dUawv o/.eipd/nevog. Philem. Bruchst. 120: av /uev 7tXew(.iev r)(xegii)v 
tcXovv reTTaQiov f Gxe7tTOf.ie&a Tava.yY.aV e'/.aoirjg r^üoag. — Dazu: gylo- 
7x6- g ,Späher, Kundschafter', ,Wächter, Aufseher'; ,Ziel, Zweck'; 11.10, 
324: ool (T eyu) ov FaUog OK07cog eoooßat. IL 2, 792: ILoXitt], og Tgojwv 
oxoTtög lC,e. Od. 4, 524: tov d* ag 3 cc7tö oxo7tifjg eFide oxonog. 11.23, 
359: 7caga de gxotxov eloev . . Ootvtxa. — Od. 22, 6: vvv avre oxo7tov 
dXXov . . . ßeloo/.iai. Pind. Ol. 2, 89: eue^e vvv oxo7tw to^ov. Od. 11, 
344: ov (,irjv rjju.iv a.7c6 GY07cov ovo* a7to dö^rjg ^vd-eerac ßaolXeia tteqI- 
qiQOJv. — o/.oTtirj ,das Ausschauen, Spähen'; ,Ort des Ausschauens, Warte, 
Anhöhe'; Od. 8, 302: 'FlßeXwg ydg Fol gxo7cl?)v s%e. Hdt. 5, 13: 7cagrJGav 
Aal ol adeXcpeol avTrjg ovy.1 7Tqoow oy.07tirjv e%ovxeg tovtojv. — IL 4, 275: 
wg d* ot ' anb OY.07tirjg eßidev vecpog alnöXog dvrjg eg%6\ievov /.ard tcovtov. 
11.5,771: oggov d rjßegoßeidtg avrjg ßldev ocp&aX/uoiOLv r](j.evog ev 
0/.07TL1J. — GxajTt- (Gxtoip) , Gebärde eines in die Ferne Ausschauenden' ; 
Athen. 14, 629, F: oyrniaxa de eoTtv ogxrjoewg ^upio^iog . . . oxwip, oxco- 
7tev(xa. rjv de 6 oxtuip tüjv a7toGK07tovvTtov it oxrjl-icc axgav ty)v %elqa 
vnkg tov fueTOjnov Y.exvgTCüYOTtüv. 

Nach einer alten durchaus nicht ganz unwahrscheinlichen Vermuthung 
steht ax£7f- für *G7tex- und weiter zugehörige Formen sind: lat. specio 
und auch, mit Abschwächung des inneren e zu i, spicio ,ich erblicke 
(Enn. ann. 402: qvös ubi rex populös spexit de cautibus celsis] Plaut, mil. 
694: qvae superciliö spicit) mit dem abgeleiteten spectäre ,betrachten' (Enn. 
ann. 88: omnes avidi spedant ad carceris dras)] — ahd. spehön, nhd. 
spähen; — Armen, spas-em ,ich warte auf etwas, ,erwarte', ,warte auf, 
diene' (Hübschm. Arm. Stud. S. 50) ; — altind. spag- und (in den präsen- 
tischen Formen mit Verlust des anlautenden Zischlauts:) pag- ,schauen, 
erblicken' (RV. 7, 5, 6 und 8, 67, 5: pdgjati ,er erblickt'; RV. 1, 10, 2: jäd 7 
. . . bhüri dspashta [Aorist] kdrtuam ,wenn er erblickt viele Arbeit,; RV. 



7 1 Griechische Etymologie. 

1, 22, 19: jdtas vratäni paspagdi [mediales PerfectJ ,von wo er die gött- 
lichen Ordnungen erblickte 4 ; RV. 10, 102, 8: gas paspagdnds [Particip des 
medialen Perfects] ,die Kühe erblickend 4 ; — altostpers. gpag- , schauen, be- 
wachen 4 . Ein bestimmterer Grund für die ungewöhnliche Lautentwicklung 
ist allerdings schwer anzugeben und so ist sie von Neueren, die aber selbst 
nichts Brauchbares an die Stelle zu setzen gewusst haben, auch bezweifelt. 
— Der Vocal von oxwft- wie in xXojtc- ,Dieb 4 (2, Seite 451), xvtan- ,ein 
wildes Thier (2, Seite 330), an- ,Gesicht 4 (1, Seite 643), d-urt- Schmeichler 4 
(3, Seite 440) und noch anderen einsilbigen Wörtern. 
6x£jz-8iv ,bedecken 4 , begegnet erst bei Schriftstellern der späteren Zeit und, 
wie es scheint, nur in präsentischen Formen. 

Polyb. 16, 29, 13: rj twv Idßvdrjvwv rtblig .... e^et Se Xifaeva övvdfievov 
Gxeiteiv dito TtavTog dvefxov Tovg evoginovvTocg. Luk. Anach. 20: twv 
yewoyoiv, ol %a qjvca (xe%Qt (xev 7tQ0Gyeia x.al vr\7tid eGTi, GxertovGi xal 
TteQiqjgaTTOvOiv. Timon 21 : vneo ia yovccza itaXcaa rrj bd-ovrj Gxeno- 
(xevog. Praec. rhet. 18: b fjliog VTtb twv Mrjötxwv ßeXwv ay.eneöd^a). 
Paras. 49: wG7teq o ^diag tov Tevxoov vnb Tty Gaxet xaXvTtTet, xal twv 
ßeXdiv acpie[ievü)v yv^ivwoag eavcbv tovtov oxertei. Rufin. (in Anth. 5, 
60, 5) : tov d vTzeQoidaivovTa y.ctT-eoxe7te Tterciauevri %elg ov% olov Ev 
qüjtciv (für ,weibliches Glied 4 ). Agath. (in Anth. 5, 294, 4): ola de rtvgyog 
eGxene rrjv xovqtjv artko'ig exTadirj. Phil, (in Anth. 6, 62, 6): eitel yrjoa 
xav&bg (,das Auge 4 ) eit-eGAeiteTo. — Dazu: Gxiuag- ,Bedeckung, Schutz 
gegen Wind und Kälte 4 ; Od. 5, 443 = 7, 282: xai eni Gxenag r t v dve^ioio. 
Od. 6, 210: XovGaze T y ev KOTa/Ay, o& eiti Gxeitag Jzot' dvefxoio. Od. 
6, 212: xaö ö 3 aep* VdvGGrjß' elöav erzi Gxertag. Hes. Werke 532: vXiq- 
koItccl . . ., o c l Gxe?ta jucuSjuevot itvxivovg xevd-fMJüvag e%ovGi. — G He- 
rta ecv ,bedecken, schützend abhalten 4 ; Od. 13, 99: TtgoßXrJTeg . . ., ai t 
dvefuwv GxeftocoGi övGaßrjwv fteya xvfxa exTod-ev. — G%ert d'Q eiv ,schützend 
bedecken 4 ; Xen. Reitk. 12, 8: TtdvTiov de \idXtGTa. tov %7tTtov tov '/.evewva 
Sei GxeTtaQeiv. Mem. 3, 10, 9: xaXov ye . . . rb evor^ia ry xd (.tev öedfxeva 
oxertiqg tov dvd°Q(x)7tov Gxe/tä^eiv tov d-wgaxa.. 

Unmittelbar Zugehöriges scheint sich in den verwandten Sprachen nicht 
zu finden. — Mit Gxeitag- stimmen oenag- ,Becher 4 (3, Seite 199) und 
andere ähnliche Wörter in ihrer Bildung überein. 
öxejtavo-g, Name eines Fisches. 

Opp. Fischf. 1, 106: dXXot ö' av TtrjXotGt xal ev TevdyeGOi &aXaGGrjg 
cpeqßovTai . . . Gavgoi Te GxeTtavoi tc. — Daneben begegnet, vermuthlich 
in ganz der selben Bedeutung, auch die Form oxeitivo-g, Dorion (in 
einer Anführung des Athen. 7, 322, E: oxerttvog. tovtov fxvri(xovevo)v Joi- 
qLcov ev Tto 7teQt i%&vcov xaXelGd-ai cprjGtv avxbv ccTTayeivov). Hesych 
führt auf: Gxenivog* iyß-vg Ttoiog. 

Ob zum Vorausgehenden gehörig. Den Suffixen nach vergleichen sich 
Bildungen wie %6öavo-g ,der Hintere 4 (3, Seite 286) und andere, und auf 
der anderen Seite xoepivo-g ,Korb 4 (2, Seite 283), das aber anders betont ist. 



Griechische Etymologie. 75 

öy.tJtctQro-v oder auch oxenagvo-g (Sopb. Brachst 729; Hipp. 3, 178) 
,Axt'. 

Bei Homer zwei mal. Od. 5, 237: dtoxe (nämlich KaXvipio) d % eTtetra 
oyJitctQvov kv^oov (vorher v jb 234 hiess es: öwxev Fol 7teXexvv (.Uyav). 
Od. 9, 391 : tag d y + dv})o /aAxetc," sceXexvv (.leydv rjfe oxhiaqvov eiv 
l'dctTL if.>vxQ(~> t>c7CTt] ueydXa Fidxovxa cpaof-idooiov. Lyk. 1105: TVTtelg 
oy.€/raQV(i) (dazu sagt der alte Erklärer: oyAttclqvov, tov jceXbxvv) xoyxov 
(hier ,die Hirnschale') eu^iyxxio jueaov. Leonid. (in Anth. 6, 205, 9): tsx- 
xovog agueva raura yleovri^ov .... aucpl^ovv te ox&cagvov. 

Für die zu entnehmende Verbalgrundform gkstx- darf man wohl die 
Bedeutung ^schneiden, schlagen' oder eine ähnliche vermuthen. Bezüglich 
der Suffixform, wie sie schon in xsagvo-v ,Axt' (2, Seite 218) entgegentrat, 
lassen sich weiterhin wohl auch lateinische weiblichgeschlechtige Bil- 
dungen vergleichen, wie caverna ,Höhle' (Lucr. 4, 171; Cic. nat. d. 2, 9; 
Verg. Aen. 3, 674), lucerna ,Leuchte' (Plaut. As. 785; Bacch. 446; Most. 
487), taberna , Bretterhütte, Bude' (Plaut. Truc. 697; Men. 436; 986; Pseud. 
1115) und andere. 
öy.eöaq- ,sich zerstreuen, sich ausbreiten', ein Verbalstamm, der vorwiegend 
in Aoristformen wie oxeöaG&rjvaL (Aesch. Pers. 502), ioxeödod-rjoav (Hdt. 5, 
102; Thuk. 3, 98), oxeöaG&evT- (Thuk. 1, 74; Plat. Ges. 3, 699, D) oder auch 
eozeödoaTo (Xen. an. 7, 3, 32) und oxeddoavTo (Qu. Sm. 14, 596) und in 
perfectischen wie loxedaofxevo- (Hdt. 4, 14; Thuk. 4, 56; 6, 52; Plat. Gastm. 
221, A) auftritt, aber nur seltener in präsentischer Form wie oxeddv- 
vwzcti (Xen. Hipparch. 7, 9 ; aus *aitedaa-vv-) oder oxedavvvfxevot (Plat. 
Prot. 322, B). Die activen Formen zeigen die Causativbedeutung ver- 
streuen, auseinander gehen lassen, auseinander treiben'. Homer hat nur, 
und zwar an 14 Stellen, aoristische Formen, wie eaxsöaoe (IL 7, 330; Od. 
5, 369; 370; 11, 385; aus ^eoxsöaaoe). Ausserdem begegnen noch mehr- 
fach futurische, wie oxedaaeig (Theogn. 883), oxeödoetv (Plut. Coriol. 12) 
und mit Vocalzusammenziehung nach Ausstossung des Zischlautes gxsöco 
(Soph. Kön. Oed. 138; Ar. Wesp. 229 und Vögel 1053), oxedag (Hdt. 8, 68), 
o/.söa (Aesch. Prom. 25 und 925), nur selten präsentische wie öxeöav- 
vvvai (Theophr. c. pl. 3, 6, 4) oder auch Gxeödwv (Nik. al. 583). 

Aesch. Pers. 502 : txq\v oxedaöd-rjvat &eov dxTlvag. Hdt. 5, 102: oi de 
avTcov dizecpvyov tt\v iidyr\v, eoxeddo&rjoav dvd Tag noXtg, 4, 14: eaxe- 
öaofxivov 6k rjörj tov Xoyov dvd tt)v ttoXlv. — IL 19, 171: aXX aye Xa- 
Fbv f.iev o/Jöaoov. IL 17, 649: avTixa <T rjßeoa fj.ev oxeöaoev (nämlich 
Zevg). IL 20, SiliZfxiXfjßog rtTt' 6cpd-aX(.iöjv Gxedaö* (nämlich Poseidaon) 
d%Xvv &e07T€otr]v. Aesch. Prom. 25: rtdxvrjv &' hyav rjXtog öxeda rcdXiv. 
Soph. Trach. 989: /ar) oxeödöat tujÖ 1 djto xoctTog ßXecpdoatv &' vtxvov. — 
Dazu: Oxid- (siehe Seite 90) und xedag- (siehe 2 7 Seite 273). 

Genau Entsprechendes in den verwandten Sprachen scheint noch nicht 
gefunden zu sein; oder gehört hieher altind. sJchad- : sJchddatai ,er zer- 
spaltet', das nebst dem zugehörigen sJchddana-m ,das Zerspalten', ,das in 



76 Griechische Etymologie. 

die Flucht Schlagen' nur von Grammatikern angeführt wird? — Der Bil- 
dung nach entsprechen am Genauesten die griechischen : neictg- ^ausbreiten 4 
(2, Seite 501), xegag- ,eingiessen, zusammengiessen, mischen' (2, Seite 360) 
und xge/uag- ,schweben, hangen' (2, Seite 396). 
<jxe&()6-<$ ,genau, sorgfältig'. 

Hipp. 2,630: tclvi' ovv ioidcuv xal yvw{ir) oxe&gfj ßaoavloag. 3,210: 
drdg xal lijoiog oxe&goregrjg ol xoiovtoi öeovrai ei owcpgovolev. Lyk. 
270: oxe&gco raXdvTfo Tgvrdvrjg rjoTrjftevov. — Aesch. Prom. 102: jcdvxa 
7tQ0v^e7cLöTaf.iaL oxe&gwg ta ^leXXovxa. 488: yauxpojvvyojv re rcrrjoiv 
oicovwv Gxe&gwg diwgiGa. Eur. Bruchst. 87, 2: xctvxa ydg Gxe&g(Zg ogdv 
rjj.iag dvdyxrj. — Hesych erklärt oxe&gov dxgißeg. 

Ungewisser Herkunft. Als Suffix löst sich go ab, wie in e%d-go-g ,ver- 
hasst' (1, Seite 388) und sonst. Oder sollte möglicher Weise auch # suf- 
fixal sein? 
GxzgßoZo-q ,schmähend'. 

Kallim. Bruchst. 281 : oxegßoXa iw&rjoavTo. Hesych erklärt GxegßoXov 
Xotöogov. cc7iat€U)va. — Dazu: Gxegßo X Xeiv ,schmähen'; nurAr.Ritter 
821 : Ttav Ttav , ovrog, xal fxi] oxegßoXXe uovTqgd. 

Vergleicht sich seiner Suffixform nach wohl mit dem allerdings anders 
betonten ai6Xo-g ,beweglich', ,bunt, mannichfaltig' (2, Seite 74). Der zu 
Grunde liegende Verbalstamm ist vielleicht das altindische hharg (wohl 
aus *slcharg-): Jchärgati ,er knarrt' {Kätjäj), an das sich wahrscheinlich 
altind. Miargdlä- ,Eule' (RV. 7, 104, 17) eng anschliesst und mit dem 
weiterhin altnord. skraeMa ,krächzen' eng zusammenhängen wird. 
öxeX- :GxeXXeG&at (aus *GxeXjeGd-ai) ,trocken werden, zusammen trocknen', 
mit der Causativbedeutung ,trocken machen, trocknen' in der activen Form 
GxeXXetv (Galen. 6, 558 : GxeXXovxeg). Die Nebenform gxXtj- wird später 
besonders aufgeführt werden. 

Aesch. Prom. 481 : et tiq eg vogov tcegoi . . ., cpag^iaxcov ygeict xar- 
-eGxeXXovTO. — 11.23, 191: f.irj itglv juevog rjßeXloio Gxr\Xei d/ucpl icegl 
Xgoa FiveGiv rfie fieXeGGiv. Nik. ther. 694: jitrj toi evi-GxrjXjj veagbv gxl- 
vag (,Leib') ojxvg al£ag (nämlich ijXiog). — Dazu: GxeXevo-g ,zusammen- 
getrocknet'; Nik. th. 696: gw%e öid xvtjgti GxeXevov gdxog. Luk. (in Anth. 
11,92,4): tüjv vtco yrjv GxeXettnv (,zusammengetrocknete Körper, Todte') 
XeTcxÖTCLTog nexatai. Leonid. (in Anth. 7, 472, 12): rcoXXi^ dgayyalov 
Givyvoxegov GxeXetov. — GxeXtcpgo-g ,dürr, mager'; Hipp. 1, 528 (= 
1, 37 Kühlewein): xovg de. ctvd-gwTtovg evrovovg re xal GxeXirpgovg avdyxrj 
elvai. 2, 505 : Xeitxbg xal GxeXupgog Igtl (der Typhuskranke) xal do&e- 
vrjg. 3, 146: rjGOOv e7ticpXeyf,ialvovGL toIgiv vygoloiv xal toIglv aodg- 
xoioiv t] ToiGi GxeAicpooiGi xai oeoagxwftevoig. 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem 
Blick. Dem Suffix nach vergleichen sich mit GxeXezo-g Bildungen wie 
öaxero-v ,beissendes Thier' (Ar. Vögel 1069; Theophr. Pflanz. 9, 13, 3; 
Bruchst. 178), eguetö-v ,kriechendes Thier' (Od. 4, 418; Eur. Andr. 269; 



Griechische Etymologie, 77 

Ar. Vögel 1069) und andre ähnliche. Ungewöhnlicher ist die Bildung von 

(V/.üapQÖ-q, in dem sich deutlich ein suffixales <j p () ablöst 

ax£lo§- ^Schenkel, Bein 4 . 

11.16,314: tt/ x'h t OQe^afievog /tgcfubv OxikoQ) erO-a /uxyioiog /uvi)v 
av&Qio7iov itekeiai. Aesch. Prom. 74: oxeb] de xigxwoov (,mit Ringen 
fesseln') ßlo:. Eum. 37: xgex^ de x £ Q°w, ov 7todioxeta oxeltov. Hdt. 7, 
61: uegt de xd axekea dvaZvgidag (nämlich ei%ov). Plut. Kim. 13: leyexca 
de xal tiüv f.iaxgtov xeix^uv, a oxehj (hier also in übertragener Bedeutung 
von weit sich erstreckenden Mauern, wie zum Beispiel auch Plut. Lys. 14 
und Strabo 9, 1, 15) xakovoi, ovvxekeo&ijvai (xev voiegov xrjv olxodofxlav. 

— Dazu: oxehiö- (axeXlg) ,Hinterbein eines Thieres, Schinken'; Plut. 
mor. 349, B: oi de %ogi]yoi xolg xogevraig eyxeXeia xal &giddxia xal axe- 
kidag xal (.ivelbv 7tagaxi&evxeg. Die attische Nebenform o%eXld- wird 
später besonders aufgeführt. 

Etymologisch nicht verständlich. 
öxöjtzZo-s ,Felshöhe l . 

11.2,396: (xey* Xaxov, tag oxe xvfxa dxxfj ey vxpiqXij , ... Ttgoßkrjxt 
ov.OTceKio. Od. 12, 73 und 80: ol de dvoj oxoTteXoi o [iev ovgavbv evgvv 
ixdvet o^elr] xogvcpfj .... ovöi xev dftßait] ßgoxbg aviqg, ov xaxaßair] .... 
TteTQiq yccQ Xig eoxi .... fueootp d ev oxo7teko) eoxi oreeog rjßegoßeLdeg. 
Pind. Bruchst. 196: Xinagdv xe Qiqßdv f^eyav oxoTteXov. Aesch. Prom. 143: 
xrjode cpdgayyog oxo7tekoig ev oxgoig cpgovgdv dt,iqXov 6%riO(o. Eur. Ion 
274: xocydg &avovocu oxo7ceXov rjfxa^av Ttexgag. 

Das Suffix wie in dem Pflanzennamen docpodelo-g (1, Seite 183) und 
auch noch sonst. Zu Grunde aber liegt aller Wahrscheinlichkeit nach 
ov.eTt- ,wonach ausschauen' (Seite 73), von dem zum Beispiel auch oxoTtirj 
,das Ausschauen', ,Ort des Ausschauens, Warte, Anhöhe' (Seite 73) aus- 
ging. Auch lat. specula , Warte, Anhöhe' (Varro L. L. 6, 82 : specula de 
qvö prö-spieimus] Verg. Aen. 3, 239) entwickelte sich ganz ähnlich und 
ebenso unser Warte. 
öxöro-q oder auch axoxog- (Pind. Bruchst. 142, 3; Thuk. 3, 23, 4; 8, 42, 1; 
Eur. Bruchst. 534; Xen. an. 2, 5, 7; Plat. Ges. 864, C) ,Dunkelheit'. 

Od. 19, 389: l^ev olti eoxccgbcpiv, Ttoxl de oxoxov exga7zex 3 aiipa. IL 
4, 461 = 503 = 6, 11: xbv de axoxog oooe xdlvxpev. IL 5, 47: oxvyegbg 
d* dga fxtv oxoxog eiXev. Pind. OL 1, 83: vi xe xig dvMvvfuov yrjgag ev 
oxoxro (bildlich gebraucht) xa&rjfuevog expoi /ndxav. Aesch. Eum. 665: ovd* 
ev oxoxolol vriövog xe&gafn(jevr] (nämlich Athene). Ch. 319: axöxio cpdog 
loofLioigov. 

Altir. sedth ,Schatten' (Fick 2, 308). 

Goth. shadu-s ,Schatten'; Mk. 4, 32: magun uf shadau is fuglös himinis 
gabauan] Luk. 1, 79: thaim in riqviza jah shadau dauthaus sitandam. 

— Ahd. scato, nhd. Schatten. 

Das Suffix wie in nöxo-g ,das Trinken, Trinkgelage' (Plat. Prot. 347, C; 
Staat 1, 329, A), voxo-g ,Südwind' (IL 2, 145; 395; 3, 10), xoixo-g ,das 



78 Griechische Etymologie. 

Schlafengehen, Schlaf, ,Lager, Bett' (2, Seite 259), voozo-g ,Heirakehr' (IL 
2, 251; 9, 434; 622; 10, 509) und sonst, während das ungeschlechtige axo- 
Tog- seiner Suffixform nach sich zu yytog- ^Entbehrung, Mangel* (3, Seite 
283) stellt. Mit dem gothischen sJcadu-s stimmen lateinische Bildungen 
wie datu-s ,das Geben 4 (Plut. Trin. 1140), satu-s ,das Säen, Saat* (Cic. 
divin. 2, 32; senect. 15), statu-s ,das Stehen, Stellung, Beschaffenheit' (Lucr. 
3,292; Plut. Amph. 266; Mil. 1389) genau überein. — Zu Grunde liegt 
ein vocalisch auslautender Verbalstamm, der noch in oxirj ,Schatten' (siehe 
Seite 89) wieder entgegentritt. 
öxövv$a, eine stark riechende Pflanze, ,Alant'. 

Pherekr. 167: dgxei (xla Gxovvta xai &v/huj dvu). 

Wird mit seinem anlautenden Zischlaut für eine alterthümliche Neben- 
form von xovvKa (2, Seite 316) gelten dürfen. 
oxöußQo-s, Name eines Fisches, wahrscheinlich ,Makrele'. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 321, A): xai yeXtööveg re {ivgfxai toi re xokidv 
lie'iQoveg svti xai oxofißocov. Ar. Ritter 1008: negi J Ad-r\vwv . . ., rtegi 
Gxofißgcov (nämlich eialv ol ygrjGuoi). Bruchst. 414: GxöyLßgoi, xoUcu, 
Xeßiai, (xvIXol . . . Arist. Thierk. 6, 105: oyevovxat ö' ol &vvvoi xai ol 
Gxo^ßgoi negi tov 'EXaqjrjßoliojva (p$Lvovza (,Ende März'). 9, 26: okwg 
d* dyeXald kort xd rotdöe, &vvvideg . . . 7trjXafj.vöeg, Gx6(.ißgoi, xoXLai. 

Ungewisser Herkunft. Vergleicht sich seiner Bildung nach wohl un- 
mittelbar mit ofißgo-g ,Regenguss' (1, Seite 556). 
öxoQctxl^eiv ,schimpflich behandeln'. 

Dem. 11, 11: ol d 3 oxav jnaXiGta xaTog&coGcoGi' tote (xdXiGTa Gxoga- 
xi^ovrai xai ngo7trjXaxi^ovTai naget to 7cgoGrjxov. Plut. Artox. 27 : vvv 
de ngoGxgovwv xai Gxogaxt^ö [isvog ovöefxiav eqjegev efx^ieXcijg iieTaßoXr\v. 
Zenob. 5, 90: Gxogaxi^eiv' dvzi tov eig xogaxag Ttef-tTcetv, excpavXtf^eiv. 
Alkiphr. 1, 38, 5: tov AiyvrCTiov efanogov wg ct7teGy.ogay.iGev, — Dazu: 
GxogaxiG^io-g ,schimpfliche Behandlung' ; Sirach 41, 19: aiGyvveG&e . . . 
and GxogaxiG\xov Xrjipewg Kai doGewg. Plut. mor. 467, E: dXXd Tig dnr\v- 
rrjoev ex dcaßoXfjg rj q>&6vov dvGrj{iegia xai GxogaxiGfxog] 

Begegnet noch nicht in der älteren Sprache und entwickelte sich ver- 
muthlich aus der Wendung eg -y.6gay.ag ,zu den Raben' d. i. ,zum Kuckuck, 
zum Henker', die sich oft bei Aristophanes findet, wie Ritter 892: ovx ig 
xogaxag dnocp&egei', 1314: dXXd nXeiTü) ycogig avxbg lg xogaxag. Plut. 
604: egg' eg xogaxag &axxov aep* rjpav. 782 und Wolken 133: ßalV 
ig xogaxag. Plut. 394: ovx ig xogaxag', Wolken 123: all 3 e^eXco g* eg 
xogaxag ex rrjg oixiag. Auch Hesych erklärt Gxogaxi^ei' eig egrjpov 
jcefA.net, xai dgdtat. ano tov eig xogaxag ne^inetv. 
ököqoöo-v ,Knoblauch'. 

Hdt. 2, 125: GeGrjfxavzai . . ., oGa eg re Gvg\iair\v xai xgöfifjva xai 
Gxogoöa dvaiGi(j,aj&r] tolGt egyaQoixevoiGi. 4, 17: Gltov de xai GiteigovGi 
xai GiTeovrai, xai xg6fi(xva xai Gxogoöa» Ar. Plut. 717: e^ßaXwv Gxo- 
goöwv xeq)alag xgelg Trjvtwv. Wespen 679: ovdeig ovde Gxogoöov xecpa- 



Griechische Etymologie. 79 

Xh> rou til'tjoioi öiöioatv. Xen. an. 7, 1, 37: Gxogodtov avt)g ogov kdv- 
vcxto /ueytGiov (poQTiov (nämlich cpegiov ei/cexo). Theophr. odor. 63 : ia 
nxogoda mal tcc xQOjtiva tote dgi/uvTarov bCeiv orav (tcc) kv %fj yj] ßXa- 
(Jtcc) r. 
Nebenform des Seite 80 noch zu nennenden Gx6gdo-v. Das innere 

scheint sich als jüngeres Element zwischen g und d entwickelt zu 
haben. Aber wo geschah ganz Entsprechendes? Weiterhin wird man 
auch Bildungen wie dleyeivo-g ,Schmerz verursachend' (1, Seite 298) neben 
dXyog- ,Schmerz l (1, Seite 320) vergleichen dürfen. 

oxoQjrio-g ,Skorpion'; dann auch ein stachliger Meerfisch, eine stachlige 
Pflanze, , Gemswurz'. 

Aesch. Bruchst. 169, 3: xevTt]fj.a yXwGGrjg, Gxogitlov ßeXog Xeyto. Soph. 
Bruchst. 34: kv tcolvt\ ydg toi Gxog7tlog cpgovgel XLd-to. Plat. Euthyd. 
290, A : ?; /ukv ydg twv €7t(oöiuv exewv ve xal cpaXayylwv xal Gxog7cltov 
Kai t(üv dlXwv -d-rjgitov xe %al vogwv xrjlrjGig Iotlv. Arist. Thierk. 2, 28 : 
tyv de xegxov (nämlich des in Indien lebenden Martichoras) b\xoiav rij 
tov gy.oqttLov tov %egGaiov , kv fj xevTgov exeiv xal Tag aTtocpvadag 
u7taxovTi£eiv. 4, 72: e%ovGi d evia tcov kvTO{itov xal xevTga. xo de 
y.evTQOv . . . e%ei . . . ra ö i kxxog, olov GxogTtiog' %al (xovov drj tcov kvxö- 
(.icov tovto /uaxgoxegxov kotiv. ext de %iqXdg (,Scheeren') i%et tovto. — 
Epich. (bei Athen. 7, 320, F) : okoqtcLoi te txolxLXoi ylavxol re, Gavgot 
7cioveg. Arist. Thierk. 5, 32 : 6 de Gxogrciog tIxtcl dlg. 8, 87 : cpdygoi de 
-Aal Gxognioi Kai yoyygoi . . . kTxa^icpoTegiQovGiv (d. i. sie leben in der 
Nähe des Landes und auch in der hohen See). — Theophr. Pfl. 6, 1, 3: 
twv dxav&ixcov di] tcc (xev a7rAwg eiötv dxavSai coG7ceg aGcpdgayog xal 
GxogTtiog' ov yag e%ovGi cpvXXov ovdev rtagd ttjv axav&av. 6, 4, 2: 6 
(nev GxogTtiog kv tco Gagxcodei reo eTtoidovvTi tco vrtb xb ccxqov Trjg axdv- 
&rjg e%cov %b av&og kt; dg%rjg ftev Xevxbv vGtegov d 3 k7tt7togcpvgi^ov. — 
Dazu : GKOQ7vld- {GxoQTtig), Name eines Fisches. Arist. Thierk. 5, 36 : 

01 d ogxvveg xal Gxognideg xal dXXa nolXd yevrj kv %ty ixelayei (näm- 
lich t'ixtovgiv). — gxo q n ai va, eine Art Fische; Athen. 7, 320, F : xal 
GxoQTtatvav xal GxoQ7tiovg TtoXXdxig rj{ieig kcpayofxev xal didepogot xal 
ol yypiol xal ai %goai elGiv ovdetg dyvoel. 

Das ableitende Suffix io wie in yo/ncplo-g ,Backenzahn' (3, Seite 38) 
und sonst. Zusammenhang mit unserem scharf, altsächs. sJcarp, Hesse 
sich denken, wenn nicht das Verhältniss der Labiale widerspräche. Es 
könnte etwa ein *Gxog7to- ,scharf, eigentlich ,stechend' (?), zunächst zu 
Grunde gelegen haben. 
<JxoQjzi$£iv ,aus einander werfen, aus einander treiben, zerstreuen'. 

Hekatäos (nach der Anführung bei Phryn. Lobeck, Seite 218: oxog- 
TzCCexai' 'Exaxaiog /uev tovto leyei "iwv tov ol de ^ttixoI GxedcvvvTai 
cpaoi). Luk. asin. 32: t« [xhv ^vXa Ttc'vTa %apial koxogTtiGev aTCOGeiGa- 
ixevog. Strabo 4, 4, 6 : Tovg d ' bgveig krtucTavTag tot (äIv kG&leiv Ta de 
oxogniLeiv' ov d* cv GxogrciG^fj Ta ipaiGTc, kxelvov vixav. Jos. ant. 6, 



80 Griechische Etymologie. 

6, 3: diwxei rovg 7Co).e^iovg xaxcx 7taGav eGy.OQ7CLG(xevovg xrjv %üjQav. 
Plut. Timol. 4 : xwv exuloiov ol [iev ev&vg ivY.OQitlG&rfiav qoßrftevxeg. 
Matth. 12, 30 = Luk. 1 1, 23: o /ur/ ovvaywv fiev 3 epov gy.oq7ci£u. Job. 
10, 12: 6 hvxog aQ7Cu'Cii avxa (d. i. 7cqoßaxa) y.al G/.oq7cl'Cet. Joh. 16, 32: 
iöov EQxeiat wqa xal eXrj'kv&ev c iva GY.oq7UGÜyxe txaoiog eig xa töia. 
Kor. 2, 9, 9 (aus Psalm 111, 9): löAOQ7ctoev, edcoxev xolg nevrjaiv. 

Ungewisser Herkunft. 
gxöqöo-v ,Knoblauch 4 . Die Nebenform gxoqoöo-v wurde sebon oben 
(Seite 78) aufgeführt. 

Krates von Theben (bei Diog. L. 6, 85): 7crjorj xig TtoUg . . . &v/nov y.al 
Gxoqöa (peqei. Geopon. 12, 30, 1: axo od a yivexai xahlioxa Iv xolg Kev- 
xoyeiotg. 15,1,28: exTtvel de, oxoqöov 7cqo0xqißevxog avxfj (d.i. ll&(p 
MayvrjriÖL). 

Wird wohl mit Recht zu altind. chard- (d. i. ccard-) ,sich erbrechen, 
ausspeien' (Mbh.) und chardana- ,Erbrechen bewirkend' (Carak.), das auch 
als Name verschiedener Pflanzen angeführt wird, gestellt (Benfey 1, 627). 
Dazu gehört wohl auch altslav. skarendü ,ekelhaft 4 und skarendovati sen 
,sich ekeln 4 (nach Fick l 4 , 144). 
öxoQdiväeö&m ,sich recken und gähnen, sich unbehaglich bewegen 4 . 

Hipp. 1, 467: rjv xlvl xal ccTtb 7tqogd-exo)v [*y llrjv ioyvqojv obvvai eg 
xa aqd-qa dqjixecüvxat xal ßqtyfxbg exf] xal 0xoqdcveTqxat y.al y^a0\iaxai. 
Pollux 5, 168: xb de juexa xaGfarjg anoxelveiv eavxbv 0xoqöiva0&at Xeyov- 
glv. Ar. Ach. 30: oxevw, xexr]va y 0xoqötvwfj,aL, 7xeqöofiaL. Wespen 642: 
wG& ovxog ijdrj oxoqötväxai xaOviv ovx ev avxov. Frösche 922 : xi 0xoq- 
ölvcc xal dv0(poqelg\ Luk. Lekiph. 21 : ovöe7tw xb Xxxaq e^ii](xexag ovöe 
xb 0xoqdtva0&ai. 

Wird zunächst auf einem weiblichgeschlechtigen *0xoqöivrj ,das sich 
Recken 4 (?) beruhen, das im Suffix mit eila7tivrj ,Festschmaus 4 (2, Seite 
113) übereinstimmte. Zu Grunde liegen aber wird das im Nächstvoraus- 
gehenden genannte altind. chard- ,sich erbrechen 4 , so dass also wohl als 
erste Bedeutung ,sich winden und drehen wie einer der sich brechen will 4 
vermuthet werden darf. Erotian 114, 13 (ed. Jos. Klein) sagt zu dem hie- 
her gehörigen substantivischen oxogdivrjf.ia' yqacpexat xal xoqölv7]/na. ovxoj 
de eleyov ol aq%aloi xb xaqrjßagelv (,schweren Kopf haben 4 ), eug xal 
^udQtGTOcpaviqg. 
öxoQÖvXri ,junger Thunfisch 4 . 

Arist. Thierk. 6, 106: oxav yaq xexwoiv ol ix&veg (d. i. ol &vvvoi) iv 
xq> ücvtoJj ytvovxat ex xov (fiov dg xaXovGiv ol f.iev 0xoqdvkag, ol de 
BvQdvxioi av^löag dia xb ev oViyaig av^dveGd-ai rjfieqaig. Geopon. 20, 
7, 1 führen unter der Ueberschrift dekrj ix&vcov mit auf: 7tqoG7cavxaf.uwv (?), 
gxoqÖvIcüv, Tcqbg xrjv Xe7xxx\v yqvzrjv &aXaGGiav. 

Mit seinem anlautenden Zischlaut ohne Zweifel die ältere Form von 
xooövXr], das schon früher (2, Seite 375) aufgeführt wurde. Seiner Her- 
kunft nach dunkel. 



Griechische Etymologie. 81 

6%6Xoüt- (axoloxp) ,Spitzpfohl'; auch ,Splitter, Dorn'. 

Bei IIomer neunmal, so II. 18, 177: xecpaXt)v de Fe Ü-vubg ovcoyet /ci^ai 
dvd oxoXb/ieaui, xafxov^ d;iaXi]g arcb degF^g. II. 7, 111: h (nämlich 
xdpgio) de axnXo.mg /AtTtwiJiav. II. 12,55: V7teg&ev de oxoXca eooiv 
oZeoiv rjgr;gei (nämlich xdcpgog). II. 8, 343: dtd ze oxbXo7tag xal xdcpgov 
Ihoav. Od. 7, 45: xeiyea fiaxgd vipi]Xd, oxoXo7ceoßLv dgrjgoxa. ITdt 9, 
97: devdgea exxoipavxeg i^fiega, Kai oxöXoTtag Tceglxd egxog xaxe7tiq£ > av. — 
Diosk. 4, 176: 7tvxv6xo{iov .... xal dxldag xal ox6Xo7cag e^dyei. Luk. 
merc. cond. 3 : xov ayxloxgov de xd ayxvXov xal xijv kg xd e^utaXiv xov 
0xoXo7Cog dvao~Tgoq?m>. 

Ganz gewiss ist hier nicht an ein suffixales tx zu denken, sondern es 
wird das zweite o sich ähnlich wie das mittlere von oxogodo-v ,Knob- 
lauch' (Seite 78) entwickelt haben. So wird man die Verbalgrundform 
als *oxoXtx- bezeichnen dürfen und nahen Zusammenhang mit xoXdnxetv 
,picken, mit einer Spitze hacken' (2, Seite 429), das sehr wahrscheinlich 
einen anlautenden Zischlaut eingebüsst hat, vermuthen. 

öxoXöjtax- {oxoloTtaQ) ,Schnepfe' (nach Aubert und Wimmer). 

Arist. Thierk. 9, 66: ext de xwv xoiovxwv 6 /nev xogvdog xal 6 oxoXo7zat; 
xal ooxvt; erzl devdgov ov xa&iCovoiv, dXX 3 e.7xl xrjg yrjg. Theophr. Wetter- 
zeichen 49: edv xig oxoXoTtaxa Xaßwv VTtOTtdoag agyiXov eig 7ii&dxvrjv 
&fj orj/uaivei xalg opwvalg alg acpirjGtv avepiov xal evdlav. 

Etymologisch schwer bestimmbar. Denkbar wäre Zusammenhang mit 
dem Vorausgehenden. Als Suffix löst sich deutlich ax ab, wie es zum 
Beispiel in xogax- ,Rabe* (2, Seite 366) und noch sonst oft begegnet. 

öxoXöjtevöQctj Name eines vielfüssigen Insects, auch eines im Meere 
lebenden. 

Arist. Thierk. 1, 25: xwv tcoojv ... xd d£ TtXeiovg (nämlich Tiddag e%ei 
,haben mehr als vier Füsse') olov oxoXoTxevdga xal fxeXuxxa. 4, 2: eoxi 
(T evxoina xal anxega, olov XovXog (,der Tausendfuss') xal oxoXÖTtevdga. 
Nik. th. 812: dfxq)Lxagrjg oxoXo7zevdoa, rj xe xal dfj,q>oxegw&ev OTtdtexat 
dvdodoi xfjoa. — Arist. Thierk. 2, 60 : elol de xal oxoXÖTtevdgai &aXdxxiai 
TxagaTxXr^Oiai xd eldog xalg %egoaiaig , xd de [ieye&og /uixgco eXdxxovg' 
yiyvovxat de Ttegl xovg 7texg(x>deig xoTtovg. xrjv de ygoidv eiotv egvd-go- 
xegat xal TtoXvTXodeg fxdXXov xal XeTtxooxeXeoxegai xwv yegoalwv. Numen. 
(bei Athen. 7, 304, F): xelvo de dij oxeTtxoio, xd xev xal iovXida (xdgyov 
TtoXXbv a7xoxgo7x6(oxo xal toßoXov oxoXoTtevdgav. Theodor, (in Anth. 6, 
222, 1): iivgiOTiovv oxoXoTtevdgav . . . Ttovxog 'laTtvywv eßgao* ercl oxo- 
7ceXovg. 

Etymologisch nicht verständlich. Auffällig ist das auslautende kurze a, 
das auf das alte weibliche Suffix La hinzuweisen scheint. 

6xoXojitvdQio-v, Name einer Pflanze, ,Hirschzunge'. 

Theophr. Pflanz. 9, 18, 7: xov (F t^lovIov xd cpvXXov xalg yvva^lv eig 
xd dyovelv .... ofxotov de x(j! cpvXXo) oxoXoTtevdguo (so wird zu lesen 
sein statt -7cevdgio). Diosk. 3, 141 : doTtXrjvov, ol de o~xoXo7tevdgiov , ol 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 6 



82 Griechische Etymologie. 

de o/cXrjviov . . . cpvXXa e%ei oxoXoTtevdgu rw &rjoio) 6/noia, vcXelova anb 
jLuäg gltrjg 7teQie%6fxeva. 

Offenbar nach dem Vorausgehenden benannt. 
6KoXtö-q ,krumm'; oft in übertragener Bedeutung ,verkehif. 

Theogn. 535: ov Jtoxe dovXelrj xecpaXr i&ela Ttecpv/.ev, dXX' alei oxoXir'i. 
lies. Werke 7: qela de x l&vvei oxoXibv . . . Zevg. Pind. Bruchst. 203, 3: 
dvdgeg . . . ~xv&ai . . . xQvcpa de oxoXiovg yevvoiv dvdegoioiv uödag r^öe 
xeqxxXdg. Hdt. 2, 86: GxoXufi GidrjQfo did x(ov (xv{ia)xr t QOJv e%dyovoi xbv 
eyxecpaXov. Eur. Hek. 65: GxoXuij gxLtudvi %eobg dieoeidofxeva. Kall. Del. 
311: cpvyovxeg . . . yvafxrcxbv edog oxoXiov Xaßvoiv&ov. Ap. Rh. 4, 1539: 
wg de dodxiov GxoXirjv elXiy/uevog eg%exai oi/uov. — IL 16, 387: dvdoeooi 
. . ., oi ßiji elv ayoorj oxoXidg xqivojgi &e{iioxag. Hes. Werke 219: avxixa 
ycg xoe%ei ooxog a/na oxoXif/Oi dixrjocv. 194: ßXdxpei d* 6 v.av.bg xbv 
doelova yoZxa [av&oioi oxoXiolg everewv. Theogn. 1147: (poccCeodw ö 3 
ddlxcov dvdgojv oxoXibv Xoyov edel. Plat. Ges. 12, 945, B: av xig xi nj] 
GxoXicv avxwv xan<p&eig vtto ßdoovg fxev vega^r]. Plut. mor. 676, E: xovxo 
drj xb oxoXibv (^unverständlich') hilygaiiixa. drjXov xegauea vof.iiC.ei. 

Wird eng zusammenhängen mit GxaXrjvö-g ,schräg, schief (Seite 71), 
zu dem es sich in Bezug auf den inneren Vocal verhält, wie zum Beispiel 
xoXfxdeiv ,wagen' (2, Seite 853) zu xaXag- ,aushalten, wagen' (2, Seite 842), 
oder wie ßoXr] ,Wurf' (3, Seite 141) zu ßdX-Xeiv ,werfen' (3, Seite 135). 
— Das Suffix io mit betontem Schlussvocal wie in noXtö-g ,grau, weisslich' 
(2, Seite 680), neXio-g ,schwärzlich, grau, fahl' (2, Seite 673), ßaXiog ,gefleckt, 
bunt' (3, Seite 137), de£i6-g ,auf der rechten Seite befindlich' (3, Seite 188) 
und sonst. 
öxöZio-v (oder auch mit betontem Schlussvocal oxoXiö-v) /Trinklied'. 

Plat. Gorg. 451, E: oio^iai ydg oe dxrjxoevai ev xolg ovfi7tooiotg adovxtov 
dv&QüJTtwv xovxo xb oxoXioVj ev io xaxagiSpiovvxai adovxeg, oxi vyialveiv 
fxev dgioxov eoxi ... xqlxov de, cog (pijoiv 6 Ttoirjxrg xov gy.oXiov, xb 
TtXovxelv adoXwg. Pind. Bruchst. 122, 11 : ^avfxdCo), xi \ie XeÜovvxi 'io&ftov 
deOTtoxai xoidvde [.leXlcpgovog dg%dv evgo/aevov oxoXiov ^vvdogov ^vvalg 
yvvaiWiv. Ar. Ach. 532: HegixXer\g . . . exi&ei vo^iovg woiteg oxoXia 
yeyga(XfA.evovg. Wespen. 1240: xovxcp xi Xe^eig oxoXiov ; Bruchst. (bei 
Athen. 10, 694, A): aoov drj poi gxoXiov xi Xaßcov 'AXxaiov xdvaxgeovxog. 
Athen. 10, 427, D: dib xal xd oxoXid xaXov/neva fieX^ xwv dg%alu)v izoirjxwv 
7zXr}Qrj eaxi. 

Gehört vermuthlich zum unmittelbar Vorausgehenden, wenn auch der 
Grund der Benennung noch nicht klar ist. 
öxoXvjtreiv ,stutzen, verstümmeln'. 

Hesych erklärt OY.oXv7ixeiv' exxiXXeiv. xoXoveiv und eoxoXv/uf.ievov' 
a7zoGeGvQ[Aevov. — Dazu: drco-GxoXvixx eiv ,der Haut berauben, be- 
schneiden'; Soph. Bruchst. 390: dnoGxbXvTixe. Archil. Bruchst. 124: ndvx* 
avdq aTXOGxoXvTtxeiv. 

Gehört zu einer kleinen Gruppe abgeleiteter Verben mit suffixalem Lippen- 



Griechische Etymologie. 83 

laut, wie zum Beispiel auch a/AolvTtiEö&ca ,hin und her drehen, winden* 
iXik. ther. 229), oxißuiteo&ai ,sich stützen* (siehe Seite 86) und noch 
andere. — Darf man möglicher Weise an etymologischen Zusammen- 
hang mit xoXo-g ^abgebrochen, verstümmelt* (2, Seite 431; etwa aus einem 
alten *OY.6Xo-g?) und xoXoisiv verstümmeln, stutzen, beschneiden* (2, 
Seite 436; etwa aus *oxoXoveiv?) denken? 
üxoXv&Qio-r ,ein kleiner Schemel mit drei Füssen*. 

Fiat. Euthyd. 278, C: a,07C€Q oi rd GxoXv&Qta iojv fueXXovTiov xa#*£ij- 
oeG&at V7iooiciüVTeg %atQOvGt xai yeXwGtv, enetdav tdtoGtv vtctlov ava- 
leigaufievov. Pollux 3,90: to ydo gyoXv&qiov vTtofiox&rjQOv. 10, 48: 

GY.oXl &QICC, a/Ct(J €GTl fltYQol TQLTCOÖeg QerTaXtYot dlcpQOi. 

Zunächst Verkleinerungsform — nach Art von &vqio-v ,Thürchen* Ar. 
Thesm.29; Plut. Kleom. 8, öevdoto-v ,ßäumchen'Theokr.29, 12 und anderen 
Bildungen — zu oYoXv&go-g ,niedrig* (nach Hesychs Anführung gao- 
lv&Q(ov' Tccfceivtüv. cc7co G'AoXvd-Qwv ölcpQCüv). Darin aber ist offenbar &qo 
suffixal, wie zum Beispiel in oXe&go-g ,Verderben, Untergang* (1, Seite 582). 
Etymologischer Zusammenhang besteht möglicher Weise mit dem voraus- 
gehenden Wort. 
oxöXviio-s ,gef leckte Gold-Distel'; möglicher Weise unsere ,Artischocke*. 

Hes. Werke 582 : i]fiog de GY.6XvfA.6g x i dv&et. Alkäos 39, 6 : dv&et /.at 
GY.6Xvf.iog. Numen. (bei Athen. 9, 471, D): av%fir]grjv gyoXv(xov ne y.o.1 
dygtdöa GTaqjvXivov. Theophr. Pflanz. 6, 4, 3: GYoXvfxog de Y.ai Xetfiwvta 
(pvXXaYav&a. 6,4,4: oipiav&rjg yig o GYoXvfxog xai ertl tcoXvv %qovov. 
6, 4, 7: tov G/.oXvf.iov de ovy. otl tovto fxövov %diov oxt ttjv gt^av edco- 
ötfiov e%et Ya\ ecpd-r)v y.cu üjfurjv, aXXd xai otl tote clqIgt^v oxav dv&rj. 
Nik. ther. 658 : 6 fA.ev (nämlich %afA.aLXeog) ^ocpoeiöeXog W7tr)v r\vY.tat gxo- 
Xvlko. Diosk. 3, 14: GxoXvfiog cpvXXa e%et %afxatXeov%og v.aX Trjg Xevy,rjg 
uYavd-rjg Xeyo/nev^g, Plut. mor. 663, D : dvzi d* aGrcagdyov yr\xeta Kai 
G/.oXifiovg 7ragaGxevdKofiev. 

Ungewisser Herkunft. Die Suffixform v-fio ist ungewöhnlich. Man 
würde in Bezug auf sie das adjectivische r\övfio-g vergleichen können, 
falls dieses mit Recht an die Stelle des überlieferten vr]övfiog (IL 2, 2; 10, 
91; 187; 14, 242; 253; 354; 16, 454; 23, 63; Od. 4, 793; 12, 311; 366; 13, 
79) gesetzt würde; das letztere aber wird kaum hieher gehören. 
oxöXXv-q, eine Art das Haar zu scheeren, bei der man auf dem Scheitel 
einen Schopf stehen Hess. 

Pamphil. (bei Athen. 11, 494, F): oi fj,eXXovieg aTtoxeigetv tov gyoXXvv 
eqjrjßoL, etGcpegovot toj c HgctY,Xei fieya Ttorrjoiov TtXrjQWGavreg oXvov. 
Pollux 2, 30 : ergecpov de rtveg eh TtXayLov YOfirjv rj Y.axo7ttv rj vTteg ib 
fiSTWTcov Ttozafioig rj &eoig, xal wvofud^eto 7tXo%fA.bg rj GYoXXvg rj geiqcl 
TQiywv. Hesych erklärt: oxoXXvg' xoovqjrj r) YaTaXeXetfifievri xiöv tql%u)v. 
Ttveg öe fiaXXov, 7cX6xafj.ov. 

Etymologisch nicht verständlich. Möglicher Weise entstand XX durch 
Assimilation aus A>>, wie zum Beispiel im präsentischen oXXvcat (aus 

6* 



84 Griechische Etymologie. 

*olwzcu) ,68 geht zu Grunde' (1, Seite 582). Dann würde sich ein altes 
suffixales vv ergeben, wie es zum Beispiel noch in Xtyvv-g ,Rauch' (Aesch. 
Sieben 494; Soph. Ant. 1127; Trach. 794), hier allerdings betont, ent- 

gen tritt. 
öxijjtteiv ,mit Heftigkeit werfen, schleudern'; dann auch intransitiv, mit 
Heftigkeit eindringen, stürzen, fallen 4 . 

Aesch. Ag. 366 : 07cwg av jurjze ngb xaigov /jtrj-9- 3 vtceq dazgwv ße'/.og 
rjli&iov Gxrjipeiev (nämlich Zevg). Eum. 801: vfxeig de zjj yfj zfjde /nr) 
ßctgvv xozov oxrjiprjze (so ist wohl zu lesen statt des überlieferten medialen 
owfjiprjo&e). Pers. 514: xaxaiv a TLegoatg eyxaz-eoxrjxpev freog. Hdt. 7, 
10, 5: ogäg wg Ig om/juara zc ^leytöza alei xal devdgea zd zotavz 3 
d7to-oxr]ftzet zd ßelea (nämlich 6 &eög). Eur. Med. 1333: zoiovö 3 dldozog 1 
eig %[x eoxrjipav &eol. Orph. Arg. 777: ov&elg ö 3 oye delfxa rteXtogov 
eoxrjipev ßaoiXr\i ftegl cpgevag. — Aesch. Ag. 302 : Xi(xvrjv d ' vtzeq Togyu)- 
tclv eoxrjipev cpdog. 310: erceiz lÄzgetdav eg zode oxrjrczeL ozeyog cpdog. 
Prom. 749: zi drjza . . . ovx ev za%et eggiip 3 e(A,avzr)v zrjod 3 drcb ozvq)Xov 
uezgag, orttog Ttedoi (Jxrjijjccoa zwv Ttdvzwv tcovojv ajtrjXXdyiqv) Sieben 
429: zrjv Jibg *Eqlv Ttedoi oxrjipaGav. Schutzfl. 326: zig xaz-eoxrjxpev 
zvxrjj Soph. Kön. Oed. 28: ev d 3 6 Ttvgcpögog -frebg oxrjipag eXavvei, XoifA.bg 
e%&iozog, tcoXiv. Hdt. 8. 39 : ol de ... Xl&oi . . . eg zo (nämlich ze^evog) 
eo-eoxrjipav. Eur. Hipp. 438 : ogyccl d 3 elg g 3 eTt-eoxrjipav &eäg. Opp. 
Fischf. 3, 153: eg #' alirjog de^izegrjv eoxrjipe cpegcüvvfLiov i%&vog aXyog. 
— Dazu: Gxrj?tz6-g ,plötzlich hereinbrechender Sturmwind, Wetterstrahl'; 
dann auch ,plötzlich hereinbrechendes Unglück' ; Soph. Ant. 418: xal zoz 3 
e^aitpvrjg %3-ovbg zvqiüjg aeigccg Gxrj/izov . . . 7ti/H7tXrjGi Ttediov. Eur. 
Androm. 1046: dießa de (Dgvyuiv Ttgbg evxdgTtovg yvag Gxrj7tzbg ozaXdoowv 
zbv a Aida cpövov (das Ganze bildlich). Xen. an. 3, 1, 11: edo^ev (im 
Traume) avz(x> ßgovzrjg yevofxeviqg oxrjfczbg rceoelv elg zr)v Ttazgcyav 
olxiav. Arist. xoöfx. 4: exaozov de zovzwv (von xegavvog, 7tgr\Gzr\g 1 zvcpwv 

war gesprochen) xazaoxfjjpav elg zr)v yrjv oxrjTzzbg ovofxd^ezai Xe- 

yovzai . . . oxrj7tzol d 3 oaoi xazaGKrjTtzovoiv e%g zu Lyk. 1371 : Zevg, 
dg xazcußdzrjg (ioX(Lv oxrjTtzw rivgcuGei Ttdvza dvopevwv ozad-fxd. — 
Aesch. Pers. 715: Xoifiov zig r)X&e oxrj?zzbg rj azdoig 7z6Xei\ Eur. Rhes. 
674: zl fieXXeze oynqiczov 3 movzog 7toXe(xio)v oaj^eiv ßlov, Aspasia (bei 
Athen. 5, 219, E): r] ö 3 dvaxivei ozegvoig evvalwv Gxr\7tzbg rco&og o/j,fj.aac 
&gav(j&elg Ttcudbg cviY.r]zov' 1 

Aus keiner zugehörigen Form wird klar erwiesen, welcher Labial der 
der Verbalgrundform war, es darf aber wohl als wahrscheinlich gelten, 
dass das präsentische tzz aus Ttj hervorging, und dass ein naher Zusammen- 
hang besteht mit altind. Jcship- ihshipdti ,er wirft, er schleudert' (RV. 2, 
30, 5 : dva Jcshipa divds dgmänam ,herab schleudre vom Himmel den 
Donnerkeil, o Indras'. Dazu: Jcshipanü-s ,Wurfgeschoss' RV. 4, 58, 6, und 
hshiprd- ,schnell' RV. 4, 8, 8). Die Annahme liegt nicht so fern, dass der 
innere Vocal der Verbalgrundform gar kein ursprüngliches i war, sondern 



Griechische Etymologie. 85 

erst durch Absehwächung aus altem A-Vocal sich bildete. Dass aber ga 
gelegentlich an die Stelle von xg (£) treten konnte, zeigt zum Beispiel 
das dorische oxlgto-g ,Schwert 4 (Ahrens 2, Seite 99) dem gemeingriechischen 
%l(pog- (2, Seite 302) gegenüber. 
öy.) t .TTfö\^at ,sich worauf stützen'; übertragen »vorschützen, vorgeben 4 . 

Bei Homer 4 mal. II. 14, 457: Aal (.llv olu) avxu) (d. i. dxovri) Gxrjmo- 
ufioy xarljuev dofiov^lFidog eloio. Od. 17, 203 = 24, 158: o d ' eg tcoXlv 
rjye Fava/.ta rcrioxio XevyaXew evaXlyALOv rjde yegoviL , oktj7Zt6^i€vov ,auf 
einen Stab 4 (so ergiebt sich aus Vers 195: Sog de (äoi, el rto&l tot Fgo- 
nakov T£T(.ir](.ievov eariv, oxrjQi/tTeo&cu und aus Vers 199: Evficuog d* 
aga Fol 0"a\tztqov Sv^geg edwAev) ,sich stützend 4 . Od. 17, 338: edvoeto 
dco/LiccT 3 OdvGoevg . . . Gxr\7ti6iievog. Ap. Rh. 2, 199: ßeexroep gav\tci6- 
uevog giAvolg txogXv r\e &vga£e. — Hdt. 5, 102: xai Sdgdtsg (xev iveTtgrjo- 
d-^oav, ev de uvtijGl xal Igov e7XL%ißgirig &eov Kvßrjßrjg, ib GAr\7u;6ixevoi 
üegoca vozegov cvTeve7tlfH7tgaoav rd ev 'EXXtjgl Igd. 7,28: ovte oe 
aftoxgviptü ovre Gxi]\pO[iaL %b firj eldevai rrjv e/necovrov ovgltjv. Eur. Hei. 
834: jtgodorig av e%Tqg % ttjv ßlav oxijipaG 3 (hier ist also in ungewöhn- 
licher Weise die active Form gebraucht) e%eig. Ar. Ekkl. 1027: e/n7togog 
eivai oxrjifJOftai. Dem. 34, 28: ov <T evl oxrjrvTei judgTvgt. Polyb. 40, 
6, 11: oxrjipdfuerog ao&eveiav eig Qrjßag dvextogrjoe. — Dazu: GxrjitTgo-v 
,Stab als Stütze 4 ; ,Stab als Zeichen einer Würde oder Gewalt 4 ; II. 18, 416: 
eXe (nämlich 'HcpaLGtog) de oxi]7tTgov Ttayy. Od. 17, 199: Ev/uaiog d' 
ega Fol GY.rJ7crgov &v/uijgeg edcoxev. — IL 2, 46: s%Xsto (nämlich Aga- 
memnon) de oxiJTCtgov TtargaLov, dqj&LTOv alFsl. IL 9, 38: oxyrcFgcp [iev 
(d. i. ^yafnefxvovL) sowas (nämlich Zeug) Ten^rjod-aL Ttegl TtdvTwv. IL 23, 
568: ev d* aga xrjgvt; %eigl OArjTtigov e&rjAe. IL 18, 505: GxrJTtiga de 
xx\gvxwv ev %egG* e%ov rjFegoqjtovwv. IL 1, 15: OTe[A(A<xT e%wp (nämlich 
Xgvorjg) ev %egol FexrjßoXov lArcoXXwvog xgvGtp dvd GxrjTtTgw. — Gxiq- 
7tdvLO-v ,Stab 4 ; zweimal bei Homer, nämlich IL 13,59: GxrjTtavlcp yairj- 
oyog elvooiyaiog dfÄcpoxegco xexo7tdjg jtXiJGev (xeveog xgaxegolo. IL 24, 
247: Tlgiafxog .... Gxrj7tavl(p dieit* dvegag. — GXTJTtwv- ,Stab 4 : Phan. 
(in Anth. 6, 293, 1): Gxi ( 7twva TtgoTtodaybv l^dvta ie . . . KdXXwv'Egiielq 
d-er* dvdxTogi, GvjLißoV dywydg rtaidelov. Anth. 7, 89, 7: 6 de GxiqTXwva 
yegovTLAOv otxXov , delgag. Arist. 7, 457, 1 : '^.(.uteXlg r aoiXdxgr\xog stzX 
öATj7t(x)vog odrjyov r]drj %b ocpaXsgov yrjgag sgsidofisvr]. 

Aus den Nominalformen Gxr]7cdvio-v und GA7]7tcov- scheint sich mit Be- 
stimmtheit zu ergeben, dass der alte Labial der Verbalgrundform die 
Tenuis 7t war, das präsentische Gxr^tTSG&ai also aus *Gxrj7rjeG&aL hervor- 
ging. Durch zugehörige Verbalformen aber wird dieser Beweis nicht 
geführt. So lässt sich vermuthen, dass die fraglichen beiden Nominal- 
formen nur missgrifflicher Weise im Anschluss namentlich an die prä- 
sentischen Formen mit ihrem m gebildet wurden. Es liegt sehr nah zu 
vermuthen, dass GAiqTtTeGd-aL (aus *GA7JcpjeG&ai?) sich eng anschliesst an 
altind. slcambh- »stützen, befestigen 4 mit der Präsensform sJcabhnati ,er 



86 Griechische Ktymologie. 

stützt' RV. 10, 6, 3); RV. 10, 111, 5: indras . . . mahtm cid djam . . . cäs- 
kämbha cid Jcdmhhanaina (wohl für skämbhanaina, wie sichs noch findet 
RV. 3, 31, 12; 6, 47, 5 und 6, 72, 3) skäbhyän ,Indras stützte den grossen 
Himmel, mit einer Stütze ihn gut stützend'. Dazu gehört auch lat. scamno-m 
(aus *scabno-m) ,ßank, Schemel' (Enn. ann. 99 : auspiciö regni stdbilita 
scamna solumqve, Ov. art. am. 1, 162: pröfuit ... cava sub tenerum 
scamna dedisse pedem) nebst der Verkleinerungsform scabello-m ,Schemel' 
(Varro L. L. 5, 168: qvd simplici scansiöne scandebant in lectum nön 
altum, scdbellum; in altiörem scamnum. 
öxiivi] ,Zelt, Hütte'; ,hölzernes Gerüst, auf dem die Schauspieler spielten, 
Bühne'; dorisch axäva (Theokr. 15, 16). 

Aesch. Pers. 1001: eracpov 1 ovy, d(xcpl oxrjvaig TQoyrjhdTOiGiv 07tL&ev 
67i6/u€voi. Eum. 689: ixdyov d 3 '.Aoetov tovö\ A(.ictCövü)v edoav Gv.iqvdg re. 
Soph. Aias 3 : ytal vvv kftl Gxrjvcüg ae vavrixalg oqco jLXavxog. Thuk. 
2, 34, 2: tcc juev oGvd TtQOTL&ev%ai tcjv d7toyevofj.evwv Ttooxqixa Gy,r]vrjv 
Tton'jGavTeg. Xen. Kyr. 4, 5, 39: oGvig juev eXaße Gy.t]vrjv eyovGav ixavcc 
mal Glza . . . xal TaXXa, olg olxelTai Gy.rjvrj xcclwg GTgaTiwTtyrj. 2, 3, 
22: T7Jv d 3 e/uyv, ecpiq, tcc^lv . . . ov xaXeig elg zrjv Gyrjvrjvj (d.i. ,zur 
Mahlzeit'). Theokr. 15, 16: ßdvza vLtqov yal cpvyiog aitb öv.avüg (,Krämer- 
bude') dyooaGdeiv. — Ar. Friede 731 : eiaj&ocGi ixdXiGza vceol rag Gzrjvag 
TtXelGtOL yXerczat v.qvtctoCbiv xai yayoTtoielv. Plat. Ges. 7, 817, C: Gxrjvag 
T€ 7trj§avTag yax dyooav yal xalXtqjojvovg vrcoyoizag elGayayofxevovg. 
Luk. Nekyom. 16: olfiai de Ge yal twv ejtl xrjg Gxrjvrjg rtoX'kdyig eoqa- 
yJvca Tovg TQayixovg viroyoizag. Pollux 4, 123: yal GKrjvrj piev vtco'aqltüJv 
3 idiov, tj de ogxrJGTQct %ov yoqov .... enl de xr\g Gyrjvrjg yal ayvievg 
eyeixo ßco/abg 6 Ttgö rar &vqwv. Alkiphr. 3, 65: (A,eTa7te(.i\pag . . . tovg 
ajtb Gyrjvrjg a7ca^a7tl(og ehielv aTxavxag. Xen. Kyr. 6, 1, 54: zov de rcvgyov, 
coGrteg xgayiyrjg Gyrjvrjg twv ^vXcov ndyog 1%uvtojv. 

Ungewisser Herkunft. Das Suffix wird das selbe sein wie zum Beispiel 
in KQijviq ,Quelle' (2, Seite 405), das allerdings andere Betonung hat. 
Gxri()ijZT8(j&ai ,sich wogegen stemmen, sich stützen'. Das active g yr\ glit- 
te iv zeigt die Bedeutung ,stützen, aufstemmend 

Ein selteneres Wort, das sich aber auch zweimal bei Homer findet, so 
Od. 11, 595: o fj.ev (d.i. 2lGvcpog) GyrjgLTttofxevog yeoGiv te tzog'lv te 
Xdßav avco löd-eGye Ttotl Xöopov. Od. 17, 196: Sog de [aol, ei TtoS-i toi 
JFqo7CccIov xeiiurj^ievov eGtiv^ Gyr\giTtteG& ' , eTteu) cpdz 3 oQLGcpaXe e/xfievcu 
ovööv. Nik. ther. 721 : (pqUr\ d 3 ev Qe&el GK^olTCTexai (etwa ,sich stemmt, 
macht das Gefühl der Gespanntheit'). — Ap. Rh. 2, 669; ol d* (d. i. ßöeg) 
evl yalr] %r]Xctg GxrjoirtTovTe itavrnieqioi noveovrai. 

Wurde in Bezug auf seine Bildung mit GxoXvTtxeiv ,stutzen, verstümmeln' 
(Seite 82) zusammengestellt, ist seinem Ursprung nach aber völlig dunkel. 
Gxibjt-reiv (aus ^Gyiwu-jetv) ,spotten, scherzen'; ,verspotten'. 

Eur. Kykl. 675: y.al rcQg g 3 ovxtg dv &eirj zvqjXoVj — GxatTtTeig. 6 d 
OvTig 7cov 3 gtlv\ Ar. Wespen 1320: tohxvtcc neQLvßQL^ev avzovg ev (xeoei. 



Qrieohische Etymologie^ 87 

oxi,).! nor äyQOfauOQ, Plut. 557: GKiomtiv itigu xai y.w/ii(t)deiv tov Gjcov- 
da&iv dfuskrjoag. — Ken. Kvr. 1, 3,8: xai zbv 'Aaiväytjv axwxpavxa ei- 
neiv. oi/ OQipQ, t/('vcci, wg y.a/.ojg olvo/oei xai evo/tjinovwg] Gastm. 4, 28: 
oirot uev dt] orvwg avcc/ulU eoxwxpäv re xai lajcovdaoav. Plat. Theag. 
125, E: (j/.üJ7iT€ig xai ;ial<eig 7tgög fiie. — Ar. Frösche 417: ßovXeofre 
di]ra y.oirr iry.wijnouev ^g/edtj/nov) Wolken 540: ovo* eaxwipe tovq cpa- 
iaxQOvg. Plat. Phaedr. 264, E: nxw7txetg vbv Xoyov fjfuwv. 

Zugehörige Verbalformen lassen die Stufe des wurzelauslautenden La- 
bials nirgend mit Sicherheit erkennen, wohl aber zum Beispiel das zuge- 
hörige Adjectiv OKtortaMo-g , spöttisch' (Herodian 7tegi fxov. ki§. 4, 4). 
Des darin enthaltenen 7t wegen aber bleibt die öfter wiederholte Zusammen- 
stellung mit unserem Schimpf, mhd. schimpf ,Scherz, Kurzweil, Spiel', be- 
denklich. 

6Y.ibci- (oxwxp) ,Zwergohreule'. Dann auch Name eine Tanzes; Name eines 
Fisches. 

Einmal bei Homer, nämlich Od. 5, 66 : ev&a (auf der Insel Ogygie) de 
t 3 bgvi&eg tavvoiTtTEQOL evvd'CovTOy oxwneg r 1 %giqxeg %e. Theokr. 1, 136: 
xoi oxwneg drjdooi yagvoaivto. Arist. Thierk. 8, 39: ext twv vvxtegtvwv 
eviot ya/nipwvv/eg elötv, olov vvxTixogat;, y'kav^, ßgvag .... exi d* ekebg 
xai alycuXiog xai oxwxp . . . . 6 de oxwxp eXdtrwv yXavxog. 9, 104: oxwTteg 
ö ol (xev dei rtdoav wgav eiolj xai xaXovvTat detoxwTteg. Anth. 6, 380, 2: 
ToX/ncoev d* egioai oxwTteg drjdoviOLV. — Athen. 9, 391, A: yevog xe 6g- 
yrjoewg oux* avxwv xaXeliat oxu>xp XaßtZv rovvofia aitb trjg 7teq\ xb t,(^ov 
Iv %fi xivrjoet TtoixiXlag. — Nikand. (bei Athen. 7, 329, A): wg d 3 07toT y 
ajuq) ayeXjjOt ver\yeveeootv iwitwv y cpdygoc rj oxwTteg dgeloveg tfh xai 
oQcpög. — Die Nebenform xw7r-, die den alten anlautenden Zischlaut 
einbüsste, wurde schon früher (2, Seite 250) aufgeführt. 

Ist etymologisch vermuthlich nicht verschieden von dem gleichbedeu- 
tenden GXC0 7T- ,Gebärde eines in die Ferne Ausschauenden' (Seite 73). Die 
,Eule' wurde offenbar benannt nach ihrem eigenartigen ,Ausblicken'. 

6xä>Q~ ,Koth, Dreck'; dorisch oxdg (Epich. bei Athen. 7, 319, F: oxdgovg, 
twv ovde rb oxdg &e/niTov exßaXelv &eoig). 

Ar. Frösche 146: elxa (nämlich bxpet) ßogßogov noXvv xai oxwg deivwv. 
Plut. 305 : Typ Klgxrjv . . ., ?/ rovg eraigovg . . . eTtetoev wg bvxag xaTtgovg 
ILie/uay/nevov oxwg eo&ieiv. Strattis Kom. 9: oxwg. Pollux 5, 91 erklärt to 
ct7tooxevaC6fj,evov xoTtgog dv&gwnov, oxwg. Suidas: oxwg' xortgog, cmo- 
ixÖLTv^a. — Dazu: oxwg La ,unreiner Abgang, Schlacken'; Arist. meteor. 
4,6: xai rd OTO(.uu[Accxa (^Stahlbereitung') tcoiovolv ovxwg' vyloTctTca ydg 
y.al ctTcoxa&ctigEXOLi xctxw r\ oxwgla' otccv de Ttolldxig 7td&r] xal xa$a- 
gbv yevrjTat, tovto OTOfA.w^ia ylvezai. Sens. 5: orav ö' exx.av&fj to vygov, 
uoo/uoregaL <xl oxwgicu yivovxai TtdvTwv. Strabo 9, 1, 23: rrjv TtaXacdv 
exßokdöa xai oxwglav dva/wvevovxeg evgioxov eri et; avvrjg a7Zoxa&ai- 
goy.evov dgyvgiov. Diosk. 5, 94: rj de oxwgla tov oidrjgov dvvaiai, ooa 



88 Griechische Etymologie. 

xal 6 ibg xov oidrjgov, iic eXaxxov de. Poll. 7, 99: oid^gov /uexaXXa xal 

yrj Gidrjgixig. xavxiqg de xo xd&ag\xa oxwgiav u)v6(j.aCov xr t v de 

Gxwgtav xal xlßdov exd XeGav. — (Ty.wqcc /nid- (g x w g a fx i g) ,Nachtstuhl' ; 
Ar. Ekkl. 371: Yva fir) yevw/uai Gxwga/.ug tuopqtdiKfj. 

Ags. scearn, altn. skarn ,Dreck, Mist'. 

Altind. apa-sJcara-s ,Excremente'. 

Gehört wohl zu altir. scaraim ,ich trenne' (Fick 2 4 , 309), lit. sHrti Ren- 
nen, schneiden', altn. sJcera ^zerschneiden', ahd. sceran ,abschneiden'. Wie 
aber Gxdx- (Seite 65), mit dem die Casus zu GxCJg gebildet werden, sich 
zu diesem seiner Entwicklung nach verhält und ob es überhaupt enger 
mit ihm zusammenhängt, ist nicht deutlich. — Mit Gxwga/Lild- vergleicht 
sich seiner Bildung nach der Pflanzenname xvxXa/nid- (Orph. Arg. 917). 

öx&Xo-s ,Spitzpfahl'. 

IL 13, 564: xal xo pev (d.i. ein Theil des Speeres) avxov {ielv wg xe 
GxcoXog 7VvgixavGxog 7 ev Gaxei u4.vxlX6%oio. Ar. Lys. 810: tjv xig dtdgvxog 
dßdxoiGiv ev gxwXolgi (hier bildlich gebraucht) xd TtgÖGWTta Tcegteigy- 
fxevog. 

Hängt vermuthlich mit dem gleichbedeutenden gxöXotz- (Seite 81) eng 
zusammen. 

öxüjIo-v ,Anstoss, Hinderniss'. 

Mos. 2, 10, 7: ewg xivog eGxat xovxo rj/ulv GxQXov\ 
Gehört vielleicht unmittelbar zum Vorausgehenden. Hesych erklärt 
GxtöXa' £vXa cü&nneva, also ,zugespitzte Hölzer'. 

öTcojXoßari^eiv ,auf einem Beine springen'. 

Epicharm. Pers., nach Etym. M. 155 7 39: oTteg — nämlich aovuokidtsiv — 
3 EicL%aQiA.og ev xolg üegoaig oxwXoßaxl^eiv q>rjoL 

Ob etwa aus einem *aGxu)XoßaxL£eiv verstümmelt? da es an der an- 
geführten Stelle für gleichbedeutend mit doxwXid&iv ,mit einem Beine 
auf Schläuchen springen' (Ar. Plut. 1 1 29 ; Plat. Gastm. 190,D) angeführt wird, 
das doch wohl aus doxo-g , Lederschlauch' (1, Seite 172) gebildet wurde. 
Der Schlusstheil gehört zu ßrj- ,sich in Bewegung setzen' (3, Seite 73). 

öxiblrpt- (oxatlrj^) ,Wurm', ,Inseetenlarve' ; auch für ,Faden der gespon- 
nen wird'. 

Einmal bei Homer, nämlich II. 13, 654: &v(ibv c<7toTcveiü)v 7 wg xe gxoj- 
Xrjt; eTtl yaLj] xelxo xa&eig. Ar. Wesp. 1 1 1 1 : ^v/ißeßvGiievoi rtvxvovj vev- 
ovxeg eig xr)v yrjv, /adlig worceg ol ox.wXrjx.eg ev xolg xvxxdgoig xtvovfxevot. 
Bruchst. 583, 2: oxwXrjxag eo&iovxe xal {ivXaxgldag. Arist. Thierk. 5, 92: 
xixxei de rcdvxa (nämlich evxofia) GxajXrjxag tcXtjv yevog xi \pv%(j3v. 5, 98 : 
ix de xwv gxwXtjxwv xwv ev xolg §vXoig xolg avotg ol xagd/ißioi yivov- 
xai. Theophr. Pflanz. 7, 5, 4 : xfj de gaqjdvtp xd(X7tat xal oxwXrfxeg (näm- 
lich yiyvovxca). 8, 10, 4: xov de itvgbv djzoXXvovGi xal ol oxwXrjxeg. — 
Epigen. Kom. (bei Poll. 7, 29): xgelg /xovovg GxwXrjxag ext xovxovg jli' eaoov 
xaxayayelv. 



Griechische Etymologie. 89 

Hängt vermuthlieh eng zusammen mit axohö-g ,krumm' (Seite 82). Das 
Suffix wie in rtrjXrpt- ,llelm' (2, Seite 684) und sonst. 
dy.c)/.r.-iTtdi)((i ,liin und her drehen, winden*. 

Xik. ther. 229: i'yig .... oBr de dixqfj yXwooij Xiyjiduiov veaxov oxio- 
h iitTai oiQrjv. Der alte Erklärer bemerkt zu den beiden Schlussworten 

,TOVT£OTl. ÖXoXuog Y.tV£iTCtl° . 

Wird mit dem Vorausgehenden im nächsten Zusammenhang stehen. Der 
Bildung nach vergleicht sich unmittelbar oy.oXwcteiv , stutzen, verstümmeln' 
(Seite 82). 
oxiadev-q, Name eines Seefisches. 

Nunien. (bei Athen. 7, 322, F) : rolol xe &rjqr]oaio Xaßelv XeXir^evog 
ix&vv . . • bre d ' dyqojiievov oxiadija. — Im engsten Zusammenhang damit 
stehen ohne Zweifel auch die Namen der Seefische ox-tad-td- (oxtad-Lg) 
und oxiaiva. Epicb. (bei Athen. 7, 288, B; auch 7, 307, C und 322, F): 
aloXlai rtXtuieg re xvvoyXiüOOoi t \ evrjv de oxiaüLdeg. — Arist. Thierk. 
8, 122: jnaXioza (nämlich unter den Fischen) de 7tovovoiv ev tolg %et- 
[iiiooiv ol eyovxeg Xld-ov ev rfj xecpaXfj , olov xqbfxig, Xdßqa^, oxlaiva, 
cpdyqog. 

Gehört ohne Zweifel zum Folgenden; vergleicht sich seiner Suffixform 
nach mit Bildungen wie Xvxidev-g junger Wolf (Ael. Thierk. 7, 47), Xeov- 
Tiöev-g ,junger Löwe' (Ael. Thierk. 7, 47) und anderen ähnlichem. Mit 
oxlaiva vergleicht sich zum Beispiel vaiva ,Hyäne' (1, Seite 142); mit 
oxia&id- lassen sich in Bezug auf sein suffixales # Bildungen wie xva&o-g 
,Becher' (2, Seite 228) vergleichen. 
öY.ii] ,Schatten'; oft von den ,Schatten, den körperlosen Gestalten der Abge- 
schiedenen'; in übertragener Bedeutung für ,Nichtiges, Werthloses'. 

Hom. hymn. Dem. 100: eCero <F eyyvg bdolo . . . ev oxifj. Hdt. 7, 226: 
ei d rcoxqvur 6 vtwv twv Mrjdcov tov tjXiov vtco oxirj eooixo rcqbg avzovg 
r\ fidyr], Eur. ras. Her. 973: dt de xaqßovvxeg cpoßio oqovov dXXog dXXooe 
. . . . o d' vtco xiovog oxidv. — Od. 10, 495: toi de oxial dßiooovoiv. 
Od. 11, 207: rolg de (not ex %eiq(x>v FLxeXov oxirj rj xal oveioro ertiato. 
Aesch, Sieben 976 = 987: icoivid t' Oldlicov oxtd. Soph. Aias 301 oxia 
tlvi Xoyotg dveoTca (,schwatzte prahlend'). — Pind. Pyth. 8, 95 : oxtdg ovaq 
uvd-qiOTtog. Aesch. Ag. 1328: icu ßqoieta Tcqdyfxax^' evTV%ovvxa fiev oxtd 
rig av Tqeipeiev. Soph. Aias 126: bqd ydq rjfidg ovdev cvrag ciXXo tcXtjv 
e'ldwXa . . . ij xovcpr\v oxidv. Eur. Med. 1224: vd ^vrjtd d* ov vvv TcqwTov 
r\yoviiai oxidv. — Dazu: oxieqo-g ,schattig'; IL 11,480: fj.iv &ü>eg ev 
ovqeoi daqdaTcrovoiv ev ve^iei oxieqco. Od. 20, 278: toi <T dyeqovxo . . . 
dXoog vtco oxieqbv ßexarrjßoXov ^TcbXXwvog. Hes. Werke 574 : cpevyeiv 
de o/.ieqoig S-wxovg (wolle nicht an schattigen Orten ruhen). 

Alban. hie ,Schatten' (nach GMeyer bei Bezz. 8, 186). 

Altind. chäja- (d.i. *geaja-) ,Schatten'; RV. 6, 16 7 38: üpa chdjä'm iva 
ghfnais dganma gdrma tai vajäm ,wie in Schatten aus Sonnengluth gingen 
wir in deinen Schutz'. 



90 Griechische Etymologie. 

Eine kurze Bildung, mit der sich wohl Gffgirj ,Drohung, Zornausbruch' 
(Hesych: Gq>giai m d7teüal, ogyaL) vergleichen lässt. Der Zugehörigkeit 
zu (i'/.oTo-g ,Dunkelheit' (Seite 77) geschah bereits oben Erwähnung. 
6xlovQO-q ,Eichhörnchen'. 

Opp. Jagd 2, 586: Xehtio xal XaGiov yevog ovridavolo oyuovoov, og gd 
vv tol &egeog [xeaarov cpXoyegfJGiv ev wgaig ovgijv ovxeXXei ov.hcag avxo- 

QOCpOLO /UeXd&gOV. 

Ursprünglich adjectivische Zusammensetzung, die neben dem so eben auf- 
geführten oYur} ,Schatten' als erstem Theile das weiblichgeschlechtige ovgrj 
,Schwanz' (1, Seite 212) als Schlusstheil enthält, bedeutet also eigentlich 
,schattenschwänzig' (d. i. ,der sich mit eignem Schwänze beschattet'). 
öxiJtojv- ,Stab'. 

Hdt. 4, 172: enedv okmwvcc 7cgoGTrjOMVTcu (nämlich ngb rrjg d-vg^g), 
{ALGyovTai. Eur. Hek. 65: eyw g/.oXl(Z gkuiwvi xegog dcegeidoueva. Ar. 
Wespen 727: %y\v ogyrjv %aXdoag xovg oxutwvag Y,azaßdXXw. Kratin. (bei 
Athen. 12, 553, E): fuerd %egol de [ifjXov exaozog e%o)v o/.tTrcovd r'fjyoga- 
Lov. Kallim. epigr. 1, 7: o de ö/.irco)va yegovTtKov ZtcXov delgag. Plut. 
Camill. 22: eyyiey.Xifj.evoi rolg oy.l7tojGiv, ovg ecpegov. 

Lat. sdpiön- ,Stab'; Plaut. Men. 856: ego hvjus membra atqve ossa at- 
qve artua comminuam illö sclpiöne, qvem ipse habet, Persa 816: ne tibi 
hoc scipiöne malum magnnm dem. 

Gehört zu oyiifiTtTetv ,fest niedersetzen, heften' (siehe Seite 93). Die 
Dehnung des inneren Vocals erklärt sich wohl aus dem ursprünglich 
nachfolgenden Nasal. Das Suffix wie in Tcujywv- ,Bart' (2, Seite 525) und 
sonst sehr oft. 
öxiraAi^eiv ,wollüstiges Verlangen haben'. 

Longos 2, 13, 4: rtgbg Tag TtegißoXag eoKiTaXtLe. 

Dunkler Herkunft. Zunächst zu Grunde lag wohl ein *oxitccXIö-, das 
seiner Bildung nach sich mit dyxaXid- ,gebogener Arm' (1, Seite 201) ver- 
gleichen lassen würde. Unmittelbar dazu gehört offenbar 2/,LzäXo-g ,Dä- 
mon der Unzucht' (nur Ar. Kitter 634 : dye di] HvAxaXoi xal (Deväxeg), in 
Bezug auf dessen Erklärung Hesychs Anführung: g/ItclXol' arcb twv 
dcpgodioicüv xal Trjg Tcgovvimag zrjg vvy.Tegivrjg -d-eovg iivag eo%rjfjdTtoev. 
Qea)v de qjrjGL rcerrXdödat ToZvofia beachtenswerth ist. 
6Kiö-va6&ai (IL 23, 4; Od. 1, 274) ,sich zerstreuen, aus einander gehen, sich 
ausbreiten', wird von ganz vereinzelten Ausnahmen, wie dem aoristischen 
Conjunctiv ov.Ldvao-frfj (Hipp. 1, 601), abgesehen nur in präsentischen For- 
men gebraucht. Die minder häufige Activform, die bei Homer nur in dem 
pluralischen oxidvaGcv (II. 5, 526) begegnet, zeigt die Causativbedeutung 
,zerstreuen, aus einander treiben'. 

IL 1,487: avTol d' eöy.idvavTO xazct xXiGiag %e veFag xe. 11.23,4: 
Mvg/iidovag d* ovx eLFa. d7to-oxldvao^aL ^%tXXevg. IL 16,375: vx/ji (5* 
aßeXXa o/.idva& y vrcb vecpeiov. IL 11, 308: vipooe d a%vr] GKidvaTai et; 
aveuoLO TcoXvTxXdyKxoLo Ficüijg. Od. 7, 130: ev de dvco xgrjvcti rj fiev t' 



Griechische Etymologie. 91 

ava vi ior a.i(x\i<i oxldvcttai. Bon. hvnm. Dem. 278: oötu] d* uiegoßeooa 
frvTjßärrcov drto rt&rtXw* a/iöraro. Ildt. 8, 23: a/na fjXlq) oytövaf.iev(o 
taoot t] orgartt] |/i /.die. — II. 5, 526: dvi/uajv, o% re vecpea oywfevza 
nvoi\)Giv XiyvQrjoi dia-oxidväoiv aßivreg. lies. tb. 875: aXkove ö' uhh, 
ttßtioi öia-axiövaai it vrjßag. 

Gehört anmittelbar zum gleichbedeutenden Verbalstamm oxedag-, wie 
anz entsprechend anch y.iö-vaad-ai (2, Seite 276) zu y.eöag- (2, Seite 273), 
die beide auch die nämliche Bedeutung zeigen. Es ist nicbt zu bezweifeln, 
dass allen diesen vier verschiedenen Formen ein und das selbe *oxed- zu 
Grunde liegt. Unter welcher bestimmten Bedingung aber dieses oyeö- 
in den früher (Seite 75 und 2, Seite 273) aufgeführten Formen seinen an- 
lautenden Zischlaut eingebüsst hat, ist noch nicht erkannt. Unmittelbar 
Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem Blick. 
Cxigyq , Büchermotte'. 

Krantor (bei Diog. Laert. 5, 27) : ehtev . . . xai ztvog 7V0LrjT(ov oxlcprjg 
ueoroug eivai rovg ozlyovg. 

Ungewisser Herkunft. 
6xi<piä-q, Name eines Fisches, vermuthlich ,Sch wertfisch'. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 328, A): yal oxiyiag xgofuiög (bei Athen. ~n 
782, B ist statt dessen xgofÄtg gesagt) &\ og ev t(3 tjql xcct tov *Avaviov 
r/$vwv rtavrwv agiOTog. 

Wird die dorische Form von ^tcpiäg ,Schwertfisch' (Arist. Thierk. % 56 
und 68; 8, 128; Archestratos bei Athen. 7, 314, E; Polyb. 34, 2, 15, wo 
%icpläg, yakewTrjg und xuwv als gleichbedeutend erwähnt werden) sein, 
das von fygjog- ,Schwert' (2, Seite 302) abgeleitet wurde, für das als do- 
rische Form ozlcpog angegeben wird (Ahrens 2, 99). In Bezug auf den 
Grund der Benennung ist beachtenswerth, was Athenäos (7, 314, E) aus 
Aristoteles anführt: e%eiv (nämlich £iq)iav) tov gvy%ovg xb fxev vtcoymto) 
fxiy.gov, üb de y.ct&VTteg&ev oOTwöeg fxeya, coov reo oXco avrov [xeye&ei' 
tovto de zaXeio&ai, £,Lcpog. 
öxtvax- (dx Iva!;)) Beiwort des Hasen, wohl ,behende laufend oder springend'. 

Nik. ther. 577 : ev de xi^et Ta/Litoov oy.lvay.og veagoio Xaywov. AI. 67: 
rtoXXoxi d' 7] oxivayog degy.evveog rj arco veßgov 7tveTii]v T^r^aio. Hesych 
erklärt oy.lvayeg' ercl twv XayLowv. 

Dunkler Herkunft. Suffixales -a% ist in adjeetivischen Formen sehr 
selten; die homerische Sprache hat nur Xi&ax- ,steinig' (Od. 5, 415: Xid-axi 

TCQOrl 7ieTQ7j). 

gxivccq- .Leib'. 

Nur Nik. ther. 694: /nrj rot evLGzrjXj] (nämlich rjliog) veagov oxivag 
(d. i. %o ootfLicx Trjg yaXrjg) coyvg cci£ag. 

Etymologisch nicht verständlich. Das Suffix wie in &evag- Hand- 
fläche', ,Fusssohle' (3, Seite 449), ovag- ,Traumbild' (1, Seite 541), und sonst. 
oy.iyy.o-q, eine Art Eidechse. 

Diosk. 2, 71 : oxlyxog, 6 i.iev xig Iotiv AiyvTtxiog, 6 de 'Ivdixog, aXXog 



92 Griechische Etymologie. 

Iv tji IqvO-qu yevvojjuevog' kregog de ev xjj ^fißva Trjg MavgovGtddog 
evglGxerat' Iotl de xgoxodeiXog /egoalog, idioyevr/g. 

Offenbar ungriechisch. 
6xivda\p6-q, Name einer epheuähnlichen indischen Pflanze. 

Kleitarch. (bei Schol. zu Ap. Rh. 2, 904) : xal xtooo) Ttoooo/noiov cpvzov 
(pvieveiai exel (d. i. ev %fj 'Ivdixfj), o TtgooayogevexaL axtvdaifjrjg. 

Ungriechisch. 
öxivdatyö-q, Name eines viersaitigen musikalischen Instrumentes; dann auch 
für etwas ,Werthloses' (eigentlich wohl einen Ton des Instruments) ge- 
braucht. 

Matron (bei Athen. 4, 183, A): ovo' dreh itaooaXötpiv xge^iaoav y o&i 
7ZBQ TerctvvGTO oxivdaipög Tevgdyiogdog dvrjXaxdroLO yvvaixog. Theopomp, 
(bei Athen. 4 , 183 , B): oxivdaipov Xvgoevza /ueyav %eigeGOL tlvcigowv, 
olovivov 7tgo{idXoio (wahrscheinlich eine Weidenart) texvyiievov alCrjev- 
rog. Ael. Thierk. 12, 44: (xovoav avxolg (den Elefanten) /tgodyovotv (näm- 
lich ol Ivöol) k7tL%a)Qiov, xal xarddovotv avxovg ogydvw xtvl xal TOVTü) 
Gvvrj&ei' xaXelxai de oxivdaipdg to ogyavov. — Timon (bei Diog. L. 7, 15): 
vovv (T el%ev eXdööova oxivdaxpolo (für das hier aber scheint xivdaipolo 
gelesen werden zu müssen). Paroem. 1, 387 (Götting. Ausg.): ßXbvvgi xal 
oxivdaipög: zccvtcc TzagaTtXrjgcjfxaTa XöytoVj eiol de xal iragoifXLüjdr]. 'Ioßag 
de tov oxivdaipov ogyavov Xiyet [iovglxov, to de ßXiTvgt %ogdijg (ÄLfxrifia. 

Ungriechisch wie das Vorausgehende und mit ihm möglicher Weise 
ganz übereinstimmend. 
öxivöatpö-q ,Füchsinn'. 

Ael. Thierk. 7, 47: dXojTtexwv de rd exyova oXojTtexidelg xexXrjvTcu' 
avTYj de rj (nrjTrjg xal xegd(o xal oxacptogr] xal oxivdacpog. 

Etymologisch nicht verständlich. Enthält offenbar suffixales cpo ganz 
wie zum Beispiel xgöxacpo-g ,Schläfe', ^Berggipfel' (2, Seite 399). — Hesych 
führt mehrere Formen auf, die ohne Zweifel auch hierher gehören, aber 
den altanlautenden Zischlaut einbüssten, nämlich: xlda<pog' doXwg. xal 
7] aXu)TZi]%, — xiddcpiq ydg dXojTnq^, — und xivd d (prj' aXa)7trj§. 
öxivddQio-v, Name eines unbekannten Fisches. 

Anaxandrid. (bei Athen. 3, 105, F): xal ov^utaLteL . . . xal oxivdagloig 
ixetci xwßidlojv. 

Dunkler Herkunft. Die Verkleinerungssuffixform wie in xaglddgw-v 
,kleiner Seekrebs', xco&dgto-v (zu xoj&o-g, Name eines Fisches, siehe 2, 
Seite 286) und \pr\TtdgtO'V, wahrscheinlich ,kleiner Plattfisch, kleine Scholle* 
(zu ipfjTTa 2, Seite 561 nach Vermuthung für iptTradio-v), die in der selben 
Anführung genannt werden. 
oxivöäXaiio-q ,Holzstückchen, Splitter'; dann auch für Spitzfindigkeit*. 
Daneben auch die Form oxtvdaX^o-g (Diosk. 1, 17; Alkiphr. 3, 64). 
Hesych erklärt oxivdöXafiiog' oxoXoxp. — Die dialektische Nebenform 
GxivdaXjuo-g wird weiterhin besonders aufgeführt werden. 

Diosk. 1, 17: xdXafxog dgoj^axLxbg q>verai (xev ev 'Ivdia' eort de avrbg 



Griechische Etymologie. 93 

xäXXiotog o kiqqoq, rcvxvoyovatog xal elg itoXXovg oxivöaX^ioug &gau- 
bfievog. — Ar. Wolken 130: rtwg ovv yeo<ov luv xd/ciXnjfiiüv xal ßgaöug 
hr/iov dxgtßiov axiydt.tXdf.ioug uaü^oofiai] Frösche 819: eozai d' Ircico- 
'/jxfwr r€ Xoycov xogu&aioXa velxr], oxivdaXdfuov re itaga%6via. Luk. 
lKsiod. 5: %d ftev dXXa oü% bgag doa rijg jcotrjoetog xaXd, oxtvdaXdfioug 
de mal axdv&ag Tivdg exXeyetg. Alkiphr. 3, 64, 1: tag av /cag' auT(ü X6- 
ytov Tivdg o/urdaXfioig exua&iuv egiori/.bg xal dyxuXog rrjv yXioooav 
yiyrjvac. 

Gehört zu einem alten Verbalstamm *oxid- ,spalten', der im Griechischen 
nur in der Form o%id- (siehe später) verbal lebendig blieb. Dazu lat. 
seid- : schalere ,spalten' (Enn. trag. 334: cum saxum scieiderit; Verg. g. 
1, 144: priml euneis scindebant fissile lignum)] lit. shieda und skiedra, 
lett. skaxda ,Span' ; altind. chid- (d. i. eeid-) ,abschneiden, zerhauen, zer- 
nichten 1 , das in seinen präsentischen Formen inneren Nasal hat (RV. 1, 
133,2: cirsha . . chindhi [für *chinddi\ . . pada ,die Häupter zerschmettre 
mit dem Fuss', o Indras; RV. 1, 116, 15: caräram hi vdis iva dchaidi 
parndm ,der Fuss wurde wie eines Vogels Feder abgeschnitten'), altostpers. 
geid- ,zerbrechen, vernichten'. — Die Suffixform lässt sich etwa mit der 
von oqod-aXfio-g ,Auge' (1, Seite 531) vergleichen. Die Formverkürzung 
in oxivdaXuo-g vergleicht sich mit der von rcXo/fib-g ,Haarflechte k (2, 
Seite 702) neben dem gleichbedeutenden rcXoxafio-g (siehe ebenda). 
öxiv&ö-q .Taucher'. 

Theophr. Pflanz. 4, 6, 9: cpaol de xtveg xal dXXrjv dgvv elvai 7tovxiav 
rj xal xaQ7cdv epegee, xal ij ßaXavog auTrjg %Qr)oif*q' Toug de oxiv&ovg xal 
xoXvfußrjTag Xeyeiv ort xal ezegac jusyaXcu nveg zolg fieyed-eouv eurjoav. 

Ist sehr ansprechend mit lit. slcesti (aus *skendti ; dazu der Aorist Sheri- 
dan ,ich ertrank') ,ertrinken' zusammengestellt worden (bei Fick l 4 , 566). 
öxiiuxXi^eiv ,mit einer bestimmten Fingerbewegung höhnen'. Hesych erklärt 
oxtfiaXioat ' xaxadaxTvXioai. 

Ar. Friede 549: ou% bgag cog rjdeTac xal zbv dogv^bv olov eoxifiaXtoev] 
Ach. 444: OTtwg av auzoug grjfnaTlotg oxtfiaXiöO). Diog. L. 7, 17: övoiv d' 
VTcavay.eifj.evwv ev Ttorco xal %ov V7t avxbv xov vcp* eauxbv oxiftaX'iQovTog 
(hier offenbar ,anstossend' oder ähnlich) reo rcodl, alzbg exelvov xio yovau. 

Beruht zunächst auf einer Nominalform mit suffixalem /, die sich nicht 
genauer bestimmen lässt. 
öYJpLJi-reiv (aus *oxifi7t-Jeiv) oder auch medial oxifi7c-Teo&ai ,werfen, 
niederwerfen, herablassen, befestigen'. 

IL 16, 612 — i 17, 528: tu <T e^OTZL&ev dogu ftaxgov ovdet evi-oxificp&rj. 
IL 17, 437: a/g fievov (nämlich %w wctcüj) docpaXeojg TtegixaXXea ölcpQOv 
e%ovxe, ovöet evi-oxifixpavze xagrjaza. Pind. Pyth. 4, 224 : dkti oV ALr\- 
%ag cda/Lidvrtvov ev fieoooig agozgov oy.lf^xpaTO xal ßöag. 01.6,101: 
ayad-al de jceXovx ev %ei(j,eQi<x wxrl &oag ex vabg cTt-eoxLixcpS-ai du 
dyxvgai. Pyth. 3, 58: al&wv öe xeoavvbg ev-eoxt(.i\pev fibqov. Hipp. 2, 
193: rjv {iev eg rrjv cpXeßa oxi/j.q)&fj (nämlich rb 7cXrjQtu[j,a ,der Ueberfluss 



94 Griechische Etymologie. 

der Feuchtigkeit') rj lg tov tofxbv xe xai tov wovor xeivf], uavixon f\ 
oöivrj 7cagaxQrj/4.a (vQ ia 7ColXc . Ap. Rh. 3, 1 53 : et v.tv Ivt-G/.Lfj.xp^g v.ovqq 
ßiXog ALrpao. 3, 764: otctzot aviag dxuuaTog txouicIoegqiv Ivl-g/.iu- 
Lpwoiv 'EQüJTeg. 4, 113: (.irj ttqIv a/naXövv/] (nämlich die Morgenröthe) &r]- 
qwv ocLßov rjök xai odjurjv -d-rjQeiqv Xevx.f j GLV ht-o/.i[j.xpaoa ßoXrjoiv. 

Altind. kship- : Jcshipäü ,er wirft, er schleudert' ; RV. 2, 30, 5 : dva Jcshipa 
diväs ägmänam ,herab schleudre vom Himmel den Donnerkeil', o Indras. 
Der wurzelhafte Labial jc tritt in dem zugehörigen gxucojv- ,Stab' 
(Seite 90) noch deutlich entgegen. Altindischem Jcsh stellt sich in den 
europäischen Sprachen auch sonst mehrfach die Lautverbindung sh mit 
anlautendem Zischlaut gegenüber, so zum Beispiel im goth. -sJciuban fort- 
bewegen, stossen' (in af -sJciuban ,wegstossen, Verstössen' Rom. 11, 1 und 
Tim. 1, 1, 19), das dem altindischen Jcshubh- : hshdubhatai ,er geräth in 
Bewegung' (Mbh., dazu Jcshubh- ,rasche Bewegung', RV. 5, 41, 13 von 
Vögeln) mit dem Causativum Jcshaubhäjati ,er setzt in Bewegung' genau 
entspricht. 
öxipjtoö- (GKi^Tcovg. Etym. M. 717, 55 führt auch die Nominativform 
oxifircog an) ,ein niedriges Bett'. Hesych erklärt GxL^Ttovg' xoaßßaTog 
und die Verkleinerungsform oxifzTcodcov' evTeXeg xXivlSlov (aovoy.oltov. 

Ar. Wolken 254 : xd&iCe tolvvv Itx\ tov legbv oy,lf,i7toöa. 709: Ix tov 
oxifiTtodog öäxvovol {i eHoTtovreg oi Kogiv&ioi. Xen. an. 6, 1, 4: xcctcc- 
xeiuevoi öh ev gxL(.17zoglv eöet7tvovv. Plat. Prot. 310, C: erci\\)Y\Xa(pr\Gag 
xov Gxl^iTCoöog exad-eKexo Ttaga, zovg 7z6öag fj,ov. Plut. mor. 976, B : Öltj- 
yeVco yqavv idelv . . . xqoxodelXw Gvyxa&evdovGav enl oxlf.i7vodog ev fxccXa 
xoG{.iiajg 7taQ€XT€TafLi€vcp. Mark. Anton. 1, 6: xb Gxifxjtodog xal dogag 
STCL^vfj-fJGaL. Luk. Philops. 11: tov Mlöav ecogcofiev ccvtov erci Gxi(X7todog 
V710 TOJV OfXOÖovXiüV TtQOGxouiCpixsvov. 

Scheint eine Zusammensetzung mit 7t od- ,Fuss' (2, Seite 530) als Schluss- 
theil zu sein, das ganze Wort aber ist etymologisch nicht verständlich. 
öTti^ßd^eiv ,lahm sein, hinken'. 

Ar. Bruchst. 853 : oxifißd^eiv. 

Wird eng zusammenhängen mit oxtfxßog ,lahm' (Hesych: Gxi/ußbg' %oj- 
Xog), dieses aber weiter mit Gxa^ißö-g ,schief, krumm' (Seite 68). 
öxi[iß()o-v, Name eines Küchengewächses, ,Rauke'. 

Nur Geopon. 12, 35: ro Gxlußgov, 8 Tiveg GtGVfxßgiov xaXovGtv, oge- 
§€iüg eoTiv evegyrjTixbv Kai ovqojv xlvtjtlxov' %aLgei de aeoi evxgael xal 
$rjQCü xal TOTtco evrjXito [trjdaiAO&ev evoyXovuevo) vtxo devdqiov. 

Ungewisser Herkunft. 
öxigagio-s ,Würf elbecher 1 ; dann auch ,Schelmerei, Bubenstück'. 

Etym. M. 717, 28 führt die Form mit diphthongischem ei an und erklärt: 
oxelgaopog Ttg IgtIv bgyavov xvßevTixov. — Hipponax Bruchst. 86 : %l /ne 
GALodcpoig ccTLTaXXeig- — dazu: GxtgacpevTTq-g ,Würf elspieler' ; Amphis 
nach der Anführung von Pollux 7, 203: xal tov oxiQaqpevTrjv "Aiicpig eUgrj- 
xev ev Tolg KvßevTalg. 



Griechische Etymologie. 95 

Dunkler Herkunft. Suffixales <p wie zum Beispiel in oxtvöaipo-g ,Füchsinn' 
(Seite 92), dessen Betonung aber eine andere ist. 
<jx*()ri-s* ,hart', auch in übertragener Bedeutung. 

Themist. or. S, HO, C: x'hubv . . . , og . . . dveyeiget xi dlloyoxov yal 
7tiY.Qiav xat (urjviv, a/.igolg eoiYoxa vooijuaGtv, avxijv 7tQO)Tr)V xiutogov- 
iievoig mal öajcaviöoi xrjv \j)v%'v, rj evxexrjye. Euseb. praep. evang. 5, 5, 3: 
xovg de ;regl xbv *!AgGaXov OY.igovg &€OVQ jcgoGayogeueod-ai. — Dazu: 
oy.iQoeo&at ,sioh verhärten"; Sophron Bruchst. 36 (Ahrens): ug\v avxdv 
xdv voaov slg xov fiiekov o/.igtoÖA^iev. Hesych führt auf: Oxiqüj&wol' axXrj- 
Qvvd-öjGiv und OY.tQiüOaod-cci' djtoOY,h]govGÖ-ai. Etym. M. 717, 57 erklärt 
GxiQW&fjvai, (fctjuev ercl xov QV7COV xov Gcpoöga BfjifievovxoQ yal övoeYTcAvxov. 

Ging wahrscheinlich erst aus einem älteren *oyiggo-g hervor. Unmittel- 
bar zugehörige Formen mit gg 7 wie o/Jggo-g , Verhärtung, verhärtetes 
Geschwür', werden weiterhin (Seite 96) noch aufgeführt werden. 
~y.iQo-v, in der Mehrzahl gebraucht, Name eines Festes der Athene; dann 
auch (nach einem Tempel der Athene benannt) Name eines ganzen Stadt- 
viertels von Athen. 

Ar. Ekkl. 18: fiovA.eviA.cixa, oöa Syigotg eöo^e xalg e/nalg (plXaig. 59: 
wg av dvegtof.iaL xäöe vfAag . . ., ooa ^ylgoig eöo^ev ei dedgäyaxe. Thesm. 
834: XQr,v ydg . . . rcgoedgiav x' avxy öldood-at ^xrjvioiGL yal ~yigoig. 
Pherekr. Bruchst. 231 : Syiga. — Plut. 144, B: !dd-r t valOL xgelg dgoxovg 
legovg ayovGt, icguJxov ercl ~ylgio, xov rcaXatxäxov xcov gtcoqidv vtco- 
IAvr.ua. Alkiphr. 3, 8, 1 : ajtb SyUqov LafiovGa KXv[a£vi]v xrjv exaigav. 
3,25,2: aYOvoj ydg Ge xc rcoXkd ercl ^yigov yal Kega l uei/.ov diaxgifieiv, 
ov cpaol xovg e^ojXeöxdxovg G%ohj y.al QaGxoJvrj xov fiiov yaxavalloyetv. — 
Dazu der Beiname der Athene oyigdd- (oYLgdg). Paus. 1, 1, 4: ev- 
xavüa (d.i. ercl ®aÄrjgcp) yal ~yigddogld&rjvdg vaog eoxi. 1, 36, 4: dvyg 
/udvxig r)X&ev ey Jojdojvr]g bvofAa 2yigog, og yal xrjg Syigdöog lögvGaxo 
Id&iqväg htl 0aAr]gq) xb äg%aiov tegov. 

Soll ursprünglich ,Sonnenschirm c bedeuten und darnach benannt sein, 
dass ein solcher am Feste der Athene von ihrer Priesterinn getragen 
wurde. So berichtet Harpokration (Seite 168 bei IBekker) nach Lysima- 
chides: xb GYigov Gytdötov Igil fAeya, v<p i<j qjegofAevm !f dygo7c6Xetug 
eXg xiva xotcov yakov^ievov 2yl.gov rtogevovxai r) xe x'fjg ^tyrjvag iegeia 
yal .... Phot. lex. (2, 163 bei Naber) erklärt unter Gy/gog: Gxlga de xd 
(JY.idöeia. Ein anderer Name des in Frage stehenden Festes war Sytgo- 
cpogia (Hesych: GYigocpogta' ovo/Aa eogxijg), das auf ein zusammenge- 
setztes *OYugo-(pogo-g als seine nächste Grundlage zurückführt, das also 
,Sonnenschirm tragend' bedeutet haben würde. Aller Wahrscheinlichkeit 
nach ist in ozlgo-v suffixales go enthalten, ganz wie zum Beispiel in 
^vgö-v ,Scheermesser' (2, Seite 303), ocpvgo-v ,Fussknöchel' (IL 1, 147; 518; 
6, 117) und 7txeg6~v ,Feder, Flügel' (2, Seite 511), deren Betonung aller- 
dings eine abweichende ist. So ruht es wohl auf dem selben Grunde 
wie oyu) ,Schatten' (Seite 89), an das sich zum Beispiel auch oyiddeio-v 



9ß Griechische Etymologie. 

^Sonnenschirm* (Ar. Ritter 1348; Vögel 1508; 1550; Theem.823; 829; Pherekr. 
hei Athen. 13, 612, A) anschliesst. 
öxTqo-v ,die harte schmutzige Rinde des Käses'. 

Ar. Wespen 925 : ex xüv /cbXewv xc oxlgov e^ed^doxev. Eupol. Bruchst. 
277: rj xgocpaXlg (,Käse') exeivrjl l(p* vdiog ßadiCet o/Jlgov rifx(pteö(xevri. 
Gehört vermuthlich zu oxtggb-g ,Verhärtung' (siehe etwas weiterhin), so 
dass die ursprüngliche Form wohl *oxlggo-v lautete. 
6xiqü)-v ,Nord westwind'. 

Aeschin. epist. 1, 1 : Xvoavxeg ex Movvv%iag eo7cegag Xa^cgoj oyoÖQa o/.i- 
gwvc Ttegl fj,€Oi]v rj/xegav xaxrjx^-rj^iev eig Kogrjoobv xr\v Kelcov. Arist. meteor. 
2,6,7: 6 o.7tb tov E (d.i. dvOfxri -9-egivrj), ov xaXovoiv ol fxhv dgyeoxrjv, ol 
d* oXv/LiTtiav, ol de oxlgcova' ovxog ydg arcö dva/urjg ^egtvrjg 7cvei. Theophr. 
Winde 62: dgyeoxrjv de oi piev 6Xv/.i7ziav, ol de oxigtova xaXovoiv, ol de 
jcegl ^ixeXlav degxiav. 

Gilt bei den Alten (Strabo 1, 2, 20: aTtb xwv ^xetgojvidojv 7texgwv, aep* 
cur xal Sxelgatveg xaXovvxat ol Kecpvgot. Hesych: oxelgwv' dgyeoxrjg Xe- 
yexat. doxei de dreb xaiv ^Kstgcovldojv 7cexgwv xaxa7tvelv) als nach den 
zwischen Attika und Megara gelegenen Skeironischen Felsen (Eur. Hippol. 
979: ^xetgcovldeg Ttexgai, Ras. Her. 860: Tigbg nexgaig ^xeigiovioi) be- 
nannt, die selbst ihren Namen nach dem mythischen Unhold Skeiron 
(Strabo 9, 1,4: al ^xeigajvldeg 7cexgai .... evxav&a de (xvd-evexat xa 
7cegl xov 2xelgojvog xal tov TItxvoxd(X7txov) erhalten haben sollen. Ob 
mit Recht? Und wie ist dann das Schwanken zwischen den inneren 
Vocalen i und et zu beurtheilen? 
6xiqqo-<s , Verhärtung, verhärtetes Geschwür'. 

Hippokr. 2, 844 (Ermerins; 2, 549 bei Kühn weicht ab): ddxvovxa yag 
dca%ei xbv oxiggov. 2, 641 : bda^wvxa ydg xal Xercxa xal Ttvgcodea ebvxa 
xbv oxiggov dia%eei ' r\v de Xarcay^fj b oxlggog, [xaX&axoioc irjo&ai xal 
o xl (xtj dr^exai. — Dazu: oxiggöeo&at ,sich verhärten'; Hipp. 2, 749 
(Ermer.; Kühn 2, 828 etwas abweichend): rjv oxiggio&ewai, al jufjxgai, und 
etwas später: rjv al pLr\xgai oxiggtod-eujOi. 2, 844 (Ermer.; Kühn 2, 549): 
rjv de oxiggw&y (nämlich xb oxo/na xaiv voxegeojv), xa dgi^tea 7tgoocpe- 
geiv. 2,553 (Ermer.; Kühn 2, 641): xaxd de xt r)deXcptGxac xal rjv Gxig- 
gcj&eiooi' ageiov ydg xa dgi/uea 7igooxi$evai. 

Etymologisch nicht verständlich. Unmittelbar zugehörige Formen mit 
einfachem g 7 wie oxigb-g ,hart' (Seite 95) sind ohne Zweifel aus solchen 
mit gg erst hervorgegangen. 
öKiQräeiv ,hüpfen, springen'; ,muth willig, ausgelassen sein'. 

Bei Homer zweimal, nämlich Ilias 20, 226 und 228 : al (nämlich 'ltztzol) 
d 3 oxe fxev oxtgxcoev eul 'Qeidiogov dgovgav .... dXV oxe drj oxigxcpev 
e7t evgeßa vwxa d-aXcoorjg. Eur. Phoen. 1125: üoxviddeg d } in* aöTtidi 
eTclöiqtia 7cüjXoi dgofiddeg eoxigxcov cpbßto. Theokr. 1, 152: al de xiuatgat, 
ov fxr) oxtgxaoelxe. Plut. Dion 38: heedgapte oxigxwv. Mor. 161, A: e§rj- 
Xavxo, TtaiCovxeg vcp 3 rjdovrjg xtvog ojg eotxe xal Gxigxu>vxeg. Ar. Plut. 761 : 



Griechische Etymologie. 9' 

o/fidiU XON (Jztoinjt y.a) yogerere. Wespen 1 305 : ei&VQ ydg WQ lr:'.iXr]To 

voXXiZv xcrya&div, tn]Xcn\ io/.iorcc, 7te/i6gdei . xaTeyeXa. Acscli. Prom. 

L085: OY.ioi(~< ö dvfuwv irn'tictTa 7tdvTtov elg d?,XrjXa. Eur. Bruchst. 

162, 31 : v.ct/.ol ydg . . . ipttecorreg elg agxtjv Viva gxiotwgiv. Plat. Ges. 

716, B: (J/.igrci: ragarvwv Ttdvd-' a t ucc. Opp. Jagd 4, 342: XdrtTOvGiv di<>~ 

rvoow %it* ctXXyXrjGt de Ttaocti GxigTevGiv (nämlich TtogddXieg). 

Gehört zu a/.ao- springen, hüpfen* (Seite 68). Das innere i entwickelte 
sich ganz ähnlich wie zum Beispiel in x.tgvdvai »eingiessen» zusammen- 
giessen' (2, Seite 379) neben dem gleichbedeutenden xegawvvat (2, Seite 360). 
Der Bildung nach vergleichen sich dgraeiv ,aufhängen* (1, Seite 271), 
omaeiv »braten, rösten* (IL 1, 466 = 2, 429 = 7, 318; zu oitTÖ-g ,gebraten, 
geröstet*, 1, Seite 510) und andre Verba. 
CxCXXa »Meerzwiebel*. 

Theogn. 537: ovtb yag ex GxlXXrjg goda cpverai ovo* vdxtv&og. Theokr. 
5, 121: GxlXXag äov ygalag dno Gctf-iaxog ccvtIxcc TiXXeiv. 7, 106: jurj tL vv 
Ttaldegyigxadixol GxtXXcciGiv vivo tzXevgdg xe xal co/ntog Tavixa juaGTiGdoiev. 
Theophr. Pflanz. 1, 10, 7: rd /uev (nämlich qjvXXa) d/niGxa (»ohne Stengel*) 
/.a&ct7teg rd rrjg GxlXXrjg xal tov ßoXßov. 7, 4, 12: to de xgöfuvov evd-vg 
ix. rfjg gi£rjg dXXo xal dXXo 7tagacpir\Gt xad-drceg xal ßoXßol xal GxlXXa. 
Diosk. 2, 202: GxlXXa dvvafxiv e%et dgtfxelav xal 7tvgü)TLxrjv. 

Wird aus *GxLXja entstanden sein, wie zum Beispiel neXXa ,Gefäss zum 

Melken* (2, Seite 675) aus *7teXja, die Herkunft aber des Wortes ist dunkel. 

Gxaiö-q, alt GxaiFo-g ,auf der linken Seite befindlich*, dann auch, da der 

Blick des Ausschauenden nach Norden gerichtet gedacht wird, ,westlich*. 

in übertragener Bedeutung »Unglück bedeutend, ungünstig*; ,thöricht*. 

11.1,501: Xdße yovßiov Gxaißfj (nämlich %eig£), de^txegij d y ag' vn 
dvd-egeiovog eXovGa. II. 16, 734: ccXto %afxd^e GxaiFfj ey%og e%ojv iregrjqji 
de Xdtero Ttergov. Hes. th. 179: 6 d J ex Xo^eolo ndig wge^aTo %eigl 
oxaifj, de^tTegfi de TteXtogiov eXXaßev dg7trjv. — Od. 3, 295: ev&a vovog 
fieya x,vfxa tcotI GxaiFbv Fgiov uj&ei. H. 3, 145: e7tei& 3 txavov o&i 2xai- 
ßal (wahrscheinlich als »westlich* zu denken) nvXai r\Gav. — Pind. Ol. 9, 
104: avev de d-eov GeGtyafxevov ov Gxaioxegov XQ*}^ exaGxov. Soph. Aias 
1225: drjXog de fnovGzl Gxawv exXvGcov GTOfxa. Hdt. 3, 53: cpcXoTi/tirj 
xxri(.i<x oxawv. — Soph. Bruchst. 835: GxaiolGi noXXolg elg Goqjog dioX- 
Xvtoll. Hdt. 1, 129: 'yiGxvdyiqg de [xiv drcecpaive tcj Xoytp gxcciotcctov ie 
xal ddix<üTctrov eovTa navTcov av&gajTtwv, gxcciotcctov juev ye, ei Ttccgeov 
ccvTW ßccGtXecc yeveGd-at . . . aXXco 7cegie&r]xe to xgaTog. Eur. Her. 258 : 
Gxcciog 7teq)vxag tov &eov TtXeLu) cpgovcov. Ar. Wespen 1183: (Z Gxaie 
xditaldevTe. 

= Lat. scaevo-s ,auf der linken Seite befindlich*; Plaut. Pseud. 1138: 
bona scaevast mihi. Varro L. L. 7» 97: ea dicta ab scaevä, id est sinisträ, 
qvod qvae sinisträ sunt bona auspicia existimantur. 

Das alte innere / wird durch die lateinische Form erwiesen ; so ergiebt 
-ich also ein altes suffixales Fo. Zusammenhang vermuthen lässt sich 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 7 



98 Griechische Etymologie. 

mit o/.olo-g ,krumin' (Theognost. in Gramer anecd. Graec. Oxon. 49, 24: 
oxolog 6 oxoXiog. Zonar. 1651 : oxolog' 6 öxoXloq). — Ob nicht möglicher 
Weise die lateinische Form direct dem Griechischen entlehnt ist? 

oxaiQeiv (aus *oxdgjeiv) ,springen, hüpfen' siehe unter oxccq- (Seite 68). 

dxeiQiov- ,Nordwestwind' (Strabo 1,2,20. Hesych: axelgwv' doyeßTrjg Xi- 
yerai) siehe unter der Form axlgwv- (Seite 96). 

öxoiö-q ,schattig'. 

Nik. ther. 660 : med xvrjfioig oxotolg (so schreibt OSchneider für das 
überlieferte axaioig) ivTeXedei (nämlich die Pflanze %a[xaiUog) cpv^rfuog 
rj vefxetooL. Hesych bietet oxoid' oxoxuvd. Tivhg xoXögoßoi und da- 
neben noch oxowv mit den allzumannichfaltigen Uebersetzungen : ioyvgov. 
öaov . fj.aXay.6v . ßa&v . fieya . %Xwgov . noixlXov . ovoxtov. 

Gehört vermuthlich unmittelbar zu oxövo-g ,Dunkelheit' (Seite 77) und 
oyurj ,Schatten' (Seite 89). Als Suffix löst sich w ab. Ob eine Nominal- 
form *oxoo-g zunächst zu Grunde lag? 

(jxoirto-g ,hölzerne Erhöhung, auf der sich irdenes Geräth (Dachziegel?) 
befindet'. 

Hesych führt auf öxolrcog' r) e^oxrj ?wv tyXwv, ecp 3 dv eloiv ol 
xega/noL. 

Pflegt mit nhd. Scheibe, nhd. seiba, zusammengehörig gedacht zu werden 
(bei Fick l 4 , 143); vielleicht sehr mit Unrecht. 

öxtralo-v ,Stab, Knüttel'. 

Pind. Ol. 9, 30: dvrla ?twg av Tgtoöovxog 'HgaxXerjg oxvzaXov vivace 
%egoiv. Hdt. 3, 137: ol öh dvtäniovTo te xal tolot oxvtaXoiöi €7taiov 
Tovg ILeoGag. Ar. Ekkl. 76: eywys toi to oxvTaXov e^rjveyxd^rjv. Xen. 
an. 4, 7, 15: ol öh %olg oxvTaXoig eßaXXov, d s%eiv eqpaoav ag anoxo- 
ipovzeg itov öogaTcov Tag X6y%ag. Theokr. 17 7 31 : Tq öh oiödgeiov oxv- 
TaXov (nämlich söojxev 'HgaxXfjg) x£%agayf.ievov o^oig. — Dazu: oxvTaXrj 
,Stab, Holzrolle'; bei den Lakonen ,ein geheimes Schreiben', das in Streifen 
auf einen Rollstab gewickelt wurde; dann überhaupt ,Mittheilung, Nachricht'; 
Plat. Theaet. 209 7 D : r) [äsv oxvTaXrjg ij vuegov rj otov öl] Xeyexat 7iegiTgo7trj 
izgbg TavTTjv ti)v knfaa^iv ovöhv av Xeyoi. Plut. Tib. Gr. 19: ol /nhv ovv 
itegl avTovg gönaXa xal oxvrdXag Ixo^tCßv oXxo&ev. Eryk. (in Anth. 9, 
237,4): ov öh rd To£,a . . xal oxvTotXiqv (des Herakles) aygieXaiov oofig; 
Luk. Somn. 3: d« dyavaxTrjoag oxvTaXrjv riva TcXiqoLov xeifiievrjv Xaßwv 
ov Tigdwg ovöh 7tgorge7tTix(x)g [xov xazrjg^aTO (,er schlug'). Diod. 3, 8, 4: 
avaXw&evTtov öh twv oIotcüv oxvTaXatg ^vXlvaig öiaycoviKovrai. — Thuk. 
1, 131, 1: rzifiipavTeg xrjgvxa ol ecpogoi xal oxvTaXrjv. Ar. Lys. 992: ei7teg 
ye xavTiq 2 otI oxvzdXrj ylaxwvixr). Xen. Hell. 3, 3, 9: eöooav trjv oxvTa- 
Xrjv avT(jj ev \) yeyga^fxevot r)oav ovg €Öet ovXXrjcp&rjvai. — Archil. Bruchst. 
89, 2: d%vvfj.evri oxvzdXr r Pind. Ol. 6, 91: kool ydg dyyeXog 6g&6g, rjvxo- 
ftwv ov.vzdXa Moiodv. — Dazu: oxyraXelä, eine Art Flöte; Athen. 4, 
177, A: Twv ö' eXvftwv avXu.v ftvrjfnovevsi xal KaXXlag .... 'Ioßag öh 



Griechische Etymologie. 99 

101101g Ogvyiuv fikv eivcti eiQ-rjfia 7 ovo(.iäZeoüai de xal oxvTctleiag, "Kar' 
luqregeiav tov ncxyovg. 

Scheint zu Bildungen wie rtitaXo-v ,Blatt c (2, Seite 502) und ähnlichen 
ra gehören; es ist aber sehr fraglich, ob nicht etwa auch das innere t 
einem alten Xominalsuffix angehört. 
OxvrdXri) Name einer Schlange; auch Name eines Fisches. 

Nik. ther. 384 und 386: örjetg xal GxvTaÄrjv evaklyyuov djLupioßaivy (einer 
Schlangenart) elöog, ctTcto rtdxeTov Te xal ovTidavr t v ercl oeiorjv (.iäooov\ 
enel OxvrdkrjQ fuev ooov G(.ilvvolo TexvxTai GTeiXeiöv 7tct%eTog. Plut. Crass. 
32: tqotzov Ttvd Talg Äeyo/nevaig eyjdvaig Kai oxvidXaig avTi/uogcpcog . . . 

— Opp. Fischf. 1, 184: ol d' ev d^ieTQrjToiGiv dXr\v nekdyeoGL e%ovGi 7 zrj- 
).ov OLTto TQacp£Qr t g . . . xai noklai GxvTa/.ai Te. 

Vermuthlich etymologisch nicht verschieden von OAVTakrj ,Stab 
Holzrolle' (siehe Seite 98). Wohl nach äusserer Aehnlichkeit benannt. 

öxi'toc- ,Haut', besonders ^abgezogene und zubereitete Haut, Leder'; auch 
insbesondere ,Peitsche'. 

Od. 14, 34: oxÜTog öe Fol exiteGe xuQog. Ar. Ritter 868: ozvrrj tooccvtci 
tzcüXwv, eöwxag Ijörj tovtoji xaTTv\Aa Tcaod oeavTov Tolg e/ußdoiv; Friede 
669: 6 vovg ydg rjuwv r\v tot' iv Tolg oxvTeoiv. Xen. Eeitk. 12, 10: ei 
SjußaTai yevoiVTO oxvTOvg, et; o c iov7teg al xgr]7clöeg 7coioi~vTai. — Ar. 
Wespen 643: eyoj gs Tr^xegov gkvtj] ßlerceiv 7toir\öoj. Eupol. Bruchst. 
282: ctTE%viüg (.tev ovv to Xey6(.ievov gy.vtt\ ßleTtei. Plut. Pomp. 18: eXeye 
vdp&rj/.og av ccvtco deiJGat xal GxvTOvg Itxi tov nalda tovtov. Rom. 21: 

TOlg 0~Y.VT€0~l TOV €fX7toÖWV TtCtlOVTEg. 

Als suffixaler Theil des Wortes löst sich Tog ab, ganz wie zum Beispiel 
in o/.oTog- ,Dunkelheif (Seite 77), zu Grunde aber liegt ohne Zweifel altind. 
sku- : sJcunduti oder sJcunati oder auch sMuti ,er bedeckt' (AV., Bhattik.). 
An das selbe schliessen sich auch lat. scüto-m ,Schild' (Enn. ann. 415: 
reqviescunt contecti gladiis sub scütis) und ob-scüro-s (,bedeckf =) ,dunkel'; 

— altn. sJcaun ,Schild', ags. scüa ,Schatten'; alts. scio ,Decke, bedeckter 
Himmel'; mhd. schür ,Schutz, Schirm, Obdach', nhd. Schauer] mhd. schiure 
,Scheune', nhd. Scheuer. 

OKVtri ,Kopf. 

Archil. Bruchst. 122: 7tcog a7ie7tglG^r l GxvTa, Hesych führt auf GxvTrj* 
■/.ecfalrj. 

Etymologisch dunkel. Ob etwa mit dem Vorausgehenden zusammen- 
hängend? Als Suffix löst sich offenbar tt ; ab, wie in olvti\ ,lautes Rufen, 
Kriegsgeschrei, Kampf (1, Seite 25) und sonst. 

<~>xvßalo-v ,Abfall, Ueberbleibsel'. 

Plut. mor. 352, D : Ttegloowua de Toocprjg /.al GxvßaXov ovöev cyvov 
ovde za&agov eoziv. 693, E: %i ovv cltotcov ei '/.al tov oIlvov to TQvywdeg 
a>g -/giuvov rj G/vßaXov -r\ ÖLrj&rjGig e^aigel. Leonid. (in Anth. 6, 302, 6): 
ovo 3 cLTTodei/cvLÖiov yevöfxevog ozvßdXov. Arist. (in Anth. 6, 303, 4): to 



100 Griechische Etymologie. 

uueg . . . wcodgeipeo&e . . . öehcvov ovyybv U7cb ov.vßä'uov. Anth. 12, 107, 4: 
{.iuqtov ew/Lov tQQupÜu) ^ijooig (pvQOfxevov OAvßa'/Loig. Heges. (in Anth. 7, 
270, 2): ccvdga (einen Todten), 7Colv/.Xavxov vovtiXItjq oxvßaXov. Phil, 
(in Anth. 7, 382, 2): vicpQrjQ houtov ext oxvßakov. 
Dunklen Ursprungs. Das Suffix wie in 7ce'xako-v ,Blatt' (2, Seite 502). 
öxvd- : oxvCeottai (aus * ov.vdjea-3 v ai) ,unwillig sein, zürnen'. Begegnet 
fast nur in präsentischen Formen; eine aoristische findet sich bei Homer, 
bei dem das Verb im Ganzen neunmal vorkömmt, vereinzelt Od. 7, 306: 

87Ci-0/.VOOaiZO. 

IL 8, 483: ov oev lyo'j ye Gx,v£o{ievrjg aAeyw. IL 9, 198: o% \.ioi ov.vto- 
/uevtp 7C8Q *JL%aiFu)v cpiXxaxol eoxov. IL 4, 23 = 8, 460: ovöe xt Feucev, 
oxv^oftevr] diFi 7xaxoi, %6Xog de fxtv aygiog jjgei. Theokr. 16, 8: al (näm- 
lich Xägtxeg) de oxvCöfuevcu yvfuvolg noo\v o%xaö 3 Xaoi. — Dazu: ov.vö- 
/tiaiveiv ,zürnen'. Bei Homer zweimal. 11.24,592: (xrj [xoi, Ildxgoxle, 
oy.vöfxaLvefxev. IL 24, 65: "Hör], /.irj örj Tia^inav aTto-OKvdfxaive &eoioiv. 

Lit. skundü ,ich werde nervös müde'; skundziu ,ich klage, führe Be- 
schwerde'; sJcaudüs ,schmerzhaft' ; — litt, skundet ,sich und anderen Vor- 
würfe machen'. 

Mit oxvdftaLveiv vergleichen sich Bildungen wie ookey^ialvecv ,flammen. 
erhitzt sein' (Plat. Tim. 85, B; Ar. Wespen 276), orj/xalveiv bezeichnen' (IL 
23, 358 — 757; Od. 12, 26), öavpialveiv ,bewundern< (Od. 8, 108; Pind. OL 
3, 32) und andere ähnliche. Als seine nächste Grundlage ist ein substan- 
tivisches *OY.vd[*ax- ,Zorn, Unwillen' zu entnehmen. 
öxv^a ,Brunst, Geilheit'. 

Philetas, nach Hesychs Anführung: oxvfyg' Ttaga Q>ih)xa' Tcavow oe 
vfjg oxvQqg . dvxl xov xrjg y,augag. — Dazu: ov.v'Qo.elv ,brünstig sein'; 
Arist. Thierk. 6, 117: ovgovoi (nämlich al %7t7toi) Tcollay.ig, oxav oxvtwot. 
6, 121: icegl de Tag ytvvag zö xotouxov Tzctxhog (was in Bezug auf die 
Schweine xaixgäv genannt war) xaXeixai oyivtäv. 6, 136: dox,ei de oy.vtäv 
xbv %oov xqovov (d. i. 17 Tage) r\ xvcov. Nach Pollux (5, 86: ov,vtäv de 
xb y.ad-evdovxag — nämlich y.vvag — vTTOcpSeyyeoSai) wird der Ausdruck 
vom Bellen der Hunde während des Schlafens gebraucht. 

Kann entstanden sein aus *oxvyja, wie zum Beispiel cpv^a ,feige Flucht, 
(2, Seite 372) aus *cpvyja entstand, oder aus *oxvdja 7 wie zum Beispiel 
oi'ita ,Holzscheit' (IL 1, 462; 2, 425; Ar. Friede 1032) aus *o%idja. Viel- 
leicht ist das Letztere das Wahrscheinlichere und damit Zusammenhang 
mit dem Vorausgehenden. Dann wäre die Brunst nach dem ,Unbefrie- 
digtsein, Missvergnügen' benannt. 
öxti<po-q (in alter Zeit auch oft oxv7tcpo-g geschrieben) oder oxvcpog- 
,Becher'. 

Bei Homer nur einmal, nämlich Od. 14, 112: xal Fol 7xXi]oafxevog dwy.e 
ozvcpov (viele Handschriften bieten oxvcpog), q> neg ertivev, Foivov evi- 
jckeiov. Hesiod. (bei Athen. 11, 498 A und B, wo ausdrücklich bemerkt 
wird: c FIoloöog . . . avv xco tx nmWffim' ' l *y*fl^ Tth'joag ö* agyvgeov ozv7t(pov 

ST. MIOHAEL'Ö 



^ l 



Griechische Etymologie. li)l 

</ ige und (jy.c.i tfor l'x wv fc^Qf]* Alkni. Brachst. 34, 3: yovGiov ayyog 
r/oioct uiyctv oxvqtov, Anakr. Bruchst. 82, 1 : hym <T e/wv oyv7t(pov 'Eg- 
£lü)vi t([> AevxoX6(pov ueotdv kZi/iivov. Anaximander (bei Athen. 11, 
498, C): ibv ay.vncfov eywv ov rileio avTio und xbv de oy.u7ccpov Trjke- 
ßorj öiöwoi Hoofiöiur. Panyasis (bei Athen. 11,498, D): oxv7C(povg aivv- 
uevog d-ctfidag toxbv rjdvv s/üvev. Sinionid. Bruchst. 24G: ovaxosvxa o/.v- 
<pov. Eur. Kykl. 556: eyyei, JiXetov ök xbv oy.vqpov. Bruchst. 379: oy.vcpog 
je (iaxQog. — Eur. Kykl. 411 : kfinXi]Gag oxvcpog Mdgwvog (eine Wein- 
sorte). Ion Brachst, (bei Athen. 11, 498, E): olvog ovx evt iv to) öKvcpei . . 
Epicharm. (bei Athen. 1 1, 498, E): opig 3 ey%eag elg xb Gy.vcpog. Alexis (a.a.O.): 
o\'vov yegaioig yelXeniv ftieya Gy.vcpog. 

Da als dialektische Form ein ayvd-og angeführt wird (Pannen, bei Athen. 
11, 500, B: xaAeixat, ö' 6 Gxvcpog . . . vtco de Mrjd-vf^valwv . . . Gy.v&og), 
ist die Ursprünglichkeit des Labials durchaus unwahrscheinlich, vielmehr 
wahrscheinlich, dass er sich aus einem zu Grande liegenden Guttural ent- 
wickelte, aus dem andererseits auch ein Dental hervorgehen konnte. Aber 
wie erklärt sich das alte innere rzcp? 
oxv&Qö-q ,mürrisch, unwillig'. 

Menand. Bruchst. 1 : eyco 6 dygomog, egyäxiqgj oxv&gog, 7tiKg6g 7 cpei- 
öwlog. Arat. 1119: oxe . . . Gyiv&gai (da sie noch nicht nach Hause wollen) 
ö aXXwvxai nogieg yiaxcc ßovßoGioio. Hesych erklärt Gxv&gog' Gxvyvbg 
rag oxpeig, xalenog^ w(x6g 1 Gyvd-gwftog. — Dazu: GY.vd-g-o)7i6-g ,mür- 
risch aussehend, unfreundlich'; Aesch. Ch. 738 : ?cgbg ^ilv ofaerag &exo 
oy.v&qu)7t6v evxbg b/ujuaxiov yiltov. Hipp. (3, 509) — 1, 243 (Kühlew.): 
oiywGa öh xal Gxv&Qü)7zrj xcu ov ?tei&oin€vr] (von einer Kranken gesagt). 
Eur. Bruchst. 406, 1 : f^rj Gy.v&ga)7zbg 3 ig&* ctyccv itgbg xovg xaxtog nqctG- 
Govrag. Med. 271 : Gk xrjv Gxvd-gtoTtbv xal tvoGbl ^vfiovjuivrjv, Alk. 774: 
ov xQy <yy.v&qw7ibv xolg ^evoig xbv ftgoGitoXov eivat. Phoen. 1333: %b 
idv Grjfteiov eiGogw rode Gy.vd-gtorcbv bfu/ua Kai TtgoGumov ayyeXov. 
Bakch. 1251 : wg övgxoXov xb yijgag av&gwnoig Mcpv ev x o^ifxaGi Gxv&go)- 
Tiov. Plut. mor. 518, B: ojGTzeg al TtoXeig %%ovgL xivag 7tvXag aTtocpgdöag 
y.cxt Gxv$gio7tdg. — Gxv&gcCeiv ,unf reundlich , verstimmt sein'; Eur. 
El. 830: %c3 (xev Gyivd-gd'Cet (und er wird deshalb gefragt: %l %gv\i* 
ä&vfieiQ)). 

Ob möglicher Weise an Zusammenhang mit gxvö- ^unwillig sein, zürnen' 
(Seite 100) gedacht werden darf? Es würde sich dabei auf das Neben- 
einanderliegen von ipv&og- ,Lug, Trug' (2, Seite 571) und ipsvö-eGd-at 
,lügen, täuschen' (2, Seite 572) vergleichend hinweisen lassen, deren Zu- 
sammengehörigkeit von vornherein doch für wahrscheinlich gelten darf. 
Vielleicht aber gehören die schon unter gxvö- genannten littauischen und 
lettischen Formen zunächst hieher. — Der Schlusstheil von Gxv&g- 
-u)7t6-g ist (Ott- ,Gesicht' (1, Seite 643), seine erste Bedeutung also ,dessen 
Gesicht mürrisch oder unfreundlich ist'. 
öxvvio-v ,Vorsprung über dem Auge, auf dem die Augenbrauen sitzen'. 



102 Griechische Etymologie. 

Nik. ther. 177: doioi dl g/.vv'loigiv v7CtQcpaivovGL /.i£T0)7C0v oia tvXoi. 
443: 7tiova 6' lv gxvvloiglv V7c* Ö&fxaTcc. Pollux (2, 66) erklärt: (Sv (d. i. 
ßXecpdoü)v) ra V7C€qccv(jü (Jxvvict, o&ev xcti £7tiGY.vvia tu 7C£qI Tag ocpgvg 
yeiact. Etym. M. 720, 3 erklärt: G/.vvia XeyeTai rj hepovg. — Dazu: das 
gleichbedeutende lizi-a%vvio~v (siehe 1, Seite 363). 

Als nächste Grundlage, die das suffixale io antreten Hess, wird man 
etwa ein *gkwo- ,Bedeck endes'(?) vermuthen dürfen, das wohl auf dem 
selben Grunde ruht wie Gv.vTog- ,Haut' (siehe Seite 99). Vergleichbare 
Bildungen auf to sind oqy.io~v ,Eid' (11.4, 158; Od. 19,302; von ooxo-g 
,Eid' 1, Seite 568), %yyto-v ,Fussspur, Fussstapfe' (II. 13, 71; 18, 321 ; von 
fyvog- ,Fussspur' 2, Seite 45), dqyvoio-v ,gemünztes Silber' (Hdt. 3, 13; 
Xen. Kyr. 3, 1, 33; von doyvqo-g ,Silber' 1, Seite 281), naiyvco-v , Spiel, 
Scherz' (Plat. Ges. 7, 803, C; Polit. 288, C; von einem muthmaasslichen 
*7taiyvo~) und zahlreiche andere. 
öxviivo-s ,Thierjunges'; dann auch ,Kind'. 

IL 18, 319: cog T£ X\g . ., c fc <5 qd & 3 vnb Gxvfxvovg fXaqjrjßöXog dguaG^ 
avriQ. Aesch. Bruchst. 452, 1 : ov %oy XiovTog Gxv/uvov ev noXei TQicpuv. 
Eur. Schutzfl. 1223: tvixqoi ydg avrolg iq^ET* £XT£&oa[XfA£voL gy.v\xvoi Xeov- 
tcov. Bakch. 699: cu ö } dyxdXaiGi dooxdd 3 i] Gv.vpLvovg Xvxtov dyglovg 
e%ovG<xt,. Ar. Kitter 1039: XiovTa . . ., og ... piayürai, wgt£ tzbqI GxvpL- 
voiGt ßeßrjxwg. Theokr. 11, 41: Todqjw de . . . %a\ Gxv/uvwg T£GGagag 
gcqxtcov, Arist. Thierk. 6, 37 : 07twg furj donaCr} (nämlich 6 dsTog) Tovg 
twv ^rjoicov GKVfxvovg. 6, 113: yaleTCal de xal al &r'Xsicu agy.TOi cc/td 
tiov gkv/livcjv. 6, 167: 6 öh Gxv/Livog (nämlich Tfjg iXiqpavTog) otccv yivr\- 
Tcti &rjld'C€i T(h GrofLiccTi. Plut. Lyk. 18: Gxvfivov dXo)7Z£xog x£xXocpajg 
(nämlich Ttalg). — Eur. Andr. 1170: Ö£%£i ydg top ld%LXX£iov gxv/,ivov kg 
oHxovg. Blies. 382: xaXov, cb QQrjxr], gy.v(xvov £d-Q£\fjag. 

Dunkler Herkunft. Die Suffixform ist wohl dieselbe wie in vpivo-g 
,Gesang, Festgesang, Lobgesang' (2, Seite 169). 
öxüqo-v, Name einer nicht genau zu bestimmenden Pflanze; ob etwa 
,Krapp' ? 

Nik. ther. 74: Tafxwv ... tovyvov te , omjqcc t* ixd-od, vd t £iaoi 
oLvccto ßoVTYjV. 

Etymologisch nicht verständlich. 
öxvQöeiv ,umherspringen' (?). 

Nur Nik. ther. 75 (wo aber die Ueberlieferung nicht ganz gleichmässig 
ist): rjfiog otccv gy.vq6(jüGl ßo£g itavXsict cpayovGai. 

Zusammenhang mit GxiQTd£iv ,hüpfen, springen' (Seite 96) ist durch- 
aus unwahrscheinlich. Eher wird ein solcher bestehen mit dem voraus- 
genannten oxvqovj von dem der alte Erklärer sagt: ia öh oxvoa oq&iv 
twv dcpQodiGLiov 7taQ£%£i Tolg ßovGiv, so dass die Bedeutung ,durch Genuss 
von oxvqov aufgeregt, unruhig werden' sich vermuthen lässt. 
GxvX- : gxvXXelv (vermuthlich aus *gxvXJ£iv) ,schinden, abreissen': in 
übertragener Bedeutung ,plagen, ermüden'. 



Griechische Etymologie. L03 

Aesch. Pers. 577: /.va;i löutvoi ö' ctXbg alvd o/vXXovrai icgbg dvavöwr 
laiöiov tag ct/uicivroi'. Nik. al. 410: TioXXdxi de OYvXato (hier medial 
,schinde, scheere') Y.dgr r Paul. Sil. (in Anth. 5, 259, 3) : eoYvXrai de xofirj. 
Meleag. (in Anth. 5, 175, 5): eOYvXrai d* d/dlaora 7ce<pvgfuvog dgn v.Uiv- 
vog. Luk. Lexiph. 21: ovöe/no rb rtrag efir t fUYag . . . ovöe zb o/vXXeo&ai. 
— Matth. 9, 36: i]oav (nämlich oi oyXot) e OY.vXf.uvoi (,misshandelf, eigent- 
lich ,geschunden') xoi Igtfiftevoi woel ngcßara fii) eyovxa Ttoi/neva. Mk. 5, 
35: %L £Ti o/.iXXeig (,plagst, bemühst') tov öiödo/aXov; Luk. 8, 49: /nrjYht 
o/.i'XXe tov dtödo/.aXov. Luk. 7, 6: yvqu, ftrj o/.vXXov (hier medial ,be- 
mühe dich nicht 1 ). — Dazu: o/.vXfib-g ,das Abreissen' ; .Belästigung'; ,Qual'; 
Hedyl. (in Anth. 5, 199, 6): odvöaXa /.al fiaXaY.ai, fiaoTojv evövfiaTa, fil- 
roaij vftvov /al oy.vXf.iojv twv tote fiagzvQia. — Makkab. 3, 3, 20: voi)Q 
haeorjiaiifuvovg oiv yvvai^l Yal reYVOtg ftera vßgetov /.al o/.vXftojv. — 
oyvXo-v abgezogene Thierhaut' (siehe Seite 104 besonders). 

Unmittelbar Zugehöriges in den verwandten Sprachen scheint sich nicht 
zu finden. — In wie weit etwa mit oY.aX- : oyölXXuv ,hacken, behacken, 
(Seite 70) Zusammenhang besteht, ist nicht deutlich. 
oxvXax' (oy.vXaS) ,Thierjunges', insbesondere Junger Hund"; dann auch 
überhaupt ,Hund'. 

Bei Homer 3 mal. Od. 9, 289: £i>v de dvto (.idgxpag vjg ze oxvXaYag 
jcotI yaliß YorcTe. Od. 12, 86: rfjg (nämlich ^YvXXrjg) rj %oi cpcovrj ftev 
oorj OYvXaYog veßoyiXrjg ylvezai. Od. 20, 14: wg de xi)wv dfxaXfjoi 7tegl 
OYvXaY.eooi ßeßcooa . . . vXdei. Hes. th. 834: itavToirjv ort* leloai .... aX- 
Xoxe d av OYvXdxeooiv eoixora. Hdt. 3, 32: EXXiqveg fiev yog Xeyovoi 
Kafißvoea, ov/jßaXelv oyvjlivov Xeovrog OYvXaYi Yvvog. Eur. Hipp. 1278: 
d-eXyei ö 3 "Epcog . . . cpvoiv bgeOYoujv OYvXaYOJv. Nik. ther. 689: ei de ov 
ye OYvXaxag yaXeiqg . . . aypevoaig. — Soph. Trach. 1098: tov & vtco 
yßovbg 'Aidov TgUgavov OYvXaYa. Eur. Bakch. 338: ^Yralojvog . . ., ov 
touoOiTOi OYvXayeg dg ed-pexpaio duojtdoavTO. Xen. Kyr. 1, 4, 15: ojojteg 
o/.vXa/.i yevvauo dvaYXdtßVTi, brcote TtXrjGid^Oi &r]piq). Xen. Jagd 7, 6: 
dyeiv de rag GYvXaxag eixl rb Yvvrjyeoiov. 

Naher Zusammenhang besteht ohne Zweifel mit oYvXXo-g junger Hund' 
(Hesych: o/.vXXov' rrjv Yvva Xeyovoiv. Etym. M. 720, 20: OYvXXog' Yvgicog 
eul Yvvbg veoyvov) 1 dessen erstes X nur einer Verbalgrundform angehören 
kann. — Das Suffix wie in cpvXax- ,Wächter, Behüter' (3, Seite 415) und 
sonst oft. 
öxtiXax- (GYvXa^) ,eisernes Band'. 

Piaton. Kom. (bei Pollux 7, 167, der dazu bemerkt: öeofibg fievxoi Oiör r 
govg /.al OYvXa^ ov fiefxvY\Tai FIXotojv ev 'EXXdöi): Xaßojv ovv zbv oyv- 
Xa'Aa tbv tov Ttgo^evovy YarteiTa örjoov avxov. Polyb. 20, 10, 8: cptgeiv 
dXvOiv e/.eXeve Yal OYvXaYa oiörjgovv eYaoxip itegi&eivai rcegl tov %gd~ 
XrjXov. 

Etymologisch nicht verständlich. Wird kaum mit dem Vorausgehenden 
das selbe sein. 



K,l Griechische Etymologie. 

öntiXo-v ,abgezogene Thierhaut'. 

Nik. tber. 422: ycXadowvxa ueqi oxvXa xal dlqe* huewv. — Daneben 
auch: GxvXog- ^abgezogene Thierhaut'; ,Hülse, Schaale'; Kall. Bruch Bt 
142,1 : xo de oxvXog dvdql xaXwcxqrj yiyvopevovj vupexov xal ßeXewv eqv/uu. 
Tbeokr. 25, 142: og drj xov oxvXog avov Idwv laqoitolo Xeovxog. Leonid. 
(in Anth. 6, 35, 2: xovxo . . . xo GxvXog ayoeiag xelve xaxa uXuxavov. Phal. 
(inAnth.6, 165,2): xal oxvXog au(pidöqov oxixxov axauveoj (,eines Hirsches'; 
. . . Evdv&rj Bax%q) (nämlich, bringt als Weihgeschenk'). — Nik. al. 270 : 
velaiqav xoSi odqxa Tteql oxvXog avov OTtö^et dvoXerieog xagvoio, xo 
KaoTccvlg exqecpev ala. Hesych erklärt oxvXog' deqfxa, xtudiov . ol de 
qdxog . /.al xqtßojviov, rj deqfna dgxov . xo xov xaoxaviov xdXv[Xfxa. 

Gehört zu oxvX-: oxvXXetv ,schinden, abreissen' (Seite 102). 
oxvXo-v ,dem erlegten Feinde abgenommene Eüstung', überhaupt ,Kriegs- 
beute'. 

Soph. Phil. 1428: Tteqoeig xe Tqoiav, oxvXa x* elg neXa&qa od 7ce(xxpetg. 
1431: a S* av Xdßißg ov oxvXa xovde xov oxqaxov. Thuk. 4, 134, 1: oxvXa 
ig JeXyovg djceTte^xpav. Eur. Iph. T. 74 : &giyxolg ö 3 vtz avxolg oxvX ' 
oqag rjqxrjfieva'j EL 897: xov -fravovxa ... &iqqolv dqjtayr\v Ttqod-eg, r\ 
oxiXov oiwvoloiv ai&eqog xexvoig. 

Ist vom Vorausgehenden ohne Zweifel ganz verschieden, wenn auch 
Verwechslungen hie und da vorgekommen sein mögen. Es wurde ge- 
bildet ganz wie zum Beispiel cpvXo-v ,Name, Geschlecht, Familie', ,Schaar' 
(2, Seite 415) und enthält suffixales Xo. Der zu Grunde liegende Verbal- 
stamm oxv aber ist nicht weiter deutlich. 
6tc6XiO'Vj Name eines Fisches, ,der Hundshai'. 

Arist. Thierk. 6, 54: eviotg (nämlich yaXeojdeoi ,Haifischen') fxev ydq ev 
xtp fxeöu) xrjg voxeqag rceql xrjv qa%tv rcqoöTtecpvxe xa wä . . . olov xolg 
oxvXioig. 55: xa (xev oxvXia xal al ßaxldeg io%ovoi xa ooxqax,ojdrj , ev 
olg eyylvexai cpajörjg vygoxyg .... xolg fxev ovv oxvXioig, ovg xaXovol 
xiveg veßqlag yaXeovg, oxav Tceqiqqayfj xal exTteoj] xo o oxqaxov, yivov- 
xai ol veoxxoi. 63: ol d aXXoi yaXeol dlg xixxovoi, 7tXr\v xov oxvXiov 
ovxog d arcah, xov eviavxov. 

Ungewisser Herkunft. Das Suffix w wie in oxvvw-v ,Vorsprung über 
dem Auge' (Seite 101) und sonst. 
öxvXXa, Name einer Haifischart. 

Nik. (bei Athen. 7, 306, D, wo es heisst: Nlxavdqog . . . xov xaqyaqiav 
xaXelG&ai xal Xdfxiav xal oxvXXav). 

Ob zum Vorausgehenden gehörig? Der Bildung nach vergleicht sich 
jpvXXa ,Floh' (2, Seite 572). 
öxvXXctQo-Sj Name eines Bernhardinerkrebses. 

Nur Arist. Thierk. 4, 55 : Xa/ußdvexai de xal ev xalg xöyiaig xoiovxov 
(im Vorausgehenden war von xaqxiviov ^Einsiedlerkrebs' die Kede), u>v 
eoxlv ri rcqÖGcpvGig 7zaqa7tXr\Gia, xal ev xolg aXXotg .... xovxov de xa- 
Xovgi GxvXXaqov (in anderen Handschriften xvXXaqov). 



Griechische Etymologie. 10.~> 

Dunkler Herkunft. Dem Suffix naeh vergleich! sich /iizaoo-g ,Wöl- 
>ung, Höhlung' (2, Seite 261). 
0x€$o£- ,Geräth, Ausrüstung*. 

Noch nicht bei Homer und Hesiod. Bei Aeschylos, der aber auch das 
zugehörige .laoa-uxtva^GÖ-ai ,für sich rüsten', ,sich rüsten' (Prom. 920; 
Sieben 440; Ag. 353; 1 122; Ch. 1034) hat, in der Zusammensetzung oxevo- 
-Pfarj ,Vorrathsrauin für Geräth' (Brachst. 274: xal oxevo&rjxdSv vavzixdjv 
r' (qbitcuov). Bei Pindar (Pyth. 2, 80: ffxeväg) und Sophokles (Oed. Kol. 
555) begegnet an den bezeichneten Stellen vereinzelt das weiblichgeschlech- 
rige axevij , Geräth 1 , , Ausrüstung, Kleidung'. Später wird das Wort nebst 
Zubehör sehr häufig gebraucht. Thuk. 2, 13, 4: xal ooa lega Gxevrj. 6, 
31, 3: onXiov xal zwv 7ieql zb aüifxa Gxevwv. Ar. Kitter 983: oix av 
'[oi^v ffxevTj ovo XQr i ai(.uo, doidvi; ovöe zogvvrj. Friede 1318: xal tu 
iT/.evr] tcÖlXlv eig zbv dygov vvvl xq?j navza xofiiKeiv. Xen. an. 7, 4, 18: 
y.azey.av&r] (.levzoi xal eG&t-g zivcov xal Gxevrj. Kyr. 4, 5, 55: IxeXevGe 
vovg hcnovg Xa/itßdveiv xal zd zwv 'utTttov Gxevrj. Plat. Staat 2, 373, A: 
y.Xlvai ze jxgoGeGovzai y.al zQcc7ieLai y.al zdXXa Gxevrj. Polyb. 1 3, 5, 7 : 
/aiioxXi~g . . . v7tY\gezixbv rjv Gxevog evcpveg (d. i. er Hess sich gebrauchen). 
— Dazu: Gxevr] ,Geräth', ,Ausrüstung, Kleidung'; Pind. Pyth. 2, 80: dze 
yciq eivdXiov tvÖvov exolGag ßa&u Gxevdg ezeqag. — Soph. Oed. Kol. 555: 
Gxevq ze ydg oe y.al zb övGzrjvov xdga örjXovzov tj/liIv ov&* dg et. Hdt. 
1,24: 7tegiiöelv avzbv (d.i. ylgiova) ev zfj Gxevfj 7ta.Gr] Gzdvza ev zolGt 
köwlLoiGL aeiaai. — Gxevä"Qeiv oder auch medial Gxev äteGd-ac be- 
reiten, zurichten'; ^ausrüsten, womit versehen'; Hom. hymn. Herrn. 285: 
i) Ge (d. i. 'Eq/h^v) /LiaV ouo TtoXXäxig . . . GxevdCovza (,wirth Schäften') xaz ' 
oixov caeg ipocpov. Hdt. 6, 58: zovzco de e%dojXov GxevccGavzeg ev xXivi] 
ev eGzgwiievr) ixcpegovGi. Hdt. 5, 103: tov 7tgog ßaGiXea noXe^iov eGxev- 
cc^ovto. Eur. ras. Her. 956: Gxevc^ezai öoivrjv. — Hdt. 1, 188: glzloigl 
ev eoy.evaGfievog. 1, 60: zavziqv zrjv yvvalxa GxevaGavzeg navoTtXh]. 

Dunklen Ursprungs. Vermuthen muss man, dass zwischen ev und o 
ein alter Consonant (etwa j oder ß?) erloschen ist. 

— x v-. 

gxvijz- (Gxvtip) ,Holzwurm'; auch ,eine Ameisenart, die die Feigen benagt'. 
Hesych erklärt Gxviip' t,wov %Xwg6v ze xal zezgcnzegov, das Etym. M. 
718, 17: Gxvlxp de eGzi xojvtJTtoeiöeg 7tzrjvov. 

Arist. Thierk. 8, 43 : dXXa (nämlich , Vögel') d° eGzl Gxvircocpaya d zovg 
GxvlTtag &r\gevovza Lrj (.idXiGza olov nnzd) r] ze (.lelQiov xal r) eXdzzcov. 
9, 67: xoTtzei de tag ögvg 6 dgvoxoXdnzr^g GxojXr^iüv xal GxviTtwv eve- 
/.ev, c iv' e^lioGiv . avaXeyezai ydg e^eX^ovzag avzovg zfj yXiDTTiß. Strattis 
nach der Anführung von Zenob. 5, 35: 6 Gxvlxp ev %wqcc' enl zaiv zaxiwg 
fxezartr^iovzwv r t 7caQ0ifnia e%qr\zai . Gxvlxp yaq eGzi Qv^ldiov £vXocpccyov y 
arcb zonov eig zo7tov fieza7crjöcijv' ixeiivrjzai, zavxr\g Szgazzig. — Arist. sens. 
": olov at ze iieXtzzai txoiovgl Cd. i. sie riechen ihre Nahrung von ferne^ 



106 Griechische Etymologie. 

7tQog to (teXi /.al twv fir/.Qwv fxvQfxrf/AjJv yivog 1 ovg v.aXovoL tlveq ay.vlTtac 
(andere lesen xvuiag). Psalm 104, 31: %a\ r\X&£ y.vvo/uvia xal üxrlneg 
(das zu Grunde liegende hebr. kinnim wird ,Mücken' erklärt) lv 7täai 
Tolg ogloig aiixiZv. — Dazu: (T/.vTrco-cpdyo-g ^Holzwürmer fressend'; 
Arist. Thierk. 9, 67 (siehe Seite 105). 

Wurde schon unter v.viu- ,Holzwurm, Holzkäfer' (2, Seite 332) aufge- 
führt, das wohl im Grunde mit ihm das selbe ist, einen alten anlautenden 
Zischlaut eingebüsst haben wird. Hesych führt ein verbales oavLtctelv mit 
der Erklärung ,vvoo£iv . xaivoro/Lulv' auf, das unmittelbar zugehören wird. 
öxvinö-q ,undeutlich sehend". 

Simonid. Amorg. Bruchst. 19 (aus Pollux 2, 65 angeführt, der oxvmbv 
erklärt ,xbv a^ivögov ßXe7tovTa') : rj ivcpXbg rj tig oy.vutbg r) fxeya ßXe- 
Tttov. — Dazu: oxviTtaio-g ,im Dunkel sich befindend'; Theokr. 16, 93: 
ßosg d 3 ayelaöbv ig avXiv €qxo/j.£vcu oxvmalov (Ahrens schreibt axvicpalov) 

£7tLO7t£VÖ0L£V bdlTCtV. 

Hesych erklärt gxvitzoV (iixgoXöyov (,kleinlich, peinlich'), daneben aber 
GY.viyov' a^ivd-Qov ßX&ixov und fügt dem letzteren hinzu: 'AxtlxoX yag 
xal to oxorog oxvicpog Xeyovoi. Ob etwa Zusammenhang besteht mit 
xvecpag- ,Dunkelheit* (2, Seite 327)? Das letztere könnte anlautenden Zisch- 
laut eingebüsst haben. Aber wie verhielten sieb dann die Vocale 7 und e 
zu einander? 

axQißXvrri-q ,ein aus Käse bereiteter Kuchen 4 . 

Chrysipp. (bei Athen. 14, 647, D): ex, tvqoZ de ylvexai 7tXaxovvTrjQa 
retde' eyxvrog, oxgißXiTrjg, GovßixvXXog. 

Ist schwerlich ein echt griechisches Wort. Als scriblita wird es auch 
von Lateinern erwähnt, so von Plautus (Poen. 43: nunc dum scribilitae 
aestü aestuant, occurrite\ Cato (r. r. 78 : scriblitam sie facito . . .), Martial. 
(17, 1: circumläta diu mensis scriblita seeundis). 

2x1-, 

gy.Xi]- ,trocken werden, zusammentrocknen', zeigt sich verbal lebendig nur 
in einigen Aoristformen wie aTco-GxXrjvat, (Ar. Wespen 160; xaxa-oxXr)vat 
Alkiph. 3, 3, 4), in Perfectformen wie £OxXiqx£v (Nik. ther. 718; xax-£axXiqx£ 
Theophr. c. pl. 6, 14, 11; Luk. Gall. 29), eoxXrjxaoi (Nik. ther. 789), erc- 
-eoxArjxoTeg (Epich. bei Athen. 2, 60, F), EOzXrjcüT£g (Ap. Rh. 2, 53), und im 
medialen Futur aTto-oxXrjGr] (Antip. in Anth. 11, 37, 6). 

Epich. (bei Athen. 2, 60, F) : olov al (ivxai ag ' £7t£OxXrjx6r£g tzvi^uo&e. 
Ar. Wesp. 160: 6 yag &ebg fnavTevo/nevco f.Lov%gr]G£v ev JeXqoolg tzots, 
oxav rig ixcpvyji \i\ ct7tooxXrjvai tote. Ap. Rh. 2, 201: rtlvct) te ol avora- 
Xeog XQüjg eoxXtjxel. Nik. al. 464: ai{i* avaXv6f,i£vot TExavov t* ioxXrjxoTa 
qlvov. — Dazu: oxXrjgo-g ,trocken, hart, fest'; auch oft in übertragener 
Bedeutung; Theogn. 1194: tL fyXov d oxXrjgov (.tot (.leXel (nämlich ,wenn 



Griechische Etymologie. 107 

ich todt bin') rj fuaXaxov] Pind. Ol. 7, 29: oxccrtTfii tfevtur ay.krjgag eXalag 
{'y.ravev. Aesch. Pers. 319: oxX^gctg fieroiyog yijg. lies. th. 839: oyXrjgdv 
t)° tßg6vTi]0€. Ap. Rh. 4, 788: yu/aaza te oyXi]gfjOi jiegtßXvet GuiXddeGGtv. 
Xen. mem. 3, 10, 1: toc axkrjQa /.ccl tcc fiaXay.cc . . . ocujucctcc did twv %gio- 
uciTiov aneixaLovreg r/MtfieioO-e. Epicbarm. (bei Xen. mem. 2, 1, 20): fn] 
rd uaXay.d /*w£o, |Uij tcc OxXtjq 3 ly/jg- Soph. Oed. Kol. 774: GyXr t gd fiaX- 
thay.cüg Xeytov. — Soph. Bruchst. 872, 7: 6 GxX^gog ovTog y.al ylyavrag 
IxTQecpiov . . . ndXXag. Plat. Theaet. 155 7 E: oyXrjgovg ye Xiyeig y.al avxi- 
Tvnovg avd-gwnovg. Ar. Friede 350 : xovyJr dv (.i evgoig ... ovde rovg 
vQorcovg ye dr,7iov oy.X^gov. Wölk. 1264: tu oy.Xrjge dalfxov. 

Durch Lautumstellung aus oy.eX- : oyJXXeG&ai ,trocken werden, zusam- 
mentrockeln' (Seite 76) entwickelt, ganz wie zum Beispiel tcXtj- ,sich 
nähern' (2, Seite 704) aus rceX-d'Ceiv ,nähern, sich nähern' (2, Seite 668). 
— Das Suffix von oyXrjQÖ-g wie in ^rjgo-g ,trocken' (2, Seite 301), drjgo-g^ 
alt dßrjgö-g ,lang' (3, Seite 242) und sonst. 
öy.).rig)Qö-q .jugendlich aussehend, mager'. 

Plat. Euthyd. 271, B: eyelvog /ubv GyXiqcpgogj ovTog de 7cgoqjegr l g yai 
y.aXbg y.al dyad-og Tr t v oiptv. Theop. Kom. 58: oy.Xrjcpgog (,schlank', von 
einem Weibe gesagt). Pollux 2, 10: ngoyeg^g de Xeyerai 6 tcjj fiev %g6v« L > 
vetoTegog, %fj de oipei doxwv Ttgeoßmegog' oxXrjcpgdg de 6 tovtw VTtevav- 
xLog, ov y.al veoeidfj av euxoig. Hesych erklärt oxXrjcpgol' ol loyyoX ya\ 
XertTol rolg ow/naoi. 

Scheint nur eine Nebenform von Gy.eXicpgo-g ,dürr, mager' (Seite 76) 
zu sein, würde sich dann also eng an das Vorausgehende anschliessen. 

Die anlautende Consonantenverbindung gtc nebst der dreilautigen gttX. 

OJtdeiv (aus *07iäoeiv oder möglicher Weise *GnaGJeiv. Mit Vocalzusammen- 
ziehung Grtdv Ar. Friede 492), siehe unter Grcag- (Seite 110). 

ßrcaxdyyri-q oder auch Gitai ayyo-g, eine Art Seeigel. 

Sophron (nach Athen. 3, 91, B: (xvTqfiovevet twv <J7tarayywv y.al 2ioqjgo)v). 
Ar. (bei Athen. 3, 91, C): dagdduTOVTa, /uictvXXovtcc, diaXelyovTa fxov tov 
y.ctTü) G7tarayyr]v. Arist. Thierk. 4, 59 : a XXa de dvo yhrj (nämlich tcov 
e%ivwv) %6 %e idv Gnaxayy(ov (die Wortform ist nicht ganz sicher über- 
liefert) y.al %b tujv yaXov/Lievwv ßgvGGwv* ylvovTai d ovtol jteXdytoi Kai 

(jTCaVLOl. 

Etymologisch dunkel. Pollux (6, 47 : evioi de yal ndrayyag xaXovoiv 
Ixivcjv tl eldog) enthält in ndTayyag vermuthlich eine Nebenform, die alt- 
anlautenden Zischlaut einbüsste. 
ojiardX^ ,Schwelgerei, Ueppigkeit 1 , ,üppiges Mahl', ,Schmuck'. 

Sirach 27, 13: 6 yeXwg ccvtcov (d. i. f.iwgwv) ev GrcaTaXj] d/naoTiag. 
Agath. (in Anth. 5, 302, 2): ev (.ihr dyvtalg (AayXddog olfLiw^eig %gvGO(xavei 
G7zccTdXr]. Damoch. (in Anth. 7, 206, 6): ol de /uveg vvv 6q%ovvt(xi, rrjg 
Gr t g dga^df-ievOL GTxa.TaXr\g (,üppiges Mahl'). Luk. (in Anth. 11, 402 ? 6): 
7tetv6.GaL(XL ydg av&ig \tl rcXeov, rj ngiv eyelvwv rj yogTaG&el^v Trjg 



10S Griechische Etymologie. 

TcaQct ool ujtacü"kr\g. Ruf. (in Antli. 5, 27, 4): uov gol . . . ooßctQuv zag- 
Ocjv xQvoocfOQog OTtataXi] (,Putz')? Agath. (in Anth. 6, 74, 8): yeioa tceql- 
oq iy^cj xqvüoÖ€t(i> G7cazdlrj. — Dazu : G7cazaXo-g schwelgerisch, Auf- 
wand machend'; Ruf. (in Anth. 5, 27, 6): zavza zu zojv G7cuzulCjv zeQfxaza 
7caXA.ay.ldwv. Ruf. (in Anth. 5, 18, 2): ol (xr] zolg GTcaza'Kolg yMf.tf.iaai 

T£Q7c6jLl€VOl. 

Das Suffix wie in dyzalrj , gebogener Arm' (1, Seite 201) und sonst. 
Oder sollte auch das z suffixal sein, wie es oben auch in Bezug auf 
üxwccXr] ,Stab, Holzrolle' (Seite 98) fragend ausgesprochen wurde. Weiter 
etymologisch Zugehöriges scheint noch nicht gefunden zu sein. 
<jjtßro-s (oder Gjcäzog-T) ,Leder'. 

Hesych erklärt Gudzog' degfta . anvrog und das dazu gehörige G7cu- 
zettov' deQfiazlvwv (,ledern'). — Dazu: Gjcazo etv (,Leder bearbeiten') 
,f licken', das mit Sicherheit zu entnehmen ist aus vea-G7cäz wzo-g ,neu- 
geflickt'; Strattis (bei Athen. 14, 622, A): %vviex ovde'v, ndaa Qrjßaiwv 
7toÄig, .... övofictQeze .... vea~G7cdzwzov d\ r\v vi veoy.dzzvzov fj. 

Darf nach den angeführten Worten des Strattis für böotisch gelten. Ety- 
mologisch nicht verständlich. 
öüzatiXri ,dünner Stuhlgang', überhaupt ,Menschenkoth'. 

Hipp. (2, 41 Kühn =) 1, 123 (Kühlew.): evloiGt, d' av y.al OTtazilrj ye- 
voizo. Ar. Friede 48: dg yelvog avaidewg zrjv GTcaziXrjv eo&lei. Cass. 
Dio 46, 5, 1 : y.al oio7cwzag %al vöTceXed-ovg y.al 07tazLXag avlXeytov. 
Pollux 5, 91: yoTtQog av&QW7cov, ay.ojQ .... leyovöi de y.al zlXov y.al rce- 
Xe&ov aal G7tazlXrjv. 

Die Suffixform Ikrj ist ungewöhnlich. Ob möglicher Weise Zusammen- 
hang besteht mit oyaz- ,Koth, Dreck' (Seite 65) und das Nebeneinander- 
liegen von gtx und oy hier ein dialektisches ist? 
öjtaööv- (GTcaöajv) ,Zuckung, Krampf. 

Hipp. 2, 181: 7]v de cd cpleßiov Tcavzmcaoc fiev fit} dcaQQayfj, GTcadiov 
d 3 ev avzaj eyyevrjzai, ylvezai de fiäXiGza olov yigGog. 2, 183: 6/.6zav .... 
ev zf { GaQyl G7zaöwv yevrjzac yal rj gccq^ GixaGSelGa elqvGr] iy/ndda 6/U- 
yrjv. Nik. al. 317: o de GTcadoveGGiv dlvcov dr]&dyig ev yairj GTcaiqet 
ftefiOQv%(xevog acpQtp. 

Schliesst sich ohne Zweifel an G7cag- : GTtäeiv ,ziehen' (siehe Seite 
110), das auch in der Bedeutung ,mit Krämpfen oder Zuckungen an- 
fallen' (Theophr. Pflanz. 4, 4, 13; Diosk. 3, 19) gebraucht wird. Sein wurzel- 
hafter Zischlaut ist also ganz aufgegeben. Als Suffix löst sich dov ab, 
das sich allerdings sonst meist an abgeleitete Verbalstämme angehängt 
hat, wie zum Beispiel in akyrjdov- ,Schmerz' (Soph. Oed. Kol. 514; Hdt. 
d, 18) und dx&qdöv- ,Last, Beschwerde, Verdruss' (Aesch. Prom. 26; Thuk. 
2, 37; Plat. Krat. 419, C), ab und zu aber auch sonst noch begegnet, wie 
in yzrjdöv- ,Ader oder Streifen im Holz' (2, Seite 263). 
öjtäöovr- (Gitddwv) ,ein Verschnittener'. 

Plut. Demetr. 25: ^ivatfiayog <T rjyavdyzet fiovog, ei GTtddovza vofilLei 



Griechische Etymologie. 109 

frjUytQiog aiTov. ArtemicL 2, 69: VtarQiv.o) dkxal o\ km Svftikrjv dva- 
,'aimrrsg avTO&er öid rag V7toy.Qloeig ;cdotv cutiotoi, v.ctl oo(piOT(xi v.ai 
u'iijreg xa) yä/.Äoi y.a\ artoxonoi tat O7tdöovrfg. — Dazu: 07ictdiv.- 
anddiSi .abgerissener Zwei-': Xik. al. 528: ij gvrrjg yltottovra 7r€Qt 
o.iaöi/.a y.o/.oi'oag. Plut. mor. 724, A: Qr^osvg dywva tcoiu)v QTtiOTCaOl 
yj.döor tov Uüov ipoinxog' i) /.al o/tdöit; (üVOfiaOxh]. Pollux 1, 244: xa- 
Xetvat öh . . o xXdöog avrov (d. i. cpoivtxog) . . . xor/ ev roig 7CoirjTaiL: 
döiB. — 07iaöiooetv (aus * OTiaölxje tv) ,abreissen, abziehen'; Hdt. 
5, 25: o/vaöiBag öe avtov (d.i. tov —lodiiveio) %b degita i/LtavTag tt; av- 
rov iiaui. 

Wird gewöhnlich als zu 07tag- : OTtdeiv ,ziehen, herausziehen' (siehe 
Seite 110) gehörig angesehen, damit aber ist durchaus noch keine 
wirkliche Erklärung gegeben. Wie kommt das der Form nach active 
<j;cddovT- zu der offenbar passiven Bedeutung ,ein Verschnittener', eigent- 
lich wohl ,der Abgerissene, der durch Abreissen Geschädigte'? Die Suffix- 
form von OTiciöl/- zeigte sich schon in a^ßly- ,Becher' (1, Seite 241). Es 
scheint sich aus den oben zusammengestellten, unverkennbar eng unter 
unter einander zusammenhängenden Formen eine Verbalgrundform *07taö- 
.reissen, abreissen' (?) zu ergeben, die auch noch entgegentritt in den zu- 
sammengesetzten V£vgo-O7iaöeg- ,mit der Sehne (vevorj II. 4, 118; 125) ge- 
zogen' (Soph. Phil. 290 von argazzog ,Pfeil') und li&o-ö7iadeg- ,steinzer- 
rissen', d. i. ,durch Herausreissen eines Steines geöffnet' (Soph. Ant. 1216 
in Bezug auf ao(.ibv yw^iatog ,Gefüge des Grabhügels'). Weiter gehören 
hieher auch noch oövvo-öTidd- ,von Schmerzen (oövvrj 1, Seite 523) ge- 
rissen' (Aesch. Bruchst. 361) und Xvxo-GTtdö- ,von einem Wolf zerrissen 
oder angebissen' (Ael. Thierk. 1, 38 von einem Schafe). In den beiden letzt- 
genannten Formen ist vielleicht das selbe Nominalsuffix enthalten, wie 
zum Beispiel in loyäd- ,auserlesen, auserwählt' (Hdt. 1, 36; 43; Thuk. 5, 
67, 2) und gcoydö- ,zerrissen' (Posidipp. bei Athen. 10, 414, E). So wird 
ein unmittelbares Zugehören zu OTtag- : 07cdetv ,ziehen, herausziehen' (siehe 
Seite 110) also doch wohl wieder wahrscheinlich. 
ccra&ri ,breites Werkzeug zum Festschlagen des Gewebeeinschlages, Spatel' 
und dann allerlei dem Aehnliches wie ,breites Ende des Ruders', ,breites 
Schwert', ,Schulterblatt am menschlichen Körper', ,Stil der Palmblätter und 
der männlichen Blüthe des Palmbaums'. 

Aesch. Ch. 232: tdov ö } vcpaofia tovto . . . OTtä&rjg re TtXiqydg. Plat. 
Lys. 208, D : ov ti ydq txov diaKwlvsi (nämlich rj [ArjTrjo) oe rj Trjg G7td- 
'J-rjg r) tov Y.£Qv.ldog rj dXXov tov twv 7teol TaXaoiovgyiav ogyavwv an- 
reo&ai. Leon, (in Anth. 6, 288, 7) : xal G7td&ag (mit verkürztem zweiten a) 
evßgi&elg Ttolvdgyvga . . . cmaqyöii^a (,wir weihen'). Alexis (bei Poll. 
10, 121): Tr { v G7vd&rjv ev x(Z jlivqü) xa&^y.ev. — Lyk. 23: nagftevoy.Tovoi 
Qetlv (,den Hellespont'J evxZiteg (von Schiffen gesagt) &eivov 07td&aig. — 
Eur. Brückst. 373, 2: e^e&egioev . . . OTväd-rj /.olovwv cpaoydvov tieXav- 
öerov. Philem. (bei Poll. 10, 145): G7td&rjv TtagacpaLvcov drjXadr) xgvoev- 



] lL) Griechische Etymologie. 

ötxov. Menand. (bei Poll. 10, 146): acpavelg yeydvaoiv ui o/td&ai. Luk. 
dial. mer. 13,1: btl xovxovg tyco 07caod/Li£vog xrjv ortdÜriv. 13,3: arce- 
öeiQOzoiurjoa xf t 07tdttjj. — Hipp. 1, 500: xa%v ydo 7toviei vrjv G7td&r]v. 
Hdt. 7, 69: xo$a de elyov Ix cpolvixog G7td&rjg 7te7totTqiiiva. Theophr. 
Pflanz. 2, 6, 6: o (xev agorjv (nämlich xwv cpoivUwv) äv&og 7tgüJxog (pegei 
btl xijg G7cd&rjg. Diosk. 1, 66: 07td&rjg Uxgag ef t . . y.oxpag eog le7txö- 
iaTa . — Dazu : OTta&deiv ,den Einschlag des Gewebes mit der 07tdüx\ 
fest schlagen'; dann ,vergeuden, verthun'; ,grossprahlen'; Philyll. (bei Poll. 
10 126): 07ca&av xbv ioxbv ovk eoxat 07td&rj. Dem. 19, 43: ötd xavx' 
eG7ta&dzo (bildlich für ,es wurde vorbereitet, eingerichtet'; alte Erklärung 
dazu lautet: dvxi xov ovvexid-exo (xexaq)ogtY.wg cc7cö xfjg x(Zv vcpavxwv 
07ca&rjg . . . vcpalvexo, '/.axeoKevä^exo). — Ar. Wölk. 53: ov fxr)v egw y 1 
tag dgybg r]v 7 dlV eondda (hier wohl doppelsinnig ,sie webte' und ,sie 
verschwendete'). 55: eyw <T av avxfj &oi{idxiov deixvig xoöl Ttgocpaoiv 
ecpaoyiov, w yvvai, liav OTta&qg. Diphil. (bei Athen. 7, 292, E) : ixeigd/.iov 
igwv TtdXiv xd 7taTQ(pa ßgvyiet yial 07ta&q. Plut. Per. 14: /.axaßoaivxtov 
xov JJegiyiXeovg wg GTta&aivxog xd y^ginxaxa. Cic. 27: TtoXXd xr t g ovoiag 
d La- 07t ad- r] Gag. Luk. luct. 17: ov\ egeog oe dvidoei ovök ovvovoia öta- 
oxgexpei ovök GTxa&rjGEig ItxX xovxco öig r] xgig xrjg rj/negag. Prom. (oder 
Kauk.) 19: rj exeivov (d. i. rjfoov) aixLaod-e (hg G7tad-cüvxa v/uwv xb yixrj/na] 
— Menand. Bruchst. 347 : onadäv (nach Phot., der erklärt xb dla^ovev- 
eo&ai). — 7iaSr\xb-g ,fest gewebt'; Aesch. Bruchst. 365: ov de o/ta- 
&r}xolg xQifiixlvoig vcfdo^aoiv. Demokr. (bei Athen. 12, 525, D): eoxlv 
de xovxo (nämlich das dxxala benannte persische Festkleid) 07ta&t]xdv 
loyvog v.a\ xovqjoxrjxog ydgiv. — cc-ott dd-iqxo-g ,ungewebt'; Soph. 
Bruchst. 793: do7zdd-r]xov yjkalvav. 

Nhd. Spaten ,unten flaches breites Werkzeug zum Graben'; — ags. 
spadu ,Hacke'. 

Die Bedeutungsentwicklung des verbalen onad-detv ist durchaus nicht 
ganz verständlich. Der öfter wiederholte Vergleich der deutschen Zettel 
,Aufzug eines Gewebes' und ver-zetteln ,vergeuden, verthun' ist ein ganz 
unpassender. 
öütas- : o 7t de iv {2ca^07tdoetv oder möglicherweise auch *07tdojeiv) , ziehen, 
herausziehen, reissen'; ,ausrenken, verrenken'; , mit Krämpfen oder Zuckungen 
anfallen'; ,saugen, schlürfen 1 , mit Flexionsformen wie den aoristischen 
eoTtaoev (IL 12, 395; 13, 178; Aesch. Ag. 333; aus *eG7taooev), dv-ondo- 
oavxeg (Pind. Pyth. 4, 27) , OTtdooaxo (11.11,240), OTtaoodfxevog (11.16, 
473 = Od. 10, 439 = 11, 231), Gftao&evx- (IL 11, 458), eOTtdod-rj (Thuk. 
1, 63; 7, 80), dem perfectischen eortaofxevo- (Thuk. 6, 98, 3; 8, 104) und 
anderen, die den auslautenden Zischlaut der Verbalgrundform noch deut- 
lich erkennen lassen. 

IL 12, 395: Ix ö 3 eouaoev eyyog. IL 16, 473: 07taood{ievog xavvrjxeg 
doQ 7ta%eFog Ttaqd (xiqqov. Od. 10, 166: eya GrtaOa/Lirjv QUTtdg xe Ivyovg 
xe. Theophr. Pf lanz. 6, 5, 4 : OTtaoxea (.ikv ovv oXiq (nämlich rj ovwvig). 



Griechische Btj Biologie. 1 1 1 

Soph. Trach. 690: (>;cd(Jaoa /.rtjalov ßoiov Xctyvt t r. Kön. Oed. 1243: /.o- 
uiv tiitwo a(Aq>ide§loig u/.ualg. Eur. Ilek. 91 : eldov . . . eXctipov . . . a/c' 
ifitav yovctTLov a/EccüÜeiüar. Xen. Reitk. 9,5: ov del l^anlvwg a-jcav (näm- 
lich tov 'Lcjzov). Aesch. Ag. 333: wg eyatnog ea;caaev Ti%iqg 7cc'<lov (,das 
Loos zog 1 ). Soph. El. 561 : aXXa <> '' hhtaaev (,zog, lockte') 7cei0-cu xcckov 
ioog avögog. — Plat. Arat. 33: auaS, de v.a\ to aze?.og %07zaos (,verrenkte') 
dia tov Qoiaaiov ipevywv. Ildt. 6, 134: xaTa&Q(üOy.ovTa dh tt\v aif.ia(Jirjv 
idv (.iyjqov G7taG\Hjvai. — Theophr. Pflanz. 4, 4, 13: tc vTxoQvyia . . . di- 
ecp&elgovxo . . . o/cw/ueva (,in Krämpfe verfallend') ofLioiwg rolg htih'^cToig. 
Diosk. 3, 19: to de cc7c6Kef.ia (nämlich zfjg QtKrjg Trjg levY.ay.ccvO'rjg) ... 
ßorj&ei . . . löxiadr/.olg, Q^y/tiaG/, ajaouevoig. — Aesch. Ch. 533: tuVr ' lv 
ya.Kay.xi $o6(.ißov ai'/iiaTog anäaat (,einsaugen'). Eur. Kykl. 417: edet;aT 3 
tGTzaoev r' a/nvaTiv eXxvoag. Arist. Thierk. 7, 61 : Gica (nämlich 6 7talg) 
ycto evd-vg /.al tov /necGTOv. Plut. mor. 699, D: ovde yaq GitwvTeg ovde 
kcc7tTOVTeg, aXXd xa7CTovTeg (nämlich oQVL&eg). — Dazu: <J7cao f.io-g ,das 
Ziehen', ,Zuckung, Krampf; Makkab. 2, 5, 3: avveßrj . . . (paiveo&at . . . 
uaxaiQcuv 07taO(.iovg. Arist. meteor. 2, 8, 1 7 : o% Te yco TeTctvoi y.ai ol 
07taO(.iol Ttvev'ixaTog (xev elöi xivrjGeig, togccvttjv <T e%ov6iv io%vv. Soph. 
Trach. 805 : ev f.ieo(o oxdcpet d-evxeg . . . ßqv%(x)(ievov gtcclgiioIöi. Hdt. 4, 
187: r,v de y.aiovo'i tcc 7rcuöia G7xaö[ibg hnyeviqTai. Hipp. 1,289: lv 
loiöi GuaO(j.oiöiv dvavölri ercl tcoXv zcr/oV. 

Genau Entsprechendes scheint sich in den verwandten Sprachen nicht 
zu bieten. Wie weit aber goth. spinnan (nur Matth. 6 7 28 : blömans .... 
ni arbaidjand nih spinnand), nhd. spinnen, — ahd. spannan, nhd. span- 
nen , und ahd. spanan ,locken, überreden', deren Zusammenhang unter 
einander nicht wohl zu bezweifeln ist, hieher gehören, ist nicht deutlich. 
Es ist schwer zu glauben, dass spannan etwa aus altem *spasnan her- 
vorgegangen sei. 

ojcdvi-q ,Mangel'. 

Soph. Kön. Oed. 1461: wot€ ^iyj ortdviv rcoTe o%eiv . . . tov ßlov. Oed. 
Kol. 505: r t v de tov gtcclviv tiv* *Loyr\g. Thuk. 1, 142, 1: (xeyiöTov de Ty 
twv xQi]f.iaTwv OTtavet '/.wlvaovTai. Eur. Hek. 12: Tolg ^iooiv eXrj jtaial 
(.Li] onävig ßlov. Or. 941 : wg Trjg ye ToXfLirjg ov ortavig yevr\oexai. Iph. 
Aul. 1163: cpXavgav d ov OTtdvtg yvvalvJ e%etv. 

Suffixales vt wie zum Beispiel in vlovt- ,Steissbein' (2, Seite 452) und 
Lif^L-g ,Zorn' (II. 1, 1; 75; 5, 34). Der zu Grunde liegende Verbalstamm 
ist weiterer Zugehörigkeit nach nicht deutlich. Ob er etwa ,leer sein, hohl 
sein' bedeutete? Dann könnte an Zusammenhang mit oneog- ,Höhle, Grotte' 
(siehe etwas weiterhin) gedacht werden. 

oxaQ- : OTtaLgetv (aus *ouäojetv) ,zucken, zappeln'. Scheint nur in prä- 
sentischen Formen gebraucht. 

Arist. respir. 3 : eig to ^qov exTteoovTeg (nämlich ix&veg), otolv 07tal- 
Qiooiv. Ap. Rh. 4, 872 : eioevorjoev Tzalda cpilov G7taiqovTa dia cpXoyög. 
Nik. al. 318: o de 07tad6veooiv dXviov drj&dxig ev yair] oit(xiqei {.le/iio- 



112 Griechische Etymologie. 

gvyjitrog dipgo). Polyb. 15,33,5: a/aa dl x([i xovxov Eig xb /neaov ü.- 
xvoitrjvai /ug# j vßgswg exl 07cccIqovtcc. Plut. mor. 975, C: GnaLgovoi (näm- 
lich %d ivvögia ,dic im Wasser lebenden Thiere') (.lau.ov rj Cwoiv eotxev 
Maked. (in Antli. 0, 30, 7): tigiipov exl O7caigov xb ytQovxiov. Meleag. (in 
Anth. 12, 132, 4): vi ixdxr\v hl ÖEG^olg OTxalgEig] Babr. 9, 7: bei yr\g <T 
löwv g naigovxag (nämlich i%&vag) dXXov dXXoiojg. 

Nebenform zu doicag- : olötzollqüiv (1, Seite 173), unter denen weiter Zu- 
gehöriges schon zusammengestellt wurde. 

ajtaQdööeiv ,zerren, zerreissen'; dann auch ,schlecht behandeln, schmähen'. 
Aesch. Prom. 1018: cpdgayya ßgovxfj xal xEQavvla rpXoyl 7caxrjg Gua- 
gd^Et xtjvoe. Eur. Med. 1217: oagxag ysgaidg EG7zdgaoo cltz ooxecüv. 
Andr. 1209: ov G7tagd^ofxat x6(iav\ Hipp. 1, 328 : ol dowöeeg dvEfZExiog 
7xago^vv6(Ä£voi xaxov y xal ol GTragaoobfisvoL dvEfUExiog. Ar. Frösche 424 : 
röv KXelg&svt] d* dxovw . . . GrcagdxxEtv rag yvdd-ovg. Plut. mor. 592, B: 
oiov ex öegjhou G/ragaxxofXEvovg. Artox. 18: xovg fibv dXXovg vizb xvvwv 
orcagdxxEG&ai xal ogvEiov. Mor. 931, C: ov ydg xd GEavxov GTtXdyyy 
IxßdXXEtg, dXXd xd xov vEY.gov EGTtagdxxopiEv (von Geiern gesagt). — 
Ar. Friede 641 : eIx* av vfxElg xovxov tooTCEg xvviöi EGvcagdxxEXE. Plat. 
Staat 7, 539, B: %aigovxEg loortEg OY.vkdy.ia xto eXxelv xe xal orcagdxxEiv 
xcjj Xoyqj xovg jzXt]gLov dsl. Ar. Ach. 688: dvöga Tid-wvbv Gizagdxxiav 
y.al xagaxxcov xal xvxwv. Lyk. 656 : ngönavxag Aiörjg TxavöoxEvg dygEv- 
OExai, XwßaiOi 7zavxoiatotv EOrcagay/uEvovg. — Dazu : o rectgay [*6-g ,das 
Zerren, Eeissen, Zerreissen'; ^Krampf; Plat, Alex. 6: avEv TtXrjyrjg xal öua- 
gaytiov TzgooavEOxEilsv (nämlich c ltc7tov). Eur. Bakch. 1135: yv[xvovvxo 
ob TtkEvgal ortagay/noig. — Aesch. Bruchst. 169, 2: ix txoÖcjv d' dvw 
VTtEgiExai GTtagayiibg Eig dxgov xdga. Soph. Trach. 1254: rcglv ejlitzegeIv 
OTxagayfxbv rj xlv* oloxgov. 

Entstand aus *07tagdxJELv (oder möglicherweise *onagdyJEiv!) und ver- 
gleicht sich seiner ganzen Bildung nach mit yagdooEiv ,kratzen, verletzen' 
(2, Seite 299), weiterer etymologischer Zusammenhang aber liegt noch im 
Dunkel. 

<jjzäQo-<$, Name eines Seefisches. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 320, C): avxbg o Tloxiddv . . . eIxe xaXXloxovg 
. . . OTtdgovg xal oxdgovg. Hikes. (nach Athen. 7, 320, C: Gndgog . . xov- 
xov IxEGtog Ev%vX6xEgov ubv Eivai fxaivlöog xai dXXcov ob ttXelovwv xgo- 
qpifiwxEgov). Matron (bei Athen. 4, 136, C): ev <T dvaplt; GagyoL xe . . . 
{lEyakrj, GJtdgog ' ovg 6 (A.dyEigog o'iCpvxag ixagE&r{XE qpsgcüv. Arist. Thierk. 
2, 86: ol (T iy&vEg dvto&Ev 7tEgl xr\v xoüUav (nämlich e%ovgl dvrocpvddag 
,Anhängsel'), xal eviol nolldg, olov xwßiog . . . xglylrj 1 Orcdgog. Opp. 
Fischf. 1, 109: &lva 6* dvd TxgaöOEGGav vitb %XoEgaig ßordvrjGL ßooxov- 
xat (xaLviÖEg . . . lob üTtdgoi. 

Gehört wohl zu G7tag- : oiraigEiv ,zucken, zappeln' (Seite 111). 

öjiäQTo-Sj Name strauchartiger Pflanzen, deren Ruthen zu Flechtwerk ver- 
wandt wurden, besonders ,Binsenpfriemen'. 



Griechische Etymologie. 113 

Xen. Jagd 9, 13: xov de ßgöyov xfjg Getgidog . . . ie/cXeyfierov G7cdgxot 
y.al ctVTtjv xt]v Geigida' eGxi ydg aGr\7txoxaxov xovxo. Plat. Polit. 280, C: 

//»• t/. XtOV XlVlüV '/.Ctl (J/CCXQKÜV Xo) /cdvXWV, 07c6ö(X OJVXÜJV CtQTl VEVQCt 

Actta Xoyov ei/co/uev, di]/niovgytav. Ael. Thierk. 12, 43 : delxai (nämlich dr^ga 
tvvdgog) yogijyiag 7coiyJXtjg J oiov G/cdgxov y.al llvov. — Strabo 3, 4, 9: 
toixo de (nämlich 7tediov) . . . xi]v Gxoivo7tXoxiY.rjv cpvov G/tdgxov. Opp. 
Fischf. 3, 342: y.vgxov de 7cke^aio . . . Tev%tov rj G7tdgxoiGiv 'ißqgiGiv rjh 
/.iyoiGi. Jagd 4, 222: tag d" 07z6x' ix&vßoXoi y.vgxov döXov eGxijGavxo, 
lAfBoiieroi (j;cdgT(ü 2akafiividi. 

Gehört ohne Zweifel unmittelbar zum Folgenden. 
ö.idQTo-v ,Seil, Strick'. 

Einmal bei Homer, nämlich IL 2, 135: dogßa oeorjTte veßojv aal Gitdgxa 
XiXvvxat. Hdt. 5, 16: xd de viJ7tia Ttaidia deovGi xov Txodog GTtdgxw, ^irj 
/.axay.vXiG&ij dei/Lialvovxeg. Thuk. 4, 48: xoig GJtdgxoig y.al ex xwv ifxa- 
tIcüv 7tagaigtj/uaxa noiovvxeg aTiayyo^evoL. Xen. an. 4, 7, 16: elyov de . . . 
dvxl de twv 7Tregvya)v Grcagxd 7tvy.vd eOTga/ujueva. Kall. Bruchst. 158: 
yaioddxai (,Landmesser 4 ) y.al G/xdgxa (hier wohl ,Richtschnüre') dirjvexeg 
evxe ßdXwvxai. 

Litt, sparta-s ,Band'. 

Eine alte Participform, die zuerst »Gedrehtes, Gewundenes, Geflochtenes' 
bedeutet haben wird und mit der g neiget ,Gewundenes, Windung' (siehe 
Seite 123) vermuthlich auf dem selben Grunde ruht. 
GxdQy-eiv ,einwickeln, einwindeln'. 

Hom. hymn. Ap. 121 : Gudg^av (nämlich &eal Ge) d 3 ev qxxgei Xevxq). 
— Dazu: Gndgyavo- v ,Windel'; Hom. hymn. Herrn. 151: G/tdgyavov 
c/LKp* wfxoig eiXvfuevog, rjvxe xeyvov. 237: Gndgyav* eGco y.axedvve d-v^evxa. 
Pind. Nem. 1, 38: nalg Jibg . . . y,goy.ojxbv Gitdgyavov eyxaxeßa. 

Zugehöriges in den verwandten Sprachen scheint noch nicht aufgefun- 
den zu sein. Das Suffix von Gndgyavo-v wie in dge7tavo-v ,Sichel' (3, Seite 
248) und sonst oft. 
onaQyäeiv ,schwellen, strotzen 4 ; ,erregt sein'. 

Eur. Bakch. 701 : oGaig veoxoyoig (xaGxbg xjv G7tagyojv exi. Kykl. 55: 
G7TagywvTag fxaGiovg xdXaGov. Hipp. 3, 465: rjv xd aveo %ix)gia Gnagyd. 
Poll. 1, 203: ertl cpvxcov yal devdgwv yagTtoqjogojv egelg aK^a^et, dgyä, 
Gnagyq, ßgiei. Plat. Gastm. 206, D : o&ev dr] xoj yvovvxL xe yal rjdrj 
Gicagyojvxc ixoXXx] rj TixoirjGig yeyove Txegl xb yaXov. Staat 5, 460, D: 
idg xe f.u)xegag . . ., oxav auaQywoi, — Plut. mor. 251, B: Grzagywv y.al 
ue&uojv 6 Aevy.iog. Plat. Ges. 3, 692, A: 6 de xgixog Gojxrjg vfxiv exi 
GTzagyuJGav v.al ^vfAOv^evrjv xrjv dg%i]v og(Zv. Plut. Penkl. comp. 1 : G/tag- 
ywvxc xo) dr^o %aXtvbv ejttßalelv vßgewg aal &gaGuxr]xog. Lyk. 7: djucog 
ay.gaxov exe xx\v oliyagylav aal iG^vgoiv ol (xex avxov ogcovxeg G7tag- 
yovGav y.al &v/novnevrjv. Artox. 3: Öl' ogytjv Gzcagyujvxa (,heftig ver- 
langend') nällov r) ngoxegov iiel vijv ßaGtleiav. — Daneben: das gleich- 
bedeutende Gcpgiydeiv (siehe später). 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 8 



114 Griechische Etymologie. 

Lit. sprögti ,ausschlagen, sprossen, Blätter bekommen'. 

Altind. sphüry- : spküryaü ,er brummt, dröhnt* (Kathäs.), ,er bricht her- 
vor, tritt zu Tage, kömmt zum Vorschein' (Sprüche; Kathäü 

Altostpers. fra-gparegha- ,zarter Schössling'. 
öjraQvö-g ,wenig'. Hesych erklärt G7iagvdv' Gitdviov, oXiyov, und a/cugvdg' 
o/cavlovg, dgaidg, dieG7cagf.ievag. 

Ein selteneres Wort. Aesch. Ag. 556: fLwy&ovg yug ei heyoiui v.ai dvo- 
avMag, Grcagvdg Ttagri^etg (,Ankünfte, glückliche Landungen') v.ai y.a- 
xooTQUiTovg. Plat. Kom. 253 (nach Phot.): gtcclqvov. Kall. Artem. 19: oizno- 
vbv (,selten') ydg, oV 3 !Agzeiuig doiv '/.dreiGLv. 

Das Suffix wie in ogcpvo-g ,dunkel' (1, Seite 572), dyvc-g ,verehrt, beilig' 
(1, Seite 120) und sonst oft. — Zusammenhang mit ahd. spar ,sparsam', 
ags. spar ,sparsam, spärlich', ahd. sparön ,sparen, schonen', nhd. sparen 
ist der abweichenden Bedeutung wegen sehr unwahrscheinlich, ebenso der 
mit lat. parum ,zu wenig' (Plaut. Epid. 634; Rud. 1103; Truc. 910), das 
aus einem alten *sparom zu deuten der Vergleich mit unserem griechi- 
schen Wort doch durchaus noch nicht berechtigen kann. Auch die Ver- 
muthung, dass es zu oneq- : Gneigetv ,streuen, ausstreuen' (siehe Seite 
116) gehöre und eigentlich ausgestreut' bedeute, hat keinen Werth. 
GjtdkctK- (o7Tala£) ,Maulwurf'. Hesych erklärt Gud'ka^ eldog dgovgaiov 
juvog, £X yeverr t g xvcpXov. 

Arist. über die Seele 3, 1, 4: (palvexm ydg xal rj 07tdla^ (andre lesen 
aOfcdXa^) vtvo %b deg^ia hyovGcc 6q)&aXjuovg. Orak. Sibyll. 1, 370 cctccq 
oju/j,aaiv ovy. eGogwvzeg, zvcpXozegoi G7taldy.a)v. Ael. Thierk. 11,37: yav- 
faodovTcc de vg 6 aygiog G7i<xla$. — Daneben: die gleichbedeutende Form 
doTtctlay.- (siehe 1, Seite 175). 

Das Suffix wie in xolax- ,Schmeichler' (2, Seite 428) und sonst mehr- 
fach. — Naher Zusammenhang besteht vermuthlich mit G7tdXa&go-v 
,Kohlenschaufel* (Poll. 7, 22: xal GftdXa&gov de egyaXeiov, o ol vvv oxa- 
Xevd-gov. 10, 113: ex de tovtwv oßeXoi, G7tdXad-goi>, a7to/LidxTQa . . .), aus 
dem eine Verbalgrundform *G7taX- ,schaufeln'(?) sich entnehmen lässt. 
öJtäZax- {GrtdlaQ)) Name einer nicht näher zu bestimmenden Pflanze. 

Nur Theophr. Pflanz. 1, 6, 11: noXXd de nal zwv 7iot(x)duiv e'xsi zotav- 
rag giKag (d. i. ^eydXag y,al Gag/.wdeig)j olov GndXa^, xgoy.og ymi tb Tteg- 
dixiov xaXovf.ievov, 

Ob zum Vorausgehenden gehörig? 
OJie- ist Aoriststamm (zum Beispiel im Infinitiv GneGÜai II. 5, 423; 14, 
521; Od. 22, 324) zu eneGSai (aus *Ge7teGÖai) ,mitgehen, folgen' (1, Seite 
352), ferner (zum Beispiel im Infinitiv em-Gitelv 11.7,52; 21, 100; Od. 
4, 562) zu ejteiv (aus *Geneiv) ,um etwas beschäftigt sein, behandeln, be- 
sorgen' (1, Seite 351) und auch zu ev-eneiv (aus *-Ge7teiv) ,ansagen, ver- 
kündigen' (1, Seite 353), wie zum Beispiel im Infinitiv evi-G7ie^ev (Od. 3, 
93 = 4,323) und im Imperativ evi-G7te (Od. 3, 101; 247; 4,314), tritt 
weiter auch noch in dem zusammengesetzten d-G7teTo-g ,unsäglich, uner- 



Griechische Etymologie. 115 

meeslich' (1, Seite 175) entgegen. Entstand durch alte Verkürzung, das 
heisst Ausstossung eines inneren Vocals in Folge der ursprünglichen Be- 
tontheit des nachfolgenden aoristischen Vocals, wie man ihn kurz nennen 
kann, also aus altem ü%ni-, 

0jteo$- ,Ilöhle, Grotte', mit verschiedenen offenbar ganz unrichtig überlieferten 
Casusformen, wie dem Accusativ ane log (Od. 5, 194 statt o/teog), dem Dativ 
(j/rw (IL 18, 402; 24, 83; Od. 2, 20; 9, 476 und 12, 210 statt ojceei), dem 
Genetiv o;teiovg (Od. 5, GS; 226; 9, 141 und 330 statt O7teeog) und den 
Pluraldativen artiaat (Od. 1, 15; 73; 4, 403; 5, 155; 9, 30; 114 und 23, 335 
statt o.ceeoi) und onqeaai (Od. 9, 400; 10, 404; 424 und 16, 232 statt 
07teeeooi). 

IL 4, 279: vtiö xe o/teog i[kaoe firjka. IL 13, 32: eoxt de xi OTteog 
ojqv ßa&eirjg ßev&eoi Xl/uvrjg . . ., ev&' 'ütrcovg eoxrjoe Ilooeiddtüv. Od. 
12,80: jiieooo) ö' ev ov.orceXio eoxt orciog t]ßeQoßetdeg. Od. 12, 84: ovöe 
y.ev . . . xcßü.ov oueog etoacpixoixo. Od. 13, 349: xovxo de xoi orceog eoxi 
■/.ax^oecpeg, evd-a ov TtolXdg Fegdeo/.eg vvfxcprjot xefajßeooag exccxo^ßag. 
11. 18, 50: xwv (nämlich Nrjorjßidtov) de y.al agyvcpeov 7tXi]xo orciog. Od. 
1, 15: xbv d' oiFov . . . egvxe KaXvipco . . . ev GTxeeoi ylacpvgoToi. Od. 5, 
77: avxW ag 3 elg evgv ö7teog rjkv&ev. — Dazu: O7trj?*aio-v und auch 
OTtrilvyy- ,Höhle' (siehe Seite 119 und 120). 

Zwischen den Vocalen e und o muss ein alter Consonant erloschen sein, 
der möglicher Weise F war. Dann würde sich cpoog-, alt cpäFog- ,Lichr> 
(3, Seite 350) seiner Bildung nach vergleichen lassen. Zu Grunde aber 
liegt altind. sphä- : sphajatai ,es dehnt sich aus, wächst, nimmt zu' (Bhatt.), 
an das sich unter anderem auch anschliessen altind. sphärd- ausgedehnt, 
weit, gross' (Qic.), substantivisch ,eine Blase im Golde oder in einem Schilde' 
ibei Grammatikern) und lat. spatio-m ,Raum' (Enn. ann. 441 : equs, spatiö 
qvi saepe supremö vicit Olimpia). 

Gzztvö-eiv ,Trankopfer ausgiessen' und medial o 7cevd-eG&a i ,mit dem 
Ausguss eines Trankopfers einen Vertrag schliessen'. 

Die active Form bei Homer 37 mal. IL 9, 177: avxdg euel 07telödv xe 
7clov &' boov rj&ehe &vfLi6g. Od. 3, 45 : avxdg £7irjv 07veLorjg xe xccl ev^eai, 
i &€[xig loxiv. 11.6,259: wg orceiarjg diFl Ttaxgl xal aXXoio' a&ava- 
xoioiv 7TQWXOV) €7t€ixa de xavxog ovrjoecu, ai xe 7iir]o&a. IL 11, 775: 
OTvevdwv alSoTtct Foivov 87t 3 ai^o/LievoLO 3 legolotv. — Hdt. 3, 144: xaxat- 
reoavxog d* eul xovxolol *Oxcvew xal 07teioa/xevov. 7, 148: wg exolfxol 
elot 'Agyeloi ixoieetv xavxa xgirjxovxa exea eigrjvi]v OTteiöd/LievoL ylctKE- 
öaijbiovloioi. Thuk. 4, 119: Bvvexi&evxo de xal iönevdovxo yla/.edai(.io- 
vltov nlv o'ide. — Dazu: (j/covörj ,ausgegossenes Trankopfer'; feierlich 
geschlossener Vertrag'; Hes. Werke 336 : alloxe de O7tovdfjot üvegol xe 
if.da/.eo&aL. Pind. Isthm. 5, 37: xeArjoaxo vexxageaig o/covdaioiv ag£,ai. 
Theogn. 762: ijfieig de O7tovddg ^eolotv agvoadfLievoi. — IL 2, 341 = 4, 
159: Tifj örj ^vvd-eotai xe xal ogvucc ß^oexai rjfiilv orcovdal v' dv.gtfcoi. 
Thuk. 8, 57 : O7tovödg xglxag xdööe OTtevöexai. 

b* 



116 ( Griechische Etymologie. 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem 
Blick. 
öjreQ- : 7ceLgeiv (aus *OTtsgjeiv) ,ausstreuen, verstreuen, sprengen': ,säen'; 
,besäen 4 ; ,zeugen'. 

Hdt. 7, 102: zov ygvoov aitavza zov ty. zov dozeog y.ai zov dgyvgov 
£07t€ig€ a7co zov zelyeog lg zov ^zgvfxova. Pind. Nem. 1, 13: ojcelge (bild- 
lich für ,breite aus 1 ) vvv dyXatav zivd vaaio. Eur. ras. Her. 1098: rczegcuzd 
T> fyx*! to^a t' eOTtagrai Tteöio, Andr. 167: öei oe . . . ex ygvGrj^dzwv 
zevyewv %egl OTieigovoav ^dyeltpov dgooov. Bruchst. 846, \: wg 6 TtXel- 
(jrog eoTcagrai (,ausgebreitet ist'). Dichter (bei Arist. Dichtk. 21, 14): gtzbL- 
gtov (nämlich rjXtog) &€oxzIgzccv cpXoya. Thuk. 2, 27: ol fihv avz<~>v ev- 
zav&cc cpxrjoav, ol d* £07ZngrjGav xaca zrv dllrjv c Ekkdda. Xen. Hell. 4, 
1, 17: htezv%£v avzolg o OagvdßaCog xazd zo Ttediov loTtagfievoig. — Hes. 
Werke391: yvf.ivov öiteigEtv. Schild399: zovgxe (d.i. xeyxgovg) &tQei orcei- 
govoiv. Hdt. 3. 100: ovze zi Gneigovat (nämlich einige Inder). — Hes. 
Werke 463: veiöv dh oneigeiv Mzt xovcpi^ovoav dgovgav. Aesch. Bruchst. 
158,1: G7teigo) d* dgovgav ÖMÖsy ' r^egcüv oöov. — Soph. Aias 1293: 
3 Azgea d\ dg av a 3 toueige. Eur. Or. 750 : ovzog r)X&^ o zag dglozctg 
dvyazegag Grceigag naz^g. — Dazu: Gjregfxaz- (ö7teg(j.a) ,Gesäetes, 
Samen'; ,Sohn, Nachkommenschaft'; bei Homer nur Od. 5, 490: ouig^ia 
(hier ,Keim, Funken') Ttvgbg gccoojv. Hom. Hymn. Dem. 307: ovöe zt 
yala Guig^i dvir\. Hes. Werke 446: zov <T ovze veilzegog aXXog dfxei- 
vo)v GTteg^aza ddooaa&ai. — Aesch. Ch. 236: daxgvzog kX7t\g O7teg(.iazog 
Gwzrjglov. 503: xai (xrj 3 %ctlel\prjg G7t€g/ua IlelojTidiuv zode. Schutzfl. 
141 = 151: GTtegfxa oefivdg (xeya [xazgög. — orckg adog- ,Samen'; Nik. 
ther. 649: Xd^eo . . . xal OTtegaöog Nefxealov detq?vkkoLO oellvov. AI. 134: 
dfujulydrjv G7tegddeGGtv svzgo%dloioi Xivow. — GTtog o-g ,das Säen'; ta- 
rnen'; ,Sohn, Abkömmling'; Hdt. 8, 109: onogov dvaxwg hyizv). Xen. Oek. 
7, 20: xal ydg veazog xai OTZogog %a\ qpvzeia yial vo/ual VTzaL&gia zccvza 
jtctvza sgya eozlv. — Soph. Phil. 707 : ov cpogßdv legdg ydg onogov 
(,Gesäetes, Ertrag'). Ap. Rh. 3, 413: ov ouogov oIkoIglv Jrjovg evißdl- 
lopai dxzrjv. — Lyk. 221: zezagzov k^ 3 Ldzkavzog a&XLov gtcoqov. 750: 
zrjg xrjgvhov öafxagzog a7tzrjvcc orcogov. 

Altir. sernim (aus *spernim) ,ich breite aus' und sreim (aus *spreim) 
,ich werfe' (Fick 2 4 , 30 t). 

Mhd. spraejen ,spritzen'. Dazu auch nhd. sprühen, das in gothischer 
Form *spröjan lauten würde. 

Armen, pharat ,zerstreut' und pharatem ,ich zerstreue' (SBugge Beitr. 
Seite 20). 

Die Suffixform von 07tegaöog- scheint auch in yegaöog- ,Gries, Stein- 
geröll' (nur IL 21, 319) enthalten zu sein, das möglicher Weise aber als 
Genetivform zu yegdd- (siehe 3, Seite 304) aufzufassen ist. 
GrttQX-eö&ai oder auch activ ö7i£g%-£Lv ,eilen, daher stürmen, in schneller 



Griechische Etymologie. 117 

leidenschaftlicher Bewegung Bein*; die active Form zeigt mehrfach auch 

die factitive Bedeutung ,in schnelle Bewegung setzen*. 

Od. 3, 283: oTcnte a.uüyoiar' (Nauck schreibt oniQ%oi8v) dFellai. Od. 

13, 115: )] (nämlich vrjvg) jtiev t7teiTa >j;ceig(t> hteAeloev , ooov t ItcI 

rj/Liiav rtäorjg, an igyouh'ij. Od. 13, 22: bnoxe GTxegyoiax^ egexuolg. IL 23, 

B70: o:iegyou6rog d* aga 1\I^qi6vi]i; €7ti9 , r]'AaT i bioxbv tc&o. Pind. Nem. 

1, 40: o;regyJhioa (»leidenschaftlich erregt') 0-v(.kü 7te^nte dgdxovxag acpctQ. 

Hdt. I, 32: KgoiGog de Ositgyx'telg eins. 5, 33: eG7teg%exo xu> IdgiGxayogjj. 
— IL 13, 334: tag d od-' vnb Xtye'ßajv ave/ncov GnegyiOGiv dßeXXai. Orph. 
Arg: 1164: oicegyet de xoi dxrj £7t' dxx\v. Opp. Jagd 1, 342: wcttov G7ieg- 
yovxa ya/titJAid xe xge/ne&ovxa. — Opp. Jagd 2, 66: vrjeg . . . 07teg%6[AevaL 
nvoifj xe Xdf}Q(t) 7takä(.ir i cpL xe vavxwv. — Dazu: GTceg%vo-g ,eilig, 
,heftig'; Hes. Schild 454 : Aal g y e\ußaXe %dh/.eov ey%og G7xeg%vbv natdbg 
eov xoxewv 7ceg) xed-veiujxog. Aesch. Sieben 285: 7tg\v dyyeXovg Grcegyyovg 
xe y.al xayvggo&ovg Xoyovg miod-ai. Hipp. 2, 572: odvvrj e%ei . . . xt)v 
bocpvv ö^eld xe xai GuegyrTq. 2, 576: rj de vovGog Q7tegyyri xe xal &ava- 
xiodrjg. 2, 279: nvgexbg Xoy^ei G7tegyvög. 

Altind. spart-: sprhdjati ,er begehrt eifrig, hat Verlangen wornach'; RV. 
8, 2, 18: daivas . . nä sväpnäja sprhajanti ,die Götter verlangen nicht 
nach Schlaf; RV. 10 7 135,2: täsmäi asprhajam pünar , darnach verlangte 
ich wieder'. 
Altospers. gparez- ,streben'. 
öjttXe&o-q ,Menschenkoth'. 

Ar. Ekkl. 595 und 596 : YMxedei GTxeXe&ov rcgöxegög [iov. — xal xwv 
OTteli&tov y.oivixJvovtiev\ Hegern, (bei Athen. 15, 698, D): eg de Qdoov f.t' 
eX&ovxa fuexecoglKovxeg eßaXXov tcoXXoIgl GTteXe&oiGi. — Dazu: v-GiteXe- 
#o-g, Schweinedreck; Pollux 5, 91: aal c ltctcov v.07tgov cpaGiv . . . %oigov 
vo7teXe$ov. 

Nebenform zu neXe&o-g (2, Seite 670), vor dem es die Bewahrung des 
altanlautenden Zischlautes voraus hat. — Als erster Theil des zusammen- 
gesetzten v-GTteleÜo-g löst sich v-g ,Schwein' (2, Seite 139) ab und es 
kann nicht etwa der innere Zischlaut dem ersten Gliede der Zusammen- 
setzung angehören, wie es zum Beispiel in (xvG-y.iXevdgov ,Mäusedreck' 
(Pollux 5, 91) der Fall ist. 
ojtoötuv ,zerschlagen, misshandeln'; dann insbesondere ,beschlafen'. 

Aesch. Ag. 670 : oxgaxov y.a\.iovxog xal xaxwg G7todov(xevov (,des übel 
zugerichteten'). Eur. Hippol. 1238: eXxexat deöeig, GTioöovftevog fxev 
7igog nexgaig qjlXov /.dga. Andr. 1129: Ttvwrj de vtcpddi ndvxo&ev 
G7coöoi(nevog Ttgovxeive xevyr\. Kratin. (bei Athen. 11, 494, C): xai xovg 
7.adioy.ovg ovyxegavvüJGw OTtoduw. Ar. Wolken 1376: /.aTieix* ecpXa fue 
/.aGTcodei xaTZviye xa7xexgißev. Vögel 1016: o/uo&vfAadbv G7todelv a7iavrag 
Tovg dlaKovag öoxel. Frösche 662 : ovöev noielg ydg, dlld xdg Xayovag 
G7coöei. Friede 1306: vfitov %b Xoircbv egyov rjörj 'vzav&a twv \ievövaav 
(pXdv Tctvxa TTocvta xal Gnodelv. — Ar. Ekkl. 942: oifxwCtov dga vrj //La 



1 1 S Griechische Etymologie. 

O7codi'j0tig. 1016: r t v ccv?]q veog vtag k7Zi&v(tjj, f,ir Ojzodely ccltt;v 7tg\v 
av ttjv yqavv 7cgoygovGj] ngwrov. 908: ßovXopevrj onoÖEioÜai. Thesin. 
492: ovo d>g i7co iwv öovXuv te xwqecüxouüjv Gno6ovfA£&\ r/v (xi t 'yomev 
EXEgov. Ekkl. 113: XdyovGi ydg y.al t<~>v veaviöAOJv ogol 7t).Eioxa ono- 
öovvxat, ösivoxdxovg slvai ?Jy€iv. 

Die allgemein angenommene Zugehörigkeit zum Folgenden lässt die 
Bedeutungsentwicklung des Wortes ganz im Unklaren. 
ajtoöö-q ,Asche', besonders ,Gluthasche' ; dann auch ,Staub'. 

Od. 9 7 375: iytt) xbv fxoyXbv vnb gtcoÖov rjlaoa 7coXX7 t g. (Ganz ähnlich 
ist die nah zugehörige Form Gno6ir\ ,Aschenhaufe' gebraucht Od. 5, 
488: (hg d' oxe xig 6aXbv Gftodiy EvE/.gvipE fiekalvrj . . . Gnig/na 7cvgbg 
Gcutüv). Hom. hymn. Herrn. 238: r\vts 7coXXi)v ngs/nvcuv dv&gaxir]v ouXt i 
GTtoöog af.KpixaXv7CT€i. Soph. Ant. 1007: Eni Gnodio [Avöüioa v.rf/ug /nrjguoi 
Exrjxsxo. Kön. Oed. 21 : xb <T akko qvXov . . . &ay£i ngbg xe TlaXXd6og 
6inXoig vaolg in* ^lG^Lr\vov xe ixavxEia. onoöco. Eur. Schutzfl. 1141: al&rjQ 
e%el viv rjöif] nvgbg xExaytoxag Gnodio. — Hdt. 4, 172: ol 6h rrjg %aud&£v 
G7coöov Xaßovxsg Xel%ovgi. 

Dunkler Herkunft. 
öjtoöidö- (o n o 6 i d g) f Name eines Baumes, ,Schlehenpflaume , Kriechen- 
pflaum e : . 

Theophr. Pflanz. 3, 6, 4 (auch bei Athen. 2, 50, B angeführt) : ßad-vggt- 
Lpxaxov d' ovv doKei xwv dyglwv sivai tj nglvog .... Entnokatbxaxor 
6h &gavnaXog xal K0xxvf,irjXea yal G7to6idg' avxrj 6 EGxlv wG71eq aygla 
y.oxxv^rjlEcc. 

Etymologisch nicht verständlich. 
öjtöyyo-g ,Schwamm' zum Abwischen; dann auch , (schwammähnliche) Hals- 
drüse, Mandel'. Die dialektische Nebenform Gcpoyyo-g wird später be- 
sonders aufgeführt werden. 

11.18,414: Gnoyyco 6 3 a/j,cpi jcgoGtona yal cc/nqjoj %Elg' dno/aogyvv. 
Od. 1, 111: ot 6' avxs GnoyyoiGt noXvxqx\xoiGi xga7CEtag viQov. Od. 20, 
151: dl 6h GnoyyoiGi xganiKag nciGag dfj.cpifLidGaG&£. Aesch. Ag. 1329: 
ßoXalg vygcoGGojv Gnoyyog wXegev yqacprjv. Ar. Wesp. 600: xbv oxoyyov 
£%ü)v ey. xrjg ?.£Y.dvrjg t 5 dfÄßd6t fj[j,tov nsgcxiovEl (,putzt mit Pech'?). — 

Hipp. 3, 514: ol Gnoyyoi yaX£G(.i£voi dvElyov y.al ol Gnoyyoi eIgIv 

oIglv vnb xb {.tExömogov xal %£i{i(üva. 

Dunklen Ursprungs. 
öJiövövko-g mit der attischen Nebenform Gcpo v6vXo-g, die später noch 
besonders aufgeführt werden wird, , Wirbel, Spindelring' ; ,Wirbelknochen' ; 
,Reif oder Stab am Säulenknauf'; ,metallene Kugel zur Stimmabgabe'. 

Pollux 10, 125 zählt auf yal knlvrjxgov y.al axqaxxov yal Gndv6vXov 
yal yXtoGxijga yal K£gyi6ag ... — Hipp. 1, 169: olg nvEvfxa dv£ky.E%at, 
cpwvrj 6h nviya>6rjg, 6 Gnov6vXog Eyxd&rjTai. 3, 725: ngEGßvTEgotGi 6h 
y£vo\,i£voiGi nagiGd-fiia. Gnov6uXov tov y.ard iviov eigcü wGtEg. Tim. 
Lokr. 100, A: ctrcb 6h tovtco (d.i. Eyy.Ecpdlto) olov anoyv^ia gsiv 6id rwv 



Griechische Etymologie. 1 li* 

van low Ortovdv Xcjv xu kotrtov, Strabo 2,5,0: scgog i($ uoXui iftijiia tot 
jrior iitiaipaiglov G/covöuXog boti %b Gxrj/iia. — Athen. 5, 206, A: xloveg 
arrjyorto (JTQoyyvXoi, dutXXattovtes rolg OrtovdvXotg. — Pol!. S, 17: y.at 
OrtOvdvXoi dk fataXovvtO at tfjijipoi a ( t dixaOTr/.at. %ahtov 7te7C0irjiievai. 

Das Suffix wie in xovdvXo-Q ,GeschwuIst', , Knochengelenk' (2, Seite 318) 
und sonst. Für den zu Grunde liegenden Verbalstamm, der sich nicht 
mit Sicherheit weiter verfolgen lässt, darf man die Bedeutung ,drehen' 
\ ermuthen. 
03tovöi)X% ein nicht genauer zu bestimmendes Insect. Die Nebenform 
(j tpov ör Ar wird später besonders aufgeführt werden. 

Arist. Thierk. 5, 25: Txdvxa ob xbv xgo7tov tovtov oyevetai, ai re itvlai 
y.at at yar&agideg xal at G7tovövXai (andere lesen GcpovdvXat) y.al rd 
ipaXdyyia. 

Etymologisch nicht verständlich. Das nicht sehr häufige Suffix wie 
zum Beispiel in -/.oqövXi] ,Anschwellung l , ,Kopfgeschwulst' (2, Seite 375). 
ö.-roXdö- {oitolag) abgezogene Thierhaut, Fell, Lederwams'. 

Soph. Bruchst. tO, 2: yaraGTUrov xvvog GnoXdg AißvGGa TzagdaXrjqjogov 
öegog. Ar. Vögel 933 und 935: ov /nevroi GuoXada xat %ltü)v > e%eig 1 ctreo- 
övd-i y.al Sog reo txolt(v7) tco ooepco e%e ttjv G7coXdda' Ttavfwg de (xot 
giyuiv öoyelg. 944: dy.Xerjg cT eßa GnoXdg dvev xitwvog. Xen. an. 3, 3, 
20: /ml OTtoXddeg y.al &wgaxeg avxolg eTvoglG&rjGav. 4, 1, 18: ccTCod-vrjOxei 
. . . KXea)vvf.iog vot;ev&elg did rrjg aGitidog aal rrjg GTtoXddog eig rag 
TtXevQctg. Pollux 1, 135 erklärt: eovi de rig y.al onoXag dvxl -d-utQrptog 
und 7, 70: GnoXdg de 9-wga^ ex deqiiaxog, xaxd rovg ajfiovg ecparcxoLievog 
und 10, 142: &wga!; rfXid-togdy.LOv GnoXdg. Hesych: ö7toXdg' %iTOJvloy.og 
{iad-vg GAVTivog, 6 ßigGivog -3-cuga^. 

Lat. spolio-m ,abgezogene Thierhaut'; dann auch ,dem Feinde abge- 
nommene Rüstung und überhaupt ,Beute, Raub'; Lucr. 5, 954: üti pellibus 
et spoliis corpus vestire f er drum; Ov. met. 9, 113: phareträqve gravis 
spoliöqve leönis\ Her. 4, 100: illa ferae spolium pigrus amöris habet- 
6, 13: pervigilem spolium peeudis servässe draeönem- — Cic. Rose. Am. 
145: si spoliörum causa vis hominem oeeidere, spoliästi, Verg. Aen. 4, 93: 
spolia ampla refertis. 

Dem Suffix nach vergleichen sich yoXdd- , Gedärme' (3, Seite 335) und 
zahlreiche andere Bildungen. Für den zu Grunde liegenden Verbalstamm 
lässt sich die Bedeutung ,abreissen, abziehen' vermuthen, da wird man auch 
an Zusammenhang denken dürfen mit dem von Hesych angeführten GnoXia' 
xd 7iagaxiXXöiieva IgLdia dno xtov oxeXiüv xtov ngoßdxcov (,von den Beinen 
der Schafe abgerupfte Wolle'). 
<Jrro/£u-g, eine Art Brot, 

Philetas (nach Athen. 3, 114, E: (DiXrjxäg d' ev xolg *Axdy.xoig G/coXea 
y.aXeioÜal xiva dgxov , ov vnb xujv Gvyyevcov f.wvov Y.axavaXiGY.eG&ai). 

Ungewisser Herkunft. 
foir]Xaio-v ,Höhle'. 



3 20 Griechische Etymologie. 

Plat. Staat 7, 514, A: drtelxaoov . . . av&Q(07tovQ olov kv xarayelq) olxrjoei 
OTtrjAaioideij dva7ce7cza(tte'vrjv uQog zo q>big zr t v eioodov kxovori fj.av.Quv 
7cag } a/cav zo 07vtjkaiov. 7, 515, A: oui av zt eojga/.evat aXXo 7tXr)v 
zag oxiag vag wcö zov 7tvgbg eig zo ymz avz rtgv avzo'v zov onriXalov 
7tooo7Ci7Cxovoag. 7, 539, E: fieza yag zouzo v.azaßißaGzioi eoovzal oot 
eig zo <j7cr' l Xaiov TtäXtv exelro. Arist. mirab. ausc. 101: Xiyovoi de zi 
zegazojdeozegov yeyovevat 7tegl zo 07tr' l Xaiov (bezieht sich auf die nahe 
vorausgehenden Worte: ev fiia zojv eTtia vtjgojv . . . zacpov dvat {iv&o- 
loyovai). Thierk. 4,90: noXXol zwv ix&vwv diazgißovGiv ev G^Xaloig. 
9, 215: aUoy.ovzai (nämlich G(prv.eg) d' ev zolg G7irjXaioig zov yeifj,o3vog. 
— Dazu: OTtrjladto-v ,kleine Höhle'; Theopompos (nach Poll. 9, 16): 
G£()7io{i7tog ev üavzaXeovzi xal GmqXddiov eLgrp/,ev. 

Wurde gebildet wie zum Beispiel vv^cpaio-v ,den Nymphen (vviupr 
IL 6, 21 ; 420; 14, 444) geweihete Stätte' (Plut. Alex. 7), wird also zunächst 
auf ein weiblichgeschlechtiges ^GTtrjXrj zurückführen, von dem auch das 
sogleich folgende Wort ausgegangen sein wird. 
öjtrfivyy- (oTtfjlvy!;) ,Höhle, Grotte'. 

Dionys. trag. 1, 1 (Nauck Seite 793) : vvf.upo3v vtzo örcrfkvyya. Ap. Eh. 
2, 570: v.olXai de GmjXvyyeg vtzo GTtiXadag zqiq%eiag y.XvtovGrjg ®kdg evdov 
eßofjßeov. Theokr. 16, 53: ymI G7trjXvyya cpvyojv bXoolo KvxXoj7Zog. Arist. 
Thierk. 9, 92: aiytoXwg (, Waldkauz') . . . ohel v.al ovzog nezgag y.al 
G7trjXvyyag. Krinag.: GTt^Xvyyeg Nvfigjojv ev7tidaxeg, al zogov vÖwq e'i- 
ßovöai gkoXiov zovde xazcc 7cgeövog . . . lXiqy.otze. 

Suffixales vyy, wie es zum Beispiel noch enthalten ist in Gzog&vyy- 
,Spitze, Zacke' (Soph. Bruchst. 86, 4; Antip. in Anth. 6, 111, 5) und Xdgvyy- 
,Kehle' (Eur. Kykl. 158; Ar. Frösche 575; Ritter 1363), fügte sich hier an 
eine Nominalform, die schon suffixales X enthielt und im Nächtsvoraus- 
geh enden als *o~7tr]Xr} gemuthmaasst worden ist, in dieser Form aber zu 
Bildungen wie &rjXi] ,Brustwarze' (3, Seite 485) und ähnlichen gehören 
würde. Zu Grunde liegt ohne Zweifel der selbe Verbalstamm wie in 
öneog ,Höhle, Grotte' (Seite 115). 
Gütiöiq- ,ausgedehnt'. Hesych erklärt: Gnideg' pieya, nXazv, evqv. 

Nur IL 11, 754: zoq?ga yag ovv e7iö(j.eod^a dicc omdeog nedioio. — 
Dazu: 7Zid6&ev ,von fern her'; Antimach. (in Etym. M. 271, 20). — 
O7zldio-g ,ausgedehnt'; Aesch. Bruchst. 378: Guidiov ^i]y.og bdov. 

Gehört zu den nicht sehr zahlreichen unzusammengesetzten Adjectiven 
auf eg, wie zum Beispiel eines in xpevdeg ,lügend, lügnerisch' ,erlogen, 
falsch' (2, Seite 573) entgegen trat. Ob möglicher Weise mit GTteog- 
,Höhle, Grotte' (Seite 115) zusammenhängend, so dass auch das innere d 
als nominalsuffixal anzusehen wäre? 
63tit>siv ,piepen'. 

Arat. 1023: %eipLwvog fxeya af^ia .... xal OTtivog r]wa gtvi^cüv. Theophr. 
Wetterzeichen 39 : onivog ozgov&bg G7ci£ojv ew&ev xeifxegiov (nämlich orj- 
uelov eoTi). — Dazu: G7tl'Ca, Name eines nicht genauer zu bestimmen- 



Griechische Etymologie. 121 

den kleinen Vogels, vielleicht ,Fink'; Soph. Brachst 398: xotoj %Qifxav%ai 
a/vtC onitiQ tv toxeotv. Timon (bei Diog. L 1, 42): oi de (.uv rjvre yXai~xa 
iifQi o.iiZiti TtQctToivio. Alist Tliierk. 2, 17: avTtj (nämlich tvy§ , Wende- 
hals 1 ) d* Ioti jtuxori ulv iiu'^ov orrltyjg. 8,40: ra de (nämlich ,Vögel') 
(jy.io/.r/jHfcr/a, olov G7iiCa, oroov&og, ßazlg. 9, 58: al de ujcitat (näm- 
lich didyovoi) rov fiev ü-egorg iv Tolg dXeeivoig, tou de xeifiiujvog iv 
ioIc \pvxQOlg. 9, 97: xvavog (,Blauamsel') . . . to de (.liyeOog xorztcpov 
(,AmseP) juei' ikatttov, orci^g de (.leiZwv /uixp(ü. — öjc iCtTrj-g, ,wahr- 
scheinlieb ,Kohlmeise': Arist. Thierk. 8,40: eori de twv aiyi&aiojv (,M eisen') 
eidi] rola 7 o /luv OTVitixig /tieyiorog — eon ydg ooov OTtlta — . — 07ci- 
llä-g f Name einer Habichtsart; Arist. Thierk. 8, 38: twv de öqvl&ojv 
ooo l {.ilv ya/mpcuvi^eg, oapxoqpdyot rcdvTeg eloi . . ., olov tcc re tojv dezuZv 
yevr) Ttävra . . . o re cpaßoTVJtog xal 6 ouiClag — diacpegovoi d ovxoi 
ib f.ieye&og txoXv dXXrjXiov — . 9, 128: tiov d 3 leodxwv xodTiGTog [iev ö 
TQioQxqg (,Mäusebussard') . . . dXXoc de 7ieQY.oi xai G7tiClai. 

Aus welcher älteren Lautverbindung (etwa dj oder gj?) das innere £ 
hervorgegangen ist, lässt sich mit Sicherheit nicht bestimmen, sehr wahr- 
scheinlich aber ist seine Entstehung aus yyj (wie zum Beispiel cpoo/uiteiv 
,auf der Phorminx spielen' IL 18, 605; Od. 1, 155; 4, 18, aus *cpoQiäyyjeiv 
entstanden ist) wohl durch die von Fick (l 4 , 572) gegebene Zusammen- 
stellung mit 07iiyyo-Cy Name eines kleinen Vogels (Hesych: öniyyov ouL- 
vov\ engl. spinJc ,Fink', dial.-schwed. spink und spinJce und dial.-dän. 
spinke ,kleiner Vogel' gemacht. Die anderwärts noch aufgestellte Ver- 
muthung, dass unser Fink, das also einen altanlautenden Zischlaut ein- 
gebüsst haben müsste, hieher gehöre, bleibt besser ganz bei Seite. 
c>xi&a{ii] ,Spanne', die Entfernung zwischen den Spitzen des Daumens und 
des kleinen Fingers an der ausgespannten Hand. 

Hdt. 2, 106: dvrjQ eyyeykvTZTai, (.teyad-og 7cef.i7tTrjg Orti&aprjg. Plat. 
Alkib. 1, 126, D: did Tiva de Te%vr\v exaorog avrog ccvr^ 6/uovoel Tteol 
07tid-ct[*rJG Y.a.1 7tr i %eog 1 OTcöteoov [.teitov, Arist. Thierk. 8, 160: iv de 2v- 
ola . . . tcc d* iura al alyeg (nämlich e%ovoi) OTCid-a(.irjg aal 7zaXaiOTrjg. 
Leonid. (in Anth. 6, 287, 7) : Trjg 7xeQr\g (,des Saumes') tcc (xev cckocc tcc 
de^id ft4%Qi TralacGT^g /.al G7ii&cc{ii]g ovbjg BIttiov eioydoaTO. 

Ungewisser Herkunft. Darf man Bildungen vergleichen wie 7taXa/u-rj 
,Hand ; (2, Seite 658)? Oder ist das # auch ein suffixales? Dann würde 
Zusammenhang mit anidig- ,ausgedehnt' (Seite 120) denkbar sein. 
<jctivo-s, Name eines nicht genau zu bestimmenden kleinen Vogels. 

Ar. Vögel 1079: otl ovveioiov Tovg O7ctvovg rctokel za^' htTa TovßoXov. 
Friede 1149: xd| efnov d' eveyxaTW Tig tt\v xlxXrjv /.al tio OTtlvto. Ephipp. 
(bei Athen. 9, 370, D): Tilleiv Te (paTvag -Aal *i%lag b\.iov onivoig. Arat. 
1023: x £ H u ~ iV °S l l *y a oijfJLa . . . xai OTtivog rjdja oitiQojv. Theophr. 
Wetterz. 39: anbog OTQovd-og 07ti£wv ewd-ev x^^Q i0V ' ^ : xcel ° G7tl ~ 
vog iv oixice oixov^evrj edv cp&ey&jTai ew&ev vdwo orj/uaivet t\ yu- 
nvjva. 



[22 Griechische Etymologie. 

Vergleicht sich «einer Bildung nach mit 7tivo-g ,Schmutz c (2, Seite 58 lj 
und neben ihm genannten Formen, ist seiner Herkunft nach aber dunkel. 
Gütivo-q (oder auch artivo-g), Name eines Steines. 

Arist. mir. ausc. 41 : cpaoi de zov iv zy Qgdxji M&ov ?bv xalovfxEvov 
O7tivov ötaxo7civza y.aUo&ai, xal ovvxE&Evxa 7tgbg eavzov , wö7CEg zijv 
o/^aglkrjVj ovzwg xaxElvov Eig eavzov z£&£vza xal e7tiggaiv6(xevov vdazi 
xaUo-Ü-ai. Theophr. Steine 13: ov de xalovoi otzlvov, dg r}v zolg (avzolg) 
/uEzdhloig, ovzog ötaxo7ie\g xal ovvzE&sig Ttgbg eavzov Iv zai tjUm ziÜi- 
f-ievog xaiEzai, xal /uaklojv edv eTzixjJexdoy xal 7cegigdvrj zig. 

Etymologisch nicht verständlich. Ob möglicher Weise ungriechisch? 
öjtivö-g ,mager 4 . 

Proklos paraphr. Ptol. 205 (nach Stephan.): OTttvovg xal ioyvovg. — Dazu: 
OTiivu öeg- ,mager 4 ; Ptolem. tetrabibl. (nach Steph.) 3, 1 43, 6 : zf t /nev /nogopi] 
/LieXavag xal 07CivwÖ€ig. 145, 15: [Aehl%Qoag, ioxvovg, G7civi6det,g, OTiavovg. 

Bei Fick (2, 295) wird altir. seim (aus *speimis?) ,dünn, mager' ver- 
glichen. Ob mit Recht? Suffixales vo löst sich ab, wie in deivo-g, alt 
ößeivo-g ,furchtbar', ,gewaltig, gross 4 (3, Seite 228) und sonst. Das zu 
Grunde liegende otzl- aber ist nicht verständlich. 
öjtivi] ,Name eines Fisches (oder Vogels?). Hesych erklärt ouiva' 6 OTxivog. 

Alexis (bei Athen. 7, 326, D): zEv&idsg, onivai (Meineke giebt Ttlvai), 
ßarig, öyfxogj dcpvai, xg£aöt\ Evzsglöia. 

Gehört vielleicht zu dem Vogelnamen anlvo-g (Seite 121). 
6jiivöaXo-<S) Name eines nicht genauer zu bestimmenden Vogels. 

Ael. Thierk. 13, 25: auzlxa yovv dujgocpogovOL zwv vtttjxowv ol öid zifxrjg 
lovzsg (bei den Indern) ysgdvovg ze xal x^vag dkExzoglöag . . . nigdixag 
ze xal öTUvddlovg (eozl 6e E(xq?EgEg zo) dzzayä zovzo ye). 

Dunklen Ursprungs. Das Suffix wie in at&alo-g ,Russ 4 (2, Seite 90). 
ömv&riQ- ,Funken c . 

Bei Homer nur IL 4, 77: olov d* doziga 'rjxs Kgövov Ttdßig . . . Xa(x- 
7tq6v* zov öe ze 7io Hol (X7t6 OTtLv&fjQEg Ysvzai. Ar. Plut. 1053: edv ydg 
avzyv eig (.tövog 07Viv&r)g Xdßrjj cjörteg Ttalaidv elgeouoviqv xavoezai. Friede 
609: e^ecpXe^e zip tzoXiv, efxßaXtov OTTiv&rjga [iixgbv Msyagixov iprjqjio- 
(xazog. Plut. raor. 893, C: ^Ava^ayogag zovg xalovfxevovg ötdzzovzag (d. i. 
,Sternschnuppen 4 ) a7cb zov ai-3-egog 07tiv&r]giüv ölxrjv xazacpegeo&ai* öib 
xal 7zagavzixa oßevvvo-9-ai. — Dazu: die gleichbedeutenden Formen otzlv- 
tiagld- (öTTLV-d-aglg) und Ott iv&dgvy- (ötc Lv$dgv%). Hom. hymn. 
Ap. 442: Ix vrjbg ogovoev . . . ^AtzÖIXoiv . . . dozegi ßeido^ievog fueooj rßiazt' 
zov d* dnb 7toXXal OTtiv&aglöeg tcwzüjvzo. — Ap. Rh. 4, 1542: ev de ol 
(d. i. dgdxovzi) boos GTTLv&agvyeooi nvgbg EvaXlyxia jLiaiiuojovzt Xd^rtEzai. 

Lit. spindeti ,glänzen, strahlen 4 . 

Die langvocalige Suffixform rjg ist eine ungewönlichere, in Bezug auf 
die man Tzdv&rjg- ,Panther' (2, Seite 575) nicht wohl zum Vergleich her- 
anziehen kann. — Die Suffixform vy in GTtivSdgvy- wie zum Beispiel 
in Txzigvy- ,Flügel' (2, Seite 511). 



, 



Gfieehieohe Etymologie. L23 

() .7/(K(, Name eines ans Käse bereiteten Kuchens. 

Chrysipp, (bei Athen. 1 l, 17, D): G/cioa" xal ovxog tx xuqov ylverai. 

Vennuthlioh nur eine Nebenform von o/celQa ,Windung, Gewundenes' 
isiehe unten). 
ÖJtiXdö- (07tildg) ,Fels im Meere, Klippe". 

Bei Homer dreimal. Od. 3, 298: vijßdg ye jcoii GJciXäöeoGw sFa^av 
y.vucaa. Od. 5, 401: öoi,iov dxovoe Ttoxl osciXdöeooL ^aXdoo^g. Od. 5, 
105: ov yctQ l'oav Aiuereg v)]ß(or oyot. . . ., aXX* axxal 7CQoftXrjxeg toav 

nkaöeg xe itäyoi xe. Soph. Bruchst. 342, 3: ITooeidov, og . . . yXavxdg 
ueöeig evaveiiov Xifivag .i<p 3 viprjkaig o/ciXaöeooi gxojlkxxwv. Kall. Del. 
243: ad'L cptoxai eivdXiai xixxovGiv evl G7tiXddeooiv Iqr^iotg. Plut. mor. 
101, B: xar v7tof.i£iöido-f) xig eXrfig ij xeoxpig, avxij xayb cpoovxldog exQa- 
tiorg wö7t€Q ev evöla GuiXddog ovvexv&rj xai Gvvexaqdy^. — Kaum 
gehört hieher auch Soph. Trach. 678: w ydq xbv evövxfjqa 7ce7cXov dgxiwg 
eXQtov agy^r', olbg eiegu) 7ibx(o, xovx 1 icpavioxca . . . xal ipfj (,sch windet'?) 
y.ar' dxoag OTtiXdöog (,vom steinernen Fussboden'). 

Dunklen Ursprungs. 
orriXo-$ oder auch O7clio-g ,Fleck, Schmutz'. 

Dorion (nach Athen. 7, 397, C): Jwoiwv ev xcjj 7iegl i%frvu)v xb ix vrjg 
lxpr t ö£tüg xov yvacpewg vyqov cprjoi 7cdvxa gtxIXov xa&aigeLV. Plut. mor. 
659, D: dw xal 7tegl avxbv exelvov xbv iotcov olov xiva (.uoXwrta (, Beule') 
y.al gtxIXov bgaGd-at cpaoi. 921, F: v7CL07tt6.t > etv avxovg xrjv oelrjvrjv, 07cl- 
/.wv xal (.lekaafjtuiv dvaTti^nxXdvxag. Diosk. 1, 39: a^tvyddXtvov eXaiov . . . 
ouQEi de y.al OTZiXovg ex tvqog(ü7cov xal ecpjjXeig. Luk, amor. 15: etzi 

d-CtTEQOV fiTJQOV 07ClX0V E^ÖOfLlEV iOÖTCSQ lv e<7&fjxi XrjllÖa. Paul. EpheS. 

5, 27 : xrv exxXrjGtav, pfj eyovoav gtcLXov (hier bildlich) // gvxlöa r\ xt 
nur ToiovTiov. — Dazu: GTtiXdd- {ortiXag) ,Fleck'; Orph. Steine 620 : 
a%dxrjv . . . xaxaoxixxov G7CiXdöeGGi 7tvQGrJGiv Xevxaig xe ^teXaivo^evaig 
/Xoegalg xe. Jud. Brief 12: ovxol eioiv ol ev xalg aydnaig v/nutv gtu- 
'/.aöeg (,Schmutzflecken' bildlich) Gweycoyotfuevoi. — Theophr. c. pl. 2, 4, 4: 
akkr} (nämlich yi]) de 7tgbg dXXa xwv öevögcov dgfxoxxet (xdXXov . . . (oGueo 
i] GTttXdg (hier ,Thonerde') v.al ezt udXlov f\ Xevxoyeiog eXaiocpogog. 

Suffixales Xo wie in 7tllo-g ,verdichtete, gefilzte Wolle, Filz' (2, Seite 687) 
und sonst mehrfach. Der zu Grunde liegende Verbalstamm g:c'l- aber ist 
nicht verständlich. — Bugge (Beiträge S. 33) vergleicht armen, pilts ,un- 
fläthig, schmutzig, unrein', nimmt darin Erlöschen eines altanlautenden 
Zischlautes an; kaum richtig. 

öntaio-eiv (aus *G7idojei,v) ,zucken, zappeln' siehe unter gtccc(j- (Seite 111). 

tK-rtiQ-eiv (aus *G7ZSQ-jeiv) jausstreuen', ,säen' siehe unter G7teq- (Seite 116). 

o.Tttrj« ,Windung, Gewundenes', ,Strick'; ,eine bestimmte Abtheilung von 
Kriegern'. 

Soph. Bruchst. 492, 6 : GTecpavoJGa^ievrj (nämlich c Exdxrj) öqvI xal tzXex- 
loig wfucuv GTxe'iQaiGi dqaxövxiov. Ant. 347: dygel (nämlich dv&Qü)7tog) 
. . . 7t6vTOv t eivaXiav cpuGiv (d. i. , Fische') G7ceiqaioi diXTVO/.XüJGToig 



124 Griechische Etymologie. 

(,mit netzgesponnenen Windungen', d. i. ,mit den in Windungen gezogenen 
Netzgeflechten'). Eur. Med. 481: dgdxovxd &' , og 7cdyxgvaov d^ceyjuv degag 
<j7celgaig eow^e 7CoXv7cX6xoig. Ion 1164: Kexgo7ca . . . 07celgatoiv elXia- 
oovra (in bildlicher Darstellung). Ap. Rh. 4, 151: avxdg oy 3 (nämlich 
o(pig) "fiiq oi/Ltj] 0-eXybfu.evog doXr/Jjv dveXvez* dxav&av yr t yeveog (J7ceigi , 
[irjxvve de [Avglcc xvxXa. Theokr. 24, 14: TteXvjga dua) 7tolv/Lirjyjxvog c 'Hgr} 
xvaveaig cpglooovrag vtxo OTxelgatGi dgdxovxag wgaev. 24,30: xo) ö' 
avxe 07teLgrjGiv hXiooeo&rjv Txegl Txaida. Theophr. Pflanz. 5, 2, 3: ylvov- 
xai (nämlich in Holz) de xal al Guelgai öid yetfxwvdg xe xal xaxoxgo- 
q)Lav. OTteLgag de xaXovotv oxav rj ovaxgocpr] xtg ev avxrj (nelCtov xal 
xvxXoig 7t€gie%ofi€vr] 7xXelootv ov& wö7xeg 6 b'Qog o.7tXöJg ov& tog ij 
ovXbxrjg rj ev avxqj x(jj §vXw m dt.' oXov ydg Tcwg avTrj xal bfxaXltovoa. 
Hipp. 2, 243 : OTxbyyiov xaxaxa{xa)v oxgoyyvXov xal Ttoirjoag olov 07xelgav. 
Nik. (bei Athen. 15, 683, C): OTxelgav (,Strick 4 ) vtxo öTxvgldeoot veoTtXex- 
xolgl xa&aTxxwv. Plut. mor. 507, A: vecbg fuev ydg dgrxayelorjg vtxo txvbv- 
[sictTog €7tiXa[*ßdvovTai, OTxetgaig (,mit Stricken, Seilen') xal dyxvgatg xb 
xdyog d/nßXvvovxeg. Theokr. 22, 80: di d' stcbI ovv 07xelgj]Oiv (,Riemen') 
exagxvvavxo ßoelaig %elgag. — Polyb. 15,9,9: xd de dtaGxr\^iaxa xwv 
Ttgojrwv orjfiaiajv dveTxXrjgcooe Talg xtüv ygoocpofxdyojv onelgaig. 2, 3, 2: 
Tigorjyov xaxd ouelgag 1.7x1 xr)v xwv udixcoXwv oxgaxouedelav. 11, 23, 1: 
Xaßtuv . . . xal xgelg GTxelgag, xovxo de xaXelxai xo ovvxayfxa xcjv Txe- 
Zfiv Ttagd Po)fxaLotg xobgrig. 3, 115, 12: xax avdga xal xaxd orceigag 
<yugecp6[ievoL 7tgbg xovg ex xdiv 7xXayla)v 7XQ007xeTXTO)x6xag Itxolovvxo xr)v 
lidyr\v. Apostelgesch. 27, 1 : Txagedldovv xov xe IlavXov xal xtvag exe- 
govg deofxwxag exaxovrdgyrj bvo/naxi 'IovXUt) OTxelgrjg 2eßaaxrjg. 

Gebildet wie Ttelga (aus *7tegja) ,Versuch, Unternehmen' (2, Seite 620). 
Der zu Grunde liegende Verbalstamm wird der selbe sein wie in orxdgxo-v 
,Seil, Strick' (Seite 113). 

öjtetQo-v ,Hülle, Gewand, Tuch'. 

Bei Homer siebenmal, an folgenden Stellen der Odyssee: Od. 4, 245: 
OTtelga xax' dfiq) 3 oj(xolol ßaXcov. Od. 6, 179: Sog de Fgdxog djngjißa- 
Xeodai, ei xi txov eiXv[ia OTxelgwv eyeg. Od. 2, 102 = 19, 147 = 24,137: 
at xev axeg GTtetgov (,Leichentuch') xeexat TXoXXd xreaxloGag. Od. 5, 318: 
xrjXov de OTxelgov (,Segel') xal eTxlxgtov e^7teoe 7x6vt(xj. Od. 6, 269: %v$a 
de vrjßuiv OTtXa fueXaivacov aXeyovotv, Tteiöfxaxa xal 07zelga. — Dazu: 
OTceigo eiv ,einwickeln' ; Kall. Zeus 33: to&i XQ oa (pctidgvvaoa, wva, 
xebv oueigoyoe. Del. 6: (Dolßov doiddtov fxedeovxa Xovoe xe xal OTieigwae. 
Hipp. 1, 517: xolg de aggeot 7tegl xovg og%iag eoTtelgwxai (nämlich cpXexp) 
1, 519: r) de (nämlich cpXexp) did xov [wog xeivovoa Ttegl xe xb ybvv 
eo7ielgu)Tai. 

Ging aus einem alten *07iegJo-v hervor, enthält also das selbe Suffix 
wie zum Beispiel cpvXXo-v (aus *<pvXjo-v) ,Blatt' (3, Seite 416). Die verbale 
Grundlage aber wird die selbe sein, wie bei dem vorausgehenden Wort. 

ojteiQalä, Name einer Strauchart, ,Rainweide oder wolliger Schneeball'. 



Griechische Etymologie. 125 

Theopbr. Pflanz. 1, 14, 2: jcXeUo d* axgoxag/ca twv d'XXiov rj twv dkv- 
tioiov oiov Tiov na oirt]()(üv tcc OTaxvtodt] xal T(uv &a[iviüöiiiv igeixrj xa) 
a;teigaia y.at ayvog, 6, 1, 4: 7tXeUo de eoxi tcc yevrj tcc tovtlov (d. i. dva- 
xav&ütv) xal öiarpogug l'yovza ueydXag, oiov xlo&og, fiirjXcod'QOV, egev&i- 
dctvov, o;reigata, xvitagov. 

Gebort wohl zu 07celga /Windung, Gewundenes (Seite 123), wenn auch 
der Grund der Benennung- nicht verständlich ist. 
o.-rvQa&o-s .Ziegen- oder Schaf niistkügelchen'. 

Hipp. 2, 554: xal alyög O7cvgä&ovg ooov rcivXB rj ££. 2, 568: aiyog 
a/tvgä&ovg xal Xaycoov Tgiyag eXauo cpwxrjg devoag, v7to&v(j.irjv. 2, 569: 
ctlybg GJtvqa&ovg xal cpoj/.^g tov 7tvevixovog xal xedgov 7tgiotA.ava V7to- 
itvun'v. Luk. Tragod. 161: cpegovoc . . . <mvoö&ovg ogelag alyög. Diosk. 
2, 98: aiyujv de O7cvga&oi, (tiaXiaza ogeivwv, tuvÖ^levoll ovv olvco, ixt € gor 
u zioxa&algovo w. Geopon. 12, 14, 2: oi de ovvd-hovTeg ovo rj tquov aiyojv 
r TTQoßaTCüv v.Ötzqov Tovg xaXov/nevovg O7ivga$ovg. — Dazu: o txv gdd- 
uJ7tvgag) ,Mistkügelchen', dann überhaupt ,Kügelchen, Pille'; Hesych: 
ocpvgddeg' tcc öiaywgr^aTa toZv aiywv xal 7tgoßaTOJv. oi de OTtvgddag. 
— Hipp. 2, 823: dldov xaTaTtoTiov ouvgviqg dxgrjTOv , Tgelg xaTameiv 
ö7tvgädag. 

Lit. spirä ,Mistkügelchen'. 

Hängt obne Zweifel eng mit dem Folgenden zusammen. Die gleich- 
bedeutende Nebenform jcvga&o-g (2, Seite 623), die den ursprünglich an- 
lautenden Zischlaut einbüsste, wurde schon früher (2, Seite 623) aufgeführt. 
(jrrvQiö- (o7tvgig) ,ein runder Korb', insbesondere ,Fischkorb'. Die Neben- 
form GcpvgLd- wird später besonders aufgeführt werden. 

Hdt. 5, 16: oTav . . . xaTiei oyoivuo OTtvgida xetvrjv ig tt)v Xlfj.vt]v, xal 
ov tzoXXov Ttva ygovov krtioxiov dvaöTta TzXiqgea ly&vojv. Ar. Friede 1005: 
v.al Ku)7iqdojv eX&elv 07tvgldag. ßruchst. 415: OTtvglg ov /uixgd xal /w- 
gvxlg . . . Bruchst. 545, 1 : e7teiT 3 ejtl touWov ixe tt\v GTtvglöa Xaßatv 
xal &vXaxioxov xal to fueya ßaXXdvTiov. Diphil. (bei Athen. 10, 422, C): 
eig OTtvgida [idtag e/ußaXeig. Hipp. 3, 151 (Ermerins; = 3, 263, Kühn): 
Ig G7tvglöa Xid-ovg e/ußaXovTa. Theophr. Pflanz. 2, 6, 1 1 : TtXaxv ydg xal 
uaXaxov eyovoi (nämlich ol de yainaiggicpelg xaXov/uevot tojv cpOLvixojv) 
to cpvXXov, dt o xal TtXexovotv et; avTov Tc'g Te OTtvgldag xal Tovg 
<foguovg. Nik. (bei Athen. 15, 683, C): ouelgav vtto 07tvgideoot veoTtXex- 
tolöl xa&aTCTOJv. Leonid. (in Anth. 6, 4, 2) : Tag ly&vdoxovg onvgLdag 
. . . &rjxaTO. Phil, (in Anth. 6, 5, 4): dtoodg oyoivo7tXexelg OTtvgldag . . . 
Tiögev. 

Lat. sporta ,gef 1 och tener Korb'; Cato r. r. 11, 4: qvö modo vineae jügera 
centum instruere oporteat .... sportäs faecäriäs tres, Mart. 10, 37, 17: 
dum loqvor, ecce redit sporta piscätor inäni. 

Hängt ohne Zweifel eng mit dem Vorausgehenden zusammen, weiterhin 
aber auch wohl mit intelga (aus *G7regja) ,Windung, Gewundenes' (Seite 123). 
U&VQ&l^eiv ,in die Höhe hüpfen' (?). 



120 Griechische Etymologie. 

Ar. Bruclist. S57: aitvqd'i'Cßiv (nach Phot, der erklärt %6 uvuo/.igrdv, 
ctTto tupv ovü)v). Hesych erklärt (ncvg&l'Ceiv' Ortäo&ai. mal dyavay.relv. 
jtvdagCCeiv. xai orpv'Ceiv. 

Dunkler Herkunft. 
(jjrsvö-fiv ,sich beeilen, eifrig sein'; ,mit Eifer betreiben 4 , ,erstreben'. Alle 
zugehörigen Verbalformen zeigen den Diphthongen ev. 

11.8,191: dkX 3 Icpo^iaQTeeTov y.al OTtevöexov, bcpga kdßtofiev doTtlda 
Neaiogerjv. 11.23,767: (Aalet de OTcevdovTt yJXevov. 11.11,119: r\Fi%e 
(nämlich elarpog) . . . O7tevdovo 3 Idgwovoa y.gaTccwo &rjgog vq> 3 og/ufjg. 
Hes. Schild 228 : avzbg de o/tevdovrt y.al eggtyovTt FeFoiyatg JJegoevg 
JavaCdrjg hiTalvsTO. Soph. El. 935 : eyw de ovv X a Q$ koyovg roiovod ' 
sxovo 3 eo7cevdov. — IL 18, 373: tov d evg idgojovza ßeliooö/uevov Ttegi 
cpvoag, G7tevöovTa. 11.24,253: OTtevoare /hol, nana Teyva. 11.17,745: 
iv de re •d'Vfj.dg Teige& o^tov xa/ndrco re xal Idgco OTcevdovTeooiv. Hes. 
th. 597 : al f.iev (nämlich (leliooai) re ngönav rjjiiag eg rjFeliov xazadvvTa 
rjf,idriai OTievdovoi. — Od. 19, 137: ol de yd^iov O7tevöovotv. Solon Bruchst. 
39, 1: GftevöovOL d* ol (j.ev 3 iyöiv 7 ol de oll(piov, ol d* o^og. Hdt. 1, 38: tov 
re yd/nov tol tovtov eörcevoa. — Pind. Pyth. 3, 62: fxrj, qoiKa. \pv%d, ßiov 
d&dvaTOv OTtevde (,begehre'). Isthm. 3, 31 : (irjxeTL (laxgoTegav oneldeiv 
dgerdv. Eur. Ion 1226: Tt)v d&lLiog öTtevoaoav d&klctv odov. — Dazu: 
GTtovdiq ,Eile, Eifer'; Aesch. Sieben 371: OTtovdfj dicjy.cov Tto^cifxovg 
yvöag irodolv. Od. 21, 409: tog dg 3 dreg ojcovdrjg rdwöev (ieya to^ov 
Odvooevg. 11.7,359: ei d y foeov drj tovtov (nämlich ftvd-ov) dreh gtcov- 
drjg dyogeveig. 11.2,99: OTCovdy d 3 e^ero kaßdg. Od. 13, 279: ö-rcovd^ 
d } eg Xifxeva irooeoeGOccfiev. Soph. Phil. 637: rj toi yaioiog G7tovdrj tcovov 
Xiq^avTog vtcvov y.avdjtavkav rjyayev. 

Armen, phoith 7 Eifer' mit Genetiv phuthoj (nach Hübschmann Arm. St. 
Seite 54). 

Sicher Zugehöriges in den verwandten Sprachen scheint sich nicht zu 
finden. Die Vermuthung, dass lat. studere ,eifrig betreiben' (Plaut. Mil. 
1437; Pers. 337; Pseud. 523) in nahem Zusammenhange stehe, durch 
assimilierenden Einfluss des inlautenden Dentals die Lautverbindung st 
an die Stelle von sp habe treten lassen, hat grosse Bedenken, mag aber 
immerhin angeführt bleiben. 



2,7t 



1-. 



67tXäy/vo-v, meist in der Mehrzahl gebraucht, ,Eingeweide'; ,Mutterleib' ; 
dann auch in übertragener Bedeutung ,das Innere, Herz'. 

Bei Homer 9 mal. 11.2,426: OTt'kdyyya. d 3 dg 3 dimeLgavxeg v7teLge%ov 
'licpatOTOLO. IL 1, 464 = 2, 427: avzdg eTtel xazd (ifjg 3 exdßt] xal GixXdy- 
%va TtdoavTO. Od. 3, 40: dtoye d* dga 07tkdy%vu)v ^loLgag. Od. 20, 252: 
GTtldyyya d' dg oTtTtjoavTeg evwfxtov. Aesch. Prom. 493: diwgLoa . . . 
07zkdy%vwv Te XeiOTTjTa. — Pind. Ol. 6, 43: i)X&ev (T vixb G7zldy%vu)v vtt 
todlvog t 3 egctTag Iafxog lg cpdog ccvtIxcc. Nem. 1, 35: e,7te\ 07tkdyxva)v 



Griechische Etymologie. 127 

i';co uaitoog ani/.a 9-ctTJTCCV tg ar/Xar ycaig Jibg uiöiva (pevyiov . . . 
twXer. Aescb. Sieben L031 : deivbv to xoivbv 07cXdyyvov, ov 7teq)vxa^iev. 
— Aescb. Ob. 413: OftXayxva de [tot xeXaivovTai vigbg htog xXvovoa. 
Kinn. S05: ui; ßakflQ ///«*/' atftaTr]gdg &rjydvag, oiiXdyyviov ßXdßag vhov. 
Sopb Sas995: bdbg dvidoaoa di] (.idXioTa tov(.wv o/cXdyyvov. Eur. Alk. 
1009: (piXov ngbg civdga xQ'l ••• fioftcpdg d ov% vitb 07cXdy%voig eyeiv 
(uyun'Tct. Or. 1201: xal viv doxio . . . XQ 0V( l } [laXd^eiv ortXäyyvov. Ar. 
Wolken 1036: xal urjv TtdXai y y e7tviy6firjv rd GizXdyyyct. 

Stebt in näcbstem Zusammenhang mit 07tXr t v- ,Milz' (siebe unten). — Das 
Suffix wie in edvo-v 7 alt ßedvo-v, ,Brautgabe' (1, Seite 382) und sonst. 
oxXexöttv ,Beischlaf üben'. 

Ar. Plut. 1082: ovx av diaXex&ehjv di-eö7tXexto}.i&vf] VTtb /^ivgiiov ereüv 
re xal TgioxiXiwv. Pollux 5, 93 führt aus Komikern als gleichbedeutende 
Wörter an: Xrjxeiv, dgviidxTeiv, cpXdv, oxogdouv, OTevdoai, OTtXexovv. 
Hesycb erklärt OTtXexovv 7tXr\öid'Qeiv, ovvovaid^eiVj rcegaiveiv. Pbotios 
bietet: o^ioxogdovv' ovvovoid^eiv' xal to 07tXexovv xavib tovxo arj^alvei' 
xal to onodeiv (gjzoöovv nach der Handschrift). 

Etymologisch nicht verständlich. Eine Nebenform 7vXexoeiv 7 die den 
ursprünglich anlautenden Zischlaut einbüsste, wurde schon früher (2, 
Seite 701) aufgeführt. 
(i.-rXiiöö-q ,Asche'. 

Ein erst bei späteren Dichtern auftretendes Wort. Nik. ther. 763: axeyvd 
de ol ixxegd Ttavxa xal eyxvoa, tola xovirjg r] xal aitb GTtXrjdoio cpaei- 
vexai ooxig eTtavgiß. Lyk. 483: xwv . . . cprjylvwv tzvqvojv oxrjv (,Speise 
der Buchenfrucht') 07tXrjdtjj xax axgov "xel^a d-aXipdvrwv nvgog. 

Ungewisser Herkunft. 
GnXrp- ,Milz'; in der Mehrzahl ,Milzsucht'. Dann auch Name eines Ver- 
bandes. 

Hdt. 2, 47: xi)v ovgrjv dxgrjv xal xbv G7tXrjva xal xbv etzIizXoov 
ovv&elg. Hipp. 3, 381: ix de TtXevorjg vo&rjg, Xeyco de dgiOTegrjg, gtcX^v 
do^d/iievog exrezaTai ojnoioovo/uog %%vei Ttodog. 2, 474: bxöxav (xeyi- 
oxog ij 6 OTtXrjv xal oiderj jnaXioza. 2, 486 : f-iexd de xal 6 G7tXrjv 
oideei xal oxXrjgog Ioti, xal ödvvai ö^eiai I^cLtitovoiv eg rbv 07zXrjva. 
Ar. Thesm. 3: rcolv ibv 07zXrjva xo^iidij [i* exßaXelv (,ehe ich vollständig 
verliere'). Bruchst. 506, 4: rcXevgbv r\ yXwTTav rj GTtXrjvd y* v\ v^otiv . . . 
(pegexe. — Hipp. 3, 724: tov de q)$ivo7tvjgov xal tvjv 9egivaJv rd rtoXXd 
. . . xal öTcXtyeg xal vdgw7ieg xal cp&iaieg. Theophr. Pflanz. 9, 18, 7: 
/grjO&ai (nämlich tcJ rj^iovict.)) de xal Ttgbg rovg 07tX^vag wG7teg to! 
xXvfxevco. 9,20,2: didoxai de rj tov Ttevxeddvov gl^a xal ngog xovg 
(TTtXrjvag. — Hipp. 2, 233: aTtodeiTO) Tag qpXeßag Tag ev toIöi ßgaxlooi 
xal Tag ev toIoi xgoTacpoioi G7tXr\vag vTtoTi&eig. 3, 102: e7taivea) de 
Toig oivrjgovg G7zXrjvag rj e'igia gvTtagd oxoooi eTtideovoiv. — Dazu: 
7tXrjvio-v ,Verband, Compresse'; Philem. Bruchst. 113: wg 07tXr)viov 
7igog eXxog oixelcog Te&ev tyjv cpXeyf.iovrjv e7tavoev. Ael. Thierk. 8, 9 : 



128 Griechische Etymologie. 

t/clÖ£Of.ia xal 07cArjvla Kai y.gdoELg cpccQ/naxcüv fiaxgctv yaigEiv EucovxEg. 
Phot. erklärt: G7tkqviov m ov xb (paQfj.ay.ov akkd xb o&öviov , y.ai OTtkrjvu 
avxb xb 7crvyfxa xou b&ovlov. 

Lat. lien (aus *splihen-) ,Milz'; Plaut. Merc. 123: seditiönem facit Heu, 
occupat praecordia; Cure. 220: nam jam quasi zönä Hone cinetus ambulö] 
236; Hon enecat. 

Altir. selg (aus ^sjyelg). 

Altslav. slezena (aus *selgh-, *spelgh. Nach Miklosich). 

Altind. plihdn- (wird aus altem *splihdn- entstanden sein) ,Milz' (AV.; 
Sugr.), auch ,Milzkrankheit' (Sugr.). — Daneben auch die Form plihan- 
(Jagn). 

Altostpers. epereza- ; neupers. supurz (Fick 1 4 , 337). 

Wird aus einem alten *G7ckighen- entstanden sein. Durch die Ueber- 
einstimmungen in den verwandten Sprachen ergiebt sich das Wort als 
ein uraltindogermanisches und die ungewöhnlicheren Lautentwicklungen in 
den einzelnen Formen können daher kein besonderes Bedenken erregen. 
Die nicht zu bezweifelnde Zugehörigkeit von G7xldyyvo-v ^Eingeweide' 
(Seite 126) weist auf eine ganz alte Grundlage splagh-, deren etymologisches 
Verständniss uns entgeht. 

Die anlautende Consonantenverbindung gx nebst den dreilautigen 

gxq und gxL 

oxa- ,sich stellen' siehe weiterhin unter der Form gxxj-. Die zugehörigen 
Gxaxo-g, gtogl-q, Gxa&fnog, Grddto-g sind besonders aufgeführt. 

GTaxrrjj ein künstlich bereitetes duftiges Oel, ,Myrrhenöl, Zimmtöl'. 

Theophr. Pflanz. 9, 4, 10: xrjg Gfivgvrjg ös f) (xev oxay.xrj 7) öh TtkaGxi]. 
Gerüche 29 : aal ek xr t g G/Jvgvrjg yo7txoftEvrjg slatov qeL Gxaxxr ydg 
xalsixai dia %b (xazd) fMy.gov gxoQelv. Polyb. 13, 9, 5 : EGXE(pdvix)Gav 
7tagaygr t fxa xbv lAvxioyjov . . . SiaxoGioig (nämlich xakovxotg) xrjg ksyo- 
fjEvrjg Gxaxzrjg. Polyb. (bei Athen. 5, 194, B): E7toirjG£v avxoü yaxayv- 
-frfjvai xrjg xsqjakrjg fusyiGxov xEgdfiiov 7ZoXvzs?>EGxdxov (.ivgov xrjg Gzaxxijg 
xalou/uevrjg. 

Participform zu Gray- : Gxd^Eiv (pM$*Gxdyj£iv) ,tröpfeln (siehe S. 129). 

örarö q ,stehend, der zu stehen pflegt'. 

11.6,506=15,263: wg d 3 oxe zig Gxaxbg (d.i. ,ein Stallpferd'), axo- 
Gxtjoag hei qidxvj], ÖEGfibv a7ioßgrj^ag &sirj txeÖLoio ygoßaivwv. Soph. 
Bruchst. 760, 2: oi xrjv Jtbg yogyd)7tiv 'Egydvrjv cxaxolg XUvolgl ixqogxqe- 
tceg&e. Phil. 716: Xevggwv ö' ojiov yvoirj, oxaxbv Eig vöwg ccei 7tgoGE- 
vwfua. Anth. 9, 806, 5 : h&a Xi&og Gxaxbg (hier für ,Sonnenuhr') ouxog 
aEiölvrjxov ävdy/.)]v E/cxaKig dyysklEi dvxvyog ovgavü]g. 

= Lat. stato-s ,stehend, feststehend, bestimmt' (nicht passivisch ,gestellf); 
Zwölf taf. 2, 2 : statos dies cum hosted ; Paul, ex Festö : feriae statae apel- 
läbantur, qvod certö statütöqve die observärentur ; Plaut. Cure. 5: si status 
condictus cum hoste inter cedit dies] Cic. Tusc. 1, li3: cum enim illam 



Griechische Etymologie. 129 

\llemtne et statum sacrificium currü vehi jus esset] Ov. Fast. 2, 528: 
nee stata säera facit 

— Altn. stadhr ,8tetig, störrig* (von einem Pferde). — Goth. statha- (,das 
Feststehende* =) ,Ufer, Gestade'; Mk. 4, l : alla so manag ei vlthra marcin 
ana statha vas] Luk. 5, :>: haihait ina aftiuhan fairra statha leitil. — 
Xlul. Ge-stade. 

= Lit. stata-s ,stehend, aufrecht stehend', ,störrig' (Nesselmann). 

= Altind. sthitd-s .stehend'; apl-sthitd-s ,nahe stehend' (KV. 1, 145, 4). 

AJtostpers. ctäta- ,stehend'. 

Participform zu axa- = ovr r ,sich stellen' (siehe später). 
6tciti]q-, ein bestimmtes Gewicht; dann besonders häufig- Benennung einer 
Münze. 

Eupol. (bei Poll. 9, 58): xooxrjg rcevxe GzaxrjQag etye. Hipp. 2, 552: 
adtdvxov ogov Gxaxrjga ^diyvtvaiov ev o'tvfp Xevwo Igov 3 tG(p xeoaGag dtdov 
Ttlveiv. Pollux 4, 173: oxaxrJQa de ol xrjg xiouwdlag 7totrjxcci xtjv Xlxqav 
(oder bedeutet es hier die Münze?) XeyovGtv. 9, 57: ev xolg lorapivoig 
xrjv uväv xrjg gon^g GvaxiJQcc ovoitdZovGtv. — Hdt. 3, 130: cog xovg dno- 
Ttircxovxag dreb xeov cptaXecov Gxaxrjoag hco^tevog 6 olxexr\g . . . dveXeyexo. 
7, 28: evoov XoytCoßevog . . . xqvgIov de xexoazoGtag juvQtddag Gxaxrjoiov 
Jaoei'/jüv. Ar. Plut. 817: GraxrjoGt d' ol SegccTtovreg doxtdCouev yovoolg. 
Wolken 1041: xal xovxo tcXeiv rj (ivQttov eox* d^tov GxaxtjQcov. 

Ob etwa mit dem Vorausgehenden auf dem selben Grunde ruhend? 
Dann würde es eigentlich ,der Stehende' und dann vielleicht ,der (an einer 
bestimmten Stelle) stehen bleibt' bedeuten. Es darf dabei wohl auch darauf 
hingewiesen werden, dass zum Beispiel auch Gxad-^tdetv ,abwägen' (Hipp. 
1,417; Ar. Frösche 797; Athen. 2, 43, B ; siehe Seite 134 unter Gxd&ur] 
»Richtschnur') vom Verbalstamm oxa- ,sich stellen' (Seite 128) ausge- 
gangen ist. 
Gxay- igt ä'Zetv (aus *Gvdyjetv) ,tröpfeln, triefen' und auch factitiv, täufeln, 
einflössen'. 

Soph. Phil. 783: GxdZet ydq av (.tot cpotvtov xod' ex ßvd-ov xrjxlov alfxa. 
Bruchst. 491, 2: r) de . . . orebv aoytvecprj Gxd'Covxa xofxijg yaXxeotGt xddotg 
öexerat. Eur. Bakch. 711 : ex de xtGGtvcov S'vqgcov yXvxelat (.teXtxog eGxaKov 
Qoeci. 1163: xaXog ayajv, ev atttaxt GxdCovGav yeqct TteqtßaXelv xexvov. 
Aesch. Eum. 42: ooui . . . ai/navt Gxd^ovxa yeioag. Soph. El. 1423: cpotvta 
de yeio Grämet &vi]Xrjg'L4oeog. — II. 19, 39: UaxQoxXco d' avx* ajußooGirjv 
v.at vexxag eov&obv Gxd^e xaxd Qtvwv. IL 19, 354: rj d* ^iytXrjFt vexxag 
ivl GxiföeGGt v.ai djiißqoGirjv egaxetvrjv Gxd^e. Od. 2, 271: ei de rot gov 
Ttaxobg eveoxaxxat jitevog rjv. Aesch. 1058: zaf OjLtudxtov GxdCovGtv al/ua 
dvGrptXeg. — Dazu: Gxdy- (nur in der Mehrzahl gebraucht) ,Tropfen k ; 
Ap. Rh. 4, 624: xd de ddxgva (ivoouevrjGtv olov eXatrjQctt Gxdyeg vdccGtv 
eucpogeovxo. 4, 1514: oGGat xvaveov Gxayeg ai/Ltaxog ovdag rxovxo. — 
Gxayöv- (araytüv) , Tropfen'; Aesch. Ch. 186: «£ oiLt/Ltdxcov de dixptot 
ninxovGt (tot Gxayoveg. 400: vouog /ttev epovtag Gxayovccg yvfxevag eg 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 9 



130 Griechische Etymologie. 

7ceöov akXo jiqooaizeiv cci/ku. Eur. Kykl. 67: ovx otvov yAwoal ozayöveg 
(nämlich ,sind hier'). 

Altn. stökhva ,bespritzen, besprengend 

Das Suffix von ozayov- wie in izvyov- ,Ellenbogen, Elle' (2, Seite 526) 
und sonst mehrfach. 
ördöio-q ,stehend'. 

Bei Homer fünfmal. IL 13, 314: Tevxqog &' , og dqtozog *A%aiI<a* 
zo^oovvrj, dya&bg öe xal ev ozaölrj vofxlvrj. IL 13,713: ov ydq otitv 
ozaölrj vOjuivr] (xl(j.ve cplXov xrjq. IL 7, 241 : ßoida ö* evl ozaöir] (nämlich 
vö/luvt]) öfjco (iel7tEO$aL > 'AQrii (unmittelbar vorher hiess es Folöa ö y tTta- 
ßl^at /uo&ov c L7t7Hx)v üjxeidwv). IL 13, 514: z(o qa mal ev ozaölrj fiev 
dfnvvezo vrjkeeg rj/uaq. IL 15, 283: Qbßag . . . ercLOzd^ievog f-iev dxovzi, 
eo&Xbg ö' ev ozaSlrj. Pind. Ol. 5, 13: y.olla (,fügt zusammen') ze ozaölcuv 
^aXdfxwv zayecog vipiyvwv aXoog. Thuk. 4, 38 schliesst: r) ydq /Ltdyrj ov 
ozaöla tjv. Kall. Bruchst. 59 : ozdöiov (wohl ,steif') <T vcpeeozo ytzuiva. 
Opp. Jagd 4, 326: 7Tidax.cc . . ., r]ze . . . (xdV aivwg ßXvtet ze ozaölrj ze 
jLievei xpafxd&oiol ze övvei. — Dazu: avzo-ozaö Irj (nämlich vGfilvrf) 
,Kampf, bei dem man an der selben Stelle stehen bleibt, Handgemenge', 
nur IL 13, 325: ovo' av lAyillfiFi ßqr]^r)voqi %toQr]oeiev (nämlich AtFag) 
ev y* avzoozaöirj' 7too\ y' ov 7twg eoztv eqlKeiv. 

Zu oza- = ozrj- ,sich stellen' (siehe Seite 128). Die Suffixform wie in 
d(x-cpäöto-g ,offenbar, öffentlich' (Od. 6, 288; dfxcpaöirjv adverbiell IL 7, 
196; 13,356; Od. 5, 120), ex-zdöio-g ,ausgedehnt' (11.10,134; Anth. 5, 
294; Opp. Jagd 1, 404), oyjöio-g ,nahe' (Aesch. Ch. 161; oyeölrjv adverbiell 
IL 5, 830). Das ableitende Suffix w trat hier an eine Nominalform , die 
suffixales ö schon enthielt. 
ordöio-v (bisweilen auch männlichgeschlechtig ozdöio-g 7 so Hdt. 2, 149; 
Thuk. 4, 8, 6; 7, 78, 4; Ar. Frösche 1319; Archestr. bei Athen. 3, 101, E) 
,Kennbahn'; dann häufig als Längenmaass. 

Pind. Ol. 13, 30: Tzevzd&ltp dfita ozaölov vixwv öqd/aov. Ol. 11, 64: 
Gzaölov [lev aqlozevoev ev&vv zbvov 7tooo\ zqe%cov. Nein. 8, 16: Aelviog 
öioocov ozaölwv . . . dyaXiia. Isthm. 1, 23: Xd^iTtei de oacprjg dqezd ev 
ze yv\ivoloi ozaölotg (hier wie auch sonst geradezu für ,Wettlauf) ooplotv. 
Hdt. 5, 22: dycoviod/nevog ozdöiov ovve^eniTtze (,erhielt die gleiche Stimmen- 
zahl') ziö tzqiüzcü. Simonid. Bruchst. 155,11: ev öe (Dliovvzi ozaöiqt zd 
ze Ttevxe xqazrjGag. — Hdt. 2, 149 : zfjg zb 7teql/nezqov zrjg neqiböov eiol 
Gzdötoi e£ay.6owL xal zqioylXioi. 2,6: boot (xev ydq yecoTtelval (,arm 
an Grundstücken') eioi dvÜqiürttov, oqyvifjOi /ae^iezqrjxaOL zr)v %wqrjv, oooi 
de eooov yewnelva, ozaöloioi. Ar. Wolken 430 : öeo^iai . . . zw v c Elkr]vwv 
eival (j.e leyeiv exazbv ozaöioioiv dqtozov. Strabo 7, 7,4: böbg .... 
liiXitov ö' lozl 7tevzaxoolwv zqidxovza jievze' AoytLoftevip de, wg (Liev 
öl TtoXXoL, zb (LilXiov oxzaozdöiov zezqaxioyiXioi av elev ozdöioi y.al eic 
avzolg öiaxboioi oyöorjxovza. 

Die Suffixform ist offenbar dieselbe wie bei dem vorausgehenden Wort, 



Griechische Etymologie. 131 

was aber die Herkunft des Wortes anbetrifft, so wird man die dialektische 
Nebenform a n d d i o- v 1 1 lesveh: o;cddtov' xb oxddiov) nicht ausser Acht 
lassen dürfen. Sie macht wahrscheinlich, dass die Form oxddiov erst, 
vielleicht durch eine Art von assimilirendem Einfluss des inneren Dentals 
auf den Labial in der anlautenden Consonantenverbindung, aus einem 
älteren OTvddio-v hervorgegangen ist, das aber steht wohl im nächsten 
Zusammenhang mit anzog- , Höhle, Grotte' (Seite 115) und lat. spatio-m 
,Raum' (Enn. ann. 141) und mag ursprünglich etwa ,Ausdehnung' be- 
deutet haben. 

OTd/drti ,Wage'. 

Zenob. 3, 16 (Paroem.): dr/Mi6xeoog oxaydvrjg' hrci xcov xd dixata dya- 
TtiüvTiov. Gxaydvrp ydg z/cooteig xr\v xqvxdvr^v xaXovotv. 

Etymologisch nicht verständlich. Das Suffix wie in doe7tdvr] ,Sichel' 
(3, Seite 248) und sonst oft. 

ot^/i'-s ,Aehre'; in übertragener Bedeutung auch ,Sprössling, Kind'. Die 
Nebenform d-oxayv-g wurde schon früher (1, Seite 177) aufgeführt. 

Bei Homer nur II. 23, 598: xoto de ^v/nbg idvd-iq, wg e%xe tceqI oxayv- 
eooiv efegoi] Xrjfiov aXdrjGY.ovxog, oxe cpoloowotv ccqovqcci. Hes. Werke 
473: wde x«y ddgoovvrj oxdyveg vevotev egaLe. Schild 290: rjftwv ... 
TtezrjXa ßgt&6(.ievct oxayviov. Aesch. Bruchst. 304, 7 : veag d* onatgag 
rjvU y av !;av$fj oxdyvg. Soph. Bruchst. 363, 1: tcoujtov {.tev oipet Xevxbv 
dv&ovvxa oxdyvv. — Eur. Bruchst. 360, 22: ei d* i]v ev o%y.otg dvxl ^Xetuiv 
oxdyvg dgorjv. Eur. ras. Her. 5 : ev& 6 yr\yevr\g GTtagxojv oxcyvg eßXaoxev. 
Bakch. 264: ovv. aidei d-eovg K.ddptov xe xbv Grteigavxa yrjyevfj oxdyvv] 
Ruht vermuthlich auf dem selben Grunde mit goth. staggan ,stechen' (nur 
Matth. 5, 29 : us-stagg ita jah vairp of thus) und altn. stinga, ags. stingan, 
engl, sting ,stechen'. Dazu auch stanga, nhd. Stange und Stengel, lit. stq- 
gara-s ,ein dicker langer Pflanzenstengel' und steger ys ,ein dünner Kraut- 
stengel', altslav. stez-erü ,Thüraugel'. 

ord/v-q, Name eines Strauches, ,(deutscher) Ziest, grosser Andorn'. 

Diosk. 3, 110: oxdyvg, &d/nvog e(.icpegi]g TtgaoUo, V7cof.ir\y.eoxegog de xal 
tcXetoxa cpvXXdgta eycov ex dtaoxrj^dxcov v7tooxgbyyvXa 1 daoea, oxXr]gd 7 
elcuörj) Xev/.d' gaßdta de rcXeiova dreb xrjg avxr\g gtQr\g, Xevxoxega xwv 
xov Ttgaoiov. 

Etymologisch wohl nicht von dem Vorausgehenden verschieden. 

örtupiö- (oxaepig) ,getrocknete Weinbeere, Rosine'. Eine Nebenform doxa- 
(f Ld- wurde schon früher (1, Seite 177) aufgeführt. 

Theokr. 27, 9: d oxacpvXlg oxacplg eoxat. Hipp. 3, 37: oxcuptda -/.exo/it- 
[xevrjv Xevy.rjV , (.ieXty,grjxcp yXvxegw xavxa Steig eXatov o/niygov naga- 
yewv, vr/Oxet Ttivetv dtddvat. Anth. 5, 304, 2: bfncpa^ ovx, ejtevevGctg' ox* 
rjg oxacpv).t' tJ 7taoe7te(xxp(x). iurj cp^oveo/jg dovvat yiav ßgayv xr-g oxaept- 
öog. Nik. th. 943: yeatg . . . d{.i(itya 6" dygoxegi-jg oxacpldog Xejtog. Diosk. 
5, 4: vrjg de oxacpldog oxvTtxtAtoxega eoxlv rj Xev/.rj' wcpeXei de xat rj 
udot; avxtov iod^tofxivri agxrjglag y.al ß^yag y.al veipgovg Aal xvoxtv. 

9* 



132 Griechische Etymologie. 

Ungewisser Herkunft. Zusammenhang mit dem Folgenden lässt sich 
vermuthen. 
öra(pv).Tq ,Weinbeere', insbesondere , reife Weinbeere'; dann auch geschwolle- 
nes Zäpfchen im Munde'. 

IL 18, 561: iv (T exl&rj OTa<pvXjj(H fieya ßgi&ovGav altorjv. Od. 5, 69: 
xexdvvGxo . . . fjfiegig fjßwwGa, xe&rj?.ei de GxayvXf/Giv. Od. 7, 121 : oy/vr t 
hc' oyxvj] yrjQaaxei . . . avxdg htl Gxayvhj GxacpvXrj. Od. 24, 343: tvÜa. 
6 1 dvd GxacpvXal uavxoiat eaoiv. Hes. Schild 300 : ogyog . . . ßgi&ofievog 
GxacpvXfJGi. Anth. 5, 304, 1: oficpaS, ovx eTtevevGag' öx' yg Gxacpv?^, 
icaQ£7C€fÄiptü. Diosk. 5, 3 : GxacpvXij rj ftev jcgoGcpaxog rcaGa ly.xagccGGei 
xoiXiav xal efirtvevfxaxol Gx6fia%ov. — Arist. Thierk. 1, 51: eoto (d.i. im 
Munde) ö 3 allo fiögtov GxacpvXocpogov, xiwv (hier , Zäpfchen') hcUpXeßog' 
og eav e^vygav&elg cpXey/urjvrj, GxacpvXrj /.aXelxat xal Ttviyei. Hipp. 2, 
220: GxacpvXrj de ylvexai oxav lg xbv yaqyageuiva "/.axaßfj cpXeyfia dno 
x'ijg xecpaXrjgj xal y.axay.grjfLivaxat y.ai ylvexai eqv&gog. 1, 483: oxogoiglv 
ev reo &r)XdQeiv xwv vrj7tLißv ßrj£ TcgoGiGxaxai, GxacpvXi)v eXou&ev fiet^ova 
e%eiv. 1, 484: xd Jtegl GxacpvXrjv vef.wfj.eva eXv.ea ev TtagiG&filoiGiv, gw- 
t,OfievoiGi xrjv qxovrjv dXXoiol. 2, 70 (bei Ermerius 1, 333): xrjg ydg vrco- 
TccfivojLievrjg GxaqjvXfjg, ol de xiovlda xaXevGt, exaxegcod-ev (pXeip Ttayela. 

Etymologisch nicht verständlich. Das Suffix wie in dem allerdings ab- 
weichend betonten xogdvXrj ^Anschwellung, Beule' (2, Seite 375) und sonst. 
örcupvli] ,Senkblei in der Wage', dann überhaupt ,Bleiwage', ,Wage'. 

Ptolem. (in Etym. M. 742, 44 unter GxacpvXr\)\ xb fiev ydg ßagvvbfievov 
(d. i. GxacpvXrj mit unbetonter letzter Silbe) ovofia, ercl xfjg xa&tefxevrjg fio- 
Xlßov rcagd xolg agyixexxoGi xl&exai. Hesych erklärt GxacpvXr\' . . . eGxt 
de rj fxoXvßlg r) ■/.a&iefievr i did xov dtaßrjxov (Bleiwage) xavcov Xao£ol'/.bg, 
ev ip Gxa&fiiCovGt xovg Xl&ovg, o eGxtv arcog&ovGtv. — II. 2, 765: xdg 
(nämlich c i7tJtovg) EvfirjXog eXavve Ttodwyieag . . . bxgi%ag 6ßexeag 7 GxacpvXrj 
ercl vcüxov eßiGag. Kall. Brachst 159: xal yXagideg (,Hohlmeissel') Gxa- 
cpvXrj xe xa&iefievrj xe fxoXvßdLg. 

Wohl im Grunde das selbe mit dem Vorausgehenden und nur in der 
Betonung von ihm verschieden. Verniuthlich nach der Aehnlichkeit mit 
einer Weinbeere benannt. Das Suffix wie in xogdvXrj , Anschwellung, 
Beule' {% Seite 375) und anderen neben diesem aufgeführten Formen. 
GrcupvlTvo-q, Name eines nicht genauer zu bestimmenden Insects. 

Arist. Thierk. 8, 147: dviccxa de xal xdöe .... v.al eav GxacpvXlvov rce- 
giydvrj (,verschluckt', nämlich c i7t7tog)' xovxo (T eGxiv fjXUov GcpovdvXrj. 

Vielleicht nach der GxacpvXrj ,Weinbeere c benannt, doch ist der Grund 
der Benennung nicht klar. 
öTa(pvXTvo-§ 7 Name einer Pflanze, ,(gemeine) Mohrrübe'. Die Nebenform 
aGxaq)vXlvo-g wurde schon früher (1, Seite 177) aufgeführt. 

Hipp. 3, 37 und 38 : Gxa<pvllvov xglßcuv wg letoxaxov xal ydXaxxog 
VTtÖGxaGLv ev xovxy fit^ag . . . didovai gocpelv und etwas weiterhin: Gxa- 
cpvllvov xglßojv wg Xeioxaxov ev oXvoj Steig /.exgrjfievq), Ttiveiv didovai. 



Griechische Etymologie. 133 

Nomen, (bei Athen. 9, ;>7l, 0): ovxf^Q^v oxoXvfiov te y.o.1 dygidda ma- 
cpvXlvov, Diosk. 3, 52: araopvXlvog aygtog ipvXka r/st 6/uoia yiyyiölo), 
i/.((iii£Qct öl y.cu i )iton i'/.oce' y.avXav 6h oq&iov, roayvr, o/uddiov \%ovTa 
uii'th'i Kuxe tXrjGtov, t<f' OV avd7 i /.nv.ec, . . . §l£a öh dawcvXov to 7cd%og, 
(> i i&afitaia, evtodrjQ } iö(üdtur l &<p\h). 

Etymologisch vmnuthlich vom Vorausgehenden nicht verschieden. 
OTa&eQö-q feststehend, beständig 1 . 

Aesch. Brachst 276 : ota&eQov yev(.iaxog. Ar. Brachst 467 : wraO-egu ök 
y.uXv^ veagdg ijßrjg. Plat Phaedr. 242, A: y ov% ogüg wg G%ed6v ijörj (j,e- 
otußgia uJTajca [i) ÖV xaXovfiievrj GTa&egd]. Ap. Rh. 1,450: rjf.iog 6' 
fjiXioc (JTa&eQov 7caQajn£ifieTca f}/.iag. Plut. mor. 934, E: wG7ceg eig 7te- 
/.ayog ougdviov ov Grafregou cpcorog ovo* ijgef,wvvTog cXXd juvgioig aGrgoig 
kXccvvo/.ievov. Opp. Jagd \, 412: yala 7teXei GTa&egij, ßeXeeoGi de goIgl 
(Eros wird angeredet) doveirai. Anth. 9, 32, 4: ix Gzad-egwv rjQ7tccG€v 
i loviov oXy.döa tclv öeildv alel v.Xovog. Diokl. Kar. 7, 393, 6: 7rdgy.ei(.iaL 
atad-BQfj (nämlich yf t ). Greg, theol. (in Anth. 8, 159, 5): ßlov rcoXXalGiv 
cnaQjtolg %yyog egeiGa 7z6$olo xivdy^iaGiv, d%gtg dvevgov ttjv GTa&sgrjV. 
Antiph. (in Anth. 10, 17, 2): rj7ti«) avgj] txe^tib xcctcc GTadegrjg (d.i. &a- 
XaGGrjg ,von der ruhigen Bucht') olxojusvrjv o&ovrjv axgig hit Tgirwva 
(d. i. ,das hohe Meer'). — Dazu: ev-GTaüeg- (später ev-Gra&eg-) 
,dessen Festigkeit gut ist, fest, beständig'; dann auch ,fest und ruhig, 
wohlbehalten'. Bei Homer neunmal, fast nur in Verbindung mit (.teyagovj 
so II. 18, 374: 7T€Qi ror/ov kvGxa&eog (xeydgoio. Od. 20, 258: evxog 
iuGTa$eog (.leydgov. Od. 22, 441 = 458: dfAtpag e^ayayovteg ivGza&eog 
ueyctQOLO. Od. 23, 178: exrog ivGTa&eog d-aXd^ov. Ap. Rh. 4, 819: AloXov 
tuyeiag ave(.nx)v aixag egv^eiv, voGqjiv Ivorad-eog ^scpvgov. — Plut. mor. 
1089, D: xb ydg evGta&lg Gagxog Tiara GTrj/.ia. Pomp. 4: o^vg afia aal 
Ttag fjXrAiav evGTa&rjg cpaLv6(xevog. Athen. 1, 4, D: xbv ßlov .. evGta- 
Öeig, öl-/. lyxEiQoydGTooeg (,die den Magen in der Hand haben 1 , d. i. ,aus 
der Hand in den Mund leben'). 

Das Suffix wie in cpavegd-g ,leuchtend, sichtbar, offenbar' (3, Seite 382) 
und sonst mehrfach. Der Verbalstamm ora^-, der in lebendiger Flexion 
nirgend begegnet, ging ohne Zweifel von Gia- ,sich stellen' (Seite 128) 
aus und vergleicht sich bezüglich seines # mit Verben wie TtXvft-uv ,voll 
sein' (2, Seite 705), Grj^-eiv ^durchsieben' (Seite 29), 7tgrjd-etv ,in Brand 
stecken, anzünden' (2, Seite 644), 7tv$-£G$ai ,faulen' (2, Seite 541), oaod- 
-äveiv ,schlafen' (3, Seite 237) und anderen. — Aus iv-Gxa&eg- ist zunächst 
ein ungeschlechtiges *GTa&og- ,das Stehen, Festigkeit' zu entnehmen. Das 
Verhältniss von ev-GTa&eg- zu Gxa&eqo-g wiederholt sich mehrfach, so 
in ev-&aXig- ,blühend, üppig gedeihend' (Aesch. Brachst. 300, 5; Eur. Troad. 
217; Anakr. 58,19) und &aXeoo-g ,blühend, kräftig, frisch, reichlich' (3, Seite 
478), in ev-toacptg- ,wohlgenährt' (Arist. Thierk. 5, 56; 7, 67) und TQacpe- 
go-g ,fest' oder ähnlich (2, Seite 807), in d-rayJg- ,leicht gar zu kochen 1 
(Luk. Hermot. 61) und Ta/.too-g ,weich, zart, mürbe' (2, Seite 728), in el- 



l.M Griechische Etymologie. 

-tpavig- ,sehr leuchtend' (wird aus Nonnos angeführt) und (favegb-g feuch- 
tend, sichtbar, offenbar' (siehe Seite 133). 

ora&eveiv ,braten, rösten'. 

Ar. Ach. 1041: Tag Grj7clag Gid&eve. Ekkl. 127: wG/ceg u Tig orj7ticug 
7tu>ywva 7t€Qiörj(J€i£v tGTa&evfxevaig. Lys. 376: ov/. oiöd O* ei rijö* wg 
e%ü) xfj Xct[A7cddi GTa&evGw. Arist. Thierk. 4, 91 : tojv Grniwv de tu 
Gagxia GTa&evGavTeg eve/.a vrjg 6(if.irjg öeled'CovGc (,man ködert', nämlich 
,Fische') TovToig. Theophr. Pflanz. 7, 13, 3: /.a\ ydg 6 dv&egi/.og (,Aspho- 
delosstengel') eöcuöifiog GTa&ev6{ievog. Athen. 9, 381, C: Zve&rj/.a (nämlich 
%ov %olgov tyjv fjjLiiG£iav) v.gtßdvu) VTto&elg TQa7teCav yah/.rv eGzd&evGÜ 
T€ reo txvqi 1 wg jutjt£ xaTcty.avoca f.irjT 3 wfxbv dcpeXelv. 

Etymologisch nicht verständlich. Die gewöhnliche Annahme nächster 
Zugehörigkeit zum Vorausgehenden lässt die Bedeutung des Wortes un- 
erklärt. 

öra&iiö-g (daneben auch arad'fio-v^ dieses aber nur in der Mehrzahl ge- 
braucht, wie Soph. Phil. 489; Oed. 1139; Eur. ras. Her. 999; Rhes. 43; Xen. 
Reitk. 4, 3) ,aufrecht stehender Pfosten, Thürpf osten' ; , Gewicht', auch 
,Wage'; ,Standort, Wohnort, Stall', ,Nachtquartier'. 

Od. 1, 333 = 8, 458 : gttj ga Tragd GTa&fibv Teyeog 7ivy.cc ttolF^toIo. Od. 
4, 838: wg Fentbv GTad^fxolo rtagd xXrjßida XictG&r]. Od. 17, 340: iCe d* 
eul {lelLvov ovöov evTOG&e &vgdojv y.livd[.ievog GTa&fxii) v.VTzagiGGlvo), 
ov 7X0TS Tey.Tü)v B.eggbv eTtiGTafievoig xcel stzI GTa&firjv %&vvev. — II. 12, 
434: yvvrj %egvf]Tig dlrj&rjg, r\ ze GTa&fibv eyovGa aal Feigia dixtplg 
dvelxei FiGa^ovGa. Hdt. 1, 50: tcc de aXXa r\fit7xXlv^ta lev/.ov xQvgov, 
GTa&(A.6v öirdlavTa. Hdt. 2, 65: lgtccgl GTa&fxco Txgbg dgyvgiov Tag 
Tgixag. Eur. Phoen. 541: xori ydg [astq* dv&gaJTZOiGi xal pegrj GTa&fxwv 
iGOTiqg €Ta^€. — Pind. Isthm. 6, 45 : dsGitoTav e&elovT ' Ig ovgavov Gza&- 
Hovg el&eiv. IL 1, 470: fividojv . . ., cti ze xaza Gzad-fnbv TtOL/nv^tov 
ijkaGxovGiv. 11.19,377: to (nämlich Ttvg) de y.alezai v\p6& ogeGcpiv 
GTa&fiy (wohl ,Gehöft') ev olßo7t6lco. Hdt. 5, 52: Gzad-fioL Te Ttavzay^ 
eiGi ßaGtliqioi xai xazakvGieg xdkfoGzai. Xen. an. 1, 8, 1 : 7th]Giov i)v o 
gt ad- fiog ev&a SfieXXs xazaXveiv. 

Zu GTa- ,sich stellen' (Seite 128). Das Suffix wie in ßa^w-g ,Tritt, 
Stufe, Schwelle' (3, Seite 95) und sonst mehrfach. 

örä&iiri Richtschnur der Zimmerleute'; dann überhaupt ,gerade Richtung, 
Richtschnur, Regel'. 

Bei Homer 6 mal. 11.15,410: ojg ve ozdöfir] öögv vx\Flov e^iSvvei 
zexzovog ev 7tald(X7jGt daiqfxovog. Od. 5, 245 = 17, 341: avzdg o zdfxvezo 
dögFa . . . £e'GGe d ' e7tLGza(xevo)g Kai litt GTa&fLirjv t&vvev. Theogn. 945 : 
elfxi 7tagd Gzdd-fnqv ogd-rjv oöov, ovöeTegioGe v.Xivofxevog. Philipp, (in 
Anth. 6, 103, 1): GTa&fxrjv i&vTevrj (xohßay^ea . . . JLeovTiyog wTtaGe öco- 
gov. — Theogn. 543 : XQV /" € Ttagd OTa&prjv Y.a\ yvwfiova Ti]vöe öwaGoai 
..dixrjv. Pind. Pyth. 6, 45 : QgaGvßovlog TtaTgcpav [idhoTa Ttgbg OTa&- 
fiav eßa. — Dazu: GTa&fideiv oder medial GTa&(.ideG&ai ,abmessen, 



Griechische Etymologie. 135 

abwägen'; in übertragener Bedeutung ,erwägen', ,Yermuthen'; Eur. Ion 
1137: ttXi&Qov fTva&tiJjoag uijxos tig evycjvlav. Hipp. 1,417: ßagvxaia 
yag tain «rito ia avto iv. xov OfXtpaXov Gxai/fieofieva. Athen. 2, 43, B : 
Gia&uroag xo etil) rng iv KoQlv&q) IleiQrjvrjQ xaXov/tUvrjg vöiog xovcpo- 
ifQov 7Vccvt(ov tiüoi' nur xaid t>]v EXXctöa. Ar. Frösche 797 : xal yag 
Ta).avT(i) iionHY.i öict&ui\ü£Tai. Pind. Ol. 11,45: vlbg oxa&/tidxo Cd&eov 
aXoog 7ZCctq] uey Uuck Plat. Ges. 1,613, C: olov xexxova f.iexgeiv rj Gxa&- 
[läG&ai. - Enr. Bruchst. 376, 2: ovx oiö* bx<o ygi) xavdvi rag ßgoxwv 
ii yag dg&wg OTaüui'ioavT* eidiveu xb ögaGxeov. Plat. Gorg. 465, D: ei 
. . . ctVTO xb (Mafia exgive OTa&f.iüif.ievov Talg ydgiGi xalg 7cgog avxö. — 
Sopli. Kön. Oed. 1111: ei ygi) xi xdjiie . . . oxad-^iäo^at, xbv ßoxr\g bgdv 
öoy.iü, ov 7teg 7idXai £rjTOV[4.ev. Ildt. 2, 2: u4iyv7Cxcoi xal xoiovxu) oxafr- 
uioauevoi /rgrjy/iiaxi xovg (bgvyag 7igeoßvxegovg eivat scüvxlüv. 

Stellt sich unmittelbar zum Vorausgehenden. Das Suffix Spr] ist ein 
selteneres, begegnet aber zum Beispiel noch in eiG-i&/ui] ,Eingang' (Od. 6, 
264; Opp. Fischf. 1, 738). 
öxäGi-q, zuerst ,das sich Stellen', dann , Aufstand, Aufruhr'; ,das Stehen, 
Feststehen'; ,Stelle, Standort'; .Stellung, Zustand'. 

Theogn. 51: ex xwv yag Gxdotig xe xal e^pvXoi cpovoi dvögojv. 781: 
r) yag sycoye öeöoix' aopgadlrjv sooqwv xal oxäotv 'EXXrjvwv Xaoqj&ogov. 
Pind. Ol. 12, 16: ei furj oxaGig dvxidveiga KvcooLag o* dfxegGe Txdxgag. 
Soph. Trach. 1179: xagßto f.iev elg Xoyov oxdotv (, Wortstreit') xoedvö* 
e7te/.&ü)v. — Plat. Soph. 250, C: ovx dga xivrjGig xal oxdaig eoxi ^vvafi- 
qjoxegov xb ov, dXX exegov dt] xt xovxojv. 251, D: rcöxegov (.nqxe xrjv 
ovGiav yuvrjoei xal oxdoei TtgoGauxw^tev. — Aesch. Bruchst. 1, 2: oixelog 
Xeßrjg alei cpvXaGGtov xr)v vTteg 7tvgbg oxdoiv. Hdt. 9, 21 : eyovxeg oxdotv 
xavxryv eg xrjv eoxr][xev dg%rjv. — Polyb. 1, 48, 2: yivexai xig dve/iiov oxd- 
oig exovoa xrjXixavxrjv ßlav. 1,75,8: xov 7igoeigr\iievov Txoxafzov xaxd 
xrjv elg &dXaxxav exßoXrjv Gvv&etogrjGag xaxd xivag dvefiiov Gxdoeig wvo- 
&ivov[ievov xb Gxot.ia. 16, 34, 11: 7zgodieiXr](p6xeg V7ceg avxaiv xaxd xr]v 
et; agyjjg GtaGiv. 

Lat. statim ,fest stehend'; ,auf der Stelle, sogleich'; Plaut. Amph. 276 : 
ita statim stant Signa] — Afran. com. Bruchst. 11: delabörat cum puerä 
statim. 

Ahd. statj nhd. Statt und Stadt] dazu Stätte ursprünglich die Mehrzahl. 

Altind. sthiti-s ,das Stehen, Bleiben, Aufenthalt' (Ragh.; Kathäs.); ,Zu- 
stand' (Bhäg. P.). 

Altostpers. gtäiti- ,Stand'. 

Zu oxa- ,sich stellen' (Seite 128). Wie ßdoi-g ,das Schreiten, Gang' 
(3, Seite 97) und zahlreiche andre Bildungen. 
araiuv- (oxa/utg) ,aufrecht stehender Seitenbalken, Schiffsrippe'. 

Einmal bei Homer, nämlich Od. 5, 252 : Xxgia (,Deckbretter') de GxrjGag, 
dgaguiv &afxeGi Gxa^iveGGiv, itoLFet. Moschion (bei Athen. 5, 206, F und 
207, B): d)g de xavxa fjxoifidoaxo ybfiqjovg xe y.ai eyxoiXia xal Gxa^lvag 



136 (Jriccliisc)ie Etymologie. 

iwurde das gedehnte i missverständlich dem Nominativ entnommen oder 
ist besser Gta/ulvag zu schreiben?) aal %i\v elg rrjiß akkrjv %gelav vknv 

zijv /luv ij; IzaUag öid zgv7tdvojv (T rjoav ovzoi (nämlich %ahnol 

rj Äoi) r l Q(.ioo(.uvoi zolg Gza/ulvag Gvveyovzeg. Nonn. Dion. 40, 446: V7cb 
Gza^iiveoGi öe rcvxvoig X/.gia yofxcptoGavzeg ucaoovzegdj zivl y.ooino . . . 
dgr t gozt örjGaze öeo/uw. 40, 452: r/.oia de oza/uiveooiv dg^goza ö^ouie 

Y.VX?Jü. 

Kuht wohl mit dem Nächstvorausgehenden auf dem selben Grunde. 
Ein suffixales /mv scheint übrigens gar nicht weiter vorzukommen, wäh- 
rend langvocaliges fulv zum Beispiel in eg/nTv- ,Stütze, Bettpfosten' (1, 
Seite 463) und in Ig^üv- ,Kampf (2, Seite 166) und auch sonst noch sich 
findet. 
öTä{ivo-q jrdener Krug'. 

Ar. Plut. 545: avzl öe &gdvov Gva/iivov xecpaXrjv y.azeayozog (,statt eines 
Schemels der Kand eines zerbrochenen Krugs'). Bruchst. 531: oXvov ze 
XLov (jza/nvov r]yeiv yal jlivqov. Hermipp. (bei Athen. 1, 29, E): eovi öe 
zig oivog, zbv öh t oaugiav y.aleovGi, ov v.a.1 dito Gzo/iazog Gtdfxvojv V7ta- 
voiyo[A.evä(A)v btei i'tov, bCei öe goötov, bLet ö' vaxiv&ov. Plat. Kom. 189, 
1 : XvGag öe dgyrjv Gzdftvov evc.uöovg txozov YvjGiv ev&vg yvLi/.og eig y.ol- 
kov v.vzog, eneiza . . . btvivb. Alexis Kom. 174, 10: ov% Ifxovlav, ov kdv- 
y.ov elöov, ov cpgeag' ov Gzdfuvog eozi. Eratosth. (nach Athen. 11, 499, E: 
EgazoG&evrjg öe cpz\Gi Xeyeo&ai zijv TtezaGov y.al zi]v Gzdfxvov vtzo zi- 
vtov). Hipp. 3, 691: bze öe e^alqjvrjg zbv Gid^ivov ugnuGag zov vöazog 
Ttctvzbg e^emev. 

Dunklen Ursprungs. Lautet der suffixale Theil des Wortes etwa /ivo 
oder nur vo? 
örakäeiv ,tropfen'; auch factitiv ,tropfen lassen, vergiessen'. 

Arat. 961 : olov ze Gza'kdov xpocpeei eni vöazi vöwg. — Agath. (in Anth. 
7, 552, 10): ocpga (.101 fjßrjGag ödxgv cpiXov Gzakdoi. Luk. astrol. 19: y.al 
vvv elGi (nämlich die Schwestern des Phaethon) aiyeigoi y.al zb rjkexzgov 
en avzeq) ödxgvov GzaXdovGi. — Dazu: ozaka&aeiv (siehe sogleich 
besonders). 

Lat. stilla ,Tropfen'; Plin. 29, 70: ex eö (d.i. adipe) ... terms stillis 
additis in oleum perunguntur. — Dazu: stilläre ,tröpfeln'; auch ,tröpfeln 
lassen'; Lucr. 6, 943: ut in speluncis saxa superne südent ümöre et guttis 
mdnantiou" stülent, — Hör. ars poet. 429: stilläbit amicis ex oculis rörem. 

Kelt. stalto- ,Harn'; mbret. staut ,Harn' (nach Fick 2 4 , 312). 
öraXdöösiv ,triefen, tropfen'; auch factitiv ,triefen lassen, vergiessen'; mit 
dem Aorist eozdla^e (Lyk. 37; Micha 2, 11). 

Sappho Bruchst. 116: rj^izvßiov (,leinenes Handtuch, Schweisstuch') 
GzalccGGov. Eur. Phoen. 1388: ndotv öe zolg bgioGiv eozdlaOG* lögwg. 
— Eur. Hei. 633: yiyrfta , . . y.al ödy.gv ozakaGGw. Hipp. 738: ev&a . . 
GzaXaGGovGi . . . zdlatvat xogai <Dae&ovzog oi'xzq) öaxgvwv zag rjkex- 
zgocpaelg avydg. Andr. 1046: ov.^itzbg (,Blitzstrahl') ozakaGGwv (hier bild- 



Griechische Etymologie, 1)37 

lieh gebraucht] roi tiöa (povov. Lyk. 37: OfirJQtyyag (,Haare') latd'/.a^e 

xotdelag .iiö(t>. — Dazu: ozaketypo-g ,Getröpfel'; Aesoh. Sieben 61 : 

itdic Ö dgytGitg a(pQOQ yunivti oicüayuoic. Eum. 247: tag xvwv ve- 

) igbg aiuet Kai oia/.ayuoi r/.uia iroutr. 

Aus *üia/At/jtir, wie zum Beispiel 7cah'«jütn' ^bespritzen, besudeln* 
_, Scitf (>r>7) aus /<;/.(//>/)' und anderes ähnlich. Die nahe Zugehörig- 
keit zum Vorausgehenden stellt ausser Zweifel, dass das x einem Xominal- 
Buffrx angehört, in Bezug auf das selbe sich also Bildungen wie xdAox- 
jSchmeichler (2, Seite 428) und ähnliehe vergleichen lassen. 
ötc./ay.- (oTaki^) ,Stellholz, Stange am Jägernetz'. 

Theokr. 3,2: svdeig . . . Jäcpvt . . . üxd/uy.eg ö* dgxncayelg av* bgrj. 
Antip. (in Anth. 6, 109, 4): xai icvgl d-rjyaXeovg o^vuayelg oxdlixag . . . 
t tgag &6to ... Kqavyig. Agid. (in Anth. 6, 152, 1): xal GxaUv.ag xal 
7Ctrjva Xaytoßöla aoi xdöe Melöiov, (Doifie . . . exge/uaGev. Plut. Pelop. 8: 
ngorjyov Iv yAauvöcoig oxvXaxdg xe &r t gaxiY.dg Kai Gxd)u/.ag eyovxeg. 

Lat. stloco-s (Quint. 1, 4, 16: qvid stlocum stläesqve?), alte Form von 
loco-s ,Ort, Stelle'; Enn. ann. 23: est locus Hesperiam qvctm mortäles per- 
hibebant. 

Ahd. stellen (aus *staljan) 1 nhd. stellen] — mhd. stäl ,Ort, Stelle'; nhd. 
Stall und Stelle. 

Altind. sthdla-m ,Erdboden, Fussboden'; ,Ort, Stelle' (Mbb.). 

Ging wohl von Gxa- ,sich stellen' (Seite 128) aus und in dem l lässt 
sieh ein altes nominalsuffixales Element vermuthen. — Das Suffix von 
GzdkiY- wie in yaUv- ,Stein, Kiesel' (3, Seite 330) und sonst. — Die Ent- 
wicklungsgeschichte des lat. loco-s hat etwas Ungewöhnliches. Sein co 
kann nur ein suffixales sein. Die Umstellung des inneren l ist auffällig, 
aber gar nicht zu bezweifeln. Die altanlautende unbequeme Consonanten- 
gruppe stl büsste vermuthlich zunächst ihr inneres t ein. 
oraXv^eiv ,weinen, jammern' (?). 

Anakr. Bruchst. 43, 4: did xavx* dva-oxaXvtto &a[.id Tdgxagov öeöoiKtog. 

Gehört vielleicht zu GxakaGGeiv ,triefen, tropfen' (Seite 136). 
orten- und mit Vocalzusammenziehung (schon bei Homer Od. 21, 178 = 
183) Gxrjx- mit dem Nominativ-Accusativ oxeag- {Gxijg bei Archigenes 
bei Galen. 12, 861), ,stehendes Fett, Talg'. 

Od. 21, 178 = 183: ex de oifjxog eveiKe /.teyav xgoybv evöov lov%og. 
Xen. an. 5, 4, 28: eugiGxexo . . Kai Gxeag ev xevyßGi xtov öelcpivcov, c t J 
eygwvxo ol DIoogvvolkol xaSdrceg ol 'EVhiqveg xo) eXalco. Theophr. Pflanz. 
9,20,2: diöoaGi (nämlich kvLÖlov kcjkkov) ydg 7tgbg y.oillag 1volv, ev 

IXQTO) r) GxiaXt 7tegt7lXaXX0VXeg. Hipp. 2,677: 7COULV 06 OIOV XVY.€(JüVCt 

nayyv . xavza eipelv tag olov Gxeag yeveo&ai. 2,849: ogvi&og Gxeag 
(uv(i) evcoöei yln'jvag. Strabo 1 7, 2 , 5 : eoxiv AiyvTixiaxbv xb xbv ^iev 
A\hj\> xalg yegol rpvgdv, xb de oxeag (hier offenbar ,Brotteig') xb eig 
xqv dgxoTXoilav xolg nooi. Diosk. 2, 86 : Gxeag 7cgbg f.iev xd 7tegl furjxgav 
aQfA.6C.eL xb veagov, yjjveiov i] ogvi&eiov. 



138 Griechische Etymologie. 

Stellt sich seiner Bildung nach vvolil unmittelbar zu cpgeax- (3, Seite 401 ) 
mit dem Nominativ (pgeag , Brunnen, Wasserbehälter*, das in der home- 
rischen Sprache (II. 21, 197) allerdings etwas anders behandelt erscheint. 
Zusammenhang mit oxa- ,sich stellen' (Seite 128) ist schwerlich zu be- 
zweifeln, vielleicht aber besteht doch der nächste mit oxveo&ai ,steif 
werden, fest werden' (siehe etwas weiterhin), so dass dann ein altes *oxi- 
Fax- anzunehmen sein würde. 
örty-eiv ,bedecken', auch in mehrfacher Uebertragung ; ,abhalten, abwehren'. 

Weder bei Homer, noch bei Hesiod. Aesch. Sieben 797: oxeyei ^be- 
schützt, schirmt') de rcvgyog. Soph. Oed. Kol. 15: nvgyoi /itev oi tcoXiv 
oxeyovoiv. El. 1118: zoö' dyyog %o&i oto^a zovxeivov oxeyov (,bergend, 
einschliessend'). Kön. Oed. 341 : r]%ei yag avxd, y.dv lyw oiyy oxeyw (,in 
Schweigen verhülle, verberge'). Phil. 136: %L xgr] fxe . . . oxeyeiv ij xl Xi- 
yeiv itgbg dvdg' vTCorcxav, Bruchst. 618, 2: xb yag yvvai&v aioxgbv del 
yvvalv! del oxeyeiv. Trach. 596: (.wvov nag* v/*wv ev oxeyoifxe&a (,wir 
möchten verborgen werden'). Eur. Hipp. 843: rj (idxiqv oyXov oxeyei (,schliesst 
in sich') xvgavvov öojfxa 7tgoo7c6Xwv efxcuv', Iph. Aul. 888: daxgvwv vdfxax' 
ovyJxi oxeyto. Phoen. 1214: y.axov vi yev&eig, y.al oxeyeig vrcb ozoxqj. 
Thuk. 6, 27, 5: ovxco yag a xe /.gimieo&ai Sei fidXXov av oxeyeo&ai. 
Eur. Bruchst. 375, 2: x or ) xov öidzovov . . . oxeyeiv xd öeoTcoxäiv. — Pind. 
Pyth. 4, 81: dfj.(pl de TtagdaXea oxeyexo (,wehrte von sich ab') ygiooovxag 
bfnßgovg. Aesch. Sieben 216: Ttvgyov oxeyeiv evyeod-e TioXe^xiov dogv. 
1009: Gxeycov yag ey&govg. Thuk. 4, 34: ovxe yag oi rzlXoi eoxeyov za 
xo^evfiaxa. Ar. Wespen 1295: ev y.avr]ge\pao&e . . . xegdfict) xb vwxov woxe 
xag 7tlrjyag oxeyeiv. Polyb. 3, 53, 3: ovxoi yag eoxe^av xrjv erticpogav 
xwv ßagßdgwv. — Dazu: öxeyog- ,Dach'; ,Haus'; ,Todtenurne'; ,Grab'; 
Diod. 19, 7, 3: aXXoi de dirjytoviCovzo icgbg zovg drcb xwv oxeywv dßv- 
vo/xevovg. 19,45, 7: öid xovxo xovg e-rti xd oxeyrj xaxa(pvyovxag aocpa- 
Xwg diaoco&fjvai. — Aesch. Pers. 141 : xod* evetbfxevoi öxeyog dgxaiov. 
Soph. Aias 307 : y.al TtXrjgeg dxrjg (hg diorcxevei öxeyog. Bruchst. 780, 2 : 
Xgdvcp S y dgyrjoav v^ivoev öxeyog. — oxeyrj ,Dach'; ,Haus'; , Grotte, 
Höhle'; Aesch. Ag. 897: Xeyoifx dv dvöga xovöe . . . viprjXijg oxeyrjg oxv- 
Xov rtodrjgrj. Xen. Kyr. 6, 3, 25: coorteg yag oizlag . . . avev x<ov oxeyrjv 
noiovvxiov ovöev ocpeXog. — Aesch. Ag. 1186: xrjv yag oxeyrjv xrjvö ov- 
Ttox* ey.XeiTtei %ogög. Bruchst. 58: ev&ovoia dr) ddi(.ia, ßaxxevei oxeyrj. 
Soph. Kön. Oed. 1515: dXX 3 X&i oxeyrjg eoaj. 1262: yd^ntinxei oxeyrj (,in 
das Gemach'). 

Lit. stegti ,(ein Dach) decken'; — dazu: stöga-s ,Dach'. 

Altslav. o-stegü ,Kleid'; na-stegna ,Beinschiene'. 

Altind. sthag- : sthagdjati (unabgeleitetes sthdgati wird nur von Gram- 
matikern angeführt) ,er verhüllt, er verbirgt' (Näish., Kathäs.). 

Zugehörige Formen ohne den anlautenden Zischlaut, wie xeyog- ,Dach' 
wurden früher (2, Seite 750) aufgeführt. Dass sie ganz anderen Ursprungs 
sein sollten, ist durchaus unwahrscheinlich. Ein bestimmter Grund für 



Griechische Etymologie. 139 

das Erlöschen des ursprünglich anlautenden Zischlautes wird aber schwer 
zu finden sein. 

Oriip-eiv .umlegen, umthun'; ,umgeben, umwinden, bekränzen'. 

Bei Homer 9 mal. 11. IS, 205: ducpi de Fol xecpaXfj vecpog lavecpe dia 
y-edtür ygvoeov. Od. 8, 170: IxXXog f(h> ydg Feldog axidvoTegog 7teXei dvt]g 1 
aXXa &eog fiogipi]v (zu vergleichen Od. 11,367: ool d 1 %ni \.iev fiogtpi, 
Fe;teiov) ße/ceot orecpei (,verleiht den Worten Wohlgesetztheit, Gewandt- 
heit, Anniuth', eigentlich ,Iegt eine schöne Form um die Worte'). Od. 8, 
175: dXXog d av Feidog uev dXlyxiog aO-avctroiGiv , dXX ov Fol zügig 
afi<pl 'st€Qi-OT€(jp€Tai Fe/reeooLr. — Od. 5, 303: oioioiv vecpeeooi 7tegi- 
-oieqpei ovgavov evgiv Zeug. II. 9. 175 = Od. 1, 148 = 3, 339 = 21, 271 : 
v.ovqoi öh zotj^gag ut-eoTtipavTo (,füllten bis zum Rande') ttotoIo. Hes. 
Werke 75: durpl de Ttjvye 'Qgai xaXXizo/iioi ovecpov av$eoi FeiagivoiOL. 
Aesch. Eum. 44: eyovra . . . xkadov, hjvei (.leyiorv) ococpgovcog eGTefXfievov. 
Soph. Ant. 431: yoaloi tql07i6vÖoiol tov vexvv Gxecpei. El. 53: rj(xelg de 
TictTQog Tvußov . . . Xoißaloi ttqcütov xai YMQaTo/iioig yXidaig ozexpavTeg. 
Eur. Bakch. 341 : ool- oreipw y.dga xloouj. — Dazu: OTeopavo-g ,Um- 
ringung', , Kranz'; bei Homer nur IL 13, 736: 7idvTr\ ydg oe Ttegl OT&pavog 
rcTolefioio dedrjFev. Pind. Pyth. 8, 32: 'iXlto fieXXovveg knl orecpavov 
rev^cti. Hom. hymn. 7, 42 : Jtdvxeg de ox.aXf.iol OTecpdvovg eyov. Hes. th. 
576: afxcpl de Fol ozecpdvovg veFod-yXeccg ctv&eoi 7coir\g Ifiegxovg Ttage- 
&rf/.e. Pind. Isthm. 6, 51: afifit de . . . Ttoge, ^Lo%ia, evavd-ea xal Tlv^oi 
Gzeqpavov. Eur. Iph. T. 12: tov xaXXlvizov OTecpavov 'iXiov deXcov Xaßelv 
' dyaiovg. 

Genau Entsprechendes scheint in den verwandten Sprachen nicht er- 
halten zu sein. Das Suffix von oxeq?avo-g wie in dxavo-g ,Dorn, Stachel' 
(?) (1, Seite 31) und öfters. 

Ctiv-eiv ,stöhnen, laut klagen'; auch ,rauschen, laut tönen'; dann auch 
transitiv ,bejammern'. Findet sich nur in präsentischen, auch medialen, 
Formen flectirt. 

Bei Homer 8 mal. II. 10, 16 und Od. 21, 247: fieya d* eoreve xvddXifiov 
xrjg. 11.18,33: o d' eozeve xvddXifxov xrjg. 11.20,169: ev de re Fol 
xgadirj orevei dXxifiov ijrog. IL 24, 776: eni <T eareve dfjfj.og aTteigwv. 
— Soph. EL 1180: tl drj tzot\ üj %ev\ ä[j.cp* e/uol GTeveig Tade\ (Orestes hatte 
ausgerufen o\\xoi TaXaivrjg dga Trjode ovficpogdg). IL 16, 163: Tzegi-OTevexai 
de Te yccGTrjg (,der Magen' der durchaus noch nicht gesättigten Wölfe). 
IL 13, 230: o (d. i. rcovTog) d" loxevev oidftaTi d-vwv. Hom. hymn. 19, 21 : 
xogvcpr]v de Tzegi-GTevei (,umtönt') ovgeog fftd). Aesch. Prom. 432: ßoä 
de TtovTLog y.Xvdajv ov/lltcltviov, orevei ßvd-Sg. — Od. 4, 261 : aFaTTjv de 
[leT-eGtevov, i]v ^cpoodlirj dioxe. Aesch. Ag. 1144: oid TLg §ov&d axo- 
geTog ßodg . . TaXalvaig qjgeolv Itvv 'Itvv OTevovoa . . . drjdwv ßiov. 
Prom. 397: OTevio oe Tag ovXo/nevag Tv%ag. Eur. ras. Her. 1045 : xara 
oe daxgvoig OTevco, Ttgeoßv, y.ai Texea y.al to 'xaXXlvLxov xdga. — Dazu: 
der Eigenname ^TevTog- (-TevTiog) ,der laute Rufer' ; 11.5,785: rjvoe 



140 Griechische Etymologie. 

. . . Uoi r SvivTOQt FeiGajuivrj (xeyaXrjtOQL %aXxeocpwv(y. — Gitväieiv 
(aus *gx evuyj e • iv) und or ev dyeiv »stöhnen, seufzen'; ,bejammenf; 
Aesch. Pers. 1046: Giiva'C ifirjv %aqiv. Soph. Aias 982: jtdga ateva&iy. 

— Soph. Ant. 882: %bv d^ tf.ibv 7cot[äov dday.ovTov ovdttg (pü.wv GievaCti. 
Eur. Iph T. 550: ui d' hiieva^ag tovto; — IL 1, 364: rrjv de ßaQt <m- 
vdywv 7CQ0O£cpr] ... ^JyiXXevg. IL 16, 489: wXbto (nämlich ravoog) te 
Gxevdyiov hieb yafjupTqh'fjoi Xeovxog. II. 24, 639: aißel gtevcc/oj (Priamos) 
Aal -/.ydect (.ivoia 7ceoooj. — II. 19, 132: tx\v alßsi GTevd%eOxe. Eur. 
Bruchst. 263, 3: orav dvdga cpiXov GTEvdyrj zig Iv of/jo. — Gxovo-g 
(siehe später besonders). 

Altir. son (aus *ston), kymr. sain ,Ton'; — kymr. seinio ,tönen'. 
Fick 2 4 , 312). 

Nhd. stöhnen; — altn. stynja ,stöhnen'; Völusp. 48, 3: stynja dvergar 
fyr steinclurom ,es stöhnen die Zwerge vor Steinthüren* ; — ags. ge-stun 
,Geräusch'; stunian ,klingen'. 

Lit. stenü ,ich stöhne'. 

Altslav. stenati ,stöhnen, seufzen'. 

Altind. stan- ,laut tönen'; in der Causativform standjati ,er donnert'; 
AV.: astdnit sinhds Iva . . . dundubhis ,die Trommel brüllte wie ein Löwe'; 

— RV. 5, 83, 7: abhi Jcranda, stand ja ,tose, donnere (o Parganjas'). — 
Dazu: stanätha-s ,Gebrüll'; RV. 5, 83, 3: dürät sinhdsja standthäs üd 
iratai ,aus der Ferne erhebt sich das Gebrüll des Löwen'. 

Mit otevccCelv vergleichen sich Bildungen wie agrcätetv (aus *aQ7cdyJ£iv) 
,raffen, wegraffen' (1, Seite 269) und andere, während GTevdyetv gar keine 
unmittelbar vergleichbare Bildungen zur Seite zu haben scheint. 
örev- : OTeiveG&ccL (aus * GtEvjeG&aL ,sich verengen, sich drängen, 
sich füllen'. Die active Form Grelveiv (aus *gt evj etv) hat die Causativ- 
bedeutung ,beengen, füllen'. 

Bei Homer 5 mal. Od. 18, 386: aixpä ne rot tcc &vgeTQa f xal evgeßa 
7i£Q (aqI* eovta, cpevyovzi GzelvoiTo die/, jcqo&vqoio &voa£e. IL 14, 34: 
ovde yaQ ovo evqvg tceq Iwv edvvrjGaTO 7t o Gag aiyialbg vr t Fag yadeeiv, 
GzelvovTO de Aaßol. Od. 9, 219: Gzeivovro de Grjxoi ßagvaiv r]d eoiqjtov. 
IL 21, 219: ovöe tL 7crj dvvafAai jtooyeFeiv qoFov elg ala dlav oretvdfievog 
vexieoGi. Od. 9, 445 : äoveibg . . . Xdyjvio Gzeivo/uevog /.ai e/Liol TtvY.ivd 
q)QOveovTi. Hes. th. 160: rj <T evrbg GTovay v iC,exo Tala TteXwQrj Gxeivo- 
f,ievrj. Ap. Rh. 2, 128: rd (nämlich f.irjAa) de jcdvzod-ev avrwg Gzeivovzca 
TTtTXTOVia Tteoi GcpiGtv. 4, 335 : ai de drj dlXac Greivo^ievat K61%olgl 
7t6oovg eiQvvro ÖaXdoGng. Theokr. 25, 97 : Gzehovro de Ttioveg dyqoi 
(von der Menge der herwandelnden Kühe). Opp. Fischf. 4, 398 : 7iweGi 
d* eiXo[xevoiGi 7ceoi7tXij&ovoa (j.ev avXrj OTeiverai. Qu. Sm. 7, 100: vexgwv 
(5' eGieivexo yaia. — Orph. Arg. 114: Gxeivov de ipa^td^ovg o/tadci). — 
Dazu: Grevo-g ,eng'; Aesch. Pers. 413: wg de nlri^og ev orevc^ vecuv 
rj&ooiozo. Soph. Bruchst. 338: Grevrjv (5' edv/.iev ipallda. Eur. Tro. 435: 
ob drj orevbv dlavXov cpyuGrat 7tezgag öeivt) Xdovßdig. — GTevog- 



Griechische Etymologie. 141 

yEnge, Bedrängniss' ; Aesch. Eum. 520: ^vfi<pi^€i otaqtQOveiv vito otivei. 
— oreviü/tü-^ ,enger Weg, Engpaes'; Soph. Kön. Oed. 1399: ögv/nog xi 
v.a\ areywffdg iv vqiTtXalg odolg. Hipp. 3, 426 (Ernier. = 1, 073 Kühn): 

lUsvwTxoxegai yctQ ai öitioöoi x)]g xgoif»]g ovoat. Philipp, (bei Poll. 9, 
38): o ycto arevcortog ovrog h y A&Y\vr]Oiv i)v. Plut mor. 811, B: xrjv 
teleagyica' ovötv ovoctv ftgöxegov ctkX /; itegl xovg oxevt07covg kxßokijg 
y.oioior t.nufKctar. — oxzvvygo-g ,eng'; Simon. Amorg. 14, 3: ävng 
. . . (.tovvog (Jrervygij avflTteowv lv äxgct7T(o. Apollod. 2, 8, 2, 6: oievvygav 
iir evgvyccöxoga , öe^iccv v.axa xov Io&fuov hyovxi xi)v &ctXaooav. — 
Nebenformen mit f/, insbesondere oxeivo-g, oxeivog-, ox etvtono-g, 
werden später besonders aufgeführt werden. 

Sicher Zugehöriges in den verwandten Sprachen bietet sich nicht. — 
In oxewygö-g scheint eine ungewöhnlichere Suffixform enthalten zu sein, 
in Bezug auf die sich etwa Bildungen, wie (palay.gög ,kahlköpfig' (3, 
Seite 407) und ^aÄv/.gog, vielleicht ,hitzig' (3, Seite 481), Tteviygo-g ,arm' 
(Od. 3, 348; Pind. Nem. 7, 19; Ar. Plut. 976) und fxeltygo-g ,honigsüss' 
(Anakr. 45, 11, wo aber überliefert ist /nellxgow. Theokr. 5, 95 ; Dion. in 
Anth. 12, 108, 2) vergleichen lassen. Dagegen scheint Gxevwuo-g eher 
eine Zusammensetzung zu sein, wie zum Beispiel auch 7xoXv-w7x6-g ? mit 
vielen Oeffnungen' (Od. 22, 386 von einem Netz), evga)7to-g ,breit' (Eur. 
Iph.T. 626; Opp. Fischf. 4, 526), xoiborto-g ,hohl' (Eur. Iph.T. 263) und 
noch manche Andre es sind, in deren Schlusstheilen man das Wort oj7t- 
,Gesicht' (1, Seite 643) zu erkennen gemeint hat. Mit seiner Bedeutung 
aber, wonach also Gxevo)7c6-g eigentlich ,mit engem Gesicht' sein würde, 
erklären sich die fraglichen Bildungen keines Weges alle sehr natürlich. Oder 
darf man hier für mtx- etwa eine Bedeutung vermuthen, wie sie das ver- 
mutlich nah mit ihm verwandte oitiq ,Loch, Oeffnung' (1, Seite 507) enthält, 
so dass also Gxevu)7z6-g eigentlich bedeuten würde ,dessen Oeffnung oder 
dessen Ausgang ein enger ist'? 
6rb[i[iax- (GT€fxi.ia) ,Umwundenes, Binde, Kranz'. 

IL 1, 14 = 373: GTE(A[xa (wird hier erklärt ,mit wollenem Bande um- 
wundener Lorbeer- oder Oelzweig') t sycov (nämlich XgvGrjg) ev %eqgl 
F&crjßoXov !A7z6)J~ü)vog. 11.1,28: (xrj vv toi ov y y gaiG(.iiß GxrJ7txgov xai 
(ji^i^ia &eoio . . Thuk. 4, 133, 2: 6 vewg xrjg c 'Hgag . . . Kaxsxav&r). Xgv- 
uldog xrjg legeiag Xvyvov xiva ^etGrjg rj/Lifisvov Ttgbg xa Gxifitiaxa. Eur. 
Ion 224: ag* bvxwg jlwgov ojLicpaXbv yag Woißov v.axexet dopog; — Gxefi- 
ucxöi y evövxöv. 522: firj xpavGag xa xov &eov Gxe/ufj-axa grj$j]Q %£gt. 
Schutzfl. 36: oeßovoa (T hga Gxs(.Luaxa. 470: kvGavxa G€f.iva Gxe^fia- 
t(xjv r/.xrjgia. 

Zu GTscp-etv ,umwinden, bekränzen' (Seite 139). Gebildet wie yga^iar- 
(aus *ygdcp[.iaT-) geschriebenes, Buchstabe' (3, Seite 50) und anderes mehr. 
Orinß-eiv ,schütteln. erschüttern (?)'. 

Nur Aesch. Bruchst. 440 : Gxe^ißw. Nauck bringt zur Erklärung dazu 
aus Etym. Gud. bei: aGxe/iißrjg — 7taga xb Gxifxßio, o Gr]/Lialv€L xb y.lveZv 



142 Griechische Etymologie. 

oweywg. — Dazu: a% e/nßd : Seiv ,schmähen, verspotten'; Ilesych: oxeu- 
ßdCeiv' Xoidogelv 1 yXevd'Ceiv. — a-oxeuß ig- ,unerschütterbar, furchtlos' (?r, 
flesych: doxe/ußrjg' d^afiß^g, dxdgayog. 

Die Grundbedeutung des Wortes steht zu wenig fest, um die an und 
für sich sehr wohl denkbare Uebereinstimmung mit goth. stigqvan ,stossen' 
(Luk. 14, 31: hvas thiudans gaggands stigqvan y ov/LtßaXelv' vithra antha- 
rana thiudan du vigana{?)- Joh. 11, 10: jabai hvas gaggith in naht, 
ga-stiggqvith jtgoomTtxei') bestimmter aussprechen zu können. 
6rtu<pvXo-v ,ausgepresste Olive oder Weinbeere, Trester'. 

Ar. Ritter 806: ei de 7cox* elg aygbv ovxog ct7teX&d)v . . . v.al oxey.q)v'/j<j 
lg Xoyov eX&fl (,zur Unterhaltung kommt', d. i. ,es isstf). Wolken 45: 
ßgvwv fieXixxcug xal Ttgoßdxoig v.al axe/j(pvXoig. Hipp. 2, 285: 7ttvexu) 
de et; r][xegag ex vvzxbg oxeucpvXa ßge%ujv yXvxea xb vdwg xb cc7tb rot- 
xojv. rjv de /urj eyr] oxeucpvXa, /tieXi /.al o£,og ecp&ov. 2, 403 : olvov didovai 
yXvxvv i] öxeucpvXa yXvxea. Diosk. 5, 3: tb de acpexpr^ia xojv oxefxcpvXuv 
dvoevxegixovg yial xoiXiaxovg v.al goixdg w(peXel evieixevov. 

Das Suffix vXo ist in ungeschlechtigen Wörtern ungewöhnlich, begegnet 
aber mehrfach in männlichgeschlechtigen , wie in xdvdvXo-g ,eine Art 
Kuchen' (2, Seite 308) und neben ihm genannten Formen. — Der Verbal- 
stamm oxeticp- ,pressen' (?), ,treten'(?) erscheint auch in ctoxe^cpeg- ,fest 
stehend, fest' (1, Zeite 177), ein klarer Bedeutungszusammenhang aber 
tritt dabei nicht heraus. 
oreQ-eG&ai ,beraubt sein, entbehren', begegnet ausser in präsentischen For- 
men hin und wieder auch in aoristischen, wie insbesondere in dem parti- 
cipiellen oxegevx- ,beraubt' (Eur. Alk. 622; Hek. 623; Hei. 95). 

Nicht bei Homer und bei Hesiod nur in dem wohl unechten Verse 
Werke 211: dcpgiov d* og x e&eXrj icgbg -/.geioöovag dvxLooegiQeiv, vUrjg 
xe oxegexai. Aesch. Pers. 371 : txügi OTegeo&ai xgaxbg rjv 7tQ07.elfj.evov 
(, war bestimmt'). Agam. 1429: ext de %Qiq oxegofievav cpLXojv xvfifia rvix- 
fnaxi xiocu. Soph. Trach. 136: xw d y eTtegyexcu yaigeiv xe %a\ oxegeo&cu. 
Hdt. 8, 140: ur) wv ßovXeo&e Ttagtoev^ievoi ßaoiXei oxegeG&cu fiev xr t g 
yojgrjg. Plut. Tib. Gr. 2 1 : nagd [U'aqov rjX&ev ex7teoelv xccl oxegeo&m 
xrjg Tcgbg xbv drjjiiov evvolag. — Dazu: die Causativform Gxeoeeiv be- 
rauben'; Od. 13, 262: ovvexa (xe oxegeocu (wie von einem Verbalstamm 
oxegeg- gebildet) xrjg Xrjßidog r&eXe ftdorjg Tgtoiddog. Pind. Nein. 8,27: 
ygvoeojv d* A%ag ozegrj&elg otcXojv. Aesch. Prom. 777: ur) uoi ngoxeivMv 
xegdog eix 3 duo-oxegei. 862: yvvrj ydg dvdg ' exaoxov aiwvog oxege l (hier 
Futur, wie es scheint). Eum. 755: yalag rtaxgcoag eoxegrjuevov ov xot 
xaxtuxioag ue. Soph. Ant. 574: r] ydg oxegr]oeig xrjode xbv occvxov ycvov] 
— oxegloxeiv ,berauben', nur in präsentischen Formen gebraucht; Hdt. 
4, 159: ola xrjg xe yojgrjg oxegiozouevot. — Thuk. 2, 43, 1: ovx ovv xai 
xijv TToXtv ye xrjg oepexegetg dgexr~g d^iovvxeg oxegio/.etv. 

Genau Entsprechendes scheint sich in den verwandten Sprachen nicht 
zu finden. 



Griechische Etymologie. 143 

are^eö-q »hart, fest : ; auch in übertragener Bedeutung ,hart, unfreundlich, 
grausam'. 

Od. 19, 494: fe'Jüi (,ich will standhaft bleiben*) d 3 wg oxe iig oxeger) 
~/j$og rfe aiöijQog. 11. 17, 493: xib 6 l&vg ßrjxrjv ßoFetjö* eLXv(j.evio 
toftovg ai'floiv oxegefjot. Eur. Ilel. 854: xayovg ö* ecp 3 eq/ucc oxegebv ex- 
ßällovoi yrjg (im Gegensatz zu /.ovcpi] y.axa(.ucio%ovoiv . . x&ovi Vers 853). 
Xen. Jagd 9, 16: hcißaXeiv . . . avwO-ev de yrjg oxegedg xfjg auoSev. — 
11. 12, 267: aXXov /neiXi/ioia 3 , aXXov oxegeoloi Fe7ieooiv veUeov. Pind. 
Ol. 11, 36: 'ide . . . V7i6 otsq£(o 7cvqi . . . TCoioav edv 7c6Xiv. Aesch. Prom. 
174: oxegedg % ovtcot an eiXct g 7txr)£ ) ag. Soph. Ant. 1261 : lü) yqevtüv 
öiG<fQOvtov duagxrjjnaxa oxeged &avaxoevxa. — Dazu: öxege^ vi o-g 
.hart, fest*; Plat. Epin. 981, D: xb de noXv xovxov yrjg eoxl xai xrjg oxe- 
gefivlag cpvoewg. Athen. 1, 10, C: 'laojg ovv ovy. eyivwoxev avxbv (d. i. 
oivov) evöiacpoQrjzov dvev oxege^ivlov (Jixlov ^ily/naxog. — Hipp. 2, 17; 
€7tl 7toXXbv xqovov axegejuvltog 7cäoi (.leXeoi dia7cXaxeioa. 

Kymr. serth (aus *ster-) ,steif, starr* (nach Fick 2 4 , 313). 

Nhd. starr- mhd. sterre ,starr, steif; — dazu: ahd. staren ,starr an- 
blicken, anstarren*. 

Altind. sthird- ,fest, haltbar*; ,stark*; RV. 3, 35, 4: sthiräm rätham . . . 
adhi-tishtan ,den festen Wagen besteigend*; KV. 3, 30, 2: sthirä'ja . . sä- 
vanä hrta ima ,dem Starken (d. i. Indras) sind diese Trankopfer bereitet*. 
Oder gehört es doch nicht hierher, vielmehr unmittelbar zu sthä- ,stehen* 
(siehe weiterhin unter oxtj-) 7 und enthält suffixales ra? 

Stellt sich seinem Suffix (eo aus ejo?) nah zu rjXeo-g ,thöricht* (1, Seite 632). 
In oxege/Livw- löst sich das ableitende w als Schlusssuffix ab, das als 
seine nächste Grundlage zu erschliessende ^axege^vo- aber enthält suf- 
fixales (.ivo ganz wie zum Beispiel das ungeschlechtige xega/avo-v oder 
auch xegef.ivo-v ,Gemach, Behausung* (2, Seite 794) oder das adjeetivische, 
doch in der Betonung abweichende, i^^vo-g , geschützt, befestigt* (1, Seite 455). 
OTtoojt- {oxegoxp) ,blitzend, leuchtend*. 

Nur Soph. Ant. 1126: oe d 1 V7ceg diXocpov 7cexgag oxegoxp 07cw7ce Xty- 
vvg. — Dazu: oxegonrj ,Blitz, Glanz*; IL 10, 154: xrjXe de %a1y.bg Xd^icp 3 
wg xe oxegonr) 7taxgbg diFög. 11.11,83: eioogowv . . . vrjßag A%aiFu)v 
yaXv.ov xe oxego7cr)v. IL 19, 363: yeXaooe de 7cäaa 7ceg\ %&wv yaXxov 
vnb Gxegonijg. Hes. th. 286: ßgovxyv xe oxego7cr]v xe epegwv (nämlich 
Xqvgcojoq) JiFL 505: dw/.av (nämlich Ovgavldeg) de ßgovxrjv rjd' ai&a- 
XoFevxa v.egavvbv v.a\ oxego7cr l v. Pind. Pyth. 4, 198: Xafxngal d r]X&ov 
ct/.xlveg oxegondg cc7cogr]yvv/uevai. Soph. Trach. 99: w Xa(.i7cga oxegona 
rpleyeStov (Helios). 

Gehört unmittelbar zu dem früher schon aufgeführten daxego7tr\ ,Blitz* 
(1, Seite 179), dessen anlautendes d ein erst jünger entwickelter Laut ist. 
Vielleicht lassen sich adjeetivische Formen wie aitioit-, vermuthlich ^ren- 
nend, funkelnd* (2, Seite 91) ihrer Bildung nach unmittelbar vergleichen. 
oTtQi<fio-q ,fest*; ,unfruchtbar*. 



144 Griechische Etymologie. 

Thuk. 7 ? 36, 2 : rag /cgwgug zwv veoiv %vvze[i6vzeg lg eXaaoov artoi- 
(pozegag e/coirjöav. 6, 101,3: dia zov eXovg i) 7trjXcjdeg r\v y.al azegi- 
(pwzazov O-ugag y.al £vXa jcXazea hciö-e'vzeg y.al ht avzcöv diaßadiöavzeg. 
— Ar. Thesm. 641: öTeglcpiq ydg eifii xovx lyurjöa Ttcmoze. Plat. Theaet. 
149, B: ötegicpatg uev ovv dga ovy. edcü/.e (nämlich "yigzeiag) uaieveö&ai. 
Arist. Thierk. 9, 32: 7tol.LciY.ig ydg al ötegtcpat (nämlich c l7Z7zol) ucpaigm- 
fievai xag firjzegag zd TtcoXLa avzal övegyovöt. Theophr. c. pl. 2, 11, 1 : 
zc (nämlich devdga) de özegtcpa yal bXiyöy.agita ygovuozega cog eirteiv. 
Cass. Dio 56, 5 : zrjv Ttazgtda 7rgodldoze. öreguprjv ze avzr t v y.al ayovov 
aTcegyaCbfievot. 

Naher Zusammenhang mit özelga (aus *aiigia) 7 die Unfruchtbare' (siehe 
etwas später) wird nicht bezweifelt werden können. So ergiebt sich eine 
Verbalgrundform azeg- und cpo wird als Suffix zu gelten haben, ganz 
wie zum Beispiel in ägyvcpo-g ,weiss' (1, Seite 281) oder im männlich- 
geschlechtigen xgozacpo-g ,Schläfe' (2, Seite 399). 
öT8f}Qö-$ ,starr, hart'; in übertragener Bedeutung ,hart, herbe, grausam'. 

Eur. Schutzfl. 71 1 : ei fir) ö%rjöeze (,im Zaum haltet') özeggbv dbgv. Tro. 
114: vcoz 3 ev ozeggolg Xeyzgotöt za&elöa. Ar. Ach. 219: vvv d 3 e7teidi] 
özeggov rjdrj zovfibv dvzr/.vrjfiiov. Lyk. 1344: öueggdv zgay/jXro LevyXav 
dficpi&elg Ttedaig. — Ar. Wolken 420: dXX 3 evev.ev ye ipvyfjg azeggcg dvo- 
y,oXoy.oizov ze fieglfivrjg. Eur. Andr. 98: Ttdgeöit . . . TtoXXd /hol öieveiv 
. . . ozeggov ze zbv efibv dalfiov 3 a) övve'Qvyrjv. Flacc. (in Anth. 12, 12, 1): 
b ymXoq yal özeggbg egaövalg. — Aesch. Prom. 1052: eg ze y.eXaivbv 
Tdgzagov dgdrjv gixpete defiag zovfibv dvdyxrjg özeggalg ölvatg. Eur. 
Hek. 1295: özeggd ydg avdyy.rj. Med. 1031: özeggdg eveyy.ovö ev zo/.oig 
dXyrjdovag. 

Entstand vermuthlich aus *öcegjo-gj so dass es das selbe Suffix ent- 
halten wird, wie zum Beispiel /ueööo-g (IL 3, 69; 90; 416; aus *uefrjo-g) 
7 in der Mitte befindlich' (siehe später). Seinem Ursprung nach gehört es 
unmittelbar zu özegeb-g ,hart, fest', ,hart, grausam' (Seite 143). 
GrbQy-eiv ,lieben, womit zufrieden sein', mit dem Perfect eözogya (lözog- 
ywg Hdt. 7, 104). 

Theogn. 87: pufj fi y erceöLV fiev özegye. Aesch. Eum. 911: öregyco ydg 
. . . zb zwv dtyaicov zcovd 3 dTtevd-rjZOv yevog. Prom. 11: wg av didayß-ij 
ziiv Jtbg zvgavvlöa özegyeiv. Eum. 970 : özegyio d 3 of.if.iaza TLetd-ovig. 
Sieben 712: rcid-ov yvvai^l, yalueg ov özegycov ofitog. Soph. Trach. 280: 
vßgiv ydg ov özegyovöiv ovde dalfioveg. Kön. Oed. 1023: ydd- 3 cud 3 du 
dXXr\g xetgbg eözeg^ev (nämlich fie) fieya\ Trach. 485: özegye vr)v yvvaixa. 
Xen. Jagd 7, 1 1 : bzav de euid-vfiovöai Xdßtoöi (nämlich xvveg), zbv di- 
öbvza özegyovöiv. — Dazu: özogyrj ,Liebe, Zuneigung'; Emped. 109 
(Diels): yctly\ fiev ydg yalav OTtwitaiiev . . . özogyrjv de özogyrj 7 vel/.og de 
ze veUe'i Xvygco. Philem. Brachst. 200: rjdv ye 7taz\\g zexvoiöiv ei özog- 
yrjv e%oi. Anth. 7, 330, 4: djg Yva zr)v özogyrjv (,die Liebe des Gatten') 
xrjv cfxrtfievoLöiv e%oi. 



Griechische Etymologie. 145 

Zagehöriges in den verwandten Sprachen scheint sich nicht zn finden. 
6rtQ<pos- ,Thierfell\ 

Ap. Rh. L346: xgeig . . . d-edwv , Gxegcpeoiv alyeloig eZwGfievai. Lyk. 
1347: ßoijXarrjv . . . oxegcpog lyyXatvovfievov. Leonid. (in Anth. 6, 298, 2): 
;ri]Q)jr, xdÖ€ipt]zor aTzeG/.Xijgvfifievov alybg Gxegcpog . . . ylifibg dvey.ge- 
iiauev, 

Dunklen Ursprungs. 
örtQio-v , Brust'. 

Bei Homer 19 mal. II. 2, 479: yiyaf.iifj.vwv . . . ßlxeXog . . . Gxegvov de 
JIoGeiddwvi. II. 4, 528: ßdXe dogßc Gxegvov imeg fiaLoio. II. 7, 224: xb 
(nämlich Gaxog) TtgÖG&ev GregvoLO qjegwv. II. 13,290: dXXd yev rj Gxeg- 
vwv rj vrjdvog dvxiaGeiev (nämlich ßeXog). IL 3, 194: evgvxegog d' wiioi- 
oiv ide oxegvoiGi ßiöeaO-ai. II. 13, 282: ev de xe ßoi ygadtrj fieydXa 
oxegvoioi TtardoGei. II. 23, 508: TtoXvg d dvexrjziev Idgwg %tztzwv Ix xe 
Xocpwv y.al arcb Gzegvoio. Od. 9, 443: log Fol vtz elgortoywv oßiwv oxeg- 
volgi dedevxo. 

Als Suffix löst sich deutlich das ursprünglich rein participielle vo ab, 
ganz wie zum Beispiel in xexvo-v (,Geborenes' =) ,Kind' (2, Seite 731) und 
sonst mehrfach. So Hesse sich geradezu an Uebereinstimmung mit altind. 
stirnd- ausgebreitet' (RV. 1, 135, 1 ; 1, 177, 4; 3, 35, 7 und sonst von barhis- 
.Opferstreu') denken, das von altind. star- = otoq- ,ausbreiten' (siehe Seite 
151) ausging und an das sich auch noch andere Formen anzuschliessen 
scheinen, deren erste Bedeutung ausgebreitetes, breite Fläche' zu sein 
scheint, wie kymr. sarn (nach Fick 2 4 , 313 aus *starn) ,Estrich', — nhd. 
Stirn = ahd. stirna, — altslav. strana ,Gegend'. In evgv-Gxegvo-g mit 
evgv-g ,weitausgedehnt' (2, Seite 200) als erstem Theile, das Dichter von 
der Erde (Hes. th. 117: rat 3 evgvoxegvog) und vom Himmel (Anth. 16, 
303, 5: ovgavbv evgvGxegvov. Orph. Steine 645: evgvoxegvog Ovgavog) 
gebrauchen, ist der Schlusstheil vielleicht auch noch in der Bedeutung- 
Breite Fläche' und nicht schon als ,Brust' zu denken. 
üreX- : GxeXXeiv (wohl aus *oxeXjeiv) ,ausrüsten, in Stand setzen, aussenden''; 
,zusammenlegen, einziehen' (von Segeln); bisweilen intransitiv ,sich auf- 
machen'. Mediales GxeXXeo&ai ist in der Regel , sich rüsten, sich fertig 
machen'. 

Bei Homer elfmal. IL 4, 294: Nsgtoq* exexiie . . . ßovg ßexdgovg oxeX- 
Xovxa v.al bxgvvovxa ftdy y €G&ai. Od. 2, 287 : og xot vfjßa &oßrjv GxeXew. 
Od. 14, 247: vrjßag ev GxeiXavxa gvv dvxi&eoiG* exdgoiGiv. Od. 14, 248: 
ivveßa vrjßag GxelXa. Aesch. Pers. 177: Ttalg Ifibg GxeiXag Gxgaxdv. Soph. 
Aiasl045: MeveXaog t q drj xovde nXovv eGxeiXafiev. Od. 24, 293: ovde 
ße Lirjxrjg ylavGe Ttegi-GxelXaGu (,zur Bestattung zurecht machend'). Hdt. 
3, 14: GxeiXag avxov xr)v S-vyaxega eo&fjxi dovXLjj e^eueit-rce. IL 4, 384: 
ev&' avx 3 dyyeXirjV Tvdrjß* eGxetXav ]A%aißoL. IL 12, 325: ovxe xe Ge 
GxeXXoifii fidir\v lg yvdidveigav. Soph. Oed. Kol. 298 : Gyortbg de viv . . . 
o'iyexai GxeXwv (,ging fort ihn herzusenden'). Ant. 165: vfiag ö y eyw noii- 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 10 



146 Griechische Etymologie. 

7coioiv . . . eozeiX* ixeo&ai. — Od. 16, 353: laxia xe axiXXovxeg. Od. 3, 
11: töxia vrjfbg eßiorjg oxelXav dßeigovieg. 11.1,433: loxia /uev oxei- 
Xavxo. Aesch. Sclmtzfl. 723 : vtxo yjtova oxelXaoa Xalcpog 7cay/.goxvjg 
egeoaexai. — Aesch. Pers. 609: vJXev&ov xrjvde . . . $x d6{iwv 7tdXiv eoxeiXa 
(,ich kam'). Soph. Phil. 640: xoxe GxeXov^iev (,wir werden aufbrechen', eigent- 
lich wohl zu denken ,wir werden das Schiff zur Abfahrt bereit machen'). 
571: "Aelvov y J hc' dXXov dvög 6 Tvöecog xe xalg eoxeXXov (,machten sich 
auf). Hdt. 5, 125: 'Exaxaiov . . . xovxewv [*ev lg oiöexegrjv oxeXXetv eq>ege 
t) yvüJfurj. Hdt. 4, 147: Qrjgag . . . eoxeXXe lg cc7toiyUrjv. 4, 148: enl xov- 
Tovg örj wv 6 Qrjgag Xetov e%o)v aixb xtüv cpvXewv eoxeXXe. — 11.23, 285: 
dXXoi de oxeXXeo&e xaxd oxgaxov. Aesch. Prom. 392: GxeXXov, y.ofil'Cov 
(,mach dich fort'). Soph. Aias 328 : xovxwv ydg ovvex. ' eoxdXrp. Eur. Hek. 
115: Ttol ör), JavaoL . . . oxeXXeo&e; Tro. 1264: wg av ... oxeXXwfxe^ 
oixad* do^ievoi Tgoiag dno. — Dazu: oxo Xo-g und oxoXrj (siehe Seite 
153 besonders). 

Hesychs Anführung OTtoXeloa . oxaXeloa macht wahrscheinlich, dass das 
% neben dem anlautenden Zischlaut kein ursprüngliches, sondern ein auf 
gutturalem Grunde entwickeltes ist. Die verwandten Sprachen scheinen 
unmittelbar Zugehöriges nicht zu haben. 
öreXeö-q (oder oxeXeo-v?), Name eines Kochgeräths. 

Anaxipp. (bei Athen. 4, 169, B): ^wfXTqgvgiv cpege . . . ozeleöv, oxacpidag 

TQSlg. 

Vielleicht vom Folgenden gar nicht verschieden. 
OrsXeö-v ,Stiel einer Axt'. 

Phan. (in Anth. 6, 297, 2) : cpdgoog dfxag (,Bruchstück einer Hacke'), 
oxeXeov %7}Qov eXatviov .. . &rjxaxo. Babr. 139, 1: ei (j,rj ydg vixelg oxe- 
Xed 7tdvx 3 eyevvdxe, ovx av yecogybg ite.XeY.vv ev öofiioig ei%ev. Alkiph. 3, 
55, 5: üayxgdxrjg . . . eiorggrjGe, oxeXeqj 7tgivlvcp e7tegeiö6^evog' tjv ydg 
. . . cpegwv ßaytxrjglav. — Dazu: oxeXeiq ,Stiel eines Hammers'; Ap. Eh. 
4, 955 : og&bg erci oxeXerj xvjtioog ßagvv (Lfxov egeioag. — Auch männ- 
lichgeschlechtiges öxeXei-g wird angeführt; Bekk. an. 64: oxeXeog' dgge- 
vixwg Xeyexai vtxo x(Zv °^4xxiyi(Jüv' O^gog oiöexegwg eluev. 

Jüngere Nebenform von oxetXeio-v, das später besonders aufgeführt 
werden wird. 
öreXexoq- ,Baumstumpf, Baumstamm'; auch in übertragener Bedeutung von 
Menschen, etwa ,Klotz'. 

Pind. Nem. 10,61: aVzo Tavyexov Tteöavya^wv töev Avyxevg ögvbg ev 
oxeXe%ei rjfxevovg. Hdt. 8, 55: togeov ßXaoxbv Ix xov oxeXe%eog ooov xe 
Ttrjxvcclov dvaöedga^iri'/.oxa. Ar. Lys. 336: r^ovöa . . . dvögag eggeiv, oxe- 
Xeyr\ cpegovxag, woTteg ßaXavevoovxag. Nik. (bei Athen. 2, 61, A): avxerjg 
OTtoxe oxeXe%og ßa&v y.Ö7tgto y.ayxgvjpag vödxeootv detvaeeooi voxiCpig. 
Arist. Thierk. 6, 4 : 6 (T eTtoxp . . . eiodvcfnevog eig xd oxeXeyr\ ev xolg 
xolXoig avxwv xixxei. Theophr. Pflanz. 4, 14, 4: eixbg ydg (xeveiv xdg 
gl^ag edv (xeviß xb öxeXe%og ' avxrj ydg oiov VTtod^eatg Kai qtvaig öevögcov. 



i hrieehisohe Etymologie. 1 1 < 

1, 14,2: iöiwictT^ dt / iv. iül üiir/.r/j)ix r/.(f vo~ig (aüTCBQ xi.g Iv Alywcxoj 
aiv.ctuivoi ' Tctiiiv yctg (f«oi (piQBtV $x xov azeX^oig. 2, 6, 1 : xovxiov 
dt (u it £/£cu TtQog aXXrjkag üru,iXey.oviai xal ev&vg ai 7VQiZxat ßXao- 
rtjoeiQ wore ev yireuO-ai xb G%£Xe%og. — Lysipp. Koni. 7, 1: et in] xe- 
öfctoca xdg Idxhqvag, avikexog el (parallel gehen in zwei folgenden Versen 
vog und xav&rjXtog als Schimpfwörter). — Gleichbedeutend begegnet auch 
männlieli^eschlechtiges axeXex°~^- Luk. ver. bist. 1, 8: evQO(.iev d(.i7ziXiov 
/0)]ucc tzqÜotioy' tu uev yaq ano xfjg yrjg, u oxeXe%o-g avxig eveQvi t g 
y.ca itayvg. Pollux 10, 1G6: oxav 6 oxeXey^og doaibg fj. 

Da beispielsweise in xe/uayog- ,abgeschnittes Stück 4 (2, Seite 783) sich 
%og deutlich als suffixales Element ablöst, so darf darnach auch wohl 
oxeXexog- beurtheilt werden. Man könnte anderenfalls etwa auch ein 
altes *oieXx- als Verbalgrundform und das zweite e in unserem Wort 
als aus der besonderen Natur des X entwickelt ansehen. Mit dem männ- 
lichgeschlechtigen oxeXexo-g stimmen im Suffix oiQa%o-g ,spitzes Ende' 
(2, Seite 210) und neben ihm schon genannte Formen überein. — Naher 
Zusammenhang mit dem Vorausgehenden lässt sich vermuthen, vielleicht 
auch ein solcher mit oxäXiy- ,Stellholz' (Seite 137). 
6tO. £(povQO-$j eine ährentragende Pflanze, wahrscheinlich ,Ravenna-Zucker- 
rohr'. 

Theophr. Pflanz. 7, 11,2: oxayvüjdrj . . . xal 6 aXwteyovQog x«i 6 oxe- 
XecpovQog V7t i evlcov de aQvoyXwGoov xwv de oqxvI; y.aXovf.ievog' Ttaqöiioiov 

Ö£ XOVXO) XQ07XOV XlVtl Kai Tj $QVCtXXig .... O^lOLOg Ök XOVXCp (d. i. CcXü)- 

/ce/.ovQ(p) y.al 6 oxeXecpovqog TiXqv ov% (jogttsq exeivog dvd-ei yaxd iiegog 
aXXct de* oXov xov oxd%vog lüötceq b rcvQog . rj de avd-rjoig afxcpolv %vo- 
wdrjg Y.a&aizeQ y.al xov olxov. 

Offenbar ein zusammengesetztes Wort, weiter aber etymologisch nicht 
verständlich. 
oxO.iö- (oxeXlg) europäische Kiemenblume, Loranthus'. 

Theophr. c. pl. 2, 17, 1: ^avitaoitoxaxov d* av do^eie . . . elvai, xb evia 
ur { dvvaöd-at ßXaoxt vetv ev xfj yjj xal GTteqiiaxa xai cpvxa yad-ccTteo rj 
i^la y.al i) oxeXlg y.al xb vcpeaQ, xwv xr)v (.ilv y.aXov~oiv Evßoelg xb de 
vcpeaQ 'Aoyddeg . . . . xb yag vcpeaQ ev xaig eXdxaig y.al Ttevyaig yivexat 
y.al fj GxeXlg. 2, 17, 6: xovxo de naXiv ov eotyev äXX* lo%vqov elvai xal 
xQOcpiuov y.al r) ikia xal rj oxeXlg y.al xb vcpeaQ. 
Dunkler Herkunft. 
ortXXeiv (wohl aus *oxeXjeiv\ siehe unter axeX- (Seite 145). 
öreXyiö- (oxeXyig) ,Schabeisen, Striegel 4 . 

Artemid. Oneir. 1, 64: oxeXyideg de xal £,voxQai xal y,axa(.iayela d-egc- 
Ttovxag orjLialvovOLV. 
Nebenform zu oxXeyyid- (siehe später). 
ortXnoviä ,ein breiter Riemen oder Gürtel für Hunde 4 . 

Xen. Jagd. 6, 1 : xvvcüv de y.boiiog degaia, l^avxeg, oxeX[.iovlai . . . . ai 
ft oxeXuovlai (nämlich ,sollen sein') rtXaxelg xovg l^idvxag, %va /.ir) xqL- 

10* 



148 Griechische Etymologie. 

ßtooi Tag layövag avTtov' lyy.aT800auf.dvaL de iyy.evTgideg, Iva tu yiv^ 

(pvXaTTlOÖLV. 

Schliesst sich möglicher Weise an ote)- ,ausrüsten' (Seite 145). Die 
Suffixform ist dieselbe wie in ifxoviä ,Brunnenseil' (2, Seite 64), das nur 
in der Betonung abweicht. 

öroä (Ar. Ach. 548; Ekkl. 14; Xen. Oek. 7, 1; Plat. Theaet. 21 7 D: Theag. 
121, A; Eryx. 392, A), jüngere Nebenform von otoltj, gtolu Säulen- 
halle' (siehe Seite 166). 

örößo-q ,Schmähung'. 

Lyk. 395: xoxxvya xo^inaCovTa fiaxpavgag OToßovg. — Dazu: GToßeetv 
,schmähen'; Etym. M. 385, 19: eoTÖßeov eloidogovv. Ap. Rh. 3, 663: \ii\ 
juiv xegTOfzeovGai B7tt-OToßhoot yvval/.eg. 4, 1723: Tag d' aioygolg rjgtoeg 

€7Tl-OTOߣ€OXOV £7t€€OOlV X^eVTj yvftoGVVOL. 

Steht vielleicht im nächsten Zusammenhang mit OTe^xß-etv ^schütteln, 
erschüttern (?y und OTefußaLeiv ,schmähen, verspotten' (Seite 142). 

GTo%ä$86&m siehe unter dem Folgenden. 

öröy^o-q aufgestelltes Ziel'; ,das Worauf zielen, Vermuthen'. 

Eur. Bakch. 1100: dllai de &vgGovg Yeoav di* ai&egog Hevd-etog, gto- 
yov övöTiqvov. Xen. Ages. 1, 25: Ttagrjv ogdv . . . Tovg de dxovTiGTag xai 
Tovg TO^OTag ItzI oto%ov levTag. Clem. Alex, ström. 5, 650: t) doy/xaTiy.r) 
TtgayfiaTela Tolg cpiXoGocpoig, 7trj (.iev dXrj&rjg xaTa GToyov ejtißaX'Koae- 
voig, Ttij de TteTtlavrjfievrj . . . yeyovev. Pollux 5, 36 erklärt: xaleivai d* 
avTcov (d. i. ,der Jagdnetze') y OTaoig GToi%og xal GToyog. — Aesch. 
Schutzfl. 243 : fiovov Tod' 'Ellag %&wv GvvoioeTai (,wird übereinstimmen') 
OTÖxcp. — Dazu: ev-öTo%o-g ^glücklich zielend, glücklich treffend, glück- 
lich erreichend'; ^glücklich errathend'; Eur. ras. Her. 195: ögol de To^ocg 
%elo' e%ovoiv evGTo%ov. Phoen. 140: AItloLoL . . X6y%atg t' dxovTCGTfigeg 
evGTo%toTaToi. Hei. 76: T(jjd y av evGToxqj TCTegtlj (^gefiederter Pfeil')... 
e&aveg. Xen. Reitk. 12, 13: o%GeTat to dxovTtov evGTOxwTaTov jiievToi, 
edv xaTa tov oxotcov dcpte^evr] del oga 17 Xoyxrj. Plat. Ges. 12, 950, B: 
&eiov de ti xal evGToyßv eveoTt xal toIgi xaxolg . — GTOxdCeG&at, 
/wonach zielen, bezwecken, berücksichtigen'; ,vermuthen'; Xen. Kyr. 1, 6, 
29: ertl oxotiov ßdXleiv edidaGxo[xev, Yva ye . . . ei de TtoTe noXefjLog ye- 
voito, dvvaio-9-e xal avd-Qümtov GToy^aCeG&ai. Polyb. 6, 25, 5 : XeitTa xal 
xXadagcc itoiovvTeg (nämlich tcl dogaTa), ovTe tov TtgoTed-evTog rjdvvavTO 
oxotcov GToxaKeG&ai. Soph. Ant. 241 : ev ye GTOxaQei (wohl ,du zielst 
gut') xdjtocpgdyvvGai (,verschanzest dich') xvyXco to ngayiia. Plat. Ges. 
4, 706, A: og av dlxyv to^otov exccGTOTe GToydlrjTai tov oto) av . . . 7ca- 
gaXei7tr}. Staat 7, 519, C: Tovg [xev otc oxoTtbv ev ti$ ßlct) ovx exovotv 
eva, ov GTO%a'Co(xevovg del aitavTa jcgaTTeiv. Gorg. 465, A : tov rjdeog 
GTOxaQeTat dvev tov ßetoiGTOv. Staat 5, 462, A: ov del GToy^aQt (xevov tov 
vofxod-eTiqv Tid-evai Tovg v6fj,ovg. Ges. 11, 934, B: XQV xccl ^gbg nävTa 
tcc ToiavTa ßXenovTag Tovg vofxovg to^otov fzr) xaxov GToxdteG&at dix^v. 
Lach. 178, B: ovx av eXrcoiev d voovglv, akkd GToyatöfievoi tov Gvfißov- 



Griechische Etymologie. 149 

/.iLoutvov aXXa Xeyovoi nctQU z>)v avzwv dö^av. l'olyb. 15, 8, 3: ßXiueiv 
öl nal ra xijg TVJflS ovöevdg i)xxov y.al xwv dvö-Qtojcivwv OToyaCeo&cu 
y.axd öirctuiy. — Xen. mein. 2, 2, 5: ovde orj^ialveiv dvvd(.ievov (nämlich 
xo ßgeyog) oxov deixai , dXX* avxr; Oroya S.of,i£vr] za xe Gv/Lupegovra Aal 
y^yctQiouha netgatüt r/.iXijQovv. Plat. Phileb. 56, A: xb (.uxqov endoTrjg 
xogdrjg t(o GxoydZeG&cu qpeoofievyg ■&)]qeuovgcc (nämlich i; (.wvoc/.t)). Gorg. 
464, C: i? xokaxewixn alo&Ofiirn, ov yvovGa Xeyto dXXd GxoxccGfiievrj. 

Nach Herkunft und ursprünglicher Bedeutung nicht verständlich. Zu- 
gehörigkeit zu orayv-g ,Aehre' (Seite 131) mehr als fraglich. 
oxövo-g ,Stöhnen'; ,Getöse'. 

IL 4, 445: 'Egig djtioxov f.ie/.iavla . . . ocpeXXovGa gxovov ccvÖqujv. IL 10, 
483 : y.xeive d e/tiGxooqjddrjv, vu)v de Gxovog ujqvvx ' dßewrjg oloql #££- 
vofieviüv. 11.19,214: xo jlwl ov xl [xexd cpqeol xavxa f,iefxVjXev , cXXc 
(povog xe Y.a\ aljiia xal dgyaXeog Gxovog dvdqüJv. Aesch. Sieben 900: dn'j- 
y.ei de xai 7iöXiv Gxovog, oxevovGi rcvoyoi, oxevei uedov cpLXavdoov. — 
Soph. Ant. 591 : duadvefxov Gxovy ßoef-iovoiv dvxL7tXrjyeg axxal. — Dazu: 
OTovayrj ,das Stöhnen, Seufzen'; bei Homer 13 mal; IL 24, 512: (nämlich 
,des Achilleus und des Priamos') de Gxovayrj yaxd du^iax* ootoget. Od. 
16, 144: OTovayjj xe yofco xe rjGxai odvQOfievog. IL 2, 356: tcqlv . . . 
xioccG&cu d EXevqg oq^irj/uaxd xe Gxovaydg xe. 

Altir. son (aus *ston), kymr. sain ,Ton'. 

Ags. ge-stun ,Geräusch\ 

Altind. abki-shtandrs (für -stanä-s) ,Getöse' (RV. 1, 80, 13). 

Zu Gxeveiv ,stöhnen', ,laut tönen' (Seite 139). In azovaxrj, das sich zu- 
nächst an das abgeleitete Gxevdyuv ,stöhnen, seufzen' (Seite 140) anschliesst, 
darf wohl der Vocal o als auffällig bezeichnet werden. 
OTÖvvy- (gxovv^) hervorragende Spitze'. Hesych erklärt Gxövvyeg' xd eig 
o^v Xyyovxcc, y.al xd dv.qa ruiv 6vv%ü)v und gxovv^l' yJqccGi. 

Eur. Kykl. 401 : xbv de . . . tvoclcüv nqbg d^vv Gxovvya Ttexqaiov Xl&ov. 
Ap. Rh. 4, 1677: nexoaUi) Gxövvyi xq^ixpe ocpvgov. Lyk. 1181: xpevdtJQiov 
(,leeres Grab') öe vrjGiwxry.bg Gxbvvt; üdyvvog (Vorgebirge Siciliens). 486: 
ov cpixvv fjvdoi£,ev Oixaiog gxovvB, (,Zahn'). 795: yxevel de xvipag TtXevqd 
Xoiyiog gx6vv% (wohl ,Speer') /.evxoo) dvoccX&rjg. Phan. (in Anth. 6, 307, 4): 
Evyd&rjg . . . dTcenxvGe . . . y.al xovg GvXovvyag (,Nägel entfernend') Gxo- 
wyag (hier nach Vermuthung für ovvyag). Opp. Jagd 3, 232: Tfirj&elg 
ov%\ GxovvyeGGt Xeovxojv. 

Ungewisser Herkunft. Die vermuthete (bei Fick l 4 , 569) Zugehörigkeit 
zu goth. -staggan, altnord. stinga ,stechen' und Gxa%v-g ,Aehre' (Seite 131), 
bei der das % wurzelhaft sein und das innere v sich ganz neu entwickelt 
haben müsste, ist eine recht unsichere. 
cröiiar- {Gxötia) ,Mund'; ,Rede, Sprache'; ,Mündung, Oeffnung'; dann 
überhaupt ,Antlitz, Vorderseite'; äolisch Gxvfxax- (Ahr.- Meist. 1, 55. — 
Theokr. 29, 25: a7tdXto Gxvfxaxog). 

11.2,489: nXrj&vv 6' ova av lyu> (.iv^^GOfxaL ovd' ovofxr'jvtü, ovd e 3 i 



150 Griechische Etymologie. 

[toi dexa jiiev yXwooai, öhca de oxb/nax elev. Od. 12, 187: 7cgiv y' n/uov 
(ieXlyr t gvv C7c6 ozo/udxwv Fön' dyovoat. 0(1.18, 97: avxi/.a d ' nk&e 
yaxd GTOfia (polviov alfxa. Ilom. hymn. 25, 5: yXvyegr\ Fol cctco atofitnog 
geFei avörj. Pind. Nem. 10, 19: ßgayv fioi oxöua 7tdvx' dvay^oaad-ai. 
— Soph. Kon. Oed. 671 : xb ydg aov, ov xb xovd* , htoiyxelgto oxöfiia 
. eXeivov. Bruchst. 844, 2: oiydv dvdyyrj, y.av yaXbv (pogy ozdfxa. Eur. Or. 
591: ud7t6XXtov dg.., ßgoxoioi ozof-ta ve^xet oacpeoxaxov. — 11.12,24: 
xojv Tidvxojv (nämlich 7C0xafxöJv) b(xooe oxo/uax' exga/ce Oolßog !Ä7t6XXo)v. 
Od. 5, 441: dXX* oxe dt] 7Coxajiiolo yaxd orofxa yaXXigoFoio l%e veFcov. 
Pind. Pyth. 4, 44: ei ydg omol vlv ßdXe 7tdg y&oviov "Aida oxöua. Aesch. 
Prom. 847: eoxtv itoXig Kdvojßog . . . NelXov rcQÖg avxo) gxoiuccxi yal 
7tQoo%(jü(A,axL. — 11.16,410: y.aö d* ag y enl ox6[i ewoe. 11.6,43: e§e- 
yvXLoSr] 7VQYjvrjg ev yovirjGi eul Gx6{xa. Hdt. 8, 11: egyov eiyovxo ev oXly(>) 
TXEo a7coXaixop^evxeg ^eingeschlossen') yal yaxd gxo/lmx (,von vorn'). Eur. 
Ehes. 511: ovdelg dvrjg evipvyog d^toi Xd&ga yxelvat xbv eyd-gov, dXX y 
iatv yaxd Gx6[xa. Xen. an. 3, 4, 42: yeXevet de ol Gv(A,7teuUfat dno xov 
Gxbfxaxog avdgag' (xaygbv ydg r]v cctto xrjg ovgdg Xaßelv. 11.15,389: 
^vgxoZgc (,Speere'), xd gd ocp* ItcI vrjvolv e'yeixo vav/Liaya yoXXr)Fevxa, 
yaxd oxofxa Feiiieva yaXyca. — Dazu: Gxö\iayo-g (siehe sogleich); — 
GxwitvXo-g (siehe Seite 158 besonders). 

Kymr. safn (aus *sta-) ,Mund'; sefnig ,Kehle' (Fick 2 4 , 312). 
Goth. stibna (wahrscheinlich aus *stimnä)j ,Stimnie'; Mk. 1, 11: stibna 
qvam us himinam; Matth. 27, 46: ufhröpida lesüs stibnai mihilai. — 
Nhd. Stimme. 

Altostpers. gtaman-, m. ,Maul'. 

Steht wahrscheinlich in nahem Zusammenhang mit oxev-eiv ,stöhnen, 
laut klagen', altind. stan- ,laut tönen' (Seite 139). Das Suffix wie in 
7t6(xax- ,Trank' (2, Seite 468) und sonst oft. 
öröiiay^o-q ,Kehle, Speiseröhre'; dann auch von ähnlichgebildeten Körper- 
teilen, insbesondere ,Magenmund' und ,der Magen' selbst. 

Bei Homer dreimal. IL 3, 292: drcb oxoixdyovg Fagvojv xdue vr\Xei 
%aXyqj. IL 19,266: C7tb Gxoiiayov yaTtgov xdfxe vrjXei yaXyto. 11.17,47: 
cap ö J dvay v aQo[ievoio yaxd GrojLidyoio de^ied-Xa vv§e. Arist. Thierk. 1, 52 : 
xovxov (d. i. av%evog) xb fA.ev Ttgöod-iov Xdgvy^,, xb d ojiIoSiov Gx6y.ayog 
. . . xb de Gagycodsg Gxbfxayog evxog txqo xrjg gd/ecog. 1, 72: o de oxo- 
tuayog rjgxrjxai f.iev avojd-ev aTtb xov Gxof^iaxog, eyb^ievog xrjg aQzrjgiag 
(,Luftröhre') . . . xeXevxa de did xov diaUajjuaxog eig xr]v yotXiav. — Hipp. 
1, 47 (Kühlew. = 1,541 Kühn): oyoGcov . . . rj yvoxig /ur) Trvgexwdrjg iLirjdh 
6 Gz6[Aa%og (,Hals der Harnblase') xrjg yvoriog Gvixrcecpgayxai Xirjv. 2, 
640: rjv de vygoxegov fj xb ox6(xa xcov voxegeojv (,Gebärmutter'). 2, 658: 
Ttegudvovxai de 6 oxoftayog xov aldoiov {.texd xd Ttatdiov 7coir)oao&ai 
xr)v eyywgr]öiv. — Nik. al. 22: ol de doyairjv (,der aufnehmende Theil, 
Magenmund') yXelovoi oxoixdyoto. 255: xov (d.i. Ttvgbg Mrfieliqg KoX- 
yrjldog d. i. xov yoXyiyov) yal eTtioyo^ievoio Ttegi öxo^iayov ßdgog c i£ei 



Griechische Etymologie. 151 

lüi'tioy lor.t icittri oi. Plut mor. GS7, D : ai iun> lipüluiov ßowfidTior 
evmofilcti /.cd domn iiig kftia%Qi(povüai /ai Ttvxvovoai tov otofiayov /, 

ui/.tv dvoiyoioai xcti yahooat. 698, A: tov jcXevfiova, yeiTVUJVTCt tu) 
niouayio. 698, B: eixog töii jctirov <\u<poT£oaig (d.i. ,der flüssigen und 
festen Nahrung*) dyyslov i lo/eiaö-ai tov oTouayov eig rijv xano xoiklav 
r/.öiöövia fiakaxov /.a] didßQoyov to oltlov. Athen. 3, 79, F: /y tov xpv- 
ygov . . fco/uecTog XijxpiQ tcx £/u tov aiO(.idyov v.a&i'if.i£va tu> ßdo£L /.cctcc- 
cp£Q£L' tcc yao oüxa ovy aaieiiog, öiaTL^^at tov özo^iayov, xavowör] y.al 

CtTOVLUlEQOV aVTOV lOtOVVTCt. 

Gehört zum Vorausgehenden. Der Schlusstheil des Suffixes wie in 
ovoayo-g ,spitzes Ende' (1, Seite 210) und wohl auch öveXe^o-g ,Baum- 
stunipf, Baum stamm' (Seite 146) und noch einigen anderen Formen. 
öjo^ißo-q, ,tief tönend, dumpf. 

Galen, lex. Hipp.: üTOfißov* ßaov^yov, ßaovcpd-oyyov. 

Dunkler Herkunft. 
öTÖ[i(fo-q , Schwulst' (im Ausdruck). 

Longin. Erhab. 3 , 1 : o/tov d y kv Tgaytodia, Ttgäy^aTi oyxrjQcf (pvoei 
Ixl ösxoiievo) OTOiicpov. 32,7: hti yaq tovtoiq xcel tov IUccTcova ovy 
ry.iOTa diaovQOVGL 7ToXld/ug lüGtceq vtxo ßayyßiag tivoq twv Äöywv, eig 
d/.QctTOvg xai a7tv t v£lg jueTacpoodg zal ug dkhr\yogiybv GTO/Licpov IxcpSQo- 
nevov. — Dazu: GTo^icpav.- (oTo^icpa^) ,sch wülstig' ; nur Ar. Wolken 
1367: &/J/.8VG avTOv . , . tüjv ^LiGyvlov Xi^at tL (xol' yad-' oÖTog evd-vg 
elicev ipocpov tc/.sojv, d^vGTaTov (,ungeglättet, widerspruchsvoll'), OTO(.i(paYM, 
xorjuvoTcoiov (,voll halsbrecherischer Wortbildungen'). — GTOfxqpdteLv 
^schwülstig reden, grossprahlen' ; nur Ar. Wespen 721 : ßoGxeiv i&eXtov xal 
ut) TovTovg iyydoz£iv gol OTOfucpdCovTag. Hesych erklärt GTOfxgjdaac 
GTO/^qjoXoyrjGai, y.ofX7tdoat, alaCov£V£od-ai und daneben GTOficpag' aXa- 
Zovela. 

Dunkler Herkunft. 
ötoq- ,ausbreiten' ; ,überbreiten, bedecken'; dann auch ,ebenen, besänftigen', 
verbal lebendig nur in präsentischen Formen, die mittels der Silbe -vv- 
gebildet wurden, wie y.a-OTogvvoa (Od. 17, 32; GTogvvvTa Soph. Trach. 
902; GTOQvvvTtg Hdt. 7, 54), gtoqvvgl (Eur. Herakl. 702; Theokr. 17, 134), 
gtoqvv (Ar. Friede 844), GToovvvat (Aesch. Ag. 909), mediales otoqw- 
G&ai (Xen. Kyr. 8, 8, 16; Ap. Rh. 1, 1184). Weiter zugehörige Futur- und 
Aoristformen wurden aus dem abgeleiteten Verbalstamm oTogeg- gebildet, 
so OTogeoeiv (Theokr. 6, 33; aus *OTOQ£OG£iv), gtoqm (Ar. Bitter 481; aus 
*(jroo£(7w), — OToo£oav (IL 9, 660; Od. 7, 340; 13, 73; aus *GTÖQ£Goav\ 
GTooioai (IL 9, 621; 659; 24, 645), und das passivische £OTOQ£'o-&rj (Cass. 
Dio 39, 42; 67, 14). — Die mittels Lautumstellung gebildete Nebenform 
otqüj- wird weiterhin besonders ^aufgeführt werden. 

IL 24, 645: lA%iXevg . . . A£L£vG£v öi^iv^ mc* at&ovoj] ^£^i£vat . . . ozo- 
gioai t* i(pV7C£Q&e Tdnvpag. 11.9,621: lJaTQO/Xo) 6 y* kre ocpQVöi vevöe 
o iio7i fj Oo LviY.i OTOQ£öat 7tvY.ivov k£yog. Od. 13, 73: yaö ö ccq 'OdvoGyßc 



162 Griechische Etymologie. 

ozogeoav fäyog re Xlvov te vrjfog iic Ixgwcptv. Philipp, (in Anth. 9 
247,2): ev&rjfaj 7cXaTavov fiB ISörov pag via Hart eg avgcti giCrjg 1§ avzi~c; 
iozogeoav daiceöoig. — IL 24, 798: lg v.oßttrjv y.ajcexov Üeouv, avzdg 
v7t£Q&ev 7CvävoIolv kciFiooi -/.az-iozogeoav [leyahoLOLv. Aesch. Ag. 909 : 
vi (xelXeze . . . 7cidov /.eXev&ov ozogvvvcu 7C€zdajuaoiv] Hdt. 7, 54: /.wgoi- 
vrjot, ozogvvvzeg ti)v oöov. — Od. 3, 158: lozogeoev de ti-ebg fAeyaxrjTta 
7c6vtov. Hom. hymn. 33, 15: -/.v/xaza d* Iozogeoav (nämlich die Dioskuren) 
Xsvxrjg aXog kv 7ceXäysooi. Aesch. Prom. 190: trjv d' dzegafirov ozogi- 
oag ogyrjv. Eur. Her. 702: Irj/^a [A.ev ovtcio otüqvvol %govog zo oov, aXX 
fjßq. Plut. mor. 787, E: xvßegvrjtov Ttgog Ivavziov xvfia zoi 7cvevfia 
TtXevoavTog zrciocpaluJg . . . elza 7cavoa(.ievov xal ozogeofrsvzog. — Dazu: 
ozgazo-g (siehe später besonders). 

Lat. ster-nere ,hinbreiten, hinstrecken'; ,überbreiten, bedecken'; Plaut. 
Men. 353: sternite Udos. Ov. met. 4, 742 : nätäsqve sub aeqvore virgäs 
sternit; Verg. Aen. 10, 119: instant sterner e caede virös] — Verg. Aen. 9, 
663: sternitur omne solum telts. — Dazu: storia oder storea ,geflochtene 
Decke, Matte'; Caes. civ. 2, 9, 4: storiäs autem ex fünibus aneorärits 
. . . fecerunt] Liv. 30, 3 : harundine textis storeäqve . . . tectfs . . . habi- 
täbant. 

Altir. cossair (aus *hon-stari) ,Bett' (Fick 2 4 , 313). 

Goth. straujan ,ausbreiten ; (siehe unter ozgw-). 

Lit. straja ,Streu', dann auch Pferdestall'. 

Altslav. streu ausbreiten', stiron ,ich breite aus'; geläufig in der Zu- 
sammensetzung pro-streti ,ausspannen, ausdehnen'. 

Altind. star- ausbreiten, hinstrecken'; EV. 8, 45, lijdi . . . strnänti barhis 
,die die Opferstreu ausbreiten'; EV. 1. 129, 4: cdtrum strndushi jdm ^ei- 
chen Feind du niederstreckst'. — Dazu: starimän- ,Lager, Bett' (bei 
Grammatikern). 

Altostpers. gtar- ,streuen, hinwerfen'; ham-ctar- ,ausbreiten'; — Dazu 
gtairis- ,Lager'. 

Mit ozogeg- vergleicht sich seiner Bildung nach der Verbalstamm xogeg- 
,sättigen* (2, Seite 367) am Nächsten. 
öroQvvri) ein spitziges Werkzeug der Wundärzte. 

Aretäos 297 (ed. Kühn) : eg db zr\v Imovoav iiiiigr\v al/na rijg gcvog 
evdov dqpaigeeiv , wg etoio jtagoj&elzai to bgyavov yMzscdöiov Ev^nqv.eg y 
rj to y.aXs6^i€vov ozogvvrj. 

Ungewisser Herkunft. Die Suffixform wie in zogvvi] ,Eührkelle' (2, Seite 
799) und noch einigen anderen Wörtern. 
öroQyri ,Liebe, Zuneigung', siehe unter ozsgy-etv ,lieben, womit zufrieden 

sein 4 (Seite 144). 
oröQ&vyy- {ozögd-vyk) ,Spitze, Zacke'; dann insbesondere ,Vorgebirge'. 

Soph. Bruchst. 86, 4 : eloxpog . . . dgaoa fav^ag (,die Nüstern*) . . . v.al 
xegaocpogovg ozog&vyyag elgq) y sxrjXog. Antip. (in Anth. 6, 111,5): öeg/na 
de -aal dixegaiov dito ozog&vyya iabzwtxlov (nämlich ,der erlegten Hirsch- 



Griechische Etymologie, 153 

kuh') ouaoodfifrog. Lyk. 492 : b ö* avxbg doyut 7ta$ (pak^giuv Xvd-Qui 
(,weiss von weissem Geifer*) oioolhyt, (hier vom Zahn eines Ebers). — 
Lyk. 761 : akißgcoxoiaiv aiuax^)]o£xai oxog^vy^i. 865: Ö-eu &eog %eqoov 
ueyav oxoo&cyya dwo£ixai /.xioai. 1406: xiö . . . dovkwO-ijOExat . . . r] t 
Ircä-Axiog OTOQ&iyZ Tixiüv. — Dazu: oxood-i] ,Lanzenspitze' ; Hesych: 
oi('o^) t ' %o o^i xov dooaxog, xai htidogaxlg. 

Das Suffix wie in (pdovyy- ,Schlund, Kehle' (2, Seite 390) und noch ein 
paar anderen Formen. — Die Zusammenstellung mit nhd. Sterz (auch in 
Pflugsterz), ahd. sterz, ags. steort ,Schwanz', ,Vorgebirge' hat ihr Bedenk- 
liches in der abweichenden Stufe des Dentals. 
OxöQvri ,Gürtel'. Hesych erklärt oioqvt]' Lwvi], 

Dichter bei Suidas (unter oxoovrjcn' ttuvaig): al ök yvval/.eg oxoovvßiv 
dveoTEcpov. Lyk. 1330: oxvovr t v (,den Gürtel der Hippolyte') t d/negoag. 

Das Suffix wie in 7cogvr i ,Hure' (2, Seite 618), Kvjvrj ,Leibgürtel k (2, Seite 
274) und sonst oft. Ob etwa otoq- ausbreiten' (Seite 151) zu Grunde 
liegt? 
öTÖ).o-q ,Rüstung, Kriegszug, Festzug'; ,Schaar; ,Schwanzknorpel'. 

Pind. Nem. 3, 17: ovx . . . lv 7C£oio$£V£l fualax&elg (,entkräftef) 7cay- 
/.gaxiov oxoho. Aesch. Schutzfl. 2: Zevg (.ilv dcpiy.zwQ inldoi 7CQocpQov(x)g 
oxbkov 7]ju€T£qov vatov. Aesch. Pers. 416: e&Qavov jcdvxa v.oj7trjQrj oxoXov 
(,Kuderausrüstung'). Hdt. 3, 25: a/celg xbv In Ai&lonag oxoXov. 5,64: 
^dazedai/novioi f.i£Uo oxoXov ox£iXavx£g an£n£(Aijjav hcl zag !A&rj- 
vag. Soph. Phil. 499: xbv owad 3 3 t]n£iyov oxoXov. — Aesch. Eum. 1027: 
k^i/.otx av €vx/.£rg Xoyog /talöajv , yvvatzwv , xal oxoXog rtQ£oßvxLd(x)v. 
Soph. Trach. 496 : nao£X&6vx' tuÖ£ ovv noXXco oxöXtg. Aesch. Pers. 400: 
Ö€vt€qov <T 6 Trag oxoXog (,Flotte') 8Tte^£y y ojQ£i. — Arist. part. an. 2, 14: 
xolg iaIv (.il'aqov %yovoi (nämlich Cwoig) xbv oxoXov {iixQaig (nämlich 
e7tLxey.oojAi]-/.£v r) cpvoig &Qi§i), won£Q xolg c Ln7cotg. 4, 10: yml yag av 
{ir} (Aeye&og avxolg \y v ov fj xovxo xb [aoqiov (d. i. xeozog), aXXa ojaI/.qov 

'/* £V£Y.£V £XOVOC XlVCt OxoXov. 

Zu ox£/- : ax£ll£tv ,ausrüsten, in Stand setzen' (Seite 145). 
oxoli] ,Ausrüstung' (eines Heeres), ,Kleidung'. 

Aesch. Schutzfl. 764: ovxol xay£la va.vxw.ov oxgaxov oxoXrj. Soph. Trach. 
764: Y.oGfAO) x£ yaiQwv ymI oxoXrj. Phil. 309: ßogdg fi£gog 7CQ0O£Öooav 
oiy.x£iQavx£g rj xtva oxoXiqv. Ar. Ekkl. 846: i7titwx\v oxolrjv £ywv. Plat. 
Ges. 8, 833, B: xbv ö aXXov xo^oxrjv naoav xo^iy.tjv hyovxa oxoXrjv. 

Stellt sich dem Vorausgehenden unmittelbar zur Seite. 
6ToX{iö-q jAusrüstung, Schmuck'. 

Aesch. Ch. 29: iqpXaöov . . . 7cooox£qvol oxoXfAol ntnXwv. Schutzfl. 715: 
oxoXuoL xe Xalcpovg (,Segelausrüstung'). Eur. Alk. 216: rj xifAtu xQiya, /.al 
(AiXava oxoAfAov 7X£7tkcov dfAcptßalojfA^ 3 rjörj, Tro. 258 : qItzxs qItxxe . . . 
anb xgobg Ivövxcuv ox£cp£(ov i£oovg oxokfAOvg. Ras. Her. 526: venv' bqui 

. • . OXO/.jAOlOl V£Y.QWV XQLtXag £^£OX£/AU£Va. 

Gehört nebst den beiden nächst vorausgehenden Wörtern auch zu oxeX- : 



154 Griechische Etymologie. 

orelXeiv ,ausrüsten, in Stand setzen' (Seite 145). Das Suffix wie in olfio-g 
,Mörser* (1, Seite 594), das aber anders betont ist, und noch sonst oft. 
örr^ und daneben in vielen zugehörigen Formen auch oza- ,sich stellen'; 
dorisch orä- (sota ,er stellte sich, blieb stehen', Pind. Nem. I, 55). Sehr 
zahlreich begegnen Formen des kurzen Aoristes, wie eazrj ,er stellte sich '(II. 
1,68 = 101; 2,101; 279), o%air\ (IL 9, 445; 20, 101; Od. 1, 256) und and.-r. . 
Die Bedeutung des Perfects %Gir\v.a (aus *0£OTrf/.a) ,ich habe mich ge- 
stellt' (Aesch. Ag. 1379; Ar. Friede 1178; Ekkl. 879; eOTtjxag 11.5,485; 
eoTrjxe 11.3,231; 18,172; 23, 327: dazu auch zahlreiche Formen ohne 
jenes suffixale -/, wie eara^ev ,wir stehen' (11.21, 436; Zgtcxtov ,die bei- 
den stehen' IL 23, 284; lozäfxevai IL 10, 480; 11, 410; 13, 56) ging leicht 
und natürlich über in ,ich stehe'. Dagegen trägt das Präsens 'igt^/hl (dazu 
'lgttjgi Soph. El. 27 uud 280; Ar. Vögel. 219 und 527; IgtScgiv IL 13, 336; 
das imperativische Yottj IL 19, 202; 21, 313), das durch Reduplication (aus 
*oiGirjiii) gebildet wurde, die Causativbedeutung ,ich stelle' (= ,ich mache 
dass ein anderer sich stellt'). Das Letztere ist auch der Fall in Bezug 
auf die Futurformen (^era-GT^Go) ,ich werde umstellen, umtauschen' Od. 
4,612; av-GtrjGeig 11.24,551; gty]G€lv 11.11, 314) und den durch den 
Zischlaut gebildeten Aorist (gtyjgcc ,ich stellte' Od. 4, 582; 14, 258 = 17, 
427; GTrjGai IL 18,344; 443; 23, 40). Neben diesen Causativformen be- 
gegnen in Menge auch mediale, deren Bedeutung sich natürlich zu der 
ursprünglichen zurückentwickelte, wie 'iGta^iai ,ich stelle mich' (IL 4, 54; 
5,809; 13, 271), GTrjoopca ,ich werde mich stellen' (11.18,308; 20,90) 
und das aoristische eGrd&r] ,es stellte sich' (Od. 11, 243; 17, 463). 

Da der Verbalstamm ort]- sowohl in lebendig flectirten Verbalformen 
(ihrer weist die homerische Sprache allein über siebenhundert auf), als in 
Nominalbildungen, und beides auch in fast allen verwandten Sprachen, über- 
aus reich entwickelt ist und so seine ursprüngliche Bedeutung eine völlig 
durchsichtige ist, so kann es hier genügen, aus der übergrossen Stofffülle 
im Folgenden nur eine kleine Auswahl zu geben. Od. 11, 571: fyevoc 
eOTcxoTsg xe. IL 2, 102: dvd de xoeitov tdya^€f.tva)v eorr], IL 1, 535: dv- 
tiol Igtccv aTtavTag. IL 2, 20 : bveioog . . . Giij ö dg ' V7ieg xeqxxkijg. IL 
12, 341: toi ök ymt' avrdg (d. i. icvXag) iGza^evoL TceiQtovTo ßir] Forfeav- 
T€g £GeX&elv. IL 23, 358: Gzdv de /ueTaGzor/L IL 1, 197: L4&rjvrj . . . . 
GTT] (5' OTU&ev. IL 11, 314: rcaq e/n 'lgtclgo. IL 1, 332: rw ftkv Taqßiq- 
Gavze xal aiSojiieva) ßaGiXrjßa GTr\xr\v. IL 12, 446: XdFav . ., og ga rcv- 
Xda)v €GTrjx€i TiQOG&ev. IL 18, 233: qjiloi d ' dfxcp-eGxav evcciooi fnvgouevoi. 
IL 1, 6: ÖLa-GTTjTrjv ioiGavze ^rgeßidrjg . . . xal ölog ld%ikXevg. IL 16, 
853: dXld toi ijdrj dy%t Tcaq-iGTr^ev (,steht neben dir') d-dvazog. IL 10, 
173: vvv ydg drj TtdvzeGGLV ercl %vqov %Gza.za.i dxju.rjg. IL 13, 333: tu>v 
ö* ofiov Ygtccto velxog. IL 19, 117: o d' eßdo(A.og eGzrjxei (,stand' d. i. ,hatte 
begonnen') y,ug. IL 18,172: ov e'ivexa (pvlorctg aivrj 8Gti]xev rcgb veFuiv. 
Od. 14, 270: jcsqI ydg xccym Ttdvzod-ev £<mj. — IL 1, 448: eycaTÖ/Aß^v e^ei^g 
£GTr)Gccv evdurjTov rcegl ßtüfxöv. IL 4, 298: Tte^ovg (T £%6tci&£v GvfJGSv. 



Griechische Etymologie. 155 

11.12,56: (r/.o/.o;i£oaiv ... tovq earaaav (kann unmöglich für i'orrjoav 
stehen, das man hier erwartete; so ist wohl das Imperfect Yoraoav zu 

Betzen) ül€Q .Jyairtuy ,iry.ioi\: va) /iieydXovg. II. 2, -Vif) : ot ftlv (Dar/.rjFcov 
oii/ac l i(jraoar QfX(pUnov%eg, — Dazu: ozaro-g (Seite 128), Oidot-g 
(Seite 135). oradto-g (Seite 130), otcc tt t uo-g (Seite 134), die an den be- 
zeichneten Stellen besonders aufgeführt wurden; — orrjf.iov- (siehe Seite 155 
besonders). 

Lai st&re Riehen'; Plaut capt 1 u. 2: hds qvds videtis stäre hie captwös 
dubs, jugäti qvi ad-stant, — i stant ambö, nön sedent. — Dazu: die redu- 
plicirte Causativform sistere ,stehen machen, stellen' (nur in präsentischen 
Formen gebraucht; alte Angaben über zugehörige Perfectformen beruhen 
auf Missgriffen); Verg. Aen. 12, 355: sistit eqvös bijugts; — statu-s , Stand, 
Beschaffenheit'; Lucr. 3, 292: est etiam qvoqve päcäti status äeris ille. 

Altir. t-airissim (aus *air[s]issim) ,ich stehe, bleibe stehen'; — täm, tö 
(aus *stäö) ,ich bin', eigentlich ,ich stehe' (Fick 2 4 , 311). 

Ahd. stän und sten; — nhd. stehn. — Goth. standan (Mk. 3, 24; 25) 
mit dem Perfect stöth (Matth. 27, 1 1; Joh. 6, 22; 7, 37), das auf einen Ver- 
balstamm *stath- zurückführt, durch den der innere Nasal von standan 
als präsentische Einfügung erwiesen wird; dazu nhd. gestanden und das 
Präteritum stand, mhd. stuont. 

Lit. stöti ,treten' mit stöju ,ich trete'. 

Altslav. stau ,stehen bleiben' mit der ersten Person stanon ; — daneben 
stajati ,stehen bleiben'. 

Altind. sthä- ,stehen' mit der reduplicirten Präsensform tishthati (aus 
Hi-sthati) ,er steht' (RV. 9, 16, 6; 9, 54, 3). — Das Verhältniss der altindi- 
schen Aspirate in sthä- zu dem einfachen Dental in den Formen der ver- 
wandten Sprachen ist uns nicht verständlich. 

Altostpers. ctä- ,stehen': histaiti ,er steht'. 
ör^rr] ,Frau'. 

Ein erst spät auftretendes sehr seltenes Wort. Dosiad. (in Anth. 15, 26, 1): 
elfxaQGevog ine GzrjTag TtoGig, (.leooxp dloaßog, rev^e. Hesych führt auf: 
OTijra' yvvr\. 

Dunklen Ursprungs. 
ötrftoQ- (so auch dorisch Pind. Bruchst. 218, 2; Theokr. 2, 79; 7,17; 15, 
108) ,Brust'; dann auch ,Ballen' am Fuss oder an der Hand, und ,Sandbank'. 

Bei Homer gegen 200 mal, meist in Pluralformen gebraucht. IL 4, 480 : 
ßdlev GTrjd-og Ttaqd (.taCbv de&ov. IL 14, 412: OTrj&og ßeßhjxeiv vtceq 
avTvyog, ayyo&i deQFfjg. 11.2,218: tw de Fol cj/äco xvqtoj, etci GTvftog avvo- 
Xomore. IL 4, 24: °Hqt] d* ovv, e%adev GTrj&og yolov. IL 2, 388: Iöqcogsl 
y.ev tsv TE/.a(j.u)v a/ncpl ottj&egolv. IL 3, 332: devregov av d-LüQTfAa 7teo\ 
orrj&eooLv edvvev. 11.5,317: yah/.ov evl OTtj&eGOL ßaltov. 11.23,727: 
ircl de ozrj&eooiv 'OövGGevg '/.drtTceGe. 11.11,282: aepgevv de OTrjd-r]. 
11.1,83: f.i€T07tio^ev eyei y.6zov, bepga reXeoor], ev OTrj&eooiv eFoloi. 
11.2,142: Tölen de &v{.ibv evl OTTj&eGcnv ogivev. 11.1,189: ev de Fol 



156 Griechische Etymologie. 

i)%oq GTrj&eooiv kuoloan öiavör/a /ntg/ni'jQi^ev. — Arist. Thierk. 1, 59: to 
de oagxwdeg xchcü&ev orrj!/og (,der fleischige Theil unter dem Fuss ist 
das OTrj&og 1 ). Hipp. 3, 222: ev de Tjj odoucogirj vy fxev 7CTegvrj ov dv- 
vavTai xa&ixveeG&ai hcl rfjg yrjg, reo de GTrftei tov 7Codbg fiaLvovoiv 
£7cl ttjv yrjv. 3, 567: e/uekalvero 7cag o T07Cog aygi tov aGTgayäXov 
xaXeo^ievov xal tov xolAov tov xaTa to GTiftog tov 7codog. — Hipp. 1, 
509: al de TezagTai (nämlich cpleßeg) . . . cc7co tujv daxTvXvjv dia tujv 
ott]&£(jüv (nämlich (pegovGiv). — Polyb. 4, 41, 2: Taiviav (am Ausfluss 
des Istros ins Meer) . . ., rpig vvv GvveGTrjxev ex Trjg Tolg OTOfxaatv eia- 
cpego/^evrjg IXvog .... xakovGt d ' avTovg (nämlich T07tovg) ol vavTixoi 
GTrj&rj. Strabo 1, 3, 4: xal yag vvv ijdrj TevayL^eiv . . . xal to, xalov^eva 

OTrj&T] VJCO TOJV VCCVTMÜJV TCC 7XEOL TOV "löTQOV Xal TYjV ~XV&(ÜV €QYjfA.iaV. 

1, 3, 7: y yag 7cgooy y ü)Gig 7cegl ccvtcc GwlöTarai to. GTOf-iara tcüv 7cotci- 
pLUtv, olov Tteql juev tcc tov "Iotqov to. Xey6(J.eva OTr-d-iq. 

Etymologisch nicht verständlich. Ob etwa &og als suffixaler Theil des 
Wortes zu gelten hat, wie zum Beispiel in eo&og-, alt ßead-og- ,Kleidung'? 
Als ursprüngliche Bedeutung darf man etwa ,Erhebung' vermuthen. 
6x%vio-v, in der Mehzahl gebraucht, Name eines nächtlichen Festes, an dem 
die athenischen Weiber die Rückkehr der Demeter aus der Unterwelt 
feierten, wobei sie einander verspotteten und ausgelassene Reden führten. 

Ar. Thesm. 834 : %oijv yao... jegoedgiav r' amy didoo&at GTrjvloioc 
Aal Gxlgoig ev te Talg allaig eogzalg. Eubul. Bruchst. 148: OTtjvea (aus 
Phot, der erklärt: GTrjvia eogTi) ^Ürjvrjoiv, ev fj edoxei rj avoöog yeveod-ai 
Ttjg z/rj/LirjTQog' ekoidogovvTO d' ev avTjj vvxTog al yvvalxeg aXkv^aig). 
— Dazu: GTrjviöetv ,verspotten, schmähen'; Hesych: OTrjviwoar ßlao- 
cprjjLijjOat, XoidogrJGai. 

Etymologisch nicht verständlich. Ob etwa auf einem Eigennamen be- 
ruhend? 
öTijtiov- (gtiihcov) , Aufzug am aufrecht stehenden Webstuhl'; dorisch 
GTäfxov- (Antipat. Sid. in Anth. 6, 160, 6). 

Hes. Werke 538 : GTiqfxovL d* ev 7cavgio TtoXXryv xgoxa [irjgvGaG&aL 
(,einziehen, einweben'). Ar. Lys. 519: ecpaGx\ ei f,irj tov GTrjfiova vy\goj, 
oTOTv&G&ai inaxga ttjv xecpalijv. Ar. bei Pollux 7, 32, wo es heisst: 
GTrj/uova de e^eG^xevov tov Igjvov xal Xelov 'AgiGzoqjavrjg xakel. Plat. 
Krat. 388, B: xegxiCovTeg de %L dgwfxev; ov tyjv xgöxrjv xal Tovg GTrjfiovag 
Gvyxey y v\ievovg diaxglvoftev; Antip. (in Anth. 6, 160, 6): tov de . . xala&i- 
oxov, GTafxovog aGxrjrov xal Tolv7tag cpvlaxa . . . TeXeGiXXa . . . Kovga 
&rjxaro. 

Lat. stämen- , Gewebeaufzug' ; Ov. met. 6, 54 und 55: gracili geminäs 
intendunt stämine teläs. tela jugö vineta est, stämen secernit arundo. 

Goth. stoman- ,Grundlage, Standpunkt'; nur Kor. 2, 9, 4 und 2, 11, 17: 
in thamma stomin thizos hvöftuljös ,auf diesem Standpunkte (,ev tjj vtxo- 
GTaGei TavTrf) des Rühmens'. 

Lit. stömu ,Statur, Körperlänge'; dann auch ein ,langes Stück feiner 



Griechische Etymologie. 157 

weisser Leinwand', das bei Hochzeiten von der Braut verschenkt wird. 

Altind. sthAman- .Standort' (AV.). 

Gehört zn orr r .sich stellen' — altind. Sthd- ,stehen' (Seite 154). Das 
Suffix wie in Ttlevuor- , Lunge' (2, Seite 714) und sonst. 
ör^Qiyy- (<Trr t Qiy^) ,Stütze'; dann insbesondere gabelförmige Stütze für 
Wagendeichseln*. 

Xen. Reitk. 1,5: twv ye jtujv xvij/lkov t« Sota jtayta ygt) elvat' ravra 
ydg eoxi Gzijgiyyeg toi aiüjtiarog. Diod. 18, 70: V7togv£,ag %ct Teiyr\ xai 
Tag OT^oiyyag eitTtgrjGag y.areßale Tgelg vtvgyovg. — Lysias bei Pollux 

10, 157, wo es heisst: xb tov gv^wv tov ag/tiaTog »y rrjg uf.id^t]g dveyov 
£vXov, otciv d'^evxTog i] , o GTijgiyya ytalel yLvGiag. Plut. mor. 280, F: 
duckovv Zvlov, o ralg d/tidSaig vqpiGTaGiv . . . . to de £,vlov fjfLieig (xev 
OT^Qiyya. c Pw(.ialot de rpovgxav 6vo(,idtovGt. — Dazu: GTrjgltetv (aus 
*GTr t Q iyjeiv) ,stützen, fest stellen'; dann auch, wie aber häufiger in der 
medialen Form GT^giZeGd-at ,sich fest stellen, sich stemmen, fest stehen'; 

11. 4, 443: 'Egig . . ., rj te ... ovgavcu eGTrjgcBe xdgr] (d. i. ,bis zum Himmel 
emporragte'); II. 11, 28: y lgtGGt . ., dg Te Kgovlwv ev vecpe'i GTijgit;e 7cog\v 
tuTteöov. Hes. th. 498: tov (nämlich ?u&ov) (,iev Zevg GTrjgi^e xaTa y&o- 
vög. — Od. 12, 434: ovde Tt-rj eiyov ovTe Grrjgl^aL 7toGiv e/U7tedov. Eur. 
Hipp. 1207: iegov eido^iev av^l ovgav(f GTrjgi£ov. — 11.21,242: ovöe 
TtödeGGiv eiyev GTrjgl^aG&ai. IL 16, 111: TtdvTrj de v.ayjjv xax(j) eGT^gixTo 
(,Gefahr stand an Gefahr'). IL 21, 168: fj (bezieht sich auf ein zu den- 
kendes aixpLrj) d ' vrteg avTOv yaij] ev-eGTTqgtyiTO (,stak fest'). Hom. hymn. 
Herrn. 11: r'jdrj dexaTog /tielg ovgavc^ eGTTJgwTo (,stand am Himmel'). 

Gehört vermuthlich unmittelbar zu gtt\- ,sich stellen' (Seite 154), so dass 
also ausser dem tyy auch das g als suffixal wird zu gelten haben, was 
aller Wahrscheinlichkeit nach auch in Gvgiyy- ,Eöhre', ,Hirtenflöte' (Seite 51) 
der Fall ist. In dem weiter abgeleiteten GTr\giQeiv (aus *GTrjglyjetv) wurde 
der suffixale innere Nasal ganz eingebüsst, in welcher Beziehung sich 
zum Beispiel das Nebeneinanderlegen von cpdgvyy- und cpdgvy- ,Schlund, 
Kehle' (3, Seite 390) vergleichen lässt. 
67i]).y\- ,Säule'; dorisch oialä (Pind. Ol. 3, 44; Nem. 4, 81; Isthm. 3, 30). 

11.13,437: olg Te Gzrjlrjv tj devdgeov vipt7teTrjXov aTge^iag eGTaoTa. 
IL 17, 434: wg Te gt^Xt] [levei efxnedov, rj t eitl Tv/nßo) dvegog eGTijx?] 
Teö-vrjoTog. IL 12, 259: GTrjlag Te TtgoßlrJTag e^ioyXeov, dg dg 1 ]A%aiFol 
TtgwTag ev ycclrj &eoav e/Li/iievai ey/itaTa 7tvgyo)v. Soph. El. 720: xelvog 
d' im* avTTjv eGyaTrjv GTijlrjv (am Ende der Rennbahn) eyu)v eygiimT^ 
del Gvgiyya. Hdt. 4, 87: ^-TjrjGdfÄevog de xai tov BoGTtogov GTTjXag eGTrjoe 
ovo ert avTüj Xl&ov Xevxov, evTa/ncuv ygdfXfxaTa. Ar. Ach. 727 : eyiu de 
tiv gt^Xyjv y.a& y rjv eG7teiGdjLirjv f.ieTeifj.1, (,werde herbeiholen'), c iva gtyjgu) 
(paveguv ev Tayoga. — Pind. OL 3, 44: vvv de 7cgbg eGyaTidv Qrjgajv 
dgeTalGtv izdvcov drcTeTai owo&ev 'Hgaxleog Gxakdv (,Säulen des Herakles' 
bezeichnen das äusserste Ende der — damals bekannten — Welt). Isthm. 
3,30: avogeatg d* eGydTaiGiv oXY.o&ev GxdXatGtv catTOvf} Hgaytltaig. 



158 Griechische Etymologie. 

Ildt. 4, 43: hcXee iul 'HgaxXiag otrjXag. 4, 181: ocpQvi) (,Höhenzug'j . . . 
scaQccTiavovoa artb Qrjßiwv tüjv yJiyuvrxewv hi ' HQaxkiag axrjXag. 

Gehört zu orq- ,sich steilen' (Seite 154), mit dem es auch noch oft 
verbunden erscheint (wie II. 17, 434: oxr/Arj . . . jjf xe . . . koTrjxj]. Ildt. 4, 
87: oxrjlag eoirjoe. Ar. Ach. 727: t^V oxrjlrjv . . . oxrjow), bedeutet also 
zunächst ,die Stehende'. Das Suffix Xrj wie in Ür t Xy ,Brustwarze' (3, 
Seite 485), das aber andere Betonung hat, und sonst. 

(Trojidio-v ,kleine Säulenhalle 4 . 

Arr. Epikt. 2, 16,29: xi ytQeixwv ei xov öid ycogaoiov v.Xdovxog, ei ötd 
yvf.ivaolÖLOv xai oxcjLdta xal veaviGAagia xai xoiavxrjv dcaxQißrjv tzev- 
&eig; Diog. L. 5, 51: eixcc xb Gxwiöiov oix.odoiurj&fjvai xb Ttqbg x(o \iov- 

OEUO [AT] %SLQOV f] 7CQ0X8Q0V. 

Verkleinerungsbildung nach Art von Cculöto-v ,Thierchen' (Arat. 544) 
und zahlreichen anderen Formen, aus der als nächste Grundlage ein 
*oxwd sich ergiebt, das als Nebenform zu oxoiä ,Säulenhalle' (siehe Seite 168) 
ohne Zweifel in noch älterer Form *ox(pc lautete. 
GtioiivXo-q ,geschwätzig'. 

Ar. Ach. 429: xaxsivog f.iev r\v xwXog, TCQooatxuJv^ oxw/nvXog, öetvbg 
Xeyeiv . . Plat. Eryx. 397, D: f.ieiQctxiov xt Gcpoöga veov TtQooeXSbv /.al 
oxwfxvXov 7tgooxa^iK6fj.€vov xaxeyeXa. Polyb. 40, 6, 2: xccxa de xrjv iölav 
cpvöiv GxwjiwXog %al XdXog "/.al 7teQiceQog öiacpeQovxcüg (nämlich i]v). — 
Dazu: oxiOfxvXXetv oder oxaj^vXXeo^ac ,geschwätzig sein'; Ar. 
Frösche 1310: aXxvovsg, ctl Ttag' devdoig &aldoGag xvfiaoi oxcüfxvXXexe. 
Ar. Thesm. 1073: drcoXelg {i , w ygav, GxwfivXXojuevr]. 

Schliesst sich eng an oxo/nax- ,Mund' (Seite 149); der unmittelbare 
Vergleich aber mit einem altindischen stämü- bleibt besser bei Seite, 
da dieses Wort nur EV. 7, 20, 9 begegnet und durchaus noch nicht sicher 
erklärt ist. Das Nebeneinanderliegen der Vocale w und o wie in Tcwfiax- 
(2, Seite 468) und no^ax- ,Trank' (2, Seite 468), in öwqo-v (3, Seite 243) 
und öbf-iax- ,Gabe, Geschenk' (Plat. defin. 415, B; Matth. 1, 11; Luk. 11, 13) 
und sonst mehrfach. Die Suffixform wie zum Beispiel in al/xvXo-g 
schmeichlerisch, verführerisch' (2, Seite 101). — Die Verbalfcrm wurde 
gebildet, wie ya{.i/cvXXeiv (aus *y.a[i7tvljeiv) ,biegen c (Hipp. 3, 234) von 
y.uii7zvXo-g ,gebogen' (2, Seite 340). 
orirj ,Stein, Kiesel'. Ein seltenes, wohl dialektisches, Wort. 

Ap. Rh. 2, 1175: iceQL ö" iox^QJ] eoirjöavxo (nämlich furjXa) eaov/nevwg, 
i]x* exTog ävrjQecpeog 7ceXe vrjov oxidwv (dazu sagt der alte Erklärer: 
Gxiccwv' axlai al xprjcpot naga 2rAV(ov£oig xaXovvxcu). Galen, gloss. Hipp.: 
oxlov' iprjcplg, Xi&og. oxlai ydg al itegl xy &aXdoor t ipiqcpideg, /.al oxt- 
wdeg evzev&ev xb gxXtjqgv, wo also auch eine gleichbedeutende Form 
gxIo-v angeführt wird. — Dazu: TtoXv-oxlo-g ,reich an Kieseln'; 
Kallim. Zeus 26: viooexo ö y dvrjQ 7ce^bg vtiIq Kqd&Lv xe tioXvgxlov %e 
Mexoj7tr]v öiipaXeog. Nik. ther. 950: 6 ö' ev 7Coxa/noloi tioXvöxLoigi vo- 



Griechische Etymologie. 159 

uu^(üv. AI. 466: tov (nämlich Xayov, ein Seethier') /Mi« /coIvotlov 
i r/.ev aluic. 

Vergleicht sich seiner Bildung nach wohl am Nächsten mit cpXlij ,Thür- 
BchwebV (3, Seite 421), das aber anders betont ist. Naher Zusammenhang mit 
gotb. staina- ,Stein, Fels' (Matth. 7, 25: jah m gadraus — nämlich razn — , 
untS gasulith vas ana staina), nhd. Stein und altslav. stena ,Mauer', auch 
vielleicht altostpers. gtaSra- , Klippe' lässt sich vermuthcn. Die Annahme 
aber, dass all diesen Formen altind. stgd'jati ,er verdichtet sich, gerinnt, 
wird hart' (VS.J Ts.; dazu stjänd- .geronnen, erstarrt' Sucr.) zu Grunde 
liege, ruht auf sehr unsicherem Grunde. 
6tixt6-<z ,punctirt, gefleckt'. 

Aesch. Brachst. 304, 8: ouxtrj viv av&ig d/LKpivw^tjoei jctsqvZ. Soph. 
Phil. 184: xelxai . . . gtiv.tlov rj Xaoicov fisra &rjQWV. El. 568: e^exivrjGev 
uodolv gtlv.tov /.eodoTrjv eXacpov. Eur. Bakch. 111: gtixtcov t' evövzc 
reßglöcov GxeyeTe. Phoen. 11 15: e%ü)v oqpeiov ev (xeoto oaxet GTt/.Tolg 
rcavv7ZTr\v (d. i. Argos) ofifiaotv SedogxoTa. 

Participform zu ony- ,stechen' (siehe unten). 
oti^tö-Sj wahrscheinlich ,sehr hart'. 

Ar. Ach. 180: ol ö wgqdqovto TzoeoßvTaL Ttveg 3 ^ä%aoviY.oL, gtltctoX 
yeoovTeg, tcqIvivoi, aTeod^oveg, MaQad-ü)vofj.a%oi, Gqjevöd^ivivoL. Theophr. 
Feuer 37 : öw (d. i. wo sichs um eine besonders kräftige Wirkung des 
Feuers handelt) y.ai Tovg av&gayag Tovg yewdeOTaTovg xal nvxvoTccTOvg 
).a t ußdvovGi, xai evlovg ye GTutTovg rcoiovGtv evexa trjg ioyvog y.aX eri 
talg qovoaig yotuvrai. 

Eine alte Participform, neben der kein lebendiges Verb mehr sich findet. 
An Zugehörigkeit zu OTeißeiv ,treten, betreten' (siehe Seite 165) ist der 
abweichenden Bedeutung wegen nicht wohl zu denken. 
tffciy- igt lue iv (aus *OTiyjeiv) ,einstechen' ; ,einstechend bezeichnen, bunt 
machen'; ,brandmarken'. 

Eupol. (bei Poll. 10, 136): iyw de ye gtl^oj oe ßelovaiGiv tqlgLv. Ar. 
Wesp. 1296: eyu> ö 3 duölojla GTitopievog ßaxTrjQiq. Simonid. Brachst. 78: 
eio* dXa GtiCoiGa rcvoid. — Hdt. 5,35: b de tcov öovXcov tov TtiGTOTCtTov 
a7to^vQ7JGag ttjv yeqiaXrjv eoTi^e (,versah mit Schriftzeichen'). — Hdt. 
5, 6: to fj.ev IgtI%&cu evyeveg -/.exotTai (bei den Thraken), to S 3 ccgtlxtov 
dyeveg. Xen. an. 5, 4, 32: TCOtylXovg de ia viutoc xai toc euTtgood-ev TtävTa 
£GTiyf.i€vovg avSejAia. Plut. mor. 557, D: gtlOovglv (nämlich Qgaxeg) ä%QL 
vvv ... Tag avTWV yvvalxag. Artemid. 1, 8: GTiCovTai Ttagd QoaQv ol 
evyevelg 7raldeg xal naget TeTaig ol dovXot. — Hdt. 7, 35: SeqB,rjg . . . 
GTiyeag (,Brandmarker') . . . drce'Txe^e OTi^ovTag tov c EXXtiotcovtov. 7, 
233 : Tovg de TtXevvag avTcuv xeXevoavTog Eignen) sgtlCov OTiypiaTa 
ßaoiXrjia. Ar. Vögel 760: ei de Tvyydvet Tig vjhojv doa7ieTr]g eoTty/nevog. 
Plut. Nik. 29 : GTiCovTeg c i7t7tov eig to jueTOJ7tov. Per. 26 : ol de läpaot 
Tovg aiyjuaXojTovg twv 3 u4&rjvaiwv av&vßoi£ovTeg eOTiKov eig to /ueTW- 
;cov ykavxag. — Dazu: OTLATo-g (siehe oben besonders). — OTty^ir] 



lf>0 Griechische Etymolog! 

,Punct, Fleck'; Arist. Thierk. 6, 19 : ogov azr/fxrj aljuavivri lv %y> Xevxqi 
(des Eies) r] xagdia. 6,42: tov fikv Ugay.og tu TCOixLXa oJov ygau/ual 
(,Streifen') eiGi, tov de xdy.y.vyog olov öriy^iai. Alex. Mynd. (bei Athen. 9, 
398, D): TSTQa^ (vielleicht ,Perlhuhn') . . . uvjcaqaig Gziyualg y.al fueydlatg 
yocc[,i/naig itoiy.Ü«og. 

Ganz sicher Zugehöriges scheint sich in den verwandten Sprachen nicht 
zu finden. Unser stechen, alts. stekan (nur Hei. 5707) : en therö fiondö . . . 
druog negilid sper , . . mid heruthrummeon ,mit grosser Gewalt' stak) 
weicht im Vocal ab; das oft herangezogene altind. tig ,scharf sein', und 
,schärfen' (KV. 3, 8, 11: svddhitis tdigamänas ,die scharfe Axt'; KV. 10, 
138, 5: tügidni taigatai ,die Geschosse schärft er') stimmt weder in Be- 
deutung noch in Form überein. 
önßdö- (oTißdg) ,harte Unterlage' (zum Liegen oder Sitzen). 

Hdt.4, 71 : ercedv d-eojot tov ve/.vv evTfJGi d^rjyißGi eni oztßddag. Eur. Tro. 
507: ayeze tov aßgov Öijtcot^ lv Tgola noda, vvv d* ovza dov).ov, GTißdda 
7ZQog y y aLiai7t£Trj TtETQivd T£ ygr\de(iva. Ar. Friede 347 : noX'kd ydg dveayo- 
Li7]v 7CQtty(.iaTd ts y.al GTißdöag. Plutos 663: fjfxuiv (f exaGTog GTißdöa 
TtdoevictTTveTO. Xen. Kyr. 5, 2, 15: ercl GTißddog de y.axaylivelg jjoero 
(xvtov. Arist. Thierk. 8, 174: fxovrj d" ayrrj (nämlich fj rpvxig) tiZv dalax- 
tLojv lyd-viov Gxißado7ioielxai (,macht sich eine Art Nest'), wg cpaGi, y.al 

xfrjiXei lv TT) GTlßddl. 

Kann seiner abweichenden Bedeutung wegen nicht wohl zu Gxeiß-eiv 
,fest treten' (siehe Seite 165) gehören. Steht vermuthlich in nahem Zu- 
sammenhang mit dem Folgenden. 
önßaQö-q ,hart, fest, stark'. 

Bei Homer 34 mal, bei Hesiod 8 mal. IL 3, 335: ody.og f.ieya Te GTi- 
ßagov Te. IL 5, 746: IdteTo ö i eyxog ßqid-b (.teya GTißagov. IL 22, 307: 
cpaGyavov 6£,v, to Fol vtco la7tdgrjv xexaxo fieycc T€ Gxißagov Te. IL 12, 
454: Gavidojv ..., at ga TtvXag eigvvxo 7ivxa Gxißagcog dgagvlag. 11. 5, 400: 
OLGTog djficp evl GTißagct rjlrjlaxo. IL 1 % 397: eitalhv eliov %eqGiv Gxißa- 
gfjGiv eXye. 11.18, 415: aficpco %eig* aTtoiwgyvv av%eva Te GTißagov. Od. 18, 
69: gjdvev de Fol . . . Gxr\^ed Te Gxißaqoi Te ßgayioveg. Hes. Werke 149 = 
th. 152: yelgeg aanxoi l£ lo[a.lov e?tecpvxov enl oxißagolGi [leleGGiv. Kall. 
Del. 24: TtvgyoiGt TtegiGyerceeGOiv egv^ivai .... xi de oxißagajxegov egxog', 
Ar. Thesm. 639 : wg xal oxißagd Tig (nämlich yvvr]) cpalvexai y.al y.agxegd. 

Steht vermuthlich in nahem Zusammenhang mit dem Vorausgehenden. 
Das Suffix wie in xa&ago-g ,rein' (2, Seite 285) und sonst. 
örißo-q getretener Weg'; ,Fusstritt, Fussspur, Spur'. 

Hom. hymn. Herrn. 352 und 353: avTag tuel ipa^dd-oio yieyav Gxlßov 
e^e7tegi]Gev, acpgaoTog yeveT a>y.a ßoo>v GTißog ijde Kai avTov. Soph. Ant. 
773: äywv egr]f.wg evö 3 av r\ ßgoTcov GTißog. Hdt. 4, 140: ol de drj IlegGai 
tov jtgoTegov eojvTwv yevd(.ievov GTißov, tovtov qjvXaGGovxeg ijiGav. Eur. 
Phoen. 92: erciGieg, cog av fcgov^egevvr\GO) GTißov. Or. 1274: xevog ... 
GTißog ov ov doxeig. — Aesch. Ch. 205: neu [irjv GTißoi ye . . . 7CoöüJv 



Griechische Etymologie. 161 

6/uoioi xoig t* Uioioir liupegelg. Prom. 679: " /gyog v^idgin. rtvxvolg 
ooooiQ dedogy.wg vovg luovg y.ard ihißovg. Ag. III: iio leyog xal oxlßoi 
(piXavoQig. Soph. Phil. 29 : orlßov y ovdeig xrvrtog. 48: dlV eg%exal xe. 
xal arvldttiai (TT iß OQ. II dt. 4, 122: ol de UegGai . . . erc\]ioav Tiara atlßov 
ah) vicayöriwv (,der Zurückweichenden*). — Dazu: (7T*/^£t*>, nachspüren, 
durchforschen 1 ; nur Soph. Aias 874^ nav eoxißtjxai 7tlevgbv eo7cegov vecov. 

Gehört zu Gxeiß-etv ,treten' (siehe Seite 165). 
OTißri »gefrorener Thau, Reif'. 

Bei Homer zweimal. Od. 5, 4(37: urj jii y dfiudig Giißv t xe xaxi) Aal &rj- 
Avg fßegoi; e£ 6hyY}7telLrig öa^darj xexacprjoxa i^v^iov. Od. 17, 25: \xr\ 
ue öaiiäoör] oxlßr t v7tr\Fo"ir r Kallim.epigr. 33, 3: toygevxrjg . . . ev ovgeGi 
Ttdvxa laywbv diqpd xal cdot]g lyyta dogxaXidog , oxißr] xal vicpexqj 
xeygrjuevo^:. 

Kann kaum mit dem Vorausgehenden nah zusammenhängen. Man ver- 
muthet eher eine verbale Grundlage mit der Bedeutung ,erstarren, hart 
werden', zu der möglicher Weise auch unser steif, mhd. stif ,starr, fest' 
aufrecht, wacker, stattlich' gehört und dann wohl auch Gxißago-g ,hart, 
fest' (Seite 160). 
örißi, ein mineralischer Stoff, der als schwärzende Schminke gebraucht 
wurde. 

Diosk. 5, 99: gxc/liui de xgdziGxov Igxl xb Gxihtvoxaxov xal XafXTtv- 
qilov .... xovxo ol juev Gxlßi . . . ol de %aXxrjdovtov exdXeGav. — Dazu: 
gx ißL'CeG&ai ,sich schwarz schminken'; Hesek. 23, 40: a/na xqi egyeG&ai 
avxoig ehovov xal ioußlCov xovg öcpd-aX^iovg gov. Strabo 16, 4, 17: gxl- 
ßLCovxai o° e7ti(^el(xjg al yvvalxeg. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs. 
öriy- {gx elyetv) ,schreiten, gehen', mit Aoristformen wie %gxl%ov (Od. 12, 
333), eGxr/e (Od. 12, 143; 20, 73) und imperativisch a7t6-Gxi%e (IL 1, 522). 

Bei Homer 18 mal. IL 9, 86: erex* eGav rjye^oveg (pvldxiov, exaxbv de 
FexaGxio xovgoi a\xa Gxei%ov. IL 16,258: oi d a/Lta UaxgbxXio /LieyaXrj- 
xogi &togr l y&evxeg eGxr/ov. Od. 9, 444: vovaxog dgvetbg f.irjXwv eGxei%e 
■d-vgate. IL 2, 833: ovde Folg Ttaldag eFaGxev Gxeiyefiev eg izxolepLOv. 
Od. 11, 17: ov-3-* bizöx* av GvelxrjGi (nämlich rjßeliog) 7tgbg ovgavbv ccGxe- 
goFevxa. Od. 20, 73: evx* ^(fgoölrr] öla 7tgoGeGxi%e fxaxgbv 3 'OXvfi7tov. 
Hes. th. 10: evvvy^ai Gielyov (die Musen), TtegixalXea FÖGGav leiaai. 
Aesch. Sieben 297: xol f.iev ydg noxl 7tvgyovg 7tavdaf.il 7tavofitXl Gieiyov- 
glv. — Dazu: gx tyäeGÜai (bei Homer 9 mal, stets in der Form Igxl- 
yoovxo) und bei Späteren auch in der activen Form Gxiydetv ,gehen', 
auch von Schiffen; 11.2,92: wg (nämlich wie Bienen) xtuv Fe&vea TioXld 
. . . eGxr/oovxo FiXadbv elg dyogrjv. IL 3, 266 = 341: eg [.leGGov Tgiucov 
xal IdyatFtüv iGir/öovxo. 11.4, 432: dficpl de TtaGiv xevyea ttolxLX* eXafX7ce, 
xd Feiiievoi eGtiyoovxo. 11.18,577: ygvGecoi de vofxijßeg d^t eGxi%6ovxo 
ßoßeGGiv xeGGageg. IL 2, 516 = 680 = 733: xwv de xgtr\xovxa yXacpvgal 
rtFeg eGiiyoovxo. Ap. Rh. 1, 1227: dl (nämlich vvfxcpai) ye jiiev vXrjtogoi 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 11 



X62 Griechische Etymologie. 

(hvojcQO&cv laztyöovzo. — Ap. Rh. 1,30: (fif/oi ö* aygtddeg (durch Or. 
pheus angelockt) ... iSelrjg ati%6(oaiv htiftQiiAoi. Moscb. 1, 138: ovih' 
dXwi deXcpiveg Itzl y&ovbg obze zt zavqoi ev 7t6vz(o aziySajoi. Arat. 370 : 
old ze 7coXXd e^elrjg (Jziyocovza 7iaQegyezai (nämlich ,Sterne'j avta v.i- 
Xev&a dvofxevwv ezio)v. 

Lat. erloschen. 

Altir. tiagu, tiagaim (aus *stia-) ,ich schreite, ich gehe'; — dazu: techt 
,das Gehen' (Fick 2 4 , 124). 

Goth. steigern ,steigen'; Joh. 10, l: saei 'inn ni atgaggith thairh daur 
in garclan lambe, ah steigith aljathrö {,dvaßalvwv dXXaybd-ev 1 ') ; — dazu : 
staiga ,Weg'; Mk. 1, 3: raihtds vaurlceith staigös gudis unsaris, — nhd. 
steigen. 

Lit. staigüs ,heftig, schnell aufbrausend'; — lett. steigt ,eilen'. 

Altslav. stignonti ,kommen'; auch ,erreichen'. 

Alban. stek-gu ,Eingang' (GMeyer bei Bezz. 8, 187). 

Altind. stigh- ,auf springen, aufsteigen'; stighnduti oder stlghnutdi ,er 
steigt auf; ati- stigh- übersteigen' (Mäitr.); pra -stigh- ,emporkommen' 
(Mäitr.). 
Griy- (der Nominativ ist unbelegt) ,Reihe', insbesondere ,Schlachtreihe'. 

Bei Homer 43 mal, fast immer in der Mehrzahl gebraucht. IL 16, 173: 
zyg (xhv irjg aziybg i)Qye Meveo&iog. IL 20, 362: dXXd /ndXa ozrybg eifiiL 
diafXTteQeg. 11.4,231: e7te7ta)Xeezo ozlyag dvdoaiv. 11.4,221: zoqiQcc d 3 
€7tl Tqüjwv oziyeg r)Xv&ov do7tiGzdcov. IL 7, 61 : zcüv de aziyeg rjazo 
TTvxvaL. 11.12,48: 6tc7Z/] z* id-voiß, zjj ßeUovaiv ozlyeg dvdocjv. 11.20, 
326: TtoXXdg de oziyccg rjQOjajv, TtoXXdg de zal c i7t7iwv ^dlveiag vnegaXzo. 
IL 3, 326: o c l (.ilv erceiS^ c ttovzo yiazd ozlyag. Hes. Schild 170: zwv y.a.1 
oycXrjdbv ozlyeg rjioav. Pind. Pyth. 4, 57 : rj qa Mrjdeiag stvewv ozlyeg. 
— Dazu: OTi%o-g ,Reihe'; dann auch ,Vers'; Xen. Hipparch. 3, 9: ijv d* 
6 fjyovfievog, yv7req eyiß dvvazbv %7inov, ev zcf e^co&ev ael Gziyio Tteqi- 
cpeqrjzai. Xen. Lak. Staat 11, 9: rjv ye yr)v ... Ix zoi OTtiG$ev ol TtoXe- 
fiioi iTttifavuJöiv, e^eXizzezai exetozog 6 ozlyog. Oek. 4, 21 : oq&oi de ol 
oziyoi zwv devdqcov. Arist. Thierk. 9, 168: al de Txeql zag dg%dg zuiv xrj- 
qlwv (,Honigwaben') 7rqbg xd Ofxrjvrj owvcpeiai (nämlich ,Zelien'), ooov 
ejil ovo xal zgelg öziyovg y.v'/.X(^, ßqayelai aal v.evai /LieXizog. — Ar. 
Frösche 1239: eaoov eljtelv jcqu)^ oXov fxe (Euripides ist der Sprechende) 
zbv ozlyov. Plat. Ges. 12, 958, E: Xi&iva de e7tiözr\y.aza firj yel^co tzol- 
elv r) ogcc deyeo&ai zd %ov zezeXevzrjxozog eyyccüjnia ßiov, ftr] TtXe'ao zez- 
zdocov rjQwrAüJv Gziytov. 

Naher Zusammenhang mit dem Vorausgehenden mag immer noch als 
wahrscheinlich gelten, eine natürliche Bedeutungsentwicklung ist dabei 
aber noch von Niemandem nachgewiesen. 
Grl<poq- ,Schaar, Menge'. Hesych erklärt Gzicpog' zd^ig 7coley.iY.ri. )j oyXog, 
Gvozoentia. 

Aesch. Pers. 366: zd^ai vewv yev ozlcpog ev ozoiyoig zoioiv. 20: 7tetoL 



Griechische Etymologie. 163 

it ßaörjv TtoXä/nov arlcpog rta(>4%ov%6S* Ildt. 9, 57: dvaXaßovja %6v köyov 
ta oitka i//c ßddrjv tcqoS TO dkko oticpog. 9,70: ol de ßdgßagot ovdev 
hi oticpog £;toa]öavTO ;ceo6vtog tov Telyeog. Tlmk. 8, 92: to de (.liyLO- 
ror. nöy oa/.ii ( : n to oticpog (Classen giebt statt dessen to 7t?.ijd-og) xavtc 
eßovkeTO. Ar. Kitter 852: bgqg ydg avT(o oticpog olov Iotl ßvgoo/twkwv 
naviwv. Friede 564: wg xakov to OTicpog avxiöv cpaiveTai y.al 7tvxvov 
y.al yogybv wo/teg fid^a xal rtavdaioia. Xen. Kyr. 1, 4, 19: ovy bgug . • ., 
boor to otUpog tojv Li tiojv toti/.e ovvtetay(.ievov. Anab. 6, 5, 26: ol de 
ioke\uioi avTioi wpjiujoav, ol &' utTtelg xal to OTlcpog tojv Bi&vvwv. 
Kyr. 7, 1, 30: utg eiöor v/touevovTag 7tokkco OTicpei Tovg ^dlyvTtTiovg. 

Ungewisser Herkunft. Naher Zusammenhang mit dem Folgenden lässt 
sieh vermuthen. In Bezug auf das bei den zahlreichen Bildungen auf og 
ungewöhnliche gedehnte innere i vergleicht sich giyog- ,Kälte' (Od. 5, 472; 
Xen. Kyr. 6, 1, 14). 
üTi(fQö-$ ,kriiftig, fest'. 

Ar. Bruch st. 141, 3: TtoTega cptkeig Tag ÖQVTteTelg eTaigag rj ov Tag 
u7t07tap&evovg, dk/uddag wg ekdag, OTicpgdg; Krobylos (bei Athen, ä, 
107, F): xal 7tkexTavr\v OTicpgdv ocpodga. Xen. Jagd 10, 3: to. de dxbvTia 
I'otoj TtavToöaTtd, eyovTa . . . gdßdovg de OTtcpgdg ... tot de 7tgoßokia 
(,Jagdspiesse') . . . e%ovTa . . . xaTc de fxeoov tov avkbv xvojdovTag (,Seiten- 
haken') a7zoxexakxev/nevovg, OTicpgovg. 9,13: o de ßgo%og avTog eOTOj 
oiiqjpog y.al i) oeiglg. 4, 1 : %gr) elvai . . . oxeh] (der Jagdhunde) tcc 
jtqood-ia fiixpd, bg&d, öTQoyyvka, OTicppd. 5,30: e%et (der Hase)..» 
vrtoxwkia uaxgd, OTicpgd. Arist. Thierk. 2, 87 : tyjv de xoiklav oagxwdq 
y.al OTuppav ol TtkelOToi (nämlich Vögel) e%ovoi. 3, 13: fj de tojv ogvl- 
■friov votega xaTOJ&ev [Aev e%et tov xavkbv oagxojdrj xal GTtcpgbv, 3, 53: 
Iotl d 3 d/dcpoTeptov atTOJv (d. i. der Hasen und Hirsche) r) rtrjt-ig (nämlich 
tov a'ifiaTog) ov OTicppd, xad-arteg rj tojv dlkojv, dkkd Ttkadojoa, xa&d- 
Tteq r) tov ydkaxTog. 4, 44 : e%ei ydg TtdvTa (d. i. alle Schnecken) to fiev 
e^ioTaToj ev tco otb/iiaTi tov oOTgdxov oagxa OTicpgdv. 4, 45: e%ovot de 
xal ol -y.rigvy.eg (,Trompetenschnecken') tovto (nämlich Ttgoßooxida) xal al 
nogcpvgat (,Purpurschnecken') OTicpgov. 5, 40: oTav de Texy (nämlich r) ot]- 
Ttia) to. o)d, 6 aggrjv 7Tagaxokov&wv yaTacpvoa tov &6gov y.al ylveTat 
oiLcpgd. 5, 78: ol ydg lAylkkeiot (nämlich OTtoyyot) OTtcpgoTegoi tovtojv 
(d. i. navojv ,der lockeren Schwämme') eioiv. Nikand. (bei Athen. 4, 
133, D): yoyyvkidog dtootj ydg lö' ex gacpdvoio yeve&krj (,iaxgr) Te gtl- 
rpgr'j Te cpaeiveTat ev 7tgaGn~oi. 

Zusammenhang mit dem Vorausgehenden mag vermuthet werden, durch- 
sichtig aber ist er nicht, da die Bedeutung des zu Grunde liegenden 
Verbalstamms nicht verständlich ist. Das Suffix wie in ekacpgo-g ,leicht, 
sich leicht bewegend, schnell' (1, Seite 469) und sonst oft. 
JTcjifxc-s (Antiphan. Bruchst. 189 und Ion bei Pollux 5, 101 im Accusativ 
Gtl/ufMv) und bei Späteren otI(,i/hi ,Grauspiessglanzerz, Antimonglanz, 
Antimonit, Schwefelantimon', das noch heute im Orient von den Frauen 



164 Griechische Etymologie. 

zum Schwarzfärben der Augenbrauen und Wimpern benutzt wird, ägyp- 
tisch mcstem. (nach brieflicher Mittheilung des Herrn Dr. R. Fuchs). 

Antiphan. Bruchst. 189: ozi/u/niv, AuxojcxQa, AocjßvXovg, AeAovrpaXovg. 
Ion (bei Poll. 5, 101): Aal rijv (xeXaivav gtl^iv d/Lifxaxoyoacpov. Diosk. 
5, 99: orifAfAt, de aq<xtlgtov Igtl to GTiXjtvoTaTov Aal Xafj.7tvQlCov. Iv xi~ 
■d-gavoei 7ckay.aiÖ£g, furjdev eyov yecodeg ij gvuagöv, evyegcog de d^Xv'jfxevov* 
tovto ol fikv OTißi . . . eAaXeoav. Galen. 12, 236: OTL/nfÄL' rcgbg nfj dvva- 
tiei xfi £,r\Qav§wj\i Aal oxvipiv eyei to cpagfxaAOv tovto. 13, 407: to (xiov 
Aal to ocüqv Aal to OTlfif^i . . . Tco Xi&agyvgu) Aal TiXvveTai Aal Xeiovxai. 
— Dazu: ot imii'Ceo&a l ,sich schwarz schminken' (insbesondere Augen- 
brauen); Könige 4, 9, 30: ^letaßeX . . . eGxifxfj.laaxo xovg ocpdaXfxovg avTrjg. 
Galen. 6,439: ovTwg yag tcqcittovgiv oorjfiegai Aal al OTifj,jLiiC6(J.evai 
yvvalY.Bg. 

Ohne Zweifel ungriechischen Ursprungs; wird von einigen für das 
selbe mit GTlßi (Seite 161) gehalten, es wird aber nicht gesagt, wie sich 
dabei das innere /u^ zu dem ß verhalten soll. 
Grili] ,etwas sehr Geringes'; eigentlich wohl ,Tropfen'. Hesych erklärt 
OTiXa, gtITo] ' to ovdev Aal to tv%6v. %gti de oxaXayfAO-g. 

Ar. Wespen 213: t\ ova djteAot(A.rid-ri(xev ooov ooov gtIXtjv; 

Gehört wohl zu lat. stilla /Tropfen' (siehe Seite 136 unter oxaXaeiv 
,tropfen'), dem es mit seinem kurzen i aber doch nicht genau entsprechen 
kann. 
ßrikrtüiv-, eine Art Zwerge. 

Timäos nach Athenäos 7 (12, 518, F) Anführung: ercLxwgLa^eiv de itag' 
avTolg (d. i. den Sybariten) dicc ttjv Tovcprjv ccv&gcüTtdgta fiiAga Aal Tovg 
GAOTtaiovg (nach anderer Lesart GxioTzaiovg), a.g cpiqoLv 6 TLfxaiog, Tovg 
AaXov(.ievovg rcagd tigi OTiXiciovag Aal Avvagia WleXiTala , aneg avTolg 
"Aal erceod-at eig to. yvftvdoia. 

Vermuthlich zum Folgenden gehörig. 
önXjtvö-q ,glänzend, funkelnd'. 

Bei Homer einmal, nämlich IL 14, 351 : ertl de vecpeXiqv ßeooavTo (Zeus 
und Here) xalrjv xgvoeirjv* oxiXrtval <T aTteuntTov eFegoat. Arist. phy- 
siogn. 6, 812: ol de Tovg oqj&aXßovg OTiXTtvovg eyovTeg, Xdyvoi' avacpe- 
Q£Tat, €7tl Tovg ctXeATgvovag 'Aal xogaAag. Luk. hist. conscr. 51 : (.idXtoxa 
de AaT07tTQ(t) eoiAvlav 7tagao%eo&w txjv yvw^irjv a&6Xco (,schmutzlos') Aal 
gtiXtivü) Aal aAQißel to AevTQOv. Luk. imag. 9: eil rcov AaXXtoxov og^wv 
eideg, Ia tov GxiXTtvoxaTiav Aal ioo[.ieye&cüv fxagyagiTcov. Diosk. 5, 99: 

GTCfÄ^L de AQaTLGTOV kOTL TO GTlXrtVOTaTOV Aal Xa (A7tV Q iQov '. 

Die gewöhnlich angenommene Zugehörigkeit zum Folgenden ist sehr 
fraglich, da sich kein ausreichender Grund für die Entwicklung des it 
neben dem ß finden lässt. Das Suffix wie in dem aus dem superlativischen 
aXnviGTo-g ,der erwünschteste' (1, Seite 319) zu entnehmenden *aXjtv6-g 
,erwünscht', in Tegnvo-g ,erfreulich, lieblich' (2, Seite 795) und sonst oft 
GriXß-eiv ,glänzen, leuchten'. 



Griechische Etymologie, 165 

Bei Homer viermal. 11. 18, 596: yjnovag Felav* kvwJjtovQ, Frj/.a gxLX- 
ßovxag IXaiFip. Od. 3, 408: xa* 3 ag* 8£er' kn\ ^sotoIol Xi&olgiv, dl Fol 
eoav jtQOACtooi&t Ihgdtov v\j.ii]Xaiov Xevxoi, aTto-GxiXßovxeg dXeUpaxog. 
11.3,392: UXfBavögog . . . xdXXsl xe GxiXßtov xal ßeliiaoiv. Od. 6, 237: 
xaXXel y.ai x^gioi GxiXßtov (von Odysseus gesagt). Hom. hymn. 31, 11 : 
Xausrgai d d/.xlveg dix* aixov (d.i. 'HßeXtov) alyXijFev axlXßovGL. Eur. 
Andr. 1146: eaxi] qpaevvoig öeGjtoxiqg GxiXßtov oitXoig. Rhes. 618: axiX- 
ßovGt (nämlich tzciXol Qgrf/.Uov ... Xevv.aL) ö y (Bgxs 7toxa(xiov kvv.vov 
iifoov. Ar. Vögel 697: "Egiog . . . GxiXßtov vüixov TXxegvyoLv xgvoalv. 

Sicher Zugehöriges ist in den verwandten Sprachen noch nicht aufge- 
funden. Es mag noch angeführt sein, dass Verbalstämme auf iXß oder 
überhaupt auf Xß im Griechischen sonst nicht vorkommen. Die Vermu- 
thung liegt nahe, dass das ß von arlXßeiv sich auf gutturalem Grunde 
entwickelte. 
ot(ut- (mit dem Nominativ oxalg, der mehrfach auch in der Schreibung 
aralg sich findet; Hdt. 2, 36; Eupol. Korn. 332; Theophr. Gerüche 51) /Teig 
aus Waizenmehl und Wasser'; ,Talg'. 

Hdt. 2, 36: dlyimxioL . . . au ' oXvgeiov 7toievvxai Gixia .... cpvgeovGL 
to (nev orccig xolgl uogL Eupol. Kom. 332 : el fxrj xogrj öevoete xb aralg 
jj&eog. Arist. meteor. 4, 9, 19: eoxl db xb (xev eXxxd, olov &git;, t^idg, vev- 
gov, oxalg, i£6g, xd S' dveXyxa, olov vöcog xal Xi&og. Theophr. Gerüche 
51: k^ißaXXovOi ydg eig to xegdjuiov Gxalg ia&Xlxl cpvgdoavxeg, wGxe xtjv 
i>ikv oo^irjv au' avxov, xr\v dh yXvxvxrjxa dreh xov Gxaixbg Xaußdveiv 
xbv olvov. Hipp. 2, 550: eaeixa wfinjXvGLv (,geschrotenes Mehl von unge- 
röstetem Getraide') xai GTtodbv xXrj/naxivrjv Kai Xlvov GTtegiLia, o£og xal 
CXaiov 87Tiy y £ag, Ixpelv eiog av olov ueg Gxalg ysvrjrai. 2, 744: eXaxrjglov 
xgelg uoGiag ev oxaixl xglßeLv. — Hipp. 2, 597: oiog Gxalg r\ alybg t,r\- 
gdg y.oipag. 

Altir. tais, taes ,Teig' (Fick 2 4 , 121). 

Steht vielleicht in nächstem Zusammenhang mit Gxiax- ,stehendes Fett, 
Talg' (Seite 137). Der Bildung nach wird verglichen werden dürfen öalx- 
,Mahl' (3, Seite 202), das aber weibliches Geschlecht hat. Das auslautende 
t wird durch Verkürzung aus einem volleren Suffix, wohl to, hervorge- 
gangen sein. Das i ist möglicher Weise das selbe Element, das das e in 
unserem stehn, mhd. sten, aus älterem ä (in mhd. stän) hervorgehen Hess. 
Ist der auslautende Zischlaut des Nominativs direct aus dem Dental her- 
vorgegangen? 
CTbiß-eiv ,treten, betreten', begegnet fast ausschliesslich in präsentischen 
Formen, ganz vereinzelt aber auch in dem aoristischen zax-eGteLipag ,du 
betratst' (Soph. Oed. Kol. 467, wo aber die Lesart schwankt). Zugehörige 
lebendige Verbalformen mit einfachem t sind nicht nachzuweisen, wie 
Veitch hervorhebt. 

Bei Homer 3 mal. IL 11, 534: %uuovg . . . xol de ... gif-icp 1 ecpegov üo- 
ivv ag/Lia f.iexd Tgwag y.al L4%aiFovg, Gxeißovxeg vev.vdg xe v.al aGTtiöag. 



166 Griechische Etymologi 

IL 20, 499: utuot ovelßov ofiov växvag xe xal aG7ciöug. Od. 6, 92: Fei- 
uaxa yeooiv eXovxo xal eGipöoeov fxeXav vÖojq, oxelßov ö' Iv ßbO-pOLOi. 
Soph. Oed. Kol. 467: daifxovtov, lep dg xb 7cqcjxov f ixov xal xuxeGxetxpag 
(,betratest') itedov. Eur. Hei. 869 : xeXev&ov et zig eßXaipev 7codl oxeißwv 
avoalfo. Ion 495: c iva xooovg oxeißovGi Ttodolv lAyoavXov xooai xoLyovoi 
oxddta yXoeou. Hipp. 217: eiui Tiqbg vXav xal 7taqd nevxag, Iva &r { go- 
(povoi oxeißovoi xvveg ßaXialg eXdcpoig eyyQi/.i7cx6fxevai (,nach eilend'). 
Xen. an. 1,9, 13: 7coXXdxtg <T rjv Idelv naqd rag Gxeißo/uevag bdovg xal 
7Coöwv xal yeiQwv y.al oqp^aX^wv Gxeoo/Lievovg dv&QU7tovg. Ap. Rh. 3 
835: avxov de dbfxoig evidivevovGa Gxelße Ttedov h'j&rj dyetov. Theokr. 
17,123: xovirj oxeißofieva. Nik. ther. 609: evÖa dvco daG7tXr t xe vo/Ltbv 
Gxeißovot dgdxovxeg. Hermokr. (in Anth. 9, 327, 3) : yaioexe y.al Gxeißoix' 
egaxoig txoöIv vdaxoevxa xovde dbfAOv. Arch. (in Anth. 6, 192,7): ov ydo 
en Gxeißei 7tool yoioadag (,Meeresklippen'). Simm. (in Anth. 7, 193, 1): 
xax y evdevdgov Gxeißtov dgiog. — Opp. Jagd 1 , 455 : av9-Q0j7toioi TxeXei 
7zeQide£,iog coqtj %eL[xeoiri, oxeißovoi (hier wohl ,dem Wild nachgehen, 
nachspüren') x 3 d(,ioy&rjxoiGiv OTtWTtaig. — Dazu: oxei7txo-g, wohl 
getreten'; Soph. Phil. 33: Gxei7txr\ ye qjvXXdg tag evavXtCovxi xw. — oxi- 
ßo-g getretener Weg'; ,Fusstritt, Fussspur, Spur 4 (siehe Seite 160). 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem 
Blick. 

GT8i%eiv schreiten, gehen' siehe unter oxiy- (Seite 161). 

öreiveödai (aus *oxevjeod-ai) ,sich verengen, sich drängen, sich füllen' 
siehe unter oxev- (Seite 140). 

öteivö-q ,eng, schmal'. 

Hdt. 8, 31: xrjg ydo Jwgidog xojQtjg nodeiLv (,Zipfel, Streifen') Gxetvbg 
xavxrj xaxaxeivei. Hdt. 7, 176: xovxo /ue [xb AgxeiiiGtov\ . . . Gvvdyexai lg 
Gxeivbv 7x6qov xbv uexa^v eovxa vijgov xe 2xid&ov xal rjTceigov Mayvrjoiqg 
. . . . i) de av did Tgr\ylvog eooöog eg xr\v c EXXdda eoxi, xfj oxeivoxdxr^ 
{}HL7Tle&Qov. 9, 34: ol de Agyelot d7tetXrjO'evxeg eg oxetvbv xaxacveovGi 
xal xavxa. Ap. Eh. 4, 43: yvfxvolGtv de TtodeoGiv dvd oxeivdg &eev oXfXOvg. 

— Dazu: oxeiv wtxo -g ,eng'; 11.7,143: xbv Avxoogyog eTtecpve doXio 
... Gxeiva)7Z(j) ev odqj. 11.23, 427: öxetvo)7tbg ydg odog. Od. 12, 234: 
fj/neig fiev ozeivwcbv (wohl zu ergänzen Ttovxov) dvenleFouev yoFoovxeg. 

— oxeivog- ,Enge, enger Raum'; ,Bedrängniss, Noth'. Bei Homer 5 mal. 
IL 8, 476: 6% av ol fxev enl Ttgv^ivjiGt fLidycovxai Gxeivei ev aivoxdxto. 
IL 12,66: Gxelvog ydg, o&i xgaiGeo&ai bico. Od. 22, 460: FeiXeov ev 
Gxeivei, o&ev ov Ttwg rjev dXv^at. IL 23, 419: alxpa d 3 eiteixa Gxelvog 
odov xoflXrjg Fldev 3 Avxilo%og. IL 15, 426: ftrj drj ttw yd'CeGd-e iidyr\g ev 
Gxeivei xcode. — Hom. hynin. Ap. 355: av&otoTroi • . . , ol ueledutvag 
ßovXeG& 3 doyaleovg xe Tibvovg xal Gxeivea #i^u( t J. 

Dialektische, ionische, Nebenform zu Gxevo-g (Seite 140), denen beiden 
vielleicht ein altes *oxevFb-g, wie dann auch noch in der homerischen 
Sprache zu schreiben sein würde, zu Grunde lag. So lässt sich vermuthen 



Griechische Etymologie. 167 

bei dem Vergleich mit izevo-g ,Gastfreund' (2, Seite 300), das in ansern 

homerischen Texten (II. 4, 'Ml: 387j 0, 215; 224; 231 und sonst) £eivo-g 
geschrieben wird, wirklich homerisch aber ohne Zweifel Zh'ßo-g lautete. 
So würde also ein suffixales ro vorliegen: zu Grande liegt otev- : axel- 
veottat (aus ^oxevjeo&ca) »sich verengen* (Seite 140). — Nicht ganz ver- 
ständlich ist die eingeschlechtige Bildung- orelvog-, die sich nicht wohl 
unmittelbar an ein adjeetivisches oxevF6-g anschliessen konnte. Sollte sich 
eine Nebenform oxevo-g ,Enge, Bedrängniss' (Seite 141) möglicher Weise 
unmittelbar an jenes verbale oxev- : oxeiveaO-ai ,sich verengen' anschliessen 
und das sehr verbreitete einfache Suffix og enthalten, in einem an Stelle von 
orelrog- etwa zu vermuthenden *oxevßog- aber eine alte Suffixform ßog 
anzunehmen sein, wie sie zum Beispiel noch in oueog- (alt *oxeßog-?) 
,Höhle, Grotte' (Seite 115) für möglich gehalten werden konnte? 
öTelQa ,Kielbalken'. 

Bei Homer zweimal. IL 1, 482 = Od. 2, 428: ät.icpi de y.vfia oxelga 
:cogcpvgeov f.ieya ßlaye vrjßög lovorjg. Ap. Eh. 1, 375: aiel de rtgoxegto 
X&ai-iaXtüT€QOV e^eXaxcavov oxeigrjg. 1, 527 —- 4, 581: dogv . . . , xb dvd 
ueoorjv oxelgav 3 ^4&rjvairj z/todwvidog ijgfiooe cprjyov. Poll. 1, 86: xfj de 
oxelga rcgoor\Xovxai 6 xaXovf-ievog cpdXytyg. 

Ging aus einem älteren *ozegja hervor, wie zum Beispiel nelga , Versuch, 
Unternehmen' (2, Seite 620) aus *icegja. So ergiebt sich also als zu Grunde 
liegender Verbalstamm Greg-, derselbe, von dem unter Anderem auch oxe- 
geo-g ,hart, fest' (Seite 143), oxeggo-g (vermuthlich aus *oxegjo-g) ,starr, 
hart' (Seite 144) und oxegupo-g ,fest' (Seite 143) ausgingen. Die letztere 
Form begegnet selbst auch in der Bedeutung ,Kielbalken', nämlich in einer 
Anführung bei Suidas unter eutoxlöLv (unmittelbar vorher wird erklärt: 
tTtwxideg elo\ xd exaxegwd-ev Ttgcdgag e£,e%ovxa §vka): ex cpogxidujv 
^Frachtschiffen') 7Co?.e^LOxr]glag rag viag y.axeoxevaoe, xalg eTtwTiGi xal 
xolg oxeglcpoig aTZoeprjvag evgdoxovg. 
öxeTQcij eine ,Unfruchtbare'. 

Bei Homer dreimal. Od. 10, 522 = 11, 30: elSwv elg 'I&dxrjv oxelgav 
ßovvj rj xig agioxiq ßge^e^iev (Imperativisch). Od. 20, 186: rjl&e (Ddoluog 
. . . fiovv oxelgav [.ivrjOTrjgoiv dycov. Theokr. 9, 3: jn6o%tog ßovoiv vcpev- 
xeg, vtco oxeigaioi de xavgiog. Lyk. 670: xig ovx drjdwv (die Sirene ist 
gemeint) oxelga Kevxavgo/.xövog . . . aioXcp (xeXet Tteioet xaxrjvat, odgxag) 
Meleagr. (in Anth. 7, 468, 8): iw v.aY.07tdg&eve Wlolga, oxelga yovag oxog- 
yav ercxvoag elg dvefxovg. Orph. Steine 459: öoxe . . . aal oxelgißOt yvvai^l 
xe/.elv (pika. zexva didwoi. Bei Späteren begegnet auch ein männlichge- 
schlechtiges oxeigo-g ,unfruchtbar', so Maneth. 1, 125: evvovxovg oxelgovg. 

Lat. sterili-s ,unf ruchtbar' ; ,leer'; Verg. Aen. 6, 251 : Aeneäs . . . ense ferit 
sterilemqve tibi, Pröserpina, vaccam; Catull. 63, 69: ego vir sterilis (d. i. 
,ein Eunuch') ero? Verg. Landb. 1, 84: steriles incendere pröfuit agros. 
Plaut. Truc. 97 : qvi manüs adtulerit sterilis. 

Goth. stairön- ,die Unfruchtbare'; Luk. 1, 7: vas Aileisabaith stairö 



JOS Griechische Etymologie. 

Luk. 1, 30: Aileisdbaith . . . sei haitada stairö] Gal. 4, 27: sifai stairö ><> 
unbairandei. 

Armen, sterdz ,unfruchtbar' von Thieren. 

Altind. starf- ,die noch nicht geboren hat, unfruchtbar'; RV. 7, 23, 4: 
ä'pas cid pipjus starias na gävas ,die Gewässer schwollen wie unfrucht- 
bare Kühe'; RV. 10, 31, 10: stari's jdd sü'ta ,als, die noch nicht geboren 
hatte, gebar'; RV. 7, 101, 3: starf s u tvad bhavati sutai u tvad ,bald ist 
sie unfruchtbar, bald gebiert sie'; RV. 1, 117, 20: ddhainum . . stariam . . 
dpinvatam . . . gä'm ,die milchlose unfruchtbare Kuh habt ihr geschwellt'. 

Stimmt nicht bloss in seiner Bildung mit dem Vorausgehenden genau 
überein, sondern steht, wie es scheint, auch in weiterem Zusammenhang 
mit ihm. Dafür spricht noch insbesondere, dass auch cxigupo-g ,fest' mehr- 
fach in der Bedeutung ,unfruchtbar' (siehe Seite 143) gebraucht wird und 
dass auch oreggö-g (vermuthlich aus *GTsgjo-g) ,starr, hart' so begegnet, 
wie Eur. Andr. 711: uaig atexvog . . . , rj Greggog ovoa \xöoyog ovv. dvi- 
%£Tcti TixTovTag aXXovg, ovz hyovG* avrrj TSKva. 
OrsiXed, eine längliche Kohlart. Hesych erklärt GvsiXeaV ttjv /naxguv 
gdqjavov. 

i^ntiphan. Kom. 121: GreiXedv, gacpavida, aixvovg zeTTccgag. 

Wird zum Folgenden gehören. 
OreiXeio-v ^Axtstiel'. 

Od. 5, 236: öwxsv Fol 7tsXev.vv ^Uyav . . , ydXv.eov, dfxcpoTtgojO-ev d/.ay- 
[livov' avrdg ev av%(l otsiXeiöv 7C€QixaXXeg kXaiFtvov , sv evccg^gög. 
Dichter bei Suidas unter ozsiXswg' %l ydg od-evog eoxs oiörjgo) v/ueitov, 
ei firj ol evt oreiXeiov dgijgsi. Nik. ther. 387 : oxvjdXr]g (einer Schlangen- 
art) fiev ogov OfÄivvoio tstiktccl gteiXelov 7td%£iog. — Dazu: azeiXen] 
,Oehr der Axt'; Od. 21, 422: 7VEXiy.cov ö* ovx rjjußgoTe /cdvTtov jcgujt^g 
GTeileirjg^ did ö' d^ifregeg i]X&e d-vgaCe log %aXv.oßagi]g. Hesych erklärt 
GTSiXeirj' tov 7teXi'/ivog rj 07tr\, eig rjv evTL&evai to £vX6v. — Die Neben- 
formen GTeXeo-v und oreXerj wurden früher (Seite 146) besonders auf- 
geführt. 

Hat in der homerischen Sprache keine unmittelbar vergleichbare Bil- 
dung zur Seite, ausser xovXeo-v ,Scheide, Umhüllung' (2, Seite 447), das 
wahrscheinlich zunächst aus *xovX€ic-v hervorgegangen ist. Es stellt sich 
weiterhin zu den zahlreichen Adjectiven wie ygvosto-g ,golden' (IL 1, 246; 
3, 248; 4, 133; verkürzt ygvoeo-g IL 6, 236; 14, 239; 23, 92), die das alte 
Ableitungssuffix to in engster Verbindung mit noch andern vorausgehen- 
den suffixalen Elementen enthalten. Zu Grunde liegt hier ohne Zweifel 
eine alte substantivische Form, und zwar, wie sich aus dem Nebeneinander- 
liegen von GT€iXew-v und oreXeo-v entnehmen lässt, eine solche mit altem 
innerem Xß, also etwa *GreXFo-, das möglicher Weise ,Axt' bedeutete. 
örou] (Hdt. 3, 52) ,Säulenhalle', ,eine längliche Vorraths-halle oder -kammer' ; 
,Schilddacb, Schutzdach bei Belagerungen'; attisch gtolü (Ar. Ekkl. 676; 
684; 687), meist in der verkürzten Form aroä gebraucht. 



Griechische Etymologie. 169 

Hdt. 3, 52: dia/MQztoHur iv tfjoi OTOifjoi ixaXivdeero. Ar. Ach. 548: 

JV J' ctv i) scöXig ;iXea . . . oiodg OTevaxovorjQ. Ekkl. 684 : y.ai y.rjQv&L 
rovg Ix tov ßi'jT* f;ii trjv aroiav d/.oXovO-eiv tyiv ßaolXeiov deucvrioovtag. 
686: Tovg d' Ix to*; Y.dfcit f£ Tt)v otoiccv ytogeiv ttjv dX(piTÖ7iLoXiv. Xen. 
Oek. 7, 1: 2ö*a}y ovv mit airov ev vfj tov zlibg tov tXevöegiov otoü 
xa&rj[A£vov. Fiat. Theaet. 210, D: vvv (.dv ovv a7tavTt]Tiov /.ioi eig ti\v 
tov ßaoiXecog oxoäv. — Ar. Ekkl. 14: OTodg re y.ag7cov ßayyiov ie vctfia- 
%og TtliqQeig vsroiyvvoatoi. Diog. L. 4, 59: tov dayxvXiov tov olvtov tq6- 
tvov diu Tt]g orcrjg eviei eig rrjv OToav. — Polyb. 1, 48, 2: yivexai Tig 
uveuov oxäoig . . . loOTe yal Tag OToag diaoaXeveiv. 9, 41, 1: xcctcc de t6 
ueoo;i:igyiov otouv eitoiet jii£Ta!;v tojv yguov 7tagäXXr\Xov T(o Teilet. 

Da das verkleinernde OTioidio-v ,kleine Säulenhalle 4 (Seite 158) unmittel- 
bar zur Seite steht, darf man als ältere Form ein *OTWLiq annehmen. Darin 
aber ist das suffixale n) wohl dasselbe wie zum Beispiel in O7iodir\ ,Aschen- 
haufen' (Od. 5, 488; Eur. Kykl. 615; Anth. 7, 10, 4; zu O7todo-g , Asche 4 
Seite 118) und bezeichnet eine ,Menge' oder ähnliches. So könnte *otojix] 
eigentlich eine ,Menge von Säulen' bezeichnen und das aus ihm etwa zu 
entnehmende *azwo- eine einzelne , Säule'. Dieses letztere aber wird eng 
zusammenhängen mit OTvXo-g ,Säule, Pfeiler' (siehe Seite 176) und auch 
altind. sthunä ,Säule' (EV. 1, 59, 1; 5, 45, 2; 5, 62, 7) und altostpers. gtüna 
,Säule'. Man darf darnach vermuthen, dass es in älterer Form ein inneres 
ß enthalten, also wohl *qtoj?o- gelautet hat. 
öroißri ,das Stopfen, Stopf material' ; eine Pflanze, deren Blätter man zum 
Ausstopfen gebrauchte, ,dornige Becherblume'; ,Flick- oder Füllwort'. 

Arist. part. an. 2, 9 : y.ai yovdgwdrj de [lögia (.leTa^v tojv y.ä(xxpeojv (,der 
Gelenke') eloiv, olov OTotßr), rcgbg to dXXrjXa (ätj Tglßeiv. Galen. 2, 576: 
tccvt)]v ovv TTjv ovolav , jjv e%Te odgxa ßovXei yaXelv , e%Te nageyyvua 
(etwa ,Füllsel'), dlxrjv OTOißfjg eyxei^uevrjv, a7cäöaig Talg fxeTa^v ywgatg 
tojv oyitofxevojv ayyelojv. 4, 668 : t) tov r\7taTog idiog ovota . . . ev xvxXüj 
Te TteQLcpveTat y.ai to (xeTa^v tojv oyloecov avartXiqgol, xa&d7teQ Tig GTOißrj. 
— Hippon. 51, 4: dvd-gtOTtov evge ty)v OTeyrjv ocpeXXovTa — ov ydg jcagr\v 
o(peX[A.a — 7Zv$[xevL OTOißi~ t g. Hipp. 2, 567: a.7i d/ncpogewg IXairjgov to 
l7ti&€f.ia t?jv ozoiß^v v7co'/,alwv. 2, 852 (bei Ermerins 2, 771): oxoTav 
yvvai/X (.la'Zog Tgiyidoi] (,an kleinen Geschwüren leidet'), Trjg OToißrjg xag- 
.zbv rj ßaTov eipeiv. Theophr. Pflanz. 1, 10, 4: to. <T olov GagxocpvXXa' 
tovto <T Ötl oag-Kuideg iyovoi to cpvXXov . . . tojv de cpQvyavixojv xveojoog, 
OToißi' r 6, 1, 3: tcc de "/.al rtagc tijv ccxavd-av eTegov eyeu cpvXXov ojGiteg 
... o cpeajg ov dy Tiveg v.aXoioi GTOißi'jv. Diosk. 4, 12: OToißrj . . . yvoj- 
gifiog' f)g 6 -/.agnog Aal tcc cpvXXa OTvcpei. — Ar. Frösche 1178: xav 7tov 
dlg eiitoj Tavvov, rj OTOißfjv i'drjg evovoav e^co tov Xoyov. — Dazu: otol- 
läteiv ,stopfen, zusammenpacken'; Luk. Katapl. 5: ov de /lagaXa/ußdvwv 
(nämlich ,die xVbgeschiedenen') OTolßa'Ce xai gvvtl&€i. Mos. 3, 1, 7: eiti- 
S^Govoiv 7CVQ e.7x\ to &voiao~Trjgiov , ~/,a\ eTtiOTOißäoovoi ^vXa eul to 
.ctg. Könige 3, 18, 33 : loiolßaoe rag oyiday.ag ercl to d-vo~Laovr)giov. 



170 Griechische Etymologie. 

Scheint sich eng- an orelßeiv ,treten, betroten 4 (Seite 165) anzuschliessen: 
ein Bcdeutungszusammenbang zwischen ,treten l und ,stopfen 4 aber ergiebt 
sich ohne künstliche Mittel nicht. Dem öfter angenommenen Zusammen- 
hang aber mit lat. stipäre ,stopfen, zusammenpressen 4 (Verg. Aen. 3, 465 : 
stipatqve carinis ingens argentum] 1, 433: apes . . . liqventia melbi sü- 
pant) widerspricht die Verschiedenheit der inneren Labiale. 
oxoiyäö- {gx otydg), Name einer Pflanze; ,Schopf lavendel , griechischer 
Lavendel 4 . 

Orph. Arg. 918: ev (d. i. a/Mei) de 7toat . . . xvxla/ulg xe dviudrjg, 
Gxoi%dg Tvaiovlrj xe . . . Diosk. 3, 28: Gror/dg yevvdxai (xev ev Talg xaxa 
Falaxiav vr\Goig, dvxixgv MaGGaliag, xakov/n^vaig 2T0i%doiVj o&ev xal 
xi)v S7twvvfilav eGyrjxe' 7ioa XeuxoxagoDog eGxiv, 6/uoiav eyovoa xöfxinv 
&vjii(p, jnaxqocpvXXoxega ^levxot ye xal dgi^iela ev xfj yevGet xal V7t07tixgog 
tcogwq. 

Gebort wohl zum Folgenden. 
öroT%o-q ,Reihe, Ordnung 4 ; insbesondere ,Reihe von Kriegern, Glied 4 . 

Thuk. 2, 102, 3: at xe vrjGot Ttvxvat . . . TtagaXXdB, xal ov xaxa oxolyov 
xelfnevai. Ar. Bruchst. 79: rj tcov xaxa Gxolyovg xexgd^ovxal xi ßagßa- 
qlgtL. Arist. Thierk. 3, 16: ev i) (d. i. xfj äxdv&j] ,der Wirbelsäule 4 , nämlich 
.der Schlangen 4 ) xd tod xaxa Gxolyov eyylvexai. — Aesch. Pers. 366: xd%ai 
vewv f^ev oxlcpog ev Gxolyoig xgiGiv. Thuk. 4, 47, 3: e^dyovxeg xaxa 
etxoGiv dvdgag dirjyov dtd dvoiv Gxoiyoiv G7zXix<Juv exaxegwd-ev rtagaxe- 
xayfievcov. Xen. Kyr. 8, 3, 9: Gxolyoi de eGxrjxeoav ev&ev y.al ev&ev xrjg 
odoijj üJGTteg xal vvv ext iGxavxat y av ßaGtkevg f.ieXXj] elavvetv. — Dazu: 
gxo i%eio-v, eigentlich wohl ,was einer Reihe angehört oder eine Reihe 
bildet 4 , dann ,der Schatten den eine zum Messen der Zeit aufgerichtete 
Stange wirft 4 ; ,Buchsta,be 4 ; ,Urbestandtheil, Grundstoff, Element 4 ; Grund- 
begriff, Grundbedingung 4 ; Ar. Ekkl. 652: oxav i) dexduovv xb Gxoi%elov. 
Philemon Bruchst. 83 (bei Photios, der erklärt Gxoiyelov fj Gxid): gxoi- 
%eiov. Eubul. Kom. 119, 7: 07trjvix' av eixoot tcoScuv fiexgovvxi xb axoi- 
yelov i] y rjxetv. — Xen. mem. 2, 1, 1 : dgkd^evot cltto xtjg xgocprjg, wGTteg 
b.7tb xojv oxoiyeiwv. Plat. Theaet. 202, E: xd xwv yga/nfidxwv Gxoiyeid 
xe xal ovllaßdg. Arist. Dichtk. 20, 1 und 2: xfjg de Xe^ewg a7tdor]g T( *d* 
eaxl xd jueqrj ' Gxoi%elov, GvXXaßiq, GvvdeG{iog .... Gxoiy v eiov fuev ovv eGxl 
gicovrj adcalgexog , ov rcdoa de aXX y e§ r]g 7ti(pvxe Gvv&exrj yiveG&at, 
gjwvi'j. — Plut. mor. 878, A: 3 E[4.7teöoxXfjg Mexwvog Idxgayavxlvog xexxaqa 
fxev Xeyei Gxoiyela, tzvq dega vdwg yrjv. Plat. Theaet. 201, E: eyw ydg 
av eööxovv dxoveiv xivwv, oxi xd fiev TtQwxa olovftegel Gxoiyeia, e£, wv 
rj^ielg xe Gvyxelf.ie$a xal xdlla, koyov ovx eyoi. Tim. 48, B: vvv ydg 
ovöelg 7ito yeveGiv avxwv (d. i. 7tvgbg vöaxog xe xal aegog xal yfjg) fie- 
f.ii]vvxev 7 dXV tog eiöooi, Ttvg o xi 7toxe eoxt xal exaGxov avxwv leyofxev, 
dg%dg avxd xi&e(j.evoi) GX0L%eia xov Ttavxbg. Arist. part. an. 2, 1: 7tgojxrjV 
(nämlich Gvv&eoiv) av xig &eirj xrjv ex xwv xaXov^ievcov vrco xivcov axoi- 
Xeitov, olov yfjg, aegog, vöaxog, 7tvgog. Plut. mor. 875, C: Qalrjg ö o 



Griechische Etymologie. 171 

HiXioiog wavrov vo/al&t «o//;>' /-ca oxotyji«. Arist. Rhet. 1, 2, '22: ycgujxov 
de Xdßtofiev rd yevr t trjg QrjTOQlxrJQ , o7C(og dieXofievoi :töacc eaxl, 7tegi 
xovxtov yjog'tg Xaiißdvwfiev xd oxoiyeia (^Grundbegriffe') y.cu xdg Ttgo- 

TCXOflQ. 

Gehört zu or/y- , Reihe, Schlachtreihe' (Seite 162) und axiyog ,Reihe*, 
,Vers* (Seite 162) und mit ihnen vennuthlich zu oxiy- : axeiyeiv .schreiten, 
gehen* (Seite 161). 
öTV-eod-ai (oxvo^iat. Ar. Ach. 1220; Vögel 1256) ,sich steif emporrichten*, 
auf das männliche Glied bezüglich, doch von der Person gesagt; mit 
der activen Perfectform hoxvYa ,ich habe mich emporgerichtet, ich bin 
aufgerichtet' (Ar. Lys. 869; eoxvY.aq Ar. Lys. 989; eaxuY.avxi Ar. Lys. 996, 
lakonische Form). Das active oxveiv hat in seinen übrigen Formen, wie 
dem aoristischen oxuoai Ar. Lys. 598, und dem futurischen axvoeig Anth. 
10, 100, 6, die factitive Bedeutung ,steif emporrichten*. 

Mehrfach bei Aristophanes, so Lys. 152: et . . . yv/tival 7tagioi{.iev . . . 
gxvolvxo d' dvdgeg ycdrcid'vf.ioiev TtXeY.ovv. Vögel 1256: $av[.id'£eig 07cwg 
yegcov wv GTvo^iai xgie/.tßoXov. — Friede 728 : tzoXXoX tcglvv Txo&ovvxeg 
vjnäg ava t uevovo eoxvxoxeg. Vögel 557: xolöt &eoioiv aTteiTtelv did xrjg 
XWQceg xrjg v/tiexegag eoxv/.ooi fxr) diacpoLxdv. Lys. 869: xoig de Gtxiotg 
yoQLV ovde/nlav old' lo&icov' eOTvy.cc ydg. — Lys. 598: offxig ext oxvaai 
dvvaxog. Antiphan. (in Anth. 10, 100, 6): ovöe dexa /uvaiv axvoeig. — 
Dazu: oxvXo-g ,Säule, Pfeiler* (siehe Seite 176) . . — oxoirj, oxoa 
,Säulenhalle* (siehe Seite 168). 

Zugehörige lebendige Verbalformen scheinen sich in den verwandten 
Sprachen nicht zu finden. Weiterhin lässt sich wohl Zusammenhang mit 
oxrj- ,sich stellen 4 (Seite 154) vermuthen. 
örvjtoq- ,Baumstamm*; ,baum stammähnlicher Körper eines Mörsers*. 

Ap. Rh. 4, 1399: vop 3 c HQa/.Xr]t dalyd-eig (nämlich oq>ig) 1 ^Lx\Xeiov ßeßXrjxo 
txoxI oxvTtog. 4, 1426 : AXyXx] 6* ixelrjg legov oxvTtog (nämlich eyevxo). 1, 1117: 
eOY.e de xi oxißagöv oxvnog d^iTteXov evxgocpov vXrj, ngoyvv yegdvdgvov. 
Lyk. 553: 6 fiev, Y.gavela xolXov ovxdoag oxvrcog gjrjyov YeXalvrjg. 1110: 
hiei pe, 7tevY,rjg 7cge/iivov rj oxv7cog dgvog orctog xig vXoYovgbg (,holzfüllend*) 
egydxv t g ogevg, grj^eL TtXaxvv xevovxa. Orph. Arg. 924: fieooov 6' rjego- 
firfteg eixX oximog dXoe'c txoXXm r}7tXa)xca (,breitet sich aus') (prjyolo. Polyb. 
1, 48, 9: a'ioxe xai xdg ßdoeig xwv Ttvgycov y.al xd oxvnr] xwv ytgiuiv vtzo 
xov nvgbg dygeiw&rjvcu. Suidas unter oxvTtx] führt ohne Quellenangabe 
an: 7cr\yvvvxeg eig xr)v yFjV og&d xd oxvTtr], ipavovxa dXXrjXwv, ev fj[ii- 
y.vy.Xlov Gyi\iiaxi. — Nik. ther. 951 : zal xd [tev ev oxwcel 7cgoßaXwi 
7CoXvyavöeog oX/uov. AI. 70: oXf.iov evl oxv7tei TxgoßaXwv. 

Ungewisser Herkunft. Vielleicht besteht naher Zusammenhang mit lat. 
stupere ,starr werden, stutzen, staunen* (Plin. 27, 6 : torpescunt scorpiönes 
aconiti tactü stupentqve pallentes : Ov. met. 10, 42: stupuitqve Ixionis orbis). 
(Jrvjrjtri (wird mehrfach auch oxv7crj geschrieben) ,Werg, Flachsabfall*. 

Josepos (bei Suidas unter oxvTtrj) : 7tXrjgtoGavxeg xrjv axodv Gxv7X7trjg, 7cgög 



]72 Griechische Etymologie. 

de aocpaXzov /.al 7cLooi]Q. Unmittelbar vorher giebt Suidas die Erklärung: 
OTV7C7CT) de tb OTV7C7ceiov. Der alte Erklärer zu oxv7C7telov bei Luk. asin. 31 
erklärt : (sxvTtnelov ' axv7t7tr\v. — Daneben in gleicher Bedeutung das etwas 
häufiger gebrauchte o tv7c 7c elo- v. Hdt. 8, 52: o/.wg (JtvtzeIov 7cegl zoig 
oiVTovg 7C€QiO-£vz€g uipeiav, etö^evov lg tv rpoayfia. Xen. Kyr. 7, 5, 23: 
7coXXr)v de /clxTav /.al (JTV7t7celov (nämlich r^ielg ey v ofiev\ a %ayy 7iaga- 
/.aXei 7tollr\v cpXoya. Menand. Bruchst. 834: GTVTtTteiov, eke(pavx\ oivov, 
avXaiav fiioov. Diod. Sic. 14, 51: ovxoi ö* afp* vxpiqXüjv xomav öaöag 
rjf.ifj.evag ijcpieoav /al <JTV7iela /.aiöfieva fiexa 7tiTTX\g elg rag twv TtoXefiuov 
ftrjxavag. Plut. Cic. 18: £icprj de /.al a%V7C7tela /.al &eiov elg ttjv Ke&rflov 
cpeoovreg ol/iav a7te/ovipav. Luk. asin. 31 : v.ai Ttoxe "/.eXevexai oxvTtTcelov 

e§ exegov ycogiov elg exegov %wgtov fj.ereveyy.elv daXbv ext deoftov 

. . . evexQvipev elg xb Gxv7t7telov 7 xb de — xl yag aXXo edvvaxo ; — ev$vg 
dvaTtxexai. 

Hängt vielleicht zusammen mit altind. stükä ,Locke' (RV. 9, 97, 17). 
Lat. stuppa oder stüpa ,Werg* (Lucr. 6, 880: frigidus est etiam fons, 
suprä qvem sita saepe stuppa jacit fiammam concepto prötinus igni\ 
Caes. civ. 3, 101, 2: completäs oneräriäs näves taedä et pice et stüpä reli- 
qvisqve rebus, qvae sunt ad incendiä) ist ohne Zweifel entlehnt und ihm 
weiter unser stopfen. — Mit arvTcuelo-v vergleichen sich Bildungen wie 
ayyelov ,Gefäss' (Kratin. bei Athen. 11, 494, D ; Plat. Polit. 287, E; zu äyyog- 
,Gefäss' 1, Seite 210), orjfieiov ^Zeichen' (Aesch. Prom. 842; Schutzfl. 218; 
Soph. Ant. 257 ; zu orjfiax- ,Zeichen', Seite 40) und andere, die auf dem 
Wege der Ableitung wie zur zu Grunde liegenden Bedeutung zurückge- 
führt wurden. 
örvy- ,hassen, verabscheuen, vor etwas schaudern', mit aoristischen Formen 
wie eoxvye (IL 17, 694; Simonid. Bruchst. 59) und eoxvyov (Od. 10, 113; 
Kallim. Del. 223). Das mit dem Zischlaut gebildete aoristische oxv^aiut 
(Od. 11, 502) zeigt vereinzelt die causative Bedeutung ,ich würde hassen 
machen, ich würde furchtbar machen', während die unmittelbar zugehörigen 
nachhomerischen oxv^av (Ap. Rh. 4, 512), oxv^ov (Diosk. in Anth. 7, 430, 10) 
und oxv^ag (Antip. in Anth. 9, 186, 6) wieder die Grundbedeutung des 
Verbs hervortreten lassen. — Die präsentischen Formen zeigen das Gepräge der 
Ableitung: oxvyeeiv (IL 1, 186; 7, 112; 8, 370 und sonst) und in der nach- 
homerischen Sprache schliessen sich daran auch zahlreiche nicht präsentische 
Formen, wie die aoristischen eaxvyTqoav (Soph. Oed. Kol. 692), Gxvyrjorjg (Eur. 
Tr. 710), OTvyrjoavT- (Aesch. Schutzfl. 528), das passivische oxvyrj^evx- 
(Aesch. Sieben 691; Eur. Alk. 465) und das participielle oxvyrjxo-g jVerhasst' 
(Aesch. Prom. 592). 

Bei Homer 11 mal. 11.8,370: vvv d'ifie fiev ozvyeei (d. i. Zeus die 
Athene). IL 20, 65: ßot/la . . . ofiegdaXe evgwFevxa (d. i. ,die Unterwelt'), 
xa xe oxvyeovol &eol 7teg. 11.15,183: Fioov Fol (d.i.^fcßl) (päa&ai, 
xov xe GTvyeovöL xal aXXot. IL 1, 186: ocpga . . . oxvyerj de %al aXXog 
Fioov efiol cpao&at /.al bfiouod-rifievat avxrjv. IL 8, 515: Yva xig oxvye^OL 



Griechische Etymologie. 173 

vau akkog Tüiooiv hp' i;i /coöduotot (pt'oetv icoXvöuy.ocv tot t a. lies. 
Werke 310: uu/.a yäg OTvyiovaiv (nämlich ÜeoL) dfeoyovg. Aesch. Cli. 
*H>7: cpi/.eig rar avÖQa tovtov, öv d* r/Qi)v (piXelv (nvyeig. Ildt. 7, 236: 
tov t€ evTvyeeiv ipd-oveovoi (nämlich "Ekkrjveg) y.ai tu yoeooov OTvyiovoi. 
— Od. 11,502: ei toiÖoö' i'10-oiiit uivvvd-c /ceg kg /caTtgog dfü, tuj yJ 
/cwj <>u z«/ui fiivog /.et) yeioag dd/czovg. — Dazu: GTvyv6-g ,verhasst'; 
,verdriesslich, traurig 1 ; Archil. Brachst. 80: cpueeiv OTvyvov /reg luvza 
firjöh dialeyeo&ai. Aesch. Pers. 286: GTvyval y Id&ävat ödotg. — Aesch. 
Ag. 639: oTav <$' chcevATa tcx^lut dyyelog Jtulei GTvyvu) /cqoouj7C(o ... 
tfio)]. Soph. Ant. 1226: orvyvov ot t utü^ag eoco %u)Qei. Kön. Oed. 673: 
OTiyvog jtier er/Aor di]Äog el. Eur. Hipp. 290: av d' tjÖIlov yevov OTvyvrjv 
d(fQvv Xvoaoa. — öivyog ,Abscheu, Hass'; ^Gegenstand des Abscheus'; 
Aesch. Ch. 81 : tziy.qov cpoevuiv orvyog xoavovot]. Ag. 547: 7c6$ev to 
öiocfooov tovt £7t7Jv OTvyog otq(xt(ü • — Aesch. Ch. 991 : rjTig 6 y kre 
ardol tovt' if-ujoctTo OTvyog. 1028: (.ir^ega . . . tccctqoxtovov fiiaafxa 
y.al &ewv OTvyog. 

Unmittelbar Zugehöriges scheint in den verwandten Sprachen noch nicht 
aufgefunden zu sein, 
i>ry- (2tv£) 7 eigentlich ,Hass, Abscheu, Schauder, Gegenstand des Abscheus', 
dann aber insbesondere Name des Flusses der Unterwelt ; auch ,Eiskälte c . 

IL 2, 755: OQ-/.OV ydq ößeivov 2zvyog vdccTog egtlv cIjzoFqujZ, (vom Fluss 
Titaresios gesagt). IL 8, 369: ovx av vjte^ecpvyev OTvyog vöaTog alrcd 
oeße&oa. IL 15, 37: FLgtoj vvv . . . xal tu xaTeißouevov OTvyog vöcog, 
og TS (A.eyiOTog ogyog ößeivoTazog te 7teXei /Ltaxageoai Üeolotv. Hes. th. 
805: rolov dg oqxov ed-evzo d-eol orvyog dcpSiTov vöcog, wyvyiov, to 
0- y YrjGi xaTaOTvcpekov Sid %ojgov. — Theophr. c. pl. 5, 14, 4: ravTj] {ihv 
ovv do^etev av 6 XeTTTog cerjo 7tr]XTL"/.tüT€Qog (,mehr Gefrieren bewirkend') 
elvai' TJj de. TtdXtv 6 /taymegog' dxivrjTOTegog ydg y 6 d* dxlvrjTog ev7zr\- 
y.TOTeoog' %ti OB cd ozvyeg ev rolg xoiovxoig ylvovTat xörcoig, a%rteg 
uccIlotcc eiGÖvovTcu elg tci GcofiiaTa' cpvla^aG&etL ycxg ovx eGTtv ovo ev 
Tolg OTQco/uccGi xaTczxeijuevov. — Alkiphr. 3, 34, 1 : sg cpilavd-Qtü7Cov utodv- 
&Qü)7Tog lyeveTO x,ai tx\v 3 ^7trjudvTov euiurjOazo OTvycc (,Hass'). — 

Gehört zum Vorausgehenden. 
OTvcp-eiv ,zusammenziehen', insbesondere von saueren, herben Speisen gesagt. 

Soph. Bruchst. 388: dva-ozvxpat (nach Hesych: ctvaoxvipai' iTcaoaiTo 
aidoiov, ij OTvyvdocu). Alte Komiker boten dieselbe Form, wie Pollux 
2, 176 angiebt: to fxevzot dvao/cdoai ro alöoiov 7Caqd Tolg cxQxccloig xcojlu- 
v.oig ava-ozvipcti /.aXelTcct,. Anth. 9, 375, 3: zig tzote . . . o^upa/.a Bä'A%ov 
avrjQ du.7ce)dvov /,Kr](A.aTog e^€Ta(.iev, %eLXea de ozucpS-elg gctto ij.lv ßdhev, 
Athen. 7, 321, A: oaoyol' ovtol, ojg (pr\Oiv 'lyceowg, ozmpovoi (xdXkov. 
Philonid. (bei Athen. 15, 675, E): diu /Livooivrjg fxsv oxeyavov ozvcpovxa 
y.al rrjv oh'tuv dvad-ufxlaotv a7COY.oov6(xevov. Nik. al.375: kvTvepovTi 
7cotu) juefxoQvxusvai o^evg. 79: tov (d. i. ipifLivd-lov) fiev . . . aepoog bci- 
Gcvcptov liucldoGtTai. Herakleit. (bei Athen. 3, 120, C): otovTac de Tiveg 



174 Griechische Etymologie. 

TctvT uvai xal yaAOGxo^iaya — Äeyoj dt] Xayävwv y.al xa^Lytov yevi] — 
örjxnxov tl y.tY.Ttjiueva, ev&txtiv öh xd xokktoÖT] y.al ucL-oxvcpovxa (jQü'j- 
/uaxa. Plut. Cat. nrin. 46: ol öh /jöovvxo xov Kaxajvog xb avGxr^bv y.al 
/.a%-eOTV(.ifxevov bqavxeg. Diosk. 1, 169: Gxvcpei (d. i. (xiGuü.ov) öh ßißgtü- 
ox6[A£vov, evGTOfxayov tz Igxl "Aal yoiXlag ozeyvajTL/.ov. 

Was etwa aus den verwandten Sprachen hierher gehört, ist nicht ver- 
ständlich, aber auch nicht, was als eigentliche Grundbedeutung des Wortes 
zu gelten hat. 
örvtytXö-q ,hart'; dann auch bildlich ,hart, herbe, grausam 4 . 

Aesch. Pers. 964 : orvcpelov Üüvovxag in dxxdg. 80 : lyvoolot tietcol- 
&wg OTvcpelolg (hier bildlich) hp&xaig (,Befehlshabern'j. Ap. Pth. 2, 323 : 
OTQrjvhg öh jceqI OTvcpeXfj ßge/uei (nämlich vÖwq) dxTrj. 2, 1007: oiörj- 
QoyoQov OTvcpelrjv %&6va yaxo\i£ovx£g. 2, 1251 : to&l yvla Tteql Gxvcpe- 
koloi udyoiGiv IXXopevog . . . F[Qour]&evg. 3, 411: xovg (nämlich xavgovg) 
elaco Kei^ccg OTvepekrjv y.axd veibv ^grjog. 3, 1053: knijv ... rjvoQerj 
öTvcpelrjv ötd veibv agooGißg. Opp. Jagd 3, 442: aGnlg . . . Gxvytf.bv 
& 3 V7t£GrjQ€v oöovxa. Orph. Arg. 1129: %£>ou.£v dyxtüva GxvcpeXbv y.al vrj- 
vefxov dxTijv. 1012: l$e (T enl GxvcpeXwv Kölytov evav&ia ywqov. Greg. 
Theol. 8, 160, 2: Gxv(pelr]v i\l$eg böbv ßibxov. Philipp, (in Anth. 9, 561, 6): 
ßoTQvag, 61 Gxvqjekrjv i^eycov Gxayova. Meleag. (in Anth. 4, 1, 22): rjöv 
te (uvqtov KakkL[.idyov 1 Gxvcp£lov (A£Gtov dei \i£Xixog. 

Etwaige Zugehörigkeit zum Vorausgehenden ist in Bezug auf Bedeu- 
tungsentwicklung nicht klar verständlich, auch wegen der abweichenden 
Quantität des v nicht sehr wahrscheinlich. Die Suffixform wie in ixeko-g 
alt FLy.£lo-g ,gleich, ähnlich' (2, Seite 24) und noch mehreren anderen Bil- 
dungen, die aber in der Betonung abweichen. 
Gtv<peZi$8iv ,stossen, f ortstossen' ; dann überhaupt ,misshandeln'. 

Bei Homer 16 mal. II. 5, 437: xqlg öe" Fol eGxvgjeh^e ( 7 stiess zurück') 
qtafeivrjv aGniö* lAnolXwv. IL 16,774: noXkd öh y^Q^döia (j.eydX* aGnl- 
öag eGxvcpeXi^av. IL 7, 261 : rj öh öiangb rjXv&ev eyyeit], Gxvcpeli^e öi 
fxiv fZ£fLia(JüTa. IL 1, 581 : ei neq yaQ x. * kd-iXrjGiv 'OXv/nmog aGX£Qonr]xrjg 
€$ eÖqwv GxvcpeXl^ai. IL 11, 305: wg bnoxe v£cp£a t,iq)VQog Gxvq>£Xit;j] 
dqy£Gxdo vbzoio. II, 16, 703: xQlg ö avxbv an-£Gxv(p£Xi%£v lAuöXXwv. — 
IL 21,380: ov yaQ %Foixev a&dvaxov &ebv wöe ßgoTiov evexa Gzvqjeli^etv. 
11.21,512: Gl) fi aloyog Gxvqj£fa§€, ndz£Q, X£vxcuX£vog"HQr] (spricht Ar- 
temis). Od. 16, 108 = 20, 318: aF£ixea Figy* oQaaGd-ai, ^£vßovg re gxv- 
(peh^o^evovg. Od. 18, 416: pLr\xe tl %bv ^evFov Gxvqj£llU£T£. Pind. Bruchst. 
225,2: ojzoTav &£og dvöql %dQfAa 7i£iuipT], ntdqog ^Xatvav XQaölav eGxv- 
(piXt^Ev. 

Ging, wie der Aorist £Gxvgj£Xi^£ (IL 5, 437 ; 22, 496 ; Gzvcp£il$ai IL 1, 
581) erweist, aus *Gxvq}£MyJ£iv hervor. So lässt sich die zu Grunde liegende 
Nominalform ihrer Suffixbildung nach etwa zunächst mit gtqoojc foyy- 
,Wirbel' (IL 16, 775; 21, 503; Od. 24, 39) vergleichen, das allerdings noch 
einen inneren Nasal enthält, der aber in *Gxvcp£iiy- möglicher Weise ein- 



Griechische Etymologie. 175 

gebüssl wurde. Weiterei etymologischer Zusammenhang ist nicht verständ- 
lich. Die Annahme unmittelbarer Zugehörigkeit zum Vorausgehenden giebt 
keine befriedigende Erklärung der Bedeutungsentwicklung. 
OTV(foxörro"<j ein nicht verständliches Wort. 

Nur Ar. Vögel 1299: /.a) ydg jy/.eLv (,er glich') ogxvyi vito OTvepoxonov 
xtjv y.€(fa~/.i t v ;xe;ch]y(.iev(o. 

Der Schlusstheil des offenbar zusammengesetzten Wortes ist ohne Zweifel 
der selbe wie zum Beispiel in &vgo-x67to-g ,an die Thüre klopfend' (Aesch. 
Ag. 1195) und gehört zu xo/r- ,schlagen' (2, Seite 247). Das von Hesych 
mit der Erklärung ,6 /udyi/nog dXeyxgvwv . y.al ogxv£? aufgeführte oxvcpo- 
•/.öurcog, als dessen Schlusstheil sich deutlich xoimto-g ,Lärm, Geräusch, 
Prahlerei' (2, Seite 342) ablöst, weist wohl auf eine alte abweichende Lesart 
an der angeführten Aristophanesstelle. 
6rv(fXo-q ,hart, glatt'. 

Aesch. Pers. 303 : ^gxefjßdgrjg . . . oxvcpXovg Ttag d/.xdg &eivexai 2iXr]- 
iitüv. Prom. 748: eggiip 1 efnavxrjv xrjod* aitb öxvcpXov 7texgag. Soph. Ant. 
250: oivcpXog de yrj y.al yiegoog, dggto^ ovd* eTtr^ia^evfxevri xgoyoiocv. 
Eur. Iph. T. 1428: jcaxd oxvcplov nexgag glipco/iiev. Bakch. 1137: /.sitae 
de ycoglg ow(A.a, xb ixev vreb Gxvcploig 7texgaig. Lyk. 737: Nea7toXixwv, 
oi nag ' dxXvGxov oy.ejiag üq/j.cüv Miorjvov öxvcpXa vdooovxat xlixr]. 

Wohl nur eine Nebenform zu axvqjeko-g (Seite 174), wie zum Beispiel 
7CVAvo-g (2, Seite 484) zu iivxivo-g ,gedrängt, dicht, fest' (2, Seite 482). 
Das Suffix wie in xvcplo-g ,blind' (2, Seite 762), das aber andere Betonung 
hat, und sonst oft. 
öTVocix- (oxvga^) ,Storax, Judenweihrauch'. 

Hdt. 3, 107: xbv ixev ye Xißavwxbv ovLkeyovou xrjv oxvgaxa &vpieovxeg, 

Ti\v kg EXlrjvag OoLvLxeg e^dyovoc xavxrjv &vfj.ieovxeg Xafißavovoc 

ovdevl de aXXcp djteXavvovxai (nämlich oepteg) dreb xwv devdgewv r\ vrjg 
oivgay.og Ttjj y.ajtvio. Arist. Thierk. 4, 95: /udlioxa de cpevyovoi (nämlich 
ameisenartige Thiere) d-vfxioj^evov xov oxvgayog. Theophr. Pf lanz. 9, 7, 3 : 
oig fxev ovv elg xd dg(x)(xaxa igdvxai oy y edbv xdde eoxl' xaoia . . . dö7ta- 
/.a&og, GTvoa%, igtg .... Ix ydg avxfjg 'EvQWfcrjg ovdev eoxtv e±üj xrjg 
igidog. Diosk. 1, 79: oxvgat; ddygvov eoxt devdgov xivbg opoiov yvdojvla 
.... hcidia/xevwv xfj evwdla wg oxi 7tXeloxov. Strabo 12, 7, 3: 7cXelöxog 
d* 6 oxvgat; cpvexai 7t ag ' avxolg (d. i. den Anwohnern des Tauros), dev- 
doov ov fieya ogfr^lov, dep* ov y.al xd oxvgdxiva dy.ovxlo^axa, eoiyoxa 
xolg ygavetvoig. Plut. Lys. 28: ol de Kgr\oioi oxvgayceg ov tzqoooj itegi- 
7te(pv'*aoiv. 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. 
öTroßx- (oxvga^) ,Lanzenschaft'. 

Xen. Hei. 6, 2, 19: xbv juev xiva ßay.xr\gia, xbv de xto oxvgaxi ered- 
xa^ev. Plat. Lach. 183, E: rjcplei xb dbgv ded xfjg yeigog, eojg dy.gov xov 
oxvgay.og dvxeXdßexo. Herakleid, (bei Athen. 12, 514, B): Ylegoai, etcI xwv 
cicgdywv firka %gvod eyovxeg. Plut. Aristid. 14: xovxov {iev fj xb ygevoe 



176 Griechische Etymologie. 

V7cerpcciv€ tov 6cp&aX(.ibv uxovtcov Gxvgaxi 7calwv Tig avelXev. Marceil. 
26: OXdßtog . . . tm GTvgaxi tov tcqiotov IXirpavTa tv7Ctcüv aTciotecpzv. 
Cass. Dio 40, 18: ercl öögaTog /uaxgov. ig o^v tov Gxvgaxa a7crjy[x4voi .-. 
u'gte xal lg to öa7C€Öov xaT a7t\)yvvGÜai. 76, 12: dogv ßgayv, firjXov 
yaXxovv hc ctxgov tov GTvgaxog eyov. 

Wahrscheinlich nach dem Vorausgehenden benannt, wie man insbesondere 
aus den aus Strabo (12, 7, 3) angeführten Worten entnehmen kann. 
CrvXo-q ,Säule'. 

Aesch. Ag. S98: Xiyoiii av dvöga tovÖe . . . viprjXrjg GTEyrjg gtvXov txo- 
drjQrj. Eur. Iph. T. 50: (.wvog ö y ekelcpd-rj GTvXog, cbg eöoH (xol (im Traum). 
57: gtvXol ydg ol'xcüv eIgI Traiöeg aooeveg. Eur. Bruchst. 203, 2: evöov 
6e &aXd[xocg ßovxdXov . . . xof.iiüVTa xiGGOi gtvXov ev'lov &eov. Polyb. 1, 
22, 4: GTvXog ev Ttgcüga GvgoyyvXog EiGTrjXEi, pfjxog fxlv byvtcüv tettcl- 

gCÜV, XaXCt Öh TO TtXaTOg TQLUJV TTCcXctlGTCOV EyjÜV TYjV ÖlCCflETQOV. Gal. 

2, 9 : 'laxcüßog xal Krjcpäg xal *[tüdvrjg, ol öoxovvTEg gtvXol eivai. Offenb. 

3, 12: 6 vl/.cüv 7toir\Gu) avvov gtvXov ev tiü vaco tov S-eov fxov. 

Das Suffix wie in G7tlXo-g ,Fleck, Schmutz' (Seite 123). Zu Grunde 
aber liegt ötv-egÖcu ,sich steif emporrichten' (Seite 171), an das sich 
wahrscheinlich auch gtou) {gioo) ,Säulenhalle' (Seite 168) anschliesst, so 
wie weiter altind. sthünä ,Säule' (RV. 1 , 59, 1 ; 5, 45, 2 ; 5, 62, 7) und alt- 
ostpers. gtüna , Säule'. 
öravQÖ-s ,auf recht stehender Pfahl'; später oft ,Marterpfahl zum Anheften 
von Verbrechern', öfter mit einem Querholz versehen, also ,Kreuz'. 

Bei Homer zweimal. IL 24, 453: afiiqji 6e Fol (d. i. xXlglt] !AyüJ.rjßog) 
[AEydXrjv avXrjv TtolßrjGav dvaxTt GTavgolatv txvxivoIgl. Od. 14, 11: Grav- 
govg d' EXTog sXaGGs öta/iiTtEgEg Ev&a xal ev-d-a Ttvxvovg xal ^a^isßag, 
to [ieXccv ögvog d/LicpixEocGGag. Hdt. 5, 16: ixgla etxI Gvavgtov viprjXcov 
eQevy^iEva ev (.lEGfi egt^xe tij XljLivjj. Thuk. 4, 90: GTocvgovg Ttagaxaxa- 
TTiqyvvvTEg. 7, 25, 5: 7tegl tojv GTavgwv . . ., ovg ol ^vgaxoGiot 7tgb twv 
naXaicüv vewgoLxcüv xaTETtrfeav ev Tjj daXccGGfi, OTtiog avTOlg al vrjeg ev- 
Tog og/Lioisv. Xen. an. 5, 2, 21: Tovg uev GTavgovg ExaGTOt Tovg z«^' 
avTovg difjgovv. 7, 4, 14: al oixiat xvxXco TTEgiEGxavgcüVTO jnsydXoig GTav- 
golg tcüv TtgoßccTtov evexcc. 7, 4, 17: ccvt(üv VTCEgaXXo^iEvtov Tovg GTavgoig 
EXrjqp&rjGdv Ttvsg xgE^iaGd-EVTEg EvEyo^Evtüv tcüv tzeXtiov Tolg GTavgoig. 
— Plut. Artox. 17: TtgoGETa^ev Exöslgai ZüJVTa, xal to fthv Gio^ia TtXdytov 
öta Tgicüv GTavgcov dvaTtrfeai. Mor. 554, A: xal t(jj (,iev GtofiiaTi tcüv 
xoXaCo(.iiviüv ExaOTog xaxovgywv ExcpigEL tov avTOv Gtavgov. Diod. Sic. 2, 
18, 1: TjTtElXEc (der indische König Stabrobates) xaTa7toXEfir]Gag avTi)v (d. i. 
ttjv ^EfiLgafÄtv) Gzavgui TtgoGrjXtüGEiv. Luk. 23, 26: ETZEd-rjxav avTCü tov 
GTavgov cpsgsiv otxig&ev tov 'Iv { gov. Matth. 27, 40: xaTaßrj&L cctto tov 
GTavgov. 

Lat. *stauro- ,auf recht stehend' lässt sich entnehmen aus dem abge- 
leiteten re-stauräre (,wieder aufrecht stehend machen' =) ,wiederherstellen' 
(Tac. an. 3,72: Pompel theutrum igne fortuito haustum Caesar extructürum 



Griechische Etymologie. 177 

pollicitus est) <<>. qyod nemo e familid restaurandö sufficeret] 4.43: Se- 
gestänt aedem Veneris montem aput Wrycwm, uetustäte düapsam, restau- 
rärt postulävere) und in-stau/räre (,in stehende Stellung bringen' =) ,vcr- 
anstalten, bereiten' (Verg, Aen. -'*, (>*2: instaurdmibs Polydörö fünus\ 4, L45: 
instauratqve chorö,<; 7, 1 16: instaurant epuläs). 

Altn. staur, Bchwed. stör ,1'fahl, Stange'. — Goth. stiurjan ,fest stellen, 
aufrichten'; Rom. 10,3: seina garaiktein söhjandans süwrjan ,orrjaai c . 

Deutlich löst sich go als Suffix ab, ganz wie zum Beispiel in den ad- 
jectivischen navQo-g .gering, wenig* (2, Seite 628), yavgo-g ,freudig stolz, 
vidi brüstend' (3, Seite 48) und cpAavoo-g ,schlecht, werthlos, gering 4 (3, 
Seite 425), die aber in der Betonung abweichen. Höchst wahrscheinlich 
aber ist auch das v ein altes suffixales und der Verbalstamm ort]- ,sich 
-teilen' (Seite 1 54) liegt zu Grunde, an den zum Beispiel auch altind. sthä- 
vardr .stehend, am Orte verweilend, unbeweglich' (Qat. Br.) sich eng an- 
schliesst. In letzterer Form löst sich ein suffixales v ard ab, mittels dessen 
noch mehrere altindische Adjective gebildet worden sind, von denen hier 
beispielsweise noch bhdsvard- ,leuchtend, glänzend' (Mbh.) angeführt sein 
mag. Wie das letztere ein gleichbedeutendes bhäsurä- (Mbh.), dessen inneres 

als durch Verkürzung aus altem va wird angesehen werden dürfen, zur 
Seite hat, so Hesse sich auch neben jenem sthävard- ein *sthüurä- denken, 
dem orca-Qo-g ganz genau entsprechen würde. Dass weiterhin auch noch 
oTvlo-g ,Säule l (Seite 176) und also auch otveg&cci- ,sich steif empor- 
richten' (Seite 171) mit otccvqo-q in nicht zu bezweifelndem Zusammenhang 
stehen, sei hier nur noch im Vorübergehen erwähnt. 
arev-ö&ai ,prahlen, prahlend versprechen, versichern', begegnet, von ein 
paar ganz unsicheren Lesungen abgesehen, nur in den präsentischen For- 
men otsvtccl (II. 3, 83; 9, 241; Od. 17, 525) und gtevto (IL 2, 597; 18, 
191 und sonst). 

Bei Homer an 8 Stellen. 11.2,597: gtevto ydg Evyo/iiEvog vikvige/liev. 
11.9,241: gtevtcll yag vi]Ftov cc7to"/.oxpE(AEv dxga xögvftßa. 11.5,832: og 
(d. l. "Agi-jg) rcgwrjv i*iev luoi te y.al 'Hqtj gtevt* dyogEvwv Tqcüoi [layjo- 
geg&cci. 11.18, 191: gtevto ydg HcpatOTOiO Tia.Q olgejuev evtecc xaXd. 
11.21,455: gtevto ö ' 6 y i ducpOTEQiov cltcoIex^e^lev ovcctcc #aAxw. 11.3, 
83: gtevtui ydg tl Fhtog ßsgEEiv xogv&alFoXog Extwq. Od. 17, 525: 
gtevtccl d' 'Odvofißog dyovGca ayyov . . . ttoFov. Od. 11, 584: gtevto (hier 
nicht verständlich. Die Erklärer haben verschiedene Bedeutungen aus dem 
Zusammenhange gerathen) öe diipdcovj tzleelv d* ovx sr/sv eIegö-cci. Aesch. 
Pers. 49: gteltcu d' Ugov T^iixjKov TteXäTat, Cvyov a^icpißaXeiv dovXiov 
liu.döi. Ap. Rh. 3, 337: ov ö y v7taXvB,Etv OTEVTat dfXEÜdyTOLO Jtbg Sv^ia)- 
yea fiijviv y.al yolov. 579 : gtevto Öe . . . dov/adv dvaggrj£ag XaGirjg ya- 
&V7CEQ&E y.o/.cüvrjg avTavögov odXe^elv öogv vrjiov. 2,1207: gtevtcci ö' 
He'/uov yovog ejliuevcu. 

Altind. stu- ,loben, preisen'; oft im Rgvedas, so 10, 148, 1: indra stu- 

n tvd ,Indras, wir preisen dich'; 1, 173, 5: tarn u stuhi indram ,den 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 12 



178 Griechische Etymologie. 

Indras preise'; 1, 169, 8: stävänaibhis stavasai daiva daiva is ,mit den 
gepriesenen Göttern wirst du, o Gott (Indras), gepriesen'. 

Altostpers. ctu- Joben': ctaoiti ,er lobt'. 

Stimmt in dem eigenartigen unmittelbaren Anfügen der Personal endungen 
an den Verbalstamm ganz mit y.eiaO-ai ,liegen' (2, Seite 225) überein. — 
Was die Bedeutungsentwicklung des griechischen Wortes aus älterem 
,Loben' anbetrifft, so haben wir eine ganz ähnliche in unserm loben neben 
ge-loben: was man als gut bezeichnet (,lobf), wird man auch leicht als 
das bezeichnen, was man auszuführen bereit ist (,gelobf). 

2tq-, 

öTQdjtreiv ,blitzen, funkeln'. 

Soph. Oed. Kol. 1515: al ftoXXd ßgovrai ÖLareXelg ra TtoXXd %e Gxgd- 
xpavxa %eigog rrjg avixrJTov (d. i. des Zeus) ßeXrj (nämlich ,sind es, die 
auf mein nahes Ende hindeuten'). Ap. Eh. 1, 544: GxgditTe ö* vit' tfeXlto 
cpXoyl eiyeXa vrjög ioiorjg xev%ea. 3, 1215: Gxgdnxe d* djteigeGtov öatdojv 
oeXag. Orph. hymn. 12, 10: "HgaxXeg . . ., og . . . TtgwxoyovoLg Gxgdxpag 
ßoXloiv. Orph. hymn. 19, 2: Zev Ttdxeg, . . . Gxgdrcxcov ai&eglov Gxegon^g 
rcavvrcegxaxov aiyXrjv. Opp. Jagd 3, 349: xotrjv fiev TtvgoeGGav vnb ßXe- 
qjdgoioiv OTtcdTcai (nämlich des Tigers) fiagfiagvyrjv oxgdfcxovGiv. 

Tritt wohl erst später auf, als seine Nebenform ctGxgdnxeiv (1, Seite 
180), darf aber doch als die ursprünglichere gelten, da dort das anlau- 
tende d sich vor der Consonantengruppe erst als jüngerer Laut ent- 
wickelt hat. 
örQaro-q ,Heerlager, Kriegsheer'; dann auch überhaupt ,Schaar, Volk'. 

IL 5, 495: xaxd Gxgaxbv (o%exo Ttdvxrj. IL 10, 325: xöopga ydg lg Gxga- 
xbv elf.iL diafiTceqeg bqjg 3 av MtoficcL vrjß 1 ^dyafiefivoveiqv. IL 10, 66: tcoX- 
Xal ydg dvd Gxgaxov elGL xeXev&oi. IL 1, 10: o ydg . . . vovgov avd 
Gxgaxbv wQGe yaxrjv. IL 11, 658: ovöe tl ßoiöev rzev&eog oggov ogcoge 
y.axd Gxgaxov. Aesch. Pers. 728: vavTiv.bg oxgaxbg yaycod-elg TteLov toXeoe 
Gxgaxov. — Pind. OL 5, 12: delöet . . . oefivovg 6%exovg, IfCTcagig olglv 
dgöei Gxgaxov. Aesch. Eum. 668 : xb gov noXiGfia %al Gxgaxbv xev£(x) 
fieyav. — Dazu: Gxgaxo-itedo-v ,Heerlager'; dann auch ,Kriegsheer' ; 
,Flotte'; Aesch. Sieben 79: y.a-9-eiTai oxgaxbg Gxgaxofteöov Xluwv. Hdt. 2 
112: yaXeexaL de 6 %<Jugog ovxog b Gwartag Tvglwv GxgaxÖTtedov. — 
Soph. Phil. 10: dyglaig y.axel% de\ Ttav Gxgaxorveöov dvGoprjfiiaLg. Hdt. 
1, 76 : xal xd fiev Gxgaxo7ieöa dficpoxega ovxoj rjyojvlGaxo. Thuk. 7, 80, 3 : 
y.al 7täöL oxgaxortedoLg, fxdXLGxa de xolg fieylGxoig, qpößoL yal öeifiaxa 
eyylyveG&ai. — Hdt. 8, 81 : TtegLe%eo$aL (,umzingelt werden') yag Ttdv xb 
GxgaxoTieöov xb ^XX^vikov vtco xojv vewv xwv Eeg^ew. Thuk. 1, 117: 
ol 2dfiLOL e^arLLvaiojg exrcXovv TCOLtjodfievOL dcpgdyxq) (,ungeschützt') xcu 
Gxgaxofteöco eTtLTteGovxeg rag xe ngocpvXayidag vavg ÖLeop^eLgav. 

Alte Participform zu oxog- ,ausbreiten' (Seite 151), nach Art von öga- 
ro-g ,abgehäutet, geschunden' (IL 23, 169; zu öeg-eiv ,abhäuten, schinden' 



Griechische Etymologie. 179 

3, Seite 237), bedeutet also eigentlich ,dei ausgebreitete* (wohl Xaßog ,Kriegs- 
volk* hinzuzudenken; zu Fergleichen IL 19, 171: Xaßdv pbv oxidaoov, IL 

24, 1 : XaFol de eßi]v Lii vrjßa fexaoxog eoxidvavx 1 ievai. IL 4, 76: oxoaxiti 
evQ&Fi )m, = (üv). In oxQctto-nsdo-v liegt eine alte bezügliche Zusammen- 
Betzung vor mit der ursprünglichen Bedeutung ,dessen Erdboden (icedo-v 
2, Seite 52S) durch ein Heer gekennzeichnet, mit einem Heere versehen ist*. 
OxQaßaXö-q .gedreht, kraus*. 

Hesyeh erklärt oigaßaXo-g' 6 oxooyyvXlag /.ai xexgaycüvog avÜ-gtürcog. 
llxatol. — Dazu: ox ga ß aXo-/6 /n rj-g ,kraushaarig* (x6/.irj ,Haupthaar* 
2, Seite 341); nur Soph. Brachst 994: ox gaßaXox.6 [xav. 

Gehört unmittelbar zum Folgenden. Das Suffix wie in auaX6-g ,zart, 
weich' (1, Seite 64) und sonst. 
OTo«ßo-$ ,schielend 4 , eigentlich ,gedreht, verdreht*. 

Galen, gloss. Hipp. : oxgeßXoi' ovg /ai oxgaßovg ovo^iaCovoi. — Dazu: 
;c o d o - o t g ä ß rj ,Fussschlinge*, auch als chirurgisches Geräth ; Xen. Jagd 
9,11: c ioxavxai de /ai 7codooxgaßai xalg eXdcpoig ev xolg ogeat Ttegi 
xovg XeLfxwvag /ai xd gel&ga /ai rag vänag ev Talg diodoig Aal xolg eg- 
yoig Tigog o xl av 7tgooirj. Luk. Lexiphan. 10: xag7tödeofid xe avxaj rce- 
gi&eig /ai Ttegidegaiov ev 7todo/d/aig /ai Ttodooxgdßaig eTtoirjoev elvai. 

Lässt nebst oxgeßX6-g (siehe Seite 181) und noch anderen Formen 
einen zu Grunde liegenden Verbalstamm *oxgeß- ,drehen* erschliessen, 
der, lebendig flectirt, sich nirgend mehr findet, bei den vielfachen Be- 
rührungen der griechischen Labiale, namentlich des ß mit Gutturalen mög- 
licher Weise mit oxgoyyvXo-g ,rund* (siehe Seite 184) in Zusammenhang 
steht, während sein Anklang an oxgecp-eiv ,drehen, wenden* (siehe Seite 
181) doch wohl keine etymologische Zusammengehörigkeit bedeutet. 
öTQäßriZo-q, eine Art ,Muschel*. 

Soph. Brachst. 301, 1: dXiag oxgaßrjXov xrjode, xe/vov, el' xiva dvvai^ie^* 
evgelv (og dielgeiev Xivov). Speusipp. nach Athen. 3, 86, C: ^rcevoiTtTtog 
. . . TtagarcXr^ta elvai (nämlich Xeyei) wjgv/ag, jcogcpvgag^ oxgaßrjXovg 7 
v.öyyovg. 

Steht ohne Zweifel in nächstem Zusammenhang mit dem Vorausgehen- 
den. Das Suffix wie in xgdxrjXo-g ,Hals* (2, Seite 807) und noch ein paar 
anderen Bildungen. — Eine Nebenform uox gdßrjXo-g, in der sich vor 
der anlautenden Consonantenverbindung noch ein jüngeres d entwickelte, 
wird von Athenäos (3, 86, F) erwähnt: 'Ayiag de /ai Jeg/vXog ev 'Agyo- 
Xi/olg xovg oxgaßrjXovg doxgaßriXovg ovo/na^ovoi, \ivr\iiovevovxeg avxuv 
(Lg hcLxrfieuov bvxwv eig xd GaXrciQeLv. 
OTQdßnXo-q ,Frucht des wilden Oelbaums*. 

Pherekr. Brachst. 13, 2: ev^gvo/otot /ai ßga/dvoig /ai oxoaßijXoig ^rjv. 

Vermuthlich etymologisch vom Vorausgehenden gar nicht verschieden. 
öTQilyy- (oxgdyB) ,Tropfen ; . 

Menand. Bruchst. 238: aotxog hexd (j,fjvag, vdaxog oxgdyy* e%ojv. Arist. 

Pflanz. 2,15: oxe de v.axa oxgdyya gel (nämlich xb /6f.ifJ.t) } \iövov ev xw 

12* 



IgO Griechische Etymologie. 

oUeiio eiöei, ylvexai wg to Xeyopevov outrjgiov. Theophr. Pflanz. 9, 1^, 9: 
xt)v de rtgoeoiv avxo) (d. i. dem, der eine bestimmte Pflanze des Indus 
gebraucht) tov G7ceg/naTog eivai /.ata GTgdyya 7 TeXevTtijv de elg alfta 
dyayelv. Meleagr. (in Anth. 4, 1, 38): ev (,in den Kranz hinein flocht er'j 
de v.al Ix (pogßfjg ozoliOTgiyog avitog dy.av&r i g 'Agyihoyov, /uixodg oroäy- 
yag au wxeavov. — Dazu: gt gayyovglrj ,Harnzwang, bei dem der 
Harn nur tropfenweise abfliesst'; Ar. Wespen 810: oocpov ye tovtI xal 
yegovTi jcQOGcpogov e^evgeg arexvwg cpdg/^axor OTgayyovglag. Hipp. 3. 
465: OTayyovgirjv Ivel (pXeßoToplrj. Plat. ep. 11, 358, E: vvv de ^coxgdtnc 
(.tev Igti 7cegl ao&svsiav ttjv rrjg otgayyovgtag. 

Hängt wohl zusammen mit oTgoyyvlo-g ,rund' (siehe Seite 184), wor- 
nach es zunächst ,die Gerundete, die Gedrehte' bezeichnen würde. — 
Das abgeleitete oTgayyovgtrj beruht zunächst auf einer adjectivischen Zu- 
sammensetzung *GTgdyy-ovgo-g ,dessen Harn (ovgo-v 2, Seite 212) aus 
Tropfen besteht'. 
GTQayyäZri ,Strick, Strang'. 

Plut. Agis 20: 6 jiisv ovv Idyig erci ttjv GTgayydliqv (d.i. zur Hinrich- 
tung durch den Strang) Ttogevo^evog. Etwas später heisst es: Tzageöojy.e 
T(p ßg6%tö tov Tgdyr\kov exovolwg. — Dazu: GTgayy aldeiv und oxgay- 
yallKstv ,erwürgen, erdrosseln'; Menand. Bruchst. 1069: Gxgayyaldv. 
Strabo 6, 1, 8: y.aTarcogvEvd^EiGag ydg eorgayydXrjoav. — Plut. mor. 530, D: 
ol de Ö£i7CviGavT£g avxov EGtgayydliGav. Alkiphr. 3, 49, 3: ov kgotegov 
GTgayyaltGco tov Tgdyiqlov, Ttglv TgajtE^iqg drtolavoai 7ColvTElovg. 

Das Suffix wie in ayy.dhj (,gebogener) Arm' (1, Seite 201) und sonst. 
Zu Grunde aber liegt ein Verbalstamm, für den man die Bedeutung ,drehen' 
vermuthen kann und an den sich weiter zum Beispiel noch Grgoyyvlo-g 
,rund' (siehe Seite 184) anschliessen wird und aus den verwandten Spra- 
chen lat. stringere ,zusammenziehen , zusammenschnüren' (Lucan. Phars. 
5, 143: torta priores stringit vitta comäs; Plaut. Bacch. 799: con-stringe 
tu illic . . actutum manus; Men. 95: qvam magis extendäs, tantö ad-strin- 
gunt artius) und nhd. Strick und stricken, mhd. stricken ,fest schnüren, 
flechten, verknüpfen'. 
öTQayyiä-q, eine Waizenart. 

Theophr. c. pl. 3, 21, 2: tojv de tvvqcüv . . . 6 ob hßvxbg /.al 6 ögay.ovTlag 
Kai 6 GTgayyiag y.al 6 OEXtvovGiog ev dya&jj (nämlich yfj xalliovEg). 

Unsicherer Herkunft. Ob mit dem Vorausgehenden zusammenhängend? 
GtQayysijeö&m ,zaudern'. 

Ar. Ach. 126: y,a7Z£iT eyoj örjT* ev&adi Gvgayyevofiai; Wolken 131: ri 
Tarn' £%u)v GTgayyEvofzai, all' ov%\ xotztoj ti]v frvgav] Machon (bei Athen. 
13, 580, E): Tvd&aiva d* avTrjg eltce itgbg EgaGTrjv tiva GTgayysvojLiEvov. 
Plat. Staat 5, 472, A: E^alcpvrjg y£ Gv . . . iogtzeq xaTadgo[.irjv ErtoLiqGuj Eni 
tov Xoyov (A,ov, Kai ov GvyyiyvwGxsig GTgayysvo^Evco. 

Wird in nahem Zusammenhang mit GTgayydhr\ ,Strick' (Seite 180) stehen 
und eigentlich wohl bedeuten ,sich winden und drehen'. 



Griechische Etymologie. 181 

ßroeßXö-g , verdreht, krumm*. 

Ar. Thesm. 516: vo nood-iov x<ö g«) rtQoaofioiov , oxgeßXbv w07ctQ 
■/.vTTctQov ^Fichtenzapfen*). Menand. 771, 1: f.n]de;toxe neiQui oxgeßXbv 
<>Q$woctL y.Xdöov. flipp. 3, 465: xovxhov oooi Ix yevowtjg y.al GxgeßXoi, 
dovvetoi r Xi&icuvxeg. Xik. al. 363: lg ö* l(.iexov ßidoio . .. fj aizb ßvßXov 
orgtßXbv Lviyvauipoio xauiov igvxijga cpdgvyyog. 442: itoXXdyi ö* fjh 
uXiövbg ovv^ fiogov i; en ui/.i^g oxgeßXbg anayysXXeL. Plut. mor. 2, E: 
nola öf öevöga oly. bXiywgrjO^evxa fikv GxgsßXd cpvexat y.al ay.agrca 
xa&iGzaxat, Trxoi'Ta de og&)]g .raiöaytoylag eyyagrca yivexat xal xeXeGipöga] 
Psalm. 77, 57: fiexeoxgdcptjGav eig xö%ov öxgeßXov. Ar. Frösche 878: oxav 
eig hgiv d^v/negl/nvoig eX&woi (nämlich ävögeg) GxgeßXoiGi (hier bildlich 
gebraucht) 7taXaiG/naGiv dvxiXoyovvxeg. Eupol. Bruchst. 182, 2: axove vvv 
neioavdgog tag a7t6XXvxat. — u orgeßXog (hier ,der Schielende 4 ?). — ovy. 
qXa 6 (.dyag, ovvoy.ivöiog. Leon. Tai*, (in Anth. 7, 440, 6): GxgeßXrjv ovy 
ncpgvv eG&Xbg ecpeXy.o/nevog. — Aesop. fab. 66 (Halm): ovgeßXog (hier bild- 
lich ,verkehrt 4 ) xvyycveig, ag ol^iai, xai ayvoifucov. — Dazu: Gx geßXö etv 
,drehen, verdrehen 4 , auch insbesondere ,foltern 4 ; Hdt. 7, 36: yaxexetvov Ix 
; ijg oxgeßXoivxeg ovolgl (,mit Winden') ^vXLvoioi xd onXa (,die Taue 4 ). 
3, 129: GxgeßXovvxeg (um den Fuss wieder einzurenken) y.al ßnL^evot 
xov Jioöa y.ay.bv (.isLov igydCovxa. Ar. Eitter 775: xoig [iev GxgeßXwv, 
xoig d' ayywv. Plut. 875: hcl xov xgo%ov ydg Sei g' exel GxgeßXovfxevov 
dixüv d 7t87tavovgyr]Y.ag. Petr. 2, 3, 16 : Iv alg (d. i. euiGxoXaig) eGxlv 
öiGvo^xd ^Schwerverständliches 4 ) xiva, d ol d^iad-elg xal aGxrjgixxoL 
GigeßXovGLv (, verdrehen 4 ). — oxgsßXr] , Werkzeug zum Drehen, Winde 4 ; 
Aesch. Schutzfl. 441: yeyo^icpojxat oy.dcpog GxgzßXaiGi vavxixalGiv wg 
.rgoGiqyfxevov. Polyb. 18, 54, 7: A UxcuaQ%<p dh y.al oxgeßXag (zum Foltern) 
y.al iiaGxiyag 7igooayayo)v ouxwg avxbv IjxavelXexo. Plut. mor. 950 A. 
ueygi av vtxo \)-£g t u6xr>xog e^Ly^iaG&fj xb vygbv r\ %lgi GxgeßXatg y.al 

ßagSGlV ky.7Tt€G&fj. — 

Das Suffix wie in xvcpXö-g ,blind 4 (2, Seite 762) und sonst öfters: zu 
Grunde liegt der selbe Verbalstamm, wie in GrgaßaXo-g ,gedreht, kraus' 
(Seite 179). 
c>Tot<p-eG&ai ,sich drehen, sich umwenden 4 ; dann auch ,verweilen 4 , mit 
Perfectformen wie -€GxgafA(,iat (Aesch. Ach. 956), -sGxganxo (Thuk 5, 29, 1) 
und aoristischen wie eoxgdcprjv (Solon, 37, 6 bei Bergk), -eGxgacpri (Soph. Ant: 
IUI; Hdt. 3, 129), Gxgacpevx- (Soph. Ant. 315) und Gxgecp&evx- (11.5,40; 
575; 8, 258) oder auch -eoxgdcp&noav (Hdt. 1, 130) und Gxgacp&hx- (Theokr. 
7, 132). Die active Form Gxgecpeiv mit dem Perfect -eGxgocpev (Theognet. 
bei Athen. 15, 671, C) hat die Causativbedeutung ,drehen, umwenden 4 . 

11.24,5 : 'AyiXXeig (konnte nicht schlafen), aXX* eGxgecpex' ev&a /.al ev&a. II. 

12, 41 : wg 6' ox av ev xe y.vveggl y.al IcvdgaGi d-r]gr]xrjgGtv yaitgiog rjßh Xecov 

Grgerpexai G&evü ßXe/ueaivuv. II. 5, 40: txqwxco yag Gxgecp&evxi /.isxacpgevifj 

iv öogv Tcrj^ev, II. 18, 488 = Od. 5, 274: agxxov . . . \\ x" avxou oxgecpexai 

y.u) z 'Hgitova öo/.evti. IL 6, 516: IfisXXev GxgexpeG^ tY.%wgrjg. Soph. Trach. 



182 Griechische Etymologie. 

1134: xav oou (ugatptiri O-vfxog. Xen. Kyr. 3, 3, 63: oi ye urjv ftoXifiioi 
OVY.EXL iövvavxo [xeveiv, dlld Gxgacpsvxeg ecpevyov. — Hom. hymn. Ap. 1 75 : 
oggov ht cciav av&QM7Vü)v Gxg£(p6[A.eo&a 7cdleig iv vai6Ta(jj(Jag. Solon 
4,23 (Bergk): xavxa iihv iv dijficp GxgerpExah y.a/.d. Plat. Theaet. 194, B: 
iv avxolg xovxotg Gxgecpexai y.ai ilLxxzxai i) öo^a ipevdrjg v.ai dlrftig 
yiyvo/Lievr]. — IL 8, 168: f-ieQfxriQL^ev 'i/rtitovg xe axgeipai. Od. 10, 52S: 
*iv& y oFiv QQveiov FqeKblv &rjlvv xe uielaivav eig egeßog Gxgeipag. Od. 
4, 520: a\p 6h &eoi ovgov Gxgexpav. IL 18, 544: ot 6' orcdxe ozgeipavxeg 
(wohl zu ergänzen tevyea) l/.olaxo xÜmov dgovgrjg. Pind. Bruchst. 40: 
6Lövfj,ov GxgecpovGa (nämlich Tvyrj) 7tr\6dltov. Eur. Hei. 1591: ov de Gxgerp' 
otaxa. — Dazu: oxgocpo-g, Gxgocpdltyy- , Gxgcocpd e iv , die Seite 
183 und 186 besonders aufgeführt werden. 

Sicher Zugehöriges in den verwandten Sprachen bietet sich nicht. Fick 
(l 4 , 571) nimmt Zusammenhang mit nhd. Strang an, was weiterer Erwägung 
werth bleibt. 
öTQoßo-s jder Wirbel, das Sichdrehen'; ,Gürtel'. 

Aesch. Ag. 657 : al (nämlich vrjeg) 6e . . . §yovx* dcpavxoij rcotjuevog 
(vom Sturm gesagt) xaxov Gxgoßo). — Aesch. Schutzfl. 457 : exco Gxgoßovg 
£wvag xe, Gvllaßdg nenlwv. — Dazu: Gxgoßeetv ,herumwirbeln, im 
Kreise herumdrehen'; bei Aeschylos dreimal in übertragener Bedeutung, 
SO Ch. 203: oiolgiv iv %ei[Ux)Gi vavxtlwv dixrjv Gxgoßovfxe&a. Ag. 1216: 
vre" av [jie deivbg ogd-of-iavxelag Ttovog Gxgoßei xagaootov cpgoi^tloig. 
Ch. 1052: xiveg oh 66%ai, cpllxax 3 avd-giaitoiv, ixdliv oxgoßovOLv; — 
Ar. Wesp. 1528: oxgoßei, 7tagdßaiv€ xv'/,l(p . . ., gluxe Gxelog oigdviov. 
Wolken 701: cpgovxite örj %a\ didd-gei, ndvxa xgoitov xe Gavxöv Gxgoßei 
nvwwGag. Kitter 387: all 1 stzl&i xal Gxgoßei. Frösche 817: xoxe öi) 
fxavlag vrcb öeivrjg ouif^axa GxgoßrjGexai. 

Ruht mit Gxgeßlo-g , verdreht' (Seite 181) und axgaßalo-g ,gedreht' 
(Seite 179) auf dem selben Grunde. 
öxQößlXo-q (eigentlich wohl ,sich Drehendes' oder ,Gedrehtes', dann ins- 
besondere) , Wirbel, Wirbelwind'; Name eines Tanzes; ,Kreisel'; ,Zapfen'; 
,eine Art Fichte'. 

Arist. mund. 4 (395): lallaxp de xal Gxgoßilog Ttvev^a eilovfxevov 
Kaxcodsv avw. Luk. tox. 19: v,a\ xd (xev itolld. xi dv xig leyoi, xgixvpiLag 
xivdg xal oxgoßilovg xai %orAaCa£ xal alla oGa yei\x(avog "/.axd. Pherekr. 
(bei Plut. mor. 1141, F): Ogvvig d 3 Uiov Gxgößilov (hier vom Triller im 
Gesang) iußalwv xiva xdfi7txa)v \ie xal Gxgegjcov olrjv 6iecp&ogev. — 
Athen. 14,630, A: . . . yala&iGxog, Gxgoßilog . ym\ xeleGidg 6 y ioxiv og%r]Gig 
xalov{j,€vt]. — Plat. Staat 4, 436, D : wg o% ys Gxgoßiloi oloi eGxaGi xe 
dpa Y.cu yiivovvxai. Plut. Lys. 12: Ix xivog dxgcogBiag artoyortelGav tcvsv- 
(naGi y.cu Cdlcug TtexgaVj v7tolrjq>&eiGav (T a)G7teg ot Gxgoßtlot. Ar. Friede 
864: €vöaif.wv€GX€gog qxxvei xwv Kagv.lv ov oxgoßilcjv. — Theophr. Pflanz. 
3, 5, 6: xovxcov exaoxov £k {axgwv ovyxeiTai (xogicov qjoliöcjxwv xfj xd^ei 
xaddrceg oi Gxgoßiloi xrjg Tievxrjg, toGze {irj dvof.iolav elvai xrjv otpiv 



Griechische Etymologie. 183 

ötooiiho veto y.cu yXc.HHn. 3, 9, 1 : %<üV ozgoßlXtov o fikv ii]c, JzagaXiag 
(nämlich nevxrjg) azgoyyrXog r« y.cu dia%aOxu)v rayjog, 6 de vrjg tdalag 
uay.göiegog /Mi xXwqog xac fy**ov xdoxiüv iug uv dygicoregog. — Plut. mor. 
64S, D: ol bgeioi . . . zo;zot ... udXtGicc rcevxag xai gz g o ß iXo vg btcpi- 
ooioir. 676, A: xoj ydg ccvtij (d. i. 7cfovg) y.al tct ddeXcpd d^vdgu 7 
tevxat y.cxi ozgoßtXot, zwv ze ZvXiov izagey^ei id TzXoiiaozaza. 

Stellt im nächsten Znsammenhang mit oigoßo-g (Seite 182). Die Suffix- 
form wie in dgylXo-g , weisser Thon' (1, Seite 280) und nur noch wenigen 
anderen Formen. 

öTQoifdXtYY- (ozgocpdXiyz) ,das Sichdrehen, Wirbel'; dann auch ein 
.runder Käse'. 

Bei Homer dreimal, jedesmal in Verbindung mit y.ovirjg, so IL 16,775: 
o (T ev GzgocpdXiyyi xovirjg y.elxo. 11.21,503: %6%a Tzejtzeöx dXXvdig 
dXXa fiezd GzgocpdXiyyi xovirjg. Od. 24, 39: Gv (T ev GzgocpdXiyyi xovlrjg 
y.eioo. Ap. Rh. 4, 140: d)g d* oze rvcpoiievrjg vXrjg v/reo ald-aXoeGGai v.arz- 
voio GzgocpdXiyyeg drceigizoi elXiGGovTai. 3, 758: rj (nämlich aXyXiq 
ieXiov) d ' ev&a y.al ev&a ar/.eir] ozgocpaXiyyi zivaGGerai dlGGovGa. Anakr. 
(in Anth. 7, 226, 4): ov ziva ydg zoiovde veiov . . . 'L^grjg rjvdgiGev Gzvye- 
gi~g ev GzgocpdXiyyi iidyr]g. — Nik. ther. 697 : GzgocpdXiyya Tzegi^rjgoio 
ydXazzog oXvio l/ci/.vrjd'cov. — Dazu: gz Qocp aXiLeiv ,drehen'; Od. 18, 
315: zfj de rcag 3 r\Xdy.aza GzgocpaXl'Ceze. 

Zu GToicp-eGd-ca ,sich drehen 1 (Seite 181). Der Schlusstheil der zu- 
sammengesetzten Suffixform ist der selbe wie in Gzrjgiyy- ,Stütze' (Seite 157) 
und noch manchen andern Wörtern. Er schloss sich wohl zunächst an 
eine Wortform mit suffixalem aXo 7 wie sie in aid-aXo-g ,Russ' (2, Seite 90) 
und sonst öfters entgegentritt. 

öroö(fo-q ,Strick'; dann auch Leibschmerzen', eigentlich ,das Sichdrehen'. 
Bei Homer nur Od. 13, 438 = 17, 198 = 18, 109: ev (nämlich Tnfctf) 
de GTQocpog r t ev dogzijg. Aesch. Sieben 870: dvGadeXcpozazai TtaGcov otzo- 
gcli GZQocpov eG&fjGLv 7tegißdXXovzai. Hdt. 4, 60: 6 de &vtov biziG&e tov 
y.zr]veog eGzecog G-rtaGag zi)v agyrjv tov ozgocpov xazaßdXXei viv. Hom. 
hymn. Ap. 122: Gizdg^av (nämlich Oolßov) (f ev cpdgei XevYdo . . . fzegl 
de xQvGevv Gzgocpov rjxav. 128: ov oe y y eueiT* io%ov ygvGeoc Gzgöcpoi 
uGizuigovza. — Hipp. 3, 744: ijv rzeg GTgocpog avvrjv exjj, rteql tzjv ya- 
ozega y.vei. Ar. Thesin. 484: oxqucpog fx' e'xei zrjv ycnGzega . . xujdvvr). 
Phylot. (bei Anth. 3, 79, A): ti)v de diaxcoQrjoiv dvev Gzgocpmv %e xai 
zagaxijg . . . dzi 7zaqaoy.evdZei. — Dazu: Gzgocpld- (Gzgo cplg) ,Strick, 
Band'; Eur. Andr. 718: hzaige oavzrv* ojg eyu> xahzeg rge/uwv /zleKzdg 
ifLidvTCJv ozgocpldag e^avrjGO/nai. 
Gehört zu Gxgecp-eod-aL ,sich drehen' (Seite 181). 

6roo<pf\ ,Wenclung'; insbesondere ,Tanzwendung des Chors auf der Orchestra 

und während des Tanzes gesungener Gesang, Verbindung mehrerer Verse 

zu einem Ganzen'; dann auch ,schlaue Wendung im Reden, schlaue Ausrede'. 

Soph. Brachst 399, 11: ecprjvge d dozgcov f.iezga xal 7zeqiGTgocpcg . . . 



184 Griechische Etymologie. 

uqxxov Gxqoipdg xe, Eur. ras. Her. 932: ev oxqotpalOLv ofiuarutv etp&aq- 
uevog. Plat. Ges. 6, 782, A: ag 1 ouv. oioueO-a yeyovevat, xal OTQoqpag ^Ver- 
änderungen') wqwv 7tavxoiag\ — Ar. Ach. 346 : tog ode ye Geioxbg duu 
xfj OTQocpfj yiyvexat. Thesm. 68: yei/uuivog ouv bvxog xaxaxdfXTtxetv rag 
oxgocpdg ov gddiov. Pherekr. in Plut. mor. 1141, E: e^aguoviovg xa^eug 
7i;oiüiv ev ralg Gxgoipalg a7to\oYkeyJ ovxwg. — Aesch. Schutzfl. 623: dt]- 
jtirjyoQovg ö y rjxovoev evTti&elg oxgocpdg drj/uog IleXaöywv. — Ar. Ekkl. 
1026: ov ydq öel oxqocprg. Plut. 1154: ovx eqyov eox* ovöev oxqocpwv. 
— Dazu: OTQOfpt-g ,ein schlauer Mensch'; Ar. Wölk. 450: xolg x' dv- 
&QW7toig elvai öö^ü) d-qaovg, . . . fxtaqog, oxgocpig, dgya/Jog. Pollux 6, 
130 erklärt: 6 ydg oxgocpig dvxtxgvg xwfiixov, (xexaßdD.iov de Ttdvxa xal 
jLied-iorag, dvw xal xdxv) xrjv 7toLixeiav fxezacpegwv. — ox go cp iyy- 
(oTQoqDiyt;) ,Kreisbewegung' ; Eur. Phoen. 1126: rccoloi dgo/nddeg eoxig- 
xüjv cpoßtt), ev Tctog oxgbqjiy^iv evdod-ev xvxkov^ievai 7tog7cay vre avxov. 
Plat. Tim. 74, A: ocpovdulovg 7cXdoag vnexeivev olov oxgbcpiyyag. Ar. 
Frösche 892: aid-ijo . . . xal yltoxxr t g Gxgdcpiy^. 

Zu OTQeip-eG&ai ,sich drehen' (Seite 181). Das Suffix von oxgccptyy- 
wie in odhctyy- /Trompete' (Seite 57) und sonst. 
ötQoyyvXo-g ,rund'. 

Ar. Wolken 1127: xov xeyovg xbv xegauov avxov yalaCatg oxgoyyvkatg 
ovvxqtipo^Lev. 676: ev Svelq oxqoyyvlrj 3 ve^idxxexo. 751: ei... avxr\v 
(d. i. oeXi\vif\v) xad-elq^aifi* eg Xocpelov oxqoyyvXov. Xen. Reitk. 4, 4: el 
Xld-wv oxqoyyvXwv df.tcpidoyjiwv ooov juvaaiwv a^id^ag xexxaqag xal nevxe 
yvdrjv xaxaßdXkoi. Plat. Tim. 73, D: oxqoyyvXa xal 7tqofj,rjxrj dirjqelxo 
Gyr^iaxa. Phaed. 97, D: xal \xoi cpqdoeiv tioüjxov (xev Ttqöxeqov rj yq 
itXaxela eoxtv iq oxqoyyvXrj, — Ar. Ach. 686 : eg xdyog 7talei tvvd7cxajv 
oxqoyyvXotg (hier bildlich ^abgerundet, wohlgefügt') xolg q^iaoi. Plat. 
Phaedr. 234, E: oxt oaeprj xal oxqoyyvXa, xal dxqißojg exaoxa xeov bvo- 
(.idxcjv aTtoxexoovevxai. 

Das Suffix wie in xa^L7tvko-g ,gebogen' (2, Seite 340). Zu Grunde liegt 
der selbe Verbalstamm wie in oxoayydlrj ,Strick, Strang' (Seite 180). 
6TQö{ißo-q ,Wirbelwind'; .gewundener gedreheter Körper', insbesondere 
,Kreisel', ,Spindel', ,Schneckengehäuse', ,Fichten- oder Tannenzapfen'. 

Aesch. Prom. 1084: Gxgofißoc de xoviv eiXlooovoi. — II. 14, 413: orgb/n- 
ßov d* wg eGöeve ßaXwv (nämlich yeQfxdöiov). — Lyk. 585 : xavxa f.iev 
filxoLOL yalxeojv TtdXat Gxgbfxßtüv euiggoiCovOL (,schwirren') yrjqaiul xo- 
qai. — Arist. part. an. 2, 17: xalg yaq Txoqcpvqaig xoaavxqv e%et dvva/ULV 
xovxo xo f.wqtov, toöxe xal xeov xoyyvXUov ötaxqvicdJGt xb borqaxov, olov 
x(üv Gxqdfxßcov, olg öeXed'CovGtv avxovg. Nik. (bei Athen. 3, 92, D): r)e xal 
oGxqea xÖGGa ßvfrovg dxe ßoGxexai aX[.irjg, vi]qlxai Gxqöußoi xe. Theokr. 
9, 25: öcjqov edeoxa . . . xrjv(p de axqo^ßfo (zum Blasen, das zeigt Vers 27: 
o ö 3 eyxayyaGaxo xo%Xuj) xaXöv oGxqaxov, cü xqeag avxbg Gtxrj&rjv. Lyk. 
250: 3 !Aqrjg, Gxqo/,iß(<) (hier auch als Blasinstrument) xov al/naxrjgdv e^- 
dq%v)v voj^ov. Plut. mor. 713, B: xd ^qe\u^iaxa GvQty^t xal orqo/Lißoig 



Gbiedhische Etymologie. 185 

lyelgovoi y.al xccrevvd^ovot itaXiv oi vifiovteg. — Nik. ther. 884: daa 

inv.cti aygoregai oioütißoioiv t ;teO-gtil>ctvro vcLucticti. 

Steht im nächsten Zusammenhang mit axgößo-g ,der Wirbel, (las Sich- 
drehen' (Seite 182) und noch einigen anderen Formen ohne innern Nasal, 
der in orgo/itßo-g wohl einem alten Präsensstamm angehört. 

OTQiivoq- und auch oxg^vo-g (Lyk. 438) ,Ueppigkeit, Uebermuth'. 

Pallad. Alex, (in Anth. 7, 686, 6): to GTgrjvog /.ai Üdvarov 7cagexei. 
Lyk. 438: rj/uog ^vvalfiovg /rargog ai Nvxvog v.ögai (d.i. die Erinnyen) 
loog avto(p6vTT}v GTQt]vov (,übermüthige That') io/tXLOav [iöoov. Könige 
4, 19, 28: to OTQrjvog oov dvißq kv tolg wgl fxov. Offenb. Joh. 18, 3: oi 
UiTtOQOL Trjg yrg ix rrg dcvafiewg xov Gzgr^vovg avTrjg htkourrjoav. — 
Dazu: GTQiqvicieiv ,üppig leben, schwelgen'; Antiphan. (bei Athen. 3, 
127, D): 7iuüv t€ TiQOTioGetg ^Trinkgelage*) rosig %Gtog rj Tetzagag sgtqt]- 
vuov jewg. Sophil. (bei Athen. 3, 100, A): yaotgiG/nog eoTcci öaipilrjg . . . . 
XOQTao&ijOouat. vr t rov zliovvoov, dvögeg, rjdrj OTgrjviw. Lykophr. (bei 
Athen. 10, 420, B): eycu (.tev vf.iiv, wg ogdie, oTgrjvioj. Joh. Offenb. 18, 7: 
ooa eöoBaoev avxrjv v.al SGrgrjVLaGev, togovtov Öote avrfj ßaoaviO(j,6v 
y.al 7tevd'og. 18,9: a)mvgovoiv xal zoipovrai kre* avvrjv oi ßaaikslg rfjg 
yfjg ol jii€T avTr>g 7togveiGavTeg y.al GTgrjviaoavTeg. 

Ungewisser Herkunft. Die Suffixform wie in ylrjvog- , glänzender 
Gegenstand, Kleinod' (3, Seite 64). 

atQi^veg- durchdringend, laut' (vom Brausen des Meeres). 

Ap. Rh. 2, 323: Grgrjvhg de Tragi OTcccpvlfj ßgefxet (nämlich dlog . . vöcog 
JoaoooLievov) axzfj. Antip. (in Anth. 7, 287, 3): üdlaoGa . . . otgqveg dei 
(ptovevoa nag* ovazt. Krinag. 6, 350, 2 : Tvgorjvfjg xeldörj^ia diangvoiov 
GctKTtiyyog TtoXXdv.t ÜMJctiiov ozgrjvhg V7thg Ttediojv qj&ey^aiuevrjg. 

Gehört möglicher Weise zum Vorausgehenden, dann würden die beiden 
Wörter neben einander liegen, ganz wie zum Beispiel xpevdeg- ,lügend, 
lügnerisch', erlogen, falsch', ,betrogen' (2, Seite 573) und ipevöog- ,Lüge, 
Betrug' (IL 2, 81 = 24, 222; 2, 349; 9, 115). Die Ungewissheit der Grund- 
bedeutung aber erschwert die Entscheidung sehr, wie ebenso die über 
etwaige Zugehörigkeit zu lat. strenuo-s ,unternehmend, eifrig, tüchtig' 
(Plaut. Trin. 1036; Truc. 493; 945; Rud. 311; Pseud. 697) und zu dem bei 
Fick (2 4 , 137) auch angezogenen poln. starac si$ ,sich bemühen' und kymr. 
trin ,Kampf, Mühe, Beschwerde, Arbeit'. 

tfroto- ausbreiten', besonders häufig vom Bereiten des Lagers gebraucht; 
mit dem Futur orgtuou) (Eur. Hei. 59; oigtuoatg Amphis bei Athen. 2, 48, A), 
aoristischen Formen wie eoToojoe (Eur. Schutzfl. 766; otgiooaüa Aesch. Ag. 
921), ozgtooc'/LievoL (Theokr. 21, 7), loTgutd-t] (Diod. 14, 114), und Perfect- 
formen wie vrc-eoTgu)y.et (Babr. 34, 2), taxgoiTui (Eur. Med. 3S0; egtqoj- 
Lihov Hom. hymn. Aphrod. 158) und earguro (IL 10, 155; Hdt. 7, 193; 
LOigwvTo Hdt. 8, 53). Die präsentischen Formen werden mit suffixalem 
vv gebildet, wie OTgtuvvvoi. (Ken. Kyr. 8, 2, 6; orgeowd Anaxandrid. bei 



Igß (Jriechische Etymologie. 

Athen. 2, 48, A) und Gvgcüwveiv (Phaen. bei Athen. 2, 48, D ; lozgwwvov 
Mth. 21, 8). 

IL 10, 155: V7cb ö* iozgwzo Fgtvbv [ioFbg dygav/.oio. Aescb. Ag. 921 : 
/urjö y € c i(xaoi ozgwGao* irtUp&ovov 7c6qov zlfrei. Hdt. 6,58: zovzo) öi- 
e'idwXov oxevdoavzeg ev nklvrj ev eazgojpevr] ey.cpegovoi. Hdt. G, 139: 'A&r^- 
valoi de ev zaj itgvzavrjlq) xlivrjv ozgcooavzeg cog elyov xdXXioza. Hdt. 
7, 193: dg eitavaazo ze o dvefxog xal zb y.vfia eazgwzo. — Dazu: ozgw- 
zo-g, ,ausgebreitet' ; Hes. th. 798: xelzcu . . . ozgwzolg Iv Xeyeeoöi. Soph. 
Trach. 916: ogaj de zyv yvvalxa de/uvioig zolg c Hga/.Xeloig ozgojzd ßdX~ 
Aovoav cpdgr r Eur. Or. 313: ueve d ertl azgwzov keyovg. 

Ging durch Umbildung aus ozog- (Seite 151) hervor, wie ßgw- ver- 
schlingen, verzehren' (3, Seite 127) aus ßog- (3, Seite 11 4) und manche andre 
Formen ähnlich. Auch die verwandten Sprachen zeigen die entsprechende 
Umbildung mehrfach, so das Lateinische im Perfect (Lucr. 3, 1030: viam 
. . . strävit) und Passivparticip (Plaut. Poen. 697: in lectö lepide strätö) 
zum präsentischen sternere ,hinstrecken, hinbreiten', das Keltische im alt- 
irischen srath ,Strand' und altbretonischen strouis ,ich streuete' (Fick 2 4 , 
313), das Deutsche im gothischen straujan ausbreiten' (Mk. 11, 8: vastjöm 
seinaim stravidedun ana viga) und nhd. streuen. — Das w im präsen- 
tischen GTgwwvOL (siehe oben) entwickelte sich ohne Zweifel im Anschluss 
an äusserlich ganz ähnliche Bildungen, wie Uvvvod-at ,sich gürten' (zu 
Zeug- ,umgürten' 3, Seite 272) und andre, in denen das vv durch regelrechte 
Assimilation aus -ov- hervorging. 
GtQCDTriQ ,Querbalken'. 

Hdt. 3, 142: erteuza ygrj fieoiqyv ovo ozvXuiv ozgtüzfjga rtXdyiov ev 
Ttgoaörjoai, erceiza vrcegeveyy,elv ttjv yelga. §vv zty §vl(o viteg zov Gzgco- 
zijgog. Polyb. 5, 89, 6: lAvziyovog . . . ozgcozfjgag erzzaitiq^eig izevzay.ig- 
yiliovg (nämlich edtoxe). Ar. Bruchst. 72 : rtÖGovg eyei Gzgwzrjgag dvdgcov 
ovtogIj Theophr. vom Schwindel 12: ozav ydg fxr] dvv^zai zig zovg ozgaj- 
zfjgag i] zag doxovg dgi&{.ielv. 

Gehört zum Vorausgehenden, wird also zuerst bedeuten ,der Ausbreitende'. 
6TQiD(päeiv ,oft drehen' und medial GzgcoqjdeG&cu ,sich hin und her drehen, 
sich aufhalten'. 

Od. 6, 53: r} ^ev ert' eGydgt] tjgzo . . . iqkdy.aza GzgißcptoG* dlLTtogcpvga. 
Od. 7, 105: dt de . . . rjXdy.aza GzgcocpcoGiv rjpievai. Ap. Rh. 3, 424: ßovXrjv 
d y dfxcpl tzoXvv Gzgwcpa (hier bildlich) ygovov. — IL 9, 463: ev (pgeol 
$v[idg Ttazgbg ycoof-ievoio xazd [leyccga ozgtoqjaG&cu. 11.13,557: ov /nev 
ydg txoz* dvev öywv eev, dXXd xaz* avzovg Gzgojcpdzo. IL 20, 422: ovo* 
ag 3 ez' ezXrj dßrjgbv exdg GzgtocpaG&ai. Hom. hymn. Dem. 48: evvi]f.iag 
iuev ejteiza xazd x&ova rcözvia dr\w Gzgojcpdzo. 

Ging von Gzgecp-eG&ai ,sich drehen, sich umwenden' (Seite 181) aus. 
Der Bildung nach vergleicht sich zgwjzdeiv ,drehen, wenden' (2, Seite 822) 
neben zgeueuv , wenden, eine Richtung geben' (2, Seite 810) und anderes 
Aehnliehe. 



Griechische Etymologie. 187 

oxQ&fJwrr- (oto(üucc) ,Decke, Teppich'. 

Theogn. 1193: aaftaXa&ot de rd7crjOiv ofnolov orgcüiia %ravov*t. Ar. 

Wolken 37: ddy.vet //f d^iutoyng rig Ix *c5v GTQioiidrwr. 1069: Ol; ydg 
ir vßQlOTTJQ OVO* fjdvQ l r inig (TJüiüuaGiv %i]V viv.xct 7iarviyiZeiv. Frösche 
597: ctvO-iQ aiotoüai o»' ctrcty/.i] "orai -jiakiv va (JTQOjfiara. Xen. Kyr. 8, 
8, 10: viv de GroeiuctTcc rtXelü) eyovGiv ht\ rwv utnwv r\ ht) riov evvwv. 

— Dazu: oTQiouv)] ^ausgebreitetes oder bereitetes Lager, Bettdecke, 
Teppich'; Pind. Xom. I, 50: /roGGiv ctiteitkog ogovoaio* dich GTQ(üjtivdg. 
Pyth. 4, 230: luo) zeleGatg i'tcp&iTOV GTQCo t uvdv dyeG&d), ytoag alyXdev 
XgvO£(o &vodru). Xen. mem. 2, 1, 30: ( lva de ya&v7zv(0Grjg fjdtcog . . . rag 
OTQCüfivag f.ictXcc/.äg . . . 7iaoaov.Eva£fi. 

Lat. str&men ,zum Lager hingebreitetes Stroh, Streu'; Ov. Her. 1, 15: 
super strämen fenöqve jaecntibus, Verg. Aen. 11, 67: Mc juvenem agresil 
sublimem stramme pöjiunt. 

Nhd. Streu und Stroh, welches letztere in gothischer Form *strau mit 
Grundform *strava- lauten würde. 

Gehören zu gtqio- ausbreiten' (Seite 185). Mit orgcofurrj stimmen 7col/uvrj 
,Heerde' (2, Seite 593), das aber anders betont ist, und noch mehrere andre 
Bildungen im Suffix überein. 
6TQißiXixiy§ 7 ein Scherzwort, das für etwas ,sehr Geringes' gebraucht wird. 

Nur Ar. Ach. 1034: ort; d' dXXd jliol Gtct'Kayubv elorjvrjg eva elg tov 
y.alaudoy.ov evoxdXa^ov tovtovl. — ovo 9 av OTQißtltv.iy^. 

Unetymologisch gebildet. 
örQi(ßvö-q ,hart, fest'. 

Hipp. 1, 427 : y.ai ravra tojv oGrecov hccl oxlrjQOTctTCc aal GTQiqivoTaTa. 

— Dazu: GTQLcpvo-g ,hartes zähes Fleisch'; Hiob 20, 18: uXovxov et; 
ov ov yevGerai' too7teQ GToLcpvog d/uaGrjTog , dyaTduoTog (,das nicht zu 
kauen, nicht zu verschlucken ist'). 

Das Suffix wie in OTil7tv6-g ,glänzend, funkelnd' (Seite 164) und sonst 
oft. Die Herkunft des Wortes ist nicht deutlich; unmittelbare Zugehörig- 
keit zu GTeoicpo-g ,fest' (Seite 143) kaum wahrscheinlich. 
örQiyy- (oTQiy!;, oder gtql^?) ,Nachteule'. 

Nur Antonin. Liberal. 21 : xal eyevexo TIoXvcpövTr] fxev OTQiy!; (nur nach 
Vermuthung statt des überlieferten gtv^) (p&eyyotieviq vvxTog. 

Nächste Zugehörigkeit zu lat. strig- (strix) ,Nachteule' (Ovid. Fast. 6, 
139: est Ulis strigibus nomen. Vorher heisst es Vers 131: sunt avidae 
volucres und Vers 135: nocte volant) ist nicht zu bezweifeln, aber die an- 
geführte Vermuthung hat Bedenken, da Hesych erklärt: gxv%' y.qi]vtj ev 
adov . r/ 6 oy.wip xb ogveov, also das überlieferte gtv£ sehr wohl berechtigt 
sein kann. 
OTQvyvo-q, Name eines Pflanzengeschlechts, ,Nachtsch arten'. 

Theophr. Pflanz. 7, 15, 4: rd de ev eldxTOGiv üjGTteo 6 GiQv%vog otito- 
vv\iia tivi TXOLvxeKuig eilrjfj.fj,evog' 6 (nev ydo ediodi/uog (d. i. ,Schlutte, 
Juden- oder Blasenkirsche') .... eveooi de dvo elalv tbv 6 f.iev vrtvov 6 



1#8 Griechische Etymologie. 

ök /Liavlav t(X7coielv dvvaxai, /cXelwv d ext dol/elg Kai xxeLvei. 9, 11, 5: 
gvvwvv/liol de xal ol oxgvyvoc xal öl Tif/vfAa)J.oi. 9,15,5: (piexau de 
jcclq avxolg (d. i. AgxaGi) . . . xal o Gxgv%vog dfxrpoxegog o xe (potvt/.ovv 
l'yiov xbv xagubv y.al 6 (.teXava. Diosk. 4, 71 — 74 nennt vier verschiedene 
Arten: oxgvyvog xrjTtaiog (wohl ,schwarzer Nachtschatten), dXi/.d/.aßog 
(,Schlutte', oder ,gemeine Blasenkirsche oder Teufelspuppe'), vitvioxixog 
(,einschläfernde Schlutte oder Bittersüss') und (xavi/.og (vielleicht ,sodo- 
mäischer Nachtschatten'). 

Dunklen Ursprungs. 
<jTQV(pvö-<$ ,herbe'; dann auch in übertragener Bedeutung ,unf'reundlicb, 
mürrisch'. 

Plat. Tim. 65, D: yr\tva /Liegt] . . . xgayuxega (xev bvxa oxgvqjvdj r)xxov 
de xga%vvovxa avoxrjgd cpalvexai. 67, E: xolg Ttegl xrjv yXiZxxav oxgvqpvolg 
xal oaa &eg[.iavxixd bvxa dgifxea exaXeo a\iev ddeXcpd eivai. Tim. Lokr. 
101,0: xb [lev Gxgvcpvbv Gvvdyeiv (nämlich dvvaxai) xav yevoiv. 100, E: 
exi de xa eg xwg Ttogtog diadvGei xal xoig oyrjf^dxeooiv r) oxgvqjvd r\ 
Xela, ditoxdxovxa juev xal qvrcxovxa xav yXwxxav Gxgvcpvd qjaivexai. 
Hipp. 2, 529: al (nämlich yvvalxeg) (A.ev ydg vjtegXevxoi vygöxegal xe xal 
Qocüöeoxegaij al de /ueXaivai GxXrjgoxegai xal Gxgvqjvoxegai. Luk. (in 
Anth. 11, 410, 6): evxe (T ev ocpS-aX^ioloiv Xdev yiovwdea ßoXßav GxgvcpvrjV* 
Theophr. Pflanz. 3, 12, 4: xagjtbg d' 6 f.iev xrjg xedgov ^avd-og, (xvgxov 
fieye&og eycjv, evcüdrjg, rjdvg eo&ieG&ai. 6 de xrjg agxev&ov xd (xhv aXXa 
ofxoiog (xeXag de xal oxgvqjvbg xal loGTteg dßgioxog. C. pl. 2, 8, 2: avxeyeiv 
(, Widerstand leisten') de yidXiGxa dvvaxai . . . xal evia yewdrj xal oxgvq>vd 
xal iGyvgd xr)v cpvGiv olov ßdXavog, dygdg, ovov. Sens. 86: dvdXoyov de 
xolg Tiegl xrjv Gagxa Üeg^iolg xal xpvygolg xal xoig fcegl xrjv yXcuGoav 
Gxgvcpvolg y.al dgifxeGi. 89: Gvvdyeiv ydg xovg Ttogovg xb Gxgvcpvbv // 
gxvtcxlxov. — Ar. Wespen 877 : rcavGÖv x ' avxov xovxo xb Xiav Gxgvcpvbv 
xal Ttgivivov rj&og. Xen. Kyr. 2, 2, 11: dvr)g xbv xgorcov xtov Gxgvcpvo- 
xegcov av&gtüTttov. Hiero 1, 22: xd rcoXXd xavxa (,irj%avrj(xaxa . . . Ttaga- 
xi&exai xolg xvgdvvoig, o^ea xal dgi^tea xal Gxgvcpvd xal xd xovxwv 
ddeXgjd. Arist. Thierk. 1, 41: al de rtgog xr)v glva xi)v xa(.i7XvX6xrjx* 
e%ovGai (nämlich ocpgveg) Gxgvcpvov (nämlich rj&ovg orj/ielov). Plut. mor. 
11, E: oxav fxev ydg aTtoßXexpo) rtgbg xovg rtaxeqag rovg av&exdoxovg 
y.al xbv xgoTtov ojiicpaxlag xal oxgvqjvovg. 

Ungewisser Herkunft: Das Suffix wie in axgtcpvo-g ? hart,fest' (Seite 187) 
und sonst oft. 
GTQetiy-eö&ai ,allmählich erschöpft werden, hinschmachten, Qual leiden', 
begegnet nur in präsentischen Formen. 

Bei Homer 2mal. IL 15, 512: ßeXxegov fj duoXeod-ai eva ygövov rjßh 
ßiwvat, rj dßrj&d oxgevyeo&ai ev alvfj dr\Fiox\~ixi wd* avxcog. Od. 12, 351: 
ßovXofx aTta^ nqbg xv[ia %av(hv dvco d-vfibv oXeooat r\ dßrjd'c oxgevye- 
G&at ewv ev vi^oco egrj(xjj. Ap. Rh. 4, 384 : {ivr\Gaio de xal tcox ' e[ieio, 
Gxgevy6(.ievog xa/uaxotoi. 4, 619: aXX aga xoiye rj/Ltaxa juev Gxgevyovxo negt- 



Griechische Etymologie 189 

ßXrjXQov ;j((ü( frovreg ddfifl kevyakh). 1, L056: axQevyo/Aivoig ö* dv' of.iu.ov 
hvqXv^ev svvrjjeiQCt Ni$ e'gyioy drögeooi. Kall. Dem. 68: jtieydXa ö' 
lüTQeiyexo vovg<o. Xik. al. '291 : tqi xa/ Gnnvyouevio 7teg dvijXv&ev ix. 
•/.(tunvoio Ttvevfita (uoXig. 

Bei der Zusammenstellung (bei Fick l 4 , 571) mit unserem straucheln, 
uilul. strichen .straucheln, zu Falle kommen, stürzen' und mit altbulg. 
stntgati ,schaben', die formell natürlich sehr wohl denkbar wäre, ver- 
misst man den Nachweis eines klaren Bedeutungszusammenhangs. 
ötoovO-ö-s (bei Attikern auch orgovü-o-g betont) ,Sperling', auch überhaupt 
,kleiner Vogel'; dann auch ,Strauss c . 

IL 2 7 311: ev&a ö' eoav otqov&oIo veßoGOol, vrptta Texva, oOo ht* 
u/.ootc(T(üj ;reväXoLO v7t07ce7CTr l iüTeg. 11.2,317: avTag e/cei xaTa xe y.v ' 
hfaye (nämlich ögdxcov) otqov&oIo xal avxrjv. Hdt. 1, 159: rceoiiojv tov 
yndv y.vxho e^aigee Tovg OTgovd-ovg xai dlXa doa rjv veveoooeviieva ogvi- 
&tov yevea ev reo vi](o. Ar. Wesp. 207: otgov&og dvrjg yiyverat' ey.7CTt'j- 
oeiai. Arist. Thierk. 2, 89: eoTt öe d ovy. eyei ovte tov OTÖ(j.ayov ovxe 
tov 7ig6koßov evgvv, aXXd ti)v xoiXlav jiiaxgdv, boa {iixgd twv bgvld-tov, 
oiov yeXiötbv xai OTgov&og. Xik. al. 60: ?y etl [iveXbevTa yaXix.gÖTegov 
iotov i'oyoig ogvi&og OTgov&oio xaToixdöog (hier offenbar ,Haushuhn'). 
535: ovv Öe xai oivrjgrjv (pkoyifi Tgvya TErpgcooaio rje ttcctov OTgovitoZo 
Y.aTOiYadog. — Hdt. 4, 175: kg öe tov 7i6l£[.wv OTgov&ojv xarayalcov 
öogdg (pogiovoi 7cgoßXrjuaTa. 4, 192: ymtcc Tovg vofidöag (in Libyen) 
öe egtl . . . aLLa TOtäÖE, Txvyagyoi . . . y.ai otgov&oi xaTayaioi. (Ar. 
Vögel 875 und Ach. 1106 ist nach Th. Kock bei oTqovO-6-g nicht an den 
,Strauss' zu denken.) Xen. an. 1, 5, 3: Ivrjv (nämlich in der Xähe des 

Euphrat) d-r<gia öe rcavTOla . . . TtoXXoi öe oigov&oi [ol] fieydXoc 

OTgov&öv Se ovÖEig EÄaßsv ol Öe öico^avTEg tcov L7t7CEwv Tayv erzavovTo' 
jco'kv ydg cmEGita (pevyovoa, Tolg (xhv ttooI ogof.no, To7g öe 7CTegv^iv 
algovoa woneg IotIco xgtofievrj. Herakleid, (bei Athen. 4, 145, E): txoXXoI 
Öe xai bgvi&eg dvaXtoxovTai, o% te GTgov&oi ol yägdßtot — egtIv öe to 
^<oov fieya — . Arist. part. an. 4, 14: tov ccvtov öe Tgo/cov xai 6 GTgovd-bg 
o ^Lißvxög" tcc fiev ydg bgvt&og e%ei, tu Öe £cijov TETgaitodog' d>g /liev 
ydg ovy. tov TETgdrcovg itTEgd e%eLj wg cl' ovy. ujv bgvig, ovte tcetcltcli 
LiETEwgiCöf.iEvog, xai t« TtTEgd ov ygi'jGifia 7tgbg /cTrJGiv, aXXa Tgt,%tüd)q. 
Thierk. 9, 88: evlol öe Y.ai tov {.iEXayx6gvcpov (,Sumpfmeise') Y.aXovfiEvov 
(paGi Tt'/.ElGTa (nämlich (od) tlytelv fiErd ys tov ev yLtßviß GTgov&ov. 
Theophr. Pflanz. 4, 3, 5: cpvEG&ai öh ev t^ f.irj vo/uevt] (nämlich Trjg Aißvrjg) 
. . . y.ai jcTixtxa xai öogxdöa xai GTgovd-bv xai ETEga twv ^rjgltov. 4, 4, 5: 
eiegov (nämlich öevögov) öe ov to cpvXXov ttjv fxev f.iogcprjv Ttg6ixr\xeg 
•tolg rwv GTgovÖcijv TtTegolg ofiotov. Ael. Thierk. 14, 13: £7taixXa (,Nach- 
tisch') de ol (d. i. re7 tüjv 'Ivötov ßaGiXei) xai exelvd Igti, xvxvcjv te (od 
Y.ai Ta twv xEgoalojv GTgovO-wv xai y^vojv. 

Dunkler Herkunft. Als ganz ähnliches Wortgebilde kann %ovd-6~g 
,bräunlich' (2, Seite 305) genannt werden. — Bei GTgov$6~g mit der 



190 Griechische Etymologie. 

Bedeutung ,Strauss' liegt nah an Entlehnung aus ungriechigchem Sprach- 
gebiet zu denken. 
öTQov&ö-g ,Seifenkraut'. 

Theophr. Pflanz. 9, 12, 5: eiega de /urjxwv rjQcntkela y.aXelrai zb /uev 
cpvXXov eyovöa oiov otgov&bg o) tc o&bvia Xev/.alvovoi. — ■ Dazu: Die 
gleichbedeutende deminutivische Form oxgov&lo-v. Hipp. 2, 556: 
OTQOv&iov glCrjg Xeiov "AeyiOfUf^evov oiov loioi rgioi daxTvXoioi /ueXiri 
devoag 7cgoodeivcci. cpveiai de iv "Avöqoj iv roig alyiaXolg. Theophr. 
Pflanz. 6, 8, 3: dv&el de xcci r) igig tov üegovg xal ib otgov&iov v.aXov- 
[xevov' rfj fxev bxpei KaXbv to av&og aoofiov de. Diosk. 2, 192: orgovöiov 
yvojQifAOv toxi io oi egi07tXvrai ygcuvrai 7tgbg /.d&agoiv twv egiwv, ou 
7] gl^a dgifuela xcci ovgr\%ixr\. 

Zusammenhang mit dem Vorausgehenden lässt sich wohl vermuthen. 
ötqov&io-v oder orgov&eio-v ,Birnquitte'. 

Theophr. Pflanz. 2, 2, 5 : qpvoviai . . . es. de tojv firjXeojv yelgojv Iv iio yevei 
xal ex yXvxeiag b£eia, xai ex otgovitiov xvdwviog. — Antiph. (in Anth. 
6, 252, 1): (xi]Xov eyw OTgov&eiov mto Tcgo%'egr\g eti iroirjg wgiov ev (.iiagüi 
%gu)Tl cpvXaoö6^tevov y aGTXiXov, dggvzidwTov, lobyvoov dgxiyovoioiv .... 
eig oe d\ ccvaooa toitjv %lj vicpbeig xgvftbg O7tcogoq)ogei. 

Hängt wohl auch mit GTgov&o-g ,Sperling' (Seite 189) zusammen, ein 
Bedeutungszusammenhang ist dabei aber nicht verständlich. 

örXsyyid- (ovXeyyig) ,Streich eisen, Striegel'; dann auch ,ein striegelähn- 
licher Schmuck'. 

Hipp. 2, 62 (= Kuehlew. 1, 143): xal OTtoyyoioi ygfjGÜai dv%\ özXeyyidog 
Kuehl. hat oueyyidog), xai (j.r) ayav ^iqgbv ygieo&ai vb Gcu^ia. Ar. Bruchst 
207: ovd* eoTiv avttj) ozXeyylg ovde Xrjxv&og. Bruchst. 139: ei rcaidagloig 
axoXov&eiv Sei ocpaigav %al GvXeyyld* eyovxct. Thesm. 556: bggg, wg 
örXeyyldag Xaßovoai ercema GKpojvi^o/j.ev (,saugen'j ibv olvov. Theod. 
(in Anth. 6, 282, 3) : ool . : . 'Eg^tä, KaXXireXrjg exge'iuaoev 7teiaoov } /.al 
dlßoXov Ttegovav, xal mXeyylda. Plut. mor. 209, B: GxXeyyioiv ov aidrjgalg 
dXXd xaXafxlvaig eygwvTo (nämlich ol ^ddxwveg). — Hippoloch. (in Athen* 
4, 128, C): 7igooeGTE(pavtoxei de xai exaöTOv Ttglv eioeX&eiv oxXeyyidi 
ygvöfj. Sosib. (in Athen. 15, 674, B): ou/ußaivei zovg fxev Iltxo vrjg yojgag 
v.aXd(xoig öTeopavovo&ui rj oiXeyyidi. Xen. an. 1, 2, 10: tcc de d&Xa rjoav 
GxXeyyideg ygvoal. 

Etymologisch nicht verständlich. Das Suffix wie in oeXtö- ,Streifen, 
Papyrosstreifen' (Seite 58) und sonst oft. — Die hergebrachte Zusammen- 
stellung mit dem gleichbedeutenden lat. strigili-s (Plaut. Pers. 124; Stich. 228) 
trifft das Rechte nicht. Die letztere Form schliesst sich eng an lat. stringere 
,zusammenziehen, zusammen schnüren' (siehe Seite 180 unter GTgayydXrj 
,Strick'), ,streifen, leicht berühren' (Verg. Aen. 5, 163: laeväs stringat sine- 
palmula cautes] Ov. am. 3, 2, 12: stringam metäs inferiore rotd). 



Griechische Etymologie. IUI 

or/fyyrd- (orkeyyvg), eine Waixenart. 

Nur Theophr. Pflanz. ^, 1,3: rtveg (nämlich tcvqoQ xal du dklwv rag 

.igooi/yogiag (nämlich r/ovoi) olov xayxQidiag, orXeyyvg, dXe^dvdQeiog. 

Etymologisch schwer bestimmbar. Ob etwa mit dem Vorausgebenden 

zusammenhängend? 

Die anlautende Consonantenverbindung oß. 

Während die Consonantenverbindung oy 1 die zum Beispiel in (pdoyavo-v 
,Schwerf (3, Seite 379), fuloyeiv ,mischen< (IL 3, 270; Od. 1, 110; 10, 235), 
cafvoyezo-g ,Schlamm 4 (1, Seite 158) enthalten ist, im Griechischen niemals 
den Wortanlaut bildet, die Verbindung od nur in ein paar dialektischen 
Fennen, wie dem äolischen (siehe Ahrens 1, § 7) odvyo-g ,Joch, Ver- 
bindungsholz' und dem Götternamen 2devg, an Stelle der sonst griechischen 
~iy6-g (3, Seite 267) und Zev-g (3, Seite 264), findet sich oß in solcher 
Stellung wohl, aber doch nur in einer einzigen Wörtersippe. 
oßtg- ,erlöschen, aufhören, versiegen', mit medialer (bisweilen auch passivisch 
gebrauchter) Flexion und so zum Beispiel mit Perfectformen, wie eoßeo/uevr] 
(Ael. Thierk. 9, 54), eoßeoxo (App. Syr. 33), und aoristischen wie eoßeo&r] 
(Xen. Gastm. 6, 10; oßeod-evx- Ar. Lys. 294). Die präsentischen Formen 
sind mit suffixalem vv gebildet, wie oß e w v % a i (Arist. Thierk. 7, 66; 
Plut. mor. 138, F; aus * oßeovvjcu), oßevvvvxai (Plat. Staat 6, 498, A), 
oßevvvvro (Anth. 9, 128, 1), oßewv^iev^ (Hes. Werke 590). — Die activen 
Formen haben die causative Bedeutung ,auslöschen, aufhören machen, 
vernichten', so das futurische oßeooei (Orak. bei Hdt. 8, 77 ; oßeoei Aesch. 
Ag. 958; Sieben 584; oßeooj Eur. Iph. T. 633), aoristische wie eoßeoe 
(IL 16, 293; 21, 381; Soph. Aias 1057), oßeoaxe (IL 23, 237), oßeooai 
(IL 9, 678; 16, 621; oßeoai Thuk. 2, 77, 8) und die präsentischen oßewvvai 
(Hdt. 2, 66), oßewvoi (Xen. Gastm. 7, 4), oßevvvaoi (Plat. Ges. 8, 853, E), 
aßevvveig (Pind. Pyth. 1, 5). 

Ar. Lys. 294: v.ai to Ttvq (pvorjTeov, \ir\ fi aTtooßeo-9-ev hd&i] rcgög ty 
reXevrfj xrjg bdov. Ael. Thierk. 9, 54: d-ovaXlidog Ivyyov eoßeo/uevrjg. Plut. 
mor. 949, A : &vrjoxei ydg xal tcvq tuOTceo Qüjov, rj ßlcc oßevvv/uevov rj di* 
avrov f.i(XQaLv6(.ievov. Hes. Werke 590: ydXa t j alyojv oßevvvfxevdojv 
(,nicht mehr Milch gebend'). Anth. 9, 128, 1: oßevvvvro de 7crjyai. Arist. 
Thierk. 7, 66: to de ydla ey v ovoiv (nämlich ai yvvatxeg) ewg av rcdXiv 
oi'/j.dßwoiv' tot€ de naverai xal oßevvvrai. Luk. hist. 1, 29: o de üdvarög 
Ion oßeo&rjvai. Simonid. (in Anth. 7, 20, 1): eoßeo&rjg, yegaie 2oq>6xXeeg. 
Plut. Pomp. 8: tov MereXXov to (adxif^ov xal ÜaooaXeov rjdrj oßevvv/uevov 
vnb yrjQwg. Anth. 7, 221, 3: eoßeo&rj de rct cplktoa %d /.MTila. — IL 
23, 237: tcqwtov (uev Kard Ttvoxaßirjv oßeoar* ai&ojzi Foivw. IL 16, 293: 
y.aTa de oßeoev ai&ofxevov tcvo. IL 9, 678: ycelvog y 3 ovy. e&elei oßeooai 
yoLov. IL 16, 621 : %aXerc6v oe y.al up&i/iov rceq Iowa Ttdvxojv dvd-QOjTttüv 
oßeooai f-ievog. Aesch. Ag. 958: eoriv &dXaooa, Tig de viv xaraoßeoei; 
Für. Iph. T. 633: elauo ow/xa obv xara-oßeoto. Soph. Aias 1057: *ei 



192 Griechische Etymologie. 

/// &ewv rig Tt'jvde 7C€iQctv iaßeaev. Plat. Ges. S, 835, E: o? fidXcara 

vßgtv oßevvvaoiv. Ar. Vögel 778: xvfiara t eoßeae vr^euog ai&Qi t . 
Ap. Rh. 3, 1348: ößeöev vdari dlxpav. Eur. ras. Her. 40: wg cpovco oßior { 
cpövov. — Dazu: a-oßeoxo-g ^unauslöschlich, unaufhörlich'; IL 16, 12:;: 
rrjg (d. i. vrjfog) d* aixpa /.ax* doßiorrj v.iyvxo </)/d£. IL 1, 599: doßeoxog 
d* aQ 3 evwQTo ykkog /.lazageGGi Üeolöiv. IL 22, 96: Extcoq aoßeoTOv tywv 
Itisvog. IL 11,50: aoßeorog örj ßoFr) yevexo. — Als unmittelbar zugehörig 
ist hier noch zu nennen der, formell etwas abweichend entwickelte, Verbal- 
stamm aßt}- ,erlöschen, aufhören', der verbal lebendig nur in aoristischen 
Formen ist, wie eaßrj (IL 9, 471 ; Od. 3, 182; eaßrjg Theokr. 4, 39), oßfjvai 
(Hdt. 4, 5; Xen. Kyr. 5, 4, 30) und dem participiellen aito-oßelg (Hipp. 3, 532 , 
im Perfect soßrjxe (Xen. Kyr. 8, 8, 13; ioßrjxaoi Aesch. Ag. 888; ioßiy/.ei Plat. 
Gastm. 218) und in medialen Futurformen wie arco-oß^öeTat (Plat. Ges. 
7, 805, C). 

11.9,471: oiöe tcot eoßr] nvg. Od. 3, 182: ovds jiot eaßr t ovoog. 
Aesch. Ag. 888 : e^ioiye (.ihv örj xlavfxaTcov euLoovTOt 7nqyai xar-soßff/.a- 
oiv. Hdt. 4, 5: xovg fiiev ör) Y.aidfxevov xov yqvobv ccTZOJöao&aL, tqlto) dh 
t(J) vecüTccTcp IrteX^ovri y.arct-aßrjvat. Xen. Kyr. 5, 4, 30: ctl'/J avoyv.r^ . . 
ovv IfjLoi TslevTcuvTc 7t av a7TO-oßfjvai xb 7i/li€T€Qov yevog v.al bvo/ua. Hipp. 
3, 532: Xr]yovTog ob xov onaoiiov sha&ev cmo-aßelg. Xen. Kyr. 8, 8, 13: 
xb ixevTOi xd iTtTtMct {Accv&avew /,a\ ^teXsxdv ct7T-€Gßrjy.?. Plat. Gastm. 
218, C: o xe Xvyvog ä7t-eoßi i /,£i. 

Goth. *qvis- ,zu Grunde gehen', in den abgeleiteten qvistjan ,zu Grunde 
richten' (Luk. 9, 56 : ni qvam saivalöm qvistjan ak nasjan), fra-qvistjan ,zu 
Grunde richten' (Job. 18, 14: batizö ist ainana mannan fraqvistjan faur 
managein) und fra-qvistnan ,zu Grunde gehen' (Luk. 15, 17: ih huhrau 
fraqvistna). 

Lit. gesti ,erlöschen, ausgehen' (vom Feuer) mit der ersten Person gestü 
,ich erlösche'. 

Altslav. gasnqti ,erlöschen', causativ gasiti ,erlöschen'. 

Altind. gas- ,erschöpft sein'; RV. 1, 112, 6: dntaJcam gdsamunam ä'ranai 
,den Antakas, der in der Tiefe schmachtet'; RV. 7, 68, 8: vfkaja cid gdsa- 
mänCija gaktam ,dem verschmachtenden Wrkas folgt ihr'; auch causa- 
tiv ,vernichten' ; RV. 4, 50, 11 und 7, 97, 9: gagastdm arjds ,vernichtet 
die Feinde'; — ni-gas- ,verschwinden , vergehen'; RV. 1, 191, 7: sär- 
vai sdMm ni gasjata ,alle' zusammen verschwindet' (nämlich ,ihr Unge- 
ziefer'). 

Die anlautende Consonantenverbindung oß ist eine so ungewöhnliche 
und eigenartige, dass man bei ihr von vorn herein eine ganz besondere 
Entwicklungsgeschichte voraus setzen darf und die obigen Zusammen- 
stellungen auf Grund der Bedeutungsübereinstimmungen wagen, auch ohne 
ausreichendes Verständniss der lautlichen Verhältnisse. — Die Form un- 
entwickelte sich vermuthlich schon in früher Zeit neben dem oßeg. 



Griechische Etymologie, li'i> 

Die anlautende ConsonantenverbinduDg a%* 

6%ä-eiv ,aufritzen, aufschneiden*. 

Ar. Wolken 409 : wtctujv yaozega zolg oiyyeveoiv, ymz' ovk hoyiov dfie- 
X)' t oag. Hipp. 2, 246: ngwzov ulv zag (pXeßag zag vtxo zfj yXotoorj ctito- 
-(7/ar. 2,471: y.ai t t v oldrjot] zd alöoia v.ai zovg /arjgovg, üagoeiog Kaza- 
-o/äv. 2, 468: ijv de zb oi'd)]fna yux&eOTrjxi] iv zfj oox'f] Kai zolot (.ujgoloi 
/.ai T/jOi Y.rt iifjöi, yaza-oydv yoij o^vzdzot juayaigiot izoXXd itvKivd. — 
Hipp. 3, 171: Ik/ti/ctsi /luv yvd&og ohyazig, oyäzai (hier ,lockert sich, 
wird ausgerenkt*) [tevzoi zcoXXd/.ig kv ydoLiaoiv. 

Altir. scian ,Messer' (Fick 2 4 , 309). 

Altind. cha (d. i. red) ,abschneiden, aufschneiden* mit dem präsentischen 
chjdü ,er schneidet ab' (AV.). 

Altostpers. skä ^schneiden, trennen'; vi-slcä, entscheiden, wählen 4 . 

Der besondere Grund der Aspiration des Kehllautes ist uns nicht ver- 
ständlich. Es mag- hier nur ganz im Allgemeinen als Eigentümlichkeit 
des Griechischen hervorgehoben werden, dass es vielfach aspirirte Stumm- 
laute neben anlautendem Zischlaut aufweist, wo die verwandten Sprachen 
die Tenuis zeigen. Das Letztere ist nicht selten auch innerhalb des Grie- 
chischen selbst der Fall : man darf da die Formen mit den gehauchten 
Lauten, die besonders häufig im Attischen entgegentreten, als dialektische 
bezeichnen. 

öyctd- : oydCetv (aus *oyddjeiv, wie durch aoristische Formen wie ayaoe 
— Apollon. in Anth. 9, 422, 5; zunächst aus *oydooe, weiter aus *oyddoe — 
und andere erwiesen wird) ,aufritzeu, aufschneiden, öffnen'. 

Hipp. 3, 609 : Ked^idzojv zag eixi (so Ermer.) zoioi (hol cpXeßag o%aKeiv. 
2, 384 und 385: tjv de f.irj zovzoioi Ka&Loziqzai, o%aöavza /naxaiglo) zb 
vdwg e^ayayeiv . oy^aQeiv de ozav zb axgov VTzegvS-gov yevrjzai. 2, 382: 
rj oxdoat del zovzov zrjv KecpaXr]v r t zag cpXeßag kvkXm aTtOKavöai. 2, 495: 
zovzov, oxozav ovzcog eyrjj oyaoac avzov zovg ayKtovag, Kai dcpaigeeiv 
zov aY/tiazog. Hipp. 3, 326: Kai exezu) %b oxao&ev 07zwg dvdggoog erj 
zov atfxazog Kai (xtj y.azdggoog. Hipp. 1, 115: ol de yagyageäiveg Itzl- 
Ktvdvvoi /.ai d/zozd/.iveod-ai Kai dixo-GyaCeGÜai, eoz* av egv&gol ze ojgl 
y.ai iieyäXoi. Xen. Hell. 5, 4, 58: SugaKoowg ztg lazgbg oyd^et zrjv Ttaqd 
tw ocpvgoj cpXeßa avzov. Krates Kom. 41: dXXd otKvav (,Schröpfkopf) 
TtOTißaXw zol, Kavazah]g a7Xo-oyäoLo. Theophr. Pflanz. 2, 7, 6 : zujv de 
ovkcüv . . . KazaoyaLovoi zd ozeXeyrj Kai cpaoi cpegeiv jliccXXov. Arist. Thierk. 
8, 139: ßgay/woi (,am Halse leiden', nämlich ,die Schweine') de itdXioza 
.... ßorj&ei de . . . Kai edv ztg oydor\ vrtb zrjv yXtuzzav. Cass. Dio 63, 
17: ezeXevzrjOav zag cpXeßag avzojv oydoavzeg. Lyk. 28 : r) d' ev&eov 
oxäoaoa (hier ,öffnend') ßaKyelov ozö\xa . . . zoiwvde . . . r]gy AXe^dvdga 
Xoywv. Apoll, (in Anth. 9, 422, 5) : &dXa{iov oydoe [.irjvig acpvKzog. Krinag. 
(in Anth. 6, 345, 2): vvv d* evi iueo(j(o yelfj.azt 7xog(pvgeag eoydoa/j,ev (näm- 
lich göda) y.dXvyag. — Dazu: oyäot-g ,das Aufritzen, Aufschneiden'; 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV» 13 



1<jj Griechische Etymologie. 

Tbeophr. Pflanz. 4, 2, 8: ylvexai dt ix ravtrjc: (d. i. uxdvfrr t g) xal %c 
xöju/ui' xal geei xal 7cXr i yelorjg xal avi6(j.azov dveu oydotojg. C. pL 2, 14, 
4: 71Q0Q eceqa <5' tovjg xal eiegai ßorj&eiai ovvegyovoiv olov al oydotig 

OV/.WV. 

Gehört ohne Zweifel unmittelbar zum Vorausgehenden; ein entsprechen- 
des Nebeneinanderliegen aber von unabgeleiteten Verbalgrundformen auf 
a und ad scheint sonst nicht vorzukommen. 
6yaö- : oydteiv (aus *oyadjeiv) ,los lassen, fahren lassen'. 

Xen. Jagd 3, 5: aXXai (nämlich xvveg) de ovväyovoi zd wza xal . . . 
oydoaoai zijv ovgdv . . . diazgeyovoi. Lyk. 13: lyu) (T a/.gav ßaXßidu 
(,Schranke') /irjgivd-ov oydoag. 21: vavzai . , . a/to yrjg eoydtooav vojiXrj- 
yag (,Ankertaue'). 99: 7tgbg xvvovqa (,Klippen') xafX7tvXovg oydoag nev/.r^ 
odbvzag (hier für ,Anker'). Ar. Wolken 740 : xaXvnxov /.al oyaoag (etwa 
,loslassend, ungehemmt wirken lassend') trjv cpgovzida Xertz^v xazd fuc/gbv 
7i£Qi(fQÖv£i zd rtgay^iaza. Hipp. 3, 172: e/teiza e^auivr^g oydoai (nämlich 
rrjv yvdSov ,die Kinnlade loslassen, sich einrenken lassen') zgiol oyr^aoiv 
OfJLOV ngooeyovza zov voov. Plut. Marc 1 5 : oyaoavzog de zag fur^avag 
zov ^Agyi^dovg. Hippoloch. (bei Athen. 4, 130, A): Natdeg eqjdvrjoav 
Xd&gq xazd (.iiqyavdg oyao&evztüv zwv pqayfidzwv. Lyk. 329: Xuxoig 
(d. i. den Griechen) zb nqtüzoocfaxzov bqxiov (,Erstlingsopfer') oydoag 
^preisgebend'?). Pind. Pyth. 10, 51: xiLnav oydoov (wohl ,lass fahren, lass 
ruhen'). Eur. Tro. 811: ^t^idevzi d 5 Ire* evqeizq ixXdzav eoyaoe novzo- 
7t6qov. Kall. Bruchst. 104, 1: oi fxev en 'iXXvgixolo tcoqov oydooavzeg 
igez/xd . . . dozvgov exziooavio. Pind. Nem. 4, 64: nvg de 7iay/gazlg 
&gaov[taydvwv ze Xeovzcov bvvyag o^vrdzovg dx(.idv ze deivozdzwv o/d- 
oaig (fahren lassend, unwirksam machend'?; bdovzwv. Eur. Phoen. 454: oyd- 
oov (,lass fahren, lass ruhen') de deivbv o^ia /.al &v(xov nvodg. 960: 
zl oiyag yrjqvv aySoyyov oyaoag, Ar. Wolken 107: zovzwv yevou (aoi, 
oyaod^ievog ztjv Itxtxix^v. Plat. Kom. 32: xal zag ocpgvg oydoaod-e xal 
zag o/xopaxag. 

Wird überall mit dem Vorausgehenden zusammengeworfen, dabei bleibt 
aber ganz unverständlich, wie die weit auseinander liegenden Bedeutungen 
sich sollen vereinigen lassen. — Welch anderer etymologischer Zusammen- 
hang aber etwa besteht, ist noch dunkel. 
cyadöv- {oyadwv) ,Larve oder Brut der Bienen und Wespen'; ,Mit Honig- 
gefüllte Wachsscheibe, Wabe'. 

Arist. Thierk. 5, 119: oyadovag d' dgiozag tcoiovoiv, ozav (xeXi egyd- 
tovzai. 5, 121: cpvei <T r\ oyadwv Jtödag xal nxegd, ozav xazaXiqp&fi 

edv de zig dcpeXr] zag xecpaXag zfjg oyadovog Ttglv 7tzeqd eyeiv, 

e%eo§iovoiv avzdg al (.UXizzai. 5, 125: ylvovzai d y al o%adoveg ovx ev 
z(jj eagi zovzwv (d. i. zwv öQjrjxwv), dXX 3 ev zep (,iezo7ta)Qw. 1, 168: al 
de xj-uoideg xal al zov fueXizog xal ztov oyadovcov aug>iozof.ioi. 9, 203: 
zbze (d. i. wenn besonders starkes Geräusch im Bienenstock ist) ydg oya- 
dovag igyd'Covzai. — Ar. Bruchst. 569, 3 : abzog d" dvi-g Ttukei x'iykag, 



Griechische Etymologie. 195 

tiovg, oxadovag, t'/.da^. Antiphan. (bei Athen. 3, 56, E): vi nag, oy<t- 

Öovag, y.aor' Ivigaytir. Euthvkl. (bei Athen. 3, 121, B): io(Ötov ö* ixeivor 

o%adova öel Tcuvxtag ip ayelv. Anaxandrid. (bei Athen. 4, 131, E): (irrjg 
i'iiäyj^ oxadoveg, ßörQveg. Theokr. 1, 147: TtlrJQig toi \ii Inog to y.alov 
oiöua Ovqgi yevotro, TtXinQ&g 101 oyaöonor. 

Ob etwa zu oydeir und oyaö- »aufritzen, aufschneiden, öffnen' (Seite 
193) gehörig? Dann wäre weiter noch zu fragen, ob öov, wie sichs zum 
Beispiel in a.iaöor- , Zuckung, Krampf (Seite 108) findet, als suffixaler 
Worttheil zu gelten hätte, oder nur ov, wie es in orayöv- ,Tropfen' (Seite 
129) und vielen anderen Bildungen enthalten ist. 
öyit'/.i(S- (oxctlig) »gabelförmige Stütze unter aufgerichteten Netzen'. 

Xen. Jagd 2, 8: tio öh 7cliq^ei twv oyaliötov oiöv re eGTi ygrjo&ra 
iübg tcc ÖUtvcc 7iolho y.al oliyuj, 6, 7: 7ir]yvveiv öh Tag oyaliöag vtc~ 
Tiag, 07cwg av ercayoiievai ey v u>Gi to ovvtovov. Opp. Jagd 1, 150: &rjQrjg 
tgr/.vöeog orcla . . . ör/.Tvd T£, G%aliöag tb, ßgöycov te JtolvGTova öeG(.id. 
Pollux 5, 31 erklärt: OTalixeg öh y.al o%aliöeg xal Gyaliöw^iaTa £vla 
ogO-d, i§ ay.gov diTTa, iGTa/neva (.ihv xcrra Ttjg yrjg, Tolg öh dr/.ooig dve- 

yorTa Tolg tüjv öiy.Tviov ßgöyovg tb y.al 7tegiög6f.iovg y.aülGTavTai 

öh al oyaliöeg nldyiai, f.idllov eig allrjlag TtgoGvevovGai. 

Etymologisch nicht verständlich. Kaum zu Gxal- ,hacken, behacken 1 
(Seite 70) gehörig, von dem das mit dem selben Suffix gebildete oxaliö- 
,Hacke' (Strabo 3, 2, 9 ; Joseph. Jüd. Krieg 2, 8, 9) ausging. 
öyt-eiv (mit zusammengezogenen Vocalen Gy y elv 7 II. 6, 257; 16, 520), aoristi- 
scher Stamm zu ey-eiv (aus *oeyeiv) ,halten, haben' (siehe 1, Seite 382), 
der dann aber auch wieder wie selbstständig verwandt scheint und mehreren 
Nominalbildungen zunächst zu Grunde liegt. 

IL 16, 520: eyyog ö* ov övvapai oyelv e'fATteöov. II. 5, 300: ttqog&s de 
ßoi öogv t' eoye xal ccgttIÖcc txccvtog* eßiGrjv. — Dazu: G%eTr\qio-v 
,Mittel des Zurückhaltens, Fernhaltens'; Eur. Kykl. 135: dkl 3 r]öh lif.iov 
y.al Toöe (d. i. to xgeag) Gyerfoiov. — g%£g i-g , Beschaffenheit, Zustand'; 
,das Anhalten, Hemmung'; Aesch. Sieben 507: out elöog ovtb ^v/lwv ou&' 
ottIiov oyjoiv fuwjurjTog. Xen. Gastm. 4, 57 : ovxovv ev fxev vi Igtiv elg 
to dgeoxeiv ex tov rcgenovGav eyeiv GyeGiv xal tql%iov xal eG&fJTog' y 
Hipp. 3, 144: öiacpegei (.tevTOi xal oyeoig Tig Gw/naTog. Plut. mor. 747, C: 
tfooag (.ihv ovv Tag xivrjGeig (beim Tanzen) bvofxdtovoL, G^r^iaTa öh Gye- 
Geig y.al öta&eGeig, elg dg cpego^evat TelevTwGuv al xivrjGetg. — Plat. 
Krat. 424, A: rfiiq eotxev ejciGxeTCTeov negl exeivtov tujv ovofxaTcov a)v Gv 
i'gov, ueol Qorjg Te y.al tov levat y.al G^eGetog. Hipp. 3, 576: xal tov 
ovqov /colli] GyeGig. Arist. Thierk. 10, 7: av jhovov lÖojgl . . . y.al t(ov 
iftifAr}viu)v oyeGLv. — GyeÖeeiv (IL 23, 466; Od. 5, 320) ,halten', »zurück- 
halten, hemmen'; 11.7, 277: ixeGGu* ö* dficpoTegtov Gxrj/cTQa Gye&ov. Od. 
14, 490: o ö' hzeiTa voov Gye&e tovÖ* evl d-vficp. — IL 12, 184: ovo' aga 
yal/.ei^ y.ogvg eGyeO-ev (nämlich aixf-iqv öögFaiog). IL 19, 119: 'Alyixiqv^g 
d' vLuircavGe Toy.ov, Gye&e ö' Eileitiviag. Od. 23, 243: vvxto fihv ev ne- 

13* 



196 Griechische Etymologie. 

gctTj} dofo%r]v oyj&ev. — &-0%eT0-Q ,nicht zu ertragen, unwiderstehlich 1 
(siehe 1, Seite 182). — (Jxrjficcr- (siehe Seite 202 besonders). 

Erweist die Entstehung der Consonantenverbindung 07 aus dem Zu- 
sammenrücken ursprünglich getrennter a und 7, zwischen denen der alt< 
Vocal € unter dem Einfluss der alten Betonung des suffixalen Aoristvocals 
ausgedrängt wurde (also ü%iuv aus *G£x-£-£tv), ganz wie zum Beispiel 
auch im aoristischen Grciod-ai (II. 14, 521; Od. 22, 324) folgen', das aus 
einem alten *oe7t-e-G&ai (zu ETtead-ai folgen', aus *G£7t-£G$ai. Siehe 1, 
Seite 352) hervorging. — Das verbale gx£&e£iv wurde mittels des selben 
# gebildet, wie zum Beispiel cpleys&ei ,es brennt' (II. 17, 738; zu cp)Jy-eiv 
brennen' 3, Seite 418), wahrte aber seinen aoristischen Gebrauch und bildete 
kein etwaiges präsentisches **GX£&ei. 
ö^erXio-q, von nicht ganz durchsichtiger Bedeutung, etwa Rücksichtslos, un- 
freundlich'; dann ,verwegen, unerlaubt kühn'; auch frevelhaft, gottlos'; 
nachhomerisch auch ,elend, unglücklich'. 

Bei Homer 31 mal, bei Hesiod 8 mal. II. 2, 112: Zevg . . . GyJxXiog, og 

TCQLV (X£V (.101 V7t£0%EXO XOfl XCCT£V£VG£V . . . a7t0V££O&(U, VVV 0£ Y.CMX\V 

cc7caTr]v ßovfovGocTO. II. 9, 630: 'AxiXXwg ayoiov iv Grrjd-£GGL &ixo (X£- 
yalrjroQa ^v(ibv GyitXtog, ovöb /Li£TctTQ£7t£T(u cptXorrjTog kralotov. IL 3, 
414: (jlti ^ eqe$e, g%£t)ut]. Od. 23, 150: Gy^zltr] (nämlich ßaGiXeia), ovo 3 
exXrj TtoGiog . . . eXovG&aL (xiya daifxa. IL 24, 33: g%£tXioL Igte, &eoi, 
örjXrjfioveg' ov vv 7to& vfxlv "Extcoq firjoi' exrjße ßoßwv; Od. 5, 118: 
g%£tXlol eoxe, &£ol, Kr]Xrj t uov£g £J;o%ov aXXcov, o% %£ d-EctlG* aydaGd-E tcolq 
dvÖQaGiv £vvdt£Gd-ai ccf,icpadir]v. IL 16, 203: g%£t)u£ HiqXißog vis, %6ho 
aoa g* £tQ£cp£ furjTTjQ. IL 17, 150: rcojg x« gv yügova cpcora GacoG£iag 
. . . g%£tXl\ £7i£i ^aQ7tr]ö6v afiia ^ivßov xal EtaiQOv y.ctXXt7t£g Aqyg'ioiGi. 
Od. 9, 478: KvytXcüip . . . gx&tXl in ei ^ivßovg ov% clKeo gco kvl ßoixoj 
eGd-efxevai. Od. 21, 28: og fAiv ^ivßov iovra xaxixxave ßal evi ßoiy.co, 
G%£%Xiog. 11.10,164: G%£xXiog eggL yegaie (d.i. Nestor)' gv fiev jvovov 
ov rcoxe Xrjyetg. — Od. 11, 474: GysrXie, tittt* ext (xü^ov evl cpo£Gl (xiq- 
Gecti egyov] Od. 9, 494: G%exXte, xlnx* e&£X£tg £0£d-i'Ce[,iev aygtov avöocc] 
— Od. 14,84: ov fiev GyexXta ßegya &eot fnaxageg cptXeovGtv. Od. 10, 69: 
aßaGGav /.i' exaqot te xccxol mcoog toIgl t£ v?tvog GyexXtog. — Aesch. 
Prom. 644: dtacpd-ooctv (xoQoprjg, o&ev uot GxexXia TtgoGeizxaxo. Eur. Alk. 
824: w G%exXt , o c iag rj^rcXazeg ^vvaooov. Ar. Wolken 485: edv ö 3 SqpeiXco 
G%£xXiog, £7tiXr\Giiviv itävv. Eur. Hek. 783 : cu G%exXLa gv xtov d^exQijxcov 
7tovwv. Andr. 1179: to G%exXtog Ttad-ewv kyw. 

Etymologisch nicht verständlich. Als letztes Suffix löst sich das ge- 
läufige ableitende to ab, ganz wie zum Beispiel in y£V£&Xto-g ,zum Ge- 
schlecht (yeve&Xo-v oder auch yeved-Xrj 3, Seite 17) gehörig' (Pind. OL 8, 
16; 13, 105; Pyth. 4, 167). Es ist aber nicht klar, was für eine Nominal- 
form zunächst zu Grunde gelegen hat, ob etwa ein mit %vtXo-v ,Erguss, 
Trankopfer' (Lyk. 701; Orph. Arg. 32; 573; Ap. Rh. 4, 706) vergleichbares 
*gx£tXo-v oder etwa auch ein *gx£tXtj, das sich seinem Suffix nach mit 



Griechische Etymologie. 197 

tyiri/.^ »Pflugsterz, Bandhabe zur Führung des Pfluges' (1, Seite 385) 
würde vergleichen lassen. Und welcher Verbalstamm bildete den Aus- 
gangspunkt? Das^ es ayt- »halten, haben 4 (Seite 195) gewesen, hat in 
Bezug auf die Entwicklung der Bedeutung noch niemand wahrscheinlich 
zu machen gewusst 
üynSö-v, adverbielle Form ,nahe 4 ; nachliomerisch auch »beinah*. 

Bei Homer 70maL II. 3, 15: ol d° oze drj oyedbv r]Oav ht dXXrjXoi- 
inv iövzeg. II. 10, 100: duojueveeg <T dvdgeg oxedbv tjazai. 11.13,268: 
y.al zot luo) ;iagd ze xXiolrj xal vijFi /.leXaivj] nöXX evaga Tgwwv' aXX 
ov oyedbv eoziv eXeo&at. II. 5, 458: Kv7cgida /iibv Ttgwza oxedbv ovzaoe 
/eig' enl Y.ctQjuo. II. 4, 247: /; /iieveze Tgwag oyedbv eX^e^iev. IL 5, 607: 
Tgweg de fidXa oyedbv tjXv&ov avzwv. 11.17,202: ödvazog . . ., og dr] 
toi oxedbv eloi. Od. 6, 27: öo\ de yd(.tog oyedbv eoziv. Od. 10, 441: xal 
Ttijw Tteg' eovzi /uala oyedbv. — Soph. Trach. 43: oxeöov <T e7tloza^ccl 
zi jcfj/n ' eyovzd viv. Eur. Tro. 898 : oyedbv juev oidd ooi ozvyov\.ievr\. — 
Dazu: avzo-oyedov ,ganz nahe 4 ; IL 15, 386: (ndyovzo eyyeoiv dfxcpL- 
yioio" avzooyedbv. — o%edod-ev ,aus der Nähe 4 , ,nahe 4 ; IL 16, 807: fxezd- 
(foevov o^eFt dbgFi wjliwv f.ieooiqyvg oyedb&ev ßdXe Jdgdavog dvrjg. — 
11.16,800: oyedo&ev de Fol r\ev oXe&gog. Od. 19, 447: ozr\ g y avzwv 
<>xedo&ev. — oyed co-g ,in der Nähe gebraucht 4 ; ,in der Nähe 4 (d. i. ,ohne 
lange Vorbereitung, aus dem Stegreif) »bereitet 4 ; Aesch. Ch. 162: oxedid 
z* avToy,a)7ra vwf,i(jjv ^Icprj. — Agath. (in Anth. 11, 64» 5): oxediov nozbv 
i'vopev r t drj. — oyedlwg »aus dem Stegreif 4 , d.i. »leichtfertig 4 ; Arat. 1153: 
ovdercoze oyedlcog xev Ire ai&egi zex{.irjgaio. — oyedtd^eiv »unvorbe- 
reitet» leichtfertig handeln 4 ; Polyb. 23» 9» 12: ovzot (xev eoyedtay.bzeg ecpal- 
rovzo Tolg y.OLvoig 7tgdyi.io.Giv. Baruch 1» 19: eoyedicKofiev 7igbg zb firj 
d/.ovetv zfjg cptovrjg avzov. Polyb. 12, 4» 4: V7teg cov TifxaLog Y.axwg y.al 
Tzagegytog lozogr^oag kayedlaoe. — ox^dlrjv »in der Nähe 4 ; »alsbald 4 ; IL 
5,830: zvxpov de oyedirjv (.nqd* aCeo &ovgov 3 !Agrja. — Nik. al.88: rj ext 
uvgzivrjg (nämlich elag »Blut, Saft 4 ) oyedlrjv deTtdeooiv bge^atg. — avzo- 
-oyedh] ,die Nähe 4 ; dann auch ,das Unvorbereitetsein 4 ; IL 15, 510: fyuv 
ö' ov Tig zovde vöog ymi [trjzig ajueiviüv rj avzooyedir) fxi^ai yeigag ze 
y.evog ze. IL 12, 192: ^vzicpdzrjv (.iev 7tgiozov . . . ■rcXr]^ avzooyedirjv 
(adverbiell ,in der Nähe 4 ). — Hom. hymn. Herrn. 55: &ebg d y vnb xaXbv 
dFeidev e§ avzooyedirig (,aus dem Stegreif) jceigw^evog. — avzooyed i- 
d'ieiv ,unvorbereitet handeln 4 ; Thuk. 1, 138, 3: fueXezrjg de ßgayrvzr\zi xgd- 
riGTog drj ovxog amoGyedidLetv td deovxa eyevexo. Plat. Phaedr. 236, D: 
yeXolog eoo(.iat itag 3 dya&bv TtoirjTrjv idicüzrjg ayroGyedtd^cüv (,aus dem 
Stegreif sprechend 4 ) Ttegi zuv avza>v. Plat. Euthyphr. 16, A: ovxezi vtt* 
dyvotag avzooxsdicCoj ovde y.aivozof.icj Ttegi avzd. 

Etymologisch noch nicht aufgeklärt. Die gewöhnliche Zusammenstellung 
mit oyeetv (Seite 195), also weiterhin %%uv (aus *aeyeiv 7 siehe 1, Seite 382) 
,halten, haben 4 , kann nur als sehr bedenklich bezeichnet werden, da das 
inediale exeo&ai mit der eigentümlich entwickelten Bedeutung »womit 



198 Griechische Etymologie. 

zusammenhangen, woran gränzen' (II dt. 1, 170: rü.iya(.uuo)v de eyovKn 
%o 7cgog e07cegijg 'Aoßviai. Thuk. 5, 67, 2: lyo/nevoi uvtüjv ol aXXovldQ- 
yeioi. Plat. Gastm. 217, D: dve7cavexo ouv ev tfj eyofxevrj i/iiov xXivrj ,auf 
dem an das meine anstossenden Lager'), das man zur Erklärung heran- 
gezogen hat, erst der nachhomerischen Sprache angehört. — Dem Suffix 
nach scheinen sich Bildungen wie 7caga-Gcaö6v Einzutretend' (IL 15, 22; 
Od. 10, 173 = 547 = 12, 207), d(.i-cpadov ,offenbar, öffentlich' (U. 7, 243; 
9, 370; Od. 1, 296), 7caga--/Mö6v ,sich zur Seite neigend, ausweichend' 
(Od. 4, 348 = 17, 139) und andre ähnliche unmittelbar vergleichen zu 
lassen, die aber doch etwas anderer Art sind. Als nächste Grundlage 
zum adverbiellen Gyeöov ergiebt sich, namentlich aus dem unmittelbar zu- 
gehörigen GyedoO-ev mit seinem casusartigen Suffix &ev 7 ein nominales 
*Gyeö6- ,nahe' (oder dann auch substantivisch ,jSTähe'), dessen offenbar suf- 
fixales öo sonst nirgend so deutlich entgegentritt. 
öytöjjv ,langsam, bedächtig', eigentlich ,anhaltend'. 

Xen. Hipparch. 3, 4: eTxeiddv de vrjg eig idyog dielaGecog Xrj^woi, riv 
dXXrjv rjdrj kclXov Gyedrjv elg rd leget . . . öcelavveiv. Machon (bei Athen. 
8, 349, B): eic 3 dxgtov eßddt^e twv ovvycnv ev xfj ttoXsl Gyedrjv. S§mos 
(bei Athen. 14, 622, B): ol avToxdßdrjloi (,eine Art Possenreisser') v.aXov- 
ixevoi eGxeqjavwiievoi xittcjj Gyedrjv htegatvov grjGeig. Plut. Camill. 29: 
Tovg dXXovg exeXevGev ev xd^ec xal Gyedrjv eTxay.oXovd-elv. Babr. 57, 4: 
c Egjurjg . . . rjXavve ötd yrjg, dXXo cpvXov et; dXXov Gyedrjv diieißwv. 

Stellt sich zu adverbiellen Wörtern wie dv-edrjv ,losgelassen, ungehindert' 
(Aesch. Schutzfl. 15; Soph. Phil. 1153; Plat. Prot. 342, C), ßaörjv ,gehend, 
schreitend' (IL 13, 516; Xen. an. 4, 6, 25; Kyr. 3, 3, 62), ovdrjv ,stürmend, 
heftig' (Aesch. Pers. 480) und anderen. Zu Grunde aber liegt ihm offenbar 
Gyjeiv ,haben, halten' (Seite 195; Od. 22, 70: ov ydg oyrjGet dvrjg ode yei- 
oag ddnxovg. Eur. Iph. T. 1159: ey avxov Ttoda Gov. 11.22,416: Gyeofre 
, haltet ein, lasst ab'. 11.9,235: ovo 3 ext cpaGiv GyrjGeG&ai ,sich zurück- 
halten'. IL 21,379: HcpaiGxe, Gyeo ,halt ein, lass ab'. 
öytöiäö- (G%edidg\ Name einer Pflanze, ,färbende Ochsenzunge, Schmink- 
wurzel'. 

Hipp. 2, 717: Xaßwv oyedidda xr)v fuxgrjv xal oyivov . . . xal Gyediada 
Trjv f.ieydh]v (als Mittel, Empfängniss zu fördern). 

Etymologisch nicht verständlich. 
ö^öiri ,ein leicht gebautes Schiff, Floss'; dann auch fliegende Brücke, 
Schiffbrücke'. 

Bei Homer 14 mal, fast ausschliesslich im fünften Gesang der Odyssee, 
wobei sich's jedesmal um das selbe Fahrzeug handelt. Die Erbauung des 
selben wird geschildert Od. 5, 243 bis 260: avxdg o xd^ivexo dögßa . . . 
FeixoGi (T exßaXe 7tdvxa, iteXev^rjGev d dga yaXwp, ^eGGe d eixiGia- 
f-ievcog .... xexgrjvev <T dga Ttdvca "Aal rjguoGev dXX/<Xot,Giv, yo^cpoLGiv 
<5' dga xrjv ye xal dgjnovirjGiv dgao'Gev . . . xoggov Itx 3 evgeiav Gyedhjv 
icoißrjGax' 3 0dvGGevg . 'ixgia de Gxrjoag, dgagcüv d-aueGt Gva[ilveGGiv, txo'l- 



Griechische Etymologie. 199 

fei' atccQ uic/.oiatr krcrjyxevldeoot relsvza . Iv ()' larov rtolßei y.al hti- 
■/.oiov ctQfievov ctVTCp' tgog d IxQK rttjöaXiov 7coißijoazo . . . (pgä^e de uir 
üiifGGi dtau.zeglg olovtvrjoiv xvfActxog slkag euer' 7toXXrjv d 3 kne%Bvato 
vXrjv' loipQcc de tpags' ever/.e IvaXuiptb . . . Igt La rcotßtjGao&ai . . . ev ö 
gag ze y.äXovg ie rtoöag z* kvidrjaev ev avzf r Od. 5, 33: aXX o y 
l.u oyeöi^g TtoXvdiofxoo Tcqfiata .cäoyiov. Thuk. 6, 2, 4: ~iy.eXol ö* l§ 
*I%aXlag . . . ötej.^oav lg Sixeklav . . . krtl oyeduov. Xcn. an. 1, 5, 10: ot 
oigazitüiai . . . oyeölaig öiaßalvovTCQ tode. di(fO-egag ag eiyov ozeydo/naza 
i in iii/cXaaav yooiov y.ovcpou, eiza avv)]yov y.al üvveonxov, mg litj ajzzeottat 
rrjg /.agcpijg xb udtog' e/zl xovxcov dteßazvov. — Aesch. Pers. 69: Xivo- 
öeaufo oyedia ycog&uoi' d^ielipag. Hdt. 4, 89: Jagelog . . . dießr; vov 
Boöicoqov y.azd zi]v oyedlr t v. 8, 97: yavXovg xe 0oivr/.rjiovg Gvvedei, ivcc 
dvxl re oyediqg eiooi y.al xetyeog. 8, 117: rag ydg oyeölag ovy. evgov 
tu evzezauevag aXX vtco yeiucuvog diaXeXviievag. 

Möglicher Weise trifft die Vermuthung unmittelbarer Zugehörigkeit zu 
oyjöio-g ,ohne lange Vorbereitung, aus dem Stegreif gemacht' (siehe 
Seite 197 unter oyeöov mähe') das Rechte. Ein bestimmterer Beweis dieses 
Zusammenhangs wäre aber doch noch wünschenswerth. 
oyeövvi] ,Liebe, Anhänglichkeit'. 

Nur bei Empedokles, nach Plut. mor. 952, B: xai oXwg zb ^Cev nvg dia- 
Gzazr/.ov eozt y.al diaigeziyör, zb d ' tdcog xoXlrjziybv xal GyeziY.ov zfj 
vyqözrpzi ovve%ov y.al itrjxxov' i) y,al TtageGyev y.al Ef,i7zedoxXrjg v7cbvoiav, 
cog zb uev izvq ^veiyog ovXöiievov 1 ' ^Gyedvvrjv 1 de y cpi).6zrjza i xb vygbv exa- 
ozoze ngoGayogevwv. 

Steht vermuthlich in nächstem Zusammenhang mit cyedov mähe' (Seite 197). 
Das Suffix wie in xogvvrj ,Keuie' (2, Seite 373) und noch ein paar anderen 
Formen. 
oysvövXi], ein Werkzeug der Schiffszimmerleute, vielleicht ,Zange'. 

Hesych führt auf: oxevö vXo Xrj7Zzot' eayevdvXrJG&ai eleyov xovg ev xolg 
zavQoig(?) - drcb T °v yaXxevzty.ov ogycvov, o Gyevdvlrj Xeyexai. Nach 
unsicherer Vermuthung ist es geschrieben Anthol. 11, 203, 5: -q glg Kaoxo- 
gog löztv, ozav (j/.d/zzrj xi, ölxeXXa . . . vamcrfyolg GyevdvXa (an Stelle 
des handschriftlich überlieferten yJvövXa). 

Ob es etwa zusammenhängt mit oyad- ,auf ritzen, aufschneiden' (Seite 193) 
oder mit dem nur von Grammatikern angeführten altind. slchad- : sJchädatai 
,er spaltet'? Möglicher Weise ist es die Nebenform eines zu vermuthenden 
*oy.evövXrj, aus dem jenes überlieferte y.evdvXa, das dann also gar nicht 
geändert zu werden brauchte, mit Verlust des alten anlautenden Zischlauts 
wohl unmittelbar hätte hervorgehen mögen. Die Suffixform ist unge- 
wöhnlich, begegnet aber zum Beispiel noch in GcpovdüXr h dem Namen 
eines unter der Erde lebenden schädlichen Thieres (Ar. Friede 1077; Arist. 
Thierk. 8, 147; 9, 122). 
oyto6-$ zusammenhangende Reihe'. 

3mal bei Pindar, so Isthm. 5, 22: uvgiai ö' egywv y.akwv xexf.irjvd- 



200 Griechische Etymologie. 

eAazof-ucedoL Iv Gyegoj AekevOoi. Nem. 1 7 69: avxbv /uav iv elgdva 
xajiidtwv f.ieydktov ev G^egi*} aGvyiav rbv a7cavra ygovov 7toivr\v kayovj 1 
l^aigerov. 11, 39: iv Gyequ) ö* out wv (.tekaivai /MQ7c6v edüJXav ugovgav. 
— Dazu: evGyegoj (d.i. ev Gyegoj) ,in zusammenhangender Reihe'; Ap. 
Rh. 1, 912: kdCovro de yegGlv eger^id IvGyegoj eCof-ievoi. Antim. (bei 
Athen. 11, 468, A) : vwf,ir}Gav de de7iaGiga -frowg ßaGikevGiv ^Ayatutv IvGyegvj 
iGTrjaJoi. — e7tiGx€Qüj ,in zusammenhangender Reihe, der Reihe nach': 
dreimal bei Homer; II. 11, 668: avrol %e ATeiv(L\xe^ iTnoyegoj] II. 18, 68: 
cckttjv eiGaveßaivov e7ZiG%EQW. IL 23, 125: y.ad d ag ht dxTrjg ßukkov 
ijtiGiEQU). Simonid. K. 155: 'Ig^^io) d* Iv Ca&ea rglg hcLOyeoLo (nämlich 
Gzecpdvovg kdße), Theokr. 14, 69: a7io Agordcpiov Tteko/neG^a 7cdvitg 
yrjgakeoi, Aal hciGyegw lg yevvv egTzei kevAalvwv 6 ygovog. Ap. Rh. 
4 7 451 : to ydg i^iv eTtioyegiü rjev aoid^g. 

Wohl zunächst adjectivische Form mit der Bedeutung zusammen- 
hangend' und der Bildung nach vergleichbar mit üakeg6-g ,blühend, 
kräftig' (3, Seite 478) und ähnlichen Formen. Zu Grunde aber liegt ohne 
Zweifel Gyeeiv (Seite 195) und damit eyeiv ,halten, haben' (1, Seite 382). 
Zu vergleichen Od. 5, 329: TtvAival de Ttgbg dkhqkißGtv eyovTat ,halten 
sich, haften' (nämlich axav&ca). Od. 24, 8: dvd t alkr^krjGtv eyovxat 
(nämlich wat egldeg). 
öyeXiö- {GyekLg) ,Hinterbein eines Thieres, Schinken 4 . 

Aesch. Bruchst. 443 : oyekldeg. Ar. Ritter 362 : dkkd Gyekidag edrjdoAwg 
tovrGopccL [,i€Takka. Bruchst. 253, 2: 6 %ogbg d togyelz 3 av evaipd/uevog 
öd7tiöag Aal GTgw(,iaTodeG(.ia, öia^iaGyaktGag (,unter dem Arm bepackend') 
avxbv Gyekloiv' Aal cpvGAaig Aal gacpavloiv. Pherekr. (bei Athen. 6, 269 A): 
Gyekldeg d' SkoAvrjfiot, Ttkrfiiov TaAegwraTat htl rcivaAiGAOig. Luk. 
Lexiph. 6: delrcvov .... rcageGAevaGxo de Ttokka. Aal itoiAika, dr/akd 
veia Aal Gyekldeg Aal rjTQiaia. 

Dialektische Nebenform zu Gxskid- (Seite 77). 
öyoki] jRast, Müsse, Arbeitslosigkeit'; dann Beschäftigung in Mussestunden, 
Unterredung, Vorlesung'; ,Ort wo der Lehrer Vorträge hält, Schule'. 

Noch nicht bei Homer und Hesiod. Bei Pindar nur Nem. 10, 46: 
akkd yakAov /.ivglov ov dvvaxbv e^ekeyyeiv' ^taAgoregag yog agi^^Gai 
Gyokdg (,Das Zählen würde längere Müsse erfordern'). Aesch. Prom. 
818: oyokrj de nkeloiv r\ &ekco ndgeGTi (.101. Ag. 1055: outoi 3-vgaLav 
(,aussen vor der Thür stehend') xfjd' e t uol oyokrj jtdga xgißeiv. 1059: gv 
d y ei %i ögaGeig xwvde, fxrj oyok^v ilüei (,säume nicht'). Soph. Aias 194: 
OTtov [.laAQaicüvi GTrjgitet (,du fest liegst') 7coze vctd* dytovUo Gyokü (,Ruhe 
vom Kampf). Bruchst. 287: riATei ydg ovdev eG&kbv eUala Gyoh]. Eur. 
Hipp. 384: elol d y rjdoval Ttokkal ßiov, {.laAgai ce keoyau Aal G%okri, 
TegTtvbv aüaov. Ion 634: eiyov . . . ttjv cpikTazi]v f,iev rcgCJTov dvSqioTZOLg 
Gyokrjv. Xen. Hall. 3, 4, 7 : f]Gv%Lav %e v.al Gxokrjv ey v wv 6 lAyrjGikaog. 
Plat. Prot. 314, D: ov Gyoh) avTco. Soph. Kön. Od. 1286: vvv ö* eGÖ* 6 
zkrifAiov ev zivt Gyokfi amaou (,Ruhe vom Leide')? Eur. ras. Her. 725: 



Griechische Etymologie. 201 

iug av axokrjv kevoowfiev aopevoi rtovtav (,Buhe von den Mühen 4 ). Thuk. 
1, 142, l : ueyiGiov öl rij tun' yoiiuänor Gftdvei HwkvGOVtai, ntav tf%oXfi 
(,iiiit Flusse, langsam') cnfca yrogitöf-ievot. öiaf.ieXXwoi. Sopli. Kön. Oed. 
134: ine] oyoXf t (,niit Musso', hier für ,nie') o* av or/.ovg rovg ifiovg 
Hneiläu^r. Ken. mem. 3, 14, 3: 7i:6t€qov oipocpdyog eivai öoxei rj ov, 
oyo/S t (d. i. ,kaum, schwerlich*) -/ av. — Plat. Ges. 7, 820, C: (piXoveiyelv 
iv raig tovtcov dziaioi oyoXaig. Plut. mor. 519, F: 7coXXd y.al yaXa 
^sajuara y.al ay.OiOf.iara y.al oyoXdg y.al öiargißag 7caQeX&6vi;eg. 605, A: 
inl rovg oocfovg £X&£ ral rag oocpdg ^-I&rjvrjOi oyoXdg y.al öiargißag. 
Ar. Epikt. 4, 11, 35: f iva Iv yo/rgtuvi Xiyrj rag oyoXdg. 3, 21, 11: cckV 6 
öeiva axokrjv lyti. 790, E: viog dvayvovg ßißXov ij oyoXr^v tc€qi itoXixetag 
lv yIvae'uo yoaipajuevoc. — Arist. Polit. 9, 11, 2: jlitjt€ oyoXdg jh^te d'XXovg 
avXXoyovg htitoeneiv. Plut. mor. 42, A: juefivr^ievov wg ovy. elg d-eatgov 
ovo* (oöetov dXX' eig GyoXrjv y.al öiöaoyaXelov drpixrai. 43, F: twv 
roaywöwv ev tolg ü-edrgoig, y.al tiov cpiXooocpcov ev xalg oyoXaig oiovzai 
öslv ay.oveiv. — Dazu: d-oyoXo-g ,ohne Müsse, beschäftigt'; Pind. Pyth. 
8,29: etf.il <T aoyoXog ava&e/usv Ttäoav fiaygayogiav Xvgq. — döyoXLä 
Beschäftigung'; Pind. Isthm. 1, 2: to teov, ygvoaö7ti Qyßa, Jtguyfia vcal 
doyoXiag ufcegregov &rjoofiai. Plat. Phaed. 66, D : iy. tovtov doyoXiav 
ayo/uev cpiXooocpiag itigi. — oyoXd^eiv ,zaudern'; ,Musse haben, Zeit 
haben'; ,Zeit haben für etwas, sich jemandem widmen, bei ihm studiren'; 
Aesch. Schutzfl. 208: f.iy vvv oyoXaCe, (.irjyavfjg ö' €Gtcü ygazog. — Ar. 
Lys. 412: av ö' r\v oyoXdojjg, Ttdoj] Teyvrj Tigbg honegav IX&vjv exeivi] 
zrjv ßdXavov Ivdgfiooov. — Xen. Kyr. 7, 5, 39: ecp&aaev kü7cega yevof.ievrjj 
7CQiv tolg cpiXoig avzov oyoXdoai xal Gvyyev£G$ai. Plut. mor. 844, B: 
GxoXd^tov ^looy.gdzei. 

Gehört ohne Zweifel zu oyeeiv ,halten, haben' (Seite 195), mit der 
eigenthümlich entwickelten Bedeutung, wie in den Wendungen II. 3, 84: 
ol ö ' EGyovio fidy^g ? s i e hielten sich zurück vom Kampf, Hessen ab vom 
Kampf; IL 2, 98: et txot j dvxfjg oyoiaxo ,ob sie vom Geschrei ablassen 
möchten'; IL 13,630: dXXd ?cod-i oyi]G€0^€ 7 xal loovfihoi tt€q, 3 !Agrjog. 
IL 17, 503: ov ydg iyd) ye c 'Eyxoga Ilgiaf.iiör]v ^levsog oyrjoeo&ai dito ,vom 
Unternehmungsmuth ablassen' ; Od. 4, 422 : %al tots örj oysoO-ai xe ßi^g 
,enthalte dich der Gewalt'; Od. 24, 57: dl ö ' eoyovzo cpoßov (,liessen ab von der 
Flucht'. Vorher Vers 54 war ihnen zugerufen Hoxeod- \ Idgyeioi^ piy (pevyere 
,haltet an, fliehet nicht') ^eyd&v/Lioi 'AyaiFoi. IL 21, 379: "Hcpaioze, oyjo 
,halt ein, höre auf (zu brennen). IL 17, 181: Flöe regyov ... r, riva 
/.ai Javacüv dXyrjgj (,idXa 7C€o ue^iacuTa, a//]C7w djuwef-ievai ,oder ob ich 
abhalten werde von dem Unternehmen abzuwehren'. 11.2,275: og rdv 
XwßrjrrjQa r87teoß6Xov Boy* ayogacov ,vom Keden abhielt'. So ergiebt sich 
als erste Bedeutung von oyoXrj: ,das Sichenthalten, Ablassen, Ausruhen'. 
Bezüglich seines Suffixes aber vergleichen sich Bildungen wie &rjXi] 
,Brustwarze' (3, Seite 485), avXi) ,Wohnsitz, eingefriedigter Hof (2, Seite 188) 
oder auch /.ecpaXi] ,Kopf (2, Seite 282), das anders betonte vecpeX^ , Wolke, 



202 Griechische Etymologie. 

Gewölk' (II. 2, 14G; 5, 18G; 522) und andere, neben denen sieb aber keine 
mit dem suffixalen X unmittelbar vorausgehendem o zu finden scheint, da 
doßolrj (Simonid. Amorg. 7, 61; Galen. 8, 378 und 435; Geopon. 7, 37, 2; 
Diosk. 5, 182; Phryn. ecl. Seite 113 bei Lobeck: daßoXrj prj Mye, aXXa 
doßoXog) eine späte Nebenform des etymologisch noch nicht verständlichen 
aoßolo-g ,Buss' (l, Seite 181) doch schwerlich hieher gehört. 
6/Jiiiar- (ay/j/iia) ,Haltung, Gestalt, das Aeussere'; inhaltsleere Form, Schein, 
Schatten'. 

Aesch. Sieben 488: Teiagrog dXXog . . . £i>v ßofj TzagiGTarai, 7tz,to- 
[LiedovTOQ oy/ßia Kai (xeyag xxrnog. Soph. Phil. 223: oyj\iia \xlv yao 
c EXXddog OToXfjg V7cagyei. Ant. 1169: Lrj Tvgavvov Gyrj/Li' eycov. Phil. 
952: w Gyrj^ia 7texgag dlrcvXov. Eur. Iph. T. 292: 7tagrjV cT oodv ov Tavra 
fioocp^g oyj][xaTa. Ar. Bitter 1331 : agyauo o%iJuccti (,Kleidung, Tracht') 
Xa(x/ig6g. — Thuk. 8, 89, 3: i]v de tovto Gyrata 7coXltiz6v tov Xoyov 
avTolg. Eur. Bruchst. 25, 3 : yegovTeg ovdev eo/itev dXXo 7tXr\v xpocpog Kai 
GyrjjLia. Plat. Epinom. 989, D: ov GyvjiaGL TeyvaLovxog, ceXXd dXr\d-eia 
ri/ncüvTag do£Tt:v. 

Ruht auch auf Gye-eiv (Seite 195) — also weiterhin e%eiv (aus *oeyeiv) 
,halten, haben' (1, Seite 382) — , wie zum Beispiel rjpat- ,Wurf (II. 23, 891) 
auf e- : l-e-^evai (IL 4, 351 ; 13, 114; 22, 206) ,senden, werfen' (1, Seite 327). 
Möglicher Weise aber vergleicht sich die Entwicklung des i\ hier {oyrj- aus 
oeye-?) unmittelbar mit der des gleichen Lautes in ßgrj-fuaT- gesprochenes, 
Wort', der älteren Form von qtj^icct- (Pind. Pyth. 4, 278; Nem. 4, 6 und 94), 
das aus altem Fege- (Feg-, später eg- ,sagen', siehe 1, Seite 432) sich 
entwickelte, und in noch anderen ähnlichen Bildungen. 
öyiö- : Gylteiv (aus *Gyldjeiv) ,spalten, zerschneiden, zerreissen'. 

Bei Homer dreimal. IL 16, 316: jcegl ö' eyyeog alyufj vevga di-eGyl- 
G$-rj. Od. 4, 507: IIoGeidatov . . . Tgiatvav eXwv . . . r]Xaae rvgairjv iti- 
vgrjv, a/tb d 3 eGyiGev avTr\v. Od. 9, 71: iGxia de Gcpiv xgiy&ä re Kai 
TeTgay&d di-eGyiGe ßig ave^oio. Hes. Schild 428: Xecov tag..., oGre 
f.idX 3 evdvxecog givbv /.gaxegolg ovvyeGGt GyiGGccg . . . &v[.wv a.7tr\vga. 
Pind. Nem. 9, 24: GyJtGGev xegavvco 7tajußla Zeug xdv ßad-vGvegvov yd-ova. 
Soph. El. 99: [ifaig d 1 rifxi) yd) KoivoXeyrjg ^diyiad-og, biccog dgvv vXoto- 
fxoi, G%£tovGi xdga cpoivlco neXeKei. Hdt. 2, 17: 6 ydg drj NelXog . . . 
geet fj.^Gr]v jiXyvitxov GyJ^iov ig ddXaGGav. Hdt. 7, 31 : GyiCofxevijg tr.g 
bdov Kai %r\g /.tev eg agiGregrjv ejcI Kaglyg cpegovGrjg xr\g de eg de£u]v 
eg 2dgdig. 8, 34: ev&evxev de rjdr] diaKgivofievrj fj OTgaTirj ccvtcüv eGyi- 
^ezo. 7,219: Kai Gcpecov eoyi^ovTO ai yvaifiai. — Dazu: G%i£a (Ar. Friede 
1032; Könige 1, 20, 21 und 38) ,gespaltenes Holz, Scheit'; später auch 
,Pfeil'; IL 1, 462 = Od. 3, 459: Kaie (T enl GyjKrjG' 6 yegtov. IL 2, 425: 
/ml xd (xev ag GyJiCj]Giv dcpvXXoiGLV xaveKaiov. Od. 14,425: xoipe (näm- 
lich vv) d' cvaGyofxevog GylLj] dgvog, tjv Xirte Keiwv. Ar. Friede 1024: 
Ge toi &vgaGt ygij . . . GyJtQag devgl rid-evai. — Könige 1, 20, 20: tqlg- 
GevGw Talg oyj^aig aKovrl^cov. 1,20,21: devgo evge uol ttjv GyLtav. 



Griechische Etymologie. 203 

Makkab. I, in, SO: t^erlva^av i«*; ayt^ag elg tbv Xabv Ix rtQcot&sv eutg 
dellrjg. 

Lat seid- : scinder* ,zerreissen, Bpalten, zerschneiden*; Enn. frag. 334: 

im saxum scieiderit] Pacuv. trag. 352: scindite vestem ociios] Att tra 
»i74: seindens dolore identidem intonsam comam. 

Xhd. scheissen, ahd. seifan, ags. sMtan, stimmt am Genauesten in der 
Form, bedeutet veniiutlilieh zuerst ^abscheiden, ausscheiden'. — Weiter 
abseits steht unser scheiden, alts. skedhan i altfries. sMtha, als dessen 
Grundlage man ein altes *shait aufgestellt hat, das sich in Wirklichkeit 
nirgend findet. An das wieder abweichend entwickelte goth. skaidan 
^scheiden, trennen' (Matth. 10, 35: qvam auk sJcaidan mannan vithra 
attan is) schliessen sich unser {Holz-) Scheit und Scheitel ,IIaarscheide'. 

Lit. sMdu ,ich scheide, ich trenne ; ; — dazu: slceda oder skedra ,Spahn, 
Splitter'. 

Altind. chld- (d.i. (■cid-) ,abscheiden, abreissen, zerreissen', mit dem präsenti- 
Bchen chinddmi ,ich zerreisse', chindmds ,wir zerreissen'; RV. 1,133,2: girsha 
. . ehindhi (aus *chinddhi) . . pada ,die Köpfe zerschmettre mit dem Fusse'; 
RV. 1, 109, 3: ma chaidma (Aorist) ragmi'ns ,nicht wollen wir zerreissen 
die Zügel'; RV. 7, 33, 6: dandas iva id gaudganäsas äsan pdri-chinnäs 
(aus *chidnäs) bharatas ,wie Rinder antreibende Stäbe waren rings abge- 
schält die Bharater'. 

Altostpers. gcld- ^zerbrechen, vernichten' : ccindaja vernichte'. 

Das substantivische oyjKa ging aus altem *oyiöja hervor, wie ähnlich 
rCa ^unterstes Ende eines Dinges, Fuss' (2, Seite 533) aus */tedja und 
andere Bildungen mehr. 
öyivo-g ,Mastix, Mastixpistazie'. 

Hdt. 4, 177: 6 ob tov Xojtov yaqitög egtl (.leya&og ooov %e rrjg oyivov. 
Kallim. Art. 201 : rö ob ovscpog rj/tccTi xelvrp -ij nlvvg rj oylvog. Theokr. 
5, 129: aiysg . . 'Aal oyivov Ttaxiovxt. Theophr. Pflanz. 9, 1, 2: owiOTaxui 
(nämlich da/.Qva) ob Aal srtl rrjg oyivov Aal etcI rrjg axdvO-rjg zrjg l^ivrjg 
y.cüov/Lievrjg, e£ tov r\ jLiaovlyrj. C. pl. 6, 11, 15: ojuoUog ob xal tüjv avio- 
uccTiog £7tL7tr]yvi\u€vcüv öa'/.Qvcov olov ertl iE rrjg oylvov Aal axavd-aig 
rioL Diosk. 1, 89: oyivog, ösvögov yvtooiuov, otv/ctlaov olov. 

Etymologisch nicht verständlich. Vergleicht sich seinem Aeussern nach 
mit 7colvo-g ,Scharlach- oder Kermeseiche' (2, Seite 652) Der suffixale 
Theil des Wortes ist ohne Zweifel vo. 
öylvo-g ^Meerzwiebel'. 

Epicharm. (bei Athen. 2, 71, A, der ihn anführt mit den Worten oacptüg 
d i rj^dg didctyJY.EL Aal 'E/ciyaouog f.iErd tlüv eöojSlfxwv Xayavcov Aal T)\v 
vm'/.tov v.araleyiov ovrwg') öoldaxag, eldrav, oylvov. Ar. Plut. 720: etceit* 
ecpXa (nämlich gaoqoÖwv AEcpaXdg voElg Tqvlojv) ev tij d-vEiq ovf.i7taoa- 
Hiyvviov otzov y.al oylvov. Bruchst. 255: 7cgdg tov orooepsa xr t g avXEtag 
oyivov -/.EipaX^v '/.aroQvzTEiv. Kratin. Bruchst. 232: ays örj Ttqbg eco 7cqw- 
tov a7cdvTtov %axto Aal Xd^tßavE yeooiv oylvov (.lEydlrjv. Hipp. 2, 864: 



204 Griechische Etymologie. 

av de dviyjjTai Aal AoyXov tu evdov, xo XeuAov ftiXivi devoag Aal /nit;ag, 
dXetcpeiv tyjv qlva' rj oylvov Xe7CT?jV rjv ddy.vrjTai. Galen, gloss. Hipp. : 
oylvov' ov (xovov to O-a^vcodeg cpvrov dXXd Aal eidog tl oxlXXrjg, ei tu] 
agct Kai 7idor]g OY.iM.rjg tov ßoXßov. Anaxandrid. (bei x\then. 2, 68, B): 
uocpdgayov oylvov te T€/müv Aal oolyavov. Theophr. c. pl. 5, 6, 10: oou 
d' ev oyivio cpvievovotv rj oxiXXrj 7cdvra xrjg evßXaoziag evey.a y.al evTQo- 
cpiag cpvievovOLV eyet ydo Ttva djucpu) &eQ[ioTrjTa y.al vyoötvpa y.al yive- 
xai Aa&aTteo eficpvxeia Tig. 5, 9,5: ev oyivfo de cpvTevofxeva 7tdv& rjTTov 
OYwkrjxoßpwTa dtd xe rr)v ^€Qfi6rrjza Aal Tr)v 6ofxr]v. 

Gehört vielleicht unmittelbar zum Vorausgehenden. 
tf/iucfttAfid-s ,Splitter'. 

Hipp. 2, 800 (= Ermerins 2, 725): rpvXaGOo/xevog de oxwg oyivda/./uog 
(.irjöelg eveozai. — Dazu: oytvdv Xrjo i-g ,Spaltung'; Galen. Gloss. Hipp. : 
oyivdvXrjoei' oyr^arc xaXdfiov. ovrtog de doAel Aal 6 GY.tvdaX(.wg eiol- 
otiai naqd to eoyto&ai. — dva-oyivdvXevecv ,pfählen, auf spiessen' ; 
Plat. Staat 2, 362, A: ovtoj diaAeiftevog 6 öUatog (xaoTLyojoeTat, GToeßXtö- 
oexat, deörjoezai, eAAav&rj Gerat. TOicpd-aXfxoj, TeXevTwv TtdvTa y.ay.d 7ta$0)v 
dvaGyLvdvXev&rjoeTai. 

Nebenform zu oxivöaXino-g und OAivddXafxo-g (Seite 92), nebst denen 
es zu g%l6- ,spalten' (Seite 202) gehört. Der innere Nasal ist ohne Zweifel 
altes präsentisches Element. — Aus oyivdvXrjGi- und dva-oyivdvXeveiv 
wird man wohl ein altes *oyivdvXo-v ,Splitter' erschliessen dürfen, dessen 
Suffixform allerdings eine ungewöhnlichere ist, aber zum Beispiel auch 
in Gxe^icpvXo-v ,ausgepresste Olive oder Weintraube, Trester' (Seite 142) 
entgegentritt. 
ö-^oTvo-q ,Binse', wahrscheinlich meist die ,Strandbinse' ; auch ,Binsenge- 
büsch'; dann auch ,aus Binsen Geflochtenes oder Gedrehtes, Strick'. 

Hdt. 4, 90 : oiy.r][iaTa de Gv^iTtrfATa e£, dv&eolAwv eveio/nevwv 7teol oyoi- 
vovg IgtL, xal tavia TteotcpoQrjTd. Ar. Ach. 230: xot'x dvrjGco 7iolv av 
oyolvog avTolotv avTe^ircayä) o^vg, odvvrjgog. Theophr. Pflanz. 1, 5, 3 : 
evia Tiliv eXeiüJV rj Xi\,ivaioiv Sf-tcovy^icov ddidcpoaATa Aal 6f.iaXrj, Aad-aTieg 
oyolvog. 4, 8, 1 : Xeyu) . . . Xoyfxiudiq de AaXaf.wv f AVTtetqov, cpXeix), oyolvov. 
4, 12, 1: Tteol Gyolvov' y.al ydo xai tovto tojv evvdowv dexeov . eori de 
avxov TQia e%dr\. Diosk. 4, 52: oyolvog eXeia' tovtov diooöv eidog' ro 
f.iev o^voyoirog, dno^vg hc y dy.gov' dioodv de Aal TavTyg eidog. Diosk. 
1, 16: oyolvog, rj [iiv %ig yiverat ev -Aißvfl, r) de ev ^Agaßia. — Od. 5, 
463: o d' Ia Ttoxa^iolo Xiaod-elg oyoivo) V7teAXiv&r\. Pind. Ol. 6, 54: ev 
AeAQVTzxo ydo oyotvco ßaria z* ev dTteiodrcp. — Ar. Bruchst. 34: 7tXe/- 
xrjv Gyolvov. Plat. Tim. 78, B: aTzb twv eyAVQTiwv (,Eingang in den 
Schlund') dtj diexelvuTo (nämlich 6 &eog) olov oyoivovg avaXco did Ttav- 
%bg Txgbg rd eoyara tov TtXeyiiaxog. Theokr. 23, 39: XZoov Tag oyolva) fie. 

Dunkler Herkunft. Der Bildung nach scheint sich olvo-g, alt ßolvo-g 
7 Wein' (1, Seite 135) zum nächsten Vergleich zu bieten; dessen Ursprung 
aber ist wahrscheinlich ungriechisch. 






Griechische Etymologie. 205 

öyofuo-s, Name eines Landmaasses. 

Hdt. 1, 66: düJGü) toi Teyer t v . . . xal xalbv uedLov oyoivaj dianexgq- 
oao&ai. 2, 6: atT^g de rijc; A\yv7iT0v %G%\ ftrjxog to 7cagd ihdXaooav 
! iixovTa oyolvoi . . . . o de oyoivog txaoiog, [istqov tov AiyvTtTiov, e^r'j- 
v.ovra iiTctöia (nämlich dtvarai). Kallim. Bruchst. 481: firj [lerotlv oyoivoj 
llegaidi trjv ooipii t v. Athen. 3, 122, A: 7cagd rolg dgyaloig Ttoirpalg xal 
ovyygayevoi rolg ocpodga eXXrjviLOvoiv eOTtv evgelv xal llegoixd orof-iara 
y.eitiera did ti]v trjg ygijoecog ovvi'jd-eiavj tag rovg Ttagaodyyag xal tovq 
doz^dvdag i t dyy)dgovg xal rr;v oyolvov rj tov oyolvov' /tiergov d* IotI 
tovto oöov fieygi vvv ovTtog 7taga rcoXXolg xaXovfievov. 

An dem ungriechischen Ursprung des Wortes ist, namentlich nach der 
letztgegebenen Anführung (Athen. 3, 122, A), nicht zu zweifeln. 
ö/otrioyv-j Name eines nicht genauer zu bestimmenden Vogels. 

Arist. Thierk. 9, 22 : xoqwvtj de y.al egtodiog cplXoi, xal oyoivliov xal 
y.ogvöog (,Lerche { ). 

Wird nach oyolvo-g ,Binse' (Seite 204) benannt sein. 
öyoiviayv-, Benennung einer Melodie für die Flöte. 

Plut. mor. 1132, D: ol de vof.wt ol xaTu tovtovq . . . avXcodixol rjoav* 
clco&eTog, eXeyoi, xiofiägyiog, oyoiviwv, k^tclijüv ... 1133, A: fcegl de 
KXovd, oti tov dno&eTOv vouov xoi oyoiviojva 7ce7toirjy.wg etrj, (xvrjfj.0- 
vevGvoiv ol dvayeygacpoTeg. Pollux 4, 65: oqpdXXovTat de ol xal dno&eTov 
TtgoGTi&evTeg avTto (d.i. Teg7tdvdg(p) xal oyoivlwva. 4,79: xal KXova 
de v6(.ioi avXr\Tixol djtod-eTog te xal oyoivitov. 

Vom Vorausgehenden etymologisch vielleicht gar nicht verschieden, doch 
ist der bestimmte Grunde der Benennung nicht verständlich. 
oyoiviko-q, Name eines am Wasser lebenden Vogels, wohl einer Art Bach- 
stelze. 

Arist. Thierk. 8, 47: 7tegl fiev Tag XLfivag xal xovg 7COTafiovg egwdiog 
y.al '/.evxegtüdiog . . . xal oyoiviXog xal xly/.Xog xal Ttvyagyog' ovxog (xe- 
yiOTog tüjv elaTTovwv tovtojv' eGTt ydg ooov xi%Xrj . 7tdvxeg d' ovtol to 
ovgalov xlvovolv. 

Zugehörigkeit zu oyolvo-g ,Binse* (Seite 204) zu vermuthen, liegt sehr nah. 

Die anlautende Consonantenverbindung o cp nebst der dreilautigen o cp q. 

ö(fäxeko-q ^Entzündung, kalter Brand, heftiger Schmerz 1 . Hesych erklärt: 
oqpay.eliOfj.6g ydg y.al ocpdxeXog /; dfxeTgog odvvi]' y.al tj fieTa GTtaOfiov 
Trjg yoXrjg Ttgöeoig' xal rj tojv ootccov orjxptg. 

Hipp. 1, 545: (Kühn = 1, Seite 51 Kühlew.): fjv de to &egog avyjirjgov 
yevrjTai y.al ßogeiov, to de ixeT07tojgov e7to(xßgov xal vctiov, y.ecpaXaXylag 
lg tov yeiuwva xal ocpay.eXovg tov eyy.ecpdXov elxbg yiveo&ai. 2> 235: 
ocpdy.elog eyxecpdlov (nach Grimm ,Hirnbrand 4 ). rjv ocpdxelog Xdßr], rj 
odvvrj 3 loyet fidXiOTa to Ttgoo&ev tt\v xecpaXrjg ex tov xaTa fxixgov xal 
avoideei. 3 7 687 : zrjv eTtwvoav de rfj.egiqv TtvgeTog o^vg, xecpaXrjg ocpdxe- 



206 Griechische Etymologie* 

log, e/nerog yol^g 7toXXrjg, Aesch. Prom. 877: vno /:** * av Gcpu/elog /al 
</Q£V07C?»rjytig /uaviai ÜuhcovGi. 1015: al&rjQ d* loeÜiCtGÜco ßQOVtij 
(TcpayJ?jo (hier bildlich vom krampfhaften Zucken oder Stossen der Winde?) 
z ' dyqiojv dve/uwv. Eur. Hipp. 1352: diä (.iov xeqxxlijs uggovg* odivat, 
/.ata d' ey/kpalov 7ir\da G(pd"/elog. Opp. Fischf. 2, 583: Gqav.üjo de ol 
evdov doey&ei jiiaivofievr] y.oadirj. 5, 540: oy&i'Cujv OqpaxiXq) xe v.ai dqya- 
Xerjöiv dvlaig. 

Dunklen Ursprungs. Die Suffixform wie in G7co7celo-g ,Felshöhe' (1, Seite 
77) und sonst. 
6(fdxo-g ,Salbei', eine Küchen- und Arzneipflanze. 

Ar. Thesm. 486: xq&* 6 f^ev erqißev -/edqtdag, avvri&ov, Gcpd/ov. Kratin. 
Bruchst. 325, 1 : avTO(.iaTrj de cpeqet Tt^v^ialkov y.al Grpd'/ov 7rqbg aixoj 
aGqjdqaqov kvtigov re. Alex. Bruchst. 127, 8: laß 1 el&ujv . . . avvioov, 
^v(xov 1 Ggpd/ov, Gioaiov. Eupol. (bei Plut. mor. 662, E): ßoG/6ue&a (nämlich 
al cclyeg) . . . kvzigov t i]de Gcpaxov evojdr r Theophr. Pflanz. 6, 2, 5 : 
Gqjd/og de /al eleliGcpaxog diacpeqovGiv wodv ib fiev tj/ueqov rö de 
dyqiov' letoreqov ydq xb cpvllov xov Gqpdxov /al elazrov /al avyjurjqo- 
regov. — Dazu: e lell-Gcpa/o-g (siehe 1, Seite 475 besonders). 

Ungewisser Herkunft. 
t7(pay- schlachten, opfern, morden', mit dem präsentischen Gcpätecv 
(IL 9, 467; Od. 1, 92 = 4, 320; Hdt. 2, 39; Eur. Tro. 134; aus *ocpdyjeiv) 
oder bei Attikern auch GcpaTxetv (Xen. Kyr. 7, 3, 14; Plat. Gorg. 468, C; 
Kratin. Bruchst. 361; Menand. Bruchst. 563, 2; wie aus *Gcpdxjeiv) und 
passivischen Aoristformen wie Gcpayevr- (Aesch. Eum. 305; Eur. Phoen. 933) 
und Gcpayrjvai (Eur. Iph. T. 598). 

11.1,459 = 2,422: aveqvGav fxev 7cqwra /.al eogjaBav v.al edeiqav, 
II. 9, 467: nolld de FLcpia iirjla '/al eill7vodag FeXi/ag ßovg eccpatov. 
Od. 10,532: fnijla, ra drj xaTeateiT 3 eGqjay^ieva vrjlet %alx(£. Pind. Pyth. 
11. 23: *Iguyeveia Itx* Evqiticö Gcpay&eiGa TTjXe Ttdzqag. Aesch. Ch. 904: 
Ttqbg avibv zovde ob Gcpd^ai &elw. Thuk. 2, 92, 3 : TijLio/qaTrjg . . . wg 
■fj vavg dLeqjüeioeTo, eccpa^ev avzov. — Dazu: Gqjayt] ,das Schlachten, 
Opfern'; ,der Geschlachtete, Geopferte'; ,Kehle' (Stelle wo geschlachtet 
wurde) ; Aesch. Prom. 863 : yvvrj . . . dlüiqytov ev GqjayaiGi ßdxpaoa £lqjog. 
Eur. Or. 847: avroyeiqi de Ggjayjj v7ieoyer' ev rfjd" t)(.ieqa letxpetv ßiov 
avv goL — Aesch. Ag. 1599: d^TciTVzet (T dnb Ggjayijg e/nojv. — Thuk. 
4, 48: oiGzovg %e ovg dopleoav e/elvoi lg rag ccpaydg /a&ievxeg. 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem Blick. 
0(pdyvo-q, eine Pfriemen- oder eine Gaisklee-(Bohnenbaum-)Art ; nicht ver- 
schieden von aGitälaÖo-g (1, Seite 175). 

Diosk. 1, 19: aGJidla&og, ol de £Qvoioxrj7iToov, ol de ocpdyvov, ol de 
(pdoyavov . . . Sd^ivog IgtI ^vla'di]g, d/dv&aig uo'k'kalg /ey^qr^ievog, 
yevvcofLievog ev "Igtqlo, Nlgvqm re ymI Svqia -/al 'Podcp. Wird auch von 
Plinius erwähnt, so 12, 108: sphagnos . . . in Cyrenaicä jwövinciä maxume 
probätur 7 alit bryon vocant .... sunt enim hoc nomine cdni arborum 



Griechische Etymologie. 207 

villff qvätts in qvercü maxumi vid&mus, sed odöre praestantis ; 24, 27: 
sphagnos stve sphacos sfive bryon et in Qalliä . . . ndscitur. 

Etymologisch nicht verständlich. Als Suffix löst sich offenbar wo ab, 
ganz wie zum Beispielin ayvo-g ,Keuscblamm ( , eine Weidenart (1, Seite 121). 
0(padd$eiv , zucken und zappeln, sich sehr unruhig, ungebärdig bewegen*; 
,nnwillig, ungebärdig, ungeduldig sein 1 . 

Aesch. Pers. 194: i t (nämlich yvvij) d' loipdda^e y.al ytooiv evirj öiipgov 
öiaG/cagdooei. Eur. Bruchst. 821: et/.bg Gcpaödtetv i]v av c5g veö'Cvya 
rtwXov ya'/.nbr aoi/iog öeöeyfievoi. Xen. Kyr. 7, 1, 37: 6 de c lun.og 7zkr>yelg 
OrtadcCtüv ctTiootUiui zuv Kvqov. Soph. Bruchst. 764, 1 : ob de oipadd- 
teig izw'/.og wg evcpoQßia. Polyb. 34, 3, 5: zouz' Imyalwoi reo zototievzL 
(nämlich yaleiozij ,den Schwertfisch^, ewg av yätirj ocpadaLov y.al vuo- 
iptvyov' zo d' ekxovaiv Lrl zrjv yi]v. Pankrat. (bei Athen. 7, 283, C.) : 
uygeiog yovv yivezat (nämlich 6 de).qig) y.al oy>aöaL.wv ejzetddv cpdy/]. 
Hipp. 2, 6G4: r] yvvrj Tzvgezaivet o^ewg . . . y.al dXyeet tu Goj/na 7tdv y.al 
oipaöaZtL y.al Lg zd dg&ga zwv yeigetov xal zwv oy.ehetov. Plut. Anton. 76: 
ol de ecpevyov ex zov dio/tiazlou ßowvzog y.al ocpaddCovzog (nämlich 
\lrzioviov der tödtlich verwundet war). — Eur. Bruchst. 1020: o 6*' eoipd- 
daCev ovy. eyiov anaXXaydg. Plut. mor. 10, C: —üjy.qdziqg . . . zovg df.iq>' 
aizbv oqiüv dyavay.zovvzag y.al oqjadd£ovzag. 550, F: uze (Lidhtoza 
(f/Jyeiai y.al ocpaddCei 7ir]dojv o &v(.ibg zojv ipgevojv dvwzegio'. Caes. 
42: (.id'/.iOTa de eocpddauov (,erwarteten ungeduldig') ol Inrcelg ItxI zr^v 
fidyjjV Tqoy.ri(.ievoi. Philop. 6: eocpddaZev vko $v[.iov y.al (pi)»ozi(.ilag 7igbg 
luv ayiuva. Mor. 1100, A: GcpaddKwv Tigug do^av. 

Altind. spand- : spdndatai ,er zuckt'; Kam.: spändatai mal bähüs ,es 
zuckt mein Arm'; von Thieren ,ausscblagen'; — Dazu: d-spandamäna- ,nicht 
zuckend'; EV. 4, 3, 10: dspemdamänas acarat vajaudhas (,nicht wankend, 
nicht strauchelnd') schritt der Lebenskraft verleihende' (Agnis). 

Aus *G(paddöjeir, wie sich zum Beispiel ergiebt aus dem zugehörigen 
OifadaG/nö-g ,krampfhafte Bewegung' (Plat. Staat 9, 579, Ej. Die auch über- 
lieferte und zum Beispiel von Nauck und Bergk bevorzugte Form Gcpa- 
vuZeiv würde auf ein altes *Gcpadatdjetv (aus *G(padaGidjeiv?) zurück- 
führen. — Die zugehörige altindische Form spand- erweist die Entstehung 
von Gcpaö- aus älterem *on ad-, die sich mit dem oben mehrfach beobach- 
teten Hervorgehen von oy- aus g/.- unmittelbar vergleicht. Die Thatsache 
ist nicht zu bezweifeln, es ist aber noch kein Maassstab zu näherer Be- 
stimmung darüber gefunden, w T arum neben dem anlautenden Zischlaut der 
nachbarliche Stummlaut in einzelnen Fällen aspirirt, in andern unverändert 
geblieben ist. 
Gip t'.Qayo-q ,lautes Getöse'. 

Hesych führt auf: Gcpdoay[y\og' ßgbyyog, zgdyrjlog, Aai^wg. xpöipog. 
Etym. M.: Gcpdgayov, 6 ^rcloiv zov cpdgvyya' dub zov 7cegl avzbv yivo- 
f.iivov ipbipov. — Dazu: e7iL-G(pdqayo-g ,lautes Getöse machend'; 
Hom. hynin. Herrn. 187: 7iokvrjoazov dloog dyvbv eoiocpagayou rattjbyov. 



208 Griechische Etymologie. 

Pind. Brachst 15: egnicpdgayov (in Bezug auf Zeus gesagt;. Diehter in 
Etym. M. 160, 52: igitrcpdgayog Ttooig 'Hgag tooerai (so nach Bergk zu 
Pind. Bruchst. 15 zu lesen statt 7cöaig eotat). Anth. 9, 521, 4: ouv de 7ca- 
ti)q 7cavTwv vevoev egio<pdgayog. — ücpccQ ay£€(j& ai ,lautes Getöse 
machen'; Od. 9, 390: xov ev ocp&aXuoJ 7cvgirjxea iioyXbv eyovreg diveouev 
.... acpagayevvTo de Fol uvgl gLCai. — acp agay LCetv ,mit lautem Ge- 
töse in Bewegung bringen'; Hes. th. 706: auv <T avefxoi x* evovig xe v.o- 
vir\v ecJcpaoayiKov. 

Kyrnr. ff'rec (aus *spregna) , Geschwätzigkeit' ; ff'regod , Geschwätz' (Fick 
24, 317). 

Alts, sprekan, — ags. sprecan, — nhd. sprechen. 

Lit. sprageti ,prasseln, platzen'. 

k\imc\! f sphürg- ,dumpf tönen, rauschen': sphuryati oder auch sphürgdjati 
,er rauscht'; RV. 10, 87, 11: tarn arcishä sphürgajan . . . ni vrndhi (aus 
vrngdhi) ,den wirf nieder, mit der Flamme prasselnd (o Agnis)'. 

Das zweite innere a wird zu beurtheilen sein, wie das zweite o in 
oy.oQodo-v ,Knoblauch' (Seite 78). 
<j(paQay88ö&ai ,strotzen, bis zum Platzen gefüllt sein'. 

Nur Od. 9, 440: &fjl€iai d 3 ef.iefj.vxov dvrjfteXv.zoi rtegl Grjxovg' ovd-axa 
yag ocpagayevvxo. 

Hängt ohne Zweifel eng zusammen ausser mit Gcpgiydeiv ,strotzen' (siehe 
Seite 220) auch mit GTtagydeiv ,schwellen, strotzen' (Seite 113), weiter- 
hin aber auch mit dem Vorausgehenden, mit dem es auch in der Ent- 
wicklung des zweiten inneren a übereinstimmt. Dabei darf man wohl 
als Entwicklung der Bedeutungen annehmen : strotzen — bis zum Platzen 
gefüllt sein — platzen — lautes Getöse hervorbringen. 
6<pa)- : acpdXXeGd-at (aus *GcpdXjeG&ai) ,sch wanken, taumeln, zu Schaden 
kommen'; ,sich irren, fehlen'. Die active Form acpdXXeiv (aus *aqjdX- 
jeiv) hat die causative Bedeutung ,zu Falle bringen, schädigen'; ,irre führen, 
täuschen'. 

Ar. Wesp. 1324: 6dl de drj xal acpaXXöfxevog 7cgoGeg%exat. Xen. reip. 
Lak. 5, 7: üb vub otvov [ifj ocpdXXeG&ai e7ttfieXelGd-ai. Reitk. 7, 7: xeu 
ei eXxoi xig avxbv ?; w&oLy], yxxov av GcpdXXoixo. Gastm. 2, 26: ovxto 
de xal rjfielg rjv fiev d&goov %b Ttoxbv ey%eojfie&a , xayh i]filv xal xa 
awftaxa mal al yvöjfiai GcpaXovvxai. Eur. Bruchst. 262, 2: bg yag av 
ocpaXfj elg ogd-ov eGxrj %to rcglv evxvycov TtLxvet, — Aesch. Eum. 717: 
rj xal Ttariqg xi GcpdXXexat ßovXevfidxwv. Prom. 472: a7to-Gcp aleig qjge- 
vä)v TtXavcx. Pers. 392: ojoßog de TxaGi ßagßdgoig 7tagrjv yvajfLtrjg duo- 
-GcpalelGLV. Soph. El. 1481: xal fidvxig wv agiGrog eGq)dXXov 7vdXai] 
Thuk. 8,92, 11: fjrj ... 7vgög xtva eijtwv xig xi dyvoiq GcpaXfj. Eur. Andr. 
896: ficov eGcpdXfte$ i i] Gacpwg ogcZ dbfuov dvaaaav' — die active Form 
begegnet bei Homer, der die mediale gar nicht hat, fünfmal, so: IL 23, 
719: ovx 'OduGevg duvaxo GqjrjXai ovdei xe neXäGGai. 11.8,311: aXl 
6 ye vial to# j aftagxe' 7tag-eacpr]Xev (,liess fehlschiessen') yag l4.7töXXtov, 



Griechische Etymologie. 209 

Od. 17, 464: d* loudh tyvji nioi, eit.n-tiny, ovo' ctQCt utv ocprjXev 
ßiXog ! ./vTivoom. Pind. Ol. 2, 81 : dg (d.i. ^lyj'ü.evg) "Extoq 3 eacpäXe, 
Tgwag aua/or aOTQaßfj xlova, Soph. El. 416: TtoXXa toi OfWtQol Xoyoi 
to<prjkav i'd^ /.cd xctTtoQ&woav ßgozovg, — Soph. Aias 452 : i t libg (d.i. 

Athene)... ijdr} /« ' Li' ctvtolg %giq* krtevdvvovT 3 eftrjv eo(pi t lev. Eur. 
Andr. 223: S% %t oe CHpäX'koi livrcgig. Alk. 34: Molgag do'Uto acprjXavTi 
■r £/»•/;. Xen. mein. 6, 4, 1 : %ovg de (ATj eldozag ovdev ecpiq d-av(.iaoz6v elvai 
avrovg re (icpalXeo&ai y.ctl akXovg (JipdXkeiv. — Dazu: d-ocpaXe'g- 
,ohne Schwanken, fest, sicher' (siehe Seite 183 besonders). — ocpaXo-g 
,Fussblock' für Sträflinge; Pollux S, 72 erklärt: aipalog de 16 deofxo)TLY.6v 
l~vlov l/.akelto. Epicliarm (bei Athen. 2, 36, D): ix de xaradUag /cedca 
ie Y.al (Tcpalog (nach Vermnthung für ocpäyeklog) aal Ca^ia (nämlich 
eyevovro). 

Armen, schal , Fehler, Mangel': ,hinfällig, mangelhaft'; schalem und 
schalim ,ich gehe fehl, irre, strauchele, sündige, verfehle'; — schalanlch 
^Vergehen' (Hübschm. Armen. Stud. S. 49). 

Altind. sfchal- : slchdlati ,er strauchelt, taumelt, geräth ins Schwanken' 
(Mbh.); — shhaUtd-m ,das Straucheln, Taumeln'; ,das Fehlgehen, Ver- 
sehen' (Mbh.). 

Zugehörige Formen in den verwandten Sprachen mit dem Labial neben 
dem anlautenden Zischlaut finden sich, wie es scheint, nirgends, so drängt 
sich bei der genauen Uebereinstimmung der Bedeutungen der angeführten 
altindischen und armenischen Formen die Vermuthung auf, dass in ihnen 
das Nächstzugehörige der verwandten Sprache enthalten ist, sich also der 
Labial von ocpal- auf gutturalem Grunde entwickelt hat. Auch lat. scelus- 
,Missethat, Verbrechen' (Enn. trag. 323: prohibesseis scelus] 406: tanta vis 
sceleris in corpore haeret) hat man geglaubt hieher ziehen zu dürfen, doch 
kaum mit Eecht. 
ß(pt- .Pronominalstamm der Mehrzahl der dritten Person, der meist von 
Personen gebraucht wird, vielfach auch rückbezüglich steht: ocpelg ,sie' 
(Hdt. 4, 43; 7, 168; Thuk. 5, 46 und 65; Xen. an. 7, 5, 9; Hell. 5, 2, 8; ver- 
muthlich aus einem altem *ocpejeg) : mit den Casusformen: öcpeag (II. 
12,43,86; 13,152; Od. 7, 40; 12,225; daneben mit zusammengezogenen 
Vocalen ocpäg IL 2, 366; Hes. theog. 34; Ap. Rh. 2, 961 und verkürzt ocpag 
II. 5, 567; auch enklitisch ocpe IL 11, 111; 115; 19, 265; Pind. Isthm. 5, 
74; Aesch. Sieben 630; 739), ocpiot oder ocpiötv (IL 1, 368; 2, 206; 9, 99; 
10, 208; daneben enklitisch ocpt oder ocpiv IL 2, 614; 1, 73 — 253; 110; 
2, 251; 612; 670), ocpeiwv (IL 4, 535 = 5, 626 = 13, 148; 688; daneben 
mit Verdrängung des inneren t und Zusammenziehung der dann zusam- 
menstossenden Vocale ocpvjv, das auch enklitisch gebraucht wird, IL 12, 
155; 19, 302; Od. 20, 348; 24, 381; — IL 18, 311; Od. 3, 134). — Bei He- 
rodot wird mehrfach auch ein ungeschlechtiges ocpea gebraucht, so 1, 46; 
2, 119; 3, 52; 53; 7, 50. — Einige der oben aufgeführten Casusformen wer- 
fen, was noch besonders hervorzuheben ist, auch singularisch gebraucht, 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 14 



210 Griechische Etymologie. 

SO das aecusativische oepi (Aesch. Sieben 1028: kyta o<f e l/dipw . . . adeln 
(fov %6v tfiov. Pers. 198: 7t'ncxei d* tfxog 7talg ) vm\ 7caxr t q 7iaqioxaxai 
Jaqelog olxxeiqcüv oepe. Sieben 615: doxa! [iev ovv oepe (xr^öe 7cqooßa).üv 
TtvlctiQ. Aesch. Eum. 610: e% 0(pe — d. i. xrjv \.irpieqa — ovv dlxn v.axlv.- 
ravov) und das dativische ocpiv (Hom. hyran. 19, 19: ovv öe ocpiv , mit 
ihm'; 30,9: ßqi&ei f.iiv 0(piv — ,ihm' — aqovga (peqeoßiog. Pind. Pyth. 
9, 116: oooi ya^ßqoi ocpiv r]X&ov, Aesch. Pers. 759: xoiyäq ocpiv eoyov 
eoxlv e^eiqyao/uevov fueyioxov. Sc-ph. Oed. Kol. 1490: xeXeocpcjqov yaqiv 
öovval ocpiv d. i. avxcp). 

Hdt. 4, 43: oi oxojg ocpelg xaxayolaxo xfj vrji cpevyeOKOv. 7,168: rjf 
ydq ocpaXrjj ocpelg ye ovöev aXXo rj öovXevoovoi xfj 7cqoJxrj xljv fjiieqeiov. 
Xen. an. 7, 5, 9 : Xeyeiv xe evJXevev avxovg oxi ovöev av i)xxov ocpelg o.yü- 
yoiev xr]v oxqaxidv rj Eevoepcov. Hdt. 2, 119: Xaßcuv yao ovo naiöia dv- 
öqwv e7tiy v wQitov evxo/na oepecc e7iolrjoe. Od. 17, 261 : neq\ de oepeag i]Xv&' 
iwr) cpoquiyyog. IL 1, 73: o ocpiv ev cpqovewv ayogrjOaxo. 11.11, 151: 
V7tb ocpioi ö y üjqxo xovirj. — 11. 1, 368: /.al xa (xev ev ödooavxo fxexa 
ocploiv (,unter sich') vleg *AyaiFo>v. IL 2, 366: xaxcc oepeag yao \xayeov- 
xai. IL 4, 535: oY Fe . . . a)oav cxtco ocpelojv. IL 19, 302: eit\ ö' eoxeva- 
yovxo yvvalxeg, üdxqoxXov 7tq6cpaoiv, ocpwv ö avxwv xrjöe 3 ey.doxrj. — 
Dazu: oepeo-g (,ihm oder) ihr gehörig, ihr'; Alkm. Bruchst. 31 : xeo öe 
yvva xa(xia oepeag eei^e ytoqag. Auch für ,dir gehörig, dein'; Alkm. 
Bruchst. 30: oepea öe txqoxI yovvaxa TtLuxw. — oepo-g und bisweilen 
oepeo-g (so Ap. Rh. 1,849: xal ö* avxovg ^eivovofrai ht\ oepea öw/uax 3 
ayeoxor. 1, 872: Wfxev avxig exaoxoi Bftl ocpea)j rückbezüglich ,ihnen 
gehörig, ihr'; nachhomerisch auch ,ihm oder ihr gehörig, sein, ihr'; IL 1, 
534: &eoi ö afia nävxeg aveoxav e£ eöqwv, oepov Ttaxqbg evavxiov. IL 
4, 162: %vv xe /ueydXe» aTtexioav, £vv ocpfjoiv xecpaXfjoi yvvaiZi xe xai 
xexeeooiv. — Theogn. 712: xel&ev TtdXiv rjlv&e Slovcpog rjqojg eg cpaog 
rjeXiov ocpfjoi jtoXvepooovvaig. Alkm. Bruchst. 56, A: ocpolg döeXepiöeolg 
xdqa xal epovov. Orph. Steine 168: ctXXd oe /Liev xqelojv (Daeoi/ußgoxog 
. . . 7te(.i7toi oXßov Tcqbg (.teya öto^ia cpiXocpqoovvrjg evexa oepr^g (hier für 
,dein'). — oepexeoo-g, rückbezüglich ,ihnen angebörig, ihr', bei Homer 
zehnmal; in der nachhomerischen Sprache auch allgemein ,angehörig, 
eigen' und so für ,euer' und ,unser', und dann auch singularisch ,sein', 
,dein', ,mein'; IL 4, 409: ueivoi öe ocpexeorjoiv dxao&alirjOiv olovxo. IL 
17, 287: epgoveov öe fidXioxa ßdoxv rcoxl oepexegov Feqveiv. Od. 1, 274: 
(LtvrjoxrJQag /aev enl ocpexeqa oxiövao&ai avajy&i. — Hes. Werke 2: Mov- 
oai . . . öevxe örj evvenexe ocpexeqov Ttaxeq ' vfxveiovoai. Alkm. 3, 1 : v^ie 
xe vmi ocpexeqtog c i7X7tcog. — Polyb. 11, 31, 6: xfj ocpexeqcc (,durch die 
eignen', d. i. ,unsere') yevvaioxrjxi vevixrjxa/nev. — Hes. Schild 90: og nqo- 
Xi7zwv ocpexeqov xe Ö6f.wv ocpexeqovg xe xov.x\Fag cpyexo. Pind. Isthm. 7, 55: 
ocpexeqav xe qit,av nqöcpaivev (,verherrlichte den eigenen Stamm'). Aesch. 
Pers. 900: c EXXdvwv (nämlich 7t6Xeig) exqdxvve ocpexeqaig cpqeoiv. — 
Theokr. 22, 67 : nvZ, öiaxeivduevog ocpexeqiqg (,der eigenen', d. i. ,deiner') 



Griechische Etymologie. 211 

ui] iftiöto ityvi^. — Theokr. 25, 162: oq>eri(fflOiv (,in meinem Geiste') 
hl cpoeo) ßaXXofiat oqti. — oipwi und agxai siehe Seite 215 und 214 

besonders. 

Seiner Herkunft nach noch unaufgeklärt. — Zu weiterer Beurtheilung 
der Form mögen noch einige dialektische Formen angeführt sein: aoipt 
{= oifi). Sappho Brachst 43: bia rcdvvvyog docpi xazdygei. — doepe 
(= oepe). Alk. Brachst "3: o% do<p* a7coXXv/iievoig odtog. — epiv {== oeptv). 
Kallim. Allem. 125: /.z>' t ved q>iv Xoiubg xazaßooxezai. 213: doavXwzot de 
(f iv wjiioi (nämlich 7caQecpaivovzo). Brachst. 183: f-ieXet de (piv b^itviov 
l'gyov. Nik. ther. 725: dozegiov de epiv dXXo 7Cicpatoxeo. AI. 124: dXr] de 
tpiv i'^ea (pwTog dipvyog Tteddei. Brachst. 73, 2: ovde epiv ccqjccci. — ipe 
(= oepe). Sophron 84 (Ahrens): Ttwg ipe xa yivwoxwf.ieg] 
6<pedavö-q ,heftig, eifrig'. 

Bei Homer dreimal, nur in adverbiell gebrauchter Neutralform. IL 11, 
165: Azgeßld^g <T t/rezo oepedavov zlavaoloi xeXevwv. IL 16, 372: IIa- 
zgoxXog ö' ereezo oepedavov Javaoloi xeXevwv. IL 21, 542: o de oepedavov 
eepeTt 3 eyye'L Nik. ther. 642: ßXdozr] d* wg e%iog, oepedavov (dazu lautet 
die alte Erklärung oepedavov de zb zgayv Kai oxXrjgbv xal oepiyxzov) ö* 
ecpiiTteode, xdgr t ag t Antipat. (in Anthol. 6, 219, 12): ofxfjia <T eXl^ag ßgv- 
yazo (nämlich $rjo) oepedavwv oßgifuov ex yevvojv. 

Steht ohne Zweifel in nächstem Zusammenhang mit oepodgo-g ,heftig, 
ungestüm' (siehe Seite 212), in fernerem aber auch wohl mit oepadd^eiv 
,zucken, sich sehr unruhig bewegen' (Seite 207). — Das Suffix wie in 
edavo-g, alt wahrscheinlich ßedavo-g, einem dunklen Beiwort des Oeles 
(1, Seite 381) und sonst mehrfach. 
6<ftvöativo-q ,Ahorn'. 

Theophr. Planz. 3, 3, 8 : ol de 7tegl Maxedovlav ovde zavzd epaotv dv&eiv 
ugxevSov, o^vtjV, dglav, ocpevdajiivov. 3,4,4: ditodidwot xal fxeXia xal 
oepevda^ivog zov -fregovg zbv xagnov. 3, 11, 1: Tr\g de oepevdd/itvov . . . 
dvo yevr] ixoiovoiv, ol de zgia. 5, 3, 3 : tzvxvov de xal fj oepevdaf.ivog xal 
r] tvyla. Athen. 2, 49, A; zgdrceLai eXeepavxoTxodeg zcov hiL&rjjudztov ex 
zr t g xaXov^ev^g ocpevddfAvov 7te7zoirj[.ievtov (dazu wird aus Kratinos ange- 
führt Todue'C.ai xgioxeXelg oepevdd^Lvtvai). 

Ungewisser Herkunft. Das Suffix wie in Öga^ivo-g ,Zweig' (1, Seite 
559) und noch einigen anderen Formen. 
a<pevdövr} .Schleuder'; dann ,schleuderähnliche Binde'; ,Ringkasten, Vertief ung 
in der der Ring liegt, wie der Stein in der Schleuder'; dann auch ge- 
schleudertes, Schleuderstein'. 

Bei Homer nur IL 13, 600: avzrjv de ^vvediqoev evGzgoepej) oibg dojxi^ 
ocpevdovrj, rjv dga Fol ^egdrtcov eye Tcoi^evi Xaßwv. Archil. 3, 2: ov toi 
tzÖXl enl zo^a zavvooezai ovde ^a^elai, evz* av dt) ^eJjXov "Agv\g ovv- 
dytj ev Ttedtcp. Aesch. Ag. 1010: oxvog ßaXwv oepevdovag dre* evfxezgov. 
Thuk. 4, 32, 4: zo^evjiiaoi xal dxovzloig xal Xld-oig xal oepevdovaig ex 
ttqXXov (,aus der Ferne') eyovzeg dXxrjv. Eur. Phoen. 1142: e^iagvd(xeo&a 

14* 



212 Griechische Etymologie. 

o<pevdovaig &' IxrjßoAoig. Ar. Vögel 1185: ov/.ovv ocpevdbvag del Xa/ußdveiv 
Kai xö%a. — Hipp. 3, 165: r}v de 7cegiirj, ocpsvdovrjv xgrj Ix xaivirjg :cegi 
xb o^v xov dyxüvog 7COirjOavxa dvaXa/Lißdveiv 7cegi xbv auyeva. 2, 821 : 
eTteiddv ag^rjxaL 7tegntaxelv, xr^v GcpevdovijV cpogeizio. 3, 42: £7trjV agyji- 
xat 7CEQiynx)QeeLV, xr t v Gcpevdovrjv (pogelxoj. — Eur. Hipp. 862: xvnoi ye 
Gcpevdovrjg %ovor]Xaxov xrjg ovKex* ovGrjg xrjode TtgoGGaivovGl \xe. Plat. Staat 
2, 860, A: Kai avxco ovxw t;v[ißaiveiv, Gxgecpovxi fxev eiGw xr)v Gcpevdov^v 
ddrjXq) yiyveo&ai, e^co de drjXco. — Ar. Wölk. 1125: xoiavxaig ocpevdovaig 
(hier für geschleuderte Hagelkörner') Ttatv^o^iev. Xen. an. 5,2,14: xai 
xd ßeXrj bfxov efpegexo, Xöyyai, xo^ei\uaxa, ocpevdovat, TtXelGxoi ö* ix 
xeov yeigtiJv Xldoi. 3, 4, 4: Kai rjdr] ocpevdovat Kai xo%ev[iaxa l^i/.vovvxo. 

Das Suffix wie in cckovtj ,Wetzstein' (1, Seite 36) und sonst. Zu Grunde 
liegt vermuthlich der selbe Verbalstamm wie in Gcpadd'Cetv ,zappeln' 
(Seite 207). 
<5(p£vdixC$eiVj von ungewisser Bedeutung. 

Nur Luk. Pseudol. 24: oe de ovdeig fjxidoaxo rj(xwv ßgwfxoXcyovg Xi- 
yovxa Kai xgo7tO[j.aod-Xrjxag Kai grjGi[,iexgeiv Kai a&rjVtw Kai av&o/.gaxeiv 
Kai GcpevdtKtCetv Kai yetgoßXrjindo&at. 

Ob Zusammenhang mit dem Vorausgehenden besteht? Der Bildung 
nach vergleicht sich zum Beispiel dxxiKtQetv ,attisch gesinnt sein' (Thuk. 
3,62; 8,87). 
ög>eXaq- ,Schemel, Fussbank'. 

Bei Homer zweimal. Od. 17, 231: TvoXXd Fol d/ncpi Kagrj GcpeXa dv~ 
dgtov Ik TcaXafidwv TtXevgai a7ioxgt\povot. Od. 18, 394: wg dga cp(x)vv t oag 
GcpeXag eXXaßev . . . . o de FotvoybFov ßdXe yelga de^txegrjv. Ap. Rh. 3, 
1158: i%e d 3 £7tl yßaptaXw GcpeXal KXtvxrjgog eveg&ev. Nik ther. 644: xcüv 
fiev an avögaxaöa 7Tqoxcc[awv iorjgea ygato^telv rj GcpeXat (hier nach der 
alten Erklärung £vXco 7tvkvco') rj oXfxco Keaoag rj gwyddi Ttexgj]. 

Dunklen Ursprungs. Das Suffix wie in oeXag- ,das Leuchten, Glanz' 
(Seite 58) und sonst. 
ög)oÖQö-q ,heftig, eifrig'. 

Bei Homer nur einmal im adverbiellen ocpodgwg, nämlich Od. 12, 
124: dXXd fudXa Ggiodgwg eXdav (,rudere'). — Thuk. 1, 103, 4: KogtvStotg 
fj,bv ov% fjxtoxa cc7zd xovde xb Gcpodgbv jutoog fjg^axo Ttgcoxov eg ^4d-r- 
valovg yeveo&at. Xen. Kyr. 2, 1, 31 : ngooext de Kai Gcpodgovg Kai xayeig 
Kai doKvovg Kai dxaoccKxovg (nämlich rjyelxo öeiv eivat xovxovg). 2, 2, 25: 
Ttobg de xb izXeovexxelv Gcpodgoi Kai dvatGyvvxot. Plat. apol. 21, A: %Gxe 
öt] oiog r]v Xatgecpwv, wg ocpoöobg ecp 6 xi 6of,irjoei£. — Dazu: das ad- 
verbiell gebrauchte neutralplurale , auch in der Betonung unterschiedene 
GipoÖQa ,heftig, sehr"; Pind. Nem. 4, 37 : Gcpodga öo^o^iev öatwv vTteg- 
xeooi ev oodet y.axaßalveiv. Soph. El. 1053: ovo 3 r]v Gcpodg 3 IfxeiQOVGa 
xvyxdvrjg. Aias 150: Gcpodga Tteld-ei. Hdt. 9, 17: efLirjditov ydg dr) Gq>6dga. 
Thuk. 3, 46, 6: x or ) °£ tovg eXev&egovg ovx dcpiGxaf.ievovg Gcpodga KoXd- 
Zeiv, aXXd Ttgiv a7ZOGxr]vai Gcpodga cpvXaGGeiv. Plat. Staat 2, 361, A: et 



Griechische Etymologie. 213 

jueiüUi otpodga üdr/.og elvau Ar. Wesp. 152: rcUtji viv ocpödoa ev xdv- 

Ö*£iX0l£. 

Euht auf dem selben Grunde mit ocpedavo-g »heftig, eifrig' (Seite 211). 
Das Suffix wie in £qv&qo-q ,roth' (1, Seite 453) und sonst oft. 
cuföyyo-q ,Schwamm'. 

Manetho 5, 15S: oipoyyovg Ix ßv&iiov 7toXvTqr\TOvg aveoewiZv. — Dazu: 
oipoyycüdeg- ,schwammig'; Diosk. 4, 168: eoxL de xaXbg 6 diavyrjg 
(nämlich onbg Tijg oxauuiorlag) xal xovcpog . . . ocpoyyiodrjg. 

Dialektische Nebenform zu onöyyo-g (Seite 118). 
og>övövXo-q , Wirbel, Spindelring'; ,Wirbelknochen' ; ,Gelenk oder Ringel 
am Schwanz des Skorpions'; ^stachliges Rückgrat der Fische'. 

Plat. Staat 10, 616, C — E: tov de ocpdvdvXov (.ilxtov ex rs tovtov xal 
aXXwv yevwv' zt]v de tov GcpovdvXov cpvGiv elvai TOtävde .... oxtcü ydo 
eivat rovg ^viiTzavxag GcpovdvXovg, ev dXXrjXoig eyxei/uevovg, xvxXovg 
ävto&ev rcc x 8 ^ 1 ] (paivovxag, vwtov Gvvexeg evog GfpovdvXov aTtegyato- 
uevovg 7ieol ttjv rjXaxaTrjv. Theophr. Pflanz. 3, 16, 4: to d' aTtavS-ijoav 
XeTtTov xal tüGTteo GcpovdvXog Tteol aTQaxTov. Plut. mor. 745, F: cXXd 
uol doxel FLkaTiov a>£ dxoäxTOvg xal r\XaxaTag Tovg d^ovag, GcpovdvXovg 
de tovg ccGzeqag . . . ovo^idCeiv. — Eur. El. 841 : e ig ocpovövXovg e7caiGe y 
vtoTiaia de eQQr]$;ev agd-oa. Phoen. 1413: xa&rjxev eyx°S GcpovdvXoig t 
Irrjouooev. Ar. Wespen 1489: oiov fj.vx.T7jQ fxvxaTai xal GopdvdvXog dxei. 
Arist. Thierk. 2, 2: 6 ye Xewv to tov av%evog %iei ev ogtovv, GcpovdvXovg 
6' ovx ex,et. 3, 54 und 55: GvyxeiTac d* ? gdxig ex GcpovdvXcov . . . ol fxev 
ovv Gcpovövkoc TtdvTeg Ter oiqfievoL eloLv. — Nie. ther. 781 : Tolcp d' eizi 
/.evTQco (nämlich oxoqtciov) GopovdvXot evveddeGfxoi vrceoTelvovGi xeoatrjg. 
— Dorion nach Athen. 7, 306, F: tov de xaTa Tfjg xecpaXfjg tov xeGToetog 
lylvov GcpovdvXov ovoftdt.et. 

Die geläufigere Nebenform zu Gitovdvlo-g (siehe Seite 118). 
ö(povövh] y ein nicht genauer zu bestimmendes Insect. 

Ar. Friede 1077; wg i GcpovdvXr] cpevyovoa 7Tovr]QOTaTov ßdel. Arist 
Thierk. 8, 147: xal edv GTacpvXivov Tteoixdvr] (,verschluckt', nämlich hertogy 
tovto <T IgtIv rjXlxov GqpovdvXrj. 9, 122: yXavxeg de xal vvxTixooaxeg, 
y.al Ta Xoirca oGa Trjg fj/Lieoag ddvvctTei ßXeiteiv . . . &Y]QevEL de (xvg xal 
<>avoag xal GcpovdvXag xal TOiavT* aXXa fypddgia. Theophr. Pflanz. 
9, 14, 3: tojv (T e^o) &rjoicüv aXXo (Liev ovdev ditTeTai qiC^g doLfieLag, q 
de oyovdvXrj TcaGtov' tovto (xev ovv idiov Tfjg ^ojov cpvGewg. 

Dialektische Nebenform von G/covduXrj (siehe Seite 119). 
6<fovdvXio-v, Name einer Pflanze, .unechte Bärenklau, gemeine Bärenklau'. 

Diosk. 3, 80: GqpovdvXiov (pvXXa fxev e%et xaTa 7ioohv eoixoTa nXaTavio 
<iohg tc tov 7cdvaxog, xavXovg de Ttrjxvaiovg rj xal ixeLCpvag, eoixoTag 
JLiaodd'Qw. 3, 87: %aXßdvrj . . . gvv GcpovdvXuo de xal eXaiio 7TeoiTe&eiGa 
iQTzexd xzelvei. — Daneben, vielleicht gleichbedeutend: GcpovdvX eio-v. 
Nik. ther. 948: ßdXGa^wv ve xal ev xtva/noio ßaX£oÜai, ovv xal aepov- 
diXeiov. 



214 Griechische Etymologie. 

Ob zum Vorausgehenden gehörig? 
ö(pi]x~ (oyrjS) , Wespe'; dorisch ocpax- (Theokr. 5, 29 : o(pa£). 

Bei Homer zweimal. IL 12, 167: dl d' ajg re Gcpfjxeg (xegov aißoXot 
tjßk jLisXiGGai . . . uvdgag &rjgrjTrjgag duvvovtat 7CEqI texvüjv. IL 16, 259: 
avxixa de G(pr]xEGGt ßeßor/.ÖTeg i^eyJFovro EivodioiGt. Hdt. 2, 92: xgivEu 
. . ., ex TiZv o xagjtbg Iv aXXrj xdXvxt jcagafpvoixEVJ] ex Trjg gi-jqg yivETcu, 
xrjQiqj Gcprjxtüv iderjv bpLOwiaTOv. Arist. Thierk. 1, 7: %d dk tbv asga fxev 
ov d£%eTai, 'Qfj ds xal ir)v %gocpr\v %%bi Iv xj] yfj, olov Gcprj^ xal fuehzTa xal 
rd aXXa €vto(licc. xaXtü d evTOfxa ooa exet xard rb GiZfxa Evzofj-dg. 9, 207 : 
t(.üv de ocprjxcuv egtl ovo yevrj. tovtidv ö* ol fj.lv dygioi (vielleicht , Hor- 
nissen') GJtavioi, ylvovtai d' iv tolg ogeGi . . . t^v ftev fiogcprjv (xeitovg. 
— Dazu : GcpqxiGxo-g ,einem Wespenstachel ähnlich zugespitztes Holz' ; 
dann überhaupt, Bauholz'; Ar.Plut.301 : f^ieis oey 1 av Crjz^GOfiev . . . ge ■ . . . 
fieyccv XaßovTegq/n/uevov GcprjxcGxov ExzvcpXcuGai. Polyb. 5, 89, 6: ^AvTiyovog 
edwxe £6Xa ... eig GcprjxiGxtov Xoyov, f.ivgta. — Gcprjxoeiv ,nach Art 
einer Wespe zusammenschnüren'; IL 17, 52: TtXoyfiot &\ ol ygvGcZ xe v.ai 
dgyvgco eGqjrjxwvzo. Anakr. Brachst. 19, 3: nglv (aev ey v o)v ßegßigtov, 
xaXvfXfxaz EGcprjxco/uEva. Ar. Wesp. 1072: elxa d-ayfiduei (x bgwv (.leGov 
di-eGcprjxcüiLievov. Nik. ther. 289: deigfjv <T iGcprjxojTai aXtg. 

Schott, speach (Stamm speJcä) , Wespe'; altir. coin-speach ,Hornisse', eigent- 
lich ,Hundewespe' (wird bei Fick 2 4 , 302 verglichen; ob mit Recht?). 

Dunklen Ursprungs. 
öipr^v- ,Keil'; dann auch ein Marterwerkzeug. 

Aesch. Prom. 64: ddauavxivov vvv Gqjrjvbg av&ddr] yvd&ov (,grausame 
Schneide') gteqvojv diafiudh, TtaGGaXev eggwfievwg. Ar. Frösche 801 : xal 
xavovag e^olGovoi . . . xal diafiergovg xal Gcprjvag. Ap. Rh. 1, 1204: wg ö' 
ot* av angocpaiißg Igzov veog . . . vxpo&ev efircXrj^aGa &or) avEfioio xazdi^ 
avzolGiv GqpijveoGiv vTtex ttqotovwv egvGrjzai. — Makkab. 4, 8, 12: cog dk 
zgo%ovg ze xal dg^gEfxßoXa . . . xal ysigag Gidrjgdg xal Gcprjvag , . . ol 
doQvopoooi Tzqoed-eGav. 4, 11, 10: ir\v oGcpvv avxov Ttegl xooy^alov G(pr\va 
xarixafxxpav. Plut. mor. 498, D: aXloi de xvqavvoi . . . xavTrioia xal 
Gcprjvag S7tifurjyavcüvraL. 

Nhd. Spahnj — mhd. spän, altn. spann oder spönn ,Spahn, Holzsplitter'. 

Altind. sphjd-s ,messerförmig zugeschnittener Holzspahn' (AV.). 

Die nicht wohl zu bezweifelnde Zugehörigkeit des altindischen Wortes 
erweist, dass der Nasal ebenso wie zum Beispiel in G/tXtjv- ,Milz' (Seite 127) 
ein suffixaler ist. 
6(p71VEV-q 7 Name eines Meerfisches. 

Euthydem. nach Athen. 7, 307, B: Ev&vdrjuog d* 6 !d$rjvaZog ev tq tzeqI 
iaqiyu)v eidr\ xeGToetov elvai . . . Gqprjvia xal daxvvXsa .... ocprjveag da 
(nämlich XeyeG&at) oxt Xayagol xal Tevgdycovoi. 

Ohne Zweifel nach dem Vorausgehenden benannt. 
ö<p(b ,ihr beide' oder auch aecusativisch ,euch beide', siehe unter G(p to i (S. 215). 
ö(poib 1 dualische Pronominalform für den Accusativ ,sie beide' und daneben 



Griechische Etymologie. 215 

dativisch ocpwlv ,ihnen beiden 1 . Beide Casusformen werden aar enklitisch 
gebraucht 

II. 1,8: iu r' uq G(pu>e (Achilleus und Agamemnon) &6(äv toiöi ^vvärjxe 
uaytoiha; 11. 11, 751: bI fiij otpioe natijQ evov Koeuov evoalyO-cov e/. 
iio/.fuor tocaooe. 11. 15, 155: ovöe G(p(oe fiöcuv k%o?AüOaio O-vfUfft. II. 
17, 531: et tu] aqxa j£ürav%B diexoivav fiei-iatoie. II. 1, 338: e^aye y.ooFrjv 
y.cti Gcpwir öbg i'r/eiv. II, 8, 402: yviwoio /nev ocptoiv (hier giebt Nauck 
mit einigen Handschriften atpwiv) vcp* agfiaoiv u)/.eFag c irt7Covg. Od. 20, 
327: el otpcotv ygaöt'/] rccöot aiicporegoiiv. 

Hängt ohne Zweifel aufs Engste mit oepe- : G<pelg ,sie* (Seite 209) zu- 
sammen, ein tieferes Verständniss aber der Form entgeht uns. Naher Zu- 
sammenhang mit dem Folgenden wird auch nicht wohl bezweifelt werden 
können. 
ö(fiöt. dualischer Pronominalstamm ,ihr beiden' und auch aecusativisch ,euch 
beiden'. Dazu die Casusform ocftoiv als Dativ ,euch beiden' oder Genetiv 
,euer beider'. Für Nominativ und Accusativ begegnet auch die Neben- 
form Gfpixi. 

11.11,776: ocpujt (Achilleus und Patroklos) iiev d^icpi ßoßog eiteTrjv 
v.oeFa. IL 12, 366: AlFav, Gcpcut jttev avd-i, ov xal y^oareobg AiFofx^örjg 
. . . oTQvveTov. 11.20,115: cpoaLea&ov örj Gcptoi, FLooeiddcüv v.al !Ad-rjvr r 
Od. 23, 52: oepoec o(ptot (so wird zu lesen sein statt Gcpaiiv) evcpooGvvrjg. 
— IL 1, 336: y Aya{xef.ivu)v, o Gcptoi rtgoirj. IL 7, 280 = 10, 552: dfAyoTeow 
ydg Gtpwi cptXel vecpelrjyegeTcc Zeug. — IL 4, 341: Gcpwiv fxev t* eueoiKe 
fxetc: tcqcütolgiv eovxccg eGrd^iev. IL 8, 413: xi ocpcuiv ev\ cpqeal /.talvezai 
tjtoq] Od. 4, 62: ov ydg ocpuiiv yevog (so wohl zu lesen statt ocpojv ye 
yivog) djtolojle Tozrjßcov. — IL 1, 257: ei ocpwiv (,euer beider, von euch 
beiden') xdde itdria itv&olctTO f.iagvaf.ievotiv. Od. 16, 171: ovo eya> avzrj 
dßriQov dreo ocpcuiv eaof.iai, — IL 1, 574: ei örj oeput (Zeus und Here) 
evexa &vrizwv eoidaivetov o)öe. IL 11, 782: Gcpw de (ndV i]d-eleTrjv. — 
IL 15, 146: Zevg Gcpco (Iris und Apollon) elg 3 'ldt]v xe'Atr' eXd-e^iev oxtl 
rdxLGxa. — Dazu: Gcpwiteoo-g ,euer beider'; dann auch ,ihr, ihnen 
eigen' (rückbezüglich) und auch singularisch ,dein' oder ,sein' (meist rück- 
bezüglich); IL 1, 216: xqtj (xev Gcpcohegdv (der Athene und Here) ye, d-ed, 
Feizog elqvGGaG&ai. — Ap. Rh. 1, 1286: el %bv agiGvov dixongoXinovieg 
eßrjoav Gcpcüiregtov ezdgojv. 4, 454: toi \xev gec öidvöiya vrjvGtv exeXGav 
G(pu)LTEQcag Y.Qiv&eweg. — Ap. Rh. 3, 395: eixe xtv* dklov drjfnov Gcpw- 
ltIqolglv (,deinen') vnb gy^tctooigi öa^aGGai. — Ap. Rh. 2, 765: Aigo- 
viörjQ f.iev ol yeverjv v.ai ovvo^i exaGxov Gcptoizegiov (^vd-eid-' erdgwv. 
Theokr. 25, 55: uide ydo Avyeirjg . . . ocpoyiregoj gvv Ttaidi . . . x&iUog 6' 
eilrfkov&ev art* äoreog. — Ap. Rh. 1,643: Ald'alidrjv . . ., xojiteo ie 
fieleo&at ayyeliag y.al oxrJ7CTQOv liierqejtov 'EojLielcco, GqjwiTeQoio (,ejus') 
Toy.ijog. 

Ruht mit dem Vorausgehenden ohne Zweifel auf dem selben Grunde. 
Seiner Bildung nach aber stellt sichs zu vwv ,wir beide' (11.5,34; 8,109; 



216 Griechische Etymologie. 

accusativisch ,uns beide' IL 5, 224; 235; 14, 344; daneben accusativisch 
auch vw 11.5,219; Od. 15, 475) mit der Casusform vdiiv (Dativ IL 8, 374; 
10, 478; Genetiv IL 22, 88; 23, 91). 

(Kpiyy-eiv ,schnüren, zusammenziehen'; zusammenhalten, umschliessen'. 
Aesch. Prom. 58 : dgaooe (xdXXov, ocpiyye, firjÖafifj ydXa. Theokr. 10, 
44: Gcplyyex* d(.iaXXodexai xu dguy^iaxa. Asklep. (in Anth. 12, 135, 4j: 
6 G(piy%$e\g ovk €f,ieve oxecpavog. Alex. Bruchst. 31 : dyxvkrjv vrjg e/ußadog 
ov xaXwg eocpty^ag Xv&eloav. Pherekr. Bruchst. 21 : v/uelg ydg del oxgay- 
yaXldag eocpiyyexe. Luk. asin. 10 : Ttgwxov de v.axd Xoyov, wg ufi^ia ocpiyye 
(beim Eingen). Orph. Arg. 1154: h. <T orcha (,die Taue') yeovxeg, ocpiyZax* 
en igt a(j,ev wg xofywv exdxeg&e ßaXovxeg. Meleag. (in Anth. 5, 179, 6): 
%aX*6dexov acpiy^w ooig Ttegl tzoooI 7cedrjv. Theokr. 7, 17: ducpl de ol 
oxiföeoot yegwv eocplyyexo iteitXog Cajoxrjgi uXaxegw (,breit'). Gait. (in 
Anth. 6, 331, 1): ualda 7taxrig "Ahtiov oXotjj orpiyy&evxa Öqccaovtl d&gr t - 
Gag. — Emped. 38, 4 (Diels): al&rjg Grplyywv 7cegl -/.vy.Xov duavxa. 
Plat. Tim. 58, A: fj xov rcavxog jceoioöog . . . y.vxXoxegr t g ovoa xal rcqog 
avxijv itecpvxvia ßovXeG&ai %vvtevat, ocpiyyet Ttdvxa. Plut. Phok. 13: xr t g 
vrjoov Gqjiyyo/Äevrjg exaxegwö-ev xalg tfaXaGOaig. Anton. 69: fj Gqplyyexat 
(nämlich Atßvrj) iidkioxa xolg TteXdyeot. — Dazu: Gcp ty/.xr\g ,Band'; 
dann insbesondere ,verschliessender Muskel am After'; Antipat. Sidon. (in 
Anth. 6, 206, 3): xov de cpiXoitXexxoio xo/nag ocpixxrjga WiXaivlg (nämlich 
,weihete der Aphrodite'). — Strat. (in Anth. 12,7, 1): Gcpiyxxijg ovx eoxiv 
jtagd Ttagd'evw. Poll. 2, 211: 6 de daxxvXwg evxegov [xev xelog .... enl 
de rcXelGxov ctvoiyofxevog, ov ol fAev Gcpiyxxrjga ol de Gxeopdvrjv xalovoiv. 
Unmittelbar Zugehöriges bietet sich, wie es scheint, in den verwandten 
Sprachen nicht. 

■2<piyy~ (Zcpiyl;), Name eines verderbenbringenden mythischen Wesens, das 
bei Theben hauste ; in übertragener Bedeutung auch ,ein Verderben bringen- 
der Mensch'. 

Hes. th. 326: rj de Xl/xatgav exmxe 77 ö* dga 01-/ (andre Lesarten 

(Diyy* und auch 2cpiyy 3 ) 6Xor]v xexe, KadfxeloiGiv bXedgov, "Og&qtp vtzo- 
dftrj&elGa. Hdt. 4, 79: fxeXXovxi de ol . . . eyhexo qpdofxa /ueylGxov . . . . 
olxirjg jiieydXrjg xai noXvxeXeog /tegißoXy . . ., xrjv wegt^ Xevxoi Xid-ov 
ocplyyeg xe xal ygvirteg eoxccGav. Aesch. Sieben 541: Icpiyy^ wjhoglxov 
7tQOGfnefii]yavrjfj.evrjv yo^iqjoioi (auf dem Schilde dargestellt) vw/tia. Bruchst 
236: Scpiyya dvGa^egidv Ttgvxavtv xuva. — Dichter (bei Athen. 6, 253, E): 
xrjv d ovyj, Qrjßwv, dXX oXrjg xr\g 'EXXadog Scpiyya 7tegiY.gaxovGav, jlixw- 
Xbg ooxig 67ti nexgag xa&rj/Aevog, wG7teg rj 7zaXaid, xd owfAad-' rj/nivv 
Ttdvx* dvagrcdGag cpegei. Straton (bei Athen. 9, 382, B): ccpiyy* aggev', 
ov judyeigov eig xrjv olulav eXXrjcpa. 

Vielleicht ungriechischen Ursprungs, so dass der Anklang an das Vor- 
aufgehende nur auf Zufall beruhen würde. 

GtpalQa ,Kugel, Ball'; später auch von der ,Erd- und Himmelskugel'. 

Od. 6, 100: Gcpalg?] xal y dg' euaiQov. Od. 6, 115: ocpalgav eneix 



Griechische Etymologie. 217 

L : ou h t (ACT itiuf i.io/.ov ßaolXeia. Od. 8 , 372: o'i ö' licet ovv ocpaigav 

y.a/.i]v ueia yjgotr %Xov%0 :cog(pvget]V f Tt t v mpiv HöXvßog 7tolßijG6 dat- 
ifQiov, ri]y i'regog FqUctatHLB jiotI ve(pea oxiofevia, idvw&elg ojclow' o 
6 d;tb x&ovog iij'öo dßeg&elg Fgi]idlwg LieüeXeGxe, itagog 7ioolv ovdag 
Ixia&ai. II. 13, 204: xeipaX^v ö' aftaXrjg cc7co degßijg xoipev . . ., rjxe de 
tuv ocfaio^öüv (,wie eine Engel') eXiZaiuevog öl oftlkov. Panuenid. (bei 
Plat. Soph. 244, E): ncwoöev evxvxXov ocpalg^g evaXiyxiov oyxw, ixeooo- 
&ev ioo/caXeg 7tdvirj. Athen. 12, 552, B: (DiXrpag 6 Kwog 7ioir\Ti\g . . . 
dia tx\v tov (Küfiarog loyvÖTi]Ta ocpaigag ex /LioXvßov 7tB7C0ir l f.isvag ei%e 
;iegl tu 7t6d€, tag /nt) vrcb avefiov avaTga7telr]. Anakr. Bruchst. 14, 1 : 
iHpaiQt] dtjLTe iie 7togopvgetj ßdXXwv y [qv üoxo /.irjg "Egwg. Ar. Bruchst. 139: 
ei 7taidagloig axoXovO-elv del ocpaigav xal oxXeyylö e%ovxa. — Arist. 
metaph. 11, 8, 6: EvdoBog jliev ovv r)Xlov xal oeXr]vj]g ey.azeoov rrjv cpogdv 
Iv tqloIv iri&eT eivai ocpaigaig, a)v ttjv i.iev 7tgwTt]v rrjv twv a7cXavwv 
aOTQLüv eivai, trjv de devTegav xaTa tov did /neowv tojv Kwdiwv . . . 
Strabo 2, 3, 1 : tw ydg ior]{.iegiv(o T^irjd-eioa dl%a 7j ocpalga Trjg yrjg elg 
t£ to ßogeiov fj/Luocpaigtov, ev w rj/nelg eofiiev, xal to votlov vTteygaipe 
Tag Tgeig diacpogdg. Plut. inor. 1028, D: xf\ <T oXrj ocpalga Trjg yr\g izgbg 
tt)v oXtjv ocpalgav Trjg oeXijvrjg wg £7tTa xal eixooi 7tgbg ev Ioti. 

Aus *ocpagja y wie zum Beispiel ozelga ,eine Unfruchtbare' (Seite 167) 
aus *OTegja. Sehr nahe liegt die Vermuthung , dass die Benennung vom 
,Drehen' ausgegangen sein wird und somit wohl ein Zusammenhang mit 
orcägTov ,Seil, Strick' (Seite 113), das zuerst ,Gedrehetes' bedeutet haben 
wird, besteht. 
6<f(tiQ£v-q, lakedämonische Bezeichnung für , erwachsener Jüngling'. 

Paus. 3, 14,6: eOTi de dyaX^ia dgyaiov HgaxXeovg, w d-vovoiv ol ocpai- 
geig' ol de elotv ol ex tojv ecprjßwv eg dvdgag ag%6f.ievot GWTeXeiv. 

Wird nach dem Vorausgehenden benannt sein, der Grund der Benennung 
aber ist nicht verständlich. 
ö(f vy- : g cp v £e t v (aus M Gcpvyjetv) ,sich stossend oder klopfend bewegen, 
pulsiren'. 

Arist. Thierk. 3, 93 : Gcpv'Cei de to al^ia ev Talg q>Xexplv ev anaGi TtävTiq 
äfxa Tolg ^ctjoig. Respir. 20: Gcpv^et (nämlich to atyia) /aaXXov Toig vecu- 
Tegoig twv TtgeoßvTegiov. Hipp. 2, 104: aXXai dvo cpXeßeg Tzaga Tovg 
y.goTacpovg (pegovTat, ev (.teGto twv yigoTacptüv y.al twv wicüj^ ai rcieQovGi 
Ta^ oipeig xai gojv^ovolv dei. 3,461: ov av t) cpXeip // ev tcjj äyxwvi gqdvKjj, 
uavixog y.al 6£v&v[.wg. 3, 463: rjv al cpXeßeg Gqjv^woiv ev tjjgl %egoL. . , 
Xgovirj rj vovoog ylveTai. Theokr. 11, 71 : cpaGw tccv AecpaXav xai ro)g 
Tiodag af.tcpoTegwg (xev ocpvZeiv. Plat. Phaedr. 251, D: TcrjdwGa (nämlich 
ij ipvxr) olov tcc ocpvCovTa. — Dazu: Gtpvypio-g ,Herzklopfen, Blut- 
wallung, zuckende Bewegung'; dann auch ,Gemüthsbewegung' ; Hipp. 3, 
521 : cpXeßwv ocpvy^wl 7tag i 6f.upaX6v. ev toIgiv o^vtÖltoigl tw^ 7tvgeTwv 
ol Gcpvy/iiol 7CvxvoTaTOL xal (xeyiGTOi. 1, 250: ev 7tvgeTolGt xaTa cpXißa 
ii v ev tiZ TgayjjXw Gopvyi-wg. 1, 291: dia ocpodooTrjTog Gcpvy^ov xoTigiov 



218 Griechische Etymologie. 

t^artlviqg diayojgeet &avd(Ji[Aov. Arist. resp. 20: rolu lazi xa GvfAßaLvovza 
7C£q). rijv xagdlav . . . 7crjdrjoig aal (Hpvyfidg xai dva7cvorj. Plut. mor. 
1101, D: rj de xwv 7ioXXuiv v.cti a(xad^(xiv v,a\ ov 7tuvv [toxd-rjQwv did&eaig 
jzgbg zbv d-ebv eyei /uev ccueXei %<jj oeßo[.itvq) v.al tijliojvzi ueuiyuevov 
rivd ocpvyfxbv xal cpoßov. 

Zugehöriges in den verwandten Sprachen scheint sich nicht zu finden. 
ög)vdäeiv ,schwellcn, kräftig sein'(?). 

Aesch. Prom. 380: edv zig . .. ftrj Gcpvdwvza &v(j.bv idyvalvj] ßla. Hesych 
führt auf: ocpvdwv' loyvQog, evgioGzog, ox?*rjoog. 

Etymologisch nicht verständlich. 
öcpvööeiv ^vollstopfen'. 

Timokl. (bei Athen. 6, 246, F): evgrJGeig de tcuv eTtiGizUov rovzcov %w 
oi detTtvovGiv eG(pvdu)^ievoi %aXX6rgi\ eavzovg dvzl y.wqvxwv Xeizeiv 
nageyovzeg ä&lrjTaZoiv. 

Ungewisser Herkunft. 
6<pvQa ,Hammer'. 

Bei Homer nur einmal, nämlich Od. 3, 434: r]Xd-e de %aX"Aei>g 07zX' ev 
yeoölv e%cov %aXy.r\F ta , izeigaza zeyvrjg, dy.f.wvd re Gcpvgdv xe. Aesch. 
Bruchst. 307, 1 : Gcpvgag dexeod-ca Y.a7ii%aht.eveiv fxvdgovg. Kratin. Bruchst. 
87: eoTiv axf-icov y.al Gcpvga veavla evxgi%i 7VcüXco. Ap. Rh. 1, 734: ccatI- 
vog zr]v o%ye (ndrjQeirjg eX6.aay.ov GcpvgrjGtv. Hes. Werke 425: ei de -/.er 
6xTa7i6dr}v, dub %a\ ocpvodv (hier wohl ein hammerähnliches Werkzeug 
des Landmanns) re rd^ioio. Ar. Friede 566 : vrj dC fj ydg G<pvga Xa^i- 
Ttgbv i)v dg ' e^iOTtXtGfÄevr^ 

Aus *Gcpvoja, also mit dem selben Suffix gebildet wie zum Beispiel 
Gqjalga (aus *Gcpdgja) ,Kugel, Ball 4 (Seite 216). — Ob die zu Grunde 
liegende Verbalform etwa im altindischen sphur- ,wegstossen 4 (RV. 2, 11, 
9 : indras . . . vrträm aspharat nis ,Indras stiess den Vitras nieder 4 ) ent- 
halten ist? 
ö(pvqdö- (g cpvgdg) ,Mistkügelchen 4 , insbesondere von Ziegen und Schafen. 

Ar. Friede 790: v6(xtte Ttdvzag ogzvyag oixoyeveig . . . Grpvgddwv drco- 
y.vlG^aza. Eupol. Bruchst. 16: Gcpvgddtov txoXXwv dvajueazrj. Arist. Thierk. 
7, 53: tö (die noch ungeborenen Jungen) de tcüv TezgaTzoduv eyei xal 
Tzegizzwfxaza (,Ausscheidungen, Koth'), ozav rjdrj reXeia fj, xal vygbv xai 
Gcpvgddag. Pollux 5, 91 : yal %tztzov %o7tgov cpaGiv . . ., aly(Zv Gqjvgdda 
xal ocpvga&iav. Bekk. an. 57, 5 erklärt: oigtiiüttj to tcov ugoßdrcjv auo- 
7caTrj/xa, to de twv aiytov Ggpvgddeg. 

Attische Nebenform von Grcvgdd-, das sich unmittelbar zu dem gleich- 
bedeutenden G7vvga9-0'g stellt (siehe Seite 125). 
öcpvQö-v ,Fussknöchel 4 ; dann auch ,unterstes oder äusserstes Ende 4 von etwas. 

Bei Homer fünfmal. IL 4, 147: toIol toi, MeveXaFe, pitdv&iqv at/tati 
.. . aqpvgd %dV VTcevegS-ev. IL 4, 518: %SQptaöl(^ ydg ßXrJTO Ttagd Gcpvgov 
oygtoFevTi xvrjfirjv de^iregtjv. IL 6, 117: d^icpl de [tiv acpvgd tvtcxb . . . 
dwv% rj TXvpLaTr] d-eFev aG/cldog. IL 17, 290: drjGauevog TeXa^iiovi Ttagd 



Griechische Etymologie. 219 

ÜWVQOV aucfi Tivovtag. 11. 22, IV.)~: ctucpoxiguiv iieto/clo&e rcodwv TEzgrjvE 
i novit Ig ocfroor r/. /iTEgvig. EllT. Alk. 586 : veßgog ... ßaivovoa ... 
<i(fio(-~) y.oi'i/ "(o. Find. Isthm. 6, 13: . Iiogid' ujtor/Aav avbt og* 6qÜ<<) \-GiaGag 
krc\ oifVQip (d. i. ,auf festen Fuss stelltest') ^lav.eöctiuovuov. — Find. Pyth. 
2,46: KivtavQOVy ogtrtitoiOi MayvijiiÖEOGiv kfiiyvvv Iv IlaXlov (KpvQOlg. 
Theokr. 16 7 77: (Doivixeg . .. oIxsvvteq Aißv\)g ay.gov oqpvgov. Musäos 
45: ooooi vaurdsayLov aXiOteg>4(av G<pvgd vijaiov. Pers. (in Anth. 6, 501, 3): 
Evgov yEiuegial ge yaraiytösg E$£y.vXiGav . . . olvrjgrjg AzGßoio 7cagd 
ocpvgor. — 

Altir. seir (ans * speret). ,Ferse', das weiter mit lit. spirti ,mit dem Fusse 
stossen' in Verbindung gebracht wird (bei Fick 2 4 , 301). 
6(fi'Qöeu\ von Ungewisser Bedeutung. 

Nur in einem alten Liede der ' fd-vcpaXXoc (bei Athen. 14, 422, C): e&eXei 
yao 6 3-eög og&ög EGcpvgu)f.iivog (dafür hat man eocpvdcouevog vermuthet) 
öid {.leoov ßaöitetv. 
dfvoaiva, Name eines nicht genau zu bestimmenden Fisches. 

Arist. Thierk. 9, 26 : tcüv ö 3 ly$vtov oi /liev GvvayEXaQovxai \.let dXXrjXiov 
y.al cpiXot eloLv . . . oXwg ö aysXdid egti zd Toiads, &vvvLdeg, [xaivldeg 
, . . rglyXai, Gcpvgatvai, av&icu . . . Hikes. nach Athen. 7, 323, A: ocpvgaivai. 
xdvtag cprjolv c Iy.EGiog Tgocpif-uotEgag eivai tcüv yoyygcov, ctTteL&eig öh ttjV 
yevötv y.al ccoro^ovg^ EvyvXia de ^EGovg. Dorion (bei Athen. 7, 323, A): 
Gtpvgaivav ... rjv yaXovGi y.EGxgav, Strattis (bei Athen. 7, 323, B) : ij 
orpvgaiva ö' egtI tiq] — y.eotqccv /liev v/ufieg wttlxoI y.ly.\y\gy.e%£. Antiphan. 
a. a. 0.) : rcdvv Gvyyr\ ocpvgaiva. — y.EGxgav cittmiotI Sei Xsysiv. 

Vermuthlich liegt ocpvga ,Hammer' (Seite 218) zu Grunde. 

ZcpQ- 

6(fQi]yiö- (Theogn. 19; Hdt. 3, 41 und 7, 69. Nominativ Gcpgrjytg) ,Siegel'; 
dann auch ,Petschaft, Siegelstein, Siegelring'; attisch Gcpgäytö- (Soph. 
El. 1223; Trach. 615; Eur. Iph. A. 155 und sonst). 

Theogn. 19: gooji^o/hevco bvo t ud [,ioi Gcpgrjylg (hier bildlich) htty,EiGd-io 
toIgö* etcegiv. Soph. Trach. 615: orjf.i y o y.eivog, b\u(xa d-slg Gcpgayiöog 
IQ-/.EL Tttid* £7t\ eu [xad-^GETai. El. 1223: rrjvds TxgoGßXEipaGa fxov Gcpgcc- 
yiöa rvaxgbg enfiad- 3 ei Gacprj )Jyco. Thuk. 1, 129: E71igto\i\v clvtetietI&ei 
avTco wg TaxiGta dia7i£ t u\pai y.al tyjv Gcpgaylöa artodel^aL. Eur. Iph. A. 
155: Gcpgayiöa cpvXaGG 3 rjv etzI oeXtu) ttjvÖe xofii&ig. Ar. Vögel 1213: 
iKpQayld' (,Siegel* auf einem Pass) E%£ig 7caqa rwv irEXagyajv; Opp. Jagd 
2,299: ola te d'rjgcov rcogöattojv Gcpgayiösg (hier für ,Flecken') hcl %göl 
uagfxaigovGL. — Hdt. 3, 41: tjv ot Gcpgrjylg rrjv IcpogEE xgvGOÖETog, Gpa- 
odyöov iuev ).L&ov iovGa. 7, 69: ti&og o^vg . ., T(o yal rag Gqjgrjylöag 
yXvcpovGi. Diog. L. 1, 57 führt als ein Gesetz Solons an: daKrvXioyXvcptp 
urj E^Elvat G(pgaylöa (pvXctxxEtv tov Ttgad-Evxog öay.TvXLov. Ar. Bruchst. 
320, 12: Gcpgayldag, aXvGEig, day.xvXLovg . . . Ekkl. 632: %axayr\vri ^Hohn- 
lachen') Ttov geuvoteocov EGxctt 7ioXXr\ y.al Tiov Gfpgaylöag e%6vtu)v. Strabo 



220 Griechische Etymologie. 

9, 3, 1 : £%OVOl T« iui tfj drj/uooia Gcpgaylöi xbv tonegov uoztgu ly/.i- 
yaqayixhov. Orpb. hymn. 34, 26: 7cavrog l/eig (Apollon) v.oGfxov Gcpg^yida 

XVTttOTLV. 

Etynologisch nicht verständlich. Ob etwa Zusammenhang mit dem 
Folgenden besteht. Bildungen wie ygrjTrtö- .Grundlage', ,IIalbstiefel' 
(2, Seite 403) lassen sich vergleichen. 
ög)Qiydeiv ,strotzen'. 

Eur. Andr. 196: rj t(u veco ts y.al GcpgiywvTi oojfnazi ... tJtrigfxivr^. 
Schutzfl. 478: f^rj ... GcpgiycovT 3 dfuslxpr] /nv&ov ex ßgaywvwv. Ar. Lys. 
80: wg ob Gcpgiya rb GiZfxd Gov. Wölk. 799: evG(jD(xa%£l ydg xai Gcpgiya. 
Hipp. 2, 703: Gcpgiya öh xb oxr^og. 3,31: Gcpgiya de rovg Tix&ovg 
avzrj. Achaios (bei Athen. 10, 414, D): yv/nvoi ydg w&ovv, cpcudltiovg 
ßgaxlovag rjßrj Gcpgiywvrsg e^cogevovrai. Ap.Eh. 3, 1257: al ö* eydzeg&ev 
Xelgeg €7T£ggwGavT0 Ttzgl o&evei oqjgiyotüGai. Poll. 1, 250: ov&ara (.ihr 
GcpQiytZvra egelg, orav itXrjgeig ydXaxrog woiv ol ^aorol. Luk. amor. 12: 
v7C y ax.(,irjg Gqjgiywvva vioig yXwGiv r\v cugia (nämlich devdga). Opp. 
Jagd 3, 368: ydixgog . . . ftaX' egw^iavecov Gipgiya (wohl Gqjgiydei zu 
lesen). 

Wird im nächsten Zusammenhang stehen mit G/tagyaetv ,sch wellen, 
strotzen' (Seite 113). 

Die anlautende Consonantenverbindung g&. 

ödtv-hiv ,stark sein, Gewalt haben'; wird nur in präsentischen Formen 
gebraucht. 

Aesch. Ag. 296 : G&svovGa XafAjeag 6' ovöeuo) fAavgovinevrj. Ag. 938: 
cpTqinq ye /lisvtoi dr^o^govg fiisya Gd-evei. Eum. 619: xb /uhv öUatov toid- 
ÖGov gS-svzl iia&eiv. Soph. Phil. 947: ov ydg av G&evovtd ye elXev f.ie. 
El. 998: yvvrj fxlv ovo* dvrjg eopvg, G&iveig (T eXao o ov tojv ivavTiwv %egL 
946: ^vvoIgio nav oGovTteg av g&evü). Kön. Oed. 17: ol fxev ovdeita) 
(AaxQctv TtreG&aL G&evovxeg. Oed. Kol. 1345: avei gov ö y ovöh Gw&fjvai 
G&ivco. 456: xel ng dXXog av TtoXei o&evei. Eur. ras. Her. 312: G&evovTwr 
zuv e/Litüv ßoa%i6vu)v. Alk. 267: ob G&evo) tcoglv .. Hek. 49: tovg ydg 
ydra) G&evovrag (,Gewalthaber, Herrscher') E^flTrjGd/Lirjv iv^ßov xvgrjaai. 

— Dazu: G&evog- ,Kraft, Macht'; bei Homer 41 mal; IL 2, 451: ev ös 
G&evog woG€ FeyaGTCo yagölrj. II. 17, 329: wg örj flöov dvegag dXXovg 
ydgxel T8 G&evel re 7t£7toi&öxag rjvogerj te. IL 5, 783: gvgi y.drcgoiGiv, 
iü~v t€ G&evog ovx dXa7taövov. Pind. Nem. 5,39: g&evel yvlcov eoi^ovTt 
■d'Qaaei, Soph. Bruchst. 853: yvu(,iai TtXeov y.oarovGiv r] Gd-svog %eowv. 

— G&evaoo-g , stark'; 11.9,505: rj d* dßctTi] Gd-evagrj ze y.al cgtiTtog. 
Soph. Kön. Oed. 467: toga viv deXXdöcov %7t7tu)v Gd-evagojxegov cpvya 
7toöa vw^dv. Eur. El. 389: ovöh ydg öogv [.idXXov ßgayjwv Gd-evagbg 
aG&evovg /nevei. 

Naher Zusammenhang mit altn. stinner ,steif, stark, kräftig', ags. stidh 
,hart, streng' ist vermuthet worden (Fick l 4 , 571); ob mit Recht? 



Griechische Etymologie. 221 

Die anlautende Consonantenverbindnng <>u. 
6paQ<xyi£iv ,laut ertönen, dröhnen 1 . 

II. 2, 210: wg ort /.Cua jtoXvcpXoiGßoio ^aXaGGi\g alyiaXa (.leyaho 
ßgif-ierat Guagayel de re Aovxog. IL 2, 463: G/tiagayel (von vielem 
Gevögel) de re Xeiiuov. 11.21,199: dXXd xal OQ dedfoixe JiFög /tteyd- 
Xoto xegavvov dßeivijv re ßgovrrjv, ot* an* ovgavo&ev o/iiagaytJGr]. Hes. 
th. 679: yrj de fiey' iGf.iagdy^oev. Hipp. 2, 827: /} yaGxr)g a'igevai xal 
cpvoä xal Guagayei. Ap. Rh. 3, 1332: deivbv d' eGi.iagdyevv d/.ivdt,g xazc 
uhcag dgoTgov ßioXaxeg ctyvv/uevai avdgax&eeg. Orph. hymn. 19, 15: 
Guagayel de xegavvbg al&egog ev yvdXoiGi. Antip. (in Anth. 6, 219, 13): 
cfxcpl de ol G{.iagdyei /iiev evavXiGTY\giov dvtgov. Kall. Del. 136: "Agrjg 
. . . vxpo&e (f eOficcQayrjoe. 

Vergleicht sich seinem Aeussern nach mit GqjagayeeG&ai ,lautes Getöse 
machen' (Seite 208), weiterer etymologischer Zusammenhang aber ist 
nicht klar. 
tffi«oaydo-s ,smaragdähnliches grünliches Gestein verschiedener Art'. — 
Die jüngere Nebenform (.idgaydo-g (Menand. bei Athen. 3, 94, B; Orph. 
Steine 614; Asklep. in Anth. 12, 163, 1), die den alten anlautenden Zisch- 
laut eingebüsst, wird später noch besonders aufgeführt werden. 

Hdt. 2, 44: ev clvtio (einem Tempel des Herakles) rjGav GzrjXai dvo, r) 
uev xqvoov dftecp&ov (,geläuterf), r] de Gfnagdydov Xl&ov XdfX7tovTog Tag 
vvxxag. 3, 41: rjv ol ocporjylg rr)v ecpogee %Qvo6deTog, Gfxagdydov /.tev 
Xl&ov eovoa. Plat. Phaed. 110, E: cov xal id ev$dde Xi&idta elvai xavxa 
tö aya7tojfj,eva fnogta, odgdict re xal iäoTtidag xal Ofj.aqdydovg^ xal Ttavxa 
xd xoiavxa. Theophr. Steine 4: evioi de rolg xgojfiaaiv e^o^iotovv Xeyovxat 
dvvä(.ievoi xb vdwg io07teg r) Gf.idgaydog. 8: evioi de xal ondvioi 7td/ii7tav 
elol xal o^axgol xad-dneg r) xe G/Lidgaydog xal xb Gagdiov. 35: xal ev 
Kv7tgco rj re G t udgaydog xal r) XaGitig. Strabo 17, 1, 45: enl de x(Z 
iG$ii(p xovxco (am rothen Meere) xal xd xrjg Gfiagdydov /uexaXXd Igxi. 
Plut. Luc. 3: edcogelxo ygvGevdexov G/xdgaydov xcov rcoXvxeXoJv, xb fj.ev 
7tgwTOv 6 AovxovXXog 7tagrjxeixo. Anton. 74: evxav&a xwv ßaGiXixcuv 
Gvvecpbgei xd TcXeiGxrjg d^ia Grtovdi\g^ %gvGov , dgyvgov , G/Lidgaydov, 
fiagyaglTTjVj eßevov . . . 

Dunklen Ursprungs. Aller Wahrscheinlichkeit nach einem ungriechischen 
Sprachgebiet entlehnt. 
öfjidQayva ,Peitsche'. 

Hesych führt auf: G/nagdyva' fxaGxiy^ gdßdog. xal %ioglg xov ö. 

Aeltere Form von ^dgayva (siehe später). 
önaqiö- (G^iaglg), Name eines nicht genauer zu bestimmenden Fisches. 

Epicharm. (bei Athen. 7, 313, B): b'xx' bgfj ßcoxdg (re) noXXovg xal 
Giiagldag. Epainet. (a.a.O.): Gf,iagida, rjv evioi xaXovGi xvvbg evvai. 
Arist. Thierk. 8, 175: \xexaßdXXei (,verändert die Farbe') de xal r) paivig, 
'iGrceg e'igrjxai, xal r) Gtxaglg, xal ex. Xevxoxegcov TtdXiv ev x(f> &egei 



222 Griechische Etymologie. 

'/.a&LciTavTca xai ylvovtcti /ueXaveg. Diosk. 2, 30 : Gfxagidog ragr^gug / 
yecpaXr] yaelGa v.ai Xela eXyrj GreXXet vitegGagyovvTct. Geopon. 20, 7 
unter der Ueberschrift diXr t Ly&vwv: yeGzgewv, Tgvyovwv . . . ^leXavovgojv, 
Gfxagidwv, xecpäktov. 20, 35 lautet die Ueberschrift: o/uagldwv (nämlich 
deXrj), mit der Lesart (.lagidcov. 
Dunkler Herkunft. 

G{iaQiZri ,glühende Kohle, Gluthasche'. 

Arist. mir. ausc. 41 : cpaGi de röv ev xi] &gaxrj Xi$ov xbv y.aXovfxevov 
GTtlvov diaxorcevxa xaieG&ai, xal Gvvxe&evxa Ttgbg eavx6v y wGTteg xrjv 

GfACCQihrjV. 

Aeltere Nebenform von pagiXr] (siehe später), in welch letzterem der 
altanlautende Zischlaut eingebüsst worden ist. — Der Ursprung des Wortes 
liegt völlig im Dunkel. 

ötiaXtQÖ-q, vielleicht , verzehrend, zerstörend'. Daneben mit verlorenem altem 
Zischlaut die Form (xaXego-g (siehe später). 

Dichter de herbis (in Poetae Bucol. et didact. Paris 1851), Vers 101: 
Ttgog de yvvaixeiovg yoXrcovg y.al Ttdvxa Xo%eir\g {AwXv&eiGa nvgl G/uaXego) 
8fj,fJ.rjva yad-aigei. 

Ungewisser Herkunft. 

GiitQöv6~q ,furchtbar'. 

Bei Homer 3 mal. IL 5, 742: ev (nämlich xfj alyidi) de xe Togyei^ 
yeqjaXrj dßeivolo /ceXwgov dßeivrj xe Gjuegdvrj xe. IL 15, 687 = 732: 
aißei de Gfxegdvbv ßoßbwv JavaolGi xeXevev. Hom. hymn. 31, 9: G/Ltegdvbv 
d 3 oye (d. i. "Hkiog) degxexat oGGoig xgvGrjg ix xdgvdog. Aesch. Prom. 
355: Tvcpwva HovgoVj naGiv og aveGxiq &eolg GuegdvalGt yajuqjrjXaiGt 
gvqlKwv cpbvov. Nik. ther. 815: xvqjXtjv xe G^iegdvijv xe ßgoxolg eut 
Xoiybv ayovGav juvyaXerjv (,Spitzmaus 4 (?)). Opp. Fischf. 5, 330: 6 d 3 
b£,VTiQU)Qov ayav$av dr\elxai GfxegdvolGiv dviGzainevrjv GyoXorceGGiv. — 
Daneben in der gleichen Bedeutung: g (.tegdaXeo-g. Bei Homer 36 mal. 
IL 2, 309: eqjdvrj . . . dgdywv ItzI vcüxcc da(poiv6g G^egdaXeog. IL 18, 579: 
Gf,iegdaXe(o de Xeovxe ... xavgov egvy\.ir\Xov exexrjv. Od. 12,91: ev de 
ßexaGTj] (nämlich degßfj SxvXXrjg) G^egdaXer] xecpaXy. IL 12, 464: c 'Exz(0(> 
. . . Xcc(i7ie de %aXyj[) G/negdaXeco. IL 13, 192: izag d 3 aga %aXy(p GfxegdaXea) 
xexdXvitxo. 11.21,401: ovxiqGe xax alyida d-vGGavoßeGGav G^iegdaXer^'. 
Od. 11, 609: GfxegdaXeog de ßot (d. i. Q HgaxXeße'i) a\i(p\ Ttegl Gxrj&eGGtv 
dßogxrjg xgvGeog fjv reXa^itüv. IL 20, 260: ev dßetvw odxet rjXccGev oßgmov 
ey%oc y GfiegdaXeco. Od. 6, 137: OdvGevg . . . GfxegdaXeog d ccvxf/Gt (pdvr^. 
— Od. 9, 395: GfxegdaXeov de iiey 3 (ofxw^ev. IL 15, 609: duqjl de nijXri^ 
G^egdaXeov xooidcpoiGL xtvaGoexo /iiagvaf.ievoio. IL 19, 399: GjiiegdaXeov 
d 3 c ltc71olgiv exexXexo. IL 22, 95 : G^egdaXeov de dedogxe (nämlich dgdxwv)* 
IL 2, 334: dfxq)l de vrjßeg GfaegdaXeov xovdßrjGav. IL 7, 479: Zevg Gjiieg- 
daXea yxvrcecüv. — Hes. th. 710: oroßog d 3 a/zXrjrog bgwgei, Gf.iegdaXeijg 
egidog. Ar. Vögel 553: wg G^egdaXeov xb 7i6XiGfna. Ap. Rh. 3, 1256; 



Griechische Etymologie« 223 

öv öe un dXy.i] auegöaXü t cnpazog ze aal dzgoftog. 1, 714: o(pga xoXoio 
auegöaXeag navoeiev tgirüag. 

Das Suffix wie in G.ngxv6-g »eili^ 9 ,heftig' (Seite 117) und sonst oft. 
Die Bildung von ofiegdaXio-g ist auch eine sehr gewöhnliche, wie in 
nr&aXeo-g ,heiss' (2, Seite 770), XuyaXeo-g ,elend, unheilvoll' (Od. 16, 273; 
11.20, 109; 13,97) und sonst. Was die zu Grunde liegende Verbalform 
anbetrifft, so ist ihr öfter angenommener Zusammenhang mit unserem 
Sclnih r: wegen der abweichenden Bedeutung sehr unwahrscheinlich. 
öiioyeQÖ-g .mühselig*. 

Hesych führt auf: o/uoyegov' GxXrjgov, bilßovXov, (xox&Tqgöv. 
Aeltere Nebenform von fioyego-g (siehe später). 
6{ni'V (Luk. Lexiph. 3) ,wischen, abwischen'. 

Hdt. 9, 110: xöze xal zr]v xecpaXrjv Ofiäzai (wie aus * G/uäezat,) jtiovvov 
ßaGiXevg. 4, 73: ol ~xv&ai . . . Gf.tr] Gafievoi zag xeq>aXäg. 3, 148: dxwg 
;vozrgia dgyiged ze xal ygvGea ngoSeoizo, ol fiev d-egccTtovceg avzov 
eg-e'ofueov avzd. 2, 37: ex %ahtia)v icozrjgtojv ulvovGl, öta-Gfieovzeg dvd 
rcdoav tjf^igrjv. Diod. Sik. 5, 28, 2: ztzdvov ydg cacoXvf.iazt Gfiwvzeg 
rag zgixag Gvveywg. Ar. Thesm. 389: xl ydg ovzog r)fidg ovx em-Gfiy 
xiZv xaxwv; Kratin. Bruchst. 90: eTtt-Gfir) (,beschmutzt, beschimpft'). Ar. 
Bruchst. (bei Poll. 7, 166): dXX* dgzlwg xazeXircov avzr]v Gfaofievrjv ev 
%fj izveXqj. Antiphan. Bruchst. 148, 4: TtgoGegxezai, Gfxfjzat^ xzeviQezai. 
Alexis (bei Athen. 7, 324, C): zb d 3 dXlo Gwfia xazazefuhv (nämlich o^ciag) 
ixoXXovg xißovg OftrjGag ze Xenzolg aXai. Kallim. Bad 32: oXoeze xal 
xzeva ol 7zayxgvGeov, tag ctTtb xaltav 7ve^rjzai Xtrcagbv Gf.iaGafA.eva tcXÖ- 
y.afiov. Theokr. 15, 30: Gftf] (nach Vermuthung) örj noxa. — Dazu: 
Gufjfiaz- (GfAfjfia) , Salbe'; Philox. (bei Athen. 9, 409, E): italöeg virczg 
eöoGav xazd yetgwv 1 Gfir\fxaGiv igivofilxzoig xXtegod-aXTteg vöiog eTteyxeovzeg, 
Antiphan. Bruchst. 136, 3: öozcj Tig öevg* vöiog xal Gftrjfna. Theokr. 15, 30: 
vöazog Ttgözegov öel . d öe Gfidfia (nach Vermuthung) cpegei. — g (,irj%eiv 
und Gfioj^Biv (siehe jedes besonders). 

Nahzugehöriges in den verwandten Sprachen scheint sich nicht zu 
finden. 
t5pi]%-uv ,abreiben, abwischen'. 

Bei Homer lmal, Od. 6, 226: ex xecpaXfjg <T eGfiiq%ev dXog yvoov. Ar. 
Wölk. 1237: dXolv öia-Gfirjx&elg (,mit Salzlauge eingerieben', in Bezug 
auf den Bauch des Pasias) ovaiz 3 av ovzog L. Hipp. 1, 143 (Kuehlew. 
= Kühn 2, 62): urjöev avzov jigoGegyaKeGd-ac, dXX aXXovg xal xazayelv 
y.al Gfirjstv. 2, 712: e7tr)v öe 7ivgirjOr]g Gfifjye zr]v xecpaXrjv zm ougaj. 
1,142 (Kuehlew. = Kühn 2, 62) : xal fidXXov fiev fir) G/j.rj%eG&ai* rjv öe 
GltfjyjjTai, &£g{ia~) ygfJG&ai avzu) (d. i. vöaxi) xal 7ZoXXa7cXaGuo rj log 
vofiiCezai Gfir t y/nazi. 3, 13: XovGaG&oj xal Gfirj^aG^a) zr)v xeqiaXrjv, xal 
firj aXeiiprjzai firjöev. Diosk. 2, 11: övvazat öe 7tdvziov zd oGzgaxa 
xexavfieva . . . Gfir^eiv Xengag. 1, 45: gacpdvtvov (,Rettigöl') . . . Tag Ttegl 
zo 7tg6oü)7cov G(xi]xei zgayvzr\zag. Babr. 76, 12: odXitiy^ t' exeXeve rcaGiv 



/ 

224 Griechische Etymologie. 

aö7clöa ay.ri%eiv, — Dazu: veo-OfirjyiTO-Q ,frisch abgerieben, geputzt': 
IL 13, 342: oGoe d* dfjeqdev avyrj y^Xyeliq . . . #cuorjzo>v xe vefoGuif/.xun. 

Gehört zum Vorausgehenden, verhält sich zu ihm ganz wie zum Beispiel 
iprj%eiv ,reiben, streichen, streicheln' (2, Seite 560) zu ipfj-v ,schaben, ab- 
reiben' (2, Seite 560). 
GliTjvoq- ,Bienenschwarm', auch ,Bienenstock' (d. i. angesiedelter Bienen- 
schwarm 1 ); dann auch üherhaupt ,Schwarm, Menge'; dorisch Gfidvog- 
Theokr. 5,46 = 1, 107; 8,46. 

Hes. th. 594: wg d' ortöx ev GfjrjveGGi (andere lesen oifjßXoLGi) y.axr r 
qecpeeGGt fieXiGGai xrjcpfjvag ßoozcjoi. Aesch. Pers. 127: rcdg ydq i7t7trj- 
Xdxag yai 7redoGxißrjg Xecog Gfjfjvog tag eyXeXoircev fieXiGGav. Ap. Rh. 
2, 130: cog de ^ceXiGGdtov Gfjfjvog fieya (jTqXoßoxrjqeg rje fj.eliGGoy.6fj.oi 
Ttergiß evc yaftviocoGLv. Arist. Thierk. 5, 115: eiGi de TtXeiovg ev e/.aGxio 
GfjTjvei fjye/joveg, yai ov% elg fiovog' drtoXXvxai de xb Gfjfjvog, edv xe 
vyefjoveg jurj lyavoi evcoGtv. 9, 169: Tteql de xb Giofia xov Gfjrjvovg xb 
fjev TtQCuxov xrjg elGdvGetog rceqiaXriXircxai fJtxv'i. Plut. Solon 23: fjeXiGGiov 
Gfirjvt) ya&iGxdfjevov u.7tex e,v T( ^ v vcp* exeqov Ttqoxeqov Idqvfjevtov rcodag 
xQia7toGiovg. — Soph. Bruchst. 795 : ßofjßei de vexquv Gfjfjvog eqxexai 
z' dvto. Kratin. Bruchst. 2: olov GocpLGxiov Gfjfjvog dvedicprjGaxe. Ar. 
Wölk. 297 : fieya ydq xi &etov yivelxai Gfjfjvog dotdaig. Plat. Menon 
72, A: fi'iav ^rjxcüv dqexrjv Gjiifjvog xi dvevqrjya aqextov Ttctqd Goi yeifjevcov. 

Ungewisser Herkunft. Als suffixaler Worttheil löst sich offenbar vog 
ab, ganz wie zum Beispiel in yXfjvog- ,glänzender Gegenstand' ,Kleinod" 
(3, Seite 64) und yxfjvog- JBesitzthum, Vieh' (2, Seite 261). 
6li7\viyy- (Gjjfjviy^) ,Haut'. 

Nik. ther. 557: rje Gv y 3 eyyecpdXoio 7teqi Gfjrjviyyag (so bei OSchneider, 
während die gewöhnliche Ueb erlief erung prjviyyag bietet) dqaidg oovi&og 
Xeipaio yaxoiyddog. 

Alte Nebenform zu f.ifjviyy- (siehe später). 
tffi^tyy- (G/Lifjocy!;) ,Haar'. Eine Nebenform fifjqiy^, also mit Verlust des 
anlautenden Zischlautes führt Hesyeh auf, erklärt sie ,dyavd-a, yivof,ievr 
ev xolg eqloig xwv 7tQoßdxo)v'. 

Lyk. 37: Gfjrjqiyyag eoxdXa^e ytodeiag 7tedttj. Hesyeh erklärt Gfjrjqtyyeg' 
TtXeyxai, GetqaL ßoGxqvxoi. yai xcov yvvcov ev xolg fjrjqolg yai xolg 
avyeGiv oq&ai xqixeg. Pollux 2, 22: al ydq cpoßai xai efreiqai yai 
G/jrjqiyyeg yai eXiyeg xolg ^lexqoig dedood-coGav. Eine alte Erklärung zu 
G(ji]vtyyag (Nikand. 557) lautet: yqdcpexai yai Gfjrjqiyyag. ov'xto de Xeyovoc 
xag xqixag xdg erci xcov fjrjqcov yai xov xqay^Xov, eviot de xdg ktti xov 
fjextOTtov, aXXot xov vtieva XeyovGt xov rceqixqexovxa xov eyxecpaXov. 

Etymologisch nicht verständlich. Vergleichbare Formen sind ovqtyy- 
,Köhre, Hirtenflöte' (Seite 51), Gfjtodtyy- ,Schwiele, Beule' (siehe Seite 225) 
und noch ein paar andere. 
ötiriQiv&o-t$ ,Faden, Schnur'. 

Plat. Ges. 1, 644, E: xavxa xd rcdd-iq ev rjftlv olov vevqa rj Gfjrjqiv&oi 



Griechische Etymologie. 225 

90 schreibt MSchanz, ohne eine abweichende Lesart anzuführen; KFIIer- 

maim sehreibt iiioivO-oi) xneg ivoioai G7itüot xe rjfidg y.ai dXXi'jXaig 
avS-iXv.oiGiv tvaviicti oioca l/r' hart lag Ttgd^eig. Ilesych führt auf: 
au) jgiv&oi ' o raora. oyoirfa und daneben noch Giu'giv&og' ogvig rzoiog. 

Aeltere Nebenform von ftigir&o-g (siehe später). 
ötuoiUy)'- (dazu der Nominativ ofiwdiy!; oder auch auioöit. Hesych 
führt auf: aiiwör/B' t'<paifiog fnuiXattp, 6 xfjg 7cXt]yfjg xvTtog und unmittelbar 
daneben: ofuudii' fitoXcoip, xb dito 7tX)]yfjg oidrjfia. cpXeip, (pXixxlg.) 
,Beule, Blase'. 

Bei Homer 2 mal. 11.2,267: GYrjjCxgu) de fiexdcpgevov rjde y.ai wfia) 
Tth'jlev . . ., (jucudiyi; (so bei Nauck; gewöhnliche Lesart g/hwöc^) d 1 aifia- 
xoßeooa fiexaqpgevov e^v/caveGxt] Q/.r]7txgov vixb %gvGOv. IL 23, 716: 
xexglyei (T dga vwxa dgaoeidtüv drcb %eigdiv eX/.6fieva oxegeiZg . . . 
Ttv'Avai de oucoöiyyeg dvd 7xXevgdg xe /.al tojuovg a c iuaxL cpoLvi/oFeGoac 
dveögauov. Lyk. 783: e/ovolav G(.uodtyya 7cgoGjnaGGwv dofifj (,dem Körper'). 
Nik. al. 545: odg/a ö* eitiTgo^ötoGai doXXeeg d/ga 7ceXiöval Gfiojdtyyeg 
gxl%ovgl '/.edatoiievr]g xay.öxrjxog. Opp. Fischf. 2, 428: ei ydg oi (d. i. oxoXo- 
Ttevdga) rig hcixpavoeie zceXaGGag, avxi/a oi xvrjoxLg (,Jucken') juev eul 
XQOi d-eguov egevd'og (poiviGGei, ofLüidL^ de diatge%ei rjvxrj Ttoirjg. 

Die Suffixform wie in ofxfjgLyy- ,Haar' (siehe Seite 224), die Herkunft 
des Wortes aber ist dunkel. 
öiiioy-eiv ,reiben, zerreiben'. 

Ar. Friede 1309: xal Gud%eT dficpoiv xaiv yvdd-oiv. Nik. ther. 530 : 
Qgiva/.h]v fiev glLav eXev yviaXS-ea d-dxpov Gfico^ag. 

Stellt sich nahe zu G^r\/etv ,abreiben, abwischen' (Seite 223) und Gfaij-v 
,wischen, abwischen' (Seite 223), so dass also diese drei Formen in ganz 
der selben Weise neben einander stehen, wie xpd>x-eiv ,zerreiben' (2, Seite 562) 
ipr'ix-eiv ,reiben, streichen, streicheln' (2, Seite 560) und xpfj-v ,schaben, 
abreiben' (2, Seite 560). 
üiuxQö-s ,klein'. 

Bei Homer nur IL 17,757: /.igxov, o xe Of.iL/.gfjGL qjovov qjegei bgvi- 
d-eGotv, während an zwei anderen homerischen Stellen (IL 5, 801: Tvdevg 
xoi uiy.gbg fLiev eev de/nag und Od. 3, 296: eg OatGtov, fir/gog de Xid-og . . .) 
— ohne Zweifel unrichtig — die Nebenform ohne anlautenden Zischlaut 
überliefert ist. Hom. hymn. Aphrod. 115: r] de dta7cgo ofiLY.grjv Ttald 1 
axixaXXe. Hes. Werke 360 und 361: y.ai xe GfXL/gbv ebv xoy* endyywGev 
cpiXov fjxog' el ydg y.ev y.ai oulxqov ertl GfLL/gtp xaxad-elo. Pind. Pyth. 
3, 107: OfiL/gbg ev Gf.iLy.goig . . . eGoof.iai. Theogn. 580: GfiL/gfjg ogvi&og 
xovrpov e'xovGa vöov. Aesch. Ch. 262: d/tb GfXLxgov d ' av dgeiag /Lieyav 
dbfxov. Prom. 977: y.Xvoj g" lydt iiepLr\v6x ov Gfiuxgdv vogov. Soph. 
Aias 1253: fieyag de 7tXevgd ßovg v/cd Gfj.LY.gdg dfxtjg (xaGTLyog 6g&6g 
eig odbv 7cogevecai. Hdt. 1, 5: ofLoltog GfLLxgd /.al fieydXa doxea dvd-goj- 
tzmv eTte^LUjv. Thuk. 4, 13, 4: ev reo Xifievi ovxl ov GfiLYgiZ. 

Aeltere Nebenform von fiLxgo-g (siehe später). Als Suffix löst sich 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 15 



226 Griechische Etymologie. 

ein ungewöhnlicheres xqo ab, wie es zum Beispiel auch in (paXay.oo-g 
,kahlköpfig' (3, Seite 407) enthalten ist. So ergiebt sich als zu Grunde 
liegender Verbalstamm ein *o(xi-. 
o\nvvr\ ,Karst, zweizinkige Hacke'. 

Ar. Bruchst. 402: dXX 3 IjLiavra fwl 66g xal C^avvrjv' lyu) ydg elfi* hc\ 
£vXa. Wölk. 1486: xXifxaxa Xaßcbv e&X&e y.al Ofxivvrjv cpencov. 1500: 
tjv fj Gfiivvrj (xoc (xi) ttQodo) Tag eXnidag. Vögel 602: 7CwXtu yavXov, 
XTWfxaL OfÄtvvriv, xal Tag vdoiag dvoQVTTCo. Friede 546: b de ye rag 
OfXivvag tzoiwv. Xen. Kyr. 6, 2, 34: e%eiv de %qtj y.al a/xrjv xal Ofxivvrjv 
xarct a/xa^av exaorrjv. Plat. Staat 2, 370, D : 6 ycto yetooyög . . . ovx avzög 
7iou\GETai havTfo 10 ccqotqov . . . ovde G^iivvrjv. 

Eine Suffixform vvrj, wie sie sich hier deutlich ablöst, scheint sonst 
nicht vorzukommen. Als Verbalform ergiebt sich ein *a i iu-, etwa mit der 
Bedeutung ,zerhacken, zerschneiden, zerschlagen', das vielleicht von dem 
im Vorausgehenden schon genannten ebenso lautenden gar nicht verschieden 
ist. Bei Fick (2 4 , 216) werden in ansprechender Weise altir. menad und 
kymr. mynawyd ,Ahle, Pfrieme' verglichen, zunächst auf ein altes 
*minaveto- zurückgeführt. 
6{iiv&o-<$ ,Maus'. Ein dialektisches Wort. 

Aesch. Bruchst. 227 : dXX' doovoaiog zig &otl Gfiiv&og wd y vcpeqcpv^g. 
Lyk. 1306: oh'ivSoigi drjoioovTag (dazu sagt der alte Erklärer: o/xiv&oi 
yccQ Ttaqa Korjolv ol pveg). Tüll. Sab. (in Anth. 9, 410, 1): opiv&og, 6 
TtavTolrjg daizbg Xlyyog, ovde fnvayorjg deiXog . . . vevgoXdXov OoLßov 
%oodi)v Soloev. Ael. Thierk. 12, 5: en ydg xal rovg .AioXkag xal rovg 
Totoag tbv fxvv rcoooayogeveiv ojlilv^ov. 

Dunkler Herkunft. 
6{ilXax- {o{ilXa%) ,Taxus- oder Eibenbaum'; eine Eichenart in Arkadien; 
,italienische Stechwinde' oder ,rauher Smilax'; eine epheuähnliche Pflanze; 
auch ,gemeine Vits- oder Schminkbohne'. Die des alten anlautenden 
Zischlautes beraubte Nebenform [zlXax- wird später noch besonders auf- 
geführt werden. 

Diosk. 4, 80: oiulXat; . . . devdqov IötI TcaqanXriGiov eXaTjj xolg cpvXXoig 
xal fieye&ei, ev 'izaXiq xal NaqßiovLq tffj xazd zrjv 'lojtaviav cpvdfievov. 
Plut. mor. 647, F: Iozoqovgl ydo, ozi xal oxia OfxlXaxog aTCoxxlvvvOLV 
dvd-qwTtovg eyxaradaod-ovTag, orav ooya [taXiOTa rcobg ttjv av&rjOiv. — 
Theophr. Pflanz. 3, 16,2: ol de neol lAoxadlav devdqov %i OfiiXaxa xaXovöiv, 
eöTiv o[ioiov tco TcgLvfo tcc de cpvXXa ovx axav&tüdr] e'%ei aXX* dna- 
Xa.zeqa xal ßa&VTBQa xal diatpoqdg e%ovTa TcXeiovg. — Theophr. Pflanz. 
3, 18, 11: rj de o/alXd^ eöTi fuev ercaXXöxavXov, 6 de xavXbg dxavd-wdiqg 
xal toöTteo 6od-dxav9og, to de cpvXXov xiTTtodeg, /.uxqov, aytoviov, xaTc 
tt\v \iio%ov TtooGcpvOiv voxr\qov, 7, 8, 1 : xal ydq r\ eXt£, xal ezi /ndXXov 
fj a^lXa^ 7teqiaXXöxavXov. Ar. Vögel 216: xa&aqd %iooei dia cpvXXoxdfAOV 
G(xLXaxog r]%tb rcobg Jibg edqag. Eupol. (bei Plut. mor. 662, E) : ßooxöued-a 
(nämlich alyeg) ... o^tlXaxa Tr]v 7co\XvcpvXXov. Diosk. 4, 142: opiXa^ 



Griechische Etymologie. 227 

Tgaytict rc ftkv ipvXXa eyei jceqi/Ja uevio ofioia mal /.XiuctTct 7CoXXd 7 
Xetitcx, cx/.ai^«)öi i iog TtaXloVQOQ ij ßärog' eXIggetixL xe 7CEgi %a öivöga 
wg aviü xai xotoi vtuoitni i . 4, 143: GfuiXat; Xsla of.ioia xiootu ra ipvXXa 
tyEt, jnaAa/.iüTfQa Öe mal XEiözEga xal XE7CT0TEgct . . . eXIggetcci jceqI tcc 
ÖEvöga, wgtteq r t jigoTtoa. — Diosk. 2, 175: o/uilaS xrj7caia, i]g 6 y.aQ7z6g 
Xoßia, V7t* eviiov öe a07Cctgayog "aolXeItoli' cpvXXa e%ei y.iogi{> oyoia, 
uaXccY.iÜTega /hevtol .... /.ag;i;6v Öe (pigEi ofioiov ti]Xei 1 fiaxgoTEgov ob 
xcri huGioiwTEQov, Er <>) (T/reguara o/tioia vsqpgoig. — Daneben auch 
oulXo-g /Taxus- oder Eibenbaum'; Nik. al. 611: jurj (.iev örj GfilXov av 
y.ay.rv sXaTtjlöa luctgipaig Otralr]Vj ^avaroio 71oXvyXclvtolo öorsigav. 

Etymologisch nicht verständlich. Der suffixale Theil des Wortes ist 
ohne Zweifel Xa/.. 
iini).^ .Messer, Schnitzmesser'. 

Ar. Thesm. 779: aye ör t 7tivav.wv ^egtwv ÖeXtoi, ö^aG&s GjulXrjg SXxovg. 
Plat. Alkib. 129, C: G7.vTOTOy.og te{.ivel 7tov to(j.eI xal GfxiXrj xal aXXoig 
ogyävoig. Babr. 98, 13: vtxo GfiiXrjg aTtwvvxiG&t]. Alk. Mityl. (in Anth. 
7, 429, 3): q)l (J.oüvov ygdyfxa . . . XaoTvrcoig GfuiXaig y.ey.oXaf.if.uvov. Phil. 
Thess. (in Anth. 6, 62, 2) : xal Gf.ilXav, öovdxiov dxQoßeXuiv yXvqplöa . . . 
MovGaig . . . &fj/.£v. Jul. (in Anth. 6, 67, 6): G^lXrjg t' o^vto^ov xoTclöa 
c EQH€ifj (DiXoörjiiog öcqy.sv. 

Ruht mit g^lvvt] ,Karst, zweizinkige Hacke 4 (Seite 226) vermuthlich auf 
dem selben Grunde. Suffixales Xrj, wie in OTrjXrj ,Säule' (Seite 157) und 
sonst mehrfach, 
öfioid-g ,f inster, mürrisch'. 

Hesych führt auf: G/uoiog' ^aXenog^ yoßeoog, GTvyvög und daneben: 
Gf.iouo 7zgoGw7ttt)' cpoßsQtj), rj Gzvyvtpj Gxv&Qix)7tip. — Daneben hat er auch 
die dialektische Form G^ivog* GY.vd-guj7t6g. 

Aeltere Nebenform von inoio-g (Hesych: polog' Gxvd-gw7tog). Etymo- 
logisch nicht verständlich. 
anvxniQ- ,Nase, Nasenloch'. 

Hesych führt auf: g/livxttjq. 6 (.ivxttjo. 

Kann nur die ältere Nebenform des gewöhnlicheren jlivxttjq- (siehe 
später) sein. 
oiiv^iov-j Name eines Fisches. 

Arist. Thierk. 5, 38 : agyovxai ob xvelv tvjv /.eorgecov (,Meeräschen') ol 
(aev %EXiovEg tov JIoGEtÖEwvog y.cu 6 Gagyog xal 6 Ofiv^wv (überliefert ist 
Gf.ivtix)v und daneben auch (.w^wv und ilw^iov) zaXovf.iEvog aal 6 xEcpaXog. 
v.vovgl Öe TQiav.ovTa rjftEgag. 

Nächster Zusammenhang wird bestehen mit (xv^a ,Schleim' (siehe später), 
als dessen ältere Form sich auch ^G^v^a vermuthen lässt. 
önvyeQö-q ,elend, jammervoll'. 

Ap. Rh. 2, 244: a öeLX\ ovtlvo, cpr\[ii ge&ev G/LivyEgajTegov aXXwv E(,i(XEvai 
av&gw7Cü)v. 2,374: (äetc te G/nvyEgtoTaTOL dvögixiv TgrjxEirjv XdXvßsg aal 
ctTEigea yaiav e%ovolv. 4, 380: tiva ö' ov tigiv, tfs ßagslav cTrjv ov 

15* 



228 Griechische Etymologie. 

Gfxvyegwg deivwv viteg, ola eogya, or/rjcrw; Hesych erklärt Gfivyegöv 
kitiTiovov, oixTQÖVj j*ox&r]Q6v J 7rovr]()6v,e7ttßovlov, dviagöv^/aLeitöv. — Dazu : 
€7ti-afj,vy€Qo-g ,elend, jämmerlich'; bei Homer zweimal in adverbieller 
Form, nämlich Od. 3, 195: dXX* rj tol v.elvog fxev httGfxvyegwg dititiGev 
und Od. 4, 672 : wg dv eTtiGfAvyegwg vavTÜSh&iai e'ivev.a 7cctTgog. Hes. 
Schild 264: Jtdg d' !A%Xvg elGTi]yet ejttGfivyegr\ re xai aivrj. Ap. Rh. 1063: 
dirj i-uv htiG/Livyegrj Xdßev aloa. 

Das Suffix wie in OTvyego-g ,verhasst, entsetzlich' (11.2,385; 3,404; 
4,240), ylvxegög ,süss, angenehm' (11.10,4; 11,89; 13,637), ßXaßeg6-g 
,schädigend, Schaden bringend' (3, Seite 146), G^oyegog .mühselig' (Seite 223) 
und sonst. Die zu Grunde liegende Verbalform *o[*vy- ist noch nicht weiter 
verständlich. 
öiivöQo-g ,glühende Masse'. 

Hesych führt auf: G/xvdgog, didnvgog Giörjgog. 

Aeltere Nebenform von fnvögo-g (siehe später). 
6[iv*i-£6&m ,allmählich zu Grunde gehen' (insbesondere durch Feuer), öfter 
in übertragener Bedeutung. Das active Gfiv%-eiv hat die causative Be- 
deutung ,allmählich zu Grunde gehen lassen (insbesondere durch Feuer), 
vernichten'. 

11.22,411: Tcf, de (äccIlot 3 dg 3 eev (nämlich der allgemeine Jammer) 
evaliyxiov, wg ei ctTtaoa H LXiog ocpgvoßeooa tcvqi giav%olto y.at y dxgrjg. 
Ap. Rh. 3, 446: xovgrj . . . xrjg d%el Gfiv%ovGa (hier die active Form in 
der Bedeutung der medialen gebraucht). Theokr. 8, 90 : wg de xar-eo/xvx^rj 
y.al OLvexgcTtexo cpge'va Xv-rtq toregog. Ap. Rh. 2, 447 : xeveai ydg vtco- 
-Ofj-vxovtai OTCWTcaL — IL 9, 653: 7tglv . . . Exroga dlov . . . xccrd %e 
Gfiv^at Ttvgl vrjßag. Ap. Rh. 3, 761 : evdo&t d 3 alel Teig 3 odvvrj G(xv%ovGa 
dtd xgoög. Theokr. 3, 17: 3 'Ego)Ta . . ., og \ie xaTcc-Gfivxwv nal eg ogtlov 
a%gig IcrtTei. Mosch. 6, 4: "Egwg d 3 £G[iv% eitafxoißa. Paul. Sil. (in 
Anth. 5, 254, 8): f.irj de [xe (xclgtl^ tcotvcl, xctTa-Gj,ivt;r] xal Geo aal /naxd- 
go)v. Agath. Schol. (in Anth. 5, 292, 11): ylvxegrjv ddfiafov, yg fie rtegt- 
-GfivxovGi [AeXrjdoveg. Hesych erklärt Gfxv^ai' (ple^at, efiTtgrJGaij [la- 
gävcu. 

Etwaiger weiterer etymologischer Zusammenhang entzieht sich unserem 
Blick. Aehnliche Verbalbildungen sind xpv%eiv ,hauchen, abkühlen, trocknen' 
(2, Seite 570), ßgv%eiv ,knirschen' (3, Seite 134) und Tgv%eiv ,auf reiben, zu 
Grunde richten' (2, Seite 838). 
öiitioöeiv ,ausschneuzen'. 

Hesych führt auf : GfxvGGeTat' d7tofivGGeTai. — Dazu: e7tt-Gfj.vy.T0v, 
das Hesych aufführt mit der Erklärung eTtifivxTrjQio/tov (,das Nase- 
rümpfen, Verhöhnen'). 

Aeltere Nebenform von ftvooetv (siehe später). 
oiivQO'S, Name eines Fisches. Eine jüngere, des anlautenden Zischlautes 
beraubte Nebenform [xvgo-g wird weiterhin besonders aufgeführt 
werden. 



Griechische Etymologie. 229 

ArisL Thierk. 5, 35 : diawiQei d y 6 ouügog xa/ /; o^ivgaiva' i] fiev ydg 
ouigatva jioi/.l'/.ov xai cto&eve'Gxegov, 6 de Gjtivgog bfioxgovg xai loxvgbg, 
xai xb xQwiia. Xyei ojttotov xt'j 7tixv'i, xai odovxag eyei xa * eoio&ev xai 
e^ioS-ev. (faoi (T wG/ceg xai xdXXa, xbv f.iev dggeva xrjv de &SjXeiav 
tivcu. e&gxexai de xavxa eig xi]v £i]gdv y xai Xa/Ltßdvovxai noXXdxig, 
Hesych erklärt oftvgog. 6 dgo)]v ix$vg. xai rj frrjXeia Gfitvgaiva. 

Nächster Zusammenhang mit G/uvgaiva (siehe weiterhin) ist nicht wohl 
zu bezweifeln, der Ursprung der Wörter aber dunkel. 
o^vqiö- (ouvgig) ,Schmirgel', d.i. zum Schleifen und Poliren gebrauchter 
Staub des ,Korund' benannten dunkelgraublauen Minerals. Hesych führt 
eine etwas abweichende Form ofnigig auf mit der Erklärung jdfufxov 
tidog, fi Gf.if i x ovTai 0L oxXrjgoi xtov Xl&wv. xai devdgov. 

Diosk. 5. 165: G(.tvgig Xi&og eoxiv, i) zag xpycpovg ol daxxvXioyXvcpoi 
Of.iJ]XOvGtv, XQ^OLf- 11 ] £ fe or\7txag xai xavoxixd. xai Ttgbg ovXiov TtXddov 
xai odovxwv oftrjÜiv. 

Hängt vermuthlich mit dem Folgenden eng zusammen. 
ötivQi&iv .salben'. Daneben etwas häufiger avgitetv (siehe später) mit 
Verlust des alten anlautenden Zischlautes. 

Archil. (bei Athen. 15, 688, C): eo/xvgiG^ievag xbfxag xai Grij&og, w£ av 
xai yegtov fjgaoaaxo. 

Ging aus von * g [xvgo-v, einer mit Sicherheit zu muthmaassenden 
alten Nebenform von (.tvgo-v ,Salbe, wohlriechendes Oel' (siehe später). 
öpvQcuva, Name eines Fisches. Daneben die Form {ivgaiva (siehe später), 
die den altanlautenden Zischlaut einbüsste. 

Arist. Thierk. 1, 26: xcov de vevGxixwv ooa aTtoda . . . xa d' oXwg ovx 
exzi (nämlich Ttxegvyia ,Flossen') olov Gf.wgatva, dXXd xgrjvcu t\ d-aXdxxj] 
u)G7teg ol bcpeig xfj yfj, xai ev xcjj vyg(p ofxoiovg veovGiv. 5, 13: xa d' 
aTtoda xai fxaxgd xcov ^coojv, olov bqpeig xe xai G/Livgaivai, TtegiTtXexo- 
fj.evoi xolg vrtxloig Ttgbg xa vvcxia. 5, 35: evta de xlxxei Ttäoav wgav, 
oiov rj GfAvgaiva. xlxxei ö avxrj cpa itoXXd, xai ex (xixgov xa%elav xrjv 
av^rjGtv XafxßdvovOL xa yevo/neva. Piaton (oder Kantharos, bei Athen. 
7,312, C) : ßaxig xe xai Gfxvgaiva ngoGeoxiv. Nik. ther. 823 : xai [xr)v 
oiö boa jzovxog dXbg goy&oiGiv eXlooet, o^ivgalvrjg (die meisten Hand- 
schriften und auch der alte Erklärer bieten /uvgalvrjg) (T exitayXov. 

Steht wahrscheinlich im nächsten Zusammenhang mit dem Fisch- 
namen G k uvgo-g (Seite 228). Das Suffix wie in vaiva ,Hyäne' (2, Seite 142) 
und sonst. 
öiivQva, das balsamische Gummi der arabischen ,Myrrhe'. 

Soph. Bruchst. 341, 2: Xdf.iTtei d' dyvievg ßa)f.wg dx^iiQeiv nvgi oiivgvr\g 
oxaXayf.iovg, ßagßdgovg evooplag. Hdt. 2, 40: xb aXXo GWfxa xov ßobg 
TtL^uiXaOL . . . Xißavwxov xai G/uvgvrjg xai xcov dXXcov ^vwfiidxwv. 7, 181: 
o/uvgvr] xe Uß^ievoi xa eXxea. Eur. Ion 1175: et;e$v/xia G^vgviqg c idgwxa. 
Hipp. 2, 535: v7tod-vfxifjv xaXiovlrjv Gf-ivgvav godivov Ttegr/etov. 2. 743: 
Gfiigvav dxgrjxov xai (xeXt SXlyov xai fxvgov AiyvTtxiov xgißeiv xai Tcgoo- 



230 Griechische Etymologie. 

xi&evai. Ar. Ritter 1332: od* h.eivog oquv . . . ofxvQvrj Aaxäheutxog. 
Athen. 15, 688, C erklärt: [xvgqa ydg rj Gf.wgva 7tag Alohevoiv, hceiöi] 
xd tcoXXu. tüjv {ivqwv dtd GfxvQviqg eGY.evdCexo y.al fj ye Gxay.xi] ym'/.ov- 
^svrj did juovrjg xavxyg. Nik. ther. 600 : doayfxdwv de dvü) o/tvQvrjg lye- 
Tzevxeog dy&iq. AI. 601: toj d' oxe ^xev GjLivgvrjg odeXov Txoge dntLÖov 
dyßog. Theophr. Pflanz. 4, 4, 14: xd evoGfxa xd 7cegl 'Agaßiav y.al -vgtav 
y.a.1 'ivdovg, olov 6 xe hßavwxbg y.al ?j Gfxvgva. Diosk. 1,77: G/utgva 
ddxQvov eotl devdgov yevvw/aevov ev J4gaßla, bfxoiov xfj alyvrtxia/S 
äxav&fl. 

Ungriechischen Ursprungs. 
ö^ivqvio-v ,genieines Myrrhenkraut', auch ,kretisches Myrrhenkraut'. 

Diosk. 3, 72: Gfivgvwv, 07teg ev Kilixta TtexgooeXivov y.aXovGt, yevvtu/uevov 
Ttleioxov ev x<£ leyo(xev(o A^avco oget' xal tovxo zavhöv fxev exet Zfxoiov 
GeXlvcp, nagaqjvddag e%ovxa 7ZoAldg 7 cpvXXa de nXaxvxega .... 07teg/na 
GxgoyyvXov, ofxotov xqi xr\g xgdpßrjg, [xeXav, dgi/nv, yevo^evtp, wg Ginvgvj], ev 
av& evbg txoiovv. 3, 71: itztiogeXivov . . . ol de Gjuvgvcov xaXovGi. — 
Daneben, vermuthlich gleichbedeutend: G/nvgvelo-v. Nik. ther. 848: 
et (T aye xal o/nvgveiov deißgveg . . . xd/uoig (dazu bemerkt der alte Er- 
klärer: G/.wgvelov de — nämlich xaXelxai — eueidrj efxcpegeg Igxl Gfivgvi] 
xaxd xr\v oguyjv). AI. 405 : aXXoxe de ofxvgvelov evxgißeg (nämlich ortaCeo). 
(Dazu sagt der alte Erklärer: xb G/uvgvelov 7xaga7thf\Gt6v Igtl vdgd-rjxi, 
xb de GTteQfxa rcqa.Gov e%ei, oGf,irjv de Gfnvgvrjg,) 

Ohne Zweifel nach dem Vorausgehenden benannt. 
oyLtiXa, Name eines nicht genauer zu bestimmenden Fisches. 

Geopon. 20, 7, 1: ... f.iogjj.vgwv , g(j.vXiov 7 Gr\7iaxiv. Alexand. Trall. 
2, 525 (Ausgabe von Puschmann): TragacpvlaxxeG&to de 6 7tagaXa^ßdva)v 
. . . xagxlvovg, aGxaxovg ? Gi]7tlagj GfivXag, xevxXa. 

Dunklen Ursprungs. 

N. 

yä- : va-eiv und auch schon früh va-etv ,mit Wasser (oder auch anderer 
Flüssigkeit) angefüllt sein, fliessen 4 . 

Bei Homer viermal. II. 21, 197: 'Qxeavoio, et; ov Txeg Ttdvxeg Txoxa^iol 
xal TtaGa &dlaGOa y.al naGai xgrjvai xal cpgelaxa jiiaxgd vdovGiv. Od. 
6, 292 : ev (nämlich aXcei A&rjvrjg) de xgr\vr\ vdei. Od. 9, 222 : vdov (so 
nach Aristarcb; die gewöhnliche Lesung valov taugt nichts) (T 60$ ayyea 
Ttdvxa, yavloL xe Gxaqjldeg %e. Od. 13, 109: ev (nämlich avxgco) d* vdax* 
aiße vdovxa. Epigramm bei Plat. Phaedr. 264, D : ocpg ' av vdtoo te vdrj. 
Kallim. Art. 224: layoveg . ., xätov MaivaMr] vdev cpovco ay.QWQeta. Ap. 
Rh. 4, 1298: rj oxe Kala vdovxog ert* dcpqvGi üaxxwXoio xvxvoi xivrjoov- 
Gtv eov (xeXog. 1, 1146: e/tel ovxt naqolxeqov vdaxt vdev (so wird zu lesen 
sein statt valev) Jivdvfiov. 3, 224: xQtxdxr\ (nämlicb xgtfvrj) de d-vcodei vdev 
äXoiqifj. Nikand. Bruchst. 74, 58: oGGa %e xoiloig aGTtoqa vaoixevoiGt, (die 
Aenderung vaiojuevoiGi taugt ebenso wenig als das überlieferte veofxevoioi) 



Griechische Etymologie. 231 

rortoig dved-Qtxpaxo /.etudn- xcriUea. — Dazu: äi-vao-g ,immer fliessend, 
immer mit Wasser gefüllt*; lies. Werke 595 : xqiivtjq t devdov (wird viel- 
mehr zu lesen sein alfevdov) /«/ dstoggvTov, ijr* d&6lwTog y rgtg vöarog 
looyeeir. 737: //mV rtov* devdutv (besser: alfevdtov) 7COTa(.iu)v xaÄXtg- 
goov vdwg /toool 7tegov. Find. Pyth. 1, 6: ibv ar/juardv /.egavvbv oßev- 
vvetg devdov (wird wohl noeh lauten müssen aievdov und entsprechend 
an den drei folgenden Stellen) ftVQog. Nem. 11 7 8: xal ±evlov Jtbg doxeirat 
Sifiig devdoig lr i oa.i e^atg. Ol. 14, 12: devaov oeßovzt 7targbg 'Olv/n- 
iioto Ttiictr. Bruchst. 119, 4: eoTtero ö y devdov jtlovtov vecpog. Aesch. 
Schutzfl. 553: yag 7to%a(iovg devdovg. — idfuctT- (vd^tct) ,Flüssigkeit, 
Strom'; Aesch. Prom. S06: dt ygvooggvTov oixovotv a/ncpl väjua HXovtio- 
rog tzoqov. Bruchst. 300, 6: /cdocc d° evd-akrjg ^iyvTtxog dyvov vdf-taxog 
.ih t Qov(.ievr r Soph. Ant. 1129: oh de . . . 07tu)7ce . . . KaOTccliag te vd t ua. 
Bruchst. 825, 2: c Y?ceoeia y.gijvi], vcctta Öeocptleozarov. Trach. 919: öa- 
y.oütov gr^aaa &egu« rdiiara. Eur. Bruchst. 1083, 6: yaTdggvxov xe [tv- 
Qtotot vdftaotv. Med. 1187: yovoovg . . . srAoxog ^avfuaozbv c tei vdfxa 
7Ta(.icpdyov TtvQog. — vägo-g ,fliessend'; Aesch. Bruchst. 347: vagdg re 
Jlg/.r t g. Soph. Bruchst. 564: rcgog vagd y.al xgrjvaia xiogov/uev rcoTa. 

Lat. näre ,schwimmen' ; Plaut. Aul. 595 und 596 : qvasi qvi pueri näre 
tftscunt scirpea induitur raus qvi labörent minus, facilius ut nent et 
moveant manüs, auch fliessen' (Catull. 64, 275: undäs . . ., qvae . . . pur- 
pureäqve procul näntes ä lüce refulgent) und fliegen' (Verg. Georg. 4, 59 : 
ubi jam . . . ad sidera caelt näre . . . suspexeris agmen (nämlich ,der 
Bienen'). — Dazu: natäre schwimmen 1 ; ,überf Hessen, voll sein'; Plaut. 
Cas. 385: metuoj ne in aqvä summa natet\ — Enn. ann. 584: fluctüs- 
qve natantes; Ov. am. 2, 16,34: qvamvis amnibus arva natent. 

Altir. snäim ,ich schwimme'; snäm ,das Schwimmen' (Fick. 2 4 , 315). 
Altind. snä- ,sich baden': snä'ti und bei Grammatikern auch snajati 
,er badet sich'; RV. 1, 104, 3: hshiräina snätas ,in Milch baden sich die 
beiden'; RV. 5, 80, 5: sndti drcdjal nas asthat ,sich badend stand sie (d. i. 
die Morgenröthe) zum Sehen für uns da.' 
Altostpers. cnä ,waschen'. 

Wie die verwandten Sprachen ergeben, ging vä aus älterem *ovä her- 
vor, also väeiv aus *oväjetv, wie lat. näre aus *snd-re. 

paivu-q ,Bewohner' (Simonid. Bruchst, 57, 1; Ephipp. bei Athen. 8, 347, F; 
Anth. 6, 171, 2), siehe weiterhin unter vaieri]-g. 

väö-q /Tempel' siehe unter der Form vrjo-g (Seite 239). 

visö-d-ai (aus *veoeo&at) , kommen, heimkehren' , siehe weiterhin unter veg-. 

vtbiv ,spinnen' k (vel Hes. Werke 777, richtiger zu lesen *vjj), siehe unter vrj- 
(Seite 238). 

vftiv ,anhäufen' (itegt-veetv Hdt. 6,80; bct-veovot Hdt. 4, 62), siehe unter 
vv t eetv (Seite 239). 

vt-eiv, alt vef-etv ,schwimmen', mit aoristischen Formen wie evevoa (Eur. 
Kykl. 577; evevoav Thuk. 2,90; vevoat Pind.Ol.13, 114; Eur. Hipp. 470), 



232 Griechische Etymologie. 

perfectischen wie vevevy.a(xev (Plat. Staat 4, 441, C) und der medialen Futur- 
form v£voo/n€vo-g (Xen. an. 4, 3, 12) die sämmtlich das alte innere / noch 
erweisen. 

Bei Homer 3 mal. 11.21,11: dl ö 1 dXaXrjzw evvefov IvÖa vmI Iv&ct. 
ßsfoooöftevoi xctTa dlvaq. Od. 5, 344: x£iq£ogi veFwv htifxauo vogzov 
yairjg Ocarjxwv. Od. 5, 442: dXX y oz£ örj nozafxolo y.azd ozo/ua xaXXi- 
qoFolo l£e v€wv. Pind. Ol. 13, 114: ava, xüixpoioi /li' htvevoai (hier bild- 
lich gebraucht) fcooiv. — Dazu: vevoiiov (siehe weiterhin besondersj. 

Goth. snivan , eilen'; Joh. 15, 16: ei jus snivaith- Phil. 3, 16: du tham- 
mei ga-svevum /wozu wir zuvorkamen' (o Icp^aoa/nsv). — Ags. sneovan 
,eilen'. 

Altind. snu- mit der Präsensform snauti ,er entlässt Flüssigkeit, trieft 4 
(Mbh.). 

Aus *oveFeiv, wie noch in dem homerischen evveFov (11.21, 11; aus 
*eaveFov) zu erkennen ist. 
vtaro-q (IL 9, 153 = 295; 11, 712) ,der unterste', siehe weiterhin unter veio- 

,unten befindlich' und veiaro-g. 
vectQö-q, alt veßaQo-g jung, jugendlich, neu'. 

Bei Homer nur IL 2, 289: wg z£ ydq rj Ttaßiöeg veFaqol zrjgai z£ yv- 
vaixeg dXXr\XoiGiv bövQövzat ßoixovöe vssö&ai. Hes. Bruchst. 227, 2 : h 
/li\Xi$ zoz£ 7VQ(j)tov eyw xal °Of.irjQog aotdoi (xel7to(.Lev, ev vsFaooig vfxvoig 
qaxfjavceg aotdyv. 

Armen, nor ,neu' (Hübschm. Arm. St. 46). 

Wohl nicht unmittelbar von veo-g ,neu, jung' (siehe Seite 233) abgeleitet, 
aber mit ihm auf dem selben Grunde ruhend. Das Suffix wie in xa&a- 
Qo-g ,rein' (2, Seite 285) und sonst oft. 
veaXeg- Jugendlich frisch, kräftig'.] 

Ar. Bruchst. 361 : ewg vsäkrjg Igziv avzrjv zr\v d/.fxfy. Menand. Bruchst. 
1040: veäkrjg. Kyr. 8, 6, 17: era^e . . . nctqaXaiißdvuv zovg aiceigrj'Aozag 
%7C7tovg "Aal dv&QOJ7tovg ymI dXXovg 7t£fX7ceiv vealelg. Plat. Polit. 265, B: 
veaXeGTeQOi yccQ ovteg qaov avzrjv 7ZOQ£vo6(.ie&a. Nik. th. 869: veaXelq 
t' oQoßaxxot, öldiqg. 933: veaXel 6b 7tdz(x) tzsqI zvipiv kXL^aig. AI. 471: 
zev&löog . . veaXrjg yovog. Polyb. 3, 73, 5: dxfiaioi ydq TcaQaz£zayf.i£VOL xal 
veaXelg du Ttqbg zb diov evxQ^ozcog yial 7tQO&v£icog ei%ov. 10, 14, 3: xazd 
de zijv 7tvXrjv xal zbv lo&(j,bv veaXelg TtocrjGag zovg GZQaziwzag. Plut. 
Anton. 39: naGiv wG7t€Q drjzzrjzoig xal veaX&Gi 7iQoxaXovfH£voig. 

Obne Zweifel ein zusammengesetztes Wort. Als erster Theil löst sich 
deutlich vio-g ,neu, jung' (siehe Seite 233) ab, den Schlusstheil aber bildete 
ein ungeschlechtiges *dXog-, das etwa ,Wachsthum, Gedeihen' bedeutet 
haben mag und vielleicht unmittelbar zu lat. alescere ,heranwachsen, ge- 
deihen' (Lucr. 2, 1130; Laber. com. 85) gehört. So konnte die ursprüngliche 
Bedeutung etwa sein ,von jugendlichem Wachsthum'. Die Dehnung des 
d im attischen v£aXig- (aus altem *veF-aXig~) entwickelte sich wohl ebenso 
wie zum Beispiel im Accusativ ßaoiXiä ,den König' (Aesch. Ag. 521), aus 



Griechische Etymologie. 233 

altem *ßaoiXlFa (homerisch ßaoth]r<t II. 1,331; 2, 188), worin die Beein- 
flussung eines Vocals dureh orsprttnglioh vorausgehendes f nicht zu ver- 
kennen ist. 

plo-§, alt vißo-g ,neu, frisch'; jung 4 . 

II. 6, 462: ool J' av vefov tooEtai afc/og yj^ei toiovÖ' avögog. II. 17, 
36: x } t p(l,0a £ ös yvvctr/.a {irx<[> 0-akaf.toio veoio. Od. 1, 352: aßoiöijv . . ., 
ij Tic ci'AovovreooL veßarsarrj dfUfwceXyiai. Od. 21,407; eiawooe veFoj 
tto] v.öXXojti /o(x^/;y. — II. 14, 108: vvv ö eliq dg rrjods y* d^ieivova 
uiTiv IviOTioij rj vefog rjße itaXaiog. II. 9,57: -rj jutjv v.al vefog iool. 
Od. 2, 29: rlva xQ £ i lü löoov 'i'xei r ( Fe vißwv dvög(ov rj o'l 7cgoyeveoxegoL 
eioivj Od. 3, 24: alö(og d' av veFov dvöga yegalregov e!;egeeo&ai. — 
Dazu: v e o - y v 6 - g ,neugeboren' ; Honi. hymn. Dem. 141 : 7caiöa veoyvov 
tv dy/.olvrjOiv e'xovoa. Aesch. Ag. 1163: veoyvog dvd-guj7tiüv (.ici&oi. 

= Lat. novo-s ,neu, jung'; Enn. ann. 41: et ripäs raptäre locösqve no- 
vös; ann. 253: vetustäs qvem fielt mores veter esqve novösqve tenentem. — 
Dazu: nüper (aus *novper) , neulich'; Plaut. Truc. 397: nunc hüc remisit 
nüper ad me epistulam. 

Altir. nue ,neu' (Zeuss-Ebel 25; 858). 

= Goth. *niva- ,ueu', das enthalten zu sein scheint in niu-Jclaha- (wohl 
aus *niva-k.) ,jung, unmündig' (Luk. 10, 21 ; Kor. 1, 13, 11 viermal; Gal. 4, 1; 
Ephes. 4, 14), mit noch unaufgeklärtem Schlusstheil. — Dazu: niuja- 
(= altind. ndvja- ,neu') ,neu'; Matth. 9, 17: giutand vein juggata in bal- 
gins niujans] Mk. 1, 27: livö so laiseinö so niujd; — nhd. neu. 

Lit. nauja-s ,neu'. 

= Altslav. novo- ,neu'. 

Armen, nor (= veago-g. Siehe dieses Seite 232). 

= Altind. ndva- ,neu, frisch, jung'; RV. 2, 18, 1: prätär räthas nävas 
jaugi frühmorgens wurde der Wagen angespannt'; — Dazu: ndvia- (ndvja-) 
,neu, jung'; RV. 1, 109, 2: juväbhjäm . . stdumam ganajämi ndvjam ,euch 
beiden schaffe ich ein neues Lied'. 

= Altostpers. nava- ,neu'. 

Ungewisser Herkunft. — Der Schlusstheil von veo~yvo-g gehört ohne 
Zweifel zu ysv- ,entstehen, werden' (3, Seite 16), enthält also eine ganz 
ähnliche Verkürzung, wie sie schon früher in öUpgo-g ,oberer Theil des 
Streitwagens', dann überhaupt ,Streitwagen' (2, Seite 213) vermuthet wor- 
den ist. 

rto-s (Xen. Oek. 16, 10 und 13) und das weiblichgeschlechtige veä (Theophr. 
c. pl. 3, 20, 7) ,Neuland, Brachland 1 siehe weiterhin unter veio-g. 

reoyiXö-q Jung'; eigentlich wohl ,neugeboren'. 

Bei Homer einmal, nämlich Od. 12, 86: Trjg (nämlich Sxvklrjg) r\ toi 
ytovrj fj,ev ooiq oxvkaxog veoyüfjg ylyverai. Theokr. 17, 58: aal oe Kowg 
ariTakke ßgecpog veoytllov (so schreibt Ahrens) eovva. Pollux 2, 8 : xo de 
veoyMv'loaiog f.tev eigrj/tev ev tw ymt .AgiOTO[,id%ov, e^e d' ovx ageozei. 



034 Griechische Etymologie. 

Opp. Jagd 1? 199: eiooy.e fxev veoyMv vrtb Gzofxdzeooiv bdovza v.ai y).a- 
yegbv cpogiovoi (nämlich c i7titoi) defxag. 

Neben veo- ,neu, jung' (Seite 233) als deutlichem erstem Theile ist der 
Schlusstheil des Wortes nicht ausreichend verständlich. Als suffixales 
Element löst sich offenbar X6 ab, ganz wie zum Beispiel in i/jiIo-q ,kahl, 
entblösst' (2, Seite 567). Aber welches ist der zu Grunde liegende Verbal - 
stamm? Darf man etwa an Zusammenhang denken mit nhd. Keim und 
goth. us-Jcijana ^aufgekeimt 4 (Luk. 8, 6), keinem ,keimen' (Mk. 4, 27; 13, 2S ? 
vsoxiiö-§ ,neu'. 

Aesch. Prom. 149: veo^olg de drj v6(.ioig Zevg d&ez wg y.gazvvei. Pers. 
693: %l ö 3 eozl üegGaig veoyjtbv ejLtßgi&eg xaxov] Soph. Phil. 751: zi ö' 
eoziv ovzto veoy^ibv e^aUpvrjg) Antig. 156 und 157: Kgecuv . . . veoyubg 
v£o%[A,oloi &eeov €7tl Gvvzvyiaig ytogel. Hdt. 9, 99: zoioi y.al xazedoxeov 
(,zutraueten') veoy^ibv av ti rcotee.iv dvvdfAiog e7Ttka(j.ßavof.ievotoi. Ar. 
Thesm, 701 : zi zode degy.o^ai veoy^bv av zegag] 

Nahe Zugehörigkeit zu veo-g ,neu, jung' (Seite 233) ist nicht zu be- 
zweifeln, die Suffixform aber ist eine sehr ungewöhnliche. Ob man in 
Bezug auf sie möglicher Weise avy^o-g /Trockenheit', ,Schmutz' (1, Seite 181) 
wird vergleichen dürfen? 
veoooö-q ^Neugeborenes', insbesondere ,Vögelchen'; dann auch ,Kind'; attisch 
veozzo-g (Ar. Vögel 835; 1350; 1357; Plat. Ges. 6, 776, A). 

Bei Homer 2 mal. IL 2, 311: ev&a d* eoav ozgov&olo vefoGGoi, vr\7iia 
zexvec. IL 9, 323: wg d y bgvtg ccTtzfjGi veßoGGolGtv TtgocpegrjGiv judozeexa. 
Aesch. Sieben 503: TlaXXdg ... eignet veoGGwv wg dgaxovza dvoyitior. 
Agam. 825: izöXiv dir^ia&vvev Idgyelov daxog, c t7titov veoGGog. Xen. Ock. 
7, 34: e7teiddv de . . . d^wegyol ol veozzol (,die jungen Bienen') yevcovzai. 
Aesch. Ch. 256: Ttazgbg veoGGovg zovgö' aTzo^d-eigag. Eur. Alk. 403: 
Gog Ttozl GolGt 7tlzvcov Gz6[iaGiv veoGGog. — Dazu: veo GGev etv 
,nisten, brüten'; Ar. Vögel 699: ovzog (nämlich *Egwg) de Xdei Ttzegöevzi 
[iiyelg . . , eveözzevoev yevog rj^ievegov. Arist. Thierk. 6, 3: ov d ol 
Boicozot y.akovGiv (xegorca^ eig zag ouag ev zfj yfj y.azadv6^ievog veozzevei 
(xovog. 6, 35: 6 de yvxp veozzevei fiev eul Ttezgaig dixgoGßdzoig. 6, 36: 
»} de %elidu)v dig veozzevei (.wvov zwv Gagxoqjdyiov. 

Ging auch von veo-g ,neu, jung' (Seite 233) aus. Im Uebrigen aber 
ist die Bildung nicht ganz durchsichtig. Die gg können nur durch Laut- 
assimilation entstanden sein; aus xj oder zj? Lassen sich etwa xoXoGGo-g 
,grosses Standbild' (2, Seite 433), 7ieoiGGo-g übermässig, überflüssig' 
(2, Seite 608), diaao-g ,doppelt' (2, Seite 219) ihrer Bildung nach ver- 
gleichen? 
vtrix- (ver}£) , Jüngling'. 

Kallim. Bruchst. 78: yml zo>v verjxwv evd-vg ol zogtozazoi. Pollux 2, 11 : 
o yaQ vea%, ei xal zwv eigv^evwv (d. i. veaviGY.og, veaviag) eGziv, alXd 
y.ojniy.tozegov av eirj. 

Zu veo-g ,neu, jnng' (Seite 233). Das Suffix wie in Idfigä*- ,ein 



Griechische Etymologie. 235 

gefrässiger Seefisch, ,Seebarsoh' (Arist Thierk. 1, 26; l 7 89 ; Opp. Fischf. 
•2, 130; zu laßgthg ,hefög, gefrässig* Pind. Pyth. -l, 2 1 1; Eur. ras. Her. 

253; Opp. Jagd 2, 628) und sonst mehrfach. 

vwpiri-q junger Mann'; attisch veävla-g (Soph. EL 750; Oed. Kol. 335). 
Bei Homer 2 mal. Od. 10, 278: verjvh] dvdgl ß&Fouuog. Od. 14, 524: 
xol de 7tay' avxov avögeg y.oiui'joavTO verjvlai. Pind. Ol. 7, 4: veavia 
yafißow 7tQ07tlv<av, Soph. Oed. Kol. 335: ol d* av&6f.iai(.ioi 7cov veavlai 
rtovelv'j Eur. Brachst. 246: reaviag ie xai 7tevrjg oocpög &' a/tia. 

Ruht auf dem selben Grunde wie das vorausgehende. Als letztes Suffix 
löst sich //; ab, ganz wie zum Beispiel in dyyeklrj-g ,Bote' (IL 3, 206; 4, 384; 
11,140). Dieses Suffix aber fügte sich an ein zu vermuthendes *verjvo-g 
Jugendlich', zu dem eine besondere weiblich geschlechtige Bildung in vefjviö- 
junges Mädchen' (IL 18, 418; Od. 7, 20) erhalten blieb. 

rfio-s /Tempel' (Aesch. Pers. 810; Ar. Vögel 612; 618; Xen. Hell. 6,5,9) 
siehe unter der Form vrjo-g (Seite 239). 

vtora ,übers Jahr, künftiges Jahr'; so nur Simon. Amorg. 1,9, sonst immer 
in der Verbindung eig vewxa. 

Xen. Kyr. 7, 2, 13: öjuolwg eig vewxa 7toXXwv 'Aal xalwv /zaXiv ooi 
TtXriQ^g i] Txo Ug eoxai. 8, 6, 15: Ttgoeluev djtaoi TtagaöyevaC^eö^at^ wg eig 
vewxa oxgaxelag eoofuevrjg. Theokr. 15, 143: eg vewx 3 ev^v/urjocug. 
Theophr. Pflanz. 7, 13, 5: Wiov tovto tov ßoXßov leyexai xo fzrj cutvo 
itävxwv ßXaoxaveiv a/tia tiov oneQixaTwv aXXd tov fiev avxoexeg tov 
d' elg vewxa. 9, 11,9: xavxa (nämlich v»Xx\iiaxd) d' ovx ajiia cpeoet tov 
y.aoTtbv dXXa ttclq exog, xa fiev vvv tcc ö' eig vewxa. C. pl.3, 16, 2: 
ccqxztcu yoveveiv tov eig vewTa KaoTtöv. Sim. Amorg. 1, 9: vecoTa d* 
ovdelg ooTig ov öo/Jet ßooxwv txXovxw Te xaya&olaiv Y^eod-cu TiXeov. 

Sehr nah liegt die Vermuthung, dass veo-g ,neu, jung' (Seite 233) und 
irgend eine Form von exog-, alt ßexog- ,Jahr' (1, Seite 372) in vewxa 
sich vereinigten. Die Bildung selbst aber ist damit noch nicht aufgeklärt. 
Woher das innere w? Doch nicht aus -o-ße-? Ist zunächst ein ad- 
jectivisches *vuoTo-g ,neujährig' anzunehmen und dazu vewxa die un- 
geschlechtige Pluralform ? 

rsoMFri ,neuerdings, kürzlich'. 

Soph. EL 1048: ndXai öeöoy.xai xavxa y.ov vewoxL uoi. Hdt. 2, 49: 
llioToona yctq av yv toIöl 'EXXrjoi v.al ov vewOTi eoiqyiAeva. Hdt. 6, 40 : 
ovTog örj 6 Kl/Liwvog MiXxidörjg vewoxi fj.lv eXrjXv&ee ig tyjv XeQGovTqoov. 
Eur. El. 653: 7coTega udXai lexovoav ?y vewoTl dtf] Hek. 617: Tovg vewOTi 
öe07coxag. 

Adverbialbildung ganz nach Art des homerischen fteyaXwGxi ,gross, in 
grosser Weise' (IL 16, 776: xeixo fxeyag (.leyalwoxL IL 18, 26: avxog ö y ev 
v.oviißOL fieyag /ueyalwoxi xavvod-eig zelxo. Od. 24, 40: xeioo fueyag fieya- 
XwotL), das zunächst von dem adverbiellen (xeydXwg ,gross' (IL 17, 723; 
Od. 16, 432) ausgegangen sein wird und in dem zugefügten xt ohne 



236 Griechische Etymologie. 

Zweifel ein besonderes pronominelles Element enthält. — Zu Grunde aber 
liegt vlo-g ,neu, jung' (Seite 233). 
roo-g , Verstand, Einsicht', ,Gedanke, Absicht'; ,Gesinnung, Sinnesart'. 

Bei Homer ungefähr 100 mal. IL 18, 419: xf t a lv (xev voog toxi pezd 
(pgeoiv. IL 14, 252: rj xol eyw fxev e&eX^a JcFbg voov. Od. 1, 66: 'Odt- 
afjFog . . ., og negl fikv voov eaxl ßgoxwv. IL 15, 461: ov Xrjd-e JiFbg 
7Cvy.lv6v voov, 11.14,217: oßagiozvg rzdgcpaGig, rj t e/.Xexpe voov tvvxcl 
rteg cpgoveovxtov. Od. 16, 374: avxbg fxev ydg erziaxijfj.ajv ßovXfj xe vota 
xe. — IL 8, 143: avijQ de xev ov xi diFbg voov etgvoocaxo. Od. 3, 147: 
ov ydg t* culpa -d-eaiv xg'ertexca voog. IL 22, 382: ocpga x 3 exi yvdtftev 
Tqwwv voov, ov tiv e%ovoiv. — Od. 1, 3: rcoXXuv d* dvd-garcwv Flde 
FdoxeFa xal voov eyvw. IL 16, 35: ort rot voog eoxlv artriv^g. Od. 11, 
177 : Fürte de (xot fj.vrjaxfjg ctXoyov ßovXrjv xe voov xe. Od. 5, 190: xal 
ydg e^iol voog eoxlv evaiöLfxog. — Dazu: vo'eeiv ,wahrnehmen, erkennen'; 
,einsehen, denken'; IL 3, 396: cog ovv evörjae &eag rzegty.aXX'ea öegFiqv, 
IL 11, 599: xbv de Fidcuv evorjoe . . . y JL%iXXevg. IL 10, 550: ov rzw xolovg 
%7t7tovg Fiöov ovöe vorjocc. — Od. 18, 228: avxdg eyat d-v^ voecov xai 
ßolöa Fexaoxa. IL 19, 112: Zevg 6' ov xt öoXocpgoovvrjv evorjoev. Od. 
5, 188: dXXd xa fxev voeco xal (pgdooofiai. IL 1, 543: ovöe xL rzat (.ioi 
rtgoqjgwv xexXrjxag Fetrtelv F'ertog oxxt vorjoiyg. 

Vielleicht alt *voßo-g. Die Herkunft des Wortes ist noch in Dunkel 
gehüllt. 
i>ij , wahrlich', Betheuerungsartikel, die stets mit dem Accusativ, meist des 
Namens einer Gottheit, auf die man sich beruft, verbunden wird. 

Soph. Bruchst. 871, 1 und 2 (nur hier bei den Tragikern): vi] xa> Aauegoa 
(,die Dioskuren'), vi] xbv Evgcoxav xqixov, vi] xovg ev ^[Ägyet xal xazd 
2ndgxr t v &eovg. Ar. Ach. 560: vr\ xbv Ilooeidü). 752: dXX 3 rjdv xoi vrj 
xbv Jia. 776: vi) xovg &eovg eycoye. 867: vr xöv ^IoXaov. Ritter 297: 
vr) xbv 'Egftfjv xbv dyogalov. 411: vrj xovg xovövXovg, ovg tzoXXcc dr\ tu 
rzoXXolg rjveo%6 {irjv ex rzaiölov. 481 : eyw oe vrj xbv 'HgaxXea rtagaGxogw. 
Plat. Phaedr. 230, B: vi] xr)v "HgccVj xaXrj ye i) xaxaycoyr. Staat 3, 399, E: 
vr] xbv xvvetj elrtov. 

Etymologisch nicht verständlich, wenn auch daran nicht zu zweifeln 
ist, dass ein pronomineller Stamm zu Grunde liegt. Das ganz ähnlich 
gebrauchte lat. ne (Plaut. Amph. 843: ne ista edepöl . . . examussimst 
optuma) ist aller Wahrscheinlichkeit nach dem Griechischen nur ent- 
lehnt. 
vr\- ,nicht', begegnet nur als erster Theil zahlreicher Zusammensetzungen, 
von denen die folgenden, meist homerischen, hier als Beispiele angeführt 
sein mögen: 

vr]-xegdeg- ,das keinen Gewinn, keinen Vortheil (xegdog- 2, Seite 364) 
bringt, unnütz'; 11.17,469: vrjxegöea ßovXrv. Od. 14, 509: ovöe xi tvio 
Ttagd lAOigav erzog vrjxegdhg eßelrteg. — vrj-rtev&eg- ,das kein Leid, 
keinen Kummer (rtevd-og- 2, Seite 577) hat, Leid fernhält'; Od. 4, 221: 



Griechische Etymologie. 237 

wetQficatov . . . ytjftey&ig %* ayolöv xe. — vrjXetg- ,das kein Mitleid 
(♦fiUog- ist nebem dem männlichgeschlechtigen ekso-g, 1, Seite 470, sicher 
zu erechliessen) hat'; 11. IG, 33 und 204: vtjXeig vocativisch; 11.9,497: 
oröe xi oe xQ>) »'^Aff'c r t xog 1b%biv* -- vrjXeixeg- ,das ohne Frevel (*dl€i- 
xog- zu mnthmaassen, das zu dhx-elv ,durch Frevel beleidigen oder ver- 
letzen', 1, Seite 303, gehört), ohne Schuld ist'; Od. 16, 317 = 19, 498: ai 
xi o' axif-ictZoiOL mal ai vtfkEixeeg eioiv. Od. 22, 418: a% xi (.i axif-id^ovoi 
y.a) ai v^leixieg eioiv. — vt]^egx ig- ,dem kein Verfehlen (*&/Li€gxog- 
zu erechliessen, als zugehörig zu dfx agx-dveiv , verfehlen', 1, Seite 222, mit 
auffälliger Abweichung des inneren Vocales) eigen ist'; Od. 4, 349: xd 
jiiiv f.iOL eßeme yigtov dliog rrj/ttsgxrjg. IL 3, 204: i) (.idXa xovxo ßinog 
vt]ti€QT£g tFeiTteg. Od. 1, 86: oepga xdyioxa vv/uept] lv7tXoxd(.uo ßeiret] 
vijiegxea ßovfojv. Od. 21, 205: kuel dt) xotv ye voov vrjf.iegx€ dviyvw. 
II. 1, 514: vrj[i€QT€g f.ihv dt] (.tot vjzooxeo xal xaxdvevoov. II. 6, 376: vr\- 
liegxia iiv&t]OCLO&£. Od. 3, 19- o-rttog vtq^iegxia ßeiTirj. — vy-xego-g ,der 
kein Horn (xigag- 2, Seite 361) hat'; Hes. Werke 529 : xegaol xal vtjxegoi 
vXrfxolxai. — vi]-7toLvo-g ,ungestraft', ungerächt' [itoivt] ,Zahlung zur Sühne, 
Strafe' 2, Seite 583 ); Od. 1,160: dXXoxgiov ßloiov vi'jtcolvov eöovolv. Od. 
1,380: vfyioivoL xev ertEixa So/ucov evxog&ev oXoiod-e. — VTqvEfxo-g 
,windlos, windstill' {ave(.io-g ,Wind' 1, Seite 194); 11.8,556: vrjve^iog al- 
&rjo. — vwöwo-g (aus *vrj-od-) ,schmerzlos' [odvvt] ,Schmerz' l,Seite523); 
Pind. Neni. 8, 50: Eizaoidalg d 3 dvrjg vojÖvvov xal %ig xdfxaxov &rjxev. — 
vaivvfxo-g (aus *vTq-ov- . ovo^ax- ,Nanie' 1, Seite 544) und daneben auch 
vojvv fxvo-g ,namenlos, unbekannt'; Od. 14, 182: orewg dito (pvlov ohr\xai 
vwvvuov . . . AgxEioiov. IL 12, 70: vcjvvfxvovg a7toXEO&ai a?c 3 AgyEog 
hd-dö 3 läyaißovg. — vrj-ßid- (vrjßig Od. 8, 179) ,ohne Wissen, unkundig' 
(zu id-, alt ßiö- ,sehen'; im Perfectstamm , wissen' 2, Seite 37) ; IL 7, 198: 
etceI ovo ejus vf]ßiöd y 3 avxwg ßiXuo^iai ev Sakaftivi yevio&ai. — vr\- 
ygexo-g (aus *vrj-ey-) ,unerweckbar, aus dem man nicht erweckt werden 
kann' (zu iyeg- ,erwachen' 1, Seite 377); Od. 13, 80: vuvog . . . vrjygexog 
r t öiOTog. — vrjoTL-g (aus *vr)-edxi-, zu eöetv, ,essen' 1, Seite 379) ,ohne 
Essen, nüchtern'; IL 19, 156: (irj ö 3 ovxwg . . . vr\oxiag oxgvve Ttgoxl FlXiov 
vlag Idxcafwv Tgtool /uayEGooiLievovg. 

Lat: ne- ,nicht' in ne-fasto-s ,unheilig' (Plaut. Poen. 584), ne-scit ,er weiss 
nicht' (Enn. trag. 252 und 256), nemo (aus *ne-homö) ,niemand' (Enn. ann. 
220) und sonst. 

Altir. ni ,nicht' (Zeuss-Ebel 179; 182). 

Goth. ni ,nicht' (Matth. 6, 1 ; 24 und sonst überall). — Nhd. n-icht, n-einj 
n-irgend, n-immer, n-ie. 

Lit. ne ,nicht'; auch in zahlreichen Zusammensetzungen wie ne-walä 
,unreinlicher Mensch', ne-teisüs ,ungerecht' und anderen. 

Altslav. ne micht' ; auch in ne-vesit ,Unkenntniss', ne-vidimü ,unsichtbar' 
ne-bogü ,ohne Habe' (*bogo- ,Habe' zu muthmaassen). 

Altind. nd (selten nä\ wie RV. 10, 34, 8: na namantai ,sie beugen sich 



238 Griechische Etymologie. 

nicht) ,nicht'; KV. 1, 24, 6 und 1, 33, 10 und 1, 100, 15: nd . . . äpüs ,sie 

haben nicht erreicht'; nd-Jcis ,niemand' (RV. 1, 27, 8; 1, 52, 13). 

Altostpers. na ,nicht'. 

Die gegebene Uebersicht zeigt, dass die verwandten Sprachen fast 
ausschliesslich kurzvocalige Formen gegenüber stellen. 
vfl'V (aus *vt]eiv. lies. Werke 777 ist statt vel zu schreiben vfj. Es kann 
dabei angeführt werden, dass von Bernhardy in der kritischen Anmerkung 
zu velv bei Suidas schon aus einem alten Grammatiker die Anmerkung 
angeführt wird: nveg de to vel vr'ifxaxa du tov rj eygaxpav, wg cctvo/.o- 
nev ex tov vrj&ei) ,spinnen', dann auch ,mit Fäden verfertigend 

Bei Homer nur an drei Stellen, die einander sehr ähnlich sehen. IL 20, 
128: voteqov avre ta Ttelaezat aooa Fol aloa ytyvof.ievw eTt-evrjoe Xlvoj. 
IL 24, 210: reo d 1 wg no&i poloa xgaTairj yiyvo^.ivw e7t-evr\Ge Mvcj. Od. 
7, 198: rceloexai aooa Fot aloa xcctcc xXw&eg ie ßaqelai yiyvoftevw vr- 
oavto Xivw. Hes. Werke 777: xfj (nämlich rmeorj) ydq tol vfj vr^iaT 
aßeQOL7toTr]Tog aQQyviqg. Soph. Bruchst. 406 : Tce-nc'kovg re vrjoat Xivoyevelg 
t' eftevdvTctg. Ar. Lys. 519: ei fxrj tov OTtj/nova vrjow. Eupol. Bruchst. 
319: ifj %etol vwoai (aus *vtjovthu entstanden) (AaA&axwTaTT]v Aoöxrjv. 
Menand. Bruchst. 892: xoox^v de viqöeig . . . v.al oirjfiova. PlatPolit. 282,E: 
xqomjv uev Ta vrj&evTa . . . cpcuf,tev. Ael. Thierk. 7, 12: Talg yeqol vwoi 
(aus *vtjovti entstanden) Uvov. Poll. 10, 125: ovov (,Spindel') ecp" ov vwoi. 

— Dazu: vfjfuaT- (vrjfaa) ,Gesponnenes, Faden 4 ; Od. 4, 134: 7zaoed-r]Y*e 
qjeoovoa vr\fxaTog doxrjTolo ßeßvo^ievov. Od. 2, 98 = 19, 143 = 24, 133: 
fir\ iiot /^era/ncüvia vijjucct' oXrjxat. Hes. Werke 777 (siehe oben). Eur. 
Or. 1433: vrjfxd #' ( iexo Ttedw. — ev-vvrjTo-g ,gut gesponnen, gut ge- 
webt'; IL 18, 596: o c t de %iTwvag FeLaT* evvvrjTovg. 11.24,580: xad d' 
eXinov ovo cpdoe ' evvvyrov re yiTWva. Od. 7, 97 : ev& evl Tcerc'koi Xen- 
toI evwrjToi ßeFXrjccTo. — vr\&eiv (siehe besonders). 

= Lat. nere ,spinnen'; dann auch ,weben'; Plaut. Merc. 518: possin tu, 
sei ussus venerit, subtemen tenue nere', Ov. Pont. 1, 8, 64: tibi nascenti 
. . . nerunt fatales fortia fila deae; Fast. 2, 771: stämina novit; — Verg. 
Aen. 10, 818: tunieam, molli mdter qvam neverat aurö. 

Nhd. nähen, das gothisch *naian (aus *nejari) gelautet haben würde. 

— Dazu: goth. nethla ,Nadel'; Mk. 10, 25: azetizö ist ulbandau thairh 
thairlcö nethlös galeiihan; — nhd. Nadel. 

Aus ev-vvr}To-g (aus *ev-ovrjTo-g?) scheint sich ein altes *ovrj- zu ergeben, 
was Zusammenhang mit vevgo-v ,Sehne' (aus *ovevgo-v, siehe weiterhin) er- 
weisen würde. Die zugehörigen deutschen Formen aber lassen einen solchen 
Zusammenhang durchaus als unwahrscheinlich erscheinen und es bleibt zu 
erwägen, dass auch sonst hie und da vor anlautendem v — auch wo es keinen 
alten anlautenden Zischlaut neben sich hatte — kurze Vocale metrisch lang- 
gebraucht worden sind, wie zum Beispiel IL 15,625; 16,375 und 23, 874: vrcb 
vecpewv, IL 4, 274 und 23, 133: de vecpog, IL 5, 525: oi %e vecpea, IL 23, 
366: wg %e vecpog, IL 22, 309: dia vecpewv, IL 17, 594: '/.ata veqjeeoot oder 



Griechische Etymologie. 239 

IL 14, 293: Flde 61 vetpektjyeQiva Zeig, Die Zusammengehörigkeit der 
angezogenen pitpog- ,Wolken* und ve<piirj ,Gewölk' aber, welches letztere 
zum Beispiel auch in dem zusammengesetzten d-wetfeXo-g ( s( > wohl besser 
zu schreiben, als a-v4q>eko~g) ,unbewölkt' (Od. 6, 45) enthalten ist, mit 
nnserm Nebel erweist, dass ihr anlautendes v ohne nachbarlichen alten 
Zischlaut war. 
v)/-aS- i j / ; dg)j Name eines fabelhaften Thieres auf der Insel Samos. 

Euphorion nach Aelians (Thierk. 17, 28) Anführung: Evt/oolcov de ev 
toig Y'/couitjuctOL Xeyet rrjv —diiov ev rolg 7taXai%d%oig XQOvoig egrjinijv 
yeveo&af ipavrjvai ydg ev avifj &r]Qia (.teyeSei (,iev jLieyiGTa, dyoia de, 
xal TcqooTiekaoat reo detvd y xaXelGd-al ye fttrjv vrjddag . aiteq ovv xal 
(Ltovfl zfi ßofj Qr)yvvvcu ti)v yijv . Ttagoifdav ovv iv zrj ~df.i<<) diaogelv 
n)v XeyovGav ,uelCov ßoa tcOv vrjcdwv 1 , 

Dunkler Herkunft. 
Yi^uv ,auf häufen'; dann auch ,beladen'. Im zugehörigen vrjvo-g aufge- 
häuft' (Od. 2, 338) so wie in fast allen zugehörigen nachhomerischen Formen 
hat innere Vocalzusammenziehung Statt gefunden, wie in ow-svrjoe (Hdt. 
1, 34; aus *-evrjrjGe), vrjoavr- (Thuk. 2,52; Eur. ras. Her. 243), verr^tevo- 
(Xen. an. 5, 4, 27) und sonst. Bei Herodot aber in mehreren, namentlich 
präsentischen Formen, ist diese Zusammenziehung nicht vollzogen, aber an 
die Stelle des alten rj ein verkürztes e eingetreten, wie in bet-veovot (4, 
62), ueoi-veeiv (6, 80), auch im passivperfectischen Gw-veveaxat (2, 135; 
4, 62). 

Bei Homer 9 mal. 11.23, 139: alxpa de ßoi [levoßeixea vrjeov vXrp. IL 
23, 163: y^öefxoveg de . . . vijeov vXrjv. IL 23, 169: Jieql de doazd Guttata 
vrjei. IL 24, 276: erc ctTti]vr\g viqeov 'Extooerjg xeqpaXrjg aneoeioi drcoiva. 
Od. 19, 64: 7ivq d* dreh Xa^nTi'iQixJV y^a^iddig ßdXov, dXXa d' ert ccvtwv 
vrjrjoav £vXa noXXd. Od. 15, 322: tvvq t* eh vrj/JGcci. — IL 9, 358: vrjrjGag 
ev vrjßag. 11.9,137: vfjßa ßdXig xqvgov xal %aXxoo vrjrjodod-tü. 11.9, 
279: vr\ßa ßdXig xqvgov xal %aXxoo vrjrjGao&ixi. 

Zwischen rj und e muss ein alter Consonant erloschen sein; ob etwa 
ein g. Weiterer etymologischer Zusammenhang aber ist nicht klar. 
vi]6-g, alt vrjßo-g, wie durch die äolische Form vavo-g (Ahrens 1, 36) 
erwiesen wird, ,Tempel'; attisch väö-g (Soph. Kön. Oed. 21; 899; 912; 
Ant. 152; 286; EL 8; Eur. Bruchst. 472, 4; 794, 2) und später gewöhnlich 
vew-g (siehe Seite 235). 

Bei Homer 13 mal. IL 5, 446: &rjxev ]A7z6XXwv TIeQydfxio eiv Isqfj, 6&i 
?oi vr t ßog ye zeivxzo. IL 6, 88: rj de ^vvdyovGa yeoaidg vrjßov Lä&rjvalrjg 
yXavxw7ztdog ev TtoXet axorj (in Ilios). IL 1, 39: 2[xiv&ev' el' 7toxe toi 
yaqißevr' eul vrjßov egexpa. IL 2, 549: 'Eyr/&rjßog . . , ov txot ]A$r]vr\ 
. . . xad d y ev ^^rjvrjG 3 eloev, eßq) evl nißovi v^ßo). Od. 12, 346: alipt 
xsv HßeXLix) ^Yrceqiovi nlßova vrjßov zev^o^ev^ ev de xe del/uev aydXiiaxa 
noXXd xal eo&Xd. Od. 6, 10: Navoi&oßog . . . vrjßovg 7coißrjGe &ewv. 
Hom. hymn. Aphrod. 58: *A(pqodlxr\ . . . ig Kv7tqov ö 3 eX&ovGa övodea 



240 Griechische Etymologie. 

vyjov edvvev. lies. th. 990: (Dae&ovra . . . \ /fpqodlzrj wq%' dveoenpaiievi^ 
Aal iiev Qa&koLg evl vr\olg vr\oit6Xov vvyiov 7C0trjoaT0. 

Dunklen Ursprungs. 
vGii, dualischer Pronominalstannu ,wir beide', oder auch accusativisch für 
,uns beide' gebraucht. Dazu: die Casusform vw lv als Dativ ,uns beiden' 
oder auch genetivisch ,unser beider'. Für den Accusativ ,uns beide' be- 
gegnet auch die Nebenform vw. 

IL 4, 418 = 5, 718: akk' aye drj Kai vwl iLedwfxed-a üovoidog d/.xfjg. 
IL 5, 34: vwl de %aKojiieG&a. IL 8, 109: rwde de vwl TqwgIv ecp* ltztco- 
ödjLiOLO 1 id-vvo{iev. 11.9,48: vwl d\ lyw 2&evekog te, f.ia%£Oo6fj.£&a. IL 
11, 767: vwl de evdov eovxeg, eyw xai diog ^OdvGoevg, nävxa \iaV iv 
[xeydooLGLv dxovofj.ev. — IL 5, 224 : xw (nämlich c ltztcw) xai vwl tzqXivoe 
Gawoexov. 11.5, 235: /«/} ... vwl d enat^ag (.leya&vfxoo TvdeFog vlog 
avxw T€ xxeivr]. 11.14,344: ovo av vwl ötadqäy.OL 'Hßekiog ixeo. — IL 
8, 374: dXld ov fxev vvv vwlv ercevxve ficuvvxag %7t7tovg. IL 10, 478: 
ovxol de xol L7tfcot, ovg vojlv TtUpavoxe JoXwv. IL 11, 347: vwlv dr\ rode 
ftrjfiia xvXlvdexaL, oßgiftog Ekxwq. — IL 22, 88: avevS-e de oe \xiya vojlv 
(,sehr weit entfernt von uns beiden', der Mutter und der Gattinn) ^Aoyetwv 
Ttaqd vrjvol xvveg xa%eFeg xaxedovxai. 11.23,91: wg de xal ooxea vojlv 
oLtij oogog tjLicpLxaXvjzTOL. — IL 5, 219: Ttqlv y* eul vw xwd* avdgi ovv 
%7t7tOLGLV xal o%£GqDLv dvxLßliqv eX&ovxe gvv evxeGL 7teLQrjd-rjvaL. Od. 15, 
475: ol jLiev erceLx* dvaßdvxeg ejtejtXeFov vyqct xekevS-a, vw dvaßrjGctLie- 
vol. — Dazu: vwlxego-g ,unser beider'; IL 15, 39: Flgxw vvv rode... 
ot] #' legt] y,ecpalri y.al vwlxeqov (d. i. des Zeus und der Here) te%og av- 
tojv xovotdLOv. Od. 12, 185: %va vwLxeg^v (d. i. SeLQrjvoLev) Fort dy,ovGj]g. 

Lat. nös ,wir'; Enn. ann. 440: nös sumus Römänt — Enn. ann. 118: 
tu pröduxisti nös inträ läminis öräs ; — 313: ünus homö nöbis cundandö 
restituit rem. — Dazu: nostro- ,unser'; Enn. ann. 38: pater qvam noster 
amdvit. 

Altir. ni ,wir'. 

Goth. uns oder auch unsis ,uns' (Accusativ); Matth. 6, 13: ni briggais 
uns in fraistubnja; Matth. 8, 25: frauja 7 nasei unsis. Die selben Formen 
haben auch dativischen Werth, wie Matth. 6, 12; aflet uns thatei shulans 
sijaima; 26, 68: praufetei unsisj Christu. — Als Genetivform stellt sich 
dazu : unsara ,unser' (wie Matth. 9, 22 : hilp unsara) und damit stimmt 
auch die Grundform des Possessivs (unsara-) überein ; Matth. 6, 1 1 : hlaif 
unsarana thana sinteinan gif uns himma daga. — Nhd. uns, unser. 

Altpreuss. noumans oder noumas ,uns' (Dativ); — Dazu: nousons ,unsere' 
(Pluralaccusativ des Possessivs). 

Altslav. nama ,uns beiden' (Dativ); naju ,unser beider' (Genetiv). — 
Dazu die pluralen: namü oder ny ,uns' (Dativ); — ny ,uns' (Accussativ); 
— nasu ,uns' oder ,in uns' (Genetiv oder Locativ). 

Alban. na ,wir', mit dem Genetiv (auch Dativ oder Accusativ) ne oder 
neve und dem Ablativ nesh. 



Griechische Etymologie. 241 

Altind. näu ,uns beide' (Accusativ) , ,uns beiden' (Dativ) oder ,unser 
heider' (Genetiv); enklitische Pronominalform; RV. 10, 85, 7: sdm . . . da- 
dhätu näu zusammenfügen soll er uns beiden'; RV. 10, 95, 1: nd näu 
mdnträs dnuditdsas aitäi .nicht sind uns solche Sprüche unausgesprochen'; 
RV. 10, S5, 7: sdm angantu . . . hrdajdni näu ,sie sollen vereinigen unser 
beider Herzen'. — Dazu gehört auch das enklitische plurale nas ,uns c 
Accusativ oder Dativ) oder ,unser' (Genetiv); RV. 1, 1, 9: sdcasvä nas 
suastdjai ,geleite uns zum Wohlergehen'; RV. 1, 1, 9: sd nas . . . sü^äjands 
bhava ,du sei uns hülf reich; RV. 1, 3, 6: sutdi dadhishva nas cdnas ,an 
unserm Saft verschaffe dir Genuss 1 . 

Altostpers. ndo oder nd ,uns' (Accusativ); — nd oder ne oder auch 
niio ,uns' (Dativ); — nd oder ne ,unser' (Genetiv); — nd oder ne ,von 
uns weg' (Ablativ). 

Stellt sich seiner Bildung nach unmittelbar zu ocpwt ,ihr beiden' (2, Seite 
215). — Die deutschen Formen — uns und die übrigen — waren viel- 
leicht ursprünglich enklitisch und verloren so ihren alten Vocal zwischen 
n und s. Das anlautende u wurde dann vielleicht wie eine Art Hülfs- 
vocal zugefügt, ganz wie zum Beispiel auch bei dem -h ,und' (Matth. 6, 
32 : vait-u-h ,und er weiss'), das dem griechischen %e = lat. qve = altind. 
ca ,und' (siehe 2, Seite 7l6) entspricht. 
r««, Betheuerungspartikel ,wahrlich'; bei Erwiederungen für ,ja'. 

Bei Homer elfmal. IL 1, 234: val /na rode oxfj7tToov . . . rj rtox *A%ik- 
).r t Fog Tto&rj Y&tccl vlag !AxaiFdiv. IL 1, 286 = 8, 146 — 24, 379: val örj 
tccvtcc ye Ttävxa, yiqov, y.cctcc fxolQav eFeiueg. IL 18, 128* val örj xavxä 
ye, lev.vov, STrjvvua. Pind. Nem. 11,24: val /na yao oqkov. Aesch. Pers. 
1071: lata drjza, val val. — Aesch. Pers. 738: iovt kTr\xvuov\ — val' 
loyog XQarel Gayrjvrjg. Soph. EL 844: eöauiq] — val. Plat. Theaet. 193, A: 
/Jyw tl rj ovdev} — val, äkr]&rj ye. 

Hängt ohne Zweifel eng zusammen mit vrj ,wahrlich' (Seite 236). In 

wie weit etwa die äusserlich ähnlichen xal ,und, auch' (2, Seite 223) und 

al ,wenn', ,ob' (2, Seite 71) ihrer Bildung nach verglichen werden können, 

ist nicht deutlich. 

vai-eiv (aus *vaöjei,v) ,wohnen', von Oertlichkeiten ,als Wohnsitz dienen', 

siehe später unter vao-. 
raibtri-q ,der Bewohner, Einwohner', ältere Form von vaezrj-g (siehe Seite 
231), wie sie zum Beispiel erhalten blieb in 7ieqi-vaie%ri-g ,der in der 
Umgegend oder Nachbarschaft Wohnende'; IL 24, 488: xal (.iev tcov xei- 
vov Tceoivalexai aucpig eovxeg telgovoi. — Dazu: v aiet aetv ,wohnen'; 
von Oertlichkeiten ,als Wohnsitz dienen'; dann auch transitiv ,bewohnen'; 
IL 11, 673: 'YrceiQoxldrjv, og ev'HXidi vaiezaaoxev. Od. 6, 153: ßqoTwv, toI 
ifti x&ovl vuLSTaovOiv. IL 3, 387 : yg^Fl . . ., rj Fol Aay.eoalfj.ovL vauTaovojj 
7j0Y.ee FeloLa y.a?M. 11.7,9: "Aqvi] vaierdovra Meveo&iov. Od. 17, 523: 
KQr.rrj vaieracüv. — IL 4, 45: cu yaQ vre rjFeXlo) %e y.al ovoavqj aore- 
noFevxL vauTaovoi Ttöhqeg eTtLX^ovlwv av&QOJTtwv. IL 2, 648: TtöXig ev 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 16 



242 Griechische Etymologie. 

vctMTctovoag. 11.6,370: ( ixave ö6(j.ovg Iv vaurccovrag. Od. 9, 23 : djurpl 
öe vijoot itollcti vaWTctovoi. — II. 2, 539: 61 ^.Tvga vcuezdaoyov. IL 17 
172: oggol Avy.lr\v eqißwXaya vaieTaovGiv. Od. 17, 308: lyeölov . . .. oc 
ev yXeitm IJavo7crjßt foixla vaieraaaxe. 

Eine sehr auffällige Nominalbildung, da sie unmittelbar von einer spe- 
ciellen Präsensbildung, der eben vorher genannten, ausging. Bezüglich ihres 
inneren e stimmt sie überein mit egeTtj-g Ruderer 1 (1, Seite 436), r/.ezr r g 
,Schutzflehender' (2, Seite 23) und noch mehreren anderen Bildungen. 
*veio-q ,unten befindlich 4 , ist zu entnehmen aus: 

vetd&ev ,von unten'; bei Homer nur IL 10, 10: u)g 7rvy.lv 3 Iv gtyj^eo- 
Giv dveoTevaxtV 'Ayccfxe/uvtüv veio&ev ex xoaölr t g. Ap. Rh. 1, 1197: vei- 
6&ev d(Li(poT€Q7]OL Ttegi GTvnog elXaße %8qgLv. Arat. 233: ean öe toi xal 
%t* aXlo TETvyfxevov eyyvd-i orj/na, veto&ev (hier ,unter c ) 'Avögo/Lteörjg. — 
veii&i ,in der Tiefe, unten'; bei Homer auch nur einmal, nämlich IL 21, 
317: tcc iev%ea xccXcc, toc tzov fidla veio&i )Jf.ivi~g xelGe&* vrt l'Lvog xe- 
xalvfu^va. Hes. th. 567 : ödxsv ö agce veloSi xtvfLiov Zrjv vipißgEjUET^v. 
Ap. Eh. 1, 63: eÖvgeto vew&l yalrjg. 1, 990: cpodljav drceigeGloio Xvtov 
GTOfxa veio&l TteTorjg txovtlov. 2, 355 : IA%eqwv avTi t v (d. i. xelevd-ov) ötd 
veio&l te(.ivü)v. Arat. 89: veloO-l öe G7velgrjg (, Windung' der Schlange) 
(.leydlag erctiialeo Xrjldg. — velaTo-g ,der unterste 1 , ,äusserste'; bei 
Homer 12mal, daneben aber auch vsaro-g (11.9,153 = 295; 11,712: 
Solon Bruchst. 14, 10; Soph. Ant. 807 und 808); IL 6, 295: exeno (nämlich 
itETtXog) öe vElaiog cclXcov. IL 2, 824: ot Öe ZeKeiav evatov vnb noöa 
vsLcctov 3 'lörjg. IL 5, 857 : etzeqeige (nämlich ey%og) öe IlaXXdg Ad-rjvrj 
veicctov eg xsvEwva. IL 15,341: JrjFlo%ov Öe TLägig ßdls vEiaxov w(.wv 
otcig&ev. Solon 14, 10: E^iTtEÖog (nämlich TtXovTog) Ix vecctov Ttv^/nsvog 
Eg xogvqjrjv. — IL 8, 478 : ovo 3 e% xe tcc velaTa Ttelgad- 3 %xrjai yalrjg xai 
7c6vTow. IL 11, 712: egtc öe Tig QqvoFeggo, rcöXig . . . veFccttj HvXov 
rjf.ia&oßevTog. Soph. Ant. 807 und 808: oqclt 3 e/lie . . . tolv vecctccv (,den 
letzten*) oödv gteI%ovg<xv, vscctov öe cpeyyog Ieuggovgccv deXlov. 627: oöe 
jnyv Aifzwv , Tcalöiov twv gcüv vecctov yevv)]/iia. — velaiga (siehe 
Seite 243 besonders. 

Alts, nidhana ,von unten 1 ; nidhar ,nach unten, nieder 1 ; — ags. nidher 
,abwärts ( , neodhan ,von unten, unten 1 ; — nhd. nieden, hie-nieden, nieder, 

Altslav. nizü ,abwärts, herab 1 ; — ni-ze unterhalb 1 , nizirii ,unten be- 
findlich^. 

Altind. ni- nieder 1 , in vielen Verbindungen mit Verben, wie BV. 1, 
146, 2: urvias padds ni dadhäti sänäu ,auf der Erde Bücken setzt er die 
Füsse nieder 1 . — Dazu: nitaram ^nterwärts 1 (TBr.). 

Ganz deutlich ist die ursprüngliche Bildung des Wortes nicht. Es wäre 
denkbar, dass ein altes *veo- (aus *vejo-?) die Grundlage bildete und das 
et sich aus e nur unter metrischem Einfluss entwickelte, etwa wie in ßei- 
aqivo-g ,den Frühling betreffend 1 (IL 2,89; 471; 8,307) oder sonst. — 
Das superlativische vslctTo-g wurde ganz nach Art von peGGaTo-g ,der 



Griechische Etymologie. 243 

mittelste' (IL S, 223 = 11,6; zu inaoo-g ,in der Mitte befindlich' IL 5, 
657; 10, 455; 14, 497) gebildet Neben ihm findet sich ein superlativisches 
veiörccTo- ,zu unterst befindlich' bei Hesych (vewtccTov* xcctiotcctov) an- 
geführt. 
rttö-Q ,Brachland\ Dafür bei Späteren auch vsd-g (Ken. Oek. IG, 10 
und 13) und in weiblichgeschlechtiger Form vetj (Theophr. c. pl. 3, 20, 7 
zweimal). 

Bei Homer 7 mal. IL 10, 353: fijtuovwv, al ydg te ßoßcov 7tgocpEgiGTE- 
gal siaiv khUfAGvai velolo ßa&slrjg tcyjxtov agorgov. IL 18, 547: Fle/llevoi 
velolo t Ja^€Ü]g teXgov IxEO&ai. IL 13, 703: äg t* ev velw ßoßs FoLvoitz 

IIV.TOV CCQOTQOV . . . TLTaiVETOV. Od. 8, 124: OGGOV T* EV VELüJ OVQOV TCeXeL 

i n ui6vouv. Od. 5, 127 : 'iaalwvi . . . zf^f.UjTrjQ . . . f^tfyi] cpMTrjTt xai evvij 
veuü hl TQiTzolio (,dreimal gepflügt'). Od. 13, 32: tog ö y oV . . . velov dv' 
eXk^tov ßoße Folvotxe 7irjxTdv dgorgov. 11.18,541: ev ö J etl&t] velov 
ua/M'/.rrj TiLFEioav dgovgav, Evgslav tqitzoXov. Hes. Werke 463 und 464: 
velov öe OTZEiQELv etl '/.ovcfiLovöcxv agovgav . vELog aks^Lagr] (,Schaden ab- 
wehrend'). — Dazu: velxelv ,Brachland aufpflügen, neu aufbrechen'; Hes. 
Werke 462: yql hoIeIv &EQEog öe vew/llevt] ov o j a7taT7]OEL. Ar. Wolken 
117: ijv veccv ßovXrjöd-* ev togcc rovg dygovg, voofXEv ttqojtololv v/llIv. 

Gehört 7 ohne Zweifel zu vso-g ,neu, frisch', ,jung' (Seite 233), wird aber 
dazu noch das alte suffixale lo enthalten, so dass sichs unmittelbar zu 
altind. nävia- (nclvj'a-) = goth. niuja- = lit. nauja- ,neu' (siehe Seite 233 
unter vEo-g) stellt. Auffällig ist nur die abweichende Betonung. 
velov ,neulich l jüngst'. 

Ap. Rh. 1, 125: all etceI clle ßd^iv dysigofAEVcov rjgwwv, velov du 1 !Ag- 
xaöli]g Avqvx\lov "Agyog dfXELipag ttjv oööv . . . WQ/Lirj&rj. Galen, gloss. 
Hipp.: veIov' xb veov. 

Stellt sich dem Vorausgehenden unmittelbar zur Seite. 
velaiQa ,die untere', insbesondere vom Unterleibe gebraucht. 

Bei Homer 4 mal. II. 5, 539 = 17, 519: vELaigrj ö' ev yaorgl ölcc £w- 
orrJQog EÄaGGEv (nämlich yal/.6g). IL 5, 616: vsLaigr] d' ev yaorgl Tcdyrj 
öoUyÖGv.LOv Eyyog. IL 16, 465: tov ßdXE vsiaLgav xard yaGTsga. Eur. 
Rhes. 794: v.ai [iE . . . tccilel Ttagaoidg vslgctv (= vElaigav) Eig Tclsvgdv 
fycpEL dvr t g dy.[A,d£wv. Kallim. Bruchst. 106, 4: ooaa t' oÖovtwv evooS-l 
vELctLgrjV t' Eig dydgLOtov %dv. Hipp. 1, 336: ovgov aTtohrpbig Aal ßdgog ev 
vEialgr] ov^aivEL (hg td noXXc Grgayyovgirjv eoo/uevjjv. 2, 532: (xvgna xal 
'/.tüTov Ttglofiara EiprjGag, ev vÖotl KataÜEig t^v vsiaigav 7Tgoc%ELG&to. 
2, 674: oIöeel rrjv yaOTEga tyjv vELalgrjv loyjvgwg xal rj aolXl^ TagaGGErai. 
Xik. al. 20: dir] <T E7iLÖd/.vETaL dxgov vELaigrjg ccxIelotov a£ig6/ii£vov Gt6(J.a 
yaGxgog. 270: vElaigav (,das innerste') to&l odgxa TXEgl oxvhog (,Haut, 
Hülse') avov 07tdtEL övGX£7t£og '/.agvoLO. 

Gehört zu vEio-g ,unten befindlich' (Seite 242). Die Suffixform wie in 
io^iraLoa ,die Pfeilschiessende' (2, Seite 12), %i^aLga ,Ziege' (3, Seite 296) 
und sonst. 

16* 



244 GriechiBche Etymologie. 

vv, Partikel mit unselbstständiger Betonung ,nun, sogleich' und ähnlich. 

Bei Homer etwa 150 mal, bei Hesiod 16 mal. Nicht bei Pindar, Aeschy- 
los, Sophokles, Aristophanes. Theokrit hat es ein paar mal (1, 82; 25, 40 
und 187). IL 1, 28: fiiq vv rot ov xQalourj oytrycTQov. IL 1, 382; oi de 
vv Xaßoi &VTjGxov £7taoovT€Q0i. IL 1, 414: rl vv o* ergerpov atvd re- 
xovoa', IL 1, 416: euei vv toi aloa (xivvvd^a tcsq. IL 2, 258: et K %tl o' 
acpgaivovta xi/tgo/uccl wg vv 7ieg tuöe. IL 2, 365: yvwor] E7tei& 3 6g #' 
ijyefiovwv xccxög 6g re vv laßwv rjö y 6g x eo&kbg erjGi. IL 3, 164: ov rl 
[,wi ahlrj eool, &eoL vv (xol airiol eiaiv. IL 3, 183: rj §d vv tol tioXKoi 
öeöf^irjaTo kovqoi ^dytcuFwv. IL 3, 373 : y.al vv y.ev elgvoaev re y.al olgtce- 
iov r\qa%o xvdog. 

Lat. nu-dius, eigentlich ,nun ist (der soundsovielte) Tag', d. i. ,vor (so 
und so viel) Tagen' ; Plaut. Truc. 90 ; adveni Athenäs nudius tertius (,vor 
drei Tagen, vorgestern'); 509: nudius qvintus (,vor fünf Tagen') nätus 
qvidem illic est. 

Altir. nu, no, Verbalpräfix (Fick 2 4 , 196). 

Goth. nu ,nun, jetzt'; Matth. 27, 42: atsteigadau nu (,vvv l ) af thamma 
galgin\ 27, 43: lausjadau nu {,vvv c ) ina. — Ahd. und mhd. nu und nü; 
— nhd. nu, nicht mehr in der Schriftsprache gebraucht. 

Lit. nü ,nun, jetzt'. 

Altind nü und nü ,jetzt, nun'; RV. 1,22,8: savita stdumias nü nas 
,Savitä ist jetzt von uns zu preisen'; RV. 1, 96, 7: nu ca pura ca säda- 
nam rajinäm ,der jetzt und früher der Sitz der Reichthümer (war)'. 

Altostpers. nü ,eben, gerade, nun'. 

Steht in nächstem Zusammenhang mit vvv und vvv (siehe später). 
vvö-q Schwiegertochter' ; auch allgemeiner ,durch Heirath Verwandte'; bei 
Späteren auch ,Braut'. 

Bei Homer viermal. IL 22, 65 : elyofxevag re vvovg (Priamos spricht die 
Worte) oloFfjO* vrcb %eqg\v *A%aiFwv. IL 24, 166: d^vyaxeqeg (T dvd öio- 
/ucct 3 iöh vvol (des Priamos) wövqovto. Od. 3, 451 : cu ö ' bXolv^av d-vya- 
teqeg ts vvol re xal aidotr { 7taoaxoiTig NeoxoQog. — IL 3, 49: yvvaiv. 
kvFeide avyyeg elj ärtirjg yairjg, vvbv avöoiuv aix^Taojv. Hom. hymn. 
Aphrod. 136: tcoltqL tb gco ösl^ov yal /LirjTeoi . . . oolg ie y.a.Giyvv^oig . . ., 
ei ocpiv aßewelLr] wog sooofiai. — Theokr. 15, 77: evöoc 7täoai, 6 tdv 
vvbv elrc* a.7toyXd{\o:g. 18, 75: ercel xai evag y.cu lg ccüj y,elg erog !£ ereog, 
Mevela, red d wog döe. 

Lat. nuru-s ,Schwiegertochter' ; dann auch überhaupt junge Frau'; Ter. 
Hec. 201 : und animö omnis socrüs omnis suäs öderunt nurüs; Ov. Fast. 
6, 729 : jam tua, Läomedon, oritur nurus (d. i. Aurora, die Gattinn des 
Tithonus, des Sohnes Laomedons). — Ov. art. amat. 3, 208 : inqve nurüs 
Parthäs dedecus illud eat', met. 2, 366: electra . . . lücidus amnis excipit 
et nuribus mittit gestanda Latinis. 

Ahd. und mhd. snur; — nhd. Schnur; Mos. 1, 11, 31: da nahm Tharah 
seinen Sohn Äbram . . . und seine Schnur Sarai, seines Sohns Abrams 



Griechische Etymologie. 245 

Weib; Matth. in, 35: ich bin kommen den Menschen zu erregen wider 
sei)ie)i Vater und die Tochter wider Ihre Mutter und die Schnur wider 
ihre Schwieger. 

Altslav. snücha ^Schwiegertochter'. 

Alban. nuse ,Brauf (GMeyer bei Bezzenb. 8, 191 und 193). 

Armen, nu Schwiegertochter' (Hübschm. Arm. St. 46). 

Altind. snushä' ,des Sohnes Weib 4 (Mbh.). — Dazu: sü-snusha- ,der 
gute Schwiegertöchter hat'; RV. 10, SO, 13: vfshäJcapaji rdivati süputrai 
at u süsnushai ,o Vrshäkapäji du reiche, die du gute Söhne und dazu 
auch gute Schwiegertöchter hast'. 

Aus *ovuo6-g. In der lateinischen und den deutschen Formen ist das 
r aus dem alten inlautenden Zischlaut hervorgegangen. — Der Ursprung 
des Wortes ist dunkel. 
vav-q (Aesch. Pers. 410; 422; Soph. Phil. 527; Kön. Oed. 56) ,Schiff, siehe 

etwas weiterhin unter der Form vrjv-g. 
rtv-eiv ,sich neigen, nicken, winken*. 

IL 3, 337: dßeivöv de Xocpog (,der Helmbusch') xa&v7C£Q&ev evevev. IL 13, 
133 = 16, 217: xpavov ö* I7c7coy.0y.0i xoov&sg ka(.ucQolot cpdXoioiv vevdv- 
rcov. Od. 18,237: outio vvv [xvrjGTfJQeg ev rjfneTSQoiOL ö6(xolglv vsvoiev 
y.sqjaXag öed/urjiuevoi. IL 9, 223: vevo* AiFag Ooivixi. IL 1, 528: i n xai 
y.vav&rjGiv e7c 3 öcpQvöi vevoe (,neigte sich als Zeichen der Zusage mit den 
Brauen, mit der Stirn, neigte die Stirn vor'). IL 2, 112: Zevg . .. 7cglv 
\xiv \ioi V7ceo%8T0 y.al y.at-evevoev ... ccTcoveeo&ai. IL 15,75: o»g Fol 
v7C£Girjv tcqcotov, s/ucp d* 87C-£V€vocc Y.aQrjTi. IL 22, 205: XaßolOLv ö J dv- 
-ev€ve (,winkte zurück, winkte ab') yccgrjccTi ölog J A%illevg. 11.16,250: 
zw cT et€Qov (j.ev eöwxe TcaxriQ^ stsqov ö 3 av-evevoev (,versagte'). 

Lat. -nuere ,nicken, winken', verbal lebendig nur noch in Verbindung 
mit einigen Präfixen: ad-nuere ,zunicken, zusagen, versprechen': Plaut. 
Truc. 4: qvid nunc? datürin estis an nön? — adnuont; Verg. Aen. 11, 
20: ubi primum vellere signa ad-nuerint superi, — ab-nuere ,ab winken, 
abweisen'; Plaut. Truc. 6: qvid si de voströ qvippiam exörem? — abnuont. 
— Dazu: nütäre ,nicken'; Plaut. Mil. 207: eccere autem capite nütat; Asin. 
784: neqve illa ulli homini nutet, nietet, adnuat; — nütu-s ,das Nicken, 
Wink'; Verg. Aen. 9,105 = 10,115: adnuit et tötum nütü tremefecit 
Olympum; — nümen ( = vevyat- ,Wink', Aesch. Schutzfl. 373; Thuk. 1, 
134, 1 ; Xen. an. 5, 8, 20) ,Wink, Wille, göttliche Macht, Geheiss; Lucr. 2, 
632: terrificäs capitum qvatientes nümine cristäs] Cic. div. 1, 120: qvantö 
id deö est facilius, cujus nüminl pärent omnia; Ov. met. 1, 320: Cöry- 
eidäs nymphäs et nümina montis adörant. 

Unmittelbar Zugehöriges scheint sich in weiter verwandten Sprachen 
nicht zu finden. 
iV-s (IL 16, 294; 20, 247; 24, 396) ,Schiff, mit Casusformen wie den home- 
rischen vi]ßa (IL 1, 141; 308), vr/og (IL 1, 439; 476), vrjfieg (IL 2, 303; 333) 
und anderen, daneben aber den sehr auffälligen mit innerer Vocalkürze 



246 Griechische Etymologie. 

wie veßög (IL 15, 423; 693), vißeg (IL 2, 509; 516), vißag (IL 1, 487; 13, 
96), veßwv (IL 1, 48; 291), veFeoot (IL 3, 46; 444). Besonders beachtens- 
wert ist noch, dass unser homerischer Text ausser in der alterthüm liehen 
Casusform vavcpiv (IL 2, 794; 12, 225; 13, 700; 18, 305; Od. 14, 498; 
vavcpi IL 8,474; 16, 246; 281) in allen zugehörigen Ableitungen und Zu- 
sammensetzungen an Stelle des r\v den Diphthong av aufweist, der in ein 
ganz anderes dialektisches Gebiet hineingehört, so in vavxr r g ,Schiffer' 
(IL 4, 76; 7, 4), vavxilUo^at ,zu Schiffe fahren' (Od. 4, 672; 14, 246), vav- 
tiUtj ,das Fahren zu Schiff (Od. 5, 253), vavol-xlvTo-g ,schiffsberühmt' 
(Od. 7, 39; 8, 191), vav-fxaxog ,zum Seekampf dienend' (IL 15, 389; 677), 
vav-lo%og ,Schiffe bergend' (Od. 4, 846; 10, 141) und dazu in den Eigen- 
namen Navßolidrj-g (IL 2, 518; Od. 8, 116), Navol-^ofo-g (Od. 6, 7; 7, 56) 
und Navoi-xda (IL 6, 17; 25; 49). 

IL 15, 729: lirce d 3 i'xQia vrjßög ißlorjg. Od. 19, 339: Itcl vrfbg iwv 
doli%riQeT[AOio. IL 1, 439: ix öh XQvarjßig vrjßog ßrj tzovtotioqolo. IL 1, 
141: vrjfa (xilatvav €QVOGOf,i€v elg dla diav. IL 1, 389: tyjv fxev ydg £vv 
vrjßl d-oFfj . . . 7t£{iTCovOLv. Od. 12, 82: fj rzeg av vfxelg vrjßa rcaga yka- 
cpvgrjv i&vveze. 

Lat. nävi-s ,Schiff; Enn. ann. 469: et melior nävis qvam qvae stlätäria 
(,kostbare Stoffe') portat, 257: mulserat hüc ndvem compulsam fluetibus 
pontus. 

Altir. nau mit Genetiv nöe (Fick 2 4 , 189). 

Altn. naust ,Schiffswerfte'. 

Armen, nau ,Schiff, Genetiv navu (Hübschm. Arm. St. 45). 

Altind. nau-] RV. 5, 59, 2: bhumir aigati nä'us nd pürna ,die Erde be- 
wegt sich wie ein volles Schiff; KV. 1, 116, 5: catd-ariträm navam dta- 
sthivähsam ,dem der sich auf ein hundertrudriges Schiff gestellt'; RV. 1, 
182, 6: cdtasras nä'vas . . . üd . . . pärajanti ,vier Schiffe retten ihn'. 

Altwestpers. nävi. 

Etymologisch nicht verständlich, es ist aber nicht zu bezweifeln, dass 
der suffixale Theil des Wortes im ^(^)enthalten ist. 
växri ,Vliess, wolliges oder haariges Fell'. 

Od. 14, 530: dv de vdxrjv elev' alyog evtQsepeog /asydloto. Lykoph. 1310: 
Ivxovg . . . yMipavTag vdxrjv (,das goldene Vliess'), dgaKovTcxpQovQoig soxe- 
7taO(Äevr]v GKOTtaig (,Bewachung'). Paus. 4, 11, 3: &ajQaxa ydg rj aOTtlöa 
ei%ev exaOTog, oooi öe ij7togovv tovtcov, rcegisßeßkrjVTO alycov vdxag vmI 
7tQoßaTwv. — Daneben: vdxog- ,Vliess', dann auch überhaupt ,Fell, Haut'; 
Pind. Pyth. 4, 68 : Moioaioi öwoto y.al to ndyxgvoov vdxog xgiov. Hdt. 
2, 42: kvövvxa to vdxog (nämlich tov xqlov). Theokr. 5, 2: cpevyete xov 
^idxwva* tö [am vdxog (hier ,Ziegenfell') ex&es Üxleipsv. 

Dunkler Herkunft. Unsicher vermuthen mag man Zusammenhang mit 
vdoosiv (aus *vdxjeiv) zusammendrücken, vollstopfen' (siehe weiterhin). 
vexv-q ,Der Todte'. 

Bei Homer gegen 80 mal: IL 3, 509: 'Ldo^ievevg ö 3 h f,dv vev.vog öoh- 



Griechische Etymologie, 247 

%6o/.iov i'yxog lottaoceco, IL 7, 409: ou yäg xig <p€idut vexvtov xaxaTe&vyw- 
tiüv yiyrsicti. IL 22, 3S6: xeirai ydg vijfeooi vexvg dxXavxog ecd-cxTtxog 
näiooxXog. Od. 12,383: dioo/uai elg llßldao xal ev vexieaot cpaFelvto. 
II. 24, 423: füg xot xt'jdovxai /tidxageg tteol vlog eßi]og xal vixvog 7teq 
tövxog. Od. 11, 29: ;coXXd de yovvov[.irjv ve/.vtov cepevrjva xag^va, — 
Dazu: vey.äö- (vexdg) ,Leichenhaufen'; 11.5,886: rj xi xe drjgdv avxov 
njictz 3 e/caa/ov Iv atv^oiv vexddeooiv. — vexgo-g ,Der Todte'; seltener 
als Adjectiv ,todt'; bei Homer 65 mal; II. 17, 362: xol ö' dyxioxlvoi 
%7tLTtxov xexgol ofiov Tqloiüv . . . mal Javatov. Od. 11, 495: '^4ßid6ode . ., 
ev&a xe vexgol acpgadeeg valovoi. IL 5, 620: ex vexgoo %dXxeov ey%og 
lorcdoaxo. 11. 6, 71: evceixa de xal xc ßexrjXoc vexgovg a(x rcediov Gvh'- 
oexe xed-vi]wxag. — Od. 12, 71 : oloefAevai vexgbv FeX7irjvoga xe&rjtijxa. 
Pind. Bruchst. 203, 2 : 2xv&ai vexgov 'ititcov Gxvyeoioiv Xöyco xxdfxevov 
ev cpdei. Orph. Steine 415: et de x' drcoTZvevoj], xig er 3 eXuwQr] rtagd 
vsy.Qi~g. 

Lat. nee- (nex) gewaltsamer Tod, Ermordung'; Enn. trag. 44: mäter 
terribilem mindtur vitae crueiätum et necem. — Dazu: e-necto-s ,um- 
gekoruinen'; Trag. Bruchst. 111 (ORibbeck Seite 251): mento summam 
amnem attingens f enectus sitz; — neeäre ,tödten'; Enn. trag. 174: qyi 
parentem aut hospitem necasset', Enn. ann. 549: hos pestis neeuit 

Altir. eh (aus * eiikus) ,Tod' (nach Fick 2 4 , 32). 

Altind. nac ,verschwinden, umkommen'; in der Causativform ver- 
schwinden machen, vertreiben'; RV. 6, 28, 3: nd tas naganti ,nicht kommen 
die (nämlich ,Kühe') um' ; RV. 9, 79, 1 : vi . . . arjds naganta ,umkommen 
mögen die Gottlosen'; — RV. 10, 163, 5: pragarn Jas tai gighänsati tarn 
itds nägajämasi ,wer deine Nachkommenschaft tödten will, den vertreiben 
wir von hier'. 

Altostpers. nag ,versch winden' ; nagßiti ,er verschwindet'; nasto ver- 
nichtet'; — nagu- ,Leichnam'. 

Die früher angenommene Zugehörigkeit von goth. navi- (Nominativ naus 
Luk. 7, 12 und 15) ,der Todte' (Luk. 7, 22; 9, 60) ist sehr unwahrschein- 
lich, da ihm altbulg. navi ,der Todte' und lettisch näve ,Tod' gegen- 
überstehn. 
rtxvöaXXo-§ ,Puppe des Seidenschmetterlings' oder ein ähnliches Geschöpf. 

Arist. Thierk. 5, 97 : Ix de xivog oxaiXrjxog ixeycXov, ög e%ec olov xegaxa 
xal diacpeget xujv clXXojv, ylvexai tcqwxov jtiexaßdXXovxog xov oxwXrjxog 
y.dfj.7trj, eTzeixa ßo/ußvliog, ix de xovxov vexvdaXXog * ev e£ de (xi]ol /uexec- 
ßdXXei xavxag xdg [xogcpag Ttdoag. Athen. 8, 352, F: loxogel (nämlich 
Aristoteles) . . ., oxi ex xov oxwXrjxog (.tezaßdXXovxog ylvexai xd^iTtrj, l£ 
i]g ßof-ißvXiög, d<p 3 ov 6 vexvdaXXog ovo^ato^ievog. 

Gehört in seinem ersten Theile vielleicht zum Vorausgehenden, der 
Schlusstheil aber bleibt dabei dunkel. 
pixrctQ- ,der Trank der Götter'; dann auch mehrfach in übertragener Be- 
deutung. 



248 Griechische Etymologie. 

Bei Homer 8 mal; 11.1,598: avrdg o (<\.\/'HcpaLOTog) rolo" uXXoiot 
&eoi(J y evde^ia itdotv Foivo^oFei, yXvxv vexzag cx7io xgrjz^gog cerpvoGwv. 
IL 4, 3: fxezd de ocpioi (d. i. &eoloi) "Hßrj vexzag IFoivoyöFei. IL 19, 38: 
nazgöxXw d* avz 3 dfxßgoGlrjv xal vexzag egv&gbv Gzd^e (nämlich bezig) 
xazd givwv, %va ßoL %QU)Q e/U7tedog € 3 tt]. IL 19,353: rj (d.i. Athene) d' 
i^XiXrjßi vexzag evl Gzrj&eoGi xal d/ußgool^v egazeivijV ozd^\ ( iva fxrj (j,lv 
Xi^bg azegn^g yovFad- 3 c lxoito. Od. 5, 93: xegaooe (nämlich Kalypso für 
den Hermeias) de vexzag egv&gov. Od. 5, 199: zf t (d. i. der Kalypso) 
de 7tccQ y a/Lißgoolrjv d/nwal xal vexzag e&rjxav. Od. 9, 359: dXXa zod" 
(d. i. der Wein der Kyklopen) dfußgoolrjg xal vexzagog eoziv a7t6ggu)%. 
Alkm. (bei Athen. 2, 39, A) : zb vixxag edfievai. Anaxandrid. (ebenda) : 
xb vexxag kod-lü) Ttavv [a.ccttu)v dtaTtLvcj t dfußgoolav. — Pind. Ol. 7, 7: 
eyw vexxag (bildlich für ,Poesie') %vxov, Moiodv dootv, d&Xocpogoig dv- 
dgdoiv 7t€fiftwvj yXvxvv xagicbv (pgevog. Eur. Bakch. 144: gel de ydXaxxi 
Ttedov, gel d* oXvip, gel de \ieXiGOav vexxagt. 

Als Suffix löst sich deutlich ein ungewöhnliches xag ab, die Herkunft 
des Wortes aber ist dunkel. 
v&xaQ ,tiefer Schlaf, Todesschlaf. 

Nik. ther. 189: vTtvTqXbv d* ertl vwxag ayei ßiöxoio xeXevxrjv. Hesych 
erklärt vwxag' vvoxa^ig. vw&eia . xaxooyoXog evvoia. 

Gehört vermuthlich zu vexv-g' ,der Todte' (Seite 246). Das Suffix wie 
in ovag- ,Traumbild' (1, Seite 541) und sonst. 
vinri ,Sieg'. 

11.4, 13: rj xot vixrj dgrjuplXov MeveXdßov. IL 7, 102: vneg&ev vixyg 
Tieigax 3 e%ovxat ev d&avdxoLOL d-eolotv. 11. 7, 21 : Tgweooi de ßovXezo 
vixr\v. IL 7, 26: fj Iva örj Javaolöt (*id%r}g exegaXxea vlxrjv. IL 23, 639: 
ayaaaafxevu) Ttegl vLxr\g. — Dazu: vlxdeiv ,siegen'; ,besiegen'; IL 3, 439: 
vvv ixev ydg MeveXaßog evlxrjoev £vv !Ad-rjvjj. IL 3, 92: burtoxegog de 
xe viXTqoiß xgeloocov xe yevr]xai. 11.23,669: rjfiiovov ö ov qjrjfxi xiv 
cc^efxev c.XXov lAxaiftov. — IL 3, 404 : 3 4Xe^avdgov MeveXaFog vixrjoag 
e&eXei oxvyegrjv ef.ie foixad* ayeG&ai. IL 20, 410: Ttodeoot de itdvxag 
evixa. IL 16, 79: l^d%rj vtxwvxeg y A%aiFovg. IL 9, 130: Aeoßidag . . ., 
ai xdXXei evlxwv (pvXa ywamcov. 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserm 
Blick. 
velxo§- ,Zank, Streit 4 . 

IL 7, 95: ßexeßei7tev veixei oveidi^cov. IL 18, 497: Xaßol d* elv dyog\) 
eoav d&Qoot' ev&a de velxog wQcogei. IL 20, 140: avrlx 3 %7teixa xal 
afifüL Tzagavto&i velxog ögelxai yvXorcidog. IL 21, 513: c 'Hgrj 1 et; rjg 
a&avdroiGiv egig xal velxog eqji]7CTai. IL 12, 348: ei de Gqpiv xal xel&i 
Ttovog xal velxog ogwoev. IL 17, 384: rolg de TtavrjfiegioLG 3 egtdog fueya 
velxog ogojget agyaXerjg. — Dazu: veixeeiv ,zanken, streiten'; IL 18, 498: 
dvo d* avdgeg eveixeov elvexa Ttoivrjg avdgbg d7zoxTa\i'evov. Od. 17, 189: 
dXXa tov aideofxai xal dedßia, fxr) (.iol otcLggo) veixelrj. IL 2, 221: tu 



Griechische Etymologie. 249 

•aQ veixeieoxe (nämlich GeQulrrjO). IL 12, 268: aXXov ueilixloio', allov 
üiegeoloi Fkftsooiv vbIxbov. 

Lit. nikti ,mit Heftigkeit beginnen*; in den zusammengesetzten ap-nihü 
anfallen, überfallen, über einen herfallen*; i-nikti ,über etwas herfallen, 
anfangen etwas zu thun', su~nikti überfallen, anfallen*. (Nach Fick l 4 , 500.) 

Die vernmthete Zugehörigkeit von Iv'iu- mit den Präsensformen eviicxeiv 
oder hiooeiv ,schelten' (l, Seite 412) bleibt hier besser bei Seite. — Dass 
das abgeleitete vetxieiv ans altem *ver/.iojeiv hervorging, ergiebt sich noch 
deutlich aus Aoristformen wie veUeoae (IL 3, 38; 4, 336; 368) und auch 
aus dem alten präsentischen veixeleiv (II. 2, 277; 15, 210). 
rrxr- (vv£) ,Nacht'; dann auch überhaupt für ,Dunkelheit'. 

IL 10, 252: aorga de di] 7tooße l 3rjxe J ita.Qoiywv.ev de 7cletov vv§. Od. 
7,283: eixl d' a/ußgoolrj vvt; rjlO-ev. Od. 14, 457: vi^ d* ccq' hz^X&e 
xaxij oy.OTOi.ir t viog. Od. 9, 74: evO-a dueo vvxrag dvo t r^iaxa ovveyeg 
alFel /.elf-ied-ct. IL 15, 324: ag t° . . . ürjoe övio xXoveajGi (,ieXalvrjg vvxTog 
uuoh/u). — IL 5, 23: c 'HcfaiGTog eovrOj oawoe de vvy.ti -/.ahvxpag. IL 5, 310: 
aucpi de booe y.elatvr\ vv% exaXvipev. — Dazu: vv/.tüjq ,bei Nacht*; 
Hes. Werke 177: ovöe nor* rj(xaQ 7cavoovzat '/.a/uarov xal oitvog, ovde tt 
yv'/.xwo cp^eiQÖjLievoi. — vvy.t eoo-g ,nächtlich'; Aesch. Prom. 797: ag 
ovd- r]Xiog 7cgoodeQxeTai azrloiv ov-9-' rj vvx.ieoog /.irjvr] noxe. Pers. 176: 
TtoXXolg f.iev ael vvxTegoig oveloaot £vvei[M. — vvxt eo id - {vvax eglg) 
,Fledermaus* (eigentlich ,die Nächtliche*); Od. 12, 433: eyu) rcoil (.laxobv 
kotveov vxpoo' dßeo&e}g T([i 7cooocpvg eyof^rjv utg vvxTeoig. Od. 24, 6: 
wg d' ore vvxTeoideq /uvyjf avrgoo d-eoTteoioio TQiQovoai 7CozeovTai. Arist. 
Thierk. 1, 28: twv de 7TT7jvwv . . . ia de deoiwrcTeoa olov a'kioTxrfe (,der 
fliegende Fuchs*) xal yvv.Teglg. — vvy- (siehe weiterhin besonders). 

= Lat. nocti- (nox); Enn. ann. 342: hinc nox pröcessit stellis ardentibus 
apta. — Dazu: noctü ,bei Nacht*; Plaut. Cas. 823: noctüqve et diu ut 
rlrö subdola sis. Noch als lebendigere Casusform bei Plaut. Amph. 272: 
credo ego häc noctü Nocturnum obdormivisse ebrium; Trin. 869: opinor 
mi advenienti häc noctü agitandumst vigiliäs. 

Altir. in-nocht ,in dieser Nacht' (Zeuss-Ebel 68; 609); — Kymr. he-no 
,in dieser Nacht' (Fick 2 4 , 195). 

Goth. naht-s (ohne Zweifel aus altem *nahti-s) ,Nacht' (Joh. 9, 4: 
qvimith nahts), mit dem unregelmässigen Pluraldativ nahtam; Luk. 2, 37: 
bidöm blötandei fraujan nahtam jah dagam; — nhd. Nacht 

Lit. naJctl'S. 

Altbulg. nostt 

Alban. nate (GMeyer bei Bezz. 8, 187; 190; 192). 

Altind. näJcti-s ,Nacht'; nur RV. 2, 2, 2: abhi tvä näktis ushdsas vavä- 

irai ,dir jauchzen Nächte und Morgenröthen zu'. — Daneben ndhta- 

,Xacht' in der Zusammensetzung naMa-ushäsä (Dual) ,Nacht und Morgen- 

röthe' (RV. 1, 13, 7; 1, 96, 5; 1, 113, 3; 1, 142, 7; 9, 5, 6) und im häufigen 

adverbiell gebrauchten Accusativ nahtam ,bei Nacht' (RV. 1, 24, 10; 



250 Griechische Etymologie. 

1, 116, 20); nalclän- nur im pluralen Instrumental ndktdbhis ,in den 
Nächten' (nur RV. 7, 104. 18). 

Altostpers. nalchturu ,nächtlich'. 

Dunklen Ursprungs. 
vctJtri , Waldthal'; Hesych erklärt vdrcr^' vhrj.rj y,oih n /ml bgecvog xonog 
und etwas vorher: vdrcai' ol cpagayycudeig totcoIj y.al ev rolg bgeoi 
tljv itexgiov y.oZXol rj ögeivol TOTtoi, y.al dva7te7ttafxevoL. 

Bei Homer nur IL 8, 558 = 16, 300: ex v ecpavev Ttäoat oy.outal 
xai 7cgwoveg axooi Y.al vartai. Pind. Isthm. 3, 12: tu de y.oü.a leovzog 
ev ßa&vo~Tigvov vaizq xdgv^ev Qijßav. Pyth. 6, 9: ev&a . . . ezol^og 
vfnviov &i]GavQog ev TtoXvygvoo) y ^47tollcovla TereiyiOTai vdrta. Soph. 
Kön. Oed. 1399: co rgelg y.elevdoi xai Yexgv/u/nevr] vcc7tr;. Hdt. 4, 157: 
exzioav . . . yfisgov . . ., tov vdrtai (hier scheinen , Hügel' damit bezeichnet 
zu sein) tb Y.dXliöTaL In dfxcpoTBga Gvyy,'kr\LovGL> Eur. Bakch. 1093 : 
did de %ei[ActQQov va7trjg dy^idv (,Klüfte') t BTtrjdtov. — Daneben: gleich- 
bedeutendes värfog-, Pind. Isthm. 7, 63: yegalosTe (xlv, og "io&piov av 
vdrcog dcoQicüv eXayev obIlvwv. Pyth. 5, 39: 07t6oa . . daidaV dywv 
KQLOalov Xocpov d^BLipsv sg YoikoTtedov vdrcog &eov. Soph. Trach. 436 : 
Tcgog oe tov ymt' dxgov Oltalov vduog (hier offenbar ,HöheO Jtbg xara- 
OTQarcTovTog. Oed. Kol. 157: dlV iva Ttpd* ev dqjd-ByxTco (.irj TcgouBor^g 
vdrcBi 7toia£vTL. Aias 892: rlvog ßorj rcdgavlog e^eßrj vaTCOvg] 

Ungewisser Herkunft. 
väütv jSenf (im Allgemeinen ^weisser Senf; doch auch ,sch warzer Senf', 1 . 

Ar. Ritter 631 : xdßlBipB vanv ^machte ein Gesicht, als ob er Senf 
gegessen hätte') ymI xd ^lbtlmtc dveo7taöev. Alexis (bei Athen. 4, 170, A) 
zählt auf: ndga&ovj dvrj&ov, vdizv, xavlov, ollcpiov. Eubul. (bei Pollux 
7, 67; bei Athen. 1, 28, D wird der selbe Vers dem Antiphanes zuge- 
schrieben): Yai vdrcv KvTcgiov ymI oxa^icoviag otcov. Theophr. Pflanz. 
1, 12, 1: tcov de yyXwv ol [tev eloiv oivcoöeig . . . ol de dgiftsig olov 
ögiydvov, &v(j,ßgag, xagddfxov, vdrevog. 7, 1, 2: OTCBlgovoc . . . Xdrca&ov, 
vdrcv, xogiavvov . . . xaXovoi de xal Ttgwrov tovtov tlüv agoTtov. 7, 3, 2: 
gaqiavlg juev ydg y.al vauv y.al yoyyvllg eXXoßoö7tegf.iava (,haben den 
Samen in Schoten'). 

Ungewisser Herkunft. Vermuthlich ungriechisch. 
vt7ioö- 1 ein noch ganz unaufgeklärtes Wort. 

Ganz vereinzelt bei Homer in der Mehrzahl gebraucht. Od. 4, 404: 
d[Acpl de (älv q)iZy.at veicodeg y.alrjg dloovdvrjg d&goai evdovoiv, Ttolirjg 
dlög e^avadvoai. — Der nachhomerische Gebrauch ist unverkennbar 
ohne sichern Boden. Es mögen angeführt sein: Kallim. Bruchst. 77, 2: 
ov ydg egydnv rgecpco ti)v Movoav, cog 6 Kelog c Yk?U%ov vertovg. Bruchst. 
260: 7tovlv &aXaoaal(ßv (.ivvdoregoL venodtüv. Theokr. 17, 25: ad-dvatoi 
de xalevvTai hol vezcodeg (hier wohl als ,Nachkommen' gedacht) yeyaihteg. 
Kleon. Eleg. 2 (bei Bergk 2, Seite 363): rjyege&ovro ßavgio&ev ßgiagol 
Togyocpovov vertodeg. Nik. al. 468: yev&fxbg d' i%&v6eig veitodtov (dazu 



Griechische Etymologie. 251 

lautet die alte Erklärung venoöwv d' iyßviov) cat oa/cgvv&evxwv. 485: 
otpga TtOTOV ve/codag xe xav.ov r/. (figfiaxa yevr r Opp. Jagd 1,384: xai 
ri/todeg (hier wohl ,Fische') yaueovxeg €7ciq>giaaoi<ai yakrjvfj. Fisch f. 
3,441: al (d.i. xgiyXai) uev faOi didxgixoi Iv veicodeooiv. Satyr, (in 
Anth. 6, LI, 6): Tlaog ... knlvevOOV jcxrjvd, xai dygoxegtov xegdea xai 
vtnodior. 

Die öfter wiederholte Zusammenstellung mit lat. nepöt- ,Enkel'; dann 
überhaupt .Nachkomme' (Plaut.mil. 15; 1265; — Verg. Aen. 2, 194; 3, 158; 
6, 864) = altind. ndpät- ,Enkel', auch überhaupt ,Nachkomme' (RV. 10, 
33, 7; — 1, 58, 8; 2, 6, 2) taugt nichts. 
Wt^stsöavö-q ,schwach' (?). 

Xur Opp. Jagd. 3, 409: lyveujucüv . . . (.leydXoiOLv ofnoicog [xek7teG&ai 
&i]Q€OOi 7iavd^iog eYvexa fiovXrjg dXxijg xe xgaxegyg vrcb vr\7tedavoloi 

Scheint sich unmittelbar neben rjiredavö-g ,gebrechlich, unbeholfen' 
(1, Seite 608) zu stellen, bleibt aber, wie dieses selbst, für uns dunkel. 
m]xio-q ,unerfahren, unwissend, thöricht, jugendlich 4 . 

Bei Homer ungefähr 70 mal. 11.9,440: rj/uaxi xtp oxe o 3 Ix O&Lrig 
!Aya(.iS(.ivovL rce^iTcev vtjttiov, ou 7tco Feidod-' 6/J.oiioo 7txoXe\ioio ovd ' 
dyogcov. IL 16, 46: tag cpdxo XiGo6(xevog fiieya v^rciog. IL 2, 38: cprj ydg 
o y algrjGeiv Jlgidinov tzxoXlv ij/uaxt xelvto, vyrciog, ovde xd ßeldrj a ga 
Zevg jnr t dexo ßegya. Od. 9, 44: xol de fiieya vt\tcioi ovx ItcL^ovxo. Od. 
18,229: avxdg eyw &v/ucü voea) xai Foida Fh.ct.oxa, ko&ld xe xai %d 
yeg\\a' Ttdgog (T ext vr\7ttog r\a. IL 2, 136: al de rcov rj/uexegal x ako%ot 
/.al vrjTua xexva rjax evl (xeydgoig. IL 6, 400: d/ncpl7toXog . . . Maid 1 
enl xoKrtio eyovG* dxakdcpgova, v)\mov avxwg. IL 7, 401: yvwxov de, xai 
og fxdXa vrjTtiog eoxiv, (pg rjdrj TgcoeGGiv bXe&goo 7teLgax' ecprJ7txai. Od. 
19, 530: Tcalg d* e(.wg rjßog eev exi vrj7tiog rjde yaXlcpgwv. IL 11, 113: 
iog de Xecov ekdcpoio xayeir\g vr^Tiia xexva ßgrjidliog ^vveßa^e. 11.2,311: 
ev$a ö 3 eöav oxgov&olo veFooooL, vr\7iia xexva. 11.11,561: ol de re 
Tialdeg xvtzxovoi ßgojvdloiot' ßlrj de re vrjTtiiq avxtuv. — Dazu: vrjTtia- 
yo-g ,unerfahren, jugendlich' ; IL 2, 338: rj drj Tiatöl ßefoixoxeg dyogdao&e 
vrj7Tidxoio\ oio' ov xi fielet 7txoXefxrjta ßegya. IL 6,408: ovd 3 elealgeig 
7ialdd xe vr\Tclayov xai %fx dfn/Liogov (sagt Andromache). IL 16, 262: 
(Hprjxeooi . . ., ovg rtaideg egid^aivcoac ße&ovxeg, aißel xegxo^eovxeg . . . 
x)]7tiayoi % £,vvbv de xaxov 7toXeFeoöt TL&eioiv. 

Enthält als ersten Theil das nur noch in Zusammensetzungen auftretende 
vi- ,nicht' (Seite 236). Ob der Schlusstheil möglicher Weise zusammen- 
hängt mit 7ctwx6-g ,verständig' (2, Seite 581)? Auf der andern Seite aber 
lässt sich auch irgendwelcher Zusammenhange mit dem Folgenden ver- 
muthen. — Die Suffixform von vr\7tiayo-g ist offenbar die selbe wie in 
ovgiayo-g ,das stumpfe Ende' (der Lanze). (2, Seite 213). 
ri^vno-q ,unerfahren, unverständig'. 

Bei Homer 9 mal. IL 21, 441: v^txvxl^ mg avoov xgadlrjv e%eg. IL 21? 



252 Griechische Etymologie. 

410: vrj7CVTi , olde vv 7tto jceg ucecpgdooj oooov ageiojy evyo^i lytuv 
h/uevai. IL 21, 474: vr^cvzie, zi vv zo^ov ix lL S dve^a'tXiov avzwg; II. 21, 
585: r] drj 7tov (xccV eßohcag . . . 7c6kiv /cegoeiv Tqcuojv . . . vr^cvzc , r) 
z 3 ezt TtoXXd zezev^ezat dXye ht avzf. IL 13,292: ftrptfoi zauza Xeyoj- 
/ue&a vt\7tviiOL ßtog. 11.20,200: (xrj drj ixe FejteooL ye viqjcvziov rcjg 
ßefoceo deidl^eo^ai. 11.20,211: ov ydg (pr^u ße7ceooi ye vrj7cvzioioiv 
tude diaxgtv&evze ^idyr\g ££ d7COveeo#ai. 

Liegt vom Vorausgehenden vielleicht gar nicht weit ab; sein Schluss. 
theil aber ist noch nicht verständlich. Warum blieb der Dental vor dem 
folgenden i ganz unversehrt? 

vijtreiv ,waschen' (Menand. yvoj/x. (xovogz. 543; Plut. Thes. 10; Lukian in 
Anth. 11, 428, 1), erst bei Späteren (Od. 18, 179 wird statt a7co-vl7czeo^at 
mit Nauck zu lesen sein d/co-viipao&ai) begegnende Präsensform zu viß- 
(siehe Seite 255). 

vtriOJto-Vj Name einer Salbe. 

Hipp. 2, 531 : erceiza Ttvgirjoai zag vozegag evojdeat xal TtgoQxi&evai 
zcc §vv zfj ßov7tQrjoz€i, zfj de vozegala veza)7cov. 2, 830 : xal rjv ooi 
doxejj ezt xad-dgotog deio&cu diaXtTtiov zgelg r^iegag, TigoGzi&evaL zb 
£vv zqj vagxiooivco' zfj de vozegala veztOTiov. Hesych erklärt vezwTtov. 

VeZtü7CiOV. (.IVQOV OVVZl&€/Ll€VOV Ix TToXXiOV ^liy^ldziMV . OL dk ^teZ(Jü7TLCC. 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs. 
vöxo-q ,Südwind', dann auch für ,Süden'- 

IL 2, 145: xv^iaza . . ., za (xev z* evgog ze vözog ze üjqoq 1 htaßl^ag. 
IL 16, 765: wg d 3 evgog ze vozog z° egidalvezov aXXr\Xouv. IL 3, 10: 
evz 3 ogeog xogvcpfjoi vozog xaze%evev oiiiyh]v. IL 21, 334: avzdg eyat 
Kecpvgoio xal dgyeozdo vozoto eXoofiat et; dXo&ev %aXe7tr\v bgoovoa &veXXav. 
IL 11, 305: tag 07c6ze vecpea ^ecpvgog ozvcpeXl^rj dgyeozdo vozoto. Od. 5, 
295: §vv d* evgog ze vozog z 3 e'neoov Zjecpvgog ze dvoaßr)g xal ßoge^g 
al&grjyevezrjg f,ieya xvpta xvXlvdojv. Hdt. 2, 25: o ze vozog xal o Xiip 7 
avefxojv TtoXXbv zcov Ttdvzwv veziutzcczoi. — Od. 13, 111: at (nämlich 
\hugai) d 3 av 7tgbg vozov eiol &ewzegaL. Soph. Bruchst. 872, 6: zrg 
de yrjg zb Ttgbg vozov . . . eiXrjxe IJdXXag. Hdt. 6, 139: r) ydg 'Azziv.r] 
Txgbg vozov xeezai 7coXXbv zrjg udw^vov. — Dazu: vozto-g ,feucht, 
nass'; dann auch ,südlich'; IL 11, 811: xazd de voziog geßev Idgwg 
wfxojv xai xe(paXrjg. IL 23, 715: xazd de voziog geßev tdgajg. Od. 4, 785 
und 8, 55: vxpov d' ev vozuo (,im Nassen', d.i. ,im MeereO zrjv (nämlich 
vrjßa) y 3 wg^itöav. Pind. Bruchst. 107, 13: ei . . cpegeig . . . rj vozlov 
&egog. Aesch. Prom. 401 : 7tageidv vozioig ezey^a Ttayalg. Eur. Hipp. 
150: epotza ... dlvaig ev voziaig aXfiag. — Hdt. 2, 11: zbv fxev ey. zrjg 
ßogrjirjg &alaGor]g xoXtzov eaty v ovza ex' 3 ^iL^L07iirig, zbv de Idgdßiov ex 
zrjg vozirjg cpegovza etzI ^vglyg. 3, 17: jti&iOTxag, oixrjfxevovg de ylißv^g 
Itzi zfj vozlr] &aXdoorj. — vozirj ,Feuchtigkeit' ; 11.8,307: /urjxiov . . . 
■rj z evl xtjTxco xagntfj ßgt&o^ievr] vozirjoi ze ßeiagivfjoiv. — v ozl^ecv 
,benetzen, anfeuchten'; Aesch. Bruchst. 44, 6: oTtihga d' ex voziQovzog 



Griechische Etymologie, 253 

yävovg x'Xeiög ioxt. Ar. Thesm. 857 : NelXov ... dg avtl diag ipaxadog 
u4.lyv7TTOv Tttdov Xevxfjg vortuet . . Xea'v. 

Bedeutete zuerst, wie die abgeleiteten Formen noch ganz deutlich 
machen, offenbar .Feuchtigkeit, Nässe' und wurde dann auf den an 
Feuchtigkeit reichen ,Südwind' (Ildt. 2, 25: vöxog xai 6 A/i//, äve/nwv . . . 
vexnoxaxoi. Arist. Thierk. S, S3: vöxog . . . vygbg yag xal ßagvg 6 
civeuog) übertragen. So wird sichs anschliessen an vä-eiv (aus *av&-) 
7 fliessen, mit Wasser angefüllt sein' (Seite 230). Das Suffix wie in 
OY.öro-g ,Dunkelheit' (Seite 77) und sonst mehrfach. Aus dem Deutschen 
gehört wahrscheinlich hieher ahd. sundar und sundan ,Süden', mhd. 
sunder ,nach Süden, südlich', sunden ,von Süden her, südlich 4 , sunden 
oder süden ,Süden', sud ,Südwind'; nhd. Süden. Die Formen ohne den 
inneren Nasal gehören vermuthlich zunächst niederdeutschem Gebiet an. 
v)]ti] ,die unterste' (xogdi; ,Saite' wird hinzugedacht), nach unserer Ausdrucks- 
weise ,die höchste Saite 4 . 

Plut. mor. 744, C: xgelg jjdeoav ol TtaXatol Movoag .... alxla de . . . 
oid' ol xa diaoxTJ/uaxa Ttageyovxeg ogoi, vr/xrj xal fueorj xal VTCaxr\. Agath. 
Schol. (in Anth. 11, 252, 4): de±ixegr)v V7taxr\v OTtoxe 7tXiJY.xgot,oi dovrjoag, 
i] kaifj vrjxrj naXXexai avxofaaxwg Xeuxbv V7toxgl£ovoa. Straton (in Anth. 
12, 187, 3): ex vijxrjg /.lexeßrjg ovxwg xa%vg elg ßagvyogdov cpd-oyyov. 

Mit Zusammendrängung von ea zu r t aus veaxrj (so noch bei Plat. Staat 
4, 443, D), der weiblichgeschlechtigen Form zu veaxo-g ,der unterste' (siehe 
Seite 232 unter * veio-g ,unten befindlich'). 
vöjto-v oder auch vwxo-g (xov vwxov Xen. Reitk. 3, 3; Arist. Thierk. 3, 26; 
8, 47; ol vwxot Könige 3, 7, 19) ,Rücken'; dann auch überhaupt für ,breite 
Fläche' gebraucht. 

II. 5, 147: ajzb d' avyjvog wfxov eFegya&ev rjö i anb vcoxov. II. 13, 
289: ovx av ev av%ev' OTtioS-e Tteooi ßeXog ovo* evi vajxq). Od. 17, 463: 
&grjvvv eXwv ßaXe de^ibv wfxovj 7tgviuvbxaxov xaxa vwxov. IL 13, 473: 
cpglooei (nämlich ovg) de xe vwxov vTteg&ev. II. 9, 207: ev d* aga vwxov 
e&rjy.' bFtog xal TtlFovog aiyog. — IL 2, 159: Idgyetoi ooev^ovxai Itc 
evgeFa vwxa ^-aXaGGrjg. Pind. Ol. 7, 87: w Zev Ttaxeg, vwxototv 3 Axa- 
ßvgiov (Berg auf Rhodos) tiedewv. 

Dunklen Ursprungs. Ohne Zweifel ist xo suffixales Element, ganz wie 
zum Beispiel in ouägxo-v ,Seil, Strick' (Seite 113) oder in voxo-g ,Süd- 
wind' (Seite 252) und sonst oft. 
vitqo-v ,Laugensalz, Natron'. 

Sappho Brachst. 165 (bei Bergk, nach Phrynichos, Seite 305 bei Lobeck: 
vlxgov' xovxo jlloXevg (uev av einoi, wo~7teg ovv xal 7] ^artcpw dia xov 
v, 'A&iqvaiog de dia xov X, Xlxgov). Hipp. 2, 561: vlxgov oaov xb 
iXaxrjgiov {ieXixl devoag, jcgooxi^et . i t v cpXeyfxrjV7] 7 vlxgov egvS-gbv ovxov 
xb ec'ow xb tzIov, loov exaoxov xglipag Xela, ooov xrjxlda 7toir]öag rcgoo- 
xl&ei. 562: ngooxl&ei . . . y^oXr^v tuvgov, xal vlxgov Igvd-gbv, vexwrcov, 
KVxXa/utvov, xglipag xovxewv ooov xrjxlda. Tim. Lokr. 99, D: xb de &Qav- 



254 Griechische Etymologie. 

otbv &eiov, aocpalrov, vItqov, uleg . . . Theophr. Pflanz. 2, 4, 2: tcqoq %o 
za 0O7iQLa /uij ylveo&ai axegd^iova ßge^avra /.eXevovotv ev vltq(o vi/.zl 
tri vOT€Qaia 07celgeiv ev SrjQq. C. pl. 2, 5, 3: 7cgog ye t^v gdcpavov vltqov 
ziveg 7caQafitiyvvovotv ev T(u ßgiyeiv U)ö7ceq ol ev ^4iyv7CT(o y.al yivexut 
7tolX(i) yXvxvT€QCt xal aTtalißxeqct xa&u7ceQ y.al tj expofxevi], 6, 1, 4: oou 
öh qvTtxei (,reinigen') Ttega (.iev tov ^lexqiov woxe xal a7torrjxeiv avxrg 
xt Trjg cpvGetog. olov y tiüjv vtxowv dvva/Liig 7cr/.Qa. 

Ungriechischen Ursprungs. Mit auffälligem Lautwechsel begegnet gleich- 
bedeutend auch die Form Uxqo-v (Hdt. 2, 86; 87; Plat. Tim. 60, D; 65, D; 
Theophr. Pflanz. 3, 7, 6; c. pl. 3, 17, 8; 5, 6, 12; 6, 10, 9). 
vavrri-q ,Schiffer, Seefahrer'. 

11.15,627: TQO{.teovOL de xe cpgeva vavxat öeöFioxeg. 11.19, 376: (Lg 
ö 3 oV av ex tcÖvtolo oeXag vavvrjOi cpavi'jfi yiaLOfxevoto nvqog. Od. 1, 171: 
7twv de oe vavxai rjyayov eig I&axrjv. 

Zu vav-g = vrjv-g ,Schiff (Seite 245). Das suffixale xrj ist hier ableitend 

gebraucht, ganz wie zum Beispiel in \7xn6xr\-g ,der mit Rossen zu thun 

hat, Rosselenker' (11.2,336; 433; 601 und sonst in der Nebenform ln- 

TxoTa), To%6ir r g ,Bogenschütz' (IL 11, 385; Aesch. Ag. 628; 1194) und sonst. 

vriyäTso-q, ein ganz dunkles Adjectiv. 

11.3,43: jiiakaxdv ö ' evövve (Agamemnon) xtxcova y.ccAov vrjydxtov. IL 
14, 185: "AQrjöe^ivcü <T eqjVTteq&e xalviparo öla d-ecaov (d. i. Here) v.ahZ 
vrjyareq). Hom. hymn. Ap. 122: ev&a oe, r'jte <$olße, &eal . . . OTtagEav 
d' ev cpdqel XevKco, Xemcp , vrjyaxeqj. Ap. Rh. 4, 188: xco d* etil cpaoog 
xdßßake vrjydxeov. 1, 775: doxegt . . öv qd re vrjyaxejjoiv eegyofuevca xa- 
Xvßrjoiv vifÄcpat &rjijoavTO öofxuiv vjteq dvxeXXovxa. 

Der Vergleich mit sogenannten Stoffadjectiven wie dogßdxeo-g ,aus Holz 
bestehend, hölzern' (Od. 8, 493 und 512), xqvoeo-g ,golden' (IL 14, 239; 15, 
20; 14, 344), oidr^eo-g ,eisern' (IL 5, 723; 22, 357), ll&eo-g ,steinern' (IL 
23, 202; Od. 13, 107), lässt vermuthen, dass das zunächst zu Grunde liegende 
Wort (*vrjyaTo-?) einen Stoff bezeichnete, aus dem Gewänder und andere 
ähnliche Sachen angefertigt wurden. 
v&yaXo-v ,Naschwerk'. 

Ephipp. (bei Athen. 1, 29, D): xdqva, qotag, cpoivixag, exeqa vojyaXa. 
Antiphan. (bei Athen. 2, 47, D) : ßoxqvg, qoiag, (polvr/.ag, exeqa vcoyaAa. 
— Dazu: vwyaXl^etv ,Naschwerk essen, naschen'; Alexis (bei Athen. 
1, 28, E und 2, 47, D) : Qaoioig xal Aeößioig olvaqioig xijg ißieqag xb 
koiTtbv VTioßqeyei f.ieqog xal vioyaliQei, Eubul. (bei Athen. 14, 622, F): 
evwydfooxai (von Meineke in vevioydltoxai geändert, wie dann auch Kaibel 
schreibt) oefxvbg dlXdvxog Toftog. 

Auf ursprünglichen Anlaut ov- scheint die oben aufgeführte passive 
Perfectform evcoydXiaxat noch hinzuweisen. So würde Ficks (l 4 , 575) 
Vermuthung eines näheren Zusammenhangs mit unserem dem niederdeut- 
schen Gebiet entnommenen schnölcern und dem dialekt-norwegischen snaka 
und dänischen snage ,nach Leckereien suchen' noch eine besondere Stütze 



Griechische Etymologie. 255 

gewinnen. — Dem Suffix nach vergleichen sich xvcidaXo-v »schädliches 

gefährliches Thier' (2, Seite 331 » und neben diesem schon genannte Formen. 
viyXaQo-Q ,der Ton der Pfeife, mit dem den Ruderern der Tact angegeben 
wurde*. 

Ar. Ach. 554: i]v ö* ar / rtoXig rcXea ... avXwv xeXevoiiüv, viyXdgwv, 
oior/juctziüv. Pherekr. (bei Flut. mor. 1142, A): e^ag/novlovg, v7tegßoXaiovg 
t* dvooiovg vm\ viyXdgovg. Pollux 4, 83: fisgrj de avXrjfLiaTtov /.goviiara, 
oigiyuara, TegeriOfioi, Tegeziouaza, vlyXagoi. 

Etymologisch nicht verständlich. Vermuthlich ungriechisch, wie es auch 
das anklingende y iyyXag o-g (Pollux 4, 53: ylyyXagog de fiuytgog xig 
aiXioY.og Alymtxiog, also ,eine kleine ägyptische Flöte') ist* 
vvyUctT- (vvyi-ict) siehe weiterhin unter vvooeiv (aus *vvyjeiv). 
vaßXä, ein musikalisches Saiteninstrument. 

Soph. Brachst. 765: ov vdßXa awavtoIolv, ov Xvga cpiXrj. — Daneben 
gleichbedeutend: vdßXä-g. Sopatros nach Athenäos' (4, 175, B und C) 
Anführung: Ttöoco de v.gelxxov . . . rb vdgavXixbv tovto bgyavov %ov za- 
Xoiuevov vdßXa 1 ov cprjoi ^toTtargog o 7tagcpdbg ev tw eTriygacpo/nevo) 
dgditari lJvXac Qoiviawv elvea Aal tovtov evgrj/iia . Xeyei d' ouTwg' obre 
rov Stdioviov vdßXa' Xagvyyöcptovog eAAexogdcjTat xvTtog. Sopatros (bei 
Athen. 4, 175, C): vdßXag ev dgd-goig ygafi/ndnov ovy. evf.teXr t g, üj Xwxbg 
ev TtXevgoioiv aipv%og naye\g e^Tcvovv dviet /tiovoav. Philem. (bei Athen. 
4, 175, D): edet rcagelvai . . avXrjrgid' rj vdßXav tiv\ — 6 de vdßXag iL 
ioTiv', ... — ovy. oio&a vdßXav' ovdev ovv oio& dya&ov. Strabo 10, 3, 
17; twv bgydvcov evia ßagßdgwg u)v6f.iaoraL vdßXag Aal oaußuxrj Aal 
ßdgßtrog v.al [tayadig Aal aXXa 7tXelco. 

Ungriechischen Ursprungs. 
vtßQö-q ,Hirschkalb'. 

Bei Homer 10 mal. II. 8, 248: alßexbv rjxe . . . veßgbv %%ovx 6vvx €00 h 
rexog eXdcpoiO Tayelr^g. 11.22,189: wg d' oze veßgbv bgeoept avwv eXd- 
(poto dirjTai. Od. 4, 336 = 17, 127: wg <5' ortöx ev %vX6%w eXacpog xga- 
xegolo XeovTog veßgovg xoi^rjoaoa veFiqyeveag yaXa$rjvovg. 11.4,243: Tlcpd- 
ovrwg eöTiqTe Te&rj/ioreg fjvre veßgoi, a% x eitel ovv eAa^iov itoXeFog 
rcedioio ^eFovoat, eordo\ ovo' aga tig oept /Liezd cpgeol yiyvexai aXytrj. 
IL 22, 1 : wg oi (.tev xaxd Fdörv, necpvCpTeg rjvte veßgoi, Idgb* aTteipv- 
Xovto. 

Dunkler Herkunft. Das Suffix wie in vexgo-g ,der Todte' (Seite 247), 
dygo-g , Acker, Feld' (1, Seite 122) und sonst oft. 
viß- ,waschen, abwaschen', mit der Präsensform vl^eiv (IL 7, 425; 11, 830; 
Od. 19, 374; 23, 75; aus einem alten *vig-jeiv) und bei Späteren auch 
v'ntxeiv (aus *vißjeiv. Siehe Seite 252). 

Bei Homer 33mal. IL 11, 830: dre' avvoo ö y alfia AeXaivbv vfc? vdaTi 
Xtagw. IL 10, 575: enei ocpiv xv(.ia &aXdoGrjg lögoa noXXbv vixpev dito 
Xgcjxog. IL 16,230: vixpaxo (T avzbg %eigag. 11.24,419: negl ö 3 atyia 
veviTtiai. Od. 19, 392: vi'Qe (T ag° dooov iovoa Fdva%& eßov. Od. 1, 112: 



256 Griechische Etymologie« 

o'j 6* avte O7t6yy0L6i jioLvtq^tolol TgwceZag vlCor. 0(1. 2, 261 : %cigag 
vapdpevog rcolirjg dlog. Od. 19, 356: rj oe noöag vixpei. Soph. Oed. Kol. 
1228: olfAotL ydg ovt' av "lorgov ovte Odoiv av viipai (hier also bildlich) 
yM&aQ[.i(f> Tt'jvde irjv ortyrjv. — Dazu yeg-viß- ,Waschwasser für die 
Hände' (siehe yeig 3, Seite 314); Od. 1, 136: yigvißa 6' aiupinohog ngo- 
%6F(p eneyeve rpegovoa Kakfj ygvoelrj vrceg dgyvgeoio AeßrjTog vixpao&ai. 
Od. 3 7 440: yegvißa ö£ ocp' "Agr^og ev dv&ef.i6FevTL )Jßrjzi rjXv&ev Ix 
&ald/Lioio cpigwv. Od. 3, 445: Neorojg yjgvißd %* oiloyvrag re y.azrjgyeTO. 
Altir. nigther ,es wird gewaschen'; ro-caon-nagair ,er wusch'; necht ,rein' 
(Fick 2*, 194). 

Altind. nig- ,abwaschen, reinigen' mit der Präsensform näinaiJcti ,er 
wäscht ab' und medial nainiMäi ,er wäscht sich ab'; RV. 9, 71, 3: nai- 
nihtdi apsü ,er wäscht sich in den Wassern' ; RV. 8, 2, 2 : ägvas nä niktds 
nadi'shu ,wie ein Pferd gebadet in den Wasserfluthen'. 

Altostpers. nizh: ,wegbringen, vernichten': naenishaiti ,er vernichtet'. 
Die Zugehörigkeit unseres Nix, ahd. nichus, durch das crocodilus über- 
setzt erscheint, ags. nicor ,Seeungethüm' (Fick 2 4 , 194), kann als möglich, 
nicht aber als sicher gelten. 
V7]öv-q ,Bauch'. 

Bei Homer viermal. IL 13, 290: dlld yev ij otegvojv rj vrjövog dvxiaoeiev 
7tg6ooio ßiepevoio. IL 24, 496: IvveFa yal öexa (nämlich vleg) fxev (xol ifjg 
ex vrjövog rjoav. IL 20, 486: rcv ßale fxeooov axovti, itäyrj (5* evl vrjövi 
yctlxog. Od. 9, 296 : avrdg ertel KvyXcoxp /iieydXrjv eixiiXi oato vrjövv dv- 
ögo/nea xgef' eöwv. Hes. th. 487: tov (nämlich Xid-ov) to& 3 eXwv (näm- 
lich Kgovog) yeigeooiv et)v eyydr&ero vrjövv. Aesch. Bruchst. 275, 2: egw- 
öiog ydg vxpod-ev TtoTwpevog ov&to oe rcXrfeei vrjövog yetX(x)(.iaGLv. — Hdt. 
2, 87 : ovte dvatapövreg ccvtov (d. i. tov vey.gov) ovte e^eXovzeg rrjv vrjövv 

f] (nämlich xeögLrj) öe ey v ei looavxrjv övvaf.uv wore dpa ewvTfj trjv 

vrjövv yal tcc OTtXdyyya Katar eTrjyota e^dyei. — Dazu: vr'jövto-v (siehe 
sogleich besonders). 
Dunklen Ursprungs. 
vt)övio-v, in der Mehrzahl ,Eingeweide'. 

Bei Homer einmal. 11.17,524: ev de Fol eyyog vrjövloLOi [xdX y o£v 
ygaöaivo/nevov Xve yvla. Ap. Rh. 2, 113: ooov <T ercl öegiiati (xovvov 
vrjövlwv cxpavOTog vtco Kwvrjv &6ge yaXyog. Nik. al. 381: dXXote vrjövlwv 
&o legt) v pv^toöea (nämlich öalrrjv) yevei. 

Mittels des ableitenden Suffixes to aus dem Vorausgehenden gebildet, 
ganz wie zum Beispiel legrjßw-v ,Opferthier' (IL 22, 159; Od. 11,23) aus 
legev-g ,Opferpriester' (IL 1, 23; 62; 370). 
viqövixo-q, dunkles Beiwort des Schlafes; in der nachhomerischen Sprache 
auch in ein paar anderen Verbindungen gebraucht. 

Bei Homer zwölf mal, und zwar 8 mal in der Ilias, viermal in der 
Odyssee. 11,2,2: Jißa <T ovx e%e vrjövpog vTtvog. 11.10,91: ov poi 
en' ofxpaot vrjövpog vitvog itävei. IL 10, 187: wg twv vrjövpog VTtvog 



Griechische Etymologie. 257 

a;io ß'/.ecpdgoiiv üho/.ei. II. 14, 242: ti)v <5' d/ra/neißojiievog ;cgoae(pwvee 
pf t dv(tOQ dftvog, IL 14,253: /; toi eyw (.tev e&el±a (d.i. v/tvog) Jißog 
roov aiytoyoio vfjdvflOQ duipr/i^eig. 11.23,63: evTE tov v/tvog efiag/cTe, 
Xitov (.iste ■ö/jtciTa dvfiov, rijövjitog ccf-irpixiO^eig. 11.14,354: ßrj de öeßeiv 
t.it vrjßag Llxaißwy vndvftog vitvog. II. 16,454: Tze^uceiv {iiv öavazov 
T€ (pegeiv /al vi t övuov vitvov. Od. 4, 793: roooa [itv ogfiaivovoav ertrj- 
).r'h VTjövfiOQ v7ivog. Od. 12,311: /kaiovTeooi öe toIolv knr^v^e v^öv- 
fiiog i/crog. Od. 12, 366: '/.al töte f.wt ßkecpdgwv i^eoovxo vrjövf.iog v7tvog. 
Od. 13, 79: /al t(ü vrßvf.wg vrcvog htl ßXecpdgoiOiv \ixuitev, vr]ygeTog 
'i'fiiOTog. Ausserdem findet sichs Hom. bymn. Apbrod. 171 : !Ay%loj] (.tev 
irrt ykv/vv vnvov exeve vr t övf.wv. Batrach. 47: vi\öv(.iog ovx aitkpevyev 
vitvog öd/vovTog euelo. Qu. Sm. 2, 163: xd%a öe ocpiv hirfo&e vrjöv^iog 
{'.wog. — Nur selten begegnet vt]öv^o-g in anderer Verbindung als mit v7tvog 7 
so Hom. hynin. Pan. (19), 16: öovd/wv vtco fnovoav dO-igwv vrjöv(.iov. An- 
tbol. 16, 217, 2: 'Ö/uygov, bd-ev rcle vr t öv(xog 'Ogcpevg. — Dazu: vrjöv (xio-g 
,lieblich' (?) ; Opp. Fiscbf.3, 412: ol <T ecpeuovxai Tcvoifj vrjöv(.ilr] öeöovrjfue'voi. 

Ist der erste Tbeil des Wortes etwa vt r ,nicht' (Seite 236)? Oder ist 
das Wort unzusammengesetzt und es lässt sich etwa eine Bildung wie 
etvfio-g ,wabr wirklieb 1 (1, Seite 376) vergleichen? 
viodö-q ,zahnW; bei Späteren auch in übertragener Bedeutung ,stumpf. 

Ar. Ach. 715: ref yegovTi {iev yegwv /.al vwöog 6 %vvr]yogog. Plut. 266: 
f'/wv dcpl/Tat öevgo TtgeoßvTrjv zivd . . . gvuwvTa, xvcpov, d&lwv, gvooVj 
/uadtovta, vwöov. Eubul. und Phrynich. nach Pollux' (2,96) Anführung: 
6 ös oöövra (.ir\ eywv vwöog, wg EtßovXog leyet /.al Ogvvtxog c xw[il- 
/6g. Phoenix (bei Athen. 11, 495, E): Tge^wv olöviteg ev ßogrjlw vwöog. 
Theokr. 9, 21 : e%w öe rot ovo* ooov wgav %el(.iaxog rj vwöog xagvwv df.iv- 
äoio rcaoovTog. — Plut. mor. 786, B: Tag 7tegl txoolv /al ßgcuGiv hti&v- 
{.ilag ci7zri(.ißXv(j.(j.evag /.al vwödg /.atexovteg (nämlich yegovreg). 1095, A: 
ov ydg av e7vr i l$ev avToig eig vovv ßaleo&ai tag TvcpXdg /.al vwödg 
e/eivag iprjXacprjOeig /al eTtLurjö^oeLg tov a/oXdöTOv. 

Scheint aus vtj- ,nicht' (Seite 236) und einer starken Verkürzung von 
oöovt- ,Zahn' (1, Seite 522) zusammengesetzt zu sein. Eine solche Ver- 
kürzung würde allerdings etwas sehr ungewöhnliches sein, weiterhin aber 
Hessen sich doch wohl nebeneinanderliegende Formen wie av-aifuo- (Plat. 
Tim. 70, C; 72, C; Arist. Thierk. 1, 30; 31) und av-aipov- ,blutlos< (IL 5, 
342), d-y.viio- (Eur. ras. Her. 698; Arist. probl. 23, 4) und a-/v^iov- ,wogen- 
los' (Pind. Bruchst. 235, 2; Aesch. Ag. 566; Eur. LT. 1444) und ähnliche 
vergleichen. Wie zu a-/lf.wv- der Nominativ lautet d/.v(xwv (Aesch. Ag. 
566), so würde auch ein aus jenem vrj- ,nicht' und oöovt- ,Zahn c zusam- 
mengesetzt zu denkendes *vwöovt- den Nominativ *vcüJwv gebildet haben, 
der dann auch wohl mit in das Gleis jener eben aufgeführten Doppelbil- 
dungen hätte gezogen werden mögen. 
vi$eiv (IL 7, 425; 11, 830; aus *vigjeiv) ,waschen, abwaschen', siehe unter 
vtß- (Seite 255). 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 17 



258 Griechische Etymologie. 

vriyeiv und auch medial vrjxeo&ai ,schwimmen'; dorisch vayeiv, vd- 
zeo&ai (Theokr. 21, 18; 23, 61). 

Bei Homer 10 mal. Od. 5, 375: 'Odvoaevg . . . Jigr^g all /.dimeoe, 
yelge TtBTctOGag, vrjxe/uevai fÄefxawg. Od. 7, 280: dvayaoad/nevog vf t yov 
Ttaliv. Od. 5, 399 : vrjye d ' eueiyoiievog 7ioalv tjtceiqov i7cißfjvai. Hes. 
Schild 317: mmol . . . vrjyov ett' ccxqov vÖldq. Od. 7, 276: vrjyo/Ltevog rode 
laiTf^a duTfxayov. Od. 14, 352: xegol dnqQEoa d/^cpoTeQrjOiv vr^/öfievog. 
Theokr. 21, 18: d de txclq avrdv d^Xißo^evav y.aXvßav TQacpsQav jcqoo- 
-evaye (,schwamm, strömte hinzu') &dXaooa. 

Zu vaeiv ,mit Wasser (oder auch anderer Flüssigkeit) angefüllt sein', 
lat. näre ,schwimmen', altir. sndim ,ich schwimme' (Seite 230 — 231). Ge- 
bildet wie zum Beispiel noch o/u^yeiv ,abreiben, abwischen' (3, Seite 223) 
und xpyyeiv ,reiben, streichen, streicheln' (2, Seite 560). 
vriyvro-q, von ungewisser Bedeutung. Hesych erklärt vriyvtov txoXv. 

Kall. Bruchst. 313: uedtXa, ra furj 7tvoe vrjyvTog eigoig. Ap. Rh. 3, 530: 
(paQfj,a%\ oo* rjTteiQog re cpvet xal vr\yvi:ov vdcoQ. 4, 1365: gifxcpa de 
oeiod/uevog yviwv cctco vrjyvTOV vdwg. Philet. (in Etym. M. 602, 41): y.al 
luaQad-ov de vr\yv%og 0Q7trj^. Nik. ther. 33: fxagd^ov de e vr\yvxog OQ7zrj^ 
ßooxrj&elg wyvv re xcci avyr\ev%a. Ti&rjoi. AI. 587: yjat d' cltvo vrjyvTov 
Idgcp. Dionys. Perieg. 126: rwg xeivog eXiooexai elv dXl yoXnog vrftVTog, 
ev&a aal evd-a ßagwo^ievog Ttgoyor/Oiv, wozu es in Eust. Commentar. heisst 
to de vyyvtog yoXnog dcaplXeiav yv^iaxog (nämlich drjXoi). 

Etymologisch nicht verständlich. Man hat im Schlusstheil des Wortes 
das participielle yvxo-g ausgegossen' (3, Seite 284) vermuthet, damit in 
Wirklichkeit aber doch nichts erklärt. 
vioxeXeq- ,schwach, ohne Energie'. 

Eur. Or. 800: 7teQtßaX(hv TtXevqoig e^oiGi TxXevgd vwyeXrj vooco. Arat. 
390: aXXot, (nämlich ,Sterne') de G7toQddrjv vTCoy.el[ievoi c YdQoyorfi, Kyzeog 
ai$eoioLo xal 3 I%&vog rjEQe&ovTcii fj.eooö&i, vioyeleeg (hier offenbar ,schwach 
leuchtend') xal dvwvvfxoi. Nik. ther. 1 62 : do7ttda (die giftige Schlange) 
. . . rj xal G/uegdccXeov fxev eyei defiag, ev de yeXevd-to vcoyeXeg et; SXyoio 
cpigei ßdgog. Plut. mor. 893, F: ol 2tcolxoI . . . xegawov de ocpodQoreQav 
%y.Xa^L\piv, 7iQrjOTrjQa de vcoyeleGregav. Manetho 4, 517: r\v de t 3 evaXXd- 
§ü)Oi, 2eXrjvairj fxev eit ctQoev, HeXtog d* enl &rjXv txoXvL^vjoioiv ev 
aöTQOig, vwyeXeeg xe 7teXovGi 7 aal a7tQrjy,T0i xal cctoXjuoi. — Dazu: vw- 
yeXlrj ,Schwäche, Energielosigkeit'; 11.19,411; ovde ydg fjuetegi] (das 
Ross Xanthos spricht) ßQccdvTrJTt ie vwyeXlifi xe Tqueg cti w^oitv Hcttqo- 
xXoo %evye eXovzo. 

Bei dem Suffix eg ist von vorn herein wahrscheinlich, dass das Wort 
ein zusammengesetztes ist. So zerlegt sichs wohl in vrj- ,nicht' (Seite 236) 
und ein ungeschlechtiges *oyeXog- ,Kraft, Thatkraft'(?). Das letztere ver- 
gleicht sich seinem Aeussern nach am Nächsten mit ÖcpeXog- ,Förderung, 
Nutzen' (1, Seite 530), könnte möglicher Weise auch mit ihm zusammen- 
hängen. Dafür scheint auch das vermuthlich dialektische vwcpaXrjg ,träge' 



I 



Griechische Etymologie. 259 

(Hesych: puxpaXrjg' p<d&q6q) zu sprechen, dessen </ sich auf gutturalem 

Grunde entwickelt haben wird. 
vaixh Bethenerungspartikel ,wahrlioh'. 

Sopli. Kön. OecL 683: üiKfoiv (<;c y ccvtoIv; (nämlich doxrj otg ccyvto^ 16- 
ywy i.ld-e ,kani ein grundloser Verdacht'?) — vaiyj. Kalliin. epigr. 30, 5: 
Avoavuj. ov öl r«r/j xaXoQ, xalog. Plat Ilipparch. 232, A: rjn<pioßrJTTj- 
occg f.WL jovg ccycc&ohg /tu) itctvTct tcc xegdrj ßovleo&cci xeodaiveiv, dlXa 
rwr y.egö(üi> xayaO-a, tcc de novr^ct /Lirj. — vai%i. 

Mit dem adverbiellen vai »wahrlich' (Seite 241) vereinigte sich das ur- 
sprünglich auch selbstständige xh w * e es schon in ovy>L ,nicht' (2, Seite 207) 
entgegentrat, zu einer festen Einheit. 
vv/ r : vvooeiv (IL 11, 565; 13, 147; 15, 278; aus *vvxjeiv) ,stossen, stechend 

Bei Homer 26 mal. IL 16, 704: Tolg ö 3 ctvxbv ccTteoTvcpili^ev "Anolliov, 
Zeigeoiv ccd-avctTrjOi cpaßeivrjv ctorcldcx vvoowv. IL 23, 819: %v& Aißag 
uev ejteiTa y.cct 3 ccorcidct rcdvToo' ißiorjv vvl\\ ovde XQ ' ixavev. Od. 14, 
485 : y.ai tot eytov 3 0dvoi";ßa 7tQooi]vdcxov eyyvg Iovtcx dyxtuvi vv^ccg. IL 
11, 565: Tgtoeg vueg^vf-ioi . . . vvooovTeg ^votoIgi (xeoov odxog alßev 
movTO. Hes. Schild 62 : %&6va (T exTvrcov co/Jßeg c i7t7ioi, vvooovTeg %r}- 
kfjoi. 11.13,147: oi (T dvTioi vieg 3 A%aiFwv vvooovTeg §icpeoiv te Kai 
eyxeoiv o t ucfiyvoioiv woav cxjio ocpeuov. IL 11, 235: Ficpiödfiag de xaxc 
^tovrjv, d-töorf/.og eveo&ev, vvÜ\ eni ö 3 cxvxbg eoeioe. IL 15, 536: tov de 
Meyrjg /.oov&og . . . xi>[4ßa%ov ccxpotcctov vv£, 3 ey%el o^voßevTi. IL 5, 46: 
tov f.uv ccq 3 3 Ldo(-tevevg dooßr/.lvTog eyyei /liccxqiü vv£, 3 c i7i7tcov e7tißrjo6(xe- 
vor, v.aTa. de^ibv wpov. — Ar. Wolken 321: L^Tel . . . yvoj^iduo yvwfurjv 
vv£ao ' (hier also bildlich gebraucht) eTegco Xoyco dvTiloyrjoai. Plut. mor. 
464, B: tog ydo tcc XerCTa ygcc/ii^aTa ttjv bxpiv, ovtoj tcc /limocx 7tQ(xy(.iaTct 
(.ucXXov IvTelvovTcc vvTxei (,reizt'j xal TctqctTTei bgyr\v. 

In keiner einzigen zugehörigen Verbalform lässt sich das alte wurzel- 
hafte / noch klar erkennen. Passivische Aoristformen, wie zum Beispiel 
wyevT- ,gestochen, gereizt' (Plut. mor. 901, E), treten bei Späteren mit 
innerem y auf, das durch das präsentische vvooeiv, das möglicher Weise 
auch aus *vv"/Jeiv entstanden sein könnte, als jedenfalls unursprünglich 
erwiesen wird. Auch im zugehörigen vvyjiiccT- ,Stich' (Nik. ther. 271; 298; 
362; 446; 730; 916), dem mehrfach, wie zum Beispiel an allen eben an- 
geführten Stellen, die Form vvx^cct- als Lesart zur Seite steht, hat vor 
dem suffixalen t u sich jenes y entwickelt. Altes % (nicht etwa z) ergiebt 
sich als wurzelhaft, wenn die Zusammenstellungen (bei Fick l 4 , 96 und 
501) mit altslav. msti ,durchbohren' (nizq ,ich durchbohre'), pro-noziti 
,durchbohren', nozt ,Schwert', lit. niezeti ,stechen, jucken', und (bei Fick 
2 4 , 191) mit altir. ness (Grundform *nekso-) ,Wunde', wie man scheint an- 
nehmen zu dürfen, das Richtige treffen. 
vv%- ,Xachf, ist nur aus einigen Zusammensetzungen und Ableitungen zu 
entnehmen, wie 

tcc v-vvxo-g ,die ganze Nacht (während)'; IL 10, 159: %L tccxvvvxov 

17* 



260 Griechische Etymologia 

v/cvov dßcüzeig-, IL 11, 551 : itdvvvyoi lyg^ooovzeg. IL 23, 218: o de 7cdv- 
vvyog wxvg ^AyiXXevg . . . Folvov dcpvood/nevog yauddig yJFe. Od. 14, 458: 
ve d' dga Zevg 7cdvw%og. — 7iav-vvyio-g ,die ganze Nacht (während/; 
17 mal bei Homer, wie 11.2,2: evdov 7tawvyjot. — ev-vvyo-g ,in der 
Nacht, während der Nacht'; 11.11,716: äppi <T !A&rjvij dyyeXog tjk&e 
d-eFovoa . . . evvvyog. — IL 9, 470: elvd-vvyeg ,neun Tage lang 4 ; eivd- 
vvyeg de [xol a/ucp' avzoli 7cagd vvxzag iavov. — avzo-vvyi ,in der 
selben Nacht'; IL 8, 197: eFeX7tolpir]v xev lAyaiFovg avzovvyl vrjFaJv Itcl- 
ßrjoe^iev wxeidcov. — vv%io-g ,nächtlich, während der Nacht'; Hes. Werke 
523: yQLOafj.evrj vvyirj (andere lesen (AvyLiq) xazaXe^ezat evdo&t Folxov. 
Theog. 991: xal pav Ka&eotg evl vijFolg vrjFoTcbXov vvytov 7totr]oazo. — 
wyevetv ,die Nacht zubringen 4 ; Ew. Rhes. 520: evd-a ygrj ozgazbv zbv 
abv vvyevoaL. Nik. (bei Athen. 15, 683, B): eGTteguog Nvfxcpaiotv 'Iaovl- 
deooi vvyevOLov. — vvya ,bei Nacht'; Hesych: vvya' vvxzwg, vvxzl. 

Steht ohne Zweifel im engsten Zusammenhang mit vvxz- ,Nacht' (Seite 249), 
es ist aber nicht klar, in welcher Weise die beiden Formen sich neben 
einander entwickelten. Dass etwa vvxz- aus *vvyz- hervorgegangen sei, 
ist durchaus unwahrscheinlich. 
vä(p&a-q oder auch vdq>&a (Diosk. 1, 101), ein flüchtiges Erdöl. 

Strabo 16, 1,4: 7tegl 'AgßrjXa de eozt xal Jrj^irjzgcdg TtoXig' ei&' rj 
zov vdcpd-a 7tr\yr\ xal zd Ttvgd. 16, 1, 15: ylvezai ö ev zfj BaßvXwvla 
xal döcpaXzog TroXXrj, 7tegl r]g 'Egazood-evrjg fuev ovzcog eigrjxev, ozl „q 
/xev vygd rjv xaXovoi vdcpS-av, ylvexai ev zfj 2ovoldi . . . ." zr\v de vygdv 
r]v vdcpd-av xaXovöi, Ttagddo^ov eyeiv ovptßalvei zrjv (pvaiv* 7tgooa%&elg 
ydg 6 vd(p&ag 7tvgl 7tXrjalov avagTtaQet zb Ttvg, xav eTttygloag avxif) 
owfta Ttqoöayäyißgj qjXeyezat' oßeoai d* vdazi ov% olov ze. Plut. Alex. 
35: eTticov de zr\v BaßvXwvlav aTtaoav ev&vg e7t 3 avzco yevo[ievr\v 
e&avfLiaoe [idXioza zo ze ydopia zov 7tvgbg [ev 'Exßazdvoig,] ojöTreg ex 
jcrjyfjg ovveycog avaqpegof.tevov xal zb gevfxa zov vdcp&a Xipivd^ovzog dtd 
zb 7vlrj&og ov 7toggw zov %do[iazog. Diosk. 1, 101: xaXelzat de zig xal 
vdqjd-a, OTieg eozl zrjg BaßvXcovlov aocpaXzov Tteoirj&rjiLia . zq %Q(x)[iazi 
Xevxov, evgioxezai de xal fxeXav, dvvafxiv eyov aoTtaxzixrjv zov 7tvoog, 
looze xal ev diaozr\ixazog doTtaQeiv zovzo. 

Ohne Zweifel ungriechisch. 
ve(p-eiv ,sich bewölken, trübe werden', auch in übertragener Bedeutung, 
mit dem Perfect vevo(pa (Bekk. an. 3, 1402 und Theognost.; vevocpe Ar. 
Bruchst. 46; Kass. Dio 55, 11). Ein mehrfach auftretendes abgeleitetes 
vecpeetv beruht vielleicht nur auf unrichtiger Ueb erlief er ung. 

Eur. Bruchst. 330, 7 : ovzw de &vtjzojv öTtig^ia zwv (nev evzvyel Xa[X7ZQa 
yaXrjvrj) zwv de övv-vecpei itäXiv. EL 1078: oid' eyd oe . ., ei (.Cev zd 
Tqwcüv evzv%oi, xexao[Aevrjv 7 ei d* rjooov 1 eXrj^ ovv-vecpovoav b/Li/zaza. 
Ar. Bruchst. 46: xal B,vv-vevocpe xal yetfiegia ßgovza ficX 3 av. Vögel 1502: 
zi yag o Zevg Ttoul] aTtai&gid^eL zag vecpeXag, rj ^vv-vecpet) (hier offen- 
bar causativ ,bewölkt er, treibt er Wolken zusammen'?}. Bruchst. 395: 



Griechische Etymologie. 261 

tag ig n]i yijv y.vipaoa /mtid v.ai ^vv-vtrotf ritt ßadl&l. Arist. rhet. 2, 19,24: 
et orv-re(fei, eiy.bg voai. Plut. inor. 641, D: (og et ng owito ... toig 
eitl tlüv ).i%viov tpatvouhoig (ivmjoi ovyyeio&ai Aal ovv-vecpetv %6 
itoir/or. Cass. Dio 55, 11: Liegwu^elg öid %L ovv-vivocpe (,er betrübt 
wäre'), Aivörvov riva r/co/creveiv oi yevrjoeo&ai ecprj. Philostr. vit. soph. 
1, 18, 2: o ö ttv ^rv-verocpag t* ecpaivexo Aal ßagvg %rjv bcpgvv Aal 
röwg 7tlvwv. — Dazu: vecpog- und vecpelr], die besonders aufgeführt 
werden. 

In den verwandten Sprachen scheint der entsprechende Verbalstamm 
nicht verbal lebendig erhalten zusein: das altindische nabh- ,bersten, zer- 
reissen' (RV. 8, 39, 1; 10, 133, 1) liegt mit seiner Bedeutung weit abseits. 
vtiptXi] ,Wolke'. 

IL 16, 298: wg 6' or' dcp' vipqXfjg Aogvcprjg ogeog /.isyakoio xiviyor] 
scry.ivrv vecpeAqv oxegoTtqyegera Zeig. IL 15, 192: Zevg 6* eXay* ovgavbv 
ergvv ev ctid-egi xai veqpeXrjoiv. IL 5, 186: dXXd tig ayxi sottjy.' d&avd- 
tiüv, vecpeXrj fetXv^evog w/Liovg. IL 17, 551: ovg ij (d. i.^Ad-^vrj) Ttogcpvgej] 
vecpeXr] TtvActoaoa Fe avrr t v övoex' ^yaißwv ße&vog. — IL 20, 417: 
vecpeXij (bildlich vom Todesdunkel) de (.ilv d(.icpeAaXvxpev y.vavirj. IL 
17, 591 = 18, 22: %bv (T dyeog vecpeXiq (bildlich von Trauer) exdXvipe 
[xeXaiva. 

— Lat. nebula ,Nebel, Wolke'; Lucr. 6, 476: fluviis ex omnibus et 
simul ipsä surgere de terra nebuläs aestumqve videmus; — Verg. Aen. 
1, 439: Aeneäs . . . infert so saeptus nebula (miräbile dictü) per medios. 

Altir. ne'l , Wolke', Genetiv muH; — kymr. nhvl (Fick 2 4 , 191). 

Nhd. Nebel; — alts. nebhal ,Finsterniss'; — altn. nifl ,Finsterniss', in 
Bildungen wie nifl-hel ,Dunkelunterwelt'. 

Zum Vorausgehenden gehörig. Die Suffixform wie in dyeXr\ ,Heerde' 
(1, Seite 112). 
vtipoq- ,Wolke'; dann auch für ,grosse Menge, Schwärm'. 

IL 12, 157: av£(A.og Karjg, vecpea OAioßevxa dovrjöag. IL 4, 275: wg d' 
ot aitb O'AOTtifjg eßiöev vecpog aiitoXog cxvrjg egyb^ievov y.ard rcbvxov vtco 
X^ecpvgoio ßtwi^g' xqj de t dvev&ev ebvxi (.leXdvxegov rjvxe Ttiooa cpalvex 
ibv y.axd növxov. Od. 9, 68 : vecpeXi^yegexa Zevg . . . £vv de vecpeeoot 
y.dXvxpev yalav b\xov 'Aal txovxov, IL 15, 668: xoloi d" ait ocpd-aX\.iwv 
vecpog ayXiog woev ^A^viq Seoiteoiov. IL 15, 170: wg d 3 6t* av ex 
vecpewv uxr^xat vicpdg f t ße jf«/a£a. — Od. 4, 180: nolv y oxe örj &ava- 
tolo (xelav vecpog (hier also bildlich gebraucht). — IL 4, 274: d^ia de 
vecpog elrcexo rcettuv. IL 16, 66: ei ör y.vdveov Tqüjcov vecpog ducpißeßrjxev 
vrjvolv enrAQareüjg. IL 17, 243: ertel rctoXe^ioio vecpog ftegl Ttdvxa 
y.aXvTCTei. IL 17, 755: wg xe iprjowv vecpog egyerai rjßk aoXolwv. 

Altir. nenij körn, nef ,Himmel' (nach Fick l 4 , 502). 

Altslav. nebo mit Genetiv nebese ,Himmel'. 

Lit. debesls ,Wolke'. 

= Altind. näbhas- ,Wolke'; ,Nebel'; Feuchtigkeit, Nass'; RV. 8, 85, 14: 



262 Griechische Etymologie. 

näbhas nd krshnäm avatasthivähsam ,den wie eine schwarze Wolke 
herabgehenden'. — RV. 1, 71, 10: näbhas nd rüpdm yarimd' minäti wie 
Nebel zerstört das Alter die Schönheit'. — RV. 3, 12, 1 : indrdgni a gatam 
sutäm girbhis näbhas värainfam ,Indras und Agnis, kommt zu dem 
Saft, mit Liedern zu dem herrlichen Nass'. 

Ruht mit dem Vorausgehenden auf dem selben Grunde. Das sehr 
auffällige anlautende ö der littauischen Form vergleicht man mit dem 
selben Laut in devyni ,neun' neben altind. ndvan (siehe 1, Seite 413 unter 
evvea ,neun'). 
veg)Qö~q ,Niere'; dann auch ,Hode'. 

Ar. Frösche 475: rw vecpgu) de oov clvtoIoiv eviegoiatv fj/narcjuevoj 
dictQTcäoovTai Fogyoveg Ti&gdoica. 1280: vrtö twv y.otzwv ydg tü> 
vecpgd) ßovßtoviw (,ich bin geschwollen'). Lys. 962: nolog ydg vecpgog av 
avTio%oii Plat. Tim. 91, A: öid tov 7tXev{iovog to 7t6(xa vtco xovg vecpgovg 
eig tyjv xvotiv el&ov. Arist. Thierk. 1, 83 : ol vecpgol 7tgog avrfj ttJ 

qcc%£l yielvTctt, o/uoioi ttjv (pvoiv ovreg xolg ßoeloig e%ovoi ydg ol 

vecpgol ev fieoco Kollov, ol faev (xetC,ov ol <T eXaxTov. 2, 70: vecpgovg öh 
yial Y.VOTIV ra ftev tyoroxa twv T€TQ<x7t6da)v tuxvt' e%£i* — Aristomen. 
(bei Athen. 9, 384, E) : xal og%eig rjo&iov, ovg xal veqpgovg exdkovv. Philippid. 
(bei Athen. 9, 384, E): eni Tovzotg udoiv ^x' 0Q%€ig cpegtov noXlovg .... 
"/.aloi ye, cpr\ölv, ol vecpgol, vij ttjv cplX^v zJrjfxiqTga. 

Altlat. nefrendes ,Nieren, Hoden' ; dialektisch nefrundines oder nebrun- 
dines und nefrönes. Nach Paul, ex Festo : nefrendes .... sunt qyi 
nefrendes testiculos dici putent, qvös Länuvini appellant nebrun- 
dines, Graeci vecpgovg, Praenestini nefrönes und rienes antiqvl 
vocäbant nefrundines, qvia Graeci eös vecpgovg dicunt 

Nhd. Niere: — ajid. nioro und niero ,Niere', ,Hode'. — Gothisches 
*niurdn- lässt sich vermuthen. 

Etymologisch nicht verständlich. Das Suffix wie in vexgo-g ,der Todte' 
(Seite 247) und sonst oft. Dass das cp sich auf gutturalem Grunde ent- 
wickelte, wird durch die deutsche Form sehr wahrscheinlich gemacht. 
Das vermuthete gothische *niurön- wird aus *nivrön- entstanden sein 
und vor seinem v ein altes g eingebüsst haben, ganz ähnlich wie zum 
Beispiel goth. siuni- ,Gesicht', ,Erscheinung' (Luk. 4, 19; 7, 21; 3, 22) aus 
einem alten *sihvni- hervorging, da sichs an goth. saihvan ,sehen' (Mth. 
6, 1; 11, 7) anschliesst. 
vTqg)-eiv ,nüchtern sein', besonders ,keinen Wein trinken'; auch übertragen 
,besonnen sein'; dorisch vdcpeiv (vdcpe Epich. bei Ahrens 119). 

Theogn. 481 : og d' av V7tegßdllrj rcootog juergov ..., (.iv&eiTcct, <T 
ditakccfAva, xd vrjcpooiv ecöetac aio%gd. 627 und 628: alo%o6v toi [*e- 
d-vovxa Ttaq dvdgdoi vr\cpooiv elvai, aioxQOV ö y ei vrjcpwv 7tdg f.ied'vovai 
lih]]. Archil. 4, 4: dyget d' olvov egvd'gov drcb zgvyog' ovöe ydg rjfieig 
vr\cpetv ev cpvlavS] r?jöe dvvrjooined-a. Soph. Oed. Kol. 100: 7tgwTatOLv 
v(xlv (d.i. den Eumeniden) dvTexvgo' oöoltcoqcuv, viqcpwv dolvoig, Ar. 



Griechische Etymologie, 263 

LjB.1228: ri'/fovic^ oh% iyiaivouev. — Epich. Bruchst. 119 (Ahr.): vdcpe xal 
ufitvcta' cinozeiv. Plut. mor. 332, C: vijqpovzi y.al 7C£7Cvv/ii£v(o zc[) loyio/nü) 
natu lodzzovzog. — Dazu: vijcpäXio-g müehtern, ohne Wein'; Aesch. 
Euin. l<>7: xoäg z y doivovg, vrjtpaXia ^leikty^iaza . . . e&vov. Ap. Hb. 
4, 710: fielktxwQa ze yt]<paXlfl<Jiv y.alev erc 3 evxcolfjoi icaoiaziog. Plut. 
mor. 504, A: ovzio zl ßa&v y.al {ivozrjQUudeg i) oiyrj /.al vrjcpdliov, fj de 
tie&r, XdXov. 

Nach einer sehr ansprechenden Vermuthung hat sich das cp auf guttu- 
ralem Grunde entwickelt und es besteht Zusammenhang mit nhd. nüchtern, 
ahd. nuohtarnSn (bei Fick l 4 , 499) und altir. ndr (aus *nagro-) Bescheiden' 
(Fick 2*, 189). 
ruf- ,schneien', mit dem Präsens vicpetv, statt dessen mehrfach aber auch 
velip ei v geschrieben wird, und zum Beispiel dem Aorist evixpe (Ar. Ach. 
138) und dem Futur viipei (Dichter bei Plut. mor. 949, B). 

Bei Homer nur IL 12, 280: oze z J a>oezo /nrjzleza Zevg vicpe^iev. Pind. 
Isthm. 6, 5: u> fuaxaioa Qrjßa . . . %qvg(o (.ieoovvktlov vlcpovza de^a^ieva 
zbv cpeqzazov -9-ewv. Thuk. 4, 103, 2: xei(xuv de r\v Kai vrc-evupev 
(manche lesen vix-eveicpev). Ar. Ach. 1141: vlcpec .. %et[.ieQia zd Txqdy- 
uaza. Wesp. 773: eav de vicpj], Ttobg zb tcvq Kad-r^ievog, vorzog, eXoei. 
Nikophon (bei Athen. 6, 269 E): vicpezco (andere Lesart: veicpezw) pev 
dlcplzoig . . . veno ö ezvei. Xen. Jagd 8, 1 : ixveveöd-ai de, zovg Xaywg 
ozav vl(pr) 6 S-ebg wäre r\cpav'iG$ai zyv yrjv. Asklep. (in Anth. 5, 64, 1): 
vlcpe, xaXatoßoXei, TioLei OKozog. — Aesch. Sieben 213: vtcpddog oz y SXoag 
vt(po(.ievag ßgofnog ev rcvkaig. Hdt. 4, 31 : zd KazvTteq&e zavzrjg zfjg 
ywovig aiel vicpezai. Ar. Ach. 1075: ievai o' exelevov . . . Kcc7ceiza zrjoeiv 
vtcpofxevov (,beschneit') zag eioßoldg. Xen. Hell. 2, 4, 3 : ol de vicpdfxevot 
(,die beschneiten') dixr\kd-ov eig zd cgzv. Paus. 8, 53, 10: veicpeiv ydg 
zbv d-eov. — Dazu: vicp- ,Schnee' (siehe sogleich besonders). 

Lat. ningvere ,schneien'; Verg. G. 3, 367: intereä tötö nön setius äere 
ningvit — Alt auch nivere; Pacuv. praetext. 4 (Seite 280 bei Kibbeck) 
nivit sagittis, plumbö et saxis grandinat. 

Altir. snechta ,Schnee' (Fick 2 4 , 316). 

Nhd. schneien] — mhd. snien; — ahd. sniwan. 

Lit. snigti ,schneien': sninga ,es schneit'. 

Altslav. snegü ,Schnee'. 

Altostpers. cnizh ,schneien': gnaezhenti ,es schneit'. 

Aus einem alten *snighv-. Das griechische cp entwickelte sich auf 
gutturalem Grunde. Das gedehnte l der präsentischen Form ist 
auffällig, aber doch wohl echt und alt, während das et wohl erst später 
unter dem Einfluss von Verbalformen wie Xeinetv ,lassen' (IL 2, 107; 396) 
sich an seine Stelle gedrängt hat. 
vi(p- (der Nominativ ist nicht belegt) ,Schnee'. 

Nur Hes. Werke 535 : dlevö^ievot vlcpa XevKijv. 

= Lat. niv- (aus *nigv-', mit dem Nominativ nix Verg. G. 1, 310) ; 



264 Griechische Etymologie. 

Verg. a. a. 0.: cum nix alta jacet\ Ov. Fast. 3, 236: et pereunt victae söle 
tepente nives. — Auch eine Nebenform ningvi-s begegnet hie und da 
wie Lucr. 6, 736: ubi in campös albus descendere ningves täbificis subigii 
radiis söl. 

Altir. snechta ,Schnee'. 

Goth. snaiva-] nur Mk. 9, 3: vastfös is vaurthun glitmunjandem 
hveitös sve snaivs; — nhd. Schnee. 

Lit. sniega-s. 

Altslav. snegu. 

Zum unmittelbar Vorausgehenden gehörig. 
vö&o-q ,unehelich'; ,unecht, verfälscht'. 

Bei Homer elfmal. IL 2, 727: Medwv xÖG^irjoevj ^OFüS^og vo&og vlog. 
11.11,490: eile doovxlov IlQia/u.ldr)v, vo&ov viov. 11.13,173: x6gFr\v 
de Ilgia/noio vo&rjv exe, MrjdeoixaOTrjv. 11.11, 102: fioov re xaV'Avxi- 
(pov e^evaQi^wVj vle dvw Ilgia/uoio, vö&ov xai yvrjaiov. — Plat. Tim. 52, B: 
avtb (nämlich yevog) de [lex* avaio&rjoiag anxbv loyiO(,up zivt vo&w. 
Staat 6, 496, A: TtoV azxa ovv eixbg yevvav xovg xoiovzovg] ov vö&a xai 
cpaiXa; Ges. 5, 741, A: exovxag /nev ov öel nokixag TtaQei.tßalleLv vo&r/ 
itaidela 7tercaidev(.ievovg. 

Dunklen Ursprungs. 
vrfö-eiv ,spinnen'. 

Plat. Polit. 289, C: xaSäneg zolg vcpdvxaig %6xe zovg negi xb vij&eiv 
xe xai ^alveiv (nämlich afAqjioßrjxovvxag xto ßaotlel xaxacpavelg yevi]- 
oeo$ca). Nikarch. (in Anth. 11, 110, 6): rj (T agayviq vrftovo* avxbv 
artexoefActoev. 

Ging von vfj-v ,spinnen' (Seite 238) aus, ganz wie zum Beispiel or\- 
&eiv ,durchsieben' (Seite 29) von ofj-v ,durchsieben' (Seite 2) und xvrj- 
&eiv ,reiben, kratzen' (2, Seite 329) von xvf r v ,reiben, kratzen, schaben' 
(2, Seite 328). 
vo>&eq- ,träge, langsam'; auch von geistiger Trägheit gebraucht. 

Bei Homer nur IL 11, 559: (hg <T ox* ovog 7tag i agovgav Lwv ißi\]Oaxo 
rtaldag vw^jjg, q) drj Ttolla Ttegi Fgbrcal! a^iaoig eßayrj. Eur. ras. Her. 819: 
(pvyfj cpvyfj vo)$eg rzedaige (,erhebe') xallov. Plat. Apol. 30, E: c imtio ^.eyalto 
(xev xai yevvaicp, vtco jtteye&ovg de vLoiteoxegti) xai deo^ievco eyetgeo&ai 
vnb [ivitiTcog xtvog. Arist. Thierk. 2, 43 : rj de xlvrjGig avxov (d. i. ya^iai- 
leovxog) vtod-r ( g ioyvgwg eozi, xa&aneg fj tojv yelcovalv. — Aesch. Prom. 
62: iva (.la&rj Goquoxrjg wv Jibg vcü&eoxegog. Hdt. 3, 53: ev yag drj 
xol rtQeoßvTeotp xalv TtaLdcov ovx evtoga, alla oi xaxeqjaivexo elvai vto&e- 
oxegog. Hipp. 3, 805: vwd-rig xov voov imägyeig. — Dazu: das gleich- 
bedeutende vüj&go-g. Kall. Bruchst. 275: 6 (.ilv ellxev, 6 (T eiTtexo 
vw&gbg odixrjg. Polyb. 32, 9, 11: doxa) yag elvai Ttäoiv r t ov%ibg xig xai 
vw&gog. — Diosk. (in Anth. 5, 55, 5) : o^iaGi vtofrga ßleuovaa. Polyb. 
3, 90, 6: (hg ayevvwg xgwixevov tolg rcgay^aai xai vw&owg. 

Ungewisser Herkunft. Bei dem suffixalen eg liegt die Vermuthung 



Griechische Etymologie. 265 

von Zusammensetzung und zwar mit vi- , nicht' (Seite 236) als erstem 
Theile nah, durch die Nebenform rwO-go-g aber, die sich mit Bildungen 

wie ßXw&QO-Q ,liochgewachsen' (3, Seite 152) und ähnlichen vergleicht, wird 
sie EU einer sehr unwahrscheinlichen gestempelt 

raö-i vaieiv (aus *vaüjetv) > wohnen'; bisweilen auch von Oertlichkeiten 
.als Wohnsitz dienen'; mehrfach transitiv ,bewohnen'. Neben dem häu- 
tigen Präsens — es begegnet bei Homer gegen hundertmal — treten 
fast nur noch Aoristformen (bei Homer nur 4, nämlich vdooa Od. 4, 174; 
a;co-väootüOLv IL 16, 86; a7c-erdooazo IL 2, 629 und Od. 15, 254, vdo&rj 
IL 14, 119) auf und zwar die activen mit der causativen Bedeutung 
.wohnen machen, bewohnen machen, ansiedeln', die medialen mit der 
Bedeutung .sich ansiedeln*. Ein paar mediale Futurformen finden sich 
bei Apollonios Rhod. (2, 749: vdooeo&ai. 4, 1749: ev-vdooovxai). 

11. 2, 412: Zev . . ., ai&egi vaitov. IL 5, 543: twv qcc 7carqg fiiev evaiev 
li/.iiuev]} evl @i]oij. IL 2, 130: Tgcocov, oV vaiovoi yaxd 7cz6kiv. IL 16, 
719: dvjnavTog 7 og Qgvyh] vaieoxe goßrjo* htl 2iayyagtoio. 11.6,396: 
Hezlwv og evaiev vtco Illdxw. — IL 2, 626: vrjowvj ai vaiovot 7cegrjv 
a),6g. Soph. Aias 597: 2a?Miiig, ou (xev 7tov vaieig cXiTtkayaog evöai^wv 
jcdoiv TtEQLCpctvTog aei. Trach. 7: ev 66(.wioiv Oivewg, valovotv ev ILXev- 
gtovi. — 11.2,511: ot ö' l4o~7T)>rjdövcc valov iö y 3 Og%0(.ievöv. 11.3,74: 
ol (3° aXXoi . . . vaioixe Tgcorjv egißcolaxa. IL 15, 190: eycuv eXayov 
7toXirjv aXa vaie/itev alFei. Od. 4, 811: /Lia'la 7ioXXbv aTiöngo^i dtüiiaia 
valeig. — Dreizehnmal, und zwar nur in Verbindung mit iv ,gut', begegnet 
bei Homer das passivische Particip vaio^ievo- ,bewohnt', wie IL 1, 164: 
otxtxlt* JdyatFol Tgoüwv eynegotoo 3 ev vaio^ievov (doch wohl ,die gut 
bewohnte, die volkreiche' Stadt) TtToXied-gov. — Od. 4, 174: y.ai xe Foi 
"Agye'i vüooa txöXiv (,hätte eine Stadt bewohnen lassen, zum Wohnsitz 
gegeben'). Hom. hynin. Ap. 298: d{i(pl de vrjov evaooav (,liessen bewohnen' 
d.i. ,erbaueten') d&eoqjaza cpvX* avd-goJTtojv. Hes. th. 329: Xeovxa zov 
g 3 c 'Hqt] . . . yovvoloiv yax-evaooe (,liess wohnen, siedelte an') Nefieirjg. 
Werke 168: zolg de dl% 3 dvd-goj/xojv ßiovov xal rj&e* O7cdooag Zevg 
Kgovlörjg Aax-evaooe 7iaxr\g lg Tteigaxa yaiiqg. Pind. Pyth. 5, 72: ev 
Agyei %e /.ai £a&ea Ilvico evaooev aXydvxag 'HgaxXeog eyydvovg. — 
11.14,119: 7zarrjQ ö 3 e/nog "Agye'i vao&rj (,siedelte sich an'). 11.2,629: 
og rcoxe JovXiyidvö 3 aTt-evdooaxo (,siedelte sich fort, wanderte aus') 7iaxgl 
yoXw&eig. Hes. Werke 639: vdooaxo ö 3 dyyj 'EXiKwvog oi^vgfj evly.ojfxrj. 
Eur. Med. 166: w 7idxeg, to 7i6Xig ojv <x7t-evdod-rjv (,ich siedelte fort') 
aloygojg. Ar. Wespen 662: eij yiXidoiv, y.ou7ito TtXeiovg ev xfj %ojga yax- 
evao&ev (,siedelten sich an'). — Dazu: /tiexa-vdoxrj-g , Jemand der seinen 
Wohnsitz verlassen hat, Fremdling'; IL 9, 649 = 16, 59: wg p 3 dovcprjXov 
Iv Agyeioioiv efeg^ev Axgeßiörjg, tt)£ et tiv 3 axi/.irjxov \xexavdoxx\v. — 
Dazu: vaiETiq-g und vaiexdeiv (siehe Seite 241). 
Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem Blick. 

vdoöuv ,fest drücken, stopfen, vollstopfen'. 



236 Griechische Etymologie. 

0(1.21,122: afXffl de yalav eva^e. Hdt. 7, 36: xaia-vd^avxeg dk v.al 
xrjv yfjv. 7, 60: ovvayayovxeg xe lg eva ywgov fivgidda dv&gti)7tüjv xal 
ovvvd^avxeg xavxrjv tag (.idXtaxa eiyov. Ilippoloch. (bei Athen. 4, 130, B): 
evaxxov ovv ol 7calöeg elg ras evxvyelg 07cvgldag. Hippokr. 1, 407: xal 
ydg 17 y-OTcqog x] vevay/nevrj (xev ev&eg/xoxegrj eaxlv r] r) dgairj eovoa. 
Arrian. 6, 24, 4: yrjXocpoig htxixvyydveiv vipr/Xotg ipa/u/uov ßad-eiag ov 
vevay/nevrjg. Epiktet. Bruchst. 94 : vdxxoj tovtovI xbv $iXa/.ov (der Bauch 
ist gemeint), elxa xevw. Joseph, bell. Jud. 1, 17, 6: ndoa fiev o7cXlxiov 
olxia vevaxxo. — Dazu: vaxxo-g ,f estgedrückt, festgestampft' ; Plut. Gaj. 
Gracch. 7: xb {J.ev eoxogvvxo Ttexga £eoxf/, %b de dfifiov yw/naat vaxxfjg 

67TVXVOVXO. 

Wird aus *vdx-jeiv (formell möglich wäre auch *vdyjeiv) hervor- 
gegangen sein, weist also auf eine Verbalgrundform vdx-, zu der mög- 
licher Weise vdxrj ,Vliess' (Seite 246) gehören könnte. Sehr auffällig 
bleibt dabei, dass in einigen zugehörigen passivischen Perfectformen an 
Stelle des zu erwartenden Gutturals der Zischlaut erscheint, so Ar. Ekkl. 
838 und 840: wg al xga7te'Cal y* elaiv bcc-vevaofievai (,vollgestopff) 
dya&cijv a7vdvTCüv xal /cageoxevaG(.ievai, xXlvai ze oiovguiv xal daTtidujv 
vevaofÄevai. Theokr. 9, 9: eoxt de f.iot tkxq* vdwg xpvygbv oxißdg, ev de 
vevaoxat Xevxdv ev. da/iiaXdv xaXd degfxaxa. Alkiphr. 3, 47, 5: vevaOfiai 
rolg xeg/uaoi. Dafür bietet sich, so weit wir sehen, keine bestimmte Er- 
klärung. So wird man vielleicht annehmen dürfen, dass die Erscheinung 
nur in einer ungeschickten Anlehnung an das präsentische vdooetv ihren 
Grund hat, wie denn auch in manchen andern Fällen zu erkennen ist, 
dass bei präsentischen Formen mit innerem -oo- ein sicheres Gefühl für 
den alten Auslaut der zugehörigen Verbalgrundform sich nicht lebendig 
erhalten. Wie in den angeführten Perfectformen, so zeigt sich jener Zisch- 
laut auch indem alten vaoxo-g (siehe sogleich). 
vaarö-q ,festgedrückt, dicht'; substantivisch ,ein dichter Opferkuchen'. 

Hipp. 1,501: to yaQ ccggev vaoxov eoxt y.al olov ei/na txvxvov xal 
ogeovxt xal e7tacptü(xev(^ ' xb de &rjXv agaibv xal yavvov xal olovel g r eov 
ogeovxt xal e7iacpo)(A,evw. Diosk. 1, 114: xaXd/.io)v 6 (.tev xig xaXelxat 
vaoxog, et; ov xd ßeXrj yivexai. Joseph, b. Jud. 6, 9, 4 : vaorrjv (, voll- 
gestopft') 6 7t6Xe(xog ti)v tcöXiv dvdgojv exvxXojGaxo. — Ar. Vögel 567: Xdgco 
vaoxovg &vetv {.leXtxovxxag. Plut. 1 1 42 : rjxev ydg dv 001 vaozbg ev 7te7tefi(.ievog. 

Gehört zum Vorausgehenden, wo die Form bereits besprochen wurde. 
va6{iö-q ,das Nass, Flüssigkeit'. 

Eur. Hipp. 225: xi de xgrjvatwv vaG/niuv egaoat] 653: dyw gvxolg vaofxol- 
otv e§Of.wg^of.iai. Hek. 153: a c i\.iaxt ex %gvo~07t6gov detgfjg vaG/^aJ fie- 
Xavavyel. Lyk. 706: Xnxoyv . . . 2xvybg xeXatvijg vao/Liov. 

Gehört zu vdeiv ,fliessen, mit Wasser angefüllt sein' (Seite 230). Die 
Suffixform wie in dgäofxog ,das Entlaufen, Flucht' (Aesch. Pers. 360; 370) ? 
das von dgä- ,fortlaufen' (3, Seite 244) ausging, während zum Beispiel in 
daofxo-g ,Theilung' (3, Seite 216) und orcaa^ö-g ,das Ziehen', ,Zuckung, 



Griechische Etymologie. 267 

Krampf (Seite Mi) der innere Zischlaut schon dem je zu Grunde liegen- 
den Verbalstamm angehört 
rnj-: vito&ai (ans *reoeod-ai) »heimkehren, zurückkehren*, das nur in 
präsentischen Formen, die mehrfach (wie 0.3,257; 18, 101; 136; Od. 2, 
'2" s : 4,633; 12, 1SS; 13,61) aber auch mit Futurbedeutung auftreten, 
begegnet. 

Bei Homer L 10 mal. (Od. 11, 114 = 12, 141 ist zu lesen veeai statt 
des überlieferten velai) Od. L, 633; 10, 192; 12,188 und 14,152 veexai 
statt des überlieferten reixai). 11.18,101: inel ov veof.iai ye yLl^v ig 
7ictrgida yalav. IL 1, 335: 6V av avxe vewfiie&cc 7catQiöa yalav. IL 3, 74: 
xoi de veia&iov "loyog ig l.uroßoxov. IL 19, 330: -d-v^tog evl oxrj&eooi 
FeFoKnei . . . oe de xe Od-iijvde veeod-ai. Od. 1, 17: to) Fol iTtev.luJoavxo 
&eo\ Folxovde veeod-aL elg 'l&dxrjv. IL 1, 32: Gatoxegog wg v.e verjai. 
11.2,84: ßovXfjg et; rjQx £ veeodai. Od. 17, 497: ovd* ag* e/iiellov dvat- 
ficoTL ye veeod-ccL avxig drc' ^dvxofxedovxog. IL 18, 136: fjfoo&ev veofnai 
ydg (so schreibt Nauck statt des überlieferten ydg vev/uai), d^ ijFeMw 
avtovxi. 11.14,221: ovde oe cpr^u a7igrjxx6v ye veeo&cu. 11.5,907: 
at d' avxig rtgog dai/ua JiFog (xeydkoio veovxo. IL 6, 189: toi d* ov xt 
Ttdktv Folv.ovde veovxo. Od. 6, 110: all! oxe dr) dg* ereile tzdXiv Foi- 
y.ovöe veeo&ai. — Dazu: vooxo-g ,Heimkehr' (siehe Seite 268 besonders). 

Goth. ga-nisan .genesen, gesund werden', eigentlich wohl ,in den früheren 
Zustand zurückkommen'; übersetzt regelmässig das griechische owCeodai 
,gerettet werden'; Matth. 9, 21: Jabai thatainei attelca vastjai is, ganisct 
(,GLü$r]oo{i(xL 1 )] Mk. 10, 26: hvas mag gunisan (ow^vat)? — Nhd. ge-nesen. 
— Dazu: Das Causativum nasjan ,genesen machen, erretten, oojCetv 1 . 
]\Iatth. 8, 25: nasei unsis. fraqvistnam : — nhd. nähren (= ,am Leben 
erhalten'). 

Altind. nas- ,sich zugesellen, sich mit jemandem vereinigen' mit medialer 
Flexion: näsatai ,er vereinigt sich'; RV. 1, 186, 7: tarn im giras gdnajas 
nä pätnis surabhishtamam naräm nasanta ,zu ihm sollen sich (unsere) 
Lieder gesellen, wie vermählte Gattinnen mit dem herrlichsten der Männer'; 
RV. 9, 89, 3: sinhdm nasanta mädhuas ,zu dem Löwen sollen sich die 
süssen Tropfen gesellen'; RV. 8, 61, 14: tdi gänata sväm auJciam sdm 
vatsä'sas nä mätfbhis mithds nasanta gämibhis ,sie sollen kennen ihre 
Heimstätte, wie Kälber mit ihren Müttern, sollen sie sich vereinigen mit 
ihren Geschwistern'. 
vöao-q ,Krankheit'; lautet in unserem homerisichen Text nur vovoo-g, ebenso 
bei Hesiod (Werke 92; 102; theog. 527; 799; Schild 43) und Herodot 
(1, 19; 22; 25; 105; 3,33). Auch bei Pindar findet sich noch vovoo-g 
(Pyth. 3, 7; 4, 293; Bruchst. 139, 8), daneben aber auch vooo-g (Ol. 8, 85; 
Pyth. 3, 46; 66; 5,63; 10, 41). 

Bei Homer achtmal. IL 1, 10: vovaov dvd oxgaxov ojgoe (nämlich 
Apollon) xcntrjv. 11.13,667: vovoojvrc 1 agyakerj cp&io&ca Foio 3 iv [j.eyd- 
goioiv. 11. 13, 670: dleFeivev . . vovoov xe axvyeg^v. Od. 5, 395: 7taxgog, 



268 Griechische Etymologie. 

og iv vovow xrjTai x,qcxt£q' akyea 7cdoywv. Aesch. Prom. 473: v.a/.dg d y 
iaxQog wg rig £Q vöoov tceomv. 483: edei^a xgdoEig fj7tiu)v ay.eofxaTOJv. 
alg rag a7caGag E^afnvvovTat vooovg. — Dazu: a-v ovoo-g ,der ohne 
Krankheit ist'; Od. 14, 255: ovöe Tig ovv (xot vtjßajv 7crj/ndv&rj, tt/.V dov.t - 
&elg v.al dvovGoi rjitiE&a. 

Etymologisch noch unaufgeklärt. Da weder voGo-g aus *vovoo-g her- 
vorgegangen sein kann, noch das Umgekehrte denkbar ist", drängt sich 
die Vermuthung auf, dass ein altes *vooßo-g die gemeinsame Grundlage 
bildete. 
voööö-q ,Neugeborenes, Thierjunges', eine verkürzte Nebenform zu veoo- 
oo-g (Seite 234), die schon bei Aeschylos (Bruchst. 113: voggov) begegnet. 

Dazu: die weiblich geschlechtige Form vooodö- (vooaag). Panyass. 
(bei Athen. 4, 172, D): TtoXXdg öe voaodöag ogvig (Junge Hühner'). 

Mit der Form Verkürzung vergleicht sich, dass zum Beispiel d-eo-g ,Gott' 
(3, Seite 426) schon zweimal bei Homer (11.1,17: v/ulv pkv &eoI öolev 
und Od. 14, 251 : &eo~lgLv te FqeZelv) einsilbig gebraucht ist. 
vööro-q ,Rückkehr, Heimkehr'. 

Bei Homer gegen 70 mal. Od. 18, 242: ovöe . . . dvvaTat, . . . veeo&at 
ßoixad 3 , otcji Fol vooTog. Od. 15, 3: Oövoorjfog . . . vlov vogtov vjco- 
[ivrjoovoa xal ÖTQvvEovGa veso&ai. II. 2, 155: ev&a xev^gyetotoiv vtteq- 
jnoga vooTog £Tv%&i]. IL 16, 82: fxij . . . cpiXov d* cctto vogtov %Xü)vt<u. 
Od. 11, 100: vogtov di^rjca fXEXiFiqÖEa. Od. 5, 344: %eLqeggl veFojv hu- 
[mxleo vogtov (die Landung bei den Phäaken war für Odysseus fast schon 
die wirkliche Heimkehr) yalrjg ®airjxajv. — Dazu: vogt i^io-g 1 eigent- 
lich wohl ,mit der Heimkehr versehen', dann ,heimkehrend' ; von Feld- 
und Baumfrüchten ,reif, geniessbar'; Od. 4, 806: etl voGTipog eotlv oög 
TtdFig. Od. 19, 85: eI ö y o jliev tag anoXioXE v.al ovketl voGTi(,i6g egtlv. 
Od. 1,9: o toIgiv acpEÜETO vogtijuov rifxag. IL 1, 186: too d' ojXeto 
v6gti(,iov rjfnao. Od. 5, 220: vogti/uov rjfiag iÖEGd-at. — Kall. Dem. 136: 
q)EQE d 3 ayoo&L vogti^cc tzccvto:. Theophr. c. pl. 4, 13, 2: tceqI öe tov 
Io%vq6teqo: Kai Ev%vXoTEga y'ivEGSai (nämlich %c gtceo^lolto) Kai vogtl- 

(ItoTEQCC rj CCVOGTOTEQCC Kai TtQOg TYjV GlTrjGlV (SeXtIü) Tj %ELQLO TU {IEV TOlg 

TOTtoig diaqjEQEi. Plut. mor. 684, D : ovtcü tt\v gvkyjv sig to gvyov anav 
to Xtnagov x.al vÖGTifxov dqjLElGav avTrjv afxoigov slvac yXvKVTtjTog. 

Ging von vEEGd-at (aus *viGEG&ai) ,heimkehren, zurückkehren' (Seite 231) 
aus. Der Bildung nach vergleichen sich cpoQTo-g ,Last, Schiffsladung' 
(3, Seite 392), udlTo-g ,Brei' (2, Seite 683), KolTo-g ,das Sichniederlegen, 
Schlafen', ,Lager, Bett 4 (2, Seite 259), olwo-g ,Mitleid, das Jammern' 
(2, Seite 127) und andere ähnliche Wörter. 
vööipi oder (namentlich vor je folgendem Vocal) voGcptv ,fern'; in Verbin- 
dung mit dem (ablativischen) Genetiv ,fern von', ,ausser'. 

Bei Homer gegen 50 mal. IL 4, 9: voocpi. Ka&ifaEvai Eloogoojoat teq- 
tcegSov. IL 17, 382: voGopiv EuagvaG&rjv. IL 22, 332: e^e ö 3 ovösv otxiQeo 
voocpiv Eovza. — IL 19, 422: o [toi pogog sv&dd 3 3XiG&ai : voGcpt cpiXov 



Griechische Etymologie. 269 

iccrgog xfli urre'gog. Od. 1, 1 ST) : njCg de /lioi i'jd* eocvf/.ev ift dygoo 
vöocpi rtoXrjog, — II. 20, 7: oute rtg ovv 7tora/nüJv ctTteeVj vbo(p* 'Q'Aeavolo. 
Od. 1, 20: xho\ d 1 kliaiQov dnavzeg vöocpi Ilooeidawvog. — Ein paar Mal 
schliesst sich d;cö ,ab, von' unmittelbar an voocpiv an, so II. 5, 322 und 
10, 416: roocpiv anb cploioßov. IL 15, 244: rlrj de ov voocpiv ait* dllujv 
i oo. — Häufiger noch ist vorausgehendes ano- mit vöocpi zu fester Ein- 
heit verbunden : dreo-vöoep i [drto-vooep iv) , das die gleiche Bedeutung 
wie das einfache voocpi zeigt. IL 11, 555 = 17, 664: i)F6oO-ev d 1 dno- 
vootpiv eßr r IL 2, 233: yvvai'/.a veßrjv . . ., r\v r avtbg auovoocpi y.ai- 
io%eai. — IL 1, 541: i/tev ctrcovoocpiv ebvxa. Od. 5, 113: ov ydq Fol 
jfjd aioa (pilcov duovbocpiv oleo&ai. 

Dunklen Ursprungs. Der Schlusstheil des Wortes ist wohl nicht ver- 
schieden von dem alten instrumentalischen und ablativischen Suffix epi 
(cfiv)j das bei Homer noch öfter begegnet, wie IL 10, 347: aifei /luv eitl 
vrjßag anb OTgazocpiv ngoxiFeilelv, IL 24, 268: /.ad d* drtb Ttaooalocpi 
Lvybv rjgeov r)/ni6vei0Vj Od. 7, 169: 'OdvofjFa . . . wgoev du' eo^agbcpiv. 
Od. 14, 134: Fgivbv aVr' boxeöcpiv ßegvoai und sonst. 
vfjao-q ,Insel'; dorisch vdoo-g (Pind. Ol. 2, 71; 7, 18; 57; 70; Pyth. 4, 7; 
42; 52; 8, 24 . . . Theokr. 1, 124; 6, 33 und sonst). 

11.2,721: all' o (d.i. Philoktet) /luv ev vr)oco xeiTo. 11.3,445: vrjoq) 
d y ev Kgavdj] e/ulyrjv. Od. 1, 50: Tr^^aTa 7tdo%ei vrjoto ev djucpigyrr]. Od. 
1 und 3: Alollr]v (T eg vrjoov dcpiY.6f.ied' 1 '" ev&a d } evaiev Alolog . . . 
TtlüiTji evl vqoip. Od. 1, 85: Egf.ieiav . . . vrjoov eg 'Qyvyirjv orgvvofiev. 
Od. 9, 130: 06 x£ oepiv xal vrjoov evv.% ipevrjv exdfiovTO. Od. 9, 22: vaie- 
rda) (T ^Iddy.rjv .... df-icpl de vrjooi rcollaX vaietaovOi judla 0%edbv dl- 
h]lr]oiv. Soph. Oed. Kol. 696 : ev ra iieydla Jwgldi vdoep (hier also von 
einer ,Halbinsel' gebraucht) Tlelonog. 

Man hat Zugehörigkeit zu vaeiv ,f Hessen, mit Wasser angefüllt sein' 
(Seite 230) und vrj%eiv ,schwimmen* (Seite 258) vermuthet. Damit aber ist 
das Wort noch nicht wirklich erklärt. Aus welchem Grunde erhielt sich 
der Zischlaut zwischen den Vocalen? 
vrfiöa (Arat. 917 und 969; Hippoloch. bei Athen. 4, 128, D) ,Ente<; böotisch 
vdooa (Ar. Ach. 875), attisch vrjrra (Ar. Vögel 566; 1148; Friede 1004). 

Ar. Friede 1004: xax Boicotqjv ye epegovrag ideiv xrjvag^ vTqiTag, cpdr- 
%ag 1 TQOxilovg. Vögel 566: vrjTTr] ftvqovg xadayltetv. 1148: xal vi) dl* 
al vrpial ye 7tegietcßO(xevai ertlivd-ocpogow. Arist. Thierk. 2, 88 : vrJTra 
de nal yj)v v.ai lagog nal Y,aTaqgd>tTrjg (,Lappentaucher') xai ojTig rbv 
OTÖ\.iayov evgvv v.ai nlaivv blov (nämlich e%ovoi). 2, 90: e%ovoi (näm- 
lich drcocpvddag) <T ov Ttaviig (nämlich ogvid-eg) all* ol nleiotoi, olov 
■dlexTQVtov, 7tegdi% 1 viJTTa . . . Arat. 917 : Tzollaxi d dygiddeg vfjooai . . . 
Tivdooovrai 7iregvyeooiv (nämlich, wenn Wind bevorsteht). 969: y.al vrjo- 
oai oixovgoi, V7Cwq6cpioi tl y.olotol eq%6(Aevoi nard yeloa 1 iivdooovxai 
Ttxegvyeooiv (nämlich, wenn Regen kommen will). 

Gehört zu einer Anzahl weiblichgeschlechtiger Bildungen mit dem Suffix 



270 Griechische Etymologie. 

y«, in denen, wie zum Beilspiel auch in ß^oou (aus *ßfj&ja) ,Thal' 
(3, Seite 101), das alte j durch Lautassimilation ganz verschlungen wurde. 
Für vrjooa aber ist Entstehung aus *vrjrja einiger Maassen wahrschein- 
lich, da die schon öfter ausgesprochene Vermuthung näheren Zusammen- 
hangs mit lat. anat- ,Ente' (Cic. n. d. 2, 48, 124; Varro r. r. 3, 11, 1; Mart. 
3, 93, 11) als eine ansprechende bezeichnet werden darf. Das Lautver- 
hältniss anat- : vrjooa scheint ein ganz ähnliches wie zum Beispiel das 
von &üvaTo-q ,Tod' (3, Seite 448) : &vrjTo-g ,sterblich' (3, Seite 451). An 
lat. anat- aber schliessen sich weiter die gleichbedeutenden nhd. Ente, 
ahd. anut oder anit, altn. önd, ags. ened] — lit. dntis; — altslav. onty 
— und auch wohl altind. äti, Name eines Wasservogels, vielleicht ,Ente' 
(RV. 10, 95, 9), in dem wahrscheinlich ein alter innerer Nasal erloschen ist. 
vy\6xi-q ,der nicht gegessen hat, nüchtern'. 

Bei Homer dreimal. II. 19, 156: furj d* ovTwg . . . v/joriag otqvvb jzqotI 
FlXiov vlag ^4%aiFiov Tgtooi (xa%eGGO(xevovg, II. 19, 207: vvv (j.ev dvtu- 
yoLfxt TtTole^ii^e^iEv vlag ^d%ai,F(Zv vijoTiag ax/urjvovg. Od. 18,370: Iva 
TteiQrjGalfxsd-a Feqyov viqorieg a%Qi (xdka xvecpaog. Aesch. Prom. 573 : 
oiotQog . . . 8f.ie tccv TaXatvav . . . Ttkavq re vtjotiv dva tolv TtaqaViav 
ipdfA^iav. Agam. 192: rcvoai d 1 anb ^TQVf.wvog ixokovGai xa7*6oyokoi, 
v/]GTtdeg (d. i. , Hunger verursachend'.). 331: rovg ö y avze vvY.Tljclayy.Tog 
eyi iiäyiqg Ttovog vrjGTeig Tcoög dqiGTOiGtv wv £%£i rzolig tclggei. 1017: 
Ttolld toi doGig £k Jtbg . . . vt\gtiv wleoev vöoov. — Ein gleichbedeu- 
tendes *vr]GT€v-g ist noch zu entnehmen aus vrjGTevecv ,f asten 4 (Ar. 
Vögel 1519; Thesm. 949; 984). 

Vermuthlich eine bezügliche Zusammensetzung und zwar aus vrj- ,nicht' 
(Seite 236) und einer zu ed- ,essen' (1, Seite 379) gehörigen, nach dem 
Muster von n'iGTi-g ,Vertrauen' (Hes. Werke 372; Pind. Nem. 8, 44; Aesch. 
Pers. 443 ; Bruchst. 394) gebildeten, Form *egtl- (aus *eÖTi-) ,das Essen', 
wornach also die erste Bedeutung sein würde ,der nicht Essen hat, ohne 
Essen'. 
viööeo&ai jgehen, kommen', nur in präsentischen Formen gebraucht, die 
bisweilen (wie IL 23, 76) auch futurische Bedeutung zeigen. 

Bei Homer elfmal. IL 9, 381: ovo' og 3 £g 3 OQ%o(x£vbv TtoTi-viGGFTai (hin- 
kommt, eingeht'). IL 13, 186: yäfxcpifxaxov . . . viGGÖftevov tctoIb^ovöb . . ► 
ßdle öogFi. 11.15,577: MsIccvitcttov vlggo^i€vov 7iToXe(.wvde ßäkev GTrj&og. 
11.12,119: tjj tcbq 'AyaiFol ix tceoLov vLggovto. IL 16, 779 = Od. 9, 
58: r\iiog ö y rjFiliog (xeT-evtGGexo ßovXvTovde. IL 18, 556: aTagittTog 
. . ., tjj vLggovto (pogijßeg. IL 23, 76: ov ydg IV avTig vlGGoyiai i^^iFi- 
dao. Od. 4, 701 : Ttjkifj.axov [X£\.iäaGi xaxaxTdfxev . . . FoLxade viGGOfievov. 
Od. 5, 19: dnoATüvai ins^daGir Foixaöe vigg6[a,£vov. Od. 10, 42: f}[Asig 
. . . Foixaöe viGGOfie&a xeveag §vv yeioag e%ovTeg. 

Sicher Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem 
Blick. Vielleicht ist gg durch Assimilation aus altem xj hervorgegangen, 
es sind aber auch andere Möglichkeiten zu denken. 



Griechische Etymologie« 271 

rroo-z ,lahm'. Syraknsisch. 

Xonn. Dion. 9, 22 : k Equfg ... jivaltp 7tavQ(ptjv l.iithf/.ev krvtavvfiirjv 

lo/.eioio /.i/.h}OYAüv . Jiovvoov, e/iel 7toöi (fägrov deiqiov T/t€ ytokalviov 
Kqoviörg ßeßgi'hnr tnoiy, ri'oog ort yhÖGQ> t ^vga/.oooiöi yjo'/.bg d/.ovei. 

Etymologisch nicht verständlich. 
vvöObiv (11. 11, 565; 13, 147 ; 15, 278; aus *vvyjeiv) ,stossen, stechen', siehe 

unter viy- (Seite 259). 
Yvdöa zur Bezeichnung des Zieles in der Rennbahn errichtetes ,Merkzeichen', 
dann auch überhaupt .Ziel 1 ; auch ^Merkzeichen' zur Bezeichnung der Ab- 
laufsstelle. 

II. "23, 332 : eOTrjxev ZvAov avov . . . /; %6 ye vvooa tetvkxo hti 7cgo- 
xegwv dv&Qtü7tü)v, xal vvv % eg/tt ax i £& )]/.£... l4yiXXevg. 11.23,338: ev 
r iGtf/; öe xoi c L7T7tog dgioxegog eyygijuqj^rjxco. 11.23,344: ei ydg % ev 
vvooi] ye Tzage^eldoriOÜa öuoy.tov. Opp. Fischf. 5, 642 : ol de (xlv bxgv- 
vovolv ejtiOTxegyovoL re ^iv&oig, ax* ev vvoorj ßeßacoxa dvöga 7Codioxeir]g 
öedarj(iievov. — Opp.Fischf.il: dgyeo, vvooav doiörjg i$vvwv. Maneth. 
6,738: veiaxlrjv eXdiov Ttegl vvooav doidrjv ... jLie/Livrfoo/aai. — 11.23, 
758 und Od. 8, 121: xoloi ö' anb vvoorjg Terato doo^og. Lyk. 15: avei^i 
~ko%u)v elg öieBböovg ejttovj 7xqi6xr\v aqa^ag vvooav, wg Ttxrjvbg öqo/iievg. 

Gehört wohl zum Vorausgehenden, führt also vermuthlich auf ein altes 
*vvyja zurück, gebildet nach Art von ixlooa (aus *7tiyya) ,Pech' (2, Seite 549) 
und anderen ähnlichen Formen. So würde es zuerst ,das Anstossen, An- 
prallen' bezeichnen. 
vvörd^eiv ^nicken, schläfrig sein'; ,unachtsam sein'. 

Hipp. 3, 651 : ocp^alfAol Y.eyqcüOf.ievoi, TzXeovxeg woneq xwv vvoxaCov- 
xwv. Ar. Vögel 639: iia xbv Ji ovyl vvoraQeiv y* ext ojqa 3 oxlv rj(.iiv. 
Plat. apol. 31, A: v/uelg ö Xocjg Tay* av dyd-6(xevoi 7 vjOTteq ol vvoxdtovxeg 
eyeiqb/nevoi. — Plat. Staat 3, 405, C: /urjöev deio&ai vvoxaQovxog dixaoxov. 
Ges, 5, 747, B: 7] neql xovg äoL$y,ovg diaxqißrj . . . xbv vvoxdQovxa xai 
dfna^rj (fvoei eyeiqei, Ion 532, C: oxav (xev xig 7teq\ aXXov tov 7ioir\xov 
öia/JyrjTai axeyvwg vvoxd^w. 

Gebildet ganz wie zum Beispiel qvoxd£eiVj alt Fqvoxdteiv ,schleifen, 
hinundherzerren' (IL 24, 755; Od. 16, 109 — 20, 319). Während dieses aber 
bei seinem nahen Zusammenhange mit egveiv, alt Feqvetv (aus *ßeqvojeiv) 
,ziehen, reissen' (1, Seite 451) einen wirklich wurzelhaften inneren Zisch- 
laut enthält, ist dieser Laut, was auch sonst mehrfach vorgekommen, in 
woxd'Cetv so zu sagen nur missverständlich eingedrungen : denn es gehört 
zu veveiv ,sich neigen, nicken' (Seite 245). 
vavolr] ,Seekrankheit, Neigung zum Erbrechen'; attisch vavxLä. 

(Zu entnehmen aus vavoicooi-g ,Bluterguss', zunächst wohl ,Erbrechen 
in Folge von Seekrankheit'; Galen, gloss. Hipp.: vavoiwoeig' ai Ttaq- 
ey-xuoeig tov a'ifiaxog, dg öij %al eY.%viAVJOeig ovofxdCei. Hipp. 3, 84: vav- 
OLo'jGieg y.al yayyqaivototeg). Arist. Thierk. 7, 27: exi de vavxiai /.ai e^iexot 
kafußdvovoi Tag 7t?.eioxag (nämlich yvvalxag /nexd rag ovkltjxpeig ,nach 



272 Griechische Etymologie. 

der Empfängniss'). — Dazu: vavndeiv ,an Seekrankheit leiden'; Ar. 
Thesm. 882: ovk to& ojtwg ov vavriag ext. Plat. Ges. 3, 639, B: yqrfixbg 
de. aqywv £o# ' rj^iiv ev TiXoloig 7toxeoov luv xrjv vavrr/.rjV tyr t In igxx^u v 
fiövov, av x ovv vavxia av re (nrjy rj Ttwg av Xiyoifxev] 

Ruht unmittelbar auf vavTrj-g ,Schiffer' (Seite 254), wurde mit suffixalem 
ii] (iä) gebildet. 
vavö&Xo-v ,Zahlung für das Fahren mit einem Schiffe'. 

Hesych erklärt vavG&Xov ,vaüXov' (Xen. an. 5, 1, 12; Polyb. 31, 22, 10). 
— Dazu: vavGd-Xöetv ,in einem Schiffe bringen, wegführen'; Eur. 
Schutzfl. 1037 : rjKW . . . 'Ereoxlov eig yfjv Ttaxglda vavG^XwGojv vey.Qov. 
Tro. 162: rj -Jtov \x r\dr\ vavod-XwGovGiv naroiag Ik ydg, 677: vavG&Xov- 
/Liai (T syco rtQog 'EXXdd* aiyfnaXwTog eig dovXov Lvyov. Ar. Friede 126: 
7iTx\vbg TtogevGEL TraJXog* ov vavG$XwGo/Liai. 

Ruht auf dem selben Grunde wie das Vorausgehende. Die Suffixform 
scheint dieselbe wie in &vg&Xo-v ,Opfergeräth, Geräth zur Bakchosfeier', 
dann auch ,Opfer' (3, Seite 447), ist ihrem Werth nach aber nicht ganz 
verständlich. 
vevörd^eiv ,den Kopf neigen, nicken'. 

Bei Homer viermal. II. 20, 162: Aheiag . . . eßeßrjKei, vevGxdCwv ko- 
ovd-i ßoiaorj. Od. 12, 194: Xvoal t* exelsvov exaioovg ocpgvoi vevGxdCwv. 
Od. 18, 154: ccvtccq o ßrj öia dwfxa cplXov xeTirjfievog r]xog, vevGxätcov 
KecpaXfj' drj yao KaKov oGGexo d-v^wg. Od. 18. 240: wg vvv Fiqog . . . 
ijGTca v€vgtq£,ü)v KecpaXfj. 

Gehört zu vev-etv ,sich neigen, nicken, winken' (Seite 245). Der innere 
Zischlaut drängte sich in der selben Weise ein, wie in dem zugehörigen 
wgtoQeiv ,nicken, schläfrig sein' (Seite 271). 
vevöriov ,man muss schwimmen'. 

Plato Staat 5, 453, D : av de xig eig KoXvfißrj&gav /niKgdv e\.irceGY] av 
TS eig to fteyioxov neXayog jliegov, ofiwg ye vel ovdev ryvxov .... ovxovv 
Kai rfj.lv vevoxeov Kai rceigaxeov GwCeG&ac ex xov Xoyov. 

Zu vieiv, alt veßeiv , schwimmen' (Seite 231). Das Eindringen des Zisch- 
lauts vor dem Dental wie in der vorausgehenden Form. 
vovöo-s (IL 1, 10; 13,667 und 670; Od. 5, 395) ,Krankheit' siehe unter 

voGo-g (Seite 267). 
vdvvo-q (öfter auch vdvo-g geschrieben) ,Zvverg'; dann auch, wohl nach der 
Form benannt, ,ein mit Käse und Oel bereiteter Kuchen'. 

Ar. Bruchst. 427: vdvovg. Arist. Thierk. 6, 163: ol de v.aXovf.ievoc ylvvoi 
yivovxat e% VitTtov, oxav voGiqGi] ev xfj Kvi]Gei, toGTteg ev fuev xolg av&gw- 
Ttotg ol vavvoi .... Kai %G%ei de, wG7teo ol vdvvoi, 6 ylvvog rb aldolov 
fieya. Part. anim. 4, 10 (686): vdvoi ydg eiai rd rcaidla rcdvxa (nicht 
weit vorher heisst es: vavwdeg ydg eoxiv ov xb (.tev c'voj fxeya, rb de 
(peqov xb ßdgog Kai rceQevov [ukqov). Lyk. 1244: vdwog (Odysseus ist 
gemeint), TtXdvatGt Txdvx egevvrjGag (.ivybv dXbg xe Kai yfjg. — Athen. 
14, 646, C: vdwog agxog TcXaKovvxwdrjg did xvgov Kai eXalov Gxeva^o- 



Griechische Etymologie. 273 

ufrog. — Dazu: yavvo-tpvig- ,das die Leibesgestalt (*(pvog- in Be- 
deutung von tfii — 3, Seite 355 — ist mit Sicherheit zu vermuthen) 
eines Zweiges hat'; Ar. Friede 790: vö^iiLe icdvxag ogxvyag oly.oyevelg, 
yvXiav%Gvag oQx^axdg varroipveig. 

Dunklen Ursprungs, 
rM'i'jj/ü-N »unverständlich 1 oder ähnlich. Hesych erklärt vevirjlog' xvcpXcg, 
CtftOftMpLTog . arorjxog. 

Nur Kallim. Zeus 63 : %lg de x ' hi ovlvjnrc(o xe xal aidi xlrJQOv eqvooai 
... og [.lala /tu) vevlrjlog] 

Etymologisch nicht verständlich. Steht vermuthlich im nächsten Zu- 
sammenhang mit vevo-g ,gutmüthig, einfältig' (Hesych: vevög' evrjd-rjg). 
riiveeiv ,auf häufen', begegnet nur ein paar Mal in Verbindung mit Präfixen 

[kltl-, TZCCQCt-). 

IL 7, 428 = 431 : dl de oiwufj veyQovg TCiQy.aßifjg e7t-evr]veov (IBekker 
und Nauck schreiben e7ievr)eov) ayvit^ievoi xyjq. Od. 1, 147: olxov de 
öf.i(pai 7taQ-evrjveov (IBekker schreibt TtaQevrjeov) ev xaveoioiv. Od. 16, 51: 
olxov d 3 eoovfievwg 7iao-evr]veev (IBekker schreibt Ttaoevrjeev). Ap. Rh. 
1, 1123: ßto/iidv d* av yegddog 7taq-evi]veov. 

Nahen Zusammenhang mit dem gleichbedeutenden vrjeeiv (Seite 239) 
zu vermuthen liegt nah. Noch viel wahrscheinlicher aber ist, dass das 
Nebeneinanderliegen der Formen vrjeeiv und vrjveeiv überhaupt nur auf 
falscher Ueberlieferung beruht und im Grunde nur eine jener beiden 
Formen wirklich berechtigt ist. Das aber ist wohl vrjeeiv (vrjfeeiv?). 
pfjvi-q junges Mädchen'. 

Anakr. Bruch st. 14, 3: ocpaiqrj drjvxe jue 7toQ(pvger\ ßdXlwv xQvaoy.6y,rjg 
"Egwg vrjvi 7toiyilooaf.ißdlq) Ov^ntaiQeiv Ttgoxaleixai. 

Nebenform zu verjvid- (Seite 235), in der die inneren Vocale zusammen- 
gedrängt wurden. 
viv mit unselbstständiger Betonung , eine vereinzelt stehende pronominelle 
Accusativform für ,ihn, sie, es', auch mehrheitlich gebraucht für ,sie'. Sie 
begegnet weder bei Homer noch bei Hesiod, dagegen häufig bei Pindar 
und zum Beispiel auch bei Aeschylos und Sophokles nicht selten. 

Pind. Ol. 3, 26: eg yaiav Ttogeveiv d-vfxog Sg/iiaiv 3 3 Ioxqiav viv (den 
Theron.). 3, 33: xcuv viv ykvxvg 'ijuegog eoyev. [4, 13: eitel [iiv aivew 
fidka {iev xoocpaiq exolfxov c i7t7twv.] Aesch. Prom. 333 : Ttdvxwg ydq ov 
neioeig viv. Soph. Phil. 169: oiy.xelga) viv eywye. 445: ovx eidov avxov, 
rJG&ourjV ö y ex 1 ovxcc viv. — Pind. [OL 2, 26: (pilei de \iiv (d. i. Sefielav) 
Uakldg atel v.ai Zevg rcaxrjg ^ua/a.] Pyth. 1,32: TLvd-iddog ö* ev dgofxq) 
y.äovt; aveeine viv (d. i. TtoXiv). Aesch. Prom. 45: xi viv (d. i. %eiqojva%L(xv) 
oxvyelg; Ag. 958: eoxiv SdlaGoa, xig de viv Aaxaoßeoei; Soph. Kön. Oed. 
1265: 07twg d 3 oga viv (d.i. 'Ioxdoxrjv). — Pind. Pyth. 4,242: evd-a viv 
(d.i. degjLia) exxdvvoav 0gl^ov [idyaigai. Pyth. 12, 22: dXXd viv (d.i. 
avlwv nd(.upu)vov (xekog) evgolo 3 dvdqdoi &vctxoige%eiv. Aesch. Ch. 542: 
xqivu) de xoi viv (d. i. xo oveigov) woxe ovyxollwg eyeiv. Soph. Trach. 144: 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 18 



274 Griechische Etymologie. 

xal viv (d. i. xo viatov ,das junge Geschlecht') ov Üahtog &eov ovo " 
öfxßgog ovös TtvsvjuaTcov ovöev y.Xovel. — Pind. Bruchst. 7: ooxig dij rgo7cog 
k&Kvlioe viv (,eös ( ). Aesch. Schutzfl. 729: fxrj Toeorjre viv .. Soph. Kön. 
Oed. 868: ovde viv (d. i. vo^iovg vxphcoöag) &vata ffvaig aveowv ixi/.ziv. 
— Soph. Kön. Oed. 1331: hcaioe d* avi6%£ig viv (d. i. rag oxpeig. Siehe 
Vers 1328) ovrig, all' lyw rldfxwv. Oed. Kol. 43: rag tcuv^ ogutoag 
Evfxevidag o y' ev&dd* dv eiTtoi Xevjg viv (,eäs l ). — Aesch. Prom. 55: 
ßalojv viv (d.i. 7zq6%eiga xpeXia) dfnqpl %€Qoiv. Soph. El. 436: r) goaloiv 
rj ßa&vOKacpei xovei xgvipov (xiv (d. i. ^regio^ara und Xovrgd). 624: av 
101 Xiyeig viv (d. i. ra rcoX!a). — 

Alte pronominelle Accusativform nach Art von \xiv (siehe weiterhin), bei 
der besonders auffällig ist, dass sie öfter auch auf die Mehrheit bezogen 
wird. Was ihren Ursprung anbetrifft, so scheint sie von einem Pronomi- 
nalstamm vi- ausgegangen zu sein, der allerdings sonst nirgend deutlich 
entgegentritt — aber was wissen wir von der ganzen Fülle alter Prono- 
minalstämme? 
vbr ,nun, sogleich' und ähnlich. Nebenform zu vv (Seite 244). 

Begegnet in unserm Homerischen Text nur an zwei Stellen: IL 10, 105: 
ov &rjv "Extoqi 7cdvza vorj/uara f.irjTi€TCc Zevg IxTeleei, oGa Ttov vvv 
€ßeX7t€Tai. IL 23, 485 : öevgo vvv, r\ Tol-ncodog Ttegidoj^ed-a r]fk Xsßrjrog. 
Nicht bei Hesiodos, aber mehrfach bei Pindar, wie Ol. 3, 34: xai vvv ig 
tccvtccv soQTav YXaog . . viaaerai. Pyth. 11, 44: dXXoz* dXka Tagaoaejuev 
(nämlich (pwvdv) rj 7ta%g\ üv&ovixtp %6 ye vvv -rj Qgaavöaloj. Nem. 1, 13: 
07Z€iQ€ vvv ayXaiav rivd vdaco. 

Hängt ausser mit vv (Seite 244) auch mit dem Folgenden eng zu- 
sammen. Dabei ist aber der etymologische Werth des auslautenden v 
durchaus nicht sicher verständlich. Es kann dabei noch bemerkt werden,, 
dass ausser vvv und vvv (siehe sogleich) adverbielle Formen auf vv oder 
vv sich im Griechischen überhaupt nicht finden. 
vvv ,nun, jetzt'. 

Bei Homer fast 600 mal und auch sonst überall häufig. IL 1, 59: 
^Tgsßidr n vvv a/ufxe ndXiv 7tXay%&evrag dioj aip aTCOvoOTTjOeiv. IL 1, 109: 
xal vvv kv Javaoloi \}€07Tgo7tewv dyogsveig. IL 1, 506: dt dg ia.iv vvv ye 
FctvccZ; avögojv ^yaiue/xvcov rjiiiJ.rjG€v. IL 1, 272: xelvoioi (T dv ov tig 
zujv di vvv ßgorol eiaiv Itxi%&6vioi (xa^iono. IL 1, 127: aXXd av (xev 
vvv ttjvÖs &ew Ttgoeg. IL 2, 381: vvv d 3 Egxeod-' srtl Ö€l7tvov. IL 2, 12: 
vvv ydg y.ev eXoi txoXiv evgvdyviav Tgojwv. II, 2, 26: vvv 6 e^^ev 
t;vveg wxa. IL 1, 237: vvv avte \iiv vleg *A%aiFwv ev 7taXd^ir\g opogeovai 
dixaGTtoXoi. 

Lat. nun-c ,nun, jetzt'; Enn. ann. 39: vires vitaqve corpus meum nunc 
deserit omne] 79: ast hie qvem nunc tu tarn torviter increpuisti. 

Nhd. nun, dem im Mittelhochdeutschen fast ausschliesslich das vocalisch 
auslautende nü oder nu gegenüber steht. 

Lit. nünai ,nun, jetzt'. 



Griechische Etymologie. 275 

Alts!, nyni jetzt*. 

Altind. nündtn jetzt'; RV, 2, 28, 8: nämas puni tat varuna utd nunäm 
utii apardm bravätna , Verehrung wollen wir dir aussprechen, Varunas, 
früher und jetzt und künftig*. 

Gehört ohne Zweifel unmittelbar zum Vorausgehenden und mit ihm zu 
vv ,nun, sogleich (Seite 244), ganz durchsichtig aber ist die Bildung des- 
halb doch nicht, wie auch die angezogenen Bildungen der verwandten 
Sprache noch in mancher Beziehung unaufgehellt sind. 

räffurr- (vdua) ,Flüssigkeit 7 Strom 4 , siehe unter väeiv ,mit Wasser ange- 
füllt sein, fliessen' (Seite 230). 

ven-eo&ai ,in Benutzung nehmen', insbesondere ,zur Nahrung', also ab- 
weiden, fressen'; von Besitzthum, insbesondere Land, ,ausnutzen, bewirt- 
schaften'; dann überhaupt ,bewohnen'. Die active Form ve^iecv hat die 
causafive Bedeutung ,in Benutzung nehmen lassen, zum Essen oder 
Trinken geben, zutheilen'; nachhomerisch auch ,verwalten, beherrschen'» 
auch ,wofür halten' (eigentlich , nehmen lassen'?). 

Bei Homer 41 mal, davon allein 26 mal im zweiten Gesang der Ilias, hier 
fast ausschliesslich in der Bedeutung ,bewohnen' ; Od. 9, 449 : ve/tieai vegev ' 
avd-ea Ttolrjg (vom Widder gesagt); 11.5,777: toIolv (d.i. 'irutoig) d* 
dfußgoGlrjv ^ifxoFeig dvereile ve/neG&ai. Od. 13, 407: ai (nämlich Gveg) 
de v£(.wvtcu nag Kögaxog Ttetgr) . . . ho&ovoai ßdXavov (uevoFeixea Kai 
juiXav tdwg TtlvovGai. IL 15, 631: ßovoiv . ., ai gc % ev elafxevfj FiXeog 
(.leydkoio ve^iovrai. Od. 20, 164: rovg (d.i. otaXovg) (xev g eXFaGe nad* 
egxea '/.ala vef-ieod-at (IL 11, 635: doial de TieXeiddeg dfxcpl FexaGtov 
(Henkel des Bechers) xgvGeiai, vefue&ovTo). IL 2, 780: di <F ag 3 %oav wg 
ei tl ftvQi %$ü)v Ttaoa ve^ioixo (,als ob die ganze Erde mit Feuer frässe'). 
11.23, 177: ev de. Ttvgog (xevog r)xe Gidrjgeov, oqjga vifioivo. — Od. 20, 
336: bcpga gv (xev %algiav Tcargtuia rcdvxa ve{,irjai, eo&wv xai tiLvüjv. 
IL 2, 751 : oi t* d/ncp ' IfxegTov Tixagr\Giov egya (hier für ,Arbeitsgebiet, 
Feld') vefnovro. IL 12, 313: te(.ievog vefxo^ieGd-a [xeya Bdv&oio 7tag 3 b%d-ag. 
IL 6, 195: xal piev Fol ylvuioi re^evog xd^iov . . ., bcpga ve^oito. IL 20, 
185: tj vv %i toi Tgweg te^ievog td^iov . . . o(pga ve/urjat; Od. 11, 185: 
TiqXe(Aa%og Te/uevrj ve^erai. — IL 2, 496: oi #' 'Ygirjv eve^ovro y.al Av- 
Mda 7te%gr\FeGGav. IL 2, 499: o% t dfxcp 3 c !dg\i eve^iovxo. IL 2, 521: o% 
t Ave^wgeiav yuxl ^Yäiiitoliv dpqj-evejuovTO. Od. 2, 167: oi ve^io/ueG^ 3 
^Id-awqv evdeieXov. 11.20,8: vv^icpacov, a% t* c'XGea -/.aXd ve/Liovrai. 11.18, 
186: ä&avaTCüv ot "OXv^miov dydvvupov d^cpi-ve/novTai. — Das causa- 
tive Activ begegnet bei Homer 17 mal; Od. 9, 233: e7irjk$e vefniov (pressen 
lassend, weidend'); IL 9, 217 = 24, 626: xgiFa vel/uev ]A%illevg. Od. 15, 140: 
Borj&oFidrjg xgeFa datezo Kai vefxe [wlgag. IL 9, 216: üdrgoxlog [ikv 
oitov eXcov eu-eveif.ie Tga7i^rj. Od. 7, 179 = 13, 50: HovTovoe, xgrjjfga 
y.egaGGa(.ievog [.ie&v vei(.iov rtaGiv dvc pieyagov. Od. 10, 357: vif^e de 
XgtGeia AviteXka. IL 3, 274: ■Mqgvt.eg Tgcuwv *al !A%aiFcüv velfxav (näm- 
lich xgiyag ,das zum Opfer abgeschnittene Haar') dgiGtoig. Od. 6, 188: 

18* 



276 Griechische Etymologie. 

Zevg d' avxog veyiei olßov 'Olv[X7tiog av&goj7coioiv. Od. 14,210: aurag 
l^ioi fxdXa Ttavga öooav xai Fow.C evei/Liav. — Pind. Ol. 2, 13: cj Kg6- 
vie 7cal 'Peag, edog 'OXv^cov ve/uwv. 11, 13: vifiei yag 'AxQiv.ua ^Wahr- 
heit 1 ) 7toXiv A.okq(Jjv. 3, 36: rolg yag e7te%ga7cev . . . &arjzov aytüva 
ve^xeiv. Hdt. 1, 59: üeiolorgarog . . . eve^e rrjv 7tohv. 5, 71: tcHv vav- 
xgdgtov , o'insQ evefxov tote Tag Id&ijvaQ. Soph. El. 150: Nioßa, oe d* 
eywye vi(xo) (,ich halte für 4 ) &eov. Trach. 1331: cplXov o 1 eyoj (ueyiOTov 
!Aqyel(x)v vefxw. — Dazu: vefxog-, vo[x6-g, vo/no-g, v ajfxdeiv, die 
sämmtlieh besonders aufgeführt werden. 
Lat. nemus- , Waldung 4 , zuerst ,Weideplatz, Weide 4 (siehe unter vifxog-). 
Goth. niman ,nehmen 4 ; Mk. 11, 24: allata thishvah thei bidjandans 
söJceith, galaubeith thatei nimith-, Mk. 4, 16: mith fahedai nimand ita 
(d. i. thata vaurd); Luk. 9, 3: ni vaiht nimaith in vig; Mk. 12, 20: jah 
sa frumista nam qven; Joh. 6, 11: namuh than thans hlaibans Iesüs. — 
Nhd. nehmen. 
Lett. : vjemt ,nehmen 4 . 

Altostpers. : nema-, nemata- und nimata- ,Gras 4 (siehe unter veßog). 
Das altindische nam ,sich niederbeugen 4 und causativ ,niederbeugen 4 
(RV. 10, 142, 6: ni nama ,beuge dich nieder 4 ; RV. 6, 51, 9: vicvän vas a 
namai ,vor euch allen beuge ich mich nieder 4 ; RV. 1, 165, 6: vigvasja 
gdtraus dnamam vadhasnais Jeden Feind beugte ich mit Waffen nieder 4 ) 
steht mit seiner Bedeutung weit abseits. 
ve(X86i-q gerechter Unwille, Tadel 4 ; vereinzelt begegnet daneben vef.ieoot-g 
(IL 6, 335). 

Bei Homer 9 mal. Od. 2, 136: ve^ieoig de (aol i§ dv$gu)7TüJv eooeiai. 
Od. 22, 40 : ovze &eovg ößeloavTeg . . ., ovte tlv dv&gajTTwv ve^ieot,v xaT~ 
OTtiö&Ev EGead-aL. IL 6, 351: og ßelörj ve/neolv re xal a%o%ea txoXV 
dv&Qto7ttov. 11.6,335: ovtoi eyw Tqwiov toggov %61ü) olde vefxeaat (,aus Un- 
willen über die Troer 4 ) ijfiTjv ev &aldfia L ). IL 13, 122: iv cpgeal &eo&e 
FexaGTog aiöoa xai ve/ueoiv (,zu erwartenden Tadel 4 ). IL 14,80: ov ydg 
%ig ve^eatg ^Gegenstand des Tadels, tadelnswerth 4 ) cpvyeetv xaxov. Od. 
20, 330: ov rig ve/ueoig [leve^iev r* eev io%£fieval xe (xvTqGTrJQag xavd 
öw/naTa. Od. 1, 350t rovxq) d'ov vefxeotg Aavacov naxdv oItov dßeldeiv. 
IL 3, 156: ov vefneoig Tgwag xat evKvrjiLadag yly^aißovg zovrfi a/uqpi yvvaiya 
tcoXvv xqovov alyea 7tccG%eiv. — Dazu: ve[xeoiCeo& ai ,un willig sein, 
Vorwürfe machen 4 ; IL 8, 407: "Hqjj ö 3 ov tl togov veiueoiKo/nai ovde %o- 
Xovfxai. IL 2, 296: ov ve^eoi^oix *jL%aiFovg doxakdav Trage vtjvgI xogo)- 
vlglv. 11.17,254: vefneoi^eod-u) d* evl &v[mo TiaTgoyXov TgcofJGi kvglv 
(AeXTtri&ga yevsG&aL. Od. 2, 138: vfiszegog d* ei fuev $v{ibg veixeGiQexat 
avTcuv. Od. 1, 263 : eTtei ga d-eoig ve^eGlKero (wohl ,als Unrecht empfand 
in Bezug auf die Götter 4 , d.i. ,die Götter scheuete 4 ) — ve^eGGaeLv und 
ve^eGGaeGd-ai oder bei Homer schon ebenso häufig vefieGdecv \m& 
v€[i€GdeG&ai ,unwillig sein, zürnen, verübeln 4 ; IL 13, 16: JtFl de xga- 
regeog eve^ieGGa (Poseidaon). IL 4, 413: ov yag eyd) ve^eGa 'Aya^efxvovi 



Griechische Etymologie. 277 

. . . ütqvvoytl ud%ta&ai. IL 10, 115: ei neq f.ioi veueoqoeat. Od. 2, 64: 
ve/tifooi^^re xai avrol. 0(1. 14, 184: JtFbg . . ., ög re fudXioza veueo- 
oüeiai y.cr/.ct ßegya. Od. 4, 158: ve/nsoodezai d' evl &v[UJi (,in seinem 
Innern verübelt er siclrs, er scheut sich*). 

Zusammenhang mit dem Vorausgebenden ist gewiss möglieb, in Bezug 
auf die Entwicklung der Bedeutung aber nicht klar erkennbar. — Der 
Bildung nach vergleicht sich yeveoi-g ,Ursprung, Entstehung', ,Entstan- 
denes, Geschlecht' (3, Seite 17), neben dem aber die Form veueooi (IL 
6, 335) als im höchsten Grade auffällig erscheinen muss. Ob man an 
dessen Stelle möglicherweise ein *veueoor] vermuthen dürfte? Das wäre 
der Dativ zu *ve^eoot] (wohl aus *vejuhjrj), das man aus vefueoodeiv 
als ihm zunächst zu Grunde liegend mit Sicherheit entnehmen kann. 
rtuoq- , Weideplatz, Waldung*. 

II. 11, 480: w/nocpdyoi (.ilv (d. i. e'Xacpov) #w££ ev ovqeol dagdaTttovoiv 
ev veuei 0-/.LBQIO. Soph. Aias 414: Jtoqoi dXiQQo&oi TcdoaXd t* ccvtqcc Aal 
veuog endAtiov. Alk. (in Anth. 7, 55, 1): Aoy.Qidog ev veuei OAiegio vexvv 
Höwdoio vvucpai . . Xovoav. 

= Lat. nemus- ,Wald, Gehölz*; Verg. ecl. 6, 56: nemorum jam claudite 
saltüs ; Ov. fast. 6, 9 : est nemus arboribus densum, secretus ab omni voce 
locus; Sen. Herc. 137: grätum pecori montivagö nemus. 

Altnordfränk. nimid ,heiliger Waldplatz*. 

Altostpers. nema-, nemata- und nimata- ,Gras'. 

Gehört zu veu-eo&ai ,in Benutzung nehmen, abweiden, fressen* (Seite 275). 
vouö-g ,Weideplatz*; , Wohnsitz*. — 

Bei Homer neunmal. IL 6, 511 = 15, 268: glucpa Fe (d. i. Yrtrcov) yövFa 
cpegei uexd Fij&ea Aal vouov %7t7io)v, IL 18, 575: al de ßoFeg . . ♦ uv- 
xtj&uüj d 3 ct7ib aotzqov hteoaevovTO vouovde. Od. 9, 127: evoueve vouov 
Aard niFova ufjXa. Od. 10, 159: o (d. i. eXacpog) uev Ttoxauövde Aarrjiev 
Ix vouov vXiqg mouevog. IL 20, 249: GigertTr] de yXwoo 3 eOTi ßgorcov, 
rcoXeFeg ö 3 evt uv&ol rtavioloi, Fercewv de TtoXvg voubg (hier bildlich, 
etwa /Tummelplatz*; ähnlich Hes. Werke 403: dxgelog d 3 eaiat Fenecov 
vouog) ev$a Aal ev$a. — Pind. Ol. 7, 33: vawv tcXoov eine (Apollon) 
evd-vv eg ducpi&dXaooov vouov (,umströmte Insel*). Soph. Oed. Kol. 1061 : 
OiaTidog ev. vouov . . . cpevyovieg. Hdt. 5, 102: ol Ilegoat ol e,Axbg a AXvog 
Ttozauov vouovg e%ovxeg. 5, 92, A : ol dv&Qwizoi vouov ev &aXdooj] e^ovoi. 
Eur. Ehes. 477: %d d 3 ducpl t "Aqyog xal vouov xbv 'EXXcdog ov% wde 
7ioQ&elv Qtcdia. — Dazu: voudd- (vof.idg) ,mit Viehheerden ohne festen 
Wohnsitz umherschweifend*; Pind. Bruchst. 105, 3: vouddeaoc ydo ev 
-Y.v&cug aXccTat ^tquiojv. Aesch. Prom. 709: ^Av&ag d 3 ccpl^ei vouddag, 
Schutzfl. 284: Ivddg t aAOva) vouddag . . elvai. Hipp. 1, 60 (Kühle- 
wein): evrav&a Aal ol 2Av9at diaiTevvtai, Nouddeg de AaXevvrai, otl 
ova eOTiv oi'Av^uaxa, aXX 3 ev df.id^rjoiv oixevOLV. 

Stellt sich dem Vorausgehenden unmittelbar zur Seite. 
vö\xo-q ,Brauch, Herkommen*; ,Gesetz*. 



278 Griechische Etymologie. 

Pind. Nem. 3, 55: ^o/kajciov, rbv qxxQfidxaft didat-e ua'/.ay.oxeiga vo/uov. 
Ol. 8, 78: eOTL de xal %i &(xv6vteooiv (xegog xctv (für zar, xazd) vofxov 
egdo^evov. Aesch. Schutzfl. 220: c Eg(irjg od' aXXog toIolv 'Ekhqvwv vo/noig. 
Ch. 93: vo/Liog ßgorolg eor* dvridovvca zoioi 7C^jii7Covoiv zdde ozeeprj, dooiv 
ye zwv xaxwv 67tat;iav. Ag. 594: yvvaixeiM v6(j.ü) oXoXvyfxbv . . . iXacxov. 
Soph. Bruchst. 851 : vbfxoig euea^at zolotv eyywgoig xalov. — Hes. th. 417: 
oze txov Tig &7Ziyßoviwv av$gw7t(x)v egdojv legd xaka xazd vofxov ü.do- 
xrpai. Aesch. Prom. 150: veoy^olg de drj vdfxoig Zevg d&ezwg xgazvvei. 
Schutzfl. 387: ei zoi xgazovot Ttaldeg Alyvrtzov ot&ev voft(t) rtblewg. — 
Dazu: vo^iLeiv ,altem Herkommen folgend ausüben'; /wofür halten, 
glauben'; Pind. Isthm. 2, 38: iTtTtozgocplag ze vo^l'Qwv ev JJaveXkdvwv 
vöfztp. Eum. 32: 7tdlo) Xayovzeg, wg vo^l'Cezai. Soph. Oed. Kol. 1063: 
lovzgolg t€ vtv eo&rjzl t' e^rjoxrjoav, fi vofxi^ezat, Hdt. 4, 172: yvvalxag 
de vo^iitovzeg TtolXdg eyeiv. — Aesch. Pers. 169: o/x/ua yag do/ncüv vo^ilCw 
deOTXorov Ttagovoiav. Soph. Kön. Oed. 551 : iL toi vo^iiteig dvdga ovyyevrj 
xaxwg dgaiv ov% vcpe^etv zrjv dlxrjv. 610: ov yag dlxaiov ovze zovg 
xaxovg iidzr\v %grjGzovg vo^i^ecv ovze rovg ygrjGzovg xaxovg. 
Zu vefxeG&ai ,in Benutzung nehmen, gebrauchen' (Seite 275). 

vr\iiar- (vfpa) ,Gesponnenes, Faden' siehe unter vrj-v ,spinnen' (Seite 238). 

vcDiiäeiv ,zutheilen'; dann öfter ,handhaben, bewegen', auch in geistiger 
Beziehung ^bewegen, bedenken'. 

Bei Homer 25 mal. IL 1, 471 = 9, 176: vajfirjaav <T aga rzdoiv enag- 
^d/LievoL öeTtdeooiv. Od. 18, 425: voj^irjoav ö i aga tcclglv eniozadov. Od. 
20, 252: oitXäyyya. ö' ag y 07zzr\Gavzeg ivwfiaov. — IL 5, 594: ?4grjg d 3 ev 
Ttaldiirjöi Ttelojgiov ey%og evcofia. Od. 21, 245: Evgvfiaxog d* rjdrj zo^ov 
ptezd %egolv evd)(xa. IL 3, 218: oxrjTtzgov d* ovz* qtcigu) ovze 7igorcgr\veg 
evwjua. Od. 10, 32: aißel yag Ttoda vrjßbg evwfxaov. Od. 12, 218: ercel 
vr\Fbg ylaqjvgrjg oir\ia vwfiag. IL 10, 358: Xaiiprjgd de yovßaz' iva (xa 
cpevyefievai. Hom. hymn. Dem. 373 : avzdg oy * r '^4.idr\g goirjg xoxxov 
edwxe qjayeiv ßelirjdea, Xocd-gi] d^q)l ße vojfxiqaag (,neben sich hin be- 
wegend'). — Od. 13, 255: alßev evl GTrj&eoai voov TtoXvxegdia vw/llcjv. 
Od. 18, 216: xal [lählov evl cpgeol xegde 3 evwfxag. 

Gehört zu ve^-ead-ai ,in Benutzung nehmen' und vefxeiv ,in Benutzung 
nehmen lassen, zutheilen' (Seite 275). Das Lautverhältniss ganz wie zum 
Beispiel in zgcDTtdetv ,drehen, wenden' (2, Seite 822) neben Tgenetv ,wenden, 
eine Richtung geben' (2, Seite 810), in Tgwxdeiv ,laufen' (2, Seite 823) 
neben rgexecv ,laufen, sich schnell bewegen' (2, Seite 811), oxgoicpäetv 
,oft drehen' (Seite 186) neben otgecpeiv ,drehen, umwenden' (Seite 181). 

vt\japr[ jung verheirathete Frau, Braut'; ,heirathsfähiges Mädchen'; dann 
insbesondere ,Nymphe', weibliche Gottheit geringeren Ranges; mit dem 
altertümlichen Vocativ vvfxcpd (IL 3, 130; Od. 4, 743; Kall. hymn. 
Del. 215). 

IL 18, 492: vv/x(pag d* ex d-ald^iMv daßldwv v-reb lafA,7to^ievdo)v rylveov 



Griechische Etymologie. 279 

<tva ßaOTi, TtoXvg d 1 v/uevaiog ogatget. 0(1.11,447: rj ftev /luv (d. i. 
lIr t \'£lÖ7i£iav) riinp^y ye reßijv xaTeXeuco^iev i^ieig (Agamemnon ist der 
Sprechende) igxoftevoi 7CToXe t u6vde. IL 9, 560: og (d. i. Ides) . . . FävaxTog 
tvavTiov elkexo to^ov (Doifiov \l/c6XXtüvog ) xaXXiöcpvgov ewexa vvfiKprjg 
(d. i. seiner Gattin Marpesse). II. 3, 130: devg ' Xd-i } vv/ucpa cptXrj (von der 
Ilelene gesagt). Od. 4, 743 : vv/ncpa cplXt] (so wird Penelope von der 
Eurykleia liebkosend angeredet). Hdt. 4, 172: 7cq(ütov de yafxiovzog Naaa- 
fiwvog dvdgog v6(.iog Igt! rt)v vvfucprjv vvxtl tij ttqwtj] did ttcvtojv die^eX- 
&eiv tlov öaiTijttovcov /nioyojuevrjv. Hes. theog. 298: eTexe . . . "Exidvav. 
fjfuav ukv vv(.upi]v (hier wohl allgemein für Junges WeüV) eXiK0J7tida. 
y.aXXuzägi]ov. — II. 24, 615: ex —i7tvX(p, o&l qjaöl &eawv efifuevaL evvdg 
iiucpcttüv, ai t a[i(p 3 *y£yeXa)iov iggwoavTO. IL 6, 420: 7tegl de 7tTeXeag 
icpirevoav vv/uqpai dgeariädeg, xovgat JiFog. IL 20, 8: oure Tig ovv 
7tOT<xuwv CLTteev . . . ovt aoa vvfucpdcov, di t ' aXoea xaXd vefxovTat Kai 
nrflcxg 7toTa/ntüv Kai 7iLoea TtoirjFevTa. — Dazu: vvfxcplo-g ,junger Ehe- 
mann'; Od. 7, 65: tov f.iev aKovgov eovra ßdX' dgyvgoTo^og ^AtvoXXojv 
vv(j.cpiov, ev (Lieydgo) /uiav oXFrjv ixalda XnxovTa. IL 23, 223: wg de 7taTrjg 
Foo 7zaiöog öövgeTat oozea Kalwv, vv^icplov, 6g ie &avtov dFeiXovg avxyr\Ge 
zoxfjFag. 

Zusammenhang mit lat. nübere ,heirathen' (Plaut. Cas. 301: mihi illa 
nubet] Cist. 43: haec qvidem ecastor cottidie viro nubit) lässt sich immer- 
hin vermuthen : dass des letzteren Bedeutung ,heirathen' sich aus älterem 
,verhüllt werden' oder ,sich verhüllen' entwickelt habe, ist mehr als un- 
wahrscheinlich. 

vv^Kpaiä ,weisse oder gelbe See- oder Teichrose'. 

Theophr. Pflanz. 9, 13, 1: yXvxela fxev iq re vv^icpaLa x.alovf.ie'vrj' cpvetoa 
d ev Talg Xi^ivaig Kai ev tolg eXwdeoiv olov ev re rfj Og%o(xevLa Kai 
Maga&üjvi Kai Ttegl Kgrjrrjv .... e%ei de %b qovXXov {teya ercl tov vdaTog. 
Diosk. 3, 138: vvfxcpaia cpveTai ev eXeot xal vdaot öTaalfioig .... avd-og 
de Xevxov, 6/uoiov Kgivoj, 

Ohne Zweifel zum Vorausgehenden gehörig. Das adjeetivische vvfi- 
<paio-g bedeutet ,den Nymphen heilig', wie Eur. EL 447 : dvd Te Ttgv^vag 
y 'Oaoag legdg vdjtag, vv(.t(paiag OKomdg, Antiphan. (bei Athen. 10, 449, C): 
Xißdda vv/uepaiav dgoGojdrj 7 Anth. 14, 71, 2: vvfucpalov vd/nazog aipdfievog. 

rovfifio-s, Name einer besonders in Sicilien und Grossgriechenland gebräuch- 
lichen Münze. 

Epich. (bei Pollux 9, 79) : dXX* hficog xaXai Kai tvIol agveg, evgrjoovai 
de uot xai vovufxovg. Derselbe (bei Pollux 9, 80): Kagvt; iav ev&vg regia) 
pioi dexa vov^uiv fxoo'/ov KaXrjv. Aristoteles nach Pollux 9, 80: *AgiGTo- 
TeXrjg ev tjj TagavTivtov TtoXtTeia. KaXelod-ai cpiqoi vöfxiGfia Ttag avTolg 
vov/n^ovj ecp ' ov evTeTV7tüJO&ai TdgavTa tov Ilooetdojvog deXqplvi eno- 
xovtievov . . v und nach Pollux 9, 87: to fxevToi SixeXixbv TaXavTov eXd- 
Xiotov Xoyvev, to (xev dg%alov 1 ojg 'AgiOTOTeXrjg Xeyet T&Tagag xa\ eiKoot 
Tovg votfxfxovg .... dvvao&ai dk tov vov^fxov Tgia fj[.iitoß6Xia. 



280 Griechische Etymologie. 

Dem lateinischen nummo-s, das eine bestimmte Münze benennt, aber 

auch ,Münze, Geld' überhaupt bedeutet (Plaut. Men. 219: eccös treisnummös 

hohes; Pseud. 81: neqve intus nummus ullus est] Epid. 372: fidicinam, 

nummö conducta qvae sit.)j entlehnt. 

väQö-g ,fliessend', siehe unter väeiv ,mit Wasser angefüllt sein, fliessen' 

(Seite 230). 
väQxr} (dafür vdgxa bei Menander; siehe unten) ,Starrkrampf, Lähmung'; 
,Zitterroche'. Vereinzelt (Opp. Jagd 3, 55) begegnet der Accusativ vdg/.a, 
wie von einer Grundform vdgK-. 

Ar. Wesp. 713: ofyoij iL izo& utOTtEg vdgxrj /uov xaid ir t g XEigbg y.aia- 
%Eliai. Arist. probl. 6, 6: öid il vagKwoiv, aal öid n %£igag Kai noöag 
fidXXov] i] oii Kaidipv^lg lonv rj vagxrj] öid oiigr t oiv yag alfxarog 
yivEiai Kai juEidoiaoiv. Menand. (bei Athen. 7, 314, B): v7iEXr l Xvd-iv ie 
/uov vdgKa ng oXov 16 ösgfxa. Theophr. Bruchst. 11: y.al rj vag/.*] ylvsiai 
ev tolg 7toolv rj Kai ev lolg dvu) fxigEOiv oiav drco7ciEO^(Zoiv U7t6 y.a&E- 
ögag rj aXXw nvl igoTtco. Hipp. 1, 313: vdgKai Kai dvaiod-^oiai yivö- 
lievai Jiaga ib e&og, a7C07cXr]KiiK(Juv ovfAßrjGo/nEvcov orj/uslov. — Plat. 
Men. 80, A: öoKElg inoi . . . 6fj.oioiaiog elvai 16 ie Eiöog Kai idXXa laviiß 
ifj TtXaiEia vagKjj iy daXanla. Kai yag avir\ ibv asl TxXrjOidtovia y.al 
ccTtTÖfÄevov vaQKav 7COLEX. Plat. (bei Athen. 7, 314, A): vdgxiq yag £cp&r t 
ßgcofxa ydgiEv yivsiai. Arist. Thierk. 5, 15: OEXdyrj ^' £° TL • • • yac Xd/uia 
Kai dsibg Kai vdgKrj. 9, 134: rj iE vdgKrj vagKav Ttoiovoa luv av yganq- 
oelv jueXX?] ly&vtov. — Dazu: vagKasiv , erstarren, lahm werden'; 11.8, 
328 : ifj (nämlich yX^fiöi ,am Schlüsselbein') . . . ßdXEv Xiöto oKgioßEvn, 
ßgij^E öe Fol vsvgrjv' vdgKiqoE öe %£ig etcI y.ag7iw. Plat. Men. 80, A (siehe 
oben). Theokr. 27, 50 : vagKto val ibv TLava (bei der Berührung mit der 
Hand). Babr. 46, 1 : tXacpog Ka&* vXrjv yvla y.ovcpa vagKijoag ekeho. 

Ungewisser Herkunft. Die Zusammenstellung (bei Fick 1, 575) mit ahd. 
snerhan ,binden, knüpfen, zusammenziehen' hat wegen der Verschieden- 
heit der in Frage kommenden Bedeutungen wenig Ansprechendes. 
väQY.iG6o-§ ,Narcisse' (verschiedene Arten). 

Hom. hymn. Dem. 8 : av&Ea i* alvv^Evrjv (nämlich ÜEgOEcpovrjv) goöa 
xal KgoKOv ... rjö i vdxiv&ov vdgxiooov &\ ov hcpvOE öoXov KaXvKioitiöi 
Kovgjj rata. 428: dv&sa ögETto^sv ysigEOOi, \iiyöa KgoKOv i' dyavbv . . . 
Kai Xslgia, &av(A.a Fiökod-ai vdgxiooov &\ ov Ecpvo*, toGTtEg Kgoy.ov, 
evgEla yd-tuv. Soph. Oed. Kol. 683: &dXX£i <F ovgaviag vtv dyvag (,Thau') 
6 KaXXlßoigvg Kai ' r^iag dsl vdgKiooog, ^EydXaiv &£aiv (d. i. der Demeter 
und Persephone) dg%alov oiEcpavco/ua. Theokr. 1, 133: d öe xaXd vdgKiooog 
etc dgxEu&oiOL Ko^doai. Theophr. Pflanz. 6, 6, 9 : 6 ds vdgKiooog iq 16 
lEigiov, ol (xev yag iovio ol ö 3 ekeIvo Kalovoi, ib (a.ev htl ifj yfj cpvXXov 
docpodeXtüÖEg £%£i, TtXaiviEgov öe txoXv, Kad-duEg rj Kgivwvia, ibv öh 
KavXbv dcpvXXov [aev 7cowörj öe Kai e§ aKgov ib av&og. 

Die Bildung ist nicht ganz durchsichtig. Ob ein altes *vdgKirjo- zu 
Grunde lag? Man vermuthet Zusammenhang mit dem Vorausgehenden; 



Griechische Etymologie. 281 

darauf weist auch Plutareh uior. 647, B: xai tov vaoxiooov (nämliofa tivö~ 

uaoar) iug außXvvovta ra rerga xai ßagvTrjTag huiotovvxa vagyutdeig. 
räQdo-z, verschiedene Arten von .Baldrian', aus deren einer iihivnförmiger 
Bliithe das wohlriechende Nardenöl {uigov vdodivov Polyb. 31, 4, 2 und 
auch bei Athen, in, 439, B) bereitet wurde. 

Nik. al. 102: araöirjv ei «vüea vdgdov giitda üvXaxdeooav 6/cdCeo, ti]v 
le KiXiaaai TtQrjoveg dXöatvovoi 7cagd 7cXr i (.if.ivgLda KeoTgov. Ther. 604: 
rcigöov <T evovdxvog dgayju'iov dx&og eXeod-ai. Theophr. Pflanz. 9, 7, 3 : 
otg uev ovv elg ra dgtüuaza xQ l ^ VTCti o%edbv rdöe toxi' xaoia, xivd- 
uiüfior, y.agdctjuiü/uoy, vdgdog. 9, 7, 2 : ol d* et; 'Ivdav (nämlich xo/nlKovoi) 
xai tccvtcc xai tijv vdgdov xai ra dXXa rj rd rcXelöta. Diosk. 1, 6: vdgöou 
lori dio yivrj ' i) [iev ydg Tig xaXelTat 'Ivdixt'j, r} de ~vgiaxi]. 

Ungriechischen Ursprungs. 
väQ&i]x- (vaoi9-/;£) ,gemeines Steckenkraut', Doldenpflanze mit markreichem 
Stengel, der gern zur Anfertigung von Stäben benutzt wurde; dann auch 
,Büchse, Kästchen'. 

Hes. Werke 52: Hgo^ir^ebg . . . exXeip 1 (nämlich 7tvg) dv^guntoiot Jtdg 
Tzdga f.i)]Tt6evTog ev xolXtt) vdg&tjxi. Theog. 566: xXexpag (nämlich Prome- 
theus) dxafxaTOLO nvgbg T7]Xeoxo7tov avyr\v ev xolXcp vdg&rjxi. Eur. Bakch. 
251: ogw Ttarega re fiirjTgbg r^g if,irjg ... vdgdiqxt ßaxy^evovTa. Hei. 
1361: (.liya toi övvaxai .. . xiooqi T€ GTecpSeloa %X6a vdgd-rjxag elg 
legovg. Xen. Kyr. 2, 3, 20 : ol de avyxexopif.iivot tolg vdgd-r^^iv dvexgayov. 
Theophr. Pflanz. 6, 2, 7: 6 per ydg vdgd-rjt; ylvercu /.teyag ocpodga, f de 
vag^r t xia (.nxgd. 6, 3, 1: eTteTewxavXov d* eoilv aoiteg 6 vdg&rjt;. 
Diosk. 3, 81: 6 yovv vdgd-rj!; xavXbv dvayegei Tginr\xvv noXXdxig' cpvXXa 
de ex €L (ActQad'QQ) e^(pegfj, 7ca%v%ega de txoXv xai uelKova. — Luk. adv. 
indoct. 29: xai ol d(.ia&eOTaTOi tvjv iargcov %b avid ooi ttoiovoiv, eXe- 
(pavTivovg vdg&rjxag xai oxevag dgyvgdg noiov^evoi. Plut. Alex. 8: eXaße 
fxev ]AgiOToreXovg diog&woavTog r]v (nämlich 'iXidda) ex tov vdg- 
$rjxog xaXovoLVj elxe de dei /uera tov iyxetgidLov xei/.tevrjv vnb to 
7cgooxe(pdXaiov. 

Ungewisser Herkunft. Die Suffixform wie in 7vrjXr]x- ,Helm' (2, Seite 684) 
und sonst. 
vEQTo-g, Name eines Vogels. 

Ar. Vögel 303 werden aufgezählt xirva . . . 7tegiGiegd, vegxog, lega%, 
(fdxxa, xoxxvi;. Hesych erklärt vigxog' legal; . ol de eldog ogveov. 

Etymologisch nicht verständlich. 
vtQ&e (vor Vocalen veg&ev) ,von unten'; ,unten'; ,unter'. 

IL 11, 282: gaivovxo (nämlich %7Ctxol) de vegd-e xovlj). IL 11, 535 =20, 
500: ai^iaxt d' d^tov veg&ev ccTtag 7te7tdXaxT0. — IL 7, 212: vegO-e de 
/coooiv rjie jiiaxgd ßißdg. IL 22, 452: veg&e de yovFa TtrjyvvTai. — IL 
14, 204: ot€ Te Kgövov evgvorta Zeig yalrjg veg&e xa&eioe xai dtgvyexoLO 
&aXdooiqg. Aesch. Prom. 152: ei ydg (.t vtxo yrjv veg&ev (,unten in') & 
^4idov tov vexgodeyt.iovog elg arcegavrov TagTagov vyxev. — Dazu: vig- 



282 Griechische Etymologie. 

zego-g ,unten befindlich'; Aesch. Ag. 1617: ob zavza cpcjvelg vegzega 
7cgoorjjLi€vog xwerj. Pers. 622: yaitözovg d' eyci) ziudg 7iQ07ti/u\poj zdode 
vegzigotg &eoig. 

Nebenform zu eveg&e (evegS-ev) und tvegxego-g (siehe unter evego-g, 
in der Mehrzahl ,die Unteren, Unterirdischen' 1, Seite 406). 
v^^t-g, Name einer Pflanze, ,Knollennarde, Knollenbaldrian'. 

Nik. ther. 531 : gl^av eXev yviaXSea -frdipov o/aw^ag, ev de . . . vrjgLv, 
7zrjydvi6v ze Jtegtßgveg . . . dge\pdf.ievog. Diosk. 1, 8: rj de ogeivrj vdgdog, 
xaXovfxivrj d* vito zivwv xal &vXaxizig xal vrjgig, yevvdzat iv KiXixia 
xal 2vgla. 

Ungewisser Herkunft; vielleicht ungriechisch. 
vrJQio-v ,01eander'. 

Diosk. 4, 82: vrjgiov, ol de gododdqpvrj, ol de gododevdgov, -frduvog 
yveogmogj afivydaXfg /Liaxgozega xal nayvzega \%wv (pvXXa* zb de av&og 
godoeideg' xagnov de cpegei tag xigaza, dveojyfnevov 7zXrjgr] eguodovg 
qjvoewg, bfxoLag zolg axav&lvoig nditTCOig .... cpvezat ev Txagadeiooig 
xal rcagaSaXaooaLoig zoTtoig xal Ttagd Ttozafiolg. 

Ob mit dem Vorausgehenden zusammenhängend? 
vfiQiTo-Sj von ungewisser Bedeutung. Hesych erklärt vrjgizocpvXXov' ito- 
XvqpvXXov. 

11.22,349 (siehe etwas weiterhin). Hes. Werke 511: udoa ßoa zoze 
v^gizog vXrj (beim Niederstürzen der Bäume, die der Sturm umgerissen). 
Ap. Eh. 3, 1287: ßij 6* avzfj Ttgozegcuoe obv dorcidi vrjgiza zavgtov %yyia 
/uaozevur. 4, 158: uegi z* d^icpi ze vrjgczog odftr] cpagf.idy.ov vrtvov 
eßaXXe. — Als Eigenname begegnet Nijgizo-g. Od. 17, 207: (xgrjvi]v . . . 
Ttjv Troißrjo' "i&axog xal Nijgizog rjde TLoXvxxwg) und das ungeschlechtige 
Nrjgizo-v, das ein Vorgebirge von Ithake benennt, IL 2, 632 (o% g' 
'I&dxrjv el%ov v.al Nrjgizov eivooiqjvXXov)] Od. 9, 22 (ev d* ogog avzy — 
d. i. *l&dxyi — Nrjgizov eivoolcpvXXov dguzgeTceg) und 13, 351 (zovzo de 
Nrjgizov eoziv ogog xazaßeijuevov vXrj. — Dazu wohl: e e ix o o i- v "ifj g iz o -g , 
in der sich e 3 ixooi f homerisches eßelxooi ,zwanzig' (2, Seite 105), deutlich 
als erster Theil ablöst; nur IL 22, 349: ovo' s% xev dey.dy.ig xal eßeixo- 
oivrjgiz' (Nauck und einige Andere schreiben getrennt: eelxooi vrjgiz 3 ) 
auoiva ozrjocüo* iv&dd^ ayovzeg. 

Etymologisch noch unaufgeklärt 
vr\Qixri-q (oder auch vrjgeizrj-g geschrieben), Name einer Meermuschel. 

Nikand. (bei Athen. 3, 92, D): r]e xal oozgea zoooa ßvd-obg dze ßöoxezai 
aX/urjg, vrjglzai ozgdfußoi ze 7ieXcogiddeg ze pveg ze. Arist. Thierk. 4, 55 : 
6 de vrjgelzrjg zb fiiev bozgaxov ey y ei Xelov xai f.ieya xa\ ozgoyyvXov, zr)v 
de [Aogcprjv TcagaTtXrjoiav zolg xrjgv^i (,Trompetenmuscheln 4 ), 7tXr)v ov% woTteg 
exelvoi ztjv prjxwva fueXaivav dXX* egv&gdv* 7tgoG7ceg)vxe de veavixwg 
xazd zb [xeoov. 5, 69: oXtog de rcdvza zd oozgxcodr] yivezat avzo/nava ev 
T}] IXvl . . . 7tegl de zag otjgayyag zdv Ttezgidlcov ZTqd-va xal ßdXavot 
xal zd e7tt7CoXdtovza olov al Xe7tddeg xal ol vqgeizai. Opp. Fischf. 1, 



Griechische Etymologie. 283 

315: 710 Um nlv lv uioi t ot, ict d* ev xpauäSoioi veitovrai, v^glxat (SO 
zu lesen statt des überlieferten vetglxat), axgöußwv xe yevog. 1,329: 
ti're xi vt;gixt]g (wie oben) eXi/te ayirtag, eXte n xfjgvt; rj oxgöußog. 
Ael. Thierk. 14, 2S: y.öylog toxi üaXdxtiog, iiiygog nev xo [teye&og, ideiv 
de wgaiöxaxog .... ovoua de vr^ixt^g eoxlv avxu). y.al diaggei Xoyog 
durXovg vrceg xovde xov Uov. 

Steht wohl in Zusammenhang mit dem mythischen Namen Nrjgev-g 
(Hom. hymn. Ap. 319; Hes. theog. 233 ; 240; 263; 1003). 
ribQojr- (vwgoW)j von ungewisser Bedeutung, etwa ,glänzend' (?) 

Bei Homer Smal, und zwar stets in Verbindung mit yaXy.6-g ,Bronze': 
IL 7, 206: ^4)'ßag de y.ogvoaexo vwgo;ci yaXyto. II. 16, 130: IldxgoxXog 
de xogiooexo vwgo7ti yaXy.tu. IL 13, 406: aorcidi . . ., xrjv ag* o ye 
Tgtvoloi ßoftov y.a\ viogorct %aXy.cp divtoxrjv cpogeeoxe. IL 2, 578 und 11, 
16: ev d* avxög edvoexo vwgo7ta yaXy,6v. 11,14,383 = Od. 24, 467 
==500: avxdg erce\ ßeooavxo rceg) ygoi vwgorca yaXyov. 

Dunklen Ursprungs. Von den adjectivischen Bildungen auf ou sind 
auch sonst mehrere, wie zum Beispiel tjvott-, alt ßfjvo7t- (1, Seite 622), 
noch ganz unaufgeklärt. 

vsTqcz ,der Unterleib, das Innere'. 

Nur Aesch. Ag. 1479: Ix xov (nämlich daipovog yevvrjg) ydg egwg al- 
fnaxoXoiyog veigrj xgecpexai. Hesych führt auf velgat' y,axo)xdxat . ol de 
y.oiXlag xa xaxajxaxa und daneben veigij (also mit anderer Betonung) 
y.oiXrj' xoiXia eoxdxrj. 

Ging in Folge von Zusammendrängung der inneren Vocale aus veiaiga 
(Seite 243) hervor. 

veiQö-q ,der unterste'. 

Nur Lyk. 896: v.xeag xgvipovo 3 acpavxov ev %3-ovog veigolg (.ivyolg. 
Wird mit dem Vorausgehenden im nächsten Zusammenhang stehen. 

vbvqo-v ,Sehne, Schnur'. 

Bei Homer dreimal. IL 16, 316: eqjd-7] oge^d/nevog Ttgvfivov oy-eXog, 
ev&a 7tdytoxog /nvwv av&guircov TteXexai' 7ieg\ <T eyyeog aiyfxfj vevga 
dteoylG&rj. IL 4, 122: eXx.e d 3 Sfnov yXvcpldag xe Xaßcov Kai vevga ßoFeta. 
IL 4, 151: wg d' eßidev vevgöv (hier ,die Schnur mit dem die Pfeilspitze 
am Pfeilschaft befestigt war') xe xa/ oyyovg exrog eovxag. Hes. Werke 
544: deg^iaxa ovggaTixeiv vevgto ßoog. Ar. Frösche 862: exot^iog eifj, 3 
eyajye . . . dcr/.veiv . . . xaniq, xa neXrj, xa vevga (hier also in übertragener 
Bedeutung gebraucht) xrjg xgaywdlag. Xen. an. 3, 4, 17: evgloxexo de Kai 
vevga TtoXXd ev xalg Ku^xaig Kai fioXvßdog, woxe ygrjo&ai eig xag acpev- 
dovag. Hipp. 2, 157: oxi ovveyjg (nämlich xo deg/na) xe ewvxqi Kai vevgto 
(hier offenbar für ,Ader') evaifxv). Hipp. 2, 155: ßXdnxei de xavxa xö d-egfxbv 
7iXeov ygeofxevoiot' oagy.tuv kx&rjkvvoiv, vevgcjv axgaxeiav . . . Plat. Phaed. 
98, C und D: ^vyy.eixal (lwv xo ow/Aa e§ oaxwv Kai vevgwv . . . xa de 
vevga (nämlich eoxl) ola eTtixelveG&ai *al dvtea&aL. Anth. 9, 584, 9 : 



284 Griechische Etymologie. 

vevga ^Darmsaiten') yag 8£ htvaooov. Plat. Polit. 280, C: 7cdvrojv, bnöaa 
(pvtwv cxqti vevga (Pflanzenfaser') y.aza Koyov ehco/uev. — Dazu: vevQrj 
,Bogensehne'; bei Homer 22 mal; 11.4, 118; 123 und 125: alxpa ö' litl 

V€VQ7~j XaTEY.6(JlU£€ TCLY.gOV oiötOV . . . V€VQTjV /Ll€V (loCfy 7c£iaOev . . . V€VQT, 

de jiiey } *ia%ev, ahco ö* oiorog. II. 11, 475: elacpov . . ., ov % eßal* cvrg 
in) artb vevgrjg. Od. 19, 587: Ttglv tovtovq . . . vevgiqv t* Ivravvoai. 

Ahd. senawa, — mhd. senewe, senwe, sene, — nhd. Sehne. 

Lett. snät ,locker zusammendrehen'. 

Armen, neard (aus *nevard f Bugge Beiträge Seite 2) ,Sehne'. 

Altind. snä'van- oder snävdn- ,Band, Sehne'; , Bogensehne' (AV.). — 
Dazu: snd'ju- ,Band, Sehne'; ,Ader'; ,Bogensehne' (Mbh.). 

Altostpers. gnävare ,Sehne'; — Dazu: gnävja- ,aus Sehnen oder Därmen 
bestehend'. 

Aus einem alten *oveßgo-v. Als Suffix löst sich deutlich go ab, ganz 
wie zum Beispiel in alevgo-v ,Mehl, Waizenmehl' (1, Seite 295); weiterhin 
aber ergiebt sich, wie die Formen der verwandten Sprache deutlich er- 
kennen lassen, auch das ß (v) als ein suffixales. 
vevQdö- (vevQag-)) Name einer Pflanze, ,kretischer Traganth oder Stragel'. 

Diosk. 3, 15: tzottjqlov, "Lwveg de vevgada, ol Se (pgvviov, ol de dv.t- 
Swtov xaXovoi, dd/nvog eoxl (^dyag, xXwvag e%tov fnaxgovg, fj.aXay.ovg, l(nav- 
rwöeig . . . giZai de vizeiöi 7trj%eojv ovo q tqlwv lo%vqal . . . to dcpeiprj^ia 
de avtfjg (d. i. gl^rjg) 7tiv6juevov, Talg rcegl vevga dia&eoeoLv ag/Lio£ei. 

Gehört offenbar zum Vorausgehenden. 
vriXwtod- (vi]ll7tovg) ,dessen Fuss ohne Schuh ist (?)'. 

Soph. Oed. Kol. 349: ixoXXa (.tev xcct* dyglav vXrjv coirog vr\X'iTtovg t* 
aXwf.ievrj. — Daneben die Form vyXi7to-g ,unbeschuht'; Ap. Eh. 3, 646: 
og&to&eloa d-vgctg wi^e dofxoio, vr\Xi7tog, oieavog. Lyk. 635: ayXaivov 
a(,i7tgevGovGi (,sie werden hinschleppen') vr]Xmoi ßlov. 

Offenbar eine Nebenform zu dvrjXMo- (nur Theokr. 4, 56 in der dori- 
schen Form dvdkiftog)j zu dessen Erläuterung ein alter Erklärer ein fjXiip 
,Schuh' (1, Seite 637) beibringt, das uns unverständlich ist. Ob es etwa 
nur aus avr\Xi7io~g ,erschlossen' ist? Ist die Erklärung aber eine wirklich 
richtige, so kann der erste Theil von vx)XiTto-g nicht wohl etwas anderes 
sein als vrj- ,nicht' (Seite 236). Sollte vr\Xt7tod- möglicher Weise aus einem 
volleren *vrjXlTt-7rod- verkürzt sein? Darin würde izod- {rcovg) ,Fuss' 
(2, Seite 530) unverkennbar deutlich sein, das in alten Zusammensetzungen 
wie den homerischen dßeXXo-Ttog ,sturmfüssig' (IL 8, 409 = 24, 77 = 159) 
und igircog ,Dreifuss' (IL 22, 164) seinen Dental spurlos einbüsste. Es 
Hesse sich aber auch denken, dass das nominativische vr\Xijtovg bei 
Sophokles rein irrthümlicher Weise an die Stelle eines alten vyXiTtog ge- 
setzt wäre und überhaupt das Wort Ttcd- gar nicht enthielte. Für letzteres 
aber spricht doch wieder Hesychs Anführung vr\XL7teQoL rj vr\Xmoi' 
avv7t6Ö€Toi, da vr l XLite'Qo- doch nicht wohl anders als mit dem Schluss- 
theil Tte^a ,Fuss' (siehe 2, Seite 533) gebildet sein kann. 



Griechische Etymologie. 285 

ptolspiq ,unablässi<:\ adverbieU gebrauchte adjectivische Neutral form. 

Bei Homer 8 mal. II. 14, f>S: u(c/\v uliaoiov i'yorow vwAf^fi;. II. 17, 
413: ÖoqFcct eyovTeg ywÄSfikg fyygiu/CTOVTO y.al dllrloug evdgiLov. 11.9, 
317 = 17, 14$: ovx. ctga Tig ydgtg ijev (.idgvao^ai öijoioiv ht avögdai 
rwlffteg aißfi. Od. 22, 22S: Irvdßeieg Tqüjsgoiv ijudgvao vcolefxeg alFei. 
— Daneben in gleicher Bedeutung- : vioiejiietog. Bei Homer 9 mal. 11.4, 
428: wg tot htaoovTfQLXL Javawv yirvvTo cpdlayyeg viülefxetog 7tTole- 
fwröe. 11. 13, 3: Tovg fihv eßa Ttagd tijol (d.i. vrjval) 7c6vov t lyifxev 
y.ai oiCvv vtülextitog. Od. 4, 2SS: "Odvoevg LtvI fudoTaxa yegol /cietev 
vwXefxiwg y.gaTegfjot. Od. 11, 412: 7teg\ 6* dllot £tcciqol vwkepiwg xtel- 
roiTO. 

Eigentlich ,ohne Erlahmen': es ist zusammengesetzt mit vrj- ,nicht' 
(Seite 236) als erstem Theile und einem ungeschlechtigen *ole/xog- 7 dessen 
anlautendes 6 ebenso zu beurtheilen sein wird, wie zum Beispiel das von 
6-leygavo-v ,Ellbogen' (1, Seite 583) oder das von 6-geyeiv ,recken, strecken' 
(1, Seite 560) neben lat. regere ,gerade richten' (eben da), und das ohne 
Zweifel im nächsten Zusammenhang steht mit unserem lahm, ahd. lam 
und dem altslavischen lomiti ,brechen', in Verbindung mit se ,sich' : ,müde 
werden'. 
ravZo-v oder auch vavlo-g (Ar. Frösche 270 ; Kaliistrat. nach Schol. zu 
dieser Stelle; ein weiblichgeschlechtiges vavlo-g in einem Komikerbruch- 
stück bei Meineke 4, 686: rj vavlog rj/nlv ttjv vedtg oqjeileTai) ,das Geld 
für das Fahren auf einem Schiff, Frachtgeld'; dann auch ,Frachtgut'. 

Ar. Frösche 270: hcßaiv 3 , ctTtodog tov vavlov (Worte Charons). Xen. 
an. 5, 1, 12: ei eixög . . . xal vavlov ovv&eo&ai. Aristipp. (bei Plut. mor. 
439, E): TtaQauoXXvfXL to vavlov, et ye 7tavTayov e\\xi, Polyb. 31, 22, 10: 
tcjv de vavylrgwv dötaqoogovvTwv öid to \ieveiv avTOlg to Ta%&ev vav- 
lov l£ aoyvg. Orph. Arg. 1139: dwaiOTaTOJV dvd-gwTtwv, oioiv aTtocp&i- 
uevoig dveoig vavloto TeTvxTai. — Diphil. Bruchst. 43, vers 21 : lalüiv 
tol vavla. Dem. 32, 2: daveloat de cpiqoiv 'HyeOTgaTcp vavylrgtpj tovtov 
<?' a7tolo(j.evov ev tco Tteldyei, r/xdg to vavlov G(peTegiGao&ai. 

Ging offenbar von vav-g ,Schiff (Seite 245) aus, enthält also ein unge- 
wöhnliches kurzes Ableitungssuffix lo. 



M. 

Hd ,bei', bei Betheuerungen, mit Hinzufügung des Namens der Gottheit 
oder auch des Gegenstandes, auf den man sich beruft, im Accusativ. 

Bei Homer viermal. 11. 1, 86: ov \xd yag 'Auöllmva . . . ov Tig . . . 
ooi . . . ßagelag %eloag ercoloei. IL 23, 43: ov fxd Zrv . . . ov deftig earl . . . 
Od. 20, 339: ov (xd Zrv . . xai dlyea icaTöög i{iolo . . . ov tl diaTQißu) 
(xriTQog ydfuov. II. 2, 234: val iid Toöe oxritTgov . . . r ttot' *A.%illrFog 
rco&rj i^Tai vlag ^yaifcüv. Hom. hymn. Herrn. 384: ov fxd Taö* dd-avd- 
tüjv evy.6ofir]Ta Tigo&vgaia. 460: val (ud Tode ygavelvov dyovTiov. 



286 Griechische Etymologie. 

Etymologisch nicht verständlich. 
\ia- scheint sich als Verbalgrundform zu ergeben aus Formen wie fj.i(xa(xev 
,wir trachten, wir streben* (II. 9, 641; 15, 105), fni^aiov ,ihr beiden strebt" 
(11,8,413; 10,433) und anderen. Die selben gehören aber vielmehr zu 
/uev- (siehe später). 
liä ,Mutter'. 

Aesch. Schutzfl. 890 = 899 : (iä Ia pa Ta , ßoav (poßeQov ajcÖTQene. 

— Als Ausruf bei Theokrit 15, 89: pa, tzoSbv av&QWTtog' 

Wohl nichts anderes als eine Verkürzung aus dem dorischen und äoli- 

schen tiatzq- (Pind. Ol. 8, 1 ; Pyth. 8, 98) = fxrjTCQ- ,Mutter' (siehe später). 

lie, Accusativ ,mich', nebst dem dativischen \i o L ,mir' und dem genetivischen 

fjiev (attisch /nov) ,meiner'; Pronominalcasusformen mit unselbstständiger 

Betonung. 

IL 1, 83: ov d£ cpgctoai, et [xe Gawoeig. IL 1, 132: ovöe f.ie Tzeioeig. — 
IL 1, 41 : rode /hol ngrjßrjvov kßeXdwg. Od. 1, 1 : avöga (xol ewe-rte, Movoa, 
7tokvrQ07iov. — IL 1, 37: y.Xvd-1 fxev agyvQOTo^e. Aesch. Prom. 824: xkv- 
ovoa. jHOV. 

Lat. me ,mich' (Enn. an. 15; 40); — Dazu: mihi ,mir' (Enn. ann. 7; 
111); — me ,von mir 1 (Enn. trag. 50; 333). 

Altir. me ,ich'. 

Goth. mih ,mich< (Matth. 8, 1; 10, 33); — mis ,mir' (Matth. 3, 11; 7, 22); 
meinet ,mein' (Matth. 10, 37; 38; 39). — Nhd. mich, mir, mein. 

Lit. meine ,mich 4 ; — mdnei oder gewöhnlich mein ,mir'. 

Altslav. m$ ,mich'; — mi oder müne ,mir'; — mene ,mein'. 

Alban. mua ,mich'; ,mir'; ,meiner'. 

Armen, imcls ,mir'; — im ,meiner'. 

Altind. mam ,mich' (RV. 1, 165, 6; 4, 40, 1) oder unbetont mä (KV. 1 7 
105, 7; 8; 18); — mdhjam ,mir' (RV. 1, 23, 15; 1, 24, 12) oder unbetont mai 
(RV. 1, 23, 20; 1, 122, 4; 1, 126, 1); — melma ,meiner' (RV. 1, 23, 8; 21; 1, 
50, 11) oder unbetont mai (RV. 1, 25, 4; 16; 18); — mäd ,von mir' (RV. 
2, 28, 5 und 6); — maß ,in mir' (RV. 1, 23, 22; 10, 48, 3); — mdjä ,mit 
mir', ,durch mich' (RV. 10, 85, 36; 10, 125, 2). 

Altostpers. maf oder mä ,mich'; — maibjo, oder me oder möi ,mir c ; 

— mana, oder me oder möi ,meiner'. 

Nebenform zu Ifxi ,mich' (1, Seite 427) und den weiter zugehörigen. 
Htf (so auch dorisch und äolisch; Pind. Ol. 1, 108; 5, 24; 6, 97; 7, 92; — 
Sappho 1, 3 und 23; 28, 2), imperativisches oder auch optativisches ,nicht', 
dann auch wie zur Conjunction ,dass nicht' im abhängigen Satz ent- 
wickelt; häufig auch mit anderen Conjunctionen verbunden. 

IL 1, 32: (.iyj yC eged-L^e. IL 1, 363: (xr\ xev&e voep. IL 1, 26: (A,iq oe, 
yegov, xoßilrjaiv eya> tcccqcc vrjvoi y.l%yiü) . . . drj&vvovTa. IL 12, 216: fj/q 
%Ofxev JavaolGL ^ia%eoo6(A.evoL. Od. 7, 316: {irj tovzo cplXov JiFi naxqi 
ysvono. — IL 22, 358 : cpqa^eo vvv firj xol %i d-ecHv iirjvi/ua yerw/xca. IL 
10, 538: aivwg dedßoixa /.aza cpQeva (xrj tl Tcdd-ioatv (d. i. ,mögen sie 



Griechische Etymologie, 287 

nicht leiden') llgytuov ol ugtozoi. II. 22, 207: ovo* trct u/uevai int 
"E/.zogi ;cixgd ßiXeflVCt) tu zig xidog dgoizo ßahov. Od. 16, 179: rag- 
ßi\oag d* ezegcooe ßdl* o/u/uaza, fa] &eog etfj» — 11. 22, 39: ^ ^oi f.ii(.ive 
. . . dvega zovzov olFoQ avev$ 3 dXXtov , Iva (tu) zdxa jcoz(.iov hcioizr^g. 
11. 1, 1 1 S : avzdg tuoi yegag avzix ezoij.idoaz , oipga f.trj olßogslgye'uüv 
dyegaozog ew. 11.9,311: XQ'l /'* v $*} J ° v L l v&ov a7cr]leyecüg ditoFenielv 
. . ., wg (Uij uot zgv^ze. II. 1, 137: ei di xe fiirj dcoovoiv. 11.22,55: 
kafoiOiv d aXloioi (.iLvvv&adnözegov dlyog eooezai, ijv /m) xal ob 
Üdvflg. — 

Alban. mos ,nicht* beim Imperativ und Optativ, enthält als ersten Theil 
mo = fir. 

Armen, mi ,dass nicht' (Hübschm. Arm. St. S. 43). 

Altind. md\ abwehrendes ,nicht'; vorwiegend häufig mit conjunctivischen 
Formen verbunden; RV. 1, 104, 8: ma nas vadhts indra ma pdrä das ma 
nas prijä' bhäuga?iäni prd maushis ,tödte uns nicht, Indras, gieb uns nicht 
preis, entziehe uns nicht unsere liebe Nahrung'. 

Altostpers. mä, abwehrendes ,nicht'; mä Jcdrajen ,nicht sollen sie be- 
bauen'. 

Dunkler Herkunft. — Sollte das seiner Bedeutung nach wesentlich ent- 
sprechende lateinische ne (Enn. ann. 58: cetera qvös peperisti ne eures; 
374: Annibal . . . de me hortätur ne bellum faciam) möglicher Weise 
unter dem Einfluss der zahlreichen Verneinungswörter mit anlautendem n 7 
wie nön ,nicht' (Enn. ann. 11, 102), neqve ,und nicht' (Enn. ann. 14; 43) 
und anderer (siehe unter vrj- ,nicht' Seite 236) ein ursprünglich anlautendes 
m durch n haben verdrängen lassen? 
\ii\o-v, Name einer Pflanze, ,Bärwurz, Bärenwurzel'. 

Diosk. 1, 3: /,irjov (nach anderer Lesart (.teiov) ib xakov/.ievov d&a(,iav~ 
riY.ov yevvdxai TxXelozov ev Maxedovla xal 'Iotcccvlcc, o^ioiov xavlio xal 
zolg (pvlXoig av^d-tp , izayyzegov de tov avrj&ov. dl7trj%v 7cov avaßalvovj 
zaig gl^aig v7tearcag(xevov Xe7tzalg, rclayiaig xal ev&eiaig, juaxgaig, evw- 
öeoi y -fregiiiaivovGaig tyjv ykaizTav. 
[L(b6-&ai ,erstreben, suchen'. Ein selteneres Verb, das nur in einigen prä- 
sentischen Formen gebraucht zu sein scheint. Hesych bietet die Formen: 
luwzai' Crjzel, (.ao^ed-a' ^rjzov/uev und juwoo' C,rjTei. 

Theogn. 771 : XQ 7 ] Movgwv &ega7tovza . . . oocplrjg f,irj cpd-ovegbv xe'ke- 
&eiVj dkkd zd (j,hv (.iwo&ai, id. de deixvvfxev , aXla de Tzoielv, Aesch. 
Ch. 45: toidvöe x^Q LV dxdgizov dnözgoTtov xaxwv . . . fjao/tieva [i lallet 
övod-eog yvvd. 441 : (.togov xxiöai ^iio/uevct depegeov aidvi otjj. Soph. 
Oed. Kol. 836: oov f.iev ov (nämlich e'igl;o t uai), zdöe ye (uw(,ievov. Trach. 
1136: ij/nagre xQ r J 0T ^ c /kw/uch? (,Gutes wollend fehlte sie'). Epich. (bei 
Xen. mem. 2, 1, 20): w 7tovr\ge, fxt) %d fxaXaxd f.iweo, firj td Gxlrjg* exj]g. 
Plat. Krat. 406, A: rag de Movoag ie nal olwg vrjv [j,ovGixrjv cub tov 
fii(Lo&ai, w£ eoixe, xal vfjg Crjzi'jGeojg ze xal cpikoaocplag tb ovof.ia tovto 
e7iu)v6(A.aoe. 



288 Griechische Etymologie. 

Im nächsten Zusammenhang stehen wird das durch Reduplication ge- 
bildete /uai-/uäeiv ,heftig, verlangen, streben' (siehe weiterhin). In den 
verwandten Sprachen scheint keine unmittelbar zugehörige Verbalform er- 
halten zu sein. — Dem Aeussern nach vergleicht sich &wo&ai ,sch mausen' 
(3, Seite 432). 

\iia ,eine'. 

IL 19, 293: zgelg ze xaoiyvijzovg, zovg (xol (j.ia yelvazo (xr]zrig. IL 18, 
565: /Lila d* oXßiq azagrzizog rjev kg alzrjv (nämlich aXqnjy). Od. 14, 514: 
ov ydg Tcollal yjkalvai ercrjfj,oißol ze yizdJveg evÜade ßevvvo&ai, (xia d ' 
oißtj (ftozl ßexaOTU). Od. 23, 227: akk oIFol ov z 3 eycu ze v.al dfxfpuio- 
Xog (Lila fxouvr]. Od. 20, 110: rj de fxC ov tzw rcavezo. IL 24, 66: ov fxev 
yag zif.it] ye fii eooezai. IL 15, 416: zw de /uifjg rcegl vrjßbg eyov tiovov. 
IL 14, 267: eyw de y,e zoi %(xqIzlov filav OTzXozegdwv dwow OTCvieuevcu. 
IL 20, 272: Ttevze nzvyag rjlaoe . . zag ovo xalxeiag . . . zr)v de fiiav ygvofjv. 

Eine scheinbar ganz ohne weiteren Zusammenhang dastehende weib- 
lichgeschlechtige Bildung. Da nun aber das ia nicht wohl etwas anderes 
sein kann, als das weiblichgeschlechtige Wörter bildende Suffix ia, wie 
es zum Beispiel in rcozvia ,Herrinn' (2, Seite 505) und xpdlzgia ,Saiten- 
spielerinn' (Ion bei Athen. 14, 634, F; Plat. Prot. 347, D) enthalten ist, weiter 
aber das blosse fi kein zu Grunde liegendes Wort gewesen sein kann, so 
liegt auf der Hand, dass fiia irgend wie verstümmelt sein muss. Da 
drängt sich unabweisbar die Vermuthung auf, dass das Zahlwort ev- ,ein' 
(aus altem *oefi-. Siehe 1, Seite 402) seine Grundlage bildete und fila aus 
* ef.ua (oder zunächst *ofiia?), weiter *oefua y hervorgegangen ist. Die 
Verstümmelung ist eine wohl ungewöhnliche, aber doch kaum zu be- 
zweifelnde. — Das armenische mi ,ein' gehört vermuthlich auch hieher. 
liiaQÖ-q verunreinigt'; verbrecherisch, verrucht'. 

Bei Homer nur einmal. IL 24, 420: olov eßegorjßeig xelzai, negl <T 
aifia veviTtzai, ovde no&i fiiagog. — Soph. Ant. 746: co fuagbv r)&og. 
Trach. 987: r) (nämlich vooog) d y av fuagd ßgvxei. Eur. Kykl.677: 6 
±evog . . . fi ärcajkeoev, 6 fiiagog, og fioi dovg zb rcwfia vazetXvoe. 
Bakch. 1384: otcov f.ir\ze Ki&aigwv fuagog fi* eoiöoi. Ar. Ach. 282: reale 
rtag zbv fuiagov. 285 : oe fuev ovv xazakevoofiev, a) fiiaga v.ecpa\r\. 

Ruht auf demselben Grunde mit iitaiveiv ,besudeln' (siehe Seite 289) 
und lautete alt vermuthlich * fitßago-g. Das Suffix wie in ßgiago-g 
,stark, schwer' (3, Seite 129), faago-g ,lau, warm' (11.11,477; 830; 846), 
yllago-g (oder yXtago-g) ,lauwarm' (3, Seite 345), rclagog ,fetf (Hipp. 1, 
402 und 403), die wohl sämmtlich ein altes inneres F enthielten. 

(iiai-(pövo-q ,durch Mord verunreinigt'. 

Bei Homer 4 mal und zwar jedesmal von Ares. IL 5, 31 = 455 : 'Ageg 
"Ageg ßgozoloiye) fuatepove zetysoiTcXriza. IL 5, 844: zbv fxev "Agrjg evd- 
gi^e [Aiaiqoovog. 11.21,402: zy [uiv 3 'Agrjg ovrijoe fiiaupovog ey%ei fiaxgw. 
Aesch. Prom. 868: xlveiv (,genannt werden') avafoug fiallov rj fiiaiyövog. 



Griechische Etymologie, 289 

Eum. 607: w uictiqöve (Orestes). Soph. El. 492: afextg' ävvficpa ydg 
hrcißa (Klytänmestra) utaupoviov yduwr a(iiXkrj/za& 1 oioiv ov Zeitig. 

Eine nicht ganz verständliche Zusammensetzung. Als ihr Schlusstheil 
allerdings ist (poro-g ,TTultung, Mord' (3, Seite 384) unverkennhar, aber 
warum trägt es den Hauptton? Das Ganze wird doch als bezügliche 
Zusammensetzung zu fassen sein, etwa ,der Mord als Besudelung oder 
Verbrechen hat'? Aber was ist piat-, das ohne Zweifel zum Folgen- 
den gehört, aber doch schwerlich eine (etwas verkürzte?) präsentische 
Form enthalten wird? 
fuaiveiv ,bemalen, färben'; ,besudeln, verunreinigen'; in übertragener Bedeu- 
tung ,sittlich verunreinigen'. 

II. 4, 141 : wg ö* ore rlg t' ekecpavta. yvvrj cpolviKi [iirjvr]. — IL 4, 146: 
itidv&ev atucczi uy]qoL. IL 16, 795: jLiidv&rjOav de Fe&eiQat ai/nau xai 
xovlfiot. IL 16, 797: ov d-eftng rjev i7t7t6xo[.iov Ttrjkrjy.a (.iiaivea^ai xovirj- 
olv. IL 17, 439: üaleoi] (T ijtualvero yaiTr\. IL 23, 732: Y.drcneoov 
afigxo . . . fniav&rjoav de y.ovh]. — Pind. Nem. 3, 16: Mvo^udoveg . . ., 
luv 7taXai(pccTov ayoodv ovx eXey%eeooiv 3 ^4oi,OToxkeidag . . kf-ilctve. Aesch. 
Sieben 344: /.nalvotv evoeßeiav'^Aorjg. Ag. 637: evcpiqf-iov rj^iao ov izoeTtei 
xaxayyeXto ykioooj] (.naivetv. 1669: f.iialva)v ttjv diwqv. Schutzfl. 366: 
tb v.oivbv d* ei jiiiaiveTai nolig. Soph. Ant. 1044: &eovg \xiaiveiv ovxig 
ctv&QujTcwv o&evei. Eur. Hei. 1000: xXeog tov^wv Ttaxobg ovx, av fiiavaifii. 

— Dazu : /lilccotoq- (jlikxotcüo) ,Besudler , Verbrecher' ; dann auch 
,Rächer'; Aesch. Ch. 944: xzedvojv rgißag V7tal dvolv ^tiaoiögoiv. Soph. 
EL 275: rj d' aide tItj/liojv woze rqi [.udoTogi (Aegistos) IjvveOTi. Kön. 
Oed. 353: ojg ovtl yrjg Trjod' dvooico /xiaOTOoi. — Aesch. Eum. 177: exe- 
qov ev "/.doa [AidöiOQ* exeivov Ttdoezca. Soph. EL 603: *OoeOTr]g . . ., ov 
TtoXld ötj (ne ooi rgecpeiv (.adoroga e7trjTt,dow. Eur. Med. 1371: o%d 3 elolv 
cJ/uol o({) y.doa (AidoTooeg. — iiiaicpovo-g (siehe Seite 288); — (niaoo-g 
(siehe Seite 288). 

Aus */nidvjeiv und wahrscheinlich älterem *iiiFdvjeiv, so dass man wohl 
ein zu Grunde liegendes altes *jxiFav- farbig, besudelt, verunreinigt^?) 
erschliessen kann, wie ganz ähnlich fueXalveiv ,schwärzen' (Nik. al. 472 ; 
Poll. 5, 102) aus fueXav- ,schwarz, dunkel' (IL 7, 262; 11, 813) sich bildete. 

— An weiter zugehörigen Formen dürfen möglicher Weise hier noch an- 
geführt werden (xv^iag ,Schmach, Schande, Tadel' (siehe später) und altind. 
muthram ,Harn' (AV.), altostpers. müthra- ,Unreinigkeit, Schmutz', und 
altir. mün ,Harn' (Fick 2 4 , 215): in ihnen scheint das gedehnte ü sich 
aus iv (iu) entwickelt zu haben. 

liai-so&m (aus *^dojeo&at) ,zu ergreifen suchen, erstreben, suchen' siehe 
unter fxao-. 

[lala ,Nährerinn, Amme, Mutter'; später ,Hebamme'. 

Bei Homer 12 mal in der Odyssee, jedesmal (ausser Od. 17, 499, wo die 
Schaffnerinn Eurynome von der Penelope mit /uaia angeredet wird) in 
kosender Anrede an die Eurykleia; Od. 2, 349: /uai\ dye ötj (xoi Folvov 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 19 



290 Griechische Etymologie. 

. . . dcpvooov (Telemachos spricht). Od. 19, 482: f.iala 1 rirj p e&Ü.eig 
bleoai] ov dt p ergecpeg avrrj t(o qm en\ /Lia'Cdj (Worte des Odysseus). 
Od. 20, 129: /tiala (plkrj, rbv %£vFov hi(.irioao& i hl ßoi/j<) evvf v.ai ofotp] 
(Telemachos stellt die Frage). Od. 23, 11: (xala rpllr^ ftdgy^v oe Öeoi 
Seoav (sagt Penelope zur Eurykleia). Hom. hymn. Dem. 147 lautet Mala 
die Anrede der Kallidike an die Demeter. Aesch. Ch. 45 : iw yala /uala. 
Soph. Bruchst. 874, 3: Nvoav, rjv 6 ßovxegwg "la/.xog avttij f.ialav rjdiOTTjV 
vifxei, Eur. Hipp. 243 : (xala (Anrede der Phädra an die Amme), ndliv 
(xov XQvipov necpakdv. 311: aTtojkeodg (xe, /xala (wie eben). Alk. 393: 
/uala (die Mutter) dq xarw ßeßaxev. Ar. Ekkl. 915: alV, tu /uai' (Anrede 
an eine Alte), Ixerevoinaij xdXei tov 'Oo&ayooav. — Ar. Lys. 746: avri/.a 
fxaXa re^o/xai .... dkl oYxade (x wg zrjv fxalav aTCOTtefixpov wg Tc%iora. 
Plat. Theaet. 149, C: didovoal ye al fxalai cpaQf.iäy.ia y.al ettadovoai dv- 
vavrai eyelgeiv te tag wdlvag xal f.iak&axwTeoag, av ßovkwvxai, notelv. 
Arist. Thierk. 7, 58: xal vrjg \xaiag rj ofxcpakorofxla [Ugog latlv ovx doxö- 
%ov öiavolag. — Dazu: /naieveo&ai ,sich als Hebamme bethätigen, ent- 
binden'; Ar. Lys. 695: detbv rUtovra xdv&aoog oe fiaievao/tai. Plat. 
Theaet. 149, B: olo-d-a] ydg nov wg oidefila aviwv (d. i. fxaiwv) ext avrr) 
xvioxofievrj te xal twxovaa dkkag \.iaievetai, dkl al ijdrj ddvvaioi tIxtciv. 

Seiner Bildung nach nicht ganz verständlich. Nächster Zusammenhang 
mit (dem verkürzten) (xd ,Mutter' (Seite 286) lässt sich vermuthen; un- 
mittelbare Hervorbildung aus ihm aber ist unwahrscheinlich. Zwischen 
a und dem suffixalen i ist vermuthlich irgend ein Consonänt ausgefallen. 
jiiat«, Name einer grossen Krabbe. 

Arist. Thierk. 4, 17: twv de xagxivwv TtavTodaizwxegov ib yevog xal 
ovx evagi$(xrjTOv . (.leyiorov fxev ovv eorlv dg xalovot fiaiag. 4, 34: ol 
de xagxivoi , . . . e%ovoi d ' oqo^alfxovg .... evioi d ' ev (xeow vmi eyyvg 
dkkrjkwv, olov ol 'HgaxkewTixol xal al (xalai. 8, 117: exdvvovot, de xal 
ol xagxivoi %b yfjüag (,die alte Haut 4 ) .... cpaol de xa\ rovg dorgaxo- 
degiiovgj olov vag fxalag. 

Vermuthlich mit dem Vorausgehenden im Grunde das selbe. 
lieiöeiv verkleinern' (Xen. Kyr. 6, 3, 17 ; mem. 2, 7, 9 ; 4, 8, 1 ; Plat. Erat. 409, C) 

siehe unter dem Folgenden. 
[lelov- (juelojv) ,kleiner'. 

II. 2, 528 und 529 : Aoxgwv d* fjyepovevev 'Oilrjfog va%vg AXFag, fielwv, 
ov ti Tooog ye ooog Tela/xwviog A'lFag, alle Ttolv (.leiwv. 11.3, 193: 
\ieiwv /nev xecpalfi lAyay.if.ivovog *A%qeFldao (nämlich ^Odvooevg). — Dazu: 
li e io e iv verkleinern' und medial iieioeod-ai ,weniger werden, abneh- 
men'; Xen. Kyr. 6, 3, 17: /nrjdev ekdtxov tov dkrj&ovg [ir]de (xelov rd tcov 
7ioke[Ala)v. Plat. Krat. 409, C: 6 fiev (xelg anb tov neiovo&ai ei'rj av 
fieirjg og&wg xexkrjfj.evog. 

Eine nach Art von nlelov- ,mehr' (2, Seite 712) und noch anderen Bil- 
dungen mittels des Suffixes tov unmittelbar aus einer Verbalgrundform 
gebildete Comparativbildung, die zunächst auf ein altes *nejiov zurück- 



Griechische Etymologie. 291 

führen wird. Der zu (.runde liegende Verbalstamm ist offenbar erhalten 
in altind. m! ,sich vermindern, abnehmen, schwinden' (RV. 5, 2, 1 : äniham 
asja nd mindt ,sein — d. i. Agnis' — nicht abnehmendes — erlöschendes — 
Antlitz'), das aber in der Regel die causative Bedeutung ,schwinden machen, 
vermindern, verkürzen' zeigt, wie RV. 10,94, 13: prucänti sdumam, nd 
minanti bdpsatas ,sie füllen den Sömas ein, vermindern ihn aber nicht, 
ihn verzehrend'; RV. 3, 49, 2: aminät äjus ddsjaus ,er verkürzte das Leben 
des Dasjus'; RV. 1, 71, 10: ndbhas nd rüpäm yarima minäti ,wie Nebel 
mindert das Alter die Schönheit'. Auf dem selben Grunde erwuchs (u- 
yi&en' ,geringer werden, abnehmen, schwinden' (siehe weiterhin), unter 
dem noch weiter Zugehöriges auch aus den verwandten Sprachen aufge- 
führt werden wird. — Die unmittelbare Zugehörigkeit von (uxQo-g ,klein' 
(siehe Seite 300) ist, obwohl sein y.qo für suffixal wird gelten dürfen, un- 
wahrscheinlich, da als seine ältere Grundlage die Form o(iLxg6-g (Seite 225) 
sich erweist. — Das abgeleitete (xeioeiv wurde aus dem comparativen (teiov- 
wie ohne alle Rücksichtnahme auf seinen suffixalen Nasal gebildet, und 
es wird aus ihm nicht etwa ein besonderes adjectivisches altes **(ieio-g 
entnommen werden dürfen. 

fio/ ,mir' (II. 1, 176; 300; 3, 172; 242) siehe unter (ie ,mich' (Seite 286). 

H% und auch (iv, ahmt den Ton des Klagenden, Stöhnenden nach. 

Hippon. Bruchst. 80 : (irjde (ioi (iv Aalelv (nach Meineke wird, auch von 
Bergk, dafür jetzt gelesen: (xiqöe (xoi(ivXXeiv) ^leßedirjv loxad* ex Ka/xav- 
ÖlüXov, Ar. Ritter 10: öevgo öi] 7ZqooeX&\ Yva ^vvavklav %Xavou)(iev 

0vXv(l7l0V VO(iOV. (IV (IV (IV (IV (IV (IV (IV (IV (IV (IV (IV (IV. — iL 

Y.ivvQ6(ie& i aXkwg, Thesm. 231: (iv (iv. — %l (ivKeig] tzclvtcl 7ie7ioirjTca 
xaXttg. — Dazu: (iv^eiv ,klagen, stöhnen* (siehe später besonders). 

Lat. mü ,ein schwacher Laut', zunächst vielleicht ,ein schwacher Klage- 
laut' (Enn. Vahlen Seite 175: nee dico nee faeio mü und neqve ut äiunt 
mü facere audent] Lucil. Baehr. Bruchst. 64: nön laudäre hominem qvem- 
qvam neqve mü facere, inqvam) ist dem Griechischen wohl nur nach- 
gebildet. 
liv-eiv (Kall. Artem. 95 ; Nik. Bruchst. 74, 56; aus *(ivojeiv, wie zum Beispiel 
(ivoav 11.24,637, aus *e-(ivooav erweist) ,sich schliessen' (von Augen, Lippen 
und ähnlichen Dingen) siehe weiterhin unter (ivo-. 
Hvätiv ,die Lippen zusammendrücken', als Zeichen des Unwillens. 

Nur Ar. Lys. 126: iL (tot (iexaoxQeq)eo9e, tcoI ßaöl^exe] avxca] xL (ioi 
(ivaxe xavavevexe] 

Unmittelbar dazu gehören wird das reduplicirte (io t-(ivaetv, das 
Hesych erklärt ,to xa %ühf\ ngog aXXqla rtgoocyeiv'. Zu Grunde liegt 
ohne Zweifel (xvö- : (xvelv (aus *(4,vojeiv) ,sich schliessen' (von Augen, 
Lippen) (siehe später). 
fitfax- (juva^) ,Miesmuschel'. 

Xenokr. 25 (in Physici et med. Graec. minores ed. Ideler 1, Seite 128): 
(iiazeg, akfiugol, ßQw/xuudeig' ßorj&ovvxai de ojia KvQevcäy.cu miyuvto je 

19* 



292 Griechische Etymologie. 

xcci o£ei. Diosk. 2,7: (xvctxeg diacpigovotv ol 7covtiv.oL' y.aivreg de %6 
ccvto Öqwol rolg xrjgv&v . . . . fj de (Jagt; ccvtojv y.vvodrf/.Toig buTiÖeTcci 
wrpeli/Liojg. 

Etymologisch nicht verständlich. Die öfter wiederholte Zusammenstellung 
mit invg- ,Maus' (siehe später) erklärt nichts, auch die vielleicht nicht un- 
richtige mit mürec ,Purpursch necke' (Plin. 9, 125; 32, 95; 97, 98) klärt die 
Herkunft des Wortes noch nicht auf. Suffixales ax kann erstbildend, wie 
zum Beispiel in xoXax.- ,Schmeichler' (2, Seite 428), oder auch ableitend 
sein, wie zum Beispiel in avöocc*- ,Kohle' (1, Seite 216). Sehr wohl denk- 
bar wäre Zugehörigkeit zu (xveiv ,sich schliessen' (von Lippen, Augen) 
(siehe Seite 291). 
[ivayQo-q, Name einer Schlangenart; auch Name einer Pflanze, ,Leindotter'. 

Nik. ther. 490 : aXXcc ye (xyv aßXccjiTcc xiviottstcc ßooxeTai vXrjv, dov- 
fiovg xccl XccGiwvag a^iogßaiovg Te xccgädgag, ovg eXortag Xlßvdg ze tto- 
XvGTzepeag Te [zvdygovg cpgcclpvTcti. — Diosk. 4, 115: fxvaygog, ol de /ue- 
Xcc^Ttvgov, Ttoa (pQvyavwörjg, dlrcri%vg 1 cpvXXct e%ovoa efLMpegrj rolg tov 
egv&goddvov, (ccv&rj) wxqc * G7teq[Acc TrjXei eoixog, Xi7ia.gov. 

Eine alte bezügliche Zusammensetzung aus (xvg- ,Maus' (siehe später) 
und aygrj ,das Ergreifen, Fangen' (1, Seite 122), also eigentlich ,dessen 
Eigenthümlichkeit das Fangen der Mäuse bildet'. Warum aber so die 
Pflanze genannt ist, leuchtet noch nicht ein. 
liveeiv ,in Mysterien, d. i. Geheim-Lehren und -Gebräuche einweihen'. Vor- 
wiegend in passivischen Formen belegt. 

Hdt. 8, 65 : xccl avTuJv ie o ßovXo/xevog xal twv aXXoov 'EXXrjvcov fxveeTat. 
2, 51 : oGtig de tcc Kaßelgwv ogyia (xefxvrjTat, tcc 2a(xod-griM.eg erziTe- 
Xeovöi 7tccQaXaß6vTeg Ttagd üeXaoywv. Ar. Frösche 456: oaoc juefivrjfxed-^ 
evaeßrj %e dirjyofiev iqotcov. Friede 278: ei rtg vjuwv ev 2afxod-gaxtj 
Tvy%ctvet (xe^vr^evog. 375: eg %oigidi6v (mit Ferkeln weihete man sich) 
fuoi vvv daveioov rgeig dga%[idg' dei ydg (j.vr]&fjvai fie tcq\v Te&vrjxevat. 
Plut. 845: fxmv evefÄvrj^rjg dijT 3 ev avTa (d. i. Tgißwvicp ,dem alten Mantel') 
tcc fieydXa] Plat. Gastm. 210, A: tccvtcc (xev ovv tcc eocoTixcc Howg, w 2oj- 
KOctTeg, yiav ob fivr]&elr]g. Gorg. 197, 10: evdalfiwv ei, tu KccXXLxXeig, 
otl tcc [xeydXcc nepvrjocu ngiv tcc OfAixgd. Phaedr. 250, C: SXoyXrjga de 
y.a\ crnXa. ytal ccToefArj xccl evdaifiova q)dö(xaTa fxvov^ievoi Te xal erc- 
OTtTevovTeg (,die letzte und höchste Weihe in den eleusinischen Mysterien 
erhaltend') ev avyy xa&aga. Epist. 7, 333, C: Ix Trjg . . haigeiag . . ., rjv 
Ix tov ^evl^etv Te aal (xvelv xcci ertOTtTeveiv TtgayiiaTevovTai. Plut. mor. 
607, B: tov Evfj.oX7tov, og Ix Qoamrjg iieTctOTag kfivrjoe xal juvel Tovg 
EXXrjvccg. 

Steht ohne Zweifel im nächsten Zusammenhang mit fxvoTrj-g ,der Ein- 
geweihte' (siehe weiterhin), wird also aus einem alten *fuvGeeiv hervor- 
gegangen sein, dem selbst wohl zunächst ein nominales *fxvoo-g Einwei- 
hung' (?) zu Grunde lag. 
[ivtlö-q (mit Verkürzung des v bei Aesch. Ag. 76; Soph. Trach. 781) ,Mark'. 



Griechische Etymologie. 293 

Bei Homer viermal. II. 20, 48*2: fiveXbg avre OipovdvXuov ixTtaXTo 
(nach der Verwundung). IL 22, 501 : FaGTvßdva^, og /cglv /tdv . . . /uveXov 
oiFov ideoxe xai oi'wv TtlFova di][t6v. Od. 2, 290: oitXiooov . . . xai dX- 
(piTct, /uveXov (hier also bildlich gebraucht und ebenso in der gleich fol- 
genden Stelle) dvdgwv. Od. 20, 108: yvvaiY.es dXcpiTa Tevxovoai xal 
aXelßara t uieXbv dvdgwv. Aesch. Ag. 76: o %e ydg veagbg /iiveXbg (bild- 
lich für , Jugendkraft*) OTegvwv evTog dvqoowv loo7cgeoßvg. Soph. Trach. 
781 : xofirjg de Xevxbv jtiveXov exgaivei, fueoov xqcctoq dia07iagevTog. Hipp. 
2, 115: 6t av d 3 eg tov jtiveXov goog yhr\Tai, cp&ioig aXXrj ylverai. Arist. 
Thierk. 3, 25: eregac (nämlich (pXeßeg) d 3 eiolv ai drcb exaregag Telvovai 
did tov vwTiaiov /uveXov (,Rückenmark*) etg rovg bgxug, XemaL 3, 58: 
eti de tcc fuev e^ei, fuveXov rd d 3 ovx exsi twv ev tcij avri^ tyq* ogtojv. 
Theophr. Pflanz. 1, 2, 6: /nrjTga de ib (.tera^v tov %vXov, tqItov dm tov 
cpXoiov olov ev Tolg oOTolg (.iveXog . xaXovoi de Tiveg tovto xagdlav, ol 
d evTeguov^v' evioi de to evTog Trjg furjTgag avTyg xagdlav, ol de fxveXov. 
— Dazu: /iveXoFevT- ,mit Mark versehen'; Od. 9, 293: ovd 3 diteXei- 
7t ev . . . ootea /.iveXößevTa. 

Dunklen Ursprungs. Das Suffix wie in dßeXo-g ,Spiess, Bratspiess, 
(1, Seite 517) und noch ein paar anderen Bildungen. 
livöeö&ai ,sich verdichten' (?) , zu entnehmen aus dem Perfectparticip fie- 
/uuw^e'vo-g ,verdichtet* (?). Hesych erklärt /ne^vcojuivwv' fj,e/nvxoTcov und 
das hier erklärende /ne/nvxoTayv . 7ve7tvxvo/neva)v, oweacpty/iivojv. 

Hippokr. 1, 40 (Kühlew. = Kühn 1, 533): toIöi de Ttivovöt (nämlich 
vdaTa eXiodea xal GTaoijua xal Xi/uvaia) ortXfjvag juev aiel fueydXovg elvai 
y,ai (xe^ivo)(.ievovg. 

Seiner Entwicklung nach nicht ganz durchsichtig. Ob etwa zu yiveiv 
,sich schliessen* (Seite 291)? Oder steht es in unmittelbarem Zusammen- 
hang mit fivioTo-g ,mit Muskeln versehen* (Klearch. bei Athen. 9, 399, B: 
odgxeg fxvwTal xa#' hxaTegov (.tegog, dg ol /Liev ipvag, dt de aXionexag, 
ol de vevgo^irjTgag xaXovOi), das auf /uvg- ,Muskel* (siehe später) zu- 
zückführt? 
livo^ö-q (wird auch /ivw^o-g geschrieben) ,Haselmaus* oder ein ähnliches Thier. 

Opp. Jagd 2, 574 und 585: (xovoa cpLXiq . . . ovTidavovg XLne &rjgag . . . 
xal TVT&ovg aTaXovg oXcyodgaveag tc (xvo^ovg' toi d r\ioi ov{i7taoav 
e7tifzvovGi [livovTeg %ei\iegir\v togrjv, de/nag vtivololv fie&vovTeg .... avTag 
inrjv eagog rcgwTat, yeXdocooiv onwTtal . . ., av&ig de £woi Te TtdXiv t 
eyevovTo [avoUoi. 

Etymologisch nicht verständlich. Als erster Theil des Wortes wird viel- 
leicht fiivg- ,Maus* (siehe weiterhin) gelten dürfen. 
HvondQiov- ,ein kleines Seeräuberschiff*. 

Plut. Luculi. 2: e^ejtXevoe de Tgioiv 'EXXrjvixoig (j,vo7tdgü)Oi xal dixgö- 
Toig %Gaig c Podiay,aig Tcgog jueya neXayog. 13: {leTe/xßdg eig XjjOTgixov 
ftvoTtagtova. Anton. 35: 'OxTaovla t(3v w^oXoyrjfxeviüv x^gig ^ttJoüto tOl. 
(xev cdeXqptii nagd tov dvdgbg e%xooi (xvoTtdgwvag. App. Mithr. 92: exag- 



294 Griechische Etymologie. 

Ttovvxo tt]v &dlaooav (xvo7tago)GL Ttgonov xal rifiioXiaig, ehret dr/.qöxoiq 
ycal rgirjgeOL Karex (legt) itegmXiovxeg. 

Enthält als Schlusstheil offenbar jtdgwv-, die Bezeichnung einer beson- 
deren Art von Schiffen (2, Seite 598). Aber was ist fxvo-? Ein etwaiges 
Denken an fxvg- ,Maus' (siehe weiterhin) gibt noch keine verständliche 
Erklärung. 

(xvoyjtö-q (Xen. Jagd 3, 3) oder (xvcotz- (jivwip. Arist. probl. 31, 16 und 25) 
schwachsichtig'. 

Xen. Jagd 3, 3: f.wa)7toi (nämlich *vveg) de xca xagonol x e lQ<*> *a e^u- 
fiara e%ovGLv, a/uogcpoL de aal aloxgeel bgäaSaL. — Arist. probl. 31, 16: 
dicc tl oi iivü)7ieg Gvvdyovreg ia ßlecpaga oqüjolv, Luk. amor. 2: ovtio 
zig vygbg rolg ofXfxaOLv evoi%el /uvwxp. 

Eigentlich ,dessen Augen sich schliessen'. Als Schlusstheil löst sich wn- 
, Gesieht' (1, Seite 643) ab, der erste Theil des Wortes aber gehört ohne 
Zweifel zu juvclv ,sich schliessen 4 (insbesondere von den Augen gebraucht; 
siehe Seite 291), kann aber nicht etwa die Verbalgrundform selbst ent- 
halten, sondern wird irgendwie verstümmelt sein. 
fit3«>jr- (dafür fxv cd 7t- Nik. ther. 417; 736; möglicher Weise auch bei Aeschy- 
los) mit Nominativ (xvwxp , Viehbremse' ; dann auch ,Stachel, Sporn 4 und 
in übertragener Bedeutung ,Sporn, Antrieb'. 

Aesch. Prom. 675 : o^vGrofict) [ävwtvl xQ^^bIg 3 efifxavel o*lqti'{[äo:tl r t a- 
aov. Schutzfl. 307: ßor\kd%y\v (nvcoTta xLvrjrrjgLOv (nämlich "Hgrj erev^ev)' 
oIgtqov y.aXovöLv avtbv ol Nellov TteXag. Kallim. Bruchst. 46: ßovooov, 
ov re jLtvcoTta ßowv xaleovaiv dfiogßol (,die Hirten). Nik. ther. 417: Gueg- 
%erai (nämlich yjlvdgog) ex fAvomog ay&ea deypevog 6g k Lirjv. 736: dygwGtrjg 
(hier eine Spinnenart) . . . drcLureveL de (.teXlGoag, xprjvag, ^vw7tdg re v.al 
ooo y Itc\ öeafxbv (,Spinngewebe') YxrjTai. Arist. Thierk. 1, 29 : rd de di- 
TtTeqa efX7tQ0G&ev e%et ia xevrga, olov fxvla xal [ivwxp xal oiotqog aal 
eiiTtig. 4, 45: ol ixvwTteg xal oi oIotqol tcc deg^iara diargv^tcüGL tuv 
TeTQcc7t6dtov. 5, 110: ol de (iva)7teg (nämlich qp&eLQovTai) xal tüjv 6(x- 
fiarwv e^vdQ(x)7tnjLVTO)v. — Xen. Reitk. 8, 5 : otav de /neklrj Ttrjdav, 7taL- 
accTO) avtbv (d. i. tbv c L7t7tov) T(£ {Ivmtcl . a Gavzcjg de xal xb avarcTqddv 
xal To xaTa7trjdav didaGKOW TtaiGcxo) tu {ivü)7ti. Plat. apol. 30, E: c L7t7ti<i 
/ueydkq) (xev aal yevvalcpj vreb \teyed-ovg de vcod-eGregco xal deofxeva) eyel- 
geG&aL vnb /xia)7t6g TLvog. Asklep. (in Anth. 5, 203, 1) : ^ivGidUrj gol, 
Kv7tgL, tbv LTcrtaGTYiga /uvwTta (,Reitersporn')> xgvoeov evy.vr ik uov xevTgov 
e&rjxe 7todög. Maik. (in Anth. 6, 233, 5): xhrga t evaifirjevra dL(o§l7t7toLO 
(xva)7tog . . . exeig. Phalaek. (in Anth. 6, 165, 1): Gxgejtxbv BaGGagwov 
(,bakchisch') gdfxßov &lolgolo (.ivayrca . . . Bdxxco • • • fJLBvrifjiqoLaasv. 

Vermuthen lässt sich Uebereinstimmung mit dem vorausgehenden Wort, 
wornach die ,Bremse' als die schwachsichtige, blinde' (?) bezeichnet sein 
würde. 
tivojz- (fxvwip), Name einer Pflanze. 



Griechische Etymologie. 295 

Nik. ther. 620: urj av y' e'kt%Qiooio Xi/ieiv rtoXvdeviUoQ avd-rjVj xoqxoqov 
yj uiiü;ia, ;i ardxxeiov xe xovlhjv. Plut. Flüsse 22, 5: yevräxai ö* iv avxiii 
(d. i. !^6/wm) ßozavn fivwip ;cQOOayoQevof.i£rrj' )]v uxv xig etg vdwo ßaliov 
yiipVjTai xö ;cqüO{o;cov, d/coßdXXei xrjv bgaotv. 

Die Anführung aus Plutarch macht klar, dass der Name nach dem ad- 
jectivischen uvw;r- schwachsichtig' (Seite 294) gegeben wurde. 
ymioviä , Mauseloch'; dann in übertragener Bedeutung ,ein geiles Weib'. 

Epikrat. Kom. Brachst 9, 4 (bei Ael. Thierk. 12, 10): xelewg öi {i vitr^X- 
d-ev )] xaxdgaxog f.iaoxQo;i6g . . . . ij d* ao* r t v /twiovla. Aelian fügt hinzu : 
eg v7t£Qßoh)v de Aayvioxdxrjv avxrjv ehielv rj&e'krjoe /uvtoviav ÖXtjv ovo- 
udoag. 

Gehört zu fiivg- ,Maus' (siehe später). Der Suffixform nach vergleichen 
sich Bildungen wie dxgcovta ,Verstümmelung' (?) (Aesch. Eum. 188), xoi- 
novia Gemeinschaft' (Pind. Pyth. 1, 97; Eur. ras. Her. 1377; Iph. T. 254), 
die das ableitende La als Schlusssuffix enthalten, davor aber noch ein auch 
ableitendes tov (oder wvo?). 
liiHct ,Fliege'. 

Bei Homer 6 mal (dazu zweimal — IL 21, 394 und 421 — in dem zu- 
sammengesetzten xvvd-fxvia , Hundsfliege', das als Scheltwort gebraucht 
wird). 11. 2, 469: rjvxe (j,vido)v ddivacov ßed-vea 7toXXd, a% xe xaxc oxa&- 
f.wv 7tOL^vrjiov rjldoxovoiv (vor] ßeiaoivfi, oxe xe yXdyog ayyea devei, 
xooooi . . . ld%aiFo\ . . . %oxavxo. IL 4, 131: (og oxe lirjxrjo Ttaidbg efegyr] 
fxvlav. IL 16, 641 : wg oxe (xviai axad-fj.^, evi ßoofj.e'ojOL itegiylayiag xaxd 
TtihXag. IL 17, 570: xal ßoi fj-vlrjg &dooog evl oxiq&eoGiv evrjxev. IL 19, 
25: öeößia furj [xoi xöcpoa JMevoixlov alxi/uov vibv ixvlai xaöövaac xaxd 
%ahxoxv7tovg wxeikdg evldg eyyelvwvxai. Arist. Thierk. 4, 45: exovoi (die 
Schnecken) de xal TtQoßooxlday worceo xal al tivlai. 5, 6: ex rwv [xviwv 
oxwhyxeg (nämich ylvovxai). 5, 103: al de ixvlai ex xtov oxwlrjxcüv xclv 
ev xjj xöitQti) xy %ioQito[,ievr} xaxd (xegog (nämlich ylvovxat). 

Lat. musca ,Fliege'; Plaut. Truc. 65 : nam nunc lenönum et scortörum 
hie plus est fere 1 qvam ölim museärumst, qvom caletur maxume; Cure. 
500: item genus est lenönium inter homines med qvidem animd ut 
muscae culices eimices pedesqve pülicesqve. 

Altn. my ,Fliegenschwarm'. 

Lit. musie ,Fliege'. 

Altslav. mucha] daneben wahrscheinlich auch mücha ,Fliege'. 

Alban. mize ,Fliege 4 (GMeyer bei Bezz. 8, 190 und 193). 

Ging, wie die Formen der verwandten Sprachen bezeugen, aus einem 
älteren * /tiioia hervor, ganz wie zum Beispiel das weiblich-geschlechtige 
Perfectparticip ßidvia ,wissend' (Od. 1, 428; 11, 432; 13, 417) aus *ßidvoia 
= altind. vidüshi ,wissend' (RV. 10, 95, 11). Das Suffix wie in yala 
,Erde, Land' (3, Seite 4). Als zu Grunde liegender Verbalstamm ergiebt 
sich ein altes *mus-, etwa ,stechen'(?). Im lateinischen musca- schloss sich 
in ungewöhnlicher Weise ein suffixales cd unmittelbar an den Verbalstamm. 



296 Griechische Etymologie. 

liax-övr-, aoristisches Particip, siehe Seite 298 unter firf/.-. 

HäxaQ- (als dialektischer Nominativ begegnet fidxagg bei Alkrnan. Bruchst. 
10 und 11) ,begütert'; ,beglückt, glückselig', oft von den Göttern gebraucht. 
IL 11, 68: u,g t 3 dfirjrfjgeg . . . byfiov eXavvwoiv dvögbg udv.agog xerr' 
agovgav 7tvgwv rj xqiö-üjv. Od. 1, 217: wg drj eyw y* ocpeXov fidv.agog 
vv T€v ef.ifj.evai vlbg dvegog, ov "/.TeccieoOLV iFoio* etcl yrjgag \%tTfiEv. 
Hes. Werke 549: i)(^og ö y knl yalav aTt 3 ovgavov dotegoFevTog dr^g nvgo- 
cpogotg TETaxcLi /naytdgwv ercl ßegyoig. — II. 1, 406: tov xcm VTciöFeiöav 
fiaxctQeg &eol. II. 1, 599: doßeOTog ö' ag Iv<oqto yelog fiav.dghaoi 
üeoioiv. Od. 5, 7: Zev rtdueg i'd alloi fidy.ageg &eol aißhv ioweg. 
II. 3, 182: ix> fidxag ^Tgeßlörj, fioigrjyeveg, oXßwdaifiov. II. 24, 377: 
fiaxdgwv d* ££ koot TOY.rjßwv. Od. 11, 483: ov rig dvrjg JzgoTidgoi&e 
fiaxagregog ovW hg otcIgow. 

Steht seinem Suffix nach unter den adjecti vischen Bildungen ganz ver- 
einzelt da. Weiterer etymologischer Zusammenhang ist nicht deutlich. 
Die Zusammenstellung mit fiaxgo-g ,lang' (siehe Seite 298) lässt die Be- 
deutungsentwicklung unaufgehellt. Ob etwa Zusammenhang besteht mit 
lat. macto-s ,beglückt, geehrt', ,glücklich gepriesen 4 , das meist in voca- 
tivischer Form entgegentritt, wie Cato r. r. 132, 1: macte häc illäce dape 
pollücendä estö; 1, 132, 2: macte vinö inferiö estö; Cic. Tusc. 1, 40: macte 
virtüte; Verg. Aen. 9, 638: macte novä virtüte, puer? 

tiax£Öv6-q ,lang, schlank'. 

Eine seltenere Wortform. Bei Homer nur Od. 7, 106: old ts cpvlla 
fiaxedvrjg aiyelgow. Nik. ther. 472: oV dficp 3 eXorrjot fiaxeövaig aygavlot 
\pv%o)Gi. Lyk. 1273: dwfirjGeTai tvgötv fiaxedvdg (bezieht sich wohl auf 
die Bäume in der Schlucht) t dfiyi Kigxaiov vdrcag. 

Gehört zu fiaxgo-g ,lang' (siehe Seite 298). Suffixales ovo trat schon 
in dkatvadvo-g ,schwach' (l, Seite 291) entgegen. 

tiayteörriQ- siehe unter fiay.LOi^g (Seite 297). 

liäxelXa ,Hacke' oder ein ähnliches Werkzeug. 

II. 21, 259: dg ö 3 oV dvrg oxet^ybg . . . vöati goßov fjyefioveij], xegol 
fidxeXXav %%a)v, dfidgrjg l£ exficcxa ßdXXwv. Aesch. Ag. 526 : Tgolav xcrra- 
oxdipavTcc (nämlich 3 AyafUfivova) tov diy.riq)6gov Jtbg fiaxeXXir], rfj y.aieig- 
yaoxai vteöov. Soph. Bruchst. 659 : fiaxeXXj] Zrjvbg e^avaGTgacpij. Ar. 
Vögel 1240: oirwg faq oov ysvog TiavwXe&gov dibg fiaxsXXrj 7cdv dvaotgexprj 
JUr\. — Daneben, vermuthlich in der selben Bedeutung, fiaxeXrj. Hes. 
Werke 470: o de tvt&ov brtLG&ev öfiwog e%tov fiaxeXrjv Ttovov bgvL&eooi 
Ti&sir], 07tegfiaTa xaxxgv rtTWv. Ap. Kh. 14, 1531: aixfja öh %ah<.eLj}Oi 
ßafrvv Taopov e%eXd%aivov eoovfieviog ficMehßGiv. Theokr. 16, 32: wael 
Tig fiaxeXa TervXwfievog svdo&L %eigag ayr\v. Arat. 8: Xeyei (nämlich 
Zevg) ö\ 6t€ ßwXog dglöTrj ßovol re Kai fiaY.EXj]Oi. 

Die Suffixform ella (aus *-eXja) wie in öUsXXa ,Hacke' (3, Seite 193) 
und noch ein paar anderen Formen. Mit fiaxslr) stimmt dyelrj ,Heerde' 
(1, Seite 112) im Suffix überein. — - Zu Grunde liegt ein Verbalstamm 



Griechische Etymologie. 297 

[tax- ,hackcn (?), zerschlagen (?)', <h*r sich nicht mit Sicherheit scheint 
weiter verfolgen zu lassen. 
puixeXXo-v ,Fleischmarkt, Gemüsemarkt 1 . 

Kor. 1, 10,25: rtav %6 I» uaxelht) jtiüXov^evov io&lete firjdlv ava- 
ygiiovreg öia n]r oiveidyoir. Plut mor. 277, D und E: die iL ta xqeo- 
TtwXia (.läxeXXa* XON c ua/JXXag* xaXovoi, .... Xeyerai yag ev c Püj/.i-rj 
ßiaiov nröga mal X^otqiy.ov yev6f.ievov xal 7xeQix6\pavta 7toXXovg, MaxeXXov 
rovvoua, uöyig ci/Aüvai xa\ v.oXao&i;vai' ex de rwv xgrjjuazwv avrov 
dr t uoaiov oixodo/Lirj&rjvat y.Qeo7tioXiov cni exelvov xzrjoäiievov vrjv rcqoor\- 
yoglav. Cass. Dio 61, 18: Trjv ayogav tiov bxpwv , ib {ictxeXXov lüvofia- 
oueror, xa&teQiüoe. 

Wird dem gleichbedeutenden lat. macello-m entlehnt sein, das mehr- 
fach bei Plautus begegnet, wie Amph. 1012: Kud. 979; Pseud. 169; Aul. 
264; 374. Die letztangeführte Stelle sei hier ausgehoben: venio ad ma- 
cellum, rog'xto pisces: indicant edrös: agninam cäram, cäram bübulam, 
ritidhiam, cetum, poremam, cära omnia. Varro L. L. 5, 146: Forum 
Olitörium; hoc erat antiqvum Macellum, ubi olerum cöpia . ea loca etiam 
nunc Lacedaemonit vocant Macellum. 
HäxiörriQ- ,ver wunden d' (?). 

Nur Aesch. Schutzfl. 466: rjxovoa /naxiOT^ga (man hat dafür uaOTixtrjga 
schreiben wollen) xagdiag Xoyov. 

Eine nicht verständliche, aber auch angezweifelte Form. — Eben so 
dunkel ist das nur in einem Laut davon verschiedene naxeoTTqg-, das 
auch nur ganz vereinzelt bei Aeschylos auftritt, nämlich Pers. 698 : firj %i 
liaxeoxyga ( 7 weitausgedehnt, weitläufig'? Einige haben dafür uaxiGTrjga 
geschrieben) uv&ov, aXXa ovvxouov Xeytov eiTte. 
liaxxoäeiv ,stumpfsinnig sein'. 

Ar. Bitter 396 : ecog av Kij to ßovXevTrjgiov xal to tov drjuov ixqogwtxqv 
fiiaxxoa x.a&r^ievov. 62: 6 d avTov wg bgq /tieuaxxoaxoTa. 

Wird von dem alten Erklärer zu der letztangeführten Stelle mit Maxxw, 
dem Namen einer durch ihre Dummheit allgemein bekannten Person, in 
Verbindung gebracht (der betreffende Wortlaut ist: Maxxu> yag xal Aauw 
iyivovto eveai, tovtzoti ßagewg voovoai), wobei aber unklar bleibt, ob 
dieser Eigenname auch schon seiner Etymologie nach sich auf ,Dummheif 
oder ähnliches bezieht. 
[idxrqä ,Backtrog'; dann auch von ähnlichen Gefässen. 

Ar. Frösche 1159: %gi]oov ob uaxTgav, ei de ßovXei, xagdo7tov. Plut. 
545: ccvtI de uaxTgag Tci&axvrjg TtXevgav eggwyvlav xal tccvttjv. Xen. 
Oek. 9, 7 : otcXcjv aXXrj cpvXrj , aXXrj TaXaoiovgyixwv ogyavwv . . . aXXr] 
ducpl iA.ay.TQag, aXXrj ctfxcpl Tgauetag. Athen. 3, 1 1 3, C : xal dXeUpeTai 
fj uäxTga VTX07taoGouevr\g urjXCüvog, e(p' fi eniTid-eTai rj uaTegia, xal iv 
tq Cvuovo&at, ov xoXXaTai rrj xagdo7CO). — Nik. ther. 708: ex de TteXidvbv 
ovgbv (,Molke, molkenähnliche Flüssigkeit') wcrj&rjoai TtXaddov Xaegyei 
uäxTQrj (hier wohl ,Mörser'). Eupol. (bei Poll. 7, 168: eig ßaXavelov 



298 Griechische Etymologie. 

etoel&wv (äi) Crjlozv/ctjorjg zbv ovpßalvovza aol eig zi t v /nd/.zQav (,grosse 
Badewanne 4 ). Polyb. 30, 20, 3: züjv ßalaveiwv ajcdvzujv 1%6vzüjv zag ze 
KOivag /udxzgag xal icvelovg zavzaig Ttagaxei^iivag, eig 5g ol xoutpozegot, 
zd>v äv&Qio7C(x)v eiw&aoi xaz ' iöiav IfAßahetv. 

Zu (ÄctGotLv (wahrscheinlich aus * /ndxjeiv) ,kneten' (siehe später). Das 
Suffix wie in ulozgd ,Trinkgefäss' (2, Seite 550) und sonst. 
liaxTQiOiiö-q, Name eines komischen Tanzes. 

Athen. 14, 629, C: zqv d a/coxtvov AaXovjuevrjv OQ/rjoiv . . . vazeoov 
IxaxzQtOfxbv u)v6[ACtoctv' rjv xal jcoXXal yvvalxeg wqxovvzo, dg xal {iav.ii- 
orgiag ovo/na^o^evag olöa. 14, 629, 4: xal yekolai 6' eiolv GQ%rioeig 
liydig xal fj.axzQLOfu6g artoxtvög ze xal ooßdg. 

Steht wohl mit dem Vorausgehenden in Zusammenhang. Unmittelbar 
zugehören wird auch das als Benennung eines Tanzes von Hesych 
(fiaxzrjQ . . . xal OQxrjöewg oxrj^a) angeführte ^azz^g. 
liageivo-Sy Name eines Fisches. 

Dorion (bei Athen. 8, 315, F): yaklegiag, ov xaXovoL ziveg bvioxov ze 
xal (xa^elvov. 8, 332, B: ev 'Lvdolg de (pr^oi Qeocpgaozog zoig fy#t£ i* 
zwv Ttorafxwv eig zrjv yrjv e^ibvzag xal itiqddJvzag Tcdktv elg zb vdwg 
aTCtevai xad-drceg zoig ßazgd%ovg, 6/nolovg ovzag zrjv ideav zoig (xa^eivoig 
■/.aXovfxevoig i%&voiv. 

Etymologisch nicht verständlich. 
tiaxQö-q ,lang'; ,hoch'; ,weit'. 

IL 5, 45: zbv [iev ag y 'idof^eveig dogßixhvzbg sy%sl (.taxgcij vv£e. II. 5, 
664: ßdgvve de (xlv dogv (.iax.gov eXxofievov. II. 13, 497: wQprj&qoav 
pLaxqoloiv ^vgtoIol, IL 13, 613: eLXezo xakrjv d&vrjv ev%aXxov eXaiFh(o 
djucpl TteXexxcp (xaxgc^ ev^eozw. IL 2, 144: xivrj&rj (T dyogrj yr) xv^aza 
/uaxQa &aldoorjg. 11.15,358: yecpvgwoev de xelevd-ov f.iaxgrjv ijd evgeiav. 
Od. 11, 373: vv§ d 3 ijde (xdXa ixaxgrj d&eocpazog. — 11.9,541: %a^al 
ßdXe devdgea f^axgd. 11.1,402: exazoyxeigov xaXeaaa 3 ig (xaY.gov "OXv^l- 
nov. IL 13, 18: zgefxe d 3 ovgea fxay.gd. Od. 1, 127: ey%og (xev g 3 eozrjoe 
cpegwv 7tQog xiova (laxgrjv. — IL 1, 213: veg&e de Ttooolv rjie (xaxgd 
ßißdg. IL 6, 66: exexlezo (taxgbv dvoag. — Dazu: /iiaxedvo-g (siehe 
Seite 296); — firjxog- und firjxiGzo-g (siehe Seite 299 besonders); — 
{iclggov- (siehe später besonders). 

Altostpers. mag ,weit, gross' ; magjäo grösser' ; magita- ,gross, gewachsen' ; 
maganh ,Grösse'. 

Das Suffix wie in oarcgo-g ,faul, verfault' (Seite 14), ekacpgo-g gleicht, 
sich leicht bewegend' und sonst oft. Der zu Grunde liegende Verbalstamm 
/tax- scheint nirgend mehr verbal lebendig sich zu bewegen. 
fii^jc- ,schreien, blöken, quäken', begegnet verbal lebendig nur noch im 
aoristischen Particip paxovz- (IL 16, 469; Od. 10, 163) und in einigen 
Perfectformen wie f-ie^rjxcüg (IL 10,362). Als präsentische Form dazu 
wird das abgeleitete mediale ixrjxdeo&aL (alt. Erkl. zu Nik. al. 214: 
pLVfid^ei d* dvzl zov fxrjxdzac wg nqoßazov, Hesych: /j,r]xdo$at,' xgd^eiv 



Griechische Etymologie. 299 

wg ai* und ur^dzcu' zoig sgicpotg iocog xQa^ei. Bekk. an. 33, 8: uif/.cLzat 
a?$ xal elarpog) gebraucht. 

IL 16, 169: xaö (5 ' i/ceo' (das tödtlich verwundete Pferd) iv xovlijai 
ua/.wv (,auf schreiend 4 ). Od. 10, 163 werden die selben Worte vorn tödt- 
lich verwundeten Hirsche gebraucht, Od. 19, 454 vom tödtlich verwundeten 
Eber, Od. 18, 98 vom schwer verwundeten Iros. II. 10, 362: o öe iiqo- 
&£Fi]Oi (i€fAT}xwQ (vom Hasen, der von Hunden verfolgt wird). II. 4, 435: 
bßteg . . • ctLrjx&g utuaxiiai, dxovouoai fo/ca ßccQvwv. Od. 9, 439: ^r]l€Lai 
(Schafe) d 3 lf.ihiryz.ov drr^ueXxzoi ycegl OrjXOVQ. — Dazu: [XTqxdö (firjxdg) 
,meckernd, blökend, brüllend'; bei Homer fünfmal, stets von Ziegen; IL 
383 und 23, 31: luyxdöeg alyeg, Eur. Kykl. 189: f.iry/.<xdu)v äovwv zoocpal. 
Soph. Brachst. 468: uryxdöog ßoög. 

Nhd. meckern ; — mhd. mechzen ,nieckern'. 

Lit. mehnöti ,meckern' von Ziegen; ,stammeln'. 

Die Verniuthung (bei Fick l 4 , 100), dass unmittelbarer Zusammenhang 
bestehe mit altind. md ,brüllen' (RV. 9, 69, 4: uhsha mimäti ,der Stier 
brüllt') und (xef.u]xa ursprünglich Perfect auf xa zu /.iä sei, ist ausdrück- 
lich abzuweisen. Die aoristische Form fuaxovz- ,auf schreiend, losbrüllend' 
enthält nichts Perfectisches: die Perfectform fis/.irjx€ ist zuerst ,er hat 
losgebrüllt', dann wie präsentisch ,er befindet sich im Zustande des 
Brüllens, er brüllt'. 
li^Ko-g ,Länge'; dorisch fxdxog- (Pind. Ol. 11, 72; Pyth. 4, 245). 

Od. 9, 324: zoooov eev (nämlich Kvxlu)7iog FqÖtzclXov) (.uyxog, zoooov 
;ta%og eiooQdao&ai. Od. 11, 312: Ivv^FaTci^eFeg rjoav evoog, azdq txfjxog 
ye yeveoSiqv evveßooyvtoL. Od. 20, 71: (xrjxog ö' etcoq* '.Aozefxig ctyvrj. — 
Dazu: das superlativische f.crjxiozo-g ,der längste'; IL 7, 155: zbv örj 
/li^xlotov xal xdgziozov xzävov avöga. — jurjxv vetv ,lang machen, aus- 
dehnen'; Pind. Pyth. 4, 286: ovöh (xcxvviov (,hinausschiebend') zelog ovdev. 
Soph. Oed. Kol. 1120: /xtjxvvoj köyov. 

Zu paxQo-g ,lang' (Seite 298). — Aus fxryxvveiv ist als nächste Grand- 
lage ein adjectivisches */nrjxv-g ,lang' zu entnehmen. 
lirixtn ,nicht mehr, nicht länger'. 

IL 7, 279: ixryxezi, vtaiöe qpiltj, TCzoXefxL^eze fxrfie ixc%eo&ov. IL 2, 435: 
liryxkzi vvv dßrjd-' ai)$i XeytofAE&a. IL 2, 259: (x^xer eweiT* ~Odvo?jfi 
xdgrj Vü/uoioiv £7t£irj. 

Entstand aus enger Vereinigung von hi ,noch' (1, Seite 375) mit vor- 
hergehendem imperativischen oder auch optativischen (xiq ,nicht' (Seite 286), 
wie das der Bedeutung nach ganz nahe stehende ovxezi ,nicht mehr, 
nicht weiter' (2, Seite 204) aus der Vereinigung von jenem ezi mit ovx 
,nicht' (2, Seite 203). Aber woher das innere x? Diese Frage erledigt 
sich noch nicht mit der öfter wiederholten Bemerkung, dass es aus 
olxezLj in dem es doch auch noch ganz unerklärt da steht, herüber- 
genommen sei. 
fijjxtor- ,Mohn', auch insbesondere , Mohnkopf, Mohnsamen, Mohnsaft'; dann 



300 Griechische Etymologie. 

auch ,Blase der Schalthiere und auch noch anderer Thiere, in der ein 
tintenähnlicher Saft enthalten ist'; dorisch fxaxtj v- (Theokr. 7, 157; 11 7 57). 

Bei Homer einmal, IL 8, 306: firjxwv <T wg ixegwoe xa^ij ßaXev. Hdt 
2, 92: xo ix fnioov xov Xwxov xfj jurjxwvi Ibv l/nfpegeg TixLoavxtg. Thuk. 
4 7 26, 8: iv coxolg EcpsXxovxsg firjxiova (xe^leXlx(xj(j.evi]v. Ar. Vögel 160: 
v€fi6/Li£0&a ö 1 sv y.r}7C0ig xd Xevy.cc orjoctfia xal fxvgxa xal ^xojva xal oi- 
avfxßQia. Polem. (bei Athen. 11,478, D.): evelol d' iv avxolg (d. i. xoxv- 
Xioxoig) oQfALvoL, [.irjyKüveg Xevxol, tzvqoL . . . Theophr. Pflanz. 1, 11, 2: 
EvayyEioojcsQfxaxa f.iev olov fj xe [Z7jxüjv xal boa [zrjxojv ixd. 1, 12, 2: 
fj (nämlich vygbx^g) /liev ydg ioxiv OTtwdrjg ojotc6q fj xijg ovxrjg xal xr^g 
[nfjxwvog. — Arist. Thierk. 4, 29: xal xrjv xaXovfj.Evrjv de fxvxiv 7) fx^xwva 
tcXeIoj 7] iXdxxuj itdvx* b%el xavxa (die weichschaligen Thiere). 4,47: 
egxl ydg rj firjXCüv olovel TtEgLxxvj^ia 7cdot xolg ooxgaxrjgoig xo txo/.v 
avxTJg. 

Ahd. mägo; — mhd. mäge oder auch mähen und mägen, mit Zusammen- 
drängung der Laute: man; — nhd. Mohn. 

Altslav. maJcü ,Mohn'. 

Ungewisser Herkunft. Das Suffix wie in oxtjtzwv- ,Stab' (Seite 85), 
Ttojycov- ,Bart' (2, Seite 525) und sonst oft. 
[i&xo-q ,Spott, Hohn'. 

Dichter bei Athen. 5, 187, A: xolg ö i 6 xo?m^ itd^Ttg^xog vcpalvEiv 
7jq%€to /^(xixov. — Dazu: /ncoxo-g , Spötter'; Arist. Thierk. 1, 41 : al dk 
7TQog xovg xgoxdcpovg (nämlich xrjv xa/u7tvX6xr]x i e%ovoat ocpQveg) \nox.ov 
xal Eigwvog. — fxcoxdea^at ,spotten'; Ael. Thierk. 1, 29: rjörj öe xal Iv 
7}{ieQq &7jgaxga exeqa xolg oqvlgl rcgooEisi (nämlich yXav^) (^wxiofiEvrj. 
Alkiphr. 1, 33, 3: xb fihv ydg itgwxov xiyXiCpvaa juex* exeivTjg xal fia)xw- 

[AEV7] XTjV ÖvOjUEVEiaV EVEÖeLxVVXO. 

Ob möglicher Weise Zusammenhang besteht mit fiw/uo-g ,Tadel' '(Od. 
1, 86; Hes. th. 213; Pind. Ol. 6, 74; Pyth. 1, 82; Bruchst. 181), so dass wie 
in ihm das ^0, so hier das xo als suffixal zu gelten hätte? 
ixix()6-q ,klein'. 

Bei Homer nur an zwei Stellen, an denen beiden aber wohl richtiger 
ofiixgo- gelesen wird, nämlich IL 5, 801: Tvösvg xoi [iixgbg (wohl besser: 
OfXLXQog) fxh eev öi^xag und Od. 3, 296: slg Oaioxov, [Mxgbg (wohl besser: 
Gfiixgog) öe Xi&og iiiya xvfi' drcEFsgyEL. Hes. Bruchst. 169, 2: igevebg 
oooov 6Xvv$ü)v ovxog e%el, ^iixgog resg ewv. Pind. Ol. 12, 12: ioXbv 
ßa&v ititfiaxog sv (xlxqcj) TtEÖd^iELipav %q6vü). Soph. Aias 161: xal [liyag 
OQ-9-OZ& 3 VTxb [.iLXQoxEQwv. Kön. Oed. 1083: ol öe ovyysvElg [irjvEg fxs \ii- 
xgbv xal fxsyav öiwgioav. Trach. 361: EyxXrj^ia fxtxgbv alxlav #' 
Exoifxäoag. 

Nebenform zu o^iLxgo-g (Seite 225) , die den altanlautenden Zischlaut 
eingebüsst. 
fi$x- ,brüllen', dann auch 7 dröhnen' vom Donner, geöffneten Thoren und 
dergleichen ; verbal lebendig nur in aoristischen Formen wie (.ivxe (IL 20, 



Griechische Etymologie. 301 

•200) und in/.tiv (II. ;>, 749 = 8, 393; 12, 460) und in perfeotischeo wie 
ueuvxe (Od. 10, 227; lies. Werke 508; Aesch. Schutzfl. 351) und uEuvxck 
(IL 18, 580; 21, 237). — Als zugehörige Präsensform begegnet das abge- 
leitete mediale uT xdeo V et i (uixuiutroa Od. 10, 413; fxvxaxai Aesch. 
Prom. 1082; Eur. ras. Her. 870; Ar. Wesp. 1488), neben dem dann aber 
auch noch einige ausserpräsentische Formen gebraucht werden, wie das 
aoristische uv/joauev)) (Ar. Wolken 292). 

IL 5, 749 = 8, 393: aiTo/narai öe Ttvlai /nvxov ^erdröhnten 1 bei dem 
Oeffnen). IL 12,460: tceoe öe Xi$og eXoio ßgi$oovviß, fieya d y dficpl tcv- 
Kat uixov. Od. 20, 260: /asya ö 3 dficpl odxog fiuxE (,erdröhnte bei dem 
Aufstossen des Speeres') öogfog dxcoxfj. 11.18,580: o (nämlich tcxvqoq) 
de ua/.gd ueuvxwg (,der seine Stimme erhoben hat, sich im Zustande des 
Brüllens befindet, brüllt') eIxeto. IL 21, 237: fiefiv*wg (nämlich 7toTcx(i6g) 
rjtTS ravQog. Od. 10, 227: ödnEÖov ö 3 driav duq?i-fxi(.ivxEv (,dröhnt, klingt'). 
Od. 12, 395: xgiFa ö 3 df.tcp 3 oßslolot ^ie^ivxei (oder besser zu lesen: /ue- 
uvxe als Augmentform?). Hes. Werke 508 : jueuvxe (beim Nordsturm) öe 
yaia xal vkrj. Aesch. Schutzfl. 351: Xös jus ... Xvy.oOLwx.tov (Lg öd^iakiv 
du TiETQctig t]lißaToig , %» dkxa TiLovvog /uejlivxe cpgdtovoa ßorrjoi fioy- 
Üovg. Od. 10, 413: aygavXoi rcogiEg . . . döivov uvxw(.iEvai djLKpt&EFov- 
oiv jurjTEgag. Aesch. Prom. 1082: ßgvyja ö 3 tfytu Tcaöa-^ivxaTai ßgovTTJg. 
Eur. ras. Her. 870: ösivd /nvxaTca (Herakles). — Dazu: f.ivxrj , Gebrüll'; 
Ap. Rh. 4, 1283: ot* av ... /nvxal orjxoig evl cpavTaKcüVTai. 

Russ. mycdti .brüllen' (vom Rindvieh); myM .das Gebrüll' (des Rind- 
viehs); — neuslov. und serb. muhati ,brüllen'. 

Die unmittelbare Zugehörigkeit von lat. mügire ,brüllen', , dröhnen, er- 
klingen' (Liv. 1, 7: inde cum aetae boves qvaedam ad desiderium, ut 
fit, relictärum mügissent, Lucr. 4, 543: cum tuba depressö graviter sub 
murmure mügit; Verg. Aen. 6, 256: sub pedibus mügire solum) ist wegen 
der verschiedenen Stufe des Gutturals nicht wahrscheinlich. — Die Ver- 
kürzung des v in den aoristischen Formen wird durch alte Betonungs- 
verhältnisse veranlasst sein. Das abgeleitete uvxaEO&cu ruht zunächst auf 
dem nominalen /uvxrj. 
fitfx^r- (fxv Y.r)Q) oder auch [ivx7]-g (^vxtjv Nik. Bruchst. 72, 7; iivxai 
Epich. bei Athen. 2, 60, F; Diokl. bei Athen. 2, 61, C) ,Pilz'; dann auch 
,Pilzähnliches', wie ,Knauf am unteren Theile der Schwertscheide, der die 
Schwertspitze bedeckte', ,Schnuppe am Lampendocht'. 

Hipp. 2, 263 : xal dXkoxE xal dXXore iv t(^ atdlqj E/^cpaivETac oxlTjgd, 
olov uvxTjg dep 3 ElxEog. Theophr. Pflanz. 5, 7, 6: ol ydg juvxTjTEg oltzo 
twv QiCoiv xal nage) rag gitag rpvofXEvot xolvoI xal eteqwv eiöLv, Odor. 3: 
TtoVkd ydg ol xaxa'jÖTj ra ex tüjv ödrcgwv, wg ovo ' ol fnvxTjTEg ol ex Ti~g 
xortQov q)v6/LisvoL. Polioch. (bei Athen. 2, 60, C): xal /nvxrjg Tig ivioT* av 
toTiTÜTo. Antiphan. (bei Athen. 2, 60, E): iyd ycg st twv v^STsgwv epc- 
yoLjLil tl, iivxrjTag couovg av cpayElv (euol) öoxui. Epich. (bei Athen. 2, 
60, F): olov al (so!) (xvxai dg 3 E7tEöxk7]xÖTEg izviÜeIoSe. — Theophr. 



302 Griechische Etymologie. 

Pflanz. 4, 14, 3: rj d' l'käa . . . cpvei xai rjlov (,warzenartigen Auswuchs'). 
ol de (uvxrjTa xalovotv, evioi 6e koudöa. — Hdt. 3, 64: xai oi cva&ga- 
oxovti ertl tov c L7t7tov tov xovXeov tov ^irpeog 6 fivxrjg wzovcItztbi. — 
Ar. Wespen 262 : erteioi yotv roloiv kvyvoig ovtoiI fxvxr^eg (das, nmnte 
man 7 auf Regenwetter deute). Agath. (in Anth. 5, 263, 1): nrj7toTe, hiyye, 
fLiixrjTcc cpegoig. 

Ruht vermuthlich auf demselben Grunde wie /nv^a ,Schleim' (siehe etwas 
später). Das Suffix wie in tcmtit- /Teppich, Decke' (2, Seite 736) und 
sonst. Die Nebenform f-ivxiq-g entwickelte sich wohl nur aus abweichender 
Beurtheilung des Nominativs. 
lf6nr]Qo-<s ,Mandel'. 

Hesych: fnvxrjgog' cfivyöalrj' rtveg de (.iaXa{xd) xdgva. Die lakonische 
Form /Liovxrjgo-g wird aus Pamphilos angeführt: es heisst bei Athenäos 
(2, 53, B): (hi Jld/LKpiXog ev riojooaig /xovxrjgoß ayov (,Nussknacker' ; 
überliefert ist ohne Zweifel unrichtig fnovxrjgoßaTov) odtjoi xakeio&ai tov 
xagvoxaTaxTrjv vtzo tcov udaxtpvwv dvtl tov ajuvydaXoxaTdxTrjv ' (xovxiqgoig 
yccg ^idxcoveg xalovGi tcc a/uvydala. 

Das Suffix wie zum Beispiel in oLdiqgo-g ,Eisen'; die Herkunft des 
Wortes aber ist dunkel. 
livarr^Q- ,Nüster, Nasenloch'; dann auch , Tülle oder Schnauze der Lampe'; 
,höhnischer Ausdruck, Spott, Ironie'. 

Soph. Bruchst. 312: cpleyet, de fxvxTrjg. Eur. Bruchst. 926: ylojoorj dia- 
xpaigovaa f.ivxTi'gwv nogovg. Eur. Alk. 493 : ei prj ye nvg Ttviovoi (die 
Rosse) fivxTrjgojv arto. Hipp. 1, 163: ^ivxTiqg ertl tovtboigl grjyvv/nevog 
xaxov. Ar. Wesp. 1488: olov /nvxTrjg ^ivxaTai. Frösche 893: fnvxTtjgeg 
oocpgavTTqQioi (in der Anrede). Friede 158: rcol Ttagaxkivetg Tovg (xvx- 
Ti t gag itgbg Tag Xaigag^ Arist. Thierk. 1, 49: Tolg de eXecpaoiv 6 juvxTrjg 
(,der Rüssel') ylveTai (xaxgog xai loyvgog. — Ar. Ekkl. 5: fiivxTrjgat, Xafi- 
7tgag fjllov Tifxag eyeig (von der Lampe gesagt). — Timon (bei Diog. 
L. 2, 19): ex (5' dga T(Zv cmexXive . . . fnvxTtjg grjTOQOfnvxTog, VTzaxTixbg 
eigwvevTrjg. Luk. Prom. in verbis 1 : oga [irj Tig eigcovelav cpfj xai fxvx- 
Trjga olov tov ]Attixov Ttgooelvai T(p enaivu}. Anth. 9, 188, 5: 2coxga- 
Tix(jj 2d[iiov (d. i. ,pythagoräisch') xegdaag iivxTY\gi cpgovr\\ia. Pollux 2 r 
78 erklärt: xca tov elgwva evioi /xvxT^ga xalovoiv, xai (xvxxr^iofxbv ti)v 
e^anaTrjv Mevavdgog. — 

Gehört zu [.ivooeiv ,schneuzen' (siehe später), das fast ausschliesslich in 
Verbindung mit Präfixen vorkommt und seinen wurzelhaften Guttural auch 
noch in Verbalformen wie drco-^v^d^evog (Ar. Ritter 910) deutlich heraus- 
treten lässt. Die Nebenformen o^vxTrjg- (Seite 227) und o^vooeiv (Seite 228) 
erweisen einen ursprünglich anlautenden Zischlaut. 
jitfga ,Schleim'; dann auch ,Nasenloch'; ,Schnauze oder Tülle der Lampe'. 

Hes. Schild 267 : tt g ex /aev givuiv (xv^ai geov. Hippon. Bruchst. 60 : 
ttjv glva xai tx\v fxv^av e^agd^aoa. Hippokr. 1, 717: (.iv^ai ydg xai 
oieXa Ttlrjofxovrjg eaTi xgioig. 2, 112: (xv^a ndoiv (nämlich ag&goig) 



Griechische Etymologie. 303 

tori qrioei. Kai OTctv aiTij ya&agrj ß, vytaivovoi rd dg&ga xa/ öid tovto 
irxivrTct Iotiv. wore bXio&aivovra rtgog eioird. 3, 147: oooioi /ttevroi 
Brr yleyfiovfi fivZa vrtoylverai , rj opXfyjttovrj ö/oaoa h'xei to cg&gov. 
Arist. Thicrk. 8, 30: ßöoYerai ö* 6 negaiag rr]v cq?' ccutov (.wEav. 9 142: 
// öh Y.ct).oiuevi l (fw'/Jöi r t jitvZa, i]v dcplrjoi, TtegmXdTxexaL negl avrrjv 
y.ai ylverat y.cc&d/reg daXd/ui]. — Soph. Brucbst. 86, 3: eXaqpog . . . dgaoa 
fii'^ag. — Kall, epigr. 56, 1 : e'ixooi fiv^aig TtXovoiov d Kgirlov Xvxvov 
€&T]X€ -frtiu. Arat. 975: B% xev . . . Iv^roio /tiiYrjeg dyeigwvrai Ttegl fiiv^av. 
— Dazu wahrscheinlich die Fischnamen /uv£ivo-g, /uvt-wv- und /uv^o-gj 
die besonders aufgeführt werden. 

Vergleicht sich seiner Bildung nach wohl am nächsten mit öo^a (ver- 
muthlich aus * öoyja) , Meinung, Erwartung', ,Ruf, Ruhm' (3, Seite 192): 
Die ursprüngliche Stufe seines Gutturals aber ist nicht mit voller Sicher- 
heit anzugeben. Man möchte auf altes x schliessen, da naher Zusammen- 
hang zu bestehen scheint mit lat. müco-s ^Nasenschleim' (Plaut. Most. 1109; 
Catull. 23, 17). Aber auch Zusammenhang mit /uvooeiv (aus */uvxj€iv?) 
,schneuzen' (siehe später) scheint sehr wahrscheinlich. 
fzr§o-c, Name eines Fisches. 

Arist. (bei Athen. 7, 306, F): ag^ovrat fj.lv xveiv twv Yeorgewv ol phv 
XeXXwveg ITooeiöewvog /urjvdg xal 6 oagyog aal 6 fiv&g (bei Aristoteles 
Thierk. 5, 38 wird statt dessen gelesen: /uvt-wv und auch o/lwKwv) yclXov- 
[Aevog y.a\ 6 xeqpaXog' xvovoi öh Tgidxovza rjfuegwv. 
Wahrscheinlich zum Vorausgehenden gehörig. 
jitfgtoi?-, Name eines Fisches. 

Arist. Thierk. 5, 38 (vergleiche unter /uv^og): dgxovrai de xveiv twv 
y.eOTgewv (,Meeräschen') ol (xhv xekaiveg tov Üooeiöewvog xal 6 odgyog 
y.al 6 ojuv^cov (überliefert ist ofxvKwv und auch {iv^wv, auch fxvKwv) 
YaXovjuevog ycci o YeqpaXog' yvovgl öh Tgidxovza tjfxigag. 6, 99: xal 6v 
xaXovol Tiv£g %£Xü)v(x tüv YeOTgewv y.al 6 [iv^wv Ti]v avrrjv wgav (d. i. 
im Monat üooeiöewv) nal Iloov xqovov yvovoc t(£ odgyw. 

Gehört wie das Vorausgehende vermuthlich auch zu (xv^a ,Schleim' 
(Seite 302), für das sich nach der Form g/lw§wv auch ein älteres *ofiv!;a 
wird vermuthen lassen. 
(xv^Zvo-q, Name eines Fisches. 

Hikes. (bei Athen. 7, 306, E): twv öe YaXovfxevwv XevY.LoY.wv nXeovd 
ioriv £iörj. XiyovTai ydg ol fihv YeqpaXoi, oi öh YeöTgelg, aXXoi öh %eXXw- 
veg 1 ol öh fiv^lvoc. dgioroi ö ' eiolv ol YecpaXot . . . öevtegot ö ' eiol tov- 
iwv ol Xeyö/ievot Yeorgelg, rjoooveg ö y ol (xv^ivoi. 
Ruht ohne Zweifel mit dem Vorausgehenden auf demselben Grunde. 
y.vxXo-q ,Eselhengst, Zuchtesel'. Hesych erklärt jliiyXoi' ol Ttegl rd oYeXrj, 
yol\ (£v) ictlg 7zool, Ttai (£7tl) vwtov twv ovwv fiiXaivca yga/uftcct. nal ol 
Xdyvoij xal b%evraL. Daneben führt er auch die Form [iv%Xog auf mit 
der Erklärung: OYoXiög. oxsvrrjg, Xdyvr)g, fxoixog, aYgax^g. Owneig öh 
y.ai tvovg roig ercl oxelav jiefxrtoiievovg. 



304 Griechische Etymologie. 

Lyk. 816: wg gol /.gelGoov i)v . . . %ov egyuzrjv (.ivv.Xov Av&wv* V7cö 
CevyXaiGc (.leGOaßovv (d.i. eXavvetv). 771: oipexai de 7cäv •tsJ.cdtü^;* 
agdrjv ex. ßad-Qtüv avaoTarov (,zerstört') {.ivxXoig (hier in übertragener Be- 
deutung von /wollüstigen Männern'; der alte Erklärer zu der Stelle sagt: 
ol de /LtvxXovg cpaol Toig xarcücpegelg elg yuvaixag) yvvai/.oxXioiptv. 

Dunklen Ursprungs. Das Suffix Xo wie in pidyXo-g ,geil, buhlerisch' 
(Hes. Werke 586; Aeschrion in Anth. 7, 345, 6) und sonst. 
lictjt- ,fassen, ergreifen', begegnet nur im aoristischen Infinitiv iiomeeiv 
(Hes. Schild 231 und 304) und in der reduplicirten aoristischen Optativform 
fiBfimcoiBv (Hes. Schild 252). 

Hes. Schild 231 und 304: lefzevai pLaiteeiv, das an der ersten Stelle von 
den Gorgonen gesagt wird, die den Perseus zu erhaschen suchen, an der 
zweiten von zwei Hasen verfolgenden Hunden. 252: ov de tzqwtov t ue- 
^idrcotev (nämlich Krjqeg) xelfxevov rj izLtvovto. veovtcctov, afxcpl fuev avT<[) 
ßdXX 3 bvv%ag /iieydXovg. 

Gilt als zugehörig zu ixägit-Teiv ,ergreifen, fassen' (siehe später) : der 
Ausfall des inneren g aber würde ein ganz unerhörter sein. 
päip ,ohne vernünftigen Grund, leichtsinniger Weise, freventlich'. 

Bei Homer 9 mal. IL 2, 120: alo%o6v ydg rode y y eoxl . . . /ndifj ovtio 
towvde tooov de %e Xaßbv y A%aißd>v d.7tgr\XT0v 7tToXe(xov moXeiiiQeuev. 
IL 15, 40: vwlregov Xe%og ccvtwv xovgidiov, to (.ihv ovx av eyco rtoxe fnaip 
o^ogcu/m. IL 13, 627: o% fuev xovgidirjv dXoyov xal XTr^iocTa tvoXXcl (xdxp 
o 3 l%eG& dvdyovTeg. IL 2, 214: pdip, dzdg ov xard x6g(,iov, egite/uevai 
ßaGiXevGiv. IL 5, 759: oGGdxtöv te xal olov drtibXeGe Xaßbv !A%aißav 
[j.dip, cctccq ov xard xoGfxov. Od. 3, 138: to) de xaXeGGafxevw dyogr)v eg 
Ttdvxag i Ay i aißovg 1 /Lic'ip, dxdg ov xaxd xoo^wv. IL 20, 298: dXXd xlrj 
vvv ovxog dvalxiog dXyea naGy^ei /.iccip evex dXXoxglcov a%eo)v. 11.20,348: 
axdg juiv eqjrjv iidxp avxcog ev%exdaG&ai. Od. 16, 111* xal Gixov edovxag 
jiiaip avxcog. — Dazu: paipidio-g ,eitel, werthlos'; Eur. Hei. 251 : xb 
d epibv ovo/Lia Ttaqd 2i[.iovvxLoig goalot (.taxpidiov e\et tpdxtv. Theokr. 
25, 188: xpevdeo&ai bdotubgov dvig 1 ecpavxo yXtoGGrjg [icapidioio %agi- 
Zoiuevov Ttageovoiv. — Dazu: das adverbielle /uccip id iwg ,ohne Grund, 
leichtsinniger Weise, freventlich'; bei Homer 9 mal; 11.5,374 = 21,510: 
xig vv oe xoidd* eßeg^e, (piXov xexog, ovgaviwviov /uaipidicog, (bg e'l xt 
xaxbv ßge%ovGav evtorcfj] Od. 17, 451: ot (die Freier) de dtdovoiv paipi- 
dLiog, e?cel ov xtg e7tio%eöLg ovd* eXerjxbg dXXoxgitov yagiGaG&ai. Od. 
3, 72 = 9, 253: rj xi xaxd Txgrfeiv rj ftaipidliog dXaXrjG&e, old t« Xrjßi- 
orrjoeg- Od. 7,310: ov pioi toiovtov evl GTiq&eoGi cpLXov xi]g ixaxpidiojg 
xe%oXwo&ai. Od. 2,58 = 17,537: eü.arcivaQovGiv tzivovgi re alSona 
ßolvov pLaxpidiwg. Od. 14, 365: iL Ge %gr) tolov eovra /naipidiwg \pev- 
deGd-ai] 

Ungewisser Herkunft. Der Bildung nach vergleichen sich etwa adver- 
bielle Bildungen wie AǤ ,mit dem Fusse tretend' (IL 6, 65; 10, 157; 16, 
503) und rcv% ,mit der Faust kämpfend, mit der Faust' (2, Seite 483). 



Qfiechiflohe Etymologie. 305 

Das ableitende i-öio von iiaiplöio-g wie in aUpvidio-g ,plötzlich' (2, Seite 89) 
und sonst. 
m'txo-q ,das Suchen, Untersuchend 

Galen, gloss. Hipp. ftaTOQ' l ^iji^otg Y.ct\ xb C^xeIv, [ictxioai ij jnaxEio!}ai. 
Dazu: (iaweveip glichen, erstreben'; bei Homer nur einmal, nämlich 
II. 14, 110: lyyvg dn]g, ov Sßt]^d /naxEvoo/iiEr. Aesch. Ch. 219: öö ' 
etf.il' /in] {.tdxEv e(.iov (.tällov ipLXov. 892: ok xor/ (.ioixevlo. Ag. 1094: 
/uccxevei d 1 iuv dvevQ^OEL cpovov. Soph. Phil. 1210: itaxEga jnaxEvcov. 
Kön. Üed. 1061: /tu) /cgog &eioVj ehteg xi xov oavxov ßiov xrjÖEij (xclxev- 
OflQ xovxo. — Nem. 3, 31: ovo' dlloxguov igtoxEg dvögl cpegeiv xgeaaovEg. 
owo&ev (.läieve. Isthm. 4, 14: ( «r/ jiidxEVE Zevg yEVEO&ca. Ol. 5, 24: (xr\ 
fnarevor] &Eog yevea&ai. 

Gehört vermuthlich unmittelbar zu dem Schlusstheil von avxo-pLctxo-g 
,aus eigenem Antrieb, von selbst' (2, Seite 177), also auch zu Perfect- 
formen wie /.u-napev ,wir streben, wir wollen' (IL 9, 641; 15, 105), ps- 
-uoltov ,ihr strebt, ihr wollet' (IL 8, 413; 15,433) und also singularischen 
wie ue-uove ,er strebt, er will' (IL 12, 304; 16, 435), so wie zum gothi- 
schen munan ,gedenken, beabsichtigen' (Luk. 10, l: thadei munaida is 
gaggan). — Das Suffix wie in den männlichgeschlechtigen vooxo-g Rück- 
kehr, Heimkehr' (Seite 268), oxoro-g ,Dunkelheit' (Seite 77) und sonst. 
liäxri ,vergebliches Bemühen'; , Vergehen'. 

Aesch. Schutzfl. 820: fiExd pce ögojLioioi öidf-iEvot cpvydda [xdxaioi tzo- 
Av&QOOLg ßiaux diCrjvxai Xaßsiv, — Ch. 918: /adkl 3 Eup 3 bpcoLoig xal 
Ttaxgbg xov oov fudxag. Soph. Bruchst. 730 : ovxi xqi uexqov /.idxag. — 
Dazu: der adverbiell gebrauchte Accusativ fxdxiqv ,vergeblich, erfolglos'; 
,thörichter Weise, leichtsinnig'; Hom. hymn. Dem. 308: jtolld öh Yctpatvl 3 
dgoxgcc ficxrjv ßoßsg eiXkov dgovgaig. Pind. Ol. 1, 83: xi ke xig cvwvv- 
f.wv yfjgag kv oxoxti) x,a&rjf*Evog expot fudxav. Aesch. Prom. 44: ob öe xd 
/xrjÖEv wojeXovvxoc fiq uovei /udxrjv. — Soph. Phil. 345: Myovxeg, eix 
dlrj&sg e%x* dg 3 ovv fxdxrjv (,ohne Grund'). El. 63: rjdrj ydg elöov 7tol- 
Xdy.ig xal xovg oocpovg loyti) fxoxip &vrjoxovxag. Theogn. 523: ov ge 
f.idxyv ü) ItkovxE ßgoxol xifxojoi pLaXtoxa. Hdt. 7, 103: oga jurj (zdxrjv 
-/.öfxuog 6 loyog ovxog Eigrj/LiEvog ij. — (xaxaEtv ,keinen Erfolg haben, 
verfehlen'; bei Homer dreimal: 11.16,474: dßl^ag duEY.o\l)E 7tagrjßogov 
ovöe /LidxrjOEv. IL 23, 510: ovöh fLidxrjoEv (hier hat man mit Unrecht die 
Bedeutung ,er zauderte nicht' vermuthen zu dürfen geglaubt) 'icp&iptog 
~$EV£Xog, dkX 3 EGGvfiEvwg laß' dߣ&/.ov. IL 5, 233: /ny xoj pikv (näm- 
lich C 17Z7ZÜJ) dßELOCCVXE [LlCtXrjOEXOV , OVO* £&£kl?]XOV EY.CpEgEf.LEV TtXoXEflOLO. 

Aesch. Prom. 57: TtEqaivExat drj xov fiaxa xovgyov xoÖe. Eum. 142: 
idal(AE& > ei xt xovÖe cpgoijiilov /tiaxa. Sieben 37: xovg 7t£Ttoi&a firj /naxdv 
oöw. — (.laxt^Eiv ,eitles thun, thörichtes thun'; Aesch. Ag. 995: 07tldy%va 
(T ovxt [laxdÜEi. Soph. Kön. Oed. 591: xwv d&Uxwv e^excci (,das Heilige 
wird er berühren') jnaxd^tuv. — (.idxato-g ,eitel, erfolglos, unnütz'; 
leichtfertig, freventlich'; Theogn. 105: ösilovg d 3 ev egöovxt pLaxaioxdxt] 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 20 



306 Griechische Etymologie. 

xdgig ioxiv. Aesch. Ch. 288: xori KvGOa y.al fxdraiog Iy. vvv.xwv cpoßog 
yuvü, xagdooei. — Aesch. Prom. 329: ylojGGj] (xaxaia IrjfAia rtqooigißixai 
(,wird zugefügt',). Theogn. 1025: öeilol toi xay.oxrjxi fxaxuioxegoi voov 
eioiv. Pind. Pyth. 3, 21: toxt 61 (pvlov ev dv^goJnoiGL (.laxaioxaxov, 
ooxig aioyjvvwv £tci%wqio. 7tcc7cxalv€i xa 7c6goaj. Hdt. 3, 120: ovxe dy.ovaag 
fiaxaiov €7tog 7tgbg JJokvygdxeog xov 2afniov. Soph. Aias 1162: /.dfnol 
yctg aioxioxov yXvuv dv6gbg juaxalov, cpXavq hcrj nv&ov/u£vov. — fxaxlr] 
,vergebliches Bemühen'; Od. 10, 79: xelgexo 6° avdoojv &v/uvq In eigeairjg 
äkeyeivrjg r^exegrj (xaxiiß. — 

Etymologisch nicht verständlich. Der Dental des Wortes ist vermuthlich 
suffixal. Bei Fick (2 4 , 206) werden in ansprechender Weise altirische 
Formen verglichen: in-madae ,ohne Grund', madae ,vergeblich' , madach 
,leer, nichtig', madaigim ,ich täusche, vereitle'. 
liaretieiv ,suchen, erstreben'; siehe unter \icxo-g (Seite 305). 
liarvöri (daneben begegnet einige Male auch ^axxvx\-g, wie bei Philem. 
bei Athen. 12, 663, F und bei Artemid. bei Athen. 16, 663, D und E), ein 
leckeres Gericht, das aus Geflügel, Fisch, Kräutern, Backwerk bereitet 
wurde. 

Philem. (bei Athen. 14, 663, F): tzlüv xcg rjfilv eyxedxw xai naxxvrjv 
Ttoteixe &axxov. Alexis (bei Athen. 14, 664, A): dvh.gayov L ov öwoei xig 
fjfiiv /aaxxvrjv^ Machon (bei Athen. 14, 664, B): rjöiov ovdev eoxl [ioi xrjg 
fiaxxvrjg, xovx elxe 7tgwxot May.e66veg xolg Idxxwolg yaxeöet^av rj^ilv 
e%xe Ttdvxeg ol &eol. Athen. 14, 663, C: [ictxxvrjv wvofxaKov 7täv xb tzoXv- 
reXhg eöeo/xa . . . eixe ix&vg eirj eixe ogvig eXxe ld%avov eixe legelov 
eixe 7te^dxtov. Molpis (bei Athen. 4, 141, D und E): pexd 6h xb deluvov 
eiw&ev dei xi Ttagd xivog Y.o[XiC ) eo&ai, evioxe 6h 7tagd Ttleiovcov, nctg 
avxoig nax* olxov x\gxviievr\ /naxxvrj, o xccXovgiv eTcdwXov .... eoxl 6* rj 
fxaxxva qyoxxai, %r}veg, xgvyoveg, xixkaij xogovodoi, kayoj, agveg, egicpoi» 

Ohne Zweifel ungriechisch. Athenäos (14, 662, F) führt aus Dorotheos 
die Angabe an: iqv (nämlich fj,axxvr]v) Qexxakwv . . elvai evgrj/ua, eizi- 
Xüigtaoca 6k y,av xaig ^d-rjvaig xaxd xrjv Maxeöovtüv eTtiygdxeiav. 
(teräj Präposition, die mit dem Dativ, Genetiv oder Accusativ verbunden 
wird und als deren Grundbedeutung sich ,mit' (== ,in Verbidung mit, in 
Gesellschaft von k ) deutlich herausstellt, das sich dann aber auch nach 
verschiedenen Seiten entwickelt hat, so beim Accusativ häufig zu ,nach' 
(= ,in die Verbindung mit'), wie zum Beispiel ganz ähnlich auch unser 
,nach' ursprünglich nur bedeutete ,nah, in die Nähe'. 

IL 16, 15: £wei 6* Aiay.l6r\g ürjlevg [iexd Mvg(,u66veoGiv. Od. 8, 156: 
vvv 6h {ie&* vfxexegjj dyogfj vogxoio x at ^> wv ^«^ Od. 4, 17: fiexd öe 
aqjcv e^eXuexo 6log dßoi66g cpogfxi^wv. IL 13, 668 : i t \iex* tdxcufwv 
vtjvgIv VTxb TgoJEGGL 6<x(trjvca. IL 11, 184: exe 6' aGxego7irjv ^exct xegolv, 
IL 11, 416: d-r\ywv Xevmv o6ovxcc fxexcc yva^ircx^Gi yevvGGiv. IL 19, 110: og 
%£v £7t rifxaxi xcp6e 7t€Gf] jli€xc tzoggI yvvaw.6g. IL 14, 264: vitve, xlrj 
6h gv xavxa fiexd cpgeol gi^gl fxevoivag\ Od. 2, 148: Itzexovxo (nämlich 



Griechische Etymologie. 307 

alFexio) ueia (Nauck ändert es in a/ua) -jcvoiijo' aviftioio. — Od. 16, 140: 
ftfrcc d/uwwv r y ivi Foixw 7cive xal i)o&e. Od. 10, 320: fier ' oXXtov Xi^ 
eratoLov. IL 13,700: /ueta Bouotwv eiictx 0VT0 - — 11.3,264: dXX ' o%e 
drj q* i'xorro /ttera Tgwag mal AxatFovg. IL 1,423: Zevg (xet y a^iv^iovag 
Al&i07ii]Fag x&i&g eßi]. II. 12, 123: ei tiv' eraigutv ex 7t%oXe(xov (pei- 
yovza oawoeiar uerct vfjßag. II. 8, 76: rjxe oeXag /Liera XaFov AxaiFwv. 
11.2, 143: roioi de ^vjtivv evi OTrj&eooiv ogivev nooi (xera 7cXrj&vv (,zu 
der Menge hin, in der Menge'). — IL 13,492: XaFol enovS' wg ei ti 
Hexa xrLXov e07iero (.iijXa. IL 10,63: rjFe &6Fw jueta o' avrig; 11.24, 
575: ovg ga /ttoXiGra rf AxiXevg Feragwv (xera JlaxgoxXov. IL 12, 104: 
oi ydg Fol Feloavro diaxgiddv elvai dgiOTOL twv äXXwv /xerd y ccvtov. 
— Od. 1, 184: TtXeFwv ... kg Te/tieorjv /uerd xa^xov. IL 19, 346: oi de 
drj dXXoi oixovrai uerd delrcvov. IL 20, 329 : Kavxwveg itToXefAOv juera 
&wgr t OGovro. IL 11, 227: juerd xXe'Fog c lxe% 'AxcciFwv. — Wo f-ierd ohne 
zugehörigen Casus, also scheinbar adverbiell, steht, ist jener Casus not- 
wendiger Weise zu ergänzen, da kein ,mit' (= ,in Verbindung mit 1 ) rein 
in der Luft hängen kann. IL 2, 446: oi d£ . . . ßaoiXrjFeg &vvov xglvovieg, 
fierc (nämlich toIol) de yXavxw7zig A&ijvr]. IL 1,48: fzero) (nämlich Tag 
vijFag) 6' Ibv er\xev. IL 1, 199: &d(.ißt]oev d' AxiXevg, fxetd (d. i. ,zu 
der Erscheinung, der Athene hin') 6' ergaTtero. Od. 12, 312: ^wg de igl%a 
wxtbg eev, fxeta (nämlich r^v vvxxa, ,es gingen der Nacht nach, gingen 
mit ihr') <T aotga ßeßr\xei. — Dazu: fxeva^e ,hinterher'; Hes. Werke 
394: fXTq 7t(og ra /uevcc^e (überliefert ist an dieser Stelle fxera^v: Die 
Richtigkeit der Aenderung aber ergiebt sich aus Bekk. an. 945, 7 : oe- 
GT^eLoiTai to iiexaQe xqovlxov ov. 'Holodog' ixr\7twg ra fxetate x aT ^ U)V - 
Dann wird unser Wort auch angeführt in Schol. Venet. zu IL 3, 29 : vi 
de gerate XQ 0VV *- 0V nagd nqo^eGiv 7tagr\XTaC) x aTt X wv 7TTüJOOj]g (,du an- 
bettelst') aXXoTotovg oXxovg. 

= Goth. mith ,mit'; Matth. 5, 41: gaggais mith imma tvös (nämlich 
rastös). Mark. 9, 4 : jah vesun rödjandans mith Iesüa. — Nhd. mit. 

Etymologisch nicht verständlich. Stimmt in seinem suffixalen Theil 
wohl überein mit xatd ,herab' (2, Seite 253). 
jLierttgi) ,dazwischen' ; auch von der Zeit gebraucht inzwischen'. 

-Bei Homer nur IL 1, 156: erteil] /udXa uoXXd fxera^v (IBekker ändert 
in peorjyvg, Nauck in (j.eot]yv). Hom. hymn. Herrn. 159: /uaX' biw . . . rj 
oe xaxbv na fuera^v (man hat ändern wollen in /xera^e) xar 3 ayxea qprjXt]- 
Tevaeiv. Aesch. Sieben 762: (.teta^v d' aAxa oV bXiyov xelvet itvqyog 
ev evgei. Hdt. 2, 42: qpwvrjv (xeta^v a^cpoxeoojv (d.i. Aiyv7tTla)v xai 
Ai&ioTzwv) vojui&vTeg (nämlich Ajuiuojviol). — Soph. Oed. Kol. 291 : ta 
de fueraZv tovtov /nrjdafiiug ylyvov xaxog. Brachst. 205, 2: ovveXeyov ra 
§vX J , wg exxav /nazcov [ir\ fnoi ^lera^v 7zoooder)oeiev. Hdt. 2, 158: Nexwg 
fiev vvv /uera^v öqvggwv. Eur. Hek. 437: ooov xQ° vov &cpovg ßalvu) 
fxera^v xal uvoäg 'AxtXXewg. 

Gehört ohne Zweifel zum Vorausgehenden. Sollte in ov das alte Suffix 

20* 



30H Griechische Etymologie. 

des pluralen Locativs bewahrt geblieben sein, wie es zum Beispiel in 
altind. patsü- ,in den Füssen, an den Füssen 4 (RV. 5, 54, 11; zu päd- 
,Fuss'; siehe 2, Seite 530) enthalten ist, im Griechischen aber in der Regel 
in der Umgestaltung zu gl (wie in tcoggl ,den Füssen' IL 2, 44; 784; 
entgegentritt? Stimmt sein Guttural möglicher Weise mit dem von artiZ, 
,von . . . weg, aus' (1, Seite 65) und anderen schon neben diesem auf- 
geführten Bildungen überein? 
(ierdg)Qevo-v ,der obere Theil des Rückens'. 

Bei Homer 17 mal. II. 5, 40: Ttou'mp ydg GTQecp&evxi (.lexa^gevu) ev 
dogv Ttrj^ev wfxwv fueGGrjyvg, dict de gti Üeocpiv eXaooev. II. 16, 791: orrj 

Ö* 07tlSev TtlrfeeV T€ /H€T(XCpQ€VOV €VQ€ß€ T OJfÄW %€LQl Ka% a7Z Q1]V el. IL 

12,428: oteq) Gxgecp&evTi juerdcpgeva yvjuvojd-elrj fnagvafnevwv. 

Bedeutet vermuthlich eigentlich ,die Stelle zwischen den Schulterblättern', 
dabei ist aber das cpgevo- an und für sich nicht verständlich. Wie sichs 
etwa zu (pqsv- ,Zwerchfell' (3, Seite 401) verhält und ob es überhaupt enger 
mit ihm zusammenhängt, liegt noch im Dunkel. An der ersten Stelle von 
Zusammensetzungen zeigt inerd ,mit' (siehe Seite 506) auch sonst mehrfach 
die Bedeutung ,zwischen' : was ,in Verbindung mit' zwei Dingen zu denken 
ist, wird wohl gewöhnlich ,zwischen ihnen' liegen. So bei Homer noch 
in uez-wTto-v ,Stirn' (IL 4, 460 = 6, 10; 13, 615), eigentlich ,die Stelle 
zwischen den beiden Augen' (wTt- ,Gesicht' 1, Seite 643) und ßexcc-(A.6tto-g 
,zwischen den Brustwarzen (/Lia^o-g IL 4, 123; 480; 528) befindlich' (IL 
5, 19 von oxrj&og- gebraucht). 
(leraGöo-g (?), vermuthlich ,in der Mitte zwischen zwei Dingen befindlich'. 

Nur Od. 9, 221: Gxelvovxo de Grjxol Fagvtuv yd* eglcpiov' ÖLa^engL/Lievat 
de ßexaotai Feg%axo, %üiolg ftev rtgoyovoi, %o)glg de /uexaGGai, xwglg d' 
av& eQGat (,spät geboren'). 

Ging ohne Zweifel auch von (xexd ,mit' (Seite 306) aus und stellt sich 
seiner Bildung nach wohl unmittelbar zu ertiGoai ,die nachgebornen', das 
aus Hekatöos angeführt wird und zwar im Etym. Magn. (596, 35), mit der 
Erklärung ,a< eTccyivofxevai'. Möglicher Weise sind unser Wort und das 
so eben angezogene nur weiblichgeschlechtig und beruhen auf den singu- 
larischen Formen /uexaGGa (aus * /iiexayja?) und eniGGa (aus * Euinja). 
Auch TiegtGGo-g ,übermässig, überflüssig' (2, Seite 608) darf seiner Bildung 
nach hier wohl zum Vergleich herangezogen werden, und damit weiterhin 
auch wohl Bildungen wie due £ ,von . . . weg, aus' (1, Seite 65). 
[Lsrambvio-q ,nichtig, werthlos'. 

Bei Homer 6 mal. IL 4, 363: xavxa d 3 oniG&ev dgeGGÖ^ed- 3 , e% xl 
kcckÖv vvv ße'ßQTjxai, xa de Ttdvxa &eoi (xexafxwvta &elev. Od. 2, 98 = 
19, 143 = 24, 133: eig o x« cpdgog exxeleGo), firj (xot ^exafxcjvia vrjfxax 3 
olrjxcu. Od. 18, 332 = 392: rj gc oe ßolvog e%ec cpgevag, rj vv tot aißel 
xoiovxog voog eoxlv' o Kai fiexa^ajvia ßd^eig. Pind. OL 12, 6: ai ye fiev 
ccvdgwv 716XV avw, xa, d 1 av xdxw ipevdrj (.texafxwvia xd/uvoiGai xvlivdovx 
elnldeg. Pyth. 3, 23: eazi de cpvXov ev avd-gojTtoiGt /uaxawxaxov, oGxtg 



Griechische Etymologie. 309 

iiioxvviov f7ii%ioQia 7ca7ctctivei xa /togoiDj (.lexa^mnia ih t QBviov ctYgdvtoig 
tX/clon. Ar. Friede 117: dg* fovfiOQ ye öiu^iaaw ij/tieTegoig rparig rjxei, 
wg ov (.ist* ogvld-wv .io()).t.ni)y lut- lg KOQaxag ßadiel jtieTa/tiwviog) 

Bezüglich der Bildung des Wortes darf man neben dem nicht zu ver- 
kennenden fierd ,mit' (Seite 306) als erstem Theile als Schlusstheil etwa 
ein */nwvto- ,die Leere, das Nichts' (?) vermuthen, wonach als erste Be- 
deutung etwa ,in die Leere hinein, in das Nichts 4 sich ergeben würde. 
petaXXdeiv, jemanden ,f ragen, ausfragen'; etwas ,erfragen, erforschen'. 

Bei Homer 26 mal. II. 1, 553: y.al Xlrjv oe Ttdgog y* ovr' eigo/uai oute 
ueraXXoj. IL 3, 177: tovto de toi Fegen), o jli aveigecci yde /uerXXqg. 
IL 5, 516: f.ieT(xlh]oav (nämlich den Aineias) ye (xev ov u. Od. 3, 69: 
vvv dij xdXXidv Ioti /.ieTaXXr t oai yccI egeoSca Zevßovg. Od. 19, 115: 
T(o e^ie vvv tcc fiev dXXcc jiieTaXXa O(o evl Folyco, Pind. OL 6, 62: avre- 
ifd-ey^aTo d J aoTLe7ii l v Ttargia oooa, (.lerdXXaGev (,fragte ihn, forderte ihn 
auf'?) re fiw' bgoo, tbyvov. — IL 1, 550: furj ti ov tccvtcc FexccGTcc diel- 
geo ^yde (.leiäXXa. Od. 17, 554: (.leiaXX^oai ti Fe S-v/tiog äfj,q>l nöoei 
v.eXeTai. IL 10, 125: YccXi^ievat ovg ov fxexaXXag (,nach welchen du 
fragst, verlangst'). Od. 15,23: Yovgidloio cpLXoio ovTteti pefAvrjTai re&vrj- 
öiog ol de fxeraXXa (,fragt nicht nach ihm'). Od. 14, 378: epol ov cpLXov 
bot! [AeTCtXXrjoai Yal egBG&cci. 

Beruht zunächst auf einem weiblichgeschlechtigen */*eTctXXr] (aus *[.ie- 
xaXji) oder etwa * /hbtccXvt}?) ,das Fragen (?)', das etymologisch nicht weiter 
verständlich ist. 
ptraXlo-v ,Erzgrube, Bergwerk'. 

Hdt. 4, 46: h. f.iev ye tojv by ^a7ixr\ovXr\g (in Thrakien) tojv %gv- 
oetov fiietdXXcüv to btcitcccv oydüYovTa TaXavza TtQoorjie, ex. de tcjv 
bv avxfi Odoo) eXdoow iibv tovtojv .... 4, 47: eiöov de Yal avrog 
ja [AeiaXXa TavTa, Yal fnaxgcp i)v ccvtujv d-(x)v^,aouuTaTa ret ol OoL- 
vixeg äveioov ol (.leict Gdoov YTioavTsg ttjv vijoov TavTv^v .... td 
de fj.eraXXa xd Oowiy.iy.cl tccvtcc botI Ttjg Qdoov fXBTa^v ^4ivvqüjv Te 
%wgov YccXeofxevov y.al Kowvqoov, dvTlov de ^a^io&grjiYrjg, ovgog piya 
dveOTQct(.if.Levov (,umgewühlt') ev ttj CrjTrjoi. 7, 112: by de^tfjg %Bigög 
to ndyyaiov ovgog (an der makedonisch-thrakischen Gränze) drteg- 
ywv, eov (.liyct Te Yal viprjXov, ev tw %gvoed Te Yal dgyvgia evi (XBTaXXa, 
Ta vifiovTcci Iliegeg Te yccI 'OdofxavTOL Yal /naXiOTcc SaTgcci. 4, 185: 
eoTi de aXog tb [xeTccXXov (hier also ,Salzbergwerk') ev avTrj (d. i. ocpgvrj 
,ein Höhenzug in Libyen') ded dexa ^/uegecov odov xal cLV&gomoi olxe- 
ovxeg .... 6 de dXg avTO&L yccI XevYog Aal Tiogcpvgeog to eidog ogvooeTcci. 
Thuk. 1, 100: Ttegl tujv ev t^ avTtJtegag QguYj] e(.i7togiu)v ycu tov 
(zeTaXXov, d Ive^iovTO (d. i. Odoioi) . . 2, 55: (-ie%gi ^iavgeiov (Berg in 
Attika), ov ra dgyvgeia jueTCtXXd eoTW ^d'rjvaloig. Xen. vectig. 4, 4: ol 
YeYTT^evoi ev Tolg (LieTcXXoig dvdgdrcoda. Strabo 13, 1, 16: y vvv Ilgo- 
Ycvvrjoog, txoXw e%ovoa yccI \xeTaXXov [xeyce Xevxov Xl$ov oqjodgcc eTtcti- 
vov(,ievov. 



310 Griechische Etymologie. 

Lassen sich die 11 als suffixal mit denen von xvrveXlLo-v ,Becher' 

(2, Seite 251) vergleichen? Oder ist etwa das ganze Wort ungriechisch? 

(leTiqoQo-s, alt höchstwahrscheinlich [xeTriFogo-g, in jüngerer Form: 

(ii€T£a)Qo-g ,in der Höhe schwebend, hoch in der Luft befindlich'; dann 

auch schwankend, ungewiss'. 

IL 8, 26 (wird für unhomerisch gehalten) : tu 64 x ' avze f^eTrjFoga ycavra 
ykvoiTo. IL 23, 369: dgftaTcx <T cllore fuev %&ovi 7ciXvaxo 7tovXvßoTelgrj, 
dlXoze d* aFi!;aoxe (xeTiqFogot. Hom. hymn. Herrn. 135: dlld ra (xev 
y.aT£$v l v.ev .. . drjfibv aal xgea rcoXXd, /ueTrjoga d* aixp* dvdeige. Arat. 
609: L4gyw d* av juaXa 7täoa /^errjogog soovtcii ijdrj. — Hom. hymn. 
Herrn. 488: f.idip avTwg xev eueiTct. /Lterrjoga re Ügvlltf^oi (,einen Miss- 
ton hervorbringen'). — Hdt. 2, 148: olwr^xaTa d* eveGTt diTtXoa. tcc pev 
vixoyaia tcc de (xeTeojga ert IxeivoiGt. Thuk. 1, 48: xcc&ogwGi rag twv 
KegxvgaLwv vavg (ÄeteojQovg (,auf dem Meere befindlich'). Ar. Friede 80 : 
6 deGTioTrjg ydg jnov jusTecogog atgerai i7t7trjdbv eig tov deg* hii tov 
xav&dgov. — Thuk. 2, 8 : rj Te aXXrj 'EXXdg 7taoa (xeticjgog (,in Unruhe 
und Spannung') rjv ^wlovgcov tojv TcgajTwv TtoXewv. 

Wurde schon unter seinem Schlusstheil -rjogo-g ,schwebend' (1, Seite 602) 
mit aufgeführt, steht im nächsten Zusammenhang mit fjege&eo&ai, alt wahr- 
scheinlich rjFege&eo&aL ,sch weben, flattern' (1, Seite 598). Sein erster Theil 
H€Tct (siehe Seite 306), eigentlich ,mit', ist hier wohl als ,zwischen (zwei 
Dingen') zu denken. 
lieriojto-v ,Stirn'; dann überhaupt ,Vorderseite'. 

IL 13, 615: o de ngoQiovxa [xeTOJTtov givbg vrthg TtvfiaTrjg (nämlich 
■ijkaosv). 11.15,102: ovde (xet(x)7tov hz* ocpgvot xvaverjGiv idv&rj. 11.2, 
454: ev de jueTw/vq) (nämlich c i7X7tov) levxbv oijfia tbtvxto. Od, 22, 94: 
yß-öva 6' yXaoe Txavvl /uenorcM. — IL 16, 70: ou ydg efirjg xc ' gv9og 
XevooovGi (A,eto)7tov eyyv&i Ka^L7co[xevr\g. Aesch. Pers. 720: diTtXovv fiiTw- 
7iov rjv dvolv GTgaTevjuaToiv. Hdt. 2, 124: zrjg (nämlich Ttvgafxldog) Igtl 
7tavTa%fi (xeTO)7iov exccGTOV oxtüj TzXed-oct eovGiqg Tezgayojvov. 

Eigentlich ,die Stelle zwischen {(xexd Seite 306) den Augen' (ujtz- ,Gesicht' 
1, Seite 643), wie schon unter dem ganz ähnlich gebildeten ^ezdaygevo-v 
,der obere Theil des Rückens' (Seite 308) angegeben wurde. 
(lenbmo-v, Name eines ägyptischen Oeles oder einer Salbe. 

Apollon. Herophil, (bei Athen. 15, 688, F): tb de {ie%umiov xal Mevdi'- 
giov xdXkiGTa ev uälyvittci) Gxevo%eTai' Gxeva^eTat de %b iiexwTtiov et; 
eXalov tov dnb twv Ttixgwv xagvwv. Diosk. 1, 39: a^ivydaXtvov eXaiov, 
o Ttveg [xeTtüTZLOv xccXovgi . . . 

Vermuthlich ungriechischen Ursprungs, so dass der Anklang an das 
vorausgehende Wort ein rein zufälliger sein wird. Ob etwa der Salben- 
name v£Tü)7to-v (2, Seite 252) damit übereinstimmt? 
(litQo-v ,Maass'. 

Bei Homer 14 mal. 11.12,422: iiezg* ev %egGiv e%ovTeg. 11.7,471: 
dwxev 'laoovldiqg dye^iev iied-v, %Uia ^ezga. IL 23, 268 : XeßrjTa xctXov, 



Griechische Etymologie. 311 

reooccga uhga /.tyavdöxct. Od. 2, 355: reixooi S* eano neiget nvhypäxov 
aXifiiov axrrjg. Od. 4, 389 = 10, 539: wg xev xoi ßehcrjoiv odov xal 
uftqcc xsXeud-oi' voorov re. Od. 13, 10t: evroottev de t evev deO(.ioio 
uevovoiv vfjßeg ivooeluoi, or av ooiioo (.tergov wtovrai. II. 11,225: av- 
rag ircel q ijßtjS &Ql*vd4oQ r/.ero uetqov. 

Lat. »uHlri , messen' (enthält suffixales 0; Caes. Gall. 1, 16: diem instdre, 
qvd diS frümentum mtliübus mOtiri oporteret] Plaut. Pseud. 1049: qvin 
hinc mitimur gradibus mÜitärifs? 

Altir. air-med (Grundform -weto-) ,Maass' (Fick 2 4 , 204). 

Ags. maedh ,Maass'. 

Lit. matuti ,messen'. 

Altslav. mera ,Maass'. 

Alban. mat, mos ,messen' (GMeyer bei Bezz. 8, 190). 

= Altind. mätra-m ,Maass', das nach Böhtl.-R. ausser Bhag. P. 5, 11,9 nur 
am Schluss von Zusammensetzungen vorkommt, wie in java-mätra- ,das 
Maass, die Grösse eines Gerstenkorns' (Sucr.), varsha-mätra- ,das Maass, der 
Umfang eines Jahres' (Kathäs.) und sonst. Das gleichbedeutende weiblich- 
geschlechtige mäträ- ist schon früher nachweisbar, wie RV. 3, 38, 3: rdu- 
dasi . . . sdm mä'träbhis mamirdi ,die beiden Welthälften haben sie mit 
Maassen ausgemessen'. 

Ging aus von mä- ,messen', das im Altindischen verbal noch ganz 
lebendig ist, wie KV. 1, 110,5: Jcshditran iva vi mamus (Perfectform) 
täiganaina . . . pd'tram ,wie ein Feld massen sie mit dem Rohrstabe die 
Schale aus'; RV, 2, 12, 2: jds dntdriJcsham vi-mamdi vdrijas ,der den 
weiten Luftraum ausmass' ; RV. 3, 32, 7 : jdsja . . . nd rdudasi mahimäham 
mamatai ,dessen Grösse die beiden Welthälften nicht massen'; RV. 8, 
42, 1 : dmimita varimanam prthivjas ,gemessen hat er die Breite der Erde'. 
— Das Suffix too wie in ekvToo-v ,Hülle, Behälter' (1, Seite 482) und 
sonst oft. Die griechische Form hat im Gegensatz zur altindischen kurzen 
Wurzelvocal ganz ähnlich wie zum Beispiel in d-errj-g ,der Setzende, Be- 
stimmende' (Plat. Krat. 389, D) neben altind. dhätdr- ,der Setzende, Schöpfer' 
(RV. 1, 123, 5; 7, 35, 3) und in SottJq- ,Geber' (II. 19, 44) dem gleichbedeu- 
tenden altind. dätdr- (RV. 1, 1 3, 11; 6, 29, 1) gegenüber. 
(iotö-v (oder auch (xoto-v betont) oder auch \io%6-g (Hipp. 2,259 und 
277) und /liottj (Qu. Sm. 4, 212: &eoav ö 1 kcpv7teq&e fnotawv eXqi' aörjv 
öevoavreg alelcpaoiv) ,Charpie, Zupfleinwand, zerzupfte Leinwand', dann 
allgemein , Wundeinlage, Einlage', dann auch ein ,zinnernes Röhrchen, das 
zugleich mit Zupfleinwand eingelegt wurde' (nach freundlicher brieflicher 
Mittheilung des Herrn Dr. R. Fuchs). Hesych erklärt ^idra' %a 7zhr\Qovvxa 
ti)v xoIXtjv zwv TQctv/iiaTwv Qaxiq. Etym. M. 85, 3: jhotc Xeyet %a qaxrj 
%a 7tXr]QWTr/.a twv 7zXrjyc5v. 

Hipp. 2, 259: hceira aepetg to tzvov ooov av aot öoxejjj [iotovv w/xo- 
/.iv(i) \xox(x Xlvov ixÖTjOag .... e.7tr\v öh to 7Cvov Xstvtov olov vdwo rj xal 
yXioyqov toj daxTvXoj \pav6(.ievov xal oXiyov, evTid-evat /liotov xaaoue- 



312 Griechische Etymologie. 

(jivov koÜov (,eine kleine zinnerne Röhre mit Charpie'?). ucr t v dl 7tav- 
io.7zaoi ^rjQCtv&fj fj KOiXlr], a7TOTa/uvoJv tov /hotov kutol fur/.gov ov/ucftEiv 
%b ekxog, i'or' av i&tyg tov juotov. 2,277: E7n)v 61 to 7cvov Iuctgv 
a7tOQQ€rj olov 7tTioavrjg yvl.bg Kai bl'iyov lv zf] %elqI xpavo/nEvov r] Kaooi- 
teqivov [iotov EVTL&Evai, Kai \izr\V TtavTanaoi h]gav$f h a7coTa/uvcov te 
tov [aotov ollyov cceI ^v/LicpvEiv to skxog 7ZQOg tov /liotov. 

Dunklen Ursprungs. Vermuthlich ist to suffixaler Worttheil. 
[lorcbj eine Art Zimmet(?). 

Ar. peripl. Erythr. S. 8 (Fabricius): Täßat . 7tQo%ojQEi 61 dg to s[m6qlov 
ojuolwg tcc iTQO£LQri(j.eva ' yivETai öl sv ccvtoj KaGGia Kai yltsiq xal dovqjri 
Kai agw^a Kai fxwyXa Kai (xotoj Kai Xlßavog . . . . to 61 tc^eIgtov sv avTi 
(d. i. 3 07tojvjj) yevvaTai Kaööia Kai agw/na Kai juotoj Kai 6ovkiza KQelooova. 

Ohne Zweifel ungriechisch. 
fi^re ,und nicht', imperativisch. 

IL 13, 230: toZ vvv (irp' dnohr^E keXeve te cpwTl Fexccotw. II. 1, 275 
und 277: {atjte av tov6\ cya&og tceq eojv, arcoaloEo kovqtjv . . . /ut]te gv, 
IlrjXsßi6rj, &eV EQiKs/LiEvai ßaoilrjßi, dvTißir\v. 

Fest gewordene Verbindung des imperativischen y,i] ,nicht' (Seite 286) 
mit dem unselbstständig betonten te ,und' (2, Seite 716). 
[irjreQ (/urjTrjo) ,Mutter'; dorisch [iüteo- (Pind. Ol. 1, 46; 2, 80; 6, 56; 8, 
80; 13, 10). 

11. 1,280: 9ea 6s oe (Achilleus) yslvaTO [trjtrjQ. IL 1, 352: 7tolla 6k 
/htjtqI (pikrj rjQijGaTo %eioag ogeyvvg. IL 6, 87: Feltxe 6' STtEtTa /litjteqi 
Gi Kai ififj, IL 1, 313: Iv&a 6* EGav gtqov&oIo veFoggoL . . . oktoj, ccTctQ 
lir\Tr\Q evaTf] eev. 

— Lat. mäter (Enn. trag. 57; 78; 82). 

= Altir. mdthir. 

Gothisches *mödar lässt sich noch vermuthen, an seiner Stelle aber ge- 
braucht Vulfila überall ein ganz anderartiges aithein- ,Mutter' (Matth. 27, 
56; Mk. 3, 31; 32; 34; 35). — = Alts, mödar; — ahd. muoter; — nhd. 
Mutter. 

= Lit. mö'te ,mit Genetiv möters ,Weib, Ehefrau'; — lett. mäte ,Mutter'. 

= Altsl. mate mit Genetiv matere ,Mutter'. 

Alban. motre ,Sch wester' (GMeyer bei Bezzenb. 8, 190; 191; 193). 

= Armen, mair ,Mutter'. 

= Altind. mätdr- ,Mutter'; EV. 1, 185, 11: djävdprthivi . . .pitar, matar 
,o Himmel und Erde, o Vater, Mutter'; EV. 1, 113, 19: mäta' daiväham . . . 
a bhähi ,die du die Mutter der Götter bist, (o Morgenröthe) leuchte auf'; 
EV. 1, 24, 1 : pitdram ca drgdijam mätdr am ca ,dass ich Vater und Mutter 
wiedersähe'. 

Altostpers. mätar mit dem Nominativ mäta und Accusativ mätarem. 

Das Suffix ganz wie in &vyaTEQ- /Tochter' (3, Seite 441). Als Bedeu- 
tung des als Verbalgrundform zu entnehmenden mä- lässt sich etwa ge- 
bären' vermuthen. 



Griechische Etymologie, 313 

p4}ri-$ (so auch dorisch, wie Pind. Ol. 1,9; 13, 50; Pyth. 1, 58; 202; 9, 38) 
,Plan, Anschlag, Rathschluss'. 

Bei Ilomer 37 mal. 11.7,32 1: .ncu.igwxog vg>aw4[iev rjgytto iirpiv 
\toxwQj ov y.ai /rgöo^ev agiert] (palvero ßovhj. II. 7, 447: r gd Tlg 
Ion ßgoTwv . . . OQ rig fr c&avdxoioi roov y.al ftfnv evlipeL] II. 9, 423: 
xb ydg yegag toxi yegorxiDVj oipg dXXrjv (pgaUovxai Iv) ipgeol (.liixiv 
d/tiehio. II. 10, 19: et xirä Fol £vv firjxiv afivfAOVa xeyxr^vaixo , \\ xig 
dXe^ly.a/.og . . . yevoixo. II. 10, 226: dXXd xk Fol ßgdootov xe voog, Xercxr) 
de xe (Atjxig. II. 23, 315: /li/jxi toi dgvxo/tiog fiiey* ajuelviov rjßk ßlrjcpiv. 
Od. 3, 18: Feldouev x\v xiva juijriv ev) oxi^heooi y.exev&ev. Od. 9, 422: 
rtdrrag de doXovg aal /ufjxiv vcpaivov. II. 2, 636: xwv f.uv Odvooevg r)gye 
JiF\ furjTiv dxdXavxog. — Dazu: (urjx leo&a i ,Pläne machen, anstiften, 
bereiten'; II. 3, 416: fieooro d* d(.npoxegojv f.irjloouat ey&ea Xvygd. IL 10, 
48: ov ydg mo ßiöojtirjv . . . dvdg eva xooodde /neg/iieg ' ev rjiuaxi /ui]XLOao- 
frai. IL 15, 349: avxov Fol üdvaxov /tLrjxtooiiiai. Od. 12, 373: ol ö' exagoi 
ueya Fegyov ifurjxioavxo (.levovxeg. Od. 18, 27: ov av y.ay.d f.Lr]TLOaipLr\v 
xo71tcov djucfoxegrjoi. — /nrjXiöFevx- (/lltjt lÖF e ig) ,mit Plänen oder 
Berechnung versehen', also ,künstlich bereitet* ; bei Homer nur Od. 4, 227 : 
rola JiFbg &vyaTi]g eye ^rjriöFevTa cpdg/na/.a. — /litjt lex a ,der Pläne- 
macher, Anstifter, Weltordner'; bei Homer 18 mal mit versschliessendem 
Zevg verbunden; so IL 1, 175: o% v.e (ue TifLirjoovOL, /ndXiOTa de /urjxiexa 
Zevg. IL 2, 197: cpiXei de Fe /urjxiexa Zevg. Dazu IL 1, 508 vocativisch 
urjxlexa Zev. — [irjxideiv oder medial plt\t ideo&ai ,planen, beabsich- 
tigen, beschliessen' ; IL 10, 208: aooa Te [trjTioiüot fxexd ocploiv. IL 18, 
312: "Exxoga /ukv ydg e7ijjvrjoav yazd (.i^xiöovxe. IL 20, 153: y,a&r]axo 
(die Götter) tnqxioovxeg ßovXdg. Od. 6, 14: 3 ^4&rjvrj vooxov ^OdvoofjFi f.ie- 
yaXr]xogi (.nqxioojGa. IL 22, 174: dXX dyexe (pgdKeo&e, &eoij /irjxidao&e 
i t Fe (alv ex Öavdxoio oaojoo/iev rjFe /.llv rjdrj . . . dafudooofjev. 

Suffixales t/, wie zum Beispiel in cpdxi-g , Gerücht, Ruf, Botschaft' 
(3, Seite 361). Warum nicht ol? Mit voller Deulichkeit tritt der hier zu 
Grunde liegende Verbalstamm sonst nirgend entgegen, ist aber wohl ent- 
halten in lat. metiri ,messen, abmessen' (Plaut. Pseud. 1049: qvin hinc 
metimur gradibus militäriis?) und dann auch in ags. maedh ,Maass' und 
altslav. mera ,Maass', nebst meriti ,messen'. Möglicher Weise stimmt firjxL- 
genau überein mit dem Schlusstheil von altind. abhi-mäti feindlicher An- 
schlag, Nachstellung' (RV. 8, 25,15: ndras abhi-mätim Jcdjasja cid. . . 
pratighnänti ,die Helden schlagen die Nachstellung eines jeden zurück'; 
RV. 10, 69, 5: ma tvä tärit dbhi-mdtis gdnänäm ,nicht möge dich über- 
winden die Nachstellung der Menschen'). — Mit pLr\xideiv vergleichen 
sich ihrer Bildung nach die homerischen xeXevxideiv ,wiederholt befehlen' 
(IL 12, 265; 13, 125) und alxideo&ai ,beschuldigen' (IL 10, 120; 11, 78; 654). 
in\xQri ,Gebärmutter' ; dann auch ,Mark der Bäume'; eine Art Wespen. 

Hdt. 3, 108: xb (das Embryo des Hasen) de dgxt ev xfjoi /irjxgrjOL 
7iXdooeTai Tixrovoa (nämlich rj Xeaiva) ydg ovvexßdXXei tco tckvoj 



33 } Griechische Etymologie. 

rac uixgag .... o (nämlich o/.iuvog ,das Löwenjunge'j 6* ftüH» ovi yag 
ttrjQUov 7CoXV)V 7Ccvtüjv dZvxaxovg d^LVOOei xcg /nr^xgag. Hipp. 1,219: 
xb de ymglov Iv (u rj avXXrjtfflg eoxiv, ö drj /ujJto^v bvounSoun . lyiegxe 
ygrj elvai y.ai ^rjgbv xal uah&ay.öv. Plat. Tim. 91, C: al d* iv xalg yv- 
vai^lv av jttfjxgai xe xal voxfgai ).eyoLitvai. Arist. Thierk. 3, 10: y.a'/.üxai 
. . . uiqxga d o xav'/.bg y.ai xb oxoua xi~g voxegag. — Theophr. Pflanz. 
1, 2, 6: cpÄoibg de Kai /nrxga y.vglojg leyexai, dei de avxd xal xui \6y(p 
dwgioai .... /uyxga de (nämlich eoxl) xb /Liexa^v xov £v).ov, xglxov ctxq 
xov cpkoiov olov iv xolg ooxolg uvekög. 4, 16, 4: xrg de /uixgag e*ai- 
govjuevrjg ov&ev wg elrcelv (f&elgexai devdgov. — Arist. Thierk. 9, 208: 
elol de avxuv (d. i. ocpiqxwv) ol /luv ti^xgai ol d* egyäxai, waneg y.ai 
xiuv r^iegioxegiov . . . eaxi ydg aal xalv Tjjiegwv ocpr/.ajv dvo yevrj, ol fxev 
fjyeuoveg, ovg xalovoi urjxgag, ol d egydxal . eiol de ueiZovg ol rjyeuöveg 
7toXv y.ai rcgaöxegoi. 

Gehört zu urjxeg- .Mutter' (312) und scheint daraus abgeleitet, wie zum 
Beispiel 7täxgr\ ,Vaterland' (2, Seite 497) aus naxeg- ,Vater' (2, Seite 497). 
Vielleicht aber ist es auch selbstständiger daneben gebildet, wie zum Bei- 
spiel yäoxgr] , Bauch eines Gefässes' (3, Seite 11) neben yaoxeg- , Bauch, 
Mutterleib' (3, Seite 11). Das selbe gilt dann auch wohl von ahd. muodar 
,Bauch einer Schlange'; mhd. muo&er und müeder, ursprünglich wohl 
,Leib', dann ^Bekleidung für den Leib', nhd. Mieder. 
IxflTQio-q ,Mutterbruder'; dann auch überhaupt /Verwandter von mütterlicher 
Seite'; dorisch fuaxgio-g (Pind. Ol. 6, 77; 9, 63; Nem. 4, 80). 

Bei Homer zweimal. IL 2, 662: Thfircx61e\.iog . . . naxgbg (d. i. des 
Herakles) eßolo cpD.ov urjXQwa (d.i. den Bruder der Alkmene, der Mutter 
des Herakles) xaxe/.xa ... ^iixvuviov. II. 16,717: 'Aouo, dg jurjxgwg 
(Bruder der Hekabe, der Mutter Hektors) eev "Exxogog. Hdt. 4, 80 : 6 de 
'Oxxauaoddrjg . . . exdovg de xov ewvxov jiirjxgcov (Bruder seiner Mutter, 
der Tochter des Teres). Pind. Nem. 4, 80: Ttjuaoagye ... ei de xot judxgrü 
u' ext Ka)J.L/.Xel xeleveig oxäXav $euev. — Pind. Ol. 9, 63: uaxoioog 
(d. i. des Opoeis, des Vaters seiner Mutter) ö 3 exdleooe uiv iorowuov euuev. 
Ol. 6, 77: ei d* exvutog . . . 3 Ayrjoia 7 udxgweg (hier , Ahnen von Seiten der 
Mutter') avdgeg . . eda'.g^oav Üeüiv xägvxa klxaig &voiaig. Eur. ras. Her. 
43: ilitj 7zo$* oid" fjvdgcouevoi urjxgcooLv (,Ahnen von Seiten der Mutter') 
ey.TrgdBcooLv aiaaxog dlxrjv. 

Gehört wie das Vorausgehende auch zu ur t xeg- ,Mutter' (Seite 312). Das 
Suffix wie in Ttäxgw-g , Vatersbruder' (2, Seite 499). 
H^rQvnj , Stiefmutter' ; dorisch uäxgvtä (Pind. Pyth. 4, 162). 

Bei Homer dreimal. IL 5, 389: ei ur] u^zgiLY] 7tegi/.ak?.r]g 'HFegißoia 
(sie war die zweite Gemahlinn des Aloeus und Stiefmutter des Otos und 
Ephialtes) Eg^iij e$rjyyeüev. IL 13, 697 = 15, 336: o fitev vöS-og vlbg 
ÖLXr t Fog &etoio eo/.e. Medcov AXßavxog ddelcpeog . . . avdga y.axay.xäg 7 
yvwxbv jiirjxgvirjg 'Egicurtidog, rjv ey/ 'ÖUevg. Aesch. Prom. 727: xgayeia 
tcovxov SaluvdrjGoia yvdd-og (.Engpass') ey&goBevog vai'xaiot, ur t xgvia 



Griechische Etymologie. 315 

(hier bildlich) rewr. II dt. 4, 154: f) de eneoel^ovoa Idr/.cUev elvai y.al tut 
igy(p firjTQVii) fjy (Dgoviit^ , ;cagr/ovod ze xaxo xal itdv t/t* avzy firj- 
yareoiiht r 

= Armen, mauru mit Genetiv maurui ^Stiefmutter' (nach Ilübschm. 
Armen. Stud. S. 41). 

Gehört zu ftrit-g- ,Mutter' (Seite 312), bedeutet zuerst etwa ,die Mutter- 
artige, die die Form einer Mutter hat, aber es ihrem Wesen nach nicht 
ist'. Die Suffixform ist ganz ungewöhnlich und nicht ganz durchsichtig. 
HiTo-q ,Faden'; .Saite'. 

Bei Homer nur II. 23, 762: dyyt fidk\ a>g bze zig ze evCoJvoio yvvai- 
y.og OTrj&€OQ ayyi y.avwv , ov r' ei fidXa yegol zavvoorj Trrjviov (,Ein- 
schlagsfaden') i&Xxovoa nagex fäzov (hier offenbar ,Aufzugsfaden, Auf- 
zug'). Eur. Bruchst. 369, 1: xelo&a) dogv fiioi fiizov (hier ,von der Spinne 
gezogenen Faden') af.icpL7cley.eiv dgdyvaig. Antipatr. (in Anth. 6, 174, 6) 
y.eg/.ida d evnolr]zov . . . evy.gey.zovg a Steigere fdzovg. Arch. (in Anth. 

6, 39, 3): dgayvaioto fiizov rcoXvdivea Xdzgiv, dzgayzovj .... d-eoav. — 
Agath. (in Anth. 5, 222, 2) : et noze fiev y.i$dgr\g e7tacprjoazo 7cXrjyzgov 
elovoex yovgr], Tegipixog^g dvzefiefo'Ce filzoig. Poll. 4,62: /Liege] de zeuv 
ogydvcov vevgai, yogdai, Xiva, fiizog, zovoi. 

Etymologisch nicht verständlich. Das r ist vermuthlich suffixal, wie 
zum Beispiel in den participiellen y.gtzö-g ausgeschieden, auserlesen' (IL 

7, 434; Od. 8, 258) und a-zizo-g ,ungerächt' (11.13,414), gehört mög- 
licher Weise aber auch der Verbalgrundform an. 

(iirv-Sj eine Art Wachs, wie es die Bienen verwenden. 

Arist. Thierk. 9, 169: Ttegl de zo ozdfia zov Ofxrjvovg zo fiev Tcgcozov 
zr t g eiodvoewg 7xegiaXr\Xi7tzat fiizvl' rovzo d eozl fiekav ly.avtog^ (SöTteg 
cxTCoycxd-agfj. avzalg zov y.rjgov, xal zrjv 0Gfir\v dgtfiv, cpagfj.ay.ov <T eozl 
TVfifidzwv xal ziZv zoiovzwv e/U7tvrjfidziüv' fj de ovveyrjg dXoicpi zovzco 
7ciGo6"Aingogj a/ußXvzegov y.al rjzzov cpagfiaxwdeg zrjg fiizvog. 

Ein dunkles, auch nicht ganz sicher (firjzv- begegnet daneben) über- 
liefertes Wort. 
liixv).o-q ,verstümmelt', insbesondere ,ungehörnt'. 

Theokr. 8, 86: ziqvav zdv fiizvXav dcüoaj zd diday.zgd zot alya. 

Da an Uebereinstimmung mit dem nah anklingenden und in der Be- 
deutung ganz übereinstimmenden, möglicher Weise auch unmittelbar zu 
Grunde liegenden, lat. mutilo-s (Caes. Gall. 6, 27: alces . . . mutilaeqve 
sunt cornibus- Columella 7, 3, 3: nam est melior mutilus aries] 7, 6, 4: 
harte peeudem — d. i capellam — mutilam paräbimus qvieto caeli statu: 
nam procellösö atqve imbriferö cornüta semper) nicht zu zweifeln ist, 
wird man als ältere Form ein * fxvzvlo-g vermuthen dürfen, deren nah 
auf einander folgende v in der oben aufgeführten Form wohl in der 
selben Weise vermieden wurden, wie es zum Beispiel wahrscheinlich auch 
in epizv (für * cpvzv) ,Gewächs, Erzeugtes (3, Seite 363) geschah. Die Her- 
kunft des Wortes aber bleibt auch so noch unaufgeklärt. 



giß Griechische Etymologie. 

pltQH (accusativisches ^ixgav find« t rieb Theokr. 27, 54j ,umgebende I>inde, 
Leibbinde, Hauptbinde'; , Kranz, Krone, Diadem'. 

Bei Homer 4 mal. 11.4,137: oiotoq ... /.at öia 9wqt]xoq 7co).vdai- 
ödXov f)gt]gELOTO (.ilxgqg & ijv UpogEi igv/ua ygobg, tg/.og d/.ovTOJv, ? rot 
r.XelOTOv 6QVTO. II. 4, 187: EtgvGaxo Cwott'jq ... r]ö y wcivigtitv Züfidxe 
Aal [iixgrj , xrjv yaXy.r^Eg xd/uov avögsg. II. 5, 857: vslaxov lg xeveäira, 
dd-i Cwvvioxexo fulTQtjv. Pind. Isthm. 4, 62: epige d y ev/uaXXor uixgav. 
Nem. 8, 15: (pigwv ylvöiav ^ixgav xavayrjdd TteftouuXfitvav. Hdt. 1, 195 
/.Of-ieovieg öh rag xscpaXag [ilxgrjGi dvaöiovxai (die Babylonier). 7, 62 
Kiooiot ... ctvxl de xwv jiLXwv ^itxgiq-cpogot i]oav. Eur. Bakch. 1 1 15 
o öh filxgav xdfiirjg arco sggiipsv, (og viv yvajgioaoa /tirj xiavoi xX^uwv 
\4yoLvr\. Hek. 924: Eyw öh txX6y.ol^iov dvaÖExotg [uxgaioiv Iggv&uiCduuv. 
Kallim. Zeus 21 : c Pirj ox* eXvgclxo fnixgrjv. Delos222: ^tiqxoj xot ulxgr t v 
uvaXvExai kvöo&i vtjGov. Ap. Rh. 3, 867: xo g 1 r\y* e^avelovoa &v(oÖ£i 
■/.dx&Exo /ncxgrj (,Brustbinde'). — Pind. Ol. 9, 84: fjX$ov xiudogog (,preisend') 
[o&jLilcaot, ^a^tgojLidyov fulxgaig, ox* d(xq)6xEgoi v.gdx^Gav /tilav egyov 
av 3 djiiegav. Kall. Del. 166: <o vreb ^Lxgiqv (dazu lautet die alte Erklä- 
rung ,v7tb xrjv ßaGiXslav, vtto xrjv agyiqv') %^Exctt ov\ dezovoa Maxr t - 
öovt xoigavEEG&aL ccfKpotigrj iiEGoyeia. 

Ist etwa Tgrj suffixal, wie zum Beispiel in ydorg^ ,Bauch eines Ge- 
fässes' (3, Seite 11), oder nur grj, wie in ftivgr} ,Fels' (2, Seite 503), sög^ 
,Sitz, Sessel' (1, Seite 381) und sonst, oder ist möglicherweise das ganze 
Wort ungriechisch? 
liolro-q, etwa Gefälligkeit, Gegenleistung'. Ein sikelisches Wort. 

Sophron, nach Varro 1. L. 5, § 179: si datum qvod reddätur, ,mütuum', 
qvod Siculi , moeton 1 ; itaqve scribit Sophron ,moeton antimo et (ganz un- 
sicher überliefert; ASpengel schreibt moeton anti moetu, Kaibel (Sophr. 168): 
/.wlxov dvxl iioixov). Ahrens (Sophron Bruchst. 104) hat die Ueberlieferung 
vollständig verändert. Hesych bietet: fnoixol avxiiioi' nagoi^la. ^rAsXolg' 
t) ydg ydgig [toi xbv olvoyagcv (Wilamowitz schreibt: // ydg ydgig /lwlxov 
olov ydgiv (avxl ydgtxog). Theognost. 74, 8 (in Cramer. aneed. Graec. Oxon. 
Vol. 2) nennt unter männlichgeschlechtigen Wörtern an erster Stelle uolxog. 

Da das volle Verständniss des Wortes uns entgeht, ist schwierig über 
seinen weiteren etymologischen Zusammenhang zu urtheilen. Vielleicht 
hängt es zusammen mit goth. maithma- (oder maithmi-) ,Gabe, Geschenk', 
das nur ein einziges Mal entgegentritt, nämlich Mk. 7, 11: leaurban, 
thatei ist maithms, dem griechischen ,v.ogßav 7 o egtlv öwgov' gegenüber. 
[ivtid- (pviig), ein innerer Körpertheil (Leber?) der Weich thiere. 

Arist. Thierk. 4, 1 1 : GrcXdyyyov ö* ovöhv eyet twv f.iaXay.Lwv , dXX* r)v 

XaXoVGL fLWTlV VMl €711 ZCCVTfl &oX6v .... 1] fl8V OVV {.IVTig "/.ElTCLt V7X0 

to Gto^ia, xai öS avxfjg tslvel 6 Gxofxayog (,Speiseröhre'). 4,29: xai 
tyjv xaloviLiEvrjv 6e /livtiv tj (.nqTLWva ttXeLu) t] kkaTTW 7vdvT J e%el ravxa (d. l. 
die weichschaligen Thiere). 4, 30 : ol fihv ovv xdgaßoL (,Langusten') . . . ovo 
eyovGiv dddvTag [AEydXovg xai xoiXovg, ev olg evegtl yvf.wg Ofxoiog %\ 



Griechische Etymologie. 317 

fix vidi. Athen. 7, 326, C: tyu (niimlich %ev&lg) dk Kai ÜoXov ev zi] jliv- 
xidi ov ueXava aXV (oygov. Plut. mor. 978, A: rrjv ydg KaXovjiievr]v fiviiv 
.taget tov xgdyijXov r/oioa (nämlich #; or\TcLa) 7cXrjgr] tocpegdg vygotrjTog, 
y O-oXov vm/.oigiw Brav Kai aXafußdvrjtai, ueS-lrjoiv e£o>. 

Etymologisch nicht verständlich. 
fiVTTiorö-^, Name eines zumeist aus zerriebenem Knoblauch bestehenden 
Gerichtes. 

Hippon. (bei Athen. 7, 304, B): &vvvLöa %B Kai jlivttcütov rj/uegag /cdoag 
öaivv t uevog. Ananios (bei Athen. 7, 282, B): &vvvog ov xaxdv ßgw/ua 7 
dXXd Tcaoiv ly&veooLv e(.i7tge7tijg ev uvttiümo. Ar. Ach. 174: oX^ioi rdXag, 
uiTTWTov ooov drcLoXeoa. Friede 273 : 7iqiv ye töv /hvttwtov fjiniv eyxeai. 
Hipp. 3, 46: bXiyov dvarglßeiv , ewg av Jtdyog yevrjTca a>g jiivrTCJTog. 
3, 466: i t v de e^ierj mal firj tvLvjj, (.ivtiutov öqijlwv (nämlich dovvat). 
Theophr. Pflanz. 7, 4, 11: judliOTcc (nämlich (.leyed-ei (xevog ti OKogoöcov 
öiacpogöv eOTi) de to Kvtcqlov KaXovfuevov toiovtov, oiteg ov% expovöiv 
dXXd rtöbg rovg jLivTTWTOvg ygcovrai. 

Scheint Participialform zu einem muthmaasslichen * ^ vtz o eiv zu sein, 
das weiter auf ein *(a.vtto- zurückführen würde. Das aber bleibt noch 
unerklärt. Eine dialektische Nebenform scheint enthalten in (xvovjto- in 
Kallim. Bruchst. 282: fjv erglipavTo jlivowtov. 
liaydö- {/nayäg), der Steg über den die Zithersaiten gespannt wurden. 

Luk. dial. deor. 7, 4: yeXwviqv 7tov veKgcv evgtov bgyavov cctz* avTrjg 
avvS7irj^aTO . . . Kai jiiaydda V7to&elg Kai evreiva/iievog eizxd yogddg 
e^ieXcodei. Philostr. vit. sophist. 1, 7, 20: Ka&aTteg al /tiayddeg rolg ogyd- 
voig 7tgoöY{yei 6 JUov. 

Dunkler Eerkunft. Ob etwa ungriechisch? Steht es etwa mit dem fol- 
genden Wort in näherem Zusammenhang? 
liäyadiö- (f.idyaö ig), ein bei den Lydern erfundenes harfenartiges Instru- 
ment mit zwanzig Saiten; dann auch Bezeichnung einer Flöte, die zur 
Magadis gespielt wurde. 

Soph. Bruchst. 217, 1: nr^rai de Xvgat Kai [Aayddideg tu t ev EXXrjoiv 
^öav 1 rjövjuelfj. Alkman (bei Athen. 14,637, A): (xdyadiv d* a7io&eo&cu. 
Xen. an. 7, 3, 32: eiaijXd-ov . . . olov /.tayadi oakTtitovTeg. Anakr. (bei 
Athen. 14, 634, C): ipdXXw d* eiKoot . . . %ogdaiGi fudyadtv eytov. — Ion 
(bei Athen. 14, 634, C): ylvdog re (xdyadtg avXög r t yeiod-u) ßofjg. Tryphon 
(bei Athen. 14, 634, E): 6 de (.idyadig KaXov^ievog avXog. Anaxandrid. 
(bei Athen. 4, 182, D): /uayddi XaXijoo) fxtKgbv afua öot Kai /ueya. 

Ungriechischen, wohl lydischen Ursprungs. Strabo 10, 3, 17 sagt aus- 
drücklich: Kai t(jüv ogydvwv evta ßccgßdgwg üWofnaozcu vdßXag Kai gccjli- 
ßvxrj "Kai ßdgßtxog Kai /adyaöig Kai dXXa TtXelio. 
HäyctQo-v, ein Raum, in dem die mystischen Heiligthümer niedergelegt wurden. 

Menand. Bruchst. 1031: /udyagov. 

Scheint von /ueyagov ,grosses Zimmer, Saal' (siehe Seite 320) etymo- 
logisch verschieden zu sein. 



31 s Griechische Etymologie. 

liayo-q ,Zauberer, Gaukler, Betrüger'. 

Soph. Kön. Oed. 387: vcpelg (.idyov zoiovde /Lir^uvoQQuffov, öö'uov oyuQ- 
zrjv. Eur. Or. 1497: d d' ix l/aXdfLiwv tyevezo dia7CQo dcoudzujv u(fuv- 
zog . . . r t zoi (pag/ndyoioiv iq (xdywv tiyvutatv tj 1/ewv y.'/.07caig. Plat. Staat 
9, 572, E: ozav d' ihciotooiv oi deivoi /udyoi ze y.ai zvgavvo7Coioi ovzol 
firj dXlwg zbv veov ya&e^eiv. 

Ursprünglich Name eines raedischen Volksstammes. So heisst es bei 
Herodot 1, IUI: eozi de Mrjdwv zoodde yevea, Bovoai Tlugr^ayr^ol 
2zgov%azeg AgCQavzol Bovöloi Mayoi. Diese Magier aber befassten sich 
vielfach mit Traumdeuterei und allerlei zauberischen Künsten, wie zum 
Beispiel Herodot erzählt 1, 1U7: 'Aozvdyrjg ... v7cegÖe(j.evog de ziov 
Mdytov zolot öveigo7t6Xoiöi zb Ivvtxvlov e(poßrj&rj 7cag ' avztuv avzc 
exaoza fia&üjv und 7, 19: Beg^ . . . zqlziq oipig ev zo> v7cvoj eyevezOj zi)v 
oi Mayoi exgivav dxovoavzeg und 7, 191: evzofxd (,Schlachtopfer') ze 
7toievvzeg xca xazaeidovzeg (,singend besänftigen 4 ) yorjai (wohl ,mit Zauber- 
gesängen') zq dve(xco oi Mayoi. 

liayid- {{.laylg) ,geknetete Masse, Teig'. 

Hipp. 2 7 8U7: cXcptza 7cagajui!;at, oXlya xai rcoueiv t uayida. 3, 53: 
Mitegov ioov Kai e^iayiia ooov /.laylda. Athen. 14, 663, B: f-tdzzeiv, dcp* 
ov xal rj [xä^a avzrj wvo(ido&rj ytal fj 7tagd Kv7Cpioig y.aXovjLievr^ (.layig. 
— Dazu: payev-g ,der Knetende, Bäcker'; Poll. 7, 22: 6 de iidzziov zd 
cXcpiza /iiayevg. Ariston (in Anth. 6, 3U6, 5) : tov ze ^ayrja (hier wohl 
,den Abreibenden, Abwischenden') O7c6yyov vitb ozißaga xeyiXi[*£vov 

XOTtiÖl. — 

Gehört nebst aoristischen Formen wie e*-[tayrjvai ,abgeformt werden, 
abgebildet werden' (Plat. Theaet. 191, E; SK-giayfj Plat. Theaet. 191, D) zu 
fxdooecv ,kneten' (siehe später), das aus * [idyjeiv hervorging, aber doch 
in keiner zugehörigen Form mehr den alten Wurzellaut x deutlich er- 
kennen lässt, wie ganz das selbe auch in Bezug auf 7igr t oo etv (aus 
*7corjx.J€iv) durchdringen, vollenden, ausrichten' (2, Seite 644) und zahlreiche 
andere Verbalstämme zu bemerken ist. 
liayiö- (iiaylg) ,Tisch'. 

Soph. Bruchst. 668 : zag 'Exazaiag ßayidag doQTtwv. Epich. (bei Pollux 
1U, 82): xuAtxa fxaylda Xvyrvov. Pollux 1U, 81: xal jutjv xal zc ettitlxH- 
fxeva Tolg tqitxooi xgdrceQai xaXovvzeg, xal (.layideg. Helladios (in Phot. 
Bibl. S. 533, B, 1U): fj fxaylg de dvzl zrjg zga7teQt\g Alymtziov do^ei /.al 
7cavzeXwg exü-eo^wv' 3 E7clxag^iog de Jtogievg . . . en\ zrjg avzf-g dia- 
volag e%gr)oazo zy Xe^ei. 

Etymologisch nicht verständlich. Nach Helladios (siehe so eben) ägyptisch. 
liäyeiQo-g ,Koch'; dann auch ,Schlächter, der das Opfermahl zurichtete'. 

Soph. Bruchst. 1021 : eyu> payeigog dgzvGw oocpwg. Eur. Kykl. 396: 
dg d J tjv etoipLa jcdvza zif d-eoozvyelAidov /Liayelofo. Ar. Frösche 517: 
6 (tayeioog rjdrj zd zepLd%r\ j'fj,eXV dyaioeiv. Vögel 1637: [idyeioej xb 
y.a%dxvGfxa %Qrj Ttoielv ykvKv, Plat. Staat 2, 373, C: rj ov doxel derjoeiv 






Griechische Etymologie, 319 

7iaidaywyiuv . . . xal au oxjjojioiuiv %e xal fiayeigwv] von Dionysios (bei 
Athen 9, 405, A und B) werden 6ip07coibg und fidyeigog genauer unter- 
schieden. — Plat. Euthyd. 301, D: xl de OipdxTeiv %e xal exdegeiv xal 
[ra Of.ii/.Qct xoea\ xaiaxbipayra eipeiv xal ojczav (nämlich 7tgooi'xei); 
(.icyeiQov. Plut. nior. 175, D: ö de ßovv tdtov ocpaTTOfievov V7tb fia- 
yeigou. 

Ruht wohl auf dem selben Grunde mit fiayld- ,geknetete Masse, Teig' 
(Seite 318), würde also zunächst ,den Knetenden, Backenden 4 bezeichnen. 
Der Suffixform nach vergleichen sich oveigo-g /Traumbild' (1, Seite 546) 
und noch ein paar neben diesem schon genannte Formen. 
liayvdctQi-s (die Dehnung des v ergiebt sich aus Plautus' Rud. 633, wo 
magüdarim den Vers schliesst) ,Same oder Wurzel des oefopiov (,Stinka- 
sant') ; auch Name einer Pflanze, vielleicht irgend eine Steckenkrautart. 

Theophr. Pflanz. 6, 3, 4 : oi de tov oiuplov tt\v gl^av cpaol ytveo&ai 
axuaiav i] /.uxQifi fueiZtü. TavTiqv de e%eiv hil tov jtieoov xecpahqv . . . 
et; ^g di] tpveo&ai fieTa raüra xal tov xavXbv, ex de tovtov (nayvdagiv 
%6 xal xakovfievov cpvkkov . tovto S y eivai 07cegfta' xal oxav voTog lafi- 
7io6g 7cveuot] ueia xvva diaggi7CTeo&ai, et; ov (pueo&ai xb oikooiov. Diosk. 
3, 84: evioi de tov /uev xavkbv olkcpiov exdkeoav, ti)v de gl^av fxayvdagtv, 
ra de cpvkka fidoTteTa. — Theophr. Pflanz. 1, 6, 12: qoavegojTaTa de xal 
7CKe'iOTr\v exovra 7tobg ta akka diacpogdv xb olkcpcov xal f xakovftevrj 
fiayvdagig. 6, 3, 7: rj de xakovfievr\ fuayvdagig exeoöv eoxi tov oilcplov. 
fiavoTegöv %e xal rjrrov dgifiv xal tov otcov ovx exet .... yiveTai de 
7cegl SvgLav xal ovx ev Kvgr'iviß. Diosk. 3, 84: XeyeTat, de xal eTega fia- 
yvdagig yevviü/Lievrj ev ^dißvrj, gl^a 7tagojLtoia oik(piq>. 

Vermuthlich ungriechisch. 
[iayöa).U ,Stückchen Brot zum Abreiben fettiger Hände, das man nach der 
Benutzung den Hunden hinzuwerfen pflegte'. 

Alter Erklärer zu Ar. Ritter 414: /uaydakla yag Ta twv aXcpiTujv auo- 
ßbj/Liia. — Gewöhnlicher wird statt seiner gebraucht das zusammen- 
gesetzte: c Tio-fiaydakla. Ar. Ritter 414 und 415: ftaTtjv y* av dico- 
fiaydaklag oiTOv/nevog TOOovTog exvga(peirjv. — a7COfiaydaklag wOTteg 
xvwv) Plut. Lyk. 12: Xaßcuv tojv ovooItojv exaOTog anofiaydaklav eig 
ttjv %eiga, tov dcaxovov (pegovTog dyyeiov enl Trjg xecpaXrjg, eßcckXe oioj- 

7cij xa$ci7ieg xprjcpov xdddr/og yag xaleiTai to dyyeiov, eig o Tag 

dnofiaydakiag efißdkkovot. Alkiphr. 3, 44, 2 : fjfidg de dya7idv ei Tag 
cntofiaydaklag wg xvol Tig ztagaggiipeie. Athen. 9, 409, D : bti de xal 
euwdeoi Tag X £ iQ a S xcctcxqIovco Tag a7iofxaydakiag aTi/ucoavTeg, dg ^Laxe- 
daifwvioi Ixdkovv xvvadag, iog (pr\oi TloXe(.iu)v. 

Scheint von /tidooeiv ,kneten, wischen' (siehe später) und a7co-(xdooeiv 
,abwischen' (Polyb. 15,26,3: d7zof.1aTToiA.evog tij ^kafjivöi, nämlich ra 
ddxgva. Athen. 9, 410, B : %eig6fiaxTgov de xakelrai q} Tag %eigag drce- 
fiÜTTovTo cofioklv(o) ausgegangen zu sein, die Suffixform -dakla (zunächst 
wohl aus einem adjectivischen -dako) aber ist eine ganz ungewöhnliche. 



320 Griechische Etymologie. 

Oder darf in Bezug auf dieselbe ä/ivydaXo-v ^Mandel' (1, Seite 234) ver- 
glichen wen Ich? 
p£ya-$ (11.1,239; 2, 196; 653) ,gross' 7 dann auch ,stark, gewaltig*, wird 
ausser in dieser männlichgeschlechtigen Xominativform auch noch im 
männlichgeschlechtigen Accusativ /niyav (IL 1,233; 497; 530) und in der 
ungeschlechtigen Singularform /nfya (IL 1, 254; 283; 2, 308) gebraucht Die 
übrigen Casus werden einer nahzugehörigen Grundform peydlo- (siehe 
Seite 321) entnommen. 

IL 2, 816: fueyag '/.o(JV&aioXog'E/.xu)Q. IL 1, 497: rjßeowj ö ' wißr^ /Lieyav 
ovQavov Ovi.u[.i7c6v xe. IL 3, 125: r de /tieyav ioxov vcpaivev. IL 2, 308: 
evd-' ecpavrj ueya orjua' ÖQaxwv ... IL 1, 254: rj ueya 7cev&og *AxaiFL6a 
yaiav Ixavei. IL 1, 239: o de xot /ueyag eooexat ogv.og. IL 2, 196: ^ifiog 
de /ueyag (oft begegnet das zusammengesetzte (.leyä-d-v^og, wie IL 1, 123; 
185; 2, 518; 706) eoxl dißozoecpewv ßaoikrjFtüv. — Dazu: Das super- 
lativische (.ieyiaxo-g ,der grosseste'; IL 10, 436: xov dr) y.ailloxovg %7i7tovg 
ßldov rjdk ueylaxovg. 11.2,412: Zeu xudioxe (xeyLOxe. — (.liye&og- 
,Grösse', dialektisch [ieya$og- (Hdt. 1,51; 70; 98; 202; 2, 44); 11.7, 
288: ^rllFaVj euei xot dcoxe &eog pieyedög xe ßirjv xe. 

Lat. magno-s; Enn. ann. 531: contremuit templum magnum; — Com- 
parativ major- (aus *magjös-) ,grösser'; Enn. ann. 554: statuam statui 
majorem; — Superlativ maximo-s (aus *magtumo-s) ,der grosseste' ; Enn. 
ann. 383: glöria maxima. 

Altn. mjok ,sehr'. — Goth. miJcila- = (.leyälo- (siehe Seite 321). 

Alban. ma& ,gross', Stamm mad-. 

Armen, mets ,gross'. 

Altind. mäh- ,gross'; RV. I, 100, 1: mahds divds ,des grossen Himmels'; 
— mahdnt- ,gross 4 ; RV. 5, 32, 1 : mahäntam . . pärvatam ,den grossen 
Berg'; RV. 1, 8, 5: mahdh indras ,gross (ist) Indras'; RV. 1, 80, 8: mahnt 
tai indra viriam ,gross ist deine Heldenkraft, o Indras'. 

Altostpers. maz- ,gross', mazista- ,der grosseste'. 

Unmöglich ist hier an eine wirklich alte Grundform f.iiya- zu denken. 
So entstand (.teyag vielleicht aus altem * fueyad-g und das ungeschlechtige 
f.ieya aus *fiieyad. Der Accusativ ^teyav würde sich vergleichen lassen 
mit Formen wie egiv ,den Streit' (Od. 3, 136; 161; 16, 292, neben egiöa 
IL 3, 7; 5, 861; 11, 529). Ihrer Bildung nach lassen sich vielleicht adjec- 
tivische Formen wie vo/udd- (vorlag) ,weidend ; umherschweifend' (Pind. 
Bruchst. 105, 3; Aesch. Prom. 709; Schutfl. 384) vergleichen; sie sind aller- 
dings ausnahmslos anders betont und wahrscheinlich sämmtlich abgeleitete 
Formen. — Die Zusammenstellung mit den altindischen und persischen 
Formen hat lautliche Bedenken, die aber durch die nicht zu bezweifelnde 
Zusammengehörigkeit von eyw und ahdm ,ich' (1, Seite 378) an Bedeutung 
zu verlieren scheinen. — Die Suffixform von ^eyed-og- ist möglicher 
Weise die selbe wie in eo$og-, alt Fead-og- ,Kleidung' (1, Seite 399). 
tityago-v ,grosses Zimmer, Saal'. 



Griechische Etymologie. 321 

Bei Homer über 300 mal. Od. 7, 180: f.ie$v veifiov 7cüoiv dvd /ueyagov. 0(1. 
i 1, 374 : ovöe rtto wqij evdeuev tv iieyaQdj. Od. 17,96: ^ir^ijQ d' avxiov 
i^t jcaga oratttiov ueydgoio. Od. 22, 274: tiüv qXXog ftev oza^judv 
erotad-eog ueyägoio ßeßXrjxeiv. Od. 2, 94: OTiqoa{.ievr] fieyav lozov evi 
ueyctQOLOLv vcpaLiev. Od. 19, 60: i]X&ov de dfuoai Xevxu.XevoL ex jueyaQoio. 
IL 1, 396: ftokkdxt yaQ oeo yiargdg evi (.leyaQOiöLv axovoa evxofievrjg. 

Dunkler Herkunft. Das Suffix wie in ßXecpago-v ,Augenlid (2, Seite 149) 
und noch ein paar anderen Wörtern. 
lieyäZo- ,gross', ,stark, gewaltig*, wird nicht im männlichgeschlechtigen 
Nominativ und Accusativ und nicht in der ungeschlechtigen Singularform 
gebraucht, statt deren vielmehr peya-g (siehe Seite 320), [teyav und ^eya 
eintreten. 

11.2,839: 'itctiol ai'öcüveg fieyäXoi. 11.7,441: rdcpQOV OQv^av evgelav 
f.ieyäX^v. IL 11, 471: {irj ... (.teydXrj de 7ZO&rj JavaolGL yevTqxai. II. 5, 
721, = 8, 383: 'Hqij . . . ^vydtrjQ (.teydXoLO Kqovolo. IL 16, 774: TtoXXd 
de yeQuddia iieydX a07tidag eorvcpeXi^av. Aesch. Sieben 822: w (xeydXe 
Zev. — Dazu: (.leyaliteo&ctL ,stolz sein, sich überheben', eigentlich 
wohl ,sich gross machen'; IL 10, 69: ^rfie /ueyaXlKeo d-vfx^. Od. 23, 174: 
ovt ao tl ueyaXlLo^iaL o'vt 1 ad-egl^to obre Xir\v aya^iat. 

= Goth. miJcila- ,gross'; Matth. 27, 60: faurvalvjands staina mihilamma ; 
Joh. 6, 18: vinda mihilamma vaiandin; — ahd. mihhil; — mhd. michel; 
— blieb erhalten im Namen Mecklenburg, d. i. , Grossenburg'. 

Stellt sich nahe zu jueya-g (Seite 320). Das Suffix wie in arcalo-g 
,zart, weich' (1, Seite 64) und noch ein paar anderen Formen, die aber ab- 
weichend betont sind. 
lieYctXeio-v (oder auch {iey aXXeio-v geschrieben), ein wohlriechendes 
Salböl aus verschiedenartigen Stoffen. 

Eubul. (bei Athen. 12, 553, B) : xai rovg Txodag aXelrpez 3 avzov tw 
ueyaXXeuo /llvqo). Anaxandrid. (bei Athen. 15, 691, A): ola vvficprj ... 
(.ivQoig [xeyaXXeioLg (to) oco/ll' aXelaoexaL. Theophr. Odor. 30: xb de ^eya- 
Xelov ex QrjTivrjg xexav^evrjg GvvTL&eo&aL xai eXaiov ßaXavlvov piyvv- 
o&aL de Y.aolav, xivd/.L(x)/AOv, OjiivQvav. 35: doxel dh to (xeyaXelov dcpXey- 
jiiavTOv elvai Ttavzbg TQav^azog. 55: zc loyvQozaza zalg oa/Liaig, olov 
(.leyaleiov, alyv/tziov, dfj.aQaxLvov. Diosk. 1,69: zb de ^eyaXeiov xaXov- 
/aevov TiaKai fiev Ttoze eoxevdKezo, exXeXoLTte de vvv .... rj de oxevaoia 
r] auTtj T(o d (.t a qccx.lv co, rcXeova^eL de zy Qqzivr] xai zavzrj dLacpeqeL .... 
rj fiiiv zol Qrjzivrj (.liyvvTaL zolg (AVQOig. 

Soll nach einer Persönlichkeit, ohne Zweifel dem Erfinder, benannt sein. 
So heisst es bei Athenäos (15, 690, F): wg xai zb ^eyaXXelov divo^idod-r] 
yaQ xai zovzo aiib MeydXXov zov SixeXiiuzov' ol d' Idd-rjvalov cpaoLv 
elvaL zbv MeyaXXov. Ebenda wird angeführt, dass Aristophanes, Phere- 
krates und Strattis des Megallos Erwähnung thun, der letztangeführte. 
Komiker in den Worten: cpegeig aurij (xvqov tolovtov olov ov MeyaXXog 
7cvj7core r'jiprjOev. 

Leo Meyer, Griechische Etymologie. IV. 21 



322 Griechische Etymologie. 

HhyatQeiv ,verweigern, verwehren*. 

Bei Homer 8mal. II. 23, 865: ogviO-og /uiv duagre' fttyijQi ydg Fol vo 

y y 3 ^4jc6XXüjv. 0(1.3,55: riooeiddov yair t oye, /Lirjde uf-ytoi^ nult BV%0- 
/uevoiOL xeXevTrjoai xdde Fe'gya. Od. 8, 206: öeio' uye 7ceigr l Ür j Tü) . . . 
ov tl /ueyaigw. Od. 2, 235: uvrjOTi^gag dyijvogag ov tl /ueyaigto Figöeiv 
Figya ßiaia. II. 7, 408: d/Lirpl de vexgoiOLV y.aTa/.ai^iev ov tl /Lteyalgw. 
IL 4, 54: tcllov (d. i. ,der Städte') ov toi eyto 7cg6ol>* Yozajiica ovde f-ieyaLgio, 
ei' 7teg ydg cp&oveoj te xal ovx eFoco ötauegoat. IL 15, 473: ^we^eve 
&eog /Javaoloi ineytjgag. IL 13, 563: d/uevrjvtooev de Fol alyurjv xvavo- 
Xccira nooeiöacov, ßioroio ^ieyr\gag (,wehrte ihm das Leben' d. i. ,liess 
nicht zu das Leben zu nehmen'). 

Steht zunächst für * /ueyccg-jeiv , weist also auf eine Nominalform 
* fieyag- (* /ueyago-?) zurück; weiterer etymologischer Zusammenhang aber 
ist nicht klar. 
ti6yo-<$ ,Anstrengung'. 

Bei Homer nur IL 4, 27: Ttcog e&eXeig FdXiov üeivaL txovov rd y dte- 
Xeoxov, Idgoa #' ov c idgtooa /noytp. Soph. Oed. Kol. 1744: jnoyog (hier 
wohl ,Sorge') e%ei. — xal ttagog euel^ev. Alkiphr. 1, 17, 3: f^öycj tto)jj[) 
. . . ev^eyed-rj xdfXTqXov e^eiXxvGa/uev (.ivdwGav rjdr] xal oxwXrj^iv Itxl- 
ßgvovoav. — Dazu: (.Loyego-g ,voll Anstrengung, mühselig, elend'; 
Aesch. Prom. 565: ör^r\vov oiiol yrjg f) /LLoyegd 7ie7iXdvrmaL (Worte der Io). 
Sieben 827: rj xovg /noyegovg xal dvodal/novag drexvovg xXavoco 7xoXe(.Lag- 
Xovgj 975: id Molga ßagvddreLga ftoyegd. — /uoyeeiv ,sich anstrengen, 
sich quälen'; ,erleiden'; bei Homer 33 mal. IL 1, 162: yegag . . ., tu %txl 
TtoXXd (LLÖyt]Oa. IL 11, 636: dXXog [.Lev /noyetov a7Xoxivr\GaGxe tgarce^g 
TtXelov eöv (den Becher), Neozcog d* 6 yegtov djLioyrjrl dFeigev. IL 12, 29: 
d^e^eiXia . . ., xd &eoav (.loyeovxeg [A%aiFoi. Od. 4, 170: og elvex £{ielo 
rcoleFag e^oyrjaev aFed-Xovg. Od. 24, 388: ex Fegycov fioyeovxeg (,von der 
Feldarbeit ermüdet'). — IL 9, 492: wv Itzl gol (xdXa TtoXXd itdd-ov xal 
TtoXXd \i6yr\oa. Od. 2, 343: dXyea TtoXXd /noyrjGag. Od. 4, 152: ooa 
xelvog OL^vGag efioyrjoev djucp* SfzoL Od. 6, 175: xaxd TtoXXd iioy^oag 
. . . Ixoprjv. — fio y ig ,mit Anstrengung, kaum'; IL 9, 355: /noyig de /uev 
excpvyev ogfLLrjv. IL 21, 417: [iSyLg d* eoayelgexo &v(.wv. Od. 3; 119: (J-öyig 
d* exeXeooe Kgovlcov. 

Das von Hesych aufbewahrte o/noyegö-g (siehe Seite 223), eine Neben- 
form zu (noyego-g, erweist ursprünglich anlautenden Zischlaut. — Mit dem 
adverbiellen /.idyig vergleichen sich Formen wie afag, alt Fdhg ,gedrängt, 
in Menge', ,genug' (1, Seite 305), fiokig ,mit Mühe, kaum' (Aesch. Ag. 
1082; Eum. 864; Soph. Phil. 296 ; Kön. Oed. 782), U^Qig ,in die Quere, 
schräg' (Ap. Rh. 1, 1235; 3, 238; 1159). 
^ioyo6r6xo-q ,mit Schmerzen gebärend (?)'. 

Bei Homer dreimal, stets als Beiwort der Geburtsgöttinn Eileithyia (auch 
in der Mehrzahl gebraucht). IL 16, 187: avxdg eitel dt) %6v ye jiioyo- 
Gvoxog ElleiO-via e^dyayev. IL 19, 103: Gijfxegov dvdga cpdFoode /uoyo- 



Griechische Etymologie. 323 

oröxog EiXei&via excpavel. IL 11,270: ßeXog o£t> . . öotftv, to te nqol- 
tioi jnoyoaroxoi ElXei&nca. Theokr. 27, 29: cXXa Teij ßaolXeia (.toyo- 
oroxog "Aoreiiig eoriv. Lyk. 829: Mvooag . . ., ir^g jnoyooroxovg wöivag 
i^eXvoe devdgwdtjg xXdöog. 

Als Scblusstheil des zusammengesetzten Wortes ist töxo-g ,Geburt' 
(IL 19, 119: A):/.ut]vi]g ö J djtircavoe toxov, oxt&e ö*' EiXeid-vLag. IL 17, 5: 
/",?'() iQWTOTÖxog y.trro)], ov /tolv ßeßidvia röxoto (siebe auch Band 2, 
Seite 729) nicht zu verkennen, der erste Theil aber nicht durchsichtig. 
Vielleicht steht er doch in nahem Zusammenhang mit dem Vorausgeben- 
den. Die von Anderen vermuthete Bedeutung ,die Geburt fördernd' ist 
schwerlich formell zu erweisen. 
jny- ,mischen, vereinigen', mit dem präsentischen /uiy-vvvai (Ken. Oek. 
20, 3; Plat. Phileb. 59, E; 63, E; /.uyvvvrwv Pind. Bruchst. 129, 7; /niyvvvreg 
Thuk. 1,2,2; iulyvvrai Pind. Bruchst. 75, 18; efxiyvvvTo Pind. Bruchst. 
187) oder auch f.ityvvetv (ulywov Pind. Nem. 4, 21 ; (.uyvvtjv Ar. Plut. 
719; Xen. mem. 3, 14, 5), statt deren die homerische Sprache und zum 
Beispiel auch Herodot aber nur das ganz anders gebildete (.iLoyeiv (siehe 
später besonders) aufweisen. 

Od. 4, 41: 7taq ö* eßaXov Keidg, dvd de xgi Xevxbv efxi^av. Od. 22, 221: 
XTrj/naia . . . loloiv 'Odvoofjßog fxetu-(xi^o(xev. — Od. 11, 123 = 23, 270: 
dveoeg ovöe & 3 aXeooi fie^ayfzhov elöag eöovaiv. Od. 4, 230: (pdofAccxa, 
noXXct (xhv eo&Xd /nefuiy^ieva. Od. 19, 175: aXXrj 6* dXXiov yXuJoaa /ue- 
fuiyiievr]. IL 5, 134: Tvöeßidrjg . . . tiqoiacc%oiglv e/uix&r}. II. 11, 354: 
jluxto d y c[*LX(p. Od. 1, 433: evvfj d* ov tcot* efMxro. 11.6,25: /^lyrj 
(piXoTTjTL xal evvfj. — Dazu: Das adverbielle iiiya. ,gemischt, vermischt'; 
Pind. Pyth. 4, 113: toi (j.e . . . (xiya (unsicher überliefert) xwxvicj) yvvcuxwv 
XQvßda Tce^LTtov. Ap. Rh. 4, 1343: avtdo o vovoye d%vv^ievovg oq\ioio 
TteXag fulya &t]Xvt eorjoiv Idovoag. 

Altind. migrä- ,vermischt'; RV. 10, 95, 1: vdcänsi migra Jcrnavävahäi 
nü ,Worte wollen wir nun mischen' (eigentlich ,gemischt machen') oder 
, wechseln'; — daneben auch -migla-, zum Beispiel im zusammengesetzten 
a -migla- ,sich vermengend' (RV. 6, 29, 4). 

Bei der nicht wohl zu bezweifelnden Zusammengehörigkeit mit dem 
angeführten altind. mig-rd- bleibt das Verhältniss von y zu altindischem 
g ein sehr auffälliges und weiterer Erläuterung nach bedürftiges. — 
Weiter Zugehöriges wird unter /uloyeiv angeführt werden. — Mit dem 
adverbiellen /ulya vergleichen sich Bildungen wie o%a ,in hervorragender 
Weise, bei Weitem' (1, Seite 524), face, alt wahrscheinlich ffjxa ,sanft, 
schwach' (1, Seite 606), olya ,schweigend, still, leise' (Aesch. Sieben 250 ; 
Agam. 1344; Soph. EL 1236), ti oßa ,durch einander gewirrt' (2, Seite 802). 
(ivy- : iLiv'Ceiv (aus *iivyjeiv) ,dumpfe Töne hervorbringen, stöhnen, 
mucksen 4 , mit dem Futur (iv^ei (Diog. L. 10, 118) und aoristischen Formen 
wie bt-eiJ.vZ.av (IL 8, 457) und e/nv^ev (Menander Bruchst. 81). 

IL 4, 20 = 8, 457: wg eepati' al ö' lu-e^v^av 'A^r\vair\ re xai a Horj. 

21* 



324 Griechische Etymologie. 

Kum. 118: (.ivtoiT av (eben vorher ist vom Dichter ,/// y/iog' angegeben . 

uvr]Q d olyeTau (pevywv 7cgooo). 189: ov . . . uvCovotv oI/.tiokov rtoXi p 
V7tb gäyiv 7tayivreg. Ar. Thesm. 231 : uv uv. — %i uv'Ceig; rtarea 7te- 
/colrjzai y.al(jjg, Arist. Thierk. 4, 104: acplrjoi de Kai 6 de'/.rpig tgiyubv 
y.al uvKet, oxav e^eld-rj^ Iv T(ß aegi. 8, 14: 6 delcplg .... y.al S$cd dt 
'Qfj 7CoXvv xqovov uvCwv xal orevcov, olöTteg y.al TakXa tojv uva7cvtovvo)v 
^ojwv. Hipp. 3, 546: euvtev (so liest Ermerins statt euvotv bei Kühn; 
,es kullerte') avTOv ev Tt] yaOTgl ioyvgwg. 2, 290: b/.oxav uev aoixog 
7], tcc ö7cXayyva uv^ei. 2, 270: odvvrj \o%ei to ueTacpgevov y.al rovg 
y.eveojvag yal rag kauagag xai ia oitXäyyva uvCet. 2, 438: y.al nv ti 
-d-ely Xmagbv cpayeeiv, ut^ei 7tgog tcc OTtXctyyya yal eueTov uyet. 2, 490: 
6 de 07tkrjv . . . TCQOGTZiTtxEi Txgbg tc 07tXäyyya yal uvtet Txgooy.eiuevog 

y.al tl eco&ev, ewg av vrjoTig fj, Ttgbg tyjv y.agdlrjv y.al tcc orcXayyva 

uvtet. — Dazu: uvyuo-g oder auch uv%uo-g ,dumpfes Getön'; Od. 
24,416: ol d y ag' buwg aFlovreg (nämlich ,die Ermordung der Freier') 
eqpolTaov aXXo&ev cXXog uvyucu xe GTOvayfj t€ dbfiwv tcqotccxqoi& > 
'OdvorjFog. — Aesch., Eum. 117 == 120: uvytiog. 129: uvyuog dmXovg 
o&g. Arist. Thierk. 9, 141 : 6 yXavig (,Wels') b aggrjv .... tgt'/Mv yag tcc 
iyd-vdia axxBi xal r\yov noiel xal uvyuov. Plut. Coriol. 38 : dvvazbv de 
y.al uvyuM yal orevayucf ipocpov ouoiov exßoXXeiv cydXuara v.aio. grfeiv 
tj dtaOTaöiv uoglojv ßiaiozegav ev ßad-et yevouevrjv. Diod. Sic. 17, 92: 
6 de xvwv obre yXayyrjv ovie uvyuov rcgoeuevog. 

Nhd. mucken und mucksen ,halblaut reden', ahd. muccazan. 

In Bezug auf die Entwicklung des % vor unmittelbar folgendem u in 
fivxfjLc-g vergleicht sich gojyu6-g 1 alt Fgwyuo-g ,Eiss, Spalt' (IL 23, 420; 
Plut. Crass. 4) neben gwyaXeo-g, alt fgwyaXeo-g ,zerrissen' (IL 2, 412; 
Od. 13, 435; 438) und weiterhin zum Beispiel auch 7tXoyu6-g (aus *7tlox- 
uo-g) ,Haarflechte' (2, Seite 702) und icoyao-g (aus *la)xfi6-g) ,Schlacht- 
getümmel' (? siehe 2, Seite 16). 
livyaXeri, Name eines nicht näher zu bestimmenden Thieres; möglicher 
Weise ,Spitzmaus'. 

Hdt. 2, 67 : rag de uvyaXeag Kai rovg 3 tgrjy,ag aTtayovoi eg Bovtovv 
Ttoliv. Nik. ther. 816: TvcpXtjv re Gfxegdvyv xe ßgoxolg eul Xoiybv ayov- 
Oav uvyaXeiqv, TQoyifjOiv evid-vi OKOvoav cuc^rjg. Arist. Thierk. 8, 147: 
tc de diqyfxaTa Trjg fivyalrjg %al Tolg aXXoig VTtoKvyiotg yctleTta' yivovTat 
dh (fkvxTaivai. 

Scheint zusammengesetzt aus uvg- ,Maus' (siehe später) und yaler n 
wahrscheinlich ,Wiesel' (3, Seite 57). 
(laödeiv ,zerf Hessen, sich auflösen'; von Haaren ,ausgehen, ausfallen'; dann 
,haarlos sein'. 

Ein selteneres Wort Theophr. Pflanz. 4, 14, 5: vooel de ovy.rj xal eav 
eTtoußgia yevr\TaL' tcc Te yag Ttgbg tyjv glLav y.al avxr t v ti)v glLav w07teg 
(.lada (bei Plinius 17, 225 heisst es: aliö modo ficus laborat rädicihus 
madidis), tovto de xalovoi Xoitcda. C. pl. 5, 18, 2: t« d* aXXa (nämlich 






Griechische Etymologie. 325 

Ojeeg/uaTa) Tayi l^ioratai (,arten aus, Verderben*) ra f.iev ydg . . ., V7to 
iov degog x«/ tiov $£o>&6y lygaivöfieva xattd/ceg ia tlov laydviov xal 
TÜiv GT€(fctrwu<a mr' oiov ydg fiaöd y.al elg ötaßkdoxtjoiv og/Lidxat. — 
Ael. Thierk. L5, IS: /«/ [uvxoi y.ai r\ #£/£ yal lyelvij fwöiaoa dcpavlKexai. 
— Ar. Plut. 266: tyjov (upi/.iai öeugo 7tgeaßüxrjv nvd . . . gvoov 1 juaötovra, 
yiüduv. Mos. 3, 13, 40 und 41: edv de tivl (.lediqoj] rj yecpalrj avzov, cpaXa- 
ygog Iotl .... Idv de xara 7tg6oi07cov fuadijor] /y xecpaXrj avTOv, äva- 
(palavroQ Ion. — Dazu: /tiadago-g ,f liessend, zerflossen, aufgelöst'; 
, haarlos, kahl'; Hipp. 1,131: xoiovxoxgoua ev xfiot, vovooioi 7tdoxovGiv 
eX/.ea ttadagc udXioxa oxö(.ia. Arist. Thierk. 4, 67: xov de &egovg 
CL7t6'Kkv\<%cLL (nämlich dxakfjq^aL ,Seeanenonen', eine Art von Polypen), yi- 
vovrai ydg uadagal, xai ctv zig &iyr] , dia07cäjvxaL xa%eiog. Luk. (in 
Anth. 11, 434, 1): i]v eold^g yecpaXrjv (.tadagdv . . . /liwqov ogag cpaXa- 
y.oov. 

Lat. mader e ,feucht sein, triefen'; ,betrunken sein'; Verg. Aen. 12, 691: 
sangvine terra madet; Plaut. Most. 165: madentqve in corde parietes; — 
Plaut. Pseud. 1297: nön vides me, ut madide madeam? Plaut. Most. 319: 
ecqvld tibi videor ma-ma-madere? 

Altind. mad ,sich berauschen'; ,fröhlich sein'; KV. 6, 47, 2: jäsja indras 
crtrahätjai mamäda ,woran' (d. i. am Sömas) Indras bei der Vrtratödtung 
sich berauscht hatte'; RV. 4, 16, 19: Jcshapds madaima garddas ca pür- 
uis ,viele Nächte und Herbste (Jahre) lasst uns fröhlich sein'. 

Die Suffixform von uadago-g wie in y.aSago-g ,rein' (2, Seite 285) und 
sonst mehrfach. 

liaöovcu-Q, böotischer Name der ,Seerose'. 

Theophr. Pflanz. 9, 13, 1: yXvxeia [xev rj xe vvfxopala xaXovfAevrj' cpvexai 
d* ev Talg Xifivaig v.al ev xolg eXcodeoiv oiov ev xe xfj 'Ogxo/Ltevia yial 
Maga&wvi xal Ttegi KgrjxrjV y.aXovot ö* avxrjv ol BolwtoI (Aadwvdiv yal 
tov v.aQTtbv eo&LovOLV. 

Etymologisch nicht verständlich. 

txdÖQvo-v ,Kreichenpflaume'. 

Seleukos (bei Athen. 2, 50, A) ßgdßiXd (prjoiv r\\a yoyyvfxriXa [.iddgva 
tcc avxd eivai' xd juev (xddgva oiov fiaXödgva. 

Dunkler Herkunft. 
[itd-eo&ai ,worauf bedacht sein, wofür Sorge tragen'; ,im Sinn haben, vor- 
haben', begegnet nur in präsentischen Formen, abgesehen von der verein- 
zelten Futurform uedrjoo/uai (II. 9, 650), die aber zunächst erst auf ein 
abgeleitetes ^edeeo&ai zurückführt. 

Bei Homer 15mal. II. 24, 618: /*eöaj(xe&a . . . oixov. Od. 19, 321: wg 
ye . . . SeuvvoLO [Aeörjxai. IL 18, 245: Ttdgog 66q7colo (.tedeo^ai. IL 9, 622: 
bcpga TayiOTa 3x v.Xioir\g vootolo fiedoiaxo. Od. 3, 334: bcpga . . . yolxoio 
iuedüj(ue&a. IL 2, 384: ev de Tig . . . 7ixoXe/itoio fj.edeo&uj. IL 9, 650: ov 
ydg Ttglv TtxoXefxoio /uedrGo/Liai. 11.4,418 = 5,718: iieöu>f.te&a &ovgidog 



326 Griechische Etymologie. 

afotrjg. — II. 4, 21 = 8, 458: xcrxa (5t Tgweaoc [tedioxhjy. — Dazu wohl 
auch (.nfjö-eo^at (siebe Seite 327 besonders). 

Lat. meditärt ,nachdenken, worauf Bedacht nehmen, worauf sinnen'; 
Plaut. Anipb. 197: ea nunc meditäbor gv6 modo Uli dicam, qvom iUö 
advenerö] Stich. 306: simulqve ad cursüram meditäbor ad lüdös Olym- 
pios; Trin. 817: eumqve hüc ad adulescentem meditätum (,der sich s über- 
legt hat, der vorbereitet ist'; probe mittam. — Dazu: modo-s ,Maass'; Plaut. 
Aul. 13: agri reliqvit ei non magnum modum. 

Altir. midiur ,ieh ermesse', mit dem Perfect ro-midar ,ich habe geurtheilt' 
(Fick 24, 204). 

Goth. mitan ,messen'; Mk. 4, 24: in thizaiei mitath mitith {^ex geize'), 
mitada izvis; — nhd. messen. — Dazu: goth. mitön ,überlegen, worauf 
denken'; Matth. 9, 4: duhve Jus mitöth ubila in hairtam izvaraim? Mk. 
9, 33: hva in viga mith izvis missö mitödeduth? 

Arm. mit ,Sinn, Gedanken' (Hübschm. Arm. St. Seite 43). 

Die alte sinnliche Bedeutung des ,Messens' bewahrte sich das Griechische 
in dem nahzugehörigen ixeöt^ivo-g ,Maass', insbesondere ,Getraidemaass' 
(siehe Seite 327 besonders) und juodio-g ,Maass' (siehe Seite 327 besonders). 
lieö-siv gehalten und walten, herrschen'. 

Soph. Ant. 1 1 1 9 : fueöeig de rtayxoivoig 'EXevoiviag Jiqovg ev y,6l7toig. 
Bruchst. 342, 1 und 2: üooeidov, og Aiyalov /ueöeig Ttoojvag iq ykavv.äg 
[tedeig ehave^iov Xljiivcxg ecp y vxprjXalg 07ttXädeoot oxo^dxcov. Ar. Frösche 
665 (nach der eben angeführten Sophoklesstelle): Tloöeiöov — og Aiyalov 
7tQwvag rj yAavxäg ueöeig aXbg ev ßev&eaiv. — Dazu: das substantivisch 
selbstständig gewordene Particip [leöovx- (fiedujv) ,Herrscher'; bei Homer 
25 mal, nämlich Od. 1, 72: (Dooxwog övydxrjg aXbg dxgvyexoio (xedovxog 
und sonst nur in einem ganz bestimmten Versausgang, wie IL 2, 79 = 9, 
17 — 10, 533: co cplloi 3 Agye'tcov rjyrjxogeg ffie (Aeöovxeg. IL 11, 816: oj 
dFeiXol Aavawv fjytfxogeg r^öe fxeöovxeg. Od. 7, 136: evge de Q>airf/,o)v 
fjyrjTogag rjöe {iedovxag. — Dazu: das abgeleitete pedeeiv, das sogleich 
besonders aufgeführt werden wird. 

Altir. coimmdiu (aus *com-med-iat-) ,Herr' (nach Fick 2 4 , 204). 

Alts, metod ,der Herrscher der Welt' (Heliand 128; 511); — ags. meotud. 

Gehört unmittelbar zum Vorausgehenden. 
lieöeeiv gehalten und walten, herrschen'. 

Alkäos Bruchst. 5, 1 : %aige KvXXdvag o inedeig (äolisch für /xeöelg). Qu. 
Sm. 5, 525: ogwv ctvd öolfxa yvvaixeg eövwxai (xeöeovöt 7tag J dvögdoi 
Y.ovQLÖloiOiv. — Dazu: das substantivisch selbstständig gewordene Particip 
pediovT- (ftedecov) ,Herrscher' und weiblichgeschlechtig pedeovoa 
,Herrscherinn'; bei Homer 5 mal. IL 3, 276 = 320 = 7, 202 = 24, 308: 
Zev ndxeg "idrj&ev (.leöetov. IL 16, 234: Zev Fdva . . . <Jwdojvrjg /uedewv 
övo%et(.iegov. Hom. hymn. Herrn. 2 = 18, 2: c Eg/iirjv . . . KvkXijvrjg (xediovxa 
y.al Agxaölrjg TtoXv^irilov. Pind. Ol. 7, 88 : w Zev ndxeg, vojxololv Axa- 
ßvglov fxeöeojv. Bruchst. 95, 1 : o> TIdvj Agxaölag pedetov. — Hom. hymn. 



QrieehiBOhe Etymologie. 327 

Aphrod. "202: /aigE, ^fc, Kvngoio kvxTifiivrjg ftEÖEovoa. ITyinn. 10,4: 
X<*iQ€< &ea, 2akajnlvog tixnuevi^ ueÖeovocc xai icdoijg Kmtgov. lies. th. 
54: MrrjfLioavyTj, yowoioiv 'E/.ei-x'h'gog jueöeovocc. 

Eine abgeleitete Verbalform, die sich eng an die vorausgenannte an- 
schliesst, also auch an [ledeo&ai (Seite 325), neben dem auch schon eine 
Verbalform pedrjoopai (11. 9, 050) mit dem Kennzeichen der Ableitung 
aufgeführt werden konnte. 
liedt{ivo-q Benennung eines bestimmten Hohlmaasses, ,Scheffel'. 

lies. Bruchst. 169, 3: /nvgioi eloiv dgiti(j.6v, arag (.ietqov ye (.lEÖifxvog. 
Hdt. 1, 192: i, ök ccQTaßt] /LifTQov lov neQOixov %(jöQieL (xeöifxvov IdvsixiJQ 
7tXeov xoivL^L tQiol ufvrtxfjoi. 7, 187: Evgioxto ydg ov(.ißaXl6ixEvog, eI 
Xolrr/.a jclqcüv exetozog Tijg f)(.iEgiqg kkd(.ißavE xal [irjdkv ttXeov, evÖexcc 
/nvgidöag /.ieÖi/livcüv Tekeo^ievag kn r^Egj] ky.doT7] 1 xal regdg Tgirjxoolovg 
te ckkovg f.iedL(.ivovg xal TEOOEgdxovTa. Xen. Hell. 3, 2, 27 : fXEÖifxvc^ oltxo- 
(.lETQiqoao&at ro 7tagd tov 7CaTQog dgyvgiov. 

Hat im Griechischen keine ganz genau entsprechende Bildung zur Seite, 
vergleicht sich aber in Bezug auf seine suffixalen fnv zum Beispiel mit 
TEgauvo-v und xigEf-ivo-v , Gemach, Behausung 1 (2, Seite 794). — Zu Grunde 
aber liegt ihm jueS-eo&cu ,worauf bedacht sein, wofür Sorge tragen 4 , ur- 
sprünglich ,messen' (Seite 325). 
[i6öo-q 1 Name einer Pflanze, ,rothf nichtige Zaunrübe'. 

Hippokr. 2, 87 : e i dk (Liy, tov fioöov Trjg gl^rjg rglßcov ev o'ivq) evojÖel 
y.al öav'AOV tciveiv ölöov ixgwt vtjotel 7cgo tov ßgE%Eiv. 

Etymologisch nicht verständlich. 
fxddto-g, Benennung eines Hohlmaasses, der sechste Theil eines ^Edi^ivo-g 
(siehe oben). 

Plut. Demetr. 33: akwv yovv fXEÖifavov üjvovvto tevTagaKowa dgaxudiv, 
o dk tcov Ttvgüjv fioöiog ajviog rjv Tgiaxooliüv. 

Vermuthlich dem gleichbedeutenden lat. modio-s (Plaut, mil. 1064: plus 
ml auri mittest modiörum Philippt; Gas. 538: nön ecastor vilis emptu'st 
modius qvi venit salis) entlehnt. 
inqö-zö&aL (so auch dorisch, wie Pind. Ol. 1, 31; 106; 6, 94; Nem. 10, 64; 
Bruchst. 107, 1) ,ersinnen, beschliessen, beabsichtigen'. Begegnet ausser in 
präsentischen nur in aoristischen und futurischen (wie [trjoouca Soph. 
Trach. 973; Eur. Hipp. 592) Formen. 

Od. 3, 132: /.ccl tote örj ZEvg Xvygov evl cpgEöl /.itjÖeto vootov lAgyEiotOL. 
IL 21, 19: xaze dk cpgEOi fxrjÖETO ßsgya. Od. 5, 173: alla tl dr] gv, $ecc, 
toÖe iurjÖEaL ovÖe tl no^mriv. II. 21, 413: i] toi x^o/aevt] xaxd [xrfiETai. 
IL 2, 360: dlld ßdva!;, avTog t* ev (ä^öeo 71eL$eo t clho. IL 2,38: ovdk 
tcc FeLÖiti a ga Zsvg {itjöeto Figya. Od. 5, 233: xca tot' 'Odvoorjfi {iiyo:- 
XrJTogi ur]ÖETO 7Z0H7trjv. Od. 4, 437: dolov 8* etc-e^tiÖeto rcaTgi. Od. 3, 
261: pdXa ydg fnsya fi^oaTO ßegyov. Od. 24, 426: r] (.äya Figyov dvr t g 
o ys {ir>occT 3 ^AyaiFovg. — Dazu: /nrjOTtog- (siehe besonders). — (xi]dog- 
,Beschluss, Absicht, Vorhaben'; bei Homer 19 mal; Od. 2, 38: nEcarjvwg 



328 Qrfedri idie Etymologie. 

i) irriiha (.irfita Feiöwg, II. 3, 202: Fetdwg 7tavzolovg n öoJLovg y.ai 
[irjdea ftvxva, II. 17,325: gp/Aa (fofoi iu\öta Fttötüg. 11.2 1. 88: JtaXiet 
Ztig üfpü-iTct fiTjdea Feidiog. II. 24, 282 = 674: tcvaivu. (joeoi finde t'/ov- 
teg. 11.15,467: /} 6/} nuyyv ficixfJS t7c\ firjdea xeiqei daiinoiv rjfieriQTjg, 

Od. 11, 202: dXXd jue oog te no&og od ie /urjdta, rpalöiu 'Qövaoii, . . . 
O^vf-iov a7€TjVQa. 

Steht vermuthlich im nächsten Zusammenhange mit [liöto&ai ,worauf 
bedacht sein, wofür Sorge tragen', ,im Sinne haben, vorhaben' (Seite 325). 
Ein ähnliches Nebeneinanderliegen unabgeleiteter Verba mit dem Vocal e 
auf der einen und dem v auf der anderen Seite scheint allerdings sonst 
nicht vorzukommen. 

Hr\ö-aiiö-q ,auch nicht einer' (Hdt. 1, 143, 144; 2, 91; 4, 136) siehe unter d/nd-g 
(1, Seite 227). 

[iriöe ,und nicht, auch nicht', enge Verbindung des Imperativischen oder 
auch optativischen paq ,nicht' (Seite 286) mit de ,aber' (3, Seite 161). 

11.20,108: firjöi oe itdpuxctv . . . drcoToeTzeTio. 11.21,340: (irjde rcqiv 
aTZOTtave Teßov (xevog. II. 21, 375: dpLOvpiai jur) nore . . . dXE^i]oEiv . . . 
pro* otcot* dv Tgqjrj ddßrjTai. IL 2, 435: (xr^ etl ö^qov d/nßaX?uu i u£&a 
Feoyov. IL 3, 160: ^]ö y rjfxlv Texeeool t 07cioo(ü nr^icc yevotxo. 

[ifjdo-q ,Beschluss, Absicht, Vorhaben' siehe unter /urjö-eo&ai (Seite 327). 

li^öog-, in der Mehrzahl gebraucht, ,die männlichen Schamtheile'. 

Bei Homer an den folgenden 4 Stellen. Od. 6, 1 29 : rcxögüov xXaoe . . . 
yvXXwv, wg qvgcuto tceqI %qöI f^irjöea oocüzog. Od. 18,67: Lojoazo /uev 
fodueoiv 7T£qI /urjdea. Od. 18, 87: etg "Eyerov . . . og %e . . . Li^ded t exfe- 
QVGag öcof] xvolv. Od. 22, 476: %ov Se . . . utjÖeo, t lypEQvoaVj y.volv w/xd 
ddoao&ca. 

Hängt vermuthlich mit dem gleichbedeutenden ^s'Cog- (wohl aus *[.iidjo-g. 
Siehe Seite 331) und mit altslav. mondo ,Hode' zusammen. 

liiqöio-v, Name einer nicht genauer zu bestimmenden Pflanze. 

Diosk. 4, 18: /urjdwv . . . cpvExai ev na.Xioy.Loig tOTtoig xal tietqmÖeoiv, 
e%el oovXXa 6(ÄOia oeqiÖl* xavXog Tqinriyvg, av&rj 7tOQ(pvooEidrj, (.lEydXa 
xal TiEQicpsofj' y.aQ7Tog jitixQog, Eoixiug yvixco. 
Dunkler Herkunft. 

fjieidäeiv ,lächeln', begegnet nur in aoristischen Formen, wie (.islörjOEv (IL 1, 
595; 5, 426; 6, 404) und fuEiö^oag (IL 4, 356; 8, 38; 10, 400), nach denen 
auch ein präsentisches (.ielöeelv möglich sein würde. 

11.1,595: f-islörjOEv 6e &sd XEvxiüXEvog'Hor]. 11.6,404: rj toi o juev 
(XEidiqoE Ftöwv lg iraida oiwTcfj. IL 8,38: tt\v ö E7ti-{tEidrjoag ngoOEcpr] 
vEcpElriyEQETct Zsvg. Od. 20, 301: 'Oövoosvg . . . (XELörjOE öh &v[Mf oagöd- 
viov pcdXa. toIov. — Dazu: das gleichbedeutende ^isiöidEiv. 11.7,212: 
AXfag wqto . . . fUEiöiScov ßXoovooiOL 7tQ0Oü>7taoi. IL 21, 491: e&eive 
7taQ y ovara (XEtöiowoa £VTQ07iaXiCof,iEvr}v. IL 23, 786: IdvTiXoyog . . . 
Xoio&rjiov exqdeq' dFs&Xov (heiöwcov. — (XElöog- ,das Lächeln', das von 
Hesych mit der Erklärung ^isidriiia, ytXwg' aufbewahrt wurde, aber auch 



Griechische Etymologie. 329 

noch in ein paar Zusammensetzungen (Mithalten ist, nämlich in d-ueiöeg- 
,ohne Lächeln, nicht lächelnd'; Plut mor. 477, F: xöv 6 ' tavxwv ßlov 
djUBtörj mal xarrjq f . . . ogutvieg. Opp. Jagd 3, 236: uueiöea 7tatdhg iörj- 
rvr, und cpt Ao-u uet i)?g- ,die das Lächeln lieht, zu lächeln pflegt* (II. 
3, 424; 4, 10; 5, 375; 14, 211; 20, 40 und Od. 8, 362), Beiwon der Aphrodite. 

Altind. smi , lächeln'; KV. I, 92,6: ushä's . . . ffjäi chdndas nd smajatai 
viblnitf ,wie zum Glänzen der Geliebte lächelt die Morgenröthe strahlend'; 
vi'Stni ,bestürzt werden, worüber erstaunen' (Mbh.). 

Lat. mfrthS (ans *smiro-) ,erstannlich , wunderbar'; Plaut. Epid. 414: 
mino» höc qyt potult fterf. — Dazu: miräri ,sich wundern'; Plaut. Pers. 
619: nölo ego iv mträri] 621: ne quid mirer meum malum. 

Mhd. smiel ,das Lächeln 1 ; smielen und auch smieren ,lächeln'; — engl. 
smile ,lächeln'. — Dazu wahrscheinlich nhd. schmeicheln. 

Lett. smU ,lachen'; — smaidit ,lächeln'. 

Altslav. sm'ijaü seri ,lachen'. 

Der alte anlautende Zischlaut ist noch erkennbar in fpilo-(.i(.ietdeg- ,das 
aus *tfi'Ao-ou€iöeg- hervorging und die selbe Lautassimilation eintreten Hess, 
wie sie zum Beispiel vorliegt in a/n/ueg ,wir' (II. 21, 432; Od. 9, 303; 321; 
22,55; siehe unter fj/ne- 1, Seite 624), das aus altem *do[.ieg hervorging. 
— Nicht ganz verständlich für uns ist das innere d, es gehört aber wohl 
einem alten Nominalsuffix an, wie zum Beispiel unverkennbar in orce- 
oaöog- , Samen' (Seite 116) und möglicher Weise auch in %egadog- ,Gries, 
.Steingeröll' (3, Seite 304) und in xvdog- ,Ruhm' (2, Seite 277). Die Frage 
nach einem suffixalen ö im Gebiet der Nomina überhaupt enthält noch 
manches Dunkle. 
(iv dd$eo&ai (?) ,Ekel empfinden, verabscheuen'. 

Nur Nik. al. 482: avxdg o vavoioeig dllrjv e/tivöd^axo öalxa. 

Eine unsicher überlieferte und wohl nicht mit Unrecht angezweifelte 
Form. 
livöo-q ,Nässe, Feuchtigkeit'. 

Nur Nik. al. 248: GrjTro/uevov de fiivdcp e/.gr]yvvxai egcpog (,Haut'). — 
Dazu: (.ivödetv ,durchnässt sein, zerf Hessen' ; ,durch Nässe verderben, 
verfaulen'; Soph. Kön. Oed. 1278: ovo' dvleoav cpovov fnvöcuoag oxayovag. 
Ant. 1008: lrc\ OTtodtj) [avÖwgcc xr^x/g (.irjgitov exijxexo. Nik. ther, 308 : ol 
de cpövo) iLivdotovTeg (O. Schneider bevorzugt die Lesart jtwöoevxeg) dva- 
TtleiovGtv ööovxeg. Hedyl. (in Anth. 5, 199, 3): fivgoig ext ndvxa fivdwvxa 
xelvzai ... odvöaXa. — Soph. Ant. 410: f.ivöwv xe ocu/na yv(,ivcooavxeg 
et. Hipp. 2, 614: o'xojg xd elxea jurj f-Lvö^orj y.a\ xdxoöfta yivrjxai. Nik. 
ther. 423: olov oxe TtXaöocüvxa uegl o/.vXa xai dege* uc7cwv yvmtxöuevoi 
jLivödwot-v V7c y dgßfioiot, (,Schustermesser') Xd&agyot (,Lederschnitzel'). 
Ap. Rh. 4, 1529: Ttvd-eoxe ycg erdoüt odgxag log dcpag, /Livöotoocc d* anb 
XQoog eggee Xdyvrj. — (iv öaXeo-g (die Dehnung des v hat vermuthlich 
nur metrischen Grund) ,feucht, durchnässt', ,faulend, faulig'; II. 11, 54: 
Kgovidrjg, zaxd d* vxpd&ev rptev iFegoag ai/naxi [ivdaXeag e§ aiO-egog. 



330 Griechische Etymologie. 

Böß. W Vrke 556: fir/coxe a ' ovgavoO-tv oxoxofev vimoQ dity ixuXvipi n 
Xgwxd xe fivöaXiov üelrj, xaxd &' e'ifiaxa öevojj. Schild 270: eiorrptei 
. . . ddxgvoi fivöaXerj. — Ap. Rh. 2, 191 : c 'Aq7cvlul . . . xal d 1 i/ci uvöa- 
Xirjv böfu)v yjov. 2, 229: jcvel xööe fjvöaXeov. 

Etwa Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserm 
Blick. Ob möglicher Weise Zusammenhang besteht mit unserm Schmutz, 
mhd. smuz, also sm den alten Anlaut bildete? 

[ivöqo-s ,glühende Metallmasse' ; dann überhaupt ,Metallklumpen'. 

Aesch. Brucbst. 307, 1: ocpvgag dexea&ai xa7CLyaXxeveiv /uvdgovg. Soph. 
Ant. 264: r\fiev d* exoifioi xal (jvdgovg acgeiv %£qoZv. Kall. Artem. 49 : 
KvxXw7cag . . . hc dxfiooiv 'Hcpaioxoio eoxaoxag 7cegl fitögov. Nik. al. 
50: oßevvvg al&aXoevxa fjvdgov yevveooc TivQayQr^. — Hdt. 1, 165: fii- 
ögov oidf^geov xaxeTtovxwoav xal wfiooav fir) 7cglv eg (Dujxatav rj^eiv vcglv 
rj xbv fjvdgov xovxov dvaßyvai. Kall. Brückst. 209 : Owxaeujv /iie/gig y.e 
{levrj (jeyag eiv aXi fjvögog. Lyk. 272: xbv avxhcotvov eyxeag i'oov Ilax- 
xojXwv oxa&fjoioi xr\Xavyr) fjvdgov (hier ^Goldklumpen'). Orph. Arg. 896 : 
egxog (,Mauer') 7CSQLfj.riy.eTov dvxrjv cpgovgeixai TtvgyoiGi xal ev^iGxoiot 
/jvögotoiv (hier wohl ,Steine'). 

Führt auf älteres Gfwdgo-g (siehe Seite 228) zurück, büsste also einen 
altanlautenden Zischlaut ein. Zusammenhang mit dem Vorausgehenden 
wird kaum anzunehmen sein. Suffixales go wie in vögo-g , Wasserschlange' 
(2, Seite 160), xdugo-g ,Eber' (2, Seite 248) und sonst oft. 

fi«g« (weniger gut fid^a betont; Goettl. Acc. S. 145) ,geknetete Masse, Teig'; 
dann insbesondere , Gerstenbrot'. 

Hdt. 1, 200: dg fjev av ßo\)Xr\xai avtwv dxe fid^av fja^dfuevog exet, o 
de dgxov tqo7Tov 07Txi]Oag. Archil. 2, 1 : ev öogl fiev fjoi fidt,a [.iefj.ayiJ.evrj. 
Ar. Friede 1 ; 3 und 4 : alg' alge fid^av ojg xdxioxa xavd-dgw. — Sog avxtij 
. . . xal fir\7tox i avxijg fid^av rjdia) cpdyoi. — dbg fiaQav exegav et; dvldiov 
7te7tXaofjevrjv. Ritter 55: e/jov fuäKav f.iefia%('xog ev FLvXco Aaxwvixrjv. — 
Ar. Wespen 610: oxav . . . xb yvvatov ft 3 vTtod-WTtevoav cpvoxr)v [tdZav 
Ttgooeveyyj]. Hipp. 1 7 31: dg tov dgxov rj xrjv fiäKav dxaigtog Ttgoorjvey- 
xaxo. Xen. Kyr. 6, 2, 28 : doxtg dXcpixoOixel, vdaxt fiefiayfievrjv dei xr t v 
ftd^av eo&iei. Chionid. (bei Athen. 4, 137, E): 26Xwv de xolg ev ugvxa- 
velcp OLTOVf-ievoig fid^av 7tage%eiv xeXevei, dgxov de xalg eogxalg Ttgoo- 
Txagaxi&evai. Antiphan. (bei Athen. 2, 60, C): xb delrcvov eoxt fjd^a xe- 
Xagaxwfjevrj d%vgoLg. Polioch. (bei Athen. 2, 60, B): fjeftayfievrjv fiixgdv 
fieXayygrj fidKav rjxvgcofievrjv exdxegog r)(jwv el%e ölg xr^g rjfiegag. Athen. 
14, 663, B: xax y dgy v dg fiev ovv xr)v örjfJOTLxrjv x.al xoivr]v xavxrjv xgoq)r)v 
xr)v ex xdJv dXcplxwv fud^av divofjaCov xal ftdxxetv xb 7tagaoxevaKeiv 
avxyv. 

Ruht auf dem selben Grunde wie fiaylö- ,geknetete Masse, Teig' (Seite 318) 
und wahrscheinlich auch fidyeigo-g ,Koch' (Seite 318), schliefst sich also 
an fidoaeiv (aus * fidxjeiv) ,kneten' (siehe später). Der Bildung nach ent- 



Griechische Etymologie. 331 

spricht pv£a ,feige Flucht' (3, Seite 372), das aus einem alten * cpvyja her- 
vorging, also suffixales ja enthält. 
pa£d-g , Brustwarze', ,Mutterbrust'. 

Bei Homer 17 mal. 11.4,528: fidle dogßi oxegvov v/ceg (.la'Colo. IL 
8, 121: ßdXev oxij&og 7tagd (ta£6v. 11.4, 123: vevgt)v (.tev ^aOp icelaoev. 
— IL 22, 80: txegi]q)i de /LiaCov dveo%ev. IL 24, 58: c 'Ey.t(jdq fxev &vrjxög 
xe yvvaixd xe Si'jOaxo i.ia^6v. Od. 11, 448: 7tdFig de Fol i]v bei /lauft 
v) t 7tLog. Od. 19, 483: ov de f.i* exgeepeg avxrj xif 0(f) hc\ /iaK(Z. Kall. 
Zeus 48: ov d' e&rjoao ulova /tatbv aiybg 'A/Lial&eirjg. 

Das nah anklingende /iaoxo-g (Pind. Pyth. 4, 8 ; Aesch. Ch. 531, 545, 
897; Soph. El. 776; Trach. 925; Hdt. 3, 133; 5, 18; Eur. Bakch. 701) mit 
der gleichen Bedeutung lässt den selben Ursprung vermuthen, so entstand 
wohl /iaoxo-g aus * /ladxo-g und /.ia^6-g aus * /iadjo-g wie ttety-g ,zu 
Fuss gehend, auf der Erde gehend' (2, Seite 533) aus *7tedj6-g. Aus den 
verwandten Sprachen aber wird bei Fick 2 4 , 211 sehr ansprechend ver- 
glichen ahd. manzon , Brüste' und alban. ment ,saugen' und ,säugen'. 
[Aa$ibv- 7 in der Mehrzahl (/laCcüveg) gebraucht, ,Bakchosfest in Phigaleia'. 

Harmodios (bei Athen. 4, 149, B): evö/xiQov d 3 ev auaot xolg deiitvoig, 
/idXioxa de xolg Xeyo/ievoig juat^woi — xovxo ydg ext Aal vvv rj /tco- 
vvoiaxr} ovvodog exet, xovvo/ia — xolg eo&LovOL xeov vecov avdgcKwxegov 
^cojuov t' eyy^elv nleiiß y.al /id^ag xal agxovg uagaßdlXeiv. 

Ging offenbar aus von /xdXa ,geknetete Masse, Teig', ,Gerstenbrot' 
(Seite 330). 
fi«gcr?^-g, Name eines Fisches. 

Theophr. Bruchst. 171, 2: fj d' oxpig 6/ioia xovxwv (d. i. einer Art von 
Fischen, die sich zeitweilig auf dem Lande aufhalten) xolg /la'Qivaig xc- 
Xov/ievotg. 

Etymologisch nicht verständlich. Ob /ia^6-g (Epich. bei Athen. 7, 322, 
B: GvvaygLdag /ta^ovg xe) als Fischname dazu gehört und möglicher 
Weise auch /id^eivo-g (oder /nateivo-g?), der von Dorion (bei Athen. 7, 
315, F) erwähnt wird in den Worten: yalXeglag, ov ualovoL xiveg ovionov 
xe xai /id^eivov (nach anderer Lesart /iv^lvov)? 
fiegog-, nur in der Mehrzahl (/leCea) gebraucht, , Geschlechtsglieder'. 

Hes. Werke 512: örjgeg de cpgiooovo', ovgag d* web /ie^e 3 ed-evxo. 
Lykophr. 762: vr t oov d* elg Kgovro oxuyov/ievr]v ( !Ag7Trjv rcegdoag, /xe^eojv 
xgeavo/wv (dazu sagt der alte Erklärer: xgeavo/wv de xr\v dgeixdvr\v cprjoi). 
Bei Hesych wird aufgeführt: /ietog' aidoiov. 

Nächster Zusammenhang mit f-irjdog- (nur in der Mehrzahl gebraucht), 
,männliche Geschlechtstheile' (Seite 328) ist nicht wohl zu bezweifeln, so 
darf also [.it'Zog- als entstanden aus * Liedjog- gelten, wie zum Beispiel 
[xa'Co-g ,Brustwarze' (Seite 331) wahrscheinlich aus * /xadjb-g hervorging. 
Die so sich ergebende Suffixform 70c; scheint sonst nicht mit Sicherheit 
nachzuweisen zu sein. 
ixel^ov- (fisl^uv) ,grösser'. 



;j;3i> Griechische Etymologie« 

II. 7, 208: A'iFag uoKv (itiCovct huFuv dFtiqag. II. 15, 121: ntiSdjy %e 
ymi uyyaXtüjTeyog ... yo'hog Kai fiijvtg lztyj/r r II. 13, 120: zriya 6i] tt 

AUAOV 7COlßrjö6T€ (.lllCoV %ffik fit 9 /, LIOOV VT], 

Aus einem alten * f.uyjov-^ Comparativbildung zu pfya-g (Seite 320) und 

(ueyako- ,gross 4 (Seite 321), die aber durch das Com parativ.su ffix jot ebenso 
unmittelbar aus dem zu Grunde liegenden Verbalstamm gebildet wurde, 
wie zum Beispiel das entsprechend gegenüberstehende lat. mäjös- (aus 
altem *magjös-) ,grösser' (Plaut. Poen. 413; Capt. 631). Die Entwicklung 
des inneren et ist die selbe wie in v.osiooov- (zunächst aus *y.q£tjov-) 
»stärker*, .nützlicher, besser', und wie neben letzterem ein dialektisches 
Aoeooov- (Pind. Ol. 2, 24; 11,39; Hdt. 1, 66; 3,52) auftritt, so begegnet 
neben (.telKov- auch ein dialektisches iie'Cov- (Hdt. 1, 26; 183; 3, 14). 

[iv^eiv (aus *(ivyjetv) ,dumpfe Töne hervorbringen, mucksen, stöhnen' 
(Aesch. Eum. 118; 189; Ar. Thesm. 231 ; Arist. Thierk. 4, 104) siehe unter 
(.iv y- (Seite 323). 

liv^deiv ,saugen', mit den Nebenformen fiv^eetv und auch pv^etv. Hesych 
führt auf: [iv^et' ^rjkd^et, Xetyet, nteQet und {ivtovot' d-r\KaQovotv. 

Bei Homer nur II. 4, 218: avzaQ euel Fiöev ekxog . . ., alfi 3 e/.-LivZr\oag 
€7i y ccq* rjTtux cpdoLiaAa Fetöcog 7tdooe. Xen. an. 4, 5, 27: Aa?*a/uot ive- 
xsivto . . . yovaxa ovk eyovzeg' TOVTOvg ö eöet 07tö%e %tg ötipwrj Äaßovza 
eig to OTOfiia [xvCetv. Hipp. 1, 430: to de rtatdiov ev xfj yaoxql ^vviyov 
%a yellea (ivtei (so bei Ermerins 3, 507) ex twv /utjtqecüv ti)v Tqocpr^v 

oTt ev tij iiyvQj] to jiatötov eh/.et Aal ^vKei (Ermer. 3, 508). 1, 431 : 

xaiTOi ovk av elye aottqov, ei /iirj ev Tijot jurjTorjGi e(xvtee 1 oiö* av &rj- 
XdKetv tov ixcto&bv rjTtioTaio yevo^ievov avrtAa, et /nrj Aal ev zf fir^grj 
ifivKee (Ermerins 3, 508). Cass. Dio 51, 14: övvavxat de ncvxa ze iov 
Ttavzog eoTtexov Ttaoayqr^ia, 7tqlv d-vrjOAetv Ttvd, eA-Livtdv. Opp. Fischf. 
2,407: wg 6 ye odoAag SaTtTcov b^vitöooto AaxeöTtaoev ayyeog e^io fiv- 
^i]öag. Luk. Tim. 8: ei de xtg Aal (tveXbg evrjv, eA-^iv^rjoavTeg Aal tovtov 
ev fidXa eitt^eXcog, cü%ovto. Ael. Thierk. 3, 39: rotg ov&aotv avzaJv 
(d. i. alywv) 7tQ007teTo(.ievog eixa eA-tivKa (nämlich 6 aiytd-rjlag ,der Ziegen- 
melker')™ ydla. 

Fick 2 4 , 206 nimmt Zusammenhang an mit altir. muimme ,Amme' 
(Grundform *mudmjä) und wohl nicht mit Unrecht. 

liä%-£ö&ai ,kämpfen', das nur in präsentischen Formen gebraucht wird. 
Daneben aber begegnet auch ein abgeleitetes [.ia%eeo&at (f-iayeotTo 
II. 1, 272; jLiayeotvxo IL 1, 344; (layeov^tevog Od. 11, 403; 24, 113; dazu 
auch die Perfectform fue/iaxrjfievo-g Thuk. 7, 43, 7; Plat. Ges. 1, 617, D) 
und ausserdem noch zahlreiche Formen, die auf einen abgeleiteten Verbal- 
stamm payeg- zurückführen, wie (xayetouevog (Od. 17, 471 ; aus * na%eo- 
j6(ievog)j /iiaxeoao&at (IL 3, 20 ; 433 ; 5, 496) und /uayeoGao&at (IL 5, 483 ; 
15, 633; Od. 2, 245), (layeGöo^at (IL 1, 298; 3, 290; 9, 32; 21, 498). 

Bei Homer sehr häufig, im Ganzen über 250 mal. IL 17, 332: avxol 
zgiex* aoixexov ovöe Liä%eo$e. IL 3, 67: et /.i' e&eketg 7tToXefA,tte(.iev r\de 



Griechische Etymologie. 333 

uayeo&ai. IL 3, 433: rtgoY.dXeoaai . . . MeveXaFov e^avrig (.ictyJCKtO&ai 
harrior. IL 2, 121: drcgrf/.xov ;cx6Xe(.iov 7cxoXef.iLCif.iev rjSk fidyeo&ctL 
dvdgdoL 7tctvgoxegoioi. Od. 13,390: xai xe xgii]xooloioiv eytov dvdgeooi 
uayoiuiv iVr ooi, ttoxvcc &ed. IL 5,530: ÜoFog laxe fLexct 7tgn'xoLöL 
ticiyeod-ai. IL l, 306: tag x(ö y' dvxißioLOL fLctyeoöafLevto FerteeoöLv dv- 
axi\xr t v. — Dazu: ftdytj ,Kampf; 11.4,225: fidXa O7tevdovxa fidyr]v eg 
y.iöidveiQav. IL 15, 414: dXXoL d' ducp 1 ccXXjjol /ndyrjv kfLayovxo veFeooiv. 
IL 5, 355: eigev hteixa ftdyr]g ht dgioxegd &ovgov yigx]a rj/nevov. — 
uayi^To-g ,der bekämpft wird, bekämpft werden kann'; Od. 12,119: 
dFeivov x ' dgyaXeov xe xal dygiov ovde fiayrjxöv (nämlich — xvXXrjv). — 
nayr]xrj-g ,Kämpfer'; IL 5, 801: Tudevg xol ficxgbg fihv eev öe/nag, dXXd 
uayjji^. 

Sicher Zugehöriges in den verwandten Sprachen entzieht sich unserem 
Blick. 
liayaiQa ,Schlachtmesser, Schwert'; auch Name eines Edelsteins. 

Bei Homer 4 mal. IL 3, 271 = 19, 252: ^xgeFldrjg de Fegvood/uevog 
yeigeooL fidyaigav, tj Fol Ttag ^iqpeog /ueya xovXebv aiFev aFcogxo. IL 18, 
597: ol de fiaycclgag elyov ygvoelag l£ dgyvgecov xeXafuuvtov. IL 11,844: 
Ix firjgoo xdfive fiayaigj) 6t;v ßeXog negLTtevxeg. Pind. Nem. 4, 59 : xa 
SaiödXo) de fxaycdgq qpvxeve ol -9-dvaxov . . . JJeXlao rcalg. — Plut. Flüsse 
10,5: yevräxctL d ev avx<o (d.i. Magova 7coxafi(o) Xi&og y.aXovfievog 
udyaiga' eoxL ydg GLdijgrp 7taga.TcXx]Giog. — Dazu: fiayaLgwv io-v, 
Name der sonst Zlcpiov genannten Pflanze ,Siegwurz', volksthümlich 
,Schwertel' oder ,Allermannsharnisch' genannt; Diosk. 4, 20: %lcpLov, ol de 
(f doyavov, ol de /uayaigojviov, ol de dvaxxogLOV . . . 

Gehört vermuthlich zum Vorausgehenden. Die Suffixform wie zum 
Beispiel in lo-yeFaiga. ,die Pfeilschiessende' (2, Seite 12) und /udxaiga ,die 
begüterte, beglückte, glückselige' (Hom. hymn. Ap. 14; Pind. Ol. 1, 11; 
Pyth. 5, 11 ; Aesch. Sieben 164). 
fidylo-q ,geil, wollüstig'; ,üppig rankend.' 

Hes. Werke 586 : r t fiog de oxoXvfuog x ctv&ei . . ., xrjfiog . . . fiayXoxaxaL 
de yvvalxeg. Aesch. Schutzfl. 635: fir t 7toxe TtvgLcpaxov xdv JJeXaoylav 
txoXlv xbv uyogov ßodv xxloccl fidyXov (in übertragener Bedeutung wohl 
,üppig, übermüthig') "Agiq. Aeschr. (bei Athen 8, 335, D): ovx r\v eg dvdgag 
udyXog olde dr^iüjdiqg. Luk. Calumn. 26 : vtzo fLayXov yvvccLxög eTtißeßov- 
Xevfievog. — Aesch. Bruchst. 325: fidyXov dfmeXov. — Dazu: /uayXo- 
avvr t ,Geilheit, Wollust'; bei Homer lmal, nämlich IL 24, 30: xi)v (d.i. 
'Acpgodixrjv) d' fjvtjo' (Paris) rj Fol 7c6ge fuayXoavvrjv aXeyeivrjv. Hes. 
Bruchst. 41: elvev.a uayXoovvr\g oxvyegrjg xegev tuXeoav (die Töchter des 
Proitos) dv&og. 

Dunkler Herkunft. Das Suffix wie zum Beispiel in xvcpXo-g ,blind' 
(2, Seite 762), doch weicht die Betonung ab. 
HtyQiGj vor folgendem Consonanten ueygc ,bis'. 

Bei nomer nur zweimal. IL 13, 143: wg 'Exrcog x^Fog fiev duelXee /ueygi 



:;:j.l Griechische Etymologie- 

^aXdoGiqg ßgd duXevaioDut. IL 24, 128: %io ^Eygig ödvgo/uvog xal 
ayeviov orjv töeai xgadirjv'^ Ildt. 2, 80: 7cgo(JxuvEovGi xaziEvttg fi^'/ot tov 
yovvaxog ttjv yslga. 5, 115: ^[tafrouoioi [i£v vvv ucoievv raiza xal vo 
ii£XQ l h (e V' 4, 3: PtyQ* f tev yuQ wgsov rjfj.£aQ 07cXu tyovzag. Thuk. 6, 
96, 2: xal fiEygt Ti t g 7c6Xe(og hcixXtvig te Iotl (nämlich yoxnor). 

Etymologisch noch unaufgeklärt. Vergleicht sich seiner Bildung nach 
zunächst mit aygig (vor folgendem Consonanten u'xgi) ,völlig', ,bis l 
(1, Seite 152). 
liöx&o-g ,Anstrengung, Mühe'; ,Qual, Mühsal, Elend'. 

Hes. Schild. 306: Ttdg ö' amolg i7C7trjߣg t%ov ttgvov, aficpl 6' äßi&kw 
öfjgiv syov xal /uox&ov. Pind. Pyth. 4, 268 : ei ttote . . . iioy^ov dXXoig 
afxcpeTtEL (nämlich der Ast der Eichen) dvozavov ev relyeoiv. Isthm. 7, 1 1 : 
tov VTzeg xEcpaXdg ye TavTaXov Xl&ov vxagd %tg EzgEipsv a/u/ut #£oc, 
aToX^iarov 'EXXdöi /Lioy&ov. Nem. 5, 48: yXvxsldv tot Msvdvögov ovv 
Tvyq fLioy&wv d/noißdv snavgEO. Aesch. Ch. 521 : xa T