Skip to main content

Full text of "Handbuch der griechischen etymologie;"

See other formats


HANDBUCH 


DER 


GRIECHISCHEN  ETYMOLOGIE 


VON 


LEO  MEYER. 


-**- 


VIERTER  BAND 

Wörter  mit  dem  Anlaut  a,  y,  p,  £,  7. 


LEIPZIG 
VERLAG  VON   S.  HIRZEL 
1902. 


'JUN   -  3  19^2 


Das  Recht  der  Uebersetzung  ist  vorbehalten. 


MEINEM  LIEBEN  FREUNDE 


THEODOR  NÖLDEKE. 


Digitized  by  the  Internet  Archive 

in  2011  with  funding  from 

University  of  Toronto 


http://www.archive.org/details/handbuchdergriec04meye 


PA 

.VAG 
Z 

Vorangestellt  sind  alle  Wörter  mit  anlautendem  o  vor  je  folgendem 
Vocal.  Es  ist  in  Bezug  auf  sie  zu  bemerken,  dass  der  so  gestellte  Zisch- 
laut, so  weit  die  betreffenden  Formen  schon  verständlich  geworden  sind,  so 
gut  wie  nie  ein  schon  ursprünglicher  Zischlaut  war,  vielmehr  aus  verschieden- 
artigen älteren  consonantischen  Verbindungen  hervorgegangen  ist,  oder 
auch  aus  der  dentalen  Tenuis,  wo  diese  vor  folgendem  i  oder  auch  vor 
v  stand,  daher  auch  nie  einem  s  der  verwandten  Sprachen  gegenübersteht. 

öd-eiv  ,durchsieben',  siehe  unter  orj-v  (Seite  2). 

öäo-g,  alt  vielleicht  *odFo-g  ,wohlbehalten,  unversehrt',  das  ausser  in  dem 
zusammengesetzten  odo-cpoov-  ,gesundes  Sinnes'  (IL  21,  462;  Od.  4,  158; 
oaocpgoovvrj  .gesunder  Sinn,  Besonnenheit4  Od.  23,  13  und  30)  und  in  ab- 
geleiteten Verbalformen  wie  oawoio  (Od.  10,  286)  und  kodwoa  (Od.  5,  130) 
noch  am  Reinsten  in  dem  comparativen  oatoTEQo-g  (IL  1,  32  oaFu>T€- 
gog?  —  Xen.  Kyr.  6,  3,  4;  Arat.  762;  Theokr.  25,  59;  Anth.  9,  788,  7) 
heraustritt,  übrigens  in  unserem  homerischen  Text  —  ganz  ähnlich  wie 
so  häufig  das  ungeschlechtige  cpdo-g,  alt  cpdFo-g  ,Licht'7  zu  cpowg  (siehe 
3,  Seite  350)  —  zu  oöo-g  (IL  1,  344;  5,  531  =  15,  563;  7,  310;  15,  497; 
16,  252;  24,  382;  Od.  13,  364;  19,  300)  verunstaltet  oder  mit  ungehöriger 
Vocalzusammenziehung  als  ow-g  (IL  1, 117;  8,  246;  13,  773;  17,  367;  22, 
332  —  nur  an  dieser  Stelle  verlangt  die  Vershebung  Einsilbigkeit;  Nauck 
aber  giebt  hier  vielleicht  ganz  richtig  twg  — ;  Od.  5,  305;  15,  42;  16,  131 
und  22,  28)  angeführt  worden  ist. 

IL  1,  344:  OTtutog  Fol  naoa  vrjvoi  odoL  {ia%eovTaL  !AxaiFol.  IL  5,  531: 
aldo/Lievtüv  6*  dvöoajv  Ttkeoveg  odoL  r]Fe  7teq)avTaL.  11.1,117:  ßovXo^ 
eyco  kaFbv  odov  E{a.(j,svcci  tj  ccTtoXeod-at.  11.15,497:  dkX*  dXo%6g  ts  odr^ 
xal  izaiöeg  otvlooü).  IL  16,  252:  vrjFwv  fjev  Fol  dmaoao^aL  7tToksfx6v 
ts  ixd%iqv  T€  dcüxe,  odov  (T  dvevevoe  /ndxrjg  ££  aizoveeo&aL.  Od.  15,  42: 
ovvezd  Fol  odog  looi.  IL  24,  382  und  Od.  13,  364:  %va  tceq  xdöe  toi 
oda  (nifAvy.  IL  13,  773  und  Od.  22,  28:  vvv  toi  odog  (hier  ;sicher')  ahcvg 
oXe&oog.  —  Dazu:  oaoeiv  ,un versehrt  erhalten,  bewahren,  retten';  IL  1, 
83:  ov  ök  QDodoai  iL  fue  oaojoeig.  IL  9,  393:  r(v  ydq  drj  /xe  oawot  (in 
den  meisten  Ausgaben  wenig  gut  oowoi)  &eol  Aal  FoUad*  Mw/xaL.  IL 
22,  56:  o(pqa  oatuofig  Towag  Aal  Tocodg.  IL  15,  290:  dlld  Tig  avTE  &€(jjv 
EQQvoaTO  mal  eodtooev.  11.9,681:  OTtrcwg  asv  vrjFdg  ts  oaolg  (in  den 
Ausgaben  oooig  oder  auch  noch  anders).  IL  9,  424:  rj  xiv  ocpiv  vrfdg  ts 
oaol  (in  den  Ausgaben  06(0  oder  oorj)  Aal  XaFöv  yA%aiF<ljv.    IL  17,  144: 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  1 


2  GriechiHchc  Etymologie. 

8ftft(üQ  HB  rtoXiv  xal  ßaOTV  Gawa^g.    II.  15,  503:    vvv  agxiov    rj    a7colea- 
Üai    ijFl   oaw&fjvai.    —    ow-g   nebst  ow'Cetv   und   awz^g-    siehe  be- 
sonders (Seite  3  und  später). 
Dunklen  Ursprungs. 

öö-$  ,dein',  siehe  etwas  weiterhin  unter  ov  ,du'  (Seite  5). 

öö-eö&ai  (oovo&at,  Plut.  mor.  362,  C)  ,eilen'. 

Aesch.  Pers.  25:  ßaoUrjg  ßaoUecog  \moyoi  (j.eyälov  oovvTai.  Pers.  31 : 
aXV  eg  t1  eual^eig  xal  7ivlag  7tvgyojfj.dTOJv  ogfuäofre  ncvxeg,  ooio&e 
ovv  7tctvT£v%Lq.  Schutzfl.  836:  oovo&e  oovo&y  hil  ßagiv  örtTZwg  jiÖÖüjv, 
842:  oovo&e  oovo&'  okofxevai  oAofiev'  in  d(j.Löa.  Soph.  Aias  1414:  a)X 
aye  nag,  (pilog  ooxig  avrjg  cprjol  nagelvai,  ootod-to  ßaroj.  Ar.  Wespen 
458:  ov%l  oovo&\  ovx  ig  xögaxag]  ovx  aiti%e\  209:  oov  oov,  nakiv  oov. 
Kall.  lav.  Pall.  4:  oovo&e  vvv,  co  ^avd-al,  oovo&e,  Ilelaoyiädeg.  —  Dazu: 
oöo-g  ,rasche  Bewegung';  Arist.  Himmel  4,  6:  /tr\ii6xgt%og  ....  cpijol  ydg 
ovx  eig  ev  og/uäv  %ov  oovv,  Xeywv  ^oovv*  ttjv  xivrjoiv  rav  ccvcj  cpegofxevojv 

OiOjLlCCTWV. 

Schliesst  sich  eng  an  oeieo&ai  ,sich  schnell  bewegen1  (siehe  Seite  7), 
so  dass  als  ältere  Form  ein  *ocßeo&ai  gemuthmaasst  werden  darf.  Es  ist 
eine  ungewöhnlichere  Bildung,  die  sich  aber  zum  Beispiel  mit  töeiv  ,leben' 
(3,  Seite  261)  vergleichen  lässt,  während  dem  ooo-gy  alt  muthmaasslich 
ooFo-g,  sich  zahlreichere  Bildungen  als  äusserlich  ganz  ähnlich  zur  Seite 
stellen,  wie  nloo-g,  alt  7tX6Fo-g  ,Schifffahrt'  (2,  Seite  699)  und  andere. 

ööo-q  ,wohlbehalten,  unversehrt',  eine  wahrscheinlich  ohne  alle  Berechtigung 
aufgestellte  Form,  siehe  odo-g  (Seite  1). 

öfj-v  ,durch sieben'. 

Ein  selteneres  Wort.  Hdt.  1,  200:  l%&vg  ....  avrjvwoi  ngbg  TqXtov  .... 
eoßdllovot  ig  ol/nov  xal  Äerjvavreg  vnegoioi  owgi  dia  oivdovog.  Hipp. 
2,  280:  xoxpag  xal  orjoag  (könnte  auch  zu  orj&etv  gehören)  tov  ilelio- 
gpaxov  xal  n^yavov  xal  ^•v/ußgrjv.  2,  569:  ßolßixov  xexof,i/nevov  xal  oeor]- 
fuevov  (Emerins  und  Littre  bevorzugen  die  Lesart  oeorjOfxevov).  Diosk.  1, 
83 :  \iioyovot  de  evwi  öokl^ovreg  qi]tLv7]v  7tixv'ivr\v  oeö^ievr^v  xal  yvgev. 
2,  118:  xaXXiGxog  de  6  Ttgoxegov  oq&elg  yiverat  %6vögog. —  Dazu:  gv\  $eiv 
(siehe  besonders).  —  dia-xxav ,durchsieben' ;  Plat. Soph. 226, B :  olov  diiq&elv 
xe  Xeyo^iev  xal  SiaxTav  xal  ßgärxeiv  xal  diaxgiveiv.  Plat.  Tim.  73,  E:  yfjv 
dtaTTrjoag  xa&agäv.  Theophr.  Pflanz.  9,  16,  9:  xomovotv  iv  tco  8Xfj.co  xal 
öiaTTTjoavTeg  lenxd.  3,  18,  5:  oOTwdeg,  6  xal  xrjg  gov  SieTTTjfÄevrjg  (so 
ist  zu  schreiben  statt  öi^TTrjinevrjg.  Auch  bei  Pherekrates  211  begegnet  das 
Perfectparticip  STTrj^eva)  e%ei  nolkaxig.  Polyb.  34,  9,  10:  ttjv  de  ovgrrjv 
ßdilov  ttjv  dgyvqvciv  cpiqöt  xoTtxeG&ai  xal  xoo/.lvoig  eig  vöcog  diaxTao&ai. 
—  dia-TTo-g  ,Sieb';  Hesych:  ölarrog'  r\  c.Aevgovrjaig.  ib  xooxivov,  — 
Trjilä  ,Sieb'  (siehe  2,  Seite  854)  mit  der  Nebenform  arjlla  (Bekk.  an. 
382,  24). 

Die  gegebenen  Zusammenstellungen  machen  sehr  deutlich,  dass  das  an- 
lautende o  an  die  Stelle  von  oo  (=  tt)  trat,  eine  Doppelconsonanz,   die 


Griechische  Etymologie.  3 

in  Folge  von  Assimilation  aus  einer  älteren  Consonantenvcrbindung  (etwa 
tj  oder  kj?)  hervorgegangen  sein  muss. 
<ja)-$  ^wohlbehalten,  unversehrt4. 

IL  22,  332:  azdg  7tov  E>pitg  HazgoxXEFE  i^Evagl^wv  owg  (Nauck  gicbt 
statt  dessen  vielleicht  ganz  richtig  £wg)  h'ooeo&at.  Pind.  Bruchst.  221,  4: 
tig.itrai  öe  v.ai  zi<  e:it  (cpgaoiv)  otöfi'  ivdXiov  va'i -fron  odjg  öiazgißEiv. 
Soph.  Oed.  Kol.  1210:  ob  de  otuv  g'  io&i.  Phil.  21:  rq'  av  iöoig  jcozov 
XQrjvaiov,  bXjcbq  eozi  ocüv.  —  Dazu:  ato-  als  Verbalstamm  ,bewahren, 
erretten4,  mit  den  Präsensformen  oweiv  (owovzEg  Od.  9,  430,  wo  aber 
vielmehr  zu  schreiben  sein  wird  oaoovzEg.  oojeokov  IL  8,  363,  wo  schon 
Nauck  herstellt  oaÖEoy.or.  oweo&ca  Ap.  Rh.  2,  612;  oweze  Ap.  Rh.  4,  197), 
acj^eiv  (Od.  5,  490,  wo  aber  vielmehr  zu  schreiben  ist  oaowv.  Hes.  Werke 
376:  fuovvoyevrjg  öh  icdlg  owCoi  icazgwiov  olkov.  Theogn.  675:  ij  [xdXa 
rig  yaXenwg  ocuLEzai.  Aesch.  Sieben  749:  owCeiv  uöXtv)  und  vereinzelt 
auch  oiovvv elv  (Bekker  an.,  der  aus  Deinolochos  anführt  oljvvüu)'  dvzl 
zoi  owZw).  Soph.  Kön.  Oed.  1457:  ov  ydg  av  txoze  &vrjoxwv  EOui&rjv. 
Plat.  Kritias  109,  D:  u>v  zd  [ikv  ovo/naza  OEOcozai.  —  d-o  cuzo-g  ,nicht 
heilsam,  verderblich1;  ,sittlich  verderbt,  ausschweifend4;  Aesch.  Ag.  1597 
dyvoicc  Xaßcov  eo&ei  ßogdv  doiozov.  —  Soph.  Aias  190:  rag  dowzov  2iov- 
cfiöäv  yeveäg.  Arist.  Eth.  Nik.  4,  1:  zovg  ydg  dxgazsig  xai  elg  dxoXaolav 
da7cavrjgovg  aoatzovg  "/mXov/liev.  —  oiozrjg-  (mit  dem  Vocativ  oujzeo 
Ar.  Thesm.  1009;  Menand.  Bruchst.  532,  2  und  536,  7;  Philem.  Korn.  79,  21) 
,Retter4;  Pind.  Bruchst.  159:  dvdgujv  öixaicjv  %govog  owzrjg  dgtozog.  OL 
5,  17:  owzt)g  vipivecpeg  Zeu.  Aesch.  Ch.  2:  ocozrjg  yevov  (xol  ^vfüfua/jg  z" 
alzov/uEvco. 

Aus  altem  odo-g  (Seite  1). 
öib-eo&ai,  alt  vermuthlich  otuF eo&ai,  ,sich  rasch  bewegen4. 

Ap.  Rh.  2,  1012:  Tevv^aLov  zltbg  dxgrjv  yvd^xpavzEg  oaovzo  itage^  Ti- 
ßagitvlda  yaiav.    3,307:  rje  zig  dzr]  owofAEvoig  fiiEOOrjyvg  EVBxXaOEVj 

Verhält  sich   zu  ooEG&ai  ,eilen4  (Seite  2)    wie  zum  Beispiel  ^ojeiv,   alt 
'Qu Fe iv  ,leben4  (3,  Seite  262)  zum  gleichbedeutenden  tpeiv  (3,  Seite  261). 
öiäyöv-  {Giäywv)  ,Kiefer,  Kinnlade4;  ionisch  oirjyov-  (Hipp.  1,  341). 

Soph.  Bruchst.  108:  oiayovag  zs  drj  fiaXd-axdg  zl&i]Oi.  Alexid.  Kom. 
185,3:  '/.ctgyovg  e%elv  [A,rjÖE7tozE  zag  oiayovag.  Plat.  Tim.  75,  D :  zag  Oia- 
yovag d/.gag  avzoig  BvvEÖrjosv  (nämlich  6  ÖBog)  V7cb  z^v  cpvoiv  zov  Ttgoo- 
WTtov.  Arist.  Thierk.  1,  50:  ezl  öe  ocayovsg  ovo'  zovztov  zb  rcgöod-iov  yi- 
vEtov,  zb  ö '  O7ciod-Lov  yevvg.  yuvei  Öe  ndvxa  zd  C(pa  zrjv  xazw  otayova 
rcXrjv  zov  jcozafxiov  xgoy.oöeiXov,  ovzog  de  zrjv  dvw  fiovov.  3,  56:  ev  öe 
zalg  oiayooiv  eveozi  zb  ztuv  oöovzwv  yEvog,  oozovv  zy  fj,hv  dzgrjzov  zy 
6e   zgrjzov. 

Dunklen  Ursprungs.     Das  Suffix  wie  zum  Beispiel  in  d-tayov-  ,Opfer- 
brot4  (3,  Seite  433)  und  sonst  mehrfach. 
oiaXo-g  7feist,  gemästet4,  mehrfach  auch  ohne  Zusatz  von  ovg  für  ,gemästetes 
Schwein4. 


4  Griechische  Etymologie. 

Bei  Homer  10  mal.  11.9,208:  ev  de  (nämlich  Jtxhjxe)  ovbg  oidXoio  qa- 
Xiv  xe&aXviav  dXoicpfj.  Od.  14,41:  dXXoioiv  de  ovag  oidXovg  dxixdXXio 
ed/uevai.  Od.  14,  81:  oidXovg  ye  ovag  nvrjoxfjqeg  edovotv.  Od.  17,  181  = 
20,  251:  (tqevov  de  ovag  oidXovg.  —  IL  21,  363:  wg  de  Xeßqg  'Ceei  evdov 
.  .  .  zvloorjv  (xeXdofxevog  ditaXoxqeyeog  oidXoio.  Od.  2,  300:  ^ivr^oxr\qag 
.  .  .  oidXovg  #'  evovxag  ev  avXfj.  Od.  10,  390:  Ix  d*  eXaoev  otaXotot  Fe- 
ßoixoxag  evveojQOLOiv  (?).  Od.  14,  19:  7cqo'CaXXe  ovßwxrjg  atfel  Caxqeqjewv 
oidXuiv  xbv  aqioxov  ditdvxoiv.  Od.  20,  163:  ovßwxrjg  xqelg  oidXovg  xax- 
dytov  o?  eoav  (nexd  rcdotv  aqtoxoi. 

Vermuthen  lässt  sich  Zusammenhang  mit  altind.  tiv- :  tivati  ,er  wird 
fett',  das  aber  nur  von  Grammatikern  angeführt  wird,  und  mit  litt,  tivalati 
,fett  werden'  (bei  Nesselmann).  So  würde  also  das  anlautende  er,  und 
zwar  unter  dem  Einfluss  des  nachbarlichen  i,  aus  altem  t  hervorgegangen 
sein.  —  Das  Suffix  wie  zum  Beispiel  in  7tlaXo-g  ,fett'  (Hipp.  2,  799,  wo 
aber  Ermerins  liest  otdXov). 
öiako-v  ,Speichel'. 

Pherekr.  (bei  Athen.  11,  481,  A):  yXLo%qov  ye  fiovoxl  xb  olaXov  vi)  xw 
■9-ew.  Xen.  mem.  1,  2,  54:  xb  oiaXov  ex.  tov  oxö^iaxog  aTtOTtxvovoiv  (hg 
dvvavxat  7toqqwxdxw.  Nik.  ther.  86 :  TtoXXdyu  xal  ßqoxerjv  OidXwv  v7to- 
exqeoav  od/urjv. 

Steht  mit  dem  Vorausgehenden  vermuthlich  in  nächstem  Zusammenhang. 
Das  Suffix  wie  in  7txvaXo-v  ,Speichel'  (Hipp.  2, 294 ;  dafür  ixxveXo-v  Hipp. 
2,  84;  Diokl.  bei  Athen.  1,  32,  D;  Arist.  Thierk.  8,  171),  xvwdaXo-v  ,schäd- 
liches  gefährliches  Thier'  (2,  Seite  331),  rcexaXo-v  ,Blatt<  (2,  Seite  502)  und 
sonst. 
öiaXiö-  (oiccXig),  Name  eines  unbestimmbaren  Vogels. 

Didym.  (bei  Athen.  9,  392,  F) :  Kai  rj  otaXig  de  dnb  xovxov  (d.  i.  von 
der  Stimme)  av  e'lrj  (jüvofxaofxevrj.  o%edbv  ycq  xd  rcXeloxa  xeov  oqvecjv 
dreb  xrjg  qjwvfjg  %%eu  xr)v  ovofxaoiav. 

Schliesst  sich  muthmaasslich  an  die  beiden  nächstvorausgehenden  Wörter. 
öio-v,  eine  Sumpf-  oder  Wasserpflanze,  ,Wasser-  oder  Sumpf-Mark4. 

Theokr.  5,  125:  xd  de  xov  oia  naoTtov  eveUat.  Athenäos  (2,  61,  0)  be- 
richtet, dass  Ptolemäos  der  Zweite  Euerget.  bei  Homer  (Od.  5,  72)  habe 
lesen  wollen  d^icpl  de  Xetfxwveg  /uaXaxol  olov  (statt  des  tov  der  Ausgaben) 
rjde  oeXlvovj  indem  er  die  Bemerkung  zufüge:  oia  ydq  (.texd  oeXlvov  q>v- 
eo&ai,  aXXd  pr)  Ha.  Diosk.  2,  153:  olov  xb  ev  vdaoiv  evqioxexai  ev  xolg 
vdaoi,  &a\iviov  ood-ov,  Xutaqov,  cpvXXa  e%ov  uXaxea,  IrCTtooeXivw  eoi- 
xoxa,  (iw.q6xeqa  de  xal  dqu)juccxi£ovxa. 

Dunkler  Herkunft. 
öioijtri  ,Stillschweigen'.    Dialektisch  kommen  einige  Formen  ohne  das  innere 
t  vor,    wie   dia-ow7tdoo[iai   (Pind.  OL  13,  91)    und   oeowytafievov   (Pind. 
Isthm.  1^  63). 

Bei  Homer  27  mal,  nur  im  Dativ  OMrtfj.  IL  3,  95  =  7,  92 :  dg  $<pa&\ 
ol  <T  dqa  Tcdvxeg  dnrjv  eyevovxo  GLomy.    IL  6,  404:  rj  xoi  o  pev  (teidrjoe 


Griechische  Etymologie.  5 

ßiöwv  eg  7ialöa  oiio/if].  IL  97  190:  ndrooxXog  öi  Fol  olßog  havrlog 
roro  ouo7trr  11.9,620:  o  y  %it  ocpgvot  vevoe  OUdrtjj.  Od.  13,309: 
oiw;rft  7taa%i(xev  dXyea  jtoXXa.  Thuk.  6,  32:  rij  /tuv  odhciyyi  oiüjtztj 
V7t€0)]jiidv^rr  —  Dazu:  ouoTtdeiv  ,schweigen';  bei  Homer  dreimal,  so 
IL  2,  280:  ouojtctv  Xaßov  avwyei.  II.  23,  568:  mjqvS,  .  .  .  ouüftfjOal  re  y.£- 
levoev  Idgyeiovg.    Od.  17,513:  ei  ydg  toi.  ßaolleia,  oiw7tr'jOeiaviy4xaißol. 

Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  klar. 
oeieiv  (aus  *oeio-eiv)  ,schütteln,  schwingen'  siehe  weiterhin  unter  oetg-, 
öv  ,du';  dialektisch  tv  (2,  Seite  727)  und  tlvtj  (2,  Seite  780). 

II.  1,  76:  ov  de  oiv&eo  Y.aL  f.iot  o/lioooov.  IL  2,  282:  ]Argeßidiq,  ov  de 
/rave  reßbv  f.ievog.  IL  6,  55:  w  MeveXaße,  rlrj  de  ov  xtjdeai  ovztog  dv- 
ÖQtov.  —  Dazu:  die  Casusformen  oe,  ,dich',  ool  ,dir',  oelo  (auch  oio 
und  mit  Vocalzusammenziehung  oevy  attisch  oov  Aesch.  Prom.  634;  650; 
Pers.  838)  ,deiner';  IL  9,  494:  dXXd  oe  rcctlda,  .  .  .'Axillsv,  noißev^v.  IL 
1.  280:  &ed  de  oe  yelvaro  furjTrjg.  IL  1,  158:  dXXd  ooi,  w  f.iey'  dveudeg, 
a/n  eOTrö/Lie^a.  IL  19,  57:  rj  dg  ti  t6Ö'  d/ncporegoioiv  dgeiov  enXeio,  aol 
mal  ef.ioi.  11.3,  137:  /uaxeooovTai  negl  oelo.  11.2,201:  dlXcov  (xv&ov 
dxove,  ocl  oeo  (pegregol  eioi.  IL  6,  409 :  ra^or  X^iQV  °£v  eoojucu.  —  Die 
adjectivische  Form  des  Besitzes  oo-g  ,dein'.  IL  22,  498:  ov  oog.ye  7zarrjg 
/neraöalwrai  r^ilv.  IL  4,  60:  ovvexct  o?)  7tagdxoiTig  ÄeTilr^iai.  IL  24, 
542 :     oe   xe  "/.r\do)v  rtde  oe.  rexva. 

Lat.  tu]  Enn.  ann.  20:  tu  vörö  face  qvod  te-cum  precibus  pater  örat, 
53:  te  sale  näta  precor  Venus,  te  genetrix  patris  nostrt 

Altir.  tu  (Zeuss-Eb.  325). 

Goth.  thu'j  Matth.  6,  9:  atta  unsar  thu  in  himinam;  —  nhd.  du. 

Lit.  tu  ,du';  —  Dazu:  tdva-s,  gewöhnlich  unflectirt  tdvo  ,dein'. 

Altslav.  ty. 

Alban.  ti  oder  tine  ,du'. 


Armen,  du.  -J-*A    -f 


.^    to^ 


Altind.  tuäm  ,du'  (KV.  1,  1,  6;  1,  5,  6;  dafür  tvdm  RV.  1,  27,  4;  1,  28,  5); 

—  tuäm  ,dich'  (RV.  1,  2,  2;  1,  5,  8;   dafür  tvä'm  RV.  1,  9,  4;   1,  12,  8);  — 
tübhjam  ,dir'  (RV.  1, 68,  6;  1,  71,  6;  daneben  tübhja  RV.  1,  54,  9;  1,  135,  2); 

—  täva  ,dein'  (RV.  1,  1,  6;  1,  2,  3). 

Altostpers.  tu  und  auch  tum  ,du';  —  thivdm  und  thvd  ,dich';  —  taibjö 
und  te  ,dir';  —  tava  ,dein'.  — Altwestpers.  t'uvm  ,dul;  —  thuväm  ,dich'. 
Das  anlautende  o  entwickelte  sich  wahrscheinlich  unter  dem  Einfluss 
des  nachbarlichen  v,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  oiovrj,  alt  wahrscheinlich 
ßoiovrj  ,eine  Weidenart'  (siehe  2,  Seite  132)  neben  altpreuss.  ivitwan  (Acc.) 
, Weidenbaum' ;  die  übrigen  Casusformen  und  das  besitzliche  Adjectiv 
wurden  dann  nachgezogen.  So  ist  es  gewiss  wahrscheinlicher,  als  dass 
zum  Beispiel  oe  direct  aus  einem  alten  *tve  hervorgegangen  sei.  —  Das 
adjectivische  oo-g  ,dein'  mit  der  dialektischen  Nebenform  reo-g,  alt  xeßo-g 
(2,  Seite  718),  führt  wohl  zunächst  auf  ein  verkürztes  *zßo-  zurück. 
-öv-eiv    ,nähen'   lässt    sich   entnehmen  aus  xao-oveiv  zusammenflicken* 


6  Griechische  Etymologie. 

(2,  Seite  290),   (las  als   ersten   Theil    <'in   zu  xaT-   verkürztes   Präfix  /.arä 
,herab,  bis  zu  Ende,  vor'  (2,  Seite  253)  enthält. 

Ging  wahrscheinlich  aus  einem  älterem  *ajv€iv  (siehe  2,  Seite  290)  hervor. 
öv-q  , Seh  wein'. 

Bei  Homer  53  mal.  11.17,21:  ovte  ovog  xditgov  oXoorpgovog  (nämlich 
toöoov  /usvog).  IL  16,  823:  tag  <T  ote  avv  dy.afj.avTa  Xeujv  ißtrjoazo  xdgfXTß. 
IL  11,  293:  wg  6'  ote  7C0V  rig  &r]grjTyg  xvvag  agywöovrag  asvr]  etc^ 
aygoTegro  ov't  xa/rgUo.  IL  9,  539:  ^grefiig  .  .  .  tagaev  eul,  %Xovvrjv  ovv 
dygiov  dgywöorTa.  Od.  14,  15:  Iv  de  FexaOTO)  (Stall)  7cevTTjxovTa  ovsg 
%Vf.taiEvvadeg  £g%aTowvTO,  -9-TqXeiat  Toxdösg'  toI  öy  agoeveg  Ixt 6g  tavor. 
Od.  14,  108:  xai  oepe  övojv  ibv  dgiOTOv  ev  xglvag  a7t07tE(A.7to).  IL  9,  20S : 
i'&rjzE  .  .  .  ev  de  ovog  oidXoio  gd%iv  TE&aXviav  dXoupfj.  Bei  Hesiod  nur 
im  Schild  168  {ovwv  dyiXai  yXovvwv)  und  177  (yXovvai  te  oveg);  bei 
Pindar  nur  Bruchst.  83  {r\v  ote  ovag  to  Bolujtlov  E&vog  evetcov)  und  313, 
während  er  OL  6,  90  ein  vereinzeltes  vv  bietet.  Aeschylos  hat  das  Wort 
nicht,  Sophokles  nur  in  den  Bruchstücken  369,  1  (ovog  (.leycoTov  xgrjfx 
en '  Olvewg  yvag  dvrjxE  ^dr\TOvg  Ttalg)  und  754,  2  {ovog  TtgooojTtuj).  — 
Dazu:  ov-ß ÜTiq-g  ,Sauhirt';  bei  Homer  70 mal  und  zwar  nur  in  der 
Odyssee,  SO  Od.  24,  150:  dygov  etv^  EoyaTLrjv,  o&l  dat/uaTa  valE  ovßojT^g. 
Od.  15,556:  Ev&a  Fol  rjoav  vsg  (xdXa  f.wgiat,  yot  ovßojtrjg  io$Xbg  Idv 
IviavE. —  ov-ßool o-v  ,Sch  weineheerde' ;  bei  Homer  nur  11.11,679  = 
Od.  14,  101 :  XrjFlöa  .  .  .  ^vvEXdooafiEv  . .  .  rcEVTijxovTa  .  .  .  ovojv  ovßöota. 
—  ov-cpogßo-g  ,Sauhirt',  bei  Homer  (der  das  gleich werthige  v-qoogßo-g 
21  mal  bietet,  wie  Od.  14,  3;  48,  401  und  sonst)  achtmal,  wie  IL  21,  282: 
wg  nalöa  ovcpogßov,  6v  gd  t'  kvavXog  aTtoFEgor]  yEi/Liojvi  TCEgoJVTa.  — 
ovcpEto-g  (Od.  10,  389)  oder  mit  innerer  Verkürzung  ovqjEo-g  Schweine- 
stall' (siehe  weiterhin  besonders);  —  ovrjvia  ,sch  weinisch  es  Wesen';  un- 
geschicktes, ungesittetes  Betragen';  Plut.  mor.  988,  F:  ösivog  /hol  Soxslg 
yeyovevat  ooqjiOTrjg,  og  ye  xai  vvv  ex  vrjg  ovrjvlag  qd$Eyy6[.iEvog  ovtoj 
VEavtxcug  regog  tx\v  vtco&eglv  E7tLXE%Eigr\xag.  —  Pherekr.  (nach  Phot.,  bei 
dem  erklärt  wird  ovrjvia'  d/Lia&ia7  oxaioTiqg). 

Uebereinstimmung  mit  v-g  (aus  *ov-g)  ,Schwein'  (2,  Seite  139),  die  früher 
*  allgemein  angenommen  wurde,  kann  nicht  wohl  bestehen.  Es  ist  nicht 
denkbar,  dass  Wörter  mit  so  verschiedenem  Anlaut  wie  vg  und  Gig  ohne 
ganz  bestimmte  Gründe,  vielmehr  rein  willkührlich,  sich  neben  einander 
sollten  entwickelt  haben.  Auch  nicht  denkbar,  dass  sie  nur  etwa  dialektisch 
von  einander  sollten  verschieden  sein,  da  sie  in  den  selben  Sprachgebieten, 
wie  zum  Beispiel  im  homerischen,  neben  einander  leben.  Sollte  möglicher 
Weise  Zusammenhang  mit  oialo-g  (wahrscheinlich  alt  oLFaXo-g)  ,feist', 
,fettes  Schwein'  (Seite  3)  bestehen,  in  Bezug  auf  den  sich  etwa  das  Neben- 
einanderliegen von  d-fj.vfiov-7  wohl  zuerst  fleckenlos'  (1,  Seite  236)  und 
IxtaivEiv  (alt  wahrscheinlich  (xiFalveiv)  ,bef lecken'  (IL  4,  146;  16,  797;  17, 
439)  würde  vergleichen  lassen?  Bei  Fick  (l4,  392)  wird  ein  *qjü-s  als 
alte  Grundlage  angenommen  und  dazu  auch  das  lettische  zü-Tca  ,Schwein' 


Griechische  Etymologie.  7 

gestellt,  in  dem  das  ha  nur  suffixales  Clement  sein  wird.  —  Aus  ovrjvla  ergiebt 
sich  als  seine  nächste  Grundlage  ein  adjektivisches  *ovtiv6-g  ,schweinisch', 
das  sich  dem  gleichbedeutenden  vrjvo-g  (2,  Seite  139)  unmittelbar  zur  Seite 
stellt. 
övatra,  Xame  einea  Seefisches. 

Opp.  Fischf.  1,  129:  Xe7tgdöeg7  dg  xlggig  xe  ovaivd  xe  xai  ßaaikloxoi 
.  .  .  reuoi  i  eil. 

Schliesst  sich  muthmaasslich  eng  an  das  Vorausgehende,  aus  dem  es 
ebenso  wie  zum  Beispiel  vaiva  ,IIyäne'  (2,  Seite  142)  aus  v-g  ,Schwein' 
(2,  Seite  139)  gebildet  sein  wird. 
ö8V-eö\}(ti  (l;cL-ooevead'm  II.  15,  317)  ,sich  in  rasche  Bewegung  setzen',  mit 
aoristischen  Formen  wie  oevaxo  (II.  6,  505;  Od.  5,  51;  7,  208;  oevcaxo  IL 
14.  403;  23,  198;  oeiduevog  II.  22,  22)  und  perfectischen  wie  eaovf,iai  ,ich 
habe  mich  in  rasche  Bewegung  gesetzt'  ?ich  bin  in  rascher  Bewegung* 
(IL  13,  79;  €7t-€oovrai  IL  1,  173;  6,  361;  9,  42;  eoovro  IL  2,  809  =  8,  58; 
17,  678;  koav/iifvo-g  IL  4,  527;  6,  518;  11,  554).  Neben  diesem  participiellen 
eoov^Evog  begegnet  gar  nicht  selten  auch  ein  adverbielles  loov^iviog  ,rasch* 
wie  IL  3,  85;  15,  689;  21,  610).  Die  kurze  Form  gvxo  "(IL  21,  167;  Pind. 
OL  1,  20)  kann  nur  eine  aoristische  sein.  Die  causative  Bedeutung  ,in 
rasche  Bewegung  setzen'  zeigt  sich  einige  wenige  Male  im  medialen  Aorist 
(IL  11,  549  =  15,  272:  Xeovxa  .  .  .  eGGevavxo  xvveg.  IL  3,  26:  et  tceq  dv 
ccvxbv  —  d.  i.  Xeovxa  —  Gevwvxca  xvveg.  IL  20,  148:  OTtTXÖxe  (.llv  Gevaixo\ 
eignet  aber  sonst  ausschliesslich  dem  activen  oevetv  (oevet  Opp.  Fischf. 
2,  445),  von  dem  aber  die  homerische  Sprache  nur  aoristische  Formen 
aufweist,  wie  eoGeva  (IL  5,  208),  eooeve  (IL  11,  147;  14,  413;  20,  325;  oeue 
IL  6,  133),  oevji  (IL  11,  293;  hct-ooevrj  Od.  5,  421),  eTti-Goevag  (Od.  14,  399). 

IL  2,  150:  xol  (T  dXaXrjxru  vijFag  erc'  eooevovxo.  IL  2,  808:  etci  xev%ea 
ö3  eooevovxo.  IL  6,  505:  all*  o  ye  .  .  .  oevax'  erteix*  dvd  Fdoxv.  IL  2,  809: 
ndoai  d*  wFLyvvvxo  nvXat,  ex  d*  eoovxo  XaFog.  IL  11,  415:  tog  ö  oxe  xo&t- 
giov  aiupl  xvveg  &aXegoi  x  altyjFol  oevwvxca.  IL  17,  678:  S7vy  avxio  (d.  i. 
tzxojxi)  eoovxo  (nämlich  alFexog).  IL  23,  198:  ocpga  xd%ioxa  .  .  .  vXrj  ze 
oevaixo  xaFrjuevai.  Od.  10,  484:  &vudg  de  /hol  eoovxai  (,ist  in  Bewegung') 
ijörj.  IL  11,  717:  dyetgev  .  .  /tidX'  eoov(.ievovg  7txolef.iiL.ej.iev.  IL  4,  527: 
xov  de  Qoßag  .  .  .  e7t-eoov(.ievog  ßdXe  dogFi.  —  IL  15,  681:  oevccg  (näm- 
lich cL7i7Tovg)  ex  neöloLO.  IL  6,  133:  Avxoogyog  .  .  .  zfitovvooio  XL&rjvag 
oeve  Aar*  rjyd&eov  Nvorjiov.  IL  11,  293:  wg  ö  oxe  tcov  xig  &rjgrjxr]g  xv- 
vag  .  .  oevrj  \tx  '  aygoxegfp  ov'L  IL  5,  208:  ex  6  dficpoxegouv  axgexeg  al/ti* 
eooeva  (ich  Hess  strömen1)  ßaXwv.  IL  11,147:  oX(.iov  (T  wg  eooeve  xvXlv- 
deo&ai.  IL  14,  413:  oxgo/tißov  d*  wg  eooeve  ßaXtüv.  —  Dazu:  -Gvxd-g 
,in  rasche  Bewegung  gesetzt',  wie  in  d-eo-oovx-o  ,von  Gott  erregt'  (Aescb. 
Prom.  643:  Üeooovxov  yupLMva)  und  sonst;  —  ovörjv  ,eilig';  Aesch.  Pers. 
480 :  vccwv  ye  xayol  xwv  XeXeL/i/.ievtüv  ovörjv  xax  ovgov  ovx  evxoo(.wv 
aiQovxat  opvyrjv.  —  7tav-ovö irj  ,in  grosser  Eile';  11.2,  12:  3-ojgr^al  Fe 
xeXeve  xdgr]  xo^oovxag  3^4%aiFovg  7cavovdirj.  —  XctFo-o GoFo-g  ,der  das 


g  Griechische  Etymologie. 

Kriegsvolk  {Xaf6-Q}  wie  11.2,800:  £x  6*  toovxo  laßög.  II.  15,  475:  xai 
aXXovg  oQvvd-t  Xaßoig)  in  Bewegung  bringt,  erregt';  II.  13,  128:  'A&rjvair} 
Xaßoooößog.  IL  1 7, 398 :  "Agrjg  lußoaooßog.  —  tcoIl-o oo  o-g  ,der  die  Stadt 
faoXi-Q  2,  Seite  680)  erregt';  Hom.  hymn.  7,  2  =  Orph.  hymn.  88,  2:  Ageg 
.  .  .  7Colioo6e.  —  ooeod-ai  ,eilen'  (siehe  Seite  2  besonders). 

Armen,  isu  ,Aufbruch';  tsuem  ,ich  breche  auf  (nach  Hübschm.  Ann. 
St.  S.  48). 

Altind.  cjav- :  cjävatai  ,er  geräth  in  Bewegung'  mit  der  Causativbedeu- 
tung  ,er  setzt  in  Bewegung,  erschüttert'  in  der  activen  Form  cjdvati  und 
namentlich  in  der  Causativbildung  cjävdjati;  RV.  10,  124,  4:  agnis  sdumas 
värunas  tdi  cjavantai  ,Agnis,  Somas,  Varunas,  die  gerathen  in  Bewegung'; 
RV.  1,  167,  8:  cjavantai  dejutä  dhruvani  ,es  geräth  in  Bewegung  das 
Unbewegliche,  das  Feste';  —  RV.  1,  165,  10:  jani  cjdvam  ,was  ich  in  Be- 
wegung brachte' ;  RV.  4, 1 7,  5 :  jds  dilcas  id  cjavdjati  prd  bhumä  ,der  (näm- 
lich Indras)  allein  die  Welten  erschütterte'. —  Dazu:  hdsta-ejuta-  (==  -oovzo-g) 
,mit  der  Hand  (hästa-)  in  Bewegung  gebracht' ;  RV.  9, 1 1,  5  von  Presssteinen 
(ddri-);  bhuvana-cjavd-  (=  -oooßo-)  ,welterschütternd',  RV.  10,  103,  9  von 
den  Göttern. 

Das  alte  oo,  wie  sichs  nach  Ausweis  oben  gegebener  Anführungen 
neben  dem  Augment  (eooevovTo),  in  reduplicirten  Perfectformen  (JEOovfxai) 
und  neben  Präfixen  (e7ti-oo€v€o&ca)  in  weitem  Umfang  erhalten,  entstand 
durch  Assimilation  aus  einer  alten  Consonantenverbindung  mit  /,  die  alt- 
indisch cj  lautete,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  oooay  alt  ßoooa  ,Stimme' 
(1,  Seite  535),  das  sich  eng  an  o/r-,  alt  Foix-  =  altind.  vä'c-  ,Stimme'  (1,  Seite 
505)  anschliesst.  —  Seiner  Bildung  nach  kann  %iBiv1  alt  yjßeiv  ,giessen, 
ausgiessen'  (3,  Seite  279)  verglichen  werden,  das  auch  in  zahlreichen  Formen, 
wie  dem  aoristischen  e%evav  (11.3,  270;  4,  269;  5,  618)  diphthongisches  sv 
zeigt,  wo  man  zunächst  altes  eß  hätte  erwarten  mögen. 
öäxoq-  ,Schild'. 

Bei  Homer  ungefähr  80  mal.  II.  7,  219:  AXßag  .  .  .  epegwv  oaxog  fjvre 
rcvgyov,  %aXy.eov  e7tTaßoߣiov.  IL  7,  222 :  Tv%iog  .  .  .,  og  Fol  e7tolßrjo€v 
oaxog  aißolov  eittaßoßeiov  tavgwv  £aro€(p€wv,  ercl  d*  oyöoßov  iqXaoB 
XaXxov.  IL  10,  149:  'OdvGoevg  7toixiXov  a^icp3  w^iolol  oaxog  d-exo.  IL  11, 
527:  evgv  yag  afxcp*  w^ololv  k%ei  o  xog.  IL  14,  405:  tfj  ga  övco  Telafncove 
rcegl  OTifösooi  T€T<xo&r]v,  fj  toi  o  (ihr  oäxeog,  o  dh  cpaoyctvov  agyvgßrjkov. 

—  Altind.  -tvdcas-  ,Haut',  das  nur  in  einigen  Zusammensetzungen  er- 
halten blieb,  wie  hiranja-tvacas-  ,goldhäutig'  (AV.  von  den  Rossen  der  Sonne) 
und  surja-tvacas-  ,sonnenhäutig',  das  ist  ,mit  ,sonnig  glänzender  Haut' 
(AV;  SV).  —  Dazu  tvdc-  ,Haut';  RV.  1,  28,  9:  ni  dhaihi  gdus  ddhi  tvaci 
,leg  nieder  auf  der  Haut  der  Kuh';  RV.  9,  66,  29:  aishd  sdumas  ddhi 
tvaci  gdvdm  Jcridati  ,dieser  Somas  hüpft  auf  der  Haut  der  Kühe'. 

Das  ursprünglich  anlautende  oo  blieb  erhalten  in  dem  zusammengesetzten 
cpege-ooaxeg-  (Hes.  Schild.  13:  yegeooaxeag  Kad(xeLovg)]  es  entstand,  aus 
altem  tv  ganz  wie  zum  Beispiel  in  rmoag-eg  =  altind.  catvä'r-as  ,vier* 


Griechische  Etymologie.  9 

(2,  Seite  707).  —  Das  Entsprechen  von  x  und  altind.  e  ist  nicht  das  ge- 
wöhnliche, begegnet  aber  auch  noch  in  anderen  Wörtern,  wie  zum  Bei- 
spiel in  Xt-rxo-g  ,leuehtend'  (II.  1  1,  185;  23,  268;  Od.  (>,  45)  neben  altind.  rdu- 
catai  ,es  leuchtet'  (KV.  1,  43,  .">;  1,  MO,  11;  3,  55,  U). 
öäxxo-i  oder  auch  odxo-g  (Ar.  Ach.  822;  Lys.  1211;  Ekkl.  502)  ,Sack, 
grobes  Zeug'. 

Hippon.  Brachst  57:  otaCpvoiv,  wG/teg  ix  Tgo/nfiov  odxxog  (,Seihetuch'?). 
Ar.  Ach.  745:  eg  xbv  odxxov  (udy  loßatvexe.  Lys.  1211:  ooxig  ovv  ßov- 
Xexai  xwv  nev^xwv  lirto  eig  l(.iov  odxovg  eywwv  xal  xwgvxovg.  Ekkl.  502: 
uiöEL  odxov  (hier  scherzhaft  für  ,Bart')  7tgbg  xaiv  yvd&oiv  s%ovoa.  Mos. 
I,  37,  34:  dteggr^e  de  'laxwß  xd  tudx/a  avxov,  xal  hte&exo  odxxov  (hebr. 
7'w)  enl  xr)v  oocpvv  avxov.  Jes.  50,  3 :  evdvow  xbv  ovgavbv  oxdxogj  xal 
wg  odxxov  (hebr.  "p'd)  &rjoto  xb  7cegiß6Xaiov  avxov. 

Semitischen  Ursprungs. 
odxrc-q  ,Sack'. 

Ar.  Plut.  681:  hieixa  xav&'  rjyitev  (,er  weihete',  scherzhaft  gesagt)  dg 
odxxav  xtvd.  Pollux  3,  155  erklärt:  xbv  de  -d-iXaxa  xwv  doxrjxwv  odxxav 
xaXovoiv  ij  oä/y.ov. 

Kann  trotz  des  scheinbaren  Anklangs  nicht  wohl  zum  Vorausgehenden 
gehören.     Ob    möglicher  Weise    zu    odxxeiv    ,bepacken,   anfüllen'    (siehe 
Seite  15)? 
örpö-z  ,Umzäunung,  eingehegter  Raum',   dorisch   oäxd-g  (Theokr.  16,36; 
epigr.  4,  5). 

IL  18,  589:  ev  de  .  .  7ioißrjoe  ...  Gxa&fAovg  xe  xXioiag  xe  xaxrlge(peag 
ßide  orpxovg.  Od.  9,  219:  oxelvovxo  de  orjxol  ßagvwv  rtd*  egicpwv.  Od.  9? 
439:  &rjXeiai  d*  luefirjxov  dvrjf.ieXy.TOi  icegl  orjxovg.  Od.  10,  412:  ovo* 
ext  orjxol  %o%ovoi  (nämlich  rcbgiag),  dXX  ddivbv  /uvxw/LievaL  d^cptd^eFovotv 
jurjregag.  Hes.  Werke  787 :  orjxbv  x  d/ucpißaXelv  7COi/uvr]iov,  tjtziov  rj/uag. 
Chaerem.  (bei  Athen.  2,  43,  C) :  ejtel  de  orjxwv  rtegißoXdg  rj/uelxpa/iev.  Eur. 
Phoen.  1010:  oepd^ag  epiavxbv  orpxbv  kg  fueXa^ißad-r]  dgdxovxog.  Arist. 
Thierk.  6,  46:  oi  de  Ttegdtxeg  ovo  Ttoiovvxai  xwv  todjv  orjxovg  (hier 
,Nester').  —  Soph.  Phil.  1328:  og  xbv  dxaXvcprj  orjxbv  (,den  geweihten  ein- 
gehegten Raum  der  Nymphe  Chryse')  cpvXdooei  xgvcpiog  olxovgwv  oeptg. 
Eur.  Ion  300:  orjxolg  (,Heiligthum')  ö1  evoxgecpei  Tgo<pwviov.  Rhes.  501: 
og  eig  IdS-dvag  Grjxdv  evvv%og  /uoXwv  xXexpag  dyaX/ua.  — 

Gehört  vermuthlich  zu  odexetv  ,bepacken,  anfüllen,   vollstopfen'  (siehe 
Seite  15). 
örixöeiv  ,abwägen,  ins  Gleichgewicht  bringen'. 

Plut.  mor.  928,  D :  ovxwg  ov  xalg  g07caig  oeoi\xwxai  v.axä  ßdgog  xal 
xovcpoxrjxa  xwv  ow/udxwv  exaoxov,  aXX  exegw  Xoyw  xey.oojurjxat.  —  Dazu: 
dvTL-orjxoeiv  ^aufwiegen,  gleiches  Gewicht  haben';  ,ins  Gleichgewicht 
bringen';  Aesch.  Pers.  437:  xotdb1  &izy  avxovg  i)X#e  ovficpogd  7xä&ovg,  wg 
xolode  xal  ölg  dvxiorjxwoai  gonfj.  —  Eur.  Hek.  57:  dvxiorjxuoag  de  oe 
qo&eigei  &ewv  xig  xfjg  rcdgoi^  evttgaHag.  —  orxw/Liax-  (orjxwfta)  ,Ge- 


10  Griechische  Etymologie. 

wicht,  Gleichgewicht4;  Eur.  Ilerakl.  690:  o/utxgov  to  gov  orf/AOfta  ngon- 
rl&rjg  rpttoig.  Polyb.  18,29,3:  tovtcov  de  Tovg  xeTTagag  (nämlich 
Ttr'xBIQ)  dcpaigel  to  fteTa^v  raiv  yegoiv  dtaoTf]fta  xal  to  xa%07Ctv  orjxojfia 
rijg  7tgoßoX?tg.  1 8,  24,  5 :  7cgooXaßovTeg  olov  ei  orjY.ojf.ia  xr\v  tovtojv  ygeiav 
ßageog  hcexetvTO  rolg  7toXefiiotg. 

Scheint  zum  Vorausgehenden  zu  gehören,  die  Bedeutungsentwicklung 
aber  ist  nicht  ganz  verständlich. 
tfa>xo-g,  von  ungewisser  Bedeutung;  begegnet  als  Eigenname  Ilias  11  (v.  427; 
428;  440;  450  und  456). 

Nur  II.  20,  72:  Ar\Tot  d*  dvTeoTrj  öwxog  egtovvtog  'Egftrjg ,  also  als 
Beiwort  des  Hermes.  —  Dazu  wohl  das  seltene  o_wxeetv,  das  bei  So- 
phokles (El.  119)  ,vermögen'  zu  bedeuten  scheint;  Aesch.  Eum.  36:  TtdXtv 
fi*  (die  Pythias  spricht)  hcefixpev  ex  ddftojv  tojv  Aoiiov,  wg  fxrjze  oojxeiv 
(,Kraft  haben'?)  ftrjTe  fi'  dxTalvetv  ßäotv.  Soph.  El.  119:  fiovvrj  ydg  ayeiv 
ovx  ext  oo>xw  (hier  scheint  die  Bedeutung  ,ich  vermag'  sehr  deutlich  zu 
sein)  Xv7ir\g  dvxiggonov  ayd-og. 

Formell  möglich  würde  nächster  Zusammenhang  mit  oao-g  wohlbe- 
halten, unversehrt'  (Seite  1)  sein,  der  damit  aber  entfernt  noch  nicht  als 
erwiesen  gelten  kann.  Seiner  Bildung  nach  könnte  etwa  d-ojxo-g  ;Sitz, 
Sessel,  (3,  Seite  439)  verglichen  werden. 
oUivvi-q  (Pluralgenetiv  Gtxtwidwv  Eur.  Kykl.  37),  Name  eines  Tanzes  der 
Satyrn. 

Eur.  Kykl.  37 :  fttov  xgoTog  Gtxtwidwv  ofiotog  vfj.lv  vvv  xe  ywxe  Baxyiw 
xwfiotg  GvvaöTiiQovxeg  lAX&atag  dofiovg  ttqooijt;*  äoidaig  ßagßixwv  Gav- 
Xovfievot',    Dion.  Hai.  7,  72:    ol    tojv    occtvqiotojv    e7xöfi7tevov    yogol    ttjv 

cEXXrjvtxr)v  eldocpogovvTeg  Gtxtvvtv Tovg  occtvoigtlüv  yogovg   xtvov- 

fievovg  tt]v  olxivvtv  ogyrjGtv.  — Aristokl.  (bei  Athen.  14,  630,  B):  xaXetTat 
63  rj  fiev  Gaxvgtxr)  bgyrjGig  .  .  .  Gtxivvig  xal  ol  oaTvoot  gixivvigtccL 
Aristonik.  (bei  Athen.  1,  20,  E):  xijg  GccTvotxrjg  (nämlich  Sgy^Gewg),  rj  eXe- 
yeTO  Gtxtvvtg  (dto  xal  ol  oaTvgot  GtxtvvtGTai),  rjg  evgeTrjg  ^txivvog  Ttg 
ßdgßagog.     oct  de  cpaGtv  oti  Kgrjg  rjv  6  Sixtvvog. 

Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
Gikv-q,  , Gurke1. 

Alkaeos  Brachst.  151:  ddxrj  . .  tojv  gixvwv  (angeführt  aus  Athen.  3,  73,  E, 
wo  zugefügt  wird  aTtb  ev&eiag  Trjg  Gtxvg,  wg  Gxdyvg  GTayvog).  Diosk. 
2,  162:  Gtxvg  tjftegog  evxoiXtog.  4,  152:  Gtxvg  aygtog  roj  xagHw  fxovw 
ötacpeget  tov  rjfiegov  Gtxvog,  eXaGGova  ttoXXw  eywv.  —  Dazu:  Gtxvo-g 
(oder  auch  Gtxvo-g  betont)  ,Gurke',  die  unreif  und  roh  gegessen  wurde; 
Ar.  Ach.  520:  e%  ttov  gixvov  Xdotev  i]  Xaycudtov  .  .  .  TavT*  r]v  Meyagtxd. 
Friede  1001:  ty\v  ayogdv  rjfilv  dya&wv  eft7vXr]0&fjvai  fieydXtov  Gxogodwv, 
gixvwv  ngojojv.  Sprichwort  (bei  Athen.  3,  73, D:  gixvov  xgwyovoa,  yvvai, 
Trjv  yXalvav  vcpatve.  Arist.  Thierk.  5,  94:  rj  de  TtXaTela  (nämlich  eXfxtvg 
,der  breite  Eingeweidewurm')  ...  djtoTixxet  olov  gixvov  oixegfia.  8,62: 
7ttaiveTat  de  to  twov  tovto  (das  Schwein  ist  gemeint)  xgt&aig,  xeyygotg  .  .  . 


Griechische  Etymologie.  11 

oixvoiQ.     Theophr.  Pflanz.  I,  13,3:  o  xe  alxvog  v.«\   r\  KoXonvvvrrj   xal 

Gixva'  Ttavxa  .  .  &7t\  TW»  v.ccqiwv  e%Bl  yal  7tgoaavkuvoiihnov  l  rtfievet  iu 
ai'd-):  rtoXvv  xqovov.  7,4,6:  rov  de  oixvov  tgla  (nämlich  yevrj)  Xaxiovi- 
y.ov,  GxvraXlav,  ßoiujviov.     Hipp.  1,  680:  oUvoi  wfiol  \pv%Qo\  xal  övaftSTC- 

toi.  oi  de  jve/coveg  (d.  i.  ,Melonen')  ovoeovrai  xai  diayiogeovTair  cpvoütdt^ 
de.  —  aiKvr}  ,Wassennelone,  Zuckermelone*,  ,Kürbis',  ,Koloquinthe';  nach 
der  äusseren  Aehnlichkeit  dann  auch  ,Schröpfkopf;  Athen.  2,  68,  E:  2/cev- 
OiTtrtog  d*  Ivroig  'Ofioioig  rov  iienova  xakel  oixvav.  Arist.  Thierk.  9,  86: 
to  de  oyiua  (nämlich  T)jg  aXxvovog)  7taga7iXrl(UOV  Talg  otxvctlQ  Talg 
eyovaaig  Torg  TQayJfkovg  /uaygovg.  Athen.  2,  58,  F:  Ev^-vör^iog  (ßy'A'h- 
valog  Iv  t(ü  ;regl  Xaydviov  Oixvav  Ivdixhv  xaXel  rr\v  xoXoxvvty\v.  2,  59,  A: 
EXXrjOTtovrioi  deKoixvag'  jtiev  Tag  uaxgdg  xaXovoi^yoXoxivTag  de  Tag  7tegi- 
cpegelg.  Theophr.  c.  pl.  1,  10,  4:  a'iTiov  ö'  rj  dod-eveia  yaSaiteo  xal  xig 
oiy.iag  yaXov/nevrjg.  avTi]  ydg  devdgov  vxpog  Xaußdvovoa  y.al  oyiZofiievr] 
Tolg  xXwaiv  wa7ieQ  t]  avadevdodg  o/ncog  eTtiyrjoov  (,hinfällig,  schwach').  — 
Hipp.  1,61:  oixviov  (,Schröpfköpfe')  drj  dio  tqottovq  elvai  yorjoiuovg 
(nähere  Beschreibung  folgt).  Krates  Kom.  41:  dXXd  oixvav  TtoTißaXw  toi, 
xavaTaXrjg  (?  Kuhn  vermuthet  xav  to  Xftg)  d7tooydaoj.  Plat.  Tim.  79, E: 
tcc  t(üv  Txegl  Tag  laTgixdg  oixvag  TtaSr^iäTWv  aiTia.  —  otxvcovh]  ,Kolo- 
quinthe,  Pfebe';  Hipp.  2,  151:  oixvojvlrjv  iieot]v  diaTa^iojv  exxevwoag  to 
dxgov  d7ZOTajLttov  ofiixgov.  Athen.  2,  58, F:  MeyaXo7toXlTai  d*  avTrv  (d. 
i.  oixvav   Ivdixrjv)  oiy.vioviav  ovouaQovoi. 

Etymologisch  dunkel.  Ob  etwa  ungriechischen  Ursprungs?  Oder  zu 
altslav.  tyJcy  ,Kürbis'  gehörig?  Das  Nebeneinanderliegen  von  oixv-g  und 
oixvo-g  ist  ganz   ähnlich   wie    das    von    ddxgv-   und    ddxgvo-v    ,Thräne' 

3,  Seite  186).  /^  *■*.•.'-. 

öixyö-q  ,wählerisch  in  Bezug  auf  Speise  und  Trank ,    Ekel  empfindend'. 

Arist.  mor.  Eud.  3,  7:  ujoneg  ydg  7iegl  Toocp^v  b  oixyog  tov  7ta(xcpdyov 
diacpegei  to)  6  (.ihr  Lnq&lv  /;  oXlya  xal  yaXenwg  7tgoGieo&ai,  o  de  TtdvTa 
evyeging.  Plut.  mor.  87,  B:  oi  de  oixyol  yal  vootudeig  dgTov  xal  oivov 
7vgoocpeg6[.ievoL  vavTiojotv.  Athen.  6,  262,  A:  xoXov  ydg  rj  Tgocprj,  o&ev 
xal  6  ßovxoXog  yal  6  dvoxolog,  og  eoTt  dvodgeoTog  xal  oixyog,  — Dazu: 
oixyaiv eiv  ,Ekel  empfinden';  Kallim.  epigr.  30,  4:  Gixyalvio  ndvTa  t« 
dr]jucoia.  (Arr.)  Epikt.  dissert.  3,  16,  7:  yal  aixn/uvai  Iotiv  dxouovTa  v/n(Zv 
Tovg  7tgoTge7CTixovg  (,Ermahnungen').  4,  8,  34:  <og  oi  xaxooTO/Liayoi  rcgög 
tl  ßgw/udxwv  o  /Lierd  {.uxgov  otxyaiveiv  jLteXXovoiv.  Marc.  Ant.  5,  9 :  furj 
aixyralveiVj  Lirjde  drcavddv. 

Dunkler  Herkunft.     Die  Lautverbindung  xy,  eine  Art  Verdopplung  von 
/,  die  hier  vielleicht  auf  yf  zurückführt,  begegnet  noch  in  den  mythischen 
Namen  Bd/.yo-g  (3,  Seite  78)  und  "Iaxyo-g  (Hdt.  8,  65;  Eur.  Kykl.  69;  Ar. 
Frösche  316  =  317;  320),  ist  übrigens  sehr  selten. 
6mxovi$eiv  ,sich  bewegen'. 

Ar.  Bruchst.  849:  aaiyuivioat  (aus  Bachmann  anecd.,  wo  die  Erklärung 
txirrj\tfjvail  zugefügt  ist). 


12  Griechische  Etymologie. 

Ein  dunkles  Wort. 
6vY.ä\ilvo-v  ,Maulbeere';  auch  ,Sykomore  oder  Maulbeerfeigbaum'. 

Amphis  (bei  Athen.  2,  50,  F):  6  ovxdpLivog  ovxd/uiv\  ogdg7  cpegei.  Diphil. 
bei  (Athen.  2,  51, F):  xd  de  ovxdfxiva,  d  xai  f^dga  Xeyexai,  evyvXa  fxev 
loxiv,  oXtyoxgocpa  de  xai  evGxöfiaya  xai  evexxgixa.  Eubul.  (bei  Athen. 
13,  557, F):  ovo3  loG7teg  l/lieZq  Gvxaf.iLv(o  xdg  yvd&ovg  y.eygifxevai.  Arist. 
Thierk.  8,  139:  ßgayywGi  (nämlich  die  Schweine)  de  (xdXtGxa,  oxav  .  .  . 
jcioxaxai  MOiV  ßorj&el  de  xd  xe  avy.df.uva  didofieva.  Theophr.  c.  pl.  6, 
6,  4:  xb  avxdfiivov'    ex  axgvcpvov  ydg  o^v  xai    et;    o^eog   yXvxv  .  .  .  avfi- 

ßaivei xb  avxdfiivov  egv&gbv  ov  o^vxegov  egxlv  rj  Xevxbv  eyyvxigw 

xrjg  Ttexpewg. 

Wohl  ungriechisch.     Der  Anklang  an  avxo-v  ,Feige'  (siehe  unten)   ist 
vermuthlich  ein  zufälliger  oder  Volksetymologie  hat  dabei  eingewirkt. 
övxalid-   (avxaXlg),   bei  Epicharm.  (bei  Athen.  2,  65, B)  avxaXXld-  ge- 
schrieben, Name  eines  nicht  genau  zu  bestimmenden  Vogels,  wie  es  scheint, 
einer  Meisenart. 

Epicharm.  (bei  Athen.  9,  398,  D):  Xafißdvovxi  .  .  .  xexgayag  arcegfiaxo- 
Xoyovg  xe  xdyXadg  ovxaXXldag  und  (bei  Athen.  2,  65,  B):  rjv  d'  egatdiol .  .  . 
xdyXaal  ovxaXXldeg.  Alexand.  Mynd.  (auch  bei  Athen.  2,  65,  B) :  dxegog 
xatv  aiyi&aXwv  (eine  Meisenart)  .  .  .  xaXelxai  .  .  .  avxaXlg  d\  oxav  dy.fj.dtrj 
xd  avxa  .  dvo  d  eivai  yevrj  avxov  avxaXlda  [xai  fieXayxogvcpov  (wahr- 
scheinlich ,Sumpfmeise').  Arist.  Thierk.  8,  41 :  xd  de  axcoXrjxocpdya  .  .  .  exe 
de  avxaXLg,  fieXayxögvcpog,  TtvggovXag. 

Gehört  vermuthlich  zum  Folgenden.  Der  Bildung  nach  vergleichen  sich 
o^aXld-  ,gemeiner  Sauerampfer'  (1,  Seite  501),  ogxaXi.d-  ,Henne'  (1,  Seite 
569)  und  andere  ähnliche  Formen. 

övxo-v  ,Feige';  dann  von  der  äusseren  Aehnlichkeit  auch  , Feigwarze'  (am 
Augenlide,  am  After)  und  ,w eibliche  Scham';  dialektisch  xvxo-v  (Strattis 
bei  Athen.  14,  622,  A,  der  von  den  Thebäern  sagen  lässt  ^vvLex*  ovdev  .  .  . 
ovof.tdKexe  ....  xvxa  de  xd  avxa). 

Od.  7,  121:  oyxvrj  ercy  oy%vrj  yrjgaoxei  .  .  .  avxov  d*  hcl  avxco.  Eur. 
Bruchst.  907,  1:  xgeaai  ßoeloig  %Xojgd  avx  e7ir)a$iev.  Theokr.  5,  115:  pu- 
aeto  TOjg  xavd-dgog,  dl  xd  &tXa')vda  avxa  xaxaxgojyovxeg.  Arist.  Thierk. 
5,  119:  ßXixxexat  de  xd  oprjvr},  oxav  egtvebv  gvxov  cpavfj.  Theophr.  Pflanz. 
3,  17,  5:  o  de  xagrcbg  (nämlich  xrjg  avxrjg  ,des  Feigenbaums')  ov  xaXovai 
gvxov  egv&gbg  rjXixog  eXdag,  rcXr)v  axgoyyvXojxegog.  —  Ar.  Frösche  1247: 
xd  Xrjxv&iov  (,Oelfläschchen')  ydg  xovx*  ercl  xolg  TtgoXoyoiai  gov  tuGrceg 
xd  gm  eni  xolGtv  ocp&aXfioig  ecpv.  Hipp.  3,  487  =  1,  228  (Kühlewein): 
eTtupvGieg  ßXecpdgmv  e^wd-ev,  eato&ev,  tcoXXojv  cp&eLgovxa  xdg  oipiag,  c 
Gvxa  e7tovofidZovaiv.  —  Ar.  Friede  1350:  xr)g  d'  rjdv  xd  gvxov.  Philipp, 
(in  Anth.  16,  240,  8):  xdfid  xaxeo&tov  avxa7  dbg  ev&vfiwg  ia%dda  (,Feig- 
warze')  xrv  otclgw. 

Aus  der  angeführten  dialektischen  Form   ergiebt  sich,  dass  das  anlau- 


Griechische  Etymologie.  13 

tende  o  ganz  ähnlich  wie  in   ob  ,du'  (Seite  5)  ans    altein  Dental    hervor- 
gegangen ist.    Die  Herkunft  des  Wortes  aber  ist  dunkel. 
ö"«jrt'o(f»;-s,  ein  gemeiner  Fisch,  den  man  einsalzte,  wohl  eine  Sardellenart. 

Ar.  Bruchst.  6S6:  xbv  oaicepdt]v  a/coxllai  %qi)  kccx  ixrtXvvai  mal  diu- 
TtXvvai.  Hipp.  2,  174:  oipov  de  e%£tto  xapixog  radeigiKov  rj  oa/cegdqv. 
Archestr.  (bei  Athen.  3,  117,  A):  oa/cegdij  öy  eve/cto  Kkaleiv  /uaxgä,  JJov- 
Ti'/Ai)  bip(o  ....  tpavXop  ecpv  Kai  ayudvbv  edeojiia.  Strabo  13,  2,  6:  xl  ovv 
(fioouev  xrjv  7ibgdaAiv  Kai   xbv  oa7tegdrjv. 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs. 
oajreQöiö-  (oa;c egd lg),  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Süss- 
wasserfisches. 

Arist.  Thierk.  8,  177:  ol  de  7caxdf.noi  Kai  ol  hi/tivaioi  (nämlich  ix&veg) 
dgioxoi  ylvovxai  (.lexd  xrjv  acpeoiv  xov  Kvr\(xaxog  Kai  xov  -frogov,  oxav 
dvaxgacpiuoiv'  Kvovxeg  d     evioi  uev  dya&oi,  olov  oa7cegdlg. 

Wie  das  Vorausgehende. 
GctJtvlXeiv  ,wedeln'. 

Rhinthon  Kom.  oaTtvlkeiv  (nach  Hesychs  Anführung  oaTtvlleiv' 
oalveiv.    Plv&tov). 

Dunkler  Herkunft. 
6äji(peiQo-§  ,SapptnY,  ein  bekannter  blauer  Edelstein. 

Theophr.  Steine  8 :  evioi  de  Kai  OTidvioi  7cd(X7cav  eiol  Kai  o^iiKgd  xa- 
d-ctTteo  rj  xe  o/ndgaydog  .  .  .  Kai  r)  oaTtcpeigog.  23:  xwv  de  Xl&wv  Kai  alhai 
ididcpogoi)  Tvy%avovaiv  et;  üjv  Kai  xa  ocpgayldia  yXvcpovoiv.  al  (xev  xy 
bxpei  (xovov  olov  .  .  .  Kai  rj  oducpeigog'  avxrj  d'  eoxlv  W07teg  xpvöOTtaOTog. 
37:  rjv  KaXovoi  oaTicpeigov'  avxrj  ydg  fieXaiva  ovk  ayav  Ttbggw  xov  kvcc- 
vov  tov  aggevog.  Diosk.  5,  156:  Xl&og  oä/tcpeipog  doKei  wcpeXelv  okoptvio- 
nXrfKxovg  rcivöfxevog.  Dionys.  Perieg.  1105:  Ttdvxrj  d*  ev  TtexgjjOiv  vrcb 
cpXeßeg  wdlvovGi  ypvoelrjg  Kvavrjg  xe  KaXrjv  rtXaKa  Garccpelpoio. 

Wahrscheinlich   semitischen  Ursprungs.     Hebräisch  ists  sappir  (Mos.  2, 
24,  10;  28,  18;  39,11). 
öajtQö-q  ,faul,  verfault',  siehe  unter  dem  Folgenden. 

6riJt-e<7&ai  {o^texai  IL  24,  414;  Eur.  Bruchst.  786,  2;  Arist.  Thierk.  5,  78 
und  101)  ,faulen',  mit  dem  activen  Perfect  oeovjce  ,es  ist  verfault1  (IL  2, 
135;  Eur.  El.  319;  Ar.  Plut.  1035)  und  aoristischen  Formen  wie  eoaTirj 
(Hdt.  3,  66;  oaTtijr]  11.19,27;  oajtfj  Hdt.  2,  41 ;  oaTtelorjg  Hes.  Schild  152). 
—  Das  active  o±jceiv  (Aesch.  Ch.  995;  Plat.  Tim.  84,  D;  Theaet.  153,  C; 
Futur  or'npei  Äesch.  Bruchst.  275,  4)  hat  die  causale  Bedeutung  ,faulen 
machen'. 

IL  2,  135:  Kai  drj  dogßa  oeor\ne  veßcbv.  IL  19,  27:  dedßia  firj  .  .  .  Kaxd 
de  %poa  Tcdvxa  oajcriii.  11.24,414:  ovde  xl  ßoi  xQ^g  oi\7iexai.  Hes.  Schild 
152:  öoxea  de  ocpi  rcegl  ßpivoio  oa7celorjg  .  .  .  7iv&exai.  Hdt.  3,  66:  wg 
eocpaKekioe  xe  xb  ooxeov  Kai  c  (xrjgbg  xdxioxa  eodfcrj.  Eur.  El.  319:  ai^ia 
6°'  exi  7caxqbg  Kaxd  oxeyag  [teXav  oeorjTtev.  Eur.  Bruchst.  786,  2 :  cXovxog 
ev  (pdpay^i  oij/xexai  veKvg.    Ar.  Plut.  1035:  V7ib  xov  yap  aXyovg  Kaxaxe- 


14  (Jriccliischc  Etymologie. 

zrj/M.  —  ov\  ä'kkd  xara-(je(jrj7cag,  ojg  y'  e/twi  doxelg. —  Aesch.  Ch.  995: 
uvoaiva  y*  e'iv'  ty^idv  %cpv  or\7cetv  &iyoüay  av  a'kkov  ov  dtdijyftevov. 
Bruclist.  275,  4:  axavtia  iiovziov  ßooxri/uaTog  oyipet  7ca'kawv  deg\xa.  Plat. 
Thcaet.  135,  C:  al  ßhv  fjavxlai  ar^covot  xal  aTtok'kvaoL.  Plut.  mor.  657,  F: 
oi  yaQ  eUog  elvai  (A.r]  tov  rjkiov  /uäkkov  tcc  xgea  orj/ceiv  &£q/liot€QOv 
oTca  rijg  oektjvrjg.  —  Dazu:  ar\7c-  (orjifj)  ,ein  fauliges  Geschwür';  ,eine 
giftige  Schlange  oder  Eidechse,  deren  Biss  Fäulniss  verursacht';  Diosk.  1, 
68:  djuagäxivov  ....  evygrjOTovv  eig  Te  Tag  ofj7rag  xai  avgtyyag.  —  Arist. 
mir.  ausc.  164:  "O&gvg  ogog  .  .  .  cpeget  ocpeig  Tovg  keyojuevovg(ofj7Tag  .  .  .  . 
ddxvovTeg  de  e\.ntoiovoi  dlipog.  Diosk.  2,  70:  orjxfj,  r\v  evioi  oavgav  exd- 
keoav  xakxidixijv,  ev  oivio  rcod-eloa  Tovg  vix  avzrjg  driy&evTag  iazai.  — 
aaTZoö-g  ,faul,  verfault,  verdorben';  Hipp.  1,  516:  r]v  de  ev  avTolai  ^vvt- 
otc /Ltevov  7tXeov  %b  vygbv  xgaTijorj  .  .  .,  oarcgbv  tov  Ttkevfiova  noieet. 
Antiphan.  (bei  Athen.  6,  225,  F):  rcgoöcpaTovg  (xev  av  Tvyr{  Tccokojv  Tig 
ix&vg  ....  eccv  oa7ioovg  yio(A.idfj  de.  Ar.  Wesp.  38:  b'Cet  -/.qxiotov  tovvvtc- 
viov  ßvgorjg  oa7cgäg.  Ritter  918:  IgtLov  oaTtgöv.  Friede  698 :  yegwv  wv 
x.al  oaTtuog. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick.  —  Das  adjectivische  oaTtgo-g  stellt  sich  zu  elacpgb-g  ,leicht,  sich 
leicht  bewegend'  (1,  Seite  469)  und  anderen  ähnlichen  Bildungen,  wie  sie 
sehr  geläufig  sind. 
Gi}  jz Cr]  ,Tintenfisch'. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  323,  F) :  noj'kvTtoi  Te  ör\7iiai  T£  xal  ixoxaval 
Tev&ideg.  Ar.  Ach.  351 :  vitb  tov  deovg  de  Tijg  /itagi'krjg  fxot  ov%vrjv  6 
kdgxog  (,Korb')  eveTth]aev  a^neg  Grj/iia.  Hipp.  1,  481 :  or\7zlr\g  oGrgaxov 
xoipag  keiov  eg  oivov  Te  öevoag  .  .  .  TxgoGTi&eö&aL.  2,552:  orjTtirjg  wa 
te  ev  oiv(i)  yXvxel  xeKgrj/uevo)  öldov  rttelv.  Oefters  bei  den  Komikern,  wie 
zum  Beispiel  bei  Nikostr.  7:  ovttot'  au&Lg  or\7tiav  dito  Ttjyävov  ToXfiij- 
oai^iL  (payelv  fübvog.  Arist.  Thierk.  1,  23:  tcc  d'  dvatfia,  olov  fiekiTTa  xal 
ocprji;  xal  tcüv  dakaTTioJv  GrjTtla  Kai  xagaßog.  4,  11:  tovtov  (nämlich 
■frokov)  de  7tkeiQT0v  avTwv  (d.  i.  tüjv  [xa'kaxioiv)  xai  (xeytGTOv  t]  orj7tia 
e%ei'  dopirjoi  (xev  ovv  aTtavTa,  OTav  q)oßr]&r],  ^dktoTa  dk  rj   orj7tia. 

Führt  als  durch    suffixales   iä    abgeleitet  zunächst   wohl  auf  ein  ein- 
facheres *o7j7to-  zurück,  das  aber  etymologisch  nicht  weiter  verständlich  ist. 
öijtaXo-q  ,verkrüppelt'. 

Nur  in  einem  alten  Hexameter  jdX'kd  ov  /ukv  ai/takög  Te  xcu  6(p&aX- 
(j-olotv  eqjrjkog^  der  im  Etym.  Magn.  714,  6  angeführt  steht,  wo  die  Er- 
klärung vorausgeschickt  ist:  oiTtakog'  6  elde%&rjg  xai  afxogcpog. 

Steht  wohl  in  Zusammenhang  mit  dem  gleichbedeutenden  otcpko-g  (siehe 
später).  Sollten  die  beiden  Wörter  etwa  in  einem  ähnlichen  Verhältniss 
zu  einander  stehen,  wie  zum  Beispiel  /tloxf-io-g  ,Haarflechte'  (2,  Seite  702) 
und  das  gleichbedeutende  /tloxa^o-g  (2,  Seite  702),  in  Bezug  auf  die  nicht 
zu  bezweifeln  ist,  dass  die  innere  Aspirate  durch  Einfluss  des  nachbar- 
lichen Consonanten  aus  alter  Tenuis  hervorgegangen? 


Griechische  Etymologie.  15 

oi.TV)i  «Behälter  für  Mehl,  Brot,  Getraide'. 

Ar.  Ritter  L296:  (pao\  uh  yctQ  ctvrov  &Q€7tt6[i€vov  vd  %wv  ty/ncn  evi- 

fjiov   or/.    av   tit/Miiv   d;io    lig    OtftVTjQ.     Pherekr.  Bruohst  142:    üu  '   dgd- 

%vi*  (jjoiteQ  zaig  öuiicttai  ralg  xevalg]  Ar.  Plut  806:  /.  ulv  omvr}  jueozij 
Ort  /.fi/Aov  dhpiuov.  Kall.  BrucliSt.  454:  6*  öy  dgzovg  ouciijüev  dXtg  xaz- 
ixhjxev  ikovoa.  LeonicL  (in  Anth.  6,  302,  2):  ovvi  7ctvr/oi]  urg  oltzvi] 
(iöoxetr  olöe  ^li-oiidto.  Alkiphr.  3,  14:  exov  T(^v  ÄCCT'  ayQov  Igyiov,  d<p' 
tov  (joi  öiaroroh  1 1   inon]    uh'  ij   oi/Tvij   7tavoiteouLag. 

Dunkler  Herkunft.    Dialektisch  begegnet  auch  die  Form  irtva  (Ilesych: 
i.iua'  oiftva),  die  doch  wohl  ein  anlautendes  o  eingebüsst  hat.    Unmög- 
lich  aber  kann  damit  für  erwiesen  gelten,   dass  das  Wort  ursprünglich 
nur  den  einfachen  Zischlaut  im  Anlaut  gehabt  habe. 
Oaxivti  ,  Wagen'. 

Ilom.  hymn.  Aphrod.  13:   tzqiozii   zexzovag    dvögag  .  .  eöiöa^s    (nämlich 
i&rjvij)  Jtoi^oal  oazlvag  ze  Kai  ctQf.ia.Ta  jcotxiKa  yakzir.    Eur.  Hei.  1311 : 
%hj(>uiv  oze  tvyiovg  ^sv^aoa  &€a  oazlvag.    Anakr.  (bei  Athen.  12,  534,  A): 
\i\    d'  ertißalvei  oazivewv,  ygvoea  epogetov  v.a&egiuaza,  jcaig  Kv/.rjg. 

Etymologisch  völlig  dunkel.    Vermuthlich  ungriechisch. 
Ot.TVQo-q    ,Name    mythischer   Wesen,   alter   Waldgottheiten';    dann   auch 
,Satyrspiel'. 

Hes.  Bruchst.  129,  2:  Ig  d.v  (bezieht  sich  auf  die  Töchter  des  Hekateros 
und  einer  Tochter  des  Phoröneus)  ovgeiac  Nv^cpat  &eai  e^eyevovzo,  xai 
yevog  ovztöavdJv  JSazvgwv  xai  dfxr^avoFsgyiov.  Eur.  Bakch.  130:  scaga 
ök  ij.aLv6(.ievoi  ^dzvgoi  (xazegog  e^avvoavzo  (sie  erflehten  sich  die  Pauke 
von  der  Ehea)  &eäg.  Kykl.  100:  Zazvgiov  7zgbg  cvzooig  zövd'  o/iukov 
eioootü.  Plat.  Ges.  7,  815,  C:  öorj  fxlv  ßax%tid  t'  iozi  xai  zwv  zavzaig 
hcouevcov,  dg  Nv^icpag  ze  nal  Ilavag  xal  ^eikrjvovg  xal  Sazvgovg  Itzo- 
vo/Lid£ovz£g,  tag  qjaoi,  (.itfiovvzat  xazcovojfxevovg. —  Ar.  Thesm.  157:  ozav 
oazvgovg  zoivvv  7Z0ifjg,  '/.alelv  efte,  Yva  ov/litzoiw  oov7tio&€v  lozvxwg  eyw. 

Dunklen  Ursprungs.  Kaum  wird  man  Bildungen  wie  dgyvQo-g  ,Silber' 
(1,  Seite  281)  unmittelbar  vergleichen  dürfen.  Aber  vielleicht  /ndgzvgo-g 
,Zeuge'  (IL  1,  338;  2,  302;  3,  280)?  Oder  ist  möglicher  Weise  das  Wort 
gar  nicht  griechisch? 
odrreiv  (Xen.  Oek.  19,  11;  Pherekr.  78;  Eubul.  42;  Arist.  probl.  21,  14;  da- 
für oäooeiv  Hipp.  2,  226),  ,vollstopfen7  bepacken,  ausrüsten',  mit  aori- 
stischen Formen  wie  od^avzeg  (Hdt.  3,  7;  od^aig  Xen.  Oek.  19,  11)  und 
passivperfectischen  wie  otoanzat  (Arist.  probl.  21,  21 ;  oeoayfxevo-  Aesch. 
Ag.  644;  Xen.  Gastm.  4,  64  und  Oek.  19,  11)  und  toeod%azo  (Hdt.  7,  62; 
70;  73;  86,  durch  die  eine  Verbalgrundform  *oax-  wahrscheinlich  gemacht 
wird). 

Nicht  bei  Homer,  Hesiod,  Pindar,  Sophokles.  Bei  Aeschylos  nur  Ag. 
644:  xoiuJvbe  fxevzoi  Tzrj/^dzwv  oeoayuevov  (hier  bildlich)  coeusi  hiyeiv 
7iaiava  zovd*  'Eqivvvwv.  Pherekr.  Bruchst.  78:  rtag  d*  dvi)g  eoazze  rev- 
Xog  rj  /.oix'  r]  xwQvxovg.  Eubul.  Bruchst. 42:  eoazzov  zag  yvd&ovg.  Hdt.  7, 86: 


16  Griechische  Etymologie. 

'Ivöoi  de  oxevij  (J.hv  eoeodyaTo  rfj  ctvcfj  xal  ev  v(p  7CtCoZ.  Hdt.  3,  7 :  od^avzeg 
(nämlich  t/jv  eoßokr'jv  ,den  Eingang')  vdari.  Hipp.  2,  226:  i/u/cucAeig  %o 
ovg  ouooeiv.  Xen.  Oek.  19,  11:  rj  xai  od^aig  (nämlich  ttjv  yrtv  ,die  Erde 
feststopfen,  festtreten')  av  ev  ^id'ka  7cegl  to  cpvrov,  Arist.  probl.  21,  14:  %i 
Ö3  dyyeia  oatTO/neva  ovöev  juelCa)  ylvezai.  —  Dazu:  odyrj  ,Rüstung,  Be- 
waffnung'; , Kleidung';  , Decke,  Sattel';  Aesch.  Ch.  560:  7cavxeKr\  oayrtv 
eywv.  675:  oter/ovza  d*  avTocpoQTOv  olxeia  oayrj.  Pers.  240:  eyyt]  oxa- 
öaia  xal  (pegdo7Ciöeg  adyai.  Sieben  125:  öogvooto  odycc  nvkaig  eßdo/nacg 
7CQOOiaravrai.  Strabo  15,  1,  20:  rovg  de  Maxedovag  avrl  xvacpd'llojv  av- 
Tolg  xQrjo^ai  xal  zolg  ody/Liaoi  odyrjg.  —  odyo-g  ,grober  Mantel,  Krieger- 
mantel'; Polyb.  2,  30,  1:  toig  fxev  07tlao)  Tixtv  Kelrtuv  /coklrjv  evygrjGTlav 
ol  odyoc  /uerd  tojv  dva^vgldcov  7cageiyov.  Plut.  mor.  201,  C:  avzog  de 
adyov  e(X7te7tog/ci](u,€vog  /uekava  7tegirjec.  —  ody^iat-  (ody[A,a)  ^Aufge- 
packtes'==)  ,Bedeckung,  Decke,  Sattel';  Eur.  Andr.  617:  xd'kuoxa  xevyji 
(T  ev  xa/Loioi  ady/uaoiv  6[*oi3  meide  devgo  t'  r\yayeg  7cdXtv.  Ar.  Wesp. 
1142:  doxel  ye  /not  eouxevai  ftdliora  Mogvyov  ody/narc.  Plut.  Arat.  25 : 
(Aiycgog  7caQai;icpidag  eveggaxpev  eig  ody/naza.    —    orjxo-g  (siehe  Seite  9). 

Altn.  thvinga  ,zwingen,  drücken4;  —  alts.  bi-thwingan  ,einengen,  be- 
drängen'; —  ahd.  dwingan  ,einengen,  beschränken,  drücken,  beängstigen4; 
—  mhd.  twingen  ,drücken,  zusammendrücken,  bedrängen' ;  —  nhd.  zwingen. 

Lit.  tvenkti  ,(einen  Fluss)  anstauen  machen'. 

Kann  nicht  etwa  aus  **odyjetv7  sondern  nur  aus  *odxjeiv  (äusserlich 
möglich  wäre  auch  *odyjeiv)  entstanden  sein.  Die  Entwicklung  des  Gut- 
turals in  den  weiter  zugehörigen  Formen  fand  sich  ganz  ähnlich  schon 
in  tdaoetv  ,auf stellen,  ordnen',  verordnen,  befehlen4  (2,  Seite  766)  und 
noch  manchen  anderen  Formen.  —  Das  anlautende  o  entwickelte  sich 
aus  altem  tv  ganz  wie  zum  Beispiel  in  odxog-  ,Schild'  (Seite  8). 
öiqx-  (orjg)  ,Motte',  neben  dem  aber  auch  Casusformen  auftreten,  wie  aeag 
Luk.  adv.  indoct.  1)  und  oeojv  (Ar.  Lys.  720  zweimal;  Hermipp.  Bruchst.  94). 

Pind.  Bruchst.  222,  2:  Jtbg  7taig  6  ygvoog'  v.eivov  ov  orjg  ovde  vug  ddTtiet. 
Ar.  Lys.  730:  o%xoi  ydg  eoxiv  egtd  [xoc  Mik-rjoia  vrcb  rtov  oewv  xara- 
xoTCTo^eva.  —  txolwv  oewv:  Menand.  540,5:  olov  6  fiev  log  .  .  .  to  oidr)- 
giovj  to  dy  l^idiLov  ol  orjreg  (nämlich  ,zerstören').  Arist.  Thierk.  143: 
ylvezai  de  xai  dXla  ^cuddgia  ....  %d  piev  ev  egiotg  xal  ooa  et;  eglwv 
eoTtv,  olov  ol  orJTeg.  Theophr.  Pflanz.  9,  11,  11 :  fj  gi^cc  (nämlich  vrjg 
axdguov  XißavwTlöog)  .  .  .  xwlvet  de  xal  eig  i^idxia  Ti&efievrj  xovg  orjrag. 
Antiphan.  (in  Anth.  11,  322,  2):  yga^auixav  /ceglegya  yevrj  .  .  .  dxv%eig 
oijxeg  (scherzhaft  gebraucht  wie  unser  ,Bücherwurm')  dxav&oßdxaL.  — 
Dazu:  o^xo-ßgwto-g  ,von  Motten  verzehrt4  (ßgw-  siehe  3,  Seite  127); 
Hiob  13,28:  uoTieg  Ifxdxtov  orjxoßgwxov. —  o (\xö-xo7xo-g  ,von  Motten 
zerstört'  (xo7c-  ,schlagen',  siehe  2,  Seite  247  und  vergleiche  insbesondere  Ar. 
Lys.  730,  das  oben  angeführt  wurde);  .Diosk.  2,  213:  qDvlla  .  .  .  7tolvxgr\%a, 
wö7ceg  GT(iöx07ta. 

Dunkler  Herkunft.    Scheint  in  seiner  Bildung  ganz  übereinzustimmen 


Griechische  Etymologie.  17 

mit  #//r-  Lohnarbeiter,  Miethling'  (3,  Seite  440).  Die  zu  Gnmde  liegende 
Verbalforni  mag  etwa  ,nagen,  beschädigen'  oder  ähnliches  bedeutet  haben. 
Ob  etwa  Zusammenhang  besteht  mit  oa&oo-g  ,verletzt,  schadhaft'  (siehe 
Seite  28)?  Casusformen  wie  die  angeführten  oeiov  (doch  wohl  aus 
*oeoiov)  und  oeac;  (aus  *oeoag)  beruhen  auf  einer  Grundform  oeg-,  die 
neben  or\x-  liegt,  ganz  wie  zum  Beispiel  %qoq-  neben  %qiut-  ,Oberfläche, 
Haut,  Hautfarbe'  (3,  Seite  323). 
öi]rävio-q,  adjectivische  Form  von  ungewisser  Bedeutung. 

Hipp.  1,  172  (Kuehlew.):  6  gvAdg  xaiv  ot]xavlwv  tivqCjv.  2,  585  (Kühn): 
xijg  axzfjg  xd  cpvXXa  wg  drcaXwxaxa  ev  tcvqujv  xgi[.ivoZg  eiprjGag  arjxavloig. 
1,  177  (Kuehl.):  or\xaviov  itXvjuaxi  dXevgov  eiptjoag.  1,  178  (Kuehl.):  dXr]- 
xov  orxavlov  xoXXrjg.  3,  180  (Kühn):  t(!j  dXrjxq)  tw  orjxaviq)  (so  statt 
oiravi(p  zu  lesen)  xco  7iXvxc3j  yXioxQtp,  7tecpvQrj^ev(ü  cXLym.  Theophr. 
Pflanz.  7,  4,  7 :  nXelto  de  xov  KQOßvov  xd  yevrj  oiov  .  .  .  xca  rcdXiv  xd 
orjravia  ....  xovxtov  de  xd  iiev  oryzdvLct  /urtod  yXvxea  de  ev  judXa. 
Diphil.  (bei  Athen.  3,  81,  A):  xd  de  orjxdvia  (nämlich  /nrjXa)  Xey6/J.evaf  jtooo- 
exi  de  (xa)  rcXaxdvia.  ev'xvXa  (xev  xai  evexxoixctj  ovx  evoxo^iaxcc  66. 
Diosk.  1,  170:  (leoizLXov  de  xal  exegov  eoxiv  eidog  ev  IxaXla  yevvw/uevov, 
o  .  .  .  ol  de  orjxdviov  ovo(xcttovoLv.  Hesych  erklärt:  arjxdvtot'  xa&agol 
tzvqoI  ovxw  xaXovvxai.  —  Daneben  vermuthlich  ganz  gleichbedeutend: 
arjxdveiog.  Theophr.  Pflanz.  3,  12,  5:  /neG7tUrjg  d3  eoxl  tqicc  yivr\, 
dv&rjdüv,  oaxdveiog  (ohne  Zweifel  =  GrjTccveiog),  dv&rjdovoeidrg  ....  ytoei 
de  r)  fuev  oaxdveiog  xbv  Kaoubv  ixeiKw  Kai  Xevxoxegov  Kai  xavvoTegov  Kai 
xovg  rtvgfjvag  exovxa  (j.aXaKtoxegovg.  Plut.  mor.  466, D:  6  ydg  &x&eg  $d 
Kai  duvXia  Kai  Grjxdveiov  dgxov  diartxvwvj  xrj/uegov  avxortvgov  .  .  .  oixei- 
xai  ngoocpiXiog. 

Etymologisch  noch  nicht  aufgeklärt.  In  Bezug  auf  seine  Entwicklungs- 
geschichte aber  sind  von  Wichtigkeit  die  dialektischen  Formen  xrjxdvio-g 
(Pollux  6,  73:  ol  de  xrytdvioi  dgxoi  Ik  xwv  xrjxavlwv  rtvqaJv,  ot  eloi  xexgd- 
(xtivol)  und  xrjxdveio-g  (Etym.  M.  71,  48 :  xrjxdveiog  alxog).  Die  Form  mit 
anlautendem  o  und  die  mit  anlautendem  x  liegen  hier  neben  einander  ganz 
wie  zum  Beispiel  orjXid  und  xrjXlä  ,Sieb'  (siehe  unter  oij-v  ,durchsieben' 
Seite  2). 
45i]T£q  ,in  diesem  Jahre',  ionische  Form  für  das  dorische  odxeg  (Hesych: 
odxeg  —  so  zu  lesen  statt  des  unverständigen  oaxelg  —  xb  erc*  exog. 
Jwgielg)  und  das  attische  xrjxeg  (siehe  2,  Seite  745). 

Etym.  M.  711,  44:  orjxeg  de  Xeyovotv  ol  "icjveg  xb  ert  exovg.  dwgielg 
fuev  odxeg  ocpodga  ovvrj&eg  %xovoi  xb  bvoiia'  IäxxikoI  de  .  . .  xrjxeg  Xe- 
y ovo iv.  —  Dazu:  orjxeio-g  ,heurig,  von  diesem  Jahre';  Hesych  erklärt: 
orjxelovg'  viovg. 

Wird  zunächst  aus  altem  *Gr)-J:exeg  entstanden  sein,  wie  xrjxeg  aus  *xr)- 
-Fexeg,  mit  dem  Schlusstheil  exog-,  alt  ßexog-  ,Jahr'  (1,  Seite  372).  Wie 
nun  aber  in  xrjxeg  wohl  der  alte  einfache  demonstrative  Pronominalstamm 
xo-  (2,  Seite  719)  enthalten  ist,  in  dem  sich  zunächst  die  gleiche  Vocal- 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  2 


18  Griechische  Etymologie. 

dehnung,  wie  sie  sich  in  TtjXlxo-g  ,so  gross*,  ,so  alt*  (2,  Seite  855)  findet, 

entwickelt  haben  wird,  so  ist  in  jenem  or\ ebenso  wie  auch  in  or^eqov 

,an  diesem  Tage,  heute*  (siehe  später)  —  der  alte  demonstrative  Prono- 
minalstamm tjd-  (altind.  tjdm  ,den*  KV.  1,  19,  1;  1,  20,  6;   tjdd-  ,das*  RV. 

1,  61,  15;  1,  105,  13;  tjäi  ,männlichgeschlechtige  Pluralform  ,die*  RV.  1,  37, 
10;  1,50,2)  nicht  wohl  zu  verkennen,  wie  auf  ihn  beispielsweise  auch 
noch  das  littauische  Adverb  cze  ,hier*,  ,da*  und  deutsche  Pronominalformen 
wie  die  in  seinen  verschiedenen  Bedeutungen  hinweisen.  So  ist  hier  das 
anlautende  o  also  aus  altem  gg  hervorgegangen  und  dieses  durch  Assi- 
milation aus  der  alten  Verbindung  tj.  Möglicher  Weise  weist  auf  diese 
selbe  auch  das  anlautende  t  (aus  tt?)  von  Trjxeg,  so  dass  dieses  also  auf 
ganz  dem  selben  Grunde  wie  unser  oiJTeg  ruhen  könnte. 

oiari^Q-  ,Retter*7   siehe    unter    ow-g    /wohlbehalten ,    unversehrt*    (Seite  3). 

ö&xqo-v  ,hölzerner  Radumfang,  Felge',  das  von  Pollux  (1,  144:  rj  de  aipig 
xai  owtqcc  xaXeiTai  und  10,53:  ovdev  del  Tteql  jueqcov  krtileyeiv ,  olov 
GWTQot  IftlowTQa  aipidag),  auch  im  Etym.  M.  (364,  31:  ovofxa  qrjinaTLxdv 
owtqov)  aufgeführt  wird,  bildet  den  Schlusstheil   von 

irtl-oowTQo-v  ,eiserner  Radf elgenbeschlag' ;  sechsmal  bei  Homer  und 
zwar  nur  in  der  Ilias,  so  IL  5,  725 :  FLxvg  acpdiTog,  ccvtccq  vneq&ev  %äXxe ' 
ertiootoTQa  7TqooaqrjqoTa.  IL  11,  537  und  20,  502:  avTvyeg  .  .  .,  ag  aqa 
.  .  .  ga&afxiyysg  eßaXXov  .  .  .  an*  €7tioowTQwv.  IL  20,  394:  tov  yiev 
^XaiFixtV  %TCTCOL  S711GGWTQ01OL  OCCTSVVTO.  IL  23 ,  505 :  ovde  tl  rtoXXrj 
yiyveT  IjttGOWTQtov  ctQ[A,a.TQO%irj  xaTOTtiG&ev  ev  XsTtifj  novit],  IL  23,  519: 
tov  (nämlich  ci7tnov)  fxev  ts  ipavovGiv  €7tioG(i>TQov  Tol%eg  aytqaL  ovqalaL. 
Als  Suffix  löst  sich  deutlich  tqo  (wie  in  cxqotqo-v  ,Pflug*  IL  10,  353; 
13,703;  Od.  13,  32)  ab,  im  Uebrigen  ist  das  Wort  noch  dunkel.  Zur 
Entwicklungsgeschichte  seines  anlautenden  Zischlauts  ist  seine  Verdoppelung 
in  der  Zusammensetzung  belehrend. 

ötro-s  (in  der  Mehrzahl  öfters  ungeschlechtig  gebraucht,  so  findet  sich  gitcl 
Soph.  Bruchst.  599,  2;  Hdt.  4,  128;  5,  34;  7,  21):  ,Getraide*;  ,zubereitetes 
Getraide,  Mehl,  Brot*;  dann  auch  überhaupt  ,Speise*. 

Od.  13,  244:  ev  fxev  ydq  ßot  (d.  i.  'i&dxj])  olTog  ct&eoqxxTog.  Hdt.  4, 
17:  gItov  de  xai  GrteiqovGL  xai  gltsovtcci.  Thuk.  4,  1:  tov  d'  i-rciyiyvo- 
[ihov  Öeqovg  neql   gItov  exßoXtfv  (,das  Hervorschiessen  der  Aehren*?). 

2,  19,  1:  tov  öeqovg  xai  tov  gltov  ctx/nd^ovTog.  —  Od.  8,  222:  oggol  vvv 
ßgoToi  sIgiv  etil  %d-ovl  gItov  edovTeg.  Od.  17,  335:  xaveov  t'  eye  gItov 
dßeiqag.  Od.  9,  9:  nagd  de  TtXrj&wGL  TQaite^at  gltov  xai  xqeßdcov.  Od. 
12,  19:  a/xcpinoXoL  gjeqov  amfj  oItov  xai  xqeFa  itoXXä.  Hes.  Werke  146: 
ovde  tl  gItov  r/o&iov.  11.9,706:  t«t aquo \ievoL  qpLXov  f}Toq  gltov  xai 
ßolvoLO.  IL  19,  306:  (xy  fte  nqlv  gLtolo  xeXeveTe  (xrjde  7toTrJTog  cGaod-aL 
cpiXov  rjToq.     Hdt.  5,  34:  TtaqeoxevaGavTo  de  wg  TioXioqxrjoöiuevoL  xai  oItcc 

Xai   7tOTC(. 

Das  Suffix  to  wie  zum  Beispiel  in  xolTo-g  ,das  Schlafen*,  ,Lager,  Bett* 
(2,  Seite  259)  und  sonst  oft.    Die  zu  Grunde  liegende  Verbalform  aber  ist 


Griechische  Etymologie,  jg 

nicht  verständlich.  Ob  möglicher  Weise  als  erste  Bedeutuno;  ,Gegessenes< 
zu  denken  und  dieses  als  erst  später  auf  ,Brot'  und  ,Getraide*  übertrafen 
zu  denken  wäre? 

öiTTct,  ein  Zuruf  der  Hirten  an  das  weidende  Vieh. 

Theokr.  8,  69:  oixxa  veröde  ve^ieo^e.  4,  45  und  46:  olx&'  6  Aenao- 
yog,  oix&'  a  Kitiai&a  jcoxl  xov  Xocpov.  5,  3:  ov*.  dito  xdg  xpavag  otxx* 
d/nvideg] 

Et3Tmologisch  nicht  genauer  zu  bestimmen.  Der  alte  Erklärer  zu  Theokr. 
4,  45  führt  ein  gleich werthiges  iplxxa  an,  seine  Worte  sind  xo  oixxa 
£7zi(p&£yiiia  ßovxo/uxov  ....  oftioitog  xai  xo  ipixxa. 

Girri],  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Vogels,  vielleicht   die 
,Spechtmeise'. 

Kallim.  Bruchst.  173:  6  öy  rjleog  ovx'  eul  oLxxiqv  ßlexpag.  Arist.  Thierk. 
9,  17:  xal  olxxr]  y.al  xooxilog  aexcZ  7toXe/j.iam  r)  yccQ  oixxiq  /.axayvvei  xd 
coa  xov  dexov.  9,  91:  r]  de  xaXov^evr]  olxxr]  xo  (xev  r)&og  indxi/nog  .... 
y.al  Li]  vXoxorioioa. 

Dunkler  Herkunft. 

Girxvßo-q,  ein  Koch-  oder  Essgeschirr. 

Antiphan.  (bei  Athen.  4,  169,  F  und  Pollux  10,  106):  xdxxaßov  Xeyco'  ov 
d  Xowg  av  ei'ftoig  Xondd  .  —  e/tiol  de  xovvo/na  o%ei  diayeqeiv,  eixe  xax- 
xaßov  xiveg  xclLqovolv  ovoudCovxeg  eixe  olxxvßov] 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Ob  etwa  ungriechisch? 

öevr).o-Vj  ein  Küchengewächs,  ,Mangoldrübe*  (Beta  vulgaris  Linn.). 

Antiphan.  Bruchst.  70 :  rcaxdvia,  oevxXov,  ottcpiov  .  .  .  Alexis  Bruchst 
142,6:  edv  de  LoevxXovl  dofxevojg  i)y.ovoatiev.  Euphron  Bruchst.  3,  2:  edv 
de  y.aXeorj  xpvyia  xov  ipvy.xrjoiav,  xo  xevxllov  de  oevxla7  cpaxeav  xr)v  cpa- 
y.t]v}  xi  del  rcotelv.  Batrachom.  162:  &ojQrjx.ag  d*  ei%ov  xalwv  xloeowv 
oltco  oevxXwv.  Athenäos  9,  370,  F  überschreibt  einen  Abschnitt  ioevxXai 
und  führt  in  ihm  an  abgeleiteten  Formen  an  oevxXig  aus  Theophrast  und 
oevxXlov  aus  Diphilos. 

Dialektische  Nebenform  von  xevxXo-v  (2,  Seite  748).  Ihr  Nebeneinander- 
liegen erweist  die  Unursprünglichkeit  des  anlautenden  o.  Auf  welchem 
gemeinsamen  Grunde  aber  hier  die  Anlaute  o  und  x  beruhen,  ist  nicht 
klar.  Dass  jenes  o  ähnlieh  wie  in  ov  ,du4  (Seite  5)  vor  dem  folgenden 
ev  direct  aus  altem  x  hervorgegangen  sei,  wird  man  schwerlich  annehmen 
dürfen. 

öayajtrivö-v,  ein  zu  Heilzwecken  verwandter  Pflanzensaft. 

Diosk.  3,  85 :  oaya7trjvov  OTtog  eoxi  rcöag  vao&r]Y.oeidovg,  yevvojixevrjg 
ev  Mrideia.  3,  81 :  6  yovv  vdo&rjt;  ....  cpvXXa  de  exet  lxaod&oaj  eucpeQr], 
Ttax^ieqa  de  tcoXv  xal  (xeitova'  eE,  ov  xai  xo  oayanr\vbv  ylvezai,  Y.oXa7t- 
xojuevov  Ttobg  xy  q'lQi]. 

Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
öäyo-q  ,grober  Mantel,  Kriegermantel'  (Polyb.  2,  30,  1 ;  Plut.  mor.  201,  C)  und 


20  Griechische  Etymologie. 

odyrj  7Rüstung,  Bewaffnung',  ,Kleidung',  ,Decke,  Sattel'   (Aesch.  Ch.  560. 
Pers.  240;  Sieben  125;  Strabo  15,  1,  2)  siehe  unter  oaxieiv  (Seite  15). 
öayr}v7i  ,grosses  Netz,  Schleppnetz', 

Plut.  mor.  729,  E:  xalroi  ßoXov  i%&vu)v  7CQiao&aL  noie  rpaoi  %ov  Hv- 
Ihayoqav,  elx  dcpelvai  xeXevoai  xr\v  Gayijvrjv.  Matth.  13,  47:  b{iola  eoziv 
rj  ßaoiXeia  twv  ovqccvljv  oayrjvj]  ßXt]&eioj]  eig  rrjv  &dXaooav  v.ctl  L/.  7cavxbg 
yivovg  ovvayayovor].  Luk.  Tim.  22:  olog  avxovg  6  &vvvog  ex  [iviov  %r\g 
oayrjvrjg  di&pvyev.  —  Dazu:  oayrjveveiv  ,wie  mit  einem  grossen  Netz  ein- 
fangen'; Hdt.  6,  31:  ol  ßdoßaoot,  eoayijvevov  zovg  av&QtJTtovg.  oayijvevovoc 
öe  Tovde  %bv  tqo/cov'  avrjQ  ävdobg  dxpdfxevog  Trjg  %ELQog  .  .  .  öleqxovtcu 
ex&rjoevovreg  rovg  dv$-Q(x>7zovg.  3,  149:  t»}v  de  2ä[xov  oayrjvevoavreg  ol 
Tlegoai.  Piaton  Ges.  3,  698,  D:  ovvoapavreg  yctg  aqa  rag  x€^QaS  oayrj- 
vevoaiev  Tiaoav  ttjv  'EoeTQixrjV  ol  OTQccTicüTat,  tov  z/aridog. 

Ruht  mit  dem  Vorausgehenden  vermuthlich  auf  dem  selben  Grunde. 
Das  Suffix  wie  in  yaXrjvr]  ,Meeresstille'  (3,  Seite  58)  und  sonst.  —  Hesychs 
Anführung  Ldyctva'  oayrjvrjv  Kvtcqiol1  macht  wahrscheinlich,  dass  im 
Kyprischen  anlautendes  o,  auch  wo  es  wie  hier  nicht  als  ein  ursprüng- 
liches gelten  kann,  ganz  erlöschen  konnte.  So  darf  auch  wohl  inva,  das 
der  Form  aiTtvij  ,Behälter  für  Mehl,  Brot,  Getraide'  (Seite  15)  dialektisch 
gegenübersteht,  für  kyprisch  gelten. 
öiy-  :  o Iteiv  (aus  *olyjeiv)  ,zischen'. 

Od.  9,  394:  wg  d  ot  ävrjo  %aXy,evg  neXexvv  (xeyav  ijfe  oxeitaqvov  elv 
vdan  ipv%Qip  ßctTZTr]  .  .  .  .  wg  tov  olC?  oqj&aXftbg  eXatFivew  Tteql  [aoxXcjj. 
Epicharm.  (bei  Athen.  10,  411,  B):  oi%ei  (,schnaubt')  de  xalg  Qiveooi.  Ar. 
Ach.  1158:  f]  (nämlich  lev&Lg)  d*  WTtT^fnevrj  oiQovoct  7caoaXog  ItcX  tqcc- 
fteTfl  xeifuevrj.  Ritter  930:  eb'xofxai  de  ooi  xctdl*  tb  fxev  xdyiqvov  Tev&idwv 
ecpeoxcLvai  oiC,ov.  —  Dazu:  o ty^o-g  ,das  Zischen';  Arist.  Thierk.  4,  105: 
twv  d  e%6vTwv  yXwTiav  xctl  Ttrev/uova  .  .  .  za  de  (nämlich  aoplrjoi)  oiypibv 
fiLxgbv  ü}G7teo  al  %eXwvai  (,Schildkröten').  Plut.  mor.  593,  B:  ol  iue(j.a&rjx6- 
zeg  (nämlich  xvveg  und  %7t7toi)  ev&vg  anb  Giy\iov  tov  tv%6vi~og  rj  tzotz- 
Ttvo^iov  n6  7zqogtcctt6jli€vov  aiod-av6[A.evoi. 

In   den  verwandten  Sprachen  etwa  Zugehöriges  entzieht  sich  unserem 
Blick. 
aiyaXo-,  von  noch  unermittelter  Bedeutung.    Man  hat  auf , Glanz'  gerathen, 
was  so  allgemein  sicher  unrichtig  ist.    Es  findet  sich  nur  in  dem  zusam- 
mengesetzten 

veo-o  tyaXo-g  ,dessen  Glanz  (?)  ein  neuer  ist' ;  Pind.  Ol.  3,  4 :  Moloa 
<T  ovtü)  toi  7taqeoTa  fiot  veoolyaXov  (hier  offenbar  in  übertragener  Be- 
deutung) evoövTL  tqottov  //o)QLCp  cpwvdv  evagfxo^at  rtediXw  ayXaoxcü^iov 
—  und  in  dem  häufigen  abgeleiteten  olyaXoevT-,  alt  aiyaXoßevr- 
,mit  Glanz  (?)  versehen',  das  bei  Homer  23  mal  und  zwar  regelmässig  vers- 
schliessend  auftritt;  11.5,226:  fjvia  aiyaXoßevra  de^at.  11.22,154:  o&i 
ßelfiaxa  GiyaXoßevTa  TtXvveoxov.  IL  22,  468:  rrjXe  d'  dito  xoccxog  ßdXe 
deof-iara   oiyaXoFevro:.     Od.  5,  86:   ^Eq^ieiav  .  .  .  ev  &q6v(i)  Idovoaoa  qpcc- 


Griechische  Etymologie.  21 

ßeivut  oiyaXoßevzi.  Od.  6,  3S:  dua^av  .  .,  //  y.tr  (iyrjaiv  ^iitargd  T€  v.<t) 
nercXovg  xa)  gijea  oiyaXößena.  Od.  13,  118:  ex  rtjßog  ufetgav  aviw 
tvr  re  Xivio  xa\  gijei  otyaXoßevTi.  Od.  15,60:  xLTl^va  ;r^gi  XQ°i  oiya- 
Xoßevra  Svver.  Od.  10,449:  //  /luv  dg'  eloavaßdo'  v/cegwta  oiyaXoßevra. 
Hermipp.  (bei  Athen.  1,  28,  A):  rag  öe  Jibg  ßaXdvovg  xai  dpvyöaXa  oiya- 
Xoevza  IlayXayoveg  na(>4%ovot.  Numeri,  (bei  Athen.  7,  295,  0:  ij  yXavxor 
Tzegoiovra  v.ctiu   uvia  GiyaXoevra. 

Dunklen  Ursprungs.    Dem   Suffix   nach   lassen   sich  Wörter  wie  dyy.a- 
Xo-g  ,ein  Armvoll,  Bündel'  (Hom.  hynin.  Herrn.  82),  xvwdaXo-v  ,schädliches 
gefährliches  Thier'  (2,  Seite  331)  und  andere  ähnliche  vergleichen. 
öTyi]  ,Stillschweigen'. 

Bei  Homer  14 mal,  stets  im  Dativ  oiyfj.  II.  3,  8:  dl  6'  dg'  ioav  oiyfi. 
II.  3,  134:  oV  öi]  vvv  Tjvrai  oiyfj.  Od.  19,  502:  dXX*  %%e  oiyfj  /uv&ov.  Od. 
15,440:  aiyij  vvv,  /nrj  zig  (xe  ngoGavödzu)  ßtTteeGGiv.  Soph.  Trach.  1115: 
or/i)v  TtagaoxüJv,  xXv&l  (nov.  Hdt.  1,  86:  Giy^v  ex^iv.  Eur.  Tro.  654: 
yXwoo^g  ze  oiytjv  .  .  .  7tageixov.  Med.  66:  Giyrjv  ydg,  ei  xQ^li  ztuvde  \hr}- 
oo/iiai  Tiegi.  Iph.  Aul.  10:  Giyai  6  dvepuv  zovöe  xaz*  Evgircov  e%ovoiv. 
—  Dazu:  o'iydeiv  ,schweigen';  IL  14,90:  olya,  pr)  zig  r'  dXXog  Ax^i- 
ßcuv  zovzov  dxovoi]  [xv&ov.  Aesch.  Schutzfl.  181 :  Gvgiyyeg  (,Radbüchsen') 
ov  GiyiuGiv  d^ovrjXazoi.  Eum.  935:  Giywv  ö'  bXe&gog.  Plat.  Ges.  9,  876,  B: 
oxav  jnyde  Giywvza  aXXd  &ogvßov  peGzd  xad-ärteg  &eazga  .  .  .  xgivw. 

Sicher  Zugehöriges  in  den   verwandten  Sprachen  ist  noch  nicht  nach- 
gewiesen.   Unserm   öfters  verglichenen  schweigen  gegenüber  würde  viel- 
mehr ein  griechisches  *e'ixeiv,  alt  *ßelxeiv,  zu  erwarten  sein. 
öiyvvr\-q  ,Wurfspiessc. 

Hdt.  5,  9:  Giyvvag  d*  tuv  xaXeovoi  yliyveg  oi  ävio  vTteg  MaoGaXlrjg 
oixeovzeg  zovg  v.an,r\Xovg,  Kvugioi  de  zd  öogaza.  Opp.  Jagd  1,  152:  zoGGa 
cpegoivzo  .  .  .  ^Tqgr^g  egixvöeog  oitXa  .  .  .  aixprjv  zgiyXwxiva,  Giyvvrjv  evgv- 
xdgiqvov.  An  beiden  Stellen  wäre  auch  ein  weiblichgeschlechtiges  Giyvvzj 
anzunehmen  möglich.  —  Ausserdem  begegnen  auch  noch  die  gleichwer- 
tigen Formen:  o iyvvo-g,  Giyvvo-v  und  auch  o  lyv/nvo-v.  Ap.  Rh. 
2,  99:  afiivöig  xogvvag  a^rjxeag  TJöe  Giyvvovg  i&vg  dvaoxbpevoi.  Maked. 
(in  Anth,  6,  176,  1):  dyxvXoöovza  Giyvvov  Ilavi  ze  xai  Nvpqiaig  dvzi&e/nai 
/lgvaGiv.  —  Arist.  Dichtk.  21,  6:  cpavegbv  ozi  xai  ylcozzav  xai  xvgiov 
(?ein  Provincialismus  und  ein  gemeinübliches  Wort')  öwazbv  xb  avi6y  pi] 
Tolg  avxolg  de'  ib  ydg  Giyvvov  Kv7tgioig  jLiev  xvgiov,  ijfulv  de  yXcHxia. 
Agath.  (in  Anth.  9,  578,  5) :  Giyvvd  re  rtdg  y&ovi  xelxai.  —  Lyk.  556: 
o  ö3  av  Giyv/uvio  7tXevgJ  dvaggrj^ag  ßoog. 

Ohne    Zweifel  ungriechisch.     Die    dialektische  Nebenform    Gißvvrj-g 
wird  Seite  23  noch  besonders  aufgeführt  werden. 
öiyfia,  der  Buchstabe  a,  in  alter  Form  C. 

Plat.  Kratyl.  427,  A:  öid  tov  (pl  xai  tou  xpi  xai  tov  oly/ua  xai  tov 
QfJTct)  oxi  TtvevpaTwörj  %d  ygcppata,  Ttdvxa  zd  toiavxa  [lepiprjTai  av- 
voig  dvofzdtcüv,   olov  zb    xpvxgov  xai   to  £>eov  xai  %b    oeieo&ai  xai  oXwg 


22  Griechische  Etymologie. 

oeio/uov.  Theaet.  203,  B:  %b  %e  oiyfxa  toIv  dcpojvwv  eozij  ipocpog  Tig  \iovov, 
olov  ovQiTTovorjg  trjg  yhwTTrjg.  —  Aeschrion  Bruchst.  1  (bei  Bergk):  fxrjvrj 
ib  xalov  ovqccvov  veov  oly^xa  (für  ,Sichel'). 

Unzweifelhaft  semitischen  Ursprungs,  seine  Bildung  aber  ist  nicht  ganz 
verständlich.  Vielleicht  wirkte  das  griechische  oiyfxo-g  ,das  Zischen'  (Seite 
20)  darauf  ein.  Die  Zusammenstellung  mit  hebr.  shichmäh  ,Schulter'  (nur 
Hiob  31,  22)  ist  viel  mehr  wunderlich  als  glücklich. 
öaßaxö-s  ,schadhaft';  dann  wohl  ,gebrechlich,  zart'.  Hesych  erklärt  oaßa- 
y.6g'  6  aaS-gog.   Xioi. 

Hipp.  2,  210:  tJv  de  Qrjy/accTirjg  (^lungenkrank')  er]  6  %r\v  vovoov  %%(j)v 
nal  oaßaxog.  Philodem,  (in  Anth.  7,  222,  2):  evd-dde  rfjg  TgvqjeQag  fxaka- 
y.bv  qi&og  .  .  xelzcu  .  .,  oaßaKwv  avS-e^a  6aX^aY.ido)v  (,Buhlerinnen'). 

Ungewisser  Herkunft.   Dem  Suffix  nach  vergleichen  sich  Bildungen  wie 
TtctodctKo-g  (2,  Seite  599)  und  andere. 
öaßaQiy^i-g  ,weibliche  Scham'. 

Telekleid.  Bruchst.  64:  oaßaoixiv  (nach  Photios'  Anführung:  ro  yvvai- 
xeiov  aldolov.     TrjXexlelörjg). 

Etymologisch  ganz  unverständlich.    Ob  etwa  ungriechisch? 
ötß-eö&ai  ,sich  scheuen,  sich  schämen',  ,Ehrfurcht  haben  vor,  verehren'  und 
auch  in  activer  Form  oeß-etv  ,verehren';  begegnet  fast  nur  in  präsen- 
tischen Formen,  ausnahmsweise  aber  zum  Beispiel  auch  im  Aorist  eoeqj&rjv 
(Soph.  Bruchst.  167;  oecp&eloa  Plat.  Phaedr.  254,  B). 

Bei  Homer  nur  IL  4,  242:  ^Aoyhoi  iöfitügoc,  eleyxea,  ov  vv  oeßeo&e; 
Aesch.  Pers.  694:  oeßo\xai  fxev  7coooideo&ai,  oeßofxai  öy  dvTia  le^at.  Plat. 
Ges.  7,  798,  B:  oeßexau  xai  cpoßelxai  rtdoa  rj  ipvxy  to  tl  xiveiv  twv  rote 
Kctd-eOTWTwv.  Tim.  69,  D:  oeßofxevoi  (xtaivetv  to  S-elov.  —  Pind.  Pyth. 
6,  25:  (xaltOTa  juev  Kgovidav  .  .  .  &ewv  oeßeo&ai.  Aesch.  Prom.  937:  oe- 
ßov,  tcqogev%ov1  &to7tje  tov  xgaTovvT3  dei.  543:  Zrjva  yao  ov  TGO{ieo)v 
avTovtt)  yvwfxa  oißei  &vazovg  dyav.  —  Pind.  Ol.  14,  12:  devaov  oeßovxi 
Ttavobg  *OXv(j.7iLoio  Tif^idv.  Aesch.  Eum.  92 :  oeßei  toi  Zevg  toö3  eye  vofxcov 
oeßag  ^Gegenstand  der  Verehrung').  151:  tov  foexav  oeßwv.  Sieben  596: 
öetvog  og  &eovg  oeßei.    Soph.  Kön.  Oed.  886:   ovöe   dai/novcov  eörj  oeßwv. 

—  Dazu:  oeßag-  ehrfurchtsvolle  Scheu,  Verehrung,  Bewunderung'; 
^Gegenstand  der  Verehrung' ;  IL  18,  178:  oeßag  de  oe  &vtibv  Ixeo&ü)  Tld- 
TQo>dov  . .  xvolv  /Lie).7tr]&Qa  yeveo&ai.  Od.  3, 123:  oeßag  [i  exet  eloogoovTa. 
Hom.  hymn.  Dem.  190:  ttjv  <T  atdtag  T€  oeßag  Te  Fide  %k(aq6v  öeog  ellev. 

—  Aesch.  Ag.  515:  cEq(xtjv,  qjllov  yajQVKa,  xtjqvtuüv  oeßag.  Eum.  92:  oißet 
toi  Zevg  Tod*  ex  vo^wv  oeßag.  Soph.  Phil.  1289:  artw^oo3  dyvov  Zrjvog 
vxploTov  oeßag.  Eur.  Iph.  A.  633 :  w  oeßag  e^ot  (xeytOTOv,  3Ayafxe(xvwv 
ava§.  —  oe(xvo-g  (siehe  weiterhin  besonders). 

Ist  zusammengestellt  worden  mit  altind.  tjag-  ,  verlassen,  im  Stich  lassen' 
(RV.  10,  71,  6:  jäs  titjag a  saeividam  sdkhäjam  ,wer  seinen  treugesinnten 
Freund  im  Stich  gelassen  hat'),  ,auf geben,  worauf  verzichten,  entsagen' 
(Mbh.,  Hit.,  Man.).  Von  lautlicher  Seite  ist  dagegen  nichts  einzuwenden,  da 


Griechische  Etymologie.  23 

ja  auch  sonst  oa  häufig  aus  //  entstanden  ist,  wie  zum  Beispiel  in  Igeo- 
oeiv  (aus  *tghjeiv)  ,rudern'  (1,  Seite  436),  die  angenommene  Bedeutungs- 
entwicklung aber  ist  weniger  einleuchtend. 
öoßttöilia  ,in  heftige  Bewegung  gerathen',  und  danehen  die  active  Form 
ooßeeiv  mit  der  Causativbedeutung  (oder  sollte  hier  die  Bedeutung  des 
Activs  die  älter  entwickelte  sein?)  ,in  heftige  Bewegung  versetzen,  ver- 
scheuchen', ,erregen,  aufrütteln';  auch  , hochfahrend  einherschreiten'. 

Plut.  Pomp.  29:  ovde  ydg  tov  'AxiXXea  itoieiv  avögbg  egyov,  dXXd  fj.ei- 
gaxlov  ;iavräjiaoiv  eurtXr'y/.Tov  (,unbesonnen')  xal  oeooßrjfiie'vov  7tgbg  öb^av, 
Antipatr.  (in  Anth.  6,  219,  1):  ex  tcote  rig  cpgixToio  &eag  oeooßrjfievog 
oIotq(ö.  —  Hipp.  3, 789:  avTtj  de  .  . .  &gaovTegr]  de  ideo&cu  xal  oeooßiqfxiv^ 
J6$a,  eipi],  xaXeivai. —  Ar.  Vögel  34:  ov  ooßovvxog  ovdevbg  ave/iTo/ued-' 
ex  rrtg  7iaTgidog.  Menand.  (bei  Athen.  9,  373,  C):  ov  ooßrjoer*  e^w  . .  rag 
ogvi&ag  aqj3  fjjLitov]  Arist.  Thierk.  5,  136:  dva7ceTo/uevac  (nämlich  reTtiyeg) 
ö*  oxav  ooßr/aj]  Tig  atpiäoiv  vygbv  oiov  vöcog.  —  Xen.  Reitk.  5,  5:  aoßelv 
i  iv  v.ovlv.  Arist.  Thierk.  9,  131 :  exovreg  IjvXa  ooßovoi  tov  xäXa(xov  xai 
t}]v  vXrjv,  %va  jteTiovxai  ta  ogvi&ia.  Iren,  (in  Anth.  5,  251,  3:  ooßelg 
eißoorgvxov  a'iyXrjv  (d.i.  ,die  glänzenden  Locken').  —  Plut.  Sol.  27:  Ttp 
—oXwvl  . . .  TvoXXovg  bgwvTi  twv  ßaoiXixwv  xexoo(xr]^iivovg  TtoXvTeXwg  xai 
ooßovvrag  ev  b'xXto  7tgo7tO(.i7twv  xai  dogvqjbgwv.  Alkiphr.  1,  38,  4:  [ie&3 
6 arg  d-egcuieLag  xai  7tagaoxevrjg  eobßei.  —  Dazu:  ooßagb-g  ,sich  rasch 
bewegend,  heftig';  ,hochfahrend,  sich  brüstend';  Ar.  Wolken  406:  özav  .  .  . 
ave^iog  .  .  .  vn  avdyxiqg  gt]£ag  aviag  e^co  (pegerctt  ooßagog  öid  ttjv  tcvtl- 
vottjtcc.  Friede  943:  ev  ooip  ooßagd  d-eb&ev  xaTexei  TtoXefiov  iiexäxgo- 
rcog  avga.  Plut.  Sertor.  17:  ooßagov  tov  Katxiov  (,Nordostwind')  7tgbg 
tov  t]Xiov  exxeof-ievov  xai  twv  Xoqpiov  xovitüfiievwv.  —  Ar.  Plut.  872:  wg 
ooßagog  .  .  .  eloeXrjXv&ev  6  ovxoq)dvTrjg.  Plut.  Luculi.  7:  Mi^gtöatrjg, 
tJOTieg  ol  txoXXoI  twv  oocpiOTwv,  xofj,7t(6drjg  ev  dgxfj  xai  ooßagog  eitl 
cPwjualovg  dvaorag  öiaxevfo  öwd/nei.  6:  yvvaixl  ooßaga  xai  7iavrjyvgixf. 
Xen.  Reitk.  10,  17:  tov  ciixtcov  tolovtov  aTtoxaXovotv  .  .  .  &v[toeiöi]  xai 
ooßagov. 

Ist  auch  mit  dem  altind.  tjag-  ,verlassen'  (siehe  Seite  22  oeßeo&ai)  in  Ver- 
bindung gebracht,    ein  wirklicher  Bedeutungszusammenhang  dabei  aber 
keineswegs  überzeugend  nachgewiesen. 
aißöri  ,Granate';  daneben  begegnet  etwas  häufiger  die  Form  oiörj  (siehe 
Seite  24). 

Kall.  Bad  der  Pallas  28:  w  xcogai,  to  6' egev&og  dveögafue,  ngu'iov 
oiav  rj  goöov  rj  oißöag  xoxxog  e%eL  %götav.    Hesych  bietet  oißdat'  goial. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
öißvvri  und  auch  oißvvrj-g  (wird  auch  mit  kurzem  v  gebraucht,  wie  Anth. 
6,  93,  2  und  7,  421,  1)  ,Wurfspiess'. 

Alexis  (bei  Poll.  10,  144):  cpege  ttjv  oißvvrjv  xai  7tXaTvXoyxa.  Hippoloch. 
(bei  Athen.  4,  130,  B):  ovaygoi  .  ..  oißvvaig  agyvgalg  öiaTzeTtegovrjfiivoc. 
Ephipp.  (bei  Athen.  12,  537,  E):  vTtocpalvwv  dvwd-ev  twv  w^ojv  to  Te  to^ov 


24 


Griechische  Etymologie. 


xal  ztjv  oißvvrjv.  —  Antipatr.  (in  Anth.  6,  93,  2):  zovöe  nag3  cHga/.Xel  &rtKe 
(xe  zbv  oißvvrjv.  Meleagr.  (in  Anth.  7,  421,  1):  rezave,  zl  ool  otßvvrjg,  zl 
öe  Kai  ovbg  evaöe  öegiia;  Kallix.  (bei  Athen.  5,  201,  B):  /ue&3  ovg  euoii- 
Ttevaav  Kvvrjyol  ß'  e%ovzeg  oißvvag  hnygvoovg. 

Dialektische  Nebenform  zu  oiyvvrj-g  (Seite  21). 
övßivri  ,ledernes  Flötenfutteral'.    Eine  Nebenform  ovßrjvrj  findet  sich  auf- 
geführt bei  Pollux  (10,  153:  ovßr'jvrjv  öe  zrjv  zuiv  avXwv  &rjKrjv  y.aXovoiv) 
und  Photios  (ovßrjvrj'  rj  öeg/nazlvrj  avXo&rjKrj,  rj  r]  cpagezga. 

Ar.  Thesm.  1195:  dXXd  zb  ovßlvrp  XaßL  1215:  ogzwg  öe  ovßlvr]  3ozl* 
Kazaßivrjoi  ydg. 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs. 
öovßo-s  (unsicher  überliefert),  eine  Antilopenart. 

Nur  Opp.  Jagd  2,  382:  zolrjv  nov  Kai  oovßog  e%ei  ^av&WTibv  iöeo&ai 
Xgoirjv  [xag/ualgtov,  dzdg  ovk  ezi  Xayyrjeooav ,  ovöe  TtdXiv  Ttiovgeooiv 
dgrjga^evrjv  Keqdeooi,  aXXd  övol  Kgazegolg  vneg  evgvzdzoio  (xezwTtov  .  dfx- 
cplßiog  Kai  oovßog. 

Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
ötöri  ,Granatapf el' ;  ,Granatapfelbaum'. 

Empedokl.  v.  220  (ed.  HStein):  ovvexev  bxplyovol  ze  (ist  wohl  zu  streichen) 
olöai  Kai  VTtegcpXoa  fifjXa.  Hipp.  2,  558:  olöag  olvwöeag  eKyyXiaoag.  3, 
684:  Kai  olörjg  yvXbg  .  .  .  eueyevezo.  Agatharch.  (bei  Athen.  14,  650,  F): 
olöag  .  .  .  Tag  gotdg  KaXovoi  Botwzol  .  .  .  E7ta(,iLvwvöag  öiKatoXoyovixevog 
e\\al(pvrjg  \k  zrjg  dqiozegdg  fxezaXaßwv  KeKgv^ifxevrjv  gbav  Kai  öel^ag  rjgezo 
zl  KaXovoi  zovzo  .  zwv  ö3  ehtovzwv  lQoav',  dXX*  rjixelg  elfte  Lolöav\  — 
Nik.  ther.  72:  zgr)%ovza  zafxihv  dito  KXrjixaza  olörjg.  870:  veaXelg  z3  oqo- 
ßaK%oi  olörjg ,  voyiveovzag  emiivovzag  bXbo%ovg  av%evlovg  cLva  Xerczd 
7tegi{\  evegev&ezai  dv&rj.  AI.  489:  ßqvKOi  ö*  dXXoze  Kagrcbv  dXig  (pou- 
vwöea  olörjg  Kgrjolöog.  609:  TioXXaKi  olörjg  Ttgwzoyovov  kvtIvoio  itogoig 
avd-rjiiova  Kaguov. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs,  wie  schon  unter  der  Neben- 
form olßörj  (Seite  23)  bemerkt  wurde. 
öidri,  Name  einer  Wasserpflanze,  ,Seerose£. 

Nik.  ther.  887:  gl^av  .  .  .  z^irj^aig  .  .  .rj  olöag  Wafta&rjlöag,  dg  ze  Tod- 
qpeia  KwTtal  ze  Xiixvalov  wte&gexpavzo  rcaq '  vöwg.  Theophr.  Pflanz.  4, 
10,  1:  iv  ö3  ovv  zfj  Xlfxvrj  zfj  7tegl3Ogxofievbv  zdö3  eozl  zd  qpvbfneva  öev- 
öga  Kai  vhijixaza  .  Izea,  eXalayvog7  olörj.  2:  6  ö3  eXalayvog  Kai  rj  olörj 
.  .  .  Itowg  ixev  cpvezai  Kai  ezegw&i.  3:  rj  öe  olörj  zrjv  fxev  fxogcprjv  eoziv 
bfxola  zfj  ixrjKOivi  ....  dvoL%&eioa  öe  zovg  KOKKOvg  egvd-govg  fxev  e%ei} 
zip  oyrjixazi  öe  ov%  6/uolovg  zalg  goaig  dXXd  negupegelg,  (xiKgovg  öe  Kai 
ov  7toXX(p  lAelfyvg  Key%gov  . .  .  .  zb  öe  dv&og  o^iolov  goöov  KakvKC,  fxel^ov 
öe  Kai  oxeöbv  öuiXdoiov  zijj  iieye&ei.  Athen.  14,  651,  1:  leyezai  öe  zi 
Kai  qpvzbv  olörj  oixoiov  goia,  yivoixevov  ev  zfj  Ttegl  'Ogxofxevbv  Xlftvrj  ev 
avz(y  zip    vöazt,   ov   zc\    (xev  cpvlla  zd  regoßaza  eoSlei,   zbv  öe  ßXaozbv 


al  veg. 


Griechische  Etymologie.  25 

Wurde  vermuthlieh  nach  dem  Vorausgehenden  benannt. 
diöiiQo-s;  ,Eisen';  dorisch  alöägo-g  (Pind.  Ol.  11,  37;  Pyth.  4,  256;  Bruchst. 
123,  4). 

Bei  Homer  32 mal  (dazu  16 mal  in  dem  abgeleiteten  oiö  i]geio-g  und 
aiöijgeo-g  ,eisern',  wie  11.7,141:  oidrjQelfl  xoQvvfl,  11.8,15:  ev-U-a  — 
d.  i.  im  Tartaros  —  oiö^geiai  re  nvXai.  IL  5,  723:  aiörjgao  agovi.  Od.  1, 
204:  aiörjgea  öea/nara)]  11.7,473:  ßoivlCovro  (,verschafften  sich  Wein') 
.  .  .  aid-iovi  oidi'iQtt).  IL  9,  366:  xqvoov  xal  yak/Mv  egv&gov  .  .  .  uoXiov  re 
oid^gor  a$ouai.  11.6,48:  7zoXXd  (T  iv  dcpveiov  itaxgbg  y.€if.irjXia  xeirai, 
%ahiog  re  ygvoog  re  7Co?.6/./.irjTog  re  olörjgog.  IL  23,  850:  avidg  o  ro^ev- 
TfjOL  ri&rj  ßioßerra  oldrjgov. 

Etymologisch  noch  unaufgeklärt.  Genau  entsprechende  Bildungen  sind 
selten,  doch  als  solche  wohl  zu  nennen  o^go-g  ,Gatte,  Gattinn',  ,Unter- 
pfand,  Geisel'  (1,  Seite  553)  und  iwy.i]gog  ,Mandel'  (Hesych:  /uuKrjgog' 
af.ivyöä?.rr  Athen.  2,  53,  B:  (.tovy.rgovg  ydg  Aäxtoveg  y.aXovoi  %d  afxvyöaXa). 
omy-Biv  ,zerreiben',  dialektische  Nebenform  von  ipu>x-€iv  (2,  Seite  562), 
unter  dem  betreffende  Stellen  (Hdt.  4,  75:  xcctcc-owxovol  und  v.axa- 
-owxojluvov.  Nik.  ther.  590:  ocoyeiv.  696:  owye)  bereits  angeführt  wurden. 
Hesych  führt  auf:  oioyeiv'  rgißeiv  und  oojyof.iivovg'  Tgißo^ievovg. 

Die  Entwicklung  des  anlautenden   o  aus  der  Lautverbindung  xp  ganz 
wie   zum  Beispiel  im  Namen  2a7ccpiü   (Alkäos  Bruchst.  55;  Hdt.  2,  135), 
der  bei  der  Dichterinn  selbst  noch  anlautendes  xp  {Wäucpio  1,  20  und  Bruchst. 
59)  aufweist. 
Gvyyö-q  ,zahlreich,  viel'. 

Hdt.  1,  58:  /.al  aklcov  e&vecov  ßagßdgwv  ovyvwv.  6,  23:  Xegoovrjoog 
.  .  ev  rfj  rcöXieg  ovyval  eveioi.  6,  108:  novovg  xrneg  avrojv  ol  'A&rjvaioi 
ovyvovg  rjörj  dvagaigeato,  3,  39:  ovyvag  {iev  öi)  tojv  vx]Oüjv  ctgaiQrjy.ee. 
8,  52:  wäre  tEeg^ea  Itxl  xQovov  ovyvov  (,viele,  lange  Zeit')  arfoglrjot.  eve- 
yeo&ai.  Thuk.  2,  52 :  öid  %b  ovyvovg  rjdrj  Ttgore^vävat  ocpioiv.  Hipp. 
3,  682:  alfna  ovyvov  eggvrj  xcctcc  tb  ovg  to  agio%egöv.  Ar.  Ach.  350:  vtco 
tov  öeovg  de  rrjg  tuagttrjg  (,Asche,  Kohlenstaub')  [xot  ovyvr)v  6  Xägy.og 
everilrjoev.  Plut.  754:  ooot  öy  ejtXovTOvv  ovoiav  t3  elyov  ovyvrjv.  Xen. 
an.  1,  8,  8:  ygovM  de  ovyvio  voregov. 

Gehört  wahrscheinlich  zu  oäxietv  (aus  altem  *Tßdyjeiv)  ,vollstopfen'  (Seite 
15),  würde  also  an  erster  Stelle  ,voll gestopft,  gestopft'  bedeutet  haben.  Neben 
altem  Fa  liegt  das  v  wie  zum  Beispiel  in  7zlovg-eg  (2,  Seite  549)  neben 
xeooag-eg  (aus  *TerFag-)  ,vier'  (2,  Seite  767).  Das  %  konnte  durch  aspi- 
rirenden  Einfluss  des  nachbarlichen  Nasals  aus  älterem  x  hervorgehen, 
wie  in  Xvyvo-g  ,Leuchte'  (Od.  19,  34;  Hdt.  7,  215)  neben  Xsvxo-g  ,leuchtend, 
leuchtend  weiss'  (IL  14,  185;  23,  268),  in  ayvrj  ,Spreu,  Schaum'  (1,  Seite 
151)  und  sonst.  Suffixales  vo  wie  in  ayvo-g  ,verehrt,  heilig'  (1,  Seite  120) 
otgvcpvö-g  ,herb,  sauer'  (Xen.  Hier.  1,  22;  Plat.  Tim.  67,  E)  und  sonst  oft. 
Gcupiq-  ,deutlich,  verständlich'. 

Nicht  bei  Homer,  der  aber  21  mal   das  zugehörige  Adverb  odcpa  hat, 


26  Griechische  Etymologie. 

und  Hesiodos.  Pind.  Nem.  11,  43:  %b  ö'  ez  Aibg  äv$Qüjnoig  oacpkg  ov% 
€7t£Tai  tixuag  ^bestimmter  Abschluss,  Ziel').  Isthm.  1,  22:  Xä/j7cei  de 
oacprjg  ägerä  ev  %e  yvfjvoiot  ozadiotg  ocpioiv.  Pyth.  8,  45:  öasofica  oacpkg 
ÖQccxovTa  7COix.ilov  al&äg  ldhK.fj.av'  hc  a07ciöog.  Pyth.  2,  25:  kfjad-e  ök 
oaipeg.  Aesch.  Prom.  641 :  oacpel  ök  ljv&w  tcclv  6tc€q  7tQoo%QijCeTe  Ttev- 
oeo&e.  Schutzfl.  948:  oacprj  <T  äxovetg  e£  ekev&eQOGTo/Liov  ykajoorjg.  Soph. 
Phil.  403:  \yov%eg1  wg  koixe,  ovixßo'Kov  oacpkg  hv7tr]Q.  El.  23:  wg  /uoi  oacprj 
orj/ueia  cpaivELg.  —  Dazu:  das  adverbielle  oäcpa  ^deutlich,  genau';  II.  2, 
192:  ov  yäq  reu)  oäcpa  ßoio-9-'  olog  voog  ^Tpeßitovog.  Od.  4,  730:  litioxd- 
fjevat  oäcpa  &v(jco.  Od.  3,  89:  ov  yaq  xig  dvvaxai  oäcpa  ßei7tefjev  otx- 
Ttod-'  oXtoXev.  —  oacprjveg-  ,deutlich',  dorisch  oacpäveg-  (Pind.  Ol.  11, 
55);  Pind.  Ol.  11,  55:  rb  ök  oacpavkg  ichv  nogoco  y.axecpqaoev  (nämlich 
%o6vog).  Aesch.  Pers.  634:  rj  q*  äiei  txov  .  .  .  ßaoiXevg  ßäoßaqa  oacprjvrj 
levTog  7cavaLoXa  .  .  .  ßäyfjara;  738:  Xoyog  yioaxel  oacprjvrjg. 

Ungewisser  Herkunft.  Suffixales  eg  findet  sich  im  Ganzen  in  unzu- 
sammengesetzten Adjectiven,  wie  beispielsweise  xpevdeg-  ,lügend,  lügnerisch', 
,erlogen,  falsch'  (2,  Seite  573)  und  cpgaöeg-  ,aufmerksam,  klug'  (3,  Seit  400) 
noch  welche  sind,  nicht  sehr  häufig;  in  oacprjveg-  fügte  es  sich  ableitend 
an  eine  schon  zu  Grunde  liegende  adjectivische  Form,  als  die  man  wohl 
*oacpr]vö-g  annehmen  darf. 
öo<p6-<$  ,geschickt,  klug,  urtheilsfähig'. 

Nicht  bei  Homer  und  Hesiodos,  deren  jeder  aber  einmal  das  abgeleitete 
oocpir)  ,Geschicklichkeit'  (11.15,410:  rexzovog  .  .  .  og  qä  re  7xäor\g  ev 
Feudi]  oocplrjg  v7tod^i](joGvvr]GLV  ]A&rjvr]g  und  Hes.  Bruchst.  133:  Ttavxoiag 
oocpiag  öeöavr/.6%a)  hat,  dagegen  bei  Pindar  häufig,  auch  bei  Aeschylos, 
Sophokles  und  sonst. 

Theogn.  902:  ovöelg  <5*  ävd-qwTicov  avibg  aitavTa  oocpog.  120:  e^evqelv 
(d.  i.  falsches  Gold  und  Silber  zu  unterscheiden)  qäöiov  ävöql  oocpco.  Si- 
monid.  148,  4:  oocpcjv  äoiöwv.  Pind.  Pyth.  5,  115:  Ttecpavxai  (,hat  sich 
gezeigt  als')  &  äqjuaTrjläTag  oocpog.  3,  113:  et;  eixecßv  xelaöevvwv,  rex- 
Toveg  ola  oocpol  aqjuooav.  Bruchst.  1,  7:  Tafjlac  xe  oocpol  Moioäv  äyw- 
vlwv  t  de&Xwv.  Nem.  5,  18:  rb  oiyäv  TXoXXäxtg  eotl  oocpcovaTOv  ävd-qwTCco 
vorjoat.  Hdt.  3,  85:  Jaqeico  6k  rjv  iTC7toy.6fjog  dvr)q  oocpog.  Aesch.  Prom. 
887:  rj  oocpog  r]  oocpog  og  Tcqcoiog  ev  yvwijcx  roö*  eßdozaoe.  1039:  oocpcj) 
yäq  alo%obv  e^afjaqtävetv,  Phil.  431:  oocpog  7taXaiOTr\g  yielvog'  äXXä  %ai 
oocpal  yvcofjai  .  .  efjnoöiQovxai  d-afjä. 

Dunklen  Ursprungs.  Im  zusammengesetzten  e7ti-ooocpo-g1  Benennung 
eines  Beamten,  etwa  ,Aufseher'  (auf  einer  Theräischen  Inschrift,  in  Cauer 
Del.  inscr.  Graec.  Seite  81;  82  5  mal  und  83  3  mal)  ist  an  Stelle  des  an- 
lautenden o  noch  oo  bewahrt,  das  ohne  Zweifel  durch  Assimilation  ent- 
standen ist. 
Gl(paQo-qjBram-  oder  Toppsegel',  das  ist, Segel  an  der  Verlängerung  des  Mastes'. 

Arr.  Epikt.  3,  2,  18:  ßv&i^o/nevov  ök  tov  ttIolov,  ov  poi  7teqeXd-cüv  ertaL- 
qeig  Tovg  otcpäqovg. 


Griechische  Etymologie.  27 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Gitpiov-  (ausnahmsweise  mit  kurzem  7  gebraucht  bei  Eur.  Kykl.  439)  ,Röhre'. 

Strabo  5,  3,  8:  wote  .  .  .  aitaoav  de  otxlav  oyEÖbv  ÖE^afiEvag  yal  ot<pw- 
vag  (,Abzugsröhren  für  Wasser')  yal  ygovvovg  e^eiv  ctcpi>övovg.  Hippon. 
Brachst.  56:  atcpiovi  Xe.ikö  tovrtlxhj/jia  TETg/jvag.  Meleagr.  (in  Anth.  5, 
151,2):  6§vß6ai  xtuviortEg ,  avaideeg,  aifiaxog  avögwv  oicpwveg  (,Saug- 
röhren').  Eur.  Kykl.  439:  k$£  öia  itiay.gov  ye  tov  oicpwva  (hier  wohl  über- 
haupt ,Trinkgerä£h')  tov  cplXov  y^gEvofiEv.  —  Dazu:  oicpcovlCEtv  ,mit 
einer  Saugröhre  oder  dem  Heber  aus  dem  Fass  trinken';  Ar.  Thesm.  550: 
ozAEyylöag  kaßovöai  etieitc*  oicpiovLC.of.iEv  tov  olvov. 

Dunkler  Herkunft. 
o(<pvi-q,  Benennung  eines  Gefässes,  etwa  ,Korb'. 

Begegnete  in  den  attischen  Hymnen,  wie  Pollux  (10,  162)  berichtet:  o Lcp- 
viv  d  kv  xoig  ^TTixoig  tfivoig  ov  rrjv  yrjv  evloi  ayovovotv,  dXXd  rrjv 
oifivaVj  l£  r]g  rj  <Ji]fii]Trjg  7tQovy.6fj.iCE  tag  Tgocpdg. 

Ungewisser  Herkunft.    Suffixales  vi  wie  in  yXdvi-g  ,Wels'  (3,  Seite  62) 
und  aucb  nocb  einigen  andern  Wärtern. 
öicpvsv-q  ,Maulwurf. 

Nur  Lykophr.  121:  7t£gdoag  .  ..  aorlßrjTOv  olfiov ,  ola  iig  oicpvsvg, 
y.Ev&ftwvog  ev  orjgayyi  TETgrjvag  fivyovg. 

Etymologisch    noch    unaufgeklärt.     Beruht   zunächst    wohl    auf    einem 
*oicpvo-,  das  möglicher  Weise  dieselbe  Bedeutung  hatte  wie   olcptov- 
,Röhre'  (siehe  oben). 
oixpXö-q  verkrüppelt';  dann  auch  ,hungrig,  gefrässig'. 

Ap.  Rh.  1,  204:  TlaXatfioviog  .  .  .  ysvsrjv  ys  fikv  ^HcpaioTOto'  tovvek  etjv 
7toöa  oicpXog.  —  Opp.  Fischf.  3,  183:  rj  ydg  asl  tzXwtwv  oicpXbv  yivog 
vyga  öeovtcov.  —  Dazu :  o  IcpXo-g  ,Gebrechen' ;  Lykophr.  1134:  vvficptovg 
.  .  .  fioQcpfjg  Eyovxag  oicpXov  r\  fitofiag  yivovg»  —  o icpXoEiv  ,zum  Krüppel 
machen';  IL  14,  142:  aXX'  o  fiev  wg  aTtoXotro,  &£Ög  Öe  Fe  oicpXcoaEiev. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Unter  dem  gleichbedeutenden  oirtaXo-g 
(Seite  14)  wurde  die  nicht  ganz  unbedenkliche  Vermuthung  ausgespro- 
chen, dass  damit  im  Grunde  vielleicht  oicpX6~g  identisch  sei  und  seine 
Aspirate  sich  vielleicht  erst  durch  Einfluss  des  nachbarlichen  X  ent- 
wickelt habe.  Suffixales  X6  wie  in  TvcpXö-g  ,blind'  (2,  Seite  762)  und  sonst 
mehrfach. 
GvcpctQ  ,alte  runzliche  Haut'.  Hesych  erklärt  ovcpag'  yygag,  to  vTtEQ-catov' 
oi  öh  to  tov  bcpEwg  .  yal  to  EggvTiötüftEvov  ovkov  .  yal  to  etil  tov  ya- 
XaKTog  TQoepcoÖEg. 

Sophron  Bruchst.  55  (Kaibel):  %i  fidv  !;voiXog,  —  vi  yao]  ovcpag  clvt 
dvögög.  Kallim.  Bruchst.  49:  val  fia  to  giyvov  ovcpag  Efiov,  val  tovto 
to  öivdgeov  avov  kov  rtsg.  Lyk.  793:  ovcpag  (hier  für  ,alte  Person  mit 
runzliger  Haut';  Odysseus  ist  gemeint)  öavElTai.  Luk.  Hermotim.  79: 
ov%\  yal  og&tog  Tig  cpalr^  .  .  .  vfiag  fr^gevEtv  .  .  .  tov  ocpstog  to  ovcpag 
dfXEXrioavTag  tov  oXxov. 


28  Griechische  Etymologie. 

Dunklen  Ursprungs.    Das  Suffix   wie  zum  Beispiel  in  vitag  /wirkliche 
Erscheinung,  Wirklichkeit'  (2,  Seite  143). 
öv(ftiö-q  (Od.  10,389)  Schweinestall';  daneben  früh  auch  schon  avcpeo-g 
(Od.  10,  238  und  320;  14,  13  und  73),   bei   Späteren  auch   ovrpo-g  (Lyk. 
676). 

Od.  10,  238:  Fgaßdro  Tcenhqyvla  xaia  ovcpeolotv  eFegyvv.  Od.  10,  320: 
eq%eo  vvv  ovcpeövöe.  Od.  10,  389:  &vgag  ö3  ctveFto^e  ovcpSLOv.  Od.  14,  13: 
exroo&ev  ö3  avXrjg  ovcpeovg  ovo  xal  dexa  tcoIFbi  rcXr\oiov  akXrjkwVj  evvag 
avoiv. 

Gehört  zu  ov-g  ,Schwein'  (Seite  6),  dessen  eigentliche  Grundform  auch 
in  sonstigen  zugehörigen  Formen  sich  als  kurzvocalig  herausstellt.  In  Bezug 
auf  das  suffixale  cp  lassen  sich  etwa  agyvcpo-g  und  agyvcpeo-g  ,weiss'  (1, 
Seite  281)  und  neben  diesen  schon  genannte  Bildungen  vergleichen.  Ein 
Nebeneinanderliegen  wie  das  von  ovyew-g,  ov(peo-g  und  avepo-g  wieder- 
holt sich  beispielsweise  in  aöeXcpeio-g  (IL  5,  21;  6,  61;  7,  120  =  13,  788, 
an  welchen  Stellen  eine  Aenderung  der  Ueberlieferung  keines  Weges  not- 
wendig ist),  ccöeXcpeo-g  (IL  2,  409;  586;  6,  515;  7,  2;  siehe  1,  Seite  137)  und 
adeXcpö-g  (Aesch.  Sieben  555;  1013;  1029;  Ag.  1193;  1585;  Ch.  243). 
Gäüri  ,männliches  Glied'. 

Archil.  97,  1:  fj  de  ol  Ga&rj  woel  r  ovov  ügirjveog  xrjXtovog  e7tXrjfaiiivgev 
oTQVyrjcpäyov.  Ar.  Lys.  1119:  xrjv  /^irj  dtdip  Tr\v  %elga,  Ttjg  oa&iqg  aye.  — 
Dazu:  öäd-wv-  ,Knabe';  Telekl.  Bruchst.  65  (aus  Photios):  oa&cov. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
öa&tQio-v,  Name  eines  Thieres,  vielleicht  ,Biber'. 

Nur  Arist.  Thierk.  8,  58:  evta  de  %wv  teTgarcodwv  xal  ccyglwv  tywv 
jtoielvai  ttjv  zgocprjv  rtegl  XL(.ivag  xal  noTa^iovg  . .  .  ,  Toiavra  (T  eorlv  6 
te  xaXov[i£Vog  xaoiwg  xal  to  oa&egiov  xal  tb  öaivgiov  .  . . 

Vermuthlich  ungriechisch. 
öa&Qö-q  ,verletzt,  schadhaft,  werthlos',  öfter  auch  in  übertragener  Bedeutung 
gebraucht. 

Pind.  Nem.  8,  34:  e%&ga  d*  aga  Tcagcpaoig  .  . .,  a  to  fxev  Xa^iTtgov  fiiatai, 
twv  d3  acpdvTwv  xvdog  avteivei  oa&gov.  Hdt.  6,  109:  Ttgiv  %i  xal  oa&gbv 
(etwa  ,Störung')  'jä&rjvaiwv  /ueze^eTegoioi  eyyevea&ai.  Hipp.  1,  642:  gxv- 
zeeg  ta   oXa   xaia   fxegea    diaigeovxeg,   Tefivovreg   de   xal   xevreovreg    ra 

Ga&ga  vyiea   tcoieovölv xerreo^ievoc  ie  xal   Tefxvo/uevoL  xa  oa&oa 

VTcb  twv  irjTQwv  vyiaivovxai  (nämlich  ol  av&gw7toi)  xal  £wei.  Eur.  Hek. 
1190:  e%x3  av  7tovr\gä  (nämlich  edgaoe),  rovg  Xoyovg  elvai  (nämlich  %öei) 
oa$govg  xal  fj,rj  dvvao&at  Tadw  ev  Xeyeiv  7tore.  Bakch.  487 :  oxorog  . 
tovt3  eig  yvva.lY.ag  doXiov  eori  xal  oad-gov.  Plat.  Gorg.  493:  xa  &  ayyela 
reTQYjineva  xal  oa&ga.  Plut.  mor.  61,  E:  ojorteg  ovv  twv  gltiiov  egtlv  a 
.  .  .  oagxa  rcoiel  oa&qav  xal  vtcovXov. 

Als  suffixaler  Worttheil  wird  &go  zu  gelten  haben,  in  welcher  Beziehung 
wohl  XaXrj&go-g  ,geschwätzig'  (Lyk.  1319;  Anth.  12,  136,  3),  oxoXv&go-g 
,niedrig'  (Hesych:  oxoXv&gwv'  TarceLvwv),  oxe&go-g  , genau'  (Hipp.  2,  630 ; 


Griechische  Etymologie.  29 

Lyk.  270;  adverbiellee  oxe&Qwg  Arsch.  Prom.  L02  und  188;  Eur.  Brachst 
87,  2)  verglichen  werden  dürfen.  Was  die  zu  ( '.runde  liegende  Verbalform 
anbetrifft,  so  stimmt  die  selbe  vielleicht  überein  mit  altind.  fohan- :  foha- 
nduti  ,er  verletzt'  (Qat.  Br.;  dazu:  n-kshxta-  ^unverletzt'  KV.  5,  78,  9;  10, 
166,  2),  an  das  möglicher  Weise  sich  auch  noch  orjT-  , Motte'  (Seite  16) 
anschliessen  könnte.  Es  würden  sich  dann  bezüglich  der  Entwicklung  des 
anlautenden  o  das  adverbielle  ovv  ,zusammen',  ,mit'  (siehe  Seite  37  und 
vergleiche  §vv  2,  Seite  302)  und  zum  Beispiel  auch  otoxecv  ,zerreiben'  (Seite 
25)  sehr  wohl  vergleichen  lassen. 
Gi]&eiv  ,durchsieben'. 

Herodikos  (bei  Athen.  13,  591,  C):  Stjozdv  xaXeiö&ai  did  %b  djto-oi'i&eiv 
xal  dnodveiv  tovq  ovvovrag  ctvxfj.  Hipp.  2,  569:  ßoXßirov  xexofif-iivov 
*al  oearto(.isvov  (so  bei  Littree  und  Eriner.)  Diosk.  4,  155:  evioi  de  7cgbg 
xb  rayetog  dviY.jnao&i~ivai  %b  vygov ,  recpgav  oeorjo/nevrjv  hil  yrjg  xaxa- 
OTQ(üoavT€g.  2,  208 :  avrrj  tj  ßordvrj  .  .  .  £rjgd  xoiteloa  xal  owo&eioa. 
Galen.  13,  244  (Kühn):  tov  xagrtbv  kotzte  xal  orj&e.  13,  342:  td  ^rjgd 
y.Ö7tT0f.i£v  y.al  orj^of-tev.  —  Dazu:  otjot  go-v  (aus  *orj&TQO-v)  ,Sieb'; 
Hesych:  orjorga*  xoaxiva.    r\  xv(.ißaXa. 

Ging  aus  von  ofj-v  ,durchsieben'  (Seite  2),  wie  xvrj&eiv  ,reiben,  kratzen' 
(2,  Seite  329)  von  xvfj-v  ,reiben,  kratzen,  schaben'  (2,  Seite  328)  und  andre 
mit  #  gebildete  Verbalformen  ähnlich. 
öeöeQivo-q.  Name  eines  Fisches. 

Arist  (bei  Athen.  7,  305,  D):  td  per  digaßda  (,zweistreifig')  ujotzsq 
oeoegivog,  rd  de  TtoXvgaßda  xal  egvd-goyga^i(.ia  w£  odX7irj. 

Ungewisser  Herkunft.  —  Die  Suffixform  Ivo  tritt  in  Namen  von  Fischen 
öfter  entgegen,  wie  in  egv$givo-g  (Arist.  Thierk.  4,  123;  6,  74),  xogaxlvo-g 
(Arist.  Thierk.  5,  36;  6,  102;  107),  xvjtgivo-g  ,Karpfen'  (Arist.  Thierk.  2,  56; 
4,  83;  123),  oagylvo-g  (Arist.  Thierk.  9,  26)  und  sonst. 
oeoeXi  oder  auch  oeaeXi-g  (Arist.  Thierk.  9,  33),  Name  verschiedener 
Pflanzen,  wie  vielleicht  ,Liebstöckel',  dann  ,Hasenohr',  ,Drehkraut',  ,Sesel'7 
,Lophotänia'. 

Alexis  (bei  Athen.  4,170,  B):  XdßyeX&wv. .  .  ocpdxov,  oigatov,  oeoeXi.  Arist. 
Thierk.  9,  33:  Inl  ttjv  oeoeXiv  de  tq£%ovol  (nämlich  al  eXacpoi),  xal  cpayov- 
oai  ovrojg  egxovcat  rcobg  zd  rexva  tccxXiv.  Theophr.  Pflanz.  9,  15,  5:  cpvetai 
de  nag '  avtolg  (d.  i.  'AgxdöC)  .  .  .  xal  rj  dgioioXoxtct  xal  tb  oeoeXi.  Plut. 
mor.  383,  E:  to  de  xvcfi  (xlyfxa  /xev  . . .  xal  dojtaXdSov  xal  oeoeXecog.  Diosk. 
3,  53:  oeoeXi  xb  (naooaXeütuxbv  cpvXXa  e'xei  eoixöra  fuagd&gq),  nayvTega 
de  Kai  tov  xavXbv  evegveotegov.  3,  54:  to  de  ai&iOTtixbv  Xey6[ievov  oeoeXi 
cpvXXa  fuev  exet  of^ota  xloow,  eXdooova  de  xal  e7tiiLi7jxifj  .  .  .  &df*vog  de 
Heyag.  3,  55 :  ib  de  ev  IleXo7zovvrjO(ü  yevvwiuevov  (nämlich  oeoeXi)  cpvXXa 
e%et  y.ojveuo  7taga7tXrtOia,  TtXaxvxega  de  xal  rtayviega,  xavXbv  /ueiKova 
tov  ixaooaXewTixov.  Diosk.  47  161  führt  oeoeXi  xvrcgwv  als  anderen  Namen 
für  xi/.i  oder  xootojv  oder  orjoaiuov  aygiov  an. 

Etymologisch  ganz  dunkel;  vielleicht  ungriechischen  Ursprungs. 


30  Griechische  Etymologie. 

aiaiXo-s,  eine  Schnecke  mit  Gehäuse. 

Epicharm.  (bei  Athen.  2,  63,  C,  wo  vor  dieser  Anführung  bemerkt  ist: 
Xeyovzai  de  ziveg  zwv  ko%Xlu>v  Kai  oiotXoi):  zovzwv  ctTcdvzfjJv  axgldag 
dvzaXXdooo/Aai,  KÖy%wv  de  zbv  oeoiXov.  Diosk.  2,11:  6  zaig  dytdv&aig 
Kai  rolg  üafAviOKOig  7cgooKeKoXXr]^€vog  dygiog  (nämlich  Ko%Xiag),  ov  ziveg 

OeOtXoV    7}    OeoeXlZa    KaXoVGL. 

Dunkler  Herkunft. 
öriöaiio-v  ,die  Schotenfrucht  der  Sesampflanze,  morgenländischer  oder  weisser 
Sesam,  Kuntschut';  auch  ,die  Sesampflanze'  selbst. 

Solon  Bruchst.  40:  KOKKOJvag  dlkog,  ezegog  egde  orjOa^a.  Hdt.  1,  193: 
%geovzai  (die  Babylonier)  de  ovdev  elalto,  dkX*  Ix  zwv  orjoäfAwv  Ttoievvzat 
(nämlich  ,Oel').  3,  117:  zov  de  degeog  Gueigovzeg  (die  Perser)  [ieXivrjv  Kai 
orjoafxov  «iQiqLoyLOVTai  z(fi  vdazi.  Hipp.  2,  423:  zvgbg  Kai  orjoa/ua  Kai  ozacplg 
KOfAiOTixcc  Kai  cpXeyfuaTwdea.  Straten  (in  Anth.  12,  212,  6):  ovKezt  oot  kotc- 
Ttjg  (piliai  Ttlaxeg  ovde  [AeXi%gd  GrjGafLia.  Diosk.  2,  121:  o^öa^ov  Kav.o- 
OTO{,iaxov  Kai  dvGcodlag  Gzöfxazog  7toir\ztKbv  ....  yivezai  de  Kai  eXaiov 
et;  avzov,  (p  ol  Alyvicztot  xgwvzai.  —  Ar.  Vögel  159:  vefidfiead-a  6'  ev 
mfjTtoig  zd  Xevy.cc  orjOa^a  Kai  f.wgza  Kai  /urjyuüva.  Xen.  an.  1,  2,  22:  TtoXv 
de  Kai  oiqöafj.ov  Kai  fA.eXLviqv  Kai  Keyxgov  Kai  Ttvgovg  Kai  Kgi&dg  (pegei 
(nämlich  Tcedlov  /ueya,  eine  grosse  Ebene  in  Kilikien). 

Ohne  Zweifel  orientalischen,  nicht  griechischen,  Ursprungs. 
öiöaQo-v,  Name  einer  Pflanze. 

Epicharm  (nach  einer  Anführung  des  Athenäos  3,  120,  C  aus  Herakleides, 
in  der  es  heisst:  noXXd  zwv  zag  eKKgioeig  noiovvzwv  evXvzovg  Ik  zwv 
evavzlwv  evGzb\xaxa  xa$eOT7]Kev'  ev  oig  eozi  zb  oLoagov  KaXovfievov,  ov 
\ivr\liovevei  "Eulxccg^og  ev  ^Aygwoxlvw,  ev  rfj  Kai  OaXdoorj.  Diosk.  2,  139: 
Gioagov  yvwQijuoVj  ov  tj  qiQa  eqD&r}  evGzofxog,  evoz6[Aa%og,  ovgrjziKrj7  boe- 
£ewg  7iqoKkr\TLKi(]. 

Etymologisch  nicht  verständlich.     * 
6iöv[ißQo-v,  Name  einer  Pflanze. 

Nik.  ther.  896:  val  (xyjv  Kai  GtGvfxßga  neXev  (xeLXLy^iaza  vovgwv.  Me- 
leagr.  (in  Anth.  4,  1,  19):  %Xoegov  re  GiGv/ußgov  (also  hier  mit  7)  Nikiov 
(nämlich  aTze&giGe).  —  Daneben:  die  gleichbedeutende  Form  gigv/u- 
ßgio-v.  Ar.  Vögel.  160:  ve(.id(j,eG&a  d*  ev  Kiqiioig  zd  XevKa  GrjGa^a  .  . . 
Kai  GiGv(.ißoLa.  Nik.  Bruchst.  74,  57 :  Kvizqog  t3  og/atjqov  %e  GiGv^ßgiov. 
Theophr.  Pflanz.  2,  4,  1 :  zwv  de  aXXwv  zo  ze  GiGv^ßgiov  eig  [iLv&av  doKel 
(.tezaßdXXetv.  Diosk.  2,  154:  GiGv[ißgiov  ev  %eoGoig  qjvezai,  eoiKe  de  r\dv- 
oGfxto  Kr]7tai(ij,  TiXazvqjvXXozegov  de  Kai  evwdeGzegov ,  Gzecpavw^iaztKov. 
2,155:  GLGviißoiov  ezegov  .  . .  evvdgog  eGzi  7t6a7  Kazd  zd  avzd  zip  gLw 
yevvwfxeviq'  Kagdaftivrjv  di  eviot  XeyovGtj  dtd  zb  eoiKevai  Kagddfutp  zr\v 
yevGiv. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
oiövQa  ,Pelz',  als  Mantel  oder  auch  als  Decke  benutzt. 

Mehrfach  bei  Aristopnanes,  so  Wölk.  10:  ev  nevze  GiGvgaig  eyKeKogdw 


Griechische  Etymologie.  31 

Xq/iievog.  Frösche  1459:  .ioXiv,  fj  kurjze  yXalvic  u>]ze  oiovga  oriKpigei. 
Wesp.  738:  jcageyiov  boa  ;cgeoßvzi]  ±vi.i(poga  .  .  .  yXaivav  juakaxrjv,  otov- 
gav.  Plat.  Eryx.  400,  E:  ovo'  dr  /rgozifiijoeie  2*V\h]Q  dvi)g  ohuav  avzio 
zi]v  KaXXlotrjv  fivai  udXXov  rjft€Q  olovoav  öcgjuazivrjv.  —  Dazu:  die 
gleichbedeutende  Forin  oiovgva.  Aesch.  Brachst.  109:  xazd  zi]g  oiovgvrjg 
it]g  Xeovzeag.  Ildt.  4,  109:  Aaözogeg  Aal  dXXa  &)tgia  zezgaytüvo7r.g6ou)na, 
tiüv  zd  öegtiaza  ;cegl  tag  oiovgvag  (andere  Lesart:  aiavgag)  /cagagga7C- 
zezai.  7,  67:  KäorcLOL  de  oiovgvag  ze  evöeövAozeg.  Pollux  7,  70  erklärt 
oiovgva  de  yiziov  OAizivog  evzgiyog  yeigidwzog'  2av&iaov  zb  yg^ua. 
Vermuthlich  skythischen  Ursprungs. 

öiövQiyyio-r,  Name  eines  Bollengewächses. 

Theophr.  Pflanz.  1,  10,  7:  elvai  zrjv  rcgbocpvotv  .  .  .  Ia  zrjg  glCrjg  olov  .  .  . 
aocpodeXov,  OTtiXXrjg,  ßoXßov,  oiovgiyyiov.  7,  13,  9:  löiov  de  zov  otovgiy- 
yiov  t6  zrjg  giurjg  av$dveod-ai  zb  xötw  Ttgwzov  ....  xov  ö*  rjgog  vtxo- 
qraivovzog  zovzo  fuev  za7ceivovo&ai  zb  d *  dvco  zb  edüjdifxov  av^dveo&ai. 
C.  pl.  6.  11,  11 :  zov  oiovgiyyiov  .  .  .  al  /nev  glCat  yXvxeiai,  zd  d*  cvco  ^rjgd 
ym)  ovy  rjdea  Aa&drteg  dyvXa. 
Etymologisch  dunkel. 

öiöTQo-g,  Name  einer  Pflanze,  siehe  unter  der  Form  oelozgo-g  (Seite  32). 

osiö-  :  oeieod-ai  (aus  *oeio-eo&ca  oder  möglicher  Weise  auch  *oeiojeo&ai) 
,in  heftige  Bewegung  gerathen,  erbeben',  mit  Perfectformen  wie  oeoeto- 
lievov  (Pind.  Pyth.  8,  94)  und  ex-oeoeiozai  (Ar.  Ach.  344)  und  aoristischen 
wie  oeio&fj  (Soph.  Anth.  584),  oeio&fjvai  (Eur.  Iph.  T.  46),  oeto&eioa  (Hdt. 
6,98;  Thuk.  2,8)  und  Ttgoeyrav-eoeio&r]  (Thuk.  5, 17),  die  den  alten  schliessen- 
den  Zischlaut  der  Verbalgrundform  noch  ganz  deutlich  aufweisen.  Das 
active  oeleiv  zeigt  die  Causativbedeutung  ,in  heftige  Bewegung  bringen, 
erschüttern,  schwingen*. 

IL  8,  199:  c'Hgrj.  oeloazo  d*  elvi  -9-gbvq),  eXeXi^e  de  ixay.gov  'OXv/utcov. 
IL  14,285:  dzgozdzr]  de  7todwv  vtco  oeiezo  vXrj.  11.20,  59:  ndvzeg  d* 
eooeiovzo  Ttodeg  7zoXv7tldaA.og  "idyg  Aal  v.ogvcpal,  Tgojojv  ze  rcöXig  Aal 
vrjfeg^yaißcuv.  11.13,805:  afxcpl  de  Fol  xgozdqooioi  cpaßeivr]  oeiezo  Tcrjkrj^. 
IL  13,  135:  eyyea  d3  Itzzvooovzo  $gaoeidwv  and  yeigwv  oeib/Lteva.  IL  19, 
382:  Ttegt-ooeiovzo  d'  e&eigai  ygvoeai.  Hes.  Schild  298:  bgyog  .  .  .  oeib/Lte- 
vog  cpvXXoiot  /.al  dgyvgeißOi  Adjua^i.  Hdt.  6,  98:  dffkog  exivrj&rj  .  .  .  Aal 
rcgiüza  xal  vozaza  (xeygi  epiev  oeto&eloa.  —  IL  9,  583:  oeiwv  xoXXrjzag 
oavtöag.  Od.  3,  486  =  15,  184:  61  de  7cavr\ixegioi  oelov  tvybv  dfxcplg 
eyovzeg.  11.15,230:  tt)v  (nämlich  aiylöa)  fxdX'  eixt-ooeLojv.  11.22,133: 
^ytXXevg  .  .  .  oelwv  TLr\Xidda  fxeXlrjv  xazd  de^ibv  ojfxov  ößeivr'jv,.  Aesch. 
Sieben  385:  zgelg  xaxaovdovg  Xocpovg  oelei.  Soph.  Ant.  291:  dvögeg  .  . . 
xgvcpfj  xdga  oeiovzeg.  —  Dazu:  oeio^io-g  ,Erbebenc,  insbesondere  Erd- 
beben'; Thuk.  3,  17,  4:  eyevovzo  de  xai  ol  /coXXol  zoze  oeio/nol  zfjg  yfjg 
ev  ze  ]A^r\vatg  .  .  .  Aal  {idXiöza  ev/Ogyofxevo).  Soph.  Oed.  Kol.  95:  or\- 
l*eia  ö'  zfeeiv  zdivöe  (xot  Ttagiqyyva,  rj  GeiG/adv  rj  ßgovzrjv  ziva. 

Altind.  tvish-  (nur  bei  Grammatikern  werden  die  Präsensformen  tvdishati 


32 


Griechische  Etymologie. 


und  medial  tvdishatai  angeführt)  ,in  heftiger  Bewegung  sein,  erregt  sein1; 
RV,  8,  83,  7:  hdd  atvishanta  süräjas  ,waren  die  Glänzenden  (Götter)  in 
heftiger  Bewegung?'  — Dazu:  tvish- , heftige  Bewegung,  Ungestüm';  RV. 
8,  82,  14:  vi  j'äd  ähais  ddha  tvishds  vigvai  daivasas  dkramus  ,als  vor  dem 
Ungestüm  des  Drachen  alle  Götter  zurück  wichen';  auch  in  vd'ta-tvish- 
,dessen  Ungestüm  das  des  Windes  (vata-s  RV,  1,  24,  6;  1,  25,  9)  ist'  RV.  5 
54,  3  und  5,  54,  4  von  den  Maruten;  —  tvaishdtha-s  ,das  Toben,  Ungestüm'; 
RV.  1,  141,  8:  gurasja  iva  tvaishdthät  tshatai  vdjas  ,gleichwie  die  Vögel 
fliehen  vor  dem  Ungestüm  des  Helden'. 

Die  Entwicklung  des  anlautenden  g  wie  in  Gdxog-  ,Schild'  (Seite  8) 
und  sonst.  An  seiner  Stelle  hat  die  homerische  Sprache  das  alte  gg  noch 
in  Iggüovto  (IL  20,  59),  Ttegi-GGeiovxo  (IL  19,  382  und  22,  SlfyjVTto-GGeiov- 
giv  (Od.  9,  385),  S7tL-GG€lt]Giv  (IL  4,  167)  und  eTtt-GGelwv  (IL  15,230).  — 
Der  Vocal  der  griechischen  Verbalgrundform  zeigt  keinerlei  Beweglichkeit 
mehr,  sondern  tritt  in  allen  zugehörigen  Formen  nur  noch  als  festes  diph- 
thongisches et  entgegen. 
GeT6T()o-<$y  Name  einer  Pflanze. 

Arist.  ausc.  mir.  1 60 :  ev  de  xco  Sxa/Lidvdgto  yiveG&ai  cpaGL  ßoxdvrjv 
GelGxqov  (andere  Lesart:  gLgtqov)  YMkovfievrjv,  7tagaftXr]Glav  egeßiv&ti), 
xoxxovg  d  e%ei  Geio/nevovg ,  od-ev  xr\v  TtgoGrjyogiav  elaße.  Plut.  Flüsse 
13,  2:  yevvdxai  (T  ev  avxtjj  (d.  i.  2xa/*dvdgtp)  ßoxdvrj  GelGxgog  (überlieferte 
Form:  glgtqoq),  7tagaTchf\Gtog  egeßlv&q),  xoxxovg  dy  e%ei  Gecofxevovg,  6&ev 
xrjv  7tQOGrjyoglav  elaße  ....  xa&wg  Igt o gel  z/rj/uoGxgaxog. 

Gehört  vermuthlich  zum  Vorausgehenden. 
€>dv7  Name  des  Zischlauts. 

Pind.  Bruchst.  79,  2 :  tcqiv  (iev  eigne  .  .  .  xb  Gav  xißdalov  dv&gwTzoLGLv 
dreb  GTOfxdxcov.  Hdt.  1,  139:  xd  ovvbjxaxd  gool  (d.i.  den  Persern)  eovxa 
o/Ltola  xolGi  GojfxaGi  xal  xfj  (j,eyako7tge7telj]  xeXevxeovGi  itdvxa  eg  xwvxb 
ygdfx/ua,  io  JojQteeg  fxev  Gar  xaleovGi,  "leoveg  de  Giy^ia.  Athen.  11,  467,  A: 
%o  de  Gav  dvxl  xov  Giyfxa  dwgixiog  elgrjxaGtv. 

Dem  Semitischen  entlehnt;  lautet  im  Hebräischen  shin. 
öav-  :  GaLvetv  (*aus   Gavjeiv)  ,wedeln,    mit   dem  Schwanz  wedeln';  dann 
auch  übertragen  ,anwedeln,  schmeicheln,  liebkosen'. 

Bei  Homer  7  mal,  nur  von  Hunden  und  Od.  10,  215  und  219  von  be- 
zauberten Wölfen  und  Löwen;  Od.  10,  217:  wg  ö3  oV  av  dpcpl  ßdvaxxa 
xvveg  daixrj&ev  lövxa  GaivwGi.  Od.  16,  4:  TqXe(xa%ov  de  Tiegi-GGatvov 
xvveg  vlayid^cüQOL.  Od.  17,  302:  ovgfj  (xev  q  o  (der  Hund  Argos)  ye  Grjve 
(so  zu  lesen  statt  des  überlieferten  y  eGrjve).  Hes.  th.  771 :  deivbg  de 
xvwv  .  .  .  .  e g  {iev  iovxag  Galvei  bfxujg  ovgfj  xe  Aal  ovaGiv  dfxcpoxegoLGiv. 
—  Pind.  Pyth.  2,  82:  Gaivwv  (nämlich  dofoog  aGxög)  Ttoxl  Ttdvxag,  ayav 
Ttdyxv  dianlexei  (,er  bewegt  sich  in  Windungen').  OL  4,  4:  ^elvwv  d*  ev 
TtgaGGovxwVj  eGavav  avxiK  dyyeXlav  Ttoxl  yXvxelav  eoloi.  Aesch.  Sieben 
704:  xL  ovv  ex3  av  Gaivoifiev  bXe&giOv  (xogov]  Ch.  194:  Galvoytai  d*  in 


Griechische  Etymologie,  33 

iXulöog.     Soph.  Ant.  1214:    7iatö6g   fie   oahet    rp'/6yyog.     Eur.  Ion  685: 
ov  ydg  jue  oalvei  (,betbört')  Veocpata. 

Das  altanlautende  Doppel-a,  wie  es  aus  irgendwelcher  noch  nicht  sicher 
erkannten  Consonanten  Verbindung  hervorgegangen  sein  muss,  blieb  erhalten 
in  den  homerischen  itegi-ooalvovoi  (Od.  16,  10),  7tegl-ooaivov  (Od.  16,4) 
und  TC£Qi-ooaivovT£Q  (Od.  10,  215). 
oariö-  (oavlg)  ,Brett';  dann  insbesondere  ein  ,Strafholz  zum  Anbinden  für 
Verbrecher';  ^Brettergerüst',  ,Thürflügel',  ,Schiffsverdeck',  , Schreibtafel4. 

Polyb.  1,  22,  5:  yXifiaB  eTTtyagoiaig  oavloi  xa&rjkwfiivrj.  3,  66,  4:  yata- 
Xaßwv  öe  rag  ftiev  TtXelotag  ttov  GavLdtov  (nämlich  rijg  yecpvgag)  aveonao- 
fievag.  Plut  mor.  200,  B:  oavlöag  e/ußaXeiv  yevtga)tdg.  —  Hdt.  7,33: 
^Agtavy.ttjv  .  .  .  Lwovta  TiQog  Gavlöa  7tgooöienaoodXevoav.  Ar.  Thesm. 
931:  di'iGov  altöv  ...  ev  tfj  oavlöi.  940:  yv/uvbv  anoövoavtd  (xe  yeXeve 
ngbg  tij  oavlöi  öelv  rbv  to^otrjv.  —  Od.  21,  51 :  rj  <T  ag*  kcp  '  vtprjXfjg 
Garlöog  ßrj,  ev&a  te  yrjXol  eotaoav.  Ar.  Wesp.  349:  ovtco  yitttü  öid  twv 
oaviöcüv  /tietd  yoiglvrjg  TtegieX&elv.  —  II.  12,  453:  "Eytwg  l&vg  oavlöwv 
yege  Xdßav  dFelgag,  ai  ga  7tvXag  eigvvTO.  IL  9,  583:  oelwv  xoXXrjtdg 
oavlöag.  11.12,121:  ovöe  7tvXr)Oiv  evg*  e7Xiy.ey.XLfj.Evag  oavlöag.  Od. 
2,344:  yXrjfiotal  ö'  erceoav  GavLdeg  Ttvyivwg  dgagvlai  ößiyXlöeg. — Eur. 
Hei.  1556:  tavgeiog  de  Txovg  ovx  r]&eX'  og&bg  Gavlöa  Tvgooßijvai  ydta. 
Antiphil.  (in  Anth.  9,  415,  6):  Motiv  .  .  .  Xerttbv  qovyog  vueg  oavlöcov.  — 
Eur.  Alk.  967:  ovöe  ti  qpdg/uayov  QgfjOoaig  ev  oavloiv,  tag  'Ogqjela  yat- 
eygaxpev  yrtgvg.  —  Ar.  Wesp.  848:  eveyyw  tag  oavlöag  yal  tag  ygaqjdg. 
Maneth.  6,  524 :  iqprjvav  .  .  .  evtrjytov  t  aTtb  ktjqov  ev^iotaig  oaviöeooiv 
/nogq^dg  fiiifirjXfjoi  yagaooofxevovg  ygaqplöeooiv. 

Dunkler  Herkunft. 
öävva-q  ,Thor,  Narr'. 

Kratin.  Bruchst.  337:  odvvav.  —  Dazu:  oavvlwv-  7Possenreisser* ;  Arr. 
Epikt.  3,  22,  83:   oavvlcov,  fieiQova  TtoXitelav  Crjtelg  r)g  noXitevetai; 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
GavdctQäxri,  Name  eines  Minerals,  ,rother  Arsenik,  Rauschroth,  Sandarach'; 
eine  Art  Bienenbrot.    Begegnet  auch  in   der  Form  oavöagdyrt   (Diosk. 
5,  103;  120;  121;  Alkiphr.  1,  33,  4). 

Arist.  Thierk.  8,  148:  vtxo  cpagjudyov  öe  öiacp&elgezai  yal  ciiX7tog  yal 
7tdv  VTtoCvyiov  oavöagdyrjg'  ölöotai  ö1  ev  vöati  yal  öirj&eitai.  Theophr. 
Steine  40:  wg  (nämlich  jtietd XXcjv)  ...  td  öe  yovlag  olov  oavöagdyiq  yal 
dggeviybv  y.al  ooa  ofxoia  tovtoig.  50:  evid  ye  ör)  (palvetai  7ie7tvgu)fieva 
yal  olov  yatayeyavfxeva  olov  yal  rt  oavöagdyrj  yal  tb  aggeviyov.  51 :  evia 
öe  yal  ev  tolg  yaXyogvyeloig  (nämlich  evgloyetai\  olov  dggeviy6v1  oav- 
öagdyrj.  Diosk.  5,  121:  oavöagdyrjv  öe  rcgoygite'ov  trjv  yatayogrj  nvggdv, 
evav&f,  te  yal  ya&agdv,  yivvaßaglCovoav  trjv  %göav.  5,  120:  dgoeviycv 
yatd  td  avtd  yevvdtai  fietaXXa  vi]  oavöagayj].  —  Arist.  Thierk.  9,  188: 
tl^evtai  (die  Bienen)  öe  yal  dXXr]v  tgoq?r)v  e/ncpegr]  t(ö  xrjgqt  tr)v  oyXrj- 
gotrjta7   r]v   ovofxdtovol   tiveg   oavöagc'yrjv.  —  Dazu:    o avö agayiv o-g 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  3 


34  Griechische  Etymologie. 

,mit  Sandarach  gefärbt,  sandarachroth';  Hdt.  1,98:  xov  [iev  ÖYy  tcqojxov 
kvy.Xov  oi  7tQ0fnax€u~v€g  eioi  kevxoi  ....  7i&{i7CTOv  de  oavdagd/.ivoi.  AeL 
Tbierk.  17,  23:  7i6deg  de  avtqt  (d.i.  xaxgei,  einem  pfauäbnlicben  Vogel 
Indiens)  oavdagdmvoi. 

Vermuthlich  ungriechiscben  Ursprungs. 
aävöaXo-v  ,starke  Holz-  oder  Ledersohle  zum  Unterbinden  unter  die  Füsse, 
Sandale' ;  dialektisch   od/ußako-v  (Sappho  ßruchst.  98 ;  Eumel.  bei  Paus. 
4,  33,  2;  Kall.  Bruchst.  492;  Diotim.  in  Anth.  6,  267,  6;  Philod.  in  Anth.  11, 
35,5). 

Noch  nicht  bei  Homer,  doch  dreimal  im  homerischen  Hymnus  an  Her- 
mes, nämlich  79:  odvdaXa  ö1  evxy  eggupev  erci  ipctfiafroig  dXiyoiv.  83: 
evXaßecog  Itto  rtooolv  ed^oaxo  odvdaXa  y,ovg?a.  139:  odvdaXa  filv  uqo- 
erpev  eg  !AXq>ei6v.  Sappho  Bruchst.  98,  2 :  QvgoQco  . .  .  xd  de  odfißaXa 
Tte^teßorja.  Theokr.  24,  36:  dvoxa,  firjde  nodeooiv  eoig  vtco  odvdaXa 
-9-elyg.  Philet.  (in  Anth.  6,  2 1 0,  3) :  Nixidg  elg  vrjdv  Kv7tgidog  exgefiaoev 
odvdaXa  y.a)  xaiTTqg  aveXLyfiaxa. 

Das  Suffix  wie  in  /.vwdaXo-v  schädliches  gefährliches  Thier'  (2,  Seite 
331).  Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm  aber  ist  nicht  verständlich. 
Sollte  das  Wort  etwa  ungriechischen  Ursprungs  sein?  Das  Nebeneinander- 
liegen von  odvdaXo-v  und  od/ußaXo-v  vergleicht  sich  dem  von  rcevxe 
(2,  Seite  576)  und  Trenne  ,fünf  (2,  Seite  589).  Oder  sollte  das  Schwanken 
in  der  Form  auf  fremden  Ursprung  hinweisen? 
oävöaXo-v,  Names  eines  Fisches. 

Matron  (bei  Athen.  4,  136,  B):  fivgaivav  dy  kizixhjxe  cpego)v  .  .  .  odvdaXa 
d '  av  Ttaoe&rjY.ev  aeiyevfj  a&avaxdojv. 

Vermuthlich  vom  Vorausgehenden  etymologisch  nicht  verschieden. 
öävdvx-  {odvdv^)  ,Mennige,  Bleiroth'  (aus  Bleiweiss  hergestellt);  darnach 
auch  Name  eines  nicht  näher  zu  bestimmenden  Strauchs  mit  röthlicher 
Blüthe.  Dafür  auch  odvdix-  (odvdi$.  Strabo  1 1 , 1 4, 9).  —  Strabo  11, 14,9: 
yiexaXXa  dy  ev  fuev  xfj  2vö7tiQiTidi  (eine  Landschaft  Armeniens)  eoxi  xqv- 
oov  ....  xal  dXXa  <T  eoxl  (j,exaXXa7  xal  drj  xrjg  odvdixog  xaXovfAevrjgj  r\v  drj 
xal  Ag\xeviov  xaXovot  xQÜJ^ai  o/novov  xaXxj].  Diosk.  5,  103:  em&eig  r€ 
&7Zi  xovg  av&paxag,  vdq&rjxi  xivei,  ewg  av  xrjv  XQoav  sombg  oavdagaxj} 
yevrjxai,  xal  aveXdfxevog  xqw*  xb  de  ovxoj  oxevao&ev  odvdv^  vtzo  zivcov 
Xeyexai.  —  Sosibios  (nach  Hesychs  Anführung  ,odvdvt;'  devdgov  ^apw- 
deg,  ov  tÖ  avd-og  xQoidv  kokküj  epqjeorj  ex^i,  <*  g  Swoißiog'),  Geopon.  6, 
19:  rj   odvdvxog  dgax/udg  d'  ßXrjxeov. 

Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
ööyxo-q  (,Acker-j Gänsedistel'.    Dafür  auch  die  Form   ooyxo-g  (Antiphan. 
bei  Athen.  2,  60,  C;  Diosk.  2,  158.    Hesych:  ooyxog'  Xdxavov  aygiov). 

Matron  (bei  Athen.  2,  64,  C):  onyxovg  d'  ov\  av  eyw  inv^^oo/uai  ovo3 
ovofxrjvo)  fj.veZ.6ev  ßXdoxr\\xa,  xagrjyco^oojvxag  dxdv&aig.  Nikand.  (bei  Athen. 
9,  371,  C):  ev  de  xe  .  .  .  o^ivgvelov  oöyxog  xe  xvvoyXwooog  xe  oioig  xe. 
Antiphan.  (bei  Athen.  2,  60,  C):  xb  delTtvov  eoxi .  .  .  ooyxog  xig  1]  fivxrjg  xig. 


Griechische  Etymologie.  '.]?-) 

Theophr.  Pflanz.  6,  4,  3:  h  onyxng  rrv  y%  rpvaiv  axavxhiidri    eyet.    6,  4,  8: 
OctQXütdrjQ  de  xerl   ido'Siflog  r  rov  aoyxov  (nämlich  gCa)'   r;   de  xvrjotg  m\ 

axaviodrg    nXXct     rronut'yrg    ctirov.     Diosk.  2,    158:     oöyyng  .  rarrov    ovo 
hÖ);'  to   uev  yno  eoriv  dyguodeoTegov    mal   dxav'hndeoregov,    ro   de   ron- 

(ffQ(OT€QOV    XCf)     tdl'dtUOV. 

Dunklen  Ursprungs. 
dir-  :  olveo&at  (wohl  aus  *oliyeo&cu)  ,schädigen,  räuberisch  anfallen,  ver- 
letzen'.   Daneben   begegnet  in   gleicher   Bedeutung  auch   ein  abgeleitetes 
olveeo&ai  (Hdt  4,  123;  5,  81 ;  9,  13;  49;  73;  87),  in  Bezug  auf  das  aber 
nicht  alle  Herausgeber  mit  einander  übereinstimmen. 

Bei  Homer  5  mal.  II.  24,  45  (wohl  entlehnt  aus  Hes.  Werke  318;  siehe 
etwas  weiterhin):  aidwg  .  .  r;  t  ävdgag  ueya  oiverai  rjd'  ovlvrjaiv.  Od. 
6,6:  KvY.h<)7tiov  dvdgwv  rTtegrjvogeovriüv,  oci  ocpeag  oiveoxovTo.  Od.  11, 
112  =  12,  139:  ei  de  X€  oiv^ai  (nämlich  ßoßag  xaJ  ßioria  jurjla  "Hßeliov). 
Od.  12,  114:  f're  uoi  alroiro  (nämlich  Xdgvßdig)  /'  eraigovg.  Bei  Hesiod 
zweimal,  nämlich  Werke  318:  aiduig1  i\t  avdgag  (.teya  oiverai  rjö'  ovivrjoiv. 
Brachst.  221,  3:   iit\    nvga^iivwv   d&egwv    dgoudaov.e    (nämlich  FicpixXog) 

öeooi  .  .  .  val  ov  oiveouero  v.agnov.  Nicht  bei  Pindar,  Aeschylos,  So- 
phokles, dagegegen  häufiger  bei  Herodot,  so  5,27:  xovg  de  (nämlich  al- 
rieouerog)  oivao&ai  rbv  Jageiov  orgarov.  7,  147:  ovt1  av  ti  rovg  tzo- 
Xeuiovg  [teya  eoivavro.  9,49:  eoiveovro  Ttdoav  rrjv  orgaTirjv  rrv  *EX- 
'/.iir/.rv  eoazovTiZovTeg  re  xai  eoro^evovreg.  4,123:  oi  de  elyov  ovdev 
oheod-ai  are  rrg  X°*gr]g  eovoyg  %6goov.  8,31:  tccvt^v  ojv  ttjv  Jiogida 
yrv  ovx,  eoivavro  eoßaXovreg  ol  ßdgßagoi.  2,  68 :  6  Y.Qo/.6deiXog  .  .  .  ovdev 
oiverai  rbv  rgoyjXov.  —  Dazu:  oivrrj-g  ,Angreifer,  Verderber';  IL  11, 
481:  enl  re  Xiv  rjaye  daiuwv  oivrrjv.  IL  16,353:  wg  dk  Xvxoi  ßdgveo- 
oiv  eneygaßov  r^ß  egicpoioiv  oivrai.  11.20,165:  evavriov  wgro,  Xtwv 
Fwq  oivrrjg. —  oivog-  Beschädigung,  Verderben';  Aesch.  Ag.  734:  duayov 
aXyog  oixeraig  ueya  oivog  rcoXvxrovov.  561 :  dgoooi  .  .  e^rcedov  oivog 
eo&^judriüv.  Hdt.  8,  65:  otx  eori  ov.tog  ov  /ueya  ri  oivog  eorai  rrj  ßaoi- 
Xewg  orgarifr  —  a-oiveg-  ,unbeschädigt,  unverletzt';  Od.  11,  110  —  12, 
137:  rag  (nämlich  ßoßag  .  . .  HßeXiov)  ei  jtiev  x  aovveag  eßdag. —  oivi-g 
,Schädiger,  Verderber';  Aesch.  Ag.  718:  ed-gexpev  de  Xeovra  oiviv  do/twig. 
Soph.  Brachst.  221,  2:  eoyede  y.ovoov  AvroXvxov  rcoXewv  xredvwv  oiviv 
"Agyel  xolXrp. 

Ohne  Zweifel  ist  der  Nasal  ursprünglich  nur  präsensbildendes  Element, 
drang  aber  früh  über  sein  engeres  Gebiet  hinaus.  Weiterer  etymologischer 
Zusammenhang  aber  ist  nicht  klar.  Etwa  an  einen  solchen  mit  altind. 
Jcshi-  ,hinsch winden,  abnehmen'  und  causativ  ,vernichten,  umbringen'  zu 
denken  erscheint  zu  gewagt,  da  dieser  altindischen  Form  offenbar  cptti- 
,schwinden,  vergehen'  (2,  Seite  376)  entsprechend  gegenüber  steht.  —  Mit 
dem  abgeleiteten  olveeod-ai  vergleichen  sich  Bildungen  wie  yJveeiv  be- 
wegen' (2,  Seite  320)  und  andere  ähnliche. 
aivänv-  ,Senf;  daneben  auch  oivr\nv  bei  Nikander  (bei  Athen.  9,  366,  D) 

3* 


36  Griechische  Etymologie. 

und  bei  demselben  auch  Glvr\nv-g  (al.  533  im  Accusativ  oivrjrtw)  und 
auch  olvrjTti  (tber.  878).  Athenäos  (9,  367,  A)  führt  aus  Aristophanes' 
Rittern  (v.  631)  an  vidßXexpe  vwtv  (der  ganze  Vers  war  kurz  vorher  nach 
Krates  angeführt  als  yidßXeue  olvomv  nai  rd  TtgoowTt'  dveonaGe)  und  be- 
merkt dazu:  ovde\g  d*  yAxxr/.wv  gLvoltcv  ecpr], 

Diokl.  (bei  Athen.  2,  68,  E) :  expavd  dygia  .  .  .  ydgdafxov,  xogiavvov,  oi- 
vajtv.  Anthipp.  (bei  Athen.  9,  404,  E) :  oiva7tv  7TagaTi&rj[xi  Tovxoig.  Nik. 
ther.  (bei  Athen.  9, 366,  D) :  rj  /urjv  y.al  Giv.vt]v  x<^Xy.rjgea  rje  Glvrj7tv  (OSchnei- 
der  giebt  statt  dessen  Vers  921:  %aXyrigea  hoiyei  rvipei).  Nik.  Georg,  (bei 
Athen.  9,  366,  D) :  Gitegiiaict  t  '  evdaxvovTa  GivrjTxvog,  und  derselbe  (an  der 
selben  Stelle):  xdgdafj,3  dvdggivov  xe  fieXdfxqjvXXov  xe  oivrj7tv.  Nik.  al. 
533:  Mrjdov  xe  xal  e^iitgiovxa  aivr\7tvv. 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs.    Schon  das  Schwanken  in  der 
Form  weist  darauf  hin. 
öiväixioQo-q  ,schädigend,  zerstörend4;  dann  auch  ,naschhaft4;  ,lüstern,  wol- 
lüstig4. 

Hdt.  5,  92,  6:  djg  rtagctTtXrjyd  (, verrückt4)  xe  ytai  xwv  ecovxov  oivd/j-togov. 
Hipp.  3,  207:  xd  fxev  eig  xb  Xogdbv  gevGavxa  oXeS-gid  eioi  nal  Givdftcjga 
(so  bei  Ermerins),  xc  de  eg  xb  xvqpbv  datvia  -9-avdxov  xal  ovgwv  G%eGio)v 
y.al  d7tovagx(x)Gltov  xb  erciitav.  3,  208:  xd  (xev  iö%vgd  aGivea  Igx\,  .  .  . 
xd  de  död-eveöTega  aivd/ucoga  (so  bei  Ermerins)  xal  dnoxoyovg  voGrjfidxwv 
Xgovlovg  Ttoieovxa.  —  Plut.  mor.  3,  A:  yLvKovgyog  .  .  .  dvo  oxvlaxag  twv 
avxwv  yovewv  Xccßwv  .  .  .  xbv  [zhv  ccTteqjrjve  Xlyyov  xai  Givdficügov,  xov  de 
e^iyveveiv  xai  d-rjgdv  dvvaxov.  —  Anakr.  Bruchst.  52 :  Givdfuwgoi  TtoXefxl- 
tovöL  &vg(jog(jj.  —  Dazu:  o iva/xcogee iv  ,beschädigen,  verwüsten4;  ,in 
wollüstiger  Weise  berühren4;  Hdt.  1,  152:  yrjg  xrjg  cEXXddog  /Lirjdefxlav  txo- 
Xiv  oivccfzcogeeiv.  8,  35 :  oöa  de  xal  ovxoi  e7xeG%ov  xrjg  (Dcoxiöog,  Ttdvxa 
EGLva(j,wg€Ov.  Paus.  2,  32,  3 :  r\  Oaidga  .  .  .  eg  ravxrjg  xd  qpvXXcc  eGiva- 
fiwgei  xrjg  [zvQGivrjg.  —  Ar.  Wölk.  1070:    yvvi]  de  oivafj.wgovfievrj  %aigei. 

Gehört  ohne  Zweifel  zu  otveo&ai  ,schädigen,  verletzen4  (Seite  35),  im 
Uebrigen  aber  ist  die  Bildung  noch  nicht  verständlich.  Der  Hinweis  auf 
das  noch  ganz  unverständliche  iofxwgo-g^  homerisch  fio^wgo-g  (2,  Seite  14) 
so  wie  neben  diesem  schon  genannte  Bildungen  mit  dem  gleichen  Aus- 
gang schafft  auch  noch  keine  Klarheit.  Mit  was  für  Bildungen  lässt  sich 
oivd{x(x)go-g  bezüglich  seines  inneren  «  zunächst  vergleichen? 
Oivööv-  (oivdtov),  ein  feines  indisches  (oder  auch  ägyptisches)  Gewebe  aus 
Baumwolle  oder  auch  aus  anderm  Stoff. 

Aesch.  Bruchst.  153:  XeTtxbg  de  oivdwv  dfMpißalleo&oj  %got.    Soph.  Ant. 
1222:  xrjv  fiev  ..  .  Kaxetdo/Liev,  ßg6%(p  /uixwdei  oivdövog  xad-rjfiiuevrjv.   Hdt. 

1,  200:   Xerjvavxeg  vitegoioi  giogi  (nämlich  die  Babylonier)  did  Givdovog. 

2,  95:  oi  de  xa)vu)7teg,  rjv  (xev  ev  1/uaxicp  eveiXi^d/uevog  evdj]  (nämlich  der 
Aegypter)  rj  Givdovi,  die  tovtwv  ddwovGL.  2,  86 :  rbv  vey.gov  xaTeiXtG- 
govgc  7tdv  avTOv  to  Gw/ua  GLvöövog  ßvGGlvrjg  TeXocfLiwGi  .  .  .  Aiyvrtxioi. 
7,  181:  ol  TlegGat  .  .  .  Givdovog  ßvGGivrjg  TeXaficoGi  yazeiXiGGovieg.  Thuk. 


GfiechiBohe  Etymologie.  37 

2,49,5:  wore  W*&  *&V  rtOW  ).t;niov  i/ucctIiüy  /au  otrdovaiv  lag  hctßo- 
Xag  .  .  .  uvr/^o&ctt.  Eur.  Brachst  773,  42:  oivdwv  de  ugoiovov  in\  utoov 
;ce/.a^ei.  Tbeophr.  Pflanz.  1,  7,  7 :  ro  %QlOVi  l£  ov  vag  oivdovag  v(paivovOL 
(auf  der  Insel  Tylos  im  rothen  Meere).  Strabo  15,1,  67:  Luojoiug  de 
•/gai/tn  (nämlich  Ivdovg)  e'v  oivdöoi  /Uav  'Aey.QOJijfiivaig.  1*01111x7,72: 
otröwv  d'   d    Ion   uiv  ^-iiyvwiia. 

Ungriechisehen  Ursprungs. 
<  rr-,  als  Adverb  zusammen',  als  Präposition  ,mit'.  Nebenform  zu  ^6v  (2, 
Seite  302),  mit  dem  sie  vielfacb  aucb  bei  den  selben  Scbriftstellern  wech- 
selt. Da  für  die  älteste  griechische  Dichtung  als  Regel  wird  gelten  dürfen, 
dass  ovv  nur  da  zu  stehen  hat,  wo  der  Vers  es  verlangt,  so  lassen  sich 
beispielsweise  mit  dieser  letzteren  Form  aus  Homer  anführen: 

IL  1,  76:  ov  de  ovv-Üeo  ,vernimm'  (eigentlich  ,lege  bei  dir  zusammen'); 
11.  2,  55  =  10,  302:  xovg  o  ye  ovy-y.aXeoag.  IL  7,  22:  tw  ye  ovv-avxeo&rjv. 
11.8,400:  ov  yog  y.aka  ow-oioo/ue&a  (zusammentreffen1)  7cx6ke(x6vde.  — 
IL  1,307:  rtie  ovv  re  Mevoiziadtj.  11,24,430:  7C€(mpov  de  (xe  ovv  ye 
Üeoioiv.  IL  2,  787:  jmxq  JiFbg  alyioyoto  ovv  ayyeXlj)  aÄeyeivfj.  IL  4,  297: 
7tQiüTct  ovv  (i7c/cotoiv.  IL  5,  219:  avdgl  ovv  <l717coiolv.  IL  5,  220:  e'KSovxe 
ovv  evxeoi.  11.5,297:  cntöqovoe  ovv  a07cldi. 
ovrayQid-  (o vvayoig),  Name  eines  Fisches. 

Epich.  (bei  Athen.  7,  322,  B):  owayoiöag  {latovg  xe.  Hikes.  (bei  Athen. 
7,  327,  D):  (päygoi  /.ai  yooftig  .  .  .  x«i  owodovreg  xal  ovvaygiöeg  zw  (xkv 
yevec  7taqa7tXriotoi  V7täqyov0iv.  Arist.  Thierk.  2,  56 :  ol  de  xexTaqcx.  (näm- 
lich ßgcyyia  ,Kiemen')  ecp*  exareoa  anXä  (nämlich  eyovouv\  olov  eXkoip, 
oi  iccygig. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
ovveoyjiö-q  ,Verbindung'. 

Nur  IL  14,  465:  %öv  q*  eßakev  '/.ecpaXfjg  xe  Aal  avyevog  ev  ovveoy^.(ü. 

Wird  für  die  Nebenform  eines  vermutheten  *owoyii6-g  gehalten,  das 
nebst  owoyi]  Zusammenhang,  Verbindung'  (IL  23,  330;  ev  %vvoxf/Oiv  6dov. 
Ap.  Eh.  1,  744:  ^vvoyrj  -/.eyakaoxo  yizwvog)  zu  ow-eyeiv  zusammenhalten' 
(IL  4,  133  =  20,  415;  478)  würde  gehören  können.  Eine  befriedigende  Er- 
klärung des  innen  e  ist  bei  solcher  Auffassung  aber  noch  nicht  gegeben. 
Ob  ein  alter  Irrthum  in  der  Ueberlieferung  steckt? 
ovv o/tDzör-  (o v  v  oy  co  x w g)  zusammengefallen,  zusammengesunken  (?)'. 

Vereinzelt  bei  Homer  IL  2,  218:  tw  de  Fol  w/xu  -/.vqtüj,  hei  orrj&og 
ovvoyvjAoxe.  Ausserdem  findet  sichs  bei  Qu.  Sm.  7,  502:  deog  <T  ele  7cctv- 
xag  ^äyaiovg^   xeiyeog  wg  rjdrj  ovvoyw/.oTog  ev  v.ovlftoiv. 

Eine  noch  unaufgeklärte  Perfectparticipform.  Der  gewöhnlich  angenom- 
mene Zusammenhang  mit  ovv-eyetv  zusammenhalten'  (siehe  im  Nächst- 
vorausgehenden) ist  ganz  und  gar  unwahrscheinlich.  Eher  Hesse  sich  ein 
*ow-6yeiv  zusammenfallen,  zusammensinken^?)  als  Grundlage  vermuthen. 
6vvrioQo-q,  alt  vermuthlich  ovv-rjFooo-g  ,verbunden,  gesellt';  dann  ins- 
besondere  , Gatte,  Gattinn';  dorisch  und  attisch  owaogo-g. 


88  (Griechische  Etymologie. 

Bei  Honier  nur  Od.  8,  99:  (pbg/niyyog  &\  rj  daizl  ovvt'/ogög  iozi  &a- 
Xtirj.  Pind.  Nem.  4,  5 :  evloyla  (,Preislied')  (poquLyyi  ovvdogog.  Bruchst. 
122,  12:  loidvöe  iiekLpoovog  ugxav  eugo/uevov  axoXlov  ^wdogov  ^vvaig 
yviuL^lv.  —  Eur.  Or.  1136:  vv^npag  z1  e&rjxev  ogcpavdg  ^waogatv.  654: 
oicwg  ov  %r\v  orjv  u7CoXdßoig  ^vvdoQOv.  1556:  i^ouact  ydq  dr)  zrtv  IfLtrjv 
^ivdoQov  wg  ol  z^vfjyisv.  —  Orakel  bei  Eunap.  (Seite  465;  ed.  Fr.  Dübner, 
Paris):  öi)  ubze  oavzbv  es  face  ouvriooa  (wie  von  einer  Grundform  ovvi]oQ-) 
nal  iiaKUQtGQLv  e/Lifxevai  dfravdzoiGL. 

Wurde  schon  unter  seinem  Schlusstheil  -rjooo-g  (1,  Seite  602),  wie   er 
auch  noch  in  anderen  Zusammensetzungen  vorkommt,  aber  nicht  überall 
ganz  verständlich  ist,  aufgeführt. 
övvioy^aööv  zusammenhängend,  in  einem  fort'. 

Hes.  theog.  690:  d/uvöig  öy  ctg'  die  olgavov  rjö'  djz'  'Olvf-inov  dozgdjz- 
zwv  eozet%e  (Zeus)  övvoj%ol66v,  Qu.  Sm.  14,  517:  cu  (nämlich  v^Feg)  ydg 
ga  ovvwxadov  aXXi^jjöiv   aiev  e7xeggr\yvvvzo. 

Stellt  sich  zu  Adverbialbildungen  wie  7cavd-v/uaö6v  ,sehr  erzürnt'  (Od. 
18,  33j,  bfxiladov  ,haufenweise,  schaarenweise'  (IL  12,  3;  15,  277;  17,  730), 
cladöv  ,haufenweise,  schaarenweise'  (IL  2,  93;  Hes.  Werke  287),  d/nocßadov 
^abwechselnd'  (Ap.  Eh.  2,  1228;  Qu.  Sm.  10, 191)  und  anderen.  Als  nächste 
Grundlage  lässt  sich  ein  ^owoj/j]  ,Zusammenhalt,  Zusammenhang'  ver- 
muthen,  das  sich  zu  övv-i%eiv  zusammenhalten'  (siehe  Seite  37  unter 
ovreox^o-g)  verhalten  würde,  ganz  wie  zum  Beispiel  das  aus  ozgujcpcetv 
,drehen,  umwenden'  (IL  8,  348;  Od.  6,  53;  17,  97)  mit  Sicherheit  zu  ent- 
nehmende *üTQLüipr'j  ,Drehung,  Wendung'  zu  özgkpetv  ,drehen,  wenden' 
(IL  8,  168;  Od.  15,  205). 
Gvyxiö-  (ovyxlg)7  eine  Art  Schuhe. 

Nur  bei  Phan.  (in  Anth.  6,  294,  4) :  xai  ^ovoitel^iov  ovyxlda  .  .  .  KdXlwv 
cEg(A.ela  &ezo. 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs.    Darauf  deuten  auch  die  gleich- 
bedeutenden Formen  övY.xd6-  (Poll.7,  86:  fj  de  Guxxdg  xgqTcidi  fuev  eoi,xev. 
Hesych:  ouyixddeg'  elöog  v7zodi](j,azog)  und  ou^xo-g  (Hesych:  ouxxoi'  vtco- 
driiAaxa  (Doüyia),  deren  Anklang  gewiss  kein  bloss  zufälliger  ist. 
öäyLax-  (üdficct;)  ,geflochtene  Matte';  auch  ,Rohr  zum  Bogenschiessen'. 

Chionid.  (bei  Poll.  10,  43):  veavlag  cpgougovvzag  dzexvag  xc  v  ocficou 
y.oifÄüjfj.£vovg.  Eratosthenes  (nach  Photios7  Anführung:  od/xccxa'  'Egazo- 
ofrevrig   ajteöu)y.e  zbv   cpOQfxov,   d^eivov   de   zbv   xo^wbv   yiäXa^wv'  ovzwg 

^ivöLTCTCOg). 

Ungewisser  Herkunft. 
Gatißvxri,  ein  mehrsaitiges  musikalisches  Instrument;  dann  auch,  vermuth- 
lich wegen  äusserer  Aehnlichkeit,  ein  Belagerungswerkzeug. 

Arist.  polit.  87  6,  7 :  6/nolwg  de  (nämlich  d/zodoya^do^rj  ,wurden  ver- 
worfen') .  .  .  enzdywva  xai  zgiywva  kccI  öa^ißvY.aty  xcu  uavza  zd  öebjueva 
X^iQovgyixfjg  eTvioirj/urjg.  Polyb.  5,  37,  10:  eßovXo/atjv  av  oe  .  .  .  dvzi  z(Zv 
Y/cntov  xivaldovg  ayeiv  xal  occfißvxag.    Athen.  4, 175,  D:  oa[xßvyuqv.   zouzo 


Griechische  Etymologie.  3!> 

de   xb    ogyaror   NtaVxhjQ   0    Kv^tXrjVOQ  •  .  ,   ergijiia    unti    Xf'yei    Ißixoi    TOV 

'Pijivov  ;toit]xov.  EnphorioD  ''bei  Athen.  4,  182,  F):  xa)  %jjv  fiayadiv  xai 
ict    xgiytova   xa)    xag    Oa/ißvxctQ    dgyaia    Aval,     Atlien.  14,  633,  Fi    twr    0 

Maoooi'giog  oSicp&oyyoy  tintt  jitorotxbv  cgyavov  n)v  oaußt'xrjv  dieiXe'x&tti 
xe  7teg)  avi or  Ecifooliovct  .  .  .  xgijo&ai  (pitaag  avxio  IlagO-ovg  xal  Tgio- 
yXodtxag  xetgcr/ogöii)  ortt.  Polyb.  8,  8,  6:  xag  de  aaußuxag  ga/tuo/iie'vag, 
wo/reg  htOrtovdovQ  uei  '  alaycvrtg  kxneitxioxivai.  Plut.  Marcell.  15:  i]v 
de  o  31<*gxeXXog  a  rb  xov  Cevy/uatog  eTt^ye  fj.Y]xavrtVj  Oa/ußvxrj  /uev  exa- 
Xiito  öt  ouoioxtjxa  xiva  oyijuato^  7tgbg  x<  fj.ovOiy.hv  ogyavov,  ext  de 
ario^er  ai-ifg  ;igo(j<pegouevi]g  7tgbg  xb  xeixog  e^rjXato  Xl&og  dexatd- 
Xarxog  bXxir. 

Ohne  Zweifel   ungriechischen  Ursprungs.     So  sagt  auch   Strabo  10,  3, 
17:    xa)    tiov    ogyaviov  evia   ßagßc  giog    iovöf.iaOtat    vc'ßXag   xal    Oajußüx^ 
xa)  ßägßiiog  xal  (.tayadig  xa)   dXXa  rtXeiio. 
Gepiöalt-Q  ,feinstes  Waizenmehl'. 

Ar.  Bruchst.  412:  xoi'ÖQov,  ?£*«&  aXgag,  oeuldaXiv..    Archestr.  (bei  Athen. 

3,  112,  B:  elta  xbv  ex  Teyeag  aeiAidaXeog  vlbv  eitaivio  eyxgvcplav  (,unter 
heisser  Asche  gebackenes  Brot').  Hermipp.  (bei  Athen.  1,  28,  A):  Ooivixi] 
d  '  av  xagnov  (polvr/.og  xa)  oeuldaXiv  (nämlich  Ttagexei).    Men.  (bei  Athen. 

4,  172,  B):  ovo'  ola  ob  eXw&ag  elg  xavxbv  xagvxeueiv  fielt,  oeuldaXiv, 
ioä.  Hipp.  1,  676:  GeuldaXig  xal  xoy^Q°Q  ecp&bg  io%vga  xa)  xgbcpi/ua,  oi 
fievroi  diaxiogeet.    2,  94:   xal  tjja  fjjuiTtaye'a  eod-iexa)  oitxd  xal  oeftldaXiv. 

Etymologisch  ganz  unverständlich.     Ob  ungriechischer  Herkunft? 
öenvö-q  ,hochverehrt,  ehrwürdig'. 

Nicht  bei  Homer  und  Hesiod,  doch  Hom.  hymn.  Dem.  1  =  hymn.  13, 1 : 
ztr^irjxg*  rttxoiiov,  oejavi.v  &eov,  dgyofx3  aeldeiv.  Hymn.  Dem.  486:  vai- 
etaovoL  (Demeter  und  Persephone)  rtagal  Ju  xegmxegavvio  oe/uval  xi 
aldolal  xe.  477:  ogyta  .  .  oe/uva,  xd  x  ovTtiog  eoxl  7tage[ii(xev,  oute  Ttv- 
&eo&at,.  Hymn.  28,  5:  Tgixoyevrj,  xrtv  avxbg  eyelvaxo  /urjxlexa  Zeig  oe/j.- 
vrjg  ex  xeyaXrtg.  Mehrfach  bei  Pindar,  so  Nem.  5,  25:  vfivrjoav  Jibg 
agxbjtievai  oeuvdv  Qexiv.  Ol.  5,  18:  xi/uiov  .  .  .  'Idaibv  xe  oefxvbv  dvxgov. 
Ol.  6,  68:  cHgaxXerig,  aeuvbv  d-aXog  !AXxaidäv.  Aesch.  Pers.  393:  ov  yag 
u>g  tpvyfj  Ttaiav*  ecpv/uvovv  oefjvbv  "EXXiqveg  %6xe.  Prom.  521 :  r\  rtov  %i 
oeuvöv  eotiv  o  h>vvaixite'yeig  (,was  du  verborgen  hältst')-  Soph.  Bruchst. 
736:  oefxvc  t/j£  orjg  TtagSevov  tivoxrgia.  Eur.  Hipp.  746:  oe(.ivbv  xeg- 
(xova  vaiwv  oigavov. 

Ging  aus  von  oeß~eo&ai  ,sich  scheuen,  Ehrfurcht  haben  vor,  verehren' 
(Seite  22)  und  wurde  nach  Art  von  ayvo-g  ,verehrt,  heilig'  (1,  Seite  120) 
und  zahlreichen  andern  Formen  durch  das  alte  Participsuffix  vo  gebildet. 
Die  Entwicklung  von  uv  aus  ßv  zeigte  sich  schon  in  ege/.ivo-g  ,dunkel' 
(1,  Seite  437). 
ao(i(pö-q  ,sch wammig,  porös';  auf  die  Stimme  übertragen,  etwa  ,dumpf, 
heiser'. 

Hipp.  2,  103:  xaxa  de  xcig  glvag  xgrjfxa  /uev  ovx  eveaxiv,  oofxcpbv  de  olov 


40  Griechische  Etymologie. 

G7coyyid,  xal  did  xovxo  ded  7cleovog  axovei  rj  docpoaivexaL.  Archestr.  (bei 
Athen.  7,  316,  A):  xbv  d'  ovov  (hier  Name  eines  Fisches)  L4v&rjdu.v  (Stadt  in 
Böotien),  xbv  AaXXagiav  /.aXiovGiv,  eAxgecpei  evfteyi&iq,  oofi(pr]v  de  xgecpei 
xivd  Gagxa.  Arist.  Thierk.  1,  51:  eGxi  ö3  rj  yXuixxa  Gag%  fiavrj  xal  GOficpr]. 
1,  79:  6  7cvevfiwv  .  .  .  mcag  fxev  ydg  eoxi  ooficpbg,  7tag3  ezdoxrjv  de  xrjv 
avgiyya  tcoqol  cpegovGi  xr)g  fieydXrjg  cpXeßog.  7,  65:  a7cctg  ydg  6  /uaoxbg 
GOficpog  ioxLV  ovxwg,  woxe  xav  ev  xo  Ttofiaxi  Xdßu)Gt  xgl%a,  7c6vog  iyyi- 
vexat  ev  xolg  fiaoxolg.  part.  anim.  3,  6 :  7tdvxwv  ydg  xovxwv  (zuletzt  waren 
die  Vögel  genannt)  ooficpog  6  7cXevfiu)v  yial  dfioiog  dcpgitj.  meteor.  2,  8,  8 : 
rj  %wga  GOficpr)  xai  VTtavxgog.  2,8,  11:  al  xe  %ö)gat  ooea  GOfupovg  eyovoi 
xovg  xdxu)  xo7tovg.  —  Hippokr.  2,  243:  rjv  7ca>Xv7cog  yevrjxat  ev  xrj  givi 
....  eTtrjv  ävmtvevOY]  .  .  .  cp&eyyexat  GOfiyov.  Arist.  top.  1,  13,  6:  uaüdneg 
xiveg  cpaGL  oo[zcpr)v  cpwvrjv  dvd  fieoov  elvat  (wie  bei  den  Farben  zwischen 
Xevxbv  und  fieXav  xo  cpatbv  liegt).  1,  13,  7:  enl  fiev  ydg  xwv  ygajfidxwv 
7tolXd  xo  dvd  fieoov  (zwischen  weiss  und  schwarz),  enl  de  xrjg  qpwvrjg 
ev  xb  GOfiojov. 

Dunklen  Ursprungs. 
ö%i«t-  (orjfia)  ,Zeichen,  Merkmal';  dorisch  Gdfiax-  (Pind. Ol.  11,24;  Pyth. 
1,  3;  4,  199;  9,  82;  Brachst.  107,  10;  Theokr.  1,  125;  5,  121 ;  7,  10). 

IL  10,  466:  deeXov  d*  ercl  Grjfid  x3  e&rjxev,  Gvfifidgipag  dovaxag  fivgi- 
xrjg  x3  egi&rjXeag  b^ovg.  11.7,189:  yva  de  xXi'gov  Grjfia  ßidtov.  11.6,  168: 
Ttbqev  d'  o  ye  Gr\ftaxa  Xvygd,  ygdxpag  ev  7tiva*i  7CXvxxoj  &vfiocp&6ga 
TtoXXd.  Od.  23,  73:  xcu  Grjfj.cc  agiqpgadeg  dXXo  xi  FeiTtoi,  ovXrjv  xrjv  Tioxe 
fiw  Gvg  ijlctGe  Xevxtp  odovxi.  11.22,30:  XafiTtgoxaxog  fiev  6  (d.  i.  QaoLojv) 
y '  IgxL,  xaxbv  de  xe  Gr\fia  xexvxxai.  IL  23,  326 :  Grjfj.cc  de  xoi  ßegew  fxdV 
agiepgadeg.  11.23,455:  ev  de  fjexwTcii)  XevKov  Grjfia  xexvxxo.  11.23,843: 
V7tegßaXe  Gr]fiaxa  Ttdvxct.  IL  23,  45 :  orjfxd  (,Grabmal')  xe  ievai.  IL  2, 
308:  ev&  eqjdvrj  fieya  Grjfia'  dqcxwv  .  .  .  ßcjfjov  V7cat§ag  .  .  .  bgovGev, 
IL  2,  353:  aGxgaTexwv  (Zeus)  e7Cide^c\  evaloifia  Gr)fiaxa  cpalvwv.  IL  13, 
244:  aGxeqonfi  .  .  rjv  xe  KqovIojv  %eiql  Äaßwv  exlva^ev  aTt  alyhl\Fevxog 
3OXvfi7XOv,  deixvvg  Grjfja  ßooxoiGLv. 

Zulat.  in-qvam  (aus  *-qvärni)  ,ich  sage'  (Plaut.  Bacch.  257  ;Enn. trag.  351). 

Zu  altind.  Jchjä-  ,sehen,  schauen',  das  fast  nur  in  Verbindung  mit 
Präfixen  oder,  doch  noch  nicht  im  RV.,  aber  zum  Beispiel  öfters  in  Mbh., 
in  der  Causativform  Jchjäpdjati  ,er  macht  bekannt,  er  verkündet'  (eigent- 
lich ,er  lässt  sehen,  er  zeigt')  begegnet;  RV.  8, 47, 11 :  aditjäs  dva  hi  hhjdta 
ädhi  Jcü'lät  iva  spdgas  ,o  Aditja,  schauet  herab,  wie  vom  Abhang  die 
Späher';  RV.  7,  13,  3:  gätäs  jdd  agnai  bhüvand  vi  dJchjas  pagün  nd  gau- 
pä's  ,als  du,  Agnis,  (eben)  geboren  die  Geschöpfe  betrachtetest,  wie  ein 
Hirt  das  Vieh'.  —  Dazu:  das  Particip  Jchjätd-  ,bekannt,  berühmt'  (Mbh.), 
eigentlich  ,gesehen'. 

Wird  eigentlich  ,das  Gesehene',  dann  wohl  ,das  Sichtbare'  bezeichnen. 
Ganz  ähnliche  Bildungen  begegnen  mehrfach,  wie  ßrjfiax-  ,Tritt,  Schritt' 
(3,  Seite  109,  dorisch  ßdfiax-  Pind.  Pyth.  3,  43),  fivrjfiax-  , Andenken,  Denk- 


Griechische  Etymologie.  41 

mal'  (IL  23,  619;  Od.  15,  120;  dorisch  (tvä/itn-  Pind.  Ol.  3,  15;  Isthin.  7, 
63)  und  andere.  —  Das  anlautende  a}  an  der  Stelle  von  älterem  ogj 
konnte  ebenso  leicht  einem  altindischen  hhj  historisch  entsprechen,  als  og 

häufig  aus  %j}   wie   zum  Heispiel    in  ßijOGeiv  ,husten'  (3,  Seite  101),    oder 
auch  aus  x/,   wie   zum  Beispiel  in    ilaoa  ,Pech'  (2,  Seite  549),   hervorge- 
gangen ist. 
öi^ieQov  ,an  diesem  Tage,  heute';  dorisch  od(.iegov  (Pind.  Ol.  6,  28;  Pyth. 
4,  1;  12,29). 

Bei  Homer  10  mal,  so  11.7,30:  vvv  (.ihv  7cavGw/uei>  jczöXeuov  vcai  dit- 
ßioz^za  ot'ueoov'  vGzegov  avze  /.ta%€OOOvtat.  11.  2,  211:  zijv  dr)  vvv  eze- 
qol  ye  (piXov  7tdßiöa  xXavGovzou  Grj/iisgov.  II.  19,  103:  GrjjLiegov  dvöga 
cparooöe  jnoyoGzoxog  EiXeld-via  e/.cpavei. 

Beruht  zunächst  auf  einer  adjectivischen  Zusammensetzung  *orj/n£Qo-g 
,diesem  Tage  angehörig'   mit  dem  Schlusstheil  rf/iägr)  ,Tag'  (1,  Seite  625). 
Der   erste  Theil   des  Wortes  ist  der  selbe  wie  in   Gfjzeg  (aus  *Grj-ßez£gj 
^zj^-Feieg)  ,in  diesem  Jahre'  (Seite  17). 
ör^vöa.  Name  eines  Baumes,  ,Zwergholunder,  Attich  (?)'. 

Theorphr.  Pflanz.  3,  14,  4:  orj/xuda  de  zb  fiev  (pvXXov  e%£i  oixolov  zij 
7Z€QOiv.jj  xahoviiivfl  xagvcc  7tXrjv  ftixQfj)  Gzevoxegov,  zbv  cpXoibv  öh  7Coly.I- 
Xov,  £vXov  öh  eXacpgov'  ygrjGifuov  öh  eig  ßazz^glag  /iiövov,  eig  dXXo  öh 
ovöev.  5,  7,  7:  xyXdozgq)  öh  xal  Gr]/Livdcc  7tgbg  ßccY.zrjgiag  (nämlich  %g(ovzcu). 

Dunkler  Herkunft. 
övjuar-  (awfj,a)  ,Leib,  Körper'. 

Bei  Homer  8  mal,  fast  nur  vom  todten  Körper.  II.  3,  23:  wg  ze  Xewv 
exdgr]  lityaXiö  hc\  ocü/uccti  xvQOag.  IL  7,  79  =  22,  342:  odjfxa.  öh  foizccö* 
i/uov  öo/nevac  7idXiv.  IL  18,  161:  wg  ö*  dito  Gvjfxazog  ov  zi  Xeovz1  ai- 
&wva  övvavzai  7toL[xeveg  .  .  .  öieo&ai.  IL  23,  169:  Ttegl  öh  ögazd  Gojftaza 
vi^i.  Od.  11,53:  ow/licc  ydg  ev  Kigxrjg  (xeydgto  KazeXehcofuev  r^ieig  ctxXav- 
zov  v.ai  ad-anzov.  Od.  12,  67:  GWfnazcc  cpajTiov  xv[j,a&>  dXbg  cpogeovGi. 
Od.  24,  187:  d7ZOjX6fxed-\  wv  ezi  xal  vvv  Gtu/uaz3  dxrjöea  /.eixat  evl  (xe- 
yctgoLö'  'OövGrjßog.  Pind.  Ol.  9,  34:  gdßöov,  ßgozea  ocu/xad-'  a  xarayet, 
(nämlich  3Alöag)  v.oiXav  Ttgbg  dyvtdv  d-vaoxovzcov.  —  Hes.  Werke  540: 
futjö1  dgd-ai  cpgiöoojöLv  (nämlich  Tgl%eg)  deigofusvai  xazd  Gut/na.  Theogn. 
650:  d  öeiXrj  7zevlrj,  zi  kfxoig  e7ZLxei/j.evi]  uj/Lioig  goj/lic  v.azaiGxvveig  mal 
voov  r^ezegov,  Pind.  OL  6,  56:  Y.eygv7tTO  .  .  ,  %u)v  £av&aiGi  /.al  Ttainzog- 
cpvgocg  d/.zlGi  ßeßgey/xevov  dßgov  goj/xcc.  Thuk.  1, 136,  4:  ov\  ig  zb  Gujfia 
ovjteo&ai  ivavTicü&fjvai.  Xen.  an.  5,  5,  13:  i]Y.O{iev  dyctTiüJvxeg  ozi  zd 
Gwfxaza  di£GüJGdjue&a  xai  zd  07zXa. 

Ganz  ähnliche  Bildungen  sind  %gw/uaz-  ,Farbe',  besonders  ,IIautfarbe' 
(3,  Seite  324),  %ü)(xaz-  ,aufgeschüttete  Erde,  Damm',  ,Grabhügel'  (3,  Seite  296), 
Gzgwpaz-  , Ausgebreitetes ,  Lager,  Decke'  (Theogn.  1193;  Ar.  Wolken  37), 
Cutiaz-  , Leibgurt,  Leibbinde'  (3,  Seite  274),  die  das  selbe  bekannte  Suffix 
enthalten,  wie  zum  Beispiel  auch  Gij[.iaz-  ,Zeichen,  Merkmal'  (Seite  40). 
Der  zu  Grnnde  liegende  Verbalstamm  aber  ist  nicht  verständlich. 


4^  Griechische  Etymologie. 

Gi[iö-q  ,nach  oben  gebogen,   nach  oben   gerichtet';   insbesondere   ,mit  nach 
oben  gebogener  Nase,  stülpnasig'. 

Ildt.  4,  23:  «vÜQ(x)7toL  (bezieht  sich  hier  auf  skythische  Völkerschaften) 
...Kai  a i/4ol  Kai  yeveia  %%ovt€Q  /ueydXa,  Strabo  16,4,11:  TzoXe/iouGt  öl 
Tovxoig  ol  Giftiol  KaXovf-ievoi  Al&Lofteg.  Ar.  Ekkl.  705:  xolg  ydg  otfioig 
Kai  rolg  aio%golg  eiprjcpioiai  ngoxegoig  ßivelv.  Theokr.  3,  8:  rtgd  ye  toi 
Gifiog  KaxacpaivoLiat  eyyv&ev  el/iev]  Xen.  Gastm.  5,  6:  to  de  drj  oi/nbv  %r\g 
Qivog  Ttiog  tol  bgd-ov  KaXXiov]  —  Arist.  Thierk.  2,  33:  6  d'  (Lc7Zog  6  ev 
Aiyvm«)  ....  Tr\v  d"  öipu'  oi/iög  (,hat  ein  eingedrücktes  Gesicht',  eigent- 
lich ,dessen  unterer  Theil  nach  oben  gerichtet  ist').  4,  122:  vr\v  de  #iy'- 
Xetav  (,der  weibliche  Aal')  iiiKgav  Kai  Gi^ovegav  (nämlich  KecpaXrjv  e%eiv). 
Ar  Lys.  288:  Xonzov  loxt  xüjqiov  to  7iobg  icoXlv,  to  oifxov  (,das  An- 
steigende'). Xen.  Hell.  4,  3,  23:  ol  <5'  enex^iQ^öav  uev  Kai  7tobg  to  gi/iov 
diwKeiv.  Kyr.  8,  4,  21:  tojv  Liev  ydg  [xegkov  ygvrtt]  r\  yaGii)q  yiyveTai, 
twv  ös  aÖ€i7tvajv  oi/ir]  (,einwärts  gebogen').  Theokr.  7,  79:  al  oiital 
(,stülpnasig,  stumpfnasig'?) ...  /leXiGGai.  8,50:  w  oi/ual  (wie  eben)  devT 
eqj*  vdujQ  eQHpoi. 

Aeusserlich  ganz  ähnlich  sind  die  männlichgeschlechtigen  Xl/uo-g  ,Hunger' 
(IL  19,166;  348;  354)  und  cpluo-g  ,Maulkorb'  (3,  Seite  388).  Vielleicht  lässt 
sich  seiner  Bildung  nach  auch  ty&iiAo-g  ,kräftig'  (?)  (2,  Seite  46)  ver- 
gleichen. Als  suffixaler  Worttheil  löst  sich  deutlich  fxo  ab,  das  als  verbal 
zu  erkennende  ol  aber  ist  noch  völlig  dunkel. 
tfijio-s,  Name  eines  Fisches. 

Athen.  7,  312,  B:  NeiX<~>oi  <5'  eialv  ty&veg,  .  .  .  vaoxr]  /lev  r\  fjdiGrrj,  %ol- 
gog,  oifÄogj  qjdygog  .  .  .  Artemid.  2,  14:  ooa  de*  twv  i%d-vwv  o/ioioi  fxev 
sioi  XeitiötoToig,  ovk  e'xovGi  de  Xertidag,  dioXcoS-eiv  Tag  eXizldag  tov 
IdövTog  orj/iialvovOLv,  olov  &vvvog  xal  to.  etdrj  avTOV  TCQrjfxag  7nqXa(.ivg 
olfiog  Gcpvgatva  xoXiag  Kai  tcc  otioia. 

Vielleicht  vom  Vorausgehenden  etymologisch  nicht  verschieden. 
Gi'iißXo-q  ,Bienenstock,  Bienenkorb'.     Daneben  begegnet  auch  ungeschlech- 
tiges  OLLißXo-v  (Opp.  Jagd  1,  128:    Gi/ußXa   fueXiooawv  oie  Xelgia  Krjgia 
ßgi&ei). 

Hes.  theog.  594  und  598:  cog  d'  bitÖT  ev  GiiißXoiGt  KaTt]qeq)eeoGi  {i£- 
Xiooai  Krjrpfjvag  ßuGxtüGi  .  .  .  .  ol  dy  evToad-e  fxevovreg  e7trjge(peag  Kaxa 
olitßXovg  aXXoxgiov  Kcttiaiov  oqjeiegrjv  eg  yaoxeg^  d/ndivTai.  Ap.  Rh.  2, 
132:  wg  de  .  .  .  at  (d.  i.  fueXiaaai)  de  .  .  .  doXXeeg  (p  evl  oijußXfp  ßo/ißq- 
dbv  KXoveovrai.  Arist.  Thierk.  9,  199:  Ix  tov  oiiißXov  tot*  e^aigexeov  tov 
Krjgov.  Opp.  Jagd  4,271:  ngioTog  ...  tvotI  GljußXovg  Ik  ögvbg  delgag 
ayavdg  eveKXeiGe  (nämlich  'Agtoxalog)  LteXlGOag.  Ar.  Wespen  241 :  gl/u- 
ßXov  de  cpaGi  %gTqf.iäi<ov  ey^etv  cwavxeg  avvbv. 

Man  darf  vermuthen,  dass  das  ß  zwischen  /i  und  X  aus  rein  lautlichem 
Grunde  sich  entwickelt  hat,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  /ue/ußXeTai  (aus 
*lx£[xXeTai)  ,es  liegt  am  Herzen'  (11.19,343;  Opp.  Fischf.  2,  152).  Als 
Suffix  löst  sich  deutlich  Xo  ab,  wie   es  schon  in  avTXo-g  ,Schiffsboden- 


Griechische  Etymologie.  4.5 

wasser,  Meerwasser'  (1,  Seite  208]  and  anderen  Formen  entgegentrat  Aber 

was   ist   <//</-? 
ö(to- :  aaiguv  (Kur.  llek.  363;  Ion  115;  Kykl.  33;   IMut.  mor.  362,  C)  ,weg- 
fegen,  wegwischen';  »fegen,  fegend  reinigen1. 

Soph.  Ant.  409 :  raoai  /.um  orjQavteg,  /  /.aieiye  tov  vr/.w.  —  Eur. 
Hek.  ;>(>.'>:  oaigttv  k  dwua  .  .  .  u  avayxdoei.  Ion  795:  olo&a  .  .  .  %bv 
viaiiuv  og  rovd*  MöaiQt  vaov)  Kykl.  29:  lyw  .  .  .  oaigtiv  tniyag  (livwv 
jeiayuat  laodt.  33:  id  ;cgoöiay^evi  dvayAaiwg  i'yti  Galgttv  oid^oü 
vjjdi  u  ctQTcdyj)  öö/nocg.  —  Dazu:  Gag/nai-  (ad  Qua)  ,Gefegtes,  Kehricht'; 
Rhinthon  (nach  Hesychs  Anführung:  Gug^iara'  xakkvOfAara.  au}  xortQia 
fQQa  1'nüwvi).  —  adgo-v  ,Besen';  Lukill.  (in  Anth.  11,207,  h:  juera 
toi  /.(Hfivoc  tol  Ttgog  .iböag  at'gtov  \oyov.  /cgcGuara  Aa)  Gitbyyov  y.ctl 
üdgov  ev$vg  tywv.  Plut.  mor.  727,  C:  firjdk  oaoov  i/cegßalveiv  (eine  Vor- 
schrift des  Pythagoras).  Kallim.  Del.  225:  Idategltj,  novtoio  xaxov  güqov, 
wozn  als  alte  Erklärung  angeführt  wird  aagov'  xb  AaXXvvrgov. 

Die  ursprüngliche  Form  des  Wortes  ist  noch  nicht  nachgewiesen. 
CaQ-  ,sich  auseinander  thun',  verbal  lebendig  nur  noch  im  Perfect  Georjge 
hat   sich   auseinander    gethan'  =  ,es   steht   auseinander',   insbesondere 
in  Bezug  auf  die  Lippen  beim  Grinsen,  Hohnlachen,  Zähnefletschen,  ge- 
braucht. 

Hipp.  3,  120:  xeA(.iaigeGtiaL  de  ygrj  7cgbg  t^v  nogcp^v  tov  el'Aeog,  OAiog 
ifiiöca  GtG^gcg  Aal  Iv.uErcXr^yixkvov  eöiai  rtctod  t^v  €7ilösGiv.  —  Hes. 
Schild  268:  )]  (nämlich  I4ylvg)  ö1  (xttX^tov  GeGagula  (,grinsend')  eiovrptei. 
Alexis  (bei  Athen.  13,  568,  D):  \vLa"  av  7ccüXwGlv  atytZv  Agavlaf  ^vXrjfptor 
uigglv^g  lyoiGu  \e71tov  og&bv  iv  tolg  yetXeGiv'  woie  T(u  XQ°v(lf  oeo^gev, 
av  T£  ßovhtT*  av  t€  [xit.  Ar.  Friede  620:  eyvwGav  v/nag  .  .  .  ^ygiwuivovg 
In  ciXli^oLGi  Aal  GtGrjgörag  (,Zähne  fletschend').  Wespen  901:  olov  gs- 
o^gwg  (,Zähne  fletschend,  hohnlachend')  l^anax^GEiv  u"  oieiai.  Meleag. 
(in  Anth.  5,  179,  3):  rl  iiäxaia  yelqg.  y.al  Giud  G€Gr]ou)g  jxvySlZeLg',  Plut. 
mor.  223,  C:  mal  oviwg  IaXltzeIv  tov  ßlov  yelwvra  mal  GeGijgota.  Theokr. 
20,14:  Aal  %i  GtGagcg  Aal  Goßagov  ^  kyiXaGGEv.  Hipp.  1 ,  499:  cpi- 
gwv  zb  rj&OQ  Ttjg  vouGov  GeG^goGi  (XEtÖL^uaGt  'Aal  dlloxoTOiGiv  cpav- 
zaG/naGiv.  Plut.  Mar.  12:  wGÖ-eig  ök  yuuvbg  elg  %b  ßdgafroov  'AaTeßh'^iq. 
/LitGibg  tuv  TagayTg  Aal  dia-GtGijQiug.  —  Dazu:  Grgayy-  (orjgay^) 
,Spalt,  Höhlung';  Soph.  Bruchst.  505,  1:  AQ^uvoug  re  Aal  Gi\gayyag  rjd' 
LcaAziag  auXwvag.  Arist.  Thierk.  5,  69:  7cegl  6h  rag  Grtoayyag  nuv  ne- 
Tgidiwv  Trftua  Aal  ßuhavot  (nämlich  yivovTai).  5,  75 :  ai  xe  Avlöai  Aal 
ol  GTtbyyoi  iv  %alg  Gi'tgay^L  tlov  7cixgwv  (nämlich  yivoviai). 

Weiterer   etymologischer  Zusammenhang    entzieht   sich    noch    unserem 
Blick.  —  Die  Suffixform  von  o^gayy-  ist  dieselbe  wie  in  (pdgayy-  Fels- 
schlucht' (3,  Seite  388). 
aägriTO-v,  Benennung  eines  ungriechischen  Gewandes. 

Nur  Soph.  Bruchst.  131 :  güq\1tov. 
Vermuthlich  ungriechischer  Herkunft. 


44  Griechische  Etymologie. 

aaowvld-    (oagtuvlg)    ,alte    morsche    Eiche'.     Hesych    erklärt    oagwviöeg' 
7titgai.    rj   al   did  7calaioTrJza  xeyjjVviaL  dgueg. 

Kall.  Zeus  22:  rj  7Colkdg  ecpv7cegO-e  oagajvldag  vygog  'idtov  (Xebenfluss 
des  Alpheios)  rjeigev.  Parthen.lt:  xal  ga  xatd  otvcpekolo  oagwvidog  av- 
tlxa  /uitgrjv  aipafLi€vri7  deigrp  iveÜipato. 

Ob  etwa  zu  oag-  ,sich  auseinder  thun'  (Seite  43)  gehörig?   Die  Suffix- 
form wie  in  xogwvld-  ,gekrümmt'  (2,  Seite  369)  und  sonst. 
GäQx-  (odgg)  ,Fleisch';  äolisch  ovgx-  (Ahrens-Meist.  1,57). 

Bei  Homer  6 mal.  Od.  19,  450:  ovg  .  .  .  7co'kkbv  de  dtr^pvoe  oaQY.bg 
ddovtt  .  .  .  ovo'  boteov  rxeto  (pwzog.  IL  8,  380  =  13,  832:  r/'  rig  /.al 
Tgojwv  xogeet  xvvag  fjd*  oiwvovg  dr^co  xal  odgxeooi.  Od.  9,  293:  ijo&ie 
.  .  .  ovo'  aTteXeiTcev,  eyxatd  te  odgxag  te  xal  ootea  [iveloFevza.  Od.  11, 
219:  ov  ydg  eti,  odgxag  te  xal  ootea  ßiveg  eyvovGiv.  Od.  18,  77:  odgxeg 
(unmittelbar  vorher  geht  dedßiota)  de  7tegitgo\ieovto  (xeleooLv.  Aesch. 
Sieben  622:  q)tota  -Aao&evovg  ßlav  .  .  .  yegovta  tbv  vovv,  odgxa  d*  fjßw- 
oav  cpvei.  —  Dazu:  oagxd'Qeiv  (siehe  sogleich  besonders). 

Dunklen  Ursprungs.  Besonderer  Beachtung  werth  bleibt,  dass  an  den 
drei  letztangeführten  Odysseestellen  kurze  Vocale  vor  odgx-1  als  sei  etwa 
noch  *oodgx-  zu  lesen,  metrisch  lang  gebraucht  worden  sind.  —  Das 
Griechische  hat  an  einsilbigen  Wörtern  auf  gx  ausser  odgx-  nur  noch 
dogx-,  wahrscheinlich  ,Gazelle'  (3,  Seite  241). 
öagxä&iv  ,zerfleischen,  zerren,  abrupfen'. 

Ar.  Friede  482:  ol  Meyagrjg  ....  eXxovoiv  ö'  oficog  y)uoygotata  oag- 
xd^ovteg  wOTteg  xvvldia.  Hipp.  3,  145:  td  te  av  fiwvvxa  twv  ^ojcov,  ate 
aficpoöovta  edvza,  dvvatat  /uev  oagxd^eiv. 

Gehört  zum  Vorausgehenden. 
öaQyävri  ,Geflecht',  insbesondere  ,Korb'. 

Aesch.  Schutzfl.  788 :  ^ekoL^it  d '  av  ^ogoifxov  ßqo%ov  tvyelv  ev  oagyd- 
vaig.  —  Timokl.  (bei  Athen.  8,  339,  E):  o^xoig  de  dovval  oot  xelevaov 
oagydvag  avtrjv'  tagt%ovg  ev7c6gwg  ydg  tvyydvec  e%ovoa.  Timokl.  (bei 
Athen.  9,  407,  E):  exeXevoe  jtepLTteiv  oagydvag.  Kor.  2,  11,  33):  did  &vgl- 
dog  ev  oagydvj]  e%aXao&rjv  öid  zov  zel%ovg. 

Ruht  ohne  Zweifel  mit  dem  gleichbedeutenden  zagydv?)  (Hesych:  tag- 
ydvat'  7tloy,ai,  owöeoeig,  nedai)  auf  dem  selben  Grunde.  Die  beiden  For- 
men aber  genügen  doch  noch  nicht,  ihre  ursprünglich  anlautende  Conso- 
nantenverbindung  mit  Sicherheit  festsustellen.  —  Das  Suffix  ist  kein  ganz 
ungewöhnliches,  fand  sich  zum  Beispiel  noch  in  da7zdvr\  ,Ausgabe,  Auf- 
wand' (3,  Seite  198). 
öaQyö-q  (auch  die  Betonung  odgyo-g  findet  sich),  Name  eines  nicht  ge- 
nauer zu  bestimmenden  Seefisches. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  321,  B):  al  de  b^g,  oagyoi  te  %alxldeg  te  xal 
toi  Ttövttoi.  Archestr.  (bei  Athen.  7,  321,  C):  trj(nog  e%eiv  07ttbv  oagybv 
tvQ(<j  xatdrtaotov ,  ev/,ieye&rj,  &eg[iuv,  dgifiei  dedaty^evov  o^et'  oxXygbg 
ydg  cpvoec  eotlv.    Arist.  Thierk.  5,  32 :   t ixtet  de  xal  6  odgyog  dig,  eagog 


Griechische  Etymologie.  4."> 

xal  fMTOftcjQOV.    6,  99:   odoyog   öe   xv'toxeTai    /itev  negl  tov  Jlooeiöeiova 
[irjva.   y.iet   6    t'uegag  TgidxovTa. 

Ungewisser  Herkunft. 
ö((QyTvo-q7  Name  eines  Fisches,  der  sieb  nicht  genauer  bestimmen  lässt. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  321,0):  r\v  öe  oagyivoi  (re)  /ueAavovgot  xe  xal 
rai  (fivTctTai  Tantal.  Athen,  a.  a.  0.:  Ofiolwg  öe  xal  zfwgiwv  ev  tco  Ttegl 
ty&uwv  <prtol  oagyivovg  öid  tovt'  CtVTOVQ  xalcuv  xal  yalxlöag.  Arist. 
Thierk.  9,  26:  okwg  ö'  dyekaid  ioTi  ra  roidöe,  &vvviöeg  .  .  .  ekeylvoi, 
attegivoi,  oagyivoi. 

Naber  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden   lässt  sich  vermuthen. 
öäcjöa,  eine  Art  Thunfisch. 

Diphil.  (bei  Athen.  3,  120,  F):  rj  öe  odgöa  ugooeoixe  toj  xolia  f.iey£&ei. 
Galen.  6,  746:  xogaxlvog  öe  xal  (.ivXoi  xal  7ti]Xafiiöeg,  eil  xe  odgöai  xal 
oagörvai  .  .  .  Ttgbg  Tagiyelav  eTtiTTjöeia. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
öaQödvio-g  ,hämisch,  bitter',  nur  in  Bezug  auf  ,Lachen'  gebrancht. 

Od.  20,  302:  6  ö*  alevax'  'Oövooevg  (als  Ktesippos  mit  einem  Kuhfuss 
nach  ihm  geworfen)  Frpxa  TcagaxlLvag  xecpaXrp,  (.leiörjOe  de  &vpup  oag- 
ödviov (na/M  toIov.  Plat.  Staat  1 ,  337,  A:  xal  6g  dvexdyyaoe  xe  fxdla 
oagödviov.  Meleag.  (in  Anth.  5,  179,4):  xl  (.idxaia  yeXgg,  xal  oiy.d  oe- 
(Jrjgtog  fnvy^lCeigj  xdya  tcov  oagödviov  yeldoeig.  Anth.  16,  86,  6:  axgeltog 
yeXaoov  f.ie,  xd  ö  EvxXelovg  necpvXa^o  oiveo&ai,  /ui]  xal  oagödviov  ye- 
Xdor\g.  Polyb.  18,  7,  6:  6  öe  Maxeöwv  VTtojueiöidoag  oagödviov  aTteoioj- 
Ttrjoe.  Soph.  Bruchst.  163:  yeXtoxa  oagödviov.  —  Daneben  begegnet  in 
gleicher  Bedeutung  auch  die  Form  oagöovio-g.  Aesch.  Bruchst.  455 : 
oagödviog  yeXwg.  Simonid.  Bruchst.  202,  A:  Oagöoviog  yeXwg.  Plut. 
G.  Gracch.  12:  wg  oagödviov  yeXtoxa  yeXwoiv.  Pollux  6,  199  führt  auch 
auf:  oagöoviog  yeXwg.  Hesych  erklärt  oagöoviog  yeXwg'  6  xa&3  vrtoxgi- 
oiv  7j  ercl  xaxdga  eggi/u/uevog  yeXwg. 

Etymologisch  noch  durchaus  unaufgeklärt.  Die  Form  oagöovio-g  hat 
ihren  Grund  ohne  Zweifel  in  einer  missrathenen  Anknüpfung  des  unver- 
ständlichen Wortes  an  den  Namen  der  Insel  Sagöw  , Sardinien'  (Aesch. 
Bruchst.  455;  Hdt.  1,  170;  5,  106  und  124;  Ar.  Wespen  700.  2agö6vio-g 
Hdt.  1,  166;  7,  165;  Ap.  Rh.  4,  631;  Theokr.  16,  86,  ist  ,sardinisch'). 
oäQöio-v,  Name  eines  Edelsteins,  ,Carneor. 

Ar.  Bruchst.  320,  B:  .  .  .  djtoöeofiovg,  oXioßovg,  odgöia,  v7toöeglöag  .  .  . 
Men.  Bruchst.  373:  fidgayöov  eivai  xavx"  eöei  xal  odgöia.  Plat.  Phaed. 
110,  D:  xovg  Xi&ovg  .  .  .  .,  ojv  xal  xd  iv&döe  Xi&iöia  elvai  xavxa  xd 
ayartiu^ieva  /nogia,  odgöia  xe  xal  idorciöag  xal  Ofiagdyöovg  xal  ndvxa 
xd  xoiavxa.  Theophr.  Steine  8 :  evioi  öe  xal  ondvioi  TtdfXTtav  xal  Of.ii- 
xgol  xa&drceg  y  xe  Ofidgayöog  xal  xb  odgöiov.  23:  xeov  öe  Xl&iov 
xal  dXXai  (öidqpogoi)  xvyydvovoiv  e^  wv  xal  xd  ocpgayiöia  yXvcpovOiv. 
ctl  (xlv  iij  oipei  fxövov  olov  to  odgöiov  xal  rj  Xaorcig.  Orph.  Steine  614: 
ev  ydg  oi  (d.  i.  dyaTTj)  ötjeig  ogoiov  vdkiOTtiv  Xaorcev  odgöia  &     alf.iaTo- 


46  Griechische  Etymologie. 

evTÜLt  _  Dazu:  oagdbwx-  (oagdowi;),  Name  eines  Edelsteins;  Phi- 
lemon  Bruchst.  216  und  Menand.  Bruchst.  957  (nach  einer  Anführung  von 
Plinius  37,  106).   Joseph,  ant.  3,  7,  5:    7cog7tovoi  de   xrjv    hcwfilda   oagdo- 

vv%tg  dvo  vcaza   xdiv  w/uiov xai  rj  fxev  7tga)xrj  xgiag  toxi   oagdovvt; 

TO/ca^og  O(.idgaydog.  Bell.  Jud.  5,  5,  7 :  dvo  d  avrrjv  ivE7iÖQ7tovv  doTti- 
dioxai   %Qvoal,    xaxezexleivxo    d*   iv    xavxaig    /.aXXtoxoi  xe   xal   \ieyiGxoi 

oagdujvvxsg* 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs.  Die  Form  ncgdio-v  darf  zu- 
nächst als  durch  suffixales  to  aus  einem  einfacheren  *oagdo-  abgeleitet 
gelten.  Das  letztere  bildet  noch  den  ersten  Theil  des  zusammengesetzten 
oagd-owx-,  dessen  Schlusstheil  ovv%-,  zuerst  ,Klaue,  Kralle,  Fingernagel4 
bedeutet,  dann  aber  auch  als  Benennung  eines  Edelsteins  verwandt  worden 
ist  (siehe  1,  Seite  546). 
öaQÖtvo-q  ,Sardelle'. 

Epänet.  (bei  Athen.  7,  328,  F):   yaXfjv,  oyaglda,  r]v  enoi  xakovoi  xvvog 
ecvai,  %aly.ldaq,  dg  xaloioi  aagdtvovg,  egixLixovg. 

Hängt  vermuthlich  am  Nächsten  mit  dem  Fischnamen  odgda  (Seite  45) 
zusammen. 
ösqiö-  {oegig)  oder  auch  oegcd-  (oegig),  Name  einer  Pflanze,  ,Cichorie', 
,  Wegeraute'  mit  Einschluss  der  ,Endivie'. 

Epich.  (bei  Athen.  2,  71,  A):  o  de  xig  dygoSev  eoixe  .  .  .  cpegeiv  .  .  .  oxo- 
Xlov,   oegld\    dxgdxxvlov.    Nikand.  (bei  Athen.  9,  371,  C):    h   de  xe  .  .  . 
O(xvgvelov   ooyxog  xe   xwdyXcoooog  xe   oegig  xe.    Ammian.    (in  Anth.  11, 
413,  3):    öel7tvov  uaged-r^ev  AiteXXr]g  ....  r]v  gacpavig,  oegig  rjv,    xrjXig, 
d-gi.day.eg.    Diosk.  2,  160:   xovdgiXXrj'  ol  de  xal  xovxo  xiyojgiov  xalovoiv, 
rj  oegida  xd  fxev  qpiXXa  xal  xbv  y,avX6v  xai  xd  dv&rt   e%ei  ^^Xa)Q^cl)  Ofioia 
6&ev  /.al  eiöog  avxo  xtveg  eiitov  oegidog  aygiag. 
Ungewisser  Herkunft. 
öeqi<fo-q  (Plut.  mor.  982,  D),  Nebenform  zu  oegcpo-g  (siehe  etwas  weiterhin). 
aegiipo-v  oder  auch  oegi<po-g  (bei  Hesych)  ,Meerstrandsbeifuss'. 

Diosk.  3, 24:  dipivd-iov  &aldooiov,  xtveg  de  xal  oegicpov  xaXovOi,  oneg 
TtXelGxov  ev  xcp  rcegl  Kaunadoviiav  Tavgo)  bgei  yevvdxai  vtal  ev  Tacpo- 
oigei  x^g  Aiyvjixov  ....  eoxi  de  r)  7c6a  Xe/rxoxagqjog,  eoiYvla  cßgoxov(t) 
ixiygq.  Galen.  11,  745  (Kühn):  neu  xd  dcpgovixgov  o  x'  dcpgbg  xov  vixgov 
xal  xd  oegicpov  xal  xb  dßgoxovov  .  .  .  vrjg  avxijg  eoxi  dvvdriecog.  Hesych: 
oegicpog'  ....  eoxi  de  xal  rcoa  oegicpog  Xeyo/uevrj. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Ob  möglicher  Weise  ungriechisch  ? 
öiQ<po-q,  ein  kleines  geflügeltes  Insekt,  wohl  eine  Mückenart;  wird  auch 
geflügelte  Ameise'  erklärt,  wie  bei  Hesych:  oegcpoi'  ol  7zxegwxol  (xvgy.riY.eg* 
Ar.  Vögel  82 :  evde i  (Peisthetairos)  xaxacpaywv  fttgxa  xal  oegqpovg  xivdg. 
569  und  570:  ßaOiXevg  eox'  6g%iXog  ogvig,  w  ngoxegco  dei  xov  Jibg  av- 
xov  oegepov  evogy^v  ocpayid^eiv.  —  löd-qv  oegepip  oq)ayia^o(ievw.  Wesp. 
352:  ndvxa  /tecpgaxxai  xovx  eoxiv  ojt^g  ovdy  ei  aegepy  diadvvat.  Pallad. 
(in  Anth.  10,  49,  1):  xal  nvgfirjya  xol^v  xal  olgcpco  qpaolv  eveivai.  —  Da- 


Griechische  Etymologie.  47 

neben   die   gleichbedeutende   Form    aifitpo-Q.     Plut.  mor.  9S2,  D:    ixX«- 
itriiüv  de  twv  a/Aurwv  (nämlich  /.goxodelXov),    og  av  evd-vg    avadig  ur] 
topt]  tl  Ttov  tzqootvxo vtwv,   it    ttrtav   it  oegtipov  tj  yqg  evTegov  .  .  . 

Dunkler  Herkunft.  Zur  Beartheilnng  des  Wortes  beansprucht  wohl  die 
Nebenform  OTtgipo-g,  die  von  Cassius  Longinos  (Phot :  <jtu<poi  .  .  .  . 
haJGiog  de  ^loyyivog'  Gegcpog  7ctijvov  xi  /uixgov  /.wvwal  liupegig  xara 
%o  \.iiye&og'  fietc  de  jov  t  aie'gtpvorg  tpijolv  elvai  Totg  jcxegwiovg  fivg- 
utxag)  angeführt  wird,  einige  Beachtung.  Ilesych  führt  auch  eine  Form 
Gvgqpog  (mit  der  Erklärung  ö-i^iöior  tutxg6v,  onolov  Ifinig)  auf.  Die 
oben  schon  genannte  Form  Gegicpo-g  wird  als  jünger  entwickelte  gelten 
dürfen. 
öoqö-g,    Behältniss  für  die  Gebeine  Verstorbener,  ,Sarg'. 

Bei  Homer  nur  11.23,91:  wg  de  x.ai  oGvea  vunv  ofiij  Gogdg  dix(piv.a- 
Xittoi.  Hdt.  1,  68:  eyw  ydg  ev  T^de  eS-eXwv  ti]  avXfj  cpgeag  /coi^oao&ai, 
ogvGGwv  €/c€Tixov  GOQio  kjzTCL7iY\y^i.  2,  78:  itegtcpegei  dvrjg  vexgov  ev 
Gogw  ^iXivov  /i€7totr]f.i€vov.  Ar.  Ach.  691:  ov  /*'  IxQijV  ooqov  7tgiaG$aif 
toit  oqpXwv  cc7C£qxo[.icu.  Plut.  277:  ev  T)  Gogw  vvvl  Xaxov  to  yga/n^a 
oov  dtxct&iY.  Lys.  600:  Gogbv  wviJGei.  Theophr.  Feuer  46:  6  de  . . .  XL- 
&og  et;  ov  Tag  Gogovg  rcoiovGi  .  .  .  dcpaviJ^ei  izctVTa  *al  ev  eccvt(<j  zecpgav 
Tioiel.  —  Ar.  Wesp.  1365:  ;to&eiv  egäv  t  eoc/.ag  dgalag  goqov  (scherz- 
haft für  ,altes  Weib').  Machon  (bei  Athen.  13,  580,  C):  hcei  7cgoeßrj  Tolg 
Hsgiv  7}   rväd-aiva    x,ai    ijdr]    TeXhog    rtv  ojnoXoyov/Lievrj   Gogog  (wie   eben). 

Ist  mit  lit.  tverti  ,fassen',  ,umzäunen'  und   tvdrta-s  ,Einzäunung,  Ver- 
schlag, Hürde'  zusammen  gestellt  worden,  was  in  formeller  Beziehung 
sehr  wohl  das  Rechte  treffen  könnte,  bezüglich  der  Bedeutung  aber  noch 
manchen  Bedenken  unterliegt, 
o/^oayy-   {Grjgayt;)   ,Spalt,   Höhlung'   siehe  unter  Gag-   ,sich   auseinander 

thun'  (Seite  43). 
GibQaxo-q  ,geflochtener  Korb,  Behälter'. 

Ar.  Bruchst.  148:  v.ay.wv  togovtwv  ^vveXeyr]  pioi  Gwgaxog  (hier  bildlich 
gebraucht).  Babr.  108,  18:  l'deit;e  d'  aiT(j),  .  .  .  ttov  ö°  oGTtgiwv  i]v  Gwgog 
.  .  .  Gwgaxoi  T€  cpoivi/.wv.  Pollux  7,  173  erklärt:  iCnoig  d  ov  7tXe/.eiv 
xwqpivovg,  Gwgdy.ovg,  dgglxovg.  Hesych  erklärt  Ouiqccxov'  dyyeiov,  eig  o 
Gvxa  kpißaXXeTai,  r]  %vXo*av&ifjXia  {, hölzerne  Packsattel'). 

Etymologisch  nicht  mit  Sicherheit  zu  bestimmen.    Die  Suffixform  wie 
in  xhjkaxo-g  ,Sack,  Beutel'  (3,  Seite  486). 
öojQÖ-q  ,Haufen'. 

Hes.  Werke  778:  rj/uaTog  Ix  7cXeiov,  otb  t  iögig  (wird  hier  ,Ameisel 
erklärt)  Gwgov  apLaTai.  Hdt.  1,  22:  Ida'v  ts  Gwgov  (xeyav  gltov  xexv/44- 
vov.  2,75:  Gwgol  de  r\Gav  axav&euui  (nämlich  oqjlojv  ,Rückgrate  von 
Schlangen')  xal  /ueydXoi  y.al  IjcoöeeGTegoi  xai  LXuGGoveg  \ti  tovtwv.  6, 
125:  eG7C€Go)v  de  eg  Gwgov  iprjynaTog  nguJTa  (.tev  7cgoG€Ga$e  jcagd  Tag 
y.vjfjfAag  tov  ygvGov  ogov  ex(l)Q€ov  0L  xo&oqvoi,  Ar.  Plut.  269  und  270: 
öqXolg   ydg   avTOv   Gwgov   ijxeiv   xgr^iaTWV    exovTa.  —    iigeGßvxiv.wv    (*ev 


48 


Griechische  Etymologie. 


ovv  xccxatv  eyojy'  e%ovza  owgov.  Xen.  Hell.  4,  4,  12:  e&eaoavTO  aojQovg 
veviQwv.  — Dazu:  oiogeveiv  ,auf häufen';  ,anfüllen';  Polyb.  16,11,4:  dia 
rov  7tlrj&ovg  rrjg  owgevofte'vrjg  yfjg.  Hippoloch.  (bei  Athen.  4,  128,  D): 
7tgoo£TL  de  Aal  cpazzat  Aal  yrjv  Aal  TOiavxrj  zig  al?.t]  ä(p&ovla  aecojgev- 
Hivr\.  —  Polyb.  16,  8,  9:  zovg  aiyialovg  rjv  tdelv  (pvgdiqv  aeowgevfievovg 
(,angefüllt',  nämlich  ,mit  Leichen').  Apollon.  (in  Anth.  7,  233,  2) :  ygvoiotOL 
(TT^iiifiaaL  atjgevoag  avyevag  OTtXocpogovg. 

Ungewisser  Herkunft. 
öojqv-,  Name  eines  Minerals. 

Diosk.  5,  118:  to  de  öwgv  evioi  VTtekaßov  [telavzrjgtav,  7tlavw[xevoi' 
idiov  yag  eazi  yevog,  ova  äq)6{ioiov'  ßgcj/utodeazegov  de  rb  oljqv  Aal 
vavziag  itoLiqriAoV  evgiGAezai  de  ev  uälyvTtzM  Aal  ev  alloig  de  zbixoig, 
wg  ev  yiißvr]  Aal  'Ioitavia  Aal  Kvjtqw.  Galen.  13,  407:  zb  (xiov  Aal  zb 
Owgv  Aal  rb  Gzl/^fit  .  .  .  zcp  kc&agyvga)  y.al  Ttlvvezai  Aal  Xetovzai. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
GiQÖ-q  ,Grube',  besonders  zum  Aufbewahren  von  Getraide. 

Soph.  Bruchst.  254:  oigol  aql&wv.  Eur.  Bruchst.  827:  Aal  firjv  avol^ai 
(xev  aigovg  ova  iq^iov.  Anaxand.  (bei  Athen.  4,  131,  C):  laßelv  .  .  .  ßokßaiv 
ze  aigbv  da)deAa7trjxw.  Plut.  mor.  697,  B):  tavzb  de  Ttaöyet  (nämlich  6 
ogvig)  Aal  irvgtov  evreSelg  öigcj).  Ael.  Thierk.  2,  25:  ol  f^vg/tirjAeg  .  .  .  7tht\- 
gwoavteg  zovg  ev  rw  juvycp  öcpiöi  oigovg. 

Dunklen  Ursprungs.    Vermuthlich  ist  qo  der  suffixale  Theil  des  Wortes. 
öiQaio-v  ,eingekochter  dicker  Saft'. 

Ar.  Wesp.  878:  itavGov  t  avzov  zovzo  rb  XLav  özgvcpvbv  Aal  ixqlvtvov 
fj&og,  avzl  oigalov  fueXirog  (.ilaqov  zcp  &vjiiidl(i)  TtagafxL^ag.  Antiphan. 
(bei  Athen.  2,  68,  A):  aozaqptdog^  afoov,  Gigalov,  Gilcplov,  zvgov  .  .  .,  die 
von  Athenäos  als  agzv/uaza  (,Gewürze')  bezeichnet  werden.  Alexis  (bei 
Athen.  4,  170,  B  und  C):  deluvov  alrrjGeig  f*e  gv  .  .  .  ova  eyiov  de  zvyyavu) 

.  .  .  ov  GAogodov,  ov  öiqaiov,  ov%\  yrj&vov zb  TQi(X(j.a  .  .  .  oljei  Oigaiq) 

ygvjfxaziaag. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Als  nächste  Grundlage  lässt  sich  ein 
weiblich  geschlechtiges  *aigrj  entnehmen. 
(JeiQti  ,Seil,  Strick'. 

Bei  Homer  5  mal.   IL  8,  19  und  25:  oeigrjv  ygvoeLiqv  et;  ovgavo&ev  Age- 

uaöavzeg  ndvzeg  t    e^aTTzeG&e  &eol  TtaöaL  re  &eatvai Oeigrjv  fiev 

Aev  eneiza  Ttegl  Fgiov  Ovlv^iTtoio  drjGal/j.rjv.  II.  23,  110:  ixeleAeag  ev 
yegolv  eyovzeg  oeigag  zy  evnXeAzovg.  Od.  22,  175  =  192:  6eigr\v  de 
7iXeArrjv  e£  avzoo  (d.  i.  MeXav&lov)  Tteigrjvavze  aiov*  dv'  viprjltfv  egvöai. 

Hdt.  7,  85:  ygtovzai  de  Geigrjoi  7te7tXey(,ievj]Gt  «£  i(xavTO)v ßäkXovöi 

tag  oeigag  en  ctAgcp  ßgb%ovg  eyovOag'  orev  d3  av  vvxjli  tfv  T€  ^7C7t0v  r]v 
re  dv&gwTtov ,  eq>  eiovrov  eXAet'  ol  de  ev  egAeoi  e(X7taXaöo6(.ievoi  dia- 
cp&elgovTai. 

Dunkler  Herkunft.  In  grj  darf  man  den  suffixalen  Theil  des  Wortes 
vermuthen. 


Griechische  Etymologie.  49 

~Ho^r-,   Name   mythischer  Jungfrauen,   die   durch   bezaubernden   Gesang 
Menschen  ins  Verderben  lockten. 

Bei  Homer  an  folgenden  Stellen.  Od.  12, 39 :  Seigijvag  {ihv  Ttgiozov  dcpltjeai 
(Kirke  spricht),  cti  gd  ze  ixdvzag  dv&gioTtovg  &e'Xyovoiv1  o  zig  ocpeag 
eloacpix^zai.  Od.  12,  12  und  44 :  6g  zig  aßidgelrj  7teXdorj  xal  qj&oyyov  dxovorj 
~eiQ)]vwVj  t(ü  dy  ov  zi  yvvrj  xal  vr\7tia  zixva  Foixade  voozrjoavzi  rcagl- 
ozazai  ovde  ydvvvzai,  dXXd  re  ^eigfjveg  Xiyvgfj  d-iXyovoiv  aßoidjj,  r)(.ievai 
ev  Xeiiaovi.  Od.  12,  52:  oq^ga  ye  zeg7c6(.ievog  ßort'  dxovorjg  ~eigr)vonv. 
Od.  12,  158:  —eigrjvwv  (.ihv  TtgüJxov  dvwyei  &e07ieoidwv  (püoyyov  dXevao&ai. 
Od.  12,  167:  e^lxezo  vt]vg  evegyrjg  vfjoov  ^eigrjvouv.  Od.  12,  198:  ovo' 
ez*  erceiza  (pd-oyyi]g  —eigrjvtüv  rjy.ovof.iev  ovöe  z*  dßoidrjg.  Od.  23,  326 : 
wg  ~eigrivwv  dXidtov  cp&oyyov  dxovoiv. 

Dunklen  Ursprungs.  Auch  ist  nicht  ganz  klar,  wie  weit  sich  Bildungen 
wie  xr^rjv-  ,Drohne'  (2,  Seite  283)  bezüglich  ihres  Suffixes  hier  vergleichen 
lassen. 
öeiQijv-  Benennung  einer  Wespenart;  bei  den  Siebzig  (Jes.  13,21;  34,  13; 
43,  20  und  Jerem.  53,  39)  Name  eines  Wüsten-Vogels,  dessen  hebräische 
Grundlage  (nur  in  der  Mehrzahl  bnöt  Jaghandh)  zunächst  /Töchter  der 
Wüste'  bedeuten  soll. 

Arist.  Thierk.  9,  164:  eozi  de  zavza  (nämlich  yevrj  zw  evzo/nwvj  die  sich 
äusserlich  ähnlich  sind,  aber  keinen  gemeinsamen  Namen  haben)  6oa  xrjgio- 
Ttoia,  olov  (xeXizzai  xal  za  7iaga7tXr\oia  zrjv  fnogqprjv'  zovzcjv  <?'  eozi  yevrj 
evvea,  wv  za  fiev  et;  dyeXala  .  .  .  .,  /uovadixa  de  zgia,  oeigrjv  6  tiLKgog, 
(paiog'  aXXog  oeigrjv  6  iieiXwv,  6  fxeXag  xal  TtoixLXog.  —  Jes.  13,  21 : 
xal  dvaTtavoovzai  exei  oeigrjveg.  34,13:  xal  eozai  eTtavXeig  üeigr]v(x)v 
xal  aiXrj  ozgov&tov.  43,  20 :  evXoyrjoovoi  fie  za.  &rjgla  zov  aygov,  oei- 
grjveg xal  dvyazegeg  ozgov&wv.  Jerem.  50,  39  (=  27,  39  im  griechischen 
Text):  xal  xazoixrjoovoiv  iv  avzfj  &vyazegeg  oeigrjvwv.  Hiob  30,  29: 
adeXcpbg  yeyova  oeigrjvwv  (übersetzt  hier  hebr.  tannim,  das  ,Schakale'  er- 
klärt wird),  ezalgog  de  ozgov&aiv  (hier  für  hebr.  bnöt  jaghanäh). 

Etymologisch  wohl  nicht  verschieden  vom  Vorausgehenden. 
JZeiQio-q  ,Sirius',  der  glänzende  Stern  im  Sternbild  des  ,Grossen  Hundes', 
der  hellste  aller  Fixsterne  überhaupt;  bei  Späteren  auch  für  ,Sonne'  ge- 
braucht. 

Zuerst  bei  Hesiod,  so  Werke  417:  dr)  ydg  zoze  2eigiog  dozrjg  ßaiov 
v/zeg  xecpaXrtg  xrjgizgeqjewv  dv&gto7Ztov  eg%ezai  r)^.dziogy  TtXelov  de  ze 
vvxzbg  enavgel.  587:  eitel  xeyaXyv  xal  yovvaza  Seigiog  d^ei.  609: 
evz3  dv  dy3Qglwv  xal  Seigiog  eg  fieoov  eX&rj  ovgavov.  Schild  153:  bozea 
de  ocpi  Tiegl  Fgtvolo  oaneiorjg  2eiglov  dCaXeoio  xeXaivrj  itv$ezai  a'irj. 
397:  idei  ev  alvozdzw,  bze  ze  %goa  Selgiog  aKei.  Aesch.  Ag.  967:  cpvXXdg 
.  .  .  oxidv  vTiegzeivaoa  Setglov  xvvog.  Soph.  Bruchst.  735:  Seiglov  xvvbg 
dvxrjv.  Archil.  Bruchst.  61:  eXmco^at,  noXXovg  yiev  avzwv  Seigiog  (manche 
verstehen  darunter  hier  ,die  Sonne')  xazavavei,  o^vg  eXXdiutwv.  Eur. 
Iph.  A.  7:   zig   ttoz*    dg3    dozrjg    ode   Ttog&fxevet;    —    ^elgiog  eyyvg    zrjg 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  4 


60 


Griechische  Etymologie. 


exTaitögov  TlXeidöog  aoawv  bti  ineoGrjgrjg.  Hek.  1104:  'Qqiojv  tj  —tlowg 
ev&a  TtvQog  qjXoyeag  dcpirjGiv  oggwv  avydg.  Ap.  Rh.  2,  519:  r\[iog  d* 
ovgavo&ev  Mivwldag  ecpXeye  vr]oovg  2eigwg.  2,  526 :  leget  t  ev  egge^ev 
ev  ovgeoiv  ctoxiQL  xelvw  SelqUo.  3,  956:  eqpadv&rj  vxpoG3  dva&ga'joxwv, 
ccte  Selgiog  wxeavolo,  dg  örj  toi  xaXog  per  aglCrjXog  t  '  loLÖeo&ca  dvTeXXei, 
/irjkoioi  ö*  ev  aGTtexov  i\xev  oiCvv.  Arat.  330:  r)  di  oi  (d.i.  Kwi,  dem 
Sternbild)  aGTegt  ßißXr\Tat  deivy  yivvg  (,Kinn'),  og  ga  (xciXioxa  b%ea 
oeiQiaei'  xal  [itv  xaXeovo*  av&gwTrot  Selgtov.  339:  avTag  oy*  ctlel 
2elgiog  e%07ti&ev  (hinter  dem  Hasen)  epegerac  [xetlovtl  eoixog.  Nik.  ther. 
205 :  eiGoxe  Xct%vrjV  2elgiog  atyjvfl.  368 :  ovav  vdwq  2elgiog  avrjvrjGt, 
779:  r]v  (xeya  2eigiog  atrj.  Opp.  Jagd.  3,  322:  xal  xvva  leigtov  olde, 
xal  avTsXXovTct  (poßelTcti.  Orph.  Arg.  120:  fj/uog  ore  rgioorjv  fiev  eXeljzeTO 
JSeigiog  a%yXr\v  fje'Xiog.  Lykophr.  397:  xpvxgov  d'  eu  ay.Ta.lg  exßeßgao- 
/Lie'vov  vexw  SeXcplvog  ccxTig  2eigta  (also  hier  adjeetivisch  gebraucht) 
xa&avavel.  Hesych  erklärt  oeigtog'  6  yXiog,  xal  6  tov  xvvdg  aOTrjg  und 
bemerkt  zu  Seigtov  xvvdg  dixrjv'  ^oopoxXrjg  tov  äoTgtpov  xvva.  6  de^Agxl- 
lo%og  (die  betreffende  Stelle  wurde  schon  oben  angeführt)  tov  rjXiov.  — 
Dazu:  oelgto-v  ,Gestirn';  nur  Ibyk.  Bruchst.  3:  gjXeyeS-wVj  qjteg  öia 
vvxTa  fiaxgdv  oelgia  TtaixcpavowvTa.  —  g etg idetv  , glühen';  Arat.  330: 
aOTsgi  .  .  .,  og  ga  iidXiGTa  o^ea  Geigidei'  xal  (xlv  xaXeovGy  av&gaJTtoc 
2eigtov.  —  Geig  , Sonne';  nur  in  Suidas'  Anführung:  Geig,  oeigog'  6 
?Xiog. 

Setzte  sich  offenbar  schon  früh  in  der  Bedeutung  des  Eigennamens  fest, 
wird  aber  ursprünglich  als  durch  suffixales  lg  gebildetes  Adjectiv  gedacht 
sein7  etwa  in  der  Bedeutung  ,glühend,  Hitze  verursachend'.  Dass  es  von 
dem  erst  bei  Suidas  auftauchenden  oelg  mit  der  bestimmten  Bedeutung 
,Sonne'  ausgegangen  sei,  ist  schwer  zu  glauben.  Hesychs  Anführung 
Tigwg'  &egov(g).  Kgrjxeg  haben  einige  als  Wegweiser  zur  Erklärung  des 
Wortes  genommen,  es  kann  damit  aber  nicht  bewiesen  werden,  dass  etwa 
oelgio-g  direct  aus  *Telgw-g  hervorgegangen  sei.  Auch  die  Zugehörigkeit 
zum  altostpers.  tistrja-  ,Sirius'  und  zu  altind.  tishia-s,  Name  eines  gött- 
lichen Wesens  (RV.  10,  64,  8),  auch  eines  Sternbildes  (EV.  5,  54,  13)  ist 
nichts  weniger,  als  wirklich  erwiesen. 
ovQ-eiv  (aus  *Gvgjeiv)  ,schleppen,  schleifen,  wegreissen'. 

Nicht  bei  Homer,  Hesiod,  Pindar.  Aesch.  Prom.  1065:  ov  yag  örj  tcov 
tovtö  ye  tXtjtov  7tag-eGvgag  (bildlich  ,du  zogst  heran')  ercog.  Thuk.  7, 
43,5:  Tag  e7tdX^eig  dit-eGvgov.  Ar.  Ritter  527 :  egget,  xal  Trjg  OTaoecog 
(,von  ihrem  Standort')  naga-Gvgwv  eepoget  Tag  dgvg  xal  Tag  icXaTavovg. 
Theokr.  22,  105:  reav  <T  dn-eGvge  (xeTWTCOv  eg  ogtcov.  2,  73:  ßvGGoto 
xalov  GvgotGa  %iT(Zva.  Antiph.  (in  Anth.  9,  310,  4):  naoa  de  vi]Svg  Gvgo- 
ixevr\  ßgaovnovv  &rjxe  tov  wxvTaTOv.  Alph.  (in  Anth.  9,  97,  4):  exöeTOv 
!§  cL7t7Tü)v  ExToga  Gvgofxevov.  Plut.  G.  Gracch.  3:  öta  [teGrjg  Trjg  ftoXecog 
eovgeTO  vexgog.  Antip.  (in  Anth.  7,  216,  1):  xviiaTa  xal  Tgrjxvg  iie  xlvdwv 
ercl  %egGov  eGvgev  öeXcplva.     Plut.  mor.  5,  F:  o  ye  [Ar)v  ftoXefiog  xeifidgqov 


Griechischo  Etymologie.  51 

ölxrtv  Ttctvxa  ovgwr.  Antipb.  (inAnth.  9,  84,  2):  vrjog  aXioxgeuxov  rcXayxxbv 
xvxog  .  .  .  ßXoovgoig  xvuaoi  oigö^ievov.  Strabo  3,  2,  8 :  6  de  XQV(J0G  °v 
(.texaXXevexai  (.wvov  dXXd  xai  oigexai  (,wird  geschlämmt,  gewaschen').  — 
Dazu:  ovQÖyv,  eigentlich  ,schleifend,  wegreissend',  dann  ,mit  Ungestüm'; 
Aescb.  Pers.  54:  BafivXwv  .  .  *  /id/utuixxov  oyXov  7te\.ntei  ovgörjv.  Eur. 
Rhes.  58:  icg)v  xbv  Ugyelwv  oxgaxov  ovgdrjv  anavTot,  xu)6  dvaXwoai  öogl. 
—  avQfio-g  ,reissende  Bewegung';  Plat.  Axiocb.  370,  C:  löelv  ...  7tgij- 
oxrtgiüv  e^aiolovg  avgfiovg.  Antipat.  (in  Antb.  7,  498,  4):  xvfuaxi  xai  ovg^iio 
7tXaZo(.i€vovg  dvefiwv.  Nik.  al.  256:  (.iexe7teixa  de  Xoiyii  gvq^.(o  (vor  dem 
Erbrecben)  gitö&ev  eXxtod^evxa,  xaxbv  öy  dno^gvye  deigrjg.  Plut.  Ant.  86: 
üvQjuoig  de  xivag  avxov  (der  Schlange)  rcagd  d-dXaOöav  .  .  .  idelv  ecpaoxov. 
Die  ältere  Form  des  Wortes  ist  noch  nicht  festgestellt. 
öVQiyo-q  ,Korb'. 

Alexis  (bei  Athen.  3,  76,  D):  xai  xl  dei  Xeyeiv  e&'  fjjiidg  xovg   xd  övx 
i/.uoxoxe  ev  xolg  Gvglxoig  7iioXovvxag; 

Etymologisch  nicht  ganz  verständlich.  Der  Schlusstheil  %o  wird  als 
suffixal  gelten  dürfen,  ganz  wie  zum  Beispiel  auch  in  cggixo-g  ,Korb' 
(1,  Seite  266)  und  noch  anderen  schon  neben  diesem  genannten  Wörtern. 
Zur  weiteren  Beurtheilung  des  Wortes  werden  auch  die  schwerlich  weit- 
abliegenden gleichbedeutenden  Formen  avgiaxo-g  und  vgiöxo-g  (He- 
sych :  ovgioxog'  dyyelov  xl  TtXexxöv  ,  eig  o  avxa  e^ißdXXovGi.  xiveg 
de  vgioxov.  Pollux  7,  174:  eiTtoig  d'  av  TtXexeiv  xocplvovg1  oajgdxovg, 
dggixovg  .  .  .  cpogfxovg,  öuvgldag  . .  .  ovgloxovg),  auch  vg  iöxo-g  (Bekk. 
an.  67,  15:  vgiG%og'  .  .  .  eoxt  de  Txgoxavöv  xl,  ev  q)  ovxa  xai  xrjv  dXXrjv 
6;ca>gav  ex  xwv  dygtuv  eig  aoxv  (pegovoi,  xocpivat  eficpegeg),  auch  vgioo-g 
(nur  Ar.  bei  Athen.  9,  372,  C:  vgloovg  —  oder  ist  etwa  vglxovg  oder  auch 
igiöyßvg  zu  lesen?  —  d*  Xdoig  av  vicpo^ievovg  ovxwv  b[iov~  xe  fnvgxwv) 
und  vggid-  (Suid.  vggig'  rj  G7zvglg)  noch  genauer  zu  erwägen  sein. 
ovQiyy-  (ovgiy£)  eigentlich  ,Röhre',  dann  insbesondere  , Hirtenflöte',  ,Speer- 
beh älter',  ,Radbüchse',  ,Blutader'. 

IL  10,  13:  davpaCev  nvgd  noXXd  ...  avXwv  avglyywv  x*  ev07tr\v.  IL 
18,  526:  ovo)  d3  a[x  enovxo  vo(xi]Feg  xegrcofxevoL  avgiy^i.  Hes.  Schild  278: 
xol  (xev  V7x6  Xiyvgwv  ovglyytov  Yeoav  avdrjv  et;  a7iaXwv  axofxdxtov.  Soph. 
Phil.  213:  ov  ^loXtzolv  övgiyyog  exwv,  ug  7xoi[ir\v  dygoxr^g.  —  IL  19,  387: 
ex  d3  aga  ovgtyyog  naxgwiov  eonaoax*  eyxog.  —  Aesch.  Sieben  205: 
ovgiyyeg  exXay^av  eXlxgo%oi.  Schutzfl.  181:  ovgiyyeg  ov  oiycooiv  a^ovrj- 
Xaxoi.  Soph.  El.  721 :  xelvog  d3  vre  avxrjv  eoxdxtjv  oxqXrjv  %x{xiV  £XQl\l7t% 
del  ovgiyya.  —  Empedokl.  285  (H.  Stein):  naGi  ?UcpaifiOL  oagxwv  ovgiyyeg 
7cv/naxov  xaxet  aui^ia  xexavxai.  Soph.  Aias  1412:  exe  ydg  deginal  ovgiyyeg 
aveo  cpvowoi  fxeXav  fxevog.  Ap.Rh.  4, 1645:  vital  de  ol  eoxe  xevovxog  Gtgiyt; 
al(j.axoeoöa  xaxd  oqjvgov. 

Ungewisser  Herkunft.   Die  Suffixform  iyy,  wie  zum  Beispiel  in  cpogniyy-, 
guitarrenähnliches    Saiteninstrument  (3,  Seite  396).    Ausser    ihr    ist    aber 

auch  wohl  noch  das  g  suffixal. 

4* 


52  Griechische  Etymologie. 

ötiQßi}  ,Lärm4. 

Zenobios  6,  l  (bei  Schneid.— Leutsch  1,  S.  161):  Gvgßrjv  ök  tov  Taoayov 
HXeyov.  Suidas:  ovQßiq-  Tdqa%og.  Hesych  erklärt:  ovoßr]  ydq  fj  avXo&rjKY). 
fi  Taqa%ojörig  und  Gvqßa'  (xera  üoqvßov. —  Dazu:  ovqßrjvev-g  ,wüst 
lärmend4;  Kratinos,  nach  Hesychs  Anführung  ovqßrjvevg.  Kgarlvog  kv 
QqqTTaig.  rjTOi  (a)vlrjTrjg.  Kynulk.  (bei  Athen.  15,  669,  B):  rtg  ovrog  6 
twv  Gvqßrjvewv  %oqogj  Ulpian.  (bei  Athen.  15,  671,  C):  nöSev  ydq  ooi 
Kai  6  twv  Gvqßiqvewv  ejtrjX&Ev  yoqog;  zig  twv  d^Lwv  Xoyov  fj.ifivrjzac  tov 
liovoixov  tovtov  yoqov ;  Klearch.  (bei  Athen.  15,  697,  F):  XelrcETai  Tig  6 
ovqßrjvswv  X°Q°g,  ™v  M-ug*0**  Tb  Öokovv  kavTip  xazaGai  öel,  7ZQ0ö£%U)v 
ovdhv  T(jä  7VQ0Y.a&riiAevtü  Kai  didaoxovTi  tov  %oq6v,  dXX  avzög  tcoXv  tovtwv 
ctTaxTOTEQog  egtlv  &€aTrjg.     Suidas  erklärt:  ovqßrjvevg'  6  Taqaxwörjg. 

Wohl  nur  eine  dialektische  Form  zu  Tvqßrj  ,Verwirrung,  Getümmel' 
(2,  Seite  802).  Das  anlautende  o  wird  ganz  wie  zum  Beispiel  in  ov  ,du4 
(Seite  5)  unter  dem  Einfluss  des  nachbarlichen  v  direct  aus  t  hervor- 
gegangen sein.  Aus  dem  abgeleiteten  ovqßrjvev-g  wird  zunächst  ein  durch 
suffixalen  Nasal  abgeleitetes  Substantiv,  etwa  ein  *ovqßrjvr]  (nach  Art  von 
oayrjvrj  ,grosses  Netz,  Schlagnetz',  Seite  20,  und  ähnlichen  Wörtern  gebildet), 
für  das  sich  etwa  die  Bedeutung  ,wüst  lärmende  Musik4  vermuthen  lässt, 
zu  entnehmen  sein. 
övQcperö-q  ,Abfall,  Kehricht4;  ,gemeines  Volk4. 

Hes.  Werke  606:  %6qtov  t3  eoKOfitoac  Kai  ovqqpeTov,  bqjqa  tot  eXj]  ßoval 
Kai  fifxiovoLGiv  iTtTqeravöv.  Kall.  Ap.  109 :  3Aoovqiov  Ttoxafxolo  (xeyag  qöog, 
tXXd  tc<  itoXXd  Xvfiara  yrjg  Kai  tcoXXov  €q>3  vöati  Gvocpexbv  sXksl.  Plut. 
mor.  97,  F:  wojteq  vitb  Tcvevfiaxog  tzoXXov  kovioqtov  rj  ovqqpeTov  kXavvo- 
[ihovg  Kai  öiaqp€qofA,€VOvg.  824,  F:  wGTteq  .  .  .  ovqcpeTog  diaKaelg  dvrJKe 
cpXoya  Ttolhqv.  —  Euphr.  (bei  Athen.  9,  377,  D):  otav  (xev  etihjg  eig 
toiovtov  ovqqjexov,  Jqöyiwva  Kai  Keqöwva.  Plat.  Theaet.  152,  C:  tovto 
fi(uv  fxev  rjvl^aTO  T(jj  rtoXXtp  ovqqjeT(i)}  xolg  de  fxad'ijTalg  . .  .  Trjv  aXrj- 
&eiav  eXeyev.  Hipp.  maj.  288,  D:  lotamog  xig  . . .  ov  Ko^xpog  dXXd 
avqcpetog  (hier  also  von  einem  Einzelnen).  —  Dazu:  ovqcpav.-  (ovqcpa£) 
,gemeines  Volk4;  Ar.  Wespen  673:  ol  öh  %vnna%oi  wg  f/o&rjVTai  tov  (xev 
ovqcpaKa  tov  aXXov  Ik  Krj&aqiov  Xayaqv^o/nevov  Kai  TQayaXl^ovTa  to  ftrjöiv. 

Dunkler  Herkunft.  Dem  Suffix  nach  vergleichen  sich  Bildungen  wie 
dcpvGy€To-g  ,Schlamm,  Unreinigkeit  in  einem  Fluss4  (?)  (1,  Seite  158)  und 
7tayeTo-g  ,Reif4  (2,  Seite  522),  auf  der  anderen  Seite  solche  wie  öeXcpaK- 
,junges  Schwein,  Ferkel4  (3,  Seite  255),  TtboxaK-  ,Kalb4  (2,  Seite  615)  und 
andere. 
oavQo-q  ,Eidechse4,   siehe  Seite  53  unter  der  weiblichgeschlechtigen  Form 

Oav  qrj. 
öavQo-g,  Name  eines  Seefisches. 

Anst.  Thierk.  9,  26:  twv  ö3  iyftvwv  ....  oXwg  ö3  dyeXald  Igtl  tcc  TOidöe, 
&wvldeg  ...  ßwKeg,  Gavooi,  KoqaKlvoi.  Alexis  (bei  Athen.  7,  322,  C): 
STtiGTaGac  tov  oavqov   wg   öel   GKevaGat)   Ephipp.  (bei  Athen.  7,  322,  E) : 


Qfiechiflobe  Etymologie.  53 

aai>Qog%  tpvxlg,  ßgi^og  .  .  .  Ael.  Thierk.  12,  25:  %<jj  de  daigot  tio  exei9i 
(d.  i.  h'  t/~  xtaXazxi;  rt~  'KgvVgu)  ro  //fr  [tTJXOQ  zw  xara  n]r  i^terigav 
yivouevip  &aXar%crP  i'oov  katl,  gäßdot  de  avTov  ?tegiegyovTai  ygvifw  7cgoa- 
eixaGjaerai  a;ro  tuv  ßgayxiiov  lg  wi)V  ovgav  xa&ijxovoai,  ftieorj  de  avrag 
öictTftirei  agyvgot  rtQOOeixaüfiivTj. 

Gebort  vennuthlich  unmittelbar  zum  Folgenden. 
ö((VQit  ,Eidi  (.'lisc';  dann  auch  ,männliches  Glied',  besonders  junger  Leute. 

Hdt.  4,  1S3:  oiieovzai  de  ol  TgwyXodvTai  oepig  aal  aaigag  y.al  ra 
zoiaiTa  twv  egneTwv.  4,  192:  /.goxodeiXoi  ooov  T€  TQi7crjx££g  xeQOaioi) 
i  jjai  Gavgrtoi  efKpegeozaTOi.  Arist.  Thierk.  1,  14:  ta  juev  TgwyXodvTixc , 
olov  octiQct)  ocf  ig.  1,  25:  ra  de  zizragag  (nämlich  7toöag  eyei),  °l°v  ff«^a 
y.a\  y.vwv.  Strabo  1 7,  3,  1 1 :  oavgag  de  dimf}X£ig  (paolv.  Theokr.  2,  58: 
(Jcxigav  toi  rgixpaoa  xaxov  7VOt6v  avgiov  oiöto.  —  Straton  (in  Anth.  12, 
3,  5):  ti]v  (nämlich  ax.tui)v)  d'  rjdrj  ngog  xeLQa  oaXevofnevrjv  Xeye  oavgav. 
Derselbe  (in  Anth.  12,  242,  1):  7tgwr\v  ti)v  oavgav  gododaxTvXov,  3'AXxl(ä\ 
edeiZag.  —  Daneben  auch  die  männlichgeschlechtige  Form:  oavgo-g. 
Hipp.  1,  154:  fj  XQoir)  $*  olrj  Gidioeidyg  (,wie  die  Schale  des  Granat- 
apfels'), ocpoöga  de  eGTi  xXwgoTegrj  xa&a  xal  ol  oavgoi  ol  xXwQOTegoi. 
Arist.  Thierk.  2,  42 :  exet  (nämlich:  6  xa^aL^CÜV)  •••  <^%Qav  (nämlich 
Xgoiav)  y.aö-a7ieg  ol  oavgoi.  8,  51:  Ta  de  cpwXidwTa  twv  tcocov,  olov  oavgog 
Te  y.al  tcc  Tezga7toöa  TaXXa  xal  ol  bcpeig,  Tta^icpäya  £gtIv.  Theokr.  7,  22: 
avixa  drj  xai  oavgog  ev  al^iaoialoi  xa&evdei. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Als  suffixaler  Worttheil  löst  sich  grj 
ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  avgrj  ,bewegte  Luft,  Hauch'  (2,  Seite  135) 
und  sonst,  während   oavgo-g   sich   mit  Bildungen   wie  Tavgo-g  ,Stier'  (2, 
Seite  803)  vergleicht. 
oavQi]  orientalische  Kresse'. 

Nik.  Bruchst.  74,  72:  apiegywv  .  .  .  oavgrjv  #',  rj  %#oi>/oi>  rt6(p<xvai  OTe- 
qpog  'HyeoiXaov.  —  Dazu  die  Verkleinerungsform:  oavglöo-v.  Hipp.  3, 
315:  oTav  ^vväyeiv  ßovXj]  tov  y.vvooßaTOv  Ta  qjvXXa,  woneg  tov  qpaxvv 
oxeiaZeiv,  oavgidiov,  olvog  xal  Xlvov  xag^tog  TtagafxiyvvTai  XeuTÖg. 

Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig? 
aavQayrriQ-  ,Metallspitze  am  unteren  Ende  des  Speeres  zum  Einstecken  in 
die  Erde'. 

Bei  Homer  nur  II.  10,  153:  eyx^a  de  oqpiv  og&3  e7tl  oavgwTrjgog  eXrj- 
XaTo,  TrjXe  de  yaX/.bg  Xä(X7te.  Hdt.  7,  41 :  tovtwv  x^LOi  Hev  z711  *oioi 
dovgaoi  ccvtl  twv  oavgcüTrjgwv  goictg  elxov  xQva^ag-  Leonid.  (in  Anth.  6. 
110,  3):  Tav  eXacpov  KXeoXaog  .  .  .  exzave  .  .  .  &rj%Tq)  oavgtoTrjgi.  Polyb. 
6,  25,  6:  Ta  de  dogaTa  .  .  .  avev  oavgtüTrjgtov  y.aTaox.evaQovTeg.  11,  18,  4: 
ngooeveyywv  t^  oavgwT^gi  TtXrjyrjv  aXXrjv  Ix  diaXrjxpewg  ^Zwischenraum'), 
ev  xeiQ<*>v  yö(.ao  dieqpdeige  tov  Tvgavvov.  Plut.  mor.  183,  A:  ev  T(p  ai- 
yiaXto  xaieygaxpe  T(Z  OavgwTrtgi  tov  dogaTog  '(pevye,  Mi&gidaTa'. 

Als  ursprüngliche  Bedeutung  lässt  sich  etwa  ,der  Stecher'  muthmaassen. 
Das  Suffix  wie  in:   yaXviiT^g-  ,Hülle,  Decke'  (Hipp.  3,  343;  Diodor  18, 


54  Griechische  Etymologie. 

26,  4),  'Cuwttjq-  ,Gürtel,  Leibgurt  (3,  Seite  272),  Xa^c^o-  ,Leuchter'  (Od. 
18,  307;  349;  19,  63)  und  anderen  Bildungen,  in  denen  es  dem  ungeschlech- 
tigen  tqo-  (wie  in  £wotqo-v  , Gürtel',  eigentlich  , Mittel  zum  Gürten'  Od.  6, 
38),  als  Bezeichnung  des  Mittels  fast  gleich  gebraucht  erscheint.  Die  home- 
rische Sprache  hat  übrigens  kein  weiteres  von  einem  abgeleiteten  Verb 
auf  oeiv  ausgegangenes  Substantiv  auf  -wtjJp,  wie  es  zum  Beispiel  das 
nachhomerische  bouozrjQ-  , Opferstier',  eigentlich  ,der  heilig  Machende, 
von  Schuld  Befreiende'  (Plut.  mor.  292,  D)  noch  ist.  Das  aus  aavgcüT^Q- 
zu  entnehmende  *oavQoeiv  mochte  etwa  ,stechen'  bedeuten.  An  noch  zu- 
gehörigen Formen  sind  zu  nennen  GavowTo-g  ,mit  einer  Spitze  versehen' 
(Hesych:  GavQwxoig  dögaGi'  toIq  Gavocorrjoag  e%ovGt  xaxd  xrjg  eTcidoqa- 
rldog)  und  GavQo-ßQL&eg-  ,durch  die  Spitze  schwer'  (Hesych:  aav 
goßoi&eg  eyiog  [Bei  Nauck  Seite  890  als  Bruchstück  eines  unbekannten 
Tragikers  aufgeführt],  ex  tov  oavQwzfjQog  ßagv.  —  ßgld-og-  ,Schwere' 
Eur.  Tro.  1050;  Arist.  eth.  Nik.  1,  11,  3). 
öäXax-  (o<xla%)  ,Bergmannssieb'. 

Theophr.  nach  der  Anführung  von  Pollux  10,  149:  (xeTaXXeug  Gxevrj 
tfvXaxeg,  Tceqioöog,  GaXat;  .  .  .  jteglodov  de  xal  GaXa/.a  Qe6(pQaGTog  ev 
r(j)  MeTccXXixqj  (nämlich  Xeyet)  ....  odXaxa  de  tb  twv  {.leTaXXetov  xogxlvov. 
—  Hesych  führt  auch  die  Nebenform  GaXayy-  an;  seine  Worte  sind:  od- 
Xay±'  L%&vg  dya&og.    xal  {.leTaXXixbv  Gxevog. 

Gehört   zu  dem   Seite  55  aufgeführten  GaXaGG eiv   (aus  *GaXdxjeiv) 
,schütteln,  rütteln'. 
öaZäxiov-  ,der  vornehm  Thuende,  Grossprahler'. 

Arist.  rhet.  2, 16,  2:  xal  TQvqjeool  xal  GaXdxwveg  ....  GaXdxcoveg  de  xal 
goXoixoi  did  tb  Tvdvrag  elw&evcu  diaTQißeiv  rtegl  %b  eoco(j.evov  xal  &av- 
fia^o/uevov  vtv  avTiov,  xal  ib  oXeo&at  ^rjXovv  Tovg  dXXovg  o  xal  avToL 
Eth.  Eudem.  2,  3,  11:  b/nolcog  de  xal  b  /Lii.xQ07ZQe7vrjg  xal  b  oaXdxwv'  b  [xev 
ydg  vTceqßdXXet  tb  TtqeTtov ,  b  d*  eXXe'iTtei  tov  TtgeTtovrog.  Theophrast, 
nach  der  Anführung  Hesychs:  e'Xeyov  tovg  diad-gvTtToiievovg  oaXdxwvag' 
drcb  tov  ctßowg  xal  perd  &ovipea)g  ßadi^etv'  b  de  QeöcpoaGTog  oaXdxwva 
q}r\Gi(v)  elvai  tov  daitavwvTa,  otiov  iir\  del.  Hesych  führt  auch  noch  auf: 
oaXdxiov  b  TtTwybg  aXa'^wv.  —  Dazu:  oaXaxwv lä  ,das  Vornehmthun, 
Grossthun' ;  Alkiphr.  2,  3,  4 :  olo&a  ydo  /uov  rag  ovvrj&eig  dod-evelag,  dg 
ol  f.ir)  cptXoivxeg  (xe  TQvcpdg  xal  GaXaxwvlag  xaXelv  eito&aGcv. 

Buht  mit  dem  Vorausgehenden  vermuthlich  auf  demselben  Grunde. 
öaXa-ftieiv  ,in  heftiger  Bewegung  sein' ;  auch  causativ  ,in  heftige  Bewegung 
versetzen'. 

Opp.  Jagd  4,  74:  eXdotev  ...  eg  de  ßooijv,  oaXayevvtog  eitl  dvocpeooio 
votolo.  3,  352:  toZoi  GaXayevotv  (so  wird  zu  lesen  sein  statt  oeXayevacv) 
bdovxeg  (nämlich  des  Tigers).  —  Luk.  Alex.  50:  diteat  dang  orjv  dXo%ov 
.  .  .VTtEQ  Xe%£(ßv  öaXayel  xaxd  daifxa.    Hesych  erklärt  GaXayel'  Tagcööei. 

Steht  ohne  Zweifel  in  nächstem  Zusammenhang  mit  GaXdooeiv  ,rütteln, 
schütteln'   (siehe  Seite  55) ,  verhält  sich  zu  ihm  ganz  wie  zum  Beispiel 


Griechische  Etymologie.  55 

7carayeeiv  ^klatschen,  lautes  (Jetöse  machen*  (Soph.  Aias  1 08;  Ar.  Wolken 
37S  und  3S9;  Arist.  Thierk.  9,  25 1)  zu  naxdooeiv  schlagen,  klopfen*  (2, 
Seite  496)  oder  wie  iXcaayetiv  ,klatschen,  zusammenklappen,  klatschend 
schlagen*  (2,  Seite  690)  zu  jtXaxdooetv  ,lautes  Geräusch  machen'  (Suidas: 
i  /.aiayonor  .  .  .  a/co  tov  7rXardooeiv,  Tovreoviv  ijxelv.  Alt.  Erkl.  zu 
Theokr.  1 1,  57 :  igv&gd  7tkaiaywi'ia'  rd  TTJQ  jurjxiüvog  yvXXa  (pao\  xai  rd 
Trjg  drtuwvig  arto  tov  /cXccTdooeiv,  o  loxi  ipo(peiv). 
aaXäööeir  schütteln,  rütteln';  ,schüttelnd  anfüllen*. 

Ibykos  L,  10:  egog  .  .  .  oaXdooei  (nach  sehr  unsicherer  Vermuthung  für 
</  tXdooei)  fjiaegag  cpgevag.  Nik.  al.  457:  dXXore  d'  i/ußoowvj  %6%e  de 
y.viüooovTa  oaXdoowr.  —  Maked.  (in  Anth.  6,  56, 1):  Sdivgov  aeaaXay/uevov 
o'ivio.  Agath.  (in  Anth.  11,  57,  1):  yaoiega  (.tev  oeoc'Xaxro  yegwv  evioöei 
Büxxy  olvo.riiüv.  Leon.  Tarant.  (in  Anth.  16,  306,  1):  7cgioßvv  dvaxgeiovTa 
Xpöcn  oeoaXay/tievov  oXvio.  —  Dazu:  odXay.-  , Bergmannssieb*  (siehe  Seite 
54  besonders).  —  oaXayeeiv  ,in  heftige  Bewegung  versetzen*  (siehe 
Seite  54  besonders). 

Aus  *oaldAJ£iv.  Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  mit  7tazdo0eiv 
Schlagen,  klopfen*  (2,  Seite  496),  TxaXdooetv  ,bespritzen,  besudeln'  (2,  Seite 
657),  (pvXdooeiv  ,wachen*;  ,bewachen,  behüten'  (3,  Seite  415),  xaootooeiv 
,kratzen,  verletzen',  ,schärfen,  wetzen',  ,einkratzen*  (3,  Seite  299).  Die  alte 
Grundlage  des  Wortes  aber  ist  nicht  verständlich.  Zusammenhang  mit 
adXo-g  schwankende  Bewegung,  Erschütterung*  (siehe  unten)  lässt  sich 
vermuthen. 
GaXaiiävdQij  ,Salamander*,  eine  Eidechsenart,  von  der  allerlei  Fabelhaftes 
erzählt  wird. 

Arist.  Thierk.  5, 106:  otl  ö*  evöex£Tal  /ni]  xdeo&ai  ovordoeig  uvdg  Cwwy, 
r)  oaXa^idvöga  rcoiel  (pavegov  avrrj  ydg,  cog  opaol,  öid  7tvgog  ßaöl^ovoa 
'/.axaoßevvvoi  %6  tcvq.  Theophr.  Feuer  60 :  edv  de  d^ia  zfj  vygorrjTi  tf 
ToiavxTi  /.al  %b  \pv%gdv  7cgoofj  cpvoei  y.a\  tovto  avvegyelv  elg  ir\v  oße'oiv, 
07ceg  cpaol  7cegl  rrtv  GaXa^idvdgav  eivai'  \pv%gov  ydg  lij  q>vaei  %b  L(Zov 
y.al  r)  dnoggeovoa  vygö%r\g  yXloxga.  Theophr.  sign.  temp.  15:  xal  r)  oavga 
cpaivofLievrj  i]v  /.ctXovoL  oaXafxdvdgav  (nämlich  orj/uaivei  vdcog).  Nik.  al.  538: 
rjv  de  KiTtoggivoio  txotov  dvodXvY.rov  idipr]  q^agjuaxlöog  oavgrjg  ttccvcc- 
y.rldeog1  r]v  GaXa/ndvdgrjV  yXelovoiv,  ttjv  ovde  Ttvgbg  XajßijoaTO  Xiyvvg,  alxpa 
(xev  e7igrjo&r]  (,schwoli  an*)  yXüjoorjg  ßdd-og.  Diosk.  2,  67 :  oaXaudvdga 
eldog  eOTt  oavgag'  eort  de  vwxeXeg,  7COixiXov ,  fudr^v  TTiGTev&ev  fxrj 
xaieo&ai. 

Dunklen  Ursprungs. 
öaXdiißi}  ,Oeffnung,  Rauchfang*. 

Soph.  Bruchst.  989 :  oaXd^ßrj.  Lykophr.  98:  igd^mig  (,ein  Schiff)  o* 
dyjjoei .  .  .  öioodg  oaXd/ußag  (,doppelte  Durchfahrt*). 

Ungewisser  Herkunft. 
oäXo-q  schwankende  Bewegung*,  besonders  des  Meeres;  , Ankerplatz  in  der 
Nähe  des  Ufers*. 


56  Griechische  Etymologie. 

Bei  Homer  nur  im  zusammengesetzten  xovi-ooaXo-g  (siehe  etwas 
später);  nicht  bei  Hesiod  und  Pindar.  Soph.  Phil.  271 :  /u1  o>g  elöov  ex 
7toXXov  odXov  evöovra.  Ant.  163:  td  (xev  örj  7c6Xeog  docpaXwg  &eol,  7CoXX(<j 
odXw  (hier  bildlich)  oeioavieg,  wg&woav  7idXiv.  Kön.  Oed.  24:  7cohg 
oaXevei  xavaxovcpioat  xdga  ßv&wv  ex  ov%  oia  re  cpoiviov  odXov  (auch 
hier  bildlich).  Eur.  Iph.  T.  46:  edo%'  ev  V7tva)  .  .  .  x&ovog  de  vaita  oeiö- 
&fjvai  odXio.  262:  rjv  vig  öiaggwt;  xv^idxißv  7toXXqi  odXoj  xotXw7cbg  ay- 
fxog.  1443:  ov  öy  aTtoxrevelv  öoxelg  'Ogeoxrjv  7iovtI(j)  Xaßwv  odlw.  Hek. 
28:  aXXox  ev  Ttbvxov  odXio  7ioXXolg  diavXoig  xvfuaTwv  (pogov/nevog.  — 
Polyb.  1,  53,  10:  TtoXioiidtiov  .  .  .  dXLfxevov  /Liev,  odXovg  d*  eyjov.  Diod.  3, 
44,  4:  ovie  ydg  Xifirjv  obre  ocXog  kn  dyxvgag  v7t6xeiTai  Tolg  vavxLXotg. 
—  Dazu:  xovl-ooaXo-g  ,Staubgewölk'  (ursprünglich  bezüglich  gedacht 
,dessen  Bewegung  Staub  ist'  oder  ,aus  Staub  besteht') ;  bei  Homer  dreimal : 
IL  3,  13:  rwv  vtxo  ttoogl  xovlooaXog  wqvvt  dßeXXrjg  eg%ofuevtov.  IL  5, 
503:  ]A%aiFol  Xevxol  vTteg&e  yevovxo  xovtaodXco,  ov  ga  Öl  avrfZv  ovga- 
vbv  lg  7toXv%aXxov  eTteTcXiqyov  7z6deg  ci7Z7tiov.  IL  22,401:  vov  ö*  eev  eX- 
xoiievoto  xovlooaXog.  —  o aXev eo&ai  oder  auch  in  activer  Form  aa- 
Xeveiv  ,in  schwankende  Bewegung  gerathen',  ,in  schwankender  Bewegung 
sein';  für  die  causative  Bedeutung  ,in  schwankende  Bewegung  versetzen' 
wird  daneben  nur  das  active  öaXevetv  verwandt;  Aesch.  Prom.  1081: 
X&wv  ösödXevcai  ,die  Erde  ist  in  schwankende  Bewegung  gerathen,  sie 
bebt';  Plat.  Tim.  79,  E:  xvxXov  ovtoj  oaXevofievov  ev&a  xal  ev&a.  Theophr. 
lass.  11:  7]  de  xvr\iir\  .  .  eö%arov  ydg  e%ei  jurjxog  xal  ov%  dlö7teg  o  Ttovg 
7cXdrog,  öw7veg  oaXeveraL.  Straton  (in  Anth.  12,3,  5):  tx\v  6y  rjör]  Ttgbg 
%elga  aaXevofxeviqv  (nämlich  dx^yv),  Xeye  oavgav.  Argent.  (in  Anth.  11, 
26,  2):  vig  dga  Gwoei  ^i  ex  Bgo/xlov  yvla  öaXevoiievov,  Phan.  (12,  31,  1): 
dxgrjTov  .  .  .  to  öxvqpog  (p  oeödXeviiat.  Matth.  24,  29:  ai  övvdfxeig  twv 
ovgavwv  oaXev&tfoovTai.  11,  7:  %i  e^iqX&aiE  eig  tyjv  egiqfxov  d-edöaöd-at^ 
xdXapov  VTzb  dvefiov  GaXevbiievov;  —  Soph.  Kön.  Oed.  23:  itoXig  ydg  . .  . 
ayav  rjdr]  oaXevei  (hier  bildlich).  El.  1074:  rtgodozog  de  fibva  oaXevei 
'HXexrga.  Hipp.  3,  225 :  opoiwg  ydg  oaXevovoiv  (nämlich  xd  axeXea)  ev 
tfj  6öoL7iogl7]  ev&a  xal  evd-a.  Xen.  oek.  8,  17:  oi  [iev  ev  tolg  7cXoLotg 
xal  [iwgoig  ovoi  .  .  .  xal  GaXevovreg  lo%vg(jjg  ofiwg  gw^ovgi  ttjv  id^iv.  — 
Lukill.  (in  Anth.  11,  83,  2):  xbv  OTadifj  (, Wettläufer')  Ttgcorjv  'EgaöiGTga- 
tov  rj  (xeydXiq  yfj,  jtdvrwv  GeLOfxevwv,  ovx  eGaXevce  \iovov.  Lyk.  475: 
Xdßgit)  oaXevwv  Ttdv  Tgixvfila  Tteöov.  Plut.  mor.  1123,  F:  a§  S3  ev  6<p&aX- 
\iolg  avtrj  xal  dxoalg  xal  %egolv  aniotla  xal  ayvoia  .  .  .  rlva  öo^av  ov 
oaXevei; 

In  dem  mit  xovi-  ,Staub4  (2,  Seite  315)  als  erstem  Theile  zusammenge- 
setzten xovl-aoaXo-g  erhielten  sich  die  im  Anlaut  von  odXo-g  vereinfachten 
og,  deren  zu  Grunde  liegende  ursprüngliche  Consonantenverbindung  noch 
nicht  ermittelt  worden  ist.  Aehnlich  wie  xovl-oaaXo-g  bildete  sich  das 
zusammengesetzte  xovi-ogxo-g  ,Staubgewölk'  (Hdt.  8,  65;  Thuk.  4,  34,  2; 
Plat.  Staat  6,  496,  D),  dessen  Schlusstheil  von  bg-  ,sich  erheben'  (1,  Seite 


Griechische  Etymologie.  57 

557;   zu   vergleichen   IL  3,  13:   xovlooaXog   wqvvx'  dßeXXijg.     11.11,151: 
V7TO  ocpioi  öi  iüqto  y.ovhj)  ausging. 
oäXni],  Name  eines  Seefisches,  nach  Aubert-Wimmer  ,Box  salpct. 

Epicharm  (bei  Athen.  7,  321,  D):  xal  7cioveg  oxaxocpdyoi  oaXrcai  ßöe- 
h'XQctij  döeai  <T  ev  x(o  Vegei.  Archestr.  (bei  Athen.  7,  321,  E):  odX/trjv  de 
xaxbv  [ihr  eycoye  ix&vv  elg  del  y.qlvlo'  ßgcoxrj  de  (AdXioxa  eoxl  &€ql£o- 
Linov  oixov.  Xaße  <T  iv  Mvrdtjvrj  avxrjv.  Pankrat.  (bei  Athen.  7,  321,  F): 
oähzai  x'  loofirjxeeg  Ix&vg,  ag  xe  ßoag  7Cogxrjeg  aXltwoi  xaXeovoiv,  ovvexa 
yaoxegi  cpixog  ccel  dXeovoiv  böotoiv.  Athenäos  fügt  zu :  eoxl  de  7CoixiXog 
6  tx&vq.  Arist.  Thierk.  4,  90:  evia  ydg  deXedtexai  xolg  övoojöeotv,  w07ceg 
fj  odfocrj  xfj  Y.07ZQU).  8,  89:  yivovxai  de  mal  ev  Talg  XLjuvo^aXdxxaig  tzoX- 
Xol  xüv  ix&vtov.  olov  odXnai.  —  Daneben  begegnet  auch  die  männlich- 
geschlechtige  Form  odXmq-g.  Archipp.  (bei  Athen.  7,  322,  A):  emyov&v 
ßoa£,  odX/zyg  6'  eodXjziy^  ercx*  oßoXovg  (.iioübv  cpegiov. 

Ob  etwa  mit  dem  Folgenden  zusammenhängend? 
öäX jriyy-  {pdXitiyt)  ,Trompete' ;  nach  der  äusseren  Aehnlichkeit  auch  ein 
,gewundenes  Schneckengehäuse'. 

Bei  Homer  nur  IL  18,  219:  cug  6'  ox'  dgi^rjXrj  qjtuvr] ,  oxe  ßlaxe  odX- 
TtiyB,  ßdoxv  7ieQL7tXo(xev(jJv  öijwv  vtxo  d-v^ogaloxcöv.  Aesch.  Sieben  394: 
%7i7iog  xgXlvcüv  wg  maxaod (Aafa 'iov  (xevei,  ooxtg  ßorjv  odXntyyog  oQ/ualvet 
mXvwv.  Pers.  395 :  oaXuiy^  6 '  avxy  udvx '  emelv  eTtecpXeyev.  Eum.  568 : 
e'ir'  ovv  öidxogog  TvQOrjvimrj  GaXitiyZ,  ßgoxelov  Ttvevfuaxog  7xXrjgov/nevr] 
Vftegxovov  yrjgvpa  cpatvexco  oxgaxqi.  Soph.  El.  711:  y^aXmr\g  vital  OaXiziy- 
yog  fj^av.  Thuk.  6,  32, 1 :  xfj  per  odXTtiyyi  oio)7crj  v7teorjfj,dvd-r].  —  Archil. 
Bruchst.  192:  oaXuiyt,  (nach  Hesychs  Anführung:  oäXiziy^  .  .  .  nag  3Ag- 
XiXöxco  öe  xbv  oxgo/ußov). 

Dunkler  Herkunft.  Das  Suffix  wie  in  oxgocpiyy-  ,Zapfen  am  Thür- 
flügel,  Thürangel'  (Eur.  Phoen.  1126;  Ar.  Frösche  892 ;  Theophr.  Pflanz. 
5,  5,  4  und  6),  &(jj{iiyy-  ,Sehne,  Schnur,  Faden4  (3,  Seite  455)  und  in  noch 
anderen  Bildungen. 

GeXayteG&ai  oder  auch  activ  oeXayeeiv  feuchten,  glänzen'. 

Eur.  El.  714:  oeXayeixo  (T  aV  aoxv  rcvg  eTCLßwfiiov  'Agyelwv.  Ar.  Wölk. 
285 :  ofj,jua  ydg  ai&egog  (d.  i.  ,die  Sonne')  dmdfxaxov  oeXayelxai  jua^a- 
geaig  ev  avyalg.  604:  üagvaolav  &  dg  maxexwv  JtixQav  ovv  itevmaig 
oeXayel  (,du  strahlst')  . . .  mw/Liaoxrjg  Jiowoog.  Ach.  924  und  925 :  melrteg 
Xcßoixo  Tiuv  vecöv  xb  itvg  cc7caj;,  oeXayolvr  av  ev&vg.  —  cu  mdmiox  '  ano- 
Xovfxeve,  GeXayolvT*  av  vtxo  Ticpr)g  xe  xal  d-gvaXXLöog]  —  Opp.  Jagd  1, 
210:  7t(jjg  .  .  .  ci7t7tog  .  .  .  avxa  öeöoQxev  .  .  .  xa\  xaXxov  oeXayevvxa.  3,  136: 
ovöe  7iox  eggiyaoiv  .  .  .  av  xa^°v  OeXayevvxa.  3,  307 :  XQ0i*I  (nämlich 
des  Wolfs,  xbv  fxeqoTteg  xlqxov  xe  x.ai  aQTtaya  xixXrjOxovOi)  d*  aqyvcper\ 
oeXayel  TtXevgdg  xe  mal  ovQiqv.  3,  352 :  xoloi  oeXayevoiv  oöovxeg  (nämlich 
des  Tigers). 

Wird  in  nächstem  Zusammenhang  mit  oiXag-  ,Glanz'  (siehe  Seite  58) 


58  Griechische  Etymologie. 

stehen.     Seiner  Bildung  nach  aber  vergleicht  sich   oahiyiuv  ,in   heftiger 
Bewegung  sein'  (Seite  54)  und  anderes  neben  diesem  Genannte. 
atXayoq-  ,Knorpelfisch'. 

Hipp.  2,  264:  ygriüttat,  .  .  .  xal  iy&vöi  oeXayeat  xal  öxogjcLoiOiv  icp&oioi. 
2,  291 :  XQriod-ai  .  .  .  iyßvGiv  dxxaioiöi  xal  oeXdyeöL  Kai  xevxXoioi.  2,  696: 
xoloi  aeXdyeaiv.  2,  806:  oxfjoiai  de  ygrjadai  xwv  ly&vwv  xolou  öeXdxeot 
TtctGLV  kcp&oiöL.  Theod.  (in  Anth.  6,  222,  3):  xod3  dreb  ßXoavgov  oeXdyevg 
(Äeya  7tXevgbv  dvrjxpav  daijuoGi.  Arist.  Thierk.  3,  15:  xaXelxat  de  aeXayog 
o  av  a/tovv  ov  xal  ßgdyyia  e%ov  Qwoxöxov  tj.  3,  59 :  xovxwv  (nämlich 
iyd-vwv)  ydg  xd  fxev  twoxoxovvxa  %ovÖQay.av^a  eaxiv  (,haben  Knorpel- 
gräten'). 5,  15:  GeXd%r\  d*  eaxl  xd  xe  elgr\^ieva  (d.i.  ßdxog  Kai  xgvywv) 
xal  ßovg  xal  Xdfxia  xal  dexbg  xal  vdgxrj  (, Zitterrochen')  xal  ßdxgayog 
(,Seeteufel')  xal  vcdvxa  xd  yaXewdr]  (,Haiartige').  8,  87:  7teXdytoi  de  xgv- 
ywv xal  xd  oelayr}.  —  Aristophanes  hat  das  Wort  in  der  vielgliedrigen 
Zusammensetzung  oeXayo-yakeo-  xgavio-Xetxpavo-  .  .  .  (Ekkl.  1169). 

Gebildet  wie  xe/uayog-   ,abgeschnittenes  Stück'  (2,  Seite  783).     Die  Her- 
kunft des  Wortes  aber  ist  nicht  verständlich,  es  ruht  möglicher  Weise  mit 
dem  folgenden  auf  dem  selben  Grunde. 
öeXaq-  ,das  Leuchten,  Glanz'. 

Bei  Homer  13  mal.  IL  8,  509:  wg  xev  .  .  .  xalw^iev  Txvgd  7toXXd,  oeXag 
d'  eig  ovgavbv  (lxjj,  IL  15,  600:  vrjFbg  xaiofnevrjg  oeXag  ocpd-aXuolOL  Fl- 
deo&ai.  IL  17,  739:  ttvq,  xo  t7  eTteoov^ievov  TtoXiv  dvdgwv  ogfxevov  i£ai- 
cpviqg  cpXeye&ei,  fxivv&ovoi  de  Folxoi  ev  oeXal  fxeydXw.  IL  19,  17:  ev  de 
Fol  ooöe  dFetvbv  vnb  ßXecpdgwv  wg  ei  oeXag  e^ecpdFavd-ev.  IL  19,  366: 
xtb  de  Fol  oaoe  Xafj,7teo&rjv  wg  e%  xe  7tvgbg  öeXag.  IL  8,  76 :  avxbg  (Zeus) 
S*  et;  "Idiqg  [xeydX*  exxvrce,  daLO/nevov  de  rjxe  oeXag  /itexd  XaFbv  *A%ai- 
Fwv.  —  Dazu:  oeXayeec&ai  feuchten, glänzen'  (siehe  Seite  57  besonders); 
—  oeXrjvrj  (siehe  sogleich  besonders). 

Die  ursprüngliche  Form   des  zu   Grunde  liegenden  Verbalstammes  ist 

noch  nicht  mit  Sicherheit  erkannt.    Das  Suffix  wie  in  ocpeXag-  ,Schemel, 

Fussbank'  (Od.  17,  231;  18,  394),   deTtag  ,Becher'  (3,  Seite  199)  und  sonst. 

öeXrivri  ,Mond';   dorisch  aeXavä  (Pind.  OL  11,  75;  Theokr.  2,  10;  69  =  75 

=  81  =  87  =  99;  79). 

Bei  Homer  7 mal.  11.8,555:  wg  d*  ox*  ev  ovgavw  doxga  cpaFetvY\v 
dfxcpl  oeXrjvrjv  yaivex*  dgi7xge7tea.  IL  17,  367:  wg  oi  /nev  {idgvavxo  defiag 
Ttvgog,  ovde  xe  cpairjg  ovxe  txox3  tfFeXiov  odov  e/u/uevai,  ovxe  oeXi'jvrjv. 
11.18,484:  ev  fxev  yalav  exev^e  .  .  .  GeXrjvrjv  xe  nX^ovoav.  Od.  4,  45: 
wg  xe  ydg  fjFeXiov  a%yXr\  TteXev  rjFe  oeXrjvrjg  dw/aa  xad-3  vxpegeyeg  Meve- 
XdFoo. 

Ruht  mit  dem  Vorausgehenden  auf  dem  selben  Grunde.     Das  Suffix 

wie  in  oayijvrj  ,grosses  Netz,  Schleppnetz'  (Seite  20). 

aeXiö-  (aeXl g)  ,Streif en',  insbesondere  ,Papyrosstreif en,  Blatt  einer  Papyros- 

rolle';  dann  auch  ,Schrift,  Gedicht'.  —  Pollux  nennt  (1,  88)  unter  Theilen 

des  Schiffes  (tuegrj  vewg)\  xolyov  de^ibv  xal  evwvvfxov,  xal  oeXlda  (,Brett'?), 


Griechische  Etymologie.  59 

xal  ;rXevgdv.  üesycli  erklärt  aeXig'  mv^iov  (, Blatte,  xaxaßaxbv  ßißXlov 
und  ueXiöeg'  rd  pera^v  dKupodyiiaxa  (^Scheidewände*)  xwv  diaoxr](ndxa)v 
^Zwischenräume')   xi]g   vewg.    xa&d7teo   xal    Iv  xolg   ßißXioig,    xd  fiexa^v 

ICH      ICtQCtyQCUflül. 

Poseidipp.  (bei  Athen.  13,  596,  D):  Za7t(p(5ai  de  y.evovat  cplXrjg  ext  xal 
ueifoioir  (pdfjg  ai  Xevxal  (pd-eyyö^ievat  oeXldeg.  Krinag.  (in  Anth.  6, 
227,  4):  agycoeov  ooi  xövde  .  .  .  xdXauov  .  .  .  .  ev  de  xa%vvo(.ievrjv  evqoov 
Big  oeXlda,  ;ve^i;tei  KgivayoQyg.  Zenod.  (in  Anth.  7,  117,  6):  i\v  xal  6 
Kdd/.iog  xeivog,  dcpy  ov  ygarcxav  lEXXdg  exet  oeXlda.  Jul.  (in  Anth.  7, 
594,  2):  uvi'na  oov  .  .  .  ivl  ßißXiay.wv  /nvoidotv  oeXidiov.  —  Akerat.  (in 
Anth.  7,  138,  4):  oov  de  -d-avovxog,  "Exxoq,  eoiy/jO-rj  xal  oeXlg  'iXiddog. 
Antipatr.  (in  Anth.  9,  26,  8):  Sartfpoj  .  .  .  "Hgivvav  .  .  .  Noaolöa  .  .  .  Mvq- 
u j.     idoag  devdcov  egydrtdag  oeXldcov. 

Etymologisch    nicht  verständlich.     Naher  Zusammenhang  mit  oeXfxax- 
(siehe  Seite  60)  ist  vielleicht  nicht  mit  Unrecht  vermuthet  worden. 
ötMvo-v  ,Petersilie' ;   oeXivo-v  eXeiov  ist  ,Sellerie'. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  2,  776:  'itxtxol  .  .  .  Xcoxbv  eoeTtxopievoi  iXeo- 
d-QeTtxov  xe  oeXivov.  Od.  5,  72:  dfxqol  de  Xei^iOJveg  fj.aXaxol  Flov  fjde  oe- 
Xivov d-iqXeov.  Pind.  Ol.  13,  33:  dvo  d*  avxbv  eoexpav  nXbxot  oeXivojv  ev 
Ia^/LiidöeoGiv  cpavevxa.  Isthm.  2,16:  zIujqlüjv  avxcp  axecpdvaj/aa  xo/na 
7xe(.i7xev  avadelod-at  oeXlvcuv.  Anakr.  Bruchst.  54,  1  :  eul  d'  oodqvglv  oe- 
XLviov  GxecpaviGxovg  &e/*evoi,.  Ar.  Wolken  982:  ovo'  dv  eXeo&cu  dei7t- 
vovvx  e^rjv  xecpdXaiov  xrjg  Qaqxxvldog,  ovo1  .  .  .  agnatetv  ovde  oeXivov. 
Eubul.  (bei  Athen.  8,  347,  D):  dpvXwv  (, Kraftmehl,  Stärke')  Txaoovxcov 
eo&iovo3  exdoxoxe  dvi]$a  xal  oeXiva  xal  QjXvaoiag  xal  xagda/x'  eoxev- 
ao/iieva.  Theophr.  Pflanz.  1,  6,  6:  o%edbv  de  xal  xwv  Xa%av(x)dujv  xd  TtXel- 
oxa  /.lovoogiCa  olov  gagjavog,  xevxXov,  oeXivov,  XaTxad-og'  TzXyv  evca  xal 
dnoöDvddag  eyvet  ^teydXag  olov  xb  oeXivov  xal  xb  xevxXov.  7,  2,  8:  oao- 
xwöeig  (nämlich  Qitat  eioiv)  olov  r\  xov  xevxXlov  xal  xov  oeXivov  xal 
17X7X00 eXivov.  —  Theophr.  Pflanz.  4,  8,  1 :  vueo  de  xwv  ev  xolg  Txoxafxolg 
xal  xolg  eXeot  xal  xalg  Xi/uvaig  .  .  .  Xexxeov  ....  Xeyto  de  Ttoiuidr^  juev 
olov  xb  oeXivov  xb  eXeiov  xal  ooa  dXXa  xoiavxa. 

Ungewisser  Herkunft.    Die  Suffixform  Ivo  ist  eine  seltenere. 
<JeXZi$£G&ai  ,grossprahlen,  auf  schneiden' ;  ,stammeln,  stottern'. 

Phryn.  Kom.  10:  ayafxai,  Jiovvoov  ox6(j.axog  (Kock  vermuthet  statt 
dessen  dya^ai  Jlovv  oov  xo  ox6(xa)y  wg  oeoeXXioai.  —  Lykophron  (nach 
Photios'  Anführung  oeoeXXioai'  (adxrjv  e7xf]Q0ai'  du'  Alo%ivov  xov  2eXXov, 
og  rtv  xoii7xaoxr\g  xal  dXatcuv,  ev  xe  xqj  diaXeyeod-at,  xal  ev  xtjj  7XQOG7Xoi- 
eio&ai,  itXovxelv.  ^Lvxocpowv  d '  aTtedtüxe  xb  oeXXLCeofrai  avxl  xov  ipeX- 
Xl'Ceo&aL). 

Es  wird  sich  schwer  fest  stellen  lassen,  ob  das  Wort  wirklich  von  einem 
Eigennamen  ausgegangen  ist.  In  der  Bedeutung  ,stammeln,  stottern',  falls 
diese  wirklich  mit  Eecht  angenommen  worden  ist,  scheint  es  aus  dem 
gleichbedeutenden  \peXXLLeod-ai  (Plat.  Gorg.  485,  C;    zu   \peXXo-g   ,stam- 


60  Griechische  Etymologie. 

melnd,  unverständlich'  2,  Seite  559)  hervorgegangen  zu  sein,  ganz  wie  zum 
Beispiel  Gwyeiv  ,zerreiben'  (Seite  25)  aus  ipaj%eiv  (2,  Seite  562). 
ötXfjiar-  {atlfxa)  ,Gebälk',  insbesondere  ,Schiffsgebälk,  Verdeck,  Ruderbank'. 

Hora.  hymn.  6,  47 :  Xewv  (nämlich  eozrf)  <5'  ercl  oeX/uazog  uxqov  öelvov 
urtoöga.  ßiöwv.  Eur.  Kykl.  506:  oxccpog  oXxdg  tug  yepio&elg  (sagt  der 
Kyklop  von  sich)  rcorl  GeX{ia  yaGxgbg  axgag.  —  Archil.  Bruchst.  4,  1: 
övv  /.(jj&wvl  O-orjg  did  oeXfxaza  vrjbg  cpoixa. —  Aesch.  Ag.  1442:  vavrlXcjv 
de  GeX^aTtov  iGOTQißrjg.  183:  dacfxovwv  de  nov  xdgtg  ßuxiwg  Gek^ia  oe\i- 
vbv  fifxivwv.  Pers.  358:  oeX^iaot  vawv  eTtev&OQovreg  dXXog  dXXoce.  Soph. 
Ant.  717:  vrcxioig  xdra)  GTgexpag  %b  Xoltcov  Ge'XfxaGiv  vavTiXXexai.  Eur. 
Or.  242:  ev  Nav7tXla  de  GeXfiad-'  ajQfiiGTai  veiov.  Ap.  Rh.  1,  528:  ot  d' 
dvd  oelfAccTa  ßdvxeg  e7tta%eQ(x)  aXXr\XoiGiv  .  .  .  evKoo^wg  GcpexegoiGt  nag 
evieöiv  edgwwvTo.  Aesch.  Sieben  32:  etil  GeXfiaGi  Ttvgywv  ord&rjre. 
Strabo  5,  2,  5:  tr\v  %vXeiav  xr\v  eig  Tag  oixodopdg  GeXfxaTwv  eid-vraTtov 
xal  evfurjxeGTaTwv  tj  Tvggrjvla  %OQr\yel  ty\v  fcXeiOTrjv.  Lykophr.  1217: 
ov  yag  r}Ov%og  Ttogxevg  dixurcov  oeXfxa  (hier  für  ,Schiff)  vavoroXwv  eXa. 
—  Dazu:  ev-aoeXtio-g  ,dessen  Gebälk  gut  (ev-g  1,  Seite  337)  ist',  oder 
wohl  insbesondere  ,dessen  Ruderbänke  gut  sind' ;  bei  Homer  29  mal,  stets 
als  Beiwort  von  Schiffen,  so  IL  2,  170  und  358:  vrjßbg  IvaaeX^oto  fieXal- 
vTqg.  IL  2,  613:  edwxe  .  .  .  vrjßag  evaoeXfxovg  negdav  hiti  FoLvojta  tcovtov, 
IL  2,  390:  OTtXa  .  .  %d  %e  vfjßeg  evöoeXiioi  cpogeovGiv. 

Gebildet  wie  7ieXfj.a%-  ,Fusssohle',  ,Schuhsohle'  (2,  Seite  677)  und  zahl- 
reiche andere  Bildungen.  Der  Ursprung  des  Wortes  ist  dunkel.  Im  zu- 
sammengesetzten ev-GGeX^o-g  ist  das  alte  gg  des  Wortes  bewahrt,  dem 
eine  alte  Consonantenverbindung  zu  Grunde  gelegen  haben  muss,  die  noch 
nicht  ermittelt  ist.  Möglicher  Weise  besteht  Zusammenhang  mit  oeXLd- 
,Streifen,  Papyrosstreifen'  (Seite  58). 
ö6Xo-<$  ,gegossene  eiserne  Wurfscheibe';  auch  ein  solcher  Wurfscheibe  ähn- 
licher ,Stein'.  Hesych  erklärt  aoXov  dloycov  und  unmittelbar  vorher:  aoXov 
....  avTwxwvevtov  dtOKov,  tj  Gidrjgovv,   r\  xexu>vev{ievov. 

Bei  Homer  dreimal,  in  dem  selben  Zusammenhang.  IL  23,  826:  IlrjXe- 
ßidrjg  &rj*€v  öoXov  avroxoßwvov.  11.23,839:  ooXov  d3  eXe  dlog  3E7veiog, 
rjxe  de  divrjGag.  11.23,844:  dXX3  ore  dtj  GoXov  elXe  fj,eve,7troXe[A0g  IIoXv- 
7toLxr\g.  Nik.  ther.  905:  öoXog  e^7teae  xogGjj  Ttexgov  dcpaXXofxevog,  veaxov 
d3  rjga^e  xdXvfXfxa.  —  Ap.  Rh.  3,  1365:  XaQexo  d'  ex  itedioio  \ieyav  7teqi- 
rjyea  mcergov,  deivbv3EvvaXlov  GoXov'Ligeog.  3,  1371:  %bv  d*  eXev  dfxg)aGi7] 
QL7trj  GTißagoio   GoXoio. 

Dunklen  Ursprungs. 
ööXoiko-s    fehlerhaft    sprechend,    ausländisch';    , ungeschickt,    ungesittet, 
bäurisch'. 

Hippon.  46,  1:  xal  vovg  GoXoixovg,  r\v  XdßwGi,  TtegvaGiv,  Ogvyag  fiev 
eg  MUrjTov  dXcptTevGovxag.  Anakr.  Bruchst  79:  vioI[algov  d\  w  Zev,  go- 
Xoukov  cp&öyyov.  —  Hipp.  3,  92:  xal  ydg  GoXoixoteqov  /j,r}xavo7toie'eiv 
firjdev  dtov.    Xen.  Kyr.  8,  3,  21 :   JalqjeQvr]g  de  rig  rjv  GoXow.6xegog   av- 


Griechische  Etymologie.  61 

&Qio/iog  T(p  tqotcu).  Arist.  rliet.  2,  16,2:  (JaXdx<oveg  de  xal  ooXoixoi  did 
xo  itävxag  ehotlevai  diaxpißeiv  iteol  to  egiüfiievov  xal  ^av/naCö/nevov  V7C* 
avripv,  xal  na  ol'eo&ai  Z.\}Xovv  Tovg  dXXovg  a  xal  avzoi.  Plut.  mor.  817, 
B:  wo/teg  ivioL  Tiov  dtteigoxdXiov  xal  ooXoixcov  .  .  .  ßgaßevTag  ev  aywoL 
/cgo/cijXaxlKovGi.  Plut.  Dion  17:  ovdev  ev  %fj  dialTj]  goXolxov  eTtideixvv- 
jtievog  ovde  Tvgavvixov  ovde  e7TLteS'QV(.if.Uvov.  —  Dazu:  goXo ixl^eiv 
fehlerhaft  sprechen';  Hdt.  4,  117:  cpwvrj  de  ol  ~avgo[xaTai  vo(j.L'Covgl 
Sxv&atfj,  GoXoLxiZovxeg  avvf/  dreh  tov  dg%aiov.  Plut.  mor.  59,  F:  goXol- 
v.iZovTog  de  xal  ßagßagitovTog  ov  doxwv  dxovecv.  534,  F:  edv  exelvog 
goXolxlgij   JCQOoif.uatöf.tevog  ij  ßagßagiGj]  dirjyov/iievog. 

Bezügliche  Zusammensetzung  mit  dem  Schlusstheil  oixo-g  ,Haus'  (2, 
Seite  126),  das  in  ganz  ähnlicher  Weise  zum  Beispiel  in  ayg-oixo-g  ,der 
sein  Haus  auf  dem  Felde  {dygö-g  1,  Seite  122)  hat,  auf  dem  Felde  wohnt, 
bäurisch,  ungesittet'  (Ar.  Ritter  41 ;  Wolken  43;  47;  628;  —  Plat.  Theaet 
174,  D;  Ges.  9,  880,  A)  gebraucht  worden  ist.  Der  erste  Theil  des  Wortes 
aber  ist  nicht  so  sicher  zu  bestimmen.  Strabo  (14,2,28:  to  GoXotxiQetv, 
el%  ctTio  SoXcov  Sir3  dXXwg  tov  6v6(A.aTog  tovtov  7tercXaG(xevov)  hält  für 
möglich,  dass  der  Name  der  kilikischen  Stadt  26Xoi  (Xen.  an.  1,2,24; 
Theophr.  Pflanz.  2,  2,  7)  oder  auch  irgend  ein  anderes  Wort  darin  ent- 
halten sei. 
öi]Xayev-q  oder  auch  GrjXayyev-g  ,Arbeiter  in  Goldbergwerken'. 

Agatharchides  (in  Phot.  bibl.  448,  6,  Zeile  1  und  18  bei  IBekker):  ol  xa- 
Xovjusvoi  orjXaysig*  eial  d'  ovtol  TeyylTai  ....  xaxaßäXXovöi  ttjv  aXiq- 
Xeo^ievrjv    (.idgfxagov    ercl    öavldog    TtXaxeLag    (xev  ....  eira    xaxayjovrsg 

vdwg  Toißovoi  xalg  %egöi ovxcog  ovv  o  orjXayyevg  TtegixaS-dgag  xd 

xpqyfxaTa  tov  xgvöov  TtagadLdtoGt  xolg  exprjTalg. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
ariXiä  ,Sieb'. 

Bekk.  an.  382,  24:  tXevgoTTrjGig'  $  %a  alevga  diaTTOJGiv  ol  de  xrj- 
Xiav  avrd  xaXovGtv.    eviot  de  xal  GrjXiav  ovo\io%ovGi  xal  xoöxtvov. 

Dialektische  Nebenform  zu  x^Xlä  (siehe  dieses  2,  Seite  854).    Es  gehört 
zu  Grrv  ,durchsieben'  (Seite  2). 
oojXt^v-  ,Eöhre,  Canal';  bei  den  Chirurgen  ,eine  Schiene';  dann  auch  nach 
der  äusseren  Aehnlichkeit  Name   einer  Meermuschel,  ,Scheidenmuschel'. 

Archil.  Bruchst.  5:  die!;  awXrjvog  eg  ayyog.  Hdt.  3,  60:  ogvyfxa  .  .  .,  di* 
ov  to  vÖcjq  oxeTevoftevov  did  GcüXrjVCov  TcagayLveTat  eg  ttjv  tcoXlv  ayo- 
fj.evov  arcb  {leydXijg  Tdqyijg,  Plut.  mor.  526,  B:  ojöTteg  ol  xegafxeol  ocoXrjveg 
ovökv  dvaXafxßävovTeg  eig  eavzovg  aXX*  exaOTog  elg  eTegov  e§  eavTOv 
ixe&ieig.  Strabo  16,  2,  13:  tu  de  tcv&iievi  TtegieacpiyxTat  GtüXrjv  axvTivog, 
e%Te  aGxwfna  Sei  Xeyetv,  6  de%6[xevog  to  avad-Xißo^ievov  ex  rijg  Ttrjyrjg 
ötd  tov  xXißdvov  vdwg.  —  Hippokr.  3,  59:  GtüXijva  ixavTl  toj  oxeXei  r\ 
7](xiGeL.  3,  93:  rcegl  ycg  twv  ocjXrjvwv  töjv  VTtoTL&efxevtov  vtvo  to,  oxeXea 
Ta  xaTeiqyoTa  artogeu)  o  ti  ^v/ußovXevooj  ....  ov  yao  avayxctQovoiv  ol 
OüjXijveg   aToefteeiv,  wg   o'lovTai.    3,  94:   eOTiv  ovv    ovv  owXijvt   xal    avev 


62  Griechische  Etymologie. 

awX^vog  xai  xaXwg  xal  alo/goig  v.axccoxevtoa(j&(u.  3,100:  otoXrjva  de 
ei  uiv  xig  VTt1  avxbv  xbv  (Ltrjgbv  v7CO&etrj,  ^ir\  V7teqßdXXovxa  ttjv  iyvvTqv, 
ßla7czoi  av  fxdXXov  ?J  axpeXeoi.  —  Epicharm.  (bei  Athen.  3,  85,  D):  xovg 
xe  fiaxgoyoyyvXovg  owXijvag.  Sophron  (bei  Athen.  3,  86,  E):  xlveg  de  evxi 
jcoY.a  .  .  xotde  xot  fj.axQal  x6y%cci'7  —  oojXrjve'g  &yjv  xovxol  ya,  yXvxvxgeov 
xoyxvkiov,  %iqgdv  yvvaixtvv  XLyvevfxa.  Arist.  Thierk.  4,  39:  xd  de  di&vga 
/Liiv  eoxiv,  Sfioiwg  de  ovyy.iy.Xeioxai  eit  dfucpoxega,  olov  ol  owXrjveg. 
4,  40 :  xd  [ihr  ydg  Xeiooxgax.d  eoxiv,  toöTteg  owXrjv. 

Das  Suffix  wie  in  xwXrjv-  ,Schinken'   (2,  Seite  444)   und  sonst.     Der 
Ursprung  des  Wortes  aber  ist  dunkel. 
öikrirtoQdeeiv  ,ungezogen  behandeln',  eigentlich  ,zum  Hohn  anfarzen'.  Hesych 
erklärt:  GiXri7Vogdelv'  oiXrj7Cogdijoai.   oxgrjvidv,  dßgvveod-ca,  &gv7cxea&ai, 
xXiddv. 

Poseidon,  (bei  Athen.  5,  212,  D):  bixoxe  ^A&rjviojv  6  7tevrjg  y,al  rag  ega- 
vixdg  Ttoirjod/uevog  dxgodoeig  die  xbv  ßaoiXea  GiXr\7togd(x>v  did  xrjg  %(jj- 
gag  xai  noXetog  7tofA7tevei.  —  Dazu:  atXnt7togdlä  ,ungezogener  Ueber- 
muth';  Luk.  Lexiph.  21 :  fj  yovv  GiXr\nogdia  fieyav  xbv  ipocpov  egydoexai 
ouvexTTeoovoa  (xexd  xov  Ttvev^axog. 

Beruht  zunächst  auf  einer  adjeetivischen  Zusammensetzung  *oiXrl7xogdo-g 
,zum  Hohn  farzend',  als  deren  Schlusstheil  Ttogdri  ,Furz'  (2,  Seite  611)  nicht 
zu  verkennen  ist,  deren  erster  Theil  aber  sich  offenbar  an  oiXXalveiv 
,verhöhnen'  (Ael.  var.  h.  3,  40 ;  zu  alXXo-g  ,Hohn',  siehe  Seite  63)  anschliesst, 
neben  dem  Hesych  auch  eine  Form  mit  einfachem  X  (GiXaivei'  0K0J7vxei, 
vßgLtei)  aufführt. 
ClXvßo-v  oder  auch  o LXXvßo-v  (Hesych:  olXXvßov  äy.avd'dgiov  ddgbv 
yiai  edcüdipov  xi\  ,Mariendistel'. 

Diosk.  4,  156:  oiXvßov  dxavd-d  eoxi,  TtXaxela  cpvXXct  e%ovoa,  %a(AaiXe- 
ovTi  Opioid  reo  Xevxcp*  rjxig  dgxicpvrfi  eod-lexai  ecp&r)  ovv  eXalco  Actl  aXoi. 

Ungewisser  Herkunft. 
öiXovQo-q,  Name  eines  Fisches.   Von  Aristoteles  in  seiner  Thierkunde  nicht 
erwähnt. 

Sopatr.  (bei  Athen.  6,  230,  E):  oartgbv  aiXovgov  dgyvgovg  rclvaE,  e%tov. 
Diodor.  (bei  Athen.  6,  239,  E) :  oarcgov  öLXovgov  Kaxacpaycvv.  Strabo  17, 
2,  4:  yvtogi[AühccTOi  (nämlich  l%d-veg)  de  0  xe  6§vgvy%og  . .  .  exe  oiXovgog, 
yu&agog  .  . .  Diosk.  2,  29:  oLXovgog  veagbg  ßißgtooxotievog  xg6q)t(xog  eoxi 
xal  evxoiXiog.  Ael.  Thierk.  12,  29:  ev  Bovßdoxco  de  tfj  AlyvTtxia  [Xl/urrj 
eaxL,  neu  xgeepet  OiXovgtov  7tdfX7toXv  7tXrj$og,  aal  %eLgor}d-etg  eiolv jovxoi 
ye  xal  i^d-viov  Ttgaoxaxot  ....  ylvexca  de  aga  6  i%&vg  ode  xal  lev 
7Zoxci[xolg. 

Vermuthlich  ursprünglich  eine  bezügliche  Zusammensetzung  mit  dem 
Schlusstheil  ovgij  ,Schwanz'  (2,  Seite  212),  nach  Art  zum  Beispiel  von 
*6Xovgo-g  ,dessen  Schwanz  verstümmelt  (x6Xo-g  2,  Seite  431)  ist'  (Plut.  Tit. 
Flam.  21).  Der  erste  Theil  des  Wortes  aber  ist  nicht  verständlich.  Ob 
er  möglicher  Weise  zum  Folgenden  gehört? 


Griechische  Etymologie.  »>.'! 

ötXXo-q  ,die  Augen  verdrehend,  schielend';  dann  substantivisch  ,Hohn(  und 
insbesondere  ein  ,Spottgedicht*. 

Lnk.  Lexiph.  3:  eyw  de,  /;  d'  og,  IXXog,  ta  deoitoTa,  yeyevv^iai  ol  7tegi- 
oqwv.  —  Ael.  var.  bist.  3,  40:  tov  deolXXov  xpoyov  Xiyovoi  ixexd  7caidiäg 
dvoageorov.  —  Strabo  14,1,28:  Zzevoq?dvt]g  6  cpvoiAog,  6  Tovg  ^olXXovg 
.toirjOag  dict  ;ion;uaTWv.  Diog.  L.  9,  109:  !ArcoXX(ovldiqg  .  .  .  ev  to>  7CQWT(o 
twv  eig  Toig  olXXovg  VftOfivtjftatwv  .  .  .  cpt]oL  Pollux  2,  54:  GiXXaiveiv 
....  6&ev  Aal  xb  xXevaotLAbv  Tiotrj/Lia  oiXXog]  —  Dazu:  d vd-Gt XXo-g 
(oder  aucb  dvd-GiXo-g  geschrieben,  wie  Arist.  physiogn.  5)  ,aufwärts 
gekehrt',  dann  insbesondere  ,aufwärts  stehendes  Haupthaar';  Arist.  physiogn. 
5:  ario&ev  de  tov  (.iercj7tov  (nämlich  tov  Xeovzog)  xaTa  ty\v  glva  e%ei 
rgi/ag  eAAXiveig,  olov  dvaGiXov.  Plut.  Crass.  24.:  twv  aXXwv  ndg&wv  eri 
Sxv&txwg  E7t\  to  qjoßegbv  tüv  avaoiXXwv  ao/j.ojvtcov. 

Dunklen  Ursprungs.     Aeusserlich  ganz  ähnlich,  wenn  auch  anders  be- 
tont, ist  lXX6-g,  alt  Fi/.X6-g  ,schielend'. 
öiXXixvjiQio-v  ,Wunderbaum'. 

Nur  Hdt.  2,  94:  dXelcpari  de  xgeovTat  ^4iyv7tTlwv  ol  neol  Ta  eXea 
oixeovreg  cnxb  twv  GiXXiAVTtglwv  tov  Aagrzov,  to  AaXevGt  {ihv  jiiyvitTLOi 

aLal GTtelgovGi  Ta  GiXXiAVTtgta  TavTa,  tcc  ev  c'EXXr]Gi  avTo^iaxa  dyoia 

(pveTai.  —  Daneben  mag  noch  angeführt  sein  Diosk.  4,  161:  aLal,  fj  xgo- 
tü)v,  ol  de  GrjGa/j,ov  dygtov,  ol  de  GeGeXi  Avugiov  ....  Aagrtbv  (nämlich 
exet)  de  ev  ßoTgvGi  Tga%eGi,  Xe7tiGd-evza,  o^ioiov  Agozwvi  T(j)  ^ww,  et;  ov 
Aal  dixoSXlßeTai  to  Xeyo^ievov  aiaivov  eXaiov. 

Eine  Zusammensetzung,  deren  beide  Glieder  ungriechischen  Ursprung 
nicht  wohl  verkennen  lassen.  Das  zweite,  AVJtgio-g  ,kyprisch'  (Pind.  Pyth. 
2,  16;  Aesch.Pers.  891;  Schutzfl.  282),  weist  auf  die  Insel  Kvngo-g  (IL  11, 
21;  Od.  4,  83;  8,  362),  das  voranstehende  GiXXi-  aber  ist  nicht  so  deutlich; 
dass  es  aus  dem  Pflanzennamen  GeGeXi-  (Seite  29)  verkürzt  sei,  ist  mehr- 
fach angenommen,  wird  aber  schwerlich  für  sehr  wahrscheinlich  gelten 
dürfen. 
oiXipri,  Name  eines  Insects,  ,Büchermotte*. 

Arist. Thierk.  8, 115 :  tov  avxbv  de  tqotcov  (nämlich  wie  bei  den  Schlangen) 
Aal  tcuv  evTo/ncJv  exdvvet  to  yrjgag  oGa  exdvvsi,  olov  GiXqjrj  Aal  efxrclg 
Aal  Ta  xoXeortTeoa,  olov  Aavd-agog.  Euen.  (in  Anth.  9,  251,  4):  e%$lGTiq 
MovGaig  GeXidrjcpdye,  XwßrjTEiga  cpioXdg,  ael  Gocpir\g  OAifXfiaza  cpegßo/Ltevrj 
.  .  .  GiXcprj. 

Ungewisser  Herkunft. 
oiXifio-v,  Name  einer  Pflanze,  ,Stinkasant;  und  auch  eine  dem  Böskraut 
nahe  stehende  Pflanze. 

Solon  (bei  Pollux  10,  103):  GTtevdovGi  dy  ol  pev  iydiv,  ol  de  GiXcpiov, 
ol  dy  o^og.  Soph.  Bruchst.  546:  GiXcpiov  Xeifiwv.  Hdt.  4,  169:  "A*Qigig  (in 
Libyen),  Trtv  ol  Kvgrjvaioi  oiacov'  Aal  to  GiXcpiov  ag%eTai  d?xb  tovtov. 
Ar.  Plut.  925:  ovd  av  ei  dolrjg  ye  (.101  tov  ILXovtov  avTov  Aal  to  Bolttov 
(des  Gründers  von  Kyrene)  GlXcptov.    Vögel  534 :  eniAvwGiv  Tvgov,  eXaiov, 


64 


Griechische  Etymologie. 


cflfapiov,  o^og.  Ilipp.  2,  91:  GtXcpLov  de  KavXbg  Kai  brtbg  I'gxl  (xev  oIgl 
(ndXiGxa.  2,  740:  brcbv  GiXcplov  fiexc  gvkwv  /uaXaGGeiv,  aal  ßdXavov 
icoUeiv.    Theophr.  Pflanz.  6,  3,  1 :  (xeyiGxat  de  Kai  idiwraxai  cpvoetg  rj  xe 

xov    GiXcplov   Kai   r)    xov    ixaitvgov xb    de    GiXcpiov    exet    gitav    fiev 

itoXXr\v   Kai    Tca%elav,    xbv    de   KavXbv    rjXly.ov  vdg&rj!;,   ayedov  de  y.al  xij) 
7ta%ei  7tagaTcXr\GL0v,   xb    de  gdvXXov  o  KaXovGi   (j.aG7cexov   6[ioiov   xa    Ge- 
Xlvq)'  öTiequa.  dy  eyßi  TtXaxv,  olov  cpvXXwdeg^  xb  Xeyo/uevov  cpvXXov. 
Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig?     Oder  etwa  ungriechisch? 

ovlo-v  oder  auch  ovXrj  (dieses  nur  in  der  Mehrzahl  gebraucht)  ,RauD>  das 
Wegnehmen';  insbesondere  ,das  berechtigte  Wegnehmen  oder  mit  Beschlag 
Belegen  eines  Schiffes  oder  seiner  Ladung  an  Zahlungsstatt'? 

Babr.  2,  12:  Krjgvt;  ecpwvei  %iÄiag  dgi&furjGeiv  jurjvvxga  gvXwv  tiv  6  &eög 
eavkrj&rj.  —  Arist.  Oek.  2,  2,  10:  eil  xig  xwv  tioXlxwv  rj  /uexoUwv  ovXov 
exet  xcltcc  noXewg.  Dem.  35,  13:  e£,eX6(ievoL  otcov  av  fir)  GvXac  cjgiv 
* 4&r]valoig.  24,  1:  eygdqjrj  xpricpiOfxa  GvXa  tcXoLwv  7toXefnlojv  elvai.  35,  26: 
wGueg  dedo^ievwv  gvXüjv  (DaGrjXixag  Kax*  lA&rjvatojv.  51,13:  did  Tag 
V7X0  xovxojv  dvdgoXrjipiag  Kai  GvXag  KaxeGKevaGfuevag.  —  Dazu:  GvXdeiv 
,wegnehmen,  abnehmen,  herausnehmen',  insbesondere  ,dem  erschlagenen 
Feinde  abnehmen';  ,berauben';  bei  Homer  22 mal;  II.  4,  105:  avxiK  eovXa 
(,nahm  aus  dem  Futteral')  to^ov  ev^oov.  IL  4,  116:  avxdg  o  ovXa  7t(j}(A.a 
ODagexgrjg.  11.6,28:  an  wjhojv  xevx^  eGvXa.  11.13,641:  xa  (xev  %vxe 
dreh  %Qo6g  alfiiaxoßevxa  GvXiJGag.  IL  11,  110:  creb  xoliv  eovXa  xevx€a 
Kala.  Pind.  Pyth.  12,  16:  evixagdov  Kgdxa  GvXaGaig  Medoioag.  Aesch. 
Prom.  83:  -freuir  yega  GvXwv.  Soph.  Oed.  Kol.  922:  ei  rtv&oiaxo  GvXüivxa 
rdfid.  Arist.  2,  2,  10:  xa  TtXola  xa  TtXeovxa  eig  xbv  liövxov  eovXwv 
(nahmen  sie  weg,  sie  mit  Beschlag  belegend')  pexd  TtQocpdoewg  evXoyov. 
—  IL  10,  343:  rj  xiva  gvXtjgwv  veKvcov.  11.22,258:  eitel  dg  Ke  ae  av- 
XrJGco  Kkvxd  xev%ea.  Aesch.  Pers.  810:  ov  -9-ecuv  ßgexrj  rjdovvxo  ovXdv. 
Hdt.  6,  101:  xa  Igd  ovXrjoavxeg.  Eur.  Iph.  T.  157:  dg  xbv  \xovvov  [ie  Ka- 
Gtyviqxov  ovXag.  —  gv  Xev  eiv  ,berauben';  11.5,48:  xbv  /uev  dg3 'idope- 
vijFog  eGvXevov  -9-ega7tovxeg.  11.24,436:  xbv  /nev  eya)  dedfoiKa  Kai  al- 
deo\iai  Ttegl  Krjgi  GvXevew.  —  d-Gv Xo-g,  eigentlich  ,unberaubt',  dann 
,unverletzlich,  sicher  im  Schutz  der  Götter  stehend' ;  Eur.  Med.  728 :  tievelg 
aGvXog.  387:  xig  yr\v  aGvXov  .  .  .  £evog  rcagaG%d)v  gvoexai  xov^ibv  dejzag] 
Stellt  sich  seinem  Suffix  nach  zu  cpvXo-v  ,Stamm,  Geschlecht,  Familie' 
(3,  Seite  415),  so  wie  das  weiblichgeschlechtige  gvXyj  zu  —  dem  allerdings 
anders  betonten  —  cpvXrj  ,Volksabtheilung,  Gemeinde'  (a.  a.  O.).  So  ergiebt 
sich  eine  Verbalgrundform  *gv-,  die  noch  nicht  weiter  verständlich  ist. 

öavlo-q  ,geziert'  (in  Bezug  auf  den  Gang). 

Hom.  hymn.  Herrn.  28:  x^vv  evgwv  .  .  .  rj  gd  Fol  dvxeßoXrjGev  .  .  .  GavXa 
tcogIv  ßalvovGa.  Anakr.  Bruchst.  168:  GavXa  ßalveiv.  Bruchst.  55:  dio- 
vvgov  GavXai  BaGGagldeg.  Simon.  Amorg.  Bruchst.  18:  Kai  GavXa  ßaivcov, 
%7t7tog  wg  Kogwvlrjg.  —  Dazu :  GavXo-TtgwKxideiv  ,den  Hintern  (7tga)K- 
xog  2,  Seite  648)   geziert  bewegen';  Ar.  Wespen.  1173:  Kai  prjv  TtgoSv- 


Griechische  Etymologie.  66 

fiovfiai  yf  aavXonQwy.Ticiv.  —  o ctv  X6  eo&a i  ,sieh  geziert  bewegen4 ;  Enr. 
Kykl.  40:  rtQoofjv'  aoidalQ  ßagßirwv  aavXot'fievoi.  Luk.  Lexiph.  10:  xa« 
fiip  ly.ehdg  ye,  i]  Sy  og,  b  wiiag  GavXov^tevog  i'jdi]  e/nueödg  eotiv. 

Als  Suffix  löst  sich  Xo  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  q?avXo-g  ^schlecht, 
werthlos,  gering'  (3,  Seite  416)  und  sonst,  das  Verständniss  des  zu  Grunde 
liegenden  Verbalstammes  *oav-  aber  entzieht  sich  uns  noch. 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  gy  nebst  den  dreilautigen  OYvy 

oy.q  und  gyX. 

fixttxdrij  ,  Werkzeug  zum  Hacken,  Spaten,  Hacke'. 

Theokr.  4,  10:  (o%er3  e%iov  GYaudvav  re  xal  ei'YaTi  tovto&l  ftirjXa.  Maked. 
(in  Anth.  5,  240,  2) :  ov  yag  dgoTgw  egya  (.leXiGGawv  ylveicu  rj  GYaudviß. 
Agath.  (in  Anth.  9,  644,  2):  yecouove,  go)  ßlog  aiel  filfAveiv  xal  GYaudvrjg 
dXyea  xal  nevlrjg.  Theophr.  Pflanz.  2,  7,  1 :  uegl  de  rrjg  egyaGiag  Yal 
Tr]g  d-egaueiag  tcc  jtiev  eGTi  Yotvd  ....  Yotvd  fxev  r\  t€  GYaudvrj  Yal  rj 
vdgela  Yal  fj  YougioGig.  2,  7,  5:  tr\v  de  GYaudvrjv  uaGiv  (Pflanzen)  o%ov- 
tcci  Gv/LKpegetv.  C.  pl.  3,  20,  2:  Sei  yag  wg  qjccGi  rrjv  y.ev  euo^ißgov  xal 
Gregedv  Yal  ßageiav  Yal  rrjv  uieigav  S-egovg  Sgyd^eG&cu  Yal  tolg  ago- 
rgotg  Yal  rfj    GYaudvrj. 

Wurde  ohne  Zweifel  im  Anschluss  an  GYauxeiv  ,graben,  behacken*  (Hom. 
hymn.  90  und  207;  Hippon.  35,  4)  gebildet,  dessen  Verbalgrundform  in 
Wirklichkeit  aber  Gxacp-  (siehe  Seite  66)  lautet.  Das  Suffix  wie  in  daudvr] 
, Ausgabe,  Aufwand'  (3,  Seite  198),  bgYavrj  ,Umzäunung,  EinSchliessung* 
(1,  Seite  568)  und  sonst  oft. 

öxdr-  (Pollux  5,  91:  ib  duoGYeva^bfnevov  Yougog  dvd'gibuov,  GYiZg'  dq>  ov 
rag  uXaytag  ov  XeyovGiv,  aXXd  tov  GYaxbg  Yal  Tip  GYatL,  wv  ttjv  ovo- 
/iiaGTLYrjv  ovy  eYipegovGiv.  Suidas:  GYwg'  Yougogy  duouaTrj/Lia.  aal  yXI- 
verat  GYarog)  ,Koth,  Dreck',  mit  dem  Nominativ-Accusativ  gyu  g  (siehe 
dieses  später  noch  besonders). 

Sophron  (bei  Athen.  8,  362,  C) :  ßaXXi&vreg  tov  d^aXa^iov  GYaxbg  eve- 
uXr]Gav.  Ar.  Frösche  146:  efaa  ßogßogov  uoXvv  Yal  GYwg  delvcov  (näm- 
lich oipei).  Plut.  305 :  tt)v  KIqytjv  .  .  .,  rj  rovg  eiaigovg  tov  (DlXojvIöov 
tiot*  ev  KogLv&io  eueiGev  wg  bvTag  xdugovg  fxe(xay(xevov  GYwg  eGd-leiv, 
avTrj  ö3  efiaTTev  avTolg.  —  Dazu:  GYaT o-cpdyo-g  ,Koth  fressend';  Epi- 
charm.  (bei  Athen.  7,  321,  D):  Tal  uloveg  GYaTocpdyot  GaXuat  ßöeXvxQcd* 
Ar.  Plut.  706:  Xeyeig  dygoiYov  dga  gv  yJ  elvai  tov  S-eov.  —  (id  /IL  ovy 
eywy  ,  dXXd  OYaToepdyov. 

Das  Verhältniss  von  GYaT-  zu   GYOjg  entspricht  scheinbar  genau  dem 
von  vöaT-  ,Wasser'  (2,  Seite  157)  zu  vöwg  (IL  2,  307;  850),  ist  aber  durch- 
aus noch  nicht  ganz  verständlich. 
öxd^eiv  ,hinken',  begegnet  nur  in  einigen  präsentischen  Formen. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  11,  811 :  EvgvuvXog  ßeßXr^ievog  .  .  .  Yard  fiiqgdv 
otOTto,  GYaQwv  eY  UToXe/uov.    IL  19,  47 :  tw  de  övw  GYaQovTe  ßaTtjv  .... 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  5 


66 


Griechische  Etymologie. 


eu  yag   %%ov    elxea    Xvygd.     Plut.  mor.  317,  E:   ßiXeoi    ßagvvo/uevog   xal 

GXu'QoVia   /LirjQOV    7tag('xa)v- 

Das  zugehörige  GxaGfxo-g  ,das  Hinken*  (nur  Aquila's  Psalm  34,  15:  xal 
iv  GxaGfxu)  /uovjbei  meinem  Hinken,  Straucheln,  Fallen'  rjvcpgdv&rjGav  xal 
oweUyrioav.  Bei  den  Siebzig  fehlt  der  entsprechende  Ausdruck)  scheint 
auf  eine  Verbalgrundform  *oxaö-  zu  weisen,  kann  aber  doch  wohl  kaum 
ins  Gewicht  fallen,  da  es  erst  in  so  später  Zeit  auftritt.  So  darf  wohl  die 
alte  Annahme  bestehen  bleiben,  dass  oxdCeiv  aus  *oxdy-jeiv  hervorgegangen 
sei.  Darauf  weist  insbesondere  altn.  sJcaJclcr  ,schief4,  ,hinkend'.  Weiterhin 
aber  gehören  auch  wohl  noch  hieher  unser  hinken,  ahd.  hinchan  und 
altind.  Jchang-  :  Jchängati  ,er  hinkt4  (Sucr.;  dazu  Jchanga-  ,hinkend4  Manu),  die 
vermuthlich  einen  altanlautenden  Zischlaut  einbüssten  und  in  Abweichung 
von  der  griechischen  Form  noch  einen  inneren  Nasal  enthalten. 
öxag)-  ,graben,  ausgraben,  umgraben4,  mit  der  griechischen  Aoristform  eGxdcpr} 
(Hdt.  67  72;  Eur.  Hek.  22),  der  präsentischen  Form  GxaTCxeiv  (Hom.  hymn. 
Herrn.  90;  207;  Hippon.  35,  4;  Eur.  ras.  Her.  999). 

Hom.  hymn.  Herrn.  90:  w  yegov,  oGxe  cpvxd  GxdTtieig.  Hipponax  35,  4: 
%qy)  GxaTZieiv  rcexgag  ogelag.  Thuk.  4,  90,  2:  rdcpgov  fiev  xvxlo)  rcegl  to 
legbv  xal  tov  vewv  soxccTtTov.  Eur.  ras.  Her.  999 :  oxäntet  tioyXevei  &v- 
gerga.  Ar.  Vögel  1432:  GxaTtreiv  yag  ovx  iTtioTccpai.  Brachst.  221,  2: 
sItc  [ie  GxaTtteiv  xekeveig,  Philem.  Kom.  71, 6:  ev  aygqi  öiarglßcov  rrjv 
ts  yr\v  GxdftTwv  eyw  vvv  evqov,  Xen.  Oek.  16,  15:  ei  öe  av&go)7toi 
GxdittovTeg  ttjv  vebv  Ttoiolev.  20,  20:  orav  GxaTttowwv,  %va  vlrjg  xad-a- 
gal  ai  afXTteXot  yevwvrai,  ovtw  gkcctctwoiv  wgts  7tXelw  xal  xakXlco  ttjv 
vktjv  yiyvEG&ai.  —  Dazu:  Gxdcpog-  ,das  Graben4;  ,Grabscheit4;  , Ausge- 
grabenes, Ausgehöhltes,  Schiffsbauch,  Schiff4;  Hes.  Werke  572 :  zote  örj 
oxdcpog  ovxbtl  otvewv  (,der  Weinstöcke4).  —  Anth.  6,  21,  7 :  xal  Gxdtpog  3| 
6%bt(jjv  7tgaGir\v  diipevGav  eyelgecv  avx^irjgolo  &egevg  ov  vcoie  7tavGa\ie- 
vov,  goI  rq  xrjTCOvgqj  ÜOTa^cov  dve&rjxe.  —  Aesch.  Pers.  419:  vtctlovvto 
de  Gxdcprj  vewv.  Ag.  1013:  ovo'  ItcÖvilge  Gxdcpog.  Eur.  Iph.  T.  742:  avrrj 
vabg  SLGßrjGw  cxacpog.  —  Gxdqjrj  ^ausgegrabener,  ausgehöhlter  Körper4 
insbesondere)  ,Wanne4,  ,Kahn4;  Aesch.  Brachst.  225,  2 :  Xeovroßdfxwv  nov 
GY.depiq  iaXxr\XaTog;  Hdt.  4,  73:  Xi&ovg  ex  Ttvgbg  diayaveag  eoßdXXovGi 
ig  Gxdqjrjv  xeijuevrjv  ev  f.ieo(p  tcov  jzvXtov  re  xal  twv  rtlXwv.  Timokl.  bei 
Athen  3,  109,  C:  xaTapa&wv  de  xeipevrjv  degfurfv  oxdcpiqv  degtiwv  L7tviTwv 
i]G$iov.  Hipp.  3, 32:  ev  oxdcprj  (,Badewanne4)  eg  öegfibv  vdwg  eyxa&L- 
odrw.  Ar.  Ekkl.  742:  6  ttjv  Gxdqjrjv  Xaßwv  ngottw.  Kitter  1315:  rag 
Gxdq>ag,  ev  alg  eitwXei  tovg  "kvyyovg,  xad-eXxvoag  (,vom  Stapel  lassen4). 
Plut.  mor.  178,  B:  ,Gxaiovgl  ecpt)  ,cpvoet(  xal  dygolxovg  eivac  Maxeöovag 
xal  ttjv  Gxdqirjv  Gxdqjrjv  Xeyovrag.  —  Polyb.  1,  23,  7 :  Avvißag  d  dveX- 
TtlGtwg  xal  Ttagaßolwg  avrbg  ev  rfj  Gxdcprj  diecpvye.  Pollux  1,  82  zählt 
auf:  tcXoIov,  vavg,  oXxdg,  oxdcpog,  fivgioqjcgog  vavg  ....  dixa)7Z0v,  r^iioXig, 
r\ixio\La,  Gxaqjrj,  tzXoIov  f^iovo^vXov. 

Lat.  scab-ere  ,kratzen4,  ,abkratzen,  auskratzen4;  Hör.  sat.  1,  10,  70:  in 


Griechische  Etymologie.  67 

versii  facuiidö  saepe  capiit  sedieret;  Plin.  18,  236:  oportet . . .  ovium  .  .  . 
Idnäs  aedbendd  purgäre]  10, 196:  nee  minor  varletäs  inpedum  ministeriöj 
iit .  . .  teil  Urem  stöbere  nön  cessent. 

Goth.  sJcaban  ,abschaben,  rasiren*;  Kor.  1,  11,  6:  jabai  agl  ist  qvinön 
du  kapiüdn  aiÜtihau  shaban  ,xb  xeigaG&ai  ij  ^vgäad-ai1.  —  Nhd.  schaben. 

Lit.  slcabeti  ,schneiden,  hauen*;  sJcaböti  schneiden*;  sJcabiti  fortgesetzt 
pflücken*. 

Altslav.  sl'obli  ,Schabeisen*. 
6xa<pibQii  ,Füchsinn*. 

Ael.  Tbierk.  7,  47 :  alxrj  de  rj  /urjxrjg  (nämlich  dXu)7teY.u)v)  y.a\  xegöcb 
y.al  oxaq>wgr]  xal  oxivdacpog.  Hesych  führt  auf :  Gxaopojgr]'  17  aXüJ7ir]^. — 
Daneben  auch  die  Form:  xaqpiogrj.  Suidas:  xaqxüQrjg'  xb  xrjg  xaqjwgrjg 
jLilorjGov  öoXegbv  xal  xegöcoov  (offenbar  aus  einem  alten  Dichter  angeführt); 
Key  od  öl  de  xrjv  dXaj7ze/.a. 

Unmittelbare  Zugehörigkeit  zum  Vorausgehenden  lässt  sich  vermuthen, 
so  dass  also  die  ,Füchsinn*  als  die  ,Grabende,  Ausgrabende*  bezeichnet 
sein  würde.  Das  Suffix  wie  in  ortojgri  ,Frühherbst*  (1,  Seite  507).  —  In 
der  Nebenform  xaopojgi]  ist  der  anlautende  alte  Zischlaut  erloschen,  wie 
ähnlich  in  xeöag-  ,zerstreuen*  (2,  Seite  273)  und  sonst. 
öxävdaZo-v  ,Fallstrick* ;  ,Anstoss,  Aergerniss*. 

Alter  Dichter  (bei  alt.  Erkl.  zu  IL  2,  67):  e%oiiiva  xgtßov  GxdvdaX3  edevxo 
/hol.  Psalm  68,  23:  yevrj&tjxa)  fj  xgdrieCa  avxdv  evwTtiov  avxojv  elg  rca- 
ylöa  Kai  elg  dvxaTtoöoGtv  xal  elg  GxdvdaXov.  Judith  5,  1 :  e&rjxav  ev 
xolg  TteöLoig  oxdvdala.  Rom.  14,  13:  dXXd  xovxo  Ygivaxe  fiaXXov,  xb  (atj 
Ti&evca  7tQ6GY.ofAi.ia  %ü)  ddeXqxjj  ij  GxdvöaXov.  11, 9  (beruhtauf  dem  so  eben 
angeführten  Psalm  68,  23):  yevrj&rjxa)  17  xgdfte^a  avxöiv  elg  naylda  y.al 
eig  -fr^gav  xal  elg  GKavdaXov  xai  elg  dvxajtodofia  avxolg.  9,  33:  löov 
xid-rjfti  ev  2iwv  Xi&ov  7tgoGY.6fifiaxog  Kai  Ttixgav  GKavödXov.  Mth,  16,  23: 
G/.dvdaXov  ei  efiov^  oxi  ov  cpgovelg  xd  xov  &eov  aXXd  xc  xwv  av&gajTtiov. 

—  Daneben  in  gleicher  Bedeutung:  Gxavddlr].  Alkiphr.  3,  22,  1:  Ttoyrjv 
eGrrjGa   erti   tag   /utagdg   dXwTtexag   Kgedöiov  xijg  GxavddXag  drcagxrjGag. 

—  Dazu:  GxavddXrj&Qo-v  ,Stellholz*  oder  auch  ,Köder  in  der  Falle*; 
Ar.  Ach.  687:  GxavöcXrj&Q*  iGxdg  ertwv  (hier  also  bildlich  gebraucht). 
Pollux  10,  156  erklärt:  xb  fuevxoi  eviGxd/Lievov  xalg  fivdygaig  TtaxxdXtov 
G/.avddXrj&oov  KaXelxai,  und  7,  114:  fivdygag,  wv  xb  iGxdfievov  xe  Kai 
Gxatofxevov  rcaxxdXiov,  xb  de  xij  GTvagxLvrj  7tgoGrjgxr]fj.evov  GY.avddXrj&gov 
KaXelxai. 

Das  Suffix  wie  in  KvwöaXo-v  schädliches  gefährliches  Thier*  (2,  Seite 
331)  und  sonst.  Für  den  zu  Grunde  liegenden  Verbalstamm  Gxavö-  kann 
man  die  Bedeutung  ,hindern,  ins  Verderben  bringen*  oder  ähnliches  ver- 
muthen. Oder  sollte  etwa  Zusammenhang  bestehen  mit  altind.  shand-  :  skän- 
dati  schnellen,  springen,  herausfallen*  (RV.  7,  103,  4  von  einem  Frosch; 
10,  17,  12  von  Tropfen)?  Mit  GKavödXrj&go-Vj  eigentlich  wohl  ,Bethörungs- 
mittel*,  vergleichen  sich  Bildungen,  wie  fieXTtrj&go-v  ,Spielzeug*  (IL  13,  233; 


68  Griechische  Etymologie. 

17,  255  —  18, 179),  y.rj'kij&Qo-v  ,Zaubermittel,  Beschwichtigungsmittel'  (Bekk. 
an.  46,  25),   y.vy.r^oo-v  ,B,ührkelle'  (Ar.  Friede  654)   und  andere;   es   wird 
zunächst  auf  einem  *Gxavdakaeiv  ,bethören'(?)  beruhen. 
öxävdix-  (oxavdc^)  ,gemeiner  Kerbel'. 

Ar.  Ach.  478:  Gx.cvdi*a  (xoi  dbg,  fxr^gb^ev  dedeyixevog.  480:  co  Üv^l  , 
avev  GxavÖLXog  e^cogevtea.  Theophr.  Pflanz.  7,  7,  1 :  ol  de  fxvola  akka 
xakovGiv  (nämlich  kct%ava),  Gxavdit;  y.al  ooa  akka  toiccvtgc  G/.avdiy,ojdrr 
7,  8,  1 :  ra  de  (nämlich  tojv  rtoiwdojv)  l7zLyu6Y.ot.v~ka.  xa&a7t€C)  [xakäyr^ 
Gxdvdit;,    Gixvog    äyqtog.     Diosk.  2,  167:     GKavdiZ,  ...  xai    xovio    ayotov 

kaXav0v->    VTZOOQLfAV    Kai    kfATtlXQOV,    kÖtüÖLfXOV. 

Dunkler  Herkunft.    Das   Suffix  wie  in   ä/xßiyc-  jBecher'  (1,  Seite  241) 
und  auch  noch  anderen  Formen. 
öxatiiDviri,  Name  einer  Pflanze,  ,Purgirwinde'. 

Eubul.  (bei  Pollux  6,  67):  x.ai  varcv  Kvtzqlov  xai  Gxafxwviag  otzov.  — 
Daneben  auch :  die  Formen  Gy.afj.fxoj  vir]  und  Gyafxfxojvuo-v,  Theophr. 
Pflanz.  9,  1,  3 :  eviojv  d*  ev  Talg  gi^aig  (nämlich  rb  ddy.Qvov)  ojGneq  rov 
L7t7toGeXivov  xal  ti]g  Gyafxßojviag.  9,  20,  5:  xijg  de  Gy.afXfj.ojv Lag  ...  0 
OTtbg  fxovov  xQ^Gifiog,  dkko  d3  ovdev.  Hippokr.  2,  505:  yad-algew  ttjv 
yoihirjv  toj  fxekavt  eXXeßoQOJ,  tt\v  ävw  dr^kovbxt*  xr\v  de  ydioj  6tz(  Gyafx- 
fiOJvlrjg.  Diosk.  4,  168:  GY.afi(xojvLa  xkojvag  avlrfii  iiokkovg  arcb  fxcag 
gi^rjg  ....  Qc^a  dk  ev/xrjyrjg  .  .  .  buov  (xeorrj.  Galen.  17,  2,  206:  oiav  vrjg 
Gyafxfxojv  lag  tcc  ßXaGir\fxa%a  cpäyojGtv  aiyeg,  ya&aQTty.bv  avtalg  yivexai 
%b  ydXa.    —    Nik.  al.  565:    rj  xai    eTcaQyeg    d-akne    ßa'kojv   xvtqio   oyafx- 

(XOjVLOV. 

Etymologisch    nicht    verständlich.     Ging   vielleicht   von   einem   Eigen- 
namen aus. 
öxatißö-s  ,schief,  krumm'. 

Makar.  69  (Leutsch  Paroem.  2,  208):  Gya/xßbv  %v'kov  ovöstiot'  oq&ov. 
Geopon.  19,  2,  1:  tojv  kvvojv  eyyqivovGi  .  .  .  E%ovvag  oxikrj  ÖQ&ä,  ei  de  fxrj, 
ox.afxßÖTe(ja  (hier  offenbar  ,nach  aussen  gekrümmt')  fiakkov  r\  ß'kaiGa. 
Psalm  100,  3:   ovx,  eKok'krj&i]  fxou  y.aodia  Gxaf.ißrj  (hier  bildlich  ,verkehrt'). 

Altn.  sJcakkr  ,schief,  ,hinkend'. 

=  Altind.  Jchanya-  ,hinkend'  (Manu;  Sugr.). 

Bei  den  vielfachen  nahen  Beziehungen  des  griechischen  ß  zu  den  Guttu- 
ralen ist  an  der  Zusammengehörigkeit  der  obigen  Formen  und  weiter  auch 
ihrer  Zugehörigkeit  zu  oxa^eiv  (aus  *Gxayjeiv)  ,hinken'  (Seite  65)  nicht 
zu  zweifeln.  Die  angeführte  altindische  Form  wird  einen  uraltanlautenden 
Zischlaut  eingebüsst  haben. 
ökciq-  :  GxaiQeiv  (aus  *ox.aQjetv)  ,springen,  hüpfen'.  Nur  in  präsentischen 
Formen  belegt. 

Bei  Homer  zweimal.  11.18,572:  toi  (nämlich  Tjßi&eoi)  de  . . .  tcogIv 
oxaigovTeg  e/covTO.  Od.  10,  412:  wg  d*  oV  av  ayqavkoi  Tcbqteg  .  .  .  TtaGai 
afxa  GxaioojGiv  evavxiat.  Kallim.  Artem.  100:  evoeg  .  .  .  oxaiootGag  e'kä- 
(fovg.    Theokr.  4,  19:  ak'koya  de  Gyaiqet  (nämlich   7t6q%tg)   %b  ßa&vGKtov 


Griechische  Etymologie.  69 

aftiffi  Aärviirov.  Ap.  Rh.  4,  1400:  olö&i  d'  oxg/j  ovgrj  ert  ny.aiQeay.fv 
(nämlich  ocpig).  —  Dazu:  oxag&uo-g  ,das  Springen,  Hüpfen';  Ap.  Rh. 
3,  1259:  tag  d  oz  dgruoQ  '11x7x00,  leXdo/nevog  iroXfuoto  oxagthiw  hxtyge- 
iifxhüv  y.govei  ixedov.  Arat.  280:  Xaiy  de  jxregvyt  (nämlich  *'Qgvi$og) 
oxagd-uög  7xaga/.e/.)jTat,  "Itxtxov.  Nik.  ther.  139:  07x6re  oxag&/Liovg  eXdcpwv 
oyeftOLV  dXvBag  (nämlich  ocpig).  Lyk.  10t:  oxag&juaiv  iavoeig  elvacpcuoowva 
oroXov  (,du  wirst  die  Fahrt  deiner  neuen  Schiffe  von  dem  Hüpfen  —  auf 
den  Wellen  —  ausruhen  lassen').  —  oxigrdeiv  (siehe  Seite  96  beson- 
ders). —  uoy.agiZeiv  ,zappeln,  zucken'  (siehe  1,  Seite  170  besonders). 

Armen,  chagh  ,Scherz,  das  Spielen';  chagham  ,ich  scherze,  hüpfe,  tanze, 
zappele'  (Nach  Bugge  Beirr.  S.  19). 

Altostpers.  gkaifja-  ,Lagerplatz  der  Pferde'.  Der  Eigenname  Qkärjat- 
-ratha-  enthält  als  ersten  Theil  die  Participform  des  Causativs  ,springen 
oder  hüpfen  lassend'  (ratha-  ,den  Kriegs  wagen'). 

Das  Suffix  von  oxag&/nd-g  wie  in  agd-^o-g  ,Verbindung,  Freundschaft' 
(1,  Seite  283)  und  sonst. 
OKäQo-q,  Name  eines  Seefisches,  ,Papageifisch'. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  288,  F):  ei  d1  eXaßov  dgri  oxdgov  .  .  .  .,  anav- 
reg  ol  xpayövxeg  iyevov%  dv  &eoL  Derselbe  (bei  Athen.  7,  319,  F):  dXievo- 
uev  GTxdgovg  yal  oydgovg.  Nik.  (bei  Athen.  7,  305,  D) :  rj  oydgov  rt  xiyXr\v 
7XoXvwvvuov.  Arist.  Thierk.  2,  58:  xagyagddovreg  de  rxdvreg  ol  iyd-veg  e^co 
tov  oxdgov.  2,  85:  evtot  (nämlich  iyd-veg)  ydg  7tdfX7tav  eregoeidrj  eyovoiv 
(nämlich  ttjv  xoiXiav),  olov  ov  -xaXovot  oxdgov ,  og  dr)  xal  doxel  fiovog 
lyS-vg  iirigvy.d'Zeiv  (, wiederkäuen'). 

Ob  möglicher  Weise  zum  Vorausgehenden  gehörig? 
öxdQicpo'S  oder  auch  oxdgiqyo-v  (Etym.  M.  273,  34)  ,trockenes  Reis',  dann 
,Stift  zum  Einritzen,  Kritzeln',  ,Kritzeln,  Umrisszeichnen'. 

Alter  Erkl.  zu  Ar.  Frösche  1497:  %b  ev  tfj  ovvrj&eia  oxdgixpog,  rjyovv 
tö  xdgcpogy  xal  qjgvyavov  jiidXXov  de  1)  ygaqjig.  Etym.  M.  273,  34  erklärt 
oxdgiqjov  ydg  eovl  tb  xdgcpog  xal  qjgvyavov.  —  Hesych  erklärt  oxdgupog' 
£eoig  .  ygacprj  .  jul/urjoig  dxgißrjg  tvtxov.  —  Dazu:  oyaotcpaeod-at 
, schaben,  kratzen,  kritzeln,  schreiben';  Hesych  erklärt  oxagupdo&ar  £ieiv. 
oxdnieLv.  ygdqjeiv.  Etym.  M.  273,  36  erklärt:  oxaguprjodo&ai  eori  to 
e7Xioeovg/Lievwg  tl  Txoielv  v,a\  fxi)  xaxd  irjv  Txgooiqxovoav  axglßeiav.  — 
dia-oxaglqpdeo&ai  ,wegkratzen,  zerstören';  Isokr.  7,  12:  ovdiva  ygovov 
Tag  evrvylag  xaraoyeZv  rjdvvrj&rifxev,  dXXd  Tayewg  dieoxagicprjoa/ue&a  xal 
ÖLeXvoa/tiev.  —  oxag iqjrjo /uo~g  ,  Gekritzel ,  ungenaue  Darstellung' ;  Ar. 
Frösche  1497:  to  de  . .  .  oxgagicprjGfiolöi  Xtjqcov  (d.  i.  ,mit  oberflächlichem 
Gerede')  diaTgißrjv  agybv  7xoieio&ai7  TxagaqjgovovvTog  dvdgog. 

Etymologisch  noch  nicht  verständlich.  Ob  nicht  etwa  die  Bedeutung 
,Einritzen,  Kritzeln'  die  zu  Grunde  liegende  ist  und  ,trockenes  Reis'  von 
dem  alten  Erklärer  nur  in  Folge  irriger  Vermengung  mit  xdgcpog-  ge- 
trocknetes, trockenes  Reis'  (2,  Seite  358)  als  erste  Bedeutung  angenommen? 
Die  Silbe  cpo  wird  für  suffixal  gelten   dürfen,  wie  ähnlich   in    dgyvqjo-g 


70  Griechische  Etymologie. 

,weiss'  (1,  Seite  281),  (Jziqupo-g  ,starr,  fest*  (Thuk.  6,  101;   7,  36,  2  und  3) 
und  noch  einigen  anderen  Bildungen. 
GxaQÖaii'tiöGeiv  ,blinzeln'. 

I  Tipp.  2,  505:  zoioiv  ocp&aXfAoiOLv  ctgaid  oxaQÖafxvoaei.  1,  244:  oaoi  ev 
£vvex£i  äcpojvoL  xel(j.evoi,  fxvovzsg  axaQÖa/nvooovoiv.  Eur.  Kykl.  625:  ovöh 
vcvelv  £u),  ov  oxaQÖafxvooeiv  ovök  %Q£{i7tT£0&aL  ziva.  Xen.  Kyr.  1,  4,  28: 
ovx  oiod-a,  cpdvai,  üj  KvQe,  ozi  xal  oöov  oxaQÖafxvzzw  xqovov,  jzävv  rtoXvg 
(xoi  doxel  eivai.     Gastm.  4,  24:    vvv  öh  elöov   avzbv   xal    axaQÖafxv^avza. 

Ging  aus  *axaQÖa^vxj€iv  (oder  etwa  auch  *oxaQÖafxvyjetv?)  hervor, 
wie  zum  Beispiel  die  eben  angeführte  Aoristform  oxagda/nv^avTa  (Xen. 
Gastm.  4,  24)  und  das  zusammengesetzte  d-oxaQÖa^vxzog  ,ohne  mit  den 
Augen  zu  blinzeln'  (Ar.  Eitter  292)  erweisen.  Im  Uebrigen  aber  ist  die 
Geschichte  des  Wortes  ganz  dunkel.  Der  früher  (2,  Seite  791)  bereits  an- 
gestellte Vergleich  mit  zag^ivoöetv  ,schrecken'  (Lyk.  1177)  schafft  wenig 
Licht.  Es  mag  noch  angeführt  sein,  dass  von  Hesych  (xagöd/uvooe' 
xazduie.  Kaum  ganz  richtig  überliefert)  und  im  Etymologicum  Magnum 
(716,  11  unter  oxagöa^ivoaeiv  .  .  .:  xal  zb  xagdafxvGO  eiv  drcb  zov 
oxalgw  aitoßoXfj  yeyove.  490,  52:  xagöafxvzzetv^  zb  Gvve%wg  zd  ßXecpaga 
xivelv  xal  elg  kjtlixvGiv  dyeiv.  492,  10:  xagdaftvzzeiv,  .  .  .  o  av  zig  rcgoo- 
eveyxrjzai,  ovvexwg  zd  ßXecpaga  juv€i)  die  entsprechende  Form  ohne  den 
alten  anlautenden  Zischlaut  angeführt  wird. 
6xäQ(poq-  ,trokenes  Keisig'. 

Aesch.  Bruchst.  24:  oxdgcpei  (andere  Lesart:  xdgcpei)  TtaXaity  xd-rci- 
ßto(j,itp  ipoXy. 

Scheint  die  ältere  Form  von  xdgcpog  (2,  Seite  558)  zu  sein,  das  darnach 
also  ein  altes  anlautendes  s  eingebüsst  haben  würde. 
6y,dq<pri  ,schwarze  Nieswurz'. 

Agapios  in  Geop.  144  (nach  Du  Cange) :  euage  gl^av  zr\v  Gxdgcpr\v1 
rjyovv  eXeßogov  (xavgov. 

Ungewisser  Herkunft. 
öxaZ-  iGxdXXeiv  (aus  *oxdXjeiv)  ,hacken,  behacken'.    Scheint  nur  in  prä- 
sentischen Formen  gebraucht  zu  sein. 

Hdt.  2,  14:  ot  ovze  dgozgco  dvaggrjyvvvzeg  avXaxag  %%ovgl  növovg  ovze 
GxdXXovzeg  ovze  aXXo  egyatyftevoi  ovöev  zuiv  üjXXol  dv9,gu)7Z0L  7tegl  hqiov 
TtoveovGL.  Arist.  mirab.  ausc.  91:  alyvvalxeg  apa  egyatbfxevat  zLxzovgiv,  xal 
...  Ttagdxgrjfia  GxdnzovGi  xal  GxaXXovGtxal  zdXXa  olxovofxovGcv.  Theophr. 
Pflanz.  2,  7,  5 :  Meyagol  de  xal  zovg  Gixvovg  xal  zag  xoXoxvvzag  . . .  GxdX- 
Xovzeg xoviogzovGi.  C.  pl.  2,  20,  9 :  ogol  d*  av  /xaXaxajzegcog  (nämlich  ge- 
arbeitet haben'),  dvayxdX^ovzai  rcoXXdxig  xal  GxdXXeiv  xal  ßozavlKeiv  (,gäten') 
aze  TtoXXqg  izoag  exqjvofievrjg.  Plut.  mor.  981,  B:  %aigovGL  (nämlich  tozlöeg 
/Trappen')  7zgoGJteXdKovoai  xal  dia-oxaXXovoai  (,auseinander  hackend  oder 
kratzend')  zbv  ov&ov  (nämlich  'irtTtcov).  Psalm  76,  7 :  eoxaXXov  (bildlich 
für  ,ich  durchforschte')  zb  nveviid  fiov.  —  Dazu:  oxdXoi-g  ,das  Behacken'; 
Theophr.  c.  pl.  3,  20,  6 :  eld- '  fj  xoTtgiGig  xal  i)  aXXrj  d-egajteLa  fxezd  zavza 


Griechische  Etymologie.  71 

dtaßeßXaOT)]x6iwv  rjän,  oiov  GxdXaig  xal  7coaoiiog  (,Krauten,  Gäten*).  4, 
1!>,  3:  öoxei  ök  (.teydXa  oviißdXXeo&ai  xal  i)  oxdXoig  vcgbg  %b  vootiiiüj- 
t€qov  rcoieiv  xal  rb  lyyvXöxeQov  &£QiL>eiv.  —  d-oxa  Xo-g  ,unbehackt*, 
d.  i.  ,mit  Unkraut  bedeckt*;  Tbeokr.  10,  14:  /tqo  &vgdv  fioi  d/cb  gjcoqlo 
(,seit  der  Saatzeit')  doxaXa  itdwa.  —  GxaXsv-g  ,der  Bebackende*;  Xen. 
Oek.  17,  12:  rovg  ök  dt)  GxaXeag  .  .  .  tivog  evexa  iLißdXXere  %($  olry,  — 
o/.aXeveiv  ,behacken,  kratzen';  Ar.  Friede  440 :  kv  eiQrjvj}  öiayayeiv  rbv 
ßlov,  exov-S'  eiaigav  xal  ov.aXevovz'  av&Qaxag.  Plut.  mor.  516,  D:  ug 
yctQ  OQvig  kv  olxicc  TtoXXdxig  TQoeprjg  7toXXrjg  7xaQax£iiihr\g,  eig  ywvlav 
xaraövoa  oxaXevei  ev&a   ye  itov  öiacpaLved*     ax     ev   xoTtglrj    fxia   xQi$rj. 

—  oxdX/nt]  (siehe  Seite  72);  —  oGxaXot-g  (nur  Theophr.  Pflanz.  2,  7, 
5;  siebe  1,  Seite  537). 

Sieber  zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserm 
Blick.  Vielleicht  aber  gehört  hieher  goth.  shiljan-  ,Fleischer*  (nur  Kor.  1, 
10, 25 :  all  thatei  at  shiljam  frabugjaidan,  matjaith).  Altnord,  skilja  ,trennen* 
und  lit.  shelti  ,spalten*  weichen  in  ihrer  Bedeutung  weiter  ab,  als  dass  an 
unmittelbaren  Zusammenhang  gedacht  werden  könnte. 
öxaXaßibrrj-qj  eine  Eidechsenart. 

Dichter  bei  Euseb.  praeparat.  evang.  5,  12:   Ttiqydvov  «§  dygioio  öiLiag 
Ttoleiy  t]ö    67t ixo o [ist  ^üjoioiv  XetztoIgl  xaxoixiöiotg  oxaXaßtüraig.     Neben- 
form zu  doxaXaßüJTrj-g  (1,  Seite  170),  dessen  anlautendes  d  wahrscheinlich 
ein  erst  jünger  entwickeltes  ist. 
GxttXa&vQziv  (aus  ^GxaXad'vgjetv)  ,beschlafen*. 

Ar.  Ekkl.  611:  i]v  LieLgax'   töcbv  STud-viirjor]  xal  ßovXrjtai  GxaXad-vgai. 

—  Dazu:  GxaXad-vg^idx  to-v  ,Spielzeug,  Trödelkram'  (?);  Ar.  Wölk. 
630 :  OTig  GxaXad-vgiidti  dvza  iitxqd  Liav&dvü)vy  xavi  E7tiXkXr\G%ai  rcglv 
Lia&eiv. 

Seiner  Bildung  nach  nicht  verständlich.    Anklang  an  ä&voeiv  ,spielen, 
sich  belustigen*  (1,  Seite  165)  ist  vermuthlich  ein  zufälliger. 
öxäXojz-  (oxdXoip)  ,Maulwurf*. 

Ar.  Ach.  879:  xal  iidv  epegu)  %dvag,  Xaywg,  dXojTtexag,  GxdXortag,  l%ivuig. 
Kratin.  Bruchst.  93:  axdXcoxp  (ob  nicht  zu  ändern  in  oxdXoip?).  Nikokles: 
öxdXonag  (nach  der  Anführung  im  Etym.  M.  715,  28:  oxdXoip,  6  G7tdXa^ 
Xiyeiai  nagd  'yiiTixolg.  xal  Xeyei  NixoxXrjg  GxdXoitag,  wg  rcag  *AgiGxo- 
qjdvet).    Hesych  führt  auf:  GxdXoip'  aGrcdXa^  ^ojov  yeo)gv%ov,  xvcpXov. 

Gehört  vermuthlich  zu  oxaX-  ,hacken,  kratzen*  (Seite  70).    Die  Suffix- 
form wohl  wie  in  alSou-,  vermuthlich  ,brennend,  funkelnd*  (2,  Seite  91). 
oxaXi]vö-g  ,schräg,   schief*;    dann  auch   ungleichseitig',  und    von  Zahlen 
,ungerade*. 

Hipp.  3,  380:  dnb  de  tovtsov  (das  ist  r\7taxog)  GxaXrjvrj  qjXkxp  etcI  %d 
xdttj  vecpgwv  aTtoTeivovoa.  Kallim.  Bruchst.  83a:  (Dgvt;  Evyogßog,  oovig 
dv&Qüj7Zovg  tgiywvd  re  oxaXrjvd  (wohl  ,nicht  rechtwinkelig*)  xal  xvxXcüv 
Inta  firfxri  'öiöa^e.  Plat.  Euthyphr.  1 2,  D :  6g  (nämlich  dgt&Liog)  av  iirj 
GxaXrjvbg  (,ungerade*)   ?J   dXX3    iGoGxeXrjg.    Tim.  Lokr.  98,  B :   GxaXr\v6v  ök 


72  Griechische  Etymologie. 

Tovio  (nämlich  rgiywvov  og&oywviov,  ev  co  de  Tai  rgelg  7tkevgaX  Ttäoai 
avtooi)  fihv  ytaheea&w.  Theophr.  c.  pl.  6,  7,  2:  avayxrj  yag  rj  tu  Gyj^axa 
^letaggv^fxlteo^ai  xal  ex  GxaAtjvdJv  xal  c^vywvlwv  7cegi(pegfj  yiveo&ai, 
rj  ...  Sens.  74:  xb  de  fxekav  ex  xwv  evavxtwv  ex  xgayewv  xal  oxaÄrjVüJv 
xal  avo/Aoliov. — Dazu:  axolio-g  ,krumm', , schief,  schräg  (siehe  Seite  82 
besonders). 

Gehört  muthmaasslich  zu  altind.  skal-  :sJchdlati  ,er  geräth  ins  Schwanken, 
,taumelt'  (Mbh.).  Die  Suffixform  ist  eine  weniger  gewöhnliche,  findet 
sich  aber  zum  Beispiel  noch  in  yakrjvo-g  ,heiter,  ruhig,  windstille'  (Eur. 
Or.  279;  Polyb.  22,  12,  10). 
oxaXiä-q  ,Kopf  oder  Frucht  der  Kardunartischocke'  {xäxxog,  siehe  2,  Seite 
232). 

Theophr.  Pf lanz.  6,  4,  1 1 :  xb  de  Ttegixägiciov  (nämlich  xrtg  xaxxov)  ev 
to  xb  Gueq^ia  xrjv  [iev  fiogtprjv  axavwdeg,  aqiaige&evxiov  de  xuiv  7ca/c7cu)düJv 
ö7cegiiaxo)v  edwdifxov  xal  xovxo  xal  e^tepegeg  xeo  xov  cpoivtxog  lyxecpaXtt)' 
xakovai  de  avxb   GxaXlav. 

Ungewisser  Herkunft. 
6KalidQi-<$j  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Vogels. 

Nur  Arist.  Thierk.  8,  47 :  7cegl  (xev  rag  Xi^ivag  xal  xovg  7xoxa^iovg 
(nämlich  ßtoxevovoiv) ....  Jhi  oxalidgig  (andere  Lesarten  6  xakldgig  und 
oxavdglg);  eoxi  de  xovxo  xb  ogveov  7toixiklav  e%ov ,  xb  d*  okov  gtxo- 
doeideg. 

Dunklen  Ursprungs. 
öxäkZio-v  ,kleiner  Becher'.   Aeolisches  Wort. 

Philetas  nach  Athenäos7  (1 1,  498,  A)  Anführung:  oxälhov  xvUxlov  fuxgov, 
cp  GrcevdovGLv  uätoXelg,  wg  (Dikrjxäg  cpi]ötv  ev  Idxäxxoig. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
öxaX^iö-q  ,Pflock  an  den  das  Ruder  gebunden  wird,  Ruderpflock'. 

Hom.  hymn.  6,  42:  7cävxeg  de  oxalpol  oxeipävovg  e%ov.  Aesch.  Pers.  376: 
vavßäxr\g  x*  avr]g  xgo7covxo  xw7irjv  oxaÄ/AOv  a/uep  evTjQBTfxov.  Eur.  Hei. 
1598:  o  d*  äcpelwv  axaXfxov  7thdxrjv.  Iph.  T.  1342:  bgw^iev  ...  vavxag 
%e  Ttevxrjxovx*  hil  oxalfxajv  TtXäxag  e%ovxag.  Ap.  Rh.  1,  379:  v\pi  d1 
dg  ev&a  xal  evüa  juexaoxgeipavxeg  egex/xd  7ciq%VLOv  7tgov%ovxa  Ttegl  oxak- 
lioloiv  edrjoav.     1,  392:  oxaX[ioig  ö'   dfxcplg  egexfxd  xaxr)gxvov. 

Möglicher  Weise  zu  oxal-  ,hacken,  behacken'  (Seite  70)  gehörig.    Das 
Suffix  wie  in  ipakpo-g  ,das  Schnellen  der  Bogensehne',  ,Saitenspiel',  Lob- 
lied' (2,  Seite  556),  TtaX^to-g  ,das  Schwingen,  Vibriren,  Pulsschlag'  (Nik.  th. 
744;  Plut.  mor.  653,  F)  und  sonst  oft. 
OTtdXiiti  ,Schwert'. 

Soph.  Brucht.  563:  oxal^irj  yag  tigxeig  ßaoiXlg  exxeftvova3  e^iovg.  Mark. 
Ant.  11,  15:  e7tixr]devoig  de  aTtkoxrjxog  oxdkfxi]  eoxlv. 

Gehört  vermuthlich  zu  oxal-  ,hacken'  (Seite  70)  und  stimmt  dem  Suffix 
nach  mit  al^nq  ,Meerwasser',  ,salziger  Geschmack'  (1,  Seite  325)  und  anderen 
ähnlichen  Bildungen  überein,  Pollux  (10,  165:    fycpovg  de  ovo^ia  eoixev 


Griechische  Etymologie.  73 

elvai  ßaQßccQr/.bv  r)  oxaXuij)  aber  glaubt  es  für  ein  ongriechisohes  Wort 
halten  zu  müssen. 
(jxf.T-  :o/.€7tT€o&at  (IL  16,361;  LT,  052;  aus  *ox&yeo&ai)  ,wonach  aus- 
schauen, betrachten';  in  übertragener  Bedeutung  ^betrachten,  überlegen', 
,beachten,  berücksichtigen'.  , besorgen',  mit  nur  medialer  Flexion;  doch 
haben  einige  Formen  wie  zum  Beispiel  die  perfectischen  eo*e7CTai  (Plat. 
Staat  2,  369,  B)  und  loxepfitoa  (Thuk.  7,  62,  1 ;  Xen.  Hell.  3,  3,  8)  und  das 
aoristische  l7T-eoxi;c)]oav  (Mos.  4,  1,  19  und  47)  auch  passivische  Be- 
deutung. 

Od.  12,  247:  oxeipd/iievog  <T  eg  vijfa  üofrjv  d(.ia  ymi  /uefr*  eTalgovg 
ijöi]  Ttuv  faorjoa  icodag.  II.  17,  652:  oxhtTeo  vvv  .  .  .,  all  /.e  ßldrjai  'Qdjov 
ex'  AvTiXoyßv.  II.  16,  361 :  ok€7ct€t  oiotwv  xe  goiCov  xai  Sovtcov  dxovTujv. 
Hom.  hymn.  Herrn.  360:  ovde  xev  avxbv  aierog  6%v  Xdwv  eoxeiparo.  — 
Aesch.  Prom.  1014:  oxeipai  de  .  .  .,  olog  oe  %ei(.tu)v  y.al  Y.axujv  Tgiy.v/iiia 
eneio3  acpvxTog.  Soph.  Kön.  Oed.  584:  o/Jipca  de  tovto  tzqwtov,  ei  .  .  . 
—  Eur.  Or.  494:  oorig  to  /uh  dlxaiov  ovy.  ioxeipaio.  Xen.  Kyr.  2,  4,  7: 
to  dUawv  o/.eipd/nevog.  Philem.  Bruchst.  120:  av  /uev  7tXew(.iev  r)(xegii)v 
tcXovv  reTTaQiovf  Gxe7tTOf.ie&a  Tava.yY.aV  e'/.aoirjg  r^üoag.  —  Dazu:  gylo- 
7x6- g  ,Späher,  Kundschafter',  ,Wächter,  Aufseher';  ,Ziel,  Zweck';  11.10, 
324:  ool  (T  eyu)  ov  FaUog  OK07cog  eoooßat.  IL  2,  792:  ILoXitt],  og  Tgojwv 
oxoTtög  lC,e.  Od.  4,  524:  tov  d*  ag3  cc7tö  oxo7tifjg  eFide  oxonog.  11.23, 
359:  7caga  de  gxotxov  eloev  .  .  Ootvtxa.  —  Od.  22,  6:  vvv  avre  oxo7tov 
dXXov  .  .  .  ßeloo/.iai.  Pind.  Ol.  2,  89:  eue^e  vvv  oxo7tw  to^ov.  Od.  11, 
344:  ov  (,irjv  rjju.iv  a.7c6  GY07cov  ovo*  a7to  dö^rjg  ^vd-eerac  ßaolXeia  tteqI- 
qiQOJv.  —  o/.oTtirj  ,das  Ausschauen,  Spähen';  ,Ort  des  Ausschauens,  Warte, 
Anhöhe';  Od.  8,  302:  'FlßeXwg  ydg  Fol  gxo7cl?)v  s%e.  Hdt.  5,  13:  7cagrJGav 
Aal  ol  adeXcpeol  avTrjg  ovy.1  7Tqoow  oy.07tirjv  e%ovxeg  tovtojv.  —  IL  4,  275: 
wg  d*  ot  '  anb  OY.07tirjg  eßidev  vecpog  alnöXog  dvrjg  eg%6\ievov  /.ard  tcovtov. 
11.5,771:  oggov  d  rjßegoßeidtg  avrjg  ßldev  ocp&aX/uoiOLv  r](j.evog  ev 
0/.07TL1J.  —  GxajTt-  (Gxtoip)  ,  Gebärde  eines  in  die  Ferne  Ausschauenden' ; 
Athen.  14,  629,  F:  oyrniaxa  de  eoTtv  ogxrjoewg  ^upio^iog  .  .  .  oxwip,  oxco- 
7tev(xa.  rjv  de  6  oxtuip  tüjv  a7toGK07tovvTtov  it  oxrjl-icc  axgav  ty)v  %elqa 
vnkg  tov  fueTOjnov  Y.exvgTCüYOTtüv. 

Nach  einer  alten  durchaus  nicht  ganz  unwahrscheinlichen  Vermuthung 
steht  ax£7f-  für  *G7tex-  und  weiter  zugehörige  Formen  sind:  lat.  specio 
und  auch,  mit  Abschwächung  des  inneren  e  zu  i,  spicio  ,ich  erblicke 
(Enn.  ann.  402:  qvös  ubi  rex  populös  spexit  de  cautibus  celsis]  Plaut,  mil. 
694:  qvae  superciliö  spicit)  mit  dem  abgeleiteten  spectäre  ,betrachten'  (Enn. 
ann.  88:  omnes  avidi  spedant  ad  carceris  dras)]  —  ahd.  spehön,  nhd. 
spähen;  —  Armen,  spas-em  ,ich  warte  auf  etwas,  ,erwarte',  ,warte  auf, 
diene'  (Hübschm.  Arm.  Stud.  S.  50) ;  —  altind.  spag-  und  (in  den  präsen- 
tischen Formen  mit  Verlust  des  anlautenden  Zischlauts:)  pag-  ,schauen, 
erblicken'  (RV.  7,  5,  6  und  8,  67,  5:  pdgjati  ,er  erblickt';  RV.  1,  10,  2:  jäd7 
.  .  .  bhüri  dspashta  [Aorist]  kdrtuam  ,wenn  er  erblickt  viele  Arbeit,;  RV. 


7  1  Griechische  Etymologie. 

1,  22,  19:  jdtas  vratäni  paspagdi  [mediales  PerfectJ  ,von  wo  er  die  gött- 
lichen Ordnungen  erblickte4;  RV.  10,  102,  8:  gas  paspagdnds  [Particip  des 
medialen  Perfects]  ,die  Kühe  erblickend4;  —  altostpers.  gpag- , schauen,  be- 
wachen4. Ein  bestimmterer  Grund  für  die  ungewöhnliche  Lautentwicklung 
ist  allerdings  schwer  anzugeben  und  so  ist  sie  von  Neueren,  die  aber  selbst 
nichts  Brauchbares  an  die  Stelle  zu  setzen  gewusst  haben,  auch  bezweifelt. 
—  Der  Vocal  von  oxwft-  wie  in  xXojtc-  ,Dieb4  (2,  Seite  451),  xvtan-  ,ein 
wildes  Thier  (2,  Seite  330),  an-  ,Gesicht4  (1,  Seite  643),  d-urt-  Schmeichler4 
(3,  Seite  440)  und  noch  anderen  einsilbigen  Wörtern. 
6x£jz-8iv  ,bedecken4,  begegnet  erst  bei  Schriftstellern  der  späteren  Zeit  und, 
wie  es  scheint,  nur  in  präsentischen  Formen. 

Polyb.  16,  29,  13:  rj  twv  Idßvdrjvwv  rtblig  ....  e^et  Se  Xifaeva  övvdfievov 
Gxeiteiv  dito  TtavTog  dvefxov  Tovg  evoginovvTocg.  Luk.  Anach.  20:  twv 
yewoyoiv,  ol  %a  qjvca  (xe%Qt  (xev  7tQ0Gyeia  x.al  vr\7tid  eGTi,  GxertovGi  xal 
TteQiqjgaTTOvOiv.  Timon  21 :  vneo  ia  yovccza  itaXcaa  rrj  bd-ovrj  Gxeno- 
(xevog.  Praec.  rhet.  18:  b  fjliog  VTtb  twv  Mrjötxwv  ßeXwv  ay.eneöd^a). 
Paras.  49:  wG7teq  o  ^diag  tov  Tevxoov  vnb  Tty  Gaxet  xaXvTtTet,  xal  twv 
ßeXdiv  acpie[ievü)v  yv^ivwoag  eavcbv  tovtov  oxertei.  Rufin.  (in  Anth.  5, 
60,  5) :  tov  d  vTzeQoidaivovTa  y.ctT-eoxe7te  Tterciauevri  %elg  ov%  olov  Ev 
qüjtciv  (für  ,weibliches  Glied4).  Agath.  (in  Anth.  5,  294,  4):  ola  de  rtvgyog 
eGxene  rrjv  xovqtjv  artko'ig  exTadirj.  Phil,  (in  Anth.  6,  62,  6):  eitel  yrjoa 
xav&bg  (,das  Auge4)  eit-eGAeiteTo.  —  Dazu:  Gxiuag-  ,Bedeckung,  Schutz 
gegen  Wind  und  Kälte4;  Od.  5,  443  =  7,  282:  xai  eni  Gxenag  rtv  dve^ioio. 
Od.  6,  210:  XovGaze  Ty  ev  KOTa/Ay,  o&  eiti  Gxeitag  Jzot'  dvefxoio.  Od. 
6,  212:  xaö  ö3  aep*  VdvGGrjß'  elöav  erzi  Gxertag.  Hes.  Werke  532:  vXiq- 
koItccl  .  .  .,  ocl  Gxe?ta  jucuSjuevot  itvxivovg  xevd-fMJüvag  e%ovGi.  —  G He- 
rta ecv  ,bedecken,  schützend  abhalten4;  Od.  13,  99:  TtgoßXrJTeg  . . .,  ai  t 
dvefuwv  GxeftocoGi  övGaßrjwv  fteya  xvfxa  exTod-ev.  —  G%ert d'Q eiv  ,schützend 
bedecken4;  Xen.  Reitk.  12,  8:  TtdvTiov  de  \idXtGTa.  tov  %7tTtov  tov  '/.evewva 
Sei  GxeTtaQeiv.  Mem.  3, 10,  9:  xaXov  ye  .  .  .  rb  evor^ia  ry  xd  (.tev  öedfxeva 
oxertiqg  tov  dvd°Q(x)7tov  Gxe/tä^eiv  tov  d-wgaxa.. 

Unmittelbar  Zugehöriges  scheint  sich  in  den  verwandten  Sprachen  nicht 
zu  finden.  —   Mit  Gxeitag-  stimmen  oenag-  ,Becher4  (3,  Seite  199)  und 
andere  ähnliche  Wörter  in  ihrer  Bildung  überein. 
öxejtavo-g,  Name  eines  Fisches. 

Opp.  Fischf.  1,  106:  dXXot  ö'  av  TtrjXotGt  xal  ev  TevdyeGOi  &aXaGGrjg 
cpeqßovTai .  .  .  Gavgoi  Te  GxeTtavoi  tc.  —  Daneben  begegnet,  vermuthlich 
in  ganz  der  selben  Bedeutung,  auch  die  Form  oxeitivo-g,  Dorion  (in 
einer  Anführung  des  Athen.  7,  322,  E:  oxerttvog.  tovtov  fxvri(xovevo)v  Joi- 
qLcov  ev  Tto  7teQt  i%&vcov  xaXelGd-ai  cprjGtv  avxbv  ccTTayeivov).  Hesych 
führt  auf:  Gxenivog*  iyß-vg  Ttoiog. 

Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig.  Den  Suffixen  nach  vergleichen  sich 
Bildungen  wie  %6öavo-g  ,der  Hintere4  (3,  Seite  286)  und  andere,  und  auf 
der  anderen  Seite  xoepivo-g  ,Korb4  (2,  Seite  283),  das  aber  anders  betont  ist. 


Griechische  Etymologie.  75 

öy.tJtctQro-v   oder  auch   oxenagvo-g   (Sopb.  Brachst  729;   Hipp.  3,  178) 
,Axt'. 

Bei  Homer  zwei  mal.  Od.  5,  237:  dtoxe  (nämlich  KaXvipio)  d%  eTtetra 
oyJitctQvov  kv^oov  (vorher  vjb  234  hiess  es:  öwxev  Fol  7teXexvv  (.Uyav). 
Od.  9,  391 :  tag  dy  +  dv})o  /aAxetc,"  sceXexvv  (.leydv  rjfe  oxhiaqvov  eiv 
l'dctTL  if.>vxQ(~>  t>c7CTt]  ueydXa  Fidxovxa  cpaof-idooiov.  Lyk.  1105:  TVTtelg 
oy.€/raQV(i)  (dazu  sagt  der  alte  Erklärer:  oyAttclqvov,  tov  jceXbxvv)  xoyxov 
(hier  ,die  Hirnschale')  eu^iyxxio  jueaov.  Leonid.  (in  Anth.  6,  205,  9):  tsx- 
xovog  agueva  raura  yleovri^ov  ....  aucpl^ovv  te  ox&cagvov. 

Für  die  zu  entnehmende  Verbalgrundform  gkstx-  darf  man  wohl  die 
Bedeutung  ^schneiden,  schlagen'  oder  eine  ähnliche  vermuthen.  Bezüglich 
der  Suffixform,  wie  sie  schon  in  xsagvo-v  ,Axt'  (2,  Seite  218)  entgegentrat, 
lassen  sich  weiterhin  wohl  auch  lateinische  weiblichgeschlechtige  Bil- 
dungen vergleichen,  wie  caverna  ,Höhle'  (Lucr.  4,  171;  Cic.  nat.  d.  2,  9; 
Verg.  Aen.  3,  674),  lucerna  ,Leuchte'  (Plaut.  As.  785;  Bacch.  446;  Most. 
487),  taberna  , Bretterhütte,  Bude'  (Plaut.  Truc.  697;  Men.  436;  986;  Pseud. 
1115)  und  andere. 
öy.eöaq-  ,sich  zerstreuen,  sich  ausbreiten',  ein  Verbalstamm,  der  vorwiegend 
in  Aoristformen  wie  oxeöaG&rjvaL  (Aesch.  Pers.  502),  ioxeödod-rjoav  (Hdt.  5, 
102;  Thuk.  3,  98),  oxeöaG&evT-  (Thuk.  1,  74;  Plat.  Ges.  3,  699,  D)  oder  auch 
eozeödoaTo  (Xen.  an.  7,  3,  32)  und  oxeddoavTo  (Qu.  Sm.  14,  596)  und  in 
perfectischen  wie  loxedaofxevo-  (Hdt.  4, 14;  Thuk.  4,  56;  6,  52;  Plat.  Gastm. 
221,  A)  auftritt,  aber  nur  seltener  in  präsentischer  Form  wie  oxeddv- 
vwzcti  (Xen.  Hipparch.  7,  9 ;  aus  *aitedaa-vv-)  oder  oxedavvvfxevot  (Plat. 
Prot.  322,  B).  Die  activen  Formen  zeigen  die  Causativbedeutung  ver- 
streuen, auseinander  gehen  lassen,  auseinander  treiben'.  Homer  hat  nur, 
und  zwar  an  14  Stellen,  aoristische  Formen,  wie  eaxsöaoe  (IL  7,  330;  Od. 
5,  369;  370;  11,  385;  aus  ^eoxsöaaoe).  Ausserdem  begegnen  noch  mehr- 
fach futurische,  wie  oxedaaeig  (Theogn.  883),  oxeödoetv  (Plut.  Coriol.  12) 
und  mit  Vocalzusammenziehung  nach  Ausstossung  des  Zischlautes  gxsöco 
(Soph.  Kön.  Oed.  138;  Ar.  Wesp.  229  und  Vögel  1053),  oxedag  (Hdt.  8,  68), 
o/.söa  (Aesch.  Prom.  25  und  925),  nur  selten  präsentische  wie  öxeöav- 
vvvai  (Theophr.  c.  pl.  3,  6,  4)  oder  auch  Gxeödwv  (Nik.  al.  583). 

Aesch.  Pers.  502 :  txq\v  oxedaöd-rjvat  &eov  dxTlvag.  Hdt.  5,  102:  oi  de 
avTcov  dizecpvyov  tt\v  iidyr\v,  eoxeddo&rjoav  dvd  Tag  noXtg,  4,  14:  eaxe- 
öaofxivov  6k  rjörj  tov  Xoyov  dvd  tt)v  ttoXlv.  —  IL  19,  171:  aXX  aye  Xa- 
Fbv  f.iev  o/Jöaoov.  IL  17,  649:  avTixa  <T  rjßeoa  fj.ev  oxeöaoev  (nämlich 
Zevg).  IL  20,  SiliZfxiXfjßog  rtTt'  6cpd-aX(.iöjv  Gxedaö*  (nämlich  Poseidaon) 
d%Xvv  &e07T€otr]v.  Aesch.  Prom.  25:  rtdxvrjv  &'  hyav  rjXtog  öxeda  rcdXiv. 
Soph.  Trach.  989:  /ar)  oxeödöat  tujÖ1  djto  xoctTog  ßXecpdoatv  &'  vtxvov.  — 
Dazu:  Oxid-  (siehe  Seite  90)  und  xedag-  (siehe  27  Seite  273). 

Genau  Entsprechendes  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  noch  nicht 
gefunden  zu  sein;  oder  gehört  hieher  altind.  sJchad-  :  sJchddatai  ,er  zer- 
spaltet',  das  nebst  dem  zugehörigen  sJchddana-m  ,das  Zerspalten',  ,das  in 


76  Griechische  Etymologie. 

die  Flucht  Schlagen'  nur  von  Grammatikern  angeführt  wird?  —  Der  Bil- 
dung nach  entsprechen  am  Genauesten  die  griechischen :  neictg-  ^ausbreiten4 
(2,  Seite  501),  xegag-  ,eingiessen,  zusammengiessen,  mischen'  (2,  Seite  360) 
und  xge/uag-  ,schweben,  hangen'  (2,  Seite  396). 
<jxe&()6-<$  ,genau,  sorgfältig'. 

Hipp.  2,630:  tclvi'  ovv  ioidcuv  xal  yvw{ir)  oxe&gfj  ßaoavloag.  3,210: 
drdg  xal  lijoiog  oxe&goregrjg  ol  xoiovtoi  öeovrai  ei  owcpgovolev.  Lyk. 
270:  oxe&gco  raXdvTfo  Tgvrdvrjg  rjoTrjftevov.  —  Aesch.  Prom.  102:  jcdvxa 
7tQ0v^e7cLöTaf.iaL  oxe&gwg  ta  ^leXXovxa.  488:  yauxpojvvyojv  re  rcrrjoiv 
oicovwv  Gxe&gwg  diwgiGa.  Eur.  Bruchst.  87,  2:  xctvxa  ydg  Gxe&g(Zg  ogdv 
rjj.iag  dvdyxrj.  —  Hesych  erklärt  oxe&gov  dxgißeg. 

Ungewisser  Herkunft.    Als  Suffix  löst  sich  go  ab,  wie  in  e%d-go-g  ,ver- 
hasst'  (1,  Seite  388)  und  sonst.    Oder  sollte  möglicher  Weise  auch  #  suf- 
fixal sein? 
GxzgßoZo-q  ,schmähend'. 

Kallim.  Bruchst.  281 :  oxegßoXa  iw&rjoavTo.  Hesych  erklärt  GxegßoXov 
Xotöogov.  cc7iat€U)va. —  Dazu:  Gxegßo X Xeiv  ,schmähen';  nurAr.Ritter 
821 :  Ttav  Ttav  ,  ovrog,  xal  fxi]  oxegßoXXe  uovTqgd. 

Vergleicht  sich  seiner  Suffixform  nach  wohl  mit  dem  allerdings  anders 
betonten  ai6Xo-g  ,beweglich',  ,bunt,  mannichfaltig'  (2,  Seite  74).  Der  zu 
Grunde  liegende  Verbalstamm  ist  vielleicht  das  altindische  hharg  (wohl 
aus  *slcharg-):  Jchärgati  ,er  knarrt'  {Kätjäj),  an  das  sich  wahrscheinlich 
altind.  Miargdlä-  ,Eule'  (RV.  7,  104,  17)  eng  anschliesst  und  mit  dem 
weiterhin  altnord.  skraeMa  ,krächzen'  eng  zusammenhängen  wird. 
öxeX-  :GxeXXeG&at  (aus  *GxeXjeGd-ai)  ,trocken  werden,  zusammen  trocknen', 
mit  der  Causativbedeutung  ,trocken  machen,  trocknen'  in  der  activen  Form 
GxeXXetv  (Galen.  6,  558 :  GxeXXovxeg).  Die  Nebenform  gxXtj-  wird  später 
besonders  aufgeführt  werden. 

Aesch.  Prom.  481 :  et  tiq  eg  vogov  tcegoi  .  .  .,  cpag^iaxcov  ygeict  xar- 
-eGxeXXovTO.  —  11.23,  191:  f.irj  itglv  juevog  rjßeXloio  Gxr\Xei  d/ucpl  icegl 
Xgoa  FiveGiv  rfie  fieXeGGiv.  Nik.  ther.  694:  jitrj  toi  evi-GxrjXjj  veagbv  gxl- 
vag  (,Leib')  ojxvg  al£ag  (nämlich  ijXiog).  —  Dazu:  GxeXevo-g  ,zusammen- 
getrocknet';  Nik.  th.  696:  gw%e  öid  xvtjgti  GxeXevov  gdxog.  Luk.  (in  Anth. 
11,92,4):  tüjv  vtco  yrjv  GxeXettnv  (,zusammengetrocknete  Körper,  Todte') 
XeTcxÖTCLTog  nexatai.  Leonid.  (in  Anth.  7,  472,  12):  rcoXXi^  dgayyalov 
Givyvoxegov  GxeXetov.  —  GxeXtcpgo-g  ,dürr,  mager';  Hipp.  1,  528  (= 
1,  37  Kühlewein):  xovg  de.  ctvd-gwTtovg  evrovovg  re  xal  GxeXirpgovg  avdyxrj 
elvai.  2,  505 :  Xeitxbg  xal  GxeXupgog  Igtl  (der  Typhuskranke)  xal  do&e- 
vrjg.  3,  146:  rjGOOv  e7ticpXeyf,ialvovGL  toIgiv  vygoloiv  xal  toIglv  aodg- 
xoioiv  t]  ToiGi  GxeAicpooiGi  xai  oeoagxwftevoig. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick.  Dem  Suffix  nach  vergleichen  sich  mit  GxeXezo-g  Bildungen  wie 
öaxero-v  ,beissendes  Thier'  (Ar.  Vögel  1069;  Theophr.  Pflanz.  9,  13,  3; 
Bruchst.  178),  eguetö-v  ,kriechendes  Thier'  (Od.  4,  418;  Eur.  Andr.  269; 


Griechische  Etymologie,  77 

Ar.  Vögel  1069)  und  andre  ähnliche.    Ungewöhnlicher  ist  die  Bildung  von 

(V/.üapQÖ-q,  in  dem  sich   deutlich  ein  suffixales  <j  p()  ablöst 

ax£lo§-  ^Schenkel,  Bein4. 

11.16,314:  tt/ x'ht  OQe^afievog  /tgcfubv  OxikoQ)  erO-a  /uxyioiog  /uvi)v 
av&Qio7iov  itekeiai.  Aesch.  Prom.  74:  oxeb]  de  xigxwoov  (,mit  Ringen 
fesseln')  ßlo:.  Eum.  37:  xgex^  de  x£Q°w,  ov  7todioxeta  oxeltov.  Hdt.  7, 
61:  uegt  de  xd  axekea  dvaZvgidag  (nämlich  ei%ov).  Plut.  Kim.  13:  leyexca 
de  xal  tiüv  f.iaxgtov  xeix^uv,  a  oxehj  (hier  also  in  übertragener  Bedeutung 
von  weit  sich  erstreckenden  Mauern,  wie  zum  Beispiel  auch  Plut.  Lys.  14 
und  Strabo  9,  1,  15)  xakovoi,  ovvxekeo&ijvai  (xev  voiegov  xrjv  olxodofxlav. 

—  Dazu:  oxehiö-  (axeXlg)  ,Hinterbein  eines  Thieres,  Schinken';  Plut. 
mor.  349,  B:  oi  de  %ogi]yoi  xolg  xogevraig  eyxeXeia  xal  &giddxia  xal  axe- 
kidag  xal  (.ivelbv  7tagaxi&evxeg.  Die  attische  Nebenform  o%eXld-  wird 
später  besonders  aufgeführt. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
öxöjtzZo-s  ,Felshöhel. 

11.2,396:  (xey*  Xaxov,  tag  oxe  xvfxa  dxxfj  ey  vxpiqXij ,  ...  Ttgoßkrjxt 
ov.OTceKio.  Od.  12,  73  und  80:  ol  de  dvoj  oxoTteXoi  o  [iev  ovgavbv  evgvv 
ixdvet  o^elr]  xogvcpfj  ....  ovöi  xev  dftßait]  ßgoxbg  aviqg,  ov  xaxaßair]  .... 
TteTQiq  yccQ  Xig  eoxi  ....  fueootp  d  ev  oxo7teko)  eoxi  oreeog  rjßegoßeLdeg. 
Pind.  Bruchst.  196:  Xinagdv  xe  Qiqßdv  f^eyav  oxoTteXov.  Aesch.  Prom.  143: 
xrjode  cpdgayyog  oxo7tekoig  ev  oxgoig  cpgovgdv  dt,iqXov  6%riO(o.  Eur.  Ion 
274:  xocydg  &avovocu  oxo7ceXov  rjfxa^av  Ttexgag. 

Das  Suffix  wie  in  dem  Pflanzennamen  docpodelo-g  (1,  Seite  183)  und 
auch  noch  sonst.  Zu  Grunde  aber  liegt  aller  Wahrscheinlichkeit  nach 
ov.eTt-  ,wonach  ausschauen'  (Seite  73),  von  dem  zum  Beispiel  auch  oxoTtirj 
,das  Ausschauen',  ,Ort  des  Ausschauens,  Warte,  Anhöhe'  (Seite  73)  aus- 
ging. Auch  lat.  specula  ,  Warte,  Anhöhe'  (Varro  L.  L.  6,  82 :  specula  de 
qvö  prö-spieimus]  Verg.  Aen.  3,  239)  entwickelte  sich  ganz  ähnlich  und 
ebenso  unser  Warte. 
öxöro-q  oder  auch  axoxog-  (Pind.  Bruchst.  142,  3;  Thuk.  3,  23,  4;  8,  42, 1; 
Eur.  Bruchst.  534;  Xen.  an.  2,  5,  7;  Plat.  Ges.  864,  C)  ,Dunkelheit'. 

Od.  19,  389:  l^ev  olti  eoxccgbcpiv,  Ttoxl  de  oxoxov  exga7zex3  aiipa.  IL 
4,  461  =  503  =  6,  11:  xbv  de  axoxog  oooe  xdlvxpev.  IL  5,  47:  oxvyegbg 
d*  dga  fxtv  oxoxog  eiXev.  Pind.  OL  1,  83:  vi  xe  xig  dvMvvfuov  yrjgag  ev 
oxoxro  (bildlich  gebraucht)  xa&rjfuevog  expoi  /ndxav.  Aesch.  Eum.  665:  ovd* 
ev  oxoxolol  vriövog  xe&gafn(jevr]  (nämlich  Athene).  Ch.  319:  axöxio  cpdog 
loofLioigov. 

Altir.  sedth  ,Schatten'  (Fick  2,  308). 

Goth.  shadu-s  ,Schatten';  Mk.  4,  32:  magun  uf  shadau  is  fuglös  himinis 
gabauan]  Luk.  1,  79:   thaim  in  riqviza  jah  shadau  dauthaus  sitandam. 

—  Ahd.  scato,  nhd.  Schatten. 

Das  Suffix  wie  in  nöxo-g  ,das  Trinken,  Trinkgelage'  (Plat.  Prot.  347,  C; 
Staat  1,  329,  A),    voxo-g    ,Südwind'   (IL  2,  145;  395;  3,  10),    xoixo-g   ,das 


78  Griechische  Etymologie. 

Schlafengehen,  Schlaf,  ,Lager,  Bett'  (2,  Seite  259),  voozo-g  ,Heirakehr'  (IL 
2,  251;  9,  434;  622;  10,  509)  und  sonst,  während  das  ungeschlechtige  axo- 
Tog-  seiner  Suffixform  nach  sich  zu  yytog-  ^Entbehrung,  Mangel*  (3,  Seite 
283)  stellt.  Mit  dem  gothischen  sJcadu-s  stimmen  lateinische  Bildungen 
wie  datu-s  ,das  Geben4  (Plut.  Trin.  1140),  satu-s  ,das  Säen,  Saat*  (Cic. 
divin.  2,  32;  senect.  15),  statu-s  ,das  Stehen,  Stellung,  Beschaffenheit'  (Lucr. 
3,292;  Plut.  Amph.  266;  Mil.  1389)  genau  überein.  —  Zu  Grunde  liegt 
ein  vocalisch  auslautender  Verbalstamm,  der  noch  in  oxirj  ,Schatten'  (siehe 
Seite  89)  wieder  entgegentritt. 
öxövv$a,  eine  stark  riechende  Pflanze,  ,Alant'. 

Pherekr.  167:  dgxei  (xla  Gxovvta  xai  &v/huj  dvu). 

Wird  mit  seinem  anlautenden  Zischlaut  für  eine  alterthümliche  Neben- 
form von  xovvKa  (2,  Seite  316)  gelten  dürfen. 
oxöußQo-s,  Name  eines  Fisches,  wahrscheinlich  ,Makrele'. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  321,  A):  xai  yeXtööveg  re  {ivgfxai  toi  re  xokidv 
lie'iQoveg  svti  xai  oxofißocov.  Ar.  Ritter  1008:  negi  JAd-r\vwv  .  .  .,  rtegi 
Gxofißgcov  (nämlich  eialv  ol  ygrjGuoi).  Bruchst.  414:  GxöyLßgoi,  xoUcu, 
Xeßiai,  (xvIXol  .  .  .  Arist.  Thierk.  6,  105:  oyevovxat  ö'  ol  &vvvoi  xai  ol 
Gxo^ßgoi  negi  tov  'EXaqjrjßoliojva  (p$Lvovza  (,Ende  März').  9,  26:  okwg 
d*   dyeXald  kort  xd  rotdöe,  &vvvideg  .  .  .  7trjXafj.vöeg,  Gx6(.ißgoi,  xoXLai. 

Ungewisser  Herkunft.    Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  wohl  un- 
mittelbar mit  ofißgo-g  ,Regenguss'  (1,  Seite  556). 
öxoQctxl^eiv  ,schimpflich  behandeln'. 

Dem.  11,  11:  ol  d3  oxav  jnaXiGta  xaTog&coGcoGi'  tote  (xdXiGTa  Gxoga- 
xi^ovrai  xai  ngo7trjXaxi^ovTai  naget  to  7cgoGrjxov.  Plut.  Artox.  27 :  vvv 
de  ngoGxgovwv  xai  Gxogaxt^ö [isvog  ovöefxiav  eqjegev  efx^ieXcijg  iieTaßoXr\v. 
Zenob.  5,  90:  Gxogaxi^eiv'  dvzi  tov  eig  xogaxag  Ttef-tTcetv,  excpavXtf^eiv. 
Alkiphr.  1,  38,  5:  tov  AiyvrCTiov  efanogov  wg  ct7teGy.ogay.iGev,  —  Dazu: 
GxogaxiG^io-g  ,schimpfliche  Behandlung' ;  Sirach  41, 19:  aiGyvveG&e . . . 
and  GxogaxiG\xov  Xrjipewg  Kai  doGewg.  Plut.  mor.  467,  E:  dXXd  Tig  dnr\v- 
rrjoev  ex  dcaßoXfjg  rj  q>&6vov  dvGrj{iegia  xai  GxogaxiGfxog] 

Begegnet  noch  nicht  in  der  älteren  Sprache  und  entwickelte  sich  ver- 
muthlich  aus  der  Wendung  eg  -y.6gay.ag  ,zu  den  Raben'  d.  i.  ,zum  Kuckuck, 
zum  Henker',  die  sich  oft  bei  Aristophanes  findet,  wie  Ritter  892:  ovx  ig 
xogaxag  dnocp&egei',  1314:  dXXd  nXeiTü)  ycogig  avxbg  lg  xogaxag.  Plut. 
604:  egg'  eg  xogaxag  &axxov  aep*  rjpav.  782  und  Wolken  133:  ßalV 
ig  xogaxag.  Plut.  394:  ovx  ig  xogaxag',  Wolken  123:  all3  e^eXco  g*  eg 
xogaxag  ex  rrjg  oixiag.  Auch  Hesych  erklärt  Gxogaxi^ei'  eig  egrjpov 
jcefA.net,  xai  dgdtat.  ano  tov  eig  xogaxag  ne^inetv. 
ököqoöo-v  ,Knoblauch'. 

Hdt.  2,  125:  GeGrjfxavzai  .  .  .,  oGa  eg  re  Gvg\iair\v  xai  xgöfifjva  xai 
Gxogoöa  dvaiGi(j,aj&r]  tolGt  egyaQoixevoiGi.  4,  17:  Gltov  de  xai  GiteigovGi 
xai  GiTeovrai,  xai  xg6fi(xva  xai  Gxogoöa»  Ar.  Plut.  717:  e^ßaXwv  Gxo- 
goöwv  xeq)alag  xgelg  Trjvtwv.    Wespen  679:  ovdeig  ovde  Gxogoöov  xecpa- 


Griechische  Etymologie.  79 

Xh>  rou  til'tjoioi  öiöioatv.    Xen.  an.  7,  1,  37:    Gxogodtov  avt)g   ogov  kdv- 
vcxto  /ueytGiov   (poQTiov   (nämlich    cpegiov  ei/cexo).    Theophr.  odor.  63 :   ia 
nxogoda    mal  tcc  xQOjtiva  tote  dgi/uvTarov  bCeiv  orav  (tcc)  kv  %fj  yj]  ßXa- 
(Jtcc)  r. 
Nebenform  des    Seite  80    noch  zu  nennenden  Gx6gdo-v.     Das  innere 

0  scheint  sich  als  jüngeres  Element  zwischen  g  und  d  entwickelt  zu 
haben.  Aber  wo  geschah  ganz  Entsprechendes?  Weiterhin  wird  man 
auch  Bildungen  wie  dleyeivo-g  ,Schmerz  verursachend'  (1,  Seite  298)  neben 
dXyog-  ,Schmerzl  (1,  Seite  320)  vergleichen  dürfen. 

oxoQjrio-g  ,Skorpion';   dann  auch  ein  stachliger  Meerfisch,  eine  stachlige 
Pflanze,  , Gemswurz'. 

Aesch.  Bruchst.  169,  3:  xevTt]fj.a  yXwGGrjg,  Gxogitlov  ßeXog  Xeyto.  Soph. 
Bruchst.  34:  kv  tcolvt\  ydg  toi  Gxog7tlog  cpgovgel  XLd-to.  Plat.  Euthyd. 
290,  A :  ?;  /ukv  ydg  twv  €7t(oöiuv  exewv  ve  xal  cpaXayylwv  xal  Gxog7cltov 
Kai  t(üv  dlXwv  -d-rjgitov  xe  %al  vogwv  xrjlrjGig  Iotlv.  Arist.  Thierk.  2,  28 : 
tyv  de  xegxov  (nämlich  des  in  Indien  lebenden  Martichoras)  b\xoiav  rij 
tov  gy.oqttLov  tov  %egGaiov ,  kv  fj  xevTgov  exeiv  xal  Tag  aTtocpvadag 
u7taxovTi£eiv.  4,  72:  e%ovGi  d  evia  tcov  kvTO{itov  xal  xevTga.  xo  de 
y.evTQOv  .  .  .  e%ei  .  .  .  ra  öi  kxxog,  olov  GxogTtiog'  %al  (xovov  drj  tcov  kvxö- 
(.icov  tovto  /uaxgoxegxov  kotiv.  ext  de  %iqXdg  (,Scheeren')  i%et  tovto.  — 
Epich.  (bei  Athen.  7,  320,  F) :  okoqtcLoi  te  txolxLXoi  ylavxol  re,  Gavgot 
7cioveg.  Arist.  Thierk.  5,  32 :  6  de  Gxogrciog  tIxtcl  dlg.  8,  87 :  cpdygoi  de 
-Aal  Gxognioi  Kai  yoyygoi  . .  .  kTxa^icpoTegiQovGiv  (d.  i.  sie  leben  in  der 
Nähe  des  Landes  und  auch  in  der  hohen  See).  —  Theophr.  Pfl.  6,  1,  3: 
twv  dxav&ixcov  di]  tcc  (xev  a7rAwg  eiötv  dxavSai  coG7ceg  aGcpdgayog  xal 
GxogTtiog'  ov  yag  e%ovGi  cpvXXov  ovdev  rtagd  ttjv  axav&av.  6,  4,  2:  6 
(nev  GxogTtiog  kv  tco  Gagxcodei  reo  eTtoidovvTi  tco  vrtb  xb  ccxqov  Trjg  axdv- 
&rjg  e%cov  %b  av&og  kt;  dg%rjg  ftev  Xevxbv  vGtegov  d3  k7tt7togcpvgi^ov.  — 
Dazu :  GKOQ7vld-  {GxoQTtig),  Name  eines  Fisches.    Arist.  Thierk.  5,  36 : 

01  d  ogxvveg  xal  Gxognideg  xal  dXXa  nolXd  yevrj  kv  %ty  ixelayei  (näm- 
lich t'ixtovgiv).  —  gxo q n ai va,  eine  Art  Fische;  Athen.  7,  320,  F :  xal 
GxoQTtatvav  xal  GxoQ7tiovg  TtoXXdxig  rj{ieig  kcpayofxev  xal  didepogot  xal 
ol  yypiol  xal  ai  %goai  elGiv  ovdetg  dyvoel. 

Das  ableitende  Suffix  io  wie  in  yo/ncplo-g  ,Backenzahn'  (3,  Seite  38) 
und  sonst.  Zusammenhang  mit  unserem  scharf,  altsächs.  sJcarp,  Hesse 
sich  denken,  wenn  nicht  das  Verhältniss  der  Labiale  widerspräche.  Es 
könnte  etwa  ein  *Gxog7to-  ,scharf,  eigentlich  ,stechend'  (?),  zunächst  zu 
Grunde  gelegen  haben. 
<JxoQjzi$£iv  ,aus  einander  werfen,  aus  einander  treiben,  zerstreuen'. 

Hekatäos  (nach  der  Anführung  bei  Phryn.  Lobeck,  Seite  218:  oxog- 
TzCCexai'  'Exaxaiog  /uev  tovto  leyei  "iwv  tov  ol  de  ^ttixoI  GxedcvvvTai 
cpaoi).  Luk.  asin.  32:  t«  [xhv  ^vXa  Ttc'vTa  %apial  koxogTtiGev  aTCOGeiGa- 
ixevog.  Strabo  4,  4,  6 :  Tovg  d '  bgveig  krtucTavTag  tot  (äIv  kG&leiv  Ta  de 
oxogniLeiv'    ov  d*  cv    GxogrciG^fj  Ta    ipaiGTc,  kxelvov   vixav.    Jos.  ant.  6, 


80  Griechische  Etymologie. 

6,  3:  diwxei  rovg  7Co).e^iovg  xaxcx  7taGav  eGy.OQ7CLG(xevovg  xrjv  %üjQav. 
Plut.  Timol.  4 :  xwv  exuloiov  ol  [iev  ev&vg  ivY.OQitlG&rfiav  qoßrftevxeg. 
Matth.  12,  30  =  Luk.  1 1,  23:  o  /ur/  ovvaywv  fiev3  epov  gy.oq7ci£u.  Job. 
10,  12:  6  hvxog  aQ7Cu'Cii  avxa  (d.  i.  7cqoßaxa)  y.al  G/.oq7cl'Cet.  Joh.  16,  32: 
iöov  EQxeiat  wqa  xal  eXrj'kv&ev  civa  GY.oq7UGÜyxe  txaoiog  eig  xa  töia. 
Kor.  2,  9,  9  (aus  Psalm  111,  9):  löAOQ7ctoev,  edcoxev  xolg  nevrjaiv. 

Ungewisser  Herkunft. 
gxöqöo-v   ,Knoblauch4.    Die   Nebenform    gxoqoöo-v    wurde   sebon    oben 
(Seite  78)  aufgeführt. 

Krates  von  Theben  (bei  Diog.  L.  6,  85):  7crjorj  xig  TtoUg  .  .  .  &v/nov  y.al 
Gxoqöa  (peqei.  Geopon.  12,  30,  1:  axo od a  yivexai  xahlioxa  Iv  xolg  Kev- 
xoyeiotg.  15,1,28:  exTtvel  de,  oxoqöov  7cqo0xqißevxog  avxfj  (d.i.  ll&(p 
MayvrjriÖL). 

Wird  wohl  mit  Recht  zu  altind.  chard-  (d.  i.  ccard-)  ,sich  erbrechen, 
ausspeien'  (Mbh.)  und  chardana-  ,Erbrechen  bewirkend'  (Carak.),  das  auch 
als  Name  verschiedener  Pflanzen  angeführt  wird,  gestellt  (Benfey  1,  627). 
Dazu  gehört  wohl  auch  altslav.  skarendü  ,ekelhaft4  und  skarendovati  sen 
,sich  ekeln4  (nach  Fick  l4,  144). 
öxoQdiväeö&m  ,sich  recken  und  gähnen,  sich  unbehaglich  bewegen4. 

Hipp.  1,  467:  rjv  xlvl  xal  ccTtb  7tqogd-exo)v  [*y  llrjv  ioyvqojv  obvvai  eg 
xa  aqd-qa  dqjixecüvxat  xal  ßqtyfxbg  exf]  xal  0xoqdcveTqxat  y.al  y^a0\iaxai. 
Pollux  5,  168:  xb  de  juexa  xaGfarjg  anoxelveiv  eavxbv  0xoqöiva0&at  Xeyov- 
glv.  Ar.  Ach.  30:  oxevw,  xexr]vay  0xoqötvwfj,aL,  7xeqöofiaL.  Wespen  642: 
wG&  ovxog  ijdrj  oxoqötväxai  xaOviv  ovx  ev  avxov.  Frösche  922 :  xi  0xoq- 
ölvcc  xal  dv0(poqelg\  Luk.  Lekiph.  21 :  ovöe7tw  xb  Xxxaq  e^ii](xexag  ovöe 
xb   0xoqdtva0&ai. 

Wird  zunächst  auf  einem  weiblichgeschlechtigen  *0xoqöivrj  ,das  sich 
Recken4  (?)  beruhen,  das  im  Suffix  mit  eila7tivrj  ,Festschmaus4  (2,  Seite 
113)  übereinstimmte.  Zu  Grunde  liegen  aber  wird  das  im  Nächstvoraus- 
gehenden genannte  altind.  chard-  ,sich  erbrechen4,  so  dass  also  wohl  als 
erste  Bedeutung  ,sich  winden  und  drehen  wie  einer  der  sich  brechen  will4 
vermuthet  werden  darf.  Erotian  114,  13  (ed.  Jos.  Klein)  sagt  zu  dem  hie- 
her  gehörigen  substantivischen  oxogdivrjf.ia'  yqacpexat  xal  xoqölv7]/na.  ovxoj 
de  eleyov  ol  aq%aloi  xb  xaqrjßagelv  (,schweren  Kopf  haben4),  eug  xal 
^udQtGTOcpaviqg. 
öxoQÖvXri  ,junger  Thunfisch4. 

Arist.  Thierk.  6,  106:  oxav  yaq  xexwoiv  ol  ix&veg  (d.  i.  ol  &vvvoi)  iv 
xq>  ücvtoJj  ytvovxat  ex  xov  (fiov  dg  xaXovGiv  ol  f.iev  0xoqdvkag,  ol  de 
BvQdvxioi  av^löag  dia  xb  ev  oViyaig  av^dveGd-ai  rjfieqaig.  Geopon.  20, 
7, 1  führen  unter  der  Ueberschrift  dekrj  ix&vcov  mit  auf:  7tqoG7cavxaf.uwv (?), 
gxoqÖvIcüv,  Tcqbg  xrjv  Xe7xxx\v  yqvzrjv  &aXaGGiav. 

Mit  seinem  anlautenden  Zischlaut  ohne  Zweifel  die  ältere  Form  von 
xooövXr],  das  schon  früher  (2,  Seite  375)  aufgeführt  wurde.  Seiner  Her- 
kunft nach  dunkel. 


Griechische  Etymologie.  81 

6%6Xoüt-  (axoloxp)  ,Spitzpfohl';  auch  ,Splitter,  Dorn'. 

Bei  IIomer  neunmal,  so  II.  18,  177:  xecpaXt)v  de  Fe  Ü-vubg  ovcoyet  /ci^ai 
dvd  oxoXb/ieaui,  xafxov^  d;iaXi]g  arcb  degF^g.  II.  7,  111:  h  (nämlich 
xdpgio)  de  axnXo.mg  /AtTtwiJiav.  II.  12,55:  V7teg&ev  de  oxoXca  eooiv 
oZeoiv  rjgr;gei  (nämlich  xdcpgog).  II.  8,  343:  dtd  ze  oxbXo7tag  xal  xdcpgov 
Ihoav.  Od.  7,  45:  xeiyea  fiaxgd  vipi]Xd,  oxoXo7ceoßLv  dgrjgoxa.  ITdt  9, 
97:  devdgea  exxoipavxeg  i^fiega,  Kai  oxöXoTtag  Tceglxd  egxog  xaxe7tiq£>av.  — 
Diosk.  4,  176:  7tvxv6xo{iov  ....  xal  dxldag  xal  ox6Xo7cag  e^dyei.  Luk. 
merc.  cond.  3 :  xov  ayxloxgov  de  xd  ayxvXov  xal  xijv  kg  xd  e^utaXiv  xov 
0xoXo7Cog  dvao~Tgoq?m>. 

Ganz  gewiss  ist  hier  nicht  an  ein  suffixales  tx  zu  denken,  sondern  es 
wird  das  zweite  o  sich  ähnlich  wie  das  mittlere  von  oxogodo-v  ,Knob- 
lauch'  (Seite  78)  entwickelt  haben.  So  wird  man  die  Verbalgrundform 
als  *oxoXtx-  bezeichnen  dürfen  und  nahen  Zusammenhang  mit  xoXdnxetv 
,picken,  mit  einer  Spitze  hacken'  (2,  Seite  429),  das  sehr  wahrscheinlich 
einen  anlautenden  Zischlaut  eingebüsst  hat,  vermuthen. 

öxoXöjtax-  {oxoloTtaQ)  ,Schnepfe'  (nach  Aubert  und  Wimmer). 

Arist.  Thierk.  9,  66:  ext  de  xwv  xoiovxwv  6  /nev  xogvdog  xal  6  oxoXo7zat; 
xal  ooxvt;  erzl  devdgov  ov  xa&iCovoiv,  dXX3  e.7xl  xrjg  yrjg.  Theophr.  Wetter- 
zeichen 49:  edv  xig  oxoXoTtaxa  Xaßwv  VTtOTtdoag  agyiXov  eig  7ii&dxvrjv 
&fj   orj/uaivei  xalg  opwvalg  alg  acpirjGtv  avepiov  xal  evdlav. 

Etymologisch  schwer  bestimmbar.  Denkbar  wäre  Zusammenhang  mit 
dem  Vorausgehenden.  Als  Suffix  löst  sich  deutlich  ax  ab,  wie  es  zum 
Beispiel  in  xogax-  ,Rabe*  (2,  Seite  366)  und  noch  sonst  oft  begegnet. 

öxoXöjtevöQctj    Name   eines   vielfüssigen   Insects,    auch    eines    im    Meere 
lebenden. 

Arist.  Thierk.  1,  25:  xwv  tcoojv  ...  xd  d£  TtXeiovg  (nämlich  Tiddag  e%ei 
,haben  mehr  als  vier  Füsse')  olov  oxoXoTxevdga  xal  fxeXuxxa.  4,  2:  eoxi 
(T  evxoina  xal  anxega,  olov  XovXog  (,der  Tausendfuss')  xal  oxoXÖTtevdga. 
Nik.  th.  812:  dfxq)Lxagrjg  oxoXo7zevdoa,  rj  xe  xal  dfj,q>oxegw&ev  OTtdtexat 
dvdodoi  xfjoa.  —  Arist.  Thierk.  2,  60 :  elol  de  xal  oxoXÖTtevdgai  &aXdxxiai 
TxagaTxXr^Oiai  xd  eldog  xalg  %egoaiaig ,  xd  de  [ieye&og  /uixgco  eXdxxovg' 
yiyvovxat  de  Ttegl  xovg  7texg(x>deig  xoTtovg.  xrjv  de  ygoidv  eiotv  egvd-go- 
xegat  xal  TtoXvTXodeg  fxdXXov  xal  XeTtxooxeXeoxegai  xwv  yegoalwv.  Numen. 
(bei  Athen.  7,  304,  F):  xelvo  de  dij  oxeTtxoio,  xd  xev  xal  iovXida  (xdgyov 
TtoXXbv  a7xoxgo7x6(oxo  xal  toßoXov  oxoXoTtevdgav.  Theodor,  (in  Anth.  6, 
222,  1):  iivgiOTiovv  oxoXoTtevdgav  .  .  .  Ttovxog  'laTtvywv  eßgao*  ercl  oxo- 
7ceXovg. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Auffällig  ist  das  auslautende  kurze  a, 
das  auf  das  alte  weibliche  Suffix  La  hinzuweisen  scheint. 

6xoXojitvdQio-v,  Name  einer  Pflanze,  ,Hirschzunge'. 

Theophr.  Pflanz.  9,  18,  7:  xov  (F  t^lovIov  xd  cpvXXov  xalg  yvva^lv  eig 
xd  dyovelv  ....  ofxotov  de  x(j!  cpvXXo)  oxoXoTtevdguo  (so  wird  zu  lesen 
sein  statt  -7cevdgio).     Diosk.  3,  141 :   doTtXrjvov,  ol   de    o~xoXo7tevdgiov ,    ol 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  6 


82  Griechische  Etymologie. 

de  o/cXrjviov  .  .  .  cpvXXa  e%ei  oxoXoTtevdgu  rw  &rjoio)  6/noia,  vcXelova  anb 
jLuäg  gltrjg  7teQie%6fxeva. 

Offenbar  nach  dem  Vorausgehenden  benannt. 
6KoXtö-q  ,krumm';  oft  in  übertragener  Bedeutung  ,verkehif. 

Theogn.  535:  ov  Jtoxe  dovXelrj  xecpaXr  i&ela  Ttecpv/.ev,  dXX'  alei  oxoXir'i. 
lies.  Werke  7:  qela  de  x  l&vvei  oxoXibv  .  .  .  Zevg.  Pind.  Bruchst.  203,  3: 
dvdgeg  .  .  .  ~xv&ai  .  .  .  xQvcpa  de  oxoXiovg  yevvoiv  dvdegoioiv  uödag  r^öe 
xeqxxXdg.  Hdt.  2,  86:  GxoXufi  GidrjQfo  did  x(ov  (xv{ia)xrtQOJv  e%dyovoi  xbv 
eyxecpaXov.  Eur.  Hek.  65:  GxoXuij  gxLtudvi  %eobg  dieoeidofxeva.  Kall.  Del. 
311:  cpvyovxeg  .  .  .  yvafxrcxbv  edog  oxoXiov  Xaßvoiv&ov.  Ap.  Rh.  4,  1539: 
wg  de  dodxiov  GxoXirjv  elXiy/uevog  eg%exai  oi/uov.  —  IL  16,  387:  dvdoeooi 
.  .  .,  oi  ßiji  elv  ayoorj  oxoXidg  xqivojgi  &e{iioxag.  Hes.  Werke  219:  avxixa 
ycg  xoe%ei  ooxog  a/na  oxoXif/Oi  dixrjocv.  194:  ßXdxpei  d*  6  v.av.bg  xbv 
doelova  yoZxa  [av&oioi  oxoXiolg  everewv.  Theogn.  1147:  (poccCeodw  ö3 
ddlxcov  dvdgojv  oxoXibv  Xoyov  edel.  Plat.  Ges.  12,  945,  B:  av  xig  xi  nj] 
GxoXicv  avxwv  xan<p&eig  vtto  ßdoovg  fxev  vega^r].  Plut.  mor.  676,  E:  xovxo 
drj  xb  oxoXibv  (^unverständlich')  hilygaiiixa.  drjXov  xegauea  vof.iiC.ei. 

Wird  eng  zusammenhängen  mit  GxaXrjvö-g  ,schräg,  schief  (Seite  71), 
zu  dem  es  sich  in  Bezug  auf  den  inneren  Vocal  verhält,  wie  zum  Beispiel 
xoXfxdeiv  ,wagen'  (2,  Seite  853)  zu  xaXag-  ,aushalten,  wagen'  (2,  Seite  842), 
oder  wie  ßoXr]  ,Wurf'  (3,  Seite  141)  zu  ßdX-Xeiv  ,werfen'  (3,  Seite  135). 
—  Das  Suffix  io  mit  betontem  Schlussvocal  wie  in  noXtö-g  ,grau,  weisslich' 
(2,  Seite  680),  neXio-g  ,schwärzlich,  grau,  fahl'  (2,  Seite  673),  ßaXiog  ,gefleckt, 
bunt'  (3,  Seite  137),  de£i6-g  ,auf  der  rechten  Seite  befindlich'  (3,  Seite  188) 
und  sonst. 
öxöZio-v  (oder  auch  mit  betontem  Schlussvocal  oxoXiö-v)  /Trinklied'. 

Plat.  Gorg.  451,  E:  oio^iai  ydg  oe  dxrjxoevai  ev  xolg  ovfi7tooiotg  adovxtov 
dv&QüJTtwv  xovxo  xb  oxoXioVj  ev  io  xaxagiSpiovvxai  adovxeg,  oxi  vyialveiv 
fxev  dgioxov  eoxi  ...  xqlxov  de,  cog  (pijoiv  6  Ttoirjxrg  xov  gy.oXiov,  xb 
TtXovxelv  adoXwg.  Pind.  Bruchst.  122, 11 :  ^avfxdCo),  xi  \ie  XeÜovvxi  'io&ftov 
deOTtoxai  xoidvde  [.leXlcpgovog  dg%dv  evgo/aevov  oxoXiov  ^vvdogov  ^vvalg 
yvvaiWiv.  Ar.  Ach.  532:  HegixXer\g  .  .  .  exi&ei  vo^iovg  woiteg  oxoXia 
yeyga(XfA.evovg.  Wespen.  1240:  xovxcp  xi  Xe^eig  oxoXiov ;  Bruchst.  (bei 
Athen.  10,  694,  A):  aoov  drj  poi  gxoXiov  xi  Xaßcov  'AXxaiov  xdvaxgeovxog. 
Athen.  10,  427,  D:  dib  xal  xd  oxoXid  xaXov/neva  fieX^  xwv  dg%alu)v  izoirjxwv 
7zXr}Qrj  eaxi. 

Gehört  vermuthlich  zum  unmittelbar  Vorausgehenden,  wenn  auch   der 
Grund  der  Benennung  noch  nicht  klar  ist. 
öxoXvjtreiv  ,stutzen,  verstümmeln'. 

Hesych  erklärt  OY.oXv7ixeiv'  exxiXXeiv.  xoXoveiv  und  eoxoXv/uf.ievov' 
a7zoGeGvQ[Aevov.  —  Dazu:  drco-GxoXvixx eiv  ,der  Haut  berauben,  be- 
schneiden'; Soph.  Bruchst.  390:  dnoGxbXvTixe.  Archil.  Bruchst.  124:  ndvx* 
avdq    aTXOGxoXvTtxeiv. 

Gehört  zu  einer  kleinen  Gruppe  abgeleiteter  Verben  mit  suffixalem  Lippen- 


Griechische  Etymologie.  83 

laut,  wie  zum  Beispiel  auch  a/AolvTtiEö&ca  ,hin  und  her  drehen,  winden* 
iXik.  ther.  229),  oxißuiteo&ai  ,sich  stützen*  (siehe  Seite  86)  und  noch 
andere.  —  Darf  man  möglicher  Weise  an  etymologischen  Zusammen- 
hang mit  xoXo-g  ^abgebrochen,  verstümmelt*  (2,  Seite  431;  etwa  aus  einem 
alten  *OY.6Xo-g?)  und  xoXoisiv  verstümmeln,  stutzen,  beschneiden*  (2, 
Seite  436;  etwa  aus  *oxoXoveiv?)  denken? 
üxoXv&Qio-r  ,ein  kleiner  Schemel  mit  drei  Füssen*. 

Fiat.  Euthyd.  278,  C:  a,07C€Q  oi  rd  GxoXv&Qta  iojv  fueXXovTiov  xa#*£ij- 
oeG&at  V7iooiciüVTeg  %atQOvGt  xai  yeXwGtv,  enetdav  tdtoGtv  vtctlov  ava- 
leigaufievov.     Pollux  3,90:   to    ydo    gyoXv&qiov   vTtofiox&rjQOv.     10,  48: 

GY.oXl  &QICC,    a/Ct(J    €GTl    fltYQol    TQLTCOÖeg    QerTaXtYot    dlcpQOi. 

Zunächst  Verkleinerungsform  —  nach  Art  von  &vqio-v  ,Thürchen*  Ar. 
Thesm.29;  Plut.  Kleom.  8,  öevdoto-v  ,ßäumchen'Theokr.29, 12  und  anderen 
Bildungen  —  zu  oYoXv&go-g  ,niedrig*  (nach  Hesychs  Anführung  gao- 
lv&Q(ov'  Tccfceivtüv.  cc7co  G'AoXvd-Qwv  ölcpQCüv).  Darin  aber  ist  offenbar  &qo 
suffixal,  wie  zum  Beispiel  in  oXe&go-g  ,Verderben,  Untergang*  (1,  Seite  582). 
Etymologischer  Zusammenhang  besteht  möglicher  Weise  mit  dem  voraus- 
gehenden Wort. 
oxöXviio-s  ,gef leckte  Gold-Distel';  möglicher  Weise  unsere  ,Artischocke*. 

Hes.  Werke  582 :  i]fiog  de  GY.6XvfA.6g  x i  dv&et.  Alkäos  39,  6 :  dv&et  /.at 
GY.6Xvf.iog.  Numen.  (bei  Athen.  9,  471,  D):  av%fir]grjv  gyoXv(xov  ne  y.o.1 
dygtdöa  GTaqjvXivov.  Theophr.  Pflanz.  6,  4,  3:  GYoXvfxog  de  Y.ai  Xetfiwvta 
(pvXXaYav&a.  6,4,4:  oipiav&rjg  yig  o  GYoXvfxog  xai  ertl  tcoXvv  %qovov. 
6,  4,  7:  tov  G/.oXvf.iov  de  ovy.  otl  tovto  fxövov  %diov  oxt  ttjv  gt^av  edco- 
ötfiov  e%et  Ya\  ecpd-r)v  y.cu  üjfurjv,  aXXd  xai  otl  tote  clqIgt^v  oxav  dv&rj. 
Nik.  ther.  658 :  6  fA.ev  (nämlich  %afA.aLXeog)  ^ocpoeiöeXog  W7tr)v  r\vY.tat  gxo- 
Xvlko.  Diosk.  3,  14:  GxoXvfiog  cpvXXa  e%et  %afxatXeov%og  v.aX  Trjg  Xevy,rjg 
uYavd-rjg  Xeyo/nev^g,  Plut.  mor.  663,  D :  dvzi  d*  aGrcagdyov  yr\xeta  Kai 
G/.oXifiovg  7ragaGxevdKofiev. 

Ungewisser  Herkunft.  Die  Suffixform  v-fio  ist  ungewöhnlich.  Man 
würde  in  Bezug  auf  sie  das  adjectivische  r\övfio-g  vergleichen  können, 
falls  dieses  mit  Recht  an  die  Stelle  des  überlieferten  vr]övfiog  (IL  2,  2;  10, 
91;  187;  14,  242;  253;  354;  16,  454;  23,  63;  Od.  4,  793;  12,  311;  366;  13, 
79)  gesetzt  würde;  das  letztere  aber  wird  kaum  hieher  gehören. 
oxöXXv-q,  eine  Art  das  Haar  zu  scheeren,  bei  der  man  auf  dem  Scheitel 
einen  Schopf  stehen  Hess. 

Pamphil.  (bei  Athen.  11,  494,  F):  oi  fj,eXXovieg  aTtoxeigetv  tov  gyoXXvv 
eqjrjßoL,  etGcpegovot  toj  cHgctY,Xei  fieya  Ttorrjoiov  TtXrjQWGavreg  oXvov. 
Pollux  2,  30 :  ergecpov  de  rtveg  eh  TtXayLov  YOfirjv  rj  Y.axo7ttv  rj  vTteg  ib 
fiSTWTcov  Ttozafioig  rj  &eoig,  xal  wvofud^eto  7tXo%fA.bg  rj  GYoXXvg  rj  geiqcl 
TQiywv.  Hesych  erklärt:  oxoXXvg'  xoovqjrj  r)  YaTaXeXetfifievri  xiöv  tql%u)v. 
Ttveg  öe  fiaXXov,  7cX6xafj.ov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Möglicher  Weise  entstand  XX  durch 
Assimilation  aus   A>>,  wie    zum  Beispiel    im    präsentischen    oXXvcat   (aus 

6* 


84  Griechische  Etymologie. 

*olwzcu)  ,68  geht  zu  Grunde'  (1,  Seite  582).  Dann  würde  sich  ein  altes 
suffixales  vv  ergeben,  wie  es  zum  Beispiel  noch  in  Xtyvv-g  ,Rauch'  (Aesch. 
Sieben  494;  Soph.  Ant.  1127;   Trach.  794),    hier    allerdings    betont,    ent- 

gen  tritt. 
öxijjtteiv  ,mit  Heftigkeit  werfen,  schleudern';   dann  auch   intransitiv,  mit 
Heftigkeit  eindringen,  stürzen,  fallen4. 

Aesch.  Ag.  366 :  07cwg  av  jurjze  ngb  xaigov  /jtrj-9-3  vtceq  dazgwv  ße'/.og 
rjli&iov  Gxrjipeiev  (nämlich  Zevg).  Eum.  801:  vfxeig  de  zjj  yfj  zfjde  /nr) 
ßctgvv  xozov  oxrjiprjze  (so  ist  wohl  zu  lesen  statt  des  überlieferten  medialen 
owfjiprjo&e).  Pers.  514:  xaxaiv  a  TLegoatg  eyxaz-eoxrjxpev  freog.  Hdt.  7, 
10,  5:  ogäg  wg  Ig  om/juara  zc  ^leytöza  alei  xal  devdgea  zd  zotavz3 
d7to-oxr]ftzet  zd  ßelea  (nämlich  6  &eög).  Eur. Med.  1333:  zoiovö3  dldozog1 
eig  %[x  eoxrjipav  &eol.  Orph.  Arg.  777:  ov&elg  ö3  oye  delfxa  rteXtogov 
eoxrjipev  ßaoiXr\i  ftegl  cpgevag.  —  Aesch.  Ag.  302 :  Xi(xvrjv  d '  vtzeq  Togyu)- 
tclv  eoxrjipev  cpdog.  310:  erceiz  lÄzgetdav  eg  zode  oxrjrczeL  ozeyog  cpdog. 
Prom.  749:  zi  drjza  .  .  .  ovx  ev  za%et  eggiip3  e(A,avzr)v  zrjod3  drcb  ozvq)Xov 
uezgag,  orttog  Ttedoi  (Jxrjijjccoa  zwv  Ttdvzwv  tcovojv  ajtrjXXdyiqv)  Sieben 
429:  zrjv  Jibg  *Eqlv  Ttedoi  oxrjipaGav.  Schutzfl.  326:  zig  xaz-eoxrjxpev 
zvxrjj  Soph.  Kön.  Oed.  28:  ev  d3  6  Ttvgcpögog  -frebg  oxrjipag  eXavvei,  XoifA.bg 
e%&iozog,  tcoXiv.  Hdt.  8.  39 :  ol  de  ...  Xl&oi  . .  .  eg  zo  (nämlich  ze^evog) 
eo-eoxrjipav.  Eur.  Hipp.  438 :  ogyccl  d3  elg  g3  eTt-eoxrjipav  &eäg.  Opp. 
Fischf.  3,  153:  eg  #'  alirjog  de^izegrjv  eoxrjipe  cpegcüvvfLiov  i%&vog  aXyog. 
—  Dazu:  Gxrj?tz6-g  ,plötzlich  hereinbrechender  Sturmwind,  Wetterstrahl'; 
dann  auch  ,plötzlich  hereinbrechendes  Unglück' ;  Soph.  Ant.  418:  xal  zoz3 
e^aitpvrjg  %3-ovbg  zvqiüjg  aeigccg  Gxrj/izov  .  .  .  7ti/H7tXrjGi  Ttediov.  Eur. 
Androm.  1046:  dießa  de  (Dgvyuiv  Ttgbg  evxdgTtovg  yvag  Gxrj7tzbg  ozaXdoowv 
zbv  aAida  cpövov  (das  Ganze  bildlich).  Xen.  an.  3,  1,  11:  edo^ev  (im 
Traume)  avz(x>  ßgovzrjg  yevofxeviqg  oxrjfczbg  rceoelv  elg  zr)v  Ttazgcyav 
olxiav.     Arist.  xoöfx.  4:  exaozov  de  zovzwv  (von  xegavvog,  7tgr\Gzr\g1  zvcpwv 

war  gesprochen)  xazaoxfjjpav  elg  zr)v  yrjv  oxrjTzzbg  ovofxd^ezai Xe- 

yovzai  .  .  .  oxrj7tzol  d3  oaoi  xazaGKrjTtzovoiv  e%g  zu  Lyk.  1371 :  Zevg, 
dg  xazcußdzrjg  (ioX(Lv  oxrjTtzw  rivgcuGei  Ttdvza  dvopevwv  ozad-fxd.  — 
Aesch.  Pers.  715:  Xoifiov  zig  r)X&e  oxrj?zzbg  rj  azdoig  7z6Xei\  Eur.  Rhes. 
674:  zl  fieXXeze  oynqiczov  3 movzog  7toXe(xio)v  oaj^eiv  ßlov,  Aspasia  (bei 
Athen.  5,  219,  E):  r]  ö3  dvaxivei  ozegvoig  evvalwv  Gxr\7tzbg  rco&og  o/j,fj.aac 
&gav(j&elg  Ttcudbg  cviY.r]zov'1 

Aus  keiner  zugehörigen  Form  wird  klar  erwiesen,  welcher  Labial  der 
der  Verbalgrundform  war,  es  darf  aber  wohl  als  wahrscheinlich  gelten, 
dass  das  präsentische  tzz  aus  Ttj  hervorging,  und  dass  ein  naher  Zusammen- 
hang besteht  mit  altind.  Jcship-  ihshipdti  ,er  wirft,  er  schleudert'  (RV.  2, 
30,  5 :  dva  Jcshipa  divds  dgmänam  ,herab  schleudre  vom  Himmel  den 
Donnerkeil,  o  Indras'.  Dazu:  Jcshipanü-s  ,Wurfgeschoss'  RV.  4,  58,  6,  und 
hshiprd-  ,schnell'  RV.  4,  8,  8).  Die  Annahme  liegt  nicht  so  fern,  dass  der 
innere  Vocal  der  Verbalgrundform  gar  kein  ursprüngliches  i  war,  sondern 


Griechische  Etymologie.  85 

erst  durch  Absehwächung  aus  altem  A-Vocal  sich  bildete.     Dass  aber  ga 
gelegentlich   an  die  Stelle  von  xg  (£)   treten  konnte,  zeigt  zum  Beispiel 
das  dorische  oxlgto-g  ,Schwert4  (Ahrens  2,  Seite  99)  dem  gemeingriechischen 
%l(pog-  (2,  Seite  302)  gegenüber. 
öy.)t.TTfö\^at  ,sich  worauf  stützen';  übertragen  »vorschützen,  vorgeben4. 

Bei  Homer  4  mal.  II.  14,  457:  Aal  (.llv  olu)  avxu)  (d.  i.  dxovri)  Gxrjmo- 
ufioy  xarljuev  dofiov^lFidog  eloio.  Od.  17,  203  =  24,  158:  o  d '  eg  tcoXlv 
rjye  Fava/.ta  rcrioxio  XevyaXew  evaXlyALOv  rjde  yegoviL ,  oktj7Zt6^i€vov  ,auf 
einen  Stab4  (so  ergiebt  sich  aus  Vers  195:  Sog  de  (äoi,  el  rto&l  tot  Fgo- 
nakov  T£T(.ir](.ievov  eariv,  oxrjQi/tTeo&cu  und  aus  Vers  199:  Evficuog  d* 
aga  Fol  0"a\tztqov  Sv^geg  edwAev)  ,sich  stützend4.  Od.  17,  338:  edvoeto 
dco/LiccT3  OdvGoevg  .  .  .  Gxr\7ti6iievog.  Ap.  Rh.  2,  199:  ßeexroep  gav\tci6- 
uevog  giAvolg  txogXv  r\e  &vga£e.  —  Hdt.  5,  102:  xai  Sdgdtsg  (xev  iveTtgrjo- 
d-^oav,  ev  de  uvtijGl  xal  Igov  e7XL%ißgirig  &eov  Kvßrjßrjg,  ib  GAr\7u;6ixevoi 
üegoca  vozegov  cvTeve7tlfH7tgaoav  rd  ev  'EXXtjgl  Igd.  7,28:  ovte  oe 
aftoxgviptü  ovre  Gxi]\pO[iaL  %b  firj  eldevai  rrjv  e/necovrov  ovgltjv.  Eur.  Hei. 
834:  jtgodorig  av  e%Tqg%  ttjv  ßlav  oxijipaG3  (hier  ist  also  in  ungewöhn- 
licher Weise  die  active  Form  gebraucht)  e%eig.  Ar.  Ekkl.  1027:  e/n7togog 
eivai  oxrjifJOftai.  Dem.  34,  28:  ov  <T  evl  oxrjrvTei  judgTvgt.  Polyb.  40, 
6, 11:  oxrjipdfuerog  ao&eveiav  eig  Qrjßag  dvextogrjoe.  —  Dazu:  GxrjitTgo-v 
,Stab  als  Stütze4;  ,Stab  als  Zeichen  einer  Würde  oder  Gewalt4;  II.  18,  416: 
eXe  (nämlich  'HcpaLGtog)  de  oxi]7tTgov  Ttayy.  Od.  17,  199:  Ev/uaiog  d' 
ega  Fol  GY.rJ7crgov  &v/uijgeg  edcoxev.  —  IL  2,  46:  s%Xsto  (nämlich  Aga- 
memnon) de  oxiJTCtgov  TtargaLov,  dqj&LTOv  alFsl.  IL  9,  38:  oxyrcFgcp  [iev 
(d.  i.  ^yafnefxvovL)  sowas  (nämlich  Zeug)  Ten^rjod-aL  Ttegl  TtdvTwv.  IL  23, 
568:  ev  d*  aga  xrjgvt;  %eigl  OArjTtigov  e&rjAe.  IL  18,  505:  GxrJTtiga  de 
xx\gvxwv  ev  %egG*  e%ov  rjFegoqjtovwv.  IL  1,  15:  OTe[A(A<xT  e%wp  (nämlich 
Xgvorjg)  ev  %egol  FexrjßoXov  lArcoXXwvog  xgvGtp  dvd  GxrjTtTgw.  —  Gxiq- 
7tdvLO-v  ,Stab4;  zweimal  bei  Homer,  nämlich  IL  13,59:  GxrjTtavlcp  yairj- 
oyog  elvooiyaiog  dfÄcpoxegco  xexo7tdjg  jtXiJGev  (xeveog  xgaxegolo.  IL  24, 
247:  Tlgiafxog  ....  Gxrj7tavl(p  dieit*  dvegag.  —  GXTJTtwv-  ,Stab4:  Phan. 
(in  Anth.  6,  293,  1):  Gxi(7twva  TtgoTtodaybv  l^dvta  ie  .  .  .  KdXXwv'Egiielq 
d-er*  dvdxTogi,  GvjLißoV  dywydg  rtaidelov.  Anth.  7,  89,  7:  6  de  GxiqTXwva 
yegovTLAOv  otxXov ,  delgag.  Arist.  7,  457,  1 :  '^.(.uteXlg  r  aoiXdxgr\xog  stzX 
öATj7t(x)vog  odrjyov  r]drj  %b  ocpaXsgov  yrjgag  sgsidofisvr]. 

Aus  den  Nominalformen  Gxr]7cdvio-v  und  GA7]7tcov-  scheint  sich  mit  Be- 
stimmtheit zu  ergeben,  dass  der  alte  Labial  der  Verbalgrundform  die 
Tenuis  7t  war,  das  präsentische  Gxr^tTSG&ai  also  aus  *Gxrj7rjeG&aL  hervor- 
ging. Durch  zugehörige  Verbalformen  aber  wird  dieser  Beweis  nicht 
geführt.  So  lässt  sich  vermuthen,  dass  die  fraglichen  beiden  Nominal- 
formen nur  missgrifflicher  Weise  im  Anschluss  namentlich  an  die  prä- 
sentischen Formen  mit  ihrem  m  gebildet  wurden.  Es  liegt  sehr  nah  zu 
vermuthen,  dass  GAiqTtTeGd-aL  (aus  *GA7JcpjeG&ai?)  sich  eng  anschliesst  an 
altind.  slcambh-  »stützen,   befestigen4  mit  der  Präsensform  sJcabhnati  ,er 


86  Griechische  Ktymologie. 

stützt'  RV.  10,  6,  3);  RV.  10,  111,  5:  indras  .  . .  mahtm  cid  djam  .  .  .  cäs- 
kämbha  cid  Jcdmhhanaina  (wohl  für  skämbhanaina,  wie  sichs  noch  findet 
RV.  3,  31,  12;  6,  47,  5  und  6,  72,  3)  skäbhyän  ,Indras  stützte  den  grossen 
Himmel,  mit  einer  Stütze  ihn  gut  stützend'.  Dazu  gehört  auch  lat.  scamno-m 
(aus  *scabno-m)  ,ßank,  Schemel'  (Enn.  ann.  99 :  auspiciö  regni  stdbilita 
scamna  solumqve,  Ov.  art.  am.  1,  162:  pröfuit  ...  cava  sub  tenerum 
scamna  dedisse  pedem)  nebst  der  Verkleinerungsform  scabello-m  ,Schemel' 
(Varro  L.  L.  5,  168:  qvd  simplici  scansiöne  scandebant  in  lectum  nön 
altum,  scdbellum;  in  altiörem  scamnum. 
öxiivi]  ,Zelt,  Hütte';  ,hölzernes  Gerüst,  auf  dem  die  Schauspieler  spielten, 
Bühne';  dorisch  axäva  (Theokr.  15,  16). 

Aesch.  Pers.  1001:  eracpov1  ovy,  d(xcpl  oxrjvaig  TQoyrjhdTOiGiv  07tL&ev 
67i6/u€voi.  Eum.  689:  ixdyov  d3  '.Aoetov  tovö\  A(.ictCövü)v  edoav  Gv.iqvdg  re. 
Soph.  Aias  3 :  ytal  vvv  kftl  Gxrjvcüg  ae  vavrixalg  oqco  jLXavxog.  Thuk. 
2,  34,  2:  tcc  juev  oGvd  TtQOTL&ev%ai  tcjv  d7toyevofj.evwv  Ttooxqixa  Gy,r]vrjv 
Tton'jGavTeg.  Xen.  Kyr.  4,  5,  39:  oGvig  juev  eXaße  Gy.t]vrjv  eyovGav  ixavcc 
mal  Glza  .  .  .  xal  TaXXa,  olg  olxelTai  Gy.rjvrj  xcclwg  GTgaTiwTtyrj.  2,  3, 
22:  T7Jv  d3  e/uyv,  ecpiq,  tcc^lv  .  .  .  ov  xaXeig  elg  zrjv  Gyrjvrjvj  (d.i.  ,zur 
Mahlzeit').  Theokr.  15,  16:  ßdvza  vLtqov  yal  cpvyiog  aitb  öv.avüg  (,Krämer- 
bude')  dyooaGdeiv.  —  Ar.  Friede  731 :  eiaj&ocGi  ixdXiGza  vceol  rag  Gzrjvag 
TtXelGtOL  yXerczat  v.qvtctoCbiv  xai  yayoTtoielv.  Plat.  Ges.  7,  817,  C:  Gxrjvag 
T€  7trj§avTag  yax  dyooav  yal  xalXtqjojvovg  vrcoyoizag  elGayayofxevovg. 
Luk.  Nekyom.  16:  olfiai  de  Ge  yal  twv  ejtl  xrjg  Gxrjvrjg  rtoX'kdyig  eoqa- 
yJvca  Tovg  TQayixovg  viroyoizag.  Pollux  4,  123:  yal  GKrjvrj  piev  vtco'aqltüJv 
3idiov,  tj  de  ogxrJGTQct  %ov  yoqov  ....  enl  de  xr\g  Gyrjvrjg  yal  ayvievg 
eyeixo  ßco/abg  6  Ttgö  rar  &vqwv.  Alkiphr.  3,  65:  (A,eTa7te(.i\pag  .  .  .  tovg 
ajtb  Gyrjvrjg  a7ca^a7tl(og  ehielv  aTxavxag.  Xen. Kyr.  6,  1,  54:  zov  de  rcvgyov, 
coGrteg  xgayiyrjg  Gyrjvrjg  twv  ^vXcov  ndyog  1%uvtojv. 

Ungewisser  Herkunft.    Das  Suffix  wird  das  selbe  sein  wie  zum  Beispiel 
in  KQijviq  ,Quelle'  (2,  Seite  405),  das  allerdings  andere  Betonung  hat. 
Gxri()ijZT8(j&ai  ,sich  wogegen  stemmen,  sich  stützen'.     Das  active  g  yr\  glit- 
te iv  zeigt  die  Bedeutung  ,stützen,  aufstemmend 

Ein  selteneres  Wort,  das  sich  aber  auch  zweimal  bei  Homer  findet,  so 
Od.  11,  595:  o  fj.ev  (d.i.  2lGvcpog)  GyrjgLTttofxevog  yeoGiv  te  tzog'lv  te 
Xdßav  avco  löd-eGye  Ttotl  Xöopov.  Od.  17,  196:  Sog  de  [aol,  ei  TtoS-i  toi 
JFqo7CccIov  xeiiurj^ievov  eGtiv^  Gyr\giTtteG& ' ,  eTteu)  cpdz3  oQLGcpaXe  e/xfievcu 
ovööv.  Nik.  ther.  721 :  (pqUr\  d3  ev  Qe&el  GK^olTCTexai  (etwa  ,sich  stemmt, 
macht  das  Gefühl  der  Gespanntheit').  —  Ap.  Rh.  2,  669;  ol  d*  (d.  i.  ßöeg) 
evl  yalr]  %r]Xctg  GxrjoirtTovTe  itavrnieqioi  noveovrai. 

Wurde  in  Bezug  auf  seine  Bildung  mit  GxoXvTtxeiv  ,stutzen,  verstümmeln' 
(Seite  82)  zusammengestellt,  ist  seinem  Ursprung  nach  aber  völlig  dunkel. 
Gxibjt-reiv  (aus  ^Gyiwu-jetv)  ,spotten,  scherzen';  ,verspotten'. 

Eur.  Kykl.  675:  y.al  rcQg  g3  ovxtg  dv  &eirj  zvqjXoVj  —  GxatTtTeig.   6  d 
OvTig  7cov  3gtlv\  Ar.  Wespen  1320:  tohxvtcc  neQLvßQL^ev  avzovg  ev  (xeoei. 


Qrieohische  Etymologie^  87 

oxi,).!  nor  äyQOfauOQ,  Plut.  557:  GKiomtiv  itigu  xai  y.w/ii(t)deiv  tov  Gjcov- 
da&iv  dfuskrjoag.  —  Ken.  Kvr.  1,  3,8:  xai  zbv  'Aaiväytjv  axwxpavxa  ei- 
neiv.  oi/  OQipQ,  t/('vcci,  wg  y.a/.ojg  olvo/oei  xai  evo/tjinovwg]  Gastm.  4, 28: 
oirot  uev  dt]  orvwg  avcc/ulU  eoxwxpäv  re  xai  lajcovdaoav.  Plat.  Theag. 
125,  E:  (j/.üJ7iT€ig  xai  ;ial<eig  7tgög  fiie.  —  Ar.  Frösche  417:  ßovXeofre 
di]ra  y.oirr  iry.wijnouev  ^g/edtj/nov)  Wolken  540:  ovo*  eaxwipe  tovq  cpa- 
iaxQOvg.    Plat.  Phaedr.  264,  E:  nxw7txetg  vbv  Xoyov  fjfuwv. 

Zugehörige  Verbalformen  lassen  die  Stufe  des  wurzelauslautenden  La- 
bials nirgend  mit  Sicherheit  erkennen,  wohl  aber  zum  Beispiel  das  zuge- 
hörige Adjectiv  OKtortaMo-g  , spöttisch'  (Herodian  7tegi  fxov.  ki§.  4,  4). 
Des  darin  enthaltenen  7t  wegen  aber  bleibt  die  öfter  wiederholte  Zusammen- 
stellung mit  unserem  Schimpf,  mhd.  schimpf  ,Scherz,  Kurzweil,  Spiel',  be- 
denklich. 

6Y.ibci-  (oxwxp)  ,Zwergohreule'.    Dann  auch  Name  eine  Tanzes;  Name  eines 
Fisches. 

Einmal  bei  Homer,  nämlich  Od.  5,  66 :  ev&a  (auf  der  Insel  Ogygie)  de 
t3  bgvi&eg  tavvoiTtTEQOL  evvd'CovTOy  oxwneg  r1  %giqxeg  %e.  Theokr.  1,  136: 
xoi  oxwneg  drjdooi  yagvoaivto.  Arist.  Thierk.  8,  39:  ext  twv  vvxtegtvwv 
eviot  ya/nipwvv/eg  elötv,  olov  vvxTixogat;,  y'kav^,  ßgvag  ....  exi  d*  ekebg 
xai  alycuXiog  xai  oxwxp  .  .  .  .  6  de  oxwxp  eXdtrwv  yXavxog.  9,  104:  oxwTteg 
ö  ol  (xev  dei  rtdoav  wgav  eiolj  xai  xaXovvTat  detoxwTteg.  Anth.  6,  380,  2: 
ToX/ncoev  d*  egioai  oxwTteg  drjdoviOLV.  —  Athen.  9,  391,  A:  yevog  xe  6g- 
yrjoewg  oux*  avxwv  xaXeliat  oxu>xp  XaßtZv  rovvofia  aitb  trjg  7teq\  xb  t,(^ov 
Iv  %fi  xivrjoet  TtoixiXlag.  —  Nikand.  (bei  Athen.  7,  329,  A):  wg  d3  07toTy 
ajuq)  ayeXjjOt  ver\yeveeootv  iwitwv  y  cpdygoc  rj  oxwTteg  dgeloveg  tfh  xai 
oQcpög.  —  Die  Nebenform  xw7r-,  die  den  alten  anlautenden  Zischlaut 
einbüsste,  wurde  schon  früher  (2,  Seite  250)  aufgeführt. 

Ist  etymologisch  vermuthlich  nicht  verschieden  von  dem  gleichbedeu- 
tenden GXC0  7T-  ,Gebärde  eines  in  die  Ferne  Ausschauenden'  (Seite  73).  Die 
,Eule'  wurde  offenbar  benannt  nach  ihrem  eigenartigen  ,Ausblicken'. 

6xä>Q~  ,Koth,  Dreck';   dorisch  oxdg  (Epich.  bei  Athen.  7,  319,  F:   oxdgovg, 
twv  ovde  rb  oxdg  &e/niTov  exßaXelv  &eoig). 

Ar.  Frösche  146:  elxa  (nämlich  bxpet)  ßogßogov  noXvv  xai  oxwg  deivwv. 
Plut.  305 :  Typ  Klgxrjv  .  .  .,  ?/  rovg  eraigovg  .  .  .  eTtetoev  wg  bvxag  xaTtgovg 
ILie/uay/nevov  oxwg  eo&ieiv.  Strattis  Kom.  9:  oxwg.  Pollux  5,  91  erklärt  to 
ct7tooxevaC6fj,evov  xoTtgog  dv&gwnov,  oxwg.  Suidas:  oxwg'  xortgog,  cmo- 
ixÖLTv^a.  —  Dazu:  oxwg  La  ,unreiner  Abgang,  Schlacken';  Arist.  meteor. 
4,6:  xai  rd  OTO(.uu[Accxa  (^Stahlbereitung')  tcoiovolv  ovxwg'  vyloTctTca  ydg 
y.al  ctTcoxa&ctigEXOLi  xctxw  r\  oxwgla'  otccv  de  Ttolldxig  7td&r]  xal  xa$a- 
gbv  yevrjTat,  tovto  OTOfA.w^ia  ylvezai.  Sens.  5:  orav  ö'  exx.av&fj  to  vygov, 
uoo/uoregaL  <xl  oxwgicu  yivovxai  TtdvTwv.  Strabo  9,  1,  23:  rrjv  TtaXacdv 
exßokdöa  xai  oxwglav  dva/wvevovxeg  evgioxov  eri  et;  avvrjg  a7Zoxa&ai- 
goy.evov  dgyvgiov.    Diosk.  5,  94:    rj  de  oxwgla  tov  oidrjgov  dvvaiai,  ooa 


88  Griechische  Etymologie. 

xal  6   ibg  xov  oidrjgov,  iic    eXaxxov  de.    Poll.  7,  99:  oid^gov  /uexaXXa  xal 

yrj    Gidrjgixig.    xavxiqg    de   xo    xd&ag\xa    oxwgiav    u)v6(j.aCov xrtv  de 

Gxwgtav  xal  xlßdov  exd XeGav.  —  (Ty.wqcc /nid-  (g x w g a fx i g)  ,Nachtstuhl' ; 
Ar.  Ekkl.  371:  Yva  fir)  yevw/uai  Gxwga/.ug  tuopqtdiKfj. 

Ags.  scearn,  altn.  skarn  ,Dreck,  Mist'. 

Altind.  apa-sJcara-s  ,Excremente'. 

Gehört  wohl  zu  altir.  scaraim  ,ich  trenne'  (Fick  24,  309),  lit.  sHrti  Ren- 
nen, schneiden',  altn.  sJcera  ^zerschneiden',  ahd.  sceran  ,abschneiden'.  Wie 
aber  Gxdx-  (Seite  65),  mit  dem  die  Casus  zu  GxCJg  gebildet  werden,  sich 
zu  diesem  seiner  Entwicklung  nach  verhält  und  ob  es  überhaupt  enger 
mit  ihm  zusammenhängt,  ist  nicht  deutlich.  —  Mit  Gxwga/Lild-  vergleicht 
sich  seiner  Bildung  nach  der  Pflanzenname  xvxXa/nid-  (Orph.  Arg.  917). 

öx&Xo-s  ,Spitzpfahl'. 

IL  13,  564:  xal  xo  pev  (d.i.  ein  Theil  des  Speeres)  avxov  {ielv  wg  xe 
GxcoXog  7VvgixavGxog7  ev  Gaxei  u4.vxlX6%oio.  Ar.  Lys.  810:  tjv  xig  dtdgvxog 
dßdxoiGiv  ev  gxwXolgi  (hier  bildlich  gebraucht)  xd  TtgÖGWTta  Tcegteigy- 
fxevog. 

Hängt  vermuthlich  mit  dem  gleichbedeutenden  gxöXotz-  (Seite  81)  eng 
zusammen. 

öxüjIo-v  ,Anstoss,  Hinderniss'. 

Mos.  2,  10,  7:  ewg  xivog  eGxat  xovxo  rj/ulv  GxQXov\ 
Gehört  vielleicht   unmittelbar    zum    Vorausgehenden.     Hesych    erklärt 
GxtöXa'  £vXa  cü&nneva,  also  ,zugespitzte  Hölzer'. 

öTcojXoßari^eiv  ,auf  einem  Beine  springen'. 

Epicharm.  Pers.,  nach  Etym.  M.  1557  39:  oTteg  —  nämlich  aovuokidtsiv  — 
3EicL%aQiA.og  ev  xolg  üegoaig  oxwXoßaxl^eiv  q>rjoL 

Ob  etwa  aus  einem  *aGxu)XoßaxL£eiv  verstümmelt?  da  es  an  der  an- 
geführten Stelle  für  gleichbedeutend  mit  doxwXid&iv  ,mit  einem  Beine 
auf  Schläuchen  springen'  (Ar.  Plut.  1 1 29 ;  Plat.  Gastm.  190,D)  angeführt  wird, 
das  doch  wohl  aus  doxo-g  , Lederschlauch'  (1,  Seite  172)  gebildet  wurde. 
Der  Schlusstheil  gehört  zu  ßrj-  ,sich  in  Bewegung  setzen'  (3,  Seite  73). 

öxiblrpt-  (oxatlrj^)  ,Wurm',  ,Inseetenlarve' ;   auch  für  ,Faden  der  gespon- 
nen wird'. 

Einmal  bei  Homer,  nämlich  II.  13,  654:  &v(ibv  c<7toTcveiü)v7  wg  xe  gxoj- 
Xrjt;  eTtl  yaLj]  xelxo  xa&eig.  Ar.  Wesp.  1 1 1 1 :  ^v/ißeßvGiievoi  rtvxvovj  vev- 
ovxeg  eig  xr)v  yrjv,  /adlig  worceg  ol  ox.wXrjx.eg  ev  xolg  xvxxdgoig  xtvovfxevot. 
Bruchst.  583,  2:  oxwXrjxag  eo&iovxe  xal  {ivXaxgldag.  Arist.  Thierk.  5,  92: 
xixxei  de  rcdvxa  (nämlich  evxofia)  GxajXrjxag  tcXtjv  yevog  xi  \pv%(j3v.  5,  98 : 
ix  de  xwv  gxwXtjxwv  xwv  ev  xolg  §vXoig  xolg  avotg  ol  xagd/ißioi  yivov- 
xai.  Theophr.  Pflanz.  7,  5,  4 :  xfj  de  gaqjdvtp  xd(X7tat  xal  oxwXrfxeg  (näm- 
lich yiyvovxca).  8,  10,  4:  xov  de  itvgbv  djzoXXvovGi  xal  ol  oxwXrjxeg.  — 
Epigen.  Kom.  (bei  Poll.  7,  29):  xgelg  /xovovg  GxwXrjxag  ext  xovxovg  jli'  eaoov 
xaxayayelv. 


Griechische  Etymologie.  89 

Hängt  vermuthlieh  eng  zusammen  mit  axohö-g  ,krumm'  (Seite  82).  Das 
Suffix  wie  in  rtrjXrpt-  ,llelm'  (2,  Seite  684)  und  sonst. 
dy.c)/.r.-iTtdi)((i  ,liin   und  her  drehen,  winden*. 

Xik.  ther.  229:  i'yig  ....  oBr  de  dixqfj  yXwooij  Xiyjiduiov  veaxov  oxio- 
h  iitTai  oiQrjv.    Der  alte  Erklärer  bemerkt  zu  den  beiden  Schlussworten 

,TOVT£OTl.    ÖXoXuog    Y.tV£iTCtl° . 

Wird  mit  dem  Vorausgehenden  im  nächsten  Zusammenhang  stehen.   Der 
Bildung  nach  vergleicht  sich  unmittelbar  oy.oXwcteiv  , stutzen,  verstümmeln' 
(Seite  82). 
oxiadev-q,  Name  eines  Seefisches. 

Nunien.  (bei  Athen.  7,  322,  F) :  rolol  xe  &rjqr]oaio  Xaßelv  XeXir^evog 
ix&vv  . .  •  bre  d '  dyqojiievov  oxiadija.  —  Im  engsten  Zusammenhang  damit 
stehen  ohne  Zweifel  auch  die  Namen  der  Seefische  ox-tad-td-  (oxtad-Lg) 
und  oxiaiva.  Epicb.  (bei  Athen.  7,  288,  B;  auch  7,  307,  C  und  322,  F): 
aloXlai  rtXtuieg  re  xvvoyXiüOOoi  t  \  evrjv  de  oxiaüLdeg.  —  Arist.  Thierk. 
8,  122:  jnaXioza  (nämlich  unter  den  Fischen)  de  7tovovoiv  ev  tolg  %et- 
[iiiooiv  ol  eyovxeg  Xld-ov  ev  rfj  xecpaXfj ,  olov  xqbfxig,  Xdßqa^,  oxlaiva, 
cpdyqog. 

Gehört  ohne  Zweifel  zum  Folgenden;  vergleicht  sich  seiner  Suffixform 
nach  mit  Bildungen  wie  Xvxidev-g  junger  Wolf  (Ael.  Thierk.  7,  47),  Xeov- 
Tiöev-g  ,junger  Löwe'  (Ael.  Thierk.  7,  47)  und  anderen  ähnlichem.  Mit 
oxlaiva  vergleicht  sich  zum  Beispiel  vaiva  ,Hyäne'  (1,  Seite  142);  mit 
oxia&id-  lassen  sich  in  Bezug  auf  sein  suffixales  #  Bildungen  wie  xva&o-g 
,Becher'  (2,  Seite  228)  vergleichen. 
öY.ii]  ,Schatten';  oft  von  den  ,Schatten,  den  körperlosen  Gestalten  der  Abge- 
schiedenen'; in  übertragener  Bedeutung  für  ,Nichtiges,  Werthloses'. 

Hom.  hymn.  Dem.  100:  eCero  <F  eyyvg  bdolo  .  .  .  ev  oxifj.  Hdt.  7,  226: 
ei  d  rcoxqvur  6  vtwv  twv  Mrjdcov  tov  tjXiov  vtco  oxirj  eooixo  rcqbg  avzovg 
r\  fidyr],  Eur.  ras.  Her.  973:  dt  de  xaqßovvxeg  cpoßio  oqovov  dXXog  dXXooe 
.  .  .  .  o  d'  vtco  xiovog  oxidv.  —  Od.  10,  495:  toi  de  oxial  dßiooovoiv. 
Od.  11,  207:  rolg  de  (not  ex  %eiq(x>v  FLxeXov  oxirj  rj  xal  oveioro  ertiato. 
Aesch,  Sieben  976  =  987:  icoivid  t'  Oldlicov  oxtd.  Soph.  Aias  301  oxia 
tlvi  Xoyotg  dveoTca  (,schwatzte  prahlend').  —  Pind.  Pyth.  8,  95 :  oxtdg  ovaq 
uvd-qiOTtog.  Aesch.  Ag.  1328:  icu  ßqoieta  Tcqdyfxax^'  evTV%ovvxa  fiev  oxtd 
rig  av  Tqeipeiev.  Soph.  Aias  126:  bqd  ydq  rjfidg  ovdev  cvrag  ciXXo  tcXtjv 
e'ldwXa  .  . .  ij  xovcpr\v  oxidv.  Eur.  Med.  1224:  vd  ^vrjtd  d*  ov  vvv  TcqwTov 
r\yoviiai  oxidv.  —  Dazu:  oxieqo-g  ,schattig';  IL  11,480:  fj.iv  &ü>eg  ev 
ovqeoi  daqdaTcrovoiv  ev  ve^iei  oxieqco.  Od.  20,  278:  toi  <T  dyeqovxo  .  .  . 
dXoog  vtco  oxieqbv  ßexarrjßoXov  ^TcbXXwvog.  Hes.  Werke  574 :  cpevyeiv 
de  o/.ieqoig  S-wxovg  (wolle  nicht  an  schattigen  Orten  ruhen). 

Alban.  hie  ,Schatten'  (nach  GMeyer  bei  Bezz.  8,  186). 

Altind.  chäja-  (d.i.  *geaja-)  ,Schatten';  RV.  6,  167  38:  üpa  chdjä'm  iva 
ghfnais  dganma  gdrma  tai  vajäm  ,wie  in  Schatten  aus  Sonnengluth  gingen 
wir  in  deinen  Schutz'. 


90  Griechische  Etymologie. 

Eine  kurze  Bildung,  mit  der  sich  wohl  Gffgirj  ,Drohung,  Zornausbruch' 
(Hesych:   Gq>giaim  d7teüal,   ogyaL)  vergleichen  lässt.    Der  Zugehörigkeit 
zu  (i'/.oTo-g  ,Dunkelheit'  (Seite  77)  geschah  bereits  oben  Erwähnung. 
6xlovQO-q  ,Eichhörnchen'. 

Opp.  Jagd  2,  586:  Xehtio  xal  XaGiov  yevog  ovridavolo  oyuovoov,  og  gd 
vv  tol  &egeog  [xeaarov  cpXoyegfJGiv  ev  wgaig  ovgijv  ovxeXXei  ov.hcag  avxo- 

QOCpOLO    /UeXd&gOV. 

Ursprünglich  adjectivische  Zusammensetzung,  die  neben  dem  so  eben  auf- 
geführten oYur}  ,Schatten'  als  erstem  Theile  das  weiblichgeschlechtige  ovgrj 
,Schwanz'  (1,  Seite  212)   als  Schlusstheil  enthält,   bedeutet  also  eigentlich 
,schattenschwänzig'  (d.  i.  ,der  sich  mit  eignem  Schwänze  beschattet'). 
öxiJtojv-  ,Stab'. 

Hdt.  4,  172:  enedv  okmwvcc  7cgoGTrjOMVTcu  (nämlich  ngb  rrjg  d-vg^g), 
{ALGyovTai.  Eur.  Hek.  65:  eyw  g/.oXl(Z  gkuiwvi  xegog  dcegeidoueva.  Ar. 
Wespen  727:  %y\v  ogyrjv  %aXdoag  xovg  oxutwvag  Y,azaßdXXw.  Kratin.  (bei 
Athen.  12,  553,  E):  fuerd  %egol  de  [ifjXov  exaozog  e%o)v  o/.tTrcovd  r'fjyoga- 
Lov.  Kallim.  epigr.  1,  7:  o  de  ö/.irco)va  yegovTtKov  ZtcXov  delgag.  Plut. 
Camill.  22:  eyyiey.Xifj.evoi  rolg  oy.l7tojGiv,  ovg  ecpegov. 

Lat.  sdpiön-  ,Stab';  Plaut.  Men.  856:  ego  hvjus  membra  atqve  ossa  at- 
qve artua  comminuam  illö  sclpiöne,  qvem  ipse  habet,  Persa  816:  ne  tibi 
hoc  scipiöne  malum  magnnm  dem. 

Gehört  zu   oyiifiTtTetv   ,fest   niedersetzen,    heften'  (siehe  Seite  93).     Die 
Dehnung  des  inneren  Vocals    erklärt  sich  wohl  aus    dem    ursprünglich 
nachfolgenden  Nasal.    Das  Suffix  wie  in  Tcujywv-  ,Bart'  (2,  Seite  525)  und 
sonst  sehr  oft. 
öxiraAi^eiv  ,wollüstiges  Verlangen  haben'. 

Longos  2,  13,  4:  rtgbg  Tag  TtegißoXag  eoKiTaXtLe. 

Dunkler  Herkunft.  Zunächst  zu  Grunde  lag  wohl  ein  *oxitccXIö-,  das 
seiner  Bildung  nach  sich  mit  dyxaXid-  ,gebogener  Arm'  (1,  Seite  201)  ver- 
gleichen lassen  würde.  Unmittelbar  dazu  gehört  offenbar  2/,LzäXo-g  ,Dä- 
mon  der  Unzucht'  (nur  Ar.  Kitter  634 :  dye  di]  HvAxaXoi  xal  (Deväxeg),  in 
Bezug  auf  dessen  Erklärung  Hesychs  Anführung:  g/ItclXol'  arcb  twv 
dcpgodioicüv  xal  Trjg  Tcgovvimag  zrjg  vvy.Tegivrjg  -d-eovg  iivag  eo%rjfjdTtoev. 
Qea)v  de  qjrjGL  rcerrXdödat  ToZvofia  beachtenswerth  ist. 
6Kiö-va6&ai  (IL  23,  4;  Od.  1,  274)  ,sich  zerstreuen,  aus  einander  gehen,  sich 
ausbreiten',  wird  von  ganz  vereinzelten  Ausnahmen,  wie  dem  aoristischen 
Conjunctiv  ov.Ldvao-frfj  (Hipp.  1,  601),  abgesehen  nur  in  präsentischen  For- 
men gebraucht.  Die  minder  häufige  Activform,  die  bei  Homer  nur  in  dem 
pluralischen  oxidvaGcv  (II.  5,  526)  begegnet,  zeigt  die  Causativbedeutung 
,zerstreuen,  aus  einander  treiben'. 

IL  1,487:  avTol  d'  eöy.idvavTO  xazct  xXiGiag  %e  veFag  xe.  11.23,4: 
Mvg/iidovag  d*  ovx  eLFa.  d7to-oxldvao^aL  ^%tXXevg.  IL  16,375:  vx/ji  (5* 
aßeXXa  o/.idva&y  vrcb  vecpeiov.  IL  11,  308:  vipooe  d  a%vr]  GKidvaTai  et; 
aveuoLO    TcoXvTxXdyKxoLo   Ficüijg.    Od.  7,  130:    ev    de   dvco  xgrjvcti  rj  fiev  t' 


Griechische  Etymologie.  91 

ava  vi  ior  a.i(x\i<i  oxldvcttai.  Bon.  hvnm.  Dem.  278:  oötu]  d*  uiegoßeooa 
frvTjßärrcov  drto  rt&rtXw*  a/iöraro.  Ildt.  8,  23:  a/na  fjXlq)  oytövaf.iev(o 
taoot  t]  orgartt]  |/i /.die.  —  II.  5,  526:  dvi/uajv,  o%  re  vecpea  oywfevza 
nvoi\)Giv  XiyvQrjoi  dia-oxidväoiv  aßivreg.  lies.  tb.  875:  aXkove  ö'  uhh, 
ttßtioi  öia-axiövaai  it  vrjßag. 

Gehört  anmittelbar  zum  gleichbedeutenden  Verbalstamm  oxedag-,  wie 
anz  entsprechend  anch  y.iö-vaad-ai  (2,  Seite  276)  zu  y.eöag-  (2,  Seite  273), 
die  beide  auch  die  nämliche  Bedeutung  zeigen.  Es  ist  nicbt  zu  bezweifeln, 
dass  allen  diesen  vier  verschiedenen  Formen  ein  und  das  selbe  *oxed-  zu 
Grunde  liegt.  Unter  welcher  bestimmten  Bedingung  aber  dieses  oyeö- 
in  den  früher  (Seite  75  und  2,  Seite  273)  aufgeführten  Formen  seinen  an- 
lautenden Zischlaut  eingebüsst  hat,  ist  noch  nicht  erkannt.  Unmittelbar 
Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem  Blick. 
Cxigyq  , Büchermotte'. 

Krantor  (bei  Diog.  Laert.  5,  27) :  ehtev  .  .  .  xai  ztvog  7V0LrjT(ov  oxlcprjg 
ueoroug  eivai  rovg  ozlyovg. 

Ungewisser  Herkunft. 
6xi<piä-q,  Name  eines  Fisches,  vermuthlich  ,Sch wertfisch'. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  328,  A):  yal  oxiyiag  xgofuiög  (bei  Athen.  ~n 
782,  B  ist  statt  dessen  xgofÄtg  gesagt)  &\  og  ev  t(3  tjql  xcct  tov  *Avaviov 
r/$vwv  rtavrwv  agiOTog. 

Wird  die  dorische  Form  von  ^tcpiäg  ,Schwertfisch'  (Arist.  Thierk.  %  56 
und  68;  8,  128;  Archestratos  bei  Athen.  7,  314,  E;  Polyb.  34,  2,  15,  wo 
%icpläg,  yakewTrjg  und  xuwv  als  gleichbedeutend  erwähnt  werden)  sein, 
das  von  fygjog-  ,Schwert'  (2,  Seite  302)  abgeleitet  wurde,  für  das  als  do- 
rische Form  ozlcpog  angegeben  wird  (Ahrens  2,  99).  In  Bezug  auf  den 
Grund  der  Benennung  ist  beachtenswerth,  was  Athenäos  (7,  314,  E)  aus 
Aristoteles  anführt:  e%eiv  (nämlich  £iq)iav)  tov  gvy%ovg  xb  fxev  vtcoymto) 
fxiy.gov,  üb  de  y.ct&VTteg&ev  oOTwöeg  fxeya,  coov  reo  oXco  avrov  [xeye&ei' 
tovto  de  zaXeio&ai,  £,Lcpog. 
öxtvax-  (dx  Iva!;))  Beiwort  des  Hasen,  wohl  ,behende  laufend  oder  springend'. 

Nik.  ther.  577 :  ev  de  xi^et  Ta/Litoov  oy.lvay.og  veagoio  Xaywov.  AI.  67: 
rtoXXoxi  d'  7]  oxivayog  degy.evveog  rj  arco  veßgov  7tveTii]v  T^r^aio.  Hesych 
erklärt  oy.lvayeg'  ercl  twv  XayLowv. 

Dunkler  Herkunft.  Suffixales  -a%  ist  in  adjeetivischen  Formen  sehr 
selten;  die  homerische  Sprache  hat  nur  Xi&ax-  ,steinig'  (Od.  5,  415:  Xid-axi 

TCQOrl    7ieTQ7j). 

gxivccq-  .Leib'. 

Nur  Nik.  ther.  694:  /nrj  rot  evLGzrjXj]  (nämlich  rjliog)  veagov  oxivag 
(d.  i.  %o  ootfLicx  Trjg  yaXrjg)  coyvg  cci£ag. 

Etymologisch  nicht  verständlich.     Das  Suffix    wie    in    &evag-  Hand- 
fläche', ,Fusssohle'  (3,  Seite  449),  ovag-  ,Traumbild'  (1,  Seite  541),  und  sonst. 
oy.iyy.o-q,  eine  Art  Eidechse. 

Diosk.  2,  71 :  oxlyxog,  6  i.iev  xig  Iotiv  AiyvTtxiog,  6  de  'Ivdixog,  aXXog 


92  Griechische  Etymologie. 

Iv   tji    IqvO-qu   yevvojjuevog'    kregog    de   ev   xjj   ^fißva  Trjg  MavgovGtddog 
evglGxerat'  Iotl  de  xgoxodeiXog  /egoalog,  idioyevr/g. 

Offenbar  ungriechisch. 
6xivda\p6-q,  Name  einer  epheuähnlichen  indischen  Pflanze. 

Kleitarch.  (bei  Schol.  zu  Ap.  Rh.  2,  904) :  xal  xtooo)  Ttoooo/noiov  cpvzov 
(pvieveiai  exel  (d.  i.   ev  %fj  'Ivdixfj),  o  TtgooayogevexaL  axtvdaifjrjg. 

Ungriechisch. 
öxivdatyö-q,  Name  eines  viersaitigen  musikalischen  Instrumentes;  dann  auch 
für  etwas  ,Werthloses'   (eigentlich  wohl  einen  Ton  des  Instruments)  ge- 
braucht. 

Matron  (bei  Athen.  4,  183,  A):  ovo'  dreh  itaooaXötpiv  xge^iaoav  y  o&i 
7ZBQ  TerctvvGTO  oxivdaipög  Tevgdyiogdog  dvrjXaxdroLO  yvvaixog.  Theopomp, 
(bei  Athen.  4 ,  183 ,  B):  oxivdaipov  Xvgoevza  /ueyav  %eigeGOL  tlvcigowv, 
olovivov  7tgo{idXoio  (wahrscheinlich  eine  Weidenart)  texvyiievov  alCrjev- 
rog.  Ael.  Thierk.  12,  44:  (xovoav  avxolg  (den  Elefanten)  /tgodyovotv  (näm- 
lich ol  Ivöol)  k7tL%a)Qiov,  xal  xarddovotv  avxovg  ogydvw  xtvl  xal  TOVTü) 
Gvvrj&ei'  xaXelxai  de  oxivdaipdg  to  ogyavov.  —  Timon  (bei  Diog.  L.  7,  15): 
vovv  (T  el%ev  eXdööova  oxivdaxpolo  (für  das  hier  aber  scheint  xivdaipolo 
gelesen  werden  zu  müssen).  Paroem.  1,  387  (Götting.  Ausg.):  ßXbvvgi  xal 
oxivdaipög:  zccvtcc  TzagaTtXrjgcjfxaTa  XöytoVj  eiol  de  xal  iragoifXLüjdr].  'Ioßag 
de  tov  oxivdaipov  ogyavov  Xiyet  [iovglxov,  to  de  ßXiTvgt  %ogdijg  (ÄLfxrifia. 

Ungriechisch  wie  das  Vorausgehende  und  mit  ihm  möglicher  Weise 
ganz  übereinstimmend. 
öxivöatpö-q  ,Füchsinn'. 

Ael.  Thierk.  7,  47:  dXojTtexwv  de  rd  exyova  oXojTtexidelg  xexXrjvTcu' 
avTYj   de  rj  (nrjTrjg  xal  xegd(o  xal  oxacptogr]  xal  oxivdacpog. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Enthält  offenbar  suffixales  cpo  ganz 
wie  zum  Beispiel  xgöxacpo-g  ,Schläfe',  ^Berggipfel'  (2,  Seite  399).  —  Hesych 
führt  mehrere  Formen  auf,  die  ohne  Zweifel  auch  hierher  gehören,  aber 
den  altanlautenden  Zischlaut  einbüssten,  nämlich:  xlda<pog'  doXwg.  xal 
7]  aXu)TZi]%,  —  xiddcpiq  ydg  dXojTnq^,  —  und  xivd d (prj'  aXa)7trj§. 
öxivddQio-v,  Name  eines  unbekannten  Fisches. 

Anaxandrid.  (bei  Athen.  3,  105,  F):  xal  ov^utaLteL  .  .  .  xal  oxivdagloig 
ixetci  xwßidlojv. 

Dunkler  Herkunft.  Die  Verkleinerungssuffixform  wie  in  xaglddgw-v 
,kleiner  Seekrebs',  xco&dgto-v  (zu  xoj&o-g,  Name  eines  Fisches,  siehe  2, 
Seite  286)  und  \pr\TtdgtO'V,  wahrscheinlich  ,kleiner  Plattfisch,  kleine  Scholle* 
(zu  ipfjTTa  2,  Seite  561  nach  Vermuthung  für  iptTradio-v),  die  in  der  selben 
Anführung  genannt  werden. 
oxivöäXaiio-q  ,Holzstückchen,  Splitter';  dann  auch  für  Spitzfindigkeit*. 
Daneben  auch  die  Form  oxtvdaX^o-g  (Diosk.  1,  17;  Alkiphr.  3,  64). 
Hesych  erklärt  oxivdöXafiiog'  oxoXoxp.  —  Die  dialektische  Nebenform 
GxivdaXjuo-g  wird  weiterhin  besonders  aufgeführt  werden. 

Diosk.  1,  17:  xdXafxog  dgoj^axLxbg  q>verai  (xev  ev  'Ivdia'  eort  de  avrbg 


Griechische  Etymologie.  93 

xäXXiotog  o  kiqqoq,  rcvxvoyovatog  xal  elg  itoXXovg  oxivöaX^ioug  &gau- 
bfievog.  —  Ar.  Wolken  130:  rtwg  ovv  yeo<ov  luv  xd/ciXnjfiiüv  xal  ßgaöug 
hr/iov  dxgtßiov  axiydt.tXdf.ioug  uaü^oofiai]  Frösche  819:  eozai  d'  Ircico- 
'/jxfwr  r€  Xoycov  xogu&aioXa  velxr],  oxivdaXdfuov  re  itaga%6via.  Luk. 
lKsiod.  5:  %d  ftev  dXXa  oü%  bgag  doa  rijg  jcotrjoetog  xaXd,  oxtvdaXdfioug 
de  mal  axdv&ag  Tivdg  exXeyetg.  Alkiphr.  3,  64,  1:  tag  av  /cag'  auT(ü  X6- 
ytov  Tivdg  o/urdaXfioig  exua&iuv  egiori/.bg  xal  dyxuXog  rrjv  yXioooav 
yiyrjvac. 

Gehört  zu  einem  alten  Verbalstamm  *oxid-  ,spalten',  der  im  Griechischen 
nur  in  der  Form  o%id-  (siehe  später)  verbal  lebendig  blieb.  Dazu  lat. 
seid-  :  schalere  ,spalten'  (Enn.  trag.  334:  cum  saxum  scieiderit;  Verg.  g. 
1,  144:  priml  euneis  scindebant  fissile  lignum)]  lit.  shieda  und  skiedra, 
lett.  skaxda  ,Span' ;  altind.  chid-  (d.  i.  eeid-)  ,abschneiden,  zerhauen,  zer- 
nichten1, das  in  seinen  präsentischen  Formen  inneren  Nasal  hat  (RV.  1, 
133,2:  cirsha  . .  chindhi  [für  *chinddi\  . .  pada  ,die  Häupter  zerschmettre 
mit  dem  Fuss',  o  Indras;  RV.  1,  116,  15:  caräram  hi  vdis  iva  dchaidi 
parndm  ,der  Fuss  wurde  wie  eines  Vogels  Feder  abgeschnitten'),  altostpers. 
geid-  ,zerbrechen,  vernichten'.  —  Die  Suffixform  lässt  sich  etwa  mit  der 
von  oqod-aXfio-g  ,Auge'  (1,  Seite  531)  vergleichen.  Die  Formverkürzung 
in  oxivdaXuo-g  vergleicht  sich  mit  der  von  rcXo/fib-g  ,Haarflechtek  (2, 
Seite  702)  neben  dem  gleichbedeutenden  rcXoxafio-g  (siehe  ebenda). 
öxiv&ö-q  .Taucher'. 

Theophr.  Pflanz.  4,  6,  9:  cpaol  de  xtveg  xal  dXXrjv  dgvv  elvai  7tovxiav 
rj  xal  xaQ7cdv  epegee,  xal  ij  ßaXavog  auTrjg  %Qr)oif*q'  Toug  de  oxiv&ovg  xal 
xoXvfußrjTag    Xeyeiv  ort  xal   ezegac  jusyaXcu  nveg  zolg   fieyed-eouv  eurjoav. 

Ist  sehr  ansprechend  mit  lit.  slcesti  (aus  *skendti ;  dazu  der  Aorist  Sheri- 
dan ,ich  ertrank')   ,ertrinken'  zusammengestellt  worden  (bei  Fick  l4,  566). 
öxiiuxXi^eiv  ,mit  einer  bestimmten  Fingerbewegung  höhnen'.    Hesych  erklärt 
oxtfiaXioat '  xaxadaxTvXioai. 

Ar.  Friede  549:  ou%  bgag  cog  rjdeTac  xal  zbv  dogv^bv  olov  eoxifiaXtoev] 
Ach.  444:  OTtwg  av  auzoug  grjfnaTlotg  oxtfiaXiöO).  Diog.  L.  7,  17:  övoiv  d' 
VTcavay.eifj.evwv  ev  Ttorco  xal  %ov  V7t  avxbv  xov  vcp*  eauxbv  oxiftaX'iQovTog 
(hier  offenbar  ,anstossend'  oder  ähnlich)  reo  rcodl,  alzbg  exelvov  xio  yovau. 

Beruht  zunächst  auf  einer  Nominalform  mit  suffixalem  /,  die  sich  nicht 
genauer  bestimmen  lässt. 
öYJpLJi-reiv  (aus  *oxifi7t-Jeiv)  oder  auch  medial  oxifi7c-Teo&ai  ,werfen, 
niederwerfen,  herablassen,  befestigen'. 

IL  16,  612  — i  17,  528:  tu  <T  e^OTZL&ev  dogu  ftaxgov  ovdet  evi-oxificp&rj. 
IL  17,  437:  a/g  fievov  (nämlich  %w  wctcüj)  docpaXeojg  TtegixaXXea  ölcpQOv 
e%ovxe,  ovöet  evi-oxifixpavze  xagrjaza.  Pind.  Pyth.  4,  224 :  dkti  oV  ALr\- 
%ag  cda/Lidvrtvov  ev  fieoooig  agozgov  oy.lf^xpaTO  xal  ßöag.  01.6,101: 
ayad-al  de  jceXovx  ev  %ei(j,eQi<x  wxrl  &oag  ex  vabg  cTt-eoxLixcpS-ai  du 
dyxvgai.  Pyth.  3,  58:  al&wv  öe  xeoavvbg  ev-eoxt(.i\pev  fibqov.  Hipp.  2, 
193:  rjv  {iev  eg  rrjv  cpXeßa  oxi/j.q)&fj  (nämlich  rb  7cXrjQtu[j,a  ,der  Ueberfluss 


94  Griechische  Etymologie. 

der  Feuchtigkeit')  rj  lg  tov  tofxbv  xe  xai  tov  wovor  xeivf],  uavixon  f\ 
oöivrj  7cagaxQrj/4.a  (vQ  ia  7ColXc .  Ap.  Rh.  3,  1  53  :  et  v.tv  Ivt-G/.Lfj.xp^g  v.ovqq 
ßiXog  ALrpao.  3,  764:  otctzot  aviag  dxuuaTog  txouicIoegqiv  Ivl-g/.iu- 
Lpwoiv  'EQüJTeg.  4,  113:  (.irj  ttqIv  a/naXövv/]  (nämlich  die  Morgenröthe)  &r]- 
qwv  ocLßov  rjök  xai  odjurjv  -d-rjQeiqv  Xevx.fjGLV  ht-o/.i[j.xpaoa  ßoXrjoiv. 

Altind.  kship- :  Jcshipäü  ,er  wirft,  er  schleudert' ;  RV.  2,  30,  5 :  dva  Jcshipa 
diväs  ägmänam  ,herab  schleudre  vom  Himmel  den  Donnerkeil',  o  Indras. 
Der  wurzelhafte  Labial  jc  tritt  in  dem  zugehörigen  gxucojv-  ,Stab' 
(Seite  90)  noch  deutlich  entgegen.  Altindischem  Jcsh  stellt  sich  in  den 
europäischen  Sprachen  auch  sonst  mehrfach  die  Lautverbindung  sh  mit 
anlautendem  Zischlaut  gegenüber,  so  zum  Beispiel  im  goth.  -sJciuban  fort- 
bewegen, stossen'  (in  af -sJciuban  ,wegstossen,  Verstössen'  Rom.  11,  1  und 
Tim.  1,  1,  19),  das  dem  altindischen  Jcshubh-  :  hshdubhatai  ,er  geräth  in 
Bewegung'  (Mbh.,  dazu  Jcshubh-  ,rasche  Bewegung',  RV.  5,  41,  13  von 
Vögeln)  mit  dem  Causativum  Jcshaubhäjati  ,er  setzt  in  Bewegung'  genau 
entspricht. 
öxipjtoö-  (GKi^Tcovg.  Etym.  M.  717,  55  führt  auch  die  Nominativform 
oxifircog  an)  ,ein  niedriges  Bett'.  Hesych  erklärt  GxL^Ttovg'  xoaßßaTog 
und  die  Verkleinerungsform  oxifzTcodcov'  evTeXeg  xXivlSlov  (aovoy.oltov. 

Ar.  Wolken  254 :  xd&iCe  tolvvv  Itx\  tov  legbv  oy,lf,i7toöa.  709:  Ix  tov 
oxifiTtodog  öäxvovol  {i  eHoTtovreg  oi  Kogiv&ioi.  Xen.  an.  6,  1,  4:  xcctcc- 
xeiuevoi  öh  ev  gxL(.17zoglv  eöet7tvovv.  Plat.  Prot.  310,  C:  erci\\)Y\Xa(pr\Gag 
xov  Gxl^iTCoöog  exad-eKexo  Ttaga,  zovg  7z6öag  fj,ov.  Plut.  mor.  976,  B :  Öltj- 
yeVco  yqavv  idelv  .  .  .  xqoxodelXw  Gvyxa&evdovGav  enl  oxlf.i7vodog  ev  fxccXa 
xoG{.iiajg  7taQ€XT€TafLi€vcp.  Mark.  Anton.  1,  6:  xb  Gxifxjtodog  xal  dogag 
STCL^vfj-fJGaL.  Luk.  Philops.  11:  tov  Mlöav  ecogcofiev  ccvtov  erci  Gxi(X7todog 
V710   TOJV   OfXOÖovXiüV  TtQOGxouiCpixsvov. 

Scheint  eine  Zusammensetzung  mit  7t od-  ,Fuss'  (2,  Seite  530)  als  Schluss- 
theil  zu  sein,  das  ganze  Wort  aber  ist  etymologisch  nicht  verständlich. 
öTti^ßd^eiv  ,lahm  sein,  hinken'. 

Ar.  Bruchst.  853 :  oxifißd^eiv. 

Wird  eng  zusammenhängen  mit  oxtfxßog  ,lahm'  (Hesych:  Gxi/ußbg'  %oj- 
Xog),  dieses  aber  weiter  mit  Gxa^ißö-g  ,schief,  krumm'  (Seite  68). 
öxi[iß()o-v,  Name  eines  Küchengewächses,  ,Rauke'. 

Nur  Geopon.  12,  35:  ro  Gxlußgov,  8  Tiveg  GtGVfxßgiov  xaXovGtv,  oge- 
§€iüg  eoTiv  evegyrjTixbv  Kai  ovqojv  xlvtjtlxov'  %aLgei  de  aeoi  evxgael  xal 
$rjQCü  xal  TOTtco  evrjXito  [trjdaiAO&ev  evoyXovuevo)  vtxo  devdqiov. 

Ungewisser  Herkunft. 
öxigagio-s  ,Würf elbecher1 ;  dann  auch  ,Schelmerei,  Bubenstück'. 

Etym.  M.  717,  28  führt  die  Form  mit  diphthongischem  ei  an  und  erklärt: 
oxelgaopog  Ttg  IgtIv  bgyavov  xvßevTixov.  —  Hipponax  Bruchst.  86 :  %l  /ne 
GALodcpoig  ccTLTaXXeig-  —  dazu:  GxtgacpevTTq-g  ,Würf  elspieler' ;  Amphis 
nach  der  Anführung  von  Pollux  7,  203:  xal  tov  oxiQaqpevTrjv  "Aiicpig  eUgrj- 
xev  ev  Tolg  KvßevTalg. 


Griechische  Etymologie.  95 

Dunkler  Herkunft.  Suffixales  <p  wie  zum  Beispiel  in  oxtvöaipo-g  ,Füchsinn' 
(Seite  92),  dessen  Betonung  aber  eine  andere  ist. 
<jx*()ri-s*  ,hart',  auch  in  übertragener  Bedeutung. 

Themist.  or.  S,  HO,  C:  x'hubv  .  .  . ,  og  .  .  .  dveyeiget  xi  dlloyoxov  yal 
7tiY.Qiav  xat  (urjviv,  a/.igolg  eoiYoxa  vooijuaGtv,  avxijv  7tQO)Tr)V  xiutogov- 
iievoig  mal  öajcaviöoi  xrjv  \j)v%'v,  rj  evxexrjye.  Euseb.  praep.  evang.  5,  5,  3: 
xovg  de  ;regl  xbv  *!AgGaXov  OY.igovg  &€OVQ  jcgoGayogeueod-ai.  —  Dazu: 
oy.iQoeo&at  ,sioh  verhärten";  Sophron  Bruchst.  36  (Ahrens):  ug\v  avxdv 
xdv  voaov  slg  xov  fiiekov  o/.igtoÖA^iev.  Hesych  führt  auf:  Oxiqüj&wol'  axXrj- 
Qvvd-öjGiv  und  OY.tQiüOaod-cci'  djtoOY,h]govGÖ-ai.  Etym.  M.  717,  57  erklärt 
GxiQW&fjvai,  (fctjuev  ercl  xov  QV7COV  xov  Gcpoöga  BfjifievovxoQ  yal  övoeYTcAvxov. 

Ging  wahrscheinlich  erst  aus  einem  älteren  *oyiggo-g  hervor.  Unmittel- 
bar zugehörige  Formen  mit  gg7  wie  o/Jggo-g  ,  Verhärtung,  verhärtetes 
Geschwür',  werden  weiterhin  (Seite  96)  noch  aufgeführt  werden. 
~y.iQo-v,  in  der  Mehrzahl  gebraucht,  Name  eines  Festes  der  Athene;  dann 
auch  (nach  einem  Tempel  der  Athene  benannt)  Name  eines  ganzen  Stadt- 
viertels von  Athen. 

Ar.  Ekkl.  18:  fiovA.eviA.cixa,  oöa  Syigotg  eöo^e  xalg  e/nalg  (plXaig.  59: 
wg  av  dvegtof.iaL  xäöe  vfAag  .  . .,  ooa  ^ylgoig  eöo^ev  ei  dedgäyaxe.  Thesm. 
834:  XQr,v  ydg  .  .  .  rcgoedgiav  x'  avxy  öldood-at  ^xrjvioiGL  yal  ~yigoig. 
Pherekr.  Bruchst.  231 :  Syiga.  —  Plut.  144,  B:  !dd-rtvalOL  xgelg  dgoxovg 
legovg  ayovGt,  icguJxov  ercl  ~ylgio,  xov  rcaXatxäxov  xcov  gtcoqidv  vtco- 
IAvr.ua.  Alkiphr.  3,  8,  1 :  ajtb  SyUqov  LafiovGa  KXv[a£vi]v  xrjv  exaigav. 
3,25,2:  aYOvoj  ydg  Ge  xc  rcoXkd  ercl  ^yigov  yal  Kegaluei/.ov  diaxgifieiv, 
ov  cpaol  xovg  e^ojXeöxdxovg  G%ohj  y.al  QaGxoJvrj  xov  fiiov  yaxavalloyetv.  — 
Dazu  der  Beiname  der  Athene  oyigdd-  (oYLgdg).  Paus.  1,  1,  4:  ev- 
xavüa  (d.i.  ercl  ®aÄrjgcp)  yal  ~yigddogld&rjvdg  vaog  eoxi.  1,  36,  4:  dvyg 
/udvxig  r)X&ev  ey  Jojdojvr]g  bvofAa  2yigog,  og  yal  xrjg  Syigdöog  lögvGaxo 
Id&iqväg  htl  0aAr]gq)  xb    äg%aiov  tegov. 

Soll  ursprünglich  ,Sonnenschirmc  bedeuten  und  darnach  benannt  sein, 
dass  ein  solcher  am  Feste  der  Athene  von  ihrer  Priesterinn  getragen 
wurde.  So  berichtet  Harpokration  (Seite  168  bei  IBekker)  nach  Lysima- 
chides:  xb  GYigov  Gytdötov  Igil  fAeya,  v<p  i<j  qjegofAevm  !f  dygo7c6Xetug 
eXg  xiva  xotcov  yakov^ievov  2yl.gov  rtogevovxai  r)  xe  x'fjg  ^tyrjvag  iegeia 
yal  ....  Phot.  lex.  (2,  163  bei  Naber)  erklärt  unter  Gy/gog:  Gxlga  de  xd 
(JY.idöeia.  Ein  anderer  Name  des  in  Frage  stehenden  Festes  war  Sytgo- 
cpogia  (Hesych:  GYigocpogta'  ovo/Aa  eogxijg),  das  auf  ein  zusammenge- 
setztes *OYugo-(pogo-g  als  seine  nächste  Grundlage  zurückführt,  das  also 
,Sonnenschirm  tragend'  bedeutet  haben  würde.  Aller  Wahrscheinlichkeit 
nach  ist  in  ozlgo-v  suffixales  go  enthalten,  ganz  wie  zum  Beispiel  in 
^vgö-v  ,Scheermesser'  (2,  Seite  303),  ocpvgo-v  ,Fussknöchel'  (IL  1, 147;  518; 
6,  117)  und  7txeg6~v  ,Feder,  Flügel'  (2,  Seite  511),  deren  Betonung  aller- 
dings eine  abweichende  ist.  So  ruht  es  wohl  auf  dem  selben  Grunde 
wie  oyu)  ,Schatten'  (Seite  89),   an  das  sich  zum  Beispiel  auch  oyiddeio-v 


9ß  Griechische  Etymologie. 

^Sonnenschirm*  (Ar. Ritter  1348;  Vögel  1508;  1550;  Theem.823;  829;  Pherekr. 
hei  Athen.  13,  612,  A)  anschliesst. 
öxTqo-v  ,die  harte  schmutzige  Rinde  des  Käses'. 

Ar.  Wespen  925 :  ex  xüv  /cbXewv  xc  oxlgov  e^ed^doxev.    Eupol.  Bruchst. 
277:   rj  xgocpaXlg  (,Käse')  exeivrjl    l(p*  vdiog   ßadiCet    o/Jlgov   rifx(pteö(xevri. 
Gehört  vermuthlich  zu  oxtggb-g  ,Verhärtung'  (siehe  etwas  weiterhin),  so 
dass  die  ursprüngliche  Form  wohl  *oxlggo-v  lautete. 
6xiqü)-v  ,Nord westwind'. 

Aeschin.  epist.  1,  1 :  Xvoavxeg  ex  Movvv%iag  eo7cegag  Xa^cgoj  oyoÖQa  o/.i- 
gwvc  Ttegl  fj,€Oi]v  rj/xegav  xaxrjx^-rj^iev  eig  Kogrjoobv  xr\v  Kelcov.  Arist. meteor. 
2,6,7:  6  o.7tb  tov  E  (d.i.  dvOfxri  -9-egivrj),  ov  xaXovoiv  ol  fxhv  dgyeoxrjv,  ol 
d*  oXv/LiTtiav,  ol  de  oxlgcova'  ovxog  ydg  arcö  dva/urjg  ^egtvrjg  7cvei.  Theophr. 
Winde  62:  dgyeoxrjv  de  oi  piev  6Xv/.i7ziav,  ol  de  oxigtova  xaXovoiv,  ol  de 
jcegl  ^ixeXlav  degxiav. 

Gilt  bei  den  Alten  (Strabo  1,  2,  20:  aTtb  xwv  ^xetgojvidojv  7texgwv,  aep* 
cur  xal  Sxelgatveg  xaXovvxat  ol  Kecpvgot.  Hesych:  oxelgwv'  dgyeoxrjg  Xe- 
yexat.  doxei  de  dreb  xaiv  ^Kstgcovldojv  7cexgwv  xaxa7tvelv)  als  nach  den 
zwischen  Attika  und  Megara  gelegenen  Skeironischen  Felsen  (Eur.  Hippol. 
979:  ^xetgcovldeg  Ttexgai,  Ras.  Her.  860:  Tigbg  nexgaig  ^xeigiovioi)  be- 
nannt, die  selbst  ihren  Namen  nach  dem  mythischen  Unhold  Skeiron 
(Strabo  9,  1,4:  al  ^xeigajvldeg  7cexgai  ....  evxav&a  de  (xvd-evexat  xa 
7cegl  xov  2xelgojvog  xal  tov  TItxvoxd(X7txov)  erhalten  haben  sollen.  Ob 
mit  Recht?  Und  wie  ist  dann  das  Schwanken  zwischen  den  inneren 
Vocalen  i  und  et  zu  beurtheilen? 
6xiqqo-<s  , Verhärtung,  verhärtetes  Geschwür'. 

Hippokr.  2,  844  (Ermerins;  2,  549  bei  Kühn  weicht  ab):  ddxvovxa  yag 
dca%ei  xbv  oxiggov.  2,  641 :  bda^wvxa  ydg  xal  Xercxa  xal  Ttvgcodea  ebvxa 
xbv  oxiggov  dia%eei '  r\v  de  Xarcay^fj  b  oxlggog,  [xaX&axoioc  irjo&ai  xal 
o  xl  (xtj  dr^exai.  —  Dazu:  oxiggöeo&at  ,sich  verhärten';  Hipp.  2,  749 
(Ermer.;  Kühn  2,  828  etwas  abweichend):  rjv  oxiggio&ewai,  al  jufjxgai,  und 
etwas  später:  rjv  al  pLr\xgai  oxiggtod-eujOi.  2,  844  (Ermer.;  Kühn  2,  549): 
rjv  de  oxiggw&y  (nämlich  xb  oxo/na  xaiv  voxegeojv),  xa  dgi^tea  7tgoocpe- 
geiv.  2,553  (Ermer.;  Kühn  2,  641):  xaxd  de  xt  r)deXcptGxac  xal  rjv  Gxig- 
gcj&eiooi'  ageiov  ydg  xa  dgi/uea  7igooxi$evai. 

Etymologisch  nicht  verständlich.     Unmittelbar  zugehörige  Formen  mit 
einfachem  g7  wie  oxigb-g  ,hart'  (Seite  95)  sind  ohne  Zweifel  aus  solchen 
mit  gg  erst  hervorgegangen. 
öKiQräeiv  ,hüpfen,  springen';  ,muth willig,  ausgelassen  sein'. 

Bei  Homer  zweimal,  nämlich  Ilias  20,  226  und  228 :  al  (nämlich  'ltztzol) 
d3  oxe  fxev  oxtgxcoev  eul  'Qeidiogov  dgovgav  ....  dXV  oxe  drj  oxigxcpev 
e7t  evgeßa  vwxa  d-aXcoorjg.  Eur.  Phoen.  1125:  üoxviddeg  d}  in*  aöTtidi 
eTclöiqtia  7cüjXoi  dgofiddeg  eoxigxcov  cpbßto.  Theokr.  1,  152:  al  de  xiuatgat, 
ov  fxr)  oxtgxaoelxe.  Plut.  Dion  38:  heedgapte  oxigxwv.  Mor.  161,  A:  e§rj- 
Xavxo,  TtaiCovxeg  vcp3  rjdovrjg  xtvog  ojg  eotxe  xal  Gxigxu>vxeg.  Ar.  Plut.  761 : 


Griechische  Etymologie.  9' 

o/fidiU  XON  (Jztoinjt  y.a)  yogerere.    Wespen  1  305 :  ei&VQ  ydg  WQ  lr:'.iXr]To 

voXXiZv  xcrya&div,  tn]Xcn\    io/.iorcc,    7te/i6gdei .   xaTeyeXa.    Acscli.  Prom. 

L085:    OY.ioi(~<   ö     dvfuwv    irn'tictTa  7tdvTtov   elg    d?,XrjXa.    Eur.  Bruchst. 

162,  31  :   v.ct/.ol  ydg  .  .  .  ipttecorreg  elg  agxtjv  Viva  gxiotwgiv.    Plat.  Ges. 

716,  B:   (J/.igrci:  ragarvwv  Ttdvd-'   atucc.    Opp.  Jagd  4,  342:   XdrtTOvGiv  di<>~ 

rvoow  %it*  ctXXyXrjGt  de  Ttaocti  GxigTevGiv  (nämlich   TtogddXieg). 

Gehört  zu  a/.ao-  springen,  hüpfen*  (Seite  68).  Das  innere  i  entwickelte 
sich  ganz  ähnlich  wie  zum  Beispiel  in  x.tgvdvai  »eingiessen»  zusammen- 
giessen'  (2,  Seite  379)  neben  dem  gleichbedeutenden  xegawvvat  (2,  Seite  360). 
Der  Bildung  nach  vergleichen  sich  dgraeiv  ,aufhängen*  (1,  Seite  271), 
omaeiv  »braten,  rösten*  (IL  1,  466  =  2,  429  =  7, 318;  zu  oitTÖ-g  ,gebraten, 
geröstet*,  1,  Seite  510)  und  andre  Verba. 
CxCXXa  »Meerzwiebel*. 

Theogn.  537:  ovtb  yag  ex  GxlXXrjg  goda  cpverai  ovo*  vdxtv&og.  Theokr. 
5,  121:  GxlXXag  äov  ygalag  dno  Gctf-iaxog  ccvtIxcc  TiXXeiv.  7,  106:  jurj  tL  vv 
Ttaldegyigxadixol  GxtXXcciGiv  vivo  tzXevgdg  xe  xal  co/ntog  Tavixa  juaGTiGdoiev. 
Theophr.  Pflanz.  1,  10,  7:  rd  /uev  (nämlich  qjvXXa)  d/niGxa  (»ohne  Stengel*) 
/.a&ct7teg  rd  rrjg  GxlXXrjg  xal  tov  ßoXßov.  7,  4,  12:  to  de  xgöfuvov  evd-vg 
ix.  rfjg  gi£rjg  dXXo  xal  dXXo  7tagacpir\Gt  xad-drceg  xal  ßoXßol  xal  GxlXXa. 
Diosk.  2,  202:   GxlXXa  dvvafxiv  e%et  dgtfxelav  xal  7tvgü)TLxrjv. 

Wird  aus  *GxLXja  entstanden  sein,  wie  zum  Beispiel  neXXa  ,Gefäss  zum 

Melken*  (2,  Seite  675)  aus  *7teXja,  die  Herkunft  aber  des  Wortes  ist  dunkel. 

Gxaiö-q,  alt  GxaiFo-g  ,auf  der  linken  Seite  befindlich*,  dann  auch,  da  der 

Blick  des  Ausschauenden  nach  Norden  gerichtet  gedacht  wird,  ,westlich*. 

in  übertragener  Bedeutung  »Unglück  bedeutend,  ungünstig*;  ,thöricht*. 

11.1,501:  Xdße  yovßiov  Gxaißfj  (nämlich  %eig£),  de^txegij  dy  ag'  vn 
dvd-egeiovog  eXovGa.  II.  16,  734:  ccXto  %afxd^e  GxaiFfj  ey%og  e%ojv  iregrjqji 
de  Xdtero  Ttergov.  Hes.  th.  179:  6  dJ  ex  Xo^eolo  ndig  wge^aTo  %eigl 
oxaifj,  de^tTegfi  de  TteXtogiov  eXXaßev  dg7trjv.  —  Od.  3,  295:  ev&a  vovog 
fieya  x,vfxa  tcotI  GxaiFbv  Fgiov  uj&ei.  H.  3, 145:  e7tei&3  txavov  o&i  2xai- 
ßal  (wahrscheinlich  als  »westlich*  zu  denken)  nvXai  r\Gav.  —  Pind.  Ol.  9, 
104:  avev  de  d-eov  GeGtyafxevov  ov  Gxaioxegov  XQ*}^  exaGxov.  Soph.  Aias 
1225:  drjXog  de  fnovGzl  Gxawv  exXvGcov  GTOfxa.  Hdt.  3,  53:  cpcXoTi/tirj 
xxri(.i<x  oxawv.  —  Soph.  Bruchst.  835:  GxaiolGi  noXXolg  elg  Goqjog  dioX- 
Xvtoll.  Hdt.  1,  129:  'yiGxvdyiqg  de  [xiv  drcecpaive  tcj  Xoytp  gxcciotcctov  ie 
xal  ddix<üTctrov  eovTa  navTcov  av&gajTtwv,  gxcciotcctov  juev  ye,  ei  Ttccgeov 
ccvTW  ßccGtXecc  yeveGd-at  .  .  .  aXXco  7cegie&r]xe  to  xgaTog.  Eur.  Her.  258 : 
Gxcciog  7teq)vxag  tov  &eov  TtXeLu)  cpgovcov.  Ar.  Wespen  1183:  (Z  Gxaie 
xditaldevTe. 

=  Lat.  scaevo-s  ,auf  der  linken  Seite  befindlich*;  Plaut.  Pseud.  1138: 
bona  scaevast  mihi.  Varro  L.  L.  7»  97:  ea  dicta  ab  scaevä,  id  est  sinisträ, 
qvod  qvae  sinisträ  sunt  bona  auspicia  existimantur. 

Das  alte  innere  /  wird  durch  die  lateinische  Form  erwiesen ;  so  ergiebt 
-ich  also  ein  altes  suffixales  Fo.    Zusammenhang  vermuthen  lässt  sich 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  7 


98  Griechische  Etymologie. 

mit  o/.olo-g  ,krumin'  (Theognost.  in  Gramer  anecd.  Graec.  Oxon.  49,  24: 
oxolog  6  oxoXiog.  Zonar.  1651 :  oxolog'  6  öxoXloq).  —  Ob  nicht  möglicher 
Weise  die  lateinische  Form  direct  dem  Griechischen  entlehnt  ist? 

oxaiQeiv   (aus  *oxdgjeiv)  ,springen,  hüpfen'  siehe  unter   oxccq-  (Seite  68). 

dxeiQiov-  ,Nordwestwind'  (Strabo  1,2,20.  Hesych:  axelgwv'  doyeßTrjg  Xi- 
yerai)  siehe  unter  der  Form  axlgwv-  (Seite  96). 

öxoiö-q  ,schattig'. 

Nik.  ther.  660 :  med  xvrjfioig  oxotolg  (so  schreibt  OSchneider  für  das 
überlieferte  axaioig)  ivTeXedei  (nämlich  die  Pflanze  %a[xaiUog)  cpv^rfuog 
rj  vefxetooL.  Hesych  bietet  oxoid'  oxoxuvd.  Tivhg  xoXögoßoi  und  da- 
neben noch  oxowv  mit  den  allzumannichfaltigen  Uebersetzungen :  ioyvgov. 
öaov  .  fj.aXay.6v  .  ßa&v  .  fieya  .  %Xwgov  .  noixlXov  .  ovoxtov. 

Gehört  vermuthlich  unmittelbar  zu  oxövo-g  ,Dunkelheit'  (Seite  77)  und 
oyurj  ,Schatten'  (Seite  89).  Als  Suffix  löst  sich  w  ab.  Ob  eine  Nominal- 
form *oxoo-g  zunächst  zu  Grunde  lag? 

(jxoirto-g  ,hölzerne  Erhöhung,  auf  der  sich  irdenes  Geräth  (Dachziegel?) 
befindet'. 

Hesych  führt  auf  öxolrcog'  r)  e^oxrj  ?wv  tyXwv,  ecp3  dv  eloiv  ol 
xega/noL. 

Pflegt  mit  nhd.  Scheibe,  nhd.  seiba,  zusammengehörig  gedacht  zu  werden 
(bei  Fick  l4,  143);  vielleicht  sehr  mit  Unrecht. 

öxtralo-v  ,Stab,  Knüttel'. 

Pind.  Ol.  9,  30:  dvrla  ?twg  av  Tgtoöovxog  'HgaxXerjg  oxvzaXov  vivace 
%egoiv.  Hdt.  3,  137:  ol  öh  dvtäniovTo  te  xal  tolot  oxvtaXoiöi  €7taiov 
Tovg  ILeoGag.  Ar.  Ekkl.  76:  eywys  toi  to  oxvTaXov  e^rjveyxd^rjv.  Xen. 
an.  4,  7,  15:  ol  öh  %olg  oxvTaXoig  eßaXXov,  d  s%eiv  eqpaoav  ag  anoxo- 
ipovzeg  itov  öogaTcov  Tag  X6y%ag.  Theokr.  177  31  :  Tq  öh  oiödgeiov  oxv- 
TaXov (nämlich  söojxev  'HgaxXfjg)  x£%agayf.ievov  o^oig.  —  Dazu:  oxvTaXrj 
,Stab,  Holzrolle';  bei  den  Lakonen  ,ein  geheimes  Schreiben',  das  in  Streifen 
auf  einen  Rollstab  gewickelt  wurde;  dann  überhaupt  ,Mittheilung,  Nachricht'; 
Plat.  Theaet.  2097  D :  r)  [äsv  oxvTaXrjg  ij  vuegov  rj  otov  öl]  Xeyexat  7iegiTgo7trj 
izgbg  TavTTjv  ti)v  knfaa^iv  ovöhv  av  Xeyoi.  Plut.  Tib.  Gr.  19:  ol  /nhv  ovv 
itegl  avTovg  gönaXa  xal  oxvrdXag  Ixo^tCßv  oXxo&ev.  Eryk.  (in  Anth.  9, 
237,4):  ov  öh  rd  To£,a  . .  xal  oxvTotXiqv  (des  Herakles)  aygieXaiov  oofig; 
Luk.  Somn.  3:  0  d«  dyavaxTrjoag  oxvTaXrjv  riva  TcXiqoLov  xeifiievrjv  Xaßwv 
ov  Tigdwg  ovöh  7tgorge7tTix(x)g  [xov  xazrjg^aTO  (,er  schlug').  Diod.  3,  8,  4: 
avaXw&evTtov  öh  twv  oIotcüv  oxvTaXatg  ^vXlvaig  öiaycoviKovrai.  —  Thuk. 
1,  131,  1:  rzifiipavTeg  xrjgvxa  ol  ecpogoi  xal  oxvTaXrjv.  Ar.  Lys.  992:  ei7teg 
ye  xavTiq  2  otI  oxvzdXrj  ylaxwvixr).  Xen.  Hell.  3,  3,  9:  eöooav  trjv  oxvTa- 
Xrjv avT(jj  ev  \)  yeyga^fxevot  r)oav  ovg  €Öet  ovXXrjcp&rjvai.  —  Archil.  Bruchst. 
89,  2:  d%vvfj.evri  oxvzdXrr  Pind.  Ol.  6,  91:  kool  ydg  dyyeXog  6g&6g,  rjvxo- 
ftwv  ov.vzdXa  Moiodv.  —  Dazu:  oxyraXelä,  eine  Art  Flöte;  Athen.  4, 
177,  A:    Twv  ö'  eXvftwv    avXu.v   ftvrjfnovevsi   xal    KaXXlag  ....  'Ioßag   öh 


Griechische  Etymologie.  99 

101101g  Ogvyiuv  fikv  eivcti  eiQ-rjfia7  ovo(.iäZeoüai  de  xal  oxvTctleiag,  "Kar' 
luqregeiav  tov  ncxyovg. 

Scheint  zu  Bildungen  wie  rtitaXo-v  ,Blattc  (2,  Seite  502)  und  ähnlichen 
ra  gehören;   es  ist  aber  sehr  fraglich,   ob  nicht  etwa  auch  das  innere  t 
einem  alten  Xominalsuffix  angehört. 
OxvrdXri)  Name  einer  Schlange;  auch  Name  eines  Fisches. 

Nik.  ther.  384  und  386:  örjetg  xal  GxvTaÄrjv  evaklyyuov  djLupioßaivy  (einer 
Schlangenart)  elöog,  ctTcto  rtdxeTov  Te  xal  ovTidavrtv  ercl  oeiorjv  (.iäooov\ 
enel  OxvrdkrjQ  fuev  ooov  G(.ilvvolo  TexvxTai  GTeiXeiöv  7tct%eTog.  Plut.  Crass. 
32:  tqotzov  Ttvd  Talg  Äeyo/nevaig  eyjdvaig  Kai  oxvidXaig  avTi/uogcpcog  .  .  . 

—  Opp.  Fischf.  1,  184:  ol  d'  ev  d^ieTQrjToiGiv  dXr\v  nekdyeoGL  e%ovGi7  zrj- 
).ov  OLTto  TQacp£Qrtg  .  .  .  xai  noklai  GxvTa/.ai  Te. 

Vermuthlich  etymologisch  nicht  verschieden  von  OAVTakrj  ,Stab 
Holzrolle'  (siehe  Seite  98).    Wohl  nach  äusserer  Aehnlichkeit  benannt. 

öxi'toc-  ,Haut',  besonders  ^abgezogene  und  zubereitete  Haut,  Leder';  auch 
insbesondere  ,Peitsche'. 

Od.  14,  34:  oxÜTog  öe  Fol  exiteGe  xuQog.  Ar.  Ritter  868:  ozvrrj  tooccvtci 
tzcüXwv,  eöwxag  Ijörj  tovtoji  xaTTv\Aa  Tcaod  oeavTov  Tolg  e/ußdoiv;  Friede 
669:  6  vovg  ydg  rjuwv  r\v  tot'  iv  Tolg  oxvTeoiv.  Xen.  Eeitk.  12,  10:  ei 
SjußaTai  yevoiVTO  oxvTOvg,  et;  ociov7teg  al  xgr]7clöeg  7coioi~vTai.  —  Ar. 
Wespen  643:  eyoj  gs  Tr^xegov  gkvtj]  ßlerceiv  7toir\öoj.  Eupol.  Bruchst. 
282:  ctTE%viüg  (.tev  ovv  to  Xey6(.ievov  gy.vtt\  ßleTtei.  Plut.  Pomp.  18:  eXeye 
vdp&rj/.og  av  ccvtco  deiJGat  xal  GxvTOvg  Itxi  tov  nalda  tovtov.    Rom.  21: 

TOlg    0~Y.VT€0~l    TOV    €fX7toÖWV    TtCtlOVTEg. 

Als  suffixaler  Theil  des  Wortes  löst  sich  Tog  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel 
in  o/.oTog-  ,Dunkelheif  (Seite  77),  zu  Grunde  aber  liegt  ohne  Zweifel  altind. 
sku-  :  sJcunduti  oder  sJcunati  oder  auch  sMuti  ,er  bedeckt'  (AV.,  Bhattik.). 
An  das  selbe  schliessen  sich  auch  lat.  scüto-m  ,Schild'  (Enn.  ann.  415: 
reqviescunt  contecti  gladiis  sub  scütis)  und  ob-scüro-s  (,bedeckf  =)  ,dunkel'; 

—  altn.  sJcaun  ,Schild',  ags.  scüa  ,Schatten';  alts.  scio  ,Decke,  bedeckter 
Himmel';  mhd.  schür  ,Schutz,  Schirm,  Obdach',  nhd.  Schauer]  mhd.  schiure 
,Scheune',  nhd.  Scheuer. 

OKVtri  ,Kopf. 

Archil.  Bruchst.  122:  7tcog  a7ie7tglG^rl  GxvTa,  Hesych  führt  auf  GxvTrj* 
■/.ecfalrj. 

Etymologisch  dunkel.  Ob  etwa  mit  dem  Vorausgehenden  zusammen- 
hängend? Als  Suffix  löst  sich  offenbar  tt;  ab,  wie  in  olvti\  ,lautes  Rufen, 
Kriegsgeschrei,  Kampf  (1,  Seite  25)  und  sonst. 

<~>xvßalo-v  ,Abfall,  Ueberbleibsel'. 

Plut.  mor.  352,  D :  Ttegloowua  de  Toocprjg  /.al  GxvßaXov  ovöev  cyvov 
ovde  za&agov  eoziv.  693,  E:  %i  ovv  cltotcov  ei  '/.al  tov  oIlvov  to  TQvywdeg 
a>g  -/giuvov  rj  G/vßaXov  -r\  ÖLrj&rjGig  e^aigel.  Leonid.  (in  Anth.  6,  302,  6): 
ovo3  cLTTodei/cvLÖiov    yevöfxevog    ozvßdXov.    Arist.  (in  Anth.  6,  303,  4):    to 


100  Griechische  Etymologie. 

uueg  .  .  .  wcodgeipeo&e  .  .  .  öehcvov  ovyybv  U7cb  ov.vßä'uov.  Anth.  12,  107,  4: 
{.iuqtov  ew/Lov  tQQupÜu)  ^ijooig  (pvQOfxevov  OAvßa'/Loig.  Heges.  (in  Anth.  7, 
270,  2):  ccvdga  (einen  Todten),  7Colv/.Xavxov  vovtiXItjq  oxvßaXov.  Phil, 
(in  Anth.  7,  382,  2):  vicpQrjQ  houtov  ext  oxvßakov. 
Dunklen  Ursprungs.  Das  Suffix  wie  in  7ce'xako-v  ,Blatt'  (2,  Seite  502). 
öxvd-  :  oxvCeottai  (aus  * ov.vdjea-3 vai)  ,unwillig  sein,  zürnen'.  Begegnet 
fast  nur  in  präsentischen  Formen;  eine  aoristische  findet  sich  bei  Homer, 
bei   dem  das  Verb  im  Ganzen  neunmal  vorkömmt,  vereinzelt  Od.  7,  306: 

87Ci-0/.VOOaiZO. 

IL  8,  483:  ov  oev  lyo'j  ye  Gx,v£o{ievrjg  aAeyw.  IL  9,  198:  o%  \.ioi  ov.vto- 
/uevtp  7C8Q  *JL%aiFu)v  cpiXxaxol  eoxov.  IL  4,  23  =  8,  460:  ovöe  xt  Feucev, 
oxv^oftevr]  diFi  7xaxoi,  %6Xog  de  fxtv  aygiog  jjgei.  Theokr.  16,  8:  al  (näm- 
lich Xägtxeg)  de  oxvCöfuevcu  yvfuvolg  noo\v  o%xaö3  Xaoi.  —  Dazu:  ov.vö- 
/tiaiveiv  ,zürnen'.  Bei  Homer  zweimal.  11.24,592:  (xrj  [xoi,  Ildxgoxle, 
oy.vöfxaLvefxev.    IL  24,  65:  "Hör],   /.irj  örj  Tia^inav   aTto-OKvdfxaive  &eoioiv. 

Lit.  skundü  ,ich  werde  nervös  müde';  skundziu  ,ich  klage,  führe  Be- 
schwerde'; sJcaudüs  ,schmerzhaft' ;  —  litt,  skundet  ,sich  und  anderen  Vor- 
würfe machen'. 

Mit  oxvdftaLveiv  vergleichen  sich  Bildungen  wie  ookey^ialvecv  ,flammen. 
erhitzt  sein'  (Plat.  Tim.  85,  B;  Ar.  Wespen  276),  orj/xalveiv  bezeichnen'  (IL 
23,  358  —  757;  Od.  12,  26),  öavpialveiv  ,bewundern<  (Od.  8,  108;  Pind.  OL 
3,  32)  und  andere  ähnliche.  Als  seine  nächste  Grundlage  ist  ein  substan- 
tivisches *OY.vd[*ax-  ,Zorn,  Unwillen'  zu  entnehmen. 
öxv^a  ,Brunst,  Geilheit'. 

Philetas,  nach  Hesychs  Anführung:  oxvfyg'  Ttaga  Q>ih)xa'  Tcavow  oe 
vfjg  oxvQqg  .  dvxl  xov  xrjg  y,augag.  —  Dazu:  ov.v'Qo.elv  ,brünstig  sein'; 
Arist.  Thierk.  6,  117:  ovgovoi  (nämlich  al  %7t7toi)  Tcollay.ig,  oxav  oxvtwot. 
6,  121:  icegl  de  Tag  ytvvag  zö  xotouxov  Tzctxhog  (was  in  Bezug  auf  die 
Schweine  xaixgäv  genannt  war)  xaXeixai  oyivtäv.  6,  136:  dox,ei  de  oy.vtäv 
xbv  %oov  xqovov  (d.  i.  17  Tage)  r\  xvcov.  Nach  Pollux  (5,  86:  ov,vtäv  de 
xb  y.ad-evdovxag  —  nämlich  y.vvag  —  vTTOcpSeyyeoSai)  wird  der  Ausdruck 
vom  Bellen  der  Hunde  während  des  Schlafens  gebraucht. 

Kann  entstanden  sein  aus  *oxvyja,  wie  zum  Beispiel  cpv^a  ,feige  Flucht, 
(2,  Seite  372)  aus  *cpvyja  entstand,  oder  aus  *oxvdja7  wie  zum  Beispiel 
oi'ita  ,Holzscheit'  (IL  1,  462;  2,  425;  Ar.  Friede  1032)  aus  *o%idja.  Viel- 
leicht ist  das  Letztere  das  Wahrscheinlichere  und  damit  Zusammenhang 
mit  dem  Vorausgehenden.  Dann  wäre  die  Brunst  nach  dem  ,Unbefrie- 
digtsein,  Missvergnügen'  benannt. 
öxti<po-q  (in  alter  Zeit  auch  oft  oxv7tcpo-g  geschrieben)  oder  oxvcpog- 
,Becher'. 

Bei  Homer  nur  einmal,  nämlich  Od.  14,  112:  xal  Fol  7xXi]oafxevog  dwy.e 
ozvcpov  (viele  Handschriften  bieten  oxvcpog),  q>  neg  ertivev,  Foivov  evi- 
jckeiov.  Hesiod.  (bei  Athen.  11,  498  A  und  B,  wo  ausdrücklich  bemerkt 
wird:  cFIoloöog  . . .  avv  xco  tx  nmWffim'  'l*y*fl^  Tth'joag  ö*  agyvgeov  ozv7t(pov 

ST.    MIOHAEL'Ö 


^   l  


Griechische  Etymologie.  li)l 

</ ige  und  (jy.c.i tfor  l'xwv  fc^Qf]*  Alkni.  Brachst.  34, 3:  yovGiov  ayyog 
r/oioct  uiyctv  oxvqtov,  Anakr.  Bruchst.  82,  1  :  hym  <T  e/wv  oyv7t(pov  'Eg- 
£lü)vi  t([>  AevxoX6(pov  ueotdv  kZi/iivov.  Anaximander  (bei  Athen.  11, 
498,  C):  ibv  ay.vncfov  eywv  ov  rileio  avTio  und  xbv  de  oy.u7ccpov  Trjke- 
ßorj  öiöwoi  Hoofiöiur.  Panyasis  (bei  Athen.  11,498,  D):  oxv7C(povg  aivv- 
uevog  d-ctfidag  toxbv  rjdvv  s/üvev.  Sinionid.  Bruchst.  24G:  ovaxosvxa  o/.v- 
<pov.  Eur.  Kykl.  556:  eyyei,  JiXetov  ök  xbv  oy.vqpov.  Bruchst.  379:  oy.vcpog 
je  (iaxQog.  —  Eur.  Kykl.  411 :  kfinXi]Gag  oxvcpog  Mdgwvog  (eine  Wein- 
sorte). Ion  Brachst,  (bei  Athen.  11,  498,  E):  olvog  ovx  evt  iv  to)  öKvcpei . . 
Epicharm.  (bei  Athen.  1 1,  498, E):  opig3  ey%eag  elg  xb  Gy.vcpog.  Alexis  (a.a.O.): 
o\'vov  yegaioig  yelXeniv  ftieya  Gy.vcpog. 

Da  als  dialektische  Form  ein  ayvd-og  angeführt  wird  (Pannen,  bei  Athen. 
11,  500,  B:  xaAeixat,  ö'  6  Gxvcpog  .  .  .  vtco  de  Mrjd-vf^valwv  .  .  .  Gy.v&og), 
ist  die  Ursprünglichkeit  des  Labials  durchaus  unwahrscheinlich,  vielmehr 
wahrscheinlich,  dass  er  sich  aus  einem  zu  Grande  liegenden  Guttural  ent- 
wickelte, aus  dem  andererseits  auch  ein  Dental  hervorgehen  konnte.  Aber 
wie  erklärt  sich  das  alte  innere  rzcp? 
oxv&Qö-q  ,mürrisch,  unwillig'. 

Menand.  Bruchst.  1 0 :  eyco  6  dygomog,  egyäxiqgj  oxv&gog,  7tiKg6g7  cpei- 
öwlog.  Arat.  1119:  oxe  . . .  Gyiv&gai  (da  sie  noch  nicht  nach  Hause  wollen) 
ö  aXXwvxai  nogieg  yiaxcc  ßovßoGioio.  Hesych  erklärt  Gxv&gog'  Gxvyvbg 
rag  oxpeig,  xalenog^  w(x6g1  Gyvd-gwftog.  —  Dazu:  GY.vd-g-o)7i6-g  ,mür- 
risch  aussehend,  unfreundlich';  Aesch.  Ch.  738 :  ?cgbg  ^ilv  ofaerag  &exo 
oy.v&qu)7t6v  evxbg  b/ujuaxiov  yiltov.  Hipp.  (3,  509)  —  1,  243  (Kühlew.): 
oiywGa  öh  xal  Gxv&Qü)7zrj  xcu  ov  ?tei&oin€vr]  (von  einer  Kranken  gesagt). 
Eur.  Bruchst.  406,  1 :  f^rj  Gy.v&ga)7zbg  3ig&*  ctyccv  itgbg  xovg  xaxtog  nqctG- 
Govrag.  Med.  271 :  Gk  xrjv  Gxvd-gtoTtbv  xal  tvoGbl  ^vfiovjuivrjv,  Alk.  774: 
ov  xQy  <yy.v&qw7ibv  xolg  ^evoig  xbv  ftgoGitoXov  eivat.  Phoen.  1333:  %b 
idv  Grjfteiov  eiGogw  rode  Gy.vd-gtorcbv  bfu/ua  Kai  TtgoGumov  ayyeXov. 
Bakch.  1251 :  wg  övgxoXov  xb  yijgag  av&gwnoig  Mcpv  ev  x  o^ifxaGi  Gxv&go)- 
Tiov.  Plut.  mor.  518,  B:  ojGTzeg  al  TtoXeig  %%ovgL  xivag  7tvXag  aTtocpgdöag 
y.cxt  Gxv$gio7tdg.  —  Gxv&gcCeiv  ,unf reundlich ,  verstimmt  sein';  Eur. 
El.  830:  %c3  (xev  Gyivd-gd'Cet  (und  er  wird  deshalb  gefragt:  %l  %gv\i* 
ä&vfieiQ)). 

Ob  möglicher  Weise  an  Zusammenhang  mit  gxvö-  ^unwillig  sein,  zürnen' 
(Seite  100)  gedacht  werden  darf?  Es  würde  sich  dabei  auf  das  Neben- 
einanderliegen von  ipv&og-  ,Lug,  Trug'  (2,  Seite  571)  und  ipsvö-eGd-at 
,lügen,  täuschen'  (2,  Seite  572)  vergleichend  hinweisen  lassen,  deren  Zu- 
sammengehörigkeit von  vornherein  doch  für  wahrscheinlich  gelten  darf. 
Vielleicht  aber  gehören  die  schon  unter  gxvö-  genannten  littauischen  und 
lettischen  Formen  zunächst  hieher.  —  Der  Schlusstheil  von  Gxv&g- 
-u)7t6-g  ist  (Ott-  ,Gesicht'  (1,  Seite  643),  seine  erste  Bedeutung  also  ,dessen 
Gesicht  mürrisch  oder  unfreundlich  ist'. 
öxvvio-v  ,Vorsprung  über  dem  Auge,  auf  dem  die  Augenbrauen  sitzen'. 


102  Griechische  Etymologie. 

Nik.  ther.  177:  doioi  dl  g/.vv'loigiv  v7CtQcpaivovGL  /.i£T0)7C0v  oia  tvXoi. 
443:  7tiova  6'  lv  gxvvloiglv  V7c*  Ö&fxaTcc.  Pollux  (2,  66)  erklärt:  (Sv  (d.  i. 
ßXecpdoü)v)  ra  V7C€qccv(jü  (Jxvvict,  o&ev  xcti  £7tiGY.vvia  tu  7C£qI  Tag  ocpgvg 
yeiact.  Etym.  M.  720,  3  erklärt:  G/.vvia  XeyeTai  rj  hepovg.  —  Dazu:  das 
gleichbedeutende  lizi-a%vvio~v  (siehe  1,  Seite  363). 

Als  nächste  Grundlage,  die  das  suffixale  io  antreten  Hess,  wird  man 
etwa  ein  *gkwo-  ,Bedeck endes'(?)  vermuthen  dürfen,  das  wohl  auf  dem 
selben  Grunde  ruht  wie  Gv.vTog-  ,Haut'  (siehe  Seite  99).  Vergleichbare 
Bildungen  auf  to  sind  oqy.io~v  ,Eid'  (11.4,  158;  Od.  19,302;  von  ooxo-g 
,Eid'  1,  Seite  568),  %yyto-v  ,Fussspur,  Fussstapfe'  (II.  13,  71;  18,  321 ;  von 
fyvog-  ,Fussspur'  2,  Seite  45),  dqyvoio-v  ,gemünztes  Silber'  (Hdt.  3,  13; 
Xen.  Kyr.  3,  1,  33;  von  doyvqo-g  ,Silber'  1,  Seite  281),  naiyvco-v  , Spiel, 
Scherz'  (Plat.  Ges.  7,  803,  C;  Polit.  288,  C;  von  einem  muthmaasslichen 
*7taiyvo~)  und  zahlreiche  andere. 
öxviivo-s  ,Thierjunges';  dann  auch  ,Kind'. 

IL  18,  319:  cog  T£  X\g  .  .,  cfc<5  qd  &3  vnb  Gxvfxvovg  fXaqjrjßöXog  dguaG^ 
avriQ.  Aesch.  Bruchst.  452, 1 :  ov  %oy  XiovTog  Gxv/uvov  ev  noXei  TQicpuv. 
Eur.  Schutzfl.  1223:  tvixqoi  ydg  avrolg  iq^ET*  £XT£&oa[XfA£voL  gy.v\xvoi  Xeov- 
tcov.  Bakch.  699:  cu  ö}  dyxdXaiGi  dooxdd3  i]  Gv.vpLvovg  Xvxtov  dyglovg 
e%ovG<xt,.  Ar.  Kitter  1039:  XiovTa  .  .  .,  og  ...  piayürai,  wgt£  tzbqI  GxvpL- 
voiGt  ßeßrjxwg.  Theokr.  11,  41:  Todqjw  de  .  .  .  %a\  Gxv/uvwg  T£GGagag 
gcqxtcov,  Arist.  Thierk.  6,  37 :  07twg  furj  donaCr}  (nämlich  6  dsTog)  Tovg 
twv  ^rjoicov  GKVfxvovg.  6,  113:  yaleTCal  de  xal  al  &r'Xsicu  agy.TOi  cc/td 
tiov  gkv/livcjv.  6,  167:  6  öh  Gxv/Livog  (nämlich  Tfjg  iXiqpavTog)  otccv  yivr\- 
Tcti  &rjld'C€i  T(h  GrofLiccTi.  Plut.  Lyk.  18:  Gxvfivov  dXo)7Z£xog  x£xXocpajg 
(nämlich  Ttalg).  —  Eur.  Andr.  1170:  Ö£%£i  ydg  top  ld%LXX£iov  gxv/,ivov  kg 
oHxovg.    Blies.  382:  xaXov,  cb  QQrjxr],  gy.v(xvov  £d-Q£\fjag. 

Dunkler  Herkunft.    Die  Suffixform  ist  wohl  dieselbe   wie  in   vpivo-g 
,Gesang,  Festgesang,  Lobgesang'  (2,  Seite  169). 
öxüqo-v,   Name    einer   nicht   genau  zu   bestimmenden   Pflanze;    ob    etwa 
,Krapp'  ? 

Nik.  ther.  74:  Tafxwv  ...  tovyvov  te ,  omjqcc  t*  ixd-od,  vd  t  £iaoi 
oLvccto  ßoVTYjV. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
öxvQöeiv  ,umherspringen'  (?). 

Nur  Nik.  ther.  75  (wo  aber  die  Ueberlieferung  nicht  ganz  gleichmässig 
ist):  rjfiog  otccv  gy.vq6(jüGl  ßo£g  itavXsict  cpayovGai. 

Zusammenhang  mit  GxiQTd£iv  ,hüpfen,  springen'  (Seite  96)  ist  durch- 
aus unwahrscheinlich.  Eher  wird  ein  solcher  bestehen  mit  dem  voraus- 
genannten oxvqovj  von  dem  der  alte  Erklärer  sagt:  ia  öh  oxvoa  oq&iv 
twv  dcpQodiGLiov  7taQ£%£i  Tolg  ßovGiv,  so  dass  die  Bedeutung  ,durch  Genuss 
von  oxvqov  aufgeregt,  unruhig  werden'  sich  vermuthen  lässt. 
GxvX-  :  gxvXXelv  (vermuthlich  aus  *gxvXJ£iv)  ,schinden,  abreissen':  in 
übertragener  Bedeutung  ,plagen,  ermüden'. 


Griechische  Etymologie.  L03 

Aesch.  Pers.  577:  /.va;i  löutvoi  ö'  ctXbg  alvd  o/vXXovrai  icgbg  dvavöwr 
laiöiov  tag  ct/uicivroi'.  Nik.  al.  410:  TioXXdxi  de  OYvXato  (hier  medial 
,schinde,  scheere')  Y.dgrr  Paul.  Sil.  (in  Anth.  5,  259,  3) :  eoYvXrai  de  xofirj. 
Meleag.  (in  Anth.  5,  175,  5):  eOYvXrai  d*  d/dlaora  7ce<pvgfuvog  dgn  v.Uiv- 
vog.  Luk.  Lexiph.  21:  ovöe/no  rb  rtrag  efirtfUYag  .  .  .  ovöe  zb  o/vXXeo&ai. 
—  Matth.  9,  36:  i]oav  (nämlich  oi  oyXot)  e OY.vXf.uvoi  (,misshandelf,  eigent- 
lich ,geschunden')  xoi  Igtfiftevoi  woel  ngcßara  fii)  eyovxa  Ttoi/neva.  Mk.  5, 
35:  %L  £Ti  o/.iXXeig  (,plagst,  bemühst')  tov  öiödo/aXov;  Luk.  8,  49:  /nrjYht 
o/.i'XXe  tov  dtödo/.aXov.  Luk.  7,  6:  yvqu,  ftrj  o/.vXXov  (hier  medial  ,be- 
mühe  dich  nicht1).  —  Dazu:  o/.vXfib-g  ,das  Abreissen' ;  .Belästigung';  ,Qual'; 
Hedyl.  (in  Anth.  5,  199,  6):  odvöaXa  /.al  fiaXaY.ai,  fiaoTojv  evövfiaTa,  fil- 
roaij  vftvov  /al  oy.vXf.iojv  twv  tote  fiagzvQia.  —  Makkab.  3,  3,  20:  voi)Q 
haeorjiaiifuvovg  oiv  yvvai^l  Yal  reYVOtg  ftera  vßgetov  /.al  o/.vXftojv.  — 
oyvXo-v  abgezogene  Thierhaut'  (siehe  Seite  104  besonders). 

Unmittelbar  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  sich  nicht 
zu  finden.  —  In  wie  weit  etwa  mit  oY.aX-  :  oyölXXuv  ,hacken,  behacken, 
(Seite  70)  Zusammenhang  besteht,  ist  nicht  deutlich. 
oxvXax'  (oy.vXaS)  ,Thierjunges',  insbesondere  Junger  Hund";  dann  auch 
überhaupt  ,Hund'. 

Bei  Homer  3  mal.  Od.  9,  289:  £i>v  de  dvto  (.idgxpag  vjg  ze  oxvXaYag 
jcotI  yaliß  YorcTe.  Od.  12,  86:  rfjg  (nämlich  ^YvXXrjg)  rj  %oi  cpcovrj  ftev 
oorj  OYvXaYog  veßoyiXrjg  ylvezai.  Od.  20,  14:  wg  de  xi)wv  dfxaXfjoi  7tegl 
OYvXaY.eooi  ßeßcooa  .  .  .  vXdei.  Hes.  th.  834:  itavToirjv  ort*  leloai  ....  aX- 
Xoxe  d  av  OYvXdxeooiv  eoixora.  Hdt.  3,  32:  EXXiqveg  fiev  yog  Xeyovoi 
Kafißvoea,  ov/jßaXelv  oyvjlivov  Xeovrog  OYvXaYi  Yvvog.  Eur.  Hipp.  1278: 
d-eXyei  ö3  "Epcog  .  .  .  cpvoiv  bgeOYoujv  OYvXaYOJv.  Nik.  ther.  689:  ei  de  ov 
ye  OYvXaxag  yaXeiqg  .  .  .  aypevoaig.  —  Soph.  Trach.  1098:  tov  &  vtco 
yßovbg  'Aidov  TgUgavov  OYvXaYa.  Eur.  Bakch.  338:  ^Yralojvog  .  .  .,  ov 
touoOiTOi  OYvXayeg  dg  ed-pexpaio  duojtdoavTO.  Xen.  Kyr.  1,  4,  15:  ojojteg 
o/.vXa/.i  yevvauo  dvaYXdtßVTi,  brcote  TtXrjGid^Oi  &r]piq).  Xen.  Jagd  7,  6: 
dyeiv  de  rag  GYvXaxag  eixl  rb  Yvvrjyeoiov. 

Naher  Zusammenhang  besteht  ohne  Zweifel  mit  oYvXXo-g  junger  Hund' 
(Hesych:  o/.vXXov'  rrjv  Yvva  Xeyovoiv.  Etym.  M.  720,  20:  OYvXXog'  Yvgicog 
eul  Yvvbg  veoyvov)1  dessen  erstes  X  nur  einer  Verbalgrundform  angehören 
kann.  —  Das  Suffix  wie  in  cpvXax-  ,Wächter,  Behüter'  (3,  Seite  415)  und 
sonst  oft. 
öxtiXax-  (GYvXa^)  ,eisernes  Band'. 

Piaton.  Kom.  (bei  Pollux  7,  167,  der  dazu  bemerkt:  öeofibg  fievxoi  Oiörr 
govg  /.al  OYvXa^  ov  fiefxvY\Tai  FIXotojv  ev  'EXXdöi):  Xaßojv  ovv  zbv  oyv- 
Xa'Aa  tbv  tov  Ttgo^evovy  YarteiTa  örjoov  avxov.  Polyb.  20,  10,  8:  cptgeiv 
dXvOiv  e/.eXeve  Yal  OYvXaYa  oiörjgovv  eYaoxip  itegi&eivai  rcegl  tov  %gd~ 
XrjXov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Wird  kaum  mit  dem  Vorausgehenden 
das  selbe  sein. 


K,l  Griechische  Etymologie. 

öntiXo-v  ,abgezogene  Thierhaut'. 

Nik.  tber.  422:  ycXadowvxa  ueqi  oxvXa  xal  dlqe*  huewv.  —  Daneben 
auch:  GxvXog-  ^abgezogene  Thierhaut';  ,Hülse,  Schaale';  Kall.  Bruch Bt 
142,1  :  xo  de  oxvXog  dvdql  xaXwcxqrj  yiyvopevovj  vupexov  xal  ßeXewv  eqv/uu. 
Tbeokr.  25,  142:  og  drj  xov  oxvXog  avov  Idwv  laqoitolo  Xeovxog.  Leonid. 
(in  Anth.  6,  35,  2:  xovxo  .  .  .  xo  GxvXog  ayoeiag  xelve  xaxa  uXuxavov.  Phal. 
(inAnth.6, 165,2):  xal  oxvXog  au(pidöqov  oxixxov  axauveoj  (,eines  Hirsches'; 
. . .  Evdv&rj  Bax%q)  (nämlich,  bringt  als  Weihgeschenk').  —  Nik.  al.  270 : 
velaiqav  xoSi  odqxa  Tteql  oxvXog  avov  OTtö^et  dvoXerieog  xagvoio,  xo 
KaoTccvlg  exqecpev  ala.  Hesych  erklärt  oxvXog'  deqfxa,  xtudiov  .  ol  de 
qdxog  .  /.al  xqtßojviov,  rj  deqfna  dgxov  .  xo  xov  xaoxaviov  xdXv[Xfxa. 

Gehört  zu  oxvX-:  oxvXXetv  ,schinden,  abreissen'  (Seite  102). 
oxvXo-v  ,dem   erlegten  Feinde  abgenommene  Eüstung',   überhaupt  ,Kriegs- 
beute'. 

Soph.  Phil.  1428:  Tteqoeig  xe  Tqoiav,  oxvXa  x*  elg  neXa&qa  od  7ce(xxpetg. 
1431:  a  S*  av  Xdßißg  ov  oxvXa  xovde  xov  oxqaxov.  Thuk.  4,  134,  1:  oxvXa 
ig  JeXyovg  djceTte^xpav.  Eur.  Iph.  T.  74 :  &giyxolg  ö3  vtz  avxolg  oxvX ' 
oqag  rjqxrjfieva'j  EL  897:  xov  -fravovxa  ...  &iqqolv  dqjtayr\v  Ttqod-eg,  r\ 
oxiXov  oiwvoloiv  ai&eqog  xexvoig. 

Ist  vom  Vorausgehenden  ohne  Zweifel  ganz  verschieden,  wenn  auch 
Verwechslungen  hie  und  da  vorgekommen  sein  mögen.  Es  wurde  ge- 
bildet ganz  wie  zum  Beispiel  cpvXo-v  ,Name,  Geschlecht,  Familie',  ,Schaar' 
(2,  Seite  415)  und  enthält  suffixales  Xo.  Der  zu  Grunde  liegende  Verbal- 
stamm oxv  aber  ist  nicht  weiter  deutlich. 
6tc6XiO'Vj  Name  eines  Fisches,  ,der  Hundshai'. 

Arist.  Thierk.  6,  54:  eviotg  (nämlich  yaXeojdeoi  ,Haifischen')  fxev  ydq  ev 
xtp  fxeöu)  xrjg  voxeqag  rceql  xrjv  qa%tv  rcqoöTtecpvxe  xa  wä  .  .  .  olov  xolg 
oxvXioig.  55:  xa  (xev  oxvXia  xal  al  ßaxldeg  io%ovoi  xa  ooxqax,ojdrj ,  ev 
olg  eyylvexai  cpajörjg  vygoxyg  ....  xolg  fxev  ovv  oxvXioig,  ovg  xaXovol 
xiveg  veßqlag  yaXeovg,  oxav  Tceqiqqayfj  xal  exTteoj]  xo  o oxqaxov,  yivov- 
xai  ol  veoxxoi.  63:  ol  d  aXXoi  yaXeol  dlg  xixxovoi,  7tXr\v  xov  oxvXiov 
ovxog  d    arcah,  xov  eviavxov. 

Ungewisser  Herkunft.    Das  Suffix  w  wie  in  oxvvw-v  ,Vorsprung  über 
dem  Auge'  (Seite  101)  und  sonst. 
öxvXXa,  Name  einer  Haifischart. 

Nik.  (bei  Athen.  7,  306,  D,  wo  es  heisst:  Nlxavdqog  .  .  .  xov  xaqyaqiav 
xaXelG&ai  xal  Xdfxiav  xal  oxvXXav). 

Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig?    Der  Bildung  nach   vergleicht  sich 
jpvXXa  ,Floh'  (2,  Seite  572). 
öxvXXctQo-Sj  Name  eines  Bernhardinerkrebses. 

Nur  Arist.  Thierk.  4,  55 :  Xa/ußdvexai  de  xal  ev  xalg  xöyiaig  xoiovxov 
(im  Vorausgehenden  war  von  xaqxiviov  ^Einsiedlerkrebs'  die  Kede),  u>v 
eoxlv  ri  rcqÖGcpvGig  7zaqa7tXr\Gia,  xal  ev  xolg  aXXotg  ....  xovxov  de  xa- 
Xovgi  GxvXXaqov  (in  anderen  Handschriften  xvXXaqov). 


Griechische  Etymologie.  10.~> 

Dunkler   Herkunft.    Dem  Suffix   naeh    vergleich!    sich   /iizaoo-g  ,Wöl- 
>ung,  Höhlung'  (2,  Seite  261). 
0x€$o£-  ,Geräth,  Ausrüstung*. 

Noch  nicht  bei  Homer  und  Hesiod.  Bei  Aeschylos,  der  aber  auch  das 
zugehörige  .laoa-uxtva^GÖ-ai  ,für  sich  rüsten',  ,sich  rüsten'  (Prom.  920; 
Sieben  440;  Ag.  353;  1  122;  Ch.  1034)  hat,  in  der  Zusammensetzung  oxevo- 
-Pfarj  ,Vorrathsrauin  für  Geräth'  (Brachst.  274:  xal  oxevo&rjxdSv  vavzixdjv 
r'  (qbitcuov).  Bei  Pindar  (Pyth.  2,  80:  ffxeväg)  und  Sophokles  (Oed.  Kol. 
555)  begegnet  an  den  bezeichneten  Stellen  vereinzelt  das  weiblichgeschlech- 
rige  axevij  , Geräth1,  , Ausrüstung,  Kleidung'.  Später  wird  das  Wort  nebst 
Zubehör  sehr  häufig  gebraucht.  Thuk.  2,  13,  4:  xal  ooa  lega  Gxevrj.  6, 
31,  3:  onXiov  xal  zwv  7ieql  zb  aüifxa  Gxevwv.  Ar.  Kitter  983:  oix  av 
'[oi^v  ffxevTj  ovo  XQriai(.uo,  doidvi;  ovöe  zogvvrj.  Friede  1318:  xal  tu 
iT/.evr]  tcÖlXlv  eig  zbv  dygov  vvvl  xq?j  navza  xofiiKeiv.  Xen.  an.  7,  4,  18: 
y.azey.av&r]  (.levzoi  xal  eG&t-g  zivcov  xal  Gxevrj.  Kyr.  4,  5,  55:  IxeXevGe 
vovg  hcnovg  Xa/itßdveiv  xal  zd  zwv  'utTttov  Gxevrj.  Plat.  Staat  2,  373,  A: 
y.Xlvai  ze  jxgoGeGovzai  y.al  zQcc7ieLai  y.al  zdXXa  Gxevrj.  Polyb.  1 3,  5,  7 : 
/aiioxXi~g  .  .  .  v7tY\gezixbv  rjv  Gxevog  evcpveg  (d.  i.  er  Hess  sich  gebrauchen). 
—  Dazu:  Gxevr]  ,Geräth',  ,Ausrüstung,  Kleidung';  Pind.  Pyth.  2,  80:  dze 
yciq  eivdXiov  tvÖvov  exolGag  ßa&u  Gxevdg  ezeqag.  —  Soph.  Oed.  Kol.  555: 
Gxevq  ze  ydg  oe  y.al  zb  övGzrjvov  xdga  örjXovzov  tj/liIv  ov&*  dg  et.  Hdt. 
1,24:  7tegiiöelv  avzbv  (d.i.  ylgiova)  ev  zfj  Gxevfj  7ta.Gr]  Gzdvza  ev  zolGt 
köwlLoiGL  aeiaai.  —  Gxevä"Qeiv  oder  auch  medial  Gxev äteGd-ac  be- 
reiten, zurichten';  ^ausrüsten,  womit  versehen';  Hom.  hymn.  Herrn.  285: 
i)  Ge  (d.  i.  'Eq/h^v)  /LiaV  ouo  TtoXXäxig  .  .  .  GxevdCovza  (,wirth Schäften')  xaz  ' 
oixov  caeg  ipocpov.  Hdt.  6,  58:  zovzco  de  e%dojXov  GxevccGavzeg  ev  xXivi] 
ev  eGzgwiievr)  ixcpegovGi.  Hdt.  5,  103:  tov  7tgog  ßaGiXea  noXe^iov  eGxev- 
cc^ovto.  Eur.  ras.  Her.  956:  Gxevc^ezai  öoivrjv.  —  Hdt.  1,  188:  glzloigl 
ev  eoy.evaGfievog.     1,  60:  zavziqv  zrjv  yvvalxa  GxevaGavzeg  navoTtXh]. 

Dunklen  Ursprungs.  Vermuthen  muss  man,  dass  zwischen  ev  und  o 
ein  alter  Consonant  (etwa  j  oder  ß?)  erloschen  ist. 

—  x  v-. 

gxvijz-  (Gxvtip)  ,Holzwurm';  auch  ,eine  Ameisenart,  die  die  Feigen  benagt'. 
Hesych  erklärt  Gxviip'  t,wov  %Xwg6v  ze  xal  zezgcnzegov,  das  Etym.  M. 
718,  17:  Gxvlxp  de  eGzi  xojvtJTtoeiöeg  7tzrjvov. 

Arist.  Thierk.  8,  43 :  dXXa  (nämlich  , Vögel')  d°  eGzl  Gxvircocpaya  d  zovg 
GxvlTtag  &r\gevovza  Lrj  (.idXiGza  olov  nnzd)  r]  ze  (.lelQiov  xal  r)  eXdzzcov. 
9,  67:  xoTtzei  de  tag  ögvg  6  dgvoxoXdnzr^g  GxojXr^iüv  xal  GxviTtwv  eve- 
/.ev,  civ'  e^lioGiv  .  avaXeyezai  ydg  e^eX^ovzag  avzovg  zfj  yXiDTTiß.  Strattis 
nach  der  Anführung  von  Zenob.  5,  35:  6  Gxvlxp  ev  %wqcc'  enl  zaiv  zaxiwg 
fxezartr^iovzwv  rt  7caQ0ifnia  e%qr\zai  .  Gxvlxp  yaq  eGzi  Qv^ldiov  £vXocpccyovy 
arcb  zonov  eig  zo7tov  fieza7crjöcijv'  ixeiivrjzai,  zavxr\g  Szgazzig. —  Arist.  sens. 
":  olov  at  ze  iieXtzzai  txoiovgl  Cd.  i.  sie  riechen  ihre  Nahrung  von  ferne^ 


106  Griechische  Etymologie. 

7tQog  to  (teXi  /.al  twv  fir/.Qwv  fxvQfxrf/AjJv  yivog1  ovg  v.aXovoL  tlveq  ay.vlTtac 
(andere  lesen  xvuiag).  Psalm  104,  31:  %a\  r\X&£  y.vvo/uvia  xal  üxrlneg 
(das  zu  Grunde  liegende  hebr.  kinnim  wird  ,Mücken'  erklärt)  lv  7täai 
Tolg  ogloig  aiixiZv.  —  Dazu:  (T/.vTrco-cpdyo-g  ^Holzwürmer  fressend'; 
Arist.  Thierk.  9,  67  (siehe  Seite  105). 

Wurde  schon  unter  v.viu-  ,Holzwurm,  Holzkäfer'  (2,  Seite  332)  aufge- 
führt, das  wohl  im  Grunde  mit  ihm  das  selbe  ist,  einen  alten  anlautenden 
Zischlaut  eingebüsst  haben  wird.  Hesych  führt  ein  verbales  oavLtctelv  mit 
der  Erklärung  ,vvoo£iv  .  xaivoro/Lulv'  auf,  das  unmittelbar  zugehören  wird. 
öxvinö-q  ,undeutlich  sehend". 

Simonid.  Amorg.  Bruchst.  19  (aus  Pollux  2,  65  angeführt,  der  oxvmbv 
erklärt  ,xbv  a^ivögov  ßXe7tovTa') :  rj  ivcpXbg  rj  tig  oy.vutbg  r)  fxeya  ßXe- 
Tttov.  —  Dazu:  oxviTtaio-g  ,im  Dunkel  sich  befindend';  Theokr.  16,  93: 
ßosg  d3  ayelaöbv  ig  avXiv  €qxo/j.£vcu  oxvmalov  (Ahrens  schreibt  axvicpalov) 

£7tLO7t£VÖ0L£V    bdlTCtV. 

Hesych  erklärt  gxvitzoV  (iixgoXöyov  (,kleinlich,  peinlich'),  daneben  aber 
GY.viyov'  a^ivd-Qov  ßX&ixov  und  fügt  dem  letzteren  hinzu:  'AxtlxoX  yag 
xal  to  oxorog  oxvicpog  Xeyovoi.  Ob  etwa  Zusammenhang  besteht  mit 
xvecpag-  ,Dunkelheit*  (2,  Seite  327)?  Das  letztere  könnte  anlautenden  Zisch- 
laut eingebüsst  haben.  Aber  wie  verhielten  sieb  dann  die  Vocale  7  und  e 
zu  einander? 

axQißXvrri-q  ,ein  aus  Käse  bereiteter  Kuchen4. 

Chrysipp.  (bei  Athen.  14,  647,  D):  ex,  tvqoZ  de  ylvexai  7tXaxovvTrjQa 
retde'  eyxvrog,  oxgißXiTrjg,  GovßixvXXog. 

Ist  schwerlich  ein  echt  griechisches  Wort.  Als  scriblita  wird  es  auch 
von  Lateinern  erwähnt,  so  von  Plautus  (Poen.  43:  nunc  dum  scribilitae 
aestü  aestuant,  occurrite\  Cato  (r.  r.  78 :  scriblitam  sie  facito  . . .),  Martial. 
(17,  1:  circumläta  diu  mensis  scriblita  seeundis). 

2x1-, 

gy.Xi]-  ,trocken  werden,  zusammentrocknen',  zeigt  sich  verbal  lebendig  nur 
in  einigen  Aoristformen  wie  aTco-GxXrjvat,  (Ar.  Wespen  160;  xaxa-oxXr)vat 
Alkiph.  3,  3,  4),  in  Perfectformen  wie  £OxXiqx£v  (Nik.  ther.  718;  xax-£axXiqx£ 
Theophr.  c.  pl.  6,  14,  11;  Luk.  Gall.  29),  eoxXrjxaoi  (Nik.  ther.  789),  erc- 
-eoxArjxoTeg  (Epich.  bei  Athen.  2,  60,  F),  EOzXrjcüT£g  (Ap.  Rh.  2,  53),  und  im 
medialen  Futur  aTto-oxXrjGr]  (Antip.  in  Anth.  11,  37,  6). 

Epich.  (bei  Athen.  2,  60,  F) :  olov  al  (ivxai  ag '  £7t£OxXrjx6r£g  tzvi^uo&e. 
Ar.  Wesp.  160:  6  yag  &ebg  fnavTevo/nevco  f.Lov%gr]G£v  ev  JeXqoolg  tzots, 
oxav  rig  ixcpvyji  \i\  ct7tooxXrjvai  tote.  Ap.  Rh.  2,  201:  rtlvct)  te  ol  avora- 
Xeog  XQüjg  eoxXtjxel.  Nik.  al.  464:  ai{i*  avaXv6f,i£vot  TExavov  t*  ioxXrjxoTa 
qlvov. —  Dazu:  oxXrjgo-g  ,trocken,  hart,  fest';  auch  oft  in  übertragener 
Bedeutung;  Theogn.  1194:  tL  fyXov  d  oxXrjgov  (.tot  (.leXel  (nämlich  ,wenn 


Griechische  Etymologie.  107 

ich  todt  bin')  rj  fuaXaxov]  Pind.  Ol.  7,  29:  oxccrtTfii  tfevtur  ay.krjgag  eXalag 
{'y.ravev.  Aesch.  Pers.  319:  oxX^gctg  fieroiyog  yijg.  lies.  th.  839:  oyXrjgdv 
t)°  tßg6vTi]0€.  Ap.  Rh.  4,  788:  yu/aaza  te  oyXi]gfjOi  jiegtßXvet  GuiXddeGGtv. 
Xen.  mem.  3,  10,  1:  toc  axkrjQa  /.ccl  tcc  fiaXay.cc  .  .  .  ocujucctcc  did  twv  %gio- 
uciTiov  aneixaLovreg  r/MtfieioO-e.  Epicbarm.  (bei  Xen.  mem.  2,  1,  20):  fn] 
rd  uaXay.d  /*w£o,  |Uij  tcc  OxXtjq3  ly/jg-  Soph.  Oed.  Kol.  774:  GyXrtgd  fiaX- 
thay.cüg  Xeytov.  —  Soph.  Bruchst.  872,  7:  6  GxX^gog  ovTog  y.al  ylyavrag 
IxTQecpiov  .  .  .  ndXXag.  Plat.  Theaet.  1557  E:  oyXrjgovg  ye  Xiyeig  y.al  avxi- 
Tvnovg  avd-gwnovg.  Ar.  Friede  350 :  xovyJr  dv  (.i  evgoig  ...  ovde  rovg 
vQorcovg  ye  dr,7iov  oy.X^gov.    Wölk.  1264:  tu  oy.Xrjge  dalfxov. 

Durch  Lautumstellung  aus  oy.eX-  :  oyJXXeG&ai  ,trocken  werden,  zusam- 
mentrockeln'  (Seite  76)  entwickelt,  ganz  wie  zum  Beispiel  tcXtj-  ,sich 
nähern'  (2,  Seite  704)  aus  rceX-d'Ceiv  ,nähern,  sich  nähern'  (2,  Seite  668). 
—  Das  Suffix  von  oyXrjQÖ-g  wie  in  ^rjgo-g  ,trocken'  (2,  Seite  301),  drjgo-g^ 
alt  dßrjgö-g  ,lang'  (3,  Seite  242)  und  sonst. 
öy.).rig)Qö-q  .jugendlich  aussehend,  mager'. 

Plat.  Euthyd.  271,  B:  eyelvog  /ubv  GyXiqcpgogj  ovTog  de  7cgoqjegrlg  yai 
y.aXbg  y.al  dyad-og  Trtv  oiptv.  Theop.  Kom.  58:  oy.Xrjcpgog  (,schlank',  von 
einem  Weibe  gesagt).  Pollux  2,  10:  ngoyeg^g  de  Xeyerai  6  tcjj  fiev  %g6v«L> 
vetoTegog,  %fj  de  oipei  doxwv  Ttgeoßmegog'  oxXrjcpgdg  de  6  tovtw  VTtevav- 
xLog,  ov  y.al  veoeidfj  av  euxoig.  Hesych  erklärt  oxXrjcpgol'  ol  loyyoX  ya\ 
XertTol  rolg  ow/naoi. 

Scheint  nur  eine  Nebenform  von  Gy.eXicpgo-g  ,dürr,  mager'  (Seite  76) 
zu  sein,  würde  sich  dann  also  eng  an  das  Vorausgehende  anschliessen. 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  gtc  nebst  der  dreilautigen  gttX. 

OJtdeiv  (aus  *07iäoeiv  oder  möglicher  Weise  *GnaGJeiv.    Mit  Vocalzusammen- 
ziehung  Grtdv  Ar.  Friede  492),  siehe  unter  Grcag-  (Seite  110). 

ßrcaxdyyri-q  oder  auch  Gitai ayyo-g,  eine  Art  Seeigel. 

Sophron  (nach  Athen.  3,  91,  B:  (xvTqfiovevet  twv  <J7tarayywv  y.al  2ioqjgo)v). 
Ar.  (bei  Athen.  3,  91,  C):  dagdduTOVTa,  /uictvXXovtcc,  diaXelyovTa  fxov  tov 
y.ctTü)  G7tarayyr]v.  Arist.  Thierk.  4,  59 :  a XXa  de  dvo  yhrj  (nämlich  tcov 
e%ivwv)  %6  %e  idv  Gnaxayy(ov  (die  Wortform  ist  nicht  ganz  sicher  über- 
liefert) y.al  %b  tujv  yaXov/Lievwv  ßgvGGwv*  ylvovTai  d    ovtol  jteXdytoi  Kai 

(jTCaVLOl. 

Etymologisch    dunkel.    Pollux  (6,  47 :   evioi  de  yal   ndrayyag  xaXovoiv 
Ixivcjv  tl  eldog)  enthält  in  ndTayyag  vermuthlich  eine  Nebenform,  die  alt- 
anlautenden Zischlaut  einbüsste. 
ojiardX^  ,Schwelgerei,  Ueppigkeit1,  ,üppiges  Mahl',  ,Schmuck'. 

Sirach  27,  13:  6  yeXwg  ccvtcov  (d.  i.  f.iwgwv)  ev  GrcaTaXj]  d/naoTiag. 
Agath.  (in  Anth.  5,  302,  2):  ev  (.ihr  dyvtalg  (AayXddog  olfLiw^eig  %gvGO(xavei 
G7zccTdXr].  Damoch.  (in  Anth.  7,  206,  6):  ol  de  /uveg  vvv  6q%ovvt(xi,  rrjg 
Grtg  dga^df-ievOL  GTxa.TaXr\g  (,üppiges  Mahl').  Luk.  (in  Anth.  11,  402?  6): 
7tetv6.GaL(XL   ydg    av&ig   \tl   rcXeov,   rj    ngiv   eyelvwv  rj   yogTaG&el^v    Trjg 


10S  Griechische  Etymologie. 

TcaQct  ool  ujtacü"kr\g.  Ruf.  (in  Antli.  5,  27,  4):  uov  gol  .  .  .  ooßctQuv  zag- 
Ocjv  xQvoocfOQog  OTtataXi]  (,Putz')?  Agath.  (in  Anth.  6,  74,  8):  yeioa  tceql- 
oq iy^cj  xqvüoÖ€t(i>  G7cazdlrj.  —  Dazu :  G7cazaXo-g  schwelgerisch,  Auf- 
wand machend';  Ruf.  (in  Anth.  5,  27,  6):  zavza  zu  zojv  G7cuzulCjv  zeQfxaza 
7caXA.ay.ldwv.     Ruf.  (in  Anth.  5,  18,  2):    ol  (xr]    zolg   GTcaza'Kolg   yMf.tf.iaai 

T£Q7c6jLl€VOl. 

Das  Suffix  wie  in  dyzalrj  , gebogener  Arm'  (1,  Seite  201)   und  sonst. 
Oder  sollte  auch   das  z  suffixal  sein,    wie  es  oben  auch  in  Bezug  auf 
üxwccXr]  ,Stab,  Holzrolle'  (Seite  98)  fragend  ausgesprochen  wurde.   Weiter 
etymologisch  Zugehöriges  scheint  noch  nicht  gefunden  zu  sein. 
<jjtßro-s  (oder  Gjcäzog-T)  ,Leder'. 

Hesych  erklärt  Gudzog'  degfta  .  anvrog  und  das  dazu  gehörige  G7cu- 
zettov'  deQfiazlvwv  (,ledern').  —  Dazu:  Gjcazo  etv  (,Leder  bearbeiten') 
,f licken',  das  mit  Sicherheit  zu  entnehmen  ist  aus  vea-G7cäz  wzo-g  ,neu- 
geflickt';  Strattis  (bei  Athen.  14,  622,  A):  %vviex  ovde'v,  ndaa  Qrjßaiwv 
7toÄig,  ....  övofictQeze  ....  vea~G7cdzwzov  d\  r\v  vi  veoy.dzzvzov  fj. 

Darf  nach  den  angeführten  Worten  des  Strattis  für  böotisch  gelten.   Ety- 
mologisch nicht  verständlich. 
öüzatiXri  ,dünner  Stuhlgang',  überhaupt  ,Menschenkoth'. 

Hipp.  (2,  41  Kühn  =)  1,  123  (Kühlew.):  evloiGt,  d'  av  y.al  OTtazilrj  ye- 
voizo.  Ar.  Friede  48:  dg  yelvog  avaidewg  zrjv  GTcaziXrjv  eo&lei.  Cass. 
Dio  46,  5,  1 :  y.al  oio7cwzag  %al  vöTceXed-ovg  y.al  07tazLXag  avlXeytov. 
Pollux  5,  91:  yoTtQog  av&QW7cov,  ay.ojQ  ....  leyovöi  de  y.al  zlXov  y.al  rce- 
Xe&ov  aal  G7tazlXrjv. 

Die  Suffixform  Ikrj  ist  ungewöhnlich.    Ob  möglicher  Weise  Zusammen- 
hang besteht  mit  oyaz-  ,Koth,  Dreck'  (Seite  65)  und  das  Nebeneinander- 
liegen von  gtx  und  oy  hier  ein  dialektisches  ist? 
öjtaööv-  (GTcaöajv)  ,Zuckung,  Krampf. 

Hipp.  2,  181:  7]v  de  cd  cpleßiov  Tcavzmcaoc  fiev  fit}  dcaQQayfj,  GTcadiov 
d3  ev  avzaj  eyyevrjzai,  ylvezai  de  fiäXiGza  olov  yigGog.  2,  183:  6/.6zav  .... 
ev  zf{  GaQyl  G7zaöwv  yevrjzac  yal  rj  gccq^  GixaGSelGa  elqvGr]  iy/ndda  6/U- 
yrjv.  Nik.  al.  317:  o  de  GTcadoveGGiv  dlvcov  dr]&dyig  ev  yairj  GTcaiqet 
ftefiOQv%(xevog  acpQtp. 

Schliesst  sich  ohne  Zweifel  an  G7cag-  :  GTtäeiv  ,ziehen'  (siehe  Seite 
110),  das  auch  in  der  Bedeutung  ,mit  Krämpfen  oder  Zuckungen  an- 
fallen' (Theophr.  Pflanz.  4,  4,  13;  Diosk.  3, 19)  gebraucht  wird.  Sein  wurzel- 
hafter Zischlaut  ist  also  ganz  aufgegeben.  Als  Suffix  löst  sich  dov  ab, 
das  sich  allerdings  sonst  meist  an  abgeleitete  Verbalstämme  angehängt 
hat,  wie  zum  Beispiel  in  akyrjdov-  ,Schmerz'  (Soph.  Oed.  Kol.  514;  Hdt. 
d,  18)  und  dx&qdöv-  ,Last,  Beschwerde,  Verdruss'  (Aesch.  Prom.  26;  Thuk. 
2,  37;  Plat.  Krat.  419,  C),  ab  und  zu  aber  auch  sonst  noch  begegnet,  wie 
in  yzrjdöv-  ,Ader  oder  Streifen  im  Holz'  (2,  Seite  263). 
öjtäöovr-  (Gitddwv)  ,ein  Verschnittener'. 

Plut.  Demetr.  25:   ^ivatfiayog  <T  rjyavdyzet  fiovog,  ei  GTtddovza  vofilLei 


Griechische  Etymologie.  109 

frjUytQiog  aiTov.    ArtemicL  2,  69:  VtarQiv.o)  dkxal  o\  km  Svftikrjv  dva- 
,'aimrrsg  avTO&er  öid  rag  V7toy.Qloeig  ;cdotv  cutiotoi,  v.ctl  oo(piOT(xi  v.ai 
u'iijreg   xa)    yä/.Äoi    y.a\    artoxonoi    tat   O7tdöovrfg.  —  Dazu:    07ictdiv.- 
anddiSi  .abgerissener  Zwei-':    Xik.  al.  528:    ij    gvrrjg    yltottovra    7r€Qt 
o.iaöi/.a   y.o/.oi'oag.     Plut.  mor.  724,  A:    Qr^osvg    dywva    tcoiu)v   QTtiOTCaOl 
yj.döor  tov  Uüov   ipoinxog'  i)   /.al  o/tdöit;  (üVOfiaOxh].    Pollux  1,  244:  xa- 
Xetvat    öh  .  .  o   xXdöog   avrov   (d.  i.    cpoivtxog)  .  .  .  xor/    ev    roig    7CoirjTaiL: 
döiB. —  07iaöiooetv  (aus  * OTiaölxje tv)  ,abreissen,  abziehen';  Hdt. 
5,  25:  o/vaöiBag  öe  avtov  (d.i.  tov  —lodiiveio)  %b  degita  i/LtavTag  tt;  av- 
rov iiaui. 

Wird  gewöhnlich  als  zu  07tag-  :  OTtdeiv  ,ziehen,  herausziehen'  (siehe 
Seite  110)  gehörig  angesehen,  damit  aber  ist  durchaus  noch  keine 
wirkliche  Erklärung  gegeben.  Wie  kommt  das  der  Form  nach  active 
<j;cddovT-  zu  der  offenbar  passiven  Bedeutung  ,ein  Verschnittener',  eigent- 
lich wohl  ,der  Abgerissene,  der  durch  Abreissen  Geschädigte'?  Die  Suffix- 
form von  OTiciöl/-  zeigte  sich  schon  in  a^ßly-  ,Becher'  (1,  Seite  241).  Es 
scheint  sich  aus  den  oben  zusammengestellten,  unverkennbar  eng  unter 
unter  einander  zusammenhängenden  Formen  eine  Verbalgrundform  *07taö- 
.reissen,  abreissen' (?)  zu  ergeben,  die  auch  noch  entgegentritt  in  den  zu- 
sammengesetzten V£vgo-O7iaöeg-  ,mit  der  Sehne  (vevorj  II.  4,  118;  125)  ge- 
zogen' (Soph.  Phil.  290  von  argazzog  ,Pfeil')  und  li&o-ö7iadeg-  ,steinzer- 
rissen',  d.  i.  ,durch  Herausreissen  eines  Steines  geöffnet'  (Soph.  Ant.  1216 
in  Bezug  auf  ao(.ibv  yw^iatog  ,Gefüge  des  Grabhügels').  Weiter  gehören 
hieher  auch  noch  oövvo-öTidd-  ,von  Schmerzen  (oövvrj  1,  Seite  523)  ge- 
rissen' (Aesch.  Bruchst.  361)  und  Xvxo-GTtdö-  ,von  einem  Wolf  zerrissen 
oder  angebissen'  (Ael.  Thierk.  1,  38  von  einem  Schafe).  In  den  beiden  letzt- 
genannten Formen  ist  vielleicht  das  selbe  Nominalsuffix  enthalten,  wie 
zum  Beispiel  in  loyäd-  ,auserlesen,  auserwählt'  (Hdt.  1,  36;  43;  Thuk.  5, 
67,  2)  und  gcoydö-  ,zerrissen'  (Posidipp.  bei  Athen.  10,  414,  E).  So  wird 
ein  unmittelbares  Zugehören  zu  OTtag-  :  07cdetv  ,ziehen,  herausziehen'  (siehe 
Seite  110)  also  doch  wohl  wieder  wahrscheinlich. 
ccra&ri  ,breites  Werkzeug  zum  Festschlagen  des  Gewebeeinschlages,  Spatel' 
und  dann  allerlei  dem  Aehnliches  wie  ,breites  Ende  des  Ruders',  ,breites 
Schwert',  ,Schulterblatt  am  menschlichen  Körper',  ,Stil  der  Palmblätter  und 
der  männlichen  Blüthe  des  Palmbaums'. 

Aesch.  Ch.  232:  tdov  ö}  vcpaofia  tovto  .  .  .  OTtä&rjg  re  TtXiqydg.  Plat. 
Lys.  208,  D :  ov  ti  ydq  txov  diaKwlvsi  (nämlich  rj  [ArjTrjo)  oe  rj  Trjg  G7td- 
'J-rjg  r)  tov  Y.£Qv.ldog  rj  dXXov  tov  twv  7teol  TaXaoiovgyiav  ogyavwv  an- 
reo&ai.  Leon,  (in  Anth.  6,  288,  7) :  xal  G7td&ag  (mit  verkürztem  zweiten  a) 
evßgi&elg  Ttolvdgyvga  .  .  .  cmaqyöii^a  (,wir  weihen').  Alexis  (bei  Poll. 
10,  121):  Tr{v  G7vd&rjv  ev  x(Z  jlivqü)  xa&^y.ev.  —  Lyk.  23:  nagftevoy.Tovoi 
Qetlv  (,den  Hellespont'J  evxZiteg  (von  Schiffen  gesagt)  &eivov  07td&aig.  — 
Eur.  Brückst.  373,  2:  e^e&egioev  .  .  .  OTväd-rj  /.olovwv  cpaoydvov  tieXav- 
öerov.    Philem.  (bei  Poll.  10,  145):    G7td&rjv  TtagacpaLvcov  drjXadr)  xgvoev- 


]lL)  Griechische  Etymologie. 

ötxov.  Menand.  (bei  Poll.  10,  146):  acpavelg  yeydvaoiv  ui  o/td&ai.  Luk. 
dial.  mer.  13,1:  btl  xovxovg  tyco  07caod/Li£vog  xrjv  ortdÜriv.  13,3:  arce- 
öeiQOzoiurjoa  xft  07tdttjj.  —  Hipp.  1,  500:  xa%v  ydo  7toviei  vrjv  G7td&r]v. 
Hdt.  7,  69:  xo$a  de  elyov  Ix  cpolvixog  G7td&rjg  7te7totTqiiiva.  Theophr. 
Pflanz.  2,  6,  6:  o  (xev  agorjv  (nämlich  xwv  cpoivUwv)  äv&og  7tgüJxog  (pegei 
btl  xijg  G7cd&rjg.  Diosk.  1,  66:  07td&rjg  Uxgag  ef  t  .  .  y.oxpag  eog  le7txö- 
iaTa.  —  Dazu :  OTta&deiv  ,den  Einschlag  des  Gewebes  mit  der  07tdüx\ 
fest  schlagen';  dann  ,vergeuden,  verthun';  ,grossprahlen';  Philyll.  (bei  Poll. 
10  126):  07ca&av  xbv  ioxbv  ovk  eoxat  07td&rj.  Dem.  19,  43:  ötd  xavx' 
eG7ta&dzo  (bildlich  für  ,es  wurde  vorbereitet,  eingerichtet';  alte  Erklärung 
dazu  lautet:  dvxi  xov  ovvexid-exo  (xexaq)ogtY.wg  cc7cö  xfjg  x(Zv  vcpavxwv 
07ca&rjg  .  .  .  vcpalvexo,  '/.axeoKevä^exo).  —  Ar.  Wölk.  53:  ov  fxr)v  egw  y1 
tag  dgybg  r]v7  dlV  eondda  (hier  wohl  doppelsinnig  ,sie  webte'  und  ,sie 
verschwendete').  55:  eyw  <T  av  avxfj  &oi{idxiov  deixvig  xoöl  Ttgocpaoiv 
ecpaoyiov,  w  yvvai,  liav  OTta&qg.  Diphil.  (bei  Athen.  7,  292,  E) :  ixeigd/.iov 
igwv  TtdXiv  xd  7taTQ(pa  ßgvyiet  yial  07ta&q.  Plut.  Per.  14:  /.axaßoaivxtov 
xov  JJegiyiXeovg  wg  GTta&aivxog  xd  y^ginxaxa.  Cic.  27:  TtoXXd  xrtg  ovoiag 
d La- 07t ad- r] Gag.  Luk.  luct.  17:  ov\  egeog  oe  dvidoei  ovök  ovvovoia  öta- 
oxgexpei  ovök  GTxa&rjGEig  ItxX  xovxco  öig  r]  xgig  xrjg  rj/negag.  Prom.  (oder 
Kauk.)  19:  rj  exeivov  (d.  i.  rjfoov)  aixLaod-e  (hg  G7tad-cüvxa  v/uwv  xb  yixrj/na] 
—  Menand.  Bruchst.  347 :  onadäv  (nach  Phot.,  der  erklärt  xb  dla^ovev- 
eo&ai).  —  0  7iaSr\xb-g  ,fest  gewebt';  Aesch.  Bruchst.  365:  ov  de  o/ta- 
&r}xolg  xQifiixlvoig  vcfdo^aoiv.  Demokr.  (bei  Athen.  12,  525,  D):  eoxlv 
de  xovxo  (nämlich  das  dxxala  benannte  persische  Festkleid)  07ta&t]xdv 
loyvog  v.a\  xovqjoxrjxog  ydgiv.  —  cc-ott  dd-iqxo-g  ,ungewebt';  Soph. 
Bruchst.  793:  do7zdd-r]xov  yjkalvav. 

Nhd.  Spaten  ,unten  flaches  breites  Werkzeug  zum  Graben';  —  ags. 
spadu  ,Hacke'. 

Die  Bedeutungsentwicklung  des  verbalen  onad-detv  ist  durchaus  nicht 
ganz  verständlich.  Der  öfter  wiederholte  Vergleich  der  deutschen  Zettel 
,Aufzug  eines  Gewebes'  und  ver-zetteln  ,vergeuden,  verthun'  ist  ein  ganz 
unpassender. 
öütas-  :  o 7t de iv  {2ca^07tdoetv  oder  möglicherweise  auch  *07tdojeiv) , ziehen, 
herausziehen,  reissen';  ,ausrenken,  verrenken'; , mit  Krämpfen  oder  Zuckungen 
anfallen';  ,saugen,  schlürfen1,  mit  Flexionsformen  wie  den  aoristischen 
eoTtaoev  (IL  12,  395;  13,  178;  Aesch.  Ag.  333;  aus  *eG7taooev),  dv-ondo- 
oavxeg  (Pind.  Pyth.  4,  27) ,  OTtdooaxo  (11.11,240),  OTtaoodfxevog  (11.16, 
473  =  Od.  10,  439  =  11,  231),  Gftao&evx-  (IL  11,  458),  eOTtdod-rj  (Thuk. 
1,  63;  7,  80),  dem  perfectischen  eortaofxevo-  (Thuk.  6,  98,  3;  8,  104)  und 
anderen,  die  den  auslautenden  Zischlaut  der  Verbalgrundform  noch  deut- 
lich erkennen  lassen. 

IL  12,  395:  Ix  ö3  eouaoev  eyyog.  IL  16,  473:  07taood{ievog  xavvrjxeg 
doQ  7ta%eFog  Ttaqd  (xiqqov.  Od.  10,  166:  eya  GrtaOa/Lirjv  QUTtdg  xe  Ivyovg 
xe.    Theophr.  Pf lanz.  6,  5,  4 :    OTtaoxea  (.ikv   ovv   oXiq   (nämlich   rj   ovwvig). 


Griechische  Btj  Biologie.  1 1 1 

Soph.  Trach.  690:  (>;cd(Jaoa  /.rtjalov  ßoiov  Xctyvttr.  Kön.  Oed.  1243:  /.o- 
uiv  tiitwo  a(Aq>ide§loig  u/.ualg.  Eur.  Ilek.  91  :  eldov  .  .  .  eXctipov  .  .  .  a/c' 
ifitav  yovctTLov  a/EccüÜeiüar.  Xen.  Reitk.  9,5:  ov  del  l^anlvwg  a-jcav  (näm- 
lich tov  'Lcjzov).  Aesch.  Ag.  333:  wg  eyatnog  ea;caaev  Ti%iqg  7cc'<lov  (,das 
Loos  zog1).  Soph.  El.  561 :  aXXa  <> ''  hhtaaev  (,zog,  lockte')  7cei0-cu  xcckov 
ioog  avögog.  —  Plat.  Arat.  33:  auaS,  de  v.a\  to  aze?.og  %07zaos  (,verrenkte') 
dia  tov  Qoiaaiov  ipevywv.  Ildt.  6,  134:  xaTa&Q(üOy.ovTa  dh  tt\v  aif.ia(Jirjv 
idv  (.iyjqov  G7taG\Hjvai.  —  Theophr.  Pflanz.  4,  4,  13:  tc  vTxoQvyia  . . .  di- 
ecp&elgovxo  .  .  .  o/cw/ueva  (,in  Krämpfe  verfallend')  ofLioiwg  rolg  htih'^cToig. 
Diosk.  3,  19:  to  de  cc7c6Kef.ia  (nämlich  zfjg  QtKrjg  Trjg  levY.ay.ccvO'rjg)  ... 
ßorj&ei  .  .  .  löxiadr/.olg,  Q^y/tiaG/,  ajaouevoig.  —  Aesch.  Ch.  533:  tuVr '  lv 
ya.Kay.xi  $o6(.ißov  ai'/iiaTog  anäaat  (,einsaugen').  Eur.  Kykl.  417:  edet;aT3 
tGTzaoev  r'  a/nvaTiv  eXxvoag.  Arist.  Thierk.  7,  61 :  Gica  (nämlich  6  7talg) 
ycto  evd-vg  /.al  tov  /necGTOv.  Plut.  mor.  699,  D:  ovde  yaq  GitwvTeg  ovde 
kcc7tTOVTeg,  aXXd  xa7CTovTeg  (nämlich  oQVL&eg).  —  Dazu:  <J7cao f.io-g  ,das 
Ziehen',  ,Zuckung,  Krampf;  Makkab.  2,  5,  3:  avveßrj  .  .  .  (paiveo&at  .  .  . 
uaxaiQcuv  07taO(.iovg.  Arist.  meteor.  2,  8,  1 7 :  o%  Te  yco  TeTctvoi  y.ai  ol 
07taO(.iol  Ttvev'ixaTog  (xev  elöi  xivrjGeig,  togccvttjv  <T  e%ov6iv  io%vv.  Soph. 
Trach.  805 :  ev  f.ieo(o  oxdcpet  d-evxeg  .  .  .  ßqv%(x)(ievov  gtcclgiioIöi.  Hdt.  4, 
187:  r,v  de  y.aiovo'i  tcc  7rcuöia  G7xaö[ibg  hnyeviqTai.  Hipp.  1,289:  lv 
loiöi  GuaO(j.oiöiv  dvavölri  ercl  tcoXv  zcr/oV. 

Genau  Entsprechendes  scheint  sich  in  den  verwandten  Sprachen  nicht 
zu  bieten.  Wie  weit  aber  goth.  spinnan  (nur  Matth.  67  28 :  blömans .... 
ni  arbaidjand  nih  spinnand),  nhd.  spinnen,  —  ahd.  spannan,  nhd.  span- 
nen ,  und  ahd.  spanan  ,locken,  überreden',  deren  Zusammenhang  unter 
einander  nicht  wohl  zu  bezweifeln  ist,  hieher  gehören,  ist  nicht  deutlich. 
Es  ist  schwer  zu  glauben,  dass  spannan  etwa  aus  altem  *spasnan  her- 
vorgegangen sei. 

ojcdvi-q  ,Mangel'. 

Soph.  Kön.  Oed.  1461:  wot€  ^iyj  ortdviv  rcoTe  o%eiv  .  .  .  tov  ßlov.  Oed. 
Kol.  505:  rtv  de  tov  gtcclviv  tiv*  *Loyr\g.  Thuk.  1,  142,  1:  (xeyiöTov  de  Ty 
twv  xQi]f.iaTwv  OTtavet  '/.wlvaovTai.  Eur.  Hek.  12:  Tolg  ^iooiv  eXrj  jtaial 
(.Li]  onävig  ßlov.  Or.  941 :  wg  Trjg  ye  ToXfLirjg  ov  ortavig  yevr\oexai.  Iph. 
Aul.  1163:  cpXavgav  d    ov  OTtdvtg  yvvalvJ  e%etv. 

Suffixales  vt  wie  zum  Beispiel  in  vlovt-  ,Steissbein'  (2,  Seite  452)  und 
Lif^L-g  ,Zorn'  (II.  1,  1;  75;  5,  34).  Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm 
ist  weiterer  Zugehörigkeit  nach  nicht  deutlich.  Ob  er  etwa  ,leer  sein,  hohl 
sein'  bedeutete?  Dann  könnte  an  Zusammenhang  mit  oneog-  ,Höhle,  Grotte' 
(siehe  etwas  weiterhin)  gedacht  werden. 

oxaQ-  :  OTtaLgetv  (aus  *ouäojetv)  ,zucken,  zappeln'.    Scheint  nur  in  prä- 
sentischen Formen  gebraucht. 

Arist.  respir.  3 :  eig  to  ^qov  exTteoovTeg  (nämlich  ix&veg),  otolv  07tal- 
Qiooiv.  Ap.  Rh.  4,  872 :  eioevorjoev  Tzalda  cpilov  G7taiqovTa  dia  cpXoyög. 
Nik.  al.  318:    o    de   07tad6veooiv    dXviov   drj&dxig    ev  yair]  oit(xiqei  {.le/iio- 


112  Griechische  Etymologie. 

gvyjitrog  dipgo).  Polyb.  15,33,5:  a/aa  dl  x([i  xovxov  Eig  xb  /neaov  ü.- 
xvoitrjvai  /ug#j  vßgswg  exl  07cccIqovtcc.  Plut.  mor.  975,  C:  GnaLgovoi  (näm- 
lich %d  ivvögia  ,dic  im  Wasser  lebenden  Thiere')  (.lau.ov  rj  Cwoiv  eotxev 
Maked.  (in  Antli.  0,  30,  7):  tigiipov  exl  O7caigov  xb  ytQovxiov.  Meleag.  (in 
Anth.  12,  132,  4):  vi  ixdxr\v  hl  ÖEG^olg  OTxalgEig]  Babr.  9,  7:  bei  yr\g  <T 
löwv  g  naigovxag  (nämlich  i%&vag)  dXXov  dXXoiojg. 

Nebenform  zu  doicag-  :  olötzollqüiv  (1,  Seite  173),  unter  denen  weiter  Zu- 
gehöriges schon  zusammengestellt  wurde. 

ajtaQdööeiv  ,zerren,  zerreissen';  dann  auch  ,schlecht  behandeln,  schmähen'. 
Aesch.  Prom.  1018:  cpdgayya  ßgovxfj  xal  xEQavvla  rpXoyl  7caxrjg  Gua- 
gd^Et  xtjvoe.  Eur.  Med.  1217:  oagxag  ysgaidg  EG7zdgaoo  cltz  ooxecüv. 
Andr.  1209:  ov  G7tagd^ofxat  x6(iav\  Hipp.  1,  328 :  ol  dowöeeg  dvEfZExiog 
7xago^vv6(Ä£voi  xaxovy  xal  ol  GTragaoobfisvoL  dvEfUExiog.  Ar.  Frösche  424 : 
röv  KXelg&svt]  d*  dxovw  .  .  .  GrcagdxxEtv  rag  yvdd-ovg.  Plut.  mor.  592,  B: 
oiov  ex  öegjhou  G/ragaxxofXEvovg.  Artox.  18:  xovg  fibv  dXXovg  vizb  xvvwv 
orcagdxxEG&ai  xal  ogvEiov.  Mor.  931,  C:  ov  ydg  xd  GEavxov  GTtXdyyy 
IxßdXXEtg,  dXXd  xd  xov  vEY.gov  EGTtagdxxopiEv  (von  Geiern  gesagt).  — 
Ar.  Friede  641 :  eIx*  av  vfxElg  xovxov  tooTCEg  xvviöi  EGvcagdxxEXE.  Plat. 
Staat  7,  539,  B:  %aigovxEg  loortEg  OY.vkdy.ia  xto  eXxelv  xe  xal  orcagdxxEiv 
xcjj  Xoyqj  xovg  jzXt]gLov  dsl.  Ar.  Ach.  688:  dvöga  Tid-wvbv  Gizagdxxiav 
y.al  xagaxxcov  xal  xvxwv.  Lyk.  656 :  ngönavxag  Aiörjg  TxavöoxEvg  dygEv- 
OExai,  XwßaiOi  7zavxoiatotv  EOrcagay/uEvovg.  —  Dazu :  o rectgay [*6-g  ,das 
Zerren,  Eeissen,  Zerreissen';  ^Krampf;  Plat,  Alex.  6:  avEv  TtXrjyrjg  xal  öua- 
gaytiov  TzgooavEOxEilsv  (nämlich  cltc7tov).  Eur.  Bakch.  1135:  yv[xvovvxo 
ob  TtkEvgal  ortagay/noig.  —  Aesch.  Bruchst.  169,  2:  ix  txoÖcjv  d'  dvw 
VTtEgiExai  GTtagayiibg  Eig  dxgov  xdga.  Soph.  Trach.  1254:  rcglv  ejlitzegeIv 
OTxagayfxbv  rj  xlv*  oloxgov. 

Entstand  aus  *07tagdxJELv  (oder  möglicherweise  *onagdyJEiv!)  und  ver- 
gleicht sich  seiner  ganzen  Bildung  nach  mit  yagdooEiv  ,kratzen,  verletzen' 
(2,  Seite  299),  weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  liegt  noch  im 
Dunkel. 

<jjzäQo-<$,  Name  eines  Seefisches. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  320,  C):  avxbg  o  Tloxiddv  . . .  eIxe  xaXXloxovg 
.  .  .  OTtdgovg  xal  oxdgovg.  Hikes.  (nach  Athen.  7,  320,  C:  Gndgog  .  .  xov- 
xov IxEGtog  Ev%vX6xEgov  ubv  Eivai  fxaivlöog  xai  dXXcov  ob  ttXelovwv  xgo- 
qpifiwxEgov).  Matron  (bei  Athen.  4,  136,  C):  ev  <T  dvaplt;  GagyoL  xe  .  .  . 
{lEyakrj,  GJtdgog '  ovg  6  (A.dyEigog  o'iCpvxag  ixagE&r{XE  qpsgcüv.  Arist.  Thierk. 
2,  86:  ol  (T  iy&vEg  dvto&Ev  7tEgl  xr\v  xoüUav  (nämlich  e%ovgl  dvrocpvddag 
,Anhängsel'),  xal  eviol  nolldg,  olov  xwßiog  .  .  .  xglylrj1  Orcdgog.  Opp. 
Fischf.  1,  109:  &lva  6*  dvd  TxgaöOEGGav  vitb  %XoEgaig  ßordvrjGL  ßooxov- 
xat  (xaLviÖEg  .  .  .  lob  üTtdgoi. 

Gehört  wohl  zu  G7tag-  :  oiraigEiv  ,zucken,  zappeln'  (Seite  111). 

öjiäQTo-Sj  Name  strauchartiger  Pflanzen,  deren  Ruthen  zu  Flechtwerk  ver- 
wandt wurden,  besonders  ,Binsenpfriemen'. 


Griechische  Etymologie.  113 

Xen.  Jagd  9,  13:  xov  de  ßgöyov  xfjg  Getgidog  .  .  .    ie/cXeyfierov  G7cdgxot 
y.al   ctVTtjv  xt]v   Geigida'  eGxi  ydg  aGr\7txoxaxov  xovxo.    Plat.  Polit.  280,  C: 

//»•    t/.    XtOV    XlVlüV    '/.Ctl     (J/CCXQKÜV     Xo)    /cdvXWV,     07c6ö(X     OJVXÜJV     CtQTl     VEVQCt 

Actta  Xoyov  ei/co/uev,  di]/niovgytav.  Ael.  Thierk.  12, 43 :  delxai  (nämlich  dr^ga 
tvvdgog)  yogijyiag  7coiyJXtjgJ  oiov  G/cdgxov  y.al  llvov.  —  Strabo  3,  4,  9: 
toixo  de  (nämlich  7tediov)  .  .  .  xi]v  Gxoivo7tXoxiY.rjv  cpvov  G/tdgxov.  Opp. 
Fischf.  3,  342:  y.vgxov  de  7cke^aio  .  .  .  Tev%tov  rj  G7tdgxoiGiv  'ißqgiGiv  rjh 
/.iyoiGi.  Jagd  4,  222:  tag  d"  07z6x'  ix&vßoXoi  y.vgxov  döXov  eGxijGavxo, 
lAfBoiieroi  (j;cdgT(ü  2akafiividi. 

Gehört  ohne  Zweifel  unmittelbar  zum  Folgenden. 
ö.idQTo-v  ,Seil,  Strick'. 

Einmal  bei  Homer,  nämlich  IL  2,  135:  dogßa  oeorjTte  veßojv  aal  Gitdgxa 
XiXvvxat.  Hdt.  5,  16:  xd  de  viJ7tia  Ttaidia  deovGi  xov  Txodog  GTtdgxw,  ^irj 
/.axay.vXiG&ij  dei/Lialvovxeg.  Thuk.  4,  48:  xoig  GJtdgxoig  y.al  ex  xwv  ifxa- 
tIcüv  7tagaigtj/uaxa  noiovvxeg  aTiayyo^evoL.  Xen.  an.  4,  7, 16:  elyov  de  .  .  . 
dvxl  de  twv  7Tregvya)v  Grcagxd  7tvy.vd  eOTga/ujueva.  Kall.  Bruchst.  158: 
yaioddxai  (,Landmesser4)  y.al  G/xdgxa  (hier  wohl  ,Richtschnüre')  dirjvexeg 
evxe  ßdXwvxai. 

Litt,  sparta-s  ,Band'. 

Eine  alte  Participform,  die  zuerst  »Gedrehtes,  Gewundenes,  Geflochtenes' 
bedeutet   haben  wird  und  mit  der  g neiget  ,Gewundenes,  Windung'  (siehe 
Seite  123)  vermuthlich  auf  dem  selben  Grunde  ruht. 
GxdQy-eiv  ,einwickeln,  einwindeln'. 

Hom.  hymn.  Ap.  121 :  Gudg^av  (nämlich  &eal  Ge)  d3  ev  qxxgei  Xevxq). 
—  Dazu:  Gndgyavo-  v  ,Windel';  Hom.  hymn.  Herrn.  151:  G/tdgyavov 
c/LKp*  wfxoig  eiXvfuevog,  rjvxe  xeyvov.  237:  Gndgyav*  eGco  y.axedvve  d-v^evxa. 
Pind.  Nem.  1,  38:  nalg  Jibg  .  .  .  y,goy.ojxbv  Gitdgyavov  eyxaxeßa. 

Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  noch  nicht  aufgefun- 
den zu  sein.    Das  Suffix  von  Gndgyavo-v  wie  in  dge7tavo-v  ,Sichel'  (3,  Seite 
248)  und  sonst  oft. 
onaQyäeiv  ,schwellen,  strotzen4;  ,erregt  sein'. 

Eur.  Bakch.  701 :  oGaig  veoxoyoig  (xaGxbg  xjv  G7tagyojv  exi.  Kykl.  55: 
G7TagywvTag  fxaGiovg  xdXaGov.  Hipp.  3,  465:  rjv  xd  aveo  %ix)gia  Gnagyd. 
Poll.  1,  203:  ertl  cpvxcov  yal  devdgwv  yagTtoqjogojv  egelg  aK^a^et,  dgyä, 
Gnagyq,  ßgiei.  Plat.  Gastm.  206,  D :  o&ev  dr]  xoj  yvovvxL  xe  yal  rjdrj 
Gicagyojvxc  ixoXXx]  rj  TixoirjGig  yeyove  Txegl  xb  yaXov.  Staat  5,  460,  D: 
idg  xe  f.u)xegag  .  .  .,  oxav  auaQywoi,  —  Plut.  mor.  251,  B:  Grzagywv  y.al 
ue&uojv  6  Aevy.iog.  Plat.  Ges.  3,  692,  A:  6  de  xgixog  Gojxrjg  vfxiv  exi 
GTzagyuJGav  v.al  ^vfAOv^evrjv  xrjv  dg%i]v  og(Zv.  Plut.  Penkl.  comp.  1 :  G/tag- 
ywvxc  xo)  dr^o  %aXtvbv  ejttßalelv  vßgewg  aal  &gaGuxr]xog.  Lyk.  7:  djucog 
ay.gaxov  exe  xx\v  oliyagylav  aal  iG^vgoiv  ol  (xex  avxov  ogcovxeg  G7tag- 
yovGav  y.al  &v/novnevrjv.  Artox.  3:  Öl'  ogytjv  Gzcagyujvxa  (,heftig  ver- 
langend') nällov  r)  ngoxegov  iiel  vijv  ßaGtleiav.  —  Daneben:  das  gleich- 
bedeutende Gcpgiydeiv  (siehe  später). 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  8 


114  Griechische  Etymologie. 

Lit.  sprögti  ,ausschlagen,  sprossen,  Blätter  bekommen'. 

Altind.  sphüry-  :  spküryaü  ,er  brummt,  dröhnt*  (Kathäs.),  ,er  bricht  her- 
vor, tritt  zu  Tage,  kömmt  zum  Vorschein'  (Sprüche;  Kathäü 

Altostpers.  fra-gparegha-  ,zarter  Schössling'. 
öjraQvö-g  ,wenig'.    Hesych  erklärt  G7iagvdv'  Gitdviov,  oXiyov,  und  a/cugvdg' 
o/cavlovg,  dgaidg,  dieG7cagf.ievag. 

Ein  selteneres  Wort.  Aesch.  Ag.  556:  fLwy&ovg  yug  ei  heyoiui  v.ai  dvo- 
avMag,  Grcagvdg  Ttagri^etg  (,Ankünfte,  glückliche  Landungen')  v.ai  y.a- 
xooTQUiTovg.  Plat.  Kom.  253  (nach  Phot.):  gtcclqvov.  Kall.  Artem.  19:  oizno- 
vbv  (,selten')  ydg,  oV  3!Agzeiuig  doiv  '/.dreiGLv. 

Das  Suffix  wie  in  ogcpvo-g  ,dunkel'  (1,  Seite  572),  dyvc-g  ,verehrt,  beilig' 
(1,  Seite  120)  und  sonst  oft.  —  Zusammenhang  mit  ahd.  spar  ,sparsam', 
ags.  spar  ,sparsam,  spärlich',  ahd.  sparön  ,sparen,  schonen',  nhd.  sparen 
ist  der  abweichenden  Bedeutung  wegen  sehr  unwahrscheinlich,  ebenso  der 
mit  lat.  parum  ,zu  wenig'  (Plaut.  Epid.  634;  Rud.  1103;  Truc.  910),  das 
aus  einem  alten  *sparom  zu  deuten  der  Vergleich  mit  unserem  griechi- 
schen Wort  doch  durchaus  noch  nicht  berechtigen  kann.  Auch  die  Ver- 
muthung,  dass  es  zu  oneq-  :  Gneigetv  ,streuen,  ausstreuen'  (siehe  Seite 
116)  gehöre  und  eigentlich  ausgestreut'  bedeute,  hat  keinen  Werth. 
GjtdkctK-  (o7Tala£)  ,Maulwurf'.  Hesych  erklärt  Gud'ka^  eldog  dgovgaiov 
juvog,  £X  yeverrtg  xvcpXov. 

Arist.  über  die  Seele  3,  1,  4:  (palvexm  ydg  xal  rj  07tdla^  (andre  lesen 
aOfcdXa^)  vtvo  %b  deg^ia  hyovGcc  6q)&aXjuovg.  Orak.  Sibyll.  1,  370  cctccq 
oju/j,aaiv  ovy.  eGogwvzeg,  zvcpXozegoi  G7taldy.a)v.  Ael.  Thierk.  11,37:  yav- 
faodovTcc  de  vg  6  aygiog  G7i<xla$.  —  Daneben:  die  gleichbedeutende  Form 
doTtctlay.-  (siehe  1,  Seite  175). 

Das  Suffix  wie  in  xolax-  ,Schmeichler'  (2,  Seite  428)  und  sonst  mehr- 
fach. —  Naher  Zusammenhang  besteht  vermuthlich  mit  G7tdXa&go-v 
,Kohlenschaufel*  (Poll.  7,  22:  xal  GftdXa&gov  de  egyaXeiov,  o  ol  vvv  oxa- 
Xevd-gov.  10,  113:  ex  de  tovtwv  oßeXoi,  G7tdXad-goi>,  a7to/LidxTQa  .  .  .),  aus 
dem  eine  Verbalgrundform  *G7taX-  ,schaufeln'(?)  sich  entnehmen  lässt. 
öJtäZax-  {GrtdlaQ))  Name  einer  nicht  näher  zu  bestimmenden  Pflanze. 

Nur  Theophr.  Pflanz.  1,  6,  11:  noXXd  de  nal  zwv  7iot(x)duiv  e'xsi  zotav- 
rag  giKag  (d.  i.  ^eydXag  y,al  Gag/.wdeig)j  olov  GndXa^,  xgoy.og  ymi  tb  Tteg- 
dixiov  xaXovf.ievov, 

Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig? 
OJie-  ist  Aoriststamm  (zum  Beispiel  im  Infinitiv  GneGÜai  II.  5,  423;  14, 
521;  Od.  22,  324)  zu  eneGSai  (aus  *Ge7teGÖai)  ,mitgehen,  folgen'  (1,  Seite 
352),  ferner  (zum  Beispiel  im  Infinitiv  em-Gitelv  11.7,52;  21,  100;  Od. 
4,  562)  zu  ejteiv  (aus  *Geneiv)  ,um  etwas  beschäftigt  sein,  behandeln,  be- 
sorgen' (1,  Seite  351)  und  auch  zu  ev-eneiv  (aus  *-Ge7teiv)  ,ansagen,  ver- 
kündigen' (1,  Seite  353),  wie  zum  Beispiel  im  Infinitiv  evi-G7ie^ev  (Od.  3, 
93  =  4,323)  und  im  Imperativ  evi-G7te  (Od.  3,  101;  247;  4,314),  tritt 
weiter  auch  noch  in  dem  zusammengesetzten   d-G7teTo-g  ,unsäglich,  uner- 


Griechische  Etymologie.  115 

meeslich'  (1,  Seite  175)  entgegen.  Entstand  durch  alte  Verkürzung,  das 
heisst  Ausstossung  eines  inneren  Vocals  in  Folge  der  ursprünglichen  Be- 
tontheit  des  nachfolgenden  aoristischen  Vocals,  wie  man  ihn  kurz  nennen 
kann,  also  aus  altem     ü%ni-, 

0jteo$-  ,Ilöhle,  Grotte',  mit  verschiedenen  offenbar  ganz  unrichtig  überlieferten 
Casusformen,  wie  dem  Accusativ  ane log  (Od.  5,  194  statt  o/teog),  dem  Dativ 
(j/rw  (IL  18,  402;  24,  83;  Od.  2,  20;  9,  476  und  12,  210  statt  ojceei),  dem 
Genetiv  o;teiovg  (Od.  5,  GS;  226;  9,  141  und  330  statt  O7teeog)  und  den 
Pluraldativen  artiaat  (Od.  1,  15;  73;  4,  403;  5,  155;  9,  30;  114  und  23,  335 
statt  o.ceeoi)  und  onqeaai  (Od.  9,  400;  10,  404;  424  und  16,  232  statt 
07teeeooi). 

IL  4,  279:  vtiö  xe  o/teog  i[kaoe  firjka.  IL  13,  32:  eoxt  de  xi  OTteog 
ojqv  ßa&eirjg  ßev&eoi  Xl/uvrjg  .  .  .,  ev&'  'ütrcovg  eoxrjoe  Ilooeiddtüv.  Od. 
12,80:  jiieooo)  ö'  ev  ov.orceXio  eoxt  orciog  t]ßeQoßetdeg.  Od.  12,  84:  ovöe 
y.ev  .  .  .  xcßü.ov  oueog  etoacpixoixo.  Od.  13,  349:  xovxo  de  xoi  orceog  eoxi 
■/.ax^oecpeg,  evd-a  ov  TtolXdg  Fegdeo/.eg  vvfxcprjot  xefajßeooag  exccxo^ßag. 
11.  18,  50:  xwv  (nämlich  Nrjorjßidtov)  de  y.al  agyvcpeov  7tXi]xo  orciog.  Od. 
1,  15:  xbv  d'  oiFov  .  .  .  egvxe  KaXvipco  .  .  .  ev  GTxeeoi  ylacpvgoToi.  Od.  5, 
77:  avxW  ag3  elg  evgv  ö7teog  rjkv&ev.  —  Dazu:  O7trj?*aio-v  und  auch 
OTtrilvyy-  ,Höhle'  (siehe  Seite  119  und  120). 

Zwischen  den  Vocalen  e  und  o  muss  ein  alter  Consonant  erloschen  sein, 
der  möglicher  Weise  F  war.  Dann  würde  sich  cpoog-,  alt  cpäFog-  ,Lichr> 
(3,  Seite  350)  seiner  Bildung  nach  vergleichen  lassen.  Zu  Grunde  aber 
liegt  altind.  sphä-  :  sphajatai  ,es  dehnt  sich  aus,  wächst,  nimmt  zu'  (Bhatt.), 
an  das  sich  unter  anderem  auch  anschliessen  altind.  sphärd-  ausgedehnt, 
weit,  gross'  (Qic.),  substantivisch  ,eine  Blase  im  Golde  oder  in  einem  Schilde' 
ibei  Grammatikern)  und  lat.  spatio-m  ,Raum'  (Enn.  ann.  441 :  equs,  spatiö 
qvi  saepe  supremö  vicit  Olimpia). 

Gzztvö-eiv  ,Trankopfer  ausgiessen'  und  medial  o  7cevd-eG&a  i  ,mit  dem 
Ausguss  eines  Trankopfers  einen  Vertrag  schliessen'. 

Die  active  Form  bei  Homer  37  mal.  IL  9,  177:  avxdg  euel  07telödv  xe 
7clov  &'  boov  rj&ehe  &vfLi6g.  Od.  3,  45 :  avxdg  £7irjv  07veLorjg  xe  xccl  ev^eai, 
i  &€[xig  loxiv.  11.6,259:  wg  orceiarjg  diFl  Ttaxgl  xal  aXXoio'  a&ava- 
xoioiv  7TQWXOV)  €7t€ixa  de  xavxog  ovrjoecu,  ai  xe  7iir]o&a.  IL  11,  775: 
OTvevdwv  alSoTtct  Foivov  87t3  ai^o/LievoLO3  legolotv.  —  Hdt.  3,  144:  xaxat- 
reoavxog  d*  eul  xovxolol  *Oxcvew  xal  07teioa/xevov.  7,  148:  wg  exolfxol 
elot  'Agyeloi  ixoieetv  xavxa  xgirjxovxa  exea  eigrjvi]v  OTteiöd/LievoL  ylctKE- 
öaijbiovloioi.  Thuk.  4,  119:  Bvvexi&evxo  de  xal  iönevdovxo  yla/.edai(.io- 
vltov  nlv  o'ide.  —  Dazu:  (j/covörj  ,ausgegossenes  Trankopfer';  feierlich 
geschlossener  Vertrag';  Hes.  Werke  336 :  alloxe  de  O7tovdfjot  üvegol  xe 
if.da/.eo&aL.  Pind.  Isthm.  5,  37:  xeArjoaxo  vexxageaig  o/covdaioiv  ag£,ai. 
Theogn.  762:  ijfieig  de  O7tovddg  ^eolotv  agvoadfLievoi.  —  IL  2,  341  =  4, 
159:  Tifj  örj  ^vvd-eotai  xe  xal  ogvucc  ß^oexai  rjfiilv  orcovdal  v'  dv.gtfcoi. 
Thuk.  8,  57 :  O7tovödg  xglxag  xdööe  OTtevöexai. 

b* 


116  ( Griechische  Etymologie. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick. 
öjreQ-  :  0  7ceLgeiv  (aus  *OTtsgjeiv)  ,ausstreuen,  verstreuen,  sprengen':  ,säen'; 
,besäen4;  ,zeugen'. 

Hdt.  7,  102:  zov  ygvoov  aitavza  zov  ty.  zov  dozeog  y.ai  zov  dgyvgov 
£07t€ig€  a7co  zov  zelyeog  lg  zov  ^zgvfxova.  Pind.  Nem.  1,  13:  ojcelge  (bild- 
lich für  ,breite  aus1)  vvv  dyXatav  zivd  vaaio.  Eur.  ras.  Her.  1098:  rczegcuzd 
T>  fyx*!  to^a  t'  eOTtagrai  Tteöio,  Andr.  167:  öei  oe  .  .  .  ex  ygvGrj^dzwv 
zevyewv  %egl  OTieigovoav  ^dyeltpov  dgooov.  Bruchst.  846,  \:  wg  6  TtXel- 
(jrog  eoTcagrai  (,ausgebreitet  ist').  Dichter  (bei  Arist.  Dichtk.  21,  14):  gtzbL- 
gtov  (nämlich  rjXtog)  &€oxzIgzccv  cpXoya.  Thuk.  2,  27:  ol  fihv  avz<~>v  ev- 
zav&cc  cpxrjoav,  ol  d*  £07ZngrjGav  xaca  zrv  dllrjv  cEkkdda.  Xen.  Hell.  4, 
1,  17:  htezv%£v  avzolg  o  OagvdßaCog  xazd  zo  Ttediov  loTtagfievoig.  —  Hes. 
Werke391:  yvf.ivov  öiteigEtv.  Schild399:  zovgxe  (d.i.  xeyxgovg)  &tQei  orcei- 
govoiv.  Hdt.  3.  100:  ovze  zi  Gneigovat  (nämlich  einige  Inder).  —  Hes. 
Werke  463:  veiöv  dh  oneigeiv  Mzt  xovcpi^ovoav  dgovgav.  Aesch.  Bruchst. 
158,1:  G7teigo)  d*  dgovgav  ÖMÖsy '  r^egcüv  oöov.  —  Soph.  Aias  1293: 
3Azgea  d\  dg  av  a3  toueige.  Eur.  Or.  750 :  ovzog  r)X&^  o  zag  dglozctg 
dvyazegag  Grceigag  naz^g.  —  Dazu:  Gjregfxaz-  (ö7teg(j.a)  ,Gesäetes, 
Samen';  ,Sohn,  Nachkommenschaft';  bei  Homer  nur  Od.  5,  490:  ouig^ia 
(hier  ,Keim,  Funken')  Ttvgbg  gccoojv.  Hom.  Hymn.  Dem.  307:  ovöe  zt 
yala  Guig^i  dvir\.  Hes.  Werke  446:  zov  <T  ovze  veilzegog  aXXog  dfxei- 
vo)v  GTteg^aza  ddooaa&ai.  — Aesch.  Ch.  236:  daxgvzog  kX7t\g  O7teg(.iazog 
Gwzrjglov.  503:  xai  (xrj  3%ctlel\prjg  G7t€g/ua  IlelojTidiuv  zode.  Schutzfl. 
141  =  151:  GTtegfxa  oefivdg  (xeya  [xazgög. —  orckg adog-  ,Samen';  Nik. 
ther.  649:  Xd^eo  .  .  .  xal  OTtegaöog  Nefxealov  detq?vkkoLO  oellvov.  AI.  134: 
dfujulydrjv  G7tegddeGGtv  svzgo%dloioi  Xivow.  —  GTtog  o-g  ,das  Säen';  ta- 
rnen'; ,Sohn,  Abkömmling';  Hdt.  8,  109:  onogov  dvaxwg  hyizv).  Xen.  Oek. 
7,  20:  xal  ydg  veazog  xai  OTZogog  %a\  qpvzeia  yial  vo/ual  VTzaL&gia  zccvza 
jtctvza  sgya  eozlv.  —  Soph.  Phil.  707 :  ov  cpogßdv  legdg  ydg  onogov 
(,Gesäetes,  Ertrag').  Ap.  Rh.  3,  413:  ov  ouogov  oIkoIglv  Jrjovg  evißdl- 
lopai  dxzrjv.  —  Lyk.  221:  zezagzov  k^3Ldzkavzog  a&XLov  gtcoqov.  750: 
zrjg  xrjgvhov  öafxagzog  a7tzrjvcc  orcogov. 

Altir.  sernim  (aus  *spernim)  ,ich  breite  aus'  und  sreim  (aus  *spreim) 
,ich  werfe'  (Fick  24,  30  t). 

Mhd.  spraejen  ,spritzen'.    Dazu  auch  nhd.  sprühen,  das  in  gothischer 
Form  *spröjan  lauten  würde. 

Armen,  pharat  ,zerstreut'  und  pharatem  ,ich  zerstreue'  (SBugge  Beitr. 
Seite  20). 

Die  Suffixform  von  07tegaöog-  scheint  auch  in  yegaöog-  ,Gries,  Stein- 
geröll'  (nur  IL  21,  319)  enthalten  zu  sein,   das  möglicher  Weise  aber  als 
Genetivform  zu  yegdd-  (siehe  3,  Seite  304)  aufzufassen  ist. 
GrttQX-eö&ai  oder  auch  activ  ö7i£g%-£Lv  ,eilen,  daher  stürmen,  in  schneller 


Griechische  Etymologie.  117 

leidenschaftlicher  Bewegung  Bein*;  die  active  Form  zeigt  mehrfach   auch 

die  factitive  Bedeutung  ,in  schnelle  Bewegung  setzen*. 

Od.  3,  283:  oTcnte  a.uüyoiar'  (Nauck  schreibt  oniQ%oi8v)  dFellai.     Od. 

13,  115:    )]  (nämlich    vrjvg)   jtiev   t7teiTa    >j;ceig(t>    hteAeloev ,    ooov   t     ItcI 

rj/Liiav  rtäorjg,  an  igyouh'ij.    Od.  13,  22:  bnoxe  GTxegyoiax^  egexuolg.    IL  23, 

B70:  o:iegyou6rog  d*  aga  1\I^qi6vi]i;  €7ti9,r]'AaTi  bioxbv  tc&o.     Pind.  Nem. 

1,  40:   o;regyJhioa  (»leidenschaftlich  erregt')  0-v(.kü  7te^nte  dgdxovxag  acpctQ. 

Hdt.  I,  32:  KgoiGog  de  Ositgyx'telg  eins.  5,  33:  eG7teg%exo  xu>  IdgiGxayogjj. 
—  IL  13,  334:  tag  d  od-'  vnb  Xtye'ßajv  ave/ncov  GnegyiOGiv  dßeXXai.  Orph. 
Arg:  1164:  oicegyet  de  xoi  dxrj  £7t'  dxx\v.  Opp.  Jagd  1,  342:  wcttov  G7ieg- 
yovxa  ya/titJAid  xe  xge/ne&ovxa.  —  Opp.  Jagd  2,  66:  vrjeg  .  .  .  07teg%6[AevaL 
nvoifj  xe  Xdf}Q(t)  7takä(.iricpL  xe  vavxwv.  —  Dazu:  GTceg%vo-g  ,eilig, 
,heftig';  Hes.  Schild  454 :  Aal  gy  e\ußaXe  %dh/.eov  ey%og  G7xeg%vbv  natdbg 
eov  xoxewv  7ceg)  xed-veiujxog.  Aesch.  Sieben  285:  7tg\v  dyyeXovg  Grcegyyovg 
xe  y.al  xayvggo&ovg  Xoyovg  miod-ai.  Hipp.  2,  572:  odvvrj  e%ei  .  .  .  xt)v 
bocpvv  ö^eld  xe  xai  GuegyrTq.  2,  576:  rj  de  vovGog  Q7tegyyri  xe  xal  &ava- 
xiodrjg.     2,  279:  nvgexbg  Xoy^ei  G7tegyvög. 

Altind.  spart-:  sprhdjati  ,er  begehrt  eifrig,  hat  Verlangen  wornach';  RV. 
8,  2,  18:   daivas  .  .  nä  sväpnäja  sprhajanti  ,die  Götter  verlangen  nicht 
nach  Schlaf;   RV.  107  135,2:  täsmäi  asprhajam  pünar  ,  darnach  verlangte 
ich  wieder'. 
Altospers.  gparez-  ,streben'. 
öjttXe&o-q  ,Menschenkoth'. 

Ar.  Ekkl.  595  und  596 :  YMxedei  GTxeXe&ov  rcgöxegög  [iov.  —  xal  xwv 
OTteli&tov  y.oivixJvovtiev\  Hegern,  (bei  Athen.  15,  698,  D):  eg  de  Qdoov  f.t' 
eX&ovxa  fuexecoglKovxeg  eßaXXov  tcoXXoIgl  GTteXe&oiGi. —  Dazu:  v-GiteXe- 
#o-g,  Schweinedreck;  Pollux  5,  91:  aal  cltctcov  v.07tgov  cpaGiv  .  .  .  %oigov 
vo7teXe$ov. 

Nebenform  zu  neXe&o-g  (2,  Seite  670),  vor  dem  es  die  Bewahrung  des 
altanlautenden  Zischlautes  voraus  hat.  —  Als  erster  Theil  des  zusammen- 
gesetzten v-GTteleÜo-g  löst  sich  v-g  ,Schwein'  (2,  Seite  139)  ab  und  es 
kann  nicht  etwa  der  innere  Zischlaut  dem  ersten  Gliede  der  Zusammen- 
setzung angehören,  wie  es  zum  Beispiel  in  (xvG-y.iXevdgov  ,Mäusedreck' 
(Pollux  5,  91)  der  Fall  ist. 
ojtoötuv  ,zerschlagen,  misshandeln';  dann  insbesondere  ,beschlafen'. 

Aesch.  Ag.  670 :  oxgaxov  y.a\.iovxog  xal  xaxwg  G7todov(xevov  (,des  übel 
zugerichteten').  Eur.  Hippol.  1238:  eXxexat  deöeig,  GTioöovftevog  fxev 
7igog  nexgaig  qjlXov  /.dga.  Andr.  1129:  Ttvwrj  de  vtcpddi  ndvxo&ev 
G7coöoi(nevog  Ttgovxeive  xevyr\.  Kratin.  (bei  Athen.  11,  494,  C):  xai  xovg 
7.adioy.ovg  ovyxegavvüJGw  OTtoduw.  Ar.  Wolken  1376:  /.aTieix*  ecpXa  fue 
/.aGTcodei  xaTZviye  xa7xexgißev.  Vögel  1016:  o/uo&vfAadbv  G7todelv  a7iavrag 
Tovg  dlaKovag  öoxel.  Frösche  662 :  ovöev  noielg  ydg,  dlld  xdg  Xayovag 
G7coöei.  Friede  1306:  vfitov  %b  Xoircbv  egyov  rjörj  'vzav&a  twv  \ievövaav 
(pXdv  Tctvxa    TTocvta  xal  Gnodelv.  —  Ar.  Ekkl.  942:  oifxwCtov  dga  vrj  //La 


1 1  S  Griechische  Etymologie. 

O7codi'j0tig.  1016:  rtv  ccv?]q  veog  vtag  k7Zi&v(tjj,  f,ir  Ojzodely  ccltt;v  7tg\v 
av  ttjv  yqavv  7cgoygovGj]  ngwrov.  908:  ßovXopevrj  onoÖEioÜai.  Thesin. 
492:  ovo  d>g  i7co  iwv  öovXuv  te  xwqecüxouüjv  Gno6ovfA£&\  r/v  (xit  'yomev 
EXEgov.  Ekkl.  113:  XdyovGi  ydg  y.al  t<~>v  veaviöAOJv  ogol  7t).Eioxa  ono- 
öovvxat,  ösivoxdxovg  slvai  ?Jy€iv. 

Die  allgemein   angenommene   Zugehörigkeit  zum   Folgenden  lässt  die 
Bedeutungsentwicklung  des  Wortes  ganz  im  Unklaren. 
ajtoöö-q  ,Asche',  besonders  ,Gluthasche' ;  dann  auch  ,Staub'. 

Od.  97  375:  iytt)  xbv  fxoyXbv  vnb  gtcoÖov  rjlaoa  7coXX7tg.  (Ganz  ähnlich 
ist  die  nah  zugehörige  Form  Gno6ir\  ,Aschenhaufe'  gebraucht  Od.  5, 
488:  (hg  d'  oxe  xig  6aXbv  Gftodiy  EvE/.gvipE  fiekalvrj  .  .  .  Gnig/na  7cvgbg 
Gcutüv).  Hom.  hymn.  Herrn.  238:  r\vts  7coXXi)v  ngs/nvcuv  dv&gaxir]v  ouXti 
GTtoöog  af.KpixaXv7CT€i.  Soph.  Ant.  1007:  Eni  Gnodio  [Avöüioa  v.rf/ug  /nrjguoi 
Exrjxsxo.  Kön.  Oed.  21 :  xb  <T  akko  qvXov  .  .  .  &ay£i  ngbg  xe  TlaXXd6og 
6inXoig  vaolg  in*  ^lG^Lr\vov  xe  ixavxEia.  onoöco.  Eur.  Schutzfl.  1141:  al&rjQ 
e%el  viv  rjöif]  nvgbg  xExaytoxag  Gnodio.  —  Hdt.  4,  172:  ol  6h  rrjg  %aud&£v 
G7coöov  Xaßovxsg  Xel%ovgi. 

Dunkler  Herkunft. 
öjtoöidö-  (o n o 6 i d g)f  Name  eines  Baumes,  ,Schlehenpflaume ,   Kriechen- 
pflaum e:. 

Theophr.  Pflanz.  3,  6,  4  (auch  bei  Athen.  2,  50,  B  angeführt) :  ßad-vggt- 
Lpxaxov  d'  ovv  doKei  xwv  dyglwv  sivai  tj  nglvog  ....  Entnokatbxaxor 
6h  &gavnaXog  xal  K0xxvf,irjXea  yal  G7to6idg'  avxrj  6  EGxlv  wG71eq  aygla 
y.oxxv^rjlEcc. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
öjtöyyo-g  ,Schwamm'  zum  Abwischen;  dann  auch  , (schwammähnliche)  Hals- 
drüse, Mandel'.     Die  dialektische  Nebenform  Gcpoyyo-g  wird  später  be- 
sonders aufgeführt  werden. 

11.18,414:  Gnoyyco  63  a/j,cpi  jcgoGtona  yal  cc/nqjoj  %Elg'  dno/aogyvv. 
Od.  1,  111:  ot  6'  avxs  GnoyyoiGt  noXvxqx\xoiGi  xga7CEtag  viQov.  Od.  20, 
151:  dl  6h  GnoyyoiGi  xganiKag  nciGag  dfj.cpifLidGaG&£.  Aesch.  Ag.  1329: 
ßoXalg  vygcoGGojv  Gnoyyog  wXegev  yqacprjv.  Ar.  Wesp.  600:  xbv  oxoyyov 
£%ü)v  ey.  xrjg  ?.£Y.dvrjg  t5  dfÄßd6t     fj[j,tov  nsgcxiovEl  (,putzt  mit  Pech'?).  — 

Hipp.  3,  514:  ol  Gnoyyoi  yaX£G(.i£voi  dvElyov y.al  ol  Gnoyyoi  eIgIv 

oIglv  vnb  xb  {.tExömogov  xal  %£i{i(üva. 

Dunklen  Ursprungs. 
öJiövövko-g  mit  der  attischen  Nebenform   Gcpo v6vXo-g,  die  später  noch 
besonders  aufgeführt  werden  wird,  , Wirbel,  Spindelring' ;  ,Wirbelknochen' ; 
,Reif  oder  Stab  am  Säulenknauf';  ,metallene  Kugel  zur  Stimmabgabe'. 

Pollux  10,  125  zählt  auf  yal  knlvrjxgov  y.al  axqaxxov  yal  Gndv6vXov 
yal  yXtoGxijga  yal  K£gyi6ag  ...  —  Hipp.  1,  169:  olg  nvEvfxa  dv£ky.E%at, 
cpwvrj  6h  nviya>6rjg,  6  Gnov6vXog  Eyxd&rjTai.  3,  725:  ngEGßvTEgotGi  6h 
y£vo\,i£voiGi  nagiGd-fiia.  Gnov6uXov  tov  y.ard  iviov  eigcü  wGtEg.  Tim. 
Lokr.  100,  A:  ctrcb  6h  tovtco  (d.i.  Eyy.Ecpdlto)  olov  anoyv^ia  gsiv  6id  rwv 


Griechische  Etymologie.  1  li* 

van  low  Ortovdv Xcjv  xu   kotrtov,     Strabo  2,5,0:  scgog  i($  uoXui  iftijiia  tot 
jrior  iitiaipaiglov  G/covöuXog  boti  %b  Gxrj/iia.  —  Athen.  5,  206, A:  xloveg 
arrjyorto  (JTQoyyvXoi,  dutXXattovtes  rolg  OrtovdvXotg.  —  Pol!.  S,  17:  y.at 
OrtOvdvXoi  dk  fataXovvtO  at  tfjijipoi  a(t  dixaOTr/.at.  %ahtov  7te7C0irjiievai. 

Das  Suffix  wie  in  xovdvXo-Q  ,GeschwuIst',  , Knochengelenk'  (2,  Seite  318) 
und  sonst.  Für  den  zu  Grunde  liegenden  Verbalstamm,  der  sich  nicht 
mit  Sicherheit  weiter  verfolgen  lässt,  darf  man  die  Bedeutung  ,drehen' 
\  ermuthen. 
03tovöi)X%  ein  nicht  genauer  zu  bestimmendes  Insect.  Die  Nebenform 
(j tpov  ör  Ar  wird  später  besonders  aufgeführt  werden. 

Arist.  Thierk.  5,  25:  Txdvxa  ob  xbv  xgo7tov  tovtov  oyevetai,  ai  re  itvlai 
y.at  at  yar&agideg  xal  at  G7tovövXai  (andere  lesen  GcpovdvXat)  y.al  rd 
ipaXdyyia. 

Etymologisch   nicht  verständlich.     Das  nicht  sehr  häufige  Suffix  wie 
zum  Beispiel  in  -/.oqövXi]  ,Anschwellungl,  ,Kopfgeschwulst'  (2,  Seite  375). 
ö.-roXdö-  {oitolag)  abgezogene  Thierhaut,  Fell,  Lederwams'. 

Soph.  Bruchst.  tO,  2:  yaraGTUrov  xvvog  GnoXdg  AißvGGa  TzagdaXrjqjogov 
öegog.  Ar.  Vögel  933  und  935:  ov  /nevroi  GuoXada  xat  %ltü)v>  e%eig1  ctreo- 
övd-i  y.al  Sog  reo  txolt(v7)  tco  ooepco  e%e  ttjv  G7coXdda'  Ttavfwg  de  (xot 
giyuiv  öoyelg.  944:  dy.Xerjg  cT  eßa  GnoXdg  dvev  xitwvog.  Xen.  an.  3,  3, 
20:  /ml  OTtoXddeg  y.al  &wgaxeg  avxolg  eTvoglG&rjGav.  4,  1,  18:  ccTCod-vrjOxei 
.  .  .  KXea)vvf.iog  vot;ev&elg  did  rrjg  aGitidog  aal  rrjg  GTtoXddog  eig  rag 
TtXevQctg.  Pollux  1,  135  erklärt:  eovi  de  rig  y.al  onoXag  dvxl  -d-utQrptog 
und  7,  70:  GnoXdg  de  9-wga^  ex  deqiiaxog,  xaxd  rovg  ajfiovg  ecparcxoLievog 
und  10,  142:  &wga!;  rfXid-togdy.LOv  GnoXdg.  Hesych:  ö7toXdg'  %iTOJvloy.og 
{iad-vg  GAVTivog,  6  ßigGivog  -3-cuga^. 

Lat.  spolio-m  ,abgezogene  Thierhaut';  dann  auch  ,dem  Feinde  abge- 
nommene Rüstung  und  überhaupt  ,Beute,  Raub';  Lucr.  5,  954:  üti  pellibus 
et  spoliis  corpus  vestire  f er  drum;  Ov.  met.  9,  113:  phareträqve  gravis 
spoliöqve  leönis\  Her.  4,  100:  illa  ferae  spolium  pigrus  amöris  habet- 
6,  13:  pervigilem  spolium  peeudis  servässe  draeönem-  —  Cic.  Rose.  Am. 
145:  si  spoliörum  causa  vis  hominem  oeeidere,  spoliästi,  Verg.  Aen.  4,  93: 
spolia  ampla  refertis. 

Dem  Suffix  nach  vergleichen  sich  yoXdd-  , Gedärme'  (3,  Seite  335)  und 
zahlreiche  andere  Bildungen.  Für  den  zu  Grunde  liegenden  Verbalstamm 
lässt  sich  die  Bedeutung  ,abreissen,  abziehen'  vermuthen,  da  wird  man  auch 
an  Zusammenhang  denken  dürfen  mit  dem  von  Hesych  angeführten  GnoXia' 
xd  7iagaxiXXöiieva  IgLdia  dno  xtov  oxeXiüv  xtov  ngoßdxcov  (,von  den  Beinen 
der  Schafe  abgerupfte  Wolle'). 
<Jrro/£u-g,  eine  Art  Brot, 

Philetas  (nach  Athen.  3,  114,  E:  (DiXrjxäg  d'  ev  xolg  *Axdy.xoig  G/coXea 
y.aXeioÜal  xiva  dgxov ,  ov   vnb   xujv    Gvyyevcov   f.wvov   Y.axavaXiGY.eG&ai). 

Ungewisser  Herkunft. 
foir]Xaio-v  ,Höhle'. 


3  20  Griechische  Etymologie. 

Plat.  Staat  7,  514,  A:  drtelxaoov  .  .  .  av&Q(07tovQ  olov  kv  xarayelq)  olxrjoei 
OTtrjAaioideij  dva7ce7cza(tte'vrjv  uQog  zo  q>big  zrtv  eioodov  kxovori  fj.av.Quv 
7cag}  a/cav  zo  07vtjkaiov.  7,  515,  A:  oui  av  zt  eojga/.evat  aXXo  7tXr)v 
zag  oxiag  vag  wcö  zov  7tvgbg  eig  zo  ymz avz rtgv  avzo'v  zov  onriXalov 
7tooo7Ci7Cxovoag.  7,  539,  E:  fieza  yag  zouzo  v.azaßißaGzioi  eoovzal  oot 
eig  zo  <j7cr'lXaiov  TtäXtv  exelro.  Arist.  mirab.  ausc.  101:  Xiyovoi  de  zi 
zegazojdeozegov  yeyovevat  7tegl  zo  07tr'lXaiov  (bezieht  sich  auf  die  nahe 
vorausgehenden  Worte:  ev  fiia  zojv  eTtia  vtjgojv  .  .  .  zacpov  dvat  {iv&o- 
loyovai).  Thierk.  4,90:  noXXol  zwv  ix&vwv  diazgißovGiv  ev  G^Xaloig. 
9,  215:  aUoy.ovzai  (nämlich  G(prv.eg)  d'  ev  zolg  G7irjXaioig  zov  yeifj,o3vog. 
—  Dazu:  OTtrjladto-v  ,kleine  Höhle';  Theopompos  (nach  Poll.  9,  16): 
G£()7io{i7tog  ev  üavzaXeovzi  xal  GmqXddiov  eLgrp/,ev. 

Wurde  gebildet  wie  zum   Beispiel  vv^cpaio-v  ,den  Nymphen   (vviupr 
IL  6,  21 ;  420;  14,  444)  geweihete  Stätte'  (Plut.  Alex.  7),  wird  also  zunächst 
auf  ein  weiblichgeschlechtiges  ^GTtrjXrj  zurückführen,   von  dem  auch   das 
sogleich  folgende  Wort  ausgegangen  sein  wird. 
öjtrfivyy-  (oTtfjlvy!;)  ,Höhle,  Grotte'. 

Dionys.  trag.  1,  1  (Nauck  Seite  793) :  vvf.upo3v  vtzo  örcrfkvyya.  Ap.  Eh. 
2,  570:  v.olXai  de  GmjXvyyeg  vtzo  GTtiXadag  zqiq%eiag  y.XvtovGrjg  ®kdg  evdov 
eßofjßeov.  Theokr.  16,  53:  ymI  G7trjXvyya  cpvyojv  bXoolo  KvxXoj7Zog.  Arist. 
Thierk.  9,  92:  aiytoXwg  (, Waldkauz')  .  .  .  ohel  v.al  ovzog  nezgag  y.al 
G7trjXvyyag.  Krinag.:  GTt^Xvyyeg  Nvfigjojv  ev7tidaxeg,  al  zogov  vÖwq  e'i- 
ßovöai  gkoXiov  zovde  xazcc  7cgeövog  .  .  .  lXiqy.otze. 

Suffixales  vyy,  wie  es  zum  Beispiel  noch  enthalten  ist  in  Gzog&vyy- 
,Spitze,  Zacke'  (Soph.  Bruchst.  86,  4;  Antip.  in  Anth.  6,  111,  5)  und  Xdgvyy- 
,Kehle'  (Eur.  Kykl.  158;  Ar.  Frösche  575;  Ritter  1363),  fügte  sich  hier  an 
eine  Nominalform,  die  schon  suffixales  X  enthielt  und  im  Nächtsvoraus- 
geh enden  als  *o~7tr]Xr}  gemuthmaasst  worden  ist,  in  dieser  Form  aber  zu 
Bildungen  wie  &rjXi]  ,Brustwarze'  (3,  Seite  485)  und  ähnlichen  gehören 
würde.  Zu  Grunde  liegt  ohne  Zweifel  der  selbe  Verbalstamm  wie  in 
öneog  ,Höhle,  Grotte'  (Seite  115). 
Gütiöiq-  ,ausgedehnt'.     Hesych  erklärt:  Gnideg'  pieya,  nXazv,  evqv. 

Nur  IL  11,  754:  zoq?ga  yag  ovv  e7iö(j.eod^a  dicc  omdeog  nedioio.  — 
Dazu:  0  7Zid6&ev  ,von  fern  her';  Antimach.  (in  Etym.  M.  271,  20).  — 
O7zldio-g  ,ausgedehnt';  Aesch.  Bruchst.  378:  Guidiov  ^i]y.og  bdov. 

Gehört  zu  den  nicht  sehr  zahlreichen  unzusammengesetzten  Adjectiven 
auf  eg,  wie  zum  Beispiel  eines  in  xpevdeg  ,lügend,  lügnerisch'  ,erlogen, 
falsch'  (2,  Seite  573)  entgegen  trat.  Ob  möglicher  Weise  mit  GTteog- 
,Höhle,  Grotte'  (Seite  115)  zusammenhängend,  so  dass  auch  das  innere  d 
als  nominalsuffixal  anzusehen  wäre? 
63tit>siv  ,piepen'. 

Arat.  1023:  %eipLwvog  fxeya  af^ia  ....  xal  OTtivog  r]wa  gtvi^cüv.  Theophr. 
Wetterzeichen  39 :  onivog  ozgov&bg  G7ci£ojv  ew&ev  xeifxegiov  (nämlich  orj- 
uelov  eoTi).  —  Dazu:  G7tl'Ca,  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmen- 


Griechische  Etymologie.  121 

den  kleinen  Vogels,  vielleicht  ,Fink';  Soph.  Brachst  398:  xotoj  %Qifxav%ai 
a/vtC  onitiQ  tv  toxeotv.  Timon  (bei  Diog.  L  1,  42):  oi  de  (.uv  rjvre  yXai~xa 
iifQi  o.iiZiti  TtQctToivio.  Alist  Tliierk.  2,  17:  avTtj  (nämlich  tvy§ , Wende- 
hals1) d*  Ioti  jtuxori  ulv  iiu'^ov  orrltyjg.  8,40:  ra  de  (nämlich  ,Vögel') 
(jy.io/.r/jHfcr/a,  olov  G7iiCa,  oroov&og,  ßazlg.  9,  58:  al  de  ujcitat  (näm- 
lich didyovoi)  rov  fiev  ü-egorg  iv  Tolg  dXeeivoig,  tou  de  xeifiiujvog  iv 
ioIc  \pvxQOlg.  9,  97:  xvavog  (,Blauamsel')  .  .  .  to  de  (.liyeOog  xorztcpov 
(,AmseP)  juei'  ikatttov,  orci^g  de  (.leiZwv  /uixp(ü.  —  öjc iCtTrj-g,  ,wahr- 
scheinlieb  ,Kohlmeise':  Arist.  Thierk.  8,40:  eori  de  twv  aiyi&aiojv  (,M  eisen') 
eidi]  rola7  o  /luv  OTVitixig  /tieyiorog  —  eon  ydg  ooov  OTtlta — .  —  07ci- 
llä-gf  Name  einer  Habichtsart;  Arist.  Thierk.  8,  38:  twv  de  öqvl&ojv 
ooo l  {.ilv  ya/mpcuvi^eg,  oapxoqpdyot  rcdvTeg  eloi  .  .  .,  olov  tcc  re  tojv  dezuZv 
yevr)  Ttävra  .  .  .  o  re  cpaßoTVJtog  xal  6  ouiClag  —  diacpegovoi  d  ovxoi 
ib  f.ieye&og  txoXv  dXXrjXiov — .  9,  128:  tiov  d3  leodxwv  xodTiGTog  [iev  ö 
TQioQxqg  (,Mäusebussard')  .  .  .  dXXoc  de  7ieQY.oi  xai  G7tiClai. 

Aus  welcher  älteren  Lautverbindung  (etwa  dj  oder  gj?)  das  innere  £ 
hervorgegangen  ist,  lässt  sich  mit  Sicherheit  nicht  bestimmen,  sehr  wahr- 
scheinlich aber  ist  seine  Entstehung  aus  yyj  (wie  zum  Beispiel  cpoo/uiteiv 
,auf  der  Phorminx  spielen'  IL  18,  605;  Od.  1,  155;  4,  18,  aus  *cpoQiäyyjeiv 
entstanden  ist)  wohl  durch  die  von  Fick  (l4,  572)  gegebene  Zusammen- 
stellung mit  07iiyyo-Cy  Name  eines  kleinen  Vogels  (Hesych:  öniyyov  ouL- 
vov\  engl.  spinJc  ,Fink',  dial.-schwed.  spink  und  spinJce  und  dial.-dän. 
spinke  ,kleiner  Vogel'  gemacht.  Die  anderwärts  noch  aufgestellte  Ver- 
muthung,  dass  unser  Fink,  das  also  einen  altanlautenden  Zischlaut  ein- 
gebüsst  haben  müsste,  hieher  gehöre,  bleibt  besser  ganz  bei  Seite. 
c>xi&a{ii]  ,Spanne',  die  Entfernung  zwischen  den  Spitzen  des  Daumens  und 
des  kleinen  Fingers  an  der  ausgespannten  Hand. 

Hdt.  2,  106:  dvrjQ  eyyeykvTZTai,  (.teyad-og  7cef.i7tTrjg  Orti&aprjg.  Plat. 
Alkib.  1,  126,  D:  did  Tiva  de  Te%vr\v  exaorog  avrog  ccvr^  6/uovoel  Tteol 
07tid-ct[*rJG  Y.a.1  7tri%eog1  OTcöteoov  [.teitov,  Arist.  Thierk.  8,  160:  iv  de  2v- 
ola  .  .  .  tcc  d*  iura  al  alyeg  (nämlich  e%ovoi)  OTCid-a(.irjg  aal  7zaXaiOTrjg. 
Leonid.  (in  Anth.  6,  287,  7) :  Trjg  7xeQr\g  (,des  Saumes')  tcc  (xev  cckocc  tcc 
de^id  ft4%Qi  TralacGT^g  /.al  G7ii&cc{ii]g  ovbjg  BIttiov  eioydoaTO. 

Ungewisser  Herkunft.    Darf  man  Bildungen  vergleichen  wie  7taXa/u-rj 
,Hand;  (2,  Seite  658)?    Oder  ist  das  #  auch  ein  suffixales?    Dann  würde 
Zusammenhang  mit  anidig-  ,ausgedehnt'  (Seite  120)  denkbar  sein. 
<jctivo-s,  Name  eines  nicht  genau  zu  bestimmenden  kleinen  Vogels. 

Ar.  Vögel  1079:  otl  ovveioiov  Tovg  O7ctvovg  rctokel  za^'  htTa  TovßoXov. 
Friede  1149:  xd|  efnov  d'  eveyxaTW  Tig  tt\v  xlxXrjv  /.al  tio  OTtlvto.  Ephipp. 
(bei  Athen.  9,  370,  D):  Tilleiv  Te  (paTvag  -Aal  *i%lag  b\.iov  onivoig.  Arat. 
1023:  x£Hu~iV°S  ll*ya  oijfJLa  .  .  .  xai  OTtivog  rjdja  oitiQojv.  Theophr. 
Wetterz.  39:  anbog  OTQovd-og  07ti£wv  ewd-ev  x^^Qi0V'  ^:  xcel  °  G7tl~ 
vog  iv  oixice  oixov^evrj  edv  cp&ey&jTai  ew&ev  vdwo  orj/uaivet  t\  yu- 
nvjva. 


[22  Griechische  Etymologie. 

Vergleicht  sich  «einer  Bildung  nach  mit  7tivo-g  ,Schmutzc  (2,  Seite  58 lj 
und  neben  ihm  genannten  Formen,  ist  seiner  Herkunft  nach  aber  dunkel. 
Gütivo-q  (oder  auch  artivo-g),  Name  eines  Steines. 

Arist.  mir.  ausc.  41 :  cpaoi  de  zov  iv  zy  Qgdxji  M&ov  ?bv  xalovfxEvov 
O7tivov  ötaxo7civza  y.aUo&ai,  xal  ovvxE&Evxa  7tgbg  eavzov ,  wö7CEg  zijv 
o/^aglkrjVj  ovzwg  xaxElvov  Eig  eavzov  z£&£vza  xal  e7tiggaiv6(xevov  vdazi 
xaUo-Ü-ai.  Theophr.  Steine  13:  ov  de  xalovoi  otzlvov,  dg  r}v  zolg  (avzolg) 
/uEzdhloig,  ovzog  ötaxo7ie\g  xal  ovvzE&sig  Ttgbg  eavzov  Iv  zai  tjUm  ziÜi- 
f-ievog  xaiEzai,  xal  /uaklojv  edv  eTzixjJexdoy  xal  7cegigdvrj  zig. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Ob  möglicher  Weise  ungriechisch? 
öjtivö-g  ,mager4. 

Proklos  paraphr.  Ptol. 205  (nach  Stephan.):  OTttvovg  xal  ioyvovg. —  Dazu: 
OTiivu  öeg-  ,mager4 ;  Ptolem. tetrabibl.  (nach  Steph.)  3, 1 43, 6 :  zft  /nev  /nogopi] 
/LieXavag  xal  07CivwÖ€ig.    145,  15:  [Aehl%Qoag,  ioxvovg,  G7civi6det,g,  OTiavovg. 

Bei  Fick  (2,  295)   wird  altir.  seim  (aus   *speimis?)  ,dünn,  mager'  ver- 
glichen.   Ob   mit  Recht?    Suffixales  vo  löst  sich  ab,  wie  in  deivo-g,  alt 
ößeivo-g  ,furchtbar',  ,gewaltig,  gross4   (3,  Seite  228)   und   sonst.     Das  zu 
Grunde  liegende  otzl-  aber  ist  nicht  verständlich. 
öjtivi]  ,Name  eines  Fisches  (oder  Vogels?).    Hesych  erklärt  ouiva'  6  OTxivog. 

Alexis  (bei  Athen.  7,  326,  D):  zEv&idsg,  onivai  (Meineke  giebt  Ttlvai), 
ßarig,  öyfxogj  dcpvai,  xg£aöt\  Evzsglöia. 

Gehört  vielleicht  zu  dem  Vogelnamen  anlvo-g  (Seite  121). 
6jiivöaXo-<S)  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Vogels. 

Ael.  Thierk.  13,  25:  auzlxa  yovv  dujgocpogovOL  zwv  vtttjxowv  ol  öid  zifxrjg 
lovzsg  (bei  den  Indern)  ysgdvovg  ze  xal  x^vag  dkExzoglöag  .  .  .  nigdixag 
ze  xal  öTUvddlovg  (eozl  6e  E(xq?EgEg  zo)  dzzayä  zovzo  ye). 

Dunklen  Ursprungs.    Das   Suffix  wie  in  at&alo-g  ,Russ4  (2,  Seite  90). 
ömv&riQ-  ,Funkenc. 

Bei  Homer  nur  IL  4,  77:  olov  d*  doziga  'rjxs  Kgövov  Ttdßig  .  .  .  Xa(x- 
7tq6v*  zov  öe  ze  7io Hol  (X7t6  OTtLv&fjQEg  Ysvzai.  Ar.  Plut.  1053:  edv  ydg 
avzyv  eig  (.tövog  07Viv&r)g  Xdßrjj  cjörteg  Ttalaidv  elgeouoviqv  xavoezai.  Friede 
609:  e^ecpXe^e  zip  tzoXiv,  efxßaXtov  OTTiv&rjga  [iixgbv  Msyagixov  iprjqjio- 
(xazog.  Plut.  raor.  893,  C:  ^Ava^ayogag  zovg  xalovfxevovg  ötdzzovzag  (d.  i. 
,Sternschnuppen4)  a7cb  zov  ai-3-egog  07tiv&r]giüv  ölxrjv  xazacpegeo&ai*  öib 
xal  7zagavzixa  oßevvvo-9-ai. —  Dazu:  die  gleichbedeutenden  Formen  otzlv- 
tiagld-  (öTTLV-d-aglg)  und  Ott iv&dgvy-  (ötc  Lv$dgv%).  Hom.  hymn. 
Ap.  442:  Ix  vrjbg  ogovoev  . . .  ^AtzÖIXoiv  .  . .  dozegi  ßeido^ievog  fueooj  rßiazt' 
zov  d*  dnb  7toXXal  OTtiv&aglöeg  tcwzüjvzo.  —  Ap.  Rh.  4,  1542:  ev  de  ol 
(d.  i.  dgdxovzi)  boos  GTTLv&agvyeooi  nvgbg  EvaXlyxia  jLiaiiuojovzt  Xd^rtEzai. 

Lit.  spindeti  ,glänzen,  strahlen4. 

Die  langvocalige  Suffixform  rjg  ist  eine  ungewönlichere,  in  Bezug  auf 
die  man  Tzdv&rjg-  ,Panther'  (2,  Seite  575)  nicht  wohl  zum  Vergleich  her- 
anziehen kann.  —  Die  Suffixform  vy  in  GTtivSdgvy-  wie  zum  Beispiel 
in  Txzigvy-  ,Flügel'  (2,  Seite  511). 


, 


Gfieehieohe  Etymologie.  L23 

().7/(K(,  Name  eines  ans  Käse  bereiteten  Kuchens. 

Chrysipp,  (bei  Athen.  1  l,  0  17,  D):  G/cioa"  xal  ovxog  tx  xuqov  ylverai. 

Vennuthlioh   nur   eine  Nebenform  von   o/celQa  ,Windung,  Gewundenes' 
isiehe  unten). 
ÖJtiXdö-  (07tildg)  ,Fels  im   Meere,   Klippe". 

Bei  Homer  dreimal.  Od.  3,  298:  vijßdg  ye  jcoii  GJciXäöeoGw  sFa^av 
y.vucaa.  Od.  5,  401:  öoi,iov  dxovoe  Ttoxl  osciXdöeooL  ^aXdoo^g.  Od.  5, 
105:    ov    yctQ    l'oav    Aiuereg    v)]ß(or    oyot.  .  .  .,    aXX*  axxal  7CQoftXrjxeg  toav 

nkaöeg  xe  itäyoi  xe.  Soph.  Bruchst.  342,  3:  ITooeidov,  og  .  .  .  yXavxdg 
ueöeig  evaveiiov  Xifivag  .i<p3  viprjkaig  o/ciXaöeooi  gxojlkxxwv.  Kall.  Del. 
243:  ad'L  cptoxai  eivdXiai  xixxovGiv  evl  G7tiXddeooiv  Iqr^iotg.  Plut.  mor. 
101,  B:  xar  v7tof.i£iöido-f)  xig  eXrfig  ij  xeoxpig,  avxij  xayb  cpoovxldog  exQa- 
tiorg  wö7t€Q  ev  evöla  GuiXddog  ovvexv&rj  xai  Gvvexaqdy^.  —  Kaum 
gehört  hieher  auch  Soph.  Trach.  678:  w  ydq  xbv  evövxfjqa  7ce7cXov  dgxiwg 
eXQtov  agy^r',  olbg  eiegu)  7ibx(o,  xovx1  icpavioxca  .  .  .  xal  ipfj  (,sch  windet'?) 
y.ar'  dxoag  OTtiXdöog  (,vom  steinernen  Fussboden'). 

Dunklen  Ursprungs. 
orriXo-$  oder  auch  O7clio-g  ,Fleck,  Schmutz'. 

Dorion  (nach  Athen.  7,  397,  C):  Jwoiwv  ev  xcjj  7iegl  i%frvu)v  xb  ix  vrjg 
lxprtö£tüg  xov  yvacpewg  vyqov  cprjoi  7cdvxa  gtxIXov  xa&aigeLV.  Plut.  mor. 
659,  D:  dw  xal  7tegl  avxbv  exelvov  xbv  iotcov  olov  xiva  (.uoXwrta  (, Beule') 
y.al  gtxIXov  bgaGd-at  cpaoi.  921,  F:  v7CL07tt6.t>etv  avxovg  xrjv  oelrjvrjv,  07cl- 
/.wv  xal  (.lekaafjtuiv  dvaTti^nxXdvxag.  Diosk.  1,  39:  a^tvyddXtvov  eXaiov  .  .  . 
ouQEi   de   y.al    OTZiXovg   ex   tvqog(ü7cov   xal   ecpjjXeig.     Luk,  amor.  15:    etzi 

d-CtTEQOV     fiTJQOV     07ClX0V     E^ÖOfLlEV     iOÖTCSQ     lv    e<7&fjxi     XrjllÖa.      Paul.  EpheS. 

5,  27 :  xrv  exxXrjGtav,  pfj  eyovoav  gtcLXov  (hier  bildlich)  //  gvxlöa  r\  xt 
nur  ToiovTiov.  —  Dazu:  GTtiXdd-  {ortiXag)  ,Fleck';  Orph.  Steine  620 : 
a%dxrjv  .  .  .  xaxaoxixxov  G7CiXdöeGGi  7tvQGrJGiv  Xevxaig  xe  ^teXaivo^evaig 
/Xoegalg  xe.  Jud.  Brief  12:  ovxol  eioiv  ol  ev  xalg  aydnaig  v/nutv  gtu- 
'/.aöeg  (,Schmutzflecken'  bildlich)  Gweycoyotfuevoi.  —  Theophr.  c.  pl.  2,  4,  4: 
akkr}  (nämlich  yi])  de  7tgbg  dXXa  xwv  öevögcov  dgfxoxxet  (xdXXov  .  .  .  (oGueo 
i]  GTttXdg  (hier  ,Thonerde')  v.al  ezt  udXlov  f\  Xevxoyeiog  eXaiocpogog. 

Suffixales  Xo  wie  in  7tllo-g  ,verdichtete,  gefilzte  Wolle,  Filz'  (2,  Seite  687) 
und  sonst  mehrfach.  Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm  g:c'l-  aber  ist 
nicht  verständlich.  —  Bugge  (Beiträge  S.  33)  vergleicht  armen,  pilts  ,un- 
fläthig,  schmutzig,  unrein',  nimmt  darin  Erlöschen  eines  altanlautenden 
Zischlautes  an;  kaum  richtig. 

öntaio-eiv  (aus  *G7idojei,v)  ,zucken,  zappeln'  siehe  unter  gtccc(j-  (Seite  111). 

tK-rtiQ-eiv  (aus  *G7ZSQ-jeiv)  jausstreuen',  ,säen'  siehe  unter  G7teq-  (Seite  116). 

o.Tttrj«  ,Windung,  Gewundenes',  ,Strick';   ,eine  bestimmte  Abtheilung  von 
Kriegern'. 

Soph.  Bruchst.  492,  6 :  GTecpavoJGa^ievrj  (nämlich  cExdxrj)  öqvI  xal  tzXex- 
loig  wfucuv  GTxe'iQaiGi  dqaxövxiov.  Ant.  347:  dygel  (nämlich  dv&Qü)7tog) 
.  .  .  7t6vTOv   t     eivaXiav    cpuGiv  (d.  i.   , Fische')   G7ceiqaioi   diXTVO/.XüJGToig 


124  Griechische  Etymologie. 

(,mit  netzgesponnenen  Windungen',  d.  i.  ,mit  den  in  Windungen  gezogenen 
Netzgeflechten').  Eur.  Med.  481:  dgdxovxd  &' ,  og  7cdyxgvaov  d^ceyjuv  degag 
<j7celgaig  eow^e  7CoXv7cX6xoig.  Ion  1164:  Kexgo7ca  .  .  .  07celgatoiv  elXia- 
oovra  (in  bildlicher  Darstellung).  Ap.  Rh.  4,  151:  avxdg  oy3  (nämlich 
o(pig)  "fiiq  oi/Ltj]  0-eXybfu.evog  doXr/Jjv  dveXvez*  dxav&av  yrtyeveog  (J7ceigi  , 
[irjxvve  de  [Avglcc  xvxXa.  Theokr.  24,  14:  TteXvjga  dua)  7tolv/Lirjyjxvogc'Hgr} 
xvaveaig  cpglooovrag  vtxo  OTxelgatGi  dgdxovxag  wgaev.  24,30:  xo)  ö' 
avxe  07teLgrjGiv  hXiooeo&rjv  Txegl  Txaida.  Theophr.  Pflanz.  5,  2,  3:  ylvov- 
xai  (nämlich  in  Holz)  de  xal  al  Guelgai  öid  yetfxwvdg  xe  xal  xaxoxgo- 
q)Lav.  OTteLgag  de  xaXovotv  oxav  rj  ovaxgocpr]  xtg  ev  avxrj  (nelCtov  xal 
xvxXoig  7t€gie%ofi€vr]  7xXelootv  ov&  wö7xeg  6  b'Qog  o.7tXöJg  ov&  tog  ij 
ovXbxrjg  rj  ev  avxqj  x(jj  §vXwm  dt.'  oXov  ydg  Tcwg  avTrj  xal  bfxaXltovoa. 
Hipp.  2,  243 :  OTxbyyiov  xaxaxa{xa)v  oxgoyyvXov  xal  Ttoirjoag  olov  07xelgav. 
Nik.  (bei  Athen.  15,  683,  C):  OTxelgav  (,Strick4)  vtxo  öTxvgldeoot  veoTtXex- 
xolgl  xa&aTxxwv.  Plut.  mor.  507,  A:  vecbg  fuev  ydg  dgrxayelorjg  vtxo  txvbv- 
[sictTog  €7tiXa[*ßdvovTai,  OTxetgaig  (,mit  Stricken,  Seilen')  xal  dyxvgatg  xb 
xdyog  d/nßXvvovxeg.  Theokr.  22,  80:  di  d'  stcbI  ovv  07xelgj]Oiv  (,Riemen') 
exagxvvavxo  ßoelaig  %elgag.  —  Polyb.  15,9,9:  xd  de  dtaGxr\^iaxa  xwv 
Ttgojrwv  orjfiaiajv  dveTxXrjgcooe  Talg  xtüv  ygoocpofxdyojv  onelgaig.  2,  3,  2: 
Tigorjyov  xaxd  ouelgag  1.7x1  xr)v  xwv  udixcoXwv  oxgaxouedelav.  11,  23,  1: 
Xaßtuv  .  .  .  xal  xgelg  GTxelgag,  xovxo  de  xaXelxai  xo  ovvxayfxa  xcjv  Txe- 
Zfiv  Ttagd  Po)fxaLotg  xobgrig.  3,  115,  12:  xax  avdga  xal  xaxd  orceigag 
<yugecp6[ievoL  7tgbg  xovg  ex  xdiv  7xXayla)v  7XQ007xeTXTO)x6xag  Itxolovvxo  xr)v 
lidyr\v.  Apostelgesch.  27,  1 :  Txagedldovv  xov  xe  IlavXov  xal  xtvag  exe- 
govg  deofxwxag  exaxovrdgyrj  bvo/naxi  'IovXUt)  OTxelgrjg  2eßaaxrjg. 

Gebildet  wie  Ttelga  (aus  *7tegja)  ,Versuch,  Unternehmen'  (2,  Seite  620). 
Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm  wird  der  selbe  sein  wie  in  orxdgxo-v 
,Seil,  Strick'  (Seite  113). 

öjtetQo-v  ,Hülle,  Gewand,  Tuch'. 

Bei  Homer  siebenmal,  an  folgenden  Stellen  der  Odyssee:  Od.  4,  245: 
OTtelga  xax'  dfiq)3  oj(xolol  ßaXcov.  Od.  6,  179:  Sog  de  Fgdxog  djngjißa- 
Xeodai,  ei  xi  txov  eiXv[ia  OTxelgwv  eyeg.  Od.  2,  102  =  19,  147  =  24,137: 
at  xev  axeg  GTtetgov  (,Leichentuch')  xeexat  TXoXXd  xreaxloGag.  Od.  5,  318: 
xrjXov  de  OTxelgov  (,Segel')  xal  eTxlxgtov  e^7teoe  7x6vt(xj.  Od.  6,  269:  %v$a 
de  vrjßuiv  OTtXa  fueXaivacov  aXeyovotv,  Tteiöfxaxa  xal  07zelga.  —  Dazu: 
OTceigo eiv  ,einwickeln' ;  Kall.  Zeus  33:  to&i  XQoa  (pctidgvvaoa,  wva, 
xebv  oueigoyoe.  Del.  6:  (Dolßov  doiddtov  fxedeovxa  Xovoe  xe  xal  OTieigwae. 
Hipp.  1,  517:  xolg  de  aggeot  7tegl  xovg  og%iag  eoTtelgwxai  (nämlich  cpXexp) 
1,  519:  r)  de  (nämlich  cpXexp)  did  xov  [wog  xeivovoa  Ttegl  xe  xb  ybvv 
eo7ielgu)Tai. 

Ging  aus  einem  alten  *07iegJo-v  hervor,  enthält  also  das  selbe  Suffix 
wie  zum  Beispiel  cpvXXo-v  (aus  *<pvXjo-v)  ,Blatt'  (3,  Seite  416).  Die  verbale 
Grundlage  aber  wird  die  selbe  sein,  wie  bei  dem  vorausgehenden  Wort. 

ojteiQalä,  Name  einer  Strauchart,  ,Rainweide  oder  wolliger  Schneeball'. 


Griechische  Etymologie.  125 

Theopbr.  Pflanz.  1,  14,  2:  jcXeUo  d*  axgoxag/ca  twv  d'XXiov  rj  twv  dkv- 
tioiov  oiov  Tiov  na  oirt]()(üv  tcc  OTaxvtodt]  xal  T(uv  &a[iviüöiiiv  igeixrj  xa) 
a;teigaia  y.at  ayvog,  6,  1,  4:  7tXeUo  de  eoxi  tcc  yevrj  tcc  tovtlov  (d.  i.  dva- 
xav&ütv)  xal  öiarpogug  l'yovza  ueydXag,  oiov  xlo&og,  fiirjXcod'QOV,  egev&i- 
dctvov,  o;reigata,  xvitagov. 

Gebort  wohl  zu  07celga  /Windung,  Gewundenes  (Seite  123),  wenn  auch 
der  Grund  der  Benennung-  nicht  verständlich  ist. 
o.-rvQa&o-s  .Ziegen-  oder  Schaf  niistkügelchen'. 

Hipp.  2,  554:  xal  alyög  O7cvgä&ovg  ooov  rcivXB  rj  ££.  2,  568:  aiyog 
a/tvgä&ovg  xal  Xaycoov  Tgiyag  eXauo  cpwxrjg  devoag,  v7to&v(j.irjv.  2,  569: 
ctlybg  GJtvqa&ovg  xal  cpoj/.^g  tov  7tvevixovog  xal  xedgov  7tgiotA.ava  V7to- 
itvun'v.  Luk.  Tragod.  161:  cpegovoc  .  .  .  <mvoö&ovg  ogelag  alyög.  Diosk. 
2,  98:  aiyujv  de  O7cvga&oi,  (tiaXiaza  ogeivwv,  tuvÖ^levoll  ovv  olvco,  ixt  €  gor 
u  zioxa&algovo  w.  Geopon.  12,  14,  2:  oi  de  ovvd-hovTeg  ovo  rj  tquov  aiyojv 
r  TTQoßaTCüv  v.Ötzqov  Tovg  xaXov/nevovg  O7ivga$ovg.  —  Dazu:  o txv gdd- 
uJ7tvgag)  ,Mistkügelchen',  dann  überhaupt  ,Kügelchen,  Pille';  Hesych: 
ocpvgddeg'  tcc  öiaywgr^aTa  toZv  aiywv  xal  7tgoßaTOJv.  oi  de  OTtvgddag. 
—  Hipp.  2,  823:  dldov  xaTaTtoTiov  ouvgviqg  dxgrjTOv ,  Tgelg  xaTameiv 
ö7tvgädag. 

Lit.  spirä  ,Mistkügelchen'. 

Hängt  obne  Zweifel  eng  mit  dem  Folgenden  zusammen.     Die  gleich- 
bedeutende Nebenform  jcvga&o-g  (2,  Seite  623),  die  den  ursprünglich  an- 
lautenden Zischlaut  einbüsste,  wurde  schon  früher  (2,  Seite  623)  aufgeführt. 
(jrrvQiö-  (o7tvgig)  ,ein  runder  Korb',  insbesondere  ,Fischkorb'.    Die  Neben- 
form GcpvgLd-  wird  später  besonders  aufgeführt  werden. 

Hdt.  5,  16:  oTav  .  .  .  xaTiei  oyoivuo  OTtvgida  xetvrjv  ig  tt)v  Xlfj.vt]v,  xal 
ov  tzoXXov  Ttva  ygovov  krtioxiov  dvaöTta  TzXiqgea  ly&vojv.  Ar.  Friede  1005: 
v.al  Ku)7iqdojv  eX&elv  07tvgldag.  ßruchst.  415:  OTtvglg  ov  /uixgd  xal  /w- 
gvxlg  .  .  .  Bruchst.  545,  1 :  e7teiT3  ejtl  touWov  ixe  tt\v  GTtvglöa  Xaßatv 
xal  &vXaxioxov  xal  to  fueya  ßaXXdvTiov.  Diphil.  (bei  Athen.  10,  422,  C): 
eig  OTtvgida  [idtag  e/ußaXeig.  Hipp.  3,  151  (Ermerins;  =  3,  263,  Kühn): 
Ig  G7tvglöa  Xid-ovg  e/ußaXovTa.  Theophr.  Pflanz.  2,  6,  1 1 :  TtXaxv  ydg  xal 
uaXaxov  eyovoi  (nämlich  ol  de  yainaiggicpelg  xaXov/uevot  tojv  cpOLvixojv) 
to  cpvXXov,  dt  o  xal  TtXexovotv  et;  avTov  Tc'g  Te  OTtvgldag  xal  Tovg 
<foguovg.  Nik.  (bei  Athen.  15,  683,  C):  ouelgav  vtto  07tvgideoot  veoTtXex- 
tolöl  xa&aTCTOJv.  Leonid.  (in  Anth.  6,  4,  2) :  Tag  ly&vdoxovg  onvgLdag 
.  . .  &rjxaTO.  Phil,  (in  Anth.  6,  5,  4):  dtoodg  oyoivo7tXexelg  OTtvgldag  .  .  . 
Tiögev. 

Lat.  sporta  ,gef  1  och tener  Korb';  Cato  r.  r.  11,  4:  qvö  modo  vineae  jügera 
centum  instruere  oporteat  ....  sportäs  faecäriäs  tres,  Mart.  10,  37,  17: 
dum  loqvor,  ecce  redit  sporta  piscätor  inäni. 

Hängt  ohne  Zweifel  eng  mit  dem  Vorausgehenden  zusammen,  weiterhin 
aber  auch  wohl  mit  intelga  (aus  *G7regja)  ,Windung,  Gewundenes'  (Seite  123). 
U&VQ&l^eiv  ,in  die  Höhe  hüpfen' (?). 


120  Griechische  Etymologie. 

Ar.  Bruclist.  S57:  aitvqd'i'Cßiv  (nach  Phot,  der  erklärt  %6  uvuo/.igrdv, 
ctTto  tupv  ovü)v).  Hesych  erklärt  (ncvg&l'Ceiv'  Ortäo&ai.  mal  dyavay.relv. 
jtvdagCCeiv.    xai  orpv'Ceiv. 

Dunkler  Herkunft. 
(jjrsvö-fiv  ,sich  beeilen,  eifrig  sein';  ,mit  Eifer  betreiben4,  ,erstreben'.     Alle 
zugehörigen  Verbalformen  zeigen  den  Diphthongen  ev. 

11.8,191:  dkX3  Icpo^iaQTeeTov  y.al  OTtevöexov,  bcpga  kdßtofiev  doTtlda 
Neaiogerjv.  11.23,767:  (Aalet  de  OTcevdovTt  yJXevov.  11.11,119:  r\Fi%e 
(nämlich  elarpog)  .  .  .  O7tevdovo3  Idgwovoa  y.gaTccwo  &rjgog  vq>3  og/ufjg. 
Hes.  Schild  228 :  avzbg  de  o/tevdovrt  y.al  eggtyovTt  FeFoiyatg  JJegoevg 
JavaCdrjg  hiTalvsTO.  Soph.  El.  935 :  eyw  de  ovv  XaQ$  koyovg  roiovod ' 
sxovo3  eo7cevdov.  —  IL  18,  373:  tov  d  evg  idgojovza  ßeliooö/uevov  Ttegi 
cpvoag,  G7tevöovTa.  11.24,253:  OTtevoare  /hol,  nana  Teyva.  11.17,745: 
iv  de  re  •d'Vfj.dg  Teige&  o^tov  xa/ndrco  re  xal  Idgco  OTcevdovTeooiv.  Hes. 
th.  597 :  al  f.iev  (nämlich  (leliooai)  re  ngönav  rjjiiag  eg  rjFeliov  xazadvvTa 
rjf,idriai  OTievdovoi.  —  Od.  19, 137:  ol  de  yd^iov  O7tevöovotv.  Solon  Bruchst. 
39,  1:  GftevöovOL  d*  ol  (j.ev  3iyöiv7  ol  de  oll(piov,  ol  d*  o^og.  Hdt.  1,  38:  tov 
re  yd/nov  tol  tovtov  eörcevoa.  —  Pind.  Pyth.  3,  62:  fxrj,  qoiKa.  \pv%d,  ßiov 
d&dvaTOv  OTtevde  (,begehre').  Isthm.  3,  31 :  (irjxeTL  (laxgoTegav  oneldeiv 
dgerdv.  Eur.  Ion  1226:  Tt)v  d&lLiog  öTtevoaoav  d&klctv  odov.  —  Dazu: 
GTtovdiq  ,Eile,  Eifer';  Aesch.  Sieben  371:  OTtovdfj  dicjy.cov  Tto^cifxovg 
yvöag  irodolv.  Od.  21,  409:  tog  dg3  dreg  ojcovdrjg  rdwöev  (ieya  to^ov 
Odvooevg.  11.7,359:  ei  dy  foeov  drj  tovtov  (nämlich  ftvd-ov)  dreh  gtcov- 
drjg  dyogeveig.  11.2,99:  OTCovdy  d3  e^ero  kaßdg.  Od.  13,  279:  ö-rcovd^ 
d}  eg  Xifxeva  irooeoeGOccfiev.  Soph.  Phil.  637:  rj  toi  yaioiog  G7tovdrj  tcovov 
Xiq^avTog  vtcvov  y.avdjtavkav  rjyayev. 

Armen,  phoith  7Eifer'  mit  Genetiv  phuthoj  (nach  Hübschmann  Arm.  St. 
Seite  54). 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  sich  nicht  zu 
finden.  Die  Vermuthung,  dass  lat.  studere  ,eifrig  betreiben'  (Plaut.  Mil. 
1437;  Pers.  337;  Pseud.  523)  in  nahem  Zusammenhange  stehe,  durch 
assimilierenden  Einfluss  des  inlautenden  Dentals  die  Lautverbindung  st 
an  die  Stelle  von  sp  habe  treten  lassen,  hat  grosse  Bedenken,  mag  aber 
immerhin  angeführt  bleiben. 


2,7t 


1-. 


67tXäy/vo-v,   meist  in  der  Mehrzahl  gebraucht,  ,Eingeweide';  ,Mutterleib' ; 
dann  auch  in  übertragener  Bedeutung  ,das  Innere,  Herz'. 

Bei  Homer  9 mal.  11.2,426:  OTt'kdyyya.  d3  dg3  dimeLgavxeg  v7teLge%ov 
'licpatOTOLO.  IL  1,  464  =  2,  427:  avzdg  eTtel  xazd  (ifjg3  exdßt]  xal  GixXdy- 
%va  TtdoavTO.  Od.  3,  40:  dtoye  d*  dga  07tkdy%vu)v  ^loLgag.  Od.  20,  252: 
GTtldyyya  d'  dg  oTtTtjoavTeg  evwfxtov.  Aesch.  Prom.  493:  diwgLoa  .  .  . 
07zkdy%vwv  Te  XeiOTTjTa.  —  Pind.  Ol.  6,  43:  i)X&ev  (T  vixb  G7zldy%vu)v  vtt 
todlvog  t3  egctTag   Iafxog   lg   cpdog  ccvtIxcc.    Nem.  1,  35:    e,7te\  07tkdyxva)v 


Griechische  Etymologie.  127 

i';co  uaitoog  ani/.a  9-ctTJTCCV  tg  ar/Xar  ycaig  Jibg  uiöiva  (pevyiov  .  .  . 
twXer.  Aescb.  Sieben  L031 :  deivbv  to  xoivbv  07cXdyyvov,  ov  7teq)vxa^iev. 
—  Aescb.  Ob.  413:  OftXayxva  de  [tot  xeXaivovTai  vigbg  htog  xXvovoa. 
Kinn.  S05:  ui;  ßakflQ  ///«*/'  atftaTr]gdg  &rjydvag,  oiiXdyyviov  ßXdßag  vhov. 
Sopb  Sas995:  bdbg  dvidoaoa  di]  (.idXioTa  tov(.wv  o/cXdyyvov.  Eur.  Alk. 
1009:  (piXov  ngbg  civdga  xQ'l  •••  fioftcpdg  d  ov%  vitb  07cXdy%voig  eyeiv 
(uyun'Tct.  Or.  1201:  xal  viv  doxio  .  .  .  XQ0V(l}  [laXd^eiv  ortXäyyvov.  Ar. 
Wolken  1036:  xal  urjv  TtdXai  yy  e7tviy6firjv  rd  GizXdyyyct. 

Stebt  in  näcbstem  Zusammenhang  mit  07tXrtv-  ,Milz'  (siebe  unten).  —  Das 
Suffix  wie  in  edvo-v7  alt  ßedvo-v,  ,Brautgabe'  (1,  Seite  382)  und  sonst. 
oxXexöttv  ,Beischlaf  üben'. 

Ar.  Plut.  1082:  ovx  av  diaXex&ehjv  di-eö7tXexto}.i&vf]  VTtb  /^ivgiiov  ereüv 
re  xal  TgioxiXiwv.  Pollux  5,  93  führt  aus  Komikern  als  gleichbedeutende 
Wörter  an:  Xrjxeiv,  dgviidxTeiv,  cpXdv,  oxogdouv,  OTevdoai,  OTtXexovv. 
Hesycb  erklärt  OTtXexovv  7tXr\öid'Qeiv,  ovvovaid^eiVj  rcegaiveiv.  Pbotios 
bietet:  o^ioxogdovv'  ovvovoid^eiv'  xal  to  07tXexovv  xavib  tovxo  arj^alvei' 
xal  to  onodeiv  (gjzoöovv  nach  der  Handschrift). 

Etymologisch   nicht   verständlich.     Eine  Nebenform   7vXexoeiv7   die  den 
ursprünglich    anlautenden    Zischlaut    einbüsste,    wurde    schon   früher    (2, 
Seite  701)  aufgeführt. 
(i.-rXiiöö-q  ,Asche'. 

Ein  erst  bei  späteren  Dichtern  auftretendes  Wort.  Nik.  ther.  763:  axeyvd 
de  ol  ixxegd  Ttavxa  xal  eyxvoa,  tola  xovirjg  r]  xal  aitb  GTtXrjdoio  cpaei- 
vexai  ooxig  eTtavgiß.  Lyk.  483:  xwv  .  .  .  cprjylvwv  tzvqvojv  oxrjv  (,Speise 
der  Buchenfrucht')  07tXrjdtjj  xax    axgov  "xel^a  d-aXipdvrwv  nvgog. 

Ungewisser  Herkunft. 
GnXrp-  ,Milz';  in  der  Mehrzahl  ,Milzsucht'.     Dann  auch  Name  eines  Ver- 
bandes. 

Hdt.  2,  47:  xi)v  ovgrjv  dxgrjv  xal  xbv  G7tXrjva  xal  xbv  etzIizXoov 
ovv&elg.  Hipp.  3,  381:  ix  de  TtXevorjg  vo&rjg,  Xeyco  de  dgiOTegrjg,  gtcX^v 
do^d/iievog  exrezaTai  ojnoioovo/uog  %%vei  Ttodog.  2,  474:  bxöxav  (xeyi- 
oxog  ij  6  OTtXrjv  xal  oiderj  jnaXioza.  2,  486 :  f-iexd  de  xal  6  G7tXrjv 
oideei  xal  oxXrjgog  Ioti,  xal  ödvvai  ö^eiai  I^cLtitovoiv  eg  rbv  07zXrjva. 
Ar.  Thesm.  3:  rcolv  ibv  07zXrjva  xo^iidij  [i*  exßaXelv  (,ehe  ich  vollständig 
verliere').  Bruchst.  506,  4:  rcXevgbv  r\  yXwTTav  rj  GTtXrjvd  y*  v\  v^otiv  .  .  . 
(pegexe.  —  Hipp.  3,  724:  tov  de  q)$ivo7tvjgov  xal  tvjv  9egivaJv  rd  rtoXXd 
.  .  .  xal  öTcXtyeg  xal  vdgw7ieg  xal  cp&iaieg.  Theophr.  Pflanz.  9,  18,  7: 
/grjO&ai  (nämlich  tcJ  rj^iovict.))  de  xal  Ttgbg  rovg  07tX^vag  wG7teg  to! 
xXvfxevco.  9,20,2:  didoxai  de  rj  tov  Ttevxeddvov  gl^a  xal  ngog  xovg 
(TTtXrjvag.  —  Hipp.  2,  233:  aTtodeiTO)  Tag  qpXeßag  Tag  ev  toIöi  ßgaxlooi 
xal  Tag  ev  toIoi  xgoTacpoioi  G7tXr\vag  vTtoTi&eig.  3,  102:  e7taivea)  de 
Toig  oivrjgovg  G7zXrjvag  rj  e'igia  gvTtagd  oxoooi  eTtideovoiv.  —  Dazu: 
0  7tXrjvio-v  ,Verband,  Compresse';  Philem.  Bruchst.  113:  wg  07tXr)viov 
7igog    eXxog    oixelcog   Te&ev  tyjv   cpXeyf.iovrjv    e7tavoev.     Ael.  Thierk.  8,  9 : 


128  Griechische  Etymologie. 

t/clÖ£Of.ia  xal  07cArjvla  Kai  y.gdoELg  cpccQ/naxcüv  fiaxgctv  yaigEiv  EucovxEg. 
Phot.  erklärt:  G7tkqviovm  ov  xb  (paQfj.ay.ov  akkd  xb  o&öviov ,  y.ai  OTtkrjvu 
avxb  xb  7crvyfxa  xou  b&ovlov. 

Lat.  lien  (aus  *splihen-)  ,Milz';  Plaut.  Merc.  123:  seditiönem  facit  Heu, 
occupat  praecordia;  Cure.  220:  nam  jam  quasi  zönä  Hone  cinetus  ambulö] 
236;  Hon  enecat. 

Altir.  selg  (aus  ^sjyelg). 

Altslav.  slezena  (aus  *selgh-,  *spelgh.     Nach  Miklosich). 

Altind.  plihdn-  (wird  aus  altem  *splihdn-  entstanden  sein)  ,Milz'  (AV.; 
Sugr.),  auch  ,Milzkrankheit'  (Sugr.).  —  Daneben  auch  die  Form  plihan- 
(Jagn). 

Altostpers.  epereza- ;  neupers.  supurz  (Fick  1 4,  337). 

Wird  aus  einem  alten  *G7ckighen-  entstanden  sein.  Durch  die  Ueber- 
einstimmungen  in  den  verwandten  Sprachen  ergiebt  sich  das  Wort  als 
ein  uraltindogermanisches  und  die  ungewöhnlicheren  Lautentwicklungen  in 
den  einzelnen  Formen  können  daher  kein  besonderes  Bedenken  erregen. 
Die  nicht  zu  bezweifelnde  Zugehörigkeit  von  G7xldyyvo-v  ^Eingeweide' 
(Seite  126)  weist  auf  eine  ganz  alte  Grundlage  splagh-,  deren  etymologisches 
Verständniss  uns  entgeht. 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  gx  nebst  den  dreilautigen 

gxq  und  gxL 

oxa-  ,sich  stellen'  siehe  weiterhin  unter  der  Form   gxxj-.    Die  zugehörigen 
Gxaxo-g,  gtogl-q,  Gxa&fnog,  Grddto-g  sind  besonders  aufgeführt. 

GTaxrrjj  ein  künstlich  bereitetes  duftiges  Oel,  ,Myrrhenöl,  Zimmtöl'. 

Theophr.  Pflanz.  9,  4,  10:  xrjg  Gfivgvrjg  ös  f)  (xev  oxay.xrj  7)  öh  TtkaGxi]. 
Gerüche  29 :  aal  ek  xrtg  G/Jvgvrjg  yo7txoftEvrjg  slatov  qeL  Gxaxxr  ydg 
xalsixai  dia  %b  (xazd)  fMy.gov  gxoQelv.  Polyb.  13,  9,  5 :  EGXE(pdvix)Gav 
7tagaygrtfxa  xbv  lAvxioyjov  .  .  .  SiaxoGioig  (nämlich  xakovxotg)  xrjg  ksyo- 
fjEvrjg  Gxaxzrjg.  Polyb.  (bei  Athen.  5,  194,  B):  E7toirjG£v  avxoü  yaxayv- 
-frfjvai  xrjg  xsqjakrjg  fusyiGxov  xEgdfiiov  7ZoXvzs?>EGxdxov  (.ivgov  xrjg  Gzaxxijg 
xalou/uevrjg. 

Participform  zu  Gray-  :  Gxd^Eiv  (pM$*Gxdyj£iv)  ,tröpfeln  (siehe S.  129). 

örarö  q  ,stehend,  der  zu  stehen  pflegt'. 

11.6,506=15,263:  wg  d3  oxe  zig  Gxaxbg  (d.i.  ,ein  Stallpferd'),  axo- 
Gxtjoag  hei  qidxvj],  ÖEGfibv  a7ioßgrj^ag  &sirj  txeÖLoio  ygoßaivwv.  Soph. 
Bruchst.  760,  2:  oi  xrjv  Jtbg  yogyd)7tiv  'Egydvrjv  cxaxolg  XUvolgl  ixqogxqe- 
tceg&e.  Phil.  716:  Xevggwv  ö'  ojiov  yvoirj,  oxaxbv  Eig  vöwg  ccei  7tgoGE- 
vwfua.  Anth.  9,  806,  5 :  h&a  Xi&og  Gxaxbg  (hier  für  ,Sonnenuhr')  ouxog 
aEiölvrjxov  ävdy/.)]v  E/cxaKig  dyysklEi  dvxvyog  ovgavü]g. 

=  Lat.  stato-s  ,stehend,  feststehend,  bestimmt'  (nicht  passivisch  ,gestellf); 
Zwölf taf.  2,  2 :  statos  dies  cum  hosted ;  Paul,  ex  Festö :  feriae  statae  apel- 
läbantur,  qvod  certö  statütöqve  die  observärentur ;  Plaut.  Cure.  5:  si  status 
condictus  cum  hoste  inter cedit  dies]   Cic.  Tusc.  1,  li3:   cum  enim  illam 


Griechische  Etymologie.  129 

\llemtne  et  statum  sacrificium  currü  vehi  jus  esset]   Ov.  Fast.  2,  528: 
nee  stata  säera  facit 

—  Altn.  stadhr  ,8tetig,  störrig*  (von  einem  Pferde).  —  Goth.  statha-  (,das 
Feststehende*  =)  ,Ufer,  Gestade';  Mk.  4,  l :  alla  so  manag  ei  vlthra  marcin 
ana  statha  vas]  Luk.  5,  :>:  haihait  ina  aftiuhan  fairra  statha  leitil.  — 
Xlul.  Ge-stade. 

=  Lit.  stata-s  ,stehend,  aufrecht  stehend',  ,störrig'  (Nesselmann). 

=  Altind.  sthitd-s  .stehend';   apl-sthitd-s   ,nahe  stehend'  (KV.  1,  145,  4). 

AJtostpers.  ctäta-  ,stehend'. 

Participform  zu  axa-  =  ovrr  ,sich  stellen'  (siehe  später). 
6tciti]q-,  ein  bestimmtes  Gewicht;  dann  besonders  häufig-  Benennung  einer 
Münze. 

Eupol.  (bei  Poll.  9,  58):  xooxrjg  rcevxe  GzaxrjQag  etye.  Hipp.  2,  552: 
adtdvxov  ogov  Gxaxrjga  ^diyvtvaiov  ev  o'tvfp  Xevwo  Igov  3tG(p  xeoaGag  dtdov 
Ttlveiv.  Pollux  4,  173:  oxaxrJQa  de  ol  xrjg  xiouwdlag  7totrjxcci  xtjv  Xlxqav 
(oder  bedeutet  es  hier  die  Münze?)  XeyovGtv.  9,  57:  ev  xolg  lorapivoig 
xrjv  uväv  xrjg  gon^g  GvaxiJQcc  ovoitdZovGtv.  —  Hdt.  3,  130:  cog  xovg  dno- 
Ttircxovxag  dreb  xeov  cptaXecov  Gxaxrjoag  hco^tevog  6  olxexr\g  .  .  .  dveXeyexo. 
7,  28:  evoov  XoytCoßevog  .  .  .  xqvgIov  de  xexoazoGtag  juvQtddag  Gxaxrjoiov 
Jaoei'/jüv.  Ar.  Plut.  817:  GraxrjoGt  d'  ol  SegccTtovreg  doxtdCouev  yovoolg. 
Wolken  1041:  xal  xovxo  tcXeiv  rj  (ivQttov  eox*  d^tov  GxaxtjQcov. 

Ob  etwa  mit  dem  Vorausgehenden  auf  dem  selben  Grunde  ruhend? 
Dann  würde  es  eigentlich  ,der  Stehende'  und  dann  vielleicht  ,der  (an  einer 
bestimmten  Stelle)  stehen  bleibt'  bedeuten.  Es  darf  dabei  wohl  auch  darauf 
hingewiesen  werden,  dass  zum  Beispiel  auch  Gxad-^tdetv  ,abwägen'  (Hipp. 
1,417;  Ar.  Frösche  797;  Athen.  2,  43,  B ;  siehe  Seite  134  unter  Gxd&ur] 
»Richtschnur')  vom  Verbalstamm  oxa-  ,sich  stellen'  (Seite  128)  ausge- 
gangen ist. 
Gxay-  igt ä'Zetv  (aus  *Gvdyjetv)  ,tröpfeln,  triefen'  und  auch  factitiv,  täufeln, 
einflössen'. 

Soph.  Phil.  783:  GxdZet  ydq  av  (.tot  cpotvtov  xod'  ex  ßvd-ov  xrjxlov  alfxa. 
Bruchst.  491,  2:  r)  de  .  .  .  orebv  aoytvecprj  Gxd'Covxa  xofxijg  yaXxeotGt  xddotg 
öexerat.  Eur.  Bakch.  711 :  ex  de  xtGGtvcov  S'vqgcov  yXvxelat  (.teXtxog  eGxaKov 
Qoeci.  1163:  xaXog  ayajv,  ev  atttaxt  GxdCovGav  yeqct  TteqtßaXelv  xexvov. 
Aesch.  Eum.  42:  ooui  .  .  .  ai/navt  Gxd^ovxa  yeioag.  Soph.  El.  1423:  cpotvta 
de  yeio  Grämet  &vi]Xrjg'L4oeog.  —  II.  19,  39:  UaxQoxXco  d'  avx*  ajußooGirjv 
v.at  vexxag  eov&obv  Gxd^e  xaxd  Qtvwv.  IL  19,  354:  rj  d*  ^iytXrjFt  vexxag 
ivl  GxiföeGGt  v.ai  djiißqoGirjv  egaxetvrjv  Gxd^e.  Od.  2,  271:  ei  de  rot  gov 
Ttaxobg  eveoxaxxat  jitevog  rjv.  Aesch.  1058:  zaf  OjLtudxtov  GxdCovGtv  al/ua 
dvGrptXeg.  —  Dazu:  Gxdy-  (nur  in  der  Mehrzahl  gebraucht)  ,Tropfenk; 
Ap.  Rh.  4,  624:  xd  de  ddxgva  (ivoouevrjGtv  olov  eXatrjQctt  Gxdyeg  vdccGtv 
eucpogeovxo.  4,  1514:  oGGat  xvaveov  Gxayeg  ai/Ltaxog  ovdag  rxovxo.  — 
Gxayöv-  (araytüv)  , Tropfen';  Aesch.  Ch.  186:  «£  oiLt/Ltdxcov  de  dixptot 
ninxovGt  (tot  Gxayoveg.     400:    vouog    /ttev    epovtag    Gxayovccg   yvfxevag    eg 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  9 


130  Griechische  Etymologie. 

7ceöov  akXo  jiqooaizeiv  cci/ku.     Eur.  Kykl.  67:  ovx  otvov  yAwoal  ozayöveg 
(nämlich  ,sind  hier'). 

Altn.  stökhva  ,bespritzen,  besprengend 

Das  Suffix  von  ozayov-  wie  in  izvyov-  ,Ellenbogen,  Elle'  (2,  Seite  526) 
und  sonst  mehrfach. 
ördöio-q  ,stehend'. 

Bei  Homer  fünfmal.  IL  13,  314:  Tevxqog  &' ,  og  dqtozog  *A%aiI<a* 
zo^oovvrj,  dya&bg  öe  xal  ev  ozaölrj  vofxlvrj.  IL  13,713:  ov  ydq  otitv 
ozaölrj  vOjuivr]  (xl(j.ve  cplXov  xrjq.  IL  7,  241 :  ßoida  ö*  evl  ozaöir]  (nämlich 
vö/luvt])  öfjco  (iel7tEO$aL>'AQrii  (unmittelbar  vorher  hiess  es  Folöa  öy  tTta- 
ßl^at  /uo&ov  cL7t7Hx)v  üjxeidwv).  IL  13,  514:  z(o  qa  mal  ev  ozaölrj  fiev 
dfnvvezo  vrjkeeg  rj/uaq.  IL  15,  283:  Qbßag  .  .  .  ercLOzd^ievog  f-iev  dxovzi, 
eo&Xbg  ö'  ev  ozaSlrj.  Pind.  Ol.  5,  13:  y.olla  (,fügt  zusammen')  ze  ozaölcuv 
^aXdfxwv  zayecog  vipiyvwv  aXoog.  Thuk.  4,  38  schliesst:  r)  ydq  /Ltdyrj  ov 
ozaöla  tjv.  Kall.  Bruchst.  59 :  ozdöiov  (wohl  ,steif')  <T  vcpeeozo  ytzuiva. 
Opp.  Jagd  4,  326:  7Tidax.cc  .  .  .,  r]ze  .  .  .  (xdV  aivwg  ßXvtet  ze  ozaölrj  ze 
jLievei  xpafxd&oiol  ze  övvei.  —  Dazu:  avzo-ozaö Irj  (nämlich  vGfilvrf) 
,Kampf,  bei  dem  man  an  der  selben  Stelle  stehen  bleibt,  Handgemenge', 
nur  IL  13,  325:  ovo'  av  lAyillfiFi  ßqr]^r)voqi  %toQr]oeiev  (nämlich  AtFag) 
ev  y*  avzoozaöirj'  7too\  y'  ov  7twg  eoztv  eqlKeiv. 

Zu  oza-  =  ozrj-  ,sich  stellen'  (siehe  Seite  128).  Die  Suffixform  wie  in 
d(x-cpäöto-g  ,offenbar,  öffentlich'  (Od.  6,  288;  dfxcpaöirjv  adverbiell  IL  7, 
196;  13,356;  Od.  5,  120),  ex-zdöio-g  ,ausgedehnt'  (11.10,134;  Anth.  5, 
294;  Opp.  Jagd  1,  404),  oyjöio-g  ,nahe'  (Aesch.  Ch.  161;  oyeölrjv  adverbiell 
IL  5,  830).  Das  ableitende  Suffix  w  trat  hier  an  eine  Nominalform ,  die 
suffixales  ö  schon  enthielt. 
ordöio-v  (bisweilen  auch  männlichgeschlechtig  ozdöio-g7  so  Hdt.  2,  149; 
Thuk.  4,  8,  6;  7,  78,  4;  Ar.  Frösche  1319;  Archestr.  bei  Athen.  3,  101, E) 
,Kennbahn';  dann  häufig  als  Längenmaass. 

Pind.  Ol.  13,  30:  Tzevzd&ltp  dfita  ozaölov  vixwv  öqd/aov.  Ol.  11,  64: 
Gzaölov  [lev  aqlozevoev  ev&vv  zbvov  7tooo\  zqe%cov.  Nein.  8,  16:  Aelviog 
öioocov  ozaölwv  .  .  .  dyaXiia.  Isthm.  1,  23:  Xd^iTtei  de  oacprjg  dqezd  ev 
ze  yv\ivoloi  ozaölotg  (hier  wie  auch  sonst  geradezu  für  ,Wettlauf)  ooplotv. 
Hdt.  5,  22:  dycoviod/nevog  ozdöiov  ovve^eniTtze  (,erhielt  die  gleiche  Stimmen- 
zahl') ziö  tzqiüzcü.  Simonid.  Bruchst.  155,11:  ev  öe  (Dliovvzi  ozaöiqt  zd 
ze  Ttevxe  xqazrjGag.  —  Hdt.  2,  149 :  zfjg  zb  7teql/nezqov  zrjg  neqiböov  eiol 
Gzdötoi  e£ay.6owL  xal  zqioylXioi.  2,6:  boot  (xev  ydq  yecoTtelval  (,arm 
an  Grundstücken')  eioi  dvÜqiürttov,  oqyvifjOi  /ae^iezqrjxaOL  zr)v  %wqrjv,  oooi 
de  eooov  yewnelva,  ozaöloioi.  Ar.  Wolken  430 :  öeo^iai  .  .  .  zw v  cElkr]vwv 
eival  (j.e  leyeiv  exazbv  ozaöioioiv  dqtozov.  Strabo  7,  7,4:  böbg  .... 
liiXitov  ö'  lozl  7tevzaxoolwv  zqidxovza  jievze'  AoytLoftevip  de,  wg  (Liev 
öl  TtoXXoL,  zb  (LilXiov  oxzaozdöiov  zezqaxioyiXioi  av  elev  ozdöioi  y.al  eic 
avzolg  öiaxboioi  oyöorjxovza. 

Die  Suffixform  ist  offenbar  dieselbe  wie  bei  dem  vorausgehenden  Wort, 


Griechische  Etymologie.  131 

was  aber  die  Herkunft  des  Wortes  anbetrifft,  so  wird  man  die  dialektische 
Nebenform  a  n  d  d  i  o-  v  1 1  lesveh:  o;cddtov'  xb  oxddiov)  nicht  ausser  Acht 
lassen  dürfen.  Sie  macht  wahrscheinlich,  dass  die  Form  oxddiov  erst, 
vielleicht  durch  eine  Art  von  assimilirendem  Einfluss  des  inneren  Dentals 
auf  den  Labial  in  der  anlautenden  Consonantenverbindung,  aus  einem 
älteren  OTvddio-v  hervorgegangen  ist,  das  aber  steht  wohl  im  nächsten 
Zusammenhang  mit  anzog-  , Höhle,  Grotte'  (Seite  115)  und  lat.  spatio-m 
,Raum'  (Enn.  ann.  141)  und  mag  ursprünglich  etwa  ,Ausdehnung'  be- 
deutet haben. 

OTd/drti  ,Wage'. 

Zenob.  3,  16  (Paroem.):  dr/Mi6xeoog  oxaydvrjg'  hrci  xcov  xd  dixata  dya- 
TtiüvTiov.     Gxaydvrp  ydg  z/cooteig  xr\v  xqvxdvr^v  xaXovotv. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Das  Suffix  wie  in  doe7tdvr]  ,Sichel' 
(3,  Seite  248)  und  sonst  oft. 

ot^/i'-s  ,Aehre';  in  übertragener  Bedeutung  auch  ,Sprössling,  Kind'.     Die 
Nebenform  d-oxayv-g  wurde  schon  früher  (1,  Seite  177)  aufgeführt. 

Bei  Homer  nur  II.  23,  598:  xoto  de  ^v/nbg  idvd-iq,  wg  e%xe  tceqI  oxayv- 
eooiv  efegoi]  Xrjfiov  aXdrjGY.ovxog,  oxe  cpoloowotv  ccqovqcci.  Hes.  Werke 
473:  wde  x«y  ddgoovvrj  oxdyveg  vevotev  egaLe.  Schild  290:  rjftwv  ... 
TtezrjXa  ßgt&6(.ievct  oxayviov.  Aesch.  Bruchst.  304,  7 :  veag  d*  onatgag 
rjvUy  av  !;av$fj  oxdyvg.  Soph.  Bruchst.  363,  1:  tcoujtov  {.tev  oipet  Xevxbv 
dv&ovvxa  oxdyvv.  —  Eur.  Bruchst.  360,  22:  ei  d*  i]v  ev  o%y.otg  dvxl  ^Xetuiv 
oxdyvg  dgorjv.  Eur.  ras.  Her.  5 :  ev&  6  yr\yevr\g  GTtagxojv  oxcyvg  eßXaoxev. 
Bakch.  264:  ovv.  aidei  d-eovg  K.ddptov  xe  xbv  Grteigavxa  yrjyevfj  oxdyvv] 
Ruht  vermuthlich  auf  dem  selben  Grunde  mit  goth.  staggan  ,stechen'  (nur 
Matth.  5,  29 :  us-stagg  ita  jah  vairp  of  thus)  und  altn.  stinga,  ags.  stingan, 
engl,  sting  ,stechen'.  Dazu  auch  stanga,  nhd.  Stange  und  Stengel,  lit.  stq- 
gara-s  ,ein  dicker  langer  Pflanzenstengel'  und  steger  ys  ,ein  dünner  Kraut- 
stengel', altslav.  stez-erü  ,Thüraugel'. 

ord/v-q,  Name  eines  Strauches,  ,(deutscher)  Ziest,  grosser  Andorn'. 

Diosk.  3,  110:  oxdyvg,  &d/nvog  e(.icpegi]g  TtgaoUo,  V7cof.ir\y.eoxegog  de  xal 
tcXetoxa  cpvXXdgta  eycov  ex  dtaoxrj^dxcov  v7tooxgbyyvXa1  daoea,  oxXr]gd7 
elcuörj)  Xev/.d'  gaßdta  de  rcXeiova  dreb  xrjg  avxr\g  gtQr\g,  Xevxoxega  xwv 
xov  Ttgaoiov. 

Etymologisch  wohl  nicht  von  dem  Vorausgehenden  verschieden. 

örtupiö-  (oxaepig)  ,getrocknete  Weinbeere,  Rosine'.  Eine  Nebenform  doxa- 
(f  Ld-  wurde  schon  früher  (1,  Seite  177)  aufgeführt. 

Theokr.  27,  9:  d  oxacpvXlg  oxacplg  eoxat.  Hipp.  3,  37:  oxcuptda  -/.exo/it- 
[xevrjv  Xevy.rjV ,  (.ieXty,grjxcp  yXvxegw  xavxa  Steig  eXatov  o/niygov  naga- 
yewv,  vr/Oxet  Ttivetv  dtddvat.  Anth.  5,  304,  2:  bfncpa^  ovx,  ejtevevGctg'  ox* 
rjg  oxacpv).t'tJ  7taoe7te(xxp(x).  iurj  cp^oveo/jg  dovvat  yiav  ßgayv  xr-g  oxaept- 
öog.  Nik.  th.  943:  yeatg  .  .  .  d{.i(itya  6"  dygoxegi-jg  oxacpldog  Xejtog.  Diosk. 
5,  4:  vrjg  de  oxacpldog  oxvTtxtAtoxega  eoxlv  rj  Xev/.rj'  wcpeXei  de  xat  rj 
udot;  avxtov  iod^tofxivri  agxrjglag  y.al  ß^yag  y.al  veipgovg  Aal  xvoxtv. 

9* 


132  Griechische  Etymologie. 

Ungewisser   Herkunft.    Zusammenhang  mit   dem    Folgenden  lässt   sich 
vermuthen. 
öra(pv).Tq  ,Weinbeere',  insbesondere  , reife  Weinbeere';  dann  auch  geschwolle- 
nes Zäpfchen  im  Munde'. 

IL  18,  561:  iv  (T  exl&rj  OTa<pvXjj(H  fieya  ßgi&ovGav  altorjv.  Od.  5,  69: 
xexdvvGxo  .  .  .  fjfiegig  fjßwwGa,  xe&rj?.ei  de  GxayvXf/Giv.  Od.  7,  121  :  oy/vrt 
hc'  oyxvj]  yrjQaaxei  .  .  .  avxdg  htl  Gxayvhj  GxacpvXrj.  Od.  24,  343:  tvÜa. 
61  dvd  GxacpvXal  uavxoiat  eaoiv.  Hes.  Schild  300 :  ogyog  .  .  .  ßgi&ofievog 
GxacpvXfJGi.  Anth.  5,  304,  1:  oficpaS,  ovx  eTtevevGag'  öx'  yg  Gxacpv?^, 
icaQ£7C€fÄiptü.  Diosk.  5,  3 :  GxacpvXij  rj  ftev  jcgoGcpaxog  rcaGa  ly.xagccGGei 
xoiXiav  xal  efirtvevfxaxol  Gx6fia%ov.  —  Arist.  Thierk.  1,  51:  eoto  (d.i.  im 
Munde)  ö3  allo  fiögtov  GxacpvXocpogov,  xiwv  (hier  , Zäpfchen')  hcUpXeßog' 
og  eav  e^vygav&elg  cpXey/urjvrj,  GxacpvXrj  /.aXelxat  xal  Ttviyei.  Hipp.  2, 
220:  GxacpvXrj  de  ylvexai  oxav  lg  xbv  yaqyageuiva  "/.axaßfj  cpXeyfia  dno 
x'ijg  xecpaXrjgj  xal  y.axay.grjfLivaxat  y.ai  ylvexai  eqv&gog.  1,  483:  oxogoiglv 
ev  reo  &r)XdQeiv  xwv  vrj7tLißv  ßrj£  TcgoGiGxaxai,  GxacpvXi)v  eXou&ev  fiet^ova 
e%eiv.  1,  484:  xd  Jtegl  GxacpvXrjv  vef.wfj.eva  eXv.ea  ev  TtagiG&filoiGiv,  gw- 
t,OfievoiGi  xrjv  qxovrjv  dXXoiol.  2,  70  (bei  Ermerius  1,  333):  xrjg  ydg  vrco- 
TccfivojLievrjg  GxaqjvXfjg,  ol  de  xiovlda  xaXevGt,  exaxegcod-ev  (pXeip  Ttayela. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Das  Suffix  wie  in  dem  allerdings  ab- 
weichend betonten  xogdvXrj  ^Anschwellung,  Beule'  (2,  Seite  375)  und  sonst. 
örcupvli]  ,Senkblei  in  der  Wage',  dann  überhaupt  ,Bleiwage',  ,Wage'. 

Ptolem.  (in  Etym.  M.  742,  44  unter  GxacpvXr\)\  xb  fiev  ydg  ßagvvbfievov 
(d.  i.  GxacpvXrj  mit  unbetonter  letzter  Silbe)  ovofia,  ercl  xfjg  xa&tefxevrjg  fio- 
Xlßov  rcagd  xolg  agyixexxoGi  xl&exai.  Hesych  erklärt  GxacpvXr\'  .  .  .  eGxt 
de  rj  fxoXvßlg  r)  ■/.a&iefievri  did  xov  dtaßrjxov  (Bleiwage)  xavcov  Xao£ol'/.bg, 
ev  ip  Gxa&fiiCovGt  xovg  Xl&ovg,  o  eGxtv  arcog&ovGtv.  —  II.  2,  765:  xdg 
(nämlich  ci7tJtovg)  EvfirjXog  eXavve  Ttodwyieag  .  .  .  bxgi%ag  6ßexeag7  GxacpvXrj 
ercl  vcüxov  eßiGag.  Kall.  Brachst  159:  xal  yXagideg  (,Hohlmeissel')  Gxa- 
cpvXrj xe  xa&iefievrj  xe  fxoXvßdLg. 

Wohl  im  Grunde   das  selbe  mit  dem  Vorausgehenden  und  nur  in  der 
Betonung  von  ihm  verschieden.    Verniuthlich  nach  der  Aehnlichkeit  mit 
einer  Weinbeere   benannt.     Das  Suffix  wie    in   xogdvXrj    , Anschwellung, 
Beule'  {%  Seite  375)  und  anderen  neben  diesem  aufgeführten  Formen. 
GrcupvlTvo-q,  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Insects. 

Arist.  Thierk.  8,  147:  dviccxa  de  xal  xdöe  ....  v.al  eav  GxacpvXlvov  rce- 
giydvrj  (,verschluckt',  nämlich  ci7t7tog)'  xovxo  (T  eGxiv  fjXUov  GcpovdvXrj. 

Vielleicht  nach  der  GxacpvXrj  ,Weinbeerec  benannt,  doch   ist  der  Grund 
der  Benennung  nicht  klar. 
öTa(pvXTvo-§7   Name  einer  Pflanze,  ,(gemeine)  Mohrrübe'.    Die  Nebenform 
aGxaq)vXlvo-g  wurde  schon  früher  (1,  Seite  177)  aufgeführt. 

Hipp.  3,  37  und  38 :  Gxa<pvllvov  xglßcuv  wg  letoxaxov  xal  ydXaxxog 
VTtÖGxaGLv  ev  xovxy  fit^ag  .  .  .  didovai  gocpelv  und  etwas  weiterhin:  Gxa- 
cpvllvov  xglßojv   wg    Xeioxaxov   ev    oXvoj  Steig  /.exgrjfievq),  Ttiveiv  didovai. 


Griechische  Etymologie.  133 

Nomen,  (bei  Athen.  9,  ;>7l,  0):  ovxf^Q^v  oxoXvfiov  te  y.o.1  dygidda  ma- 
cpvXlvov,  Diosk.  3, 52:  araopvXlvog  aygtog  ipvXka  r/st  6/uoia  yiyyiölo), 
i/.((iii£Qct  öl  y.cu  i )iton i'/.oce'  y.avXav  6h  oq&iov,  roayvr,  o/uddiov  \%ovTa 
uii'th'i  Kuxe  tXrjGtov,  t<f'  OV  avd7i  /.nv.ec,  .  .  .  §l£a  öh  dawcvXov  to  7cd%og, 
(>  i  i&afitaia,  evtodrjQ}  iö(üdturl   &<p\h). 

Etymologisch  vmnuthlich  vom  Vorausgehenden  nicht  verschieden. 
OTa&eQö-q  feststehend,  beständig1. 

Aesch.  Brachst  276 :  ota&eQov  yev(.iaxog.  Ar.  Brachst  467 :  wraO-egu  ök 
y.uXv^  veagdg  ijßrjg.  Plat  Phaedr.  242,  A:  y  ov%  ogüg  wg  G%ed6v  ijörj  (j,e- 
otußgia  uJTajca  [i)  ÖV  xaXovfiievrj  GTa&egd].  Ap.  Rh.  1,450:  rjf.iog  6' 
fjiXioc  (JTa&eQov  7caQajn£ifieTca  f}/.iag.  Plut.  mor.  934,  E:  wG7ceg  eig  7te- 
/.ayog  ougdviov  ov  Grafregou  cpcorog  ovo*  ijgef,wvvTog  cXXd  juvgioig  aGrgoig 
kXccvvo/.ievov.  Opp.  Jagd  \,  412:  yala  7teXei  GTa&egij,  ßeXeeoGi  de  goIgl 
(Eros  wird  angeredet)  doveirai.  Anth.  9,  32,  4:  ix  Gzad-egwv  rjQ7tccG€v 
i  loviov  oXy.döa  tclv  öeildv  alel  v.Xovog.  Diokl.  Kar.  7,  393,  6:  7rdgy.ei(.iaL 
atad-BQfj  (nämlich  yft).  Greg,  theol.  (in  Anth.  8,  159,  5):  ßlov  rcoXXalGiv 
cnaQjtolg  %yyog  egeiGa  7z6$olo  xivdy^iaGiv,  d%gtg  dvevgov  ttjv  GTa&sgrjV. 
Antiph.  (in  Anth.  10,  17,  2):  rj7ti«)  avgj]  txe^tib  xcctcc  GTadegrjg  (d.i.  &a- 
XaGGrjg  ,von  der  ruhigen  Bucht')  olxojusvrjv  o&ovrjv  axgig  hit  Tgirwva 
(d.  i.  ,das  hohe  Meer').  —  Dazu:  ev-GTaüeg-  (später  ev-Gra&eg-) 
,dessen  Festigkeit  gut  ist,  fest,  beständig';  dann  auch  ,fest  und  ruhig, 
wohlbehalten'.  Bei  Homer  neunmal,  fast  nur  in  Verbindung  mit  (.teyagovj 
so  II.  18,  374:  7T€Qi  ror/ov  kvGxa&eog  (xeydgoio.  Od.  20,  258:  evxog 
iuGTa$eog  (.leydgov.  Od.  22,  441  =  458:  dfAtpag  e^ayayovteg  ivGza&eog 
ueyctQOLO.  Od.  23,  178:  exrog  ivGTa&eog  d-aXd^ov.  Ap.  Rh.  4,  819:  AloXov 
tuyeiag  ave(.nx)v  aixag  egv^eiv,  voGqjiv  Ivorad-eog  ^scpvgov.  —  Plut.  mor. 
1089,  D:  xb  ydg  evGta&lg  Gagxog  Tiara GTrj/.ia.  Pomp.  4:  o^vg  afia  aal 
Ttag  fjXrAiav  evGTa&rjg  cpaLv6(xevog.  Athen.  1,  4,  D:  xbv  ßlov  ..  evGta- 
Öeig,  öl-/.  lyxEiQoydGTooeg  (,die  den  Magen  in  der  Hand  haben1,  d.  i.  ,aus 
der  Hand  in  den  Mund  leben'). 

Das  Suffix  wie  in  cpavegd-g  ,leuchtend,  sichtbar,  offenbar'  (3,  Seite  382) 
und  sonst  mehrfach.  Der  Verbalstamm  ora^-,  der  in  lebendiger  Flexion 
nirgend  begegnet,  ging  ohne  Zweifel  von  Gia-  ,sich  stellen'  (Seite  128) 
aus  und  vergleicht  sich  bezüglich  seines  #  mit  Verben  wie  TtXvft-uv  ,voll 
sein'  (2,  Seite  705),  Grj^-eiv  ^durchsieben'  (Seite  29),  7tgrjd-etv  ,in  Brand 
stecken,  anzünden'  (2,  Seite  644),  7tv$-£G$ai  ,faulen'  (2,  Seite  541),  oaod- 
-äveiv  ,schlafen'  (3,  Seite  237)  und  anderen.  —  Aus  iv-Gxa&eg-  ist  zunächst 
ein  ungeschlechtiges  *GTa&og-  ,das  Stehen,  Festigkeit'  zu  entnehmen.  Das 
Verhältniss  von  ev-GTa&eg-  zu  Gxa&eqo-g  wiederholt  sich  mehrfach,  so 
in  ev-&aXig-  ,blühend,  üppig  gedeihend'  (Aesch.  Brachst.  300,  5;  Eur.  Troad. 
217;  Anakr.  58,19)  und  &aXeoo-g  ,blühend,  kräftig,  frisch,  reichlich'  (3,  Seite 
478),  in  ev-toacptg-  ,wohlgenährt'  (Arist.  Thierk.  5,  56;  7,  67)  und  TQacpe- 
go-g  ,fest'  oder  ähnlich  (2,  Seite  807),  in  d-rayJg-  ,leicht  gar  zu  kochen1 
(Luk.  Hermot.  61)  und  Ta/.too-g  ,weich,  zart,  mürbe'  (2,  Seite  728),  in  el- 


l.M  Griechische  Etymologie. 

-tpavig-  ,sehr  leuchtend'  (wird  aus  Nonnos  angeführt)  und  (favegb-g  feuch- 
tend, sichtbar,  offenbar'  (siehe  Seite  133). 

ora&eveiv  ,braten,  rösten'. 

Ar.  Ach.  1041:  Tag  Grj7clag  Gid&eve.  Ekkl.  127:  wG/ceg  u  Tig  orj7ticug 
7tu>ywva  7t€Qiörj(J€i£v  tGTa&evfxevaig.  Lys.  376:  ov/.  oiöd  O*  ei  rijö*  wg 
e%ü)  xfj  Xct[A7cddi  GTa&evGw.  Arist.  Thierk.  4,  91 :  tojv  Grniwv  de  tu 
Gagxia  GTa&evGavTeg  eve/.a  vrjg  6(if.irjg  öeled'CovGc  (,man  ködert',  nämlich 
,Fische')  TovToig.  Theophr.  Pflanz.  7,  13,  3:  /.a\  ydg  6  dv&egi/.og  (,Aspho- 
delosstengel')  eöcuöifiog  GTa&ev6{ievog.  Athen.  9,  381,  C:  Zve&rj/.a  (nämlich 
%ov  %olgov  tyjv  fjjLiiG£iav)  v.gtßdvu)  VTto&elg  TQa7teCav  yah/.rv  eGzd&evGÜ 
T€  reo  txvqi1  wg  jutjt£  xaTcty.avoca  f.irjT3  wfxbv  dcpeXelv. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Die  gewöhnliche  Annahme  nächster 
Zugehörigkeit  zum  Vorausgehenden  lässt  die  Bedeutung  des  Wortes  un- 
erklärt. 

öra&iiö-g  (daneben  auch  arad'fio-v^  dieses  aber  nur  in  der  Mehrzahl  ge- 
braucht, wie  Soph.  Phil.  489;  Oed.  1139;  Eur.  ras.  Her.  999;  Rhes.  43;  Xen. 
Reitk.  4,  3)  ,aufrecht  stehender  Pfosten,  Thürpf osten' ;  , Gewicht',  auch 
,Wage';  ,Standort,  Wohnort,  Stall',  ,Nachtquartier'. 

Od.  1,  333  =  8,  458 :  gttj  ga  Tragd  GTa&fibv  Teyeog  7ivy.cc  ttolF^toIo.  Od. 
4,  838:  wg  Fentbv  GTad^fxolo  rtagd  xXrjßida  XictG&r].  Od.  17,  340:  iCe  d* 
eul  {lelLvov  ovöov  evTOG&e  &vgdojv  y.livd[.ievog  GTa&fxii)  v.VTzagiGGlvo), 
ov  7X0TS  Tey.Tü)v  B.eggbv  eTtiGTafievoig  xcel  stzI  GTa&firjv  %&vvev.  —  II.  12, 
434:  yvvrj  %egvf]Tig  dlrj&rjg,  r\  ze  GTa&fibv  eyovGa  aal  Feigia  dixtplg 
dvelxei  FiGa^ovGa.  Hdt.  1,  50:  tcc  de  aXXa  r\fit7xXlv^ta  lev/.ov  xQvgov, 
GTa&(A.6v  öirdlavTa.  Hdt.  2,  65:  lgtccgl  GTa&fxco  Txgbg  dgyvgiov  Tag 
Tgixag.  Eur.  Phoen.  541:  xori  ydg  [astq*  dv&gaJTZOiGi  xal  pegrj  GTa&fxwv 
iGOTiqg  €Ta^€.  —  Pind.  Isthm.  6,  45 :  dsGitoTav  e&elovT '  Ig  ovgavov  Gza&- 
Hovg  el&eiv.  IL  1,  470:  fividojv  .  .  .,  cti  ze  xaza  Gzad-fnbv  TtOL/nv^tov 
ijkaGxovGiv.  11.19,377:  to  (nämlich  Ttvg)  de  y.alezai  v\p6&  ogeGcpiv 
GTa&fiy  (wohl  ,Gehöft')  ev  olßo7t6lco.  Hdt.  5,  52:  Gzad-fioL  Te  Ttavzay^ 
eiGi  ßaGtliqioi  xai  xazakvGieg  xdkfoGzai.  Xen.  an.  1,  8,  1 :  7th]Giov  i)v  o 
gt ad- fiog  ev&a  SfieXXs  xazaXveiv. 

Zu  GTa-  ,sich  stellen'  (Seite  128).  Das  Suffix  wie  in  ßa^w-g  ,Tritt, 
Stufe,  Schwelle'  (3,  Seite  95)  und  sonst  mehrfach. 

örä&iiri  Richtschnur  der  Zimmerleute';  dann  überhaupt  ,gerade  Richtung, 
Richtschnur,  Regel'. 

Bei  Homer  6  mal.  11.15,410:  ojg  ve  ozdöfir]  öögv  vx\Flov  e^iSvvei 
zexzovog  ev  7tald(X7jGt  daiqfxovog.  Od.  5,  245  =  17,  341:  avzdg  o  zdfxvezo 
dögFa  .  .  .  £e'GGe  d '  e7tLGza(xevo)g  Kai  litt  GTa&fLirjv  t&vvev.  Theogn.  945 : 
elfxi  7tagd  Gzdd-fnqv  ogd-rjv  oöov,  ovöeTegioGe  v.Xivofxevog.  Philipp,  (in 
Anth.  6,  103,  1):  GTa&fxrjv  i&vTevrj  (xohßay^ea  . . .  JLeovTiyog  wTtaGe  öco- 
gov.  —  Theogn.  543 :  XQV  /"€  Ttagd  OTa&prjv  Y.a\  yvwfiova  Ti]vöe  öwaGoai 
..dixrjv.  Pind.  Pyth.  6,  45 :  QgaGvßovlog  TtaTgcpav  [idhoTa  Ttgbg  OTa&- 
fiav  eßa.  —  Dazu:  GTa&fideiv  oder  medial  GTa&(.ideG&ai  ,abmessen, 


Griechische  Etymologie.  135 

abwägen';  in  übertragener  Bedeutung  ,erwägen',  ,Yermuthen';  Eur.  Ion 
1137:  ttXi&Qov  fTva&tiJjoag  uijxos  tig  evycjvlav.  Hipp.  1,417:  ßagvxaia 
yag  tain  «rito  ia  avto  iv.  xov  OfXtpaXov  Gxai/fieofieva.  Athen.  2,  43,  B  : 
Gia&uroag  xo  etil)  rng  iv  KoQlv&q)  IleiQrjvrjQ  xaXov/tUvrjg  vöiog  xovcpo- 
ifQov  7Vccvt(ov  tiüoi'  nur  xaid  t>]v  EXXctöa.  Ar.  Frösche  797 :  xal  yag 
Ta).avT(i)  iionHY.i  öict&ui\ü£Tai.  Pind.  Ol.  11,45:  vlbg  oxa&/tidxo  Cd&eov 
aXoog  7ZCctq]  uey  Uuck  Plat.  Ges.  1,613,  C:  olov  xexxova  f.iexgeiv  rj  Gxa&- 
[läG&ai.  -  Enr.  Bruchst.  376,  2:  ovx  oiö*  bx<o  ygi)  xavdvi  rag  ßgoxwv 
ii yag  dg&wg  OTaüui'ioavT*  eidiveu  xb  ögaGxeov.  Plat.  Gorg.  465,  D:  ei 
.  .  .  ctVTO  xb  (Mafia  exgive  OTa&f.iüif.ievov  Talg  ydgiGi  xalg  7cgog  avxö.  — 
Sopli.  Kön.  Oed.  1111:  ei  ygi)  xi  xdjiie  .  .  .  oxad-^iäo^at,  xbv  ßoxr\g  bgdv 
öoy.iü,  ov  7teg  7idXai  £rjTOV[4.ev.  Ildt.  2,  2:  u4iyv7Cxcoi  xal  xoiovxu)  oxafr- 
uioauevoi  /rgrjy/iiaxi  xovg  (bgvyag  7igeoßvxegovg  eivat  scüvxlüv. 

Stellt  sich   unmittelbar  zum  Vorausgehenden.     Das  Suffix  Spr]  ist  ein 
selteneres,  begegnet  aber  zum  Beispiel  noch  in  eiG-i&/ui]  ,Eingang'  (Od.  6, 
264;  Opp.  Fischf.  1,  738). 
öxäGi-q,   zuerst  ,das  sich  Stellen',   dann  , Aufstand,  Aufruhr';  ,das   Stehen, 
Feststehen';  ,Stelle,  Standort';  .Stellung,  Zustand'. 

Theogn.  51:  ex  xwv  yag  Gxdotig  xe  xal  e^pvXoi  cpovoi  dvögojv.  781: 
r)  yag  sycoye  öeöoix'  aopgadlrjv  sooqwv  xal  oxäotv  'EXXrjvwv  Xaoqj&ogov. 
Pind.  Ol.  12,  16:  ei  furj  oxaGig  dvxidveiga  KvcooLag  o*  dfxegGe  Txdxgag. 
Soph.  Trach.  1179:  xagßto  f.iev  elg  Xoyov  oxdotv  (, Wortstreit')  xoedvö* 
e7te/.&ü)v.  —  Plat.  Soph.  250,  C:  ovx  dga  xivrjGig  xal  oxdaig  eoxi  ^vvafi- 
qjoxegov  xb  ov,  dXX  exegov  dt]  xt  xovxojv.  251,  D:  rcöxegov  (.nqxe  xrjv 
ovGiav  yuvrjoei  xal  oxdoei  TtgoGauxw^tev.  —  Aesch.  Bruchst.  1,  2:  oixelog 
Xeßrjg  alei  cpvXaGGtov  xr)v  vTteg  7tvgbg  oxdoiv.  Hdt.  9,  21 :  eyovxeg  oxdotv 
xavxryv  eg  xrjv  eoxr][xev  dg%rjv.  —  Polyb.  1,  48,  2:  yivexai  xig  dve/iiov  oxd- 
oig  exovoa  xrjXixavxrjv  ßlav.  1,75,8:  xov  7igoeigr\iievov  Txoxafzov  xaxd 
xrjv  elg  &dXaxxav  exßoXrjv  Gvv&etogrjGag  xaxd  xivag  dvefiiov  Gxdoeig  wvo- 
&ivov[ievov  xb  Gxot.ia.  16,  34,  11:  7zgodieiXr](p6xeg  V7ceg  avxaiv  xaxd  xr]v 
et;  agyjjg  GtaGiv. 

Lat.  statim  ,fest  stehend';  ,auf  der  Stelle,  sogleich';  Plaut.  Amph.  276 : 
ita  statim  stant  Signa]  —  Afran.  com.  Bruchst.  11:  delabörat  cum  puerä 
statim. 

Ahd.  statj  nhd.  Statt  und  Stadt]  dazu  Stätte  ursprünglich  die  Mehrzahl. 

Altind.  sthiti-s  ,das  Stehen,  Bleiben,  Aufenthalt'  (Ragh.;  Kathäs.);  ,Zu- 
stand'  (Bhäg.  P.). 

Altostpers.  gtäiti-  ,Stand'. 

Zu   oxa-  ,sich  stellen'  (Seite  128).    Wie  ßdoi-g  ,das  Schreiten,  Gang' 
(3,  Seite  97)  und  zahlreiche  andre  Bildungen. 
araiuv-  (oxa/utg)  ,aufrecht  stehender  Seitenbalken,  Schiffsrippe'. 

Einmal  bei  Homer,  nämlich  Od.  5,  252 :  Xxgia  (,Deckbretter')  de  GxrjGag, 
dgaguiv  &afxeGi  Gxa^iveGGiv,  itoLFet.  Moschion  (bei  Athen.  5,  206,  F  und 
207,  B):  d)g  de  xavxa  fjxoifidoaxo  ybfiqjovg  xe  y.ai  eyxoiXia  xal  Gxa^lvag 


136  (Jriccliisc)ie  Etymologie. 

iwurde  das  gedehnte  i  missverständlich  dem  Nominativ  entnommen  oder 
ist    besser  Gta/ulvag  zu  schreiben?)  aal  %i\v  elg  rrjiß  akkrjv  %gelav  vknv 

zijv  /luv  ij;    IzaUag öid  zgv7tdvojv  (T  rjoav  ovzoi   (nämlich   %ahnol 

rj Äoi)  rlQ(.ioo(.uvoi  zolg  Gza/ulvag  Gvveyovzeg.  Nonn.  Dion.  40,  446:  V7cb 
Gza^iiveoGi  öe  rcvxvoig  X/.gia  yofxcptoGavzeg  ucaoovzegdj  zivl  y.ooino  .  .  . 
dgrtgozt    örjGaze   öeo/uw.    40,  452:    r/.oia  de  oza/uiveooiv  dg^goza  ö^ouie 

Y.VX?Jü. 

Kuht  wohl  mit  dem  Nächstvorausgehenden  auf  dem  selben  Grunde. 
Ein  suffixales  /mv  scheint  übrigens  gar  nicht  weiter  vorzukommen,  wäh- 
rend langvocaliges  fulv  zum  Beispiel  in  eg/nTv-  ,Stütze,  Bettpfosten'  (1, 
Seite  463)  und  in  Ig^üv-  ,Kampf  (2,  Seite  166)  und  auch  sonst  noch  sich 
findet. 
öTä{ivo-q  jrdener  Krug'. 

Ar.  Plut.  545:  avzl  öe  &gdvov  Gva/iivov  xecpaXrjv  y.azeayozog  (,statt  eines 
Schemels  der  Kand  eines  zerbrochenen  Krugs').  Bruchst.  531:  oXvov  ze 
XLov  (jza/nvov  r]yeiv  yal  jlivqov.  Hermipp.  (bei  Athen.  1,  29,  E):  eovi  öe 
zig  oivog,  zbv  öht  oaugiav  y.aleovGi,  ov  v.a.1  dito  Gzo/iazog  Gtdfxvojv  V7ta- 
voiyo[A.evä(A)v  btei  i'tov,  bCei  öe  goötov,  bLet  ö'  vaxiv&ov.  Plat.  Kom.  189, 
1 :  XvGag  öe  dgyrjv  Gzdftvov  evc.uöovg  txozov  YvjGiv  ev&vg  yvLi/.og  eig  y.ol- 
kov  v.vzog,  eneiza  .  .  .  btvivb.  Alexis  Kom.  174,  10:  ov%  Ifxovlav,  ov  kdv- 
y.ov  elöov,  ov  cpgeag'  ov  Gzdfuvog  eozi.  Eratosth.  (nach  Athen.  11,  499, E: 
EgazoG&evrjg  öe  cpz\Gi  Xeyeo&ai  zijv  TtezaGov  y.al  zi]v  Gzdfxvov  vtzo  zi- 
vtov).  Hipp.  3,  691:  bze  öe  e^alqjvrjg  zbv  Gid^ivov  ugnuGag  zov  vöazog 
Ttctvzbg  e^emev. 

Dunklen  Ursprungs.    Lautet  der  suffixale  Theil  des  Wortes  etwa  /ivo 
oder  nur  vo? 
örakäeiv  ,tropfen';  auch  factitiv  ,tropfen  lassen,  vergiessen'. 

Arat.  961 :  olov  ze  Gza'kdov  xpocpeei  eni  vöazi  vöwg.  —  Agath.  (in  Anth. 
7,  552,  10):  ocpga  (.101  fjßrjGag  ödxgv  cpiXov  Gzakdoi.  Luk.  astrol.  19:  y.al 
vvv  elGi  (nämlich  die  Schwestern  des  Phaethon)  aiyeigoi  y.al  zb  rjkexzgov 
en  avzeq)  ödxgvov  GzaXdovGi.  —  Dazu:  ozaka&aeiv  (siehe  sogleich 
besonders). 

Lat.  stilla  ,Tropfen';  Plin.  29,  70:  ex  eö  (d.i.  adipe)  ...  terms  stillis 
additis  in  oleum  perunguntur.  —  Dazu:  stilläre  ,tröpfeln';  auch  ,tröpfeln 
lassen';  Lucr.  6,  943:  ut  in  speluncis  saxa  superne  südent  ümöre  et  guttis 
mdnantiou"  stülent,  —  Hör.  ars  poet.  429:  stilläbit  amicis  ex  oculis  rörem. 

Kelt.  stalto-  ,Harn';  mbret.  staut  ,Harn'  (nach  Fick  24,  312). 
öraXdöösiv  ,triefen,  tropfen';   auch  factitiv  ,triefen  lassen,  vergiessen';  mit 
dem  Aorist  eozdla^e  (Lyk.  37;  Micha  2,  11). 

Sappho  Bruchst.  116:  rj^izvßiov  (,leinenes  Handtuch,  Schweisstuch') 
GzalccGGov.  Eur.  Phoen.  1388:  ndotv  öe  zolg  bgioGiv  eozdlaOG*  lögwg. 
—  Eur.  Hei.  633:  yiyrfta  ,  .  .  y.al  ödy.gv  ozakaGGw.  Hipp.  738:  ev&a  .  . 
GzaXaGGovGi  .  .  .  zdlatvat  xogai  <Dae&ovzog  oi'xzq)  öaxgvwv  zag  rjkex- 
zgocpaelg  avydg.    Andr.  1046:  ov.^itzbg  (,Blitzstrahl')  ozakaGGwv  (hier  bild- 


Griechische  Etymologie,  1)37 

lieh  gebraucht]  roi     tiöa  (povov.    Lyk.  37:   OfirJQtyyag  (,Haare')  latd'/.a^e 

xotdelag  .iiö(t>.  —    Dazu:    ozaketypo-g  ,Getröpfel';    Aesoh.  Sieben  61 : 

itdic  Ö     dgytGitg    a(pQOQ   yunivti    oicüayuoic.     Eum.  247:    tag  xvwv  ve- 

)     igbg   aiuet  Kai   oia/.ayuoi   r/.uia iroutr. 

Aus  *üia/At/jtir,  wie  zum   Beispiel  7cah'«jütn'   ^bespritzen,   besudeln* 
_,  Scitf  (>r>7)  aus      /<;/.(//>/)'  und  anderes  ähnlich.    Die   nahe  Zugehörig- 
keit zum  Vorausgehenden  stellt  ausser  Zweifel,  dass  das  x  einem  Xominal- 
Buffrx  angehört,  in  Bezug  auf  das  selbe  sich  also  Bildungen  wie  xdAox- 
jSchmeichler  (2,  Seite  428)  und  ähnliehe  vergleichen  lassen. 
ötc./ay.-  (oTaki^)  ,Stellholz,  Stange  am  Jägernetz'. 

Theokr.  3,2:  svdeig  .  .  .  Jäcpvt  .  .  .  üxd/uy.eg  ö*  dgxncayelg  av*  bgrj. 
Antip.  (in  Anth.  6,  109,  4):  xai  icvgl  d-rjyaXeovg  o^vuayelg  oxdlixag  .  .  . 
ttgag  &6to  ...  Kqavyig.  Agid.  (in  Anth.  6,  152,  1):  xal  GxaUv.ag  xal 
7Ctrjva  Xaytoßöla  aoi  xdöe  Melöiov,  (Doifie  .  .  .  exge/uaGev.  Plut.  Pelop.  8: 
ngorjyov  Iv  yAauvöcoig  oxvXaxdg  xe  &rtgaxiY.dg  Kai  Gxd)u/.ag  eyovxeg. 

Lat.  stloco-s  (Quint.  1,  4,  16:  qvid  stlocum  stläesqve?),  alte  Form  von 
loco-s  ,Ort,  Stelle';  Enn.  ann.  23:  est  locus  Hesperiam  qvctm  mortäles  per- 
hibebant. 

Ahd.  stellen  (aus  *staljan)1  nhd.  stellen]  —  mhd.  stäl  ,Ort,  Stelle';  nhd. 
Stall  und  Stelle. 

Altind.  sthdla-m  ,Erdboden,  Fussboden';  ,Ort,  Stelle'  (Mbb.). 

Ging  wohl  von  Gxa-  ,sich  stellen'  (Seite  128)  aus  und  in  dem  l  lässt 
sieh  ein  altes  nominalsuffixales  Element  vermuthen.  —  Das  Suffix  von 
GzdkiY-  wie  in  yaUv-  ,Stein,  Kiesel'  (3,  Seite  330)  und  sonst.  —  Die  Ent- 
wicklungsgeschichte des  lat.  loco-s  hat  etwas  Ungewöhnliches.  Sein  co 
kann  nur  ein  suffixales  sein.  Die  Umstellung  des  inneren  l  ist  auffällig, 
aber  gar  nicht  zu  bezweifeln.  Die  altanlautende  unbequeme  Consonanten- 
gruppe  stl  büsste  vermuthlich  zunächst  ihr  inneres  t  ein. 
oraXv^eiv  ,weinen,  jammern'  (?). 

Anakr.  Bruchst.  43,  4:  did  xavx*  dva-oxaXvtto  &a[.id  Tdgxagov  öeöoiKtog. 

Gehört  vielleicht  zu  GxakaGGeiv  ,triefen,  tropfen'  (Seite  136). 
orten-  und  mit  Vocalzusammenziehung  (schon  bei  Homer   Od.  21,  178  = 
183)  Gxrjx-  mit  dem  Nominativ-Accusativ  oxeag-  {Gxijg  bei  Archigenes 
bei  Galen.  12,  861),  ,stehendes  Fett,  Talg'. 

Od.  21,  178  =  183:  ex  de  oifjxog  eveiKe  /.teyav  xgoybv  evöov  lov%og. 
Xen.  an.  5,  4,  28:  eugiGxexo  .  .  Kai  Gxeag  ev  xevyßGi  xtov  öelcpivcov,  ctJ 
eygwvxo  ol  DIoogvvolkol  xaSdrceg  ol  'EVhiqveg  xo)  eXalco.  Theophr.  Pflanz. 
9,20,2:    diöoaGi   (nämlich   kvLÖlov  kcjkkov)   ydg    7tgbg   y.oillag   1volv,    ev 

IXQTO)     r)     GxiaXt    7tegt7lXaXX0VXeg.      Hipp.  2,677:     7COULV    06     OIOV     XVY.€(JüVCt 

nayyv  .  xavza  eipelv  tag  olov  Gxeag  yeveo&ai.  2,849:  ogvi&og  Gxeag 
(uv(i)  evcoöei  yln'jvag.  Strabo  1 7,  2 ,  5 :  eoxiv  AiyvTixiaxbv  xb  xbv  ^iev 
A\hj\>  xalg  yegol  rpvgdv,  xb  de  oxeag  (hier  offenbar  ,Brotteig')  xb  eig 
xqv  dgxoTXoilav  xolg  nooi.  Diosk.  2,  86 :  Gxeag  7cgbg  f.iev  xd  7tegl  furjxgav 
aQfA.6C.eL  xb  veagov,  yjjveiov  i]  ogvi&eiov. 


138  Griechische  Etymologie. 

Stellt  sich  seiner  Bildung  nach  vvolil  unmittelbar  zu  cpgeax-  (3,  Seite  401 ) 
mit  dem  Nominativ  (pgeag  , Brunnen,  Wasserbehälter*,  das  in  der  home- 
rischen Sprache  (II.  21,  197)  allerdings  etwas  anders  behandelt  erscheint. 
Zusammenhang  mit  oxa-  ,sich  stellen'  (Seite  128)  ist  schwerlich  zu  be- 
zweifeln, vielleicht  aber  besteht  doch  der  nächste  mit  oxveo&ai  ,steif 
werden,  fest  werden'  (siehe  etwas  weiterhin),  so  dass  dann  ein  altes  *oxi- 
Fax-  anzunehmen  sein  würde. 
örty-eiv  ,bedecken',  auch  in  mehrfacher  Uebertragung ;  ,abhalten,  abwehren'. 

Weder  bei  Homer,  noch  bei  Hesiod.  Aesch.  Sieben  797:  oxeyei  ^be- 
schützt, schirmt')  de  rcvgyog.  Soph.  Oed.  Kol.  15:  nvgyoi  /itev  oi  tcoXiv 
oxeyovoiv.  El.  1118:  zoö'  dyyog  %o&i  oto^a  zovxeivov  oxeyov  (,bergend, 
einschliessend').  Kön.  Oed.  341 :  r]%ei  yag  avxd,  y.dv  lyw  oiyy  oxeyw  (,in 
Schweigen  verhülle,  verberge').  Phil.  136:  %L  xgr]  fxe  . . .  oxeyeiv  ij  xl  Xi- 
yeiv  itgbg  dvdg'  vTCorcxav,  Bruchst.  618,  2:  xb  yag  yvvai&v  aioxgbv  del 
yvvalv!  del  oxeyeiv.  Trach.  596:  (.wvov  nag*  v/*wv  ev  oxeyoifxe&a  (,wir 
möchten  verborgen  werden').  Eur.  Hipp.  843:  rj  (idxiqv  oyXov  oxeyei  (,schliesst 
in  sich')  xvgavvov  öojfxa  7tgoo7c6Xwv  efxcuv',  Iph.  Aul.  888:  daxgvwv  vdfxax' 
ovyJxi  oxeyto.  Phoen.  1214:  y.axov  vi  yev&eig,  y.al  oxeyeig  vrcb  ozoxqj. 
Thuk.  6, 27,  5:  ovxco  yag  a  xe  /.gimieo&ai  Sei  fidXXov  av  oxeyeo&ai. 
Eur.  Bruchst.  375,  2:  xor)  xov  öidzovov  .  .  .  oxeyeiv  xd  öeoTcoxäiv.  —  Pind. 
Pyth.  4,  81:  dfj.(pl  de  TtagdaXea  oxeyexo  (,wehrte  von  sich  ab')  ygiooovxag 
bfnßgovg.  Aesch.  Sieben  216:  Ttvgyov  oxeyeiv  evyeod-e  TioXe^xiov  dogv. 
1009:  Gxeycov  yag  ey&govg.  Thuk.  4,  34:  ovxe  yag  oi  rzlXoi  eoxeyov  za 
xo^evfiaxa.  Ar.  Wespen  1295:  ev  y.avr]ge\pao&e  .  .  .  xegdfict)  xb  vwxov  woxe 
xag  7tlrjyag  oxeyeiv.  Polyb.  3,  53,  3:  ovxoi  yag  eoxe^av  xrjv  erticpogav 
xwv  ßagßdgwv.  —  Dazu:  öxeyog-  ,Dach';  ,Haus';  ,Todtenurne';  ,Grab'; 
Diod.  19,  7,  3:  aXXoi  de  dirjytoviCovzo  icgbg  zovg  drcb  xwv  oxeywv  dßv- 
vo/xevovg.  19,45,  7:  öid  xovxo  xovg  e-rti  xd  oxeyrj  xaxa(pvyovxag  aocpa- 
Xwg  diaoco&fjvai.  —  Aesch.  Pers.  141 :  xod*  evetbfxevoi  öxeyog  dgxaiov. 
Soph.  Aias  307 :  y.al  TtXrjgeg  dxrjg  (hg  diorcxevei  öxeyog.  Bruchst.  780,  2 : 
Xgdvcp  Sy  dgyrjoav  v^ivoev  öxeyog.  —  oxeyrj  ,Dach';  ,Haus';  ,  Grotte, 
Höhle';  Aesch.  Ag.  897:  Xeyoifx  dv  dvöga  xovöe  . .  .  viprjXijg  oxeyrjg  oxv- 
Xov  rtodrjgrj.  Xen.  Kyr.  6,  3,  25:  coorteg  yag  oizlag  .  .  .  avev  x<ov  oxeyrjv 
noiovvxiov  ovöev  ocpeXog.  —  Aesch.  Ag.  1186:  xrjv  yag  oxeyrjv  xrjvö  ov- 
Ttox*  ey.XeiTtei  %ogög.  Bruchst.  58:  ev&ovoia  dr)  ddi(.ia,  ßaxxevei  oxeyrj. 
Soph.  Kön.  Oed.  1515:  dXX3  X&i  oxeyrjg  eoaj.  1262:  yd^ntinxei  oxeyrj  (,in 
das  Gemach'). 

Lit.  stegti  ,(ein  Dach)  decken';  —  dazu:  stöga-s  ,Dach'. 

Altslav.  o-stegü  ,Kleid';  na-stegna  ,Beinschiene'. 

Altind.  sthag- :  sthagdjati  (unabgeleitetes  sthdgati  wird  nur  von  Gram- 
matikern angeführt)  ,er  verhüllt,  er  verbirgt'  (Näish.,  Kathäs.). 

Zugehörige  Formen  ohne  den  anlautenden  Zischlaut,  wie  xeyog-  ,Dach' 
wurden  früher  (2,  Seite  750)  aufgeführt.  Dass  sie  ganz  anderen  Ursprungs 
sein  sollten,  ist  durchaus  unwahrscheinlich.    Ein  bestimmter  Grund  für 


Griechische  Etymologie.  139 

das  Erlöschen  des  ursprünglich  anlautenden  Zischlautes  wird  aber  schwer 
zu  finden  sein. 

Oriip-eiv  .umlegen,  umthun';  ,umgeben,  umwinden,  bekränzen'. 

Bei  Homer  9  mal.  11.  IS,  205:  ducpi  de  Fol  xecpaXfj  vecpog  lavecpe  dia 
y-edtür  ygvoeov.  Od.  8,  170:  IxXXog  f(h>  ydg  Feldog  axidvoTegog  7teXei  dvt]g1 
aXXa  &eog  fiogipi]v  (zu  vergleichen  Od.  11,367:  ool  d1  %ni  \.iev  fiogtpi, 
Fe;teiov)  ße/ceot  orecpei  (,verleiht  den  Worten  Wohlgesetztheit,  Gewandt- 
heit, Anniuth',  eigentlich  ,Iegt  eine  schöne  Form  um  die  Worte').  Od.  8, 
175:  dXXog  d  av  Feidog  uev  dXlyxiog  aO-avctroiGiv ,  dXX  ov  Fol  zügig 
afi<pl  'st€Qi-OT€(jp€Tai  Fe/reeooLr.  —  Od.  5,  303:  oioioiv  vecpeeooi  7tegi- 
-oieqpei  ovgavov  evgiv  Zeug.  II.  9.  175  =  Od.  1,  148  =  3,  339  =  21,  271 : 
v.ovqoi  öh  zotj^gag  ut-eoTtipavTo  (,füllten  bis  zum  Rande')  ttotoIo.  Hes. 
Werke  75:  durpl  de  Ttjvye  'Qgai  xaXXizo/iioi  ovecpov  av$eoi  FeiagivoiOL. 
Aesch.  Eum.  44:  eyovra  .  .  .  xkadov,  hjvei  (.leyiorv)  ococpgovcog  eGTefXfievov. 
Soph.  Ant.  431:  yoaloi  tql07i6vÖoiol  tov  vexvv  Gxecpei.  El.  53:  rj(xelg  de 
TictTQog  Tvußov  .  .  .  Xoißaloi  ttqcütov  xai  YMQaTo/iioig  yXidaig  ozexpavTeg. 
Eur.  Bakch.  341 :  ool-  oreipw  y.dga  xloouj.  —  Dazu:  OTeopavo-g  ,Um- 
ringung',  , Kranz';  bei  Homer  nur  IL  13,  736:  7idvTr\  ydg  oe  Ttegl  OT&pavog 
rcTolefioio  dedrjFev.  Pind.  Pyth.  8,  32:  'iXlto  fieXXovveg  knl  orecpavov 
rev^cti.  Hom.  hymn.  7,  42 :  Jtdvxeg  de  ox.aXf.iol  OTecpdvovg  eyov.  Hes.  th. 
576:  afxcpl  de  Fol  ozecpdvovg  veFod-yXeccg  ctv&eoi  7coir\g  Ifiegxovg  Ttage- 
&rf/.e.  Pind.  Isthm.  6,  51:  afifit  de  .  .  .  Ttoge,  ^Lo%ia,  evavd-ea  xal  Tlv^oi 
Gzeqpavov.  Eur.  Iph.  T.  12:  tov  xaXXlvizov  OTecpavov  'iXiov  deXcov  Xaßelv 
'  dyaiovg. 

Genau  Entsprechendes  scheint  in  den  verwandten  Sprachen  nicht  er- 
halten zu  sein.  Das  Suffix  von  oxeq?avo-g  wie  in  dxavo-g  ,Dorn,  Stachel' 
(?)  (1,  Seite  31)  und  öfters. 

Ctiv-eiv  ,stöhnen,  laut  klagen';  auch  ,rauschen,  laut  tönen';  dann  auch 
transitiv  ,bejammern'.  Findet  sich  nur  in  präsentischen,  auch  medialen, 
Formen  flectirt. 

Bei  Homer  8  mal.  II.  10,  16  und  Od.  21,  247:  fieya  d*  eoreve  xvddXifiov 
xrjg.  11.18,33:  o  d'  eozeve  xvddXifxov  xrjg.  11.20,169:  ev  de  re  Fol 
xgadirj  orevei  dXxifiov  ijrog.  IL  24,  776:  eni  <T  eareve  dfjfj.og  aTteigwv. 
—  Soph.  EL  1180:  tl  drj  tzot\  üj  %ev\  ä[j.cp*  e/uol  GTeveig  Tade\  (Orestes hatte 
ausgerufen  o\\xoi  TaXaivrjg  dga  Trjode  ovficpogdg).  IL  16, 163:  Tzegi-OTevexai 
de  Te  yccGTrjg  (,der  Magen'  der  durchaus  noch  nicht  gesättigten  Wölfe). 
IL  13,  230:  o  (d.  i.  rcovTog)  d"  loxevev  oidftaTi  d-vwv.  Hom.  hymn.  19,  21 : 
xogvcpr]v  de  Tzegi-GTevei  (,umtönt')  ovgeog  fftd).  Aesch.  Prom.  432:  ßoä 
de  TtovTLog  y.Xvdajv  ov/lltcltviov,  orevei  ßvd-Sg.  —  Od.  4,  261 :  aFaTTjv  de 
[leT-eGtevov,  i]v  ^cpoodlirj  dioxe.  Aesch.  Ag.  1144:  oid  TLg  §ov&d  axo- 
geTog  ßodg  .  .  TaXalvaig  qjgeolv  Itvv  'Itvv  OTevovoa  . .  .  drjdwv  ßiov. 
Prom.  397:  OTevio  oe  Tag  ovXo/nevag  Tv%ag.  Eur.  ras.  Her.  1045 :  xara 
oe  daxgvoig  OTevco,  Ttgeoßv,  y.ai  Texea  y.al  to  'xaXXlvLxov  xdga.  —  Dazu: 
der  Eigenname  ^TevTog-  (-TevTiog)  ,der  laute  Rufer' ;  11.5,785:  rjvoe 


140  Griechische  Etymologie. 

.  . .  Uoir  SvivTOQt  FeiGajuivrj  (xeyaXrjtOQL  %aXxeocpwv(y.  —  Gitväieiv 
(aus  *gx  evuyj  e •  iv)  und  or  ev  dyeiv  »stöhnen,  seufzen';  ,bejammenf; 
Aesch.  Pers.  1046:  Giiva'C  ifirjv  %aqiv.     Soph.  Aias  982:  jtdga  ateva&iy. 

—  Soph.  Ant.  882:  %bv  d^  tf.ibv  7cot[äov  dday.ovTov  ovdttg  (pü.wv  GievaCti. 
Eur.  Iph  T.  550:  ui  d'  hiieva^ag  tovto;  —  IL  1,  364:  rrjv  de  ßaQt  <m- 
vdywv  7CQ0O£cpr]  ...  ^JyiXXevg.  IL  16,  489:  wXbto  (nämlich  ravoog)  te 
Gxevdyiov  hieb  yafjupTqh'fjoi  Xeovxog.  II.  24,  639:  aißel  gtevcc/oj  (Priamos) 
Aal  -/.ydect  (.ivoia  7ceoooj.  —  II.  19,  132:  tx\v  alßsi  GTevd%eOxe.  Eur. 
Bruchst.  263,  3:  orav  dvdga  cpiXov  GTEvdyrj  zig  Iv  of/jo.  —  Gxovo-g 
(siehe  später  besonders). 

Altir.  son  (aus  *ston),  kymr.  sain  ,Ton';  —  kymr.  seinio  ,tönen'. 
Fick  24,  312). 

Nhd.  stöhnen;  —  altn.  stynja  ,stöhnen';  Völusp.  48,  3:  stynja  dvergar 
fyr  steinclurom  ,es  stöhnen  die  Zwerge  vor  Steinthüren* ;  —  ags.  ge-stun 
,Geräusch';  stunian  ,klingen'. 

Lit.  stenü  ,ich  stöhne'. 

Altslav.  stenati  ,stöhnen,  seufzen'. 

Altind.  stan-  ,laut  tönen';  in  der  Causativform  standjati  ,er  donnert'; 
AV.:  astdnit  sinhds  Iva  .  . .  dundubhis  ,die  Trommel  brüllte  wie  ein  Löwe'; 

—  RV.  5,  83,  7:  abhi  Jcranda,  stand  ja  ,tose,  donnere  (o  Parganjas').  — 
Dazu:  stanätha-s  ,Gebrüll';  RV.  5,  83,  3:  dürät  sinhdsja  standthäs  üd 
iratai  ,aus  der  Ferne  erhebt  sich  das  Gebrüll  des  Löwen'. 

Mit  otevccCelv  vergleichen  sich  Bildungen  wie  agrcätetv  (aus  *aQ7cdyJ£iv) 
,raffen,  wegraffen'  (1,  Seite  269)  und  andere,  während  GTevdyetv  gar  keine 
unmittelbar  vergleichbare  Bildungen  zur  Seite  zu  haben  scheint. 
örev-  :  OTeiveG&ccL  (aus  * GtEvjeG&aL  ,sich  verengen,  sich  drängen, 
sich  füllen'.  Die  active  Form  Grelveiv  (aus  *gt evj etv)  hat  die  Causativ- 
bedeutung  ,beengen,  füllen'. 

Bei  Homer  5  mal.  Od.  18,  386:  aixpä  ne  rot  tcc  &vgeTQaf  xal  evgeßa 
7i£Q  (aqI*  eovta,  cpevyovzi  GzelvoiTo  die/,  jcqo&vqoio  &voa£e.  IL  14,  34: 
ovde  yaQ  ovo  evqvg  tceq  Iwv  edvvrjGaTO  7t  o  Gag  aiyialbg  vrtFag  yadeeiv, 
GzelvovTO  de  Aaßol.  Od.  9,  219:  Gzeivovro  de  Grjxoi  ßagvaiv  r]d  eoiqjtov. 
IL  21,  219:  ovöe  tL  7crj  dvvafAai  jtooyeFeiv  qoFov  elg  ala  dlav  oretvdfievog 
vexieoGi.  Od.  9,  445 :  äoveibg  .  .  .  Xdyjvio  Gzeivo/uevog  /.ai  e/Liol  TtvY.ivd 
q)QOveovTi.  Hes.  th.  160:  rj  <T  evrbg  GTovayviC,exo  Tala  TteXwQrj  Gxeivo- 
f,ievrj.  Ap.  Rh.  2,  128:  rd  (nämlich  f.irjAa)  de  jcdvzod-ev  avrwg  Gzeivovzca 
TTtTXTOVia  Tteoi  GcpiGtv.  4,  335 :  ai  de  drj  dlXac  Greivo^ievat  K61%olgl 
7t6oovg  eiQvvro  ÖaXdoGng.  Theokr.  25,  97 :  Gzehovro  de  Ttioveg  dyqoi 
(von  der  Menge  der  herwandelnden  Kühe).  Opp.  Fischf.  4,  398 :  7iweGi 
d*  eiXo[xevoiGi  7ceoi7tXij&ovoa  (j.ev  avXrj  OTeiverai.  Qu.  Sm.  7,  100:  vexgwv 
(5'  eGieivexo  yaia.  —  Orph.  Arg.  114:  Gxeivov  de  ipa^td^ovg  o/tadci).  — 
Dazu:  Grevo-g  ,eng';  Aesch.  Pers.  413:  wg  de  nlri^og  ev  orevc^  vecuv 
rj&ooiozo.  Soph.  Bruchst.  338:  Grevrjv  (5'  edv/.iev  ipallda.  Eur.  Tro.  435: 
ob    drj    orevbv    dlavXov    cpyuGrat    7tezgag    öeivt)  Xdovßdig.    —   GTevog- 


Griechische  Etymologie.  141 

yEnge,  Bedrängniss' ;  Aesch.  Eum.  520:  ^vfi<pi^€i  otaqtQOveiv  vito  otivei. 
—  oreviü/tü-^  ,enger  Weg,  Engpaes';  Soph.  Kön.  Oed.  1399:  ögv/nog  xi 
v.a\  areywffdg  iv  vqiTtXalg  odolg.     Hipp.  3,  426  (Ernier.  =  1,  073  Kühn): 

lUsvwTxoxegai  yctQ  ai  öitioöoi  x)]g  xgoif»]g  ovoat.  Philipp,  (bei  Poll.  9, 
38):  o  ycto  arevcortog  ovrog  h  yA&Y\vr]Oiv  i)v.  Plut  mor.  811,  B:  xrjv 
teleagyica'  ovötv  ovoctv  ftgöxegov  ctkX  /;  itegl  xovg  oxevt07covg  kxßokijg 
y.oioior  t.nufKctar.  —  oxzvvygo-g  ,eng';  Simon.  Amorg.  14,  3:  ävng 
.  .  .  (.tovvog  (Jrervygij  avflTteowv  lv  äxgct7T(o.  Apollod.  2,  8,  2,  6:  oievvygav 
iir  evgvyccöxoga ,  öe^iccv  v.axa  xov  Io&fuov  hyovxi  xi)v  &ctXaooav.  — 
Nebenformen  mit  f/,  insbesondere  oxeivo-g,  oxeivog-,  ox etvtono-g, 
werden  später  besonders  aufgeführt  werden. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  bietet  sich  nicht.  — 
In  oxewygö-g  scheint  eine  ungewöhnlichere  Suffixform  enthalten  zu  sein, 
in  Bezug  auf  die  sich  etwa  Bildungen,  wie  (palay.gög  ,kahlköpfig'  (3, 
Seite  407)  und  ^aÄv/.gog,  vielleicht  ,hitzig'  (3,  Seite  481),  Tteviygo-g  ,arm' 
(Od.  3,  348;  Pind.  Nem.  7,  19;  Ar.  Plut.  976)  und  fxeltygo-g  ,honigsüss' 
(Anakr.  45,  11,  wo  aber  überliefert  ist  /nellxgow.  Theokr.  5,  95 ;  Dion.  in 
Anth.  12,  108,  2)  vergleichen  lassen.  Dagegen  scheint  Gxevwuo-g  eher 
eine  Zusammensetzung  zu  sein,  wie  zum  Beispiel  auch  7xoXv-w7x6-g?  mit 
vielen  Oeffnungen'  (Od.  22,  386  von  einem  Netz),  evga)7to-g  ,breit'  (Eur. 
Iph.T.  626;  Opp.  Fischf.  4,  526),  xoiborto-g  ,hohl'  (Eur.  Iph.T.  263)  und 
noch  manche  Andre  es  sind,  in  deren  Schlusstheilen  man  das  Wort  oj7t- 
,Gesicht'  (1,  Seite  643)  zu  erkennen  gemeint  hat.  Mit  seiner  Bedeutung 
aber,  wonach  also  Gxevo)7c6-g  eigentlich  ,mit  engem  Gesicht'  sein  würde, 
erklären  sich  die  fraglichen  Bildungen  keines  Weges  alle  sehr  natürlich.  Oder 
darf  man  hier  für  mtx-  etwa  eine  Bedeutung  vermuthen,  wie  sie  das  ver- 
mutlich nah  mit  ihm  verwandte  oitiq  ,Loch,  Oeffnung'  (1,  Seite  507)  enthält, 
so  dass  also  Gxevu)7z6-g  eigentlich  bedeuten  würde  ,dessen  Oeffnung  oder 
dessen  Ausgang  ein  enger  ist'? 
6rb[i[iax-  (GT€fxi.ia)  ,Umwundenes,  Binde,  Kranz'. 

IL  1,  14  =  373:  GTE(A[xa  (wird  hier  erklärt  ,mit  wollenem  Bande  um- 
wundener Lorbeer-  oder  Oelzweig')  t  sycov  (nämlich  XgvGrjg)  ev  %eqgl 
F&crjßoXov  !A7z6)J~ü)vog.  11.1,28:  (xrj  vv  toi  ov  yygaiG(.iiß  GxrJ7txgov  xai 
(ji^i^ia  &eoio  .  .  Thuk.  4,  133,  2:  6  vewg  xrjgc'Hgag  .  .  .  Kaxsxav&r).  Xgv- 
uldog  xrjg  legeiag  Xvyvov  xiva  ^etGrjg  rj/Lifisvov  Ttgbg  xa  Gxifitiaxa.  Eur. 
Ion  224:  ag*  bvxwg  jlwgov  ojLicpaXbv  yag  Woißov  v.axexet  dopog;  —  Gxefi- 
ucxöi  y  evövxöv.  522:  firj  xpavGag  xa  xov  &eov  Gxe/ufj-axa  grj$j]Q  %£gt. 
Schutzfl.  36:  oeßovoa  (T  hga  Gxs(.Luaxa.  470:  kvGavxa  G€f.iva  Gxe^fia- 
t(xjv  r/.xrjgia. 

Zu  GTscp-etv  ,umwinden,  bekränzen'  (Seite  139).    Gebildet  wie  yga^iar- 
(aus  *ygdcp[.iaT-)  geschriebenes,  Buchstabe'  (3,  Seite  50)  und  anderes  mehr. 
Orinß-eiv  ,schütteln.  erschüttern  (?)'. 

Nur  Aesch.  Bruchst.  440 :  Gxe^ißw.  Nauck  bringt  zur  Erklärung  dazu 
aus  Etym.  Gud.  bei:  aGxe/iißrjg —  7taga  xb  Gxifxßio,  o  Gr]/Lialv€L  xb  y.lveZv 


142  Griechische  Etymologie. 

oweywg.  —  Dazu:  a% e/nßd:Seiv  ,schmähen,  verspotten';  Ilesych:  oxeu- 
ßdCeiv'  Xoidogelv1  yXevd'Ceiv.  —  a-oxeuß ig-  ,unerschütterbar,  furchtlos' (?r, 
flesych:   doxe/ußrjg'   d^afiß^g,   dxdgayog. 

Die  Grundbedeutung  des  Wortes  steht  zu  wenig  fest,  um  die  an  und 
für  sich  sehr  wohl  denkbare  Uebereinstimmung  mit  goth.  stigqvan  ,stossen' 
(Luk.  14,  31:  hvas  thiudans  gaggands  stigqvan  yov/LtßaXelv'  vithra  antha- 
rana  thiudan  du  vigana{?)-  Joh.  11,  10:  jabai  hvas  gaggith  in  naht, 
ga-stiggqvith  jtgoomTtxei')  bestimmter  aussprechen  zu  können. 
6rtu<pvXo-v  ,ausgepresste  Olive  oder  Weinbeere,  Trester'. 

Ar.  Ritter  806:  ei  de  7cox*  elg  aygbv  ovxog  ct7teX&d)v  .  .  .  v.al  oxey.q)v'/j<j 
lg  Xoyov  eX&fl  (,zur  Unterhaltung  kommt',  d.  i.  ,es  isstf).  Wolken  45: 
ßgvwv  fieXixxcug  xal  Ttgoßdxoig  v.al  axe/j(pvXoig.  Hipp.  2,  285:  7ttvexu) 
de  et;  r][xegag  ex  vvzxbg  oxeucpvXa  ßge%ujv  yXvxea  xb  vdwg  xb  cc7tb  rot- 
xojv.  rjv  de  /urj  eyr]  oxeucpvXa,  /tieXi  /.al  o£,og  ecp&ov.  2,  403 :  olvov  didovai 
yXvxvv  i]  öxeucpvXa  yXvxea.  Diosk.  5,  3:  tb  de  acpexpr^ia  xojv  oxefxcpvXuv 
dvoevxegixovg  yial  xoiXiaxovg  v.al  goixdg  w(peXel  evieixevov. 

Das  Suffix  vXo  ist  in  ungeschlechtigen  Wörtern  ungewöhnlich,  begegnet 
aber  mehrfach  in  männlichgeschlechtigen ,  wie  in  xdvdvXo-g  ,eine  Art 
Kuchen'  (2,  Seite  308)  und  neben  ihm  genannten  Formen.  —  Der  Verbal- 
stamm oxeticp-  ,pressen' (?),  ,treten'(?)  erscheint  auch  in  ctoxe^cpeg-  ,fest 
stehend,  fest'  (1,  Zeite  177),  ein  klarer  Bedeutungszusammenhang  aber 
tritt  dabei  nicht  heraus. 
oreQ-eG&ai  ,beraubt  sein,  entbehren',  begegnet  ausser  in  präsentischen  For- 
men hin  und  wieder  auch  in  aoristischen,  wie  insbesondere  in  dem  parti- 
cipiellen  oxegevx-  ,beraubt'  (Eur.  Alk.  622;  Hek.  623;  Hei.  95). 

Nicht  bei  Homer  und  bei  Hesiod  nur  in  dem  wohl  unechten  Verse 
Werke  211:  dcpgiov  d*  og  x  e&eXrj  icgbg  -/.geioöovag  dvxLooegiQeiv,  vUrjg 
xe  oxegexai.  Aesch.  Pers.  371 :  txügi  OTegeo&ai  xgaxbg  rjv  7tQ07.elfj.evov 
(, war  bestimmt').  Agam.  1429:  ext  de  %Qiq  oxegofievav  cpLXojv  xvfifia  rvix- 
fnaxi  xiocu.  Soph.  Trach.  136:  xw  dy  eTtegyexcu  yaigeiv  xe  %a\  oxegeo&cu. 
Hdt.  8,  140:  ur)  wv  ßovXeo&e  Ttagtoev^ievoi  ßaoiXei  oxegeG&cu  fiev  xrtg 
yojgrjg.  Plut.  Tib.  Gr.  2 1 :  nagd  [U'aqov  rjX&ev  ex7teoelv  xccl  oxegeo&m 
xrjg  Tcgbg  xbv  drjjiiov  evvolag.  —  Dazu:  die  Causativform  Gxeoeeiv  be- 
rauben'; Od.  13,  262:  ovvexa  (xe  oxegeocu  (wie  von  einem  Verbalstamm 
oxegeg-  gebildet)  xrjg  Xrjßidog  r&eXe  ftdorjg  Tgtoiddog.  Pind.  Nein.  8,27: 
ygvoeojv  d*  A%ag  ozegrj&elg  otcXojv.  Aesch.  Prom.  777:  ur)  uoi  ngoxeivMv 
xegdog  eix3  duo-oxegei.  862:  yvvrj  ydg  dvdg '  exaoxov  aiwvog  oxege l  (hier 
Futur,  wie  es  scheint).  Eum.  755:  yalag  rtaxgcoag  eoxegrjuevov  ov  xot 
xaxtuxioag  ue.  Soph.  Ant.  574:  r]  ydg  oxegr]oeig  xrjode  xbv  occvxov  ycvov] 
—  oxegloxeiv  ,berauben',  nur  in  präsentischen  Formen  gebraucht;  Hdt. 
4,  159:  ola  xrjg  xe  yojgrjg  oxegiozouevot.  —  Thuk.  2,  43,  1:  ovx  ovv  xai 
xijv  TToXtv  ye  xrjg  oepexegetg  dgexr~g  d^iovvxeg  oxegio/.etv. 

Genau  Entsprechendes  scheint  sich  in  den  verwandten  Sprachen  nicht 
zu  finden. 


Griechische  Etymologie.  143 

are^eö-q   »hart,  fest:;   auch   in   übertragener  Bedeutung   ,hart,   unfreundlich, 
grausam'. 

Od.  19,  494:  fe'Jüi  (,ich  will  standhaft  bleiben*)  d3  wg  oxe  iig  oxeger) 
~/j$og  rfe  aiöijQog.  11.  17,  493:  xib  6  l&vg  ßrjxrjv  ßoFetjö*  eLXv(j.evio 
toftovg  ai'floiv  oxegefjot.  Eur.  Ilel.  854:  xayovg  ö*  ecp3  eq/ucc  oxegebv  ex- 
ßällovoi  yrjg  (im  Gegensatz  zu  /.ovcpi]  y.axa(.ucio%ovoiv  .  .  x&ovi  Vers  853). 
Xen.  Jagd  9,  16:  hcißaXeiv  .  .  .  avwO-ev  de  yrjg  oxegedg  xfjg  auoSev.  — 
11.  12,  267:  aXXov  /neiXi/ioia3 ,  aXXov  oxegeoloi  Fe7ieooiv  veUeov.  Pind. 
Ol.  11,  36:  'ide  .  .  .  V7i6  otsq£(o  7cvqi  . .  .  TCoioav  edv  7c6Xiv.  Aesch.  Prom. 
174:  oxegedg  %  ovtcot  an eiXct g  7txr)£)ag.  Soph.  Ant.  1261 :  lü)  yqevtüv 
öiG<fQOvtov  duagxrjjnaxa  oxeged  &avaxoevxa.  —  Dazu:  öxege^ vi o-g 
.hart,  fest*;  Plat.  Epin.  981,  D:  xb  de  noXv  xovxov  yrjg  eoxl  xai  xrjg  oxe- 
gefivlag  cpvoewg.  Athen.  1,  10,  C:  'laojg  ovv  ovy.  eyivwoxev  avxbv  (d.  i. 
oivov)  evöiacpoQrjzov  dvev  oxege^ivlov  (Jixlov  ^ily/naxog.  —  Hipp.  2,  17; 
€7tl  7toXXbv  xqovov  axegejuvltog  7cäoi  (.leXeoi  dia7cXaxeioa. 

Kymr.  serth  (aus  *ster-)  ,steif,  starr*  (nach  Fick  24,  313). 

Nhd.  starr-  mhd.  sterre  ,starr,  steif;  —  dazu:  ahd.  staren  ,starr  an- 
blicken, anstarren*. 

Altind.  sthird-  ,fest,  haltbar*;  ,stark*;  RV.  3,  35,  4:  sthiräm  rätham  . . . 
adhi-tishtan  ,den  festen  Wagen  besteigend*;  KV.  3,  30,  2:  sthirä'ja  . .  sä- 
vanä  hrta  ima  ,dem  Starken  (d.  i.  Indras)  sind  diese  Trankopfer  bereitet*. 
Oder  gehört  es  doch  nicht  hierher,  vielmehr  unmittelbar  zu  sthä-  ,stehen* 
(siehe  weiterhin  unter  oxtj-)7  und  enthält  suffixales  ra? 

Stellt  sich  seinem  Suffix  (eo  aus  ejo?)  nah  zu  rjXeo-g  ,thöricht*  (1,  Seite  632). 
In  oxege/Livw-  löst  sich  das  ableitende  w  als  Schlusssuffix  ab,  das  als 
seine  nächste  Grundlage  zu  erschliessende  ^axege^vo-  aber  enthält  suf- 
fixales (.ivo  ganz  wie  zum  Beispiel  das  ungeschlechtige  xega/avo-v  oder 
auch  xegef.ivo-v  ,Gemach,  Behausung*  (2,  Seite  794)  oder  das  adjeetivische, 
doch  in  der  Betonung  abweichende,  i^^vo-g , geschützt,  befestigt*  (1,  Seite  455). 
OTtoojt-  {oxegoxp)  ,blitzend,  leuchtend*. 

Nur  Soph.  Ant.  1126:  oe  d1  V7ceg  diXocpov  7cexgag  oxegoxp  07cw7ce  Xty- 
vvg.  —  Dazu:  oxegonrj  ,Blitz,  Glanz*;  IL  10,  154:  xrjXe  de  %a1y.bg  Xd^icp3 
wg  xe  oxegonr)  7taxgbg  diFög.  11.11,83:  eioogowv  .  .  .  vrjßag  A%aiFu)v 
yaXv.ov  xe  oxego7cr)v.  IL  19,  363:  yeXaooe  de  7cäaa  7ceg\  %&wv  yaXxov 
vnb  Gxegonijg.  Hes.  th.  286:  ßgovxyv  xe  oxego7cr]v  xe  epegwv  (nämlich 
Xqvgcojoq)  JiFL  505:  dw/.av  (nämlich  Ovgavldeg)  de  ßgovxrjv  rjd'  ai&a- 
XoFevxa  v.egavvbv  v.a\  oxego7crlv.  Pind.  Pyth.  4,  198:  Xafxngal  d  r]X&ov 
ct/.xlveg  oxegondg  cc7cogr]yvv/uevai.  Soph.  Trach.  99:  w  Xa(.i7cga  oxegona 
rpleyeStov  (Helios). 

Gehört  unmittelbar  zu  dem  früher  schon  aufgeführten  daxego7tr\  ,Blitz* 
(1,  Seite  179),  dessen  anlautendes  d  ein  erst  jünger  entwickelter  Laut  ist. 
Vielleicht  lassen  sich  adjeetivische  Formen  wie  aitioit-,  vermuthlich  ^ren- 
nend, funkelnd*  (2,  Seite  91)  ihrer  Bildung  nach  unmittelbar  vergleichen. 
oTtQi<fio-q  ,fest*;  ,unfruchtbar*. 


144  Griechische  Etymologie. 

Thuk.  7?  36,  2 :  rag  /cgwgug  zwv  veoiv  %vvze[i6vzeg  lg  eXaaoov  artoi- 
(pozegag  e/coirjöav.  6,  101,3:  dia  zov  eXovg  i)  7trjXcjdeg  r\v  y.al  azegi- 
(pwzazov  O-ugag  y.al  £vXa  jcXazea  hciö-e'vzeg  y.al  ht  avzcöv  diaßadiöavzeg. 
—  Ar.  Thesm.  641:  öTeglcpiq  ydg  eifii  xovx  lyurjöa  Ttcmoze.  Plat.  Theaet. 
149,  B:  ötegicpatg  uev  ovv  dga  ovy.  edcü/.e  (nämlich  "yigzeiag)  uaieveö&ai. 
Arist.  Thierk.  9,  32:  7tol.LciY.ig  ydg  al  ötegtcpat  (nämlich  cl7Z7zol)  ucpaigm- 
fievai  xag  firjzegag  zd  TtcoXLa  avzal  övegyovöt.  Theophr.  c.  pl.  2,  11,  1 : 
zc  (nämlich  devdga)  de  özegtcpa  yal  bXiyöy.agita  ygovuozega  cog  eirteiv. 
Cass.  Dio  56,  5 :  zrjv  Ttazgtda  7rgodldoze.  öreguprjv  ze  avzrtv  y.al  ayovov 
aTcegyaCbfievot. 

Naher  Zusammenhang  mit  özelga  (aus  *aiigia)  7die  Unfruchtbare'  (siehe 
etwas  später)  wird  nicht  bezweifelt  werden  können.  So  ergiebt  sich  eine 
Verbalgrundform  azeg-  und  cpo  wird  als  Suffix  zu  gelten  haben,  ganz 
wie  zum  Beispiel  in  ägyvcpo-g  ,weiss'  (1,  Seite  281)  oder  im  männlich- 
geschlechtigen  xgozacpo-g  ,Schläfe'  (2,  Seite  399). 
öT8f}Qö-$  ,starr,  hart';  in  übertragener  Bedeutung  ,hart,  herbe,  grausam'. 

Eur.  Schutzfl.  71 1 :  ei  fir)  ö%rjöeze  (,im  Zaum  haltet')  özeggbv  dbgv.  Tro. 
114:  vcoz3  ev  ozeggolg  Xeyzgotöt  za&elöa.  Ar.  Ach.  219:  vvv  d3  e7teidi] 
özeggov  rjdrj  zovfibv  dvzr/.vrjfiiov.  Lyk.  1344:  öueggdv  zgay/jXro  LevyXav 
dficpi&elg  Ttedaig.  —  Ar.  Wolken  420:  dXX3  evev.ev  ye  ipvyfjg  azeggcg  dvo- 
y,oXoy.oizov  ze  fieglfivrjg.  Eur.  Andr.  98:  Ttdgeöit  .  .  .  TtoXXd  /hol  öieveiv 
.  .  .  ozeggov  ze  zbv  efibv  dalfiov3  a)  övve'Qvyrjv.  Flacc.  (in  Anth.  12,  12,  1): 
b  ymXoq  yal  özeggbg  egaövalg.  —  Aesch.  Prom.  1052:  eg  ze  y.eXaivbv 
Tdgzagov  dgdrjv  gixpete  defiag  zovfibv  dvdyxrjg  özeggalg  ölvatg.  Eur. 
Hek.  1295:  özeggd  ydg  avdyy.rj.  Med.  1031:  özeggdg  eveyy.ovö  ev  zo/.oig 
dXyrjdovag. 

Entstand  vermuthlich  aus  *öcegjo-gj  so  dass  es  das  selbe  Suffix  ent- 
halten wird,  wie  zum  Beispiel  /ueööo-g  (IL  3,  69;  90;  416;  aus  *uefrjo-g) 
7in  der  Mitte  befindlich'  (siehe  später).  Seinem  Ursprung  nach  gehört  es 
unmittelbar  zu  özegeb-g  ,hart,  fest',  ,hart,  grausam'  (Seite  143). 
GrbQy-eiv  ,lieben,  womit  zufrieden  sein',  mit  dem  Perfect  eözogya  (lözog- 
ywg  Hdt.  7,  104). 

Theogn.  87:  pufj  fiy  erceöLV  fiev  özegye.  Aesch.  Eum.  911:  öregyco  ydg 
.  .  .  zb  zwv  dtyaicov  zcovd3  dTtevd-rjZOv  yevog.  Prom.  11:  wg  av  didayß-ij 
ziiv  Jtbg  zvgavvlöa  özegyeiv.  Eum.  970 :  özegyio  d3  of.if.iaza  TLetd-ovig. 
Sieben  712:  rcid-ov  yvvai^l,  yalueg  ov  özegycov  ofitog.  Soph.  Trach.  280: 
vßgiv  ydg  ov  özegyovöiv  ovde  dalfioveg.  Kön.  Oed.  1023:  ydd-3  cud3  du 
dXXr\g  xetgbg  eözeg^ev  (nämlich  fie)  fieya\  Trach.  485:  özegye  vr)v  yvvaixa. 
Xen.  Jagd  7,  1 1 :  bzav  de  euid-vfiovöai  Xdßtoöi  (nämlich  xvveg),  zbv  di- 
öbvza  özegyovöiv.  —  Dazu:  özogyrj  ,Liebe,  Zuneigung';  Emped.  109 
(Diels):  yctly\  fiev  ydg  yalav  OTtwitaiiev  .  .  .  özogyrjv  de  özogyrj7  vel/.og  de 
ze  veUe'i  Xvygco.  Philem.  Brachst.  200:  rjdv  ye  7taz\\g  zexvoiöiv  ei  özog- 
yrjv e%oi.  Anth.  7,  330,  4:  djg  Yva  zr)v  özogyrjv  (,die  Liebe  des  Gatten') 
xrjv  cfxrtfievoLöiv  e%oi. 


Griechische  Etymologie.  145 

Zagehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  sich   nicht  zn  finden. 
6rtQ<pos-  ,Thierfell\ 

Ap.  Rh.  L346:  xgeig  .  .  .  d-edwv ,  Gxegcpeoiv  alyeloig  eZwGfievai.  Lyk. 
1347:  ßoijXarrjv  .  .  .  oxegcpog  lyyXatvovfievov.  Leonid.  (in  Anth.  6,  298,  2): 
;ri]Q)jr,  xdÖ€ipt]zor  aTzeG/.Xijgvfifievov  alybg  Gxegcpog  .  .  .  ylifibg  dvey.ge- 
iiauev, 

Dunklen  Ursprungs. 
örtQio-v  , Brust'. 

Bei  Homer  19 mal.  II.  2,  479:  yiyaf.iifj.vwv  .  .  .  ßlxeXog  .  .  .  Gxegvov  de 
JIoGeiddwvi.  II.  4,  528:  ßdXe  dogßc  Gxegvov  imeg  fiaLoio.  II.  7,  224:  xb 
(nämlich  Gaxog)  TtgÖG&ev  GregvoLO  qjegwv.  II.  13,290:  dXXd  yev  rj  Gxeg- 
vwv  rj  vrjdvog  dvxiaGeiev  (nämlich  ßeXog).  IL  3,  194:  evgvxegog  d'  wiioi- 
oiv  ide  oxegvoiGi  ßiöeaO-ai.  II.  13,  282:  ev  de  xe  ßoi  ygadtrj  fieydXa 
oxegvoioi  TtardoGei.  II.  23,  508:  TtoXvg  d  dvexrjziev  Idgwg  %tztzwv  Ix  xe 
Xocpwv  y.al  arcb  Gzegvoio.  Od.  9,  443:  log  Fol  vtz  elgortoywv  oßiwv  oxeg- 
volgi  dedevxo. 

Als  Suffix  löst  sich  deutlich  das  ursprünglich  rein  participielle  vo  ab, 
ganz  wie  zum  Beispiel  in  xexvo-v  (,Geborenes'  =)  ,Kind'  (2,  Seite  731)  und 
sonst  mehrfach.  So  Hesse  sich  geradezu  an  Uebereinstimmung  mit  altind. 
stirnd-  ausgebreitet'  (RV.  1, 135,  1 ;  1,  177,  4;  3,  35,  7  und  sonst  von  barhis- 
.Opferstreu')  denken,  das  von  altind.  star-  =  otoq-  ,ausbreiten'  (siehe  Seite 
151)  ausging  und  an  das  sich  auch  noch  andere  Formen  anzuschliessen 
scheinen,  deren  erste  Bedeutung  ausgebreitetes,  breite  Fläche'  zu  sein 
scheint,  wie  kymr.  sarn  (nach  Fick  24,  313  aus  *starn)  ,Estrich',  —  nhd. 
Stirn  =  ahd.  stirna,  —  altslav.  strana  ,Gegend'.  In  evgv-Gxegvo-g  mit 
evgv-g  ,weitausgedehnt'  (2,  Seite  200)  als  erstem  Theile,  das  Dichter  von 
der  Erde  (Hes.  th.  117:  rat3  evgvoxegvog)  und  vom  Himmel  (Anth.  16, 
303,  5:  ovgavbv  evgvGxegvov.  Orph.  Steine  645:  evgvoxegvog  Ovgavog) 
gebrauchen,  ist  der  Schlusstheil  vielleicht  auch  noch  in  der  Bedeutung- 
Breite  Fläche'  und  nicht  schon  als  ,Brust'  zu  denken. 
üreX-  :  GxeXXeiv  (wohl  aus  *oxeXjeiv)  ,ausrüsten,  in  Stand  setzen,  aussenden''; 
,zusammenlegen,  einziehen'  (von  Segeln);  bisweilen  intransitiv  ,sich  auf- 
machen'. Mediales  GxeXXeo&ai  ist  in  der  Regel , sich  rüsten,  sich  fertig 
machen'. 

Bei  Homer  elfmal.  IL  4,  294:  Nsgtoq*  exexiie  .  .  .  ßovg  ßexdgovg  oxeX- 
Xovxa  v.al  bxgvvovxa  ftdyy€G&ai.  Od.  2,  287 :  og  xot  vfjßa  &oßrjv  GxeXew. 
Od.  14,  247:  vrjßag  ev  GxeiXavxa  gvv  dvxi&eoiG*  exdgoiGiv.  Od.  14,  248: 
ivveßa  vrjßag  GxelXa.  Aesch.  Pers.  177:  Ttalg  Ifibg  GxeiXag  Gxgaxdv.  Soph. 
Aiasl045:  MeveXaogt  q  drj  xovde  nXovv  eGxeiXafiev.  Od.  24,  293:  ovde 
ße  Lirjxrjg  ylavGe  Ttegi-GxelXaGu  (,zur  Bestattung  zurecht  machend').  Hdt. 
3,  14:  GxeiXag  avxov  xr)v  S-vyaxega  eo&fjxi  dovXLjj  e^eueit-rce.  IL  4,  384: 
ev&'  avx3  dyyeXirjV  Tvdrjß*  eGxetXav  ]A%aißoL.  IL  12,  325:  ovxe  xe  Ge 
GxeXXoifii  fidir\v  lg  yvdidveigav.  Soph.  Oed.  Kol.  298 :  Gyortbg  de  viv  .  .  . 
o'iyexai  GxeXwv  (,ging  fort  ihn  herzusenden').    Ant.  165:  vfiag  öy  eyw  noii- 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  10 


146  Griechische  Etymologie. 

7coioiv  . .  .  eozeiX*  ixeo&ai.  —  Od.  16,  353:  laxia  xe  axiXXovxeg.  Od.  3, 
11:  töxia  vrjfbg  eßiorjg  oxelXav  dßeigovieg.  11.1,433:  loxia  /uev  oxei- 
Xavxo.  Aesch.  Sclmtzfl.  723 :  vtxo  yjtova  oxelXaoa  Xalcpog  7cay/.goxvjg 
egeoaexai.  —  Aesch.  Pers.  609:  vJXev&ov  xrjvde  .  .  .  $x  d6{iwv  7tdXiv  eoxeiXa 
(,ich  kam').  Soph.  Phil.  640:  xoxe  GxeXov^iev  (,wir  werden  aufbrechen',  eigent- 
lich wohl  zu  denken  ,wir  werden  das  Schiff  zur  Abfahrt  bereit  machen'). 
571:  "Aelvov  yJ  hc'  dXXov  dvög  6  Tvöecog  xe  xalg  eoxeXXov  (,machten  sich 
auf).  Hdt.  5,  125:  'Exaxaiov  .  .  .  xovxewv  [*ev  lg  oiöexegrjv  oxeXXetv  eq>ege 
t)  yvüJfurj.  Hdt.  4,  147:  Qrjgag  .  .  .  eoxeXXe  lg  cc7toiyUrjv.  4,  148:  enl  xov- 
Tovg  örj  wv  6  Qrjgag  Xetov  e%o)v  aixb  xtüv  cpvXewv  eoxeXXe.  —  11.23,  285: 
dXXoi  de  oxeXXeo&e  xaxd  oxgaxov.  Aesch.  Prom.  392:  GxeXXov,  y.ofil'Cov 
(,mach  dich  fort').  Soph.  Aias  328 :  xovxwv  ydg  ovvex. '  eoxdXrp.  Eur.  Hek. 
115:  Ttol  ör),  JavaoL  .  .  .  oxeXXeo&e;  Tro.  1264:  wg  av  ...  oxeXXwfxe^ 
oixad*  do^ievoi  Tgoiag  dno.  —  Dazu:  oxo  Xo-g  und  oxoXrj  (siehe  Seite 
153  besonders). 

Hesychs  Anführung  OTtoXeloa  .  oxaXeloa  macht  wahrscheinlich,  dass  das 
%  neben  dem  anlautenden  Zischlaut  kein  ursprüngliches,  sondern  ein  auf 
gutturalem  Grunde  entwickeltes  ist.    Die  verwandten  Sprachen  scheinen 
unmittelbar  Zugehöriges  nicht  zu  haben. 
öreXeö-q  (oder  oxeXeo-v?),  Name  eines  Kochgeräths. 

Anaxipp.  (bei  Athen.  4,  169,  B):    ^wfXTqgvgiv   cpege  .  .  .  ozeleöv,   oxacpidag 

TQSlg. 

Vielleicht  vom  Folgenden  gar  nicht  verschieden. 
OrsXeö-v  ,Stiel  einer  Axt'. 

Phan.  (in  Anth.  6,  297,  2) :  cpdgoog  dfxag  (,Bruchstück  einer  Hacke'), 
oxeXeov  %7}Qov  eXatviov  ..  .  &rjxaxo.  Babr.  139,  1:  ei  (j,rj  ydg  vixelg  oxe- 
Xed  7tdvx3  eyevvdxe,  ovx  av  yecogybg  ite.XeY.vv  ev  öofiioig  ei%ev.  Alkiph.  3, 
55,  5:  üayxgdxrjg  .  .  .  eiorggrjGe,  oxeXeqj  7tgivlvcp  e7tegeiö6^evog'  tjv  ydg 
.  .  .  cpegwv  ßaytxrjglav.  —  Dazu:  oxeXeiq  ,Stiel  eines  Hammers';  Ap.  Eh. 
4,  955 :  og&bg  erci  oxeXerj  xvjtioog  ßagvv  (Lfxov  egeioag.  —  Auch  männ- 
lichgeschlechtiges  öxeXei-g  wird  angeführt;  Bekk. an.  64:  oxeXeog'  dgge- 
vixwg  Xeyexai  vtxo  x(Zv  °^4xxiyi(Jüv'   O^gog  oiöexegwg  eluev. 

Jüngere  Nebenform  von  oxetXeio-v,  das  später  besonders  aufgeführt 
werden  wird. 
öreXexoq-  ,Baumstumpf,  Baumstamm';  auch  in  übertragener  Bedeutung  von 
Menschen,  etwa  ,Klotz'. 

Pind.  Nem.  10,61:  aVzo  Tavyexov  Tteöavya^wv  töev  Avyxevg  ögvbg  ev 
oxeXe%ei  rjfxevovg.  Hdt.  8,  55:  togeov  ßXaoxbv  Ix  xov  oxeXe%eog  ooov  xe 
Ttrjxvcclov  dvaöedga^iri'/.oxa.  Ar.  Lys.  336:  r^ovöa  .  .  .  dvögag  eggeiv,  oxe- 
Xeyr\  cpegovxag,  woTteg  ßaXavevoovxag.  Nik.  (bei  Athen.  2,  61,  A):  avxerjg 
OTtoxe  oxeXe%og  ßa&v  y.Ö7tgto  y.ayxgvjpag  vödxeootv  detvaeeooi  voxiCpig. 
Arist.  Thierk.  6,  4 :  6  (T  eTtoxp  .  .  .  eiodvcfnevog  eig  xd  oxeXeyr\  ev  xolg 
xolXoig  avxwv  xixxei.  Theophr.  Pflanz.  4,  14,  4:  eixbg  ydg  (xeveiv  xdg 
gl^ag  edv  (xeviß  xb  öxeXe%og '  avxrj  ydg  oiov  VTtod^eatg  Kai  qtvaig  öevögcov. 


i  hrieehisohe  Etymologie.  1  1  < 

1,  14,2:  iöiwictT^  dt  /  iv.  iül  üiir/.r/j)ix  r/.(f  vo~ig  (aüTCBQ  xi.g  Iv  Alywcxoj 
aiv.ctuivoi  '  Tctiiiv  yctg  (f«oi  (piQBtV  $x  xov  azeX^oig.  2,  6,  1  :  xovxiov 
dt  (u  it  £/£cu  TtQog  aXXrjkag  üru,iXey.oviai  xal  ev&vg  ai  7VQiZxat  ßXao- 
rtjoeiQ  wore  ev  yireuO-ai  xb  G%£Xe%og.  —  Lysipp.  Koni.  7,  1:  et  in]  xe- 
öfctoca  xdg  Idxhqvag,  avikexog  el  (parallel  gehen  in  zwei  folgenden  Versen 
vog  und  xav&rjXtog  als  Schimpfwörter).  — Gleichbedeutend  begegnet  auch 
männlieli^eschlechtiges  axeXex°~^-  Luk.  ver.  bist.  1,  8:  evQO(.iev  d(.i7ziXiov 
/0)]ucc  tzqÜotioy'  tu  uev  yaq  ano  xfjg  yrjg,  u  oxeXe%o-g  avxig  eveQvitg 
y.ca  itayvg.    Pollux  10,  1G6:  oxav  6   oxeXey^og  doaibg  fj. 

Da  beispielsweise  in  xe/uayog-  ,abgeschnittes  Stück4  (2,  Seite  783)  sich 
%og  deutlich  als  suffixales  Element  ablöst,  so  darf  darnach  auch  wohl 
oxeXexog-  beurtheilt  werden.  Man  könnte  anderenfalls  etwa  auch  ein 
altes  *oieXx-  als  Verbalgrundform  und  das  zweite  e  in  unserem  Wort 
als  aus  der  besonderen  Natur  des  X  entwickelt  ansehen.  Mit  dem  männ- 
lichgeschlechtigen  oxeXexo-g  stimmen  im  Suffix  oiQa%o-g  ,spitzes  Ende' 
(2,  Seite  210)  und  neben  ihm  schon  genannte  Formen  überein.  —  Naher 
Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden  lässt  sich  vermuthen,  vielleicht 
auch  ein  solcher  mit  oxäXiy-  ,Stellholz'  (Seite  137). 
6tO. £(povQO-$j  eine  ährentragende  Pflanze,  wahrscheinlich  ,Ravenna-Zucker- 
rohr'. 

Theophr.  Pflanz.  7,  11,2:  oxayvüjdrj  .  .  .  xal  6  aXwteyovQog   x«i    6  oxe- 
XecpovQog  V7ti  evlcov  de  aQvoyXwGoov  xwv  de  oqxvI;  y.aXovf.ievog'  Ttaqöiioiov 

Ö£    XOVXO)    XQ07XOV     XlVtl     Kai    Tj    $QVCtXXig  ....  O^lOLOg    Ök    XOVXCp    (d.  i.    CcXü)- 

/ce/.ovQ(p)  y.al  6  oxeXecpovqog  TiXqv  ov%  (jogttsq  exeivog  dvd-ei  yaxd  iiegog 
aXXct  de*  oXov  xov  oxd%vog  lüötceq  b  rcvQog  .  rj  de  avd-rjoig  afxcpolv  %vo- 
wdrjg  Y.a&aizeQ  y.al  xov  olxov. 

Offenbar  ein   zusammengesetztes  Wort,   weiter  aber  etymologisch  nicht 
verständlich. 
oxO.iö-  (oxeXlg)  europäische  Kiemenblume,  Loranthus'. 

Theophr.  c.  pl.  2,  17,  1:   ^avitaoitoxaxov   d*  av   do^eie  .  .  .  elvai,  xb  evia 
ur{   dvvaöd-at  ßXaoxt vetv    ev    xfj  yjj  xal    GTteqiiaxa  xai  cpvxa  yad-ccTteo  rj 
i^la   y.al   i)    oxeXlg   y.al   xb  vcpeaQ,    xwv  xr)v  (.ilv  y.aXov~oiv  Evßoelg  xb  de 
vcpeaQ  'Aoyddeg  .  .  .  .  xb  yag  vcpeaQ   ev  xaig  eXdxaig  y.al  Ttevyaig  yivexat 
y.al  fj  GxeXlg.    2,  17,  6:  xovxo  de  naXiv  ov  eotyev  äXX*  lo%vqov  elvai  xal 
xQOcpiuov  y.al  r)  ikia  xal  rj  oxeXlg  y.al  xb  vcpeaQ. 
Dunkler  Herkunft. 
ortXXeiv  (wohl  aus  *oxeXjeiv\  siehe  unter  axeX-  (Seite  145). 
öreXyiö-  (oxeXyig)  ,Schabeisen,  Striegel4. 

Artemid.  Oneir.  1,  64:    oxeXyideg  de  xal  £,voxQai  xal  y,axa(.iayela  d-egc- 
Ttovxag  orjLialvovOLV. 
Nebenform  zu  oxXeyyid-  (siehe  später). 
ortXnoviä  ,ein  breiter  Riemen  oder  Gürtel  für  Hunde4. 

Xen.  Jagd.  6, 1 :  xvvcüv  de  y.boiiog  degaia,  l^avxeg,  oxeX[.iovlai  .  .  .  .  ai 
ft  oxeXuovlai  (nämlich  ,sollen  sein')   rtXaxelg  xovg  l^idvxag,  %va  /.ir)  xqL- 

10* 


148  Griechische  Etymologie. 

ßtooi  Tag  layövag  avTtov'    lyy.aT800auf.dvaL   de   iyy.evTgideg,   Iva   tu  yiv^ 

(pvXaTTlOÖLV. 

Schliesst  sich  möglicher  Weise  an  ote)-  ,ausrüsten'  (Seite  145).  Die 
Suffixform  ist  dieselbe  wie  in  ifxoviä  ,Brunnenseil'  (2,  Seite  64),  das  nur 
in  der  Betonung  abweicht. 

öroä  (Ar.  Ach.  548;  Ekkl.  14;  Xen.  Oek.  7,  1;  Plat.  Theaet.  21 07  D:  Theag. 
121,  A;  Eryx.  392,  A),  jüngere  Nebenform  von  otoltj,  gtolu  Säulen- 
halle' (siehe  Seite  166). 

örößo-q  ,Schmähung'. 

Lyk.  395:  xoxxvya  xo^inaCovTa  fiaxpavgag  OToßovg.  —  Dazu:  GToßeetv 
,schmähen';  Etym.  M.  385,  19:  eoTÖßeov  eloidogovv.  Ap.  Rh.  3,  663:  \ii\ 
juiv  xegTOfzeovGai  B7tt-OToßhoot  yvval/.eg.    4,  1723:  Tag  d'  aioygolg  rjgtoeg 

€7Tl-OTOߣ€OXOV    £7t€€OOlV    X^eVTj    yvftoGVVOL. 

Steht  vielleicht  im  nächsten  Zusammenhang  mit  OTe^xß-etv  ^schütteln, 
erschüttern (?y  und  OTefußaLeiv  ,schmähen,  verspotten'  (Seite  142). 

GTo%ä$86&m  siehe  unter  dem  Folgenden. 

öröy^o-q  aufgestelltes  Ziel';  ,das  Worauf  zielen,  Vermuthen'. 

Eur.  Bakch.  1100:  dllai  de  &vgGovg  Yeoav  di*  ai&egog  Hevd-etog,  gto- 
yov  övöTiqvov.  Xen.  Ages.  1,  25:  Ttagrjv  ogdv  .  .  .  Tovg  de  dxovTiGTag  xai 
Tovg  TO^OTag  ItzI  oto%ov  levTag.  Clem.  Alex,  ström.  5,  650:  t)  doy/xaTiy.r) 
TtgayfiaTela  Tolg  cpiXoGocpoig,  7trj  (.iev  dXrj&rjg  xaTa  GToyov  ejtißaX'Koae- 
voig,  Ttij  de  TteTtlavrjfievrj  .  .  .  yeyovev.  Pollux  5,  36  erklärt:  xaleivai  d* 
avTcov  (d.  i.  ,der  Jagdnetze')  y  OTaoig  GToi%og  xal  GToyog.  —  Aesch. 
Schutzfl.  243 :  fiovov  Tod'  'Ellag  %&wv  GvvoioeTai  (,wird  übereinstimmen') 
OTÖxcp.  —  Dazu:  ev-öTo%o-g  ^glücklich  zielend,  glücklich  treffend,  glück- 
lich erreichend';  ^glücklich  errathend';  Eur.  ras.  Her.  195:  ögol  de  To^ocg 
%elo'  e%ovoiv  evGTo%ov.  Phoen.  140:  AItloLoL  . .  X6y%atg  t'  dxovTCGTfigeg 
evGTo%toTaToi.  Hei.  76:  T(jjdy  av  evGToxqj  TCTegtlj  (^gefiederter  Pfeil')... 
e&aveg.  Xen.  Reitk.  12,  13:  o%GeTat  to  dxovTtov  evGTOxwTaTov  jiievToi, 
edv  xaTa  tov  oxotcov  dcpte^evr]  del  oga  17  Xoyxrj.  Plat.  Ges.  12,  950,  B: 
&eiov  de  ti  xal  evGToyßv  eveoTt  xal  toIgi  xaxolg  .  —  GTOxdCeG&at, 
/wonach  zielen,  bezwecken,  berücksichtigen';  ,vermuthen';  Xen.  Kyr.  1,  6, 
29:  ertl  oxotiov  ßdXleiv  edidaGxo[xev,  Yva  ye  .  .  .  ei  de  TtoTe  noXefjLog  ye- 
voito,  dvvaio-9-e  xal  avd-Qümtov  GToy^aCeG&ai.  Polyb.  6,  25,  5 :  XeitTa  xal 
xXadagcc  itoiovvTeg  (nämlich  tcl  dogaTa),  ovTe  tov  TtgoTed-evTog  rjdvvavTO 
oxotcov  GToxaKeG&ai.  Soph.  Ant.  241 :  ev  ye  GTOxaQei  (wohl  ,du  zielst 
gut')  xdjtocpgdyvvGai  (,verschanzest  dich')  xvyXco  to  ngayiia.  Plat.  Ges. 
4,  706,  A:  og  av  dlxyv  to^otov  exccGTOTe  GToydlrjTai  tov  oto)  av  .  .  .  7ca- 
gaXei7tr}.  Staat  7,  519,  C:  Tovg  [xev  otc  oxoTtbv  ev  ti$  ßlct)  ovx  exovotv 
eva,  ov  GTO%a'Co(xevovg  del  aitavTa  jcgaTTeiv.  Gorg.  465,  A :  tov  rjdeog 
GTOxaQeTat  dvev  tov  ßetoiGTOv.  Staat  5,  462,  A:  ov  del  GToy^aQt (xevov  tov 
vofxod-eTiqv  Tid-evai  Tovg  v6fj,ovg.  Ges.  11,  934,  B:  XQV  xccl  ^gbg  nävTa 
tcc  ToiavTa  ßXenovTag  Tovg  vofxovg  to^otov  fzr)  xaxov  GToxdteG&at  dix^v. 
Lach.  178,  B:  ovx  av  eXrcoiev  d  voovglv,  akkd  GToyatöfievoi  tov  Gvfißov- 


Griechische  Etymologie.  149 

/.iLoutvov  aXXa  Xeyovoi  nctQU  z>)v  avzwv  dö^av.  l'olyb.  15,  8,  3:  ßXiueiv 
öl  nal  ra  xijg  TVJflS  ovöevdg  i)xxov  y.al  xwv  dvö-Qtojcivwv  OToyaCeo&cu 
y.axd  öirctuiy.  —  Xen.  mein.  2,  2,  5:  ovde  orj^ialveiv  dvvd(.ievov  (nämlich 
xo  ßgeyog)  oxov  deixai ,  dXX*  avxr;  Oroya S.of,i£vr]  za  xe  Gv/Lupegovra  Aal 
y^yctQiouha  netgatüt  r/.iXijQovv.  Plat.  Phileb.  56,  A:  xb  (.uxqov  endoTrjg 
xogdrjg  t(o  GxoydZeG&cu  qpeoofievyg  ■&)]qeuovgcc  (nämlich  i;  (.wvoc/.t)).  Gorg. 
464,  C:  i?  xokaxewixn  alo&Ofiirn,  ov  yvovGa  Xeyto  dXXd  GxoxccGfiievrj. 

Nach  Herkunft  und  ursprünglicher  Bedeutung  nicht  verständlich.     Zu- 
gehörigkeit zu  orayv-g  ,Aehre'  (Seite  131)  mehr  als  fraglich. 
oxövo-g  ,Stöhnen';  ,Getöse'. 

IL  4,  445:  'Egig  djtioxov  f.ie/.iavla  .  .  .  ocpeXXovGa  gxovov  ccvÖqujv.  IL  10, 
483 :  y.xeive  d  e/tiGxooqjddrjv,  vu)v  de  Gxovog  ujqvvx  '  dßewrjg  oloql  #££- 
vofieviüv.  11.19,214:  xo  jlwl  ov  xl  [xexd  cpqeol  xavxa  f,iefxVjXev ,  cXXc 
(povog  xe  Y.a\  aljiia  xal  dgyaXeog  Gxovog  dvdqüJv.  Aesch.  Sieben  900:  dn'j- 
y.ei  de  xai  7iöXiv  Gxovog,  oxevovGi  rcvoyoi,  oxevei  uedov  cpLXavdoov.  — 
Soph.  Ant.  591 :  duadvefxov  Gxovy  ßoef-iovoiv  dvxL7tXrjyeg  axxal. —  Dazu: 
OTovayrj  ,das  Stöhnen,  Seufzen';  bei  Homer  13 mal;  IL  24,  512:  (nämlich 
,des  Achilleus  und  des  Priamos')  de  Gxovayrj  yaxd  du^iax*  ootoget.  Od. 
16,  144:  OTovayjj  xe  yofco  xe  rjGxai  odvQOfievog.  IL  2,  356:  tcqlv  . .  . 
xioccG&cu  d     EXevqg  oq^irj/uaxd  xe  Gxovaydg  xe. 

Altir.  son  (aus  *ston),  kymr.  sain  ,Ton'. 

Ags.  ge-stun  ,Geräusch\ 

Altind.  abki-shtandrs  (für  -stanä-s)  ,Getöse'  (RV.  1,  80,  13). 

Zu  Gxeveiv  ,stöhnen',  ,laut  tönen'  (Seite  139).    In  azovaxrj,  das  sich  zu- 
nächst an  das  abgeleitete  Gxevdyuv  ,stöhnen,  seufzen'  (Seite  140)  anschliesst, 
darf  wohl  der  Vocal  o  als  auffällig  bezeichnet  werden. 
OTÖvvy-  (gxovv^)  hervorragende  Spitze'.    Hesych  erklärt  Gxövvyeg'  xd  eig 
o^v  Xyyovxcc,  y.al  xd  dv.qa  ruiv  6vv%ü)v  und  gxovv^l'  yJqccGi. 

Eur.  Kykl.  401 :  xbv  de  .  .  .  tvoclcüv  nqbg  d^vv  Gxovvya  Ttexqaiov  Xl&ov. 
Ap.  Rh.  4,  1677:  nexoaUi)  Gxövvyi  xq^ixpe  ocpvgov.  Lyk.  1181:  xpevdtJQiov 
(,leeres  Grab')  öe  vrjGiwxry.bg  Gxbvvt;  üdyvvog  (Vorgebirge  Siciliens).  486: 
ov  cpixvv  fjvdoi£,ev  Oixaiog  gxovvB,  (,Zahn').  795:  yxevel  de  xvipag  TtXevqd 
Xoiyiog  gx6vv%  (wohl  ,Speer')  /.evxoo)  dvoccX&rjg.  Phan.  (in  Anth.  6,  307,  4): 
Evyd&rjg  .  . .  dTcenxvGe  .  .  .  y.al  xovg  GvXovvyag  (,Nägel  entfernend')  Gxo- 
wyag  (hier  nach  Vermuthung  für  ovvyag).  Opp.  Jagd  3,  232:  Tfirj&elg 
ov%\  GxovvyeGGt  Xeovxojv. 

Ungewisser  Herkunft.  Die  vermuthete  (bei  Fick  l4,  569)  Zugehörigkeit 
zu  goth.  -staggan,  altnord.  stinga  ,stechen'  und  Gxa%v-g  ,Aehre'  (Seite  131), 
bei  der  das  %  wurzelhaft  sein  und  das  innere  v  sich  ganz  neu  entwickelt 
haben  müsste,  ist  eine  recht  unsichere. 
cröiiar-  {Gxötia)  ,Mund';  ,Rede,  Sprache';  ,Mündung,  Oeffnung';  dann 
überhaupt  ,Antlitz,  Vorderseite';  äolisch  Gxvfxax-  (Ahr.- Meist.  1,  55.  — 
Theokr.  29,  25:  a7tdXto  Gxvfxaxog). 

11.2,489:    nXrj&vv  6'   ova  av  lyu>    (.iv^^GOfxaL    ovd'  ovofxr'jvtü,    ovd     e3i 


150  Griechische  Etymologie. 

[toi  dexa  jiiev  yXwooai,  öhca  de  oxb/nax  elev.  Od.  12,  187:  7cgiv  y'  n/uov 
(ieXlyrtgvv  C7c6  ozo/udxwv  Fön'  dyovoat.  0(1.18,  97:  avxi/.a  d '  nk&e 
yaxd  GTOfia  (polviov  alfxa.  Ilom.  hymn.  25,  5:  yXvyegr\  Fol  cctco  atofitnog 
geFei  avörj.  Pind.  Nem.  10,  19:  ßgayv  fioi  oxöua  7tdvx'  dvay^oaad-ai. 
—  Soph.  Kon.  Oed.  671 :  xb  ydg  aov,  ov  xb  xovd* ,  htoiyxelgto  oxöfiia 
.  eXeivov.  Bruchst.  844,  2:  oiydv  dvdyyrj,  y.av  yaXbv  (pogy  ozdfxa.  Eur.  Or. 
591:  ud7t6XXtov  dg..,  ßgoxoioi  ozof-ta  ve^xet  oacpeoxaxov.  —  11.12,24: 
xojv  Tidvxojv  (nämlich  7C0xafxöJv)  b(xooe  oxo/uax'  exga/ce  Oolßog  !Ä7t6XXo)v. 
Od.  5,  441:  dXX*  oxe  dt]  7Coxajiiolo  yaxd  orofxa  yaXXigoFoio  l%e  veFcov. 
Pind.  Pyth.  4,  44:  ei  ydg  omol  vlv  ßdXe  7tdg  y&oviov  "Aida  oxöua.  Aesch. 
Prom.  847:  eoxtv  itoXig  Kdvojßog  .  .  .  NelXov  rcQÖg  avxo)  gxoiuccxi  yal 
7tQoo%(jü(A,axL.  —  11.16,410:  y.aö  d*  agy  enl  ox6[i  ewoe.  11.6,43:  e§e- 
yvXLoSr]  7VQYjvrjg  ev  yovirjGi  eul  Gx6{xa.  Hdt.  8,  11:  egyov  eiyovxo  ev  oXly(>) 
TXEo  a7coXaixop^evxeg  ^eingeschlossen')  yal  yaxd  gxo/lmx  (,von  vorn').  Eur. 
Ehes.  511:  ovdelg  dvrjg  evipvyog  d^toi  Xd&ga  yxelvat  xbv  eyd-gov,  dXXy 
iatv  yaxd  Gx6[xa.  Xen.  an.  3,  4,  42:  yeXevet  de  ol  Gv(A,7teuUfat  dno  xov 
Gxbfxaxog  avdgag'  (xaygbv  ydg  r]v  cctto  xrjg  ovgdg  Xaßelv.  11.15,389: 
^vgxoZgc  (,Speere'),  xd  gd  ocp*  ItcI  vrjvolv  e'yeixo  vav/Liaya  yoXXr)Fevxa, 
yaxd  oxofxa  Feiiieva  yaXyca.  —  Dazu:  Gxö\iayo-g  (siehe  sogleich);  — 
GxwitvXo-g  (siehe  Seite  158  besonders). 

Kymr.  safn  (aus  *sta-)  ,Mund';  sefnig  ,Kehle'  (Fick  24,  312). 
Goth.  stibna  (wahrscheinlich  aus  *stimnä)j  ,Stimnie';  Mk.  1,  11:  stibna 
qvam  us  himinam;   Matth.  27,  46:  ufhröpida  lesüs  stibnai  mihilai.  — 
Nhd.  Stimme. 

Altostpers.  gtaman-,  m.  ,Maul'. 

Steht  wahrscheinlich   in  nahem  Zusammenhang  mit  oxev-eiv  ,stöhnen, 
laut  klagen',   altind.  stan-    ,laut  tönen'  (Seite  139).     Das  Suffix   wie  in 
7t6(xax-  ,Trank'  (2,  Seite  468)  und  sonst  oft. 
öröiiay^o-q  ,Kehle,  Speiseröhre';  dann  auch  von  ähnlichgebildeten  Körper- 
teilen, insbesondere  ,Magenmund'  und  ,der  Magen'  selbst. 

Bei  Homer  dreimal.  IL  3,  292:  drcb  oxoixdyovg  Fagvojv  xdue  vr\Xei 
%aXyqj.  IL  19,266:  C7tb  Gxoiiayov  yaTtgov  xdfxe  vrjXei  yaXyto.  11.17,47: 
cap  öJ  dvayvaQo[ievoio  yaxd  GrojLidyoio  de^ied-Xa  vv§e.  Arist.  Thierk.  1,  52 : 
xovxov  (d.  i.  av%evog)  xb  fA.ev  Ttgöod-iov  Xdgvy^,,  xb  d  ojiIoSiov  Gx6y.ayog 
.  .  .  xb  de  Gagycodsg  Gxbfxayog  evxog  txqo  xrjg  gd/ecog.  1,  72:  o  de  oxo- 
tuayog  rjgxrjxai  f.iev  avojd-ev  aTtb  xov  Gxof^iaxog,  eyb^ievog  xrjg  aQzrjgiag 
(,Luftröhre')  .  .  .  xeXevxa  de  did  xov  diaUajjuaxog  eig  xr]v  yotXiav.  —  Hipp. 
1,  47  (Kühlew.  =  1,541  Kühn):  oyoGcov  .  .  .  rj  yvoxig  /ur)  Trvgexwdrjg  iLirjdh 
6  Gz6[Aa%og  (,Hals  der  Harnblase')  xrjg  yvoriog  Gvixrcecpgayxai  Xirjv.  2, 
640:  rjv  de  vygoxegov  fj  xb  ox6(xa  xcov  voxegeojv  (,Gebärmutter').  2,  658: 
Ttegudvovxai  de  6  oxoftayog  xov  aldoiov  {.texd  xd  Ttatdiov  7coir)oao&ai 
xr)v  eyywgr]öiv.  —  Nik.  al.  22:  ol  de  doyairjv  (,der  aufnehmende  Theil, 
Magenmund')  yXelovoi  oxoixdyoto.  255:  xov  (d.i.  Ttvgbg  Mrfieliqg  KoX- 
yrjldog  d.  i.   xov    yoXyiyov)   yal   eTtioyo^ievoio    Ttegi    öxo^iayov   ßdgog   ci£ei 


Griechische  Etymologie.  151 

lüi'tioy  lor.t  icittri  oi.  Plut  mor.  GS7,  D :  ai  iun>  lipüluiov  ßowfidTior 
evmofilcti  /.cd  domn  iiig  kftia%Qi(povüai  /ai  Ttvxvovoai  tov  otofiayov  /, 

ui/.tv  dvoiyoioai  xcti  yahooat.  698,  A:  tov  jcXevfiova,  yeiTVUJVTCt  tu) 
niouayio.  698,  B:  eixog  töii  jctirov  <\u<poT£oaig  (d.i.  ,der  flüssigen  und 
festen  Nahrung*)  dyyslov  i  lo/eiaö-ai  tov  oTouayov  eig  rijv  xano  xoiklav 
r/.öiöövia  fiakaxov  /.a]  didßQoyov  to  oltlov.  Athen.  3,  79,  F:  /y  tov  xpv- 
ygov  .  .  fco/uecTog  XijxpiQ  tcx  £/u  tov  aiO(.idyov  v.a&i'if.i£va  tu>  ßdo£L  /.cctcc- 
cp£Q£L'  tcc  yao    oüxa  ovy  aaieiiog,  öiaTL^^at  tov  özo^iayov,    xavowör]  y.al 

CtTOVLUlEQOV    aVTOV      lOtOVVTCt. 

Gehört   zum  Vorausgehenden.     Der  Schlusstheil    des  Suffixes    wie    in 
ovoayo-g  ,spitzes  Ende'   (1,  Seite  210)   und  wohl   auch    öveXe^o-g  ,Baum- 
stunipf,  Baum  stamm'  (Seite  146)  und  noch  einigen  anderen  Formen. 
öjo^ißo-q,  ,tief tönend,  dumpf. 

Galen,  lex.  Hipp.:  üTOfißov*  ßaov^yov,  ßaovcpd-oyyov. 

Dunkler  Herkunft. 
öTÖ[i(fo-q  , Schwulst'  (im  Ausdruck). 

Longin.  Erhab.  3 ,  1 :  o/tov  dy  kv  Tgaytodia,  Ttgäy^aTi  oyxrjQcf  (pvoei 
Ixl ösxoiievo)  OTOiicpov.  32,7:  hti  yaq  tovtoiq  xcel  tov  IUccTcova  ovy 
ry.iOTa  diaovQOVGL  7ToXld/ug  lüGtceq  vtxo  ßayyßiag  tivoq  twv  Äöywv,  eig 
d/.QctTOvg  xai  a7tvtv£lg  jueTacpoodg  zal  ug  dkhr\yogiybv  GTO/Licpov  IxcpSQo- 
nevov.  —  Dazu:  GTo^icpav.-  (oTo^icpa^)  ,sch  wülstig' ;  nur  Ar.  Wolken 
1367:  &/J/.8VG  avTOv  .  ,  .  tüjv  ^LiGyvlov  Xi^at  tL  (xol'  yad-'  oÖTog  evd-vg 
elicev  ipocpov  tc/.sojv,  d^vGTaTov  (,ungeglättet,  widerspruchsvoll'),  OTO(.i(paYM, 
xorjuvoTcoiov  (,voll  halsbrecherischer  Wortbildungen').  —  GTOfxqpdteLv 
^schwülstig  reden,  grossprahlen' ;  nur  Ar.  Wespen  721 :  ßoGxeiv  i&eXtov  xal 
ut)  TovTovg  iyydoz£iv  gol  OTOfucpdCovTag.  Hesych  erklärt  GTOfxgjdaac 
GTO/^qjoXoyrjGai,  y.ofX7tdoat,  alaCov£V£od-ai  und  daneben  GTOficpag'  aXa- 
Zovela. 

Dunkler  Herkunft. 
ötoq-  ,ausbreiten' ;  ,überbreiten,  bedecken';  dann  auch  ,ebenen,  besänftigen', 
verbal  lebendig  nur  in  präsentischen  Formen,  die  mittels  der  Silbe  -vv- 
gebildet  wurden,  wie  y.a-OTogvvoa  (Od.  17,  32;  GTogvvvTa  Soph.  Trach. 
902;  GTOQvvvTtg  Hdt.  7,  54),  gtoqvvgl  (Eur.  Herakl.  702;  Theokr.  17, 134), 
gtoqvv  (Ar.  Friede  844),  GToovvvat  (Aesch.  Ag.  909),  mediales  otoqw- 
G&ai  (Xen.  Kyr.  8,  8,  16;  Ap.  Rh.  1,  1184).  Weiter  zugehörige  Futur-  und 
Aoristformen  wurden  aus  dem  abgeleiteten  Verbalstamm  oTogeg-  gebildet, 
so  OTogeoeiv  (Theokr.  6,  33;  aus  *OTOQ£OG£iv),  gtoqm  (Ar.  Bitter  481;  aus 
*(jroo£(7w),  —  OToo£oav  (IL  9,  660;  Od.  7,  340;  13,  73;  aus  *GTÖQ£Goav\ 
GTooioai  (IL  9,  621;  659;  24,  645),  und  das  passivische  £OTOQ£'o-&rj  (Cass. 
Dio  39,  42;  67,  14).  —  Die  mittels  Lautumstellung  gebildete  Nebenform 
otqüj-  wird  weiterhin  besonders  ^aufgeführt  werden. 

IL  24,  645:  lA%iXevg  .  .  .  A£L£vG£v  öi^iv^  mc*  at&ovoj]  ^£^i£vat  .  .  .  ozo- 
gioai  t*  i(pV7C£Q&e  Tdnvpag.  11.9,621:  lJaTQO/Xo)  6  y*  kre  ocpQVöi  vevöe 
o iio7i fj  Oo LviY.i  OTOQ£öat  7tvY.ivov  k£yog.    Od.  13, 73:  yaö  ö    ccq    'OdvoGyßc 


162  Griechische  Etymologie. 

ozogeoav  fäyog  re  Xlvov  te  vrjfog  iic  Ixgwcptv.  Philipp,  (in  Anth.  9 
247,2):  ev&rjfaj  7cXaTavov  fiB  ISörov  pag  via  Hart  eg  avgcti  giCrjg  1§  avzi~c; 
iozogeoav  daiceöoig.  —  IL  24,  798:  lg  v.oßttrjv  y.ajcexov  Üeouv,  avzdg 
v7t£Q&ev  7CvävoIolv  kciFiooi  -/.az-iozogeoav  [leyahoLOLv.  Aesch.  Ag.  909 : 
vi  (xelXeze  .  .  .  7cidov  /.eXev&ov  ozogvvvcu  7C€zdajuaoiv]  Hdt.  7,  54:  /.wgoi- 
vrjot,  ozogvvvzeg  ti)v  oöov.  —  Od.  3,  158:  lozogeoev  de  ti-ebg  fAeyaxrjTta 
7c6vtov.  Hom.  hymn.  33, 15:  -/.v/xaza  d*  Iozogeoav  (nämlich  die  Dioskuren) 
Xsvxrjg  aXog  kv  7ceXäysooi.  Aesch.  Prom.  190:  trjv  d'  dzegafirov  ozogi- 
oag  ogyrjv.  Eur.  Her.  702:  Irj/^a  [A.ev  ovtcio  otüqvvol  %govog  zo  oov,  aXX 
fjßq.  Plut.  mor.  787,  E:  xvßegvrjtov  Ttgog  Ivavziov  xvfia  zoi  7cvevfia 
TtXevoavTog  zrciocpaluJg  .  .  .  elza  7cavoa(.ievov  xal  ozogeofrsvzog.  —  Dazu: 
ozgazo-g  (siehe  später  besonders). 

Lat.  ster-nere  ,hinbreiten,  hinstrecken';  ,überbreiten,  bedecken';  Plaut. 
Men.  353:  sternite  Udos.  Ov.  met.  4,  742 :  nätäsqve  sub  aeqvore  virgäs 
sternit;  Verg.  Aen.  10,  119:  instant  sterner e  caede  virös]  —  Verg.  Aen.  9, 
663:  sternitur  omne  solum  telts. —  Dazu:  storia  oder  storea  ,geflochtene 
Decke,  Matte';  Caes.  civ.  2,  9,  4:  storiäs  autem  ex  fünibus  aneorärits 
. . .  fecerunt]  Liv.  30,  3 :  harundine  textis  storeäqve  . .  .  tectfs  . . .  habi- 
täbant. 

Altir.  cossair  (aus  *hon-stari)  ,Bett'  (Fick  24,  313). 

Goth.  straujan  ,ausbreiten;  (siehe  unter  ozgw-). 

Lit.  straja  ,Streu',  dann  auch  Pferdestall'. 

Altslav.  streu  ausbreiten',  stiron  ,ich  breite  aus';  geläufig  in  der  Zu- 
sammensetzung pro-streti  ,ausspannen,  ausdehnen'. 

Altind.  star-  ausbreiten,  hinstrecken';  EV.  8,  45,  lijdi  . . .  strnänti  barhis 
,die  die  Opferstreu  ausbreiten';  EV.  1.  129,  4:  cdtrum  strndushi  jdm  ^ei- 
chen Feind  du  niederstreckst'.  —  Dazu:  starimän-  ,Lager,  Bett'  (bei 
Grammatikern). 

Altostpers.  gtar-  ,streuen,  hinwerfen';  ham-ctar-  ,ausbreiten';  —  Dazu 
gtairis-  ,Lager'. 

Mit  ozogeg-  vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  der  Verbalstamm  xogeg- 
,sättigen*  (2,  Seite  367)  am  Nächsten. 
öroQvvri)  ein  spitziges  Werkzeug  der  Wundärzte. 

Aretäos  297  (ed.  Kühn) :  eg  db  zr\v  Imovoav  iiiiigr\v  al/na  rijg  gcvog 
evdov  dqpaigeeiv ,  wg  etoio  jtagoj&elzai  to  bgyavov  yMzscdöiov  Ev^nqv.egy 
rj  to  y.aXs6^i€vov  ozogvvrj. 

Ungewisser  Herkunft.    Die  Suffixform  wie  in  zogvvi]  ,Eührkelle'  (2,  Seite 
799)  und  noch  einigen  anderen  Wörtern. 
öroQyri  ,Liebe,  Zuneigung',  siehe  unter  ozsgy-etv  ,lieben,  womit  zufrieden 

sein4  (Seite  144). 
oröQ&vyy-  {ozögd-vyk)  ,Spitze,  Zacke';  dann  insbesondere  ,Vorgebirge'. 

Soph.  Bruchst.  86,  4 :  eloxpog  .  .  .  dgaoa  fav^ag  (,die  Nüstern*)  .  .  .  v.al 
xegaocpogovg  ozog&vyyag  elgq)y  sxrjXog.  Antip.  (in  Anth.  6,  111,5):  öeg/na 
de  -aal  dixegaiov  dito  ozog&vyya  iabzwtxlov  (nämlich  ,der  erlegten  Hirsch- 


Griechische  Etymologie,  153 

kuh')  ouaoodfifrog.  Lyk.  492 :  b  ö*  avxbg  doyut  7ta$  (pak^giuv  Xvd-Qui 
(,weiss  von  weissem  Geifer*)  oioolhyt,  (hier  vom  Zahn  eines  Ebers).  — 
Lyk.  761 :  akißgcoxoiaiv  aiuax^)]o£xai  oxog^vy^i.  865:  Ö-eu  &eog  %eqoov 
ueyav  oxoo&cyya  dwo£ixai  /.xioai.  1406:  xiö  .  .  .  dovkwO-ijOExat  .  .  .  r]  t 
Ircä-Axiog  OTOQ&iyZ  Tixiüv.  —  Dazu:  oxood-i]  ,Lanzenspitze' ;  Hesych: 
oi('o^)t '  %o  o^i  xov  dooaxog,  xai  htidogaxlg. 

Das  Suffix  wie  in  (pdovyy-  ,Schlund,  Kehle'  (2,  Seite  390)  und  noch  ein 
paar  anderen  Formen.  —  Die  Zusammenstellung  mit  nhd.  Sterz  (auch  in 
Pflugsterz),  ahd.  sterz,  ags.  steort  ,Schwanz',  ,Vorgebirge'  hat  ihr  Bedenk- 
liches in  der  abweichenden  Stufe  des  Dentals. 
OxöQvri  ,Gürtel'.    Hesych  erklärt  oioqvt]'  Lwvi], 

Dichter  bei  Suidas  (unter  oxoovrjcn'  ttuvaig):  al  ök  yvval/.eg  oxoovvßiv 
dveoTEcpov.    Lyk.  1330:  oxvovrtv  (,den  Gürtel  der  Hippolyte')  t   d/negoag. 

Das  Suffix  wie  in  7cogvri  ,Hure'  (2,  Seite  618),  Kvjvrj  ,Leibgürtelk  (2,  Seite 
274)  und   sonst  oft.    Ob   etwa  otoq-  ausbreiten'  (Seite  151)   zu   Grunde 
liegt? 
öTÖ).o-q  ,Rüstung,  Kriegszug,  Festzug';  ,Schaar;  ,Schwanzknorpel'. 

Pind.  Nem.  3,  17:  ovx  .  .  .  lv  7C£oio$£V£l  fualax&elg  (,entkräftef)  7cay- 
/.gaxiov  oxoho.  Aesch.  Schutzfl.  2:  Zevg  (.ilv  dcpiy.zwQ  inldoi  7CQocpQov(x)g 
oxbkov  7]ju€T£qov  vatov.  Aesch.  Pers.  416:  e&Qavov  jcdvxa  v.oj7trjQrj  oxoXov 
(,Kuderausrüstung').  Hdt.  3,  25:  a/celg  xbv  In  Ai&lonag  oxoXov.  5,64: 
^dazedai/novioi  f.i£Uo  oxoXov  ox£iXavx£g  an£n£(Aijjav  hcl  zag  !A&rj- 
vag.  Soph.  Phil.  499:  xbv  owad3  3t]n£iyov  oxoXov.  —  Aesch.  Eum.  1027: 
k^i/.otx  av  €vx/.£rg  Xoyog  /talöajv ,  yvvatzwv ,  xal  oxoXog  rtQ£oßvxLd(x)v. 
Soph.  Trach.  496 :  nao£X&6vx'  tuÖ£  ovv  noXXco  oxöXtg.  Aesch.  Pers.  400: 
Ö€vt€qov  <T  6  Trag  oxoXog  (,Flotte')  8Tte^£yyojQ£i.  —  Arist.  part.  an.  2,  14: 
xolg  iaIv  (.il'aqov  %yovoi  (nämlich  Cwoig)  xbv  oxoXov  {iixQaig  (nämlich 
e7tLxey.oojAi]-/.£v  r)  cpvoig  &Qi§i),  won£Q  xolg  cLn7cotg.  4,  10:  yml  yag  av 
{ir}  (Aeye&og  avxolg  \yvov   fj  xovxo   xb    [aoqiov  (d.  i.  xeozog),   aXXa  ojaI/.qov 

'/*  £V£Y.£V    £XOVOC    XlVCt    OxoXov. 

Zu  ox£/-  :  ax£ll£tv  ,ausrüsten,  in  Stand  setzen'  (Seite  145). 
oxoli]  ,Ausrüstung'  (eines  Heeres),  ,Kleidung'. 

Aesch.  Schutzfl.  764:  ovxol  xay£la  va.vxw.ov  oxgaxov  oxoXrj.  Soph.  Trach. 
764:   Y.oGfAO)   x£  yaiQwv   ymI  oxoXrj.    Phil.  309:  ßogdg   fi£gog  7CQ0O£Öooav 
oiy.x£iQavx£g  rj  xtva  oxoXiqv.    Ar.  Ekkl.  846:    i7titwx\v  oxolrjv  £ywv.    Plat. 
Ges.  8,  833,  B:   xbv   ö    aXXov    xo^oxrjv   naoav  xo^iy.tjv  hyovxa  oxoXrjv. 

Stellt  sich  dem  Vorausgehenden  unmittelbar  zur  Seite. 
6ToX{iö-q  jAusrüstung,  Schmuck'. 

Aesch.  Ch.  29:  iqpXaöov  .  .  .  7cooox£qvol  oxoXfAol  ntnXwv.  Schutzfl.  715: 
oxoXuoL  xe  Xalcpovg  (,Segelausrüstung').  Eur.  Alk.  216:  rj  xifAtu  xQiya,  /.al 
(AiXava  oxoAfAov  7X£7tkcov  dfAcptßalojfA^3  rjörj,  Tro.  258 :  qItzxs  qItxxe  .  .  . 
anb  xgobg  Ivövxcuv  ox£cp£(ov    i£oovg   oxokfAOvg.    Ras.  Her.  526:  venv'  bqui 

.   •   .   OXO/.jAOlOl    V£Y.QWV    XQLtXag    £^£OX£/AU£Va. 

Gehört  nebst  den  beiden  nächst  vorausgehenden  Wörtern  auch  zu  oxeX-  : 


154  Griechische  Etymologie. 

orelXeiv  ,ausrüsten,  in  Stand  setzen'  (Seite  145).  Das  Suffix  wie  in  olfio-g 
,Mörser*  (1,  Seite  594),  das  aber  anders  betont  ist,  und  noch  sonst  oft. 
örr^  und  daneben  in  vielen  zugehörigen  Formen  auch  oza-  ,sich  stellen'; 
dorisch  orä-  (sota  ,er  stellte  sich,  blieb  stehen',  Pind.  Nem.  I,  55).  Sehr 
zahlreich  begegnen  Formen  des  kurzen  Aoristes,  wie  eazrj  ,er  stellte  sich  '(II. 
1,68  =  101;  2,101;  279),  o%air\  (IL  9,  445;  20,  101;  Od.  1,  256)  und  and.-r.  . 
Die  Bedeutung  des  Perfects  %Gir\v.a  (aus  *0£OTrf/.a)  ,ich  habe  mich  ge- 
stellt' (Aesch.  Ag.  1379;  Ar.  Friede  1178;  Ekkl.  879;  eOTtjxag  11.5,485; 
eoTrjxe  11.3,231;  18,172;  23,  327:  dazu  auch  zahlreiche  Formen  ohne 
jenes  suffixale  -/,  wie  eara^ev  ,wir  stehen'  (11.21,  436;  Zgtcxtov  ,die  bei- 
den stehen'  IL  23,  284;  lozäfxevai  IL  10,  480;  11,  410;  13,  56)  ging  leicht 
und  natürlich  über  in  ,ich  stehe'.  Dagegen  trägt  das  Präsens  'igt^/hl  (dazu 
'lgttjgi  Soph.  El.  27  uud  280;  Ar.  Vögel.  219  und  527;  IgtScgiv  IL  13,  336; 
das  imperativische  Yottj  IL  19,  202;  21,  313),  das  durch  Reduplication  (aus 
*oiGirjiii)  gebildet  wurde,  die  Causativbedeutung  ,ich  stelle'  (=  ,ich  mache 
dass  ein  anderer  sich  stellt').  Das  Letztere  ist  auch  der  Fall  in  Bezug 
auf  die  Futurformen  (^era-GT^Go)  ,ich  werde  umstellen,  umtauschen'  Od. 
4,612;  av-GtrjGeig  11.24,551;  gty]G€lv  11.11,  314)  und  den  durch  den 
Zischlaut  gebildeten  Aorist  (gtyjgcc  ,ich  stellte'  Od.  4,  582;  14,  258  =  17, 
427;  GTrjGai  IL  18,344;  443;  23,  40).  Neben  diesen  Causativformen  be- 
gegnen in  Menge  auch  mediale,  deren  Bedeutung  sich  natürlich  zu  der 
ursprünglichen  zurückentwickelte,  wie  'iGta^iai  ,ich  stelle  mich'  (IL  4,  54; 
5,809;  13,  271),  GTrjoopca  ,ich  werde  mich  stellen'  (11.18,308;  20,90) 
und  das  aoristische  eGrd&r]  ,es  stellte  sich'  (Od.  11,  243;  17,  463). 

Da  der  Verbalstamm  ort]-  sowohl  in  lebendig  flectirten  Verbalformen 
(ihrer  weist  die  homerische  Sprache  allein  über  siebenhundert  auf),  als  in 
Nominalbildungen,  und  beides  auch  in  fast  allen  verwandten  Sprachen,  über- 
aus reich  entwickelt  ist  und  so  seine  ursprüngliche  Bedeutung  eine  völlig 
durchsichtige  ist,  so  kann  es  hier  genügen,  aus  der  übergrossen  Stofffülle 
im  Folgenden  nur  eine  kleine  Auswahl  zu  geben.  Od.  11,  571:  fyevoc 
eOTcxoTsg  xe.  IL  2,  102:  dvd  de  xoeitov  tdya^€f.tva)v  eorr],  IL  1,  535:  dv- 
tiol  Igtccv  aTtavTag.  IL  2,  20 :  bveioog  .  .  .  Giij  ö  dg '  V7ieg  xeqxxkijg.  IL 
12,  341:  toi  ök  ymt'  avrdg  (d.  i.  icvXag)  iGza^evoL  TceiQtovTo  ßir]  Forfeav- 
T€g  £GeX&elv.  IL  23,  358:  Gzdv  de  /ueTaGzor/L  IL  1,  197:  L4&rjvrj  .  . .  . 
GTT]  (5'  OTU&ev.  IL  11,  314:  rcaq  e/n  'lgtclgo.  IL  1,  332:  rw  ftkv  Taqßiq- 
Gavze  xal  aiSojiieva)  ßaGiXrjßa  GTr\xr\v.  IL  12,  446:  XdFav  .  .,  og  ga  rcv- 
Xda)v  €GTrjx€i  TiQOG&ev.  IL  18,  233:  qjiloi  d  '  dfxcp-eGxav  evcciooi  fnvgouevoi. 
IL  1,  6:  ÖLa-GTTjTrjv  ioiGavze  ^rgeßidrjg  .  .  .  xal  ölog  ld%ikXevg.  IL  16, 
853:  dXld  toi  ijdrj  dy%t  Tcaq-iGTr^ev  (,steht  neben  dir')  d-dvazog.  IL  10, 
173:  vvv  ydg  drj  TtdvzeGGLV  ercl  %vqov  %Gza.za.i  dxju.rjg.  IL  13,  333:  tu>v 
ö*  ofiov  Ygtccto  velxog.  IL  19,  117:  o  d'  eßdo(A.og  eGzrjxei  (,stand'  d.  i.  ,hatte 
begonnen')  y,ug.  IL  18,172:  ov  e'ivexa  (pvlorctg  aivrj  8Gti]xev  rcgb  veFuiv. 
Od.  14,  270:  jcsqI  ydg  xccym  Ttdvzod-ev  £<mj.  —  IL  1,  448:  eycaTÖ/Aß^v  e^ei^g 
£GTr)Gccv   evdurjTov   rcegl   ßtüfxöv.    IL  4,  298:   Tte^ovg   (T  £%6tci&£v   GvfJGSv. 


Griechische  Etymologie.  155 

11.12,56:  (r/.o/.o;i£oaiv  ...  tovq  earaaav  (kann  unmöglich  für  i'orrjoav 
stehen,  das  man   hier  erwartete;  so  ist  wohl  das  Imperfect  Yoraoav  zu 

Betzen)  ül€Q  .Jyairtuy  ,iry.ioi\:  va)  /iieydXovg.  II.  2,  -Vif) :  ot  ftlv  (Dar/.rjFcov 
oii/ac  li(jraoar  QfX(pUnov%eg,  —  Dazu:  ozaro-g  (Seite  128),  Oidot-g 
(Seite  135).  oradto-g  (Seite  130),  otcc  tttuo-g  (Seite  134),  die  an  den  be- 
zeichneten Stellen  besonders  aufgeführt  wurden;  —  orrjf.iov-  (siehe  Seite  155 
besonders). 

Lai  st&re  Riehen';  Plaut  capt  1  u.  2:  hds  qvds  videtis  stäre  hie  captwös 
dubs,  jugäti  qvi  ad-stant,  —  i  stant  ambö,  nön  sedent.  —  Dazu:  die  redu- 
plicirte  Causativform  sistere  ,stehen  machen,  stellen'  (nur  in  präsentischen 
Formen  gebraucht;  alte  Angaben  über  zugehörige  Perfectformen  beruhen 
auf  Missgriffen);  Verg.  Aen.  12,  355:  sistit  eqvös  bijugts;  —  statu-s  , Stand, 
Beschaffenheit';  Lucr.  3,  292:  est  etiam  qvoqve  päcäti  status  äeris  ille. 

Altir.  t-airissim  (aus  *air[s]issim)  ,ich  stehe,  bleibe  stehen';  —  täm,  tö 
(aus  *stäö)  ,ich  bin',  eigentlich  ,ich  stehe'  (Fick  24,  311). 

Ahd.  stän  und  sten;  —  nhd.  stehn.  —  Goth.  standan  (Mk.  3,  24;  25) 
mit  dem  Perfect  stöth  (Matth.  27, 1 1;  Joh.  6,  22;  7,  37),  das  auf  einen  Ver- 
balstamm *stath-  zurückführt,  durch  den  der  innere  Nasal  von  standan 
als  präsentische  Einfügung  erwiesen  wird;  dazu  nhd.  gestanden  und  das 
Präteritum  stand,  mhd.  stuont. 

Lit.  stöti  ,treten'  mit  stöju  ,ich  trete'. 

Altslav.  stau  ,stehen  bleiben'  mit  der  ersten  Person  stanon ;  —  daneben 
stajati  ,stehen  bleiben'. 

Altind.  sthä-  ,stehen'  mit  der  reduplicirten  Präsensform  tishthati  (aus 
Hi-sthati)  ,er  steht'  (RV.  9,  16,  6;  9,  54,  3).  —  Das  Verhältniss  der  altindi- 
schen Aspirate  in  sthä-  zu  dem  einfachen  Dental  in  den  Formen  der  ver- 
wandten Sprachen  ist  uns  nicht  verständlich. 

Altostpers.  ctä-  ,stehen':  histaiti  ,er  steht'. 
ör^rr]  ,Frau'. 

Ein  erst  spät  auftretendes  sehr  seltenes  Wort.  Dosiad.  (in  Anth.  15,  26,  1): 
elfxaQGevog  ine  GzrjTag  TtoGig,  (.leooxp  dloaßog,  rev^e.  Hesych  führt  auf: 
OTijra'  yvvr\. 

Dunklen  Ursprungs. 
ötrftoQ-  (so  auch  dorisch   Pind.  Bruchst.  218,  2;  Theokr.  2,  79;  7,17;  15, 
108)  ,Brust';  dann  auch  ,Ballen'  am  Fuss  oder  an  der  Hand,  und  ,Sandbank'. 

Bei  Homer  gegen  200  mal,  meist  in  Pluralformen  gebraucht.  IL  4,  480 : 
ßdlev  GTrjd-og  Ttaqd  (.taCbv  de&ov.  IL  14,  412:  OTrj&og  ßeßhjxeiv  vtceq 
avTvyog,  ayyo&i  deQFfjg.  11.2,218:  tw  de  Fol  cj/äco  xvqtoj,  etci  GTvftog  avvo- 
Xomore.  IL  4,  24:  °Hqt]  d*  ovv,  e%adev  GTrj&og  yolov.  IL  2,  388:  Iöqcogsl 
y.ev  tsv  TE/.a(j.u)v  a/ncpl  ottj&egolv.  IL  3,  332:  devregov  av  d-LüQTfAa  7teo\ 
orrj&eooLv  edvvev.  11.5,317:  yah/.ov  evl  OTtj&eGOL  ßaltov.  11.23,727: 
ircl  de  ozrj&eooiv  'OövGGevg  '/.drtTceGe.  11.11,282:  aepgevv  de  OTrjd-r]. 
11.1,83:  f.i€T07tio^ev  eyei  y.6zov,  bepga  reXeoor],  ev  OTrj&eooiv  eFoloi. 
11.2,142:   Tölen   de   &v{.ibv  evl    OTTj&eGcnv   ogivev.    11.1,189:    ev    de   Fol 


156  Griechische  Etymologie. 

i)%oq  GTrj&eooiv  kuoloan  öiavör/a  /ntg/ni'jQi^ev.  —  Arist.  Thierk.  1,  59:  to 
de  oagxwdeg  xchcü&ev  orrj!/og  (,der  fleischige  Theil  unter  dem  Fuss  ist 
das  OTrj&og1).  Hipp.  3,  222:  ev  de  Tjj  odoucogirj  vy  fxev  7CTegvrj  ov  dv- 
vavTai  xa&ixveeG&ai  hcl  rfjg  yrjg,  reo  de  GTrftei  tov  7Codbg  fiaLvovoiv 
£7cl  ttjv  yrjv.  3,  567:  e/uekalvero  7cag  o  T07Cog  aygi  tov  aGTgayäXov 
xaXeo^ievov  xal  tov  xolAov  tov  xaTa  to  GTiftog  tov  7codog.  —  Hipp.  1, 
509:  al  de  TezagTai  (nämlich  cpleßeg)  .  .  .  cc7co  tujv  daxTvXvjv  dia  tujv 
ott]&£(jüv  (nämlich  (pegovGiv).  —  Polyb.  4,  41,  2:  Taiviav  (am  Ausfluss 
des  Istros  ins  Meer)  . .  .,  rpig  vvv  GvveGTrjxev  ex  Trjg  Tolg  OTOfxaatv  eia- 
cpego/^evrjg  IXvog  ....  xakovGt  d '  avTovg  (nämlich  T07tovg)  ol  vavTixoi 
GTrj&rj.    Strabo  1,  3,  4:  xal  yag  vvv  ijdrj  TevayL^eiv  .  .  .  xal  to,  xalov^eva 

OTrj&T]    VJCO    TOJV    VCCVTMÜJV    TCC    7XEOL    TOV  "löTQOV    Xal    TYjV    ~XV&(ÜV    €QYjfA.iaV. 

1,  3,  7:  y  yag  7cgooyyü)Gig  7cegl  ccvtcc  GwlöTarai  to.  GTOf-iara  tcüv  7cotci- 
pLUtv,  olov  Tteql  juev  tcc  tov  "Iotqov  to.  Xey6(J.eva  OTr-d-iq. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Ob  etwa  &og  als  suffixaler  Theil  des 
Wortes  zu  gelten  hat,  wie  zum  Beispiel  in  eo&og-,  alt  ßead-og-  ,Kleidung'? 
Als  ursprüngliche  Bedeutung  darf  man  etwa  ,Erhebung'  vermuthen. 
6x%vio-v,  in  der  Mehzahl  gebraucht,  Name  eines  nächtlichen  Festes,  an  dem 
die  athenischen  Weiber  die  Rückkehr  der  Demeter  aus  der  Unterwelt 
feierten,  wobei  sie  einander  verspotteten  und  ausgelassene  Reden  führten. 

Ar.  Thesm.  834 :  %oijv  yao...  jegoedgiav  r'  amy  didoo&at  GTrjvloioc 
Aal  Gxlgoig  ev  te  Talg  allaig  eogzalg.  Eubul.  Bruchst.  148:  OTtjvea  (aus 
Phot,  der  erklärt:  GTrjvia  eogTi)  ^Ürjvrjoiv,  ev  fj  edoxei  rj  avoöog  yeveod-ai 
Ttjg  z/rj/LirjTQog'  ekoidogovvTO  d'  ev  avTjj  vvxTog  al  yvvalxeg  aXkv^aig). 
—  Dazu:  GTrjviöetv  ,verspotten,  schmähen';  Hesych:  OTrjviwoar  ßlao- 
cprjjLijjOat,  XoidogrJGai. 

Etymologisch  nicht  verständlich.     Ob  etwa  auf  einem  Eigennamen  be- 
ruhend? 
öTijtiov-  (gtiihcov)    , Aufzug    am  aufrecht  stehenden   Webstuhl';    dorisch 
GTäfxov-  (Antipat.  Sid.  in  Anth.  6,  160,  6). 

Hes.  Werke  538 :  GTiqfxovL  d*  ev  7cavgio  TtoXXryv  xgoxa  [irjgvGaG&aL 
(,einziehen,  einweben').  Ar.  Lys.  519:  ecpaGx\  ei  f,irj  tov  GTrjfiova  vy\goj, 
oTOTv&G&ai  inaxga  ttjv  xecpalijv.  Ar.  bei  Pollux  7,  32,  wo  es  heisst: 
GTrj/uova  de  e^eG^xevov  tov  Igjvov  xal  Xelov  'AgiGzoqjavrjg  xakel.  Plat. 
Krat.  388,  B:  xegxiCovTeg  de  %L  dgwfxev;  ov  tyjv  xgöxrjv  xal  Tovg  GTrjfiovag 
Gvyxeyyv\ievovg  diaxglvoftev;  Antip.  (in  Anth.  6,  160,  6):  tov  de  .  .  xala&i- 
oxov,  GTafxovog  aGxrjrov  xal  Tolv7tag  cpvlaxa  .  .  .  TeXeGiXXa  .  .  .  Kovga 
&rjxaro. 

Lat.  stämen-  , Gewebeaufzug' ;  Ov.  met.  6,  54  und  55:  gracili  geminäs 
intendunt  stämine  teläs.    tela  jugö  vineta  est,  stämen  secernit  arundo. 

Goth.  stoman-  ,Grundlage,  Standpunkt';  nur  Kor.  2,  9,  4  und  2,  11,  17: 
in  thamma  stomin  thizos  hvöftuljös  ,auf  diesem  Standpunkte  (,ev  tjj  vtxo- 
GTaGei  TavTrf)  des  Rühmens'. 

Lit.  stömu    ,Statur,  Körperlänge';  dann  auch  ein  ,langes  Stück  feiner 


Griechische  Etymologie.  157 

weisser  Leinwand',   das   bei    Hochzeiten   von  der  Braut   verschenkt  wird. 

Altind.  sthAman-  .Standort'  (AV.). 

Gehört   zn    orrr  .sich  stellen'  —  altind.  Sthd-  ,stehen'  (Seite  154).     Das 
Suffix  wie  in  Ttlevuor-  ,  Lunge'  (2,  Seite  714)  und  sonst. 
ör^Qiyy-  (<TrrtQiy^)  ,Stütze';  dann  insbesondere  gabelförmige   Stütze  für 
Wagendeichseln*. 

Xen.  Reitk.  1,5:  twv  ye  jtujv  xvij/lkov  t«  Sota  jtayta  ygt)  elvat'  ravra 
ydg  eoxi  Gzijgiyyeg  toi  aiüjtiarog.  Diod.  18,  70:  V7togv£,ag  %ct  Teiyr\  xai 
Tag  OT^oiyyag    eitTtgrjGag   y.areßale  Tgelg   vtvgyovg.  —  Lysias  bei  Pollux 

10,  157,  wo  es  heisst:  xb  tov  gv^wv  tov  ag/tiaTog  »y  rrjg  uf.id^t]g  dveyov 
£vXov,  otciv  d'^evxTog  i] ,  o  GTijgiyya  ytalel  yLvGiag.  Plut.  mor.  280,  F: 
duckovv  Zvlov,  o  ralg  d/tidSaig  vqpiGTaGiv  .  .  .  .  to  de  £,vlov  fjfLieig  (xev 
OT^Qiyya.  cPw(.ialot  de  rpovgxav  6vo(,idtovGt.  —  Dazu:  GTrjgltetv  (aus 
*GTrtQ  iyjeiv)  ,stützen,  fest  stellen';  dann  auch,  wie  aber  häufiger  in  der 
medialen  Form  GT^giZeGd-at  ,sich  fest  stellen,  sich  stemmen,  fest  stehen'; 

11.  4,  443:  'Egig  . . .,  rj  te  ...  ovgavcu  eGTrjgcBe  xdgr]  (d.  i.  ,bis  zum  Himmel 
emporragte');  II.  11,  28:  ylgtGGt  .  .,  dg  Te  Kgovlwv  ev  vecpe'i  GTijgit;e  7cog\v 
tuTteöov.  Hes.  th.  498:  tov  (nämlich  ?u&ov)  (,iev  Zevg  GTrjgi^e  xaTa  y&o- 
vög.  —  Od.  12,  434:  ovde  Tt-rj  eiyov  ovTe  Grrjgl^aL  7toGiv  e/U7tedov.  Eur. 
Hipp.  1207:  iegov  eido^iev  av^l  ovgav(f  GTrjgi£ov.  —  11.21,242:  ovöe 
TtödeGGiv  eiyev  GTrjgl^aG&ai.  IL  16,  111:  TtdvTrj  de  v.ayjjv  xax(j)  eGT^gixTo 
(,Gefahr  stand  an  Gefahr').  IL  21,  168:  fj  (bezieht  sich  auf  ein  zu  den- 
kendes aixpLrj)  d '  vrteg  avTOv  yaij]  ev-eGTTqgtyiTO  (,stak  fest').  Hom.  hymn. 
Herrn.  11:  r'jdrj  dexaTog  /tielg  ovgavc^  eGTTJgwTo  (,stand  am  Himmel'). 

Gehört  vermuthlich  unmittelbar  zu  gtt\-  ,sich  stellen'  (Seite  154),  so  dass 
also  ausser  dem  tyy  auch  das  g  als  suffixal  wird  zu  gelten  haben,  was 
aller  Wahrscheinlichkeit  nach  auch  in  Gvgiyy-  ,Eöhre',  ,Hirtenflöte'  (Seite  51) 
der  Fall  ist.  In  dem  weiter  abgeleiteten  GTr\giQeiv  (aus  *GTrjglyjetv)  wurde 
der  suffixale  innere  Nasal  ganz  eingebüsst,  in  welcher  Beziehung  sich 
zum  Beispiel  das  Nebeneinanderlegen  von  cpdgvyy-  und  cpdgvy-  ,Schlund, 
Kehle'  (3,  Seite  390)  vergleichen  lässt. 
67i]).y\-  ,Säule';  dorisch  oialä  (Pind.  Ol.  3,  44;  Nem.  4,  81;  Isthm.  3,  30). 

11.13,437:  olg  Te  Gzrjlrjv  tj  devdgeov  vipt7teTrjXov  aTge^iag  eGTaoTa. 
IL  17,  434:  wg  Te  gt^Xt]  [levei  efxnedov,  rj  t  eitl  Tv/nßo)  dvegog  eGTijx?] 
Teö-vrjoTog.  IL  12,  259:  GTrjlag  Te  TtgoßlrJTag  e^ioyXeov,  dg  dg1  ]A%aiFol 
TtgwTag  ev  ycclrj  &eoav  e/Li/iievai  ey/itaTa  7tvgyo)v.  Soph.  El.  720:  xelvog 
d'  im*  avTTjv  eGyaTrjv  GTijlrjv  (am  Ende  der  Rennbahn)  eyu)v  eygiimT^ 
del  Gvgiyya.  Hdt.  4,  87:  ^-TjrjGdfÄevog  de  xai  tov  BoGTtogov  GTTjXag  eGTrjoe 
ovo  ert  avTüj  Xl&ov  Xevxov,  evTa/ncuv  ygdfXfxaTa.  Ar.  Ach.  727 :  eyiu  de 
tiv  gt^Xyjv  y.a&y  rjv  eG7teiGdjLirjv  f.ieTeifj.1,  (,werde  herbeiholen'),  civa  gtyjgu) 
(paveguv  ev  Tayoga.  —  Pind.  OL  3,  44:  vvv  de  7cgbg  eGyaTidv  Qrjgajv 
dgeTalGtv  izdvcov  drcTeTai  owo&ev  'Hgaxleog  Gxakdv  (,Säulen  des  Herakles' 
bezeichnen  das  äusserste  Ende  der  —  damals  bekannten  —  Welt).  Isthm. 
3,30:    avogeatg   d*   eGydTaiGiv    oXY.o&ev    GxdXatGtv    catTOvf}     Hgaytltaig. 


158  Griechische  Etymologie. 

Ildt.  4,  43:  hcXee  iul  'HgaxXiag  otrjXag.    4,  181:  ocpQvi)  (,Höhenzug'j  . . . 
scaQccTiavovoa  artb   Qrjßiwv  tüjv  yJiyuvrxewv  hi '  HQaxkiag  axrjXag. 

Gehört  zu  orq-  ,sich  steilen'  (Seite  154),  mit  dem  es  auch  noch  oft 
verbunden   erscheint  (wie  II.  17,  434:    oxr/Arj  . .  .  jjf  xe  . .  .  koTrjxj].    Ildt.  4, 
87:   oxrjlag  eoirjoe.    Ar.  Ach.  727:   t^V  oxrjlrjv  .  .  .  oxrjow),  bedeutet  also 
zunächst  ,die  Stehende'.     Das   Suffix   Xrj   wie    in  ÜrtXy   ,Brustwarze'  (3, 
Seite  485),  das  aber  andere  Betonung  hat,  und  sonst. 

(Trojidio-v  ,kleine  Säulenhalle4. 

Arr.  Epikt.  2,  16,29:  xi  ytQeixwv  ei  xov  öid  ycogaoiov  v.Xdovxog,  ei  ötd 
yvf.ivaolÖLOv  xai  oxcjLdta  xal  veaviGAagia  xai  xoiavxrjv  dcaxQißrjv  tzev- 
&eig;  Diog.  L.  5,  51:    eixcc  xb  Gxwiöiov  oix.odoiurj&fjvai  xb  Ttqbg  x(o  \iov- 

OEUO    [AT]    %SLQOV    f]    7CQ0X8Q0V. 

Verkleinerungsbildung  nach  Art  von    Cculöto-v  ,Thierchen'    (Arat.  544) 
und    zahlreichen  anderen  Formen,    aus  der   als    nächste   Grundlage    ein 
*oxwd  sich  ergiebt,  das  als  Nebenform  zu  oxoiä  ,Säulenhalle'  (siehe  Seite  168) 
ohne  Zweifel  in  noch  älterer  Form  *ox(pc  lautete. 
GtioiivXo-q  ,geschwätzig'. 

Ar.  Ach.  429:  xaxsivog  f.iev  r\v  xwXog,  TCQooatxuJv^  oxw/nvXog,  öetvbg 
Xeyeiv  .  .  Plat.  Eryx.  397, D:  f.ieiQctxiov  xt  Gcpoöga  veov  TtQooeXSbv  /.al 
oxwfxvXov  7tgooxa^iK6fj.€vov  xaxeyeXa.  Polyb.  40,  6,  2:  xccxa  de  xrjv  iölav 
cpvöiv  GxwjiwXog  %al  XdXog  "/.al  7teQiceQog  öiacpeQovxcüg  (nämlich  i]v).  — 
Dazu:  oxiOfxvXXetv  oder  oxaj^vXXeo^ac  ,geschwätzig  sein';  Ar. 
Frösche  1310:  aXxvovsg,  ctl  Ttag'  devdoig  &aldoGag  xvfiaoi  oxcüfxvXXexe. 
Ar.  Thesm.  1073:  drcoXelg  {i  ,  w  ygav,  GxwfivXXojuevr]. 

Schliesst  sich  eng  an  oxo/nax-  ,Mund'  (Seite  149);  der  unmittelbare 
Vergleich  aber  mit  einem  altindischen  stämü-  bleibt  besser  bei  Seite, 
da  dieses  Wort  nur  EV.  7,  20,  9  begegnet  und  durchaus  noch  nicht  sicher 
erklärt  ist.  Das  Nebeneinanderliegen  der  Vocale  w  und  o  wie  in  Tcwfiax- 
(2,  Seite  468)  und  no^ax-  ,Trank'  (2,  Seite  468),  in  öwqo-v  (3,  Seite  243) 
und  öbf-iax-  ,Gabe,  Geschenk'  (Plat.  defin.  415,  B;  Matth.  1,  11;  Luk.  11,  13) 
und  sonst  mehrfach.  Die  Suffixform  wie  zum  Beispiel  in  al/xvXo-g 
schmeichlerisch,  verführerisch'  (2,  Seite  101).  —  Die  Verbalfcrm  wurde 
gebildet,  wie  ya{.i/cvXXeiv  (aus  *y.a[i7tvljeiv)  ,biegenc  (Hipp.  3,  234)  von 
y.uii7zvXo-g  ,gebogen'  (2,  Seite  340). 
orirj  ,Stein,  Kiesel'.    Ein  seltenes,  wohl  dialektisches,  Wort. 

Ap.  Rh.  2,  1175:  iceQL  ö"  iox^QJ]  eoirjöavxo  (nämlich  furjXa)  eaov/nevwg, 
i]x*  exTog  ävrjQecpeog  7ceXe  vrjov  oxidwv  (dazu  sagt  der  alte  Erklärer: 
Gxiccwv'  axlai  al  xprjcpot  naga  2rAV(ov£oig  xaXovvxcu).  Galen,  gloss.  Hipp.: 
oxlov'  iprjcplg,  Xi&og.  oxlai  ydg  al  itegl  xy  &aXdoort  ipiqcpideg,  /.al  oxt- 
wdeg  evzev&ev  xb  gxXtjqgv,  wo  also  auch  eine  gleichbedeutende  Form 
gxIo-v  angeführt  wird.  —  Dazu:  TtoXv-oxlo-g  ,reich  an  Kieseln'; 
Kallim.  Zeus  26:  viooexo  öy  dvrjQ  7ce^bg  vtiIq  Kqd&Lv  xe  tioXvgxlov  %e 
Mexoj7tr]v  öiipaXeog.     Nik.  ther.  950:  6  ö'  ev  7Coxa/noloi  tioXvöxLoigi  vo- 


Griechische  Etymologie.  159 

uu^(üv.     AI.  466:    tov    (nämlich    Xayov,    ein    Seethier')    /Mi«    /coIvotlov 
i  r/.ev  aluic. 

Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  wohl  am  Nächsten  mit  cpXlij  ,Thür- 
BchwebV  (3,  Seite  421),  das  aber  anders  betont  ist.  Naher  Zusammenhang  mit 
gotb.  staina-  ,Stein,  Fels'  (Matth.  7,  25:  jah  m  gadraus  —  nämlich  razn  — , 
untS  gasulith  vas  ana  staina),  nhd.  Stein  und  altslav.  stena  ,Mauer',  auch 
vielleicht  altostpers.  gtaSra-  , Klippe'  lässt  sich  vermuthcn.  Die  Annahme 
aber,  dass  all  diesen  Formen  altind.  stgd'jati  ,er  verdichtet  sich,  gerinnt, 
wird  hart'  (VS.J  Ts.;  dazu  stjänd-  .geronnen,  erstarrt'  Sucr.)  zu  Grunde 
liege,  ruht  auf  sehr  unsicherem  Grunde. 
6tixt6-<z  ,punctirt,  gefleckt'. 

Aesch.  Brachst.  304,  8:  ouxtrj  viv  av&ig  d/LKpivw^tjoei  jctsqvZ.  Soph. 
Phil.  184:  xelxai  .  .  .  gtiv.tlov  rj  Xaoicov  fisra  &rjQWV.  El.  568:  e^exivrjGev 
uodolv  gtlv.tov  /.eodoTrjv  eXacpov.  Eur.  Bakch.  111:  gtixtcov  t'  evövzc 
reßglöcov  GxeyeTe.  Phoen.  11 15:  e%ü)v  oqpeiov  ev  (xeoto  oaxet  GTt/.Tolg 
rcavv7ZTr\v  (d.  i.  Argos)  ofifiaotv  SedogxoTa. 

Participform  zu  ony-  ,stechen'  (siehe  unten). 
oti^tö-Sj  wahrscheinlich  ,sehr  hart'. 

Ar.  Ach.  180:  ol  ö  wgqdqovto  TzoeoßvTaL  Ttveg  3^ä%aoviY.oL,  gtltctoX 
yeoovTeg,  tcqIvivoi,  aTeod^oveg,  MaQad-ü)vofj.a%oi,  Gqjevöd^ivivoL.  Theophr. 
Feuer  37 :  öw  (d.  i.  wo  sichs  um  eine  besonders  kräftige  Wirkung  des 
Feuers  handelt)  y.ai  Tovg  av&gayag  Tovg  yewdeOTaTovg  xal  nvxvoTccTOvg 
).atußdvovGi,  xai  evlovg  ye  GTutTovg  rcoiovGtv  evexa  trjg  ioyvog  y.aX  eri 
talg  qovoaig  yotuvrai. 

Eine  alte  Participform,  neben  der  kein  lebendiges  Verb  mehr  sich  findet. 
An  Zugehörigkeit  zu  OTeißeiv   ,treten,  betreten'  (siehe  Seite  165)  ist  der 
abweichenden  Bedeutung  wegen  nicht  wohl  zu  denken. 
tffciy-  igt  lue  iv  (aus  *OTiyjeiv)  ,einstechen' ;  ,einstechend  bezeichnen,  bunt 
machen';  ,brandmarken'. 

Eupol.  (bei  Poll.  10,  136):  iyw  de  ye  gtl^oj  oe  ßelovaiGiv  tqlgLv.  Ar. 
Wesp.  1296:  eyu>  ö3  duölojla  GTitopievog  ßaxTrjQiq.  Simonid.  Brachst.  78: 
eio*  dXa  GtiCoiGa  rcvoid.  —  Hdt.  5,35:  b  de  tcov  öovXcov  tov  TtiGTOTCtTov 
a7to^vQ7JGag  ttjv  yeqiaXrjv  eoTi^e  (,versah  mit  Schriftzeichen').  —  Hdt. 
5,  6:  to  fj.ev  IgtI%&cu  evyeveg  -/.exotTai  (bei  den  Thraken),  to  S3  ccgtlxtov 
dyeveg.  Xen.  an.  5,  4,  32:  TCOtylXovg  de  ia  viutoc  xai  toc  euTtgood-ev  TtävTa 
£GTiyf.i€vovg  avSejAia.  Plut.  mor.  557,  D:  gtlOovglv  (nämlich  Qgaxeg)  ä%QL 
vvv  ...  Tag  avTWV  yvvalxag.  Artemid.  1,  8:  GTiCovTai  Ttagd  QoaQv  ol 
evyevelg  7raldeg  xal  naget  TeTaig  ol  dovXot.  —  Hdt.  7,  35:  SeqB,rjg  .  .  . 
GTiyeag  (,Brandmarker')  .  .  .  drce'Txe^e  OTi^ovTag  tov  cEXXtiotcovtov.  7, 
233 :  Tovg  de  TtXevvag  avTcuv  xeXevoavTog  Eignen)  sgtlCov  OTiypiaTa 
ßaoiXrjia.  Ar.  Vögel  760:  ei  de  Tvyydvet  Tig  vjhojv  doa7ieTr]g  eoTty/nevog. 
Plut.  Nik.  29 :  GTiCovTeg  ci7t7tov  eig  to  jueTOJ7tov.  Per.  26 :  ol  de  läpaot 
Tovg  aiyjuaXojTovg  twv  3u4&rjvaiwv  av&vßoi£ovTeg  eOTiKov  eig  to  /ueTW- 
;cov  ykavxag.  —  Dazu:  OTLATo-g  (siehe  oben  besonders).  —  OTty^ir] 


lf>0  Griechische  Etymolog! 

,Punct,  Fleck';  Arist.  Thierk.  6, 19 :  ogov  azr/fxrj  aljuavivri  lv  %y>  Xevxqi 
(des  Eies)  r]  xagdia.  6,42:  tov  fikv  Ugay.og  tu  TCOixLXa  oJov  ygau/ual 
(,Streifen')  eiGi,  tov  de  xdy.y.vyog  olov  öriy^iai.  Alex.  Mynd.  (bei  Athen.  9, 
398,  D):  TSTQa^  (vielleicht  ,Perlhuhn')  .  .  .  uvjcaqaig  Gziyualg  y.al  fueydlatg 
yocc[,i/naig  itoiy.Ü«og. 

Ganz  sicher  Zugehöriges  scheint  sich  in  den  verwandten  Sprachen  nicht 
zu  finden.  Unser  stechen,  alts.  stekan  (nur  Hei.  5707) :  en  therö  fiondö  .  . . 
druog  negilid  sper  ,  .  .  mid  heruthrummeon  ,mit  grosser  Gewalt'  stak) 
weicht  im  Vocal  ab;  das  oft  herangezogene  altind.  tig  ,scharf  sein',  und 
,schärfen'  (KV.  3,  8,  11:  svddhitis  tdigamänas  ,die  scharfe  Axt';  KV.  10, 
138,  5:  tügidni  taigatai  ,die  Geschosse  schärft  er')  stimmt  weder  in  Be- 
deutung noch  in  Form  überein. 
önßdö-  (oTißdg)  ,harte  Unterlage'  (zum  Liegen  oder  Sitzen). 

Hdt.4, 71 :  ercedv  d-eojot  tov  ve/.vv  evTfJGi  d^rjyißGi  eni  oztßddag.  Eur.  Tro. 
507:  ayeze  tov  aßgov  Öijtcot^  lv  Tgola  noda,  vvv  d*  ovza  dov).ov,  GTißdda 
7ZQog  yyaLiai7t£Trj  TtETQivd  T£  ygr\de(iva.  Ar.  Friede  347 :  noX'kd  ydg  dveayo- 
Li7]v  7CQtty(.iaTd  ts  y.al  GTißdöag.  Plutos  663:  fjfxuiv  (f  exaGTog  GTißdöa 
TtdoevictTTveTO.  Xen.  Kyr.  5,  2,  15:  ercl  GTißddog  de  y.axaylivelg  jjoero 
(xvtov.  Arist.  Thierk.  8,  174:  fxovrj  d"  ayrrj  (nämlich  fj  rpvxig)  tiZv  dalax- 
tLojv  lyd-viov  Gxißado7ioielxai  (,macht  sich  eine  Art  Nest'),  wg  cpaGi,   y.al 

xfrjiXei    lv    TT)    GTlßddl. 

Kann  seiner  abweichenden  Bedeutung  wegen  nicht  wohl   zu   Gxeiß-eiv 
,fest  treten'  (siehe  Seite  165)  gehören.    Steht  vermuthlich   in  nahem   Zu- 
sammenhang mit  dem  Folgenden. 
önßaQö-q  ,hart,  fest,  stark'. 

Bei  Homer  34  mal,  bei  Hesiod  8  mal.  IL  3,  335:  ody.og  f.ieya  Te  GTi- 
ßagov Te.  IL  5,  746:  IdteTo  öi  eyxog  ßqid-b  (.teya  GTißagov.  IL  22,  307: 
cpaGyavov  6£,v,  to  Fol  vtco  la7tdgrjv  xexaxo  fieycc  T€  Gxißagov  Te.  IL  12, 
454:  Gavidojv  ...,  at  ga  TtvXag  eigvvxo  7ivxa  Gxißagcog  dgagvlag.  11.  5,  400: 
OLGTog  djficp  evl  GTißagct  rjlrjlaxo.  IL  1  %  397:  eitalhv  eliov  %eqGiv  Gxißa- 
gfjGiv  eXye.  11.18,  415:  aficpco  %eig*  aTtoiwgyvv  av%eva  Te  GTißagov.  Od.  18, 
69:  gjdvev  de  Fol  .  .  .  Gxr\^ed  Te  Gxißaqoi  Te  ßgayioveg.  Hes.  Werke  149  = 
th.  152:  yelgeg  aanxoi  l£  lo[a.lov  e?tecpvxov  enl  oxißagolGi  [leleGGiv.  Kall. 
Del.  24:  TtvgyoiGt  TtegiGyerceeGOiv  egv^ivai  ....  xi  de  oxißagajxegov  egxog', 
Ar.  Thesm.  639 :  wg  xal  oxißagd  Tig  (nämlich  yvvr])  cpalvexai  y.al  y.agxegd. 

Steht  vermuthlich  in  nahem  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden. 
Das  Suffix  wie  in  xa&ago-g  ,rein'  (2,  Seite  285)  und  sonst. 
örißo-q  getretener  Weg';  ,Fusstritt,  Fussspur,  Spur'. 

Hom.  hymn.  Herrn.  352  und  353:  avTag  tuel  ipa^dd-oio  yieyav  Gxlßov 
e^e7tegi]Gev,  acpgaoTog  yeveT  a>y.a  ßoo>v  GTißog  ijde  Kai  avTov.  Soph.  Ant. 
773:  äywv  egr]f.wg  evö3  av  r\  ßgoTcov  GTißog.  Hdt.  4, 140:  ol  de  drj  IlegGai 
tov  jtgoTegov  eojvTwv  yevd(.ievov  GTißov,  tovtov  qjvXaGGovxeg  ijiGav.  Eur. 
Phoen.  92:  erciGieg,  cog  av  fcgov^egevvr\GO)  GTißov.  Or.  1274:  xevog  ... 
GTißog  ov  ov  doxeig.  —   Aesch.  Ch.  205:   neu  [irjv    GTißoi  ye  .  .  .    7CoöüJv 


Griechische  Etymologie.  161 

6/uoioi  xoig  t*  Uioioir  liupegelg.  Prom.  679:  "  /gyog  v^idgin.  rtvxvolg 
ooooiQ  dedogy.wg  vovg  luovg  y.ard  ihißovg.  Ag.  III:  iio  leyog  xal  oxlßoi 
(piXavoQig.  Soph.  Phil.  29 :  orlßov  y  ovdeig  xrvrtog.  48:  dlV  eg%exal  xe. 
xal  arvldttiai  (TT iß OQ.  II dt.  4,  122:  ol  de  UegGai  .  .  .  erc\]ioav  Tiara  atlßov 
ah)  vicayöriwv  (,der  Zurückweichenden*).  —  Dazu:  (7T*/^£t*>, nachspüren, 
durchforschen1;  nur  Soph.  Aias  874^  nav  eoxißtjxai  7tlevgbv  eo7cegov  vecov. 

Gehört  zu  Gxeiß-etv  ,treten'  (siehe  Seite  165). 
OTißri  »gefrorener  Thau,  Reif'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  5,  4(37:  urj  jiiy  dfiudig  Giißvt  xe  xaxi)  Aal  &rj- 
Avg  fßegoi;  e£  6hyY}7telLrig  öa^darj  xexacprjoxa  i^v^iov.  Od.  17,  25:  \xr\ 
ue  öaiiäoör]  oxlßrt  v7tr\Fo"irr  Kallim.epigr.  33,  3:  toygevxrjg  . . .  ev  ovgeGi 
Ttdvxa  laywbv  diqpd  xal  cdot]g  lyyta  dogxaXidog ,  oxißr]  xal  vicpexqj 
xeygrjuevo^:. 

Kann  kaum  mit  dem  Vorausgehenden  nah  zusammenhängen.  Man  ver- 
muthet  eher  eine  verbale  Grundlage  mit  der  Bedeutung  ,erstarren,  hart 
werden',  zu  der  möglicher  Weise  auch  unser  steif,  mhd.  stif  ,starr,  fest' 
aufrecht,  wacker,  stattlich'  gehört  und  dann  wohl  auch  Gxißago-g  ,hart, 
fest'  (Seite  160). 
örißi,  ein  mineralischer  Stoff,  der  als  schwärzende  Schminke  gebraucht 
wurde. 

Diosk.  5,  99:  gxc/liui  de  xgdziGxov  Igxl  xb  Gxihtvoxaxov  xal  XafXTtv- 
qilov  ....  xovxo  ol  juev  Gxlßi  .  .  .  ol  de  %aXxrjdovtov  exdXeGav.  —  Dazu: 
gx ißL'CeG&ai  ,sich  schwarz  schminken';  Hesek.  23,  40:  a/na  xqi  egyeG&ai 
avxoig  ehovov  xal  ioußlCov  xovg  öcpd-aX^iovg  gov.  Strabo  16,  4,  17:  gxl- 
ßLCovxai  o°  e7ti(^el(xjg  al  yvvalxeg. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
öriy-  {gx  elyetv)  ,schreiten,  gehen',   mit  Aoristformen  wie  %gxl%ov  (Od.  12, 
333),  eGxr/e  (Od.  12,  143;  20,  73)  und  imperativisch  a7t6-Gxi%e  (IL  1,  522). 

Bei  Homer  18 mal.  IL  9,  86:  erex*  eGav  rjye^oveg  (pvldxiov,  exaxbv  de 
FexaGxio  xovgoi  a\xa  Gxei%ov.  IL  16,258:  oi  d  a/Lta  UaxgbxXio  /LieyaXrj- 
xogi  &togrly&evxeg  eGxr/ov.  Od.  9,  444:  vovaxog  dgvetbg  f.irjXwv  eGxei%e 
■d-vgate.  IL  2,  833:  ovde  Folg  Ttaldag  eFaGxev  Gxeiyefiev  eg  izxolepLOv. 
Od.  11,  17:  ov-3-*  bizöx*  av  GvelxrjGi  (nämlich  rjßeliog)  7tgbg  ovgavbv  ccGxe- 
goFevxa.  Od.  20,  73:  evx*  ^(fgoölrr]  öla  7tgoGeGxi%e  fxaxgbv  3'OXvfi7tov. 
Hes.  th.  10:  evvvy^ai  Gielyov  (die  Musen),  TtegixalXea  FÖGGav  leiaai. 
Aesch.  Sieben  297:  xol  f.iev  ydg  noxl  7tvgyovg  7tavdaf.il  7tavofitXl  Gieiyov- 
glv.  —  Dazu:  gx tyäeGÜai  (bei  Homer  9 mal,  stets  in  der  Form  Igxl- 
yoovxo)  und  bei  Späteren  auch  in  der  activen  Form  Gxiydetv  ,gehen', 
auch  von  Schiffen;  11.2,92:  wg  (nämlich  wie  Bienen)  xtuv  Fe&vea  TioXld 
.  .  .  eGxr/oovxo  FiXadbv  elg  dyogrjv.  IL  3,  266  =  341:  eg  [.leGGov  Tgiucov 
xal  IdyatFtüv  iGir/öovxo.  11.4,  432:  dficpl  de  TtaGiv  xevyea  ttolxLX*  eXafX7ce, 
xd  Feiiievoi  eGtiyoovxo.  11.18,577:  ygvGecoi  de  vofxijßeg  d^t  eGxi%6ovxo 
ßoßeGGiv  xeGGageg.  IL  2,  516  =  680  =  733:  xwv  de  xgtr\xovxa  yXacpvgal 
rtFeg  eGiiyoovxo.    Ap.  Rh.  1,  1227:    dl  (nämlich  vvfxcpai)  ye  jiiev  vXrjtogoi 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  11 


X62  Griechische  Etymologie. 

(hvojcQO&cv  laztyöovzo.  —  Ap.  Rh.  1,30:  (fif/oi  ö*  aygtddeg  (durch  Or. 
pheus  angelockt)  ...  iSelrjg  ati%6(oaiv  htiftQiiAoi.  Moscb.  1,  138:  ovih' 
dXwi  deXcpiveg  Itzl  y&ovbg  obze  zt  zavqoi  ev  7t6vz(o  aziySajoi.  Arat.  370 : 
old  ze  7coXXd  e^elrjg  (Jziyocovza  7iaQegyezai  (nämlich  ,Sterne'j  avta  v.i- 
Xev&a  dvofxevwv  ezio)v. 

Lat.  erloschen. 

Altir.  tiagu,  tiagaim  (aus  *stia-)  ,ich  schreite,  ich  gehe';  —  dazu:  techt 
,das  Gehen'  (Fick  24,  124). 

Goth.  steigern  ,steigen';  Joh.  10,  l:  saei  'inn  ni  atgaggith  thairh  daur 
in  garclan  lambe,  ah  steigith  aljathrö  {,dvaßalvwv  dXXaybd-ev1') ;  —  dazu : 
staiga  ,Weg';  Mk.  1,  3:  raihtds  vaurlceith  staigös  gudis  unsaris,  —  nhd. 
steigen. 

Lit.  staigüs  ,heftig,  schnell  aufbrausend';  —  lett.  steigt  ,eilen'. 

Altslav.  stignonti  ,kommen';  auch  ,erreichen'. 

Alban.  stek-gu  ,Eingang'   (GMeyer  bei  Bezz.  8,  187). 

Altind.  stigh-  ,auf springen,  aufsteigen';   stighnduti  oder  stlghnutdi  ,er 
steigt   auf;    ati- stigh-  übersteigen'    (Mäitr.);  pra -stigh-    ,emporkommen' 
(Mäitr.). 
Griy-  (der  Nominativ  ist  unbelegt)  ,Reihe',  insbesondere  ,Schlachtreihe'. 

Bei  Homer  43  mal,  fast  immer  in  der  Mehrzahl  gebraucht.  IL  16,  173: 
zyg  (xhv  irjg  aziybg  i)Qye  Meveo&iog.  IL  20,  362:  dXXd  /ndXa  ozrybg  eifiiL 
diafXTteQeg.  11.4,231:  e7te7ta)Xeezo  ozlyag  dvdoaiv.  11.4,221:  zoqiQcc  d3 
€7tl  Tqüjwv  oziyeg  r)Xv&ov  do7tiGzdcov.  IL  7,  61 :  zcüv  de  aziyeg  rjazo 
TTvxvaL.  11.12,48:  6tc7Z/]  z*  id-voiß,  zjj  ßeUovaiv  ozlyeg  dvdocjv.  11.20, 
326:  TtoXXdg  de  oziyccg  rjQOjajv,  TtoXXdg  de  zal  ci7t7iwv  ^dlveiag  vnegaXzo. 
IL  3,  326:  ocl  (.ilv  erceiS^  cttovzo  yiazd  ozlyag.  Hes.  Schild  170:  zwv  y.a.1 
oycXrjdbv  ozlyeg  rjioav.  Pind.  Pyth.  4,  57 :  rj  qa  Mrjdeiag  stvewv  ozlyeg. 
—  Dazu:  OTi%o-g  ,Reihe';  dann  auch  ,Vers';  Xen.  Hipparch.  3,  9:  ijv  d* 
6  fjyovfievog,  yv7req  eyiß  dvvazbv  %7inov,  ev  zcf  e^co&ev  ael  Gziyio  Tteqi- 
cpeqrjzai.  Xen.  Lak.  Staat  11,  9:  rjv  ye  yr)v  ...  Ix  zoi  OTtiG$ev  ol  TtoXe- 
fiioi  iTttifavuJöiv,  e^eXizzezai  exetozog  6  ozlyog.  Oek.  4,  21 :  oq&oi  de  ol 
oziyoi  zwv  devdqcov.  Arist.  Thierk.  9,  168:  al  de  Txeql  zag  dg%dg  zuiv  xrj- 
qlwv  (,Honigwaben')  7rqbg  xd  Ofxrjvrj  owvcpeiai  (nämlich  ,Zelien'),  ooov 
ejil  ovo  xal  zgelg  öziyovg  y.v'/.X(^,  ßqayelai  aal  v.evai  /LieXizog.  —  Ar. 
Frösche  1239:  eaoov  eljtelv  jcqu)^  oXov  fxe  (Euripides  ist  der  Sprechende) 
zbv  ozlyov.  Plat.  Ges.  12,  958,  E:  Xi&iva  de  e7tiözr\y.aza  firj  yel^co  tzol- 
elv  r)  ogcc  deyeo&ai  zd  %ov  zezeXevzrjxozog  eyyccüjnia  ßiov,  ftr]  TtXe'ao  zez- 
zdocov  rjQwrAüJv  Gziytov. 

Naher  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden  mag  immer  noch  als 
wahrscheinlich   gelten,   eine  natürliche  Bedeutungsentwicklung  ist  dabei 
aber  noch  von  Niemandem  nachgewiesen. 
Grl<poq-  ,Schaar,  Menge'.    Hesych  erklärt  Gzicpog'  zd^ig  7coley.iY.ri.    )j  oyXog, 
Gvozoentia. 

Aesch.  Pers.  366:  zd^ai  vewv  yev  ozlcpog  ev  ozoiyoig  zoioiv.    20:  7tetoL 


Griechische  Etymologie.  163 

it  ßaörjv  TtoXä/nov  arlcpog  rta(>4%ov%6S*  Ildt.  9,  57:  dvaXaßovja  %6v  köyov 
ta  oitka  i//c  ßddrjv  tcqoS  TO  dkko  oticpog.  9,70:  ol  de  ßdgßagot  ovdev 
hi  oticpog  £;toa]öavTO  ;ceo6vtog  tov  Telyeog.  Tlmk.  8,  92:  to  de  (.liyLO- 
ror.  nöy  oa/.ii (:n  to  oticpog  (Classen  giebt  statt  dessen  to  7t?.ijd-og)  xavtc 
eßovkeTO.  Ar.  Kitter  852:  bgqg  ydg  avT(o  oticpog  olov  Iotl  ßvgoo/twkwv 
naviwv.  Friede  564:  wg  xakov  to  OTicpog  avxiöv  cpaiveTai  y.al  7tvxvov 
y.al  yogybv  wo/teg  fid^a  xal  rtavdaioia.  Xen.  Kyr.  1,  4,  19:  ovy  bgug  .  •  ., 
boor  to  otUpog  tojv  Li  tiojv  toti/.e  ovvtetay(.ievov.  Anab.  6,  5,  26:  ol  de 
ioke\uioi  avTioi  wpjiujoav,  ol  &'  utTtelg  xal  to  OTlcpog  tojv  Bi&vvwv. 
Kyr.  7,  1,  30:  utg  eiöor  v/touevovTag  7tokkco  OTicpei  Tovg  ^dlyvTtTiovg. 

Ungewisser  Herkunft.    Naher  Zusammenhang  mit  dem  Folgenden  lässt 
sieh  vermuthen.    In  Bezug  auf  das  bei  den  zahlreichen  Bildungen  auf  og 
ungewöhnliche  gedehnte  innere  i  vergleicht  sich  giyog-  ,Kälte'  (Od.  5,  472; 
Xen.  Kyr.  6,  1,  14). 
üTi(fQö-$  ,kriiftig,  fest'. 

Ar.  Bruch  st.  141,  3:  TtoTega  cptkeig  Tag  ÖQVTteTelg  eTaigag  rj  ov  Tag 
u7t07tap&evovg,  dk/uddag  wg  ekdag,  OTicpgdg;  Krobylos  (bei  Athen,  ä, 
107,  F):  xal  7tkexTavr\v  OTicpgdv  ocpodga.  Xen.  Jagd  10,  3:  to.  de  dxbvTia 
I'otoj  TtavToöaTtd,  eyovTa  .  .  .  gdßdovg  de  OTtcpgdg  ...  tot  de  7tgoßokia 
(,Jagdspiesse') . . .  e%ovTa  . . .  xaTc  de  fxeoov  tov  avkbv  xvojdovTag  (,Seiten- 
haken')  a7zoxexakxev/nevovg,  OTicpgovg.  9,13:  o  de  ßgo%og  avTog  eOTOj 
oiiqjpog  y.al  i)  oeiglg.  4,  1 :  %gr)  elvai .  .  .  oxeh]  (der  Jagdhunde)  tcc 
jtqood-ia  fiixpd,  bg&d,  öTQoyyvka,  OTicppd.  5,30:  e%et  (der  Hase)..» 
vrtoxwkia  uaxgd,  OTicpgd.  Arist.  Thierk.  2,  87 :  tyjv  de  xoiklav  oagxwdq 
y.al  OTuppav  ol  TtkelOToi  (nämlich  Vögel)  e%ovoi.  3,  13:  fj  de  tojv  ogvl- 
■friov  votega  xaTOJ&ev  [Aev  e%et  tov  xavkbv  oagxojdrj  xal  GTtcpgbv,  3,  53: 
Iotl  d3  d/dcpoTeptov  atTOJv  (d.  i.  der  Hasen  und  Hirsche)  r)  rtrjt-ig  (nämlich 
tov  a'ifiaTog)  ov  OTicppd,  xad-arteg  rj  tojv  dlkojv,  dkkd  Ttkadojoa,  xa&d- 
Tteq  r)  tov  ydkaxTog.  4,  44 :  e%ei  ydg  TtdvTa  (d.  i.  alle  Schnecken)  to  fiev 
e^ioTaToj  ev  tco  otb/iiaTi  tov  oOTgdxov  oagxa  OTicpgdv.  4,  45:  e%ovot  de 
xal  ol  -y.rigvy.eg  (,Trompetenschnecken')  tovto  (nämlich  Ttgoßooxida)  xal  al 
nogcpvgat  (,Purpurschnecken')  OTicpgov.  5,  40:  oTav  de  Texy  (nämlich  r)  ot]- 
Ttia)  to.  o)d,  6  aggrjv  7Tagaxokov&wv  yaTacpvoa  tov  &6gov  y.al  ylveTat 
oiLcpgd.  5,  78:  ol  ydg  lAylkkeiot  (nämlich  OTtoyyot)  OTtcpgoTegoi  tovtojv 
(d.  i.  navojv  ,der  lockeren  Schwämme')  eioiv.  Nikand.  (bei  Athen.  4, 
133,  D):  yoyyvkidog  dtootj  ydg  lö'  ex  gacpdvoio  yeve&krj  (,iaxgr)  Te  gtl- 
rpgr'j  Te  cpaeiveTat  ev  7tgaGn~oi. 

Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden  mag  vermuthet  werden,  durch- 
sichtig aber  ist  er  nicht,  da  die  Bedeutung  des  zu  Grunde  liegenden 
Verbalstamms  nicht  verständlich  ist.  Das  Suffix  wie  in  ekacpgo-g  ,leicht, 
sich  leicht  bewegend,  schnell'  (1,  Seite  469)  und  sonst  oft. 
JTcjifxc-s  (Antiphan.  Bruchst.  189  und  Ion  bei  Pollux  5,  101  im  Accusativ 
Gtl/ufMv)  und  bei  Späteren  otI(,i/hi  ,Grauspiessglanzerz,  Antimonglanz, 
Antimonit,  Schwefelantimon',   das  noch  heute  im  Orient  von  den  Frauen 


164  Griechische  Etymologie. 

zum  Schwarzfärben  der  Augenbrauen  und  Wimpern  benutzt  wird,   ägyp- 
tisch mcstem.  (nach  brieflicher  Mittheilung  des  Herrn  Dr.  R.  Fuchs). 

Antiphan.  Bruchst.  189:  ozi/u/niv,  AuxojcxQa,  AocjßvXovg,  AeAovrpaXovg. 
Ion  (bei  Poll.  5,  101):  Aal  rijv  (xeXaivav  gtl^iv  d/Lifxaxoyoacpov.  Diosk. 
5,  99:  orifAfAt,  de  aq<xtlgtov  Igtl  to  GTiXjtvoTaTov  Aal  Xafj.7tvQlCov.  Iv  xi~ 
■d-gavoei  7ckay.aiÖ£g,  furjdev  eyov  yecodeg  ij  gvuagöv,  evyegcog  de  d^Xv'jfxevov* 
tovto  ol  fikv  OTißi  . .  .  eAaXeoav.  Galen.  12,  236:  OTL/nfÄL'  rcgbg  nfj  dvva- 
tiei  xfi  £,r\Qav§wj\i  Aal  oxvipiv  eyei  to  cpagfxaAOv  tovto.  13,  407:  to  (xiov 
Aal  to  ocüqv  Aal  to  OTlfif^i  .  .  .  Tco  Xi&agyvgu)  Aal  TiXvveTai  Aal  Xeiovxai. 
—  Dazu:  ot imii'Ceo&a  l  ,sich  schwarz  schminken'  (insbesondere  Augen- 
brauen); Könige  4,  9,  30:  ^letaßeX  . .  .  eGxifxfj.laaxo  xovg  ocpdaXfxovg  avTrjg. 
Galen.  6,439:  ovTwg  yag  tcqcittovgiv  oorjfiegai  Aal  al  OTifj,jLiiC6(J.evai 
yvvalY.Bg. 

Ohne  Zweifel   ungriechischen  Ursprungs;    wird    von   einigen  für  das 
selbe  mit  GTlßi  (Seite  161)  gehalten,  es  wird  aber  nicht  gesagt,  wie  sich 
dabei  das  innere  /u^  zu  dem  ß  verhalten  soll. 
Grili]   ,etwas   sehr  Geringes';    eigentlich  wohl   ,Tropfen'.     Hesych   erklärt 
OTiXa,  gtITo]  '  to  ovdev  Aal  to  tv%6v.    %gti  de  oxaXayfAO-g. 

Ar.  Wespen  213:  t\  ova  djteAot(A.rid-ri(xev  ooov  ooov  gtIXtjv; 

Gehört  wohl  zu  lat.  stilla   /Tropfen'  (siehe  Seite  136   unter   oxaXaeiv 
,tropfen'),  dem  es  mit  seinem  kurzen  i  aber  doch  nicht  genau  entsprechen 
kann. 
ßrikrtüiv-,  eine  Art  Zwerge. 

Timäos  nach  Athenäos7  (12,  518,  F)  Anführung:  ercLxwgLa^eiv  de  itag' 
avTolg  (d.  i.  den  Sybariten)  dicc  ttjv  Tovcprjv  ccv&gcüTtdgta  fiiAga  Aal  Tovg 
GAOTtaiovg  (nach  anderer  Lesart  GxioTzaiovg),  a.g  cpiqoLv  6  TLfxaiog,  Tovg 
AaXov(.ievovg  rcagd  tigi  OTiXiciovag  Aal  Avvagia  WleXiTala ,  aneg  avTolg 
"Aal  erceod-at  eig  to.  yvftvdoia. 

Vermuthlich  zum  Folgenden  gehörig. 
önXjtvö-q  ,glänzend,  funkelnd'. 

Bei  Homer  einmal,  nämlich  IL  14,  351 :  ertl  de  vecpeXiqv  ßeooavTo  (Zeus 
und  Here)  xalrjv  xgvoeirjv*  oxiXrtval  <T  aTteuntTov  eFegoat.  Arist.  phy- 
siogn.  6,  812:  ol  de  Tovg  oqj&aXßovg  OTiXTtvovg  eyovTeg,  Xdyvoi'  avacpe- 
Q£Tat,  €7tl  Tovg  ctXeATgvovag  'Aal  xogaAag.  Luk.  hist.  conscr.  51 :  (.idXtoxa 
de  AaT07tTQ(t)  eoiAvlav  7tagao%eo&w  txjv  yvw^irjv  a&6Xco  (,schmutzlos')  Aal 
gtiXtivü)  Aal  aAQißel  to  AevTQOv.  Luk.  imag.  9:  eil  rcov  AaXXtoxov  og^wv 
eideg,   Ia   tov  GxiXTtvoxaTiav  Aal   ioo[.ieye&cüv  fxagyagiTcov.    Diosk.  5,  99: 

GTCfÄ^L    de    AQaTLGTOV    kOTL    TO    GTlXrtVOTaTOV    Aal    Xa (A7tV Q iQov '. 

Die  gewöhnlich  angenommene  Zugehörigkeit  zum  Folgenden  ist  sehr 
fraglich,  da  sich  kein  ausreichender  Grund  für  die  Entwicklung  des  it 
neben  dem  ß  finden  lässt.  Das  Suffix  wie  in  dem  aus  dem  superlativischen 
aXnviGTo-g  ,der  erwünschteste'  (1,  Seite  319)  zu  entnehmenden  *aXjtv6-g 
,erwünscht',  in  Tegnvo-g  ,erfreulich,  lieblich'  (2,  Seite  795)  und  sonst  oft 
GriXß-eiv  ,glänzen,  leuchten'. 


Griechische  Etymologie,  165 

Bei  Homer  viermal.  11.  18,  596:  yjnovag  Felav*  kvwJjtovQ,  Frj/.a  gxLX- 
ßovxag  IXaiFip.  Od.  3,  408:  xa*3  ag*  8£er'  kn\  ^sotoIol  Xi&olgiv,  dl  Fol 
eoav  jtQOACtooi&t  Ihgdtov  v\j.ii]Xaiov  Xevxoi,  aTto-GxiXßovxeg  dXeUpaxog. 
11.3,392:  UXfBavögog  .  .  .  xdXXsl  xe  GxiXßtov  xal  ßeliiaoiv.  Od.  6,  237: 
xaXXel  y.ai  x^gioi  GxiXßtov  (von  Odysseus  gesagt).  Hom.  hymn.  31,  11 : 
Xausrgai  d  d/.xlveg  dix*  aixov  (d.i.  'HßeXtov)  alyXijFev  axlXßovGL.  Eur. 
Andr.  1146:  eaxi]  qpaevvoig  öeGjtoxiqg  GxiXßtov  oitXoig.  Rhes.  618:  axiX- 
ßovGt  (nämlich  tzciXol  Qgrf/.Uov  ...  Xevv.aL)  öy  (Bgxs  7toxa(xiov  kvv.vov 
iifoov.    Ar.  Vögel  697:  "Egiog  .  .  .  GxiXßtov  vüixov  TXxegvyoLv  xgvoalv. 

Sicher  Zugehöriges  ist  in  den  verwandten  Sprachen  noch  nicht  aufge- 
funden. Es  mag  noch  angeführt  sein,  dass  Verbalstämme  auf  iXß  oder 
überhaupt  auf  Xß  im  Griechischen  sonst  nicht  vorkommen.  Die  Vermu- 
thung  liegt  nahe,  dass  das  ß  von  arlXßeiv  sich  auf  gutturalem  Grunde 
entwickelte. 
ot(ut-  (mit  dem  Nominativ  oxalg,  der  mehrfach  auch  in  der  Schreibung 
aralg  sich  findet;  Hdt.  2,  36;  Eupol.  Korn.  332;  Theophr. Gerüche  51)  /Teig 
aus  Waizenmehl  und  Wasser';  ,Talg'. 

Hdt.  2,  36:  dlyimxioL  .  .  .  au '  oXvgeiov  7toievvxai  Gixia  ....  cpvgeovGL 
to  (nev  orccig  xolgl  uogL  Eupol.  Kom.  332 :  el  fxrj  xogrj  öevoete  xb  aralg 
jj&eog.  Arist.  meteor.  4,  9,  19:  eoxl  db  xb  (xev  eXxxd,  olov  &git;,  t^idg,  vev- 
gov,  oxalg,  i£6g,  xd  S'  dveXyxa,  olov  vöcog  xal  Xi&og.  Theophr.  Gerüche 
51:  k^ißaXXovOi  ydg  eig  to  xegdjuiov  Gxalg  ia&Xlxl  cpvgdoavxeg,  wGxe  xtjv 
i>ikv  oo^irjv  au'  avxov,  xr\v  dh  yXvxvxrjxa  dreh  xov  Gxaixbg  Xaußdveiv 
xbv  olvov.  Hipp.  2,  550:  eaeixa  wfinjXvGLv  (,geschrotenes  Mehl  von  unge- 
röstetem  Getraide')  xai  GTtodbv  xXrj/naxivrjv  Kai  Xlvov  GTtegiLia,  o£og  xal 
CXaiov  87Tiyy£ag,  Ixpelv  eiog  av  olov  ueg  Gxalg  ysvrjrai.  2,  744:  eXaxrjglov 
xgelg  uoGiag  ev  oxaixl  xglßeLv.  —  Hipp.  2,  597:  oiog  Gxalg  r\  alybg  t,r\- 
gdg  y.oipag. 

Altir.  tais,  taes  ,Teig'  (Fick  24,  121). 

Steht  vielleicht  in  nächstem  Zusammenhang  mit  Gxiax-  ,stehendes  Fett, 
Talg'  (Seite  137).  Der  Bildung  nach  wird  verglichen  werden  dürfen  öalx- 
,Mahl'  (3,  Seite  202),  das  aber  weibliches  Geschlecht  hat.  Das  auslautende 
t  wird  durch  Verkürzung  aus  einem  volleren  Suffix,  wohl  to,  hervorge- 
gangen sein.  Das  i  ist  möglicher  Weise  das  selbe  Element,  das  das  e  in 
unserem  stehn,  mhd.  sten,  aus  älterem  ä  (in  mhd.  stän)  hervorgehen  Hess. 
Ist  der  auslautende  Zischlaut  des  Nominativs  direct  aus  dem  Dental  her- 
vorgegangen? 
CTbiß-eiv  ,treten,  betreten',  begegnet  fast  ausschliesslich  in  präsentischen 
Formen,  ganz  vereinzelt  aber  auch  in  dem  aoristischen  zax-eGteLipag  ,du 
betratst'  (Soph.  Oed.  Kol.  467,  wo  aber  die  Lesart  schwankt).  Zugehörige 
lebendige  Verbalformen  mit  einfachem  t  sind  nicht  nachzuweisen,  wie 
Veitch  hervorhebt. 

Bei  Homer  3  mal.  IL  11,  534:  %uuovg  .  .  .  xol  de  ...  gif-icp1  ecpegov  üo- 
ivv  ag/Lia  f.iexd  Tgwag  y.al  L4%aiFovg,  Gxeißovxeg  vev.vdg  xe  v.al  aGTtiöag. 


166  Griechische  Etymologi 

IL  20,  499:  utuot  ovelßov  ofiov  växvag  xe  xal  aG7ciöug.  Od.  6,  92:  Fei- 
uaxa  yeooiv  eXovxo  xal  eGipöoeov  fxeXav  vÖojq,  oxelßov  ö'  Iv  ßbO-pOLOi. 
Soph.  Oed.  Kol.  467:  daifxovtov,  lep  dg  xb  7cqcjxov  fixov  xal  xuxeGxetxpag 
(,betratest')  itedov.  Eur.  Hei.  869 :  xeXev&ov  et  zig  eßXaipev  7codl  oxeißwv 
avoalfo.  Ion  495:  civa  xooovg  oxeißovGi  Ttodolv  lAyoavXov  xooai  xoLyovoi 
oxddta  yXoeou.  Hipp.  217:  eiui  Tiqbg  vXav  xal  7taqd  nevxag,  Iva  &r{go- 
(povoi  oxeißovoi  xvveg  ßaXialg  eXdcpoig  eyyQi/.i7cx6fxevai  (,nach  eilend'). 
Xen.  an.  1,9,  13:  7coXXdxtg  <T  rjv  Idelv  naqd  rag  Gxeißo/uevag  bdovg  xal 
7Coöwv  xal  yeiQwv  y.al  oqp^aX^wv  Gxeoo/Lievovg  dv&QU7tovg.  Ap.  Rh.  3 
835:  avxov  de  dbfxoig  evidivevovGa  Gxelße  Ttedov  h'j&rj  dyetov.  Theokr. 
17,123:  xovirj  oxeißofieva.  Nik.  ther.  609:  evÖa  dvco  daG7tXrtxe  vo/Ltbv 
Gxeißovot  dgdxovxeg.  Hermokr.  (in  Anth.  9,  327,  3) :  yaioexe  y.al  Gxeißoix' 
egaxoig  txoöIv  vdaxoevxa  xovde  dbfAOv.  Arch.  (in  Anth.  6,  192,7):  ov  ydo 
en  Gxeißei  7tool  yoioadag  (,Meeresklippen').  Simm.  (in  Anth.  7,  193,  1): 
xaxy  evdevdgov  Gxeißtov  dgiog.  —  Opp.  Jagd  1 ,  455 :  av9-Q0j7toioi  TxeXei 
7zeQide£,iog  coqtj  %eL[xeoiri,  oxeißovoi  (hier  wohl  ,dem  Wild  nachgehen, 
nachspüren')  x3  d(,ioy&rjxoiGiv  OTtWTtaig.  —  Dazu:  oxei7txo-g,  wohl 
getreten';  Soph.  Phil.  33:  Gxei7txr\  ye  qjvXXdg  tag  evavXtCovxi  xw.  —  oxi- 
ßo-g  getretener  Weg';  ,Fusstritt,  Fussspur,  Spur4  (siehe  Seite  160). 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick. 

GT8i%eiv  schreiten,  gehen'  siehe  unter  oxiy-  (Seite  161). 

öreiveödai  (aus  *oxevjeod-ai)  ,sich  verengen,  sich  drängen,  sich  füllen' 
siehe  unter  oxev-  (Seite  140). 

öteivö-q  ,eng,  schmal'. 

Hdt.  8,  31:  xrjg  ydo  Jwgidog  xojQtjg  nodeiLv  (,Zipfel,  Streifen')  Gxetvbg 
xavxrj  xaxaxeivei.  Hdt.  7,  176:  xovxo  /ue  [xb  AgxeiiiGtov\  .  .  .  Gvvdyexai  lg 
Gxeivbv  7x6qov  xbv  uexa^v  eovxa  vijgov  xe  2xid&ov  xal  rjTceigov  Mayvrjoiqg 
.  .  .  .  i)  de  av  did  Tgr\ylvog  eooöog  eg  xr\v  cEXXdda  eoxi,  xfj  oxeivoxdxr^ 
{}HL7Tle&Qov.  9,  34:  ol  de  Agyelot  d7tetXrjO'evxeg  eg  oxetvbv  xaxacveovGi 
xal  xavxa.    Ap.  Eh.  4,  43:  yvfxvolGtv  de  TtodeoGiv  dvd  oxeivdg  &eev  oXfXOvg. 

—  Dazu:  oxeiv wtxo -g  ,eng';  11.7,143:  xbv  Avxoogyog  eTtecpve  doXio 
...  Gxeiva)7Z(j)  ev  odqj.  11.23,  427:  öxetvo)7tbg  ydg  odog.  Od.  12,  234: 
fj/neig  fiev  ozeivwcbv  (wohl  zu  ergänzen  Ttovxov)  dvenleFouev  yoFoovxeg. 

—  oxeivog-  ,Enge,  enger  Raum';  ,Bedrängniss,  Noth'.  Bei  Homer  5 mal. 
IL  8,  476:  6%  av  ol  fxev  enl  Ttgv^ivjiGt  fLidycovxai  Gxeivei  ev  aivoxdxto. 
IL  12,66:  Gxelvog  ydg,  o&i  xgaiGeo&ai  bico.  Od.  22,  460:  FeiXeov  ev 
Gxeivei,  o&ev  ov  Ttwg  rjev  dXv^at.  IL  23,  419:  alxpa  d3  eiteixa  Gxelvog 
odov  xoflXrjg  Fldev  3Avxilo%og.  IL  15,  426:  ftrj  drj  ttw  yd'CeGd-e  iidyr\g  ev 
Gxeivei  xcode.  —  Hom.  hynin.  Ap.  355:  av&otoTroi  •  .  .  ,  ol  ueledutvag 
ßovXeG&3  doyaleovg  xe  Tibvovg  xal  Gxeivea  #i^u(tJ. 

Dialektische,  ionische,  Nebenform  zu  Gxevo-g  (Seite  140),  denen  beiden 
vielleicht  ein  altes  *oxevFb-g,  wie  dann  auch  noch  in  der  homerischen 
Sprache  zu  schreiben  sein  würde,  zu  Grunde  lag.   So  lässt  sich  vermuthen 


Griechische  Etymologie.  167 

bei  dem   Vergleich   mit  izevo-g  ,Gastfreund'  (2,  Seite  300),  das  in  ansern 

homerischen  Texten  (II.  4,  'Ml:  387j  0,  215;  224;  231  und  sonst)  £eivo-g 
geschrieben  wird,  wirklich  homerisch  aber  ohne  Zweifel  Zh'ßo-g  lautete. 
So  würde  also  ein  suffixales  ro  vorliegen:  zu  Grande  liegt  otev-  :  axel- 
veottat  (aus  ^oxevjeo&ca)  »sich  verengen*  (Seite  140).  —  Nicht  ganz  ver- 
ständlich ist  die  eingeschlechtige  Bildung-  orelvog-,  die  sich  nicht  wohl 
unmittelbar  an  ein  adjeetivisches  oxevF6-g  anschliessen  konnte.  Sollte  sich 
eine  Nebenform  oxevo-g  ,Enge,  Bedrängniss'  (Seite  141)  möglicher  Weise 
unmittelbar  an  jenes  verbale  oxev-  :  oxeiveaO-ai  ,sich  verengen'  anschliessen 
und  das  sehr  verbreitete  einfache  Suffix  og  enthalten,  in  einem  an  Stelle  von 
orelrog-  etwa  zu  vermuthenden  *oxevßog-  aber  eine  alte  Suffixform  ßog 
anzunehmen  sein,  wie  sie  zum  Beispiel  noch  in  oueog-  (alt  *oxeßog-?) 
,Höhle,  Grotte'  (Seite  115)  für  möglich  gehalten  werden  konnte? 
öTelQa  ,Kielbalken'. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  1,  482  =  Od.  2,  428:  ät.icpi  de  y.vfia  oxelga 
:cogcpvgeov  f.ieya  ßlaye  vrjßög  lovorjg.  Ap.  Eh.  1,  375:  aiel  de  rtgoxegto 
X&ai-iaXtüT€QOV  e^eXaxcavov  oxeigrjg.  1,  527  —-  4,  581:  dogv  .  .  .  ,  xb  dvd 
ueoorjv  oxelgav  3^4&rjvairj  z/todwvidog  ijgfiooe  cprjyov.  Poll.  1,  86:  xfj  de 
oxelga  rcgoor\Xovxai  6  xaXovf-ievog  cpdXytyg. 

Ging  aus  einem  älteren  *ozegja  hervor,  wie  zum  Beispiel  nelga  , Versuch, 
Unternehmen'  (2,  Seite  620)  aus  *icegja.  So  ergiebt  sich  also  als  zu  Grunde 
liegender  Verbalstamm  Greg-,  derselbe,  von  dem  unter  Anderem  auch  oxe- 
geo-g  ,hart,  fest'  (Seite  143),  oxeggo-g  (vermuthlich  aus  *oxegjo-g)  ,starr, 
hart'  (Seite  144)  und  oxegupo-g  ,fest'  (Seite  143)  ausgingen.  Die  letztere 
Form  begegnet  selbst  auch  in  der  Bedeutung  ,Kielbalken',  nämlich  in  einer 
Anführung  bei  Suidas  unter  eutoxlöLv  (unmittelbar  vorher  wird  erklärt: 
tTtwxideg  elo\  xd  exaxegwd-ev  Ttgcdgag  e£,e%ovxa  §vka):  ex  cpogxidujv 
^Frachtschiffen')  7Co?.e^LOxr]glag  rag  viag  y.axeoxevaoe,  xalg  eTtwTiGi  xal 
xolg  oxeglcpoig  aTZoeprjvag  evgdoxovg. 
öxeTQcij  eine  ,Unfruchtbare'. 

Bei  Homer  dreimal.  Od.  10,  522  =  11,  30:  elSwv  elg  'I&dxrjv  oxelgav 
ßovvj  rj  xig  agioxiq  ßge^e^iev  (Imperativisch).  Od.  20,  186:  rjl&e  (Ddoluog 
.  .  .  fiovv  oxelgav  [.ivrjOTrjgoiv  dycov.  Theokr.  9,  3:  jn6o%tog  ßovoiv  vcpev- 
xeg,  vtco  oxeigaioi  de  xavgiog.  Lyk.  670:  xig  ovx  drjdwv  (die  Sirene  ist 
gemeint)  oxelga  Kevxavgo/.xövog  .  .  .  aioXcp  (xeXet  Tteioet  xaxrjvat,  odgxag) 
Meleagr.  (in  Anth.  7,  468,  8):  iw  v.aY.07tdg&eve  Wlolga,  oxelga  yovag  oxog- 
yav  ercxvoag  elg  dvefxovg.  Orph.  Steine  459:  öoxe  .  .  .  aal  oxelgißOt  yvvai^l 
xe/.elv  (pika.  zexva  didwoi.  Bei  Späteren  begegnet  auch  ein  männlichge- 
schlechtiges  oxeigo-g  ,unfruchtbar',  so  Maneth.  1, 125:  evvovxovg  oxelgovg. 

Lat.  sterili-s  ,unf ruchtbar' ;  ,leer';  Verg.  Aen.  6,  251 :  Aeneäs  .  .  .  ense  ferit 
sterilemqve  tibi,  Pröserpina,  vaccam;  Catull.  63,  69:  ego  vir  sterilis  (d.  i. 
,ein  Eunuch')  ero?  Verg.  Landb.  1,  84:  steriles  incendere  pröfuit  agros. 
Plaut.  Truc.  97 :  qvi  manüs  adtulerit  sterilis. 

Goth.  stairön-   ,die  Unfruchtbare';   Luk.  1,  7:    vas  Aileisabaith  stairö 


JOS  Griechische  Etymologie. 

Luk.  1,  30:  Aileisdbaith  .  .  .  sei  haitada  stairö]  Gal.  4,  27:  sifai  stairö  ><> 
unbairandei. 

Armen,  sterdz  ,unfruchtbar'  von  Thieren. 

Altind.  starf-  ,die  noch  nicht  geboren  hat,  unfruchtbar';  RV.  7,  23,  4: 
ä'pas  cid  pipjus  starias  na  gävas  ,die  Gewässer  schwollen  wie  unfrucht- 
bare Kühe';  RV.  10,  31,  10:  stari's  jdd  sü'ta  ,als,  die  noch  nicht  geboren 
hatte,  gebar';  RV.  7,  101,  3:  starf s  u  tvad  bhavati  sutai  u  tvad  ,bald  ist 
sie  unfruchtbar,  bald  gebiert  sie';  RV.  1,  117,  20:  ddhainum  .  .  stariam  . . 
dpinvatam  .  .  .  gä'm  ,die  milchlose  unfruchtbare  Kuh  habt  ihr  geschwellt'. 

Stimmt  nicht  bloss  in  seiner  Bildung  mit  dem  Vorausgehenden  genau 
überein,  sondern  steht,  wie  es  scheint,  auch  in  weiterem  Zusammenhang 
mit  ihm.  Dafür  spricht  noch  insbesondere,  dass  auch  cxigupo-g  ,fest'  mehr- 
fach in  der  Bedeutung  ,unfruchtbar'  (siehe  Seite  143)  gebraucht  wird  und 
dass  auch  oreggö-g  (vermuthlich  aus  *GTsgjo-g)  ,starr,  hart'  so  begegnet, 
wie  Eur.  Andr.  711:  uaig  atexvog  .  . . ,  rj  Greggog  ovoa  \xöoyog  ovv.  dvi- 
%£Tcti  TixTovTag  aXXovg,  ovz  hyovG*  avrrj  TSKva. 
OrsiXed,  eine  längliche  Kohlart.  Hesych  erklärt  GvsiXeaV  ttjv  /naxguv 
gdqjavov. 

i^ntiphan.  Kom.  121:  GreiXedv,  gacpavida,  aixvovg  zeTTccgag. 

Wird  zum  Folgenden  gehören. 
OreiXeio-v  ^Axtstiel'. 

Od.  5,  236:  öwxsv  Fol  7tsXev.vv  ^Uyav  .  .  ,  ydXv.eov,  dfxcpoTtgojO-ev  d/.ay- 
[livov'  avrdg  ev  av%(l  otsiXeiöv  7C€QixaXXeg  kXaiFtvov ,  sv  evccg^gög. 
Dichter  bei  Suidas  unter  ozsiXswg'  %l  ydg  od-evog  eoxs  oiörjgo)  v/ueitov, 
ei  firj  ol  evt  oreiXeiov  dgijgsi.  Nik.  ther.  387 :  oxvjdXr]g  (einer  Schlangen- 
art) fiev  ogov  OfÄivvoio  tstiktccl  gteiXelov  7td%£iog.  —  Dazu:  azeiXen] 
,Oehr  der  Axt';  Od.  21,  422:  7VEXiy.cov  ö*  ovx  rjjußgoTe  /cdvTtov  jcgujt^g 
GTeileirjg^  did  ö'  d^ifregeg  i]X&e  d-vgaCe  log  %aXv.oßagi]g.  Hesych  erklärt 
GTSiXeirj'  tov  7teXi'/ivog  rj  07tr\,  eig  rjv  evTL&evai  to  £vX6v.  —  Die  Neben- 
formen GTeXeo-v  und  oreXerj  wurden  früher  (Seite  146)  besonders  auf- 
geführt. 

Hat  in  der  homerischen  Sprache  keine  unmittelbar  vergleichbare  Bil- 
dung zur  Seite,  ausser  xovXeo-v  ,Scheide,  Umhüllung'  (2,  Seite  447),  das 
wahrscheinlich  zunächst  aus  *xovX€ic-v  hervorgegangen  ist.  Es  stellt  sich 
weiterhin  zu  den  zahlreichen  Adjectiven  wie  ygvosto-g  ,golden'  (IL  1,  246; 
3,  248;  4,  133;  verkürzt  ygvoeo-g  IL  6,  236;  14,  239;  23,  92),  die  das  alte 
Ableitungssuffix  to  in  engster  Verbindung  mit  noch  andern  vorausgehen- 
den suffixalen  Elementen  enthalten.  Zu  Grunde  liegt  hier  ohne  Zweifel 
eine  alte  substantivische  Form,  und  zwar,  wie  sich  aus  dem  Nebeneinander- 
liegen von  GT€iXew-v  und  oreXeo-v  entnehmen  lässt,  eine  solche  mit  altem 
innerem  Xß,  also  etwa  *GreXFo-,  das  möglicher  Weise  ,Axt'  bedeutete. 
örou]  (Hdt.  3, 52)  ,Säulenhalle',  ,eine  längliche  Vorraths-halle  oder  -kammer' ; 
,Schilddacb,  Schutzdach  bei  Belagerungen';  attisch  gtolü  (Ar.  Ekkl.  676; 
684;  687),  meist  in  der  verkürzten  Form  aroä  gebraucht. 


Griechische  Etymologie.  169 

Hdt.  3,  52:   dia/MQztoHur   iv    tfjoi    OTOifjoi  ixaXivdeero.    Ar.  Ach.  548: 

JV  J'  ctv  i)  scöXig  ;iXea  .  .  .  oiodg  OTevaxovorjQ.  Ekkl.  684  :  y.ai  y.rjQv&L 
rovg  Ix  tov  ßi'jT*  f;ii  trjv  aroiav  d/.oXovO-eiv  tyiv  ßaolXeiov  deucvrioovtag. 
686:  Tovg  d'  Ix  to*;  Y.dfcit  f£  Tt)v  otoiccv  ytogeiv  ttjv  dX(piTÖ7iLoXiv.  Xen. 
Oek.  7,  1:  2ö*a}y  ovv  mit  airov  ev  vfj  tov  zlibg  tov  tXevöegiov  otoü 
xa&rj[A£vov.  Fiat.  Theaet.  210,  D:  vvv  (.dv  ovv  a7tavTt]Tiov  /.ioi  eig  ti\v 
tov  ßaoiXecog  oxoäv.  —  Ar.  Ekkl.  14:  OTodg  re  y.ag7cov  ßayyiov  ie  vctfia- 
%og  TtliqQeig  vsroiyvvoatoi.  Diog.  L.  4,  59:  tov  dayxvXiov  tov  olvtov  tq6- 
tvov  diu  Tt]g  orcrjg  eviei  eig  rrjv  OToav.  —  Polyb.  1,  48,  2:  yivexai  Tig 
uveuov  oxäoig  .  .  .  loOTe  yal  Tag  OToag  diaoaXeveiv.  9,  41,  1:  xcctcc  de  t6 
ueoo;i:igyiov  otouv  eitoiet  jii£Ta!;v  tojv  yguov  7tagäXXr\Xov  T(o  Teilet. 

Da  das  verkleinernde  OTioidio-v  ,kleine  Säulenhalle4  (Seite  158)  unmittel- 
bar zur  Seite  steht,  darf  man  als  ältere  Form  ein  *OTWLiq  annehmen.  Darin 
aber  ist  das  suffixale  n)  wohl  dasselbe  wie  zum  Beispiel  in  O7iodir\  ,Aschen- 
haufen'  (Od.  5,  488;  Eur.  Kykl.  615;  Anth.  7,  10,  4;  zu  O7todo-g  , Asche4 
Seite  118)  und  bezeichnet  eine  ,Menge'  oder  ähnliches.  So  könnte  *otojix] 
eigentlich  eine  ,Menge  von  Säulen'  bezeichnen  und  das  aus  ihm  etwa  zu 
entnehmende  *azwo-  eine  einzelne  , Säule'.  Dieses  letztere  aber  wird  eng 
zusammenhängen  mit  OTvXo-g  ,Säule,  Pfeiler'  (siehe  Seite  176)  und  auch 
altind.  sthunä  ,Säule'  (EV.  1,  59,  1;  5,  45,  2;  5,  62,  7)  und  altostpers.  gtüna 
,Säule'.  Man  darf  darnach  vermuthen,  dass  es  in  älterer  Form  ein  inneres 
ß  enthalten,  also  wohl  *qtoj?o-  gelautet  hat. 
öroißri  ,das  Stopfen,  Stopf material' ;  eine  Pflanze,  deren  Blätter  man  zum 
Ausstopfen  gebrauchte,  ,dornige  Becherblume';  ,Flick-  oder  Füllwort'. 

Arist.  part.  an.  2,  9 :  y.ai  yovdgwdrj  de  [lögia  (.leTa^v  tojv  y.ä(xxpeojv  (,der 
Gelenke')  eloiv,  olov  OTotßr),  rcgbg  to  dXXrjXa  (ätj  Tglßeiv.  Galen.  2,  576: 
tccvt)]v  ovv  TTjv  ovolav ,  jjv  e%Te  odgxa  ßovXei  yaXelv ,  e%Te  nageyyvua 
(etwa  ,Füllsel'),  dlxrjv  OTOißfjg  eyxei^uevrjv,  a7cäöaig  Talg  fxeTa^v  ywgatg 
tojv  oyitofxevojv  ayyelojv.  4,  668 :  t)  tov  r\7taTog  idiog  ovota  .  .  .  ev  xvxXüj 
Te  TteQLcpveTat  y.ai  to  (xeTa^v  tojv  oyloecov  avartXiqgol,  xa&d7teQ  Tig  GTOißrj. 
—  Hippon.  51,  4:  dvd-gtOTtov  evge  ty)v  OTeyrjv  ocpeXXovTa  —  ov  ydg  jcagr\v 
o(peX[A.a  —  7Zv$[xevL  OTOißi~tg.  Hipp.  2,  567:  a.7i  d/ncpogewg  IXairjgov  to 
l7ti&€f.ia  t?jv  ozoiß^v  v7co'/,alwv.  2,  852  (bei  Ermerins  2,  771):  oxoTav 
yvvai/X  (.la'Zog  Tgiyidoi]  (,an  kleinen  Geschwüren  leidet'),  Trjg  OToißrjg  xag- 
.zbv  rj  ßaTov  eipeiv.  Theophr.  Pflanz.  1,  10,  4:  to.  <T  olov  GagxocpvXXa' 
tovto  <T  Ötl  oag-Kuideg  iyovoi  to  cpvXXov  .  .  .  tojv  de  cpQvyavixojv  xveojoog, 
OToißi'r  6,  1,  3:  tcc  de  "/.al  rtagc  tijv  ccxavd-av  eTegov  eyeu  cpvXXov  ojGiteg 
...  o  cpeajg  ov  dy  Tiveg  v.aXoioi  GTOißi'jv.  Diosk.  4,  12:  OToißrj  .  .  .  yvoj- 
gifiog'  f)g  6  -/.agnog  Aal  tcc  cpvXXa  OTvcpei.  —  Ar.  Frösche  1178:  xav  7tov 
dlg  eiitoj  Tavvov,  rj  OTOißfjv  i'drjg  evovoav  e^co  tov  Xoyov.  —  Dazu:  otol- 
läteiv  ,stopfen,  zusammenpacken';  Luk.  Katapl.  5:  ov  de  /lagaXa/ußdvwv 
(nämlich  ,die  xVbgeschiedenen')  OTolßa'Ce  xai  gvvtl&€i.  Mos.  3,  1,  7:  eiti- 
S^Govoiv  7CVQ  e.7x\  to  &voiao~Trjgiov ,  ~/,a\  eTtiOTOißäoovoi  ^vXa  eul  to 
.ctg.    Könige  3,  18,  33  :    loiolßaoe  rag  oyiday.ag  ercl  to   d-vo~Laovr)giov. 


170  Griechische  Etymologie. 

Scheint  sich  eng- an  orelßeiv  ,treten,  betroten4  (Seite  165)  anzuschliessen: 
ein  Bcdeutungszusammenbang  zwischen  ,tretenl  und  ,stopfen4  aber  ergiebt 
sich  ohne  künstliche  Mittel  nicht.  Dem  öfter  angenommenen  Zusammen- 
hang aber  mit  lat.  stipäre  ,stopfen,  zusammenpressen4  (Verg.  Aen.  3,  465 : 
stipatqve  carinis  ingens  argentum]  1,  433:  apes  .  .  .  liqventia  melbi  sü- 
pant)  widerspricht  die  Verschiedenheit  der  inneren  Labiale. 
oxoiyäö-  {gx  otydg),  Name  einer  Pflanze;  ,Schopf lavendel ,  griechischer 
Lavendel4. 

Orph.  Arg.  918:  ev  (d.  i.  a/Mei)  de  7toat  .  .  .  xvxla/ulg  xe  dviudrjg, 
Gxoi%dg  Tvaiovlrj  xe  .  .  .  Diosk.  3,  28:  Gror/dg  yevvdxai  (xev  ev  Talg  xaxa 
Falaxiav  vr\Goig,  dvxixgv  MaGGaliag,  xakov/n^vaig  2T0i%doiVj  o&ev  xal 
xi)v  S7twvvfilav  eGyrjxe'  7ioa  XeuxoxagoDog  eGxiv,  6/uoiav  eyovoa  xöfxinv 
&vjii(p,  jnaxqocpvXXoxega  ^levxot  ye  xal  dgi^iela  ev  xfj  yevGet  xal  V7t07tixgog 
tcogwq. 

Gebort  wohl  zum  Folgenden. 
öroT%o-q  ,Reihe,  Ordnung4;  insbesondere  ,Reihe  von  Kriegern,  Glied4. 

Thuk.  2,  102,  3:  at  xe  vrjGot  Ttvxvat  .  .  .  TtagaXXdB,  xal  ov  xaxa  oxolyov 
xelfnevai.  Ar.  Bruchst.  79:  rj  tcov  xaxa  Gxolyovg  xexgd^ovxal  xi  ßagßa- 
qlgtL.  Arist.  Thierk.  3,  16:  ev  i)  (d.  i.  xfj  äxdv&j]  ,der  Wirbelsäule4,  nämlich 
.der  Schlangen4)  xd  tod  xaxa  Gxolyov  eyylvexai.  —  Aesch.  Pers.  366:  xd%ai 
vewv  f^ev  oxlcpog  ev  Gxolyoig  xgiGiv.  Thuk.  4,  47,  3:  e^dyovxeg  xaxa 
etxoGiv  dvdgag  dirjyov  dtd  dvoiv  Gxoiyoiv  G7zXix<Juv  exaxegwd-ev  rtagaxe- 
xayfievcov.  Xen.  Kyr.  8,  3,  9:  Gxolyoi  de  eGxrjxeoav  ev&ev  y.al  ev&ev  xrjg 
odoijj  üJGTteg  xal  vvv  ext  iGxavxat  y  av  ßaGtkevg  f.ieXXj]  elavvetv.  —  Dazu: 
gxo  i%eio-v,  eigentlich  wohl  ,was  einer  Reihe  angehört  oder  eine  Reihe 
bildet4,  dann  ,der  Schatten  den  eine  zum  Messen  der  Zeit  aufgerichtete 
Stange  wirft4;  ,Buchsta,be4 ;  ,Urbestandtheil,  Grundstoff,  Element4;  Grund- 
begriff, Grundbedingung4;  Ar.  Ekkl.  652:  oxav  i)  dexduovv  xb  Gxoi%elov. 
Philemon  Bruchst.  83  (bei  Photios,  der  erklärt  Gxoiyelov  fj  Gxid):  gxoi- 
%eiov.  Eubul.  Kom.  119,  7:  07trjvix'  av  eixoot  tcoScuv  fiexgovvxi  xb  axoi- 
yelov  i]y  rjxetv.  —  Xen.  mem.  2,  1,  1 :  dgkd^evot  cltto  xtjg  xgocprjg,  wGTteg 
b.7tb  xojv  oxoiyeiwv.  Plat.  Theaet.  202,  E:  xd  xwv  yga/nfidxwv  Gxoiyeid 
xe  xal  ovllaßdg.  Arist.  Dichtk.  20,  1  und  2:  xfjg  de  Xe^ewg  a7tdor]g  T(*d* 
eaxl  xd  jueqrj '  Gxoi%elov,  GvXXaßiq,  GvvdeG{iog  ....  Gxoiyveiov  fuev  ovv  eGxl 
gicovrj  adcalgexog ,  ov  rcdoa  de  aXXy  e§  r]g  7ti(pvxe  Gvv&exrj  yiveG&at, 
gjwvi'j.  —  Plut.  mor.  878,  A:  3E[4.7teöoxXfjg  Mexwvog  Idxgayavxlvog  xexxaqa 
fxev  Xeyei  Gxoiyela,  tzvq  dega  vdwg  yrjv.  Plat.  Theaet.  201,  E:  eyw  ydg 
av  eööxovv  dxoveiv  xivwv,  oxi  xd  fiev  TtQwxa  olovftegel  Gxoiyeia,  e£,  wv 
rj^ielg  xe  Gvyxelf.ie$a  xal  xdlla,  koyov  ovx  eyoi.  Tim.  48,  B:  vvv  ydg 
ovöelg  7ito  yeveGiv  avxwv  (d.  i.  7tvgbg  vöaxog  xe  xal  aegog  xal  yfjg)  fie- 
f.ii]vvxev7  dXV  tog  eiöooi,  Ttvg  o  xi  7toxe  eoxt  xal  exaGxov  avxwv  leyofxev, 
dg%dg  avxd  xi&e(j.evoi)  GX0L%eia  xov  Ttavxbg.  Arist.  part.  an.  2,  1:  7tgojxrjV 
(nämlich  Gvv&eoiv)  av  xig  &eirj  xrjv  ex  xwv  xaXov^ievcov  vrco  xivcov  axoi- 
Xeitov,  olov  yfjg,  aegog,   vöaxog,    7tvgog.     Plut.  mor.  875,  C:    Qalrjg   ö    o 


Griechische  Etymologie.  171 

HiXioiog  wavrov  vo/al&t  «o//;>'  /-ca  oxotyji«.  Arist.  Rhet.  1,  2,  '22:  ycgujxov 
de  Xdßtofiev  rd  yevrt  trjg  QrjTOQlxrJQ ,  o7C(og  dieXofievoi  :töacc  eaxl,  7tegi 
xovxtov  yjog'tg    Xaiißdvwfiev    xd    oxoiyeia    (^Grundbegriffe')    y.cu    xdg    Ttgo- 

TCXOflQ. 

Gehört  zu  or/y-  , Reihe,  Schlachtreihe'  (Seite  162)  und  axiyog  ,Reihe*, 
,Vers*  (Seite  162)  und  mit  ihnen  vennuthlich  zu  oxiy-  :  axeiyeiv  .schreiten, 
gehen*  (Seite  161). 
öTV-eod-ai  (oxvo^iat.  Ar.  Ach.  1220;  Vögel  1256)  ,sich  steif  emporrichten*, 
auf  das  männliche  Glied  bezüglich,  doch  von  der  Person  gesagt;  mit 
der  activen  Perfectform  hoxvYa  ,ich  habe  mich  emporgerichtet,  ich  bin 
aufgerichtet'  (Ar.  Lys.  869;  eoxvY.aq  Ar.  Lys.  989;  eaxuY.avxi  Ar.  Lys.  996, 
lakonische  Form).  Das  active  oxveiv  hat  in  seinen  übrigen  Formen,  wie 
dem  aoristischen  oxuoai  Ar.  Lys.  598,  und  dem  futurischen  axvoeig  Anth. 
10,  100,  6,  die  factitive  Bedeutung  ,steif  emporrichten*. 

Mehrfach  bei  Aristophanes,  so  Lys.  152:  et  .  .  .  yv/tival  7tagioi{.iev  .  .  . 
gxvolvxo  d'  dvdgeg  ycdrcid'vf.ioiev  TtXeY.ovv.  Vögel  1256:  $av[.id'£eig  07cwg 
yegcov  wv  GTvo^iai  xgie/.tßoXov.  —  Friede  728 :  tzoXXoX  tcglvv  Txo&ovvxeg 
vjnäg  avatuevovo  eoxvxoxeg.  Vögel  557:  xolöt  &eoioiv  aTteiTtelv  did  xrjg 
XWQceg  xrjg  v/tiexegag  eoxv/.ooi  fxr)  diacpoLxdv.  Lys.  869:  xoig  de  Gtxiotg 
yoQLV  ovde/nlav  old'  lo&icov'  eOTvy.cc  ydg.  —  Lys.  598:  offxig  ext  oxvaai 
dvvaxog.  Antiphan.  (in  Anth.  10,  100,  6):  ovöe  dexa  /uvaiv  axvoeig.  — 
Dazu:  oxvXo-g  ,Säule,  Pfeiler*  (siehe  Seite  176)  . . —  oxoirj,  oxoa 
,Säulenhalle*  (siehe  Seite  168). 

Zugehörige  lebendige  Verbalformen  scheinen  sich  in  den  verwandten 
Sprachen  nicht  zu  finden.     Weiterhin  lässt  sich  wohl  Zusammenhang  mit 
oxrj-  ,sich  stellen4  (Seite  154)  vermuthen. 
örvjtoq-  ,Baumstamm*;  ,baum stammähnlicher  Körper  eines  Mörsers*. 

Ap.  Rh.  4,  1399:  vop3  cHQa/.Xr]t  dalyd-eig  (nämlich  oq>ig)1  ^Lx\Xeiov  ßeßXrjxo 
txoxI  oxvTtog.  4, 1426 :  AXyXx]  6*  ixelrjg  legov  oxvTtog  (nämlich  eyevxo).  1, 1117: 
eOY.e  de  xi  oxißagöv  oxvnog  d^iTteXov  evxgocpov  vXrj,  ngoyvv  yegdvdgvov. 
Lyk.  553:  6  fiev,  Y.gavela  xolXov  ovxdoag  oxvrcog  gjrjyov  YeXalvrjg.  1110: 
hiei  pe,  7tevY,rjg  7cge/iivov  rj  oxv7cog  dgvog  orctog  xig  vXoYovgbg  (,holzfüllend*) 
egydxvtg  ogevg,  grj^eL  TtXaxvv  xevovxa.  Orph.  Arg.  924:  fieooov  6'  rjego- 
firfteg  eixX  oximog  dXoe'c  txoXXm  r}7tXa)xca  (,breitet  sich  aus')  (prjyolo.  Polyb. 
1,  48,  9:  a'ioxe  xai  xdg  ßdoeig  xwv  Ttvgycov  y.al  xd  oxvnr]  xwv  ytgiuiv  vtzo 
xov  nvgbg  dygeiw&rjvcu.  Suidas  unter  oxvTtx]  führt  ohne  Quellenangabe 
an:  7cr\yvvvxeg  eig  xr)v  yFjV  og&d  xd  oxvTtr],  ipavovxa  dXXrjXwv,  ev  fj[ii- 
y.vy.Xlov  Gyi\iiaxi.  —  Nik.  ther.  951 :  zal  xd  [tev  ev  oxwcel  7cgoßaXwi 
7CoXvyavöeog  oX/uov.    AI.  70:  oXf.iov  evl  oxv7tei  TxgoßaXwv. 

Ungewisser  Herkunft.    Vielleicht  besteht  naher  Zusammenhang  mit  lat. 
stupere  ,starr  werden,  stutzen,  staunen*  (Plin.  27,  6 :   torpescunt  scorpiönes 
aconiti  tactü  stupentqve  pallentes :  Ov.  met.  10,  42:  stupuitqve  Ixionis  orbis). 
(Jrvjrjtri  (wird  mehrfach  auch  oxv7crj  geschrieben)  ,Werg,  Flachsabfall*. 

Josepos  (bei  Suidas  unter  oxvTtrj) :  7tXrjgtoGavxeg  xrjv  axodv  Gxv7X7trjg,  7cgög 


]72  Griechische  Etymologie. 

de  aocpaXzov  /.al  7cLooi]Q.  Unmittelbar  vorher  giebt  Suidas  die  Erklärung: 
OTV7C7CT)  de  tb  OTV7C7ceiov.  Der  alte  Erklärer  zu  oxv7C7telov  bei  Luk.  asin.  31 
erklärt :  (sxvTtnelov '  axv7t7tr\v.  —  Daneben  in  gleicher  Bedeutung  das  etwas 
häufiger  gebrauchte  o tv7c 7c elo- v.  Hdt.  8,  52:  o/.wg  (JtvtzeIov  7cegl  zoig 
oiVTovg  7C€QiO-£vz€g  uipeiav,  etö^evov  lg  tv  rpoayfia.  Xen.  Kyr.  7,  5,  23: 
7coXXr)v  de  /clxTav  /.al  (JTV7t7celov  (nämlich  r^ielg  eyvofiev\  a  %ayy  7iaga- 
/.aXei  7tollr\v  cpXoya.  Menand.  Bruchst.  834:  GTVTtTteiov,  eke(pavx\  oivov, 
avXaiav  fiioov.  Diod.  Sic.  14,  51:  ovxoi  ö*  afp*  vxpiqXüjv  xomav  öaöag 
rjf.ifj.evag  ijcpieoav  /al  <JTV7iela  /.aiöfieva  fiexa  7tiTTX\g  elg  rag  twv  TtoXefiuov 
ftrjxavag.  Plut.  Cic.  18:  £icprj  de  /.al  a%V7C7tela  /.al  &eiov  elg  ttjv  Ke&rflov 
cpeoovreg  ol/iav  a7te/ovipav.    Luk.  asin.  31 :  v.ai  Ttoxe  "/.eXevexai  oxvTtTcelov 

e§  exegov  ycogiov  elg  exegov  %wgtov  fj.ereveyy.elv daXbv  ext  deoftov 

.  .  .  evexQvipev  elg  xb  Gxv7t7telov7  xb  de  —  xl  yag  aXXo  edvvaxo ;  —  ev$vg 
dvaTtxexai. 

Hängt  vielleicht  zusammen  mit  altind.  stükä  ,Locke'  (RV.  9,  97,  17). 
Lat.  stuppa  oder  stüpa  ,Werg*  (Lucr.  6,  880:  frigidus  est  etiam  fons, 
suprä  qvem  sita  saepe  stuppa  jacit  fiammam  concepto  prötinus  igni\ 
Caes.  civ.  3,  101,  2:  completäs  oneräriäs  näves  taedä  et  pice  et  stüpä  reli- 
qvisqve  rebus,  qvae  sunt  ad  incendiä)  ist  ohne  Zweifel  entlehnt  und  ihm 
weiter  unser  stopfen.  —  Mit  arvTcuelo-v  vergleichen  sich  Bildungen  wie 
ayyelov  ,Gefäss'  (Kratin.  bei  Athen.  11,  494,  D ;  Plat.  Polit.  287,  E;  zu  äyyog- 
,Gefäss'  1,  Seite  210),  orjfieiov  ^Zeichen'  (Aesch.  Prom.  842;  Schutzfl.  218; 
Soph.  Ant.  257 ;  zu  orjfiax-  ,Zeichen',  Seite  40)  und  andere,  die  auf  dem 
Wege  der  Ableitung  wie  zur  zu  Grunde  liegenden  Bedeutung  zurückge- 
führt wurden. 
örvy-  ,hassen,  verabscheuen,  vor  etwas  schaudern',  mit  aoristischen  Formen 
wie  eoxvye  (IL  17,  694;  Simonid.  Bruchst.  59)  und  eoxvyov  (Od.  10,  113; 
Kallim.  Del.  223).  Das  mit  dem  Zischlaut  gebildete  aoristische  oxv^aiut 
(Od.  11,  502)  zeigt  vereinzelt  die  causative  Bedeutung  ,ich  würde  hassen 
machen,  ich  würde  furchtbar  machen',  während  die  unmittelbar  zugehörigen 
nachhomerischen  oxv^av  (Ap.  Rh.  4,  512),  oxv^ov  (Diosk.  in  Anth.  7, 430, 10) 
und  oxv^ag  (Antip.  in  Anth.  9,  186,  6)  wieder  die  Grundbedeutung  des 
Verbs  hervortreten  lassen.  —  Die  präsentischen  Formen  zeigen  das  Gepräge  der 
Ableitung:  oxvyeeiv  (IL  1,  186;  7, 112;  8,  370  und  sonst)  und  in  der  nach- 
homerischen Sprache  schliessen  sich  daran  auch  zahlreiche  nicht  präsentische 
Formen,  wie  die  aoristischen  eaxvyTqoav  (Soph.  Oed.  Kol.  692),  Gxvyrjorjg  (Eur. 
Tr.  710),  OTvyrjoavT-  (Aesch.  Schutzfl.  528),  das  passivische  oxvyrj^evx- 
(Aesch.  Sieben  691;  Eur.  Alk.  465)  und  das  participielle  oxvyrjxo-g  jVerhasst' 
(Aesch.  Prom.  592). 

Bei  Homer  11  mal.  11.8,370:  vvv  d'ifie  fiev  ozvyeei  (d.  i.  Zeus  die 
Athene).  IL  20,  65:  ßot/la  . .  .  ofiegdaXe  evgwFevxa  (d.  i.  ,die  Unterwelt'), 
xa  xe  oxvyeovol  &eol  7teg.  11.15,183:  Fioov  Fol  (d.i.^fcßl)  (päa&ai, 
xov  xe  GTvyeovöL  xal  aXXot.  IL  1,  186:  ocpga  .  .  .  oxvyerj  de  %al  aXXog 
Fioov  efiol  cpao&at  /.al  bfiouod-rifievat  avxrjv.   IL  8,  515:  Yva  xig  oxvye^OL 


Griechische  Etymologie.  173 

vau  akkog  Tüiooiv  hp'  i;i /coöduotot  (pt'oetv  icoXvöuy.ocv  totta.  lies. 
Werke  310:  uu/.a  yäg  OTvyiovaiv  (nämlich  ÜeoL)  dfeoyovg.  Aesch.  Cli. 
*H>7:  cpi/.eig  rar  avÖQa  tovtov,  öv  d*  r/Qi)v  (piXelv  (nvyeig.  Ildt.  7,  236: 
tov  t€  evTvyeeiv  ipd-oveovoi  (nämlich  "Ekkrjveg)  y.ai  tu  yoeooov  OTvyiovoi. 
—  Od.  11,502:  ei  toiÖoö'  i'10-oiiit  uivvvd-c  /ceg  kg  /caTtgog  dfü,  tuj  yJ 
/cwj  <>u  z«/ui  fiivog  /.et)  yeioag  dd/czovg.  —  Dazu:  GTvyv6-g  ,verhasst'; 
,verdriesslich,  traurig1;  Archil.  Brachst.  80:  cpueeiv  OTvyvov  /reg  luvza 
firjöh  dialeyeo&ai.  Aesch.  Pers.  286:  GTvyval  y  Id&ävat  ödotg.  —  Aesch. 
Ag.  639:  oTav  <$'  chcevATa  tcx^lut  dyyelog  Jtulei  GTvyvu)  /cqoouj7C(o  ... 
tfio)].  Soph.  Ant.  1226:  orvyvov  ottutü^ag  eoco  %u)Qei.  Kön.  Oed.  673: 
OTiyvog  jtier  er/Aor  di]Äog  el.  Eur.  Hipp.  290:  av  d'  tjÖIlov  yevov  OTvyvrjv 
d(fQvv  Xvoaoa.  —  öivyog  ,Abscheu,  Hass';  ^Gegenstand  des  Abscheus'; 
Aesch.  Ch.  81 :  tziy.qov  cpoevuiv  orvyog  xoavovot].  Ag.  547:  7c6$ev  to 
öiocfooov  tovt  £7t7Jv  OTvyog  otq(xt(ü  •  —  Aesch.  Ch.  991 :  rjTig  6y  kre 
ardol  tovt'  if-ujoctTo  OTvyog.  1028:  (.ir^ega  .  .  .  tccctqoxtovov  fiiaafxa 
y.al  &ewv  OTvyog. 

Unmittelbar  Zugehöriges  scheint  in  den  verwandten  Sprachen  noch  nicht 
aufgefunden  zu  sein, 
i>ry-  (2tv£)7  eigentlich  ,Hass,  Abscheu,  Schauder,  Gegenstand  des  Abscheus', 
dann  aber  insbesondere  Name  des  Flusses  der  Unterwelt ;  auch  ,Eiskältec. 

IL  2,  755:  OQ-/.OV  ydq  ößeivov  2zvyog  vdccTog  egtlv  cIjzoFqujZ,  (vom  Fluss 
Titaresios  gesagt).  IL  8,  369:  ovx  av  vjte^ecpvyev  OTvyog  vöaTog  alrcd 
oeße&oa.  IL  15,  37:  FLgtoj  vvv  .  .  .  xal  tu  xaTeißouevov  OTvyog  vöcog, 
og  TS  (A.eyiOTog  ogyog  ößeivoTazog  te  7teXei  /Ltaxageoai  Üeolotv.  Hes.  th. 
805:  rolov  dg  oqxov  ed-evzo  d-eol  orvyog  dcpSiTov  vöcog,  wyvyiov,  to 
0-y  YrjGi  xaTaOTvcpekov  Sid  %ojgov.  —  Theophr.  c.  pl.  5,  14,  4:  ravTj]  {ihv 
ovv  do^etev  av  6  XeTTTog  cerjo  7tr]XTL"/.tüT€Qog  (,mehr  Gefrieren  bewirkend') 
elvai'  TJj  de.  TtdXtv  6  /taymegog'  dxivrjTOTegog  ydgy  6  d*  dxlvrjTog  ev7zr\- 
y.TOTeoog'  %ti  OB  cd  ozvyeg  ev  rolg  xoiovxoig  ylvovTat  xörcoig,  a%rteg 
uccIlotcc  eiGÖvovTcu  elg  tci  GcofiiaTa'  cpvla^aG&etL  ycxg  ovx  eGTtv  ovo  ev 
Tolg  OTQco/uccGi  xaTczxeijuevov.  —  Alkiphr.  3,  34,  1 :  sg  cpilavd-Qtü7Cov  utodv- 
&Qü)7Tog  lyeveTO  x,ai  tx\v  3^7trjudvTov  euiurjOazo  OTvycc  (,Hass').  — 

Gehört  zum  Vorausgehenden. 
OTvcp-eiv  ,zusammenziehen',  insbesondere  von  saueren,  herben  Speisen  gesagt. 

Soph.  Bruchst.  388:  dva-ozvxpat  (nach  Hesych:  ctvaoxvipai'  iTcaoaiTo 
aidoiov,  ij  OTvyvdocu).  Alte  Komiker  boten  dieselbe  Form,  wie  Pollux 
2,  176  angiebt:  to  fxevzot  dvao/cdoai  ro  alöoiov  7Caqd  Tolg  cxQxccloig  xcojlu- 
v.oig  ava-ozvipcti  /.aXelTcct,.  Anth.  9,  375,  3:  zig  tzote  .  .  .  o^upa/.a  Bä'A%ov 
avrjQ  du.7ce)dvov  /,Kr](A.aTog  e^€Ta(.iev,  %eLXea  de  ozucpS-elg  gctto  ij.lv  ßdhev, 
Athen.  7,  321,  A:  oaoyol'  ovtol,  ojg  (pr\Oiv  'lyceowg,  ozmpovoi  (xdXkov. 
Philonid.  (bei  Athen.  15,  675,  E):  diu  /Livooivrjg  fxsv  oxeyavov  ozvcpovxa 
y.al  rrjv  oh'tuv  dvad-ufxlaotv  a7COY.oov6(xevov.  Nik.  al.375:  kvTvepovTi 
7cotu)  juefxoQvxusvai  o^evg.  79:  tov  (d.  i.  ipifLivd-lov)  fiev  .  .  .  aepoog  bci- 
Gcvcptov  liucldoGtTai.   Herakleit.  (bei  Athen.  3,  120,  C):   otovTac  de  Tiveg 


174  Griechische  Etymologie. 

TctvT  uvai  xal  yaAOGxo^iaya  —  Äeyoj  dt]  Xayävwv  y.al  xa^Lytov  yevi]  — 
örjxnxov  tl  y.tY.Ttjiueva,  ev&txtiv  öh  xd  xokktoÖT]  y.al  ucL-oxvcpovxa  (jQü'j- 
/uaxa.  Plut.  Cat.  nrin.  46:  ol  öh  /jöovvxo  xov  Kaxajvog  xb  avGxr^bv  y.al 
/.a%-eOTV(.ifxevov  bqavxeg.  Diosk.  1,  169:  Gxvcpei  (d.  i.  (xiGuü.ov)  öh  ßißgtü- 
ox6[A£vov,  evGTOfxayov  tz  Igxl  "Aal  yoiXlag  ozeyvajTL/.ov. 

Was  etwa  aus  den  verwandten  Sprachen  hierher  gehört,  ist  nicht  ver- 
ständlich, aber  auch  nicht,  was  als  eigentliche  Grundbedeutung  des  Wortes 
zu  gelten  hat. 
örvtytXö-q  ,hart';  dann  auch  bildlich  ,hart,  herbe,  grausam4. 

Aesch.  Pers.  964 :  orvcpelov  Üüvovxag  in  dxxdg.  80 :  lyvoolot  tietcol- 
&wg  OTvcpelolg  (hier  bildlich)  hp&xaig  (,Befehlshabern'j.  Ap.  Pth.  2,  323 : 
OTQrjvhg  öh  jceqI  OTvcpeXfj  ßge/uei  (nämlich  vÖwq)  dxTrj.  2,  1007:  oiörj- 
QoyoQov  OTvcpelrjv  %&6va  yaxo\i£ovx£g.  2,  1251 :  to&l  yvla  Tteql  Gxvcpe- 
koloi  udyoiGiv  IXXopevog  .  .  .  F[Qour]&evg.  3,  411:  xovg  (nämlich  xavgovg) 
elaco  Kei^ccg  OTvepekrjv  y.axd  veibv  ^grjog.  3,  1053:  knijv  ...  rjvoQerj 
öTvcpelrjv  ötd  veibv  agooGißg.  Opp.  Jagd  3,  442:  aGnlg  .  .  .  Gxvytf.bv 
&3  V7t£GrjQ€v  oöovxa.  Orph.  Arg.  1129:  %£>ou.£v  dyxtüva  GxvcpeXbv  y.al  vrj- 
vefxov  dxTijv.  1012:  l$e  (T  enl  GxvcpeXwv  Kölytov  evav&ia  ywqov.  Greg. 
Theol.  8,  160,  2:  Gxv(pelr]v  i\l$eg  böbv  ßibxov.  Philipp,  (in  Anth.  9,  561,  6): 
ßoTQvag,  61  Gxvqjekrjv  i^eycov  Gxayova.  Meleag.  (in  Anth.  4,  1,  22):  rjöv 
te  (uvqtov  KakkL[.idyov1  Gxvcp£lov  (A£Gtov  dei  \i£Xixog. 

Etwaige  Zugehörigkeit  zum  Vorausgehenden  ist  in  Bezug  auf  Bedeu- 
tungsentwicklung nicht  klar  verständlich,  auch  wegen  der  abweichenden 
Quantität  des  v  nicht  sehr  wahrscheinlich.  Die  Suffixform  wie  in  ixeko-g 
alt  FLy.£lo-g  ,gleich,  ähnlich'  (2,  Seite  24)  und  noch  mehreren  anderen  Bil- 
dungen, die  aber  in  der  Betonung  abweichen. 
Gtv<peZi$8iv  ,stossen,  f  ortstossen' ;  dann  überhaupt  ,misshandeln'. 

Bei  Homer  16  mal.  II.  5,  437:  xqlg  öe"  Fol  eGxvgjeh^e  (7stiess  zurück') 
qtafeivrjv  aGniö*  lAnolXwv.  IL  16,774:  noXkd  öh  y^Q^döia  (j.eydX*  aGnl- 
öag  eGxvcpeXi^av.  IL  7,  261 :  rj  öh  öiangb  rjXv&ev  eyyeit],  Gxvcpeli^e  öi 
fxiv  fZ£fLia(JüTa.  IL  1,  581 :  ei  neq  yaQ  x.  *  kd-iXrjGiv  'OXv/nmog  aGX£Qonr]xrjg 
€$  eÖqwv  GxvcpeXl^ai.  IL  11,  305:  wg  bnoxe  v£cp£a  t,iq)VQog  Gxvq>£Xit;j] 
dqy£Gxdo  vbzoio.  II,  16,  703:  xQlg  ö  avxbv  an-£Gxv(p£Xi%£v  lAuöXXwv.  — 
IL  21,380:  ov  yaQ  %Foixev  a&dvaxov  &ebv  wöe  ßgoTiov  evexa  Gzvqjeli^etv. 
11.21,512:  Gl)  fi  aloyog  Gxvqj£fa§€,  ndz£Q,  X£vxcuX£vog"HQr]  (spricht  Ar- 
temis). Od.  16,  108  =  20,  318:  aF£ixea  Figy*  oQaaGd-ai,  ^£vßovg  re  gxv- 
(peh^o^evovg.  Od.  18,  416:  pLr\xe  tl  %bv  ^evFov  Gxvqj£llU£T£.  Pind.  Bruchst. 
225,2:  ojzoTav  &£og  dvöql  %dQfAa  7i£iuipT],  ntdqog  ^Xatvav  XQaölav  eGxv- 
(piXt^Ev. 

Ging,  wie  der  Aorist  £Gxvgj£Xi^£  (IL  5,  437 ;  22,  496 ;  Gzvcp£il$ai  IL  1, 
581)  erweist,  aus  *Gxvq}£MyJ£iv  hervor.  So  lässt  sich  die  zu  Grunde  liegende 
Nominalform  ihrer  Suffixbildung  nach  etwa  zunächst  mit  gtqoojc  foyy- 
,Wirbel'  (IL  16,  775;  21,  503;  Od.  24,  39)  vergleichen,  das  allerdings  noch 
einen  inneren  Nasal  enthält,  der  aber  in  *Gxvcp£iiy-  möglicher  Weise  ein- 


Griechische  Etymologie.  175 

gebüssl  wurde.    Weiterei  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  verständ- 
lich.   Die  Annahme  unmittelbarer  Zugehörigkeit  zum  Vorausgehenden  giebt 
keine  befriedigende  Erklärung  der  Bedeutungsentwicklung. 
OTV(foxörro"<j  ein  nicht  verständliches  Wort. 

Nur  Ar.  Vögel  1299:  /.a)  ydg  jy/.eLv  (,er  glich')  ogxvyi  vito  OTvepoxonov 
xtjv  y.€(fa~/.itv  ;xe;ch]y(.iev(o. 

Der  Schlusstheil  des  offenbar  zusammengesetzten  Wortes  ist  ohne  Zweifel 
der  selbe  wie  zum  Beispiel  in  &vgo-x67to-g  ,an  die  Thüre  klopfend'  (Aesch. 
Ag.  1195)  und  gehört  zu  xo/r-  ,schlagen'  (2,  Seite  247).  Das  von  Hesych 
mit  der  Erklärung  ,6  /udyi/nog  dXeyxgvwv  .  y.al  ogxv£?  aufgeführte  oxvcpo- 
•/.öurcog,  als  dessen  Schlusstheil  sich  deutlich  xoimto-g  ,Lärm,  Geräusch, 
Prahlerei'  (2,  Seite  342)  ablöst,  weist  wohl  auf  eine  alte  abweichende  Lesart 
an  der  angeführten  Aristophanesstelle. 
6rv(fXo-q  ,hart,  glatt'. 

Aesch.  Pers.  303 :  ^gxefjßdgrjg  .  .  .  oxvcpXovg  Ttag  d/.xdg  &eivexai  2iXr]- 
iitüv.  Prom.  748:  eggiip1  efnavxrjv  xrjod*  aitb  öxvcpXov  7texgag.  Soph.  Ant. 
250:  oivcpXog  de  yrj  y.al  yiegoog,  dggto^  ovd*  eTtr^ia^evfxevri  xgoyoiocv. 
Eur.  Iph.  T.  1428:  jcaxd  oxvcplov  nexgag  glipco/iiev.  Bakch.  1137:  /.sitae 
de  ycoglg  ow(A.a,  xb  ixev  vreb  Gxvcploig  7texgaig.  Lyk.  737:  Nea7toXixwv, 
oi  nag '  dxXvGxov  oy.ejiag  üq/j.cüv   Miorjvov  öxvcpXa  vdooovxat  xlixr]. 

Wohl  nur  eine  Nebenform  zu  axvqjeko-g  (Seite  174),   wie  zum  Beispiel 
7CVAvo-g  (2,  Seite  484)  zu  iivxivo-g   ,gedrängt,  dicht,  fest'   (2,  Seite  482). 
Das  Suffix  wie  in  xvcplo-g  ,blind'  (2,  Seite  762),  das  aber  andere  Betonung 
hat,  und  sonst  oft. 
öTVocix-  (oxvga^)  ,Storax,  Judenweihrauch'. 

Hdt.  3,  107:  xbv  ixev  ye  Xißavwxbv  ovLkeyovou  xrjv  oxvgaxa  &vpieovxeg, 

Ti\v  kg  EXlrjvag  OoLvLxeg  e^dyovoc  xavxrjv  &vfj.ieovxeg  Xafißavovoc 

ovdevl  de  aXXcp  djteXavvovxai  (nämlich  oepteg)  dreb  xwv  devdgewv  r\  vrjg 
oivgay.og  Ttjj  y.ajtvio.  Arist.  Thierk.  4,  95:  /udlioxa  de  cpevyovoi  (nämlich 
ameisenartige  Thiere)  d-vfxioj^evov  xov  oxvgayog.  Theophr.  Pf lanz.  9,  7,  3 : 
oig  fxev  ovv  elg  xd  dg(x)(xaxa  igdvxai  oyyedbv  xdde  eoxl'  xaoia  .  .  .  dö7ta- 
/.a&og,  GTvoa%,  igtg  ....  Ix  ydg  avxfjg  'EvQWfcrjg  ovdev  eoxtv  e±üj  xrjg 
igidog.  Diosk.  1,  79:  oxvgat;  ddygvov  eoxt  devdgov  xivbg  opoiov  yvdojvla 
....  hcidia/xevwv  xfj  evwdla  wg  oxi  7tXeloxov.  Strabo  12,  7,  3:  7cXelöxog 
d*  6  oxvgat;  cpvexai  7t  ag '  avxolg  (d.  i.  den  Anwohnern  des  Tauros),  dev- 
doov ov  fieya  ogfr^lov,  dep*  ov  y.al  xd  oxvgdxiva  dy.ovxlo^axa,  eoiyoxa 
xolg  ygavetvoig.  Plut.  Lys.  28:  ol  de  Kgr\oioi  oxvgayceg  ov  tzqoooj  itegi- 
7te(pv'*aoiv. 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs. 
öTroßx-  (oxvga^)  ,Lanzenschaft'. 

Xen.  Hei.  6,  2,  19:  xbv  juev  xiva  ßay.xr\gia,  xbv  de  xto  oxvgaxi  ered- 
xa^ev.  Plat.  Lach.  183,  E:  rjcplei  xb  dbgv  ded  xfjg  yeigog,  eojg  dy.gov  xov 
oxvgay.og  dvxeXdßexo.  Herakleid,  (bei  Athen.  12,  514,  B):  Ylegoai,  etcI  xwv 
cicgdywv  firka  %gvod  eyovxeg.    Plut.  Aristid.  14:  xovxov  {iev  fj  xb  ygevoe 


176  Griechische  Etymologie. 

V7cerpcciv€  tov  6cp&aX(.ibv  uxovtcov  Gxvgaxi  7calwv  Tig  avelXev.  Marceil. 
26:  OXdßtog  .  .  .  tm  GTvgaxi  tov  tcqiotov  IXirpavTa  tv7Ctcüv  aTciotecpzv. 
Cass.  Dio  40,  18:  ercl  öögaTog  /uaxgov.  ig  o^v  tov  Gxvgaxa  a7crjy[x4voi .-. 
u'gte  xal  lg  to  öa7C€Öov  xaT  a7t\)yvvGÜai.  76,  12:  dogv  ßgayv,  firjXov 
yaXxovv  hc     ctxgov  tov  GTvgaxog  eyov. 

Wahrscheinlich  nach  dem  Vorausgehenden  benannt,  wie  man  insbesondere 
aus  den  aus  Strabo  (12,  7,  3)  angeführten  Worten  entnehmen  kann. 
CrvXo-q  ,Säule'. 

Aesch.  Ag.  S98:  Xiyoiii  av  dvöga  tovÖe  .  .  .  viprjXrjg  GTEyrjg  gtvXov  txo- 
drjQrj.  Eur.  Iph.  T.  50:  (.wvog  öy  ekelcpd-rj  GTvXog,  cbg  eöoH  (xol  (im  Traum). 
57:  gtvXol  ydg  ol'xcüv  eIgI  Traiöeg  aooeveg.  Eur.  Bruchst.  203,  2:  evöov 
6e  &aXd[xocg  ßovxdXov  .  .  .  xof.iiüVTa  xiGGOi  gtvXov  ev'lov  &eov.  Polyb.  1, 
22,  4:    GTvXog  ev  Ttgcüga  GvgoyyvXog  EiGTrjXEi,    pfjxog   fxlv   byvtcüv  tettcl- 

gCÜV,     XaXCt     Öh     TO     TtXaTOg     TQLUJV     TTCcXctlGTCOV     EyjÜV     TYjV     ÖlCCflETQOV.       Gal. 

2,  9 :  'laxcüßog  xal  Krjcpäg  xal  *[tüdvrjg,  ol  öoxovvTEg  gtvXol  eivai.  Offenb. 

3,  12:   6  vl/.cüv  7toir\Gu)  avvov  gtvXov  ev  tiü  vaco  tov  S-eov  fxov. 

Das  Suffix  wie  in  G7tlXo-g  ,Fleck,  Schmutz'  (Seite  123).  Zu  Grunde 
aber  liegt  ötv-egÖcu  ,sich  steif  emporrichten'  (Seite  171),  an  das  sich 
wahrscheinlich  auch  gtou)  {gioo)  ,Säulenhalle'  (Seite  168)  anschliesst,  so 
wie  weiter  altind.  sthünä  ,Säule'  (RV.  1 ,  59,  1 ;  5,  45,  2 ;  5,  62,  7)  und  alt- 
ostpers.  gtüna  , Säule'. 
öravQÖ-s  ,auf recht  stehender  Pfahl';  später  oft  ,Marterpfahl  zum  Anheften 
von  Verbrechern',  öfter  mit  einem  Querholz  versehen,  also  ,Kreuz'. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  24,  453:  afiiqji  6e  Fol  (d.  i.  xXlglt]  !AyüJ.rjßog) 
[AEydXrjv  avXrjv  TtolßrjGav  dvaxTt  GTavgolatv  txvxivoIgl.  Od.  14,  11:  Grav- 
govg  d'  EXTog  sXaGGs  öta/iiTtEgEg  Ev&a  xal  ev-d-a  Ttvxvovg  xal  ^a^isßag, 
to  [ieXccv  ögvog  d/LicpixEocGGag.  Hdt.  5,  16:  ixgla  etxI  Gvavgtov  viprjXcov 
eQevy^iEva  ev  (.lEGfi  egt^xe  tij  XljLivjj.  Thuk.  4,  90:  GTocvgovg  Ttagaxaxa- 
TTiqyvvvTEg.  7,  25,  5:  7tegl  tojv  GTavgwv  .  .  .,  ovg  ol  ^vgaxoGiot  7tgb  twv 
naXaicüv  vewgoLxcüv  xaTETtrfeav  ev  Tjj  daXccGGfi,  OTtiog  avTOlg  al  vrjeg  ev- 
Tog  og/Lioisv.  Xen.  an.  5,  2,  21:  Tovg  uev  GTavgovg  ExaGTOt  Tovg  z«^' 
avTovg  difjgovv.  7,  4,  14:  al  oixiat  xvxXco  TTEgiEGxavgcüVTO  jnsydXoig  GTav- 
golg  tcüv  TtgoßccTtov  evexcc.  7,  4,  17:  ccvt(üv  VTCEgaXXo^iEvtov  Tovg  GTavgoig 
EXrjqp&rjGdv  Ttvsg  xgE^iaGd-EVTEg  EvEyo^Evtüv  tcüv  tzeXtiov  Tolg  GTavgoig. 
—  Plut.  Artox.  17:  TtgoGETa^ev  Exöslgai  ZüJVTa,  xal  to  fthv  Gio^ia  TtXdytov 
öta  Tgicüv  GTavgcov  dvaTtrfeai.  Mor.  554,  A:  xal  t(jj  (,iev  GtofiiaTi  tcüv 
xoXaCo(.iiviüv  ExaOTog  xaxovgywv  ExcpigEL  tov  avTOv  Gtavgov.  Diod.  Sic.  2, 
18,  1:  TjTtElXEc  (der  indische  König  Stabrobates)  xaTa7toXEfir]Gag  avTi)v  (d.  i. 
ttjv  ^EfiLgafÄtv)  Gzavgui  TtgoGrjXtüGEiv.  Luk.  23,  26:  ETZEd-rjxav  avTCü  tov 
GTavgov  cpsgsiv  otxig&ev  tov  'Iv{gov.  Matth.  27,  40:  xaTaßrj&L  cctto  tov 
GTavgov. 

Lat.  *stauro-  ,auf recht  stehend'  lässt  sich  entnehmen  aus  dem  abge- 
leiteten re-stauräre  (,wieder  aufrecht  stehend  machen'  =)  ,wiederherstellen' 
(Tac.  an.  3,72:  Pompel  theutrum  igne  fortuito  haustum  Caesar  extructürum 


Griechische  Etymologie.  177 

pollicitus  est)  <<>.  qyod  nemo  e  familid  restaurandö  sufficeret]  4.43:  Se- 
gestänt  aedem  Veneris  montem  aput  Wrycwm,  uetustäte  düapsam,  restau- 
rärt  postulävere)  und  in-stau/räre  (,in  stehende  Stellung  bringen'  =)  ,vcr- 
anstalten,  bereiten'  (Verg,  Aen.  -'*,  (>*2:  instaurdmibs  Polydörö  fünus\  4,  L45: 
instauratqve  chorö,<;  7,  1  16:  instaurant  epuläs). 

Altn.  staur,  Bchwed.  stör  ,1'fahl,  Stange'.  —  Goth.  stiurjan  ,fest  stellen, 
aufrichten';  Rom.  10,3:  seina  garaiktein  söhjandans  süwrjan  ,orrjaaic. 

Deutlich  löst  sich  go  als  Suffix  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  den  ad- 
jectivischen  navQo-g  .gering,  wenig*  (2,  Seite  628),  yavgo-g  ,freudig  stolz, 
vidi  brüstend'  (3,  Seite  48)  und  cpAavoo-g  ,schlecht,  werthlos,  gering4  (3, 
Seite  425),  die  aber  in  der  Betonung  abweichen.  Höchst  wahrscheinlich 
aber  ist  auch  das  v  ein  altes  suffixales  und  der  Verbalstamm  ort]-  ,sich 
-teilen'  (Seite  1 54)  liegt  zu  Grunde,  an  den  zum  Beispiel  auch  altind.  sthä- 
vardr  .stehend,  am  Orte  verweilend,  unbeweglich'  (Qat.  Br.)  sich  eng  an- 
schliesst.  In  letzterer  Form  löst  sich  ein  suffixales  v ard  ab,  mittels  dessen 
noch  mehrere  altindische  Adjective  gebildet  worden  sind,  von  denen  hier 
beispielsweise  noch  bhdsvard-  ,leuchtend,  glänzend'  (Mbh.)  angeführt  sein 
mag.  Wie  das  letztere  ein  gleichbedeutendes  bhäsurä-  (Mbh.),  dessen  inneres 

als  durch  Verkürzung  aus  altem  va  wird  angesehen  werden  dürfen,  zur 
Seite  hat,  so  Hesse  sich  auch  neben  jenem  sthävard-  ein  *sthüurä-  denken, 
dem  orca-Qo-g  ganz  genau  entsprechen  würde.  Dass  weiterhin  auch  noch 
oTvlo-g  ,Säulel  (Seite  176)  und  also  auch  otveg&cci-  ,sich  steif  empor- 
richten' (Seite  171)  mit  otccvqo-q  in  nicht  zu  bezweifelndem  Zusammenhang 
stehen,  sei  hier  nur  noch  im  Vorübergehen  erwähnt. 
arev-ö&ai  ,prahlen,  prahlend  versprechen,  versichern',  begegnet,  von  ein 
paar  ganz  unsicheren  Lesungen  abgesehen,  nur  in  den  präsentischen  For- 
men otsvtccl  (II.  3,  83;  9,  241;  Od.  17,  525)  und  gtevto  (IL  2,  597;  18, 
191  und  sonst). 

Bei  Homer  an  8  Stellen.  11.2,597:  gtevto  ydg  Evyo/iiEvog  vikvige/liev. 
11.9,241:  gtevtcll  yag  vi]Ftov  cc7to"/.oxpE(AEv  dxga  xögvftßa.  11.5,832:  og 
(d.  l.  "Agi-jg)  rcgwrjv  i*iev  luoi  te  y.al  'Hqtj  gtevt*  dyogEvwv  Tqcüoi  [layjo- 
geg&cci.  11.18,  191:  gtevto  ydg  HcpatOTOiO  Tia.Q  olgejuev  evtecc  xaXd. 
11.21,455:  gtevto  ö '  6  yi  ducpOTEQiov  cltcoIex^e^lev  ovcctcc  #aAxw.  11.3, 
83:  gtevtui  ydg  tl  Fhtog  ßsgEEiv  xogv&alFoXog  Extwq.  Od.  17,  525: 
gtevtccl  d'  'Odvofißog  dyovGca  ayyov  .  .  .  ttoFov.  Od.  11,  584:  gtevto  (hier 
nicht  verständlich.  Die  Erklärer  haben  verschiedene  Bedeutungen  aus  dem 
Zusammenhange  gerathen)  öe  diipdcovj  tzleelv  d*  ovx  sr/sv  eIegö-cci.  Aesch. 
Pers.  49:  gteltcu  d' Ugov  T^iixjKov  TteXäTat,  Cvyov  a^icpißaXeiv  dovXiov 
liu.döi.  Ap.  Rh.  3,  337:  ov  öy  v7taXvB,Etv  OTEVTat  dfXEÜdyTOLO  Jtbg  Sv^ia)- 
yea  fiijviv  y.al  yolov.  579 :  gtevto  Öe  .  .  .  dov/adv  dvaggrj£ag  XaGirjg  ya- 
&V7CEQ&E  y.o/.cüvrjg  avTavögov  odXe^elv  öogv  vrjiov.  2,1207:  gtevtcci  ö' 
He'/uov  yovog  ejliuevcu. 

Altind.  stu-  ,loben,  preisen';   oft  im  Rgvedas,  so  10,  148,  1:  indra  stu- 

n  tvd  ,Indras,  wir  preisen  dich';    1,  173,  5:  tarn  u  stuhi  indram  ,den 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.    IV.  12 


178  Griechische  Etymologie. 

Indras  preise';  1,  169,  8:  stävänaibhis  stavasai  daiva  daiva  is  ,mit  den 
gepriesenen  Göttern  wirst  du,  o  Gott  (Indras),  gepriesen'. 

Altostpers.  ctu-  Joben':  ctaoiti  ,er  lobt'. 

Stimmt  in  dem  eigenartigen  unmittelbaren  Anfügen  der  Personal endungen 
an  den  Verbalstamm  ganz  mit  y.eiaO-ai  ,liegen'  (2,  Seite  225)  überein.  — 
Was  die  Bedeutungsentwicklung  des  griechischen  Wortes  aus  älterem 
,Loben'  anbetrifft,  so  haben  wir  eine  ganz  ähnliche  in  unserm  loben  neben 
ge-loben:  was  man  als  gut  bezeichnet  (,lobf),  wird  man  auch  leicht  als 
das  bezeichnen,  was  man  auszuführen  bereit  ist  (,gelobf). 

2tq-, 

öTQdjtreiv  ,blitzen,  funkeln'. 

Soph.  Oed.  Kol.  1515:  al  ftoXXd  ßgovrai  ÖLareXelg  ra  TtoXXd  %e  Gxgd- 
xpavxa  %eigog  rrjg  avixrJTov  (d.  i.  des  Zeus)  ßeXrj  (nämlich  ,sind  es,  die 
auf  mein  nahes  Ende  hindeuten').  Ap.  Eh.  1,  544:  GxgditTe  ö*  vit'  tfeXlto 
cpXoyl  eiyeXa  vrjög  ioiorjg  xev%ea.  3,  1215:  Gxgdnxe  d*  djteigeGtov  öatdojv 
oeXag.  Orph.  hymn.  12,  10:  "HgaxXeg  .  .  .,  og  .  .  .  TtgwxoyovoLg  Gxgdxpag 
ßoXloiv.  Orph.  hymn.  19,  2:  Zev  Ttdxeg,  .  .  .  Gxgdrcxcov  ai&eglov  Gxegon^g 
rcavvrcegxaxov  aiyXrjv.  Opp.  Jagd  3,  349:  xotrjv  fiev  TtvgoeGGav  vnb  ßXe- 
qjdgoioiv  OTtcdTcai  (nämlich  des  Tigers)  fiagfiagvyrjv  oxgdfcxovGiv. 

Tritt  wohl  erst  später  auf,  als  seine  Nebenform  ctGxgdnxeiv  (1,  Seite 
180),  darf  aber  doch  als  die   ursprünglichere  gelten,   da  dort  das  anlau- 
tende d  sich   vor   der    Consonantengruppe   erst   als  jüngerer  Laut   ent- 
wickelt hat. 
örQaro-q  ,Heerlager,  Kriegsheer';  dann  auch  überhaupt  ,Schaar,  Volk'. 

IL  5,  495:  xaxd  Gxgaxbv  (o%exo  Ttdvxrj.  IL  10,  325:  xöopga  ydg  lg  Gxga- 
xbv  elf.iL  diafiTceqeg  bqjg3  av  MtoficcL  vrjß1  ^dyafiefivoveiqv.  IL  10,  66:  tcoX- 
Xal  ydg  dvd  Gxgaxov  elGL  xeXev&oi.  IL  1,  10:  o  ydg  .  .  .  vovgov  avd 
Gxgaxbv  wQGe  yaxrjv.  IL  11,  658:  ovöe  tl  ßoiöev  rzev&eog  oggov  ogcoge 
y.axd  Gxgaxov.  Aesch.  Pers.  728:  vavTiv.bg  oxgaxbg  yaycod-elg  TteLov  toXeoe 
Gxgaxov.  —  Pind.  OL  5,  12:  delöet  .  .  .  oefivovg  6%exovg,  IfCTcagig  olglv 
dgöei  Gxgaxov.  Aesch.  Eum.  668 :  xb  gov  noXiGfia  %al  Gxgaxbv  xev£(x) 
fieyav.  —  Dazu:  Gxgaxo-itedo-v  ,Heerlager';  dann  auch  ,Kriegsheer' ; 
,Flotte';  Aesch.  Sieben  79:  y.a-9-eiTai  oxgaxbg  Gxgaxofteöov  Xluwv.  Hdt.  2 
112:  yaXeexaL  de  6  %<Jugog  ovxog  b  Gwartag  Tvglwv  GxgaxÖTtedov.  — 
Soph.  Phil.  10:  dyglaig  y.axel%  de\  Ttav  Gxgaxorveöov  dvGoprjfiiaLg.  Hdt. 
1,  76 :  xal  xd  fiev  Gxgaxo7ieöa  dficpoxega  ovxoj  rjyojvlGaxo.  Thuk.  7,  80,  3 : 
y.al  7täöL  oxgaxortedoLg,  fxdXLGxa  de  xolg  fieylGxoig,  qpößoL  yal  öeifiaxa 
eyylyveG&ai.  —  Hdt.  8,  81 :  TtegLe%eo$aL  (,umzingelt  werden')  yag  Ttdv  xb 
GxgaxoTieöov  xb  ^XX^vikov  vtco  xojv  vewv  xwv  Eeg^ew.  Thuk.  1,  117: 
ol  2dfiLOL  e^arLLvaiojg  exrcXovv  TCOLtjodfievOL  dcpgdyxq)  (,ungeschützt')  xcu 
Gxgaxofteöco  eTtLTteGovxeg  rag  xe  ngocpvXayidag  vavg  ÖLeop^eLgav. 

Alte  Participform  zu  oxog-  ,ausbreiten'  (Seite  151),  nach  Art  von  öga- 
ro-g  ,abgehäutet,  geschunden'  (IL  23,  169;  zu  öeg-eiv  ,abhäuten,  schinden' 


Griechische  Etymologie.  179 

3,  Seite  237),  bedeutet  also  eigentlich  ,dei  ausgebreitete*  (wohl  Xaßog  ,Kriegs- 
volk*  hinzuzudenken;  zu  Fergleichen  IL  19,  171:  Xaßdv  pbv  oxidaoov,    IL 

24,  1 :  XaFol  de  eßi]v  Lii  vrjßa  fexaoxog  eoxidvavx1  ievai.  IL  4,  76:  oxoaxiti 
evQ&Fi  )m,=(üv).  In  oxQctto-nsdo-v  liegt  eine  alte  bezügliche  Zusammen- 
Betzung  vor  mit  der  ursprünglichen  Bedeutung  ,dessen  Erdboden  (icedo-v 
2,  Seite  52S)  durch  ein  Heer  gekennzeichnet,  mit  einem  Heere  versehen  ist*. 
OxQaßaXö-q  .gedreht,  kraus*. 

Hesyeh  erklärt  oigaßaXo-g'  6  oxooyyvXlag  /.ai  xexgaycüvog  avÜ-gtürcog. 
llxatol.  —  Dazu:  ox  ga  ß  aXo-/6 /n  rj-g  ,kraushaarig*  (x6/.irj  ,Haupthaar* 
2,  Seite  341);  nur  Soph.  Brachst  994:  ox  gaßaXox.6  [xav. 

Gehört  unmittelbar  zum  Folgenden.    Das  Suffix   wie  in  auaX6-g  ,zart, 
weich'  (1,  Seite  64)  und  sonst. 
OTo«ßo-$  ,schielend4,  eigentlich  ,gedreht,  verdreht*. 

Galen,  gloss.  Hipp. :  oxgeßXoi'  ovg  /ai  oxgaßovg  ovo^iaCovoi.  —  Dazu: 
;c  o  d  o  -  o  t  g  ä  ß  rj  ,Fussschlinge*,  auch  als  chirurgisches  Geräth ;  Xen.  Jagd 
9,11:  cioxavxai  de  /ai  7codooxgaßai  xalg  eXdcpoig  ev  xolg  ogeat  Ttegi 
xovg  XeLfxwvag  /ai  xd  gel&ga  /ai  rag  vänag  ev  Talg  diodoig  Aal  xolg  eg- 
yoig  Tigog  o  xl  av  7tgooirj.  Luk.  Lexiphan.  10:  xag7tödeofid  xe  avxaj  rce- 
gi&eig  /ai  Ttegidegaiov  ev  7todo/d/aig  /ai  Ttodooxgdßaig  eTtoirjoev  elvai. 

Lässt  nebst  oxgeßX6-g  (siehe  Seite  181)  und  noch  anderen  Formen 
einen  zu  Grunde  liegenden  Verbalstamm  *oxgeß-  ,drehen*  erschliessen, 
der,  lebendig  flectirt,  sich  nirgend  mehr  findet,  bei  den  vielfachen  Be- 
rührungen der  griechischen  Labiale,  namentlich  des  ß  mit  Gutturalen  mög- 
licher Weise  mit  oxgoyyvXo-g  ,rund*  (siehe  Seite  184)  in  Zusammenhang 
steht,  während  sein  Anklang  an  oxgecp-eiv  ,drehen,  wenden*  (siehe  Seite 
181)  doch  wohl  keine  etymologische  Zusammengehörigkeit  bedeutet. 
öTQäßriZo-q,  eine  Art  ,Muschel*. 

Soph.  Brachst.  301,  1:  dXiag  oxgaßrjXov  xrjode,  xe/vov,  el'  xiva  dvvai^ie^* 
evgelv  (og  dielgeiev  Xivov).  Speusipp.  nach  Athen.  3,  86,  C:  ^rcevoiTtTtog 
.  .  .  TtagarcXr^ta  elvai  (nämlich  Xeyei)  wjgv/ag,  jcogcpvgag^  oxgaßrjXovg7 
v.öyyovg. 

Steht  ohne  Zweifel  in  nächstem  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehen- 
den. Das  Suffix  wie  in  xgdxrjXo-g  ,Hals*  (2,  Seite  807)  und  noch  ein  paar 
anderen  Bildungen.  —  Eine  Nebenform  uox  gdßrjXo-g,  in  der  sich  vor 
der  anlautenden  Consonantenverbindung  noch  ein  jüngeres  d  entwickelte, 
wird  von  Athenäos  (3,  86,  F)  erwähnt:  'Ayiag  de  /ai  Jeg/vXog  ev  'Agyo- 
Xi/olg  xovg  oxgaßrjXovg  doxgaßriXovg  ovo/na^ovoi,  \ivr\iiovevovxeg  avxuv 
(Lg  hcLxrfieuov  bvxwv  eig  xd  GaXrciQeLv. 
OTQdßnXo-q  ,Frucht  des  wilden  Oelbaums*. 

Pherekr.  Brachst.  13,  2:  ev^gvo/otot  /ai  ßga/dvoig  /ai  oxoaßijXoig  ^rjv. 

Vermuthlich  etymologisch  vom  Vorausgehenden  gar  nicht  verschieden. 
öTQilyy-  (oxgdyB)  ,Tropfen;. 

Menand.  Bruchst.  238:  aotxog  hexd  (j,fjvag,  vdaxog  oxgdyy*  e%ojv.  Arist. 

Pflanz.  2,15:  oxe  de  v.axa  oxgdyya  gel  (nämlich  xb  /6f.ifJ.t)}  \iövov  ev  xw 

12* 


IgO  Griechische  Etymologie. 

oUeiio  eiöei,  ylvexai  wg  to  Xeyopevov  outrjgiov.  Theophr.  Pflanz.  9,  1^,  9: 
xt)v  de  rtgoeoiv  avxo)  (d.  i.  dem,  der  eine  bestimmte  Pflanze  des  Indus 
gebraucht)  tov  G7ceg/naTog  eivai  /.ata  GTgdyya7  TeXevTtijv  de  elg  alfta 
dyayelv.  Meleagr.  (in  Anth.  4,  1,  38):  ev  (,in  den  Kranz  hinein  flocht  er'j 
de  v.al  Ix  (pogßfjg  ozoliOTgiyog  avitog  dy.av&rig  'Agyihoyov,  /uixodg  oroäy- 
yag  au  wxeavov.  —  Dazu:  gt  gayyovglrj  ,Harnzwang,  bei  dem  der 
Harn  nur  tropfenweise  abfliesst';  Ar.  Wespen  810:  oocpov  ye  tovtI  xal 
yegovTi  jcQOGcpogov  e^evgeg  arexvwg  cpdg/^axor  OTgayyovglag.  Hipp.  3. 
465:  OTayyovgirjv  Ivel  (pXeßoToplrj.  Plat.  ep.  11,  358,  E:  vvv  de  ^coxgdtnc 
(.tev  Igti  7cegl  ao&svsiav  ttjv  rrjg  otgayyovgtag. 

Hängt  wohl  zusammen  mit  oTgoyyvlo-g  ,rund'  (siehe  Seite  184),  wor- 
nach  es  zunächst  ,die  Gerundete,  die  Gedrehte'  bezeichnen  würde.  — 
Das  abgeleitete  oTgayyovgtrj  beruht  zunächst  auf  einer  adjectivischen  Zu- 
sammensetzung *GTgdyy-ovgo-g  ,dessen  Harn  (ovgo-v  2,  Seite  212)  aus 
Tropfen  besteht'. 
GTQayyäZri  ,Strick,  Strang'. 

Plut.  Agis  20:  6  jiisv  ovv  Idyig  erci  ttjv  GTgayydliqv  (d.i.  zur  Hinrich- 
tung durch  den  Strang)  Ttogevo^evog.  Etwas  später  heisst  es:  Tzageöojy.e 
T(p  ßg6%tö  tov  Tgdyr\kov  exovolwg.  —  Dazu:  GTgayy  aldeiv  und  oxgay- 
yallKstv  ,erwürgen,  erdrosseln';  Menand.  Bruchst.  1069:  Gxgayyaldv. 
Strabo  6,  1,  8:  y.aTarcogvEvd^EiGag  ydg  eorgayydXrjoav.  —  Plut.  mor.  530,  D: 
ol  de  Ö£i7CviGavT£g  avxov  EGtgayydliGav.  Alkiphr.  3,  49,  3:  ov  kgotegov 
GTgayyaltGco  tov  Tgdyiqlov,  Ttglv  TgajtE^iqg  drtolavoai  7ColvTElovg. 

Das  Suffix  wie  in  ayy.dhj  (,gebogener)  Arm'  (1,  Seite  201)  und  sonst. 
Zu  Grunde  aber  liegt  ein  Verbalstamm,  für  den  man  die  Bedeutung  ,drehen' 
vermuthen  kann  und  an  den  sich  weiter  zum  Beispiel  noch  Grgoyyvlo-g 
,rund'  (siehe  Seite  184)  anschliessen  wird  und  aus  den  verwandten  Spra- 
chen lat.  stringere  ,zusammenziehen ,  zusammenschnüren'  (Lucan.  Phars. 
5,  143:  torta  priores  stringit  vitta  comäs;  Plaut.  Bacch.  799:  con-stringe 
tu  illic  .  .  actutum  manus;  Men.  95:  qvam  magis  extendäs,  tantö  ad-strin- 
gunt  artius)  und  nhd.  Strick  und  stricken,  mhd.  stricken  ,fest  schnüren, 
flechten,  verknüpfen'. 
öTQayyiä-q,  eine  Waizenart. 

Theophr.  c.  pl.  3,  21,  2:  tojv  de  tvvqcüv  .  . .  6  ob  hßvxbg  /.al  6  ögay.ovTlag 
Kai  6  GTgayyiag  y.al  6  OEXtvovGiog  ev  dya&jj  (nämlich  yfj  xalliovEg). 

Unsicherer  Herkunft.    Ob  mit  dem  Vorausgehenden  zusammenhängend? 
GtQayysijeö&m  ,zaudern'. 

Ar.  Ach.  126:  y,a7Z£iT  eyoj  örjT*  ev&adi  Gvgayyevofiai;  Wolken  131:  ri 
Tarn'  £%u)v  GTgayyEvofzai,  all'  ov%\  xotztoj  ti]v  frvgav]  Machon  (bei  Athen. 
13,  580,  E):  Tvd&aiva  d*  avTrjg  eltce  itgbg  EgaGTrjv  tiva  GTgayysvojLiEvov. 
Plat.  Staat  5,  472,  A:  E^alcpvrjg  y£  Gv  .  .  .  iogtzeq  xaTadgo[.irjv  ErtoLiqGuj  Eni 
tov  Xoyov  (A,ov,  Kai  ov  GvyyiyvwGxsig  GTgayysvo^Evco. 

Wird  in  nahem  Zusammenhang  mit  GTgayydhr\  ,Strick'  (Seite  180)  stehen 
und  eigentlich  wohl  bedeuten  ,sich  winden  und  drehen'. 


Griechische  Etymologie.  181 

ßroeßXö-g  , verdreht,  krumm*. 

Ar.  Thesm.  516:  vo  nood-iov  x<ö  g«)  rtQoaofioiov ,  oxgeßXbv  w07ctQ 
■/.vTTctQov  ^Fichtenzapfen*).  Menand.  771, 1:  f.n]de;toxe  neiQui  oxgeßXbv 
<>Q$woctL  y.Xdöov.  flipp.  3, 465:  xovxhov  oooi  Ix  yevowtjg  y.al  GxgeßXoi, 
dovvetoi  r  Xi&icuvxeg.  Xik.  al.  363:  lg  ö*  l(.iexov  ßidoio  . ..  fj  aizb  ßvßXov 
orgtßXbv  Lviyvauipoio  xauiov  igvxijga  cpdgvyyog.  442:  itoXXdyi  ö*  fjh 
uXiövbg  ovv^  fiogov  i;  en  ui/.i^g  oxgeßXbg  anayysXXeL.  Plut.  mor.  2,  E: 
nola  öf  öevöga  oly.  bXiywgrjO^evxa  fikv  GxgsßXd  cpvexat  y.al  ay.agrca 
xa&iGzaxat,  Trxoi'Ta  de  og&)]g  .raiöaytoylag  eyyagrca  yivexat  xal  xeXeGipöga] 
Psalm.  77,  57:  fiexeoxgdcptjGav  eig  xö%ov  öxgeßXov.  Ar.  Frösche  878:  oxav 
eig  hgiv  d^v/negl/nvoig  eX&woi  (nämlich  ävögeg)  GxgeßXoiGi  (hier  bildlich 
gebraucht)  7taXaiG/naGiv  dvxiXoyovvxeg.  Eupol.  Bruchst.  182,  2:  axove  vvv 
neioavdgog  tag  a7t6XXvxat.  —  u  orgeßXog  (hier  ,der  Schielende4?).  —  ovy. 
qXa  6  (.dyag,  ovvoy.ivöiog.  Leon.  Tai*,  (in  Anth.  7,  440,  6):  GxgeßXrjv  ovy 
ncpgvv  eG&Xbg  ecpeXy.o/nevog.  —  Aesop.  fab.  66  (Halm):  ovgeßXog  (hier  bild- 
lich ,verkehrt4)  xvyycveig,  ag  ol^iai,  xai  ayvoifucov.  —  Dazu:  Gx  geßXö  etv 
,drehen,  verdrehen4,  auch  insbesondere  ,foltern4;  Hdt.  7,  36:  yaxexetvov  Ix 
;  ijg  oxgeßXoivxeg  ovolgl  (,mit  Winden')  ^vXLvoioi  xd  onXa  (,die  Taue4). 
3,  129:  GxgeßXovvxeg  (um  den  Fuss  wieder  einzurenken)  y.al  ßnL^evot 
xov  Jioöa  y.ay.bv  (.isLov  igydCovxa.  Ar.  Eitter  775:  xoig  [iev  GxgeßXwv, 
xoig  d'  ayywv.  Plut.  875:  hcl  xov  xgo%ov  ydg  Sei  g'  exel  GxgeßXovfxevov 
dixüv  d  7t87tavovgyr]Y.ag.  Petr.  2,  3,  16 :  Iv  alg  (d.  i.  euiGxoXaig)  eGxlv 
öiGvo^xd  ^Schwerverständliches4)  xiva,  d  ol  d^iad-elg  xal  aGxrjgixxoL 
GigeßXovGLv  (, verdrehen4).  —  oxgsßXr]  ,  Werkzeug  zum  Drehen,  Winde4; 
Aesch.  Schutzfl.  441:  yeyo^icpojxat  oy.dcpog  GxgzßXaiGi  vavxixalGiv  wg 
.rgoGiqyfxevov.  Polyb.  18,  54,  7:  A UxcuaQ%<p  dh  y.al  oxgeßXag  (zum  Foltern) 
y.al  iiaGxiyag  7igooayayo)v  ouxwg  avxbv  IjxavelXexo.  Plut.  mor.  950  A. 
ueygi    av    vtxo    \)-£gtu6xr>xog   e^Ly^iaG&fj  xb    vygbv  r\    %lgi    GxgeßXatg   y.al 

ßagSGlV    ky.7Tt€G&fj.    — 

Das  Suffix  wie  in  xvcpXö-g  ,blind4  (2,  Seite  762)  und  sonst  öfters:  zu 
Grunde  liegt  der  selbe  Verbalstamm,  wie  in  GrgaßaXo-g  ,gedreht,  kraus' 
(Seite  179). 
c>Tot<p-eG&ai  ,sich  drehen,  sich  umwenden4;  dann  auch  ,verweilen4,  mit 
Perfectformen  wie  -€GxgafA(,iat  (Aesch.  Ach.  956),  -sGxganxo  (Thuk  5,  29, 1) 
und  aoristischen  wie  eoxgdcprjv  (Solon,  37, 6  bei  Bergk),  -eGxgacpri  (Soph.  Ant: 
IUI;  Hdt.  3, 129),  Gxgacpevx-  (Soph.  Ant.  315)  und  Gxgecp&evx-  (11.5,40; 
575;  8,  258)  oder  auch  -eoxgdcp&noav  (Hdt.  1, 130)  und  Gxgacp&hx-  (Theokr. 
7,  132).  Die  active  Form  Gxgecpeiv  mit  dem  Perfect  -eGxgocpev  (Theognet. 
bei  Athen.  15,  671,  C)  hat  die  Causativbedeutung  ,drehen,  umwenden4. 

11.24,5 :  'AyiXXeig  (konnte  nicht  schlafen),  aXX*  eGxgecpex'  ev&a  /.al  ev&a.  II. 

12, 41 :  wg  6'  ox  av  ev  xe  y.vveggl  y.al  IcvdgaGi  d-r]gr]xrjgGtv  yaitgiog  rjßh  Xecov 

Grgerpexai  G&evü  ßXe/ueaivuv.   II.  5,  40:  txqwxco  yag  Gxgecp&evxi  /.isxacpgevifj 

iv  öogv  Tcrj^ev,    II.  18,  488  =  Od.  5,  274:  agxxov  .  .  .  \\  x"  avxou  oxgecpexai 

y.u)  z  'Hgitova  öo/.evti.  IL  6,  516:  IfisXXev  GxgexpeG^  tY.%wgrjg.  Soph.  Trach. 


182  Griechische  Etymologie. 

1134:  xav  oou  (ugatptiri  O-vfxog.  Xen.  Kyr.  3,  3,  63:  oi  ye  urjv  ftoXifiioi 
OVY.EXL  iövvavxo  [xeveiv,  dlld  Gxgacpsvxeg  ecpevyov.  —  Hom.  hymn.  Ap.  1 75 : 
oggov  ht  cciav  av&QM7Vü)v  Gxg£(p6[A.eo&a  7cdleig  iv  vai6Ta(jj(Jag.  Solon 
4,23  (Bergk):  xavxa  iihv  iv  dijficp  GxgerpExah  y.a/.d.  Plat.  Theaet.  194,  B: 
iv  avxolg  xovxotg  Gxgecpexai  y.ai  ilLxxzxai  i)  öo^a  ipevdrjg  v.ai  dlrftig 
yiyvo/Lievr].  —  IL  8,  168:  f-ieQfxriQL^ev  'i/rtitovg  xe  axgeipai.  Od.  10,  52S: 
*iv&y  oFiv  QQveiov  FqeKblv  &rjlvv  xe  uielaivav  eig  egeßog  Gxgeipag.  Od. 
4,  520:  a\p  6h  &eoi  ovgov  Gxgexpav.  IL  18,  544:  ot  6'  orcdxe  ozgeipavxeg 
(wohl  zu  ergänzen  tevyea)  l/.olaxo  xÜmov  dgovgrjg.  Pind.  Bruchst.  40: 
6Lövfj,ov  GxgecpovGa  (nämlich  Tvyrj)  7tr\6dltov.  Eur.  Hei.  1591:  ov  de  Gxgerp' 
otaxa.  — Dazu:  oxgocpo-g,  Gxgocpdltyy-  ,  Gxgcocpd  e  iv ,  die  Seite 
183  und  186  besonders  aufgeführt  werden. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  bietet  sich  nicht.    Fick 
(l4, 571)  nimmt  Zusammenhang  mit  nhd.  Strang  an,  was  weiterer  Erwägung 
werth  bleibt. 
öTQoßo-s  jder  Wirbel,  das  Sichdrehen';  ,Gürtel'. 

Aesch.  Ag.  657 :  al  (nämlich  vrjeg)  6e  .  .  .  §yovx*  dcpavxoij  rcotjuevog 
(vom  Sturm  gesagt)  xaxov  Gxgoßo).  —  Aesch.  Schutzfl.  457 :  exco  Gxgoßovg 
£wvag  xe,  Gvllaßdg  nenlwv.  —  Dazu:  Gxgoßeetv  ,herumwirbeln,  im 
Kreise  herumdrehen';  bei  Aeschylos  dreimal  in  übertragener  Bedeutung, 
SO  Ch.  203:  oiolgiv  iv  %ei[Ux)Gi  vavxtlwv  dixrjv  Gxgoßovfxe&a.  Ag.  1216: 
vre"  av  [jie  deivbg  ogd-of-iavxelag  Ttovog  Gxgoßei  xagaootov  cpgoi^tloig. 
Ch.  1052:  xiveg  oh  66%ai,  cpllxax3  avd-giaitoiv,  ixdliv  oxgoßovOLv;  — 
Ar.  Wesp.  1528:  oxgoßei,  7tagdßaiv€  xv'/,l(p  .  .  .,  gluxe  Gxelog  oigdviov. 
Wolken  701:  cpgovxite  örj  %a\  didd-gei,  ndvxa  xgoitov  xe  Gavxöv  Gxgoßei 
nvwwGag.  Kitter  387:  all1  stzl&i  xal  Gxgoßei.  Frösche  817:  xoxe  öi) 
fxavlag  vrcb  öeivrjg  ouif^axa  GxgoßrjGexai. 

Ruht    mit    Gxgeßlo-g   ,  verdreht'    (Seite  181)    und    axgaßalo-g  ,gedreht' 
(Seite  179)  auf  dem  selben  Grunde. 
öxQößlXo-q  (eigentlich  wohl  ,sich   Drehendes'  oder  ,Gedrehtes',  dann  ins- 
besondere) , Wirbel,  Wirbelwind';  Name  eines  Tanzes;  ,Kreisel';  ,Zapfen'; 
,eine  Art  Fichte'. 

Arist.  mund.  4  (395):  lallaxp  de  xal  Gxgoßilog  Ttvev^a  eilovfxevov 
Kaxcodsv  avw.  Luk.  tox.  19:  v,a\  xd  (xev  itolld.  xi  dv  xig  leyoi,  xgixvpiLag 
xivdg  xal  oxgoßilovg  xai  %orAaCa£  xal  alla  oGa  yei\x(avog  "/.axd.  Pherekr. 
(bei  Plut.  mor.  1141,  F):  Ogvvig  d3  Uiov  Gxgößilov  (hier  vom  Triller  im 
Gesang)  iußalwv  xiva  xdfi7txa)v  \ie  xal  Gxgegjcov  olrjv  6iecp&ogev.  — 
Athen.  14,630,  A:  . . .  yala&iGxog,  Gxgoßilog  .  ym\  xeleGidg  6y  ioxiv  og%r]Gig 
xalov{j,€vt].  —  Plat.  Staat  4,  436,  D :  wg  o%  ys  Gxgoßiloi  oloi  eGxaGi  xe 
dpa  Y.cu  yiivovvxai.  Plut.  Lys.  12:  Ix  xivog  dxgcogBiag  artoyortelGav  tcvsv- 
(naGi  y.cu  Cdlcug  TtexgaVj  v7tolrjq>&eiGav  (T  a)G7teg  ot  Gxgoßtlot.  Ar.  Friede 
864:  €vöaif.wv€GX€gog  qxxvei  xwv  Kagv.lv ov  oxgoßilcjv.  —  Theophr.  Pflanz. 
3,  5,  6:  xovxcov  exaoxov  £k  {axgwv  ovyxeiTai  (xogicov  qjoliöcjxwv  xfj  xd^ei 
xaddrceg    oi    Gxgoßiloi   xrjg   Tievxrjg,    toGze   {irj   dvof.iolav    elvai  xrjv  otpiv 


Griechische  Etymologie.  183 

ötooiiho  veto  y.cu  yXc.HHn.  3,  9,  1  :  %<üV  ozgoßlXtov  o  fikv  ii]c,  JzagaXiag 
(nämlich  nevxrjg)  azgoyyrXog  r«  y.cu  dia%aOxu)v  rayjog,  6  de  vrjg  tdalag 
uay.göiegog  /Mi  xXwqog  xac  fy**ov  xdoxiüv  iug  uv  dygicoregog.  —  Plut.  mor. 
64S,  D:  ol  bgeioi  .  .  .  zo;zot  ...  udXtGicc  rcevxag  xai  gz g o ß iXo vg  btcpi- 
ooioir.  676,  A:  xoj  ydg  ccvtij  (d.  i.  7cfovg)  y.al  tct  ddeXcpd  d^vdgu7 
tevxat    y.cxi   ozgoßtXot,  zwv  ze  ZvXiov  izagey^ei  id  TzXoiiaozaza. 

Stellt  im  nächsten  Znsammenhang  mit  oigoßo-g  (Seite  182).  Die  Suffix- 
form wie  in  dgylXo-g  , weisser  Thon'  (1,  Seite  280)  und  nur  noch  wenigen 
anderen  Formen. 

öTQoifdXtYY-    (ozgocpdXiyz)    ,das  Sichdrehen,  Wirbel';    dann  auch    ein 
.runder  Käse'. 

Bei  Homer  dreimal,  jedesmal  in  Verbindung  mit  y.ovirjg,  so  IL  16,775: 
o  (T  ev  GzgocpdXiyyi  xovirjg  y.elxo.  11.21,503:  %6%a  Tzejtzeöx  dXXvdig 
dXXa  fiezd  GzgocpdXiyyi  xovirjg.  Od.  24,  39:  Gv  (T  ev  GzgocpdXiyyi  xovlrjg 
y.eioo.  Ap.  Rh.  4,  140:  d)g  d*  oze  rvcpoiievrjg  vXrjg  v/reo  ald-aXoeGGai  v.arz- 
voio  GzgocpdXiyyeg  drceigizoi  elXiGGovTai.  3,  758:  rj  (nämlich  aXyXiq 
ieXiov)  d '  ev&a  y.al  ev&a  ar/.eir]  ozgocpaXiyyi  zivaGGerai  dlGGovGa.  Anakr. 
(in  Anth.  7,  226,  4):  ov  ziva  ydg  zoiovde  veiov  .  .  .  'L^grjg  rjvdgiGev  Gzvye- 
gi~g  ev  GzgocpdXiyyi  iidyr]g.  —  Nik.  ther.  697 :  GzgocpdXiyya  Tzegi^rjgoio 
ydXazzog  oXvio  l/ci/.vrjd'cov.  —  Dazu:  gz  Qocp  aXiLeiv  ,drehen';  Od.  18, 
315:  zfj  de  rcag3  r\Xdy.aza  GzgocpaXl'Ceze. 

Zu  GToicp-eGd-ca  ,sich  drehen1  (Seite  181).  Der  Schlusstheil  der  zu- 
sammengesetzten Suffixform  ist  der  selbe  wie  in  Gzrjgiyy-  ,Stütze'  (Seite  157) 
und  noch  manchen  andern  Wörtern.  Er  schloss  sich  wohl  zunächst  an 
eine  Wortform  mit  suffixalem  aXo7  wie  sie  in  aid-aXo-g  ,Russ'  (2,  Seite  90) 
und  sonst  öfters  entgegentritt. 

öroö(fo-q  ,Strick';  dann  auch  Leibschmerzen',  eigentlich  ,das  Sichdrehen'. 
Bei  Homer  nur  Od.  13,  438  =  17,  198  =  18,  109:  ev  (nämlich  Tnfctf) 
de  GTQocpog  rtev  dogzijg.  Aesch.  Sieben  870:  dvGadeXcpozazai  TtaGcov  otzo- 
gcli  GZQocpov  eG&fjGLv  7tegißdXXovzai.  Hdt.  4,  60:  6  de  &vtov  biziG&e  tov 
y.zr]veog  eGzecog  G-rtaGag  zi)v  agyrjv  tov  ozgocpov  xazaßdXXei  viv.  Hom. 
hymn.  Ap.  122:  Gizdg^av  (nämlich  Oolßov)  (f  ev  cpdgei  XevYdo  .  .  .  fzegl 
de  xQvGevv  Gzgocpov  rjxav.  128:  ov  oe  yy  eueiT*  io%ov  ygvGeoc  Gzgöcpoi 
uGizuigovza.  —  Hipp.  3,  744:  ijv  rzeg  GTgocpog  avvrjv  exjj,  rteql  tzjv  ya- 
ozega  y.vei.  Ar.  Thesin.  484:  oxqucpog  fx'  e'xei  zrjv  ycnGzega  .  .  xujdvvr). 
Phylot.  (bei  Anth.  3,  79,  A):  ti)v  de  diaxcoQrjoiv  dvev  Gzgocpmv  %e  xai 
zagaxijg  .  .  .  dzi  7zaqaoy.evdZei.  —  Dazu:  Gzgocpld-  (Gzgo  cplg)  ,Strick, 
Band';  Eur.  Andr.  718:  hzaige  oavzrv*  ojg  eyu>  xahzeg  rge/uwv  /zleKzdg 
ifLidvTCJv  ozgocpldag  e^avrjGO/nai. 
Gehört  zu  Gxgecp-eod-aL  ,sich  drehen'  (Seite  181). 

6roo<pf\  ,Wenclung';  insbesondere  ,Tanzwendung  des  Chors  auf  der  Orchestra 

und  während  des  Tanzes  gesungener  Gesang,  Verbindung  mehrerer  Verse 

zu  einem  Ganzen';  dann  auch  ,schlaue  Wendung  im  Reden,  schlaue  Ausrede'. 

Soph.  Brachst  399,  11:    ecprjvge   d    dozgcov  f.iezga  xal  7zeqiGTgocpcg  .  .  . 


184  Griechische  Etymologie. 

uqxxov  Gxqoipdg  xe,  Eur.  ras.  Her.  932:  ev  oxqotpalOLv  ofiuarutv  etp&aq- 
uevog.  Plat.  Ges.  6,  782,  A:  ag1  ouv.  oioueO-a  yeyovevat,  xal  OTQoqpag  ^Ver- 
änderungen') wqwv  7tavxoiag\  —  Ar.  Ach.  346 :  tog  ode  ye  Geioxbg  duu 
xfj  OTQocpfj  yiyvexat.  Thesm.  68:  yei/uuivog  ouv  bvxog  xaxaxdfXTtxetv  rag 
oxgocpdg  ov  gddiov.  Pherekr.  in  Plut.  mor.  1141,  E:  e^aguoviovg  xa^eug 
7i;oiüiv  ev  ralg  Gxgoipalg  a7to\oYkeyJ  ovxwg.  —  Aesch.  Schutzfl.  623:  dt]- 
jtirjyoQovg  öy  rjxovoev  evTti&elg  oxgocpdg  drj/uog  IleXaöywv.  —  Ar.  Ekkl. 
1026:  ov  ydq  öel  oxqocprg.  Plut.  1154:  ovx  eqyov  eox*  ovöev  oxqocpwv. 
—  Dazu:  OTQOfpt-g  ,ein  schlauer  Mensch';  Ar.  Wölk.  450:  xolg  x'  dv- 
&QW7toig  elvai  öö^ü)  d-qaovg,  .  .  .  fxtaqog,  oxgocpig,  dgya/Jog.  Pollux  6, 
130  erklärt:  6  ydg  oxgocpig  dvxtxgvg  xwfiixov,  (xexaßdD.iov  de  Ttdvxa  xal 
jLied-iorag,  dvw  xal  xdxv)  xrjv  7toLixeiav  fxezacpegwv.  —  ox go  cp  iyy- 
(oTQoqDiyt;)  ,Kreisbewegung' ;  Eur.  Phoen.  1126:  rccoloi  dgo/nddeg  eoxig- 
xüjv  cpoßtt),  ev  Tctog  oxgbqjiy^iv  evdod-ev  xvxkov^ievai  7tog7cay  vre  avxov. 
Plat.  Tim.  74,  A:  ocpovdulovg  7cXdoag  vnexeivev  olov  oxgbcpiyyag.  Ar. 
Frösche  892:  aid-ijo  .  .  .  xal  yltoxxrtg  Gxgdcpiy^. 

Zu  OTQeip-eG&ai  ,sich  drehen'  (Seite  181).    Das  Suffix  von  oxgccptyy- 
wie  in  odhctyy-  /Trompete'  (Seite  57)  und  sonst. 
ötQoyyvXo-g  ,rund'. 

Ar.  Wolken  1127:  xov  xeyovg  xbv  xegauov  avxov  yalaCatg  oxgoyyvkatg 
ovvxqtipo^Lev.  676:  ev  Svelq  oxqoyyvlrj  3  ve^idxxexo.  751:  ei...  avxr\v 
(d.  i.  oeXi\vif\v)  xad-elq^aifi*  eg  Xocpelov  oxqoyyvXov.  Xen.  Reitk.  4,  4:  el 
Xld-wv  oxqoyyvXwv  df.tcpidoyjiwv  ooov  juvaaiwv  a^id^ag  xexxaqag  xal  nevxe 
yvdrjv  xaxaßdXkoi.  Plat.  Tim.  73,  D:  oxqoyyvXa  xal  7tqofj,rjxrj  dirjqelxo 
Gyr^iaxa.  Phaed.  97,  D:  xal  \xoi  cpqdoeiv  tioüjxov  (xev  Ttqöxeqov  rj  yq 
itXaxela  eoxtv  iq  oxqoyyvXrj,  —  Ar.  Ach.  686 :  eg  xdyog  7talei  tvvd7cxajv 
oxqoyyvXotg  (hier  bildlich  ^abgerundet,  wohlgefügt')  xolg  q^iaoi.  Plat. 
Phaedr.  234,  E:  oxt  oaeprj  xal  oxqoyyvXa,  xal  dxqißojg  exaoxa  xeov  bvo- 
(.idxcjv  aTtoxexoovevxai. 

Das  Suffix  wie  in  xa^L7tvko-g  ,gebogen'  (2,  Seite  340).    Zu  Grunde  liegt 
der  selbe  Verbalstamm  wie  in  oxoayydlrj  ,Strick,  Strang'  (Seite  180). 
6TQö{ißo-q   ,Wirbelwind';    .gewundener   gedreheter   Körper',   insbesondere 
,Kreisel',  ,Spindel',  ,Schneckengehäuse',  ,Fichten-  oder  Tannenzapfen'. 

Aesch.  Prom.  1084:  Gxgofißoc  de  xoviv  eiXlooovoi.  —  II.  14,  413:  orgb/n- 
ßov  d*  wg  eGöeve  ßaXwv  (nämlich  yeQfxdöiov).  —  Lyk.  585 :  xavxa  f.iev 
filxoLOL  yalxeojv  TtdXat  Gxgbfxßtüv  euiggoiCovOL  (,schwirren')  yrjqaiul  xo- 
qai.  —  Arist.  part.  an.  2,  17:  xalg  yaq  Txoqcpvqaig  xoaavxqv  e%et  dvva/ULV 
xovxo  xo  f.wqtov,  toöxe  xal  xeov  xoyyvXUov  ötaxqvicdJGt  xb  borqaxov,  olov 
x(üv  Gxqdfxßcov,  olg  öeXed'CovGtv  avxovg.  Nik.  (bei  Athen.  3,  92,  D):  r)e  xal 
oGxqea  xÖGGa  ßvfrovg  dxe  ßoGxexai  aX[.irjg,  vi]qlxai  Gxqöußoi  xe.  Theokr. 
9,  25:  öcjqov  edeoxa  .  .  .  xrjv(p  de  axqo^ßfo  (zum  Blasen,  das  zeigt  Vers  27: 
o  ö3  eyxayyaGaxo  xo%Xuj)  xaXöv  oGxqaxov,  cü  xqeag  avxbg  Gtxrj&rjv.  Lyk. 
250:  3!Aqrjg,  Gxqo/,iß(<)  (hier  auch  als  Blasinstrument)  xov  al/naxrjgdv  e^- 
dq%v)v    voj^ov.    Plut.  mor.  713,  B:    xd   ^qe\u^iaxa    GvQty^t    xal    orqo/Lißoig 


Gbiedhische  Etymologie.  185 

lyelgovoi  y.al   xccrevvd^ovot   itaXiv  oi   vifiovteg.  —  Nik.  ther.  884:    daa 

inv.cti  aygoregai   oioütißoioiv   t  ;teO-gtil>ctvro  vcLucticti. 

Steht  im  nächsten  Zusammenhang  mit  axgößo-g  ,der  Wirbel,  (las  Sich- 
drehen' (Seite  182)  und  noch  einigen  anderen  Formen  ohne  innern  Nasal, 
der  in  orgo/itßo-g  wohl  einem  alten  Präsensstamm  angehört. 

OTQiivoq-  und  auch  oxg^vo-g  (Lyk.  438)  ,Ueppigkeit,  Uebermuth'. 

Pallad.  Alex,  (in  Anth.  7,  686,  6):  to  GTgrjvog  /.ai  Üdvarov  7cagexei. 
Lyk.  438:  rj/uog  ^vvalfiovg  /rargog  ai  Nvxvog  v.ögai  (d.i.  die  Erinnyen) 
loog  avto(p6vTT}v  GTQt]vov  (,übermüthige  That')  io/tXLOav  [iöoov.  Könige 
4,  19,  28:  to  OTQrjvog  oov  dvißq  kv  tolg  wgl  fxov.  Offenb.  Joh.  18,  3:  oi 
UiTtOQOL  Trjg  yrg  ix  rrg  dcvafiewg  xov  Gzgr^vovg  avTrjg  htkourrjoav.  — 
Dazu:  GTQiqvicieiv  ,üppig  leben,  schwelgen';  Antiphan.  (bei  Athen.  3, 
127,  D):  7iuüv  t€  TiQOTioGetg  ^Trinkgelage*)  rosig  %Gtog  rj  Tetzagag  sgtqt]- 
vuov  jewg.  Sophil.  (bei  Athen.  3,  100,  A):  yaotgiG/nog  eoTcci  öaipilrjg  .  .  .  . 
XOQTao&ijOouat.  vrt  rov  zliovvoov,  dvögeg,  rjdrj  OTgrjviw.  Lykophr.  (bei 
Athen.  10,  420,  B):  eycu  (.tev  vf.iiv,  wg  ogdie,  oTgrjvioj.  Joh.  Offenb.  18,  7: 
ooa  eöoBaoev  avxrjv  v.al  SGrgrjVLaGev,  togovtov  Öote  avrfj  ßaoaviO(j,6v 
y.al  7tevd'og.  18,9:  a)mvgovoiv  xal  zoipovrai  kre*  avvrjv  oi  ßaaikslg  rfjg 
yfjg  ol  jii€T     avTr>g  7togveiGavTeg  y.al  GTgrjviaoavTeg. 

Ungewisser  Herkunft.  Die  Suffixform  wie  in  ylrjvog-  ,  glänzender 
Gegenstand,  Kleinod'  (3,  Seite  64). 

atQi^veg-  durchdringend,  laut'  (vom  Brausen  des  Meeres). 

Ap.  Rh.  2,  323:  Grgrjvhg  de  Tragi  OTcccpvlfj  ßgefxet  (nämlich  dlog  .  .  vöcog 
JoaoooLievov)  axzfj.  Antip.  (in  Anth.  7,  287,  3):  üdlaoGa  .  .  .  otgqveg  dei 
(ptovevoa  nag*  ovazt.  Krinag.  6,  350,  2 :  Tvgorjvfjg  xeldörj^ia  diangvoiov 
GctKTtiyyog  TtoXXdv.t  ÜMJctiiov  ozgrjvhg  V7thg  Ttediojv  qj&ey^aiuevrjg. 

Gehört  möglicher  Weise  zum  Vorausgehenden,  dann  würden  die  beiden 
Wörter  neben  einander  liegen,  ganz  wie  zum  Beispiel  xpevdeg-  ,lügend, 
lügnerisch',  erlogen,  falsch',  ,betrogen'  (2,  Seite  573)  und  ipevöog-  ,Lüge, 
Betrug'  (IL  2,  81  =  24,  222;  2,  349;  9,  115).  Die  Ungewissheit  der  Grund- 
bedeutung aber  erschwert  die  Entscheidung  sehr,  wie  ebenso  die  über 
etwaige  Zugehörigkeit  zu  lat.  strenuo-s  ,unternehmend,  eifrig,  tüchtig' 
(Plaut.  Trin.  1036;  Truc.  493;  945;  Rud.  311;  Pseud.  697)  und  zu  dem  bei 
Fick  (24,  137)  auch  angezogenen  poln.  starac  si$  ,sich  bemühen'  und  kymr. 
trin  ,Kampf,  Mühe,  Beschwerde,  Arbeit'. 

tfroto-  ausbreiten',  besonders  häufig  vom  Bereiten  des  Lagers  gebraucht; 
mit  dem  Futur  orgtuou)  (Eur.  Hei.  59;  oigtuoatg  Amphis  bei  Athen.  2,  48,  A), 
aoristischen  Formen  wie  eoToojoe  (Eur.  Schutzfl.  766;  otgiooaüa  Aesch.  Ag. 
921),  ozgtooc'/LievoL  (Theokr.  21,  7),  loTgutd-t]  (Diod.  14,  114),  und  Perfect- 
formen  wie  vrc-eoTgu)y.et  (Babr.  34,  2),  taxgoiTui  (Eur.  Med.  3S0;  egtqoj- 
Lihov  Hom.  hymn.  Aphrod.  158)  und  earguro  (IL  10,  155;  Hdt.  7,  193; 
LOigwvTo  Hdt.  8,  53).  Die  präsentischen  Formen  werden  mit  suffixalem 
vv  gebildet,  wie  OTgtuvvvoi.  (Ken.  Kyr.  8,  2,  6;  orgeowd  Anaxandrid.  bei 


Igß  (Jriechische  Etymologie. 

Athen.  2,  48,  A)  und  Gvgcüwveiv  (Phaen.  bei  Athen.  2,  48,  D ;   lozgwwvov 
Mth.  21,  8). 

IL  10,  155:  V7cb  ö*  iozgwzo  Fgtvbv  [ioFbg  dygav/.oio.  Aescb.  Ag.  921  : 
/urjöy  €ci(xaoi  ozgwGao*  irtUp&ovov  7c6qov  zlfrei.  Hdt.  6,58:  zovzo)  öi- 
e'idwXov  oxevdoavzeg  ev  nklvrj  ev  eazgojpevr]  ey.cpegovoi.  Hdt.  G,  139:  'A&r^- 
valoi  de  ev  zaj  itgvzavrjlq)  xlivrjv  ozgcooavzeg  cog  elyov  xdXXioza.  Hdt. 
7,  193:  dg  eitavaazo  ze  o  dvefxog  xal  zb  y.vfia  eazgwzo.  —  Dazu:  ozgw- 
zo-g,  ,ausgebreitet' ;  Hes.  th.  798:  xelzcu  .  .  .  ozgwzolg  Iv  Xeyeeoöi.  Soph. 
Trach.  916:  ogaj  de  zyv  yvvalxa  de/uvioig  zolg  cHga/.Xeloig  ozgojzd  ßdX~ 
Aovoav  cpdgrr    Eur.  Or.  313:  ueve  d     ertl  azgwzov  keyovg. 

Ging  durch  Umbildung  aus  ozog-  (Seite  151)  hervor,  wie  ßgw-  ver- 
schlingen, verzehren'  (3,  Seite  127)  aus  ßog-  (3,  Seite  11 4)  und  manche  andre 
Formen  ähnlich.  Auch  die  verwandten  Sprachen  zeigen  die  entsprechende 
Umbildung  mehrfach,  so  das  Lateinische  im  Perfect  (Lucr.  3,  1030:  viam 
. . .  strävit)  und  Passivparticip  (Plaut.  Poen.  697:  in  lectö  lepide  strätö) 
zum  präsentischen  sternere  ,hinstrecken,  hinbreiten',  das  Keltische  im  alt- 
irischen srath  ,Strand'  und  altbretonischen  strouis  ,ich  streuete'  (Fick  24, 
313),  das  Deutsche  im  gothischen  straujan  ausbreiten'  (Mk.  11,  8:  vastjöm 
seinaim  stravidedun  ana  viga)  und  nhd.  streuen.  —  Das  w  im  präsen- 
tischen GTgwwvOL  (siehe  oben)  entwickelte  sich  ohne  Zweifel  im  Anschluss 
an  äusserlich  ganz  ähnliche  Bildungen,  wie  Uvvvod-at  ,sich  gürten'  (zu 
Zeug-  ,umgürten'  3,  Seite  272)  und  andre,  in  denen  das  vv  durch  regelrechte 
Assimilation  aus  -ov-  hervorging. 
GtQCDTriQ  ,Querbalken'. 

Hdt.  3,  142:  erteuza  ygrj  fieoiqyv  ovo  ozvXuiv  ozgtüzfjga  rtXdyiov  ev 
Ttgoaörjoai,  erceiza  vrcegeveyy,elv  ttjv  yelga.  §vv  zty  §vl(o  viteg  zov  Gzgco- 
zijgog.  Polyb.  5,  89,  6:  lAvziyovog  .  .  .  ozgcozfjgag  erzzaitiq^eig  izevzay.ig- 
yiliovg  (nämlich  edtoxe).  Ar.  Bruchst.  72 :  rtÖGovg  eyei  Gzgwzrjgag  dvdgcov 
ovtogIj  Theophr.  vom  Schwindel  12:  ozav  ydg  fxr]  dvv^zai  zig  zovg  ozgaj- 
zfjgag  i]  zag  doxovg  dgi&{.ielv. 

Gehört  zum  Vorausgehenden,  wird  also  zuerst  bedeuten  ,der  Ausbreitende'. 
6TQiD(päeiv  ,oft  drehen'  und  medial  GzgcoqjdeG&cu  ,sich  hin  und  her  drehen, 
sich  aufhalten'. 

Od.  6,  53:  r}  ^ev  ert'  eGydgt]  tjgzo  .  .  .  iqkdy.aza  GzgißcptoG*  dlLTtogcpvga. 
Od.  7,  105:  dt  de  .  .  .  rjXdy.aza  GzgcocpcoGiv  rjpievai.  Ap.  Rh.  3,  424:  ßovXrjv 
dy  dfxcpl  tzoXvv  Gzgwcpa  (hier  bildlich)  ygovov.  —  IL  9,  463:  ev  (pgeol 
$v[idg  Ttazgbg  ycoof-ievoio  xazd  [leyccga  ozgtoqjaG&cu.  11.13,557:  ov  /nev 
ydg  txoz*  dvev  öywv  eev,  dXXd  xaz*  avzovg  Gzgojcpdzo.  IL  20,  422:  ovo* 
ag3  ez'  ezXrj  dßrjgbv  exdg  GzgtocpaG&ai.  Hom.  hymn.  Dem.  48:  evvi]f.iag 
iuev  ejteiza  xazd  x&ova  rcözvia  dr\w  Gzgojcpdzo. 

Ging  von  Gzgecp-eG&ai  ,sich  drehen,  sich  umwenden'  (Seite  181)  aus. 
Der  Bildung  nach  vergleicht  sich  zgwjzdeiv  ,drehen,  wenden'  (2,  Seite  822) 
neben  zgeueuv  , wenden,  eine  Richtung  geben'  (2,  Seite  810)  und  anderes 
Aehnliehe. 


Griechische  Etymologie.  187 

oxQ&fJwrr-  (oto(üucc)  ,Decke,  Teppich'. 

Theogn.  1193:   aaftaXa&ot   de  rd7crjOiv  ofnolov  orgcüiia   %ravov*t.    Ar. 

Wolken  37:  ddy.vet  //f  d^iutoyng  rig  Ix  *c5v  GTQioiidrwr.  1069:  Ol;  ydg 
ir  vßQlOTTJQ  OVO*  fjdvQ  l r  inig  (TJüiüuaGiv  %i]V  viv.xct  7iarviyiZeiv.  Frösche 
597:  ctvO-iQ  aiotoüai  o»'  ctrcty/.i]  "orai  -jiakiv  va  (JTQOjfiara.  Xen.  Kyr.  8, 
8,  10:   viv  de  GroeiuctTcc  rtXelü)  eyovGiv  ht\  rwv  utnwv  r\  ht)  riov  evvwv. 

—  Dazu:  oTQiouv)]  ^ausgebreitetes  oder  bereitetes  Lager,  Bettdecke, 
Teppich';  Pind.  Xom.  I,  50:  /roGGiv  ctiteitkog  ogovoaio*  dich  GTQ(üjtivdg. 
Pyth.  4,  230:  luo)  zeleGatg  i'tcp&iTOV  GTQCotuvdv  dyeG&d),  ytoag  alyXdev 
XgvO£(o  &vodru).  Xen.  mem.  2,  1,  30:  (lva  de  ya&v7zv(0Grjg  fjdtcog  .  .  .  rag 
OTQCüfivag  f.ictXcc/.äg  .  .  .  7iaoaov.Eva£fi. 

Lat.  str&men  ,zum  Lager  hingebreitetes  Stroh,  Streu';  Ov.  Her.  1,  15: 
super  strämen  fenöqve  jaecntibus,  Verg.  Aen.  11,  67:  Mc  juvenem  agresil 
sublimem  stramme  pöjiunt. 

Nhd.  Streu  und  Stroh,  welches  letztere  in  gothischer  Form  *strau  mit 
Grundform  *strava-  lauten  würde. 

Gehören  zu  gtqio-  ausbreiten'  (Seite  185).   Mit  orgcofurrj  stimmen  7col/uvrj 
,Heerde'  (2,  Seite  593),  das  aber  anders  betont  ist,  und  noch  mehrere  andre 
Bildungen  im  Suffix  überein. 
6TQißiXixiy§7  ein  Scherzwort,  das  für  etwas  ,sehr  Geringes'  gebraucht  wird. 

Nur  Ar.  Ach.  1034:  ort;  d'  dXXd  jliol  Gtct'Kayubv  elorjvrjg  eva  elg  tov 
y.alaudoy.ov  evoxdXa^ov  tovtovl.  —  ovo9  av  OTQißtltv.iy^. 

Unetymologisch  gebildet. 
örQi(ßvö-q  ,hart,  fest'. 

Hipp.  1,  427  :  y.ai  ravra  tojv  oGrecov  hccl  oxlrjQOTctTCc  aal  GTQiqivoTaTa. 

—  Dazu:  GTQLcpvo-g  ,hartes  zähes  Fleisch';  Hiob  20,  18:  uXovxov  et; 
ov  ov  yevGerai'  too7teQ  GToLcpvog  d/uaGrjTog ,  dyaTduoTog  (,das  nicht  zu 
kauen,  nicht  zu  verschlucken  ist'). 

Das  Suffix  wie  in  OTil7tv6-g  ,glänzend,  funkelnd'  (Seite  164)  und  sonst 
oft.    Die  Herkunft  des  Wortes  ist  nicht  deutlich;  unmittelbare  Zugehörig- 
keit zu  GTeoicpo-g  ,fest'  (Seite  143)  kaum  wahrscheinlich. 
örQiyy-  (oTQiy!;,  oder  gtql^?)  ,Nachteule'. 

Nur  Antonin.  Liberal.  21 :  xal  eyevexo  TIoXvcpövTr]  fxev  OTQiy!;  (nur  nach 
Vermuthung  statt  des  überlieferten  gtv^)  (p&eyyotieviq  vvxTog. 

Nächste  Zugehörigkeit  zu  lat.  strig-  (strix)  ,Nachteule'  (Ovid.  Fast.  6, 
139:  est  Ulis  strigibus  nomen.  Vorher  heisst  es  Vers  131:  sunt  avidae 
volucres  und  Vers  135:  nocte  volant)  ist  nicht  zu  bezweifeln,  aber  die  an- 
geführte Vermuthung  hat  Bedenken,  da  Hesych  erklärt:  gxv%'  y.qi]vtj  ev 
adov  .  r/  6  oy.wip  xb  ogveov,  also  das  überlieferte  gtv£  sehr  wohl  berechtigt 
sein  kann. 
OTQvyvo-q,  Name  eines  Pflanzengeschlechts,  ,Nachtsch arten'. 

Theophr.  Pflanz.  7,  15,  4:  rd  de  ev  eldxTOGiv  üjGTteo  6  GiQv%vog  otito- 
vv\iia  tivi  TXOLvxeKuig  eilrjfj.fj,evog'  6  (nev  ydo  ediodi/uog  (d.  i.  ,Schlutte, 
Juden-  oder  Blasenkirsche')  ....  eveooi  de  dvo  elalv  tbv  6   f.iev  vrtvov  6 


1#8  Griechische  Etymologie. 

ök  /Liavlav  t(X7coielv  dvvaxai,  /cXelwv  d  ext  dol/elg  Kai  xxeLvei.  9,  11,  5: 
gvvwvv/liol  de  xal  ol  oxgvyvoc  xal  öl  Tif/vfAa)J.oi.  9,15,5:  (piexau  de 
jcclq  avxolg  (d.  i.  AgxaGi)  .  .  .  xal  o  Gxgv%vog  dfxrpoxegog  o  xe  (potvt/.ovv 
l'yiov  xbv  xagubv  y.al  6  (.teXava.  Diosk.  4,  71 — 74  nennt  vier  verschiedene 
Arten:  oxgvyvog  xrjTtaiog  (wohl  ,schwarzer  Nachtschatten),  dXi/.d/.aßog 
(,Schlutte',  oder  ,gemeine  Blasenkirsche  oder  Teufelspuppe'),  vitvioxixog 
(,einschläfernde  Schlutte  oder  Bittersüss')  und  (xavi/.og  (vielleicht  ,sodo- 
mäischer  Nachtschatten'). 

Dunklen  Ursprungs. 
<jTQV(pvö-<$   ,herbe';   dann   auch    in    übertragener  Bedeutung  ,unf'reundlicb, 
mürrisch'. 

Plat.  Tim.  65,  D:  yr\tva  /Liegt]  .  .  .  xgayuxega  (xev  bvxa  oxgvqjvdj  r)xxov 
de  xga%vvovxa  avoxrjgd  cpalvexai.  67,  E:  xolg  Ttegl  xrjv  yXiZxxav  oxgvqpvolg 
xal  oaa  &eg[.iavxixd  bvxa  dgifxea  exaXeo a\iev  ddeXcpd  eivai.  Tim.  Lokr. 
101,0:  xb  [lev  Gxgvcpvbv  Gvvdyeiv  (nämlich  dvvaxai)  xav  yevoiv.  100,  E: 
exi  de  xa  eg  xwg  Ttogtog  diadvGei  xal  xoig  oyrjf^dxeooiv  r)  oxgvqjvd  r\ 
Xela,  ditoxdxovxa  juev  xal  qvrcxovxa  xav  yXwxxav  Gxgvcpvd  qjaivexai. 
Hipp.  2,  529:  al  (nämlich  yvvalxeg)  (A.ev  ydg  vjtegXevxoi  vygöxegal  xe  xal 
Qocüöeoxegaij  al  de  /ueXaivai  GxXrjgoxegai  xal  Gxgvqjvoxegai.  Luk.  (in 
Anth.  11,  410,  6):  evxe  (T  ev  ocpS-aX^ioloiv  Xdev  yiovwdea  ßoXßav  GxgvcpvrjV* 
Theophr.  Pflanz.  3,  12,  4:  xagjtbg  d'  6  f.iev  xrjg  xedgov  ^avd-og,  (xvgxov 
fieye&og  eycjv,  evcüdrjg,  rjdvg  eo&ieG&ai.  6  de  xrjg  agxev&ov  xd  (xhv  aXXa 
ofxoiog  (xeXag  de  xal  oxgvqjvbg  xal  loGTteg  dßgioxog.  C.  pl.  2,  8,  2:  avxeyeiv 
(, Widerstand  leisten')  de  yidXiGxa  dvvaxai  .  .  .  xal  evia  yewdrj  xal  oxgvq>vd 
xal  iGyvgd  xr)v  cpvGiv  olov  ßdXavog,  dygdg,  ovov.  Sens.  86:  dvdXoyov  de 
xolg  Tiegl  xrjv  Gagxa  Üeg^iolg  xal  xpvygolg  xal  xoig  fcegl  xrjv  yXcuGoav 
Gxgvcpvolg  y.al  dgifxeGi.  89:  Gvvdyeiv  ydg  xovg  Ttogovg  xb  Gxgvcpvbv  // 
gxvtcxlxov.  —  Ar.  Wespen  877 :  rcavGÖv  x '  avxov  xovxo  xb  Xiav  Gxgvcpvbv 
xal  Ttgivivov  rj&og.  Xen.  Kyr.  2,  2,  11:  dvr)g  xbv  xgorcov  xtov  Gxgvcpvo- 
xegcov  av&gtüTttov.  Hiero  1,  22:  xd  rcoXXd  xavxa  (,irj%avrj(xaxa  .  .  .  Ttaga- 
xi&exai  xolg  xvgdvvoig,  o^ea  xal  dgi^tea  xal  Gxgvcpvd  xal  xd  xovxwv 
ddeXgjd.  Arist.  Thierk.  1,  41:  al  de  rtgog  xr)v  glva  xi)v  xa(.i7XvX6xrjx* 
e%ovGai  (nämlich  ocpgveg)  Gxgvcpvov  (nämlich  rj&ovg  orj/ielov).  Plut.  mor. 
11,  E:  oxav  fxev  ydg  aTtoßXexpo)  rtgbg  xovg  rtaxeqag  rovg  av&exdoxovg 
y.al  xbv  xgoTtov  ojiicpaxlag  xal  oxgvqjvovg. 

Ungewisser  Herkunft:  Das  Suffix  wie  in  axgtcpvo-g  ?hart,fest'  (Seite  187) 
und  sonst  oft. 
GTQetiy-eö&ai   ,allmählich  erschöpft  werden,   hinschmachten,    Qual  leiden', 
begegnet  nur  in  präsentischen  Formen. 

Bei  Homer  2mal.  IL  15,  512:  ßeXxegov  fj  duoXeod-ai  eva  ygövov  rjßh 
ßiwvat,  rj  dßrj&d  oxgevyeo&ai  ev  alvfj  dr\Fiox\~ixi  wd*  avxcog.  Od.  12,  351: 
ßovXofx  aTta^  nqbg  xv[ia  %av(hv  dvco  d-vfibv  oXeooat  r\  dßrjd'c  oxgevye- 
G&at  ewv  ev  vi^oco  egrj(xjj.  Ap.  Rh.  4,  384 :  {ivr\Gaio  de  xal  tcox  '  e[ieio, 
Gxgevy6(.ievog  xa/uaxotoi.  4,  619:  aXX  aga  xoiye  rj/Ltaxa  juev  Gxgevyovxo  negt- 


Griechische  Etymologie  189 

ßXrjXQov  ;j((ü(  frovreg  ddfifl  kevyakh).  1,  L056:  axQevyo/Aivoig  ö*  dv'  of.iu.ov 
hvqXv^ev  svvrjjeiQCt  Ni$  e'gyioy  drögeooi.  Kall.  Dem.  68:  jtieydXa  ö' 
lüTQeiyexo  vovg<o.  Xik.  al.  '291 :  tqi  xa/  Gnnvyouevio  7teg  dvijXv&ev  ix. 
•/.(tunvoio  Ttvevfita  (uoXig. 

Bei  der  Zusammenstellung  (bei  Fick  l4, 571)  mit  unserem  straucheln, 
uilul.  strichen  .straucheln,  zu  Falle  kommen,  stürzen'  und  mit  altbulg. 
stntgati  ,schaben',  die  formell  natürlich  sehr  wohl  denkbar  wäre,  ver- 
misst  man  den  Nachweis  eines  klaren  Bedeutungszusammenhangs. 
ötoovO-ö-s  (bei  Attikern  auch  orgovü-o-g  betont)  ,Sperling',  auch  überhaupt 
,kleiner  Vogel';  dann  auch  ,Straussc. 

IL  27  311:  ev&a  ö'  eoav  otqov&oIo  veßoGOol,  vrptta  Texva,  oOo  ht* 
u/.ootc(T(üj  ;reväXoLO  v7t07ce7CTrliüTeg.  11.2,317:  avTag  e/cei  xaTa  xe y.v  ' 
hfaye  (nämlich  ögdxcov)  otqov&oIo  xal  avxrjv.  Hdt.  1,  159:  rceoiiojv  tov 
yndv  y.vxho  e^aigee  Tovg  OTgovd-ovg  xai  dlXa  doa  rjv  veveoooeviieva  ogvi- 
&tov  yevea  ev  reo  vi](o.  Ar.  Wesp.  207:  otgov&og  dvrjg  yiyverat'  ey.7CTt'j- 
oeiai.  Arist.  Thierk.  2,  89:  eoTt  öe  d  ovy.  eyei  ovte  tov  OTÖ(j.ayov  ovxe 
tov  7ig6koßov  evgvv,  aXXd  ti)v  xoiXlav  jiiaxgdv,  boa  {iixgd  twv  bgvld-tov, 
oiov  yeXiötbv  xai  OTgov&og.  Xik.  al.  60:  ?y  etl  [iveXbevTa  yaXix.gÖTegov 
iotov  i'oyoig  ogvi&og  OTgov&oio  xaToixdöog  (hier  offenbar  ,Haushuhn'). 
535:  ovv  Öe  xai  oivrjgrjv  (pkoyifi  Tgvya  TErpgcooaio  rje  ttcctov  OTgovitoZo 
Y.aTOiYadog.  —  Hdt.  4,  175:  kg  öe  tov  7i6l£[.wv  OTgov&ojv  xarayalcov 
öogdg  (pogiovoi  7cgoßXrjuaTa.  4,  192:  ymtcc  Tovg  vofidöag  (in  Libyen) 
öe  egtl  .  .  .  aLLa  TOtäÖE,  Txvyagyoi  .  .  .  y.ai  otgov&oi  xaTayaioi.  (Ar. 
Vögel  875  und  Ach.  1106  ist  nach  Th.  Kock  bei  oTqovO-6-g  nicht  an  den 
,Strauss'  zu  denken.)    Xen.  an.  1,  5,  3:    Ivrjv   (nämlich  in  der  Xähe  des 

Euphrat)    d-r<gia   öe  rcavTOla  .  .  .  TtoXXoi  öe  oigov&oi  [ol]  fieydXoc 

OTgov&öv  Se  ovÖEig  EÄaßsv  ol  Öe  öico^avTEg  tcov  L7t7CEwv  Tayv  erzavovTo' 
jco'kv  ydg  cmEGita  (pevyovoa,  Tolg  (xhv  ttooI  ogof.no,  To7g  öe  7CTegv^iv 
algovoa  woneg  IotIco  xgtofievrj.  Herakleid,  (bei  Athen.  4,  145,  E):  txoXXoI 
Öe  xai  bgvi&eg  dvaXtoxovTai,  o%  te  GTgov&oi  ol  yägdßtot  —  egtIv  öe  to 
^<oov  fieya  — .  Arist.  part.  an.  4,  14:  tov  ccvtov  öe  Tgo/cov  xai  6  GTgovd-bg 
o  ^Lißvxög"  tcc  fiev  ydg  bgvt&og  e%ei,  tu  Öe  £cijov  TETgaitodog'  d>g  /liev 
ydg  ovy.  tov  TETgdrcovg  itTEgd  e%eLj  wg  cl'  ovy.  ujv  bgvig,  ovte  tcetcltcli 
LiETEwgiCöf.iEvog,  xai  t«  TtTEgd  ov  ygi'jGifia  7tgbg  /cTrJGiv,  aXXa  Tgt,%tüd)q. 
Thierk.  9,  88:  evlol  öe  Y.ai  tov  {.iEXayx6gvcpov  (,Sumpfmeise')  Y.aXovfiEvov 
(paGi  Tt'/.ElGTa  (nämlich  (od)  tlytelv  fiErd  ys  tov  ev  yLtßviß  GTgov&ov. 
Theophr.  Pflanz.  4,  3,  5:  cpvEG&ai  öh  ev  t^  f.irj  vo/uevt]  (nämlich  Trjg  Aißvrjg) 
.  .  .  y.ai  jcTixtxa  xai  öogxdöa  xai  GTgovd-bv  xai  ETEga  twv  ^rjgltov.  4,  4,  5: 
eiegov  (nämlich  öevögov)  öe  ov  to  cpvXXov  ttjv  fxev  f.iogcprjv  Ttg6ixr\xeg 
•tolg  rwv  GTgovÖcijv  TtTegolg  ofiotov.  Ael.  Thierk.  14,  13:  £7taixXa  (,Nach- 
tisch')  de  ol  (d.  i.  re7  tüjv  'Ivötov  ßaGiXei)  xai  exelvd  Igti,  xvxvcjv  te  (od 
Y.ai  Ta  twv  xEgoalojv  GTgovO-wv  xai  y^vojv. 

Dunkler    Herkunft.     Als   ganz    ähnliches    Wortgebilde   kann    %ovd-6~g 
,bräunlich'   (2,   Seite  305)    genannt   werden.    —    Bei    GTgov$6~g   mit   der 


190  Griechische  Etymologie. 

Bedeutung  ,Strauss'  liegt  nah  an  Entlehnung  aus  ungriechigchem  Sprach- 
gebiet zu  denken. 
öTQov&ö-g  ,Seifenkraut'. 

Theophr.  Pflanz.  9,  12,  5:  eiega  de  /urjxwv  rjQcntkela  y.aXelrai  zb  /uev 
cpvXXov  eyovöa  oiov  otgov&bg  o)  tc  o&bvia  Xev/.alvovoi.  — ■  Dazu:  Die 
gleichbedeutende  deminutivische  Form  oxgov&lo-v.  Hipp.  2,  556: 
OTQOv&iov  glCrjg  Xeiov  "AeyiOfUf^evov  oiov  loioi  rgioi  daxTvXoioi  /ueXiri 
devoag  7cgoodeivcci.  cpveiai  de  iv  "Avöqoj  iv  roig  alyiaXolg.  Theophr. 
Pflanz.  6,  8,  3:  dv&el  de  xcci  r)  igig  tov  üegovg  xal  ib  otgov&iov  v.aXov- 
[xevov'  rfj  fxev  bxpei  KaXbv  to  av&og  aoofiov  de.  Diosk.  2,  192:  orgovöiov 
yvojQifAOv  toxi  io  oi  egi07tXvrai  ygcuvrai  7tgbg  /.d&agoiv  twv  egiwv,  ou 
7]  gl^a  dgifuela  xcci  ovgr\%ixr\. 

Zusammenhang   mit  dem  Vorausgehenden  lässt  sich   wohl  vermuthen. 
ötqov&io-v  oder  orgov&eio-v  ,Birnquitte'. 

Theophr.  Pflanz.  2,  2,  5 :  qpvoviai . . .  es.  de  tojv  firjXeojv  yelgojv  Iv  iio  yevei 
xal  ex  yXvxeiag  b£eia,  xai  ex  otgovitiov  xvdwviog.  —  Antiph.  (in  Anth. 
6,  252,  1):  (xi]Xov  eyw  OTgov&eiov  mto  Tcgo%'egr\g  eti  iroirjg  wgiov  ev  (.iiagüi 
%gu)Tl  cpvXaoö6^tevovy  aGTXiXov,  dggvzidwTov,  lobyvoov  dgxiyovoioiv  .... 
eig  oe  d\  ccvaooa  toitjv  %lj  vicpbeig  xgvftbg  O7tcogoq)ogei. 

Hängt  wohl  auch  mit  GTgov&o-g  ,Sperling'  (Seite  189)  zusammen,  ein 
Bedeutungszusammenhang  ist  dabei  aber  nicht  verständlich. 

örXsyyid-    (ovXeyyig)    ,Streich eisen,  Striegel';    dann    auch    ,ein  striegelähn- 
licher Schmuck'. 

Hipp.  2,  62  (=  Kuehlew.  1, 143):  xal  OTtoyyoioi  ygfjGÜai  dv%\  özXeyyidog 
Kuehl.  hat  oueyyidog),  xai  (j.r)  ayav  ^iqgbv  ygieo&ai  vb  Gcu^ia.  Ar.  Bruchst 
207:  ovd*  eoTiv  avttj)  ozXeyylg  ovde  Xrjxv&og.  Bruchst.  139:  ei  rcaidagloig 
axoXov&eiv  Sei  ocpaigav  %al  GvXeyyld*  eyovxct.  Thesm.  556:  bggg,  wg 
örXeyyldag  Xaßovoai  ercema  GKpojvi^o/j.ev  (,saugen'j  ibv  olvov.  Theod. 
(in  Anth.  6,  282,  3) :  ool  .  :  .  'Eg^tä,  KaXXireXrjg  exge'iuaoev  7teiaoov}  /.al 
dlßoXov  Ttegovav,  xal  mXeyylda.  Plut.  mor.  209,  B:  GxXeyyioiv  ov  aidrjgalg 
dXXd  xaXafxlvaig  eygwvTo  (nämlich  ol  ^ddxwveg).  —  Hippoloch.  (in  Athen* 
4,  128,  C):  7igooeGTE(pavtoxei  de  xai  exaöTOv  Ttglv  eioeX&eiv  oxXeyyidi 
ygvöfj.  Sosib.  (in  Athen.  15,  674,  B):  ou/ußaivei  zovg  fxev  Iltxo  vrjg  yojgag 
v.aXd(xoig  öTeopavovo&ui  rj  oiXeyyidi.  Xen.  an.  1,  2,  10:  tcc  de  d&Xa  rjoav 
GxXeyyideg  ygvoal. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Das  Suffix  wie  in  oeXtö-  ,Streifen, 
Papyrosstreifen'  (Seite  58)  und  sonst  oft.  —  Die  hergebrachte  Zusammen- 
stellung mit  dem  gleichbedeutenden  lat.  strigili-s  (Plaut.  Pers.  124;  Stich.  228) 
trifft  das  Rechte  nicht.  Die  letztere  Form  schliesst  sich  eng  an  lat.  stringere 
,zusammenziehen,  zusammen  schnüren'  (siehe  Seite  180  unter  GTgayydXrj 
,Strick'),  ,streifen,  leicht  berühren'  (Verg.  Aen.  5,  163:  laeväs  stringat  sine- 
palmula  cautes]  Ov.  am.  3,  2,  12:  stringam  metäs  inferiore  rotd). 


Griechische  Etymologie.  IUI 

or/fyyrd-  (orkeyyvg),  eine  Waixenart. 

Nur  Theophr.  Pflanz.  ^,  1,3:  rtveg  (nämlich  tcvqoQ  xal  du   dklwv  rag 

.igooi/yogiag    (nämlich   r/ovoi)   olov   xayxQidiag,   orXeyyvg,    dXe^dvdQeiog. 

Etymologisch   schwer  bestimmbar.     Ob  etwa  mit  dem  Vorausgebenden 

zusammenhängend? 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  oß. 

Während  die  Consonantenverbindung  oy1  die  zum  Beispiel  in  (pdoyavo-v 
,Schwerf  (3,  Seite  379),  fuloyeiv  ,mischen<  (IL  3,  270;  Od.  1,  110;  10,  235), 
cafvoyezo-g  ,Schlamm4  (1,  Seite  158)  enthalten  ist,  im  Griechischen  niemals 
den  Wortanlaut  bildet,  die  Verbindung  od  nur  in  ein  paar  dialektischen 
Fennen,  wie  dem  äolischen  (siehe  Ahrens  1,  §  7)  odvyo-g  ,Joch,  Ver- 
bindungsholz' und  dem  Götternamen  2devg,  an  Stelle  der  sonst  griechischen 
~iy6-g  (3,  Seite  267)  und  Zev-g  (3,  Seite  264),  findet  sich  oß  in  solcher 
Stellung  wohl,  aber  doch  nur  in  einer  einzigen  Wörtersippe. 
oßtg-  ,erlöschen,  aufhören,  versiegen',  mit  medialer  (bisweilen  auch  passivisch 
gebrauchter)  Flexion  und  so  zum  Beispiel  mit  Perfectformen,  wie  eoßeo/uevr] 
(Ael.  Thierk.  9,  54),  eoßeoxo  (App.  Syr.  33),  und  aoristischen  wie  eoßeo&r] 
(Xen.  Gastm.  6,  10;  oßeod-evx-  Ar.  Lys.  294).  Die  präsentischen  Formen 
sind  mit  suffixalem  vv  gebildet,  wie  oß  e  w  v  %  a  i  (Arist.  Thierk.  7,  66; 
Plut.  mor.  138,  F;  aus  *  oßeovvjcu),  oßevvvvxai  (Plat.  Staat  6,  498,  A), 
oßevvvvro  (Anth.  9,  128,  1),  oßewv^iev^  (Hes.  Werke  590).  —  Die  activen 
Formen  haben  die  causative  Bedeutung  ,auslöschen,  aufhören  machen, 
vernichten',  so  das  futurische  oßeooei  (Orak.  bei  Hdt.  8,  77 ;  oßeoei  Aesch. 
Ag.  958;  Sieben  584;  oßeooj  Eur.  Iph.  T.  633),  aoristische  wie  eoßeoe 
(IL  16,  293;  21,  381;  Soph.  Aias  1057),  oßeoaxe  (IL  23,  237),  oßeooai 
(IL  9,  678;  16,  621;  oßeoai  Thuk.  2,  77,  8)  und  die  präsentischen  oßewvvai 
(Hdt.  2,  66),  oßewvoi  (Xen.  Gastm.  7,  4),  oßevvvaoi  (Plat.  Ges.  8,  853,  E), 
aßevvveig  (Pind.  Pyth.  1,  5). 

Ar.  Lys.  294:  v.ai  to  Ttvq  (pvorjTeov,  \ir\  fi  aTtooßeo-9-ev  hd&i]  rcgög  ty 
reXevrfj  xrjg  bdov.  Ael.  Thierk.  9,  54:  d-ovaXlidog  Ivyyov  eoßeo/uevrjg.  Plut. 
mor.  949,  A :  &vrjoxei  ydg  xal  tcvq  tuOTceo  Qüjov,  rj  ßlcc  oßevvv/uevov  rj  di* 
avrov  f.i(XQaLv6(.ievov.  Hes.  Werke  590:  ydXa  tj  alyojv  oßevvvfxevdojv 
(,nicht  mehr  Milch  gebend').  Anth.  9,  128,  1:  oßevvvvro  de  7crjyai.  Arist. 
Thierk.  7,  66:  to  de  ydla  eyvovoiv  (nämlich  ai  yvvatxeg)  ewg  av  rcdXiv 
oi'/j.dßwoiv'  tot€  de  naverai  xal  oßevvvrai.  Luk.  hist.  1,  29:  o  de  üdvarög 
Ion  oßeo&rjvai.  Simonid.  (in  Anth.  7,  20,  1):  eoßeo&rjg,  yegaie  2oq>6xXeeg. 
Plut.  Pomp.  8:  tov  MereXXov  to  (adxif^ov  xal  ÜaooaXeov  rjdrj  oßevvv/uevov 
vnb  yrjQwg.  Anth.  7,  221,  3:  eoßeo&rj  de  rct  cplktoa  %d  /.MTila.  —  IL 
23,  237:  tcqwtov  (uev  Kard  Ttvoxaßirjv  oßeoar*  ai&ojzi  Foivw.  IL  16,  293: 
y.aTa  de  oßeoev  ai&ofxevov  tcvo.  IL  9,  678:  ycelvog  y3  ovy.  e&elei  oßeooai 
yoLov.  IL  16,  621 :  %aXerc6v  oe  y.al  up&i/iov  rceq  Iowa  Ttdvxojv  dvd-QOjTttüv 
oßeooai  f-ievog.  Aesch.  Ag.  958:  eoriv  &dXaooa,  Tig  de  viv  xaraoßeoei; 
Für.  Iph.  T.  633:   elauo    ow/xa    obv   xara-oßeoto.     Soph.  Aias  1057:    *ei 


192  Griechische  Etymologie. 

///    &ewv  rig  Tt'jvde  7C€iQctv  iaßeaev.     Plat.  Ges.  S,  835,  E:   o?  fidXcara 

vßgtv  oßevvvaoiv.  Ar.  Vögel  778:  xvfiara  t  eoßeae  vr^euog  ai&Qit. 
Ap.  Rh.  3,  1348:  ößeöev  vdari  dlxpav.  Eur.  ras.  Her.  40:  wg  cpovco  oßior{ 
cpövov.  —  Dazu:  a-oßeoxo-g  ^unauslöschlich,  unaufhörlich';  IL  16,  12:;: 
rrjg  (d.  i.  vrjfog)  d*  aixpa  /.ax*  doßiorrj  v.iyvxo  </)/d£.  IL  1,  599:  doßeoxog 
d*  aQ3  evwQTo  ykkog  /.lazageGGi  Üeolöiv.  IL  22,  96:  Extcoq  aoßeoTOv  tywv 
Itisvog.  IL  11,50:  aoßeorog  örj  ßoFr)  yevexo.  —  Als  unmittelbar  zugehörig 
ist  hier  noch  zu  nennen  der,  formell  etwas  abweichend  entwickelte,  Verbal- 
stamm aßt}-  ,erlöschen,  aufhören',  der  verbal  lebendig  nur  in  aoristischen 
Formen  ist,  wie  eaßrj  (IL  9,  471 ;  Od.  3,  182;  eaßrjg  Theokr.  4,  39),  oßfjvai 
(Hdt.  4, 5;  Xen.  Kyr.  5, 4, 30)  und  dem  participiellen  aito-oßelg  (Hipp.  3, 532  , 
im  Perfect  soßrjxe  (Xen.  Kyr.  8,  8, 13;  ioßrjxaoi  Aesch.  Ag.  888;  ioßiy/.ei  Plat. 
Gastm.  218)  und  in  medialen  Futurformen  wie  arco-oß^öeTat  (Plat.  Ges. 
7,  805,  C). 

11.9,471:  oiöe  tcot  eoßr]  nvg.  Od.  3,  182:  ovds  jiot  eaßrt  ovoog. 
Aesch.  Ag.  888 :  e^ioiye  (.ihv  örj  xlavfxaTcov  euLoovTOt  7nqyai  xar-soßff/.a- 
oiv.  Hdt.  4,  5:  xovg  fiiev  ör)  Y.aidfxevov  xov  yqvobv  ccTZOJöao&aL,  tqlto)  dh 
t(J)  vecüTccTcp  IrteX^ovri  y.arct-aßrjvat.  Xen.  Kyr.  5,  4,  30:  ctl'/J  avoyv.r^  .  . 
ovv  IfjLoi  TslevTcuvTc  7t av  a7TO-oßfjvai  xb  7i/li€T€Qov  yevog  v.al  bvo/ua.  Hipp. 
3,  532:  Xr]yovTog  ob  xov  onaoiiov  sha&ev  cmo-aßelg.  Xen.  Kyr.  8,  8,  13: 
xb  ixevTOi  xd  iTtTtMct  {Accv&avew  /,a\  ^teXsxdv  ct7T-€Gßrjy.?.  Plat.  Gastm. 
218,  C:  o  xe  Xvyvog  ä7t-eoßii/,£i. 

Goth.  *qvis-  ,zu  Grunde  gehen',  in  den  abgeleiteten  qvistjan  ,zu  Grunde 
richten'  (Luk.  9,  56 :  ni  qvam  saivalöm  qvistjan  ak  nasjan),  fra-qvistjan  ,zu 
Grunde  richten'  (Job.  18,  14:  batizö  ist  ainana  mannan  fraqvistjan  faur 
managein)  und  fra-qvistnan  ,zu  Grunde  gehen'  (Luk.  15,  17:  ih  huhrau 
fraqvistna). 

Lit.  gesti  ,erlöschen,  ausgehen'  (vom  Feuer)  mit  der  ersten  Person  gestü 
,ich  erlösche'. 

Altslav.  gasnqti  ,erlöschen',  causativ  gasiti  ,erlöschen'. 

Altind.  gas-  ,erschöpft  sein';  RV.  1,  112,  6:  dntaJcam  gdsamunam  ä'ranai 
,den  Antakas,  der  in  der  Tiefe  schmachtet';  RV.  7,  68,  8:  vfkaja  cid  gdsa- 
mänCija  gaktam  ,dem  verschmachtenden  Wrkas  folgt  ihr';  auch  causa- 
tiv ,vernichten' ;  RV.  4,  50,  11  und  7,  97,  9:  gagastdm  arjds  ,vernichtet 
die  Feinde';  —  ni-gas-  ,verschwinden ,  vergehen';  RV.  1,  191,  7:  sär- 
vai  sdMm  ni  gasjata  ,alle'  zusammen  verschwindet'  (nämlich  ,ihr  Unge- 
ziefer'). 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  oß  ist  eine  so  ungewöhnliche 
und  eigenartige,  dass  man  bei  ihr  von  vorn  herein  eine  ganz  besondere 
Entwicklungsgeschichte  voraus  setzen  darf  und  die  obigen  Zusammen- 
stellungen auf  Grund  der  Bedeutungsübereinstimmungen  wagen,  auch  ohne 
ausreichendes  Verständniss  der  lautlichen  Verhältnisse.  —  Die  Form  un- 
entwickelte sich  vermuthlich  schon  in  früher  Zeit  neben  dem  oßeg. 


Griechische  Etymologie,  li'i> 

Die  anlautende  ConsonantenverbinduDg  a%* 

6%ä-eiv  ,aufritzen,  aufschneiden*. 

Ar.  Wolken  409 :  wtctujv  yaozega  zolg  oiyyeveoiv,  ymz'  ovk  hoyiov  dfie- 
X)'toag.  Hipp.  2,  246:  ngwzov  ulv  zag  (pXeßag  zag  vtxo  zfj  yXotoorj  ctito- 
-(7/ar.  2,471:  y.ai  ttv  oldrjot]  zd  alöoia  v.ai  zovg  /arjgovg,  üagoeiog  Kaza- 
-o/äv.  2,  468:  ijv  de  zb  oi'd)]fna  yux&eOTrjxi]  iv  zfj  oox'f]  Kai  zolot  (.ujgoloi 
/.ai  T/jOi  Y.rt  iifjöi,  yaza-oydv  yoij  o^vzdzot  juayaigiot  izoXXd  itvKivd.  — 
Hipp.  3,  171:  Ik/ti/ctsi  /luv  yvd&og  ohyazig,  oyäzai  (hier  ,lockert  sich, 
wird  ausgerenkt*)  [tevzoi  zcoXXd/.ig  kv  ydoLiaoiv. 

Altir.  scian  ,Messer'  (Fick  24,  309). 

Altind.  cha  (d.  i.  red)  ,abschneiden,  aufschneiden*  mit  dem  präsentischen 
chjdü   ,er  schneidet  ab'  (AV.). 

Altostpers.  skä  ^schneiden,  trennen';  vi-slcä,  entscheiden,  wählen4. 

Der  besondere  Grund  der  Aspiration  des  Kehllautes  ist  uns  nicht  ver- 
ständlich. Es  mag-  hier  nur  ganz  im  Allgemeinen  als  Eigentümlichkeit 
des  Griechischen  hervorgehoben  werden,  dass  es  vielfach  aspirirte  Stumm- 
laute neben  anlautendem  Zischlaut  aufweist,  wo  die  verwandten  Sprachen 
die  Tenuis  zeigen.  Das  Letztere  ist  nicht  selten  auch  innerhalb  des  Grie- 
chischen selbst  der  Fall :  man  darf  da  die  Formen  mit  den  gehauchten 
Lauten,  die  besonders  häufig  im  Attischen  entgegentreten,  als  dialektische 
bezeichnen. 

öyctd-  :  oydCetv  (aus  *oyddjeiv,  wie  durch  aoristische  Formen  wie  ayaoe 
—  Apollon.  in  Anth.  9,  422,  5;  zunächst  aus  *oydooe,  weiter  aus  *oyddoe  — 
und  andere  erwiesen  wird)  ,aufritzeu,  aufschneiden,   öffnen'. 

Hipp.  3,  609 :  Ked^idzojv  zag  eixi  (so  Ermer.)  zoioi  (hol  cpXeßag  o%aKeiv. 
2,  384  und  385:  tjv  de  f.irj  zovzoioi  Ka&Loziqzai,  o%aöavza  /naxaiglo)  zb 
vdwg  e^ayayeiv  .  oy^aQeiv  de  ozav  zb  axgov  VTzegvS-gov  yevrjzai.  2,  382: 
rj  oxdoat  del  zovzov  zrjv  KecpaXr]v  rt  zag  cpXeßag  kvkXm  aTtOKavöai.  2,  495: 
zovzov,  oxozav  ovzcog  eyrjj  oyaoac  avzov  zovg  ayKtovag,  Kai  dcpaigeeiv 
zov  aY/tiazog.  Hipp.  3,  326:  Kai  exezu)  %b  oxao&ev  07zwg  dvdggoog  erj 
zov  atfxazog  Kai  (xtj  y.azdggoog.  Hipp.  1,  115:  ol  de  yagyageäiveg  Itzl- 
Ktvdvvoi  /.ai  d/zozd/.iveod-ai  Kai  dixo-GyaCeGÜai,  eoz*  av  egv&gol  ze  ojgl 
y.ai  iieyäXoi.  Xen.  Hell.  5,  4,  58:  SugaKoowg  ztg  lazgbg  oyd^et  zrjv  Ttaqd 
tw  ocpvgoj  cpXeßa  avzov.  Krates  Kom.  41:  dXXd  otKvav  (,Schröpfkopf) 
TtOTißaXw  zol,  Kavazah]g  a7Xo-oyäoLo.  Theophr.  Pflanz.  2,  7,  6 :  zujv  de 
ovkcüv  .  .  .  KazaoyaLovoi  zd  ozeXeyrj  Kai  cpaoi  cpegeiv  jliccXXov.  Arist.  Thierk. 
8,  139:  ßgay/woi  (,am  Halse  leiden',  nämlich  ,die  Schweine')  de  itdXioza 
....  ßorj&ei  de  .  .  .  Kai  edv  ztg  oydor\  vrtb  zrjv  yXtuzzav.  Cass.  Dio  63, 
17:  ezeXevzrjOav  zag  cpXeßag  avzojv  oydoavzeg.  Lyk.  28 :  r)  d'  ev&eov 
oxäoaoa  (hier  ,öffnend')  ßaKyelov  ozö\xa  .  .  .  zoiwvde  .  .  .  r]gy  AXe^dvdga 
Xoywv.  Apoll,  (in  Anth.  9,  422,  5) :  &dXa{iov  oydoe  [.irjvig  acpvKzog.  Krinag. 
(in  Anth.  6,  345,  2):  vvv  d*  evi  iueo(j(o  yelfj.azt  7xog(pvgeag  eoydoa/j,ev  (näm- 
lich göda)   y.dXvyag.  —  Dazu:   oyäot-g    ,das   Aufritzen,  Aufschneiden'; 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV»  13 


1<jj  Griechische  Etymologie. 

Tbeophr.  Pflanz.  4,  2,  8:  ylvexai  dt  ix  ravtrjc:  (d.  i.  uxdvfrrtg)  xal  %c 
xöju/ui'  xal  geei  xal  7cXriyelorjg  xal  avi6(j.azov  dveu  oydotojg.  C.  pL  2,  14, 
4:  71Q0Q  eceqa  <5'  tovjg  xal  eiegai  ßorj&eiai  ovvegyovoiv  olov  al  oydotig 

OV/.WV. 

Gehört  ohne  Zweifel  unmittelbar  zum  Vorausgehenden;  ein  entsprechen- 
des Nebeneinanderliegen  aber   von  unabgeleiteten  Verbalgrundformen  auf 
a  und  ad  scheint  sonst  nicht  vorzukommen. 
6yaö-  :  oydteiv  (aus  *oyadjeiv)  ,los  lassen,  fahren  lassen'. 

Xen.  Jagd  3,  5:  aXXai  (nämlich  xvveg)  de  ovväyovoi  zd  wza  xal  .  .  . 
oydoaoai  zijv  ovgdv  .  .  .  diazgeyovoi.  Lyk.  13:  lyu)  (T  a/.gav  ßaXßidu 
(,Schranke')  /irjgivd-ov  oydoag.  21:  vavzai  .  ,  .  a/to  yrjg  eoydtooav  vojiXrj- 
yag  (,Ankertaue').  99:  7tgbg  xvvovqa  (,Klippen')  xafX7tvXovg  oydoag  nev/.r^ 
odbvzag  (hier  für  ,Anker').  Ar.  Wolken  740 :  xaXvnxov  /.al  oyaoag  (etwa 
,loslassend,  ungehemmt  wirken  lassend')  trjv  cpgovzida  Xertz^v  xazd  fuc/gbv 
7i£Qi(fQÖv£i  zd  rtgay^iaza.  Hipp.  3,  172:  e/teiza  e^auivr^g  oydoai  (nämlich 
rrjv  yvdSov  ,die  Kinnlade  loslassen,  sich  einrenken  lassen')  zgiol  oyr^aoiv 
OfJLOV  ngooeyovza  zov  voov.  Plut.  Marc  1 5 :  oyaoavzog  de  zag  fur^avag 
zov  ^Agyi^dovg.  Hippoloch.  (bei  Athen.  4,  130,  A):  Natdeg  eqjdvrjoav 
Xd&gq  xazd  (.iiqyavdg  oyao&evztüv  zwv  pqayfidzwv.  Lyk.  329:  Xuxoig 
(d.  i.  den  Griechen)  zb  nqtüzoocfaxzov  bqxiov  (,Erstlingsopfer')  oydoag 
^preisgebend'?).  Pind.  Pyth.  10,  51:  xiLnav  oydoov  (wohl  ,lass  fahren,  lass 
ruhen').  Eur.  Tro.  811:  ^t^idevzi  d5  Ire*  evqeizq  ixXdzav  eoyaoe  novzo- 
7t6qov.  Kall.  Bruchst.  104,  1:  oi  fxev  en  'iXXvgixolo  tcoqov  oydooavzeg 
igez/xd  .  .  .  dozvgov  exziooavio.  Pind.  Nem.  4,  64:  nvg  de  7iay/gazlg 
&gaov[taydvwv  ze  Xeovzcov  bvvyag  o^vrdzovg  dx(.idv  ze  deivozdzwv  o/d- 
oaig  (fahren  lassend,  unwirksam  machend'?;  bdovzwv.  Eur.  Phoen.  454:  oyd- 
oov  (,lass  fahren,  lass  ruhen')  de  deivbv  o^ia  /.al  &v(xov  nvodg.  960: 
zl  oiyag  yrjqvv  aySoyyov  oyaoag,  Ar.  Wolken  107:  zovzwv  yevou  (aoi, 
oyaod^ievog  ztjv  Itxtxix^v.  Plat.  Kom.  32:  xal  zag  ocpgvg  oydoaod-e  xal 
zag  o/xopaxag. 

Wird  überall  mit  dem  Vorausgehenden  zusammengeworfen,  dabei  bleibt 
aber  ganz  unverständlich,  wie  die  weit  auseinander  liegenden  Bedeutungen 
sich  sollen  vereinigen  lassen.  —  Welch  anderer  etymologischer  Zusammen- 
hang aber  etwa  besteht,  ist  noch  dunkel. 
cyadöv-  {oyadwv)  ,Larve  oder  Brut  der  Bienen  und  Wespen';  ,Mit  Honig- 
gefüllte  Wachsscheibe,  Wabe'. 

Arist.  Thierk.  5,  119:  oyadovag  d'  dgiozag  tcoiovoiv,  ozav  (xeXi  egyd- 
tovzai.    5,  121:    cpvei   <T  r\   oyadwv    Jtödag   xal    nxegd,    ozav   xazaXiqp&fi 

edv    de   zig    dcpeXr]   zag   xecpaXag   zfjg  oyadovog  Ttglv  7tzeqd  eyeiv, 

e%eo§iovoiv  avzdg  al  (.UXizzai.  5,  125:  ylvovzai  dy  al  o%adoveg  ovx  ev 
z(jj  eagi  zovzwv  (d.  i.  zwv  öQjrjxwv),  dXX3  ev  zep  (,iezo7ta)Qw.  1,  168:  al 
de  xj-uoideg  xal  al  zov  fueXizog  xal  ztov  oyadovcov  aug>iozof.ioi.  9,  203: 
zbze  (d.  i.  wenn  besonders  starkes  Geräusch  im  Bienenstock  ist)  ydg  oya- 
dovag  igyd'Covzai.  —   Ar.  Bruchst.  569,  3 :    abzog   d"  dvi-g   Ttukei   x'iykag, 


Griechische  Etymologie.  195 

tiovg,  oxadovag,  t'/.da^.    Antiphan.  (bei  Athen.  3,  56,  E):  vi  nag,  oy<t- 

Öovag,  y.aor'  Ivigaytir.    Euthvkl.  (bei  Athen.  3,  121,  B):    io(Ötov  ö*  ixeivor 

o%adova  öel  Tcuvxtag  ip ayelv.  Anaxandrid.  (bei  Athen.  4,  131,  E):  (irrjg 
i'iiäyj^  oxadoveg,  ßörQveg.  Theokr.  1,  147:  TtlrJQig  toi  \ii Inog  to  y.alov 
oiöua  Ovqgi  yevotro,  TtXinQ&g  101   oyaöonor. 

Ob  etwa  zu  oydeir  und  oyaö-  »aufritzen,  aufschneiden,  öffnen'  (Seite 
193)  gehörig?  Dann  wäre  weiter  noch  zu  fragen,  ob  öov,  wie  sichs  zum 
Beispiel  in  a.iaöor-  , Zuckung,  Krampf  (Seite  108)  findet,  als  suffixaler 
Worttheil  zu  gelten  hätte,  oder  nur  ov,  wie  es  in  orayöv-  ,Tropfen'  (Seite 
129)  und  vielen  anderen  Bildungen  enthalten  ist. 
öyit'/.i(S-  (oxctlig)  »gabelförmige  Stütze  unter  aufgerichteten  Netzen'. 

Xen.  Jagd  2,  8:  tio  öh  7cliq^ei  twv  oyaliötov  oiöv  re  eGTi  ygrjo&ra 
iübg  tcc  ÖUtvcc  7iolho  y.al  oliyuj,  6,  7:  7ir]yvveiv  öh  Tag  oyaliöag  vtc~ 
Tiag,  07cwg  av  ercayoiievai  eyvu>Gi  to  ovvtovov.  Opp.  Jagd  1,  150:  &rjQrjg 
tgr/.vöeog  orcla  .  .  .  ör/.Tvd  T£,  G%aliöag  tb,  ßgöycov  te  JtolvGTova  öeG(.id. 
Pollux  5,  31  erklärt:  OTalixeg  öh  y.al  o%aliöeg  xal  Gyaliöw^iaTa  £vla 
ogO-d,  i§  ay.gov  diTTa,   iGTa/neva  (.ihv  xcrra  Ttjg  yrjg,  Tolg  öh  dr/.ooig  dve- 

yorTa  Tolg  tüjv  öiy.Tviov   ßgöyovg  tb  y.al  7tegiög6f.iovg y.aülGTavTai 

öh  al  oyaliöeg  nldyiai,  f.idllov  eig  allrjlag  TtgoGvevovGai. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Kaum  zu  Gxal-  ,hacken,  behacken1 
(Seite  70)  gehörig,  von  dem  das  mit  dem  selben  Suffix  gebildete  oxaliö- 
,Hacke'  (Strabo  3,  2,  9 ;  Joseph.  Jüd.  Krieg  2,  8,  9)  ausging. 
öyt-eiv  (mit  zusammengezogenen  Vocalen  Gyyelv7  II.  6,  257;  16,  520),  aoristi- 
scher Stamm  zu  ey-eiv  (aus  *oeyeiv)  ,halten,  haben'  (siehe  1,  Seite  382), 
der  dann  aber  auch  wieder  wie  selbstständig  verwandt  scheint  und  mehreren 
Nominalbildungen  zunächst  zu  Grunde  liegt. 

IL  16,  520:  eyyog  ö*  ov  övvapai  oyelv  e'fATteöov.  II.  5,  300:  ttqog&s  de 
ßoi  öogv  t'  eoye  xal  ccgttIÖcc  txccvtog*  eßiGrjv.  —  Dazu:  G%eTr\qio-v 
,Mittel  des  Zurückhaltens,  Fernhaltens';  Eur.  Kykl.  135:  dkl3  r]öh  lif.iov 
y.al  Toöe  (d.  i.  to  xgeag)  Gyerfoiov.  —  g%£g  i-g  , Beschaffenheit,  Zustand'; 
,das  Anhalten,  Hemmung';  Aesch.  Sieben  507:  out  elöog  ovtb  ^v/lwv  ou&' 
ottIiov  oyjoiv  fuwjurjTog.  Xen.  Gastm.  4,  57 :  ovxovv  ev  fxev  vi  Igtiv  elg 
to  dgeoxeiv  ex  tov  rcgenovGav  eyeiv  GyeGiv  xal  tql%iov  xal  eG&fJTog'y 
Hipp.  3,  144:  öiacpegei  (.tevTOi  xal  oyeoig  Tig  Gw/naTog.  Plut.  mor.  747,  C: 
tfooag  (.ihv  ovv  Tag  xivrjGeig  (beim  Tanzen)  bvofxdtovoL,  G^r^iaTa  öh  Gye- 
Geig  y.al  öta&eGeig,  elg  dg  cpego^evat  TelevTwGuv  al  xivrjGetg.  —  Plat. 
Krat.  424,  A:  rfiiq  eotxev  ejciGxeTCTeov  negl  exeivtov  tujv  ovofxaTcov  a)v  Gv 
i'gov,  ueol  Qorjg  Te  y.al  tov  levat  y.al  G^eGetog.  Hipp.  3,  576:  xal  tov 
ovqov  /colli]  GyeGig.  Arist.  Thierk.  10,  7:  av  jhovov  lÖojgl  .  .  .  y.al  t(ov 
iftifAr}viu)v  oyeGLv.  —  GyeÖeeiv  (IL  23,  466;  Od.  5,  320)  ,halten',  »zurück- 
halten, hemmen';  11.7,  277:  ixeGGu*  ö*  dficpoTegtov  Gxrj/cTQa  Gye&ov.  Od. 
14,  490:  o  ö'  hzeiTa  voov  Gye&e  tovÖ*  evl  d-vficp.  —  IL  12,  184:  ovo'  aga 
yal/.ei^  y.ogvg  eGyeO-ev  (nämlich  aixf-iqv  öögFaiog).  IL  19,  119:  'Alyixiqv^g 
d'  vLuircavGe  Toy.ov,  Gye&e  ö'  Eileitiviag.    Od.  23,  243:  vvxto  fihv  ev  ne- 

13* 


196  Griechische  Etymologie. 

gctTj}  dofo%r]v  oyj&ev.  —  &-0%eT0-Q  ,nicht  zu  ertragen,   unwiderstehlich1 
(siehe  1,  Seite  182).  —  (Jxrjficcr-  (siehe  Seite  202  besonders). 

Erweist  die  Entstehung  der  Consonantenverbindung  07  aus  dem  Zu- 
sammenrücken ursprünglich  getrennter  a  und  7,  zwischen  denen  der  alt< 
Vocal  €  unter  dem  Einfluss  der  alten  Betonung  des  suffixalen  Aoristvocals 
ausgedrängt  wurde  (also  ü%iuv  aus  *G£x-£-£tv),  ganz  wie  zum  Beispiel 
auch  im  aoristischen  Grciod-ai  (II.  14,  521;  Od.  22,  324)  folgen',  das  aus 
einem  alten  *oe7t-e-G&ai  (zu  ETtead-ai  folgen',  aus  *G£7t-£G$ai.  Siehe  1, 
Seite  352)  hervorging.  —  Das  verbale  gx£&e£iv  wurde  mittels  des  selben 
#  gebildet,  wie  zum  Beispiel  cpleys&ei  ,es  brennt'  (II.  17,  738;  zu  cp)Jy-eiv 
brennen'  3,  Seite  418),  wahrte  aber  seinen  aoristischen  Gebrauch  und  bildete 
kein  etwaiges  präsentisches  **GX£&ei. 
ö^erXio-q,  von  nicht  ganz  durchsichtiger  Bedeutung,  etwa  Rücksichtslos,  un- 
freundlich'; dann  ,verwegen,  unerlaubt  kühn';  auch  frevelhaft,  gottlos'; 
nachhomerisch  auch  ,elend,  unglücklich'. 

Bei  Homer  31  mal,  bei  Hesiod  8  mal.    II.  2,  112:  Zevg  .  .  .  GyJxXiog,  og 

TCQLV     (X£V    (.101     V7t£0%EXO     XOfl      XCCT£V£VG£V  .  .  .  a7t0V££O&(U,     VVV    0£     Y.CMX\V 

cc7caTr]v  ßovfovGocTO.  II.  9,  630:  'AxiXXwg  ayoiov  iv  Grrjd-£GGL  &ixo  (X£- 
yalrjroQa  ^v(ibv  GyitXtog,  ovöb  /Li£TctTQ£7t£T(u  cptXorrjTog  kralotov.  IL  3, 
414:  (jlti  ^  eqe$e,  g%£t)ut].  Od.  23,  150:  Gy^zltr]  (nämlich  ßaGiXeia),  ovo3 
exXrj  TtoGiog  .  .  .  eXovG&aL  (xiya  daifxa.  IL  24,  33:  g%£tXioL  Igte,  &eoi, 
örjXrjfioveg'  ov  vv  7to&  vfxlv  "Extcoq  firjoi'  exrjße  ßoßwv;  Od.  5,  118: 
g%£tXlol  eoxe,  &£ol,  Kr]Xrjtuov£g  £J;o%ov  aXXcov,  o%  %£  d-EctlG*  aydaGd-E  tcolq 
dvÖQaGiv  £vvdt£Gd-ai  ccf,icpadir]v.  IL  16,  203:  g%£t)u£  HiqXißog  vis,  %6ho 
aoa  g*  £tQ£cp£  furjTTjQ.  IL  17,  150:  rcojg  x«  gv  yügova  cpcora  GacoG£iag 
.  .  .  g%£tXl\  £7i£i  ^aQ7tr]ö6v  afiia  ^ivßov  xal  EtaiQOv  y.ctXXt7t£g  Aqyg'ioiGi. 
Od.  9,  478:  KvytXcüip  .  .  .  gx&tXl  in  ei  ^ivßovg  ov%  clKeo  gco  kvl  ßoixoj 
eGd-efxevai.  Od.  21,  28:  og  fAiv  ^ivßov  iovra  xaxixxave  ßal  evi  ßoiy.co, 
G%£%Xiog.  11.10,164:  G%£xXiog  eggL  yegaie  (d.i.  Nestor)'  gv  fiev  jvovov 
ov  rcoxe  Xrjyetg.  —  Od.  11,  474:  GysrXie,  tittt*  ext  (xü^ov  evl  cpo£Gl  (xiq- 
Gecti  egyov]  Od.  9,  494:  G%exXte,  xlnx*  e&£X£tg  £0£d-i'Ce[,iev  aygtov  avöocc] 
—  Od.  14,84:  ov  fiev  GyexXta  ßegya  &eot  fnaxageg  cptXeovGtv.  Od.  10,  69: 
aßaGGav  /.i'  exaqot  te  xccxol  mcoog  toIgl  t£  v?tvog  GyexXtog.  —  Aesch. 
Prom.  644:  dtacpd-ooctv  (xoQoprjg,  o&ev  uot  GxexXia  TtgoGeizxaxo.  Eur.  Alk. 
824:  w  G%exXt  ,  ociag  rj^rcXazeg  ^vvaooov.  Ar.  Wolken  485:  edv  ö3  SqpeiXco 
G%£xXiog,  £7tiXr\Giiviv  itävv.  Eur.  Hek.  783 :  cu  G%exXLa  gv  xtov  d^exQijxcov 
7tovwv.    Andr.  1179:  to  G%exXtog  Ttad-ewv  kyw. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Als  letztes  Suffix  löst  sich  das  ge- 
läufige ableitende  to  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  y£V£&Xto-g  ,zum  Ge- 
schlecht (yeve&Xo-v  oder  auch  yeved-Xrj  3,  Seite  17)  gehörig'  (Pind.  OL  8, 
16;  13,  105;  Pyth.  4,  167).  Es  ist  aber  nicht  klar,  was  für  eine  Nominal- 
form zunächst  zu  Grunde  gelegen  hat,  ob  etwa  ein  mit  %vtXo-v  ,Erguss, 
Trankopfer'  (Lyk.  701;  Orph.  Arg.  32;  573;  Ap.  Rh.  4,  706)  vergleichbares 
*gx£tXo-v  oder  etwa  auch  ein  *gx£tXtj,  das  sich  seinem  Suffix  nach  mit 


Griechische  Etymologie.  197 

tyiri/.^  »Pflugsterz,  Bandhabe  zur  Führung  des  Pfluges'  (1,  Seite  385) 
würde  vergleichen  lassen.  Und  welcher  Verbalstamm  bildete  den  Aus- 
gangspunkt? Das^  es  ayt-  »halten,  haben4  (Seite  195)  gewesen,  hat  in 
Bezug  auf  die  Entwicklung  der  Bedeutung  noch  niemand  wahrscheinlich 
zu  machen  gewusst 
üynSö-v,  adverbielle  Form  ,nahe4;  nachliomerisch  auch  »beinah*. 

Bei  Homer  70maL  II.  3,  15:  ol  d°  oze  drj  oyedbv  r]Oav  ht  dXXrjXoi- 
inv  iövzeg.  II.  10,  100:  duojueveeg  <T  dvdgeg  oxedbv  tjazai.  11.13,268: 
y.al  zot  luo)  ;iagd  ze  xXiolrj  xal  vijFi  /.leXaivj]  nöXX  evaga  Tgwwv'  aXX 
ov  oyedbv  eoziv  eXeo&at.  II.  5,  458:  Kv7cgida  /iibv  Ttgwza  oxedbv  ovzaoe 
/eig'  enl  Y.ctQjuo.  II.  4,  247:  /;  /iieveze  Tgwag  oyedbv  eX^e^iev.  IL  5,  607: 
Tgweg  de  fidXa  oyedbv  tjXv&ov  avzwv.  11.17,202:  ödvazog  .  .  .,  og  dr] 
toi  oxedbv  eloi.  Od.  6,  27:  öo\  de  yd(.tog  oyedbv  eoziv.  Od.  10,  441:  xal 
Ttijw  Tteg'  eovzi  /uala  oyedbv.  —  Soph.  Trach.  43:  oxeöov  <T  e7tloza^ccl 
zi  jcfj/n '  eyovzd  viv.  Eur.  Tro.  898 :  oyedbv  juev  oidd  ooi  ozvyov\.ievr\.  — 
Dazu:  avzo-oyedov  ,ganz  nahe4;  IL  15,  386:  (ndyovzo  eyyeoiv  dfxcpL- 
yioio"  avzooyedbv.  —  o%edod-ev  ,aus  der  Nähe4,  ,nahe4;  IL  16,  807:  fxezd- 
(foevov  o^eFt  dbgFi  wjliwv  f.ieooiqyvg  oyedb&ev  ßdXe  Jdgdavog  dvrjg.  — 
11.16,800:  oyedo&ev  de  Fol  r\ev  oXe&gog.  Od.  19,  447:  ozr\  gy  avzwv 
<>xedo&ev.  —  oyed co-g  ,in  der  Nähe  gebraucht4;  ,in  der  Nähe4  (d.  i.  ,ohne 
lange  Vorbereitung,  aus  dem  Stegreif)  »bereitet4;  Aesch.  Ch.  162:  oxedid 
z*  avToy,a)7ra  vwf,i(jjv  ^Icprj.  —  Agath.  (in  Anth.  11,  64»  5):  oxediov  nozbv 
i'vopev  rtdrj.  —  oyedlwg  »aus  dem  Stegreif4,  d.i.  »leichtfertig4;  Arat.  1153: 
ovdercoze  oyedlcog  xev  Ire  ai&egi  zex{.irjgaio.  —  oyedtd^eiv  »unvorbe- 
reitet» leichtfertig  handeln4;  Polyb.  23»  9»  12:  ovzot  (xev  eoyedtay.bzeg  ecpal- 
rovzo  Tolg  y.OLvoig  7tgdyi.io.Giv.  Baruch  1»  19:  eoyedicKofiev  7igbg  zb  firj 
d/.ovetv  zfjg  cptovrjg  avzov.  Polyb.  12,  4»  4:  V7teg  cov  TifxaLog  Y.axwg  y.al 
Tzagegytog  lozogr^oag  kayedlaoe.  —  ox^dlrjv  »in  der  Nähe4;  »alsbald4;  IL 
5,830:  zvxpov  de  oyedirjv  (.nqd*  aCeo  &ovgov  3!Agrja.  —  Nik.  al.88:  rj  ext 
uvgzivrjg  (nämlich  elag  »Blut,  Saft4)  oyedlrjv  deTtdeooiv  bge^atg.  —  avzo- 
-oyedh]  ,die  Nähe4;  dann  auch  ,das  Unvorbereitetsein4 ;  IL  15,  510:  fyuv 
ö'  ov  Tig  zovde  vöog  ymi  [trjzig  ajueiviüv  rj  avzooyedir)  fxi^ai  yeigag  ze 
y.evog  ze.  IL  12,  192:  ^vzicpdzrjv  (.iev  7tgiozov  .  .  .  ■rcXr]^  avzooyedirjv 
(adverbiell  ,in  der  Nähe4).  —  Hom.  hymn.  Herrn.  55:  &ebg  dy  vnb  xaXbv 
dFeidev  e§  avzooyedirig  (,aus  dem  Stegreif)  jceigw^evog.  —  avzooyed i- 
d'ieiv  ,unvorbereitet  handeln4;  Thuk.  1,  138,  3:  fueXezrjg  de  ßgayrvzr\zi  xgd- 
riGTog  drj  ovxog  amoGyedidLetv  td  deovxa  eyevexo.  Plat.  Phaedr.  236,  D: 
yeXolog  eoo(.iat  itag3  dya&bv  TtoirjTrjv  idicüzrjg  ayroGyedtd^cüv  (,aus  dem 
Stegreif  sprechend4)  Ttegi  zuv  avza>v.  Plat.  Euthyphr.  16,  A:  ovxezi  vtt* 
dyvotag  avzooxsdicCoj  ovde  y.aivozof.icj  Ttegi  avzd. 

Etymologisch  noch  nicht  aufgeklärt.  Die  gewöhnliche  Zusammenstellung 
mit  oyeetv  (Seite  195),  also  weiterhin  %%uv  (aus  *aeyeiv7  siehe  1,  Seite  382) 
,halten,  haben4,  kann  nur  als  sehr  bedenklich  bezeichnet  werden,  da  das 
inediale  exeo&ai   mit  der  eigentümlich   entwickelten  Bedeutung  »womit 


198  Griechische  Etymologie. 

zusammenhangen,  woran  gränzen'  (II dt.  1,  170:  rü.iya(.uuo)v  de  eyovKn 
%o  7cgog  e07cegijg  'Aoßviai.  Thuk.  5,  67,  2:  lyo/nevoi  uvtüjv  ol  aXXovldQ- 
yeioi.  Plat.  Gastm.  217,  D:  dve7cavexo  ouv  ev  tfj  eyofxevrj  i/iiov  xXivrj  ,auf 
dem  an  das  meine  anstossenden  Lager'),  das  man  zur  Erklärung  heran- 
gezogen hat,  erst  der  nachhomerischen  Sprache  angehört.  —  Dem  Suffix 
nach  scheinen  sich  Bildungen  wie  7caga-Gcaö6v  Einzutretend'  (IL  15,  22; 
Od.  10,  173  =  547  =  12,  207),  d(.i-cpadov  ,offenbar,  öffentlich'  (U.  7,  243; 
9,  370;  Od.  1,  296),  7caga--/Mö6v  ,sich  zur  Seite  neigend,  ausweichend' 
(Od.  4,  348  =  17,  139)  und  andre  ähnliche  unmittelbar  vergleichen  zu 
lassen,  die  aber  doch  etwas  anderer  Art  sind.  Als  nächste  Grundlage 
zum  adverbiellen  Gyeöov  ergiebt  sich,  namentlich  aus  dem  unmittelbar  zu- 
gehörigen GyedoO-ev  mit  seinem  casusartigen  Suffix  &ev7  ein  nominales 
*Gyeö6-  ,nahe'  (oder  dann  auch  substantivisch  ,jSTähe'),  dessen  offenbar  suf- 
fixales öo  sonst  nirgend  so  deutlich  entgegentritt. 
öytöjjv  ,langsam,  bedächtig',  eigentlich  ,anhaltend'. 

Xen.  Hipparch.  3,  4:  eTxeiddv  de  vrjg  eig  idyog  dielaGecog  Xrj^woi,  riv 
dXXrjv  rjdrj  kclXov  Gyedrjv  elg  rd  leget  .  .  .  öcelavveiv.  Machon  (bei  Athen. 
8,  349,  B):  eic3  dxgtov  eßddt^e  twv  ovvycnv  ev  xfj  ttoXsl  Gyedrjv.  S§mos 
(bei  Athen.  14,  622,  B):  ol  avToxdßdrjloi  (,eine  Art  Possenreisser')  v.aXov- 
ixevoi  eGxeqjavwiievoi  xittcjj  Gyedrjv  htegatvov  grjGeig.  Plut.  Camill.  29: 
Tovg  dXXovg  exeXevGev  ev  xd^ec  xal  Gyedrjv  eTxay.oXovd-elv.  Babr.  57,  4: 
cEgjurjg  .  .  .  rjXavve  ötd  yrjg,  dXXo  cpvXov  et;  dXXov  Gyedrjv  diieißwv. 

Stellt  sich  zu  adverbiellen  Wörtern  wie  dv-edrjv  ,losgelassen,  ungehindert' 
(Aesch.  Schutzfl.  15;  Soph.  Phil.  1153;  Plat.  Prot.  342,  C),  ßaörjv  ,gehend, 
schreitend'  (IL  13,  516;  Xen.  an.  4,  6,  25;  Kyr.  3,  3,  62),  ovdrjv  ,stürmend, 
heftig'  (Aesch.  Pers.  480)  und  anderen.  Zu  Grunde  aber  liegt  ihm  offenbar 
Gyjeiv  ,haben,  halten'  (Seite  195;  Od.  22,  70:  ov  ydg  oyrjGet  dvrjg  ode  yei- 
oag  ddnxovg.  Eur.  Iph.  T.  1159:  ey  avxov  Ttoda  Gov.  11.22,416:  Gyeofre 
, haltet  ein,  lasst  ab'.  11.9,235:  ovo3  ext  cpaGiv  GyrjGeG&ai  ,sich  zurück- 
halten'. IL  21,379:  HcpaiGxe,  Gyeo  ,halt  ein,  lass  ab'. 
öytöiäö-  (G%edidg\  Name  einer  Pflanze,  ,färbende  Ochsenzunge,  Schmink- 
wurzel'. 

Hipp.  2,  717:  Xaßwv  oyedidda  xr)v  fuxgrjv  xal  oyivov  .  .  .  xal  Gyediada 
Trjv  f.ieydh]v  (als  Mittel,  Empfängniss  zu  fördern). 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
ö^öiri   ,ein  leicht  gebautes   Schiff,  Floss';   dann  auch  fliegende  Brücke, 
Schiffbrücke'. 

Bei  Homer  14  mal,  fast  ausschliesslich  im  fünften  Gesang  der  Odyssee, 
wobei  sich's  jedesmal  um  das  selbe  Fahrzeug  handelt.  Die  Erbauung  des 
selben  wird  geschildert  Od.  5,  243  bis  260:  avxdg  o  xd^ivexo  dögßa  .  .  . 
FeixoGi  (T  exßaXe  7tdvxa,  iteXev^rjGev  d  dga  yaXwp,  ^eGGe  d  eixiGia- 
f-ievcog  ....  xexgrjvev  <T  dga  Ttdvca  "Aal  rjguoGev  dXX/<Xot,Giv,  yo^cpoLGiv 
<5'  dga  xrjv  ye  xal  dgjnovirjGiv  dgao'Gev  .  .  .  xoggov  Itx3  evgeiav  Gyedhjv 
icoißrjGax'  30dvGGevg  .  'ixgia  de  Gxrjoag,  dgagcüv  d-aueGt  Gva[ilveGGiv,  txo'l- 


Griechische  Etymologie.  199 

fei'  atccQ  uic/.oiatr  krcrjyxevldeoot  relsvza  .  Iv  ()'  larov  rtolßei  y.al  hti- 
■/.oiov  ctQfievov  ctVTCp'  tgog  d  IxQK  rttjöaXiov  7coißijoazo  .  .  .  (pgä^e  de  uir 
üiifGGi  dtau.zeglg  olovtvrjoiv  xvfActxog  slkag  euer'  7toXXrjv  d3  kne%Bvato 
vXrjv'  loipQcc  de  tpags'  ever/.e  IvaXuiptb  .  .  .  Igt  La  rcotßtjGao&ai  .  .  .  ev  ö 
gag  ze  y.äXovg  ie  rtoöag  z*  kvidrjaev  ev  avzfr  Od.  5,  33:  aXX  o  y 
l.u  oyeöi^g  TtoXvdiofxoo  Tcqfiata  .cäoyiov.  Thuk.  6,  2,  4:  ~iy.eXol  ö*  l§ 
*I%aXlag  .  .  .  ötej.^oav  lg  Sixeklav  .  .  .  krtl  oyeduov.  Xcn.  an.  1,  5,  10:  ot 
oigazitüiai  .  .  .  oyeölaig  öiaßalvovTCQ  tode.  di(fO-egag  ag  eiyov  ozeydo/naza 
i in  iii/cXaaav  yooiov  y.ovcpou,  eiza  avv)]yov  y.al  üvveonxov,  mg  litj  ajzzeottat 
rrjg  /.agcpijg  xb  udtog'  e/zl  xovxcov  dteßazvov.  —  Aesch.  Pers.  69:  Xivo- 
öeaufo  oyedia  ycog&uoi'  d^ielipag.  Hdt.  4,  89:  Jagelog  .  .  .  dießr;  vov 
Boöicoqov  y.azd  zi]v  oyedlrtv.  8,  97:  yavXovg  xe  0oivr/.rjiovg  Gvvedei,  ivcc 
dvxl  re  oyediqg  eiooi  y.al  xetyeog.  8,  117:  rag  ydg  oyeölag  ovy.  evgov 
tu   evzezauevag  aXX    vtco  yeiucuvog  diaXeXviievag. 

Möglicher  Weise  trifft  die  Vermuthung  unmittelbarer  Zugehörigkeit  zu 
oyjöio-g   ,ohne    lange   Vorbereitung,    aus    dem    Stegreif   gemacht'    (siehe 
Seite  197  unter  oyeöov  mähe')  das  Rechte.   Ein  bestimmterer  Beweis  dieses 
Zusammenhangs  wäre  aber  doch  noch  wünschenswerth. 
oyeövvi]  ,Liebe,  Anhänglichkeit'. 

Nur  bei  Empedokles,  nach  Plut.  mor.  952,  B:  xai  oXwg  zb  ^Cev  nvg  dia- 
Gzazr/.ov  eozt  y.al  diaigeziyör,  zb  d '  tdcog  xoXlrjziybv  xal  GyeziY.ov  zfj 
vyqözrpzi  ovve%ov  y.al  itrjxxov'  i)  y,al  TtageGyev  y.al  Ef,i7zedoxXrjg  v7cbvoiav, 
cog  zb  uev  izvq  ^veiyog  ovXöiievov1'  ^Gyedvvrjv1  de  ycpi).6zrjzai  xb  vygbv  exa- 
ozoze  ngoGayogevwv. 

Steht  vermuthlich  in  nächstem  Zusammenhang  mit  cyedov  mähe'  (Seite  197). 
Das  Suffix  wie  in  xogvvrj  ,Keuie'  (2,  Seite  373)  und  noch  ein  paar  anderen 
Formen. 
oysvövXi],  ein  Werkzeug  der  Schiffszimmerleute,  vielleicht  ,Zange'. 

Hesych  führt  auf:  oxevö vXo Xrj7Zzot'  eayevdvXrJG&ai  eleyov  xovg  ev  xolg 
zavQoig(?)  -  drcb  T°v  yaXxevzty.ov  ogycvov,  o  Gyevdvlrj  Xeyexai.  Nach 
unsicherer  Vermuthung  ist  es  geschrieben  Anthol.  11,  203,  5:  -q  glg  Kaoxo- 
gog  löztv,  ozav  (j/.d/zzrj  xi,  ölxeXXa  .  .  .  vamcrfyolg  GyevdvXa  (an  Stelle 
des  handschriftlich  überlieferten  yJvövXa). 

Ob  es  etwa  zusammenhängt  mit  oyad-  ,auf ritzen,  aufschneiden'  (Seite  193) 
oder  mit  dem  nur  von  Grammatikern  angeführten  altind.  slchad- :  sJchädatai 
,er  spaltet'?  Möglicher  Weise  ist  es  die  Nebenform  eines  zu  vermuthenden 
*oy.evövXrj,  aus  dem  jenes  überlieferte  y.evdvXa,  das  dann  also  gar  nicht 
geändert  zu  werden  brauchte,  mit  Verlust  des  alten  anlautenden  Zischlauts 
wohl  unmittelbar  hätte  hervorgehen  mögen.  Die  Suffixform  ist  unge- 
wöhnlich, begegnet  aber  zum  Beispiel  noch  in  GcpovdüXrh  dem  Namen 
eines  unter  der  Erde  lebenden  schädlichen  Thieres  (Ar.  Friede  1077;  Arist. 
Thierk.  8,  147;  9,  122). 
oyto6-$  zusammenhangende  Reihe'. 

3mal   bei  Pindar,  so   Isthm.  5,  22:    uvgiai   ö'    egywv   y.akwv  xexf.irjvd- 


200  Griechische  Etymologie. 

eAazof-ucedoL  Iv  Gyegoj  AekevOoi.  Nem.  17  69:  avxbv  /uav  iv  elgdva 
xajiidtwv  f.ieydktov  ev  G^egi*}  aGvyiav  rbv  a7cavra  ygovov  7toivr\v  kayovj1 
l^aigerov.  11,  39:  iv  Gyequ)  ö*  out  wv  (.tekaivai  /MQ7c6v  edüJXav  ugovgav. 
—  Dazu:  evGyegoj  (d.i.  ev  Gyegoj)  ,in  zusammenhangender  Reihe';  Ap. 
Rh.  1,  912:  kdCovro  de  yegGlv  eger^id  IvGyegoj  eCof-ievoi.  Antim.  (bei 
Athen.  11,  468,  A) :  vwf,ir}Gav  de  de7iaGiga  -frowg  ßaGikevGiv  ^Ayatutv  IvGyegvj 
iGTrjaJoi.  —  e7tiGx€Qüj  ,in  zusammenhangender  Reihe,  der  Reihe  nach': 
dreimal  bei  Homer;  II.  11,  668:  avrol  %e  ATeiv(L\xe^  iTnoyegoj]  II.  18,  68: 
cckttjv  eiGaveßaivov  e7ZiG%EQW.  IL  23,  125:  y.ad  d  ag  ht  dxTrjg  ßukkov 
ijtiGiEQU).  Simonid.  K.  155:  'Ig^^io)  d*  Iv  Ca&ea  rglg  hcLOyeoLo  (nämlich 
Gzecpdvovg  kdße),  Theokr.  14,  69:  a7io  Agordcpiov  Tteko/neG^a  7cdvitg 
yrjgakeoi,  Aal  hciGyegw  lg  yevvv  egTzei  kevAalvwv  6  ygovog.  Ap.  Rh. 
47  451 :  to  ydg  i^iv  eTtioyegiü  rjev  aoid^g. 

Wohl  zunächst  adjectivische  Form  mit  der  Bedeutung  zusammen- 
hangend' und  der  Bildung  nach  vergleichbar  mit  üakeg6-g  ,blühend, 
kräftig'  (3,  Seite  478)  und  ähnlichen  Formen.  Zu  Grunde  aber  liegt  ohne 
Zweifel  Gyeeiv  (Seite  195)  und  damit  eyeiv  ,halten,  haben'  (1,  Seite  382). 
Zu  vergleichen  Od.  5,  329:  TtvAival  de  Ttgbg  dkhqkißGtv  eyovTat  ,halten 
sich,  haften'  (nämlich  axav&ca).  Od.  24,  8:  dvd  t  alkr^krjGtv  eyovxat 
(nämlich  wat  egldeg). 
öyeXiö-  {GyekLg)  ,Hinterbein  eines  Thieres,  Schinken4. 

Aesch.  Bruchst.  443 :  oyekldeg.  Ar.  Ritter  362 :  dkkd  Gyekidag  edrjdoAwg 
tovrGopccL  [,i€Takka.  Bruchst.  253,  2:  6  %ogbg  d  togyelz3  av  evaipd/uevog 
öd7tiöag  Aal  GTgw(,iaTodeG(.ia,  öia^iaGyaktGag  (,unter  dem  Arm  bepackend') 
avxbv  Gyekloiv'  Aal  cpvGAaig  Aal  gacpavloiv.  Pherekr.  (bei  Athen.  6,  269  A): 
Gyekldeg  d'  SkoAvrjfiot,  Ttkrfiiov  TaAegwraTat  htl  rcivaAiGAOig.  Luk. 
Lexiph.  6:  delrcvov  ....  rcageGAevaGxo  de  Ttokka.  Aal  itoiAika,  dr/akd 
veia  Aal  Gyekldeg  Aal  rjTQiaia. 

Dialektische  Nebenform  zu  Gxskid-  (Seite  77). 
öyoki]  jRast,  Müsse,  Arbeitslosigkeit';  dann  Beschäftigung  in  Mussestunden, 
Unterredung,  Vorlesung';  ,Ort  wo  der  Lehrer  Vorträge  hält,  Schule'. 

Noch  nicht  bei  Homer  und  Hesiod.  Bei  Pindar  nur  Nem.  10,  46: 
akkd  yakAov  /.ivglov  ov  dvvaxbv  e^ekeyyeiv'  ^taAgoregag  yog  agi^^Gai 
Gyokdg  (,Das  Zählen  würde  längere  Müsse  erfordern').  Aesch.  Prom. 
818:  oyokrj  de  nkeloiv  r\  &ekco  ndgeGTi  (.101.  Ag.  1055:  outoi  3-vgaLav 
(,aussen  vor  der  Thür  stehend')  xfjd'  etuol  oyokrj  jtdga  xgißeiv.  1059:  gv 
dy  ei  %i  ögaGeig  xwvde,  fxrj  oyok^v  ilüei  (,säume  nicht').  Soph.  Aias  194: 
OTtov  [.laAQaicüvi  GTrjgitet  (,du  fest  liegst')  7coze  vctd*  dytovUo  Gyokü  (,Ruhe 
vom  Kampf).  Bruchst.  287:  riATei  ydg  ovdev  eG&kbv  eUala  Gyoh].  Eur. 
Hipp.  384:  elol  dy  rjdoval  Ttokkal  ßiov,  {.laAgai  ce  keoyau  Aal  G%okri, 
TegTtvbv  aüaov.  Ion  634:  eiyov  .  .  .  ttjv  cpikTazi]v  f,iev  rcgCJTov  dvSqioTZOLg 
Gyokrjv.  Xen.  Hall.  3,  4,  7 :  f]Gv%Lav  %e  v.al  Gxokrjv  eyvwv  6  lAyrjGikaog. 
Plat.  Prot.  314,  D:  ov  Gyoh)  avTco.  Soph.  Kön.  Od.  1286:  vvv  ö*  eGÖ*  6 
zkrifAiov  ev  zivt   Gyokfi  amaou  (,Ruhe    vom   Leide')?    Eur.  ras.  Her.  725: 


Griechische  Etymologie.  201 

iug  av  axokrjv  kevoowfiev  aopevoi  rtovtav  (,Buhe  von  den  Mühen4).  Thuk. 
1,  142,  l  :  ueyiGiov  öl  rij  tun'  yoiiuänor  Gftdvei  HwkvGOVtai,  ntav  tf%oXfi 
(,iiiit  Flusse,  langsam')  cnfca  yrogitöf-ievot.  öiaf.ieXXwoi.  Sopli.  Kön.  Oed. 
134:  ine]  oyoXft  (,niit  Musso',  hier  für  ,nie')  o*  av  or/.ovg  rovg  ifiovg 
Hneiläu^r.  Ken.  mem.  3,  14,  3:  7i:6t€qov  oipocpdyog  eivai  öoxei  rj  ov, 
oyo/St  (d.  i.  ,kaum,  schwerlich*)  -/  av.  —  Plat.  Ges.  7,  820,  C:  (piXoveiyelv 
iv  raig  tovtcov  dziaioi  oyoXaig.  Plut.  mor.  519,  F:  7coXXd  y.al  yaXa 
^sajuara  y.al  ay.OiOf.iara  y.al  oyoXdg  y.al  öiargißag  7caQeX&6vi;eg.  605,  A: 
inl  rovg  oocfovg  £X&£  ral  rag  oocpdg  ^-I&rjvrjOi  oyoXdg  y.al  öiargißag. 
Ar.  Epikt.  4,  11,  35:  fiva  Iv  yo/rgtuvi  Xiyrj  rag  oyoXdg.  3,  21,  11:  cckV  6 
öeiva  axokrjv  lyti.  790,  E:  viog  dvayvovg  ßißXov  ij  oyoXr^v  tc€qi  itoXixetag 
lv  yIvae'uo  yoaipajuevoc.  —  Arist.  Polit.  9,  11,  2:  jlitjt€  oyoXdg  jh^te  d'XXovg 
avXXoyovg  htitoeneiv.  Plut.  mor.  42,  A:  juefivr^ievov  wg  ovy.  elg  d-eatgov 
ovo*  (oöetov  dXX'  eig  GyoXrjv  y.al  öiöaoyaXelov  drpixrai.  43,  F:  twv 
roaywöwv  ev  tolg  ü-edrgoig,  y.al  tiov  cpiXooocpcov  ev  xalg  oyoXaig  oiovzai 
öslv  ay.oveiv.  —  Dazu:  d-oyoXo-g  ,ohne  Müsse,  beschäftigt';  Pind.  Pyth. 
8,29:  etf.il  <T  aoyoXog  ava&e/usv  Ttäoav  fiaygayogiav  Xvgq. —  döyoXLä 
Beschäftigung';  Pind.  Isthm.  1,  2:  to  teov,  ygvoaö7ti  Qyßa,  Jtguyfia  vcal 
doyoXiag  ufcegregov  &rjoofiai.  Plat.  Phaed.  66,  D :  iy.  tovtov  doyoXiav 
ayo/uev  cpiXooocpiag  itigi.  —  oyoXd^eiv  ,zaudern';  ,Musse  haben,  Zeit 
haben';  ,Zeit  haben  für  etwas,  sich  jemandem  widmen,  bei  ihm  studiren'; 
Aesch.  Schutzfl.  208:  f.iy  vvv  oyoXaCe,  (.irjyavfjg  ö'  €Gtcü  ygazog.  —  Ar. 
Lys.  412:  av  ö'  r\v  oyoXdojjg,  Ttdoj]  Teyvrj  Tigbg  honegav  IX&vjv  exeivi] 
zrjv  ßdXavov  Ivdgfiooov.  —  Xen.  Kyr.  7,  5,  39:  ecp&aaev  kü7cega  yevof.ievrjj 
7CQiv  tolg  cpiXoig  avzov  oyoXdoai  xal  Gvyyev£G$ai.  Plut.  mor.  844,  B: 
GxoXd^tov  ^looy.gdzei. 

Gehört  ohne  Zweifel  zu  oyeeiv  ,halten,  haben'  (Seite  195),  mit  der 
eigenthümlich  entwickelten  Bedeutung,  wie  in  den  Wendungen  II.  3,  84: 
ol  ö '  EGyovio  fidy^g  ?sie  hielten  sich  zurück  vom  Kampf,  Hessen  ab  vom 
Kampf;  IL  2,  98:  et  txotj  dvxfjg  oyoiaxo  ,ob  sie  vom  Geschrei  ablassen 
möchten';  IL  13,630:  dXXd  ?cod-i  oyi]G€0^€7  xal  loovfihoi  tt€q,  3!Agrjog. 
IL  17,  503:  ov  ydg  iyd)  ye  c'Eyxoga  Ilgiaf.iiör]v  ^levsog  oyrjoeo&ai  dito  ,vom 
Unternehmungsmuth  ablassen' ;  Od.  4,  422 :  %al  tots  örj  oysoO-ai  xe  ßi^g 
,enthalte  dich  der  Gewalt';  Od. 24, 57:  dl  ö '  eoyovzo  cpoßov  (,liessen  ab  von  der 
Flucht'.  Vorher  Vers  54  war  ihnen  zugerufen  Hoxeod-  \  Idgyeioi^  piy  (pevyere 
,haltet  an,  fliehet  nicht')  ^eyd&v/Lioi  'AyaiFoi.  IL  21,  379:  "Hcpaioze,  oyjo 
,halt  ein,  höre  auf  (zu  brennen).  IL  17,  181:  Flöe  regyov  ...  r,  riva 
/.ai  Javacüv  dXyrjgj  (,idXa  7C€o  ue^iacuTa,  a//]C7w  djuwef-ievai  ,oder  ob  ich 
abhalten  werde  von  dem  Unternehmen  abzuwehren'.  11.2,275:  og  rdv 
XwßrjrrjQa  r87teoß6Xov  Boy*  ayogacov  ,vom  Keden  abhielt'.  So  ergiebt  sich 
als  erste  Bedeutung  von  oyoXrj:  ,das  Sichenthalten,  Ablassen,  Ausruhen'. 
Bezüglich  seines  Suffixes  aber  vergleichen  sich  Bildungen  wie  &rjXi] 
,Brustwarze'  (3,  Seite  485),  avXi)  ,Wohnsitz,  eingefriedigter  Hof  (2,  Seite  188) 
oder  auch  /.ecpaXi]  ,Kopf  (2,  Seite  282),  das  anders  betonte  vecpeX^  , Wolke, 


202  Griechische  Etymologie. 

Gewölk'  (II.  2,  14G;  5,  18G;  522)  und  andere,  neben  denen  sieb  aber  keine 
mit  dem  suffixalen  X  unmittelbar  vorausgehendem  o  zu  finden  scheint,  da 
doßolrj  (Simonid.  Amorg.  7,  61;  Galen.  8,  378  und  435;  Geopon.  7,  37,  2; 
Diosk.  5,  182;  Phryn.  ecl.  Seite  113  bei  Lobeck:  daßoXrj  prj  Mye,  aXXa 
doßoXog)  eine  späte  Nebenform  des  etymologisch  noch  nicht  verständlichen 
aoßolo-g  ,Buss'  (l,  Seite  181)  doch  schwerlich  hieher  gehört. 
6/Jiiiar-  (ay/j/iia)  ,Haltung,  Gestalt,  das  Aeussere';  inhaltsleere  Form,  Schein, 
Schatten'. 

Aesch.  Sieben  488:  Teiagrog  dXXog  .  .  .  £i>v  ßofj  TzagiGTarai,  7tz,to- 
[LiedovTOQ  oy/ßia  Kai  (xeyag  xxrnog.  Soph.  Phil.  223:  oyj\iia  \xlv  yao 
cEXXddog  OToXfjg  V7cagyei.  Ant.  1169:  Lrj  Tvgavvov  Gyrj/Li'  eycov.  Phil. 
952:  w  Gyrj^ia  7texgag  dlrcvXov.  Eur.  Iph.  T.  292:  7tagrjV  cT  oodv  ov  Tavra 
fioocp^g  oyj][xaTa.  Ar.  Bitter  1331 :  agyauo  o%iJuccti  (,Kleidung,  Tracht') 
Xa(x/ig6g.  —  Thuk.  8,  89,  3:  i]v  de  tovto  Gyrata  7coXltiz6v  tov  Xoyov 
avTolg.  Eur.  Bruchst.  25,  3 :  yegovTeg  ovdev  eo/itev  dXXo  7tXr\v  xpocpog  Kai 
GyrjjLia.  Plat.  Epinom.  989,  D:  ov  GyvjiaGL  TeyvaLovxog,  ceXXd  dXr\d-eia 
ri/ncüvTag  do£Tt:v. 

Ruht  auch  auf  Gye-eiv  (Seite  195)  —  also  weiterhin  e%eiv  (aus  *oeyeiv) 
,halten,  haben'  (1,  Seite  382)  — ,  wie  zum  Beispiel  rjpat-  ,Wurf  (II.  23,  891) 
auf  e- :  l-e-^evai  (IL  4,  351 ;  13, 114;  22,  206)  ,senden,  werfen'  (1,  Seite  327). 
Möglicher  Weise  aber  vergleicht  sich  die  Entwicklung  des  i\  hier  {oyrj-  aus 
oeye-?)  unmittelbar  mit  der  des  gleichen  Lautes  in  ßgrj-fuaT-  gesprochenes, 
Wort',  der  älteren  Form  von  qtj^icct-  (Pind.  Pyth.  4,  278;  Nem.  4,  6  und  94), 
das  aus  altem  Fege-  (Feg-,  später  eg-  ,sagen',  siehe  1,  Seite  432)  sich 
entwickelte,  und  in  noch  anderen  ähnlichen  Bildungen. 
öyiö-  :  Gylteiv  (aus  *Gyldjeiv)  ,spalten,  zerschneiden,  zerreissen'. 

Bei  Homer  dreimal.  IL  16,  316:  jcegl  ö'  eyyeog  alyufj  vevga  di-eGyl- 
G$-rj.  Od.  4,  507:  IIoGeidatov  .  .  .  Tgiatvav  eXwv  .  .  .  r]Xaae  rvgairjv  iti- 
vgrjv,  a/tb  d3  eGyiGev  avTr\v.  Od.  9,  71:  iGxia  de  Gcpiv  xgiy&ä  re  Kai 
TeTgay&d  di-eGyiGe  ßig  ave^oio.  Hes.  Schild  428:  Xecov  tag...,  oGre 
f.idX3  evdvxecog  givbv  /.gaxegolg  ovvyeGGt  GyiGGccg  .  .  .  &v[.wv  a.7tr\vga. 
Pind.  Nem.  9,  24:  GyJtGGev  xegavvco  7tajußla  Zeug  xdv  ßad-vGvegvov  yd-ova. 
Soph.  El.  99:  [ifaig  d1  rifxi)  yd)  KoivoXeyrjg  ^diyiad-og,  biccog  dgvv  vXoto- 
fxoi,  G%£tovGi  xdga  cpoivlco  neXeKei.  Hdt.  2,  17:  6  ydg  drj  NelXog  .  .  . 
geet  fj.^Gr]v  jiXyvitxov  GyJ^iov  ig  ddXaGGav.  Hdt.  7,  31 :  GyiCofxevijg  tr.g 
bdov  Kai  %r\g  /.tev  eg  agiGregrjv  ejcI  Kaglyg  cpegovGrjg  xr\g  de  eg  de£u]v 
eg  2dgdig.  8,  34:  ev&evxev  de  rjdr]  diaKgivofievrj  fj  OTgaTirj  ccvtcüv  eGyi- 
^ezo.  7,219:  Kai  Gcpecov  eoyi^ovTO  ai  yvaifiai.  —  Dazu:  G%i£a  (Ar.  Friede 
1032;  Könige  1,  20,  21  und  38)  ,gespaltenes  Holz,  Scheit';  später  auch 
,Pfeil';  IL  1,  462  =  Od.  3,  459:  Kaie  (T  enl  GyjKrjG'  6  yegtov.  IL  2,  425: 
/ml  xd  (xev  ag  GyJiCj]Giv  dcpvXXoiGLV  xaveKaiov.  Od.  14,425:  xoipe  (näm- 
lich vv)  d'  cvaGyofxevog  GylLj]  dgvog,  tjv  Xirte  Keiwv.  Ar.  Friede  1024: 
Ge  toi  &vgaGt  ygij  .  .  .  GyJtQag  devgl  rid-evai.  —  Könige  1,  20,  20:  tqlg- 
GevGw   Talg   oyj^aig   aKovrl^cov.    1,20,21:    devgo    evge    uol   ttjv   GyLtav. 


Griechische  Etymologie.  203 

Makkab.  I,  in,  SO:   t^erlva^av  i«*;  ayt^ag   elg  tbv  Xabv  Ix  rtQcot&sv  eutg 
dellrjg. 

Lat  seid- :  scinder*    ,zerreissen,  Bpalten,  zerschneiden*;  Enn.  frag.  334: 

im  saxum  scieiderit]   Pacuv.  trag.  352:  scindite  vestem  ociios]  Att  tra 
»i74:  seindens  dolore  identidem  intonsam  comam. 

Xhd.  scheissen,  ahd.  seifan,  ags.  sMtan,  stimmt  am  Genauesten  in  der 
Form,  bedeutet  veniiutlilieh  zuerst  ^abscheiden,  ausscheiden'.  —  Weiter 
abseits  steht  unser  scheiden,  alts.  skedhani  altfries.  sMtha,  als  dessen 
Grundlage  man  ein  altes  *shait  aufgestellt  hat,  das  sich  in  Wirklichkeit 
nirgend  findet.  An  das  wieder  abweichend  entwickelte  goth.  skaidan 
^scheiden,  trennen'  (Matth.  10,  35:  qvam  auk  sJcaidan  mannan  vithra 
attan  is)   schliessen  sich   unser  {Holz-) Scheit  und  Scheitel  ,IIaarscheide'. 

Lit.  sMdu  ,ich  scheide,  ich  trenne;;  —  dazu:  slceda  oder  skedra  ,Spahn, 
Splitter'. 

Altind.  chld-  (d.i.  (■cid-)  ,abscheiden,  abreissen,  zerreissen',  mit  dem  präsenti- 
Bchen  chinddmi  ,ich  zerreisse',  chindmds  ,wir  zerreissen';  RV.  1,133,2:  girsha 
.  .  ehindhi  (aus  *chinddhi)  . .  pada  ,die  Köpfe  zerschmettre  mit  dem  Fusse'; 
RV.  1,  109,  3:  ma  chaidma  (Aorist)  ragmi'ns  ,nicht  wollen  wir  zerreissen 
die  Zügel';  RV.  7,  33,  6:  dandas  iva  id  gaudganäsas  äsan  pdri-chinnäs 
(aus  *chidnäs)  bharatas  ,wie  Rinder  antreibende  Stäbe  waren  rings  abge- 
schält die  Bharater'. 

Altostpers.  gcld-  ^zerbrechen,  vernichten' :  ccindaja  vernichte'. 

Das  substantivische  oyjKa  ging  aus  altem  *oyiöja  hervor,  wie  ähnlich 
rCa  ^unterstes  Ende  eines  Dinges,  Fuss'  (2,  Seite  533)   aus  */tedja  und 
andere  Bildungen  mehr. 
öyivo-g  ,Mastix,  Mastixpistazie'. 

Hdt.  4,  177:  6  ob  tov  Xojtov  yaqitög  egtl  (.leya&og  ooov  %e  rrjg  oyivov. 
Kallim.  Art.  201 :  rö  ob  ovscpog  rj/tccTi  xelvrp  -ij  nlvvg  rj  oylvog.  Theokr. 
5,  129:  aiysg  .  .  'Aal  oyivov  Ttaxiovxt.  Theophr.  Pflanz.  9,  1,  2:  owiOTaxui 
(nämlich  da/.Qva)  ob  Aal  srtl  rrjg  oyivov  Aal  etcI  rrjg  axdvO-rjg  zrjg  l^ivrjg 
y.cüov/Lievrjg,  e£  tov  r\  jLiaovlyrj.  C.  pl.  6,  11,  15:  ojuoUog  ob  xal  tüjv  avio- 
uccTiog  £7tL7tr]yvi\u€vcüv  öa'/.Qvcov  olov  ertl  iE  rrjg  oylvov  Aal  axavd-aig 
rioL    Diosk.  1,  89:   oyivog,  ösvögov  yvtooiuov,  otv/ctlaov  olov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Vergleicht  sich  seinem  Aeussern  nach 
mit  7colvo-g  ,Scharlach-  oder  Kermeseiche'  (2,  Seite  652)     Der  suffixale 
Theil  des  Wortes  ist  ohne  Zweifel  vo. 
öylvo-g  ^Meerzwiebel'. 

Epicharm.  (bei  Athen.  2,  71,  A,  der  ihn  anführt  mit  den  Worten  oacptüg 
di  rj^dg  didctyJY.EL  Aal  'E/ciyaouog  f.iErd  tlüv  eöojSlfxwv  Xayavcov  Aal  T)\v 
vm'/.tov  v.araleyiov  ovrwg')  öoldaxag,  eldrav,  oylvov.  Ar.  Plut.  720:  etceit* 
ecpXa  (nämlich  gaoqoÖwv  AEcpaXdg  voElg  Tqvlojv)  ev  tij  d-vEiq  ovf.i7taoa- 
Hiyvviov  otzov  y.al  oylvov.  Bruchst.  255:  7cgdg  tov  orooepsa  xrtg  avXEtag 
oyivov -/.EipaX^v '/.aroQvzTEiv.  Kratin.  Bruchst.  232:  ays  örj  Ttqbg  eco  7cqw- 
tov    a7cdvTtov   %axto    Aal    Xd^tßavE  yeooiv    oylvov  (.lEydlrjv.    Hipp.  2,  864: 


204  Griechische  Etymologie. 

av  de  dviyjjTai  Aal  AoyXov  tu  evdov,  xo  XeuAov  ftiXivi  devoag  Aal  /nit;ag, 
dXetcpeiv  tyjv  qlva'  rj  oylvov  Xe7CT?jV  rjv  ddy.vrjTai.  Galen,  gloss.  Hipp. : 
oylvov'  ov  (xovov  to  O-a^vcodeg  cpvrov  dXXd  Aal  eidog  tl  oxlXXrjg,  ei  tu] 
agct  Kai  7idor]g  OY.iM.rjg  tov  ßoXßov.  Anaxandrid.  (bei  x\then.  2,  68,  B): 
uocpdgayov  oylvov  te  T€/müv  Aal  oolyavov.  Theophr.  c.  pl.  5,  6,  10:  oou 
d'  ev  oyivio  cpvievovotv  rj  oxiXXrj  7cdvra  xrjg  evßXaoziag  evey.a  y.al  evTQo- 
cpiag  cpvievovOLV  eyet  ydo  Ttva  djucpu)  &eQ[ioTrjTa  y.al  vyoötvpa  y.al  yive- 
xai  Aa&aTteo  eficpvxeia  Tig.  5,  9,5:  ev  oyivfo  de  cpvTevofxeva  7tdv&  rjTTov 
OYwkrjxoßpwTa  dtd  xe  rr)v  ^€Qfi6rrjza  Aal  Tr)v  6ofxr]v. 

Gehört  vielleicht  unmittelbar  zum  Vorausgehenden. 
tf/iucfttAfid-s  ,Splitter'. 

Hipp.  2,  800  (=  Ermerins  2,  725):  rpvXaGOo/xevog  de  oxwg  oyivda/./uog 
(.irjöelg  eveozai.  —  Dazu:  oytvdv Xrjo i-g  ,Spaltung';  Galen.  Gloss.  Hipp. : 
oyivdvXrjoei'  oyr^arc  xaXdfiov.  ovrtog  de  doAel  Aal  6  GY.tvdaX(.wg  eiol- 
otiai  naqd  to  eoyto&ai.  —  dva-oyivdvXevecv  ,pfählen,  auf spiessen' ; 
Plat.  Staat  2,  362,  A:  ovtoj  diaAeiftevog  6  öUatog  (xaoTLyojoeTat,  GToeßXtö- 
oexat,  deörjoezai,  eAAav&rj  Gerat.  TOicpd-aXfxoj,  TeXevTwv  TtdvTa  y.ay.d  7ta$0)v 
dvaGyLvdvXev&rjoeTai. 

Nebenform  zu  oxivöaXino-g  und  OAivddXafxo-g  (Seite  92),  nebst  denen 
es  zu  g%l6-  ,spalten'  (Seite  202)  gehört.  Der  innere  Nasal  ist  ohne  Zweifel 
altes  präsentisches  Element.  —  Aus  oyivdvXrjGi-  und  dva-oyivdvXeveiv 
wird  man  wohl  ein  altes  *oyivdvXo-v  ,Splitter'  erschliessen  dürfen,  dessen 
Suffixform  allerdings  eine  ungewöhnlichere  ist,  aber  zum  Beispiel  auch 
in  Gxe^icpvXo-v  ,ausgepresste  Olive  oder  Weintraube,  Trester'  (Seite  142) 
entgegentritt. 
ö-^oTvo-q  ,Binse',  wahrscheinlich  meist  die  ,Strandbinse' ;  auch  ,Binsenge- 
büsch';  dann  auch  ,aus  Binsen  Geflochtenes  oder  Gedrehtes,  Strick'. 

Hdt.  4,  90 :  oiy.r][iaTa  de  Gv^iTtrfATa  e£,  dv&eolAwv  eveio/nevwv  7teol  oyoi- 
vovg  IgtL,  xal  tavia  TteotcpoQrjTd.  Ar.  Ach.  230:  xot'x  dvrjGco  7iolv  av 
oyolvog  avTolotv  avTe^ircayä)  o^vg,  odvvrjgog.  Theophr.  Pflanz.  1,  5,  3 : 
evia  Tiliv  eXeiüJV  rj  Xi\,ivaioiv  Sf-tcovy^icov  ddidcpoaATa  Aal  6f.iaXrj,  Aad-aTieg 
oyolvog.  4,  8,  1 :  Xeyu)  .  .  .  Xoyfxiudiq  de  AaXaf.wvf  AVTtetqov,  cpXeix),  oyolvov. 
4,  12,  1:  Tteol  Gyolvov'  y.al  ydo  xai  tovto  tojv  evvdowv  dexeov  .  eori  de 
avxov  TQia  e%dr\.  Diosk.  4,  52:  oyolvog  eXeia'  tovtov  diooöv  eidog'  ro 
f.iev  o^voyoirog,  dno^vg  hcy  dy.gov'  dioodv  de  Aal  TavTyg  eidog.  Diosk. 
1,  16:  oyolvog,  rj  [iiv  %ig  yiverat  ev  -Aißvfl,  r)  de  ev  ^Agaßia.  —  Od.  5, 
463:  o  d'  Ia  Ttoxa^iolo  Xiaod-elg  oyoivo)  V7teAXiv&r\.  Pind.  Ol.  6,  54:  ev 
AeAQVTzxo  ydo  oyotvco  ßaria  z*  ev  dTteiodrcp.  —  Ar.  Bruchst.  34:  7tXe/- 
xrjv  Gyolvov.  Plat.  Tim.  78,  B:  aTzb  twv  eyAVQTiwv  (,Eingang  in  den 
Schlund')  dtj  diexelvuTo  (nämlich  6  &eog)  olov  oyoivovg  avaXco  did  Ttav- 
%bg  Txgbg  rd  eoyara  tov  TtXeyiiaxog.    Theokr.  23,  39:  XZoov  Tag  oyolva)  fie. 

Dunkler  Herkunft.  Der  Bildung  nach  scheint  sich  olvo-g,  alt  ßolvo-g 
7Wein'  (1,  Seite  135)  zum  nächsten  Vergleich  zu  bieten;  dessen  Ursprung 
aber  ist  wahrscheinlich  ungriechisch. 


Griechische  Etymologie.  205 

öyofuo-s,  Name  eines  Landmaasses. 

Hdt.  1,  66:  düJGü)  toi  Teyertv  .  .  .  xal  xalbv  uedLov  oyoivaj  dianexgq- 
oao&ai.  2,  6:  atT^g  de  rijc;  A\yv7iT0v  %G%\  ftrjxog  to  7cagd  ihdXaooav 
!  iixovTa  oyolvoi  .  .  .  .  o  de  oyoivog  txaoiog,  [istqov  tov  AiyvTtTiov,  e^r'j- 
v.ovra  iiTctöia  (nämlich  dtvarai).  Kallim.  Bruchst.  481:  firj  [lerotlv  oyoivoj 
llegaidi  trjv  ooipiitv.  Athen.  3,  122,  A:  7cagd  rolg  dgyaloig  Ttoirpalg  xal 
ovyygayevoi  rolg  ocpodga  eXXrjviLOvoiv  eOTtv  evgelv  xal  llegoixd  orof-iara 
y.eitiera  did  ti]v  trjg  ygijoecog  ovvi'jd-eiavj  tag  rovg  Ttagaodyyag  xal  tovq 
doz^dvdag  it  dyy)dgovg  xal  rr;v  oyolvov  rj  tov  oyolvov'  /tiergov  d*  IotI 
tovto  oöov  fieygi  vvv  ovTtog  7taga  rcoXXolg  xaXovfievov. 

An  dem  ungriechischen  Ursprung  des  Wortes  ist,  namentlich  nach  der 
letztgegebenen  Anführung  (Athen.  3,  122,  A),  nicht  zu  zweifeln. 
ö/otrioyv-j  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Vogels. 

Arist.  Thierk.  9,  22 :  xoqwvtj  de  y.al  egtodiog  cplXoi,  xal  oyoivliov  xal 
y.ogvöog  (,Lerche{). 

Wird  nach  oyolvo-g  ,Binse'  (Seite  204)  benannt  sein. 
öyoiviayv-,  Benennung  einer  Melodie  für  die  Flöte. 

Plut.  mor.  1132,  D:  ol  de  vof.wt  ol  xaTu  tovtovq  .  .  .  avXcodixol  rjoav* 
clco&eTog,  eXeyoi,  xiofiägyiog,  oyoiviwv,  k^tclijüv  ...  1133,  A:  fcegl  de 
KXovd,  oti  tov  dno&eTOv  vouov  xoi  oyoiviojva  7ce7toirjy.wg  etrj,  (xvrjfj.0- 
vevGvoiv  ol  dvayeygacpoTeg.  Pollux  4,  65:  oqpdXXovTat  de  ol  xal  dno&eTov 
TtgoGTi&evTeg  avTto  (d.i.  Teg7tdvdg(p)  xal  oyoivlwva.  4,79:  xal  KXova 
de  v6(.ioi  avXr\Tixol  djtod-eTog  te  xal  oyoivitov. 

Vom  Vorausgehenden  etymologisch  vielleicht  gar  nicht  verschieden,  doch 
ist  der  bestimmte  Grunde  der  Benennung  nicht  verständlich. 
oyoiviko-q,  Name  eines  am  Wasser  lebenden  Vogels,  wohl  einer  Art  Bach- 
stelze. 

Arist.  Thierk.  8,  47:  7tegl  fiev  Tag  XLfivag  xal  xovg  7COTafiovg  egwdiog 
y.al  '/.evxegtüdiog  .  . .  xal  oyoiviXog  xal  xly/.Xog  xal  Ttvyagyog'  ovxog  (xe- 
yiOTog  tüjv  elaTTovwv  tovtojv'  eGTt  ydg  ooov  xi%Xrj  .  7tdvxeg  d'  ovtol  to 
ovgalov  xlvovolv. 

Zugehörigkeit  zu  oyolvo-g  ,Binse*  (Seite  204)  zu  vermuthen,  liegt  sehr  nah. 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  o  cp  nebst  der  dreilautigen  o  cp  q. 

ö(fäxeko-q  ^Entzündung,  kalter  Brand,  heftiger  Schmerz1.  Hesych  erklärt: 
oqpay.eliOfj.6g  ydg  y.al  ocpdxeXog  /;  dfxeTgog  odvvi]'  y.al  tj  fieTa  GTtaOfiov 
Trjg  yoXrjg  Ttgöeoig'  xal  rj  tojv  ootccov  orjxptg. 

Hipp.  1,  545:  (Kühn  =  1,  Seite  51  Kühlew.):  fjv  de  to  &egog  avyjirjgov 
yevrjTai  y.al  ßogeiov,  to  de  ixeT07tojgov  e7to(xßgov  xal  vctiov,  y.ecpaXaXylag 
lg  tov  yeiuwva  xal  ocpay.eXovg  tov  eyy.ecpdXov  elxbg  yiveo&ai.  2>  235: 
ocpdy.elog  eyxecpdlov  (nach  Grimm  ,Hirnbrand4).  rjv  ocpdxelog  Xdßr],  rj 
odvvrj  3loyet  fidXiOTa  to  Ttgoo&ev  tt\v  xecpaXrjg  ex  tov  xaTa  fxixgov  xal 
avoideei.    37  687 :  zrjv  eTtwvoav  de  rfj.egiqv  TtvgeTog  o^vg,  xecpaXrjg  ocpdxe- 


206  Griechische  Etymologie* 

log,  e/nerog  yol^g  7toXXrjg,  Aesch.  Prom.  877:  vno  /:**  *  av  Gcpu/elog  /al 
</Q£V07C?»rjytig  /uaviai  ÜuhcovGi.  1015:  al&rjQ  d*  loeÜiCtGÜco  ßQOVtij 
(TcpayJ?jo  (hier  bildlich  vom  krampfhaften  Zucken  oder  Stossen  der  Winde?) 
z  '  dyqiojv  dve/uwv.  Eur.  Hipp.  1352:  diä  (.iov  xeqxxlijs  uggovg*  odivat, 
/.ata  d'  ey/kpalov  7ir\da  G(pd"/elog.  Opp.  Fischf.  2,  583:  Gqav.üjo  de  ol 
evdov  doey&ei  jiiaivofievr]  y.oadirj.  5,  540:  oy&i'Cujv  OqpaxiXq)  xe  v.ai  dqya- 
Xerjöiv  dvlaig. 

Dunklen  Ursprungs.  Die  Suffixform  wie  in  G7co7celo-g  ,Felshöhe' (1,  Seite 
77)  und  sonst. 
6(fdxo-g  ,Salbei',  eine  Küchen-  und  Arzneipflanze. 

Ar.  Thesm.  486:  xq&*  6  f^ev  erqißev  -/edqtdag,  avvri&ov,  Gcpd/ov.  Kratin. 
Bruchst.  325,  1 :  avTO(.iaTrj  de  cpeqet  Tt^v^ialkov  y.al  Grpd'/ov  7rqbg  aixoj 
aGqjdqaqov  kvtigov  re.  Alex.  Bruchst.  127,  8:  laß1  el&ujv  .  .  .  avvioov, 
^v(xov1  Ggpd/ov,  Gioaiov.  Eupol.  (bei  Plut.  mor.  662,  E):  ßoG/6ue&a  (nämlich 
al  cclyeg)  .  .  .  kvzigov  t  i]de  Gcpaxov  evojdrr  Theophr.  Pflanz.  6,  2,  5 : 
Gqjd/og  de  /al  eleliGcpaxog  diacpeqovGiv  wodv  ib  fiev  tj/ueqov  rö  de 
dyqiov'  letoreqov  ydq  xb  cpvllov  xov  Gqpdxov  /al  elazrov  /al  avyjurjqo- 
regov.  —  Dazu:  e  lell-Gcpa/o-g  (siehe  1,  Seite  475  besonders). 

Ungewisser  Herkunft. 
t7(pay-  schlachten,  opfern,  morden',  mit  dem  präsentischen  Gcpätecv 
(IL  9,  467;  Od.  1,  92  =  4,  320;  Hdt.  2,  39;  Eur.  Tro.  134;  aus  *ocpdyjeiv) 
oder  bei  Attikern  auch  GcpaTxetv  (Xen.  Kyr.  7,  3,  14;  Plat.  Gorg.  468,  C; 
Kratin.  Bruchst.  361;  Menand.  Bruchst.  563,  2;  wie  aus  *Gcpdxjeiv)  und 
passivischen  Aoristformen  wie  Gcpayevr-  (Aesch.  Eum.  305;  Eur.  Phoen.  933) 
und  Gcpayrjvai  (Eur.  Iph.  T.  598). 

11.1,459  =  2,422:  aveqvGav  fxev  7cqwra  /.al  eogjaBav  v.al  edeiqav, 
II.  9,  467:  nolld  de  FLcpia  iirjla  '/al  eill7vodag  FeXi/ag  ßovg  eccpatov. 
Od.  10,532:  fnijla,  ra  drj  xaTeateiT3  eGqjay^ieva  vrjlet  %alx(£.  Pind.  Pyth. 
11.  23:  *Iguyeveia  Itx*  Evqiticö  Gcpay&eiGa  TTjXe  Ttdzqag.  Aesch.  Ch.  904: 
Ttqbg  avibv  zovde  ob  Gcpd^ai  &elw.  Thuk.  2,  92,  3 :  TijLio/qaTrjg  .  .  .  wg 
■fj  vavg  dLeqjüeioeTo,  eccpa^ev  avzov.  —  Dazu:  Gqjayt]  ,das  Schlachten, 
Opfern';  ,der  Geschlachtete,  Geopferte';  ,Kehle'  (Stelle  wo  geschlachtet 
wurde) ;  Aesch.  Prom.  863 :  yvvrj  .  .  .  dlüiqytov  ev  GqjayaiGi  ßdxpaoa  £lqjog. 
Eur.  Or.  847:  avroyeiqi  de  Ggjayjj  v7ieoyer'  ev  rfjd"  t)(.ieqa  letxpetv  ßiov 
avv  goL  —  Aesch.  Ag.  1599:  d^TciTVzet  (T  dnb  Ggjayijg  e/nojv.  —  Thuk. 
4,  48:  oiGzovg  %e  ovg  dopleoav  e/elvoi  lg  rag  ccpaydg  /a&ievxeg. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem  Blick. 
0(pdyvo-q,  eine  Pfriemen-  oder  eine  Gaisklee-(Bohnenbaum-)Art ;  nicht  ver- 
schieden von  aGitälaÖo-g  (1,  Seite  175). 

Diosk.  1,  19:  aGJidla&og,  ol  de  £Qvoioxrj7iToov,  ol  de  ocpdyvov,  ol  de 
(pdoyavov  .  .  .  Sd^ivog  IgtI  ^vla'di]g,  d/dv&aig  uo'k'kalg  /ey^qr^ievog, 
yevvcofLievog  ev  "Igtqlo,  Nlgvqm  re  ymI  Svqia  -/al  'Podcp.  Wird  auch  von 
Plinius  erwähnt,  so  12,  108:  sphagnos  . .  .  in  Cyrenaicä  jwövinciä  maxume 
probätur7  alit  bryon  vocant  ....  sunt  enim  hoc  nomine  cdni  arborum 


Griechische  Etymologie.  207 

villff  qvätts  in  qvercü  maxumi  vid&mus,  sed  odöre  praestantis ;  24,  27: 
sphagnos  stve  sphacos  sfive  bryon  et  in  Qalliä  . . .  ndscitur. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Als  Suffix   löst  sich  offenbar  wo  ab, 
ganz  wie  zum  Beispielin  ayvo-g  ,Keuscblamm(,  eine  Weidenart  (1,  Seite  121). 
0(padd$eiv  , zucken  und  zappeln,  sich  sehr  unruhig,  ungebärdig  bewegen*; 
,nnwillig,  ungebärdig,  ungeduldig  sein1. 

Aesch.  Pers.  194:  it  (nämlich  yvvij)  d'  loipdda^e  y.al  ytooiv  evirj  öiipgov 
öiaG/cagdooei.  Eur.  Bruchst.  821:  et/.bg  Gcpaödtetv  i]v  av  c5g  veö'Cvya 
rtwXov  ya'/.nbr  aoi/iog  öeöeyfievoi.  Xen.  Kyr.  7,  1,  37:  6  de  clun.og  7zkr>yelg 
OrtadcCtüv  ctTiootUiui  zuv  Kvqov.  Soph.  Bruchst.  764,  1 :  ob  de  oipadd- 
teig  izw'/.og  wg  evcpoQßia.  Polyb.  34,  3,  5:  zouz'  Imyalwoi  reo  zototievzL 
(nämlich  yaleiozij  ,den  Schwertfisch^,  ewg  av  yätirj  ocpadaLov  y.al  vuo- 
iptvyov'  zo  d'  ekxovaiv  Lrl  zrjv  yi]v.  Pankrat.  (bei  Athen.  7,  283,  C.) : 
uygeiog  yovv  yivezat  (nämlich  6  de).qig)  y.al  oy>aöaL.wv  ejzetddv  cpdy/]. 
Hipp.  2,  6G4:  r]  yvvrj  Tzvgezaivet  o^ewg  .  .  .  y.al  dXyeet  tu  Goj/na  7tdv  y.al 
oipaöaZtL  y.al  Lg  zd  dg&ga  zwv  yeigetov  xal  zwv  oy.ehetov.  Plut.  Anton.  76: 
ol  de  ecpevyov  ex  zov  dio/tiazlou  ßowvzog  y.al  ocpaddCovzog  (nämlich 
\lrzioviov  der  tödtlich  verwundet  war).  —  Eur.  Bruchst.  1020:  o  6*'  eoipd- 
daCev  ovy.  eyiov  anaXXaydg.  Plut.  mor.  10,  C:  —üjy.qdziqg  .  .  .  zovg  df.iq>' 
aizbv  oqiüv  dyavay.zovvzag  y.al  oqjadd£ovzag.  550,  F:  uze  (Lidhtoza 
(f/Jyeiai  y.al  ocpaddCei  7ir]dojv  o  &v(.ibg  zojv  ipgevojv  dvwzegio'.  Caes. 
42:  (.id'/.iOTa  de  eocpddauov  (,erwarteten  ungeduldig')  ol  Inrcelg  ItxI  zr^v 
fidyjjV  Tqoy.ri(.ievoi.  Philop.  6:  eocpddaZev  vko  $v[.iov  y.al  (pi)»ozi(.ilag  7igbg 
luv  ayiuva.     Mor.  1100,  A:  GcpaddKwv  Tigug  do^av. 

Altind.  spand-  :  spdndatai  ,er  zuckt';  Kam.:  spändatai  mal  bähüs  ,es 
zuckt  mein  Arm';  von  Thieren  ,ausscblagen'; — Dazu:  d-spandamäna-  ,nicht 
zuckend';  EV.  4,  3,  10:  dspemdamänas  acarat  vajaudhas  (,nicht  wankend, 
nicht  strauchelnd')  schritt  der  Lebenskraft  verleihende'  (Agnis). 

Aus  *G(paddöjeir,  wie  sich  zum  Beispiel  ergiebt  aus  dem  zugehörigen 
OifadaG/nö-g  ,krampfhafte  Bewegung'  (Plat.  Staat  9,  579,  Ej.  Die  auch  über- 
lieferte und  zum  Beispiel  von  Nauck  und  Bergk  bevorzugte  Form  Gcpa- 
vuZeiv  würde  auf  ein  altes  *Gcpadatdjetv  (aus  *G(padaGidjeiv?)  zurück- 
führen. —  Die  zugehörige  altindische  Form  spand-  erweist  die  Entstehung 
von  Gcpaö-  aus  älterem  *on ad-,  die  sich  mit  dem  oben  mehrfach  beobach- 
teten Hervorgehen  von  oy-  aus  g/.-  unmittelbar  vergleicht.  Die  Thatsache 
ist  nicht  zu  bezweifeln,  es  ist  aber  noch  kein  Maassstab  zu  näherer  Be- 
stimmung darüber  gefunden,  wTarum  neben  dem  anlautenden  Zischlaut  der 
nachbarliche  Stummlaut  in  einzelnen  Fällen  aspirirt,  in  andern  unverändert 
geblieben  ist. 
Gip  t'.Qayo-q  ,lautes  Getöse'. 

Hesych  führt  auf:  Gcpdoay[y\og'  ßgbyyog,  zgdyrjlog,  Aai^wg.  xpöipog. 
Etym.  M.:  Gcpdgayov,  6  ^rcloiv  zov  cpdgvyya'  dub  zov  7cegl  avzbv  yivo- 
f.iivov  ipbipov.  —  Dazu:  e7iL-G(pdqayo-g  ,lautes  Getöse  machend'; 
Hom.  hynin.  Herrn.  187:  7iokvrjoazov  dloog  dyvbv  eoiocpagayou  rattjbyov. 


208  Griechische  Etymologie. 

Pind.  Brachst  15:  egnicpdgayov  (in  Bezug  auf  Zeus  gesagt;.  Diehter  in 
Etym.  M.  160,  52:  igitrcpdgayog  Ttooig  'Hgag  tooerai  (so  nach  Bergk  zu 
Pind.  Bruchst.  15  zu  lesen  statt  7cöaig  eotat).  Anth.  9,  521,  4:  ouv  de  7ca- 
ti)q  7cavTwv  vevoev  egio<pdgayog.  —  ücpccQ ay£€(j& ai  ,lautes  Getöse 
machen';  Od.  9,  390:  xov  ev  ocp&aXuoJ  7cvgirjxea  iioyXbv  eyovreg  diveouev 
....  acpagayevvTo  de  Fol  uvgl  gLCai. —  acp  agay LCetv  ,mit  lautem  Ge- 
töse in  Bewegung  bringen';  Hes.  th.  706:  auv  <T  avefxoi  x*  evovig  xe  v.o- 
vir\v  ecJcpaoayiKov. 

Kyrnr.  ff'rec  (aus  *spregna)  , Geschwätzigkeit' ;  ff'regod  , Geschwätz'  (Fick 
24,  317). 

Alts,  sprekan,  —  ags.  sprecan,  —  nhd.  sprechen. 

Lit.  sprageti  ,prasseln,  platzen'. 

k\imc\!fsphürg-  ,dumpf  tönen,  rauschen':  sphuryati  oder  auch  sphürgdjati 
,er  rauscht';  RV.  10,  87,  11:  tarn  arcishä  sphürgajan  .  .  .  ni  vrndhi  (aus 
vrngdhi)  ,den  wirf  nieder,  mit  der  Flamme  prasselnd  (o  Agnis)'. 

Das   zweite   innere  a  wird  zu  beurtheilen  sein,  wie  das  zweite  o  in 
oy.oQodo-v  ,Knoblauch'  (Seite  78). 
<j(paQay88ö&ai  ,strotzen,  bis  zum  Platzen  gefüllt  sein'. 

Nur  Od.  9,  440:  &fjl€iai  d3  ef.iefj.vxov  dvrjfteXv.zoi  rtegl  Grjxovg'  ovd-axa 
yag  ocpagayevvxo. 

Hängt  ohne  Zweifel  eng  zusammen  ausser  mit  Gcpgiydeiv  ,strotzen'  (siehe 
Seite  220)  auch  mit  GTtagydeiv  ,schwellen,  strotzen'  (Seite  113),  weiter- 
hin aber  auch  mit  dem  Vorausgehenden,  mit  dem  es  auch  in  der  Ent- 
wicklung des  zweiten  inneren  a  übereinstimmt.  Dabei  darf  man  wohl 
als  Entwicklung  der  Bedeutungen  annehmen :  strotzen  —  bis  zum  Platzen 
gefüllt  sein  —  platzen  —  lautes  Getöse  hervorbringen. 
6<pa)-  :  acpdXXeGd-at  (aus  *GcpdXjeG&ai)  ,sch wanken,  taumeln,  zu  Schaden 
kommen';  ,sich  irren,  fehlen'.  Die  active  Form  acpdXXeiv  (aus  *aqjdX- 
jeiv)  hat  die  causative  Bedeutung  ,zu  Falle  bringen,  schädigen';  ,irre  führen, 
täuschen'. 

Ar.  Wesp.  1324:  6dl  de  drj  xal  acpaXXöfxevog  7cgoGeg%exat.  Xen.  reip. 
Lak.  5,  7:  üb  vub  otvov  [ifj  ocpdXXeG&ai  e7ttfieXelGd-ai.  Reitk.  7,  7:  xeu 
ei  eXxoi  xig  avxbv  ?;  w&oLy],  yxxov  av  GcpdXXoixo.  Gastm.  2,  26:  ovxto 
de  xal  rjfielg  rjv  fiev  d&goov  %b  Ttoxbv  ey%eojfie&a ,  xayh  i]filv  xal  xa 
awftaxa  mal  al  yvöjfiai  GcpaXovvxai.  Eur.  Bruchst.  262,  2:  bg  yag  av 
ocpaXfj  elg  ogd-ov  eGxrj  %to  rcglv  evxvycov  TtLxvet,  —  Aesch.  Eum.  717: 
rj  xal  Ttariqg  xi  GcpdXXexat  ßovXevfidxwv.  Prom.  472:  a7to-Gcp aleig  qjge- 
vä)v  TtXavcx.  Pers.  392:  ojoßog  de  TxaGi  ßagßdgoig  7tagrjv  yvajfLtrjg  duo- 
-GcpalelGLV.  Soph.  El.  1481:  xal  fidvxig  wv  agiGrog  eGq)dXXov  7vdXai] 
Thuk.  8,92,  11:  fjrj  ...  7vgög  xtva  eijtwv  xig  xi  dyvoiq  GcpaXfj.  Eur.  Andr. 
896:  ficov  eGcpdXfte$i  i]  Gacpwg  ogcZ  dbfuov  dvaaaav'  —  die  active  Form 
begegnet  bei  Homer,  der  die  mediale  gar  nicht  hat,  fünfmal,  so:  IL  23, 
719:  ovx  'OduGevg  duvaxo  GqjrjXai  ovdei  xe  neXäGGai.  11.8,311:  aXl 
6  ye  vial  to#j  aftagxe'  7tag-eacpr]Xev  (,liess  fehlschiessen')  yag  l4.7töXXtov, 


Griechische  Etymologie.  209 

Od.  17,  464:  0  d*  loudh  tyvji  nioi,  eit.n-tiny,  ovo'  ctQCt  utv  ocprjXev 
ßiXog  ! ./vTivoom.  Pind.  Ol.  2,  81 :  dg  (d.i.  ^lyj'ü.evg)  "Extoq3  eacpäXe, 
Tgwag  aua/or  aOTQaßfj  xlova,  Soph.  El.  416:  TtoXXa  toi  OfWtQol  Xoyoi 
to<prjkav  i'd^  /.cd  xctTtoQ&woav  ßgozovg,  —  Soph.  Aias  452 :  it    libg  (d.i. 

Athene)...  ijdr}  /« '  Li'  ctvtolg  %giq*  krtevdvvovT3  eftrjv  eo(pitlev.  Eur. 
Andr.  223:  S%  %t  oe  CHpäX'koi  livrcgig.  Alk.  34:  Molgag  do'Uto  acprjXavTi 
■r  £/»•/;.  Xen.  mein.  6,  4,  1  :  %ovg  de  (ATj  eldozag  ovdev  ecpiq  d-av(.iaoz6v  elvai 
avrovg  re  (icpalXeo&ai  y.ctl  akXovg  (JipdXkeiv.  —  Dazu:  d-ocpaXe'g- 
,ohne  Schwanken,  fest,  sicher'  (siehe  Seite  183  besonders).  —  ocpaXo-g 
,Fussblock'  für  Sträflinge;  Pollux  S,  72  erklärt:  aipalog  de  16  deofxo)TLY.6v 
l~vlov  l/.akelto.  Epicliarm  (bei  Athen.  2,  36,  D):  ix  de  xaradUag  /cedca 
ie  Y.al  (Tcpalog  (nach  Vermnthung  für  ocpäyeklog)  aal  Ca^ia  (nämlich 
eyevovro). 

Armen,  schal  , Fehler,  Mangel':  ,hinfällig,  mangelhaft';  schalem  und 
schalim  ,ich  gehe  fehl,  irre,  strauchele,  sündige,  verfehle';  —  schalanlch 
^Vergehen'  (Hübschm.  Armen.  Stud.  S.  49). 

Altind.  sfchal-  :  slchdlati  ,er  strauchelt,  taumelt,  geräth  ins  Schwanken' 
(Mbh.);  —  shhaUtd-m  ,das  Straucheln,  Taumeln';  ,das  Fehlgehen,  Ver- 
sehen' (Mbh.). 

Zugehörige  Formen  in  den  verwandten  Sprachen  mit  dem  Labial  neben 
dem  anlautenden  Zischlaut  finden  sich,  wie  es  scheint,  nirgends,  so  drängt 
sich  bei  der  genauen  Uebereinstimmung  der  Bedeutungen  der  angeführten 
altindischen  und  armenischen  Formen  die  Vermuthung  auf,  dass  in  ihnen 
das  Nächstzugehörige  der  verwandten  Sprache  enthalten  ist,  sich  also  der 
Labial  von  ocpal-  auf  gutturalem  Grunde  entwickelt  hat.   Auch  lat.  scelus- 
,Missethat,  Verbrechen'  (Enn.  trag.  323:  prohibesseis  scelus]  406:  tanta  vis 
sceleris  in  corpore  haeret)  hat  man  geglaubt  hieher  ziehen  zu  dürfen,  doch 
kaum  mit  Eecht. 
ß(pt-  .Pronominalstamm   der  Mehrzahl   der   dritten  Person,   der  meist  von 
Personen  gebraucht  wird,  vielfach  auch  rückbezüglich  steht:    ocpelg  ,sie' 
(Hdt.  4,  43;  7,  168;  Thuk.  5,  46  und  65;  Xen.  an.  7,  5,  9;  Hell.  5,  2,  8;  ver- 
muthlich  aus  einem  altem  *ocpejeg):   mit  den  Casusformen:   öcpeag  (II. 
12,43,86;  13,152;  Od.  7,  40;  12,225;  daneben  mit  zusammengezogenen 
Vocalen  ocpäg  IL  2,  366;  Hes.  theog.  34;  Ap.  Rh.  2,  961  und  verkürzt  ocpag 
II.  5,  567;   auch  enklitisch    ocpe   IL  11,  111;  115;  19,  265;  Pind.  Isthm.  5, 
74;  Aesch.  Sieben  630;  739),  ocpiot  oder  ocpiötv  (IL  1,  368;  2,  206;  9,  99; 
10,  208;   daneben  enklitisch   ocpt  oder  ocpiv  IL  2,  614;  1,  73  —  253;  110; 
2,  251;  612;  670),  ocpeiwv   (IL  4,  535  =  5,  626  =  13,  148;  688;   daneben 
mit  Verdrängung  des  inneren  t  und  Zusammenziehung   der  dann  zusam- 
menstossenden  Vocale   ocpvjv,  das  auch   enklitisch  gebraucht  wird,  IL  12, 
155;  19,  302;  Od.  20,  348;  24,  381;  —  IL  18,  311;  Od.  3,  134).  —  Bei  He- 
rodot  wird  mehrfach  auch  ein  ungeschlechtiges  ocpea  gebraucht,  so  1,  46; 
2,  119;  3,  52;  53;  7,  50.  —  Einige  der  oben  aufgeführten  Casusformen  wer- 
fen, was  noch  besonders  hervorzuheben  ist,  auch  singularisch  gebraucht, 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  14 


210  Griechische  Etymologie. 

SO  das  aecusativische  oepi  (Aesch.  Sieben  1028:  kyta  o<f  e  l/dipw  .  .  .  adeln 
(fov  %6v  tfiov.  Pers.  198:  7t'ncxei  d*  tfxog  7talg)  vm\  7caxrtq  7iaqioxaxai 
Jaqelog  olxxeiqcüv  oepe.  Sieben  615:  doxa!  [iev  ovv  oepe  (xr^öe  7cqooßa).üv 
TtvlctiQ.  Aesch.  Eum.  610:  e%  0(pe  —  d.  i.  xrjv  \.irpieqa  —  ovv  dlxn  v.axlv.- 
ravov)  und  das  dativische  ocpiv  (Hom.  hyran.  19,  19:  ovv  öe  ocpiv  , mit 
ihm';  30,9:  ßqi&ei  f.iiv  0(piv  — ,ihm' —  aqovga  (peqeoßiog.  Pind.  Pyth. 
9,  116:  oooi  ya^ßqoi  ocpiv  r]X&ov,  Aesch.  Pers.  759:  xoiyäq  ocpiv  eoyov 
eoxlv  e^eiqyao/uevov  fueyioxov.  Sc-ph.  Oed.  Kol.  1490:  xeXeocpcjqov  yaqiv 
öovval  ocpiv  d.  i.  avxcp). 

Hdt.  4,  43:  oi  oxojg  ocpelg  xaxayolaxo  xfj  vrji  cpevyeOKOv.  7,168:  rjf 
ydq  ocpaXrjj  ocpelg  ye  ovöev  aXXo  rj  öovXevoovoi  xfj  7cqoJxrj  xljv  fjiieqeiov. 
Xen.  an.  7,  5,  9 :  Xeyeiv  xe  evJXevev  avxovg  oxi  ovöev  av  i)xxov  ocpelg  o.yü- 
yoiev  xr]v  oxqaxidv  rj  Eevoepcov.  Hdt.  2,  119:  Xaßcuv  yao  ovo  naiöia  dv- 
öqwv  e7tiyvwQitov  evxo/na  oepecc  e7iolrjoe.  Od.  17,  261 :  neq\  de  oepeag  i]Xv&' 
iwr)  cpoquiyyog.  IL  1,  73:  o  ocpiv  ev  cpqovewv  ayogrjOaxo.  11.11,  151: 
V7tb  ocpioi  öy  üjqxo  xovirj.  —  11.  1,  368:  /.al  xa  (xev  ev  ödooavxo  fxexa 
ocploiv  (,unter  sich')  vleg  *AyaiFo>v.  IL  2,  366:  xaxcc  oepeag  yao  \xayeov- 
xai.  IL  4,  535:  oY  Fe  .  .  .  a)oav  cxtco  ocpelojv.  IL  19,  302:  eit\  ö'  eoxeva- 
yovxo  yvvalxeg,  üdxqoxXov  7tq6cpaoiv,  ocpwv  ö  avxwv  xrjöe3  ey.doxrj.  — 
Dazu:  oepeo-g  (,ihm  oder)  ihr  gehörig,  ihr';  Alkm.  Bruchst.  31 :  xeo  öe 
yvva  xa(xia  oepeag  eei^e  ytoqag.  Auch  für  ,dir  gehörig,  dein';  Alkm. 
Bruchst.  30:  oepea  öe  txqoxI  yovvaxa  TtLuxw.  —  oepo-g  und  bisweilen 
oepeo-g  (so  Ap.  Rh.  1,849:  xal  ö*  avxovg  ^eivovofrai  ht\  oepea  öw/uax3 
ayeoxor.  1,  872:  Wfxev  avxig  exaoxoi  Bftl  ocpea)j  rückbezüglich  ,ihnen 
gehörig,  ihr';  nachhomerisch  auch  ,ihm  oder  ihr  gehörig,  sein,  ihr';  IL  1, 
534:  &eoi  ö  afia  nävxeg  aveoxav  e£  eöqwv,  oepov  Ttaxqbg  evavxiov.  IL 
4,  162:  %vv  xe  /ueydXe»  aTtexioav,  £vv  ocpfjoiv  xecpaXfjoi  yvvaiZi  xe  xai 
xexeeooiv.  —  Theogn.  712:  xel&ev  TtdXiv  rjlv&e  Slovcpog  rjqojg  eg  cpaog 
rjeXiov  ocpfjoi  jtoXvepooovvaig.  Alkm.  Bruchst.  56,  A:  ocpolg  döeXepiöeolg 
xdqa  xal  epovov.  Orph.  Steine  168:  ctXXd  oe  /Liev  xqelojv  (Daeoi/ußgoxog 
.  .  .  7te(.i7toi  oXßov  Tcqbg  (.teya  öto^ia  cpiXocpqoovvrjg  evexa  oepr^g  (hier  für 
,dein').  —  oepexeoo-g,  rückbezüglich  ,ihnen  angebörig,  ihr',  bei  Homer 
zehnmal;  in  der  nachhomerischen  Sprache  auch  allgemein  ,angehörig, 
eigen'  und  so  für  ,euer'  und  ,unser',  und  dann  auch  singularisch  ,sein', 
,dein',  ,mein';  IL  4,  409:  ueivoi  öe  ocpexeorjoiv  dxao&alirjOiv  olovxo.  IL 
17,  287:  epgoveov  öe  fidXioxa  ßdoxv  rcoxl  oepexegov  Feqveiv.  Od.  1,  274: 
(LtvrjoxrJQag  /aev  enl  ocpexeqa  oxiövao&ai  avajy&i.  —  Hes.  Werke  2:  Mov- 
oai  .  .  .  öevxe  örj  evvenexe  ocpexeqov  Ttaxeq '  vfxveiovoai.  Alkm.  3,  1 :  v^ie 
xe  vmi  ocpexeqtog  ci7X7tcog.  —  Polyb.  11,  31,  6:  xfj  ocpexeqcc  (,durch  die 
eignen',  d.  i.  ,unsere')  yevvaioxrjxi  vevixrjxa/nev.  —  Hes.  Schild  90:  og  nqo- 
Xi7zwv  ocpexeqov  xe  Ö6f.wv  ocpexeqovg  xe  xov.x\Fag  cpyexo.  Pind.  Isthm.  7,  55: 
ocpexeqav  xe  qit,av  nqöcpaivev  (,verherrlichte  den  eigenen  Stamm').  Aesch. 
Pers.  900:  cEXXdvwv  (nämlich  7t6Xeig)  exqdxvve  ocpexeqaig  cpqeoiv.  — 
Theokr.  22,  67 :   nvZ,   öiaxeivduevog  ocpexeqiqg  (,der  eigenen',  d.  i.  ,deiner') 


Griechische  Etymologie.  211 

ui]   iftiöto  ityvi^.  —   Theokr.  25, 162:  oq>eri(fflOiv  (,in  meinem  Geiste') 
hl  cpoeo)  ßaXXofiat   oqti.  —  oipwi  und  agxai  siehe  Seite  215  und  214 

besonders. 

Seiner  Herkunft  nach  noch  unaufgeklärt.  —  Zu  weiterer  Beurtheilung 
der  Form  mögen  noch  einige  dialektische  Formen  angeführt  sein:  aoipt 
{=  oifi).  Sappho  Brachst  43:  bia  rcdvvvyog  docpi  xazdygei.  —  doepe 
(=  oepe).  Alk.  Brachst  "3:  o%  do<p*  a7coXXv/iievoig  odtog.  —  epiv  {==  oeptv). 
Kallim.  Allem.  125:  /.z>'tved  q>iv  Xoiubg  xazaßooxezai.  213:  doavXwzot  de 
(f iv  wjiioi  (nämlich  7caQecpaivovzo).  Brachst.  183:  f-ieXet  de  (piv  b^itviov 
l'gyov.  Nik.  ther.  725:  dozegiov  de  epiv  dXXo  7Cicpatoxeo.  AI.  124:  dXr]  de 
tpiv  i'^ea  (pwTog  dipvyog  Tteddei.  Brachst.  73,  2:  ovde  epiv  ccqjccci.  —  ipe 
(=  oepe).  Sophron  84  (Ahrens):  Ttwg  ipe  xa  yivwoxwf.ieg] 
6<pedavö-q  ,heftig,  eifrig'. 

Bei  Homer  dreimal,  nur  in  adverbiell  gebrauchter  Neutralform.  IL  11, 
165:  Azgeßld^g  <T  t/rezo  oepedavov  zlavaoloi  xeXevwv.  IL  16,  372:  IIa- 
zgoxXog  ö'  ereezo  oepedavov  Javaoloi  xeXevwv.  IL  21,  542:  o  de  oepedavov 
eepeTt3  eyye'L  Nik.  ther.  642:  ßXdozr]  d*  wg  e%iog,  oepedavov  (dazu  lautet 
die  alte  Erklärung  oepedavov  de  zb  zgayv  Kai  oxXrjgbv  xal  oepiyxzov)  ö* 
ecpiiTteode,  xdgrtagt  Antipat.  (in  Anthol.  6,  219,  12):  ofxfjia  <T  eXl^ag  ßgv- 
yazo  (nämlich  $rjo)  oepedavwv  oßgifuov  ex  yevvojv. 

Steht  ohne  Zweifel  in  nächstem  Zusammenhang  mit  oepodgo-g  ,heftig, 
ungestüm'  (siehe  Seite  212),  in  fernerem  aber  auch  wohl  mit  oepadd^eiv 
,zucken,  sich  sehr  unruhig  bewegen'  (Seite  207).  —  Das  Suffix  wie  in 
edavo-g,  alt  wahrscheinlich  ßedavo-g,  einem  dunklen  Beiwort  des  Oeles 
(1,  Seite  381)  und  sonst  mehrfach. 
6<ftvöativo-q  ,Ahorn'. 

Theophr.  Planz.  3, 3, 8 :  ol  de  7tegl  Maxedovlav  ovde  zavzd  epaotv  dv&eiv 
ugxevSov,  o^vtjV,  dglav,  ocpevdajiivov.  3,4,4:  ditodidwot  xal  fxeXia  xal 
oepevda^ivog  zov  -fregovg  zbv  xagnov.  3,  11,  1:  Tr\g  de  oepevdd/itvov  .  .  . 
dvo  yevr]  ixoiovoiv,  ol  de  zgia.  5,  3,  3 :  tzvxvov  de  xal  fj  oepevdaf.ivog  xal 
r]  tvyla.  Athen.  2,  49,  A;  zgdrceLai  eXeepavxoTxodeg  zcov  hiL&rjjudztov  ex 
zrtg  xaXov^ev^g  ocpevddfAvov  7te7zoirj[.ievtov  (dazu  wird  aus  Kratinos  ange- 
führt Todue'C.ai  xgioxeXelg  oepevdd^Lvtvai). 

Ungewisser  Herkunft.    Das  Suffix  wie  in  Öga^ivo-g  ,Zweig'  (1,  Seite 
559)  und  noch  einigen  anderen  Formen. 
a<pevdövr}  .Schleuder';  dann  ,schleuderähnliche  Binde';  ,Ringkasten,  Vertief  ung 
in  der  der  Ring  liegt,  wie  der  Stein  in  der  Schleuder';   dann  auch  ge- 
schleudertes, Schleuderstein'. 

Bei  Homer  nur  IL  13,  600:  avzrjv  de  ^vvediqoev  evGzgoepej)  oibg  dojxi^ 
ocpevdovrj,  rjv  dga  Fol  ^egdrtcov  eye  Tcoi^evi  Xaßwv.  Archil.  3,  2:  ov  toi 
tzÖXl  enl  zo^a  zavvooezai  ovde  ^a^elai,  evz*  av  dt)  ^eJjXov  "Agv\g  ovv- 
dytj  ev  Ttedtcp.  Aesch.  Ag.  1010:  oxvog  ßaXwv  oepevdovag  dre*  evfxezgov. 
Thuk.  4,  32,  4:  zo^evjiiaoi  xal  dxovzloig  xal  Xld-oig  xal  oepevdovaig  ex 
ttqXXov  (,aus  der  Ferne')  eyovzeg  dXxrjv.    Eur.  Phoen.  1142:  e^iagvd(xeo&a 

14* 


212  Griechische  Etymologie. 

o<pevdovaig  &'  IxrjßoAoig.  Ar.  Vögel  1185:  ov/.ovv  ocpevdbvag  del  Xa/ußdveiv 
Kai  xö%a.  —  Hipp.  3,  165:  r}v  de  7cegiirj,  ocpsvdovrjv  xgrj  Ix  xaivirjg  :cegi 
xb  o^v  xov  dyxüvog  7COirjOavxa  dvaXa/Lißdveiv  7cegi  xbv  auyeva.  2,  821 : 
eTteiddv  ag^rjxaL  7tegntaxelv,  xr^v  GcpevdovijV  cpogeizio.  3,  42:  £7trjV  agyji- 
xat  7CEQiynx)QeeLV,  xrtv  Gcpevdovrjv  (pogelxoj.  —  Eur.  Hipp.  862:  xvnoi  ye 
Gcpevdovrjg  %ovor]Xaxov  xrjg  ovKex*  ovGrjg  xrjode  TtgoGGaivovGl  \xe.  Plat. Staat 
2,  860,  A:  Kai  avxco  ovxw  t;v[ißaiveiv,  Gxgecpovxi  fxev  eiGw  xr)v  Gcpevdov^v 
ddrjXq)  yiyveo&ai,  e^co  de  drjXco.  — Ar.  Wölk.  1125:  xoiavxaig  ocpevdovaig 
(hier  für  geschleuderte  Hagelkörner')  Ttatv^o^iev.  Xen.  an.  5,2,14:  xai 
xd  ßeXrj  bfxov  efpegexo,  Xöyyai,  xo^ei\uaxa,  ocpevdovat,  TtXelGxoi  ö*  ix 
xeov  yeigtiJv  Xldoi.     3,  4,  4:  Kai  rjdr]  ocpevdovat  Kai  xo%ev[iaxa  l^i/.vovvxo. 

Das  Suffix  wie  in  cckovtj  ,Wetzstein'  (1,  Seite  36)  und  sonst.  Zu  Grunde 
liegt   vermuthlich    der    selbe    Verbalstamm    wie    in    Gcpadd'Cetv    ,zappeln' 
(Seite  207). 
<5(p£vdixC$eiVj  von  ungewisser  Bedeutung. 

Nur  Luk.  Pseudol.  24:  oe  de  ovdeig  fjxidoaxo  rj(xwv  ßgwfxoXcyovg  Xi- 
yovxa  Kai  xgo7tO[j.aod-Xrjxag  Kai  grjGi[,iexgeiv  Kai  a&rjVtw  Kai  av&o/.gaxeiv 
Kai  GcpevdtKtCetv  Kai  yetgoßXrjindo&at. 

Ob  Zusammenhang    mit  dem   Vorausgehenden   besteht?    Der    Bildung 
nach  vergleicht  sich  zum  Beispiel  dxxiKtQetv  ,attisch  gesinnt  sein'  (Thuk. 
3,62;  8,87). 
ög>eXaq-  ,Schemel,  Fussbank'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  17,  231:  TvoXXd  Fol  d/ncpi  Kagrj  GcpeXa  dv~ 
dgtov  Ik  TcaXafidwv  TtXevgai  a7ioxgt\povot.  Od.  18,  394:  wg  dga  cp(x)vvtoag 
GcpeXag  eXXaßev  .  .  .  .  o  de  FotvoybFov  ßdXe  yelga  de^txegrjv.  Ap.  Rh.  3, 
1158:  i%e  d3  £7tl  yßaptaXw  GcpeXal  KXtvxrjgog  eveg&ev.  Nik  ther.  644:  xcüv 
fiev  an  avögaxaöa  7Tqoxcc[awv  iorjgea  ygato^telv  rj  GcpeXat  (hier  nach  der 
alten  Erklärung  £vXco  7tvkvco')  rj  oXfxco  Keaoag  rj  gwyddi  Ttexgj]. 

Dunklen  Ursprungs.    Das  Suffix  wie  in  oeXag-   ,das  Leuchten,   Glanz' 
(Seite  58)  und  sonst. 
ög)oÖQö-q  ,heftig,  eifrig'. 

Bei  Homer  nur  einmal  im  adverbiellen  ocpodgwg,  nämlich  Od.  12, 
124:  dXXd  fudXa  Ggiodgwg  eXdav  (,rudere').  —  Thuk.  1,  103,  4:  KogtvStotg 
fj,bv  ov%  fjxtoxa  cc7zd  xovde  xb  Gcpodgbv  jutoog  fjg^axo  Ttgcoxov  eg  ^4d-r- 
valovg  yeveo&at.  Xen.  Kyr.  2,  1,  31 :  ngooext  de  Kai  Gcpodgovg  Kai  xayeig 
Kai  doKvovg  Kai  dxaoccKxovg  (nämlich  rjyelxo  öeiv  eivat  xovxovg).  2,  2,  25: 
Ttobg  de  xb  izXeovexxelv  Gcpodgoi  Kai  dvatGyvvxot.  Plat.  apol.  21,  A:  %Gxe 
öt]  oiog  r]v  Xatgecpwv,  wg  ocpoöobg  ecp  6  xi  6of,irjoei£.  —  Dazu:  das  ad- 
verbiell  gebrauchte  neutralplurale ,  auch  in  der  Betonung  unterschiedene 
GipoÖQa  ,heftig,  sehr";  Pind.  Nem.  4,  37 :  Gcpodga  öo^o^iev  öatwv  vTteg- 
xeooi  ev  oodet  y.axaßalveiv.  Soph.  El.  1053:  ovo3  r]v  Gcpodg3  IfxeiQOVGa 
xvyxdvrjg.  Aias  150:  Gcpodga  Tteld-ei.  Hdt.  9,  17:  efLirjditov  ydg  dr)  Gq>6dga. 
Thuk.  3,  46,  6:  xor)  °£  tovg  eXev&egovg  ovx  dcpiGxaf.ievovg  Gcpodga  KoXd- 
Zeiv,  aXXd  Ttgiv  a7ZOGxr]vai    Gcpodga   cpvXaGGeiv.    Plat.  Staat  2,  361,  A:  et 


Griechische  Etymologie.  213 

jueiüUi    otpodga   üdr/.og   elvau     Ar.  Wesp.  152:    rcUtji  viv  ocpödoa  ev  xdv- 

Ö*£iX0l£. 

Euht  auf  dem  selben  Grunde  mit  ocpedavo-g  »heftig,   eifrig'  (Seite  211). 
Das  Suffix  wie  in  £qv&qo-q  ,roth'  (1,  Seite  453)  und  sonst  oft. 
cuföyyo-q  ,Schwamm'. 

Manetho  5,  15S:  oipoyyovg  Ix  ßv&iiov  7toXvTqr\TOvg  aveoewiZv.  —  Dazu: 
oipoyycüdeg-  ,schwammig';  Diosk.  4,  168:  eoxL  de  xaXbg  6  diavyrjg 
(nämlich  onbg  Tijg  oxauuiorlag)  xal  xovcpog  .  .  .  ocpoyyiodrjg. 

Dialektische  Nebenform  zu  onöyyo-g  (Seite  118). 
og>övövXo-q  , Wirbel,   Spindelring';    ,Wirbelknochen' ;    ,Gelenk  oder  Ringel 
am  Schwanz  des  Skorpions';  ^stachliges  Rückgrat  der  Fische'. 

Plat.  Staat  10,  616,  C — E:  tov  de  ocpdvdvXov  (.ilxtov  ex  rs  tovtov  xal 
aXXwv  yevwv'  zt]v  de  tov  GcpovdvXov  cpvGiv  elvai  TOtävde  ....  oxtcü  ydo 
eivat  rovg  ^viiTzavxag  GcpovdvXovg,  ev  dXXrjXoig  eyxei/uevovg,  xvxXovg 
ävto&ev  rcc  x8^1]  (paivovxag,  vwtov  Gvvexeg  evog  GfpovdvXov  aTtegyato- 
uevovg  7ieol  ttjv  rjXaxaTrjv.  Theophr.  Pflanz.  3,  16,  4:  to  d'  aTtavS-ijoav 
XeTtTov  xal  tüGTteo  GcpovdvXog  Tteol  aTQaxTov.  Plut.  mor.  745,  F:  cXXd 
uol  doxel  FLkaTiov  a>£  dxoäxTOvg  xal  r\XaxaTag  Tovg  d^ovag,  GcpovdvXovg 
de  tovg  ccGzeqag  .  .  .  ovo^idCeiv.  —  Eur.  El.  841 :  e ig  ocpovövXovg  e7caiGey 
vtoTiaia  de  eQQr]$;ev  agd-oa.  Phoen.  1413:  xa&rjxev  eyx°S  GcpovdvXoig  t 
Irrjouooev.  Ar.  Wespen  1489:  oiov  fj.vx.T7jQ  fxvxaTai  xal  GopdvdvXog  dxei. 
Arist.  Thierk.  2,  2:  6  ye  Xewv  to  tov  av%evog  %iei  ev  ogtovv,  GcpovdvXovg 
6'  ovx  ex,et.  3,  54  und  55:  GvyxeiTac  d*  ?  gdxig  ex  GcpovdvXcov  .  .  .  ol  fxev 
ovv  Gcpovövkoc  TtdvTeg  Ter oiqfievoL  eloLv.  —  Nie.  ther.  781 :  Tolcp  d'  eizi 
/.evTQco  (nämlich  oxoqtciov)  GopovdvXot  evveddeGfxoi  vrceoTelvovGi  xeoatrjg. 
—  Dorion  nach  Athen.  7,  306,  F:  tov  de  xaTa  Tfjg  xecpaXfjg  tov  xeGToetog 
lylvov  GcpovdvXov  ovoftdt.et. 

Die  geläufigere  Nebenform  zu  Gitovdvlo-g  (siehe  Seite  118). 
ö(povövh]y  ein  nicht  genauer  zu  bestimmendes  Insect. 

Ar.  Friede  1077;  wg  i  GcpovdvXr]  cpevyovoa  7Tovr]QOTaTov  ßdel.  Arist 
Thierk.  8,  147:  xal  edv  GTacpvXivov  Tteoixdvr]  (,verschluckt',  nämlich  hertogy 
tovto  <T  IgtIv  rjXlxov  GqpovdvXrj.  9,  122:  yXavxeg  de  xal  vvxTixooaxeg, 
y.al  Ta  Xoirca  oGa  Trjg  fj/Lieoag  ddvvctTei  ßXeiteiv  .  .  .  &Y]QevEL  de  (xvg  xal 
<>avoag  xal  GcpovdvXag  xal  TOiavT*  aXXa  fypddgia.  Theophr.  Pflanz. 
9,  14,  3:  tojv  (T  e^o)  &rjoicüv  aXXo  (Liev  ovdev  ditTeTai  qiC^g  doLfieLag,  q 
de  oyovdvXrj  TcaGtov'  tovto  (xev  ovv  idiov  Tfjg  ^ojov  cpvGewg. 

Dialektische  Nebenform  von  G/covduXrj  (siehe  Seite  119). 
6<fovdvXio-v,  Name  einer  Pflanze,  .unechte  Bärenklau,  gemeine  Bärenklau'. 

Diosk.  3,  80:  GqpovdvXiov  (pvXXa  fxev  e%et  xaTa  7ioohv  eoixoTa  nXaTavio 
<iohg  tc  tov  7cdvaxog,  xavXovg  de  Ttrjxvaiovg  rj  xal  ixeLCpvag,  eoixoTag 
JLiaodd'Qw.  3,  87:  %aXßdvrj  .  .  .  gvv  GcpovdvXuo  de  xal  eXaiio  7TeoiTe&eiGa 
iQTzexd  xzelvei.  —  Daneben,  vielleicht  gleichbedeutend:  GcpovdvX  eio-v. 
Nik.  ther.  948:  ßdXGa^wv  ve  xal  ev  xtva/noio  ßaX£oÜai,  ovv  xal  aepov- 
diXeiov. 


214  Griechische  Etymologie. 

Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig? 
ö(pi]x~  (oyrjS)  ,  Wespe';  dorisch  ocpax-  (Theokr.  5,  29 :  o(pa£). 

Bei  Homer  zweimal.  IL  12,  167:  dl  d'  ajg  re  Gcpfjxeg  (xegov  aißoXot 
tjßk  jLisXiGGai  .  .  .  uvdgag  &rjgrjTrjgag  duvvovtat  7CEqI  texvüjv.  IL  16,  259: 
avxixa  de  G(pr]xEGGt  ßeßor/.ÖTeg  i^eyJFovro  EivodioiGt.  Hdt.  2,  92:  xgivEu 
.  . .,  ex  TiZv  o  xagjtbg  Iv  aXXrj  xdXvxt  jcagafpvoixEVJ]  ex  Trjg  gi-jqg  yivETcu, 
xrjQiqj  Gcprjxtüv  iderjv  bpLOwiaTOv.  Arist.  Thierk.  1,  7:  %d  dk  tbv  asga  fxev 
ov  d£%eTai,  'Qfj  ds  xal  ir)v  %gocpr\v  %%bi  Iv  xj]  yfj,  olov  Gcprj^  xal  fuehzTa  xal 
rd  aXXa  €vto(licc.  xaXtü  d  evTOfxa  ooa  exet  xard  rb  GiZfxa  Evzofj-dg.  9,  207 : 
t(.üv  de  ocprjxcuv  egtl  ovo  yevrj.  tovtidv  ö*  ol  fj.lv  dygioi  (vielleicht , Hor- 
nissen') GJtavioi,  ylvovtai  d'  iv  tolg  ogeGi  .  .  .  t^v  ftev  fiogcprjv  (xeitovg. 
—  Dazu :  GcpqxiGxo-g  ,einem  Wespenstachel  ähnlich  zugespitztes  Holz' ; 
dann  überhaupt, Bauholz';  Ar.Plut.301 :  f^ieis  oey1  av  Crjz^GOfiev  . .  .  ge ■ . .  . 
fieyccv  XaßovTegq/n/uevov  GcprjxcGxov  ExzvcpXcuGai.  Polyb.  5,  89,  6:  ^AvTiyovog 
edwxe  £6Xa  ...  eig  GcprjxiGxtov  Xoyov,  f.ivgta.  —  Gcprjxoeiv  ,nach  Art 
einer  Wespe  zusammenschnüren';  IL  17,  52:  TtXoyfiot  &\  ol  ygvGcZ  xe  v.ai 
dgyvgco  eGqjrjxwvzo.  Anakr.  Brachst.  19,  3:  nglv  (aev  eyvo)v  ßegßigtov, 
xaXvfXfxaz  EGcprjxco/uEva.  Ar.  Wesp.  1072:  elxa  d-ayfiduei  (x  bgwv  (.leGov 
di-eGcprjxcüiLievov.     Nik.  ther.  289:  deigfjv  <T  iGcprjxojTai  aXtg. 

Schott,  speach  (Stamm  speJcä)  ,  Wespe';  altir.  coin-speach  ,Hornisse',  eigent- 
lich ,Hundewespe'  (wird  bei  Fick  24,  302  verglichen;  ob  mit  Recht?). 

Dunklen  Ursprungs. 
öipr^v-  ,Keil';  dann  auch  ein  Marterwerkzeug. 

Aesch.  Prom.  64:  ddauavxivov  vvv  Gqjrjvbg  av&ddr]  yvd&ov  (,grausame 
Schneide')  gteqvojv  diafiudh,  TtaGGaXev  eggwfievwg.  Ar.  Frösche  801 :  xal 
xavovag  e^olGovoi  .  .  .  xal  diafiergovg  xal  Gcprjvag.  Ap.  Rh.  1,  1204:  wg  ö' 
ot*  av  angocpaiißg  Igzov  veog  .  .  .  vxpo&ev  efircXrj^aGa  &or)  avEfioio  xazdi^ 
avzolGiv  GqpijveoGiv  vTtex  ttqotovwv  egvGrjzai.  —  Makkab.  4,  8,  12:  cog  dk 
zgo%ovg  ze  xal  dg^gEfxßoXa  .  .  .  xal  ysigag  Gidrjgdg  xal  Gcprjvag  ,  .  .  ol 
doQvopoooi  Tzqoed-eGav.  4,  11,  10:  ir\v  oGcpvv  avxov  Ttegl  xooy^alov  G(pr\va 
xarixafxxpav.  Plut.  mor.  498,  D:  aXloi  de  xvqavvoi  .  .  .  xavTrioia  xal 
Gcprjvag  S7tifurjyavcüvraL. 

Nhd.  Spahnj  —  mhd.  spän,  altn.  spann  oder  spönn  ,Spahn,  Holzsplitter'. 

Altind.  sphjd-s  ,messerförmig  zugeschnittener  Holzspahn'  (AV.). 

Die  nicht  wohl  zu  bezweifelnde  Zugehörigkeit  des  altindischen  Wortes 
erweist,  dass  der  Nasal  ebenso  wie  zum  Beispiel  in  G/tXtjv-  ,Milz'  (Seite  127) 
ein  suffixaler  ist. 
6(p71VEV-q7  Name  eines  Meerfisches. 

Euthydem.  nach  Athen.  7,  307,  B:  Ev&vdrjuog  d*  6  !d$rjvaZog  ev  tq  tzeqI 
iaqiyu)v  eidr\  xeGToetov  elvai  .  .  .  Gqprjvia  xal  daxvvXsa  ....  ocprjveag  da 
(nämlich  XeyeG&at)  oxt  Xayagol  xal  Tevgdycovoi. 

Ohne  Zweifel  nach  dem  Vorausgehenden  benannt. 
ö<p(b  ,ihr  beide'  oder  auch  aecusativisch  ,euch  beide',  siehe  unter  G(p  to  i  (S.  215). 
ö(poib1  dualische  Pronominalform  für  den  Accusativ  ,sie  beide'  und  daneben 


Griechische  Etymologie.  215 

dativisch  ocpwlv  ,ihnen  beiden1.    Beide  Casusformen  werden  aar  enklitisch 
gebraucht 

II.  1,8:  iu  r'  uq  G(pu>e  (Achilleus  und  Agamemnon)  &6(äv  toiöi  ^vvärjxe 
uaytoiha;  11.  11,  751:  bI  fiij  otpioe  natijQ  evov  Koeuov  evoalyO-cov  e/. 
iio/.fuor  tocaooe.  11.  15,  155:  ovöe  G(p(oe  fiöcuv  k%o?AüOaio  O-vfUfft.  II. 
17,  531:  et  tu]  aqxa  j£ürav%B  diexoivav  fiei-iatoie.  II.  1,  338:  e^aye  y.ooFrjv 
y.cti  Gcpwir  öbg  i'r/eiv.  II,  8,  402:  yviwoio  /nev  ocptoiv  (hier  giebt  Nauck 
mit  einigen  Handschriften  atpwiv)  vcp*  agfiaoiv  u)/.eFag  cirt7Covg.  Od.  20, 
327:  el  otpcotv  ygaöt'/]  rccöot  aiicporegoiiv. 

Hängt  ohne  Zweifel  aufs  Engste  mit  oepe-  :  G<pelg  ,sie*  (Seite  209)  zu- 
sammen, ein  tieferes  Verständniss  aber  der  Form  entgeht  uns.  Naher  Zu- 
sammenhang mit  dem  Folgenden  wird  auch  nicht  wohl  bezweifelt  werden 
können. 
ö(fiöt.  dualischer  Pronominalstamm  ,ihr  beiden'  und  auch  aecusativisch  ,euch 
beiden'.  Dazu  die  Casusform  ocftoiv  als  Dativ  ,euch  beiden'  oder  Genetiv 
,euer  beider'.  Für  Nominativ  und  Accusativ  begegnet  auch  die  Neben- 
form  Gfpixi. 

11.11,776:  ocpujt  (Achilleus  und  Patroklos)  iiev  d^icpi  ßoßog  eiteTrjv 
v.oeFa.  IL  12,  366:  AlFav,  Gcpcut  jttev  avd-i,  ov  xal  y^oareobg  AiFofx^örjg 
. . .  oTQvveTov.  11.20,115:  cpoaLea&ov  örj  Gcptoi,  FLooeiddcüv  v.al  !Ad-rjvrr 
Od.  23,  52:  oepoec  o(ptot  (so  wird  zu  lesen  sein  statt  Gcpaiiv)  evcpooGvvrjg. 
—  IL  1,  336:  yAya{xef.ivu)v,  o  Gcptoi  rtgoirj.  IL  7,  280  =  10,  552:  dfAyoTeow 
ydg  Gtpwi  cptXel  vecpelrjyegeTcc  Zeug.  —  IL  4,  341:  Gcpwiv  fxev  t*  eueoiKe 
fxetc:  tcqcütolgiv  eovxccg  eGrd^iev.  IL  8,  413:  xi  ocpcuiv  ev\  cpqeal  /.talvezai 
tjtoq]  Od.  4,  62:  ov  ydg  ocpuiiv  yevog  (so  wohl  zu  lesen  statt  ocpojv  ye 
yivog)  djtolojle  Tozrjßcov.  —  IL  1,  257:  ei  ocpwiv  (,euer  beider,  von  euch 
beiden')  xdde  itdria  itv&olctTO  f.iagvaf.ievotiv.  Od.  16,  171:  ovo  eya>  avzrj 
dßriQov  dreo  ocpcuiv  eaof.iai,  —  IL  1,  574:  ei  örj  oeput  (Zeus  und  Here) 
evexa  &vrizwv  eoidaivetov  o)öe.  IL  11,  782:  Gcpw  de  (ndV  i]d-eleTrjv.  — 
IL  15,  146:  Zevg  Gcpco  (Iris  und  Apollon)  elg  3'ldt]v  xe'Atr'  eXd-e^iev  oxtl 
rdxLGxa.  —  Dazu:  Gcpwiteoo-g  ,euer  beider';  dann  auch  ,ihr,  ihnen 
eigen'  (rückbezüglich)  und  auch  singularisch  ,dein'  oder  ,sein'  (meist  rück- 
bezüglich); IL  1,  216:  xqtj  (xev  Gcpcohegdv  (der  Athene  und  Here)  ye,  d-ed, 
Feizog  elqvGGaG&ai.  —  Ap.  Rh.  1,  1286:  el  %bv  agiGvov  dixongoXinovieg 
eßrjoav  Gcpcüiregtov  ezdgojv.  4,  454:  toi  \xev  gec  öidvöiya  vrjvGtv  exeXGav 
G(pu)LTEQcag  Y.Qiv&eweg.  —  Ap.  Rh.  3,  395:  eixe  xtv*  dklov  drjfnov  Gcpw- 
ltIqolglv  (,deinen')  vnb  gy^tctooigi  öa^aGGai.  —  Ap.  Rh.  2,  765:  Aigo- 
viörjQ  f.iev  ol  yeverjv  v.ai  ovvo^i  exaGxov  Gcptoizegiov  (^vd-eid-'  erdgwv. 
Theokr.  25,  55:  uide  ydo  Avyeirjg  .  .  .  ocpoyiregoj  gvv  Ttaidi  .  .  .  x&iUog  6' 
eilrfkov&ev  art*  äoreog.  —  Ap.  Rh.  1,643:  Ald'alidrjv  .  .  .,  xojiteo  ie 
fieleo&at  ayyeliag  y.al  oxrJ7CTQOv  liierqejtov  'EojLielcco,  GqjwiTeQoio  (,ejus') 
Toy.ijog. 

Ruht  mit  dem  Vorausgehenden  ohne  Zweifel  auf  dem   selben  Grunde. 
Seiner  Bildung  nach  aber  stellt  sichs  zu  vwv  ,wir  beide'  (11.5,34;  8,109; 


216  Griechische  Etymologie. 

accusativisch  ,uns  beide'  IL  5,  224;  235;  14,  344;  daneben  accusativisch 
auch  vw  11.5,219;  Od.  15,  475)  mit  der  Casusform  vdiiv  (Dativ  IL 8, 374; 
10,  478;  Genetiv  IL  22,  88;  23,  91). 

(Kpiyy-eiv  ,schnüren,  zusammenziehen';  zusammenhalten,  umschliessen'. 
Aesch.  Prom.  58 :  dgaooe  (xdXXov,  ocpiyye,  firjÖafifj  ydXa.  Theokr.  10, 
44:  Gcplyyex*  d(.iaXXodexai  xu  dguy^iaxa.  Asklep.  (in  Anth.  12,  135,  4j: 
6  G(piy%$e\g  ovk  €f,ieve  oxecpavog.  Alex.  Bruchst.  31 :  dyxvkrjv  vrjg  e/ußadog 
ov  xaXwg  eocpty^ag  Xv&eloav.  Pherekr.  Bruchst.  21 :  v/uelg  ydg  del  oxgay- 
yaXldag  eocpiyyexe.  Luk.  asin.  10  :  Ttgwxov  de  v.axd  Xoyov,  wg  ufi^ia  ocpiyye 
(beim  Eingen).  Orph.  Arg.  1154:  h.  <T  orcha  (,die  Taue')  yeovxeg,  ocpiyZax* 
en igt a(j,ev wg  xofywv  exdxeg&e  ßaXovxeg.  Meleag.  (in  Anth.  5,  179,  6): 
%aX*6dexov  acpiy^w  ooig  Ttegl  tzoooI  7cedrjv.  Theokr.  7,  17:  ducpl  de  ol 
oxiföeoot  yegwv  eocplyyexo  iteitXog  Cajoxrjgi  uXaxegw  (,breit').  Gait.  (in 
Anth.  6,  331,  1):  ualda  7taxrig  "Ahtiov  oXotjj  orpiyy&evxa  Öqccaovtl  d&grt- 
Gag.  —  Emped.  38,  4  (Diels):  al&rjg  Grplyywv  7cegl  -/.vy.Xov  duavxa. 
Plat.  Tim.  58,  A:  fj  xov  rcavxog  jceoioöog  .  .  .  y.vxXoxegrtg  ovoa  xal  rcqog 
avxijv  itecpvxvia  ßovXeG&ai  %vvtevat,  ocpiyyet  Ttdvxa.  Plut.  Phok.  13:  xrtg 
vrjoov  Gqjiyyo/Äevrjg  exaxegwö-ev  xalg  tfaXaGOaig.  Anton.  69:  fj  Gqplyyexat 
(nämlich  Atßvrj)  iidkioxa  xolg  TteXdyeot.  —  Dazu:  Gcp  ty/.xr\g  ,Band'; 
dann  insbesondere  ,verschliessender  Muskel  am  After';  Antipat.  Sidon.  (in 
Anth.  6,  206,  3):  xov  de  cpiXoitXexxoio  xo/nag  ocpixxrjga  WiXaivlg  (nämlich 
,weihete  der  Aphrodite').  —  Strat.  (in  Anth.  12,7,  1):  Gcpiyxxijg  ovx  eoxiv 
jtagd  Ttagd'evw.  Poll.  2,  211:  6  de  daxxvXwg  evxegov  [xev  xelog  ....  enl 
de  rcXelGxov  ctvoiyofxevog,  ov  ol  fAev  Gcpiyxxrjga  ol  de  Gxeopdvrjv  xalovoiv. 
Unmittelbar  Zugehöriges  bietet  sich,  wie  es  scheint,  in  den  verwandten 
Sprachen  nicht. 

■2<piyy~  (Zcpiyl;),  Name  eines  verderbenbringenden  mythischen  Wesens,  das 
bei  Theben  hauste ;  in  übertragener  Bedeutung  auch  ,ein  Verderben  bringen- 
der Mensch'. 

Hes.  th.  326:  rj  de  Xl/xatgav  exmxe 77  ö*  dga  01-/  (andre  Lesarten 

(Diyy*  und  auch  2cpiyy3)  6Xor]v  xexe,  KadfxeloiGiv  bXedgov,  "Og&qtp  vtzo- 
dftrj&elGa.  Hdt.  4,  79:  fxeXXovxi  de  ol  .  .  .  eyhexo  qpdofxa  /ueylGxov  .  .  .  . 
olxirjg  jiieydXrjg  xai  noXvxeXeog  /tegißoXy  .  . .,  xrjv  wegt^  Xevxoi  Xid-ov 
ocplyyeg  xe  xal  ygvirteg  eoxccGav.  Aesch.  Sieben  541:  Icpiyy^  wjhoglxov 
7tQOGfnefii]yavrjfj.evrjv  yo^iqjoioi  (auf  dem  Schilde  dargestellt)  vw/tia.  Bruchst 
236:  Scpiyya  dvGa^egidv  Ttgvxavtv  xuva. —  Dichter  (bei  Athen.  6,  253,  E): 
xrjv  d  ovyj,  Qrjßwv,  dXX  oXrjg  xr\g  'EXXadog  Scpiyya  7tegiY.gaxovGav,  jlixw- 
Xbg  ooxig  67ti  nexgag  xa&rj/Aevog,  wG7teg  rj  7zaXaid,  xd  owfAad-'  rj/nivv 
Ttdvx*  dvagrcdGag  cpegei.  Straton  (bei  Athen.  9,  382,  B):  ccpiyy*  aggev', 
ov  judyeigov  eig  xrjv  olulav  eXXrjcpa. 

Vielleicht  ungriechischen  Ursprungs,  so  dass  der  Anklang  an  das  Vor- 
aufgehende nur  auf  Zufall  beruhen  würde. 

GtpalQa  ,Kugel,  Ball';  später  auch  von  der  ,Erd-  und  Himmelskugel'. 

Od.  6,  100:    Gcpalg?]   xal  y    dg'  euaiQov.    Od.  6,  115:    ocpalgav   eneix 


Griechische  Etymologie.  217 

L:ouht   (ACT    itiuf  i.io/.ov  ßaolXeia.    Od.  8 ,  372:   o'i  ö'  licet  ovv  ocpaigav 

y.a/.i]v  ueia  yjgotr  %Xov%0  :cog(pvget]Vf  Tttv  mpiv  HöXvßog  7tolßijG6  dat- 
ifQiov,  ri]y  i'regog  FqUctatHLB  jiotI  ve(pea  oxiofevia,  idvw&elg  ojclow'  o 
6  d;tb  x&ovog  iij'öo  dßeg&elg  Fgi]idlwg  LieüeXeGxe,  itagog  7ioolv  ovdag 
Ixia&ai.  II.  13,  204:  xeipaX^v  ö'  aftaXrjg  cc7co  degßijg  xoipev  .  .  .,  rjxe  de 
tuv  ocfaio^öüv  (,wie  eine  Engel')  eXiZaiuevog  öl  oftlkov.  Panuenid.  (bei 
Plat.  Soph.  244,  E):  ncwoöev  evxvxXov  ocpalg^g  evaXiyxiov  oyxw,  ixeooo- 
&ev  ioo/caXeg  7tdvirj.  Athen.  12,  552,  B:  (DiXrpag  6  Kwog  7ioir\Ti\g  .  .  . 
dia  tx\v  tov  (Küfiarog  loyvÖTi]Ta  ocpaigag  ex  /LioXvßov  7tB7C0irlf.isvag  ei%e 
;iegl  tu  7t6d€,  tag  /nt)  vrcb  avefiov  avaTga7telr].  Anakr.  Bruchst.  14,  1 : 
iHpaiQt]  dtjLTe  iie  7togopvgetj  ßdXXwv  y [qv üoxo /.irjg  "Egwg.  Ar.  Bruchst.  139: 
ei  7taidagloig  axoXovO-elv  del  ocpaigav  xal  oxXeyylö  e%ovxa.  —  Arist. 
metaph.  11,  8,  6:  EvdoBog  jliev  ovv  r)Xlov  xal  oeXr]vj]g  ey.azeoov  rrjv  cpogdv 
Iv  tqloIv  iri&eT  eivai  ocpaigaig,  a)v  ttjv  i.iev  7tgwTt]v  rrjv  twv  a7cXavwv 
aOTQLüv  eivai,  trjv  de  devTegav  xaTa  tov  did  /neowv  tojv  Kwdiwv  .  .  . 
Strabo  2,  3,  1 :  tw  ydg  ior]{.iegiv(o  T^irjd-eioa  dl%a  7j  ocpalga  Trjg  yrjg  elg 
t£  to  ßogeiov  fj/Luocpaigtov,  ev  w  rj/nelg  eofiiev,  xal  to  votlov  vTteygaipe 
Tag  Tgeig  diacpogdg.  Plut.  inor.  1028,  D:  xf\  <T  oXrj  ocpalga  Trjg  yr\g  izgbg 
tt)v  oXtjv  ocpalgav  Trjg  oeXijvrjg  wg  £7tTa  xal  eixooi  7tgbg  ev  Ioti. 

Aus  *ocpagjay  wie  zum  Beispiel  ozelga  ,eine  Unfruchtbare'  (Seite  167) 
aus  *OTegja.  Sehr  nahe  liegt  die  Vermuthung ,  dass  die  Benennung  vom 
,Drehen'  ausgegangen  sein  wird  und  somit  wohl  ein  Zusammenhang  mit 
orcägTov  ,Seil,  Strick'  (Seite  113),  das  zuerst  ,Gedrehetes'  bedeutet  haben 
wird,  besteht. 
6<f(tiQ£v-q,  lakedämonische  Bezeichnung  für  , erwachsener  Jüngling'. 

Paus.  3,  14,6:  eOTi  de  dyaX^ia  dgyaiov  HgaxXeovg,  w  d-vovoiv  ol  ocpai- 
geig'   ol  de  elotv  ol  ex  tojv  ecprjßwv  eg  dvdgag  ag%6f.ievot  GWTeXeiv. 

Wird  nach  dem  Vorausgehenden  benannt  sein,  der  Grund  der  Benennung 
aber  ist  nicht  verständlich. 
ö(f  vy-  :  g  cp  v  £e  t  v   (aus   MGcpvyjetv)  ,sich   stossend  oder  klopfend  bewegen, 
pulsiren'. 

Arist.  Thierk.  3,  93 :  Gcpv'Cei  de  to  al^ia  ev  Talg  q>Xexplv  ev  anaGi  TtävTiq 
äfxa  Tolg  ^ctjoig.  Respir.  20:  Gcpv^et  (nämlich  to  atyia)  /aaXXov  Toig  vecu- 
Tegoig  twv  TtgeoßvTegiov.  Hipp.  2,  104:  aXXai  dvo  cpXeßeg  Tzaga  Tovg 
y.goTacpovg  (pegovTat,  ev  (.teGto  twv  yigoTacptüv  y.al  twv  wicüj^  ai  rcieQovGi 
Ta^  oipeig  xai  gojv^ovolv  dei.  3,461:  ov  av  t)  cpXeip  //  ev  tcjj  äyxwvi  gqdvKjj, 
uavixog  y.al  6£v&v[.wg.  3,  463:  rjv  al  cpXeßeg  Gqjv^woiv  ev  tjjgl  %egoL.  .  , 
Xgovirj  rj  vovoog  ylveTai.  Theokr.  11,  71 :  cpaGw  tccv  AecpaXav  xai  ro)g 
Tiodag  af.tcpoTegwg  (xev  ocpvZeiv.  Plat.  Phaedr.  251,  D:  TcrjdwGa  (nämlich 
ij  ipvxr)  olov  tcc  ocpvCovTa.  —  Dazu:  Gtpvypio-g  ,Herzklopfen,  Blut- 
wallung, zuckende  Bewegung';  dann  auch  ,Gemüthsbewegung' ;  Hipp.  3, 
521 :  cpXeßwv  ocpvy^wl  7tagi  6f.upaX6v.  ev  toIgiv  o^vtÖltoigl  tw^  7tvgeTwv 
ol  Gcpvy/iiol  7CvxvoTaTOL  xal  (xeyiGTOi.  1,  250:  ev  7tvgeTolGt  xaTa  cpXißa 
ii v  ev  tiZ  TgayjjXw  Gopvyi-wg.     1,  291:  dia  ocpodooTrjTog  Gcpvy^ov  xoTigiov 


218  Griechische  Etymologie. 

t^artlviqg  diayojgeet  &avd(Ji[Aov.  Arist.  resp.  20:  rolu  lazi  xa  GvfAßaLvovza 
7C£q).  rijv  xagdlav  .  .  .  7crjdrjoig  aal  (Hpvyfidg  xai  dva7cvorj.  Plut.  mor. 
1101,  D:  rj  de  xwv  7ioXXuiv  v.cti  a(xad^(xiv  v,a\  ov  7tuvv  [toxd-rjQwv  did&eaig 
jzgbg  zbv  d-ebv  eyei  /uev  ccueXei  %<jj  oeßo[.itvq)  v.al  tijliojvzi  ueuiyuevov 
rivd  ocpvyfxbv  xal  cpoßov. 

Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  sich  nicht  zu  finden. 
ög)vdäeiv  ,schwellcn,  kräftig  sein'(?). 

Aesch.  Prom.  380:  edv  zig  . ..  ftrj  Gcpvdwvza  &v(j.bv  idyvalvj]  ßla.  Hesych 
führt  auf:  ocpvdwv'  loyvQog,  evgioGzog,  ox?*rjoog. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
öcpvööeiv  ^vollstopfen'. 

Timokl.  (bei  Athen.  6,  246,  F):  evgrJGeig  de  tcuv  eTtiGizUov  rovzcov  %w 
oi   detTtvovGiv    eG(pvdu)^ievoi    %aXX6rgi\    eavzovg    dvzl    y.wqvxwv    Xeizeiv 
nageyovzeg  ä&lrjTaZoiv. 

Ungewisser  Herkunft. 
6<pvQa  ,Hammer'. 

Bei  Homer  nur  einmal,  nämlich  Od.  3,  434:  r]Xd-e  de  %aX"Aei>g  07zX'  ev 
yeoölv  e%cov  %aXy.r\F ta ,  izeigaza  zeyvrjg,  dy.f.wvd  re  Gcpvgdv  xe.  Aesch. 
Bruchst.  307,  1 :  Gcpvgag  dexeod-ca  Y.a7ii%aht.eveiv  fxvdgovg.  Kratin.  Bruchst. 
87:  eoTiv  axf-icov  y.al  Gcpvga  veavla  evxgi%i  7VcüXco.  Ap.  Rh.  1,  734:  ccatI- 
vog  zr]v  o%ye  (ndrjQeirjg  eX6.aay.ov  GcpvgrjGtv.  Hes.  Werke  425:  ei  de  -/.er 
6xTa7i6dr}v,  dub  %a\  ocpvodv  (hier  wohl  ein  hammerähnliches  Werkzeug 
des  Landmanns)  re  rd^ioio.  Ar.  Friede  566 :  vrj  dC  fj  ydg  G<pvga  Xa^i- 
Ttgbv  i)v  dg '  e^iOTtXtGfÄevr^ 

Aus  *Gcpvoja,  also  mit  dem  selben  Suffix  gebildet  wie  zum  Beispiel 
Gqjalga  (aus  *Gcpdgja)  ,Kugel,  Ball4  (Seite  216).  —  Ob  die  zu  Grunde 
liegende  Verbalform  etwa  im  altindischen  sphur-  ,wegstossen4  (RV.  2,  11, 
9 :  indras  .  . .  vrträm  aspharat  nis  ,Indras  stiess  den  Vitras  nieder4)  ent- 
halten ist? 
ö(pvqdö-  (g cpvgdg)  ,Mistkügelchen4,  insbesondere  von  Ziegen  und  Schafen. 

Ar.  Friede  790:  v6(xtte  Ttdvzag  ogzvyag  oixoyeveig  . . .  Grpvgddwv  drco- 
y.vlG^aza.  Eupol.  Bruchst.  16:  Gcpvgddtov  txoXXwv  dvajueazrj.  Arist.  Thierk. 
7,  53:  tö  (die  noch  ungeborenen  Jungen)  de  tcüv  TezgaTzoduv  eyei  xal 
Tzegizzwfxaza  (,Ausscheidungen,  Koth'),  ozav  rjdrj  reXeia  fj,  xal  vygbv  xai 
Gcpvgddag.  Pollux  5,  91 :  yal  %tztzov  %o7tgov  cpaGiv  .  .  .,  aly(Zv  Gqjvgdda 
xal  ocpvga&iav.  Bekk.  an.  57,  5  erklärt:  oigtiiüttj  to  tcov  ugoßdrcjv  auo- 
7caTrj/xa,  to  de  twv  aiytov  Ggpvgddeg. 

Attische  Nebenform  von  Grcvgdd-,  das  sich  unmittelbar  zu  dem  gleich- 
bedeutenden G7vvga9-0'g  stellt  (siehe  Seite  125). 
öcpvQö-v  ,Fussknöchel4 ;  dann  auch  ,unterstes  oder  äusserstes  Ende4  von  etwas. 

Bei  Homer  fünfmal.  IL  4,  147:  toIol  toi,  MeveXaFe,  pitdv&iqv  at/tati 
.. .  aqpvgd  %dV  VTcevegS-ev.  IL  4,  518:  %SQptaöl(^  ydg  ßXrJTO  Ttagd  Gcpvgov 
oygtoFevTi  xvrjfirjv  de^iregtjv.  IL  6,  117:  d^icpl  de  [tiv  acpvgd  tvtcxb  .  .  . 
dwv%  rj  TXvpLaTr]  d-eFev  aG/cldog.    IL  17,  290:  drjGauevog  TeXa^iiovi  Ttagd 


Griechische  Etymologie.  219 

ÜWVQOV  aucfi  Tivovtag.  11.  22,  IV.)~:  ctucpoxiguiv  iieto/clo&e  rcodwv  TEzgrjvE 
i  novit  Ig  ocfroor  r/.  /iTEgvig.  EllT.  Alk.  586 :  veßgog  ...  ßaivovoa  ... 
<i(fio(-~)  y.oi'i/ "(o.  Find.  Isthm.  6, 13: .  Iiogid'  ujtor/Aav  avbt  og*  6qÜ<<)  \-GiaGag 
krc\  oifVQip  (d.  i.  ,auf  festen  Fuss  stelltest')  ^lav.eöctiuovuov.  —  Find.  Pyth. 
2,46:  KivtavQOVy  ogtrtitoiOi  MayvijiiÖEOGiv  kfiiyvvv  Iv  IlaXlov  (KpvQOlg. 
Theokr.  167  77:  (Doivixeg  .  ..  oIxsvvteq  Aißv\)g  ay.gov  oqpvgov.  Musäos 
45:  ooooi  vaurdsayLov  aXiOteg>4(av  G<pvgd  vijaiov.  Pers.  (in  Anth.  6,  501,  3): 
Evgov  yEiuegial  ge  yaraiytösg  E$£y.vXiGav  .  .  .  olvrjgrjg  AzGßoio  7cagd 
ocpvgor.  — 

Altir.  seir  (ans  * speret).  ,Ferse',  das  weiter  mit  lit.  spirti  ,mit  dem  Fusse 
stossen'  in  Verbindung  gebracht  wird  (bei  Fick  24,  301). 
6(fi'Qöeu\  von  Ungewisser  Bedeutung. 

Nur  in  einem  alten  Liede  der  '  fd-vcpaXXoc  (bei  Athen.  14,  422,  C):  e&eXei 
yao  6  3-eög  og&ög  EGcpvgu)f.iivog  (dafür  hat  man  eocpvdcouevog  vermuthet) 
öid  {.leoov  ßaöitetv. 
dfvoaiva,  Name  eines  nicht  genau  zu  bestimmenden  Fisches. 

Arist.  Thierk.  9,  26 :  tcüv  ö3  ly$vtov  oi  /liev  GvvayEXaQovxai  \.let  dXXrjXiov 
y.al  cpiXot  eloLv  .  .  .  oXwg  ö  aysXdid  egti  zd  Toiads,  &vvvLdeg,  [xaivldeg 
, . .  rglyXai,  Gcpvgatvai,  av&icu  .  .  .  Hikes.  nach  Athen.  7,  323,  A:  ocpvgaivai. 
xdvtag  cprjolv  c Iy.EGiog  Tgocpif-uotEgag  eivai  tcüv  yoyygcov,  ctTteL&eig  öh  ttjV 
yevötv  y.al  ccoro^ovg^  EvyvXia  de  ^EGovg.  Dorion  (bei  Athen.  7,  323,  A): 
Gtpvgaivav  ...  rjv  yaXovGi  y.EGxgav,  Strattis  (bei  Athen.  7,  323,  B) :  ij 
orpvgaiva  ö'  egtI  tiq]  —  y.eotqccv  /liev  v/ufieg  wttlxoI  y.ly.\y\gy.e%£.  Antiphan. 
a.  a.  0.) :  rcdvv  Gvyyr\  ocpvgaiva.  —  y.EGxgav  cittmiotI  Sei  Xsysiv. 

Vermuthlich  liegt  ocpvga  ,Hammer'  (Seite  218)  zu  Grunde. 

ZcpQ- 

6(fQi]yiö-  (Theogn.  19;  Hdt.  3,  41  und  7,  69.  Nominativ  Gcpgrjytg)  ,Siegel'; 
dann  auch  ,Petschaft,  Siegelstein,  Siegelring';  attisch  Gcpgäytö-  (Soph. 
El.  1223;  Trach.  615;  Eur.  Iph.  A.  155  und  sonst). 

Theogn.  19:  gooji^o/hevco  bvotud  [,ioi  Gcpgrjylg  (hier  bildlich)  htty,EiGd-io 
toIgö*  etcegiv.  Soph.  Trach.  615:  orjf.iy  o  y.eivog,  b\u(xa  d-slg  Gcpgayiöog 
IQ-/.EL  Tttid*  £7t\  eu  [xad-^GETai.  El.  1223:  rrjvds  TxgoGßXEipaGa  fxov  Gcpgcc- 
yiöa  rvaxgbg  enfiad-3  ei  Gacprj  )Jyco.  Thuk.  1,  129:  E71igto\i\v  clvtetietI&ei 
avTco  wg  TaxiGta  dia7i£tu\pai  y.al  tyjv  Gcpgaylöa  artodel^aL.  Eur.  Iph.  A. 
155:  Gcpgayiöa  cpvXaGG3  rjv  etzI  oeXtu)  ttjvÖe  xofii&ig.  Ar.  Vögel  1213: 
iKpQayld'  (,Siegel*  auf  einem  Pass)  E%£ig  7caqa  rwv  irEXagyajv;  Opp.  Jagd 
2,299:  ola  te  d'rjgcov  rcogöattojv  Gcpgayiösg  (hier  für  ,Flecken')  hcl  %göl 
uagfxaigovGL.  —  Hdt.  3,  41:  tjv  ot  Gcpgrjylg  rrjv  IcpogEE  xgvGOÖETog,  Gpa- 
odyöov  iuev  ).L&ov  iovGa.  7,  69:  ti&og  o^vg  .  .,  T(o  yal  rag  Gqjgrjylöag 
yXvcpovGi.  Diog.  L.  1,  57  führt  als  ein  Gesetz  Solons  an:  daKrvXioyXvcptp 
urj  E^Elvat  G(pgaylöa  (pvXctxxEtv  tov  Ttgad-Evxog  öay.TvXLov.  Ar.  Bruchst. 
320,  12:  Gcpgayldag,  aXvGEig,  day.xvXLovg  .  .  .  Ekkl.  632:  %axayr\vri  ^Hohn- 
lachen') Ttov  geuvoteocov  EGxctt  7ioXXr\  y.al  Tiov  Gfpgaylöag  e%6vtu)v.    Strabo 


220  Griechische  Etymologie. 

9,  3,  1 :  £%OVOl  T«  iui  tfj  drj/uooia  Gcpgaylöi  xbv  tonegov  uoztgu  ly/.i- 
yaqayixhov.    Orpb.  hymn.  34,  26:  7cavrog  l/eig  (Apollon)  v.oGfxov  Gcpg^yida 

XVTttOTLV. 

Etynologisch    nicht  verständlich.     Ob    etwa   Zusammenhang    mit  dem 
Folgenden    besteht.     Bildungen   wie   ygrjTrtö-    .Grundlage',    ,IIalbstiefel' 
(2,  Seite  403)  lassen  sich  vergleichen. 
ög)Qiydeiv  ,strotzen'. 

Eur.  Andr.  196:  rj  t(u  veco  ts  y.al  GcpgiywvTi  oojfnazi  ...  tJtrigfxivr^. 
Schutzfl.  478:  f^rj  ...  GcpgiycovT3  dfuslxpr]  /nv&ov  ex  ßgaywvwv.  Ar.  Lys. 
80:  wg  ob  Gcpgiya  rb  GiZfxd  Gov.  Wölk.  799:  evG(jD(xa%£l  ydg  xai  Gcpgiya. 
Hipp.  2,  703:  Gcpgiya  öh  xb  oxr^og.  3,31:  Gcpgiya  de  rovg  Tix&ovg 
avzrj.  Achaios  (bei  Athen.  10,  414,  D):  yv/nvoi  ydg  w&ovv,  cpcudltiovg 
ßgaxlovag  rjßrj  Gcpgiywvrsg  e^cogevovrai.  Ap.Eh.  3,  1257:  al  ö*  eydzeg&ev 
Xelgeg  €7T£ggwGavT0  Ttzgl  o&evei  oqjgiyotüGai.  Poll.  1,  250:  ov&ara  (.ihr 
GcpQiytZvra  egelg,  orav  itXrjgeig  ydXaxrog  woiv  ol  ^aorol.  Luk.  amor.  12: 
v7Cy  ax.(,irjg  Gqjgiywvva  vioig  yXwGiv  r\v  cugia  (nämlich  devdga).  Opp. 
Jagd  3,  368:  ydixgog  .  .  .  ftaX'  egw^iavecov  Gipgiya  (wohl  Gqjgiydei  zu 
lesen). 

Wird  im  nächsten  Zusammenhang  stehen  mit  G/tagyaetv  ,sch wellen, 
strotzen'  (Seite  113). 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  g&. 

ödtv-hiv    ,stark  sein,    Gewalt  haben';   wird   nur  in  präsentischen  Formen 
gebraucht. 

Aesch.  Ag.  296 :  G&svovGa  XafAjeag  6'  ovöeuo)  fAavgovinevrj.  Ag.  938: 
cpTqinq  ye  /lisvtoi  dr^o^govg  fiisya  Gd-evei.  Eum.  619:  xb  /uhv  öUatov  toid- 
ÖGov  gS-svzl  iia&eiv.  Soph.  Phil.  947:  ov  ydg  av  G&evovtd  ye  elXev  f.ie. 
El.  998:  yvvrj  fxlv  ovo*  dvrjg  eopvg,  G&iveig  (T  eXao o ov  tojv  ivavTiwv  %egL 
946:  ^vvoIgio  nav  oGovTteg  av  g&evü).  Kön.  Oed.  17:  ol  fxev  ovdeita) 
(AaxQctv  TtreG&aL  G&evovxeg.  Oed.  Kol.  1345:  avei  gov  öy  ovöh  Gw&fjvai 
G&ivco.  456:  xel  ng  dXXog  av  TtoXei  o&evei.  Eur.  ras.  Her.  312:  G&evovTwr 
zuv  e/Litüv  ßoa%i6vu)v.  Alk.  267:  ob  G&evo)  tcoglv  ..  Hek.  49:  tovg  ydg 
ydra)  G&evovrag   (,Gewalthaber,  Herrscher')    E^flTrjGd/Lirjv  iv^ßov  xvgrjaai. 

—  Dazu:  G&evog-  ,Kraft,  Macht';  bei  Homer  41  mal;  IL  2,  451:  ev  ös 
G&evog  woG€  FeyaGTCo  yagölrj.  II.  17,  329:  wg  örj  flöov  dvegag  dXXovg 
ydgxel  T8  G&evel  re  7t£7toi&öxag  rjvogerj  te.  IL  5,  783:  gvgi  y.drcgoiGiv, 
iü~v  t€  G&evog  ovx  dXa7taövov.  Pind.  Nem.  5,39:  g&evel  yvlcov  eoi^ovTt 
■d'Qaaei,     Soph.  Bruchst.  853:   yvu(,iai  TtXeov  y.oarovGiv   r]   Gd-svog  %eowv. 

—  G&evaoo-g  , stark';  11.9,505:  rj  d*  dßctTi]  Gd-evagrj  ze  y.al  cgtiTtog. 
Soph.  Kön.  Oed.  467:  toga  viv  deXXdöcov  %7t7tu)v  Gd-evagojxegov  cpvya 
7toöa  vw^dv.  Eur.  El.  389:  ovöh  ydg  öogv  [.idXXov  ßgayjwv  Gd-evagbg 
aG&evovg  /nevei. 

Naher  Zusammenhang  mit  altn.  stinner  ,steif,  stark,  kräftig',  ags.  stidh 
,hart,  streng'  ist  vermuthet  worden  (Fick  l4,  571);  ob  mit  Recht? 


Griechische  Etymologie.  221 

Die  anlautende  Consonantenverbindnng  <>u. 
6paQ<xyi£iv  ,laut  ertönen,  dröhnen1. 

II.  2,  210:  wg  ort  /.Cua  jtoXvcpXoiGßoio  ^aXaGGi\g  alyiaXa  (.leyaho 
ßgif-ierat  Guagayel  de  re  Aovxog.  IL  2,  463:  G/tiagayel  (von  vielem 
Gevögel)  de  re  Xeiiuov.  11.21,199:  dXXd  xal  OQ  dedfoixe  JiFög  /tteyd- 
Xoto  xegavvov  dßeivijv  re  ßgovrrjv,  ot*  an*  ovgavo&ev  o/iiagaytJGr].  Hes. 
th.  679:  yrj  de  fiey'  iGf.iagdy^oev.  Hipp.  2,  827:  /}  yaGxr)g  a'igevai  xal 
cpvoä  xal  Guagayei.  Ap.  Rh.  3,  1332:  deivbv  d'  eGi.iagdyevv  d/.ivdt,g  xazc 
uhcag  dgoTgov  ßioXaxeg  ctyvv/uevai  avdgax&eeg.  Orph.  hymn.  19,  15: 
Guagayel  de  xegavvbg  al&egog  ev  yvdXoiGi.  Antip.  (in  Anth.  6,  219,  13): 
cfxcpl  de  ol  G{.iagdyei  /iiev  evavXiGTY\giov  dvtgov.  Kall.  Del.  136:  "Agrjg 
.  .  .  vxpo&e  (f   eOficcQayrjoe. 

Vergleicht  sich  seinem  Aeussern  nach  mit  GqjagayeeG&ai  ,lautes  Getöse 
machen'  (Seite  208),  weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  ist 
nicht  klar. 
tffi«oaydo-s  ,smaragdähnliches  grünliches  Gestein  verschiedener  Art'.  — 
Die  jüngere  Nebenform  (.idgaydo-g  (Menand.  bei  Athen.  3,  94,  B;  Orph. 
Steine  614;  Asklep.  in  Anth.  12,  163,  1),  die  den  alten  anlautenden  Zisch- 
laut eingebüsst,  wird  später  noch  besonders  aufgeführt  werden. 

Hdt.  2,  44:  ev  clvtio  (einem  Tempel  des  Herakles)  rjGav  GzrjXai  dvo,  r) 
uev  xqvoov  dftecp&ov  (,geläuterf),  r]  de  Gfnagdydov  Xl&ov  XdfX7tovTog  Tag 
vvxxag.  3,  41:  rjv  ol  ocporjylg  rr)v  ecpogee  %Qvo6deTog,  Gfxagdydov  /.tev 
Xl&ov  eovoa.  Plat.  Phaed.  110,  E:  cov  xal  id  ev$dde  Xi&idta  elvai  xavxa 
tö  aya7tojfj,eva  fnogta,  odgdict  re  xal  iäoTtidag  xal  Ofj.aqdydovg^  xal  Ttavxa 
xd  xoiavxa.  Theophr.  Steine  4:  evioi  de  rolg  xgojfiaaiv  e^o^iotovv  Xeyovxat 
dvvä(.ievoi  xb  vdwg  io07teg  r)  Gf.idgaydog.  8:  evioi  de  xal  ondvioi  7td/ii7tav 
elol  xal  o^axgol  xad-dneg  r)  xe  G/Lidgaydog  xal  xb  Gagdiov.  35:  xal  ev 
Kv7tgco  rj  re  Gtudgaydog  xal  r)  XaGitig.  Strabo  17,  1,  45:  enl  de  x(Z 
iG$ii(p  xovxco  (am  rothen  Meere)  xal  xd  xrjg  Gfiagdydov  /uexaXXd  Igxi. 
Plut.  Luc.  3:  edcogelxo  ygvGevdexov  G/xdgaydov  xcov  rcoXvxeXoJv,  xb  fj.ev 
7tgwTOv  6  AovxovXXog  7tagrjxeixo.  Anton.  74:  evxav&a  xwv  ßaGiXixcuv 
Gvvecpbgei  xd  TcXeiGxrjg  d^ia  Grtovdi\g^  %gvGov ,  dgyvgov ,  G/Lidgaydov, 
fiagyaglTTjVj  eßevov  .  .  . 

Dunklen  Ursprungs.  Aller  Wahrscheinlichkeit  nach  einem  ungriechischen 
Sprachgebiet  entlehnt. 
öfjidQayva  ,Peitsche'. 

Hesych  führt  auf:    G/nagdyva'  fxaGxiy^  gdßdog.     xal  %ioglg  xov  ö. 

Aeltere  Form  von  ^dgayva  (siehe  später). 
önaqiö-  (G^iaglg),  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Fisches. 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  313,  B):  b'xx'  bgfj  ßcoxdg  (re)  noXXovg  xal 
Giiagldag.  Epainet.  (a.a.O.):  Gf,iagida,  rjv  evioi  xaXovGi  xvvbg  evvai. 
Arist.  Thierk.  8,  175:  \xexaßdXXei  (,verändert  die  Farbe')  de  xal  r)  paivig, 
'iGrceg    e'igrjxai,    xal  r)    Gtxaglg,   xal    ex.    Xevxoxegcov    TtdXiv    ev   x(f>    &egei 


222  Griechische  Etymologie. 

'/.a&LciTavTca  xai  ylvovtcti  /ueXaveg.  Diosk.  2,  30 :  Gfxagidog  ragr^gug  / 
yecpaXr]  yaelGa  v.ai  Xela  eXyrj  GreXXet  vitegGagyovvTct.  Geopon.  20,  7 
unter  der  Ueberschrift  diXrt  Ly&vwv:  yeGzgewv,  Tgvyovwv  .  . .  ^leXavovgojv, 
Gfxagidwv,  xecpäktov.  20,  35  lautet  die  Ueberschrift:  o/uagldwv  (nämlich 
deXrj),  mit  der  Lesart  (.lagidcov. 
Dunkler  Herkunft. 

G{iaQiZri  ,glühende  Kohle,  Gluthasche'. 

Arist.  mir.  ausc.  41 :  cpaGi  de  röv  ev  xi]  &gaxrj  Xi$ov  xbv  y.aXovfxevov 
GTtlvov    diaxorcevxa   xaieG&ai,    xal    Gvvxe&evxa    Ttgbg  eavx6vy  wGTteg  xrjv 

GfACCQihrjV. 

Aeltere  Nebenform  von  pagiXr]  (siehe  später),  in  welch  letzterem  der 
altanlautende  Zischlaut  eingebüsst  worden  ist.  —  Der  Ursprung  des  Wortes 
liegt  völlig  im  Dunkel. 

ötiaXtQÖ-q,  vielleicht  ,  verzehrend,  zerstörend'.  Daneben  mit  verlorenem  altem 
Zischlaut  die  Form  (xaXego-g  (siehe  später). 

Dichter  de  herbis  (in  Poetae  Bucol.  et  didact.  Paris  1851),  Vers  101: 
Ttgog  de  yvvaixeiovg  yoXrcovg  y.al  Ttdvxa  Xo%eir\g  {AwXv&eiGa  nvgl  G/uaXego) 
8fj,fJ.rjva  yad-aigei. 

Ungewisser  Herkunft. 

GiitQöv6~q  ,furchtbar'. 

Bei  Homer  3  mal.  IL  5,  742:  ev  (nämlich  xfj  alyidi)  de  xe  Togyei^ 
yeqjaXrj  dßeivolo  /ceXwgov  dßeivrj  xe  Gjuegdvrj  xe.  IL  15,  687  =  732: 
aißei  de  Gfxegdvbv  ßoßbwv  JavaolGi  xeXevev.  Hom.  hymn.  31,  9:  G/Ltegdvbv 
d3  oye  (d.  i.  "Hkiog)  degxexat  oGGoig  xgvGrjg  ix  xdgvdog.  Aesch.  Prom. 
355:  Tvcpwva  HovgoVj  naGiv  og  aveGxiq  &eolg  GuegdvalGt  yajuqjrjXaiGt 
gvqlKwv  cpbvov.  Nik.  ther.  815:  xvqjXtjv  xe  G^iegdvijv  xe  ßgoxolg  eut 
Xoiybv  ayovGav  juvyaXerjv  (,Spitzmaus4  (?)).  Opp.  Fischf.  5,  330:  6  d3 
b£,VTiQU)Qov  ayav$av  dr\elxai  GfxegdvolGiv  dviGzainevrjv  GyoXorceGGiv.  — 
Daneben  in  der  gleichen  Bedeutung:  g  (.tegdaXeo-g.  Bei  Homer  36 mal. 
IL  2,  309:  eqjdvrj  .  .  .  dgdywv  ItzI  vcüxcc  da(poiv6g  G^egdaXeog.  IL  18,  579: 
Gf,iegdaXe(o  de  Xeovxe  ...  xavgov  egvy\.ir\Xov  exexrjv.  Od.  12,91:  ev  de 
ßexaGTj]  (nämlich  degßfj  SxvXXrjg)  G^egdaXer]  xecpaXy.  IL  12,  464:  c'Exz(0(> 
.  .  .  Xcc(i7ie  de  %aXyj[)  G/negdaXeco.  IL  13,  192:  izag  d3  aga  %aXy(p  GfxegdaXea) 
xexdXvitxo.  11.21,401:  ovxiqGe  xax  alyida  d-vGGavoßeGGav  G^iegdaXer^'. 
Od.  11,  609:  GfxegdaXeog  de  ßot  (d.  i.  QHgaxXeße'i)  a\i(p\  Ttegl  Gxrj&eGGtv 
dßogxrjg  xgvGeog  fjv  reXa^itüv.  IL  20,  260:  ev  dßetvw  odxet  rjXccGev  oßgmov 
ey%ocy  GfiegdaXeco.  Od.  6,  137:  OdvGevg  .  .  .  GfxegdaXeog  d  ccvxf/Gt  (pdvr^. 
—  Od.  9,  395:  GfxegdaXeov  de  iiey3  (ofxw^ev.  IL  15,  609:  duqjl  de  nijXri^ 
G^egdaXeov  xooidcpoiGL  xtvaGoexo  /iiagvaf.ievoio.  IL  19,  399:  GjiiegdaXeov 
d3  cltc71olgiv  exexXexo.  IL  22,  95 :  G^egdaXeov  de  dedogxe  (nämlich  dgdxwv)* 
IL  2,  334:  dfxq)l  de  vrjßeg  GfaegdaXeov  xovdßrjGav.  IL  7,  479:  Zevg  Gjiieg- 
daXea  yxvrcecüv.  —  Hes.  th.  710:  oroßog  d3  a/zXrjrog  bgwgei,  Gf.iegdaXeijg 
egidog.     Ar.  Vögel   553:    wg    G^egdaXeov   xb    7i6XiGfna.     Ap.  Rh.  3,  1256; 


Griechische  Etymologie«  223 

öv  öe  un  dXy.i]   auegöaXüt   cnpazog  ze  aal  dzgoftog.     1,  714:  o(pga  xoXoio 
auegöaXeag  navoeiev  tgirüag. 

Das  Suffix  wie  in  G.ngxv6-g  »eili^9  ,heftig'  (Seite  117)  und  sonst  oft. 
Die  Bildung  von  ofiegdaXio-g  ist  auch  eine  sehr  gewöhnliche,  wie  in 
nr&aXeo-g  ,heiss'  (2,  Seite  770),  XuyaXeo-g  ,elend,  unheilvoll'  (Od.  16,  273; 
11.20,  109;  13,97)  und  sonst.  Was  die  zu  Grunde  liegende  Verbalform 
anbetrifft,  so  ist  ihr  öfter  angenommener  Zusammenhang  mit  unserem 
Sclnih  r:  wegen  der  abweichenden  Bedeutung  sehr  unwahrscheinlich. 
öiioyeQÖ-g  .mühselig*. 

Hesych  führt  auf:  o/uoyegov'  GxXrjgov,  bilßovXov,  (xox&Tqgöv. 
Aeltere  Nebenform  von  fioyego-g  (siehe  später). 
6{ni'V  (Luk.  Lexiph.  3)  ,wischen,  abwischen'. 

Hdt.  9,  110:  xöze  xal  zr]v  xecpaXrjv  Ofiäzai  (wie  aus  *  G/uäezat,)  jtiovvov 
ßaGiXevg.  4,  73:  ol  ~xv&ai  .  .  .  Gf.tr] Gafievoi  zag  xeq>aXäg.  3,  148:  dxwg 
;vozrgia  dgyiged  ze  xal  ygvGea  ngoSeoizo,  ol  fiev  d-egccTtovceg  avzov 
eg-e'ofueov  avzd.  2,  37:  ex  %ahtia)v  icozrjgtojv  ulvovGl,  öta-Gfieovzeg  dvd 
rcdoav  tjf^igrjv.  Diod.  Sik.  5,  28,  2:  ztzdvov  ydg  cacoXvf.iazt  Gfiwvzeg 
rag  zgixag  Gvveywg.  Ar.  Thesm.  389:  xl  ydg  ovzog  r)fidg  ovx  em-Gfiy 
xiZv  xaxwv;  Kratin.  Bruchst.  90:  eTtt-Gfir)  (,beschmutzt,  beschimpft').  Ar. 
Bruchst.  (bei  Poll.  7,  166):  dXX*  dgzlwg  xazeXircov  avzr]v  Gfaofievrjv  ev 
%fj  izveXqj.  Antiphan.  Bruchst.  148,  4:  TtgoGegxezai,  Gfxfjzat^  xzeviQezai. 
Alexis  (bei  Athen.  7,  324,  C):  zb  d3  dXlo  Gwfia  xazazefuhv  (nämlich  o^ciag) 
ixoXXovg  xißovg  OftrjGag  ze  Xenzolg  aXai.  Kallim.  Bad  32:  oXoeze  xal 
xzeva  ol  7zayxgvGeov,  tag  ctTtb  xaltav  7ve^rjzai  Xtrcagbv  Gf.iaGafA.eva  tcXÖ- 
y.afiov.  Theokr.  15,  30:  Gftf]  (nach  Vermuthung)  örj  noxa.  —  Dazu: 
Gufjfiaz-  (GfAfjfia)  , Salbe';  Philox.  (bei  Athen.  9,  409,  E):  italöeg  virczg 
eöoGav  xazd  yetgwv1  Gfir\fxaGiv  igivofilxzoig  xXtegod-aXTteg  vöiog  eTteyxeovzeg, 
Antiphan.  Bruchst.  136,  3:  öozcj  Tig  öevg*  vöiog  xal  Gftrjfna.  Theokr.  15,  30: 
vöazog  Ttgözegov  öel .  d  öe  Gfidfia  (nach  Vermuthung)  cpegei.  —  g (,irj%eiv 
und  Gfioj^Biv  (siehe  jedes  besonders). 

Nahzugehöriges  in  den   verwandten  Sprachen   scheint   sich    nicht   zu 
finden. 
t5pi]%-uv  ,abreiben,  abwischen'. 

Bei  Homer  lmal,  Od.  6,  226:  ex  xecpaXfjg  <T  eGfiiq%ev  dXog  yvoov.  Ar. 
Wölk.  1237:  dXolv  öia-Gfirjx&elg  (,mit  Salzlauge  eingerieben',  in  Bezug 
auf  den  Bauch  des  Pasias)  ovaiz3  av  ovzog  L.  Hipp.  1,  143  (Kuehlew. 
=  Kühn  2,  62):  urjöev  avzov  jigoGegyaKeGd-ac,  dXX  aXXovg  xal  xazayelv 
y.al  Gfirjstv.  2,  712:  e7tr)v  öe  7ivgirjOr]g  Gfifjye  zr]v  xecpaXrjv  zm  ougaj. 
1,142  (Kuehlew.  =  Kühn  2,  62) :  xal  fidXXov  fiev  fir)  G/j.rj%eG&ai*  rjv  öe 
GltfjyjjTai,  &£g{ia~)  ygfJG&ai  avzu)  (d.  i.  vöaxi)  xal  7ZoXXa7cXaGuo  rj  log 
vofiiCezai  Gfirty/nazi.  3,  13:  XovGaG&oj  xal  Gfirj^aG^a)  zr)v  xeqiaXrjv,  xal 
firj  aXeiiprjzai  firjöev.  Diosk.  2,  11:  övvazat  öe  7tdvziov  zd  oGzgaxa 
xexavfieva  .  .  .  Gfir^eiv  Xengag.  1,  45:  gacpdvtvov  (,Rettigöl')  .  .  .  Tag  Ttegl 
zo  7tg6oü)7cov  G(xi]xei  zgayvzr\zag.    Babr.  76,  12:  odXitiy^  t'  exeXeve  rcaGiv 


/ 

224  Griechische  Etymologie. 

aö7clöa  ay.ri%eiv,  —  Dazu:   veo-OfirjyiTO-Q  ,frisch  abgerieben,  geputzt': 
IL  13,  342:  oGoe  d*   dfjeqdev  avyrj  y^Xyeliq  .  .  .  #cuorjzo>v  xe  vefoGuif/.xun. 

Gehört  zum  Vorausgehenden,  verhält  sich  zu  ihm  ganz  wie  zum  Beispiel 
iprj%eiv  ,reiben,  streichen,  streicheln'  (2,  Seite  560)  zu  ipfj-v  ,schaben,  ab- 
reiben' (2,  Seite  560). 
GliTjvoq-  ,Bienenschwarm',  auch  ,Bienenstock'  (d.  i.  angesiedelter  Bienen- 
schwarm1); dann  auch  üherhaupt  ,Schwarm,  Menge';  dorisch  Gfidvog- 
Theokr.  5,46  =  1,  107;  8,46. 

Hes.  th.  594:  wg  d'  ortöx  ev  GfjrjveGGi  (andere  lesen  oifjßXoLGi)  y.axrr 
qecpeeGGt  fieXiGGai  xrjcpfjvag  ßoozcjoi.  Aesch.  Pers.  127:  rcdg  ydq  i7t7trj- 
Xdxag  yai  7redoGxißrjg  Xecog  Gfjfjvog  tag  eyXeXoircev  fieXiGGav.  Ap.  Rh. 
2,  130:  cog  de  ^ceXiGGdtov  Gfjfjvog  fieya  (jTqXoßoxrjqeg  rje  fj.eliGGoy.6fj.oi 
Ttergiß  evc  yaftviocoGLv.  Arist.  Thierk.  5,  115:  eiGi  de  TtXeiovg  ev  e/.aGxio 
GfjTjvei  fjye/joveg,  yai  ov%  elg  fiovog'  drtoXXvxai  de  xb  Gfjfjvog,  edv  xe 
vyefjoveg  jurj  lyavoi  evcoGtv.  9,  169:  Tteql  de  xb  Giofia  xov  Gfjrjvovg  xb 
fjev  TtQCuxov  xrjg  elGdvGetog  rceqiaXriXircxai  fJtxv'i.  Plut.  Solon  23:  fjeXiGGiov 
Gfirjvt)  ya&iGxdfjevov  u.7texe,v  T(^v  vcp*  exeqov  Ttqoxeqov  Idqvfjevtov  rcodag 
xQia7toGiovg.  —  Soph.  Bruchst.  795 :  ßofjßei  de  vexquv  Gfjfjvog  eqxexai 
z'  dvto.  Kratin.  Bruchst.  2:  olov  GocpLGxiov  Gfjfjvog  dvedicprjGaxe.  Ar. 
Wölk.  297 :  fieya  ydq  xi  &etov  yivelxai  Gfjfjvog  dotdaig.  Plat.  Menon 
72,  A:  fi'iav  ^rjxcüv  dqexrjv  Gjiifjvog  xi  dvevqrjya  aqextov  Ttctqd  Goi  yeifjevcov. 

Ungewisser  Herkunft.     Als  suffixaler  Worttheil  löst  sich  offenbar  vog 
ab,  ganz   wie  zum  Beispiel  in  yXfjvog-  ,glänzender  Gegenstand'  ,Kleinod" 
(3,  Seite  64)  und  yxfjvog-  JBesitzthum,  Vieh'  (2,  Seite  261). 
6li7\viyy-  (Gjjfjviy^)  ,Haut'. 

Nik.  ther.  557:  rje  Gv  y3  eyyecpdXoio  7teqi  Gfjrjviyyag  (so  bei  OSchneider, 
während  die  gewöhnliche  Ueb erlief erung  prjviyyag  bietet)  dqaidg  oovi&og 
Xeipaio  yaxoiyddog. 

Alte  Nebenform  zu  f.ifjviyy-  (siehe  später). 
tffi^tyy-  (G/Lifjocy!;)  ,Haar'.    Eine  Nebenform  fifjqiy^,  also  mit  Verlust  des 
anlautenden  Zischlautes  führt  Hesyeh  auf,  erklärt  sie  ,dyavd-a,  yivof,ievr 
ev  xolg  eqloig  xwv  7tQoßdxo)v'. 

Lyk.  37:  Gfjrjqiyyag  eoxdXa^e  ytodeiag  7tedttj.  Hesyeh  erklärt  Gfjrjqtyyeg' 
TtXeyxai,  GetqaL  ßoGxqvxoi.  yai  xcov  yvvcov  ev  xolg  fjrjqolg  yai  xolg 
avyeGiv  oq&ai  xqixeg.  Pollux  2,  22:  al  ydq  cpoßai  xai  efreiqai  yai 
G/jrjqiyyeg  yai  eXiyeg  xolg  ^lexqoig  dedood-coGav.  Eine  alte  Erklärung  zu 
G(ji]vtyyag  (Nikand.  557)  lautet:  yqdcpexai  yai  Gfjrjqiyyag.  ov'xto  de  Xeyovoc 
xag  xqixag  xdg  erci  xcov  fjrjqcov  yai  xov  xqay^Xov,  eviot  de  xdg  ktti  xov 
fjextOTtov,  aXXot  xov  vtieva  XeyovGt  xov  rceqixqexovxa  xov  eyxecpaXov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.     Vergleichbare  Formen  sind  ovqtyy- 
,Köhre,  Hirtenflöte'  (Seite  51),  Gfjtodtyy-  ,Schwiele,  Beule'  (siehe  Seite  225) 
und  noch  ein  paar  andere. 
ötiriQiv&o-t$  ,Faden,  Schnur'. 

Plat.  Ges.  1,  644,  E:   xavxa   xd    rcdd-iq    ev  rjftlv    olov  vevqa  rj  Gfjrjqiv&oi 


Griechische  Etymologie.  225 

90  schreibt  MSchanz,  ohne  eine  abweichende  Lesart  anzuführen;  KFIIer- 

maim  sehreibt  iiioivO-oi)  xneg  ivoioai  G7itüot  xe  rjfidg  y.ai  dXXi'jXaig 
avS-iXv.oiGiv  tvaviicti  oioca  l/r'  hart  lag  Ttgd^eig.  Ilesych  führt  auf: 
au) jgiv&oi '  o  raora.   oyoirfa  und  daneben   noch   Giu'giv&og'  ogvig  rzoiog. 

Aeltere  Nebenform  von  ftigir&o-g  (siehe  später). 
ötuoiUy)'-    (dazu    der  Nominativ    ofiwdiy!;  oder  auch    auioöit.     Hesych 
führt  auf:  aiiwör/B'  t'<paifiog  fnuiXattp,  6  xfjg  7cXt]yfjg  xvTtog  und  unmittelbar 
daneben:    ofuudii'    fitoXcoip,    xb    dito    7tX)]yfjg    oidrjfia.     cpXeip,    (pXixxlg.) 
,Beule,  Blase'. 

Bei  Homer  2  mal.  11.2,267:  GYrjjCxgu)  de  fiexdcpgevov  rjde  y.ai  wfia) 
Tth'jlev  .  .  .,  (jucudiyi;  (so  bei  Nauck;  gewöhnliche  Lesart  g/hwöc^)  d1  aifia- 
xoßeooa  fiexaqpgevov  e^v/caveGxt]  Q/.r]7txgov  vixb  %gvGOv.  IL  23,  716: 
xexglyei  (T  dga  vwxa  dgaoeidtüv  drcb  %eigdiv  eX/.6fieva  oxegeiZg  .  .  . 
Ttv'Avai  de  oucoöiyyeg  dvd  7xXevgdg  xe  /.al  tojuovg  aciuaxL  cpoLvi/oFeGoac 
dveögauov.  Lyk.  783:  e/ovolav  G(.uodtyya  7cgoGjnaGGwv  dofifj  (,dem  Körper'). 
Nik.  al.  545:  odg/a  ö*  eitiTgo^ötoGai  doXXeeg  d/ga  7ceXiöval  Gfiojdtyyeg 
gxl%ovgl  '/.edatoiievr]g  xay.öxrjxog.  Opp.  Fischf.  2,  428:  ei  ydg  oi  (d.  i.  oxoXo- 
Ttevdga)  rig  hcixpavoeie  zceXaGGag,  avxi/a  oi  xvrjoxLg  (,Jucken')  juev  eul 
XQOi  d-eguov  egevd'og  (poiviGGei,  ofLüidL^  de  diatge%ei  rjvxrj  Ttoirjg. 

Die  Suffixform  wie  in  ofxfjgLyy-  ,Haar'  (siehe  Seite  224),  die  Herkunft 
des  Wortes  aber  ist  dunkel. 
öiiioy-eiv  ,reiben,  zerreiben'. 

Ar.  Friede  1309:  xal  Gud%eT  dficpoiv  xaiv  yvdd-oiv.  Nik.  ther.  530 : 
Qgiva/.h]v  fiev  glLav  eXev  yviaXS-ea  d-dxpov  Gfico^ag. 

Stellt  sich  nahe  zu  G^r\/etv  ,abreiben,  abwischen'  (Seite  223)  und  Gfaij-v 
,wischen,  abwischen'  (Seite  223),  so  dass  also  diese  drei  Formen  in  ganz 
der  selben  Weise  neben  einander  stehen,  wie  xpd>x-eiv  ,zerreiben'  (2,  Seite  562) 
ipr'ix-eiv  ,reiben,  streichen,  streicheln'  (2,  Seite  560)  und  xpfj-v  ,schaben, 
abreiben'  (2,  Seite  560). 
üiuxQö-s  ,klein'. 

Bei  Homer  nur  IL  17,757:  /.igxov,  o  xe  Of.iL/.gfjGL  qjovov  qjegei  bgvi- 
d-eGotv,  während  an  zwei  anderen  homerischen  Stellen  (IL  5,  801:  Tvdevg 
xoi  uiy.gbg  fLiev  eev  de/nag  und  Od.  3,  296:  eg  OatGtov,  fir/gog  de  Xid-og  . . .) 
—  ohne  Zweifel  unrichtig  —  die  Nebenform  ohne  anlautenden  Zischlaut 
überliefert  ist.  Hom.  hymn.  Aphrod.  115:  r]  de  dta7cgo  ofiLY.grjv  Ttald1 
axixaXXe.  Hes.  Werke  360  und  361:  y.ai  xe  GfXL/gbv  ebv  xoy*  endyywGev 
cpiXov  fjxog'  el  ydg  y.ev  y.ai  oulxqov  ertl  GfLL/gtp  xaxad-elo.  Pind.  Pyth. 
3,  107:  OfiL/gbg  ev  Gf.iLy.goig  .  .  .  eGoof.iai.  Theogn.  580:  GfiL/gfjg  ogvi&og 
xovrpov  e'xovGa  vöov.  Aesch.  Ch.  262:  d/tb  GfXLxgov  d '  av  dgeiag  /Lieyav 
dbfxov.  Prom.  977:  y.Xvoj  g"  lydt  iiepLr\v6x  ov  Gfiuxgdv  vogov.  Soph. 
Aias  1253:  fieyag  de  7tXevgd  ßovg  v/cd  Gfj.LY.gdg  dfxtjg  (xaGTLyog  6g&6g 
eig  odbv  7cogevecai.  Hdt.  1,  5:  ofLoltog  GfLLxgd  /.al  fieydXa  doxea  dvd-goj- 
tzmv  eTte^LUjv.     Thuk.  4,  13,  4:  ev  reo  Xifievi  ovxl  ov   GfiLYgiZ. 

Aeltere  Nebenform   von   fiLxgo-g  (siehe  später).     Als  Suffix  löst    sich 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  15 


226  Griechische  Etymologie. 

ein  ungewöhnlicheres  xqo    ab,    wie   es  zum  Beispiel   auch   in  (paXay.oo-g 
,kahlköpfig'  (3,  Seite  407)   enthalten   ist.     So   ergiebt   sich   als   zu  Grunde 
liegender  Verbalstamm  ein  *o(xi-. 
o\nvvr\  ,Karst,  zweizinkige  Hacke'. 

Ar.  Bruchst.  402:  dXX3  IjLiavra  fwl  66g  xal  C^avvrjv'  lyu)  ydg  elfi*  hc\ 
£vXa.  Wölk.  1486:  xXifxaxa  Xaßcbv  e&X&e  y.al  Ofxivvrjv  cpencov.  1500: 
tjv  fj  Gfiivvrj  (xoc  (xi)  ttQodo)  Tag  eXnidag.  Vögel  602:  7CwXtu  yavXov, 
XTWfxaL  OfÄtvvriv,  xal  Tag  vdoiag  dvoQVTTCo.  Friede  546:  b  de  ye  rag 
OfXivvag  tzoiwv.  Xen.  Kyr.  6,  2,  34:  e%eiv  de  %qtj  y.al  a/xrjv  xal  Ofxivvrjv 
xarct  a/xa^av  exaorrjv.  Plat.  Staat  2,  370,  D :  6  ycto  yetooyög  .  .  .  ovx  avzög 
7iou\GETai  havTfo  10  ccqotqov  .  .  .  ovde   G^iivvrjv. 

Eine  Suffixform  vvrj,  wie  sie  sich  hier  deutlich  ablöst,  scheint  sonst 
nicht  vorzukommen.  Als  Verbalform  ergiebt  sich  ein  *aiiu-,  etwa  mit  der 
Bedeutung  ,zerhacken,  zerschneiden,  zerschlagen',  das  vielleicht  von  dem 
im  Vorausgehenden  schon  genannten  ebenso  lautenden  gar  nicht  verschieden 
ist.  Bei  Fick  (24,  216)  werden  in  ansprechender  Weise  altir.  menad  und 
kymr.  mynawyd  ,Ahle,  Pfrieme'  verglichen,  zunächst  auf  ein  altes 
*minaveto-  zurückgeführt. 
6{iiv&o-<$  ,Maus'.    Ein  dialektisches  Wort. 

Aesch.  Bruchst.  227 :  dXX'  doovoaiog  zig  &otl  Gfiiv&og  wdy  vcpeqcpv^g. 
Lyk.  1306:  oh'ivSoigi  drjoioovTag  (dazu  sagt  der  alte  Erklärer:  o/xiv&oi 
yccQ  Ttaqa  Korjolv  ol  pveg).  Tüll.  Sab.  (in  Anth.  9,  410,  1):  opiv&og,  6 
TtavTolrjg  daizbg  Xlyyog,  ovde  fnvayorjg  deiXog  .  .  .  vevgoXdXov  OoLßov 
%oodi)v  Soloev.  Ael.  Thierk.  12,  5:  en  ydg  xal  rovg  .AioXkag  xal  rovg 
Totoag  tbv  fxvv  rcoooayogeveiv  ojlilv^ov. 

Dunkler  Herkunft. 
6{ilXax-  {o{ilXa%)  ,Taxus-  oder  Eibenbaum';  eine  Eichenart  in  Arkadien; 
,italienische  Stechwinde'  oder  ,rauher  Smilax';  eine  epheuähnliche  Pflanze; 
auch  ,gemeine  Vits-  oder  Schminkbohne'.  Die  des  alten  anlautenden 
Zischlautes  beraubte  Nebenform  [zlXax-  wird  später  noch  besonders  auf- 
geführt werden. 

Diosk.  4,  80:  oiulXat;  .  .  .  devdqov  IötI  TcaqanXriGiov  eXaTjj  xolg  cpvXXoig 
xal  fieye&ei,  ev  'izaXiq  xal  NaqßiovLq  tffj  xazd  zrjv  'lojtaviav  cpvdfievov. 
Plut.  mor.  647,  F:  Iozoqovgl  ydo,  ozi  xal  oxia  OfxlXaxog  aTCoxxlvvvOLV 
dvd-qwTtovg  eyxaradaod-ovTag,  orav  ooya  [taXiOTa  rcobg  ttjv  av&rjOiv.  — 
Theophr. Pflanz.  3, 16,2:  ol  de  neol  lAoxadlav  devdqov  %i  OfiiXaxa  xaXovöiv, 
0  eöTiv  o[ioiov  tco  TcgLvfo  tcc  de  cpvXXa  ovx  axav&tüdr]  e'%ei  aXX*  dna- 
Xa.zeqa  xal  ßa&VTBQa  xal  diatpoqdg  e%ovTa  TcXeiovg.  —  Theophr.  Pflanz. 
3,  18,  11:  rj  de  o/alXd^  eöTi  fuev  ercaXXöxavXov,  6  de  xavXbg  dxavd-wdiqg 
xal  toöTteo  6od-dxav9og,  to  de  cpvXXov  xiTTtodeg,  /.uxqov,  aytoviov,  xaTc 
tt\v  \iio%ov  TtooGcpvOiv  voxr\qov,  7,  8,  1 :  xal  ydq  r\  eXt£,  xal  ezi  /ndXXov 
fj  a^lXa^  7teqiaXXöxavXov.  Ar.  Vögel  216:  xa&aqd  %iooei  dia  cpvXXoxdfAOV 
G(xLXaxog  r]%tb  rcobg  Jibg  edqag.  Eupol.  (bei  Plut.  mor.  662,  E) :  ßooxöued-a 
(nämlich    alyeg)  ...  o^tlXaxa   Tr]v    7co\XvcpvXXov.      Diosk.  4,  142:    opiXa^ 


Griechische  Etymologie.  227 

Tgaytict  rc  ftkv  ipvXXa  eyei  jceqi/Ja  uevio  ofioia  mal  /.XiuctTct  7CoXXd7 
Xetitcx,  cx/.ai^«)öii  iog  TtaXloVQOQ  ij  ßärog'  eXIggetixL  xe  7CEgi  %a  öivöga 
wg  aviü  xai  xotoi  vtuoitnii.  4,  143:  GfuiXat;  Xsla  of.ioia  xiootu  ra  ipvXXa 
tyEt,  jnaAa/.iüTfQa  Öe  mal  XEiözEga  xal  XE7CT0TEgct  .  .  .  eXIggetcci  jceqI  tcc 
ÖEvöga,  wgtteq  rt  jigoTtoa.  —  Diosk.  2,  175:  o/uilaS  xrj7caia,  i]g  6  y.aQ7z6g 
Xoßia,  V7t*  eviiov  öe  a07Cctgayog  "aolXeItoli'  cpvXXa  e%ei  y.iogi{>  oyoia, 
uaXccY.iÜTega  /hevtol  ....  /.ag;i;6v  Öe  (pigEi  ofioiov  ti]Xei1  fiaxgoTEgov  ob 
xcri  huGioiwTEQov,  Er  <>)  (T/reguara  o/tioia  vsqpgoig.  —  Daneben  auch 
oulXo-g  /Taxus-  oder  Eibenbaum';  Nik.  al.  611:  jurj  (.iev  örj  GfilXov  av 
y.ay.rv  sXaTtjlöa  luctgipaig   Otralr]Vj  ^avaroio  71oXvyXclvtolo  öorsigav. 

Etymologisch   nicht  verständlich.     Der  suffixale   Theil   des  Wortes  ist 
ohne  Zweifel  Xa/.. 
iini).^  .Messer,  Schnitzmesser'. 

Ar.  Thesm.  779:  aye  ört  7tivav.wv  ^egtwv  ÖeXtoi,  ö^aG&s  GjulXrjg  SXxovg. 
Plat.  Alkib.  129,  C:  G7.vTOTOy.og  te{.ivel  7tov  to(j.eI  xal  GfxiXrj  xal  aXXoig 
ogyävoig.  Babr.  98,  13:  vtxo  GfiiXrjg  aTtwvvxiG&t].  Alk.  Mityl.  (in  Anth. 
7,  429,  3):  q)l  (J.oüvov  ygdyfxa  .  .  .  XaoTvrcoig  GfuiXaig  y.ey.oXaf.if.uvov.  Phil. 
Thess.  (in  Anth.  6,  62,  2) :  xal  Gf.ilXav,  öovdxiov  dxQoßeXuiv  yXvqplöa  .  .  . 
MovGaig  .  .  .  &fj/.£v.  Jul.  (in  Anth.  6,  67,  6):  G^lXrjg  t'  o^vto^ov  xoTclöa 
cEQH€ifj   (DiXoörjiiog  öcqy.sv. 

Ruht  mit  g^lvvt]  ,Karst,  zweizinkige  Hacke4  (Seite  226)  vermuthlich  auf 
dem  selben  Grunde.    Suffixales  Xrj,  wie  in  OTrjXrj  ,Säule'  (Seite  157)  und 
sonst  mehrfach, 
öfioid-g  ,f inster,  mürrisch'. 

Hesych  führt  auf:  G/uoiog'  ^aXenog^  yoßeoog,  GTvyvög  und  daneben: 
Gf.iouo  7zgoGw7ttt)'  cpoßsQtj),  rj  Gzvyvtpj  Gxv&Qix)7tip.  —  Daneben  hat  er  auch 
die  dialektische  Form  G^ivog*  GY.vd-guj7t6g. 

Aeltere  Nebenform  von  inoio-g  (Hesych:  polog'  Gxvd-gw7tog).    Etymo- 
logisch nicht  verständlich. 
anvxniQ-  ,Nase,  Nasenloch'. 

Hesych  führt  auf:  g/livxttjq.    6  (.ivxttjo. 

Kann  nur  die  ältere  Nebenform   des  gewöhnlicheren  jlivxttjq-  (siehe 
später)  sein. 
oiiv^iov-j  Name  eines  Fisches. 

Arist.  Thierk.  5,  38 :  agyovxai  ob  xvelv  tvjv  /.eorgecov  (,Meeräschen')  ol 
(aev  %EXiovEg  tov  JIoGEtÖEwvog  y.cu  6  Gagyog  xal  6  Ofiv^wv  (überliefert  ist 
Gf.ivtix)v  und  daneben  auch  (.w^wv  und  ilw^iov)  zaXovf.iEvog  aal  6  xEcpaXog. 
v.vovgl  Öe  TQiav.ovTa  rjftEgag. 

Nächster  Zusammenhang  wird  bestehen  mit  (xv^a  ,Schleim'  (siehe  später), 
als  dessen  ältere  Form  sich  auch  ^G^v^a  vermuthen  lässt. 
önvyeQö-q  ,elend,  jammervoll'. 

Ap.  Rh.  2,  244:  a  öeLX\  ovtlvo,  cpr\[ii  ge&ev  G/LivyEgajTegov  aXXwv  E(,i(XEvai 
av&gw7Cü)v.  2,374:  (äetc  te  G/nvyEgtoTaTOL  dvögixiv  TgrjxEirjv  XdXvßsg  aal 
ctTEigea   yaiav    e%ovolv.     4,  380:    tiva    ö'   ov  tigiv,   tfs  ßagslav    cTrjv  ov 

15* 


228  Griechische  Etymologie. 

Gfxvyegwg  deivwv  viteg,  ola  eogya,  or/rjcrw;  Hesych  erklärt  Gfivyegöv 
kitiTiovov,  oixTQÖVj  j*ox&r]Q6vJ7rovr]()6v,e7ttßovlov, dviagöv^/aLeitöv.  —  Dazu : 
€7ti-afj,vy€Qo-g  ,elend,  jämmerlich';  bei  Homer  zweimal  in  adverbieller 
Form,  nämlich  Od.  3,  195:  dXX*  rj  tol  v.elvog  fxev  httGfxvyegwg  dititiGev 
und  Od.  4,  672 :  wg  dv  eTtiGfAvyegwg  vavTÜSh&iai  e'ivev.a  7cctTgog.  Hes. 
Schild  264:  Jtdg  d'  !A%Xvg  elGTi]yet  ejttGfivyegr\  re  xai  aivrj.  Ap.  Rh.  1063: 
dirj  i-uv  htiG/Livyegrj  Xdßev  aloa. 

Das  Suffix  wie  in  OTvyego-g  ,verhasst,  entsetzlich'  (11.2,385;  3,404; 
4,240),  ylvxegög  ,süss,  angenehm'  (11.10,4;  11,89;  13,637),  ßXaßeg6-g 
,schädigend,  Schaden  bringend'  (3,  Seite  146),  G^oyegog  .mühselig'  (Seite  223) 
und  sonst.  Die  zu  Grunde  liegende  Verbalform  *o[*vy-  ist  noch  nicht  weiter 
verständlich. 
öiivöQo-g  ,glühende  Masse'. 

Hesych  führt  auf:  G/xvdgog,     didnvgog  Giörjgog. 

Aeltere  Nebenform  von  fnvögo-g  (siehe  später). 
6[iv*i-£6&m  ,allmählich  zu  Grunde  gehen'  (insbesondere  durch  Feuer),  öfter 
in  übertragener  Bedeutung.    Das  active  Gfiv%-eiv  hat  die  causative  Be- 
deutung ,allmählich  zu  Grunde  gehen  lassen  (insbesondere  durch  Feuer), 
vernichten'. 

11.22,411:  Tcf,  de  (äccIlot3  dg3  eev  (nämlich  der  allgemeine  Jammer) 
evaliyxiov,  wg  ei  ctTtaoa  H LXiog  ocpgvoßeooa  tcvqi  giav%olto  y.aty  dxgrjg. 
Ap.  Rh.  3,  446:  xovgrj  .  .  .  xrjg  d%el  Gfiv%ovGa  (hier  die  active  Form  in 
der  Bedeutung  der  medialen  gebraucht).  Theokr.  8,  90 :  wg  de  xar-eo/xvx^rj 
y.al  OLvexgcTtexo  cpge'va  Xv-rtq  toregog.  Ap.  Rh.  2,  447 :  xeveai  ydg  vtco- 
-Ofj-vxovtai  OTCWTcaL  —  IL  9,  653:  7tglv  .  .  .  Exroga  dlov  .  .  .  xccrd  %e 
Gfiv^at  Ttvgl  vrjßag.  Ap.  Rh.  3,  761 :  evdo&t  d3  alel  Teig3  odvvrj  G(xv%ovGa 
dtd  xgoög.  Theokr.  3,  17:  3'Ego)Ta  .  .  .,  og  \ie  xaTcc-Gfivxwv  nal  eg  ogtlov 
a%gig  IcrtTei.  Mosch.  6,  4:  "Egwg  d3  £G[iv%  eitafxoißa.  Paul.  Sil.  (in 
Anth.  5,  254,  8):  f.irj  de  [xe  (xclgtl^  tcotvcl,  xctTa-Gj,ivt;r]  xal  Geo  aal  /naxd- 
go)v.  Agath.  Schol.  (in  Anth.  5,  292,  11):  ylvxegrjv  ddfiafov,  yg  fie  rtegt- 
-GfivxovGi  [AeXrjdoveg.  Hesych  erklärt  Gfxv^ai'  (ple^at,  efiTtgrJGaij  [la- 
gävcu. 

Etwaiger  weiterer  etymologischer  Zusammenhang  entzieht  sich  unserem 
Blick.  Aehnliche  Verbalbildungen  sind  xpv%eiv  ,hauchen,  abkühlen,  trocknen' 
(2,  Seite  570),  ßgv%eiv  ,knirschen'  (3,  Seite  134)  und  Tgv%eiv  ,auf reiben,  zu 
Grunde  richten'  (2,  Seite  838). 
öiitioöeiv  ,ausschneuzen'. 

Hesych  führt  auf :  GfxvGGeTat'  d7tofivGGeTai.  —  Dazu:  e7tt-Gfj.vy.T0v, 
das  Hesych  aufführt  mit  der  Erklärung  eTtifivxTrjQio/tov  (,das  Nase- 
rümpfen, Verhöhnen'). 

Aeltere  Nebenform  von  ftvooetv  (siehe  später). 
oiivQO'S,  Name  eines  Fisches.    Eine  jüngere,  des   anlautenden  Zischlautes 
beraubte    Nebenform    [xvgo-g    wird    weiterhin    besonders    aufgeführt 
werden. 


Griechische  Etymologie.  229 

ArisL  Thierk.  5,  35 :  diawiQei  dy  6  ouügog  xa/  /;  o^ivgaiva'  i]  fiev  ydg 
ouigatva  jioi/.l'/.ov  xai  cto&eve'Gxegov,  6  de  Gjtivgog  bfioxgovg  xai  loxvgbg, 
xai  xb  xQwiia.  Xyei  ojttotov  xt'j  7tixv'i,  xai  odovxag  eyei  xa*  eoio&ev  xai 
e^ioS-ev.  (faoi  (T  wG/ceg  xai  xdXXa,  xbv  f.iev  dggeva  xrjv  de  &SjXeiav 
tivcu.  e&gxexai  de  xavxa  eig  xi]v  £i]gdvy  xai  Xa/Ltßdvovxai  noXXdxig, 
Hesych  erklärt  oftvgog.    6  dgo)]v  ix$vg.     xai  rj   frrjXeia  Gfitvgaiva. 

Nächster  Zusammenhang  mit  G/uvgaiva  (siehe  weiterhin)  ist  nicht  wohl 
zu  bezweifeln,  der  Ursprung  der  Wörter  aber  dunkel. 
o^vqiö-  (ouvgig)  ,Schmirgel',  d.i.  zum  Schleifen  und  Poliren  gebrauchter 
Staub  des  ,Korund'  benannten  dunkelgraublauen  Minerals.  Hesych  führt 
eine  etwas  abweichende  Form  ofnigig  auf  mit  der  Erklärung  jdfufxov 
tidog,  fi   Gf.ifixovTai  0L  oxXrjgoi  xtov  Xl&wv.    xai  devdgov. 

Diosk.  5.  165:  G(.tvgig  Xi&og  eoxiv,  i)  zag  xpycpovg  ol  daxxvXioyXvcpoi 
Of.iJ]XOvGtv,  XQ^OLf-11]  £fe  or\7txag  xai  xavoxixd.  xai  Ttgbg  ovXiov  TtXddov 
xai  odovxwv  oftrjÜiv. 

Hängt  vermuthlich  mit  dem  Folgenden  eng  zusammen. 
ötivQi&iv  .salben'.     Daneben  etwas  häufiger  avgitetv  (siehe  später)   mit 
Verlust  des  alten  anlautenden  Zischlautes. 

Archil.  (bei  Athen.  15,  688,  C):  eo/xvgiG^ievag  xbfxag  xai  Grij&og,  w£  av 
xai  yegtov  fjgaoaaxo. 

Ging  aus   von  * g [xvgo-v,  einer  mit  Sicherheit    zu  muthmaassenden 
alten  Nebenform  von  (.tvgo-v  ,Salbe,  wohlriechendes  Oel'  (siehe  später). 
öpvQcuva,  Name  eines  Fisches.    Daneben  die  Form  {ivgaiva  (siehe  später), 
die  den  altanlautenden  Zischlaut  einbüsste. 

Arist.  Thierk.  1,  26:  xcov  de  vevGxixwv  ooa  aTtoda  .  .  .  xa  d'  oXwg  ovx 
exzi  (nämlich  Ttxegvyia  ,Flossen')  olov  Gf.wgatva,  dXXd  xgrjvcu  t\  d-aXdxxj] 
u)G7teg  ol  bcpeig  xfj  yfj,  xai  ev  xcjj  vyg(p  ofxoiovg  veovGiv.  5,  13:  xa  d' 
aTtoda  xai  fxaxgd  xcov  ^coojv,  olov  bqpeig  xe  xai  G/Livgaivai,  TtegiTtXexo- 
fj.evoi  xolg  vrtxloig  Ttgbg  xa  vvcxia.  5,  35:  evta  de  xlxxei  Ttäoav  wgav, 
oiov  rj  GfAvgaiva.  xlxxei  ö  avxrj  cpa  itoXXd,  xai  ex  (xixgov  xa%elav  xrjv 
av^rjGtv  XafxßdvovOL  xa  yevo/neva.  Piaton  (oder  Kantharos,  bei  Athen. 
7,312,  C) :  ßaxig  xe  xai  Gfxvgaiva  ngoGeoxiv.  Nik.  ther.  823 :  xai  [xr)v 
oiö  boa  jzovxog  dXbg  goy&oiGiv  eXlooet,  o^ivgalvrjg  (die  meisten  Hand- 
schriften und  auch  der  alte  Erklärer  bieten  /uvgalvrjg)  (T  exitayXov. 

Steht   wahrscheinlich    im    nächsten    Zusammenhang    mit    dem    Fisch- 
namen Gkuvgo-g  (Seite  228).    Das  Suffix  wie  in  vaiva  ,Hyäne'  (2,  Seite  142) 
und  sonst. 
öiivQva,  das  balsamische  Gummi  der  arabischen  ,Myrrhe'. 

Soph.  Bruchst.  341,  2:  Xdf.iTtei  d'  dyvievg  ßa)f.wg  dx^iiQeiv  nvgi  oiivgvr\g 
oxaXayf.iovg,  ßagßdgovg  evooplag.  Hdt.  2,  40:  xb  aXXo  GWfxa  xov  ßobg 
TtL^uiXaOL  .  .  .  Xißavwxov  xai  G/uvgvrjg  xai  xcov  dXXcov  ^vwfiidxwv.  7,  181: 
o/uvgvr]  xe  Uß^ievoi  xa  eXxea.  Eur.  Ion  1175:  et;e$v/xia  G^vgviqg  cidgwxa. 
Hipp.  2,  535:  v7tod-vfxifjv  xaXiovlrjv  Gf-ivgvav  godivov  Ttegr/etov.  2.  743: 
Gfiigvav  dxgrjxov  xai  (xeXt  SXlyov  xai  fxvgov  AiyvTtxiov  xgißeiv  xai  Tcgoo- 


230  Griechische  Etymologie. 

xi&evai.  Ar.  Ritter  1332:  od*  h.eivog  oquv  .  .  .  ofxvQvrj  Aaxäheutxog. 
Athen.  15,  688,  C  erklärt:  [xvgqa  ydg  rj  Gf.wgva  7tag  Alohevoiv,  hceiöi] 
xd  tcoXXu.  tüjv  {ivqwv  dtd  GfxvQviqg  eGY.evdCexo  y.al  fj  ye  Gxay.xi]  ym'/.ov- 
^svrj  did  juovrjg  xavxyg.  Nik.  ther.  600 :  doayfxdwv  de  dvü)  o/tvQvrjg  lye- 
Tzevxeog  dy&iq.  AI.  601:  toj  d'  oxe  ^xev  GjLivgvrjg  odeXov  Txoge  dntLÖov 
dyßog.  Theophr.  Pflanz.  4,  4,  14:  xd  evoGfxa  xd  7cegl  'Agaßiav  y.al  -vgtav 
y.a.1  'ivdovg,  olov  6  xe  hßavwxbg  y.al  ?j  Gfxvgva.  Diosk.  1,77:  G/utgva 
ddxQvov  eotl  devdgov  yevvw/aevov  ev  J4gaßla,  bfxoiov  xfj  alyvrtxia/S 
äxav&fl. 

Ungriechischen  Ursprungs. 
ö^ivqvio-v  ,genieines  Myrrhenkraut',  auch  ,kretisches  Myrrhenkraut'. 

Diosk.  3,  72:  Gfivgvwv,  07teg  ev  Kilixta  TtexgooeXivov  y.aXovGt,  yevvtu/uevov 
Ttleioxov  ev  x<£  leyo(xev(o  A^avco  oget'  xal  tovxo  zavhöv  fxev  exet  Zfxoiov 
GeXlvcp,  nagaqjvddag  e%ovxa  7ZoAldg7  cpvXXa  de  nXaxvxega  ....  07teg/na 
GxgoyyvXov,  ofxotov  xqi  xr\g  xgdpßrjg,  [xeXav,  dgi/nv,  yevo^evtp,  wg  Ginvgvj],  ev 
av&  evbg  txoiovv.  3,  71:  itztiogeXivov  .  .  .  ol  de  Gjuvgvcov  xaXovGi.  — 
Daneben,  vermuthlich  gleichbedeutend:  G/nvgvelo-v.  Nik.  ther.  848: 
et  (T  aye  xal  o/nvgveiov  deißgveg  . .  .  xd/uoig  (dazu  bemerkt  der  alte  Er- 
klärer: G/.wgvelov  de  —  nämlich  xaXelxai  —  eueidrj  efxcpegeg  Igxl  Gfivgvi] 
xaxd  xr\v  oguyjv).  AI.  405 :  aXXoxe  de  ofxvgvelov  evxgißeg  (nämlich  ortaCeo). 
(Dazu  sagt  der  alte  Erklärer:  xb  G/uvgvelov  7xaga7thf\Gt6v  Igtl  vdgd-rjxi, 
xb  de  GTteQfxa  rcqa.Gov  e%ei,  oGf,irjv  de  Gfnvgvrjg,) 

Ohne  Zweifel  nach  dem  Vorausgehenden  benannt. 
oyLtiXa,  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Fisches. 

Geopon.  20,  7,  1:  ...  f.iogjj.vgwv  ,  g(j.vXiov7  Gr\7iaxiv.  Alexand.  Trall. 
2,  525  (Ausgabe  von  Puschmann):  TragacpvlaxxeG&to  de  6  7tagaXa^ßdva)v 
.  .  .  xagxlvovg,  aGxaxovg?  Gi]7tlagj  GfivXag,  xevxXa. 

Dunklen  Ursprungs. 

N. 

yä-  :  va-eiv  und  auch  schon  früh  va-etv  ,mit  Wasser  (oder  auch  anderer 
Flüssigkeit)  angefüllt  sein,  fliessen4. 

Bei  Homer  viermal.  II.  21,  197:  'Qxeavoio,  et;  ov  Txeg  Ttdvxeg  Txoxa^iol 
xal  TtaGa  &dlaGOa  y.al  naGai  xgrjvai  xal  cpgelaxa  jiiaxgd  vdovGiv.  Od. 
6,  292 :  ev  (nämlich  aXcei  A&rjvrjg)  de  xgr\vr\  vdei.  Od.  9,  222 :  vdov  (so 
nach  Aristarcb;  die  gewöhnliche  Lesung  valov  taugt  nichts)  (T  60$  ayyea 
Ttdvxa,  yavloL  xe  Gxaqjldeg  %e.  Od.  13,  109:  ev  (nämlich  avxgco)  d*  vdax* 
aiße  vdovxa.  Epigramm  bei  Plat.  Phaedr.  264,  D :  ocpg '  av  vdtoo  te  vdrj. 
Kallim.  Art.  224:  layoveg  .  .,  xätov  MaivaMr]  vdev  cpovco  ay.QWQeta.  Ap. 
Rh.  4,  1298:  rj  oxe  Kala  vdovxog  ert*  dcpqvGi  üaxxwXoio  xvxvoi  xivrjoov- 
Gtv  eov  (xeXog.  1,  1146:  e/tel  ovxt  naqolxeqov  vdaxt  vdev  (so  wird  zu  lesen 
sein  statt  valev)  Jivdvfiov.  3,  224:  xQtxdxr\  (nämlicb  xgtfvrj)  de  d-vcodei  vdev 
äXoiqifj.  Nikand.  Bruchst.  74,  58:  oGGa  %e  xoiloig  aGTtoqa  vaoixevoiGt,  (die 
Aenderung  vaiojuevoiGi  taugt  ebenso  wenig  als  das  überlieferte  veofxevoioi) 


Griechische  Etymologie.  231 

rortoig  dved-Qtxpaxo  /.etudn-  xcriUea.  —  Dazu:  äi-vao-g  ,immer  fliessend, 
immer  mit  Wasser  gefüllt*;  lies.  Werke  595 :  xqiivtjq  t  devdov  (wird  viel- 
mehr zu  lesen  sein  alfevdov)  /«/  dstoggvTov,  ijr*  d&6lwTogy  rgtg  vöarog 
looyeeir.  737:  //mV  rtov*  devdutv  (besser:  alfevdtov)  7COTa(.iu)v  xaÄXtg- 
goov  vdwg  /toool  7tegov.  Find.  Pyth.  1,  6:  ibv  ar/juardv  /.egavvbv  oßev- 
vvetg  devdov  (wird  wohl  noeh  lauten  müssen  aievdov  und  entsprechend 
an  den  drei  folgenden  Stellen)  ftVQog.  Nem.  117  8:  xal  ±evlov  Jtbg  doxeirat 
Sifiig  devdoig  lr  i  oa.i  e^atg.  Ol.  14,  12:  devaov  oeßovzt  7targbg  'Olv/n- 
iioto  Ttiictr.  Bruchst.  119,  4:  eoTtero  öy  devdov  jtlovtov  vecpog.  Aesch. 
Schutzfl.  553:  yag  7to%a(iovg  devdovg.  —  idfuctT-  (vd^tct)  ,Flüssigkeit, 
Strom';  Aesch.  Prom.  S06:  dt  ygvooggvTov  oixovotv  a/ncpl  väjua  HXovtio- 
rog  tzoqov.  Bruchst.  300,  6:  /cdocc  d°  evd-akrjg  ^iyvTtxog  dyvov  vdf-taxog 
.ihtQov(.ievrr  Soph.  Ant.  1129:  oh  de  .  .  .  07tu)7ce  .  .  .  KaOTccliag  te  vdtua. 
Bruchst.  825,  2:  cY?ceoeia  y.gijvi],  vcctta  Öeocptleozarov.  Trach.  919:  öa- 
y.oütov  gr^aaa  &egu«  rdiiara.  Eur.  Bruchst.  1083,  6:  yaTdggvxov  xe  [tv- 
Qtotot  vdftaotv.  Med.  1187:  yovoovg  .  .  .  srAoxog  ^avfuaozbv  ctei  vdfxa 
7Ta(.icpdyov  TtvQog.  —  vägo-g  ,fliessend';  Aesch.  Bruchst.  347:  vagdg  re 
Jlg/.rtg.    Soph.  Bruchst.  564:  rcgog  vagd  y.al  xgrjvaia  xiogov/uev  rcoTa. 

Lat.  näre  ,schwimmen' ;  Plaut.  Aul.  595  und  596 :  qvasi  qvi  pueri  näre 
tftscunt  scirpea  induitur  raus  qvi  labörent  minus,  facilius  ut  nent  et 
moveant  manüs,  auch  fliessen'  (Catull.  64,  275:  undäs  .  .  .,  qvae  . . .  pur- 
pureäqve  procul  näntes  ä  lüce  refulgent)  und  fliegen'  (Verg.  Georg.  4,  59 : 
ubi  jam  .  .  .  ad  sidera  caelt  näre  . .  .  suspexeris  agmen  (nämlich  ,der 
Bienen').  —  Dazu:  natäre  schwimmen1;  ,überf Hessen,  voll  sein';  Plaut. 
Cas.  385:  metuoj  ne  in  aqvä  summa  natet\  —  Enn.  ann.  584:  fluctüs- 
qve  natantes;  Ov.  am.  2,  16,34:  qvamvis  amnibus  arva  natent. 

Altir.  snäim  ,ich  schwimme';  snäm  ,das  Schwimmen'  (Fick.  24,  315). 
Altind.  snä-  ,sich  baden':  snä'ti  und  bei  Grammatikern  auch  snajati 
,er  badet  sich';  RV.  1,  104,  3:   hshiräina  snätas  ,in  Milch  baden  sich  die 
beiden';  RV.  5,  80,  5:  sndti  drcdjal  nas  asthat  ,sich  badend  stand  sie  (d.  i. 
die  Morgenröthe)  zum  Sehen  für  uns  da.' 
Altostpers.  cnä  ,waschen'. 

Wie  die  verwandten  Sprachen  ergeben,  ging  vä  aus  älterem  *ovä  her- 
vor, also  väeiv  aus  *oväjetv,  wie  lat.  näre  aus  *snd-re. 

paivu-q  ,Bewohner'   (Simonid.  Bruchst,  57,  1;  Ephipp.  bei  Athen.  8,  347,  F; 
Anth.  6,  171,  2),  siehe  weiterhin  unter  vaieri]-g. 

väö-q  /Tempel'  siehe  unter  der  Form  vrjo-g  (Seite  239). 

visö-d-ai  (aus  *veoeo&at)  , kommen,  heimkehren' , siehe  weiterhin  unter  veg-. 

vtbiv  ,spinnen'k  (vel  Hes.  Werke  777,  richtiger  zu  lesen  *vjj),  siehe  unter  vrj- 
(Seite  238). 

vftiv  ,anhäufen'  (itegt-veetv  Hdt.  6,80;   bct-veovot  Hdt.  4,  62),  siehe  unter 
vvteetv  (Seite  239). 

vt-eiv,  alt  vef-etv  ,schwimmen',  mit  aoristischen  Formen  wie  evevoa  (Eur. 
Kykl.  577;   evevoav  Thuk.  2,90;  vevoat  Pind.Ol.13,  114;  Eur.  Hipp.  470), 


232  Griechische  Etymologie. 

perfectischen  wie  vevevy.a(xev  (Plat.  Staat  4,  441,  C)  und  der  medialen  Futur- 
form v£voo/n€vo-g  (Xen.  an.  4,  3,  12)  die  sämmtlich  das  alte  innere  /  noch 
erweisen. 

Bei  Homer  3 mal.  11.21,11:  dl  ö1  dXaXrjzw  evvefov  IvÖa  vmI  Iv&ct. 
ßsfoooöftevoi  xctTa  dlvaq.  Od.  5,  344:  x£iq£ogi  veFwv  htifxauo  vogzov 
yairjg  Ocarjxwv.  Od.  5,  442:  dXXy  oz£  örj  nozafxolo  y.azd  ozo/ua  xaXXi- 
qoFolo  l£e  v€wv.  Pind.  Ol.  13,  114:  ava,  xüixpoioi  /li'  htvevoai  (hier  bild- 
lich gebraucht)  fcooiv.   —   Dazu:    vevoiiov  (siehe  weiterhin  besondersj. 

Goth.  snivan  , eilen';  Joh.  15,  16:  ei  jus  snivaith-  Phil.  3,  16:  du  tham- 
mei  ga-svevum  /wozu  wir  zuvorkamen'  (o  Icp^aoa/nsv).  —  Ags.  sneovan 
,eilen'. 

Altind.  snu-  mit  der  Präsensform  snauti  ,er  entlässt  Flüssigkeit,  trieft4 
(Mbh.). 

Aus   *oveFeiv,   wie  noch   in  dem  homerischen   evveFov  (11.21,  11;   aus 
*eaveFov)  zu  erkennen  ist. 
vtaro-q  (IL  9,  153  =  295;  11,  712)  ,der  unterste',  siehe  weiterhin  unter  veio- 

,unten  befindlich'  und  veiaro-g. 
vectQö-q,  alt  veßaQo-g  jung,  jugendlich,  neu'. 

Bei  Homer  nur  IL  2,  289:  wg  z£  ydq  rj  Ttaßiöeg  veFaqol  zrjgai  z£  yv- 
vaixeg  dXXr\XoiGiv  bövQövzat  ßoixovöe  vssö&ai.  Hes.  Bruchst.  227,  2 :  h 
/li\Xi$  zoz£  7VQ(j)tov  eyw  xal  °Of.irjQog  aotdoi  (xel7to(.Lev,  ev  vsFaooig  vfxvoig 
qaxfjavceg  aotdyv. 

Armen,  nor  ,neu'  (Hübschm.  Arm.  St.  46). 

Wohl  nicht  unmittelbar  von  veo-g  ,neu,  jung'  (siehe  Seite  233)  abgeleitet, 
aber  mit  ihm  auf  dem  selben  Grunde  ruhend.    Das  Suffix  wie  in  xa&a- 
Qo-g  ,rein'  (2,  Seite  285)  und  sonst  oft. 
veaXeg-  Jugendlich  frisch,  kräftig'.] 

Ar.  Bruchst.  361 :  ewg  vsäkrjg  Igziv  avzrjv  zr\v  d/.fxfy.  Menand.  Bruchst. 
1040:  veäkrjg.  Kyr.  8,  6,  17:  era^e  . .  .  nctqaXaiißdvuv  zovg  aiceigrj'Aozag 
%7C7tovg  "Aal  dv&QOJ7tovg  ymI  dXXovg  7t£fX7ceiv  vealelg.  Plat.  Polit.  265,  B: 
veaXeGTeQOi  yccQ  ovteg  qaov  avzrjv  7ZOQ£vo6(.ie&a.  Nik.  th.  869:  veaXelq 
t'  oQoßaxxot,  öldiqg.  933:  veaXel  6b  7tdz(x)  tzsqI  zvipiv  kXL^aig.  AI.  471: 
zev&löog  .  .  veaXrjg  yovog.  Polyb.  3,  73,  5:  dxfiaioi  ydq  TcaQaz£zayf.i£VOL  xal 
veaXelg  du  Ttqbg  zb  diov  evxQ^ozcog  yial  7tQO&v£icog  ei%ov.  10,  14,  3:  xazd 
de  zijv  7tvXrjv  xal  zbv  lo&(j,bv  veaXelg  TtocrjGag  zovg  GZQaziwzag.  Plut. 
Anton.  39:  naGiv  wG7t€Q  drjzzrjzoig  xal  veaX&Gi  7iQoxaXovfH£voig. 

Obne  Zweifel  ein  zusammengesetztes  Wort.  Als  erster  Theil  löst  sich 
deutlich  vio-g  ,neu,  jung'  (siehe  Seite  233)  ab,  den  Schlusstheil  aber  bildete 
ein  ungeschlechtiges  *dXog-,  das  etwa  ,Wachsthum,  Gedeihen'  bedeutet 
haben  mag  und  vielleicht  unmittelbar  zu  lat.  alescere  ,heranwachsen,  ge- 
deihen' (Lucr.  2,  1130;  Laber.  com.  85)  gehört.  So  konnte  die  ursprüngliche 
Bedeutung  etwa  sein  ,von  jugendlichem  Wachsthum'.  Die  Dehnung  des 
d  im  attischen  v£aXig-  (aus  altem  *veF-aXig~)  entwickelte  sich  wohl  ebenso 
wie  zum  Beispiel  im  Accusativ  ßaoiXiä  ,den  König'  (Aesch.  Ag.  521),  aus 


Griechische  Etymologie.  233 

altem  *ßaoiXlFa  (homerisch  ßaoth]r<t  II.  1,331;  2,  188),  worin  die  Beein- 
flussung eines  Vocals  dureh  orsprttnglioh  vorausgehendes  f  nicht  zu  ver- 
kennen ist. 

plo-§,  alt  vißo-g  ,neu,  frisch';  jung4. 

II.  6,  462:  ool  J'  av  vefov  tooEtai  afc/og  yj^ei  toiovÖ'  avögog.  II.  17, 
36:  x}tp(l,0a£  ös  yvvctr/.a  {irx<[>  0-akaf.toio  veoio.  Od.  1,  352:  aßoiöijv  .  .  ., 
ij  Tic  ci'AovovreooL  veßarsarrj  dfUfwceXyiai.  Od.  21,407;  eiawooe  veFoj 
tto]  v.öXXojti  /o(x^/;y.  —  II.  14,  108:  vvv  ö  eliq  dg  rrjods  y*  d^ieivova 
uiTiv  IviOTioij  rj  vefog  rjße  itaXaiog.  II.  9,57:  -rj  jutjv  v.al  vefog  iool. 
Od.  2,  29:  rlva  xQ£ilü  löoov  'i'xei  r(Fe  vißwv  dvög(ov  rj  o'l  7cgoyeveoxegoL 
eioivj  Od.  3,  24:  alö(og  d'  av  veFov  dvöga  yegalregov  e!;egeeo&ai.  — 
Dazu:  v e o - y  v 6 -  g  ,neugeboren' ;  Honi.  hymn.  Dem.  141 :  7caiöa  veoyvov 
tv  dy/.olvrjOiv  e'xovoa.    Aesch.  Ag.  1163:  veoyvog  dvd-guj7tiüv  (.ici&oi. 

=  Lat.  novo-s  ,neu,  jung';  Enn.  ann.  41:  et  ripäs  raptäre  locösqve  no- 
vös;  ann.  253:  vetustäs  qvem  fielt  mores  veter  esqve  novösqve  tenentem. — 
Dazu:  nüper  (aus  *novper) , neulich';  Plaut.  Truc.  397:  nunc  hüc  remisit 
nüper  ad  me  epistulam. 

Altir.  nue  ,neu'  (Zeuss-Ebel  25;  858). 

=  Goth.  *niva-  ,ueu',  das  enthalten  zu  sein  scheint  in  niu-Jclaha-  (wohl 
aus  *niva-k.)  ,jung,  unmündig'  (Luk.  10,  21 ;  Kor.  1, 13, 11  viermal;  Gal.  4,  1; 
Ephes.  4,  14),  mit  noch  unaufgeklärtem  Schlusstheil.  —  Dazu:  niuja- 
(=  altind.  ndvja-  ,neu')  ,neu';  Matth.  9,  17:  giutand  vein  juggata  in  bal- 
gins  niujans]  Mk.  1,  27:  livö  so  laiseinö  so  niujd;  —  nhd.  neu. 

Lit.  nauja-s  ,neu'. 

=  Altslav.  novo-  ,neu'. 

Armen,  nor  (=  veago-g.    Siehe  dieses  Seite  232). 

=  Altind.  ndva-  ,neu,  frisch,  jung';  RV.  2,  18,  1:  prätär  räthas  nävas 
jaugi  frühmorgens  wurde  der  Wagen  angespannt';  —  Dazu:  ndvia-  (ndvja-) 
,neu,  jung';  RV.  1,  109,  2:  juväbhjäm  . .  stdumam  ganajämi  ndvjam  ,euch 
beiden  schaffe  ich  ein  neues  Lied'. 

=  Altostpers.  nava-  ,neu'. 

Ungewisser  Herkunft.  —  Der  Schlusstheil  von  veo~yvo-g  gehört  ohne 
Zweifel  zu  ysv-  ,entstehen,  werden'  (3,  Seite  16),  enthält  also  eine  ganz 
ähnliche  Verkürzung,  wie  sie  schon  früher  in  öUpgo-g  ,oberer  Theil  des 
Streitwagens',  dann  überhaupt  ,Streitwagen'  (2,  Seite  213)  vermuthet  wor- 
den ist. 

rto-s  (Xen.  Oek.  16,  10  und  13)  und  das  weiblichgeschlechtige  veä  (Theophr. 
c.  pl.  3,  20,  7)  ,Neuland,  Brachland1  siehe  weiterhin  unter  veio-g. 

reoyiXö-q  Jung';  eigentlich  wohl  ,neugeboren'. 

Bei  Homer  einmal,  nämlich  Od.  12,  86:  Trjg  (nämlich  Sxvklrjg)  r\  toi 
ytovrj  fj,ev  ooiq  oxvkaxog  veoyüfjg  ylyverai.  Theokr.  17,  58:  aal  oe  Kowg 
ariTakke  ßgecpog  veoytllov  (so  schreibt  Ahrens)  eovva.  Pollux  2,  8 :  xo  de 
veoyMv'loaiog  f.tev  eigrj/tev  ev  tw  ymt    .AgiOTO[,id%ov,  e^e  d'  ovx  ageozei. 


034  Griechische  Etymologie. 

Opp.  Jagd  1?  199:  eiooy.e  fxev  veoyMv  vrtb  Gzofxdzeooiv  bdovza  v.ai  y).a- 
yegbv  cpogiovoi  (nämlich  ci7titoi)  defxag. 

Neben  veo-  ,neu,  jung'  (Seite  233)  als  deutlichem  erstem  Theile  ist  der 
Schlusstheil  des  Wortes  nicht  ausreichend  verständlich.  Als  suffixales 
Element  löst  sich  offenbar  X6  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  i/jiIo-q  ,kahl, 
entblösst'  (2,  Seite  567).  Aber  welches  ist  der  zu  Grunde  liegende  Verbal - 
stamm?  Darf  man  etwa  an  Zusammenhang  denken  mit  nhd.  Keim  und 
goth.  us-Jcijana  ^aufgekeimt4  (Luk.  8,  6),  keinem  ,keimen'  (Mk.  4,  27;  13, 2S  ? 
vsoxiiö-§  ,neu'. 

Aesch.  Prom.  149:  veo^olg  de  drj  v6(.ioig  Zevg  d&ez  wg  y.gazvvei.  Pers. 
693:  %l  ö3  eozl  üegGaig  veoyjtbv  ejLtßgi&eg  xaxov]  Soph.  Phil.  751:  zi  ö' 
eoziv  ovzto  veoy^ibv  e^aUpvrjg)  Antig.  156  und  157:  Kgecuv  .  .  .  veoyubg 
v£o%[A,oloi  &eeov  €7tl  Gvvzvyiaig  ytogel.  Hdt.  9,  99:  zoioi  y.al  xazedoxeov 
(,zutraueten')  veoy^ibv  av  ti  rcotee.iv  dvvdfAiog  e7Ttka(j.ßavof.ievotoi.  Ar. 
Thesm,  701  :  zi  zode  degy.o^ai  veoy^bv  av  zegag] 

Nahe  Zugehörigkeit  zu  veo-g  ,neu,  jung'  (Seite  233)  ist  nicht  zu  be- 
zweifeln, die  Suffixform  aber  ist  eine  sehr  ungewöhnliche.  Ob  man  in 
Bezug  auf  sie  möglicher  Weise  avy^o-g  /Trockenheit',  ,Schmutz'  (1,  Seite  181) 
wird  vergleichen  dürfen? 
veoooö-q  ^Neugeborenes',  insbesondere  ,Vögelchen';  dann  auch  ,Kind';  attisch 
veozzo-g  (Ar.  Vögel  835;  1350;  1357;  Plat.  Ges.  6,  776,  A). 

Bei  Homer  2  mal.  IL  2,  311:  ev&a  d*  eoav  ozgov&olo  vefoGGoi,  vr\7iia 
zexvec.  IL  9,  323:  wg  dy  bgvtg  ccTtzfjGi  veßoGGolGtv  TtgocpegrjGiv  judozeexa. 
Aesch.  Sieben  503:  TlaXXdg  ...  eignet  veoGGwv  wg  dgaxovza  dvoyitior. 
Agam.  825:  izöXiv  dir^ia&vvev  Idgyelov  daxog,  ct7titov  veoGGog.  Xen.  Ock. 
7,  34:  e7teiddv  de  .  . .  d^wegyol  ol  veozzol  (,die  jungen  Bienen')  yevcovzai. 
Aesch.  Ch.  256:  Ttazgbg  veoGGovg  zovgö'  aTzo^d-eigag.  Eur.  Alk.  403: 
Gog  Ttozl  GolGt  7tlzvcov  Gz6[iaGiv  veoGGog.  —  Dazu:  veo  GGev etv 
,nisten,  brüten';  Ar.  Vögel  699:  ovzog  (nämlich  *Egwg)  de  Xdei  Ttzegöevzi 
[iiyelg  .  .  ,  eveözzevoev  yevog  rj^ievegov.  Arist.  Thierk.  6,  3:  ov  d  ol 
Boicozot  y.akovGiv  (xegorca^  eig  zag  ouag  ev  zfj  yfj  y.azadv6^ievog  veozzevei 
(xovog.  6,  35:  6  de  yvxp  veozzevei  fiev  eul  Ttezgaig  dixgoGßdzoig.  6,  36: 
»}   de  %elidu)v  dig  veozzevei  (.wvov  zwv  Gagxoqjdyiov. 

Ging  auch  von  veo-g  ,neu,  jung'  (Seite  233)  aus.  Im  Uebrigen  aber 
ist  die  Bildung  nicht  ganz  durchsichtig.  Die  gg  können  nur  durch  Laut- 
assimilation entstanden  sein;  aus  xj  oder  zj?  Lassen  sich  etwa  xoXoGGo-g 
,grosses  Standbild'  (2,  Seite  433),  7ieoiGGo-g  übermässig,  überflüssig' 
(2,  Seite  608),  diaao-g  ,doppelt'  (2,  Seite  219)  ihrer  Bildung  nach  ver- 
gleichen? 
vtrix-  (ver}£)  , Jüngling'. 

Kallim.  Bruchst.  78:  yml  zo>v  verjxwv  evd-vg  ol  zogtozazoi.  Pollux  2,  11 : 
o  yaQ  vea%,  ei  xal  zwv  eigv^evwv  (d.  i.  veaviGY.og,  veaviag)  eGziv,  alXd 
y.ojniy.tozegov  av  eirj. 

Zu   veo-g   ,neu,  jnng'    (Seite  233).      Das  Suffix   wie   in    Idfigä*-    ,ein 


Griechische  Etymologie.  235 

gefrässiger  Seefisch,  ,Seebarsoh'  (Arist  Thierk.  1,  26;   l7  89 ;  Opp.  Fischf. 
•2,  130;   zu  laßgthg  ,hefög,  gefrässig*  Pind.  Pyth.  -l,  2  1 1;  Eur.  ras.  Her. 

253;  Opp.  Jagd  2,  628)  und  sonst  mehrfach. 

vwpiri-q  junger  Mann';  attisch  veävla-g  (Soph.  EL  750;  Oed.  Kol.  335). 
Bei  Homer  2 mal.     Od.  10,  278:   verjvh]   dvdgl   ß&Fouuog.     Od.  14,  524: 
xol   de    7tay'    avxov  avögeg    y.oiui'joavTO    verjvlai.     Pind.  Ol.  7,  4:    veavia 
yafißow  7tQ07tlv<av,     Soph.  Oed.  Kol.  335:  ol  d*  av&6f.iai(.ioi  7cov  veavlai 
rtovelv'j  Eur.  Brachst.  246:   reaviag  ie  xai  7tevrjg  oocpög  &'   a/tia. 

Ruht  auf  dem  selben  Grunde  wie  das  vorausgehende.  Als  letztes  Suffix 
löst  sich  //;  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  dyyeklrj-g  ,Bote'  (IL  3,  206;  4,  384; 
11,140).  Dieses  Suffix  aber  fügte  sich  an  ein  zu  vermuthendes  *verjvo-g 
Jugendlich',  zu  dem  eine  besondere  weiblich  geschlechtige  Bildung  in  vefjviö- 
junges  Mädchen'  (IL  18,  418;  Od.  7,  20)  erhalten  blieb. 

rfio-s  /Tempel'  (Aesch.  Pers.  810;  Ar.  Vögel  612;   618;  Xen.  Hell.  6,5,9) 
siehe  unter  der  Form  vrjo-g  (Seite  239). 

vtora  ,übers  Jahr,  künftiges  Jahr';  so  nur  Simon.  Amorg.  1,9,  sonst  immer 
in  der  Verbindung  eig  vewxa. 

Xen.  Kyr.  7,  2,  13:  öjuolwg  eig  vewxa  7toXXwv  'Aal  xalwv  /zaXiv  ooi 
TtXriQ^g  i]  Txo Ug  eoxai.  8,  6,  15:  Ttgoeluev  djtaoi  TtagaöyevaC^eö^at^  wg  eig 
vewxa  oxgaxelag  eoofuevrjg.  Theokr.  15,  143:  eg  vewx3  ev^v/urjocug. 
Theophr.  Pflanz.  7,  13,  5:  Wiov  tovto  tov  ßoXßov  leyexai  xo  fzrj  cutvo 
itävxwv  ßXaoxaveiv  a/tia  tiov  oneQixaTwv  aXXd  tov  fiev  avxoexeg  tov 
d'  elg  vewxa.  9,  11,9:  xavxa  (nämlich  v»Xx\iiaxd)  d'  ovx  ajiia  cpeoet  tov 
y.aoTtbv  dXXa  ttclq  exog,  xa  fiev  vvv  tcc  ö'  eig  vewxa.  C.  pl.3,  16,  2: 
ccqxztcu  yoveveiv  tov  eig  vewTa  KaoTtöv.  Sim.  Amorg.  1,  9:  vecoTa  d* 
ovdelg  ooTig  ov  öo/Jet  ßooxwv  txXovxw  Te  xaya&olaiv  Y^eod-cu  TiXeov. 

Sehr  nah  liegt  die  Vermuthung,  dass  veo-g  ,neu,  jung'  (Seite  233)  und 
irgend  eine  Form  von  exog-,  alt  ßexog-  ,Jahr'  (1,  Seite  372)  in  vewxa 
sich  vereinigten.  Die  Bildung  selbst  aber  ist  damit  noch  nicht  aufgeklärt. 
Woher  das  innere  w?  Doch  nicht  aus  -o-ße-?  Ist  zunächst  ein  ad- 
jectivisches  *vuoTo-g  ,neujährig'  anzunehmen  und  dazu  vewxa  die  un- 
geschlechtige  Pluralform  ? 

rsoMFri  ,neuerdings,  kürzlich'. 

Soph.  EL  1048:  ndXai  öeöoy.xai  xavxa  y.ov  vewoxL  uoi.  Hdt.  2,  49: 
llioToona  yctq  av  yv  toIöl  'EXXrjoi  v.al  ov  vewOTi  eoiqyiAeva.  Hdt.  6,  40 : 
ovTog  örj  6  Kl/Liwvog  MiXxidörjg  vewoxi  fj.lv  eXrjXv&ee  ig  tyjv  XeQGovTqoov. 
Eur.  El.  653:  7coTega  udXai  lexovoav  ?y  vewoTl  dtf]  Hek.  617:  Tovg  vewOTi 
öe07coxag. 

Adverbialbildung  ganz  nach  Art  des  homerischen  fteyaXwGxi  ,gross,  in 
grosser  Weise'  (IL  16,  776:  xeixo  fxeyag  (.leyalwoxL  IL  18,  26:  avxog  öy  ev 
v.oviißOL  fieyag  /ueyalwoxi  xavvod-eig  zelxo.  Od.  24,  40:  xeioo  fueyag  fieya- 
XwotL),  das  zunächst  von  dem  adverbiellen  (xeydXwg  ,gross'  (IL  17,  723; 
Od.  16,  432)    ausgegangen   sein    wird   und  in  dem   zugefügten   xt   ohne 


236  Griechische  Etymologie. 

Zweifel  ein  besonderes  pronominelles  Element  enthält.  —  Zu  Grunde  aber 
liegt  vlo-g  ,neu,  jung'  (Seite  233). 
roo-g  ,  Verstand,  Einsicht',  ,Gedanke,  Absicht';  ,Gesinnung,  Sinnesart'. 

Bei  Homer  ungefähr  100 mal.  IL  18,  419:  xfta  lv  (xev  voog  toxi  pezd 
(pgeoiv.  IL  14,  252:  rj  xol  eyw  fxev  e&eX^a  JcFbg  voov.  Od.  1,  66:  'Odt- 
afjFog  .  .  .,  og  negl  fikv  voov  eaxl  ßgoxwv.  IL  15,  461:  ov  Xrjd-e  JiFbg 
7Cvy.lv6v  voov,  11.14,217:  oßagiozvg  rzdgcpaGig,  rj  t  e/.Xexpe  voov  tvvxcl 
rteg  cpgoveovxtov.  Od.  16,  374:  avxbg  fxev  ydg  erziaxijfj.ajv  ßovXfj  xe  vota 
xe.  —  IL  8,  143:  avijQ  de  xev  ov  xi  diFbg  voov  etgvoocaxo.  Od.  3,  147: 
ov  ydg  t*  culpa  -d-eaiv  xg'ertexca  voog.  IL  22,  382:  ocpga  x3  exi  yvdtftev 
Tqwwv  voov,  ov  tiv  e%ovoiv.  —  Od.  1,  3:  rcoXXuv  d*  dvd-garcwv  Flde 
FdoxeFa  xal  voov  eyvw.  IL  16,  35:  ort  rot  voog  eoxlv  artriv^g.  Od.  11, 
177  :  Fürte  de  (xot  fj.vrjaxfjg  ctXoyov  ßovXrjv  xe  voov  xe.  Od.  5,  190:  xal 
ydg  e^iol  voog  eoxlv  evaiöLfxog.  —  Dazu:  vo'eeiv  ,wahrnehmen,  erkennen'; 
,einsehen,  denken';  IL  3,  396:  cog  ovv  evörjae  &eag  rzegty.aXX'ea  öegFiqv, 
IL  11,  599:  xbv  de  Fidcuv  evorjoe  .  .  .  yJL%iXXevg.  IL  10,  550:  ov  rzw  xolovg 
%7t7tovg  Fiöov  ovöe  vorjocc.  —  Od.  18,  228:  avxdg  eyat  d-v^  voecov  xai 
ßolöa  Fexaoxa.  IL  19,  112:  Zevg  6'  ov  xt  öoXocpgoovvrjv  evorjoev.  Od. 
5,  188:  dXXd  xa  fxev  voeco  xal  (pgdooofiai.  IL  1,  543:  ovöe  xL  rzat  (.ioi 
rtgoqjgwv  xexXrjxag  Fetrtelv  F'ertog  oxxt  vorjoiyg. 

Vielleicht  alt  *voßo-g.    Die  Herkunft  des  Wortes  ist  noch  in  Dunkel 
gehüllt. 
i>ij  , wahrlich',   Betheuerungsartikel,   die  stets  mit  dem  Accusativ,  meist  des 
Namens  einer  Gottheit,  auf  die  man  sich  beruft,  verbunden  wird. 

Soph.  Bruchst.  871,  1  und  2  (nur  hier  bei  den  Tragikern):  vi]  xa>  Aauegoa 
(,die  Dioskuren'),  vi]  xbv  Evgcoxav  xqixov,  vi]  xovg  ev  ^[Ägyet  xal  xazd 
2ndgxrtv  &eovg.  Ar.  Ach.  560:  vr\  xbv  Ilooeidü).  752:  dXX3  rjdv  xoi  vrj 
xbv  Jia.  776:  vi)  xovg  &eovg  eycoye.  867:  vr  xöv  ^IoXaov.  Ritter  297: 
vr)  xbv  'Egftfjv  xbv  dyogalov.  411:  vrj  xovg  xovövXovg,  ovg  tzoXXcc  dr\  tu 
rzoXXolg  rjveo%6 {irjv  ex  rzaiölov.  481 :  eyw  oe  vrj  xbv  'HgaxXea  rtagaGxogw. 
Plat.  Phaedr.  230,  B:  vi]  xr)v  "HgccVj  xaXrj  ye  i)  xaxaycoyr.  Staat  3,  399,  E: 
vr]  xbv  xvvetj  elrtov. 

Etymologisch  nicht  verständlich,  wenn  auch  daran  nicht  zu  zweifeln 
ist,  dass  ein  pronomineller  Stamm  zu  Grunde  liegt.  Das  ganz  ähnlich 
gebrauchte  lat.  ne  (Plaut.  Amph.  843:  ne  ista  edepöl  .  .  .  examussimst 
optuma)  ist  aller  Wahrscheinlichkeit  nach  dem  Griechischen  nur  ent- 
lehnt. 
vr\-  ,nicht',  begegnet  nur  als  erster  Theil  zahlreicher  Zusammensetzungen, 
von  denen  die  folgenden,  meist  homerischen,  hier  als  Beispiele  angeführt 
sein  mögen: 

vr]-xegdeg-  ,das  keinen  Gewinn,  keinen  Vortheil  (xegdog-  2,  Seite  364) 
bringt,  unnütz';  11.17,469:  vrjxegöea  ßovXrv.  Od.  14,  509:  ovöe  xi  tvio 
Ttagd  lAOigav  erzog  vrjxegdhg  eßelrteg.  —  vrj-rtev&eg-  ,das  kein  Leid, 
keinen  Kummer  (rtevd-og-  2,  Seite  577)  hat,   Leid  fernhält';  Od.  4,  221: 


Griechische  Etymologie.  237 

wetQficatov  .  .  .  ytjftey&ig  %*  ayolöv  xe.  —  vrjXetg-  ,das  kein  Mitleid 
(♦fiUog-  ist  nebem  dem  männlichgeschlechtigen  ekso-g,  1,  Seite  470,  sicher 
zu  erechliessen)  hat';  11.  IG,  33  und  204:  vtjXeig  vocativisch;  11.9,497: 
oröe  xi  oe  xQ>)  »'^Aff'c  rtxog  1b%biv*  --  vrjXeixeg-  ,das  ohne  Frevel  (*dl€i- 
xog-  zu  mnthmaassen,  das  zu  dhx-elv  ,durch  Frevel  beleidigen  oder  ver- 
letzen', 1,  Seite  303,  gehört),  ohne  Schuld  ist';  Od.  16,  317  =  19,  498:  ai 
xi  o'  axif-ictZoiOL  mal  ai  vtfkEixeeg  eioiv.  Od.  22,  418:  a%  xi  (.i  axif-id^ovoi 
y.a)  ai  v^leixieg  eioiv.  —  vt]^egx  ig-  ,dem  kein  Verfehlen  (*&/Li€gxog- 
zu  erechliessen,  als  zugehörig  zu  dfx agx-dveiv  , verfehlen',  1,  Seite  222,  mit 
auffälliger  Abweichung  des  inneren  Vocales)  eigen  ist';  Od.  4,  349:  xd 
jiiiv  f.iOL  eßeme  yigtov  dliog  rrj/ttsgxrjg.  IL  3,  204:  i)  (.idXa  xovxo  ßinog 
vt]ti€QT£g  tFeiTteg.  Od.  1,  86:  oepga  xdyioxa  vv/uept]  lv7tXoxd(.uo  ßeiret] 
vijiegxea  ßovfojv.  Od.  21,  205:  kuel  dt)  xotv  ye  voov  vrjf.iegx€  dviyvw. 
II.  1,  514:  vrj[i€QT€g  f.ihv  dt]  (.tot  vjzooxeo  xal  xaxdvevoov.  II.  6,  376:  vr\- 
liegxia  iiv&t]OCLO&£.  Od.  3,  19-  o-rttog  vtq^iegxia  ßeiTirj.  —  vy-xego-g  ,der 
kein  Horn  (xigag-  2,  Seite  361)  hat';  Hes.  Werke  529 :  xegaol  xal  vtjxegoi 
vXrfxolxai.  —  vi]-7toLvo-g  ,ungestraft',  ungerächt'  [itoivt]  ,Zahlung  zur  Sühne, 
Strafe' 2,  Seite  583  );  Od.  1,160:  dXXoxgiov  ßloiov  vi'jtcolvov  eöovolv.  Od. 
1,380:  vfyioivoL  xev  ertEixa  So/ucov  evxog&ev  oXoiod-e.  —  VTqvEfxo-g 
,windlos,  windstill'  {ave(.io-g  ,Wind'  1,  Seite  194);  11.8,556:  vrjve^iog  al- 
&rjo.  —  vwöwo-g  (aus  *vrj-od-)  ,schmerzlos'  [odvvt]  ,Schmerz'  l,Seite523); 
Pind.  Neni.  8,  50:  Eizaoidalg  d3  dvrjg  vojÖvvov  xal  %ig  xdfxaxov  &rjxev.  — 
vaivvfxo-g  (aus  *vTq-ov-  .  ovo^ax-  ,Nanie'  1,  Seite  544)  und  daneben  auch 
vojvv fxvo-g  ,namenlos,  unbekannt';  Od.  14,  182:  orewg  dito  (pvlov  ohr\xai 
vwvvuov  .  .  .  AgxEioiov.  IL  12,  70:  vcjvvfxvovg  a7toXEO&ai  a?c  3  AgyEog 
hd-dö3  läyaißovg.  —  vrj-ßid-  (vrjßig  Od.  8,  179)  ,ohne  Wissen,  unkundig' 
(zu  id-,  alt  ßiö-  ,sehen';  im  Perfectstamm  , wissen'  2,  Seite  37) ;  IL  7,  198: 
etceI  ovo  ejus  vf]ßiöd  y3  avxwg  ßiXuo^iai  ev  Sakaftivi  yevio&ai. —  vr\- 
ygexo-g  (aus  *vrj-ey-)  ,unerweckbar,  aus  dem  man  nicht  erweckt  werden 
kann'  (zu  iyeg-  ,erwachen'  1,  Seite  377);  Od.  13,  80:  vuvog  .  .  .  vrjygexog 
rtöiOTog.  —  vrjoTL-g  (aus  *vr)-edxi-,  zu  eöetv,  ,essen'  1,  Seite  379)  ,ohne 
Essen,  nüchtern';  IL  19, 156:  (irj  ö3  ovxwg  .  .  .  vr\oxiag  oxgvve  Ttgoxl  FlXiov 
vlag  Idxcafwv   Tgtool  /uayEGooiLievovg. 

Lat:  ne-  ,nicht'  in  ne-fasto-s  ,unheilig'  (Plaut.  Poen.  584),  ne-scit  ,er  weiss 
nicht'  (Enn.  trag.  252  und  256),  nemo  (aus  *ne-homö)  ,niemand'  (Enn.  ann. 
220)  und  sonst. 

Altir.  ni  ,nicht'  (Zeuss-Ebel  179;  182). 

Goth.  ni  ,nicht'  (Matth.  6,  1 ;  24  und  sonst  überall).  —  Nhd.  n-icht,  n-einj 
n-irgend,  n-immer,  n-ie. 

Lit.  ne  ,nicht';  auch  in  zahlreichen  Zusammensetzungen  wie  ne-walä 
,unreinlicher  Mensch',  ne-teisüs  ,ungerecht'  und  anderen. 

Altslav.  ne  micht' ;  auch  in  ne-vesit  ,Unkenntniss',  ne-vidimü  ,unsichtbar' 
ne-bogü  ,ohne  Habe'  (*bogo-  ,Habe'  zu  muthmaassen). 

Altind.  nd  (selten  nä\  wie  RV.  10,  34,  8:  na    namantai  ,sie  beugen  sich 


238  Griechische  Etymologie. 

nicht)  ,nicht';   KV.  1,  24,  6  und  1,  33,  10  und  1,  100,  15:   nd . . .  äpüs  ,sie 

haben  nicht  erreicht';  nd-Jcis  ,niemand'  (RV.  1,  27,  8;  1,  52,  13). 

Altostpers.  na  ,nicht'. 

Die  gegebene  Uebersicht  zeigt,  dass  die  verwandten  Sprachen  fast 
ausschliesslich  kurzvocalige  Formen  gegenüber  stellen. 
vfl'V  (aus  *vt]eiv.  lies.  Werke  777  ist  statt  vel  zu  schreiben  vfj.  Es  kann 
dabei  angeführt  werden,  dass  von  Bernhardy  in  der  kritischen  Anmerkung 
zu  velv  bei  Suidas  schon  aus  einem  alten  Grammatiker  die  Anmerkung 
angeführt  wird:  nveg  de  to  vel  vr'ifxaxa  du  tov  rj  eygaxpav,  wg  cctvo/.o- 
nev  ex  tov  vrj&ei)  ,spinnen',  dann  auch  ,mit  Fäden  verfertigend 

Bei  Homer  nur  an  drei  Stellen,  die  einander  sehr  ähnlich  sehen.  IL  20, 
128:  voteqov  avre  ta  Ttelaezat  aooa  Fol  aloa  ytyvof.ievw  eTt-evrjoe  Xlvoj. 
IL  24,  210:  reo  d1  wg  no&i  poloa  xgaTairj  yiyvo^.ivw  e7t-evr\Ge  Mvcj.  Od. 
7,  198:  rceloexai  aooa  Fot  aloa  xcctcc  xXw&eg  ie  ßaqelai  yiyvoftevw  vr- 
oavto  Xivw.  Hes.  Werke  777:  xfj  (nämlich  rmeorj)  ydq  tol  vfj  vr^iaT 
aßeQOL7toTr]Tog  aQQyviqg.  Soph.  Bruchst.  406 :  Tce-nc'kovg  re  vrjoat  Xivoyevelg 
t'  eftevdvTctg.  Ar.  Lys.  519:  ei  fxrj  tov  OTtj/nova  vrjow.  Eupol.  Bruchst. 
319:  ifj  %etol  vwoai  (aus  *vtjovthu  entstanden)  (AaA&axwTaTT]v  Aoöxrjv. 
Menand.  Bruchst.  892:  xoox^v  de  viqöeig  .  .  .  v.al  oirjfiova.  PlatPolit.  282,E: 
xqomjv  uev  Ta  vrj&evTa  .  .  .  cpcuf,tev.  Ael.  Thierk.  7,  12:  Talg  yeqol  vwoi 
(aus  *vtjovti  entstanden)  Uvov.    Poll.  10,  125:  ovov  (,Spindel')  ecp"  ov  vwoi. 

—  Dazu:  vfjfuaT-  (vrjfaa)  ,Gesponnenes,  Faden4;  Od.  4,  134:  7zaoed-r]Y*e 
qjeoovoa  vr\fxaTog  doxrjTolo  ßeßvo^ievov.  Od.  2,  98  =  19,  143  =  24,  133: 
fir\  iiot  /^era/ncüvia  vijjucct'  oXrjxat.  Hes.  Werke  777  (siehe  oben).  Eur. 
Or.  1433:  vrjfxd  #'  (iexo  Ttedw.  —  ev-vvrjTo-g  ,gut  gesponnen,  gut  ge- 
webt'; IL  18,  596:  oct  de  %iTwvag  FeLaT*  evvvrjTovg.  11.24,580:  xad  d' 
eXinov  ovo  cpdoe '  evvvyrov  re  yiTWva.  Od.  7,  97 :  ev&  evl  Tcerc'koi  Xen- 
toI  evwrjToi  ßeFXrjccTo.  —  vr\&eiv  (siehe  besonders). 

=  Lat.  nere  ,spinnen';  dann  auch  ,weben';  Plaut.  Merc.  518:  possin  tu, 
sei  ussus  venerit,  subtemen  tenue  nere',  Ov.  Pont.  1,  8,  64:  tibi  nascenti 
. . .  nerunt  fatales  fortia  fila  deae;  Fast.  2,  771:  stämina  novit;  —  Verg. 
Aen.  10,  818:  tunieam,  molli  mdter  qvam  neverat  aurö. 

Nhd.  nähen,  das  gothisch  *naian  (aus  *nejari)  gelautet  haben  würde. 

—  Dazu:  goth.  nethla  ,Nadel';  Mk.  10,  25:  azetizö  ist  ulbandau  thairh 
thairlcö  nethlös  galeiihan;  —  nhd.  Nadel. 

Aus  ev-vvr}To-g  (aus  *ev-ovrjTo-g?)  scheint  sich  ein  altes  *ovrj-  zu  ergeben, 
was  Zusammenhang  mit  vevgo-v  ,Sehne'  (aus  *ovevgo-v,  siehe  weiterhin)  er- 
weisen würde.  Die  zugehörigen  deutschen  Formen  aber  lassen  einen  solchen 
Zusammenhang  durchaus  als  unwahrscheinlich  erscheinen  und  es  bleibt  zu 
erwägen,  dass  auch  sonst  hie  und  da  vor  anlautendem  v  —  auch  wo  es  keinen 
alten  anlautenden  Zischlaut  neben  sich  hatte  —  kurze  Vocale  metrisch  lang- 
gebraucht  worden  sind,  wie  zum  Beispiel  IL  15,625;  16,375  und 23,  874:  vrcb 
vecpewv,  IL  4,  274  und  23,  133:  de  vecpog,  IL  5,  525:  oi  %e  vecpea,  IL  23, 
366:  wg  %e  vecpog,  IL  22,  309:  dia  vecpewv,  IL  17,  594:  '/.ata  veqjeeoot  oder 


Griechische  Etymologie.  239 

IL  14, 293:  Flde  61  vetpektjyeQiva  Zeig,  Die  Zusammengehörigkeit  der 
angezogenen  pitpog-  ,Wolken*  und  ve<piirj  ,Gewölk'  aber,  welches  letztere 
zum  Beispiel  auch  in  dem  zusammengesetzten  d-wetfeXo-g  (s(>  wohl  besser 
zu  schreiben,  als  a-v4q>eko~g)  ,unbewölkt'  (Od.  6,  45)  enthalten  ist,  mit 
nnserm  Nebel  erweist,  dass  ihr  anlautendes  v  ohne  nachbarlichen  alten 
Zischlaut  war. 
v)/-aS-  i  j  /;  dg)j  Name  eines  fabelhaften  Thieres  auf  der  Insel  Samos. 

Euphorion  nach  Aelians  (Thierk.  17,  28)  Anführung:  Evt/oolcov  de  ev 
toig  Y'/couitjuctOL  Xeyet  rrjv  —diiov  ev  rolg  7taXai%d%oig  XQOvoig  egrjinijv 
yeveo&af  ipavrjvai  ydg  ev  avifj  &r]Qia  (.teyeSei  (,iev  jLieyiGTa,  dyoia  de, 
xal  TcqooTiekaoat  reo  detvdy  xaXelGd-al  ye  fttrjv  vrjddag  .  aiteq  ovv  xal 
(Ltovfl  zfi  ßofj  Qr)yvvvcu  ti)v  yijv  .  Ttagoifdav  ovv  iv  zrj  ~df.i<<)  diaogelv 
n)v  XeyovGav  ,uelCov  ßoa  tcOv  vrjcdwv1, 

Dunkler  Herkunft. 
Yi^uv  ,auf  häufen';  dann  auch  ,beladen'.  Im  zugehörigen  vrjvo-g  aufge- 
häuft' (Od.  2,  338)  so  wie  in  fast  allen  zugehörigen  nachhomerischen  Formen 
hat  innere  Vocalzusammenziehung  Statt  gefunden,  wie  in  ow-svrjoe  (Hdt. 
1,  34;  aus  *-evrjrjGe),  vrjoavr-  (Thuk.  2,52;  Eur.  ras.  Her.  243),  verr^tevo- 
(Xen.  an.  5,  4,  27)  und  sonst.  Bei  Herodot  aber  in  mehreren,  namentlich 
präsentischen  Formen,  ist  diese  Zusammenziehung  nicht  vollzogen,  aber  an 
die  Stelle  des  alten  rj  ein  verkürztes  e  eingetreten,  wie  in  bet-veovot  (4, 
62),  ueoi-veeiv  (6,  80),  auch  im  passivperfectischen  Gw-veveaxat  (2,  135; 
4,  62). 

Bei  Homer  9  mal.  11.23,  139:  alxpa  de  ßoi  [levoßeixea  vrjeov  vXrp.  IL 
23,  163:  y^öefxoveg  de  .  .  .  vijeov  vXrjv.  IL  23,  169:  Jieql  de  doazd  Guttata 
vrjei.  IL  24,  276:  erc  ctTti]vr\g  viqeov  'Extooerjg  xeqpaXrjg  aneoeioi  drcoiva. 
Od.  19,  64:  7ivq  d*  dreh  Xa^nTi'iQixJV  y^a^iddig  ßdXov,  dXXa  d'  ert  ccvtwv 
vrjrjoav  £vXa  noXXd.  Od.  15,  322:  tvvq  t*  eh  vrj/JGcci.  —  IL  9,  358:  vrjrjGag 
ev  vrjßag.  11.9,137:  vfjßa  ßdXig  xqvgov  xal  %aXxoo  vrjrjodod-tü.  11.9, 
279:  vr\ßa  ßdXig  xqvgov  xal  %aXxoo  vrjrjGao&ixi. 

Zwischen  rj  und  e  muss  ein  alter  Consonant  erloschen  sein;  ob  etwa 
ein  g.  Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  ist  nicht  klar. 
vi]6-g,  alt  vrjßo-g,  wie  durch  die  äolische  Form  vavo-g  (Ahrens  1,  36) 
erwiesen  wird,  ,Tempel';  attisch  väö-g  (Soph.  Kön.  Oed.  21;  899;  912; 
Ant.  152;  286;  EL  8;  Eur.  Bruchst.  472,  4;  794,  2)  und  später  gewöhnlich 
vew-g  (siehe  Seite  235). 

Bei  Homer  13 mal.  IL  5,  446:  &rjxev  ]A7z6XXwv  TIeQydfxio  eiv  Isqfj,  6&i 
?oi  vrtßog  ye  zeivxzo.  IL  6,  88:  rj  de  ^vvdyovGa  yeoaidg  vrjßov  Lä&rjvalrjg 
yXavxw7ztdog  ev  TtoXet  axorj  (in  Ilios).  IL  1,  39:  2[xiv&ev'  el'  7toxe  toi 
yaqißevr'  eul  vrjßov  egexpa.  IL  2,  549:  'Eyr/&rjßog  .  .  ,  ov  txot  ]A$r]vr\ 
.  .  .  xad  dy  ev  ^^rjvrjG3  eloev,  eßq)  evl  nißovi  v^ßo).  Od.  12,  346:  alipt 
xsv  HßeXLix)  ^Yrceqiovi  nlßova  vrjßov  zev^o^ev^  ev  de  xe  del/uev  aydXiiaxa 
noXXd  xal  eo&Xd.  Od.  6,  10:  Navoi&oßog  .  .  .  vrjßovg  7coißrjGe  &ewv. 
Hom.  hymn.  Aphrod.  58:   *A(pqodlxr\  .  .  .  ig  Kv7tqov   ö3  eX&ovGa  övodea 


240  Griechische  Etymologie. 

vyjov  edvvev.    lies.  th.  990:    (Dae&ovra  .  .  .  \  /fpqodlzrj    wq%'  dveoenpaiievi^ 
Aal  iiev  Qa&koLg  evl  vr\olg  vr\oit6Xov  vvyiov  7C0trjoaT0. 

Dunklen  Ursprungs. 
vGii,   dualischer  Pronominalstannu   ,wir  beide',   oder  auch  accusativisch  für 
,uns  beide'  gebraucht.    Dazu:  die  Casusform  vw lv  als  Dativ  ,uns  beiden' 
oder  auch  genetivisch  ,unser  beider'.     Für  den  Accusativ  ,uns  beide'  be- 
gegnet auch  die  Nebenform  vw. 

IL  4,  418  =  5,  718:  akk'  aye  drj  Kai  vwl  iLedwfxed-a  üovoidog  d/.xfjg. 
IL  5,  34:  vwl  de  %aKojiieG&a.  IL  8,  109:  rwde  de  vwl  TqwgIv  ecp*  ltztco- 
ödjLiOLO1  id-vvo{iev.  11.9,48:  vwl  d\  lyw  2&evekog  te,  f.ia%£Oo6fj.£&a.  IL 
11,  767:  vwl  de  evdov  eovxeg,  eyw  xai  diog  ^OdvGoevg,  nävxa  \iaV  iv 
[xeydooLGLv  dxovofj.ev.  —  IL  5,  224 :  xw  (nämlich  cltztcw)  xai  vwl  tzqXivoe 
Gawoexov.  11.5,  235:  /«/}  ...  vwl  d  enat^ag  (.leya&vfxoo  TvdeFog  vlog 
avxw  T€  xxeivr].  11.14,344:  ovo  av  vwl  ötadqäy.OL  'Hßekiog  ixeo.  — IL 
8,  374:  dXld  ov  fxev  vvv  vwlv  ercevxve  ficuvvxag  %7t7tovg.  IL  10,  478: 
ovxol  de  xol  L7tfcot,  ovg  vojlv  TtUpavoxe  JoXwv.  IL  11,  347:  vwlv  dr\  rode 
ftrjfiia  xvXlvdexaL,  oßgiftog  Ekxwq.  —  IL  22,  88:  avevS-e  de  oe  \xiya  vojlv 
(,sehr  weit  entfernt  von  uns  beiden',  der  Mutter  und  der  Gattinn)  ^Aoyetwv 
Ttaqd  vrjvol  xvveg  xa%eFeg  xaxedovxai.  11.23,91:  wg  de  xal  ooxea  vojlv 
oLtij  oogog  tjLicpLxaXvjzTOL.  —  IL  5,  219:  Ttqlv  y*  eul  vw  xwd*  avdgi  ovv 
%7t7tOLGLV  xal  o%£GqDLv  dvxLßliqv  eX&ovxe  gvv  evxeGL  7teLQrjd-rjvaL.  Od.  15, 
475:  ol  jLiev  erceLx*  dvaßdvxeg  ejtejtXeFov  vyqct  xekevS-a,  vw  dvaßrjGctLie- 
vol.  —  Dazu:  vwlxego-g  ,unser  beider';  IL  15,  39:  Flgxw  vvv  rode... 
ot]  #'  legt]  y,ecpalri  y.al  vwlxeqov  (d.  i.  des  Zeus  und  der  Here)  te%og  av- 
tojv  xovotdLOv.    Od.  12,  185:  %va  vwLxeg^v  (d.  i.  SeLQrjvoLev)  Fort   dy,ovGj]g. 

Lat.  nös  ,wir';  Enn.  ann.  440:  nös  sumus  Römänt  —  Enn.  ann.  118: 
tu  pröduxisti  nös  inträ  läminis  öräs ;  —  313:  ünus  homö  nöbis  cundandö 
restituit  rem.  —  Dazu:  nostro-  ,unser';  Enn.  ann.  38:  pater  qvam  noster 
amdvit. 

Altir.  ni  ,wir'. 

Goth.  uns  oder  auch  unsis  ,uns'  (Accusativ);  Matth.  6,  13:  ni  briggais 
uns  in  fraistubnja;  Matth.  8,  25:  frauja7  nasei  unsis.  Die  selben  Formen 
haben  auch  dativischen  Werth,  wie  Matth.  6,  12;  aflet  uns  thatei  shulans 
sijaima;  26,  68:  praufetei  unsisj  Christu.  —  Als  Genetivform  stellt  sich 
dazu :  unsara  ,unser'  (wie  Matth.  9,  22 :  hilp  unsara)  und  damit  stimmt 
auch  die  Grundform  des  Possessivs  (unsara-)  überein ;  Matth.  6,  1 1 :  hlaif 
unsarana  thana  sinteinan  gif  uns  himma  daga.  —  Nhd.  uns,  unser. 

Altpreuss.  noumans  oder  noumas  ,uns'  (Dativ);  —  Dazu:  nousons  ,unsere' 
(Pluralaccusativ  des  Possessivs). 

Altslav.  nama  ,uns  beiden'  (Dativ);  naju  ,unser  beider'  (Genetiv).  — 
Dazu  die  pluralen:  namü  oder  ny  ,uns'  (Dativ);  —  ny  ,uns'  (Accussativ); 
—  nasu  ,uns'  oder  ,in  uns'  (Genetiv  oder  Locativ). 

Alban.  na  ,wir',  mit  dem  Genetiv  (auch  Dativ  oder  Accusativ)  ne  oder 
neve  und  dem  Ablativ  nesh. 


Griechische  Etymologie.  241 

Altind.  näu  ,uns  beide'  (Accusativ) ,  ,uns  beiden'  (Dativ)  oder  ,unser 
heider'  (Genetiv);  enklitische  Pronominalform;  RV.  10,  85,  7:  sdm  .  .  .  da- 
dhätu  näu  zusammenfügen  soll  er  uns  beiden';  RV.  10,  95,  1:  nd  näu 
mdnträs  dnuditdsas  aitäi  .nicht  sind  uns  solche  Sprüche  unausgesprochen'; 
RV.  10,  S5,  7:  sdm  angantu  .  .  .  hrdajdni  näu  ,sie  sollen  vereinigen  unser 
beider  Herzen'.  —  Dazu  gehört  auch  das  enklitische  plurale  nas  ,unsc 
Accusativ  oder  Dativ)  oder  ,unser'  (Genetiv);  RV.  1,  1,  9:  sdcasvä  nas 
suastdjai  ,geleite  uns  zum  Wohlergehen';  RV.  1, 1,  9:  sd  nas  . .  .  sü^äjands 
bhava  ,du  sei  uns  hülf reich;  RV.  1,  3,  6:  sutdi  dadhishva  nas  cdnas  ,an 
unserm  Saft  verschaffe  dir  Genuss1. 

Altostpers.  ndo  oder  nd  ,uns'  (Accusativ);  —  nd  oder  ne  oder  auch 
niio  ,uns'  (Dativ);  —  nd  oder  ne  ,unser'  (Genetiv);  —  nd  oder  ne  ,von 
uns  weg'  (Ablativ). 

Stellt  sich  seiner  Bildung  nach  unmittelbar  zu  ocpwt  ,ihr  beiden'  (2,  Seite 
215).  —  Die  deutschen  Formen  —  uns  und  die  übrigen  —  waren  viel- 
leicht ursprünglich  enklitisch  und  verloren  so  ihren  alten  Vocal  zwischen 
n  und  s.  Das  anlautende  u  wurde  dann  vielleicht  wie  eine  Art  Hülfs- 
vocal  zugefügt,  ganz  wie  zum  Beispiel  auch  bei  dem  -h  ,und'  (Matth.  6, 
32 :  vait-u-h  ,und  er  weiss'),  das  dem  griechischen  %e  =  lat.  qve  =  altind. 
ca  ,und'  (siehe  2,  Seite  7l6)  entspricht. 
r««,  Betheuerungspartikel  ,wahrlich';  bei  Erwiederungen  für  ,ja'. 

Bei  Homer  elfmal.  IL  1,  234:  val  /na  rode  oxfj7tToov  . .  .  rj  rtox  *A%ik- 
).rtFog  Tto&rj  Y&tccl  vlag  !AxaiFdiv.  IL  1,  286  =  8,  146  —  24,  379:  val  örj 
tccvtcc  ye  Ttävxa,  yiqov,  y.cctcc  fxolQav  eFeiueg.  IL  18,  128*  val  örj  xavxä 
ye,  lev.vov,  STrjvvua.  Pind.  Nem.  11,24:  val  /na  yao  oqkov.  Aesch.  Pers. 
1071:  lata  drjza,  val  val.  —  Aesch.  Pers.  738:  iovt  kTr\xvuov\  —  val' 
loyog  XQarel  Gayrjvrjg.  Soph.  EL  844:  eöauiq]  —  val.  Plat.  Theaet.  193,  A: 
/Jyw  tl  rj  ovdev}  —  val,  äkr]&rj  ye. 

Hängt  ohne  Zweifel  eng  zusammen  mit  vrj  ,wahrlich'  (Seite  236).    In 

wie  weit  etwa  die  äusserlich  ähnlichen  xal  ,und,  auch'  (2,  Seite  223)  und 

al  ,wenn',  ,ob'  (2,  Seite  71)  ihrer  Bildung  nach  verglichen  werden  können, 

ist  nicht  deutlich. 

vai-eiv  (aus  *vaöjei,v)  ,wohnen',  von  Oertlichkeiten  ,als  Wohnsitz   dienen', 

siehe  später  unter  vao-. 
raibtri-q  ,der  Bewohner,  Einwohner',  ältere  Form  von  vaezrj-g  (siehe  Seite 
231),  wie  sie  zum  Beispiel  erhalten  blieb  in  7ieqi-vaie%ri-g  ,der  in  der 
Umgegend  oder  Nachbarschaft  Wohnende';  IL  24,  488:  xal  (.iev  tcov  xei- 
vov  Tceoivalexai  aucpig  eovxeg  telgovoi.  —  Dazu:  v  aiet  aetv  ,wohnen'; 
von  Oertlichkeiten  ,als  Wohnsitz  dienen';  dann  auch  transitiv  ,bewohnen'; 
IL  11,  673:  'YrceiQoxldrjv,  og  ev'HXidi  vaiezaaoxev.  Od.  6,  153:  ßqoTwv,  toI 
ifti  x&ovl  vuLSTaovOiv.  IL  3,  387  :  yg^Fl  . . .,  rj  Fol  Aay.eoalfj.ovL  vauTaovojj 
7j0Y.ee  FeloLa  y.a?M.  11.7,9:  "Aqvi]  vaierdovra  Meveo&iov.  Od.  17,  523: 
KQr.rrj  vaieracüv.  —  IL  4,  45:  cu  yaQ  vre  rjFeXlo)  %e  y.al  ovoavqj  aore- 
noFevxL  vauTaovoi   Ttöhqeg   eTtLX^ovlwv  av&QOJTtwv.    IL  2,  648:   TtöXig  ev 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  16 


242  Griechische  Etymologie. 

vctMTctovoag.  11.6,370:  (ixave  ö6(j.ovg  Iv  vaurccovrag.  Od.  9,  23 :  djurpl 
öe  vijoot  itollcti  vaWTctovoi.  —  II.  2,  539:  61  ^.Tvga  vcuezdaoyov.  IL  17 
172:  oggol  Avy.lr\v  eqißwXaya  vaieTaovGiv.  Od.  17,  308:  lyeölov  .  .  ..  oc 
ev  yXeitm  IJavo7crjßt  foixla  vaieraaaxe. 

Eine  sehr  auffällige  Nominalbildung,  da  sie  unmittelbar  von  einer  spe- 
ciellen  Präsensbildung,  der  eben  vorher  genannten,  ausging.  Bezüglich  ihres 
inneren  e  stimmt  sie  überein  mit  egeTtj-g  Ruderer1  (1,  Seite  436),   r/.ezrrg 
,Schutzflehender'  (2,  Seite  23)  und  noch  mehreren  anderen  Bildungen. 
*veio-q  ,unten  befindlich4,  ist  zu  entnehmen  aus: 

vetd&ev  ,von  unten';  bei  Homer  nur  IL  10,  10:  u)g  7rvy.lv3  Iv  gtyj^eo- 
Giv  dveoTevaxtV  'Ayccfxe/uvtüv  veio&ev  ex  xoaölrtg.  Ap.  Rh.  1,  1197:  vei- 
6&ev  d(Li(poT€Q7]OL  Ttegi  GTvnog  elXaße  %8qgLv.  Arat.  233:  ean  öe  toi  xal 
%t*  aXlo  TETvyfxevov  eyyvd-i  orj/na,  veto&ev  (hier  ,unterc)  'Avögo/Lteörjg.  — 
veii&i  ,in  der  Tiefe,  unten';  bei  Homer  auch  nur  einmal,  nämlich  IL  21, 
317:  tcc  iev%ea  xccXcc,  toc  tzov  fidla  veio&i  )Jf.ivi~g  xelGe&*  vrt  l'Lvog  xe- 
xalvfu^va.  Hes.  th.  567 :  ödxsv  ö  agce  veloSi  xtvfLiov  Zrjv  vipißgEjUET^v. 
Ap.  Eh.  1,  63:  eÖvgeto  vew&l  yalrjg.  1,  990:  cpodljav  drceigeGloio  Xvtov 
GTOfxa  veio&l  TteTorjg  txovtlov.  2,  355 :  IA%eqwv  avTitv  (d.  i.  xelevd-ov)  ötd 
veio&l  te(.ivü)v.  Arat.  89:  veloO-l  öe  G7velgrjg  (,  Windung'  der  Schlange) 
(.leydlag  erctiialeo  Xrjldg.  —  velaTo-g  ,der  unterste1,  ,äusserste';  bei 
Homer  12mal,  daneben  aber  auch  vsaro-g  (11.9,153  =  295;  11,712: 
Solon  Bruchst.  14,  10;  Soph.  Ant.  807  und  808);  IL  6,  295:  exeno  (nämlich 
itETtXog)  öe  vElaiog  cclXcov.  IL  2,  824:  ot  Öe  ZeKeiav  evatov  vnb  noöa 
vsLcctov  3'lörjg.  IL  5,  857 :  etzeqeige  (nämlich  ey%og)  öe  IlaXXdg  Ad-rjvrj 
veicctov  eg  xsvEwva.  IL  15,341:  JrjFlo%ov  Öe  TLägig  ßdls  vEiaxov  w(.wv 
otcig&ev.  Solon  14,  10:  E^iTtEÖog  (nämlich  TtXovTog)  Ix  vecctov  Ttv^/nsvog 
Eg  xogvqjrjv.  —  IL  8,  478 :  ovo3  e%  xe  tcc  velaTa  Ttelgad-3  %xrjai  yalrjg  xai 
7c6vTow.  IL  11,  712:  egtc  öe  Tig  QqvoFeggo,  rcöXig  .  .  .  veFccttj  HvXov 
rjf.ia&oßevTog.  Soph.  Ant.  807  und  808:  oqclt3  e/lie  .  .  .  tolv  vecctccv  (,den 
letzten*)  oödv  gteI%ovg<xv,  vscctov  öe  cpeyyog  Ieuggovgccv  deXlov.  627:  oöe 
jnyv  Aifzwv ,  Tcalöiov  twv  gcüv  vecctov  yevv)]/iia.  —  velaiga  (siehe 
Seite  243  besonders. 

Alts,  nidhana  ,von  unten1 ;  nidhar  ,nach  unten,  nieder1 ;  —  ags.  nidher 
,abwärts(,  neodhan  ,von  unten,  unten1 ;  —  nhd.  nieden,  hie-nieden,  nieder, 

Altslav.  nizü  ,abwärts,  herab1;  —  ni-ze  unterhalb1,  nizirii  ,unten  be- 
findlich^. 

Altind.  ni-  nieder1,  in  vielen  Verbindungen  mit  Verben,  wie  BV.  1, 
146,  2:  urvias  padds  ni  dadhäti  sänäu  ,auf  der  Erde  Bücken  setzt  er  die 
Füsse  nieder1.  —  Dazu:  nitaram  ^nterwärts1  (TBr.). 

Ganz  deutlich  ist  die  ursprüngliche  Bildung  des  Wortes  nicht.  Es  wäre 
denkbar,  dass  ein  altes  *veo-  (aus  *vejo-?)  die  Grundlage  bildete  und  das 
et  sich  aus  e  nur  unter  metrischem  Einfluss  entwickelte,  etwa  wie  in  ßei- 
aqivo-g  ,den  Frühling  betreffend1  (IL  2,89;  471;  8,307)  oder  sonst.  — 
Das  superlativische   vslctTo-g  wurde  ganz  nach  Art  von  peGGaTo-g  ,der 


Griechische  Etymologie.  243 

mittelste'  (IL  S,  223  =  11,6;  zu  inaoo-g  ,in  der  Mitte  befindlich'  IL  5, 
657;  10,  455;  14,  497)  gebildet  Neben  ihm  findet  sich  ein  superlativisches 
veiörccTo-  ,zu  unterst  befindlich'  bei  Hesych  (vewtccTov*  xcctiotcctov)  an- 
geführt. 
rttö-Q  ,Brachland\  Dafür  bei  Späteren  auch  vsd-g  (Ken.  Oek.  IG,  10 
und  13)  und  in  weiblichgeschlechtiger  Form  vetj  (Theophr.  c.  pl.  3,  20,  7 
zweimal). 

Bei  Homer  7  mal.  IL  10,  353:  fijtuovwv,  al  ydg  te  ßoßcov  7tgocpEgiGTE- 
gal  siaiv  khUfAGvai  velolo  ßa&slrjg  tcyjxtov  agorgov.  IL  18,  547:  Fle/llevoi 
velolo  tJa^€Ü]g  teXgov  IxEO&ai.    IL  13,  703:   äg  t*  ev  velw  ßoßs  FoLvoitz 

IIV.TOV    CCQOTQOV  .  .   .  TLTaiVETOV.     Od.  8,   124:    OGGOV  T*  EV  VELüJ    OVQOV    TCeXeL 

inui6vouv.  Od.  5,  127  :  'iaalwvi  .  .  .  zf^f.UjTrjQ  .  .  .  f^tfyi]  cpMTrjTt  xai  evvij 
veuü  hl  TQiTzolio  (,dreimal  gepflügt').  Od.  13,  32:  tog  öy  oV  .  .  .  velov  dv' 
eXk^tov  ßoße  Folvotxe  7irjxTdv  dgorgov.  11.18,541:  ev  öJ  etl&t]  velov 
ua/M'/.rrj  TiLFEioav  dgovgav,  Evgslav  tqitzoXov.  Hes.  Werke  463  und  464: 
velov  öe  OTZEiQELv  etl  '/.ovcfiLovöcxv  agovgav  .  vELog  aks^Lagr]  (,Schaden  ab- 
wehrend'). —  Dazu:  velxelv  ,Brachland  aufpflügen,  neu  aufbrechen';  Hes. 
Werke  462:  yql  hoIeIv  &EQEog  öe  vew/llevt]  ov  oj  a7taT7]OEL.  Ar. Wolken 
117:    ijv  veccv  ßovXrjöd-*  ev  togcc  rovg  dygovg,  voofXEv  ttqojtololv  v/llIv. 

Gehört7  ohne  Zweifel  zu  vso-g  ,neu,  frisch',  ,jung'  (Seite  233),  wird  aber 
dazu  noch  das   alte  suffixale   lo  enthalten,  so  dass  sichs  unmittelbar  zu 
altind.  nävia-  (nclvj'a-)  =  goth.  niuja-  =  lit.  nauja-  ,neu'  (siehe  Seite  233 
unter  vEo-g)  stellt.    Auffällig  ist  nur  die  abweichende  Betonung. 
velov  ,neulichl  jüngst'. 

Ap.  Rh.  1,  125:  all  etceI  clle  ßd^iv  dysigofAEVcov  rjgwwv,  velov  du1  !Ag- 
xaöli]g  Avqvx\lov  "Agyog  dfXELipag  ttjv  oööv  .  .  .  WQ/Lirj&rj.  Galen,  gloss. 
Hipp.:  veIov'  xb  veov. 

Stellt  sich  dem  Vorausgehenden  unmittelbar  zur  Seite. 
velaiQa  ,die  untere',  insbesondere  vom  Unterleibe  gebraucht. 

Bei  Homer  4  mal.  II.  5,  539  =  17,  519:  vELaigrj  ö'  ev  yaorgl  ölcc  £w- 
orrJQog  EÄaGGEv  (nämlich  yal/.6g).  IL  5,  616:  vsLaigr]  d'  ev  yaorgl  Tcdyrj 
öoUyÖGv.LOv  Eyyog.  IL  16,  465:  tov  ßdXE  vsiaLgav  xard  yaGTsga.  Eur. 
Rhes.  794:  v.ai  [iE  .  .  .  tccilel  Ttagaoidg  vslgctv  (=  vElaigav)  Eig  Tclsvgdv 
fycpEL  dvrtg  dy.[A,d£wv.  Kallim.  Bruchst.  106,  4:  ooaa  t'  oÖovtwv  evooS-l 
vELctLgrjV  t'  Eig  dydgLOtov  %dv.  Hipp.  1,  336:  ovgov  aTtohrpbig  Aal  ßdgog  ev 
vEialgr]  ov^aivEL  (hg  td  noXXc  Grgayyovgirjv  eoo/uevjjv.  2,  532:  (xvgna  xal 
'/.tüTov  Ttglofiara  EiprjGag,  ev  vÖotl  KataÜEig  t^v  vsiaigav  7Tgoc%ELG&to. 
2,  674:  oIöeel  rrjv  yaOTEga  tyjv  vELalgrjv  loyjvgwg  xal  rj  aolXl^  TagaGGErai. 
Xik.  al.  20:  dir]  <T  E7iLÖd/.vETaL  dxgov  vELaigrjg  ccxIelotov  a£ig6/ii£vov  Gt6(J.a 
yaGxgog.  270:  vElaigav  (,das  innerste')  to&l  odgxa  TXEgl  oxvhog  (,Haut, 
Hülse')   avov  07tdtEL  övGX£7t£og  '/.agvoLO. 

Gehört  zu  vEio-g  ,unten  befindlich'  (Seite  242).  Die  Suffixform  wie  in 
io^iraLoa  ,die  Pfeilschiessende'  (2,  Seite  12),  %i^aLga  ,Ziege'  (3,  Seite  296) 
und  sonst. 

16* 


244  GriechiBche  Etymologie. 

vv,  Partikel  mit  unselbstständiger  Betonung  ,nun,  sogleich'  und  ähnlich. 

Bei  Homer  etwa  150  mal,  bei  Hesiod  16  mal.  Nicht  bei  Pindar,  Aeschy- 
los,  Sophokles,  Aristophanes.  Theokrit  hat  es  ein  paar  mal  (1,  82;  25,  40 
und  187).  IL  1,  28:  fiiq  vv  rot  ov  xQalourj  oytrycTQov.  IL  1,  382;  oi  de 
vv  Xaßoi  &VTjGxov  £7taoovT€Q0i.  IL  1,  414:  rl  vv  o*  ergerpov  atvd  re- 
xovoa',  IL  1,  416:  euei  vv  toi  aloa  (xivvvd^a  tcsq.  IL  2,  258:  et  K  %tl  o' 
acpgaivovta  xi/tgo/uccl  wg  vv  7ieg  tuöe.  IL  2,  365:  yvwor]  E7tei&3  6g  #' 
ijyefiovwv  xccxög  6g  re  vv  laßwv  rjöy  6g  x  eo&kbg  erjGi.  IL  3,  164:  ov  rl 
[,wi  ahlrj  eool,  &eoL  vv  (xol  airiol  eiaiv.  IL  3,  183:  rj  §d  vv  tol  tioXKoi 
öeöf^irjaTo  kovqoi  ^dytcuFwv.  IL  3,  373 :  y.al  vv  y.ev  elgvoaev  re  y.al  olgtce- 
iov  r\qa%o  xvdog. 

Lat.  nu-dius,  eigentlich  ,nun  ist  (der  soundsovielte)  Tag',  d.  i.  ,vor  (so 
und  so  viel)  Tagen' ;  Plaut.  Truc.  90 ;  adveni  Athenäs  nudius  tertius  (,vor 
drei  Tagen,  vorgestern');  509:  nudius  qvintus  (,vor  fünf  Tagen')  nätus 
qvidem  illic  est. 

Altir.  nu,  no,  Verbalpräfix  (Fick  24,  196). 

Goth.  nu  ,nun,  jetzt';  Matth.  27,  42:  atsteigadau  nu  (,vvvl)  af  thamma 
galgin\  27,  43:  lausjadau  nu  {,vvvc)  ina.  —  Ahd.  und  mhd.  nu  und  nü; 
—  nhd.  nu,  nicht  mehr  in  der  Schriftsprache  gebraucht. 

Lit.  nü  ,nun,  jetzt'. 

Altind  nü  und  nü  ,jetzt,  nun';  RV.  1,22,8:  savita  stdumias  nü  nas 
,Savitä  ist  jetzt  von  uns  zu  preisen';  RV.  1,  96,  7:  nu  ca  pura  ca  säda- 
nam  rajinäm  ,der  jetzt  und  früher  der  Sitz  der  Reichthümer  (war)'. 

Altostpers.  nü  ,eben,  gerade,  nun'. 

Steht  in  nächstem  Zusammenhang  mit  vvv  und  vvv  (siehe  später). 
vvö-q  Schwiegertochter' ;   auch  allgemeiner  ,durch  Heirath  Verwandte';  bei 
Späteren  auch  ,Braut'. 

Bei  Homer  viermal.  IL  22,  65 :  elyofxevag  re  vvovg  (Priamos  spricht  die 
Worte)  oloFfjO*  vrcb  %eqg\v  *A%aiFwv.  IL  24,  166:  d^vyaxeqeg  (T  dvd  öio- 
/ucct3  iöh  vvol  (des  Priamos)  wövqovto.  Od.  3,  451 :  cu  ö '  bXolv^av  d-vya- 
teqeg  ts  vvol  re  xal  aidotr{  7taoaxoiTig  NeoxoQog.  —  IL  3,  49:  yvvaiv. 
kvFeide  avyyeg  elj  ärtirjg  yairjg,  vvbv  avöoiuv  aix^Taojv.  Hom.  hymn. 
Aphrod.  136:  tcoltqL  tb  gco  ösl^ov  yal  /LirjTeoi  .  . .  oolg  ie  y.a.Giyvv^oig  . . ., 
ei  ocpiv  aßewelLr]  wog  sooofiai.  —  Theokr.  15,  77:  evöoc  7täoai,  6  tdv 
vvbv  elrc*  a.7toyXd{\o:g.  18,  75:  ercel  xai  evag  y.cu  lg  ccüj  y,elg  erog  !£  ereog, 
Mevela,  red  d  wog  döe. 

Lat.  nuru-s  ,Schwiegertochter' ;  dann  auch  überhaupt  junge  Frau';  Ter. 
Hec.  201 :  und  animö  omnis  socrüs  omnis  suäs  öderunt  nurüs;  Ov.  Fast. 
6,  729 :  jam  tua,  Läomedon,  oritur  nurus  (d.  i.  Aurora,  die  Gattinn  des 
Tithonus,  des  Sohnes  Laomedons).  —  Ov.  art.  amat.  3,  208 :  inqve  nurüs 
Parthäs  dedecus  illud  eat',  met.  2,  366:  electra  .  .  .  lücidus  amnis  excipit 
et  nuribus  mittit  gestanda  Latinis. 

Ahd.  und  mhd.  snur;  —  nhd.  Schnur;  Mos.  1,  11,  31:  da  nahm  Tharah 
seinen  Sohn  Äbram  . . .  und  seine  Schnur  Sarai,  seines  Sohns  Abrams 


Griechische  Etymologie.  245 

Weib;  Matth.  in,  35:  ich  bin  kommen  den  Menschen  zu  erregen  wider 
sei)ie)i  Vater  und  die  Tochter  wider  Ihre  Mutter  und  die  Schnur  wider 
ihre  Schwieger. 

Altslav.  snücha  ^Schwiegertochter'. 

Alban.  nuse  ,Brauf  (GMeyer  bei  Bezzenb.  8, 191  und  193). 

Armen,  nu  Schwiegertochter'  (Hübschm.  Arm.  St.  46). 

Altind.  snushä'  ,des  Sohnes  Weib4  (Mbh.).  —  Dazu:  sü-snusha-  ,der 
gute  Schwiegertöchter  hat';  RV.  10,  SO,  13:  vfshäJcapaji  rdivati  süputrai 
at  u  süsnushai  ,o  Vrshäkapäji  du  reiche,  die  du  gute  Söhne  und  dazu 
auch  gute  Schwiegertöchter  hast'. 

Aus  *ovuo6-g.    In  der  lateinischen  und  den  deutschen  Formen  ist  das 
r  aus  dem  alten  inlautenden  Zischlaut  hervorgegangen.  —  Der  Ursprung 
des  Wortes  ist  dunkel. 
vav-q  (Aesch.  Pers.  410;  422;  Soph.  Phil.  527;  Kön.  Oed.  56)  ,Schiff,  siehe 

etwas  weiterhin  unter  der  Form  vrjv-g. 
rtv-eiv  ,sich  neigen,  nicken,  winken*. 

IL  3,  337:  dßeivöv  de  Xocpog  (,der  Helmbusch')  xa&v7C£Q&ev  evevev.  IL  13, 
133  =  16,  217:  xpavov  ö*  I7c7coy.0y.0i  xoov&sg  ka(.ucQolot  cpdXoioiv  vevdv- 
rcov.  Od.  18,237:  outio  vvv  [xvrjGTfJQeg  ev  rjfneTSQoiOL  ö6(xolglv  vsvoiev 
y.sqjaXag  öed/urjiuevoi.  IL  9,  223:  vevo*  AiFag  Ooivixi.  IL  1,  528:  in  xai 
y.vav&rjGiv  e7c3  öcpQvöi  vevoe  (,neigte  sich  als  Zeichen  der  Zusage  mit  den 
Brauen,  mit  der  Stirn,  neigte  die  Stirn  vor').  IL  2,  112:  Zevg  .  ..  7cglv 
\xiv  \ioi  V7ceo%8T0  y.al  y.at-evevoev  ...  ccTcoveeo&ai.  IL  15,75:  o»g  Fol 
v7C£Girjv  tcqcotov,  s/ucp  d*  87C-£V€vocc  Y.aQrjTi.  IL  22,  205:  XaßolOLv  öJ  dv- 
-ev€ve  (,winkte  zurück,  winkte  ab')  yccgrjccTi  ölog  JA%illevg.  11.16,250: 
zw  cT  et€Qov  (j.ev  eöwxe  TcaxriQ^  stsqov  ö3  av-evevoev  (,versagte'). 

Lat.  -nuere  ,nicken,  winken',  verbal  lebendig  nur  noch  in  Verbindung 
mit  einigen  Präfixen:  ad-nuere  ,zunicken,  zusagen,  versprechen':  Plaut. 
Truc.  4:  qvid  nunc?  datürin  estis  an  nön?  —  adnuont;  Verg.  Aen.  11, 
20:  ubi  primum  vellere  signa  ad-nuerint  superi,  —  ab-nuere  ,ab winken, 
abweisen';  Plaut.  Truc.  6:  qvid  si  de  voströ  qvippiam  exörem?  —  abnuont. 
—  Dazu:  nütäre  ,nicken';  Plaut.  Mil.  207:  eccere  autem  capite  nütat;  Asin. 
784:  neqve  illa  ulli  homini  nutet,  nietet,  adnuat;  —  nütu-s  ,das  Nicken, 
Wink';  Verg.  Aen.  9,105  =  10,115:  adnuit  et  tötum  nütü  tremefecit 
Olympum;  —  nümen  (  =  vevyat-  ,Wink',  Aesch.  Schutzfl.  373;  Thuk.  1, 
134,  1 ;  Xen.  an.  5,  8,  20)  ,Wink,  Wille,  göttliche  Macht,  Geheiss;  Lucr.  2, 
632:  terrificäs  capitum  qvatientes  nümine  cristäs]  Cic.  div.  1,  120:  qvantö 
id  deö  est  facilius,  cujus  nüminl  pärent  omnia;  Ov.  met.  1,  320:  Cöry- 
eidäs  nymphäs  et  nümina  montis  adörant. 

Unmittelbar  Zugehöriges  scheint  sich  in  weiter  verwandten  Sprachen 
nicht  zu  finden. 
iV-s  (IL  16,  294;  20,  247;  24,  396)  ,Schiff,  mit  Casusformen  wie  den  home- 
rischen vi]ßa  (IL  1,  141;  308),  vr/og  (IL  1,  439;  476),  vrjfieg  (IL  2,  303;  333) 
und  anderen,  daneben  aber  den  sehr  auffälligen  mit  innerer  Vocalkürze 


246  Griechische  Etymologie. 

wie  veßög  (IL  15,  423;  693),  vißeg  (IL  2,  509;  516),  vißag  (IL  1,  487;  13, 
96),  veßwv  (IL  1,  48;  291),  veFeoot  (IL  3,  46;  444).  Besonders  beachtens- 
wert ist  noch,  dass  unser  homerischer  Text  ausser  in  der  alterthüm liehen 
Casusform  vavcpiv  (IL  2,  794;  12,  225;  13,  700;  18,  305;  Od.  14,  498; 
vavcpi  IL  8,474;  16,  246;  281)  in  allen  zugehörigen  Ableitungen  und  Zu- 
sammensetzungen an  Stelle  des  r\v  den  Diphthong  av  aufweist,  der  in  ein 
ganz  anderes  dialektisches  Gebiet  hineingehört,  so  in  vavxrrg  ,Schiffer' 
(IL  4,  76;  7,  4),  vavxilUo^at  ,zu  Schiffe  fahren'  (Od.  4,  672;  14,  246),  vav- 
tiUtj  ,das  Fahren  zu  Schiff  (Od.  5,  253),  vavol-xlvTo-g  ,schiffsberühmt' 
(Od.  7,  39;  8,  191),  vav-fxaxog  ,zum  Seekampf  dienend'  (IL  15,  389;  677), 
vav-lo%og  ,Schiffe  bergend'  (Od.  4,  846;  10,  141)  und  dazu  in  den  Eigen- 
namen Navßolidrj-g  (IL  2,  518;  Od.  8,  116),  Navol-^ofo-g  (Od.  6,  7;  7,  56) 
und  Navoi-xda  (IL  6,  17;  25;  49). 

IL  15,  729:  lirce  d3  i'xQia  vrjßög  ißlorjg.  Od.  19,  339:  Itcl  vrfbg  iwv 
doli%riQeT[AOio.  IL  1,  439:  ix  öh  XQvarjßig  vrjßog  ßrj  tzovtotioqolo.  IL  1, 
141:  vrjfa  (xilatvav  €QVOGOf,i€v  elg  dla  diav.  IL  1,  389:  tyjv  fxev  ydg  £vv 
vrjßl  d-oFfj  .  .  .  7t£{iTCovOLv.  Od.  12,  82:  fj  rzeg  av  vfxelg  vrjßa  rcaga  yka- 
cpvgrjv  i&vveze. 

Lat.  nävi-s  ,Schiff;  Enn.  ann.  469:  et  melior  nävis  qvam  qvae  stlätäria 
(,kostbare  Stoffe')  portat,  257:  mulserat  hüc  ndvem  compulsam  fluetibus 
pontus. 

Altir.  nau  mit  Genetiv  nöe  (Fick  24,  189). 

Altn.  naust  ,Schiffswerfte'. 

Armen,  nau  ,Schiff,  Genetiv  navu  (Hübschm.  Arm.  St.  45). 

Altind.  nau-]  RV.  5,  59,  2:  bhumir  aigati  nä'us  nd  pürna  ,die  Erde  be- 
wegt sich  wie  ein  volles  Schiff;  KV.  1,  116,  5:  catd-ariträm  navam  dta- 
sthivähsam  ,dem  der  sich  auf  ein  hundertrudriges  Schiff  gestellt';  RV.  1, 
182,  6:  cdtasras  nä'vas  . . .  üd  . . .  pärajanti  ,vier  Schiffe  retten  ihn'. 

Altwestpers.  nävi. 

Etymologisch  nicht  verständlich,  es  ist  aber  nicht  zu  bezweifeln,  dass 
der  suffixale  Theil  des  Wortes  im  ^(^)enthalten  ist. 
växri  ,Vliess,  wolliges  oder  haariges  Fell'. 

Od.  14,  530:  dv  de  vdxrjv  elev'  alyog  evtQsepeog  /asydloto.  Lykoph.  1310: 
Ivxovg  . .  .  yMipavTag  vdxrjv  (,das  goldene  Vliess'),  dgaKovTcxpQovQoig  soxe- 
7taO(Äevr]v  GKOTtaig  (,Bewachung').  Paus.  4,  11,  3:  &ajQaxa  ydg  rj  aOTtlöa 
ei%ev  exaOTog,  oooi  öe  ij7togovv  tovtcov,  rcegisßeßkrjVTO  alycov  vdxag  vmI 
7tQoßaTwv.  —  Daneben:  vdxog-  ,Vliess',  dann  auch  überhaupt  ,Fell,  Haut'; 
Pind.  Pyth.  4,  68 :  Moioaioi  öwoto  y.al  to  ndyxgvoov  vdxog  xgiov.  Hdt. 
2,  42:  kvövvxa  to  vdxog  (nämlich  tov  xqlov).  Theokr.  5,  2:  cpevyete  xov 
^idxwva*  tö  [am  vdxog  (hier  ,Ziegenfell')  ex&es  Üxleipsv. 

Dunkler  Herkunft.    Unsicher  vermuthen  mag  man  Zusammenhang  mit 
vdoosiv  (aus  *vdxjeiv)  zusammendrücken,  vollstopfen'  (siehe  weiterhin). 
vexv-q  ,Der  Todte'. 

Bei  Homer  gegen  80 mal:  IL  3,  509:  'Ldo^ievevg  ö3  h  f,dv  vev.vog  öoh- 


Griechische  Etymologie,  247 

%6o/.iov  i'yxog  lottaoceco,  IL  7,  409:  ou  yäg  xig  <p€idut  vexvtov  xaxaTe&vyw- 
tiüv  yiyrsicti.  IL  22,  3S6:  xeirai  ydg  vijfeooi  vexvg  dxXavxog  ecd-cxTtxog 
näiooxXog.  Od.  12,383:  dioo/uai  elg  llßldao  xal  ev  vexieaot  cpaFelvto. 
II.  24,  423:  füg  xot  xt'jdovxai  /tidxageg  tteol  vlog  eßi]og  xal  vixvog  7teq 
tövxog.  Od.  11,  29:  ;coXXd  de  yovvov[.irjv  ve/.vtov  cepevrjva  xag^va,  — 
Dazu:  vey.äö-  (vexdg)  ,Leichenhaufen';  11.5,886:  rj  xi  xe  drjgdv  avxov 
njictz3  e/caa/ov  Iv  atv^oiv  vexddeooiv.  —  vexgo-g  ,Der  Todte';  seltener 
als  Adjectiv  ,todt';  bei  Homer  65 mal;  II.  17,  362:  xol  ö'  dyxioxlvoi 
%7tLTtxov  xexgol  ofiov  Tqloiüv  .  .  .  mal  Javatov.  Od.  11,  495:  '^4ßid6ode  .  ., 
ev&a  xe  vexgol  acpgadeeg  valovoi.  IL  5,  620:  ex  vexgoo  %dXxeov  ey%og 
lorcdoaxo.  11.  6,  71:  evceixa  de  xal  xc  ßexrjXoc  vexgovg  a(x  rcediov  Gvh'- 
oexe  xed-vi]wxag.  —  Od.  12,  71 :  oloefAevai  vexgbv  FeX7irjvoga  xe&rjtijxa. 
Pind.  Bruchst.  203,  2 :  2xv&ai  vexgov  'ititcov  Gxvyeoioiv  Xöyco  xxdfxevov 
ev  cpdei.  Orph.  Steine  415:  et  de  x'  drcoTZvevoj],  xig  er3  eXuwQr]  rtagd 
vsy.Qi~g. 

Lat.  nee-  (nex)  gewaltsamer  Tod,  Ermordung';  Enn.  trag.  44:  mäter 
terribilem  mindtur  vitae  crueiätum  et  necem.  —  Dazu:  e-necto-s  ,um- 
gekoruinen';  Trag.  Bruchst.  111  (ORibbeck  Seite  251):  mento  summam 
amnem  attingensf  enectus  sitz;  —  neeäre  ,tödten';  Enn.  trag.  174:  qyi 
parentem  aut  hospitem  necasset',  Enn.  ann.  549:  hos  pestis  neeuit 

Altir.  eh  (aus  *  eiikus)  ,Tod'  (nach  Fick  24,  32). 

Altind.  nac  ,verschwinden,  umkommen';  in  der  Causativform  ver- 
schwinden machen,  vertreiben';  RV.  6,  28,  3:  nd  tas  naganti  ,nicht  kommen 
die  (nämlich  ,Kühe')  um' ;  RV.  9,  79,  1 :  vi  .  . .  arjds  naganta  ,umkommen 
mögen  die  Gottlosen';  —  RV.  10,  163,  5:  pragarn  Jas  tai  gighänsati  tarn 
itds  nägajämasi  ,wer  deine  Nachkommenschaft  tödten  will,  den  vertreiben 
wir  von  hier'. 

Altostpers.  nag  ,versch winden' ;  nagßiti  ,er  verschwindet';  nasto  ver- 
nichtet'; —  nagu-  ,Leichnam'. 

Die  früher  angenommene  Zugehörigkeit  von  goth.  navi-  (Nominativ  naus 
Luk.  7,  12  und  15)  ,der  Todte'   (Luk.  7,  22;  9,  60)   ist  sehr  unwahrschein- 
lich,   da   ihm  altbulg.  navi  ,der  Todte'  und  lettisch  näve  ,Tod'  gegen- 
überstehn. 
rtxvöaXXo-§  ,Puppe  des  Seidenschmetterlings'  oder  ein  ähnliches  Geschöpf. 

Arist.  Thierk.  5,  97 :  Ix  de  xivog  oxaiXrjxog  ixeycXov,  ög  e%ec  olov  xegaxa 
xal  diacpeget  xujv  clXXojv,  ylvexai  tcqwxov  jtiexaßdXXovxog  xov  oxwXrjxog 
y.dfj.7trj,  eTzeixa  ßo/ußvliog,  ix  de  xovxov  vexvdaXXog  *  ev  e£  de  (xi]ol  /uexec- 
ßdXXei  xavxag  xdg  [xogcpag  Ttdoag.  Athen.  8,  352,  F:  loxogel  (nämlich 
Aristoteles)  .  .  .,  oxi  ex  xov  oxwXrjxog  (.tezaßdXXovxog  ylvexai  xd^iTtrj,  l£ 
i]g  ßof-ißvXiög,  d<p3  ov  6  vexvdaXXog  ovo^ato^ievog. 

Gehört   in   seinem    ersten  Theile   vielleicht  zum   Vorausgehenden,    der 
Schlusstheil  aber  bleibt  dabei  dunkel. 
pixrctQ-  ,der  Trank  der  Götter';   dann  auch  mehrfach  in  übertragener  Be- 
deutung. 


248  Griechische  Etymologie. 

Bei  Homer  8 mal;  11.1,598:  avrdg  o  (<\.\/'HcpaLOTog)  rolo"  uXXoiot 
&eoi(Jy  evde^ia  itdotv  Foivo^oFei,  yXvxv  vexzag  cx7io  xgrjz^gog  cerpvoGwv. 
IL  4,  3:  fxezd  de  ocpioi  (d.  i.  &eoloi)  "Hßrj  vexzag  IFoivoyöFei.  IL  19,  38: 
nazgöxXw  d*  avz3  dfxßgoGlrjv  xal  vexzag  egv&gbv  Gzd^e  (nämlich  bezig) 
xazd  givwv,  %va  ßoL  %QU)Q  e/U7tedog  €3tt].  IL  19,353:  rj  (d.i.  Athene)  d' 
i^XiXrjßi  vexzag  evl  Gzrj&eoGi  xal  d/ußgool^v  egazeivijV  ozd^\  (iva  fxrj  (j,lv 
Xi^bg  azegn^g  yovFad-3  clxoito.  Od.  5,  93:  xegaooe  (nämlich  Kalypso  für 
den  Hermeias)  de  vexzag  egv&gov.  Od.  5,  199:  zft  (d.  i.  der  Kalypso) 
de  7tccQy  a/Lißgoolrjv  d/nwal  xal  vexzag  e&rjxav.  Od.  9,  359:  dXXa  zod" 
(d.  i.  der  Wein  der  Kyklopen)  dfußgoolrjg  xal  vexzagog  eoziv  a7t6ggu)%. 
Alkm.  (bei  Athen.  2,  39,  A) :  zb  vixxag  edfievai.  Anaxandrid.  (ebenda) : 
xb  vexxag  kod-lü)  Ttavv  [a.ccttu)v  dtaTtLvcj  t  dfußgoolav.  — Pind.  Ol.  7,  7: 
eyw  vexxag  (bildlich  für  ,Poesie')  %vxov,  Moiodv  dootv,  d&Xocpogoig  dv- 
dgdoiv  7t€fiftwvj  yXvxvv  xagicbv  (pgevog.  Eur.  Bakch.  144:  gel  de  ydXaxxi 
Ttedov,  gel  d*   oXvip,  gel  de  \ieXiGOav  vexxagt. 

Als  Suffix  löst  sich  deutlich  ein  ungewöhnliches  xag  ab,  die  Herkunft 
des  Wortes  aber  ist  dunkel. 
v&xaQ  ,tiefer  Schlaf,  Todesschlaf. 

Nik.  ther.  189:  vTtvTqXbv  d*  ertl  vwxag  ayei  ßiöxoio  xeXevxrjv.  Hesych 
erklärt  vwxag'  vvoxa^ig.     vw&eia  .  xaxooyoXog  evvoia. 

Gehört  vermuthlich  zu  vexv-g'  ,der  Todte'  (Seite  246).    Das  Suffix  wie 
in  ovag-  ,Traumbild'  (1,  Seite  541)  und  sonst. 
vinri  ,Sieg'. 

11.4,  13:  rj  xot  vixrj  dgrjuplXov  MeveXdßov.  IL  7,  102:  vneg&ev  vixyg 
Tieigax3  e%ovxat  ev  d&avdxoLOL  d-eolotv.  11.  7,  21 :  Tgweooi  de  ßovXezo 
vixr\v.  IL  7,  26:  fj  Iva  örj  Javaolöt  (*id%r}g  exegaXxea  vlxrjv.  IL  23,  639: 
ayaaaafxevu)  Ttegl  vLxr\g. —  Dazu:  vlxdeiv  ,siegen';  ,besiegen';  IL  3,  439: 
vvv  ixev  ydg  MeveXaßog  evlxrjoev  £vv  !Ad-rjvjj.  IL  3,  92:  burtoxegog  de 
xe  viXTqoiß  xgeloocov  xe  yevr]xai.  11.23,669:  rjfiiovov  ö  ov  qjrjfxi  xiv 
cc^efxev  c.XXov  lAxaiftov.  —  IL  3,  404 :  34Xe^avdgov  MeveXaFog  vixrjoag 
e&eXei  oxvyegrjv  ef.ie  foixad*  ayeG&ai.  IL  20,  410:  Ttodeoot  de  itdvxag 
evixa.  IL  16,  79:  l^d%rj  vtxwvxeg  yA%aiFovg.  IL  9,  130:  Aeoßidag  .  .  ., 
ai  xdXXei  evlxwv  (pvXa  ywamcov. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich   unserm 
Blick. 
velxo§-  ,Zank,  Streit4. 

IL  7,  95:  ßexeßei7tev  veixei  oveidi^cov.  IL  18,  497:  Xaßol  d*  elv  dyog\) 
eoav  d&Qoot'  ev&a  de  velxog  wQcogei.  IL  20,  140:  avrlx3  %7teixa  xal 
afifüL  Tzagavto&i  velxog  ögelxai  yvXorcidog.  IL  21,  513:  c'Hgrj1  et;  rjg 
a&avdroiGiv  egig  xal  velxog  eqji]7CTai.  IL  12,  348:  ei  de  Gqpiv  xal  xel&i 
Ttovog  xal  velxog  ogwoev.  IL  17,  384:  rolg  de  TtavrjfiegioLG3  egtdog  fueya 
velxog  ogojget  agyaXerjg.  —  Dazu:  veixeeiv  ,zanken,  streiten';  IL  18,  498: 
dvo  d*  avdgeg  eveixeov  elvexa  Ttoivrjg  avdgbg  d7zoxTa\i'evov.  Od.  17,  189: 
dXXa   tov   aideofxai  xal   dedßia,    fxr)  (.iol  otcLggo)  veixelrj.     IL  2,  221:    tu 


Griechische  Etymologie.  249 

•aQ  veixeieoxe  (nämlich   GeQulrrjO).     IL  12,  268:  aXXov  ueilixloio',  allov 
üiegeoloi  Fkftsooiv  vbIxbov. 

Lit.  nikti  ,mit  Heftigkeit  beginnen*;  in  den  zusammengesetzten  ap-nihü 
anfallen,  überfallen,  über  einen  herfallen*;  i-nikti  ,über  etwas  herfallen, 
anfangen  etwas  zu  thun',  su~nikti  überfallen,  anfallen*.  (Nach  Fick  l4,  500.) 

Die  vernmthete  Zugehörigkeit  von  Iv'iu-  mit  den  Präsensformen  eviicxeiv 
oder  hiooeiv  ,schelten'  (l,  Seite  412)  bleibt  hier  besser  bei  Seite. —  Dass 
das  abgeleitete  vetxieiv  ans  altem  *ver/.iojeiv  hervorging,  ergiebt  sich  noch 
deutlich  aus  Aoristformen  wie  veUeoae  (IL  3,  38;  4,  336;  368)  und  auch 
aus  dem  alten  präsentischen  veixeleiv  (II.  2,  277;  15,  210). 
rrxr-  (vv£)  ,Nacht';  dann  auch  überhaupt  für  ,Dunkelheit'. 

IL  10,  252:  aorga  de  di]  7tooßel3rjxeJ  ita.Qoiywv.ev  de  7cletov  vv§.  Od. 
7,283:  eixl  d'  a/ußgoolrj  vvt;  rjlO-ev.  Od.  14,  457:  vi^  d*  ccq'  hz^X&e 
xaxij  oy.OTOi.irtviog.  Od.  9,  74:  evO-a  dueo  vvxrag  dvo  t  r^iaxa  ovveyeg 
alFel  /.elf-ied-ct.  IL  15,  324:  ag  t°  .  .  .  ürjoe  övio  xXoveajGi  (,ieXalvrjg  vvxTog 
uuoh/u).  —  IL  5,  23:c'HcfaiGTog  eovrOj  oawoe  de  vvy.ti  -/.ahvxpag.  IL  5,  310: 
aucpi  de  booe  y.elatvr\  vv%  exaXvipev.  —  Dazu:  vv/.tüjq  ,bei  Nacht*; 
Hes.  Werke  177:  ovöe  nor*  rj(xaQ  7cavoovzat  '/.a/uarov  xal  oitvog,  ovde  tt 
yv'/.xwo  cp^eiQÖjLievoi.  —  vvy.t  eoo-g  ,nächtlich';  Aesch.  Prom.  797:  ag 
ovd-  r]Xiog  7cgoodeQxeTai  azrloiv  ov-9-'  rj  vvx.ieoog  /.irjvr]  noxe.  Pers.  176: 
TtoXXolg  f.iev  ael  vvxTegoig  oveloaot  £vvei[M.  —  vvxt  eo  id -  {vvax eglg) 
,Fledermaus*  (eigentlich  ,die  Nächtliche*);  Od.  12,  433:  eyu)  rcoil  (.laxobv 
kotveov  vxpoo'  dßeo&e}g  T([i  7cooocpvg  eyof^rjv  utg  vvxTeoig.  Od.  24,  6: 
wg  d'  ore  vvxTeoideq  /uvyjf  avrgoo  d-eoTteoioio  TQiQovoai  7CozeovTai.  Arist. 
Thierk.  1,  28:  twv  de  7TT7jvwv  .  .  .  ia  de  deoiwrcTeoa  olov  a'kioTxrfe  (,der 
fliegende  Fuchs*)  xal  yvv.Teglg.  —  vvy-  (siehe  weiterhin  besonders). 

=  Lat.  nocti-  (nox);  Enn.  ann.  342:  hinc  nox  pröcessit  stellis  ardentibus 
apta.  —  Dazu:  noctü  ,bei  Nacht*;  Plaut.  Cas.  823:  noctüqve  et  diu  ut 
rlrö  subdola  sis.  Noch  als  lebendigere  Casusform  bei  Plaut.  Amph.  272: 
credo  ego  häc  noctü  Nocturnum  obdormivisse  ebrium;  Trin.  869:  opinor 
mi  advenienti  häc  noctü  agitandumst  vigiliäs. 

Altir.  in-nocht  ,in  dieser  Nacht'  (Zeuss-Ebel  68;  609);  —  Kymr.  he-no 
,in  dieser  Nacht'  (Fick  24,  195). 

Goth.  naht-s  (ohne  Zweifel  aus  altem  *nahti-s)  ,Nacht'  (Joh.  9,  4: 
qvimith  nahts),  mit  dem  unregelmässigen  Pluraldativ  nahtam;  Luk.  2,  37: 
bidöm  blötandei  fraujan  nahtam  jah  dagam;  —  nhd.  Nacht 

Lit.  naJctl'S. 

Altbulg.  nostt 

Alban.  nate  (GMeyer  bei  Bezz.  8,  187;  190;  192). 

Altind.  näJcti-s  ,Nacht';  nur  RV.  2,  2,  2:   abhi  tvä  näktis  ushdsas  vavä- 

irai  ,dir  jauchzen  Nächte   und  Morgenröthen  zu'.  —  Daneben   ndhta- 

,Xacht'  in  der  Zusammensetzung  naMa-ushäsä  (Dual)  ,Nacht  und  Morgen- 

röthe'   (RV.  1,  13,  7;  1,  96,  5;  1,  113,  3;  1,  142,  7;  9,  5,  6)  und  im  häufigen 

adverbiell    gebrauchten   Accusativ   nahtam    ,bei   Nacht'    (RV.  1,  24,  10; 


250  Griechische  Etymologie. 

1,  116,  20);    nalclän-    nur    im    pluralen    Instrumental    ndktdbhis    ,in    den 
Nächten'  (nur  RV.  7,  104.  18). 

Altostpers.  nalchturu  ,nächtlich'. 

Dunklen  Ursprungs. 
vctJtri   ,  Waldthal';  Hesych  erklärt  vdrcr^'  vhrj.rj   y,oihn   /ml  bgecvog  xonog 
und   etwas   vorher:    vdrcai'    ol   cpagayycudeig   totcoIj    y.al    ev   rolg   bgeoi 
tljv  itexgiov  y.oZXol  rj  ögeivol  TOTtoi,  y.al  dva7te7ttafxevoL. 

Bei  Homer  nur  IL  8,  558  =  16,  300:  ex  v  ecpavev  Ttäoat  oy.outal 
xai  7cgwoveg  axooi  Y.al  vartai.  Pind.  Isthm.  3,  12:  tu  de  y.oü.a  leovzog 
ev  ßa&vo~Tigvov  vaizq  xdgv^ev  Qijßav.  Pyth.  6,  9:  ev&a  .  .  .  ezol^og 
vfnviov  &i]GavQog  ev  TtoXvygvoo)  y^47tollcovla  TereiyiOTai  vdrta.  Soph. 
Kön.  Oed.  1399:  co  rgelg  y.elevdoi  xai  Yexgv/u/nevr]  vcc7tr;.  Hdt.  4,  157: 
exzioav  . .  .  yfisgov  . .  .,  tov  vdrtai  (hier  scheinen  , Hügel'  damit  bezeichnet 
zu  sein)  tb  Y.dXliöTaL  In  dfxcpoTBga  Gvyy,'kr\LovGL>  Eur.  Bakch.  1093 : 
did  de  %ei[ActQQov  va7trjg  dy^idv  (,Klüfte')  t  BTtrjdtov.  —  Daneben:  gleich- 
bedeutendes värfog-,  Pind.  Isthm.  7,  63:  yegalosTe  (xlv,  og  "io&piov  av 
vdrcog  dcoQicüv  eXayev  obIlvwv.  Pyth.  5,  39:  07t6oa  .  .  daidaV  dywv 
KQLOalov  Xocpov  d^BLipsv  sg  YoikoTtedov  vdrcog  &eov.  Soph.  Trach.  436 : 
Tcgog  oe  tov  ymt'  dxgov  Oltalov  vduog  (hier  offenbar  ,HöheO  Jtbg  xara- 
OTQarcTovTog.  Oed.  Kol.  157:  dlV  iva  Ttpd*  ev  dqjd-ByxTco  (.irj  TcgouBor^g 
vdrcBi  7toia£vTL.     Aias  892:  rlvog  ßorj  rcdgavlog  e^eßrj  vaTCOvg] 

Ungewisser  Herkunft. 
väütv  jSenf  (im  Allgemeinen  ^weisser  Senf;   doch  auch  ,sch warzer  Senf',1. 

Ar.  Ritter  631 :  xdßlBipB  vanv  ^machte  ein  Gesicht,  als  ob  er  Senf 
gegessen  hätte')  ymI  xd  ^lbtlmtc  dveo7taöev.  Alexis  (bei  Athen.  4,  170,  A) 
zählt  auf:  ndga&ovj  dvrj&ov,  vdizv,  xavlov,  ollcpiov.  Eubul.  (bei  Pollux 
7,  67;  bei  Athen.  1,  28,  D  wird  der  selbe  Vers  dem  Antiphanes  zuge- 
schrieben): Yai  vdrcv  KvTcgiov  ymI  oxa^icoviag  otcov.  Theophr.  Pflanz. 
1,  12,  1:  tcov  de  yyXwv  ol  [tev  eloiv  oivcoöeig  .  .  .  ol  de  dgiftsig  olov 
ögiydvov,  &v(j,ßgag,  xagddfxov,  vdrevog.  7,  1,  2:  OTCBlgovoc  .  .  .  Xdrca&ov, 
vdrcv,  xogiavvov  .  .  .  xaXovoi  de  xal  Ttgwrov  tovtov  tlüv  agoTtov.  7,  3,  2: 
gaqiavlg  juev  ydg  y.al  vauv  y.al  yoyyvllg  eXXoßoö7tegf.iava  (,haben  den 
Samen  in  Schoten'). 

Ungewisser  Herkunft.    Vermuthlich  ungriechisch. 
vt7ioö-1  ein  noch  ganz  unaufgeklärtes  Wort. 

Ganz  vereinzelt  bei  Homer  in  der  Mehrzahl  gebraucht.  Od.  4,  404: 
d[Acpl  de  (älv  q)iZy.at  veicodeg  y.alrjg  dloovdvrjg  d&goai  evdovoiv,  Ttolirjg 
dlög  e^avadvoai.  —  Der  nachhomerische  Gebrauch  ist  unverkennbar 
ohne  sichern  Boden.  Es  mögen  angeführt  sein:  Kallim.  Bruchst.  77,  2: 
ov  ydg  egydnv  rgecpco  ti)v  Movoav,  cog  6  Kelog  cYk?U%ov  vertovg.  Bruchst. 
260:  7tovlv  &aXaoaal(ßv  (.ivvdoregoL  venodtüv.  Theokr.  17,  25:  ad-dvatoi 
de  xalevvTai  hol  vezcodeg  (hier  wohl  als  ,Nachkommen'  gedacht)  yeyaihteg. 
Kleon.  Eleg.  2  (bei  Bergk  2,  Seite  363):  rjyege&ovro  ßavgio&ev  ßgiagol 
Togyocpovov  vertodeg.     Nik.  al.  468:  yev&fxbg  d'  i%&v6eig  veitodtov   (dazu 


Griechische  Etymologie.  251 

lautet  die  alte  Erklärung  venoöwv  d'  iyßviov)  cat  oa/cgvv&evxwv.  485: 
otpga  TtOTOV  ve/codag  xe  xav.ov  r/.  (figfiaxa  yevrr  Opp.  Jagd  1,384:  xai 
ri/todeg  (hier  wohl  ,Fische')  yaueovxeg  €7ciq>giaaoi<ai  yakrjvfj.  Fisch  f. 
3,441:  al  (d.i.  xgiyXai)  uev  faOi  didxgixoi  Iv  veicodeooiv.  Satyr,  (in 
Anth.  6,  LI,  6):  Tlaog  ...  knlvevOOV  jcxrjvd,  xai  dygoxegtov  xegdea  xai 
vtnodior. 

Die   öfter  wiederholte  Zusammenstellung  mit  lat.  nepöt-  ,Enkel';   dann 
überhaupt  .Nachkomme'  (Plaut.mil.  15;   1265;  — Verg.  Aen.  2,  194;  3,  158; 
6,  864)  =  altind.   ndpät-  ,Enkel',  auch   überhaupt  ,Nachkomme'  (RV.  10, 
33,  7;  —  1,  58,  8;  2,  6,  2)  taugt  nichts. 
Wt^stsöavö-q  ,schwach'  (?). 

Xur  Opp.  Jagd.  3,  409:  lyveujucüv  .  .  .  (.leydXoiOLv  ofnoicog  [xek7teG&ai 
&i]Q€OOi   7iavd^iog   eYvexa   fiovXrjg   dXxijg   xe   xgaxegyg    vrcb    vr\7tedavoloi 

Scheint    sich    unmittelbar    neben    rjiredavö-g    ,gebrechlich,    unbeholfen' 
(1,  Seite  608)  zu  stellen,  bleibt  aber,  wie  dieses  selbst,  für  uns  dunkel. 
m]xio-q  ,unerfahren,  unwissend,  thöricht,  jugendlich4. 

Bei  Homer  ungefähr  70 mal.  11.9,440:  rj/uaxi  xtp  oxe  o3  Ix  O&Lrig 
!Aya(.iS(.ivovL  rce^iTcev  vtjttiov,  ou  7tco  Feidod-'  6/J.oiioo  7txoXe\ioio  ovd ' 
dyogcov.  IL  16,  46:  tag  cpdxo  XiGo6(xevog  fiieya  v^rciog.  IL  2,  38:  cprj  ydg 
o  y  algrjGeiv  Jlgidinov  tzxoXlv  ij/uaxt  xelvto,  vyrciog,  ovde  xd  ßeldrj  a  ga 
Zevg  jnrtdexo  ßegya.  Od.  9,  44:  xol  de  fiieya  vt\tcioi  ovx  ItcL^ovxo.  Od. 
18,229:  avxdg  eyw  &v/ucü  voea)  xai  Foida  Fh.ct.oxa,  ko&ld  xe  xai  %d 
yeg\\a'  Ttdgog  (T  ext  vr\7ttog  r\a.  IL  2,  136:  al  de  rcov  rj/uexegal  x  ako%ot 
/.al  vrjTua  xexva  rjax  evl  (xeydgoig.  IL  6,  400:  d/ncpl7toXog  .  .  .  Maid1 
enl  xoKrtio  eyovG*  dxakdcpgova,  v)\mov  avxwg.  IL  7,  401:  yvwxov  de,  xai 
og  fxdXa  vrjTtiog  eoxiv,  (pg  rjdrj  TgcoeGGiv  bXe&goo  7teLgax'  ecprJ7txai.  Od. 
19,  530:  Tcalg  d*  e(.wg  rjßog  eev  exi  vrj7tiog  rjde  yaXlcpgwv.  IL  11,  113: 
iog  de  Xecov  ekdcpoio  xayeir\g  vr^Tiia  xexva  ßgrjidliog  ^vveßa^e.  11.2,311: 
ev$a  ö3  eöav  oxgov&olo  veFooooL,  vr\7iia  xexva.  11.11,561:  ol  de  re 
Tialdeg  xvtzxovoi  ßgojvdloiot'  ßlrj  de  re  vrjTtiiq  avxtuv.  —  Dazu:  vrjTtia- 
yo-g  ,unerfahren,  jugendlich' ;  IL  2,  338:  rj  drj  Tiatöl  ßefoixoxeg  dyogdao&e 
vrj7Tidxoio\  oio'  ov  xi  fielet  7txoXefxrjta  ßegya.  IL  6,408:  ovd3  elealgeig 
7ialdd  xe  vr\Tclayov  xai  %fx  dfn/Liogov  (sagt  Andromache).  IL  16,  262: 
(Hprjxeooi  .  .  .,  ovg  rtaideg  egid^aivcoac  ße&ovxeg,  aißel  xegxo^eovxeg  .  .  . 
x)]7tiayoi%  £,vvbv  de  xaxov  7toXeFeoöt  TL&eioiv. 

Enthält  als  ersten  Theil  das  nur  noch  in  Zusammensetzungen  auftretende 
vi-  ,nicht'  (Seite  236).  Ob  der  Schlusstheil  möglicher  Weise  zusammen- 
hängt mit  7ctwx6-g  ,verständig'  (2,  Seite  581)?  Auf  der  andern  Seite  aber 
lässt  sich  auch  irgendwelcher  Zusammenhange  mit  dem  Folgenden  ver- 
muthen.  —  Die  Suffixform  von  vr\7tiayo-g  ist  offenbar  die  selbe  wie  in 
ovgiayo-g  ,das  stumpfe  Ende'  (der  Lanze).  (2,  Seite  213). 
ri^vno-q  ,unerfahren,  unverständig'. 

Bei  Homer  9 mal.     IL  21,  441:  v^txvxl^  mg  avoov  xgadlrjv  e%eg.    IL  21? 


252  Griechische  Etymologie. 

410:  vrj7CVTi  ,  olde  vv  7tto  jceg  ucecpgdooj  oooov  ageiojy  evyo^i  lytuv 
h/uevai.  IL  21,  474:  vr^cvzie,  zi  vv  zo^ov  ixlLS  dve^a'tXiov  avzwg;  II.  21, 
585:  r]  drj  7tov  (xccV  eßohcag  .  .  .  7c6kiv  /cegoeiv  Tqcuojv  .  .  .  vr^cvzc  ,  r) 
z3  ezt  TtoXXd  zezev^ezat  dXye  ht  avzf.  IL  13,292:  ftrptfoi  zauza  Xeyoj- 
/ue&a  vt\7tviiOL  ßtog.  11.20,200:  (xrj  drj  ixe  FejteooL  ye  viqjcvziov  rcjg 
ßefoceo  deidl^eo^ai.  11.20,211:  ov  ydg  (pr^u  ße7ceooi  ye  vrj7cvzioioiv 
tude  diaxgtv&evze  ^idyr\g  ££  d7COveeo#ai. 

Liegt  vom  Vorausgehenden  vielleicht  gar  nicht  weit  ab;  sein  Schluss. 
theil  aber  ist  noch  nicht  verständlich.  Warum  blieb  der  Dental  vor  dem 
folgenden  i  ganz  unversehrt? 

vijtreiv  ,waschen'  (Menand.  yvoj/x.  (xovogz.  543;  Plut.  Thes.  10;  Lukian  in 
Anth.  11,  428,  1),  erst  bei  Späteren  (Od.  18,  179  wird  statt  a7co-vl7czeo^at 
mit  Nauck  zu  lesen  sein  d/co-viipao&ai)  begegnende  Präsensform  zu  viß- 
(siehe  Seite  255). 

vtriOJto-Vj  Name  einer  Salbe. 

Hipp.  2,  531 :  erceiza  Ttvgirjoai  zag  vozegag  evojdeat  xal  TtgoQxi&evai 
zcc  §vv  zfj  ßov7tQrjoz€i,  zfj  de  vozegala  veza)7cov.  2,  830 :  xal  rjv  ooi 
doxejj  ezt  xad-dgotog  deio&cu  diaXtTtiov  zgelg  r^iegag,  TigoGzi&evaL  zb 
£vv  zqj  vagxiooivco'   zfj  de  vozegala  veztOTiov.     Hesych  erklärt  vezwTtov. 

VeZtü7CiOV.       (.IVQOV     OVVZl&€/Ll€VOV     Ix     TToXXiOV     ^liy^ldziMV .       OL    dk    ^teZ(Jü7TLCC. 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs. 
vöxo-q  ,Südwind',  dann  auch  für  ,Süden'- 

IL  2,  145:  xv^iaza  .  .  .,  za  (xev  z*  evgog  ze  vözog  ze  üjqoq1  htaßl^ag. 
IL  16,  765:  wg  d3  evgog  ze  vozog  z°  egidalvezov  aXXr\Xouv.  IL  3,  10: 
evz3  ogeog  xogvcpfjoi  vozog  xaze%evev  oiiiyh]v.  IL  21,  334:  avzdg  eyat 
Kecpvgoio  xal  dgyeozdo  vozoto  eXoofiat  et;  dXo&ev  %aXe7tr\v  bgoovoa  &veXXav. 
IL  11,  305:  tag  07c6ze  vecpea  ^ecpvgog  ozvcpeXl^rj  dgyeozdo  vozoto.  Od.  5, 
295:  §vv  d*  evgog  ze  vozog  z3  e'neoov  Zjecpvgog  ze  dvoaßr)g  xal  ßoge^g 
al&grjyevezrjg  f,ieya  xvpta  xvXlvdojv.  Hdt.  2,  25:  o  ze  vozog  xal  o  Xiip7 
avefxojv  TtoXXbv  zcov  Ttdvzwv  veziutzcczoi.  —  Od.  13,  111:  at  (nämlich 
\hugai)  d3  av  7tgbg  vozov  eiol  &ewzegaL.  Soph.  Bruchst.  872,  6:  zrg 
de  yrjg  zb  Ttgbg  vozov  .  .  .  eiXrjxe  IJdXXag.  Hdt.  6,  139:  r)  ydg  'Azziv.r] 
Txgbg  vozov  xeezai  7coXXbv  zrjg  udw^vov.  —  Dazu:  vozto-g  ,feucht, 
nass';  dann  auch  ,südlich';  IL  11,  811:  xazd  de  voziog  geßev  Idgwg 
wfxojv  xai  xe(paXrjg.  IL  23,  715:  xazd  de  voziog  geßev  tdgajg.  Od.  4,  785 
und  8,  55:  vxpov  d'  ev  vozuo  (,im  Nassen',  d.i.  ,im  MeereO  zrjv  (nämlich 
vrjßa)  y3  wg^itöav.  Pind.  Bruchst.  107,  13:  ei  .  .  cpegeig  .  .  .  rj  vozlov 
&egog.  Aesch.  Prom.  401 :  7tageidv  vozioig  ezey^a  Ttayalg.  Eur.  Hipp. 
150:  epotza  ...  dlvaig  ev  voziaig  aXfiag.  —  Hdt.  2,  11:  zbv  fxev  ey.  zrjg 
ßogrjirjg  &alaGor]g  xoXtzov  eatyvovza  ex'  3^iL^L07iirig,  zbv  de  Idgdßiov  ex 
zrjg  vozirjg  cpegovza  etzI  ^vglyg.  3,  17:  jti&iOTxag,  oixrjfxevovg  de  ylißv^g 
Itzi  zfj  vozlr]  &aXdoorj.  —  vozirj  ,Feuchtigkeit' ;  11.8,307:  /urjxiov  .  .  . 
■rj  z  evl  xtjTxco  xagntfj  ßgt&o^ievr]  vozirjoi  ze  ßeiagivfjoiv.  —  v  ozl^ecv 
,benetzen,    anfeuchten';    Aesch.  Bruchst.  44,  6:    oTtihga    d'    ex   voziQovzog 


Griechische  Etymologie,  253 

yävovg  x'Xeiög  ioxt.     Ar.  Thesm.  857 :   NelXov  ...  dg  avtl  diag  ipaxadog 
u4.lyv7TTOv  Tttdov  Xevxfjg  vortuet  .  .  Xea'v. 

Bedeutete  zuerst,  wie  die  abgeleiteten  Formen  noch  ganz  deutlich 
machen,  offenbar  .Feuchtigkeit,  Nässe'  und  wurde  dann  auf  den  an 
Feuchtigkeit  reichen  ,Südwind'  (Ildt.  2,  25:  vöxog  xai  6  A/i//,  äve/nwv  .  .  . 
vexnoxaxoi.  Arist.  Thierk.  S,  S3:  vöxog  .  .  .  vygbg  yag  xal  ßagvg  6 
civeuog)  übertragen.  So  wird  sichs  anschliessen  an  vä-eiv  (aus  *av&-) 
7fliessen,  mit  Wasser  angefüllt  sein'  (Seite  230).  Das  Suffix  wie  in 
OY.öro-g  ,Dunkelheit'  (Seite  77)  und  sonst  mehrfach.  Aus  dem  Deutschen 
gehört  wahrscheinlich  hieher  ahd.  sundar  und  sundan  ,Süden',  mhd. 
sunder  ,nach  Süden,  südlich',  sunden  ,von  Süden  her,  südlich4,  sunden 
oder  süden  ,Süden',  sud  ,Südwind';  nhd.  Süden.  Die  Formen  ohne  den 
inneren  Nasal  gehören  vermuthlich  zunächst  niederdeutschem  Gebiet  an. 
v)]ti]  ,die  unterste'  (xogdi;  ,Saite'  wird  hinzugedacht),  nach  unserer  Ausdrucks- 
weise ,die  höchste  Saite4. 

Plut.  mor.  744,  C:  xgelg  jjdeoav  ol  TtaXatol  Movoag  ....  alxla  de  .  .  . 
oid'  ol  xa  diaoxTJ/uaxa  Ttageyovxeg  ogoi,  vr/xrj  xal  fueorj  xal  VTCaxr\.  Agath. 
Schol.  (in  Anth.  11,  252,  4):  de±ixegr)v  V7taxr\v  OTtoxe  7tXiJY.xgot,oi  dovrjoag, 
i]  kaifj  vrjxrj  naXXexai  avxofaaxwg  Xeuxbv  V7toxgl£ovoa.  Straton  (in  Anth. 
12,  187,  3):    ex  vijxrjg  /.lexeßrjg  ovxwg  xa%vg  elg  ßagvyogdov  cpd-oyyov. 

Mit  Zusammendrängung  von  ea  zu  rt  aus  veaxrj  (so  noch  bei  Plat.  Staat 
4,  443,  D),  der  weiblichgeschlechtigen  Form  zu  veaxo-g  ,der  unterste'  (siehe 
Seite  232  unter  *  veio-g  ,unten  befindlich'). 
vöjto-v  oder  auch  vwxo-g  (xov  vwxov  Xen.  Reitk.  3,  3;  Arist.  Thierk.  3,  26; 
8,  47;  ol  vwxot  Könige  3,  7, 19)  ,Rücken';  dann  auch  überhaupt  für  ,breite 
Fläche'  gebraucht. 

II.  5,  147:  ajzb  d'  avyjvog  wfxov  eFegya&ev  rjöi  anb  vcoxov.  II.  13, 
289:  ovx  av  ev  av%ev'  OTtioS-e  Tteooi  ßeXog  ovo*  evi  vajxq).  Od.  17,  463: 
&grjvvv  eXwv  ßaXe  de^ibv  wfxovj  7tgviuvbxaxov  xaxa  vwxov.  IL  13,  473: 
cpglooei  (nämlich  ovg)  de  xe  vwxov  vTteg&ev.  II.  9,  207:  ev  d*  aga  vwxov 
e&rjy.'  bFtog  xal  TtlFovog  aiyog.  —  IL  2,  159:  Idgyetoi  ooev^ovxai  Itc 
evgeFa  vwxa  ^-aXaGGrjg.  Pind.  Ol.  7,  87:  w  Zev  Ttaxeg,  vwxototv  3Axa- 
ßvgiov  (Berg  auf  Rhodos)  tiedewv. 

Dunklen  Ursprungs.    Ohne  Zweifel  ist  xo  suffixales  Element,  ganz  wie 
zum  Beispiel  in  ouägxo-v  ,Seil,  Strick'  (Seite  113)   oder  in  voxo-g  ,Süd- 
wind'  (Seite  252)  und  sonst  oft. 
vitqo-v  ,Laugensalz,  Natron'. 

Sappho  Brachst.  165  (bei  Bergk,  nach  Phrynichos,  Seite  305  bei  Lobeck: 
vlxgov'  xovxo  jlloXevg  (uev  av  einoi,  wo~7teg  ovv  xal  7]  ^artcpw  dia  xov 
v,  'A&iqvaiog  de  dia  xov  X,  Xlxgov).  Hipp.  2,  561:  vlxgov  oaov  xb 
iXaxrjgiov  {ieXixl  devoag,  jcgooxi^et  .  itv  cpXeyfxrjV7]7  vlxgov  egvS-gbv  ovxov 
xb  ec'ow  xb  tzIov,  loov  exaoxov  xglipag  Xela,  ooov  xrjxlda  7toir]öag  rcgoo- 
xl&ei.  562:  ngooxl&ei  .  .  .  y^oXr^v  tuvgov,  xal  vlxgov  Igvd-gbv,  vexwrcov, 
KVxXa/utvov,  xglipag  xovxewv  ooov  xrjxlda.    Tim.  Lokr.  99,  D:  xb  de  &Qav- 


254  Griechische  Etymologie. 

otbv  &eiov,  aocpalrov,  vItqov,  uleg  .  .  .  Theophr.  Pflanz.  2,  4,  2:  tcqoq  %o 
za  0O7iQLa  /uij  ylveo&ai  axegd^iova  ßge^avra  /.eXevovotv  ev  vltq(o  vi/.zl 
tri  vOT€Qaia  07celgeiv  ev  SrjQq.  C.  pl.  2,  5,  3:  7cgog  ye  t^v  gdcpavov  vltqov 
ziveg  7caQafitiyvvovotv  ev  T(u  ßgiyeiv  U)ö7ceq  ol  ev  ^4iyv7CT(o  y.al  yivexut 
7tolX(i)  yXvxvT€QCt  xal  aTtalißxeqct  xa&u7ceQ  y.al  tj  expofxevi],  6,  1,  4:  oou 
öh  qvTtxei  (,reinigen')  Ttega  (.iev  tov  ^lexqiov  woxe  xal  a7torrjxeiv  avxrg 
xt  Trjg  cpvGetog.     olov  y  tiüjv  vtxowv  dvva/Liig  7cr/.Qa. 

Ungriechischen  Ursprungs.  Mit  auffälligem  Lautwechsel  begegnet  gleich- 
bedeutend auch  die  Form  Uxqo-v  (Hdt.  2,  86;  87;  Plat.  Tim.  60,  D;  65,  D; 
Theophr.  Pflanz.  3,  7,  6;  c.  pl.  3,  17,  8;  5,  6,  12;  6,  10,  9). 
vavrri-q  ,Schiffer,  Seefahrer'. 

11.15,627:  TQO{.teovOL  de  xe  cpgeva  vavxat  öeöFioxeg.  11.19,  376:  (Lg 
ö3  oV  av  ex  tcÖvtolo  oeXag  vavvrjOi  cpavi'jfi  yiaLOfxevoto  nvqog.  Od.  1,  171: 
7twv  de  oe  vavxai  rjyayov  eig  I&axrjv. 

Zu  vav-g  =  vrjv-g  ,Schiff  (Seite  245).    Das  suffixale  xrj  ist  hier  ableitend 

gebraucht,  ganz  wie  zum  Beispiel  in   \7xn6xr\-g  ,der  mit  Rossen  zu  thun 

hat,  Rosselenker'   (11.2,336;  433;  601   und  sonst  in  der  Nebenform  ln- 

TxoTa),  To%6irrg  ,Bogenschütz'  (IL  11,  385;  Aesch.  Ag.  628;  1194)  und  sonst. 

vriyäTso-q,  ein  ganz  dunkles  Adjectiv. 

11.3,43:  jiiakaxdv  ö '  evövve  (Agamemnon)  xtxcova  y.ccAov  vrjydxtov.  IL 
14,  185:  "AQrjöe^ivcü  <T  eqjVTteq&e  xalviparo  öla  d-ecaov  (d.  i.  Here)  v.ahZ 
vrjyareq).  Hom.  hymn.  Ap.  122:  ev&a  oe,  r'jte  <$olße,  &eal  .  .  .  OTtagEav 
d'  ev  cpdqel  XevKco,  Xemcp ,  vrjyaxeqj.  Ap.  Rh.  4,  188:  xco  d*  etil  cpaoog 
xdßßake  vrjydxeov.  1,  775:  doxegt  .  .  öv  qd  re  vrjyaxejjoiv  eegyofuevca  xa- 
Xvßrjoiv  vifÄcpat  &rjijoavTO  öofxuiv  vjteq  dvxeXXovxa. 

Der  Vergleich  mit  sogenannten  Stoffadjectiven  wie  dogßdxeo-g  ,aus  Holz 
bestehend,  hölzern'  (Od.  8,  493  und  512),  xqvoeo-g  ,golden'  (IL  14,  239;  15, 
20;  14,  344),  oidr^eo-g  ,eisern'  (IL  5,  723;  22,  357),  ll&eo-g  ,steinern'  (IL 
23,  202;  Od.  13, 107),  lässt  vermuthen,  dass  das  zunächst  zu  Grunde  liegende 
Wort  (*vrjyaTo-?)  einen  Stoff  bezeichnete,  aus  dem  Gewänder  und  andere 
ähnliche  Sachen  angefertigt  wurden. 
v&yaXo-v  ,Naschwerk'. 

Ephipp.  (bei  Athen.  1,  29,  D):  xdqva,  qotag,  cpoivixag,  exeqa  vojyaXa. 
Antiphan.  (bei  Athen.  2,  47,  D) :  ßoxqvg,  qoiag,  (polvr/.ag,  exeqa  vcoyaAa. 
—  Dazu:  vwyaXl^etv  ,Naschwerk  essen,  naschen';  Alexis  (bei  Athen. 
1,  28,  E  und  2,  47,  D) :  Qaoioig  xal  Aeößioig  olvaqioig  xijg  ißieqag  xb 
koiTtbv  VTioßqeyei  f.ieqog  xal  vioyaliQei,  Eubul.  (bei  Athen.  14,  622,  F): 
evwydfooxai  (von  Meineke  in  vevioydltoxai  geändert,  wie  dann  auch  Kaibel 
schreibt)  oefxvbg  dlXdvxog  Toftog. 

Auf  ursprünglichen  Anlaut  ov-  scheint  die  oben  aufgeführte  passive 
Perfectform  evcoydXiaxat  noch  hinzuweisen.  So  würde  Ficks  (l4, 575) 
Vermuthung  eines  näheren  Zusammenhangs  mit  unserem  dem  niederdeut- 
schen Gebiet  entnommenen  schnölcern  und  dem  dialekt-norwegischen  snaka 
und  dänischen  snage  ,nach  Leckereien  suchen'  noch  eine  besondere  Stütze 


Griechische  Etymologie.  255 

gewinnen.  —  Dem  Suffix  nach  vergleichen  sich  xvcidaXo-v  »schädliches 

gefährliches  Thier'  (2,  Seite  331 »  und  neben  diesem  schon  genannte  Formen. 
viyXaQo-Q  ,der  Ton  der  Pfeife,  mit  dem  den  Ruderern  der  Tact  angegeben 
wurde*. 

Ar.  Ach.  554:  i]v  ö*  ar  /  rtoXig  rcXea  ...  avXwv  xeXevoiiüv,  viyXdgwv, 
oior/juctziüv.  Pherekr.  (bei  Flut.  mor.  1142,  A):  e^ag/novlovg,  v7tegßoXaiovg 
t*  dvooiovg  vm\  viyXdgovg.  Pollux  4,  83:  fisgrj  de  avXrjfLiaTtov  /.goviiara, 
oigiyuara,  TegeriOfioi,  Tegeziouaza,   vlyXagoi. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Vermuthlich  ungriechisch,  wie  es  auch 
das  anklingende    y  iyyXag  o-g   (Pollux  4,  53:    ylyyXagog    de    fiuytgog    xig 
aiXioY.og  Alymtxiog,  also  ,eine  kleine  ägyptische  Flöte')  ist* 
vvyUctT-  (vvyi-ict)  siehe  weiterhin  unter  vvooeiv  (aus  *vvyjeiv). 
vaßXä,  ein  musikalisches  Saiteninstrument. 

Soph.  Brachst.  765:  ov  vdßXa  awavtoIolv,  ov  Xvga  cpiXrj.  —  Daneben 
gleichbedeutend:  vdßXä-g.  Sopatros  nach  Athenäos'  (4,  175,  B  und  C) 
Anführung:  Ttöoco  de  v.gelxxov  .  .  .  rb  vdgavXixbv  tovto  bgyavov  %ov  za- 
Xoiuevov  vdßXa1  ov  cprjoi  ^toTtargog  o  7tagcpdbg  ev  tw  eTriygacpo/nevo) 
dgditari  lJvXac  Qoiviawv  elvea  Aal  tovtov  evgrj/iia  .  Xeyei  d'  ouTwg'  obre 
rov  Stdioviov  vdßXa'  Xagvyyöcptovog  eAAexogdcjTat  xvTtog.  Sopatros  (bei 
Athen.  4,  175,  C):  vdßXag  ev  dgd-goig  ygafi/ndnov  ovy.  evf.teXrtg,  üj  Xwxbg 
ev  TtXevgoioiv  aipv%og  naye\g  e^Tcvovv  dviet  /tiovoav.  Philem.  (bei  Athen. 
4,  175,  D):  edet  rcagelvai  .  .  avXrjrgid'  rj  vdßXav  tiv\  —  6  de  vdßXag  iL 
ioTiv',  ...  —  ovy.  oio&a  vdßXav'  ovdev  ovv  oio&  dya&ov.  Strabo  10,  3, 
17;  twv  bgydvcov  evia  ßagßdgwg  u)v6f.iaoraL  vdßXag  Aal  oaußuxrj  Aal 
ßdgßtrog  v.al  [tayadig  Aal  aXXa  7tXelco. 

Ungriechischen  Ursprungs. 
vtßQö-q  ,Hirschkalb'. 

Bei  Homer  10  mal.  II.  8,  248:  alßexbv  rjxe  .  .  .  veßgbv  %%ovx  6vvx€00h 
rexog  eXdcpoiO  Tayelr^g.  11.22,189:  wg  d'  oze  veßgbv  bgeoept  avwv  eXd- 
(poto  dirjTai.  Od.  4,  336  =  17,  127:  wg  <5'  ortöx  ev  %vX6%w  eXacpog  xga- 
xegolo  XeovTog  veßgovg  xoi^rjoaoa  veFiqyeveag  yaXa$rjvovg.  11.4,243:  Tlcpd- 
ovrwg  eöTiqTe  Te&rj/ioreg  fjvre  veßgoi,  a%  x  eitel  ovv  eAa^iov  itoXeFog 
rcedioio  ^eFovoat,  eordo\  ovo'  aga  tig  oept  /Liezd  cpgeol  yiyvexai  aXytrj. 
IL  22,  1 :  wg  oi  (.tev  xaxd  Fdörv,  necpvCpTeg  rjvte  veßgoi,  Idgb*  aTteipv- 
Xovto. 

Dunkler  Herkunft.    Das  Suffix  wie  in  vexgo-g  ,der  Todte'  (Seite  247), 
dygo-g  , Acker,  Feld'  (1,  Seite  122)  und  sonst  oft. 
viß-  ,waschen,  abwaschen',  mit  der  Präsensform  vl^eiv  (IL  7,  425;  11,  830; 
Od.  19,  374;  23,  75;   aus  einem   alten  *vig-jeiv)  und  bei  Späteren  auch 
v'ntxeiv  (aus  *vißjeiv.    Siehe  Seite  252). 

Bei  Homer  33mal.  IL  11,  830:  dre'  avvoo  öy  alfia  AeXaivbv  vfc?  vdaTi 
Xtagw.  IL  10,  575:  enei  ocpiv  xv(.ia  &aXdoGrjg  lögoa  noXXbv  vixpev  dito 
Xgcjxog.  IL  16,230:  vixpaxo  (T  avzbg  %eigag.  11.24,419:  negl  ö3  atyia 
veviTtiai.  Od.  19,  392:  vi'Qe  (T  ag°  dooov  iovoa  Fdva%&  eßov.  Od.  1,  112: 


256  Griechische  Etymologie« 

o'j  6*  avte  O7t6yy0L6i  jioLvtq^tolol  TgwceZag  vlCor.  0(1.  2,  261  :  %cigag 
vapdpevog  rcolirjg  dlog.  Od.  19,  356:  rj  oe  noöag  vixpei.  Soph.  Oed.  Kol. 
1228:  olfAotL  ydg  ovt'  av  "lorgov  ovte  Odoiv  av  viipai  (hier  also  bildlich) 
yM&aQ[.i(f>  Tt'jvde  irjv  ortyrjv.  —  Dazu  yeg-viß-  ,Waschwasser  für  die 
Hände'  (siehe  yeig  3,  Seite  314);  Od.  1,  136:  yigvißa  6'  aiupinohog  ngo- 
%6F(p  eneyeve  rpegovoa  Kakfj  ygvoelrj  vrceg  dgyvgeoio  AeßrjTog  vixpao&ai. 
Od.  37  440:  yegvißa  ö£  ocp'  "Agr^og  ev  dv&ef.i6FevTL  )Jßrjzi  rjXv&ev  Ix 
&ald/Lioio  cpigwv.  Od.  3,  445:  Neorojg  yjgvißd  %*  oiloyvrag  re  y.azrjgyeTO. 
Altir.  nigther  ,es  wird  gewaschen';  ro-caon-nagair  ,er  wusch';  necht  ,rein' 
(Fick  2*,  194). 

Altind.  nig-  ,abwaschen,  reinigen'  mit  der  Präsensform  näinaiJcti  ,er 
wäscht  ab'  und  medial  nainiMäi  ,er  wäscht  sich  ab';  RV.  9,  71,  3:  nai- 
nihtdi  apsü  ,er  wäscht  sich  in  den  Wassern' ;  RV.  8,  2,  2 :  ägvas  nä  niktds 
nadi'shu  ,wie  ein  Pferd  gebadet  in  den  Wasserfluthen'. 

Altostpers.  nizh:  ,wegbringen,  vernichten':  naenishaiti  ,er  vernichtet'. 
Die  Zugehörigkeit  unseres  Nix,  ahd.  nichus,  durch  das  crocodilus  über- 
setzt erscheint,  ags.  nicor  ,Seeungethüm'  (Fick  24,  194),  kann  als  möglich, 
nicht  aber  als  sicher  gelten. 
V7]öv-q  ,Bauch'. 

Bei  Homer  viermal.  IL  13,  290:  dlld  yev  ij  otegvojv  rj  vrjövog  dvxiaoeiev 
7tg6ooio  ßiepevoio.  IL  24,  496:  IvveFa  yal  öexa  (nämlich  vleg)  fxev  (xol  ifjg 
ex  vrjövog  rjoav.  IL  20,  486:  rcv  ßale  fxeooov  axovti,  itäyrj  (5*  evl  vrjövi 
yctlxog.  Od.  9,  296 :  avrdg  ertel  KvyXcoxp  /iieydXrjv  eixiiXi oato  vrjövv  dv- 
ögo/nea  xgef'  eöwv.  Hes.  th.  487:  tov  (nämlich  Xid-ov)  to&3  eXwv  (näm- 
lich Kgovog)  yeigeooiv  et)v  eyydr&ero  vrjövv.  Aesch.  Bruchst.  275,  2:  egw- 
öiog  ydg  vxpod-ev  TtoTwpevog  ov&to  oe  rcXrfeei  vrjövog  yetX(x)(.iaGLv.  —  Hdt. 
2,  87 :  ovte  dvatapövreg  ccvtov  (d.  i.  tov  vey.gov)  ovte  e^eXovzeg  rrjv  vrjövv 

f]  (nämlich  xeögLrj)  öe  eyvei  looavxrjv  övvaf.uv  wore  dpa  ewvTfj  trjv 

vrjövv  yal  tcc  OTtXdyyya  Katar  eTrjyota  e^dyei. —  Dazu:  vr'jövto-v  (siehe 
sogleich  besonders). 
Dunklen  Ursprungs. 
vt)övio-v,  in  der  Mehrzahl  ,Eingeweide'. 

Bei  Homer  einmal.  11.17,524:  ev  de  Fol  eyyog  vrjövloLOi  [xdXy  o£v 
ygaöaivo/nevov  Xve  yvla.  Ap.  Rh.  2,  113:  ooov  <T  ercl  öegiiati  (xovvov 
vrjövlwv  cxpavOTog  vtco  Kwvrjv  &6ge  yaXyog.  Nik.  al.  381:  dXXote  vrjövlwv 
&o legt) v  pv^toöea  (nämlich  öalrrjv)  yevei. 

Mittels   des  ableitenden  Suffixes  to  aus  dem  Vorausgehenden  gebildet, 
ganz   wie  zum  Beispiel  legrjßw-v  ,Opferthier'  (IL  22,  159;  Od.  11,23)  aus 
legev-g  ,Opferpriester'  (IL  1,  23;  62;  370). 
viqövixo-q,  dunkles  Beiwort  des  Schlafes;  in  der  nachhomerischen  Sprache 
auch  in  ein  paar  anderen  Verbindungen  gebraucht. 

Bei  Homer  zwölf  mal,  und  zwar  8  mal  in  der  Ilias,  viermal  in  der 
Odyssee.  11,2,2:  Jißa  <T  ovx  e%e  vrjövpog  vTtvog.  11.10,91:  ov  poi 
en'   ofxpaot   vrjövpog   vitvog  itävei.     IL  10,  187:    wg  twv  vrjövpog  VTtvog 


Griechische  Etymologie.  257 

a;io  ß'/.ecpdgoiiv  üho/.ei.  II.  14,  242:  ti)v  <5'  d/ra/neißojiievog  ;cgoae(pwvee 
pftdv(tOQ  dftvog,  IL  14,253:  /;  toi  eyw  (.tev  e&el±a  (d.i.  v/tvog)  Jißog 
roov  aiytoyoio  vfjdvflOQ  duipr/i^eig.  11.23,63:  evTE  tov  v/tvog  efiag/cTe, 
Xitov  (.iste ■ö/jtciTa  dvfiov,  rijövjitog  ccf-irpixiO^eig.  11.14,354:  ßrj  de  öeßeiv 
t.it  vrjßag  Llxaißwy  vndvftog  vitvog.  II.  16,454:  Tze^uceiv  {iiv  öavazov 
T€  (pegeiv  /al  vitövuov  vitvov.  Od.  4,  793:  roooa  [itv  ogfiaivovoav  ertrj- 
).r'h  VTjövfiOQ  v7ivog.  Od.  12,311:  /kaiovTeooi  öe  toIolv  knr^v^e  v^öv- 
fiiog  i/crog.  Od.  12,  366:  '/.al  töte  f.wt  ßkecpdgwv  i^eoovxo  vrjövf.iog  v7tvog. 
Od.  13,  79:  /al  t(ü  vrßvf.wg  vrcvog  htl  ßXecpdgoiOiv  \ixuitev,  vr]ygeTog 
'i'fiiOTog.  Ausserdem  findet  sichs  Hom.  bymn.  Apbrod.  171 :  !Ay%loj]  (.tev 
irrt  ykv/vv  vnvov  exeve  vrtövf.wv.  Batrach.  47:  vi\öv(.iog  ovx  aitkpevyev 
vitvog  öd/vovTog  euelo.  Qu.  Sm.  2,  163:  xd%a  öe  ocpiv  hirfo&e  vrjöv^iog 
{'.wog.  —  Nur  selten  begegnet  vt]öv^o-g  in  anderer  Verbindung  als  mit  v7tvog7 
so  Hom.  hynin.  Pan.  (19),  16:  öovd/wv  vtco  fnovoav  dO-igwv  vrjöv(.iov.  An- 
tbol.  16,  217,  2:  'Ö/uygov,  bd-ev  rcle  vrtöv(xog  'Ogcpevg. —  Dazu:  vrjöv (xio-g 
,lieblich' (?) ;  Opp.  Fiscbf.3, 412:  ol  <T  ecpeuovxai  Tcvoifj  vrjöv(.ilr]  öeöovrjfue'voi. 

Ist  der  erste  Tbeil  des  Wortes  etwa  vtr  ,nicht'  (Seite  236)?    Oder  ist 
das  Wort  unzusammengesetzt  und  es  lässt  sich  etwa  eine  Bildung  wie 
etvfio-g  ,wabr  wirklieb1  (1,  Seite  376)  vergleichen? 
viodö-q  ,zahnW;  bei  Späteren  auch  in  übertragener  Bedeutung  ,stumpf. 

Ar.  Ach.  715:  ref  yegovTi  {iev  yegwv  /.al  vwöog  6  %vvr]yogog.  Plut.  266: 
f'/wv  dcpl/Tat  öevgo  TtgeoßvTrjv  zivd  .  .  .  gvuwvTa,  xvcpov,  d&lwv,  gvooVj 
/uadtovta,  vwöov.  Eubul.  und  Phrynich.  nach  Pollux'  (2,96)  Anführung: 
6  ös  oöövra  (.ir\  eywv  vwöog,  wg  EtßovXog  leyet  /.al  Ogvvtxog  c  xw[il- 
/6g.  Phoenix  (bei  Athen.  11,  495,  E):  Tge^wv  olöviteg  ev  ßogrjlw  vwöog. 
Theokr.  9,  21 :  e%w  öe  rot  ovo*  ooov  wgav  %el(.iaxog  rj  vwöog  xagvwv  df.iv- 
äoio  rcaoovTog.  —  Plut.  mor.  786,  B:  Tag  7tegl  txoolv  /al  ßgcuGiv  hti&v- 
{.ilag  ci7zri(.ißXv(j.(j.evag  /.al  vwödg  /.atexovteg  (nämlich  yegovreg).  1095,  A: 
ov  ydg  av  e7vril$ev  avToig  eig  vovv  ßaleo&ai  tag  TvcpXdg  /.al  vwödg 
e/eivag  iprjXacprjOeig  /al  eTtLurjö^oeLg  tov  a/oXdöTOv. 

Scheint  aus  vtj-  ,nicht'  (Seite  236)  und  einer  starken  Verkürzung  von 
oöovt-  ,Zahn'  (1,  Seite  522)  zusammengesetzt  zu  sein.  Eine  solche  Ver- 
kürzung würde  allerdings  etwas  sehr  ungewöhnliches  sein,  weiterhin  aber 
Hessen  sich  doch  wohl  nebeneinanderliegende  Formen  wie  av-aifuo-  (Plat. 
Tim.  70,  C;  72,  C;  Arist.  Thierk.  1,  30;  31)  und  av-aipov-  ,blutlos<  (IL  5, 
342),  d-y.viio-  (Eur.  ras.  Her.  698;  Arist.  probl.  23,  4)  und  a-/v^iov-  ,wogen- 
los'  (Pind.  Bruchst.  235,  2;  Aesch.  Ag.  566;  Eur.  LT.  1444)  und  ähnliche 
vergleichen.  Wie  zu  a-/lf.wv-  der  Nominativ  lautet  d/.v(xwv  (Aesch.  Ag. 
566),  so  würde  auch  ein  aus  jenem  vrj-  ,nicht'  und  oöovt-  ,Zahnc  zusam- 
mengesetzt zu  denkendes  *vwöovt-  den  Nominativ  *vcüJwv  gebildet  haben, 
der  dann  auch  wohl  mit  in  das  Gleis  jener  eben  aufgeführten  Doppelbil- 
dungen hätte  gezogen  werden  mögen. 
vi$eiv  (IL  7,  425;  11,  830;  aus  *vigjeiv)  ,waschen,  abwaschen',  siehe  unter 
vtß-  (Seite  255). 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  17 


258  Griechische  Etymologie. 

vriyeiv  und  auch  medial   vrjxeo&ai  ,schwimmen';   dorisch   vayeiv,  vd- 
zeo&ai  (Theokr.  21,  18;  23,  61). 

Bei  Homer  10  mal.  Od.  5,  375:  'Odvoaevg  .  .  .  Jigr^g  all  /.dimeoe, 
yelge  TtBTctOGag,  vrjxe/uevai  fÄefxawg.  Od.  7,  280:  dvayaoad/nevog  vftyov 
Ttaliv.  Od.  5,  399 :  vrjye  d '  eueiyoiievog  7ioalv  tjtceiqov  i7cißfjvai.  Hes. 
Schild  317:  mmol  .  .  .  vrjyov  ett'  ccxqov  vÖldq.  Od.  7,  276:  vrjyo/Ltevog  rode 
laiTf^a  duTfxayov.  Od.  14,  352:  xegol  dnqQEoa  d/^cpoTeQrjOiv  vr^/öfievog. 
Theokr.  21,  18:  d  de  txclq  avrdv  d^Xißo^evav  y.aXvßav  TQacpsQav  jcqoo- 
-evaye  (,schwamm,  strömte  hinzu')  &dXaooa. 

Zu  vaeiv  ,mit  Wasser  (oder  auch  anderer  Flüssigkeit)  angefüllt  sein', 
lat.  näre  ,schwimmen',  altir.  sndim  ,ich  schwimme'  (Seite  230 — 231).    Ge- 
bildet wie  zum  Beispiel  noch  o/u^yeiv  ,abreiben,  abwischen'  (3,  Seite  223) 
und  xpyyeiv  ,reiben,  streichen,  streicheln'  (2,  Seite  560). 
vriyvro-q,  von  ungewisser  Bedeutung.    Hesych  erklärt  vriyvtov  txoXv. 

Kall.  Bruchst.  313:  uedtXa,  ra  furj  7tvoe  vrjyvTog  eigoig.  Ap.  Rh.  3,  530: 
(paQfj,a%\  oo*  rjTteiQog  re  cpvet  xal  vr\yvi:ov  vdcoQ.  4,  1365:  gifxcpa  de 
oeiod/uevog  yviwv  cctco  vrjyvTOV  vdwg.  Philet.  (in  Etym.  M.  602,  41):  y.al 
luaQad-ov  de  vr\yv%og  0Q7trj^.  Nik.  ther.  33:  fxagd^ov  de  e  vr\yvxog  OQ7zrj^ 
ßooxrj&elg  wyvv  re  xcci  avyr\ev%a.  Ti&rjoi.  AI.  587:  yjat  d'  cltvo  vrjyvTov 
Idgcp.  Dionys.  Perieg.  126:  rwg  xeivog  eXiooexai  elv  dXl  yoXnog  vrftVTog, 
ev&a  aal  evd-a  ßagwo^ievog  Ttgoyor/Oiv,  wozu  es  in  Eust.  Commentar.  heisst 
to  de  vyyvtog  yoXnog  dcaplXeiav  yv^iaxog  (nämlich  drjXoi). 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Man  hat  im  Schlusstheil   des  Wortes 
das  participielle  yvxo-g  ausgegossen'   (3,  Seite  284)   vermuthet,  damit  in 
Wirklichkeit  aber  doch  nichts  erklärt. 
vioxeXeq-  ,schwach,  ohne  Energie'. 

Eur.  Or.  800:  7teQtßaX(hv  TtXevqoig  e^oiGi  TxXevgd  vwyeXrj  vooco.  Arat. 
390:  aXXot,  (nämlich  ,Sterne')  de  G7toQddrjv  vTCoy.el[ievoi  cYdQoyorfi,  Kyzeog 
ai$eoioLo  xal  3I%&vog  rjEQe&ovTcii  fj.eooö&i,  vioyeleeg  (hier  offenbar  ,schwach 
leuchtend')  xal  dvwvvfxoi.  Nik.  ther.  1 62 :  do7ttda  (die  giftige  Schlange) 
.  . .  rj  xal  G/uegdccXeov  fxev  eyei  defiag,  ev  de  yeXevd-to  vcoyeXeg  et;  SXyoio 
cpigei  ßdgog.  Plut.  mor.  893,  F:  ol  2tcolxoI  .  .  .  xegawov  de  ocpodQoreQav 
%y.Xa^L\piv,  7iQrjOTrjQa  de  vcoyeleGregav.  Manetho  4,  517:  r\v  de  t3  evaXXd- 
§ü)Oi,  2eXrjvairj  fxev  eit  ctQoev,  HeXtog  d*  enl  &rjXv  txoXvL^vjoioiv  ev 
aöTQOig,  vwyeXeeg  xe  7teXovGi7  aal  a7tQrjy,T0i  xal  cctoXjuoi.  —  Dazu:  vw- 
yeXlrj  ,Schwäche,  Energielosigkeit';  11.19,411;  ovde  ydg  fjuetegi]  (das 
Ross  Xanthos  spricht)  ßQccdvTrJTt  ie  vwyeXlifi  xe  Tqueg  cti  w^oitv  Hcttqo- 
xXoo  %evye    eXovzo. 

Bei  dem  Suffix  eg  ist  von  vorn  herein  wahrscheinlich,  dass  das  Wort 
ein  zusammengesetztes  ist.  So  zerlegt  sichs  wohl  in  vrj-  ,nicht'  (Seite  236) 
und  ein  ungeschlechtiges  *oyeXog-  ,Kraft,  Thatkraft'(?).  Das  letztere  ver- 
gleicht sich  seinem  Aeussern  nach  am  Nächsten  mit  ÖcpeXog-  ,Förderung, 
Nutzen'  (1,  Seite  530),  könnte  möglicher  Weise  auch  mit  ihm  zusammen- 
hängen.   Dafür  scheint  auch  das  vermuthlich  dialektische  vwcpaXrjg  ,träge' 


I 


Griechische  Etymologie.  259 

(Hesych:   puxpaXrjg'  p<d&q6q)  zu  sprechen,  dessen  </  sich  auf  gutturalem 

Grunde  entwickelt  haben  wird. 
vaixh  Bethenerungspartikel  ,wahrlioh'. 

Sopli.  Kön.  OecL  683:  üiKfoiv  (<;cy  ccvtoIv;  (nämlich  doxrj otg  ccyvto^  16- 
ywy  i.ld-e  ,kani  ein  grundloser  Verdacht'?)  —  vaiyj.  Kalliin.  epigr.  30,  5: 
Avoavuj.  ov  öl  r«r/j  xaXoQ,  xalog.  Plat  Ilipparch.  232,  A:  rjn<pioßrJTTj- 
occg  f.WL  jovg  ccycc&ohg  /tu)  itctvTct  tcc  xegdrj  ßovleo&cci  xeodaiveiv,  dlXa 
rwr  y.egö(üi>  xayaO-a,  tcc  de  novr^ct  /Lirj.  —  vai%i. 

Mit  dem   adverbiellen  vai  »wahrlich'  (Seite  241)  vereinigte  sich  das  ur- 
sprünglich auch  selbstständige  xh  w*e  es  schon  in  ovy>L  ,nicht'  (2,  Seite  207) 
entgegentrat,  zu  einer  festen  Einheit. 
vv/r  :  vvooeiv  (IL  11,  565;  13,  147;  15,  278;  aus  *vvxjeiv)  ,stossen,  stechend 

Bei  Homer  26 mal.  IL  16,  704:  Tolg  ö3  ctvxbv  ccTteoTvcpili^ev  "Anolliov, 
Zeigeoiv  ccd-avctTrjOi  cpaßeivrjv  ctorcldcx  vvoowv.  IL  23,  819:  %v&  Aißag 
uev  ejteiTa  y.cct3  ccorcidct  rcdvToo'  ißiorjv  vvl\\  ovde  XQ0'  ixavev.  Od.  14, 
485 :  y.ai  tot  eytov  30dvoi";ßa  7tQooi]vdcxov  eyyvg  Iovtcx  dyxtuvi  vv^ccg.  IL 
11,  565:  Tgtoeg  vueg^vf-ioi  .  .  .  vvooovTeg  ^votoIgi  (xeoov  odxog  alßev 
movTO.  Hes.  Schild  62 :  %&6va  (T  exTvrcov  co/Jßeg  ci7t7ioi,  vvooovTeg  %r}- 
kfjoi.  11.13,147:  oi  (T  dvTioi  vieg  3A%aiFwv  vvooovTeg  §icpeoiv  te  Kai 
eyxeoiv  otucfiyvoioiv  woav  cxjio  ocpeuov.  IL  11,  235:  Ficpiödfiag  de  xaxc 
^tovrjv,  d-töorf/.og  eveo&ev,  vvÜ\  eni  ö3  cxvxbg  eoeioe.  IL  15,  536:  tov  de 
Meyrjg  /.oov&og  .  .  .  xi>[4ßa%ov  ccxpotcctov  vv£,3  ey%el  o^voßevTi.  IL  5,  46: 
tov  f.uv  ccq3  3Ldo(-tevevg  dooßr/.lvTog  eyyei  /liccxqiü  vv£,3  ci7i7tcov  e7tißrjo6(xe- 
vor,  v.aTa.  de^ibv  wpov.  —  Ar.  Wolken  321:  L^Tel .  .  .  yvoj^iduo  yvwfurjv 
vv£ao '  (hier  also  bildlich  gebraucht)  eTegco  Xoyco  dvTiloyrjoai.  Plut.  mor. 
464,  B:  tog  ydo  tcc  XerCTa  ygcc/ii^aTa  ttjv  bxpiv,  ovtoj  tcc  /limocx  7tQ(xy(.iaTct 
(.ucXXov  IvTelvovTcc  vvTxei  (,reizt'j  xal  TctqctTTei  bgyr\v. 

In  keiner  einzigen  zugehörigen  Verbalform  lässt  sich  das  alte  wurzel- 
hafte /  noch  klar  erkennen.  Passivische  Aoristformen,  wie  zum  Beispiel 
wyevT-  ,gestochen,  gereizt'  (Plut.  mor.  901,  E),  treten  bei  Späteren  mit 
innerem  y  auf,  das  durch  das  präsentische  vvooeiv,  das  möglicher  Weise 
auch  aus  *vv"/Jeiv  entstanden  sein  könnte,  als  jedenfalls  unursprünglich 
erwiesen  wird.  Auch  im  zugehörigen  vvyjiiccT-  ,Stich'  (Nik.  ther.  271;  298; 
362;  446;  730;  916),  dem  mehrfach,  wie  zum  Beispiel  an  allen  eben  an- 
geführten Stellen,  die  Form  vvx^cct-  als  Lesart  zur  Seite  steht,  hat  vor 
dem  suffixalen  tu  sich  jenes  y  entwickelt.  Altes  %  (nicht  etwa  z)  ergiebt 
sich  als  wurzelhaft,  wenn  die  Zusammenstellungen  (bei  Fick  l4,  96  und 
501)  mit  altslav.  msti  ,durchbohren'  (nizq  ,ich  durchbohre'),  pro-noziti 
,durchbohren',  nozt  ,Schwert',  lit.  niezeti  ,stechen,  jucken',  und  (bei  Fick 
24, 191)  mit  altir.  ness  (Grundform  *nekso-)  ,Wunde',  wie  man  scheint  an- 
nehmen zu  dürfen,  das  Richtige  treffen. 
vv%-  ,Xachf,  ist  nur  aus  einigen  Zusammensetzungen  und  Ableitungen  zu 
entnehmen,  wie 

tcc  v-vvxo-g  ,die  ganze  Nacht  (während)';    IL  10,  159:  %L  tccxvvvxov 

17* 


260  Griechische  Etymologia 

v/cvov  dßcüzeig-,  IL  11,  551 :  itdvvvyoi  lyg^ooovzeg.  IL  23,  218:  o  de  7cdv- 
vvyog  wxvg  ^AyiXXevg  .  .  .  Folvov  dcpvood/nevog  yauddig  yJFe.  Od.  14,  458: 
ve  d'  dga  Zevg  7cdvw%og.  —  7iav-vvyio-g  ,die  ganze  Nacht  (während/; 
17  mal  bei  Homer,  wie  11.2,2:  evdov  7tawvyjot.  —  ev-vvyo-g  ,in  der 
Nacht,  während  der  Nacht';  11.11,716:  äppi  <T  !A&rjvij  dyyeXog  tjk&e 
d-eFovoa  .  .  .  evvvyog.  —  IL  9,  470:  elvd-vvyeg  ,neun  Tage  lang4;  eivd- 
vvyeg  de  [xol  a/ucp'  avzoli  7cagd  vvxzag  iavov.  —  avzo-vvyi  ,in  der 
selben  Nacht';  IL  8,  197:  eFeX7tolpir]v  xev  lAyaiFovg  avzovvyl  vrjFaJv  Itcl- 
ßrjoe^iev  wxeidcov.  —  vv%io-g  ,nächtlich,  während  der  Nacht';  Hes.  Werke 
523:  yQLOafj.evrj  vvyirj  (andere  lesen  (AvyLiq)  xazaXe^ezat  evdo&t  Folxov. 
Theog.  991:  xal  pav  Ka&eotg  evl  vijFolg  vrjFoTcbXov  vvytov  7totr]oazo.  — 
wyevetv  ,die  Nacht  zubringen4;  Ew.  Rhes.  520:  evd-a  ygrj  ozgazbv  zbv 
abv  vvyevoaL.  Nik.  (bei  Athen.  15,  683,  B):  eGTteguog  Nvfxcpaiotv  'Iaovl- 
deooi  vvyevOLov.  —  vvya  ,bei  Nacht';  Hesych:  vvya'  vvxzwg,  vvxzl. 

Steht  ohne  Zweifel  im  engsten  Zusammenhang  mit  vvxz-  ,Nacht'  (Seite  249), 
es  ist  aber  nicht  klar,  in  welcher  Weise  die  beiden  Formen  sich  neben 
einander  entwickelten.    Dass  etwa  vvxz-  aus  *vvyz-  hervorgegangen  sei, 
ist  durchaus  unwahrscheinlich. 
vä(p&a-q  oder  auch  vdq>&a  (Diosk.  1,  101),  ein  flüchtiges  Erdöl. 

Strabo  16,  1,4:  7tegl  'AgßrjXa  de  eozt  xal  Jrj^irjzgcdg  TtoXig'  ei&'  rj 
zov  vdcpd-a  7tr\yr\  xal  zd  Ttvgd.  16,  1,  15:  ylvezai  ö  ev  zfj  BaßvXwvla 
xal  döcpaXzog  TroXXrj,  7tegl  r]g  'Egazood-evrjg  fuev  ovzcog  eigrjxev,  ozl  „q 
/xev  vygd  rjv  xaXovoi  vdcpS-av,  ylvexai  ev  zfj  2ovoldi  .  .  .  ."  zr\v  de  vygdv 
r]v  vdcpd-av  xaXovöi,  Ttagddo^ov  eyeiv  ovptßalvei  zrjv  (pvaiv*  7tgooa%&elg 
ydg  6  vd(p&ag  7tvgl  7tXrjalov  avagTtaQet  zb  Ttvg,  xav  eTttygloag  avxif) 
owfta  Ttqoöayäyißgj  qjXeyezat'  oßeoai  d*  vdazi  ov%  olov  ze.  Plut.  Alex. 
35:  eTticov  de  zr\v  BaßvXwvlav  aTtaoav  ev&vg  e7t3  avzco  yevo[ievr\v 
e&avfLiaoe  [idXioza  zo  ze  ydopia  zov  7tvgbg  [ev  'Exßazdvoig,]  ojöTreg  ex 
jcrjyfjg  ovveycog  avaqpegof.tevov  xal  zb  gevfxa  zov  vdcp&a  Xipivd^ovzog  dtd 
zb  7vlrj&og  ov  7toggw  zov  %do[iazog.  Diosk.  1,  101:  xaXelzat  de  zig  xal 
vdqjd-a,  OTieg  eozl  zrjg  BaßvXcovlov  aocpaXzov  Tteoirj&rjiLia  .  zq  %Q(x)[iazi 
Xevxov,  evgioxezai  de  xal  fxeXav,  dvvafxiv  eyov  aoTtaxzixrjv  zov  7tvoog, 
looze  xal  ev  diaozr\ixazog  doTtaQeiv  zovzo. 

Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
ve(p-eiv  ,sich  bewölken,  trübe  werden',   auch  in  übertragener    Bedeutung, 
mit  dem  Perfect  vevo(pa  (Bekk.  an.  3,  1402  und  Theognost.;   vevocpe  Ar. 
Bruchst.  46;  Kass.  Dio  55,  11).     Ein   mehrfach    auftretendes   abgeleitetes 
vecpeetv  beruht  vielleicht  nur  auf  unrichtiger  Ueb  erlief  er  ung. 

Eur.  Bruchst.  330,  7 :  ovzw  de  &vtjzojv  öTtig^ia  zwv  (nev  evzvyel  Xa[X7ZQa 
yaXrjvrj)  zwv  de  övv-vecpei  itäXiv.  EL  1078:  oid'  eyd  oe  .  .,  ei  (.Cev  zd 
Tqwcüv  evzv%oi,  xexao[Aevrjv7  ei  d*  rjooov1  eXrj^  ovv-vecpovoav  b/Li/zaza. 
Ar.  Bruchst.  46:  xal  B,vv-vevocpe  xal  yetfiegia  ßgovza  ficX3  av.  Vögel  1502: 
zi  yag  o  Zevg  Ttoul]  aTtai&gid^eL  zag  vecpeXag,  rj  ^vv-vecpet)  (hier  offen- 
bar causativ  ,bewölkt  er,  treibt  er  Wolken  zusammen'?}.    Bruchst.  395: 


Griechische  Etymologie.  261 

tag  ig  n]i  yijv  y.vipaoa  /mtid  v.ai  ^vv-vtrotf  ritt  ßadl&l.  Arist.  rhet.  2,  19,24: 
et  orv-re(fei,  eiy.bg  voai.  Plut.  inor.  641,  D:  (og  et  ng  owito  ...  toig 
eitl  tlüv  ).i%viov  tpatvouhoig  (ivmjoi  ovyyeio&ai  Aal  ovv-vecpetv  %6 
itoir/or.  Cass.  Dio  55,  11:  Liegwu^elg  öid  %L  ovv-vivocpe  (,er  betrübt 
wäre'),  Aivörvov  riva  r/co/creveiv  oi  yevrjoeo&ai  ecprj.  Philostr.  vit.  soph. 
1,  18,  2:  o  ö  ttv  ^rv-verocpag  t*  ecpaivexo  Aal  ßagvg  %rjv  bcpgvv  Aal 
röwg  7tlvwv.  —  Dazu:  vecpog-  und  vecpelr],  die  besonders  aufgeführt 
werden. 

In   den   verwandten  Sprachen   scheint  der  entsprechende  Verbalstamm 
nicht  verbal  lebendig  erhalten  zusein:  das  altindische  nabh-  ,bersten,  zer- 
reissen'  (RV.  8,  39,  1;  10,  133,  1)  liegt  mit  seiner  Bedeutung  weit  abseits. 
vtiptXi]  ,Wolke'. 

IL  16,  298:  wg  6'  or'  dcp'  vipqXfjg  Aogvcprjg  ogeog  /.isyakoio  xiviyor] 
scry.ivrv  vecpeAqv  oxegoTtqyegera  Zeig.  IL  15,  192:  Zevg  6*  eXay*  ovgavbv 
ergvv  ev  ctid-egi  xai  veqpeXrjoiv.  IL  5,  186:  dXXd  tig  ayxi  sottjy.'  d&avd- 
tiüv,  vecpeXrj  fetXv^evog  w/Liovg.  IL  17,  551:  ovg  ij  (d.  i.^Ad-^vrj)  Ttogcpvgej] 
vecpeXr]  TtvActoaoa  Fe  avrrtv  övoex'  ^yaißwv  ße&vog.  —  IL  20,  417: 
vecpeXij  (bildlich  vom  Todesdunkel)  de  (.ilv  d(.icpeAaXvxpev  y.vavirj.  IL 
17,  591  =  18,  22:  %bv  (T  dyeog  vecpeXiq  (bildlich  von  Trauer)  exdXvipe 
[xeXaiva. 

—  Lat.  nebula  ,Nebel,  Wolke';  Lucr.  6,  476:  fluviis  ex  omnibus  et 
simul  ipsä  surgere  de  terra  nebuläs  aestumqve  videmus;  —  Verg.  Aen. 
1,  439:  Aeneäs  .  .  .  infert  so  saeptus  nebula  (miräbile  dictü)  per  medios. 

Altir.  ne'l  ,  Wolke',  Genetiv  muH;  —  kymr.  nhvl  (Fick  24,  191). 

Nhd.  Nebel;  —  alts.  nebhal  ,Finsterniss';  —  altn.  nifl  ,Finsterniss',  in 
Bildungen  wie  nifl-hel  ,Dunkelunterwelt'. 

Zum  Vorausgehenden  gehörig.    Die  Suffixform   wie  in  dyeXr\  ,Heerde' 
(1,  Seite  112). 
vtipoq-  ,Wolke';  dann  auch  für  ,grosse  Menge,  Schwärm'. 

IL  12,  157:  av£(A.og  Karjg,  vecpea  OAioßevxa  dovrjöag.  IL  4,  275:  wg  d' 
ot  aitb  O'AOTtifjg  eßiöev  vecpog  aiitoXog  cxvrjg  egyb^ievov  y.ard  rcbvxov  vtco 
X^ecpvgoio  ßtwi^g'  xqj  de  t  dvev&ev  ebvxi  (.leXdvxegov  rjvxe  Ttiooa  cpalvex 
ibv  y.axd  növxov.  Od.  9,  68 :  vecpeXi^yegexa  Zevg  .  .  .  £vv  de  vecpeeoot 
y.dXvxpev  yalav  b\xov  'Aal  txovxov,  IL  15,  668:  xoloi  d"  ait  ocpd-aX\.iwv 
vecpog  ayXiog  woev  ^A^viq  Seoiteoiov.  IL  15,  170:  wg  d3  6t*  av  ex 
vecpewv  uxr^xat  vicpdg  ftße  jf«/a£a.  —  Od.  4,  180:  nolv  y  oxe  örj  &ava- 
tolo  (xelav  vecpog  (hier  also  bildlich  gebraucht).  —  IL  4,  274:  d^ia  de 
vecpog  elrcexo  rcettuv.  IL  16,  66:  ei  ör  y.vdveov  Tqüjcov  vecpog  ducpißeßrjxev 
vrjvolv  enrAQareüjg.  IL  17,  243:  ertel  rctoXe^ioio  vecpog  ftegl  Ttdvxa 
y.aXvTCTei.     IL  17,  755:  wg  xe  iprjowv  vecpog  egyerai  rjßk  aoXolwv. 

Altir.  nenij  körn,  nef  ,Himmel'  (nach  Fick  l4,  502). 

Altslav.  nebo  mit  Genetiv  nebese  ,Himmel'. 

Lit.  debesls  ,Wolke'. 

=  Altind.  näbhas-  ,Wolke';  ,Nebel';  Feuchtigkeit,  Nass';  RV.  8,  85,  14: 


262  Griechische  Etymologie. 

näbhas  nd  krshnäm  avatasthivähsam  ,den  wie  eine  schwarze  Wolke 
herabgehenden'.  —  RV.  1,  71,  10:  näbhas  nd  rüpdm  yarimd'  minäti  wie 
Nebel  zerstört  das  Alter  die  Schönheit'.  —  RV.  3,  12,  1 :  indrdgni  a  gatam 
sutäm  girbhis  näbhas  värainfam  ,Indras  und  Agnis,  kommt  zu  dem 
Saft,  mit  Liedern  zu  dem  herrlichen  Nass'. 

Ruht   mit    dem  Vorausgehenden   auf    dem    selben   Grunde.     Das    sehr 
auffällige  anlautende   ö  der  littauischen  Form  vergleicht  man    mit    dem 
selben  Laut  in  devyni  ,neun'  neben  altind.  ndvan  (siehe  1,  Seite  413  unter 
evvea  ,neun'). 
veg)Qö~q  ,Niere';  dann  auch  ,Hode'. 

Ar.  Frösche  475:  rw  vecpgu)  de  oov  clvtoIoiv  eviegoiatv  fj/narcjuevoj 
dictQTcäoovTai  Fogyoveg  Ti&gdoica.  1280:  vrtö  twv  y.otzwv  ydg  tü> 
vecpgd)  ßovßtoviw  (,ich  bin  geschwollen').  Lys.  962:  nolog  ydg  vecpgog  av 
avTio%oii  Plat.  Tim.  91,  A:  öid  tov  7tXev{iovog  to  7t6(xa  vtco  xovg  vecpgovg 
eig   tyjv    xvotiv    el&ov.     Arist.  Thierk.  1,  83 :    ol    vecpgol   7tgog    avrfj    ttJ 

qcc%£l   yielvTctt,  o/uoioi  ttjv  (pvoiv  ovreg  xolg  ßoeloig e%ovoi  ydg  ol 

vecpgol  ev  fieoco  Kollov,  ol  faev  (xetC,ov  ol  <T  eXaxTov.  2,  70:  vecpgovg  öh 
yial  Y.VOTIV  ra  ftev  tyoroxa  twv  T€TQ<x7t6da)v  tuxvt'  e%£i*  —  Aristomen. 
(bei  Athen.  9,  384,  E) :  xal  og%eig  rjo&iov,  ovg  xal  veqpgovg  exdkovv.  Philippid. 
(bei  Athen.  9,  384,  E):  eni  Tovzotg  udoiv  ^x'  0Q%€ig  cpegtov  noXlovg  .... 
"/.aloi  ye,    cpr\ölv,    ol  vecpgol,  vij  ttjv  cplX^v  zJrjfxiqTga. 

Altlat.  nefrendes  ,Nieren,  Hoden' ;  dialektisch  nefrundines  oder  nebrun- 
dines  und  nefrönes.  Nach  Paul,  ex  Festo :  nefrendes  ....  sunt  qyi 
nefrendes  testiculos  dici  putent,  qvös  Länuvini  appellant  nebrun- 
dines,  Graeci  vecpgovg,  Praenestini  nefrönes  und  rienes  antiqvl 
vocäbant  nefrundines,   qvia  Graeci  eös  vecpgovg  dicunt 

Nhd.  Niere:  —  ajid.  nioro  und  niero  ,Niere',  ,Hode'.  —  Gothisches 
*niurdn-  lässt  sich  vermuthen. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Das  Suffix  wie  in  vexgo-g  ,der  Todte' 
(Seite  247)  und  sonst  oft.  Dass  das  cp  sich  auf  gutturalem  Grunde  ent- 
wickelte, wird  durch  die  deutsche  Form  sehr  wahrscheinlich  gemacht. 
Das  vermuthete  gothische  *niurön-  wird  aus  *nivrön-  entstanden  sein 
und  vor  seinem  v  ein  altes  g  eingebüsst  haben,  ganz  ähnlich  wie  zum 
Beispiel  goth.  siuni-  ,Gesicht',  ,Erscheinung'  (Luk.  4,  19;  7,  21;  3,  22)  aus 
einem  alten  *sihvni-  hervorging,  da  sichs  an  goth.  saihvan  ,sehen'  (Mth. 
6,  1;  11,  7)  anschliesst. 
vTqg)-eiv  ,nüchtern  sein',  besonders  ,keinen  Wein  trinken';  auch  übertragen 
,besonnen  sein';  dorisch  vdcpeiv  (vdcpe  Epich.  bei  Ahrens  119). 

Theogn.  481 :  og  d'  av  V7tegßdllrj  rcootog  juergov  ...,  (.iv&eiTcct,  <T 
ditakccfAva,  xd  vrjcpooiv  ecöetac  aio%gd.  627  und  628:  alo%o6v  toi  [*e- 
d-vovxa  Ttaq  dvdgdoi  vr\cpooiv  elvai,  aioxQOV  öy  ei  vrjcpwv  7tdg  f.ied'vovai 
lih]].  Archil.  4,  4:  dyget  d'  olvov  egvd'gov  drcb  zgvyog'  ovöe  ydg  rjfieig 
vr\cpetv  ev  cpvlavS]  r?jöe  dvvrjooined-a.  Soph.  Oed.  Kol.  100:  7tgwTatOLv 
v(xlv   (d.i.  den  Eumeniden)   dvTexvgo'   oöoltcoqcuv,    viqcpwv   dolvoig,     Ar. 


Griechische  Etymologie,  263 

LjB.1228:  ri'/fovic^  oh%  iyiaivouev. —  Epich. Bruchst.  119  (Ahr.):  vdcpe  xal 
ufitvcta'  cinozeiv.  Plut.  mor.  332,  C:  vijqpovzi  y.al  7C£7Cvv/ii£v(o  zc[)  loyio/nü) 
natu  lodzzovzog.  —  Dazu:  vijcpäXio-g  müehtern,  ohne  Wein';  Aesch. 
Euin.  l<>7:  xoäg  zy  doivovg,  vrjtpaXia  ^leikty^iaza  .  .  .  e&vov.  Ap.  Hb. 
4,  710:  fielktxwQa  ze  yt]<paXlfl<Jiv  y.alev  erc3  evxcolfjoi  icaoiaziog.  Plut. 
mor.  504,  A:  ovzio  zl  ßa&v  y.al  {ivozrjQUudeg  i)  oiyrj  /.al  vrjcpdliov,  fj  de 
tie&r,   XdXov. 

Nach  einer  sehr  ansprechenden  Vermuthung  hat  sich  das  cp  auf  guttu- 
ralem Grunde  entwickelt  und  es  besteht  Zusammenhang  mit  nhd.  nüchtern, 
ahd.  nuohtarnSn  (bei  Fick  l4,  499)  und  altir.  ndr  (aus  *nagro-)  Bescheiden' 
(Fick  2*,  189). 
ruf-  ,schneien',  mit  dem  Präsens  vicpetv,  statt  dessen  mehrfach  aber  auch 
velip  ei  v  geschrieben  wird,  und  zum  Beispiel  dem  Aorist  evixpe  (Ar.  Ach. 
138)  und  dem  Futur  viipei  (Dichter  bei  Plut.  mor.  949,  B). 

Bei  Homer  nur  IL  12,  280:  oze  zJ  a>oezo  /nrjzleza  Zevg  vicpe^iev.  Pind. 
Isthm.  6,  5:  u>  fuaxaioa  Qrjßa  .  .  .  %qvg(o  (.ieoovvktlov  vlcpovza  de^a^ieva 
zbv  cpeqzazov  -9-ewv.  Thuk.  4,  103,  2:  xei(xuv  de  r\v  Kai  vrc-evupev 
(manche  lesen  vix-eveicpev).  Ar.  Ach.  1141:  vlcpec  ..  %et[.ieQia  zd  Txqdy- 
uaza.  Wesp.  773:  eav  de  vicpj],  Ttobg  zb  tcvq  Kad-r^ievog,  vorzog,  eXoei. 
Nikophon  (bei  Athen.  6,  269  E):  vicpezco  (andere  Lesart:  veicpezw)  pev 
dlcplzoig  .  .  .  veno  ö  ezvei.  Xen.  Jagd  8,  1 :  ixveveöd-ai  de,  zovg  Xaywg 
ozav  vl(pr)  6  S-ebg  wäre  r\cpav'iG$ai  zyv  yrjv.  Asklep.  (in  Anth.  5,  64,  1): 
vlcpe,  xaXatoßoXei,  TioLei  OKozog.  —  Aesch.  Sieben  213:  vtcpddog  ozy  SXoag 
vt(po(.ievag  ßgofnog  ev  rcvkaig.  Hdt.  4,  31 :  zd  KazvTteq&e  zavzrjg  zfjg 
ywovig  aiel  vicpezai.  Ar.  Ach.  1075:  ievai  o'  exelevov  .  .  .  Kcc7ceiza  zrjoeiv 
vtcpofxevov  (,beschneit')  zag  eioßoldg.  Xen.  Hell.  2,  4,  3 :  ol  de  vicpdfxevot 
(,die  beschneiten')  dixr\kd-ov  eig  zd  cgzv.  Paus.  8,  53,  10:  veicpeiv  ydg 
zbv  d-eov.  —  Dazu:  vicp-  ,Schnee'  (siehe  sogleich  besonders). 

Lat.  ningvere  ,schneien';  Verg.  G.  3,  367:  intereä  tötö  nön  setius  äere 
ningvit  —  Alt  auch  nivere;  Pacuv.  praetext.  4  (Seite  280  bei  Kibbeck) 
nivit  sagittis,  plumbö  et  saxis  grandinat. 

Altir.  snechta  ,Schnee'  (Fick  24,  316). 

Nhd.  schneien]  —  mhd.  snien;  —  ahd.  sniwan. 

Lit.  snigti  ,schneien':  sninga  ,es  schneit'. 

Altslav.  snegü  ,Schnee'. 

Altostpers.  cnizh  ,schneien':  gnaezhenti  ,es  schneit'. 

Aus  einem  alten  *snighv-.  Das  griechische  cp  entwickelte  sich  auf 
gutturalem  Grunde.  Das  gedehnte  l  der  präsentischen  Form  ist 
auffällig,  aber  doch  wohl  echt  und  alt,  während  das  et  wohl  erst  später 
unter  dem  Einfluss  von  Verbalformen  wie  Xeinetv  ,lassen'  (IL  2,  107;  396) 
sich  an  seine  Stelle  gedrängt  hat. 
vi(p-  (der  Nominativ  ist  nicht  belegt)  ,Schnee'. 

Nur  Hes.  Werke  535 :  dlevö^ievot  vlcpa  XevKijv. 

=  Lat.  niv-   (aus   *nigv-',  mit  dem  Nominativ   nix  Verg.  G.  1,  310) ; 


264  Griechische  Etymologie. 

Verg.  a.  a.  0.:  cum  nix  alta  jacet\  Ov.  Fast.  3,  236:  et  pereunt  victae  söle 
tepente  nives.  —  Auch  eine  Nebenform  ningvi-s  begegnet  hie  und  da 
wie  Lucr.  6,  736:  ubi  in  campös  albus  descendere  ningves  täbificis  subigii 
radiis  söl. 

Altir.  snechta  ,Schnee'. 

Goth.   snaiva-]    nur  Mk.  9,  3:    vastfös    is   vaurthun  glitmunjandem 
hveitös  sve  snaivs;  —  nhd.  Schnee. 

Lit.  sniega-s. 

Altslav.  snegu. 

Zum  unmittelbar  Vorausgehenden  gehörig. 
vö&o-q  ,unehelich';  ,unecht,  verfälscht'. 

Bei  Homer  elfmal.  IL  2,  727:  Medwv  xÖG^irjoevj  ^OFüS^og  vo&og  vlog. 
11.11,490:  eile  doovxlov  IlQia/u.ldr)v,  vo&ov  viov.  11.13,173:  x6gFr\v 
de  Ilgia/noio  vo&rjv  exe,  MrjdeoixaOTrjv.  11.11,  102:  fioov  re  xaV'Avxi- 
(pov  e^evaQi^wVj  vle  dvw  Ilgia/uoio,  vö&ov  xai  yvrjaiov.  —  Plat.  Tim.  52,  B: 
avtb  (nämlich  yevog)  de  [lex*  avaio&rjoiag  anxbv  loyiO(,up  zivt  vo&w. 
Staat  6,  496,  A:  TtoV  azxa  ovv  eixbg  yevvav  xovg  xoiovzovg]  ov  vö&a  xai 
cpaiXa;  Ges.  5,  741,  A:  exovxag  /nev  ov  öel  nokixag  TtaQei.tßalleLv  vo&r/ 
itaidela  7tercaidev(.ievovg. 

Dunklen  Ursprungs. 
vrfö-eiv  ,spinnen'. 

Plat.  Polit.  289,  C:  xaSäneg  zolg  vcpdvxaig  %6xe  zovg  negi  xb  vij&eiv 
xe  xai  ^alveiv  (nämlich  afAqjioßrjxovvxag  xto  ßaotlel  xaxacpavelg  yevi]- 
oeo$ca).  Nikarch.  (in  Anth.  11,  110,  6):  rj  (T  agayviq  vrftovo*  avxbv 
artexoefActoev. 

Ging  von  vfj-v  ,spinnen'  (Seite  238)  aus,   ganz  wie  zum  Beispiel   or\- 
&eiv  ,durchsieben'  (Seite  29)   von   ofj-v  ,durchsieben'  (Seite  2)  und    xvrj- 
&eiv   ,reiben,  kratzen'  (2,  Seite  329)  von  xvfrv  ,reiben,  kratzen,  schaben' 
(2,  Seite  328). 
vo>&eq-  ,träge,  langsam';  auch  von  geistiger  Trägheit  gebraucht. 

Bei  Homer  nur  IL  11,  559:  (hg  <T  ox*  ovog  7tagi  agovgav  Lwv  ißi\]Oaxo 
rtaldag  vw^jjg,  q)  drj  Ttolla  Ttegi  Fgbrcal!  a^iaoig  eßayrj.  Eur.  ras.  Her.  819: 
(pvyfj  cpvyfj  vo)$eg  rzedaige  (,erhebe')  xallov.  Plat.  Apol.  30,  E:  cimtio  ^.eyalto 
(xev  xai  yevvaicp,  vtco  jtteye&ovg  de  vLoiteoxegti)  xai  deo^ievco  eyetgeo&ai 
vnb  [ivitiTcog  xtvog.  Arist.  Thierk.  2,  43 :  rj  de  xlvrjGig  avxov  (d.  i.  ya^iai- 
leovxog)  vtod-r(g  ioyvgwg  eozi,  xa&aneg  fj  tojv  yelcovalv.  —  Aesch.  Prom. 
62:  iva  (.la&rj  Goquoxrjg  wv  Jibg  vcü&eoxegog.  Hdt.  3,  53:  ev  yag  drj 
xol  rtQeoßvTeotp  xalv  TtaLdcov  ovx  evtoga,  alla  oi  xaxeqjaivexo  elvai  vto&e- 
oxegog.  Hipp.  3,  805:  vwd-rig  xov  voov  imägyeig.  —  Dazu:  das  gleich- 
bedeutende vüj&go-g.  Kall.  Bruchst.  275:  6  (.ilv  ellxev,  6  (T  eiTtexo 
vw&gbg  odixrjg.  Polyb.  32,  9,  11:  doxa)  yag  elvai  Ttäoiv  rtov%ibg  xig  xai 
vw&gog.  —  Diosk.  (in  Anth.  5,  55,  5) :  o^iaGi  vtofrga  ßleuovaa.  Polyb. 
3,  90,  6:  (hg  ayevvwg  xgwixevov  tolg  rcgay^aai  xai  vw&owg. 

Ungewisser  Herkunft.     Bei  dem   suffixalen  eg  liegt   die  Vermuthung 


Griechische  Etymologie.  265 

von  Zusammensetzung  und  zwar  mit  vi-   , nicht'   (Seite  236)   als  erstem 
Theile  nah,  durch  die  Nebenform  rwO-go-g  aber,  die  sich  mit  Bildungen 

wie  ßXw&QO-Q  ,liochgewachsen'  (3,  Seite  152)  und  ähnlichen  vergleicht,  wird 
sie  EU  einer  sehr  unwahrscheinlichen  gestempelt 

raö-i  vaieiv  (aus  *vaüjetv)  > wohnen';  bisweilen  auch  von  Oertlichkeiten 
.als  Wohnsitz  dienen';  mehrfach  transitiv  ,bewohnen'.  Neben  dem  häu- 
tigen Präsens  —  es  begegnet  bei  Homer  gegen  hundertmal  —  treten 
fast  nur  noch  Aoristformen  (bei  Homer  nur  4,  nämlich  vdooa  Od.  4,  174; 
a;co-väootüOLv  IL  16,  86;  a7c-erdooazo  IL  2,  629  und  Od.  15,  254,  vdo&rj 
IL  14,  119)  auf  und  zwar  die  activen  mit  der  causativen  Bedeutung 
.wohnen  machen,  bewohnen  machen,  ansiedeln',  die  medialen  mit  der 
Bedeutung  .sich  ansiedeln*.  Ein  paar  mediale  Futurformen  finden  sich 
bei  Apollonios  Rhod.  (2,  749:  vdooeo&ai.   4,  1749:  ev-vdooovxai). 

11.  2,  412:  Zev  .  .  .,  ai&egi  vaitov.  IL  5,  543:  twv  qcc  7carqg  fiiev  evaiev 
li/.iiuev]}  evl  @i]oij.  IL  2,  130:  Tgcocov,  oV  vaiovoi  yaxd  7cz6kiv.  IL  16, 
719:  dvjnavTog7  og  Qgvyh]  vaieoxe  goßrjo*  htl  2iayyagtoio.  11.6,396: 
Hezlwv  og  evaiev  vtco  Illdxw.  —  IL  2,  626:  vrjowvj  ai  vaiovot  7cegrjv 
a),6g.  Soph.  Aias  597:  2a?Miiig,  ou  (xev  7tov  vaieig  cXiTtkayaog  evöai^wv 
jcdoiv  TtEQLCpctvTog  aei.  Trach.  7:  ev  66(.wioiv  Oivewg,  valovotv  ev  ILXev- 
gtovi.  —  11.2,511:  ot  ö'  l4o~7T)>rjdövcc  valov  iöy  3Og%0(.ievöv.  11.3,74: 
ol  (3°  aXXoi  .  .  .  vaioixe  Tgcorjv  egißcolaxa.  IL  15,  190:  eycuv  eXayov 
7toXirjv  aXa  vaie/itev  alFei.  Od.  4,  811:  /Lia'la  7ioXXbv  aTiöngo^i  dtüiiaia 
valeig.  —  Dreizehnmal,  und  zwar  nur  in  Verbindung  mit  iv  ,gut',  begegnet 
bei  Homer  das  passivische  Particip  vaio^ievo-  ,bewohnt',  wie  IL  1,  164: 
otxtxlt*  JdyatFol  Tgoüwv  eynegotoo3  ev  vaio^ievov  (doch  wohl  ,die  gut 
bewohnte,  die  volkreiche'  Stadt)  TtToXied-gov.  —  Od.  4,  174:  y.ai  xe  Foi 
"Agye'i  vüooa  txöXiv  (,hätte  eine  Stadt  bewohnen  lassen,  zum  Wohnsitz 
gegeben').  Hom.  hynin.  Ap.  298:  d{i(pl  de  vrjov  evaooav  (,liessen  bewohnen' 
d.i.  ,erbaueten')  d&eoqjaza  cpvX*  avd-goJTtojv.  Hes.  th.  329:  Xeovxa  zov 
g3  c'Hqt]  .  . .  yovvoloiv  yax-evaooe  (,liess  wohnen,  siedelte  an')  Nefieirjg. 
Werke  168:  zolg  de  dl%3  dvd-goj/xojv  ßiovov  xal  rj&e*  O7cdooag  Zevg 
Kgovlörjg  Aax-evaooe  7iaxr\g  lg  Tteigaxa  yaiiqg.  Pind.  Pyth.  5,  72:  ev 
Agyei  %e  /.ai  £a&ea  Ilvico  evaooev  aXydvxag  'HgaxXeog  eyydvovg.  — 
11.14,119:  7zarrjQ  ö3  e/nog  "Agye'i  vao&rj  (,siedelte  sich  an').  11.2,629: 
og  rcoxe  JovXiyidvö3  aTt-evdooaxo  (,siedelte  sich  fort,  wanderte  aus')  7iaxgl 
yoXw&eig.  Hes.  Werke  639:  vdooaxo  ö3  dyyj  'EXiKwvog  oi^vgfj  evly.ojfxrj. 
Eur.  Med.  166:  w  7idxeg,  to  7i6Xig  ojv  <x7t-evdod-rjv  (,ich  siedelte  fort') 
aloygojg.  Ar.  Wespen  662:  eij  yiXidoiv,  y.ou7ito  TtXeiovg  ev  xfj  %ojga  yax- 
evao&ev  (,siedelten  sich  an').  —  Dazu:  /tiexa-vdoxrj-g  , Jemand  der  seinen 
Wohnsitz  verlassen  hat,  Fremdling';  IL  9,  649  =  16,  59:  wg  p3  dovcprjXov 
Iv  Agyeioioiv  efeg^ev  Axgeßiörjg,  tt)£  et  tiv3  axi/.irjxov  \xexavdoxx\v.  — 
Dazu:  vaiETiq-g  und  vaiexdeiv  (siehe  Seite  241). 
Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem  Blick. 

vdoöuv  ,fest  drücken,  stopfen,  vollstopfen'. 


236  Griechische  Etymologie. 

0(1.21,122:  afXffl  de  yalav  eva^e.  Hdt.  7,  36:  xaia-vd^avxeg  dk  v.al 
xrjv  yfjv.  7,  60:  ovvayayovxeg  xe  lg  eva  ywgov  fivgidda  dv&gti)7tüjv  xal 
ovvvd^avxeg  xavxrjv  tag  (.idXtaxa  eiyov.  Ilippoloch.  (bei  Athen.  4,  130,  B): 
evaxxov  ovv  ol  7calöeg  elg  ras  evxvyelg  07cvgldag.  Hippokr.  1,  407:  xal 
ydg  17  y-OTcqog  x]  vevay/nevrj  (xev  ev&eg/xoxegrj  eaxlv  r]  r)  dgairj  eovoa. 
Arrian.  6,  24,  4:  yrjXocpoig  htxixvyydveiv  vipr/Xotg  ipa/u/uov  ßad-eiag  ov 
vevay/nevrjg.  Epiktet.  Bruchst.  94 :  vdxxoj  tovtovI  xbv  $iXa/.ov  (der  Bauch 
ist  gemeint),  elxa  xevw.  Joseph,  bell.  Jud.  1,  17,  6:  ndoa  fiev  o7cXlxiov 
olxia  vevaxxo.  —  Dazu:  vaxxo-g  ,f estgedrückt,  festgestampft' ;  Plut.  Gaj. 
Gracch.  7:   xb    {J.ev   eoxogvvxo  Ttexga  £eoxf/,  %b  de  dfifiov  yw/naat  vaxxfjg 

67TVXVOVXO. 

Wird  aus  *vdx-jeiv  (formell  möglich  wäre  auch  *vdyjeiv)  hervor- 
gegangen sein,  weist  also  auf  eine  Verbalgrundform  vdx-,  zu  der  mög- 
licher Weise  vdxrj  ,Vliess'  (Seite  246)  gehören  könnte.  Sehr  auffällig 
bleibt  dabei,  dass  in  einigen  zugehörigen  passivischen  Perfectformen  an 
Stelle  des  zu  erwartenden  Gutturals  der  Zischlaut  erscheint,  so  Ar.  Ekkl. 
838  und  840:  wg  al  xga7te'Cal  y*  elaiv  bcc-vevaofievai  (,vollgestopff) 
dya&cijv  a7vdvTCüv  xal  /cageoxevaG(.ievai,  xXlvai  ze  oiovguiv  xal  daTtidujv 
vevaofÄevai.  Theokr.  9,  9:  eoxt  de  f.iot  tkxq*  vdwg  xpvygbv  oxißdg,  ev  de 
vevaoxat  Xevxdv  ev.  da/iiaXdv  xaXd  degfxaxa.  Alkiphr.  3,  47,  5:  vevaOfiai 
rolg  xeg/uaoi.  Dafür  bietet  sich,  so  weit  wir  sehen,  keine  bestimmte  Er- 
klärung. So  wird  man  vielleicht  annehmen  dürfen,  dass  die  Erscheinung 
nur  in  einer  ungeschickten  Anlehnung  an  das  präsentische  vdooetv  ihren 
Grund  hat,  wie  denn  auch  in  manchen  andern  Fällen  zu  erkennen  ist, 
dass  bei  präsentischen  Formen  mit  innerem  -oo-  ein  sicheres  Gefühl  für 
den  alten  Auslaut  der  zugehörigen  Verbalgrundform  sich  nicht  lebendig 
erhalten.  Wie  in  den  angeführten  Perfectformen,  so  zeigt  sich  jener  Zisch- 
laut auch  indem  alten  vaoxo-g  (siehe  sogleich). 
vaarö-q  ,festgedrückt,  dicht';  substantivisch  ,ein  dichter  Opferkuchen'. 

Hipp.  1,501:  to  yaQ  ccggev  vaoxov  eoxt  y.al  olov  ei/na  txvxvov  xal 
ogeovxt  xal  e7tacptü(xev(^ '  xb  de  &rjXv  agaibv  xal  yavvov  xal  olovel  greov 
ogeovxt  xal  e7iacpo)(A,evw.  Diosk.  1,  114:  xaXd/.io)v  6  (.tev  xig  xaXelxat 
vaoxog,  et;  ov  xd  ßeXrj  yivexai.  Joseph,  b.  Jud.  6,  9,  4 :  vaorrjv  (, voll- 
gestopft') 6  7t6Xe(xog  ti)v  tcöXiv  dvdgojv  exvxXojGaxo.  —  Ar.  Vögel  567:  Xdgco 
vaoxovg &vetv {.leXtxovxxag.  Plut.  1 1 42 :  rjxev  ydg  dv  001  vaozbg  ev  7te7tefi(.ievog. 

Gehört  zum  Vorausgehenden,  wo  die  Form  bereits  besprochen  wurde. 
va6{iö-q  ,das  Nass,  Flüssigkeit'. 

Eur.  Hipp.  225:  xi  de  xgrjvatwv  vaG/niuv  egaoat]  653:  dyw  gvxolg  vaofxol- 
otv  e§Of.wg^of.iai.  Hek.  153:  aci\.iaxt  ex  %gvo~07t6gov  detgfjg  vaG/^aJ  fie- 
Xavavyel.     Lyk.  706:  Xnxoyv  .  .  .  2xvybg  xeXatvijg  vao/Liov. 

Gehört  zu  vdeiv  ,fliessen,  mit  Wasser  angefüllt  sein'  (Seite  230).  Die 
Suffixform  wie  in  dgäofxog  ,das  Entlaufen,  Flucht'  (Aesch.  Pers.  360;  370)? 
das  von  dgä-  ,fortlaufen'  (3,  Seite  244)  ausging,  während  zum  Beispiel  in 
daofxo-g  ,Theilung'   (3,  Seite  216)  und   orcaa^ö-g   ,das  Ziehen',  ,Zuckung, 


Griechische  Etymologie.  267 

Krampf  (Seite  Mi)  der  innere  Zischlaut  schon  dem  je  zu  Grunde  liegen- 
den Verbalstamm  angehört 
rnj-:  vito&ai  (ans  *reoeod-ai)  »heimkehren,  zurückkehren*,  das  nur  in 
präsentischen  Formen,  die  mehrfach  (wie  0.3,257;  18,  101;  136;  Od.  2, 
'2"s:  4,633;  12,  1SS;  13,61)  aber  auch  mit  Futurbedeutung  auftreten, 
begegnet. 

Bei  Homer  L 10 mal.  (Od.  11,  114  =  12,  141  ist  zu  lesen  veeai  statt 
des  überlieferten  velai)  Od.  L,  633;  10,  192;  12,188  und  14,152  veexai 
statt  des  überlieferten  reixai).  11.18,101:  inel  ov  veof.iai  ye  yLl^v  ig 
7ictrgida  yalav.  IL  1,  335:  6V  av  avxe  vewfiie&cc  7catQiöa  yalav.  IL  3,  74: 
xoi  de  veia&iov  "loyog  ig  l.uroßoxov.  IL  19,  330:  -d-v^tog  evl  oxrj&eooi 
FeFoKnei  .  .  .  oe  de  xe  Od-iijvde  veeod-ai.  Od.  1,  17:  to)  Fol  iTtev.luJoavxo 
&eo\  Folxovde  veeod-aL  elg  'l&dxrjv.  IL  1,  32:  Gatoxegog  wg  v.e  verjai. 
11.2,84:  ßovXfjg  et;  rjQx£  veeodai.  Od.  17,  497:  ovd*  ag*  e/iiellov  dvat- 
ficoTL  ye  veeod-ccL  avxig  drc'  ^dvxofxedovxog.  IL  18,  136:  fjfoo&ev  veofnai 
ydg  (so  schreibt  Nauck  statt  des  überlieferten  ydg  vev/uai),  d^  ijFeMw 
avtovxi.  11.14,221:  ovde  oe  cpr^u  a7igrjxx6v  ye  veeo&cu.  11.5,907: 
at  d'  avxig  rtgog  dai/ua  JiFog  (xeydkoio  veovxo.  IL  6,  189:  toi  d*  ov  xt 
Ttdktv  Folv.ovde  veovxo.  Od.  6,  110:  all!  oxe  dr)  dg*  ereile  tzdXiv  Foi- 
y.ovöe  veeo&ai.  —  Dazu:  vooxo-g  ,Heimkehr'  (siehe  Seite  268  besonders). 

Goth.  ga-nisan  .genesen,  gesund  werden',  eigentlich  wohl  ,in  den  früheren 
Zustand  zurückkommen';  übersetzt  regelmässig  das  griechische  owCeodai 
,gerettet  werden';  Matth.  9,  21:  Jabai  thatainei  attelca  vastjai  is,  ganisct 
(,GLü$r]oo{i(xL1)]  Mk.  10,  26:  hvas  mag  gunisan  (ow^vat)?  —  Nhd.  ge-nesen. 
—  Dazu:  Das  Causativum  nasjan  ,genesen  machen,  erretten,  oojCetv1. 
]\Iatth.  8,  25:  nasei  unsis.  fraqvistnam :  —  nhd.  nähren  (=  ,am  Leben 
erhalten'). 

Altind.  nas-  ,sich  zugesellen,  sich  mit  jemandem  vereinigen'  mit  medialer 
Flexion:  näsatai  ,er  vereinigt  sich';  RV.  1,  186,  7:  tarn  im  giras  gdnajas 
nä  pätnis  surabhishtamam  naräm  nasanta  ,zu  ihm  sollen  sich  (unsere) 
Lieder  gesellen,  wie  vermählte  Gattinnen  mit  dem  herrlichsten  der  Männer'; 
RV.  9,  89,  3:  sinhdm  nasanta  mädhuas  ,zu  dem  Löwen  sollen  sich  die 
süssen  Tropfen  gesellen';  RV.  8,  61,  14:  tdi  gänata  sväm  auJciam  sdm 
vatsä'sas  nä  mätfbhis  mithds  nasanta  gämibhis  ,sie  sollen  kennen  ihre 
Heimstätte,  wie  Kälber  mit  ihren  Müttern,  sollen  sie  sich  vereinigen  mit 
ihren  Geschwistern'. 
vöao-q  ,Krankheit';  lautet  in  unserem  homerisichen  Text  nur  vovoo-g,  ebenso 
bei  Hesiod  (Werke  92;  102;  theog.  527;  799;  Schild  43)  und  Herodot 
(1,  19;  22;  25;  105;  3,33).  Auch  bei  Pindar  findet  sich  noch  vovoo-g 
(Pyth.  3,  7;  4,  293;  Bruchst.  139,  8),  daneben  aber  auch  vooo-g  (Ol.  8,  85; 
Pyth.  3,  46;  66;  5,63;  10,  41). 

Bei  Homer  achtmal.  IL  1,  10:  vovaov  dvd  oxgaxov  ojgoe  (nämlich 
Apollon)  xcntrjv.  11.13,667:  vovoojvrc1  agyakerj  cp&io&ca  Foio3  iv  [j.eyd- 
goioiv.    11.  13,  670:  dleFeivev  .  .  vovoov  xe  axvyeg^v.    Od.  5,  395:  7taxgog, 


268  Griechische  Etymologie. 

og  iv  vovow  xrjTai  x,qcxt£q'  akyea  7cdoywv.  Aesch.  Prom.  473:  v.a/.dg  dy 
iaxQog  wg  rig  £Q  vöoov  tceomv.  483:  edei^a  xgdoEig  fj7tiu)v  ay.eofxaTOJv. 
alg  rag  a7caGag  E^afnvvovTat  vooovg.  —  Dazu:  a-v ovoo-g  ,der  ohne 
Krankheit  ist';  Od.  14,  255:  ovöe  Tig  ovv  (xot  vtjßajv  7crj/ndv&rj,  tt/.V  dov.t  - 
&elg  v.al  dvovGoi  rjitiE&a. 

Etymologisch  noch  unaufgeklärt.  Da  weder  voGo-g  aus  *vovoo-g  her- 
vorgegangen sein  kann,  noch  das  Umgekehrte  denkbar  ist",  drängt  sich 
die  Vermuthung  auf,  dass  ein  altes  *vooßo-g  die  gemeinsame  Grundlage 
bildete. 
voööö-q  ,Neugeborenes,  Thierjunges',  eine  verkürzte  Nebenform  zu  veoo- 
oo-g  (Seite  234),  die  schon  bei  Aeschylos  (Bruchst.  113:  voggov)  begegnet. 

Dazu:  die  weiblich  geschlechtige  Form  vooodö-  (vooaag).  Panyass. 
(bei  Athen.  4,  172,  D):  TtoXXdg  öe  voaodöag  ogvig  (Junge  Hühner'). 

Mit  der  Form  Verkürzung  vergleicht  sich,  dass  zum  Beispiel  d-eo-g  ,Gott' 
(3,  Seite  426)   schon  zweimal  bei  Homer  (11.1,17:   v/ulv  pkv  &eoI  öolev 
und  Od.  14,  251 :  &eo~lgLv  te  FqeZelv)  einsilbig  gebraucht  ist. 
vööro-q  ,Rückkehr,  Heimkehr'. 

Bei  Homer  gegen  70  mal.  Od.  18,  242:  ovöe  .  .  .  dvvaTat,  .  .  .  veeo&at 
ßoixad3 ,  otcji  Fol  vooTog.  Od.  15,  3:  Oövoorjfog  .  .  .  vlov  vogtov  vjco- 
[ivrjoovoa  xal  ÖTQvvEovGa  veso&ai.  II.  2,  155:  ev&a  xev^gyetotoiv  vtteq- 
jnoga  vooTog  £Tv%&i].  IL  16,  82:  fxij  .  .  .  cpiXov  d*  cctto  vogtov  %Xü)vt<u. 
Od.  11,  100:  vogtov  di^rjca  fXEXiFiqÖEa.  Od.  5,  344:  %eLqeggl  veFojv  hu- 
[mxleo  vogtov  (die  Landung  bei  den  Phäaken  war  für  Odysseus  fast  schon 
die  wirkliche  Heimkehr)  yalrjg  ®airjxajv.  —  Dazu:  vogt i^io-g1  eigent- 
lich wohl  ,mit  der  Heimkehr  versehen',  dann  ,heimkehrend' ;  von  Feld- 
und  Baumfrüchten  ,reif,  geniessbar';  Od.  4,  806:  etl  voGTipog  eotlv  oög 
TtdFig.  Od.  19,  85:  eI  öy  o  jliev  tag  anoXioXE  v.al  ovketl  voGTi(,i6g  egtlv. 
Od.  1,9:  o  toIgiv  acpEÜETO  vogtijuov  rifxag.  IL  1,  186:  too  d'  ojXeto 
v6gti(,iov  rjfnao.  Od.  5,  220:  vogti/uov  rjfiag  iÖEGd-at.  —  Kall.  Dem.  136: 
q)EQE  d3  ayoo&L  vogti^cc  tzccvto:.  Theophr.  c.  pl.  4,  13,  2:  tceqI  öe  tov 
Io%vq6teqo:   Kai   Ev%vXoTEga  y'ivEGSai  (nämlich  %c   gtceo^lolto)  Kai  vogtl- 

(ItoTEQCC  rj   CCVOGTOTEQCC    Kai    TtQOg    TYjV    GlTrjGlV    (SeXtIü)    Tj    %ELQLO    TU    {IEV    TOlg 

TOTtoig  diaqjEQEi.    Plut.  mor.  684,  D :    ovtcü   tt\v  gvkyjv  sig  to  gvyov  anav 
to  Xtnagov  x.al  vÖGTifxov  dqjLElGav  avTrjv  afxoigov  slvac  yXvKVTtjTog. 

Ging  von  vEEGd-at  (aus  *viGEG&ai)  ,heimkehren,  zurückkehren'  (Seite  231) 
aus.  Der  Bildung  nach  vergleichen  sich  cpoQTo-g  ,Last,  Schiffsladung' 
(3,  Seite  392),  udlTo-g  ,Brei'  (2,  Seite  683),  KolTo-g  ,das  Sichniederlegen, 
Schlafen',  ,Lager,  Bett4  (2,  Seite  259),  olwo-g  ,Mitleid,  das  Jammern' 
(2,  Seite  127)  und  andere  ähnliche  Wörter. 
vööipi  oder  (namentlich  vor  je  folgendem  Vocal)  voGcptv  ,fern';  in  Verbin- 
dung mit  dem  (ablativischen)  Genetiv  ,fern  von',  ,ausser'. 

Bei  Homer  gegen  50  mal.  IL  4,  9:  voocpi.  Ka&ifaEvai  Eloogoojoat  teq- 
tcegSov.  IL  17,  382:  voGopiv  EuagvaG&rjv.  IL  22,  332:  e^e  ö3  ovösv  otxiQeo 
voocpiv  Eovza.  —  IL  19,  422:   o  [toi  pogog  sv&dd3  3XiG&ai:   voGcpt  cpiXov 


Griechische  Etymologie.  269 

iccrgog  xfli  urre'gog.  Od.  1,  1  ST) :  njCg  de  /lioi  i'jd*  eocvf/.ev  ift  dygoo 
vöocpi  rtoXrjog,  —  II.  20,  7:  oute  rtg  ovv  7tora/nüJv  ctTteeVj  vbo(p*  'Q'Aeavolo. 
Od.  1,  20:  xho\  d1  kliaiQov  dnavzeg  vöocpi  Ilooeidawvog. —  Ein  paar  Mal 
schliesst  sich  d;cö  ,ab,  von'  unmittelbar  an  voocpiv  an,  so  II.  5,  322  und 
10,  416:  roocpiv  anb  cploioßov.  IL  15,  244:  rlrj  de  ov  voocpiv  ait*  dllujv 
i  oo.  —  Häufiger  noch  ist  vorausgehendes  ano-  mit  vöocpi  zu  fester  Ein- 
heit verbunden :  dreo-vöoep i  [drto-vooep iv) ,  das  die  gleiche  Bedeutung 
wie  das  einfache  voocpi  zeigt.  IL  11,  555  =  17,  664:  i)F6oO-ev  d1  dno- 
vootpiv  eßrr  IL  2,  233:  yvvai'/.a  veßrjv  .  .  .,  r\v  r  avtbg  auovoocpi  y.ai- 
io%eai.  —  IL  1,  541:  i/tev  ctrcovoocpiv  ebvxa.  Od.  5,  113:  ov  ydq  Fol 
jfjd    aioa  (pilcov  duovbocpiv  oleo&ai. 

Dunklen  Ursprungs.  Der  Schlusstheil  des  Wortes  ist  wohl  nicht  ver- 
schieden von  dem  alten  instrumentalischen  und  ablativischen  Suffix  epi 
(cfiv)j  das  bei  Homer  noch  öfter  begegnet,  wie  IL  10,  347:  aifei  /luv  eitl 
vrjßag  anb  OTgazocpiv  ngoxiFeilelv,  IL  24,  268:  /.ad  d*  drtb  Ttaooalocpi 
Lvybv  rjgeov  r)/ni6vei0Vj  Od.  7,  169:  'OdvofjFa  .  .  .  wgoev  du'  eo^agbcpiv. 
Od.  14,  134:  Fgivbv  aVr'  boxeöcpiv  ßegvoai  und  sonst. 
vfjao-q  ,Insel';  dorisch  vdoo-g  (Pind.  Ol.  2,  71;  7,  18;  57;  70;  Pyth.  4,  7; 
42;  52;  8,  24  .  .  .  Theokr.  1,  124;  6,  33  und  sonst). 

11.2,721:  all'  o  (d.i.  Philoktet)  /luv  ev  vr)oco  xeiTo.  11.3,445:  vrjoq) 
dy  ev  Kgavdj]  e/ulyrjv.  Od.  1,  50:  Tr^^aTa  7tdo%ei  vrjoto  ev  djucpigyrr].  Od. 
1  und  3:  Alollr]v  (T  eg  vrjoov  dcpiY.6f.ied'1 '"  ev&a  d}  evaiev  Alolog  .  .  . 
TtlüiTji  evl  vqoip.  Od.  1,  85:  Egf.ieiav  .  .  .  vrjoov  eg  'Qyvyirjv  orgvvofiev. 
Od.  9,  130:  06  x£  oepiv  xal  vrjoov  evv.% ipevrjv  exdfiovTO.  Od.  9,  22:  vaie- 
rda)  (T  ^Iddy.rjv  ....  df-icpl  de  vrjooi  rcollaX  vaietaovOi  judla  0%edbv  dl- 
h]lr]oiv.  Soph.  Oed.  Kol.  696 :  ev  ra  iieydla  Jwgldi  vdoep  (hier  also  von 
einer  ,Halbinsel'  gebraucht)  Tlelonog. 

Man  hat  Zugehörigkeit  zu  vaeiv  ,f Hessen,  mit  Wasser  angefüllt  sein' 
(Seite  230)  und  vrj%eiv  ,schwimmen*  (Seite  258)  vermuthet.  Damit  aber  ist 
das  Wort  noch  nicht  wirklich  erklärt.  Aus  welchem  Grunde  erhielt  sich 
der  Zischlaut  zwischen  den  Vocalen? 
vrfiöa  (Arat.  917  und  969;  Hippoloch.  bei  Athen.  4,  128,  D)  ,Ente<;  böotisch 
vdooa  (Ar.  Ach.  875),  attisch  vrjrra  (Ar.  Vögel  566;  1148;  Friede  1004). 

Ar.  Friede  1004:  xax  Boicotqjv  ye  epegovrag  ideiv  xrjvag^  vTqiTag,  cpdr- 
%ag1  TQOxilovg.  Vögel  566:  vrjTTr]  ftvqovg  xadayltetv.  1148:  xal  vi)  dl* 
al  vrpial  ye  7tegietcßO(xevai  ertlivd-ocpogow.  Arist.  Thierk.  2,  88 :  vrJTra 
de  nal  yj)v  v.ai  lagog  nal  Y,aTaqgd>tTrjg  (,Lappentaucher')  xai  ojTig  rbv 
OTÖ\.iayov  evgvv  v.ai  nlaivv  blov  (nämlich  e%ovoi).  2,  90:  e%ovoi  (näm- 
lich drcocpvddag)  <T  ov  Ttaviig  (nämlich  ogvid-eg)  all*  ol  nleiotoi,  olov 
■dlexTQVtov,  7tegdi%1  viJTTa  .  .  .  Arat.  917  :  Tzollaxi  d  dygiddeg  vfjooai . .  . 
Tivdooovrai  7iregvyeooiv  (nämlich,  wenn  Wind  bevorsteht).  969:  y.al  vrjo- 
oai  oixovgoi,  V7Cwq6cpioi  tl  y.olotol  eq%6(Aevoi  nard  yeloa1  iivdooovxai 
Ttxegvyeooiv  (nämlich,  wenn  Regen  kommen  will). 

Gehört  zu  einer  Anzahl  weiblichgeschlechtiger  Bildungen  mit  dem  Suffix 


270  Griechische  Etymologie. 

y«,  in  denen,  wie  zum  Beilspiel  auch  in  ß^oou  (aus  *ßfj&ja)  ,Thal' 
(3,  Seite  101),  das  alte  j  durch  Lautassimilation  ganz  verschlungen  wurde. 
Für  vrjooa  aber  ist  Entstehung  aus  *vrjrja  einiger  Maassen  wahrschein- 
lich, da  die  schon  öfter  ausgesprochene  Vermuthung  näheren  Zusammen- 
hangs mit  lat.  anat-  ,Ente'  (Cic.  n.  d.  2,  48,  124;  Varro  r.  r.  3,  11,  1;  Mart. 
3,  93,  11)  als  eine  ansprechende  bezeichnet  werden  darf.  Das  Lautver- 
hältniss  anat-  :  vrjooa  scheint  ein  ganz  ähnliches  wie  zum  Beispiel  das 
von  &üvaTo-q  ,Tod'  (3,  Seite  448) :  &vrjTo-g  ,sterblich'  (3,  Seite  451).  An 
lat.  anat-  aber  schliessen  sich  weiter  die  gleichbedeutenden  nhd.  Ente, 
ahd.  anut  oder  anit,  altn.  önd,  ags.  ened]  —  lit.  dntis;  —  altslav.  onty 
—  und  auch  wohl  altind.  äti,  Name  eines  Wasservogels,  vielleicht  ,Ente' 
(RV.  10,  95,  9),  in  dem  wahrscheinlich  ein  alter  innerer  Nasal  erloschen  ist. 
vy\6xi-q  ,der  nicht  gegessen  hat,  nüchtern'. 

Bei  Homer  dreimal.  II.  19,  156:  furj  d*  ovTwg  . .  .  v/joriag  otqvvb  jzqotI 
FlXiov  vlag  ^4%aiFiov  Tgtooi  (xa%eGGO(xevovg,  II.  19,  207:  vvv  (j.ev  dvtu- 
yoLfxt  TtTole^ii^e^iEv  vlag  ^d%ai,F(Zv  vijoTiag  ax/urjvovg.  Od.  18,370:  Iva 
TteiQrjGalfxsd-a  Feqyov  viqorieg  a%Qi  (xdka  xvecpaog.  Aesch.  Prom.  573 : 
oiotQog  .  .  .  8f.ie  tccv  TaXatvav  .  .  .  Ttkavq  re  vtjotiv  dva  tolv  TtaqaViav 
ipdfA^iav.  Agam.  192:  rcvoai  d1  anb  ^TQVf.wvog  ixokovGai  xa7*6oyokoi, 
v/]GTtdeg  (d.  i. , Hunger  verursachend'.).  331:  rovg  öy  avze  vvY.Tljclayy.Tog 
eyi  iiäyiqg  Ttovog  vrjGTeig  Tcoög  dqiGTOiGtv  wv  £%£i  rzolig  tclggei.  1017: 
Ttolld  toi  doGig  £k  Jtbg  .  .  .  vt\gtiv  wleoev  vöoov.  —  Ein  gleichbedeu- 
tendes *vr]GT€v-g  ist  noch  zu  entnehmen  aus  vrjGTevecv  ,f asten4  (Ar. 
Vögel  1519;  Thesm.  949;  984). 

Vermuthlich  eine  bezügliche  Zusammensetzung  und  zwar  aus  vrj-  ,nicht' 
(Seite  236)  und  einer  zu  ed-  ,essen'  (1,  Seite  379)  gehörigen,  nach  dem 
Muster  von  n'iGTi-g  ,Vertrauen'  (Hes.  Werke  372;  Pind.  Nem.  8,  44;  Aesch. 
Pers.  443 ;  Bruchst.  394)  gebildeten,  Form  *egtl-  (aus  *eÖTi-)  ,das  Essen', 
wornach  also  die  erste  Bedeutung  sein  würde  ,der  nicht  Essen  hat,  ohne 
Essen'. 
viööeo&ai  jgehen,  kommen',  nur  in  präsentischen  Formen  gebraucht,  die 
bisweilen  (wie  IL  23,  76)  auch  futurische  Bedeutung  zeigen. 

Bei  Homer  elfmal.  IL  9,  381:  ovo'  og3  £g3OQ%o(x£vbv  TtoTi-viGGFTai  (hin- 
kommt, eingeht').  IL  13,  186:  yäfxcpifxaxov  .  .  .  viGGÖftevov  tctoIb^ovöb  .  .  ► 
ßdle  öogFi.  11.15,577:  MsIccvitcttov  vlggo^i€vov  7iToXe(.wvde  ßäkev  GTrj&og. 
11.12,119:  tjj  tcbq  'AyaiFol  ix  tceoLov  vLggovto.  IL  16,  779  =  Od.  9, 
58:  r\iiog  öy  rjFiliog  (xeT-evtGGexo  ßovXvTovde.  IL  18,  556:  aTagittTog 
.  .  .,  tjj  vLggovto  (pogijßeg.  IL  23,  76:  ov  ydg  IV  avTig  vlGGoyiai  i^^iFi- 
dao.  Od.  4,  701 :  Ttjkifj.axov  [X£\.iäaGi  xaxaxTdfxev  .  .  .  FoLxade  viGGOfievov. 
Od.  5,  19:  dnoATüvai  ins^daGir  Foixaöe  vigg6[a,£vov.  Od.  10,  42:  f}[Asig 
.  .  .  Foixaöe  viGGOfie&a  xeveag  §vv  yeioag  e%ovTeg. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick.  Vielleicht  ist  gg  durch  Assimilation  aus  altem  xj  hervorgegangen, 
es  sind  aber  auch  andere  Möglichkeiten  zu  denken. 


Griechische  Etymologie«  271 

rroo-z  ,lahm'.    Syraknsisch. 

Xonn.  Dion.  9,  22 :    kEqufg  ...  jivaltp    7tavQ(ptjv    l.iithf/.ev  krvtavvfiirjv 

lo/.eioio    /.i/.h}OYAüv    .  Jiovvoov,    e/iel    7toöi    (fägrov    deiqiov  T/t€  ytokalviov 
Kqoviörg  ßeßgi'hnr   tnoiy,   ri'oog  ort  yhÖGQ>t   ^vga/.oooiöi  yjo'/.bg  d/.ovei. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
vvöObiv  (11.  11,  565;  13,  147 ;  15,  278;  aus  *vvyjeiv)  ,stossen,   stechen',  siehe 

unter  viy-  (Seite  259). 
Yvdöa  zur  Bezeichnung  des  Zieles  in  der  Rennbahn  errichtetes  ,Merkzeichen', 
dann  auch  überhaupt  .Ziel1;  auch  ^Merkzeichen'  zur  Bezeichnung  der  Ab- 
laufsstelle. 

II.  "23,  332 :  eOTrjxev  ZvAov  avov  .  .  .  /;  %6  ye  vvooa  tetvkxo  hti  7cgo- 
xegwv  dv&Qtü7tü)v,  xal  vvv  % eg/tt axi  £& )]/.£...  l4yiXXevg.  11.23,338:  ev 
r iGtf/;  öe  xoi  cL7T7tog  dgioxegog  eyygijuqj^rjxco.  11.23,344:  ei  ydg  %  ev 
vvooi]  ye  Tzage^eldoriOÜa  öuoy.tov.  Opp.  Fischf.  5,  642 :  ol  de  (xlv  bxgv- 
vovolv  ejtiOTxegyovoL  re  ^iv&oig,  ax*  ev  vvoorj  ßeßacoxa  dvöga  7Codioxeir]g 
öedarj(iievov.  —  Opp.Fischf.il:  dgyeo,  vvooav  doiörjg  i$vvwv.  Maneth. 
6,738:  veiaxlrjv  eXdiov  Ttegl  vvooav  doidrjv  ...  jLie/Livrfoo/aai.  —  11.23, 
758  und  Od.  8,  121:  xoloi  ö'  anb  vvoorjg  Terato  doo^og.  Lyk.  15:  avei^i 
~ko%u)v  elg  öieBböovg   ejttovj   7xqi6xr\v  aqa^ag   vvooav,  wg  Ttxrjvbg  öqo/iievg. 

Gehört  wohl  zum  Vorausgehenden,  führt  also  vermuthlich  auf  ein  altes 
*vvyja  zurück,  gebildet  nach  Art  von  ixlooa  (aus  *7tiyya)  ,Pech'  (2,  Seite  549) 
und  anderen  ähnlichen  Formen.    So  würde  es  zuerst  ,das  Anstossen,  An- 
prallen' bezeichnen. 
vvörd^eiv  ^nicken,  schläfrig  sein';  ,unachtsam  sein'. 

Hipp.  3,  651 :  ocp^alfAol  Y.eyqcüOf.ievoi,  TzXeovxeg  woneq  xwv  vvoxaCov- 
xwv.  Ar.  Vögel  639:  iia  xbv  Ji  ovyl  vvoraQeiv  y*  ext  ojqa  3 oxlv  rj(.iiv. 
Plat.  apol.  31,  A:  v/uelg  ö  Xocjg  Tay*  av  dyd-6(xevoi7  vjOTteq  ol  vvoxdtovxeg 
eyeiqb/nevoi.  —  Plat.  Staat  3,  405,  C:  /urjöev  deio&ai  vvoxaQovxog  dixaoxov. 
Ges,  5,  747,  B:  7]  neql  xovg  äoL$y,ovg  diaxqißrj  .  .  .  xbv  vvoxdQovxa  xai 
dfna^rj  (fvoei  eyeiqei,  Ion  532,  C:  oxav  (xev  xig  7teq\  aXXov  tov  7ioir\xov 
öia/JyrjTai  axeyvwg  vvoxd^w. 

Gebildet  ganz  wie  zum  Beispiel  qvoxd£eiVj  alt  Fqvoxdteiv  ,schleifen, 
hinundherzerren'  (IL  24,  755;  Od.  16,  109  —  20,  319).  Während  dieses  aber 
bei  seinem  nahen  Zusammenhange  mit  egveiv,  alt  Feqvetv  (aus  *ßeqvojeiv) 
,ziehen,  reissen'  (1,  Seite  451)  einen  wirklich  wurzelhaften  inneren  Zisch- 
laut enthält,  ist  dieser  Laut,  was  auch  sonst  mehrfach  vorgekommen,  in 
woxd'Cetv  so  zu  sagen  nur  missverständlich  eingedrungen :  denn  es  gehört 
zu  veveiv  ,sich  neigen,  nicken'  (Seite  245). 
vavolr]  ,Seekrankheit,  Neigung  zum  Erbrechen';  attisch  vavxLä. 

(Zu  entnehmen  aus  vavoicooi-g  ,Bluterguss',  zunächst  wohl  ,Erbrechen 
in  Folge  von  Seekrankheit';  Galen,  gloss.  Hipp.:  vavoiwoeig'  ai  Ttaq- 
ey-xuoeig  tov  a'ifiaxog,  dg  öij  %al  eY.%viAVJOeig  ovofxdCei.  Hipp.  3,  84:  vav- 
OLo'jGieg  y.al  yayyqaivototeg).  Arist.  Thierk.  7,  27:  exi  de  vavxiai  /.ai  e^iexot 
kafußdvovoi   Tag  7t?.eioxag   (nämlich  yvvalxag   /nexd  rag  ovkltjxpeig   ,nach 


272  Griechische  Etymologie. 

der  Empfängniss').  —  Dazu:  vavndeiv  ,an  Seekrankheit  leiden';  Ar. 
Thesm.  882:  ovk  to&  ojtwg  ov  vavriag  ext.  Plat.  Ges.  3,  639,  B:  yqrfixbg 
de.  aqywv  £o# '  rj^iiv  ev  TiXoloig  7toxeoov  luv  xrjv  vavrr/.rjV  tyrt  In igxx^u  v 
fiövov,  av  x    ovv  vavxia  av  re  (nrjy  rj   Ttwg  av  Xiyoifxev] 

Ruht  unmittelbar  auf  vavTrj-g  ,Schiffer'  (Seite  254),  wurde  mit  suffixalem 
ii]  (iä)  gebildet. 
vavö&Xo-v  ,Zahlung  für  das  Fahren  mit  einem  Schiffe'. 

Hesych  erklärt  vavG&Xov  ,vaüXov'  (Xen.  an.  5,  1,  12;  Polyb.  31,  22,  10). 
—  Dazu:  vavGd-Xöetv  ,in  einem  Schiffe  bringen,  wegführen';  Eur. 
Schutzfl.  1037 :  rjKW  .  .  .  'Ereoxlov  eig  yfjv  Ttaxglda  vavG^XwGojv  vey.Qov. 
Tro.  162:  rj  -Jtov  \x  r\dr\  vavod-XwGovGiv  naroiag  Ik  ydg,  677:  vavG&Xov- 
/Liai  (T  syco  rtQog  'EXXdd*  aiyfnaXwTog  eig  dovXov  Lvyov.  Ar.  Friede  126: 
7iTx\vbg  TtogevGEL  TraJXog*  ov  vavG$XwGo/Liai. 

Ruht  auf  dem  selben  Grunde  wie  das  Vorausgehende.    Die  Suffixform 
scheint  dieselbe  wie  in  &vg&Xo-v  ,Opfergeräth,  Geräth  zur  Bakchosfeier', 
dann  auch  ,Opfer'  (3,  Seite  447),  ist  ihrem  Werth  nach   aber  nicht  ganz 
verständlich. 
vevörd^eiv  ,den  Kopf  neigen,  nicken'. 

Bei  Homer  viermal.  II.  20,  162:  Aheiag  .  .  .  eßeßrjKei,  vevGxdCwv  ko- 
ovd-i  ßoiaorj.  Od.  12,  194:  Xvoal  t*  exelsvov  exaioovg  ocpgvoi  vevGxdCwv. 
Od.  18,  154:  ccvtccq  o  ßrj  öia  dwfxa  cplXov  xeTirjfievog  r]xog,  vevGxätcov 
KecpaXfj'  drj  yao  KaKov  oGGexo  d-v^wg.  Od.  18.  240:  wg  vvv  Fiqog  .  .  . 
ijGTca  v€vgtq£,ü)v  KecpaXfj. 

Gehört  zu  vev-etv  ,sich  neigen,  nicken,  winken'  (Seite  245).    Der  innere 
Zischlaut  drängte  sich  in  der  selben  Weise  ein,  wie  in  dem  zugehörigen 
wgtoQeiv  ,nicken,  schläfrig  sein'  (Seite  271). 
vevöriov  ,man  muss  schwimmen'. 

Plato  Staat  5,  453,  D :  av  de  xig  eig  KoXvfißrj&gav  /niKgdv  e\.irceGY]  av 
TS  eig  to  fteyioxov  neXayog  jliegov,  ofiwg  ye  vel  ovdev  ryvxov  ....  ovxovv 
Kai  rfj.lv  vevoxeov  Kai  rceigaxeov  GwCeG&ac  ex  xov  Xoyov. 

Zu  vieiv,  alt  veßeiv  , schwimmen'  (Seite  231).   Das  Eindringen  des  Zisch- 
lauts vor  dem  Dental  wie  in  der  vorausgehenden  Form. 
vovöo-s  (IL  1,  10;    13,667  und  670;   Od.  5,  395)    ,Krankheit'    siehe   unter 

voGo-g  (Seite  267). 
vdvvo-q  (öfter  auch  vdvo-g  geschrieben)  ,Zvverg';  dann  auch,  wohl  nach  der 
Form  benannt,  ,ein  mit  Käse  und  Oel  bereiteter  Kuchen'. 

Ar.  Bruchst.  427:  vdvovg.  Arist.  Thierk.  6,  163:  ol  de  v.aXovf.ievoc  ylvvoi 
yivovxat  e%  VitTtov,  oxav  voGiqGi]  ev  xfj  Kvi]Gei,  toGTteg  ev  fuev  xolg  av&gw- 
Ttotg  ol  vavvoi  ....  Kai  %G%ei  de,  wG7teo  ol  vdvvoi,  6  ylvvog  rb  aldolov 
fieya.  Part.  anim.  4,  10  (686):  vdvoi  ydg  eiai  rd  rcaidla  rcdvxa  (nicht 
weit  vorher  heisst  es:  vavwdeg  ydg  eoxiv  ov  xb  (.tev  c'voj  fxeya,  rb  de 
(peqov  xb  ßdgog  Kai  rceQevov  [ukqov).  Lyk.  1244:  vdwog  (Odysseus  ist 
gemeint),  TtXdvatGt  Txdvx  egevvrjGag  (.ivybv  dXbg  xe  Kai  yfjg.  —  Athen. 
14,  646,  C:   vdwog    agxog   TcXaKovvxwdrjg    did   xvgov  Kai  eXalov  Gxeva^o- 


Griechische  Etymologie.  273 

ufrog.  —  Dazu:  yavvo-tpvig-  ,das  die  Leibesgestalt  (*(pvog-  in  Be- 
deutung von  tfii  —  3,  Seite  355  —  ist  mit  Sicherheit  zu  vermuthen) 
eines  Zweiges  hat';  Ar.  Friede  790:  vö^iiLe  icdvxag  ogxvyag  oly.oyevelg, 
yvXiav%Gvag  oQx^axdg  varroipveig. 

Dunklen  Ursprungs, 
rM'i'jj/ü-N  »unverständlich1  oder  ähnlich.     Hesych  erklärt  vevirjlog'  xvcpXcg, 
CtftOftMpLTog  .  arorjxog. 

Nur  Kallim.  Zeus  63 :  %lg  de  x '  hi  ovlvjnrc(o  xe  xal  aidi  xlrJQOv  eqvooai 
...  og  [.lala  /tu)  vevlrjlog] 

Etymologisch   nicht   verständlich.     Steht   vermuthlich   im   nächsten   Zu- 
sammenhang  mit   vevo-g  ,gutmüthig,   einfältig'    (Hesych:   vevög'   evrjd-rjg). 
riiveeiv  ,auf häufen',  begegnet  nur  ein  paar  Mal  in  Verbindung  mit  Präfixen 

[kltl-,    TZCCQCt-). 

IL  7,  428  =  431 :  dl  de  oiwufj  veyQovg  TCiQy.aßifjg  e7t-evr]veov  (IBekker 
und  Nauck  schreiben  e7ievr)eov)  ayvit^ievoi  xyjq.  Od.  1,  147:  olxov  de 
öf.i(pai  7taQ-evrjveov  (IBekker  schreibt  TtaQevrjeov)  ev  xaveoioiv.  Od.  16,  51: 
olxov  d3  eoovfievwg  7iao-evr]veev  (IBekker  schreibt  Ttaoevrjeev).  Ap.  Rh. 
1,  1123:  ßto/iidv  d*  av  yegddog  7taq-evi]veov. 

Nahen  Zusammenhang  mit  dem  gleichbedeutenden  vrjeeiv  (Seite  239) 
zu  vermuthen  liegt  nah.  Noch  viel  wahrscheinlicher  aber  ist,  dass  das 
Nebeneinanderliegen  der  Formen  vrjeeiv  und  vrjveeiv  überhaupt  nur  auf 
falscher  Ueberlieferung  beruht  und  im  Grunde  nur  eine  jener  beiden 
Formen  wirklich  berechtigt  ist.  Das  aber  ist  wohl  vrjeeiv  (vrjfeeiv?). 
pfjvi-q  junges  Mädchen'. 

Anakr.  Bruch  st.  14,  3:  ocpaiqrj  drjvxe  jue  7toQ(pvger\  ßdXlwv  xQvaoy.6y,rjg 
"Egwg  vrjvi  7toiyilooaf.ißdlq)  Ov^ntaiQeiv  Ttgoxaleixai. 

Nebenform  zu  verjvid-  (Seite  235),  in  der  die  inneren  Vocale  zusammen- 
gedrängt wurden. 
viv  mit  unselbstständiger  Betonung ,  eine  vereinzelt  stehende  pronominelle 
Accusativform  für  ,ihn,  sie,  es',  auch  mehrheitlich  gebraucht  für  ,sie'.  Sie 
begegnet  weder  bei  Homer  noch  bei  Hesiod,  dagegen  häufig  bei  Pindar 
und  zum  Beispiel  auch  bei  Aeschylos  und  Sophokles  nicht  selten. 

Pind.  Ol.  3,  26:  eg  yaiav  Ttogeveiv  d-vfxog  Sg/iiaiv3  3Ioxqiav  viv  (den 
Theron.).  3,  33:  xcuv  viv  ykvxvg  'ijuegog  eoyev.  [4,  13:  eitel  [iiv  aivew 
fidka  {iev  xoocpaiq  exolfxov  ci7t7twv.]  Aesch.  Prom.  333 :  Ttdvxwg  ydq  ov 
neioeig  viv.  Soph.  Phil.  169:  oiy.xelga)  viv  eywye.  445:  ovx  eidov  avxov, 
rJG&ourjV  öy  ex1  ovxcc  viv.  —  Pind.  [OL  2,  26:  (pilei  de  \iiv  (d.  i.  Sefielav) 
Uakldg  atel  v.ai  Zevg  rcaxrjg  ^ua/a.]  Pyth.  1,32:  TLvd-iddog  ö*  ev  dgofxq) 
y.äovt;  aveeine  viv  (d.  i.  TtoXiv).  Aesch.  Prom.  45:  xi  viv  (d.  i.  %eiqojva%L(xv) 
oxvyelg;  Ag.  958:  eoxiv  SdlaGoa,  xig  de  viv  Aaxaoßeoei;  Soph.  Kön.  Oed. 
1265:  07twg  d3  oga  viv  (d.i.  'Ioxdoxrjv).  —  Pind.  Pyth.  4,242:  evd-a  viv 
(d.i.  degjLia)  exxdvvoav  0gl^ov  [idyaigai.  Pyth.  12,  22:  dXXd  viv  (d.i. 
avlwv  nd(.upu)vov  (xekog)  evgolo3  dvdqdoi  &vctxoige%eiv.  Aesch.  Ch.  542: 
xqivu)  de  xoi  viv  (d.  i.  xo  oveigov)  woxe  ovyxollwg  eyeiv.  Soph.  Trach.  144: 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  18 


274  Griechische  Etymologie. 

xal  viv  (d.  i.  xo  viatov  ,das  junge  Geschlecht')  ov  Üahtog  &eov  ovo  " 
öfxßgog  ovös  TtvsvjuaTcov  ovöev  y.Xovel.  —  Pind.  Bruchst.  7:  ooxig  dij  rgo7cog 
k&Kvlioe  viv  (,eös().  Aesch.  Schutzfl.  729:  fxrj  Toeorjre  viv  ..  Soph.  Kön. 
Oed.  868:  ovde  viv  (d.  i.  vo^iovg  vxphcoöag)  &vata  ffvaig  aveowv  ixi/.ziv. 
—  Soph.  Kön.  Oed.  1331:  hcaioe  d*  avi6%£ig  viv  (d.  i.  rag  oxpeig.  Siehe 
Vers  1328)  ovrig,  all'  lyw  rldfxwv.  Oed.  Kol.  43:  rag  tcuv^  ogutoag 
Evfxevidag  o  y'  ev&dd*  dv  eiTtoi  Xevjg  viv  (,eäsl).  —  Aesch.  Prom.  55: 
ßalojv  viv  (d.i.  7zq6%eiga  xpeXia)  dfnqpl  %€Qoiv.  Soph.  El.  436:  r)  goaloiv 
rj  ßa&vOKacpei  xovei  xgvipov  (xiv  (d.  i.  ^regio^ara  und  Xovrgd).  624:  av 
101  Xiyeig  viv  (d.  i.  ra  rcoX!a).  — 

Alte  pronominelle  Accusativform  nach  Art  von  \xiv  (siehe  weiterhin),  bei 
der  besonders  auffällig  ist,  dass  sie  öfter  auch  auf  die  Mehrheit  bezogen 
wird.  Was  ihren  Ursprung  anbetrifft,  so  scheint  sie  von  einem  Pronomi- 
nalstamm vi-  ausgegangen  zu  sein,  der  allerdings  sonst  nirgend  deutlich 
entgegentritt  —  aber  was  wissen  wir  von  der  ganzen  Fülle  alter  Prono- 
minalstämme? 
vbr  ,nun,  sogleich'  und  ähnlich.     Nebenform  zu  vv  (Seite  244). 

Begegnet  in  unserm  Homerischen  Text  nur  an  zwei  Stellen:  IL  10, 105: 
ov  &rjv  "Extoqi  7cdvza  vorj/uara  f.irjTi€TCc  Zevg  IxTeleei,  oGa  Ttov  vvv 
€ßeX7t€Tai.  IL  23,  485 :  öevgo  vvv,  r\  Tol-ncodog  Ttegidoj^ed-a  r]fk  Xsßrjrog. 
Nicht  bei  Hesiodos,  aber  mehrfach  bei  Pindar,  wie  Ol.  3,  34:  xai  vvv  ig 
tccvtccv  soQTav  YXaog  .  .  viaaerai.  Pyth.  11,  44:  dXXoz*  dXka  Tagaoaejuev 
(nämlich  (pwvdv)  rj  7ta%g\  üv&ovixtp  %6  ye  vvv  -rj  Qgaavöaloj.  Nem.  1, 13: 
07Z€iQ€  vvv  ayXaiav  rivd  vdaco. 

Hängt  ausser  mit  vv  (Seite  244)  auch  mit  dem  Folgenden  eng  zu- 
sammen. Dabei  ist  aber  der  etymologische  Werth  des  auslautenden  v 
durchaus  nicht  sicher  verständlich.  Es  kann  dabei  noch  bemerkt  werden,, 
dass  ausser  vvv  und  vvv  (siehe  sogleich)  adverbielle  Formen  auf  vv  oder 
vv  sich  im  Griechischen  überhaupt  nicht  finden. 
vvv  ,nun,  jetzt'. 

Bei  Homer  fast  600  mal  und  auch  sonst  überall  häufig.  IL  1,  59: 
^Tgsßidrn  vvv  a/ufxe  ndXiv  7tXay%&evrag  dioj  aip  aTCOvoOTTjOeiv.  IL  1,  109: 
xal  vvv  kv  Javaoloi  \}€07Tgo7tewv  dyogsveig.  IL  1,  506:  dt  dg  ia.iv  vvv  ye 
FctvccZ;  avögojv  ^yaiue/xvcov  rjiiiJ.rjG€v.  IL  1,  272:  xelvoioi  (T  dv  ov  tig 
zujv  di  vvv  ßgorol  eiaiv  Itxi%&6vioi  (xa^iono.  IL  1,  127:  aXXd  av  (xev 
vvv  ttjvÖs  &ew  Ttgoeg.  IL  2,  381:  vvv  d3  Egxeod-'  srtl  Ö€l7tvov.  IL  2,  12: 
vvv  ydg  y.ev  eXoi  txoXiv  evgvdyviav  Tgojwv.  II,  2,  26:  vvv  6  e^^ev 
t;vveg  wxa.  IL  1,  237:  vvv  avte  \iiv  vleg  *A%aiFwv  ev  7taXd^ir\g  opogeovai 
dixaGTtoXoi. 

Lat.  nun-c  ,nun,  jetzt';  Enn.  ann.  39:  vires  vitaqve  corpus  meum  nunc 
deserit  omne]  79:  ast  hie  qvem  nunc  tu  tarn  torviter  increpuisti. 

Nhd.  nun,  dem  im  Mittelhochdeutschen  fast  ausschliesslich  das  vocalisch 
auslautende  nü  oder  nu  gegenüber  steht. 

Lit.  nünai  ,nun,  jetzt'. 


Griechische  Etymologie.  275 

Alts!,  nyni  jetzt*. 

Altind.  nündtn  jetzt';  RV,  2,  28,  8:  nämas  puni  tat  varuna  utd  nunäm 
utii  apardm  bravätna  ,  Verehrung  wollen  wir  dir  aussprechen,  Varunas, 
früher  und  jetzt  und  künftig*. 

Gehört  ohne  Zweifel  unmittelbar  zum  Vorausgehenden  und  mit  ihm  zu 
vv  ,nun,  sogleich  (Seite  244),  ganz  durchsichtig  aber  ist  die  Bildung  des- 
halb doch  nicht,  wie  auch  die  angezogenen  Bildungen  der  verwandten 
Sprache  noch  in  mancher  Beziehung  unaufgehellt  sind. 

räffurr-  (vdua)  ,Flüssigkeit7  Strom4,  siehe  unter  väeiv  ,mit  Wasser  ange- 
füllt sein,  fliessen'  (Seite  230). 

ven-eo&ai  ,in  Benutzung  nehmen',  insbesondere  ,zur  Nahrung',  also  ab- 
weiden, fressen';  von  Besitzthum,  insbesondere  Land,  ,ausnutzen,  bewirt- 
schaften'; dann  überhaupt  ,bewohnen'.  Die  active  Form  ve^iecv  hat  die 
causafive  Bedeutung  ,in  Benutzung  nehmen  lassen,  zum  Essen  oder 
Trinken  geben,  zutheilen';  nachhomerisch  auch  ,verwalten,  beherrschen'» 
auch  ,wofür  halten'  (eigentlich  , nehmen  lassen'?). 

Bei  Homer  41  mal,  davon  allein  26  mal  im  zweiten  Gesang  der  Ilias,  hier 
fast  ausschliesslich  in  der  Bedeutung  ,bewohnen' ;  Od.  9,  449 :  ve/tieai  vegev ' 
avd-ea  Ttolrjg  (vom  Widder  gesagt);  11.5,777:  toIolv  (d.i.  'irutoig)  d* 
dfußgoGlrjv  ^ifxoFeig  dvereile  ve/neG&ai.  Od.  13,  407:  ai  (nämlich  Gveg) 
de  v£(.wvtcu  nag  Kögaxog  Ttetgr)  .  .  .  ho&ovoai  ßdXavov  (uevoFeixea  Kai 
juiXav  tdwg  TtlvovGai.  IL  15,  631:  ßovoiv  .  .,  ai  gc  %  ev  elafxevfj  FiXeog 
(.leydkoio  ve^iovrai.  Od.  20,  164:  rovg  (d.i.  otaXovg)  (xev  g  eXFaGe  nad* 
egxea  '/.ala  vef-ieod-at  (IL  11,  635:  doial  de  TieXeiddeg  dfxcpl  FexaGtov 
(Henkel  des  Bechers)  xgvGeiai,  vefue&ovTo).  IL  2,  780:  di  <F  ag3  %oav  wg 
ei  tl  ftvQi  %$ü)v  Ttaoa  ve^ioixo  (,als  ob  die  ganze  Erde  mit  Feuer  frässe'). 
11.23,  177:  ev  de.  Ttvgog  (xevog  r)xe  Gidrjgeov,  oqjga  vifioivo.  —  Od.  20, 
336:  bcpga  gv  (xev  %algiav  Tcargtuia  rcdvxa  ve{,irjai,  eo&wv  xai  tiLvüjv. 
IL  2,  751 :  oi  t*  d/ncp '  IfxegTov  Tixagr\Giov  egya  (hier  für  ,Arbeitsgebiet, 
Feld')  vefnovro.  IL  12,  313:  te(.ievog  vefxo^ieGd-a  [xeya  Bdv&oio  7tag3  b%d-ag. 
IL  6,  195:  xal  piev  Fol  ylvuioi  re^evog  xd^iov  .  .  .,  bcpga  ve^oito.  IL  20, 
185:  tj  vv  %i  toi  Tgweg  te^ievog  td^iov  . .  .  o(pga  ve/urjat;  Od.  11,  185: 
TiqXe(Aa%og  Te/uevrj  ve^erai.  —  IL  2,  496:  oi  #'  'Ygirjv  eve^ovro  y.al  Av- 
Mda  7te%gr\FeGGav.  IL  2,  499:  o%  t  dfxcp3  c!dg\i  eve^iovxo.  IL  2,  521:  o% 
t  Ave^wgeiav  yuxl  ^Yäiiitoliv  dpqj-evejuovTO.  Od.  2,  167:  oi  ve^io/ueG^3 
^Id-awqv  evdeieXov.  11.20,8:  vv^icpacov,  a%  t*  c'XGea  -/.aXd  ve/Liovrai.  11.18, 
186:  ä&avaTCüv  ot  "OXv^miov  dydvvupov  d^cpi-ve/novTai.  —  Das  causa- 
tive  Activ  begegnet  bei  Homer  17  mal;  Od.  9,  233:  e7irjk$e  vefniov  (pressen 
lassend,  weidend');  IL  9,  217  =  24,  626:  xgiFa  vel/uev  ]A%illevg.  Od.  15, 140: 
Borj&oFidrjg  xgeFa  datezo  Kai  vefxe  [wlgag.  IL  9,  216:  üdrgoxlog  [ikv 
oitov  eXcov  eu-eveif.ie  Tga7i^rj.  Od.  7,  179  =  13,  50:  HovTovoe,  xgrjjfga 
y.egaGGa(.ievog  [.ie&v  vei(.iov  rtaGiv  dvc  pieyagov.  Od.  10,  357:  vif^e  de 
XgtGeia  AviteXka.  IL  3,  274:  ■Mqgvt.eg  Tgcuwv  *al  !A%aiFcüv  velfxav  (näm- 
lich xgiyag  ,das  zum  Opfer  abgeschnittene  Haar')   dgiGtoig.    Od.  6,  188: 

18* 


276  Griechische  Etymologie. 

Zevg  d'   avxog  veyiei  olßov  'Olv[X7tiog  av&goj7coioiv.     Od.  14,210:  aurag 
l^ioi  fxdXa  Ttavga  öooav  xai  Fow.C   evei/Liav.    —    Pind.  Ol.  2,  13:    cj  Kg6- 
vie  7cal  'Peag,  edog  'OXv^cov  ve/uwv.    11,  13:  vifiei  yag  'AxQiv.ua  ^Wahr- 
heit1)   7toXiv  A.okq(Jjv.     3,  36:    rolg   yag    e7te%ga7cev    .  .  .   &arjzov    aytüva 
ve^xeiv.    Hdt.  1,  59:  üeiolorgarog  .  .  .  eve^e  rrjv  7tohv.    5,  71:  tcHv  vav- 
xgdgtov ,    o'insQ    evefxov  tote  Tag  Id&ijvaQ.     Soph.  El.  150:    Nioßa,    oe  d* 
eywye  vi(xo)   (,ich  halte  für4)  &eov.    Trach.  1331:   cplXov  o1  eyoj  (ueyiOTov 
!Aqyel(x)v  vefxw.  —    Dazu:   vefxog-,   vo[x6-g,   vo/no-g,   v  ajfxdeiv,    die 
sämmtlieh  besonders  aufgeführt  werden. 
Lat.  nemus-  ,  Waldung4,  zuerst  ,Weideplatz,  Weide4   (siehe  unter  vifxog-). 
Goth.  niman  ,nehmen4;    Mk.  11,  24:    allata  thishvah  thei   bidjandans 
söJceith,  galaubeith  thatei  nimith-,    Mk.  4,  16:   mith  fahedai  nimand  ita 
(d.  i.  thata  vaurd);  Luk.  9,  3:  ni  vaiht  nimaith  in  vig;  Mk.  12,  20:  jah 
sa  frumista  nam  qven;  Joh.  6,  11:  namuh  than  thans  hlaibans  Iesüs.  — 
Nhd.  nehmen. 
Lett. :  vjemt  ,nehmen4. 

Altostpers. :  nema-,  nemata-  und  nimata-  ,Gras4  (siehe  unter  veßog). 
Das  altindische  nam  ,sich  niederbeugen4  und  causativ   ,niederbeugen4 
(RV.  10,  142,  6:  ni  nama  ,beuge  dich  nieder4;  RV.  6,  51,  9:  vicvän  vas  a 
namai  ,vor  euch  allen  beuge  ich  mich  nieder4;   RV.  1,  165,  6:   vigvasja 
gdtraus  dnamam  vadhasnais  Jeden  Feind  beugte  ich  mit  Waffen  nieder4) 
steht  mit  seiner  Bedeutung  weit  abseits. 
ve(X86i-q  gerechter  Unwille,  Tadel4;  vereinzelt  begegnet  daneben  vef.ieoot-g 
(IL  6,  335). 

Bei  Homer  9  mal.  Od.  2,  136:  ve^ieoig  de  (aol  i§  dv$gu)7TüJv  eooeiai. 
Od.  22,  40 :  ovze  &eovg  ößeloavTeg  .  .  .,  ovte  tlv  dv&gajTTwv  ve^ieot,v  xaT~ 
OTtiö&Ev  EGead-aL.  IL  6,  351:  og  ßelörj  ve/neolv  re  xal  a%o%ea  txoXV 
dv&Qto7ttov.  11.6,335:  ovtoi  eyw  Tqwiov  toggov  %61ü)  olde  vefxeaat  (,aus Un- 
willen über  die  Troer4)  ijfiTjv  ev  &aldfiaL).  IL  13,  122:  iv  cpgeal  &eo&e 
FexaGTog  aiöoa  xai  ve/ueoiv  (,zu  erwartenden  Tadel4).  IL  14,80:  ov  ydg 
%ig  ve^eatg  ^Gegenstand  des  Tadels,  tadelnswerth4)  cpvyeetv  xaxov.  Od. 
20,  330:  ov  rig  ve/ueoig  [leve^iev  r*  eev  io%£fieval  xe  (xvTqGTrJQag  xavd 
öw/naTa.  Od.  1,  350t  rovxq)  d'ov  vefxeotg  Aavacov  naxdv  oItov  dßeldeiv. 
IL  3,  156:  ov  vefneoig  Tgwag  xat  evKvrjiLadag  yly^aißovg  zovrfi  a/uqpi  yvvaiya 
tcoXvv  xqovov  alyea  7tccG%eiv.  —  Dazu:  ve[xeoiCeo& ai  ,un willig  sein, 
Vorwürfe  machen4;  IL  8,  407:  "Hqjj  ö3  ov  tl  togov  veiueoiKo/nai  ovde  %o- 
Xovfxai.  IL  2,  296:  ov  ve^eoi^oix  *jL%aiFovg  doxakdav  Trage  vtjvgI  xogo)- 
vlglv.  11.17,254:  vefneoi^eod-u)  d*  evl  &v[mo  TiaTgoyXov  TgcofJGi  kvglv 
(AeXTtri&ga  yevsG&aL.  Od.  2,  138:  vfiszegog  d*  ei  fuev  $v{ibg  veixeGiQexat 
avTcuv.  Od.  1,  263 :  eTtei  ga  d-eoig  ve^eGlKero  (wohl  ,als  Unrecht  empfand 
in  Bezug  auf  die  Götter4,  d.i.  ,die  Götter  scheuete4)  —  ve^eGGaeLv  und 
ve^eGGaeGd-ai  oder  bei  Homer  schon  ebenso  häufig  vefieGdecv  \m& 
v€[i€GdeG&ai  ,unwillig  sein,  zürnen,  verübeln4;  IL  13,  16:  JtFl  de  xga- 
regeog  eve^ieGGa  (Poseidaon).     IL  4,  413:  ov  yag  eyd)  ve^eGa   'Aya^efxvovi 


Griechische  Etymologie.  277 

.  .  .  ütqvvoytl  ud%ta&ai.  IL  10,  115:  ei  neq  f.ioi  veueoqoeat.  Od.  2,  64: 
ve/tifooi^^re  xai  avrol.  0(1.  14,  184:  JtFbg  .  .  .,  ög  re  fudXioza  veueo- 
oüeiai  y.cr/.ct  ßegya.  Od.  4,  158:  ve/nsoodezai  d'  evl  &v[UJi  (,in  seinem 
Innern  verübelt  er  siclrs,  er  scheut  sich*). 

Zusammenhang  mit  dem  Vorausgebenden  ist  gewiss  möglieb,  in  Bezug 
auf  die  Entwicklung  der  Bedeutung  aber  nicht  klar  erkennbar.  —  Der 
Bildung  nach  vergleicht  sich  yeveoi-g  ,Ursprung,  Entstehung',  ,Entstan- 
denes,  Geschlecht'  (3,  Seite  17),  neben  dem  aber  die  Form  veueooi  (IL 
6,  335)  als  im  höchsten  Grade  auffällig  erscheinen  muss.  Ob  man  an 
dessen  Stelle  möglicherweise  ein  *veueoor]  vermuthen  dürfte?  Das  wäre 
der  Dativ  zu  *ve^eoot]  (wohl  aus  *vejuhjrj),  das  man  aus  vefueoodeiv 
als  ihm  zunächst  zu  Grunde  liegend  mit  Sicherheit  entnehmen  kann. 
rtuoq-  , Weideplatz,  Waldung*. 

II.  11,  480:  w/nocpdyoi  (.ilv  (d.  i.  e'Xacpov)  #w££  ev  ovqeol  dagdaTttovoiv 
ev  veuei  0-/.LBQIO.  Soph.  Aias  414:  Jtoqoi  dXiQQo&oi  TcdoaXd  t*  ccvtqcc  Aal 
veuog  endAtiov.  Alk.  (in  Anth.  7,  55,  1):  Aoy.Qidog  ev  veuei  OAiegio  vexvv 
Höwdoio  vvucpai  .  .  Xovoav. 

=  Lat.  nemus-  ,Wald,  Gehölz*;  Verg.  ecl.  6,  56:  nemorum  jam  claudite 
saltüs ;  Ov.  fast.  6,  9 :  est  nemus  arboribus  densum,  secretus  ab  omni  voce 
locus;  Sen.  Herc.  137:  grätum  pecori  montivagö  nemus. 

Altnordfränk.  nimid  ,heiliger  Waldplatz*. 

Altostpers.  nema-,  nemata-  und  nimata-  ,Gras'. 

Gehört  zu  veu-eo&ai  ,in  Benutzung  nehmen,  abweiden,  fressen*  (Seite  275). 
vouö-g  ,Weideplatz*;  ,  Wohnsitz*.  — 

Bei  Homer  neunmal.  IL  6,  511  =  15,  268:  glucpa  Fe  (d.  i.  Yrtrcov)  yövFa 
cpegei  uexd  Fij&ea  Aal  vouov  %7t7io)v,  IL  18,  575:  al  de  ßoFeg  .  .  ♦  uv- 
xtj&uüj  d3  ct7ib  aotzqov  hteoaevovTO  vouovde.  Od.  9,  127:  evoueve  vouov 
Aard  niFova  ufjXa.  Od.  10,  159:  o  (d.  i.  eXacpog)  uev  Ttoxauövde  Aarrjiev 
Ix  vouov  vXiqg  mouevog.  IL  20,  249:  GigertTr]  de  yXwoo3  eOTi  ßgorcov, 
rcoXeFeg  ö3  evt  uv&ol  rtavioloi,  Fercewv  de  TtoXvg  voubg  (hier  bildlich, 
etwa  /Tummelplatz*;  ähnlich  Hes.  Werke  403:  dxgelog  d3  eaiat  Fenecov 
vouog)  ev$a  Aal  ev$a.  —  Pind.  Ol.  7,  33:  vawv  tcXoov  eine  (Apollon) 
evd-vv  eg  ducpi&dXaooov  vouov  (,umströmte  Insel*).  Soph.  Oed.  Kol.  1061 : 
OiaTidog  ev.  vouov .  .  .  cpevyovieg.  Hdt.  5,  102:  ol  Ilegoat  ol  e,AxbgaAXvog 
Ttozauov  vouovg  e%ovxeg.  5,  92,  A :  ol  dv&Qwizoi  vouov  ev  &aXdooj]  e^ovoi. 
Eur.  Ehes.  477:  %d  d3  ducpl  t  "Aqyog  xal  vouov  xbv  'EXXcdog  ov%  wde 
7ioQ&elv  Qtcdia.  —  Dazu:  voudd-  (vof.idg)  ,mit  Viehheerden  ohne  festen 
Wohnsitz  umherschweifend*;  Pind.  Bruchst.  105,  3:  vouddeaoc  ydo  ev 
-Y.v&cug  aXccTat  ^tquiojv.  Aesch.  Prom.  709:  ^Av&ag  d3  ccpl^ei  vouddag, 
Schutzfl.  284:  Ivddg  t  aAOva)  vouddag  .  .  elvai.  Hipp.  1,  60  (Kühle- 
wein): evrav&a  Aal  ol  2Av9at  diaiTevvtai,  Nouddeg  de  AaXevvrai,  otl 
ova  eOTiv  oi'Av^uaxa,  aXX3  ev  df.id^rjoiv  oixevOLV. 

Stellt  sich  dem  Vorausgehenden  unmittelbar  zur  Seite. 
vö\xo-q  ,Brauch,  Herkommen*;  ,Gesetz*. 


278  Griechische  Etymologie. 

Pind.  Nem.  3,  55:  ^o/kajciov,  rbv  qxxQfidxaft  didat-e  ua'/.ay.oxeiga  vo/uov. 
Ol.  8,  78:  eOTL  de  xal  %i  &(xv6vteooiv  (xegog  xctv  (für  zar,  xazd)  vofxov 
egdo^evov.  Aesch.  Schutzfl.  220:  cEg(irjg  od'  aXXog  toIolv  'Ekhqvwv  vo/noig. 
Ch.  93:  vo/Liog  ßgorolg  eor*  dvridovvca  zoioi  7C^jii7Covoiv  zdde  ozeeprj,  dooiv 
ye  zwv  xaxwv  67tat;iav.  Ag.  594:  yvvaixeiM  v6(j.ü)  oXoXvyfxbv  .  .  .  iXacxov. 
Soph.  Bruchst.  851 :  vbfxoig  euea^at  zolotv  eyywgoig  xalov.  —  Hes.  th.  417: 
oze  txov  Tig  &7Ziyßoviwv  av$gw7t(x)v  egdojv  legd  xaka  xazd  vofxov  ü.do- 
xrpai.  Aesch.  Prom.  150:  veoy^olg  de  drj  vdfxoig  Zevg  d&ezwg  xgazvvei. 
Schutzfl.  387:  ei  zoi  xgazovot  Ttaldeg  Alyvrtzov  ot&ev  voft(t)  rtblewg.  — 
Dazu:  vo^iLeiv  ,altem  Herkommen  folgend  ausüben';  /wofür  halten, 
glauben';  Pind.  Isthm.  2,  38:  iTtTtozgocplag  ze  vo^l'Qwv  ev  JJaveXkdvwv 
vöfztp.  Eum.  32:  7tdlo)  Xayovzeg,  wg  vo^l'Cezai.  Soph.  Oed.  Kol.  1063: 
lovzgolg  t€  vtv  eo&rjzl  t'  e^rjoxrjoav,  fi  vofxi^ezat,  Hdt.  4,  172:  yvvalxag 
de  vo^iitovzeg  TtolXdg  eyeiv.  —  Aesch.  Pers.  169:  o/x/ua  yag  do/ncüv  vo^ilCw 
deOTXorov  Ttagovoiav.  Soph.  Kön.  Oed.  551 :  iL  toi  vo^iiteig  dvdga  ovyyevrj 
xaxwg  dgaiv  ov%  vcpe^etv  zrjv  dlxrjv.  610:  ov  yag  dlxaiov  ovze  zovg 
xaxovg  iidzr\v  %grjGzovg  vo^i^ecv  ovze  rovg  ygrjGzovg  xaxovg. 
Zu  vefxeG&ai  ,in  Benutzung  nehmen,  gebrauchen'  (Seite  275). 

vr\iiar-  (vfpa)  ,Gesponnenes,  Faden'  siehe  unter  vrj-v  ,spinnen'  (Seite  238). 

vcDiiäeiv  ,zutheilen';  dann  öfter  ,handhaben,  bewegen',  auch  in  geistiger 
Beziehung  ^bewegen,  bedenken'. 

Bei  Homer  25  mal.  IL  1,  471  =  9,  176:  vajfirjaav  <T  aga  rzdoiv  enag- 
^d/LievoL  öeTtdeooiv.  Od.  18,  425:  voj^irjoav  öi  aga  tcclglv  eniozadov.  Od. 
20,  252:  oitXäyyya.  ö'  agy  07zzr\Gavzeg  ivwfiaov.  —  IL  5,  594:  ?4grjg  d3  ev 
Ttaldiirjöi  Ttelojgiov  ey%og  evcofia.  Od.  21,  245:  Evgvfiaxog  d*  rjdrj  zo^ov 
ptezd  %egolv  evd)(xa.  IL  3,  218:  oxrjTtzgov  d*  ovz*  qtcigu)  ovze  7igorcgr\veg 
evwjua.  Od.  10,  32:  aißel  yag  Ttoda  vrjßbg  evwfxaov.  Od.  12,  218:  ercel 
vr\Fbg  ylaqjvgrjg  oir\ia  vwfiag.  IL  10,  358:  Xaiiprjgd  de  yovßaz'  iva  (xa 
cpevyefievai.  Hom.  hymn.  Dem.  373 :  avzdg  oy  *  r'^4.idr\g  goirjg  xoxxov 
edwxe  qjayeiv  ßelirjdea,  Xocd-gi]  d^q)l  ße  vojfxiqaag  (,neben  sich  hin  be- 
wegend'). —  Od.  13,  255:  alßev  evl  GTrj&eoai  voov  TtoXvxegdia  vw/llcjv. 
Od.  18,  216:  xal  [lählov  evl  cpgeol  xegde3  evwfxag. 

Gehört  zu  ve^-ead-ai  ,in  Benutzung  nehmen'  und  vefxeiv  ,in  Benutzung 
nehmen  lassen,  zutheilen'  (Seite  275).  Das  Lautverhältniss  ganz  wie  zum 
Beispiel  in  zgcDTtdetv  ,drehen,  wenden'  (2,  Seite  822)  neben  Tgenetv  ,wenden, 
eine  Richtung  geben'  (2,  Seite  810),  in  Tgwxdeiv  ,laufen'  (2,  Seite  823) 
neben  rgexecv  ,laufen,  sich  schnell  bewegen'  (2,  Seite  811),  oxgoicpäetv 
,oft  drehen'  (Seite  186)  neben  otgecpeiv  ,drehen,  umwenden'  (Seite  181). 

vt\japr[  jung  verheirathete  Frau,  Braut';  ,heirathsfähiges  Mädchen';  dann 
insbesondere  ,Nymphe',  weibliche  Gottheit  geringeren  Ranges;  mit  dem 
altertümlichen  Vocativ  vvfxcpd  (IL  3,  130;  Od.  4,  743;  Kall.  hymn. 
Del.  215). 

IL  18,  492:  vv/x(pag  d*  ex  d-ald^iMv  daßldwv  v-reb  lafA,7to^ievdo)v  rylveov 


Griechische  Etymologie.  279 

<tva  ßaOTi,  TtoXvg  d1  v/uevaiog  ogatget.  0(1.11,447:  rj  ftev  /luv  (d.  i. 
lIrt\'£lÖ7i£iav)  riinp^y  ye  reßijv  xaTeXeuco^iev  i^ieig  (Agamemnon  ist  der 
Sprechende)  igxoftevoi  7CToXetu6vde.  IL  9,  560:  og  (d.  i.  Ides)  . .  .  FävaxTog 
tvavTiov  elkexo  to^ov  (Doifiov  \l/c6XXtüvog)  xaXXiöcpvgov  ewexa  vvfiKprjg 
(d.  i.  seiner  Gattin  Marpesse).  II.  3,  130:  devg  '  Xd-i}  vv/ucpa  cptXrj  (von  der 
Ilelene  gesagt).  Od.  4,  743 :  vv/ncpa  cplXt]  (so  wird  Penelope  von  der 
Eurykleia  liebkosend  angeredet).  Hdt.  4,  172:  7cq(ütov  de  yafxiovzog  Naaa- 
fiwvog  dvdgog  v6(.iog  Igt!  rt)v  vvfucprjv  vvxtl  tij  ttqwtj]  did  ttcvtojv  die^eX- 
&eiv  tlov  öaiTijttovcov  /nioyojuevrjv.  Hes.  theog.  298:  eTexe  .  .  .  "Exidvav. 
fjfuav  ukv  vv(.upi]v  (hier  wohl  allgemein  für  Junges  WeüV)  eXiK0J7tida. 
y.aXXuzägi]ov.  —  II.  24,  615:  ex  —i7tvX(p,  o&l  qjaöl  &eawv  efifuevaL  evvdg 
iiucpcttüv,  ai  t  a[i(p3  *y£yeXa)iov  iggwoavTO.  IL  6,  420:  7tegl  de  7tTeXeag 
icpirevoav  vv/uqpai  dgeariädeg,  xovgat  JiFog.  IL  20,  8:  oure  Tig  ovv 
7tOT<xuwv  CLTteev  .  .  .  ovt  aoa  vvfucpdcov,  di  t  '  aXoea  xaXd  vefxovTat  Kai 
nrflcxg  7toTa/ntüv  Kai  7iLoea  TtoirjFevTa.  — Dazu:  vvfxcplo-g  ,junger  Ehe- 
mann'; Od.  7,  65:  tov  f.iev  aKovgov  eovra  ßdX'  dgyvgoTo^og  ^AtvoXXojv 
vv(j.cpiov,  ev  (Lieydgo)  /uiav  oXFrjv  ixalda  XnxovTa.  IL  23,  223:  wg  de  7taTrjg 
Foo  7zaiöog  öövgeTat  oozea  Kalwv,  vv^icplov,  6g  ie  &avtov  dFeiXovg  avxyr\Ge 
zoxfjFag. 

Zusammenhang  mit  lat.  nübere  ,heirathen'  (Plaut.  Cas.  301:  mihi  illa 
nubet]  Cist.  43:  haec  qvidem  ecastor  cottidie  viro  nubit)  lässt  sich  immer- 
hin vermuthen :  dass  des  letzteren  Bedeutung  ,heirathen'  sich  aus  älterem 
,verhüllt  werden'  oder  ,sich  verhüllen'  entwickelt  habe,  ist  mehr  als  un- 
wahrscheinlich. 

vv^Kpaiä  ,weisse  oder  gelbe  See-  oder  Teichrose'. 

Theophr.  Pflanz.  9,  13,  1:  yXvxela  fxev  iq  re  vv^icpaLa  x.alovf.ie'vrj'  cpvetoa 
d  ev  Talg  Xi^ivaig  Kai  ev  tolg  eXwdeoiv  olov  ev  re  rfj  Og%o(xevLa  Kai 
Maga&üjvi  Kai  Ttegl  Kgrjrrjv  ....  e%ei  de  %b  qovXXov  {teya  ercl  tov  vdaTog. 
Diosk.  3,  138:  vvfxcpaia  cpveTai  ev  eXeot  xal  vdaot  öTaalfioig  ....  avd-og 
de  Xevxov,  6/uoiov  Kgivoj, 

Ohne  Zweifel  zum  Vorausgehenden  gehörig.  Das  adjeetivische  vvfi- 
<paio-g  bedeutet  ,den  Nymphen  heilig',  wie  Eur.  EL  447 :  dvd  Te  Ttgv^vag 
y'Oaoag  legdg  vdjtag,  vv(.t(paiag  OKomdg,  Antiphan.  (bei  Athen.  10,  449,  C): 
Xißdda  vv/uepaiav  dgoGojdrj7  Anth.  14,  71,  2:  vvfucpalov  vd/nazog  aipdfievog. 

rovfifio-s,  Name  einer  besonders  in  Sicilien  und  Grossgriechenland  gebräuch- 
lichen Münze. 

Epich.  (bei  Pollux  9,  79) :  dXX*  hficog  xaXai  Kai  tvIol  agveg,  evgrjoovai 
de  uot  xai  vovufxovg.  Derselbe  (bei  Pollux  9,  80):  Kagvt;  iav  ev&vg  regia) 
pioi  dexa  vov^uiv  fxoo'/ov  KaXrjv.  Aristoteles  nach  Pollux  9,  80:  *AgiGTo- 
TeXrjg  ev  tjj  TagavTivtov  TtoXtTeia.  KaXelod-ai  cpiqoi  vöfxiGfia  Ttag  avTolg 
vov/n^ovj  ecp '  ov  evTeTV7tüJO&ai  TdgavTa  tov  Ilooetdojvog  deXqplvi  eno- 
xovtievov  .  .  v  und  nach  Pollux  9,  87:  to  fxevToi  SixeXixbv  TaXavTov  eXd- 
Xiotov  Xoyvev,  to  (xev  dg%alov1  ojg  'AgiOTOTeXrjg  Xeyet  T&Tagag  xa\  eiKoot 
Tovg  votfxfxovg  ....  dvvao&ai  dk  tov  vov^fxov  Tgia  fj[.iitoß6Xia. 


280  Griechische  Etymologie. 

Dem   lateinischen   nummo-s,   das   eine   bestimmte  Münze  benennt,   aber 

auch  ,Münze,  Geld'  überhaupt  bedeutet  (Plaut.  Men.  219:  eccös  treisnummös 

hohes;  Pseud.  81:  neqve  intus  nummus  ullus  est]  Epid.  372:    fidicinam, 

nummö  conducta  qvae  sit.)j  entlehnt. 

väQö-g  ,fliessend',   siehe  unter  väeiv    ,mit  Wasser  angefüllt  sein,    fliessen' 

(Seite  230). 
väQxr}  (dafür  vdgxa  bei  Menander;   siehe  unten)  ,Starrkrampf,  Lähmung'; 
,Zitterroche'.    Vereinzelt  (Opp.  Jagd  3,  55)  begegnet  der  Accusativ   vdg/.a, 
wie  von  einer  Grundform  vdgK-. 

Ar.  Wesp.  713:  ofyoij  iL  izo&  utOTtEg  vdgxrj  /uov  xaid  irtg  XEigbg  y.aia- 
%Eliai.  Arist.  probl.  6,  6:  öid  il  vagKwoiv,  aal  öid  n  %£igag  Kai  noöag 
fidXXov]  i]  oii  Kaidipv^lg  lonv  rj  vagxrj]  öid  oiigrtoiv  yag  alfxarog 
yivEiai  Kai  juEidoiaoiv.  Menand.  (bei  Athen.  7,  314,  B):  v7iEXrlXvd-iv  ie 
/uov  vdgKa  ng  oXov  16  ösgfxa.  Theophr.  Bruchst.  11:  y.al  rj  vag/.*]  ylvsiai 
ev  tolg  7toolv  rj  Kai  ev  lolg  dvu)  fxigEOiv  oiav  drco7ciEO^(Zoiv  U7t6  y.a&E- 
ögag  rj  aXXw  nvl  igoTtco.  Hipp.  1,  313:  vdgKai  Kai  dvaiod-^oiai  yivö- 
lievai  Jiaga  ib  e&og,  a7C07cXr]KiiK(Juv  ovfAßrjGo/nEvcov  orj/uslov.  —  Plat. 
Men.  80,  A:  öoKElg  inoi  .  .  .  6fj.oioiaiog  elvai  16  ie  Eiöog  Kai  idXXa  laviiß 
ifj  TtXaiEia  vagKjj  iy  daXanla.  Kai  yag  avir\  ibv  asl  TxXrjOidtovia  y.al 
ccTtTÖfÄevov  vaQKav  7COLEX.  Plat.  (bei  Athen.  7,  314,  A):  vdgxiq  yag  £cp&rt 
ßgcofxa  ydgiEv  yivsiai.  Arist.  Thierk.  5,  15:  OEXdyrj  ^'  £°TL  •  •  •  yac  Xd/uia 
Kai  dsibg  Kai  vdgKrj.  9,  134:  rj  iE  vdgKrj  vagKav  Ttoiovoa  luv  av  yganq- 
oelv  jueXX?]  ly&vtov.  —  Dazu:  vagKasiv  , erstarren,  lahm  werden';  11.8, 
328 :  ifj  (nämlich  yX^fiöi  ,am  Schlüsselbein')  . . .  ßdXEv  Xiöto  oKgioßEvn, 
ßgij^E  öe  Fol  vsvgrjv'  vdgKiqoE  öe  %£ig  etcI  y.ag7iw.  Plat.  Men.  80,  A  (siehe 
oben).  Theokr.  27,  50 :  vagKto  val  ibv  TLava  (bei  der  Berührung  mit  der 
Hand).     Babr.  46,  1 :  tXacpog  Ka&*  vXrjv  yvla  y.ovcpa  vagKijoag  ekeho. 

Ungewisser  Herkunft.   Die  Zusammenstellung  (bei  Fick  1,  575)  mit  ahd. 
snerhan  ,binden,  knüpfen,  zusammenziehen'  hat  wegen  der  Verschieden- 
heit der  in  Frage  kommenden  Bedeutungen  wenig  Ansprechendes. 
väQY.iG6o-§  ,Narcisse'  (verschiedene  Arten). 

Hom.  hymn.  Dem.  8 :  av&Ea  i*  alvv^Evrjv  (nämlich  ÜEgOEcpovrjv)  goöa 
xal  KgoKOv  ...  rjöi  vdxiv&ov  vdgxiooov  &\  ov  hcpvOE  öoXov  KaXvKioitiöi 
Kovgjj  rata.  428:  dv&sa  ögETto^sv  ysigEOOi,  \iiyöa  KgoKOv  i'  dyavbv  .  .  . 
Kai  Xslgia,  &av(A.a  Fiökod-ai  vdgxiooov  &\  ov  Ecpvo*,  toGTtEg  Kgoy.ov, 
evgEla  yd-tuv.  Soph.  Oed.  Kol.  683:  &dXX£i  <F  ovgaviag  vtv  dyvag  (,Thau') 
6  KaXXlßoigvg  Kai '  r^iag  dsl  vdgKiooog,  ^EydXaiv  &£aiv  (d.  i.  der  Demeter 
und  Persephone)  dg%alov  oiEcpavco/ua.  Theokr.  1, 133:  d  öe  xaXd  vdgKiooog 
etc  dgxEu&oiOL  Ko^doai.  Theophr.  Pflanz.  6,  6,  9 :  6  ds  vdgKiooog  iq  16 
lEigiov,  ol  (xev  yag  iovio  ol  ö3  ekeIvo  Kalovoi,  ib  (a.ev  htl  ifj  yfj  cpvXXov 
docpodeXtüÖEg  £%£i,  TtXaiviEgov  öe  txoXv,  Kad-duEg  rj  Kgivwvia,  ibv  öh 
KavXbv  dcpvXXov  [aev  7cowörj  öe  Kai  e§  aKgov  ib  av&og. 

Die  Bildung  ist  nicht  ganz  durchsichtig.  Ob  ein  altes  *vdgKirjo-  zu 
Grunde  lag?    Man  vermuthet  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden; 


Griechische  Etymologie.  281 

darauf  weist  auch  Plutareh  uior.  647,  B:  xai  tov  vaoxiooov  (nämliofa  tivö~ 

uaoar)    iug    außXvvovta    ra    rerga  xai  ßagvTrjTag  huiotovvxa   vagyutdeig. 
räQdo-z,  verschiedene  Arten  von  .Baldrian',  aus  deren  einer  iihivnförmiger 
Bliithe  das  wohlriechende  Nardenöl  {uigov  vdodivov  Polyb.  31,  4,  2  und 
auch  bei  Athen,  in,  439,  B)  bereitet  wurde. 

Nik.  al.  102:  araöirjv  ei «vüea  vdgdov  giitda  üvXaxdeooav  6/cdCeo,  ti]v 
le  KiXiaaai  TtQrjoveg  dXöatvovoi  7cagd  7cXri(.if.ivgLda  KeoTgov.  Ther.  604: 
rcigöov  <T  evovdxvog  dgayju'iov  dx&og  eXeod-ai.  Theophr.  Pflanz.  9,  7,  3 : 
otg  uev  ovv  elg  ra  dgtüuaza  xQl^VTCti  o%edbv  rdöe  toxi'  xaoia,  xivd- 
uiüfior,  y.agdctjuiü/uoy,  vdgdog.  9,  7,  2 :  ol  d*  et;  'Ivdav  (nämlich  xo/nlKovoi) 
xai  tccvtcc  xai  tijv  vdgdov  xai  ra  dXXa  rj  rd  rcXelöta.  Diosk.  1,  6:  vdgöou 
lori   dio  yivrj '  i)  [iev  ydg  Tig  xaXelTat  'Ivdixt'j,  r}  de  ~vgiaxi]. 

Ungriechischen  Ursprungs. 
väQ&i]x-  (vaoi9-/;£)  ,gemeines  Steckenkraut',  Doldenpflanze  mit  markreichem 
Stengel,  der  gern  zur  Anfertigung  von  Stäben  benutzt  wurde;  dann  auch 
,Büchse,  Kästchen'. 

Hes.  Werke  52:  Hgo^ir^ebg  .  .  .  exXeip1  (nämlich  7tvg)  dv^guntoiot  Jtdg 
Tzdga  f.i)]Tt6evTog  ev  xolXtt)  vdg&tjxi.  Theog.  566:  xXexpag  (nämlich  Prome- 
theus) dxafxaTOLO  nvgbg  T7]Xeoxo7tov  avyr\v  ev  xolXcp  vdg&rjxi.  Eur.  Bakch. 
251:  ogw  Ttarega  re  fiirjTgbg  r^g  if,irjg  ...  vdgdiqxt  ßaxy^evovTa.  Hei. 
1361:  (.liya  toi  övvaxai  ..  .  xiooqi  T€  GTecpSeloa  %X6a  vdgd-rjxag  elg 
legovg.  Xen.  Kyr.  2,  3,  20 :  ol  de  avyxexopif.iivot  tolg  vdgd-r^^iv  dvexgayov. 
Theophr.  Pflanz.  6,  2,  7:  6  per  ydg  vdgd-rjt;  ylvercu  /.teyag  ocpodga,  f  de 
vag^rtxia  (.nxgd.  6,  3,  1:  eTteTewxavXov  d*  eoilv  aoiteg  6  vdg&rjt;. 
Diosk.  3,  81:  6  yovv  vdgd-rj!;  xavXbv  dvayegei  Tginr\xvv  noXXdxig'  cpvXXa 
de  ex€L  (ActQad'QQ)  e^(pegfj,  7ca%v%ega  de  txoXv  xai  uelKova.  —  Luk.  adv. 
indoct.  29:  xai  ol  d(.ia&eOTaTOi  tvjv  iargcov  %b  avid  ooi  ttoiovoiv,  eXe- 
(pavTivovg  vdg&rjxag  xai  oxevag  dgyvgdg  noiov^evoi.  Plut.  Alex.  8:  eXaße 
fxev  ]AgiOToreXovg  diog&woavTog  r]v  (nämlich  'iXidda)  ex  tov  vdg- 
$rjxog  xaXovoLVj  elxe  de  dei  /uera  tov  iyxetgidLov  xei/.tevrjv  vnb  to 
7cgooxe(pdXaiov. 

Ungewisser  Herkunft.  Die  Suffixform  wie  in  7vrjXr]x-  ,Helm'  (2,  Seite  684) 
und  sonst. 
vEQTo-g,  Name  eines  Vogels. 

Ar.  Vögel  303  werden  aufgezählt  xirva  .  .  .  7tegiGiegd,  vegxog,  lega%, 
(fdxxa,  xoxxvi;.     Hesych  erklärt  vigxog'  legal;  .  ol  de  eldog  ogveov. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
vtQ&e  (vor  Vocalen  veg&ev)  ,von  unten';  ,unten';  ,unter'. 

IL  11,  282:  gaivovxo  (nämlich  %7Ctxol)  de  vegd-e  xovlj).  IL  11,  535  =20, 
500:  ai^iaxt  d'  d^tov  veg&ev  ccTtag  7te7tdXaxT0.  —  IL  7,  212:  vegO-e  de 
/coooiv  rjie  jiiaxgd  ßißdg.  IL  22,  452:  veg&e  de  yovFa  TtrjyvvTai.  —  IL 
14,  204:  ot€  Te  Kgövov  evgvorta  Zeig  yalrjg  veg&e  xa&eioe  xai  dtgvyexoLO 
&aXdooiqg.  Aesch.  Prom.  152:  ei  ydg  (.t  vtxo  yrjv  veg&ev  (,unten  in')  & 
^4idov  tov  vexgodeyt.iovog    elg  arcegavrov   TagTagov  vyxev.  —  Dazu:  vig- 


282  Griechische  Etymologie. 

zego-g  ,unten  befindlich';  Aesch.  Ag.  1617:  ob  zavza  cpcjvelg  vegzega 
7cgoorjjLi€vog  xwerj.  Pers.  622:  yaitözovg  d'  eyci)  ziudg  7iQ07ti/u\poj  zdode 
vegzigotg  &eoig. 

Nebenform    zu    eveg&e    (evegS-ev)  und  tvegxego-g    (siehe  unter  evego-g, 
in  der  Mehrzahl  ,die  Unteren,  Unterirdischen'  1,  Seite  406). 
v^^t-g,  Name  einer  Pflanze,  ,Knollennarde,  Knollenbaldrian'. 

Nik.  ther.  531 :  gl^av  eXev  yviaXSea  -frdipov  o/aw^ag,  ev  de  .  .  .  vrjgLv, 
7zrjydvi6v  ze  Jtegtßgveg  .  .  .  dge\pdf.ievog.  Diosk.  1,  8:  rj  de  ogeivrj  vdgdog, 
xaXovfxivrj  d*  vito  zivwv  xal  &vXaxizig  xal  vrjgig,  yevvdzat  iv  KiXixia 
xal  2vgla. 

Ungewisser  Herkunft;  vielleicht  ungriechisch. 
vrJQio-v  ,01eander'. 

Diosk.  4,  82:  vrjgiov,  ol  de  gododdqpvrj,  ol  de  gododevdgov,  -frduvog 
yveogmogj  afivydaXfg  /Liaxgozega  xal  nayvzega  \%wv  (pvXXa*  zb  de  av&og 
godoeideg'  xagnov  de  cpegei  tag  xigaza,  dveojyfnevov  7zXrjgr]  eguodovg 
qjvoewg,  bfxoLag  zolg  axav&lvoig  nditTCOig  ....  cpvezat  ev  Txagadeiooig 
xal  rcagaSaXaooaLoig  zoTtoig  xal  Ttagd  Ttozafiolg. 

Ob  mit  dem  Vorausgehenden  zusammenhängend? 
vfiQiTo-Sj  von  ungewisser  Bedeutung.     Hesych  erklärt  vrjgizocpvXXov'  ito- 
XvqpvXXov. 

11.22,349  (siehe  etwas  weiterhin).  Hes.  Werke  511:  udoa  ßoa  zoze 
v^gizog  vXrj  (beim  Niederstürzen  der  Bäume,  die  der  Sturm  umgerissen). 
Ap.  Eh.  3,  1287:  ßij  6*  avzfj  Ttgozegcuoe  obv  dorcidi  vrjgiza  zavgtov  %yyia 
/uaozevur.  4,  158:  uegi  z*  d^icpi  ze  vrjgczog  odftr]  cpagf.idy.ov  vrtvov 
eßaXXe.  —  Als  Eigenname  begegnet  Nijgizo-g.  Od.  17,  207:  (xgrjvi]v  .  .  . 
Ttjv  Troißrjo'  "i&axog  xal  Nijgizog  rjde  TLoXvxxwg)  und  das  ungeschlechtige 
Nrjgizo-v,  das  ein  Vorgebirge  von  Ithake  benennt,  IL  2,  632  (o%  g' 
'I&dxrjv  el%ov  v.al  Nrjgizov  eivooiqjvXXov)]  Od.  9,  22  (ev  d*  ogog  avzy  — 
d.  i.  *l&dxyi  —  Nrjgizov  eivoolcpvXXov  dguzgeTceg)  und  13,  351  (zovzo  de 
Nrjgizov  eoziv  ogog  xazaßeijuevov  vXrj.  —  Dazu  wohl:  e  e ix  o  o i- v "ifj  g  iz o  -g , 
in  der  sich  e3ixooif  homerisches  eßelxooi  ,zwanzig'  (2,  Seite  105),  deutlich 
als  erster  Theil  ablöst;  nur  IL  22,  349:  ovo'  s%  xev  dey.dy.ig  xal  eßeixo- 
oivrjgiz'  (Nauck  und  einige  Andere  schreiben  getrennt:  eelxooi  vrjgiz3) 
auoiva  ozrjocüo*  iv&dd^  ayovzeg. 

Etymologisch  noch  unaufgeklärt 
vr\Qixri-q  (oder  auch   vrjgeizrj-g  geschrieben),  Name   einer  Meermuschel. 

Nikand.  (bei  Athen.  3,  92,  D):  r]e  xal  oozgea  zoooa  ßvd-obg  dze  ßöoxezai 
aX/urjg,  vrjglzai  ozgdfußoi  ze  7ieXcogiddeg  ze  pveg  ze.  Arist.  Thierk.  4,  55 : 
6  de  vrjgelzrjg  zb  fiiev  bozgaxov  eyyei  Xelov  xai  f.ieya  xa\  ozgoyyvXov,  zr)v 
de  [Aogcprjv  TcagaTtXrjoiav  zolg  xrjgv^i  (,Trompetenmuscheln4),  7tXr)v  ov%  woTteg 
exelvoi  ztjv  prjxwva  fueXaivav  dXX*  egv&gdv*  7tgoG7ceg)vxe  de  veavixwg 
xazd  zb  [xeoov.  5,  69:  oXtog  de  rcdvza  zd  oozgxcodr]  yivezat  avzo/nava  ev 
T}]  IXvl  .  .  .  7tegl  de  zag  otjgayyag  zdv  Ttezgidlcov  ZTqd-va  xal  ßdXavot 
xal   zd   e7tt7CoXdtovza   olov    al  Xe7tddeg  xal  ol  vqgeizai.     Opp.  Fischf.  1, 


Griechische  Etymologie.  283 

315:  710 Um  nlv  lv  uioitot,  ict  d*  ev  xpauäSoioi  veitovrai,  v^glxat  (SO 
zu  lesen  statt  des  überlieferten  vetglxat),  axgöußwv  xe  yevog.  1,329: 
ti're  xi  vt;gixt]g  (wie  oben)  eXi/te  ayirtag,  eXte  n  xfjgvt;  rj  oxgöußog. 
Ael.  Thierk.  14,  2S:  y.öylog  toxi  üaXdxtiog,  iiiygog  nev  xo  [teye&og,  ideiv 
de  wgaiöxaxog  ....  ovoua  de  vr^ixt^g  eoxlv  avxu).  y.al  diaggei  Xoyog 
durXovg  vrceg  xovde  xov  Uov. 

Steht   wohl   in   Zusammenhang  mit  dem    mythischen  Namen    Nrjgev-g 
(Hom.  hymn.  Ap.  319;  Hes.  theog.  233 ;  240;  263;  1003). 
ribQojr-  (vwgoW)j  von  ungewisser  Bedeutung,  etwa  ,glänzend'  (?) 

Bei  Homer  Smal,  und  zwar  stets  in  Verbindung  mit  yaXy.6-g  ,Bronze': 
IL  7,  206:  ^4)'ßag  de  y.ogvoaexo  vwgo;ci  yaXyto.  II.  16,  130:  IldxgoxXog 
de  xogiooexo  vwgo7ti  yaXy.tu.  IL  13,  406:  aorcidi  .  .  .,  xrjv  ag*  o  ye 
Tgtvoloi  ßoftov  y.a\  viogorct  %aXy.cp  divtoxrjv  cpogeeoxe.  IL  2,  578  und  11, 
16:  ev  d*  avxög  edvoexo  vwgo7ta  yaXy,6v.  11,14,383  =  Od.  24,  467 
==500:  avxdg  erce\  ßeooavxo  rceg)  ygoi  vwgorca  yaXyov. 

Dunklen  Ursprungs.  Von  den  adjectivischen  Bildungen  auf  ou  sind 
auch  sonst  mehrere,  wie  zum  Beispiel  tjvott-,  alt  ßfjvo7t-  (1,  Seite  622), 
noch  ganz  unaufgeklärt. 

vsTqcz  ,der  Unterleib,  das  Innere'. 

Nur  Aesch.  Ag.  1479:  Ix  xov  (nämlich  daipovog  yevvrjg)  ydg  egwg  al- 
fnaxoXoiyog  veigrj  xgecpexai.  Hesych  führt  auf  velgat'  y,axo)xdxat .  ol  de 
y.oiXlag  xa  xaxajxaxa  und  daneben  veigij  (also  mit  anderer  Betonung) 
y.oiXrj'  xoiXia  eoxdxrj. 

Ging  in  Folge  von  Zusammendrängung  der  inneren  Vocale  aus  veiaiga 
(Seite  243)  hervor. 

veiQö-q  ,der  unterste'. 

Nur  Lyk.  896:  v.xeag  xgvipovo3  acpavxov  ev  %3-ovog  veigolg  (.ivyolg. 
Wird  mit  dem  Vorausgehenden  im  nächsten  Zusammenhang  stehen. 

vbvqo-v  ,Sehne,  Schnur'. 

Bei  Homer  dreimal.  IL  16,  316:  eqjd-7]  oge^d/nevog  Ttgvfivov  oy-eXog, 
ev&a  7tdytoxog  /nvwv  av&guircov  TteXexai'  7ieg\  <T  eyyeog  aiyfxfj  vevga 
dteoylG&rj.  IL  4,  122:  eXx.e  d3  Sfnov  yXvcpldag  xe  Xaßcov  Kai  vevga  ßoFeta. 
IL  4,  151:  wg  d'  eßidev  vevgöv  (hier  ,die  Schnur  mit  dem  die  Pfeilspitze 
am  Pfeilschaft  befestigt  war')  xe  xa/  oyyovg  exrog  eovxag.  Hes.  Werke 
544:  deg^iaxa  ovggaTixeiv  vevgto  ßoog.  Ar.  Frösche  862:  exot^iog  eifj,3 
eyajye  .  . .  dcr/.veiv  .  .  .  xaniq,  xa  neXrj,  xa  vevga  (hier  also  in  übertragener 
Bedeutung  gebraucht)  xrjg  xgaywdlag.  Xen.  an.  3,  4,  17:  evgloxexo  de  Kai 
vevga  TtoXXd  ev  xalg  Ku^xaig  Kai  fioXvßdog,  woxe  ygrjo&ai  eig  xag  acpev- 
dovag.  Hipp.  2,  157:  oxi  ovveyjg  (nämlich  xo  deg/na)  xe  ewvxqi  Kai  vevgto 
(hier  offenbar  für  ,Ader')  evaifxv).  Hipp.  2, 155:  ßXdnxei  de  xavxa  xö  d-egfxbv 
7iXeov  ygeofxevoiot'  oagy.tuv  kx&rjkvvoiv,  vevgcjv  axgaxeiav  .  .  .  Plat.  Phaed. 
98,  C  und  D:  ^vyy.eixal  (lwv  xo  ow/Aa  e§  oaxwv  Kai  vevgwv  .  .  .  xa  de 
vevga    (nämlich    eoxl)    ola   eTtixelveG&ai    *al    dvtea&aL.    Anth.  9,  584,  9 : 


284  Griechische  Etymologie. 

vevga  ^Darmsaiten')  yag  8£  htvaooov.  Plat.  Polit.  280,  C:  7cdvrojv,  bnöaa 
(pvtwv  cxqti  vevga  (Pflanzenfaser')  y.aza  Koyov  ehco/uev.  —  Dazu:  vevQrj 
,Bogensehne';    bei  Homer  22 mal;    11.4,  118;  123  und  125:  alxpa  ö'  litl 

V€VQ7~j    XaTEY.6(JlU£€    TCLY.gOV    oiötOV  .  .  .    V€VQTjV    /Ll€V    (loCfy    7c£iaOev  .  .  .  V€VQT, 

de  jiiey}  *ia%ev,  ahco  ö*  oiorog.  II.  11,  475:  elacpov  .  .  .,  ov  %  eßal*  cvrg 
in)  artb  vevgrjg.     Od.  19,  587:  Ttglv  tovtovq  .  .  .  vevgiqv  t*  Ivravvoai. 

Ahd.  senawa,  —  mhd.  senewe,  senwe,  sene,  —  nhd.  Sehne. 

Lett.  snät  ,locker  zusammendrehen'. 

Armen,  neard  (aus  *nevardf  Bugge  Beiträge  Seite  2)  ,Sehne'. 

Altind.  snä'van-  oder  snävdn-  ,Band,  Sehne';  , Bogensehne'  (AV.).  — 
Dazu:  snd'ju-  ,Band,  Sehne';  ,Ader';  ,Bogensehne'  (Mbh.). 

Altostpers.  gnävare  ,Sehne';  —  Dazu:  gnävja-  ,aus  Sehnen  oder  Därmen 
bestehend'. 

Aus  einem  alten  *oveßgo-v.    Als  Suffix  löst  sich   deutlich  go  ab,   ganz 
wie  zum  Beispiel  in  alevgo-v  ,Mehl,  Waizenmehl'  (1,  Seite  295);  weiterhin 
aber  ergiebt  sich,  wie  die  Formen  der  verwandten  Sprache  deutlich  er- 
kennen lassen,  auch  das  ß  (v)  als  ein  suffixales. 
vevQdö-  (vevQag-))  Name  einer  Pflanze,  ,kretischer  Traganth  oder  Stragel'. 

Diosk.  3,  15:  tzottjqlov,  "Lwveg  de  vevgada,  ol  Se  (pgvviov,  ol  de  dv.t- 
Swtov  xaXovoi,  dd/nvog  eoxl  (^dyag,  xXwvag  e%tov  fnaxgovg,  fj.aXay.ovg,  l(nav- 
rwöeig  .  .  .  giZai  de  vizeiöi  7trj%eojv  ovo  q  tqlwv  lo%vqal  .  .  .  to  dcpeiprj^ia 
de  avtfjg  (d.  i.  gl^rjg)  7tiv6juevov,  Talg  rcegl  vevga  dia&eoeoLv  ag/Lio£ei. 

Gehört  offenbar  zum  Vorausgehenden. 
vriXwtod-  (vi]ll7tovg)  ,dessen  Fuss  ohne  Schuh  ist (?)'. 

Soph.  Oed.  Kol.  349:  ixoXXa  (.tev  xcct*  dyglav  vXrjv  coirog  vr\X'iTtovg  t* 
aXwf.ievrj.  —  Daneben  die  Form  vyXi7to-g  ,unbeschuht';  Ap.  Eh.  3,  646: 
og&to&eloa  d-vgctg  wi^e  dofxoio,  vr\Xi7tog,  oieavog.  Lyk.  635:  ayXaivov 
a(,i7tgevGovGi  (,sie  werden  hinschleppen')  vr]Xmoi  ßlov. 

Offenbar  eine  Nebenform  zu  dvrjXMo-  (nur  Theokr.  4,  56  in  der  dori- 
schen Form  dvdkiftog)j  zu  dessen  Erläuterung  ein  alter  Erklärer  ein  fjXiip 
,Schuh'  (1,  Seite  637)  beibringt,  das  uns  unverständlich  ist.  Ob  es  etwa 
nur  aus  avr\Xi7io~g  ,erschlossen'  ist?  Ist  die  Erklärung  aber  eine  wirklich 
richtige,  so  kann  der  erste  Theil  von  vx)XiTto-g  nicht  wohl  etwas  anderes 
sein  als  vrj-  ,nicht'  (Seite  236).  Sollte  vr\Xt7tod-  möglicher  Weise  aus  einem 
volleren  *vrjXlTt-7rod-  verkürzt  sein?  Darin  würde  izod-  {rcovg)  ,Fuss' 
(2,  Seite  530)  unverkennbar  deutlich  sein,  das  in  alten  Zusammensetzungen 
wie  den  homerischen  dßeXXo-Ttog  ,sturmfüssig'  (IL  8,  409  =  24,  77  =  159) 
und  igircog  ,Dreifuss'  (IL  22,  164)  seinen  Dental  spurlos  einbüsste.  Es 
Hesse  sich  aber  auch  denken,  dass  das  nominativische  vr\Xijtovg  bei 
Sophokles  rein  irrthümlicher  Weise  an  die  Stelle  eines  alten  vyXiTtog  ge- 
setzt wäre  und  überhaupt  das  Wort  Ttcd-  gar  nicht  enthielte.  Für  letzteres 
aber  spricht  doch  wieder  Hesychs  Anführung  vr\XL7teQoL  rj  vr\Xmoi' 
avv7t6Ö€Toi,  da  vrlXLite'Qo-  doch  nicht  wohl  anders  als  mit  dem  Schluss- 
theil  Tte^a  ,Fuss'  (siehe  2,  Seite  533)  gebildet  sein  kann. 


Griechische  Etymologie.  285 

ptolspiq  ,unablässi<:\  adverbieU  gebrauchte  adjectivische  Neutral  form. 

Bei  Homer  8 mal.  II.  14,  f>S:  u(c/\v  uliaoiov  i'yorow  vwAf^fi;.  II.  17, 
413:  ÖoqFcct  eyovTeg  ywÄSfikg  fyygiu/CTOVTO  y.al  dllrloug  evdgiLov.  11.9, 
317  =  17,  14$:  ovx.  ctga  Tig  ydgtg  ijev  (.idgvao^ai  öijoioiv  ht  avögdai 
rwlffteg  aißfi.  Od.  22,  22S:  Irvdßeieg  Tqüjsgoiv  ijudgvao  vcolefxeg  alFei. 
—  Daneben  in  gleicher  Bedeutung- :  vioiejiietog.  Bei  Homer  9  mal.  11.4, 
428:  wg  tot  htaoovTfQLXL  Javawv  yirvvTo  cpdlayyeg  viülefxetog  7tTole- 
fwröe.  11.  13,  3:  Tovg  fihv  eßa  Ttagd  tijol  (d.i.  vrjval)  7c6vov  t  lyifxev 
y.ai  oiCvv  vtülextitog.  Od.  4,  2SS:  "Odvoevg  LtvI  fudoTaxa  yegol  /cietev 
vwXefxiwg  y.gaTegfjot.  Od.  11,  412:  7teg\  6*  dllot  £tcciqol  vwkepiwg  xtel- 
roiTO. 

Eigentlich  ,ohne  Erlahmen':  es  ist  zusammengesetzt  mit  vrj-  ,nicht' 
(Seite  236)  als  erstem  Theile  und  einem  ungeschlechtigen  *ole/xog-7  dessen 
anlautendes  6  ebenso  zu  beurtheilen  sein  wird,  wie  zum  Beispiel  das  von 
6-leygavo-v  ,Ellbogen'  (1,  Seite  583)  oder  das  von  6-geyeiv  ,recken,  strecken' 
(1,  Seite  560)  neben  lat.  regere  ,gerade  richten'  (eben  da),  und  das  ohne 
Zweifel  im  nächsten  Zusammenhang  steht  mit  unserem  lahm,  ahd.  lam 
und  dem  altslavischen  lomiti  ,brechen',  in  Verbindung  mit  se  ,sich' :  ,müde 
werden'. 
ravZo-v  oder  auch  vavlo-g  (Ar.  Frösche  270 ;  Kaliistrat.  nach  Schol.  zu 
dieser  Stelle;  ein  weiblichgeschlechtiges  vavlo-g  in  einem  Komikerbruch- 
stück bei  Meineke  4,  686:  rj  vavlog  rj/nlv  ttjv  vedtg  oqjeileTai)  ,das  Geld 
für  das  Fahren  auf  einem  Schiff,  Frachtgeld';  dann  auch  ,Frachtgut'. 

Ar.  Frösche  270:  hcßaiv3,  ctTtodog  tov  vavlov  (Worte  Charons).  Xen. 
an.  5,  1,  12:  ei  eixög  .  .  .  xal  vavlov  ovv&eo&ai.  Aristipp.  (bei  Plut.  mor. 
439,  E):  TtaQauoXXvfXL  to  vavlov,  et  ye  7tavTayov  e\\xi,  Polyb.  31,  22,  10: 
tcjv  de  vavylrgwv  dötaqoogovvTwv  öid  to  \ieveiv  avTOlg  to  Ta%&ev  vav- 
lov l£  aoyvg.  Orph.  Arg.  1139:  dwaiOTaTOJV  dvd-gwTtwv,  oioiv  aTtocp&i- 
uevoig  dveoig  vavloto  TeTvxTai.  —  Diphil.  Bruchst.  43,  vers  21 :  lalüiv 
tol  vavla.  Dem.  32,  2:  daveloat  de  cpiqoiv  'HyeOTgaTcp  vavylrgtpj  tovtov 
<?'  a7tolo(j.evov  ev  tco  Tteldyei,  r/xdg  to  vavlov  G(peTegiGao&ai. 

Ging  offenbar  von  vav-g  ,Schiff  (Seite  245)  aus,  enthält  also  ein  unge- 
wöhnliches kurzes  Ableitungssuffix  lo. 


M. 

Hd  ,bei',  bei  Betheuerungen,  mit  Hinzufügung    des  Namens    der  Gottheit 
oder  auch  des  Gegenstandes,  auf  den  man  sich  beruft,  im  Accusativ. 

Bei  Homer  viermal.  11.  1,  86:  ov  \xd  yag  'Auöllmva  .  .  .  ov  Tig  .  .  . 
ooi  .  .  .  ßagelag  %eloag  ercoloei.  IL  23,  43:  ov  fxd  Zrv  .  . .  ov  deftig  earl  . . . 
Od.  20,  339:  ov  (xd  Zrv  .  .  xai  dlyea  icaTöög  i{iolo  .  .  .  ov  tl  diaTQißu) 
(xriTQog  ydfuov.  II.  2,  234:  val  iid  Toöe  oxritTgov  .  .  .  r  ttot'  *A.%illrFog 
rco&rj  i^Tai  vlag  ^yaifcüv.  Hom.  hymn.  Herrn.  384:  ov  fxd  Taö*  dd-avd- 
tüjv  evy.6ofir]Ta  Tigo&vgaia.    460:  val  (ud  Tode  ygavelvov  dyovTiov. 


286  Griechische  Etymologie. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
\ia-  scheint  sich  als  Verbalgrundform  zu  ergeben  aus  Formen  wie  fj.i(xa(xev 
,wir  trachten,  wir  streben*  (II.  9,  641;  15,  105),  fni^aiov  ,ihr  beiden  strebt" 
(11,8,413;  10,433)  und  anderen.    Die  selben  gehören   aber  vielmehr  zu 
/uev-  (siehe  später). 
liä  ,Mutter'. 

Aesch.  Schutzfl.  890  =  899 :    (iä    Ia  pa  Ta ,   ßoav  (poßeQov  ajcÖTQene. 

—  Als  Ausruf  bei  Theokrit  15,  89:  pa,  tzoSbv  av&QWTtog' 

Wohl  nichts  anderes  als  eine  Verkürzung  aus  dem  dorischen  und  äoli- 

schen  tiatzq-  (Pind.  Ol.  8,  1 ;  Pyth.  8,  98)  =  fxrjTCQ-  ,Mutter'  (siehe  später). 

lie,  Accusativ  ,mich',  nebst  dem  dativischen  \i  o  L  ,mir'  und  dem  genetivischen 

fjiev  (attisch  /nov)  ,meiner';  Pronominalcasusformen  mit  unselbstständiger 

Betonung. 

IL  1,  83:  ov  d£  cpgctoai,  et  [xe  Gawoeig.  IL  1,  132:  ovöe  f.ie  Tzeioeig.  — 
IL  1,  41 :  rode  /hol  ngrjßrjvov  kßeXdwg.  Od.  1,  1 :  avöga  (xol  ewe-rte,  Movoa, 
7tokvrQ07iov.  —  IL  1,  37:  y.Xvd-1  fxev  agyvQOTo^e.  Aesch.  Prom.  824:  xkv- 
ovoa.   jHOV. 

Lat.  me  ,mich'  (Enn.  an.  15;  40);  —  Dazu:  mihi  ,mir'  (Enn.  ann.  7; 
111);  —  me  ,von  mir1  (Enn.  trag.  50;  333). 

Altir.  me  ,ich'. 

Goth.  mih  ,mich<  (Matth.  8,  1;  10,  33);  —  mis  ,mir'  (Matth.  3,  11;  7,  22); 
meinet  ,mein'  (Matth.  10,  37;  38;  39).  —  Nhd.  mich,  mir,  mein. 

Lit.  meine  ,mich4;  —  mdnei  oder  gewöhnlich  mein  ,mir'. 

Altslav.  m$  ,mich';  —  mi  oder  müne  ,mir';  —  mene  ,mein'. 

Alban.  mua  ,mich';  ,mir';  ,meiner'. 

Armen,  imcls  ,mir';  —  im  ,meiner'. 

Altind.  mam  ,mich'  (RV.  1,  165,  6;  4,  40,  1)  oder  unbetont  mä  (KV.  17 
105,  7;  8;  18);  —  mdhjam  ,mir'  (RV.  1,  23,  15;  1,  24,  12)  oder  unbetont  mai 
(RV.  1,  23,  20;  1,  122,  4;  1,  126,  1);  —  melma  ,meiner'  (RV.  1,  23,  8;  21;  1, 
50,  11)  oder  unbetont  mai  (RV.  1,  25,  4;  16;  18);  —  mäd  ,von  mir'  (RV. 
2,  28,  5  und  6);  —  maß  ,in  mir'  (RV.  1,  23,  22;  10,  48,  3);  —  mdjä  ,mit 
mir',  ,durch  mich'  (RV.  10,  85,  36;  10,  125,  2). 

Altostpers.  maf    oder  mä  ,mich';  —  maibjo,  oder  me  oder  möi  ,mirc; 

—  mana,  oder  me  oder  möi  ,meiner'. 

Nebenform  zu  Ifxi  ,mich'  (1,  Seite  427)  und  den  weiter  zugehörigen. 
Htf  (so  auch  dorisch  und  äolisch;   Pind.  Ol.  1,  108;  5,  24;  6,  97;  7,  92;  — 
Sappho  1,  3  und  23;  28,  2),  imperativisches  oder  auch  optativisches  ,nicht', 
dann   auch    wie  zur  Conjunction  ,dass  nicht'  im  abhängigen  Satz    ent- 
wickelt; häufig  auch  mit  anderen  Conjunctionen  verbunden. 

IL  1,  32:  (.iyj  yC  eged-L^e.  IL  1,  363:  (xr\  xev&e  voep.  IL  1,  26:  (A,iq  oe, 
yegov,  xoßilrjaiv  eya>  tcccqcc  vrjvoi  y.l%yiü)  .  .  .  drj&vvovTa.  IL  12,  216:  fj/q 
%Ofxev  JavaolGL  ^ia%eoo6(A.evoL.  Od.  7,  316:  {irj  tovzo  cplXov  JiFi  naxqi 
ysvono.  —  IL  22,  358 :  cpqa^eo  vvv  firj  xol  %i  d-ecHv  iirjvi/ua  yerw/xca.  IL 
10,  538:    aivwg   dedßoixa   /.aza   cpQeva  (xrj  tl  Tcdd-ioatv    (d.  i.  ,mögen   sie 


Griechische  Etymologie,  287 

nicht  leiden')  llgytuov  ol  ugtozoi.  II.  22,  207:  ovo*  trct  u/uevai  int 
"E/.zogi  ;cixgd  ßiXeflVCt)  tu  zig  xidog  dgoizo  ßahov.  Od.  16,  179:  rag- 
ßi\oag  d*  ezegcooe  ßdl*  o/u/uaza,  fa]  &eog  etfj»  —  11.  22,  39:  ^  ^oi  f.ii(.ive 
.  .  .  dvega  zovzov  olFoQ  avev$3  dXXtov ,  Iva  (tu)  zdxa  jcoz(.iov  hcioizr^g. 
11.  1,  1 1 S :  avzdg  tuoi  yegag  avzix  ezoij.idoaz  ,  oipga  f.trj  olßogslgye'uüv 
dyegaozog  ew.  11.9,311:  XQ'l  /'*v  $*}  J°v  Llv&ov  a7cr]leyecüg  ditoFenielv 
.  .  .,  wg  (Uij  uot  zgv^ze.  II.  1,  137:  ei  di  xe  fiirj  dcoovoiv.  11.22,55: 
kafoiOiv  d  aXloioi  (.iLvvv&adnözegov  dlyog  eooezai,  ijv  /m)  xal  ob 
Üdvflg.  — 

Alban.  mos  ,nicht*  beim  Imperativ  und  Optativ,  enthält  als  ersten  Theil 
mo  =  fir. 

Armen,  mi  ,dass  nicht'  (Hübschm.  Arm.  St.  S.  43). 

Altind.  md\  abwehrendes  ,nicht';  vorwiegend  häufig  mit  conjunctivischen 
Formen  verbunden;  RV.  1,  104,  8:  ma  nas  vadhts  indra  ma  pdrä  das  ma 
nas  prijä'  bhäuga?iäni  prd  maushis  ,tödte  uns  nicht,  Indras,  gieb  uns  nicht 
preis,  entziehe  uns  nicht  unsere  liebe  Nahrung'. 

Altostpers.  mä,  abwehrendes  ,nicht';  mä  Jcdrajen  ,nicht  sollen  sie  be- 
bauen'. 

Dunkler  Herkunft.  —  Sollte  das  seiner  Bedeutung  nach  wesentlich  ent- 
sprechende lateinische  ne  (Enn.  ann.  58:  cetera  qvös  peperisti  ne  eures; 
374:  Annibal  .  .  .  de  me  hortätur  ne  bellum  faciam)  möglicher  Weise 
unter  dem  Einfluss  der  zahlreichen  Verneinungswörter  mit  anlautendem  n7 
wie  nön  ,nicht'  (Enn.  ann.  11,  102),  neqve  ,und  nicht'  (Enn.  ann.  14;  43) 
und  anderer  (siehe  unter  vrj-  ,nicht'  Seite  236)  ein  ursprünglich  anlautendes 
m  durch  n  haben  verdrängen  lassen? 
\ii\o-v,  Name  einer  Pflanze,  ,Bärwurz,  Bärenwurzel'. 

Diosk.  1,  3:  /,irjov  (nach  anderer  Lesart  (.teiov)  ib  xakov/.ievov  d&a(,iav~ 
riY.ov  yevvdxai  TxXelozov  ev  Maxedovla  xal  'Iotcccvlcc,  o^ioiov  xavlio  xal 
zolg  (pvlXoig  av^d-tp ,  izayyzegov  de  tov  avrj&ov.  dl7trj%v  7cov  avaßalvovj 
zaig  gl^aig  v7tearcag(xevov  Xe7tzalg,  rclayiaig  xal  ev&eiaig,  juaxgaig,  evw- 
öeoiy  -fregiiiaivovGaig  tyjv  ykaizTav. 
[L(b6-&ai  ,erstreben,  suchen'.  Ein  selteneres  Verb,  das  nur  in  einigen  prä- 
sentischen Formen  gebraucht  zu  sein  scheint.  Hesych  bietet  die  Formen: 
luwzai'  Crjzel,  (.ao^ed-a'  ^rjzov/uev  und  juwoo'  C,rjTei. 

Theogn.  771 :  XQ7]  Movgwv  &ega7tovza  .  .  .  oocplrjg  f,irj  cpd-ovegbv  xe'ke- 
&eiVj  dkkd  zd  (j,hv  (.iwo&ai,  id.  de  deixvvfxev ,  aXla  de  Tzoielv,  Aesch. 
Ch.  45:  toidvöe  x^QLV  dxdgizov  dnözgoTtov  xaxwv  .  .  .  fjao/tieva  [i  lallet 
övod-eog  yvvd.  441 :  (.togov  xxiöai  ^iio/uevct  depegeov  aidvi  otjj.  Soph. 
Oed.  Kol.  836:  oov  f.iev  ov  (nämlich  e'igl;otuai),  zdöe  ye  (uw(,ievov.  Trach. 
1136:  ij/nagre  xQrJ0T^c  /kw/uch?  (,Gutes  wollend  fehlte  sie').  Epich.  (bei 
Xen.  mem.  2,  1,  20):  w  7tovr\ge,  fxt)  %d  fxaXaxd  f.iweo,  firj  td  Gxlrjg*  exj]g. 
Plat.  Krat.  406,  A:  rag  de  Movoag  ie  nal  olwg  vrjv  [j,ovGixrjv  cub  tov 
fii(Lo&ai,  w£  eoixe,  xal  vfjg  Crjzi'jGeojg  ze  xal  cpikoaocplag  tb  ovof.ia  tovto 
e7iu)v6(A.aoe. 


288  Griechische  Etymologie. 

Im  nächsten  Zusammenhang  stehen  wird  das  durch  Reduplication  ge- 
bildete /uai-/uäeiv  ,heftig,  verlangen,  streben'  (siehe  weiterhin).  In  den 
verwandten  Sprachen  scheint  keine  unmittelbar  zugehörige  Verbalform  er- 
halten zu  sein.  —  Dem  Aeussern  nach  vergleicht  sich  &wo&ai  ,sch  mausen' 
(3,  Seite  432). 

\iia  ,eine'. 

IL  19,  293:  zgelg  ze  xaoiyvijzovg,  zovg  (xol  (j.ia  yelvazo  (xr]zrig.  IL  18, 
565:  /Lila  d*  oXßiq  azagrzizog  rjev  kg  alzrjv  (nämlich  aXqnjy).  Od.  14,  514: 
ov  ydg  Tcollal  yjkalvai  ercrjfj,oißol  ze  yizdJveg  evÜade  ßevvvo&ai,  (xia  d  ' 
oißtj  (ftozl  ßexaOTU).  Od.  23,  227:  akk  oIFol  ov  z3  eycu  ze  v.al  dfxfpuio- 
Xog  (Lila  fxouvr].  Od.  20,  110:  rj  de  fxC  ov  tzw  rcavezo.  IL  24,  66:  ov  fxev 
yag  zif.it]  ye  fii  eooezai.  IL  15,  416:  zw  de  /uifjg  rcegl  vrjßbg  eyov  tiovov. 
IL  14,  267:  eyw  de  y,e  zoi  %(xqIzlov  filav  OTzXozegdwv  dwow  OTCvieuevcu. 
IL  20,  272:  Ttevze  nzvyag  rjlaoe  . .  zag  ovo  xalxeiag  . . .  zr)v  de  fiiav  ygvofjv. 

Eine  scheinbar  ganz  ohne  weiteren  Zusammenhang  dastehende  weib- 
lichgeschlechtige  Bildung.  Da  nun  aber  das  ia  nicht  wohl  etwas  anderes 
sein  kann,  als  das  weiblichgeschlechtige  Wörter  bildende  Suffix  ia,  wie 
es  zum  Beispiel  in  rcozvia  ,Herrinn'  (2,  Seite  505)  und  xpdlzgia  ,Saiten- 
spielerinn'  (Ion  bei  Athen.  14,  634,  F;  Plat.  Prot.  347,  D)  enthalten  ist,  weiter 
aber  das  blosse  fi  kein  zu  Grunde  liegendes  Wort  gewesen  sein  kann,  so 
liegt  auf  der  Hand,  dass  fiia  irgend  wie  verstümmelt  sein  muss.  Da 
drängt  sich  unabweisbar  die  Vermuthung  auf,  dass  das  Zahlwort  ev-  ,ein' 
(aus  altem  *oefi-.  Siehe  1,  Seite  402)  seine  Grundlage  bildete  und  fila  aus 
* ef.ua  (oder  zunächst  *ofiia?),  weiter  *oefuay  hervorgegangen  ist.  Die 
Verstümmelung  ist  eine  wohl  ungewöhnliche,  aber  doch  kaum  zu  be- 
zweifelnde. —  Das  armenische  mi  ,ein'  gehört  vermuthlich  auch  hieher. 
liiaQÖ-q  verunreinigt';  verbrecherisch,  verrucht'. 

Bei  Homer  nur  einmal.  IL  24,  420:  olov  eßegorjßeig  xelzai,  negl  <T 
aifia  veviTtzai,  ovde  no&i  fiiagog.  —  Soph.  Ant.  746:  co  fuagbv  r)&og. 
Trach.  987:  r)  (nämlich  vooog)  dy  av  fuagd  ßgvxei.  Eur.  Kykl.677:  6 
±evog  .  .  .  fi  ärcajkeoev,  6  fiiagog,  og  fioi  dovg  zb  rcwfia  vazetXvoe. 
Bakch.  1384:  otcov  f.ir\ze  Ki&aigwv  fuagog  fi*  eoiöoi.  Ar.  Ach.  282:  reale 
rtag  zbv  fuiagov.     285 :  oe  fuev  ovv  xazakevoofiev,  a)  fiiaga  v.ecpa\r\. 

Ruht  auf  demselben  Grunde  mit  iitaiveiv  ,besudeln'  (siehe  Seite  289) 
und  lautete  alt  vermuthlich  *  fitßago-g.  Das  Suffix  wie  in  ßgiago-g 
,stark,  schwer'  (3,  Seite  129),  faago-g  ,lau,  warm'  (11.11,477;  830;  846), 
yllago-g  (oder  yXtago-g)  ,lauwarm'  (3,  Seite  345),  rclagog  ,fetf  (Hipp.  1, 
402  und  403),  die  wohl  sämmtlich  ein  altes  inneres  F  enthielten. 

(iiai-(pövo-q  ,durch  Mord  verunreinigt'. 

Bei  Homer  4  mal  und  zwar  jedesmal  von  Ares.  IL  5,  31  =  455 :  'Ageg 
"Ageg  ßgozoloiye)  fuatepove  zetysoiTcXriza.  IL  5,  844:  zbv  fxev  "Agrjg  evd- 
gi^e  [Aiaiqoovog.  11.21,402:  zy  [uiv3'Agrjg  ovrijoe  fiiaupovog  ey%ei  fiaxgw. 
Aesch.  Prom.  868:  xlveiv  (,genannt  werden')  avafoug  fiallov  rj  fiiaiyövog. 


Griechische  Etymologie,  289 

Eum.  607:    w    uictiqöve    (Orestes).     Soph.  El.  492:    afextg'    ävvficpa    ydg 
hrcißa  (Klytänmestra)  utaupoviov  yduwr  a(iiXkrj/za&1  oioiv  ov  Zeitig. 

Eine  nicht  ganz  verständliche  Zusammensetzung.  Als  ihr  Schlusstheil 
allerdings  ist  (poro-g  ,TTultung,  Mord'  (3,  Seite  384)  unverkennhar,  aber 
warum  trägt  es  den  Hauptton?  Das  Ganze  wird  doch  als  bezügliche 
Zusammensetzung  zu  fassen  sein,  etwa  ,der  Mord  als  Besudelung  oder 
Verbrechen  hat'?  Aber  was  ist  piat-,  das  ohne  Zweifel  zum  Folgen- 
den gehört,  aber  doch  schwerlich  eine  (etwas  verkürzte?)  präsentische 
Form  enthalten  wird? 
fuaiveiv  ,bemalen,  färben';  ,besudeln,  verunreinigen';  in  übertragener  Bedeu- 
tung ,sittlich  verunreinigen'. 

II.  4,  141  :  wg  ö*  ore  rlg  t'  ekecpavta.  yvvrj  cpolviKi  [iirjvr].  —  IL  4,  146: 
itidv&ev  atucczi  uy]qoL.  IL  16,  795:  jLiidv&rjOav  de  Fe&eiQat  ai/nau  xai 
xovlfiot.  IL  16,  797:  ov  d-eftng  rjev  i7t7t6xo[.iov  Ttrjkrjy.a  (.iiaivea^ai  xovirj- 
olv.  IL  17,  439:  üaleoi]  (T  ijtualvero  yaiTr\.  IL  23,  732:  Y.drcneoov 
afigxo  .  .  .  fniav&rjoav  de  y.ovh].  —  Pind.  Nem.  3,  16:  Mvo^udoveg  .  .  ., 
luv  7taXai(pccTov  ayoodv  ovx  eXey%eeooiv  3^4oi,OToxkeidag  .  .  kf-ilctve.  Aesch. 
Sieben  344:  /.nalvotv  evoeßeiav'^Aorjg.  Ag.  637:  evcpiqf-iov  rj^iao  ov  izoeTtei 
xaxayyeXto  ykioooj]  (.naivetv.  1669:  f.iialva)v  ttjv  diwqv.  Schutzfl.  366: 
tb  v.oivbv  d*  ei  jiiiaiveTai  nolig.  Soph.  Ant.  1044:  &eovg  \xiaiveiv  ovxig 
ctv&QujTcwv  o&evei.    Eur.  Hei.  1000:  xXeog  tov^wv  Ttaxobg  ovx,  av  fiiavaifii. 

—  Dazu :  /lilccotoq-  (jlikxotcüo)  ,Besudler ,  Verbrecher' ;  dann  auch 
,Rächer';  Aesch.  Ch.  944:  xzedvojv  rgißag  V7tal  dvolv  ^tiaoiögoiv.  Soph. 
EL  275:  rj  d'  aide  tItj/liojv  woze  rqi  [.udoTogi  (Aegistos)  IjvveOTi.  Kön. 
Oed.  353:  ojg  ovtl  yrjg  Trjod'  dvooico  /xiaOTOoi.  —  Aesch.  Eum.  177:  exe- 
qov  ev  "/.doa  [AidöiOQ*  exeivov  Ttdoezca.  Soph.  EL  603:  *OoeOTr]g  .  .  .,  ov 
TtoXld  ötj  (ne  ooi  rgecpeiv  (.adoroga  e7trjTt,dow.  Eur.  Med.  1371:  o%d3  elolv 
cJ/uol  o({)  y.doa  (AidoTooeg.  —  iiiaicpovo-g  (siehe  Seite  288);  —  (niaoo-g 
(siehe  Seite  288). 

Aus  */nidvjeiv  und  wahrscheinlich  älterem  *iiiFdvjeiv,  so  dass  man  wohl 
ein  zu  Grunde  liegendes  altes  *jxiFav-  farbig,  besudelt,  verunreinigt^?) 
erschliessen  kann,  wie  ganz  ähnlich  fueXalveiv  ,schwärzen'  (Nik.  al.  472 ; 
Poll.  5,  102)  aus  fueXav-  ,schwarz,  dunkel'  (IL  7,  262;  11,  813)  sich  bildete. 

—  An  weiter  zugehörigen  Formen  dürfen  möglicher  Weise  hier  noch  an- 
geführt werden  (xv^iag  ,Schmach,  Schande,  Tadel'  (siehe  später)  und  altind. 
muthram  ,Harn'  (AV.),  altostpers.  müthra-  ,Unreinigkeit,  Schmutz',  und 
altir.  mün  ,Harn'  (Fick  24,  215):  in  ihnen  scheint  das  gedehnte  ü  sich 
aus  iv  (iu)  entwickelt  zu  haben. 

liai-so&m  (aus  *^dojeo&at)  ,zu  ergreifen  suchen,  erstreben,  suchen'  siehe 
unter  fxao-. 

[lala  ,Nährerinn,  Amme,  Mutter';  später  ,Hebamme'. 

Bei  Homer  12  mal  in  der  Odyssee,  jedesmal  (ausser  Od.  17,  499,  wo  die 
Schaffnerinn  Eurynome  von  der  Penelope  mit  /uaia  angeredet  wird)  in 
kosender  Anrede  an  die  Eurykleia;   Od.  2,  349:  /uai\  dye  ötj  (xoi  Folvov 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  19 


290  Griechische  Etymologie. 

.  .  .  dcpvooov  (Telemachos  spricht).  Od.  19,  482:  f.iala1  rirj  p  e&Ü.eig 
bleoai]  ov  dt  p  ergecpeg  avrrj  t(o  qm  en\  /Lia'Cdj  (Worte  des  Odysseus). 
Od.  20,  129:  /tiala  (plkrj,  rbv  %£vFov  hi(.irioao&i  hl  ßoi/j<)  evvf  v.ai  ofotp] 
(Telemachos  stellt  die  Frage).  Od.  23,  11:  (xala  rpllr^  ftdgy^v  oe  Öeoi 
Seoav  (sagt  Penelope  zur  Eurykleia).  Hom.  hymn.  Dem.  147  lautet  Mala 
die  Anrede  der  Kallidike  an  die  Demeter.  Aesch.  Ch.  45 :  iw  yala  /uala. 
Soph.  Bruchst.  874,  3:  Nvoav,  rjv  6  ßovxegwg  "la/.xog  avttij  f.ialav  rjdiOTTjV 
vifxei,  Eur.  Hipp.  243 :  (xala  (Anrede  der  Phädra  an  die  Amme),  ndliv 
(xov  XQvipov  necpakdv.  311:  aTtojkeodg  (xe,  /xala  (wie  eben).  Alk.  393: 
/uala  (die  Mutter)  dq  xarw  ßeßaxev.  Ar.  Ekkl.  915:  alV,  tu  /uai'  (Anrede 
an  eine  Alte),  Ixerevoinaij  xdXei  tov  'Oo&ayooav.  —  Ar.  Lys.  746:  avri/.a 
fxaXa  re^o/xai  ....  dkl  oYxade  (x  wg  zrjv  fxalav  aTCOTtefixpov  wg  Tc%iora. 
Plat.  Theaet.  149,  C:  didovoal  ye  al  fxalai  cpaQf.iäy.ia  y.al  ettadovoai  dv- 
vavrai  eyelgeiv  te  tag  wdlvag  xal  f.iak&axwTeoag,  av  ßovkwvxai,  notelv. 
Arist.  Thierk.  7,  58:  xal  vrjg  \xaiag  rj  ofxcpakorofxla  [Ugog  latlv  ovx  doxö- 
%ov  öiavolag.  —  Dazu:  /naieveo&ai  ,sich  als  Hebamme  bethätigen,  ent- 
binden'; Ar.  Lys.  695:  detbv  rUtovra  xdv&aoog  oe  fiaievao/tai.  Plat. 
Theaet.  149,  B:  olo-d-a]  ydg  nov  wg  oidefila  aviwv  (d.  i.  fxaiwv)  ext  avrr) 
xvioxofievrj  te  xal  twxovaa  dkkag  \.iaievetai,  dkl    al  ijdrj  ddvvaioi  tIxtciv. 

Seiner  Bildung  nach  nicht  ganz  verständlich.    Nächster  Zusammenhang 
mit  (dem  verkürzten)  (xd  ,Mutter'  (Seite  286)  lässt   sich   vermuthen;   un- 
mittelbare Hervorbildung  aus  ihm   aber  ist  unwahrscheinlich.    Zwischen 
a  und  dem  suffixalen  i  ist  vermuthlich  irgend  ein  Consonänt  ausgefallen. 
jiiat«,  Name  einer  grossen  Krabbe. 

Arist.  Thierk.  4,  17:  twv  de  xagxivwv  TtavTodaizwxegov  ib  yevog  xal 
ovx  evagi$(xrjTOv  .  (.leyiorov  fxev  ovv  eorlv  dg  xalovot  fiaiag.  4,  34:  ol 
de  xagxivoi ,  .  . .  e%ovoi  d '  oqo^alfxovg  ....  evioi  d '  ev  (xeow  vmi  eyyvg 
dkkrjkwv,  olov  ol  'HgaxkewTixol  xal  al  (xalai.  8,  117:  exdvvovot,  de  xal 
ol  xagxivoi  %b  yfjüag  (,die  alte  Haut4)  ....  cpaol  de  xa\  rovg  dorgaxo- 
degiiovgj  olov  vag  fxalag. 

Vermuthlich  mit  dem  Vorausgehenden  im  Grunde  das  selbe. 
lieiöeiv  verkleinern'  (Xen.  Kyr.  6,  3, 17 ;  mem.  2, 7,  9 ;  4,  8, 1 ;  Plat.  Erat.  409,  C) 

siehe  unter  dem  Folgenden. 
[lelov-  (juelojv)  ,kleiner'. 

II.  2,  528  und  529 :  Aoxgwv  d*  fjyepovevev  'Oilrjfog  va%vg  AXFag,  fielwv, 
ov  ti  Tooog  ye  ooog  Tela/xwviog  A'lFag,  alle  Ttolv  (.leiwv.  11.3,  193: 
\ieiwv  /nev  xecpalfi  lAyay.if.ivovog  *A%qeFldao  (nämlich  ^Odvooevg).  —  Dazu: 
li e io e iv  verkleinern'  und  medial  iieioeod-ai  ,weniger  werden,  abneh- 
men'; Xen.  Kyr.  6,  3,  17:  /nrjdev  ekdtxov  tov  dkrj&ovg  [ir]de  (xelov  rd  tcov 
7ioke[Ala)v.  Plat.  Krat.  409,  C:  6  fiev  (xelg  anb  tov  neiovo&ai  ei'rj  av 
fieirjg  og&wg  xexkrjfj.evog. 

Eine  nach  Art  von  nlelov-  ,mehr'  (2,  Seite  712)  und  noch  anderen  Bil- 
dungen mittels  des  Suffixes  tov  unmittelbar  aus  einer  Verbalgrundform 
gebildete  Comparativbildung,   die  zunächst  auf  ein  altes  *nejiov  zurück- 


Griechische  Etymologie.  291 

führen  wird.  Der  zu  (.runde  liegende  Verbalstamm  ist  offenbar  erhalten 
in  altind.  m!  ,sich  vermindern,  abnehmen,  schwinden'  (RV.  5,  2,  1 :  äniham 
asja  nd  mindt  ,sein  —  d.  i.  Agnis'  —  nicht  abnehmendes  —  erlöschendes  — 
Antlitz'),  das  aber  in  der  Regel  die  causative  Bedeutung  ,schwinden  machen, 
vermindern,  verkürzen'  zeigt,  wie  RV.  10,94,  13:  prucänti  sdumam,  nd 
minanti  bdpsatas  ,sie  füllen  den  Sömas  ein,  vermindern  ihn  aber  nicht, 
ihn  verzehrend';  RV.  3,  49,  2:  aminät  äjus  ddsjaus  ,er  verkürzte  das  Leben 
des  Dasjus';  RV.  1,  71,  10:  ndbhas  nd  rüpäm  yarima  minäti  ,wie  Nebel 
mindert  das  Alter  die  Schönheit'.  Auf  dem  selben  Grunde  erwuchs  (u- 
yi&en'  ,geringer  werden,  abnehmen,  schwinden'  (siehe  weiterhin),  unter 
dem  noch  weiter  Zugehöriges  auch  aus  den  verwandten  Sprachen  aufge- 
führt werden  wird.  —  Die  unmittelbare  Zugehörigkeit  von  (uxQo-g  ,klein' 
(siehe  Seite  300)  ist,  obwohl  sein  y.qo  für  suffixal  wird  gelten  dürfen,  un- 
wahrscheinlich, da  als  seine  ältere  Grundlage  die  Form  o(iLxg6-g  (Seite  225) 
sich  erweist.  —  Das  abgeleitete  (xeioeiv  wurde  aus  dem  comparativen  (teiov- 
wie  ohne  alle  Rücksichtnahme  auf  seinen  suffixalen  Nasal  gebildet,  und 
es  wird  aus  ihm  nicht  etwa  ein  besonderes  adjectivisches  altes  **(ieio-g 
entnommen  werden  dürfen. 

fio/  ,mir'  (II.  1,  176;  300;  3,  172;  242)  siehe  unter  (ie  ,mich'  (Seite  286). 

H%  und  auch  (iv,  ahmt  den  Ton  des  Klagenden,  Stöhnenden  nach. 

Hippon.  Bruchst.  80 :  (irjde  (ioi  (iv  Aalelv  (nach  Meineke  wird,  auch  von 
Bergk,  dafür  jetzt  gelesen:  (xiqöe  (xoi(ivXXeiv)  ^leßedirjv  loxad*  ex  Ka/xav- 
ÖlüXov,     Ar.  Ritter  10:    öevgo    öi]    7ZqooeX&\    Yva    ^vvavklav    %Xavou)(iev 

0vXv(l7l0V     VO(iOV.    (IV    (IV    (IV    (IV     (IV    (IV    (IV    (IV     (IV    (IV     (IV     (IV.    —    iL 

Y.ivvQ6(ie&i  aXkwg,  Thesm.  231:  (iv  (iv.  —  %l  (ivKeig]  tzclvtcl  7ie7ioirjTca 
xaXttg.  —  Dazu:  (iv^eiv  ,klagen,  stöhnen*  (siehe  später  besonders). 

Lat.  mü  ,ein  schwacher  Laut',  zunächst  vielleicht  ,ein  schwacher  Klage- 
laut' (Enn.  Vahlen  Seite  175:  nee  dico  nee  faeio  mü  und  neqve  ut  äiunt 
mü  facere  audent]  Lucil.  Baehr.  Bruchst.  64:  nön  laudäre  hominem  qvem- 
qvam  neqve  mü  facere,  inqvam)  ist  dem  Griechischen  wohl  nur  nach- 
gebildet. 
liv-eiv  (Kall.  Artem.  95  ;  Nik.  Bruchst.  74,  56;  aus  *(ivojeiv,  wie  zum  Beispiel 
(ivoav  11.24,637,  aus  *e-(ivooav  erweist)  ,sich  schliessen'  (von  Augen,  Lippen 
und  ähnlichen  Dingen)  siehe  weiterhin  unter  (ivo-. 
Hvätiv  ,die  Lippen  zusammendrücken',  als  Zeichen  des  Unwillens. 

Nur  Ar.  Lys.  126:  iL  (tot  (iexaoxQeq)eo9e,  tcoI  ßaöl^exe]  avxca]  xL  (ioi 
(ivaxe  xavavevexe] 

Unmittelbar  dazu  gehören   wird   das   reduplicirte   (io t-(ivaetv,    das 
Hesych  erklärt   ,to  xa   %ühf\  ngog   aXXqla  rtgoocyeiv'.    Zu  Grunde  liegt 
ohne  Zweifel    (xvö-  :  (xvelv  (aus  *(4,vojeiv)   ,sich    schliessen'    (von  Augen, 
Lippen)  (siehe  später). 
fitfax-  (juva^)  ,Miesmuschel'. 

Xenokr.  25  (in  Physici  et  med.  Graec.  minores  ed.  Ideler  1,  Seite  128): 
(iiazeg,  akfiugol,  ßQw/xuudeig'  ßorj&ovvxai  de  ojia    KvQevcäy.cu  miyuvto  je 

19* 


292  Griechische  Etymologie. 

xcci  o£ei.  Diosk.  2,7:  (xvctxeg  diacpigovotv  ol  7covtiv.oL'  y.aivreg  de  %6 
ccvto  Öqwol  rolg  xrjgv&v  .  .  .  .  fj  de  (Jagt;  ccvtojv  y.vvodrf/.Toig  buTiÖeTcci 
wrpeli/Liojg. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Die  öfter  wiederholte  Zusammenstellung 
mit  invg-  ,Maus'  (siehe  später)  erklärt  nichts,  auch  die  vielleicht  nicht  un- 
richtige mit  mürec  ,Purpursch  necke'  (Plin.  9,  125;  32,  95;  97,  98)  klärt  die 
Herkunft  des  Wortes  noch  nicht  auf.  Suffixales  ax  kann  erstbildend,  wie 
zum  Beispiel  in  xoXax.-  ,Schmeichler'  (2,  Seite  428),  oder  auch  ableitend 
sein,  wie  zum  Beispiel  in  avöocc*-  ,Kohle'  (1,  Seite  216).  Sehr  wohl  denk- 
bar wäre  Zugehörigkeit  zu  (xveiv  ,sich  schliessen'  (von  Lippen,  Augen) 
(siehe  Seite  291). 
[ivayQo-q,  Name  einer  Schlangenart;  auch  Name  einer  Pflanze,  ,Leindotter'. 

Nik.  ther.  490 :  aXXcc  ye  (xyv  aßXccjiTcc  xiviottstcc  ßooxeTai  vXrjv,  dov- 
fiovg  xccl  XccGiwvag  a^iogßaiovg  Te  xccgädgag,  ovg  eXortag  Xlßvdg  ze  tto- 
XvGTzepeag  Te  [zvdygovg  cpgcclpvTcti.  —  Diosk.  4,  115:  fxvaygog,  ol  de  /ue- 
Xcc^Ttvgov,  Ttoa  (pQvyavwörjg,  dlrcri%vg1  cpvXXct  e%ovoa  efLMpegrj  rolg  tov 
egv&goddvov,  (ccv&rj)  wxqc  *  G7teq[Acc  TrjXei  eoixog,  Xi7ia.gov. 

Eine  alte  bezügliche  Zusammensetzung  aus  (xvg-  ,Maus'  (siehe  später) 
und  aygrj  ,das  Ergreifen,  Fangen'  (1,  Seite  122),  also  eigentlich  ,dessen 
Eigenthümlichkeit  das  Fangen  der  Mäuse  bildet'.  Warum  aber  so  die 
Pflanze  genannt  ist,  leuchtet  noch  nicht  ein. 
liveeiv  ,in  Mysterien,  d.  i.  Geheim-Lehren  und  -Gebräuche  einweihen'.  Vor- 
wiegend in  passivischen  Formen  belegt. 

Hdt.  8,  65 :  xccl  avTuJv  ie  o  ßovXo/xevog  xal  twv  aXXoov  'EXXrjvcov  fxveeTat. 
2,  51 :  oGtig  de  tcc  Kaßelgwv  ogyia  (xefxvrjTat,  tcc  2a(xod-griM.eg  erziTe- 
Xeovöi  7tccQaXaß6vTeg  Ttagd  üeXaoywv.  Ar.  Frösche  456:  oaoc  juefivrjfxed-^ 
evaeßrj  %e  dirjyofiev  iqotcov.  Friede  278:  ei  rtg  vjuwv  ev  2afxod-gaxtj 
Tvy%ctvet  (xe^vr^evog.  375:  eg  %oigidi6v  (mit  Ferkeln  weihete  man  sich) 
fuoi  vvv  daveioov  rgeig  dga%[idg'  dei  ydg  (j.vr]&fjvai  fie  tcq\v  Te&vrjxevat. 
Plut.  845:  fxmv  evefÄvrj^rjg  dijT3  ev  avTa  (d.  i.  Tgißwvicp  ,dem  alten  Mantel') 
tcc  fieydXa]  Plat.  Gastm.  210,  A:  tccvtcc  (xev  ovv  tcc  eocoTixcc  Howg,  w  2oj- 
KOctTeg,  yiav  ob  fivr]&elr]g.  Gorg.  197,  10:  evdalfiwv  ei,  tu  KccXXLxXeig, 
otl  tcc  [xeydXcc  nepvrjocu  ngiv  tcc  OfAixgd.  Phaedr.  250,  C:  SXoyXrjga  de 
y.a\  crnXa.  ytal  ccToefArj  xccl  evdaifiova  q)dö(xaTa  fxvov^ievoi  Te  xal  erc- 
OTtTevovTeg  (,die  letzte  und  höchste  Weihe  in  den  eleusinischen  Mysterien 
erhaltend')  ev  avyy  xa&aga.  Epist.  7,  333,  C:  Ix  Trjg  .  .  haigeiag  .  .  .,  rjv 
Ix  tov  ^evl^etv  Te  aal  (xvelv  xcci  ertOTtTeveiv  TtgayiiaTevovTai.  Plut.  mor. 
607,  B:  tov  Evfj.oX7tov,  og  Ix  Qoamrjg  iieTctOTag  kfivrjoe  xal  juvel  Tovg 
EXXrjvccg. 

Steht  ohne  Zweifel  im  nächsten  Zusammenhang  mit  fxvoTrj-g  ,der  Ein- 
geweihte' (siehe  weiterhin),  wird   also  aus  einem  alten  *fuvGeeiv  hervor- 
gegangen sein,  dem  selbst  wohl  zunächst  ein  nominales  *fxvoo-g  Einwei- 
hung'(?)  zu  Grunde  lag. 
[ivtlö-q  (mit  Verkürzung  des  v  bei  Aesch.  Ag.  76;  Soph.  Trach.  781)  ,Mark'. 


Griechische  Etymologie.  293 

Bei  Homer  viermal.  II.  20,  48*2:  fiveXbg  avre  OipovdvXuov  ixTtaXTo 
(nach  der  Verwundung).  IL  22,  501 :  FaGTvßdva^,  og  /cglv  /tdv  .  .  .  /uveXov 
oiFov  ideoxe  xai  oi'wv  TtlFova  di][t6v.  Od.  2,  290:  oitXiooov  .  .  .  xai  dX- 
(piTct,  /uveXov  (hier  also  bildlich  gebraucht  und  ebenso  in  der  gleich  fol- 
genden Stelle)  dvdgwv.  Od.  20,  108:  yvvaiY.es  dXcpiTa  Tevxovoai  xal 
aXelßara  tuieXbv  dvdgwv.  Aesch.  Ag.  76:  o  %e  ydg  veagbg  /iiveXbg  (bild- 
lich für  ,  Jugendkraft*)  OTegvwv  evTog  dvqoowv  loo7cgeoßvg.  Soph.  Trach. 
781 :  xofirjg  de  Xevxbv  jtiveXov  exgaivei,  fueoov  xqcctoq  dia07iagevTog.  Hipp. 
2,  115:  6t  av  d3  eg  tov  jtiveXov  goog  yhr\Tai,  cp&ioig  aXXrj  ylverai.  Arist. 
Thierk.  3,  25:  eregac  (nämlich  (pXeßeg)  d3  eiolv  ai  drcb  exaregag  Telvovai 
did  tov  vwTiaiov  /uveXov  (,Rückenmark*)  etg  rovg  bgxug,  XemaL  3,  58: 
eti  de  tcc  fuev  e^ei,  fuveXov  rd  d3  ovx  exsi  twv  ev  tcij  avri^  tyq*  ogtojv. 
Theophr.  Pflanz.  1,  2,  6:  /nrjTga  de  ib  (.tera^v  tov  %vXov,  tqItov  dm  tov 
cpXoiov  olov  ev  Tolg  oOTolg  (.iveXog  .  xaXovoi  de  Tiveg  tovto  xagdlav,  ol 
d  evTeguov^v'  evioi  de  to  evTog  Trjg  furjTgag  avTyg  xagdlav,  ol  de  fxveXov. 
—  Dazu:  /iveXoFevT-  ,mit  Mark  versehen';  Od.  9,  293:  ovd3  diteXei- 
7t ev  .  .  .  ootea  /.iveXößevTa. 

Dunklen  Ursprungs.    Das  Suffix   wie   in   dßeXo-g  ,Spiess,   Bratspiess, 
(1,  Seite  517)  und  noch  ein  paar  anderen  Bildungen. 
livöeö&ai  ,sich  verdichten' (?) ,  zu  entnehmen  aus  dem  Perfectparticip  fie- 
/uuw^e'vo-g  ,verdichtet*  (?).    Hesych    erklärt  /ne^vcojuivwv'  fj,e/nvxoTcov  und 
das  hier  erklärende  /ne/nvxoTayv  .  7ve7tvxvo/neva)v,   oweacpty/iivojv. 

Hippokr.  1,  40  (Kühlew.  =  Kühn  1,  533):  toIöi  de  Ttivovöt  (nämlich 
vdaTa  eXiodea  xal  GTaoijua  xal  Xi/uvaia)  ortXfjvag  juev  aiel  fueydXovg  elvai 
y,ai  (xe^ivo)(.ievovg. 

Seiner  Entwicklung  nach  nicht  ganz  durchsichtig.  Ob  etwa  zu  yiveiv 
,sich  schliessen*  (Seite  291)?  Oder  steht  es  in  unmittelbarem  Zusammen- 
hang mit  fivioTo-g  ,mit  Muskeln  versehen*  (Klearch.  bei  Athen.  9,  399,  B: 
odgxeg  fxvwTal  xa#'  hxaTegov  (.tegog,  dg  ol  /Liev  ipvag,  dt  de  aXionexag, 
ol  de  vevgo^irjTgag  xaXovOi),  das  auf  /uvg-  ,Muskel*  (siehe  später)  zu- 
zückführt? 
livo^ö-q  (wird  auch  /ivw^o-g  geschrieben)  ,Haselmaus*  oder  ein  ähnliches  Thier. 

Opp.  Jagd  2,  574  und  585:   (xovoa  cpLXiq  .  .  .  ovTidavovg  XLne  &rjgag  .  .  . 
xal   TVT&ovg  aTaXovg   oXcyodgaveag   tc   (xvo^ovg'    toi   d    r\ioi   ov{i7taoav 
e7tifzvovGi  [livovTeg  %ei\iegir\v  togrjv,  de/nag  vtivololv  fie&vovTeg  ....  avTag 
inrjv  eagog   rcgwTat,  yeXdocooiv   onwTtal  .  .  .,  av&ig   de  £woi  Te  TtdXiv  t 
eyevovTo  [avoUoi. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Als  erster  Theil  des  Wortes  wird  viel- 
leicht fiivg-  ,Maus*  (siehe  weiterhin)  gelten  dürfen. 
HvondQiov-  ,ein  kleines  Seeräuberschiff*. 

Plut.  Luculi.  2:  e^ejtXevoe  de  Tgioiv  'EXXrjvixoig  (j,vo7tdgü)Oi  xal  dixgö- 
Toig  %Gaig  cPodiay,aig  Tcgog  jueya  neXayog.  13:  {leTe/xßdg  eig  XjjOTgixov 
ftvoTtagtova.  Anton.  35:  'OxTaovla  t(3v  w^oXoyrjfxeviüv  x^gig  ^ttJoüto  tOl. 
(xev  cdeXqptii  nagd  tov  dvdgbg  e%xooi  (xvoTtdgwvag.    App.  Mithr.  92:  exag- 


294  Griechische  Etymologie. 

Ttovvxo  tt]v  &dlaooav  (xvo7tago)GL  Ttgonov  xal  rifiioXiaig,   ehret  dr/.qöxoiq 
ycal  rgirjgeOL  Karex  (legt)   itegmXiovxeg. 

Enthält  als  Schlusstheil  offenbar  jtdgwv-,  die  Bezeichnung  einer  beson- 
deren Art  von  Schiffen  (2,  Seite  598).  Aber  was  ist  fxvo-?  Ein  etwaiges 
Denken  an  fxvg-  ,Maus'  (siehe  weiterhin)  gibt  noch  keine  verständliche 
Erklärung. 

(xvoyjtö-q  (Xen.  Jagd  3,  3)  oder  (xvcotz-  (jivwip.    Arist.  probl.  31,  16  und  25) 
schwachsichtig'. 

Xen.  Jagd  3,  3:  f.wa)7toi  (nämlich  *vveg)  de  xca  xagonol  xelQ<*>  *a  e^u- 
fiara  e%ovGLv,  a/uogcpoL  de  aal  aloxgeel  bgäaSaL.  —  Arist.  probl.  31,  16: 
dicc  tl  oi  iivü)7ieg  Gvvdyovreg  ia  ßlecpaga  oqüjolv,  Luk.  amor.  2:  ovtio 
zig  vygbg  rolg  ofXfxaOLv  evoi%el  /uvwxp. 

Eigentlich  ,dessen  Augen  sich  schliessen'.  Als  Schlusstheil  löst  sich  wn- 
,  Gesieht'  (1,  Seite  643)  ab,  der  erste  Theil  des  Wortes  aber  gehört  ohne 
Zweifel  zu  juvclv  ,sich  schliessen4  (insbesondere  von  den  Augen  gebraucht; 
siehe  Seite  291),  kann  aber  nicht  etwa  die  Verbalgrundform  selbst  ent- 
halten, sondern  wird  irgendwie  verstümmelt  sein. 
fit3«>jr-  (dafür  fxv  cd  7t-  Nik.  ther.  417;  736;  möglicher  Weise  auch  bei  Aeschy- 
los)  mit  Nominativ  (xvwxp  ,  Viehbremse' ;  dann  auch  ,Stachel,  Sporn4  und 
in  übertragener  Bedeutung  ,Sporn,  Antrieb'. 

Aesch.  Prom.  675 :  o^vGrofict)  [ävwtvl  xQ^^bIg3  efifxavel  o*lqti'{[äo:tl  rta- 
aov.  Schutzfl.  307:  ßor\kd%y\v  (nvcoTta  xLvrjrrjgLOv  (nämlich  "Hgrj  erev^ev)' 
oIgtqov  y.aXovöLv  avtbv  ol  Nellov  TteXag.  Kallim.  Bruchst.  46:  ßovooov, 
ov  re  jLtvcoTta  ßowv  xaleovaiv  dfiogßol  (,die  Hirten).  Nik.  ther.  417:  Gueg- 
%erai  (nämlich  yjlvdgog)  ex  fAvomog  ay&ea  deypevog  6gkLirjv.  736:  dygwGtrjg 
(hier  eine  Spinnenart)  .  .  .  drcLureveL  de  (.teXlGoag,  xprjvag,  ^vw7tdg  re  v.al 
oooy  Itc\  öeafxbv  (,Spinngewebe')  YxrjTai.  Arist.  Thierk.  1,  29 :  rd  de  di- 
TtTeqa  efX7tQ0G&ev  e%et  ia  xevrga,  olov  fxvla  xal  [ivwxp  xal  oiotqog  aal 
eiiTtig.  4,  45:  ol  ixvwTteg  xal  oi  oIotqol  tcc  deg^iara  diargv^tcüGL  tuv 
TeTQcc7t6dtov.  5,  110:  ol  de  (iva)7teg  (nämlich  qp&eLQovTai)  xal  tüjv  6(x- 
fiarwv  e^vdQ(x)7tnjLVTO)v.  —  Xen.  Reitk.  8,  5 :  otav  de  /neklrj  Ttrjdav,  7taL- 
accTO)  avtbv  (d.  i.  tbv  cL7t7tov)  T(£  {Ivmtcl  .  a Gavzcjg  de  xal  xb  avarcTqddv 
xal  To  xaTa7trjdav  didaGKOW  TtaiGcxo)  tu  {ivü)7ti.  Plat.  apol.  30,  E:  cL7t7ti<i 
/ueydkq)  (xev  aal  yevvalcpj  vreb  \teyed-ovg  de  vcod-eGregco  xal  deofxeva)  eyel- 
geG&aL  vnb  /xia)7t6g  TLvog.  Asklep.  (in  Anth.  5,  203,  1) :  ^ivGidUrj  gol, 
Kv7tgL,  tbv  LTcrtaGTYiga  /uvwTta  (,Reitersporn')>  xgvoeov  evy.vrikuov  xevTgov 
e&rjxe  7todög.  Maik.  (in  Anth.  6,  233,  5):  xhrga  t  evaifirjevra  dL(o§l7t7toLO 
(xva)7tog  .  . .  exeig.  Phalaek.  (in  Anth.  6,  165,  1):  Gxgejtxbv  BaGGagwov 
(,bakchisch')  gdfxßov  &lolgolo  (.ivayrca  .  .  .  Bdxxco  •  •  •  fJLBvrifjiqoLaasv. 

Vermuthen  lässt  sich  Uebereinstimmung  mit  dem  vorausgehenden  Wort, 
wornach  die  ,Bremse'  als  die  schwachsichtige,  blinde'  (?)  bezeichnet  sein 
würde. 
tivojz-  (fxvwip),  Name  einer  Pflanze. 


Griechische  Etymologie.  295 

Nik.  ther.  620:  urj  av  y'  e'kt%Qiooio  Xi/ieiv  rtoXvdeviUoQ  avd-rjVj  xoqxoqov 
yj  uiiü;ia,  ;i  ardxxeiov  xe  xovlhjv.  Plut.  Flüsse  22,  5:  yevräxai  ö*  iv  avxiii 
(d.  i.  !^6/wm)  ßozavn  fivwip  ;cQOOayoQevof.i£rrj'  )]v  uxv  xig  etg  vdwo  ßaliov 
yiipVjTai  xö   ;cqüO{o;cov,   d/coßdXXei  xrjv  bgaotv. 

Die  Anführung  aus  Plutarch  macht  klar,  dass  der  Name  nach  dem  ad- 
jectivischen  uvw;r-  schwachsichtig'  (Seite  294)  gegeben  wurde. 
ymioviä  , Mauseloch';  dann  in  übertragener  Bedeutung  ,ein  geiles  Weib'. 

Epikrat.  Kom.  Brachst  9,  4  (bei  Ael.  Thierk.  12,  10):  xelewg  öi  {i  vitr^X- 
d-ev  )]  xaxdgaxog  f.iaoxQo;i6g  .  .  .  .  ij  d*  ao*  rtv  /twiovla.  Aelian  fügt  hinzu : 
eg  v7t£Qßoh)v  de  Aayvioxdxrjv  avxrjv  ehielv  rj&e'krjoe  /uvtoviav  ÖXtjv  ovo- 
udoag. 

Gehört  zu  fiivg-  ,Maus'  (siehe  später).  Der  Suffixform  nach  vergleichen 
sich  Bildungen  wie  dxgcovta  ,Verstümmelung'  (?)  (Aesch.  Eum.  188),  xoi- 
novia  Gemeinschaft'  (Pind.  Pyth.  1,  97;  Eur.  ras.  Her.  1377;  Iph.  T.  254), 
die  das  ableitende  La  als  Schlusssuffix  enthalten,  davor  aber  noch  ein  auch 
ableitendes  tov  (oder  wvo?). 
liiHct  ,Fliege'. 

Bei  Homer  6  mal  (dazu  zweimal  —  IL  21,  394  und  421  —  in  dem  zu- 
sammengesetzten xvvd-fxvia  ,  Hundsfliege',  das  als  Scheltwort  gebraucht 
wird).  11.  2,  469:  rjvxe  (j,vido)v  ddivacov  ßed-vea  7toXXd,  a%  xe  xaxc  oxa&- 
f.wv  7tOL^vrjiov  rjldoxovoiv  (vor]  ßeiaoivfi,  oxe  xe  yXdyog  ayyea  devei, 
xooooi  .  .  .  ld%aiFo\  .  .  .  %oxavxo.  IL  4,  131:  (og  oxe  lirjxrjo  Ttaidbg  efegyr] 
fxvlav.  IL  16,  641 :  wg  oxe  (xviai  axad-fj.^,  evi  ßoofj.e'ojOL  itegiylayiag  xaxd 
TtihXag.  IL  17,  570:  xal  ßoi  fj-vlrjg  &dooog  evl  oxiq&eoGiv  evrjxev.  IL  19, 
25:  öeößia  furj  [xoi  xöcpoa  JMevoixlov  alxi/uov  vibv  ixvlai  xaöövaac  xaxd 
%ahxoxv7tovg  wxeikdg  evldg  eyyelvwvxai.  Arist.  Thierk.  4,  45:  exovoi  (die 
Schnecken)  de  xal  TtQoßooxlday  worceo  xal  al  tivlai.  5,  6:  ex  rwv  [xviwv 
oxwhyxeg  (nämich  ylvovxai).  5,  103:  al  de  ixvlai  ex  xtov  oxwlrjxcüv  xclv 
ev  xjj  xöitQti)  xy  %ioQito[,ievr}  xaxd  (xegog  (nämlich  ylvovxat). 

Lat.  musca  ,Fliege';  Plaut.  Truc.  65 :  nam  nunc  lenönum  et  scortörum 
hie  plus  est  fere1  qvam  ölim  museärumst,  qvom  caletur  maxume;  Cure. 
500:  item  genus  est  lenönium  inter  homines  med  qvidem  animd  ut 
muscae  culices  eimices  pedesqve  pülicesqve. 

Altn.  my  ,Fliegenschwarm'. 

Lit.  musie  ,Fliege'. 

Altslav.  mucha]  daneben  wahrscheinlich  auch  mücha  ,Fliege'. 

Alban.  mize  ,Fliege4  (GMeyer  bei  Bezz.  8,  190  und  193). 

Ging,  wie  die  Formen  der  verwandten  Sprachen  bezeugen,  aus  einem 
älteren  * /tiioia  hervor,  ganz  wie  zum  Beispiel  das  weiblich-geschlechtige 
Perfectparticip  ßidvia  ,wissend'  (Od.  1,  428;  11,  432;  13,  417)  aus  *ßidvoia 
=  altind.  vidüshi  ,wissend'  (RV.  10,  95,  11).  Das  Suffix  wie  in  yala 
,Erde,  Land'  (3,  Seite  4).  Als  zu  Grunde  liegender  Verbalstamm  ergiebt 
sich  ein  altes  *mus-,  etwa  ,stechen'(?).  Im  lateinischen  musca-  schloss  sich 
in  ungewöhnlicher  Weise  ein  suffixales  cd  unmittelbar  an  den  Verbalstamm. 


296  Griechische  Etymologie. 

liax-övr-,  aoristisches  Particip,  siehe  Seite  298  unter  firf/.-. 

HäxaQ-  (als  dialektischer  Nominativ  begegnet  fidxagg  bei  Alkrnan.  Bruchst. 
10  und  11)  ,begütert';  ,beglückt,  glückselig',  oft  von  den  Göttern  gebraucht. 
IL  11,  68:  u,g  t3  dfirjrfjgeg  .  .  .  byfiov  eXavvwoiv  dvögbg  udv.agog  xerr' 
agovgav  7tvgwv  rj  xqiö-üjv.  Od.  1,  217:  wg  drj  eyw  y*  ocpeXov  fidv.agog 
vv  T€v  ef.ifj.evai  vlbg  dvegog,  ov  "/.TeccieoOLV  iFoio*  etcl  yrjgag  \%tTfiEv. 
Hes.  Werke  549:  i)(^og  öy  knl  yalav  aTt3  ovgavov  dotegoFevTog  dr^g  nvgo- 
cpogotg  TETaxcLi  /naytdgwv  ercl  ßegyoig.  —  II.  1,  406:  tov  xcm  VTciöFeiöav 
fiaxctQeg  &eol.  II.  1,  599:  doßeOTog  ö'  ag  Iv<oqto  yelog  fiav.dghaoi 
üeoioiv.  Od.  5,  7:  Zev  rtdueg  i'd  alloi  fidy.ageg  &eol  aißhv  ioweg. 
II.  3,  182:  ix>  fidxag  ^Tgeßlörj,  fioigrjyeveg,  oXßwdaifiov.  II.  24,  377: 
fiaxdgwv  d*  ££  koot  TOY.rjßwv.  Od.  11,  483:  ov  rig  dvrjg  JzgoTidgoi&e 
fiaxagregog  ovW  hg    otcIgow. 

Steht  seinem  Suffix  nach  unter  den  adjecti vischen  Bildungen  ganz  ver- 
einzelt da.  Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich. 
Die  Zusammenstellung  mit  fiaxgo-g  ,lang'  (siehe  Seite  298)  lässt  die  Be- 
deutungsentwicklung unaufgehellt.  Ob  etwa  Zusammenhang  besteht  mit 
lat.  macto-s  ,beglückt,  geehrt',  ,glücklich  gepriesen4,  das  meist  in  voca- 
tivischer  Form  entgegentritt,  wie  Cato  r.  r.  132,  1:  macte  häc  illäce  dape 
pollücendä  estö;  1,  132,  2:  macte  vinö  inferiö  estö;  Cic.  Tusc.  1,  40:  macte 
virtüte;  Verg.  Aen.  9,  638:  macte  novä  virtüte,  puer? 

tiax£Öv6-q  ,lang,  schlank'. 

Eine  seltenere  Wortform.  Bei  Homer  nur  Od.  7,  106:  old  ts  cpvlla 
fiaxedvrjg  aiyelgow.  Nik.  ther.  472:  oV  dficp3  eXorrjot  fiaxeövaig  aygavlot 
\pv%o)Gi.  Lyk.  1273:  dwfirjGeTai  tvgötv  fiaxedvdg  (bezieht  sich  wohl  auf 
die  Bäume  in  der  Schlucht)  t    dfiyi  Kigxaiov  vdrcag. 

Gehört  zu  fiaxgo-g  ,lang'  (siehe  Seite  298).  Suffixales  ovo  trat  schon 
in  dkatvadvo-g  ,schwach'  (l,  Seite  291)  entgegen. 

tiayteörriQ-  siehe  unter  fiay.LOi^g  (Seite  297). 

liäxelXa  ,Hacke'  oder  ein  ähnliches  Werkzeug. 

II.  21,  259:  dg  ö3  oV  dvrg  oxet^ybg  .  .  .  vöati  goßov  fjyefioveij],  xegol 
fidxeXXav  %%a)v,  dfidgrjg  l£  exficcxa  ßdXXwv.  Aesch.  Ag.  526 :  Tgolav  xcrra- 
oxdipavTcc  (nämlich  3AyafUfivova)  tov  diy.riq)6gov  Jtbg  fiaxeXXir],  rfj  y.aieig- 
yaoxai  vteöov.  Soph.  Bruchst.  659 :  fiaxeXXj]  Zrjvbg  e^avaGTgacpij.  Ar. 
Vögel  1240:  oirwg  faq  oov  ysvog  TiavwXe&gov  dibg  fiaxsXXrj  7cdv  dvaotgexprj 
JUr\.  —  Daneben,  vermuthlich  in  der  selben  Bedeutung,  fiaxeXrj.  Hes. 
Werke  470:  o  de  tvt&ov  brtLG&ev  öfiwog  e%tov  fiaxeXrjv  Ttovov  bgvL&eooi 
Ti&sir],  07tegfiaTa  xaxxgv  rtTWv.  Ap.  Kh.  14,  1531:  aixfja  öh  %ah<.eLj}Oi 
ßafrvv  Taopov  e%eXd%aivov  eoovfieviog  ficMehßGiv.  Theokr.  16,  32:  wael 
Tig  fiaxeXa  TervXwfievog  svdo&L  %eigag  ayr\v.  Arat.  8:  Xeyei  (nämlich 
Zevg)  ö\  6t€  ßwXog  dglöTrj  ßovol  re  Kai  fiaY.EXj]Oi. 

Die  Suffixform  ella  (aus  *-eXja)  wie  in  öUsXXa  ,Hacke'  (3,  Seite  193) 
und  noch  ein  paar  anderen  Formen.  Mit  fiaxslr)  stimmt  dyelrj  ,Heerde' 
(1,  Seite  112)    im  Suffix  überein.  — -  Zu   Grunde   liegt   ein   Verbalstamm 


Griechische  Etymologie.  297 

[tax-  ,hackcn  (?),  zerschlagen  (?)',  <h*r  sich   nicht    mit  Sicherheit  scheint 
weiter  verfolgen  zu  lassen. 
puixeXXo-v  ,Fleischmarkt,  Gemüsemarkt1. 

Kor.  1,  10,25:  rtav  %6  I»  uaxelht)  jtiüXov^evov  io&lete  firjdlv  ava- 
ygiiovreg  öia  n]r  oiveidyoir.  Plut  mor.  277,  D  und  E:  die  iL  ta  xqeo- 
TtwXia  (.läxeXXa*  XON  c  ua/JXXag*  xaXovoi,  ....  Xeyerai  yag  ev  cPüj/.i-rj 
ßiaiov  nröga  mal  X^otqiy.ov  yev6f.ievov  xal  7xeQix6\pavta  7toXXovg,  MaxeXXov 
rovvoua,  uöyig  ci/Aüvai  xa\  v.oXao&i;vai'  ex  de  rwv  xgrjjuazwv  avrov 
drtuoaiov  oixodo/Lirj&rjvat  y.Qeo7tioXiov  cni  exelvov  xzrjoäiievov  vrjv  rcqoor\- 
yoglav.  Cass.  Dio  61,  18:  Trjv  ayogav  tiov  bxpwv ,  ib  {ictxeXXov  lüvofia- 
oueror,  xa&teQiüoe. 

Wird  dem  gleichbedeutenden  lat.  macello-m  entlehnt  sein,  das  mehr- 
fach bei  Plautus  begegnet,  wie  Amph.  1012:  Kud.  979;  Pseud.  169;  Aul. 
264;  374.  Die  letztangeführte  Stelle  sei  hier  ausgehoben:  venio  ad  ma- 
cellum,  rog'xto  pisces:  indicant  edrös:  agninam  cäram,  cäram  bübulam, 
ritidhiam,  cetum,  poremam,  cära  omnia.  Varro  L.  L.  5,  146:  Forum 
Olitörium;  hoc  erat  antiqvum  Macellum,  ubi  olerum  cöpia  .  ea  loca  etiam 
nunc  Lacedaemonit  vocant  Macellum. 
HäxiörriQ-  ,ver  wunden  d'  (?). 

Nur  Aesch.  Schutzfl.  466:  rjxovoa  /naxiOT^ga  (man  hat  dafür  uaOTixtrjga 
schreiben  wollen)  xagdiag  Xoyov. 

Eine  nicht  verständliche,  aber  auch  angezweifelte  Form.  —  Eben  so 
dunkel  ist  das  nur  in  einem  Laut  davon  verschiedene  naxeoTTqg-,  das 
auch  nur  ganz  vereinzelt  bei  Aeschylos  auftritt,  nämlich  Pers.  698 :  firj  %i 
liaxeoxyga  (7weitausgedehnt,  weitläufig'?  Einige  haben  dafür  uaxiGTrjga 
geschrieben)  uv&ov,  aXXa  ovvxouov  Xeytov  eiTte. 
liaxxoäeiv  ,stumpfsinnig  sein'. 

Ar.  Bitter  396 :  ecog  av  Kij  to  ßovXevTrjgiov  xal  to  tov  drjuov  ixqogwtxqv 
fiiaxxoa  x.a&r^ievov.     62:  6   d     avTov  wg  bgq  /tieuaxxoaxoTa. 

Wird  von  dem  alten  Erklärer  zu  der  letztangeführten  Stelle  mit  Maxxw, 
dem  Namen  einer  durch  ihre  Dummheit  allgemein  bekannten  Person,  in 
Verbindung  gebracht  (der  betreffende  Wortlaut  ist:  Maxxu>  yag  xal  Aauw 
iyivovto  eveai,  tovtzoti  ßagewg  voovoai),  wobei  aber  unklar  bleibt,  ob 
dieser  Eigenname  auch  schon  seiner  Etymologie  nach  sich  auf  ,Dummheif 
oder  ähnliches  bezieht. 
[idxrqä  ,Backtrog';  dann  auch  von  ähnlichen  Gefässen. 

Ar.  Frösche  1159:  %gi]oov  ob  uaxTgav,  ei  de  ßovXei,  xagdo7tov.  Plut. 
545:  ccvtI  de  uaxTgag  Tci&axvrjg  TtXevgav  eggwyvlav  xal  tccvttjv.  Xen. 
Oek.  9,  7 :  otcXcjv  aXXrj  cpvXrj ,  aXXrj  TaXaoiovgyixwv  ogyavwv  .  .  .  aXXr] 
ducpl  iA.ay.TQag,  aXXrj  ctfxcpl  Tgauetag.  Athen.  3,  1 1 3,  C :  xal  dXeUpeTai 
fj  uäxTga  VTX07taoGouevr\g  urjXCüvog,  e(p'  fi  eniTid-eTai  rj  uaTegia,  xal  iv 
tq  Cvuovo&at,  ov  xoXXaTai  rrj  xagdo7CO).  —  Nik.  ther.  708:  ex  de  TteXidvbv 
ovgbv  (,Molke,  molkenähnliche  Flüssigkeit')  wcrj&rjoai  TtXaddov  Xaegyei 
uäxTQrj    (hier    wohl    ,Mörser').     Eupol.    (bei  Poll.  7,  168:    eig   ßaXavelov 


298  Griechische  Etymologie. 

etoel&wv  (äi)  Crjlozv/ctjorjg  zbv  ovpßalvovza  aol  eig  zitv  /nd/.zQav  (,grosse 
Badewanne4).  Polyb.  30,  20,  3:  züjv  ßalaveiwv  ajcdvzujv  1%6vzüjv  zag  ze 
KOivag  /udxzgag  xal  icvelovg  zavzaig  Ttagaxei^iivag,  eig  5g  ol  xoutpozegot, 
zd>v  äv&Qio7C(x)v  eiw&aoi  xaz '  iöiav  IfAßahetv. 

Zu  (ÄctGotLv  (wahrscheinlich  aus  *  /ndxjeiv)  ,kneten'  (siehe  später).     Das 
Suffix  wie  in  ulozgd  ,Trinkgefäss'  (2,  Seite  550)  und  sonst. 
liaxTQiOiiö-q,  Name  eines  komischen  Tanzes. 

Athen.  14,  629,  C:  zqv  d  a/coxtvov  AaXovjuevrjv  OQ/rjoiv  .  .  .  vazeoov 
IxaxzQtOfxbv  u)v6[ACtoctv'  rjv  xal  jcoXXal  yvvalxeg  wqxovvzo,  dg  xal  {iav.ii- 
orgiag  ovo/na^o^evag  olöa.  14,  629,  4:  xal  yekolai  6'  eiolv  GQ%rioeig 
liydig  xal  fj.axzQLOfu6g  artoxtvög  ze  xal  ooßdg. 

Steht  wohl  mit  dem  Vorausgehenden  in  Zusammenhang.     Unmittelbar 
zugehören    wird    auch    das    als    Benennung    eines    Tanzes    von    Hesych 
(fiaxzrjQ  .  .  .  xal  OQxrjöewg  oxrj^a)  angeführte  ^azz^g. 
liageivo-Sy  Name  eines  Fisches. 

Dorion  (bei  Athen.  8,  315,  F):  yaklegiag,  ov  xaXovoL  ziveg  bvioxov  ze 
xal  (xa^elvov.  8,  332,  B:  ev  'Lvdolg  de  (pr^oi  Qeocpgaozog  zoig  fy#t£  i* 
zwv  Ttorafxwv  eig  zrjv  yrjv  e^ibvzag  xal  itiqddJvzag  Tcdktv  elg  zb  vdwg 
aTCtevai  xad-drceg  zoig  ßazgd%ovg,  6/nolovg  ovzag  zrjv  ideav  zoig  (xa^eivoig 
■/.aXovfxevoig  i%&voiv. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
tiaxQö-q  ,lang';  ,hoch';  ,weit'. 

IL  5,  45:  zbv  [iev  agy  'idof^eveig  dogßixhvzbg  sy%sl  (.taxgcij  vv£e.  II.  5, 
664:  ßdgvve  de  (xlv  dogv  (.iax.gov  eXxofievov.  II.  13,  497:  wQprj&qoav 
pLaxqoloiv  ^vgtoIol,  IL  13,  613:  eLXezo  xakrjv  d&vrjv  ev%aXxov  eXaiFh(o 
djucpl  TteXexxcp  (xaxgc^  ev^eozw.  IL  2,  144:  xivrj&rj  (T  dyogrj  yr)  xv^aza 
/uaxQa  &aldoorjg.  11.15,358:  yecpvgwoev  de  xelevd-ov  f.iaxgrjv  ijd  evgeiav. 
Od.  11,  373:  vv§  d3  ijde  (xdXa  ixaxgrj  d&eocpazog.  —  11.9,541:  %a^al 
ßdXe  devdgea  f^axgd.  11.1,402:  exazoyxeigov  xaXeaaa3  ig  (xaY.gov  "OXv^l- 
nov.  IL  13,  18:  zgefxe  d3  ovgea  fxay.gd.  Od.  1,  127:  ey%og  (xev  g3  eozrjoe 
cpegwv  7tQog  xiova  (laxgrjv.  —  IL  1,  213:  veg&e  de  Ttooolv  rjie  (xaxgd 
ßißdg.  IL  6,  66:  exexlezo  (taxgbv  dvoag.  —  Dazu:  /iiaxedvo-g  (siehe 
Seite  296);  —  firjxog-  und  firjxiGzo-g  (siehe  Seite  299  besonders);  — 
{iclggov-  (siehe  später  besonders). 

Altostpers.  mag  ,weit,  gross' ;  magjäo  grösser' ;  magita-  ,gross,  gewachsen' ; 
maganh  ,Grösse'. 

Das  Suffix  wie  in  oarcgo-g  ,faul,  verfault'  (Seite  14),  ekacpgo-g  gleicht, 
sich  leicht  bewegend'  und  sonst  oft.  Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm 
/tax-  scheint  nirgend  mehr  verbal  lebendig  sich  zu  bewegen. 
fii^jc-  ,schreien,  blöken,  quäken',  begegnet  verbal  lebendig  nur  noch  im 
aoristischen  Particip  paxovz-  (IL  16,  469;  Od.  10,  163)  und  in  einigen 
Perfectformen  wie  f-ie^rjxcüg  (IL  10,362).  Als  präsentische  Form  dazu 
wird  das  abgeleitete  mediale  ixrjxdeo&aL  (alt.  Erkl.  zu  Nik.  al.  214: 
pLVfid^ei  d*  dvzl  zov  fxrjxdzac  wg  nqoßazov,    Hesych:  /j,r]xdo$at,'  xgd^eiv 


Griechische  Etymologie.  299 

wg  ai*  und  ur^dzcu'  zoig  sgicpotg  iocog  xQa^ei.     Bekk.  an.  33,  8:  uif/.cLzat 
a?$  xal  elarpog)  gebraucht. 

IL  16,  169:  xaö  (5 '  i/ceo'  (das  tödtlich  verwundete  Pferd)  iv  xovlijai 
ua/.wv  (,auf  schreiend4).  Od.  10,  163  werden  die  selben  Worte  vorn  tödt- 
lich verwundeten  Hirsche  gebraucht,  Od.  19,  454  vom  tödtlich  verwundeten 
Eber,  Od.  18,  98  vom  schwer  verwundeten  Iros.  II.  10,  362:  o  öe  iiqo- 
&£Fi]Oi  (i€fAT}xwQ  (vom  Hasen,  der  von  Hunden  verfolgt  wird).  II.  4,  435: 
bßteg  .  .  •  ctLrjx&g  utuaxiiai,  dxovouoai  fo/ca  ßccQvwv.  Od.  9,  439:  ^r]l€Lai 
(Schafe)  d3  lf.ihiryz.ov  drr^ueXxzoi  ycegl  OrjXOVQ. —  Dazu:  [XTqxdö  (firjxdg) 
,meckernd,  blökend,  brüllend';  bei  Homer  fünfmal,  stets  von  Ziegen;  IL 
383  und  23,  31:  luyxdöeg  alyeg,  Eur.  Kykl.  189:  f.iry/.<xdu)v  äovwv  zoocpal. 
Soph.  Brachst.  468:  uryxdöog  ßoög. 

Nhd.  meckern ;  —  mhd.  mechzen  ,nieckern'. 

Lit.  mehnöti  ,meckern'  von  Ziegen;  ,stammeln'. 

Die  Verniuthung  (bei  Fick  l4,  100),  dass  unmittelbarer  Zusammenhang 
bestehe  mit  altind.  md  ,brüllen'  (RV.  9,  69,  4:  uhsha  mimäti  ,der  Stier 
brüllt')  und  (xef.u]xa  ursprünglich  Perfect  auf  xa  zu  /.iä  sei,  ist  ausdrück- 
lich abzuweisen.  Die  aoristische  Form  fuaxovz-  ,auf schreiend,  losbrüllend' 
enthält  nichts  Perfectisches:  die  Perfectform  fis/.irjx€  ist  zuerst  ,er  hat 
losgebrüllt',  dann  wie  präsentisch  ,er  befindet  sich  im  Zustande  des 
Brüllens,  er  brüllt'. 
li^Ko-g  ,Länge';  dorisch  fxdxog-  (Pind.  Ol.  11,  72;  Pyth.  4,  245). 

Od.  9,  324:  zoooov  eev  (nämlich  Kvxlu)7iog  FqÖtzclXov)  (.uyxog,  zoooov 
;ta%og  eiooQdao&ai.  Od.  11,  312:  Ivv^FaTci^eFeg  rjoav  evoog,  azdq  txfjxog 
ye  yeveoSiqv  evveßooyvtoL.  Od.  20,  71:  (xrjxog  ö'  etcoq*  '.Aozefxig  ctyvrj.  — 
Dazu:  das  superlativische  f.crjxiozo-g  ,der  längste';  IL  7,  155:  zbv  örj 
/li^xlotov  xal  xdgziozov  xzävov  avöga.  —  jurjxv vetv  ,lang  machen,  aus- 
dehnen'; Pind.  Pyth.  4,  286:  ovöh  (xcxvviov  (,hinausschiebend')  zelog  ovdev. 
Soph.  Oed.  Kol.  1120:  /xtjxvvoj  köyov. 

Zu  paxQo-g  ,lang'  (Seite  298).  —  Aus  fxryxvveiv  ist  als  nächste  Grand- 
lage ein  adjectivisches  */nrjxv-g  ,lang'  zu  entnehmen. 
lirixtn  ,nicht  mehr,  nicht  länger'. 

IL  7,  279:  ixryxezi,  vtaiöe  qpiltj,  TCzoXefxL^eze  fxrfie  ixc%eo&ov.  IL  2,  435: 
liryxkzi  vvv  dßrjd-'  ai)$i  XeytofAE&a.  IL  2,  259:  (x^xer  eweiT*  ~Odvo?jfi 
xdgrj  Vü/uoioiv  £7t£irj. 

Entstand  aus  enger  Vereinigung  von  hi  ,noch'  (1,  Seite  375)  mit  vor- 
hergehendem imperativischen  oder  auch  optativischen  (xiq  ,nicht'  (Seite  286), 
wie  das  der  Bedeutung  nach  ganz  nahe  stehende  ovxezi  ,nicht  mehr, 
nicht  weiter'  (2,  Seite  204)  aus  der  Vereinigung  von  jenem  ezi  mit  ovx 
,nicht'  (2,  Seite  203).  Aber  woher  das  innere  x?  Diese  Frage  erledigt 
sich  noch  nicht  mit  der  öfter  wiederholten  Bemerkung,  dass  es  aus 
olxezLj  in  dem  es  doch  auch  noch  ganz  unerklärt  da  steht,  herüber- 
genommen sei. 
fijjxtor-  ,Mohn',  auch  insbesondere  , Mohnkopf,  Mohnsamen,  Mohnsaft';  dann 


300  Griechische  Etymologie. 

auch   ,Blase   der  Schalthiere   und  auch   noch  anderer  Thiere,  in  der  ein 
tintenähnlicher  Saft  enthalten  ist';  dorisch  fxaxtj  v-  (Theokr.  7, 157;  117  57). 

Bei  Homer  einmal,  IL  8,  306:  firjxwv  <T  wg  ixegwoe  xa^ij  ßaXev.  Hdt 
2,  92:  xo  ix  fnioov  xov  Xwxov  xfj  jurjxwvi  Ibv  l/nfpegeg  TixLoavxtg.  Thuk. 
47  26,  8:  iv  coxolg  EcpsXxovxsg  firjxiova  (xe^leXlx(xj(j.evi]v.  Ar.  Vögel  160: 
v€fi6/Li£0&a  ö1  sv  y.r}7C0ig  xd  Xevy.cc  orjoctfia  xal  fxvgxa  xal  ^xojva  xal  oi- 
avfxßQia.  Polem.  (bei  Athen.  11,478,  D.):  evelol  d'  iv  avxolg  (d.  i.  xoxv- 
Xioxoig)  oQfALvoL,  [.irjyKüveg  Xevxol,  tzvqoL  .  .  .  Theophr.  Pflanz.  1,  11,  2: 
EvayyEioojcsQfxaxa  f.iev  olov  fj  xe  [Z7jxüjv  xal  boa  [zrjxojv ixd.  1,  12,  2: 
fj  (nämlich  vygbx^g)  /liev  ydg  ioxiv  OTtwdrjg  ojotc6q  fj  xijg  ovxrjg  xal  xr^g 
[nfjxwvog.  —  Arist.  Thierk.  4,  29:  xal  xrjv  xaXovfj.Evrjv  de  fxvxiv  7)  fx^xwva 
tcXeIoj  7]  iXdxxuj  itdvx*  b%el  xavxa  (die  weichschaligen  Thiere).  4,47: 
egxl  ydg  rj  firjXCüv  olovel  TtEgLxxvj^ia  7cdot  xolg  ooxgaxrjgoig  xo  txo/.v 
avxTJg. 

Ahd.  mägo;  —  mhd.  mäge  oder  auch  mähen  und  mägen,  mit  Zusammen- 
drängung der  Laute:  man;  —  nhd.  Mohn. 

Altslav.  maJcü  ,Mohn'. 

Ungewisser   Herkunft.    Das  Suffix   wie   in    oxtjtzwv-   ,Stab'  (Seite  85), 
Ttojycov-  ,Bart'  (2,  Seite  525)  und  sonst  oft. 
[i&xo-q  ,Spott,  Hohn'. 

Dichter  bei  Athen.  5,  187,  A:  xolg  öi  6  xo?m^  itd^Ttg^xog  vcpalvEiv 
7jq%€to  /^(xixov.  —  Dazu:  /ncoxo-g  , Spötter';  Arist.  Thierk.  1,  41 :  al  dk 
7TQog  xovg  xgoxdcpovg  (nämlich  xrjv  xa/u7tvX6xr]xi  e%ovoat  ocpQveg)  \nox.ov 
xal  Eigwvog.  —  fxcoxdea^at  ,spotten';  Ael.  Thierk.  1,  29:  rjörj  öe  xal  Iv 
7}{ieQq  &7jgaxga  exeqa  xolg  oqvlgl  rcgooEisi  (nämlich  yXav^)  (^wxiofiEvrj. 
Alkiphr.  1,  33,  3:  xb  fihv  ydg  itgwxov  xiyXiCpvaa  juex*  exeivTjg  xal  fia)xw- 

[AEV7]    XTjV    ÖvOjUEVEiaV    EVEÖeLxVVXO. 

Ob  möglicher  Weise  Zusammenhang  besteht  mit  fiw/uo-g  ,Tadel'  '(Od. 
1,  86;  Hes.  th.  213;  Pind.  Ol.  6,  74;  Pyth.  1,  82;  Bruchst.  181),  so  dass  wie 
in  ihm  das  ^0,  so  hier  das  xo  als  suffixal  zu  gelten  hätte? 
ixix()6-q  ,klein'. 

Bei  Homer  nur  an  zwei  Stellen,  an  denen  beiden  aber  wohl  richtiger 
ofiixgo-  gelesen  wird,  nämlich  IL  5,  801:  Tvösvg  xoi  [iixgbg  (wohl  besser: 
OfXLXQog)  fxh  eev  öi^xag  und  Od.  3,  296:  slg  Oaioxov,  [Mxgbg  (wohl  besser: 
Gfiixgog)  öe  Xi&og  iiiya  xvfi'  drcEFsgyEL.  Hes.  Bruchst.  169,  2:  igevebg 
oooov  6Xvv$ü)v  ovxog  e%el,  ^iixgog  resg  ewv.  Pind.  Ol.  12,  12:  ioXbv 
ßa&v  ititfiaxog  sv  (xlxqcj)  TtEÖd^iELipav  %q6vü).  Soph.  Aias  161:  xal  [liyag 
OQ-9-OZ&3  VTxb  [.iLXQoxEQwv.  Kön.  Oed.  1083:  ol  öe  ovyysvElg  [irjvEg  fxs  \ii- 
xgbv  xal  fxsyav  öiwgioav.  Trach.  361:  EyxXrj^ia  fxtxgbv  alxlav  #' 
Exoifxäoag. 

Nebenform  zu  o^iLxgo-g  (Seite  225) ,  die  den  altanlautenden  Zischlaut 
eingebüsst. 
fi$x-  ,brüllen',  dann  auch  7  dröhnen'  vom  Donner,  geöffneten  Thoren   und 
dergleichen ;  verbal  lebendig  nur  in  aoristischen  Formen  wie  (.ivxe  (IL  20, 


Griechische  Etymologie.  301 

•200)  und  in/.tiv  (II.  ;>,  749  =  8,  393;  12,  460)  und  in  perfeotischeo  wie 
ueuvxe  (Od.  10,  227;  lies.  Werke  508;  Aesch.  Schutzfl.  351)  und  uEuvxck 
(IL  18,  580;  21,  237).  —  Als  zugehörige  Präsensform  begegnet  das  abge- 
leitete mediale  uT  xdeo  V  et  i  (uixuiutroa  Od.  10,  413;  fxvxaxai  Aesch. 
Prom.  1082;  Eur.  ras.  Her.  870;  Ar.  Wesp.  1488),  neben  dem  dann  aber 
auch  noch  einige  ausserpräsentische  Formen  gebraucht  werden,  wie  das 
aoristische  uv/joauev))  (Ar.  Wolken  292). 

IL  5,  749  =  8,  393:  aiTo/narai  öe  Ttvlai  /nvxov  ^erdröhnten1  bei  dem 
Oeffnen).  IL  12,460:  tceoe  öe  Xi$og  eXoio  ßgi$oovviß,  fieya  dy  dficpl  tcv- 
Kat  uixov.  Od.  20,  260:  /asya  ö3  dficpl  odxog  fiuxE  (,erdröhnte  bei  dem 
Aufstossen  des  Speeres')  öogfog  dxcoxfj.  11.18,580:  o  (nämlich  tcxvqoq) 
de  ua/.gd  ueuvxwg  (,der  seine  Stimme  erhoben  hat,  sich  im  Zustande  des 
Brüllens  befindet,  brüllt')  eIxeto.  IL  21,  237:  fiefiv*wg  (nämlich  7toTcx(i6g) 
rjtTS  ravQog.  Od.  10,  227:  ödnEÖov  ö3  driav  duq?i-fxi(.ivxEv  (,dröhnt,  klingt'). 
Od.  12,  395:  xgiFa  ö3  df.tcp3  oßslolot  ^ie^ivxei  (oder  besser  zu  lesen:  /ue- 
uvxe  als  Augmentform?).  Hes.  Werke  508 :  jueuvxe  (beim  Nordsturm)  öe 
yaia  xal  vkrj.  Aesch.  Schutzfl.  351:  Xös  jus  ...  Xvy.oOLwx.tov  (Lg  öd^iakiv 
du  TiETQctig  t]lißaToig ,  %»  dkxa  TiLovvog  /uejlivxe  cpgdtovoa  ßorrjoi  fioy- 
Üovg.  Od.  10,  413:  aygavXoi  rcogiEg  .  .  .  döivov  uvxw(.iEvai  djLKpt&EFov- 
oiv  jurjTEgag.  Aesch.  Prom.  1082:  ßgvyja  ö3  tfytu  Tcaöa-^ivxaTai  ßgovTTJg. 
Eur.  ras.  Her.  870:  ösivd  /nvxaTca  (Herakles).  —  Dazu:  f.ivxrj  ,  Gebrüll'; 
Ap.  Rh.  4,  1283:  ot*  av  ...  /nvxal  orjxoig  evl  cpavTaKcüVTai. 

Russ.  mycdti  .brüllen'  (vom  Rindvieh);  myM  .das  Gebrüll'  (des  Rind- 
viehs); —  neuslov.  und  serb.  muhati  ,brüllen'. 

Die  unmittelbare  Zugehörigkeit  von  lat.  mügire  ,brüllen',  ,  dröhnen,  er- 
klingen' (Liv.  1,  7:  inde  cum  aetae  boves  qvaedam  ad  desiderium,  ut 
fit,  relictärum  mügissent,  Lucr.  4,  543:  cum  tuba  depressö  graviter  sub 
murmure  mügit;  Verg.  Aen.  6,  256:  sub  pedibus  mügire  solum)  ist  wegen 
der  verschiedenen  Stufe  des  Gutturals  nicht  wahrscheinlich.  —  Die  Ver- 
kürzung des  v  in  den  aoristischen  Formen  wird  durch  alte  Betonungs- 
verhältnisse veranlasst  sein.  Das  abgeleitete  uvxaEO&cu  ruht  zunächst  auf 
dem  nominalen  /uvxrj. 
fitfx^r-  (fxv Y.r)Q)  oder  auch  [ivx7]-g  (^vxtjv  Nik.  Bruchst.  72,  7;  iivxai 
Epich.  bei  Athen.  2,  60,  F;  Diokl.  bei  Athen.  2,  61,  C)  ,Pilz';  dann  auch 
,Pilzähnliches',  wie  ,Knauf  am  unteren  Theile  der  Schwertscheide,  der  die 
Schwertspitze  bedeckte',  ,Schnuppe  am  Lampendocht'. 

Hipp.  2,  263 :  xal  dXkoxE  xal  dXXore  iv  t(^  atdlqj  E/^cpaivETac  oxlTjgd, 
olov  uvxTjg  dep3  ElxEog.  Theophr.  Pflanz.  5,  7,  6:  ol  ydg  juvxTjTEg  oltzo 
twv  QiCoiv  xal  nage)  rag  gitag  rpvofXEvot  xolvoI  xal  eteqwv  eiöLv,  Odor.  3: 
TtoVkd  ydg  ol  xaxa'jÖTj  ra  ex  tüjv  ödrcgwv,  wg  ovo  '  ol  fnvxTjTEg  ol  ex  Ti~g 
xortQov  q)v6/LisvoL.  Polioch.  (bei  Athen.  2,  60,  C):  xal  /nvxrjg  Tig  ivioT*  av 
toTiTÜTo.  Antiphan.  (bei  Athen.  2,  60,  E):  iyd  ycg  st  twv  v^STsgwv  epc- 
yoLjLil  tl,  iivxrjTag  couovg  av  cpayElv  (euol)  öoxui.  Epich.  (bei  Athen.  2, 
60,  F):    olov    al   (so!)    (xvxai   dg3    E7tEöxk7]xÖTEg    izviÜeIoSe.    —   Theophr. 


302  Griechische  Etymologie. 

Pflanz.  4,  14,  3:  rj  d'  l'käa  . . .  cpvei  xai  rjlov  (,warzenartigen  Auswuchs'). 
ol  de  (uvxrjTa  xalovotv,  evioi  6e  koudöa.  —  Hdt.  3,  64:  xai  oi  cva&ga- 
oxovti  ertl  tov  cL7t7tov  tov  xovXeov  tov  ^irpeog  6  fivxrjg  wzovcItztbi.  — 
Ar.  Wespen  262 :  erteioi  yotv  roloiv  kvyvoig  ovtoiI  fxvxr^eg  (das,  nmnte 
man7  auf  Regenwetter  deute).  Agath.  (in  Anth.  5,  263,  1):  nrj7toTe,  hiyye, 
fLiixrjTcc  cpegoig. 

Ruht  vermuthlich  auf  demselben  Grunde  wie  /nv^a  ,Schleim'  (siehe  etwas 
später).     Das  Suffix   wie  in  tcmtit-  /Teppich,   Decke'  (2,  Seite  736)   und 
sonst.  Die  Nebenform  f-ivxiq-g  entwickelte  sich  wohl  nur  aus  abweichender 
Beurtheilung  des  Nominativs. 
lf6nr]Qo-<s  ,Mandel'. 

Hesych:  fnvxrjgog'  cfivyöalrj'  rtveg  de  (.iaXa{xd)  xdgva.  Die  lakonische 
Form  /Liovxrjgo-g  wird  aus  Pamphilos  angeführt:  es  heisst  bei  Athenäos 
(2,  53,  B):  (hi  Jld/LKpiXog  ev  riojooaig  /xovxrjgoß  ayov  (,Nussknacker' ; 
überliefert  ist  ohne  Zweifel  unrichtig  fnovxrjgoßaTov)  odtjoi  xakeio&ai  tov 
xagvoxaTaxTrjv  vtzo  tcov  udaxtpvwv  dvtl  tov  ajuvydaXoxaTdxTrjv '  (xovxiqgoig 
yccg  ^idxcoveg  xalovGi  tcc  a/uvydala. 

Das  Suffix   wie  zum  Beispiel  in  oLdiqgo-g  ,Eisen';    die  Herkunft  des 
Wortes  aber  ist  dunkel. 
livarr^Q-  ,Nüster,  Nasenloch';  dann  auch  ,  Tülle  oder  Schnauze  der  Lampe'; 
,höhnischer  Ausdruck,  Spott,  Ironie'. 

Soph.  Bruchst.  312:  cpleyet,  de  fxvxTrjg.  Eur.  Bruchst.  926:  ylojoorj  dia- 
xpaigovaa  f.ivxTi'gwv  nogovg.  Eur.  Alk.  493 :  ei  prj  ye  nvg  Ttviovoi  (die 
Rosse)  fivxTrjgojv  arto.  Hipp.  1,  163:  ^ivxTiqg  ertl  tovtboigl  grjyvv/nevog 
xaxov.  Ar.  Wesp.  1488:  olov  /nvxTrjg  ^ivxaTai.  Frösche  893:  fnvxTtjgeg 
oocpgavTTqQioi  (in  der  Anrede).  Friede  158:  rcol  Ttagaxkivetg  Tovg  (xvx- 
Titgag  itgbg  Tag  Xaigag^  Arist.  Thierk.  1,  49:  Tolg  de  eXecpaoiv  6  juvxTrjg 
(,der  Rüssel')  ylveTai  (xaxgog  xai  loyvgog.  —  Ar.  Ekkl.  5:  fiivxTrjgat,  Xafi- 
7tgag  fjllov  Tifxag  eyeig  (von  der  Lampe  gesagt).  —  Timon  (bei  Diog. 
L.  2,  19):  ex  (5'  dga  T(Zv  cmexXive  .  .  .  fnvxTtjg  grjTOQOfnvxTog,  VTzaxTixbg 
eigwvevTrjg.  Luk.  Prom.  in  verbis  1 :  oga  [irj  Tig  eigcovelav  cpfj  xai  fxvx- 
Trjga  olov  tov  ]Attixov  Ttgooelvai  T(p  enaivu}.  Anth.  9,  188,  5:  2coxga- 
Tix(jj  2d[iiov  (d.  i.  ,pythagoräisch')  xegdaag  iivxTY\gi  cpgovr\\ia.  Pollux  2r 
78  erklärt:  xca  tov  elgwva  evioi  /xvxT^ga  xalovoiv,  xai  (xvxxr^iofxbv  ti)v 
e^anaTrjv  Mevavdgog.  — 

Gehört  zu  [.ivooeiv  ,schneuzen'  (siehe  später),  das  fast  ausschliesslich  in 
Verbindung  mit  Präfixen  vorkommt  und  seinen  wurzelhaften  Guttural  auch 
noch  in  Verbalformen  wie  drco-^v^d^evog  (Ar.  Ritter  910)  deutlich  heraus- 
treten lässt.  Die  Nebenformen  o^vxTrjg-  (Seite  227)  und  o^vooeiv  (Seite  228) 
erweisen  einen  ursprünglich  anlautenden  Zischlaut. 
jitfga  ,Schleim';  dann  auch  ,Nasenloch';  ,Schnauze  oder  Tülle  der  Lampe'. 

Hes.  Schild  267 :  tt g  ex  /aev  givuiv  (xv^ai  geov.  Hippon.  Bruchst.  60 : 
ttjv  glva  xai  tx\v  fxv^av  e^agd^aoa.  Hippokr.  1,  717:  (.iv^ai  ydg  xai 
oieXa    Ttlrjofxovrjg   eaTi   xgioig.     2,  112:   (xv^a    ndoiv    (nämlich    ag&goig) 


Griechische  Etymologie.  303 

tori  qrioei.  Kai  OTctv  aiTij  ya&agrj  ß,  vytaivovoi  rd  dg&ga  xa/  öid  tovto 
irxivrTct  Iotiv.  wore  bXio&aivovra  rtgog  eioird.  3,  147:  oooioi  /ttevroi 
Brr  yleyfiovfi  fivZa  vrtoylverai ,  rj  opXfyjttovrj  ö/oaoa  h'xei  to  cg&gov. 
Arist.  Thicrk.  8,  30:  ßöoYerai  ö*  6  negaiag  rr]v  cq?'  ccutov  (.wEav.  9  142: 
//  öh  Y.ct).oiuevil  (fw'/Jöi  rt  jitvZa,  i]v  dcplrjoi,  TtegmXdTxexaL  negl  avrrjv 
y.ai  ylverat  y.cc&d/reg  daXd/ui].  —  Soph.  Brucbst.  86,  3:  eXaqpog  .  .  .  dgaoa 
fii'^ag.  —  Kall,  epigr.  56,  1 :  e'ixooi  fiv^aig  TtXovoiov  d  Kgirlov  Xvxvov 
€&T]X€  -frtiu.  Arat.  975:  B%  xev  .  .  .  Iv^roio  /tiiYrjeg  dyeigwvrai  Ttegl  fiiv^av. 
—  Dazu  wahrscheinlich  die  Fischnamen  /uv£ivo-g,  /uvt-wv-  und  /uv^o-gj 
die  besonders  aufgeführt  werden. 

Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  wohl  am  nächsten  mit  öo^a  (ver- 
muthlich  aus  *  öoyja)  , Meinung,  Erwartung',  ,Ruf,  Ruhm'  (3,  Seite  192): 
Die  ursprüngliche  Stufe  seines  Gutturals  aber  ist  nicht  mit  voller  Sicher- 
heit anzugeben.  Man  möchte  auf  altes  x  schliessen,  da  naher  Zusammen- 
hang zu  bestehen  scheint  mit  lat.  müco-s  ^Nasenschleim'  (Plaut.  Most.  1109; 
Catull.  23,  17).  Aber  auch  Zusammenhang  mit  /uvooeiv  (aus  */uvxj€iv?) 
,schneuzen'  (siehe  später)  scheint  sehr  wahrscheinlich. 
fzr§o-c,  Name  eines  Fisches. 

Arist.  (bei  Athen.  7,  306,  F):    ag^ovrat   fj.lv   xveiv  twv  Yeorgewv  ol  phv 
XeXXwveg  ITooeiöewvog  /urjvdg  xal  6  oagyog  aal  6  fiv&g  (bei  Aristoteles 
Thierk.  5,  38  wird  statt  dessen  gelesen:  /uvt-wv  und  auch  o/lwKwv)  yclXov- 
[Aevog  y.a\  6  xeqpaXog'  xvovoi  öh  Tgidxovza  rjfuegwv. 
Wahrscheinlich  zum  Vorausgehenden  gehörig. 
jitfgtoi?-,  Name  eines  Fisches. 

Arist.  Thierk.  5,  38  (vergleiche  unter  /uv^og):  dgxovrai  de  xveiv  twv 
y.eOTgewv  (,Meeräschen')  ol  (xhv  xekaiveg  tov  Üooeiöewvog  xal  6  odgyog 
y.al  6  ojuv^cov  (überliefert  ist  ofxvKwv  und  auch  {iv^wv,  auch  fxvKwv) 
YaXovjuevog  ycci  o  YeqpaXog'  yvovgl  öh  Tgidxovza  tjfxigag.  6,  99:  xal  6v 
xaXovol  Tiv£g  %£Xü)v(x  tüv  YeOTgewv  y.al  6  [iv^wv  Ti]v  avrrjv  wgav  (d.  i. 
im  Monat  üooeiöewv)  nal  Iloov  xqovov  yvovoc  t(£  odgyw. 

Gehört   wie   das  Vorausgehende   vermuthlich  auch  zu  (xv^a  ,Schleim' 
(Seite  302),  für  das  sich  nach  der  Form  g/lw§wv  auch  ein  älteres  *ofiv!;a 
wird  vermuthen  lassen. 
(xv^Zvo-q,  Name  eines  Fisches. 

Hikes.  (bei  Athen.  7,  306,  E):  twv  öe  YaXovfxevwv  XevY.LoY.wv  nXeovd 
ioriv  £iörj.  XiyovTai  ydg  ol  fihv  YeqpaXoi,  oi  öh  YeöTgelg,  aXXoi  öh  %eXXw- 
veg1  ol  öh  fiv^lvoc.  dgioroi  ö '  eiolv  ol  YecpaXot  .  .  .  öevtegot  ö '  eiol  tov- 
iwv  ol  Xeyö/ievot  Yeorgelg,  rjoooveg  öy  ol  (xv^ivoi. 
Ruht  ohne  Zweifel  mit  dem  Vorausgehenden  auf  demselben  Grunde. 
y.vxXo-q  ,Eselhengst,  Zuchtesel'.  Hesych  erklärt  jliiyXoi'  ol  Ttegl  rd  oYeXrj, 
yol\  (£v)  ictlg  7zool,  Ttai  (£7tl)  vwtov  twv  ovwv  fiiXaivca  yga/uftcct.  nal  ol 
Xdyvoij  xal  b%evraL.  Daneben  führt  er  auch  die  Form  [iv%Xog  auf  mit 
der  Erklärung:  OYoXiög.  oxsvrrjg,  Xdyvr)g,  fxoixog,  aYgax^g.  Owneig  öh 
y.ai  tvovg  roig  ercl  oxelav  jiefxrtoiievovg. 


304  Griechische  Etymologie. 

Lyk.  816:    wg  gol  /.gelGoov  i)v  .  .  .   %ov  egyuzrjv  (.ivv.Xov    Av&wv*  V7cö 
CevyXaiGc    (.leGOaßovv    (d.i.    eXavvetv).     771:    oipexai    de    7cäv   •tsJ.cdtü^;* 
agdrjv  ex.  ßad-Qtüv  avaoTarov  (,zerstört')  {.ivxXoig  (hier  in  übertragener  Be- 
deutung von  /wollüstigen  Männern';  der  alte  Erklärer  zu  der  Stelle  sagt: 
ol  de  /LtvxXovg  cpaol  Toig  xarcücpegelg  elg  yuvaixag)  yvvai/.oxXioiptv. 

Dunklen  Ursprungs.     Das  Suffix  Xo   wie  in  pidyXo-g  ,geil,  buhlerisch' 
(Hes.  Werke  586;  Aeschrion  in  Anth.  7,  345,  6)  und  sonst. 
lictjt-  ,fassen,   ergreifen',  begegnet  nur  im  aoristischen  Infinitiv  iiomeeiv 
(Hes.  Schild  231  und  304)  und  in  der  reduplicirten  aoristischen  Optativform 
fiBfimcoiBv  (Hes.  Schild  252). 

Hes.  Schild  231  und  304:  lefzevai  pLaiteeiv,  das  an  der  ersten  Stelle  von 
den  Gorgonen  gesagt  wird,  die  den  Perseus  zu  erhaschen  suchen,  an  der 
zweiten  von  zwei  Hasen  verfolgenden  Hunden.  252:  ov  de  tzqwtov  tue- 
^idrcotev  (nämlich  Krjqeg)  xelfxevov  rj  izLtvovto.  veovtcctov,  afxcpl  fuev  avT<[) 
ßdXX3  bvv%ag  /iieydXovg. 

Gilt  als  zugehörig  zu  ixägit-Teiv  ,ergreifen,  fassen'   (siehe  später) :   der 
Ausfall  des  inneren  g  aber  würde  ein  ganz  unerhörter  sein. 
päip  ,ohne  vernünftigen  Grund,  leichtsinniger  Weise,  freventlich'. 

Bei  Homer  9 mal.  IL  2,  120:  alo%o6v  ydg  rode  yy  eoxl  .  .  .  /ndifj  ovtio 
towvde  tooov  de  %e  Xaßbv  yA%aißd>v  d.7tgr\XT0v  7tToXe(xov  moXeiiiQeuev. 
IL  15,  40:  vwlregov  Xe%og  ccvtwv  xovgidiov,  to  (.ihv  ovx  av  eyco  rtoxe  fnaip 
o^ogcu/m.  IL  13,  627:  o%  fuev  xovgidirjv  dXoyov  xal  XTr^iocTa  tvoXXcl  (xdxp 
o3l%eG&  dvdyovTeg.  IL  2,  214:  pdip,  dzdg  ov  xard  x6g(,iov,  egite/uevai 
ßaGiXevGiv.  IL  5,  759:  oGGdxtöv  te  xal  olov  drtibXeGe  Xaßbv  !A%aißav 
[j.dip,  cctccq  ov  xard  xoGfxov.  Od.  3,  138:  to)  de  xaXeGGafxevw  dyogr)v  eg 
Ttdvxag  iAyiaißovg1  /Lic'ip,  dxdg  ov  xaxd  xoo^wv.  IL  20,  298:  dXXd  xlrj 
vvv  ovxog  dvalxiog  dXyea  naGy^ei  /.iccip  evex  dXXoxglcov  a%eo)v.  11.20,348: 
axdg  juiv  eqjrjv  iidxp  avxcog  ev%exdaG&ai.  Od.  16,  111*  xal  Gixov  edovxag 
jiiaip  avxcog.  —  Dazu:  paipidio-g  ,eitel,  werthlos';  Eur.  Hei.  251 :  xb 
d  epibv  ovo/Lia  Ttaqd  2i[.iovvxLoig  goalot  (.taxpidiov  e\et  tpdxtv.  Theokr. 
25,  188:  xpevdeo&ai  bdotubgov  dvig1  ecpavxo  yXtoGGrjg  [icapidioio  %agi- 
Zoiuevov  Ttageovoiv.  —  Dazu:  das  adverbielle  /uccip id iwg  ,ohne  Grund, 
leichtsinniger  Weise,  freventlich';  bei  Homer  9  mal;  11.5,374  =  21,510: 
xig  vv  oe  xoidd*  eßeg^e,  (piXov  xexog,  ovgaviwviov  /uaipidicog,  (bg  e'l  xt 
xaxbv  ßge%ovGav  evtorcfj]  Od.  17,  451:  ot  (die  Freier)  de  dtdovoiv  paipi- 
dLiog,  e?cel  ov  xtg  e7tio%eöLg  ovd*  eXerjxbg  dXXoxgitov  yagiGaG&ai.  Od. 
3,  72  =  9,  253:  rj  xi  xaxd  Txgrfeiv  rj  ftaipidliog  dXaXrjG&e,  old  t«  Xrjßi- 
orrjoeg-  Od.  7,310:  ov  pioi  toiovtov  evl  GTiq&eoGi  cpLXov  xi]g  ixaxpidiojg 
xe%oXwo&ai.  Od.  2,58  =  17,537:  eü.arcivaQovGiv  tzivovgi  re  alSona 
ßolvov  pLaxpidiwg.  Od.  14,  365:  iL  Ge  %gr)  tolov  eovra  /naipidiwg  \pev- 
deGd-ai] 

Ungewisser  Herkunft.  Der  Bildung  nach  vergleichen  sich  etwa  adver- 
bielle Bildungen  wie  AǤ  ,mit  dem  Fusse  tretend'  (IL  6,  65;  10,  157;  16, 
503)  und  rcv%  ,mit  der  Faust  kämpfend,  mit  der  Faust'   (2,  Seite  483). 


Qfiechiflohe  Etymologie.  305 

Das  ableitende  i-öio  von  iiaiplöio-g  wie  in  aUpvidio-g  ,plötzlich'  (2, Seite  89) 
und  sonst. 
m'txo-q  ,das  Suchen,  Untersuchend 

Galen,  gloss.  Hipp.  ftaTOQ'  l  ^iji^otg  Y.ct\  xb  C^xeIv,  [ictxioai  ij  jnaxEio!}ai. 
Dazu:  (iaweveip  glichen,  erstreben';  bei  Homer  nur  einmal,  nämlich 
II.  14,  110:  lyyvg  dn]g,  ov  Sßt]^d  /naxEvoo/iiEr.  Aesch.  Ch.  219:  öö  ' 
etf.il'  /in]  {.tdxEv  e(.iov  (.tällov  ipLXov.  892:  ok  xor/  (.ioixevlo.  Ag.  1094: 
/uccxevei  d1  iuv  dvevQ^OEL  cpovov.  Soph.  Phil.  1210:  itaxEga  jnaxEvcov. 
Kön.  Üed.  1061:  /tu)  /cgog  &eioVj  ehteg  xi  xov  oavxov  ßiov  xrjÖEij  (xclxev- 
OflQ  xovxo.  —  Nem.  3,  31:  ovo'  dlloxguov  igtoxEg  dvögl  cpegeiv  xgeaaovEg. 
owo&ev  (.läieve.  Isthm.  4,  14:  («r/  jiidxEVE  Zevg  yEVEO&ca.  Ol.  5,  24:  (xr\ 
fnarevor]  &Eog  yevea&ai. 

Gehört  vermuthlich  unmittelbar  zu  dem  Schlusstheil  von  avxo-pLctxo-g 
,aus  eigenem  Antrieb,  von  selbst'  (2,  Seite  177),  also  auch  zu  Perfect- 
formen  wie  /.u-napev  ,wir  streben,  wir  wollen'  (IL  9,  641;  15,  105),  ps- 
-uoltov  ,ihr  strebt,  ihr  wollet'  (IL  8,  413;  15,433)  und  also  singularischen 
wie  ue-uove  ,er  strebt,  er  will'  (IL  12,  304;  16,  435),  so  wie  zum  gothi- 
schen  munan  ,gedenken,  beabsichtigen'  (Luk.  10,  l:  thadei  munaida  is 
gaggan).  —  Das  Suffix  wie  in  den  männlichgeschlechtigen  vooxo-g  Rück- 
kehr, Heimkehr'  (Seite  268),  oxoro-g  ,Dunkelheit'  (Seite  77)  und  sonst. 
liäxri  ,vergebliches  Bemühen';  , Vergehen'. 

Aesch.  Schutzfl.  820:  fiExd  pce  ögojLioioi  öidf-iEvot  cpvydda  [xdxaioi  tzo- 
Av&QOOLg  ßiaux  diCrjvxai  Xaßsiv,  —  Ch.  918:  /adkl3  Eup3  bpcoLoig  xal 
Ttaxgbg  xov  oov  fudxag.  Soph.  Bruchst.  730 :  ovxi  xqi  uexqov  /.idxag.  — 
Dazu:  der  adverbiell  gebrauchte  Accusativ  fxdxiqv  ,vergeblich,  erfolglos'; 
,thörichter  Weise,  leichtsinnig';  Hom.  hymn.  Dem.  308:  jtolld  öh  Yctpatvl3 
dgoxgcc  ficxrjv  ßoßsg  eiXkov  dgovgaig.  Pind.  Ol.  1,  83:  xi  ke  xig  cvwvv- 
f.wv  yfjgag  kv  oxoxti)  x,a&rjf*Evog  expot  fudxav.  Aesch.  Prom.  44:  ob  öe  xd 
/xrjÖEv  wojeXovvxoc  fiq  uovei  /udxrjv.  —  Soph.  Phil.  345:  Myovxeg,  eix 
dlrj&sg  e%x*  dg3  ovv  fxdxrjv  (,ohne  Grund').  El.  63:  rjdrj  ydg  elöov  7tol- 
Xdy.ig  xal  xovg  oocpovg  loyti)  fxoxip  &vrjoxovxag.  Theogn.  523:  ov  ge 
f.idxyv  ü)  ItkovxE  ßgoxol  xifxojoi  pLaXtoxa.  Hdt.  7,  103:  oga  jurj  (zdxrjv 
-/.öfxuog  6  loyog  ovxog  Eigrj/LiEvog  ij.  —  (xaxaEtv  ,keinen  Erfolg  haben, 
verfehlen';  bei  Homer  dreimal:  11.16,474:  dßl^ag  duEY.o\l)E  7tagrjßogov 
ovöe  /LidxrjOEv.  IL  23,  510:  ovöh  fLidxrjoEv  (hier  hat  man  mit  Unrecht  die 
Bedeutung  ,er  zauderte  nicht'  vermuthen  zu  dürfen  geglaubt)  'icp&iptog 
~$EV£Xog,  dkX3  EGGvfiEvwg  laß'  dߣ&/.ov.  IL  5,  233:  /ny  xoj  pikv  (näm- 
lich   C17Z7ZÜJ)     dßELOCCVXE    [LlCtXrjOEXOV ,     OVO*     £&£kl?]XOV    EY.CpEgEf.LEV    TtXoXEflOLO. 

Aesch.  Prom.  57:  TtEqaivExat  drj  xov  fiaxa  xovgyov  xoÖe.  Eum.  142: 
idal(AE&>  ei  xt  xovÖe  cpgoijiilov  /tiaxa.  Sieben  37:  xovg  7t£Ttoi&a  firj  /naxdv 
oöw.  —  (.laxt^Eiv  ,eitles  thun,  thörichtes  thun';  Aesch.  Ag.  995:  07tldy%va 
(T  ovxt  [laxdÜEi.  Soph.  Kön.  Oed.  591:  xwv  d&Uxwv  e^excci  (,das  Heilige 
wird  er  berühren')  jnaxd^tuv.  —  (.idxato-g  ,eitel,  erfolglos,  unnütz'; 
leichtfertig,  freventlich';  Theogn.  105:  ösilovg  d3  ev  egöovxt  pLaxaioxdxt] 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  20 


306  Griechische  Etymologie. 

xdgig  ioxiv.  Aesch.  Ch.  288:  xori  KvGOa  y.al  fxdraiog  Iy.  vvv.xwv  cpoßog 
yuvü,  xagdooei.  —  Aesch.  Prom.  329:  ylojGGj]  (xaxaia  IrjfAia  rtqooigißixai 
(,wird  zugefügt',).  Theogn.  1025:  öeilol  toi  xay.oxrjxi  fxaxuioxegoi  voov 
eioiv.  Pind.  Pyth.  3,  21:  toxt  61  (pvlov  ev  dv^goJnoiGL  (.laxaioxaxov, 
ooxig  aioyjvvwv  £tci%wqio.  7tcc7cxalv€i  xa  7c6goaj.  Hdt.  3,  120:  ovxe  dy.ovaag 
fiaxaiov  €7tog  7tgbg  JJokvygdxeog  xov  2afniov.  Soph.  Aias  1162:  /.dfnol 
yctg  aioxioxov  yXvuv  dv6gbg  juaxalov,  cpXavq  hcrj  nv&ov/u£vov.  —  fxaxlr] 
,vergebliches  Bemühen';  Od.  10,  79:  xelgexo  6°  avdoojv  &v/uvq  In  eigeairjg 
äkeyeivrjg  r^exegrj  (xaxiiß.  — 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Der  Dental  des  Wortes  ist  vermuthlich 
suffixal.  Bei  Fick  (24,  206)  werden  in  ansprechender  Weise  altirische 
Formen  verglichen:  in-madae  ,ohne  Grund',  madae  ,vergeblich' ,  madach 
,leer,  nichtig',  madaigim  ,ich  täusche,  vereitle'. 
liaretieiv  ,suchen,  erstreben';  siehe  unter  \icxo-g  (Seite  305). 
liarvöri  (daneben  begegnet  einige  Male  auch  ^axxvx\-g,  wie  bei  Philem. 
bei  Athen.  12,  663,  F  und  bei  Artemid.  bei  Athen.  16,  663,  D  und  E),  ein 
leckeres  Gericht,  das  aus  Geflügel,  Fisch,  Kräutern,  Backwerk  bereitet 
wurde. 

Philem.  (bei  Athen.  14,  663,  F):  tzlüv  xcg  rjfilv  eyxedxw  xai  naxxvrjv 
Ttoteixe  &axxov.  Alexis  (bei  Athen.  14,  664,  A):  dvh.gayov  Lov  öwoei  xig 
fjfiiv  /aaxxvrjv^  Machon  (bei  Athen.  14,  664,  B):  rjöiov  ovdev  eoxl  [ioi  xrjg 
fiaxxvrjg,  xovx  elxe  7tgwxot  May.e66veg  xolg  Idxxwolg  yaxeöet^av  rj^ilv 
e%xe  Ttdvxeg  ol  &eol.  Athen.  14,  663,  C:  [ictxxvrjv  wvofxaKov  7täv  xb  tzoXv- 
reXhg  eöeo/xa  .  .  .  eixe  ix&vg  eirj  eixe  ogvig  eXxe  ld%avov  eixe  legelov 
eixe  7te^dxtov.  Molpis  (bei  Athen.  4,  141,  D  und  E):  pexd  6h  xb  deluvov 
eiw&ev  dei  xi  Ttagd  xivog  Y.o[XiC)eo&ai,  evioxe  6h  7tagd  Ttleiovcov,  nctg 
avxoig  nax*  olxov  x\gxviievr\  /naxxvrj,  o  xccXovgiv  eTcdwXov  ....  eoxl  6*  rj 
fxaxxva   qyoxxai,  %r}veg,   xgvyoveg,  xixkaij  xogovodoi,  kayoj,  agveg,  egicpoi» 

Ohne  Zweifel  ungriechisch.  Athenäos  (14,  662,  F)  führt  aus  Dorotheos 
die  Angabe  an:  iqv  (nämlich  fj,axxvr]v)  Qexxakwv  .  .  elvai  evgrj/ua,  eizi- 
Xüigtaoca  6k  y,av  xaig  ^d-rjvaig  xaxd  xrjv  Maxeöovtüv  eTtiygdxeiav. 
(teräj  Präposition,  die  mit  dem  Dativ,  Genetiv  oder  Accusativ  verbunden 
wird  und  als  deren  Grundbedeutung  sich  ,mit'  (==  ,in  Verbidung  mit,  in 
Gesellschaft  vonk)  deutlich  herausstellt,  das  sich  dann  aber  auch  nach 
verschiedenen  Seiten  entwickelt  hat,  so  beim  Accusativ  häufig  zu  ,nach' 
(=  ,in  die  Verbindung  mit'),  wie  zum  Beispiel  ganz  ähnlich  auch  unser 
,nach'  ursprünglich  nur  bedeutete  ,nah,  in  die  Nähe'. 

IL  16,  15:  £wei  6*  Aiay.l6r\g  ürjlevg  [iexd  Mvg(,u66veoGiv.  Od.  8,  156: 
vvv  6h  {ie&*  vfxexegjj  dyogfj  vogxoio  xat^>wv  ^«^  Od.  4,  17:  fiexd  öe 
aqjcv  e^eXuexo  6log  dßoi66g  cpogfxi^wv.  IL  13,  668 :  it  \iex*  tdxcufwv 
vtjvgIv  VTxb  TgoJEGGL  6<x(trjvca.  IL  11,  184:  exe  6'  aGxego7irjv  ^exct  xegolv, 
IL  11,  416:  d-r\ywv  Xevmv  o6ovxcc  fxexcc  yva^ircx^Gi  yevvGGiv.  IL  19,  110:  og 
%£v  £7t  rifxaxi  xcp6e  7t€Gf]  jli€xc  tzoggI  yvvaw.6g.  IL  14,  264:  vitve,  xlrj 
6h   gv  xavxa  fiexd   cpgeol    gi^gl  fxevoivag\  Od.  2,  148:  Itzexovxo  (nämlich 


Griechische  Etymologie.  307 

alFexio)  ueia  (Nauck  ändert  es  in  a/ua)  -jcvoiijo'  aviftioio.  —  Od.  16,  140: 
ftfrcc  d/uwwv  ry  ivi  Foixw  7cive  xal  i)o&e.  Od.  10,  320:  fier  '  oXXtov  Xi^ 
eratoLov.  IL  13,700:  /ueta  Bouotwv  eiictx0VT0-  —  11.3,264:  dXX '  o%e 
drj  q*  i'xorro  /ttera  Tgwag  mal  AxatFovg.  IL  1,423:  Zevg  (xety  a^iv^iovag 
Al&i07ii]Fag  x&i&g  eßi].  II.  12,  123:  ei  tiv'  eraigutv  ex  7t%oXe(xov  (pei- 
yovza  oawoeiar  uerct  vfjßag.  II.  8,  76:  rjxe  oeXag  /Liera  XaFov  AxaiFwv. 
11.2,  143:  roioi  de  ^vjtivv  evi  OTrj&eooiv  ogivev  nooi  (xera  7cXrj&vv  (,zu 
der  Menge  hin,  in  der  Menge').  —  IL  13,492:  XaFol  enovS'  wg  ei  ti 
Hexa  xrLXov  e07iero  (.iijXa.  IL  10,63:  rjFe  &6Fw  jueta  o'  avrig;  11.24, 
575:  ovg  ga  /ttoXiGra  rf  AxiXevg  Feragwv  (xera  JlaxgoxXov.  IL  12,  104: 
oi  ydg  Fol  Feloavro  diaxgiddv  elvai  dgiOTOL  twv  äXXwv  /xerd  y  ccvtov. 
—  Od.  1,  184:  TtXeFwv  ...  kg  Te/tieorjv  /uerd  xa^xov.  IL  19,  346:  oi  de 
drj  dXXoi  oixovrai  uerd  delrcvov.  IL  20,  329 :  Kavxwveg  itToXefAOv  juera 
&wgrtOGovro.  IL  11,  227:  juerd  xXe'Fog  clxe%  'AxcciFwv.  —  Wo  f-ierd  ohne 
zugehörigen  Casus,  also  scheinbar  adverbiell,  steht,  ist  jener  Casus  not- 
wendiger Weise  zu  ergänzen,  da  kein  ,mit'  (=  ,in  Verbindung  mit1)  rein 
in  der  Luft  hängen  kann.  IL  2,  446:  oi  d£  .  . .  ßaoiXrjFeg  &vvov  xglvovieg, 
fierc  (nämlich  toIol)  de  yXavxw7zig  A&ijvr].  IL  1,48:  fzero)  (nämlich  Tag 
vijFag)  6'  Ibv  er\xev.  IL  1,  199:  &d(.ißt]oev  d'  AxiXevg,  fxetd  (d.  i.  ,zu 
der  Erscheinung,  der  Athene  hin')  6'  ergaTtero.  Od.  12,  312:  ^wg  de  igl%a 
wxtbg  eev,  fxeta  (nämlich  r^v  vvxxa,  ,es  gingen  der  Nacht  nach,  gingen 
mit  ihr')  <T  aotga  ßeßr\xei.  —  Dazu:  fxeva^e  ,hinterher';  Hes.  Werke 
394:  fXTq  7t(og  ra  /uevcc^e  (überliefert  ist  an  dieser  Stelle  fxera^v:  Die 
Richtigkeit  der  Aenderung  aber  ergiebt  sich  aus  Bekk.  an.  945,  7 :  oe- 
GT^eLoiTai  to  iiexaQe  xqovlxov  ov.  'Holodog'  ixr\7twg  ra  fxetate  xaT^U)V- 
Dann  wird  unser  Wort  auch  angeführt  in  Schol.  Venet.  zu  IL  3,  29 :  vi 
de  gerate  XQ0VV*-0V  nagd  nqo^eGiv  7tagr\XTaC)  xaTtXwv  7TTüJOOj]g  (,du  an- 
bettelst') aXXoTotovg  oXxovg. 

=  Goth.    mith   ,mit';    Matth.  5,  41:   gaggais  mith  imma  tvös  (nämlich 
rastös).    Mark.  9,  4 :  jah  vesun  rödjandans  mith  Iesüa.  —  Nhd.  mit. 

Etymologisch  nicht  verständlich.     Stimmt  in   seinem    suffixalen  Theil 
wohl  überein  mit  xatd  ,herab'  (2,  Seite  253). 
jLierttgi)  ,dazwischen' ;  auch  von  der  Zeit  gebraucht  inzwischen'. 

-Bei  Homer  nur  IL  1,  156:  erteil]  /udXa  uoXXd  fxera^v  (IBekker  ändert 
in  peorjyvg,  Nauck  in  (j.eot]yv).  Hom.  hymn.  Herrn.  159:  /uaX'  biw  .  . .  rj 
oe  xaxbv  na  fuera^v  (man  hat  ändern  wollen  in  /xera^e)  xar3  ayxea  qprjXt]- 
Tevaeiv.  Aesch.  Sieben  762:  (.teta^v  d'  aAxa  oV  bXiyov  xelvet  itvqyog 
ev  evgei.  Hdt.  2,  42:  qpwvrjv  (xeta^v  a^cpoxeoojv  (d.i.  Aiyv7tTla)v  xai 
Ai&ioTzwv)  vojui&vTeg  (nämlich  Ajuiuojviol).  —  Soph.  Oed.  Kol.  291 :  ta 
de  fueraZv  tovtov  /nrjdafiiug  ylyvov  xaxog.  Brachst.  205,  2:  ovveXeyov  ra 
§vXJ,  wg  exxav /nazcov  [ir\  fnoi  ^lera^v  7zoooder)oeiev.  Hdt.  2,  158:  Nexwg 
fiev  vvv  /uera^v  öqvggwv.  Eur.  Hek.  437:  ooov  xQ°vov  &cpovg  ßalvu) 
fxera^v  xal  uvoäg  'AxtXXewg. 

Gehört  ohne  Zweifel  zum  Vorausgehenden.    Sollte  in  ov  das  alte  Suffix 

20* 


30H  Griechische  Etymologie. 

des  pluralen  Locativs  bewahrt  geblieben  sein,  wie  es  zum  Beispiel  in 
altind.  patsü-  ,in  den  Füssen,  an  den  Füssen4  (RV.  5,  54,  11;  zu  päd- 
,Fuss';  siehe  2,  Seite  530)  enthalten  ist,  im  Griechischen  aber  in  der  Regel 
in  der  Umgestaltung  zu  gl  (wie  in  tcoggl  ,den  Füssen'  IL  2,  44;  784; 
entgegentritt?  Stimmt  sein  Guttural  möglicher  Weise  mit  dem  von  artiZ, 
,von  .  . .  weg,  aus'  (1,  Seite  65)  und  anderen  schon  neben  diesem  auf- 
geführten Bildungen  überein? 
(ierdg)Qevo-v  ,der  obere  Theil  des  Rückens'. 

Bei  Homer  17  mal.  II.  5,  40:  Ttou'mp  ydg  GTQecp&evxi  (.lexa^gevu)  ev 
dogv  Ttrj^ev  wfxwv  fueGGrjyvg,  dict  de  gti  Üeocpiv  eXaooev.    II.  16,  791:  orrj 

Ö*    07tlSev    TtlrfeeV     T€    /H€T(XCpQ€VOV     €VQ€ß€    T      OJfÄW    %€LQl    Ka%  a7Z  Q1]V  el.       IL 

12,428:  oteq)  Gxgecp&evTi  juerdcpgeva  yvjuvojd-elrj  fnagvafnevwv. 

Bedeutet  vermuthlich  eigentlich  ,die  Stelle  zwischen  den  Schulterblättern', 
dabei  ist  aber  das  cpgevo-  an  und  für  sich  nicht  verständlich.  Wie  sichs 
etwa  zu  (pqsv-  ,Zwerchfell'  (3,  Seite  401)  verhält  und  ob  es  überhaupt  enger 
mit  ihm  zusammenhängt,  liegt  noch  im  Dunkel.  An  der  ersten  Stelle  von 
Zusammensetzungen  zeigt  inerd  ,mit'  (siehe  Seite  506)  auch  sonst  mehrfach 
die  Bedeutung  ,zwischen' :  was  ,in  Verbindung  mit'  zwei  Dingen  zu  denken 
ist,  wird  wohl  gewöhnlich  ,zwischen  ihnen'  liegen.  So  bei  Homer  noch 
in  uez-wTto-v  ,Stirn'  (IL  4,  460  =  6,  10;  13,  615),  eigentlich  ,die  Stelle 
zwischen  den  beiden  Augen'  (wTt-  ,Gesicht'  1,  Seite  643)  und  ßexcc-(A.6tto-g 
,zwischen  den  Brustwarzen  (/Lia^o-g  IL  4,  123;  480;  528)  befindlich'  (IL 
5,  19  von  oxrj&og-  gebraucht). 
(leraGöo-g  (?),  vermuthlich  ,in  der  Mitte  zwischen  zwei  Dingen  befindlich'. 

Nur  Od.  9,  221:  Gxelvovxo  de  Grjxol  Fagvtuv  yd*  eglcpiov'  ÖLa^engL/Lievat 
de  ßexaotai  Feg%axo,  %üiolg  ftev  rtgoyovoi,  %o)glg  de  /uexaGGai,  xwglg  d' 
av&   eQGat  (,spät  geboren'). 

Ging  ohne  Zweifel  auch  von  (xexd  ,mit'  (Seite  306)  aus  und  stellt  sich 
seiner  Bildung  nach  wohl  unmittelbar  zu  ertiGoai  ,die  nachgebornen',  das 
aus  Hekatöos  angeführt  wird  und  zwar  im  Etym.  Magn.  (596,  35),  mit  der 
Erklärung  ,a<  eTccyivofxevai'.  Möglicher  Weise  sind  unser  Wort  und  das 
so  eben  angezogene  nur  weiblichgeschlechtig  und  beruhen  auf  den  singu- 
larischen Formen  /uexaGGa  (aus  * /iiexayja?)  und  eniGGa  (aus  *  Euinja). 
Auch  TiegtGGo-g  ,übermässig,  überflüssig'  (2,  Seite  608)  darf  seiner  Bildung 
nach  hier  wohl  zum  Vergleich  herangezogen  werden,  und  damit  weiterhin 
auch  wohl  Bildungen  wie  due £  ,von  .  .  .  weg,  aus'  (1,  Seite  65). 
[Lsrambvio-q  ,nichtig,  werthlos'. 

Bei  Homer  6  mal.  IL  4,  363:  xavxa  d3  oniG&ev  dgeGGÖ^ed-3 ,  e%  xl 
kcckÖv  vvv  ße'ßQTjxai,  xa  de  Ttdvxa  &eoi  (xexafxwvta  &elev.  Od.  2,  98  = 
19,  143  =  24,  133:  eig  o  x«  cpdgog  exxeleGo),  firj  (xot  ^exafxcjvia  vrjfxax3 
olrjxcu.  Od.  18,  332  =  392:  rj  gc  oe  ßolvog  e%ec  cpgevag,  rj  vv  tot  aißel 
xoiovxog  voog  eoxlv'  o  Kai  fiexa^ajvia  ßd^eig.  Pind.  OL  12,  6:  ai  ye  fiev 
ccvdgwv  716XV  avw,  xa,  d1  av  xdxw  ipevdrj  (.texafxwvia  xd/uvoiGai  xvlivdovx 
elnldeg.     Pyth.  3,  23:    eazi  de  cpvXov  ev  avd-gojTtoiGt  /uaxawxaxov,  oGxtg 


Griechische  Etymologie.  309 

iiioxvviov  f7ii%ioQia  7ca7ctctivei  xa  /togoiDj  (.lexa^mnia  ihtQBviov  ctYgdvtoig 
tX/clon.  Ar.  Friede  117:  dg*  fovfiOQ  ye  öiu^iaaw  ij/tieTegoig  rparig  rjxei, 
wg  ov  (.ist*  ogvld-wv  .io()).t.ni)y  lut-  lg  KOQaxag  ßadiel  jtieTa/tiwviog) 

Bezüglich    der  Bildung  des  Wortes  darf  man  neben  dem  nicht  zu  ver- 
kennenden fierd  ,mit'   (Seite  306)   als  erstem  Theile  als  Schlusstheil  etwa 
ein   */nwvto-  ,die  Leere,  das  Nichts'  (?)  vermuthen,   wonach  als  erste  Be- 
deutung etwa  ,in  die  Leere  hinein,  in  das  Nichts4  sich  ergeben  würde. 
petaXXdeiv,  jemanden  ,f  ragen,  ausfragen';  etwas  ,erfragen,  erforschen'. 

Bei  Homer  26  mal.  II.  1,  553:  y.al  Xlrjv  oe  Ttdgog  y*  ovr'  eigo/uai  oute 
ueraXXoj.  IL  3,  177:  tovto  de  toi  Fegen),  o  jli  aveigecci  yde  /uerXXqg. 
IL  5,  516:  f.ieT(xlh]oav  (nämlich  den  Aineias)  ye  (xev  ov  u.  Od.  3,  69: 
vvv  dij  xdXXidv  Ioti  /.ieTaXXrtoai  yccI  egeoSca  Zevßovg.  Od.  19,  115: 
T(o  e^ie  vvv  tcc  fiev  dXXcc  jiieTaXXa  O(o  evl  Folyco,  Pind.  OL  6,  62:  avre- 
ifd-ey^aTo  dJ  aoTLe7iilv  Ttargia  oooa,  (.lerdXXaGev  (,fragte  ihn,  forderte  ihn 
auf'?)  re  fiw'  bgoo,  tbyvov.  —  IL  1,  550:  furj  ti  ov  tccvtcc  FexccGTcc  diel- 
geo  ^yde  (.leiäXXa.  Od.  17,  554:  (.leiaXX^oai  ti  Fe  S-v/tiog  äfj,q>l  nöoei 
v.eXeTai.  IL  10,  125:  YccXi^ievat  ovg  ov  fxexaXXag  (,nach  welchen  du 
fragst,  verlangst').  Od.  15,23:  Yovgidloio  cpLXoio  ovTteti  pefAvrjTai  re&vrj- 
öiog  ol de  fxeraXXa  (,fragt  nicht  nach  ihm').  Od.  14,  378:  epol  ov  cpLXov 
bot!  [AeTCtXXrjoai  Yal  egBG&cci. 

Beruht  zunächst  auf  einem  weiblichgeschlechtigen  */*eTctXXr]  (aus  *[.ie- 
xaXji)  oder  etwa  *  /hbtccXvt}?)  ,das  Fragen  (?)',  das  etymologisch  nicht  weiter 
verständlich  ist. 
ptraXlo-v  ,Erzgrube,  Bergwerk'. 

Hdt.  4,  46:  h.  f.iev  ye  tojv  by  ^a7ixr\ovXr\g  (in  Thrakien)  tojv  %gv- 
oetov  fiietdXXcüv  to  btcitcccv  oydüYovTa  TaXavza  TtQoorjie,  ex.  de  tcjv 
bv  avxfi  Odoo)  eXdoow  iibv  tovtojv  ....  4,  47:  eiöov  de  Yal  avrog 
ja  [AeiaXXa  TavTa,  Yal  fnaxgcp  i)v  ccvtujv  d-(x)v^,aouuTaTa  ret  ol  OoL- 
vixeg  äveioov  ol  (.leict  Gdoov  YTioavTsg  ttjv  vijoov  TavTv^v  ....  td 
de  fj.eraXXa  xd  Oowiy.iy.cl  tccvtcc  botI  Ttjg  Qdoov  fXBTa^v  ^4ivvqüjv  Te 
%wgov  YccXeofxevov  y.al  Kowvqoov,  dvTlov  de  ^a^io&grjiYrjg,  ovgog  piya 
dveOTQct(.if.Levov  (,umgewühlt')  ev  ttj  CrjTrjoi.  7,  112:  by  de^tfjg  %Bigög 
to  ndyyaiov  ovgog  (an  der  makedonisch-thrakischen  Gränze)  drteg- 
ywv,  eov  (.liyct  Te  Yal  viprjXov,  ev  tw  %gvoed  Te  Yal  dgyvgia  evi  (XBTaXXa, 
Ta  vifiovTcci  Iliegeg  Te  yccI  'OdofxavTOL  Yal  /naXiOTcc  SaTgcci.  4,  185: 
eoTi  de  aXog  tb  [xeTccXXov  (hier  also  ,Salzbergwerk')  ev  avTrj  (d.  i.  ocpgvrj 
,ein  Höhenzug  in  Libyen')  ded  dexa  ^/uegecov  odov  xal  cLV&gomoi  olxe- 
ovxeg  ....  6  de  dXg  avTO&L  yccI  XevYog  Aal  Tiogcpvgeog  to  eidog  ogvooeTcci. 
Thuk.  1,  100:  Ttegl  tujv  ev  t^  avTtJtegag  QguYj]  e(.i7togiu)v  ycu  tov 
(zeTaXXov,  d  Ive^iovTO  (d.  i.  Odoioi)  .  .  2,  55:  (-ie%gi  ^iavgeiov  (Berg  in 
Attika),  ov  ra  dgyvgeia  jueTCtXXd  eoTW  ^d'rjvaloig.  Xen.  vectig.  4,  4:  ol 
YeYTT^evoi  ev  Tolg  (LieTcXXoig  dvdgdrcoda.  Strabo  13,  1,  16:  y  vvv  Ilgo- 
Ycvvrjoog,  txoXw  e%ovoa  yccI  \xeTaXXov  [xeyce  Xevxov  Xl$ov  oqjodgcc  eTtcti- 
vov(,ievov. 


310  Griechische  Etymologie. 

Lassen    sich    die    11   als    suffixal   mit   denen    von  xvrveXlLo-v  ,Becher' 

(2,  Seite  251)   vergleichen?     Oder  ist  etwa  das  ganze  Wort  ungriechisch? 

(leTiqoQo-s,    alt    höchstwahrscheinlich    [xeTriFogo-g,    in   jüngerer    Form: 

(ii€T£a)Qo-g  ,in  der  Höhe  schwebend,  hoch  in  der  Luft  befindlich';  dann 

auch  schwankend,  ungewiss'. 

IL  8,  26  (wird  für  unhomerisch  gehalten) :  tu  64  x '  avze  f^eTrjFoga  ycavra 
ykvoiTo.  IL  23,  369:  dgftaTcx  <T  cllore  fuev  %&ovi  7ciXvaxo  7tovXvßoTelgrj, 
dlXoze  d*  aFi!;aoxe  (xeTiqFogot.  Hom.  hymn.  Herrn.  135:  dlld  ra  (xev 
y.aT£$vlv.ev  ..  .  drjfibv  aal  xgea  rcoXXd,  /ueTrjoga  d*  aixp*  dvdeige.  Arat. 
609:  L4gyw  d*  av  juaXa  7täoa  /^errjogog  soovtcii  ijdrj.  —  Hom.  hymn. 
Herrn.  488:  f.idip  avTwg  xev  eueiTct.  /Lterrjoga  re  Ügvlltf^oi  (,einen  Miss- 
ton hervorbringen').  —  Hdt.  2,  148:  olwr^xaTa  d*  eveGTt  diTtXoa.  tcc  pev 
vixoyaia  tcc  de  (xeTeojga  ert  IxeivoiGt.  Thuk.  1,  48:  xcc&ogwGi  rag  twv 
KegxvgaLwv  vavg  (ÄeteojQovg  (,auf  dem  Meere  befindlich').  Ar.  Friede  80 : 
6  deGTioTrjg  ydg  jnov  jusTecogog  atgerai  i7t7trjdbv  eig  tov  deg*  hii  tov 
xav&dgov.  —  Thuk.  2,  8 :  rj  Te  aXXrj  'EXXdg  7taoa  (xeticjgog  (,in  Unruhe 
und  Spannung')  rjv  ^wlovgcov  tojv  TcgajTwv  TtoXewv. 

Wurde  schon  unter  seinem  Schlusstheil  -rjogo-g  ,schwebend'  (1,  Seite  602) 
mit  aufgeführt,  steht  im  nächsten  Zusammenhang  mit  fjege&eo&ai,  alt  wahr- 
scheinlich rjFege&eo&aL  ,sch weben,  flattern'  (1,  Seite  598).  Sein  erster  Theil 
H€Tct  (siehe  Seite  306),  eigentlich  ,mit',  ist  hier  wohl  als  ,zwischen  (zwei 
Dingen')  zu  denken. 
lieriojto-v  ,Stirn';  dann  überhaupt  ,Vorderseite'. 

IL  13,  615:  o  de  ngoQiovxa  [xeTOJTtov  givbg  vrthg  TtvfiaTrjg  (nämlich 
■ijkaosv).  11.15,102:  ovde  (xet(x)7tov  hz*  ocpgvot  xvaverjGiv  idv&rj.  11.2, 
454:  ev  de  jueTw/vq)  (nämlich  ci7X7tov)  levxbv  oijfia  tbtvxto.  Od,  22,  94: 
yß-öva  6'  yXaoe  Txavvl  /uenorcM.  —  IL  16,  70:  ou  ydg  efirjg  xc '  gv9og 
XevooovGi  (A,eto)7tov  eyyv&i  Ka^L7co[xevr\g.  Aesch.  Pers.  720:  diTtXovv  fiiTw- 
7iov  rjv  dvolv  GTgaTevjuaToiv.  Hdt.  2,  124:  zrjg  (nämlich  Ttvgafxldog)  Igtl 
7tavTa%fi  (xeTO)7iov  exccGTOV  oxtüj  TzXed-oct  eovGiqg  Tezgayojvov. 

Eigentlich  ,die  Stelle  zwischen  {(xexd  Seite  306)  den  Augen'  (ujtz-  ,Gesicht' 
1,  Seite  643),  wie  schon  unter  dem  ganz  ähnlich  gebildeten  ^ezdaygevo-v 
,der  obere  Theil  des  Rückens'  (Seite  308)  angegeben  wurde. 
(lenbmo-v,  Name  eines  ägyptischen  Oeles  oder  einer  Salbe. 

Apollon.  Herophil,  (bei  Athen.  15,  688,  F):  tb  de  {ie%umiov  xal  Mevdi'- 
giov  xdXkiGTa  ev  uälyvittci)  Gxevo%eTai'  Gxeva^eTat  de  %b  iiexwTtiov  et; 
eXalov  tov  dnb  twv  Ttixgwv  xagvwv.  Diosk.  1,  39:  a^ivydaXtvov  eXaiov, 
o  Ttveg  [xeTtüTZLOv  xccXovgi  .  .  . 

Vermuthlich  ungriechischen  Ursprungs,  so   dass  der  Anklang  an  das 
vorausgehende  Wort  ein  rein  zufälliger  sein  wird.    Ob  etwa  der  Salben- 
name v£Tü)7to-v  (2,  Seite  252)  damit  übereinstimmt? 
(litQo-v  ,Maass'. 

Bei  Homer  14 mal.  11.12,422:  iiezg*  ev  %egGiv  e%ovTeg.  11.7,471: 
dwxev  'laoovldiqg  dye^iev  iied-v,  %Uia   ^ezga.    IL  23,  268 :    XeßrjTa   xctXov, 


Griechische  Etymologie.  311 

reooccga  uhga  /.tyavdöxct.  Od.  2,  355:  reixooi  S*  eano  neiget  nvhypäxov 
aXifiiov  axrrjg.  Od.  4,  389  =  10,  539:  wg  xev  xoi  ßehcrjoiv  odov  xal 
uftqcc  xsXeud-oi'  voorov  re.  Od.  13,  10t:  evroottev  de  t  evev  deO(.ioio 
uevovoiv  vfjßeg  ivooeluoi,  or  av  ooiioo  (.tergov  wtovrai.  II.  11,225:  av- 
rag  ircel  q    ijßtjS  &Ql*vd4oQ  r/.ero  uetqov. 

Lat.  »uHlri  , messen'  (enthält  suffixales  0;  Caes.  Gall.  1,  16:  diem  instdre, 
qvd  diS  frümentum  mtliübus  mOtiri  oporteret]  Plaut.  Pseud.  1049:  qvin 
hinc  mitimur  gradibus  mÜitärifs? 

Altir.  air-med  (Grundform  -weto-)  ,Maass'  (Fick  24,  204). 

Ags.  maedh  ,Maass'. 

Lit.  matuti  ,messen'. 

Altslav.  mera  ,Maass'. 

Alban.  mat,  mos  ,messen'  (GMeyer  bei  Bezz.  8,  190). 

=  Altind.  mätra-m  ,Maass',  das  nach  Böhtl.-R.  ausser  Bhag.  P.  5, 11,9  nur 
am  Schluss  von  Zusammensetzungen  vorkommt,  wie  in  java-mätra-  ,das 
Maass,  die  Grösse  eines  Gerstenkorns'  (Sucr.),  varsha-mätra-  ,das  Maass,  der 
Umfang  eines  Jahres'  (Kathäs.)  und  sonst.  Das  gleichbedeutende  weiblich- 
geschlechtige  mäträ-  ist  schon  früher  nachweisbar,  wie  RV.  3,  38,  3:  rdu- 
dasi .  .  .  sdm  mä'träbhis  mamirdi  ,die  beiden  Welthälften  haben  sie  mit 
Maassen  ausgemessen'. 

Ging  aus  von  mä-  ,messen',  das  im  Altindischen  verbal  noch  ganz 
lebendig  ist,  wie  KV.  1,  110,5:  Jcshditran  iva  vi  mamus  (Perfectform) 
täiganaina  .  .  .  pd'tram  ,wie  ein  Feld  massen  sie  mit  dem  Rohrstabe  die 
Schale  aus';  RV,  2,  12,  2:  jds  dntdriJcsham  vi-mamdi  vdrijas  ,der  den 
weiten  Luftraum  ausmass' ;  RV.  3,  32,  7 :  jdsja  . .  .  nd  rdudasi  mahimäham 
mamatai  ,dessen  Grösse  die  beiden  Welthälften  nicht  massen';  RV.  8, 
42,  1 :  dmimita  varimanam  prthivjas  ,gemessen  hat  er  die  Breite  der  Erde'. 
—  Das  Suffix  too  wie  in  ekvToo-v  ,Hülle,  Behälter'  (1,  Seite  482)  und 
sonst  oft.  Die  griechische  Form  hat  im  Gegensatz  zur  altindischen  kurzen 
Wurzelvocal  ganz  ähnlich  wie  zum  Beispiel  in  d-errj-g  ,der  Setzende,  Be- 
stimmende' (Plat.  Krat.  389,  D)  neben  altind.  dhätdr-  ,der  Setzende,  Schöpfer' 
(RV.  1,  123,  5;  7,  35,  3)  und  in  SottJq-  ,Geber'  (II.  19,  44)  dem  gleichbedeu- 
tenden altind.  dätdr-  (RV.  1,  1 3,  11;  6,  29,  1)  gegenüber. 
(iotö-v  (oder  auch  (xoto-v  betont)  oder  auch  \io%6-g  (Hipp.  2,259  und 
277)  und  /liottj  (Qu.  Sm.  4,  212:  &eoav  ö1  kcpv7teq&e  fnotawv  eXqi'  aörjv 
öevoavreg  alelcpaoiv)  ,Charpie,  Zupfleinwand,  zerzupfte  Leinwand',  dann 
allgemein  , Wundeinlage,  Einlage',  dann  auch  ein  ,zinnernes  Röhrchen,  das 
zugleich  mit  Zupfleinwand  eingelegt  wurde'  (nach  freundlicher  brieflicher 
Mittheilung  des  Herrn  Dr.  R.  Fuchs).  Hesych  erklärt  ^idra'  %a  7zhr\Qovvxa 
ti)v  xoIXtjv  zwv  TQctv/iiaTwv  Qaxiq.  Etym.  M.  85, 3:  jhotc  Xeyet  %a  qaxrj 
%a  7tXr]QWTr/.a  twv  7zXrjyc5v. 

Hipp.  2,  259:  hceira  aepetg  to  tzvov  ooov  av  aot  öoxejjj  [iotovv  w/xo- 
/.iv(i)  \xox(x  Xlvov  ixÖTjOag  ....  e.7tr\v  öh  to  7Cvov  Xstvtov  olov  vdwo  rj  xal 
yXioyqov  toj  daxTvXoj  \pav6(.ievov   xal    oXiyov,    evTid-evat   /liotov  xaaoue- 


312  Griechische  Etymologie. 

(jivov  koÜov  (,eine  kleine  zinnerne  Röhre  mit  Charpie'?).  ucrtv  dl  7tav- 
io.7zaoi  ^rjQCtv&fj  fj  KOiXlr],  a7TOTa/uvoJv  tov  /hotov  kutol  fur/.gov  ov/ucftEiv 
%b  ekxog,  i'or' av  i&tyg  tov  juotov.  2,277:  E7n)v  61  to  7cvov  Iuctgv 
a7tOQQ€rj  olov  7tTioavrjg  yvl.bg  Kai  bl'iyov  lv  zf]  %elqI  xpavo/nEvov  r]  Kaooi- 
teqivov  [iotov  EVTL&Evai,  Kai  \izr\V  TtavTanaoi  h]gav$fh  a7coTa/uvcov  te 
tov  [aotov  ollyov  cceI  ^v/LicpvEiv  to  skxog  7ZQOg  tov  /liotov. 

Dunklen  Ursprungs.    Vermuthlich  ist  to  suffixaler  Worttheil. 
[lorcbj  eine  Art  Zimmet(?). 

Ar.  peripl.  Erythr.  S.  8  (Fabricius):  Täßat  .  7tQo%ojQEi  61  dg  to  s[m6qlov 
ojuolwg  tcc  iTQO£LQri(j.eva  '  yivETai  öl  sv  ccvtoj  KaGGia  Kai  yltsiq  xal  dovqjri 
Kai  agw^a  Kai  fxwyXa  Kai  (xotoj  Kai  Xlßavog  .  .  .  .  to  61  tc^eIgtov  sv  avTi 
(d.  i.  307tojvjj)  yevvaTai  Kaööia  Kai  agw/na  Kai  juotoj  Kai  6ovkiza  KQelooova. 

Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
fi^re  ,und  nicht',  imperativisch. 

IL  13,  230:  toZ  vvv  (irp'  dnohr^E  keXeve  te  cpwTl  Fexccotw.  II.  1,  275 
und  277:  {atjte  av  tov6\  cya&og  tceq  eojv,  arcoaloEo  kovqtjv  .  .  .  /ut]te  gv, 
IlrjXsßi6rj,  &eV  EQiKs/LiEvai  ßaoilrjßi,  dvTißir\v. 

Fest  gewordene  Verbindung  des  imperativischen  y,i]  ,nicht'  (Seite  286) 
mit  dem  unselbstständig  betonten  te  ,und'  (2,  Seite  716). 
[irjreQ   (/urjTrjo)   ,Mutter';   dorisch  [iüteo-   (Pind.  Ol.  1,  46;  2,  80;  6,  56;  8, 
80;  13,  10). 

11.  1,280:  9ea  6s  oe  (Achilleus)  yslvaTO  [trjtrjQ.  IL  1,  352:  7tolla  6k 
/htjtqI  (pikrj  rjQijGaTo  %eioag  ogeyvvg.  IL  6,  87:  Feltxe  6'  STtEtTa  /litjteqi 
Gi  Kai  ififj,  IL  1,  313:  Iv&a  6*  EGav  gtqov&oIo  veFoggoL  .  .  .  oktoj,  ccTctQ 
lir\Tr\Q  evaTf]  eev. 

—  Lat.  mäter  (Enn.  trag.  57;  78;  82). 

=  Altir.  mdthir. 

Gothisches  *mödar  lässt  sich  noch  vermuthen,  an  seiner  Stelle  aber  ge- 
braucht Vulfila  überall  ein  ganz  anderartiges  aithein-  ,Mutter'  (Matth.  27, 
56;  Mk.  3,  31;  32;  34;  35).  —  =  Alts,  mödar;  —  ahd.  muoter;  —  nhd. 
Mutter. 

=  Lit.  mö'te  ,mit  Genetiv  möters  ,Weib,  Ehefrau';  —  lett.  mäte  ,Mutter'. 

=  Altsl.  mate  mit  Genetiv  matere  ,Mutter'. 

Alban.  motre  ,Sch wester'  (GMeyer  bei  Bezzenb.  8,  190;  191;  193). 

=  Armen,  mair  ,Mutter'. 

=  Altind.  mätdr-  ,Mutter';  EV.  1,  185,  11:  djävdprthivi .  .  .pitar,  matar 
,o  Himmel  und  Erde,  o  Vater,  Mutter';  EV.  1,  113,  19:  mäta'  daiväham  . .  . 
a  bhähi  ,die  du  die  Mutter  der  Götter  bist,  (o  Morgenröthe)  leuchte  auf'; 
EV.  1,  24,  1 :  pitdram  ca  drgdijam  mätdr  am  ca  ,dass  ich  Vater  und  Mutter 
wiedersähe'. 

Altostpers.  mätar  mit  dem  Nominativ  mäta  und  Accusativ  mätarem. 

Das  Suffix  ganz  wie  in  &vyaTEQ-  /Tochter'  (3,  Seite  441).  Als  Bedeu- 
tung des  als  Verbalgrundform  zu  entnehmenden  mä-  lässt  sich  etwa  ge- 
bären' vermuthen. 


Griechische  Etymologie,  313 

p4}ri-$  (so  auch  dorisch,   wie  Pind.  Ol.  1,9;   13,  50;  Pyth.  1,  58;  202;  9,  38) 
,Plan,  Anschlag,  Rathschluss'. 

Bei  Ilomer  37 mal.  11.7,32  1:  .ncu.igwxog  vg>aw4[iev  rjgytto  iirpiv 
\toxwQj  ov  y.ai  /rgöo^ev  agiert]  (palvero  ßovhj.  II.  7,  447:  r  gd  Tlg 
Ion  ßgoTwv  .  .  .  OQ  rig  fr  c&avdxoioi  roov  y.al  ftfnv  evlipeL]  II.  9,  423: 
xb  ydg  yegag  toxi  yegorxiDVj  oipg  dXXrjv  (pgaUovxai  Iv)  ipgeol  (.liixiv 
d/tiehio.  II.  10,  19:  et  xirä  Fol  £vv  firjxiv  afivfAOVa  xeyxr^vaixo ,  \\  xig 
dXe^ly.a/.og  .  .  .  yevoixo.  II.  10,  226:  dXXd  xk  Fol  ßgdootov  xe  voog,  Xercxr) 
de  xe  (Atjxig.  II.  23,  315:  /li/jxi  toi  dgvxo/tiog  fiiey*  ajuelviov  rjßk  ßlrjcpiv. 
Od.  3,  18:  Feldouev  x\v  xiva  juijriv  ev)  oxi^heooi  y.exev&ev.  Od.  9,  422: 
rtdrrag  de  doXovg  aal  /ufjxiv  vcpaivov.  II.  2,  636:  xwv  f.uv  Odvooevg  r)gye 
JiF\  furjTiv  dxdXavxog.  —  Dazu:  (urjx leo&a i  ,Pläne  machen,  anstiften, 
bereiten';  II.  3,  416:  fieooro  d*  d(.npoxegojv  f.irjloouat  ey&ea  Xvygd.  IL  10, 
48:  ov  ydg  mo  ßiöojtirjv  .  .  .  dvdg  eva  xooodde  /neg/iieg  '  ev  rjiuaxi  /ui]XLOao- 
frai.  IL  15,  349:  avxov  Fol  üdvaxov  /tLrjxtooiiiai.  Od.  12,  373:  ol  ö'  exagoi 
ueya  Fegyov  ifurjxioavxo  (.levovxeg.  Od.  18,  27:  ov  av  y.ay.d  f.Lr]TLOaipLr\v 
xo71tcov  djucfoxegrjoi.  —  /nrjXiöFevx-  (/lltjt lÖF e ig)  ,mit  Plänen  oder 
Berechnung  versehen',  also  ,künstlich  bereitet* ;  bei  Homer  nur  Od.  4,  227 : 
rola  JiFbg  &vyaTi]g  eye  ^rjriöFevTa  cpdg/na/.a.  —  /litjt lex a  ,der  Pläne- 
macher, Anstifter,  Weltordner';  bei  Homer  18 mal  mit  versschliessendem 
Zevg  verbunden;  so  IL  1,  175:  o%  v.e  (ue  TifLirjoovOL,  /ndXiOTa  de  /urjxiexa 
Zevg.  IL  2,  197:  cpiXei  de  Fe  /urjxiexa  Zevg.  Dazu  IL  1,  508  vocativisch 
urjxlexa  Zev. —  [irjxideiv  oder  medial  plt\t ideo&ai  ,planen,  beabsich- 
tigen, beschliessen' ;  IL  10,  208:  aooa  Te  [trjTioiüot  fxexd  ocploiv.  IL  18, 
312:  "Exxoga  /ukv  ydg  e7ijjvrjoav  yazd  (.i^xiöovxe.  IL  20,  153:  y,a&r]axo 
(die  Götter)  tnqxioovxeg  ßovXdg.  Od.  6,  14:  3^4&rjvrj  vooxov  ^OdvoofjFi  f.ie- 
yaXr]xogi  (.nqxioojGa.  IL  22,  174:  dXX  dyexe  (pgdKeo&e,  &eoij  /irjxidao&e 
itFe  (alv  ex  Öavdxoio  oaojoo/iev  rjFe  /.llv  rjdrj  .  .  .  dafudooofjev. 

Suffixales  t/,  wie  zum  Beispiel  in  cpdxi-g  ,  Gerücht,  Ruf,  Botschaft' 
(3,  Seite  361).  Warum  nicht  ol?  Mit  voller  Deulichkeit  tritt  der  hier  zu 
Grunde  liegende  Verbalstamm  sonst  nirgend  entgegen,  ist  aber  wohl  ent- 
halten in  lat.  metiri  ,messen,  abmessen'  (Plaut.  Pseud.  1049:  qvin  hinc 
metimur  gradibus  militäriis?)  und  dann  auch  in  ags.  maedh  ,Maass'  und 
altslav.  mera  ,Maass',  nebst  meriti  ,messen'.  Möglicher  Weise  stimmt  firjxL- 
genau  überein  mit  dem  Schlusstheil  von  altind.  abhi-mäti  feindlicher  An- 
schlag, Nachstellung'  (RV.  8,  25,15:  ndras  abhi-mätim  Jcdjasja  cid.  .  . 
pratighnänti  ,die  Helden  schlagen  die  Nachstellung  eines  jeden  zurück'; 
RV.  10,  69,  5:  ma  tvä  tärit  dbhi-mdtis  gdnänäm  ,nicht  möge  dich  über- 
winden die  Nachstellung  der  Menschen').  —  Mit  pLr\xideiv  vergleichen 
sich  ihrer  Bildung  nach  die  homerischen  xeXevxideiv  ,wiederholt  befehlen' 
(IL  12,  265;  13, 125)  und  alxideo&ai  ,beschuldigen'  (IL  10, 120;  11,  78;  654). 
in\xQri  ,Gebärmutter' ;  dann  auch  ,Mark  der  Bäume';  eine  Art  Wespen. 

Hdt.  3,  108:  xb  (das  Embryo  des  Hasen)  de  dgxt  ev  xfjoi  /irjxgrjOL 
7iXdooeTai Tixrovoa  (nämlich  rj  Xeaiva)  ydg  ovvexßdXXei  tco  tckvoj 


33  }  Griechische  Etymologie. 

rac  uixgag  ....  o  (nämlich  o/.iuvog  ,das  Löwenjunge'j  6*  ftüH»  ovi  yag 
ttrjQUov  7CoXV)V  7Ccvtüjv  dZvxaxovg  d^LVOOei  xcg  /nr^xgag.  Hipp.  1,219: 
xb  de  ymglov  Iv  (u  rj  avXXrjtfflg  eoxiv,  ö  drj  /ujJto^v  bvounSoun  .  lyiegxe 
ygrj  elvai  y.ai  ^rjgbv  xal  uah&ay.öv.  Plat.  Tim.  91,  C:  al  d*  iv  xalg  yv- 
vai^lv  av  jttfjxgai  xe  xal  voxfgai  ).eyoLitvai.  Arist.  Thierk.  3,  10:  y.a'/.üxai 
.  .  .  uiqxga  d  o  xav'/.bg  y.ai  xb  oxoua  xi~g  voxegag.  —  Theophr.  Pflanz. 
1,  2,  6:  cpÄoibg  de  Kai  /nrxga  y.vglojg  leyexai,  dei  de  avxd  xal  xui  \6y(p 
dwgioai  ....  /uyxga  de  (nämlich  eoxl)  xb  /Liexa^v  xov  £v).ov,  xglxov  ctxq 
xov  cpkoiov  olov  iv  xolg  ooxolg  uvekög.  4,  16,  4:  xrg  de  /uixgag  e*ai- 
govjuevrjg  ov&ev  wg  elrcelv  (f&elgexai  devdgov.  —  Arist.  Thierk.  9,  208: 
elol  de  avxuv  (d.  i.  ocpiqxwv)  ol  /luv  ti^xgai  ol  d*  egyäxai,  waneg  y.ai 
xiuv  r^iegioxegiov  .  .  .  eaxi  ydg  aal  xalv  Tjjiegwv  ocpr/.ajv  dvo  yevrj,  ol  fxev 
fjyeuoveg,  ovg  xalovoi  urjxgag,  ol  d  egydxal  .  eiol  de  ueiZovg  ol  rjyeuöveg 
7toXv  y.ai  rcgaöxegoi. 

Gehört  zu  urjxeg-  .Mutter'  (312)  und  scheint  daraus  abgeleitet,  wie  zum 
Beispiel  7täxgr\  ,Vaterland'  (2,  Seite  497)  aus  naxeg-  ,Vater'  (2,  Seite  497). 
Vielleicht  aber  ist  es  auch  selbstständiger  daneben  gebildet,  wie  zum  Bei- 
spiel yäoxgr]  , Bauch  eines  Gefässes'  (3,  Seite  11)  neben  yaoxeg-  , Bauch, 
Mutterleib'  (3,  Seite  11).  Das  selbe  gilt  dann  auch  wohl  von  ahd.  muodar 
,Bauch  einer  Schlange';  mhd.  muo&er  und  müeder,  ursprünglich  wohl 
,Leib',  dann  ^Bekleidung  für  den  Leib',  nhd.  Mieder. 
IxflTQio-q  ,Mutterbruder';  dann  auch  überhaupt  /Verwandter  von  mütterlicher 
Seite';   dorisch  fuaxgio-g  (Pind.  Ol.  6,  77;  9,  63;  Nem.  4,  80). 

Bei  Homer  zweimal.  IL  2,  662:  Thfircx61e\.iog  .  .  .  naxgbg  (d.  i.  des 
Herakles)  eßolo  cpD.ov  urjXQwa  (d.i.  den  Bruder  der  Alkmene,  der  Mutter 
des  Herakles)  xaxe/.xa  ...  ^iixvuviov.  II.  16,717:  'Aouo,  dg  jurjxgwg 
(Bruder  der  Hekabe,  der  Mutter  Hektors)  eev  "Exxogog.  Hdt.  4,  80 :  6  de 
'Oxxauaoddrjg  .  .  .  exdovg  de  xov  ewvxov  jiirjxgcov  (Bruder  seiner  Mutter, 
der  Tochter  des  Teres).  Pind.  Nem.  4,  80:  Ttjuaoagye  ...  ei  de  xot  judxgrü 
u'  ext  Ka)J.L/.Xel  xeleveig  oxäXav  $euev.  —  Pind.  Ol.  9,  63:  uaxoioog 
(d.  i.  des  Opoeis,  des  Vaters  seiner  Mutter)  ö3  exdleooe  uiv  iorowuov  euuev. 
Ol.  6,  77:  ei  d*  exvutog  .  .  .  3Ayrjoia7  udxgweg  (hier  , Ahnen  von  Seiten  der 
Mutter')  avdgeg  .  .  eda'.g^oav  Üeüiv  xägvxa  klxaig  &voiaig.  Eur.  ras.  Her. 
43:  ilitj  7zo$*  oid"  fjvdgcouevoi  urjxgcooLv  (,Ahnen  von  Seiten  der  Mutter') 
ey.TrgdBcooLv  aiaaxog  dlxrjv. 

Gehört  wie  das  Vorausgehende  auch  zu  urtxeg-  ,Mutter'  (Seite  312).  Das 
Suffix  wie  in  Ttäxgw-g  , Vatersbruder'  (2,  Seite  499). 
H^rQvnj  , Stiefmutter' ;  dorisch  uäxgvtä  (Pind.  Pyth.  4,  162). 

Bei  Homer  dreimal.  IL  5,  389:  ei  ur]  u^zgiLY]  7tegi/.ak?.r]g  'HFegißoia 
(sie  war  die  zweite  Gemahlinn  des  Aloeus  und  Stiefmutter  des  Otos  und 
Ephialtes)  Eg^iij  e$rjyyeüev.  IL  13,  697  =  15,  336:  o  fitev  vöS-og  vlbg 
ÖLXrtFog  &etoio  eo/.e.  Medcov  AXßavxog  ddelcpeog  .  .  .  avdga  y.axay.xäg7 
yvwxbv  jiirjxgvirjg  'Egicurtidog,  rjv  ey/  'ÖUevg.  Aesch.  Prom.  727:  xgayeia 
tcovxov  SaluvdrjGoia   yvdd-og    (.Engpass')    ey&goBevog    vai'xaiot,    urtxgvia 


Griechische  Etymologie.  315 

(hier  bildlich)  rewr.  II dt.  4,  154:  f)  de  eneoel^ovoa  Idr/.cUev  elvai  y.al  tut 
igy(p  firjTQVii)  fjy  (Dgoviit^  ,  ;cagr/ovod  ze  xaxo  xal  itdv  t/t*  avzy  firj- 
yareoiihtr 

=  Armen,  mauru  mit  Genetiv  maurui  ^Stiefmutter'  (nach  Ilübschm. 
Armen.  Stud.  S.  41). 

Gehört  zu  ftrit-g-  ,Mutter'  (Seite  312),  bedeutet  zuerst  etwa  ,die  Mutter- 
artige, die  die  Form  einer  Mutter  hat,  aber  es  ihrem  Wesen  nach  nicht 
ist'.  Die  Suffixform  ist  ganz  ungewöhnlich  und  nicht  ganz  durchsichtig. 
HiTo-q  ,Faden';  .Saite'. 

Bei  Homer  nur  II.  23,  762:  dyyt  fidk\  a>g  bze  zig  ze  evCoJvoio  yvvai- 
y.og  OTrj&€OQ  ayyi  y.avwv ,  ov  r'  ei  fidXa  yegol  zavvoorj  Trrjviov  (,Ein- 
schlagsfaden')  i&Xxovoa  nagex  fäzov  (hier  offenbar  ,Aufzugsfaden,  Auf- 
zug'). Eur.  Bruchst.  369,  1:  xelo&a)  dogv  fiioi  fiizov  (hier  ,von  der  Spinne 
gezogenen  Faden')  af.icpL7cley.eiv  dgdyvaig.  Antipatr.  (in  Anth.  6,  174,  6) 
y.eg/.ida  d     evnolr]zov  .  .  .  evy.gey.zovg  a  Steigere  fdzovg.    Arch.  (in  Anth. 

6,  39,  3):  dgayvaioto  fiizov  rcoXvdivea  Xdzgiv,  dzgayzovj  ....  d-eoav.  — 
Agath.  (in  Anth.  5,  222,  2) :  et  noze  fiev  y.i$dgr\g  e7tacprjoazo  7cXrjyzgov 
elovoex  yovgr],  Tegipixog^g  dvzefiefo'Ce  filzoig.  Poll.  4,62:  /Liege]  de  zeuv 
ogydvcov  vevgai,  yogdai,  Xiva,  fiizog,  zovoi. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Das  r  ist  vermuthlich  suffixal,  wie 
zum  Beispiel  in  den  participiellen  y.gtzö-g  ausgeschieden,  auserlesen'  (IL 

7,  434;  Od.  8,  258)  und  a-zizo-g  ,ungerächt'  (11.13,414),  gehört  mög- 
licher Weise  aber  auch  der  Verbalgrundform  an. 

(iirv-Sj  eine  Art  Wachs,  wie  es  die  Bienen  verwenden. 

Arist.  Thierk.  9,  169:  Ttegl  de  zo  ozdfia  zov  Ofxrjvovg  zo  fiev  Tcgcozov 
zrtg  eiodvoewg  7xegiaXr\Xi7tzat  fiizvl'  rovzo  d  eozl  fiekav  ly.avtog^  (SöTteg 
cxTCoycxd-agfj.  avzalg  zov  y.rjgov,  xal  zrjv  0Gfir\v  dgtfiv,  cpagfj.ay.ov  <T  eozl 
TVfifidzwv  xal  ziZv  zoiovzwv  e/U7tvrjfidziüv'  fj  de  ovveyrjg  dXoicpi  zovzco 
7ciGo6"Aingogj  a/ußXvzegov  y.al  rjzzov  cpagfiaxwdeg  zrjg  fiizvog. 

Ein  dunkles,  auch  nicht  ganz  sicher  (firjzv-  begegnet  daneben)   über- 
liefertes Wort. 
liixv).o-q  ,verstümmelt',  insbesondere  ,ungehörnt'. 

Theokr.  8,  86:  ziqvav  zdv  fiizvXav  dcüoaj  zd  diday.zgd  zot  alya. 

Da  an  Uebereinstimmung  mit  dem  nah  anklingenden  und  in  der  Be- 
deutung ganz  übereinstimmenden,  möglicher  Weise  auch  unmittelbar  zu 
Grunde  liegenden,  lat.  mutilo-s  (Caes.  Gall.  6,  27:  alces  .  .  .  mutilaeqve 
sunt  cornibus-  Columella  7,  3,  3:  nam  est  melior  mutilus  aries]  7,  6,  4: 
harte  peeudem  —  d.  i  capellam  —  mutilam  paräbimus  qvieto  caeli  statu: 
nam  procellösö  atqve  imbriferö  cornüta  semper)  nicht  zu  zweifeln  ist, 
wird  man  als  ältere  Form  ein  *  fxvzvlo-g  vermuthen  dürfen,  deren  nah 
auf  einander  folgende  v  in  der  oben  aufgeführten  Form  wohl  in  der 
selben  Weise  vermieden  wurden,  wie  es  zum  Beispiel  wahrscheinlich  auch 
in  epizv  (für  *  cpvzv)  ,Gewächs,  Erzeugtes  (3,  Seite  363)  geschah.  Die  Her- 
kunft des  Wortes  aber  bleibt  auch  so  noch  unaufgeklärt. 


giß  Griechische  Etymologie. 

pltQH  (accusativisches  ^ixgav  find«  t  rieb  Theokr.  27,  54j  ,umgebende  I>inde, 
Leibbinde,  Hauptbinde';  , Kranz,   Krone,  Diadem'. 

Bei  Homer  4  mal.  11.4,137:  oiotoq  ...  /.at  öia  9wqt]xoq  7co).vdai- 
ödXov  f)gt]gELOTO  (.ilxgqg  &  ijv  UpogEi  igv/ua  ygobg,  tg/.og  d/.ovTOJv,  ?  rot 
r.XelOTOv  6QVTO.  II.  4,  187:  EtgvGaxo  Cwott'jq  ...  r]öy  wcivigtitv  Züfidxe 
Aal  [iixgrj ,  xrjv  yaXy.r^Eg  xd/uov  avögsg.  II.  5,  857:  vslaxov  lg  xeveäira, 
dd-i  Cwvvioxexo  fulTQtjv.  Pind.  Isthm.  4,  62:  epige  dy  ev/uaXXor  uixgav. 
Nem.  8,  15:  (pigwv  ylvöiav  ^ixgav  xavayrjdd  TteftouuXfitvav.  Hdt.  1,  195 
/.Of-ieovieg  öh  rag  xscpaXag  [ilxgrjGi  dvaöiovxai  (die  Babylonier).  7,  62 
Kiooiot  ...  ctvxl  de  xwv  jiLXwv  ^itxgiq-cpogot  i]oav.  Eur.  Bakch.  1 1 15 
o  öh  filxgav  xdfiirjg  arco  sggiipsv,  (og  viv  yvajgioaoa  /tirj  xiavoi  xX^uwv 
\4yoLvr\.  Hek.  924:  Eyw  öh  txX6y.ol^iov  dvaÖExotg  [uxgaioiv  Iggv&uiCduuv. 
Kallim.  Zeus  21 :  cPirj  ox*  eXvgclxo  fnixgrjv.  Delos222:  ^tiqxoj  xot  ulxgrtv 
uvaXvExai  kvöo&i  vtjGov.  Ap.  Rh.  3,  867:  xo  g1  r\y*  e^avelovoa  &v(oÖ£i 
■/.dx&Exo  /ncxgrj  (,Brustbinde').  —  Pind.  Ol.  9,  84:  fjX$ov  xiudogog  (,preisend') 
[o&jLilcaot,  ^a^tgojLidyov  fulxgaig,  ox*  d(xq)6xEgoi  v.gdx^Gav  /tilav  egyov 
av3  djiiegav.  Kall.  Del.  166:  <o  vreb  ^Lxgiqv  (dazu  lautet  die  alte  Erklä- 
rung ,v7tb  xrjv  ßaGiXslav,  vtto  xrjv  agyiqv')  %^Exctt  ov\  dezovoa  Maxrt- 
öovt  xoigavEEG&aL  ccfKpotigrj  iiEGoyeia. 

Ist   etwa  Tgrj   suffixal,   wie  zum  Beispiel   in  ydorg^  ,Bauch  eines  Ge- 
fässes'  (3,  Seite  11),  oder  nur  grj,  wie  in  ftivgr}  ,Fels'  (2,  Seite  503),   sög^ 
,Sitz,  Sessel'  (1,  Seite  381)  und  sonst,  oder  ist  möglicherweise  das  ganze 
Wort  ungriechisch? 
liolro-q,  etwa  Gefälligkeit,  Gegenleistung'.    Ein  sikelisches  Wort. 

Sophron,  nach  Varro  1.  L.  5,  §  179:  si  datum  qvod  reddätur,  ,mütuum', 
qvod  Siculi  , moeton1 ;  itaqve  scribit  Sophron  ,moeton  antimo  et  (ganz  un- 
sicher überliefert;  ASpengel  schreibt  moeton  anti  moetu,  Kaibel  (Sophr.  168): 
/.wlxov  dvxl  iioixov).  Ahrens  (Sophron  Bruchst.  104)  hat  die  Ueberlieferung 
vollständig  verändert.  Hesych  bietet:  fnoixol  avxiiioi'  nagoi^la.  ^rAsXolg' 
t)  ydg  ydgig  [toi  xbv  olvoyagcv  (Wilamowitz  schreibt:  //  ydg  ydgig  /lwlxov 
olov  ydgiv  (avxl  ydgtxog).  Theognost.  74,  8  (in  Cramer.  aneed.  Graec.  Oxon. 
Vol.  2)  nennt  unter  männlichgeschlechtigen  Wörtern  an  erster  Stelle  uolxog. 

Da  das  volle  Verständniss  des  Wortes  uns  entgeht,  ist  schwierig  über 
seinen  weiteren  etymologischen  Zusammenhang  zu  urtheilen.  Vielleicht 
hängt  es  zusammen  mit  goth.  maithma-  (oder  maithmi-)  ,Gabe,  Geschenk', 
das  nur  ein  einziges  Mal  entgegentritt,  nämlich  Mk.  7,  11:  leaurban, 
thatei  ist  maithms,  dem  griechischen  ,v.ogßav7  o  egtlv  öwgov'  gegenüber. 
[ivtid-  (pviig),  ein  innerer  Körpertheil  (Leber?)  der  Weich thiere. 

Arist.  Thierk.  4,  1 1 :    GrcXdyyyov  ö*   ovöhv   eyet  twv  f.iaXay.Lwv ,    dXX*   r)v 

XaXoVGL    fLWTlV     VMl     €711     ZCCVTfl     &oX6v    ....     1]    fl8V    OVV    {.IVTig    "/.ElTCLt    V7X0 

to  Gto^ia,  xai  öS  avxfjg  tslvel  6  Gxofxayog  (,Speiseröhre').  4,29:  xai 
tyjv  xaloviLiEvrjv  6e  /livtiv  tj  (.nqTLWva  ttXeLu)  t]  kkaTTW  7vdvTJ  e%el  ravxa  (d.  l. 
die  weichschaligen  Thiere).  4,  30 :  ol  fihv  ovv  xdgaßoL  (,Langusten')  .  .  .  ovo 
eyovGiv    dddvTag  [AEydXovg   xai   xoiXovg,    ev    olg   evegtl  yvf.wg  Ofxoiog  %\ 


Griechische  Etymologie.  317 

fix vidi.     Athen.  7,  326,  C:    tyu   (niimlich  %ev&lg)  dk  Kai  ÜoXov  ev  zi]  jliv- 
xidi  ov   ueXava  aXV  (oygov.    Plut.  mor.  978,  A:  rrjv  ydg  KaXovjiievr]v  fiviiv 
.taget  tov  xgdyijXov  r/oioa  (nämlich  #;  or\TcLa)  7cXrjgr]  tocpegdg  vygotrjTog, 
y  O-oXov  vm/.oigiw  Brav  Kai  aXafußdvrjtai,  ueS-lrjoiv  e£o>. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
fiVTTiorö-^,  Name   eines  zumeist  aus  zerriebenem  Knoblauch  bestehenden 
Gerichtes. 

Hippon.  (bei  Athen.  7,  304,  B):  &vvvLöa  %B  Kai  jlivttcütov  rj/uegag  /cdoag 
öaivvtuevog.  Ananios  (bei  Athen.  7,  282,  B):  &vvvog  ov  xaxdv  ßgw/ua7 
dXXd  Tcaoiv  ly&veooLv  e(.i7tge7tijg  ev  uvttiümo.  Ar.  Ach.  174:  oX^ioi  rdXag, 
uiTTWTov  ooov  drcLoXeoa.  Friede  273 :  7iqiv  ye  töv /hvttwtov  fjiniv  eyxeai. 
Hipp.  3,  46:  bXiyov  dvarglßeiv ,  ewg  av  Jtdyog  yevrjTca  a>g  jiivrTCJTog. 
3,  466:  itv  de  e^ierj  mal  firj  tvLvjj,  (.ivtiutov  öqijlwv  (nämlich  dovvat). 
Theophr.  Pflanz.  7,  4,  11:  judliOTcc  (nämlich  (.leyed-ei  (xevog  ti  OKogoöcov 
öiacpogöv  eOTi)  de  to  Kvtcqlov  KaXovfuevov  toiovtov,  oiteg  ov%  expovöiv 
dXXd  rtöbg  rovg  jLivTTWTOvg  ygcovrai. 

Scheint  Participialform   zu  einem   muthmaasslichen  *  ^ vtz o eiv  zu  sein, 
das  weiter  auf  ein  *(a.vtto-  zurückführen  würde.     Das  aber  bleibt  noch 
unerklärt.   Eine  dialektische  Nebenform  scheint  enthalten  in  (xvovjto-  in 
Kallim.  Bruchst.  282:  fjv  erglipavTo  jlivowtov. 
liaydö-  {/nayäg),  der  Steg  über  den  die  Zithersaiten  gespannt  wurden. 

Luk.  dial.  deor.  7,  4:  yeXwviqv  7tov  veKgcv  evgtov  bgyavov  cctz*  avTrjg 
avvS7irj^aTO  .  .  .  Kai  jiiaydda  V7to&elg  Kai  evreiva/iievog  eizxd  yogddg 
e^ieXcodei.  Philostr.  vit.  sophist.  1,  7,  20:  Ka&aTteg  al  /tiayddeg  rolg  ogyd- 
voig  7tgoöY{yei  6  JUov. 

Dunkler  Eerkunft.    Ob  etwa  ungriechisch?   Steht  es  etwa  mit  dem  fol- 
genden Wort  in  näherem  Zusammenhang? 
liäyadiö-  (f.idyaö ig),  ein  bei  den  Lydern  erfundenes  harfenartiges  Instru- 
ment mit  zwanzig  Saiten;   dann  auch  Bezeichnung  einer  Flöte,  die  zur 
Magadis  gespielt  wurde. 

Soph.  Bruchst.  217,  1:  nr^rai  de  Xvgat  Kai  [Aayddideg  tu  t  ev  EXXrjoiv 
^öav1  rjövjuelfj.  Alkman  (bei  Athen.  14,637,  A):  (xdyadiv  d*  a7io&eo&cu. 
Xen.  an.  7,  3,  32:  eiaijXd-ov  .  .  .  olov  /.tayadi  oakTtitovTeg.  Anakr.  (bei 
Athen.  14,  634,  C):  ipdXXw  d*  eiKoot  .  .  .  %ogdaiGi  fudyadtv  eytov.  —  Ion 
(bei  Athen.  14,  634,  C):  ylvdog  re  (xdyadtg  avXög  rtyeiod-u)  ßofjg.  Tryphon 
(bei  Athen.  14,  634,  E):  6  de  (.idyadig  KaXov^ievog  avXog.  Anaxandrid. 
(bei  Athen.  4,  182,  D):  /uayddi  XaXijoo)  fxtKgbv  afua  öot  Kai  /ueya. 

Ungriechischen,  wohl  lydischen  Ursprungs.     Strabo  10,  3,  17  sagt  aus- 
drücklich: Kai  t(jüv  ogydvwv  evta  ßccgßdgwg  üWofnaozcu  vdßXag  Kai  gccjli- 
ßvxrj  "Kai  ßdgßtxog  Kai  /adyaöig  Kai  dXXa  TtXelio. 
HäyctQo-v,  ein  Raum,  in  dem  die  mystischen  Heiligthümer  niedergelegt  wurden. 

Menand.  Bruchst.  1031:  /udyagov. 

Scheint  von  /ueyagov  ,grosses  Zimmer,  Saal'  (siehe  Seite  320)  etymo- 
logisch verschieden  zu  sein. 


31  s  Griechische  Etymologie. 

liayo-q  ,Zauberer,  Gaukler,  Betrüger'. 

Soph.  Kön.  Oed.  387:  vcpelg  (.idyov  zoiovde  /Lir^uvoQQuffov,  öö'uov  oyuQ- 
zrjv.  Eur.  Or.  1497:  d  d'  ix  l/aXdfLiwv  tyevezo  dia7CQo  dcoudzujv  u(fuv- 
zog  .  .  .  rtzoi  (pag/ndyoioiv  iq  (xdywv  tiyvutatv  tj  1/ewv  y.'/.07caig.  Plat.  Staat 
9,  572,  E:  ozav  d'  ihciotooiv  oi  deivoi  /udyoi  ze  y.ai  zvgavvo7Coioi  ovzol 
firj  dXlwg  zbv  veov  ya&e^eiv. 

Ursprünglich  Name  eines  raedischen  Volksstammes.  So  heisst  es  bei 
Herodot  1,  IUI:  eozi  de  Mrjdwv  zoodde  yevea,  Bovoai  Tlugr^ayr^ol 
2zgov%azeg  AgCQavzol  Bovöloi  Mayoi.  Diese  Magier  aber  befassten  sich 
vielfach  mit  Traumdeuterei  und  allerlei  zauberischen  Künsten,  wie  zum 
Beispiel  Herodot  erzählt  1,  1U7:  'Aozvdyrjg  ...  v7cegÖe(j.evog  de  ziov 
Mdytov  zolot  öveigo7t6Xoiöi  zb  Ivvtxvlov  e(poßrj&rj  7cag '  avztuv  avzc 
exaoza  fia&üjv  und  7,  19:  Beg^  .  .  .  zqlziq  oipig  ev  zo>  v7cvoj  eyevezOj  zi)v 
oi  Mayoi  exgivav  dxovoavzeg  und  7,  191:  evzofxd  (,Schlachtopfer')  ze 
7toievvzeg  xca  xazaeidovzeg  (,singend  besänftigen4)  yorjai  (wohl  ,mit  Zauber- 
gesängen') zq    dve(xco  oi  Mayoi. 

liayid-  {{.laylg)  ,geknetete  Masse,  Teig'. 

Hipp.  27  8U7:  cXcptza  7cagajui!;at,  oXlya  xai  rcoueiv  tuayida.  3,  53: 
Mitegov  ioov  Kai  e^iayiia  ooov  /.laylda.  Athen.  14,  663,  B:  f-tdzzeiv,  dcp* 
ov  xal  rj  [xä^a  avzrj  wvo(ido&rj  ytal  fj  7tagd  Kv7Cpioig  y.aXovjLievr^  (.layig. 
—  Dazu:  payev-g  ,der  Knetende,  Bäcker';  Poll.  7,  22:  6  de  iidzziov  zd 
cXcpiza  /iiayevg.  Ariston  (in  Anth.  6,  3U6,  5) :  tov  ze  ^ayrja  (hier  wohl 
,den    Abreibenden,    Abwischenden')    O7c6yyov    vitb    ozißaga    xeyiXi[*£vov 

XOTtiÖl.    — 

Gehört  nebst  aoristischen  Formen  wie  e*-[tayrjvai  ,abgeformt  werden, 
abgebildet  werden'  (Plat.  Theaet.  191,  E;  SK-giayfj  Plat.  Theaet.  191,  D)  zu 
fxdooecv  ,kneten'  (siehe  später),  das  aus  *  [idyjeiv  hervorging,  aber  doch 
in  keiner  zugehörigen  Form  mehr  den  alten  Wurzellaut  x  deutlich  er- 
kennen lässt,  wie  ganz  das  selbe  auch  in  Bezug  auf  7igrtoo etv  (aus 
*7corjx.J€iv)  durchdringen,  vollenden,  ausrichten'  (2,  Seite  644)  und  zahlreiche 
andere  Verbalstämme  zu  bemerken  ist. 
liayiö-  (iiaylg)  ,Tisch'. 

Soph.  Bruchst.  668 :  zag  'Exazaiag  ßayidag  doQTtwv.  Epich.  (bei  Pollux 
1U,  82):  xuAtxa  fxaylda  Xvyrvov.  Pollux  1U,  81:  xal  jutjv  xal  zc  ettitlxH- 
fxeva  Tolg  tqitxooi  xgdrceQai  xaXovvzeg,  xal  (.layideg.  Helladios  (in  Phot. 
Bibl.  S.  533,  B,  1U):  fj  fxaylg  de  dvzl  zrjg  zga7teQt\g  Alymtziov  do^ei  /.al 
7cavzeXwg  exü-eo^wv'  3E7clxag^iog  de  Jtogievg  .  .  .  en\  zrjg  avzf-g  dia- 
volag  e%gr)oazo  zy  Xe^ei. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Nach  Helladios  (siehe  so  eben)  ägyptisch. 
liäyeiQo-g  ,Koch';  dann  auch  ,Schlächter,  der  das  Opfermahl  zurichtete'. 

Soph.  Bruchst.  1021 :  eyu>  payeigog  dgzvGw  oocpwg.  Eur.  Kykl.  396: 
dg  dJ  tjv  etoipLa  jcdvza  zif  d-eoozvyelAidov  /Liayelofo.  Ar.  Frösche  517: 
6  (tayeioog  rjdrj  zd  zepLd%r\  j'fj,eXV  dyaioeiv.  Vögel  1637:  [idyeioej  xb 
y.a%dxvGfxa  %Qrj   Ttoielv   ykvKv,     Plat.  Staat  2,  373,  C:   rj   ov    doxel  derjoeiv 


Griechische  Etymologie,  319 

7iaidaywyiuv  .  .  .  xal  au  oxjjojioiuiv  %e  xal  fiayeigwv]  von  Dionysios  (bei 
Athen  9,  405,  A  und  B)  werden  6ip07coibg  und  fidyeigog  genauer  unter- 
schieden. —  Plat.  Euthyd.  301,  D:  xl  de  OipdxTeiv  %e  xal  exdegeiv  xal 
[ra  Of.ii/.Qct  xoea\  xaiaxbipayra  eipeiv  xal  ojczav  (nämlich  7tgooi'xei); 
(.icyeiQov.  Plut.  nior.  175,  D:  ö  de  ßovv  tdtov  ocpaTTOfievov  V7tb  fia- 
yeigou. 

Ruht  wohl  auf  dem  selben  Grunde  mit  fiayld-  ,geknetete  Masse,  Teig' 
(Seite  318),  würde  also  zunächst  ,den  Knetenden,  Backenden4  bezeichnen. 
Der  Suffixform  nach  vergleichen  sich  oveigo-g  /Traumbild'  (1,  Seite  546) 
und  noch  ein  paar  neben  diesem  schon  genannte  Formen. 
liayvdctQi-s  (die  Dehnung  des  v  ergiebt  sich  aus  Plautus'  Rud.  633,  wo 
magüdarim  den  Vers  schliesst)  ,Same  oder  Wurzel  des  oefopiov  (,Stinka- 
sant') ;  auch  Name  einer  Pflanze,  vielleicht  irgend  eine  Steckenkrautart. 

Theophr.  Pflanz.  6,  3,  4 :  oi  de  tov  oiuplov  tt\v  gl^av  cpaol  ytveo&ai 
axuaiav  i]  /.uxQifi  fueiZtü.  TavTiqv  de  e%eiv  hil  tov  jtieoov  xecpahqv  .  .  . 
et;  ^g  di]  tpveo&ai  fieTa  raüra  xal  tov  xavXbv,  ex  de  tovtov  (nayvdagiv 
%6  xal  xakovfievov  cpvkkov .  tovto  Sy  eivai  07cegfta'  xal  oxav  voTog  lafi- 
7io6g  7cveuot]  ueia  xvva  diaggi7CTeo&ai,  et;  ov  (pueo&ai  xb  oikooiov.  Diosk. 
3,  84:  evioi  de  tov  /uev  xavkbv  olkcpiov  exdkeoav,  ti)v  de  gl^av  fxayvdagtv, 
ra  de  cpvkka  fidoTteTa.  —  Theophr.  Pflanz.  1,  6,  12:  qoavegojTaTa  de  xal 
7CKe'iOTr\v  exovra  7tobg  ta  akka  diacpogdv  xb  olkcpcov  xal  f  xakovftevrj 
fiayvdagig.  6,  3,  7:  rj  de  xakovfievr\  fuayvdagig  exeoöv  eoxi  tov  oilcplov. 
fiavoTegöv  %e  xal  rjrrov  dgifiv  xal  tov  otcov  ovx  exet  ....  yiveTai  de 
7cegl  SvgLav  xal  ovx  ev  Kvgr'iviß.  Diosk.  3,  84:  XeyeTat,  de  xal  eTega  fia- 
yvdagig  yevviü/Lievrj  ev  ^dißvrj,   gl^a  7tagojLtoia  oik(piq>. 

Vermuthlich  ungriechisch. 
[iayöa).U  ,Stückchen  Brot  zum  Abreiben  fettiger  Hände,  das  man  nach  der 
Benutzung  den  Hunden  hinzuwerfen  pflegte'. 

Alter  Erklärer  zu  Ar.  Ritter  414:  /uaydakla  yag  Ta  twv  aXcpiTujv  auo- 
ßbj/Liia.  —  Gewöhnlicher  wird  statt  seiner  gebraucht  das  zusammen- 
gesetzte: c  Tio-fiaydakla.  Ar.  Ritter  414  und  415:  ftaTtjv  y*  av  dico- 
fiaydaklag  oiTOv/nevog  TOOovTog  exvga(peirjv.  —  a7COfiaydaklag  wOTteg 
xvwv)  Plut.  Lyk.  12:  Xaßcuv  tojv  ovooItojv  exaOTog  anofiaydaklav  eig 
ttjv  %eiga,  tov  dcaxovov  (pegovTog  dyyeiov  enl  Trjg  xecpaXrjg,  eßcckXe  oioj- 

7cij  xa$ci7ieg  xprjcpov xdddr/og  yag  xaleiTai  to  dyyeiov,  eig  o  Tag 

dnofiaydakiag  efißdkkovot.  Alkiphr.  3,  44,  2 :  fjfidg  de  dya7idv  ei  Tag 
cntofiaydaklag  wg  xvol  Tig  ztagaggiipeie.  Athen.  9,  409,  D :  bti  de  xal 
euwdeoi  Tag  X£iQaS  xcctcxqIovco  Tag  a7iofxaydakiag  aTi/ucoavTeg,  dg  ^Laxe- 
daifwvioi  Ixdkovv  xvvadag,  iog  (pr\oi  TloXe(.iu)v. 

Scheint  von  /tidooeiv  ,kneten,  wischen'  (siehe  später)  und  a7co-(xdooeiv 
,abwischen'  (Polyb.  15,26,3:  d7zof.1aTToiA.evog  tij  ^kafjivöi,  nämlich  ra 
ddxgva.  Athen.  9,  410,  B :  %eig6fiaxTgov  de  xakelrai  q}  Tag  %eigag  drce- 
fiÜTTovTo  cofioklv(o)  ausgegangen  zu  sein,  die  Suffixform  -dakla  (zunächst 
wohl  aus  einem  adjectivischen  -dako)  aber  ist  eine  ganz  ungewöhnliche. 


320  Griechische  Etymologie. 

Oder  darf  in  Bezug  auf  dieselbe  ä/ivydaXo-v  ^Mandel'  (1, Seite 234)  ver- 
glichen wen  Ich? 
p£ya-$  (11.1,239;  2,  196;  653)  ,gross'7  dann  auch  ,stark,  gewaltig*,  wird 
ausser  in  dieser  männlichgeschlechtigen  Xominativform  auch  noch  im 
männlichgeschlechtigen  Accusativ  /niyav  (IL  1,233;  497;  530)  und  in  der 
ungeschlechtigen  Singularform  /nfya  (IL  1,  254;  283;  2,  308)  gebraucht  Die 
übrigen  Casus  werden  einer  nahzugehörigen  Grundform  peydlo-  (siehe 
Seite  321)  entnommen. 

IL  2,  816:  fueyag  '/.o(JV&aioXog'E/.xu)Q.  IL  1,  497:  rjßeowj  ö  '  wißr^  /Lieyav 
ovQavov  Ovi.u[.i7c6v  xe.  IL  3,  125:  r  de  /tieyav  ioxov  vcpaivev.  IL  2,  308: 
evd-'  ecpavrj  ueya  orjua'  ÖQaxwv  ...  IL  1,  254:  rj  ueya  7cev&og  *AxaiFL6a 
yaiav  Ixavei.  IL  1,  239:  o  de  xot  /ueyag  eooexat  ogv.og.  IL  2,  196:  ^ifiog 
de  /ueyag  (oft  begegnet  das  zusammengesetzte  (.leyä-d-v^og,  wie  IL  1,  123; 
185;  2,  518;  706)  eoxl  dißozoecpewv  ßaoikrjFtüv.  —  Dazu:  Das  super- 
lativische (.ieyiaxo-g  ,der  grosseste';  IL  10,  436:  xov  dr)  y.ailloxovg  %7i7tovg 
ßldov  rjdk  ueylaxovg.  11.2,412:  Zeu  xudioxe  (xeyLOxe.  —  (.liye&og- 
,Grösse',  dialektisch  [ieya$og-  (Hdt.  1,51;  70;  98;  202;  2,  44);  11.7, 
288:  ^rllFaVj  euei  xot  dcoxe  &eog  pieyedög  xe  ßirjv  xe. 

Lat.  magno-s;  Enn.  ann.  531:  contremuit  templum  magnum;  —  Com- 
parativ  major-  (aus  *magjös-)  ,grösser';  Enn.  ann.  554:  statuam  statui 
majorem;  —  Superlativ  maximo-s  (aus  *magtumo-s)  ,der  grosseste' ;  Enn. 
ann.  383:  glöria  maxima. 

Altn.  mjok  ,sehr'.  —  Goth.  miJcila-  =  (.leyälo-  (siehe  Seite  321). 

Alban.  ma&  ,gross',  Stamm  mad-. 

Armen,  mets  ,gross'. 

Altind.  mäh-  ,gross';  RV.  I,  100,  1:  mahds  divds  ,des  grossen  Himmels'; 
—  mahdnt-  ,gross4;  RV.  5,  32,  1 :  mahäntam  . .  pärvatam  ,den  grossen 
Berg';  RV.  1,  8,  5:  mahdh  indras  ,gross  (ist)  Indras';  RV.  1,  80,  8:  mahnt 
tai  indra  viriam  ,gross  ist  deine  Heldenkraft,  o  Indras'. 

Altostpers.  maz-  ,gross',  mazista-  ,der  grosseste'. 

Unmöglich  ist  hier  an  eine  wirklich  alte  Grundform  f.iiya-  zu  denken. 
So  entstand  (.teyag  vielleicht  aus  altem  *  fueyad-g  und  das  ungeschlechtige 
f.ieya  aus  *fiieyad.  Der  Accusativ  ^teyav  würde  sich  vergleichen  lassen 
mit  Formen  wie  egiv  ,den  Streit'  (Od.  3,  136;  161;  16,  292,  neben  egiöa 
IL  3,  7;  5,  861;  11,  529).  Ihrer  Bildung  nach  lassen  sich  vielleicht  adjec- 
tivische  Formen  wie  vo/udd-  (vorlag)  ,weidend;  umherschweifend'  (Pind. 
Bruchst.  105,  3;  Aesch.  Prom.  709;  Schutfl.  384)  vergleichen;  sie  sind  aller- 
dings ausnahmslos  anders  betont  und  wahrscheinlich  sämmtlich  abgeleitete 
Formen.  —  Die  Zusammenstellung  mit  den  altindischen  und  persischen 
Formen  hat  lautliche  Bedenken,  die  aber  durch  die  nicht  zu  bezweifelnde 
Zusammengehörigkeit  von  eyw  und  ahdm  ,ich'  (1,  Seite  378)  an  Bedeutung 
zu  verlieren  scheinen.  —  Die  Suffixform  von  ^eyed-og-  ist  möglicher 
Weise  die  selbe  wie  in  eo$og-,  alt  Fead-og-  ,Kleidung'  (1,  Seite  399). 
tityago-v  ,grosses  Zimmer,  Saal'. 


Griechische  Etymologie.  321 

Bei  Homer  über  300  mal.  Od.  7,  180:  f.ie$v  veifiov  7cüoiv  dvd  /ueyagov.  0(1. 
i  1,  374 :  ovöe  rtto  wqij  evdeuev  tv  iieyaQdj.  Od.  17,96:  ^ir^ijQ  d'  avxiov 
i^t  jcaga  oratttiov  ueydgoio.  Od.  22,  274:  tiüv  qXXog  ftev  oza^judv 
erotad-eog  ueyägoio  ßeßXrjxeiv.  Od.  2,  94:  OTiqoa{.ievr]  fieyav  lozov  evi 
ueyctQOLOLv  vcpaLiev.  Od.  19,  60:  i]X&ov  de  dfuoai  Xevxu.XevoL  ex  jueyaQoio. 
IL  1,  396:   ftokkdxt  yaQ  oeo  yiargdg  evi  (.leyaQOiöLv  axovoa  evxofievrjg. 

Dunkler  Herkunft.  Das  Suffix  wie  in  ßXecpago-v  ,Augenlid  (2,  Seite  149) 
und  noch  ein  paar  anderen  Wörtern. 
lieyäZo-  ,gross',  ,stark,  gewaltig*,  wird  nicht  im  männlichgeschlechtigen 
Nominativ  und  Accusativ  und  nicht  in  der  ungeschlechtigen  Singularform 
gebraucht,  statt  deren  vielmehr  peya-g  (siehe  Seite  320),  [teyav  und  ^eya 
eintreten. 

11.2,839:  'itctiol  ai'öcüveg  fieyäXoi.  11.7,441:  rdcpQOV  OQv^av  evgelav 
f.ieyäX^v.  IL  11,  471:  {irj  ...  (.teydXrj  de  7ZO&rj  JavaolGL  yevTqxai.  II.  5, 
721,  =  8,  383:  'Hqij  .  .  .  ^vydtrjQ  (.teydXoLO  Kqovolo.  IL  16,  774:  TtoXXd 
de  yeQuddia  iieydX  a07tidag  eorvcpeXi^av.  Aesch.  Sieben  822:  w  (xeydXe 
Zev.  —  Dazu:  (.leyaliteo&ctL  ,stolz  sein,  sich  überheben',  eigentlich 
wohl  ,sich  gross  machen';  IL  10,  69:  ^rfie  /ueyaXlKeo  d-vfx^.  Od.  23,  174: 
ovt     ao  tl  ueyaXlLo^iaL  o'vt1   ad-egl^to  obre  Xir\v  aya^iat. 

=  Goth.  miJcila-  ,gross';  Matth.  27,  60:  faurvalvjands  staina  mihilamma ; 
Joh.  6,  18:  vinda  mihilamma  vaiandin;  —  ahd.  mihhil;  —  mhd.  michel; 
—  blieb  erhalten  im  Namen  Mecklenburg,  d.  i.  ,  Grossenburg'. 

Stellt  sich  nahe  zu  jueya-g  (Seite  320).     Das   Suffix    wie  in   arcalo-g 
,zart,  weich'  (1,  Seite  64)  und  noch  ein  paar  anderen  Formen,  die  aber  ab- 
weichend betont  sind. 
lieYctXeio-v    (oder  auch   {iey  aXXeio-v    geschrieben),    ein    wohlriechendes 
Salböl  aus  verschiedenartigen  Stoffen. 

Eubul.  (bei  Athen.  12,  553,  B) :  xai  rovg  Txodag  aXelrpez3  avzov  tw 
ueyaXXeuo  /llvqo).  Anaxandrid.  (bei  Athen.  15,  691,  A):  ola  vvficprj  ... 
(.ivQoig  [xeyaXXeioLg  (to)  oco/ll'  aXelaoexaL.  Theophr.  Odor.  30:  xb  de  ^eya- 
Xelov  ex  QrjTivrjg  xexav^evrjg  GvvTL&eo&aL  xai  eXaiov  ßaXavlvov  piyvv- 
o&aL  de  Y.aolav,  xivd/.L(x)/AOv,  OjiivQvav.  35:  doxel  dh  to  (xeyaXelov  dcpXey- 
jiiavTOv  elvai  Ttavzbg  TQav^azog.  55:  zc  loyvQozaza  zalg  oa/Liaig,  olov 
(.leyaleiov,  alyv/tziov,  dfj.aQaxLvov.  Diosk.  1,69:  zb  de  ^eyaXeiov  xaXov- 
/aevov  TiaKai  fiev  Ttoze  eoxevdKezo,  exXeXoLTte  de  vvv  ....  rj  de  oxevaoia 
r]  auTtj  T(o  d (.t a qccx.lv co,  rcXeova^eL  de  zy  Qqzivr]  xai  zavzrj  dLacpeqeL  .... 
rj  fiiiv  zol  Qrjzivrj  (.liyvvTaL  zolg  (AVQOig. 

Soll  nach  einer  Persönlichkeit,  ohne  Zweifel  dem  Erfinder,  benannt  sein. 
So  heisst  es  bei  Athenäos  (15,  690,  F):  wg  xai  zb  ^eyaXXelov  divo^idod-r] 
yaQ  xai  zovzo  aiib  MeydXXov  zov  SixeXiiuzov'  ol  d'  Idd-rjvalov  cpaoLv 
elvaL  zbv  MeyaXXov.  Ebenda  wird  angeführt,  dass  Aristophanes,  Phere- 
krates  und  Strattis  des  Megallos  Erwähnung  thun,  der  letztangeführte. 
Komiker  in  den  Worten:  cpegeig  aurij  (xvqov  tolovtov  olov  ov  MeyaXXog 
7cvj7core  r'jiprjOev. 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  21 


322  Griechische  Etymologie. 

HhyatQeiv  ,verweigern,  verwehren*. 

Bei  Homer  8mal.     II.  23,  865:  ogviO-og  /uiv  duagre'  fttyijQi  ydg  Fol  vo 

yy  3^4jc6XXüjv.  0(1.3,55:  riooeiddov  yairtoye,  /Lirjde  uf-ytoi^  nult  BV%0- 
/uevoiOL  xeXevTrjoai  xdde  Fe'gya.  Od.  8,  206:  öeio'  uye  7ceigrlÜrjTü)  .  .  . 
ov  tl  /ueyaigw.  Od.  2,  235:  uvrjOTi^gag  dyijvogag  ov  tl  /ueyaigto  Figöeiv 
Figya  ßiaia.  II.  7,  408:  d/Lirpl  de  vexgoiOLV  y.aTa/.ai^iev  ov  tl  /Lteyalgw. 
IL  4,  54:  tcllov  (d.  i.  ,der  Städte')  ov  toi  eyto  7cg6ol>*  Yozajiica  ovde  f-ieyaLgio, 
ei'  7teg  ydg  cp&oveoj  te  xal  ovx  eFoco  ötauegoat.  IL  15,  473:  ^we^eve 
&eog  /Javaoloi  ineytjgag.  IL  13,  563:  d/uevrjvtooev  de  Fol  alyurjv  xvavo- 
Xccira  nooeiöacov,  ßioroio  ^ieyr\gag  (,wehrte  ihm  das  Leben'  d.  i.  ,liess 
nicht  zu  das  Leben  zu  nehmen'). 

Steht   zunächst   für   *  /ueyccg-jeiv ,    weist    also    auf    eine    Nominalform 
* fieyag-  (*  /ueyago-?)  zurück;  weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber 
ist  nicht  klar. 
ti6yo-<$  ,Anstrengung'. 

Bei  Homer  nur  IL  4,  27:  Ttcog  e&eXeig  FdXiov  üeivaL  txovov  rdy  dte- 
Xeoxov,  Idgoa  #'  ov  cidgtooa  /noytp.  Soph.  Oed.  Kol.  1744:  jnoyog  (hier 
wohl  ,Sorge')  e%ei.  —  xal  ttagog  euel^ev.  Alkiphr.  1,  17,  3:  f^öycj  tto)jj[) 
.  .  .  ev^eyed-rj  xdfXTqXov  e^eiXxvGa/uev  (.ivdwGav  rjdr]  xal  oxwXrj^iv  Itxl- 
ßgvovoav.  —  Dazu:  (.Loyego-g  ,voll  Anstrengung,  mühselig,  elend'; 
Aesch.  Prom.  565:  ör^r\vov  oiiol  yrjg  f)  /LLoyegd  7ie7iXdvrmaL  (Worte  der  Io). 
Sieben  827:  rj  xovg  /noyegovg  xal  dvodal/novag  drexvovg  xXavoco  7xoXe(.Lag- 
Xovgj  975:  id  Molga  ßagvddreLga  ftoyegd.  —  /uoyeeiv  ,sich  anstrengen, 
sich  quälen';  ,erleiden';  bei  Homer  33 mal.  IL  1,  162:  yegag  . . .,  tu  %txl 
TtoXXd  (LLÖyt]Oa.  IL  11,  636:  dXXog  [.Lev  /noyetov  a7Xoxivr\GaGxe  tgarce^g 
TtXelov  eöv  (den  Becher),  Neozcog  d*  6  yegtov  djLioyrjrl  dFeigev.  IL  12,  29: 
d^e^eiXia  .  .  .,  xd  &eoav  (.loyeovxeg  [A%aiFoi.  Od.  4,  170:  og  elvex  £{ielo 
rcoleFag  e^oyrjaev  aFed-Xovg.  Od.  24,  388:  ex  Fegycov  fioyeovxeg  (,von  der 
Feldarbeit  ermüdet').  —  IL  9,  492:  wv  Itzl  gol  (xdXa  TtoXXd  itdd-ov  xal 
TtoXXd  \i6yr\oa.  Od.  2,  343:  dXyea  TtoXXd  /noyrjGag.  Od.  4,  152:  ooa 
xelvog  OL^vGag  efioyrjoev  djucp*  SfzoL  Od.  6,  175:  xaxd  TtoXXd  iioy^oag 
.  .  .  Ixoprjv.  —  fio y ig  ,mit  Anstrengung,  kaum';  IL  9,  355:  /noyig  de  /uev 
excpvyev  ogfLLrjv.  IL  21,  417:  [iSyLg  d*  eoayelgexo  &v(.wv.  Od.  3;  119:  (J-öyig 
d*  exeXeooe  Kgovlcov. 

Das  von  Hesych  aufbewahrte  o/noyegö-g  (siehe  Seite  223),  eine  Neben- 
form zu  (noyego-g,  erweist  ursprünglich  anlautenden  Zischlaut.  —  Mit  dem 
adverbiellen  /.idyig  vergleichen  sich  Formen  wie  afag,  alt  Fdhg  ,gedrängt, 
in  Menge',  ,genug'  (1,  Seite  305),  fiokig  ,mit  Mühe,  kaum'  (Aesch.  Ag. 
1082;  Eum.  864;  Soph.  Phil.  296 ;  Kön.  Oed.  782),  U^Qig  ,in  die  Quere, 
schräg'  (Ap.  Rh.  1,  1235;  3,  238;  1159). 
^ioyo6r6xo-q  ,mit  Schmerzen  gebärend  (?)'. 

Bei  Homer  dreimal,  stets  als  Beiwort  der  Geburtsgöttinn  Eileithyia  (auch 
in  der  Mehrzahl  gebraucht).  IL  16,  187:  avxdg  eitel  dt)  %6v  ye  jiioyo- 
Gvoxog  ElleiO-via  e^dyayev.     IL  19,  103:    Gijfxegov    dvdga  cpdFoode  /uoyo- 


Griechische  Etymologie.  323 

oröxog  EiXei&via  excpavel.  IL  11,270:  ßeXog  o£t>  .  .  öotftv,  to  te  nqol- 
tioi  jnoyoaroxoi  ElXei&nca.  Theokr.  27,  29:  cXXa  Teij  ßaolXeia  (.toyo- 
oroxog  "Aoreiiig  eoriv.  Lyk.  829:  Mvooag  .  .  .,  ir^g  jnoyooroxovg  wöivag 
i^eXvoe  devdgwdtjg  xXdöog. 

Als  Scblusstheil  des  zusammengesetzten  Wortes  ist  töxo-g  ,Geburt' 
(IL  19,  119:  A):/.ut]vi]g  öJ  djtircavoe  toxov,  oxt&e  ö*'  EiXeid-vLag.  IL  17,  5: 
/",?'()  iQWTOTÖxog  y.trro)],  ov  /tolv  ßeßidvia  röxoto  (siebe  auch  Band  2, 
Seite  729)  nicht  zu  verkennen,  der  erste  Theil  aber  nicht  durchsichtig. 
Vielleicht  steht  er  doch  in  nahem  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgeben- 
den. Die  von  Anderen  vermuthete  Bedeutung  ,die  Geburt  fördernd'  ist 
schwerlich  formell  zu  erweisen. 
jny-  ,mischen,  vereinigen',  mit  dem  präsentischen  /uiy-vvvai  (Ken.  Oek. 
20,  3;  Plat.  Phileb.  59,  E;  63,  E;  /.uyvvvrwv  Pind.  Bruchst.  129,  7;  /niyvvvreg 
Thuk.  1,2,2;  iulyvvrai  Pind.  Bruchst.  75,  18;  efxiyvvvTo  Pind.  Bruchst. 
187)  oder  auch  f.ityvvetv  (ulywov  Pind.  Nem.  4,  21 ;  (.uyvvtjv  Ar.  Plut. 
719;  Xen.  mem.  3,  14,  5),  statt  deren  die  homerische  Sprache  und  zum 
Beispiel  auch  Herodot  aber  nur  das  ganz  anders  gebildete  (.iLoyeiv  (siehe 
später  besonders)  aufweisen. 

Od.  4,  41:  7taq  ö*  eßaXov  Keidg,  dvd  de  xgi  Xevxbv  efxi^av.  Od.  22,  221: 
XTrj/naia  .  .  .  loloiv  'Odvoofjßog  fxetu-(xi^o(xev.  —  Od.  11,  123  =  23,  270: 
dveoeg  ovöe  &3  aXeooi  fie^ayfzhov  elöag  eöovaiv.  Od.  4,  230:  (pdofAccxa, 
noXXct  (xhv  eo&Xd  /nefuiy^ieva.  Od.  19,  175:  aXXrj  6*  dXXiov  yXuJoaa  /ue- 
fuiyiievr].  IL  5,  134:  Tvöeßidrjg  .  .  .  tiqoiacc%oiglv  e/uix&r}.  II.  11,  354: 
jluxto  dy  c[*LX(p.  Od.  1,  433:  evvfj  d*  ov  tcot*  efMxro.  11.6,25:  /^lyrj 
(piXoTTjTL  xal  evvfj.  —  Dazu:  Das  adverbielle  iiiya.  ,gemischt,  vermischt'; 
Pind.  Pyth.  4,  113:  toi  (j.e  .  .  .  (xiya  (unsicher  überliefert)  xwxvicj)  yvvcuxwv 
XQvßda  Tce^LTtov.  Ap.  Rh.  4,  1343:  avtdo  o  vovoye  d%vv^ievovg  oq\ioio 
TteXag  fulya  &t]Xvt eorjoiv  Idovoag. 

Altind.  migrä-  ,vermischt';  RV.  10,  95,  1:  vdcänsi  migra  Jcrnavävahäi 
nü  ,Worte  wollen  wir  nun  mischen'  (eigentlich  ,gemischt  machen')  oder 
, wechseln';  —  daneben  auch  -migla-,  zum  Beispiel  im  zusammengesetzten 
a -migla-  ,sich  vermengend'  (RV.  6,  29,  4). 

Bei  der  nicht  wohl  zu  bezweifelnden  Zusammengehörigkeit  mit  dem 
angeführten  altind.  mig-rd-  bleibt  das  Verhältniss  von  y  zu  altindischem 
g  ein  sehr  auffälliges  und  weiterer  Erläuterung  nach  bedürftiges.  — 
Weiter  Zugehöriges  wird  unter  /uloyeiv  angeführt  werden.  —  Mit  dem 
adverbiellen  /ulya  vergleichen  sich  Bildungen  wie  o%a  ,in  hervorragender 
Weise,  bei  Weitem'  (1,  Seite  524),  face,  alt  wahrscheinlich  ffjxa  ,sanft, 
schwach'  (1,  Seite  606),  olya  ,schweigend,  still,  leise'  (Aesch.  Sieben  250 ; 
Agam.  1344;  Soph.  EL  1236),  ti  oßa  ,durch  einander  gewirrt'  (2,  Seite  802). 
(ivy- :  iLiv'Ceiv  (aus  *iivyjeiv)  ,dumpfe  Töne  hervorbringen,  stöhnen, 
mucksen4,  mit  dem  Futur  (iv^ei  (Diog.  L.  10,  118)  und  aoristischen  Formen 
wie  bt-eiJ.vZ.av  (IL  8,  457)  und  e/nv^ev  (Menander  Bruchst.  81). 

IL  4,  20  =  8,  457:    wg   eepati'    al   ö'   lu-e^v^av  'A^r\vair\  re  xai  aHorj. 

21* 


324  Griechische  Etymologie. 

Kum.  118:  (.ivtoiT    av  (eben  vorher  ist  vom  Dichter  ,///  y/iog'  angegeben  . 

uvr]Q  d  olyeTau  (pevywv  7cgooo).  189:  ov  .  .  .  uvCovotv  oI/.tiokov  rtoXi  p 
V7tb  gäyiv  7tayivreg.  Ar.  Thesm.  231 :  uv  uv.  —  %i  uv'Ceig;  rtarea  7te- 
/colrjzai  y.al(jjg,  Arist.  Thierk.  4,  104:  acplrjoi  de  Kai  6  de'/.rpig  tgiyubv 
y.al  uvKet,  oxav  e^eld-rj^  Iv  T(ß  aegi.  8,  14:  6  delcplg  ....  y.al  S$cd  dt 
'Qfj  7CoXvv  xqovov  uvCwv  xal  orevcov,  olöTteg  y.al  TakXa  tojv  uva7cvtovvo)v 
^ojwv.  Hipp.  3,  546:  euvtev  (so  liest  Ermerins  statt  euvotv  bei  Kühn; 
,es  kullerte')  avTOv  ev  Tt]  yaOTgl  ioyvgwg.  2,  290:  b/.oxav  uev  aoixog 
7],  tcc  ö7cXayyva  uv^ei.  2,  270:  odvvrj  \o%ei  to  ueTacpgevov  y.al  rovg 
y.eveojvag  yal  rag  kauagag  xai  ia  oitXäyyva  uvCet.  2,  438:  y.al  nv  ti 
-d-ely  Xmagbv  cpayeeiv,  ut^ei  7tgog  tcc  OTtXctyyya  yal  eueTov  uyet.  2,  490: 
6  de  07tkrjv  .  .  .  TCQOGTZiTtxEi   Txgbg  tc    07tXäyyya  yal  uvtet  Txgooy.eiuevog 

y.al  tl  eco&ev,  ewg  av  vrjoTig  fj,  Ttgbg  tyjv  y.agdlrjv  y.al  tcc  orcXayyva 

uvtet.  —  Dazu:  uvyuo-g  oder  auch  uv%uo-g  ,dumpfes  Getön';  Od. 
24,416:  ol  dy  ag'  buwg  aFlovreg  (nämlich  ,die  Ermordung  der  Freier') 
eqpolTaov  aXXo&ev  cXXog  uvyucu  xe  GTOvayfj  t€  dbfiwv  tcqotccxqoi&> 
'OdvorjFog.  —  Aesch.,  Eum.  117  ==  120:  uvytiog.  129:  uvyuog  dmXovg 
o&g.  Arist.  Thierk.  9,  141 :  6  yXavig  (,Wels')  b  aggrjv  ....  tgt'/Mv  yag  tcc 
iyd-vdia  axxBi  xal  r\yov  noiel  xal  uvyuov.  Plut.  Coriol.  38 :  dvvazbv  de 
y.al  uvyuM  yal  orevayucf  ipocpov  ouoiov  exßoXXeiv  cydXuara  v.aio.  grfeiv 
tj  dtaOTaöiv  uoglojv  ßiaiozegav  ev  ßad-et  yevouevrjv.  Diod.  Sic.  17,  92: 
6  de  xvwv  obre  yXayyrjv  ovie  uvyuov  rcgoeuevog. 

Nhd.  mucken  und  mucksen  ,halblaut  reden',  ahd.  muccazan. 

In  Bezug  auf  die  Entwicklung  des  %  vor  unmittelbar  folgendem  u  in 
fivxfjLc-g  vergleicht  sich  gojyu6-g1  alt  Fgwyuo-g  ,Eiss,  Spalt'  (IL  23,  420; 
Plut.  Crass.  4)  neben  gwyaXeo-g,  alt  fgwyaXeo-g  ,zerrissen'  (IL  2,  412; 
Od.  13,  435;  438)  und  weiterhin  zum  Beispiel  auch  7tXoyu6-g  (aus  *7tlox- 
uo-g)  ,Haarflechte'  (2,  Seite  702)  und  icoyao-g  (aus  *la)xfi6-g)  ,Schlacht- 
getümmel'  (?  siehe  2,  Seite  16). 
livyaXeri,  Name  eines  nicht  näher  zu  bestimmenden  Thieres;  möglicher 
Weise  ,Spitzmaus'. 

Hdt.  2,  67 :  rag  de  uvyaXeag  Kai  rovg  3tgrjy,ag  aTtayovoi  eg  Bovtovv 
Ttoliv.  Nik.  ther.  816:  TvcpXtjv  re  Gfxegdvyv  xe  ßgoxolg  eul  Xoiybv  ayov- 
Oav  uvyaXeiqv,  TQoyifjOiv  evid-vi  OKOvoav  cuc^rjg.  Arist.  Thierk.  8,  147: 
tc  de  diqyfxaTa  Trjg  fivyalrjg  %al  Tolg  aXXoig  VTtoKvyiotg  yctleTta'  yivovTat 
dh  (fkvxTaivai. 

Scheint  zusammengesetzt   aus  uvg-   ,Maus'    (siehe  später)    und   yalern 
wahrscheinlich  ,Wiesel'  (3,  Seite  57). 
(laödeiv  ,zerf Hessen,  sich  auflösen';  von  Haaren  ,ausgehen,  ausfallen';  dann 
,haarlos  sein'. 

Ein  selteneres  Wort  Theophr.  Pflanz.  4,  14,  5:  vooel  de  ovy.rj  xal  eav 
eTtoußgia  yevr\TaL'  tcc  Te  yag  Ttgbg  tyjv  glLav  y.al  avxrtv  ti)v  glLav  w07teg 
(.lada  (bei  Plinius  17,  225  heisst  es:  aliö  modo  ficus  laborat  rädicihus 
madidis),  tovto  de  xalovoi  Xoitcda.    C.  pl.  5,  18,  2:  t«  d*  aXXa  (nämlich 


Griechische  Etymologie.  325 

Ojeeg/uaTa)  Tayi  l^ioratai  (,arten  aus,  Verderben*)  ra  f.iev  ydg  .  .  .,  V7to 
iov  degog  x«/  tiov  $£o>&6y  lygaivöfieva  xattd/ceg  ia  tlov  laydviov  xal 
TÜiv  GT€(fctrwu<a mr'  oiov  ydg  fiaöd  y.al  elg  ötaßkdoxtjoiv  og/Lidxat.  — 
Ael.  Thierk.  L5,  IS:  /«/  [uvxoi  y.ai  r\  #£/£  yal  lyelvij  fwöiaoa  dcpavlKexai. 
—  Ar.  Plut.  266:  tyjov  (upi/.iai  öeugo  7tgeaßüxrjv  nvd  .  .  .  gvoov1  juaötovra, 
yiüduv.  Mos.  3,  13,  40  und  41:  edv  de  tivl  (.lediqoj]  rj  yecpalrj  avzov,  cpaXa- 
ygog  Iotl  ....  Idv  de  xara  7tg6oi07cov  fuadijor]  /y  xecpaXrj  avTOv,  äva- 
(palavroQ  Ion.  —  Dazu:  /tiadago-g  ,f  liessend,  zerflossen,  aufgelöst'; 
, haarlos,  kahl';  Hipp.  1,131:  xoiovxoxgoua  ev  xfiot,  vovooioi  7tdoxovGiv 
eX/.ea  ttadagc  udXioxa  oxö(.ia.  Arist.  Thierk.  4,  67:  xov  de  &egovg 
CL7t6'Kkv\<%cLL  (nämlich  dxakfjq^aL  ,Seeanenonen',  eine  Art  von  Polypen),  yi- 
vovrai  ydg  uadagal,  xai  ctv  zig  &iyr] ,  dia07cäjvxaL  xa%eiog.  Luk.  (in 
Anth.  11,  434,  1):  i]v  eold^g  yecpaXrjv  (.tadagdv  .  .  .  /liwqov  ogag  cpaXa- 
y.oov. 

Lat.  mader e  ,feucht  sein,  triefen';  ,betrunken  sein';  Verg.  Aen.  12,  691: 
sangvine  terra  madet;  Plaut.  Most.  165:  madentqve  in  corde  parietes;  — 
Plaut.  Pseud.  1297:  nön  vides  me,  ut  madide  madeam?  Plaut.  Most.  319: 
ecqvld  tibi  videor  ma-ma-madere? 

Altind.  mad  ,sich  berauschen';  ,fröhlich  sein';  KV.  6,  47,  2:  jäsja  indras 
crtrahätjai  mamäda  ,woran'  (d.  i.  am  Sömas)  Indras  bei  der  Vrtratödtung 
sich  berauscht  hatte';  RV.  4,  16,  19:  Jcshapds  madaima  garddas  ca  pür- 
uis  ,viele  Nächte  und  Herbste  (Jahre)  lasst  uns  fröhlich  sein'. 

Die  Suffixform  von  uadago-g  wie  in  y.aSago-g  ,rein' (2,  Seite  285)  und 
sonst  mehrfach. 

liaöovcu-Q,  böotischer  Name  der  ,Seerose'. 

Theophr.  Pflanz.  9,  13,  1:  yXvxeia  [xev  rj  xe  vvfxopala  xaXovfAevrj'  cpvexai 
d*  ev  Talg  Xifivaig  v.al  ev  xolg  eXcodeoiv  oiov  ev  xe  xfj  'Ogxo/Ltevia  yial 
Maga&wvi  xal  Ttegi  KgrjxrjV  y.aXovot  ö*  avxrjv  ol  BolwtoI  (Aadwvdiv  yal 
tov  v.aQTtbv  eo&LovOLV. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 

txdÖQvo-v  ,Kreichenpflaume'. 

Seleukos  (bei  Athen.  2,  50,  A)  ßgdßiXd  (prjoiv  r\\a  yoyyvfxriXa  [.iddgva 
tcc  avxd  eivai'  xd  juev  (xddgva  oiov  fiaXödgva. 

Dunkler  Herkunft. 
[itd-eo&ai  ,worauf  bedacht  sein,  wofür  Sorge  tragen';  ,im  Sinn  haben,  vor- 
haben', begegnet  nur  in  präsentischen  Formen,  abgesehen  von  der  verein- 
zelten Futurform  uedrjoo/uai  (II.  9,  650),  die  aber  zunächst  erst  auf  ein 
abgeleitetes  ^edeeo&ai  zurückführt. 

Bei  Homer  15mal.  II.  24,  618:  /*eöaj(xe&a  .  .  .  oixov.  Od.  19,  321:  wg 
ye  .  .  .  SeuvvoLO  [Aeörjxai.  IL  18,  245:  Ttdgog  66q7colo  (.tedeo^ai.  IL  9,  622: 
bcpga  TayiOTa  3x  v.Xioir\g  vootolo  fiedoiaxo.  Od.  3,  334:  bcpga  .  .  .  yolxoio 
iuedüj(ue&a.  IL  2,  384:  ev  de  Tig  .  .  .  7ixoXe/itoio  fj.edeo&uj.  IL  9,  650:  ov 
ydg  Ttglv  TtxoXefxoio  /uedrGo/Liai.    11.4,418  =  5,718:  iieöu>f.te&a  &ovgidog 


326  Griechische  Etymologie. 

afotrjg.  —  II.  4,  21  =  8,  458:   xcrxa  (5t  Tgweaoc  [tedioxhjy.  —  Dazu  wohl 
auch  (.nfjö-eo^at  (siebe  Seite  327  besonders). 

Lat.  meditärt  ,nachdenken,  worauf  Bedacht  nehmen,  worauf  sinnen'; 
Plaut.  Anipb.  197:  ea  nunc  meditäbor  gv6  modo  Uli  dicam,  qvom  iUö 
advenerö]  Stich.  306:  simulqve  ad  cursüram  meditäbor  ad  lüdös  Olym- 
pios;  Trin.  817:  eumqve  hüc  ad  adulescentem  meditätum  (,der  sich s  über- 
legt hat,  der  vorbereitet  ist';  probe  mittam.  —  Dazu:  modo-s  ,Maass';  Plaut. 
Aul.  13:  agri  reliqvit  ei  non  magnum  modum. 

Altir.  midiur  ,ieh  ermesse',  mit  dem  Perfect  ro-midar  ,ich  habe  geurtheilt' 
(Fick  24,  204). 

Goth.  mitan  ,messen';  Mk.  4,  24:  in  thizaiei  mitath  mitith  {^ex geize'), 
mitada  izvis;  —  nhd.  messen.  —  Dazu:  goth.  mitön  ,überlegen,  worauf 
denken';  Matth.  9,  4:  duhve  Jus  mitöth  ubila  in  hairtam  izvaraim?  Mk. 
9,  33:  hva  in  viga  mith  izvis  missö  mitödeduth? 

Arm.  mit  ,Sinn,  Gedanken'  (Hübschm.  Arm.  St.  Seite  43). 

Die  alte  sinnliche  Bedeutung  des  ,Messens'  bewahrte  sich  das  Griechische 
in  dem  nahzugehörigen  ixeöt^ivo-g  ,Maass',  insbesondere  ,Getraidemaass' 
(siehe  Seite  327  besonders)  und  juodio-g  ,Maass'  (siehe  Seite  327  besonders). 
lieö-siv  gehalten  und  walten,  herrschen'. 

Soph.  Ant.  1 1 1 9 :  fueöeig  de  rtayxoivoig  'EXevoiviag  Jiqovg  ev  y,6l7toig. 
Bruchst.  342,  1  und  2:  üooeidov,  og  Aiyalov  /ueöeig  Ttoojvag  iq  ykavv.äg 
[tedeig  ehave^iov  Xljiivcxg  ecpy  vxprjXalg  07ttXädeoot  oxo^dxcov.  Ar.  Frösche 
665  (nach  der  eben  angeführten  Sophoklesstelle):  Tloöeiöov  —  og  Aiyalov 
7tQwvag  rj  yAavxäg  ueöeig  aXbg  ev  ßev&eaiv.  —  Dazu:  das  substantivisch 
selbstständig  gewordene  Particip  [leöovx-  (fiedujv)  ,Herrscher';  bei  Homer 
25  mal,  nämlich  Od.  1,  72:  (Dooxwog  övydxrjg  aXbg  dxgvyexoio  (xedovxog 
und  sonst  nur  in  einem  ganz  bestimmten  Versausgang,  wie  IL  2,  79  =  9, 
17  —  10,  533:  co  cplloi  3Agye'tcov  rjyrjxogeg  ffie  (Aeöovxeg.  IL  11,  816:  oj 
dFeiXol  Aavawv  fjytfxogeg  r^öe  fxeöovxeg.  Od.  7,  136:  evge  de  Q>airf/,o)v 
fjyrjTogag  rjöe  {iedovxag. —  Dazu:  das  abgeleitete  pedeeiv,  das  sogleich 
besonders  aufgeführt  werden  wird. 

Altir.  coimmdiu  (aus  *com-med-iat-)  ,Herr'  (nach  Fick  24,  204). 

Alts,  metod  ,der  Herrscher  der  Welt'  (Heliand  128;  511);  —  ags.  meotud. 

Gehört  unmittelbar  zum  Vorausgehenden. 
lieöeeiv  gehalten  und  walten,  herrschen'. 

Alkäos  Bruchst.  5,  1 :  %aige  KvXXdvag  o  inedeig  (äolisch  für  /xeöelg).  Qu. 
Sm.  5,  525:  ogwv  ctvd  öolfxa  yvvaixeg  eövwxai  (xeöeovöt  7tagJ  dvögdoi 
Y.ovQLÖloiOiv.  —  Dazu:  das  substantivisch  selbstständig  gewordene  Particip 
pediovT-  (ftedecov)  ,Herrscher'  und  weiblichgeschlechtig  pedeovoa 
,Herrscherinn';  bei  Homer  5  mal.  IL  3,  276  =  320  =  7,  202  =  24,  308: 
Zev  ndxeg  "idrj&ev  (.leöetov.  IL  16,  234:  Zev  Fdva  .  .  .  <Jwdojvrjg  /uedewv 
övo%et(.iegov.  Hom.  hymn.  Herrn.  2  =  18,  2:  cEg/iirjv  .  . .  KvkXijvrjg  (xediovxa 
y.al  Agxaölrjg  TtoXv^irilov.  Pind.  Ol.  7,  88 :  w  Zev  ndxeg,  vojxololv  Axa- 
ßvglov  fxeöeojv.    Bruchst.  95,  1 :  o>  TIdvj  Agxaölag  pedetov.  —  Hom.  hymn. 


QrieehiBOhe  Etymologie.  327 

Aphrod.  "202:  /aigE,  ^fc,  Kvngoio  kvxTifiivrjg  ftEÖEovoa.  ITyinn.  10,4: 
X<*iQ€<  &ea,  2akajnlvog  tixnuevi^  ueÖeovocc  xai  icdoijg  Kmtgov.  lies.  th. 
54:  MrrjfLioavyTj,  yowoioiv  'E/.ei-x'h'gog  jueöeovocc. 

Eine  abgeleitete  Verbalform,  die  sich  eng  an   die   vorausgenannte   an- 
schliesst,  also  auch  an  [ledeo&ai  (Seite  325),  neben  dem  auch  schon  eine 
Verbalform  pedrjoopai  (11.  9,  050)    mit    dem   Kennzeichen    der    Ableitung 
aufgeführt  werden  konnte. 
liedt{ivo-q  Benennung  eines  bestimmten  Hohlmaasses,  ,Scheffel'. 

lies.  Bruchst.  169,  3:  /nvgioi  eloiv  dgiti(j.6v,  arag  (.ietqov  ye  (.lEÖifxvog. 
Hdt.  1,  192:  i,  ök  ccQTaßt]  /LifTQov  lov  neQOixov  %(jöQieL  (xeöifxvov  IdvsixiJQ 
7tXeov  xoivL^L  tQiol  ufvrtxfjoi.  7,  187:  Evgioxto  ydg  ov(.ißaXl6ixEvog,  eI 
Xolrr/.a  jclqcüv  exetozog  Tijg  f)(.iEgiqg  kkd(.ißavE  xal  [irjdkv  ttXeov,  evÖexcc 
/nvgidöag  /.ieÖi/livcüv  Tekeo^ievag  kn  r^Egj]  ky.doT7]1  xal  regdg  Tgirjxoolovg 
te  ckkovg  f.iedL(.ivovg  xal  TEOOEgdxovTa.  Xen.  Hell.  3,  2,  27 :  fXEÖifxvc^  oltxo- 
(.lETQiqoao&at  ro   7tagd  tov  7CaTQog  dgyvgiov. 

Hat  im  Griechischen  keine  ganz  genau  entsprechende  Bildung  zur  Seite, 
vergleicht  sich  aber  in  Bezug  auf  seine  suffixalen  fnv  zum  Beispiel  mit 
TEgauvo-v  und  xigEf-ivo-v  , Gemach,  Behausung1  (2,  Seite  794).  —  Zu  Grunde 
aber  liegt  ihm  jueS-eo&cu  ,worauf  bedacht  sein,  wofür  Sorge  tragen4,  ur- 
sprünglich ,messen'  (Seite  325). 
[i6öo-q1  Name  einer  Pflanze,  ,rothf nichtige  Zaunrübe'. 

Hippokr.  2,  87 :  e i  dk  (Liy,  tov  fioöov  Trjg  gl^rjg  rglßcov  ev  o'ivq)  evojÖel 
y.al  öav'AOV  tciveiv  ölöov  ixgwt  vtjotel  7cgo  tov  ßgE%Eiv. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
fxddto-g,  Benennung  eines  Hohlmaasses,  der  sechste  Theil  eines  ^Edi^ivo-g 
(siehe  oben). 

Plut.  Demetr.  33:  akwv  yovv  fXEÖifavov  üjvovvto  tevTagaKowa  dgaxudiv, 
o  dk  tcov  Ttvgüjv  fioöiog  ajviog  rjv  Tgiaxooliüv. 

Vermuthlich  dem  gleichbedeutenden  lat.  modio-s  (Plaut,  mil.  1064:  plus 
ml  auri  mittest  modiörum  Philippt;  Gas.  538:  nön  ecastor  vilis  emptu'st 
modius  qvi  venit  salis)  entlehnt. 
inqö-zö&aL  (so  auch  dorisch,  wie  Pind.  Ol.  1,  31;  106;  6,  94;  Nem.  10,  64; 
Bruchst.  107,  1)  ,ersinnen,  beschliessen,  beabsichtigen'.  Begegnet  ausser  in 
präsentischen  nur  in  aoristischen  und  futurischen  (wie  [trjoouca  Soph. 
Trach.  973;  Eur.  Hipp.  592)  Formen. 

Od.  3,  132:  /.ccl  tote  örj  ZEvg  Xvygov  evl  cpgEöl  /.itjÖeto  vootov  lAgyEiotOL. 
IL  21,  19:  xaze  dk  cpgEOi  fxrjÖETO  ßsgya.  Od.  5,  173:  alla  tl  dr]  gv,  $ecc, 
toÖe  iurjÖEaL  ovÖe  tl  no^mriv.  II.  21,  413:  i]  toi  x^o/aevt]  xaxd  [xrfiETai. 
IL  2,  360:  dlld  ßdva!;,  avTog  t*  ev  (ä^öeo  71eL$eo  t  clho.  IL  2,38:  ovdk 
tcc  FeLÖiti  a  ga  Zsvg  {itjöeto  Figya.  Od.  5,  233:  xca  tot'  'Odvoorjfi  {iiyo:- 
XrJTogi  ur]ÖETO  7Z0H7trjv.  Od.  4,  437:  dolov  8*  etc-e^tiÖeto  rcaTgi.  Od.  3, 
261:  pdXa  ydg  fnsya  fi^oaTO  ßegyov.  Od.  24,  426:  r]  (.äya  Figyov  dvrtg 
o  ys  {ir>occT3  ^AyaiFovg.  —  Dazu:  /nrjOTtog-  (siehe  besonders).  —  (xi]dog- 
,Beschluss,  Absicht,  Vorhaben';    bei  Homer  19 mal;   Od.  2,  38:  nEcarjvwg 


328  Qrfedri  idie  Etymologie. 

i)  irriiha  (.irfita  Feiöwg,  II.  3,  202:  Fetdwg  7tavzolovg  n  öoJLovg  y.ai 
[irjdea  ftvxva,  II.  17,325:  gp/Aa  (fofoi  iu\öta  Fttötüg.  11.2  1.  88:  JtaXiet 
Ztig  üfpü-iTct  fiTjdea  Feidiog.  II.  24,  282  =  674:  tcvaivu.  (joeoi  finde  t'/ov- 
teg.    11.15,467:   /}  6/}    nuyyv  ficixfJS  t7c\  firjdea  xeiqei  daiinoiv  rjfieriQTjg, 

Od.  11,  202:   dXXd  jue  oog  te  no&og  od  ie  /urjdta,   rpalöiu    'Qövaoii,  .  .  . 
O^vf-iov  a7€TjVQa. 

Steht  vermuthlich  im  nächsten  Zusammenhange  mit  [liöto&ai  ,worauf 
bedacht  sein,  wofür  Sorge  tragen',  ,im  Sinne  haben,  vorhaben'  (Seite  325). 
Ein  ähnliches  Nebeneinanderliegen  unabgeleiteter  Verba  mit  dem  Vocal  e 
auf  der  einen  und  dem  v  auf  der  anderen  Seite  scheint  allerdings  sonst 
nicht  vorzukommen. 

Hr\ö-aiiö-q  ,auch  nicht  einer'  (Hdt.  1,  143,  144;  2,  91;  4, 136)  siehe  unter  d/nd-g 
(1,  Seite  227). 

[iriöe  ,und  nicht,  auch  nicht',  enge  Verbindung  des  Imperativischen  oder 
auch  optativischen  paq  ,nicht'  (Seite  286)  mit  de  ,aber'  (3,  Seite  161). 

11.20,108:  firjöi  oe  itdpuxctv  .  .  .  drcoToeTzeTio.  11.21,340:  (irjde  rcqiv 
aTZOTtave  Teßov  (xevog.  II.  21,  375:  dpLOvpiai  jur)  nore  .  .  .  dXE^i]oEiv  .  .  . 
pro*  otcot*  dv  Tgqjrj  ddßrjTai.  IL  2,  435:  (xr^  etl  ö^qov  d/nßaX?uuiu£&a 
Feoyov.    IL  3,  160:  ^]öy  rjfxlv  Texeeool  t    07cioo(ü  nr^icc  yevotxo. 

[ifjdo-q  ,Beschluss,  Absicht,  Vorhaben'  siehe  unter  /urjö-eo&ai  (Seite  327). 

li^öog-,  in  der  Mehrzahl  gebraucht,  ,die  männlichen  Schamtheile'. 

Bei  Homer  an  den  folgenden  4  Stellen.  Od.  6,  1 29 :  rcxögüov  xXaoe  .  .  . 
yvXXwv,  wg  qvgcuto  tceqI  %qöI  f^irjöea  oocüzog.  Od.  18,67:  Lojoazo  /uev 
fodueoiv  7T£qI  /urjdea.  Od.  18,  87:  etg  "Eyerov  .  .  .  og  %e  .  . .  Li^ded  t  exfe- 
QVGag  öcof]  xvolv.  Od.  22,  476:  %ov  Se  .  .  .  utjÖeo,  t  lypEQvoaVj  y.volv  w/xd 
ddoao&ca. 

Hängt  vermuthlich  mit  dem  gleichbedeutenden  ^s'Cog-  (wohl  aus  *[.iidjo-g. 
Siehe  Seite  331)  und  mit  altslav.  mondo  ,Hode'  zusammen. 

liiqöio-v,  Name  einer  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Pflanze. 

Diosk.  4,  18:  /urjdwv  .  .  .  cpvExai  ev  na.Xioy.Loig  tOTtoig  xal  tietqmÖeoiv, 
e%el  oovXXa    6(ÄOia   oeqiÖl*    xavXog  Tqinriyvg,    av&rj  7tOQ(pvooEidrj,  (.lEydXa 
xal  TiEQicpsofj'  y.aQ7Tog  jitixQog,  Eoixiug  yvixco. 
Dunkler  Herkunft. 

fjieidäeiv  ,lächeln',  begegnet  nur  in  aoristischen  Formen,  wie  (.islörjOEv  (IL  1, 
595;  5,  426;  6,  404)  und  fuEiö^oag  (IL  4,  356;  8,  38;  10,  400),  nach  denen 
auch  ein  präsentisches  (.ielöeelv  möglich  sein  würde. 

11.1,595:  f-islörjOEv  6e  &sd  XEvxiüXEvog'Hor].  11.6,404:  rj  toi  o  juev 
(XEidiqoE  Ftöwv  lg  iraida  oiwTcfj.  IL  8,38:  tt\v  ö  E7ti-{tEidrjoag  ngoOEcpr] 
vEcpElriyEQETct  Zsvg.  Od.  20,  301:  'Oövoosvg  .  .  .  (XELörjOE  öh  &v[Mf  oagöd- 
viov  pcdXa.  toIov.  —  Dazu:  das  gleichbedeutende  ^isiöidEiv.  11.7,212: 
AXfag  wqto  .  .  .  fUEiöiScov  ßXoovooiOL  7tQ0Oü>7taoi.  IL  21,  491:  e&eive 
7taQy  ovara  (XEtöiowoa  £VTQ07iaXiCof,iEvr}v.  IL  23,  786:  IdvTiXoyog  .  .  . 
Xoio&rjiov  exqdeq'  dFs&Xov  (heiöwcov.  —  (XElöog-  ,das  Lächeln',  das  von 
Hesych  mit  der  Erklärung  ^isidriiia,  ytXwg'  aufbewahrt  wurde,  aber  auch 


Griechische  Etymologie.  329 

noch  in  ein  paar  Zusammensetzungen  (Mithalten  ist,  nämlich  in  d-ueiöeg- 
,ohne  Lächeln,  nicht  lächelnd';  Plut  mor.  477,  F:  xöv  6 '  tavxwv  ßlov 
djUBtörj  mal  xarrjq  f  .  .  .  ogutvieg.  Opp.  Jagd  3,  236:  uueiöea  7tatdhg  iörj- 
rvr,  und  cpt  Ao-u  uet  i)?g-  ,die  das  Lächeln  lieht,  zu  lächeln  pflegt*  (II. 
3,  424;  4,  10;  5,  375;  14,  211;  20, 40 und  Od.  8,  362),  Beiwon  der  Aphrodite. 

Altind.  smi  , lächeln';  KV.  I,  92,6:  ushä's  .  .  .  ffjäi  chdndas  nd  smajatai 
viblnitf  ,wie  zum  Glänzen  der  Geliebte  lächelt  die  Morgenröthe  strahlend'; 
vi'Stni  ,bestürzt  werden,  worüber  erstaunen'  (Mbh.). 

Lat.  mfrthS  (ans  *smiro-)  ,erstannlich ,  wunderbar';  Plaut.  Epid.  414: 
mino»  höc  qyt  potult  fterf.  —  Dazu:  miräri  ,sich  wundern';  Plaut.  Pers. 
619:  nölo  ego  iv  mträri]  621:  ne  quid  mirer  meum  malum. 

Mhd.  smiel  ,das  Lächeln1;  smielen  und  auch  smieren  ,lächeln';  —  engl. 
smile  ,lächeln'.  —  Dazu  wahrscheinlich  nhd.  schmeicheln. 

Lett.  smU  ,lachen';  —  smaidit  ,lächeln'. 

Altslav.  sm'ijaü  seri  ,lachen'. 

Der  alte  anlautende  Zischlaut  ist  noch  erkennbar  in  fpilo-(.i(.ietdeg-  ,das 
aus  *tfi'Ao-ou€iöeg-  hervorging  und  die  selbe  Lautassimilation  eintreten  Hess, 
wie  sie  zum  Beispiel  vorliegt  in  a/n/ueg  ,wir'  (II.  21,  432;  Od.  9,  303;  321; 
22,55;  siehe  unter  fj/ne-  1,  Seite  624),  das  aus  altem  *do[.ieg  hervorging. 
—  Nicht  ganz  verständlich  für  uns  ist  das  innere  d,  es  gehört  aber  wohl 
einem  alten  Nominalsuffix  an,  wie  zum  Beispiel  unverkennbar  in  orce- 
oaöog-  , Samen'  (Seite  116)  und  möglicher  Weise  auch  in  %egadog-  ,Gries, 
.Steingeröll'  (3,  Seite  304)  und  in  xvdog-  ,Ruhm'  (2,  Seite  277).  Die  Frage 
nach  einem  suffixalen  ö  im  Gebiet  der  Nomina  überhaupt  enthält  noch 
manches  Dunkle. 
(iv dd$eo&ai  (?)  ,Ekel  empfinden,  verabscheuen'. 

Nur  Nik.  al.  482:  avxdg  o  vavoioeig  dllrjv  e/tivöd^axo  öalxa. 

Eine  unsicher  überlieferte  und  wohl  nicht  mit  Unrecht  angezweifelte 
Form. 
livöo-q  ,Nässe,  Feuchtigkeit'. 

Nur  Nik.  al.  248:  GrjTro/uevov  de  fiivdcp  e/.gr]yvvxai  egcpog  (,Haut').  — 
Dazu:  (.ivödetv  ,durchnässt  sein,  zerf Hessen' ;  ,durch  Nässe  verderben, 
verfaulen';  Soph.  Kön.  Oed.  1278:  ovo'  dvleoav  cpovov  fnvöcuoag  oxayovag. 
Ant.  1008:  lrc\  OTtodtj)  [avÖwgcc  xr^x/g  (.irjgitov  exijxexo.  Nik.  ther,  308 :  ol 
de  cpövo)  iLivdotovTeg  (O.  Schneider  bevorzugt  die  Lesart  jtwöoevxeg)  dva- 
TtleiovGtv  ööovxeg.  Hedyl.  (in  Anth.  5,  199,  3):  fivgoig  ext  ndvxa  fivdwvxa 
xelvzai  ...  odvöaXa.  —  Soph.  Ant.  410:  f.ivöwv  xe  ocu/na  yv(,ivcooavxeg 
et.  Hipp.  2,  614:  o'xojg  xd  elxea  jurj  f-Lvö^orj  y.a\  xdxoöfta  yivrjxai.  Nik. 
ther.  423:  olov  oxe  TtXaöocüvxa  uegl  o/.vXa  xai  dege*  uc7cwv  yvmtxöuevoi 
jLivödwot-v  V7cy  dgßfioiot,  (,Schustermesser')  Xd&agyot  (,Lederschnitzel'). 
Ap.  Rh.  4,  1529:  Ttvd-eoxe  ycg  erdoüt  odgxag  log  dcpag,  /Livöotoocc  d*  anb 
XQoog  eggee  Xdyvrj.  —  (iv  öaXeo-g  (die  Dehnung  des  v  hat  vermuthlich 
nur  metrischen  Grund)  ,feucht,  durchnässt',  ,faulend,  faulig';  II.  11,  54: 
Kgovidrjg,   zaxd  d*  vxpd&ev   rptev   iFegoag    ai/naxi  [ivdaXeag    e§  aiO-egog. 


330  Griechische  Etymologie. 

Böß.  W  Vrke  556:  fir/coxe  a '  ovgavoO-tv  oxoxofev  vimoQ  dity  ixuXvipin 
Xgwxd  xe  fivöaXiov  üelrj,  xaxd  &'  e'ifiaxa  öevojj.  Schild  270:  eiorrptei 
.  .  .  ddxgvoi  fivöaXerj.  —  Ap.  Rh.  2,  191 :  c'Aq7cvlul  .  .  .  xal  d1  i/ci  uvöa- 
Xirjv  böfu)v  yjov.     2,  229:  jcvel  xööe  fjvöaXeov. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserm 
Blick.  Ob  möglicher  Weise  Zusammenhang  besteht  mit  unserm  Schmutz, 
mhd.  smuz,  also  sm  den  alten  Anlaut  bildete? 

[ivöqo-s  ,glühende  Metallmasse' ;  dann  überhaupt  ,Metallklumpen'. 

Aesch.  Brucbst.  307,  1:  ocpvgag  dexea&ai  xa7CLyaXxeveiv  /uvdgovg.  Soph. 
Ant.  264:  r\fiev  d*  exoifioi  xal  (jvdgovg  acgeiv  %£qoZv.  Kall.  Artem.  49 : 
KvxXw7cag  .  .  .  hc  dxfiooiv  'Hcpaioxoio  eoxaoxag  7cegl  fitögov.  Nik.  al. 
50:  oßevvvg  al&aXoevxa  fjvdgov  yevveooc  TivQayQr^.  —  Hdt.  1,  165:  fii- 
ögov  oidf^geov  xaxeTtovxwoav  xal  wfiooav  fir)  7cglv  eg  (Dujxatav  rj^eiv  vcglv 
rj  xbv  fjvdgov  xovxov  dvaßyvai.  Kall.  Brückst.  209 :  Owxaeujv  /iie/gig  y.e 
{levrj  (jeyag  eiv  aXi  fjvögog.  Lyk.  272:  xbv  avxhcotvov  eyxeag  i'oov  Ilax- 
xojXwv  oxa&fjoioi  xr\Xavyr)  fjvdgov  (hier  ^Goldklumpen').  Orph.  Arg.  896 : 
egxog  (,Mauer')  7CSQLfj.riy.eTov  dvxrjv  cpgovgeixai  TtvgyoiGi  xal  ev^iGxoiot 
/jvögotoiv  (hier  wohl  ,Steine'). 

Führt  auf  älteres  Gfwdgo-g  (siehe  Seite  228)  zurück,  büsste  also  einen 
altanlautenden  Zischlaut  ein.  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden 
wird  kaum  anzunehmen  sein.  Suffixales  go  wie  in  vögo-g  , Wasserschlange' 
(2,  Seite  160),  xdugo-g  ,Eber'  (2,  Seite  248)  und  sonst  oft. 

fi«g«  (weniger  gut  fid^a  betont;  Goettl.  Acc.  S.  145)  ,geknetete  Masse,  Teig'; 
dann  insbesondere  ,  Gerstenbrot'. 

Hdt.  1,  200:  dg  fjev  av  ßo\)Xr\xai  avtwv  dxe  fid^av  fja^dfuevog  exet,  o 
de  dgxov  tqo7Tov  07Txi]Oag.  Archil.  2,  1 :  ev  öogl  fiev  fjoi  fidt,a  [.iefj.ayiJ.evrj. 
Ar.  Friede  1 ;  3  und  4 :  alg'  alge  fid^av  ojg  xdxioxa  xavd-dgw.  —  Sog  avxtij 
.  .  .  xal  fir\7toxi  avxijg  fid^av  rjdia)  cpdyoi.  —  dbg  fiaQav  exegav  et;  dvldiov 
7te7tXaofjevrjv.  Ritter  55:  e/jov  fuäKav  f.iefia%('xog  ev  FLvXco  Aaxwvixrjv. — 
Ar.  Wespen  610:  oxav  .  .  .  xb  yvvatov  ft3  vTtod-WTtevoav  cpvoxr)v  [tdZav 
Ttgooeveyyj].  Hipp.  17  31:  dg  tov  dgxov  rj  xrjv  fiäKav  dxaigtog  Ttgoorjvey- 
xaxo.  Xen.  Kyr.  6,  2,  28 :  doxtg  dXcpixoOixel,  vdaxt  fiefiayfievrjv  dei  xrtv 
ftd^av  eo&iei.  Chionid.  (bei  Athen.  4,  137,  E):  26Xwv  de  xolg  ev  ugvxa- 
velcp  OLTOVf-ievoig  fid^av  7tage%eiv  xeXevei,  dgxov  de  xalg  eogxalg  Ttgoo- 
Txagaxi&evai.  Antiphan.  (bei  Athen.  2,  60,  C):  xb  delrcvov  eoxt  fjd^a  xe- 
Xagaxwfjevrj  d%vgoLg.  Polioch.  (bei  Athen.  2,  60,  B):  fjeftayfievrjv  fiixgdv 
fieXayygrj  fidKav  rjxvgcofievrjv  exdxegog  r)(jwv  el%e  ölg  xr^g  rjfiegag.  Athen. 
14,  663,  B:  xaxy  dgyvdg  fiev  ovv  xr)v  örjfJOTLxrjv  x.al  xoivr]v  xavxrjv  xgoq)r)v 
xr)v  ex  xdJv  dXcplxwv  fud^av  divofjaCov  xal  ftdxxetv  xb  7tagaoxevaKeiv 
avxyv. 

Ruht  auf  dem  selben  Grunde  wie  fiaylö-  ,geknetete  Masse,  Teig'  (Seite  318) 
und  wahrscheinlich  auch  fidyeigo-g  ,Koch'  (Seite  318),  schliefst  sich  also 
an  fidoaeiv  (aus  *  fidxjeiv)  ,kneten'  (siehe  später).    Der  Bildung  nach  ent- 


Griechische  Etymologie.  331 

spricht  pv£a  ,feige  Flucht'  (3,  Seite  372),  das  aus  einem  alten  *  cpvyja  her- 
vorging, also  suffixales  ja  enthält. 
pa£d-g  , Brustwarze',  ,Mutterbrust'. 

Bei  Homer  17  mal.  11.4,528:  fidle  dogßi  oxegvov  v/ceg  (.la'Colo.  IL 
8,  121:  ßdXev  oxij&og  7tagd  (ta£6v.  11.4,  123:  vevgt)v  (.tev  ^aOp  icelaoev. 
—  IL  22,  80:  txegi]q)i  de  /LiaCov  dveo%ev.  IL  24,  58:  c'Ey.t(jdq  fxev  &vrjxög 
xe  yvvaixd  xe  Si'jOaxo  i.ia^6v.  Od.  11,  448:  7tdFig  de  Fol  i]v  bei  /lauft 
v)t7tLog.  Od.  19,  483:  ov  de  f.i*  exgeepeg  avxrj  xif  0(f)  hc\  /iaK(Z.  Kall. 
Zeus  48:  ov  d'  e&rjoao  ulova  /tatbv  aiybg  'A/Lial&eirjg. 

Das  nah  anklingende  /iaoxo-g  (Pind.  Pyth.  4,  8 ;  Aesch.  Ch.  531,  545, 
897;  Soph.  El.  776;  Trach.  925;  Hdt.  3,  133;  5,  18;  Eur.  Bakch.  701)  mit 
der  gleichen  Bedeutung  lässt  den  selben  Ursprung  vermuthen,  so  entstand 
wohl  /iaoxo-g  aus  * /ladxo-g  und  /.ia^6-g  aus  *  /iadjo-g  wie  ttety-g  ,zu 
Fuss  gehend,  auf  der  Erde  gehend'  (2,  Seite  533)  aus  *7tedj6-g.  Aus  den 
verwandten  Sprachen  aber  wird  bei  Fick  24,  211  sehr  ansprechend  ver- 
glichen ahd.  manzon  , Brüste'  und  alban.  ment  ,saugen'  und  ,säugen'. 
[Aa$ibv-7  in  der  Mehrzahl  (/laCcüveg)  gebraucht,  ,Bakchosfest  in  Phigaleia'. 

Harmodios  (bei  Athen.  4,  149,  B):  evö/xiQov  d3  ev  auaot  xolg  deiitvoig, 
/idXioxa  de  xolg  Xeyo/ievoig  juat^woi  —  xovxo  ydg  ext  Aal  vvv  rj  /tco- 
vvoiaxr}  ovvodog  exet,  xovvo/ia  —  xolg  eo&LovOL  xeov  vecov  avdgcKwxegov 
^cojuov  t'  eyy^elv  nleiiß  y.al  /id^ag  xal  agxovg  uagaßdlXeiv. 

Ging   offenbar    aus   von    /xdXa   ,geknetete    Masse,   Teig',   ,Gerstenbrot' 
(Seite  330). 
fi«gcr?^-g,  Name  eines  Fisches. 

Theophr.  Bruchst.  171,  2:  fj  d'  oxpig  6/ioia  xovxwv  (d.  i.  einer  Art  von 
Fischen,  die  sich  zeitweilig  auf  dem  Lande  aufhalten)  xolg  /la'Qivaig  xc- 
Xov/ievotg. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Ob  /ia^6-g  (Epich.  bei  Athen.  7,  322, 
B:  GvvaygLdag  /ta^ovg  xe)  als  Fischname  dazu  gehört  und  möglicher 
Weise  auch  /id^eivo-g  (oder  /nateivo-g?),  der  von  Dorion  (bei  Athen.  7, 
315,  F)  erwähnt  wird  in  den  Worten:  yalXeglag,  ov  ualovoL  xiveg  ovionov 
xe  xai  /id^eivov  (nach  anderer  Lesart  /iv^lvov)? 
fiegog-,  nur  in  der  Mehrzahl  (/leCea)  gebraucht,  , Geschlechtsglieder'. 

Hes.  Werke  512:  örjgeg  de  cpgiooovo',  ovgag  d*  web  /ie^e3  ed-evxo. 
Lykophr.  762:  vrtoov  d*  elg  Kgovro  oxuyov/ievr]v(!Ag7Trjv  rcegdoag,  /xe^eojv 
xgeavo/wv  (dazu  sagt  der  alte  Erklärer:  xgeavo/wv  de  xr\v  dgeixdvr\v  cprjoi). 
Bei  Hesych  wird  aufgeführt:  /ietog'  aidoiov. 

Nächster  Zusammenhang  mit  f-irjdog-  (nur  in  der  Mehrzahl  gebraucht), 
,männliche  Geschlechtstheile'  (Seite  328)  ist  nicht  wohl  zu  bezweifeln,  so 
darf  also  [.it'Zog-  als  entstanden  aus  * Liedjog-  gelten,  wie  zum  Beispiel 
[xa'Co-g  ,Brustwarze'  (Seite  331)  wahrscheinlich  aus  *  /xadjb-g  hervorging. 
Die  so  sich  ergebende  Suffixform  70c;  scheint  sonst  nicht  mit  Sicherheit 
nachzuweisen  zu  sein. 
ixel^ov-  (fisl^uv)  ,grösser'. 


;j;3i>  Griechische  Etymologie« 

II.  7,  208:  A'iFag  uoKv  (itiCovct  huFuv  dFtiqag.    II.  15,  121:  ntiSdjy  %e 
ymi  uyyaXtüjTeyog  ...   yo'hog    Kai  fiijvtg  lztyj/rr     II.  13,  120:    zriya  6i]  tt 

AUAOV    7COlßrjö6T€    (.lllCoV    %ffik     fit  9  /,  LIOOV VT], 

Aus  einem  alten  *  f.uyjov-^  Comparativbildung  zu  pfya-g  (Seite  320)  und 

(ueyako-  ,gross4  (Seite  321),  die  aber  durch  das  Com parativ.su ffix  jot  ebenso 
unmittelbar  aus  dem  zu  Grunde  liegenden  Verbalstamm  gebildet  wurde, 
wie  zum  Beispiel  das  entsprechend  gegenüberstehende  lat.  mäjös-  (aus 
altem  *magjös-)  ,grösser'  (Plaut.  Poen.  413;  Capt.  631).  Die  Entwicklung 
des  inneren  et  ist  die  selbe  wie  in  v.osiooov-  (zunächst  aus  *y.q£tjov-) 
»stärker*,  .nützlicher,  besser',  und  wie  neben  letzterem  ein  dialektisches 
Aoeooov-  (Pind.  Ol.  2,  24;  11,39;  Hdt.  1,  66;  3,52)  auftritt,  so  begegnet 
neben  (.telKov-  auch  ein  dialektisches  iie'Cov-  (Hdt.  1,  26;  183;  3,  14). 

[iv^eiv  (aus  *(ivyjetv)  ,dumpfe  Töne  hervorbringen,  mucksen,  stöhnen' 
(Aesch.  Eum.  118;  189;  Ar.  Thesm.  231 ;  Arist.  Thierk.  4,  104)  siehe  unter 
(.iv y-  (Seite  323). 

liv^deiv  ,saugen',  mit  den  Nebenformen  fiv^eetv  und  auch  pv^etv.  Hesych 
führt  auf:  [iv^et'  ^rjkd^et,  Xetyet,  nteQet  und  {ivtovot'  d-r\KaQovotv. 

Bei  Homer  nur  II.  4,  218:  avzaQ  euel  Fiöev  ekxog  .  .  .,  alfi3  e/.-LivZr\oag 
€7iy  ccq*  rjTtux  cpdoLiaAa  Fetöcog  7tdooe.  Xen.  an.  4,  5,  27:  Aa?*a/uot  ive- 
xsivto  .  .  .  yovaxa  ovk  eyovzeg'  TOVTOvg  ö  eöet  07tö%e  %tg  ötipwrj  Äaßovza 
eig  to  OTOfiia  [xvCetv.  Hipp.  1,  430:  to  de  rtatdiov  ev  xfj  yaoxql  ^vviyov 
%a  yellea  (ivtei    (so  bei  Ermerins  3,  507)    ex  twv  /utjtqecüv  ti)v  Tqocpr^v 

oTt  ev  tij  iiyvQj]  to  jiatötov  eh/.et  Aal  ^vKei  (Ermer.  3,  508).  1,  431 : 

xaiTOi  ovk  av  elye  aottqov,  ei  /iirj  ev  Tijot  jurjTorjGi  e(xvtee1  oiö*  av  &rj- 
XdKetv  tov  ixcto&bv  rjTtioTaio  yevo^ievov  avrtAa,  et  /nrj  Aal  ev  zf  fir^grj 
ifivKee  (Ermerins  3,  508).  Cass.  Dio  51,  14:  övvavxat  de  ncvxa  ze  iov 
Ttavzog  eoTtexov  Ttaoayqr^ia,  7tqlv  d-vrjOAetv  Ttvd,  eA-Livtdv.  Opp.  Fischf. 
2,407:  wg  6  ye  odoAag  SaTtTcov  b^vitöooto  AaxeöTtaoev  ayyeog  e^io  fiv- 
^i]öag.  Luk.  Tim.  8:  ei  de  xtg  Aal  (tveXbg  evrjv,  eA-^iv^rjoavTeg  Aal  tovtov 
ev  fidXa  eitt^eXcog,  cü%ovto.  Ael.  Thierk.  3,  39:  rotg  ov&aotv  avzaJv 
(d.  i.  alywv)  7tQ007teTo(.ievog  eixa  eA-tivKa  (nämlich  6  aiytd-rjlag  ,der  Ziegen- 
melker')™ ydla. 

Fick  24,  206  nimmt  Zusammenhang  an  mit  altir.  muimme  ,Amme' 
(Grundform  *mudmjä)  und  wohl  nicht  mit  Unrecht. 

liä%-£ö&ai  ,kämpfen',  das  nur  in  präsentischen  Formen  gebraucht  wird. 
Daneben  aber  begegnet  auch  ein  abgeleitetes  [.ia%eeo&at  (f-iayeotTo 
II.  1,  272;  jLiayeotvxo  IL  1,  344;  (layeov^tevog  Od.  11,  403;  24,  113;  dazu 
auch  die  Perfectform  fue/iaxrjfievo-g  Thuk.  7,  43,  7;  Plat.  Ges.  1,  617,  D) 
und  ausserdem  noch  zahlreiche  Formen,  die  auf  einen  abgeleiteten  Verbal- 
stamm payeg-  zurückführen,  wie  (xayetouevog  (Od.  17,  471 ;  aus  * na%eo- 
j6(ievog)j  /iiaxeoao&at  (IL  3,  20 ;  433 ;  5,  496)  und  /uayeoGao&at  (IL  5,  483 ; 
15,  633;  Od.  2,  245),  (layeGöo^at  (IL  1,  298;  3,  290;  9,  32;  21,  498). 

Bei  Homer  sehr  häufig,  im  Ganzen  über  250  mal.  IL  17,  332:  avxol 
zgiex*  aoixexov  ovöe  Liä%eo$e.    IL  3,  67:  et  /.i'  e&eketg  7tToXefA,tte(.iev  r\de 


Griechische  Etymologie.  333 

uayeo&ai.  IL  3,  433:  rtgoY.dXeoaai  .  .  .  MeveXaFov  e^avrig  (.ictyJCKtO&ai 
harrior.  IL  2,  121:  drcgrf/.xov  ;cx6Xe(.iov  7cxoXef.iLCif.iev  rjSk  fidyeo&ctL 
dvdgdoL  7tctvgoxegoioi.  Od.  13,390:  xai  xe  xgii]xooloioiv  eytov  dvdgeooi 
uayoiuiv  iVr  ooi,  ttoxvcc  &ed.  IL  5,530:  ÜoFog  laxe  fLexct  7tgn'xoLöL 
ticiyeod-ai.  IL  l,  306:  tag  x(ö  y'  dvxißioLOL  fLctyeoöafLevto  FerteeoöLv  dv- 
axi\xrtv.  —  Dazu:  ftdytj  ,Kampf;  11.4,225:  fidXa  O7tevdovxa  fidyr]v  eg 
y.iöidveiQav.  IL  15,  414:  dXXoL  d'  ducp1  ccXXjjol  /ndyrjv  kfLayovxo  veFeooiv. 
IL  5,  355:  eigev  hteixa  ftdyr]g  ht  dgioxegd  &ovgov  yigx]a  rj/nevov.  — 
uayi^To-g  ,der  bekämpft  wird,  bekämpft  werden  kann';  Od.  12,119: 
dFeivov  x  '  dgyaXeov  xe  xal  dygiov  ovde  fiayrjxöv  (nämlich  —  xvXXrjv).  — 
nayr]xrj-g  ,Kämpfer';  IL  5,  801:  Tudevg  xol  ficxgbg  fihv  eev  öe/nag,  dXXd 
uayjji^. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick. 
liayaiQa  ,Schlachtmesser,  Schwert';  auch  Name  eines  Edelsteins. 

Bei  Homer  4  mal.  IL  3,  271  =  19,  252:  ^xgeFldrjg  de  Fegvood/uevog 
yeigeooL  fidyaigav,  tj  Fol  Ttag  ^iqpeog  /ueya  xovXebv  aiFev  aFcogxo.  IL  18, 
597:  ol  de  fiaycclgag  elyov  ygvoelag  l£  dgyvgecov  xeXafuuvtov.  IL  11,844: 
Ix  firjgoo  xdfive  fiayaigj)  6t;v  ßeXog  negLTtevxeg.  Pind.  Nem.  4,  59 :  xa 
SaiödXo)  de  fxaycdgq  qpvxeve  ol  -9-dvaxov  .  .  .  JJeXlao  rcalg.  —  Plut.  Flüsse 
10,5:  yevräxctL  d  ev  avx<o  (d.i.  Magova  7coxafi(o)  Xi&og  y.aXovfievog 
udyaiga'  eoxL  ydg  GLdijgrp  7taga.TcXx]Giog.  —  Dazu:  fiayaLgwv io-v, 
Name  der  sonst  Zlcpiov  genannten  Pflanze  ,Siegwurz',  volksthümlich 
,Schwertel'  oder  ,Allermannsharnisch'  genannt;  Diosk.  4,  20:  %lcpLov,  ol  de 
(f  doyavov,  ol  de  /uayaigojviov,  ol  de  dvaxxogLOV  .  .  . 

Gehört    vermuthlich    zum    Vorausgehenden.     Die  Suffixform   wie  zum 
Beispiel  in  lo-yeFaiga.  ,die  Pfeilschiessende'  (2,  Seite  12)  und  /udxaiga  ,die 
begüterte,   beglückte,  glückselige'   (Hom.  hymn.  Ap.  14;  Pind.  Ol.  1,  11; 
Pyth.  5,  11 ;  Aesch.  Sieben  164). 
fidylo-q  ,geil,  wollüstig';  ,üppig  rankend.' 

Hes.  Werke  586 :  rtfiog  de  oxoXvfuog  x  ctv&ei  .  .  .,  xrjfiog  .  .  .  fiayXoxaxaL 
de  yvvalxeg.  Aesch.  Schutzfl.  635:  firt7toxe  TtvgLcpaxov  xdv  JJeXaoylav 
txoXlv  xbv  uyogov  ßodv  xxloccl  fidyXov  (in  übertragener  Bedeutung  wohl 
,üppig,  übermüthig')  "Agiq.  Aeschr.  (bei  Athen  8,  335,  D):  ovx  r\v  eg  dvdgag 
udyXog  olde  dr^iüjdiqg.  Luk.  Calumn.  26 :  vtzo  fLayXov  yvvccLxög  eTtißeßov- 
Xevfievog.  —  Aesch.  Bruchst.  325:  fidyXov  dfmeXov.  —  Dazu:  /uayXo- 
avvrt  ,Geilheit,  Wollust';  bei  Homer  lmal,  nämlich  IL  24,  30:  xi)v  (d.i. 
'Acpgodixrjv)  d'  fjvtjo'  (Paris)  rj  Fol  7c6ge  fuayXoavvrjv  aXeyeivrjv.  Hes. 
Bruchst.  41:  elvev.a  uayXoovvr\g  oxvyegrjg  xegev  tuXeoav  (die  Töchter  des 
Proitos)  dv&og. 

Dunkler  Herkunft.     Das   Suffix   wie  zum   Beispiel  in  xvcpXo-g  ,blind' 
(2,  Seite  762),  doch  weicht  die  Betonung  ab. 
HtyQiGj  vor  folgendem  Consonanten  ueygc  ,bis'. 

Bei  nomer  nur  zweimal.  IL  13, 143:  wg  'Exrcog  x^Fog  fiev  duelXee  /ueygi 


:;:j.l  Griechische  Etymologie- 

^aXdoGiqg  ßgd  duXevaioDut.  IL  24,  128:  %io  ^Eygig  ödvgo/uvog  xal 
ayeviov  orjv  töeai  xgadirjv'^  Ildt.  2,  80:  7cgo(JxuvEovGi  xaziEvttg  fi^'/ot  tov 
yovvaxog  ttjv  yslga.  5,  115:  ^[tafrouoioi  [i£v  vvv  ucoievv  raiza  xal  vo 
ii£XQl  h(eV'  4,  3:  PtyQ*  ftev  yuQ  wgsov  rjfj.£aQ  07cXu  tyovzag.  Thuk.  6, 
96,  2:  xal  fiEygt  Titg  7c6Xe(og  hcixXtvig  te  Iotl  (nämlich  yoxnor). 

Etymologisch  noch   unaufgeklärt.     Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach 
zunächst    mit    aygig    (vor   folgendem    Consonanten    u'xgi)    ,völlig',    ,bisl 
(1,  Seite  152). 
liöx&o-g  ,Anstrengung,  Mühe';  ,Qual,  Mühsal,  Elend'. 

Hes.  Schild.  306:  Ttdg  ö'   amolg  i7C7trjߣg  t%ov  ttgvov,  aficpl  6'  äßi&kw 
öfjgiv  syov  xal  /uox&ov.     Pind.  Pyth.  4,  268 :    ei  ttote  .  .  .    iioy^ov  dXXoig 
afxcpeTtEL  (nämlich  der  Ast  der  Eichen)  dvozavov  ev  relyeoiv.   Isthm.  7,  1 1 : 
tov    VTzeg    xEcpaXdg  ye    TavTaXov    Xl&ov   vxagd  %tg  EzgEipsv    a/u/ut   #£oc, 
aToX^iarov  'EXXdöi   /Lioy&ov.     Nem.  5,  48:    yXvxsldv   tot   Msvdvögov   ovv 
Tvyq  fLioy&wv  d/noißdv  snavgEO.    Aesch.  Ch.  521 :  xa  TtdvTa  yäg  Tig  Ixyjag 
crV#'    aifLictTog    kvog,    /ndTrjv    6    fnox&og.     Soph.  Trach.  1101:    aXXcov    te 
Ii6x&a)v  f.ivglo)v  eyevoa/Lirjv   (sagt  Herakles).    —    Pind.  Pyth.  2,  30 :   ra^a 
öh  Ttad-wv  eolxot     avrjg  e^algerov  eXe  /uox&ov.   Aesch.  Prom.  541 :  qsgioovj 
öi.  gb   (d.  i.  den  Prometheus)   ÖEgxo/^Eva  (uvgiotg  (.idy^otg   diaxvawusvov. 
Soph.  Phil.  1102:   tXcc^wv   ag*    eyco  xal   fiox&fp    hwßcnog.     Trach.  1173: 
tolg  ydg  -fravoZoi  [wx&og  ov  TtgoGylyvsTai.  —  Dazu:  jliox&esv  ,sich  ab- 
quälen^; ,erleiden,  erdulden';  IL  10, 106:  dXXd  /luv  (d.  V'Exioga)  o'loj  xijöeoi 
(xox^r\oeiv  xal  ttXeioglv.   Soph.  Oed.  Kol.  351:  tzoXXoIgl  d*  bfxßgoig  rjXlov 
T€  xavfiiaoi  fiox&ovoa  tXtj/hwv.  —  fiox&l^eiv  ,leiden';   IL  2,  723:    sXy.eC 
[io%&iCovTa    xaxcp   bXoocpgovog  vdgov.     Theogn.  164:    slolv   d     ot   ßovXfj 
t3  aya&fj  xal  dai/uovi  ösiXcL  pox&iKovoi   (,quälen  sich  ab').   —  (.loyS-ri- 
go-g  ,mühselig,  elend';   ,schlecht';  Aesch.  Sieben  257:   w  Zev,  yvvat/.wv 
olov  ojTtaoag  ysvog.  —  ino%&rjg6v,    ujOTtsg  dvögag  wv  aXcp  rcoXig.     Soph. 
EL  599:  tj  tfi  ßiov  poxdijQov.  —  Thuk.  8,  73,  3:  'YftigßoXov  .  .  .  ftox&rj- 
gbv    av&ga)7TOv ,    wOTgaxiGfxEvov   .  .  .    öid   7XOvr\giav.     Plat.  Gorg.  504,  A: 
rd^Ewg  aga  xal  xoofxov  xvxovoa  oixla  XQrjGTrj  av  e'irj,   dranlag  Öe  uoy&^gd. 

Etymologisch  noch  dunkel,  was  zum  Beispiel  auch  in  Bezug  auf  die 
ganz  ähnlichen  oyöo-g  ,Hügel'  (1,  Seite  528),  ßg6%$o-g  ,Kehle'  (3,  Seite  126) 
und   goyßo-g  ,das  Kauschen,  Brausen'  (Nik.  al.  289;  390;  ther.  822;  Lyk. 
402;  696;  742)  auszusprechen  ist. 
lioy^Xö-q  ,Hebebaum,  Balken';  dann  insbesondere  ,Thürriegel'. 

Bei  Homer  8  mal.  Od.  5,  261 :  f.io%XolGiv  ö '  aga  vrjv  (d.  i.  GXEÖlrjv)  ys 
xarsigvoEv  Eig  aXa  ölav.  Od.  9,  332:  oortg  toX/liijoeiev  e/lwI  £vv  (.ioxXov 
dßslgag  rglipai  ev  ocp^aX^iqj.  Od.  9,  382:  oi  [thv  (lwxXov  sXovzEg  sXai- 
Fivovj  o^vv  E7t"  dxgw  bcp&aXfAt^  svEgsioav.  Eur.Or.  1474:  ö6(.uov  &vgErga  xal 
ora^(.wvg  (.io%kolGiv  sxßaXovTEg.  Ar.  Friede  307:  7iglv  ^oyXolg  xal  {irtxa- 
vatGtv  Eig  tb  qjojg  dvsXxvGai  ttjv  &ecüv  TtaodJv  jiiEyiGTrjv.  —  Aesch.  Ch. 
879 :  yvvatxEiovg  nvXag  iioyXolg  y^XarE.  Soph.  Bruchst.  693 :  insyag  gol 
tovö'  lyto   (pößov  /uoyXog   (hier  in  übertragener  Bedeutung  für  ,Schutz'); 


Griechische  Etymologie.  335 

Thuk.  4,  111,  "2:  at  Koro  riv  dyogdv  nvXai  rov  uoyXov  öiaxo7tevTog 
dvewyovro.  —  Dazu:  uoyleetv  ,mit  Hebeln  umreissen';  11.12,259: 
an, /.ctg  re  TtQoßXrjtaQ  Itioyj.eov,  dg  dg'  'AyaiFol  rcgioTag  tv  yctiij  Üeoctv 
iutnrcti   {yuaxct  rtVQywv, 

Suffixales  Xo  wie  in  o%Xo-q  ,Schwall,  bewegte  Volksmenge'  (1,  Seite  529), 

das  aber  andere  Betonung  hat,  und  anderen  Formen.   Die  sieb  ergebend«4 

Verbalgrundform    uoy-    ist    ihrem    weiteren   Zusammenhang    nach    nicht 

verständlich. 

HUy.avi\  »Kunstgriff, List, Mittel'; dorisch  cidyctvä  (Pind.Pyth.  1,41 ;  3,62;  109). 

Nicht  bei  Homer.  Bei  Hesiod  nur  theog.  146:  loyvg  ry  r]öe  ßirj  xal 
uryctral  i]octv  e7t*  egyoig.  Pind.  Pyth.  1,  41:  ex  &ecov  ydg  f-ictyctval  7tcoai 
ßgoreaig  dgeraig.  8,  75:  oocpbg  öoxel  ßiov  xogvooe/itev  6g&oßovXoiOL 
uayaretig.  Aesch.  Ag.  1582:  tov  dvöga  7cazgc^ag  exTivovta  fLirjyavag.  Sieben 
209:  o  vavTrjg  dga  ftirj  'g  rcgiogctv  cpvytov  7cgvjiivrj&ev  rjvge  jLirjxccvrjv  öcott\- 
giag'j  Eum.  82:  &eXxrr]giovg  (.ivd-ovg  eyovreg  (.ir]%(xvixg  evgijoo/iiev. —  Aesch. 
Sieben  132:  6  &3  'litmog  Ttovrocieöcov  dvat;  Ix&vßohö  juyyccva,  üooeiödv. 
Pers.  722:  /nr^avalg  Kev^ev  c'EXXi]g  Ttog&^ov.  Schutzfl.  459:  ex  tcovöe 
Tolvvv,  Ilo&Ij  firjxccvrj  xaXrj.  956:  7t6Xiv  7Cvgytov  ßa9eiq  lir\%avy  xexkrj- 
fievrtv.  Soph.  Ant.  349:  xgaxel  de  /Lirjxctvaig  dygavXov  &rjgdg  ogeaoißdza. 
Hdt.  8,  57:  et  zig  eoxi  (.ir^av^  %&i  xal  7ceigeo.  —  Dazu:  ^ir\%avdeiv 
oder  häufiger  medial  iir\xctvdcto$ai  Russinnen,  vorhaben,  bereiten'; 
bei  Homer  18 mal;  Od.  18,  143:  bgoco  fxvrjorfjgag  ardo^-ala  (.nqxcxvoovTag. 
IL  8,  177:  tdöe  reixecx  (.nqxavoovio  dßlrjxgd.  Od.  4,  822:  dvo/ueveeg  ydg 
TtoXXol  e7ti  ccvtcjj  jurjyavoovTai.  Od.  16,  196:  oi  ydg  Ttcog  dv  &vrjrdg 
av^g  rdöe  jurjyavooiTo.  Od.  20,  170:  vßgLKovxeg  dßeixea  /urjxavoovTccL. — 
lurjxog  , Auskunftsmittel';  bei  Homer  4  mal;  IL  2,  342 :  avrcog  ydg  Pe7teeGoi 
egiöalvouevj  ovöe  ti  Wyog  ebge/uevai  dvvd/.ieod-a.  IL  9,  349:  ovöe  %t 
HY/og  Fgeyd-evxog  xctxov  %öt  dxog  evgi(.iev.  —  /nrjxceg  ,Hülfsmittel'; 
Aesch.  Prom.  606 :  vi  fiijxaq,  r\  %i  cpdgfiaxov  vooov,  öel^ov.  Agam.  199: 
7tix.gov  y^elixoLxog  alXo  [ifjxctg  •  •  .  fiowig  exXay^ev, 

Altir.  do-for-magar  ,es  wird  vermehrt'  (Fick  24,  197). 

Goth.  mag  ,ich  kann';  Luk.  16,  3:  grdban  ni  mag  (,ovx  ioxvco1);  Matth. 
6,  24:  ni  maguth  gutha  slcalkinön  jah  mammonin.  —  Dazu:  mahti- 
,Macht,  Vermögen';  Matth.  6,  13:  theina  ist  thiudangardi  jah  mahts 
(,fj  övva[xigL)  jah  vulthus.  —  Nhd.  ver-mögen,  mögen,  Macht. 

Lit.  magöti  ,zu  etwas  nützen,  beitragen'. 

Altslav.  mogar  ,ich  kann,  ich  vermag'  mit  dem  Infinitiv  mosti  ,können, 
vermögen'. 

Die  Bedeutungsentwicklung  der  oben  gegebenen  sehr  wahrscheinlich 
nah  zusammengehörigen  Wörter  ist  nicht  nach  allen  Richtungen  ganz 
durchsichtig.  —  Seinem  Suffix  nach  stimmt  {irjxctvi)  mit  dgeudvri  ,Sichel' 
(3,  Seite  248),  öaucvri  ,Ausgabe,  Aufgabe'  (3,  Seite  198)  und  anderen  ähn- 
liche Bildungen  überein,  weicht  aber  von  ihnen  in  der  Betonung  ab. 
fior/d-g  ,Ehebrecher'. 


3M()  Griechische  Etymologie. 

Sopli.  Brachst  H)2l),  ÖS  i"/<  g  Ök  ßaÜ/ioig  vuitrpixoig  üceozu&rj  o  fnoiyög. 

Ar.  Thesm.  343 :  fioi%6g  ei  Tig   iifa/rarp  xpevdit   liywp.    Plul  168:  o  d* 

alovg  ye  /noiyog  diu  oe  7Cov  itaQuzüXezai.  Xen.  mem.  2,  1,  5:  (üo/ceg 
ol  /tioiyoi  eiaeoyovzai  elg  vag  etgziag  eidozeg,  ovt  v.lvöwng  vq  iior/tiovzi. 

—  Dazu:  f.i  oL%-tcyQio-v  ,Strafe  eines  ertappten  Ehebrechers'  (Od  s.  -J'32 ; 
siehe  1,  Seite  122). 

Ging  aus  von  o(iix~  , pissen'  (1,  Seite  554),  dessen  anlautender  Vocal 
kein  ursprünglicher  Bestandteil  des  Wortes  ist.  Was  aber  die  Bedeutun_ 
entwicklung  anbetrifft,  so  ist  zu  bemerken,  dass  das  zugehörige  altind. 
mih-:  mdihati  ,er  pisst'  (siehe  a.  a.  0.)  auch  in  der  Bedeutung  ,er  entlädst 
Samen'  (Bhäg.  P.)  gebraucht  wird,  und  dass  ganz  ähnliches  auch  im 
Lateinischen  vorkommt,  wie  Catull.  6,  30:  parentem,  qvi  ipse  sui  gnäti 
minxerit  in  gremium  und  Hör.  sat.  2,  7,  53:  neqve  sollicitum  ne  ditior 
aut  formae  meliöris  mejat  eödem.  —  Ganz  ähnliche  Wortgebilde  sind 
al/uaTo-/.oix6-g  ,blutleckend'  (Aesch.  Ag.  1478)  und  die  in  der  Betonung 
abweichenden  Toi%o-g  ,Wand,  Mauer'  (2,  Seite  753)  und  ozolyo-g  ,Reihe, 
Ordnung'  (2,  Seite  170). 
\ivy6-q  ,der  innerste  Raum,  das  Innerste,  Versteck'. 

Bei  Homer  20 mal.  IL  6,  152:  eozi  noUg  'Ecpvgt]  fnvyjo  "Aoyeog.  IL 
9,  663  =  24,  675:  LdyclXevg  evde  tivyjy  xlioirjg.  IL  17,  36:  yrjQtuoag  de 
yvvaixa  /uvycjj  &a/*aiioio  veßoio.  11.21,23:  cpevyovzeg  7ii\.iTChaoi  /uvyovg 
kifA-evog  ivÖQixov.  Od.  7,  87:  %akY.eoi  juev  yao  zolyoi  khrjhedav3  ev&a  xat 
ev&a  kg  [ivyov  VE,  ouöov.  —  Dazu:  Das  superlativische  f-ivyo irccTo-g 
,am  Weitesten  nach  innen  befindlich';  nur  Od.  21,  146:  naga  xgrjvtJQa  de 
xalbv  ICe  pLvyßitaTog  aiFev.  —  (j,v%io-g  ,im  Innersten  befindlich';  Hes. 
Werke  523  und  theog.  991  als  vermuthlich  weniger  gute  Lesart  neben 
vvyto-g.  Aesch.  Pers.  875:  iiv%ia  (,eine  Bucht  bildend')  te  ngonovzig.  Ap. 
Rh.  2,  744:  ozevei  .  .  cpvkkwv  T£  rcvoiijöi  rivaooof,uvwv  fuvyitjoiv. 

Vermutheter  Zusammenhang  (bei  Fick  l4,  576)  mit  nhd.  schmiegen,  mhd. 
smiegen  ,eng  andrücken',  ,sich  eng  andrücken',  ist  in  Bezug  auf  die  Be- 
deutungsentwicklung nicht  genügend  wahrscheinlich  gemacht.  —  Das 
superlativische  ^vyoiTaxo-g  ging  offenbar  zunächst  von  einem  locativischen 
*fxvyoL  ,im  Innern'  aus. 
livy&L^Eiv  und  medial  iivy&L^eG&aL  ,schnauben,  seufzen';  ,spotten,  höhnen'. 
Hesych  erklärt  invx&iKovoi'  (xv^z^gitovoi,  ykevätovoi  und  (,Lvy^iO(.i6-g' 
OT€vay/Liog. 

Aesch.  Prom.  743 :  ov  6 '  av  %ev.gayag  y,ava^v%^itei   (,du  seufzest  auf). 

—  Theokr.  20,  13:  aal  {.V  a-ncb  Tag  xecpa/^äg  tzot\  tlo  7tode  ovveyhg  elde 
yelleoi  f,ivy&i£oioa  (,die  Lippen  höhnisch  verziehend').  Meleag.  (in  Anth. 
5,  179,  4):  vi  fxäzaia  yekag,  xai  oi^ia  oeorjgcog  /.ivy&i^eig]  Polyb.  15,  26,  8: 
cur  ol  Maxedoveg'  axovovzeg  .  .  .  [xvyd^itovTeg  de  Kai  diaipi&vgiLovzeg 
e^eXrjQt]oav  ...  —  Dazu:  /liv%&i  o  (xo-g  ,das  Stöhnen,  Röcheln';  Hipp. 
1,323:  tc  (AtTa  /livx&lo/llov  e^co  avacpegofxeva  7cvev(.iaza  .  ..  ttjolv  erci- 
rpoooLOLv  (,den  Schwangern')  eKTiTgwoKei.   Eur.  Rhes.  789:  kIvlo  <T  tTiagag 


(irkvliisi-lie  Ktymolo^ie.  337 

y.güia  uvy&io^,t6v  vtv.Qiur.  —  pLV%&wdeg-  ,die  Art  des  Stöhnens  habend, 
dein  Stöhnen  ähnlieh';  Hipp.  1,326:  ra  f.n:yd-ioöea  l^avacpegovra  7cvev~{ia 
iv  Ttvgeioioiv  l/rrigioo^orrai. 

Ans  der  letztangeführten  Form  wird  zunächst  ein  *[ivx&o-g  ,Seufzen, 
Stöhnen',  zu  entnehmen  sein,  wie  zum  Beispiel  vjtvwdeg-  ,schläfrig'  (Eur. 
ras.  Her.  1050;  Plat.  Staat  3,  404,  A)  auf  vnvo-Q  ,SchlaP  (2,  Seite  153) 
beruht.  Ihm  aber  vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  f.wyßo-g  ,An- 
strengung,  Mühe,  Mühsal,  Qual'  (Seite  334).  Vermuthen  lässt  sich  Zu- 
sammenhang mit  fuy-  ,dumpfe  Töne  hervorbringen,  stöhnen'  (Seite  323). 
Hryjiö-g  ,dumpfes  Getön'  (Od.  24,  416)   siehe  unter  dem   schon   genannten 

itty-  ,dumpfe  Töne  hervorbringen'  (Seite  323). 
{ia&-  ,lernen',  mit  aoristischen  Formen  wie  /tiäd-ov  (II.  6,  444;  ejujua&eg  Od. 
18,362;  eu/nad-ev  Od.  17,226)  und  präsentischem  (nctv&dveiv  (Pind. 
Pyth.  3,  80;  Aesch.  Ag.  615;  Ch.  113;  Bruchst.  238;  Soph.  Tr.  472).  Die 
sonst  noch  auftretenden  Flexionsformen  haben  das  Kennzeichen  der  Ab- 
leitung, so  das  medial  flectirende  Futur  {^.a&rjoeat  Theogn.  35,  fia&ijaeTca 
Aesch.  Prom.  926)  und  das  Perfect  fue/nad-riyM  (Anakr.  74,  3;  fie [lad- facto i 
Hdt.  2,  51;  f.ie(.iä&riy.s  Ar.  Wölk.  1143;  1148;  1150). 

Bei  Homer  nur  dreimal.  IL  6,  444:  ercel  fudd-ov  efipevcu  eo&Xbg  cclßei 
xai  7iqcütolol  /Hera  Tgweooi  (.iä%eo&cti.  Od.  17,  226:  e7tei  ovv  örj  ßegya 
xox  e/uina&ev.  Od.  18,  362:  euel  ovv  örj  Figya  xax'  efi(xctd-eg.  Pind. 
Pyth.  4,284:  epad-e  ö1  vßgi'Covza  iiioeZv.  Aesch.  Ag.  858 :  ov\  älXwv 
ndga  /na&oioa.  Hdt.  1,5:  evcel  de  efxad^e  hyxvog  eovoa.  Hdt.  7,  208: 
6  de  rovg  3Jcu  e/udv&ave.  Xen.  Gastm.  3,  5:  6  ircttrig  .  .  .  r]vdyY.aöe  (xe 
nävia  tö  'OfxrjQov  ernq  [xaSelv.  —  Dazu:  fxdd-og-  ,das  Gelernte';  Aesch. 
Ag.  177:  %bv  izd&ei  /xd&og  devTct  xvglwg  eyeiv.  Alkäos  Bruchst.  104:  cctt 
TtctTeocov  [xa$og.  —  fxd&rjiuctT~  (/ud&rjiiia)  ,das  Gelernte,  Wissenschaft4; 
Soph.  Phil.  918:  rcolov  fxd^rjixa;  (d.i.  ,was  werde  ich  lernen,  erfahren'?). 
Eur.  Hek.  814:    %l  öfjra  &vt]toi  tccXXoc  fxev  (xa^riftaxa  [xox&ovjxev. 

Genau  Entsprechendes  scheint  in  den  verwandten  Sprachen  nicht  vor- 
handen zu  sein,  möglicher  Weise  aber  besteht  Zusammenhang  mit  altind. 
mandhätär-  ,der  Sinnende,  Andächtige'  (RV.  10,  2,  2:  mandhäta  asi 
,du  —  o  Agnis  —  bist  der  Sinnende')  und  mit  altslav.  mondrü  ,klug, 
weise'.  Denkbar  wäre  auch  ein  weiterer  Zusammenhang  mit  maidhd'- 
,Weisheit,  Einsicht'  (RV.  1,  18,  6;  2,  34,  7;  5,  27,  10).  —  Das  #  wird  ein 
verhältnissmässig  junges  Bildungselement  sein,  ganz  wie  zum  Beispiel  in 
dagtt-  ,schlafen'  (3,  Seite  237)  und  sonst  mehrfach. 
lia&aXuS-  (ua&alig),  eine  Art  Becher. 

Blaes.    (bei  Athen.  11,  487,  C):    eitict   /xad'aMdag   eiti%e     fjfj.lv   rcJ  ykv- 

Y.VT(XTW. 

Dunkler  Herkunft. 
fxeO-^  ,vieles  Trinken,  Trunkenheit'. 

Soph.  Kön.  Oed.  779:  dvrjg  ydg  ev  deircvoig  .  .  vTtegTclrjG&eig  fie&j]. 
Hdt.  5,20:   y.a?.iug   eyovxag    u/Lieag    bgew    fxe&^g.     Eur.  El.  326:   fx^d-rj    de 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  22 


338  Griechische  Etymologie. 

JofyJ/e}g  ri^g  ijn^g  fir^gog  icöoig.  Hipp.  3,  573:  Biavxt  .  .  .  ^Vtißt}  l/urtt- 
oeiv  lg  7ta&ea  %o*ktqv/.a  iv.  .  .  .  /ue&rjg  evojdiog.  Xen.  Kyr.  1,  2,  40:  ovo' 
wg  tj/tuv  vvv  7CQoor'j/.€t  ovTt  7chiO(AOvrlg  7toj  oi%t  fj.it>  itq.  Plai  Ges.  2, 
674,  A:  wg  öel  7coxe  fni&j]  xQV°&aL  iccvzrjv  ti)v  7cohv  /  tovtov  zhv 
avöga.  2,  666,  B:  [Ai&rjg  dh  y.ai  7toKvotvlag  to  7ta.qa.7cav  rov  viov  ani- 
%eoÜai.     Staat  9,  571,  C:  r\  otzwv  rj  /iis&rjg  7ckrjO&£v. 

Steht  ohne  Zweifel   mit  dem   Folgenden   in  nächstem    Zusammenhang, 
ein  daraus  zunächst  zu   entnehmendes  verbales  (*e&-   ,stark   trinken'   (?) 
aber  begegnet  nirgend  mehr  in  lebendiger  Flexion. 
(it&v  ,Süsstrank,  Meth'. 

Bei  Homer  17  mal,  zumeist  in  der  Odyssee.  11.7,471:  Mevelaßw 
dwxev  'iqooviörjg  aye^ev  f.ie&v,  %llia  f.urga.  IL  9,  469:  tzoXXov  ö'  h. 
xegapwv  {ieüv  ttLvbto  rolo  yegovxog.  Od.  7,  265  =  12,  30  =  477:  Ttokla 
6'  edwxev,  olrov  v.al  /tie&v  ßrjöv.  Od.  9,  162:  fjfxed-a  öaivi/iievoi  v.geFa  % 
aOTtexa  yial  (A£$v  Frjdv.  Od.  14,  194:  elrj  {.uv  vvv  vioiv  ItzI  %q6vov  r/uev 
eöcoörj  r^ds  (A.i&v  ylvueqov.  Nik.  ther.  582:  Tergaoiv  iv  y.va&oig  jiie&vog 
7toltov  £7cipit;ag.  —  Dazu:  fie&veiv  (siehe  besonders). 

Altir.  mid  ,Meth'  mit  dem  Genetiv  meda  (Fick  24,  207). 

Altn.  miödhr;  —  ags.  meodu;  —  nhd.  Meth. 

Lit  midies  ,Meth';  medüs  ,Honig'. 

Altsl.  medü  ,Honig,  Meth'. 

Altind.  mddhu-  ,süss';  dann  besonders  häufig  ,süsser  Trank,  Honig, 
Meth';  RV.  1,  47,  9:  mädhvas  sdumasja  pitdjai  ,zum  Trinken  des  süssen 
Somas':  —  RV.  1,  112,  21:  jabhis  (nämlich  ütibhis)  .  .  .  mddhu  prijdm 
bharathas  jdd  sarddbhias  ,mit  welchen  (Hülfen)  ihr  den  lieben  Honig  den 
Bienen  bringt';  RV.  1,  182,  2:  pürnäm  rdtham  vahaithai  mddhva  ä'eitam 
,fahret  den  vollen  Wagen  herbei,  den  mit  süssem  Getränk  beladenen'. 

Altostpers.  madhu-  ,Honig'. 

Ruht   nebst   dem   Vorausgehenden  auf   einer  Verbalgrundform  *,«£#-, 
deren  alte  Bedeutung  sich  nur  unsicher  muthmaassen  lässt. 
yie&veiv  ,trunken  sein'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  18,  240:  rjozaL  vsvotccZwv  -/.ecpahj,  iieSvovtl 
FeFomwg.  IL  17,  390:  ßoFdg  /nsyakoio  ßoFelrjv  .  .  .  /ue&vovoav  (hier  in 
übertragener  Bedeutung  für  ,stark  durchtränkt')  aloicpfi.  Theogn.  478: 
ovt€  Xirjv  vrjcpwv  ovze  lirjv  (xed-vcüv.  627:  aioygov  toi  /ued-vovra  nag 
avdgaot  vrjcpoGiv  elvai.  —  Dazu:  fx e&voo- g  ,trunken';  Ar.  Wolken  555: 
7cgoo&eig  avtep  ygavv  jue^vorjv  %ov  xogdaxog  etvexa.  Wespen  1402: 
yflowTTov  . . .  &gaoela  x.al  ixe^voTq  rig  vkaxrsi  xviov.  Menand.  (bei  Athen. 
10,  442,  D):  Txavxag  fue&voovg  rovg  l(.i7togovg  Ttosl  %b  Bv^avriov. 

Schliesst  sich  eng  an  das  vorausgehende  fied-v,  ruht  aber  zunächst  auf 
einem  zu  Grunde  liegenden  Verbalstamm  *  ped-vg-,  wie  es  deutlich  hervor- 
geht aus  passivischen  Formen  wie  /us&vo&sig  (Eur.  Kykl.  538;  Ar.  Ritter 
1054;  Ekkl.  691)  und  (.u^vöf.ievo-  (Hedyl.  bei  Athen.  4,  176,  D)  und  aus 
dem  aoristischen  (ue&vooai  (Agath.  Schol.  in  Anth.  5,  261,  1),  dem  ebenso 


Griechische  Etymologie.  3  39 

die  causative  Bedeutung;  ,trunken  machen'  inne  wohnt,  wie  zum  Beispiel 
dem  präsentischen  fii€$voxuv  (Plat  Ges.  1,  649,  D;  Plut.  mor.  704,  D).  — 
Die  Bildung;  von  fii&voo-g  ist  eine  ungewöhnlichere,  sie  vergleicht  sich 
bezüglich  ihres  o  aber  wohl  mit  n&aoo-g  ,zahm'  (2,  Seite  764).  Das  o  in 
beiden  Formen  wird  aus  vollerem  aa  hervorgegangen  sein  und  dieses 
durch  Assimilation  aus  irgend  einer  nicht  sogleich  genauer  zu  bestimmenden 
Consonantenverbindung. 
iit&vuraio-g,  ein  Beiname  des  Bakchos  von  unsicherer  Bedeutung. 

Plut.  mor.  648,  E:  6  (fiXzaTog  Jidvvoog  .  .  .,  og  ye  rov  oxgazov  avzi- 
xgvg  fti&v  xal  l f.ie&vf.ivalovy  avzog  avzbv  (x)v6(.iaoev.  Athen.  8,  363,  B: 
ol    zb    &elov   rijiituvTsg   xal  eig  evcpgoavvrjv  xal  aveoiv  avzovg  {le&ievzeg 

ZO     (.llv     7COZOV    /U€&V,     ZOV    Ök    ZOVZOV    ÖlüQT]Gd^l€VOV    &€OV    M.S&V pV CtlOV    Xal 

udvalov  xal  Eviov  xal  'l^iov  TtQOGrjyogevov. 

Wahrscheinlicher  als  der  angegebene  Zusammenhang  mit  pid-v,  ist 
jedenfalls  Herkunft  von  irgend  einer  Oertlichkeit.  Der  Name  der  Stadt 
Mi&iuva  (Tbuk.  3,  2;  Strabo  13,  2,  2)  auf  Lesbos  scheint  dabei  allerdings 
wegen  seines  abweichenden  Vocales  fern  zu  stehen.  Wahrscheinlich  ge- 
macht wird  der  Zusammenhang  aber  doch  durch  die  Nebenform  Mi&vfiva, 
die  bei  Skylax  (Seite  70:  AioVig  Aeoßog  Ttevze  noXeig  exovoa  ev  avzfj 
TccGÖe'  Me&v/LivaL  .  .  .)  auftritt,  von  dem  Herausgeber  Karl  Müller  aller- 
dings durch  die  gewöhnliche  Form  mit  rj  ersetzt  wird.  Es  bleibt  weiter 
zu  beachten,  dass  Hesych  ein  '  Mrj&vpvalog  *  6  diowoog  aufführt. 
tiö&ax-  (fi6&a$),  Bezeichnung  eines  ,Bürgersohnes  aus  einem  lake- 
dämonischen Landstädtchen,  der  nicht  selbst  Lakedämonier  war,  aber  an 
ihrer  Erziehung  Theil  nahm'.  Hesych  erklärt  po&axeg'  ol  cpa  zgeqpdfievoi 
roig  violg  dovXoi  ualdeg. 

Phylarch.  (bei  Athen.  6,  271,  E  und  F):  elal  d'  ol  po&axeg  ovvzgocpoi 
zwv  ^taxedaifiovlwv'  exaazog  ycg  twv  7toXizixwv  iraldiov  wg  av  xal  na 
idia  ix.7zoiü)Oiv  ol  /xev  eva,  oci  de  ovo,  ziveg  de  nXeiovg  rcoiovvzai  gvv- 
TQoqpovg  .  eiolv  ovv  ol  po&axeg  ekev&egoi  pev,  ov  /nrjv  ^laxedai/ubviol  ye, 
(xezexovGiv  de  z\g  Ttaideiag  7taGrjg  .  tovtwv  eva  q>aol  yeveo&ai  xal  udv- 
oavdoov.  Plut.  Kleom.  8:  ovo  zwv  ovvzgöcpuiv  rov  KXeopevovg,  ovg  (xo- 
&axag  xaKolotv,  ejt^xoXov^ovv.  Ael.  var.  hist.  12,43:  KaXfoxgazidag  ye 
fxitv  xal  TvXiTtTiog  xal  Avoavdgog  ev  ^iaxedalpovt  fAO&axeg  exalovvzo. 
ovo/ua  de  rjv  aga  rovzo  tolg  za.v  evTtogtov  dovloig,  ovg  ^vverceiiTCOv  roig 
violg  ol  Ttaie'geg  ovvaywviov/iievovg  ev  tolg  yvpvaoioig. 

Kuht  auf  dem  selben  Grunde  mit  pod-wv-  (siehe  Seite  340). 
liö&o-q  ,Getümmel,  Kampfgetümmel'. 

Bei  Homer  5 mal.  IL  7,  240:  folda  6*  ejtai^at  pod-ov  %7trcu)v  wxeiawv. 
IL  18,  159:  aMoT*  eTtat&oxe  xaxa  poöov.  IL  21,  310:  Tgaieg  de  xaza 
HÜS-ov  ov  peveovoiv.  IL  18,  537  =  Hes.  Schild  158:  allov  xe^vrjwza 
xaxa  fno$ov  eXxe  rtodouv.  IL  7,  117:  et  Tteg  adeirjg  t  eozl  xal  ei  po&ov 
eoz'  axogrjTog. 

Gehört  wohl  zu  altind.  math-  ,umrühren,  umdrehen'  mit  den  Präsens- 

22* 


340  GriechJ  whe  Etymologie. 

formen  mathnati  (RV.  1,  93,  6;  1,  127,  7)  und  minihati    (RV.  3,  29,  5  und 

6:  RV.  3,  29,  1:  aynim  manthäma  ,Agnis  wollen  wir  reiben'  d.  i.  , Feuer 
durch  Reiben  hervorbringen';  AV.:  dvim  vfhas  iva  mathnUa  >wie  der 
Wolf  das  Schaf  herumzerrte'.  Daran  schliesst  sich  aber  wohl  auch  altn. 
mondull  ,Drehholz  an  der  Ilandmühle',  lit.  mentüri-s  ,Quirlstock'  und 
altsl.  mentor  ,ich  bringe  in  Verwirrung'  nebst  motiti  gg  ,sich  heftig  be- 
wegen'. —  Das  Verhältniss  der  Dentale  zu  einander  bleibt  übrigens  bei 
dieser  Zusammenstellung,  falls  sie  wirklich  richtig  ist,  nach  verschiedenen 
Richtungen  noch  dunkel. 
liö&wv-  ,ein  frecher  muth williger  Mensch';  dann  insbesondere  ,im  Haust- 
geborner  Slave' ;  dann  auch  ,ein  plumper  unanständiger  Tanz',  und  ,eine 
Tanzweise  auf  der  Flöte'. 

Ar.Plut.279:  wg  [lö&wv  eI  xal  (pvoEtxoßaXog,  Zoxig  (peva/UCeig.  Ritter  635: 
ays  drj  2y.Lt(xXoi  xai  (Devaxeg  .  .  .  Beqeo%e#oI  ts  y.ccI  Kößaloi  xai  Mo&wv 
(hier  als  Dämon  gedacht)  .  .  .  vvv  {iol  &gdoog  -aal  ylwTTav  evtcoqov  öote 
q)wvijv  t'  dvaiörj.  —  Etym.  M.  590,  14  erklärt:  \xod-wv  (xod-wvog  .  ovtw 
makovöL  ^day,£ÖaijLi6vioi  tov  otyioysvy  dovlov,  ov  ol  ^49iqvaioi  oi/.ö- 
TQißa  cpaoi.  Hesych:  {lod-wvag'  Tovg  TtaQaTQEcpo^iEvovg^  Tovg  ksyo- 
fxivovg  TtaidlGxovg.  jidv.wvEg  .  ol  ob  Tovg  öovXojtuEnEig,  xai  oitEQ(.ioXoyovg. 
—  Ar.  Ritter  697:  ä7ZE7ivdaQioa  (,ich  habe  abgetanzt')  (xo&wva,  Pollux 
4,  101 :  6  ob  [.io&cjv  cpootividv  bo%r]iia  xal  vccvtixov.  —  Tryphon  (bei 
Athen.  147  618,  C):  ...  -frvQoxoTtixöv  (to  <T  ccvto  xal  xoovoid-voov),  v.viO[x6g 
[io&lov  .  tccvtcc  ob  Ttctvra  /hst*  do%r}OEwg  rjvkelto.  —  Dazu:  /uo&  cov  ixo-g 
,froh,  ausgelassen';  Plut.  Perikl.  5:  6  ob  TtoirjT^g  "iwv  ^o&wviyajv  (prjoi  tyjv 
ofzcllav  ycal  v7t6rvq)ov  (,etwas  stolz')  eIvcu  tov  ÜEQiTiXEovg. 

Steht  offenbar  in  engstem  Zusammenhang  mit  ho&cck-  (Seite  339).    Die 
Zugehörigkeit   zum  Vorausgehenden   lässt  sich   aber   nur   als    unsichere 
Möglichkeit  aussprechen. 
-(ifl&o§-,  etwa  ,das  Denken,  Fürsorge',  ist  zu  entnehmen  aus  den  zusammen- 
gesetzten 

ifci-iirj&Eg-  fürsorglich,  aufmerksam';  Theokr.  25,  79:  w  tzotcoi,  olov 
tovto  &eoI  7toir]Gav  avctKZEg  d-rjoLov  (d.  i.  den  Hund)  dvd-QwnoiOL  [aete[i- 
fiEvai,  wg  E7zi(xi]&Eg  (Ahrens  vermuthet  eTtmei&ig) —  und  TtQo-^rj&sg- 
,besorgt,  vorsorglich'  (siehe  2,  Seite  640). 

Steht  vermuthlich  in  nächstem  Zusammenhange  mit  päd-  ,lernen'  (Seite  337), 
wird  weiterhin  aber  zum  Beispiel  auch   mit  fLiEv&rjor]  ,Sorge'   (Hesych.: 
HEv&i]oi]'  (pqovTig)  zusammenhängen. 
HV&o-q  ,Wort,  Rede';  nachhomerisch  auch  ,Erdichtetes,  Fabel';  ,Thierfabel, 
,Märchen'. 

Bei  Homer  fast  genau  300  mal.  IL  9, 443:  [ivd-wv  te  Fqi]tt]q  '  s^Evca  7tqr\- 
XTrJQa  te  ßEoywv.  IL  4,  25:  tcoIov  tov  fxvd-ov  eßeirteg]  IL  11,  361 :  aXV  ays 
Sevqo,  ßdva^,  iv  E7iog  xal  jliv&ov  ctxovorjg  i^eteqov.  Od.  1,358:  (.wd-og  <T  av- 
Sqeogl  /tekrjoei.  Od.  11,368:  /liv^ov  d'wg  oV  dßoidog  E7tLOTa(j.Evwg  xaTsXE^ag. 
Od.  4, 239:  {iv&oig  (,Gespräch')  teq7ZEö$e.  IL  5,  493:  ddxs  ob  cpQEvagc'EY.TOQi 


Griechische  Etymologie.  341 

uv&og.  IL  7,358:  Foiotta  xerl  akXov  (.iv&ov  (gesprochenen  Rath*)  d/uelvova 
Toude  roßroat.  IL  14,  1*27:  ovx  av  . .  .  uvO-ov  aztuddOaiTe.  II.  1,  545:  |Uf)  dr) 
TCavtag  etuovg  kjtiFehceo  ttr&ovg  (,Beschlüsse*)  ßeidfjoeiv. —  Find.  Ol.  1,  29: 
iifQ  tov  dla&il  Xoyov  dedaidaXftevoi  xpevdeoi  TtoixLXoig  i£a7caTU)VTi  {iv&oi. 
Xem.  7,  23:  ooifia  de  vJj;trai  ;tagäyoioa  iiv&oig.  Plat.  Tim.  26,  E:  to 
xe  ur  rXaod-evia  fiv&ov  ttkX  dXrj&ivöv  Xoyov  elvat  7cdjLt/ueyd  7COV.  Pbaed 
61,  B:  evvo/jOag  ort  tov  7toi\\TX]v  deoi,  euteg  LieXXoi  7COirjrrjg  elvaij  icoielv 
iivtiovg.  Ar.  Lys.  781:  iiuS-ov  ßovXoLiai  Xe^at  tlv*  vlüv,  6v  ttot  r\xova' 
airog  ext  Ttaig  wv.  Plat.  Phaed.  60,  C:  xai  /hol  doxel  .  .  ei  evevorjoev 
atzet  A'iöiojtog,  /.iv&ov  dv  ovv&eivai.  —  Dazu:  liv  ftieod-cu  sprechen, 
reden*;  11.7,76:  wde  de  ^vd-eo/nai.  11.2,488:  7tXr]d-vv  <T  ovx.  av  eyto 
uv^ioouai.     II.  6,  376:  vrj^iegrea  Liv&yoaod-e. 

Unmittelbar  Zugehöriges  scheinen  die  verwandten  Sprachen  nicht  zu 
enthalten.  Oder  darf  man  etwa  an  Zusammenhang  denken  mit  lat.  muttire 
,halblaut  sprechen*  (Plaut.  Amph.  381 :  etiam  muttis?),  oder  mit  lett.  maut 
,brüllen,  blöken'?  Als  suffixaler  Theil  des  Wortes  scheint  sich  &o  abzu- 
lösen, das  aber  so  sonst  kaum  irgendwo  ganz  deutlich  entgegentritt.  Darf 
man  etwa  Bildungen  vergleichen  wie  /uox&o-g  ,Anstrengung,  Mühe,  Müh- 
sal4 (Seite  334)? 
tiaq-  ,erstreben,  zu  erlangen  suchen,  wohin  langen,  berühren*,  mit  dem  prä- 
sentischen fiaieG&ai  (Od.  13,  367;  14,  356;  aus  *  Lidojeo&ai)  und  aoris- 
tischen Formen  wie  e^idoGaro  (IL  17,  564;  20,  425;  Od.  13,  429)  und 
udoaG&ai  (Od.  11,  591)  und  der  Futurform  eTtt-^tdöGevat  (IL  4,  190). 

Bei  Homer  21  mal.  Od.  12,  220:  ov  de  oxoTteXwv  eni-^iaieo.  Od.  5, 
344:  yeigeooi  veßtov  em-Lialeo  vootov  yaiiqg  &airjxa)v.  Od.  13,  367: 
ixaio(.ievrj  Ttev&ficovag  dvd  O7teog.  IL  10,  401 :  rj  gd  vv  toi  LieydXcov  dwgtov 
e7z-e(.iaieTO  &vii6g.  Od.  9,  441 :  7tdvTwv  oßlwv  ht-e\iaieTO  vcotcc.  IL  4, 
190:  eXxog  d*  IrjTriQ  hti-Lidooexai  rjd*  eTtL&iqoei  oodgiiaxa.  Od.  19,468: 
Trjv  (nämlich  ovXrtv)  ygrj'vg  %elgeo~OL  xaTa7tgrjveoot  Xaßovoa  yvw  g  em- 
-fiaooafnevrj.  Od.  13,  429:  tug  dga  [iiv  cpaiievr]  ßgdßdco  eTt-e^idööaT 
3^4$rjvr].  Od.  11,591:  twv  (die  Früchte)  otxot*  l&vGet3  6  yegwv  lixl  %ego\ 
[idoao&ai.  Od.  20,  152:  al  de  GicoyyotOL  TgaTte'Qag  /cdaag  aLiq)i-(AdGao&e 
(,berühret,  wischt  ab').  Od.  9,  446:  tov  (den  Widder)  ö3  em-iiaoöd^evog. 
Od.  19,480:  'Odvoaevg  %eig3  eTci-fnaGodiAevog  cpdgvyog  Xdße  de^cTegijcpiv. 
Od.  11,  531:  Üicpeog  d*  en'-efiaieto  xw7trjv  xai  dogv  %aXxoßageg.  11.5, 
748  =  8,  392:  Hgr^  de  jtidoTiyt,  üoßujg  erc-eLiaieT^  dg*  'untovg.  IL  17, 
564:  (xdXa  ydg  /ue  &av(Juv  lo-e^idooaTo  (,berührte,  schmerzte')  d-vpov.  — 
Dazu:  d-TigoT i-juccGTo-g  ,unberührt*;  11.19,263:  eLiev3  (nämlich  Bgi- 
orjßlg)  angoTLiiaOTog  evl  xXiolrjOtv  efufJGLv.  —  eTrl-fia  gt  o-g  ,berührtf 
(etwa  durch  Prügel,  der  schon  Prügel  kennen  gelernt  hat?),  nur  Od.  20, 
377:  olov  iiev  tivcc  tovtov  exeig  e7tl^iaOTov  dXrjzrjv.  —  (.taGTrjg-  ,der 
Aufsucher';  Soph.  Trach.  733:  TtdgeOTL,  [xaoTrjg  TtaTgdg  og  Ttglv  $%&o. 
Oed.  Kol.  456:  KgeovTa  7tefj,7c6vTwv  e^iov  [xaOTrjga.  —  (.ictOTv-g  ,das 
Aufsuchen*;   Kallim.  Bruchst.  277:    /uaOTvog    dkXoT     exafxvov   dkfjTvi.   — 


342  Griechische  Etymologie. 

/uao/uctT-  (fxdofÄa)  ,das  Suchen,  Aufsuchen';  Kratin.  Brachst  424 :  ud- 
Of.ia.  Plat.  Krat.  421,  A:  ivzavÜa  ydg  oacpojg  Liyu  zovzo  (bezieht  sich  auf 
das  Wort  ovofxaazov)  elvcct,  ov  ov  /udo/na  lozlv  (vorher  war  das  Wort 
^rjTrj/ua  angeführt  und  noch  etwas  früher  /uaieo&ai  als  gleichbedeutend 
mit  'Crjrelv).  —  (.laorevetv  (siehe  Seite  345  besonders;. 

Etwa  genauer  Entsprechendes  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sieh 
unserem  Blick. 
{ictGäeö&ai  ,kauen,  essen,  verzehren'. 

Heges.  (bei  Athen.  7,  279,  D):  zov  ydg  (xccodod-ai  v.quzzov  ov/.  loz' 
ovde  £v  dya$6v.  Ar.  Ritter  717:  (j,ao(x)(X£vog  ydg  z(jj  (xhv  oKiyov  krrl&rjg. 
Eupol.  (bei  Athen.  2,  52,  D):  ölöov  naoäo$ai  Na^lag  d^vyöd/.ag.  Theophr. 
Pflanz.  4,  8,  4:  /naowvzaL  ydg  &7tavz£g  ol  ev  zi~  %wqa  tov  tzmivqov 
Kai  wfxbv  ital  kcp&bv  xal  otxzov"  y.al  zbv  f.iev  yvXov  Y.azctTclvovOL  zo 
de  (xdori(j.a  eußaklovoLv. —  Dazu:  fudozaz-  ,Mund'  (siehe  Seite  343  be- 
sonders). 

Entstand  vermuthlich  aus  * ^adodeöd-ai,  so  wird  es  zusammenhängen 
mit  lat.  mandere  ,kauen,  verzehren'  (Enn.  ann.  141 :  volturus  in  spinis 
miserum  mandebat  homönem:  Att.  trag.  230 :  hortätur  me  fräter,  ui  meös 
mälis  miser  manderem  ndtös\  altir.  maisse  (aus  *massjä,  *madtjd),  ,Speise' 
(Fick  24,  200),  und  goth.  mati-  ,Speise'  (Luk.  8,  55:  anabaud  izai  giban 
mat)  und  matjan  ,essen'  (Luk.  17,  8:  matja  jah  drigJca).  —  Der  Werth 
des  inneren  Zischlautes  aber  ist  nicht  verständlich.  Als  nächste  Grundlage 
wird  man  ein  weiblichgeschlechtiges  *  fiaor}  annehmen  dürfen. 
[läööeiv  (aus  *iuaxj€iv)  ,drücken,  kneten,  zusammenkneten',  mit  der  Futur- 
form dva-fiid^ecg  (Od.  19,  92)  und  aoristischen  wie  7tgoo-£^ia^£v  (Ar. 
Ritter  815). 

Od.  19,  92:  Figöovoa  fxsya  Figyov  (d.i.  ,deine  frechen  Reden'),  o  atj 
ytsoDalrj  dva-^d&ig  (hier  ,du  wirst  abbüssen'.  Die  Bedeutungsentwicklung 
ist  nicht  ganz  verständlich).  Hdt.  1,  155:  zd  fxhv  ydg  7cg6z£gov  iyco  ze 
£7iQrj^a  aal  eycu  xecpalfj  dva-^id^ag  ooigio.  —  Soph.  Bruchst.  138,  1 :  wooelzs, 
(ÄaGöszo)  ztg,  iy%eizio  ßa&vv  xgazrjga.  Trach.  1053:  TtXevoaiOL  ydg  ngoo- 
{.ia%$av  (nämlich  d/nq)lßXr]Gzgov  ,engangedrückte  Umhüllung').  Archil.  2, 
1:  kv  Sogt  (xev  fxot  fxdta  fx£f.iayfn£vrj.  Hdt.  1,200:  og  fihv  av  ßovhjzai 
avzwv  dze  [AaKav  (.la^dfxevog  (nämlich  ,die  Fische')  %%£i.  Thuk.  4,  16,  1 : 
aizov  .  .  .  zaxzov  y.a.1  (xe^iayfxivov.  Ar.  Ritter  55  und  57 :  e/xov  (j.ct.av 
(xefxa%6zog  ...  vqjaQ7tdaag  avzbg  TtccQed-iqy.e  zrjv  viz"  efuov  /jr€/aayfj.£vi]v. 
Wölk.  788:  zig  fjv  kv  i)  ixaz%6[i£^a  [ihzoi  zaXqjiza]  —  Dazu:  (.id'Kzga 
,Gefäss  zum  Kneten';  Ar.  Frösche  1159:  xgrjoov  ov  iidxzgav,  d  öh  ßovlEi, 
y.dgöo7tov.  —  (.iccyid-  ,geknetete  Masse,  Teig'  (siehe  Seite  318);  —  ixdta 
,geknetete  Masse,  Teig,  Gerstenbrot'  (siehe  Seite  330);  —  dazu  wahrschein- 
lich auch  iidyugo-g  ,Koch'  (siehe  Seite  318). 

Lat.  mäceräre  ,mürbe  machen,  weich  machen',  oft  in  übertragener  Be- 
deutung ,abquälen';  Plin.  18,  106:  eum  (d.  i.  pänem)  novem  diebus  mäce- 
rdtum;  —  Plaut.  Cas.  445 :  illorum  me  alter  cruciat,  alter  mäcerat. 


Griechische  Etymologie.  343 

Lit.  minkyti  ,kneten';  —  manJcsztyti  ,dnroh  Schlagen,  Reiben  oder  sonst 
wie  weich  machen1;  —  minJcszta-8  ,weich'. 

Altsl.  menkühü  , weich4. 

Altind.  mac-i  mdcatai  ,er  zerreibt'  (nur  bei  Grammatikern). 
fiaööov-  (fiäaaiür),  comparativische  Form,  ,länger,  weiter1. 

Od.  8,  203:  xd/a  ö*  voregov  allov  (nämlich  öiaxov)  tjoe/uev  r]  xoaoot- 
xov  oio\Lcti  i]  hi  fiäooov  (,weiter').  Aesch.  Pers.  708 :  6  /tidaaiov  ßioxog 
/y  xatttj  7Cq6oiü.  Aesch.  Ag.  598:  xal  vvv  xd  ^idaato  f.iev  %i  öel  oy 
hio\  liysiv] 

Entstand  aus  * judyjov-  und  gehört  unmittelbar  zu  dem  mit  suffixalem 
go  gebildeten  Adjectiv  /uaxgo-g  ,lang'  (Seite  298).  Ganz  ähnliche  Bildungen 
sind  ;tdooov-  (aus  * itd^jov-)  ,dicker'  (2,  Seite  543)  und  &aGoov~  (aus 
*&oxjov-)  schneller'  (3,  Seite  443). 
liäöxeTO-v  ,Blatt  oder  Stengel  des  oilcpiov',  also  wahrscheinlich  einer 
Narthexart. 

Theophr.  Pflanz.  6,  3,  1 :  xb  de  ollcfiov  exet  .  .  .  cpvlkov  o  xaKovoi 
tidonexov  of-ioiov  xqi  oellvcp.  Diosk.  3,  84:  oiXcpiov  yevvdxai  ev  xolg 
xaxd  ~vQiav  y.al  Ag\.iBviav  xal  Mrjdeiav  xojtoig  xat  ^iißur^v'  ov  6  xavVog 
f.ictO7iET0v  xccXelxai,  ^jucpegrig  vdg&rjxi. 

Vermuthlich  ungriechisch. 
liäörax-  (juccGTa^)  ,Mund',  auch  ,im  Munde  (im  Schnabel)  gehaltene  Speise' 
auch  Name  einer  Heuschrecke. 

Bei  Homer  dreimal.  Od.  4,  287:  'Odvoevg  liti  /ndaxaxi  %ego\  tzUuv 
vwle/uecog  zgaxegfjoi.  Od.  23,  76:  d'kXd  [*e  xeivog  elwv  Ircl  (xdoxaxt  %ega\v 
ovy.  eißa  FetTtelv.  —  IL  9,  324:  wg  (T  ogvig  a7txrjoi  veFoooolOiv  7tgocpe- 
gr]Oiv  iidoTocy.3  (hier  einen  ,Mundvoll,  Nahrung')  ertei  xe  ldßr]oi.  Theokr. 
4,  39:  jtidaxaxa  öoloa  xexvoioiv  V7twgoq)loioc  %eXid(üv  dxpoggov  xa%Lvd 
Tiexexat.  —  Soph.  Bruchst.  650:  pdoxaxccg  (,Heuschrecken').  Nik.  ther. 
802:  olg  (d.  i.  oxognloig)  örj  y.al  vojxolol  Ttegl  Ttxegd  Xevxd  %eovxai 
lidoxaxi  oiroßogu)  evaXlyxia,  xoi  &j  VTteg  dxgcjv  Ircxa^uvot  dd-egtov  XeTtvgov 
oxdyvv  Ixßooxovxai.  —  Dazu:  juaoxdKeiv  ,kauen';  Nik.  ther.  918: 
avxiy.a  glKag  r\  7ioirjv  ^  örceg^a  Ttag  dxQctULXolöi  yXoaQov  fuaoxaLeiv 
yevveooLV. 

Schliesst  sich  ohne  Zweifel  eng  an  {.laodso&ai  ,kauen,  essen'  (siehe 
Seite  342)  und  wird  also  aus  *  (.iddiax-  entstanden  sein.  Der  Bildung 
nach  entspricht  genau  cpogxax-  ,Lastträger' ,  das  nach  Pollux  (7,  132) 
in  der  alten  Komödie  gebraucht  wurde  und  das  neben  dem  alten 
Suffix  xo  auch  noch  ein  ableitendes  x  enthält.  —  Das  verbale  fiaaxdCsLv 
kann  aus  * ^aoxdöjeiv  oder  * (.laoxdyjeiv  entstanden  sein;  in  letzterem  Fall 
ruht  es  möglicher  Weise  unmittelbar  auf  (.idoxax-  und  wurde  dann,  wie 
ähnliches  auch  sonst  geschah,  die  Stufe  des  Gutturals  nicht  fest  gehalten. 
liaGrctQvQeiVi  wohl  ,die  Lippen  bewegen  wie  einer  der  nicht  mehr  recht 
kauen  kann'. 

Nur  Ar.  Ach.  689 :   ö  d'  vtco  yrjgtog  juaoxagvCei. 


344  Griechische  Etymologie* 

Steht  vcrrniitlilicli  in  nahem  Zusammenhang  nur  dem  Vorausgehenden. 
Zunächst  zu  Grunde  liegt  wohl  ein  abgeleitetes  ^fiaojaovy^  das  von 
einem  unabgeleiteten  *  /naoxago-,  dessen  Suffixform  aber  auch  ganz  ver- 
einzelt dazustehen  scheint,  ausgegangen  sein  könnte 
HitöTÖ-q  ,Mutterbrust,  Euter';  dann  auch  für  ,IIiigel',  und  für  einen  Theil  der 
Jagdnetze,  , Bindfadenringe'  gebraucht.   Bei  den  Paphiern  ,ein  Trinkbecher'. 

Aesch.  Ch.  531 :  avxrj  7cgooeo%e  (xaoxbv  Iv  xwveigari.  545:  ovtoi£  .  .  . 
fuaoxbv  ccjLicp£%ccox  ijiiöv  Dge7txitgiov.  897:  xovde  d*  aideoai,  xev.vov, 
/LiaOTov,  7tgbg  (o  ob  uoXXa.  di)  ßgiCwv  a/na  ovXoiotv  l^ueKiag  evroawhg 
ydla.  Hdt.  3,  133:  Jagelov  de  yvvcaiu  hc\  xov  jtiaoxou  erpv  cpvfxa.  Eur. 
Kykl.  207:  t)  regog  xe  jttaoxolg  eloi  (nämlich  ,die  Lämmer').  Xen.  an.  I, 
4,  17:  xwv  diaßaivdvTiüv  xbv  noxa^ibv  ocdeig  eßge^iq  ctvuxigu  xiZv 
(xaaTÜ)v  (hier  von  Männern  gebraucht).  —  Pind.  Pyth.  4,  8:  wg  . . .  v.xiooeuv 
evagf-iazov  itoXtv  ev  ctgyivbevxi  (.taoxu).  Xen.  an.  4,  2,  6:  /uaoxbg  r\v  IjzIq 
auxtov  ita.Q  ov  rjv  ij  oxevrj  avxrj  oöög.  —  Xen.  Jagd  2,  6:  ev  de  xoig 
axgcoXevioig  (,Saum  der  Netze')  xd  /Liev  evodia  lyezw  /uaoxovg  (,Bindf  aden- 
ringe'?). Pollux  5,  29  erklärt:  -ml  (xr]v  xolg  ivoöloLg  Tcgooovo\.id'Zovxal 
xiveg  f,iaotolj  tivkIm  ex  Xlvwv  rcley^iaxa  xolg  dxgtoXevioig  7xgo07te7t/.ey(.ieva, 
rolg  de  diKXtotg  daxxvlioi,  xaxd  xavxd  f,iev  xolg  [iccoxolg  xb  oyr\i.ia  eyovxec. 
Athen.  11,  487,  B:  jLiaoxog.  AnoXXodwgog  6  Kvgrjvalog,  tag  IIdfiq)ih)Q 
cprtoi,  Hacpiovg  xo  uoxtjqlov  ovxtog  xaXe7v. 

Wurde  schon  unter  dem  gleichbedeutenden  jua£6-g  (Seite  33  Ij  als  wahr- 
scheinlich  nah  mit  diesem   zusammenhängend  und    wohl    aus    *  uadxo-g 
entstanden  aufgeführt. 
fx«öTt-s  ^Geisel,  Peitssche'. 

Bei  Homer  zweimal.  11.23,500:  }.idoxt  d'  alßev  eXavve  xeexw/uadov.  Od. 
15,182:  ecpy  %iX7touv  {.idoxtv  ßdXev.  Eryk.  (in  Anth.  6,  234,  4) :  S^v.axo, 
x.al  judoxiv  xdv  TtoXvaoxodyalov.  —  Dazu:  f.iaoxI etv  ,geisseln,  peitschen'; 
bei  Homer  zweimal.  IL  17,  622:  /udoxie  vvv,  rjßog  xe  &oFdg  eixl  vrfag 
ixt^cu.  IL  20,  171:  Xhov  .  .  .  ovgfj  de  uXevgdg  xe  xal  loyla  dfA(poxegw&ev 
f.iaoxiexai.  —  Viel  häufiger  gebraucht  sind  die  gleichbedeutenden:  das 
substantivische  (.idoxt  y-  ((.idoxiQ)  und  das  Zeitwort  /naox iKeiv  (aus 
* [laoxlyjetv).  IL  11,  532:  Y/naoev  xccXXixgi%ag  lLrC7tovg  fxdoxLyt  Xcyvgfj. 
Od.  6,  316:  Y^iaoev  fidoxiyi  (paßeivfj  i^aovovg.  IL  12,  37:  Idgyeioi  de 
Jifbg  {.idoxiyi  (hier  bildlich  gebraucht)  dafxevxeg.  —  IL  5,  768:  /udovi^ev 
d*  %rcTCovg.     IL  5,  366  =  8,  45  =  10,  530:  /udoxi^ev  d*  eXdav. 

Zugehörigkeit  zu  (.tag-  ,zu  erlangen  suchen,  wohin  langen,  berühren' 
(Seite  341)  wird  deutlich  durch  Verbindungen  wie  IL  5,  748  =  8,  392: 
"Hgrj  de  pidoxiyi  itoFwg  eTt-e/uaiex'  dg3  hutoig  und  IL  17,430:  rcoXXd 
fxev  dg  ^idoxiyi  &oßfj  e7i-e(.iaiexo  d-elvcov.  Das  Suffix  von  /tidoxi  wie 
zum  Beispiel  in  xvfjoxi-g  ,Schabmesser'  (2,  Seite  329)  und  xvoxig-  ,Harn- 
blase',  ,Beutel,  Schlauch'  (2,  Seite  297).  In  /.idoxiy-  aber  schloss  sich  noch 
ein  gutturales  Suffix  an,  ähnlich  wie  etwa  in  uxegvy-  ,Flüge^  (2,  Seite  511) 
neben  nzego-v  ,Feder,  Flügel'  (ebenda). 


Griechische  Etymologie.  345 

HaöTiyätir  ,mit  den  Zähnen  knirschen'. 

Nur  lies.  Schild  389,  WO  aber  die  Ueberlieferung  gar  nicht  ganz  sicher 
steht:  xditgog  .  .  .  O-^yet  de  ze  Xevxbv  odövxa  doxiiw&eig,  acpgbg  de  7cegl 
oio ua  uaOTtyowvTi   ).ei  jerai. 

Etymologisch   nicht    genügend   durchsichtig.     Oh   etwa  Zusammenhang 
mit  uaoc'cfoVcti  ,kanen'  (Seite  3 12)  besteht? 
luxöTr/n  ,Mastixharz,  Harz  des  Baumes  axivog  ,der  Mastixpistazie'.    Wurde 
seines  Wohlgeruchs  wegen  gebaut. 

Kom.  Brachst,  (bei  Meineke  -1,611):  xal  /naorr/rjv  zgwyovxeg,  o'Qovzeg 
uvqov.  Theophr.  Pflanz.  6,  4,  9:  rj  i^ivrj  de  (pvezai  fxev  ov  7CoXXaxov, 
uiZoifiAAov  de  eoviv  .  auu  de  Tijg  glfyg  (.teov^g  6  07ceg^iaiixbg  dxavog 
LciJi£(fuY.ev  Lo7teg  f.iijlov  ev  f.idla  e7tLxexgvf.ifA.evov  V7cb  tmv  cpvlXcov' 
ourog  enl  tov  dxgov  cpegei  rb  ddxgvov  evoiofiov,  xal  tovto  eoxiv  rj  axav- 
&ixrj  /naorlxr].  9,  1,  2:  gwiotcctccl  (nämlich  ddxgva  ,Harz')  de  xal  enl 
wtjg  o/tvov  xal  hil  rrjg  dxdvd-rjg  rrjg  i^Lvrjg  xaXovfLievrjg,  et;  üjv  r\  fiaOTlx?]. 
Diosk.  1  ?  90 :  ysvvdzai  de  xal  yrjTlvrj  et;  avzrjg  (d.  i.  o%ivov)  oxivivrj  xaXov- 
fievin  V7c  eviiov  de  f.iaOTi%r).  1,  51:  zb  de  fiaozixivov  (nämlich  eXatov)  ex 
rrjg  fiaozix^g  Xeiag  oxevdCezai. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Apollodor  (bei  Athen.  14,  663,  A)  leitet 
das  Wort  nebst  fidozax-  von  fnaoäo&cu  ,kauen'   (siehe  Seite  342):   damit 
ist  aber  doch  die  ganze  Wortform  nicht  erklärt. 
{ictöreveiv  ,suchen';  ,erstreben,  wünschen'). 

Hes.  Brachst.  110,4:  tog  zrjv  (nämlich  fidxaigav)  fiiaozevcov  olog  xazd 
ürjkiov  aiitv  alxp'  vtxo  Kevzavgoioiv  ogeoxqwtoi  dafielr].  Eur.  Hei.  597: 
MeveXae,  fiaozeviov  öe  xiyxdvco  fuoXig.  Xen.  an.  5,  6,  25 :  yeXolov  de 
elvai  ev  zft  'EXXddi  ovorjg  %wgag  7toXXrjg  xal  acp&ovov  ev  zfj  ßagßdgcov 
fiaozevetv.  —  Pind.  Pyth.  3,  59:  XQ*]  T<*  zoixoza  Trag  daifiovcov  fj.aozevef.iev 
&vazaig  cpgaoiv.  4,  35:  av  d*  ev&vg  dg7td£,aig  dgovgag  de^izega  7tgo- 
zvxbv  ^eviov  fidozevoe  dovvai.  Eur.  Hek.  754:  zl  xQ^ia  fiaozevovoa', 
Xen.  Kyr.  2,  2,  22:  dvrtg  .  .  .,  og  ev  navzl  fxaozevei  nXiov  exsiv.  An.  3, 
1,  43 :  07toooi  (Aev  jtiaozevovoi  Krjv  ex  Ttavzbg  zgorcov  ev  zolg  7toXefiixolg. 

Ging  von  fiag-  ,erstreben'  (Seite  341)  aus.     Seiner  Bildung  nach  aber 
stimmt  es  beispielsweise   mit  7cioxeveiv  ,glauben,  vertrauen'  (2,  Seite  550) 
genau  überein. 
liaorQOJiö-q  ,Kuppler,  Kupplerinn'. 

Diphil.  (bei  Athen.  7,  292,  B):  dcpgodtoi  V7cb  xoXXoipt  fiaozgoTzoig  7coiwv. 
Theopomp,  (bei  Athen.  10,  443,  A):  6  xal  tag  fiaoxgoTtovg  rag  el&iGfuevag 
TtQoaywyeveiv  rag  eXev&egag  yvvalxag  .  .  .  evdrjoag  eig  odxxovg  xaza- 
Ttovxioai  ziolv  Txgooxd^ag.  Ar.  Thesm.  558 :  wg  x  av  tu  xge*  e£,  ^Aua- 
tovqIojv  raig  fxaoxQ07tolg  didovoai,  erceixa  ttjv  yaXFjv  cpa/^ev.  Xen. 
Gastm.  4,  57:  ovxovv  dya$ov  [tev,  egjrj,  vfxlv  doxel  /.taorgo7tov  egyov  elvai 
rtv  av  rj  ov  av  fiaorgorcevr]  ageoxovza  tovtov  a7iooeixvvvai  oig  av  ovvtjj 
Manetho  \,  306:  /Lidorgo7cd  (hier  also  adjectivisch  gebraucht)  t}  egya 
re/.ovvzeg. 


346  Griechische  Etymologie. 

Darf  möglicher  Weise  uo  für  ein  ableitendes  Suffix  gelten?    Aber  wo 

fände  sich  etwas  Aehnliches?  Dann  könnte  das  zunächst  zu  entnehmende 
*/LtaoTQo-  etwa  gebildet  sein  wie  irjtQO-g  ,Arzt'  (2,  Seite  4)  und  von  iku- 
,erstreben,  zu  erlangen  suchen'  (Seite  341)  ausgegangen  sein. 
liaöyäZri  ^Achselhöhle  unter  dem  Oberarm';  ,Schössling,  kleiner  Seitenzweig'; 
dann  auch  ,Bucht'. 

Iloni.  hymn.  Herrn.  242:  yelvv  d*  V7tb  iiao%aXyi  d%e.  Aesch.  Bruchst. 
39,  2:  toaxe  dutXooi  Xvyol  veßgbv  ffigovoiv  dfxcpl  (uaayd).aig.  Ar.  Ekkl. 
60:  tvqwtov  (.liv  y*  eyco  rag  (naoydXag  Xoyjur^g  daoiTegag.  Ach.  852:  o'Cojv 
Y*ctY.bv  twv  jnaoyaXwv  naxQog  Tgayaoalov.  Xen.  Reitk.  12,  5:  7iobg  dt 
rovToig  ycci  tö  diaXeutov  tov   dcugccxog   vtzo  t{]  ^.aoydXjj.    Arist.  Thierk. 

1,  56:  yolvov  de  /uegog  .  .  .  TtXevgag  de  Yal  ßoayiovog  Yal  w^iov  f.iaoydXir 

2,  11:  6  (xev  av&QWTtog  .  .  .  Yal  ev  ^laoydXaig  eyei  TQiyag.  —  Theophr. 
Pflanz.  3,  15,  1  (in  Bezug  auf  Nusssträuche) :  %%i  de  t($  (xrjde  oxeleyßdeg 
dXXd  &a/nvü)deg  eivai  qdßdoig  avev  (naGyaXwv  xal  dvotoig  fiaxQctlg  de 
xal  Tca.%e1a.ig  evlaig.  C.  pl.  1,6,4:  evXöycog  d'  eyei  rb  Tag  /uaaydXag 
evocp^aX^iCeiv  Tag  Xeioxdxag  Yal  vetüxdxag.  —  Strabo  6,  2,  3 :  rj  f^ev 
Meoorjvr]  xrjg  üeXcogiddog  ev  Kol-nctt)  xelTai,  YaiH7rTOf^evrjg  eul  tcoXv  ngog 
ew  Yal  \iaGydXr\v  Tivd  icoLovo^g,  —  Dazu:  f.iaoyaXLteiv  ,grausam  er- 
morden und  verstümmeln',  insbesondere  ,die  abgeschnittenen  Körpertheile 
des  Ermordeten  zusammenbinden  und  mit  den  Armen  (iiaoxdXaig)  auf- 
hängen'; Aesch.  Ch.  439:  k/naaxciUo&rj  (in  Bezug  auf  Agamemnon  gesagt); 
Soph.  El.  445:  vcp3  ijg  (d.  i.  der  Klytaemnestra)  &avwv  aTi^og  tooTe  dvo- 
fuevrjg  e^iaGyallGd^rj. 

Dunklen  Ursprungs.  So  ist  auch  nicht  deutlich,  in  wie  weit  man  be- 
züglich des  Suffixes  Bildungen  wie  dyy.dXr]  ,(gebogener)  Arm'  (1,  Seite  201) 
etwa  unmittelbar  vergleichen  kann. 

liaö&ö-q  ,Mutterbrust,  Brustwarze,  Euter'.  Im  Etym.  M.  162,  34  wird  es  zur 
Stütze  einer  missrathenen  Etymologie  als  Nebenform  zu  /nduog  aufge- 
führt; Hesych  hat  es  nicht. 

Nebenform  von  iiaöTo-g,  die  aber  in  den  Ausgaben  —  auch  gegen  die 
Ueb erlief erung  —  meistens  durch  faaoxo-g  verdrängt  zu  sein  scheint,  wie 
Aesch.  Ch.  545;  Xen.  an.  1,  4,  17;  Plut.  Cat.  maj.  20.  Vom  Himmel  gefallen 
sein  kann  sie  aber  auch  nicht,  und  so  drängt  sich  die  Frage  auf,  wie  ist 
sie  zu  verstehen?  Ist  etwa  der  Dental  durch  Einfluss  des  nachbarlichen 
Zischlauts  aspirirt  und  wo  wäre  ähnliches  sonst  geschehen?  Oder  handelt 
es  sich  um  eine  wirklich  andere  Suffixform,  bezüglich  deren  sich  etwa 
iw&o-g  ,Wort'  (Seite  340)  oder  uoy&o-g  , Anstrengung,  Mühsal'  (Seite  334) 
vergleichen  lassen  würden? 

liäo&lri  ,Lederriemen,  Peitsche'. 

Hesych  führt  auf:  [ido&Xr]  Yal  [ido&Xrjg'  deg/na,  Yal  V7t6dr]^a  qjocvi- 
yovv  .  Yal  rjvla  difp^ega  und  ausserdem  noch:  fidod-Xrj'  Tag  TOfxovTag 
fjviag  .  y.al  ydg  rj  (xaG^lrj  2o(pOYXrjg  ^AvdQO^ieda  Yal  2vvdei7tvoig.  Etym. 
M.  175,  56  nennt  (.idod-Xrt  neben  [iao&Xdoo(o.  —  Dazu:   das  gleichbedeu- 


Griechische  Etymologie.  347 

tende  //cd^hjr-  {{läoü X ?; c) ;  auch  ,ein  verschmitzter  schlauer  Mensch' ; 
Soph.  Brachst  125,  2:  iöov  dk  cpoiviov  /udo&XtjTa  öiyovov.  151:  /tido&Xt]- 
rag.  Hipp.  2,  275:  tqiZei  to  al(.ca  olov  /udo&Xt]g,  xa/  %r\v  tcvoltjv  kit^ei. 
—  Ar.  Ritter  269 :  wg  d*  dXaUov,  wg  de  [ido&Xrjg.  Wolken  449:  roig  r* 
dvd-Qiüscoig  et  rat  öo^w  &gaovg  .  .  .  /Lidod-Xrjg,  eYgcov,  yXotög,  dXabov.  — 
Dazu:  /naod-XijT ivo-g  ,ledern,  lederfarbig';  Eupolis  (bei  Athen.  3,  106,  B): 
£gcuy  to   tcq6o(o;vov  xagtöog  {iao&Xt]Tivt]g. 

Ruht  wohl  auf  dem  selben  Grunde  mit  fudori-g  und  {idorly-  ,Geissel, 
Peitsche'  (Seite  344).  So  löst  sich  ein  suffixales  O-Xrj  ab,  wie  es  noch  ent- 
halten ist  in  yeved-h]  , Abstammung,  Geschlecht'  (3,  Seite  17).  —  Ver- 
kürzung des  Wortes  aus  t/udo&Xt]  ,Peitsche'  (2,  Seite  62),  wie  sie  oft  an- 
genommen worden  ist,  kann  nicht  als  wahrscheinlich  gelten.  Wo  wäre 
eine  ähnliche  Verkürzung  eingetreten? 
(.itoaßo-v  (oder  auch  (.leooaßo-v)  , Jochriemen,  mit  dem  das  gemeinschaftliche 
Joch  zweier  Zugthiere  in  der  Mitte  der  Deichsel  befestigt  wurde'. 

Hes.  Werke  469:  otccv  av.gov  k%ETXr\g  %etgi  Xaßcov  oQTttjxi  (,Stachelstab') 
ßotav  kul  vcütov  civ.r\ai  evögvov  (,Pflock';  Pollux  1,252  sagt:  eig  to  tov 
•ivyov  7TQV7T}][ia  y.€Qy.löa  ^vXivrjv  e^tßaXovTeg^  i]  KaXelxat  evögvov)  eXxov- 
rwv  (AEGaßii)  (andere  Lesart  (.leoäßtov).  Kall.  Bruchst.  513:  /ueooaßa  ßovg 
vTtodvg.  Tzetzes  (zu  Lyk.  817)  erklärt:  fxeaaßa  ydg  XeyovTai  al  tov  Cvyov 
yXvopal,  ev&a  oi  avyjveg  twv  ßoöjv  öedevTcci.  —  Dazu:  jiieöoaßo  €  tv 
,anjochen,  anspannen';  Lyk.  817:  tag  gol  xgetooov  rjv,  fLiljuveiv  naTga 
ßoi]XctTovvTo:,  /.al  tov  igyaTrjv  [ivitXov  xavStov  vtco  t,evyXaiöt  (.teGOaßovv 
hi.  —  In  der  selben  Bedeutung  begegnet  die  Form:  ^leadßoto-v.  Pollux 
1,  252  erklärt:  6  öh  nXaTvg  l/ndg  6  tq  Lvyco  7taQaxcc&cc7tT6[.i€vog  s%e- 
joiov  7]  neodßoiov  xaXeiTai. 

Beruht  zunächst  auf  einer  alten  adjectivischen  Zusammensetzung  *(AEOa- 
-ßoFo-g  ,in  der  Mitte  von  Rindern  (ßö~7  alt  ßoß-,  siehe  3,  Seite  71)  be- 
findlich, deren  Schlusstheil  in  /neoaßo-v  eine  ganz  ähnliche  Verkürzung 
eintreten  liess,  wie  sie  früher  schon  in  exaTOfxßrj  ^grössere  oder  kleinere 
Anzahl  zu  Opfern  bestimmter  Thiere'  (zuerst  ,Rinder')  (l,  Seite  340)  her- 
vorgehoben werden  durfte.  Warum  das  Wort  inneres  a,  nicht  o,  enthält, 
da  doch  das  sogleich  aufzuführende  ^teoo-g  ,in  der  Mitte  befindlich'  seinen 
ersten  Theil  bildet,  ist  nicht  klar.  Sollte  es  so  zunächst  irgend  einem  Dialekte 
entnommen  sein? 
fieoo-q  ,in  der  Mitte  befindlich',  jüngere,  aber  auch  schon  in  der  homeri- 
schen Sprache  (II.  1,  481;  4,  531 ;  5,  582;  7,  145;  258;  8,  68;  11,  35  und 
sonst)  sehr  gewöhnliche,  Nebenform  von  [iiooo-g  (siehe  Seite  348). 

Das  innere  o  ging  ohne  Weiteres  aus  oo  hervor,  ganz  wie  zum  Bei- 
spiel in  loo^iai  ,ich  werde  sein'  (11.6,409;  Od.  13,  129;  eooofxai  11.4, 
267;  10,324),  TeXioai  ,vollenden'  (11.14,195;  196;  TeXeooat  II.  14,  262; 
18,  362),  töool  ,so  viele'  (IL  3,  190;  tooool  IL  1,  472;  19,  61),  ooot  ,wie 
viele'  (IL  1,  566;  2,  143;  oooot  IL  2,  125;  249),  'Odvoevg  (IL  4,  494;  501; 
Vövooevg  IL  1,  145;  430)  und  sonst  oft. 


348  Griechische  Etymologie. 

Iii&q-G,  ein  nördlicher  Wind,  etwa  ,Nordnordo8twind'. 

Arist  meteor.  2,  6,  8:  dub  de  zov  K  (bezeichnet  eine  Stelle  der  Wind- 
rose) —  nämlich  7cvel  —  ov  xaXovffi  /neorjv'  ovzog  yug  uioog  xatxlov 
yal  arcagxziov.  2,0,9:  Ivavzla  de  zovzoig  ovv.  iozi  zolg  7cvei/uaoiv, 
ovze  T(ö  Mgaoyia,  ovze  tw  fiiofl.  Theophr.  sign.  temp.  36:  wuperwdrjg  dt 
o  ze  f.ieorjg  rj  ßogeag  y.al   duag'Axiag. 

Ob  wirklich  zum  Vorausgehenden  gehörig,  wie  Aristoteles  (Meteor.  2,  6,  8) 
annimmt? 
liböriyv  (IL  8,  560;  9,  549;  11,  570;  13,  568;  16,  396)   siehe   unter   der  Form 

/neoorjyv  und  /neoGrjyvg  (Seite  349). 
lisör^ißQiri  ,Mittag';  dann  auch  ,Süden'. 

Archil.  Bruchst.  74,  3:  Zeug  rcazr\g  'Ohv/UTciwv  ev.  fieo^ußglr^g  Sxhpte 
vvxt1  a7toxQvipag  cpaog  rjkiov  Xd(xuovzog.  Aesch.  Schutzfl.  746:  rtoXXovQ 
de'  yy  evgrjoovoiv  ev  fueorjiußgiag  ^dXrtet  ßgayiov*  ev  y.azeggtvr^evovg 
(,abgehärtef).  Hdt.  3,  104:  &eg[j.6zazog  de  eozi  6  fjliog  zoizoioi  zoIol 
dv&gu)7toioi  zb  ewd-Lvdv,  ov  y.cctcc  Tzeo  Toloi  dXXoioi  f.ieoa{xßoirjg.  Ar. 
Vögel  1499:  OTtrjvlxa'  Of.ay.Qov  zt  fiezd  [xeormßgLav.  Plat.  Phaedr.  242,  A: 
ov%  ogag  ojg  o%edbv  rjdrj  (xeor^ißgLa  Yozazai)  —  Hdt.  1,  6:  "A'kvog  txozcl- 
\xov ,  dg  geojv  dub  fj,eoa(.ißglrjg  .  .  .  e^let  7tgbg  ßogeiqv  dvefiov.  1,  142, 
Mikrjzog  fiev  avzwv  7tgojzr]  y.eezctt  Tcölcg  ngbg  /ueoa/ußgirjv. 

Lässt  als  nächste  Grundlage  ein  adjectivisches  */neorjjiißgo-g  ,in  der  Mitte 
des  Tages  befindlich'  erschliessen,  das  aus  fueoo-g  ,in  der  Mitte  befindlich: 
(siehe  Seite  347)  und  r^iegr]  (dorisch  a/negä)  ,Tag'  (1,  Seite  625  IL  21, 111  und 
Od.  7,  288  finden  sich  \ieoov  und  rjftag  ,Tag'  —  1,  Seite  624  —  verbunden) 
zusammengesetzt  wurde.  Zwischen  p  und  g  drängte  sich  ein  ß  ein,  ganz 
wie  zum  Beispiel  in  a/ußgozo-g  ,unsterblich'  (3,  Seite  125).  Vorher  aber 
wurde  das  innere  e  ausgedrängt,  wie  ganz  ähnlich  zum  Beispiel  in  nolv- 
-avdgo-g  ,viele  Männer  (dveg-  1,  Seite  195)  habend,  männerreich'  (Aesch. 
Pers.  73;  533;  Ag.  695). 
litaöo-s  ,in  der  Mitte  befindlich',  ältere  Form  des  gewöhnlichen  (xeoo-g 
(siehe  Seite  347). 

IL  5,  657:  o  f.iev  ßdXev  av%eva  (j.eooov.  IL  13,  561:  ovza  (.teoov  odxog. 
Od.  4,  844:  eozi  de  zig  vrjoog  iieoorj  alt.  Od.  5,  326:  ev  (xiootj  (nämlich 
ox^dlj])  de  xa&i£e.  IL  20,  15:  IKe  (5>  ag*  ev  fxeoooLOL.  IL  21,  111:  eooezai 
rj  rjßwg  t]  deieXrj  7]  (.ieoov  rj^ag.  —  Die  ungeschlechtige  Form  (.leooov  wird 
mehrfach  substantivisch  für  ,Mitte'  gebraucht,  so:  IL  4,  79:  xad  <T  e&og' 
eg  {leooov.  11.  6,  120:  ig  ueoov  d/ncpozegwv  ^vvlzrjv.  IL  3,  416:  f.ieoG(o 
d*  afioDozegcov  f.irjzioofiai,  —  Dazu:  die  alte  Locativform  /.tiaaoi  dueoot) 
,in  der  Mitte';  Alkäos  Bruchst.  17:  yalag  yal  vicpoevzog  wgdvw  fieooi.  — 
Das  superlativische  /ueoocczo-g  ,genau  in  der  Mitte  befindlich';  IL  8, 
223  =  11,  6:  vrjßl  fuekalvrjj  rj  g'  ev  (xeoodzco  eoxe. 

=  Lat.  medio-s;  Enn.  ann.  497:  succincti  gladiis  media  regiöne  cra- 
centes;  272:  pellitur  e  medio  sapientia. 

Altir.  mide  ,Mitte'  (Fick  24,  207). 


Griechische  Etymologie.  349 

=  Goth.  mirfja-;  Job.  7,  11:  ana  widjui  dulth  (,in  der  Mitte  des  Festes') 
usstaig  Usus]  Lok.  1,30:  thairh  midjwnß  ins  iddja. —  NhcLtnifte-,  noch 
in  Mittag,  Mittwoch,  Mittfasten.    Dazu  Mitte,  mitten,  mittel'. 

Altsl.  meida  (aus  *)nedj(i)  ,Mitte'. 

Armen,  med*  , Mitte*. 

=  Altind.  mddhfa-  ,in  der  Mitte  befindlich';  RV.  7,  68,  7:  (///>//  hJiugjüm 
.  .  sdkhäjas  mddhjai  gahus  durdiväsas  samudrdi  ,den  Bhugjus  verliessen 
böse  Freunde  mitten  im  Meere';  —  RV.  1,  105,  10:  arm  jdi  pdnca  uh- 
shdnas  mddhjai  tasihüs  mahds  diväs  jene  fünf  Rinder,  welche  in  der 
Mitte  des  grossen  Himmels  stehen*. 

Altostpers.  maidhja-  ,in  der  Mitte  befindlich';  ,Mitte'. 

Entstand  aus  */ne&jo-g,  wie  zum  Beispiel  ßvooo-g  ,Meerestiefe,  Grund' 
(3,  Seite  103)  aus  *ßv&jo-g.  Der  Ursprung  des  Wortes  aber  liegt  für  uns 
im  Dunkel.  —  Die  Superlativbildung  von  (.liGoaxo-g  begegnete  schon  in 
\eiaTo-g  ,der  unterste'  (Seite  242).  —  Die  lautliche  Entwicklung  des  sla- 
vischen  mezda  darf  etwa  mit  der  von  äolischen  Formen  wie  2devg  (für 
Zevg.  Ahrens  1,  77)  dem  altindischen  dj'ä'us  ,Himmel'  (RV.  1,  133,  6;  1, 
193,  5;  3,  32,  11)  gegenüber  verglichen  werden. 
lieaoriyvq  oder  fieootiyv  (IL  11,  573;  15,  316;  20,  370.  Daneben  auch 
/tiearjyv,  siehe  Seite  348)  ,in  der  Mitte  zwischen*.  Oft  mit  dem  Genetiv 
verbunden,  oft  auch  ohne  solchen  Zusatz,  der  sich  dann  aber  aus  dem 
Zusammenhange  leicht  ergänzt. 

Bei  Homer  16  mal.  IL  5,  769  =  8,  46:  reo  (T  ovk  dßeKovre  rteTeo&rjv 
^eoorjyvg  yair\g  %e  Kai  ovqccvov.  IL  5,  41  =  57  =  8,  259:  fuezacpoevip  ev 
öogv  rcri^ev  oj^iwv  iieoorjyvg.  II,  6,  4:  %$voe  y.ö.yr\  . .  .  fxeoöTqyvg  ^LfnoßevTog 
ide  Eäv&oio  goFatov.  IL  13,  568:  ßdle  ÖoqFl  aidotwv  ie  fueorjyv  Kai  6fx- 
cpaXov.  —  IL  23,  521:  o  (nämlich  Tooydg)  de  t*  ayxt  (AaXa  tq€x€1i  °^£ 
tl  7ioliri  x^Q7]  peoorjyvg  (,zwischen  Ross  und  Rad').  IL  11,  573:  itoXXd 
de  Kai  /LieoGTjyv,  Tidqog  XQ°a  hevKov  ereavoeiv.  IL  20,  370:  ib  [xev  zekeei, 
ro  de  Kai  peoorjv  (,zwischen  Ausgangspunkt  und  erreichtem  Ziel')  Kolovei. 

Enthält  als  ersten  Theil  ohne  Zweifel  das  adjeetivische  peooo-g  ,in  der 
Mitte  befindlich'  (Seite  348),  der  Schlusstheil  des  Wortes  aber  ist  noch 
nicht  verständlich.  —  Die  Formen  auf  vg  und  v  liegen  neben  einander 
wie  avTMQv  und  dvrixQvg  ,gerade  entgegen,  geradeaus  gerichtet,  gerade 
durch,  ganz  und  gar'  (1,  Seite  206),  bei  den  letztgenannten  Formen  aber 
bleibt  die  verschiedene  Betonung  beachtenswerth. 
(xtöJtiXo-v  ,Mispel'. 

Archilochos  nach  Pollux  6,  80:  (AeoniXa,  d  Kai  ba  KakelraL'  Kai  xov- 
vo/ud  Iotl  7cagd  IDmtwvl  tovto,  wg  Ttag  ^4qxlIox(o  exelvo.  Eubul.  (bei 
Athen.  14,  640,  C):  7idv&  bfxov  rciütijOerai  ev  xalg  !Ad-rjvaig,  ovKa  .  .  . 
lieQTUha ,  yöqta,  oyadöveg  .  .  .  Anthol.  16,  255,  2:  jiirj  iiqdoegrce  nqbg  rd 
y.h][xaTa,  fxrjd*  av  to,  prjXa,  furjd'  ortrj  rd  fueortiha.  Theophr.  c.  pl.  6,  16,  1 : 
dia  iL  ö  oi  dygiOL  Kagnoi  twv  r^egatv  evoo/LLÖregoL  tlov  6(.Loyevtüv  olov 
H^Xd  re  Kai  dygadeg  Kai  ova  Kai  fj.e07CLXa  .  .  .    Diosk.  1,  169:   fxeö7tLXov 


350  Griechische  Etymologie 

%6  öivögov  ,  o  sicco  tvloig  doiüvla  v.aXiizat,  uv.av&ujöig  loziv,  ouoiov 
tolg  cpvXXoig  o^vaxüv^/j'  xag/cov  (pigov  f-iiy.o<>'i  u^Xttj  ö\xoiov,  rfiiv,  i'yorza 
zgia  dozdgia  evöoOev. 

Dunkler  Herkunft. 
litörö-q  ,angefüllt,  voll,  gesättigt'. 

Ilom.  epigr.  15,  5:  ooa  ö1  ayyea,  (.teozd  (xev  etrj.  Sopb.  Oed.  Kol.  768: 
ijVix  r'idr)  /neoidg  r\  &v(xoi '/Lievog.  Eur.  Iph.  T.  804:  zo  ö' "Agyog  avzov 
[leozov  ?y  ze  Nav/cXia.  Ar.  Ritter  8 1 4 :  ItcoLt^oev  ztjv  tcoXlv  rjxdv  fttoztv 
tiQtov  eTTixeiXfj.  Friede  554:  dicavz'  ißr}  '  ozl  ^.eoza  zctv&dd'  ligrv^g  oa- 
jzgdg.  Plut.  188:  ovöe  (xeozog  oov  yeyov*  ovöeig  7toj7toze.  Xen.  Kyr.  8, 
4,21:  ziZv  jiikv  ydg  /ueozolv  ygv7crj  jj  yaoz^g  ylyvezai,  ziov  de  ddeiTT- 
vwv  oipcr^. 

Alte   Participbildung  nach  Art  von   /.eozo-g  ,durchstochen,   gestickt* (?) 
(2,  Seite  291)  und   £eozo-g  ,geglättet'  (2,  Seite  299).    Der  zu  entnehmende 
Verbalstamm  (*jiieg-  oder  etwa  *^ieö-  ,anfüllen'?)  aber  scheint  nicht  weiter 
nachweisbar  zu  sein. 
[liöipa  ,bis*. 

Bei  Homer  nur  II.  8,  508:  tag  -/.ev  7iavvv%ioi  /ueoq)'  rjßoog  r^tyeveir^g 
Kalw^iev  tcvqcc  noXXd.  Kall.  Del.  47:  peGy)'  erc'  'A&rjvaiwv  rcgooevrfeao 
2ovviov  ay.gov.  Dem.  129:  ixeoqoa  zd  zag  ftoXiog  7tgvzavrtia  zag  dzeXea- 
zwg.  Bruchst.  221:  (xeacpa  KaXavgelrjg  fjX&ev  lg  dvzldooiv.  Ap.  Rh.  2, 
1230:  \xiGty  avzcg  öognoto  Kogeoodfxevoi  xazedagdev.  Theokr.  2,  144 : 
ovze  zi  zrjvog  l[x\v  eTxefxefAipazo  pieocpa  zo  y1  ex&tg.  Arat.  724:  dficpözegou 
de  Ttodeg  y,azadvaofi.evov  'Ocpiov'xov  pieoqo*  avzwv  yovdzwv.  —  Kall.  Bad 
der  Pallas  55:  TtozvS'A&avala,  ov  pev  e^i&i'  {itocpa  (hier  inzwischen') 
d*  eya    zi  zolGÖ'  egew. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Ob  irgend  ein  Zusammenhang  besteht 
mit  (xexQig  ,bis'  (Seite  333)? 
[löovZo-v,  eine  Art  Zimmet. 

Diosk.  1,13:  y.Lvva(xw^ov  eozl  nXelova  eltdrj,  6vo^aCo(j.eva  eiiixwpiwg  . 
duacpeget  de  zo  fxoovXov,  did  zo  zrjgelv  7ioor\v  epcpegeiav  Ttgög  zt]v  pio- 
ovXlziv  yiaXovfievrjv  xaoolav'  xal  zovzov  zo  7tgoocpazov,  zy  %Qoa  /ueXav, 
zecpgl^ov  ev  zip  oivwdec,  Xeuzbv  de  zolg  gaßdloig  xal  Xelov,  b^oig  avve- 
%eoi  Y.exQr}f.ievovJ  acpodga  evwdeg. 

Vermuthlich  ungriechisch. 
ILÖöövv-  ,hölzerner  Thurm',  nach  dem  die  kleinasiatische  Völkerschaft  der 
Mossynoeken  (Mooav-oixo-g  d.  i.  ,der  einen  Holzthurm  als  Haus  oder 
Wohnung  —  olxo-g  2,  Seite  126  —  hat';  Hdt.  3,  94;  7,  78;  Xen.  an.  5,  4,  2; 
5,  5,  1:  7,  8,  25;  Strabo  11,  14,  5.  Dafür  begegnet  auch  die  kürzere  Form 
Mooovvo-g  Orph.  Arg.  742)  benannt  worden  ist. 

Xen.  an.  5,  4,  26 :   6   de  ßaotXevg  avzwv   (d.  i.  MoaovvoUwv)   6   ev  zw 
fiooovvi   ztt)    en*  axgov   ipnodo^irj^erw  .  .  .  otx   iq$eXev  e^eX&eiv  .  .  .  aXX 
avzov  ovv  zolg  iiooovvotg  (diess  wie  aus  einer  Grundform  [aogovvo-  ge- 
bildet) xazexavötjoav.     Ap.  Rh.  2,  383:    öovgazeoig    rcvgyoioiv    ev    olxla 


Griechische  Etymologie.  351 

ir/.n-vavxeg  (nämlich  die  Mossynöken)  /.äXiva  y.ai  &aXd{iovg  (-v/crjyiag, 
OV$  yaXiovaiv  (.looavvag.  2,  1019:  yalav  .  .  ,  ij  evi  MoaovvoiAOt  dv*  ovgea 
vaiexdovoiv  [tooovvag,  xal  ö*  avxoi  Lianiuoi  h'v&ev  eaoiv.  2,  1028:  avxdg 
Iv  Ixptoxto  ßaoiXevg  fioaavvi  öadooiov  .  .  .  dfaag  XaoiOL  dixdtei.  Lykophr. 
433:  xov  inöoovvag  'Exti'jvwv  (Vorfahren  der  Thebäer)  uoxe  oxegod  öl- 
yJXh]  tiovoY.acprtoavTog.  1432:  (.löoowa  (hier  von  einem  ,Schiff  zu  ver- 
stehen) cprty6xevy.xov  .  .  .  dy^i  7ca^icpaXwf.ievog. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
liöö%o-$  ,Pflanzenschössling,  Sprössling';  dann  auch  ,Knabe,  Mädchen',  auch 
Junges  Thier'  und  zwar  insbesondere  Junges  Rind'. 

Bei  Homer  nur  IL  11,  105:  w  tiot  'AxiXXevg  "lö^g  kv  '/.vrj/nolat  öidrj 
Hoo/oiot  liyoLOLv  (,mit  Keuschlammruthen';  zu  vergleichen  Ar.  Ach.  996:  via 
uooxiöia  av'Kidwv  Junge  Schösslinge  von  Feigenbäumen').  Nik.ther.73:  ra- 
l-iiuv  .  .  .  docpodiXoio  viov  noXvav^ia  f.töo%ov.  Theophr.  c.  pl.  5,  9, 1 :  doxgo- 
ßXrjva  jtikv  ovv  (.idXioxa  yivexat  ra  qjvxd  aal  ol  (j.6o%ol  öia  xrjv  ao&eveiav. 
—  Eur.  Iph.  Aul.  1623:  XQV  öi  G€  Xaßovoav  xovöe  {ioa%ov  (Orestes  ist  ge- 
gemeint) veayevrj  otsI%£iv  Jiqbg  oXxovg.  Hek.  526:  oxigxrjua  fxöo%ov  (,des 
Mädchens')  ortg  xa&e^ovreg  %egolv.  Andr.  711:  ftalg  dxey.vog  .  .  .,  rj  oxeggbg 
ovoa  (.tooxog  ovx  dvi&xai  xUxovrag  aXXovg.  —  Hdt.  3728:  6  de  Artig 
ovTog  o  'Erzaepog  yivexat  (.wo%og  Ix  ßobg  rjttg  ovy.it l  otrj  xe  yivexat  kg 
yaoxega  aXXov  ßaXeo&at  yovov.  Eur.  Kykl.  389:  pLOO%ovg  apteX^ag.  Nik. 
al.  358:  ocir]  x  et;  vfiivtov  veaXrjg  vjw  ov&axcc  (j.6o%og  ßgdooet  dvaxgovovoa 
Xvotv  ^evoetxia  &rjXrjg.  —  Achaeos  nacb  Ael.  Thierk.  7,  47:  'A%alog  de  6 
xrjg  xgaycodiag  Trot^Ttjg  tov  veoxxbv  xrjg  %eXtdovog  f.toGxov  wvo^aoev. 

Lit.  mtizga-s  ,Auge,  Knospe  an  Bäumen' ;  mezgü  mit  dem  Infinitiv  megsti 
,Knoten  machen,  Knospen  bekommen'  von  Bäumen  (Fick  l4,  578). 

Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich. 
H^öxojq-  ,der  Beschliessende,  Veranlassende,  Herrscher'. 

Bei  Homer  17  mal.  IL  8,  22  und  17,  339:  Zr)v  vrtaxov  iurjGxuga.  IL  7, 
366:  ügia/xog,  &eocptv  ^itjgtojq  dxdXavxog.  IL  13,  93  =  479:  Mrjgtovrjv 
xe  xai  3udvTiXo%ov,  jurjoxwgag  dvxfjg.  IL  12,  39:  Exroga  dedßtoxeg,  xga- 
xegbv  fx^OTwga  cpoßoto. 

Entstand  aus  *(urjd-xwg-  und  gehört  zu  ixr]d-eo$at  ,ersinnen,  beschliessen, 
beabsichtigen'  (Seite  327).  —  Die  Suffixform  xwg  steht  hier  im  Griechischen 
ganz  vereinzelt,  während  das  gleichwerthige  xog  sehr  häufig  ist  wie  in 
öwxog-  ,Geber'  (Od.  8,  335),  ßwxog-  ,Hirt'  (IL  12,  302;  Od.  14,  102;  17,  200) 
a(.ivvxog-  , Abwehrer'  (Od.  2,  326;  16,  256;  261),  und  zum  Beispiel  auch 
im  Eigennamen  Mfjaxog-  (IL  24,  257),  der  ohne  Zweifel  auf  dem  selben 
Grunde  mit  ^oxwg-  ruht.  Im  Lateinischen  haben  die  entsprechenden 
Bildungen  regelmässig  suffixales  tör,  wie  pastör-  ,Hirt'  (Enn.  trag.  74), 
genitör-  ,Erzeuger'  (Enn.  ann.  117).  Das  entsprechende  altindische  Suffix 
hat  nur  in  einigen  bestimmten  Casusformen  gedehnten  Vocal,  wie  im 
Singularaccusativ  (dätä'ram  ,den  Geber'  RV.  2,  33,  12;  8,  3,  24)  und  im 
Pluralnominativ  (dätä'ras  ,die  Geber'  RV.  6,50,  11),  während  es  zum  Bei- 


852  Griechische  Etymologie. 

spiel    im    Singulardativ   (dätrdi    ,dcm    Geber1  KV.  0,  44,  lOj    seinen    innern 
Vocal  ganz  einbüsste. 
h'iöo-  ,verhasst',  ist  nicht  als  selbstständiges  Wort  erhalten,  wohl  aber  ans 
einer  Anzabl  von  Zusammensetzungen  noch  mit  Sicherheit  zu  entnehmen, 
so  aus 

[il  oo-yvviq-g  ,dem  Frauen  (yvvy  3,  Seite  24 J  verbasst  sind'  (Ilieronym. 
bei  Atben.  13,  557,  E;  Strabo  7,  3,  4.  Gegensatz  zu  (filo-yvvr{-g  ,dem  Frauen 
lieb  sind'  Antipban.  bei  Athen.  12,  553,  C;  Hieron.  bei  Athen.  13,  557,  E);  — 
fxlao-örifio-g  ,dem  das  Volk  (drj/no-g  3, Seite 233)  verbasst  ist'  (Ar.  Wespen. 
474;  Xen.  Hell.  2,  3,  47;  entgegengesetzt  dem  tpiko-örjfto-g  ,dem  das  Volk 
lieb  ist'  Ar.  Ritter  787;  Wolken  1187);  —  (xloo-loyo-g  ,dem  Unterhaltung 
(Uyoi  Hdt.  3,  148;  Xen.  Kyr.  4,  3,  23;  Plat,  Prot.  348,  A)  und  insbesondere 
wissenschaftliche  Unterhaltung  verbasst  ist'  (Plat.  Staat  3,  411,  D;  entgegen- 
gesetzt dem  cpikö-loyog, dem  Unterhaltung  und  insbesondere  wissenschaftliche 
Unterhaltung  lieb  ist'  Plat. Phaedr. 236,  E;  Theaet.  161,  A;  Staat 9,  582,  E).  — 
Dazu:  (.iloeeiv  ,hassen,  verabscheuen' ;  bei  Homer  nur  II.  1 7, 272 :  (xiorioev 
(d.  i.  ,er  wollte  nicht',  nämlich  Zeus)  ö'  aga  /uiv  öfjwv  kvoI  Kvgfia  yeveod-ai 
Tqcü^olv.  Bei  Pindar  nur  Pyth.  4,  284:  ef-ia&e  d*  Ißgitovia  inioeiv.  Aesch. 
Prom.  1068:  rovg  7cgoö6zag  yag  (.noelv  ejua&ov.  45:  to  tcoIXcc  /tuor^eioa 
yeigtova^la.  Eur.  Ehes.  335:  (xioto  tpiXoioiv  voregov  ßorjdgotuelv.  Ar.  Vögel 
36:  avTYjv  fihv  ov  /liloovvt'  exelvrjv  rrjv  tcoXlv.  Plat.  Ges.  7,  792,  A:  xolg 
de  Ttaiöioig  to  drjltojita  luv  ega  Kai  (.ittiei  Klav/iioval  Kai  ßoal,  tjrjjueia 
ovdccfAwg  €VTv%fj.  Euthyphr.  8,  A :  tccvtcc  aga,  tog  eoiv.e,  fnioeiral  te  vnb 
twv  d-ewv  y.ai  tpilelxai.  —  (*lor]T6-g  ,verabscheuenswerth',  ,unzüchtig'; 
Aesch.  Ag.  1228:  ovk  olöev  oia  yhJooaa  fiiorjTijg  Kvvog  .  .  .  Tev^ezai  mm} 
ivyi].  Kratin.  Bruchst.  316:  /tiorjTal  de  yvvaixeg  oAioßoioiv  %giqoovTai. 
Pollux  6,  189:  Kai  6  &grjvegtog  .  Kai  (uiorjTOv  (.Uvroi  tov  tolovtov  ol  xw- 
IlilkoI  KaXovöi,  Kai  fuiGrjTrjv  rrjv  ^idyXov  .  .  .  .  to  de  Tcgayf.ia  Layveiav  .  .  . 
7togveiav,  jMorjTiav.  —  fii7or]Tla  ,Unzucht,  heftige  Begierde';  Ar.  Vögel 
1620:  edv  %tg  ctv&gtoTttov  .  .  .  (.icuzodidto  /niorjrla.  Plut.  989:  Kai  xama 
Tolvvv  ov%  eveKev  [tiorjTiag  aixelv  \x  etpaOKev,  dlld  cpiXiag  oiveKa.  — 
fstioog-  ,Hass,  Verabscheuung';  gegenständ  des  Abscheus,  Scheusal'; 
Aesch.  Ag.  1413:  vvv  fj.ev  diKa^eig  eK  rcoXetog  tpvyrjv  kfxol  Kai  (xloog 
ätJTtüv.  Soph.  Oed.  Kol.  1392:  KaXto  d*"Agr]  tov  oeptov  %b  deivbv  (xloog 
e^ßeßlrjKora.  —  Aesch.  Ag.  1411:  aitoTtoXig  (T  eaet  (xiöog  oßgifiov 
aöTolg.  Soph.  Ant.  760 :  ayexe  to  filaog.  Eur.  Med.  1323:  to  [lioog,  to 
f.ieyiOTov  ey^loTt]  yvvai  &eoig  %e  kcx^ioL  Ttavxl  t  '  dvd-gto7itov  yivei. 

Etymologisch  noch  unaufgeklärt.    Voran  stellt  sich  die  Frage,  auf  wel- 
chem Grunde  der  zwischen  die  Vocale  gestellte  Zischlaut  ruht. 
fiiöv-j  Name    eines  Pilzes,  vielleicht   ,Hartbovist' ;    dann   auch  ,Vitriolerz, 
gelber  Atramentstein'. 

Theophr.  (bei  Athen.  2,  62,  A):  Kai  rj  Ttov  eyyeorÖKtov  tovtcov  yeveoig 
a/iia  Kai  cpvoig,  oiov  tov  xe  vdvov  Kai  tov  gpvo(j.evov  Tzegl  Kvgrjvtjv  o 
Kalovoi    [iIgv  .  öoKel    d*  rjdv    Gcpodga   tovt    elvai   Kai    ttjv    oofxrjv    ey^etv 


Griechische  Etymologie.  353 

y.Qfiüörr  —  Hipp.  2,  75."):  lurXaoigor,  jtiiav  Y.azaoy.evdoag,  rglße  ev  ty&fl' 
zruuioyeiv  de  alrat  O7iodbv  ygvoitiv  7ieitXv^Lev\]v  .  eOTto  de  rrjg  ÜftOÖov 
igia,  roi  uiovog  ev  .  rb  tuiov  Yaraxaie  eg  f.iaCav,  cpvXaooöuevog  OXWQ 
tu]  l'/.grf]  .  orcTwuerov  ydg  eZiygalverai  .  orav  de  YaXwg  outov  y,  cpoivi- 
/.irov  yiverai.  Diosk.  5,  116:  fiiov  de  7ragaXrj7creov  ib  ytv7tgiov,  ygvoo(paveg1 
GY.htgc\\  xal   Iv  t([)   ^gavod-rjvai   xgvoiCovf    xal  aTtooxiXßov  aoiegoeidtijg. 

Vermuthlich  ägyptischen  Ursprungs. 
tuöTvZXeir  ,zerstücken,  zerlegen',  besonders  von  Fleisch  gesagt. 

Bei  Homer  zehnmal.  II.  1,  464  =  2,  428  =  Od.  3,  462:  avrdg  btel 
y.aza  fAtJQ*  IxaFlj  y.al  ortXäyyya  -itäoavTO ,  fuioTvXXov  t'  dga  xaXXa  Y.al 
i'ucp'  oßeXoiotv  STxeigav.  II.  7,  317  =  24,  623:  /niorvXXov  t  dg1  enioxa- 
uercog  neloav  t'  oßeXoiotv.  IL  9,  210:  xal  tcc  (.iev  ev  [iiOTvXXe  xal  a/itep 
oßeXoioiv  erzeiger.  Od.  14,75:  evoe  ie  fdoTvXXev  %e  Kai  a\icp*  oßeXoiotv 
eTxeigev.  Lyk.  154:  'Egivvg  .  .  .  aoagY.cc  ^fleischige  Stücke'?)  f.iiOTvXaai 
hvf.ißevoev  rpdgco  (,Speiseröhre').  Paul.  Sil.  (in  Anth.  9,  782,  1):  ev&dde 
(von  einer  Sonnenuhr  ist  die  Rede)  (.aoxvXXovoi  dgöfxov  (Dae&ovxidog 
ar/X^g  avegeg. 

Aus  */MOTvXj'eivJ  lässt  etwa  als  nächste  Grundlage  ein  *[motvXo-  ,Stück'(?) 
muthmaassen,  dessen  Suffix  sich  wohl  mit  dem  von  ddxTvXo-g  ,Finger' 
(3,  Seite  185)  wird  vergleichen  lassen,  dessen  weiterer  etymologischer  Zu- 
sammenhang aber  sich  unserem  Blick  entzieht. 
(xiöyeiv,  alte  präsentische  Form  zu  iiiy-  ,mischen,  vereinigen'  (Seite  323), 
die  als  solche  früher  nachweisbar  ist,  als  das  präsentische  filyw-  (wie  es 
scheint,  zuerst  bei  Simonides  Bruchst.  31,  2  und  bei  Pindar  Pyth.  2,  45;  5, 
20;  Nem.  4,  21;  Bruchst.  75,  18;  129,  7;  187). 

Bei  Homer  28  mal,  und  auch  ein  paar  mal  bei  Hesiod  (theog.  56 :  e^ilo- 
yero.  238:  (xtoyöfxevog).  11.3,270:  xgyTrjgi  de  Folvov  [iLoyov.  11.13,797: 
dßeXXr],  7]  ga  .  .  .  deOTteoLio  d'  o/nddco  dXl  \iloyexai.  IL  18,  216:  ovo*  eg 
^AyaiFovg  (xloyero.  Od.  20,  202:  ovx  eXeFaigeig  avögag  .  .  .  f.iLoye(xevat 
KOKOTfjTi  Y.al  dXyeoi  XevyaXeoioiv.  Od.  18,  325:  r\  y*  Evgv^d%ti}  [mg- 
yeOYero  xal  qoiXeeoY.ev.  Od.  20,  7:  yvvaixeg  .  .  ,  a%  {ivrjOTrjgoiv  kfxiö- 
yeo/.ovTO. 

Vermuthlich  aus  *fj,iy-oxeiv,  so  dass  also  das  wurzelhafte  y  auf  das 
nachbarliche  x  erweichend  einwirkte,  ehe  es  vor  ok  selbst  ausfiel.  Wo 
aber  findet  sich  noch  eine  dem  ganz  ähnliche  Lautentwickelung?  Man 
hat  Tcdoyuv  ,leiden'  (2,  Seite  545)  verglichen,  das  aus  *7td&OKeiv  hervor- 
gegangen sein  wird,  so  also  in  dem  aspirirten  %  noch  die  Nachwirkung 
des  ausgedrängten  #  zeigt.  —  Dass  nun  aber  gerade  bei  dem  in  Frage 
stehenden  Verbalstamm  /ucy-  (oder  älter  fiix-T)  das  alte  präsensbildende 
sie  sich  schon  sehr  früh  eng  anfügte  und  dann  auch  über  das  präsentische 
Gebiet  hinausgriff,  zeigen  verschiedene  Formen  der  verwandten  Sprachen, 
so  insbesondere  lat.  miscere  ,mischen'  (Enn.  ann.  275:  maledidis  miscent 
inter  sese  inimicitiam  agitantes.  355 :  mixta,  doch  wohl  aus  *micsctä)j  altir. 
mescaim  ,ich  mische,  menge'  (Fick  24,  216),  ahd.  misJcan  und  nhd.  mischen 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  23 


< triechische  Etymologie. 

(oder  wurde  etwa  die  deutsche  Form  dem  Lateinischen   entlehnt?),   lit. 
maiszyti  ^umrührend  mengen,  mischen*  und  su-miszti  ,in  Verwirrung  ge- 

rathen',  altslav.  mesiti  ,mischen,  kneten1. 

[liöyo-q  ,Blatt-  oder  Fruchtstiel'. 

Theophr.  Pflanz.  1,  2,  1  :  SXXa  d' tozlv  oj07ceg  biezeia  uigrt  zu  7cgbg 
lijv  xaQ7tozoxlav,  olov  (pvkXov,  av&og,  fuLoyog'  zovzo  d*  lozlv  flu  awrtQ- 
zrpiai  7CQog  zb  cpvzbv  zb  cpvXlov  xal  o  xagnög.  1,  11,  5:  d/.).u  xal  avzrj 
öoxel  rig  elvat  ötacpoga  zb  zd  fxlv  d(p '  evbg  (xioyov  xal  uiug  7zgoorpiGewg 
a&goa  yiveo&ai  xaSdneo  t7cl  ze  zcov  ßozgvrjgwv  xal  ozayvrjga.v  elg^zat 
jUr  7tegLey6(.ieva  xoivw  zivt  ylveo&ai*  zd  de  /nrj  ylveo&ai.  Androt.  (bei 
Athen.  3,  82,  C) :  ov  ydg  cutoQQei  zb  fxrjXov  anb  zov  uioyov  ztuv  ozgov- 
Öitüv  (,Birnquittenbaum'?). 

Dunkler  Herkunft.    Wird  wobl  in  nächstem  Zusammenbang  stehen  mit 
fiiaxog-  ,Wollflocke,  Wollfaden'  (Hesyck  erklärt  \ila%i\'  TxtXr^aza,  zaiviai, 
(.taXXol  ol  zwv  egiwv). 
tiioxo-q  bei  den  Thessaliern  ,ein  Werkzeug  zum  Graben'. 

Theophr.  c.  pl.  3,  20,  8 :  GezzaXoc  ö '  ioyvgozegov  ezi  zr^g  öixeXXr^g  bgya- 
vov  eyovotv  o  xaXovGi  (xLg%ov  o  fidXXov  eig  ßd&og  xazwv  TtXeicj  yftv 
7tegizgi7X£i  xal  xazwzegwd-ev.  Artemid.  2,  24:  vvig  de  xal  6  Xeyöfxevog 
/nloyog  xal  \tgivat;  xal  7izvov  ßXdßqv  xal  arcoßoXrjv  orj/.ialvovoiv. 

Ob  etwa  ungriechiscben  Ursprungs? 

Hiö&ö-s  ,Lohn,  Bezahlung'. 

Bei  Homer  9  mal.  IL  10,  304:  ixio&bg  de  ßoi  dg/.iog  eazat.  II.  21,  445: 
&iqzevoa(.iev  eig  eviavzbv  fuio&tjj  i7tl  Fgr]z(£}.  II.  21,  450  und  451:  oze  drt 
liiio&oio  zeXog  7zoXvyrj&eeg  vjgat  e^ecpegov ,  zoze  vwi  ßvr^oazo  nio&bv 
ccTzavza  ^daßofxediov.  IL  21,  457:  fiLO&oo  ywöiievot,  zbv  VTXoozag  oix 
ezeXeoGev.  Od.  4,  525:  vtxo  d'  eoyezo  /lilg&ov  %qvgoo  dotd  zdXavza.  Od. 
10,  84:  ev&a  x    avTtvog  dvrjg  dotovg  e^rjgazo  fiiG&ovg. 

Goth.  mizdön-  ,Lohn';  Luk.  6,  23:  mizdö  izvara  managa  in  himinam; 
Luk.  10,  7:  vairths  auJc  ist  vaurstvja  mizdöns  seinaizös,  —  alts.  meda 
und  miada]  —  ahd.  miada;  —  nhd.  Miethe. 

Altostpers.  mizhda-  ,Lohn'. 

Altind.  mtdhd-  (aus  *mishdhä-)  ,Preis,  Lohn'  (nach  Böbtlingk);  ,Kampf, 
Wettkampf';  EV.  6,  46,  4 :  bä'dhasai  gänän  vrshadha  iva  manjünä  ghrshäu 
midhäi  ,du  drängst  die  Menschen  wie  ein  Stier  mit  Grimm  in  heftigem 
Kampfe'. 

Ein  offenbar  sehr  altes  Wort.  Als  einfacher  Verbalstamm  lässt  sich  mis~ 
entnehmen,  das  etwa  ,zahlen'  oder  ähnliches  bedeutet  haben  mag. 

liiö&o-v  ,ein  Trinkgefäss'.    Hesych   erklärt  (.iiodog'  zb  ena&Xov   zwv  xto- 
(xlxljv  .  xal  zbv  afxcpogia. 

Nur  Ar.  Wespen  525 :   fj,i]de7toze  TtLotfi    dxgdzov  hLg&ov  (oder  ist  hier 
fjLiad'ov  ,Lohn,  Bezahlung'  zu  verstehen?)  dyad-ov  öal/uovog. 
Dunklen  Ursprungs. 


Griechische  Etymologie.  355 

H<tiöio-r7  Benennung  des  einheimischen  , Kochs1,  insbesondere  als  komischer 
Figur  auf  der  Bühne.    Ilesych  erklärt  fiaiowv  fiayeigiov  .  dXXoi  ßogov. 

Athen.  14,  659,  A  und  B:  IxdXovv  oi  naXaiol  tov  tukv  jcoXltixov  jud- 
yeiQov  fialotova,  rov  6'  exromov  Tetriya.  Xgvouc/cog  d*  f  cpiXooocpog 
tov  juaiocüvcc  a;io  rov  jitaodo&ai  o'ierai  xexXfjo&ai,  olov  tov  dfia^ij  xal 
.tgog  yaarega  rtreixöra,  ayvocur  oxi  Maiotov  ye'yovev  xiof.uoöiag  VTtoxgt- 
rig  Meyageig  to  yevog,  6g  xal  to  jcgoöü)7telov  evge  to  a7C*  avTov  xa- 
Xoifierov  /naiGcora,  tag  \JgiOTOCpdviqg  cpi]ölv  o  Bv^avTiog  ev  zyJ  7tegl 
Ilgooiü/iwv  eigeiv  avrov  (pdoxtov  xal  to  tov  ^egdjtovTog  7zg6ooj7tov  xal 
10  tov  }.iayeiQov  .  xal  eixortog  xal  tcc  TovTOig  TcgercovTa  oxw(x(.iaTa  xa- 
Xelxai   uaiotovixd. 

Wurde  nach  der  gegebenen  Anführung   also   ursprünglich  nach   einer 
bestimmten  Persönlichkeit  benannt. 
lieiq  ,Monat',  alte  Nominativform  zu  ilitjv-  (siehe  Seite  373). 

Bei  Homer  nur  IL  19,  117:  rj  öJ  exvei  cpiXov  vlöv,  6  <T  eßöo^iog  eoT^xet 
(.leig.  Hom.  hymn.  Herrn.  11:  Ty  (T  rjörj  öexarog  {ielg  ovgavco  eOTrjgixTo. 
Hes.  Werke  557:  /neig  ydg  %aXeTto)TaTog  ovTog  %eiixegiog.  Anakr.  Bruchst. 
6,1:  f.ielg  /tiev  örj  Ilooiörjiwv  eoTTjxev.  Pind.  Nem.  5,  44 :  d  Nef.Ua  fxev 
dgagev  /neig  t  eTci^ojgiog.  Hdt.  2,  82:  xal  Taöe  dXXa  AlyvTCTioiol  Ioti 
€^€VQr]jii€vaj  fxelg  re  xal  fj[.iegrj  exdoTrj  d^ecov  orev  eaii.  Plat.  Tim.  39,  C: 
fxelg  (nämlich  yeyove)  de  ereeidav  oeXr\vr\  TtegteXS^ovoa  tov  havTrjg  xvxXov 
fjXiov  eruxaTaXdßi]. 

Ging  aus  einem  alten  *fxivg  (eigentlich  *f.Uvo-g  mit  noch  nominati 
vischem  g)  hervor,  ganz  wie  zum  Beispiel  elg  ,einer'  (siehe  1,  Seite  402) 
aus  *%vg. 
[ivq-  mit  dem  Präsens  (xiuv  (Kallim.  Artem.  95;  Nik.  Bruchst.  74,  56;  Hedyl. 
bei  Athen.  8,  345,  A;  wahrscheinlich  aus  *tivojeiv)  ,sich  schliessen',  insbe- 
sondere von  Augen,  Lippen,  Wunden;  dann  auch  causativ  ,schliessen', 
insbesondere  die  Augen. 

Bei  Homer  zweimal.  II.  24,  637:  ov  ydg  7tw  [xvoav  oGoe  V7tb  ßXecpd- 
goiotv  Ifioloiv.  11.24,420:  §vv  d'  eXxea  ndvTa  \.ie\xvxev.  Soph.  Trach. 
1009:  dvaTeTQocpag  (,du  hast  umgekehrt,  aufgestört')  8  tl  xal  /nvot]  (,was 
sich  schon  geschlossen,  schon  beruhigt  hatte').  Eur.  Med.  1183:  ij  (T  l£ 
avaiöov  xal  fivöavTog  6/LifiaTog  .  .  .  rjyelgeTO.  Hipp.  3,  566:  to  de  Tgtufia 
ia%v  ejuvosv.  2,  610:  qv  tuv  /.irjTgewv  to  OTOf,ia  fiefivxr]  /y  idvwd-fj. 
2,  644:  Iv  de  tco  rcolv  zgövq)  to  Te  OTOf.ia  tojv  ftrjTgecov  (xefivxe.  Plat. 
Phaedr.  251,  D:  to.  twv  die$6öwv  OTOfiaTa,  ?}  to  ttt€q6v  og/uq,  ovvavai- 
vo/iieva  (xvoavTa  uTtoxlelei  tyjv  ßXaOTrjv  tov  TtTegov.  Isidor.  (in  Anth.  7 
293,  6):  d  ttogov  xaxöv  vavTatötv  tj  7cveovTeg  rj  fie(xvxoTeg  (,die  Winde, 
die  sich  geschlossen,  sich  beruhigt  haben').  —  Soph.  Bruchst.  706,  1 :  (.ivw 
Te  xal  öeöooxa.  Ant.  421:  (xvoavTeg  (T  eiyiofiev  &elav  vooov.  Ar.  Wesp. 
988:  TTqvöl  Xaßiuv  TijV  xpfj(pov  ercl  tov  vöTegov  fivoag  nagq^ov  xdnö- 
Xvgov.  Kallim.  Artem.  95:  ai  ga  diw^at  CoxiOTai  veßgovg  Te  xal  ov  /uvovTa 
Xaywov.    Nik.  Bruchst.  74,  56 :   xgoxog    ei'agi   pviov.    Hedyl.  (bei  Athen.  8, 

28* 


356  Griechische  Etymologie. 

345,  A):  diporpdyei  KleioV  xaxa-fivofiev.  Xen.  Jagd  5,  11  :  Zxav  ;uv  lygi- 
yogj]  (nänilicli  layoig),  xaxa-fivei  xd  ß)Jj/aga.  Plat.  Theaet.  164,  A:  o  de 
ye  bgwv  xai  e7Cioxi)fio>v  yeyojvtog  ov  ewga,  lav  fivorh  fiifirnrcu  uiv,  oiy 
bga  de  avxo.  Soph.  239,  E:  do^ei  ooi  fiveiv  rj  fiavxu7caoiv  ovx  e/eiv 
of.if.iara.  Komet,  (in  Anth.  15,  40,  6) :  veog  fiev  ixeixo ,  fie/uv/.wg  %elXea 
oiyij.  Pallas  (in  Anth.  10,  55,  6):  XQV  l*£  fivoavxa  (figeiv.  Eryk.  (in  Anth. 
9,  558,  C):  xgayivovg  d*  VTtvog  e/ivoe  xbgag  (,Pupillen').  Anth.  7,  221,  2: 
yav&ovg  xovg  ylvxegovg  efivoag.  Arist.  Thierk.  2,  48:  fivovoi  ö'  ol  Juoüg 
(nämlich  ogvi&eg)  xto  ydxw  ßkecpdgro.  4,  112:  7tdvxa  (nämlich  0[ia)  yao 
ooa  eyei  ßXecpagidag,  fivovxa  Ttoielxai  xbv  vrtvov. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem  Blick. 

(ii5s-  (mit  dem  Pluralnominativ  fiveg  —  Ar.  Ach.  762;  Arist.  Thierk.  6,  186; 

189;  8,  59;  Theophr.  sign.  temp.  41  und  49;  Bruchst.  174,  7  und  8  — ,  der 

zunächst  aus  *  fiveg,  weiter  aber  aus  ^fivoeg,  hervorging)  ,Maus';  dann 

auch  ,Miesmuschel';  eine  Wallfischart;  ,Muskel'. 

Ar.  Wesp.  204:  iowg  avwd-ev  fivg  eveßale  (nämlich  xb  ßcokiov)  ooi 
Tto&ev.  1182:  eycüöa  tolvvv  xwv  ye  iravv  xaxJ  oivlav  exeivov,  wg  ovxt» 
Ttox  rjv  fivg  aal  yalrj.  Arist.  Thierk.  1,  14:  xai  xd  (nämlich  ttua)  fiev 
oixiqxixd  xd  de  dovxa  .  oixrtxixd  fiev  olov  aOyxdlaZ,  fivg,  fivgfir^  fiekixxa. 
6,  186:  rj  de  xwv  fivwv  yeveoig  &avfiaoiwxaxi]  nagd  xdkXa  Ooa  eoxi  x([) 
Tth'ftei  xai  tw  xdyei.  —  Aesch.  Bruchst.  34:  xoyyoi  fiveg  xwoxgeia. 
Philyll.  (bei  Athen.  3,  86,  E):  doxaxöv,  boxgeiov,  %r\fiag,  lenädag,  ow'kfjvag, 
fivg,  Ttivvag.  Antiphan.  (bei  Athen.  7,  295,  C) :  Boiwxiai  fiev  iyyeleig,  fivg 
Tlovxixoi.  Arist.  Thierk.  4,  39:  xwv  de  di&vgwv  xd  fiev  eoxiv  dvdjtxvxxa, 
olov  ol  xxeveg  xai  ol  fiveg.  4,  40:  xa  fiev  yao  Xeiooxgaxd  eoxiv,  cuOTieg 
owlrjv  xai  fiveg  xai  xöyyai  eviai.  —  Arist.  Thierk.  3,  79:  exi  de  mal  6 
fivg  xb  xfjxog  odovxag  fiev  ev  xij)  oxo/iaxi  ovx  eyei,  xgl%ag  de  bfioiag 
veiaig.  —  Hipp.  1,  486:  rj  xagdlrj  fivg  eoxi  xdgxa  io%vo6g,  ov  x(jj  vevgco, 
dXXd  7tiXr\fiaxi  oagxog.  1,  16:  ooa  ydg  xwv  fiekewv  eyyei  odgxa  rcegi- 
cpeoea,  yv  fivv  xaXeovoi,  rcdv  vrjdvv  eyei.  Theokr.  22,  48 :  ev  de  flieg 
oxeoeoloi  ßoa%iooiv  ay.gov  V7t'  ihfiov  eoxaoav  rjvxe  itexgoi  okoolxgoxoi. 
Plut.  mor.  903,  F:  'HgocpiXog  dvvdfieig  artoXeLuei  7tegl  xd  otüfiaxa  xdg 
yivrjxixdg  ev  vevgoig  ev  dgxrjgiaig  ev  fivol.  —  Dazu:  fivax-  ,Mies- 
muschel'  (siehe  Seite  291). 

=  Lat.  müs- ;  Hör.  sat.  2,  6,  80 :  ölim  rusticus  urbänum  mürem  (aus 
*müsem)  müs  paupere  fertur  accepisse  cavo.  —  Dazu:  müsculo-s  ,kleine 
Maus';  ,Muskel';  Plin.  27,  52:  äträmentum  librärium  ex  dilutö  ejus  (d.  i. 
absintM)  temperätum  litteräs  ä  müsculis  tuetur,  —  Cels.  med.  5,  26,  22: 
qvod  st  müsculus  laesus  videbitur,  praecidendus  erit. 

=  Ahd.  müs]  —  nhd.  Maus. 

Altslav.  mysi. 

Alban.  mi  ,Maus*  (GMeyer  bei  Bezzenb.  8,  190  und  193). 

Arm.  muJcn  mit  Genetiv  mlcan  ,Maus',  ,Muskel'.  Das  Ten  ist  suffixal 
und  der  Zischlaut  davor  ausgedrängt  (Bugge  Beiträge,  S.  24). 


Griechische  Etymologie.  357 

=  Altind.  mAsh- ;  RV.  1, 105,  Sb  =  10,  33,  3*:  mü'shas  nd  gignä'  viadanti 
m6  ädhias  ,wie  Mäuse  ihre  Schwänze  (?),  zerfressen  mich  Sorben'. 

=  Neupers.  miß-  »Maus,  Ratte*. 

Herleitung  von  altind.  mu&h-  ,wegnehmen,  rauben*  (RV.  1,  131,  4:  mah/m 
amushnäs  pfthivfm  imä's  apds  ,der  grossen  Erde  raubtest  du  —  Indras  — 
diese  Wasser1),  wie  sie  gewöhnlich  angenommen  wird,  ist  sehr  unwahrschein- 
lich. —  Hesychs  Anführung  0(dg'  6  (dg  kann  den  Formen  der  verwandten 
Sprachen  gegenüber  keinen  hohen  Werth  beanspruchen. 

livöoq-   ,Ekel   und   Abscheu  Erregendes*,    insbesondere  ,abscheuliches   Ver- 
brechen, ruchlose  Handlung*. 

Bei  Aeschylos  7 mal.  Ch.  651:  xivet  (ivoog  xqovio  vJkvxd  ßvooocpqwv 
'Eqivig.  967:  orav  dep*  eoriag  (ivoog  tcolv  eXdorj  (nämlich  7cavreXy]g 
/qdvog)  /.a&aQ(ioioiv  cctqv  eXazrjqioig.  Eum.  195:  oi  xqriozriqioig  ev  roloöe 
/.roloioi  (nämlich  etzog  ,es  ist  geziemlich*)  Tqlßeod-ai  (ivoog.  378:  tolov 
vi  xrecpag  dvöql  (ivoog  TteizoTaxai.  445:  ovo'  exeov  (ivoog  rtqbg  %siql 
Trt(.ifj  tö  obv  £(p€LokuT]v  ßqexag.  839  =  872:  e(ie  TcaXaiocpQOva  xavd  re 
ydg  oiv.eiv  drlerovy  epev,  (.ivoog.  Soph.  Kön.  Oed.  138:  all*  avzbg  ccvtov 
tovt3  ct7tooy.edtü  (ivoog.  flipp.  1,  594:  all'  et  tl  xal  Ttqöieqov  e%0(iev 
uvoog,  vovto  aTcayviov(ievoi.  Eur.  Andr.  335 :  (iiaicpovov  (iev  ovY.kx  av 
cpvyot  (ivoog.  Bruchst.  847:  ei  (irj  yag  %diov  elaßov  eig  %elqag  (ivoog. 
Ras.  Her.  1155:  rezvoxTovov  (ivoog  eig  b(i(ia&  rj^ei.  Iph.  T.  1168:  rj  d' 
ah  La  xlg ;  r\  %b  twv  ^eviov  (ivoog ;  —  Dazu :  (iv  o  aqo-g  ,ekelhaft*,  ab- 
scheulich*; Hdt.  2,  37:  ol  de  iqeeg  ^vqevvrac  izäv  %b  Gw(ia  .  .  .  iva  (ir/te 
cp&elq  (ir\Te  aXXo  (ivoaqbv  (ir\oev  eyyLvrjraL  ooji  &eqarcevovoi  tovg  d-eovg. 
Eur.  Iph.  T.  1 223 :  wg  cpdvco  epovov  (ivoaqbv  exviipu).  Or.  1624:  Qrj  ö\ 
aifia  (irjTobg  (ivoaqbv  e^eiqyaO(ievog.  El.  1178:  Xöexe  raö"  eqya  epovia 
(ivoaqa.  Tro.  282:  (ivoaqqj  doXlfp  Xeloy%a  qjcoTi  dovXeveiv.  Ar.  Lys.  340: 
Ttvql  xqrj  tag  (ivoaqag  yvvaixag  dv&qaxeveiv.  —  (ivo dxx eo& at  ,ver- 
abscheuen*;  Eur.  Med.  1149:  izaiöwv  (ivoax&eio3  eiooöovg.  Hipp.  2,  260: 
(ivoaTTerai  ib  olaXov,  e,Ttr\v  arto%qe(i\\)a(ievog  eyr\  &v  ?(#  ox6(iaTi.  Xen. 
Kyr.  1,  3,  5:  dXXd  xal  oe  ...  bqco  .  .  .  (ivoaTTO(tevov  ravra  td  ßqi6(iata. 
—  (A,vGa%$eg-  ,ekelhaft,  abscheulich*;  Nik.  ther.  361 :  Jtdoa  ydq  vöakerj 
qivbg  Tteql  odqv.a  (ivoax&rtg.  Phil.  Thes.  (in  Anth.  9,253,  1):  ev  Qrjßaig 
Kdö/nov  yJ.eivbg  yd(iog,  dXXd  (ivoax&rjg  OidLnodog.  — (ivo d%vr\  ,Hure*; 
Archil.  Bruchst.  184:  (ivod%vr\. 

Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich.  Wie  ent- 
wickelte sich  der  Zischlaut  zwischen  den  Vocalen?  Die  drei  letztangeführten 
abgeleiteten  Formen  beruhen  möglicher  Weise  zunächst  auf  einer  Bildung 
auf  -ax,  wie  noch  eine  in  (i6&ay,-  ,Bürgersohn  aus  einem  lakedämonischen 
Landstädtchen*  (Seite  339)  entgegentrat,  oder  auch  auf  axd,  wie  zum  Bei- 
spiel (lala/Ä-g  ,weich,  weichlich,  schwach*  (IL  22,  373;  Hdt.  7,  153),  von 
dem  auch  (xaldooeiv  (zunächst  aus  * (laldyjeiv)  ,weich  machen,  verweich- 
lichen, entkräften*  (Pind.  Nem.  3,  16;  Soph.  Bruchst.  196;  Aias  594)  aus- 


H58  Griechische  Etymologie. 

ging,  so  dass  also  /nvadzxto&at  aus  * fivoaxjeo&cu  hervorgegangen  sein 
würde.    Ganz  ungewöhnlich  aber  ist  die  Bildung  ron  fivoax&ig-. 
-(xvöötiv   (nur   in  Verbindung   mit  Präfixen  begegnend)   jauschneuzen1    und 
medial  [.ivGoeoltai  ,sich  schneuzen'. 

Hipp.  1,  716:  al  glveg  .  .  .  öoxeovoi  /ulv  /c/.^qeeg  eivai,  /luooovxai  dl 
ovösv.  1,  717:  bxbxav  dk  iceginateiv  uQ^üJvxai  xov  oqÜqov  xal  yvuvd- 
Zeo&ai,  xoxe  ilivooovtccl  xal  7cxvovot.  Ar.  Ritter  9 1 0 :  arzo-fiv^afievoQ  tu 
Jfifxe  fxov  rcQog  xr\v  xecpal^v  aTioxpcJ.  Xen.  Kyr.  1,  2,  16:  aloygov  uiv 
yag  exi  xal  vvv  koxi  IleoGaig  xal  xb  ctitOTtivtiv  xal  xb  a7co-(xixzeo^at. 
Gastmahl  1,  15:  Kai  a/na  keywv  xavxa  drc-efxvxxexo  xe  y.al  xij  cpwvfj  oacpwg 
xlaleiv  eopaivexo.  —  Luk.  (in  Anth.  11,  268,  1 :  ov  övvaxai  r/y  yeiol  TLqöxXog 
xijv  qlv*  cc7to-/LWGO€iv.  Plat.  Staat  1,  343,  1:  6xi  xoi  oe  ..  xoovCujvxa 
(,Kotznase  habend')  7ceQioga  xal  ovv.  a7to-(xvxxsL  deo/uevov.  Hipp.  1,80: 
xqsogov  ovv  GwCofj.€voiaiv  oveiSl^eiv  rj  oXed-oiajg  eyovxag  tzoo-^lvooelv 
(hier  für  ,betrügen').  Plut.  mor.  798,  A:  o/noioi  ydq  etat  xolg  xovg  '/.vyvovg 
7cqo-(avxxovglv  (,den  Docht  putzen  und  vorstossen'),  elaiov  de  {irj  eyyjovoiv. 
—  Dazu:  iivxxrjQ-  ,Nüster,  Nasenloch'  (siehe  Seite  302);  —  fxvBa 
,Schleim'  (siehe  Seite  302). 

Lat.  e-mungere  ,ausschneuzen' ;  Varro  (bei  Nonn.  481):  eo  consecüti  cor- 
poris siccitätem,  ut  neqve  spuerent  neqve  emungerentur  (,sich  schneuzen'); 
Plaut.  Cas.  391 :  at  tu  ut  oculös  emungäre  ex  capnte  per  näsum  tuös; 
Most.  1109:  probe  med  emunxti  (hier  für  ,du  hast  betrogen,  geprellt'). 

Durch  die  Nebenform  o/nvoosiv  (Seite  228)  wird  altanlautender  Zisch- 
laut erwiesen.  Formen  aber  wie  fxv^d/nevog  (Ar.  Bitter  910)  zeigen,  dass 
der  Verbalstamm  auslautenden  Guttural  hatte,  und  zwar  lässt  sich  als 
solcher  aus  dem  Nebeneinanderliegen  von  -[Avooeiv  und  lat.  -mutigere  nur 
ein  x  (siehe  Fick  l4,  520)  vermuthen.  So  lag  also  ein  altes  *o(j.v%-  zu 
Grunde:  [avögbiv  ging  aus  *o^v%jeLv  hervor,  lat.  mungere  aus  *  smunghere. 
livörax-  {iivoxa^)  , Schnurrbart'. 

Strattis  Brachst.  65:  dkl*  ei  [.lelXeig  avögelajg  qov^Quv  wgtveq  (j.voxaxa 
Geavxov*  Eubul.  Brachst.  113:  iivoxaxa.  Theokr.  14,  4:  yw  fnvoxat;  Ttolvg 
ovxog.  Plut.  Kleom.  9:  tiqosxtjqvxxov  ol  ecpogot  xolg  TtoXixatg  .  .  .  y.ei- 
oeG&ai  xbv  [Avoxaxa  xal  Ttgooeyetv  xolg  vo^oig,  %va  (.u)  yahZTXol  cuoiv 
avxolg'  xb  xov  ^ivöxayog^  ol/xai,  TtgoxEivovxzg,  07cwg  xal  7teql  xd  /mxqo- 
xaxa  xovg  veovg  Tteid^agyelv  I&IZiogl.  Mor.  550,  B:  Iv  ^daxeöal/novi 
/.rjQvxxovGiv  ol  ecpOQoi  Txaqtbvxeg  ev-3-vg  eig  xvv  agxr}v  firj  xqecpeiv 
/iivoxaxa. 

Dunkler  Herkunft. 
tiüörri-q  ,der  in  die  religiös-politischen  Geheimlehren  Eingeweihte'. 

Eur.  ras.  Her.  613:  xd  fivoxwv  (T  ogyi '  rjvxvyrjo'  idtuv.  Brachst.  472, 
10:  dyvbv  ök  ßlov  xelvtüv  fi£  ov  <dibg  'löaiov  /uvoxrjg  yevofirjv.  Ar. 
Frösche  370:  mcavöco  e&oxaod-ai  (,fern  bleiben')  ixvGxatGi  %ogolg.  Xen. 
Hell.  2,  4,  20:  Kleoxoixog  öh  6  xwv  (.ivgxwv  y.rjgv^.  Pomp.  jun.  (in  Anth. 
7,  219,  6):  (.LVGxiqv  lv%vov  a7t€C7tafi€vrr   Meleag.  (in  Anth.  6,  162,  2):  Kvyvov 


Griechische  Etymologie.  351) 

.  .  .  fivarqy  otäv  &ho  .lamr/jouiv.  Paus.  8,  54,  .">:  rtXrjolov  ob  aklo  eoxiv 
Uqov  Jiovioov  itioiov.  —  Dazu:  ^vottjqio-v  ,Geheimniss';  insbesondere 
,reliirir>s-politische  Geheimlehre';  Soph.  Brachst  730:  oeuva  vfjs  afjg  7tao- 
d-eror  iiiöii]oicc.  Wienand.  Bruchst.  095:  (.lvgti]qlov  oov  jutj  xarelrtflQ  t<[ 
epiho.  —  Hdt.  2,  51  :  Xoyov  ....  rd  kv  toiat  kv  2af*o9Qi)tttj}  f.iuazriQloLat 
dedt]faorca.  Thuk.  6,  28:  jtit]vv€Tai  .  .  .  v.al  tcc  {ivoti'^lcc  atua  tog  itowixcu 
Iv  or/.iaig  tcpy  cßgei.  Eur.  Schutzfl.  173:  eXO-eiv  d*  erlrjoav  .  .  .  7tQ£Gßev- 
uctT1  ov  Jr^ir^Qog  eig  fivOTtjgia.  Rhes.  943:  /hvottjQUüv  xe  twv  arcoQ- 
o)j tlov  (favag  edeiiev  'Ogcpevg.  Plat.  Theaet.  156,  A:  aXXoi  de  7coVv 
y.ofHpoTeQoij  wv  fueXXio  gol  tcc  (.ivGT^gta  Xeyetv.  —  jlivgtixo-  g  ,die 
Geheinilehren  betreffend,  geheimnissvoll';  Aesch.  Bruchst.  387:  ecpgi^  egwg 
de  Tovös  /hvgtixov  TeXovg.  Hdt.  8,65:  v.al  ol  cpalveGd-ai  Trjv  cpwvr)v 
eivat  tbv  (.ivotmov  la/s/or.  Thuk.  6,  60,  1:  6  öfjfxog  .  .  .  xaXe7tdg  r\v  tote 
v.al  vftonrrjg  eg  rovg  7tegl  twv  (.ivgtmlov  tt\v  aiviav  XaßovTag.  6,  28,  2 : 
lüg  ercl  di]jLiou  "/.axalvoei  tcc  ts  (.ivgtly.cc  Aal  ij  tojv  'Eqiawv  7tegr/.07trj 
yevoiTo.  Ar.  Ach.  764:  x.oigovg  eytovya  (nämlich  cpegoS)  (xvGTMag.  Frösche 
314:  öaöwv  ye  ue  ävga  Tig  eiGBTtvevGe  fivGTixojTaTrj.  —  [xveeiv  ,in 
Geheim-Lehren  und  -Gebräuche  einweihen'  (siehe  Seite  292). 

Schliesst  sich  vermuthlich  unmittelbar  an  fivg-  ,schliessen',  insbesondere 
die  Augen,  so  dass  es  zuerst  bedeutet  haben  wird  ,der  die  Augen  (oder 
,die  Lippen'?  Hesych  erklärt  [.ivoTrjg'  TeXov/nevog  .  Guo/cr]X6g)  Schliessende' 
(,der  mit  geschlossenen  Augen  oder  Lippen  Eintretende'?).  —  Aus  (avgttjqlo-v 
ergiebt  sich  als  nächste  Grundlage  ein  *  jlivgttjq-  als  Nebenform  zu  /nvGzrj-g, 
wie  zum  Beispiel  aus  y.qittJqw-v  ,Entscheidungsmittel,  Kennzeichen'  (Plat. 
Theaet.  178,  B;  Staat  9,  582,  A),  ,Gerichtsplatz,  Gericht'  (Plat.  Ges.  6,  767,  B) 
ein  *y.QiTi'iQ-  als  Nebenform  von  ugirrj-g  ,Richter'  (2,  Seite  408). 
livöriXi]  ,ein  zu  einer  Art  von  Löffel  zurecht  geschnittenes  Stück  Brot'. 

Ar.  Ritter  1168:  eye)  de  (nämlich  epegw)  juvGTlXag  fj,e^ivGTiXrj(.ievag  vtzo 
i^g  &eov  tj]  %eigl  Ti]?*€(pavTivr].  Pherekr.  (bei  Athen.  6,  268,  F):  7cora/xol 
[A£v  a&dgrjg  y.al  (.teXavog  £oj[iov  7cXeqj  Sia  tcüv  GTevojTtojv  TOvd-oXvyovvTeg 
eggeov  avtalGL  (.ivGxilaLGi.  Pollux  6,  87,  erklärt  fÄVGTiXr]  (.tev  ovv  ipcof.idg 
y.olXog  eig  ezvog  r\  ^ojfxov  ßad-vv&eig.  —  Dazu:  (xvgtl  Xaeod-ai  ,sich 
zum  Brotlöffel  (uvGtiXrj)  zurecht  machen',  ,mit  dem  Brotlöffel  verzehren' ; 
Ar.  Ritter  1168  (siehe  etwas  früher) ;  827:  a^cpolv  %egolv  [ivGTiXäxai,  xuiv 
ör^wolojv.  Plut.  627:  w  7cXelGxa  Qr]Geloig  fj.ef.ivGTiXrjfievoi  yegovTeg 
avögeg  stc'  ofoyiGzoig  aXcpiTOig.  Luk.  Lexiph.  5:  o  d«  aqatag  txoiwv  Tag 
qacpavlöag  kfxvGTilaTO  tov   Ix&vrjQOÜ  £w/uov. 

Vergleicht  sich  seiner  Schlusssuffixform  nach  mit  xovlXrj  spanischer 
Körbel'  (2,  Seite  316)  und  GTtaTiXrj  ,dünner  Stuhlgang,  Menschenkoth' 
(Seite  108),  enthält  aber,  wie  ja  vielleicht  auch  die  letztgenannte  Form, 
in  seinem  Dental  auch  ein  suffixales  Element.  Als  Verbalgrundform  er- 
giebt sich  Livg-,  das  aber  nicht  weiter  verständlich  ist. 
[ivörqo-v  , Löffel'. 

Athen.  3,  126,  A:  Öots,  ecprj,  f.tvGTilr]v'  ov  yag  av  €i7toif.u  [.ivgtqov  .  .  . 


3ß0  Griechische  Etymologie. 

7caQy  ovöivl  de  tuv  7CQO  rjjiiüJv  tiQrj/iuvov.  Nik.  (bei  Athen,  3,  126,  C): 
ÜQifAa  de  yXiaqbv  y.otXotg  exdaivvoo  uioxqoig.  Hippoloch.  nach  Athen. 
3,  126,  E: lhtiibXoyog  6  Maxedwv  .  .  .  ^.vr^ioveiet  tuQ  kxdorq)  tljv  deimoi  i- 
zwv  dottevTwv  (.ivorqwv  yovowv.  König  Alexander  in  einem  Brief  bei 
Athen.  11,  784,  B  (bei  Kaibel  3,  Seite  24):  julotooi  dqyvqol  xa%a%Q\  <jhi  '/.:'. 

Gebildet  ganz  wie  zum  Beispiel  das  zu  £vq-  ,scbaben,  abreiben'  (2, 
Seite  302)  gehörige  %voxqo-v  ,Werkzeug  zum  Schaben,  Eingraben,  Ein- 
hauen' (Diod.  17,  53,  2).  Steht  vielleicht  mit  dem  Vorausgehenden  im 
nächsten  Zusammenhange. 
Movoa  ,Göttinn  des  Gesanges  und  der  Dichtkunst';  dann  auch  für  ,Lied, 
Gesang,  Gesangeskunst';  dorisch  Moioa  (Pind.  Ol.  3,  4;  6,  91;  9,81;  11, 
3;  13,22;  96). 

Bei  Homer    19  mal    und    zwar   in    der  Ilias  fast  ausschliesslich   (nicht 

2,  761),  in  der  Odyssee  nur  einmal  (24,  60)   in  der  Mehrzahl   gebraucht, 

IL  1,  604:    ovde   %i  -&v/ibg  edevexo    daixbg   eßtorjg  .  .  .  Movodwv    &'   ai 

dßeidov  dfxeißofievai  Fotii  yaXfj.     IL  2,  594:    evd-a  xe  Movoai  dvxouevai 

Qd/ivqiv  xbv  Qqtjiy.cc  rcavoav  aßoidrjg.    IL  2,  598 :    oxevxo  ydq  evyo/ievog 

viY.rjoe/.iev,   ei'  Tteq  av  avxai  Movoai  aßeldoiev,   y.ovqai  zJifbg  aiyiöyoio. 

11.2,491 :  ei  fxr)  OXv/iTtiddeg  Movoai,  JtFbg  aiyiöyoio  tivyaxeqeg,  (uvrjoaia&3 

oooi   vtco    FiXiov   rjX&ov.     IL  2,  484    (=  11,  218:    .  .  .,  og  xig  dr)  rcqdxog 

3y4.ya\ie\xvovog    dvxlog    rjX&ev^  =  14,  508:   .  .  .,   og   xig  dtt   TxquJxog  ßqoxo- 

ßevx3  dvdqayqi3  lAyaißwv  rjqaxo,  =  16,  112:  .  .  .,  OTueojg  drj  tcqwtov  tcvq 

e\iTceoe   vr\vo\v   ^dyaißtpv) :    eojtexe   vvv   iioi,    Movoai,   3OXv(X7tia   datfuax ' 

e%ovoai,  v/ielg  ydq  &eai  eoxe  ndqeoxe  xe  ßioxe  xe  rcdvxa,  rj/ielg  de  y.Xeßog 

olßov    dy.ovof.iev   ovöe  xi  ßidfxev,  o%  Tiveg  rjyefxoveg  Javaojv  xal  xoiqavoi 

r^oav.     Od.  24,  60 :    Movoai    ö 3    evveßa    Ttdoai    dfieiß6(j.evai   ßonl   xaXn 

&qrjveov.  —  IL  2,  761:   xig    x     aq   xcüv   o%     dqioxog  eev,    ov  (xoi  eWeite, 

Movoa.    Od.  1,1:  dvdqa  fnoi  evvene,  Movoa7  rcoXvxqoTtov,  dg  {.idXa  TtoXXd 

TtXdyy&v].     Od.  8,  63:  xbv  neqi  Movo3  ecplXrjoe,  dldio  d3  dya&ov  re  ym'/.ov 

t€'    oqp&aXiicuv  (xev  dfxeqoe^  dldoj  d3  fjdeiav  dßoidrjv.     Od.  8,  73:    Movo3 

aq*   dßoidbv  dvrjyev  dßeidefxevai  y.Xeße3  avdqojv.     Od.  8,  481 :  ovvey3   dqa 

oqjag   (d.  i.   dßoidovg)    o3ifxag  Movo    edida^e,    ojiXrjoe   de  cpiXov  dßoidutv. 

Od.  8,  488:  r]  oe  ye  Movo3  edida^e  Jißbg  Ttdßig  r]  oe  y  3Atz6XXlov.    Od. 

24,  62:  toIov   ydq  vTcwqoqe  Movoa  Xiyela.  —  Hesiod   (theog.  76)   nennt 

die   neun    (Od.  24,  60)   zuerst   bei  Namen:    lavx3    dqa   Movoai   aßeidov 

3OXvfji7tia  dcüfLiar3  eyovoai,  evveFa  &vyareqeg  fueydXov  JiFbg   e/.yeyavlaij 

KXeiw  t3    EvTeq7Ci]    %e  QaXeid   re  MeXTtofievt]    re  Teqipiyoqrj   t3   3Eqazaj 

xe  IloXvfxvid  %    Ovqavirj  xe  KaXXi07zrj  &  ,  i^e  7tqoq)eqeordTrj  eorlv  dria- 

owv.  —  Pind.  Pyth.  5,  65:  ^TtöXXwv  ,  .  .  didcooi  re  /noioav  olg  av  ed-eXiß. 

4,  279 :    av^erai    y.al   (xoloa  di '  dyyeXlag  oq&äg.     Nem.  3,  58 :   ^diay.tü  oe 

gjafil   yevei   re  /noioav   cpeqeiv.     Aesch.  Schutzfl.  695:    evcpafxov    d3    erti 

ß(x)(xolg  [Aovoav  xteiaz*  doidoL   Eum.  308 :  /novoav  oxvyeqdv  cc7to(paiveo&ai 

dedoxrjxev.   Soph.  Trach.  643:  aiXbg  ovy.  dvaqolav  dywv  y.avayvdv  ercdveioiv 

(,hallt  wieder'),   dXXd  &elag  dvrlXvqov  (nämlich  yavaydv)   [xovoag.     Eur. 


Griechische  Etymologie.  1301 

Phoen.  28:  aXvgov  a\u<pt  iioiauv  dkofiivav  t'  ^Egivvv  hpegtg  k(pegeg  a^ea 
largiöi  cpovia.  Plut  AK'\.  67:  ,ioX?.ij  de  (.tovoa  ovgiyytov  /.al  avltov 
(odftg  re  v.ai  WaAuoi:  xa/  ßaxxeÜDtQ  yrvaixcüv  xateixe  vcavra  xöizov.  Phi- 
loxen.  (bei  Plut.  mor.  622,  C):  (.tovaaig  evcptovoig  iao&ai  tLv  egtoxa.  Eur. 
Hippol.  452:  uooi  .  .  .  cciioi  r '  eloiv  ev  /tiovoaig  dei. 

Etymologisch  nicht  durchsichtig.  Sieht  seiner  Bildung  nach  der  weib- 
lichgeschlechtigen  Form  eines  Particips  ähnlich,  wie  <pegovoa  fragend' 
(II.  3,  425;  15,  175;  aus  einem  alten  *(peQ0VTia),  dorisch  (pegoioa  (Pind. 
Ol.  14,  21).  Aber  ein  darnach  zu  entnehmendes  *peiv  könnte  doch  nicht 
als  Verbum  gedacht  werden.  Wurde  das  Wort  also  im  Innern  etwa  stark 
verstümmelt?  Gehört  es  möglicher  Weise  zu  [tvrj-  ,sich  erinnern'  (siehe 
Seite  382),  das  durch  Lautumstellung  aus  einem  alten  juav-  hervorging,  und 
bedeutet  an  erster  Stelle  ,die  sich  Erinnernde'?  Zu  jiivrr  gehören  unter 
anderem  auch  /nvrituoavv)]  ,Erinnerung'  (II.  8,  181;  Pind.  Ol.  8,  74)  und 
ureiä  ,Erinnerung'  (Soph.  El.  392;  Eur.  Bakch.  46;  Phoen.  464),  die  beide 
in  nächste  Beziehung  zu  den  Musen  gesetzt  werden :  die  erstere  heisst  die 
Mutter  der  Musen  (Hes.  th.  915:  Mvrjuoouvrjg  , . .,  i%  rjg  ol  —  d.  i.  dem 
Zeus  —  Movoai  xQvoa/u.7tvy.£g  e^eyevovxo  evvea.  Plat.  Theaet.  191,  D: 
rrjg  twv  Movocuv  pr^gog  Mvrjjnoovvrjg),  fnvelac  aber  wird  gradezu  als 
Namen  der  Musen  angeführt  (Plut.  mor.  743,  D :  eviaxov  de  Aal  rcdoag  .  .  . 
rag  Movoag  Mvelag  '/.alelö&ai  leyovöiv). 

Hovötiov-,  Benennung  einer  in  Corsica  lebenden  besonderen  Art  von  Schafen. 
Nur  Strabo  5,  2,  7:  yivovxai  <T  evrav&a  (d.  i.  in  Kyrnos,  das  die  Römer 
Corsica  nennen)   ol   %giya   cpvovreg  alyelav  avz*  egeag  xgioij  v.aXov^ievoL 
de  fj.ovO[AU)veg,  (x>v  Talg  öogaig  &cügaxlCovTai. 
Ungriechischen  Ursprungs. 

fi«p-  ,rasen,  toben,  wüthen',  mit  medialer  Flexion,  insbesondere  präsentischen 
IxalveoSai  (aus  * {.lavjeGd-ai)  und  aoristischen  Formen  wie  e^varo 
(IL  6,  160;  (xrjvato  Theokr.  20,  34;  ef.nfjvao  Bion  1,  61j  und  auch  e^ävr\ 
fHdt.  3,  30  und  38;  e/ndvrjTe  Eur.  Bakch.  1295;  /uavevr-  Soph.  Aias  726; 
Hdt.  2,  173;  Xen.  an.  2,5,  10),  daneben  aber  der  activischen  Form  (xe- 
fj.rjvev  ,er  rast',  eigentlich  wohl  ,er  ist  rasend  geworden'  (Alkm.  Bruchst. 
68;  ne/nr]vag  Soph.  El.  879;  Eur.  Bakch.  359;  ^e^rjvora  Aesch.  Prom.  977; 
uetiTjvwg  Plut.  Nikias  13).  Die  Perfectform  pie^dvri^ai  (Theokr.  10,  31), 
die  das  Gepräge  der  Ableitung  trägt,  also  wie  von  einem  *  /uaveeo&ac 
ausging,  ist  ungewöhnlich.  —  Das  activische  Präsens  jiialveiv  (Eur.  Hipp. 
1229;  Ar.  Ekkl.  965;  Orph.  hymn.  71,  6)  und  aoristische  efirjve  (Eur.  Ion 
520;  Ar.  Thesm.  561;  Xen.  Hell.  348;  e^-e^va  Eur.  Bakch.  36;  e-Ä-^vat 
Soph.  Trach.  1142;  Ael.  Thierk.  2,  11)  haben  die  causative  Bedeutung 
,rasen  machen'. 

Bei  Homer  24 mal;  ausser  IL  6,  160  (ejc-einqvaTo)  nur  in  präsentischen 
Formen.  IL  5,  185:  ov%  o  y  avev&e  -3-eov  rdde  /ualvezai  (im  Kampf). 
Od.  9,  350:  av  de  fnalveat  ovy.ex  avey,Twg  (vom  Kyklopen  gesagt).  IL  16, 
245:   r\    Fol   rote  yelgeg  aaiiTOi  (.lalvoviai.     IL  6,  132:   ^Ivxoßogyog  .  .  .. 


362  Griechische  Etymologie. 

OQ  jcote  /uaivo/tevoto  z/iojvvooio  Ti&r]vag  oeut.  II.  15,  605  Und 606:  ualvezo 
6'  tag  ot* 's/grjg  eyyeoita'kog  /  n/.oFbv  7tvg  ovgeoi  fiaivi^ai.  IL  6,  1f><>: 
t(;~>  de  yvvrj  Hgo'iTov  eTt-eiiipaTo  ,raste  nach  ihm,  hatte  rasendes  Ver- 
langen') .  .  .  xgv/CTadirj  (fikoTrjTi  iiiyri/uevai.  Alkra.  68 :  dovgl  de  £vOTü> 
juefirjvev  A'iag.  Soph.  El.  870:  dlV  i)  fLte'fxrjvag,  w  Taiaiva;  Holt.  3,  30 : 
Kaf.ißvarjg  de  ...  <xvtly.cc  did  tovto  to  ctdUrjiia  efAccvr].  —  Soph.  Trach. 
1142:  Neooog  .  .  .  e^e7ceioe  vtv  Toiolde  cpUrgo)  tov  oöv  kx-fiijtai  (,rasen 
machen,  heftig  erregen').  Eur.  Ion  520:  ij  o*  eprjve  O-eov  zig  ...  ßldßi  ; 
Hipp.  1229:  /cgovcpaiveTO  .  .  .  Tavgog  cpofico  Tergatgov  ev.-uaivwv  oyo\ 
(,das  Viergespann  rasen  machend,  aufregend') ;  Bakch.  36 :  y.al  näv  to 
&rjXv  Gite'giKx  Kaöjuelwv  oöat  yvvalv.eg  rjoav  e^-e/j.rtva  (,ich  Hess  hinaus- 
rasen,  scheuchte  hinaus')  dcofiaTwv.  Ar.  Thesm.  561:  tag  (pagy.6v.oig  exegu 
tov  dvdg*  e/urjvev.  Ekkl.  965:  Kv?tgi,  tL  [a*  en-fialveig  enl  zavtfj]  Xen. 
Hell.  3,  4,  8:  oti  f.iev  ovv  efirjve  y.al  Tov'AyqolXaov  tccvtcc  ed^Xwoev  vaze- 
gov.  Orph.  Hymn.  71,  6:  rj  -9-vrjTOvg  yalvet  cpavTaouaoiv  fjegioiGiv.  — 
Dazu:  fiavlr]  (siehe  Seite  363  besonders). 

Nach  Form  und  Bedeutung  sicher  Zugehöriges  scheint  in  den  ver- 
wandten Sprachen  sich  nicht  zu  finden.  Oder  gehört  etwa  hieher  altind. 
manjü-s  ,Eifer,  Ungestüm'  (RV.  6,  16,  43:  dram  vdhanti  manjävai  ,ent- 
sprechend  [deinem]  Eifer  [o  Agnis]  fahren  [die  Rosse]';  RV.  1,  37,  7:  ni 
vas  . .  mdhushas  dadhrdi  ugrä'ja  manjdvai  ,vor  eurem  furchtbaren  Un- 
gestüm —  o  Marute  —  duckt  der  Mensch  nieder)'? 
liävö-§  ,dünn,  undicht,  porös',  ^vereinzelt'.  IBekker  an.  51  heisst  es:  uavov 
to  dgaibv  ovtlo  Xeyovoiv  A&r\valoi'    Tyv  jrgüJTrjv  ovXkaßr\v  e/.TeivovGiv. 

Empedokl.  217  (HStein):  twv  d1  oV  eaa)  yev  Ttvyvd,  to.  d3  ev.ToO-i 
(.lava,  TteTtr\ye.  Xen.  Jagd  6,  15:  e^ttlovoai  (,aufspürend')  xd  i'xvt],  wg 
Ttecpvae  .  .  .  y.af.ircvXa,  nvv.vd,  [tavd,  yvoigi/xa.  Plat.  Tim.  53,  A:  wo?teg  rd 
vTtb  TixJv  TtXoxdvwv  (,Wurfschwinge')  re  y.al  ogyovcov  tiov  rcegl  tyjv  tov 
gLtov  ydd-agoiv  oeiöyeva  %al  dvty^Kjjfxeva  to;  (*ev  Ttvyvd  y.al  ßagea  dkXjj, 
Ta  de  (.iavd  xal  xovcpa  eig  ezegav  %t,ei  cpegoyeva  edgav.  75,  C:  (xavcö 
[xev  OGTCi),  Gag^l  de  yal  vevgoig  .  .  .  ^vveOTeyaoav.  78,  D:  to  de  7tXey^iaf 
wg  ovTog  tov  ow^aTog  f.iavov7  dveo&aL  e'iato  de'  avTov  xal  Ttdkiv  eÜto. 
79,  C:  aegog  eXoto  dtd  jnavcov  tcüv  oagxcov  dvoyevov  xal  7zegLeXavvo(xevov. 
Arist.  Thierk.  5,  76 :  eOTt  de  twv  OTtoyytov  Tgla  yevi],  6  /.iev  jnavog,  6  de 
Tvvxvog.  1,  51:  %öti  d*  fj  ykwTTa  odg^  /Liavr)  yal  Goiicpr^.  2,  11:  y.aTco&ev 
tov  ßXeq)dgov  eviotg  (nämlich  tcooig)  /naval  Tgl%eg  Ttecpvyaoiv.  —  Dazu: 
{.lävo-OTiqfxo-g  ,dessen  Aufzug  (Gewebe)  locker  oder  undicht  ist';  Aesch. 
Bruchst.  297:  ev  [tavoGT^ioig  iteTtloig. 

Dunklen  Ursprungs.  Vor  dem  inneren  Nasal  lässt  sich  bei  der  Dehnung 
des  ä  der  Ausfall  eines  alten  Consonanten,  etwa  eines  <7,  vermuthen.  Die 
Dehnung  des  «  aber  ergiebt  sich  ausser  aus  den  obigen  Anführungen 
(Empedokl.  2 1 7 ;  Bekker  an.  51),  weiter  auch  aus  den  comparativen  /xä- 
voTego-  (Xen.  Kyr.  5,  5,  6;  Plat.  Ges.  5,  734,  C)  und  superlativischen  fi&vi- 
Tazo-  (Xen.  Jagd  5,  4)  mit  ihren  inneren  o  (nicht  w). 


Griechische  Etymologie.  3G3 

ftävf^q  ,eine  Art  Trinkgefäss'  (Athen.  11,  1S77 C  erkliirt:  rtotijQlov  sldog)]  dann 
auch  ,im  Kottabosspiel  das  MetaUmännohen,  auf  das  die  Äfetalltropfen  oder 

die  durch  dieselben  bewegte  Wagschale  schlug  (Athen.  11,  487,  D  sagt:  xa- 
Aeiiai  öh  fldyrjQ  y.al  tu  ln\  tov  yoTTafiov  hpeOT\y/.6g,  lq>*  ov  Tag  XaTayag 
Sp   jccudiä  €;teu;cor). 

Nikon  (bei  Athen.  II,  487,  C):  yccl  vcdvu  Tig  euxaiowg  ,;tQ07tlvio,  (pr^i, 
(spoi/1  jcaTQUOTa1.  udvvtv  6  eiye  yeoa{.ieovv  dögöv,  ytogoiivTa  /.OTvXag 
it&rs*  'toiog.  —  Antiphan.  (bei  Athen.  11,  487,  E):  kdv  Tvyr]  (.wvov  avT^g 
(d.  i.  nXäöTiyyog),  hzi  tov  jiidvijv  7teo~eiTcu  y.al  ipocpog  eöTai  rcävv  7toXvg 
—  7tQog  dsiJüv ,  Ti[i  '/.ottccJu)  TtgöoeOTL  xoi  Mav^g  Tig  iu07tEQ  olxeTrjg. 
Hermipp.  (bei  Athen.  11,  487,  £):  {idvrjg  ö'  ovöhv  XaTayiov  diei. 
Etymologisch  nicht  verständlich. 

iKcviaxii-q  , (goldenes)  Halsband'  der  Kelten  und  wohl  auch  anderer  Nicht- 
griechen. 

Polyb.  2,  31,  5:  to  jlisv  KaTteTcuXiov  IxoG/iirjoe  Talg  ts  orjinaiaig  mal 
Toig  /uavid/.aig'  tovto  ö3  Ieotl  ygvoovv  xpeXiov,  o  cpogovoi  rteol  tov  tqcc- 
yrjXov  ol  Ta.Xa.xai.  2,  29,  8:  TtdvTeg  ö3  ol  Tag  TtQOJTag  xaTeyovTsg  orceLoag 
yovoolg  /tiavidy.aig  zai  Tceoiyeiooig  rjoav  yaTax€xoo~[,ir}[.t£voi.  Plut.  mor. 
808,  F:  o  Ge/iiiOToylrjg,  justcc  xrjv  [idyr\v  ldu)v  veyobv  gtqe7cto  %ovod 
y.al  fiaviaKTjv  7teQiyei(.ievov  avTog  /uev  TtaQTjXd'Sv ,  hciOToacpelg  de  7toög 
tov  cpLXov  ,aveXov  TavTc  eircev.  Kimon  9:  tüv  /ukv  Gv^i^idycov  ipeXia 
XQuoä  xai  [.laviaxag  y.al  GTQBTZTovg  y.al  ydvövag  xai  Tcogcpvgav  cpego- 
uivcov. 

Ein  nichtgriechisches,  ohne  Zweifel  aber  doch  indogermanisches  Wort, 
das  als  solches  auch  mit  ^idwo-g  (siehe  Seite  364)  zusammenhängen  wird. 
In  ansprechender  Weise  hat  man  (Kluge  Etym.  Wörterb.  unter  ,Mähne') 
mit  ihm  das  altirische  muince  ,Halskette'  zusammengestellt. 

fiavh]  ,Raserei'. 

Pind.  Nem.  11,  48:  aTiQooUTCov  d'  eoatTiov  o^vTegai  f.iaviai.  Ol.  9,  39: 
to  y.avyßottai  nagd  y.aigbv  jnavlaioiv  VTtoxgiyei  (,stimmt  überein').  Aesch. 
Prom.  878:  V7t6  /.i*  av  ocpdxsXog  yal  qpg€V07vXrjy€lv  /.lavtai  d-dXrcovGi. 
Soph.  Aias  2 1 6 :  f.iavla  ydg  dXovg  i^nv  6  xXeivbg  vvxTegog  A'iag  an- 
eXwßrj&rj.  Hdt.  6,  75:  y.aTeX$6vTa  ök  avTOv  avTixa  vrteXaßs  jnavirj  vovoog, 
lovTa  yal  tzq6t€qov  vnofxagyoTegov.  Hipp.  3,  756:  toIöi  (.ieXay%oXiyoio  l 
vovoiif-iaoiVj  lg  Tade  €7tixlvövvoi  ai  a.7tooy.r^\)ug  rj  aTTOTtXrfeiv  tov  goj- 
fiaTog  rj  OTtaouov,  rj  \iavir\v  rj  TvcpAtooiv  orjfnaivovoi. 

Gehört  zu  y.av-  :  [.laiveo&ai  ,rasen'  (Seite  361),  kann  aber  seines  Ab- 
leitungssuffixes irj  wegen  nicht  unmittelbar  aus  dem  Verbalstamm  hervor- 
gegangen sein.  So  wird  man  als  nächste  Grundlage  ein  adjectivisches 
*iiavo-g  ,rasend'  vermuthen  dürfen,  an  das  sich  auch  das  vereinzelte  fxdvi] 
,Raserei'  (Ar.  Bruchst.  819:  fudvrjv)  offenbar  eng  anschliesst. 

lidvva  ,zu  Körnchen  verhärteter  süssschmeckender  Saft  einiger  Bäume  und 
Sträucherc.  Bei  den  Siebzig  und  im  Neuen  Bunde  ungeschlechtig  ge- 
braucht. 


;$64  Griechitche  Etymologie. 

llij)j).  3,  ISO:  itv  de  /Lit]  7C(xvv  o/./.ijuov  i],  lg  oXlytjv  fidvvuv  idati  tag 
).( toTurrjv  diivTCCj  tovto)  (pvgdv  zb  u'krpov  rj  KOfifU  itdvv  6).lyov  OjOavTOjg 
fuloyeiv.  3,439:  e^av^i^ara  jcqbg  a  t^  (j.dvv;t  yowueOu.  Diosk.  L  83: 
/ndvva  de  Xißavov  doyi/uog  ioziv  r)  Xevxrj  y.ai  y.aÜuqd,  eyyovdqog.  Moft 
4,  11,  G:  vvvi  de  i)  tyvyji  r^iuiv  y.ard^oog,  ovdev  7tXr)v  etg  rb  fiarta  ol 
ocp&aX/iioi  rtfitov.  7:  to  de  (.idvva  woei  07ceq\xa  v.oqlov  Ioti,  y.ai  ro  eidog 
aviov  eldog  ygvoraXXov.  8:  nai  dieitoqevero  6  kaoQ  y.ai  ovvü.eyov,  y.ai 
rjkrj&ov  avxb  ev  xty  (.whij  x.ai  exgißov  ev  xij  &v'tq,  y.ai  Tjipovv  avxb  ev 
xy  yjixga  y.ai  hcoiovv  avxb  ey/.gv(plag'  y.ai  rtv  rt  rfiovi)  avxov  woei  yeijua 
eyxgig  €§  eXalov.  9:  v.al  b'xav  y.axeßrj  tj  dgooog  eni  xr)v  7tageußo/.rv 
WKxog,  y.axeßaive  xb  f.iavva  ht  avxfjg.  Joh.  6,  31:  ol  rcaxegeg  rtuwv  xb 
(.idvva  ecpayov  ev  %y  egr^uo. 

Ungriechisch;  aller  Wahrscheinlichkeit  nach  semitischen  Ursprungs. 
HavväQio-v  ,Mütterchen'. 

Luk.  dial.  nier.  6,  1:  vai,  inavvagiov.     7,  4:  ovx  eyei)  w  /tiavvdgiov. 

Ohne  sicheren  etymologischen  Zusammenhang,  möglicher  Weise  im  An- 
klang an  iidf.if.irj  ,Mutter'  (siehe  später)  gebildetes  Kosewort. 
iidvvo-g  ,Halsband',  mit  der  Nebenform  ftowo-g. 

Pollux  5,  99:  xd  de  Ttegi  xw  xgayrjXw  ovxwoi  fiev  elrceiv  ....  oJvo/iid- 
Kexo  de  xi  xai  fidvvog  rj  /itovvog,  fidlioxa  Ttagd  xolg  z/wgievoiv.  —  Dazu: 
(xavvo-cpoQo-g  ,Halsband  tragend';  Theokr.  11,  41:  xgdcpw  de  xoi  ev- 
dey.a  veßgwg  ndoag  fiavvocpbgwg  (Ahrens  schreibt  fiavocpogwg)  y.ai  axvfi- 
vwg  xeooagag  dgnxwv. 

Lat.  montle  ,Halsband';  Verg.  Aen.  1,  654:  collöqve  monile  bäcätum] 
Ovid.  met.  5,  52 :  ornäbant  auräta  monilia  Collum. 

Alts,  hals-meni  ,Halsschmuck,  Halsband'  (Heliand  1724);  —  ags.  mene 
.Halsband';  —  ahd.  menni  ,Halsgeschmeide' 

Altslav.  monisto  , Schmuck,  Halsschmuck'. 

Altind.  mani-  ,Schmuck,  Halsschmuck,  Geschmeide';  RV.  1,  33,  8:  hiran- 
jaina  maninä  gümbhamänäs  ,mit  Gold  und  Geschmeide  sich  schmückend'. 

Altostpers.  minu-  ,Geschmeide,  Halsband'. 

Der  Ursprung  des  Wortes  liegt  im  Dunkel.    Es  bleibt  zu  fragen,  auf 
welchem  Grunde  die  w  ruhen.   Weiter  auch,  wie  sich  das  cerebrale  n  im 
altindischen  mani-  entwickelte. 
liävri-q  , Wahrsager,  Seher'. 

Bei  Homer  17mal.  11.1,62:  a/ÄJ  dye  dr)  xiva  fidvxiv  egeiofiev  .,,, 
dg  ßel7zr]  o  %t  toooov  ey^woaxo  Oolßog  L^Ttokkwv.  IL  1,  92:  xal  Tore  drj 
ddoorioe  v.al  rjvdae  [xdvxtg  d^wfxojv.  IL  1,  106:  jLidvTi  xctxaiv.  IL  1,  384: 
a[i[zi  de  \idvTig  ev  ßeidwg  dyooeve  &eo7VQ07tiag  Fexazoio.  IL  24,  221 : 
rj  oi  fiavTieg  eloi  &vooxooi  rj  leofjFeg.  Od.  15,  252:  viread-v/uov  Hoh)- 
cpeldea  /ndvTiv  ^ttoXXcov  #»yx«  ßgoTtuv  o%  doLOxov.  Aesch.  Sieben  24: 
vvv  d*  (Lg  6  iidvxig  cprjolvj  olwvuiv  ßorrjo,  ev  ojgi  vco/ucüv  xai  (poeoiv7 
Ttvgbg  dlxcc,  XQrjOTrjoiovg  bovid-ag  dxpevdel  rexvr^  Ch.  559 :  y  y.cu  ^Lo%i(xg 
ecpr^iLoev ,    dva^    '^ttoXIwv,    ^.dvxig  dipevdrjg  %b  ttqIv.  —    Dazu:   fxav- 


Griechische  Etymologie.  365 

ifieoVai  ^wahrsagen,  einen  Orakelsprach  ertheüen';  nachhomerisch  auch 
,sich  einen  Orakelsprach  ertheilen  lassen,  Orakel  befragen';  auch  ,ver- 
mutben,  meinen1;  bei  Homer   11  mal;  IL  l,  107:  alßei  toi  tcc  xax'  eotl 

cpila  ffoeo)  fiaiieveo&at.  II.  2,  300:  ocpoa  öaojjUEVj  rj  eteov  Kctl%ag  f.iav- 
T€V€Tai  rßh  y.al  ovy.I.  II.  16,  859:  vi  vv  jlwi  jtiavvEVEai  aucvv  oXe&qov] 
Od.  1,200:  aiT«Q  vvv  voi  iyto  fiavvEvoof-iaLy  cog  Ivl  &Vfl(j)  a&dvavoi 
ßakkovoi  xal  tag  TeXeeo&ai  oUo.  —  Hdt.  1,  46:  Tarnet  [Uv  vvv  tu  cEl- 
fajvixc  /uavTijia  eg  va  a7ie;cef.ixpe  /navvEvoo/iiEvovg  Kooloog,  Ar.  Wesp.  159: 
6  yao  &eog  j.ictvTEvo[.uv(o  uovxQf]oev  ev  JeXcpolg  tcove.  —  Aesch.  Ag.  1367: 
(.lavTevoöf-ieo^a  vavdoog  wg  oXwlovog]  Plat.  Krat.  411,  B:  (5oxw  ye  fioi 
ov  xaxwg  f.iarvEVEod-ai  o  xal  vvv  örj  EvsvorjGa.  Phileb.  64,  A:  viva  löeav 
avvi]v    eiveti    tcove  (.lavvEWEOv. 

Suffixales  vt  begegnet  ganz  entsprechend  im  Griechischen  nur  selten, 
aber  doch  zum  Beispiel  noch  in  /naQ7tvt-g  ,Käuber'  (Aesch.  Schutzfl.  816 
und  S27).  In  welcher  Bedeutung  der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm 
uav-  zunächst  gedacht  wurde,  ist  nicht  deutlich.  An  ixav-  :  [laLveo&ai 
.rasen'  (Seite  361)  wird  man  schwerlich  denken  dürfen.  —  Dem  abge- 
leiteten (.lavTevo&ai  lag  eine  Nebenform  *[xavvEv-g  zunächst  zu  Grunde, 
und  ihr  vielleicht  zunächst  ein  *ixawiq  , Weissagung'. 

jLt«rn-«,  eine  Heuschrecken-  oder  Cicadenart. 

Nur  Theokr.  10,  18:  (xawig  (hier  von  der  Geliebten  gedacht)  toi  vav 
vvv.va  xQotCeTai  (,berührt')  a  y.alaf.iaia  (,in  Kohr  lebend'). 

Ob  zum  Vorausgehenden  gehörig?  Aber  dann,  in  welchem  Zusammen- 
hang? 

f*«im-s,  eine  Art  Kohl. 

Nikand.  Bruchst.  (bei  Athen.  9,  370,  A) :  Xeitj  (xev  xoaußrj  ....  ßavgaxerj 
KVflTj  (?)  T€  YMXOXQOog,  rj  (.isv  eolke  TteXfAccoiv,  oloi  TtidiXa  7iall[AßoXa  y.aa- 
gvovgiV  iqv  [ictVTLv  Xay^avoioi  TtaXaioyovoL  evetcovolv.  Athenäos  fügt 
hinzu:  /.ir/icovE  öh  b  Nixavögog  fxdvviv  xEy.Xrjy.E  vrjv  xoafißrjv  Ieqccv  ovgccv. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 

liäyyavo-v  ,Zaubermittel,  Täuschungsmittel'. 

Hesych  erklärt  /uayyava'  (paQf.iay.oiy  ölxvva,  yorjvEv/uava  und  etwas  später 
uayyava'  firjxavijfiava.  —  Dazu  (xayy avEVEiv  ,durch  Zaubermittel  täu- 
schen, bezaubern,  betrügen';  Ar.  Plut.  310:  ovy,oI~v  oe  vy\v  Kloy.rjv  ys  vi]v 
tcc  (päo-ita*  avay.vv.woav  y.al  {layyavEtovoav  jtwXvvovoav  te  vovg  ETaLoovg 
laßovTEg.  Polyb.  15,  29,  9:  vb  (a.ev  7cqwvov  IXiTtägEi  yovvjiEvovoa  xai 
(.layyavEvovoa  nobg  Tag  d-Eag.  Plut.  mor.  126,  A:  tcc  ölt  La  xal  tcc  bxpa 
(.iovovov  (.layyavEVEtv  y.al   (paQfxdvvELV. 

Wird  bei  Fick  (24,  210)  zusammengestellt  mit  altir.  meng  ,Trug',  mengach 
,verrätherisch',  mang-fäitbiad  ,trügerische  Spötterei'  und  mit  lat.  mangdn- 
,Händler  der  seine  Waare  durch  künstliche  Mittel  aufputzt  und  verfälscht' 
(Plin.  24,  35:  illinitur  —  nämlich  resina  —  et  tötis  corporibus  mangdnum 
maxume  cürä  ad  gracilitätem  eme?idandam\  Mart.  1,  58, 1 :  milia  pro  puerö 


366  Griechische  Etymologie. 

ntum  mit  mango   poposdt),   und   aller  Wahrscheinlichkeit  mit   Recht  — 
Das  Suffix  wie  in  dghtavov  ,Sichel'  (3,  Seite  24Sj  und  sonst  oft 
[irivdaZo-q  ,Thürriegel'. 

Artemid.  2,  10:  fj  (xev  tov  (xdvdaXov  eyovoa  (nämlich  Üvga)  iXetfreQuv 
yvvaixa  or^iaivei^  rj  de  lyo^ievt]  öovXrjv,  /.ai  itdhw  i]  /nlv  rov  udvöa/.oi 
eyovoa  /.ai  tov  dvdga,  it  de  lyofxeviq  ty)v  yvval/a. —  Dazu:  (.tavdaXw- 
To-g  oder  auch  hci-ftavdaXwTo-g  ,verriegelt' ;  Ar.  Thesm.  132:  wg 
rjov  to  (neXog  ....  /.ai  ^Xvdguodeg  /ai  /aTeyXüJTTiOfxivov  /ai  f.iavdaXw- 
tov  (von  einem  Kuss,  bei  dem  man  die  Zunge  einsteckte).  —  Ar.  Ach. 
1201:  cpiXrjOctTov  [ie  /naX&a/ü)g  .  .  .  to  tc eg tu ex aox 6 v  /djciuavdaXtoTov 
(wie  Thesm.  132). 

Ruht  vermuthlich  auf  dem    selben   Grunde  mit  tudvdgrt  (siehe  etwas 
später j.    Das  Suffix  wie  in  doTgdyaXo-g  ,Wirbelknochen'   (1,  Seite  180) 
und  noch  sonst. 
(xavövri  ,dickes  wollenes  Oberkleid';  daneben  auch;  (xavdvä-g. 

Aesch.  Bruchst.  364:  Atßvgvi/r\g  iut[j,rj(xa  /navövrjg  yiTwv.  Die  Stelle  ist 
von  Pollux  7,  60  aufbewahrt,  wo  es  vorher  heisst:  r)  de  fxavdvrj  o^xoiov 
tl  T(p  /aXovf.ievo)  qpaivoXrj'  TLVcov  de  eoxiv,  ojg  ßi]  7tegcegyf6f.ie^a  KgrJTag 
tj  Ilegoag.  Artemid.  27  3:  yXa^vg  de,  r)v  evioi  fnavdvrjv  ol  de  eqr>eOTglda 
ol  de  ßlggov  /.aXovoi.  —  Themist.  orat.  36,  C :  Tidga  de  ov  Ttoiel  ßeXTito 
(nämlich  dvd-gwTtov)  ovde  xdvdvg  ovde  ^avdvag  ovde  d/Lvd/rjg  ygvoovg. 
Hesych  erklärt  /.tavdvag'   eldog    Ijucctiov  üegocov  noXeiii/öv  .  rj  f.iavxedg. 

Ungriechischen  Ursprungs. 
lidvÖQti  ,  Viehhürde,  Pferch'.    Hesych  erklärt  /udvdgai'  eg/r],  cpgayuoL,  avXal, 
orj/oi  ßod)v  /.ai  %Tt7to)v. 

Soph.  Bruchst.  598,  3 :  tcojXov  .  .,  rjTig  owagnaoüeioa  ßov/6Xwv  vtco 
(.idvdgaig  ev  InTzeiaioiv  dyglcc  yegi  &egog  (hier  für  ,Mähne')  &egio&{] 
£av&dv  avyevwv  drco.  Kall.  Dem.  106:  yrjgca  fuev  [tdvdgai,  /eveai  de 
liot  avXteg  rjdrj  xeTgajcodtov.  Theokr.  4,  61:  fcoxl  ia  /advdga  (Ahrens 
ändert  in  (xd/Tga)  /aTeXd^ißavov  (nämlich  yegovxiov).  Plut.  mor.  648,  A: 
Xeyexai  de  /ai  itOL^iviotg  ayad-r)  (nämlich  r)  dXvooov  /aXov^evrj  ßordvrj) 
Kai  ainoXloig,  7tagaqjvzevo^vrj  zalg  (.idvdgaig.  Plat.  (in  Anth.  9,  747,  4): 
KgaTelTai  t?J  ygvofj  fxdvdgi]  (hier  von  dem  Ringkasten,  in  dem  der  Stein 
des  Ringes  liegt)  to  ßgayv  ßov/oXiov. 

Altind.  mandirä-m  ,Haus,  Wohnung'  (Kathäs ;  Hariv.) ;  mandura  Pferde- 
stall' (Ragh.). 

Ob  die  Zusammenstellung  (bei  Fick  l4,  107  und  509)  mit  pdvdaXo-g 
,Thürriegel'  (Seite  366)  und  weiter  mit  goth.  ga-mötjan  ,begegnen',  etwa 
eigentlich  ,hemmen,  wehren'  (Mk.  5,  2:  gamötida  imma  mannet;  Luk.  14, 
31:  gamötjan  thamma  mith  tvaim  ügum  thüsundjö  gaggandin  ana  sik\ 
altsl.  muditi  ,zögern,  säumen'  und  mudmü  ,langsam';  altind.  mad  und 
mand  :  mddati  ,er  zögert,  er  steht  still'  (?  nur  RV.  10,  27,  20;  10.  32,  8; 
10,  179,  1,  welche  Stellen  alle  drei  sehr  schwer  verständlich  sind),  upa- 
ni-madati  ,er  bringt  zum  Stillstehn,  hält  zurück'  (Cat.  Br.),  manda-  ,lang- 


Griechische  Etymologie.  367 

EHUD,  träge',  wirklich  das  Rechte  trifft,  ist  sehr  zweifelhaft  —  Das  Suffix 
wie  in  edgr,  ,Sitz,  Sessel'  (1,  Seite  380)  und  sonst  mehrfach. 
fAOvdQayÖQfi-q  , Alraune',   eine  Pflanze,  deren  Wurzel  von  betäubender  ein- 
schläfernder Wirkung  ist. 

Xen.  Gastm.  2,24:  z(ö  ydg  ovzi  6  oivog  dgdwv  zag  \pv%dg  rag  uev 
/.i  .rag  (oo/ceg  6  uavdgayögag  zovg  dvd-gwTtovg  xotulCei.  Plat.  Staat  6, 
488,  C:  uavdgayoga  ij  /ne^rj  i]  Zivi  aXXio  §vu7todloavzag.  Theophr. 
Pflanz.  6,  2,  9:  liöiog  de  6  -/.agjtbg  zov  uavdgayogov  z(o  (.uXag  ze  xai 
gaycodt^g  mal  oiviüörtg  eivai  zu)  %vfiiji.  9,  9,  1 :  zov  ydg  uavdgayogov  zb 
cpiXXov  ygiotuov  eivai  cpaoi  7tgbg  zd  eXxrj  uez1  dXcpizov,  zrjv  de  gitav 
:rgbg  egvolrceXag  £,vo&eioav  je  xal  6£ei  devd-eloav  xai  rcgbg  zd  Ttodaygr/.d 
y.at  Tigog  vtzvov  y.a\  7tgbg  cplXzga.  Orph.  Arg.  919:  ev  de  Ttöai  .  .  .  uav- 
dgayogrjg  txoXiov  re.  Diosk.  4,  76:  /uavdgayögag  .  .  .  eozi  de  ccvzfjg  6 
uiv  rig  &flXvgy  6  /teXag,  &gidaxiag  y.aXov/.ievog,  (pvXXa  eyvojv  ozevwzega 
y.al  /tr/.gozega  ....  gitai  ev/ieye&eig ,  dvo  rj  zgelg,  dvze/i7te7tXey/ievai 
dXXrjXaig.     Luk.  Tim.  2:    otvov   ye   xad-aTteg   vtco    /lavdgayöga  xa&evdeig. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Der  Anklang  an  das  vorausgehende 
Wort,  so  wie  andererseits  an  dyogt]  ,Versammlung'  (1,  Seite  115)  ist  wohl 
nur  ein  zufälliger. 
uav&äveiv  ,lernen'  (Pind.  Pyth.  3,80;  Aesch.  Ag.  615;  Ch.  113;  Brachst, 
238;  Soph.  Trach.  472)  ist  die  präsentische  Form  zu  /lad--  (siehe 
Seite  337). 
uev7  eine  überaus  häufig  gebrauchte  bekräftigende  Partikel,  ,wahrlich,  gewiss1 
oder  ähnlich;  sehr  oft  steht  ihm  ein  nachfolgendes  de  oder  eine  ähnliche 
Partikel  gegenüber,  so  dass  es  deutschem  ,zwarl,  ,einerseits'  oder  ähnlichen 
entspricht. 

Bei  Homer  gegen  zweitausendmal.  IL  1,211 :  all'  fj  zol  fezteoiv  /uev  oveldi- 
oov  a>g  eoezal  rteg.  II.  1,  216:  %gi)  /uev  ocpcoizegov  ye7-9-ed,  Fenog  elgvooa- 
o&ai.  IL  1,267:  Y.dgzLOzot  /uev  eoav  xal  yagzlozoiOt  udy^ovzo.  IL  1, 
514:  vr^egzeg  uev  dr)  uoi  v7t6o%eo  Aal  xazdvevoov.  —  IL  1,  18:  v/ilv 
uev  Üeol  dolev  .  .  .  ex7tegoai  ...  ev  d1  oixad  lY.eo&ai.  IL  1,  22:  aXXot 
/uev  fcdvreg  hcevcprj/iirjoav  ld%aiFol  .  .  .  aXX'  ovx  L4zgeßldt]  .  .  .  ßdvdave 
d^v/xw.  IL  1,  50:  ovgrjßag  /xev  Ttguizov  endj^exo  .  .  .  avzdg  ercetxa  .  .  . 
ßdXXe.  IL  1,  53:  evvrj/xag  /uev  avd  ozgazbv  (oyexo  y.rjXa  3-eolo,  zfj  dey.dzrj 
de  .  .  .  11.1,127:  dXXd  ov  /iev  vvv  zrjvde  &e({i  7tgoeg'  avzdg  '^d^atßol 
.  .  .  a7cozioouev.  IL  1,  183:  zrjv  fiev  eyoj  .  .  .  Tte/apo),  eyw  de  x'  ayw  .  .  . 
IL  1,  191:  rj  o  ye  .  .  .  zovg  /uev  dvaaz^oeiev,  o  d  'Azgeßldrjv  evagl^oi. 
IL  1,  250:  zm  d1  ydr]  di)o  /uev  yeveal  (xegoTtojv  dvd-goj7iu)v  ecpO-lazo  .  .  , 
fxezd  de  zgizdzoiot  ßdvaaoev.  11.1,258:  6i  Tcegl  /uev  ßovXrjv  <Javaa,v, 
7tegl  d'  eoze  (xd^eod^ai.  IL  1,  288:  7cdvzo)v  fuev  v,gazietv  e&eXet,  Ttdotv 
de  ßavdooeiv.  IL  1,  333:  zw  uev  zagßrjöavze  .  .  .  ozrjzrjv  .  .  .  avzdg 
o  eyvu. 

Dunkler  Herkunft.  Steht  auch  seinem  Aeussern  nach  sehr  vereinzelt: 
■/.ev  irgendwie'  (2,  Seite  341)  zum  Beispiel  lässt  sich  nicht  unmittelbar  ver- 


368  Griechisch«  Etymologie. 

gleichen,  da    68  ein  nasalloses  v.i  zur  Seite  hat,   h  ,in'  nicht,   weil  68  un- 

betont  ist  und  am  einem  noch  daneben  stehenden  volleren  hl  hervorging. 

///r-,  eine  Verbalgnmdform,   die  etwa  ,sich   in  den  Sinn  bringen'   bedeutet 

haben  kann:  verbal  lebendig  blieb  sie  nur  im  Perfect  uifiota,  eigentlich 
also  wohl  ,ich  habe  mir  in  den  Sinn  gebracht',  dann  ,icb  habe  im  Sinn. 
ich  habe  vor,  ich  strebe,  ich  will'  (II.  5,  482),  mit  Plural-  und  Dualformen  wie 
f.ie(.ia^iev  ,wir  streben,  wir  wollen'  (11.9,641;  15,  105;  und  f.u/uazov  ,ihr 
beiden  strebet'  (II.  8,  413;  10,  433),  und  im  participiellen  -ixazo-g  ,bestrebt. 
strebend',  das  schon  in  avTo-^iazo-g  ,selbst  bestrebt,  aus  eigenem  An- 
trieb' (2,  Seite  177)  entgegentrat. 

Das  Perfect  begegnet  bei  Homer  140  mal,  davon  allein  101  mal  im 
Particip  /uefuacüz-.  IL  5,  482:  ^le/xov'  avzog  dvdoi  (xayeGoaoO-at.  II.  7, 
36:  7tcüg  (.le^iovag  iczökefxov  y.azarcavoe(j,ev  dvÖQwv]  II.  16,435:  dry&ct  64 
(.toi  xQccdirj  fie/uover  cpgeolv  OQ(.iaLvovTt  i]  juiv  £wöv  eovza,  .  .  .,  -^rjCü  .... 
rj  7]drj  .  .  .  öafxctOGo).  IL  21,  315:  iie^iovev  ö*  o  ye  ßioa  &eoioiv.  IL  8, 
413:  Tty  (.Ufxazov]  IL  10,  433:  ei  yctq  örj  fxeiuazov  Tqwwv  xazaövvai 
o/Lulov.  IL  22,  384:  ijße  fxevetv  /ue/udaai.  Od.  5,  375:  vr\ye^ieva.i  fj.e^aojg. 
IL  10,  339:  ßrj  gy  av*  oöbv  (ne^taaig.  IL  21,  174:  alz'  eul  Fol  /ne/naajg. 
IL  20,  284:  'Aytllebg  efi-^ej^adg  eztogovoe.  IL  13,  317:  f.iäXa  rceg  fiie- 
liccüjti  indyeo&ca.  IL  11,  98:  ödfuaoae  de  /.uv  ^euacüza.  IL  17,  746: 
tug  o%  yi  e^-fxefxauJze  vexvv  cpegov.  IL  5,  732:  ixe\iavV  egidog  *ai  avzrjg. 
—  Dazu :  (xevog-  und  /tiev ealvetv,  die  noch  besonders  aufgeführt 
werden. 

Lat.  Perfect  meminisse  ,sich  in  den  Sinn  gebracht  haben,  sich  ins 
Gedächtniss  gerufen  haben',  dann  ,sich  erinnern';  Enn.  ann.  15:  memini 
me  fiere  pävum;  Plaut.  Cas.  824:  opsecrö  memento. 

Altir.  -moiniur  (Grundform  moniö-r),  ,ich  denke,  ich  meine'  (Fick  24, 
209). 

Goth.  munan  (Perfect)  , glauben,  wofür  halten';  Luk.  17,  9:  ni  man 
(=  (,U(ÄOva)  ,ich  glaube  nicht,  ov  doxa);  Philipp.  2,  3:  anthar  antharana 
munands  sis  auhuman;  —  ga-munan  ,sich  erinnern';  Mk.  8,  18:  jah  ni 
gamunuth  pal  ov  jLivrjfxoveveze1.  Joh.  12,  16:  gamundedun  thatei  thata 
vas  du  thamma  gamelith.  —  Dazu:  munan  (abgeleitetes  Verb)  ,gedenken, 
beabsichtigen';  Joh.  6,  15:  munaidedun  (^ellovoiv)  usgaggan;  —  muni- 
, Absicht';  Kor.  2,  2,  11:  ni  sijum  unvitandans  munins  is. 

Lit.  menü  ,ich  gedenke'  mit  dem  Infinitiv  mlnti  ,gedenken,  im  Gedächt- 
niss haben'. 

Altslav.  mmeti  ,glauben,  meinen'. 

Altind.  man  ,denken',  ,gedenken';  RV.  8,  82,  5:  jdd-  .  .  .  nd  maräi  iti 
mänjasai  ,wenn  du  denkst  „nicht  werde  ich  sterben";  —  RV.  7,  2,  7: 
mdnjai  väm  . .  jdgadhjäi  ,ich  gedenke  euch  beiden  zu  verehren'. 

Altostpers.  man-  ,denken':  manja  ,ich  denke'. 
liiv-uv  ,bleiben,  Stand  halten,  warten';  ,erwarten'.     Neben  /nevecv  begegnet 
auch  noch  ein  besonderes  Präsens  id^iveiv  (siehe  später  besonders).    Die 


Griechische  Etymologie.  369 

Perfectform  (tefiivrjxs  (Thuk.  1,  5,  3;  ututvi/.aoiv  Luk.  Pisk.  44)  ruht  zu- 
nächst auf  einem  abgeleiteten  *uev4eiv. 

Bei  Homer  ftber  200 mal.  11.3,291:  fia%eGGouaL  elvexa  7tOLvijg  av&i 
uevtov.  II.  14,  L19;  0  uev  avro&L  fieive.  11.2,292:  x.ai  yäo  tIq  &  eva 
urrct  ueviov  d;cb  Fijg  dXöxoto.  II.  17,  43 1  und  436 :  cog  re  Gz^Xt]  /iievei 
eiuteöov  .  .  .,  wg  fievov  (nämlich  Ytvtcol)  dGcpaXetog.  11.11,317:  r)  rot 
&yvj  uereio  xal  rXiJGofiai.  II.  4,  247:  r)  fiiveve  Towag  oxeöov  eXO-efjev. 
Od.  1,  422:  fievov  ö'  Lei  Feo/ceoov  eXS-eiv.  —  II.  13,  37:  ocpQ*  einceöov 
avd-i  uevouv  voGvrjGavva  Fäva/.va.  Od.  15,  346:  fjeivat  T€  fj.e  xeivov 
uvcoyag.  II.  11,723:  o&i  fielvauev  'HFoa  dicev.  IL  13,830:  ai  xe  %a- 
/.doo/jg  iieivai  %/idv  Öoqv  fiaxoöv. 

Lat.  manere  ,bleiben,  bestehen';  ,erwarten';  Caes.  b.  civ.  3,  74:  cum  .  .  . 
manendum  eö  locö  et  rem  proeliö  committendum  existimärent;  —  Plaut. 
Aul.  680 :  hie  manere  me  erus  sese  jusserat. 

Armen,  mnal  , bleiben,  übrig  bleiben' ;  ,er warten,  worauf  warten'. 

Altwestpers.  a-mänaja  ,er  blieb,  er  wartete'. 
lieveaiveiv  ,heftig  verlangen,  begehren';  ,zürnen'. 

Bei  Homer  38  mal.  II.  4,  32:  dG7teo%kg  fLevealveig  FlXLov  e^aXarcd^aL 
.  .  7tToXled-QOv,  IL  15,  507:  vi]Fag  kvi7tQY]Gai  fjevealvei,  IL  21,  176  = 
Od.  21,  125:  TQig  fxev  (j,lv  7teX£fiL%e  FeovGGeGd-aL  fjeveaivtjv.  IL  16,  491: 
vtco  IJaTQozXco  ^dvxiuiv  aybg  dGTtiGxdoiv  xreLvofievog  f.ieveaLve  (,verlangte 
heftig'  nämlich  am  Kampf  Theil  zu  nehmen),  qplXov  <T  bv6fj\]vev  eiaiqov. 
—  IL  15,  104:  Ziqvl  fj.evealvof.Lev  dcpQoveovreg.  Od.  1,  20:  o  ö3  ctG7zeo%kg 
aeveaLvev  avxid-itp  'OövGrjßi.  IL  19,  58 :  vw£  Tteq  a%vvfjevo)  xrjo  &vfio- 
ßoQ(p  €Qiöi  fj.everjvaf.isv  ewexa  xovqng. 

Stimmt  in  seiner  Bildung  offenbar  ganz  überein  mit  ßXef.iealvetv  ,sich 
stark  fühlen,  muthig  sein'  (3,  Seite  150)  und  beruht  aller  Wahrschein- 
lichkeit nach  zunächst  auf  einem  aus  älterem  *  fieveoFav-  hervorge- 
gangenen *fueveav-  ,heftig  verlangend',  eigentlich  ,mit  heftigem  Verlangen 
versehen',  ,zürnend',  das  selbst  auf  fievog-  (siehe  Seite  370)  zurück- 
führte. 
y,tvoeiyJq-j  homerisch  ohne  Zweifel  noch  fievoßer/Jg-  ,dem  Verlangen  ent- 
sprechend, reichlich,  erwünscht'. 

Bei  Homer  15  mal.  11.9,90:  rtaqd  de  Gcpi  rid-rj  fjevoFeuxea  öalra. 
Od.  13,  409:  eod-ouGaL  (nämlich  veg)  ßdXavov  fievoFeLxea.  IL  23,  139: 
ai\pa  de  Fol  fj.evoFeLY.ea  vrteov  vXrjv.  Od.  16,  429:  e&eXov  .  .  .  xaze  £u)r)v 
(payefjev  fievoFeLxea  7toXXr]v.  Od.  20,  391:  deijtvov  .  .  .  xexvxovxo  Fiqdv 
ce  -Aal  fievoFeL'/Jg.  IL  19,  144:  oepga  FiöqaL  6  xoi  fJ.evoFeLY.ea  öojgu). 
Od.  9,  158:  aixpa  ö1  eöwxe  &eog  fievoFeixea  Ö-ijorjv. 

Bezügliche  Zusammensetzung  mit  dem  selben  Schlusstheil,  wie  er  sich 
findet  in  den  homerischen  hiL-Feixeg-  ,angemessen,  gebührlich'  (IL  1,  547; 
Od.  12,  382)  und  d-Feixig-  ,ungebührlich,  unziemlich'  (IL  12,  435;  9,  70; 
14,  13),  der  in  substantivischer  Selbstständigkeit  *Feixog-  ,das  Angemessen- 
sein' gelautet  haben  muss.     Als  erster  Theil  des  Wortes  lässt  sich   un- 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  24 


;j7n  Griechische  Etymologie. 

schwer  /uevog-  »Verlangen,  Muth'  (IL  13,  634;  s.  361;  5,  136;  Od  17,  431) 
erkennen. 
\itvoq-  ,Verlangen,  Kampfesmuth';  , Lebenskraft,  Kräfte 

Bei  Homer  183 mal.  11.  13,634:  Tgojoh)  twv  uevog  atFiv  uzaoltalov. 
11.8,361:  oyezXiog,  aiFev  dXiigog,  1/wjv  /uevetov  a7cego)evg.  11.1,103: 
/teveog  de  /ueya  cpgeveg  a/uqpi/ue'laivai  Ttl/UTcXavzo.  II.  9,  679:  oi'y.  itiü.ei 
oßeooai  %6Xov,  dXX  ezt  /uä'/.Xov  7ci/UTcXdvezai  ueveog.  II.  2,  387:  et  /.iri 
vi>j;  el&ovoa  diaygive'ei  /uevog  avdgwv.  IL  2,  536:  /uevea  7cvelovzeg"Aßavzeg. 
115,2:  <JiFo/,trjdei  IlaXldg  A&rjvrj  dwy.e  /uevog  y.al  üuqooc.  11.5,470: 
wzgvve  /uevog  xal  ■&u/.wv  exdozov.  IL  5,  506:  oi  de  /uevog  yeigtov  l&ig 
qpegov.  IL  6,  502:  Trgocpvyovza  /uevog  y.al  yelgag  AyaiFwv.  IL  17,  20: 
ovz*  ovv  jcagddXiog  zoooov  /uevog  ovze  Xeovzog.  —  IL  9,  706:  zo  (d.  i. 
Essen  und  Trinken)  ydg  /.livog  eazl  Kai  akxr>.  IL  3,  294:  dno  ydg  /uevog 
eileio  %aly.6g.  IL  5,  296  =  8,  123:  zoo  dy  ai&i  hü$r\  ipvyrt  ze  /uevog  ze. 
IL  6,  27:  y.al  /uev  zwv  vuelvoe  /uevog  nal  cpaldi/ua  yvla.  Od.  3,  450: 
Xvoev  de  ßoFog  /uevog.  11.5,524:  ocpg*  evdrjoi  /uevog  ßogeao  y.al  akkwv 
taygrjojv  dve/iwv.  IL  13,  18:  Ilooeiddtov  xal  ^7t6Xlwv  .  .  .  7zoza/uwv 
/uevog  eioayayovzeg.  IL  23,  190:  /uy  uglv  /uevog  rjFekloto  oy.rj/.eie.  Od. 
11,  220:  TXVQog  y,gazegov  /uevog  ai&o/uevoio  dd/uvazo.  IL  13,  444  =  16, 
613:  ev&a  d'  eTteiz3  dcplrj  /uevog  oßgi/uog  "Aor^  (Ares  Hess  die  Kraft 
der  Lanze  aufhören).  —  IL  14,  418:  tug  7teoev  °E'/.zogog  ajxa  ya/ual  /uevog 
ev  xovirjaiv.  IL  23,  837:  wgzo  .  .  .  av  de  AeovzrjFog  xgazegov  /uevog 
dvzi&eoco.     Od.  7,  167:  zd  yy  axovo3  legov  /uevog  !Alxiv6oio. 

Gehört  zu  /.tev-  mit  dem  Perfect  /ue/uova  ,ich  strebe,  ich  will'  (Seite  368). 
[iBvoiviq  ,heftiges  Verlangen,  Wille'. 

Ap.  Rh.  1,  894:  ov  ovye  zrjvde  /uevoivrjv  oyj]oeig.  1,700:  ei  /uev  di] 
Ttdorjocv  ecpavddvei  rjde  /uevoivrj.  Anthol.  9,  208,  1 :  og  y.ev  ^tzikz^zolo 
oocpyv  zekeoeie  /uevoivr'jV.  16,  302:  (Dvoig  .  .  .  zenovoa  d"  eitavoazo 
/iö%&u>v,  elg  eva  /uovvov  "O/urjgov  ohjv  zgeipaoa  /uevoivrtv.  —  Dazu: 
/uevoivdeiv  ,heftig  verlangen,  beabsichtigen';  bei  Homer  24 mal;  IL  13, 
79:  /uevoivojco  de  aal  oiFog  'Exzogt  ...  /.id%eo$ai.  Od.  6,  180:  ool  de 
&eol  zooa  dolev  oo~a  cpgeol  ofiot  /uevoivag.  'IL  12,  59:  7xetol  de  /uevolveov 
(warum  nicht  -vaov?)  ei  zeleovaiv  (,strebten  eifrig  es  auszuführen').  Od. 
2,92=13,381:  voog  de  Fol  aXka  /.levoiva.  Od.  21,  157:  vvv  /uev  zig 
xal  Felrtez*  evl  cpgeolv  ijde  /.tevoiva  yv^/xat  Tl^veloTtetav.  Od.  11,  532: 
yiayd  de  TgateoGi  /uev o Iva, 

Ruht  mit  dem  Vorausgehenden  ohne  Zweifel  auf  dem  selben  Grunde. 
Seine  Bildung  aber  ist  sehr  ungewöhnlich  und  eigenartig.  Möglicher 
Weise  lässt  sich  dyxoivt]  ,gebogener  Arar  (1,  Seite  203)  unmittelbar  ver- 
gleichen, weiterhin  aber  auch  wohl  7coivr'j  ,Zahlung  zur  Sühne,  Strafe, 
Entschädigung'  (2,  Seite  583)  und  &oivr]  ,Schmaus,  Gastmahl'  (3,  Seite  450). 
Als  Schlusssuffix  löst  sich  deutlich  vrj  ab.  Sollte  in  oi  möglicher  Weise 
ein  Stück  eines  alten  abgeleiteten  Verbums  (*  /uevojo))  übrig  geblieben 
sein? 


Griechische  Etymologie.  371 

pivxoi)  nachdrücklich  versichernde  Partikel,  ,doch,  indess';  ,allerdings,  frei- 
lich' oder  ähnlich. 

Aesch.  Prom.  252:  ;cgog  voiode  /tierioi  jcvg  iyw  ocpiv  wvcaoa.  318: 
loiaira  uevioi  tijg  uyav  viprjyogov  yfouoorjg  .  .  Ta7ti%eiga  yiyvETai.  Sopb. 
Phil.  93:  Atiufö-eig  ye  fiivroi  ool  ^vvegyarrjg,  oxvui  icgodoTtjg  xaleio&ai. 
:>52:  e/ietza  /tihroi  y/o  Xöyog  xaXdg  7tgoaijv.  Kon.  Oed.  778:  o/covdijg  ye 
uevToi  n]g  luitg  ovx  a$ia.  Hdt.  1,  36:  ^ivdwv  [levxoL  loyctdag  xal  %6 
xvvijyioiov  rtäv  üticieuipco. 

Eng  und  festgewordene  Verbindung  der  Partikeln  (.tev  ,wahrlich,  gewiss' 
(Seite  367)  und  der  unselbstständig  betonten  tol  ,doch,  gewiss'  (2,  Seite  726), 
die  in  der  älteren  Sprache  besser  noch  selbstständig  neben  einander  ge- 
stellt werden,  wie  IL  8,  294:  ov  ^.h  tol,  oot]  öuva/nlg  ye.  7tägeoTiv,  navoiiaL, 
IL  21,  370:  ov  /nev  tol  eyto  tooov  ahiog  etf.ii,  ferner  IL  23,  795;  24,  300; 
Od.  1,  222;  4,  836;  7,  159;  14,  160;  16,267;  18,  233;  23,266;  24,  321;Hes. 
Werke  287 :  rr]v  /tiev  toi  xaxörrjTa  xal  ikadbv  eöTiv  e/Jo&ai  FgrjLdlojg. 
Hie  und  da  sind  die  Partikeln  n&v  und  toi  auch  in  umgekehrter  Ord- 
nung zusammen  gestellt,  wie  IL  1,  140:  all1  r)  tol  (.ih  tccvtcc  (.leTacpga- 
oöf-ieod-a  xal  avzig. 
tAÖvajio-g  ,Auerochs'. 

Arist.  Thierk.  9,  230:  6  de  ßovaaog  yiveTai  /*ev  ev  Tfj  üaiovla  .  .  .  . 
xalovoL  <T  avTov  ol  üaloveg  fn6vct7iov.  —  Daneben  begegnet  gleichbe- 
deutend auch  die  Form  (.lovwtz-  (jLiovwip).  Ael.  Thierk.  7,  3:  Zojov  eoTi 
TlaiovLxov,  xal  xexlrjTaL  {idvtoip,  xal  eoLxe  Tavgco  laoup  to  i*eye&og. 

Ungriechisch. 
tiovayö-q  ,einzeln'. 

Arist.  metaphys.  6,  15,  8:  XavSävet  otl  advvaxov  ooioccG&ca  ev  Tolg 
cttöioig,  juakiOTcc  de  ooa  /uovaxa,  olov  Tqkiog  rj  oekrjvrj.  12,  3,  5:  ovft- 
jaivei  yaq  ozegea  ftev  (xovaxa  Ttaga  to)  alo&rjTa.  Diodor.  2,  5,  8,  3: 
6/uoiwg  de  tcc  GTclay%va  xal  TakXa  tcc  evTog  uavTa  e%ecv  fj,ova%a.  —  Dazu: 
das  adverbielle  f.iova%ov  ,allein';  Plat.  Gastm.  184,  E:  totc  St)  tovtojv 
^vvlovtwv  eig  tolvtov  tujv  v6(xojv  f.wva%ov  evTav&a  t;v{i7ti7ZTei  to  xaXbv 
elvat  Tiaidiv.a  egaOTtj  yagioaoüai.  212,  A:  rj  olx  ev&v[.ieit  ecprj,  otl  ev- 
Tav&a  avTol  f.iova%ov  yevrjaeTaL.  Theophr.  Pflanz.  9,  iO,  2:  fiovayov  de 
(pveTUL  (nämlich  o  elkeßogog)  Trjg   0%Tiqg  7tegl  tx\v  llvgav. 

Zu  fiwvo-g  ,einzeln,  allein'  (siehe  etwas  weiterhin).    Der  suffixale  Theil 
des  Wortes  vergleicht  sich   mit  dem  von  v^cia^o-g  ,unerfahren,  jugend- 
lich' (3,  Seite  251). 
\iovap\,  ein  indisches  Zeug. 

Arr.  peripl.  5 :  o^olwg  de  xal  ertl  tlov  eoco  to7Cwv  Tijg  Idgaßixijg  oidr}- 
gog  'IvÖPWQ  xal  OTOfico/ua  xal  6&6vlov  'ivdLxbv  to  TtlaTVTegov,  rj  keyofxeviq 
fiovaxrt. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
ixövo-q  ,einzeln,  allein';  in  unsern  homerischen  Texten  nur  in  der  Form 
(xovvo-g,  an   die  sich  auch   noch  anschliessen  das  adverbielle  /uovvdt; 

24* 


372  Griechische  Etymologie« 

,einzcln,  allein'  (Od.  8,  371;  11,  417)  und   das   Zeitwort   fiovroeiv  .allein 
lassen'  (Od.  15.  386;  16,  117.    Daneben   vereinzelt  fioyw&elg  II.  11,  470;. 

Bei  Ilonier  36  mal.  II.  4,  388:  Taoßte,  fxouvog  Ltov  7toXiout  /liitu  Kaö- 
(neloiGLv.  II.  10,  225:  (.wuvog  d*  ei  7cig  %e  voi'orj.  Od.  16,  118:  liovvov 
ylaF€QTi]v  !s4ox.eioiog  viov  etixtev.  Od.  2,  365:  7Cij  d*  iitü.tig  Uvea 
jco1Xj\v  hei  yalav  juovvog  ituv  dya7CtlTog'1  Od.  3,  217:  r;  o  ye  /uovvoq  Ltov 
■ij  v.ai  §v/Li7cavT€g  lAxoiFoi.  Od.  16,  239:  ei  v.ev  vujl  dvvrjaofxe^'  uvzicpe- 
qeo&cu  (.lovvto  avevd-*  a'kkiov.  —  Das  ungeschlechrige  /uovov  steht  oft 
für  ,allein,  nur',  so:  Aesch.  Schutzfl.  1012:  povov  cpvla^ac  rdod*  e7cl- 
ozoldg  jtaxqog.  Xen.  mem.  3,  11,  18:  /*6vov  wcob&yov.  Plat.  Gorg.  494,  D: 
dXV  cx7Xoy.qlvov  fxövov.  —  An  der  ersten  Stelle  von  Zusammensetzungen 
steht,  während  mit  %v-  ,ein'  (1,  Seite  40 2j  überhaupt  nicht  zusammengesetzt 
wird,  tiövo-  regelmässig  für  ,ein,  nur  ein',  so  in:  (Aovo-v.or^ci  ö-  ,der 
nur  einen  Halbstiefei  oder  Schuh  [KQT]7zid-  2,  Seite  403)  hat'  (Pind.  Pyth. 
4,  75),  fiov-oöovz-  ,der  nur  einen  Zahn  (oöovr-  1,  Seite  522)  hat'  (Aesch. 
Prom.  796)  und  sonst. 

Da  weder  fiovo-g  aus  einem  alten  (Aotvo-g,  noch  diese  Form  aus  jener 
hätte  hervorgehen  können,  so  drängt  sich  die  Vermuthung  auf,  dass  beiden 
ein  altes  und  so  auch  echt  homerisches  */uovßo-g  zu  Grunde  lag,  das 
seinem  suffixalen /o  nach  sich  unmittelbar  zu  dem  aus  o/o-g,ganz'  ( l,  Seite  584) 
früher  erschlossenen  ^olFo-g  stellt.  Weiteren  Zusammenhang  hat  man  (Fick 
24,  208)  und  wohl  nicht  unrichtig  mit  altir.  mann  (aus  alten  *manvo-s) 
^alleinig1  vermuthet  und  ausserdem  auch  mit  unserem  niederdeutschen  man 
,nur',  dem  auch  noch  schwed.  und  dän.  men  ,allein',  ,aber'  zuzufügen 
sein  würde. 
\Lovi\  ,das  Bleiben,  Verweilen,  Aufenthalt,  Wohnen'. 

Thuk.  1,  131,  1:  ovx  etz  dya&q>  ttjv  povrjv  7ioiov[iavog.  Eur.  Tro.  1129: 
ov  %dgiv  [tovfjg  E%tov.  Ras.  Her.  957:  diek&tüv  ö  eig  ßoa%vv  %g6vov  no- 
vrg.  —  Hdt.  1,  94:  %bv  ßaoilea  avrcov  ovo  [xoiqag  duhovra  yivötüv 
7tdvTcov  ythrjQüloai  zrjv  juev  etcl  fiovrj.  Ar.  Vögel.  417 :  ooq  te  xEgdog 
Evd-dd*  a^iov  fuovfjg.    Xen.  an.  5,  6,22:  ov  öeI  txqoge%elv  (tovjj. 

Gehört  zu  ^eveiv  ,bleiben'   (Seite  368),  wie  zum   Beispiel  yovrt  Nach- 
kommenschaft' (3,  Seite  21)  zu  yev-  ,entstehen'  (3,  Seite  16). 
lioyyäd-  (^oyydg)1  Name  eines  wilden  Tanzes. 

Athen.  14,  629,  D:  fxaviwÖEig  <3J  eloIv  6g%i]0£Lg  -/.Egvocpögog  xal  fuoyydg 
(die  Lesung  ist  durchaus  nicht  ganz  sicher)  xai  d-Eg^avorgig. 

Dunkler  Herkunft. 
lirp>  ,führwahr,  gewiss',  dorisch  [xav  (Pind.  Ol.  2,  53;  7,  45;  9,  49;  11,  34: 
13,  104;  Pyth.  1, 17;  50;  63;  3,88;  4,  40;  87;  90;  289;  Aesch.  Schutzfl.  1018 
Ch.  963),  eine  bekräftigende  Partikel,  die  sehr  gewöhnlich  mit  einem  voraus- 
gehenden Wort  (sehr  oft  xai),  an  das  sichs  unmittelbar  anlehnt,  den  Satz 
eröffnet. 

Bei  Homer  zehnmal.  IL  1,  302:  ei  ö3  aye  fiijv,  7tEigr\oaL.  IL  2,  291: 
r\  firjv  xal  jcovog  eotIv   dvuj&Evra   veeg&cll.    IL  7,  393:    rj  fxrjv  Totöeg  ye 


Griechische  Etymologie.  373 

xeXorrai.  II.  9,  57:  /  ui]r  xnr/  reßog  lool.  II.  19,  45:  x«/  //>;v  oV  tot£ 
yJ  dg  ayog))v  toav.  II.  23,  410  =  Od.  16,  440:  xat  jiiijv  lereXeoue'vov  eorai. 
Od.  11,  5S2:    xnr/  firjv    TdrraXov    etoeßidov.    II.  24,  52:    ov   iurjv  Fol  to  ye 

y.äXXiov  oide  r*  aueivov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  An  nächstvergleichbaren  Bildungen 
lassen  sich  etwa  anführen  oVr,  dorisch  dar  ,lange'  (3,  Seite  226)  und  /rA/Jv, 
dorisch  rtXav  »ausgenommen,  ausser'  (2,  Seite  707);  weniger  aber  &t]v  sicher- 
lich, doch  wohl'  (3,  Seite  449),  da  es  so  auch  im  Dorischen  lautet  und 
auch  seine  Betonung  eine  anderartige  ist. 
fMjv-  (so  auch  dorisch,  wie  Theokr.  14,  45;  15,  103;  16,  51;  71.  Als  Nomi- 
nativform begegnet  in  älterer  Zeit  /neig  —  siehe  Seite  355  — ,  später 
///  r,  wie  Hipp.  1,  447;  Xen.  Hell.  4,  5,  1 ;  7,  4,  28)  ,Monat'. 

Bei  Homer  14mal.  11.2,  292:  eva  urjva  nevtov  aizb  ßrjg  a!6%oio.  II. 
5,387:  dedero  xoelg  xal  dexa  [trjvag.  Od.  19,  307:  %ov  ixev  cp&ivovTog 
in vag ,  t6o  d  lOza/itevoLO.  Od.  12,  325:  f.irjva  de  7tavri  aXXrjy.rog  aFrj 
vorog.  Od.  14,  244:  jLirjva  yag  olFov  e^eiva.  Od.  19,  153:  dXX*  ote  Texoa- 
tov  rjX&e  Ferog  y.a\  e7ti]Xvd-ov  (ugai,  (xt]vwv  cp&t,v6vTwv.  Plut.  mor.  282,  C: 
Ttoiel  6  o  f.iev  rjkiog  tov  eviavrov,  rj  de  oeXrjvrj  xovg  furjvag.  —  Dazu: 
jutjvri  (siehe  Seite  374  besonders). 

=  mens-  ,Monat'  mit  dem  Nominativ  mensis  (Pompon.  com.  55 ;  Varro 
L.  L.  6,  10),  daneben  aber  noch  dem  Pluralgenetiv  mensum  (Ovid.  met. 
8,  50;  fast.  5,  187  und  424). 

Altir.  ml  ,Monat'  mit  dem  Genetiv  mis  (Fick  24,  209);  —  kymrisch  mis. 

Goth.  menöth-  ,Monat';  Luk.  1,26:  thanah  than  in  menöth  saihstin 
insandiths  vas  aggilus;  1,  24:  galaugnida  siJc  menöths  fimf. 

Lit.  mienesi-s  (veraltet)  oder  gewöhnlich  mienü  ,Mond',  oder  auch 
,Monaf. 

Altslav.  mesezi  ,Monat';  ,Mond'. 

Alban.  müaj,  bestimmt  moi  ,Monat'  (GMeyer  bei  Bezzenb.  8, 190  und  193). 

Armen,  amis  (aus  *mens)  ,Monat'  (Hübschm.  Arm.  St.  18). 

Altind.  mas-  ,Mond';  ,Monat';  RV.  10,  12,  7:  sü'rjai  gjäutis  ddadhus 
mäsi  aktün  ,der  Sonne  verliehen  sie  das  Licht,  dem  Monde  die  Nächte1; 
—  RV.  10,  187,  3:  tarn  tai  gdrbham  havämahai  dagamdi  mäsi  suiavai 
,diese  deine  Frucht  rufen  wir  im  zehnten  Monat  geboren  zu  werden'.  — 
Daneben:  masa-s  ,Monat';  KV.  6,  24,  7:  nd  jdm  gdranti  carddas  nd 
masäs  ,den  (nämlich  Jndras')  nicht  die  Herbste,  nicht  die  Monate  altern 
machen'. 

Altostpers.  mäonh  ,Mond';  ,Monat';  —  Dazu  mäonha-  ,Mond'. 

Ging  aus  einem  alten  *(.ievg-  hervor,  ganz  ähnlich  wie  zum  Beispiel 
X>[v-y  dorisch  yav  ,Gans'  (3,  Seite  292)  aus  einem  alten  *%avo-.  Ein  uraltes 
weitverbreitetes  indogermanisches  Wort,  das  uns  etymologisch  nicht  ver- 
ständlich ist. 
lir]vav&o-$,  Name  einer  Pflanze,  möglicher  Weise  die  ,seerosenähnliche  See- 
kanne', vielleicht  auch  ,Zottenblume'  oder  ,Bitterklee'. 


374  Gliechiiche  Etymologie. 

Theophr. Pflanz.  4,10,1:  Iv  d'  ovv  rfi  U^iviß  tij  7ceoi  '()qyouhviv  rdd'  lou 
xa  rpvof.i€va  devdga  xai  vkijfiara'  hiaf  llaiayrog  . .  .,  en  yi  ^irtvav^og.  i/.in 
v.ai  to  y.akov(.uvov  htvov.  4,  10,  2:  tovtojv  de  xa  y.ev  a/.'/.u  yrtuoiua'  o 
d  *  eXaiayvog  xort  -fj  oidt]  x«i  rj  (.irjvav&og  y,ai  r  r/./urj  xai  ro  ucvov  iowg 
fikv  cpvexai  y.al  ere'Qto&i,  7tqooayaqevexai  dl  aXXoig  ovöfxaoi.  4,10,4: 
7zeQi  de  rjjg  ix/trjg  zai  (.iiqvavS-ovg  (wie  von  einem  ungeschlechtigen  urt- 
rav-9-og-  gebildet)  y.al  rov  hcvov  oxemeov. 

Vermuthlich  gehört  der  Schlusstheil  des  Wortes  zu  äv&og-  »Blum« . 
Blüthe'  (1,  Seite  215),  der  erste  Theil  aber  ist  nicht  so  leicht  etymologisch 
zu  bestimmen,  gehört  schwerlich  zum  Nächstvorausgehenden.  Anklang  an 
imqvvav&eg-  ,Asphaltklee'  (Diosk.  3,  1 1 3 :  vglcpvklov,  ol  ök  d^vyvlXor, 
ol  de  jurjvvav&eg,  ol  de  aGcpccXriov)  und  das  von  diesem  wohl  gar  nicht  ver- 
schiedene fLi ivvav&eg  (Nik.  ther.  522:  voLocpvXlov  .  .  .,  Ttjv  \\toi  \iivi- 
ctvSeg,  6  de  TQi7cerrjXov  evionoi)  beruht  ohne  Zweifel  nur  auf  Zufall. 
yir[vr[  ,Mond'. 

Bei  Homer  zweimal,  nämlich  IL  19,  374:  too  (nämlich  oäy.eog)  d'  duä- 
vev&e  oeXag  yevex*  rjvTe  [irjvrjg  und  IL  23,  455:  ev  de  fj,eTOJ7tq)  (nämlich  %7t- 
7iov)  Xevxov  ori(xa  TexvY.%0  7ieqixQoyov  rjvre  ßftvrj.  Bei  Pindar  nur  OL  3, 
20:  dixo^vig  (d.  i.  ,den  Monat  theilend,  in  der  Mitte  des  Monats  zur  Zeit 
des  Vollmonds')  olov  xQvodofxaTog  eorceoag  6cp&al(.ibv  avzeipke^e  (,liess 
entgegen  leuchten')  Mijva.  Auch  bei  Aeschylos  findet  sich  das  Wort  nur 
an  einer  einzigen  Stelle,  nämlich  Prom.  797 :  (Doo/.Ldeg  . . .,  dg  ov&3  fjhog 
7CQoodeQ/.eTai  clwiIgiv  ov&*  r)  vvxreoog  [zrjvr]  7tore.  —  Daneben:  das  gleich- 
bedeutende jurjvad-  (prjvdg).  Eur.  Rhes.  534:  ov  levooexe  jiir.vddog 
alyXav ; 

Goth.  menan-  ,Mond';  nur  Mk.  13,  24:  mena  ni  gibith  liuhath  sein;  — 
mhd.  mäne]  —  nhd.  Mond. 

Lit.  inienü  ,Mond'. 

Altind.  mas-  ,Mond'  (siehe  unter  fxiqv-  Seite  373). 

Altostpers.  mäonha-  ,Mond';  auch  mäonh-. 

Gehört  unmittelbar  zu  (ai'jv-  ,Monat'  (Seite  373),  verhält  sich  dazu  ganz 
ähnlich  wie  altind.  md'sa-s  ,Monat'  zu  mas-  ,Mond',  ,Monaf  (siehe  a.  a.  0.). 
Hflvi-q  ,nachhaltiger  Zorn,  Groll';  dorisch  [idvi-g  (Pind.  Pyth.  4,  159). 

Bei  Homer  16mal,  nur  von  Göttern  und  von  Achilleus;  IL  1,  1:  /trjviv 
aßeide,  &ed,  ürjlrjßidda  ^xilXijFog  ovXopevi]v.  IL  1,  75:  xeXeai  \ie  .  .  . 
ßv&^GctG&ai  /ufp'iv  L^/voklüJvog.  IL  5,  34:  JiFbg  d3  aXeFw^ied-a  prjviv. 
IL  15,  122:  ev&a  x*  eti  {.leiCojv  .  .  .  txolo  zfißog  d&avccToioi  %61og  mal 
ILirjvig  ervx&Ti].  IL  19,  35:  furjviv  a7ioFei7V(jjv3^dya(xe^ivovi.  Od.  2,  66:  d-ecov 
de  dßeiGaze  (die  Ueberlieferung  bietet  d*  wiodeioaTe)  fxfjviv.  Od.  3,  135 : 
[Ai'iviog  et;  okoßijg  rXavxa)7tidog.  —  Dazu  ftrjvieiv  ,zürnen,  grollen';  bei 
Homer  14 mal;  IL  1,  247:  LdTpeFidrjg  d*  eTeoco&ev  efirjvie.  IL  2,  769:  ocpo* 
*A%ilevq  [iijvlev  (hier  ausnahmsweise  mit  Z).  IL  2,  772  —  7,  230:  xeiT* 
cc7CO-{ii]vioag   ^yafnefxvovi. 

Das  Suffix  wie    in    G7idvi-g  ,Mangel'   (Seite   111),  so  dass  sich   eine 


Griechische  Etymologie.  375 

Verbalgrundform  uir  ergiebt,  die  die  selbe  sein  wird,  wie  in  goth.  möda- 
,Zorn'  (Mk.  3,  5:  U88aihvands  ins  müh  möda  ,/uer1  bgy^g'),  nhd.  Muth. 
An  unmittelbaren  Zusammenhang  mit  altind.  manju-s  ,Zorn'  (RV.  1,  80,  14: 
tvashni  cid  tdva  manjdvai  indra  vaivigjdtai  bhija  ,Tvashta  sogar  weicht 
vor  deinem  Zorn,  o  Indras,  ans  Furcht  zurück')  darf  man  wohl  nicht  denken. 
(.i)tvio-v  ,korallensamige  Gichtrose,  Pfingstrose,  Päonie'. 

Diosk.  3,  147:  Ilaiovla  i]  yXvxuoldt],  ol  de  7tevToßogov,  ol  de  ogoße- 
Xtov  .  .  .  ol  de  jtnjvoyeveiov,  ol  de  [lx\viov  ....  y,avXbg  u>g  diOTCL&afULalog 
ipveTai,  jtagacpvddag  ex^ov  7ioXXdg'  cpvXXa  de  rj  fiiev  dggr]v  ßaoiXixfj  y.a- 
gvct  o/tioia'  /;  de  ^t^Xeia  a/tiaxiorai  tct  cpvXXa,  toOTteg  o/iivgviov  .... 
giKa  de  .  .  .  xivei  de  xai  y.ccTa/iitjvia,  dfxvyddXov  /ueye&og  7tivo[.ievrj  .... 
(fi'erai  de  ev  Lipi]XozdToig  bgeoi  /.al  dxgwTrjgloig. 

Wurde  vermuthlich  von  pyv-  ,Monat'  (Seite  373)  abgeleitet.  —  Der  Name 
TLaiovlü  ging  ohne  Zweifel  ebenso  wie  der  gleichlautende  Name  der 
Landschaft  (Ilaiovlrj  IL  17,  350;  21,  154;  Hdt.  5,  13)  von  dem  Namen  des 
in  Makedonien  und  Thrakien  wohnenden  Volkes  der  Päonen  (Tlaloveg 
IL  2,  848;  10,  428;  16,  287)  aus. 
H?iviyy-  {f.n]viyt)  ,Haut';  insbesondere  ,Hirnhaut'. 

Empedokl.  84,  7  (Diels):  cug  de  tot  ev  (.irjviy&v  hgy/nevov  wyvyiov  tzvq 
leTtTyolv  t'  o&ovrjot,  Xo%d£eTo  xvxXoTta  y.ovgr\v  (,die  Pupille').  Hipp.  2,  104: 
jui'/Viyyeg  de  TQeig  eioiv  al  Tovg  6cp&aX{,wvg  cpvXdooovoai7  fj  (xev  £7tdvw 
7zayvTeqr\y  r\  de  dtd  (.leaov  XeTtTOTegrj,  fj  de  tqItt]  Xe7iTrj ,  rj  to  vygbv 
(pvXdooovoa  ....  firjviyyeg  de  dvo  eiol  tov  eyy,ecpdXov ,  r\  tikv  endvo) 
TtctyyTegri,  r\  de  XercTx\  tov  eyy.ecpdXov  anTOiievn]  ov\eTi  v\  avTij ,  eirrjv 
TQw&ij.  Arist.  Thierk.  1,  67:  rj  de  negl  ovtov  (nämlich  eyxecpalov)  [irjviyt; 
g^Xeßwd^g'  eoxi  d'  vfxqv  degf.iaTLY.bg  y  ^rjviy^.  3,  38:  /ula  <$'  eTega  (näm- 
lich (pXexp)  .  .  .  eul  tov  eyxeqjalov  Telvei,  xal  G%iQeTa.i  eig  rtaXXd  xal 
XejiTa  cpXeßia  eig  tx\v  y.aXov(.iev)jv  furjviyya  tjjv  Ttegl  tov  eyxe'cpaXov,  Plut. 
mor.  899,  A:  'EgaoLoTgaTog  (hat  die  Ansicht,  dass  to  rrjg  xpvxrjg  fiyefxovi- 
y.6v  sich  befinde)  7cegi  tyjv  {ujviyya  tov  eyy.ecpdXov,  i]v  erciygavida  Xeyei. 
Ging  aus  älterem  o(.ifjvi,yy-  (siehe  Seite  224)  hervor,  dessen  Herkunft 
im  Dunkel  liegt. 
lirjvveiv  , Verborgenes  anzeigen,  angeben,  verrathen';  dorisch  /nävveiv  (Pind. 
Ol.  6,  52;  Pyth.  1,  93;  Nem.  9,  4;  Isthm.  7,  55;  Eur.  Hek.  192  und  193; 
Theokr.  21,  38). 

Hom.  hymn.  Herrn.  254:  {urjvve  f.ioi  ßovg  S-octtov.  264:  ovx  dv  furjvv- 
aaifi  }  ova  dv  /urjvvTgov  (,Anzeigelohn')  dgoifxrjv.  Pind.  Isthm.  7,  55 :  f'2sx- 
Togd  t*  dXXovg  t  dgiOTeag'  olg  dcd/ita  Oegae(p6vag  [xavvwv  ^4.%iXevg. 
Soph.  Kön.  Oed.  102:  rcoiov  ydg  dvdgog  Trjvde  (.irjvvet  rvxrjv.  Oed.  Kol. 
1188:  tu  toi  y.ccY,wg  evgrifxev'  egya  tm  Xoyto  jurjvveTaL.  Hdt.  1,  23:  r\v  .  .  . 
ovTog  6  tu)  QgaavßovXto  to  xgrjOTrjgiov  /Lirjvvoag.  Thuk.  4,  897  1 :  {irjvv- 
üevTog  tov  htißovXev^iaTog  vnb  Nr/.o^dxov.  Eur.  Hipp.  1077:  to  d*  egyov 
ov  Xeyov  ae  \ir\vveiY.a.y.6v.  Ar.  Ach.  206:  dXXd  f.iot  f.nqvvoaTe,  eil  Tig  old* 
OTioi  TeTgarczcti  yrtg  b  Tag  O7tovddg  rpegov. 


37f5  Griechische  Etymologie. 

Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  verständlich.  Ist  suf- 
fixales w  in  dem  Worte  enthalten,  wie  es  zum  Beispiel  in  liyrv-g  ,Rauch, 
Qualm'  (Aesch.  Sieben  491;  Soph.  Ant.  1127;  Trach.  794)  vorliegt,  oder  ist 
nur  das  v  suffixal? 
p&v,  Fragepartikel,  ,doch  nicht,  doch  nicht  gar?'  Wird  gebraucht,  wenn  man 
eine  verneinende  Antwort  wünscht,  aber  eine  bejahende  fürchtet. 

Dreimal  bei  Aeschylos,  ungefähr  doppelt  so  oft  bei  Sophokles;  häufiger 
bei  Aristophanes.  Aesch.  Ag.  1203:  \iujv  mal  tielg  (xeg  IfUgo)  icenK^y^U- 
vog'j  Schutzfl.  417:  fxwv  ovv  dornet  delv  qjgovxldog  owx7tgiov;  Ch.  177: 
jU(uv  ovv  'Oge'oxov  mgvßda  dtugov  tj  Tode;  Soph.  Phil.  734:  juwv  a'/.yog 
l'o/etv  xrg  7iageoxworlg  vooov,  1295:  [ituv  Odvaaewg  i7crlo&6(j.riv]  Eur. 
Andr.  82:  uwv  ovv  domelg  oov  cpgovxiaat  tlv  '  ayyektov ; 

Scheint,  wie  auch  schon  früher  angenommen  worden  ist,  die  enge  Ver- 
einigung des  imperati vischen  oder  optativischen  firj  ,nicht'  (Seite  2S6)  mit 
ovv  ,also'  (2,  Seite  209)  zu  sein.  So  würde  also,  was  aus  vorliegenden 
Umständen  oder  vorher  Gesagtem  sich  ergiebt  (,also')  oder  zu  ergeben 
scheint,  deutlich  als  nicht  gewünscht  (jirj)  bezeichnet.  In  Bezug  auf  die 
Vocalzusammenziehung  von  ?;  und  ov  zu  w  darf  man  wohl  owot  (aus 
*oriovoi)  ,sie  sieben  durch'  (Hdt.  1,  200)  vergleichen. 
(i&vvx-  ([ituvv!;)  und  bisweilen  auch  ^twvv%o-g  (Eur.  Iph.  Aul.  250;  Arist. 
Thierk.  2,  18)  ,dessen  Hufen  einheitlich',  d.  i.  ,ungespalten  sind'.  Besonders 
häufig  als  Beiwort  von  Pferden  gebraucht;  bei  Homer  nur  so  und  zwar 
34  mal,  jedesmal  vor  versschliessendem  ct7inot  oder  mjiovg. 

11.9,127:  oaaa  /not  rjvetmavxo  äße&lta  ix<jovv%eg  %7t7Xot.  11.5,321; 
roig  fiev  eßovg  rjgvmame  {i(AW%ag  %7t7Xovg.  IL  8,  157:  qjvyad*  exgane  fiw- 
vvxccg  %7titovg.  IL  10,  498:  3Odvaevg  kve  itüwyag  'ijtTcovg.  In  der  Odyssee 
nur  15,  46:  eygeo  ,  .  .  (j.tüvv%ag  'iitTcovg.  Plat.  Polit.  265,  D:  nöxegov  ovv 
ßovXet  xeo  o%tox(o  TS  mal  reu  maXov fxei '(p  ^twvvyt  dtatgelv  (nämlich  ayeXrjv)] 
Arist.  Thierk.  2,  17:  xwv  de  xexga7t6dwv  mal  evaijucov  mal  tiooxömwv  xa  \iev 
toxi  noXvoxLÖrj  .  .  .,  to  d*  aoytdrn  olov  xa  [tojvv%a,  waueg  ct7i7Xog  mal 
ogevg  .  xb  de  xcuv  vwv  yevog  e7tajiiqpoxegi^et'  etat  yag  mal  ev  'iXlvgtoig 
mal  ev  üatovta  mal  allod-t  {iu>vv%eg  veg.  2,  18:  (novomegaxa  de  mal  /ncüvvxa 
(nämlich  £coa  eaxtv)  oX'tya,  olov  6  'Ivdtmog  ovog.  4,21:  xrjg  (.tev  yag  &r]- 
Xelag  (nämlich  magaßov  ,der  Languste')  Ttgtoxog  novg  dimgovg  eoxi,  xov 
ö3   aggerog  /licüvv§. 

Als  Schlusstheil  ist  owy-  ,Klaue,  Kralle'  (1,  Seite  546)  nicht  zu  ver- 
kennen, das  auch  vom  ,Pferdehuf  (wie  Xen.  Keitk.  1,  3;  Asklep.  oder  Ar- 
chias  in  der  Anthol.  9,  64,  6)  gebraucht  wird.  Im  ersten  Theile  des 
Wortes  aber  hat  man  gewöhnlich  eine  Verkürzung  aus  jnovo-g  ,einzeln, 
allein,  nur  ein'  (Seite  371)  angenommen,  was  doch  nur  als  sehr  bedenk- 
lich bezeichnet  werden  kann,  da  das  angezogene  Adjectiv  bei  Homer  nur 
Hoivo-g  (echthomerisch  wahrscheinlich  *iiovßo-g)  lautet  und  in  homerischen 
Zusammensetzungen  sonst  auch  gar  nicht  auftritt.  Und  doch  liegt  nah, 
an  der  ersten  Stelle  des  Wortes   die  Bedeutung  ,ein'   (für  ,einheitlich')  zu 


(iricchiachc  Etymologie.  377 

vernuithen.  Unmittelbar  vergleichbar  wurde  öl-yäXo-g  (aus  *öl-  ,zwei', 
3,  Seite  16S  und  y\th\  ituf,  Klaue,  Kralle',  dorisch  #«Ar7,  3,  Seite  338  zu- 
sammengesetzt) gebildet,  das  nicht  etwa  , der  nur  zwei  Hufe  hat'  bedeutet, 
sondern  ,der  zweitheilige  oder  gespaltene  Hufe  hat'  (Arist.  Thierk.  2,  13; 
17;  18;  33;  9,  230;  2,  17).  An  der  letztangeführten  Stelle  werden  ovv%-  und 
yj'i.r  in  beachtenswerther  Weise  deutlich  unterschieden,  es  heisst:  ra  (näm- 
lich ,vierfüssige  Thiere')  ök  ötoyiörj,  Aal  avrl  twv  ovvytov  (kurz  vorher 
war  vom  Hunde,  Löwen  und  Panther  die  Rede)  yiqXag  exei,  wö7ceq  7cq6- 
ßatov  Aal  a/J  xai  sXacpog  Aal  uc7Cog  6  7tOTainog. 
fu'r,  ein  ganz  vereinzelt  stehender  Pronominalcasus,  und  zwar  Accusativ,  mit 
unselbstständiger  Betonung,  der  in  der  Regel  auf  Männlichgeschlechtiges 
sich  bezieht,  aber  auch  für  Weiblichgeschlechtiges  und  Ungeschlech- 
tiges  gebraucht  wird,  also  ,ihn,  sie'  oder  ,es'  bedeutet,  bisweilen  auch  rück- 
bezüglich ,sich'. 

IL  1,  290:    ei   6e   luv    aiyiir\Tvkv   E&EOav   &soi.    IL  1,  332:    ovös   iL  f.av 

.CQOOECplüVEOV.       11.11,100:     TOTE     AEV     (LUV      IXccOOC (.IEVOI     7lE7tL^OL(.lEV.     

Od.  10,  212:  ctiicpl  ös  (itv  (d.  i.  Kioxrjv)  Xvaol  rjGccv  oqeoteqoi.    IL  11,  117 
ctvTTjv  ydg  (.ilv  (d.  i.  slacpov  Ta^slav)  vreb   TQOLiog  alvbg  Iaccvel.    IL  1,  29 
regiv  uiv  Aal  yrßag  etzeiglv    ^(äeteqcj)   Ivl   ßolyjp.  —  IL  1 ,  237:  vuv  avTE 
luv  (d.  i.  OY.rJ7iTQ0v)  vhg  L4%aiFiov  . .  .  (pooeovoi.    IL  6,  221:    Aal  iiiv  (d.  i. 
ÖETtag)  eyio  xaTEkEutov.  —  Od.  4,  244:   avTov  luv  (,sich  selbst*)  rcXriyfoiv 
aßEiAEXirjGE  daiiacoag. 

Ging  von  einem  Pronominalstamm  iii-  aus,  der  sich  nicht  weiter  ver- 
folgen zu  lassen  scheint.  Das  v  doch  wohl  aecusativisch  und  so  vom 
Männlich-  und  Weiblich  geschlechtigen  auf  das  Ungeschlechtige  übertragen. 
Oder  lässt  sich  bezüglich  des  Letzteren  die  altindische  Form  Mm-  ,was?' 
(RV.  1,  122,  13;  1,  164,  6  und  39;  1,  165,  3)  vergleichen? 
[iivv-q  ,klein',  begegnet  nicht  mehr  als  lebendiges  Adjectiv,  ist  aber  aus  ein 
paar  Zusammensetzungen  und  Ableitungen  mit  Sicherheit  noch  zu  ent- 
nehmen.   Als  solche  mögen  hier  genannt  sein: 

LiLvv-toQo-g  oder  auch  iiiw-wqio-g  ,dessen  Lebenszeit  ((ogrj  Jahres- 
zeit, Blüthezeit'  1,  Seite  653)  eine  kleine  oder  kurze  ist';  Philet.  Sam.  (in 
Anthol.  7,  481,  1):  Tav  uivvwqov,  tccv  (.ilaaolv  'Aiöag  dqnaGE  QsiodÖTav. — 
Anthol.  9,  362,  26:  aloyoi,  iiivvcoQia  zixva  TEAOvoai.  Nonn.  Dionys.  10, 
209:  ei...  ov  ös  yßovlr\g  anb  cpvTXrjg  ßovAEgdcov  SaTvgtov  /nivvcugiov 
altia  xoLilCsig.  Hesych  erklärt  /niTvwgwg'  ßgayvvTXvog,  dxgrjGTog.  aövva- 
Tog.  dhyoxQovwg.  öXiyr\g  wgag  a^iog.  —  LiLvv-^rjo-g  ,dessen  Leben  (zu 
Xjrp  , leben'  3,  Seite  262)  kurz  ist';  Hesych  führt  auf :  /Luvvfyov  oXiyoßiov. 
—  (xivv  avd-ig-  ,dessen  Blüthe  {av&og-  1,  Seite  215)  eine  kleine'  oder 
wohl  kurzdauernde  ist',  dann  insbesondere  , Asphaltklee' ;  Nik.  ther.  522 : 
ToiocpvXkov  .  .  .,  t^v  r\Tot  itivvav&Eg,  6  ös  TgwciTrjhov  lvlo7ioi.  Hesych 
bietet  iiivvavd'Eg'  noa  aocpa^Tog.  Aal  ToUpvllov.  Auch  Plinius  21,  54  und 
152  bietet  die  Form  minyanthes.  Ganz  das  selbe  aber  ist  offenbar  auch 
das  bei  Dioskorides  3,113  [nqvvav&ig  (siehe  unter  Lirjvav&o-g  Seite  373) 


378  Griechische  Etymologie. 

geschriebene  Wort.  —  (.uvvlhtiv  und  piwvü-a,   deren  jedes  besonders 
aufgeführt  werden  wird. 

Dazu  Lat.  Comparativ  minor-  (wahrscheinlich  aus  einem  alten  *minibt) 
, kleiner'  (Plaut.  Cas.  336:  qvom  ad  deös  minöris  redierit  regnum  tuotn 
und  ungeschlechtig  minus  ,kleiner,  weniger'  (Enn.  ann.  493:  septingenti 
sunt  paulö  plus  aut  minus  anni . .  .,  postqvam  .  . .);  —  Superlativ  mini- 
mo-s  ,der  kleinste';  Plaut.  Cas.  594:  vir  minumi  pretii;  —  minuere  ^kleiner 
machen,  vermindern';  Att  trag.  457:  labörem  aut  minuat  itiner  ingres- 
sum  viae. 

Altir.  min  ,klein,  fein'  (Fick  24,  204  und  205).  —  Dazu:  körn,  minow 
verkleinern,  mindern'  (a.  a.  0.). 

Goth.  minnizan-  (vermuthlich  aus  einem  alten  *minvizan-)  ,kleiner'; 
Mk.  15,  40:  Mar  ja  lahöbis  this  minnizins]  —  ungeschlechtig  mins  ,we- 
niger';  Tim.  1,  5,  9:  viduvö  gavaljaidau  ni  mins  saihs  tigum  Jere]  — 
Superlativ  minnista-  ,kleinstes';  Mark.  4,  31:  haurno  sinapis  .  . .  minni^t 
allaize  fraive.  —  Nhd.  minder,  mindest 

Altslav.  rriinij  ,kleiner'. 

Altind.  mi-  ,sich  vermindern'  und  häufiger  causativ  ,vermindern'  mit  dem 
Präsens  minati  oder  minduti  ,er  vermindert  sich',  ,er  vermindert';  RV.  5, 
2,  1 :  dnikam  asja  na  minät  ,sein  (d.  i.  Agnis)  nicht  abnehmendes  (=  nicht 
erlöschendes)  Antlitz';  RV.  10,  94,  13:  prncdnti  sdumam  na  minanti  bdp- 
satas  ,sie  füllen  den  Somas  ein,  vermindern  ihn  nicht  ihn  verzehrend;  — 
RV.  5,  45,  5:  prd  dugcünds  minavämä  vdrijas  ,die  Unholde  wollen  wir 
vermindern  (=  verscheuchen)  weithin'. 

Als  Verbalgrundform  ergiebt  sich,  wie  namentlich  das  Altindische  klar 
erweist,  ein  einfaches  fii-,  an  das  sich  auch  das  comparativische  fielor- 
,kleiner'  (siehe  Seite  290)  anschliesst.  Ein  adjectivisches  Suffix  w  aber 
scheint  sich  sonst  im  Griechischen  nicht  zu  finden.  Auch  im  Lateinischen, 
das  ja  überhaupt  alle  adjectivischen  Grundformen  auf  u  aufgab,  fehlt  das 
entsprechende  nu,  wohl  aber  tritt  es  mehrere  Male  im  Altindischen  ent- 
gegen, wie  zum  Beispiel  in  dhrshnü-  ,kühn,  muthig'  (RV.  1,  6,  2;  1,  30, 
14;  1,  84,  1),  dhainü-  ,Milch  gebend,  reichlich  strömend'  (RV.  1,  173,  1; 
6,  45,  28;  10,  5,  7)  und  grdhnü-  ,rasch,  heftig'  (RV.  1,  70,  11;  1,  162,  20). 
[iivv&eiv  ,kleiner  werden,  sich  vermindern,  hinschwinden';  auch  causativ 
,kleiner  machen,  schwächen,  aufzehren'. 

Bei  Homer  9 mal.  IL  16,  392:  jLuvv&et  de  te  Fegy'  avd-QüJTtiov.  IL  17, 
738:  fiivv&ovGi  de  ßolxoi  ev  Gelai  [AeyaXip.  Od.  12,  46:  neol  de  FqlvoI  (xlvv- 
&ovoiv.  Od.  4,  374:  [iivv&ei  de  toi  tjioq  eTctlgtov.  Theogn.  361 :  avdoog 
%oi  Koadtt]  [iLvv$ei  /Lieya  7trj/ua  7tad-6vxog.  —  IL  15,  492:  orivag  nivv&rjoi 
(nämlich  Zevg).  IL  15,  493:  wg  vvv  ^Aqye'Uov  iiivv&ei  (nämlich  Zevg) 
l-ievog.  IL  20,  242:  Zevg  d*  aoeTrjv  avdoeooiv  oqpeXXei  ze  {.uvv&ei  %e. 
Od.  14, 17:  Tovg  (die  Schweine)  yaq  ^uvv-9-eoY.ov  edovxeg  avxLd-eoi  nvrjGTrjoeg. 
—  Eine  Nebenform  (.uw&eeiv  ,kleiner  werden'  darf  man  entnehmen 
aus  Hippokrates  3,  63:    xa    %vvxcly.evx<x    TtXeov    r]    ccvtcc    e/nivv^et    (so  bei 


Ghrfodüsche  Etymologie.  379 

Ermerins  3,  221)  und  3,219:  hi  Sv  t)oaor  ipiyv&et  (so  bei  Ermerins  3, 
IIS)  t«  rot)  nodos  ooTfa.  Die  alte  Lesart  tftivv&fj  an  beiden  angeführten 
Stellen  würde  auf  ein  sonst  nirgend  nachweisbares  ** uivvelv  weisen. 

Schliesst  sich  unmittelbar  an  das  Vorausgehende.   Bezüglich  der  Bildung 
stimmt   genau    überein   (p&ivvS-eiv  ,schwinden,   umkommen'   und  causativ 
.schwinden  machen,  vernichten'  (3,  Seite  377). 
pUvw &a  ,ein  wenig,  kurze  Zeit'. 

Bei  Homer  14  mal.  II.  1,416:  heel  vv  toi  aloa  /ulvuv&d  jüeq,  ov  ti 
udXa  öfrr.  II.  4,  466:  jtilvvvd-a  de  Fol  yeveS*  OQ^iy.  IL  11,  539:  futvvv&a 
de  ydZeTO  dogßog.  Od.  15,494:  y,addgaO-eTr]v  (T  ov  tcoXXov  ercl  %qovov, 
dXXd  /Lilvw&a.  —  Dazu :  /iiivvv&ddio-g  ,kurze  Zeit  dauernd,  kurze  Zeit 
lebend';  II.  1,  352:  euei  (t*  ezev-eg  ye  (.nvvvd-ddiov  7teo  eovTa.  IL  4,  478: 
utri-r&oöiog  de  Fol  aifojv  \7tXeT0.  IL  22,  54:  XaFoioiv  d'  dXXoioi  (xlvvv- 
UaduoTeQov  dXyog  eooeTai. 

Gehört  wie  das  Nächstvorausgehende  auch  zu  /.uvv-g  ,klein'  (Seite  377). 
Seiner  Bildung  nach  aber  steht  das  Wort  ganz  vereinzelt.  Weiterhin  aber 
vergleicht  sich  wohl  drj&d  ,lange'  (3,  Seite  214),  das  alt  wahrscheinlich 
dßrj&d  lautete.  Darf  man  möglicher  Weise  neben  iiivv-  als  nächste 
Grundlage  ein  *[iivvih-  vermuthen,  wie  sich  neben  id-v-g  ,geradeaus 
gerichtet',  ,gerecht'  (2,  Seite  48)  aus  dem  superlativischen  i&üvxaTa  ,am 
Gerechtesten'  (IL  18,  508)  auch  eine  Grundform  *i&w  ergiebt? 
fiirvQö-s  ,schwache  Töne  hervorbringend,  wimmernd'.  Hesych  erklärt 
(.llvvqÖV  /ur/.oov,  oXiyov  .  ttj  cpwvfj  (alvvqICov. 

Aesch.  Ag.  1165:  7te7tXr\yiiat  d*  VTtb  diqyfxaTt  cpoivUo  dvoaXyei  tv%ci 
iiiwQct  &qeo(.ievag  (,der  Klagenden').  Theokr.  13,  12:  ovdy  ouoy!  6qtciXi%oi 
(Küchlein)  /mvvqoI  jcoti  yoltov  ooijjev.  Phrynich.  (bei  Athen.  2,  44,  D) : 
uv&Qü)7iog  (wv)  vdaTonoTrjg,  [iivvoög  VTteQOocpioT^g.  —  Dazu:  (xivvqL- 
l.£lv  ,sch wache  Töne  hervorbringen,  leise  klagen,  wimmern';  zweimal  bei 
Homer;  IL  5,  889:  f.irj  %L  fnoi,  dXXojzoooaXXe,  TtagiCoinevog  [Mvvoi^e.  Od. 
4,  719:  Ttegl  de  diiMal  (xivvoitov  iraoai.  Ar.  Vögel  1414:  od  av  [iivv- 
Qiiwv  (von  einer  Schwalbe)  devqo  Tig  7TQooeQX£Tai.  Wespen  219:  Xvyyovg 
lyovTeg  y.ai  (.avvQiCovTeg  fueXrj.  Plat.  Staat  3,  411,  A:  OTav  (.Uv  Tig  ... 
{jlvvqlCwv  te  Y.ai  yeyavwjLievog  (,erfreut')  vtco  Trjg  (£drjg  diaTeXy  tov  ßiov 
oXov.  Arist.  Thierk.  9,  113:  peXavdeTog  .  .  .  ev(prjf.wg'  ov  yao  (nivvotKei 
ovde  XeXrjxev.  Plut.  mor.  42,  C:  ovo*  ol'eo&ai  delv  ex  o%oXrjg  outihai 
cfiXooorfov  fxtvvQtCovTa  xal  yeyavwiuevov.  Num.  4:  7conqxalg  de  aal  Xv- 
Qi/.oig  /ulvvqIlovoiv.  —  (xivv geod- ai  ,mit  schwacher  Stimme  singen'; 
Aesch.  Ag.  16:  OTav  d*  deideiv  rj  nivvoeoÜat  doxcH.  Soph.  Oed.  Kol.  671: 
ev&'  d  Xlyeia  iiivvqeTai  d^afxitovoa  iiaXiOT*  drjdajv.  Ar.  Ekkl.  880: 
€OTrjY.a  ...  doyog,    (Lavvgofxevri    tl   7vgog    e/LiavTrjv   (xeXog.      Kall.  Bad  119: 

T(ü     fUTj    TL    jUIVVQEO. 

Stellt  sich  seiner  Bildung  nach  unmittelbar  neben  xivvoo-g  Jammernd' 
(2,  Seite  321).  Als  zu  Grunde  liegender  Verbalstamm  wird  \n-  gelten 
dürfen.     So  würde  Zusammenhang  möglich  sein  mit  altind.  mä-  7brüllen, 


jjgO  Griechische  Etymologie. 

blöken'    (besonders   von    Rindern   und   Kälbern):   mimuf'i   ,er   brüllt,   blökt 
(RV.  1,  38,  8:   ?;«i;;rd'  iua   vidjüt  mimdfi    ,wic  eine  Kuh  brüllt  (ihr)   Blitz- 
strahl')  und  zum   Beispiel   auch   mit   (.niir/uö-^    ,das   Wiehern'  (Heßych: 
fttfiiyjiog'  iov   citc7cov  (pwvrj).     Der  innere  Nasal  kann  nur  ein  suffixal«  r 
sein,  möglicher  Weise  ursprünglich  einer  Präsensbildung  angehörend. 
[iiv&a  oder  auch  /äIvO-tj    (Pollux  6,  68:   fiiv&a  de  rj  i.ilvtiri  ib  xalovfievov 
fjöuooftov)  , Minze',  etn  gewürziges   Kraut.     Daneben  begegnet  auch   die 
Form  (ilv&o-g  (Plut.  mor.  732,  C). 

Kratin.  (bei  Pollux  6,  68):  Tvgqi  xal  f.iLv$rj  7cagaXe^a/Lievog  xal  eXalo). 
Theophr.  c.  pl.  2,  16,  2:  eviai  de  öoxovoiv  o'Xwv  twv  devögwv  mal  ([vtwv 
ayTOfLiccTal  Tiveg  elvai  fteraßoXal  xa&dueg  .  .  .  cpaoi  .  .  .  xal  xb  olgv(x- 
ßgiov  elg  [iLv&av  (.LexaßäXXetv.  Plut.  mor.  732,  C:  ovtoj  yag  ovt*  o£og 
o^lvov  cprjoo/iiev  diacpioeLV  .  .  .  obre  /iiiv&ov  tjÖvooiliojv. 

Dunklen  Ursprungs. 
liiv&a  ,Menschenkoth'. 

Hesych:  [.ilv&a'  %b  tjÖvog/liov  .  xal  avd-gco7tela  xongog.  —  Dazu:  /lilv- 
$6eiv  ,mit  Menschenkoth  besudeln';  Ar.  Plut.  313:  (.iivd-woo^iv  &  ojgtzeo 
xgdyov  %i)v  glva.  Frösche  1075:  imv&ojoo:l  tov  ^vooltov.  Archestr.  (bei 
Athen.  7,  285,  B):  tyjv  dqjvrjv  [iiv$ov  (hier  für  ,verachten')  udöav  tzXtjv 
trjv  iv  iA&rivaig.  Damoxen.  (bei  Athen.  3,  102,  B):  xal  rbv  ^EuLxovgov 
xavova,  ^iv&wo~ag  aepeg. 

Hängt  wohl  mit  dem  Vorausgehenden  eng  zusammen  und  es  lässt  sich 
vermuthen,  dass  heide  nach  dem  starken  Geruch  benannt  wurden.  Ob 
möglicher  Weise  auch  Zusammenhang  besteht  mit  pivdax-  (j.iivdaE), 
der  Benennung  eines  persischen  Räucherwerks,  das  von  Amphis  (bei  Athen. 
15,  691,  A:  xal  Tr\v  ßaoiXixrjv  S-v/ndre  /nivdaxa)  erwähnt  wird? 
liaiveö&m    (aus    * fjtavjead-ai)    ,rasen,    toben,    wüthen'    siehe   unter    fiav- 

(Seite  361). 
liaivri,  Name  eines  Krautes  oder  auch  eines  Fisches.    Auf  die  letztere  Be- 
deutung weist  das  entlehnte  lat.  maena  (Cic.  fin.  2,  28,  91;  Ov.  halieut.  120; 
Martial  12,  32,  5;  dafür  wird  auch  mena  geschrieben,  so  Plaut.  Poen.  1312; 
Plin.  32,  105;  Pers.  3,76). 

Nur  Philodem,  (in  Anth.  9,  412,  3):  rjörj  xal  goöov  bgtI,  xal  dxfj.dto)v 
egeßiv&og,  xal  xavlol  xgaußrjg,  2wovXe,  TtgcotoTÖf-iov ,  xal  (.laLvrj  (ein 
alter  Erklärer  dazu  sagt:  (xaLvri  elöog  eoxi  ßordvTqg)  taXayevoa  (?). 

Ungewisser  Herkunft. 
[imviö-  (jtaivig)  oder  auch  paivld-  (so  Opp.  Fischf.  1,  108),  Name  eines 
kleinen  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Seefisches. 

Ar.  Frösche  985 :  rlg  tr]v  xecpaXijv  a7tedr\doxev  Ttjg  (j,aviöog\  Antiphan. 
(bei  Athen.  7,  313,  B):  zavza  ö3  eorlv  'Exariqg  ßgwfxara7  a  qirjoiv  ovxog, 
[laividag  xal  tgiyXldag.  Arist.  Thierk.  6,  102:  al  öe  juaivlöeg  tixtovgl 
fiETa  TgoTtag  xeifxegtvdg.  6,  103:  7toXvyovwTaTOv  6y  eotl  twv  iftd-vcov 
ixaivlg.  9,  26:  oXwg  <T  dyeXald  eoit  ra  Toiade,  öwridegj  ftaivtdeg, 
,    xioßtoi  .  .  .  Opp.  Fischf.  1,  108:   d-lva    dy   ava   vtgaaoeoGav  vreb  yXoegalg 


Griechische  Etymologie.  381 

ßotayfjai  ßooxovvoi  uatviötg.  Antipatr.  (in  Antli.  7,  637,  2):  rivgoog  6 
uorvegeTtjg  oXlytj  rt'Y  Xe7txa  /uazeviov  rpixta  xeu  igr/Li'tjg  ftaivlöag  tv. 
y.a&£Titg (, Angel').  Ael. Thierk.  12,28:  Aal  iy'/ug  öe  rrjv  XQoav  /ueTaßkrjTiAol 
o'i'de,  MyXcti  ...  Kai  uatrideg.  —  Dazu:  die  Verkleinerungsform  fiaivl- 
ölo-v.  Pherekr.  (bei  Athen.  7,  309,  A):  toig  aoioi  ovvutv  AogaAividioig 
Kai  fiaiviölotg.  Ar.  Bruchst.  247:  rgaTCOfisvov  eig  rovipov  Xaßelv  oo/tivXia 
Kai  uaividia  Kai  Gt]7tidia.  Arist.  Thierk.  6,  88 :  ftv  de  xeoTQewv  tl  yivog 
tovto  .  .  .  ueye&og  tjllxa  fiaivldia  (.iiAgä. 

Gehört  ohne  Zweifel  zu  dem  so   eben  aufgeführten  (,iaivrh  soweit  für 
dieses  durch  die  angezogene  lateinische  Form  maena  oder  mena  erwiesen 
ist,  dass  damit  auch  ein  Fisch  bezeichnet  wurde. 
Hvvi]  , Vorwand,  Ausflucht'.     Etym.  Magn.  594,  52   erklärt  unter  fivvrj '  rag 
.cQotpäoeig  ök  jtivvag  xakovoiv  ol  AioXüg. 

Xur  Od.  21,  111:  all'  aye  [irj  hvvtjol  TtagelASTe  ^d'  ext  to^ov  ößrjQov 
Q7coTQiü7tao^€  raworvog.  —  Dazu :  /Livveod-ai  ,vorschützen,  vorwenden'; 
nur  Alkäos  Bruchst.  89:  ovöi  %i  fzvvdjiisvog  akXvt  zo  v6mtfxa. 

Als  suffixaler  Worttheil  löst  sich  vr\  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in 
cfgüvrj  ,Kröte'  (3,  Seite  406),  so  würde  sich  also  (iv-  als  zu  Grunde  liegen- 
der Verbalstamm  ergeben,  dessen  mehrfach  angenommener  Zusammenhang 
mit  a/uvveiv  ,abwehren'  (1,  Seite  236)  jedenfalls  sehr  wenig  wahrschein- 
lich ist. 
livvöö-q  ,stumni'. 

Soph.  Bruchst.  968:  f,wvdog  ix&vg.  Kallim.  Bruchst.  260:  rtovlv  &alao- 
oelcov  /*vvÖ6t€Qol  vSTZodwv.  Lyk.  1375:  6  öevtegog  de  %ov  7teq>aöfi6vov 
Y.efoog  (,Sohn',  d.  i.  Orestes)  ev  dfucpißl/jorgoig,  eXXouog  fivvöov  öUiqv  Aaxai- 
■fralwoei. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 

Die  anlautende  Consonantenverbindung  fxv. 

liväy  Benennung  eines  bestimmten  Gewichtes  und  dann  auch  einer  Münze, 
siehe  Seite  382  unter  fzvea. 

livä-tö&ai   {fxväaod-at  Od.  1,  39;   mit  Vocalzusammenziehung  (xvdo^ai 
Od.  14,  91)  ,gedenkenl;  ,erstreben,  um  etwas  werben'. 

Bei  Homer  25  mal  und  zwar  nur  in  präsentischen  Formen.  IL  2,  686 : 
ol  y'  ov  TixoXe^ioto  övofijyjog  efxvtuovTO.  IL  16,  697:  ol  6  a!loi  cpvyad 
IjuvojovTo  FeAaoxog.  IL  11,  71  =  16,  771:  ovo*  evegoi  (j.vwovr3  SXoßolo 
cpoßoio.  Od.  4,  106:  og  ri  fxoi  vrtvov  aTtex^ociget  Aal  eöuötjv  [AvwojLieva). 
Od.  15,  400:  xrjöeaiv  akkrjlwv  TeoTCUJ/ued-a  XevyaXeoiOLv,  /j,vtüo/n£V(p.  — 
Od.  1,  248  =  16,  125:  roooot  firjTeg*  lfxr]v  ^vcüvrai.  Od.  1,  39:  fnrjT€ 
(.ivaaotiai  ccaoltiv.  Od.  16,  431:  ftvacc  de  yvvalxa.  Od.  24,  125:  fxvw^ed-1 
'Oövoofjßog  .  .  .  ödfxagza.  Od.  22,  38:  avvoo  T€  ^wovrog  v/c-e^.ivdaad'e 
yvvaixa.  Od.  11,288:  ti)v  rtdvzeg  fxvojovzo  TtegiATixai.  Od.  16,  76:  og 
iig  aoLOzog   fxväzai  Ivl  (Aeydgoioiv    avrjg.  —  Dazu:    (A,vrj-  ,sich  ins  Ge- 


ÜH2  GhrlecUiche  Etymologie. 

dächtniss   rufen'    mit   (lern    rednplicirten    Präsens   iiifivrjoxeo&at    (siehe 
später);  —  fivrjg-  gedenken';  , freien,  werben'  (siehe  Seite  'JS3j. 

Wie  der  Verbalstamm  d-py  (3,  Seite  451)  aus  altem  ^av-  ,sterben' 
(3,  Seite  448)  und  noch  viele  andere  ähnlich  durch  Lantumstelhing 
hervorgingen,  so  kann  /ttvä-  sich  nur  aus  einem  alten  *fuar-  entwickelt 
haben,  das  mit  jenem  pev-  (Seite  368)  in  nächstem  Zusammenhang  ge- 
standen haben  wird,  das  aus  dem  Perfect  fiifiova  ,ich  habe  im  Sinn,  ich 
strebe,  ich  will'  (a.  a.  0.)  entnommen  werden  konnte. 
Hväöio-v,  Name  einer  ägyptischen  Wasserpflanze. 

Theophr.  Pflanz.  4,  8,  2 :    xavxa  ...  ev   tw    Nelho    nirpvxtv  .  .  .  xwv 
yovv   tv  A.iyvTixw    cpvo/nevwv   xb    (xhv   oXov  7toXv  7tkr\&ög  Lgxlv  7tgbg  xb 
dgi&fiirjGao&ai  xad-    exaoxov'  ov  {ir}v  dXV  wg  ye  C7chwg  eutelv  aixavxa 
edwdi/Lia  xal  %vXoi>g  e%ovxa  ykvxelg  .  diarpegeiv  de  doxei  xft  yXvxvxrjxi  xal 
xtjj  xgocpi^ia  /nalioxa  elvat  tqLci  xavxa  o  xe  7tcc7Cvgog  xal  xb  xa).ov/uevov 
odgi   xal   xqLxov   o    iavclgiov   xakovöiv.     4,  8,  6:    xb    de   (xvccölov  rtou'jöig 
eoxiv,  wgx     ovde/ulav  Tiageyexai  ygelav  7cXrjv  xrjv  eig  xgocpr;v. 
Ungriechisch. 
Uvea   (Hdt.  2,  180)   oder  gewöhnlich   mit  Vocalzusammenziehung   uvä,  Be- 
nennung eines  bestimmten  Gewichtes  und  dann  auch  einer  Münze.    Pollux 
9,  56  erklärt:  rj  itvd  <3°  ioxl  xb  fieyioxov  xov  xakdvxov  uegog  und  etwas 
später:  i]v  de  xal  rj  fnvd  oxa&ftov  xe  bpiov  xal  vofxlo/iiaxog  bvof.ia,  ferner 
9,  59:  rj  juvä  d    elyev  /;  !Axxtxr>  dgay^dg  exaxov. 

Hdt.  2,  180:  ol  de  ev  AiyvTcx(i)  olxeovxeg'EXXrjveg  (nämlich  edooav  xolg 
JelcpolGi)  elxooi  fnveag.  Ar.  Wolken  21  und  22:  cpeg3  %dw,  xi  ocpeikw; 
dwdexa  /nvdg  Tlaoia.  xov  dwdexa  \xvdg  TLaolq,  31:  dxdg  xi  ygeog  eßa  fxe 
fiexd  xov  Ilaolav,  xgelg  fxval  dicpgLoxov  xal  xgoyoiv  L4/uvvia.  1224:  xwv 
dwdexa  nviZv,  ag  elaßeg  wvov^evog  xbvxpagbv  %tztcov.  Eupol.  (bei Pollux  9, 59): 
delnvov  &eg  exaxov  dgay^idg  .  idov.  —  olvov  &eg  exegav  /uväv.  —  Theophr. 
Odor.  17:  olov  edv  eig  xoxvhjv  Gfuvgvrjg  e{ißXrj&ij  [ivd  xal  voxegov  efißlrj- 
&wgi  ziva{.aujLiov  dgayjial  dvo,  xgaxovGiv  al  xov  xivaf.iwu.ov  ovo  dgay/ual. 
Ungriechischen,  wahrscheinlich  ägyptischen  Ursprungs  (Benfey  2,  368;. 
livöo-q  ,Flaum,  Milchhaar';  dann  auch  eine  Art  Backwerk. 

Ar.  (bei  Pollux  10,  38,  wo  es  vorher  heisst  emoig  <T  av  olfiat  xal 
yyovv  xal  (.ivovv  enl  xwv  [.laXaxwv) :  xwv  yolgwv  (xvovg  egc  Igxlv.  Phi- 
lodem, (in  Anth.  5,  121,  2):  Oilalviov  .  .  .  (ivov  ygwxa  xegeivoxeg)].  Hesych 
erklärt  /iivovg'  egiov  dnaXwxaxov,  xal  rj  7tgwxr\  xwv  dfxvwv  xal  rcwkwv 
e£avdriGig  .  xal  xb  Xeuxoxaxov  Tcxegov,  xvgiwg  de  xwv  yjjvwv.  —  Ephipp. 
(bei  Athen.  14,  642,  F):  xal  fiexa  dehcvov  xoxxog  .  .  .  ßgvy(.i6g,  (xvovg, 
7zvga(,iideg  .  .  . 

Lit.  miniava  ,Filzgras  (Fick  l4,  251). 

Vermuthlich  aus  altem  (.ivbFo-g.    Hängt  ohne  Zweifel  mit  ^ivlo-v  ,Meer- 
gras,  Seemoos'  (siehe  Seite  384)  nah  zusammen. 
livri-  ,sich  ins  Gedächtniss  rufen',  dorisch  (jvä-  (Pind.  Ol.  6,  11;  92;  Pyth. 
9,  88;  11,  13;  Theokr.  3,28;  5,40),   mit   der   reduplicirten   Präsensform 


Griechische  Etymologie.  383 

u  /  uvilO'/.(ax>at  (II.  1 3,  722;  22,  268 ;  Od.  15,54;  dorisch  [uuvüoxeo&ai 
Theokr.  13,  27)  und  zum  Beispiel  dem  Futur  /tiv^oeoöai  (11.  2,  724;  19,64), 
dem  Aorist  (ivijoao&at  (Od.  7,  217;  11,  71).  Das  Perfect  /ns^vr^iai  (II.  5, 
S18;  6,  222;  9,  527)  ist  ,ich  habe  mir  ins  Gedächtniss  gerufen,  ich  erinnre 
mich';  dazu  das  Perfectfutur  neuvrjoouai  ,ich  werde  mich  erinnern'  (II.  22, 
390;  Od.  19,  5S1  =  21,  79).  Das  active  fiifivi^axeiv  (Od.  14,169; 
Theogn.  1 123)  nebst  Futurformen  wie  (ivqotü  (IL  15,  31;  /uvrjoei  Od.  12,  38) 
und  aoristischen  wie  euvt]Gag  (Od.  3,  103;  211;  e^viqoev  Od.  1,  321)  hat 
die  Causativbedeutung  ,ins  Gedächtniss  rufen,  erinnern'.  —  Aus  aoristischen 
Formen  wie  [iv)toO-i~vai  (Od.  4,  1 18),  [tivrjG&evT-  (Od.  1,  31 ;  4,  189),  ergiebt 
sich  ein  Verbalstamm  p  riyg-,  der  noch  besonders  aufgeführt  werden  wird. 

IL  13,  722:  oiÖE  %i  %dg(.irjg  TgcZeg  fuiiiivrjoxovTO.  IL  4,  172:  ccvtixcc  ydg 
in^oovrai  u4%aiFo\  rtargidog  ahtg.  IL  5,  818:  aXX'  Üti  owv  f.iefivrj/LiaL 
iif£T(.iLüv.  IL  6,  222:  TvdeFa  ö'  ov  (.u(.iviq(.iaL.  IL  9,  527:  ju^ivrj/uai  rode 
Fegyov  eyio  ndXai.  —  Od.  14,  169:  firjöi  fie  tovtcov  (xL(.iviqOY.e.  IL  15,  31: 
tiov  o*  avrtg  {ivijOw.  Od.  3,  103:  ETtei  /u'  tsjtivrjGag.  IL  1,  407:  twv  vvv 
uiv  juryoaoa  nage^eo.  —  Dazu:  f.ivrj^ar-  {fivrifia)  ,Andenken,  Denkmal'; 
Od.  15,  126:  tovto  didtof.iL,  [tvrjfi3  'EXevrjg  %sigwv.  IL  23,  619:  xal  ool 
touto,  yegov,  xei/urjXiov  eorco  TlaTgoxXoLO  rdcpov  (uvrjfx  eiu/uevcci.  —  (.iveia 
(siehe  besonders). 

Im  Grunde  das  selbe  mit  f.iva-eGd^at  (Seite  381)  und  wohl  nur  dialektisch 
von  ihm  verschieden. 
(xvriq-  ,gedenken',  auch  sprechend  gedenken,  erwähnen',  dorisch  /uväg- 
(Pind.  OL  7,  61;  Nem.  9,  10;  Eur.  El.  745),  ergiebt  sich  als  verbal  lebendig 
mit  Sicherheit  nur  aus  aoristischen  Formen,  wie  ^ivrjo^rjv  (Soph.  EL  373; 
Eur.  Or.  579;  Ar.  Kitter  1277),  pvrjG&ijvai,  (Od.  4,  118;  Hdt.  9,  45;  Xen. 
Kyr.  1,  6,  16),  uvrjo&ivr-  (Od.  1,  31;  4,  189;  dorisch  fiväo^evT-  Pind.  OL 
7,  61;  Nem.  9,  10;  Eur.  EL  745).  Weiter  aber  ists  auch  in  zahlreichen 
Nominalbildungen  enthalten,  und  zwar  hier  meistens  mit  der  Bedeutung 
,werben,  freien'.  In  allen  näher  bezeichneten  Formen  aber  findet  sich  sein 
Zischlaut  nur  vor  folgendem  Dental. 

Od.  4,  118:  (xeQfxriQt^e  .  .  .,  rjFe  fiiv  avTov  7iaTgog  eFocGSie  fivrjG^rjvai. 
Od.  1,  31  :  tov  o  y'  €7ti-^vrjG&£}g  Feue  aSaväxoioi  fierrjvda.  Soph.  EL 
373:  ovo*  av  kfiv^ad-^v  Ttoti  ,ich  würde  niemals  erwähnt  haben'.  — 
Dazu:  In i-(hvtjgt€ov  ,mau  muss  erwähnen';  Plat.  Tim.  90,  E:  xd  ydg 
dXXa  Lala  ij  yeyovev  av,  6id  ßga%iwv  €7ti(.ivriiixeoVj  o  /nrj  xig  dvdyxr] 
iirjxvveiv.  —  fuvrjorrj  ,die  Gefreiete,  Vermählte';  bei  Homer  6 mal,  jedes- 
mal in  Verbindung  mit  dXo%og  ,Gattinn';  so  IL  6,  246:  xoi/luovto  .  .  . 
7cagc  /uvrjGifjO'  dX6%OLOiv.  IL  9,399:  yr^avxi  /Livrjoxrjv  dXo%ov. —  fivrj- 
GTi-g  ,das  Gedenken';  Od.  13,280:  ovöe  xig  rj/xlv  öognov  juvfjoxig  eev. 
Soph.  Aias  523:  oxov  d1  ditoggel  fivfjGxig  ev  7ceuov&6xog,  ov/.  av  yhovc 
e$c  ovxog  evyevrjg  dviqg.  —  (.ivrJGxog-  (iivfJGTOjg)  ,eingedenk';  Aesch. 
Sieben  180:  (piXo&vxwv  di  xot  jcoXeog  ogyitov  /uvrjGxogeg  Igte  /uoi.  — 
livrjGTrjg-  ,Freier';  bei  Homer  sehr  häufig  und  zwar  nur  in  der  Odyssee; 


;{.s  i  Griechische  Etymologie. 

Od.  1,  106:  eige  ö'  uga  /iivrjOxijgag  dyr\vogag.  Od.  1,  116:  u  7Cof>ev  D.d-wv 
ui'tjOi/üoi'  x<»v  f.uv  OKtöaGiv  xaxa  düJfiara  &eirj.  —  uvrjOTv-g  ,das 
Freien4;  Od.  2,  199:  7cavoeo!tai  .  .  .  uv^axvog  dgyaXiijg,  Od.  16,  294  = 
19,  13:  fir\  7C(og  .  .  .  y.axaLOxvvTqxe'  T£  daixa  xal  [tvrjGxvv.  —  Livrj  axev e  n 
,freien4;  Od.  18,  277:  acpveioio  &vyazga  /uvrjaxeveiv  l&iXtaoi.  Od.  1,  68  1 : 
jui)  /iivrjoxevoctvxeg  .  .  .  vaxaxa  y.ai  7cvf.iava  vuv  Iv&dde  dei/cv^oeiav. 

Eine  unmittelbar  zugehörige  Nebenform  des  Vorausgebenden.  Die 
besondere  Entwicklung  ihres  Zischlautes  aber  ist  uns  nicht  verständlich. 
Sollte  möglicher  Weise  auch  fjiväea-U-ai  (Seite  381)  aus  einem  alten  */nvda- 
-eo&ai  entstanden  sein? 
(ivriixveiv  (?),  von  ungewisser  Bedeutung;  nur  zu  entnehmen  aus  der  ganz 
vereinzelten  Perfectform  -efivrjfAvxe  (IL  22,  491). 

Nur  IL  22,  491:  rcävxa  d*  V7t-e/j,vrlfÄvy.e,  deddy.gvvxca  de  7tagrjFaL,  von 
einem  verwaisten  Knaben  gesagt. 

Dunklen  Ursprungs.    Die  oft  wiederholte  Zusammenstellung  mit  rjfiveiv 
,sich  neigen,  sinken,  zusammenstürzen'  (1,  Seite  627)  hat  keinen  Werth. 
liviba  oder  auch  [.ivoia  ,Dienerschaft4.    Ein  kretisches  Wort.    Hesych  er- 
klärt fj,v(pa'  dovXeia  und  fxvoia'  oly,exeia, 

Strabo  12,  3,  4:  xa&arteg  Korjoi  faev  e&rjxevev  rj  (xvüa.  y.alovfxevrj  ovvo- 
dog.  Hybrias  (bei  Athen.  15,  696,  A):  eoxt  /not  irXovxog  /ueyag  dogv  xal 
fycpog  xecl  xb  xaXöv  XcaGqiov  .  .  .  xovxcp  dearcoxag  uvoiag  '/.6xlrjfj.cu. 
Sosikr.  (bei  Athen.  6,  263,  F):  xrjv  ftev  y.oivy\v  ..  dovketav  ol  Kgfjxeg 
xakovoi  [A,voLav,  xr\v  de  lölav  aqHXfniwTag.  —  Dazu:  (xvo)ixr]g  oder 
fxvojTrjg  (wohl  besser  pvtoxrrg  zu  schreiben)  ,Diener4;  Athen.  6,  267,  C: 
EgjLiwv  de  ev  Kgrjxiyaig  rkwxxaig  fxvtüxag  xovg  evyevelg  oixexag  (nämlich 
cprjGi  xakeio&ccL).  Pollux  3,  83:  (xexa^h  de  eXevd-eQuv  y.al  dovXcov  ol  .  .  . 
KgrjTiuv  xXagwTca  Kai  [ivLolxai. 

Weist  auf  ein  älteres  *  fxvwla  zurück,  aus  dem  als  nächste  Grundlage 
ein  *  (.tvoj-g  ,Diener4  wird  entnommen  werden  dürfen.  Das  vergleicht  sich 
seiner  Bildung  nach  dem  einsilbigen  d^ai-g  ,Sclave'  (3,  Seite  236),  ist 
etymologisch  aber  nicht  weiter  verständlich.  —  Bezüglich  der  Entwicklung 
des  oi  aus  älterem  wi  in  der  Form  fxvoia  vergleicht  sich  das  optativische 
yvoirtv  ,ich  möchte  erkennen4  (IL  3,  235;  zu  syvcov  ,ich  erkannte4  IL  11, 
526;  13,  72),  das  aus  altem  *yv(jülrjv  hervorgegangen  ist  und  echthomerisch 
wohl  noch  yvtpiqv  zu  schreiben  sein  wird. 
(iviö-q  ,zart,  weich4.  Hesych  führt  auf  ^ivolov'  nalaxov,  das  wohl  für  jlivlov 
verschrieben  wurde. 

Nur  bei  Euphorion  (nach  Etym.  M.  472,  44:  fiviog  6  arcalbg  Traget  Ev- 
cpogküvL). 
Hängt  vermuthlich  mit  dem  Folgenden  nah  zusammen. 
livio-v,  Name  der  Pflanzenfamilie  der  ,Algen4.   (Dazu  gehören  unter  anderen 
auch  ,Meerlattich4  und  ,Seetang4.) 

Nikand.  ther.  787:  xag/.Lv(p,  og  (xvia  Xercxd  gö$ov  x    eTXißoOKexat,  aXfxiqg. 
AI.  396:  ovde  xi  x.\gv§  drjv  eoexat  r^d-rj  xe  yegaigöpeva  (xvLolöl  (hier  also 


Griechische  Etymologie.  385 

mit  gedehntem  i  gebraucht).  Nunien.  (bei  Athen.  7,  295,  B):  yXavxov  ue- 
qÖiovtcc  xaza  firla  otyakoevicc.  Lykophr.  398:  rdgixov  ev  (.ivtoig  öh  Y.a.1 
ßgvoig  oaitgor  y.gvif.>ei  •/.aTOiY.xioaoa  Ntjoalag  xdoig.  —  Dazu:  (.iv  Lag  6  -g 
,moosig,  weich';  Opp.  Fischf.  1,  167:  xal  (xev  rig  /.iviaoolaiv  bei  7clava- 
uwoi  (flachen  Gestaden')  vorlag  Kagxivov  alvrjoet.  Antiph.  (in  Anth.  6, 
250,  3):   akXa  öeyer  unagolo  ßa&vggcclvoio  Tcc7tr]Tog  evövxov. 

Steht  vermuthlich  in  nahem  Zusammenhang  mit  \ivöo-g  ,Flaum,  Milch- 
haar' (Seite  382). 
iivtiä  ,das  Gedenken,  Erinnerung';  auch  ,Erwähnung'. 

Soph.  El.  392:  ßiov  öh  tov  nagovTog  ov  /uveiav  s^eig]  Eur.  Phoen.  464: 
XQrj  .  .  .  v.axtov  öh  xatv  txqIv  (Wjöevog  fxveiav  ex^iv.  Ar.  Ritter  876:  e/uov 
öh  tu)  uveiav  %xeiv  oawv  Tcenov^ag.  Ael.  Thierk.  12,  32:  eöei%&iq  .  .  . 
v.axd  ye  rt)v  /uveiav  Trjv  e/iijv.  —  Plat.  Prot.  317,  E:  jtsqI  tov  okiyov  regö- 
Tegov  iiveiav  ercoiov  iigbg  efxh  vrteg  tov  veavioxov.  Phaedr.  254,  A: 
avayxd^ei  .  .  .  iiveiav  rcoieio&ai  %r\g  tcov  dcpgoöioiwv  %dgLtog. 

Gehört  zu  pvrt-  ,sich  ins  Gedächtniss  rufen'  (Seite  382),  vergleicht  sich 
seiner  Bildung  nach  mit  XQ£^V  ,Bedürfniss',  ,Mangel,  Verlangen',  ,Gebrauch, 
Nutzen'  (3,  Seite  326). 
(ivoiä  siehe  unter  pvtoä  (Seite  384). 


yLainiäsiv  ,essen'.  Ein  Wort  der  Kindersprache.  Hesych  erklärt:  pa/uudv 
ercl  Tr]g  7Taidr/.rjg  cpwvijg,  ea&ieiv.  Kleinias  (nach  Phot.:  fia/ufidv'  ^Agyeloi 
%o  eo&ieiv  .  ovtio  KXeiviag)  nennt  es  argivisch. 

Ar.  Wolken  1383:  iiaiiiidv  d'  av  aixrjGavTog  rf/.ov  ooi  epegwv  av  ccqtov. 

Wurde  wohl  im  Zusammenhang  mit  (xdfÄiiri  ,Mutterbrust'  (siehe  Seite  386) 
gedacht. 
luxmiäxv&O'g  ,einfältiger  Mensch'. 

Ar.  Frösche  990:  Tevjg  ö*  aßelTegatTaTOi,  xexrjvoTeg  iia/niidxv&o^  Melc- 
iLdat  y.ad'fjVTO. 

Hängt  wohl  mit  dem  Folgenden  zusammen,  ist  im  Uebrigen  aber  ety- 
mologisch nicht  verständlich. 
fiämir]    ,  Grossmutter'.     Moeris    (203,  12)    sagt:    (xdiiinqv   xccl   /ua/xiiiav   Trjv 
firjTega  'AzTtxoi.     EXXrjveg  Trjv   iidfx(j.rjv. 

Plut.  Agis  4 :  Ivied-QccfXfxevog  öh  TtXovToig  xal  Tgvcpalg  yvvctLXUjv,  xrjg  %e 
prjTQog  AyrjoiOTgaTag  xal  Trjg  fxd/n^rjg  ^Agxiöa/xiag.  Mor.  704,  B:  vrco- 
Xaßwv  ö  6  udevY.tog  ecprj  rfjg  fid/ni.irjg  dy.iqY.oiug  (xvrjLioveveiv.  Myrinos 
(in  Anth.  11,  67,  3):  Stovcpov  w  /nd^^irj.  —  Dazu:  {laiifxiä  ,Mutter'; 
Ar.  Lys.  878  und  879:  ovxog,  ov  xaXeig  Trjv  {lafxfxiav]  —  fLiafi/nia,  {laiiuia, 
iia\i\xia.  890:  cJ  yXvxmaTOv  ov  Texviöiov  y.ccy.ov  Ttavgog,  epege  oe  cptkrjou) 
yXvxvTaxov  xij  pa^iia.  —  fia^/iiö to-v  ,Mütterchen' ;  Plut.  mor.  858,  C: 
rrjv  de  Jtalöa  Txgog  Trjv  (xrjxega  cpgdaai  Trjv  eavtrtg  ort  co  (xo:[i[il- 
ölov,  ogag'j 

Wohl  ein  vornehmlich  der  Kindersprache  angehöriges  Wort.  Vielleicht 
ursprünglich    als  Verdoppelung   eines    zu    [id   (Seite  286)    verstümmelten 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  25 


;{sti  Ghriedifache  Etymologie. 

itfhty-  =  fiitTiQ-  , Mutter'  (Seite  312)  gedacht.  Auch  in  den  verwandten 
Sprachen  kommen  vergleichbare  Bildungen  vor,  so  lat.  mamma  ,Mutf«-r 
(Varro  bei  Non.  Marc.  81,  3:  cum  cibum  ac  pötiönem  buus  ac  p  pp6  do- 
cent,  et  mätrem  mammam,  patrem  tatam]  Martial.  1, 100, 1  und  2:  mammäs 
atqve  tatus  habet  Afra,  sed  ipse  tatnrum  dici  et  mammdrum  maxima 
mamma  potest),  altirisch  mam  ,Mutter'  (Fick  24,  199),  lit.  mdma  ,Miitt»-r. 
bulgarisch  und  polnisch  mama  ,Mutter';  alban.  m&ne  ,Mutter'  (GMeyer  bei 
Bezzenb.  8,  190).  —  Hieher  gehören  auch  wohl  die  Zusammensetzungen 
ßkiTO-(täfifta-g,  Gvy.o-/Lidiujua-g  und  /na f.if.ia-v.vtio-g,  deren  keine 
einzige  aber  uns  ganz  verständlich  ist.  Die  erste  findet  sich  bei  Ar.  Wolken 
1001  :  rolg  'btTto/gdiovg  vteoiv  eYBeic,  /al  oe  xa'kovoi  ßhroudjuuar  und 
scheint  mit  ßllro-v  ,Melde'  (ein  Küchengewächs)  als  erstem  Theile  gebildet. 
Aber  was  für  eine  Bedeutung  soll  damit  ausgedrückt  sein?  Das  zusam- 
mengesetzte ovy.o-/i6f.i(.iä-g  findet  sich  bei  den  altem  Erklärer  zu  Plat.  Alkib. 
1,  334  in  folgendem  Zusammenhang:  BavdiTiTtog  /al  HdgaXog  ol  Tleoi- 
/Xeovg  vloij  ovg  "/.al  ßliTTO/ndfA^iag  1/aKovv  .  ßXLxxat  ydg  /al  ßXlxTwveg 
ol  evrj&eig)  ixä^iaia  öh  %d  ßgw^aza,  /al  to  io&lziv  ^gyelot  jua/u/uidv 
eleyov'  Ix  rovrcov  ovv  ovv&erov  o  ßliTro/ud/ujuagj  6  eo&iwv  svri&iüg.  (Lg 
■/al  ov/o^id^iiag  6  ov/ocpdyog.  Bei  dieser  (ob  wirklich  richtigen  ?)  Er- 
klärung als  ,Feigenesserl  (gl/o-v  siehe  Seite  12)  ist  also  offenbar  an 
nächsten  Zusammenhang  mit  fna^ideiv  ,essen*  (Seite  385)  gedacht.  Das 
mit  /nafii/xa'  als  erstem  Gliede  zusammengesetzte  /^a/njud-'/v^o-g  bietet 
Aristophanes  in  den  Fröschen  Vers  990:  Ttwg  <T  aßelregiuTaroi,  /exrjvoreg 
fiafj-jud/v^oL,  IVleXizidai  xa&Fjvzo.  In  seinem  Schlusstheil  hat  man  den 
Verbalstamm  xv&-  ,verbergen'  (2,  Seite  288)  geglaubt  annehmen  zu  dürfen, 
ohne  doch  damit  eine  wirklich  befriedigende  Erklärung  zu  gewinnen. 
[iäiin7\  ,Mutterbrust'. 

Arr.  EpikteU?) 

Lat.  mamma  ,Mutterbrust' ;  Plaut.  Truc.  448:  puerö  isti  date  mammam] 
Men.  20:  qvae  mammam  dahat. 

Ob  etwa  dem  Lateinischen  entlehnt?  Das  lat.  mamma  aber  könnte  mög- 
licher Weise  aus  *madmä  hervorgegangen  sein  und  in  nächstem  Zusam- 
menhang stehen  mit  iiaoxo-g  (aus  *fjLaöx6-g7)  ,Mutterbrusf  (Seite  344). 
tia{i{iiä  ,Mutter'  siehe  unter  (.id/A/ur}  ,Grossmutter'  (Seite  385). 
lispaixvXo-v  ,die  Frucht  des  Erdbeerbaums  (/6/Liagog)\  siehe  Seite  388  unter 

der  Form  /ntfual/vko-v. 
li€[ißQax-  ((jl  &  (x  ß  q  a  £),  eine  Cicadenart. 

Ael.  Thierk.  10,  44:  yevrj  de  aga  /al  tstz lywv  ov/  okiya  rjv  . .  .  .  6  /ukv 
ydg  Teqjgdg  Ix  vrg  %o6ag  ovoudCsrai,  6  Sb  aga  u€/Lißga§  OTtod-ev  01/ 
olda. 

Ungewisser  Herkunft. 
{isiißgäd-  (pefißgag)  eine  kleine  gering  geschätzte  Sardellenart. 

Ar.  Wespen  493  und  494:  ijv  (xev  wvrjTai  itg  ogtpcug,  fiefxßgdöag  ök  /trj 
#«^$,   evd-hog  eigrjx '  6   itujXiuv  Ttkrjolov  Tag  /is^ßgadag.    Antiphan.  (bei 


Griechische  Etymologie.  387 

Athen.  7,  287,  E):  ov  /au  yvv  xig  e/.exgdyet  fieya  /tteXiiog  yXrxnt'gag  fte/u- 
loddag  (pdo/.wv  l'x*iv.  Alexis  (bei  Athen.  7,287,  F):  dg  roig  reTgadiazalg 
utr  .iciQflhv.tv  lo&leiv  nQüJTjV  Xi-AiO-ov  xal  ftefißgddc^  xal  athupvXa. 
Der  selbe  etwas  später:  uf-ußgddag  fioi  xgelzTov  i)v  tyeiv  fier*  !AttivuotI 
dt  ictuhov  XaXeir.  Enpolis  hat  nach  Athenäos  (7,  287,  D)  die  Form  auch 
gebraucht 

Gilt  bei  den  Alten  als  Nebenform  von  ßeftßgdd-  (3,  Seite  107):  Athenäos 
7,  2S7,  D  sagt  unter  der  Ueberschrift  ßeftßgddeg1:  ei>  de  zalg  EvitöXtdog 
Ai£iv  toiiv  eigen'  xai  öid  tov  fi  ygacpofievov.  Das  ist  vom  Boden  der 
griechischen  Lautverhältnisse  schwer  zu  verstehen,  da  weder  fi  aus  ß  noch 
umgekehrt  ß  aus  u  hervorgeht.  Sollte  eine  ungriechische  Form  zu  Grunde 
liegen,  in  deren  Wiedergabe  man  sich  unsicher  gefühlt  hätte? 

^tiitp-eöd-ai  ,tadeln,  schmähen'. 

Bei  Homer  5  mal  und  zwar  nur  in  Verbindung  mit  präfigirtem  hti-,  in 
der  Bedeutung  ,unzufrieden  sein,  zürnen';  IL  1,  65:  s%  t3  ag*  o  y3  evx<*>lf}G 
ejzifiificpeTai,  et  &  exazofiß^g.  11.2,225:  'Azgeßidrj,  zeo  <F  avz3  erti- 
ueucpeai  rjdk  %azitetg^  Od.  16,  97:  Feme  fioi  .  .  .  rj  zi  xaoiyvrjzoto3  eut- 
ueficpeai.  —  Hes.  Werke  186:  fuejLiipovzat,  d3  dga  zovg  (nämlich  zoxrjßag) 
XaXe7tolg  ßdCovzeg  ejzeooi.  Theogn.  797 :  zovg  dya&ovg  dXXog  fidXa  (Ufx- 
(pezai,  dXXog  enaivei.  873:  olve,  zd  fiev  a3  aivo")y  zd  de  (xef.upof.iaL.  Pind. 
Pyth.  11,  53:  fiefxcpofi  aloav  Tvgavvlöwv.  Aesch.  Prom.  63:  7tXr\v  zovd3 
av  ovöelg  evdUwg  fiefixpatzo  fioi.  —  Dazu:  fxofxcpij  ,Tadel,  Vorwurf;  Pind. 
Nem.  8,  39:  aivetov  aiviqzd,  fuoftcpdv  <T  e7tiG7telgwv  dXizgolg.  Isthm.  3, 
54:  i'oze  fiev  ylXavzog  dXxdv  (polviov,  zdv  oxpicc  ev  vvxzl  zafxwv  negl  (fi 
opaoydvw  fio/n(pdv  e%et  Ttatdeootv  'EXXdvwv.  Aesch.  Sieben  1010:  legwv 
Ttargojwv  <T   ooiog  wv  fxo/nojrjg  dzeg  ze&vrjxev. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick.  Gothisches  mampjan  ,die  Nase  rümpfen'  (nur  Luk.  16,  14:  bi-mam- 
pidedun  ina  ^efivxzr'igttov  avzöv1)  stimmt  weder  nach  Form  noch  nach 
Bedeutung. 

lAOJtio-q  ,Tadel,  Beschimpfung'. 

Bei  Homer  nur  Od.  2,  86:  Ttolov  eßemeg  iifieag  aioxvvwv,  e&eXoig  de 
y.e  fiüjfiov  dvdipai.  Hes.  theog.  213:  devzegov  av  Mcofuov  (hier  personificirt) 
mal  'OiCvv  dXyivoßeooav  ovzivi  xoifiq&eloa  &ed  zexe  Nv£  egeßevvrj.  Pind. 
Ol.  6,  74:  fiwfiog  Ix  d3  dXXwv  xge/uazat  (p&oveovzujv  roig  . .  .  (den  Siegern). 
Pyth.  1,  82:  ueliov  e/cezat  fxwfxog  dvÖ-gtürctov.  Bruchst.  181:  6  ydg  et; 
olkov  tcozi  fiwfiov  hcaivog  vÄgvazai.  Soph.  Bruchst.  236,  2 :  ov  ydg  eod-' 
oTtwg  Oftovörjg  dr/.alag  fiujfiog  dxpezaL  itoze.  —  Dazu:  fiajftc  eo&ai 
,tadeln,  schmähen';  IL  3,  412:  Tgwal  de  f.i  071L000J  udoat  (tcüfirjoovzai. 
Theogn.  360:  fiiofievvzai  de  (xe  tzoXXoI  .  .  .  /uifieio&ai  d'  oudeig  raiv  doo- 
cpwv  dvvaiai.  Aesch.  Ag.  277:  7iaidbg  veag  tog  xagz3  efuofx^otü  (pgevag. 
Ar.  Vögel  171:  ev  ye  fxwfia.  xavxayi. 

Dunkler  Herkunft.  Ganz  wie  zum  Beispiel  in  twfio-g  ,Brühe'  (3,  Seite 275) 

25* 


388  Griechische  Etymologie. 

und  in  xpcofiö-g  ,Bissen'  (2,  Seite  563),   die  aber   andere  Betonung  haben, 
wird  das  fio  suffixaler  Worttheil  sein. 
liifiaQKv-q  ,Hasenragout,  Hasenklein'. 

Ar.  Ach.  1112:  dXX*  rj  vcgo  öeucvov  tyjv  fiifxaQxvv  v.axiöofj.ai]  Pherekr. 
(bei  Hesych)  gebrauchte  das  Wort  im  Scherz  auch  von  einem  Esel.  Di- 
phil.  (bei  Athen.  9,  401,  A):    yeXidöveiog    6    öaov/covg,    yXvxeiu    d'  r^  /ul- 

fiaQXVg. 

Etymologisch  ganz  unverständlich.    Ob  ungriechisch? 
liTfio-q  ,Nachahmer',  dann  insbesondere  ^Schauspieler';  auch  ,Nachahmung', 
und  insbesondere   ^dramatische  Dichtung  in  Prosaform,  in  der  bestimmte 
Situationen  oder  Personen  nachgeahmt  wurden'. 

Aesch.  Bruchst.  57,  9:  Tavo6(pd-oyyoi  6'  vTtoftvxwvTal  no&ev  t£  dtpa- 
vovg  tpoßeool  filfiot.  —  Dem.  2,  19:  fiifiovg  yeXoicov  xal  7toirjTog  aioxQiöv 
dofiäxiov  .  .  .  Tovtovg  ayana  xal  tcbqI  avTov  e%st.  Plut.  mor.  477,  D:  fii- 
fxoig  xal  oQxrjOTaig  fiio$ovg  TeXeoavTeg.  Polyb.  (bei  Athen.  5,  195,  F): 
vfid  tiov  fiifiiov  6  ßaoiXevg  eioeipegeTO  oXog  xexaXvfi/ievog  y.al  eig  tyjv 
yijv  BTt&eTO  u>g  elg  cov  örjxa  tiov  fiifiiov.  Klearch.  (bei  Athen.  10,  452,  F): 
KXeiov  .  .  .  tiov  'iTaXixwv  fj.lf.icov  agiöTog  yeyovev  avTOTtqöoiorcog  vrcoxgiTr^g. 
Athen.  6,  261,  C:  NixoXaog  .  .  .  2vXXav  cprjol  .  .  .  ovtlo  xaLqeiv  fiifioig  xal 
yeXioTOitoiolg  cpiXoyeXiov  yevofievov.  —  Plut.  Sulla  36:  owr^v  fiifioig  yv- 
vai^L  Manetho  6,  104:  'Eofiijg  xal  üacpirj  iölaig  fioigr/tu  Taneivol  £vqo- 
fievovg  xecpaXdg  fiifiovg  o%Xotoi  yeXoicov.  —  Eur.  Rhes.  256:  TeTganow 
filfiov  e\iov  (,ein  vierfüssiges  Thier  nachahmend',  womit  zu  vergleichen 
ist  Vers  211:  TETgartow  uifirjöofiai  Xvxov  xeXev&ov  TtoXefiioig  övoevgr^ 
tov)  eitl  yav  ^rjQog]  —  Arist.  Dichtk.  1,  7 :  ovöev  ydg  av  e'xoifiev  ovofidoai 
xotvbv  iovg  2c6cpgovog  xal  Bevdgxov  xal  rovg  2ioxgaTixovg  Xoyovg.  Bruchst. 
(bei  Athen.  11,  505,  C):  ovxovv  ovöe  efifieTgovg  tovg  xaXovfievovg  2tocpgo- 
vog  fiifiovg  fiy  tpwfiev  eivai  Xoyovg  xal  (iifirjoeig.  Athen.  11,  504,  B:  6 
Tovg  fiifiovg  de  Tienoirfxwg,  ovg  aiel  öid  x€tQO$  exeiv  Jovgig  tprjot  tov 
oocpov  IlXaTtova.  Plut.  mor.  712,  E:  ovxovv  .  .  .  filfioi  Tiveg  eioivf  luv  Tovg 
fthv  v7to&eo£ig  tovg  de  naiyvia  xaXovovv.  —  Dazu:  fiifieeo$a  i  ,nach- 
ahmen';  Hom.  hymn.  Ap.  163:  TtdvTiov  d'  dvd-giÖ7tiov  cptovdg  xal  xgefißa- 
Xtaoxvv  fiifieiai}'  Xoaoiv.  Theogn.  370:  ficofievvTai  .  .  .  fiifielod-ai  d '  ov- 
öelg  tiov  doocpiov  dvvarai.  Pind.  Pyth.  12,  21:  bcpga  tov  EvgvdXag  .  .  . 
fiifirjoaiT  egixXdyxxav  yoov.  Aesch.  Ch.  564:  yhoaarjg  dvrrjv  (Dioxid og 
fiifiovfievio.  Xen.  Kyr.  1,  3,  10:  xal  iL  ötj  .  .  .  rdXXa  fiifiovfievog  tov  ~axav 
oix  a7t€QQ0cpr]Oag  tov  oYvovj 

Ob  etwa  durch  alte  Eeduplication  gebildet?  Genau  Entsprechendes  findet 
sich  in  den  verwandten  Sprachen  nicht.  Zusammenhang  mit  lit.  mdina-s 
/Tausch'  und  altsl.  mena  ,Aenderung,  Wechsel',  an  den  man  hat  denken 
wollen,  ist  kaum  wahrscheinlich. 
[iiliaixvXo-v  ,Sandbeere,  die  essbare  Frucht  des  Erdbeerbaumes'.  Wird  auch 
fiefialxvXo-v  (so  Theophr.  Pflanz.  3,  16,  4;  Pollux  7,  144:  fiefiaixvXa  de 
6  Trjg  xoftdoov)  nämlich  xagnog)  geschrieben. 


Griechische  Etymologie.  389 

Ar.  (bei  Athen.  2,  50,  E):  h  ioig  ogeoLV  <(<T)  avxofiäxoLOLV  xd  fiifialy.vX' 
ecpiexo  7toXXd.  Tbeop.  (bei  Athen.  2,  50,  E):  xQwyovoi  fiigxa  xal  Ttinova 
fUfiaUvXa.  Eratea  (bei  Athen.  2,  50,  F):  jcavv  ydg  Ioxlv  Logixtoxaxa  xd 
ilx&l3  wöTieg  fifjXov  i]  fituuixcAor.  Amphis  (bei  Athen.  2,  50,  F):  6  7cglvog 
cntvlovg,  6  xofiagog  fUfiaUvXa  (nämlich  cpegei).  Theophr.  Pflanz.  3,  16,  4: 
f)  de  y.öfiagog7  i]  xd  fiefiaixvXov  cpegovoa  xo  ediodifiov,  eoxl  fiev  ovx  dyav 
iieya.  C.  pl.  2,  8,  2:  avTe%eiv  de  fidXioxa  dvvaxaL  xd  xe  ev  vygoxr]xi  Xi- 
Ttagöv  xl  exovrcc  y.ad-djceg  xu>v  ayQitov  xd  i-iLf.iaLy.vXa. 
Etymologisch  nicht  verständlich. 
filpv-eiv  ,bleiben,  Stand  halten',  ,erwarten'. 

Bei  Homer  55  mal.  IL  2,  331:  dXX3  dye,  f.iLfivexe  7cävreg  .  .  .  avxov1  elg 
o  xe  .  .  .  eXcouev.  IL  15,  727:  A\?ag  d3  ovxex*  efiifuve.  —  IL  4,  340:  xinxe 
.  .  .  uiuvexe  d3  cXXovgj  Od.  16,  368:  kfjilf.ivof.iev  rjßöa  ölav.  IL  5,  94:  ovd 
dga  fiLv  ftifivov  TtoXkFeg  Tteg  eovxeg.  IL  12,  133:  dgveg  .  .  .,  ai  x  avefiov 
fiLuvovoL  v.a\  vexov  rjftaxa  Ttavxa.  —  Dazu:  das  gleichbedeutende  auch 
nur  präsentische  fLifuvdieLv.  Bei  Homer  zweimal;  11.2,392:  ov  de  x 
eywv  a7cdvev&e  fidxrjg  e&eXovxa  vorjOü)  fLLfiv cxQeLV  7iagd  vrjvol  xogtovloLV. 
IL  10,  549:  ovde  xl  cprjftl  /LLLftvä^eiv  Ttagd  vrjvoL  —  Hom.  hymn.  9,  6: 
A.7t6XXlov  qoxaL  fLLUvaQvjv  exaxrjßoXov  lo%eaLQav. 

Besondere  Präsensform  zu  /neveLv  (Seite  368),  reduplicirt  nach  Art  von 
7tl7zx€Lv  ,fallen'  (2,  Seite  493),  yiyveoÜaL  ,entstehen'  (3,  Seite  8),  Yoxeiv  (aus 
*oLoxeLv)  ,halten,  zurückhalten'  (2,  Seite  55). 
HitiviqöxeG&ai  ,sich  ins  Gedächtniss  rufen1  (IL  13,  722;  22,  268;  Od.  15,  54) 
mit  der  causativen  Activform  fiiLfivr}OX€Lv  ,ins  Gedächtniss  rufen,  erinnern' 
(Od.  14,  169;Theogn.  1123). 

Präsentische  Form  zu  fuvrj-  (Seite  382),  nach  Art  von  xLxXr]oxeLv  'rufen, 
nennen'  (2,  Seite  239)  und  anderen  Formen. 
Liaiiiäeiv  ,heftig  verlangen,  zu  erlangen  suchen'. 

Bei  Homer  achtmal.  IL  20,  490:  wg  <T  dva-ftaifideL  ßa&eß'  dyxea 
d-e07CLÖaFeg  tivq  ovgeog  aQaXeoLO.  IL  13,  75:  fiaifiwwoi,  d1  eveg&e  7t66 eg 
xal  %eigeg  V7ceg&ev.  IL  15,  742:  fiacfacocov  eipeTt  ey%el  6*v6Fevxi.  IL  5, 
661:  alxfir]  de  dieoövxo  fiaifLOtwöa.  Od.  12,  95:  avxov  d3  iy&väq,  oxo- 
7ceXov  7TeQL-(j.aLfxo)woa.  IL  5,  670:  fiaifxr]Ge  de  Fol  cpiXov  tjxoq.  Orph. 
Steine  133:  ^alfirjoe  d3  ogeoxowv  fuevog  aivov  f.idgvao#aL.  —  Dazu:  das 
gleichbedeutende  tuaLfiidooeLv  .  .  Bianor  (in  Anth.  9,  272,  6):  7i6xov  ag- 
TtayL  %eiXeL  ecp&ave  (der  Eabe)  ftaL/ndoocov  Xaoxivaxxov  vdwQ.  Hesych 
erklärt  fLLaL/udooeL'  ocpv^eL .  7ioo&vfielxaL.  —  fLaLfiwooeiv  ,zu  erlangen 
suchen,  aufsuchen';  nur  Nik.  ther.  470:  tjxol  ox3  i]eXloLO  d^egeLxdxrj  'loxaxai 
axxig,  ovgea  fiaLfuwoowv  enLVLOOexaL  oxQioevxa. 

Eine  offenbar  nach  Art  von  daiddXXeLv  ,künstlich  ausarbeiten,  künstlich 
verzieren'  (3,  Seite  207),  7caL7tdXXeLv  ,stark  schwingen'  (2,  Seite  493)  und 
noch  einigen  anderen  Wörtern  reduplicirte  Bildung.  Zu  Grunde  aber  liegt 
vermuthlich  fiag-  ,erstreben,  zu  erlangen  suchen,  wohin  langen'  (Seite  341); 
so  entstand  wohl  fiaifiaeLv  aus  einem   alten  *fiaifiidojeLv.    Dem  scheint 


390  Griechische  Etymologiet 

allerdings  das  aoristische  fxalfirjoe  (II.  5,  670;  Orph.  Steine  133)  zu  wider- 
sprechen, statt  dessen  man  nach  der  aasgesprochenen  Yermuthung  viel- 
mehr ein  *(.icd(.iaooe  erwarten  möchte.  Oder  ist  diese  Form  nur  missver- 
ständlich  gebildet?  Auch  /nai/naootiv,  das  kaum  aus  */nai/nczojeiv  hervor- 
gegangen sein  kann,  und  (xai^iojo oetv  sind  noch  nicht  ganz  verständlich. 
(lomväeiv  ,die  Lippen  fest  zusammendrücken'. 

Hesych :  /Lioijuvdv'  to  tcc  yeiXrj  ngog  aXXrjXa  7cgoodyeiv.  Phot. :  /uoi- 
f.ivav,  (loiixvXXeiv,  to  tcc  yelXrj  diaOTgecpetv. 

Nach  Art  von  7coutvveiv  ,eifrig  beschäftigt  sein'  (2,  Seite  494)  und  noch 
ein  paar  anderen  Formen  reduplicirte  Bildung.    Zu  Grunde  liegt  das  ein- 
fache (.ivaetv  ,die  Lippen  zusammendrücken'  (Seite  291). 
ltoi{ivXXeiv  ,die  Lippen  fest  zusammendrücken'. 

Hippon.  Bruchst.  80:  fxrjde  (lotfivX'Aetv  (so  nach  Meineke's  Vermuthung 
für  i.ioi  {iv  XaXelv)  Aeßedir\v  loydd*  Iy,  Ka/xavdajXov.  Komiker,  nach  Pollux 
2,  90:  to  de  ovvdyeiv  tcc  %eLXr]  (xoi^vXXeiv  i)  xwfxiodia  xal  f.ioi/nvXXav 
cprjol,  to  de  diaxiveiv  tcc  xelXr\  diafivXXaiveiv'  xal  yag  tcc  %€iXrj  uiXhc 
7CQOöccyoQEvovoiv.  Hesych  erklärt  ^oifxiXXetv'  &rjXd£eiv,  lo^Letv,  xal  tu 
yelXt]  TtgoödrtTetv  dXXiqXoig. 

Eeduplication  wie  im  vorausgehenden  Wort,  mit  dem  man  auch  näheren 
Zusammenhang  anzunehmen  geneigt  sein  möchte  —  etwa  mittels   eines 

adjectivischen  *[xoi[xvXo ,  falls  nicht  ein  näher  liegendes  ixvXXeiv  ,die 

Lippen   zusammendrücken'  (Eustath.  Od.  1798,  41 :   ot6[acctl   ycg    juvXXew 
fiev  £Otlv,  evveveiv  de  ovx  eoTtv)   angeführt  würde,   das  also  als  nächste 
Grundlage  anzusehen  sein  wird. 
[iv{iar-  {(xv fta)   ?ein  hauptsächlich   aus  Fleisch   und  Blut  und  mancherlei 
Gewürzen  bestehendes  Gericht'. 

Athen.  14,  662,  D:  eyco  de  tovtovi  ßgtofxa  v^lv,  dvdgeg  cplXoi,  to  [ivf-iu 
cpegw  .  .  Artemid.  (bei  Athen.  14,  662,  D:  oxevd^eTai  (nämlich  to  fxvfxa) 
ex  xgetov  xal  aci(.iaTog,  tzoXXwv  ccqtv[icct(üv  oweiußaklo/uevcov.  Epänet. 
(bei  Athen.  14,  662,  D  und  E)  beschreibt  es  noch  genauer:  /xvfxa  de  TzavTug 
legeiov,  xal  bgvi&og  de  xqtj  Ttotelv  tcc  dnaXd  tojv  xgewv  jmxgd  ovvTe- 
fitovTcc  xal  tcc  G7tXdyxva  xal  to  evTegov  xal  to  alfxa  dia&gvipavTa  xal 
aQTvoavTa  o^ei7  tvqo)  07tTü~j,  oiXcpia),  xvfilvcüj  ^vfuco  %X(.oqlo  xal  ^rjgto, 
-d-viußoccj  xoQiävvu)  yXcootp  Te  xal  £r}QM  xal  yrjTUp  xal  xgof.i(xvio  xad-agcp 
7tecpvjGfA.evü)  h  {iiqxüJVL  xal  OTacpidi  ■ti  (.UXiTt  xal  goag  o^elag  xöxxoig  .  elvai 
de  oot    to   atzd  /nv/xa  xal  cxpov. 

Das  häufige  Suffix  .war  löst  sich  sehr  deutlich  ab,  so  dass  sich  fiv- 
als  Verbalgrundform  ergiebt,   die   Bedeutung  des   Wortes  ist  damit  aber 
noch  nicht  verständlich.    Ob  möglicher  Weise  Zusammenhang  mit  dem 
Folgenden  besteht? 
[iviiag-  ,Schmach,  Schande,  Tadel'. 

Hesych  erklärt  (ivfiaQ'  aloyog  .  cpößog  .  xpoyog.  —  Dazu:  f.LVf.iagi^etv 
,scherzen,  höhnen',  nach  Hesychs  Anführung  (.iv^iagitet'  yeXoidCei.  — 
Hieher    ohne    Zweifel    auch    a-iiviiov-    (df.ivuojv)   ,makellos,   tadellos' 


Ghriechisohe  Etymologie.  391 

(1,  Seite  236)   mit  der   Nebenform    ä-tütio-g  (Ilesych:    aiivuog'    a/a^o'c, 

CtfMJftlJtOQ,    t'tiuu;iiog.   /.ai  t\fivf.Uüv). 

Enthält  ein  suffixales  //«£,  wie  es  sonst  noch  erscheint  in:  Xvf^iaQ- 
, Verunreinigung*  (nur  Maxim.  /.cxtccqx.  238:  firjde  %i  lvf.taQ  Iv  lo%l<$ 
ififtelaociev),  einer  Nebenform  zu  Il/hcxt-  (IL  1,314;  14,  171;  ,Schmach' 
Sopfa.  Oed.  Kol.  S05),   vhtpctQ  ^bestimmter  Abschluss,  Ziel,   Bestätigung, 

Merkmal,  Kennzeichen*  (2,  Seite  731)',  fiiöfiaq-  , Tadel,  Makel'  (Lykophr. 
1134),  einer  Nebenform  von  fiwfto-g  (Seite  387),  auch  wohl  in  tjfiaQ-  ,Tag; 
(1,  Seite  624).  Als  Verbalgrundform  ergiebt  sich  /ttu-,  etwa  mit  der  Bedeu- 
tung ^verunreinigen,  besudelnd  In  den  verwandten  Sprachen  am  Nächsten 
stehen  wird  altostpers.  mCdhra-  ,Unreinigkeit,  Schmutz*  =  altind.  mütra-m 
,Harn'  (AV.,  Qat.  Br.;  Mbh.).  —  Die  zusammengesetzten  a-[.iv[io-v  und 
ufivfio-g  liegen  nebeneinander,  ganz  wie  zum  Beispiel  av-ai^iov-  (11.5, 
342)  und  av-atfiog  ,blutlos'  (Plat.  Tim.  70,  C;  72,  C;  Arist.  Thierk.  1,  30 
und  31),  die  beide  als  Schlusstheil  das  Substantiv  al/nai-  ,Blut'  (2,  Seite  99) 
enthalten.  Ein  altes  *luvuca-  aber  darf  man  neben  (.w^taQ-  vermuthen,  wie 
ganz  entsprechend  ja  auch  li(ÄaQ-  neben  Ivfxat-  ^Verunreinigung'  (siehe 
oben)  liegt.  Das  unmittelbar  zu  letzterem  gehörige  ct7to-lv[.iaLvao&ai  (aus 
*-Xvf4avJ€0&ai)  ,sich  der  Verunreinigung  entäussern'  (IL  1,  313  und  314) 
zeigt  den  nahen  Zusammenhang  der  Bildungen  auf  /aar  und  [uav,  wie  er 
auch  in  a-uiiiov-  und  av-aif.iov-  wieder  entgegen  tritt. 
|Lißo-  ,kämpfen',  mit  der  medialen  Präsensform  (.lccqv aod-at,  neben  der 
ausserpräsentische  Verbalformen  überhaupt  nicht  vorkommen. 

Bei  Homer  55mal.  11.4,513:  ov  ^irjv  ovo*  lAxtXevg  ...  /.tagyazai. 
IL  11,  596  —  13,  673:  cog  oi  (j,sv  fuaovavto  0£{.iag  Ttvqbg  aid-6/nevoio. 
IL  11,  74:  oXßrj  ydo  qa  d-eüiv  ?taQ£Tvy%ave  ^aQvafxevotOiv,  IL  13,  720: 
ot  {.tev  .  .  .  f.iaQvavTO  TqojgIv  ts  tat  "Ekioqi  %aXy.oy.oQvöTij.  IL  9,  317  == 
17,  148:  ov'/.  aoa  tiq  %aoig  tjbv  {.KXQvaöd-ai  Öijoloiv  Ire  avögaöu  vioXef.ilg 
aißei. 

Altn.  merja  ,zerstossen,  zermalmen'. 

Armen,  mart  .Kampf  mit  Genetiv  marti  (Hübschm.  Arm.  St.  S.  42). 

Altind.  mar-  ,zermalmen,  zerschmettern';  RV.  5,29,  10:  ddsjüns  amrnas 
vadhäina  ,die  Feinde  zerschmettertest  du  mit  dem  Donnerkeil1;  RV.  10, 
87,  19:  sanä't  agnai  mrnasi  Jätudhänän  ,von  je  her,  Agnis,  zerschmetterst 
du  die  Zauberer';  RV.  6,  44,  17:  amiträn  .  .  .  prä  mrnä  gahi  ca  ,die  Feinde 
zerschmettere  und  tödte';  RV.  4,  4,  5:  prä  mrnihi  gdtrün  ,zerschmettre 
die  Feinde' ;  —  dazu :  das  participielle  mürnd-  ,zermalmt'  (AV.) ;  —  mür- 
,Verderber,  Feind';  RV.  8,  55,  2:  na  jdm  dudhrus  vdrantai  na  sthiras 
müras  ,den  nicht  aufhalten  die  ungestümen,  nicht  die  starken  Feinde'. 

Die  nicht  besonders  häufige  Präsensbildung  ganz  wie  zum  Beispiel  im 
passivischen    7ceQvaxat    ,es    wird    verkauft'    (Ar.  Ritter  176;    JtsQvci^ievo- 
,verkauff  IL  18,  292). 
pdQaydO'Q  ,smaragdähnliches  grünliches  Gestein  verschiedener  Art'. 

Menand.  (bei  Athen.  3,  91,  B,  der  dazu  bemerkt  ävtv  de  tov  g  Xexriov 


392  (Jriochi.Mljc   Ktyniolotfie. 

7taQu  ydg  tb  juag/ttaigeiv  Luv6{iaoxai  tw  diavyi]g  L7cagytiv):  /udgaydov 
elvai  xatx*  tdei  /Mi  oagdia.  Asklep.  (in  Anth.  12, 163,  1):  elgtv  "Egcjg 
xi  xaXty  [iL£,ei  xaXov,  ovyl  jtidgaydov  xqvöoi.  Orph.  Stein«:  (jl  4:  ff  ydg 
oi  dr'/eig  ogbcov  vdXw7Civ  ictortiv  oagdid  &  aljuaToivia  %a\  atyh'ivza. 
/udgaydov. 

Des  altanlautenden  Zischlautes  beraubte  Nebenform  von  o/udguydo-g 
(Seite  221). 
HÜQayva  ,Peitsche'. 

Aesch.  Ch.  375:  öucX^q  ydg  xrjode  (*agdyvrjg  dov7cog  Ixveixat.  Eur. 
Rhes.  817:  rjxoi  (Lidgayvd  y*  rj  xagaiioxrjg  (Liogog  (j.evei  oe  dgtovxa  xoidde. 
Piaton  Kom.  nach  Pollux  10,  56:  6  (uhxoi  TlXdxcov  6  xiouixbg  lv  KXeocpiZvxt 
fiagdyvav  xr,v  ixdoxiya  tuv6fj.aoev. 

Als  ältere  Form  begegnet  noch  o\idgayva  (Seite  221),  so  besteht 
möglicher  Weise  Zusammenhang  mit  o/nagayeeiv  ,laut  ertönen,  dröhnen' 
(Seite  221).  Dem  Suffix  nach  vergleicht  sich  nxeova  ,Ferse'  (2,  Seite  511). 
liäqa&o-v  (Epich.  bei  Athen.  2,  70,  F  und  71,  A;  Theophr.  Pflanz.  1,  11,  2; 
4,  6,  3;  6,  1,  4;  6, 2,  9;  7,  3,  2;  Strabo  3,  4,  9)  oder  auch  männlichgeschlechtig 
pdgad-o-g  (Dichter  bei  Athen.  13,  596,  A),  ,Fenchel'.  Daneben  begegnet 
auch  die  Form  ^dg a&go-v  (Alexis  bei  Pollux  6,  66;  Diosk.  3,  74). 

Epich.  (bei  Athen.  2,  70,  Fj:  fxdgad-a  xga%6eg  xe  xäxxoi  xolg  aXXoig  [iev 
cpayelv  evxl  Xa%dvoig  und  (bei  Athen.  2,  71,  A):  o  de  xig  dygo&ev  eoixe 
(iidga&a  xal  xdxxovg  yigeiv.  Alexis  (bei  Athen.  4,  170,  A):  Xdß*  eXSajv 
....  doxacplda  xexo(x(xevi]v,  [Lidga&ov  [Pollux  6,  66  giebt  dafür  f.idgad-gov\ 
avrj&ov.  Theophr.  Pflanz.  1,  11,  2:  yv(.ivoo7teg(j.axa  de  xav  xe  Xa%dvwv 
TtoXXd  xa&aTteg  dvrj&ov  .  .  .  (Lidga&ov,  1,  12,  2:  al  (nämlich  vygoxijxeg)  de 
xal  evwdlav  (nämlich  e%ovOLv)  wOTieg  al  xov  oeXlvovj  dvrj&ov,  (.tagdSov. 
6,  1,  4:  Tcgbg  xovxotg  ext  xd  vag&axcudrj  xal  evvevgoxavXa  xaSdneg 
(AagaSov.  Nik.  ther.  893:  ßdXoig  .  .  .  xdgcped  &  bgiiivoto  xal  ex  (uagd&ov 
ßgvoevxog.  Strabo  3,  4,  9:  did  .  .  .  xov  Maga&tovog  xaXov^ievov  Tiediov 
vfi  udatlvrj  yXcoTTj],  cpvovxog  txoXv  xb  /ndga&ov.  —  Dichter  (bei  Athen. 
13,  596,  A):  vvv  de  .  .  .  xal  xov  (j.dgad-ov  eo&ovoi.  —  Diosk.  3,  74:  judga- 
&gov*  avxrj  eo^io/xevrj  rj  7t6a  dvvaxat  ydXa  xaxa07vdv,  xal  xb  ö7cegjua  de 
TXLvofxevov  rj  ovve\po(j.evov  7txt,oaviß. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
liäQo-v  (weniger  gut  judgo-v  geschrieben),  Name  einer  Pflanze,  wahrschein- 
lich ,Mastixquendel'  (thymus  mastichina  L.),  kaum  ,Katzenkraut,  Katzen- 
gamander'. 

Mnesim.  (bei  Athen.  9,  403,  D) :  bo/ut)  oe/nvij  ^vxxrjga  öovel  Xtßdvov, 
fidgov,  0{ivQVTqg,  xaXd/nov.  Theophr.  Gerüche  33:  xb  de  judgov  xal  xb 
ygdJpa  xb  elg  xb  dfiagdxivov  efifityyvjuevov  d^eginavxixd.  Diosk.  3,  42: 
fidgov  rj  iübßgvov,  oi  de  bgiyavlda  xaXovoi,  Ttba  yvcügiftog,  cpgvyavwdrjg, 
bftoia  xiü  av&ei  ogiydvcp'  xd  iievxoi  (pvXXa  xovxov  Xevxoxega  7toXX(o  xal 
xb  av&og  evwdeg  ....  yevvdxat  de  xal  xaxd  Mayvrjoiav  xal  TgdXXeig 
TtXeloxov. 


Griechische  Etymologie.  393 


Ungewisser  Herkunft. 


(ittQH  ,Hand'. 

Pindar  Brachst  310:  fidgir 

Dunklen    Ursprungs.      Zusammenhang    mit    dem    Schlusstheil    des  zu- 
sam mengesetzten   eu-jttageg-  ,leicht'   (2,  Seite  197)  ist  sehr   wohl   möglich, 
keines    Falls    aber    kann    udgi]    selbst    in   jener    Zusammensetzung    ent- 
halten sein. 
lulgi-q,  ein  Flüssigkeitsmaass. 

Arist.  Thierk.  8,  68  (wird  von  Pollux  10,  184  angeführt):  6  cf  elecpag 
£o$iei  ...  tu  d'  htuiav  .  .  .  oXvov  7tevTe  (xdgeig  (eon  ö'  6  [idgig  e£ 
y.OTvXai).  Polyaen.  4,  3,  32:  yakaxtog  av&r]jnegivov  dexa  /.idgieg  —  f^dgig 
de  kor]  dexa  %oeg  ^4ttlaoL  —  ö^vydkaxTog  rjdvo/iievov  dexa  /nagieg  .... 
ylevAOvg  ej;  oYvov  Ttevve  jtidgieg  ....  elaiov  ärco  Teg/uiv&tuv  7cevxe  /iidgieg 
....   oXvov  7t€VTcr/.6oiai  (.idgieg. 

Dunkler  Herkunft. 
HaQiev-q  (oder  besser  pagL&d-g?),  Name  eines  Steines,   der  beim  Auf- 
giessen  von  Wasser  brennt. 

Arist.  mirab.  41 :  cpaol  de  tov  ev  tij  OgaAfl  XL&ov  tov  AaXovfxevov 
otclvov  ....  €7Zt,QQaLv6/Lisvov  vÖccti  Aaleo&aL.  tb  d '  avrb  tcouIv  Aal 
tov  (.lagüa  (andere  lesen  ^agi^dv). 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
HaQid-  (j.iagig)y  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Fisches. 

Geopon.  20,  35  in  der  Ueberschrift  juagidcov,  als  Lesart  für  o/uagidcov. 

Nebenform    von   o^iagld-   (siehe  Seite  221),    wurde    also    eines    alt- 
anlautenden Zischlautes  beraubt. 
[xaqivo-q^  Name  eines  unbestimmbaren  Fisches. 

Arist.  Thierk.  6,  99:  avovgl  de  7cXelo%ov  xgovov  oug  xalovol  riveg  ixagi- 
vovg.  8,  123:  xolg  f,iev  ovv  TiXeLöTotg  i%&voi  ov^upegei  (nämlich  o/ußgog) 
jiidXXov,  "/.eorgei  de  Aal  xecpalco  %al  ov  xaXovoi  Tiveg  (xaglvov  (einige 
lesen  fnvgivov)  TavvavTiov'  vtzo  ydg  tcLv  o/ußglwv  vdaTcov  d/coTvq^XovvTat 

OL    JloXXol    aVTUJV    &OTT0V. 

Ungewisser  Herkunft.     Ob   möglicher  Weise  mit  dem  Vorausgehenden 
zusammenhängend  ? 
IxaQiki]    ,Aschec.      Pollux  10,   111    erklärt  inaglXav   d3  ev.dlovv    tov   yyovv 
xiov    dv&oä'/Aov.    Hesych    erklärt    paglkrj'    6  %vovg.    xal    to  keuTov  tljv 
äv&Qaxwv. 

Kratin.  Bruchst.  257:  eqp&dgrj  fiagikrjg  tyjv  cpdgvya  uXeav  e%o)v.  Ar. 
Ach.  350:  vjxo  tov  deovg  de  vrjg  /Liaglkrjg  /not  ovyyr\v  6  Xdgxog  evezikrjoev 
ujOTteg  or\7tia.  Hipp.  2,  797:  %gij  eyxaieiv  £vkoig,  ewg  tov  ßo&gov  did- 
7ivqov  7coir'jOf]g'  oTav  de  didicvgog  yivrjtai,  e^ekelv  %grj  tot  £vka,  Aal 
tü)v  dv&gd/.wv  ol  drj  adgozaToi  eoovxat  "Aal  dtd7tvgoi,  Tt)v  de  O7todirjv 
Aal  Trjv  fiagikrjv  ev  tfj  ßo&gw  xaTakutelv.  Themist.  or.  21,  245,  A:  olfiat 
avxovg  /aiAgov  diacpegeiv  dvd-qaxewg  Tivbg  rj  otdrjgewg,  xct7Cvov  yefxovTog 
Aal  ^aglkrjg. —  Dazu:  (.iagl  ko-AavTtj  -  g  ,Kohlenbrenner'  {-Aai)Tiq-g   zu 


394  Griechische  Etymologie. 

xavo-    ,anzünden,    brennen'    2,    Seite   297);    Soph.    Brachst    964:    uagt- 
XoxavTiov. 
Lautete  in  älterer  Form  o/aagiXrj  (siehe  Seite  222;. 

(jaQalveö&ai  ,erlöschen,  allmählich  verschwinden,  zu  Grunde  gehen'  und 
activ  pagalveiv  mit  der  Causativbedeutung  ,auslttschen,  vernichten,  zu 
Grunde  richten'. 

Bei  Homer  nur  zweimal.  11.9,212:  xaxd  Ttvg  txdßt)  xal  tp%b%  e/nu- 
gdv&rj.  II.  23,  228:  Tt^xog  itvgxaFir\  e/nagalvezo,  ua.voa.xo  de  (pX6£. 
Aesch.  Eum.  280:  ßgitet  ydg  ai\ia  Kai  (AagaLveTai  yegog  (,schwindet 
von  der  Hand').  Hdt.  2,  24:  tc  eyxojgia  gevfxava  (xagaiveo^at  ^austrock- 
nen') tvjv  7totaf.i(Zv.  Thuk.  2,  49,  6:  xal  to  ow/ua,  ooovrceg  ygovov  xai 
i]  vooog  dx.[ÄaCoi,  ovx  i/Liagalvero.  Empedokles  156,  3  (bei  Diels):  oq 
noXXovg  /noyegoioi  ^lagaivo/Lievovg  Ka^iaTOiotv  (pwTag  dneoTgexpev  Oegoe- 
qjovrjg  döuTcov.  Eur.  Alk.  203:  cp&lvei  ydg  xal  /nagalvezai  v6o(o.  Philod. 
(in  Anth.  11,  30,  6):  w  yrjgag,  yrjgag,  %i  tco&  vozegov,  rjv  dcpix^ai^  jcovr\- 
osig,  ote  vvv  coöe  LiagaLvöfAe&a]  Plut.  Marceil.  24 :  Tr"j  cPoj^  fuagaivo- 
fj.eviß.  Fab.  2:  [xaqaLveo&ai  tt]v  dx/urjv  tov  ^vvißov.  —  Hom.  hymn. 
Herrn.  140:  dvxtgaxirjv  d*  e/ndgave.  Aesch.  Prom.  597:  vooov  . .,  d  [xagalvei 
[ab  xgiovoa  xevxgoig.  Eum.  138:  fxdgatve  öevTegoig  öiojyfiaoiv.  Soph. 
Aias  714:  Tcdvd**  6  f.ieyag  %govog  ixagaivei]  Kön.  Oed.  1328:  Ttiog  etXr>g 
TOtaiza  odg  bipeig  [zagdvac]  Plat.  Staat  10,  609,  D:  dga  evovoa  ev  avri] 
(d.  i.  iltvxf/)  dötxia  xal  rj  dXXy  Ka/.la  Tfo  evelvat  xai  Ttgooxa&rß&at 
cp&eiget  avrrjv  Kai  juagalvei. 

Altir.  meirb  ,weich,  faul'  (Fick  24,  201). 

Ahd.  marawi  und  maro7  auch  muruivi,  murwi;  —  mhd.  mar  (aus 
*marw-)  und  mürwe,  mür  (aus  *murw)]  —  nhd.  mürbe. 

Aus  *  [iagdvjeo$ai,  also  auf  eine  Nominalform  */.iagav-  zurück 
führend.  Hängt  weiterhin  wohl  mit  f.idg~vao&ai  ,kämpfen',  ursprünglich 
,zermalmen  (?)'  (Seite  397)  zusammen. 

lictQVJtrö-v  ,eine  Art  Kuchen'. 

Athenäos  14,  647,  C:  XgvoiTtTXog  ö'  6  Tvavevg  ev  T(ß  e7Xiygacpo(.ievo) 
Lägroxo7tLK(p  eXörj  nXaKovvTOJv  Kai  yevrj  rdde  dvaygdcpet'  .  .  .  rjdvßia, 
juagv/CTOVj  ttXlklov  .  .  . 

Etymologisch  nicht  verständlich. 

tictQavyzeiv  ,die  Sehkraft  verlieren'. 

Plut.  mor.  376,  F:  al  d*  ev  tolg  bf.i{xaoLv  avzov  xogai  nX^govod-ai  führ 
Kai  7tkaTvv£0&aL  doxovoiv  ev  7tavoeXrjvqj,  XeTtTvveo&ai  de  Kai  fnagavyelv 
ev  Talg  {letcooeoi  tov  doxgov.  599,  F:  satt  de  v.al  %gu>piaTa  Xv7vrjgd  ti~ 
oipei,  Ttgbg  d  yiyvexat  to  ovy%eio&at  Kai  fxagavyelv  öid  GxXrjgÖTrjTa  Kai 
ßiav  dvLarov. 

Beruht  zunächst  auf  einem  zusammengesetzten  Adjectiv  * tudg-avyo-g 
,die  Sehkraft  verlierend'.  Darin  aber  ist  als  Schlusstheil  offenbar  avyi) 
,  Glanz'   (2,  Seite  179)   enthalten,  während  sein   erster  Theil  vielleicht  mit 


Griechische  Etymologie»  395 

uagcrireor'hcf  ,erlöschen,  allmählich  verschwinden'  (Seite  391)  in  Zusammen- 
hang; steht. 
puiQjz-TUV  (IL  5,  65;  8,  405  =  419)  ,fassen,  ergreifen4  mit  Perfectformen  wie 
fituaihie  (Qu.  Sin.  3,  614;  eiifuao/ce  lies.  Schild  245)  und  ueuag7ctög  (Hes. 
Werke  204;  Ap.  Rh.  1,  756;  4,  432;   1661). 

Bei  Homer  20  mal.  II.  21,  489:  ducporsgag  htl  xctQTtqi  x£iQaQ  efiagnttv 
(Txaiffj.  II.  15,  137:  udgipei  ö1  e^eirjg  6g  t'  aixiog  og  te  Aal  ovxl.  0(1. 
10,  116:  avrlx'  fhra  udgxpctg  ßerdgcov  W7tliooaTO  de'utvov.  II.  14,  346: 
ayxag  htctgure  Kgövov  vcaig  ßrtv  7tagdx.oiTiv.  II.  21,564:  fty  [ie  ... 
nsTaFi^ag  uagipi]  (,erreicht')  Taxefeooi  TtodeoGtv.  II.  5,  65:  xbv  [.tkv 
Mi]Qi6vi]g  6t€  öi]  Y.ctT-euctQjtTE  diiuzwv.  IL  14,  228:  ovök  %&6va  uagjae 
roöoitr.  II.  8,  405:  e'Axeor  .  .,  a  y.ev  f.iaQ7tTr}Gi  xegavvog.  IL  23,  62:  eme 
tov  vuvog  £uag7tT£.  Aesch.  Eum.  597 :  dXX '  et  oe  (.idgxpet  ifjrjcpog.  Soph. 
Trach.  779:  uagipag  jcodog  viv.  —  Dazu:  (.iag7ttt-g  ,Räuber';  Aesch. 
Schutzfl.  826  und  827:  oöe  udg7tTig  vdiog  ydiog  .  twv  itgb  iidgTTTi 
Y.etuvoig. 

Wird  allgemein  und  gewiss  mit  Recht  für  identisch  gehalten  mit  altind. 
marg-:  mrcäti  ,er  berührt,  fasst  an'  (RV.  1,  145,  4:  abhi  gvantdm  mrgatai 
,den  lieben  Schooss  berührt  er';  RV.  10,  68,  5:  bfhaspdtis  anu-mfcjä  va- 
Jdsja  abhrdm  ,Brihaspatis  die  Wolke  des  Valas  ergreifend'),  wenn  auch 
sonst  das  Gegenüberstehen  von  tx  und  altind.  g  ein  ganz  ungewöhnliches 
ist:  Fick  (l4,  108  und  515)  meint,  es  liege  darin  eine  Wirkung  des  labialen 
Anlauts  vor.  Dass  das  Griechische  aber  auch  zugehörige  Bildungen  mit 
dem  alten  Guttural  nicht  ganz  einbüsste,  erweisen  Hesychs  Anführungen 
ßgdBac  GvXXaßelv  und  ßgaxeiv  ovvievat  (doch  wohl  ,verstehen',  eigent- 
lich ,fassen  (?)').  Zu  dem  angezogenen  altindischen  Verbalstamm  gehören 
übrigens  noch  lat.  merc-  ,die  Waare'  (Plaut.  Poen.  342:  proba  mers  — 
aus  merx  —  facile  emptörem  reperit)  nebst  mercäri  ,erhandeln,  er- 
kaufen' (Plaut.  Truc.  649 :  ovis  Taretinäs  erat  meredtus  de  patre)7  und 
merced-  ,Lohn'  (Plaut.  Aul.  456:  pro  väpulandö  hercle  ego  abs  te  mercedem 
petam),  so  wie  weiter  noch  alban.  mar  ,ich  nehme,  erhalte,  fasse'  (GMeyer 
bei  Bezz.  8,  190).  —  Das  Suffix  von  ^idguTi-g  wie  zum  Beispiel  in 
iiävTL-g  ,Wahrsager,  Seher'  (Seite  364). 
tiärvQo-q  ,Zeuge'  (9 mal  bei  Homer);  dafür  nachhomerisch  udgzvg-  mit 
dem  Nominativ  /nogrvg  (Pind.  Pyth.  4,  167;  Nem.  7,  49;  Theogn.  1226; 
Aesch.  Ch.  987;  Eum.  664;  Soph.  Phil.  319),  dem  Accusativ  [tdgivga  (Hes. 
Werke  371 ;  Pind.  OL  4,  3),  dem  Pluralnominativ  fudgzvgeg  (Pind.  OL  1,  34; 
Pyth.  1,  88;  12,  27;  Aesch.  Eum.  318;  Xen.  Kyr.  1,  6,  16;  4,  6,  10). 

Od.  16,  423:  ovo*  l/Jrag  efi7cd^,eat,  oloiv  aga  Zevg  ^idgxvgog]  IL  7,  76: 
Zevg  d*  dufx*  E7ti  (xdxvgog  sgtiü.  IL  3,  280:  v(.ielg  /LiaQTvgoi  egte,  cpvXaG- 
oere  d'  og/ua  niGxd.  Od.  1,  273:  &eol  d'  etxX  f.idxvgot  sgtwv.  Hom. 
hymn.  Herrn.  372:  ovök  &€wv  ^axagcov  dys  fxdgxvgccg  ovöb  xctTOTiTag. 
Hes.  Werke  371 :  ymi  ts  xaoiyvrjT(t)  yeXÜGag  eiti  (xdgxvga  Ü^GSca. 

Die  Suffixformen,   zvgo    sowohl    als  ivg,   stehen   ganz   vereinzelt  und 


;}96  Griechische  Etymologie. 

sind  wohl  alte  dialektische  Nebenformen  zu  roy  in  ßiotoQ-  ,IIirtz  (3,  Seite  84) 
und  in  noch  zahlreichen  anderen  Formen.  Zu  Grunde  aber  liegt  ohne 
Zweifel  altind.  smar-  gedenken'  (RV.  10,  106,  9:  Jcärnä  iva  gä  ■•>  >inu 
M  smdräthas  ,wie  zwei  Ohren  gedenket  des  Befehls'),  dessen  alter  anlauten- 
der Zischlaut  also  im  Griechischen  spurlos  verloren  ging.  Dazu  gehört 
auch  lat.  me-mor-  ,eingedenk'  (Plaut.  Capt.  191  und  Stich.  578:  memorem 
mones),  eine  offenbar  altreduplicirte  Form.  Der  ,Zeuge'  ist  als  der  ,Ge- 
denkende,  sich  Erinnernde'  bezeichnet. 
[idQyaQo-v  ,Perle'.  Daneben  auch  männlichgeschlechtig  /ndgyago-g  (Ael. 
Thierk.  15,  8). 

Anakr.  22,  14:  y.al  (xdgyagov  Tgaxr'jho,  y.al  advdakov  yevoi/urjv.  Paul. 
Silent.  (in  Anth.  5,  270,3):  [idgyaga  o^g  xgoirjg  a7colei7ceTai.  Paus.  8, 
18,  6:  tovto  f.iev  ydg  %d  (.idgyaga  a7t6XkvG&ai  Tticpvxev  vtxo  tov  o^ovg.  — 
Ael. Thierk.  1 5, 8 :  6  de'lvdog  fxdgyagog  .  .  .  lajußdverai  tqotcu)  rouüde  .... 
yiveo&ai  de  tov  7cgoeigrj/Lievov  Xi&ov  ix  xoyxfjg  Grg6i.iß(o  l^upegovg  fieyaho, 
vr}%£G&aL  T£  xaxd  ayeXag  tovg  /tiagydgovg  (hier  also  für  ,Perlmuscheln'), 
xal  \\eiv  rjye[.i6vag.  —  Dazu :  fi  a  g  y  et  gl r  rj  -  g  oder  auch  weiblichgeschlechtig 
/uayaglrid-  ((.iccgy agir ig)  ,Perle';  Theophr.  Steine  36:  luv  ojcovöato- 
(ä£vu)v  de  Xi&ljv  eorl  xal  6  (.iagyagixi]g  xakovfievog,  diacpavrjg  jiibv  rfj 
qpvoei,  Ttoiovöi  6  l£  avrov  TtoXvxeXelg  og^iovg  .  ylverai  de  ev  öorgeUi) 
tivl  7zaga7tkrjc>ico  xalg  rtlvvaig  {TtXrjv  eXdxTovi'  [teyed-og  de  r\Xixog  iy&vog 
oq)^aXju.dg  ev(.teyed"r]g)1  cpegei  de  r\  re  3Ivdim)  %wgct  y.al  vrjool  xiveg  tiov 
ev  tfj  egvdgq.  Strabo  16,  3,  7:  leyei  (nämlich  Neagyog)  de  xal  ev  dgxft 
tov  Hegoixov  7taga7tXov  vrjGov,  ev  fj  (.tagyagit^g  TtoXvg  y.al  7toXvTifxr]T6g 
eoTiv.  Ael.  Thierk.  10,  13:  6  ado^ievog  de  Traget  roig  dvorjzoig  xal  ev 
Talg  yvvai^l  ^avjttaOTog  ^lagyagiTrjg  &geu/iia  {.tevToi  rrjg  ligv$gdg  3-aXd%- 
Ttjg  xal  ovzog  eou.  —  Androsth.  (bei  Athen.  3,  93,  B):  ev  (nämlich  ooxgeov) 
de  Xdiov  6  xaXotGiv  exeiv oi  ßegßegi,  e£  ov  tj  uagyaglrig  ll&og  yivetai. 
avTtj  d*  eovl  7ioXvrekrjg  xaxd  tt\v  ^dolav  xal  7ttoXeiTai  negl  Ilegöag  %e 
xal  rovg  avu)  zoTtovg  rtgbg  xgvoiov.  Athen.  3,  93,  E:  'Ioldcogog  .  .  . 
xatd  tov  üegGixov  7teXayog  vrjoov  (piqöiv  elval  Viva,  ev&a  uXeLoxr^v 
(nagyagiriv  evgioy.eo&ai. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
liäQyo-g   .rasend,  unbesonnen,  thöricht,   leidenschaftlich,  gierig,  wollüstig1. 

Bei  Homer  dreimal.  Od.  16,  421:  /ndgye,  vir]  de  gv  Tr\le\.idy^  &dva- 
%6v  te  (.idgov  ie  ganteig;  Od.  18,  2:  (j.exd  d'  \7tge7xe  yaaregi  fidgyj] 
dtyjxhg  cpaye^iev  xal  7tie\iev.  Od.  23,  11:  (.taia  epikrj,  fndqyrjv  ob  &eol 
&eo~av.  Hes.  Bruchst.  94,  2:  olvog  de  Foi  ercleTo  {idgyog.  Hom.  epigr,  4,  4: 
kaol  0Qiy.wvog,  (xdgyojv  eniß^togeg  ci7Z7twv.  Theogn.  581:  ex^aigw  de 
yvvalxa  7tegidgofj.ov  avdga  xe  ftdgyov.  Pind.  Ol.  2,  96:  alvov  eneßa  xogog 
(,Uebermuth,  Frechheit')  . .  .  (.idgycov  vn  dvdgtjv.  Aesch.  Eum.  67:  xal 
vvv  aXovöag  xdode  rag  fudgyovg  (d.i.  die  Eumeniden)  ogag.  Prom.  884: 
et;u)  de  dgo^iov  cpegopai  Xvoarjg  7tvevf.iaxi  /ndgycp.  Schutzfl.  741 :  l^cJA«'^ 
eoxi  ndgyov  AiyvTZiov  yevog  ixd%rjg  t3  a7tkrjGTov.    Eur.  Kykl.  310:  itdgeg 


Griechische  Etymologie.  397 

rb   itägyov  org  yvüd-ov.     Ras.  Her.  1082:    duuxere    (pevyeie  iidgyov  avdg' 

teyetQOfiSvov.     Kl.  1027:  ovve%1  Eksvr)  /uägyog  ir. 

Genau  Entsprechendes  scheinen  die  verwandten  Sprachen  nicht  zu 
bieten.  Oder  sollte  möglicher  Weise  das  altindische  mrgä-s  ,wildes  Thier' 
(RV.  1,173,  2:  mrgds  nä  ignas  ,wie  ein  gehässiges  wildes  Thier';  RV. 
10,  86,  3:  hdrifas  mrgds  ,das  gelbe  wilde  Thier')  unmittelbar  hierher 
gehören? 
paQyriXld-  {u  agytj/Jg)  , Perle1. 

Philostr.  Gem.  770:  qpev  ziov  zaXctgwv,  eig  ovg  aTtoxl&evTai  zd  [itjXa, 
tag  rtoXXrt  iuv  iteg\  ccvTOvg  t)  oagöco,  7toXXr)  ök  fj  Ofidgayöog1  aXrj&ivt] 
öh  /   udgyrjXtg. 

Ist  wohl  nur  eine  Umbildung  von  udgyago-v  ,Perle'  (Seite  396). 
{läQöixo-G  oder  fidga imto-g  ,Sack,  Beutel'. 

Xen.  an.  4,  3,  11:  eXeyov  ort  .  .  .  y.azlöoLev  .  .  .  yegovzd  ze  xal  yvvaixag 
y.al  naidioxag  tüOrzeg  [lagal/zovg  Ifuazitov  yazari&€[i£vovg  sv  7cezga 
dvzgiodei.  Mos.  5,  25,  13:  ovx  Sarai  iv  zcp  [lagoiTtTtti)  oov  ozd^/niov  xai 
ozd&uiov,  iieya  i]  pu"y.gov.  Micha  6,  11:  ei  ÖLzaicoS-ijoszat,  .  .  .  iv  /uag- 
oltctuo  ozd&juia  dolov.  —  Dazu:  Das  verkleinernde  (xago Ltclo-v  oder 
/uago LuTcto-v  ,kleiner  Beutel';  Apollodor.  Karyst.  (bei  Pollux  10,  152): 
juagolrciov  zi  (.iixgöv.  Hipp.  3,  339:  y,aizixdgiog  cpvXXd  %X(j)gd  zgiipag  kg 
/nagoiTCiov  ifxßaXtüv  7tgooyaza6eiv.  Sirach  18,  32:  y.al  ovöev  ooi  eoziv 
iv  fLiagoi7t7Ti(i). 

Bei   dem    starken   Schwanken    der   Formen   lässt  sich    ungriechischer 
Ursprung  vermuthen. 
liäQvaö&ai  ,kämpfen'  siehe  unter  (.tag-  (Seite  391). 

[laQtiaQ-  ,funkeln,  glänzen',  mit  der  Präsensform  pagfualgetv  (au.s*{iag- 
liidgjeiv),  neben  der  ausserpräsentische  Verbalformen  aber  überhaupt  nicht 
vorkommen. 

Bei  Homer  9 mal,  nur  im  Particip.  IL  12,  195:  ocpg*  oi  zovg  ivcgitov 
au1  evzea  fnag^alQovza.  II.  18,  617:  zevyza  fiagfialgovza  Ttag  Hcpalozoio 
cpegovaa.  IL  13.  801:  Tgtieg  .  .  .  %ccIxm  (nagfLiaigovzeg  d\x  fjyefxoveooiv 
stvovzo.  IL  13,  22:  ev&a  ze  Fol  xXvzd  düjpaza  ßevd-eoi  Xlpivr]g  igvaea 
pLag^iaigovza  zezeviazo.  IL  3,  397:  ivorjoe  &edg  .  .  .  of^f.iaza  [.tagfxaigovza. 
Hes.  th.  699:  oöoe  d*  djuegöe  .  .  .  avyrj  /Liag/ialgovoa  xegavvoü  ze  ozego- 
Ttfjg  ze.  Aesch.  Sieben  401 :  vvxza  zavzrjv  rjv  Xeyeig  ht  döTcidog  dozgotot 
juagfualgovaav  ovgavov  y.vgelv.  Eur.  Ion  888:  rjXd-eg  (xot  xgvoco  %aizav 
jtiagf-iaigcjv.  Agath.  Schol.  (in  Anth.  5,  282,  3) :  dXX  ezt  /Liag/j,algovoc 
Tcagriideg.  —  Dazu:  fxagudgeo-g  ,glänzend,  funkelnd';  IL  17,  594: 
Kgovidrjg  eXez'  aiylöa  d^vooavoFeoöav  f,iag/nagerjv.  IL  18,  480:  7cegi  d* 
dvzvya  ßdXXe  cpaßeivrjv  zgiuXay.a  fiagfxagerjv.  IL  14,  273:  vfj  d  evigj] 
(nämlich  %eigl  e'ke)  «/a  fzagjuagerjv.  Hes.  th.  811:  hvO-a  öe  [iag/j,ag£ai 
T€  7cukai.  Ar.  Wolken  286 :  bfifia  ydg  al&egog  cMafiatov  oelayeizai 
(.ictgtjLageaig  iv  avyalg.  Ap.  Rh.  4,  1708:  /iagf.iag£rjv  ö*  dneXa^upe  ßiog 
7tegi    7idvT0&ev    alyXrjv.    —    j^agfiag LCeiv    ,glänzen,    strahlen';    Pind. 


:j!jH  Ghriechiflche  Etymologie. 

Brachst.  123,  2:  rag  de  Geo^evov  dxtlvag  nQOOwrcox  uaQiiaoit/oLoas 
dgaxelg.  —  ituQfiagvaaeiv  ,funkeln,  flimmern';  Themigt  onl  20,  235,  B: 

l/cidelxvve  rrJ  /ivo\xev(n  (nämlich  %b  uyahxa)  uaguuguooov  re  tjdri  v.al 
avyfj  xaTaXccfii7c6[ievov  fteojceoiu. —  iiaguagvyr'j  , Geflimmer,  Oefunkel'; 
0(1.  S,  265:  'Oövooevg  {lagftagvydg  (hier  für  ,schnelle  Bewegungen')  Shjfelto 
Ttoöcuv.  Ilom.  hymn.  Ap.  203:  aiyXr]  de  juv  diupupuFeivei  uaguagvyfjg 
re  7toöüiv.  Hipp.  1,  118  (—  1,  106  Kühlewein):  olot  d'  dv  h  tolovto- 
tqo7Z(o  nvgexu)  v.e(paXrjv  dXyeovotv  ...  rj  fxaguagvyal  7cgo(f  aivwvTai. 
3,789:  dielau/tov  d*  avzerjg  ol  xüv  6/uudTWv  v.L/J.oi,  -/.alfagov  ti  (p(Zg, 
olov  doxegwv  /lag/iiagvydg  doxeciv.  Plat.  Staat  7,  515,  C:  öiu  rüg  uag- 
(.lagvydg  advvaxol  xa&ogav  Ixelva. 

Eine  nach  Art  von  y,dgxago-v  ,Gefängniss'  (2,  Seite  352),  Y.ctQv.uigeiv 
(aus  *xaQYMQJeiv)  ,dröhnen'  (2,  Seite  353),  yagyagi'Zetv  ,gurgeln,  den  Mund 
ausspülen'  (3,  Seite  40),  ßdgßago-g  unverständlich  sprechend,  fremd- 
sprachig' (3,  Seite  112)  und  anderen  Wörtern  deutlich  reduplicirte  Form, 
aus  der  also  ein  einfaches  *  /nag-,  etwa  ,glänzen',  entnommen  werden  kann, 
das  vielleicht  nirgend  mehr  ganz  deutlich  entgegentritt,  an  das  sich  aber 
zum  Beispiel  auch  d^iagvooeo^ai  ,leuchten,  funkeln'  (1,  Seite  221)  an- 
schliessen  wird. 

tiäQiKXQo-s   ,Marmor',    bei    den    alten  Dichtern    auch    wTohl    allgemein  für 
,grosser  Stein'. 

Bei  Homer  dreimal.  IL  12,  380:  dvdga  xazexTa  .  .  .  uagindgo)  oAgwFevxi 
ßaXwv,  o  ga  xelieog  evxbg  xelro  /neyag  Tcag  eTxaX^tv  vuegTazog.  IL  16, 
735:  exegiqcpi  de  XaQexo  Jtexgov  f,idgf.iagov  oxgwßev^-  ,  ov  ßoi  icegl  %elg 
exdlvipev.  Od.  9,  499:  £vv  y.ev  dga^  rj^icüv  xecpaldg  Y.al  vrjßia  dogfa 
jLiagf-iagqj  oxgwFevTi  ßaXwv.  Eur.  Phoen.  663:  ov  Kdötuog  oXeoe  f-iagudgw, 
Agära  cpovtov  oXeoid-qgog  (JXevag  diYwv  ßoXaig.  1401  :  Xaßcuv  d"  aqprJYe 
/tag/nagov  7tetgov.  Ar.  Ach.  1171:  end^eiev  d  e%u)v  xbv  indg/nagov, 
y,a7iet^3  d/iiagTwv  ßdlot  Kgaxivov.  —  Theophr.  Steine  9 :  ol  de  Kai  oXwg 
Xeyovoc  Ttdvrag  rrjKeG&at,  ?ch)v  tov  /.lag/iagov,  tovtov  de  KaTa/.aleo&ai 
xal  Kovlav  et;  amov  yiveo&ai.  69:  Katovoi  de  /.üXiona  zovg  iiagudgovg. 
Hipp.  2,  852:  Kai  ev  &vij]  XiÜLvj]  rgißeiv  udg/iagov  r  Xl&ov  Xev/.rtv  Kai 
diaorjoai.  Theokr.  22,  211:  %egtuv  de  ol  exßaXe  tvktx\v  /udg/uagov.  Strabo 
9,  123:  [.iaQ[,idgov  <T  eozl  rijg  ie  'YfLirjitiag  Kai  rrjg  nevieXiK^g  /.dXXia%a 
{.lixaXXa  TtXrjolov  xrjg  7t6Xewg.  14,1,35:  e\et  d1  fj  vijoog  (d.i.  XLog) 
Kai  XaTo/nov  /lagf-iägov  )u$ou. 

Gehört  vermuthlich  zum  Vorausgehenden,  so  dass  der  ,Marmor'  also 
als  der  ,glänzende  Stein*  benannt  sein  würde:  Hesych  erklärt  iudgiuagog' 
levxrj  ti&og.  Bei  Nonnos  (Dion.  22,  153:  ht  evcpaeog  de  xag/jvov  dgyvget]g 
TtrjXrjxog  eld{.i7xexo  pagf-iaoog  a'iyhj)  scheint  (.idg/iago-g  geradezu  noch  als 
Adjectiv  mit  der  Bedeutung  ,glänzend'  entgegen  zu  treten:  darin  liegt  aber 
wohl  nur  eine  Verwechslung  mit  ^iagf.idgeo-g  (siehe  Seite  397  unter  /nag/nag-) 
vor,  oder  jenes  Wort  darf  geradezu  als  aus  dem  letzteren  verkürzt  gelten. 

[i£Q-    ,zu  Theil  erhalten',    mit   dem  Perfect  efxfnoge  ,er  hat  zu   Theil    er- 


Griechische  Etymologie.  399 

luilten,  er  ist  theilhaff  (II.  1,278;  16,189;  Od.  5, 335;  11,338;  lies. 
Werkt-  347  zweimal;  theog.  11  I  und  126;  Theogn.  234;  Ap.  Rh.  3,208; 
4,  1747;  Nik.  al.  488),  neben  dem  man  später  missverstiindlich  auch  schein- 
bar aoristische  Formen  bildete  wie  Uiiiogov  (Nik.  ther.  791)  und  tfiiiogeg 
(Ap.  Rh.  3,  4;  4,62).  Die  zugehörige,  nur  medial  flectirte,  Präsensform 
ueigeod-ai  (aus  * uto/toVat),  begegnet  nur  selten,  so  II.  9,  616  (nur  hier 
bei  Homer  und  zwar  in  der  Imperativform  fieigeo)]  lies.  Werke  578 
(aTto-uelgezai);  Nik.  ther.  402  (fieigovzai)]  Arat.  1053  (ftelgovzai).  Sehr 
häufig  dagegen  findet  sich  das  auf  ein  causatives  actives  peg-  (fielgeiv)  ,zu 
Theil  werden  lassen,  zutheilen'  zurück  weisende  Passivperfect  eYfiagzai 
,es  ist  zugetheilt,  es  ist  beschieden'  (Plat.  Phaedr.  255,  B;  e'ifiagzo  II.  21, 
281  =  od.  5,  312;  24,  34;  etudg&ai  Luk.  Philop.  14;  App.  civ.  2,  4;  ei/uag- 
iii'vo-  Theogn.  1033;  Aesch.  Ag.  913;  Soph.  Trach.  169),  neben  dem  bei 
Späteren  in  wieder  ganz  abweichender  Bildung  sich  auch  ein  participielles 
utuoguero-  (Ap.  Rh.  3,  1130;  Lyk.  430;  Plat.  Mar.  39;  Diod.  Gramm, 
in  Anth.  7,  700,  5)  gebraucht  findet. 

II.  1,  278:  ov  nod-'  ofioirjg  ^gleichartiger',  d.  i.  ,mit  anderer  vergleich- 
barer') efifioge  zififjg  oxrj7zz6o%og  ßaoilevg.  IL  15,  189:  zgr/&d  de  udvzct 
dedaozcu,  exaozog  d  efifioge  zifi^g.  11.5,335:  vvv  (5'  uXbg  ev  Ttekdyeooi 
&€iov  et;  Ef.if.ioge  zifirtg.  Hes.  Werke  347 :  efifioge  zoi  zififjg  ooz*  efifioge 
yeizovog  eo&Xov.  Hes.  theog.  414:  -rj  (d.  i.  Fexdzrj)  de  xai  dozegoßevzog 
euc  ovgavov  efifioge  Titurjg.  426:  ovo*  ozi  fiovvoyevijg,  i)ooov  &ea  efi- 
fioge Tiftrjg.  Theogn.  234:  axgo7toXig  xai  rzvgyog  ewv  xeveoqjgovi  drjfiio 
Kvgv'  oliyiqg  zifi^g  efifiogev  eo&Xog  dvrjg.  —  IL  9,  616  (vermuthlich  un- 
echt): ßioov  efiol  ßaoiXeve  xal  rjfiiov  (xetgeo  zifirjg.  Hes.  Werke  578: 
ijßwg  yag  t  egyoio  zgizr\v  ctTto-fielgezai  aloav.  Nik.  ther.  402:  xvcodaXa 
yairjg  .  .  .  oze  .  .  .  dgdrj&fioio  fieorjfißgivov  dl^avzeg  fieigovzai.  Arat.  1053: 
y.ai  yag  t*  agozr'joiov  wgrjv  zgirzXoa  fieigovzai  (nämlich  zgiooal  oylvov 
avEai  ,sie  erhalten  —  zu  Theil  —  eine  dreifache  Pf lugzeit' ;  gewiss  nicht 
,sie  vertheilen').  —  IL  21,  281  =  Od.  5,  312:  vvv  de  fie  XevyaXeto  d-avdzuj 
Ufiagzo  ßaXaJvai.  Od.  24,  34:  vvv  <f  dga  (JJ  oixzlozco  d-avdzio  e'ifiagzo 
ßaXwvai.  Hes.  th.  894:  ex  yag  zr~g  e'ifiagzo  jteglcpgova  zexva  yeveo&ai. 
Theogn.  1033:  d-ewv  d'  elfiagfieva  dwga  ovx  av  grjidlojg  &vrjzög  dvrjg 
uooipvyoi.  —  Ap.  Rh.  3,  1129:  rcdgog  Sdvazov  ye  fiefiogfievov  aficpixa- 
Xvxpai.  Lyk.  430:  avzbg  ex  fiavzevfidzwv  ocpaXeig  lavoei  zbv  fiefiogfievov 
wözfiov.  —  Dazu:  fiegog-  (siehe  besonders);  —  fiogo-g  (siehe  beson- 
ders); —  uogeeiv  (siehe  besonders);  —  fioiga  (siehe  besonders). 

Lat.  merere  oder  mereri  ,sich  erwerben,  sich  verschaffen,  erlangen';  dann 
oft  ,verdienen,  sich  würdig  machen';  Prop.  2,  7,  17:  tantum  meruit  mea 
glöria  nömen.  —  Plaut,  truc.  542:  eqvid  amäs  me?  —  nihil  ecastor,  neqve 
meres. 

Ursprünglich  anlautendes  Ofi-  lässt  sich  mit  Bestimmtheit  aus  den  Per- 
feetformen  {efifioge  aus  *eofioge,  eifiagzai  aus  *eofiagzai)  entnehmen: 
ihre  Verschiedenheit  aber  in  der  Behandlung  des  ursprünglichen  ofi  ver- 


400  Griechische  Etymologie. 

gleich!  sich  unmittelbar  mit  <l<-r  von  a/ifieg  ,wir'  d,  Seite  238)  und  rjfielg 

,wir'  (1,  Seite  624),  die  beide  auf  ein  altes  *dauh-  zurückführen.  Sie  hat 
iliren  Grund  ohne  Zweifel  in  verschiedenen  Dialekten :  in  dem  einen  ging 
aus  a/4  in  Folge  von  Lautassimilation  uu  hervor,  im  anderen  wurde  das 
vor  f.i  unbequeme  o  ausgedrängt,  es  entstand  Vocaldehnung  und  der  an- 
lautende starke  Hauch  darf  als  Nachwirkung  des  alten  inneren  Zischlauts 
gelten.  Das  jüngere  iieg/wg/ue'vo-  aber  wurde  ohne  alle  Erinnerung  an 
das  ursprünglich  anlautende  o  gebildet. 
fiSQ-  ,berauben'  mit  präsentischem  (xeigeiv  (aus  *f.tigj'eiv)7  ist  nur  in  ein 
paar  passivischen  Formen  belegt.  Hesych  erklärt  ueigexai'  oxegexat  (,er 
ist  beraubt'j  und  daneben  —  was  ganz  davon  zu  trennen  ist  und  sich 
vielmehr  auf  das  Vorausgehende  bezieht  —  v.Xiqgovxca  (,er  erhält  durchs 
Loos')  und  (.tegltexai  (,er  erhält  als  Antheil'). 

Hes.  th.  801:  etvdßexeg  de  öecov  a7to-fielgexai  (,er  ist  beraubt,  ist  ge- 
trennt von4;  vielleicht  ist  die  Lesart  a7t-afxelgexaL  die  vorzüglichere)  aiev 
eovxwv.  Arat.  655:  dXX*  rjyy  (d.  i.  KctGGieTteta)  ig  xecpaXriv  iorj  övex3  dg- 
vevxrjgi  fieiQo^evrj  yovdxwv  (,der  Kniee  beraubt). 

Nebenform  von  djueg-  :  djuelgeiv  (siehe  1,  Seite  225). 
tiBQOJt-  {iiiqoxp),  ein  völlig  dunkles  Beiwort  der  Menschen. 

Bei  Homer  elf  mal,  dazu  zweimal  (IL  2,  831  =  11,  329)  als  Eigenname. 
IL  1,  250:  xtfi  (T  rjörj  ovo  juev  yeveal  [xegoTtuv  dvd-gwTcwv  ecp&iaxo.  IL  3, 
402:  eX  xlg  xoi  xai  xeid-i  cplXog  [legoTtwv  dv&gwTtiov.  IL  9,  340:  rj  (xovßoi 
<piXeovG3  akoxovg  juegoTtiov  avd-giorcwv  lAxgeßidaij  IL  18,  288:  Ttglv  /luv 
ydg  Ilgidi-ioio  tioXlv  /uegorceg  avd-go)7tOi  rcdvxeg  ixv&eoxovxo  itoXvigvGov 
7toXv%aXy.ov.  IL  18,490:  ev  de  övco  TtoißrjGe  rcöXeig  [xegoTZiov  av$gcü7ta)v. 
IL  2,  285:  vvv  örj  oe,  Fdva%,  e&eXovGLV  *A"i(xiFo\  tcclölv  eXeyxioxov  d-ifxe- 
vai  juegoTtsGGi,  ßgoxolGtv.  Hes.  Werke  109:  %gvGevv  (xev  7tgiuxiGxa  yevog 
tiegonwv  ccvO-gwittov  d&dvaxot  7ZoirjGav.  Brachst.  172,  5:  e&rjxag  .  .  .  erexd 
\i  ext  tsäeiv  yevedg  fLiegortwv  dvd-gcüTtojv.  Hom.  hymn.  31,  18:  ex  oeo  ö' 
dg^d^evog  xX^gco  (xegoutov  yevog  dvögwv  rjfAi&etov.  Pind.  Nem.  4,  26: 
ovv  to  (d.  i.  'HgaxXet)  Ttoxe  Tgwtav  xgaxaiog  TeXajLicov  Ttog&ijGe  xal  Me- 
gojtag  (hier  Name  eines  Volkes,  wie  auch  Hom.  hymn.  Ap.  42:  Kocog  xe, 
noXig  MegoTccov  av-9-gw7twv).  Aesch.  Ch.  1018:  ovxig  /uegÖTtwv  dGivi] 
ßloxov  öid  ndvx*  dxt^iog  dfielipexai.  Schutzfl.  89:  Ttdvxa  xol  qiXeyed-ei 
(nämlich  Zevg)  xav  Gxöxip  [xeXaiva  §vv  xv%q  juegorteoGi  Xccoig.  Eur.  Iph. 
T.  1264:  qjdofiax  ovelgtov,  ot  TtoXeotv  faegoTtcov  xd  xe  Ttgwxa  .  .  .  qjgdKov. 
Ap.  Rh.  4,  536 :  wg  xev  acpavxog  ael  /.legoTceooc  neXoixo. 

Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  beispielsweise  mit  vwgort-  (Seite  283) 
und  rjvorc-,  alt  Fijvon-  (1,  Seite  622),  die  auch  beide  unverständlich  sind, 
auch  noch  mit  einigen  andern  wenig  durchsichtigen  Wörtern  auf  ort. 
liEQOJt-  {{legoxp),  Name  eines  Vogels,  ,Bienenfresser'. 

Arist.  Thierk.  6,  3 :  ov  <T  oi  Boiwxoi  xaXovoiv  f.iego7ta7  eig  xdg  OTtdg 
ev  xfj  yfj  xaxaövofxevog  veoxxevei  \iovog.  9,  82:  cpaol  de  xtveg  xai  xovg  fie- 
g07ta5  xavxo    xovxo    itoielv,    xal    dvxexxgeqpeG&at,   vtzo    xwv   exyovwv  .  .  . 


Griechische  Etymologie.  401 

yrjgdoy.orxag  .  .  .  .  it  ö  idea  xov  ooviö-og  xwv  7txegdv  eoxi  xd  fiev  vrto- 
y.duo  töXQOV,  t«  ö*  e/cdvw  (öo7ieg  xfjg  dXx,vovog  xvccveov,  xd  d*  bt*  dxgtov 
xwv  7txegvyiiov  igv&gcz  .  xUxei  de  7tegl  et;  r\  eTtxd  vitb  xr)v  07tiugaVj  ev 
xoig  v.gr^ivoig  xoig  uaXnxoig'  eiodvexai  ö*  eioio  xal  xexxagag  iir\%£ig. 
9,  189:  adixovoi  ö  avxdg  (d.  i.  fieXlxxag)  .  .  .  ext  de  %eXidwv  xal  fie'- 
goxp  ....  dio7ceg  .  .  .  ol  ueXiooeig  .  .  .  e^aigovoi  xal  xdg  xiöv  ^ieg67cwv 
veoxxidg. 

Vielleicht  im  Grunde  das  selbe  mit  dem  Vorausgehenden. 
[itQog-  ,zu  Theil  Erhaltenes,  Antheil,  Theil'. 

Hom.  hymn.  Herrn.  53  =  501 :  rtXrjx.Torü  e7tetgrjxi^e  naxd  (tegog.  Bei 
Pindar  6  mal,  so  Pyth.  4,  157:  rjdrj  (.ie  yrjgaiov  fxegog  afoxlag  d^upiTtoXel. 
4,  65:  7iaioi  xovxoig  öydoov  hallst  jtiigog  ^gxeoiXag.  Aesch.  Ag.  507: 
ov  ydg  ttox'  rjvxovv  xrjd*  iv  *Agyeiq  %$ov\  d-avwv  jiie&et;eiv  (piXxdxov 
xaq?ov  Luegog.  1573:  v.xedvu)v  xs  [xeqog  ßcciöv  e%ovGj}  cc7t6xQi]  f-toi.  Soph. 
Ant.  147:  r/exov  xoivov  d-avdxov  (.legog  äf,icpw. 

Zu  lieg-  ,zu  Theil  erhalten4  (Seite  398). 
HtQi[iva  ,Sorge'. 

Hom.  hymn.  Herrn.  44:  dvegog,  övxe  &a/neiai  ZTtiGXQwcpwoi  fu,egif.ivai. 
160:  t-ieydXrjv  oe  Ttaxyg  ecpvxevoe  (.ligifxvav  &viqxoig  dv&gco/ioiGi  xat 
d&avdxoioi  &eoiot.  Hes.  Werke  178:  ^ata/rag  de  $eoi  dajoovoi  fuegifz- 
vag.  Pind.  Pyth.  8,  92:  e%iov  xgeoGova  txXovxov  (xigi^tvav.  Bruchst.  218,  1: 
avix  avd-QWTtwv  xa/naxiodeeg  or/ovxai  fuegi/uvai  oxrj&eiov  e^co.  Aesch. 
Sieben  289:  yelxoveg  de  xdoKag  /negi/Livat  "QuiTXvgovGi  xdgßog.  843:  fxegi(.iva 
<T  afxq)\  tzxoXlv. 

Goth.  maurnan  ,sorgen';  Matth.  6,  25:  ni  maurnaith  (,f.ir]  fxegt^ivdxe^ 
saivalai  izvarai  hva  matjaith  jah  hva  drigJcaith]  Phil.  4,  6:  ni  vaihtai 
maurnaith  (hurjöev  fuegif-ivccxe'),  —  ahd.  morna  ,Sorge,  Kummer';  mornen 
,sorgen'. 

Das  Suffix  mit  seinem  kurzen  Vocal  begegnet,  wie  es  scheint,  sonst  nicht, 
vergleicht  sich  übrigens  aber  mit  dem  von  Ttol^ivr]  ,Heerde'  (2,  Seite  593) 
und  noch  ein  paar  anderen  Formen.  Im  weitesten  Umfang  ist  wohl  klar, 
dass  das  kurze  a  im  Nominativ  weiblichgeschlechtiger  Wörter  altem  suf- 
fixalem ia  angehört,  wie  zum  Beispiel  in  cpegovoa  (aus  *cpegovxia)  fragend' 
(II.  3,  425;  15, 175).  So  wäre  /tiegi/uva  aus  einem  alten  *^tegif.ivia  entstan- 
den? Oder  ist  in  einzelnen  Fällen,  etwa  neben  consonantischen  Verbin- 
dungen, jenes  kurze  a  auch  ohne  mit  dem  t  verbunden  gewesen  zu  sein, 
aus  altem  gedehntem  ä  verkürzt? 
{itQ{i8Qo-q  ,Sorge  machend,  Mühe  verursachend'. 

Bei  Homer  6  mal.  11.8,453:  7igiv  7tx6Xef.iov  xe  Ftdeiv  7txoXe(.ioi6  xe 
iiegjLieqa  ßegya.  11.10,289:  (.idXa  [xeg^ega  [irjoaxo  ßegya.  11.10,524: 
&rjßevvxo  öe  {uegfiega  ßegya,  ooo3  dvdgeg  ßge^avxeg  eßav.  11.21,217: 
Tteölov  y.dxa  iieg(.iega  ge%e.  IL  11,502:  Exxtüg  [xev  /xexd  xounv  o^iLXee 
t-iegj-iega  ge^tov  eyxei  &3  iTtTtoovvri  xe.  II.  10,  48:  ov  ydg  ttw  ßiöoinrjv  .  .  . 
ctvdg'  eva   xooodöe   f.iegfneg     ev   rjfiati    iitjxloao&ai    Sog*  Exxwg    eßge^e. 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  26 


402  Griechische  Etymologie. 

(Als  Eigenname  begegne!  MiQfiBQog  IL  14,  513.)    He&tb.  603:   og  /.t  yä- 

uov  qjevyojv  Kai  fieg/ttga  ßtgya  yvvai/.iov  in]  yinui  k&iXfj.  Kur.  EtheB.  509: 
KaKU)  de  fiegfiegfo  7talaiou€v.  Lyk.  949:  xolot  xezgr]vag  flgezag  m  z;  i 
7toTy  ey%u>goioi  fiigfiegov  ßXaßfJV,  Nik.  th.  248:  ahpa  de  yvlotg  ddgavl^ 
fiagvöovoa  Kai  l^vi  fiegfiegog  TCet.  Plat.  Hipp.  maj.  290,  E:  iiiguegog  ^un- 
bequem, verdriesslich')  7tdw  eoxlv.  Plut.  mor.  9SS,  A:  e/.el  de  nm  %a\ 
Tevfirjoiav  dkw7t€xa    fiegttegov  %gr)fia    .  .  .  /Jyovat. 

Scbliesst  sich  vermutblich  unmittelbar  an  das  Vorausgebende  und  wird 
als  reduplicirte  Bildung  gelten  dürfen,  wie  yegyegiuo-g  ,am  Baum  völlig 
reif  geworden*  (von  Früchten;  siehe  3,  Seite  45),  negnego-g  ,prahleri>»lr 
(2,  Seite  610)  und  andere  mehr.  Ob  die  Reduplication  hier,  wie  ja  auch 
sonst  vielfach,  die  Bedeutung  des  Causativen  (,sorgen  machen')  enthält? 
liBQiirjQri  ,Sorge'. 

Hes.  theog.  55:  h^o fioovvrjv  xe  xaxwv  af.i7tavf.ta  xe  fieguqgdwv.  Theogn. 
1327:  KvTtgoyivn]  .  .  .  fiegfirjgag  (T  aTtouave  Aav.ag.  —  Dazu:  uegfirj- 
gL'Qecv  ,sorgen,  Bedenken  tragen,  überlegen';  ,ersinnen,  ausdenken';  bei 
Homer  41  mal;  IL  12,  199:  oi  g  ext  [j.egfiirjgiKov  ecpeoxaoxeg  Ttagd  xdcfgo). 
Od.  5,  354:  avxag  o  ftegftrjgi^e  .  .  .  ^Odvooevg.  IL  1,  188:  ev  de  Fol  r^xog 
otrj&eooiv  XaoioiOi  dtdvdt%a  juegfujgitev,  ij  o  ye  .  .  .  xovg  /uev  dvaoxr- 
oeiev.  IL  5,  671:  fiegfirjgi^e  ö  eneixa  Kaxa  gjgeva  Kai  Kaxa  &v/uov  n  .  .  . 
r;  .  .  .  Od.  16,  73:  firjxgl  d*  efiij  öt%a  &vjLioq  evl  gjgeol  fiegfi^giUcL.  IL  20, 
17:  r)  xt  Ttegl  Tqojwv  Kai  !Axaißd)v  fiegfu]gl£eig]  —  Od.  2,  93:  rj  6k  do'/.ov 
xovd  äXXov  evl  qpgeol  fuegfir'jgi^ev.  Od.  2,  325:  rj  fidXa  TqKeftayog  (povov 
i]filv  jueg/Lirjgi^ei.  Od.  16, 256:  ei  dvvaoal  xiv'  dfivvzoga  uegfir]giBaij  cpgätev. 

Stellt  sich  seinem  Ursprung  wie  seiner  Bildung  nach  dem  Vorausgehen- 
den vermuthlich  unmittelbar  zur  Seite ;  in  beachtenswerther  Weise  weicht 
aber  die  Quantität  des  inneren  Vocals  ab. 
yi£Qlü&-  (fiegfilg)  ,Schnur,  Strick'. 

Od.  10,23:  vrjßi  ö'  tri  yXaopvgfj  Kaxedet  (nämlich  dozov  ßoFog)  fieg- 
fiL&L  cpafeivij  dgyvgerj.  Diod.  3,  21:  elg  d' exwv  fiegfii&a  fiaxgav  Kai 
dtjoag  xx\g  ovgag  (einer  Schildkröte)  vr]%exai  Ttgbg  xrjv  yrjv.  —  Die  gleich- 
bedeutende Form  fiegfit&i]  bietet  Agatharch  bei  Phot.  (bibl.  451,36): 
ol  ejti%Logioi  xeyyri  Kai  OTtovdfj  Kai  uegfd&aig  elg  x^v  %egoov  i/.ßaXovxeg. 

Nahen  Zusammenhang  darf  man  mit  dem  gleichbedeutenden  urgtv&o-g 
(11.23,  854;  857;  866)  vermuthen  und,  da  dieses  auf  ein  älteres  Ofu'^Lv- 
&o-g  (Seite  224)  zurückführt,  als  ältere  Grundlage  ein  *ouegfä&-  muth- 
maassen.  Die  eigenartige  Suffixform  scheint  sonst  nicht  zu  begegnen, 
vergleicht  sich  aber  wohl  mit  der  von  sXfjiivd-»,  alt  wahrscheinlich  *HX- 
ftiv&-  ,Eingeweidewurm'  (1,  Seite  490). 
ti8Q{ivö-§,  Name  einer  Falkenart. 

Ael.  Thierk.  12,  4:  yevt]  de  legaKcov  TtXeiova  aga  i]v  .  .  .  vevefirjvxai  de 
Kai  MteKgi&rjoav  &eoig  TtoXXolg  ....  fiaxgl  de  &ewv  xbv  fiegfivov  **,  Kai 
akkov  aXkto  &e(jj. 

Dunklen  Ursprungs. 


Griechische  Etymologie.  403 

pioQieiv  ,zu  Thcil  werden  lassen,  rotheilen,  theilhafl  machen',  ist  ans  einigen, 
namentlich  passivischen,  Perfectformen  zu  entnehmen,  die  erst  bei  Späteren 
auftauchen. 

Nik.  al.  213:  nav  öl  vorj^a  l'u/c?.iixzov  (te/iOQijiu  (d.  i. , machte  verrückt') 
/.li/.i]  UupaXuhov  dzrr  Ap.  Rh.  1,  646:  ctXX *  fjy'  h'u/cedov  allv  aiieißo/uevr] 
ueuooi/Tcti  (,ist  zu  Theil  geworden,  ist  beschieden');  Manetho  6, 13:  oiveeooi 
te  toIoiv  exaozog  iieuögfjzai  (,ist  behaftet,  ist  theilhaft4)  v/c3  dozgdoi 
/.m  ueroioiv.  Ap.  Rh.  1,973:  ov  de  vv  jcio  jiaideooiv  dyaXXouevog  (.ie- 
uogrjo  (,es  war  theilhaft1);  Nik.  al.  229:  i]k  ov  ßooxadlrjg  xyvog  veov 
bgzalix^a  vdaoiv  evzr^aio  7cvgbg  ue/iogr](,ievov  avyalg.  Leonid.  (in  Anth. 
7,466,7):  a  öeiV  IdwhikeiQ,  ueuogrjueve  (hier  wohl  ,vom  Schicksal  er- 
reicht, vom  Tode  ereilt'). 

Schliesst    sich    eng   an    ueg-    (aus    altem    *ofneg-)    ,zu    Theil    erhalten' 
(Seite  398). 
tAÖQo-g  ,das  zu  Theil  Erhaltene,  Beschiedene,  Geschick';  öfter  geradezu  für 
,Tod\ 

Bei  Homer  14mal.  II.  24,  85:  vj  <T  evl  /neoorjg  xXale  /wgov  ßoo  7tatdbg 
d(A.if.iovog.  IL  22,  280:  ex  diFbg  7]Feldrjg  zbv  e/wv  /ibgov.  IL  6,  357:  oloiv 
Itcl  Zevg  -3-fjxe  xaxbv  /uogov.  IL  18,  465:  oze  fxiv  jtwgog  aivbg  ixdvoi. 
IL  21,  133:  dXXd  xai  wg  okeeoSe  xaxbv  juoqov.  Od.  11,  618:  rj  ziva  xai 
ov  ymy.ov  ftwgov  fjyr]Xd£eig.  Od.  9,  61:  ol  d*  dlXot  cpvyo/iev  &dvazov  %e 
uogov  ze.  —  Dazu:  j.i6gi[io-g  ,vom  Schicksal  bestimmt';  11.20,302: 
uogi/iiov  de  ßol  kor*  dXeßao&ai.  Pind.  Ol.  2,  38 :  exzeive  Aaov  /nogifiog 
vibg  ovvavzö/nevog. 

Zu   fieg-  :  /ueigeo&ai    (aus  *fxeojeo&cu)  ,zu  Theil  erhalten'  (Seite  398). 
Ixöqo-v  ,Maulbeerec. 

Aesch.  Bruchst.  264:  dvrjg  d'  exelvog  rjv  jzeTtaizegog  fiogtüv.  116,  1 
/.evAoig  Te  ydg  fxogoioi  /.al  /ieXayxi/ioig  xai  /iikzoTtgeitzoig  ßgl&ezai  rav- 
xov  xqovov.  Soph.  Bruchst.  363,  2:  bipei  .  .  .  cpoivi£avza  yoyyvXov  /logov. 
Athen.  2,  51,  B:  ovxduiva  .  ozi  7cccvtwv  drcXuig  ovzoj  xaAovvzcov  avzd 
3^4Xe£avdgeig  /idvov  uoga  6vo/ndCovoi.  2,  51,  E:  Oaivlag  de  .  .  .  zbv  zftg 
dygiag  ovxa/dvov  xagnbv  /uogov  xa'kel.  2,  51,  F:  JUpikog  .  .  .  ygdcpec 
ouzwg'  ctö  de  ovxu/uva.  d  xai  /uoga  leyezai,  etxvXa  /tev  eoxiv.  Diosk. 
1,  180:  /iogea  ^Maulbeerbaum')  r)  ovxa/nvea  devdgov  eozl  yvojgi/iov  .... 
tu  de  dcoga  /wga  fygd  xojzevza,  dvzl  gobg  zolg  bipoig  /liyvvzat  xai 
/.oiXia/ovg  ovlvrjotv. 

Altir.  merenn  ,Maulbeere'  hat  man  (Fick  24,  212)  dazu  gestellt. 

Ungewisser  Herkunft. 
lioQöevx-j  alt  /logoFevz-  (/iogo Fetg\  von  ungewisser  Bedeutung. 

Zweimal  bei  Homer.  IL  14,  183:  ev  d'  dga  ßeg/iaza  (,Ohrgehänge') 
i,xev  evxgrpoioi  Xoßolotv  TgiyXrjva  /.wgoFevxa.  Od.  18,  298:  feg/tiara  <T 
EvgvddfuavzL  dvoj  ^egänovreg  eveixav  rglyXrjva  [xogoFevza.  —  Nik.  al. 
130:  icögotg  .  .  .  vrjozeigrjg  drjovg  [.wgoev  nozöv.  136:  r\  ezi  tzov  xiqvbg 
[togoev  7zozbv  alvvoo  yvzgov.    455:    icoze  d     av  /uogoevzog  eXairjg.    569: 

2G* 


4 1 )  1  Griechische  Etymologie« 

(pQvvoio  .  .  . ,  bg  Ttoxl  1/dftvotg  elagi  7cgoo(pvezui  fiogötig  Xr/iic'iuevog 
egorjv.  Qu.  Sm.  1,  152:  tag  rj  fiev  fiogoevra  7tegl  %got  \hrpta%0  reiyrr  4, 
402:  toiöL  d*  dg    loovfievtog  v.al  dvaX&ea  ivfifiara  rpontov  avxi  fiag  fio- 


goevrog  V7cex  kokov  laivovTai. 


An  den  homerischen  Stellen  ist  vielleicht  einfach  zu  verstehen  ,mit  Maul- 
beeren (fibgo-v)  versehen,  mit  beerenähnlichem  Schmuck  versehen',  was 
aber  die  nachhomerischen  Dichter  mit  dem  Worte  haben  sagen  wollen 
—  vielleicht  auch  nicht  an  allen  Stellen  das  Selbe  —  ist  schwer  zu  er- 
mitteln. 
{löQoy&o-q,  höchstwahrscheinlich  «Speckstein,  Seifenstein',  der  Kreide  ähn- 
lich, aber  keineswegs  eine  Art  Kreide. 

Diosk.  5,  151:  Xl&og  iibgoy&og,  bv  evioi  yaXa^lav  rj  Xev/.oyga(pida 
eKaXeoav,  ev  ^.iyvuxto  yevvdtai'  qj  Kai  ol  o&ovotcoloI  Ttgbg  Xevy.coaiv 
tlüv  Ifiarlwv  xqwvtccl,  iiakctKtjj  Kai  evavero)  (,leicht  auflösbar')  ovn. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
lioQiä  (Lys.  7,  7  und  29   auch   mit  dem  Zusatz   IXaiä)  ,der  der  Athena   ge- 
weihte heilige   Oelbaum  auf  der  Burg  von  Athen'.    Hesych  erklärt  fio- 
giag'  eXalai  legal  rrjg  ^d-rjvag. 

Ar.  Wolken  1005:  dXV  eig  lAKadij^etav  Kauwv  vtzo  xaig  iiogiaig  arzo- 
-d-ge^ei.  Lys.  7,  7:  ov  d-aviiaoxbv  d'  ei  xbxe  ra£  iiogiag  e^eKourov,  ev 
(p  ovde  tcc  rjfiereg3  avrwv  (pvXdixeiv  rfivvdiie&a  ....  noXXd  ev  ev.eivu) 
T(jj  xgovto  daoea  ovta  iölaig  Kai  fioglaig  eXalaig.  7,  29:  decvbv  de  fioi 
doKel  eivai  vfiag  iiev,  oig  vtzo  ryg  TtöXetog  rbv  arcavxa  %gbvov  Ttgoori- 
Tawcat  twv  iiogtaiv  eXaicov  e.7ZLfxeXelG&ai  ....  tovtov  de  .  .  .  a7ioygd\pat  fie 
fiogiav  dcpavi%etv.  —  Dazu:  iiogto-g  ,die  heiligen  Oelbäume  beschützend'; 
Soph.  Oed.  Kol.  705:  6  ydg  aiev  ogwv  KVKXog  Xevooei  vtv  (den  Oelbaum) 
fiogiov  dibg. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
lioqlri  ,Thorheit'. 

Pallad.  (in  Anth.  11,  305,  1):  tckvov  dvaidei^g,  dfiadeOTare,  &geixfia 
fiogirjg,  eiite,  tL  ßgev&vj]  fiiqdev  eTtiGrdfievogj 

Eine  sehr  auffällige,  auch  wohl  nur  ganz  ungeschickt  gebildete,  Neben- 
form zu  (xwgh]  (Aesch.  Ag.  1670;  Soph.  Kön.  Oed.  536;  Ant.  470). 
(lOQtiööeiv  verunreinigen,  vermischen*. 

Od.  13,  435:  dftcpl  de  fiiv  ßgdxog  dXXo  xaKOV  ßdXev  rjde  yiTwva,  ßgco- 
yaXea  QV7töovTay  xaKto  fiefiogvyfieva  xaiTvco.  Nik.  al.  144:  i)e  fieXioodiov 
KaiictTCp  evi  rcavga  fiogv^aig  (,mischen')  GKogTcibevTa  .  .  .  giQea.  318:  o 
(d.  i.  av%r}v)  de  öTcadbveooiv  cXvcov  drj&dxig  ev  yalrj  orcaigei  iieiiogvyiie- 
vog  dcpgto.  330:  ouegadog  Kgafißrjev  ddrjv  fiefiogvyfievov  b£ei.  375:  yXoegal 
filv&rjg  dito  tpvXXddeg,  r)h  fieXlaorjg  rje  Kai  evoxvcpovri  rtoxto  fiefiogvxfie- 
vat  o^evg.  Opp.  Jagd.  3,  39:  Ttdot  de  yvioig  (nämlich  Xebvxtov)  yKa  /neXav 
Kvdvoio  cpegei  rief.iogvyfj.evov  av&og. 

Ging  aus  altem  *fiogvy.jeiv  oder  etwa  auch  *fiogvxjeiv  hervor,  so  dass 
also  ein  alter  suffixaler  Guttural  darin  enthalten  ist.  —  Weiterer  etymolo- 


Griechische  Etymologie,  405 

bischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich.  Möglicher  Weise  hat  das  Wort 
einen  alten  anlautenden  Zischlaut  eingebüsst  und  hängt  zusammen  mit 
goth.  smarna  ,Mist,  Dreck'  (nur  Philipp.  3,  8:  dörnja  smarnö*  visan  allata) 
und  smairUhrOr  ,Fett4  (nur  Rom.  11,  17:  smairthra  aleuabagmis). 
tiöQQio-i>7  wahrscheinlich  eine  Art  Feldspat,  aus  dem  künstliche  Gefässe 
bereitet  wurden,  wie  sie  zuerst  Pompejus  nach  der  Besiegung  des  Mithri- 
dates  aus  Asien  mitgebracht  hatte  (Plin.  37,  18). 

Paus.  8,  18,  5:  vaXog  f.iiv  ye  xal  xgvOTctklog  xal  (.töggta  xal  ooa  eoziv 
ard-QLüJtoig  dXXa  kt&ov  7COiou^ieva,  xal  twv  oxevaiv  tu  xega^ed,  tcc  /nev 
vjib  Tttg  2*vydg  tov  vöarog  §rjywtai.  —  Dazu:  /nogg  tvo-g  ,aus  Feldspat 
bestehend' ;  Arr.  mar.  Erythr.,  Seite  5  (Fabricius) :  7tgo%u)gei  de  elg  tovq 
TÖnovg  ToiTOvg  .  .  .  Xi&lag  vaXrjg  7tXelova  yevr\  xal  aXXrjg  (.loggivr^g  Trtg 
yevo/nevtjg  ev  d looitolet,.  Seite  23:  nöXig  XeyofLievrj  'O^rjvrj  .  .  .  dep  i]g 
.cävxa  rc  7igog  ev&rjviav  Trtg  %u)Qag  eig  BagvyaL,a  xaxacpegexat  xal  xa 
:igbg  E(.t7toQiav  xrtv  r^iexegav,  6vv%Lvt]  Xi&La  xal  jnoggivrj. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
tioQTÖ-§  ,der  Sterbliche,  Mensch'.  Hesych  erklärt  fxogxbg'  av&gcoTtog,  &vr]Tog. 

Nur  Kallim.  Bruchst.  271 :  edel/ua^ev  aorea  /iiogxoL 

Nebenform  —  und  wahrscheinlich  nur  dialektische  —  zu  ßgoxo-g  (aus 
*tugox6-g)  ,sterblich'  (3,  Seite  124),  unter   dem   weiter  zugehörige  Formen 
schon  zusammengestellt  wurden. 
fio^y-  ,ab wischen',  begegnet  nur  in  ein  paar  medialen  Aoristformen. 

Ar.  Ach.  706:  wox3  eycu  f.iev  fjXerjoa  xa7t-e/uog^diLir]v  (die  Lesart  xaTz- 
-of.wQ^df.i^v  ist  aber  wohl  die  bessere)  idwv  cvdga  7tgeoßuTrjv  vn  dvdgbg 
to^ötov  'ÄVA(x)(j.evov.  Simonid.  (in  Anth.  6,  217,  3):  vexbv  cxqtl  'xbfj.rjg  du- 
-efuogBaxo.  Q.  Sm.  4,  270:  ex  de  /.lexcoTtcov  %egolv  ädrjv  (,iog};avTO  xaxeo- 
ov/uevöv  neg  IdgutTa.  4,  374:  (xog^d^ievoL  GTtoyyotot  7toXvTgi'jTOiOi  (.tetvoTta. 

Nebenform  zu  öfuogy-  (siehe  1,  Seite  553). 
HOQipi]  ,Gestalt'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  11,  367:  ool  (T  %tcl  (xev  [logcprj  ßeTtecov  (d.i. 
,du  verstehst  gut  zu  reden');  Od.  8,  170:  aXXd  $ebg  /nogcprjv  FeTteot  ozerpei. 
Pind.  Isthm.  3,  71 :  /Liogcpdv  ßga%vg  .  .  .  f]X&3  dvi^g.  Ol.  9,  65:  v7tegcpaT0v 
avdga  f-iOQ(pu  xe  xal  egyoioi.  Nem.  11,  13:  ei  de  rig  b'Xßov  e%ix)V  f^ogepa 
Tiaga/LievoeTca  aXXcov.  Aesch.  Prom.  21:  a7tav&gw7i(p  7tdyWj  Yv*  ovxe  cpio- 
vrjv  ovze  tov  (j.og(pi)v  ßgoTtov  oipei.  Soph.  Phil.  129:  vavxXrjgov  Tgönoig 
ixogcprjv  doXwoag.  Trach.  699:  f-iogcpfj  udXiox3  elxaoxbv  ojgt€  Ttgiovog  ex- 
ßgwi.iax*  av  ßXeipeiag  ev  xofufj  §vXov. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen   entzieht  sich  unserem 
Blick. 
pÖQipvo-q  (oder  auch  iiogcpvö-g  betont),  eine  nicht  genauer  zu  bestimmende 
Adlerart. 

IL  24,  316:  Zevg  .  .  .  alFexbv  iqxe,  xeXeioTaTov  7texerjvüJv,  fnogcpvov  &rj- 
grjTfjg',  ov  xal  Ttegxvbv  xaXiovGiv.  Hes.  Schild  134:  oiovol  .  .  .  o7ciodev 
liogcpvolo  cpleyvao  xalvTtTÖ^ievoi  7CTegvyeooiv  rtoav.    Arist.  Thierk.  1,  112: 


406  Griechische  Etymologie. 

Yteqov    de   yevog    dexov    eozlv  6  7cXdyyog  y.aXelrai)    devzeqog  iw/töei  /< 
Qtü/Ltfj'  Olxel  de  (iijonag  xal   ayxrj  xal   Xltivag'  BrtUUxXeliai  öi   VffttOCpOl 
mal  /LioQfpvog'   ov   xal  OfirjQOQ  fiifivtjrai   ev   rfj   tov  Iloiduoi-   i£6d(ß  |I1. 
24,  310]. 

Dunklen  Ursprungs.    Das  Suffix  wie  in  7ceoxv6-g,  das  auch  eine  Adlerart 
bezeichnet  (siehe  2,  Seite  610)  und  sonst. 
tiöQöi[io-q  ,vom  Schicksal  bestimmt'. 

Bei  Homer  7  mal.  Od.  10,  175:  icqlv  iwqoiuov  rjfictQ  IniX&fl.  Od.  1»». 
392  =  21,  162:  r]  de  x'  euei%a  yr\t-iai&  og  xev  nXelOTa  Ttoqrj  xal  u6o- 
oifiog  eX&rj.  IL  22,  13:  ov  fiiv  ue  v.xeveeig,  eitel  ov  toi  iioooiuog  eint. 
IL  5,  674:  ovo3  dq3  'Odvoofjßt  fieyaXrjToqi  [löqoifiov  fjev  icp&uiov  di? 
vlbv  a7toy.Tceuev.  Pind.  Pyth.  12,  30:  to  de  (loqOlliov  ov  TzaqcpvxTov.  Neni. 
4,  61 :  dXakxe  de  Xelqtov,  xal  xo  fiöqoiiiov  dto&ev  7te7cqwtuevov  txrpeyev. 
Aesch.  Prom.  933:  xi  d*  av  cpoßoiur>v  ip  d-avelv  ov  uoqgiuov] 

Kann  nicht  einfach  als  Nebenform  von  iwqiiio-g  (Seite  403)  bezeichnet 
werden,  wenn  es  auch  auf  dem  selben  Grunde  mit  ihm  ruht  und  das  selbe 
Schlusssuffix  enthält.  Aus  f.wqaif.co-g  aber  ergiebt  sich  als  nächste  Grund- 
lage ein  sonst  nicht  begegnendes  *f.i6qoL-g  ,die  Zutheilung,  das  Beschieden- 
sein'.  Auch  sonst  schliesst  sich  jenes  suffixale  iio  gerade  gern  an  weib- 
lichgeschlechtige  Abstracta  auf  oi,  wie  zum  Beispiel  in  yq^oiuo-g  brauch- 
bar, nützlich'  (3,  Seite  321)  und  im  homerischen  cpv^iuo-g  ,wohin  man 
fliehen  kann,  Zufluchtsort'  (Od.  5,  359). 
tioQiJioZvxri  , Schreckbild,  Popanz'. 

Strabo  1,2,8:  lavxa  d1  a7tede^avTO  ol  Tag  Tzohrelag  xaraoi^oduevoi 
lioq\ioXvxag  tivag  Txqbg  rovg  vr\7zt6cpqovag.  —  Dazu:  das  gleichbedeutende 
^log^ioXvxelo-v.  Ar.  Thesm.  417:  MoXoTTtxovg  Tqe<povOL  uoquoXvxela 
Tolg  fioiyoig  xvvag.  Bruchst.  31:  dep '  ov  xojfiipdLxdv  uoguoXvxeiov  eyvwv. 
Bruchst.  131:  ilg  av  qjqdoeie  txov  'otl  to  Jlovvglov]  —  otcov  to,  txoq- 
fioXv/.ela  TTQOoxqe^LavvvTai.  Plat.  Phaed.  77,  E:  tovtov  ovv  7zeiqwjiied-a 
TteL&eiv  itr\  dedievat  tov  SdvaTov  tooTteq  tcl  (.loqf-ioXvxela.  Luk.  Philops. 
23:  rjqe^ia  nqooxvvovvTeg  ovTwg  djti&avov  xoXooooVj  rjjLiiOTadiaiav  yv- 
valxa,  ytydvTeiov  tl  ^oq^LoXvxelov.  Tox.  24:  rtaqexd&rpo  de  avTtu  yvvrj  .  .  . 
tcc  tb  dXXa  eide%&rjg  xal  ^rjqd  to  tj^ilgv  to  de^tov  y.al  tov  ocp&aXfzov 
exxexofx/nevrj ,  TtaXXwßr^ov  tl  xal  a/zqooiTOV  f.ioqf.wXvxelov.  —  f.ioq[io- 
IvTTeöd-at  ,in  Schrecken  setzen';  auch  , fürchten';  Ar.  Vögel  1245:  epeq3 
idto,  TtoTeqa  Avdbv  rj  Wgvya  TavTi  Xeyovoa  fnoq/noXvTTeod'ai  doxeig, 
Xen.  Gastm.  4,  27:  dXXa  tI  drj  itoTe  .  .  v^äg  pev  ovtu)  Tovg  cplXovg  poq- 
iioXvzTei  ano  twv  xaXwv.  Plat.  Gorg.  473  D:  fLiogfioXvTTei  av,  co  yevvale 
Iltüke,  xal  ovx  eleyxeig.  Plat.  Kriton  46,  C:  ovdy  av  nle'nß  twv  vvv  naq- 
ovtüjv  tj  tcZv  tcoXXcüv  dvva^ug  aj07teg  rcaidag  yf^idg  fnoq^ioXvTTrjTai,.  — 
Plat.  Axioch.  364,  B:  tov  Ttqöod-ev  %qovov  dtaxXevaLoJV  Tovg  jnoq/aoXvTTO- 
f.ievovg  tov  d-dvaTOv. 

Gehört  zum  Folgenden.    Die  Suffixform  von  ^ioqi.ioXvxri  begegnet  sonst 
nicht.    Das  verbale  ^oq^oXvTTeod^aL  wird  aus  *iioq{Aolvxjeod-ai  hervorge- 


Griechische  Etymologie.  407 

gangen   sein  und  lässt  sich    seiner  Bildung   nach  wohl   mit  JötlvooeoÜ-at 
,Ekel  empfinden,  verabscheuen'  (3,  Seite  92)  vergleichen. 
lioQiwj  jSohreckbild',  insbesondere  ein  weiblich  gedachtes  fabelhaftes  Schreck- 
bild, mit  dem  man  Kinder  schreckte.    Daneben  auch  die  Form  uogfiov- 
(Ar.  Ach.  5S2;  Friede  17  1;  Xen.  Hell.  4,  4,  17). 

Ar.  Bitter  693:  rtQoaiQx^toi  .  .  .  wg  d>)  -/.arauiöuEvog  ue  .  iioofno  (hier 
wie  blosser  Schreckruf  gebraucht)  rov  ä-gaGovg.  Ach.  582:  d7ceveyy.4  (.wv 
t)]v  uoounva.  Friede  474 :  oiölv  öeoueO-\  luvS-gorne,  zrjg  oijg  fiog^wvog. 
Xen.  Ilell.  4,  4,  17:  ol  uev  ylav.EÖai(.wvLOi  xal  ettigxwttteiv  ktoXiiwv  wg 
oi  oiftuaxoi  ipoßoivro  rovg  Ttelraozag  wötzsq  uoguovag  7caiSdgia.  Theokr. 
15,  40:  ovy.  dBw  tv  tev.vov  .  uoguto  ddxvsi'  ci7t7rog.  Luk.  Philops.  2:  tcoli- 
Siov  .  .  .  eti  trv  Moguto  y.al  Tt]r  yläuuxv  öeÖiotcov.  —  Dazu:  iio  g^i  tozo-g 
,gefürchtet,  schrecklich';  Lyk.  342:  orav  x^vögog  .  .  .  tov  coöbovra  /nog- 
ucozor  Äö/ov  (d.i.  das  troische  Ross)  dvaxpalä^  (,öffnet'j.  —  [iogf.iog- 
- io7i6 -g  ,dessen  Gesicht  {tört-  1,  Seite  643)  erschrecklich  ist';  Ar.  Frösche 
925:  grjiiccr'  av  ßosia  öcoÖex'  eItxev  .  ..  dslv1  axta  ^log^io geortet.  —  f.tog- 
uvooeod-at  ,in  Schrecken  setzen';  Kallim.  Artem.  70:  avxUa  ttjv  xovgrjv 
iiogtivoaerai.    Del.  297:  ot*  £vr%r]g  vjuevaiog  rj-frea  y.ovgdcov  /LiogfLivGoerai, 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Etwas  Verlockendes  hat  die  Vermuthung, 
dass  jttogueo  seiner  Bildung  nach  ganz  mit  rogyco,  dem  Namen  des  my- 
thischen Ungethüms  mit  Schrecken  erregendem  Antlitz  (3,  Seite  45)  über- 
einstimme und  beide  in  ihrem  Schlusstheil  eine  stärkere  Verstümmlung 
erlitten  haben.  Danach  würde  in  fnogfuogo-g  ,Schrecken  erregend,  erschreck- 
lich', wie  sichs  aus  nog/uog-ioTto-g  entnehmen  lässt  (Hesych  erklärt  jiidg- 
iiogog'  cpoßog)  noch  eine  minder  verstümmelte  Form  erhalten  sein.  Als 
nächste  Grundlage  von  ^og^vöoeod-Ei  (aus  */uogiuvY.jeod'ai?)  darf  man  wohl 
ein  *[i6qi*vx-  muthmaassen,  das  sich  seiner  Bildung  nach  mit  afurcvK- 
,Stirnband'  (1,  Seite  240)  vergleichen  lassen  würde. 
lioQ[ivQ8iv  ,brausen'. 

Bei  Homer  4  mal.  IL  5,  599:  depgeo  /nog^ivgovra  (nämlich  7coTa/nov) 
ßidwv.  II.  18,  403:  Ttegl  ös  goFog  'Qxeavolo  aepgej)  uogf-ivgcov  geFev  olgtxe- 
Tog.  II.  21,  325:  ^zd^iavögog  .  .  .  imogT*  !Axikfjßi  y.vy.wf.iEvog,  vipoos  &vcov, 
fiogf.iigojv  depgio  te  xai  ai/tiari  yctl  vexveggiv.  Od.  12,  238:  Xeßrjg  Fiog 
ev  Txvgl  7ToXl(jj  7toG3  ava-(,Logfxvg£Gy.£  yvKiojuEvrj.  Ap.  Rh.  1,543:  cccpgto 
ö*  Ev&a  y.al  %v&a  xslaivr]  >u'jxiev  dXf.irj  ÖEtvbv  fiog^ivgovoa.  4,  287:  rerfleu 
ydg  V7tkg  nvoir^g  ßogicto  'Putctloig  ev  ogsooiv  drtOTtgo&L  fiiogftvgovGiv. 

Lat.  murmuräre  ,brausen,  Getöse  machen';  Cic.  Tusc.  5,  116:  fremitum 
murmurantis  maris  (nämlich  surdi  nön  audiunt)]  Verg.  Aen.  10,  212: 
spümea  semiferö  sub  pectore  murmurat  unda,  Plaut.  Cas.  803:  mihi  je- 
jünitäte  jam  düdum  intestina  murmurant 

Ahd.  murmurön  und  murmulön\  —  nhd.  murmeln,  murren. 

Lit.  murmeti  ,murren,  brummen'. 

Altind.  mürmura-s  ,brennende  Hülsen,  knisterndes  Feuer'  (Naish. ;  Trik.). 

Zunächst  aus  *iuoguvgJ£iv.  Eine  nach  Art  von  nogrpvgsiv  ,heftig  aufwallen, 


408  Griechische  Etymologie, 

sich  mumhig  bewegen1  (2,  Seite  615)  und  yogyi'grj  ,uterirduche  Wasser- 
leitung, unterirdisches  Gefängniss'  (3,  Seite  45)  deutlich  rcduplicirte  Form, 
die  als  solche  offenbar  schon  sehr  alt  ist. 

liöQiivQo-s,  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Fisches. 

Arist.  Thierk.  6,  101:  zUzei  de  ymI  6  allem  lag,  ov  xalovot  ZLveg  dv- 
&lag,  tov  &£govg'  fxezd  de  zovzovg  %gvoo(pgvg  y.al  Xdßga!;  y.al  /uöguvgog 
xal  bXtog  ol  xalov/iievoL  dgo(xddeg.  Athen.  7,  313,  E:  /LLog/uvoog  zgocpifxoj- 
zazog,  tag  cprjOLv  'ixeoiog.  Archestr.  (bei  Athen.  7,  313,  F):  /LioofÄi-gog  al- 
yiaXevg  xaxog  i%dvg  ovde  uoz'  eoSXog.  Matron  (bei  Athen.  4,  136,  C): 
(Äog(.ivgog  dvza  ö'  r)V,  /ueydlrj,  ouagog'  ovg  6  judyeigog  ai'Covzag  Tcagi&i/.t 
qjegojv.  Phan.  (in  Anth.  6,  304,  4) :  aize  ov  y  ev  xvgzco  (xeXavovgidag, 
a%ze  zlv    aygelg  [A.6g(j.vgov. 

Etymologisch  schwer  bestimmbar.  Hängt  möglicher  Weise  mit  dem 
Vorausgehenden  zusammen. 

tiöQtivZo-qj  Name  eines  Fisches. 

Dorion,  nach  Athen.  7,  313,  E:  dtagiiov  dy  ev  zw  negl  ly&vojv  /uog/Livkovg 
alzovg  (d.  i.  /Livg/aag)  xalel.  Opp.  Fischf.  1,  100:  ol  (nämlich  ix&veg) 
(iiev  ydg  %&aixaXoiOL  rcag  alyLaXolöL  ve/uovzai,  xpd^i^iov  ege7izoy.evoL  y.al 
og3  ev  ipa{.id&oiOL  qivovzaL  .  .  .  zaLviaL  dßXrjygal  xal  fxoguvXog,  aiolog 
i%&vg. 

Wohl  nur  eine  Nebenform  des  Vorausgehenden. 

tiriQö-s  ,der  obere  fleischige  Theil  des  Schenkels*. 

Bei  Homer  36 mal.  11.1,460  =  2,423:  ^govg  zy  e^ezauov  y.azd  ze 
y.vLoori  exdXvipav  dßl7izv%a  7toißijoavzeg.  IL  5,  305:  zco  ßdXev  Alveiao 
xaz*  LOylov,  ev&a  ze  [irjgog  lo%Uo  evozgecpezaL.  IL  4,  146:  /uLav&riv 
aci\iaZL  iir\gol  evcpveeg  xvfjfxai  ze.  IL  1,  190:  o  ye  (pdoyavov  6t;v  ßegvo- 
odfxevog  rcagd  /urjgov.  11.12,162:  (p^ico^ev  xal  eßw  rcercX^yezo  furjgoj. 
IL  16,  473:  orcaGod^ievog  zavvrjxeg  dog  rcayjßog  rcagd  firjgoi.  Od.  18,  67: 
OdvGGBvg  .  .  .  cpalve  de  /urjgovg  xaXovg  ze  /ueyaAovg  ze.  —  Dazu:  [irj go-v 
,Schenkelstück,  aus  dem  Schenkel  geschnittenes  Stück*;  nur  in  der  Mehr- 
zahl mit  Sicherheit  belegt,  bei  Homer  6 mal;  IL  1,  467  =  2,  427:  alzdg 
ercel  xaza  fifjg*  exdßrj.  Od.  3,  179:  IlooeiddLovL  de  zavgwv  tcoXV  ItzI 
firjg3  ede^iev.  Od.  13,  26:  fM~ga  de  xrjßavzeg  daivvvz3  egiy.vdea  öalza 
zeg7t6(.ievoL. 

Altkymrisch  morduit  (aus  einer  Grundform  *märjeto),  ,Dickbein';  — 
neukymrisch  morddwyd]  —  bretonisch  morzat  ,Schenkel4  (nach  Fick 
24,  202). 

Ahd.  muriot  ,Schenkel',  ,Oberarm'  (nach  Bezzenb.  a.  a.  O.). 

Dunkler  Herkunft. 

fiij^tyy-  (iirjgLy£)  ,Haar'. 

Hesych:  (LLrjgLy^'  dxav&a,  yLvo^evrj  ev  zolg  egioLg  zwv  regoßdztov. 
Verlor  einen  alten  anlautenden  Zischlaut,  der  in  der  Form  ofiirjgLyy- 
(Seite  224)  erhalten  blieb. 


(iriechischo  Etymologie.  409 

(ii]otv&o-<i  ,Faden,    Schnur',    ^Angelschnur*.     Eine   Nebenform    ui]givi}- 
ergiebt  sich  aus  dem  Accusativ  iii^ivd-a  (Orph.  Arg.  597 ;   1097). 

Bei  Homer  5 mal,  in  dem  selben  Zusammenhange.  11.23,854:  h  de 
igigwva  jteXetav  Xe/nf  firjQlv&qt  d)]oev  7codog.  857:  og  de  xe  /n^glvd-oio 
TVXfr  866:  aizag  o  (.ii^gtvöov  ßdXe  Trag  7iööa.  867:  dvziv.gvg  d*  aub 
urgiv&ov  Taue  iixgbg  OLOiög.  869:  /}  de  7cagei&r]  f.utQivd-og  7toz\  yaiav. 
Ar.  Thesm.  92S:  avrrj  /nev  r)  /ut'giv&og  ovdev  eo/caoev.  Theokr.  21,  12: 
tyyiüi  d'  avzoiv  /.eizo  zd  zi"tg  0-r'tgag  aO-Xi^iaza  .  .  .  (.LiqgLV&OL  xwVra  ze. 
Leonid.  (in  Anth.  7,  504,  9) :  %(o  f.uv  f.irjglv&tüv  zai  dovvayiog  dyyuozgwv 
ze  lyylg  ctrcb   7tvou]v  i'/e  xvXivd6(.ievog. 

Die  Nebenform  Of.ugivüo-Q,  in  der  ein  alter  anlautender  Zischlaut  sich 
erhielt,  wurde  schon  früher  (Seite  224)  aufgeführt.     Naher  Zusammenhang 
mit  (.leQiuO-  ,Schnur,  Strick'  (Seite  402)  lässt  sich  vermuthen. 
priQveö&ai  ,zusammenziehen,  einziehen,  zusammenwickeln';  dorisch  uagve- 
o&ai  (Theokr.  1,  29). 

Bei  Homer  nur  Od.  12,  170:  dvozdvzeg  (T  ezagou  veFbg  lozla  iurjgvGavzo, 
Orph.  Arg.  635:  ngozövoig  ö'  hi\  %eigct  ßaXovzeg  lozia  \xr\gvoavzo  hcci 
a/ug)3  Ijuaaiv  eörjoav.  Hes.  Werke  538 :  oztjftovi  (,Gewebeaufzug')  d1  ev 
jxavQio  7ioXXi]v  xgoyta  (,Einschlagsfaden')  (n^gvoao^ai.  Soph.  Bruchst. 
694:  vavzai  ö'  e^rtgvöavzo  vrjbg  io%dda  (,Ankertau').  Ap.  Bh.  4,  887: 
dXXa  ze  Tidvzct  aofieva  (xiqgvovzo  xazd  XQ£°G'  Theokr.  1,  29:  xiOGvßiov 
.  .  .,  za.  rcegl  (.uv  xeiXr\  (.tagvezat  (für  ,sich  wickelt,  sich  windet')  vxpö&i 
xLöoog.  Thyill.  (in  Anth.  10,  5,  5):  o%olvovg  (xrjQveo&e.  Opp.  Jagd  1,  50: 
ix$iv  dö7iaiQOvza  ßv&cov  aTZO-^gvoaoO^ai.  Luk.  Hermot.  47:  xal  zi 
Xivov  7caqct  zfjg  zgayix^g  "Agiddvrjg  Xaßovzeg  e%oi(,iev  eg  zbv  Xaßugiv&ov 
exaozov,  cog  e%eiv  djigctyfxovixjg  ^irjgvoinevoi  avzb  e^ievai.  —  Dazu: 
inj qv/äcit-  (siehe  Seite  410  besonders). 

Buht  zunächst  auf  einer  Nominalform  *f.irjgv-7  die  vielleicht  mit  dem 
Vorausgehenden  in  Zusammenhang  steht. 
lii'lQvx-  (die  Quantität  ist  nicht  mit  Sicherheit  zu  bestimmen;  Nominativ 
fiiJQvg),  ,wiederkäuend',  insbesondere  aber  Name  eines  wiederkäuenden 
Fisches,  wahrscheinlich  ,Papageifisch';  dorisch  (.iüqvy.-  {^äQVY.äod-at 
Ael.  Thierk.  2,  54). 

Arist.  Thierk.  9,  253 :  f.Lrigv/.dQet  de  xcti  zcov  d/nq)ojd6vzu)v  evioi,  olov 
oi  ze  f.iveg  01  HovzvaoI  zai  01  i%$veg,  aal  ov  xaXouoiv  evioi  ano  zov 
egyov  tn/jQVAa.  —  Dazu :  firjgvxd^eiv  und  furj gvxdeo&ai  ,wieder- 
käuen';  Arist.  Thierk.  3,  104:  e%et  de  nvezlav  (,Lab')  zd  f.iev  (.irjgvxd&vzcc 
;cdvza.  3,  108:  öXtug  de  zd  (.nqgv/.dQovza  ydXa  tzoXv  xal  %Qi'iGif.iov  eig 
zvgeiav  djueXyezcu.  8,  33:  doxel  de  zwv  i%d-viüv  6  /.aXov^ievog  oxdgog 
fnrjgv/.d^eiv  ujoneg  zd  zezga7ioda  (.tovog.  9,252:  itrjgvxdKei  de  zd  /Ltrj 
dfxcptüdovza,  olov  ßoeg  xal  7cgoßaza  xal  alyeg.  —  Plut.  Born.  4:  rp  de 
TxXrfiiov  eguveog,  ov  'Pixy^iivdXiov  exdXovv,  .  .  .  rt  did  zd  zd  (,irjgvxtu- 
(xeva  ztov  x^ge^^tdzwv  foteZ  did  zr\v  o/.tdv  evdtd^eiv.  Ael.  Thierk.  2,  54: 
zujv    ÖaXazzicüv    7ivv&dvo{iai   (xovov    zov    oxdgov  zrjv  zgocpi]v  dva/cXeou- 


410  Griecfaiache  Etymologie. 

aav    hteO&UlV,    0JO7CEQ    ovv    y.ul    tu  ßXrj^Tu^    a   di]   y.ut    uuoi/.uoltui    /.-'- 
y ovo tv. 

Dunkler  Herkunft.    Der  Bildung  nach   rergleichl  rieh    Hrohl   unmittel- 
bar xi'jolr/.-  ,Ausrufer,  Herold'  (2,  Seite  378). 
liriQvyfiar-  (fi  1)0  v y^i  a)  ,Windun^'. 

Nik.  ther.  265:    twv   )\toi   o/cetgrjoiv  0    (nämlieh    /.tgdoT^g   ,die   Horn- 
schlange')    (.ilv    &oög    uvzlu   &vvei    aTgaixov     l&eiuv    do'/uyjo    u^oiyuuTi 
yaoTQog.     160    (wahrscheinlich  unecht):   egitei   atoarcov   ohuztnt  öo'/.iy 
[.lYiQiyjiaTL  yaoTQog.     Hesych  erklärt  firjQvyfia'  ö7teiguuu  q  hmeivouBvov, 

Kann  nicht  wohl  unmittelbar  zu  jurjgveo&ut, , zusammenziehen,  zusammen- 
wickeln' (Seite  409)  gehören,  an  welchen  Zusammenhang  sich  sonst  sehr 
wohl  denken  liesse.  Zusammenhang  mit  iitjgvx~  ,wiederkäuend'  (Seite  409j 
aber,  der  in  formeller  Beziehung  sehr  wohl  möglich  sein  würde,  wie 
zum  Beispiel  mjgvy^aT-  , Ausgerufenes,  Bekanntmachung'  (Soph.  Kön.  Oed. 
350;  Ant.  8;  161;  454;  Hdt.  8,  41)  auf  ktjqvx-  ,Ausrufer,  Herold' 
(2,  Seite  378)  zurückführt,  lässt  sich  wegen  der  auseinanderliegenden 
Bedeutungen  der  Wörter  nicht  wohl  annehmen. 
lii]Qviiar-  (iui]Qv/Lia)  ,Faden'. 

Plut.  mor.  434,  A:  t/j  de  ev  Kccqvotlo  tcetqu  %govog  ov  rcoXvg  uep'  oi 
TtETcavxat  fLirjgvfLiaTa  (,fadenartig  zusammenhängendes  Gestein'?)  Xid-wr 
f^aXand  vrjßuTtodr]  ovvexcpegovoa.  Pollux  7,  29  erklärt  y.uxayf.iu  ('Ge- 
sponnenes, Faden')*  to  ö3  avTO  xal  ^gv/na.  Phot.  erklärt  jiirjgv/na '  OTtei- 
gccficcj  KUTuyfxu,  vrj/Lia. 

Gehört  zu  inr^vea&ai    ,zusammenziehen,  einziehen,  zusammenwickeln' 
(Seite  409).     Unmittelbarer  Zusammenhang  mit  dem   Vorausgehenden  ist 
nicht  möglich. 
[icjQö-q  ,thöricht,  einfältig';  attisch  uwgo-g  (Goettling,  Seite  304). 

Aesch.  Bruchst.  288 :  öedoixu  /Liwgov  Kugxa  Ttvguvöxov  ^.idgov.  Soph. 
Bruchst.  865,  2:  oöTig  de  d-viqTwv  S-avazov  oggiodel  klar,  (xiogog  TtecpvKe. 
Ant.  220:  ovx  bgtiv  ootco  f^togog  og  &aveiv  ega.  Kön.  Oed.  435:  r^xelg 
TOioid*  ecpv^ev,  wg  [iev  ool  doxel,  (xwgoL,  yovevot  d\  0%  o*  ecpvöav,  e/j.- 
cpgoveg.  Aias  594:  f^coga  1101  doxeig  (pgovelv.  Eur.  Bruchst.  392,  2:  ei 
d3  uxeg  Tzovcüv  doxelg  eoeo&aij  ^iwgog  elj  &vrjTÖg  yeyajg.  Xen.  an.  3,  2,  22 : 
oy.£ipao&€  ei  aga  tovto  Kai  jutogoTarov  Tce7toir\Kaoiv  oi  ßdgßugoc.  Hipp. 
1,373:  Kai  tcc  vevga  oxXrjga  (hier  ,stumpf,  geschwächt')  yivo/ueva  vtco 
xov  Ttwgov  ov  övrarac  relvecv  Kai  %aXdv. 

Dunklen  Ursprungs.    Vermuthen  lässt  sich,   dass  das  go  ein  suffixales 
ist,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  xpcogo-g  ,rauh'  (2,  Seite  564)   und  x?*wg6-g 
,gelb,  gelblich,  grünlich,  grün'  (3,  Seite  343). 
-[lOQo-j  von  ungewisser  Bedeutung;  bildet  den  Schlusstheil  von  drei  home- 
rischen Zusammensetzungen,  nämlich: 

ey%eoi-(.icogo-g  ,im  Schwingen  des  Speeres  (ey%og-  1,  Seite  425) 
geübt'  (?);  4 mal  bei  Homer;  II.  2,  692:  xud  de  Mvvrjra  ßdXev  Kai  °E7tL- 
GTgocpov   eyxsGiacügovg.     II.  2,  840:   cpvXa  JleXaoydv  lyzecuficogtov.     II.  7, 


Griechische  Etymologie«  41 1 

134:   ttdyoiio  .  .  .  \tgzäötg  tyytaiuiogoi.     0(1.  3,  1S8:   <*/  iiir  !\lrguid6v«g 

ifcto'  l/AHusr  lyytQiin'ooiQ.  —  lo-fMOQo-g  oder  wahrscheinlich  ßio- 
-fj.u)(>o-Qi  nur  an  zwei  Stellen  und  zwar  von  den  Argeiern  gebraucht; 
11.  4,  242:  \lgyeioi  ßtötuogoi,  IXeyyeaj  ov  vv  oeßeo&e',  %lq>&  ovxtog  eoTrjte 
i e&r^toreg  i]ire  veßgol]  IL  14,479:  slgyeioi  ßw/Liiogoi,  diieiXüwv  dxö- 
orrot.  —  vlax6-fiü)Q0-g  ,eifrig  bellend'  (via/./]  ,das  Bellen'  2,  Seite  171), 
von  Hunden  gebraucht;  nur  zweimal.  Od.  14,29:  e^a/civqg  d*  Vöuo^Fa 
Fidov  v.vvig  l  Xaxouiooot.  Od.  16,  4:  TrjXef-iayov  de  7cegiooaivov  xvveg 
ilaxouwQoi.  —  Vielleicht  gehört  hierher  auch  noch  das  nachhomerische 
o  i  v  a  -  u  (0  o  o  -  g  ^schädigend,  zerstörend',  dann  auch  ,naschhaft',  ,lüstern, 
wollüstig'  (siehe  Seite  36). 

Da  die  aufgeführten  Zusammensetzungen  nur  als  bezügliche  werden 
anzusehen  sein,  so  wird  man  für  ihren  Schlusstheil  in  seiner  Selbst- 
ständigkeit nur  substantivischen  Werth  vermuthen  können.  Er  mochte 
etwa  ,Eifer.  Bestrebung'  oder  ähnliches  bedeuten,  so  wäre  also  ey%eoi- 
-uiüQo-g  ,speereifrig,  sich  des  Speerwerfens  befleissigend'.  Sollte  Fi6- 
-ncoQo-g  möglicher  Weise  Fw-v  ,Veilchen'  (2,  Seite  11)  als  ersten  Theil 
enthalten  ? 

[xalqa  ,Hundsstern,  Sirius'. 

Krinag.  (in  Anth.  9,  555,  5) :  vrjoov  .  .  .  vtco  yalgr]  evdveyov.  Nonn. 
Dion.  5,  221 :  dXXd  diiTteteiov  dvefxwv  ^wagxeoiv  avgatg  Xotytov  evvrjoavTL 
7tvQLü7ttöog  dotega  f.iaigrjg.  Lyk.  334:  fxalgag  orav  cpaiovgov  (,grau- 
schwänzig')  dXXd£rtg  do/ur)v  (von  der  Hekabe  gesagt,  die  in  einen  Hund 
verwandelt  wurde). 

Aus  *  udgja  wie  zum  Beispiel  ocpalga  ,Kugel,  Ball'  (Seite  216)  aus 
*ocfdgja.  Zugehörigkeit  zu  dem  aus  dem  reduplicirten  yagjuag-  ,funkeln, 
glänzen'  (Seite  397)  erschlossenen  *  t.iag-  ,glänzen'  hat  man  vermuthet 
und  vielleicht  nicht  mit  Unrecht.  Aus  dem  Altindischen  hat  man  märici-s 
,Lichtstrahl,  Licht'  (RV.  10,  58,  6;  10,  177,  1)  dazu  gestellt. 

lieiQ-eo&ai  (aus  * i-iegjeo&cu)  ,zu  Theil  erhalten'  siehe  unter  f.ieg  -  (Seite  398). 

[leio-eiv  (aus  *  (.ägjeiv)  ,berauben'  siehe  unter  yeg-  (Seite  400). 

neiQ-to&ai  ^verlangen'. 

Nur  Nik.  ther.  402:  oV   eg  vofxbv  rje  xal  vXrjv  r]e  xa\  agdrj&juoio  yeo^fj.- 

ßgivbv  al^avTsg  yelgovrat  (auch  abweichende  Lesarten  werden  angeführt). 

Gilt  als  Verkürzung  aus  Ifxeigeod^ai  (das  active  tfLieigeiv  —  aus  iyegjeiv 

wurde  2,  Seite  64  aufgeführt),  so  dass  die  kaum  glaubliche  Einbusse  der 

Silbe  i  vor  dem  y  anzunehmen  sein  würde. 

HtlQctx-  (uelga^)  ,Mädchen,  Dirne'. 

Ar.  Ekkl.  611:  iqv  yelgax,'  tötüv  eTVi&vp/jOr].  696:  evd-dde  (.uigdZ,  eo& 
wgaia.  1138:  exeXeve  ovXXaßovodv  yü  r\  yvvr\  dyeiv  oe  mal  zaodl  fj.ezd 
oov  rag  fielgav.ag.  Plut.  1071:  oJx  ew  xr\v  /ueigaxa  fitoelv  oe  ravTtjv. 
1079:  vvv  d'  aniÜi  yalgwv  ovXXaßwv  zrjv  fueigay.a.  —  Dazu:  {xeigd- 
y.io-v  ,Knabe';  Ar.  Wölk.  917:  did  oe  de  cpoizdv  ovöelg  e&eXei  zdJv 
iieigaxiwv.     1071:    oyJxpai    ydg,    w  fieigdxiov,    ev  zco  oiocpgovelv   artavza 


412  Griechische  Etymologie. 

dvtoziv.  Ekkl.  1146:  ekev^egwg  x.a).eiv  yegovva,  ueigä/.iov,  /caiöioxov. 
Plat.  Prot.  315,  D:  7tctQexa\hjVTO  de  avxu)  .  .  .  Ilavoaviag  .  .  .  mal  iura 
flavoavlav  viov  tl  ert  [xeigdxiov.  Theaet.  173,  B:  ujo!/'  vyug  ovdiv 
tXOVTeg  TTJQ  diavoiag  elg  uvdgag  ex  /ueigaxlajv  xeXtvztnoi. 

Altind.  mdria-s  (RV.  1,  77,  3;  10,  77,  3;  10,  78,  1  und  4)  und  dann  ge- 
wöhnlich märja-s  ,ein  junger  Mann  in  der  Blüthe  seiner  Kraft',  ins- 
besondere ,Freier,  Ehemann';  ,Hengst';  RV.  3,  54,  13:  marütas  rshtimäntas 
divds  mdrjäs  .  .  .  grnavan  ,die  speerbewaffneten  Marute,  die  jungen 
Männer  des  Himmel,  mögen  (uns)  hören';  RV.  1,  115,  2:  surjas  daici'in 
ushäsam  rducamanäm  märjas  nd  jüushdm  abhi  aiti  pagcdfc  ,der  Sonnen- 
gott geht  der  leuchtenden  Göttinn  Ushas  nach  wie  der  Freier  der  Jung- 
frau'; RV.  5,  61,  4:  pdrä  virüsas  aitana  märjäsas  bhddragdnajas  ,fort 
geht,  ihr  Männer,  ihr  Ehemänner  mit  schönen  Frauen'.  —  Dazu:  mar- 
JaJcd-s  ,das  Männchen'  (bei  Thieren);  RV.  5,  2,  5:  Jcäi  mai  marjaMm  vi 
javanta  gdubhis  ,welche  trennten  mein  Männchen  (d.  i.  den  Stier)  von  den 
Kühen'? 

Aus  altem  *fi4ofaxr.    Das  x  ist  ableitendes  Suffix  wie  zum  Beispiel  in 
cv&qcly.-  ,Kohle'  (1,  Seite  216).    Die  Herkunft  des  Wortes  liegt  im  Dunkel. 
{lotQa  ,Zutheilung,  Antheil,  Theil' ;  ,Schicksal,  Verhängniss' ;  ,das  Gebührende, 
Schickliche'. 

Bei  Homer  mehr  als  100 mal.  Od.  20,  260:  icag  ö*  ItI&it]  oicÄdyxvwv 
[toigag.  Od.  8,  470:  ot  d*  rjdr]  fiolgag  t'  eve^iov  xegowvTO  te  foivov.  IL 
10,  253:  aOTQCc  de  drj  7tgoßeßrjxe7  Tcagoiy^y.ev  de  TtXeojv  vv^,  i~wv  ovo 
fxoigdwv,  TQiTccTr]  ö  %ti  /Lioigcc  leXetUTau  II.  16,  68:  xwg^g  okiyrjv  ext 
fnolgav  exovTeg.  —  IL  7,  52:  ov  ydg  tcoj  toi  (xolgcx  d-avelv  xai  tcotuov 
STtiOTceiv,  IL  18,  119  und  120:  dlld  Fe  f^oig*  eddiiaooe  xai  doyakeog 
Xolog  Horjg  .  wg  xal  eyojv  ei  drj  [iot  6/Liolrj  jliolqcc  TeTvxT  ai,  xeloo/nai. 
Od.  2,  100:  elg  ore  xev  [ziv  fj.oig'  oXoßrj  xadelrjoi  Tavrjleyeog  -9-avdTow. 
—  IL  1,  286:  val  drj  TavTa  ye  TidvTct,  yegov,  xctTct  uolgav  eßetrceg. 
IL  19,  256:  tjcito  oiyf(  *Agyeioi,  xard  (.wlgav  dxovovTeg  ßaoiXfjfog.  Od. 
9,  352:  ov  xccTa  (.tolgav  efeg^ag. 

Aus   *(.wgj(x,   wie   zum  Beispiel    fuaiga   ,Hundsstern'    (Seite  411)    aus 
*  fÄaQj'a.    Ganz  entsprechende  Bildungen  mit  innerem  oi  scheinen  sich  nicht 
zu  finden.   —   Zu   Grunde  liegt  /ueg-:  fieigeG&ca  (aus   * (.iegjeG$ai)  ,zu 
Theil  erhalten'  (Seite  398). 
{ivQ-i  fuvgeiv  (aus  *(Avgjeiv)  ,f Hessen,  triefen'. 

Nur  Hes.  Schild  132:  olotoI  ...  Ttgoo&ev  f.iev  d-dvarov  t*  etyov  xal 
ddxgvoi  [iigov. 

Ist  vielleicht  ursprünglich  ,rauschen,  rauschend  fliessen'.    So  würde  es 
mit   dem   aus    dem   reduplicirten  ^og/Liigeiv  ,brausenl    (Seite  407)  zu  er- 
schliessenden  einfachen  pvQ-  übereinstimmen. 
(ivQ-i  tivgeo&at  (aus  *(.wgjeo&(xi)  ,w einen';  ,strömen,  fliessen' ;  ,beweinen'. 

Bei  Homer  15mal.  IL  23,  14:  ol  de  Tglg  icegl  vey.gov  lvTgi%ag  rjkccoav 
Xixnovg  (ivgdfievoi.    IL  24,  794:  ooiea  levxd  XiyovTo  xaolyrjTol  &'  eTctgoi 


Griechische  Etymologie.  413 

ts  [ivgouevoi,  y-cüfoor  dl  y.azeißezo  ddy.gv  7tag^F(ov.  IL  6,  373:  ltvgyu) 
Hfforry.fi  (Andromache)  yoFöiood  xe  f.ivgo(.ih>vt  xe.  IL  22,  427:  T(f)  xe 
y.ogeoodfie&a  tXalovxi  xe  iivgouevd)  xe.  IL  17,  438:  ddy.gva  de  oqnv 
(d.  l.  ircrroig)  ihgud  y.azd  ßkeydgiov  yaiiddig  geße  in  gouevotOiv  xpioyoLO 
rto&<p.  lies.  Werke  206:  Y  (die  Nachtigall  in  den  Krallen  des  üabichts) 
d  eXeöv,  yvaurrzoloi  ;ce;cag/uevrj  dficp'  bvvyeoot  fivgezo.  Ap.  Rh.  4,  603: 
dttcpl  de  y.oigai  'HXiddeg  .  .  .  /ttvgovzai  y.ivvgbv  fieXeai  yoov.  —  Ap.  Rh. 
2,  3~2:  eizl  de  oz6fj.cc  Qegfiwdovzog  y.öXuw  ev  evdwcovzt,  Oe/uoy.vgeiov 
est*  axgrjV  ui  gerat.  4,664:  ai'fiarl  oi  SäXaiiol  xe  y.al  egyea  Ttdvxa 
öofioio  uvgeo&ca  doxeov.     Lyk.  982:  geiS-gototv  toxvg  ev&a  (tvgezai  2ivtg. 

—  Bion.  1,  68:  ttrfy.ez'  evl  dgv/uoioi  xbv  dvega  (.ivgeo  Kvizgi.  Mosch.  3, 
74:  y.al  oe  Xeyovzt  /Livgao&at  y.aXbv  via  TZoXvxXavzoioi  gee&gotg.  3,91: 
ovde  xooov  xbv  aoiööv  ejLiigaxo   Trtiov  doxy. 

Ohne  Zweifel  das  selbe  mit  dem  Vorausgehenden. 
fiCtyo-$  Name  eines  Fisches,  eine  Art  Meeraal.     Hesych  führt  auf:  [ivgog' 
iyd-vg  7cot6g.     y.al  rj  aggev  (?)  ftvgatva. 

Aristoteles,  nach  Athen.  7,  312,  E:  6  de  /nugog,  &g  cprjoiv  !AgioxoxeXrjg 
ev  7zejH7ZT(ü  Uotov  (Aogltüv,  diacpeget  xrjg  Ofivgalvrjg  ....  6  de  fivgog  (bei 
Aristoteles  ist  überliefert  Ofxvgog)  Xetoygcog  xal  ioyvgbg  xal  xb  yoajfxa 
ofioiov  eyei  tvyyt  odovxag  xe  eowd-ev  xal  e^o)d-ev.  Dorion,  nach  Athen. 
7,  312,  F:  dwgiiov  de  xbv  ftvgov  qjrjoi  xdg  dtd  oagy.bg  dxdvd-ag  ovx  e%eiv, 
dXX3  bXov  elvai  'xgrjOifiov  xal  drcaXbv  v7zegßoXy  .  elvat  de  avzaJv  yevrj 
duo'  eiol  ydg  oi  /nev  fx^Xavegj  ol  d*  v7i07tvggiCovxeg,  xgeloooveg  d'  eiolv 
oi  jueXaviLovxeg. 

Jüngere  des  altanlautenden  Zischlautes  beraubte  Nebenform  von  ofxvgo-g 
(siehe  Seite  228). 
Iivqo-v  ,wohlriechende  Salbe,  wohlriechendes  Oer. 

Archil.  (bei  Athen.  15,  688,  C):  ovx  av  \xvgoioi  ygavg  eovo1  rjXelcpexo. 
Aesch.  Bruchst.  14:  xdywye  xdg  odg  ßaxxdgeig  xe  xal  fivga.  Soph. 
Bruchst.  140,  3:  7zegl  d*  e/j.cß  xdga  xazdyvvxat  xb  xevyog  ov  fnvgov  tzvIov. 
Bruchst.  717:  [xvgaj  XevyaXea.  Eur.  Or.  1112:  oYovg  ev67txgwv  xal  ^ivgcov 
btioxdxag.  Ar.  Ekkl.  524  und  525:  ei  xfjg  xeq>aXrjg  oCoj  (xvgov.  —  xi  d'] 
ovyl  ßiveizai  yvvr)  xdvev  {.ivgov,  Plat.  Staat  3,  373,  A:  rcgooeoovxai  .  .  . 
y.al  oxpa  drj  mal  /uvga  Kai  d-v^ndiiaxa  xal  ezalgat  xal  7re/u/Liaxa.  — 
Dazu:  fivgtLetv  ,mit  wohlriechender  Salbe  b estreich enc ;  Hdt.  1,  195: 
{iefxvgiouevoc  itav  xb  ow/na.  Ar.  Plut.  529:  ov%  e£,eig  .  .  .  ovxe  (xvgoioiv 
livgloai  oxaxxolg. 

Altir.  smir  ,Mark*;  smerthain  ,schmierenc  (Fick  24,  317). 

Goth.  smairthra-  ,Fett'  (nur  Rom.  11,  17:  smairthra  alevabagmis)  und 
smarna  ,Mist,   Dreck^  (nur    Philipp.  3,  8:  dömja  smarnös  visan  allata); 

—  ahd.  smero  ,Schmeer,  Fett';  —  nhd.  Schmeer  ,Fett4;  schmieren. 

Aus  o/uvgiteiv   (Seite  229),   der  Nebenform  von  juvgiCetv,  ergiebt   sich 
als  ältere  Form  von  fivgo-v  ein  nirgend  mehr  erhaltenes  *ofivgo-v. 
HVQio-q  ,sehr  viel'. 


414  Griechische  Etymologie, 

Bei  Homer  32 mal.  11.2,  168:  tovav  ...  iiioioi.  oooa  n  (pvkla  mal 
äv&ea  yiyverai  WQfl.  0(1.8,  110:  üfia  ö1  hOicexo  rzovXvg  öuü.og,  uigloi. 
0(1.  10,  121  :  tu)  vvv  dvoittveeg  fiaka  /tivgloi  iXo'  M  FoIy.cj.  II.  1,  2: 
ui~tviv  .  .  .,  //  /uvgi'  l/yaißoio*  uXye  e^rp/.ev.  0(1.  15]  152:  3  o  i  ulv 
iivqlov  üjvov  aXcpoi.  II.  18,88:  fiva  mal  ooi  -itevtiog  M  (poeol  uvgiov 
eit]  icaidog  tt7to(p^i^evoio.  II.  21,320:  reikvöo)  \pauu!h)i<>i,  FaXiQ %&QO- 
dog  7ceQi%evag  uvgiov. 

Enthält  das  häufige  Ableitungssuffix  w,  das  aber  ungewöhnlich  betont 
ist,  wie  noch  in  dvxio-g  ,entgegen  gerichtet,  gegenüber  befindlich'  (1,  Seite  205) 
und  7cArjolo-g  ,nah'  (2,  Seite  705).  Daneben,  darf  man  vermuthen,  ifil 
aber  auch  das  g  ein  suffixales.  Die  zu  Grunde  liegende  Verbalform  ist 
nicht  verständlich. 

{ivqio-s  zehntausend',  meist  in  der  Mehrzahl  gebraucht.    Die  höchste  Zahl, 
die  der  Grieche  mit  einem  einfachen  Wort  benennt. 

Hes.  Werke  252:  Tgig  yag  (.ivgiol  eiöiv  hil  x&ovl  7tovXvßoTeigrt  a&d- 
va%oi  Zqvog  cpvXaxeg  &vrpG)v  avd-gojTtwv.  Bruchst.  179,  3:  &avua  f.i3 
e%ei  Y.ctTct  &v(.iov  egivebg  oooov  oXvvS-ujv  oi'Tog  e%ei,  uixgög  Tteg  eojv' 
eiTCoig  av  agid-f.wv;  (.ivgioi  eioiv  agid-^iov.  Aesch.  Pers.  302:  "AgTeußdg^g 
de  f.wgiag  cimxov  ßgaßevg  .  .  .  d-eivexai.  Hdt.  7,  41:  uexa  de  Trjv  'iTtnov 
ex  tojv  Xoitxwv  Uegoetüv  a7ioXeXey/uevoi  uvgioi.  1,27:  vf]OiojTai  c171tcov 
ovvojveovTcci  /iivgifjv.  Xen.  an.  1,  7,  10:  agi&iwg  eyevero  %wv  uev  'EXXrjvwv 
aöTclg  [ivgia  xal  TeTgaxoola. 

Ohne  Zweifel  etymologisch  vom  Vorausgehenden  nicht  verschieden. 
Aus  irgend  einem  uns  nicht  verständlichen  Grunde  wurde  die  Bedeutung 
des  unbestimmten  Viel  in  die  der  bestimmten  Zahl  umgestaltet,  damit  zu- 
gleich aber  die  gewöhnliche  Betonung  der  abgeleiteten  Adjective  auf  io 
hergestellt. 

livQixr}  (daneben  [Avgiyuq   II.  21,  350;   Theokr.  5,  101)   und  das  abgeleitete 
/nvglxivo-g  ,aus  Tamariskenholz  bestehend'  IL  6,  39)  ,Tamariske'. 

Bei  Homer  4 mal.  IL  10,  466  und  467:  a-itb  ße&ev  vipöa*  dßelgag  (die 
erbeuteten  Waffen)  &rjyev  avec  [LivgUfjv  .  .  .  Gvf-i^idgxpag  dovayag  fuvgiHfjg 
r'  egid-fjleag  o^ovg.  IL  21,  18:  dogv  /,iev  Xlnev  avTOv  Itv*  ox&jj  xexXi- 
[ihov  iivgixfloiv»  IL  21,  350:  xaiovTO  nxeXeai  yal  ßireai  fjde  uvQly.au 
Hom.  hymn.  Herrn.  81:  ov^if-iiGycov  fuvglxag.  Hdt.  2,  96:  eori  Ix  fivgUrjg 
TteTtoifj/Lievrj  &vgfj.  7,  31 :  ^ieXi  ex  fivgixfjg  xe  yal  Ttvgov  jroievöi.  Theophr. 
Pflanz.  1,  4,  3:  tcc  (.iev  av  evgoi  xoiva  yal  üoTteg  aiupißia,  yad-aueg 
f.wgiyfjv,  iteav,  xlij&gav.  3,  3,  3:  ccelcpvXXa  {.iev  ovv  ean  tcov  dyglojv  .  .  . 
ftgivog,  (xvgUf].  Diosk.  1,  116:  (.ivgiyf]  devdgov  eori  yvwgi/Liov,  Ttagd  Xi/.i- 
vaig  yal  tolg  ozaGifioig  vöaoi  cpvojtievov  ....  yevvätai  de  Tig  ev  AiyvTCTio 
yal  2vgia  fj/negog. 

Dunklen,  vielleicht  ungriechischen,  Ursprungs. 

litiQid-  (f-ivgig),  Name  eines  nicht  näher  zu  bestimmenden  Krautes. 

Nur  Theophr.  c.  pl.  6,  9,  3 :    f)    de  rrj  yevoei   tojv  6öf.i(Jov  aXod-iqoig  ovy. 


Griechische  Etymologie.  415 

ctXoyog   rjfteQ   pdXiota   IsvdrjXoQ   Lei    vwv   evotofitav   Xeyofiivtov  twv  %e 
laxctrrjQwv  wart€Q  dytj&ov,  uagdVor.  uigidog. 

Wohl  nur  abweichende  Schreibung  für  //  rapid-  (siehe  etwas  weiterhin). 
iiryivo-G  (oder   u  rgivo-g),    Name   eines   Fisches.     Unsichere  Nebenform 
von  (LtctQivo-g  (siehe  dieses  Seite  393). 

Nur  Arist.  Thierk.  8,  123:  ov  xalovol  ziveg  {ivgivov,  wofür  andere  lesen: 
OV  y.a'/.ovai  tiveq  fiagiror. 

Eine  unsichere  und  etymologisch  unbestimmbare  Form. 
iivQirn-z,  Name  eines  süssen  Weins. 

Poseidipp.  (bei  Athen.  1,  32,  B):  diipi-gog  axorcog  6  uvglvt]g  6  rljiuog. 
Diphil.  (bei  Athen.  4,  132,  D):  d/co'Ceoag  olkougov  rt  Xeßlav,  ecp*  n)  %agiei 
nokv  ueihhov  ij    uvQivrjv  rcgooeyxeag. 

Bei  Pollux  6,  17  heisst  es:   ¥jv    de  xig    xal    uvglvrjg  oivog,  fivgfo  xexga- 
uhog.     Darnach  würde  dieser  Wein  also  von  der  ^wohlriechenden  Salbe' 
iitcoo-v  Seite  413),  mit  der  er  gemischt  wurde,  seinen  Namen   erhalten 
haben. 
[ivQtava,  Name  eines  Fisches,  ,Muräne,  Meeraal'. 

Aesch.  Ch.  994:  vi  ooi  doxei]  /uvgaivd  y3  eix*  e%idv}  ecpv  Gr\iteiv  Siyovd 
av  akkov  ov  ded^y/nevor.  Ar.  Frösche  475:  nvevfiovwv  x  av&dxpexai 
Tagrrjola  fxigaiva.  Theophr.  (bei  Athen.  7,  312,  B):  eyxelvv  cpr\öiv  xal 
uvgaivav  jcoXvv  xqovov  dvvaod-at  e±ü)  zov  vygov  Lrjv.  Epich.  (bei  Athen. 
7,  312,  C):  obre  yoyygwv  (cur)  tt  7ta%eu)v  ovre  /uvgaivav  cc7Trjg.  Arist. 
Thierk.  3,  66:  tojv  yag  tuaxgojv  (nämlich  ix&vwv)  yoyygog  ov  toiovtov 
(d.i.  xpa&vgov  ,ein  körniges')  %%ei  oior,  ovde  rj  /ivgatva.  8,  100:  qoojXel 
(,verbirgt  sich'  im  Winter)  de  xal  /.ivgaiva  xal  ogcpog  xal  yoyygog.  9,28: 
a7ieo&ieTai  (,ihm  wird  der  Schwanz  abgebissen')  6'  6  [ihv  xeorgevg  vub 
kdßgaxog,  6  de  yoyygog  vno   uvgalvrjg 

Büsste  einen  alten  anlautenden  Zischlaut  ein,  den  die  Nebenform  g/iv- 
gaiva  (Seite  229)  sich  bewahrte. 
[ivQ^a  ,Myrrhe,  das  balsamische  Harz  der  arabischen  Myrte'. 

Sappho  Bruchst.  163:  /nvggav.  Theophr.  Pflanz.  7,  6,  3:  ylvexai  de  xal 
tl  ödxgvov  i£,  auzov  (d.  i.  htTtooeXlvov)  ofioiov  ifj  uvQgcx'  ol  de  cpaoiv 
okwg  fivggav.  Athen.  15,  688,  C:  fivgga  yag  fj  Gfxvgva  nag  AiolevOLV, 
Ineidr)  tcc  itoXla  t(Zv  fivgwv  dia  ouvgv^g  eoxevd'Cero  xal  rj  ye  OTaxrq 
xalovjuevrj  dia  uovr^g  TatT^c. 

Ungriechisch   gleichwie    ofivgva   (Seite  229),    das  nach    Athenäos  (15, 
688,  C)  ganz  das  selbe  sein  soll. 
[ivQQiö-  (uvgglg)  wohlriechender    Kerbel,   Myrrhenkerbel,  wohlriechende 
Süssdolde,  Aniskerbel'. 

Diosk.  1,  114:  uvgglg,  ol  de  tuvggav7  ol  de  xovilrjv  xalovoi,  tw  xavho 
xal  rolg  cpvlkoig  eoixe  xwveuo'  gltav  de  fyei  hcifirjxrj,  C7ialr\v,  7cegicpegrp 
evojdrp  rfieiav  ßgcud-^vai. 

Hängt  mit  dem  Vorausgehenden  ohne  Zweifel  eng  zusammen.  Wohl 
nur  abweichende  Schreibung  ist  uvgid-  (Seite  414). 


4  1 1;  Griechische  Etymologie. 

(trnQivo-g  jMyrtcnbaum,  Myrte'. 

Theophr.  1,   3,  3:    o    de    iivggLvog    /ut)    uvaxaÜaLgbutvog    i/.lhtuvovxai. 
1,  9,  3:  T(iiv  idv  ij/negwv  delcpvXXa  ilda,  (polvi^,  ddcpvrj,  /tvggivog,   1,  10,  4: 
xd   de  oxevocpvlla  xa&aneg  iXda,  goa,  fivggivog.     1,  10,  3:  wg  d'  krtl  xb 
tcccv  xb  7CoXvrpvlla  xat;l<pvlla  y.al^Ü7ceg  /xvggivog.    4,  5,  4:  iv  de  xft  Tlgo- 
7tovxtdi    yivexai   xal    fivggivog    /.al    ddcpviq    7tohkayov    ev   rolg    bgemv.  — 
Dazu:    /uvQgivrj  ,Myrtenzweig,  Myrtenkranz' ;    ,Myrtenbaum,  Myrte';  Ar. 
Wolken  1364:  e/JXevo'  aixbv  dkXd  /itvggivrjv  kaßovxa  xix.v  AloyyKov  Xi^at 
xl  lioi.   Wespen  1154:  /uvgglvag  t*  aixrjoov  e£  Alayivddov  xtov  y.ag7ci{iojv. 
Thesm.  37:  i^egyexai  öegdTttov  zig  avxov,  Ttvg  eytov  yal  [ivggivag.    Plat 
Staat  2,  372,  B :    yaxaxXivevxeg   ItxI   axißddwv   eoxgwueviov  filXaxi  xe  nai 
(.ivggivaig.  —  Theopb.  Pflanz.  2,  2,  6:  ddcpvrjv  de  xal  /uvgglvrjv  diarpegeiv 
Ttoxe  cpaoiv,  wg  hcl  xb  txoXv  ö '  i^loxao&ai  (,entarten')  y.al  ovde  xb  yowfxa 
diaoioteiv.    4,  5,  3:  xiZv  de  rjf.iegov(j,eviov  rjyuoxd   cpaoiv    iv    rolg   ipvygoig 
v/to(.ieveiv  ddyvrjv  xal  iwgglvrjv,  xal  xovxwv    de  tjxxov  exi  xrjv  {xvggLvrjv. 
6,  8,  5:  ev  Alyv7Zxo)  ,  ,  .  al  de  (xvggivai  &av/uaaxal  xfj  evoofiia. 

Ging   mit  der  auch   sonst  häufigen  Assimilation  von  -go-  zu  -gg~  aus 
älterem  [ivgolvr]  (siehe  etwas  weiterhin)  hervor. 

tiÜQto-v  ,Myrtenbeere',   wie   man   sie   häufig  als  Gewürz  an  Speisen   ge- 
brauchte. 

Ar.  Vögel  82:  eudei  xaxacpayihv   juvgxa  xal  oegcpovg  xivdg.     160:  vef.w- 
lieo&a  d    ev  xrj7toig  xd  kevxd  orjoccfta  xal  /uvgxa  xal  (.ripwva  xal  oiovfx- 
ßgia.    1100:    rjgivd    xe    ßoox6[.ie&a    Ttag&evia    Xevxoxgocpa    fivgxa.    Plat. 
Staat  2,  372,  C:    xal  juvgza  xal  qjrjyovg  OTtodiovoi  ngbg  xb  nvg,  iiexgiojg 
vTXOTzivovxeg.    Theophr.  Pflanz.  1,  12,  1:  rtov  de  yvhov  oi  fxev  eioiv  oivw- 
deig  to07teg  dfnxeXov ,   ovxafxlvov ,   (xvgxov.  —  Dazu:   iivgxo-g  ,Myrten- 
baum';  ,Myrtenzweig,  Myrtenlaub';  Alter  Vers  bei  Athenäos  (15,  695,  A): 
ev  (xvgxov  xXadl  xb  fycpog  qjogrjGto.    Simonid.  Bruchst.  10,  1:    xig  drj  xujv 
ye  vvv  xooaode  TtexdXoioi  iivgxtov  r\  oxecpdvoiGi  godwv  dvedrjoaxo  vlxag 
iv  dycovi  Ttegcxtiovcüv]  Kallim.  Art.  201  und  203:  (.ivgroto  de  x€iQ£G  a&M- 
toi  .  drj   Tore  ydg    Ttertkoiocv  iveoyero    /nvgoivog    o£og    xrtg    y.ovgrjg,    oz 
ecpevyev'   od-ev  (Lieya  ywoaxo  /nvgxq).    Theokr.  epigr.  4,  7:    devaov  de  gei- 
&gov  .  .  .  xr]le&dei    ddcpvaig    xal    (.ivgxoiöu     Theophr.  Pflanz.   3,  12,  4: 
xagubg  .  .  .  fnigxov  jxeye&og  extov,  evtodrjg,  rjdvg  io&ieo&at.  —  Pind.  Isthm. 
3,  88:  Xevy,o}d-e\g  xdga  iivgxotg  od*  dvrjg  duiXoav  vUav  dvecpdvaxo.    Ar. 
Frösche  330:  Tto'kvxa.gTzov  fxev  xivdoacuv  negl  xgaxl  gco  ßgvovxa  oxecpavov 
fÄvgxwv. 

Dunkler  Herkunft.    Als  Suffix  löst  sich  das  alte  participielle  xo  ab,  wie 
es  zum   Beispiel  in   oitdgxo-v  ,Seil,   Strick'    (Seite  113)  und  sonst   ent- 
gegentritt. 
IxvQtivri,  eine  Oelbaumart. 

Nur  Nik.  al.  88;  xco  y.al  .  .  .  r]  ext  ixvgxiviqg  oyedirjv  de7tdeoGLv  oge^aig. 
Dazu  lautet  die  alte  Erklärung :  i]  (ivgxivrj  rjd3  ilaia  ioxl  ßgayvv  e%ovoa 
y.agTxov.    Hesych   führt  auf  fuvgxrjvr]  mit  der  Erklärung  ,eldog  ikaiag'. 


Grrieohische  Etymologie.  417 

Steht  mit  dem  Vorausgehenden  vermuthlich  in  näherem  Zusammenhang. 

iivqöo-s;   Jlenkelkorb4.    Hesych  erklärt  /uvgoog'  v.6(pivog  aha  fywv,  dg  x.ai 
dggr/og. 

Alter  Dichter  (vielleicht  Kallimachos;  siehe  OSchneider  2,  Seite  726)  im 
Etyni.  Bfagn.  595,  34  (wo  erklärend  zugefügt  ist  (.dgaog  nXey.xov  lotn 
ayyeiov  ig  dyvov  iiXeyöuevov  Ivy(ov):  jlwqüov  lg  (nrcoevta  7taXaicpcx(.iiv7]g 
%e  ayvoio. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
HVQüiro-g  ,vom  Myrtenbaum  stammend4. 

Kall.  Artem.  202:  dt)  rore  ydg  rceitkoioiv  IveoyeTO  (xvgaivog  ÖCog  Trjg 
xovqtjq.  —  Dazu:  uvgolvrj  ,Myrtenzweig,  Myrtenkranz4;  Archil.  Bruchst. 
29:  eyovoa  O-aXkbv  fivqalvrtg  Iregrceto.  Pind.  Isthm.  7,  67:  dllycov  T(jj  tig 
dßgbv  a/n(fi  TtayygaTiov  KXedvögq)  TtXeyeiu)  (xvgoivag  oxe'cpavov.  Hdt.  4, 
195:  lg  ravr^v  xovrov  yaueioi  etz*  dygio  [ivgoivrjv  TvgooörjOavTeg.  7,54: 
iivgoirrjoi  orogrivreg  rrjv  oöov.  Eur.  Alk.  759:  oreyet  de  xqcctcc  fxvgolv^g 
y.Xädoig.  —  Dazu:  /uvgolvrj  aygiä  ,wilde  Myrte,  Mäusedorn4;  Diosk.  4, 
144:  Livgoivri  aygia  .  . .  to  juev  (pvXXov  [ivgolvr]  eyet  0(xolov,  Ttkavitegov  de, 
Xoyyoeideg,  6t;v  Itz*  ay.gov'  xbv  de  yagrcbv  OTgoyyukov,  (xeoto  t(ü  TcexdXcj 
7tegicpvrj,  Igvd-gbv  ev  im  7te7taiveo9ai.  —  [tvgoivo-eideg-  ,inyrten- 
artig4;  Hom.  hymn.  Herrn.  81 :  Gv/ufxioycov  /nvgUag  yal  fxvgGLvoeideag  bXovg. 

Gehört  ohne  Zweifel  zu  fxvgro-g  ,Myrtenbaum4  (Seite  416),  wTird  also 
aus  älterem  ^^vgrivo-g  hervorgegangen  sein.    Dabei  bleibt  aber  sehr  auf- 
fällig, dass  dann  in  uvggivog  ,Myrtenbaum4  (Seite  416)  das  erst  aus  -qt- 
hervorgegangene  von  fuvgoivo-g  weiter  auch  noch  zu  -gg-  assimilirt  wurde. 
livQfio-q  , Ameise4.    Hesych  führt  auf  fxvgf.ioi'  /j,vgfj,rjyeg. 

Lykophr.  176:  Oivc6vrjg  cpvyäg,  /uvgfxwv  (Anspielung  auf  den  Namen 
der  Myrmidonen)  tov  e^drteCov  dvdgcooag  otgarov. 

Seltene  Nebenform  zu  fnvg^y-  (siehe  etwas  weiterhin). 
litiQUO-q  ,Klippe4. 

Lyk.  890:  tvXojttjV  oi/uov,  y  dia  ateviov  fivgfucov  evrjoei  Tiopvg  a&gav- 
otov  oy.äcpog. 

Etymologisch  nicht  verständlich.   Ob  möglicher  Weise  zum  Vorausgehen- 
den gehörig? 
HVQHr\,  Name  eines  Fisches.    Nach  Athenäos  (7,  313,  E)  ein  anderer  Name 
für  /wginvgo-g  (Seite  408). 

Epicharm.  (bei  Athen.  7,  321,  A  und  7,  313,  E):  yal  %elidoveg  re  fivg^ai 
tol  xe  y.oUav  /LieiCoveg  Ivti  yal  oyojußgwv,  avctg  rdv  ^vvvidtjv  ya  (.uLoveg. 

Hängt  möglicher  Weise  mit  (xög^vgo-g  (Seite  408)  etymologisch  zusam- 
men. Die  letztere  Form  wurde  vielleicht  durch  Reduplication  gebildet  und 
fivgfir}  könnte  dann  aus  dem  ihm  zu  Grunde  liegenden  einfachen  fiug  ge- 
bildet sein.  Das  Suffix  wie  in  ydg^rj  ,Kampf4  (3,  Seite  304)  und  sonst 
öfters. 
lii)Qlirix-  (uvgjurjl;)  , Ameise4;  dorisch  /ivgfxäy-  (Theokr.  9,  31  zweimal; 
15,45;  17,  107). 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  27 


41 8  '  »ri«  bitcbe  Etymolog 

lies.  Bruchst.  44,  5:  aXXoti  d*  crute  7ceXio/.txo  (nämlich  Ihgi/.Xiutvog), 
ttaviia  fidio&ai,  fivguiq^.  93,4:  öooot  touv  fiVQfirpteQ  t7crjgdzou  ivdotii 
vifiov,  Toig  dvdgag  7toir\oe  ßa&vCoivovg  xt  ywalxag,  Ac-sch.  I'rom.  453: 
xaT(ugv%eg  divaiov  wot  drjougoi  uvgur^y.eg  avtgwv  tv  (.nyoig  dvrXioig. 
Arist.  Thierk.  4,  95:  uvgf.irfy.eg  etat  y.ai  7CTegiüzoi  y.ai  u7czegoi.  1,12:  7to- 
XiTi/.d  (T  eazlv  wv  ev  n  y.ai  aolvov  yiveo&ai  7Cuvtü)v  to  Igyov  .  .  .  toxi 
de  toiovtov  av&QW7tog,  ueXiTTa,  G(pr\Ss,    uvgur^,  yigavog. 

Durch  das  Suffix  ryx,  wie  es  zum  Beispiel  in  ^wqrptr  , Panzer4  (3,  Seite  463) 
und  sonst  noch  mehrfach  begegnet,  erweitertes  uvguo-g  (Seite  417 1,  das 
selbst  durch  suffixales  uo,  wie  es  zum  Beispiel  in  oguo-g,  als  FoQfio-g 
,Kette,  Schnur,  Halsband'  (1,  Seite  580)  und  in  öguo-g  ,Ankerplatz'(l,  Seite 5So7 
enthalten  ist,  gebildet  wurde,  übrigens  aber  etymologisch  uns  nicht  ver- 
ständlich ist.  Zusammenhang  besteht  vermuthlich  mit  den  gleichbedeuten- 
den altir.  moirb  (Fick24,218),  altn.  maurr,  altslav.  mravija,  armen,  mrdzimn 
(Hübschm.  Arm.  St.  S.  44),  altostpers.  maoiri. 
{jLijQlirix-  ,Klippe'.  Findet  sich  als  Eigennamen  schon  Hdt.  7,  183:  tiov  de 
dexa  vetiiv  twv  ßagßdgwv  Tgelg  eTzrjXaoav  7cegi  to  egua  (,Klippe')  tu 
aexat,v  ebv  2y.iad-ov  re  xal  Mayvrjoirjg,  xakeouevov  de  Mvgurjy.a. 

Lyk.  878:  dXXovg  de  &iveg  oi  re  Tav%eigiov  rceXag  iivgurjxeg  (dazu 
lautet  die  alte  Erklärung:  otl  iivgiirjneg  al  Tgayelat  mal  ifpaXoL  nizgai) 
aialovoiv  exßeßgaouevovg  (,aus  dem  Meere  ausgeworfen'). 

Steht  neben  dem  gleichbedeutenden  uvguo-g  (Seite  417),   gleichwie  mit 
der  Bedeutung  ,Ameise'  auch  die  Formen  uvguo-g  (Seite  417)  und  uvgurp.- 
(siehe  S.417)  neben  einander  liegen.  Ob  sie  etymologisch  zusammengehören? 
liavQo-q  ,dunkel',  ,schwach'. 

Hesych:  uavgov'  to  duavgöv,  do&eveg  .  tj  (.lujgov.  —  Dazu:  uav- 
goeiv  ,verdunkeln';  ,sch wachen,  vernichten';  Hes.  Werke  325 :  gela  de 
luv  uavgovot  &eoi,  ulvv&ovgl  de  Foiy.oi  dvegt  tm.  Theogn.  192:  ovtio 
urj  &aviiaLe  yevog  JloXv7iaidr\  doTwv  uavgovo&ai.  Pind.  Pyth.  12,  13: 
ijtoi  to  Te  ÜeöTteoiov  ®6gxoio  uavgwoev  yevog.  Isthm.  3,  66:  %gi]  de  ndv 
egdovTa  uavgwoai  tov  e%&göv.  Aesch.  Pers.  223:  Jtgevuevojg  d'  avTOv 
Tade  .  .  .  TauitaXiv  de  Twvde  yaiag  y.aToya  uavgovo&ai  axoTcp.  Ag.  296 : 
G&evovöa  XafUTtdg  d'  ovdejtto  uavgovuevrj.  Eum.  359:  "/.gaTegbv  bvTa  ireg 
of-icog  uavgovuev  veoaijtiov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Als  Suffix  löst  sich  go  ab,  ganz  wie 
zum  Beispiel  in  7tavgo-g  ,gering,  wenig'  (2,  Seite  628). 
{idXa  ,sehr,  durchaus',  eine  sehr  beliebte  adverbielle  Form,  die  allein  bei 
Homer  über  500 mal  auftritt,  im  comparativen  u  d  X  X  o  v  ,mehr,  in  höherem 
Grade'  und  Superlativen  ndXiOTa  ,am  Meisten,  in  höchstem  Grade,  in 
sehr  hohem  Grade',  die  auch  nur  adverbiell  gebraucht  werden,  über  70 
und  über  100  mal. 

II.  9,  303:  fj  ydg  xev  oqji  udXa  ueya  yvdog  dgoto.  IL  21,  447:  Telyog 
edeiua  evgv  Te  y.ai  fxdXa  xaXov.  IL  24,  737:  udXa  tzoXXoX  'udxaifwv  .  .  . 
odctt;  eXov  doueTOv  ovdag.    Od.  2,  306:  TavTa  de  toi  udXa  TidvTa  TeXev- 


Griechische  Etymologie.  419 

iioovoiv  L/-/(ti.zoi.  II.  2,  52:  10I  ö'  iyeigavxo  fiak'  lu/.a.  11.  1,  416:  t- in 
vi  toi  aioa  uhiitht  ytg,  ov  xt  uuhu.  df(v,  —  11.3,  25:  [idka  yaq  xe 
y.axeo&iev.  II.  4,  233:  tovg  tucka  &agouveox.e.  II.  4,  390:  xal  ga  ftäku 
/.iooovxo  döuer.  II.  1,  173:  (pevye  /mÄor.  II.  10,  108:  ool  de  fiak'  iipo/it3 
lyio.  —  Od.  4,  606:  /#ax/;  .  .  .  xor/  indXXov  ejcijgaxog  uiTXofiöxoio.  II.  24, 
243:  fgqixegoi  ydg  fiäkkov  llyairoiotv  drj  eoeo&e  xeLvoo  xe&vrjwxog  ivai- 
geuev.  IL  13,  74:  uakkov  ecpogiidexai  jcxoXefii&fiev.  IL  21,  305:  dkV  ext 
uahXov  ywexo  TliiXeßiwvi.  —  IL  5,  5:  doxegi  .  .  .,  og  xe  fidXioxa  Xa^ircgbv 
;cau(paivt]Oi.  11.2,57:  uäXtoxa  de  Neaxogt,  dlco  .  .  .  ayyioxa  Feroiv.ei. 
IL  2,  21:  Neoxogi,  xov  ga  uäXioxa  yegovxcov  xV  Ldlyafie^viov. 

Gleichwie  das  adverbielle  xäya  ,schnell,  bald:  (2,  Seite  752)  zum  adjec- 
tivischen  rayi-g  ,schnell'  (2r  Seite  752)  und  das  adverbielle  wx«  ,schnell' 
(IL  1,  447;  2,  26  =  63;  52)  zum  adjectivischen  wxv-g  (1,  Seite  642)  gehört, 
so  weist  udXa  auf  ein  adjectivisches  *fnaXv-g.  Aber  mit  welcher  Bedeu- 
tung? Ganz  genau  Entsprechendes  bieten  die  verwandten  Sprachen  nicht, 
wohl  aber  hat  man  in  sehr  ansprechender  Weise  Zusammenhang  ver- 
muthet  mit  multo-s  ,viel'  (Enn.  ann.  50;  252;  297),  mille  (wohl  aus  *milni) 
pausend'  (Plaut.  Truc.  334;  485 ;  Trin.  425),  lettisch  milns  ,sehr  viele';  auch 
mit  lat.  melius  ,besser'  (Enn.  ann.  469;  trag.  78;  223).  Die  vermuthete 
iFick  24,  218)  Zugehörigkeit  von  altir.  molaim  ,ich  lobe,  ich  preise'  und 
altslav.  is-moleti  ,hervorragen'  darf  aber  wohl  als  weniger  wahrschein- 
lich bezeichnet  werden.  —  Die  Entwicklung  des  inneren  ä  im  compara- 
tiven  uaXXov  ist  die  selbe  wie  zum  Beispiel  in  Üäoaov  (aus  *$äyjov) 
schneller'  (3,  Seite  443)  und  Tidooov  (aus  *rtäxJov-)  ,dicker'  (2,  Seite  543;. 
paXaxö-q  ,weich,  sanft',  mehrfach  auch  in  übertragener  Bedeutung;  nach- 
homerisch auch  ,weichlich,  schwach'. 

Bei  Homer  mehr  als  30 mal.  IL  2,  42:  fnaXaxbv  <T  evdvve  y^ixwva.  IL 
24,796:  izztcKolol  xaXvipavxeg  /uaXaxoioiv.  11.9,618:  Xe^eo  iil/uviov  svvf/ 
evl  uaXa/.jj.  Od.  5,  72:  aucpl  de  Xeifutüveg  [iaXay.ol  Fiov  rjde  oeXlvov  &rj- 
Xeov.  11.18,541:  ev  d*  exl&iq  veibv  /LiaXaxrjv.  —  11.6,337:  vvv  de  jue 
/cagßei7iova3  aXoyog  f.iaXaxolot  ße'jceooiv.  IL  10,2:  evdov  izavvvy^LOt,  fiia- 
)m/uu  dedfurj/uevoi  vtzvio.  —  Hdt.  7,  153:  6  de  Xeyexai  —  Ttecpvy.evai 
xP-qkvöglrjg  xe  xai  tuaXaAO)xegog  dvrtg.  Thuk.  2,  18,  3:  doxwv  xal  ev  t?~ 
^waywyij  xov  TroXeinov  iiaXay.bg  (,nicht  energisch')  elvai.  Xen.  mem.  1, 
2,2:  Tttog  ovv  avxbg  wv  xoiovxog  aXXovg  av  .  .  .  ?cgbg  xb  Ttovelv  f.iaXayovg 
ercolrfiev,  Plat.  Menon  81,  D:  ovxog  (nämlich  Xbyog)  f.Cev  ydg  av  rjfidg  ag- 
yovg  7coirloeie  y.al  eoxt  xolg  /naXayolg  xwv  dv&gw7ttov  rjdvg  dxovoai.  — 
Dazu:  uaXdooecv  (aus  *{iaXdyJeiv)  verweichlichen,  entkräften,  ab- 
schwächen'; Pind. Nem.  3,  16:  ev  7teQio$evei  /LiaXay&eig  Ttayygaxiov  oxoXio. 
Soph.  Bruchst.  196:  dvdgtüv  ydg  io&Xwv  oxegvov  ov  fiaXaOGexac.  Soph. 
Aias594:  7cgbg  Ö-eLÖv,  uaXdooov  (,lass  dich  erweichen,  erbitten').  Eur. 
Alk.  771  :  ögydg  i^iaXdooovo'  dvdgog.  Or.  1201:  xca  viv  doxa;  .  .  .  ygovaj 
ua/.ixieLV    07tkäyyvov.    Plat.  Staat  411,  B:    ovxog    xb    fiev    rtgwxov,    ei    xt 

ftvuoeideg    lixtv,   wo?ceg    oidrjgov   efxctXa^e.  —  ^akdy.io-v  ,Weichthier' ; 

27* 


420  Griechische  Etymologie. 

Dioklee  (bei  Athen.  7,  316,  0):  ta  dl  pialaxia . .  rtgog  fjdorrjp  y.ai  7cgög 
%d  dcpgodlaia.  Arist.  Thierk.  1,9:  %d  dt  revotixa  (,fähig  zu  schwimmen*), 
olov  ix&veg  Kai  td  iiaXaKia  y.ai  tu  ua).ay.6orgay.a.  1,30:  Allya  Iv  t/7 
ÜakaTir]  [leiQova  avat(id  ionv,  olov  tojv  iiakay.iuv  ivia.  1,32:  du.o 
(nämlich  yivog)  %b  twv  fia).aKio)v1  olov  lev&ldeg  re  y.ai  tivÜoi  y.ai  amlai. 
4,  1 :  rb  (nämlich  yevog)  tüjv  y.alov/nivwv  /takav.iwv'  raira  6'  ioziv  oaa 
dvaifia  ovtcc  exrog  eyei  xb  oagy.dideg .  Ivrbg  d'  et  ti  iytt  oregeov.  y.a- 
&ct7t€Q  y.alid  evai/tia.  4,4:  ovjiißalvei  ö*  kv  7cdai  xolg  ua).a/.loig  uera^v  tojv 
Ttoöwv  Kai  Ttjg  yaazgbg  elvai  ttjv  Kecpalrjv  .  uoöag  fihv  ovv  oktoj  tzclvt 
eyei,  v.al  xovrovg  diy.otvlovg  (,mit  zwei  Reihen  Saugnäpfchen  versehen*). 

Armen,  meghh  ,weichlich,  schlaff,  matt'  (Hübschm.  Armen.  St.  Seite  42,i. 

Enthält  ohne  Zweifel  kein  nominalsuffixales  v.o.  So  erweist  es  auch 
Hesychs  /ualKOV  (xaXay.6v  und  /ua/lKiwraTOv'  (xa'/.ay.ojTaTov,  und  ebenso 
das  Verb  [xaldooetv^  das  mit  fxalaKo-  auf  dem  selben  Grunde  ruht,  nicht 
direct  von  ihm  ausging.  Es  vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  unmittel- 
bar mit  7taldooetv  (aus  *TcalaKJeiv)  ,bespritzen,  besudeln4  (2,  Seite  657). 
Beiden  Worten  wird  ein  einsilbiger  Verbalstamm  zu  Grunde  gelegen  und 
die  vocalische  Umgebung  des  l  sich  auf  die  gleiche  Weise  entwickelt 
haben.  Was  aber  war  die  Bedeutung  des  so  zu  vermuthenden  alten  *malk? 
Vermuthlich  ,weich  werden,  welk  werden*  oder  ähnliches.  Das  öfters  dazu 
gestellte  lat.  mulcere  streicheln*  (Ov.  fast.  1,  259:  manu  mulcens  .  . .  barbam- 
met.  10,  118:  mulcendaqve  colla  .  .  .  praebere  solebat;  art.  am.  341:  qvem 
taurum  metuis,  vitulum  mulcere  solebäs)  weicht  in  seiner  Bedeutung 
wesentlich  ab. 
liaZäxio-v  ,ein  weiblicher  Schmuck*. 

Ar.  (bei  Pollux  7,  96)  zählt  auf:  dwrtag,  öidfa&ovj  Ttkdoiga,  /uakaKiov, 
ßörgvg  .  .  .  Pollux  5,  98  nennt  neben  einander:  y.ai  og/uoi  y.ai  %a$nia 
Kai  gtqe7Zto\  Kai  TtXoKia  Kai  orofiia  y.ai  (xaXaKia.  Hesych  erklärt  [ta- 
kdyiov  ywatKelov  KOGf-idgiov. 

Ungewisser  Herkunft.    An  Zusammenhang    mit   dem  Vorausgehenden 
zu  denken  verwehrt  Photios'  Aufführung   paldxiov    /.oö^iog  ygvooig 
ywameiog. 
tiaXdyw    ,Malve*;   dialektisch   fnoloyrj    (Antiphan.   und  Epich.   bei   Athen. 
2,  58,  D). 

Hes.  Werke  41 :  ovöe  Fioaoiv  .  .  .  ooov  kv  ^.akdxj}  %e  ko.1  doqpoöekoj 
(xey '  bveiag.  Ar.  Plut.  544 :  oiTeio&at  d*  dvrl  [ikv  dgrcov  ualdxrjg  tctoq- 
&ovg.  Mosch.  3,  106:  alal  Tai  fualdyai  (xev  Ircdv  y.ard  kcltcov  olojvTai 
.  .  .  votegov  av  ^ojovtl.  Theophr.  Pflanz.  1 ,  3,  2 :  /Lialayr,  re  tig  vxpog 
dvayo[i€vr}  Kai  a7toÖ€vögovfievrj  .  .  .  .  ev  e !£  rj  kiTTa  {irfilv,  ojgtc  jurjy.og  y.ai 
7tä%og  dogavialov  yivea&ai,  Öl3  o  Kai  ßayxr\giaig  avialg  xQuivcai.  1,  9,  2: 
y.al  twv  laxdvwv  evia  Xafxßdvet  öevögov  oxrjfta,  y.a&cc7t€Q  emo/uev  ttjv 
(.laldxrjv  xal  tb  tsvtXov.  7,  8,  1 :  tcjv  Tzoiwdwv  .  .  .  %d  öh  £7tiyei6xavha 
Y.a&aTteg  fialdxrj,  oy.dvdt^.  7,  7,  2:  evia  ydg  delrai  TtvgcSasojg  worreg 
fiaXdxrj  Kai  revTklg. 


Griechische  Etymologie,  421 

Naher  Zusammenhang  mit  dem  gleichbedeutenden  lat  malva  (Hor.earm. 

1,  31,  16:  m&  paseunt .  . .  levesqve  malvae\  Ov.  fast  4,  097:  aut  r\n<ics 
malväs  .  .  .  coU'iglt)  lässt  sich  vermuthen,  so  ging  wohl  uald/i,  aus  älterem 
*ua)Fdyjj  hervor.  Auf  ein  altes  inneres  F  deutet  auch  noch  das  imith- 
niaasslich  dialektische  ß  in  der  Form  uiüßa/.a,  die  sich  in  dem  von  Lukian 

Alex.  25)  angeführten  Verse  jndkßaxa  yoigeliov  i€Qrj  y.vf.ilv€ve  oucvdvu) 
findet,  der   in   den   vorausgehenden  Worten  7cgooTd^ac  ßovXojitevog  veiov 

ioöa  [i€Tct  uaXc'r/)^  ioxtiaouevoi'  ko&Uiv  erläutert  wird.  Im  %  steckt  ein 
suffixales  Element,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  /.avaxrj  ,Geräusch,  Klang4 
(2,  Seite  306)  und  auch  noch  sonst.  Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm 
ist  nicht  verständlich. 
fiaXeQÖ-Sj  von  nicht  genau  zu  bestimmender  Bedeutung;  vielleicht  verzeh- 
rend, zerstörend'.    Oefter  vom  Feuer  gebraucht. 

Bei  Homer  dreimal.    IL  9,  242:   orevTai  .  .  .  avrag  (d.  i.  vrjFag)  t    e/.i- 

cg^oetr  f.iaXeQov  7cvgog.  11.20,316=  21,  375:  f.trjö'  0116%  av  Tgcprj  (xaXegtp 
;cvgl  7täoa  ddFrjTcu  6aiof.iivrr  Hes.  Schild.  18:  7cqLv  ye  .  .  .  [icxXegiü  de 
/MxaipXi^ai  7ivg\  -/.oj(j,ag  dvöguJv  fjgtowv.  Orakel  bei  Hdt.  7,  140:  TZoXXoig 
ö*  ad-avariüv  vr^oig  jnaXegco  7zvgl  ötooei.  Pind.  OL  9,  22 :  lyd)  de  toi  (ßikav 
noXiv  {.ictXegaig  hticpXeyiov  doidaig.  Aesch.  Ch.  325:  (pgovrj^a  xov  $a- 
vovjog  ov  öafnaKst  revoog  /uaXegd  yvd&og.  Pers.  62:  ovg  rckgi  naGct  x&iov 
^oiarig  Sgexpaoa  tzoS-m  OTeveTcti  f.iaXeg(o.  Ag.  141 :  dgoooioiv  jualegiov 
je  ).e6vTcor.  Soph.  Kön.  Oed.  190:  "Aged  ie  tov  (.laXegbv,  dg  vvv  8%afaiOQ 
ao;ciöwv  cfkeysi /li£.  Eur.  Tro.  1300:  /naXegio  (so  wird  zu  lesen  sein  statt 
des  überlieferten  /xaXegd)  (xeXad^ga  Ttvgl  ^aTaögo^a.    Arist.  6,  5  (bei  Bergk. 

2,  Seite  361):  xal  Tiovovg  TXfjvai  (.laXegovg  aÄCc/^avtag.  Archias  (in  Anth. 
6,  207,  4) :  gi7clda  (,Fächer'),  rav  (.laXegbv  ^dXjtog  dfivvof.tevav. 

Die  altertümlichere,  noch  anlautenden  Zischlaut  aufweisende,  Neben- 
form g fj,alego-g  wurde  schon  früher  (Seite  222)  aufgeführt.  Weiterer 
etymologischer  Zusammenhang  scheint  noch  nicht  gefunden.  Die  Suffix- 
form ist  eine  gewöhnlichere,  findet  sich  zum  Beispiel  in  dvoepego-g  ,dunkel' 
(3,  Seite  230). 
liäXo-q,  Beiwort  eines  Bockes;  von  ganz  dunkler  Bedeutung. 

Nur  Theokr.  epigr.  1,  5:  ßü)f.tbv  <T  alf.ia^ei  /.egabg  rgäyog  ovTog  6  (.idXog. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
lidXri  ,Achsel',  nur  in  der  Verbindung  mcb   pdXrjg  ,unter  der  Achsel,  für 
,versteckt,  heimlich'. 

Ar.  Lys.  985:  naneiTct  öogv  dfj&'  mtb  fidXrjg  rj/.eig  e^wy;  Xen.  Hell.  2, 
3,23:  ^upldta  vtxo  fxdXiqg  exovzag.  Plat.  Gorg.  469,  D :  lyd)  Iv  dyoga 
Tx'/.r^ovof!  Xaßcov  vnb  fxdXiqg  lyxsiglöiov.  Ges.  7,  789,  C:  Xaßovreg  vtzo 
/tidXrjg  exaoxog  Tovg  f.iev  IXäxtovag  (nämlich  bgvi&ag)  elg  Tag  xeiQaG> 
/iielQovg  ö1  V7tb  irjv  dyzdXrjv  ivTog.  Cass.  Dio  46,  23:  ovtb  ydg  vitb  \.idXr\g 
tl  avTwv  .  .  .  ingax&Tp  aXX*  lg  a%rtXag  .  .  .  tcccvt*  dveygdcprj. 

Dunklen  Ursprungs. 
liaXio-v  ,Haarlocke\ 


422  Griechische  Etymologie. 

Ammian.  (in  Anth.  11,157,  3):    yai    azo'Uov,    udXtov,   rtaycttiov,  äfiiov 

i-'^CK     IX    TOVTIOV    lj     VVV    €VÖ0Xlf.l€t    OOfflCt. 

Vielleicht   Verkleinerungsform    zu    paJUo-g  .Vlies,  Wolle'  (siehe    etn 
weiterhin),  mit  unregelmässiger  Vereinfachung  der  IX. 
[idXuna  ,am  Meisten,  in  sehr  hohem  Grade',  siehe  unter  ud).a  ,sehr,  durch- 
aus4 (Seite  418). 
liaXiva&ällTfi  ,essbares  Cypergras'. 

Theophr.  Pflanz.  4,  8,  12:   h  ök  xolg  d/n/uwöeGt  xojgioig  (in  Aegypten). 

CC     hGXtV     OV     7C0QQU)     TOI)     7COTCt[J,OV,      (pVSTCCl     Y.CCTCC    yfjg    6    KaXeliat    fÄGl).lVa- 

Üäliri,    GTgoyyvXov   rol    oyrruiaii  {leye&og  ök  fjlixöv  uiGTztXov,    cc7ciorro\ 
de.   acpXotov'  tpvXXa  ök  acptrjGtv  an     atrov  oiiota  y.vnetQO). 

Ungriechisch. 
liaXXö-g  ,Vliess,  Wolle'. 

Hes.  Werke  234 :  uoo7t6y.ot  d'  oFteg  fxaXXolg  y.aTaßeßoi&aGt.  Aesch. 
Eum.  45:  €%ovzy  eXdag  &  viptyevvrjrov  y.Xdöov,  Xr\v et  itey Igt üj  ocofpgov og 
eGteptpievov,  dgyrJTt  ftaXXtp.  Soph.  Oed.  Kol.  475:  oiog  veajoovg  veon6v.<<> 
ptakhix)  Xaßojv.  Trach.  690:  exQtGa  Liev  YJXT^  oiyov  Iv  öo/uotg  y-QV(pfj  uaXho. 
OTxdoaoa  xti]gIov  ßotov  Xdxvrjv.  Bruchst.  366,  1:  r^v  [ikv  ydq  olbg  uaXXog. 
Eur.  Bakch.  113:  otiktcov  t  evövrd  veßgtöwv  Grecpeze  XevyorQtxwv  nXo- 
yd(.ux)v  fxaXXolg.  —  Bei  Homer  nur  in  dem  zusammengesetzten  öaoi- 
-juaXXo-g  ,mit  dichtbewachsenem  (öaov-g  3,  Seite  216)  Vliess';  nur  Od. 
9,  425:  aooeveg  oßteg  r\Gav  evtoecpeeg  öaGv^iaXXot.  —  Dazu  wohl:  udXto-v 
jHaarlocke*  (siehe  Seite  421  besonders). 

Die  Herkunft   des  Wortes   liegt   im    Dunkel.     Bei   Fick  l4,  521    wird 
/tiaXXo-g  zusammengestellt  mit  lit.  mila-s  ,Tuch,  grobes  Tuch,  Wollenzeug' 
und  lett.  mila  ,grobes  Bauerngewand',  und  wohl  kaum  mit  Unrecht. 
liäXXo-v  ,mehr,  in  höherem  Grade'  (II.  1,  563;  2,  81;  5,  208)  siehe  unter  ptdXa 

,sehr,  durchaus'  (Seite  418). 
lidXxri  ,Erstarrung  vor  Kälte*  (von  Händen  und  Füssen). 

Nik.  ther.  382 :  6V  ev  naXd^tr\Gtv  aegyoig  fidXyat  (,Frostbeulen')  ent- 
7Tqo&€ü)Giv  vnb  yovptolo  öa^tevxoyv.  724:  io%la  ö*  ai;rwg  [ictXxrj  evt- 
oyi^mtovoa  yaTiqQtnev  ey^ict  ts  yovvtov.  AI.  540:  axp  ö3  vnb  fiahnjg 
ödiivavTcci.  —  Dazu :  fnaXxieiv  und  auch  ^taXy.tdetv  ,vor  Kälte  erstarren' ; 
Aesch.  Bruchst.  332:  eXa  öicoye  fxr]  %i  fiaXy.twv  txoöl.  Hesych:  ita.Xy.Uiv. 
tb  vnb  ipvxovg  GvveoTzdo&at  rag  x^QctQ-  —  Hes.  Werke  530 :  tote  öi) 
xegaol  xai  vr\y.eoot  vXrjyotrat  Xvygöv  fxvXto wvxeg  (dafür  hat  man  vermuthet 
juaXytowvteg)  dvd  öoia  ßrjoorjßevTa  qjevyovGtv.  Arat.  293:  tots  örj  y.gvog 
iy.  Jiog  katt  vavrr]  (xaXytooyvTt  yaywTegov.  Phot.  uaXxtfjv  (dialektischer 
Infinitiv):  vtxo  xgvovg  yateGyXrjyJvat  y.ai  övGy.ivrjTog  eivat. 

Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich. 
liäX&i\  (Kratin.  Bruchst.  204)  oder  [idX$a  (Ar.  Bruchst.  157)  ,weiches,  zum 
Bestreichen   von  Schreibtafeln,   benutztes   Wachs';   Name   eines   grossen 
Seethieres. 

Kratin.  Bruchst.  204:  pdX&rjv.  Ar.  Bruchst.:  ttjv  (.tdXd-av  e*  rwv  ygapua- 


Griechische  Etymologie.  423 

ititor  ijo&ior.  Dem.  46,  1 1 :  I*  ptak&fj  yeygaiuurti  n\  uagivgiav.  — 
Opp.  Fischf.  1,  371  :  tv  d(  .  .  .  tiäklt^  v/ '  t)  uakay.ijoiv  hiwvvfiog  dögavirjOi. 
Ael.  Thierk.  9,  49:  ruh  xrjTÜh  tioi  ueyiOTiov  ...  xai  ean  ueyioia  ö  te 
/Jwr  y.al  /  yvyatwa  .  .  .  y.al  /;  y.akoiuhit  uak&r)'  dvoaviaytuviötov  Öe 
aga  tu  d^gior  toixo  y.al  dtiayov.  —  Dazu:  /id  kO-wv-  .Weichling'; 
Stob,  anthol.  56,  16:  av  iu't  Tig  fj  udkdtov,  dkkd  IgyaTtjg  ....  tov  /// 
ftdk&wvog  ictTToiihov.  —  fiak&  axo-g  ,weich';  dann  auch  ,weichlich, 
feige';  ,sanft,  milde';  Hoin.  hynin.  30,  15:  scagdevtxai  te  .  .  .  7cal£ovoai 
oxaigovoi  nun'  dv&ea  fiak&a/.d  Ttoirjg.  Soph.  Bruchst.  108:  oiayövag  te 
dt]  fiakdaxdg  ri&i]Oi.  442,2:  y.al  7tkrjgeg  ex7zi6vtl  ygvoEov  xigag  rglipei 
yifiovxa  uak&axrjg  vir'  wkivrjg.  808,1:  bgyrj  yegovtog  wäre  fiakdaxi] 
y.orclg  lr  %eigi  drjyei,  ev  Ta%Ei  <T  dfißkvvETai.  Eur.  Hipp.  1226:  eI  fihv 
elg  xa  fiak&a/.d  yalag  kytov  oYa/.ag  ev&vvoi  ögbfior.  Plat.  Phaedr.  239,  C: 
o(f&}jO€Tcci  öh  fiak&a/.6v  xiva  xal  ov  oregeov  öiüjxojv.  —  IL  17,  588  (bei 
Homer  nur  hier):  MEvikaFov  .  .  .,  ög  %b  rcagog  7CEg  fiakd-axbg  alyjirjTrjg. 
Aesch.  Ag.  1642:  6  dvaq)i/*rjg  oxoto)  Xifj.bg  ^vvoixog  iiakdaxov  oep3  tixö- 
ipETai.  Eum.  74:  dfiog  de  cpevye  firjök  fiak&axbg  yevvr  Ar.  Wesp.  714: 
y.al  ib  Blffog  ov  övvafiai  y.cxTeyeiv,  akk'  ijdrt  fiak&axog  Eifii.  —  Hes. 
Bruchst.  94,  4:  cpiksi  de  ße  ftak&axbg  vrevog.  Theogn.  852:  6g  tov  evaigov 
fiakd-ay.ee  kojt Lkktov  E^anavdv  e&ikei.  Pind.  Nem.  9,  49:  veo&ah]g  (T 
av&tat  fiak&axa  viy.acpogla  ovv  dotöa.  Pyth.  4,  137:  Ttgavv  ö*  'idowv 
uak&ay.a  qptova  7tOTiOTaCu)V  bagov.  Ol.  2,  90:  xiva  ßdkkofiEv  ex  fiak&axdg 
aiT€  cpgevbg  eixkeag  oioTOvg  UvTeg)  Aesch.  Ag.  742:  fiak&axbv  öfifiaTwv 
ßekog. 

Goth.  mildja-  ,milde',  das  nur  erhalten  ist  in  den  zusammengesetzten 
un-mildja-  ,unmild,  lieblos'  (nur  Tim.  2,  3,  3  fioTogyot)  und  friathva- 
-mildja-  ,in  Liebe  mild  oder  freundlich'  (nur  Rom.  12,  10:  uröthralubön 
in  izvis  missö  friathvamildjai  spikooTogyoc)  und  in  dem  abgeleiteten 
milditha  ,Milde,  Liebe4  (nur  Phil.  2,  1 :  jabai  hvö  mildithö  jah  gableitheinö 
^jTtkdyyva  y.al  oi/.Tigftol'').  —  Nhd.  milde. 

Altind.  mardh-  nachlassen',  ,v ernachlässigen';  RV.  7,  59,  4:  nahi  vas 
ütis  prtamäsu  mdrdhati  ,nicht  lässt  eure  Hülfe  nach  in  den  Schlachten'; 
RV.  4,  20,  10:  na  nas  mardhis  ,nicht  vernachlässige  uns'.  Nach  Fick  l4, 
109  und  517. 

Die  adjeetivische  Suffixform  axo,  wie  sie  in  fiakd-ay.6-  entgegentritt, 
ist  eine  ungewöhnlichere,  zeigte  sich  aber  zum  Beispiel  schon  in  7cagöa- 
y.6~g  ,nass'  (2,  Seite  599). 
(itk-eöd-ai  ;Sorge  für  etwas  tragen,  besorgen'.  Begegnet  nur  in  präsen- 
tischen Formen;  ausserpräsentische,  wie  zum  Beispiel  das  Futurparticip 
u£kr[o6uevo-  (Thuk.  3,  25,  1 ;  Xen.  mem.  4,  6,  23)  oder  das  aoristische 
fiekr]&oj  (Soph.  Aias  1184),  schliessen  sich  nicht  unmittelbar  an,  sondern 
beruhen  auf  einem  erst  abgeleiteten  Verbalstamm. 

Aesch.  Sieben  177  und  178:  uekead-e  #'  legüiv  drjuuov,  fteköfievoi  d' 
dorj^ars.     Schutzfl.  367:    §vvfj    tiekiöfrio    kabg  h.rcovelv  dy.r.     Soph.  Kön. 


424  Griechische   Ktvniolo^ic. 

Oed.  i486:    ah  fxot    tiiuoü-uL  (,fiir   die   beiden   Töchter  Borget   mir'); 

Oed.  Kol.  11 38:  Aal  xu  Xouta  {iov  fiiXov  diAaiiog  (,BOrge  für  mich';;  Aias 
1184:  tox  fyw  /uoXüjv  TCMpov  jtuXrj&tu  xridt.  Eur.  Hipp.  109:  olnov  (J.t- 
Xeo&e.  Ap.  Rh.  2,  376:  xol  61  diupi  oiö^gea  egya  (UXortciL  4,491: 
rjörj  ök  xa/  d/uep  avxoio  jtaXovxo.  3,1171:  ivArft.oL  LutKovxo  mgl  0(f  ioir. 
—  Daneben  in  gleicher  Bedeutung  irti-piXeo&ai.  Ildt.  1, 98:  rovg 
Mrjöoug  r'jvdyxaoe  'iv  7c6XiGfLta  7coajoao&ai  Aal  xoixo  7iegLOxe).'/.ovxag  xujv 
d'XXwv  tooov  hci/iisXeoÜai.  Thuk.  6,  54,  6:  7iXrtv  xa^'  ooov  del  xiva  Ine- 
/uiXovxo  0(p(Juv  avxtov  kv  teile,  do%aig  elvai.  Xen.  Kyr.  1,  2,  10:  ör^ooia  xov 
frrjQuv  t7iL(.iiXovraL.  An.  5,  7,  10:  Ttegl  x^g  rjjiiexegag  döcfa'Uiag  hzi^e- 
Xo/itevov.  —  Dazu  noch:  (.tex a- neXeo&a  l  , seinen  Vorsatz  ändern,  Reue 
empfinden';  Thuk.  4,  27,  2:  ^.exefxeXovxo  xdg  onovödg  ov  de^diievoL. 
7,  50,  3:  f.iexe(.islovx6  xe  Ttgoxegov  ova  dvaoxdvxeg.  Xen.  Kyr.  4,  6,  5:  o 
öh  xaxet'Aavwv  wgtteq  £%&qov  dnoXeoag  ovxe  ^.iexa(xeX6(.ievog  7coj7ioxe 
qjaveoög  lyivexo.  —  Das  active  ixzXelv,  ferner  (.lelixri  und  jxeXe  öa)vriy 
die  noch  besonders  aufgeführt  werden. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserm 
Blick. 
{Atl-eiv  (IL  5,  490;  Thuk.  1,  141,  7;  piln  IL  2,  338;  6,  441;  450;  ^teXw  Od. 
9,  20)  gegenständ  der  Sorge  oder  des  Interesses  sein,  am  Herzen  liegen' 
wird  ausser  in  präsentischen  nur  in  Perfectformen  (wie  /ue^Xe  IL  2,  25 
=  62;  5,876;  9,  228;  19,223)  gebraucht.  Auch  das  mehrfach  in  der 
selben  Bedeutung  auftretende  mediale  /ueXeG&cu  (Eur.  Phoen.  759; 
/usXso&lü  Od.  10,  505;  Aesch.  Eum.  61;  Soph.  EL  74)  begegnet  ausser  in 
den  präsentischen  nur  in  Perfectformen  (wie  iii{ißXexcu  IL  19,  343;  Hes. 
th.  61;  iis(.ißlexo  IL  21,  516;  Od:  22,  12).  Die  sich  anschliessenden  Futur- 
(wie  /tteXrjoei  11.5,430;  6,492;  10,282)  und  Aoristformen  (wie  ifueXrjoe 
Luk.  salt.  27;  iiex-e/neXij&r]  Polyb.  8,  23,  2),  zu  denen  sich  aber  zum  Bei- 
spiel auch  die  Perfectorm  jus/neXiyAe  (Plat.  Kratyl.  428,  B)  und  das  medial- 
perfectische  inefxeXtjxo  (Theokr.  17,  46)  stellen,  beruhen  auf  einem  erst  ab- 
geleiteten fueXesiv. 

Od.  9,  20:  e%fi  'Odvosvg  .  .,  og  txclgl  SoXololv  dv$gt07Z0LOL  (.liXo).  Od. 
12,  70:  7tccQ€7tXü)  itctvxoTtOQog  vrjvg  ^gyto  txclöl  /neXovoa.  IL  6,  450: 
ov  (.toi  Tqojwv  xöogov  füiXei  aXyog  ottIgow.  IL  10,  92 :  (.teXet  TtxoXe^iog 
Kai  xjjd«'  *AiaiFix)v.  IL  18,  463:  firj  /hol  xavxa  (xexd  gjqbgI  orjoi  {isXov- 
xwv.  11.20,21:  (xeXovoi  (xol  oXXv^lbvol  txeq.  Od.  7,  208:  dXXo  xi  (hol 
fiisXixio  ygeolv.  —  Aesch.  Prom.  938 :  ifxol  ö '  eXaoaov  Zrjvög  rj  /urjdkv 
fieXsi.  Ch.  946:  w  f.UXei  Agv7txaölov  f.id%ag.  —  IL  2,  25  =  62:  to  XaFoi 
x*  ETiLxexgdcpaxaL  "Aal  xoooa  (xef.ii]Xev.  IL  5,  876:  Aogßrjv  .  .,  fj  x'  alßkv 
ariövXa  Figya  peitrjXev.  Od.  5,  67 :  xfjolv  xe  öaXdooia  Figya  (j,i(xr]Xev. 
Od.  12,  116:  'Aal  <T  av  xol  7ixoX€[irjia  Fegya  (.lifxrjXev.  —  Od.  10,  505: 
,aij  xi  xoi  rjyefiovog  ye  7tod-ij  Traget  vr]Fl  (.leleo&u).  Soph.  El.  1436:  xdv- 
ddü*  av  fueXoix3  k(.ioi.  —  II  19,  343:  r<  vv  xol  ovaexl  7tdyxv  /uexd  (pgeol 
{lifjßXtx*  \4yiXXtvg]  IL  21,  516:  ^i^ißlexo  ydg  Fol  xu%og  evd/iirjxoio  7t6Xrjog. 


Griechische  Etymologie.  425 

Od.  22,  12:  tpovog  64  Fot  oix  hl  \ht(i<fi  iiiu;l/.n<>.  lies.  th.  (>1 :  )]  d'  ezex 
tvrea  novQag  ofAOipQOvag,  fjOtv  ooiöi]  ut'ußkezat.  —  Dazu:  u  ez  a-  /ue  ke  tv 
,Reue  empfinden  lassen,  Reue  schaffen';  Aesch.  Euin.  771:  ojg  avzoiat 
■  tezauekij  7tövog.  Ildt.  6,  63:  z(f)  l/giöKori  zb  eig^uevov  uezeueke.  9,  1: 
loioi  de  Q)töoakntg  i  ytrotinoioi  oute  ia  7cgb  zov  7ce7cgrjyueva  ueze'tieke 
i  vöiy.  Ar.  Plut.  358:  Karten1  towg  oot  uezafiekei.  —  Xen.  Kyr.  5,  1,  22: 
l\üßgua  .  .  .  ;reigaoouai  jcoielv  ui;  tteza/itekijOai  zrjg  7cgbg  liite  böov. 
Plat.  Phaedr.  231,  A:  w<;  ixeivoig  uev  zoze  [tezauekei  (uv  av  ev  7coir}OLüoiv. 

Gehört  unmittelbar  zum  Vorausgehenden  und  enthält  jener  medialen 
Form  gegenüber  als  die  zugehörige  active  die  Causativbedeutung,  also 
statt  des  ursprünglichen  ,Sorge  für  etwas  tragen,  besorgen'  die  Bedeutung 
,Sorge  für  etwas  tragen  lassen,  Besorgniss  einflössen',  aus  der  sich  alles 
Weitere  entwickelte.  —  Die  active  Perfectparticipform  f.ie^rjkwg  ,besorgt, 
mit  Sorge  erfüllt'  (IL  5,  708:  /ueya  7tkovzoto  ue^rjkcLg.  II.  13,  297  =  469: 
ueya  7izoke^oLO  ueurjkujg)  stellt  sich  seiner  Bedeutung  nach  unmittelbar 
zur  im  Nächstvorausgehenden  aufgeführten  Medialform,  wie  ähnliche  Be- 
deutungsverhältnisse auch  sonst  entgegentreten,  wie  im  activen  yeyove  ,es 
ist  geworden,  es  ist'  neben  dem  medialen  yly\>eo$ai  ,entstehen,  werden' 
(siehe  yev-  3,  Seite  16).  —  Die  Entwicklung  des  inneren  ß  der  Perfect- 
form  f.ie(.ißkezai  (aus  *  /ue/.ikezai)  ist  im  Grunde  dieselbe  wie  zum  Beispiel 
in  außgozo-g  (aus  *af.igozo-g  ,unsterblich'  3,  Seite  125). 
lieZ-:  uek-keiv  (11.1,564;  2,116  =  9,23;  10,326)  ,im  Begriffe  stehen, 
wollen';  dann  auch  ,sollen,  müssen,  mögen'  (wahrscheinlicher  Weise),  erst 
in  nachhomerischer  Sprache  ,zögern',  wird  nur  in  präsentischen  Formen 
gebraucht.  Doch  begegnen  daneben  in  der  nachhomerischen  Sprache 
mehrfach  auch  noch  namentlich  aoristische  Formen,  wie  e/nekkrjoe  (Xen. 
Hell.  5,  4,  65;  Kyr.  1,  3,  15;  3,  1,  34)  und  euekkrjoaze  (Thuk.  3,  55),  die 
zunächst  auf  einem  abgeleiteten  i^iekkeetv  beruhen.  —  Besonders  zu  be- 
merken ist  noch,  dass  in  zugehörigen  augmentirten  Formen  das  Augment 
nicht  selten  langvocalig  auftritt,  wie  in  rj/uekkov  (Ar.  Ekkl.  597 ;  rj^ekke 
Hes.  th.  888;  Theogn.  906;  Ar.  Frösche  1038;  rjfnekkrjaa  Theogn.  259). 
Die  homerische  Sprache  hat  solche  Formen  nicht,  nur  ereile  (IL  6,  52 ; 
393;  515)  und  so  fort.  Die  Ueberlieferung  der  späteren  Litteratur  weist 
vielfach  Schwankungen  auf. 

Bei  Homer  ungefähr  90  mal.  IL  2,  39:  &t]oeiv  yag  fr3  euekkev  ht  akye( 
ze  ozovayäg  ze  Tgiool  ze  Aal  davaoloi.  IL  6,  393:  zfj  ag*  e^iekke  öte^l- 
(.tevai  7ceölovöe.  IL  11,  22:  ld%aiFo\  eg  Tgctßrjv  vrjßeaoiv  ava7ckevoeO\}ai 
e^iekkov.  IL  11,  54:  Kgovidrjg  euekkev  7Cokkag  L(p&L[iovg  /.ecpakag  '^Aßiöi 
;cQotä\peiv.  01.9,378:  dkk '  oze  örj  zä%  b  fttoxkbg  ekalFivog  ev  izvgl 
jtiekkev  aipeo&ai.  —  IL  2,  36:  za  (pgoveovz1  ava  &v[.ibv  a  gc>  ov  zekeeo&at 
e(.iekkov.  IL  12,  3:  ovo'  agl  euekkev  vdcpgog  ezt  o%r\oeiv  davawv.  IL 
20,  466:  ovöe  zb  ßelörj  o  ov  rieiaeoSai  euekkev.  IL  17,  497:  ovo'  agi 
e^tekkov  avai/Liujzl  ye  veeo&ai  avzig  an  uivzo^ieöovzog.  IL  18,  98:  euel 
ov/.    aga    uekkov    ezaiguj    'Äzeivo^ievw   e7ca/tivvai.     11.24,  46:    uekkei  uev 


426  (Griechische  Etymologie. 

toi  wtg  /.(('(  tplkteqov  akkog  bkiaaai.    11.21,83:  ftikkto  no\  änqftio&at 

hFi  7targL     IL  10,  326:   vijß    'Ayauiitvoviriv,  ötii   uov  ftikkovoiv  agi- 

(JTOt    ftovXdg    ßovXeveiv.     IL  14,  125:    tu    dl    uüj.ti*    dv.oitntv,  ei  Ixeov 

reg.  —  Aescb.  Prom.  36:  %i  fiikkeig  (,was  zauderst  du'?)  xai  xarotxtl&t 

itdxrjv;  (527:  tt  drjxa  (tikkeiQ  fif]   ov   yeyojviay.etv   xo   nav\    Sieben  98:   xi 

itekkofiev   dydoxovot;    Ag.  98:    duwai,  %L  pikiere]    Soph.  El.  1337:    eiOüi 

lageküeü' ,  wg  xo  fdv  fiekXeiv  y.axov  Iv  xolg  xoiovxoig  loxi.    Phil.  1  449: 

urj  vvv  xgovioi  (likkete  itgdooeiv.    Oed.  Kol.  1074:  egdovo*  ij   neu. man. 

Wird  bei  Fick  (24,  214)  zu  altir.  amall  (aus  *  ad-melno-)  und  tamaU 
(aus  *  to-ad-melno-)  ,Zögerung',  ,Besuch',  ^Augenblick'  gestellt,  was  aber 
noch  eingehenderer  Erwägung  bedarf.  Erst  in  der  nachhomerischen 
Sprache  zeigt  tielleiv  die  Bedeutung  des  ,Zögerns'.  Ol)  es  nicht  im 
Grunde  das  selbe  ist  mit  dem  Vorausgehenden?  Entstand  nüleiv  aus 
*[iikveiv,  wie  zum  Beispiel  okkvat  ,er  richtet  zu  Grunde'  (1,  Seite  582)  aus 
*okvvoi,  oder  aus  *[Äeljeiv?  Das  Erstere  scheint  uns  das  wahrscheinlichere. 
{({Za&Qo-v  ,Dacbgebälk';  dann  überhaupt  ,Dach',  dann  auch  ,Haus,  Woh- 
nung*. 

Bei  Homer  achtmal.  Od.  8,  279 :  rcolld  (nämlich  deaiiaxa)  de  y.ai  xa- 
&wzeg&e  iiela&gocpiv  e£eY.e%vvxo.  Od.  11,  278:  dipauevr]  ßgoyov  ctiTtiv 
ctcp3  vxpiqkolo  [leld&gov.  Od.  19,  544:  aip  <T  ekd-tov  (nämlich  alFexog) 
zar1  ag*  e£ex'  eni  7igoe%ovxi  [lekd&gu).  Od.  22,  239:  avxrj  (nämlich  'A&r  - 
vccirj)  <T  al&aXoFevxog  dvd  /aeyagoio  [xekct&gov  e£ex  dvaFl£,aoct,  %eh,6*6vi 
Feixelrj  avxrjv.  —  IL  2,  414:  izgiv  (xe  y.axcc  7tgr]veg  ßakeeiv  Hgtdfxoto  fxeka- 
&gov  aiSaXoFev.  IL  9,204:  oi  ydg  cplXxaxoL  dvdgeg  IfxoJ  vvceaai  fueld&goj. 
IL  9,  640:  aXdeoaai  de  [xela&gov*  VTtwgoqpioi  de  xoi  ei/uev  Ttlrj&vog  ev.  Ja- 
vctwv.  Od.  18,  150:  eitel  v.e  {lelaSgov  V7tek&r].  —  Pind.  Pyth.  5,  40:  xo 
(Tcp*  e%ei  xvTtaglooivov  fxeka&gov.  Aesch.  Ag.  518:  itu  [ieXa&ga  ßaaiXewv. 
cpLXat  oxeycu.  851:  vvv  d1  ig  fieXcc&ga  xal  dojnovg  ecpeoxtovg  eX&wv. 
957:  el^i  lg  döjacov  /neXa&ga  nogqDvgag  7taxwv.  Soph.  Phil.  147:  brcöxav 
de  /lwXt]  deivög  odixrjg  xwvd1  ex  [leXd&gwv  (,aus  dieser  Höhle'). 

Das  Suffix  wie  in  a7tdXa$go-v  ,Kohlenschaufel'  (Seite  114),  ßege&go-v 
, Abgrund4  (3,  Seite  113).  Auf  die  Grundlage  des  Wortes  aber  wird  ein 
eigenthümliches  Licht  durch  das  dialektische  y.fneXe^go-r  ,Balken'  (2,  Seite  348) 
geworfen,  das  wohl  für  eine  alterthümliche  Nebenform  von  ueXa&go-v 
gelten  darf.  So  würde  das  letztere  also  ein  altes  anlautendes  x,  das  vor 
dem  f.i  unbequem  wurde,  verloren  haben. 
litXav-  (/ueXäg  Od.  1,  423  =  18,  306;  weiblichgeschlechtig  ueXaiva  —  aus 
*f.ielavia  —  IL  2,  699;  14,  439;  15,  715)  ,schwarz,  dunkel';  in  übertragener 
Bedeutung  ,trauervoll,  traurig'. 

Bei  Homer  gegen  200  mal.  IL  1,  300:  7taga  vrjFl  /neXalvrj.  11.2,  699: 
xoxe  (T  ijörj  eyev  v.dxa  yala  (xeXaiva.  Od.  14,  97:  r]7xeigoio  [xeXalvrjg.  IL 
3,  103:  o'ioexe  ö*  dgv\  exegov  kevxov,  exegrjv  de  fxekatvav.  IL  10,  215: 
oFiv  dwöovot  itelaivav.  IL  21,  252:  aiFexov  oX^iax'  fc/wv  pekavog  xoo 
S-rjgrjxrjgog.    IL  4,  149:    wg    eFidev    jiieXav    alua    v.axagge'Fov   I?   coxeil^g. 


Griechische  Etymologie.  427 

Od.  5,  265:    acs/.ov   Uh/.t  &ea   piXavog  Folvoio.    IL  18,562:    ueXaveg  6' 

dvct    ßOTQVeg    röar.     II.  2,  825:    ;iivovtfg    vdlüQ    ueXav    AlorjftOlO.      II.  21, 

126:  &QWOX(OV  TIQ  /.nid  /.rua  uthaivav  (foiy'  vuaFiBei  l%dvg,  11.23, 
693s    ueXav    de  fe  xv/ia  xalvtpev.    11.24,79:   ev&oge  fieiXavi  rtovvqt.    II. 

11,24:  ue'Xavog  Kvavoto,  11.24,94:  y.äXijiiiia  .  .  .  y.vdveov,  %6o  t*  ov  rt 
ueXüvtegov  htXexo  Fea&og.  II.  7,  265:  ll&ov  ei'Xero  .  .  .  xeijaevov  lv  uediio 
ueXava.  II.  18,25:  xtrun'1  lM*M*  afKpi^ave  recpgi).  II.  8,  486:  ipaFog 
rFeXioio.  f'Xy.ov  vv/.za  fieXaivav  f/r/  Celdcogov  agovgav.  II.  9,65:  viv  fxhv 
7tei&w(.ietta  vvxftt  ftekalvr}.  Od.  1,  423:  flilag  hri  Feojregog  r/X&ev.  II. 
4,277:  vecpog  .  .  .  /neXarregov  /vre  7riooa  (paiverai.  —  11.2,834:  xijgeg 
ydg  dyov  ueXarog  öavaroio.  11.14,439:  Tf/7  de  Fol  oaae  vvt;  h.äXvipe 
ueXaiva.  II.  16,  350:  davatov  de  /ueXav  vecpog  d/icpey.dXvipev.  II.  3,  454: 
Fioov  ydg  oqriv  rcdoiv  aTtiflSexo  y.rjgl  fieXalvrj.  II.  4,  117:  lov  .  .  .  jueXat- 
vcüv  eg/n*  odwdiov.  —  Dazu:  /tielaveeiv  ,schwarz  werden,  dunkel  wer- 
den'; IL  7,  64:  (.telavel  (die  Lesart  /xeXdvei  würde  eine  abgeleitete  Ver- 
balform ohne  Kennzeichen  der  Ableitung  sein)  de  re  Ttövxog  in  avTrjg 
(d.  i.  ygiy.og).  Kall,  epigr.  53,  1 :  xbv  to  y.aXov  fxeXav  evvxa  Beöygixov. 
Arat.  835 :  et  /.iov  f-ieXavei  (nämlich  'HeXiog). 

Kymrisch  melyn;   kornisch  milin  ,gelblich'  (nach  Fick  24,  213). 

Lett.  melt  ,schwarz  werden';  melns  ,schwarz'; —  litt,  melina-s  ,blau'. 

Altind.  möla-m  ,Schmutz'  (Mbh.);  ,schmutziges  Gewand4  (RV.  10,  136,  2: 
münajas  .  .  .  vdsatai  mala  ,die  Btisser  kleiden  sich  in  schmutzige  Gewän- 
der') ;  —  Dazu  malind-  ,schmutzig,  von  unbestimmter  dunkler  Farbe'  (Mbh.). 

Als  zu  Grunde  liegende  Bedeutung  darf  man  wohl  vermuthen  ,dunkel 
werden,  trübe  werden'.  Das  adjectivische  Suffix  av  begegnet  sonst  nur 
noch  in  xdXav-  ,aushaltend,  ertragend,  elend'  (2,  Seite  842).  Das  vereinzelte 
dativische  /ttelXavi  (IL  24,  79)  mit  seinem  inneren  ei  an  der  Stelle  von  e 
erhielt  seinen  Diphthong  ohne  Zweifel  nur  durch  metrischen  Einfluss,  ganz 
so  wie  zum  Beispiel  auch  /ueiXivo-g  ,aus  Eschenholz  bestehend'  (IL  5,  655 ; 
666;  694;  daneben  noch  /ueXtvo-g  Od.  17,  339)  neben  jueXlrj  ,Esche'  (siehe 
Seite  430). 
fiele,  eine  vereinzelt  stehende  Vocativform,  etwa  ,Thor,  Narr',  aber  auch  in 
freundlichem  Sinn  ,mein  Lieber'. 

Mehrfach  in  der  Anrede  bei  Aristophanes,  auch  bei  Piaton.  Ar.  Ritter 
671:  eueiöri  y\  w  /ueXe,  fio&ovxo  Tag  dq>vag  rtag3  rjfxlv  Schlag]  Wespen 
1400:  jud  Jia  /urj  jitol  y\  oj  fueXe.  Friede  259:  dXX\  a>  /n^Xe,  ovx  eoxtv 
rfÄlv.  884:  dXX\  tu  [ieXey  xov  Lw/udv  avxrjg  rtgoOTteotov  exXdipexai.  Vögel 
1360:  e7teidrj7teQ  ydg  7]X&eg,  tu  fueXe,  evvovg  Ttxegwoto  a'  ulaneg  ogviv 
ogcpavöv.  Lys.  157:  xld\  i]v  dqplwo3  ävdgeg  ?/|U«£,  w  fxeXe,  (hier  Anrede 
an  die  Lampito).    Plat.  Theät.  178,  E:  vi]  JLa,  co  /ueXe. 

Die  ältere  Geschichte  des  Wortes  liegt  im  Dunkel;  so  wird  nicht  klar, 
in  wie  weit  etwa  an  Zugehörigkeit  zu  fieXeo-g  ,nichtig'  (siehe  Seite  428) 
gedacht  werden  kann.  Möglicher  Weise  wurde  /xdXe  aus  einem  älteren 
*/LieXee  verkürzt,  wie  zum  Beispiel   das  homerische  rjXe  ,o  Thörichter'  (IL 


\2*  Griechische  Etymologie. 

15,  12^ :   g>Qivag  r;Xi.    Siehe  r/Ao-g  l,  Seite  633)  doch   wohl  atu  vollerem 

rjXei  (Od.  2,  243:  (pgivag  vjkei)  verkürzt  wurde. 
HtZtayQid-  (jueXeayglg)  , Perlhuhn'. 

Arist.  Thierk.  0,  5:  zu  dl  (nämlich  ya)  /.uzeGziy/utva,  olov  zu  zutv  ui- 
Xeaygidtov  /ml  (faotavtüv.  (Plin.  10,  74:  Meleagrides  .  .  .  Africae  hoc  est 
gallinärum  genus  gibberum,  variis  sparsum  plümis  ....  Mde/igri  tumulus 
nöbilis  eäs  fecit.)  Ael.  Thierk.  4,  42:  Xeyovoi  .  .  .  rag  y.aXov/uevug  ueXiuygi- 
dag  .  .  .  lg  vvv  tti  MeXeaygöv  ze  uvu\.ieXueiv. 

Wurde  nach  dem  MeXeaygo-g  (IL  2,  642;  97  543)   benannt,   dessen  Ety- 
mologie selbst  hier  nicht  weiter  in  Frage  kommt. 
HtZeo-g  ,vergeblich,  erfolglos,  nichtig';  ,unglücklich,  elend'. 

Bei  Homer  5 mal.  IL  10,  480:  ovde  zi  oe  %gr)  ^otdfievai  ueXeov  '^vv 
zev/eoiv.  11.16,336:  tieXeov  d  rjxövziGav  ä/Ltcpoj.  11.21,473:  /ueXeop  öi 
Fol  ev%og  edwxag.  IL  23,  795:  ov  fiev  toi  (xeXeog  ßeig^oezat  ctivog.  Od. 
5,  416:  f^eXerj  de  iiot  eooezui  og^irj.  Orakel  bei  Hdt.  7,  140:  w  fieXeoi 
(,ihr  Thoren'),  tL  xd&rjG&e;  —  Hes.  th.  563:  Zeig  .  .  .  ot/x  idldw  /ueXeoioi 
7cvoog  f^evog  d/.ct{idzoio  &vrjzoig  dv&Qcu7coig.  Aesch.  Sieben  877:  fieXeoi 
drj&y  ot  /.teXeovg  &avdzovg  rjvgovzo  do/uwv  ini  /.v/urj.  Sieben  949:  %%ovot, 
fnoigav  Xa%6vzeg,  cJ  /ueXeoi,  dwdozwv  dy^eajv.  Ag.  716:  (j,eXeov  al/n' 
avazXdoa.  Schutzfl.lll:  zoiavza  7cd&ea  /neXect  &geo/ueva  ö*  eyw.  Ch. 
1007:  aial  aiai  fueXewv  egywv.  Soph.  Oed.  Kol.  241:  dX?S  e/ne  zdv  peXeav 
.  .  .  oixzeigaze.     Eur.  Iph.  Aul.  1277:  o2  'yut  &avdzov  zov  oov  fxeXea. 

Eine  zunächst  abgeleitete  Bildung,  die  sich  mit  dem  substantivischen 
eXeo-g  ,Mitleid'  (1,  Seite  470)  oder  adjeetivischen  wie  dem  Beiwort  des 
Feuers  /.rjXeo-g  (IL  8,  217;  235;  18,  346;  in  vollerer  Form  noch  zrjXeio-g 
IL  15,  744.  Siehe  2,  Seite  442)  zunächst  zu  vergleichen  scheint.  Adjecti- 
vische  Formen  wie  ozegeo-g  ,hart,  fest'  (Seite  143)  weichen  in  der  Be- 
tonung ab.  —  Etymologischer  Zusammenhang  besteht  vermuthlich  mit  altir. 
mellaim  ,ich  betrüge'  und  mell  ,Sünde,  Fehler'  (Fick  24,  215);  —  weiter 
mit  lit.  mlliti  ,verfehlen,  sich  irren'  und  melas  ,Lüge'  und  litt,  meist  ver- 
wirrt reden'  (Fick  l4,  516);  —  auch  wohl  mit  armen,  megh  ,Sünde,  Ver- 
gehen, Unrecht'.  Ob  auch  mit  lat.  malo-s  ,schlecht'  (Zwölftaf.  8,  26 :  mälum 
Carmen)  Seite  163  bei  KSchoell:  dolö  malo)? 
lAtZerri  ,Sorge,  Fürsorge,  sorgfältige  Beschäftigung'. 

Hes.  Werke  380 :  TcXelwv  /nev  TtXeovtov  (ueXerr],  414:  fieXez^  de  %oi 
egyov  bcpeXXei.  457:  ruiv  Jigoo&ev  fieXezrjv  e%eiiev  ßowrjLa  &eG&au  Pind. 
Isthm.  5,  66:  ytd(X7cu)v  de  LieXezav  egyotg  OTcdCtov.  Thuk.  2,85,3:  otx 
avzLZL&evzeg  (,in  Anschlag  bringend')  ttjv  !A&rjvaiujv  ex  tzoXXov  e^nteigiav 
%r\g  oepezegag  öl'  bXiyov  (nelez^g.  —  Dazu:  (xeXedcjv-  ,Sorge4;  Od.  19, 
517:  7CVY.Lval  de  fxot  dfxcp1  ddivov  v,rjg  6§eica  fieXedcüveg  6dugofj.evrjv  ege- 
&OVOLV.  Hom.  hymn.  Ap.  354 :  vr\7tiot  dvd-gaj7zoi,  dvGtXrjLioveg,  dt  peXe- 
ddßvag  ßovXeo&y  dgyaXeovg  %e  ubvovg  xal  ozelvea  &v{i(j).  Hes.  Werke  66: 
eyieXevoe  (nämlich  Zeig)  .  . .  %dgiv  d(X(pLxeat  xeqpaXfj  %gvGi]v  ^AcpgodiT^v 
xal  tzÖ&ov  dgyaXeov   -*al    yvio'Aogovg  jueXediovag.    Theogn.  883:  rov  (d.  i. 


Griechische  Etymologie.  429 

ohov)  itiviov  ctfto  iitr  gaA&rcrg  oxeddoeig  (tekedtovag.   —  fie Xe d  tt  u  ax- 

(fieXedrjta)  ,Sorge';  bei  Homer  5 mal.  II.  23,  62  =  Od.  20,  56:  vnvog  .  . 
).i(or  ut/.tdi  uai (i  dvfiOV.  Od.  15,  8:  Tifke^ayov  .  .  .  tri  &i  in>]  vi'/.xa  6V 
dußgooit^-  ue/.edt'jtaxa  ;iaxgbg  l'yetger. —  d-/tieXeg-  ,sorglos,  unbeküm- 
mert'; jvernaclilässi-t':  Plat.  Gastm.  197,  D:  erct^eXrjg  dyattoh'.  dfneX^g 
y.cc/.wv.  —  Xen.  Hell.  6,  5,  41:   ovdevl  ydg  xovxiov  d/uele'g. 

Zu  jtiel-ea&at  ,Sorge  für  etwas  tragen,  besorgen'  (Seite  424).  Die  Suffix- 
form wie  in  dgexij  ,Tüchtigkeit'  (1,  Seite  255)  und  noch  ein  paar  anderen 
Formen,  die  aber  anders  betont  sind.  Das  Suffix  von  fueXedtuv-  ist  sehr 
ungewöhnlich,  häufiger  die  kurzvocalige  Nebenform  dov,  wie  in  xrpedov- 
,das  Zerschmelzen,  Auszehrung,  Schwindsucht'  (Od.  11,  201).  Aus  d-fxeXeg- 
ist  ein  altes  ungeschlechtiges  *ueXog-  ,Sorge'  mit  Sicherheit  zu  entnehmen. 
HtXoq-  ,Lied,  Singweise'. 

Hom.  hymn.  18,  16:  ovx  av  xov  ye  ^cagadgdfiiOL  ev  jueXeeooiv  ogvig, 
fxe  .  .  .  i'rj  (.leXiyriQvv  doidr'v.  Theogn.  761 :  cpog/tiiy^  dy  av  cp$eyyoi#i 
\egov  (.liXog  r]de  xoi  avXog.  Häufiger  begegnet  das  Wort  bei  Pindar,  so 
Pyth.  2,  4:  dreh  Qrtßdv  yegiov  (.UXog  egxofiiai.  Ol.  11,  3:  ylvxv  ydg  avxco 
uelog  S(peihov  e7tiXeXa&a.  Pyth.  12.  19:  nagüevog  avXtov  xevye  7tdfÄ- 
(piovov  (.ieXog. 

Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm    *iueX-  wird  ,singen,  erklingen', 
oder  ähnliches  bedeutet  haben. 
HtXoq-  ,Glied;. 

Bei  Homer  24  mal.  IL  11,  669:  ov  ydg  ipoi  ßtg  saö'  oir\  Ttdgog  eoxev 
evl  yvajH7tToioi  ueXeooiv.  Od.  18,  70:  ^^Y^vr\  .  .  .  [ieXe  r\Xdave  Ttot^ievi 
XaFwv.  IL  16,  110:  "/.ad  de  Foi  Idgatg  icdvxod-ev  ex  /neXecov  ixoXvg  eg- 
gefev.  IL  23,  191:  f-irj  Ttglv  (xevog  rjßeXloio  oxrjXei'  dpcpl  Ttegl  xgoa 
ßlveoiv  rjde  ßeleooLv.  Od.  13,  432:  d^cpl  de  degfxa  Ttdvxeooiv  (xeleeaat 
naXaiöo  &i]xe  ylgovxog.  Od.  18,  77:  odgxeg  de  Ttegixgofxeovxo  (ueXeooiv. 
IL  13,  672  =  16,  607:  wxa  de  d-v(.wg  (fixer*  dub  (neXeotv.  —  Dazu:  fxe- 
Xeioxi  ,zergliedernd,  in  einzelne  Glieder  zertheilend' ;  bei  Homer  dreimal, 
so  IL  24,  409:  rjße  /uiv  rjörj  -Ff/Oi  xvolv  f.ieXe'ioxl  xaficov  TTgoe&rjxev  "AxiX- 
Xevg.  Od.  9,  291  :  xovg  de  did  /ueXeioxi  xafidw  loixXiGoaxo  dögrvov.  Od. 
18,  339:  (lva  o'  av&i  did  fueXeioxi  xd/urjoiv. 

Kymrisch  cym-mal  (aus  *-melsd)  ,Gelenk,  Verbindung';  —  bret.  mell 
,Fingerglied'  (nach  Fick  24,  215). 

Weiterer  Zusammenhang  ist,  vielleicht  nicht  mit  Unrecht,  vermuthet  mit 
lit.  melmü  ,Nierenstein,  Steinkrankheit';  auch  ,Rückgrat  des  menschlichen 
Körpers'  und  melmenys  ,die  um  die  Nieren  liegenden  Fleisch th eile';  ferner 
mit  altind.  märman-  ,Weichtheile  am  menschlichen  Körper'  (RV.  8,  89 :  ni 
sim  vrtrdsja  mdrmani  vdgram  indras  apipatat  ,nieder  auf  Vrtras'  Weich- 
theile  schleuderte  Indras  den  Blitzstrahl'). 

Die  Grundbedeutung  des  Wortes  wird  noch  nicht  verständlich.  —  Mit  pe- 
XtioxL  vergleicht  sich  das  adverbielle  dvioFtaxi  ,unvermuthet'  (Od.  4,  92: 
xrjßog  (äoi  dde'kcpebv  dXXog  enecprev  Xd&grj,  dvojfioxi).   Zunächst  zu  Grunde 


430  Griedriiehe  Etymologie. 

liegt  das  verbale  /ne/.eKeiv  (aus  *fteleol£€i*)  ,zergliedern,  in  einzelne  Glie- 
der zerlegen',  das  selbst  erst  bei  Apollodor  (3,  5,  2,  2:  lf.iü.iioÜir  3,  12, 
6,  10:  die07cetoe  (.teXtioag)  belegt  ist. 

HtXri,  eine  Art  Becher. 

Anaxipp.(bei  Athen.  11, 486, F):  ab  de  zr\v  fxeXriv1  2vqio/.i,  xavzr^i  ).u,iwv 
iveyxov  hcl  xb  /uvfj/n    exeivfi  .  .    xui  xaxdxeov. 
Ungewisser  Herkunft. 

HtZht  ,Esche'  {xoxxoi  /uekirjg  sind  ,Kügelchen  aus  dem  Safte  der  Manna- 
esche'). Bei  Homer  und  andern  Dichtern  öfters  für  den  aus  Eschenholz 
gemachten  ,Speerschaft,  Speer'. 

IL  13,  178:  o  ö*  avx3  faeeoev  /ueXüj  ßu>gy  rj  x*  bgeog  xogv(pfjot  .  .  .  y.a/./jl 
xu/nvo/nivi]  xegeva  %&ovl  (pvXXa  iceläoojj.  11.16,767:  wg  d'  evgög  xt 
voxog  x  egidaivexov  dXXiqXouv  .  .  .  7ceXe(xi^e(xev  vXrjv,  (pxyyov  xe  /xeXlr^v  xe 
xavvopXowv  xe  xgdveiav.  Hes.  Werke  145:  rLevg  de  7taxrig  xgixov  aXXo 
yevog  (neg67iü)v  dv&gw7cwv  xaXxeiov  7coirjoe  .  .  .  ex  (neXiav,  dßeivbv  xe  xat 
bßgi^tov.  Theophr.  Pflanz.  3,  11,  3:  eoxi  de  xal  fieXiag  yevrk  ovo  .  xovxwv 
d  rj  [ikv  viprjXrj  xal  ev/urjxrjg  eoxl  xb  £vXov  £%ovoa  Xevxbv  y.al  evivov 
xal  (xaXaxcjxegov  xal  avoLoxegov  xal  dvovXoxegov'  rj  de  xa7teivoxega  xal 
rjxxov  evav^rjg  xal  xgaxvxega  xal  GxXrjgoxega  xal  £av&oxega.  —  IL  16, 
143:  dXXd  piiv  olßog  eit'tGxaxo  7crjXai  lAxtXXevg,  ürj/udda  /neXi^v.  IL  20, 
322:  o  de  /ueXirjv  evxccXxov  aOTtidog  exßegvoev.  IL  2,  543:  jue/nauixeg  dgex- 
xfjöiv  fieXlflOiv  &wgrjxag  fgrj^eiv. 

Dunklen  Ursprungs. 

lieXixraiva  ,Bienenblatt,  Melisse'. 

Nik.  ther.  555 :  xrjv  (ßoxdvi]v  ist  aus  dem  Vorausgehenden  zu  entnehmen) 
rjxoi  fxeXUpvXXov  htixXeiovOL  ßoxrjgeg,  ol  de  tueXixxaivav'  xi)g  ydg  tteül 
(pvXXa  neXiooai  odfxfj  ^ekybfxevai  fxeXtxog  goifydbv  Yevxai. 

Gehört  zum  Folgenden,  ist  seinem  Schlusstheil  nach  aber  nicht  ganz 
verständlich.    Hesych  bietet  die  Form  iieXixaiva  mit  der  Erklärung  7x6 a 
xig,  rjv  evioi  /ueXixxaivav,  dXXoi  [xeXiöGocpvXXov. 
^itXix-  (fieXi)  ,Honig'. 

IL  11,  631:  hei  de  xgo^ivov  ttoxlo  bxpov  fjde  /neXi  %Xwq6v.  11.  23,  170: 
ev  <T  exi&rj  (.teXtxog  xal  dXeiqjaxog  dfLKpiqjogijßag.  Od.  20,  69:  xopaooe  de 
dV 'AcpQodLxri  xvg^t  xal  (xeXiXL  yXvxegto  xal  ßrjdeßi  Foivio.  IL  1,  249:  xov 
(d.  i.  Neoxogog)  xal  dnb  yXwoorjg  [xeXixog  yXvxiwv  geFev  avdy,  —  Dazu: 
HeXi%QÖ-g  ,honigsüss';  Alkäos  34,  5:  ev  de  xLqvatg  olvov  dqjeidewg  {ie- 
Xixgov.  Theokr.  5,  95:  ai  (nämlich  axvXoi)  fiev  exovxc  Xeixbv  vtxo  ttqLvoio 
XeuvQLov,  ai  (nämlich  bfio^äXideg)  de  {leXixQai-  Telekl.  (bei  Athen.  11, 
485,  F):  xal  peXixgov  olvov  eXxeiv  e£>  rjdvuvöov  XeTtaoxrjg.  Ap.  Rh.  4, 
359:   7Cov  de  jLieXixgal  VTXooxeoiai  ßeßdaöiv] 

Lat.  mel;  Plaut.  Truc.  371 :  hoc  est  melle  dulei  dulcius.  Cas.  457:  ut, 
qvia  te  tango,  mel  mihi  videor  lingere. 

Altir.  mil  mit  Genetiv  mela  (Fick  24,  213). 


Griechische  Etymologie.  431 

Goth.  militha-  ,1  Innig*;  nur  Mk.  |,  6:  matida  thrcvmsteins  ja  milith 
haithivisJc  {tfi4kt  aygiov'). 

Annen,  meghr  (Hübschm.  Ann.  St.  S.  42). 

Der  Bildung  nach  lüsst  sieh  im  Griechischen  vielleicht  nur  %ctQi%-  ,An- 
muth,  Schönheit*,  ,Gunstbe/.eugung',  ,Dank'  (3,  Seite  303)  unmittelbar  ver- 
gleichen, das  aber  weibliches  Geschlecht  hat.  —  Die  Suffixform  von  /we- 
/.r/gö-g  wiederholt  sich  in  7tevc/gog  ,arm,  dürftig'  (Od.  3,  348 ;  Pind.  Nem. 
7,  19).  —  Lat.  mel  steht  zunächst  für  mell-j  das  weiter  vielleicht  aus  *melni- 
hervorging. 
fuki^eiv  ,singen,  spielen';  ,besingen'. 

Theokr.  20,  28:  aöit  de  hol  tö  /ue/uo^a,  Aal  i]v  ovgtyyi  (xeXioduj.  Epigr. 
2,  1  :  Jücpvtg  6  XevAOxgug,  6  AaXa  ovgtyyi  (.leXioötov  ßov/.oXixovg  v/livouc. 
—  Pind.  Nem.  11,  18:  xQea*v>  *«<  (.lekiyöovTtOLOt  daidaA&evra  (.leXiKeixev 
aoidaig.  Aesch.  Ag.  1176:  rlg  oe  AaAocpgoviov  tI&)]Oi  dai(.aov  .  .  .  fieUCetv 
nafh,  yoega  ^avarocpoga. 

Zu  piXog-  ,Lied,  Singweise*  (Seite  429). 
HtMGöa  (so  auch  bei  Pindar  Ol.  6,  47;  Pyth.  4,  60;  6,  54;  und  Theokr.  3,  13: 
5,  46;  7,81.  Dagegen  (.iel izra  bei  Ar.  Vögel  749;  Wespen  107;  Ekkl.  974, 
aber  Frösche  1273:  /uehiooo-voino-  ,bienenpflegend'  aus  Aesch.  Bruchst.  87) 
,Biene';  dann  auch  für  ,Dichterinn';  auch  für  ,Priesterinn'. 

Bei  Homer  dreimal.  11.2,87:  r\vTe  ße&ve' 'laoi  /nefoooawv  adtvätov, 
7texQi]g  Ix  yXa(pvortg  alßel  vefov  egxofnevatov'  ßoxgvdbv  de  Ttexovxai  Ire 
avSeoi  Feiagivolotv.  II.  12,  167:  wg  %e  ocp^Aeg  (neoov  alßoloi  yßh  f.ie- 
/.tooai  ßoiAia  Ttoiß^owvzaL  odtu  eit\  7taniaXoßeooi].  Od.  13,  106:  ev&a  (d.  i. 
ev  %(Z  avTQw)  d*  enetta  Ti&aißwooovoi  fj.eXiooai.  Soph.  Bruchst.  366,  5 : 
to  7tocAiki.oTct.Tov  ^ovd-rjg  /nekioorjg  Ar]go7cXaOTOv  ogyavov.  —  Leonid.  (in 
Anth.  7,  13,  1):  Ttag&eviAav  veaoidov  ev  vfivoTrokoioi  fxeXtooav  "Hgivvav, 
Movowv  cv&ea  dge7CT0^evav.  Ar.  Ekkl.  974:  Kv7igidog  egvog,  ^eXiTTa 
(.tovorfi.  —  Pind.  Pyth.  4,  60:  oe  <T  ev  tovtco  kbyio  %Qrj0^ibg  wg^euoev  (*e- 
/.looag  z/e/.qjidog  aviof-iario  AeXädco.  Bruchst.  158:  Talg  legaloi  (.leXlooaig 
Tegnexai. 

An  nächster  Zugehörigkeit  zu  \ieli%-  ,Honig'  (Seite  430)  ist  nicht  zu 
zweifeln,  die  Bildung  des  Wortes  aber  doch  nicht  ganz  klar.  Man  hält 
es  wohl  meist  für  entstanden  aus  *[i4kiTJa,  das  so  angenommene  Suffix 
ja  aber  bildet  sonst  einfach  weiblichgeschlechtige  Formen,  wie  zum  Bei- 
in  ßdvaooa  (aus  *ßävaxTJa)  ,Herrscherin'  (1,  Seite  189),  ohne  weiter  die 
Bedeutung  umzugestalten. 
[tOAvi]  (oder  fieXivrj?)  ^italienische  Hirse';  daneben  auch  männlichgeschlech- 
tig  inelivo-g  (oder  (.letivo-g?)  (Theophr.  Pflanz.  8,  \,  4;  8,  2,  6;  8,3,2 
und  3). 

Soph.  Bruchst.  551:  y.vr'nnrj  [xeUvrjg.  Hdt.  3,  117:  xov  de  -fregeog  ojvel- 
oovteg  (xe'/.ivriv  v.al  orjoapov  xQVLO*0VTCCL  no  vdari.  Xen.  an.  1,2,22: 
7io'/.v  de  Aal  o^oapiov  v.al  fueklvr^v  Aal  xeyxgov  Aal  7ivgovg  Aal  AQL&ag 
(feget  (nämlich  tb  7cediov).   —    Theophr.  Pflanz.  8,  3,  2:   twv  de  öegivüjv 


432  Griechische  Etymologie- 

v.tyygov  ftkv  mal  fteKtvov  y.aXa/ua^d^g  (nämlich  v.avXoq  tazi).  %,  3,  3:  %VOüde£ 
de  xö/  xo  toi»  xey/gov  v.ai  iieXlvov  (nämlich   uvO-og). 

I^at.  milio-m  ,Hirse';  Verg.  Landb.  1,  216:  miUö  venit  annua  cüra\  Ov. 
fast.  4,  743:  Uhaqve  de  milio  milii  fiscella  seqvetur. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
HeXaivid-  (/.tekaivlg),  eine  schwärzliche  Muschelart. 

Sophron  (bei  Athen.  3,  86,  A,  wo  zunächst  erklärend  bemerkt  wird:  7cagu 
Saxpgovi  de  xoyxoi  LieXaivldeg  Xeyovrai):  tieXatvideg  ydg  xot  vlgovvti 
eluv  ex  %ov  ixlv.qov  Xtiievog. 

Nebenform   zum  weiblich  geschlechtigen   ueXaiva  ,schwarz'  ('siehe  unter 
lieXocv-  Seite  426). 
litXjt-eiv  oder  auch  medial  (.lekTz-eo&ai  ,siDgen,  spielen,  tanzen';  ,besingen 
durch  Gesang  und  Tanz  feiern*. 

Bei  Homer  sechsmal.  11.7,241:  Folda  d*  evl  oradlfi  df/w  LieXneG&ai 
"Agv^i  (,dem  Ares  singen  und  tanzen4,  wohl  bildlich  für  ,kämpfen').  II.  16, 
182:  rfjg  de  ygarig  dQye'icfovrrjg  rjgdoocT  ,  oqj^aXjuolGt  Fidcjv  juera  /ue/- 
TtoLievißGiv  ev  %ogqj  'Agrejuidog.  IL  18,  604  =  Od.  4,  17  =  13,  27:  iierd 
de  ocpiv  eLiiXixexo  &eiog  dßoidog  qjog/niLwv.  Hes.  Schild.  206:  &eai  dJ 
e£rjg%ov  dfoidrjg  Movgcu  üiegldeg,  Xiyv  LieXTtoiievaig  FeFc/.viai.  —  II.  1, 
474:  oi  de  Ttavr^iegioi  fA.o7.Ttfi  &eov  iXaGY.ovio,  y.aXov  aßeldovzeg  Ttairjova, 
xovgoi  L4%aifwv,  iieXitovreg  ßezdfegyov.  Hes.  Brachst.  227,  2 :  ev  d^ho 
rote  Tcgwrov  eycu  xal  "Oinqgog  doidol  iieXrtoiiev,  ev  veagolg  viivotg  gdxpav- 
reg  doidrjv,  Wolßov  !A7z6XXwva.  —  Dazu:  LieX7tr]&go-v  ,Mittel  sich  zu 
belustigen,  Spielzeug';  bei  Homer  dreimal,  so  II.  13,  233:  av&i  xvvwr  LieX- 
Ttrjd^ga  yevoito.  IL  17,  255  =  18,  179:  ndxgoxXov  Tgcofioi  xvalv  ueX- 
Ttrj^ga  yeveo&ai. —  lioXtcij  (siehe  weiterhin  besonders). 

Unmittelbar  Zugehöriges  scheint  sich  in  den  verwandten  Sprachen  nicht 
zu  finden. 
lieXd-eö&ai  schmelzen,  zerf Hessen',  begegnet  ebenso  wie  das  active  fueXd- 
-eiv  mit  der  causativen  Bedeutung  ,zum  Schmelzen  bringen,  weich  machen, 
kochen',  nur  in  wenigen  präsentischen  Formen. 

Bei  Homer  nur  IL  21,  363:  wg  de  Xißrjg  teei  evdov,  eTteiyöiievog  ttvqI 
TtoXXyi,  xvtoGrjv  [xeXdoLievog  (,das  Fett  zum  Schmelzen  bringend',  also  auf- 
fälliger Weise  causativ  gebraucht).  Nik.  ther.  108:  rd  d*  ev  Tcegirjyei 
ydorgj]  SaXue  Y.aTCtG7teg%(x)v,  «W  av  rtegl  odgyeg  ccxdvd-rjg  fieXdoLievai 
&gvTCT(üvr<u.  —  Kallim.  Bruchst.  309:  yevta  ßoog  LieXdovreg.  Manetho  6, 
464:  rj  %oly  ev%avdel  %o:Xkm  yoLXoig  re  XeßrjGiv  Ttvd-orievoig  (.leXdovGiv 
dii '  Ix&uGiv  ovXobv  dXinqv. 

Ahd.  smelzan]  —  nhd.  schmelzen. 

Die  deutschen  Formen  erweisen  ein  ursprünglich  anlautendes  g  (*GLieXd-). 

lioX-  ,kommen'  begegnet  ausser  in  den  häufigen  Formen  des  Aorists  lio- 

Xelv  (Aesch.  Prom.  236;  667;  825).  —  bei  Homer  an  dreizehn  Stellen  — 

auch  einige  Male  im  medialen  Futur  (fxoXelG&ai  Aesch.  Prom.  689;  lio- 

Xoviieüa  Soph.  Oed.  Kol.  1742).    Weiter  zugehörige  Verbalformen  aber, 


Gricchischo  Etymologie.  433 

wie  das  Präsens  ß Xwoxeiv  (aus  */nXwoxeiv))  sind  wegen  ihres  umgestalteten 
Anlautes  besonders  aufgeführt  worden  (siehe  3,  Seite  152). 

II.  18,  392:  "HcpaiOTe,  7tq6-(.ioV  tude.  II.  11,604:  o  de  Y.XiGLrj$ev  dxov- 
öag  ht-poks  ßioog^lgrtt.  11.24,781:  ftfj  itglv  7crjpaveeiv  Ttglv  diodexdrt] 
itwXj]  tjßwg.  II.  11,  173:  ßofeg  Ftug1  dg  re  Xetov  ecpoßrioe  [aoXlüv  ev  vvxrbg 
a/tioXyco.  II.  21,  37:  tov  gd  uox  avTog  rjye  Xaßwv  .  .  .  evvv%iog  Tcgo-fxoXiov. 
Aesch.Prom.689:  ovtcot  ovtcot*  y\v%ovv  t;evovg  fiioXeio&ca  Xoyovg  etg  dxodv 
ijuav.  —  Dazu:  ayxl-(j,olo-g  ,nahe  kommend',  dann  überhaupt  ,nah4; 
bei  HomerMTmal,  fast  nur  adverbiell;  11.24,352:  tov  d' lf  dyxwoXoio 
Fidwv.  11.24,283:  dyxi\uoXov  64  ocp '  yXS'  'Exdßr).  Od.  17,  336:  ay%L- 
f.wXov  de  juer'  ccvtov  eövoero  dw(.iaT'  'Odvooevg. 

Unmittelbar  Zugehöriges  scheint  den  verwandten  Sprachen  abzugehen. 
lioXoßQö-q,  etwa  ,Landstreicher'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  17,  219:  tcjj  drj  rovöe  fxoXoßgbv  (bezieht  sich 
auf  Odysseus)  dyeig,  dpieyagTe  ovßcoTa]  Od.  18,26:  w  7c6tcol,  ojg  6  fxo- 
Xoßgbg  (Odysseus  ist  gemeint)  e7ciTgoxddrjv  dyogevei.  —  Lyk.  775:  avvog 
de  7cXelw  tcov  ercl  Sxaiaig  Tcovovg  tdwv  /noXoßgog  (auch  hier  ist  Odysseus 
gemeint).  —  Nik.  ther.  662 :  jueoarj  <T  ev  xeqjaXrj  dvexai  Tcedoeoacc,  fioXo- 
ßgr\  (hier  schwer  verständlich). 

In  ansprechender  Weise  hat  man  Zusammenhang  mit  altostpers.  mere- 
ghenti  ,sie  streifen  umher'  und  mit  altind.  mrgd-s  ,wildes  Thier'  (RV,  1, 
145,  5;  1,  173,  2),  insbesondere  ,Gazelle'  (RV.  1,  7, 105;  9,  32,  4)  vermuthet 
(Fick  14,  515). 
lioZößQio-v  ,Ferkel  vom  Wildschwein,  Frischling'. 

Aelian  Thierk.  7,  47 :  tcov  de  dygltov  vcuv  rd  Texvcc  fnoXoßgta  ovo/nd^ov- 
oiv'  azovoeiag  dy  av  tov  l7CTCtovaY.Tog  xctl  avxbv  tov  vv  \ioXoßgiTr\v  tcov 
Xeyovxog.  Hesych  erklärt  ^oXoßgta'  xd  tcov  dygltov  S-rigiiov  xivd  ovtco 
xaXeizai. 

Nächster  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden  lässt  sich  vermuthen. 
[ioXöyrri  ,Malve',  dialektische  Nebenform  zu  yLaXd%r\  (Seite  420). 

Antiphan.  (bei  Athen.  2,  58,  D) :   Toojyovceg  juoXöxrjg  gitav.    Epicharm. 
(ebenda):  7cgavTegog  eycoye  fioX6%ag. 
HoXö&ovgo-q,  eine  unbestimmbare  Pflanze. 

Euphor.  (bei  Schol.  Nik.  al.  147):  7CTtvy.eg  dei%XcogolOLv  iaveoxov  (.10X0- 
■frovQoig.  Nik.  al.  147:  7zor\  ye  /uev  vxpc  ze&rjXev  o%r\  neg  (xoX6$ovgog, 
evioyva  de  xavXea  ßdXXet.  Hesych  erklärt  [xoXo&ovgog'  dacpodeXog  rj 
oOTcgtöv  tl  /.al  tt  bXooxoLvog. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
txöXißo-q  ,Blei'. 

Einmal  bei  Homer.  IL  11,237:  dgytgfo  dvTOfxevrj,  /LioXißog  fug,  ergd- 
nex'  aiyiir).  Nik.  ther.  256:  xQ0l*\v  d*  aXXore  f.iev  [loXlßov  Cocpoeideog 
%ox€i.  AI.  600:  avxdg  tcov  juoXißo)  eid^varo  XQoty*  Philipp.  Thess.  (in 
Anth.  6,  62,  1):  xvxXoTeorj  [ibXißov,  oeXldwv  orjfudvToga  7cXevgrjg  .  .  .  KaX- 
Xifiievrjg    Movdaig  .  .  .  &rjxev.     Moschion    (bei  Athen.  5,  207,  A):    Talg    Ix 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  28 


4,'M  Griechische  Etymologie. 

uo'/Aßov  7coirj&eiocug  y.ega/uiGiv  ael  y.a^  6  vavTtrjyri&eirj  fiegog  7iiguXafi- 
ßaveto.  Ael.  Thierk.  15,28:  Xeyezai  de  6  o/.ojip  ovzog  .  .  .  itv  ygoav 
e%etv  fioXißw  7tgoeoiy.vlav  x(Z  ßad-vTai(>)  (,dem  dunkelsten'). 

Steht  ohne  Zweifel  in  engstem  Zusammenhange  mit  dem  gleichbedeu- 
tenden fwXvßdog  (siehe  etwas  später). 
HöXiq  ,mit  Mühe,  kaum'. 

Nicht  bei  Homer,  Hesiod,  Pindar.  Aesch.  Ag.  1082:  a7twXeoag  yag  ov 
ftoXig  (,nicht  kaum',  d.  i.  , durchaus,  thatsächlich')  tö  devregov.  Eum.  864 : 
d-vgalog  eotoj  7töXefiog1  ov  fiokig  Jtaowv.  Soph.  Phil.  296:  Iv  7tixgotGi 
nergov  ixTQißwVj  fioXig  eqjrjv*  acpavrov  cpwg.  329:  e^egw,  [idXig  Ö*  low. 
Kön.  Oed.  782:  xäyu>  ßagvvd-elg  tijv  fxev  ovGav  rj/uegav  fiöXtg  y.areoyov 
(,ich  hielt  aus').  Oed.  Kol.  325  und  326:  wg  vfiag  fiöXig  evgovoa  Xvtxi] 
devregov  fioXig  ßXeTtw.  Eur.  Hei.  597:  fiaorevwv  oe  yiyyävw  tioXtg.  Ar. 
Thesm.  447:  iya  fioXig  Gxe(pavr\7iXoy.ovG1  eßooxov  (,ich  ernährte  die  fünf 
Kinder')  iv  Talg  fivggivaig.  Luk.  asin.  2:  eyw  de  xotxtw  ngoGeX&wv  tyjv 
d-vgaVj  xal  fioXtg  fiev  xal  ßgadewg. 

Lat.  molesto-s  ,beschwerlich';  Plaut.  Aul.  458  und  Most.  877:  molestus 
ne  SIS]  Cic.  nat.  d.  2,  23:  mölientium  cum  labore  operöso  ac  molestö. 

Lett.  maiiiis  ,dringend  sich  bemühen'. 

Zusammenhang  mit  fiwXo-g  ,Mühe,  Anstrengung'  (siehe  Seite  438)  und 
lat.  moliri  ,sich  bemühen'  (Plaut.  Bacch.  761;  Cure.  188)  lässt  sich  ver- 
muthen,  die  Quantitätsverschiedenheit  der  innern  Vocale  aber  bleibt  noch 
weiter  zu  erwägen.  —  Der  Adverbialbildung  nach  vergleicht  sich  beispiels- 
weise aXig,  alt  FäXig  ,gedrängt,  in  Menge';  ,genug'  (1,  Seite  305). 
HöXvßöo-q  ,Blei'. 

Hdt.  3,  56:  UoXvxgctTea  e7ti%wgiov  vdf.aGf.ia  ytoipovra  txoXXov  fioXvßdov 
xaTaxgvOwoavTa  dovval  öcpi.  Theogn.  417:  eg  ßaoavov  (,Probirstein')  d' 
eX&wv  TtagaTgißofiai  wGxe  ftoXvßdw  %gvoog.  Simonid.  (bei  Plut.  mor.  65,  B): 
7taga  %gvoov  eq?d-bv  axrjgaTOv  ovde  fioXvßdov  ejfwv.  Tim.  Lokr.  99,  C: 
TtaxTw  de  eidea  %b  fiev  %vtov  XQv°0Qj  agyvgog,  %aXy.6g,  xaOGiregog,  fio- 
Xvßdog,  öraywv.  Thuk.  1,93,  5:  ^vvwy.odofnrjfievoL  fueyaXoi  XLd-oi  .  .  .  oi- 
drjgw  7tgbg  aXXrjXovg  ia  e%w&ev  xal  ftoXvßdw  (Classen  giebt  fioXLßdw)  de- 
öe/uevoi.  Eur.  Andr.  267:  yai  yag  ei  TtegiB,  a'  e%ei  Trjxrog  fwXvßdog,  et;a- 
vaozrjow  g*  eyw.  Julian  Aeg.  (in  Anth.  6,  67,  2) :  cxXiveag  ygacpideooiv 
aTti&vvovra  nageiag  zovde  fioXvßöov  aywv,  xal  fioXißov  y,avova  oivdgofnov 
fjvio%fja  .  . /Egfteir]  (DiXodrjfiog.  —  Dazu:  fioXvßdaiva  ,Bleikugel';  IL 
24,  80 :  rj  de  fxoXvßdaivrj  (hier  wohl  als  an  einer  Angelschnur  befestigt  zu 
denken)  FixeXrj  ig  ßvoobv  ogovoev. 

Steht  ohne  Zweifel  in  engstem  Zusammenhang  mit  dem  gleichbedeuten- 
den fi6Xißo-g  (Seite  433).  Vermuthlich  liegt  beiden  Wörtern  eine  gemein- 
same ungriechische  Form  zu  Grunde.  Bezüglich  des  Nebeneinanderliegens 
der  inneren  -ßd-  und  des  einfachen  -ß-  vergleicht  sich  das  des  adjeeti- 
vischen  %aXvßdixö-g  ,stählern'  (Eur.  Her.  161;  Lykophr.  1109;  Hesych 
bietet  die  Namensform  XaXvßdixrj  mit  der  Erklärung  ,Tfjg  2xv&Lag,  hiov 


Griechische  Etymologie.  435 

oldttgog  y  trexat')  und  des  diesem  zu  Grunde  liegenden  x<*Xvß-  ,Stahl,  ge- 
härtetes Eisen'  (3,  Seite  332). 
lioXvreiv  ,besudeln'. 

Ar.  Ritter  12S6:  fiokuvtav  zt)v  vnyvrjv.  Flut.  310:  zijv  Kigxrjv  .  .  .  f.ioXv- 
roioav  ze  zoig  Izaigovg.  Theokr.  5,  87 :  zbv  dvaßov  ev  dv&eoi  jcaida 
tuoXuvet  (bildlich  für  ,er  schändet').  20,  10:  prj  /ue  fioXvvrjg.  Plat.  Staat 
7,  535,  E:  il>vx')v  •  .  //  av  .  .  .  eixegwg  iu07ceg  S^gLov  veiov  ev  dixa&Lq 
fiokvvTjrai]  Arist.  Thierk.  6,  111:  ol  veg  . .  .  zi[)  itr\X<J[  fxoXvvovzeg  uoXXd- 
v.ig  v.ai  >itgairovzeg  eavzoig.  Joh.  Offenbar.  3,  4:  e%eig  oXlya  6vd/.iaza  ev 
^dgdeoiv  a  oiy.  l/u6Xvvov  zd  i/tidzia  avzcuv.  Sotad.  (bei  Athen.  7,  293,  D): 
iX&idia.  zovzcov  aycoxvloag  zd  /.gavia  i(.wXvv    dXevgto. 

Weist  zunächst  auf  ein  adjeetivisches  *^oXv-g  ,schmutzig'  zurück,  wie 
zum  Beispiel  nayvveiv  ,dick  machen'  mästen'  (Xen.Oek.  12,  20;  Plat.  Staat  1, 
343,  B)  auf  7ra%v-g  ,dick'  (2,  Seite  534),  stellt  sich  damit  aber  zu  altind. 
mäla-m  ,Schmutz'  (Mbh.)  und  malind-  ^schmutzig'  (Mbh.)  und  zeigt  so 
auch  nahen  Zusammenhang  mit  /ueXav-  ,schwarz,  dunkel'  (Seite  426). 
[iöZovqo-s,  eine  Schlangenart. 

Nur  Nik.  ther.  491:  dXXa  ye  furjv  aßXa7Cza  y,ivd)7teza  ßoaxezai  vXrjv  .  ,  . 
ovv  (T  ooooi  dxovzlat  nde  /twXovgoi. 

Vermuthlich  mit  ovgi)  ,Schwanz'  (1,  Seite  212)  als  Schlusstheil  gebildete 
Zusammensetzung,  wie  es  ganz  ähnlich  zum  Beispiel  -/.oX-ovgo-g  ,der  einen 
verstümmelten  (y.6Xo-g)  Schwanz  hat'  (Plut.  Tit.  Flamin.  21)  ist.  Aber  was 
ist  in  (aoX~  enthalten? 
HoXovQid-  (iioXovgig),  eine  Heuschreckenart.  Suidas  führt  eine  Neben- 
form /uoXvgid-  an;  seine  betreffenden  Worte  sind:  {loXvqLdag  zag  dxgi- 
öag  cpaoi. 

Nik.  ther.  416:  dygojoowv  Xeifxvüoi  /noXotgldag  rj  ßazga%idag  07xeQ%ezai 
(nämlich  vdgog  oder  %ih)ÖQo-g).  —  Bei  Pausanias  (1,  44,  7  und  8)  begegnet 
das  Wort  als  Name  eines  Felsens. 

Besteht  vielleicht  aus  denselben  Elementen  wie  das  Vorausgehende. 
\ioXnr\  ,Gesang,  Spiel,  Tanz'. 

Bei  Homer  9  mal.  IL  1,472:  dl  de  Tzavrj^eQioi  iiohtfj  d-eov  IXdoxovzo. 
IL  13,  637:  TtdvziMv  [*ev  xogog  lozi,  .  .  .  fioXTtrjg  ze  yXvxegrjg  Aal  afaif-tovog 
oQxrftiAoio.  11.18,572:  zol  de  ßgr^oaovzeg  dfiagzft  fxoXrtft  t'  Ivy^ico  ze  txoolv 
o/.aigovzeg  ercovzo.  IL  18,  606:  /uezd  de  ocpLv  eiieXnezo  &elog  dßoidog 
(poQ(j.l£ü)v'  doiw  de  v.vßtozr^ge  xaz3  avzovg  [xoXjtv^g  e£,dg%ovzog  (wohl 
besser  mit  Aristarch  zu  lesen:  e^dgxovzeg)  edlvevov  xazd  /neooovg.  Od.  6, 
101:  zfjGt,  de  Navoixda  XevKtüXevog  r[gxeT0  fiok7trjg.  Od.  21,  430:  avzdg 
e/ieiza   mal    dXXwg   (nämlich  wgrj  eozl)   eipidao&ai  fxoXjtfi  xal    cpog{iiyyi. 

Zu  iteXix-eiv  ,singen,  spielen,  tanzen'  (Seite  432). 
[xoXyö-q  ,Schlauch  (aus  Rindshaut)'.    Nach  Pollux  1,  187  ein   tarentinisches 
Wort;  es  heisst  bei  ihm :  ercel  de  Kai  doxbv  y,al  doxldiov  aal  zd  zoiavza 
Tigoeigr^a^iey,  ovdev  xwXvei  xal  (xoXyov  einelv,  og  eozt,  y.azd   zr^v    Ta- 
gavzivojv  yXwzzav  ßoeiog  doxog. 

28* 


430  (n-icchisclic  Etymologie. 

Ar.  Ritter  963 :  aXX*  edv  xovxo)  nl&fl,  uoXyov  (hier  nicht  ganz  verständ- 
lich) yeveo&cu  öei  oe.  Bruch  st.  101 :  otov  do/.ei  oot  öüv  [idXioxa  xf{ 
itdXet.  —  kfiol  fihv  hz\  xbv  /uoXyov.  G94:  f.u  fiot  'sHtivulovg  aivei$' , 
ol  (XoXyol  eoovxai.  Cass.  Dio  epit.  61,  16:  xovxo  jtiev  ydg  [w'/.yov  xe  xtva 
ä/c'  dvögidvxog  avxov  (d.i.  Neoiovog)  vi'/.xojo  chce/.Qi^aaav,  Lvöuv.vvfxevoi 
oxi  eg  exelvov  auxbv  diot  e/ußeß?>r)oO-ai. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
pr^Xo-v  (so  auch  bei  Pindar  Ol.  7,  63  und  80;  Pyth.  4,  148;  bei  Theokrit  l, 
109;  3,  46;  4,  10;  16,  39;  91 ;  etwas  häufiger  aber  hat  der  Letztere  ^dlo-v, 
wie  8,  2;  16;  56)  ,Kleinvieh',  insbesondere  ,Schaf  und  ,Ziege'. 

Bei  Homer  gegen  80mal.  II.  18,  524:  öey^evoi  OTtnöxe  firjXa  Ftöoiaxo 
xal  FeXixag  ßovg.  11.2,696:  Flxiovd  xe  fXTqxiqa  fxrjXcov.  11.5,556:  xw 
(nämlich  Xeovxe)  /aev  ccq '  doTtdtovxe  ßoFag  mal  Flqjicc  fxrjXa.  Od.  10,  85 : 
xbv  (xlv  ßovxokewv,  xbv  6  aQyvcpa  (j.fjXa  vofnevcüv.  Od.  9,  464:  xd  [irjXa 
xavavTtodctj  TtLFova.  drjfxqt,  jxoXXd  TteQLXQorceovxeg  eXavvo/j.ev.  Od.  14,  105: 
xwv  (nämlich  alywv)  aiFet  acpt  Fexaoxog  Ire*  i^iaxi  firjXov  (hier  also  deut- 
lich ,Ziege')  dytvel.  IL  10,485:  wg  de  Xewv  jliyjXoigiv  dar]^dvxoLOiv  eueX- 
$(üv,  aXyeoiv  rj  oFteooi  ...  evogovorj.  Od.  9,  184:  ev&a  de  itoXXd  firjX3 
bFteg  xe  xat  cciyeg  laveoy.ov. 

Der  vermuthete  (bei  Fick  24,  213)  Zusammenhang  mit  altir.  mü  ,Thier 
{mil  etaig  ,Laus',  mil  maige  ,Hase',  mil  mora  ,Wallfisch')  ist  ein  sehr 
zweifelhafter;  ebenso  der  mit  goth.  smalista-  ,der  kleinste'  (Kor.  1,  15,  9 
,o  eXdxioxog1),  unserm  schmal,  altn.  smali  ,Vieh'. 
Hi\Xo-v  ,Apfel';  auch  ,apfelähnliche  Frucht';  dann  auch  nach  der  äusseren 
Aehnlichkeit , weibliche  Brust',  und  auch  , Wange'.  Dorisch  \id  lo-v  (Theokr. 
2,  120;  3,  10  und  41;  5,  88;  6,  7;  7,  144). 

Bei  Homer  dreimal.  IL  97  542:  TtoXXd  d*  d  ye  (d.  i.  ovg  dyoiog)  noo- 
S-eXv^iva  xafxal  ßdXe  devdoea  {.iccxod  avxfjai  FqlCj}Ol  ymI  avxolo  av&eoi 
/LirjXwv.  Od.  7,  120:  byyyr\  en  oy%vrj  yrjodo~xei,  [ir\Xov  öi  erti  [trjXto.  Hes.  th. 
315:  'Eonegidag  &\  alg  /nrjXa  7tegrjv  yXvxov  'Qxeavolo  xgvoea  xaXc  /ueXovoi. 
Hdt.  5,  92:  i]  qlKcc  xov  Xwxov  .  .  .  ebv  oxgoyyvXov,  ueya&og  xaxd  fxrjXov. 
—  [.irjXov  Kvöcüviov  ,Quitte',  eigentlich  , Apfel  aus  Kvöcovlrj  (Hdt.  3,  44;  59) 
auf  Kreta';  Alkm.  bei  Athen.  3,  81,  D;  Stesich.  Bruchst.  29:  noXXd  per 
xvöwvia  judXa  rcoxeqqmxov  tcoxX  ölcpgov  avaxxi.  —  Ar.  Lys.  155:  o  ywv 
MeveXaog  xdg  'EXevag  xd  (.idXd  na  yvfxvdg  naQaviöwv  e^eßaX  ,  oita,  xo 
§icpog.  Ekkl.  903:  xd  xovqjeobv  ydo  .  .  .  en\  xolg  (.iiqXoig  £7tavd-el.  Theokr. 
27,  49:  f.idXa  xlva  Ttqdxioxa  xdöe  yyodovxa  öiöd^w.  —  Zonas  (in  Anth. 
9,  556,  4):  vtQe(xa  (poLVi%$e\g  (.idXct  7iaQr)'idia. 

Lat.  mälo-m  ,Apfel'  wird  dem  Griechischen  entlehnt  sein. 

Dunklen  Ursprungs. 
fiijAojr-,  etwa  ,apf  elf  arbig' (?). 

Nur  Od.  7, 104:  cä  f.iev  dXexQeiovöi  (AvXißO*  erti  prjXoTza  Y.ctQ7c6v  (,Waizen' 
wird  gemeint  sein;  Dioskorides  sagt  2,  107:  txvqoi  . .  .  ol  -itQoöcpaxoi  v.al 
xeXelcog  rjÖQYj'adxeg  xij  %qocc  fj.rjXlKovoiv  ,ähneln  Aepfeln'). 


Griechische  Etymologie.  437 

Gehört  vermuthlich  zum  Vorausgehenden  und  verhält  sich  zu  ihm  wohl 
ebenso  wie  zum  Beispiel  olvo  i  .  alt  ßoivo/c-,  etwa  ,wcinfarbig*  (2,  Seite  136) 
zu  oh'o-g,  alt  ßoiro-g  ,Wein'  (2,  Seite  135).  Der  Schlusstheil  des  Wortes 
bedarf  noch  weiterer  Prüfung. 
pmXoXövfhi,  ein  nicht  genau  zu  bestimmender  Käfer,  vielleicht  ,Mistkäfer*. 
Daneben  begegnet  bei   Polhu  9,  124  die  Form  /arjXoXdi >#ir 

Ar.  Wolken  763 :  ujtoyäXa  wtjv  cpgoi'Tid'  eig  tov  aega,  XivodeTov  m07ceg 
/tUjXoXov&tjv  tov  ;vod6g.  Arist.  Thierk.  1,  28:  tlov  de  7ittjvwv  .  .  .  tcc  de 
7c%iXiüTct  olov  (.leXiTTct  xal  jiirjXoXov&i}.  1,  29:  tlov  de  7CTr]vcüv  (.ihv  avai- 
/müv  de  rd  jiiev  xoXeo/cTegd  Iotiv  —  eyei  ydg  ev  eXvTgio  tu  7tTegd1  olov 
al  fiijXoXor&at  xal  ol  xdv&agot.  5,  102:  al  de  jurjXoXov^at  ex  tlov  oxto- 
Xtjxwv  tcov  ev  Toig  ßoXlroig  xal  tcov  ovideov  (nämlich  yivovtai).  Artemid. 
2,  22:  xdv&agoi  /.al  jut]XoXöv&ai,  xal  Xa(.ucvgideg  .  .  .  tucpeXi^tOL.  —  Pollux 
9,  124:  i)  de  jli  t{  Xo  Xav-^rj  Cwov  7ZTrjvov  eoTiv,  rjv  xal  iur]XoX6v&r]v  xa- 
Xovoir. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
fi?j4%  ein  chirurgisches  zum  Untersuchen  von  Wunden  dienendes  Instrument, 
,Sonde*. 

Anth.  11,  126,  1,  3  und  4:  ov  firjXrn  TgwdovTi  d'  evrjXeixpev  fie  Xaglvog 
....  Trtv  lurjXrjv  d  eXxojv,  eHöTtaae  xb  ßXecpagov  /uov  gi£6&ev'  i)  ^.rjXrj 
d3  evdov  e/iteivev  oXrj.  Hipp.  1,  473:  dvevgvvetv  %b  otöfxa  xrtg  {.irjTgiqg  vf 
xaooLTeglvrj  xal  uvogd-ovv  07Cj]  av  derjTai  rj  ftoXvßdaivr]  dg^cfievog  ex 
XeTtTrjg,  eha  7cayvTegr^g^  ei  7caQadeyr]Tai1  eiog  cv  doxej]  xaXcog  e%etv. 
ßameiv  de  rag  /urjXag  ev  evl  tcov  f.iaXi)axTiqgLoJv  dieijuevco  .  ozav  de  doxerj 
^v/LKpegeiv  vygbv  7iotrlüag  Tag  de  [irjXag  7coieecv  oTzto&ev  xolXag.  3,  17: 
to  fxlv  dxgov  tov  xXvOTfjQog  Xelov  eOTWj  olov  Tteq  ^>]Xr]g  dgyvgeov. 

Ungewisser  Herkunft. 
fifjAtoO-oo-i?  ,rothfrüchtige  Zaunrübe'. 

Theophr.  Pflanz.  3,  18,  11:  rj  de  OfuiXat;  .  .  .  tov  de  xagrcbv  e%ei  7tgoae(x- 
tpegrj  t(o  GTQvyv(o  xal  tco  f.urjXtü-d-Qfp.  6,  1,  4:  rcXetv)  de  eöTi  tcc  yevr\  tcl 
tovtojv  (d.  i.  dvaxav&tüv)  xal  dtacpogdg  eyovza  fLieyccXag,  olov  xlo&og, 
fArjXw&gov,  ioevd-edavbv  .  .  .  Diosk.  1,  181 :  a^uceXog  Xevxiq,  ol  de  ßgvw- 
vlav  .  .  .,  ol  de  {.i^Xcoögov,  rj   xplXio&gov  .  .  . 

Das  Suffix  wie  in  dem  so  eben  mit  genannten  Pflanzennamen  iplXco- 
Ö-qo-v  und  noch  sonst  oft.  Weiter  aber  ist  das  Wort  doch  nicht  verständ- 
lich. An  nahe  Zugehörigkeit  zu  /arjXwoi-g  ,das  Untersuchen  mit  der  Sonde4 
(Hipp.  3,  116;  357)  wird  schwerlich  zu  denken  sein. 
iir]Xiö-  (prjXlg),  in  dorischer  Form  /.läXLd-,  ,Apfelbaum';  dann  auch  Be- 
nennung einer  Krankheit  der  Esel. 

Ibyk.  (bei  Athen.  13,  601,  B):  i\ql  ftev  ai  Te  KvdiLviai  furjXideg  (,kydo- 
nische  Apfelbäume'  d.  i.  ,Quittenbäume')  dodof-ievat  godv  ix  7coTaß(dv. 
Theokr.  8,  79:  tu  dgvl  Tal  ßdXavot  xöößog,  tu  jiiaXidi  [läXa.  —  Arist. 
Thierk.  8,  151:  ol  d'  bvoi  vooovot  fudXiOTa  vooov  /niav,  r]v  xaXovot  jlit]- 
Xida.    yiverai  de  7ieql  tyv  xecpaXnv    7cq(jjtov1   xal    gel   (pXey\.ia  xazd  Tovg 


438  (iriochiftche  Etymologie. 

/UVXTTJQCCg    7CCCXV    Y.ai    TtVQQOV      laV     Ök     7CQOg    1(jV     7tV£V(A.OVOL     KCtTCtßjj ,     CLTtO' 

yttelvei. 

Zu  iurjlo-v  , Apfel'  (Seite  436).   Ob  diese  Zugehörigkeit  auch  bei  der  Be- 
deutung der  Eselkrankheit  besteht,  ist  nicht  verständlich. 
(iv)Zo-q  ,Kampf,  Kampfgetümmel'. 

Bei  Homer  7 mal,  darunter  viermal  in  Verbindung  mit  dem  Genetiv 
^grjog.  11.2,401:  evyöfievog  &dvarov  te  cpvyelv  v.ai  ficSXop  "slgrog.  II. 
18,  134:  /nrj  ttw  xaradvoeo  jtiwXov  "Agrjog.  II.  17,397:  7ieg\  d'  avzoo 
/LiwXog  ögatget,  aygiog.  IL  18,  188:  7zöjg  t' dg' ito  fxerd  juüj'/.ov]  Od.  IS, 
233:  ^evFov  ye  nai  "igoo  fxcoXog  £Tv%&rj.  Archil.  3,  2:  evr*  av  dit  u<u).ov 
3!Agrjg  ovvayjj  ev  7zedl(i). 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Ist  das  /  suffixal  oder  wurzelhaft? 
Aeusserlich  ähnlich  sind  ndlo-g  ,Füllen',  ,Thierjunges',  junger  Mann' 
(2,  Seite  686)  und  ßwlo-g  ,Erdscholle',  ,Klumpen<  (3,  Seite  144).  Der  mehr- 
fach angenommene  Zusammenhang  mit  lat.  moles  ,Masse',  schwieriges 
Werk'  (Ov.  met.  1,  7:  Chaos  rudis  indigestaqve  moles;  Verg.  Aen.  3,  656: 
vastä  se  möle  moventem  von  Polyphem;  Hör.  carm.  3,  1,  34:  jactis  in  altum 
mölibus  ,ins  Meer  geworfen';  Verg.  Aen.  1,33:  tantae  mölis  erat  Roma- 
nam  condere  gentem)  und  möliri  ,in  Bewegung  setzen',  ,ins  Werk  setzen', 
beabsichtigen'  (Verg.  G.  1,  329:  fulmina;  Liv.  9,  3:  montes  möliri  sede 
suä\  Verg.  Aen.  3,  132:  mürös]  2,  109:  fugam)  ist  wenig  wahrscheinlich. 
tiibXiojt-  (jLicuk(oip)  ,Strieme,  Beule'. 

Machon  (bei  Athen.  13,  580,  A):  (xaattyiag  (xwlojTtag  vxprjlovg  e/wy. 
Hyperides  (bei  Pollux  3,  79):  yge^idaag  Ix  tov  xiovog  e^edetgev,  od-ev  xai 
[iwlatTTCüv  sri  vvv  xb  deg^a  [xeGTov  e%et.  Arist.  probl.  9,  1 :  du  %i  Tovg 
fxcola)7tag  ywXvet  rd  veodagra  öegf-iara  TtgooTi&eneva,  yal  [läXiöxa  y.giwv. 
Daphitas  (bei  Strabo  14,  1,  39):  7togcpvgeot  ficolcüTzeg  (hier  als  Schmäh- 
name für  Könige). 

Dunkler  Herkunft.    Der  Bildung  nach  vergleicht  sich  xwvlott-  ,Mücke' 
(2,  Seite  319). 
{iojXv,  nicht  genauer  zu  bestimmende  Pflanze. 

Od.  10,  305:  Tröge  (pdgf.iay.ov  IdgyeiqpovTrjg  ex  yair\g  Fegvoag,  yal  fioi 
(Odysseus)  opvotv  avToo  deiner.  FgiQft  fiev  fxeXav  eöxe,  ydXaxxi  de  ßei- 
yeXov  dv&og'  fxwlv  de  [iiv  xaXeovoi  &eoi'  xaleTtbv  de  t  ogvoaetv  dv- 
dgdoi  ye  &vr]T0iGi.  Lyk.  679:  dXXd  viv  (d.  i.  Odysseus)  ßXdßrjg  fxwXv 
(andere  lesen  hier  [xwXvg,  da  dort  die  Dehnung  des  v  allerdings  ihr  Auf- 
fallendes hat)  aawoet  gi&.  —  Theophr.  Pflanz.  9,  15,  7:  to  de  ftoJXv  7zeg\ 
(Devebv  yal  ev  %y  KvXXrjvj]  (nämlich  ylverai).  cpaöl  d*  elvai  xal  o\ioiov 
iy  6  "Ofirjgog  e'lgrjyej  tyjv  ftev  gl^av  e%ov  OTgoyyvXrjv  7tgoae(.icpegri  ygofivcp 
ro  de  cpvXXov  o/noiov  oxLXXr}'  XQV°^aL  ^h  avT(jj  Ttgog  xe  rd  dXe^updg- 
fiaya  xal  rag  (xayeiag.  Diosk.  3,  47:  fiwXv  id  (xev  cpvXXa  e%ei  dygtooTei 
dfxoiaj  eTtl  yrjv  ovra'  av&K}  Xevyotoig  o^ioia,  yaXayTOXQoa,  rjooova  de  ugog 
td  tov  %ov'  xavXbv  de  XerCTov,  rcr^oiv  Teoodgwv'  Itx  dxgov  de  eizeöTiv, 
o$g  GKogodoeideg*  rj  gl^a  de  [iingd,  ßolßoeidqg. 


Griechische  Etymologie.  439 

Ungewisser  Herkunft. 
puoXv-s  ,kraftlos,  schwach'. 

Nik.  ther.  32:  %f\(xo£  8%  d^aXeiov  cpoXiöwv  a;teövoazo  yrgag  juwXvg 
Iniozeißiov.  Die  alte  Erklärung  dazu  lautet :  jmoXvg  öe  ßgaövg  xal  vtod-rjg, 
■r]  (.loyeQüQ,  ?;  vw%eXt]g  xal  a/ca/iog.  Hesych  aber  erklärt  fuöXvg'  6  a(xa- 
%Hjg  (,unwissend,  dumm')  und  /nwXuzegov  d^ißXvzegov  (^schwächer,  stumpfer, 
stumpfsinniger').  —  Dazu :  (.iwXvveiv  oder  auch  (.iwXveiv  ,entkräf  ten, 
schwächen';  Soph.  Bruchst.  631 :  /ueiuwXvoiievrj  (wird  von  Hesych  erklärt 
,7iagetu£vrt().  Arist.  meteor.  4,  3,  20:  öib  oxXi]gbzega  (.ihr  zd  (.ie^.uo Xvo/ue'va 
yivezai  ztov  eqs&tuv,  zd  ö '  tygd  öitogtafieva  f.idXXov.  —  Galen,  gloss.  Hipp. 
/ncoXvoiieva'  xazd  ßga%v  a7to(.iagatv6(.ieva. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 

fiioXv^a,  eine  Art  Knoblauch. 

Hipp.  2,  591:  rjv  rag  vozegag  dXyerj,  oxogböiov  (A.dXvi.av  .  .  .  7zgoozi&et. 
2,  595:  /uwXvCav  oxogoöov  d/toCeoag  jtgoö&eivca  ngbg  reg  f.ir]zgag.  Galen, 
gloss.  Hipp,  erklärt  fuioXvCa'  oxogoöov  wzXfjv  zr)v  xeqpaXrjv  e%ov  xal  iir) 
ÖLaXvojLi€vrtv  eig  dyXifrag'   ziveg  öe  zb  jlkZXv. 

Steht  vermuthlich  in  nahem  Zusammenhang  mit  jiißXv  (Seite  438). 
HlXax-  (izlXat;)  ,Taxus-  oder  Eibenbaum';  eine  epheuähnliche  Pflanze. 

Theophr.  Pflanz.  1,  10,  5:  zd  (nämlich  opvXXa)  ö*  eig  b%v  ngor\xovza 
xal  rcagaxavSiQovza  xaSdrceg  zd  zov  ixiXaxog.  i,  10,  6:  zd  (nämlich 
(fvXXa)  de  xal  nagaxav&lKovza  xal  ex  zov  axgov  xal  ex  zöv  7tXaylwv 
olov  zd  zrjg  Ttgivov  xal  zd  zfjg  ögvog  xal  iiiXaxog.  —  Eur.  Bakch.  108: 
Qrjßai .  .  .  ßgveze  %Xorjgei  fniXaxi  (hier  eine  epheuähnliche  Pflanze)  xaXXi- 
xagnto.  703 :  eitl  ö 5  e&evzo  xiaoivovg  ozecpavovg  ögvog  ze  ixLXaxbg  (wie 
Vers  108)  z3  avüeocpogov.  Ar.  Wolken  1007:  fxLXaxog  (wie  im  Vorher- 
gehenden) oLwv.  Plat.  Staat  2,  372,  B:  xazaxXivevzeg  ercl  ozißdöwv  eozgaj- 
juevwv  [xiXaxi  ze  xal  iivggivaig.  Theophr.  Pflanz.  6,  8,  3:  %g<x>vzai  (näm- 
lich zu  Kränzen)  öe  xal  zä>v  dygiiov  zto  zrtg  o£,vaxdv&ov  xagTCtp  xal  z(o 
dv&ei  zu)  zrjg  (xiXaxog.  C.  pl.  1,  17,  8:  Xeyco  cP  olov  evia  yvfj.voxag7ca  ixev, 
oxpia  öe,  xa&drceg  /nlXat;  xal  dXX*  dzza  ßozgvwörj.  —  Daneben  auch 
(xlXo-g  ,Taxus-  oder  Eibenbaum';  Theophr.  Pflanz.  3,  10,  2:  tiovoyevi]g  öe 
xal  fj  (AiXog,  6g$ocpvrg  öe  xal  evav&jg  xal  btxola  zfj  eXdzjj1  txXi]v  ov% 
vxprjXov  ovzw  7toXv[j.do%aXov  öe  (.idXXov  .  .  .  .  zb  öe  £vXov  rj  iikv  ei~  *^4g- 
xaölag  (.teXav  xal  (poivixovv  r  ö  ex.  zrjg  "lörjg  §av$bv  ocpböga  xal  6/itoiov 
zfj  xiögoj  ....  xal  xagnov  epeget  azgoyyvXov  fiixgto  iieitu)  xvdiiov  z(£ 
Xgwfxazi  ö'  egv$gbv  xal  lAaXaxov.  3,3,3:  aelcpvXXa  fuev  ovv  eazi  zQv 
aygitov  .  .  .  dvögdyXrj,  ixlXog,  dgxev&og  ...  3,  6,  1 :  evav^eozazov  öe  .  .  . 
ulXog  xal   Xdxaga,  cprjyog,  dgxev$og. 

Des  anlautenden  Zischlauts  beraubte  Nebenform  von   opiiXax-  (siehe 
Seite  226). 

filXax-  (uiXa£)  ,Jüngling'. 

Hermipp.  Korn.  Bruchst.  33:  /niXat;.    Hesych,  der  die  Anführung  giebt, 


440  GiiedtfMhe  Etymologie. 

erklärt  /LtlXa^'  rjXixla  .  evtoi  de  (tiXkaf;  und  /uiXa/.eg  (das  wohl  fiilXcaUQ 
lauten  muss) :  vewxegoi. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Es  lässt  sich  vermuthen,  das.s  uiXuv- 
und   (xiXkaK-    neben  einander   liegen    wie  zum   Beispiel  yiXto-  ,tausend' 
(3,  Seite  339)  und  das  dialektische  yeXXto-. 
[liZro-q,  rothfärbender  Stoff,  ,Röthel,  Rothstein',  ,Mennig,  Bleiroth'. 

II dt.  4,  191 :  xo  de  o€J(.ia  /u£Xx(t)  yglovxcu.  7,69:  xov  de  oujfiuxog  xo 
jtiev  rfiiov  i^iqXeUpovxo  yvipuj  iovxeg  ig  jtiaxrjv,  xo  d'  exegov  r/^iov  uiXx(o. 
Ar.  Ekkl.  378:  xal  dr^xa  uoXvv  r\  /ulXxog  (hier  ist  damit  das  rothgefärbte 
Seil  gemeint,  mit  dem  die  Volksversammlung  umzogen  wurde,  xo  oyoiviov 
.  .  xo  luejuilTwiuevov,  wie  es  in  den  Acharnern  Vers  22  heisst)  . . .  yeXwv 
7tageoxev,  rjv  7igooiggatvov  xvxXco.    Xen.  Oek.  10,  5  und  6:    ei  ooi  \xiXxoj 

dXeicpo/uevog  .  .  .  €7i  ideMvvoi/ni  xe  kfxavxöv ovx*  av  fxLXxov  a7cxoijurjV 

rßiov  ij  oov.  Hipp.  3,  325 :  ov/^fj.l§ag  .  .  .  xai  Xioxov  ix&vr^iaxa  (,schuppen- 
artig  abgeriebene  Theilchen')  xai  (xiXxov  xovxw  v7taXelipag.  Nik.  ther.  864: 
julXxov  Ar^ividog^  rj  ticcotjoi  neXei  &eXxxrjgiov  äxaig.  Theophr.  Steine  40: 
xo  de  oXov  ev  xolg  (lexaXXotg  vcXeloxai  x,al  Idiojxaxca  cpvoeig  evgiöAOvxca 
xöjv  xoiovxtüV)  tov  xc  fj,sv  etat  yijg  xaScmeg  tuxgcc  zai  [xiXxog.  51:  ev- 
QLoxexca  drj  Ttdvxa  ev  xolg  fxexdXXoig  .  .  .,  evia  de  y.al  ev  xolg  yyctX/.ogv- 
Xetoig,  olov  .  .  .  \,dXxog,  ojxgcc,  xvavog.  —  Dazu:  fxeXxo-7cdgrio-g  , dessen 
Wangen',  d.  i.  ,Seiten  (rco:gr\?io-v  2,  Seite  597)  rothgefärbt  sind',  zweimal  bei 
Homer,  so  IL  2,  637:  vrjßeg  . .  .  jniXxo7tdgr]oi.  Od.  9,  125:  ov  ydg  KvaXuj- 
7ieoOL  veßeg  7tdga  /LtiXxo7zdgr]oi. 

Als  Suffix  löst  sich  deutlich  xo  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  q)6gxo-g  ,Last, 
Schiffsladung'  (3,  Seite  392).  Das  wurzelhafte  /ulX-  aber  entstand  vor  dem 
folgenden  Consonanten  möglicher  Weise  aus  älterem  [licX-,  wie  zum  Bei- 
spiel das  tzlX-  in  TtLXvaoÜai  ,sich  nähern'  (2,  Seite  687)  aus  älterem  izeX-. 
Dass  solches  /neX-  aber  in  Zusammenhang  stehe  mit  [zeXav-  ,schwarz, 
dunkel'  (Seite  426),  wie  man  hat  annehmen  wollen,  ist  sehr  wenig  wahr- 
scheinlich. 
tiiX<pri  oder  auch  filXgjo-g,  in  der  Mehrzahl  gebraucht,  ,das  Ausfallen  der 
Augenbrauenhaare'. 

Diosk.  1, 149 :  ol  de  7tvgrjveg  xcov  q)0ivLxwv  .  .  .  dvvccfxiv  de  exovoc  gxvtx- 
xLwqv,  7iagefX7rXaGxiy.rjVj  txolovoclv  ngbg  xdg  ev  öcpd-aXfxoig  (pXvxxidag, 
oxacpvXojfiaxcc,  iilXcpag  ovv  vdgdoj.  Galen.  12,  725:  q)dg/^axa  fyga  xa  xa- 
Xovfxeva  7vgog  avxojv  (d.  i.  iaxgojv)  idlcog  ^rjgoxoXXvgia  .  .  .  xivct  de  xolg 
ipwgwdeoi  ßXeqxxgoig  ag(xoxxovxa  xal  xovg  6vof.ta£o[.ievovg  /xiXgjovg  oj(pe- 
Xovvxa. 

Ungewisser  Herkunft. 
[isiXio-v  ,Geschenk',  auch  Schmucksache,  Geschmeide'. 

Zweimal  bei  Homer.  IL  9,  147:  eyo)  d>  ItiI  /uelXia  dwow  txoXXcl  (xdX\ 
oog*  ov  TXix)  xtg  eFij  e7tedu)xe  &vyaxgl.  IL  9,  289:  o  d*  avx  erc\  (xelXia 
dwoei  .  . .  Luk.  Samos.  (in  Anth.  9,  367,  6):  7tootv  avxov  df^e  d-vyaxgog 
eijg,  tioXX*  eTtl  (.teiXia  dovg.    Kall.  Art.  230:  7xr\ddXiov  vrjog  Gtyexegrjg  ey- 


(JriiThischo  Etymologie.  441 

xdx&ezo  rr<<~>,  uti'/.iov  anXotrjg,  Paul.  Silent.  (in  Antli.  6,  75,  8):  zb  Avx- 
tiov  onXov  ayirel,  %qvobIcii$  nli£ag  iteiXiov  (,als  Geschenk  zum  Danke') 
diupiöeaig.  Ap.  Rh.  3,  135:  ocpaigav  evTgoxaXov ,  %ij$  ov  ovye  iielXiov 
ciXXo  %GIQQy  'HipaioroLO  xazaxzea-ziooi]  dgeiov.  3,  1 4(3 :  /iielXia  d'  exßaXe 
lävia.  4,1547:  'Ogipeig  xexXer' ^7cöXXwvog  rgücoöa  rieyav  exTO&L  vrjdg 
daiiiooiv  eyyevezaig  vootu)  em  iielXia  &eo&ai.  3,594:  v6o(pi  de  ol  ccvt<o 
<fdz'  eocxöxa  ueiXia  rioeiv  vlijccg  (Dgl^oio.  4,  1190:  ai  de  7coXvxlit)- 
jovg  earoig  cpegov  ola  yvvaixeg,  LietXtd  re  xqvooIo. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Es  müsste  vor  allen  Dingen  die  Ent- 
wicklungsgeschichte des  zweilautigen  et  vor  dem  X  genauer  geprüft  wer- 
den.   Der  gewöhnlich  angenommene  Zusammenhang  mit  dem  Folgenden 
tritt  keines  Weges  sehr  deutlich  heraus. 
HeiXiyo-g  ,sanft,  milde,  freundlich'. 

Bei  Homer  viermal.  IL  17,  671:  7iäoiv  ydg  hzlavaTo  (nämlich  Tldzgo- 
xXog)  Lieihxog  elvai  U(oog  etov.  IL  19,  300:  tio  o"'  a/Ltozov  xXaUo  re^vr^oTa 
ueiXixov  aißel.  IL  24,  739:  ov  yag  LielXt%og  eoxe  7taxrig  zeßog  ev  öaßl 
XvyQfi.  Od.  15,  374:  ex  ö1  dga  deonoivvig  ov  iieiXixov  eoriv  dxovoai  ovt* 
eTtog  ovre  tl  Fegyov.  Hes.  Th.  406  und  408:  (Doißt]  .  .  .  Ar\Tw  xvavo- 
tz€7zXov  eyeivaro,  iieiXtyov  aiel  .  .  .  iieiXixov  et;  dgy^g.  763:  tujv  ezegog 
(d.  i.  Ynvog)  izev  yrjv  re  xal  evgea  vwtcl  ^aXdoo^g  ijovxog  dvoTgecpezai 
xal  LielXiyog  äv$QW7tOLOi.  84:  ovziva  TiLirjotooi  JiFbg  xovgai  /ueycXoio 
.  .  .,  tov  d1  eue*  ex  OToiiaxog  gel  iieiXtxa.  Theogn.  365:  yXajooj]  öe  tb 
iieiXixov  aiev  eneozvj.  —  Daneben  in  gleicher  Bedeutung:  /netXlxto-g, 
bei  Homer  27  mal,  fast  ausschliesslich  von  .freundlichen'  Worten.  IL  9, 1 13: 
tog  xev  liLv  dgeGOapievoi  TzeTtl&oiiiev  dwgoiolv  t  ayavoioi  ßeneoGt  te 
uei/uyloioiv.    Od.  8,  172:  o  ö     docpaXeajg  dyogevet  alöot  LieiXixlrj. 

Bezüglich  des  suffixalen  x°  vergleichen  sich  Bildungen  wie  ^ov%o-g 
,ruhig'  (1,  Seite  620).  Zur  Beurtheilung  des  -eiX-  bleibt  beachtenswerth, 
dass  im  Etymologicum  Magnum  (582,  42  und  816,  55)  als  Nebenform  von 
LielXixo-g  ein  äolisches  LieXXiyo-g  angeführt  wird.  Damit  wird  der  Ur- 
sprung des  Wortes  aber  doch  noch  nicht  klar.  Zugehörigkeit  zu  iieXtx- 
,Honig'  (Seite  430),  das  selbst  noch  nicht  etymologisch  verständlich  ist, 
ist  sehr  zweifelhaft. 
HeiXiööeiv  ,sanft  machen,  besänftigen,  erfreuen',  und  medial  LteiXiaoeo&ai 
.sanft  sein,  milde  sein',  aber  auch  ,besänftigen,  bitten'. 

IL  7,  410:  ov  yag  xig  (feiöu)  vexvwv  xaTaxe&vr^Tiov  yiyver  ,  euei  xe 
&dvwoL,  7zvgbg  LieiXiGoeiiev  «jxa  (,sie  der  erwünschten  Verbrennung  zu 
Theil  werden  lassen').  Hom.  hymn.  Dem.  290:  zov  ö'  ov  LieiXlooexo  &v- 
uog.  Aesch.  Schutzfl.  1030:  7zoxaiiovg  6'  oV  .  .  .  Xi7tago7g  y^evitaoi  yalag 
zööe  LieUlooovreg  ovöag.  Eur.  Hei.  1339:  Zevg  LieiXloocov  (,besänftigend') 
ozvyiovg  tiargog  ogydg.  Iph.  Aul.  1324:  Zevg,  tieiXioowv  aigav  dXXoig 
aXXav  Üvazwv.  Theokr.  16,  28:  Li^öe  ^eivodoxov  xaxov  eiiiievai,  dXXd 
vQctTtetri  LieiXl^avT  d7C07ceLtxpai.  Ap.  Rh.  4 ,  706 :  avzig  de  xal  dXXovg 
iieiXiooev  yvTkoiOL  .  .  4,  416:   xeivöv  ye  xedg  eg  yeigag  ixea&ai  LieiXL^w 


44'2  Griechische  Etymologie, 

(,ich  werde  milde  stimmen,  bereden*).  Lyk.  542:  öxav  ...  ev  xt  duixi 
v.(t\  ÜaXvoioig  Xoifiaioi  jueiXiooajoiv  daxegyrt  Kgayov  (d.  i.  Zeusj.  —  Od. 
3,  96  =  4,  326:  firjdi  vi  /li1  aldo/uevog  fieiXlaoeo  fttjd'  IXeaigon'.  Ap.  Rh. 
1,  860 :  Kiitgiv  doidtjoiv  ÜveeGoi  xe  (.teikLoaovxo.  1,650:  og  gu  to&* 
'YipwcvXrjv  [xeiXl^axo  di%&ai  iövxag  rjftaxog  dvo/uevoLO  diu  -/.verfug.  3,  985: 
ugog  0"'  avxrjgcExdrrjg  (xeLXLoGO(j.ai.  4,  1010:  rtoXXa  ulv  avxoig  Aloovl- 
dea)  exdgovg  fiieiXlooexo.  Plut.  mor.  330,  B:  ßaoiXtvg  fxeyag  ed-vt]  dvo/.dü- 
exxa  xal  fnaxb^eva  v.a&drceg  Oöa  xi&aoevwv  Kai  /ueikiooojiievog  eo&rjoiv 
olxelatg  xal  ovvr&eoiv  e^eugdvve  dtaixatg  xal  xaxeoxekkev. 

Aus  */Li£iUxJ£LVj  da  es  unmittelbar  zum  Vorausgehenden  gehört.  Die 
mittels  Beseitigung  des  adjectiv-suffixalen  o  hervorgebrachte  Verkürzung  der 
Form  findet  sich  auch  sonst,  wie  zum  Beispiel  in  (xal^dooetv  (zunächst 
aus  * /uaX&dyjeiv)  ^erweichen'  (Aesch.  Prom.  379;  1008;  Soph.  Ant.  1194), 
das  von  fiaX&axo-g  ,weich'  (Seite  423)  ausging. 

{ivlo-s,  ein  essbarer  Seefisch. 

Opp.  Fischf.  1,  130:  ev  (nämlich  xfj  öaldoorj)  de  [xvXol  xglyXrjg  xe  go- 
do%goa  qjvXa  veftovxai. 

Vermuthlich  nur  eine  Nebenform  von  fxvXXo-g  (siehe  Seite  444). 

{ivko-g  ,Mühle',  ,Mühlstein'  (siehe  unter  dem  Folgenden). 

tivXr}  ,Mühle';  ,Mühlstein';  ,Backenzahn';  ,Kniescheibe'. 

Bei  Homer  dreimal.  Od.  7,  104:  cä  (nev  dXexgevovoi  (tvXjja3  trti  firj- 
kOTta  xagubv.  Od.  20,  106:  qprjjuriv  d"  ex  Foixoio  yvvrj  ngoerjxev  dkexglg 
rchqGlov,  evü*  dga  ßoi  fxvXai  ijaxo  Tioi^ievi  XaFwv.  Od.  20,  111:  rj  ga 
fivXrjv  GzrjGccoa  Fettog  qpdxo.  Soph.  Bruchst.  767 :  ovfibg  d '  aXexxwg  avxbv 
r]ye  7tgbg  fivXrjv.  Plut.  mor.  157,  E:  eyu)  ydg  .  .  xrtg  ^evrjg  tJxovov  ddovorjg 
TtQog  xr)v  [xvXrjVj  ev  'Eopioco  yev6fxevog:  c aXei  fivla  aXei\  —  Ar.Wesp.  648: 
rcgbg  xavxa  [xvXrjv  dya&rjv  toga  Ci]xelv  ooi  xal  vebxouxov ,  i]v  fioi  xt 
Xeyr\g,  rjxig  dvvaxrj  xbv  e/uov  &vfA.bv  xaxegel^ai.  Arist.  meteor.  4,6,11: 
xal  al  /LivXca  xijxovxai  uioxe  gelv.  —  Psalm  57,  7:  6  &ebg  ovvexgiipe  xovg 
bdovxag  avxwv  ev  xdö  ox6\iaxi  avxcüv.  Tag  (xvXag  xwv  Xeovxcov  ovve&Xaoev 
6  xvgtog.  Pollux  2,  92:  jcagdxeivxai  de  avxoig  (d.  i.  xvvodovoiv)  .  .  .  ovo 
yoiicpioi,  nevxe  exaxegto&ev,  u>v  xo  Tcgovy_ov  [xvXcli  öid  xb  Xealveiv  %awg 
xtjv  rgoqjrjv  wg  rj  oixovgybg  /uvXrj.  —  Arist.  Thierk.  1,  59:  oxekovg  de  %b 
f.iev  diicpiY.eq)aXov  firjgog,  to  de  TtXavTqGledgov  (xvXiq.  Hipp.  2,  111:  T(p  de 
dixgala)  Tovxcp  xb  oGxeov  r)  xvijfur]  y,aXeofj.evr]  oiov  ev  yiyXv(Aip  eviqg^.0- 
oxai  .  avcod-ev  de  tov  evTqg(ÄOGfj,evov  fj  fivXi]  eTcixeixai,  rj  aitoxtüXvei  eg 
xb  ag&gov  dva7te7txafxevo)v  Soßrjvai  xi)v  vygbxrjxa  xrjv  drcb  xrjg  Gagxog. 
3,  54:  ei  de  Ttegixelvexai,  ctrcXä  xe  Kai  rcXaxea  oiov  rj  (ivXrj.  —  Dazu: 
(xvXo-g  ,Mühle£;  ,Mühlsteinc;  Strabo  4,1,13:  xwv  wvrjGa^evwv  tcoXXo\ 
/nvXovg  evgov  Gcpvgr\Xdxovg  dgyvgovg.  Plut.  mor.  830,  D:  ogov  xb  qpgcvyfia 
xdvdgog,  aitb  xov  (xvXov  xal  xrjg  fxdxxgag  TtexxovGjj  %eigl  xal  dXovGrj 
ygdcpeiv  7tegl  &etov  y.al  GeXrjvrjg  xal  aoxgcov  xal  rjXlov.  —  Lyk.  233: 
oxeggcjj  xvTtevxa  vleldag  eldg%io  fivXq).  Matth.  18,  6:  GVfxcpeget  avxqi  %va 
/.ge^iaG^fj  ^ivlog   bviv.bg   negl  xbv  xgd%rjXov  avxov.   —    a-^ivXo-g  ,ohne 


Griechische  Etymologie.  443 

Mühle',  d.  i.  ,nicht  auf  der  Mühle  bereitetes  hesonders  feines  Mehl,  Kuchen 
aus  solchem  Mehl';  Ar.  Arch.  1092:  ra  d '  dXXa  7cdvxy  eoriv  7iaQeoy.eva- 
aiiivcc  ...  auvXotj  -srXav.ovvzeg.  Friede  1195:  bceioipege  zovg  ctfivXovg 
v.a)  rag  x/'/Äac.  —  ui'XXeiv,  (siehe  unten  hesonders). 

Lat.  mola  ,Mühle';  Enn.  conioed.  7:  tibi  molärum  strepitum  audibis 
maximwn.  —  molere  ,mahlen';  Plaut,  nierc.  396:  nihil  opust  ndbis  an- 
cilla,  nisi  qvae  texat,  gvae  molat 

Altir.  mdim  ,ich  mahle'  (Fick  24,  212). 

Goth.  mdlan  ,mahlen';  Luk.  17,  35:  tvös  vairthand  malandeins  samana; 
—  nhd.  mahlen,  —  Dazu:  zer-malmen;  —  goth.  malman-  ,Sand';  Matth. 
7,  26:  mann  dvalamma,  saei  gatimrida  razn  sein  ana  malmiw,  —  nhd. 
Mehl,  ahd.  melo. 

Lit.  mälti  ,niahlen';  —  miltai  (Mehrzahl)  ,Mehl'. 

Altsl.  melja  ,ich  mahle';  mleti  ,mahlen'. 

Armen,  malern  ,ich  zerstosse,  ich  zerquetsche'  (Hübschm.  Arm.  St.  S.  41). 

Alban.  miel  ,Mehl'  (GMeyer  bei  Bezz.  8,  190;  191). 

Das  Vocalverhältniss  von  ftvXrj  neben  lat.  molere  und  goth.  malan  ganz 
wie   zum    Beispiel   in    vvy.%-   ,Nacht'   neben   lat.  nocti-   und  goth.  naht- 
(Seite  249). 
(ivlr}  ,ein  zu  Grunde  gegangener  Embryo'. 

Hipp.  2,  848:  ei  de  fivhq  e^xcpvexai  vnb  7id%eog  yovijg  evexoftevrjg  &vp- 
ßgav  Xeiiqvag  ev  o£ei  aal  vÖccti,  tovxo  öiöov  niveiv  evvygov.  3,  30:  /ceg\ 
de  (.ivXrjg  xvrjoiog  rode  atxtov  .  eTtiqv  rcoXXd  tc  eTZi/urjvia  eovra  yovrjv 
oXlyrjv  Ttal  voowöea  ^vXXdßwoLV ,  ovie  ytvrj/u.a  id-ayeveg  ylvexai  r\  %e 
yaorrjQ  TtkrjQrjg,  cooTteg  xvovorjg  .  xiveiTai  6  ovöev  ev  vfj  yaoxqi,  ovöe 
ydXa  ev  roioi  tit$oIöiv  eyyiveTca.  Plut.  mor.  145,  D:  %d  d*  a(X0Q(pa 
y.vi^iaxa  mal  oaQXoeiör  Kai  ovoxaöiv  ev  eavrolg  ev.  diacp&oqag  Xafxßd- 
vovza  (xvXag  xaXoiai. 

Dunkler  Herkunft. 
livXideiv  ,vor  Kälte  mit  den  Zähnen  klappern'  (?).     Im  Etym.  M.  594,  46 
wird  erklärt  /nvhowvTeg'  cHoiodog,   ia  %eLXiq  Kivovvxeg   artö  zrjg  ipv%QO- 
ttjt  og,  iq  ovvdyovzeg,  rj  tag  (xvXag  ovyy.Qovovreg. 

Nur  Hes.  Werke  530:  Kai  zote  dr\  Kegaol  Kai  v}]KeQOi  vXr\Koizai  Xvygov 
fHvXiowvzeg  ava  ögla  ßrjoorjßevza  cpevyovGtv. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
livXXeiv  (vermuthlich  aus  * fxvX-jeiv)  ,schwängern'. 

Theokr.  4,  58:  zb  yegovziov  rjQ*  ezi  fxvXXet  zyvav  zdv  Kvdvocpgvv  egw- 
zLda,  Tag  tzok    eKvio&rj; 

Schliesst  sich  vermuthlich  eng  an  fivXt]  ,mahlen'  (Seite  442) ,  wird  also 
zunächst  ,mahlen'  bedeutet  haben,  wie  auch  das  lateinische  molere  ,mahlen' 
(siehe  Seite  442  unter  fLivXrj)  mit  der  selben  Bedeutungsübertragung  ge- 
braucht wird,  wie  Petron.  23,  5 :  super  ingvina  mea  diu  multumqve  frusträ 
moluit,  und  Auson.  epigr.  71,  7:  molitur  per  utramqve  cavernam. 
[iüXXhv  ,die  Lippen  zusammendrücken'. 


444  Griechische  Etymologie. 

Wird  von  Suidas  (seine  betreffenden  Worte  lanten  unt<r  ixiäxt  .  uvüv 
ton  %b  xd  %ilÄ'j  ?xgbg  dXXrjXa  owdyeiv  .  ib  de  auxo  v.m  in  '/j.uv  Xeyexai) 
und  von  Eustathios  (zu  Od.  1798,  41:  oxo/uaxi  ydg  (ivXlitv  luv  eoxtv, 
evvevetv  de  ovx  eoxtv  und  opusc.  250,  32  [ed.  Tafel]:  /.ui  ot/üa/.uoig  twev- 
ovxeg,  xal  (.ivXXovxeg)  angeführt  und  darf  wohl  als  Grundlage  des  deut- 
lich reduplicirten  ^oi/uvXXeiv  ,die  Lippen  fest  zusammendrücken4  (Seite  390). 
gelten.  Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  liegt  im  Dunkel. 
[ivXXö-s  ,Kuchen  in  Form  einer  weiblichen  Scham'.    Sikelisch. 

Herakleides  aus  Syrakus  nach  Athenäos  14,  647,  A:  'Hga/.Xeidr^  o  -i  ga- 
xooiog  .  .  .  cprjoi  xoig  TLavxeXeloig  xtov  Qeo/uoqogiojv  e/.  arjaafiov  v.at 
fxeXtxog  xaxaoxevdKeo&ai  ecfr'jßaia  ywai~/.eia ,  d  v.aXeio&ai  v.axd  itaoav 
—meXiav  /uvXXoig  xal  7tegi(pegeo^at  xoig  &eoig. 

Steht  vermuthlich  in  nahem  Zusammenhang  mit  /uvXXeiv  ,schwängern' 
(Seite  443). 
[xvXXo-g7  ein  essbarer  Seefisch. 

Ar.  Bruchst.  (bei  Athen.  3,  118,  D):  oy.ö^ßgot,  ytoXiat,  Xeßiai,  fivXXoi, 
oa7teQÖat,  Üvwideg.  Dorion  (bei  Athen.  3,  118,  C):  xovg  de  7cgooayogevo- 
fxevovg  .  .  /.wXXovg  vnb  juev  tlvojv  yaXeio&ai  dyvtoxidia,  vnb  de  zivtuv 
7cXaxiöxdy.ovg  ovxag  xovg  avxovg  ....  ol  juev  ovv  juei£oveg  avxcov  ovo- 
/uc't^ovTai  7tXaxlaxay.oi,  ol  de  peorjv  e%ovxeg  i]Xixlav  (avXXol.  Ephipp.  (bei 
Athen.  7,  322,  E):  :  .  .  .  xoxxvf,  cpäyoog,  /nuXXog,  Xeßlag  .  .  .  Mnesimach. 
(bei  Athen.  9,  403,  C):  ...  /nvXXog,  Xeßlag,  auäqog,  aloXiag  ...  Ael. 
Thierk.  14,  23:  ylvexai  de  evxav&a  (d.  i.  im  Istros)  l%&va)v  yevrj  didcpooa, 
y.ogaxlvol  xe  v,a\  (.liXXoi  xal  dvxaxaloi  y.al  y.V7iglvoi,  faeXaveg  ovxoi. 

Dunklen    Ursprungs.      Vermuthlich    nicht    verschieden    von    ^ivXo-g 
(Seite  442). 
liavXiö-  (fxavXLg)  oder  auch  pavXi-g  ,Messer'. 

Nik.  ther.  706:  xi)v  (nämlich  %eXwrtv)  dy  dvaxvivwGag  yecpaX^g  anb 
-9-vfibv  dga^ai  (AavXidi  (dazu  lautet  die  alte  Erklärung:  (,ia%algq)  %aX- 
xelr].  Anth.  15,  25,  4:  [xavXieg  d"  vTteg&e  7texgr>g  Na^lag  ^oovfxevai  ixa- 
(xdxtov  (peldovTO  Ilavog  .  . 

Das  X  gehört  ohne  Zweifel  mit  zum  suffixalen  Worttheil,  weiterer  ety- 
mologischer Zusammenhang  aber  ist  nicht  deutlich. 


P. 

Qä,  eine  Partikel,  die  namentlich  im  Epos  sehr  häufig,  aber  zum  Beispiel  auch 
bei  den  Lyrikern  nicht  ungewöhnlich  ist,  dagegen  bei  den  Tragikern  selten. 
Sie  bezeichnet  meist  eine  einfache  Anknüpfung,  oft  aber  auch  ein  aus  dem 
Vorausgehenden  sich  Ergebendes  und  lässt  sich  mit  ,nun,  also'  oder  ähnlich 
übersetzen.  Sie  hat  unselbstständige  Betonung  und  beginnt  nie  den  Satz, 
schliesst  sich  mit  Vorliebe  eng  an  prominelle  Formen  oder  auch  an  adver- 
bielle  Wörtchen.  In  engem  Anschluss  an  vorausgehende  Verbal-  oder  Nominal- 
formen findet  sie  sich  bei  Homer  nur  selten :  es  lassen  sich  so  nur  anführen 


Griechische  Etymologie.  445 

7;  <5«(I1.3,310;355;447),  cpJ  ga  (Od.  4,  504),  ßi]  ga  (11.7,  19;  10,  339),  axfj  ga 
(IL  7,  225;  11,  577),  yvw  §a  (IL  10,  358;  Od.  19,  468),  ßdv  ga  (IL  10,  2735 
•297),  axt]v  ga  (IL  11,  744),  tdvoia  ga  (Od.  22,  408)  und  (oiZdv  ga  (Od.  21, 
501);  ferner  (Dtjyevg  ga  (IL  5,  15),  AiFag  ga  (IL  14,  511),  Aivrjaag  ga  (IL 
17,200),  G/cegxo/uerÖQ  ga  (Od.  15,60),  dyxl/noXdv  ga  (IL  16,  820),  xgaxs- 
g6v  ga  (IL  11,  249)  und  ovo'  aXiov  ga  (IL  13,  410). 

Bei  Homer  über  620  mal.  IL  1,405:  og  ga  7cagd  Kgoviiovi  xad-B^Bxo 
xvöe't  yaliov.  IL  1,  56:  xt]öexo  ydg  Javafhv,  oxi  ga  &v/loxovTag  ogdxo. 
IL  2,  21:  Neoxogt,  xov  ga  (.idXioxa  ysgovxwv  xV  AyafiBjtivwv.  IL  1,  360: 
avidv  itoXivß  dXog  rjvx '  6f.iixXrj  xai  ga  7cdgoi&'  avxolo  /.adetexo.  11.4, 
476:  yeivax\  htBi  ga  xoxbloiv  af.i*  botcbxo  fufjXa  FiÖEG&ai.  11.4,446: 
01  d'  6x€  dt)  g'  kg  xöjgov  eva  Svviovxeg  rtovxo.  IL  21,  468:  7cdXiv  ixgd- 
iex3'  altÖBxo  yag  ga.  IL  7,  19:  ßrj  ga  xax  OvXvpmoio  xagrjvcov.  IL  5, 
15:   0)]y€vg  ga  7rgoxegog  ngoirj  öoXiyjöaxiov  By%og. 

Gilt  allgemein  als  aus  dga  (siehe  1,  Seite  252),  das  in  wesentlich  glei- 
chem Werthe  gebraucht  wird,  etymologisch  aber  ganz  unverständlich  ist, 
verkürzt.  Aber  wo  wäre  sonst  ein  betontes  anlautendes  d  einfach  abge- 
worfen und  der  Eest  des  Wortes  dann  mit  unselbstständiger  Betonung 
gebraucht? 
Qä  ,pontischer  Rhabarber,  Rhapontik-Rhabarber*. 

Diosk.  3,  3 :  ga,  01  6b  gijov  y.aXovoi  .  .  .  yevväxai  bv  xolg  V7teg  Bogtco- 
gov  xÖTtoig,  od-Bv  xai  xofxiLBxai*  glCa  b^w^ev  (xeXaiva,  y.Evxavgup  xw 
jnsydXq)  kowvla,  juaxgoxBga  (xevxoi  xal  kvegevS-soxega ,  aoG\iog,  xavviq, 
V7x6y.ovq?og. 

Ungriechischen  Ursprungs.  Amm.  Marceil.  22,  8,  28  berichtet:  huic  (d.  i. 
Tanai)  Rhä  vicinus  est  amnis,  in  cujus  superciliis  qvaedam  vegetäbilis 
ejusdem  nöminis  gignitur  rädtx,  pröficiens  ad  usus  multiplices  medelä- 
rum.  So  ist  wohl  der  Name  der  Pflanze  direct  von  dem  Fluss  Rha,  der 
Wolga,  entnommen. 

Qä  ,leicht'. 

Bei  Homer  10  mal,  wo  die  Ausgaben  ein  unrichtig  überliefertes  gea 
geben.  IL  5,  304  =  12,  449  =  20,  287:  0  de  \iiv  Fga  nälU  Kai  olFog. 
IL  8,  179:  %tctxoi  ds  Fga  xdcpgov  v7CEg&ogEovxai  6gvx.xrjv.  IL  12,  58:  ev&' 
ou  Y.E  Fga  ci7t7tog  .  .  .  eoßair],  IL  12,  381 :  ovös  ab  /luv  Fga  %eigeaiv  d/u- 
cpoxegfio'  e%oi  dvrjg.  IL  13,  144:  cmeihee  /nBygi  &aXdoorjg  Fga  ÖibXbv- 
oeo&ai  y.Xiolag.  IL  20,  263:  cpdxo  ydg  doyr/6oxiov  eyyog  Fga  öiBABvoso&ai 
.  .  Aivelao.  IL  17,  461:  Fga  /libv  yag  cpEvyeoABv.  IL  20,  101:  ov  ab  /udXa 
Fga  viXTjaeie,  Hesiod.  Werke  5 :  ga  f.ihv  ydg  ßgidsi,  ga  db  ßgidovxa  %a- 
KuixBi  (überliefert  ist  gea  .  .  .  §ict  .  .  .).  Alkm.  Bruchst.  42:  x'ig  d1  av,  zig 
Ttov.a  ga  dXXto  voov  dvögog  lviö7ioi\  Soph.  Bruchst.  982:  ga  (Nauck 
schreibt  ga).  Ion  Trag.  Bruchst.  66:  od  (so  schreibt  auch  Nauck  hier).  — 
Dazu:  gq-Ü-v fio-g  ,dessen  Seele  (0-vf.w-g  3,  Seite  456),  dessen  Sinn  leicht 
ist,  leichtsinnig,   sorglos';    Soph.  El.  958:    7tol  ydg  fievelg  gd&v/Liog-,    Eur. 


446  Griechische  Etymologie. 

Brachst  237,  2:  ovdelg  yug  wv  ga&tjuog  evxXerjg  arrjQ.  Plat.  Theaet  166,  A: 

Die  ungeschlechtige,  mit  der  Grundform  übereinstimmend«-,  Form  eines 
alten  Adjectivs  gai-g  ,leicht'  (siehe  Seite  448),  das  altanlautendes  /  hatte 
und  bei  voller  Uebereinstimmung  mit  dem  Vocalismus  unserer  homerischen 
Texte  als  *F(>rji-Q  anzusetzen  sein  würde.  So  müsste  also  eigentlich  auch 
wohl  in  unserem  Homer  Fgij  (aus  *Fgfji)  statt  gä  oder  statt  des  alten  ota 
geschrieben  werden. 
qqov-  ,leichter',  ionisch  grjLov-,   Comparativform  zu  gadw-g,  homerisch 

Fgrftöio-g  ,leicht'  (siehe  Seite  448  unter  grji-g). 
Qäi$£iv  ,leichter  werden,  sich   von  schwerer  Krankheit    erholen';    ionisch 
fat£siv  (Hipp.  3,  455;  543;  597). 

Plat.  Staat  5,  462,  D:  negL  xe  Xv7trjg  novovvTog  [ligovg  v.ai  tzeq\  rjdovrjg 
QCtt^ovTog.  Axioch.  364,  C:  ocp&evtog  oov  fiovov,  cu  JZtozgccTeg,  gaioei. 
Phylarch.  (bei  Athen.  12,  536,  E):  /.aTccueivotiEvov  (d.i.  ÜTole^alov)  ovv 
VTtb  7toöaygag  TtXeiovg  fj^egag,  cug  tcot  ovv  eggdcoev.  Luk.  dial.  mort 
5,  1:  &vo£lv  de  ofMog  V7tto%vovvrai,  rjv  gator]. 

Ging  vom  Adjectiv  grfig  (siehe  Seite  448)  aus,  das  attisch  gdig  gelautet 
haben  wird. 
^8-eiv,  alt  giF-eiv  ,fliessen,  strömen',  oft  auch  in  übertragener  Bedeutung 
gebraucht.  Auf  das  alte  innere  F  weisen  noch  zahlreiche  zugehörige 
Formen  mit  innerem  ev ,  dessen  v  vor  folgendem  Consonanten  aus  altem  F 
hervorgegangen  ist,  wie  die  futurischen  gevosrai  (Theogn.  448)  und  gevoov- 
lat,  (Eur.  Bruchst.  384,  3),  die  aoristischen  gevoag  (Ar.  Ritter  526)  und 
sggevoe  (Mosch.  3,  33),  und  zum  Beispiel  das  Substantiv  gei^iar-  Strö- 
mung, Fluss'  (Aesch.  Prom.  139,  300).  In  andern  Formen  hat  sich  ein- 
faches v  durch  Verkürzung  aus  eF  entwickelt,  wie  im  Aorist  gvrj  (Od.  3, 
455;  eggvrj  Aesch.  Bruchst.  372,  2;  Hdt.  8,  138;  Thuk.  3,  116),  im  Perfect 
sggvrjxev  (Soph.  Phil.  653 ;  eggvi^aoL  Plat.  Staat  6,  485,  D),  im  participiellen 
aficpL-Qvio-g  ,umströmt,  von  Wasser  umgeben'  (Öd.  1,  50;  198),  in  gvdov 
,strömend,  reichlich'  (Od.  15,  426). 

IL  2,  307:  o$ev  gtFev  dyXaFöv  vöwg.  IL  22,  149:  r]  (nämlich  nr\yr')  fiev 
ydg  &3  vÖcctl  Xmxqüj  qeFei.  IL  5,  545:  3u4Xqpeiov,  og  t5  evgv  geFei  ITvXlo)v 
ötd  ya.lr\g.  IL  3,  300:  wöe  ocp*  ey^ecpaXog  xafxccöig  geFoi  wg  ode  Folvog. 
—  IL  1,  249:  tov  xai  ct7tb  yXa>aorjg  [lelirog  yXvxiwv  geFev  avötj.  IL  12, 
159:  wg  twv  t%  %eigwv  ßeXea  geFov.  IL  11,  724:  id.  ö  STt-eggeFe  Fe&vea 
TtzCßv.  Od.  10,  393:  t(ov  d'  bk  (xev  fieXewv  igi%eg  eggeFov.  —  Dazu: 
gee&gov,  alt  geFe&go-v  ,Strömung,  fluthende  Wassermasse';  IL  2,  461: 
Kavorgiov  d/uojl  geFe&ga.  11.21,9:  ßgct%£  ö3  ctiTta  geFe&ga.  —  goo-g 
(siehe  Seite  447  besonders). 

Altir.  sruth  ,Fluss';  —  sruaim  ,Strom'  (Fick  24,  318). 

Altn.  straumr;  —  nhd.  Strom. 

Lit.  sravieti  ,gelinde  fliessen',  sravä  ,das  Fliessen,  Bluten'. 

Altslav.  struja  ,Fluss';  —  o-strovü  (,Umströmtes' =)  ,Insel'. 


Griechische  Etymologie.  447 

Altind.  sräv-ati  ,es  fliesst,  strömt';  RV.  4,  58,  6:  samjdk  snivanti  saritas 
nd  dhdinäs  , vereint  strömen  wie  Flüsse  die  Tränke*. 

Aus  altem  *OQ&Feiv}  wie  die  Formen  der  verwandten  Sprachen  ergeben, 
aber  auch  noch  angmentirte  Formen  wie  eggtße  (IL  13,  539;  17,  86;  aus 
*i'ageßeT)  und  andere.  —  Im  deutschen  Strom  entwickelte  sich  zwischen 
s  und  r  der  Dental  ganz  wie  zum  Beispiel  in  goth.  svistruns  ,Schwestern' 
(Mk.  10,30;  Luk.  14,26;  aus  *svisruns)  neben  zum  Beispiel  dem  altindi- 
schen Dativ  svdsrai  ,der  Schwester'  (RV.  1,  124,  8)  und  wie  auch  in  den 
angeführten  altslavischen  Formen. 

gea,  eine  zweifellos  unrichtig  überlieferte  Form  bei  Flomer  und  Hesiad  (siehe 
Seite  44T)  unter  ff). 

Qöä  ,Granatapfel'  (Aesch.  Bruchst.  363;  Ar.  bei  Athen.  14,  650,  E;  Hermipp. 
und  Alexis  ebenda;  Plat.  Ges.  8,  845,  B;  Diosk.  1,  151),  ,Granatapfelbaum4 
(Theophr.  Pflanz.  1,  6,  5;  1,  9,  1;  1,  10,  4),  attische  Nebenform  zu  gotrj 
(siehe  etwas  weiterhin). 

Das  Lautverhältniss  von  goä  :  goirj  wiederholt  sich  mehrfach;  so  in 
Ttoä  :  tcoLt]  ,Gras'  (2,  Seite  475). 

Qöo-q,  alt  gößo-g  ,das  Fliessen,  Fluss';  auch  in  übertragener  Bedeutung 
gebraucht. 

II.  11,  726:  iv.6fX£G&  iegov  goßov  Idfopeioio.  IL  18,  402:  tieqI  öh  goßog 
*Q/.eavolo  cccpgto  /nog^vgcov  gsßev  aorczxog.  Od.  5,  451 :  o  (nämlich  rcora- 
fxog)  ö3  atrUa  rcavosv  eßov  goßov.  —  Pind.  Pyth.  1,  22 :  icoraf-iol  (näm- 
lich AXtvclg)  d  a/negaiotv  jlisv  7zqo%eovt;l  goov  xcctzvov  ai'&wva.  —  Dazu: 
qotj  ,das  Fliessen,  Strömung';  IL  2,  869:  ot  MUtjtov  %xov  .  .  .  Maiavdgov 
t€  goßdg.  IL  16,  229:  evixp*  (den  Becher)  vöatog  xakjjoi  goßfJGiv. 

Lit.  sravä  ,das  Fliessen,  Bluten'  =  qotj. 

=  Altind.  srava-s  ,Ausfluss'  (Mbh.). 

Zu  gi eiv,  alt  geßetv  ,fliessen'  (Seite  446). 
£17-,  alt  ßgr]-  ,sagen',  Umformung  des  Verbalstamms  ß  eg-  (siehe  1,  Seite  432), 
die  in  der  Flexion  vornehmlich  im  Perfect  (ßeßgrjicu  IL  4,  363,  später 
s'igrjTtxi  Aesch.  Eum.  636;  710;  ßsßgrjxo  IL  10,  540;  Od.  16,  11;  351;  activ 
elgrjxag  Aesch.  Prom.  821;  Schutzfl.  246,  aus  altem  ßeßgrjxag;  Perfectfutur 
FeFgijöetat  IL  23,795)  und  im  passiven  Aorist  (ßgrjd-evr-  Od.  18,  414  =  20, 
322;  eggrj&rj  Xen.  Kyr.  7,  5,  26;  Plat.  Staat  6,  504,  B)  zur  Verwendung  ge- 
kommen ist. 

IL  10,  540:  ov  reo)  Ttav  ßeßgjjTo  ßhtog.  IL  23,  795:  ov  f.iev  xot  (.isleog 
ßeßgi'osTai  (in  den  Ausgaben:  eigrjoerai)  alvog.  Od.  18,  414  =  20,  322: 
ov/.  uv  örj  Ttg  Itz\  ßgrj&evTt  öixauo  .  .  .  %ale7iahoL.  —  Zugehöriges  wurde 
schon  unter  lg-  :  dgew  ,sagen'  (1,  Seite  432)  aufgeführt;  hier  seien  noch 
zugefügt:  grjrog-  (grjTtog),  alt  ßgrjrog-  ,Sprecher,  Redner';  Soph. 
Bruchst.  986:  grjTcog.  Eur.  Hek.  124:  tcJ  Q^oeiöa  .  .  .  Öloolov  /liv&wv  gij- 
rogeg  rtoav.  —  gr~t.iaT-  (grj/na),  alt  ßgrj/u  ax-  ,Wort,  Ausspruch';  Theogn. 
1152:  dsiltuv  äv&g<x)7Z(x)v  gr^aoi  /cei&o/Lievog.    Pind.  Pyth.  4,  278:  rtov  d' 


448  Griechische  Etymologie. 

'Of-ifjgov  v.ai  Tode  awOeuevog  gi/^ia  iiogovve.    Soph.  Kön.  0e&  355:   ovtwg 
avaiö(og  e^exivrjoag  rode  %b   gfjua] 

Die  Umformung  von  ßeg-  zu  ßgrj-  ist  im  Grunde  dieselbe,  wie  beispiel- 
weise die  von    ßog-  ,verschlingen,  verzehren'  zu  ßgo-  (3,  Seite  127)  und 
auch  sonst  sehr  gewöhnlich. 
Qijo-v,  anderer  Name  für  gä  (Seite  445). 

Diosk.  3,  2:  ga,  ol  de  gfjov  xaXovOi  .  .  .  yevvärac  ev  roig  vn\g  Böo/co- 
gov  zo7Coig. 

Wohl  eine  griechische  Umbildung  des  ungriechischen  ga. 
Qfj'i-q,  alt  ßQfji-g  ,leicht',  eine  alte  adjectivische  Form,  die  sich  mit  Sicher- 
heit noch  aus  dem  comparativen  ßgifixego-g  (IL  18,  258:  rocpga  de 
grjfoegoi  Ttrole/Lii^/Liev  rjoav  !Axcußot.  11.24,243:  ßgrjiregoi  yag  ua)./.ov 
'^4%aißoiOLv  öy  eoeo&e  xelvoo  Te&vrjWTog  evaige/uev)  und  dem  Superlativen 
ßgrjtraTo-g  (Od.  19,  577  =  21,  75:  og  de  xe  gr\iTa%"  evraviorj  ßibv  ev 
ftala^rjotv)  entnehmen  lässt,  in  attischem  Gewände  *gäi-g  lauten  würde. 
Erwähnung  geschah  ihrer  schon  unter  dem  adverbiell  und  als  Anfangs- 
glied des  zusammengesetzten  ga-d-vfxo-g  leichtsinnig,  sorglos'  (Soph.  EL 
958;  Eur.  Bruchst.  237,  2 ;  Plat  Theaet.  166,  A)  gebrauchten  ga  ,leicht' 
(Seite  445).  Als  Positiv  ist  gadco-g,  homerisch  ßgrf'C dt o-g  (siehe  etwas 
weiterhin)  üblich  geworden. 

Dazu :  der  Comparativ  grj  tov-  (so  vermuthlich  ionisch),  attisch  gaov- 
,leichter';  Eur.  Bruchst.  44,  2 :  tovto  d*  elrcelv  gaov  r/  cpegetv  xaxc.  332, 
4 :  ßXe7tovoa  d  eig  xa  tojv  rceXag  Kay.cc  gawv  yevot  av,  ei  .  .  .  —  Der 
Superlativ  ßgrj  taro-g  bei  Homer,  attisch  gaOTo-g.  Od.  4,  565:  rfj  rceg 
ßgrjiorr]  ßiorrj  rceXet  av&ga)7cototv.  Aesch.  Prom.  104:  tr\v  7te7tga)fj.evrjv 
de  xgij  alaav  cpegetv  (Lg  gaora.  Soph.  Kön.  Oed.  983 :  tavtf  otm  jzag* 
ovdev  eo~Ti7  gaoxa  xbv  ßiov  cpeget.  —  gätCetv,  ionisch  gr]ttetv  (siehe 
Seite  446).  —  gela  (siehe  etwas  weiterhin). 

Durch  die  äolischen  ßgä  und  ßgatdiog  (Ahrens  1,  34)  ist  auch  für  ßgijt-g 
altanlautendes  ß  bewiesen,  dazu  durch  die  homerischen  Verse  IL  8,  179: 
%7t7zot  de  ßga  raopgov  .  .  .  und  IL  20,  101 :  ov  xe  {ic  la  ßga.  Nächster  etymo- 
logischer Zusammenhang  besteht  wohl  mit  altind.  vfthä  ,nach  Wunsch,  nach 
Belieben,  mit  leichter  Mühe'  (RV.  1,  48,  4;  1,  63,  7;  1,  88,  6;  1,  92,  2),  dessen 
Adverbialsuffix  das  selbe  ist,  wie  zum  Beispiel  in  Jcatha  ,wie?'  (RV.  1, 
41,  7;  1,  77,  1),  täthä  ,so'  (RV.  1,  30,  12;  1,  162,  19),  rtutha  ,in  rechter 
Weise'  (RV.  2,  43,  1 ;  6,  9,  3),  und  dann  auch  mit  altind.  vdra-s  , Wunsch' 
(RV.  10,  116,  2:  asjä  piba  . .  .  säurnasja  väram  a  sutdsja  ,trinke  nach 
Wunsch  von  diesem  gepressten  Somas';  RV.  10,  133,  7:  ja  —  nämlich 
gaus  —  dduhatai  prdti  vdram  gariträi  ,die  Kuh,  die  dem  Sänger  nach 
Wunsch  Milch  giebt').  —  Adjectivische  Bildungen  auf  *,  als  welche  sich 
grjt-g  (ßgfjt-g)  ergiebt,  und  als  welche  beispielsweise  früher  schon  tgöcpt-g 
herangewachsen,  gross'  (2,  Seite  814)  entgegentrat,  sind,  wie  noch  her- 
vorgehoben werden  muss,  im  Griechischen  im  Ganzen  sehr  selten.  Dazu 
bleibt  noch   im  Dunkel,   was  für  ein  Consonant  zwischen  den  Vocalen  rj 


Griechische  Etymologie.  449 

und   /,  deren  Ilintusstellung  unmöglich   schon   eine   malte   gewesen  sein 
kann,  ausgefallen  sein  mag. 
Qt)io-$  ,1  ei  cht'. 

Nur  Opp.  Jagd  l,  101:  elfta  /regtOTe/J.oii3  o/cioio  o&evagioi'  v7ceg  iouojv, 

fvjlOV    lg    Y.CtUCtTOV. 

Schliesst  sich  eng  an  das  Vorausgehende,  wird  also  auch  ein  altes  an- 
lautendes F  gehabt  haben. 
Qt]iöio-g,  alt  Fgrjiöio-g  ,1  eicht' (=, was  ohne  Mühe  geschehen  kann1;  nie- 
mals etwa  vom   Gewicht);   dorisch   und  attisch  gädio-g  (Pind.  Pyth.  4, 
272;  Theokr.  11,  4;  —  Aesch.  Bruchst.  199,  9;  Soph.  Aias  1350;  Bruchst.  75). 

Od.  11,  146:  Fgrjidiov  toi  Feitog  Fegew.  IL  12,  54:  Tacpgog  evgei\ 
out3  ag3  v/teg&ogeeiv  ax€Ö6v  ovte  7tegr\oai  Fgrjidlr],  IL  20,  265:  ov  Fgrjldi* 
eotI  &€(~>v  egr/.vdea  dtoga  avdgdoi  ye  &vrjToioi  da[.irjvevai  ovo*  vitoFehieiv. 
Od.  16,211:  Fg^idiov  de  &eoioi  ...  ij/uev  Y.vdrjvat,  -S-vrjTov  ßgoTOv  rjde 
xcnuoocu.  IL  4,  390:  ttqvtcc  d3  evUa  Fgrjiölwg.  Hom.  hymn.  Aphrod.  39: 
grjiölwg  t^vve/ui^e  (nämlich  Zevg)  v.aT  a&vrjTfjot,  yvvat^lv. 

Schliesst  sich  eng  an  $rji-g,  alt  Fgfji-g  ,leieht'  (Seite  448).    Die  Suffixform 
wie  in  /naipldto-g  ,eitel,  werthlos,  ohne  Grund,  leichtsinnig'  (Seite  304), 
Timgldio-g  ,bitterlich'  (Athen.  3,  78,  A  als  Bezeichnung  einer  bestimmten 
Feigenart),  xovgldio-g  Jugendlich'  (2,  Seite  386)  und  sonst. 
Qto86&ai  ,sich  heftig  bewegen,  sich  rasch  bewegen'. 

Bei  Homer  11  mal.  11.23,367:  yalTai  ö3  eggwovTo  ^flatterten')  fxeTa 
tivolijO3  ave^toto.  IL  1,  529:  d/ußgooicu  d  aga  yalTai  STt-sggwoavTO  Fd- 
vcr/.Tog  (d.  i.  Zeus)  y.gaTog  an  d&avaTOLo.  IL  11,  50:  ccvtoi  de  7tqvXeeg 
^vv  Tevxeoi  &wgrjx&£vz£g  qojovto.  IL  16, 166:  Mvgftidovcov  r\yrjTogeg  rjde 
f-iedovTeg  a(.icp3  dya&ov  &egcc7tovTa  7toda>xeog  Aiazldao  qujovto.  IL  18, 
411  =  20,  37:  vtco  de  xvrjficu  (des  Hephaistos)  qcoovto  dgatai  IL  18,  417: 
vtco  d3  d/ncphcoÄoc  qüjovto  FctvcLMi  (des  Hephaistos)  xgvoeiai.  IL  24,  616: 
vvfiupaiov,  oll  t  au(pz '  Idyrelioiov  eggtuGccvTO.  Od.  20,  107:  ttjoiv  (d.  i.  jllv- 
XrjOi)  diodeya  Ttdaai  eTt-eggcoovTO  yvvalxeg  aXqtiTa  Tev%ovoai.  Od.  23,  3: 
yovFccTa  d*  eggwoavTo.  Od.  24,69:  tvoXXol  ö3  rjgweg  'AyaiFoi  TevyeGiv 
eggtoGavTo  rcvgr\v  7teg\  xaiofLievoi.0.  —  Begegnet  nachhomerisch  nur  noch 
vereinzelt,  so:  Hom.  hymn.  Herrn.  505:  axpoggot  7tg6gy'Olv^i7tov  aydvvicpov 
eggwoavTo  (Hermeias  und  Apollon).  Hom.  hymn.  Aphr.  261:  vv^cpai  . .  . 
ueT*  a&avaTOioi  yaXbv  yogev  eggcüoavTO.  Hes.  Schild.  230:  Tal  de  /neT1 
avTOV  Togyoveg  a7C?*rjToi  Te  xal  ov  cpaTal  eggoJOVTo,  Fiefxevai  [larteeiv. 
Nik.  ther.  351 :  7to).vGy.ag&/iiog  (d.  i.  ovog)  de  xexav/Lievog  avyjva  dlxprj 
gweTo. —  Dazu:  gwgo-g  ,sich  heftig  bewegend'  (Hesych:  gtogög-  ocpod- 
gog ,  y.ai  tu  v,ägTa  .  .  .) ,  das  höchstwahrscheinlich  den  Schlusstheil  von 
rcodo-ggwgr)  ,mit  den  Füssen  {uöd-  2,  Seite  530)  sich  heftig  oder  rasch 
bewegend' (Kall.  Artem.  215  :  fjvrjoag  d'eTi  7tdyyv  Ttodoggwgrjv'ATaldvTiqv) 
bildet. 

Ging  vermuthlich  von  geetv  (neben  *ogeFeiv)  ,fliessen,  strömen'  (Seite  446) 
aus,    ganz    wie    zum    Beispiel     nhoeiv    (alt    wahrscheinlich     7tXwFeiv) 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  29 


460  Griechische  Etymologie. 

,schwimmen,  schiffen'  (2,  Seite  710)  von  rtlietw,  alt  ftklFeiv  ,schiffen' 
(Seite  699),  wird  also  in  älterer  Form  quFegÜcil  lauten.  Dagfl  Beinern  an- 
lautenden ()  ursprünglich  noch  ein  Consonant  vorausging,  erweisen  die 
augmentirtcn  Formen,  wie  Iqquwvto  (11.23,367;  20.  107),  dal  also  wohl 
aus  *eoQ(uJ:ovTo  hervorging.  —  Der  ausgesprochenen  Vermnthnng  wider- 
spricht das  wahrscheinlich  noch  hieher  gehörige  roxv-gQuoro-g  .sich 
schnell  bewegend4  (nur  Soph.  Oed.  Kol.  1081  in  Verbindung  mit  reeleiag 
,Taube')  keines  Weges,  da  vor  suffixalem  zo  sich  auch  sonst  mehrfach 
der  Zischlaut  eingedrängt  hat,  wo  er  der  betreffenden  Verbalgrundform 
nicht  angehört,  wie  in  yvwozö-g  ,bekannt,  erkennbar'  (Aesch.  Ch.  702;  Soph. 
König  Oed.  361;  a-yvwozo-g  ,unerkannt,  unkenntlich'  Od.  2,  175;  13,  191  ; 
397;  zu  yvu)-  ,erkennen'  3,  Seite  30),  a-itvevozo-g  ,athemlos'  (Od.  5,  456; 
Theokr.25,271 ;  zu  itveeiv,  Silt  Ttv^Feiv  ,wehen,  hauchen,  athmen'  2,  Seite  585) 
und  sonst. 
qio-v,  homerisch  noch  FqLo-v  ^Berggipfel,  Vorgebirge'. 

Bei  Homer  6  mal.  IL  8,  25:  oeiqrtv  ixh  y.ev  eneira  ttzqI  Fqlov  Ov- 
Xvfircoco  örjGai/Lirjv.  IL  14,  lbi'/Hgr]  d'  sioeFidev  .  .  ocpd-al/noiaiv  .  .  .  ozao* 
e%  OvlvfjL7toio  cc7io  Fqiov.  IL  14,  225  =  19,  114:  "Hgr]  d'  aFl^aoa  XItze 
Fqlov  Ovkv[i7toio.  Od.  9,  191:  FeFoUet  .  .  .  aXka  Fquo  vhJFsvzi  ixp^Xwv 
oqscüv.  Od.  3,  295:  ev&a  vozog  iiiya.  xi/tia  noz\  oxaiFöv  Fqiov  w&el. 
Hom.  hymn.  Ap.  139:  XQVOLp  öJ  aga  Jijlog  ajzaaa.  rjv&rjo\  wg  oze  zt 
Fqiov  ovqeog  av&EGiv  vkiqg. 

Lat.  Verruca  (aus  *versücä)  ,Erhöhung,  Anhöhe';  ,Warze';  Gellius  3,  7, 
6  und  13:  facmndum,  ut  qvadringentös  aliqvös  milites  ad  verrücam  illam, 
sie  enim  Cato  loeum  editum  asperumqve  appellat,  Ire  jubeäs,  eamqve  uti 
oecupent  imperes  .  . .  ad  eandam  verrücam  oecupandam  iter  intendere.  — 
Plin.  20,  123:  öeimum  . . .  verrücäs  mixtö  äträmentö  sütöriö  tollit. 

Altir.  ferr  (aus  *versos-)  ,besser',  ursprünglich  ,das  Obere'  (Fick  24,  274). 

Alts,  wrisilik  ,riesenhaft'  (Heliand  1397:  wrisilik  giwerk  ,ein  riesiges 
Bauwerk');  —  ahd.  riso  (aus  *wriso)  und  risi  (aus  *wrisi)  ,Riese';  — 
nhd.  Riese. 

Ulwirszü-s  ,das  Obere,  die  höchste  Spitze'. 

Altsl.  vrüchü  jGipfel*. 

Altind.  vdrshman-  ,Höhe,  höchster  Raum';  KV.  3,  5,  9:  jahvds  adjaut 
vdrshman  divds  ,der  Rasche  (Agnis)  erstrahlte  in  der  Höhe  des  Himmels';  — 
värshyans  ,höher';  RV.  6,  44,  9:  vdrshtjas  vajas  Jcrnuhi  ,höhere  Lebens- 
kraft schaffe';  —  värshishtha-  ,das  höchste';  RV.  6,  45,  31:  vdrshishthai 
mürdhänn  asthat  ,auf  das  höchste  Haupt  stellte  er  sich'. 

Entsprang  zunächst  wahrscheinlich   aus  *Fglo-v,  weiter  aus   *FqIoov- 
und  dieses  aus  *Fegoov-j  wie  zum  Beispiel  xgl&r]  ,Gerste'  (2,  Seite  410) 
aus  *%EQöd'ri  und  anderes  ähnlich. 
Qaieiv  (aus  *  gaioeiv)  ,zertrümmern,  zerstören,  vernichten'. 

Bei  Homer  21  mal.  Od.  12,  290:  o%  (Stürme)  ze  \ictUoza  vrtFa  dia- 
-QQcciovoi.    IL  7,  713:   ttjv   (nämlieh    ttoXlv)   a(.icpeGZQcxz6ovzo  dux-QQaioai 


Griechische  Etymologie.  451 

juaiiaw! eg.  II.  17,  727:  dict-pQccioca  fueficttoves  (xvvbq  KaftQOv).  11.  16,  339: 
apipl   de  y.avXov   (pdoyavov    kQQalo*hj,    Od.  13.   151:    lOeho    rceQixakXia 

n'ßa  .  .  .  oaiüat.     Od.  (\  326:     .irigog    Of   /ror'  axovGag  (xaounov,  ore  f( 

EQgaiev  xIvtoq  elvoofyaiog.  Od.  1,404:  ayr}^  5g  ng  a  uß+xovza  ßlrjqtiv 
/.i  i'ucit '  a.ro-goca'oti.  11.  9,  7S:  vv§  <T  yd1  rjßk  öia-ggaiGet.  orgarov  ijße 
oaiooei.  11.  24,  355:  raxa  6'  attue  dia-ggaiGEG&ai.  oi(o.  Od.  IG,  428:  tov 
$  £&e'/j)v  tf&ioat  xal  ct7io-ggaiG((i  tpikov  tjtoq.  —  Dazu:  qcciottjq- 
(,der  Zertrümmernde' =0  ,Hammer';  11.18,477:  yevro  de  zeigt  gaior^ga 
■AoctTeoov.  —  n vvo-gaior i] g  (,Hundezerstörer'  =)  ,Hundelaus' ;  Od.  1 7, 
300:  xi'w)'  .  .  .  krhckeiog  xvvogaiGuov.  —  #  v [io- ggaiOT^-g  ,Lebens- 
zerstörer';  II.  13,  544:  ctu(fl  de  Fol  Öävctzog  %vio  ■frvfWQQaiGTrjg.  IL  16, 
591:  öfjutv  V7tb  ^iiioggaioziov. 

Die  angeführten  Verbalformen  erweisen  deutlich,  dass  das  anlautende  g 
in  älterer  Zeit  noch  einen  Consonanten  vor  sich  hatte.  Ob  /  oder  g? 
Das  Nebeneinanderliegen  von  xvvo-gaiGrr-g  und  &v/uo-ggaLOTrj-g  macht 
wahrscheinlich,  dass  jener  Consonant  der  Zischlaut,  nicht  das  noch  etwas 
dauerhaftere  ß,  war.  So  würde  sich  eine  alte  Verbalgrundform  *ogaiG- 
ergeben.  Was  in  den  verwandten  Sprachen  etwa  dazu  gehört,  entzieht 
sich  unserem  Blick. 
QzZa  ,nach  Wunsch,  nach  Belieben,  mit  Leichtigkeit,  leicht',  wird  im  ho- 
merischen Text  noch  ßgfja  (aus  *ßgr]ia)  zu  schreiben  sein. 

Bei  Homer  37 mal,  fast  immer  versbeginnend;  Hesiod  hat  es  neunmal, 
nur  am  Anfang  des  Verses.  II.  6,  138;  Od.  4,  805  und  5,  122:  deol  ßgfja 
^eußorzeg.  IL  3,  381:  tov  $'  e^rjQftat;'  AqjgoöiTTj  ßgfja  naV  cog  re  dsog. 
Od.  3,  231:  ßgya  -9-eög  y'  e&sXtov  xal  Trjkd&ev  avöga  oawGei.  Od.  1,  160: 
Tovroioiv  (.tev  tccvtcc  ix£lei,  xi&agig  xal  aßoidrj,  ßgfj  ,  £7tel  aXXoxgiov 
ßlozov  v^Ttoivov  iöovGiv.  IL  10,  492:  OTtcog  xaXkiTgiizg  cLiX7toi  ßgfja 
diek&owv.  IL  2,  475:  wg  t'  aiTtöhia  TtXateß*  aiytov  alnöXoi  cevögeg  ßgfja 
diaxgivwOLv.  IL  13,72:  %%via  yag  /x€T07tiG^€  Ttoöwv  rföe  xvrjftcwv  ßgfj* 
eyvwv  OLTCioviog.  Od.  6,300:  dtü/nata  .  .  .  ^dlxtvoßoio  ßgfja  ö  agiy- 
vu)t    Igtl. 

Keine  einzige  homerische  Stelle  erweist  für  unser  Wort  das  anlautende 
ß,  ja  es  scheinen  ihm  zwei  geradezu  zu  widersprechen,  nämlich  IL  17,  70: 
ev&a  xe  gela  epegot  .  .  .  und  IL  22,  23:  6g  (5d  te  Qeia  üerjoi.  An  der 
letzteren  freilich  wird  ga,  das  auch  in  der  Ueberlieferung  nicht  ganz  fest 
steht,  zu  tilgen  und  zu  lesen  sein  6g  te  ßgfja  Üißrjoi.  Der  Beweis  für 
das  anlautende  alte  ß  ruht  auf  dem  nicht  zu  bezweifelnden  engen  Zusam- 
menhang mit  giji-g,  alt  ßgfi-g  ,leicht'  (Seite  448).  Vermuthlich  ist  ßg/jia 
(ßgfja)  die  adverbiell  gebrauchte  plurale  ungeschlechtige  Form  dazu.  Dass 
nun  aber  darin  das  alte  rji  in  der  homerischen  Sprache  zu  el  (gela)  sollte 
umgestaltet  sein,  ist  mehr  als  unwahrscheinlich. 
Qoiäö-  (gotag)  in  Verbindung  mit  fAtjxwv  (,Mohn',  Seite  299)  ist  ,Feuer- 
blume,  Klatschrose,  rother  Mohn',  oder  eine  andere  Mohnart,  zum  Beispiel 
,Ackermohn'  oder  ,Saatmohn'. 

29* 


4Ö1'  Griechische  Etymologie. 

Theophr.  Pflanz.  9,  1 2,  4 :  eTeqa  de  ftjptwv  (oiag  xalovfiiyrj  7taQo^oLa 
Y.iXOQLO)  Tut  dyqio),  dV  0  y.al  ioÜLeTat'  Iv  Tolg  dooLoaioi.:  de  rpvezai, 
udXtOTa  ev  Talg  yqt&atg'  av&og  d '  £yet  eov&oov,  y.ojdvav  d'  ootv  ovvya 
Tot  öaKTvlov.  Diosk.  4,  64:  fiijKW  qoidg,  (jjvouaozai  de  dtd  to  zayeiog 
to  dvO-og  aTtoßdXXetv,  cpveTai  ev  agovoatg  eagog  .  .  .  cv&og  (foiviy.ovv, 
evioTe  de  Kai  XevxoVj  öuoiov  tw  Trtg  dyglag  äveuüjvrjg. 

Würde  also  (nach  Dioskorides)  eigentlich  bedeuten  ,fliessend',  dann  ,die 
Blüthenblätter  bald  abwerfend',  und  zu  qeetv  ,fliessen,  strömen'  (Seite  446) 
gehören,  zunächst  aber  sich  anschliessen  an  qoirj  ,das  Fliessen,  die  Strö- 
mung' (Hipp.  2,  113:  ejxrjv  de  aita%  evgoot  al  qolat  yevojvTat). 
Qoir]  ,Granatapf  el' ;  ,  Granatapfelbaum';  attisch  (joä  (Seite  447)  oder  auch 
noch  qotc  (Ar.  Wesp.  1268;  Friede  1001;  Theophr.  Pflanz.  1,  3,  3;  1,  6,  3). 

Hom.  hymn.  Dem.  372:  f!Aidrjg  Qocfjg  y.oy.y.ov  edojy.e  cpayelv  ueUrßea  .  . 
Aesch.  Bruchst.  363:  ö&yXvxetdv  Taga  y.oy.y.telg  qoav.  Hdt.  4,  143:  ojQfir- 
fxevov  Jageiov  qotdg  TQwyeiv,  wg  dvot^e  TaytOTa  ttjv  7tgojTrjv  tojv  qotewv, 
etqeTO  avTOv  6  ddeXcpeog  IdgTaßavog  6  tl  ßovXotT  av  ol  tooovto  7zXfj&og 
yeveo&at  ooot  ev  rrj  qotrj  xoxkoi.  7,  41 :  tovtwv  yiXtot  uev  eitl  toIol 
dovqaot  dvTi  tojv  oavgwTiqQwv  qotdg  ei%ov  ygvoeag.  Hermipp.  (bei  Athen. 
14,  650,  E):  ijdrj  Te&eaoat  xokxov  ev  yiövi  qoag.  Diosk.  1,  151:  qoa  udoa 
evyvfxog,  evoTOfxayog,  aTQoepog.  —  Od.  7,  115  =  11,  589:  ev&a  de  devdgea 
fj.ay.Qa  7teq)vxaoi  TrjXe&oovTa,  oyyyai  y.al  qotal  y.al  (xrjXeat  dyXaFoy,agTtou 
Theophr.  Pflanz.  1,  3,  3:  ov  uovoOTeXeyeg  d'  av  do^etev  ovd'  i]  fx^Xea  ovd* 
ij  qotd.  1,  5,  1 :  %ötl  .  .  .  tcc  dh  oy.oXtwTega  y.al  ßgayvöTeXeyrn  oiov  heaf 
ovxrj,  qotd. 

Ungewisser  Herkunft. 
Qveö&ai  (vor  folgendem  Vocal  ist  das  v  öfters  gekürzt,  so  in  qveo&at  IL 
20,195:  qvofzat  Od.  14,107;  qveTat  IL  10,  259;  417;  Od.  15,  35;  §vovTat  IL 
9,  396)  ,bewahren,  schützen4;  zurückhalten'.  Hie  und  da  treten  die  Prä- 
sensformen ohne  den  inneren  A- Vocal  auf,  so  qvo&ai  IL  15,  141  und  qvazo 
IL  18,  515  und  Od.  17,  201;  eggvTo  Soph.  Kön.  Oed.  1352). 

IL  10,  259:  qveTat  (nämlich  xvvh])  de  ydgiq  &aXegwv  atCr^Faiv.  IL  12,  8: 
ocpqa  ocptv  vrjFdg  Te  d-oFdg  y.al  XrjFtda  TcoXh)v  evTog  eyov  qvotTO  (näm- 
lich Tei%og).  11.14,406:  tuj  (nämlich  TeXafxwve)  Fot  q'vodo&rjV  Tegeva 
XQoa.  Od.  6,  129:  rtTÖq&ov  y.Xdoe  %slqI  Ttayeiji  q>vXXojVj  wg  gvoatTO  Tteql 
XQöi  fir^dea  cpwTog.  IL  17,  224:  %va  fj,oi  Tqwüjv  dXoyovg  y.al  vi]7tia  Texva 
7ZQO(pqoveojg  qvoio&e.  11.10,417:  ov  Tig  xeKQifj.evi]  (nämlich  q)v?.axi]) 
qveTat  OTqaTov  ovde  cpvXdooet.  IL  9,  396:  aQtOTrjFtoVj  oct  Te  7ZToXLe&qa 
qvovTat.  Aesch.  Sieben  165:  7tqocpq6vojg  erCTaTtvXov  nöXeiog  edog  erct- 
-qqvov.  Od.  14,  107:  eyo)  avg  Taode  cpvXdaou)  Te  qvofxat  Te.  IL  15,  29: 
tov  fxev  eyojv  ev&ev  qvGafirjv  nat  dvrtyayov  avTtg  "Aqyog  eg  iTtTCoßoTOv. 
Od.  12,  107:  ov  ydg  y.ev  qvoatTO  o'  VTtey  xay.ov  ovdy  jEvooix&wv.  —  Od. 
23,  244:  c'Horj  .  .  .  'HFoa  d'  avTe  qvoaT3  eit  'Qxeavoj.  —  Dazu:  qvTtjq- 
,Bewahrer,  Hüter';  Od.  17,  187:  w  o3  av  eyoj  ye  avzov  ßovXoiixr\v  OTa&- 
uojv  qvTijqa  Xt7teo&at  (zu  vergleichen  ist  Od.  17,  201:  GTa&uöv  de  yvveg 


Griechische  Etymologie.  453 

/.tu  ßu'xogeg  drögeg  gt'axo). —  ffvpat-  ((>  l  ft «)  ,Schutz';  Aesch.  Schutzfl. 
84:  eaxt  de  .  .  .  ßwung  ägrjg  ipvydaiv  giftet.  Brachst  353,  2:  O-dvaxov  .  .  ., 
vojteg  jiieyioxov  gtfia  xwr  rtolluv  ncauZv,  Soph.  Aias  159:  o/uugoi  (.te- 
ydXcov  ycogig  0(pa/*egov  sivgyov  gv/tia  7teXovxat. —  güoco-g  (siehe  später 
besonders). 

Gehört  ohne  Zweifel  unmittelbar  zu  dem  gleichbedeutenden  tgveoÜctL 
(aus  *oegioJeo&ai.  Siehe  1,  Seite  451),  erlitt  also  in  dem  Verlust  seines 
wurzelhaften  e  eine  ungewöhnliche  Verkürzung  und  ging  zunächst  aus 
*oQi'OJ€Ox>ai  hervor.  Auf  das  alte  anlautende  o  weisen  noch  Formen  wie 
das  augmentirte  eggvoaxo  (IL  15,  290;  20,  194;  Od.  1,  6;  aus  *eogvoaxo)1 
während  die  vereinzelte  metrische  Dehnung  kurzer  Vocale  vor  dem  an- 
lautenden g  (IL  24,  430:  avxöv  xe  gvoai.  Od.  14,  107:  cpvXdooco  xe  gvo/tial 
%€.  Od.  15,  35:  (pvXäooei  xe  gvexal  xe)  kaum  noch  als  auf  jenes  alte 
anlautende  o  hinweisend  wird  gelten  können.  Vergleichen  kann  man  aber 
damit,  dass  zum  Beispiel  auch  göo-g  (aus  *ogoßo-g)  ,das  Fliessen,  Fluss' 
öfters  (IL  16,  151:  7tagd  goov.  IL  21,  147:  xaxd  goßov.  IL  17,  264:  nox\ 
Qoßov.  11.18, 402:  rcegl  Se  goßog.  11.21,258:  vöaxi  gofov)  metrisch  gedehnte 
kurze  Vocale  vor  sich  hat.  —  Der  ursprünglich  auslautende  Zischlaut  des  Ver- 
balstammes ist  in  mancher  zugehörigen  Form,  wie  beispielsweise  in  gvxrjg-, 
spurlos  verloren  gegangen,  deutlich  weisen  auf  ihn  aber  noch  Formen  hin 
wie  gvod^rjv,  das  aus  *gvood^r]v  hervorgegangen  ist.  So  wird  man  dann 
auch  wohl  noch  eggvooaxo  statt  des  oben  angeführten  überlieferten  egioaxo 
zu  schreiben  haben  und  entsprechend  auch  in  den  übrigen  Aoristformen. 
QveiVj  alt  ßgüetv  ,ziehen,  reissen'. 

Eupol.  Bruchst.  295:  dva-ggvei  (wird  von  Suidas  erklärt,  &vei  yial 
ocpdxxei,  wird  zunächst  aber  wohl  bedeuten  ,er  zieht  den  Kopf  des  Opferthieres 
zurück,  zum  Schlachten').  —  Dazu:  dvd-g  gvo t-g  ,das  Schlachten,  Opfe- 
rung', Name  eines  bestimmten  Festtages  (Ar.  Friede  890).  —  gvxo-g, 
homerisch  wahrscheinlich  ßgvxo-g  ,gezogen,  herbeigeschleppt';  Od.  6, 
267:  dyogrj  .  .  .,  ßgvxoloiv  Xdßeooi  /.axcogvxeeöo3  dgagvla.  Od.  14,10: 
avXrj  .  .  .,  Tjv  gcx  ovßwxrjg  avxbg  öei^iaxo  .  .  .  qvxolotv  Xdßeooi.  —  Qvxrjg- 
,der  Spannende' ;  ,Zügel' ;  homerisch  ßgvxrjg-,  äolisch  ßgvxrj g-  (Ahrens 
1,  34);  Od.  21,  173:  oiov  xe  ßgvxrjga  ßiov  x*  efievai  xal  otoxwv.  Od.  18. 
262:  Tgwag  .  .  .  rjöe  ßgvxrjgag  otoxwv.  —  IL  16,  475:  xw  (nämlich  i7t7tw) 
d*  i&vvxrjxrjv,  ev  de  ßgvxijgoi  xdvvo&ev.  Soph.  Oed.  Kol.  900:  onevöeLV 
dito  gvxfjgog  (,ohne  Zügel').  Aias  241 :  (,teyav  i7T7todexr]v  QvxPjga  Xaßcuv. 
gv po-g  ,Zugholz, Deichsel', homerisch  wahrscheinlich  ßgvf,i6-g (wenn  auch 
11.24,  271:  ev^eoxio  kiti  gv\iio  das  F  stören  würde);  IL  5,  729:  xov  (d.  i. 
öUpgov)  ö  et;  dgyvgeog  ßgvfxog  neXev.  IL  10,  505:  rj  o  ye  öicpgov  eXwv 
.  .  .  ßgvfxov  exßegvoi.  IL  23,  393:  öga/nexr]Vj  ßgv/uog  d*  ercX  yaiav  eXvo&r] 
(,wurde  geschleift').  —  gvoxdCeiv,  homerisch  ßgvoxd'Ceiv  ,zerren'; 
IL  24,  755:  TtoXXd  ßgvordleoxev  (Achilleus  den  Hektor);  Od.  16,  109  =  20, 
319:  d[X(odg  xe  yvvaixag  ßgvGxdQovxag  dßeixeXiwg. 

Gehört  unmittelbar  zu  egveiv,  alt  ßegteiv  (aus  *ßegiojeiv)  ,ziehen,  reissen' 


454  Griechische  Etymologie. 

(1,  Seite  451)   und  stellt  sich  seiner  Bildung  nach    dem    Vorausgehenden 
nahe  zur  Seite,  unterscheidet  sich  von  ihm  eigentlich  nur  durch  seinen  ali- 
weichenden alten  Anlaut. 
QVÜTi    (gvä^)  »hervorbrechender  Strom',  insbesondere  7 Lavastrom  aufl  feuer- 
speienden Bergend 

Thuk.  3,  116,  1:  eggvrj  öh  7tegl  clvto  to  eag  tovxo  6  dvo|  tov  nvQog 
ex  vfjg  A%xvr\q.  Plat.  Phaed.  111,  C:  TtokXovg  (nämlich  rcorafiovg)  dl 
vygov  Ttrjlov  .  .  .,  0J07ceg  iv  ~ixella  oi  7cgo  tov  giav.og  7Zt)Xoi  niovieg 
7ioTa[.wl  v.ctl  avTog  6  Qva±.  Arist.  Thierk.  2,  53:  6  delrplg  ....  eyei  ö' 
ovy  (jj07C£q  ict  T£TQa/toöa  eTticpavelg  d"r\Xag9  all  oiov  gvav.ag  (hier  wohl 
,Krateröffnungen')  ovo  .  .  .,  et;  wv  %b  yäla  gel. 

Gehört  zu  geetv,  alt  geFeiv  ,fliessen,  strömen'  (Seite  446).  Das  innere  v 
entwickelte  sich  aus  dem  alten  eß  ganz  wie  zum  Beispiel  im  aoristischen 
eggvrj  ,es  floss'  (Thuk.  3,  116,  1,  siehe  oben;  ohne  Augment  Od.  3,  455: 
Ix  /uelav  al^ia  gvrj).  Das  Suffix  wie  in  dem  Fischnamen  ßorp*-,  attisch 
ßoüx-  (3,  Seite  72)  und  sonst. 
Qväy^ero-qj  vielleicht  ,Lärm'.  Hesych  erklärt  gväyexov  &6gvßov.  Ein  lako- 
nisches Wort. 

Nur  Ar.  Lys.  170:  tov  tvjv  Aoavalwv  (, Athener')  ya  /uccv  gväyeTov  txol 
v.o.  Ttg  a^7V£LG£L£tv  av  (irj  Tclaööirtv'^ 

Etymologisch  nicht  verständlich.     Aber  auch   die   Ueberlieferung  steht 
nicht  ganz  fest. 
QV7](peveq-  ,übermässig  reich'. 

Dionys.  Perieg.  337:  TagTrjoog  yagieooa,  qv^cpeveojv  Tieöov  ccvögcov.  — 
Dazu:  gvrjcpevLr]  ,übergrosser  Reichthum,  Ueberfluss';  Kallim.  Zeus  84: 
ev  de  gvi]cpevirjv  eßaleg  ocpioiv.  ev  ö    altg  blßov. 

Adjectivische  Zusammensetzung,  als  deren  Schlusstheil  das  substanti- 
vische acpevog-  Reichlicher  Vorrath,  Reichthum'  (1,  Seite  155)  nicht  zu  ver- 
kennen ist.  Als  erster  Theil  lässt  sich  ein  nach  Art  von  q>vrj  ,Wuchs, 
Leibesgestalt'  (3,  Seite  355)  gebildetes  *gvij  ,das  Strömen,  Strom',  vermuthen, 
das  sich  dem  gväx-  hervorbrechender  Strom'  (siehe  oben)  unmittelbar  zur 
Seite  stellen  würde.  So  würde  sich  als  erste  Bedeutung  ,Stromreichthum 
oder  strömenden  Reichthum  besitzend'  ergeben. 
Qvri{iar-  (gvi^ia),  eine  Art  Honigkuchen. 

Galen.  6,  492,  4:  ölttov  de  twv  Itquov  to  elöog,  a/neivov  /.tev,  o  Kalovot 
gvr^aTa,  qoavlovega  de  tcc  layava  .  Ttävra  ovv,  oaa  dia  tovtlov  t£  xal 
oejLuddlewg  ovvTi&ercu,  Ttayvyviia  ts  sotc  aal  ßgadvTtoga. 

Ruht  ohne  Zweifel  mit  dem  ersten  Theile  des  Vorausgehenden  auf  dem 
selben  Grunde. 
Qov-q  ,Gerbersumach'  (rhüs  coriäria  nach  Linnee),  ein  Strauch,  dessen  Rinde 
und  Frucht  zum  Ledergerben   gebraucht  wurde,  dessen  Frucht  auch  als 
Gewürz  und  als  Arzneimittel  diente. 

Solon  Bruchst.  41  (Bergk) :  govv,  nach  Photios,  der  als  Erklärung  zu- 
fügt   ,to    rjdvofict'.     Alexis  (bei  Pollux  6,  66) :    laße  .  .  .  xogiavvov   avov, 


(»ntrhisrlio  Ktvinolu^ic.  455 

Qoir,  ■/.t'tuvoy,  y.a.i  .ictQtr  .  .  .  Antiphan.  (ebenda):  y.iuivoi,  ()Ovy  /tieXiTog, 
ooiyavov  .  .  .  Hipp.  2.  L61  :  8<Ja  OTQVtpvoveQa  /;  WaSvQivTEQct,  oiov  yuooog 
te  xai  (idiog,  ()oig  a/.i  iodtiJ>r/.i,  &Xeklo<pautOQ,  2,557:  tov  qov  tcc  cpvXXa 
xai  ibr  xctonov  lv  oh'i!)  Tftelv  öorrat .  .  .  .  .  ,  qovv  %r\v  kQvd'QTV  xcci  yl- 
yaQTa  kip^oag  ev  vöavi.  Thcoph.  Pflanz.  3,  18,  5:  ri]g  ök  qov  to  pkv 
ccoqev  to  ök  !h~Xr  xaXovai  T(jj  %o  fxkv  dxag/rov  slvcci  to  ök  xaQ7cif.iov  .  ovx 
r/et  öe  oiök  Tag  ()dßöorg  vipijXdg  oiök  vcayeiag  ....  ßcc7Ciovoi  de  tovtuj 
y.ai  oi  oxvioÖEipcu  tcc  Ö€q  flava  tcc  Xsvxd  ....  e%el  öe  to  (paQfnaxwÖEg 
tovto  o  xaKElvai  Qovg  ev  avvijj  oOTwösg  o  xal  Trjg  qov  öirjTTrjtiE'vrjg  £%el 
noXXdzig.  Diosk.  1,  147:  qoig  6  l/cl  tu  bipcc,  ov  evioi  eqv&qov  xaXovoi, 
y.ao rtog  cori  Titg  xaloiuEvrjg  ßvoooÖEipixrjg  qoog  (wie  aus  einem  verkürzten 
qo-  gebildeter  Genetiv),  -r]  Tig  tuvo/ndod-rj    ex  tov   Tovg  ßvqooÖEipag  avTrjg 

XQTJO-d-CU    Big    T)]v    OTllpLV    TOJV    ÖEQ/LiaTCüV. 

Ohne  Zweifel  aus  älterem  *qoo-g  (goßo-g?),  sonst  aber  etymologisch 
nicht  verständlich. 

QaxsTQi^eiv  ,in  das  Rückgrat  hauen'. 

Plat.  kom.  252:  cjccxetolLeiv  (von  Photios  erklärt  .to  eig  ti)v  qdxiv 
tvccIeiv'). 

Nebenform  zu  qccxetqL^elv  (siehe  Seite  475),  die  wohl  nur  auf  ungenauer 
Ueberlieferung  beruht. 

Qäxoq-,  homerisch  ßqdxog-,  äolisch  ßqdxog-  (Ahrens  1,  34)   Zerrisse- 
nes, Fetzen,  zerlumptes  Kleid'. 

Bei  Homer  11  mal.  Od.  6,  178:  dbg  öe  ßqdxog  dficpißaXEO^ai.  Od.  14, 
342:  ctfxcpl  ös  [iE  ßqdxog  dXXo  xaxbv  ßdXov  rjök  %iTiova.  Od.  14,  349: 
xeq>aXjj  ök  xaTa  ßqdxog  dficpixaXixpag.  Od.  14,  512:  dvdq  r]ßoo&Ev  yE  tc 
od  ßqdxEa  övoTraXi^Etg.  Od.  21,  221:  tag  ßEirciov  ßqdxsa  \xEydXr\g  drtE- 
ßiqyaÜEv  ovXfjg.  Od.  19,  507:  ovXrjv  ök  xaTa  ßqaxEEöoi  xdXvxpEv.  Od. 
18,  67:  ^woccto  (xkv  ßqd/.EOiv  tceq\  /Lirtöscc.  Hipp.  2,  245:  avqqdipai  rcdXiv 
zrjv  qlva  .  .  ..  qdxog  evtl&evcu.  Ar.  Plut.  1065:  ei  ö*  EXTzXvvelTai  tovto 
to   xpifiu&iov,  oipEi  xaTaöiqXa  tov  7tooow7zov  Ta  qdxr\  (hier  ,Runzeln'). 

Altind.  *vraJc-  ,spalten,  abhauen',  mit  der  Präsensform  vrgcdti  (aus 
*vraJcgcäti)  ,er  zerhaut'  (RV.  3,  53,  22)  und  dem  Particip  vrfcnd-  ,abgehauen' 
(RV.  3,  8,  7). 

Altostpers.  fra-vrac-  ,zerreissen,  verwunden'. 

Qinvö-q  ,gekrümmt'. 

Hom.  hymn.  Ap.  317:  "HcpcuoTog ,  Qtxvbg  7coöag.  Soph.  Bruchst.  987: 
Qixvög  (von  Photios  angeführt  und  erklärt  ,o  7iEcpQixc6g'.  wohl  zusam- 
mengekrümmt, schaudernd').  Xenarch.  (bei  Athen.  13,  569,  B):  i)  (nämlich 
TTOQVfj)  Tig  rjÖETai,  )>£7tTfj,  iccty^Eict,  OTQoyyvXr],  ixctKod,  Qix.vfj.  Ap.  Rh.  1, 
669:  fLoXv^tü)  yrJQa'i  örj  qixvoIolv  htioxaCovoa  ttoÖeoolv.  2,  198:  ßdxTQO) 
oxrj7CTO[XEvog  gixvolg  tcool  f}£  &vqczKe.  Opp.  Jagd  2,346:  7tE7TEÖr](XEvov 
doyctXioioi  yrtoaog  ev  ÖEOfxoiai,  7c6öag  ßaqvv,  dipsa  qixvov.  Kallim. Bruchst. 
49,1:   val   (.id   to   qixvov   ovcpcto   (,runzlige  Haut')  Efxov.    Hipp.  1,91:   rjv 


4fi6  Griechische  Etymologie. 

dl  xa/MtvXov  rjv  omvov  yevrjTac  rj  7CÜ.iov  it   dr/oöv  ßliopaoor,   /    yii/.og  lj 
gig.    Alkiphr.  1,  26,  2:  Elia.  /.aTaXaußävu)  7cgtoßiritv,  dto&rjvai  qmvov. 

Alte   Participform   nach  Art   von   ayvö-g  ^verehrt,   heilig  (1,  Seite  120). 
So  ergiebt  sich   eine  Verbalgrundform   (jm-  ,sich  krümmen',   an   die   sich 
auch  goMo-g  (siehe  sogleich)  anschliesst. 
ijoixö-q  ,krumm'. 

Archil.  ßruchst.  58,  4:  akka  /liol  Gf.iM.QOg  rig  etrj  /.ul  7cegi  xvn/iag  lötiv 
goMog.  Theokr.  4,  49:  txeI  &rjv  /uoi  qomov  to  '/.aywßoXov.  7,  18:  gov/.av 
ö    %%ev  dyguXalco  de^iregq  xogvvav. 

Verhält  sich  zu  dem  im  Nächstvorausgehenden  erschlossenen  qm-  ,sich 
krümmen'  ganz  wie   zum   Beispiel  lonxo-g  ,übrig,   übrig  gelassen'  (Pind. 
Ol.  1,  97;  Pyth.  4,  256;  Aesch.  Prom.  784)  zu  Utt-  ,lassen,   zurück  lassen' 
(11.4,470;  10,287). 
Qvxävr}  ,Hobel'. 

Nur  Leonid.  Tarant.  (in  Anth.  6,  204,  3):  Qrtgig  6  öaidaX6%€iQ  ra  TlaX- 
Xadt  .  .  .  xal  TzeXsKvv  gvxdvav  t    evavyea  .  .  .  av&ero. 

Lat.  runcina  ,Hobel';  Varro  L.  L.  6,  96:  runemäre  ä  runcinä,  cujus 
gvxdvrj  origo  Graeca.  Plin.  16,  225:  firmissima  in  rectum  abies  . . .  ap- 
tissima  .  .  .  rämentörum  crinibus,  pampinätö  semper  orbe  se  volvens  ad 
incitätös  runcinae  raptüs.  —  Dazu:  runeäre  , jäten,  abrupfen';  Varro  r.  r. 
1,  30:  seeundö  intervallö  inter  vernum  aeqvinoctium  etvergiliärum  exor- 
tum  haec  fien  .  segetes  runcäri ...  18,  159:  si  in  articulum  seges  ire  coe- 
perit,  runeäre,  ne  herbae  vincant 

Nächster  Zusammenhang    besteht  vermuthlich  mit  altind.   lünc-ati  ,er 
rauft  aus,  er  reisst  ab'  (Mbh.),  dessen  anlautendes  l  an  die  Stelle  eines 
älteren  r  getreten  sein  wird. 
Qajtid-  ($cc7iig)  ,Ruthe,  Stab'. 

Hesych  erklärt  gart  ig'  gdßöog  .  .  .  —  Dazu:  yvgvGÖ-gga7Xid-  ,der 
einen  goldenen  Stab  hat';  dreimal  bei  Homer;  Od.  5,  87:  tittte  fioi,  cEg- 
fuela  %qvg6qq(x7ii,  €iXr]Xov&ag;  Od.  10,  77:  ev&a  (ioicEgf.ieiag  xQvooggamg 
avT€ß6XrjG£v.  Od.  10,  331:  %QVGOQQa7Tig  dgyeHpovrrjg.  Hom.  hymn.  Herrn. 
539:  xccoiyvrjre  xqvgoqqcltzl  (Worte  Apollons,  der  Vers  529  dem  Hermes 
versprochen:  öcogco  TtegMaXXea  gdßöov,  xQvoeirjv).  Hom.  hymn.  Aphrod. 
117  und  121:  %QvG0QQa7t^  IdgyeiqtovTrjg.  —  ganiteiv  ,mit  einer  Ruth e 
oder  einem  Stock  schlagen';  Hippon.  5,  1:  gauitovTeg  ugadwoL  xai  gxLX- 
Xtjglv.  Anakr.  Bruchst.  166:  gegaTtiGfievci)  vwttp.  29,  2:  vayuv&lvr]  [ie 
qaßdip  xa.'ksTXwg  "Egwg  gcc7ti£wv,  Hdt.  7,  35 :  eveteXXeTO  de  wv  ganiQovTag 
(nämlich  tov  iXXr]G7tovrov)  Xiyeiv  . .  .  w  rcMgbv  tdtog.  8,  59:  ev  toIgl 
dycjoi  ol  7rgo€^aviOTdfj.€voL  gctixtQovTcti. 

Dunklen  Ursprungs.    Dass  vor  dem  anlautenden  g  ein  alter  Consonant 

erloschen  ist,  das  Wort  also  ursprünglich  *fga7tid-  oder  ^oganiö-  lautete, 

wird  durch  das  zusammengesetzte  %gvG6-gga7iid-  wahrscheinlich  gemacht 

QcuzCd-  (ora7tlg)  ,Nadel',  dorische  Nebenform  zu  gaepiö-  (siehe  Seite  478). 

Epicharm.  nach  Bekker  an.  113,  14:   (5a7zida'  i^v  ßeXovrjv  /E7zlxag^og. 


Griechische  Etymologie«  457 

Mar-c  ,Rübe',  Nebenform  von  (japv-Q  (siehe  Seite  479). 

Glaukos,  nach  der  Anführung  von  Athenäos  9,  369,  B:  zrjv  ök  qdcpvv 
rkaixog  kv  hü  Oxl)aQTVTt/jb  öia  tov  rt  ipilwg  /.ecket  ()ci7cvv.  Varro  L.  L. 
5,  103:  caulis,  htpatliium,  rdpum  (damit  wird  Qcmvv gemeint  sein;  übrigens 
ist  das  Wort  von  Müller  nur  nach  Vermuthung  für  das  überlieferte  rddix 
gesetzt);  sie  mim  anttqvi  Oraeet,  quam  nunc  QÜcpavov  (hier  wohl  ,Rettig'). 
Das  Nebeneinanderliegen  der  Formen  Qaqtv-g  und  (jä/cv-g  macht  die 
Frage  nach  dem  Ursprung  des  Wortes  schwierig.  Zu  der  letztgenannten 
Form  scheinen  sich  die  lateinischen  rapo-m  ,Riibe4  (Plin.  18,  125:  qvam- 
qram  prius  de  riipis  dixisse  conveniat;  Mart.  13,  16:  brümäli  gaudentia 
ftigore  räpa)  und  das  gleichbedeutende  weibliehgeschlechtige  räpa  (Colum. 
11,  3,  18:  caeterum  Augustö  circa  Vulcänälia  tertia  satio  est:  eaqve  op- 
tima rddicis  et  rdpae.  —  Die  verkleinerte  Form  räpula  bei  Titin.  com. 
163)  zu  stellen,  deren  gedehnter  Vocal  aber  von  dem  «  der  griechischen 
Form  abweicht.  Auch  unser  sicher  nicht  weit  abliegendes,  kaum  ent- 
lehntes, Bäbe,  mhd.  rüebe  und  ruobe,  ahd.  ruoba  hat  alten  gedehnten 
innern  Vocal;  ebenso  lit.  röpe  und  russ.  repa  ,Rübe'. 

Qdjtreiv   (Od.  3,   118;    16,  422;  423)   ,zusammennähen*   siehe    unter  qeeep- 
(Seite  477). 

qatyipdö-q  ,der  Gesänge,  insbesondere  die  homerischen,  vorträgt,  Sänger'. 
Hdt.  5,  67:  Kksiod-evrjg  ydq\iqy£iotGi  7zoX£/urjoccg  tovto  /nev  qccxpioöovg 
ercavöe  kv  ^lxvwvl  dyujvLtw&aL  toZv  fO(LirjQ£itov  enewv  £tv£vt£Vj  ort,  !Aq- 
yeiol  te  y.aV'Aqyog  ra  icoXXd  ndvTcc  vfxviccTai.  Soph.  Kön.  Oed.  391:  o-d? 
rj  $aip(i)öög  (hier  von  der  Sphinx,  die  das  von  den  Musen  gelernte  Räthsel 
vortrug)  evd-aö3  i]v  xvwv.  Chares  (bei  Athen.  12,  538,  E):  (.te^  ovg  ht£- 
öel^azo   Qccipfodog  "AXe&g  Tagavtlvog.    Xen.  Gastm.  3,  6:   Xelrfte   ae  oti 

xai  ol  Qaiptoöol  Ttavreg  £7tloTCcvTcu  tccvtcc  tcc  £7irj  (d.  i.  tot  OjliyjQov)', 

olo&a  tl  ovv  e&vog  .  .  r)Xi&iü>T£()ov  Qaipwdwv;  Mem.  4,  2,  10:  dXXd  furj 
f5a\p(od6g  (nämlich  ßoiXsi  y£V£od-cci)j  .  .  /.ccl  ydg  tcc  'OfirjQov  oi  cpaoiv 
her}  TiävTcc  amt^o&cu.  Md  Ji  ovy.  £ywy£  .  .  Toug  ydo  toi  Qccxpwöovg 
olöa  tcc  jiikv  %7cr\  ctytQißovviag,  ccvTovg  ök  vedvv  r\Xi&lovg  bvTag.  Plat.  Ion 
530,  C:  ov  ydo  ccv  yivoiTÖ  tcot£  gccipfodög,  £i  (.ir)  övvui]  tcc  X£y6(.i£va  virb 
tov  TtoirjTOv.  tov  ydo  Qaipwöov  £pf.irjv£a  Ö£l  tov  Ttoir\Tov  Trjg  öiavoiccg 
ylyveo&ai  Toig  dxovovoi.  Staat  2,  373,  B:  Ttoivpal  T£  xcci  tovtwv  V7tr\- 
q£tcu,  QaipcodoL 

Gebildet  nach  Art  von  (jiip-a07tid-  ,den  Schild  wegwerf end'  (Ar.  Wolken 
353;  Friede  1186;  Plat.  Ges.  12,  944,  B)  und  zahlreichen  andern  Zusammen- 
setzungen. Als  Schlusstheil  ergiebt  sich  aoidrj  ,Gesang'  (IL  2,  595 ;  599 ; 
24,  721),  der  erste  Theil  der  Zusammensetzung  aber  gehört  zu  QditTuv 
zusammennähen'  (siehe  oben),  das  hier  in  der  Bedeutung  ,zusammenfügen, 
veranstalten'  zu  denken  sein  wird.  Die  entsprechende  Verbindung  findet 
sich  Hes.  Bruchst.  227,  2 :  iyo)  xcci  c'0(.ir}Oog  doidol  /h^Xtio/luv,  lv  v£apoig 
v\ivoig  fjdxpavT£g  doiörjv  und  etwas  umgeformt  auch  Pind.  Nem.  2,  2 
'O/Lirjoiöca  qccjctcjv  £7t£wv  .  .  doiöot. 


468  Griechische  Etymologie. 

fejzeiv   herabsinken,  sich  zuwenden,  zu  Theil   werden';  mit   dein   Präfix 
ha-  und  /.aia-  auch   in  cansativer  Bedentang  »sich  Benken   lassen,  zn- 

wägen,  zu  Theil  werden  lassen';  begegnet  ausser  in  wenigen  futurischen 
($4ipw  Anthol.  12,  86,  3)  und  aoristischen  (gtipr,  Plat  Phileb.  16,  Ej  nur  in 
präsentischen  Formen. 

Bei  Homer  dreimal,  nämlich  IL  8,  72:  eX/.e  de  /ufooa  (nämlich  zä'/.uyza) 
Xaßüjv,  ge7ce  d'  aioi/uov  r]/uag  * ä%aiF(xiv  und  ganz  ähnlich  II.  22,  212:  l/./.e  de 
jiieooa  kaßüJVj  gejee  d'  "Eitzogog  aioi/uov  rj/uag.  Dann  noch  II.  14,  90:  o<fga 
.  .  .  Yjfiiv  d'  ai7cvg  oXe&gog  ent- gg her].  Pind.  Pyth.  9,  25:  V7Cvov  .  .  gezcovia 
7üqoq  ctui.  Ol.  8,  23:  o  zi  yag  7coXv  xal  7coXXu  gheet  (d.  i.  ,vielfach 
schwankt').  Aesch.  Pers.  440:  tIv'  au  cpr)g  Trjvde  ovucpogav  orgazo)  tl&eiv 
xaxcov  geTtovoav  ig  za  f.iaoaova.  Ch.  240 :  to  (Är[Tgug  lg  oe  /hol  geltet 
otegyr^gov.  Sieben  21:  v.al  vuv  /luv  lg  Tod*  i)txag  ei  Sinei  &eög. 
Schutzfl.  405:  iL  Tüivd'  e£  3ioov  g€7ZOf.ievojv  (.teTaXyelg  to  öUaiov  tg^ai] 
Ag.  574:  vivxi  to  yiegdog,  7cijiia  d'  ovv.  avTi-gghtet  (,bildet  Gegengewicht'). 
707:  vfxsraiovj  dg  tot"  eTZ-eggeuev  ya^ßgolaiv  aeidetv.  1042:  et  d*  ovv 
avayxr]  Trtod3  eTZt-ggeTtoi  (,zu  Theil  wird')  Tvyjjg.  Soph.  Ant.  722:  cpUel 
yag  tovto  fur)  tuvti]  Q£7T€iv.  Kön.  Oed.  847:  zovz"  lozlv  rjd^  zovgyov 
eig  kfie  q&zov.  —  Theogn.  157:  Zeug  yctg  toi  to  zdXavzov  hu-ggeitet 
aXXoz3  Itz*  dXX<p,  aXXoze  fiev  7zXovzeiv7  dXXoze  fit]dev  eyeiv.  Aesch. 
Eum.  888:  ovv*  av  dixaiojg  tijÖ'  e7ti-gge7zoig  TtöXet  [i^viv  Tiva.  Ag.  250: 
d'w.a  de  Tolg  f.iev  Tza&ovöiv  /na&eiv  eTtL-ggenei  to  fxeXXov.  Soph.  Ant. 
1158:  Tvyr\  yag  og&oi  xal  Tvyr\  xctTcc-ggeTtei  (,lässt  wieder  sinken')  tov 
evTv%ovvTa  tov  xe    dvöTvyouvT    dei.   —   Dazu:  go7zf]  (siehe   Seite  459). 

Das  oben  angeführte  homerische  eui-ggeTzri  (II.  14,  99)  so  wie  auch 
zum  Beispiel  das  augmentirte  eggeue  (Aesch.  Ag.  707;  Luk.  dial.  mort 
11,1)  erweisen,  dass  das  anlautende  g  ursprünglich  noch  einen  Conso- 
nanten  vor  sich  hatte,  also  wohl  ß  (oder  o?).  So  hat  man  geTzeiv  (aus 
*Fge7zeiv?)  mit  lit.  verpiu  ,ich  zittre,  ich  bebe  vor  Schwäche'  zusammen- 
gestellt (Fick  l4,  555).  Des  Letzteren  Bedeutung  liegt  aber  doch  zu  weit  ab. 
QÖJiaZo-v,  homerisch  noch  ßgo7zaXo-v  ,Knüttel,  Keule'. 

Bei  Homer  6 mal.  IL  11,  559:  ovog  .  .  .,  to  drj  TzoXXa  Tzegl  ßgönaX" 
a/nqjlg  eßdyrj.  IL  11,  561:  ol  de  xe  naldeg  tvtxtouoi  (nämlich  ovov)  ßgo- 
7zdlotoi.  Od.  9,  319:  KvxXojTZog  yag  exezo  ixeya  ßgo7taXov  7taga  o~rjY,t[). 
Od.  11,  575:  %egolv  eyojv  (nämlich  3£2agiwv)  ßgouaXov  7iayydX/.eov  aißev 
aßayeg.  Od.  17,  195:  66g  de  [.iol,  et  tzo§1  toi  ßgoTtaXov  TeT\i\]\ievov  sotiv, 
ox.rjgi7ZTeG$ca.  Od.  17,  236:  (negfiijgi^ev  'Odvooevg  rjße  /.teTaßl^ag  ßgoTtaXw 
ex  &v(j.bv  eloizo.  Soph.  Trach.  512:  zo^a  xai  Xoyxag  goTtaXöv  ze  ti- 
vdoowv  (nämlich  cHgay.Xrjg).  Hdt.  7,  63:  elyov.  Tzgbg  de  ^ouaXa  £vXwv 
zezvXtof.ieva  oiörjgci)  xal  Xtveovg  ^n'grjxag. 

Das  Suffix  wie  in  y.gef.ißaXo-v  ,Klapper'  (2,  Seite  396),  /zezaXo-v  ,Blatt' 
(2,  Seite  502).  Naher  Zusammenhang  besteht  wohl  mit  lat.  verpa  ,inänn- 
liches  Glied1  (Catull.  28, 12:  nihilö  minore  verpä  farti  esüs]  Mart.  11,  46, 2: 
ineipit  in  mediös  mejere  verpa  pedes),  da  in  dieser  Bedeutung  auch  $6- 


Griechische  Etymologie.  459 

inXov  (Leonid.  in  Anth.  16,261,2:  TlQlrjftog  ...  ÖQ^idaag  fönctkov)  ge- 

braucht  wird.    Vernuithlicli    ruht   auch  nömqo-v  (siehe  etwas  später)  auf 
dem  selben  Grunde. 
Qom],  verinuthlich  alt   fQorttj,  .das  Sinken'  (insbesondere  der  Wagschale), 

.Ausschlag,  Entscheidung. 

Plut.  Camill.  28:  tlüv  de  Kehiör  .  .  .  v.ai  <paveQ(üg  d(peXy.6vzojv  Kai 
ötaoiQtt/ 01  i tav  %\tv  (io/r/r.  Aesch.  Pers.  437:  V]X&e  oviupoga  7td&ovg,  o>g 
roiode  y.cu  dig  avtiorpuoocu  (,das  Gegengewicht  halten,  an  Gewicht  über- 
treffen') $07tij.  Ch.  61:  (>o<ii]  d*  tTZiGv.o/zei  dUag  rayela  zovg  f^ev  ev 
(pdei.  Soph.  Oed.  Kol.  150S:  qo/ci)  (,Endel)  ßiov  (aoi.  Trach.  82:  ev  ovv 
QO/ifj    roidde   y.£iii€v(o.     Kön.  Oed.  9C1  :    our/.gd    icaXaid    awaar'    evvd- 

Zu  q  int  iv  herabsinken,  sich  zuwenden,  zu  Theil  werden'  (Seite  458). 
QöctTQo-v  ,  Werkzeug  zum  Schlagen';  ,Ring  an  der  Hausthür  zum  Anklopfen 
und  Zuziehen';    ,Stellholz   in  der  Falle';    ,Handpauke'    (ein   mit  Thierfell 
überzogener  kupferner  Reif). 

Eur.  Hipp.  1172:  tw  tqotcm  zliY.\]g  eTtaiüev  avrov  qo7ctoov  aioyvvavT* 
e^ie;  —  Eur.  Ion  1612:  vvv  de  zai  qotctqcov  yegag  iymQri[Avdf.ieo&a  xai 
7CQ0G£vv€7tü)  nvlag.  Ar.  Bruchst.  39:  qü7itqov.  Nikol.  Damask.  (bei  Athen. 
13,  593,  B):  i]  EiQ^vrj  exo^evrj  tiov  tSoTtzQüiv  twv  $vqwv.  Plut.  mor.  516,  E: 
aXXd  vvv  fxev  eiai  &vQWQoi,  rtdXai  de  qörcxqa  xoovö^eva  7COog  zalg  &v- 
Qaig  ai'o&rjoiv  7taqelxev.  Pollux  10,  22  führt  qo/vtqov  auf  mit  dem  Zu- 
satz ,To  ydg  £7Xly.qovov  rrjv  -9-vQav  ovxwg  wvofxaCov'.  —  Archil.  Bruchst. 
90:  qotttqo)  Iq£lÖ6(j.£vov.  Pollux  7,  114:  6  de  ev  Talg  (.tei^oot  Ttdyatg 
7tdizaXog  qotxtqov  (nämlich  xaleizai),  cuGTceg  Aal  %b  %\}v  Svqav  erci- 
xqovov.  —  Plut.  Crass.  23:  nägÖOL  ydg  ov  v.eQaotv  ovde  odXTtiy^tv  Itxo- 
tqvvovolv  eavrovg  elg  itdyr^v,  dXXd  QOUTQa  ßuQOOTtayrj  xal  uoiXa  7veQi- 
zelvavzeg  r]xeloig  %alAolg  dfta  rtoXXayöSev  ercidovTtovGi.  Agath.  (in  Anth. 
6,  74,  7):  &ijxa  de  ool  zdde  QOTtTQa. 

Als  Suffix  löst  sich  deutlich  das  geläufige  tqo  ab,  das  in  der  Regel 
ein  Werkzeug  bezeichnet,  wie  zum  Beispiel  in  7tXfjy,TQo-v  , Werkzeug  zum 
Schlagen'  (Hom.  hymn.  Ap.  185;  Pind.  Nem.  5,  24).  So  lässt  sich  als  erste 
Bedeutung  ein  ,Werkzeug  zum  Schlagen  oder  Klopfen'  vermuthen  und 
nächster  Zusammenhang  mit  Qonalo-v  ,Knüttel,  Keule'  (Seite  458).  Da- 
für spricht  insbesondere  auch  noch,  dass  Hesych.  qü7ctqov  geradezu  mit 
Q0  7calov  erklärt  und  als  weitere  Erklärung  auch  ,ro  aiöolovi  (,Schamglied'j 
giebt,  welche  Bedeutung  auch  bei  qoTtaXov  auftrat. 
qcjji-  (Q(6ip),  homerisch  Fqwtx-  ,belaubter  Zweig'. 

Bei  Homer  dreimal,  so  Od.  10,  166:  avxdq  eyd)  OTtaad^rjv  FqwTtdg  re 
Xvyovg  re  ..  Od.  14,49:  eiaev  <$'  eioayaywv ,  Fqwtag  d  vjteyeve  da- 
oelag  ..  Od.  16,47:  yeveiv  v7co  %'UoQag  ßQW7cag.  —  Dazu:  das  gleich- 
bedeutende Qtü7tdd-  {q(x)7cdg).  Opp.  Jagd  4,393:  Xoyovg  vtzo  QW7cdoiv 
eoTt]OavT0. 

Das  alte  anlautende  F  wird  erwiesen  durch  das  unmittelbar  zugehörige 


460  Griechische  Etymologie, 

fqian tjfio-v  ,Gebtiflch',  das  bei  Homer  4mal  auftritt  und  überall  seinen 
alten  Anlaut  noch  deutlich  erkennen  lässt,  so  II.  13,  199:  ug7cdE)avxt  <f  e- 
gitxov  ava  ßgiu/cr'/ia  nvxva.  11.21,559:  ö<j  g'  uv  'ixw/tiat  "löttg  xi  /.v\- 
jLioig  xaxd  xe  ßgu)7crjßia  Svw.  II.  23,  122:  ße/.öo/nevai  7ctdioio  diu  ßgoj- 
7crjßia  7tvxvd.  Od.  14,473:  7tegl  ßdoxv  /.axu  ßgui7cr\ßta  nvxvd.  —  Ver- 
muthen  lässt  sich  Zusammenhang  mit  qcuclö-  (aus  *ßgu/cld-^)  ,Ruthe, 
Stab'  (Seite  456).  Der  Bildung  nach  vergleichen  sich  beispielsweise  oxw7c- 
,Zwergohreule'  (Seite  87)  und  xXojtt-  ,Dieb'  (2,  Seite  451). 
qvjjio-s  ^allerlei  kleine  Waare,  Kleinkram'.  Hesych.  erklärt:  rUo7tov  de 
eÄeyov  xov  lenxbv  xal  7ioixLXov  cpogiov. 

Aesch.  Bruchst.  263:  vavßdxrjv  cpogxrjyov,  ooxig  qo)7Cov  l^dyei  y&ovög  .  . 
Dem.  910,  1:  oxt,  ovx  av  övvaixo  ev&eo&ai  eig  xrtv  vavv  xd  xgi'jfj.axu. 
dngaxov  yag  eXvai  tov  qwjcov.  Strabo  4,  5,  3:  xwv  e^ayo/nevwv  ev&evdt  — 
d.  i.  ,aus  dem  keltischen  Gebiet'  —  (xavxa  <T  eoxlv  eXecpdvxiva  xpdlia 
xa\  negiav%evia  xal  Xvyyoigta  xai  valc  Gzevr]  xal  alJiog  guJ7Cog  xoi- 
ovxog).  8,  6,  16:  efinögiov  yag  yeveG&at  (nämlich  Aiylvr\v),  did  xr\v  Xv- 
ngoxrjxa  xrjg  %mgag  xwv  av&gwnajv  i) akaxxovgyovvxtov  ijunogizwg,  dq)y 
ov  xbv  QCü7cov  Aiyivalav  1(X7ioXt]v  (,Kaufmannsgut')  leyeo&ai. 

Ungewisser  Herkunft. 
Qijt-,  als  ßgi7c-  ,werfen,  schleudern';  bisweilen  intransitiv  (ob  so  ursprüng- 
lich?) ,sich  werfen,  sich  schwingen';  mit  dem  Präsens  ginxeiv,  alt 
*ßglnxeiv  [ava-ßginxeiv  Od.  7,328;  Qlnxeiv  Eur.  Brnchst.  1070,2; 
QiTiTEO&u)  Aesch.  Prom.  992  und  1043)  und  öfters  auch  gi7txeeiv  (dv- 
-eßglnxovv  aXa  Od.  13,  78;  ginxeovöt  Hdt.  4,  188;  dva-ggwxovoi  Thuk. 
5,  103).  Es  ist  noch  zu  bemerken,  dass  das  wurzelhafte  n  in  keiner  ein- 
zigen Verbalform  rein  heraustritt,  wohl  aber  in  dem  zugehörigen  ginr}, 
homerisch  ßglnri  ,Wurf,  Andrang'  (II.  8,  355;  12,  462;  15, 171;  Pind.  Nem. 
1,  68;  Pyth.  1,  10;  Aesch.  Prom.  126;  1098;  Ag.  893).  Passivische  Aorist- 
formen treten  nur  mit  innerem  cp  —  und  daneben  verkürztem  Vocal  —  auf, 
wie  eggicprj  (Plat.  Phileb.  16,  C)  und  gicpevx-  (Eur.  Andr.  10;  Bruchst.  489), 
in  Uebereinstimmung  mit  denen  später  auch  ein  substantivisches  gicpiq 
,Wurf,  Schicksal,  Untergang'  (Lykophr.  235,  1326)  gebildet  wurde. 

Od.  16,  115:  öcpaigav  hteix*  eßgiipe.  IL  3,  378:  xrjv  (nämlich  xgvcpd- 
Xeiav)  (.ihv  enei&y  r\gwg  .  .  .  ßglijj'  emdivrjoag.  Od.  5,  310:  r^iaxt  xto  oxt 
/not  nXelGxoi  yaXxrjgea  öogßa  Tgcoeg  en-eßgtxpav.  IL  19,  130:  wg  ßeinwv 
eßgixpev  (nämlich  Zeig  'Aßdxrjv)  an  orgavov  .  .  %eigl  negioxgeipag.  IL  8, 
13:  r\  jLiiv  eXwv  ßgixpix)  lg  Tdgxagov.  Od.  13,78:  dv-eßginxevv  dXa  nrfito. 
Od.  19,  575:  dia-ßginxaoxev  oigxov.  Od.  11,  592:  xdg  (,die  Fruchtbäume), 
öy  dve^wg  ßginxaoxev  noxl  veopea  oxwßevxa.  IL  16,  282:  (.iiqvi$i.iöv  uev 
dno-ßgixpai.  —  Theogn.  175:  rjv  dq  %grj  cpevyovxa  xai  eg  ßa&vxrjxea 
novxov  qtnxelv.  Eur.  Alk.  897:  xL  py  exwXvoag  gixpat  xvfußov  xdcpgov  eig 
xoiXrjv.  Hei.  1325:  ginxei  ö'  ev  nevSei  nexgtva  xaxd  dgla  noXvvicpea. 
Xen.  9,  20:  tfinxovoi  (nämlich  eXacpoi)  de  xal  eig  xr\v  Sdlaxxav.  —  Dazu: 
$inrj,  homerisch  ßglnrj  ,Wurf,  Schwung,  Andrang';  bei  Homer  7 mal; 


(Jruvhiselu'   Etymologie.  461 

II.  12,  462:  ocaideg  de  öiii^ayer  alkvdiQ  u/./.i  ).dog  vtco  Fgucrjg.  IL  16, 
5S9:  6oo)l  aiyarirjg  ßQiivri  TavaFolo  TeTixTca.  Eur.  Hei.  1123:  no)Sho\  ö 
\A%OmZv  tr  dooi  y.a]  ;ieigivatg  gi.vaioir  lx;rievoa\Teg.  11.15,171:  <og 
d1  6t  ccv  ex  recpeiov  ;ct)~Tai  ricpdg  rjße  yd).aCa  i^vxgt)  vizb  pQirtfJQ  .. 
ßoge'ao.  11.21,  12:  iug  d  ot'  V7io  FgiJtijg  /cvgog  dxgideg  t^Fege&ovTai. 
IL  8,  355:  JavauiV  .  .  .,  dl  xev  dt)  .  .  .  ohüvzai  dvdgbg  trog  Fgucrj.  Aescb. 
Prom.  126:  ai&ig  d*  e'/.atpgaig  TtTegvyiov  gircaig  vicoovgiCei. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserm 
Blick.  Unser  oft  zugestelltes  werfen,  goth.  vairpan  (Mk.  7,  27;  9,  45;  47) 
weicht  in  der  Stufe  des  Labials  ab.  —  Die  Vocalverkürzung  in  den 
aoristischen  Formen  wie  gicperT-  (Eur.  Andr.  10 ;  Bruchst.  489)  ist  im  Grunde 
die  selbe  wie  in  aoristischen  Formen  zu  Tglßeiv  ,reiben,  abreiben,  abnutzen' 
(2,  Seite  828),  wie:  vQißrjvat  (Ar.  Wölk.  1407)  und  TglßevT-  (Ar.  Ekkl.  1068; 
Anth.  6,  24)  oder  auch  in  hfuayev  (IL  1,  531;  7,  302;  12,  461)  neben  zfxrj- 
yeiv  ,schneiden,  trennen'  (Seite  786)  und  noch  sonst.  Auffälliger  ist  dort 
(in  QLcpevr-)  die  Entstehung  des  r/>  an  Stelle  des  erwarteten  w. 

Qict-  (gtip)  ,Flechtwerk'. 

Od.  5,  256:  qjgdZe  de  /aiv  (das  Fahrzeug)  girceooi  diafxjcegeg  olovtvrjoiv 
y.vf.iaTog  eikag  e/nev.  Hdt.  4,  71:  ev&ev  xai  ev&ev  tov  vexgov  £v?*a  vrzeg- 
leivovot  xai  eneiTev  gixpl  xaTaOTeyd^ovoi.  Ar.  Friede  699:  xegdovg  exari 
xav  krcl  Qinbg  tcKeoi.  Plut.  mor.  405,  B :  ei  ye  TLivdagog  r\v  6  7toit]oag  ,&eov 
-freXovTogj  y.av  ItzI  giizbg  7cXeoigi.  Luk.  Hermot.  28 :  ovx  olixai  öelv  tzcc- 
gaßohog  dvaggiTtxelv  ovo  eg  orevov  xo/Liidfj  xaTaxXeieiv  tt\v  eXrcida  erci 
QiTiog,  cog  rt  Ttagoiuia  (prjoi.  —  Daneben  begegnet  in  der  selben  Bedeu- 
tung: qiTTog-.  Hdt.  2,  96:  eOTi  ex  /uvgixrjg  7te7xotri(j.evrl  &vgrj  (,eine  thür- 
ähnliche  Hürde'),  xaieggaitievr]  g'iitei  xaXd^iwv. 

Ungewisser  Herkunft.    Ob  etwa  aus  *Fg'i7v-  oder  *ogi7z-? 

q'ijiiö-  (giftig),  alt  wahrscheinlich  Fglnid-,  ,Fächer',  zum  Feueranblasen 
oder  auch  zum  Fächeln,  Kühlen. 

Ar.  Ach.  669:  olov  et;  dv&gdxwv  rcgivLviov  cpexpaXog  avr]Xar\  ege&iLo- 
fuevog  ovgia  girtidi.  888:  e^evey^are  tyjv  egyvdgav  (ioi  devgo  xai  tt\v  gi- 
reida.  Eubul.  (bei  Athen.  3,  108,  B):  giulg  <T  eyeigei  cpvXaxag  'HcpaioTOv 
xvvag  ^sg^ift  izago^vvovoa  Tiqydrov  nvof).  Arist.  (in  Anth.  6,  306,  3) :  v.al 
Tztegivav  giitlda  .  .  .  ovxpOTXovog  2/civ&rjg  .  .  .  &r]xaxo.  Philipp,  (in  Anth. 
6,  101,  2):  TtvpLTgöcpovg  re  gutidag  7Zogrjve/j.ovg  .  .  .  Ti/Liaoitov  e&rjxev.  — 
Dion.  Hai.  7,  9 :    oxiddeia  v.al    giTtidag  xofxiLovoai.     Pollux  10,127:   tujv 

6h  yvvaixeitov  oxevcuv  .  .  .  xai  gircig,   xai  oxiddiov o    de   UrgatTig 

ev  WvxaOTaig  Tcgoeuzwv  gtreida,  eTiiqyayev  ,e%re  oxiddiov1.  Diosk.  (in 
Anth.  6,  290,  1):  gircida  zr)v  (xakaxoloiv  ael  itg^elav  dijvaig  Ilag/Lievlg  .. 
■frff/.e.  Arch.  (in  Anth.  6,  207,  4):  vo&ov  xev&ovoav  arjfia  gi7vida.  zdv  f.ta- 
/.egov  Sdkrcog  d(.ivvofxevav  .  .  .  u'/caoav,  —  Dazu:  girc iKeiv  ,anfachen'; 
,fächeln,  kühlen';  Diod.  (in  Anth.  5,  122,  6):  xr)v  cploya  guci'Qeiv  öeidi&i. 
Plut.  Tit.  Flam.  21 :  tov  'Avvißav ,  ewg  e'Crjj  7xvg  fjyou/.ievoi  deofnevov  tov 
guti'CovTog.    Ar.  Frösche  360:  doTig  .  .  .  (.ir^   evy.oXog  eOTi  itokiTaig,  dXV 


402  Griechische  Etymologie. 

äviysiQEi  mal  (tiitiQii.  Ekkl.  842:  ro  weftax*!  ot/ciCuui  (,werden  zum 
Braten  gebracht1).  —  Antiphan.  (bei  Athen.  6,  257,  E):  Iqqiui:.  ro  vno  twv 
7tEQiOTtQ(»v,  vjc  cxllov  ö*  ovdevdg  dtucvwv  6  ßaoiuig.  Plut.  Ant.  20: 
jcaideg  ök  xolg  ygacpimoig  "Eoiooiv  eL/.uguevol  7tagy  ImdxEgov  toiwTtg 
eqqItciCov. 

Gehört  vermuthlich  zu  (jitv-,  2\iFo~i7t-  ,werfen,  schleudern'  (Seite  160), 
dem  die  Bedeutung  schwingen,  heftig  hin  und  her  bewegen'  unmittelbar 
nahe  liegt.  Es  darf  dabei  hervorgehoben  werden,  dass  das  zugehörig 
Qi7trj,  alt  ßgi'/irj  (Seite  460)  besonders  gern  von  der  ,heftigen  Bewegung' 
des  Windes  gebraucht  wird,  so  II.  t5,  171  und  19,  358:  V7c6  fgucrjg  at- 
&QT]ysv€og  ßogeao.  Pind.  Pyth.  9,  48:  QL7calg  t'  dv£(xu)v.  Nem.  3,  59: 
S-alaooLaig  dvEfXLJv  Qutaloi  Tteiicp&eig.  Soph.  Ant.  137:  ginalg  iyjtioiwv 
avE[iu)v.  930:  twv  avvaiv  avEpiwv  cebral  xpuyfjg  qmal.  Dichter  bei  Plut. 
mor.  426,  C:  ajxeiag  x  ave/nwv  $i7tdg.  Ap.  Rh.  2,  1232:  tax  La  ...  rd  <T 
V7tal  $i7i rjg  dve(.WiO  telveto.  2,  1116:  Av/uara  mal  QiTtal  cvEfxov  (pioov. 
1,  1116:  ov  iilv  lovorjg  vvmrog  etl  genr)  (,der  heftige  Wind')  \xevev  efi- 
Ttedov,  aXXd  &veXXai  aveiat  0Q7idydrjv  OTtioto  cpEoov. 
Qvn-:  qvTtiELv  (aus  * §vtxj eiv)  ,von  Schmutz  reinigen,  säubern'. 

Ar.  Ach.  17:  aW  ovÖ£7toJ7tOT3  e£  oxov  3yw  QL7CT0/uai  ovrwg  iör^d^rjv. 
Philotim.  (bei  Athen.  3,  79,  C) :  §vtcteiv  rag  xsigag.  Tim.  Lokr.  1 00,  E : 
aTtozdmovxa  [aev  mal  Qvmovxa  xcv  yXwTrav  GTQvqjvd  (paivEiai  .  .  Theophr. 
Pflanz.  9,  9,  3:  o'ivfp  ösvoavTsg  tQoylomovg  tzolovglv  wotceq  xi^g  rgvydg 
fl  QV7TTOtiE$a.  C.  pl.  6,  1,  4:  ooa  ob  q'vtctel  Ttiga  pi£v  tov  /uetqlov  üjgte 
mal  a7toTrjm£iv  avrijg  %i  rrjg  cpvoswg  olov  rj  tclv  vItqojv  övvaf.ng  Ttimod. 
Orph.  Arg.  1364:  a7io-QQv\p£0&ai  E(äeXXov  dqdg  t  AIi'jTEü)  mal  vrjfaro- 
Ttoivov  'Eoivvvv.  Plut.  Syll.  36:  TtoXXdmig  rrjg  rjfiEoag  sig  vÖojq  EvsßaivEv 
EmmXv^wv  to  oco/na  mal  ctTco-QQVTtTofXEvog.  —  Dazu:  (5v7zo-g  oder  auch 
§V7to-v  ,Schmutz';  Od.  6,  93:  avido  etveI  TtXvvdv  te  md^rjoav  iE  guTta 
TtdvTa.  Ar.  Lys.  1200:  tb  iirj  ov%l  rovg  QvTtovg  (hier  für  ,Siegelwachs') 
dvaOTzäöai.  Plat.  Parmen.  130,  C:  txeqI  tluvÖe  .  .  .,  d  mal  yEloia  Öo^eiev 
dv  Eivai,  olov  &qI!;  mal  TtrjXog  mal  qv7rog.  Theokr.  15,  20:  txevte  7r6mwg 
%Xaß3  Ex&sg,  aTtav  §vtxov.  —  Qvtcoelv  ,besch  mutzen';  Od.  6,  59:  fsi/naia 
...  7zXvv€ovGaj  rd  pLot  $£QV7ca)f.iEva  mElxai.  —  qvnaEiv  ,schmutzig  sein'; 
Od.  6,  87:  tzoXv  q3  vÖiüq  maXbv  VTtEmnqogEFEv  jnaXa  txeq  QV7c6ovxa  ma- 
&fjQai.  Od.  13,  435:  ßodmog  .  .  .  fjdb  %ixwva  ßotoyalsa  gvTtoovTa.  Od. 
19,  72:  %i  fxot  wo3  £7t£%Eig  .  .  .;  y  ort  dr)  $v7t6ü)'  Od.  23,  115:  vvv  6 
ottl  (5u7t6(.ü.    Od.  24,227:  QvTtöovxa  öh  Feöxo  %LTLova. 

Das  wurzelhafte  n  ergiebt  sich  mit  Sicherheit  nur  aus  den  zugehörigen 
Nominalformen.  Wirklich  alt  anlautendes  q  scheint  sich  aus  dem  redupli- 
cirten  QEQVTtoo^Eva  (Od.  6,59)  zu  ergeben,  neben  dem  aber  auch  nach- 
homerische Formen  vorkommen,  wie  QEoUpd-ai  (Pind.  Bruchst.  318;  zu 
gilt-,  alt  Fq'ltz-  /werfen,  schleudern'  Seite  460)  und  Q£Qa7ZLOf.i£v(p  (Anakr. 
Bruchst.  166;  zu  gani^Eiv,  alt  wohl  FgarcitEtv  ,mit  der  Euthe  schlagen' 
Seite  456).    Kein  einziger  homerischer  Vers  aber  spricht  gegen  altes  etwa 


Griechische  Etymologie!  461-5 

anlautendes  ?  (ßQvrt-),  wohl  aber  scheinen  Od.  6, 93;  13,  135  und  23,115 

(siehe  oben)  dafür  zu  sprechen.  —  Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten 

Sprachen  scheint  sich   nicht  zu   finden. 
(^  VJtJtaJtatj   Ruf  der  athenischen   Seeleute. 

Ar.  Frösche  1073:  ovx  ijnlo%avz  dXX  /  /uaCav  itaXeoai  xal  ()u/i;/ca7cai 
eifieiv.  Wespen  909:  öeivotaza  ydg  eoyiov  ÖEÖQay.e  'Kaue  xal  xb  qvjc- 
7t<x7tai  (hier  für  ,das  Schiffervolk'). 

Aehnlich  gebildet  wie  der  Zuruf  i7t7ta;cal  (Ar.  Ritter  602:  elxa  xdg  xto- 
7i ag    Xaßoneg  .  .  .  iiißaXovxeg   dveßgva^av,    utnaital,    xlg  iußaXei;),    der 
deutlich  an  toIolv  'iiutoig  (Vers  595)  anklingt. 
QctTävii  ,Rührkelle',  alt  ßQaxdvrj,    wie  sich   aus  dem  dialektischen  ßga- 
xdvü   (Ilesych:  ßgardrav'  xoqvv)jv  .HXeiot,)  ergiebt. 

Hesych  führt  auf:  qaxdvav'  xoQvvav. 

Wie  es  scheint,  der  einzige  griechische  Rest  einer  sonst  sehr  verbreiteten 
indogermanischen  Verbalgrundform  vert-  ,sich  drehen*.  Hier  mag  genügen* 
an  Zugehörigem  zu  nennen:  lat.  vertere,  alt  auch  vortere  ,drehen,  umwen- 
den' (Enn.  ann.  502:  vertunt  eräteras  ahenös;  218:  vertitur  intereä  cae- 
lum;  trag.  312:  qvö  nunc  nie  vortam?)]  —  goth.  vairthan  ,w erden*,  das 
sich  aus  ursprünglichem  ,sich  drehen'  entwickelte  (Matth.  8,  3:  vairth 
hrains;  Matth.  8,  26:  varth  vis  milcil);  nhd.  werden]  goth.  -vairtha-  ge- 
wandt, gekehrt'  (zum  Beispiel  in  and-vairtha-  ,entgegengekehrt',  d.  i.  gegen- 
wärtig' Kor.  1,  5,  3;  2,  10,  2);  nhd.  rüclc-wärts,  vor-wärts]  Wirtel  ,Spin- 
delring',  der  zur  Verstärkung  des  Schwunges  über  der  Spindel  befestigt 
wurde;  —  lit.  versti  ,drehen,  wenden';  vartyti  ,winden,  kehren';  —  altsl. 
vrüteti  ,drehen';  —  altind.  vart-  ,sich  drehen,  sich  bewegen';  RV.  1,  183,  2: 
su-vrt  rdthas  vartatai  ,gut  rollend  bewegt  sich  der  Wagen';  dazu  das 
Particip  vrttd-  ,gedreht,  rund';  RV.  1,  155,  6:  cakräm  nd  vrttdm  ,wie  ein 
rundes  Rad'.  —  Das  Suffix  wie  in  dgsTcdvrj  ,Sichel'  (3,  Seite  248)  und  sonst. 
grirö-q,  alt  ßQTjTo-g  ,gesagt,  verabredet'. 

IL  21,  445:  &rjT£voa(.i€v  .  .  .  fLiio&ci)  kitl  JrQiqxiu,  —  Dazu:  qtjtqtjj  alt 
ßQ7]TQtj  ,  Verabredung,  Vertrag';  Od.  14,  393:  dXX3  aye  vvv  ßQ^xQrjv  not- 
ßrjOous&a. 

Participform  zu  Qrj~,  alt  Fgrr  ,sagen'  (Seite  447).    Das  Suffix  von  ßgrjxQ)] 
wie  in  udxxQä  ,Backtrog'  (Seite  297)  und  sonst  oft. 
qririvri  ,Harz,  Gummi'. 

Arist.  Thierk.  9,  96 :  AiyXiZv  <T  eiöiq  xqia,  17  uev  l^oßoqog'  avxrj  fr  ovx 
ioÜiei  dXX'  rj  t£dv  /.ai  Qrjxlvrjv.  Nik.  al.  300:  xat  7toxe  Qrjzivrjv  xeq(.ilv- 
&ida,  7CoXXdv.i  7iEvv.r\g  .  .  .  xftnj^cug.  554:  '/.al  f,ir;v  Qrjxlvr]  .  .  .  dXüaivei. 
Theophr.  Pflanz.  9,  2,  1 :  rj  ök  Qrjxlvrj  ylvexai  rovöe  xov  xgo7COv  '  iv  (.ikv 
xfi  7ceu'/.r]  oxav  dcpe'Xxcü&eiojjg  r\  dag  t!;aig€&fj,  ovggel  ydg  elg  xb  eXy.w^ia 
xolxo  7cXeiu)v  rj  vygoxrjg  ....  ßsXxioxrj  /uev  ydg  rj  zeguiv&ivr]  ,  .  .  7cXeioxrj 
ök  fj  7cev/.lvpi  xal  ßagvrdxrj  ...  9,  1,  6:  xrjg  ök  xeg^iivO-ov  x.al  xFjg  7cevy.iqg 
y.ai  Kx  xlvüjv    aXXwv  qtjxlvtj  yivexaL  ^isxd  xi)v  ßXdox^OLv. 

Scheint   die   selbe  Suffixform   zu  enthalten,  wie  zum  Beispiel  7tvxivrj 


464  Griechische  Etymologie. 

Korbflasche*  (2,  Seite  509),  die  Herkunft  des  Wortes  aber  i^t  dunkel.    An 
gteiv,  alt  geßetv  ,fliessen,  strömen'  (Seite  446)  wird  man  schwerlich  denken 
dürfen.    Oh  das  Wort  etwa  ungriechisch  ist? 
Qvrö-q  ,f liessend,  flüssig'. 

Aesch.  Ag.  1408:  iL  .  .  .  7cotov  7caoa/.ieva  qvzdg  il;  d'/.og  öguerov.  Eum. 
452:  dcpiegw/ne^a  (,wir  wurden  gereinigt,  gesühnt')  .  .  .  ovTolg  7t6goig.  — 
Dazu:  7C€Qi-QQVTo-g  und  d/urplgvTo-g  ,umströmt';  Od.  19,  173:  Kqiti\ 
Tig  yaV  eoTi  . . .  7ceglggvzog.  —  Od.  1,  50  und  198  und  12,  283:  vrjoo)  h 
d^cpiQvrrj.  Od.  11 :  325:  Jlj]  iv  d^cpigvTj].  —  gvöov  ,strömend,  reichlich'; 
Od.  15,  426:  L4gvßavTog  .  .  qvöov  dcpvetolo. 

=  Altin.  srutd-  ,f liessend,  strömend'  (Mbh.). 

Altir.  sruth  ,Fluss'  (Fick  24,  318). 

Lit.  srutä  ,Mistjauche'. 

Gehört  nebst  noch  anderen  Formen,  aus  denen  eine  Verbalgrundform 
$v-  sich  zu  ergeben  scheint,  zu  geetv,  alt  geFetv  ,fliessen,  strömen' 
(Seite  446). 
Qvtri  ,Kaute'.  Soll  ein  peloponnesisches  Wort  sein:  der  alte  Erklärer  zu  Ni- 
kand.  ther.  523  sagt:  'IoXaog  de  ev  tqj  Ttegi  IleÄOTtovv^oiaxwv  noXeojv 
tb  Ttqyavov  (,Raute')  V7tb  IIeXo7tovvrjolüJv  qvttjv  y.aXelo&al  cprjOtv. 

An  vier  Stellen  bei  Nikander,  so  Ther.  523 :  loiocpv/lov  . .  .  qvtij  ye 
(MV  ei'yekov  oöjurjv.  AI.  306:  r\  %ti  xal  (Svrijg  Tteöavdg  a7vajLiegyeo  ßXaOTag. 
528:  ij  gvTrjg  xlaj&ovTa  &egl  07tdöiza  yoXovöag.  607:  fjk  ov  yy  ev  txe- 
Ttegiv  Qvrfj  awofn^gea  (pw^ag  oXvio  eviTglipaio. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Als  Suffix  löst  sich   deutlich  %r\  ab, 

ganz  wie  zum  Beispiel  in  avrrj  ,lautes  Rufen,  Kriegsgeschrei'  (1,  Seite  25). 

qvt^q-j  alt  Fovttjq-  ,der  Spannende1,  ,der  Zügel'  (Od.  21,  173;  18,  262;  — 

II.  16,475),  siehe  unter  qvslv,  alt  ßgveiv  ,ziehen,  reissen'  (Seite  453). 
Qvriö-  (gvTig),  alt  wahrscheinlich  FqvtLö-  ,Runzel,  Falte'. 

Ar.  Plut.  1051 :  ev  to)  ngoGÜito)  tojv  qvtIöwv  ooccg  eyet.  Plat.  Gastrn. 
191,  A:  yal  Tag  (.tev  dXhag  qvTidag  Tag  TxoXXdg  eSeXeaive  .  .  .  eywv  tl 
tolovtov  bgyavov  olov  ol  oxvtot6{ioi,  Ttegi  tov  y.aXoTToöa  (,Leisten')  XeaL- 
vovTeg  Tag  tojv  gy.vtoj~v  gvTidag.  Ruf.  (in  Anth.  5,  21,  3):  vvv  gvTiöeg  y.at 
S-qi^  7tolii\.  Paul.  Sil.  (in  Anth.  5,  264,  5):  yal  ydg  ttov  XayoveooL  (5vTig 
Ttavawoiog  rfiiq.  Asklep.  (in  Anth.  7,  217,  2):  ^Agyedvaooav  .  .  .,  dg  yal 
ejzi  qvtIöwv  6  yXvv.vg  eteT*  "Egcog. 

Ungewisser  Herkunft.    ,Sich   krümmen'  oder  ähnliches  wird  man  als 
zu   Grunde  liegende  Bedeutung  vermuthen   dürfen.    Nächster  Zusammen- 
hang besteht  ohne  Zweifel  mit  gvooo-g,   homerisch  Fgvooo-g  (II.  9,  503) 
,runzlich'  (siehe  später). 
QÜTQoq-,  vielleicht  ,Nitro-Kugeldistel'  (echinopus  vitro,  Linne). 

Nur  Theophr.  Pflanz.  6,  4,  4:  diaqjegovoi  (nämlich  tcc  qpvlkdxav&a)  <T 
aXXrjXoJv  .  .  ,  to  tcc  (xev  TtoXvyavXa  elvai  Kai  d7tocpvoeig  eyecv  warteg  o 
dxavog  .  .  .,  evia  <$'  dvco&ev  eyeiv  i%  dy.gov  xa&e7teg  to  gvTgog. 

Dunklen  Ursprungs. 


Griechische  Etymologie.  465 

Qay-  ($<*£)  »Weinbeere4,  bei  Späteren  auch  überhaupt  , Beere1;  ,die  innere 
Rundung  der  Fingerspitzen*;  eine  Spinnenart.  Die  Nebenform  (><>>'/-  wird 
Seite  467  noch  besonders  aufgeführt 

Soph.  Brachst  366,  2:  t)v  d'  du/ceXov  07tovdi)  xe  yal  gaZ  ev  xethtjoav- 
gtoueri.  Plat  (u's.  8,  845,  A:  idv  de  dt)  dovXog  .  .  .  a7ixr\xal  xov  xtov  xoi- 
m'rwr,  y.ard  ödya  ßoxgvutv  .  .  .  loagl&uovg  TtXrjydg  xovxoig  [laoxiyovo&ü). 
Hipp.  3,  341:  yviooei  de  ov  yaXeuwg  xdg  ai^ioggotdag  .  vnegeyovöi  ydg 
eg  xb  evxbg  xov  dgyov,  olov  gdyeg  neXidval.  —  Diosk.  2,  181:  y.aXovot 
de  rag  ev  avxco  (d.  i.  oy.og6d(p)  gdyag  dyXi&ag.  —  Poll.  2,  146:  id.  d*  ev- 
do&ev  x(ov  dayxiXwv  rcegaxa  gdyeg  xe  yal  yogvepai.  —  Ael.  Thierk.  3,  36: 
yevog  cpaXayyiov  cpaolv  elvai,  y.aXovot  de  gdya  xb  (paXdyyiov1  eixe  oxl 
f.ieXav  eoxl  y.al  xu)  bvxi  ngooeoiye  oxaepvXijg  gayl  .  .  ,  .  yivexai  de  ev  xy 
uiißvfl,  y.al  eyet  Txödag  (.iiygovg. 

Ungewisser  Herkunft.    Auf  sehr  unsicherem   Boden  steht  die  Vermu- 
thung,    dass  das  Wort  aus   altem   *ooäy-  hervorgegangen  sei    und   aus 
dem  selben  Grunde  sich  lat.  frägo-m  ,Erdbeere'  (Verg.  ecl.  3,  92;  Ov.  met. 
1,  104;  Plin.  15,  98)  entwickelt  habe. 
qayäö-  (gaydg)  ,Riss,  Ritze,  Spalte'. 

Nikarch.  (in  Anth.  11,  407,  2):  xov  Xenxbv  d-ayevvxa  Meveoxgaxov  .  .  . 
jiivgiir^  e£eX&u>v  eVkyvoev  elg  gaydda.  Jes.  7,  19:  yal  eXevoovxat  (Bienen 
und  Bremsen)  udvxeg  ev  xalg  cpdgay^L  xr\g  ywgag  yal  ev  xalg  xgcoyXaig 
xeov  Txexgtüv  y.al  elg  xd  G7trjXaia  yal  eig  Ttdoav  gaydda.  Diod.  Sic.  1, 
39,  7;  "Ecpogog  .  .  .  cprjol  ydg  aixaoav  xr\v  ^£Lyv7txov  .  .  .  gayddag  xe  fueyd- 
Xag  y.al  dirjvexeig  eyeiv.  —  Dazu:  q*aydaio-g  ,reissend,  heftig,  ungestüm4; 
Ar.  Bruchst.  243  und  Telekl.  36:  (jaydalovg  (wird  erklärt:  yeyivrjftevovg 
y.al  orpodgovg  y.al  ßtaiovg).  Antiphan.  Bruchst.  7 :  gaydaiog,  d[xayog^  Ttgay^ia 
/nelCov  i]  doxelg.  Diphil.  Bruchst.  67:  xi  tvox'  eoxiv,  ojg  gaydaiog  e£eXrj- 
Xv&ev.    Plut.  mor.  898,  A:    duoxeXeiod^ai  gaydalovg  o^ißgovg. 

Gehört  zu  giqy-,  alt  Fgrjy-  ,zerreissen'  (siehe  Seite  466),  dessen  innerer 
Vocal  zum  Beispiel  auch  im  aoristischen  v7X-eFgdyrj  ,es  brach  darunter  her- 
vor' (IL  8,  558  =  16,  300)  verkürzt  wurde. 
gey-,  alt  Fgey-  ,machen,  thun';  ,opfern',  mit  dem  präsentischen  getetv, 
alt  Fge'Qeiv  (IL  4,  32;  Od.  10,  527;  14,  251),  das  aus  älterem  *Fgeyjeiv 
hervorging.  Daneben  begegnen  auch  mehrfach  Futurformen,  wie  ge^io, 
alt  Fge&o  (IL  10,  292;  24,  370)  und  aoristische  wie  ge^aif  alt  Fge^at  (IL  1, 
144;  Od.  3,  144;  eFge^e  IL  9,  536;  10,  49)  und  passivisch  geydevx-,  alt 
Fgey&evx-  (IL  9,  250;  17,  32  =  20,  198). 

IL  7,  353:  Iva  firj  Fgeko^iev  wde.  IL  9,  453:  xfj  7ti&6[J,r)v  yal  Fge^a  (so 
zu  lesen  statt  ege^a).  IL  18,  455:  noXXd  yay.d  Fge^avxa  Mevoixiov  dX- 
yipov  vlov.  11.24,370:  dXX*  eyuj  ovdev  oe  Fge^w  yaxd.  —  11.1,444: 
<Doiß(>)  &'  legi]v  eyaxo/iißrjv  Fge^at  vneg  Javawv.  Od.  5,  102:  &eoioiv 
legd  xe  FgeCovai  yal  e^alxovg  eyaxoußag.  IL  10,  292:  ool  d*  av  eya 
Fge^io  ßovv.  —  Dazu:  d-F gexxo-g  ,ungethan';  IL  19,  150:  ext,  ydg  fxeya 
Fegyov  dgexxov  (wird  hier  lauten  müssen:  dFegyxov). 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  30 


466  Griechische  Etymologie* 

Bildete  sich  als  Nebenform  zu  toy-,  alt  Hqy  (1,  Seite  158),  ganz  wk 
zum  Beispiel  yigategu-g  (II.  2,  022;  3,  179;  4,  401)  neben  xagteQO-g  , stark' 
(2,  Seite  355),  xgctdirj  (2,  Seite  391)  neben  xao<5/i^  ,Herz'  (2,  Seite  356)  und 
anderes  ähnlich. 
(>ty-  ,färben',  wird  nur  im  aoristischen  Infinitiv  ge£ai  angefahrt,  so  Ehm. 
M.  703,  28 :  ge£ca  yag  to  ßcapai. 

Dazu:  Q€yf.iaz-  (geyfxa)  ,Gefärbtes',  insbesondere  ,gefärbtcr  Teppich, 
bunter  Umwurf;  Ibykos  Bruchst.  10,  B:  tcoiy.Dm  giy/uara.  —  öiyog- 
,bunter  Teppich,  bunter  Umwurf';  Anakr.  Bruchst.  138:  aUnoQrpvQov  gi- 
yog.  Hesych  erklärt  geyog'  (Ja^or,  ßa^/na,  gav.og.  —  goyevg  ,Färber'; 
Hesych  erklärt  goyevg'  ßacpevg. 

Altind.  rag-  ,sich  färben,  sich  röthen,  roth  sein'  mit  den  Präsensformen 
rdgati,  rängati  oder  rägjati,  oder  medial  rdgatai  oder  rägjatai  ,er  färbt 
sich'  (AV.,  Räm.)  und  dem  Causativ  ragäjati  oder  ranydjaü  ,er  färbt,  er 
röthet'  (AV.,  Mbh.) ;  dazu :  das  Particip  raktd-  ,gefärbt,  roth'  (Mbh.)  und 
das  Substantiv  ranga-s  ,Farbe'  (Mbh.). 

Armen,  erang  ,Farbe'  (Fick  l4,  299). 
Qoyö-q  ,Getraidescheune'.    Ein  sikelisches  Wort.    Hesych  erklärt  goyoi'  ogoi 
oiTMol,  OLToßoltoveg. 

Pollux  9,  45:  ev  de  Meravdgov  Evvov%co  Kai  oixoßöUa'  vaina  de  6o- 
yovg  SwefotüTca  Luvo/uator,  xal  eotl  tovvo/ucc  ev  UrtiyJiLg  /uov  Bovoigidc. 

Gehört  wohl  zu  lat.  rogo-s  (daneben  ungeschlechtig  rogo-m  bei  Afran. 
com.  114:  hoc  incendi  rogum)  ,auf geschichtetes  Holz,  Scheiterhaufen' 
(Zwölf taf.  10,  2:  rogum  asceä  ne  politö;  Liv.  25,  17:  rogum  exstructum 
esse]  Cic.  nat.  d.  3,  84:  rogö  Hiatus  est)  und  goth.  rihan  ,auf häufen'  (nur 
Eöm.  12,  20:  haurja  funins  rihis  ^owgevoeLg1,  ana  haubith  is). 
Q7iy-j  alt  Fgrjy-  ,zerreissen,  losbrechen'  (intransitiv),  mit  dem  Perfect  eg- 
gwyev  (Aesch.  Pers.  433;  Soph.  Kön.  Oed.  1280;  Trach.  852;  Eur.  Hipp. 
1338;  eggwyäot  Archil.  47,  1)  und  dem  kurzvocaligen  Aorist  eßgdyrj  (II.  8, 
558  =  16,  300).  Die  präsentischen  Formen,  die  mit  -w-  gebildet  werden 
(ßgrjyvvoi  II.  17,  751;  $r>yvvOL  Aesch.  Pers.  199;  Fgr^vvoÜai  11.12, 
257),  so  wie  die  futurischen  (ßgrj$eiv  IL  2,  544;  12,  198;  TtegL-ggr^erat 
Hipp.  3,  305)  und  die  mit  dem  Zischlaut  gebildeten  aoristischen  (eßgr]t;ev 
IL  3,  348  =  7,  259;  13,  124;  ßgr^at  IL  11,  538;  15,  615;  617;  ßgr^aoöat 
IL  12,  308)  haben,  alle  auch  im  Medium,  die  Causativbedeutung  ,zerreissen, 
zerbrechen'. 

11.16,300:  ovgavo&ev  63  dg1  vu-eßgayr]  do7teiog  ald-t^g.  Aesch.  Pers. 
433:  xcckcüv  öy  ite"kayog  eggcoyev  fj.sya  Jlegoaig.  Ag.  505:  rcoXXwv  @a- 
yeiowv  hkTtldwv.  Soph.  Bruchst.  520,  2:  ßgovri]  ö'  eggdyr]  6V  doTganijg. 
Trach.  852:  eggcoyev  rcayd.  öay.gvtov.  Kön.  Oed.  1280:  tccÖ3  ex  övoiv  eg- 
gioyev  ov  fiov(p  xaxd.  Archil.  47,  1 :  aTt-eggwyaoi  (xol  {ivxeto  tevovteg, 
Thuk.  4,  115,  3:  to  de  omrj^a  Xaßov  [.teiCov  a%&og  e^a7tlvrjg  xaz-eggayr]. 
—  11.2,  544:  ogEKifjöLV  [lellrjGiv  &c6grjY.ag  ßgy^eiv.  IL  20,  268:  ovde 
tote  .  .  .  eyyog  Fgifee   oaxog.    IL  8,  328:    FgijSe   de  Fol   vevgr\v.    IL  6,  6: 


Griechische  Etymologie.  467 

Tqujvjv  ßgf^e  (palayya.  IL  11,90:  .Javaoi  ßgi^ano  (pälayyag.  11.17, 
7.M  :  ovdi  vi  un  (cL i  TtQwfova)  a&ivel  ßg^yvvoL  gtßovxeg.  11.6,507: 
deOfidv  d.io-ßgi'^ag.  II.  12,  198:  relxbg  ie  ßgt'^eiv.  II.  12,  90:  xer/og 
ßgi^ättevot.  II.  20,  55:  ev  d'  avxoio'  i'gida  ßgijyvwto  (,liessen  losbrechen*) 
Jaoeiar.  Od.  8,  137:  xaxolot  Ovv-äßgrjXTai  (,er  ist  zerbrochen,  mitgenom- 
men')   lo'/Jßeooiv.  —  Dazu:  gaydd-  (siehe  Seite  465). 

Wie  das  alte  anlautende  /  in  der  homerischen  Sprache  noch  in  weitem 
Umfang  zu  erkennen  ist,  so  weisen  auch  noch  manche  dialektische  For- 
men bestimmt  darauf  hin,  wie  das  äolische  ßgrj&g  (Ahrens  1,  33)  und  die 
italischen  avgrty.xog  (Ahrens  1,  37)  aus  aßg)]xxog  und  evgaytj  (ebenda)  aus 
eßgdyrj.  —  Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  noch 
nicht  gefunden. 

ö^yo-i,  alt  wahrscheinlich  ßgijyog-  /Teppich,  Decke'. 

Bei  Homer  15  mal.  Od.  13,  118:  yOöuaof;ßa  .  .  Ix  vrjßog  aßeigav  ahxiji 
§vv  xe  )uv(p  xal  ßgrjyel  oiya?.6ßevxi.  IL  24,  644:  ^AitXevg  .  .  .  xekevoev 
de/iivi'  vn  al&ovorj  &ejLievai  xal  ßgrtyea  xakd  ixogtpvge  e/ußakeeiv.  Od. 
10,  352:  rj  f.tev  eßaXke  dgovoLO^  ev  ßgiqyea  xaXcc  nogcpvgea  xad^vuegd^e^ 
Od.  20,  141:  ovx  e&el'  ev  Xexxgoiot  xal  ev  ßgrjyeooi  xa&evdeiv. 

Auf  altanlautendes  /  weist  IL  9,  661 :  xwed  xe  ßgrjyög  xe.  —  Die  Her- 
kunft des  Wortes  liegt  noch  im  Dunkel.  Zugehörigkeit  zu  gey-  ,färben. 
(Seite  466)  ist  unwahrscheinlich. 

Qrflyiiv-    (der  Nominativ  grjy/uLg  ist  nicht  belegt,  aber  mit  Sicherheit  an- 
zusetzen), homerisch  ßgrjyinlv-  ,Brandung,  Strand'. 

Bei  Homer  16  mal.  IL  2,  773:  Xaßoi  de  itagd  ßgrjy^iivt  dalaoo^g  di- 
ov.oioiv  xegrtovxo.  IL  1,437:  ex  de  xal  avxol  ßaivov  enl  ßgrifxlvt  &a- 
kdoorjg.  Od.  4,  430  =  575:  xoi^rjd-rjfuev  litt  ßgr\ypLlvi  dalaoorig.  IL  16, 
67:  ol  de  ßgriyplvi  &aXdoor]g  xexkiaxai.  IL  20,  229:  ay.gov  hcl  ßgTqy^ilva 
akbg  itolioio  öeßeöxov  (nämlich  ltztcol).  Od.  12,214:  vfxelg  {iev  xwTTiß- 
olv  alog  ßgr^fxlva  ßa&elav  xvttxexe.  Pind.  Nem.  5,13:  ov  Wa/ud&eia 
xlxx*  erci  grjy/aivi  tcovxov.  Eur.  Iph.  T.  253:  axgaig  enl  giqy^lOLV  a%e- 
vov  7c6gov  (nämlich  eXdofxev  avxovg). 

Die  Suffixform  ist  ungewöhnlich,  zeigte  sich  aber  zum  Beispiel  schon 
in  eginiv-  ,Stütze,  Bettpfosten'  (1,  Seite  463)  und  iofutv-  ,Kampf  (2,  Seite  166). 
—  Die  Zugehörigkeit  zu  gr^y-j  alt  ßgriy-  ,zerreissen,  losbrechen'  (Seite  466) 
ergiebt  sich  deutlich  aus  Wendungen  wie  IL  18,  67 :  Tvegi  de  ocpioi  xv(.ia 
d-a'kaaorfi  ßgrjvvxo  und  11.4,  425:  avxag  eneixa  %egou)  ßgiqyvv^evov 
(.leydla  ßgeftei. 
Qwy-  (qojB)  ,Weinbeere';  auch  eine  Spinnenart. 

Archil.  Bruchst.  191:  gw^.  Esaias  65,  8:  ov  xgorcov  evge&qoexai  6  gw^ 
ev  im  ßoxgv'L  —  Phot.  47,  18  (IBekker):  (pegeiv  de  xal  xagitbv  xa  div- 
dga  ßoxgvg,  worteg  apuielog,  eyuv  de  xdg  gwyag  wojieg  xägva  xa  Tlov- 
xr/.d.  —  Nik.  ther.  716:  eitel  g'  o  fiev  al&aloeig  gw!;  xexXrjxaif  uiooijev, 
hiaoovxegoig  7100 iv  eguov   (dazu  lautet  die  alte  Erklärung:   gibt;  de  eoxi 

30* 


468  Griechische  Etymologie 

<l  aXayyiov  eidog,  07ceg  vtazd  fie'o^v  zrjv  yaozega  tyet  zu   OTOflCt.XCCt   uf-- 
Xav  de  cpaXdyyiov  KaXelzai). 

Nebenform  zu  gäy-  (Seite  465). 
Qtby-  ((&£),  alt  Fgwy-  ,Ritze,  Spalte',  dann  wohl  ,enger  Gang1. 

Nur  Od.  22,  143:  dveßatve  MeXdv&iog  .  .  .  kg  &aXdtiovg  X)dvorjfog  avo 
Fgwyag  (.leydgoio.  —  Dazu:  cfjco-ggwy-,  alt  dito-Fgu>y-  ,abgeri><«'ii, 
schroff,  steil';  substantivisch  ^abgerissenes  Stück,  Ausfluss';  Od.  13, 98: 
ovo  de  7cgoßXr\zeg  ev  avzu>  (d.i.  Xifxevi)  dv.zat  djcoFguiyeg.  —  11.2,755: 
oqxov  ydg  dFeivov  2zvybg  vdazog  eoziv  aiioFqi!)^  (nämlich  der  Fluss 
Titaresios).  Od.  10,  514:  Kwxvzog  &',  og  di)  2zvybg  vdazög  eoziv  dno- 
Fgw%.  Od.  9,  359:  zod'  (nämlich  txozov)  djLißgoolrjg  v.ai  vev.zagög  lartv 
cl7zoFqcö^.  —  Dazu:  FgwyaXeo-g  ,zerrissen';  bei  Homer  sechsmal;  II. 
2,417:  jcqiv  (äs  .  .  .  'Exzogeov  de  yizajva  jtegl  ozrj&eooi  öatl;ai  ya):/A~> 
FgwyaXeov.  Od.  13,  435:  d(.iq)l  de  f.nv  Fodxog  dXXo  xaxov  ßüXev  rtde  yi- 
zwva,  FgwyaXea  qvTxbovza.  Od.  13,  438  =  17,  198  =  18,  109:  dor/.e  di 
Fol  Gxf]7tTpov  x,al  dFeixea  Ttrjgrjv  7zvy,vd  FgojyaXerjv. 

Zu  tfrjy-,  alt  Fqi\y-  ,zerreissen,  losbrechen'  (Seite  466). 
Qiy-  ,in  den  Zustand  des  Frierens,  des  Schauderns  hineingerät!)  en',  mit  dem 
Perfect  eqqlya  ,ich  bin  in  den  Zustand  des  Schauderns  hineingerathen', 
d.  i.  ?ich  schaudere,  ich  fürchte  mich  sehr'  (IL  17,  175).  Alle  weiter  zu- 
gehörigen Verbalformen,  die  ebenso  wie  das  angeführte  Perfect  nur  in 
der  übertragenen  Bedeutung  ,schaudern,  sich  sehr  fürchten'  gebraucht 
werden,  tragen  das  Gepräge  der  Ableitung,  so  qiy(Z  (Hippon.  16,  2;  17, 
1),  (lyei  (Pind.  Nem.  5,  50),  giyrjoeiv  (IL  5,  351),  egglyrjoe  (IL  15,436; 
466). 

IL  7,  114:  xal  d*  *A%iksvg  zovzcp  ye  fiayfl  wi  xvdiaveigj]  eggiy*  dvzt- 
ßoXrjoai.  Od.  2,  52:  oi  nazqbg  fiev  eg  olxov  dft-eggiyaoi  veeo~9ai.  IL 
3,  353:  bepga  zig  eqqiyiqoi  xal  oipiyovcov  dvd-qtoTtwv  ^evFodoxov  xay.d 
Feq^at  (so  statt  qe^ai  zu  schreiben).  IL  17,  175:  ov  toi  eyciv  egglya 
fxd%iqv  ovde  xzvttov  'ltxtmjov.  Od.  23,  216:  aiFel  ydg  (xoi  d-v^ibg  ...  eggi- 
yei  /urj  zig  f-ie  ßgozcov  dndcpoizo  FerteGOLv,  —  11.3,259:  tag  cpdzo ,  gi- 
yrjoev  6'  6  yegeov.  IL  12,  208:  Tgaeg  ö3  eggiyrjGav,  oftwg  Fidov  aiFoXov 
oq)Lv  xei^evov  ev  (aögoolol.  IL  5,351:  r\  ze  a'  olw  qtyr\oetv  TrzoXefiöv 
ye.  —  Dazu:  qlyog-  .Kälte,  Frost';  Od.  5,  472:  eX  pe  [AS&rtf  qlyog  Kai  v.d- 
fxazog.  Plat.  Euthyphr.  4,  D :  vtxo  ydg  Xi\iov  xal  qlyovg  v.a.1  zwv  deofncov 
d7io&vr}Gxei.  —  Das  comparativisehe  ötyiov  ,kälter';  ,schaudervoller, 
schrecklicher' ;  Od.  17,  191:  fxefxßXo)y.e  fudXioza  fjpag,  dzdg  zdya  zot  itozl 
Feoreega  giyiov  eozai.  —  IL  1,  325:  zo  Fol  xal  qlyiov  eozai.  11.11,405: 
%b  de  qrLyiov,  al  xe  FccXcScü  f.wvvog.  —  Das  superlativische  qrIytaza  ,am 
schaudervollsten' ;  IL  5,873:  aiFel  zoi  qlyioza  &eol  zezXrjFozeg  et/uev 
aXXrjXcov  iozrjzi. 

Lat.  frigus-  ,Kälte';  Enn.  Epicharm.  2:  frigori  miscet  calörem;  10:  im- 
her  posteä  atqve  ex  imbre  frigus ;  Hör.  ep.  1,  11,  13:  qvi  frigus  collegit  — 
Dazu:  frigere  ,kalt  sein,  frieren';   Ter.  Phorm.  994:    tauge-,   si  non  tötus 


Griechische  Etymologie.  469 

finget^  mi  tnicä]  Verg.  Aen.6,  219:  corpusqve  lavant  frigentk  (d.i.  ,des 
Todten')  et  wngvonL 

Lit.  strigti  .erstarren,  zu  Eis  frieren'. 

Neuslov.  srSe  , Frost,  Treibeis,  Roheis';  —  bulg.  sirel  ,Reif;  —  slovak. 
riree  ^Eisscholle*  (Miklos.  Etym.  Wb.  318). 

Ursprünglich    anlautendes    og    wird    durch   Formen   wie    eggiyrjoe    (11. 

15,  436;  466;  aus  *tooiyitüt)  und  das  perfectische  egg'tya  (II.  17,  175;  aus 
*lo(üya)  wahrscheinlich  gemacht,  da  etwaiges  Fg-  durch  den  homerischen 
Vers  (11.  16,  119:  d/nv/nova  Qiyrjoev  xe.  IL  3,  259;  15,  34;  Od.  5,  116  und 
171:  tag  ifdxo,  giy^oev  di.  Od.  17,  191:  rcgoxX  ße07cega  glyiov  eoxai. 
IL  11,405  und  Od.  20,  220:  xo  de  glyiov.  Auch  das  zugehörige  glye- 
öavo-g  ,schrecklich,  entsetzlich'  steht  so  im  Verse  IL  19,  325:  e'ivey.a  ql- 
yeöarrjg  Fekivrjs)  entschieden  abgelehnt  wird.  —  Die  oben  gegebene  Zu- 
sammenstellung (bei  Fick  l4,  59  und  576)  beruht  auf  der  nicht  unwahr- 
scheinlichen, auch  schon  bei  dem  Worte  gäy-  (aus  *ogäy-?)  ,Weinbeere' 
berührten,  Annahme,  dass  sich  anlautendes  lateinisches  fr  aus  altem  sr 
entwickeln  und  dafür  im  Inlaut  dann  auch  br  eintreten  konnte,  wie 
letzteres  zum  Beispiel  in  sobrmo-s  ,von  einer  Schwester  abstammend' 
(Ter.  Andr.  801;  Phorm.  384;  aus  *sosrino-s)  und  in  *tenebra  »Dunkelheit4 
(Enn.  ann.  219;  trag.  108;  aus  Henesrä). 

Qdßöo-Qj  homerisch  noch  ßgd ßdo-g  ,Ruthe,  Stab'. 

Bei  Homer  12  mal.  IL  24,  343  =  Od.  5,  47:  eHero  (nämlich  Hermeias) 
de  ßgdßdov,  xfj  x'  ccvÖqüjv  b/njnaxa  ÜeXyei.  Od.  24,  2:  'Eg/Lirjg  .  ..  e%e  de 
ßgdßdov  /LisTct  %egoiv  y.aXrjv  %gvoeLiqv,  zrj  x3  avdgtöv  Ofifuaxa  &ekyei.    Od. 

16,  17:  yovoeir]  ßgäßdto  eTxefxdooax3  Id&ijvrj.  Od.  16,  456:  Ld&rjvrj  .  .  . 
Odvorjßa  ßgdßdco  7ce7cXrjyvla  7tdXtv  Tcoißr]oe  yegovxa.  Od.  10,  237:  ßgdßdco 
jieTtXiqyvia  xaxd  ovcpeoloiv  eßegyvv  (nämlich  Kigxrj).  Od.  10,  293:  07C7töxe 
/.ev  Kigyrj  o*  eXdorj  7cegL\xriyel  gdßdo).  Od.  12,  251:  wg  d3  oV  eici  tzqo- 
ßoXco  dXtevg  jcegL^ifAei  gdßdco  (hier  Angelruthe)  1%&vgi  .  .  .  dolor  xaxc 
e3idaxa  ßdXXtov.  IL  12,297:  evxoo&ev  (d.i.  ,im  Innern  des  Schildes4)  de 
ßoßelag  gdipe  -9-af.ielag  xgvoeirjg  ßgdßdoioi  dirjveyeoiv  negl  xvxXov.  Pind. 
Isthm.  3,  56:  "O/urjgog  ...  og  avxov  (des  Aias)  7tdoav  6g&üJOag  dgexdv 
yaxd  gdßdov  (hier  nicht  ganz  verständlich)  ecpgaoev  &eo7ceoiwv  eTtewv 
Xoucolg  aövgeiv.  Theophr.  3,12,  1  :  xo  de  oxeXe%og  (nämlich  ygavelag) 
ov  7ta.iv  Xiav  dXXd  Tiagacpvet  gdßdog  wOTteo  ccyvog.  —  Dazu:  gaßdt- 
teuv  ,mit  einer  Euthe  oder  einem  Stabe  schlagen';  Ar.  Lys.  587:  ovxovv 
detvbv  xavxl  xavxag  gaßd&eiv.  Pherekr.  Bruchst.  50 :  gaßdlCeiv.  Theophr. 
C  pl.  5,  4,  2:  di'  o  y.ai  gaßdi^ovot  zag  eXdag.  Apost.  16,  22:  ol  oxgaxi- 
yol  7cegig^avxeg  avxujv  xd  i^iaxia  ey.iXevov  gaßdl^eiv. 

Das  alte  anlautende  ß  ist  deutlich  zu  erkennen  IL  24,  343  =  Od.  5,  47 
und  Od.  24,  2  (siehe  oben),  stört  nur  in  dem  Versschluss  7cegi^t]v.ei 
ßgdßdco  (Od.  10,  293  und  12,  251),  wo  aber  möglicher  Weise  zu  lesen  ist 
TzeQL/ur^/.eL  ßgdßdiu.  Die  Vorgeschichte  des  ßd  ist  nicht  klar.  Ob  das  ß 
ein  wirklich  altes  ist?    Dann  Hesse  sich  etwa  an  Zusammenhang  mit  lat. 


470  Griechische  Etymologie. 

rber-  ,Ruthe,  Geissei'  (Ter.  Andr.  109:  verberib  wm\  Verg.  Land!). 

3,  106:  instant  verbere  tortö)  Ov.  met.  11,  820:  eqvds  .  . .  ietü  verberii  in- 
crepuit)  denken,  von  dem  verberäre  ,mit  einer  Ruthe  (oder  dann  auch  ,mit 
irgendeinem  andern  Gegenstände')  schlagen'  (Plaut.  Cas.  1003:  nuüa  cau- 
808t  (jvhi,  pendentem  me  . .  virgfo  verberes,  Ov.  met.  4,  727:  verberat  <  n 
ausging,  ganz  wie  $aßdi£eiv  von  gdßdog.  Auch  mit  der  faßdog  wurde 
häufig  geschlagen,  so  heisst  es  Xen.  Reit.  8,  4:  rjv  de  /m)  L&ü.;r  f%w  xig 
[xdoxiya  rj  Qaßdov  e/ußahexw  wg  loyvQoxaxa.  11,4:  ol  (xhv  Qaßd(o  vno 
xovg  doxgaydlovg  xQovovxeg.  Plat.  Ges.  700,  C:  7caiol  de  v.al  Tcaidayvr/oig 
y,al  xtj)  7cXeloT(o  oyho  Qaßdov  xoGfAOVGrjg  it  vov&exrjoig  lylyvexo.  Plut. 
mor.  268,  D:  yvvr)  .  .  .  Qaßdoig  vtco  xov  dvdoog  e/.oldo&rj  uvooin  -. 
693,  F:  xwv  oixexwv  eva  xvTCxovxeg  dyvivaig  Qaßdoig. 
Qaißö-g,  alt  wahrscheinlich  Foaißö-g  ,krumm',  besonders  ,einwärts  ge- 
bogen'. 

Archil.  nach  Pollux2,  193:  Qaißovg  de  -/.alovocv  olg  xajUTcvXa  eig  xb  h- 
dov  xd  GxeÄrj  ....  xai  xb  (xev  ^AqyiXoyog  .  .  .  keyei.  Nik.  ther.  788:  dXXoi 
d*  av  QaißoiOLv  loyoeeg  dvxa  icayovqotg  (eine  Art  Krabben).  799:  eyS-t- 
oxog  (nämlich  GxoQTciog)  d\  o  xe  gaißa  qoeget  cpXoyl  er/.eXa  yvla.  Lyk. 
917:  Qctiß(o  yeioag  ojitltöe  2xv&r]  dgdxovxt  (d.i.  dem  Bogen  des  Herakles). 
238:  QaißolGi  vrjglxaig  (,Seemuscheln')   cplXog. 

=  goth.  vraiqva-  ,krumm';  nur  Luk.  3,  5:  vairthith  thata  vraiqvö  (,t« 
Gxohdc)  du  raihtamma. 

Die  gothische  Form  zeigt  deutlich  den  alten  Anlaut.    Gothisches  qv  dem 
griechischen  ß  gegenüber,   wie  zum  Beispiel  in  goth.  riqvis-  ,Finsterniss' 
neben  gleichbedeutendem  egeßog-  (1,  Seite  437). 
QoTßdo-q  ,starkes  Geräusch'. 

Soph.  Ant.  1004:  Ttzeowv  ydo  Qolßdog  ovx  aGrjpog  r]v.  Ar.  Wolken  407: 
avefxog  .  .  . tQi]^ag  avxdg  (d.i.  xdg  dqvg)  e^o)  qjeoexai  Goßaqbg  dtd  xiv 
7ivy.v6xi]xa ,  vtco  xov  Qoißdov  (,der  Donner'  ist  gemeint)  y.al  xrjg  Qrvf.irjg 
avxdg  eavxbv  xaxaxdwv.  —  Dazu:  qo ißdeeiv  ,mit  starkem  Geräusch 
strömen  lassen,  mit  starkem  Geräusch  bewegen';  Od.  12,  104 — 106:  xaj  dJ 
vtco  dla  %dovßdig  dva-QOißdel  juekav  vdwg  .  xolg  faev  ydo  x*  avlr\Giv  €7ti 
7]fj.axi7  xolg  d*  dva-qocßdel  dFeivov  .  (xrj  gv  ye  xel&i  xv%oig,  oxe  QOtßdij- 
Getev.  Od.  12,  236:  Xdovßdig  dßeivbv  dv-eQQoißdrjGe  xtaXaGGrjg  dkjuvQoi' 
vdcoQ.  Od.  12,  431:  rj  (xev  dv-eQQolßdr}Ge  &alaGGrjg  dlf-ivodr  vdcoQ.  Aesch. 
Eum.  404:  qoißdovGa  koXtcov  aiyldog.  Lyk.  247:  oxav  ...  y.orjvaiov  et; 
afxfioLo  QoißdiJG]]  ydvog  (, Wasser').  Krinag.  (in  Anth.  7,636,6):  d(.icpl  de 
xavxrjv  &lvd  [ie  QOißdrJGag  Evqog  eqjcoofiiGaxo. 

Dunklen  Ursprungs.     Nach   den  angeführten  homerischen  Stellen  lässt 
sich  ein  älteres  *oooißdo-g  vermuthen. 
Qvßör]v   ,reichlich,  in  Menge'  (?).     Hesych  erklärt    Qvßdrjv'  [daiptXcüg],  r\ 
xayvxTjXLj  rj  f^ex1  r/xov  ocpodoov. 

Hipponax  Bruchst.  35,  1:  6  ^iev  yc  q  avxcov  ^Gvyjj  xe  xal  gvßdrjv  (so  ver- 
muthet  Bergk  statt  des  überlieferten  gvdrjv  bei  Athen.  7,  304,  B)  &vvvida 


Griechische  Etymologie.  471 

Tf  y.cu  uvmin'v  iiihmg  rtdoag  ÖaiVVfievog.  Arist.  Thierk.  9,  170:  öia- 
zoißoiot  ö  oi  XT)<prjveQ  in  iili  rtolXa  h'öor,  luv  d3  ixitezaGlttoGi,  icqog- 
(peooviai  Qvßdrjv  (nach  anderer  Lesart  (vdrjv)  Svta  jcgbg  zbv  ovoavbi, 
litioivovvreq  avrovg  kgn  uarteg  «royrurd^orzeg. 

Adverbialbildung  nach  Art  von  Kgvßörjv  ^heimlich,  verborgen*  (Od.  11,455; 
16,  1  r> : i  .  Beiner  Berkunft  nach  aber  nicht  verständlich.  Man  hat  es  für 
eine  Nebenform  des  von  Photios  mit  der  Erklärung  öaipiltüg  Reichlich' 
angeführten  go/ßdi^'  gehalten,  für  dieses  aber  auch  noch  keine  sichere 
Erklärung  beigebracht. 
gart-  »bespritzen*  scheint  aus  den  beiden  passivischen Perfectformen  tgodöazat 
(Od.  20,  354)  und  egoddazo  (11.12,431)  als  Verbalgrundform  zu  ent- 
nehmen zu  sein  (siehe  weiterhin  unter  gaGGaze). 
gadavö-g,  homerisch  Fgadavö-g  ,sich  hin  und  her  bewegend,  schwankend'. 
Hesych  erklärt  gaöavöv'  gadivbv,  cctco  zov  oaölcog  doveiG&ai. 

Nur  IL  18,  576:  ßöFeg  . . .  ersGGevovzo  vouovde  rcaq  iroza/Libv  v,eXdöovza, 
dia  roadavov  (uadavöv  oder  mit  der  gewöhnlichen  Ueberlieferung  godavbv 
las  der  Grammatiker  Herakleon;  auch  Aristarch  las  godarbv,  Zenodot  und 
Aristophanes  lasen  gaöavbv  und  das  dialektische  ßgadaviKet'  qmiQu, 
Tivdooei]  Nauck  schreibt  gadivbv)  öovavSfa. —  Dazu:  gadavi^EGÜ-ai, 
alt  F QudctvL^eGd-ct l  ,sich  schwingen,  sich  bewegen';  Hesych  erklärt 
gadaviUTca'  zivaGGszai;  noch  Andre  lasen  goavbv]  Etym.  M.  702,9  führt 
auf:  gaöavlCecv,  zb  TivaGöeG&ai  xal  xiveiG&aij  zb  Ttagd  zaig  yvvai^l 
Ä€y6jiievov7  ctg  'Hoaxlsiov  ev  V7totuvrj^azi  g'  'iXiddog.  —  Dazu:  Tteoc- 
-ogrjdsg-,  homerisch  wahrscheinlich  vt e q l-Fq rjöeg-,  wohl  schwankend, 
taumelnd'  (siehe  2,  Seite  609). 

Stellt  sich  zu  Bildungen  wie  oQcpavc-g  ,verwaist,  elternlos'  (1,  Seite  575), 
G(f€Öav6-g  ,heftig,  eifrig'  (Seite  211),  als  Verbalgrundform  aber  ergiebt 
sich  *FQad-,  das  ,sich  schwingen,  schwanken'  oder  ähnliches  bedeutet 
haben  wird. 
Qäöaixvo-q  ,Zweig,  Schössling'.  Hesych  erklärt  gaöa/avog'  ßlaozbg  analog, 
y.lddog.  ctv&og,  ogn^.  y.ai  zd  zoiavza,  führt  daneben  auch  auf  gada^iov' 
v.avkbv,  ßkaGxbv  und  bietet  ausserdem  auch  noch  die  Nebenform  qo- 
d a /uro t'  v.ldtveg1  ßkaGzoi. 

Nik.  al.  92:  y.ai  ze  ov  y3  ij  /.laAdyjjg  gaöa/uvotg  (OSchneider  schreibt 
oaödf.iovg)  rj  cpvXkada  rij^ag.  Hiob  8,  16:  vygbg  ydg  eoziv  vtvo  fjktov,  aal 
ex.  Gaicqiag  avzov  6  gdöafivog  avzov  e^ekevoezai.  14,7:  bgzi  ydg  öevögio 
kXrtig'  idv  ycg  £7.a.otci~ ,  ezt  lrtavd-r]Get,  y.ai  6  <5döa/iivog  avzov  ov  (xr\ 
exlelTtj). 

Wurde  schon  unter  der  durch  anlautendes  6  erweiterten  Nebenform 
bgödat-ivo-g  (1,  Seite  563)  besprochen.  Das  Suffix  /uro  ist  ein  selteneres, 
begegnet  beispielsweise  aber  noch  in  dem  ungeschlechtigen  zege/uvo-v  ,Ge- 
mach,  Behausung'  (2,  Seite  794).  Naher  Zusammenhang  mit  gaöix-  ,Zweig' 
(siehe  Seite  472)  lässt  sich  vermuthen,  doch  bleibt  die  verschieden 
tität  des  wurzelhaften  Vocales  beachtenswert!!.  S^xl  ^  MEOm^j/ 


472  Griedtfiche  Etymologta 

i>/c(ho-s  ,Ieicht<  (Pind.  Pyth.  1,272;  Theokr.  11,4;  Aeech.  Brachst  190,9; 

Soph.  Aias  1350;  Brachst*  76;  sieh«;  unter  ffijldio-Q  (Seifte  W9). 
{iädio-v  (oder  besser  quöio-v?),  eine  Art  bunter  Schuhe. 

Plat.  com.  und  Pberekrates  nacb  Pollux'  Angabe:  (f?<ha  <5i  rtotxllov 
xal  7cokv£Är/.TOv  V7c6drjiua*  /^vrj/uovevei  ö*  atrov  ID.uzojv  (Brachst  251  bei 
Kock)  %e  xal  (Deoexoctirig  (Brachst.  227  bei  Kock).  Hesych  erklärt  (jadlai, 
das  man  gemeint  hat  in  qaöia  ändern  zu  müssen,  mit  ,v7c6örnxa  txoiöv 
ol  öe  oavödfoov*.  Er  bietet  auch  die  gewiss  nicht  weit  abliegenden  Formen 
Qatöia'  aavödkia,  ol  öe  v7ioömiaxa.  yvvaixeiu  und  o'ööia*  vitoörtu.u. 
ävöoeiov. 

Ungewisser  Herkunft.      Zusammenhang  mit  dem   Vorausgehenden  ist 
durchaus  unwahrscheinlich. 
Qaöix-  (gäölt;)  ,Zweig*. 

Viermal  bei  Nikander,  so  ther.  378:  xoxpavxeg  Qccör/.a  nokvoTecpeog 
xotvvoio.  533:  ßXaOTOv  %a{Aaievvaöogy  rj  %e  */«#  vJLrjv  o'iag  &  eqnvkhoio 
7i£Qi  Qadixag  de^ei.  AI.  57:  ije  veov  qdÖLxa  7Zolvv.vrj{iOLO  (hier  Name 
einer  Pflanze)  xolovoag.  331:  coai  öe  yädixa  xaxoyXoioio  (?)  xovv^rjg. 
Diod.  Sik.  2,53:  va  (d.i.  orekexrj  iü)v  cpoivr/,ojv)  (xlv  yao  ftavT?]  tovg 
Qaöixag  e%£i  Tteqixeyvixevovg. 

Stimmt  wohl  ganz  überein  mit  lat.  räclic-  (aus  *vrddic-)  ,Wurzel'  (Verg. 
Landb.  1,  20;  319;  2,  318;  Aen.  5,  449),  wird  wohl  alt  *ßgadix-  gelautet 
haben  und  in  nächstem  Zusammenhang  stehen  mit  $iZa,  alt  *FQita  ,  Wurzel' 
(siehe  Seite  474),  altir.  frem  (Grundform  *vrdmu-)  ,  Wurzel'  (Fick  24,  286) 
und  goth.  vaurti-  ,  Wurzel'  (Mk.  4,  6;  17;  11,  20;  Luk.  3,  9),  nhd.  Wurzel 
—  Die  Suffixform  ix  trat  schon  in  apßlx-  ,Becher'  (1,  Seite  241)  entgegen 
und  findet  sich  auch  noch  sonst. 
qaöivö-q,  alt  ßgaö  ivo-g,  äolisch  ßodö ivo-g  (Sappho  90,2;  104,2) 
wahrscheinlich  ,sich  hin  und  her  bewegend,  beweglich'  und  dann  auch 
,schlank'. 

Bei  Homer  nur  IL  23,  583 :  i/AaG&krjv  %eoolv  e%ujv  foaöivrjv.  (Nauck 
schreibt  auch  IL  18,  576:  öca  qclölvov  öovaxrja,  wo  die  gewöhnliche  Les- 
art qoöavov  lautet,  vereinzelt  auch  gelesen  wird  qaöavöv.  Siehe  Seite  473.) 
Hom.  hymn.  Dem.  182:  d^icpl  öe  nercXog  xvdveog  fgaöivoioi  &erjg  eXeXiteTo 
7toooLv,  Hes.  th.  195:  afxcpl  öe  7ioir\  tcooöIv  vnb  FqclÖivoIoiv  ccFe^ezo. 
Theogn.  6:  ^drjTH),  cpolvixog  Qadivfjg  (andere  lesen:  gaöivf/g)  yeoolv  eqpa- 
ipa^ievrj.  Sappho  90,  2:  Modip  öa/iieloa  Ttaiöog  ßoaölvav  öi  ^Acpodöiiav. 
104,  2:  0Q7Tccxi  ßgaöLvio  oe  xdXiOT3  eixdoöw.  Stesich.  53:  qaötvovg  ö* 
e7te7te[Ä7tov  axovzctg.  Ibyk.  58:  qaöivovg  (von  Säulen;  ob  ,schlank'?). 
Anakr.  66,  2:  dXXd  nooTttve  Qccöivovg  . . .  (j.rjQovg.  165:  Qaöcvovg  TtwXoug. 
Aesch.  Prom.  399 :  öaxovoiGTaxTOv  an'  ooowv  gaöivuJv  <T  elßo(.ieva  qeog 
TcaoeiCLV  vorlotg  erey^a  7tayalg.  Ap.  Eh.  3, 106:  'Hgrj  Qaöivijg  ene^icooaTO 
X£iQog.  Theokr.  10,  24:  ovvaeloaTe  rdv  Qaöivdv  (xot  Tcalöa.  11,45:  evzl 
qccÖlvccI  xvtzclqiqgoi.  27,  44:  7tujg  av&evoiv  efial  qoÖlvcci  xvuclqlögoi. 
Nik.  ther.  543:   fj   öe  ßa&eia  xal  Qocöivi]  (dazu  lautet  die  alte  Erklärung: 


Griechische  Etymologie.  473 

Xe7t%\\  eotiv  i)  giLa  zou  dXxißiov)  V7ievegi)t:v  de^ezai  ovöei  glCa.  Xen. 
I^ak.  2,  6:  zitv  gaönu  tu  oioiiaia  uoioioav  Tgo(pr\v.  Plut.  nior.  723,  D : 
NixoXaov ,  y/.i'/Av  ivta  tv>  i'lhi  gaöivov  de  ro3  (xrpt&i  tov  Odi/nazog. 
Agath.  (in  Anth.  5,  218,  6):  itdoTiZev  gaöiv^g  aipea  &rjXvregr]g.  Derselbe 
(in  Anth.  5,  220,  6):  vrjv  tfadtvrjv  xoi'grjv.  Derselbe  (in  5,282):  it  gaötvij 
MeXitt]  zavaov  htl  yijgaog  oidio  .  .  .  ovx  a7iii)\]xe  xdgiv.  Philod.  (in 
Anth.  5,  132,  3):  ä  zov  gadirolo  zgax^Xov.  Antip.  (in  Anth.  6,  206,  8): 
ögdxovTa,  XQÜoeiov  gaöivwv  y.6ö(.iov  e7Ciocpvgiwv.  Nik.  (in  Anth.  7,  200,  2): 
/ fQipoLi*  anü  gaöivwv  cp$6yyov  lelg  7czegiywv  (von  einer  Cicade  gesagt). 
Anth.  9,  524,  18:  Jlovvoov  .  .  .  grj^lvoov,  gaöivov. 

Ruht  auf  demselben  Grunde  mit  gaöavo-g  ,sich  hin  und  her  bewegend, 
schwankend1  (Seite  471),  unterscheidet  sich  von  ihm  nur  in  der  Suffix- 
form, die  dieselbe  ist  wie  zum  Beispiel  in  Tivxivc-g  ,dicht  gedrängt,  dicht, 
fest*  (2,  Seite  482). 
Qoöavö-s,  aus  ßgoöavo-g  ,sich  hin  und  her  bewegend,  schwankend'. 
Hesych  erklärt  goöavov'  zgvcpegov. 

Nur  II.  18,  576:  ßoßeg  .  .  .  eTteooevovTO  voiiovöe  nag  Ttoza^ibv  xeXd- 
öovra,  ölcc  ßgoöavbv  (so  nach  der  gewöhnlichen  Ueberlieferung)  öovaxrjßa. 
—  Dazu:  goödvrj  ,Einschlagsfadenl ;  Batrach.  183:  7tenXov  . . .,  ov  e&cpava 
xaiiovoa  ix  qoödvrjg  XerCTr^g. 

Dialektische  Nebenform  zu  qaöavo-g  (Seite  471). 
Qööativo-g   ,Zweig,   Schössling',    dialektische  Nebenform    zu    gdöa/uvo-g 

(siehe  Seite  471). 
qööo-v,  alt  ßgoöo-v  ,Rose';  äolisch  ßgoöo-v  (Sappho  68,  2  und  in  dem 
zusammengesetzten  ßgoöo-7vdx€€g  Bruchst.  65). 

Bei  Homer  nur  in  dem  zusammengesetzten  ßgoöo-ödxxvXo-g  ,die 
Rosenfinger  (ödxxvXo-g  3,  Seite  185)  hat'  (27  mal  von  der  Eos  und  zwar 
meistens  in  dem  Verse  t)iiog  ö'  rjgiyeveia  (pdvr\  ßgoöoödxxvXog  'Hßojg 
H.  i?  477  =  24,  788  =  Od.  2,  1;  ausserdem  zum  Beispiel  noch  Od.  5,  121: 
u*g  lxIv  oV  'Qaoiüjv'  eXezo  ßgoöoödxxvXog  'Hßwg)  und  in  dem  abgeleiteten 
ßgoöoßevx-  ,mit  Rosen  versehen'  (nur  IL  23,  186:  rj/naxa  Aal  vvxxag, 
ßgoöoßevx i  öe  %uZev  eXalßio.  Hom.  hymn.  Dem.  6:  dv&ed  x  alvv/uevrjv, 
ßgoöa  y.ai  xgoxov  rjö*  %a  xaXd.  Theogn.  537:  ovxe  ydg  ex  oxiXXrjg  goöa 
cpvexai  oiöi  vdxiv&og.  Sappho  68,2:  ov  ydg  7teöt/eig  ßgoöwv  x(Zv  ex 
üieglag.  65:  ßgoöo7cdxeeg  uyvai  Xagixeq.  Pind.  Isthm.  3,36:  wxe 
(poivixeoioiv  avörjOev  (nämlich  eoxia)  gdöoig.  Ar.  Ritter  966:  ag£,ai  oe 
öel  xwgag  anaorjg  eoxeqoavoj^ievov  goöoig.  Wolken  910:  goda  (d.i.  wie 
Rosenduft  Angenehmes)  {i  e'igrjxag.  Theophr.  Pflanz.  6,  6,  4:  xtov  de 
qoÖojv  TtoXXal  öiacpogal  7iXr\$ei  xe  (pvXXiov  xal  öXiyoxrjXi  xal  xga%vxr]xt 
xal  Xeioxrjxi  v.al  evygoia  xal  evoOLila  ....  evia  ydg  eival  cpaoiv  a  xal 
xaXovoiv  exaxovxdcpvXXa. 

Armen,  vard  ,Rose'. 

Neupers.  gut  (g  an  Stelle  von  altem  y,  wie  zum  Beispiel  in  neupers. 
gurg  neben  altostpers.  vehrlca-  ,Wolf). 


474  Griechische  Etymologi 

Dunklen  Ursprungs.  Das  Wort  tritt  auch  im  semitischen  Sprachgebiet 
auf,  laute!  zum  Beispiel  im  Arabisches  ward,  gilt  aber  hier  für  aus  dem 

Indogermanischen  entlehnt. 
{)ay<hö-q   ,Reiher',   Nebenform    zu  IgcoÖLo-g  (1,  Seite  Uli.     Besycfa    führt 
auf:  ()(oÖl6v  tov  eg(oduv. 

Hippon.  63,  2:  lyu  de  deZtiu  7tagd  grjz^g  y.vetpalog  ü.tiwv  öcodiCü  v.czt- 
rjvlioVijv.  —  Daneben  hat  Hipponax  Bruchst.  7b'  die  vollere  Form  mit 
anlautendem  Vocal:  Xai^iä  de  oov  to  yeihog  wg  Igrodiov. 

Beide  Formen,  gwdw-g  wie  egcodio-g,  sind  fast  überall  mit  (>>  überliefert. 
wonach  sie  älter  gioidtö-g  und  egwidio-g  gelautet  haben  würden. 
i)ä$eiv  ,knurren',  von  Hunden.  In  übertragener  Bedeutung  auch  von  Menschen 
gebraucht. 

Hesych:  gdCeiv'  Tga,yetv.  yvglcog  Itzi  twv  yvvwv.  /iiiiirjTr/.üJg  ercl  toi 
rj%ov.  —  Kratin.  Bruchst.  25 :  iva  GiW7tfj  xftg  reyvrjg  gd'Cwoi  tov  Koittov 
XQOvov.     Bruchst.  26:  egga'^e  7igbg  ttjv  yrjv,  6  d1  fjOy.dgiLe  ya7chtegde. 

Wohl  tonnachahmend  gebildet,  so  dass  nicht  bestimmt  zu  werden  braucht, 
ob  es  als  aus  *$dyjetv  oder  aus  *gddjeiv  gebildet  zu  denken  ist.  — 
Ganz  ähnlich  ist  gvteiv  ,knurren',  das  ausser  von  Hunden  auch  von 
Habichten  gebraucht  worden  ist.  Pollux  5,  86  giebt:  cpwvai  ^uiov.  y.vvwv 
[xev  vlay.rj  . . .  xal  xvv^ao&ai.  eXuoig  d1  av  y.al  dggdCeiv  (siehe  1,  Seite  265) 
%al  dggdtovTag,  yal  gv^eiv  yal  ßv^ovtag.  Pollux  5,  89  heisst  es:  strtoig 
d*  av  yXctQetv  {iev  dezovg  .  .  .  legayag  de  gvtetv.  Hesych  erklärt  gv^ecv 
vXayxelv  und  gvCovoi'  dia/AcoKcuvTai,.  (xlöovol.  yoyyvCovoiv. 
qb^biv  ,machen;  thun',  dlt  Fg  eUeiv  (aus  *Fgeyj etv)  siehe  unter  gey-,  alt 
'  Fgey-  (Seite  465). 

Qi$a,  alt  Fgita  ,  Wurzel',  auch  in  mannichfacher  Uebertragung  gebraucht; 
äolisch  ßglta  oder  ßgioda  (Ahrens  1,  34). 

Bei  Homer  8  mal.  II.  9,  542:  xa^ial  fiaÄe  devdgea  /Liaxgd  avT^Gi  FglCrjOi. 
11.21,243:  i)  (nämlich  7tTeXer\)  ö'  ey.  Fgi'Cwv  egc7vouoa.  IL  11,846:  ercl 
de  Fgitav  ßdle  tzw.qx\v.  Od.  9,  390:  ocpagayevvTO  de  Fol  txvol  qlCcu  (in 
Bezug  auf  das  Auge  gebraucht.  Nur  hier  bei  Homer  würde  das  an- 
lautende F  metrisch  stören).  —  Hes.  th.  728:  avTag  vTteg&ev  yr.g  gi^ai 
Ttecpvaoi  /.al  aTgvyexoio  &aldoor]g.  Pind.  OL  2,  46:  o&ev  G/vegtiaTog 
exovri  glCav  (,des  Geschlechtes  Ursprung').  Isthm.  7,  55:  'A%U€vg  ... 
Aiytvav  ocpetegav  te  gitav  7tgocpaivev.  Pyth.  9,  8:  gttav  drceigov  rgirav 
evijgarov  S-dXXoioav  oiyeiv.  4,  15:  cpa/nl  .  .  .  rtoxe  . .  3E7tdcpoco  y.ogav 
dozeiov  gitav  cpuzevoeod-ai.  Aesch.  Prom.  1047:  y&ova  d*  ix  Ttvd'jiievojv 
avTalg  gitaig  Txvev^ia  xgadaivoi.  365:  yelxai  (nämlich  Tvopcov)  .  .  .  Itiov- 
fievog  gl'Caioiv  AiTvaiaig  vito.  Eur.  Bruchst.  912,  11:  zig  glLa  y.aywv) 
—  dazu:  giCoeiv,  alt  Fgctoeiv  ,an  Wurzeln  befestigen,  einwurzeln'; 
Od.  7,  122:  evd-a  de  Fol  Ttolvyagicog  dlwrj  (, Garten,  Pflanzung')  eFgi^tozai. 
Od.  13,  163:  og  (Poseidaon)  ^uv  (das  Schiff)  läFav  ed-rjxe  y.al  eFgi^woev 
eveg&ev.  —  gadix-  ,Zweig'  (siehe  Seite  472  besonders). 

Lat.  rädic-  {rädix)  , Wurzel',  aus  *vrädic-]    Verg.  Landb.  1,  319:  ven- 


Griechische  Etymologie.  475 

törum  .  .  proelia  vidi,  qvae  gravidam  IdU  segetem  ab  rädtcibus  hnts  su- 
bUmem  expulsam  iruerent;  ~2,  :»is:  hiems  nee  sSmine  jacto  conerttam 
patitur  rddtcem  adfigere  terrae, 

Altir.  frem  (Grundform  *vrdmur)  /Wurzel1  (Fick  24,  286). 

Goth.  vawrti-  ,WuTzeP;  Mk.  4,  6:  u/nti  m  habaida  vau/rtins,  gathaurs- 
fiöda;  Luk.  3,9:  ju  80  aqvizi  ai  uaurtim  bagmö  ligith.  —  Nhd.  Wurzel. 

Aus  altem  *.=gidja ,  ganz  wie  zum  Beispiel  oyi'Ca  ^gespaltenes  Holz, 
Scheit'  (Seite  202)  aus  altem  *üyidja}  also  durch  suffixales  ja  gebildet. 
Das  innere  /  scheint  eigentümlich  griechisch  entwickelt,  vergleicht  sich 
wohl  mit  dem  von  o/iozdeiv  , springen,  hüpfen'  (Seite  96)  neben  axag- 
,springen,  hüpfen'  (Seite  68). 
6o?Jo-$,  alt  Fgoito-g  ,Geräusch,  das  Sausen,  Schwirren'. 

IL  16,361:  oy.£7iT€T  oiotcov  re  ßgoiCov  xal  dov7tov  dxbvTcov.  Od.  9, 
315:  7Zollfj  de  ßgolLfo  itgbg  bgog  xgeue  rciFova  (iirjXa  KvxXcoxp.  Opp. 
Fischf.  2,  352:  7r6gdaAiv  oloxgrfteloav  evl  goi&ioiv  Ijiido&lrjg.  Plut. 
Marcell.  15:  li&tov  vuegoyxa  f-Leyed-iq,  golL(o  '/.al  rayei  xaraepegoueveov. 
Mor.  18,  B:  Txvevadioiv  goiCov  xal  d-aXaTTiqg  xxvitov  dxovovteg.  —  Dazu: 
goiCeeiv ,  alt  Fgoiteeiv  ,ein  Geräusch  hervorbringen ,  rauschen, 
schwirren';  IL  10,  502:  FgolUfjOev  d'  aga  nupavoxwv  JtFotirjdel  dlqj. 
Hes.  th.  835:  aklove  d°  av  goiLaoxe  (der  Typhoeus  mit  seinen  hundert 
Köpfen).  Ap.  Rh.  4,  129:  göltet  de  Ttehngiov  (d.i.  oepig).  Arist.  Thierk. 
4,  104:  xal  yag  ol  xxeveg  (,Kammmuscheln'),  ozav  epegeovrac  aTcegeido- 
uevoi  T(p  vygeo,  o  xalovoi  Ttexeo&ai  groi^ovoi,  xal  al  yeXidöveg  al  d-a- 
ÄaTTiai  6f.iolwg.    Luk.  amores  22 :  ol  degta  goitovvreg  ogveeg. 

Das  alte  anlautende  /  ist  in    den  homerischen  Stellen   deutlich.     Zu 
Grunde  lag  ein  altes  *Fgolyjo-g  (oder  *ßgoidjo-g?).    Das  Suffix  wie  zum 
Beispiel  in  o'Co-g  (aus  *oyjo-g)  ,Zweig'  (1,  Seite  524). 
QäyetQo-v  ,Rückgrat';  auch  ,Schlachtmesser'. 

Pollux  2,  136:  dreb  de  gäyetüg  ovofza  gay^LCetv  tb  xöjtretv^  /al  gayexgo-v 
xb  /neoov  Trjg  gdyetog1  /al  gayexgloai  xb  dia/öxpac.  Hesych  erklärt  gdye- 
xgov'  gayig'  tag  nXevgbv  xal  rcXevgä  .  ol  de  xrjv  gdyiv  xov  legelov.  — 
Pollux  7,  25:  xb  egyov  xgeovgyelv  (nämlich  Xeyovoiv)  .  .  .,  xa  de  egyaXela 
xorcLöa  xal  gdyexgov  xal  xgewoxa^jnov.  —  Dazu:  g  ay  exg  iCetv  ,in  das 
Rückgrat  hauen',  dessen  Nebenform  gaxexg  Iteiv  schon  früher  (Seite  455) 
aufgeführt  wurde;    Pollux  2,  136:   gayexgioai   xb  diaxoipai   (siehe  oben). 

Scheint  unmittelbar  zu  gdyi-g  ,Rückgrat'  (siehe  etwas  weiterhin)  zu  ge- 
hören, andererseits  aber  lässt  das  suffixale  xgo,  das  gewöhnlich  ein  Werk- 
zeug bezeichnet  (wie  zum  Beispiel  in  xegexgo-v  , Bohrer',  2,  Seite  793), 
auch  die  Bedeutung  ,zerhauen'  oder  eine  ähnliche  als  Grundlage  ver- 
muthen. 
qäyo-q  siehe  unter  der  Form  gfjyo-g. 
Qäyi-q  ,Rücken,  Rückgrat';  ,Blattrücken,  Blattrippe';  ,Bergrücken'. 

Bei  Homer  nur  IL  9,  208 :  ev  de  ovbg  oidloio  gdyiv  xe&aXvlav  dXoiyfj 
(nämlich  e'xhpte).      Archil.  21,  1:    rjde    d*   wox*    bvov   gdyig   eoxrjxev   vXrjg 


476  Griechische  Etymologie. 

dyglrjg  hciOTec/r'g.  Aesch.  Kinn.  190:  oi  ...  (.iv'Covolv  oi/.TiOfuov  coXvv 
V7CÖ  gayiv  JcayevTeg  (,aufge.spiesst').  Eur.  Kykl.  043:  zu  vunov  r/r  öüycv 
t  otxTeiQOjtiev.  Bruclist.  849:  Lt/.avÜujdrj  güyiv.  X<*n.  K»itk.  5,  5:  *<~>v  ä* 
ev  ifj  gdyet  TQiyaJv  dXXco  /uev  ogydvqj  ovdevi  dei  ü/czioüui.  Arist.  Thierk. 
1,  56:  vojtov  de  /ueorj  uj^ojcXaTai  dio  ymI  oö/tg  (,Rückgrat'j.  3,  54:  doyr 
(nämlich  tojv  ootojv)  de  i]  (>dyjg  IotIv  ev  ndoi  (nämlich  Gooig)  zoig  r/ov- 
olv  ootc  .  ovyxeizca  d'  fj  gäyig  ex  ocpovdvXojv.  —  Theophr.  Pflanz.  3,  7, 
5:  ht\  de  tov  cpvXXov  cpvei  xcctcc  tyjv  qaytv  ocpaiolov  Xev/.öv.  3,  17,  4: 
afucpoTeoai  (d.  i.  dacpvrj  aal  xevTQO/LivQQivrj  ,Stachelmyrtel)  yao  tov  y.aQ7cbv 
eyovöLv  ix  Tfjg  QayEwg  tov  (pvXXov.  —  Hdt.  3,  54 :  xaza  de  tov  hiavoj 
Ttvgyov  tov  ht\  ttjq  Qayiog  tov  ovoeog  hceövTa.  7,  216:  Teivei  de  / 
]Avo7cata  (Name  eines  Berges)  avTrj  xaTa  gayiv  tov  ovoeog.  Polyb.  5, 
69,  1 :  ov/ußaivei  xal  tovtov  ccvtov  (nämlich  tojcov)  QÜyei  dvoßatqt  xa< 
TQayeLq  die^ojo&at.  —  Dazu:  qayitetv  ,das  Rückgrat  zerhauen,  schlach- 
ten'; ^aufschneiden,  grossprahlen' ;  Aesch.  Pers.  426 :  &oav/uaoiv  t  eoet- 
tiIojv  eTtaiov,  eQoayiKov.  Soph.  Aias  299 :  Tovg  f.iev  rivyevite1  zovg  d*  aviu 
Toeuojv  eocpa^e  xaggäyite.  —  Dinarch.  Bruch  st.  116  (aus  Bekk.  An.):  ga- 
yiQet  (ccvti  tov  peyaXa  xpevdeTai).  —  gayiOTo-g  ,zerhauen,  zerschnitten'; 
Amphis  (bei  Athen.  7,  295,  F):  gayiOTa  xgaviojv  /ueorj  evoagxa.  — 
QccyiOTrj-g  ^Aufschneider,  Grossprahler';  Theopomp.  Bruchst.  43:  tovtojv 
a7tavTwv  o  gayiOTrjg  Jq^ioqxJov.  —  g  ayeT go-v  (siehe  Seite  475  be- 
sonders). 

Dunkler  Herkunft. 

Qä-^ia  siehe  etwas  weiterhin  unter  der  Form  grjyirj. 

QÖ%&o-qy  alt  wahrscheinlich  ßgöy&o-g  ,das  Rauschen,  Brausen';  Nik.  al 
390:  V7tb  goy&oioi  ÜaXaoorig.  289:  xaxolg  goy^oiot  &a/.aoGrjg.  822: 
oid*  oacc  rcövTog  aXbg  goy&oiOiv  ekiooei,  o/Livgalvr]g  d*  exrcayXov.  Lyk. 
402:  Toefj-cüv  cpvXa^et  goy&ov  ^diyaiag  aXog.  —  Dazu:  goy&eeiv ,  ho- 
merisch Fgoy&eeiv  ,rauschen,  brausen';  bei  Homer  zweimal ;  Od.  5, 402: 
goy&ee  yag  f.ieya  xvfxa  tzotl  £egbv  r)jieLQOio  dFeivbv  egevyofxevov.  Od. 
12,  60:  7CqotI  d*  avTag  (d.  i.  iteTgag)  xv\ia  fxeya  Fgoy&ei  xvavojTtidog 
^{icpiTQiTrjg.  Ap.  Rh.  4,  923:  ükayKTcci  fxeyäXco  vrcb  "/.ijuccti  neTQcti 
Qoy&eov.    Opp.  Fischf.  1,  228 :  Qoy&evotv  de  xälweg. 

Ungewisser  Herkunft.  Die  Entwicklungsgeschichte  der  consonantischen 
Verbindung  %&  liegt  vielfach  noch  im  Dunkel. 

C^/o-S  ,Dornhecke,  Dornstrauch',  bei  Trözenern  ,wilder  Oelbaum';  attisch 
qayo-g. 

Hdt.  7,  142:  i)  yao  axqönoXig  to  TtäXai  tojv  ^&rjvea)v  qiqyqj  (oder  besser 
Qijyip)  ejiecpQay.To.  Soph.  Bruchst.  743:  gayoioiv  ogyadog  öTeyi\g.  Xen. 
Jagd  10,7:  ymi  tov  Tteoidoo/itov  e^ctrtTeiv  cltco  öevögov  ioyvgov ,  xal  [irj 
h.  qayov.  Pollux  1,  225  führt  auf:  QctXTqv  rj  ^äy^ov  (besser  qayov)  Tteoc- 
OTt)Gao&ca.  —  Theophr.  c.  pl.  3,  7,  3:  cmav  de  cpvTov  otccv  exßXaOTj] 
to  ngtüTOV  eav  Qi^üJ&rjvaL  fxrjdhv  y.ivovvTa  tojv  ccvoj  'Aa&cc7teQ  eul  tojv 
a(j,7teXojv  Ttoiovoiv  acßievTeg  Tag  qayovg.  —  Paus.  2,  32,  10:  ItiX  d-aXaooav 


Griechische  Etymologie.  477 

de  T»;r  lFi(paiav  :rogei  ouevotg  xorirog  rticpVXBf  oro/tiaLo/ttevog  gäyog 
orge/crog  .  gäyovg  uev  di)  y.aXovoi  Tgot^ijvioi  nav  ooov  axagrcov  elaiag, 
y.örivov  xai  cpv'/Jav  y.ai  ekatov.  —  Dazu:  grjxüdeg-  ,dornig';  Nik.  al. 
230:   y.cti  re  ov  firjkelrjg  gr^/iodeog  dygia  xdgfprj  .  .  .  dub    olvea  y.oipag. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Qiy/ii],  attisch  §ä%iä  ,Meeresbrandung,  Fluth',  , Gestade'. 

Hdt. '2,  11:  Qi}Xii]  d*  tv  avj<ü  (d.i.  xohc(o)  Kai  d/H7ccüTig  dvd  Ttdoav 
v^iegiv  yirerai.  7,  37:  oi  xe  yvzol  (,  Auf  schüttungen,  Dämme')  Ttegl  rd 
GTOficcTCc  rijg  diwgvyog,  oi  %ijg  gr]ylr;g  eivexev  hiouftrfiav.  7,  198:  Tzagd 
y.öhiov  d-a?MOOtjgy  ev  rey  afUTtcovig  %e  y.ai  gf]ylt]  ceva  7tdoav  tjju.egr]v  yi- 
rerai. S,  129:  aiTLOv  de  Leyovot  ÜOTidairJTai  Ttjg  ie  Qrjxirj?  xai  Trjg  tzXtj- 
uvgidog  y.ai  rov  Tlegoiy.ov  /cd&eog  yeveod-ai  rode  .  .  .  Aesch.  Prom.  713: 
akiOTOvoig  rtdÖctQ  yoLiiTtrovoa  gayiatotv  ly.rcegdv  yd^ova.  Soph.  Bruchst. 
984:  gayia  (,umbrandeter  Fels').  Thuk.  4,  10:  djuvvoinevovg  jeag'  ccvtyjv 
ti)v  gayiav  OiuZeiv  ijiiag  ts  avrovg  xai  to  ytogiov.  Poseid.  (bei  Athen. 
9,  10):  voei  oylov  tolovtov  gayiav  TJ&goio/iievrjv.  Diokl.  Kar.  (in  Anth. 
7,  393,  4):  (.laivetat  e%g  /ue  &dlaoaa,  xai  ev  x^QGOi0'  fxe  deiXov  evgioxet 
gayiaig.  Polyb.  1,  37,  2:  rd  (nämlich  oxdqprj)  ö'  wto  Ttjg  gaxiag  7tgbg 
zalg  OTttlaöL  xai  %olg  dxgwTrjgioig  xarayvv(j.eva.  Paus.  1,4,  1 :  oi  de  JTa- 
Xaiat  ovtol  ve/uovrai  .  .  .  eui  Sakdoor)  TtoXXfj  .  .  .,  nageyeTai  de  d/U7toj- 
tiv  y.ai  gaytav.  Plut.  mor.  789,  D:  /urj  gayiav  (hier  in  übertragener  Be- 
deutung) TioiovvTog  ev  drjfify  xai  xpoepov. 

Ungewisser  Herkunft. 
Qoyjiö-q,  alt  ohne  Zweifel  Fgcoy(,i6-g  ,Riss,  Spalt'. 

Bei  Homer  nur  IL  23,  420:  ßgwyßbg  eev  yairjg,  i)  xei(.iegwv  ^alev  vdcog 
e^eßgrj^ev  bdoio,  ßd&vve  de  ywgov  aitavTa.  Plut.  Crass.  4:  amocpvelg  de 
gwy(.ioi  Ttjg  rcergag  i)  /ndÄiora  TtegntiTiTei  xb  qxog  e^oj&ev  vrcoXa^ißd- 
vovoi  (nämlich  ,das  Wasser').  Pollux  5,  66 :  Xayw  fiiev  evvai  d^d^ivot  ovv- 
rjgeojelg  y.ai  idai  d/iupiXacpelg  xai  gcoy^iol  ßa&eig. 

Gehört  zu  grjy-,  alt  Fgrjy-  ,zerreissen'  (Seite  466).  Der  innere  Vocal 
wie  in  dem  auch  zugehörigen  gwy-,  alt  ßga'jy-  ,Eitze,  Spalte'  (Seite  468). 
Die  Entwicklung  des  y  aus  y  vor  folgendem  <u  ganz  wie  in  pLvyiio-g 
,dumpfes  Getön'  (Seite  337). 
Qa<p-  ,zusammennähen';  oft  in  übertragener  Bedeutung  ,tückisch  anlegen, 
anstiften';  mit  dem  präsentischen  gärcieiv  (Od.  3,  118;  16,  422;  423;  aus 
* gd(pjeiv),  daneben  aoristischen  Formen,  wie  ow-eggaepov  (Nonn. 7, 152), 
eggäepr]  (Eur.  Bakch.  286),  gaep^vai  (Dem.  54,  41)  und  anderen. 

II.  12,  296:  evToo&ev  (d.  i.  ,innerhalb  des  Schildes')  de  ßoFeiag  gdipe  d-a- 
ueiag  ygvoeiißg  ßgdßdoioi  dirjveyeotv  7iegl  yiy.lov.  Eur.  Bakch.  243:  eyel- 
vog  (nämlich  cprjol)  iv  f^rjgiü  txot'  eggätpd-ai  diog.  Ar.  Wolken  538 :  ov- 
dev  rjl&e  gaipa/ievr]  oy.vtlvov  y.a^etuevov.  Ekkl.  24:  itöxegov  ovx  eggaf-i/ue- 
vovg  e'xovat  tovg  7twywvag.  —  II.  18,  367:  ovx  ocpeXov  Tgweoat  xoTeoaa^evr} 
xaxd  gdipac;  Od.  16,  422:  rlrj  de  ob  TiqXef.idy(p  d-dvaröv  te  \xogov  re 
^d7txetg\    Hdt.  9,  17:   ßdgßagot  ht     'EXItjol    dvdgdoi  (povov  eggaipav.  — 


478  Griechische  Etymologie. 

Dazu:  (>u<f  i]  ,Naht';  Od.  22,  1M>:  Qaqtal  d*  IkiXwto  tfiamov  (am  Schilde); 
II  dt.  9,83:  evgeürj  xecpaArj  ovv.  eyovoa  ga(pr)v  ouötulav  ctü!  1%  tvbg  kovoa 
oaviov.  —  ()acpev-g  , An stifter';  Aesch.  Ajr.  1604:  xaya  öUuiog  roide  tot 
(povov  gacpevg.  —  (torpid-  (garpig)  ,Xadel' ;  Archipp.  (bei  PolL  10,  136): 
garpida  y.ai  Uvov  Xaßwv  rb  (ffjyfia  ovggaipov  rode.  Xikarch.  (in  Antb.  11, 
110,  4):    (jjv  6  /uev  eig  .  .  .   diedv  garpidog  igr^ia. 

Gegen  etwa  anlautendes  altes  F  sprechen  die  homerischen  Verbindungen 
x«za  gdxpot  (11.  18,  367),  xaxa  ga7CTO/nev  (Od.  3,  118),  xaxo  gojczifxev  (Od# 
16,  423),  i'drj  y.zIto,  garpol  de  (Od.  22,  186)  und  das  augmentirte  Igd/cro- 
ßev  (Od.  16,  379).  Dass  aber  doch  dem  g  ursprünglich  noch  ein  anlau- 
tender Consonant  vorausging,  der  kein  anderer  gewesen  sein  kann  als  o, 
erweisen  augmentirte  Formen  wie  eggaxpav  (Hdt.  9,  17;  aus  *eogail>av). 
eggaipag  (Eur.  Andr.  911),  eggdrprj  (Eur.  Bakch.  286)  und  Perfectformen 
wie  eggdrp&ai  (Eur.  Bakch.  243;  aus  *eogdrp&ai)  und  eggo/a/nevo-  (Hdt. 
2,96;  Ar.  Ekkl.  24).  —  Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen 
entzieht  sich  unserm  Blick. 
Qd(pavo-g  ,Rettig'. 

Ar.  Bruchst.  109,  4:  agrov  'Unagbv  y.al  gdrpavov  rpayorri.  Antiphan. 
183,6:  xal  f.irjv  garpdvovg  y1  eipovoi  Xinagdg.  Theophr.  Pflanz.  1,  66: 
o%eöbv  de  yial  tiov  Xa%avojdav  xd  Ttleloxa  [lovoggiCa  olov  gdrpavog,  rev- 
tXoVj  oe?uvov.  1,  3,  4:  xav  xe  ydg  cpgvyavcoöcuv  y,al  laxavcuöcov  evia  (.iovo- 
GteXexV  xor'  0L0V  devdgov  cpvotv  e%ovxa  yivexat,  /.aSditeg  gdrpavog,  7trj- 
yavov.  7,  4,  4:  xrjg  de  garpcvov  tgiyr\  diaigovfxevrjg,  ovXrxpvXXov  xe  xai 
kewrpvXXov  y.al  xgixr\g  ttjq  dyglag.  —  Alkiphr.  3,  62,  4:  6  (.lotxbg  de  crno- 
Xelxai  garpdvoig  xrjv  edgav  ßeßvofxevog.  Poll.  1,247:  i)v  de  ol  rcoKKol  gd- 
rpavov xalovoi,  garpavig.  —  Dazu:  g  arpavld-  {garpavig)  ,Rettig';  Ar. 
Wolken  981:  ovd3  dv  eXeo&at  dei7tvovvx'  e§fjv  xerpd'Aaiov  rfjg  garpavidog. 
Plut.  544:  oixeZo&ai  .  .  .  dvxl  de  fudKrjg  rpvlXet  lo%vrJüv  garpavidrov. 
Kratin.  (bei  Athen.  2,  56,  E):  Talg  garpavioi  doxei,  xolg  <T  alXoig  ov  ka%d- 
voiöiv.  Amphis  (bei  Athen.  2,  57,  B):  ooxig  .  .  .  l^bv  dnoiaveiv  ix&vtov 
dlrj&ivujiv  garpavldag  enid-vfiel  TtgiaaSai,  [xaivexat.  Theophr.  Pflanz.  1, 
2,  7:  ei  xt  dkko  ex&kovxai  roGTceg  al  xcuv  tfarpavidrov  gitat.  —  gdrpu-g 
(siehe  sogleich  besonders).  —  gdrpv-g  (siehe  Seite  479). 

Kymrisch  erfin  ,Steckrübec  (nach  Fick  24,  19). 

Ahd.  ruoba;  —  mhd.  ruobe,  rüebe;  —  nhd.  Bube. 

Ungewisser  Herkunft.    Das  Suffix  wie  in  oxerpavo-g  ,Umringung,  Kranz' 
(Seite  139)  und  sonst. 
Qä(pi-<$j  eine  Rübenart. 

Numen.  (bei  Athen.  9,  371,  C):  avy^rjgrjv  oxokvfuov  xe  v.al  dygidda 
oxarpvXivov,  gdrpiv  t*  efXTtedov. 

Ruht  mit  dem  Vorausgehenden  ohne  Zweifel   auf  dem  selben  Grunde. 
qacpiö-  (gacpig),  Name  eines  nicht  näher  zu  bestimmenden  Fisches. 

Opp.  Fischf.  1,  172:  ol  de  Kai  ev  7teTgrjöi  xal  ev  ipafid&oioi  vefiovxai 
.  .  .  ocpvgaivai  dohxal  gacpldeg  #'  dfxa  ifjotv  dgaiai.    3,  577:    acpgoovvrj 


Griechische  Etymologie.  479 

vau  o/.oufjQov  t'/.t  vau  tlova  &VWOV,  vax)  ocHpidag.  3,60;'):  vau  fiev  öij 
(jaytdtov  WOlOQ  rdog'  aiö  dxe  '/ajA/vov  ÖlXTVOV  ex/cQO(pvyiooi  .  .  .  avttg 
t.TtOTQiüffujOt.  )Jy(>)  ö*  €7Tiuitviovaai  ö^y^ai^  krucglovat. 

Etymologisch   nicht  verständlich.    Ob  möglicher  Weise  im  Grunde  das 
selbe  mit  (><<<(  td-  ,Xad«l'  (Seite  478)? 
j>dg>v-q  ,Rübe\ 

Speusippos  und  Glaukos  nach  Athenäos  9,  369,  B:  licevaucicog  ö1 
er  dtir;A)<>  Duoiwv  .Qaifavlg,  (p)]Oi,  ydyyvXig,  $d(pvg,  dvdgQivov  o/.toia\ 
t)]v  öe  Qa(fiv  rXaiv.og  ev  T(ö  'OipctQTVTr/Jü  öid  rov  tx  ipiltjg  xakei 
Qdnvv. 

Gehört  wohl  unmittelbar  zu  (jdcpi-g,  eine  Rübenart  (Seite  478),  Schwie- 
rigkeit aber  macht  bei  seiner  Beurtheilung  die  Nebenform  (5drtv-g  (Seite  457) 
wegen  ihres  inneren  u. 
QO(peetv  ,8chlürfen';    ionisch   Qvcpeetv  (Hippon.  Bruchst.  132;  Hippokr.  3, 
633;  636). 

Aesch.  Eum.  264:  dnb  LuJvrog  gocpelv  sqv&qov  ex  juelewv  rcehavov  (hier 
für  ,Blut").  Soph.  Trach.  1055:  df.icplßXrjGTQov  .  .  .  7clevfiovoq  v*  aQrrjQiag 
qocpel  ^vvorxovv.  Ar.  Ach.  278:  ex  xQamdXrjg  etod-ev  elQrjvrjg  Qocp^oetg 
ToißÄiov.  Wespen  814:  avrov  fuevcov  ydg  tyjv  qxxxfjv  Qocpi']Oo/uai.  1118: 
ijv  Tig  doTgaTSVTog  wv  exQocpfi  rbv  /uio&bv  rj/ncov.  Nikomach.  (bei  Athen. 
2,  58,  A):  Wanst)  ioov  %tg  Qocpwv.  Xen.  an.  4,  5,  32:  er&ev  L7ToxvipavTcc 
eöec  Qocpoivxa  Ttiveiv  woitsQ  ßovv. 

Lat.  sorber e  ,schlürfen';  Plaut.  Bacch.  372:  apage  istäs  ä  me  soröres,  qvae 
hominum  sorbent  sangvinem;  Most.  791 :  simul  fläre  sorber eqve  haud  facta 
fädlest. 

Altir.  srub  ,Schnauze'  (Fick  24,  318). 

Lit.  sre'bti  ,schlürfen';  srebiu  ,ich  schlürfe'. 

Altsl.  srübati  ,schlürfen'. 

Armen,  arb-  (aus  *sarb)  ,trinken',  arbi  ,ich  trank',  arb-ena-m  ,ich  be- 
rausche mich'  (Hübschm.  Arm.  St.  S.  21). 

Aus  einem  alten  ^ogocpeeiv,  wie  sich  aus  den  entsprechenden  Formen 
der  verwandten  Sprachen  ergiebt.  —  Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm 
qo(p-  tritt  noch  entgegen  aus  q6f.i  [tax-  (aus  *Q6cp/A.ai-)  ,das  Geschlürfte, 
Trank'  (Hipp,  nach  Galen,  glossirt:  QÖ^iarog'  QocprjfAarog  rj  ^o(prjoeajg) 
und  aus  dem  dialektischen  Präsens  Qv^cpdveiv  (neben  muthmaasslichem 
*  Qo/ucpdveiv).  das  sich  mehrfach  bei  Hippokrates  findet,  wie  2,  191  (Er- 
merins;  Kühn  %  222  weicht,  wie  auch  an  allen  folgenden  Stellen,  ab): 
QVjucpaveTü)   de  rbv  yvköv.     2,  198  (Erm.;  Kühn  231  und  232):  ()v/ncpdvetv 

Qv/ncpaverco   xey%(j6v    Xercrdv v.ai    rbv    yyXbv    Qv^cpaveTw)] 

2,  227    (Erm.;  Kühn  2,  268  und  269):    7tqo-qvpL(pdveiv   xevxavqtov 

vöioo    öidovai   "xara-Qv(M(pdveLv rtTioctvrjg  yvXbv    7cqo- QVf.icp avercu 

dtöbvai  QVfj.cpdv€LV  exvog  uvaXxov.     2,  230  (Kühn  2,  273) :  xal  %ov 

tu)(.iov  QVjucpdveiv. 
qupri  ,das  Werfen,  Niederwerfen,  Tod'. 


480  Griechische  Etymologie. 

Lyk.  235 :  xr/.va  .  .  .  hjcerptvyota  .  .  .    '/.agva/.og') oooi  g    öirpdg.      1326: 
2xvgog  .  .  .  7i;äXat  doKtvei  Tag  aTagyvzovg  (jUnbeerdigtf)   öiaaQ. 

Gehört  zu  (ü/c-:  ghczeiv  ,werfen,  schleudern'  (Seite  460),  mit  auffälliger 
Verkürzung  des  inneren  Vocals  und  Aspirirung  des  wurzelhaften  Labials, 
zwei  Erscheinungen,  die  auch  im  passivischen  Aorist  (gupivx-  Eur.  Brachst 
489  und  Androm.  10;  Igglrprj  Plat.  Phileb.  16,  C:  £0/9)13  Straten  in  Anth. 
12,  234,  10)  entgegen  treten.  Vergleichbare  Vocalverkürzung  begegnet  auch 
sonst  in  aoristischen  Formen,  wie  zum  Beispiel  in  kßgayrj  (IL  8,  558  =  1 G, 
300)  neben  grjy-,  alt  fgyy-  ,zerreissen,  losbrechen'  (Seite  466),  dieVerirrung 
von  tc  in  die  Aspirate  cp  aber  kann  gar  nicht  so  sehr  Wunder  nehmen, 
da  die  wirklich  wurzelhafte  Form  des  Labials  in  den  meisten  Verbalformen 
und  namentlich  im  präsentischen  quixelv  überhaupt  nicht  erkennbar  blieb. 
QV(p€eiv  (Hippon.  132:  gvcpelv]  Hippokr.  3,  633:  gvcpojv,  3,636:  gcrpeovTi; 
3,633:  sgvcprjoe)  und  gvcpalvetv  (Hipp.  3,  635:  qvcpaivovxC)  ,schlürfen', 
ionische  Nebenform  zu  gocpseiv  (Seite  479). 
qa&-  ,ausstreuen,  spritzen',  liegt  vermuthlich  dem  aoristischen  gdcaaze 
,spritzet,  sprenget'  (Od.  20,  150)  zu  Grunde,  das  später  noch  besonders  auf- 
geführt werden  wird. 
Qa&azzvy i$£iv  ,einen  Tritt  oder  Schlag  vor  den  Hintern  geben4. 

Nur  Ar.  Eitter  796:  Tag  7tg£oßelag  t'  a7teXavveig  1%  rrjg  nö'hzuig  oa&a- 
7ivyiCa)v  (dazu  lautet  die  alte  Erklärung:  Ty  nvyfj  go&ov  7toiwv). 

Lässt  als  nächste  Grundlage  eine  Zusammensetzung  *gad-d-7ivyo-g 
,dessen  Hinterer  {jivyri  2,  Seite  526)  geschlagen  wird'  entnehmen,  deren 
erster  Theil  vermuthlich  eng  mit  dem  von  Hesych  aufgeführten  gd$a- 
yo-g'  rägaxog,  rjxog,  Öogvßog,  iftocpog  (,Lärm,  Getöse')  zusammenhängt. 
Die  von  Suidas  mit  dem  erläuternden  Zusatz  ,ld&ga  tvtcxwv  v.axd  vrjq 
7tvyijg  TtkccTeia  tij  yßigl  r\  rclaxel  Tai  ttoöL  .  tjj  rtvyrj  qo&ov  angeführte 
Nebenform  god-oTcvyitwv  ist  vermuthlich  in  gesuchtem  Anklang  an  go$o-g 
,Geräusch'  (siehe  etwas  später)  gebildet. 
'qa&äiiiyy-  (ga-3-d/Liiy^)  ,  Tropfen',  auch  vom  Staube  gebraucht. 

Bei  Homer  dreimal.  IL  11,  536  =  20,  501:  ai^axt  d*  d^wv  veg&sv  duag 
7i€7tdXaycTO  v.a\  dvTvyeg  al  Ttegl  dicpgov,  dg  dg3  aq)  i7t7X€uov  otvXwv  ga&d- 
[tiyyeg  eßaXXov  a%  tj  an  eyrioocüTgcov.  IL  23,  502:  aißel  6*'  fjvLo%ov  xo- 
virjg  ga&d/Myyeg  eßaXXov.  Hes.  theog.  183:  oooai  ydg  ga&d[.uyyeg  aTteo- 
ov&sv  alfxaToßeooaL.  Anth.  9,  362,  12:  Kai  epovh]  gad-d^iyyi  Xißdg  xars- 
xigvaxo  7trjyi].  —  Dazu:  ga&afxi^eiv  (aus  *gad-a^lyyj€iv)  ,spritzen'; 
Opp.  Fischf.  5,  657 :  al/ua  ydg  i%d-gov  avTix  dixo  arcöyywv  gad-a^iiCexat. 
Nonn.  Dion.  6,  256:  y.al  oxorriai  (Sad-dfM^ov. 

Die  Suffixform  (.ityy  scheint  sonst  nur  noch  in  cpogiuyy-  ,guitarrenähn- 
liches  Saiteninstrument'  (3,  Seite  396)  enthalten  zu  sein.  Als  Verbalgrund- 
form ergiebt  sich  *$a&-  ,ausstreuen,  spritzen'  (siehe  oben).  Die  Entwick- 
lung des  inneren  d  vor  (x  darf  man  wohl  mit  der  häufigeren  vor  ursprüng- 
lich anlautendem  fi  vergleichen,  wie  sie  zum  Beispiel  in  dueXyeiv  ,melken' 
(1,  Seite  226)   neben  Formen   wie   unserem   melken  Statt   fand.    Es  darf 


Griechische  Etymologie.  481 

daneben  hervorgehoben  worden,  daas  Eesyofa  auch  ein  $a&nl£eo9ar  Qal* 
rtathti  ohne  jenes  innere  a  aufführt 
öf'i>o-<  , Glied';  naohhomeriscD  gewöhnlich  .Antlitz/. 

Bei  Homer  dreimal,  nur  in  der  Verbindung  Ix  (e&iwv  oder  $e$-6uft  l£ 
.aus  den  Gliedern*,  d.  L  .aus  dem  Körper'.  II.  16,  856  =  20,  362:  ipu/i)  ö* 
ix  $e&£tov  1 1 atnrr'Afidögde  ßeß^xei.  IL  22,  68:  hcel  xe  rtg  o^eßi  %aXxj[i 
wvrpag  tjfk  ßalwv  geO-ewv  ht  dvfid*  eXv^ai.  —  Soph.  Ant.  529:  vecpiXrj  <T 
ocpQviov  v;reo  atuatoev  geVog  aioyvvei.  Eur.  ras.  Her.  1205:  nägeg  au^ 
ouuc'iTwr  nfolov,  aftoöixe,  ged-og  aeXidj  öeiZov.  Theokr.  29,  16:  xai  ftuv 
oev  to  xalöv  Tig  löwr  ged-og  atveoai.  Philod.  (in  Anth.  7,  222,  1):  ev- 
d-döe  rfg  Tgvcpegag  uaXaxov  gefrog  (hier  wohl  allgemein  ,Körper').  Theokr. 
23,39:  du/pi&eg  ix  geÜ-ewv  O(ov  ei/tiata  xal  xgvxpov  fjie.  Ap.  Rh.  2,  68: 
draoyouevoi  ge&iiov  jtgorcägoi&e  ßageiag  %eigag.  Mosch.  4,  3:  %b  Ttgiv 
de  toi  oiter*  egev&og  owier3  hi\  ged-eeooi.  Lyk.  173:  ibv  l£  oveigwv 
7Vfjii7iTov  loTQoßrt(.ievov  elöcoXouläoTco  ngoöxaxa^avel  geltet  (hier  wohl 
,Körper,  Gestalt'). 

Dunklen  Ursprungs. 
Qö&o-q  ,das  Rauschen,  Geräusch',  dann  tauschende,  heftige  Bewegung'. 

Aesch.  Pers.  406:  xai  /urjv  Ttag'  rjutuv  üegoidog  yXtuoorjg  gö&og  V7crjv- 
rla^£.  —  Hes.  Werke  220 :  vrjg  de  Jixrtg  go&og  (wohl  ,die  Dike  bewegt 
sich  dahin'?)  eXxo/nevrjg  j)  x3  avdgeg  aytoGi  dwgocpdyoi.  Aesch.  Pers.  462 : 
xeXog  d3  Ecpoq f.irj& eweg  et;  evbg  go&ov  tmxiovgi.  Opp.  Fischf.  5,  17:  ovo1 
eodwoev  alexbv  fjveiuoeig  Trregvywv  go&og.  Nik.  ther.  672:  xvvog  ...,  og 
T€  fuezaXXevwv  alybg  gb&ov  ev  orißco  vXvtg.  787:  xagxivo))  og  [ivLa  Xenxa 
go&ov  t'  emßöoxetai  aXfirjg.  —  Dazu:  go&io-g  ,rauschend,  brausend', 
und  in  der  ungeschlechtigen  Form  göd-io-v,  substantivisch  ,Gebrause'; 
bei  Homer  einmal,  nämlich  Od.  5,412:  ctfxcpl  de  xvfxa  ßeßgvyev  goöiov. 
Aesch.  Prom.  1048:  xvf.ia  de  tvovtov  vgayel  go$Uo  ovyyajoeiev.  Sieben 
362:  TtoXXa  d3  dxgixocpvgTog  (,durch  einander  gewirrt')  yag  dooig  ovtl- 
öavolg  ev  go&ioig  cpogelrai.  Soph.  Phil.  688:  7twg  tcot*  af.icpi7vX^XTiov 
go&iwv  fxövog  xXvwv.  Eur.  Andr.  1096:  xdx  tovö'  exojget  go&iov  ev  7i6- 
Xet  xaxöv.  Iph.  T.  407:  fj  go&ioig  eiXarlvaig  drxgoTOioi  xwrcaig  euXev- 
oav;  426:  in'  3^4u(piTgliag  go&io)  dga^wvreg.  1133:  e/Lie  d'  avrov  ngoXi- 
7tovoa  ß^GEi  go&ioig  nXdiaig.  Thuk.  4,  10,  4:  ei  rig  vnof.iivot  xal  firj 
cpoßoj  qo&lov  xai  vewv  deivctiqTog  y.axcntXov  vjcoywgoiiq. 

Lässt  wohl  ein  altes  verbales  *ged-eiv  ,rauschen,  brausen'  vermuthen, 
das  nicht  erhalten  blieb,  und  zu  dem  ohne  Zweifel  auch  das  schon  unter 
§a$anvyi£eiv  (Seite  480)  genannte  gd&ayo-g  ,Getöse,  Lärm,  Schall'  (Hesych: 
gd&ayog  .  idgayog,  ijog,  Öögvßog,  iporpog)  gehört.  Weiterer  etymologischer 
Zusammenhang  scheint  noch  nicht  aufgefunden  zu  sein.  Was  bei  Fick 
24,  318  genannt  wird,  gehört  schwerlich  hierher. 
^(oO-cor-  ,Nasenloch'. 

Nik.  ther.  213:  xai  &y  U7teg  uxgovg  gwd-wvag  xegaoi  ie  xal  CtgyiXmeg 
(,weiss')  TeXi&ovoiv.     AI.  117:  7tiaorkg  yag  gcu&woiv  ayei  ßdgog.     Strabo 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  31 


4hl'  Griechische  Etymologie. 

7,4,8:  6  xaXovuevog  xb/.og,  ^eza^v  Ihxcpov  y.ai  y.qlov  zb  utyt&og  ... 
rtivwv  zolg  qw&woiv  eig  zi)v  xeg>aXJjv.  Diosk.  2,  210:  b  dt  yv'/.bg  IvGza- 
Qonevog  rag  kv  zolg  gwÖwoi  dvGwdiag  mal  orjTtedovag  hout&aloei.  Pollux 
2,  72:  ()ig  xal  uvxz^g  xal  uvxzfjgeg,  xal  itaga  zolg  lazgolg  giu'/ojvtg. 

Dunklen  Ursprungs.  Das  Suffix  wie  in  jcojyvjv-  ,Bart'  (2,  Seite  525) 
und  sonst. 
Qv&fiö-q  ,dialektisch  gvouo-g  (Archil.  66,  7 ;  Anakr.  Bruchst.  74,  2;  Kall. 
epigr.  44,  5;  Arist.  Metaphys.  1,  4)  ,gleichmässige  Bewegung',  was  sich 
dann  aber  auch  mannigfach  weiter  entwickelt  hat,  wie  zu  ,Art  und  Weise, 
Charakter',  ,Wohlklang  der  Rede',  ,Ebenmaass,  schönes  Verhältniss', 
,Gestalt'. 

Nicht  bei  Homer,  Hesiod,  Pindar,  Sophokles.  Plat.  Ges.  2,  665,  A:  wjjj 
drj  zijg  xivrjO€(x)g  za^ei  Qv&fxog  ovo(.ia  ei'r).  2,  653,  E:  za  uev  ovv  alla 
£wa  ovy.  eyeiv  ai'o&rjGiv  z(Zv  ev  zalg  y.Lvi]oeGi  za^eiov  ovde  aza^Lwv,  olg 
örj  Qv&[,wg  bvoua  xal  aguovla.  Gastm.  187,  B:  6  gvÖ/ubg  ex.  zov  zayiog 
xal  ßgadeog  dievi]vey(xevu)v  ngbzegov,  vozegov  de  buokoyrjOavzwv  yiyove. 
Aesch.  Ch.  797:  zig  av  OtoCofnevov  Qv&fxbv  zovz*  idelv  daTttdov  avo/uevojv 
ßrjuazwv  ogeyjxa;  Bruchst.  78,  2:  ^ieoßtov  qjazvaj/nazL  xu/t  (ein  Theil  der 
Säule,  ,Hohlkehle')  ev  zgiytuvoig  ex7zegatvezw  gv&fuolg.  Thuk.  5,  70 :  Iva 
buakwg  ueza  qv&/*ov  ßaivovzeg  7zgoeX&oiev.  —  Theogn.  964 :  urj  txoz  ' 
knatviioyig^  uglv  av  eidfjg  avdga  Gacprjvwgj  ogyrjv  xal  gv&nbv  y.ai  zgo7tov 
oGrig  av  fj.  Archil.  66,  7:  yiyvwoxe  d*  olog  gvö^ibg  av&gojTcovg  eyei. 
Anakr.  Bruchst.  74,  2 :  eyw  de  /uioea)  7tavzagy  oooi  yßoviovg  eyovoi  §v- 
Ofiovg  xal  yaXeTtovg.  Eur.  Herakl.  130:  xal  urjv  gzoXtjv  y  "ElXrjva  y.ai 
gv&ubv  7Te7t).ü)v  e%ei.  Elektr.  772:  7colto  xgoizio  de  xal  zivt  qv&/hoj  q>6- 
vov  xzeivei  Gveozov  7talda.  Schutzfl.  94:  yvvaixag^  ovy  eva  qv&(j.6v  xa- 
xwv  eyovGag.  Hdt.  5,  58:  a/xa  %fj  qjwvfj  uezeßaXov  xal  zov  gvftubv  zwv 
yga(i(xaroiv.  Arist.  mir.  ausc.  133:  avad-r\ixaza  bfxoLovg  eyovza  zovg  gv&- 
{iovg  zaJv  yga^i^azcov  agyala.  Plat.  Staat  10,  601,  B:  eav  ze  7tegl  oxvzo- 
zofxlag  zig  Xeyr]  ev  [iezg(o  xal  Qv&fttp  xal  agfxovLa^  tzccvv  ev  doy.elv  Xe- 
yeo&ai.  Xen.  mem.  3,  10,  10:  zovg  &ojgaxag  .  .  .  evgv&juozegovg  ^passen- 
der') Tzoito  .  zov  de  qv&uov  .  .  Txoxega  uexgeo  r\  Gxad-f^^  ercideiy.vvu)v 
TtXeLovog  xiua\  Plat.  Ges.  5,  728,  E:  wg  d*  avxcog  tj  tlov  ygrj^aTcov  y.ai 
KTrj^aTwv  yjir\Gig  xal  ri^Gewg  yaza  tov  avxbv  gv&ubv  eyei. 

Das  Suffix  wie  in  egvo^o-g  ,Schutzmittel'  (Hör.  hymn.  Dem.  230 ;  dia- 
lektisch für  *egv&no-g),  xlav&fiio-g  ,das  Klagen'  (2,  Seite  464),  Gnagd-fiö-g 
,das  Springen,  Hüpfen'  (Seite  69)  und  sonst  oft;  zu  Grunde  aber  liegt 
geeiVj  alt  geßeiv  ,fliessen,  strömen'  (Seite  446),  mit  der  selben  Umgestal- 
tung, wie  sie  zum  Beispiel  in  $vTo-g  ,f liessend,  flüssig'  (Seite  464)  vor 
sich  ging.  Die  ganze  Bedeutungsentwicklung  des  Wortes  hat  manches 
Auffällige  und  nicht  ganz  Verständliche. 
qdOöeiv  ,mit  Heftigkeit  herandringen,  stürzen'  und  transitiv  ,umstürzen, 
umstossen,  niederwerfen'. 

Soph.  Oed.  Kol.  1503:  /^  rig  dibg  xegavvbg  r\  zig  o^ßgla  yäXaV  em-gga* 


Griechische  Etymologie.  488 

Zaoa,  Thuk.  8, 96)2:  aiitm-  r«  araoiaCörnoy  xa)  adrjkov  ov  07t6te  oifioiv 
airolg  hg-gd£oiot.  Xen.  Hell.  7,  5,  1(>:  wg  eldov  xdxioxa  xovg  ;cole(.iLovg, 
ovv-egga^ar.  4,3,  19:  dvi  lumoitog  ovv-eggaZe  roig  Qt]ßatoig.  App.  bell, 
civ.  3,  59:  b  apBfiog  iupvio  (.leiCwv  r]  itgöxegov  hc-egga^ev.  Ael.  Thierk. 
3,  18:  o  yevoaf.ievog  uiöi]oev ,  eira  it  yaarrjg  xax-igga^e.  —  Dem.  54,8: 
vrcoaxeklaavteg  xa\  gdtaweg  eig  %bv  ßogßogov  ovtto  dieürjxav  evakXo- 
ueroi  xal  vßgiLovreg,  tuoie  te  /eilog  öiaxoipai.  Jes.  9,  11:  xal  ga&t,  6 
&eög  Tovg  e7iaviOTa/Li€vovg  knl  ogog  Ziiov  eul  avrov.  Jer.  23,  39 :  eyw 
Äa/ußdvw  xai  gdoow  v/uag  xal  rrjv  rcoliv  i]v  köwxa  Ipilv.  Plut.  Caes.  44: 
ovvTgilpeo&ai  xal  xaza-ggdteo&ai  rcdvTa  rolg  evavrloig.  —  Dazu: 
/.a-v a-ggdxxrrg  ,der  Herabstürzende',  insbesondere  ,  Wassersturz,  Wasser- 
fall'; ,Fallthür,  Fallgatter';  ein  sich  schnell  herabstürzender  Wasservogel, 
,Lappentaucher' ;  Soph.  Oed.  Kol.  1590:  knet  d3  dcplxro  xbv  xaTaggdxtrjv 
(,abschüssig')  oöov.  Strabo  14,1,21:  TrjgijGag  xaraggdxT7]v  o/ußgov.  — 
Diod.  Sik.  17,  97,  2:  xrtg  de  vavag%idog  xaTaggdxrrj  /ueydhi)  7tgo07teaov- 
oi]g,  6  ßaoilevg  eig  tov  eo^arov  rjX$e  xivövvov.  —  Plut.  mor.  705,  F: 
txoXiv  .  .  .  Trjv  rag  dXXag  TtvXag  ßaXavdygaig  xal  /uoxXoig  xal  xaxaggdx- 
raig  6%vgdg  e%ovoav.  —  Soph.  Bruchst.  648:  xaragccxzai  und  347:  xaxa- 
gdxr^g  (das  erklärt  wird  ,o%ei6g,  gva^.xal  6  dexog').  Ar.  Vögel  888: 
Xioiöiv  rjo&rjv  .  .  .  xal  egwÖLto  xal  xaiagdxTrj  xal  (neXayxogvcpoj.  Arist. 
Thierk.  9,  77:  6  de  xaTaggdxrrjg  Cfj  f^ev  rcegl  d-dXaxtav ,  orav  öe  xa&fj 
avxbv  eig  to  ßa&v,  (xivet  %govov  ovx  eXattova  rj  ooov  Tcle&gov  ÖLeX&OL 
rig'   eOTL  d'  eXaxtov  legaxog  %b  bgveov. 

Aus  altem  *gdxjeiv  (möglich  wäre  auch  *gdxjeiv)  oder  wohl  noch 
*ßgd/jeiv,  so  dass  also  $dxog~,  alt  ßgdxog-  ,Zerrissenes,  Fetzen'  (Seite  455) 
würde  unmittelbar  zugehören  können,  das  aber  doch  seiner  Bedeutung  nach 
etwas  abseits  steht. 
Qdoöam  ,spritzet,  sprenget'.  Eine  ganz  vereinzelt  stehende  imperativische 
Aoristform. 

Nur  Od.  20,  150:  dygeed-\  acl  f.iev  öw^a  xogrjoare  7toi7Tvvoaoai,  gdo- 
oaxe  %e. 

Kann  selbstverständlich  nicht  zu  gav-  :  gatveiv  ,sprengen,  spritzen,  be- 
sprengen' (siehe  Seite  487)  gehören,  zu  dem  es  meistens  gestellt  wor- 
den ist.  Vermuthen  lässt  sich  vielmehr,  dass  gdaoaxe  aus  *gd^oare 
hervorgegangen  ist  und  zu  einer  Verbalgrundform  *ga&-  ,ausstreuen, 
spritzen',  wie  sie  schon  unter  ga&d(niyy-  ,Tropfen'  (Seite  480)  aufgestellt 
wurde,  gehört,  von  der  auch  die  von  Hesych  aufbewahrten  ga&aLvezai 
mit  der  Erklärung  ,galvexai,  ßgexexat,\  und  g  a&aoao  fuevoi  mit  der 
Erklärung  ,gaivo/uevoi,  TrkrjTTo/uevoi'  ausgegangen  sind.  —  Zu  dem  oben 
genannten  gav-  :  gahetv  sind  irrthümlich  in  der  Regel  auch  die  beiden 
passivperfectischen  Formen  Iggdöax ai  ,sie  sind  bespritzt'  (nur  Od.  20, 
354:  a(i(.iaTL  d*  eggddazai  ror/oi  xaXai  re  (jLeooöf-iaL)  und  eggdö a% o 
,sie  waren  bespritzt'  (nur  IL  12,  431 :  -Jtdvxr]  öij  uvgyoi  xal  ircdtäieg  aiy.a%L 
cpioTWv    iggddaz'    djucpoTe'gwfrev    aiib    Tgtuwv   xal  ^xo-iFiLv)    gestellt,    die 

Hl* 


IH'I  Griechische  Etymologie. 

vielmehr  «'im-  Verbalgnmdfonn  (><«)    (genauer  «in  alt»-  ' rtxo)    < » r  1 » •  r  'ooctd-, 
wie  die  Behandlung  ihrer  Redaplication  folgern  laset)  ,beepritzen'  ergebe 
Ob  diese  etwa  als  mit  jenem   galt  in   irgend   welchem   Zusammenhang 
stehend  zu   denken  ist  oder   was   etwa  sonst   etymologisch    mit   ihr  zu- 
sammenhangen  mag,   ist  noch  nicht  aufgehellt.     Denkbar  wäre  natürlich, 
dass   auch  gdooare  aus  *gädoare   hervorgegangen   wäre,  also   dann   un- 
mittelbar zu  den  beiden  angeführten  Perfectformen  gehören  würde. 
griööeiv,  homerisch  ßgr'iooeiv,  bei  Späteren  gr'jTxeiv  , stampfen,  sto>- 
schlagen';  dann  auch  ^zerstören'.    Scheint  nur  in  präsentischen  Formen  vor- 
zukommen. 

IL  18,  571:  toi  de  ßgijooovteg  ajuagtrj  ^ioXtc^  t'  Ivytiu)  ze  jcoglv  oxccl- 
govteg  87Covto.  Hom.  hymn.  Ap.  516:  ol  de  fg^GGovreg  ercovto  Kgrjrtg 
7coög  JJvd-oj.  Ap.  Rh.  1,  539:  ojot  ijid-eoi  .  .  .  Ttegl  ßio/Libv  6/tiagtrj  lf.i- 
/Lielewg  xgai7tvoloi  nedov  grjOGiooi  7i6deooiv.  11.24,454  und  456:  &vgrv 
d  exe  fÄOvvog  €7Cißh)g  elXäxivog^  xbv  rgelg  (xev  e7ti-ßgrjGGeo/.ov  Ayairoi 
.  .  . .  !A%iXevg  d*  ag*  e7zi-ßgrjOoeoxe  xal  olFog.  Kallim.  Del.  322:  7tglv 
. . .  oeo  ß(x)(xbv  vjtb  7iXrjyftg  eleli^at  grrjoG6fj.evov  (hier  schwer  verständlich). 
Diosk.  (in  Anth.  7,  485,  2:  ta,  ovvrj&r]  TV(.inav'  htl  onjlr]  grjooet3  Ale^i- 
(xevovg.  Strabo  11,  14,  8:  eori  de  vixgltig  (nämlich  fj  de  'Agorjvrj  klfirrj), 
tag  d  eG&rjtag  gijttei  xal  dia^alvei.  7,  3,  18:  gr\ttovtai  de  yah/.al 
vdgiai,  ta  d  evovta  Gv^i7ir\ttexai.  Diosk.  4,  152:  oUvg  aygtog  ....  f 
de  glKa  .  .  .  [xeva  grjTivrjg  de  Tegeßiv&ivrjg  eniTe&eioa  cpvf.iara  gartet. 
2,  98:  Ttegtoregag  de  (nämlich  aepodog  ,Dreck')  . .  .  avS-gaxäg  (,Karbunkeln') 
te  Ttegiggrjttei  Gvv  [xeXiti  y.al  XivoOTtögfAfo  xal  eXalo)  keav&eioa.  4,  61 : 
eiprj&eioa  de  oXr\   gvv  oivco  eo%agag  tag  ev  7tagiG&/Liioig  Ttegtogr^Tei. 

Wohl  aus  *ßgrjyjeiv  hervorgegangen,  doch  liegen  auch  andere  Möglich- 
keiten in  Bezug  auf  die  Entwicklungsgeschichte  des  Wortes  vor.  An  Zu- 
gehörigkeit zu  grjy-j  alt  Fgrjy-  ,zerreissen,  losbrechen'  (Seite  466)  aber  zu 
denken,  verbietet  seine  Bedeutung  ebenso  wohl  als  seine  Form. 
QißOnbvri  (Hdt.  3,  136,  wo  aber  die  Lesart  unsicher  ist),  attisch  gaGTwv^ 
,Leichtigkeit,  Bereitwilligkeit,  Gefälligkeit';  ,Erleichterung ,  Erholung,  Ge- 
nesung, glücklicher  Fortgang. 

Hdt.  3,  136:  evd-avxa  de  ex  gjjGTtov^g  (,aus  Gefälligkeit  gegen')  trjg  Jrr 
j^oxrjdeog  AgiotocpiXldrjg  .  .  .  ra  rtrfiäXia  rcageXvoe.  Thuk.  1,  120:  o  te 
yag  dia  trjv  fjdovrjv  oxvcov  ta%iGty  av  acpaige&eliq  tr^g  gaovcovrtg  (,leichtes, 
behagliches  Leben')  tö  tegrtvbv  di  oixeg  oxvel,  ei  fjovxäKoi.  Plat.  Kritias 
107,  C:  %do)(A.ev  gaotixivrjg  te  Ttegi  xal  x^XeTtöt^tog  regbg  tö  rolg  ogwoi 
doxeiv  ano%giA)vtu)g  [tSfAifirja&ai.  Polyb.  38,  3,  1 1 :  trj  de  Ttag  avra  x<*~ 
giti  xal  gqotojvj]  deXea^o^evov.  —  Xen.  3,  13,  5:  tb  de  (xia  i^ega  rcXei- 
ovag  (nämlich  bdovg)  TtogevS-^vai  TtoXlrjv  tfaozajvrjv  rcagexei.  An.  5,  8,  16: 
alXov  de  ye  Xowg  ccTtoXeiTtojuevov  tcov  dia  gaotwvrjv.  Plat.  Ges.  6,  779,  A: 
dyvoovvtag  d*  av  trjv  gccGttovrjv,  (x)g  ovtcog  eorlv  Ix  tiov  7tovwv'  ex  gec- 
Gtwvrjg  de  ye,  oi/xai,  trjg  aioxgäg  ol  tcovol  xal  gqt&vf&lag  rcecpvxaGi  yiy- 
veodai  Ttahv.    Polyb.  18,  14,  15:  Idgxdoi  x,al  MeoorjvioLg  areb  Aaxedai- 


Griechische  Etymologie.  485 

uovlwv   uöif ctXsia    nal    (xcokoi^     i(tgeoy.evcioihr     Plut.  Cat.  5:    <*yiQi    ov 
ßißaiov  a%o&oi*o  Qqotwvfjv  xoj  uevaßoktjv  zov  voorjtaToc. 

Ging:  offenbar  aus  vom  superlativischen  frjiovo-Qj  homerisch  ßgrji- 
OTO-g  ,der  leichteste'  (Seite  148).  Das  Suffix  ist  ein  ungewöhnlicheres, 
begegnet  aher  zum  Beispiel  noch  in  ave/mür^  , Windrose'  (Theophr.  Pflanz. 
6,  8,1;  7,  7,  3;  7S3;  zu  aviuo-g  ,Wind'  1,  Seite  194),  ßgvoj^  ,ein  wildes 
Rankengewächs'  (3,  Seite  132;  zu  ßgvo-v  ,Baummoos,  Kätzchen  an  Bäu- 
men', 3,  Seite  131),  yoyygwvtj  , Auswuchs  am  Halse,  Halsgeschwür'  (Hipp. 
3,597:  olov  to.  g?r{gela  ,Geschwülste'  xai  al  yoyygwvai.  Hesych :  yoy- 
ygiovrt'  arioOTi-ua  lv  (fägvyyi.  Zu  yoyygo-g  ,Auswuchs  an  Bäumen* 
3,  Seite  23). 
otoc-,  alt  wahrscheinlich  /^wc;-  ,erstarken',  mit  medialer  Flexion  und  zwar 
dem  präsentischen  gojwvod-ai  (aus  *gwo-vvo&aLm,  gu)vvv(.ievo-  Plut.  mor. 
130,  B;  Dion  25;  Coriol.  21 ;  Rom.  25),  dem  Perfect  eggwo&ai  (Plat.  Phaed. 
61,  B;  Gastm.  176,  B;  eggw/uai  Plat.  Gastm.  176,  B;  tggw/ue&a  Eur.  Her.  636; 
eggwTo  Hdt.  6,  111 ;  Thuk.  2,  8;  Imperativ  eggwoo  Xen.  Kyr.  4,  5,  33;  Hipp. 
3,  770;  772;  773;  Cass.  Dio  61,  13)  und  aoristischen  Formen  wie  eggwo&rj 
(Soph.  Oed.  Kol.  661),  eggwoüijoav  (Thuk.  4,  72),  gwo&evz-  (Plat.  Gastm. 
210,  D;  Phaedr.  238,  C).  —  Die  activen  Formen,  wie  das  präsentische  gwv- 
vvf.it  (aus  *$wo-vv-ui  .  gwvvvoi  Hipp.  2,  17),  das  futurische  erci-ggwoo 
/uev  (Plut.  mor.  9,  E)  und  die  aoristischen,  wie  eggwoe  (Thuk.  4,  36)  und 
eggwoav  (Hdt.  8,  14)  haben  die  causative  Bedeutung  ,stärken'. 

Soph.  Oed.  Kol.  661 :  v.eivotg  ö '  towg  /.si  Öelv *  erceggwofrrj  leyeiv  (,wenn 
jener  stark  wurde',  d.i.  ,wenn  sie  sich  erdreisteten');  Hdt.  6,  111:  %b  de 
/.egag  exaTegov  eggwTO  TtXrj&ei.  9,  70:  7igooel#6vTwv  de  tcuv  ytav.edai- 
fioviwv  AaTeoTrjy.ee  ocpi  Teiyouaxi?]  eggto/ueveoTegri  (,mehr  erstarkt,  kräfti- 
ger'); Thuk.  7,  8:  eggwvTo  (,sie  waren  stark,  muthig')  kg  tov  Ttolefxov  ovy. 
anec/.oTwg.  Thuk.  4,  72:  7tollw  (.lallov  eggwo&rjoav  (,sie  wurden  stark, 
fassten  Muth').  Eur.  Herakl.  636:  yegovTeg  eo/uev  -/.oldafxwg  eggwfue&a 
(,wir  sind  erstarkt,  sind  stark');  Cass.  Dio  61,  13:  eggwoo  /liol  xcri  vyiaive. 
Xen.  Kyr.  4,  5,  33  und  Hipp.  3,  770;  772;  773  und  sonst  oft  am  Schluss 
von  Briefen':  eggwoo  ,sei  stark,  valey  lebewohl'.  —  Hipp.  2,  17:  Tgo(pr)  .  .  . 
av^ei  de  /.al  gwvvvoi  xai  oagxoi.  Hdt.  8,  14:  avial  (nämlich  vrjeg)  Te  dr] 
ocpeag  hc-eggwoav  antnouevai.  Thuk.  4,  36,  2:  Tovg  de  a  7tgooede%ovTo 
idovTag  7tolkw  ualXov  eu-eggwoe  (,stärkte,  ermuthigte').  —  Dazu:  a-ggw- 
OTo-g  ,unkräftig,  schwächlich';  Xen.  Oek.  4,  2:  twv  de  owjucctwv  ^rjXvvo- 
fxevwv  xal  al  xpvyai  nohv  äggwOTOTtgai  ylyvovTai.  —  gcujurj  (siehe 
Seite  494  besonders). 

Dass  dem  g  ursprünglich  noch  ein  anlautender  Consonant  —  wahr- 
scheinlich ß  —  vorausging,  ergiebt  sich  namentlich  aus  den  augmentirten 
und  reduplicirten  Formen  mit  innerem  gg  (eggwo&r]  wahrscheinlich  aus 
*Lcgwo&rjj  iggco/Liai  wahrscheinlich  aus  *eßgwouai).  Das  wurzelhafte  o  blieb 
vor  folgendem  Dental,  wie  in  den  aoristischen  eggojo&rjGav  und  gwo&evT-, 
erhalten,  während  es  vor  folgendem  u  in  Perfectformen  wie  eggwuai  aus 


48(i  (iricrliisclic   I Otvmolo^ie. 

*tFQtoo(.iui,    und    toQiüjarjv  Thuk.  7,  15,2,   aus  *kfgwafiijv}  erlosch,  in  An- 
schluss   an   welche   letzteren   dann   auch  Perfectformen    wie   tgguno  ohne 
den   Zischlaut  gebildet   wurden.     Etwa   Zugehöriges    in    den   verwandten 
Sprachen  entzieht  sich  unserem  Blick. 
oiöxo-g  ,Kasten,  Kiste'. 

Antiphanes  nach  Pollux  10,137:  lv  de  xolg  Jr\iuo7tgdxoig  xißtoroQ  &v- 
qiÖlütij,  uagd  de  xoig  veujxsgoig  qIoy.oi,  wq  L4vztcpavr]g  lv  Kvßevzaig 
yQioxog  tjv  ov  ehtev'.  Pollux  7,  160:  xdya  ö*  dv  xai  ffloxog,  kUhij,  koItt) 
TiOLTwv  holt  Lg.  Photios  erklärt  gio/.og'  6  xd  dgyvgwfxaxa  tywv  y.ai  xo 
iiQoyeiQov  agyvgiov. 
Dunkler  Herkunft. 
qmq-    ^zertrümmern,    zerstören,    vernichten'    siehe    unter    der    Infinitivform 

Qaieiv  (Seite  450),  die  aus  *galo€cv  hervorging. 
Qvöio-q  ,bewahrend,  rettend'. 

Aesch.  Schutzfl.  150:  öiwy/uovg  eioiöovo*  (nämlich  ''Agxefxig)  dö^xog 
ad/urjTag  gvoiog  yeveodu).  Julian,  (in  Anth.  7,  605,  2) :  gvoid  xe  ipvyig 
dwgct  7t€vr]OL  v€[*€L  .  .  .  ylvxegög  nöoig.  —  Die  ungeschlechtige  Form 
grvoio-v  ist  öfters  mit  substantivischem  Werth  gebraucht,  für  ,Unterpf and, 
Entschädigung';  bei  Homer  nur  IL  11,674:  lycu  xxdvov  'Iwfiovrjßa  .  .  . 
qvol  klawofxevog  (,mir  Entschädigung  holend').  Aesch.  Ag.  535:  JJdgig  .  .  . 
xov  orvolov  &3  ijpagxe  (,verfehlte',  d.  i.  ,er  musste  das  Unterpfand  wieder 
herausgeben').  Schutzfl.  412:  07twg  . . .  /nrjxe  örjgig  qvoLojv  iqpdxpexai.  314: 
'Ejtacpog  dlrftwg  gvolwv  eTtcSvvfzog.  728:  dyetv  &iXovxeg  gvoliov  ecpajt- 
xogsg.  Soph.  Oed.  Kol.  858:  xal  fiel^ov  dga  qvolov  (,Unterpfand')  tcöku 
Tccya  &rjoeig.  Phil.  959:  epovov  opovov  ob  Qvolov  (,als  Ersatz,  als  Sühne') 
xioto  xdkag  rtgog  xov  doxovvTog  ovdev  eiöevai  xaxov.  Polyb.  4,  53,  2: 
xo  juev  ttqcütov  q'voicc  xctxrjyyetlav  xolgcPoöloig.  Perses  (in  Anth.  6,  274,  4: 
EileL&via  .  .  .  cpvlaooe  Tioidog  wdivwv  g'voia  (,Darbringung,  Dankopfer') 
öe^afxeva. 

Gehört  zu  gteodai  ,bewahren,  schützen*  (Seite  452).    Die  Suffixbildung 
ganz  wie  zum  Beispiel  in  yvijoio-g  ,ehelich,  rechtmässig,  echt'  (3,  Seite  29) : 
der  innere  Zischlaut  ruht  auf  älterem  Dental. 
QÜöilio-Vj  Name  einer  Pflanze. 

Nur  Nik.  al.  607:  rje  ov  yy  ev  TtiuEgiv  grvoi(xto  Ivofj.rjgea  (OSchneider 
giebt  dafür:  g'vxfj  ovvo^gsa.  Die  alte  Erklärung  zu  der  Stelle  lautet: 
gvoifiq)'  xal  ydg  gvoifiov  loxiv  €löog  ßoxdviqg,  iölwg  d  avxo  eigrf/.e  %to- 
glg  xov  €,  o  xiveg  rtrjyavov  cpaoiv)  qxL^ag  o%vto  kvtxgLxpaiO. 

Ist  wohl  nicht  verschieden  von   egvoipo-v    ßisymbrium  polycerätum1 
(1,  Seite  454). 
Qvaaö-g  (in  der  Kegel  wird  die  Schreibung  gvod-g  bevorzugt),  homerisch 
ßgvooö-g  ,runzlig*. 

Bei  Homer  nur  IL  9,  503 :  v,a\  ydg  xe  ^Lixal  doi  JiFog  xovgctt  fxeyd- 
Iolo1  ytokai  xe  ßgvooal  xe.  Eur.  El.  490:  gvoto  yegovxi.  Schutzfl.  50: 
§vod  de   oagxcuv  rcoliuiv  xocTccögv/ufiaTcc  (,Zerfleischung')  yeigiov.    Troad. 


Griechische  Etymologie,  487 


'»-1 


495:  ev  7ied(<>  y.oiiag  }%6tv  Qvooloi  vojtoiq  ßaoiXiyuöv  ex.  öeuviov.  Ar. 
Plut.  266:  lxu)y  crffllxfcri,  devgo  ;cgeoßvrtjv  rivd  ...  qv7Cu)vtcc,  yvcpov, 
a&Xiov,  oi  cor,  uctdwiia,  vutöuv.  Archestr.  (bei  Athen.  2,  5G,  C):  o'voai 
(xai)  ÖQVrtenelg  nagayeio^iüoäv  ooi  IXalai.  Plut.  mor.  1057,  F:  6  ök 
rwr  ^Tor/.ioy  oocpbg  .  .  .  yeyovev  Ix  gvooov  xai  wygov  .  .  .  ev7cge7crjg 
<freoeidrtg  v.aXXiuogipog. 

Steht  ohne  Zweifel  in  nächstem  Zusammenhang  mit  qvtLö-  ,Runzel' 
Falte'  (Seite  464),  wird  aus  älterem  *ßgvzjö-g  hervorgegangen  sein,  wie 
zum  Beispiel  fteooo-g  ,in  der  Mitte  befindlich'  (Seite  348)  aus  älterem 
*pi&jo-s  hervorging.    So  ist  also  das  Wort  mit  einem  suffixalen  jo  gebildet. 

(>rö~TttsHr,  homerisch  ßgvozdCeiv  ,zerren',  siehe  unter  gveiv,  alt  ßgveiv 
,ziehen,  reissen'  (Seite  453). 

QBvOrö-q  ,flüssig,  unbeständig'. 

Plut.  mor.  882,  C:  ol  dvcb  OdXeoj  xai  Ilvfrayogov  xai  ol  Stwixoi  zge7txriv 
xai  aXXoitüxi.v  y.al  jueTaßXrjrrjv  xai  q€vottjv  oXtjv  di  oXrjg  ttjv  vXtjv. 
268,  D:  eyyvregco  de  noiovoa  (nämlich  dgyrj)  TOvy.vQiovy.al  fjyefiova  rfjg 
gevoxrjg  ovo  lag  andörig.  522,  B:  ovdev  dfiagraveiv  doxovfuev  ovTtog  oXi- 
o&^gdv  xai  gevOTrjv  eig  aTiavxa  ttjv  TtoXvngay jiioovvrjv  Tzoiovvreg. 

Gehört  zu  qeeiv,  alt  geßeiv  ,f Hessen,  strömen'  (Seite  446)  und  wurde  ge- 
bildet ganz  wie  zum  Beispiel  der  Schlusstheil  von  a-rcvevoxo-g  ,ohne 
Athem,  nicht  athmend'  (Od.  5,  456;  Theokr.  25,  271),  der  von  irveeiv,  alt 
nveßetv  ,wehen,  hauchen,  athmen'  (2,  Seite  585)  ausging.  Der  innere  Zisch- 
laut drängte  sich  wohl  unter  dem  Einfluss  von  Formen  wie  Txvgt-xavoxo-g 
,mit  Feuer  gebrannt,  angebrannt'  (IL  13,  564)  ein,  deren  Verbalgrundformen 
den  Zischlaut  enthalten,  ihn  aber  durchaus  nicht  in  allen  zugehörigen 
Formen  festhielten,  wie  zu  dem  aus  Txvgi-xavöTo-g  zu  entnehmenden  xavg- 
,anzünden,  anbrennen'  (2,  Seite  297)  die  präsentische  Form  lautet  xaleiv 
(aus  *yaio-jeiv). 

qav-  :  galveiv  (aus  *gdvjeiv)  ,sprengen,  spritzen';  ,besprengen,  bespritzen ', 
mit  dem  Futur  gavw  (Eur.  Bruchst.  384,2;  gavel  Lyk.  1104)  und  aoristi- 
schen Formen,  wie  gfjvai  (Hipp.  2,  160;  grjväg  Hipp.  3,  99;  attisch  eggcve 
Eur.  Kykl.  402). 

Bei  Homer  nur  IL  11,  282:  acpgevv  (nämlich  'Itxtcoi)  de  ory&t],  qaivowo 
de  veg&e  xoviiß.  Pind.  Isthm.  7,  50 :  TrjXe'cpov  (xeXavi  galvwv  cpövo)  ixediov. 
Pyth.  8,  57 :  !AXx/ndva  oxecpdvoioi  ßdXXw,  galvw  (hier  bildlich)  de  xai 
v/uvo).  Isthm.  5,  21 :  re&fxwv  fxoi  cpafxi  oacpeOTazov  e/n^iev  Tavd'  eTtiotei- 
yovta  vdoov  qaive^iev  evXoyiaig.  5,  100:  (xeyaXdv  d'  dgerdv  dgooo)  (.iaX- 
&axa  gavd-eiodv  xw'juwv  (,der  Feste')  hieb  yev/Liaoiv.  Eur.  Rhes.  73:  wg 
av  rig  avzcüv  yai  veuiv  &qu)Oxüjv  hei  vwvov  yagay&elg  xXi/xaxag  (5dvr] 
epovio.  Iph.  Aul.  1589:  eXacpog  .  .  .,  rjg  aci(xaxi  ßißfxbg  egalver'  agdrjv  vrjg 
$eov.  Ar.  Frösche  1441:  ei  vav^iayolev,  xdry  eyovreg  o^ldag  qaivoiev  eg 
xd  ßXecpaga  rwv  evavTiov.  —  Dazu:  gavld-  (q  av  ig)  ,Gespritztes,  Tropfen'; 
Eur.  Andr.  227:  ob  d*  ovde  gavld'  V7tai&glag  dgooov  toj  oo)  7tgooiC,eiv 
dvdgl  deiualvovo3  tag.    Iph.  Aul.  1515:  gavloiv  al^iaxoggyioig  üavovoav. 


488  Griechische  Etymologie. 

—  gdo/naz-  (gdofia)  ,Gesprit/.t« •> ':   Athen.  12,  542,  C:  gdouaid  zt  uvqüjv 

tJCLTtTtV    t7cl    ZTjV    ytjV. 

Ist  (jav-  wirklich  alt,  oder  etwa  aus  älterem  Fgav-  oder  ogav-  hervor- 
gegangen V  —  In  gdofxaz-  entwickelte  sich  -o/li-  an  der  Stelle  von  -v/x- 
ganz  wie  zum  Beispiel  in  7teg>dafiai  ,ich  bin  erschienen'  (Soph.  OecL  Kol. 
1543),  das  aus  *7ce<favpai  (zu  <(  uv-  ,hervorleuchten,  erschienen1  :j,  Seite  3S2) 
hervorging. 
Qeyx-eiv  und  vereinzelt  auch  medial  geyxeo&ui  (wohl  nur  Ar.  Ritter  115) 
,schnarcben'.     Dialektische  Nebenform  geyxeiv. 

Aesch.  Eum.  53:  geyxovoi  (die  Eumeniden)  cT  ov  uXatolai  (ft-oiduaaiv 
(,mit  unnahbarem  Hauchen').  Eur.  Rhes.  785:  al  (nämlich  ucuot)  d' 
eggeyxov  (hier  von  den  Pferden  ,schnoben')  t£  dgz^giwv  (,Luftrühren') 
d-v^ibv  Tiveovoai.  Ar.  Ritter  104:  6  ßdoxavog  gey/et  /ueÖvtuv  Iv  zaioi 
ßvgoaig  V7tTiog.  115:  cog  /ueydX*  6  IlacpXaywv  Jiegöezai  xal  gey/ezai. 
Wolken  5:  ol  ö'  olxezat  geyxovoiv.  11:  ei  doxel,  geyxw^iev  iyxexaXv/4- 
fjiivoi.  Hipp.  2,  185:  vitb  /luv  zov  Ttzvo^xazog  nviyezai  ze  xal  geyyei  ov 
xa&aLg6[xevog.  Arist.  Thierk.  4,  117:  xal  deXcplvög  ye  /.al  geyyovzog  r^örj 
tfxgoavzai  ziveg.  Alkiphr.  3,  55,  7 :  ^EzeoxX^g  juev  ydg  6  Gzcoi'/bg  vtco 
yrjgtog  xal  7tXrjoinovijg  exzdörjv  xel/nevog  egeyyev.  —  Dazu:  goyxidetv 
,schnarchen' ;  Epicharm.  nach  Hesychs  Anführung  goy/irtv'  geyyuv.  Uni- 
XaQfiiog. 

Weiterer   etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich.    Bei  Fick 
24,  318    wird  Zusammenhang   mit   gvyyog-    ,Schnauze'    (siehe  Seite  491) 
und  mit  altir.  srön  ,Nase',  das  auf  eine  Form  *srohiä  zurückgeführt  wird, 
vermuthet. 
Qriv-y  alt  wahrscheinlich  ßgrjv,  ,Schaf. 

Bei  Homer  und  in  den  zusammengesetzten  TtoXv-forjv-  (nur  11. 9, 154 
und  296:  ev  d3  avögeg  vaiovoi  TioXvßgrjveg  TioXvßovzaC)  und  tcoXv- 
-F qiqvo-g  (nur  Od.  11,  257:  IleXlrjg  (A,ev  ev  evgvyogco  'IaioXxco  vale  txoXv- 
FoTqvog)  ,der  viele  Schafe  hat',  ituch  bei  Späteren  ein  selteneres  Wort. 
Ap.  Rh.  4,  1495:  dg  zoze  xdv&ov  eneq)vev  ercl  g^veaocv  eoioiv.  Nik.  ther. 
453 :  avzdg  o  tov  xal  grjva  xal  ^ve/noevza  Xaycobv  gela  ögdxtov  ihuegoe. 

—  Dazu:  grjvix-  {grjvi^)  ,Schafpelz,  Wollstoff ;  Hipp.  2,  584  (Ermerins ; 
Kühn  2,  679  weicht  etwas  ab):  dXeaivetv  xal  gr^ixag  dfxfpl  zd  oxeXea 
eXlooeiv. 

Steht  vermuthlich  in  nächstem  Zusammenhang  mit  dgv-,  alt  ßdgv- 
,Lamm'  (1,  Seite  285).  Nur  äusserlich  ähnliche  Gebilde  sind  die  einsilbigen 
G7tlr)v-  ,Milz'  (Seite  127),  %qv-  ,Gans'  (3,  Seite  292)  und  pq'y  ,Monat< 
(Seite  373). 
Qibvvvö&cu  (aus  *  gwo-w-GÖai)  ,erstarken',  siehe  unter  gtog-  (Seite  485). 
qiv-  (gig  Ar.  Ekkl.  630;  Theokr.  11,  33;  Arist.  Thierk.  1,  2  und  48;  später 
gtv  Hipp.  1,  646;  Luk.  asin.  12)  ,Nasenloch';  ,Nase'. 

Bei  Homer  15mal.  IL  19,  39:  IlazgoxXco  d3  avz*  df.ißgooirjV  xal  vexzag 
egv&gbv  ozd^e  xazd  givwv.    IL  16,  349:  zo   (nämlich  aif.ia)  ö3  dvd  ozötua 


Griechische  Etymologie.  489 

y.aict  QivaQ  .iniof  yarur.  Od.  22,  IS:  m  i i/.a  S*  cwXoQ  MC  givag  7taxvg 
yjl&SV  aiiiaiog  dyögoueoto.  lies.  Schild  267:  xijg  Ix  uty  givu>v  /nu^ac 
geFov. —  11.5,291 :  ßiXoq  tf  tfhm  ¥  '  t-kh/jv^  gha   tag'  6q>&aX/*6v.  H  13,616: 

o  oi  (nämlich  rjkaotv)  Jigooiuvxa  uetiü7tov  givbg  vtcIq  ;rvf.id%rtg.  Od.  18, 86: 
og  x '  u;vo  giva  rdu^oi.  —  Dazu:  glvdeiv,  ,an  der  Xase  führen,  be- 
trügen'; Pherekr.  Brachst  23 :  '/.outöv  %6v  o/iövdvXov  avzbv  (oo;ceg  $iwj- 
Gavreg  vetttd-'  wo;teg  /.ai  roig  yvoiv  rjiiv;  Men.  Bruchst.  895:  iywy* 
£  lioiauai  auch'.  Menander  nach  Ael.  Tlrierk.  9,  7:  6  /ttev  xov  Mevdvögov 
Qttgwv   tuya  (fooytl,  ort  gnwv  av&Qwnovg   (pdrvrjv  aurovg  Ixeivovg  elye. 

Bei  Homer  bleiben  vor  dem  anlautenden  g  kurze  Vocale  theils  kurz, 
wie  II.  16,  349:  dvd  öröf-ia  y.al  y.azd  givag,  Od.  4,  445:  dfLißgooirjv  i)7io 
giva,  Od.  18,  86:  dg  x'  a7cb  giva,  theils  sind  sie  metrisch  lang,  wie 
11.14,467:  xecfali]  ox6f.ia  re  giveg  re,  11.19,39:  ozd^e  xatd  givojv, 
23,  395  und  777:  otöua  re  givag  re,  Od.  5,  456:  dv  OTOfia  re  givag  re, 
Od.  22,  IS:  avXog  dvd  givag  uayvg  tjh&evj  Od.  24,  318:  O^vfuog,  dvd  givag 
de  Fol  r'örj.  So  lässt  sich  og-  als  alter  Anlaut  vermuthen.  Das  v  nach 
dem  gedehnten  l  darf  zweifellos  für  suffixal  gelten.  Weiteres  aber  lässt 
sich  über  die  Etymologie  des  Wortes  noch  nicht  sagen.  Zusammenhang 
mit  altir.  srön  ,Nase'  (Fick  24,  318),  als  dessen  Grundlage  ein  *sroknä  an- 
gegeben wird,  wird  sich,  wenn  die  Angabe  für  richtig  gelten  darf,  kaum 
annehmen  lassen.  —  Bezüglich  der  Bedeutungsentwicklung  von  glvdeiv 
ist  darauf  hinzuweisen,  dass  sich  mehrfach  auch  die  Wendung  vfjg  givbg 
ekceiv  ,an  der  Nase  herumführen'  findet,  so  Lukian  Hermotim.  68:  ovöev 
v.wkvoei  oe  Trtg  givbg  ekxeo&ai  vqp'  eymotwv  und  Pisc.  12:  oCxreigag 
örj}.aöi)  Tovg  xccxodaifuovag  exeivovg  ov  xr\g  givbg,  aXXd  rov  7iujyu)vog 
klxofie'vovg. 
Qivö-q  (weiblichen  Geschlechts  Od.  22,  278:  axorjv  öe  Fgivov,  statt  dessen 
aber  von  Vielen  auch  ay.gov  . . .  gelesen  wird;  Hes.  Schild  152:  Fgivoio 
üaTteiorfi,  Eur.  Rhes.  784:  7io}'kiY.xig  givov,  Ap.  Rh.  2,  58:  givovg  re  .  .  . 
aLa/Jag,  4,  174:  Soor]  de  givog,  Nik.  ther.  361:  rcäoa  ydg  vdaXer]  givog. 
Bei  Späteren  erscheint  das  Wort  auch  männlichgeschlechtig,  so  Nik.  al.  464: 
Tezavov  z'  eGyJ.rf/.öxa  givov,  476:  givbg  axgov  ercoidaivwv,  Opp.  Jagd 
3,277:  givov  ...  giyedavdv)  oder  bisweilen  auch  g~ivo-v  (11.10,155; 
Damostr.  in  Anth.  9,  328,  4),  homerisch  F  gl  vd-g  und  F givö-v ,  ,Haut  am 
Leibe';  abgezogene  Haut,  Fell,  Leder';  dann  auch  ,Lederschild'. 

IL  5,308:  woe  <T  djtb  Fgivov  Tgrjyvg  Xi&og.  Od.  22,  278:  dxgrjv  de 
Fgivov  örjh'jOaTO  yaLxog.  —  IL  7,  248:  ev  Tfj  6°  Ißdo^aTj]  Fgivu)  Gyho 
(nämlich  ya).y.6g).  IL  10,  155:  V7i6  6'  eargioro  Fgivov  ßoFog  dygavkoio. 
IL  13,  804:  a07clöa  Ttavioo*  iFLo^v^  Fgivoloiv  7cvy.tvrjv.  —  11.4,447  =  8,61: 
£iSv  q*  eßalov  Fgivovg.  IL  12,  263:  dlV  o%  ye  Fgivolot  ßoFtov  cpgd^avxeg 
t7cd/^eig. 

Altir.  fern  ,Schild'  (Fick  24,  271). 

Ausser  an  oben  schon  angeführten  Stellen  ist  das  alte  anlautende  /  bei 
Homer  noch  ganz    deutlich   IL  7,  473:   dlloi  de  FgtvoiOLy    IL  13,  406: 


4<J0  Griechische  Etymologie. 

rr)v  dg1  o  ye  ßgivoioi,  II.  10,  636:  ya'/./.öo  %i  ßuivov  %e,  0(1.  5,  426:  ivüu 
%  cc7cd  ßgivovg  dgucptftj  und  Od.  12,  46:  7cegi  de  ßgivoi  um  frovOiy,  auch 
bei  Hesiodos  Schild  152:  7ceg\  ßgivolo  und  Werke  515:  diu  ßgivov.  Weiter 
ist  es  auch  noch  deutlich  erkennbar  in  dem  Zusammengesetzten  vaXavgivo-g 

(aus  *rald-ßgivo-g\  wahrscheinlich  ,der  Schilde  aushält,  der  gegen  Schilde 
zu  kämpfen  wagt'  (2,  Seite  845),  und  in  dem  dialektischen  yglvo-g  (Ahrens 
2,  56.  —  Hesych:  yglvog'  deg/tia.  Ob  etwa  geradezu  ungenaue  Schreibung 
für  ßgivog?).  So  schliesst  sich  das  Wort  ohne  Zweifel  an  altind.  vor-  be- 
decken, verhüllen'  (RV.  4,  6,  6:  nd  jdd  tai  gaucis  tdmasä  vdranta  ,nicht 
werden  sie,  was  dein  Licht  ist,  mit  Finsterniss  verhüllen'),  von  dem  zum 
Beispiel  auch  altind.  värman-  ,Panzer'  (RV.  1,  31,  15;  1,  140,  10;  6, 
75,  8)  ausging.  —  Das  Suffix  wie  in  v.aicvö-g  ,Rauch'  (2,  Seite  245)  und 
sonst  oft. 
qivö-v  (so  auch  homerisch),  von  ungewisser  Bedeutung. 

Nur  Od.  5,  281:  dxTWY.aidexdTr]  de  (pdvrj  bgea  oxioßevTa  yairjg  ®airjy.ojv 
....  ßelaaro  ö>  wg  oie  givbv  ev  rjßegoßeidei  tvovtco. 

Vom  Vorausgehenden  ohne  Zweifel  ganz  verschieden. 
Qivo-jzvZri  ,Hinter-  oder  Nebenpforte'. 

Polyb.  8,  25,  8:  xd  de  (nämlich  d-iqgia  edidov)  xolg  etvI  tov  rcvhJüvog 
%dgiv  tov  rrjv  QtvoTtvXiqv  eTol/ticüg  avoiye.iv  ctwai.  8,29,5:  Tiagijv  o  qjvkaS, 
ev&ewg  Y,aTaßaivü)v  rcgbg  tt\v  Qivo7tvh]v.  8,29,8:  retzageg  ovteg  evtbg 
eyevovzo  rrjg  givoTtvX^g. 

Zusammensetzung  mit  vzvkiq  ,Thor'  (2,  Seite  688)  als  Schlusstheil.    Aber 
was  ist  in  ihrem  ersten  Theile  enthalten? 
qi vr\  ,Feile';  dann  auch  Name  einer  Rochenart. 

Xen.  Kyr.  6,  2,  33:  dya&bv  de  xal  glvrjv  cf>egeo$ai'  6  ydg  X6yyr\v  dzovcov 
exeivog  xal  Ttjv  ipvxrjv  ti  7tagaxova.  Phil.  Thess.  (in  Anth.  6,  92,  2)  : 
qLvtjv  xe  y.vrjoixgvoov  d!;vdr}XToga  .  .  .  6  ygvooTe/.Tiov  z/r^iocpcov  KvXXrjvicp 
e&rjxe.  Leonid.  Tarant.  (in  Anth.  6,  205,  2):  rexrovog  dg/neva  tccvtcc  ^ieov- 
tL%ov,  ai  re  %agay.xai  glvai.  Luk.  Tox.  33 :  elg  ydg  tluv  dedejuevcov  ovx 
old*  o&ev  givrjg  evTCogrjOag  .  .  .  dnoTtgiei  ie  tyjv  ccXvoiv,  y  ededevTO  e^rjg. 
—  Arist.  Thierk.  5,  14:  ai  de  givai7  y.a\  oooig  twv  toiovtlov  tzoXv  to 
ovgaiov,  Tzagaigißöfxeva  (.iovov  6%eveTai  rd  V7txta  Ttgbg  rd  vnTia.  5,  34 : 
Tluv  de  oeXa%uJv  ij  giviq  fiovi]  TiXTei  dig.  9,  149:  twv  d1  ix&vwv  tovto 
(d.  i.  das  Verändern  der  Farbe)  noiel  /lwvov  givrj  •  /neTaßdXXei  ydg  vr)v 
Xgoav  tooTzeg  6  itoXimovg.  Matron  (in  Anth.  4,  135,  F):  givi]  d\  rjv  cpi- 
Xeovoi  TzegiGOcog  zexroveg  avdgeg,  Tgiq%el  dXX*  aya&i)  xovgoTgoqpog*  ov 
ydg  eyioye  rjg  oagy.bg  dvvafxai  yXvxegwTegov  dXXo  ideo&ai. 

Suffixales  vrj,  wie  in  xXivrt  ,Lager7  Bett'  (2,  Seite  457),  dlv^  Preis- 
bewegung, Wirbel,  Wasserstrudel'  (3,  Seite  227)  und  sonst  oft.  So  ergiebt 
sich  als  Verbalgrundform  ein  ^7-,  das  erwa  ,kratzen'  oder  ähnliches  be- 
deutet haben  wird. 
Qaiveiv  (aus  *gdvjeiv)  ,sprengen,  spritzen',  ,besprengen,  bespritzen',  siehe  unter 
gav-  (Seite  487). 


Griechische  Etymologie.  491 

fy&fX,oq-  ,Schnauze,  Rüssel',  besonders  von  Schweinen  und  Fischen ;  ,Schna- 
bel';  dann  auch  scherzhaft  für  .hässliehrs  Gesicht,  Fratze*. 

Anaxil.  (bei  Athen.  3,  95,  B):  ooov  ÄhqokwXi  eipeiv  .  .  .  gvyyj],  noöag. 
Derselbe  (ebenda) :  detvbv  ftev  ydg  i%ov&  vbg  $vyx°Qt  und:  gvyxog  (pogwv 
veiov  lod-oiuv  Tore.  Axionik.  (bei  Athen.  3,  95,  C):  d'BQfidv  r/ß-vv  luava- 
■rclä.TTLov  ....  Qvyxog  Big  o§OQ  7tteUov.  Pherekr.  (bei  Athen.  3,  95,  D):  wg 
ov%\  tolti  Qiyxog  drey^viog  eo&y  vog.  Arist.  Thierk.  8,  60:  giKocpdyov  de 
ualioia  ij  vg  toxi  xtuv  Lu)tov  did  tb  ev  /cecpvxevcu  %6  gvyyog  Ttgbg  %r\v 
egyaaiav  tavvrjv.  8,  14:  o  de/.cp}g  .  .  .  ext  de  xa&evdiov  V7iegey^ei  xb  gvyxog, 
oizwg  avct7£V€)].  Theokr.  6,  30:  exvu'Celxo  (nämlich  rj  xvwv)  rtox1  ioxLa 
Qtyxog  hyoioa.  —  Ar.  Vögel  348:  wg  dei  .  .  .  dovvai  guyxei  cpogßdv.  672: 
Qvyxog  oßelloxoiv  eyei.  1138:  xovxovg  (nämlich  XL&ovg)  d*  exvxttov  al 
y.gexeg  rolg  gvyyeotv.  Arist.  Thierk.  2,  48 :  ol  ogvi&eg  .  .  .  ovxe  ydg  xeUrj 
ovx*  bdovxag  exovoLv,  dXld  gvyyog.  —  Archipp.  (bei  Athen.  3,  95,  E):  xal 
xavx*  %xo)v  To  Qvyxog  ovxwai  fnaxgov.  Arar.  (ebenda):  6  ydg  &ebg  xb 
Qiyxog  w£  fjfudg  oxgecpei.  Lukill.  (in  Anth.  11,  76,  1):  gvyyog  eywv  xot- 
ovxov  .  .  fiiqx'  ht\  xqrjvrjv  hl&yg. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Als  Bedeutung  des  zu  Grunde  liegenden 
Verbalstammes  lässt  sich  etwa  ,hacken,  graben,  wühlen'  oder  ähnliches 
vermuthen. 

Qätitiar-  (g  d  (.i  u  a)  ,Naht' ;  ,Faden'. 

Etym.  M.  274,  51:  Jid-vgafißog  6  Jiövvoog  ....  Ilivdagog  (Bruchst.  85) 
de  cprjol  kv&igafißov'  xal  ydg  Zevg  xvxxofxevov  avxov  ineßba  ,Xv&l  gdfifia, 
Xv&l  gafifia',  civ  fj  Xv&lgafXfiog,  v.al  ÖL&vQa/ußog  xaxd  xgoTt^v  xal  TtXeo- 
vaofiöv.  —  Plat.  kom.  (bei  Pollux  10,  135):  eficpegeG&e  de  xd  qdfifiaxa. 
Hermipp.  (bei  Pollux  10,  136):  ^dfifi  eitevluiGag.  Hippokr.  3,  53:  afifia 
xal  gdfifia  veuofievov  firj  xarw,  all  ccvto  ....  u/u/ua  de  xal  (5df.ifia  fxal- 
&av.6v1  ov  jueya. 

Gehört  zu  gacp-  ,zusammennähen'  (Seite  477);  gdfxfxax-  aus  *gdcpfiax- 
ganz  wie  zum  Beispiel  ygdf.ifj.ax-  geschriebenes,  Buchstabe'  (3,  Seite  50) 
aus  *yqdq)fxax-. 

Qänvo-q  ,  Wegdorn'. 

Eupol.  (bei  Plut.  mor.  662,  E):  ßooxo/ue&a  (nämlich  alyeg)  .  . .  ngofuakov, 
gdfLtvoVj  ylöfiov  .  .  .  Nik.  ther.  630:  dygei  fidv  bliyaig  furjKCüvioi  gdfivov 
elorjv  egGOfnevrjv ,  agyr^xt  d'  del  Ttegidedgofiev  av&rj.  861:  dle^idgrjg 
7trog&ovg  ajzafielgeo  gdfivov.  883 :  dyget  . .  .  gdfivov  tj  do7tagdyovg  &afu- 
vlzidog.  Theophr.  Pflanz.  3,  18,  2:  gdfxvog  %e  ydg  eoxiv  yj  fiev  fxeXatva  rj 
de  Xev/.i]  neu  6  v.agyibg  didcpogog7  axav-frocpogoi  de  dfLicpw.  3,  18,  3:  ?; 
(Sdfivog  deicpvXXov.  Polyb.  (bei  Athen.  14,  651,  D):  eoxl  de  %b  devdgov  6 
Xuixbg  ov  fieya  .  . .  exet  de  cpv'kXov  x^cogbv  TtagaTtXrjOLOv  t?J  gd/uvo).  Diosk. 
1,  119:  gdfivog  ödfiivog  eoxl  negl  cpgay/xovg  cpvbfievog,  gdßdovg  exwv  6g- 
&dg  Y.al  o^elag  av.dv&ag. 

Dunklen  Ursprungs.    Aeusserlich  ganz  ähnliche   Gebilde  sind  &dfivo-g 


492  Griechische  Etymologie. 

,Busch,  Laubwerk1  (3,  Seite  452),  ogafnvog  ,Zweigl  (1,  Seite  559),  oxduvo-g 
,irdener  Krug'  (Seite  136). 
QctiKpoq-  ,krummer  Schnabel  der  Vögel*. 

Ar.  Vögel  99:  x6  gd/tK/og  >]/niv  oov  yt'koiov  (fcxivtxat.  Lyk.  598 :  od/u- 
(ftooi  ö ;>  dygtöooovxeg  Ikköutov  ÜogoLg.  Plut.  mor.  980,  E:  %aio€i  (näm- 
lich  xqox6Ö£i?,oq)  xd  Xejcxd  xiov  tvioxo/uevwv  xolg  odovoi  oug/.wv  i/j.i- 
yovxog  (nämlich  xgoyikov)  dxge/ua  x(u  gd/uffei  mal  diaovM/.eivovxog. 

Lautete  vielleicht  älter  Fgd^icpog-,    Stellt  sich  unmittelbar  zum  Folgen- 
den, etwaiger  weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  entzieht  sich 
unserem  Blick. 
Qayi<pi]  ,krummes  Messer'. 

Polyb.  10,  18,  6:  Ix  xwv  kacpvgujv  .  .  .  iöwgeizo  .  .  .  xolg  ök  veuviozoig 
Qa/Licpag  y,al  /uay^algag. 

Gehört  unmittelbar  zum  Vorausgehenden. 
QtlJißeö&aij  alt  wahrscheinlich  *ßgeiußeo&a  i,  ,sich  herumdrehen,  umher- 
irren4. Begegnet  erst  bei  Späteren  und,  wie  es  scheint,  nur  in  präsentischen 
Formen. 

Antiph.  Byz.  (in  Anth.  9,  415,  4):  ocpga  /ue  levoorj  Kvitgig,  xi]v  dub  ytjg 
elv  dkl  geiißoiuvrjv.  Agath.  schol.  (in  Anth.  5,  289,  6) :  ei  öi  nox  auxrjv 
a$gi]oEL  yigvcpioig  ofx^aoi  ge/ußo/nevrjv.  Ptolem.  Euerg.  (bei  Athen.  10, 
438,  E):  fxovog  egs/ußexo  li&ovg  vtco  \idXr\g  sytov,  olg  eßakke  xtüv  Iölojxwv 
xovg  dxokov&ovvxag.  Plut.  Tab.  20:  exegov  xoivvv  x(o  yevei  ^levxavbv 
avöga  7tgoGr\yyetlav  ol  Xoyayol  ge^ißofxevov  dito  xov  oxgaxorciöov  xal 
xrtv  xd^iv  tyileiTiovxa  Ttokkdxig.  Demosth.  6:  anoGxdvxa  xov  ör^iov  v.al 
Q€f.iß6fj.€vov  ev  üeigaiel]  di'  a^v/nlav.  Plut.  mor.  521,  C:  Sei  ö\  wg  oi/iai, 
/Lir]  yia&aTteg  -^egdjtatvav  dvdywyov  l'£a>  Q^ißeG&ea  xrjv  alo^OLV.  Pomp. 
20:  6  üojLiTtrjiog  iTce^e'kd-vjv  y.al  ge^ißofievov  ev  xolg  Ttgay^iaoc  xov  Ileg- 
Ttewav  xaxana&cüv.  —  Dazu:  qofxßo-g  (siehe  Seite  493  besonders). 

Lat.  vergere  ,sich  wohin  neigen';  Caes.  Gall.  1,  1,  5:  eörum  (d.  i.  Gallö- 
ram)  üna  pars  .  .  .  vergit  ad  septentriönes. 

Ags.  vrincle  ,Bunzel' ;  —  vrenc  ,Krümmung,  Winkelzüge,  Ränke'.  —  Nhd. 
renken  (in  aus-renken,  einrenken,  ver-renken)  ,drehend,  biegend,  dehnend 
bewegen';  —  Ränke. 

Lett.  tuerfchu  ,ich  wende,  lenke,  drehe'. 

Altind.  varg-  ,wenden,  drehen';  RV.  4,  7,  10:  vrndkti  (aus  *vrnäg-ü) 
tigmam  atasäishu  gihväm  ,es  wendet  (Agnis)  die  spitze  Zunge  in  das 
Buschwerk'.  —  Dazu:  vrgind-  ,krumm';  EV.  9,  97,  18:  rgüm  ca  gätüm 
vrgindm  ,gerade  und  krumme  Bahn  (trenne  du)'. 

Altes  anlautendes  ß  wird  durch   die  Formen  der  verwandten  Sprachen 
wahrscheinlich  gemacht.   Das  ß  entwickelte  sich  auf  gutturalem  Grunde, 
ganz  wie  zum   Beispiel  in  gaißo-g  ,krumm'  (siehe  Seite  470),  das  wahr- 
scheinlich verwandtschaftlich  nicht  sehr  fern  steht. 
Qöiio-q,  wahrscheinlich  alt  ßgo/j.o-g,  ,Holzwurm'. 

Arkad.  59,  24 :   gofnog,  6  oxwkrj^.    Hesych  führt  auf   go/nog  (so  schreibt 


Ghrieohische  Etymologie.  493 

MSchmidt  wohl  mit  Recht  statt  der  handschriftlichen   Form  fopoS)  mit 
der  Erklärung  }axwlrj^  h  ^vXoig1. 

hat.  vermi-8  ,Wurm';  Laor.  2,871:  qvippe  vidSre  licet  vivfo  eccistere 
vermSs  stercore  dS  taetrö. 

Goth.  rcauini-  (oder  vaurma-?)  ,Wurm,  Schlange';  Luc.  10,  10:  atgaf 
izvis  vdldufvi  trudan  ufarö  vau/rme  (,o<peu>vl)  jah  skawrpj6n6\  Kor.  2, 
LI,  3:  svasvS  vaurms  (,o  ocpig1)  Aiwan  uslutoda  filudeisein  seinai.  — 
Xhd.  Wurm, 

Altes  anlautendes  r  ergieht  sich  aus  den  verwandten  Sprachen.  Durch 
sie  wird  auch  der  suffixale  Charakter  des  fio  erwiesen. 
gönfio-s,  alt  wahrscheinlich  ßgö/ußo-g  ,rasche  kreisförmige  Bewegung, 
Umschwung';  »kreisförmiger  Körper,  Kreisel';  ,Rad,  wie  es  die  Zauberer 
brauchten';  Jlandpauke,  Tambourin';  verschobenes  Quadrat';  Name  einer 
Fischart  von  rhombosartiger  Gestalt. 

Pind.  Bruchst.  79,  4:  itäga  go/ußoi  xv/ußäXwv.  Isthm.  3,  65:  aXoj7Cij^ 
txlezov  a  r*  ava7tiTvajti€va  (,sich  zurückbiegend')  gofußov  'Coyet  (,abhält,  ab- 
wehrt'); 01.13,94:  etue  d*  ev&vv  dxovTtov  Uvza  gr6(.ißov  (,das  Schwingen, 
Schleudern')  . . .  ygrj  . . .  Maik.  (in  Anth.  6,  33,  3):  dvvvoiv  evxXwoToio  Xlvov 
ßvootn/iiaoL  (,mit  tiefgehenden  Netzen')  goußov  cpgdBavTeg  (nämlich  oayrr 
vevTt~geg  ,Fischer').  —  Leonid.  (in  Anth.  6, 309, 4):  OiXoxX^g  LEgtueta  . . .  tov 
eXixxov  QOftßov,  v.ovQooivrjg  naiyvi> ,  avexge^iaoev.  —  Theokr.  2,  30:  log 
divei& '  öde  QÖ/iißog  6  yäXxeog  e%  ^AcpgodiTag.  Luk.  dial.  mer.  4,  5 :  elxa 
Ix  tov  xoXnov  7tQ07,0jiiloaoa  göußov  87iiOTQecpei  iftfod^v  Tiva  Xeyovoa 
ItcltqÖxco  xfi  yXwTTjj.  —  Eur.  Hei.  1362:  piiya  toi  dvvaxat  .  .  .  QOjLißcov  #' 
elXioaoueva  xvxXtog  evooig  aiSegia.  Ar.  Bruchst.  303:  H&i  drj  Xaßwv  tov 
Qoußov  dvaxwdtuvioov  (,lass  erklingen').  Diogen.  trag,  (bei  Athen.  14, 636,  A): 
xXvto  .  .  .  KvßeXag  yvvalxag  .  .  .  TVJtdvoiüi  xal  QOfußooi,  xal  yakxoxTVTCiov 
ßo/ußoig  ßqefxovoag  avziyegot  xvfLißdXcov.  Ap.  Rh.  1,  1139:  eg  alel  go^ßcp 
xal  TVTtdvcp  cPeirjv  Ogvyeg  IXdoxovTat.  —  Eukleid.  1,  32:  gof^ißog  de,  o 
IootzXevqov  jiiev,  ovx  ogÖ-oytoviov  de.  Demokrit.  (bei  Athen.  12,  525,  C):  to. 
de  Ttov  'Iujvcüv  (nämlich  i/aaTia)  ioßacpij  xal  nogcpvgd  xal  xgoxiva  QOfißoig 
vcpavTa.  —  Nausikr.  (bei  Athen.  7,  330,  B):  TgiyXav  Xeyeig  yaXaxToyqujTa 
lixeXog  öv  TtrjyvvooyXog  qöfxßog.  Ael.  Thierk.  14,  3:  e/ußdvTeg  xaTaXafLißd- 
vovoiv  .  .  .  Tovg  iyßvg  Tovg  nXaxelg  evvatof.ievovg,  ipt'jTag  Te  xal  qof.ißovg 
xal  OTQov$ovg  xal  vagxag  xal  tcc  tolccvtcc. 

Gehört  zu  Qeußeo&ai  ,sich   herumdrehen'  (Seite  492),  das  alt  aller 
Wahrscheinlichkeit  nach  ßgeiußeo&ca  lautete. 
Qo^Kpaiä  ,Schwert'. 

Plut.  Aem.  Paul.  18:  oi  Qgaxeg  LyuQOvv  .  .  .  oQ&ag  de  $o(*cpaiag  ßagv- 
oidr'govg  arzb  t(jjv  de^iaiv  tofiwv  htioeiovTeg.  Luk.  2,  35:  xal  oou  avTrjg 
tyjv  ipvyjtv  dieXevoezca  QOfxcpala.  Sechsmal  in  der  Offenbarung  Johannes7, 
SO  1,  16:  ex  tov  OTÖfxaTog  ocvtov  gof-tcpala  dlGTO/tiog  o^ela  ex7Cogevo^evrj. 
2,  12:  Tade  Xeyei  o  eywv  Ttjv  g'ofirpcciav  tjjv  dioTOf.iov  ttjv  ö^elav.  6,8: 
a/coxTeivai  ev  (5of.icpaia  xal  ev  Xi\xu)  xal  Iv  &avaT(o. 


494  Griechische  Etymologie, 

Ungewisser  Herkunft,  vielleicht  ungriechisch. 
(xofirj  ,Stärke,  Kraft'. 

Aesch.  Pers.  913:  XelvTai  yug  kfiol  yvkop  fwfitj.  Bopk  Trach.  1019: 
Tovgyov  Tode  /uel'Cov  dvrpei  (,steigt  auf,  wächst  empor' ?j  r]  tun'  ludv 
goj^iav.  Xen.  an.  3,  3,  14:  Tolg  ovv  Öeolg  ydgig  oti  ov  ovv  noXkft  ÖU'fifi 
(hier  ,Heeresmachf)  dXXd  ovv  ollyoig  rjX&ov.  Xen.  Kyr.  4,  2,  14:  rryv  de 
gw/urjv  Ttjg  xpvyrjg  e&avpa'Cov.  Plat.  Ges.  4,  711,  E:  NeoTogog  .  .  .,  bv  ty 
tov  leyeiv  gw/uj]  (hier  ,Muth')  (paoi  7tdvT0Jv  dieveyxoTa  ov^qüjtccüv  u'kIov 

Wl    TCtJ    Oto(pQOV€iv    dlCCCpegetV. 

Zu  gwg-  :  gwvwo&ai  (aus  *gwo-wo&ai)  ,erstarken'  (Seite  4S5).  Der 
wurzelhafte  Zischlaut  ist  vor  dem  ihm  folgenden  jli  ganz  wie  zum  Beispiel 
in  der  Perfectform  eggw/uai  (Plat.  Gastm.  176,  B;  aus  *eggojo(*ai)  erloschen. 

—  Das  Suffix  wie  in  ßgoi^rj  ,Speise'  (3,  Seite  128),  yvw^  ,Erkennungs- 
vermögen,  Verstand',  ,Urth eil,  Meinung' (3,  Seite  31),  cpr^rh  ,Kundgebung', 
,Gerede,  Gerücht'  (3,  Seite  388)  und  sonst  oft. 

qi^apa  ,leicht,  behende,  schnell'. 

Bei  Homer  20 mal.  II.  10,  54:  glfi<pa  d-eFojv  Ttagd  vijFag.  Od.  8,  193: 
b  (d.  i.  Xaag)  d  vnegnTctTO  orj/uccTa  TtdvTwv  gifiqia  &eFtov  dno  %eigog. 
IL  6,  511  =  15,  268:  b  (d.i.  Iltvtioq)  ö*  dyXaFirjqji  7t£7Zoi$ojg,  gi^icpa  Fe 
yovFa  qjegei  jli€tcc  Fiq&ea  xal  vopöv  'ltitcwv.  IL  24,  799:  gi^cpa  de  oijju.' 
eyeFov.  IL  13,  515:  Tgeooai  (,zu  entfliehen')  <T  ov\eti  gl/ncpa  uödeg  cpegov 
ey.  TtToXe^oto.  IL  22,  163:  tog  d  ote  .  .  .  cihtcoi  gtfxcpa  (xdXa  tqco%woi. 
IL  8,  54:  oi  d'  dga  delrcvov  eXovTO  .  .  .  ^dyaiFol  glfucpa  wia  xkioiag. 
Pmd.  Isthm.  2,  3:  ol  fuev  rcaXai  .  .  .  gi(X(pa  Ttaideiovg  erö^evov  fxeXiydgvag 

et 

v/uvovg. 

Gehört  wohl  zu  ahd.  ringi  ,leicht',  mhd.  ringe  und  ring  ,leicht,  un- 
schwer, behende',  ,klein,  wenig,  gering',  nhd.  ge-ring  (Fick  l4,  530).  So 
würde  sich  der  griechische  Labial  auf  gutturalem  Grunde  entwickelt  haben. 

—  Möglicher  Weise  lag  ein  adjeetivisches  altes  *gifi(pv-g  zur  Seite,  wie 
zum  Beispiel  das  adjeetivische  Tayy-g  ,schnell'  neben  dem  adverbiellen  täya 
,schnell,  bald'  (2,  Seite  752)  liegt. 

Qviiö-q,  alt  wahrscheinlich  Fgv^iö-g^  ,Deichsel';  dann  auch  ,Zugriemen'. 

Bei  Homer  6  mal.  IL  5,  729:  tov  (d.  i.  dlcpgov)  ö3  et;  dgyvgeog  Fgv/uog 
7teXev.  IL  23,  393:  %7i7teiov  de  Fol  tj^e  $ea  tvyov  ....  Fgvfiog  d*  ertl 
yaiav  elvodr}.  IL  10,  505:  r\  o  ye  dlgjgov  elwv  .  .  .  Fgvfxov  exFegvoi.  IL 
6,  40:  %7r.7t(x)  .  .  .  dyxvXov  dg^ia  Fd^avT  ev  TcgwTq)  Fgv/nco.  IL  24,  271:  ex 
d  e<pegov  Qvyodeo/Liov  d\ia  Cvyco  evved7tr\y\),  xal  ib  juev  ev  xaTe&r]/,av 
ev^eoTCt)  e-rci  ^v^xCo  (hier  würde  /  stören),  tcbCtj  Itci  tcqwttj.  Arat.  926: 
y.al  dict  vvxtcc  fueXaivav  6t '  doregeg  dlootooi  xctgcpea,  toi  d  orciSev 
§v(aoI  (hier  ,deichselartige  Streifen')  e7iiXevY.aivo)vTo:i.  —  Ael.  Thierk.  10, 
48 :  exelvov  fxev  tov  qv^iov  Ttgog  ti  twv  TtageOT cot cov  e^rjxpe  devdgwv. 

Ging  aus  von  §veiv,  alt  F gveiv,  ,ziehen,  reissen'  (Seite  453)  und 
wurde  offenbar  als  ,Zugwerkzeug'  gedacht,  wie  denn  zum  Beispiel  auch 
IL  10,  505:  iq  o  ye  .  .  .  Fgvfiou  ex-Feguoi  ,ob   er  an  der  Deichsel  heraus- 


Griechische  Etymologie.  495 

ziehen  solle'  verbunden  ist      -  Suffixales  uo  wie  zum   Beispiel  in  Öd/tw-g 
»Seele,  Leben',  »Geist,  Veratand'  (3,  Seite  456)  und  sonst  oft. 
in nii  »heftige  Bewegung,  Schwung*. 

Thuk.  2,  Sl,  4:  oi  de  Xaoveg  .  .  .  /wgrjoavxeg  xe  fvfifl  (,mit  Ungestüm'). 
2,  76,  4:  t]  (nämlich  doxog)  de  gvfttj  e^ntinxovoa  catexavXiCe  xb  itook%ov 
wrjQ  eußoX^g.  7,  70,  2:  tjj  jtiev  rcgioxi]  Qv/tif]  hinzXeovxeg  Ixgäxovv  xuv 
xexayueviov  vewv.  Ar.  Friede  86:  rtglv  av  .  .  .  diaXvortg  ag&ga>v  Ivag  ?cxe- 
ovyiov  $v(ifl.  Ekkl.  4:  xgoyio  yag  e Xa&elg  xega(.uxijg  gvjiirjg  (,Umschwung 
der  Töpferscheibe')  l'uio.  Vögel  1182:  fi/it)  xe  xal  jtxegoloi  xal  goity- 
ftaoiv  ai&i]g  öoveixai.  Hipp.  1,  60:  juegrj  yag  xivä  eoxiv  xov  ow/uaxog, 
a  er  xayei  (.ihr  eyei  xt)v  gvf.irjv  xov  acif.iaxog,  xal  xaxao%eiv  eoxiv  ov 
grjdior.  Xen.  Kyr.  7,  1,  31:  xovg  f.iev  og&ovg  xij  gv/ni]  xwv  hcrtiov  7iai- 
orreg  drexgejzov.  Arist.  Thierk.  4,  86:  oittog  (x^xe  xcuTxrjg  n^xe  rrjg  gv[ir)g 
xrg  aXiddog  (,des  Bootes')  dcpixrjxai,  7tgbg  xov  xöizov  exelvov  6  xpocpog. 
Plut.  Aem.  Paul.  25 :  xooavxyv  de  Xa/U7zg6xrtxa  xal  qv/lit]v  (,Eifer')  rj  uioxig 
eo/er.    Plut.  Caes.  53:  exgr,xo  xw  xaigio  xal  xft   qv/uj]  xrjg  xvyr\g. 

Seiner  Herkunft  nach  nicht  verständlich.   An  geeiv1  alt  geßeiv  ,fliessen, 
strömen'  (Seite  446)  wird  man  schwerlich  denken  dürfen.    Das  Suffix  wie 
in  Qwiu]  ,Stärke,  Kraft'  (Seite  494)  und  sonst  oft. 
Qvfiti  ,enge  Gasse'. 

Philippid.  (bei  Pollux  9,  38):  7rooxrjv  ucpodcuoetg  rcaiddgtov  gv{.irjv;  xgi- 
xitv  6  ydg  oxeviojibg  ovxog  ev  L4&t]vrjoiv  rjv  und  noch  in  einer  anderen 
Komödie:  og&wg  ye  xijv  QV(.nqv  6doi7tejtogrjxa[.iev.  Polyb.  6,  29,  1:  yevo- 
fiimjg  de  xrtg  xwv  imtewv  Trage^ßoXrjg  (,Lager')  xaxd  (xeoag  xag  xwv 
yiXidgywr  oxrjvdg  olov  ei  $v[*r]g  xivbg  enixagoiov  Ttgbg  xrjv  dgxi  (5rp 
Üeloav  ev&eiav.  Luk.  14,  21:  et;eX&£  xa%ewg  eig  xag  TtXaxeiag  xal  gvfiag 
xrtg  rcoXewg,  xal  xovg  7txw%ovg  .  .  .  eiodyaye  wde.  Matth.  6,  2:  oxav  ovv 
noi^g  ekerjfAoovvrjv,  (xrj  oaX7tiorjg  e[.i7tgoo&ev  oov,  wöTteg  ol  vixoxgixal 
noiovoiv  ev  xalg  ovvaywyalg  xal  ev  xalg  gifAaig.  Apostelg. 9, 1 1 :  Ttogev&rjxi 
ettI  xrjv  QVfirjv  xr)v  xaXov  f.ieviqv  Ev&eiav.  12,  10:  e£,eX&6vxeg  7tgorjX&ov 
(fvfiTjv  jtilav. 

Wird  trotz   der  äusseren   Uebereinstimmung  ein  vom  Vorausgehenden 
ganz  verschiedenes  Wort  sein,  da  seine  Bedeutung  wesentlich  abweicht. 
Seine  Etymologie  ist  auch  nicht  verständlich. 
9*3fifi«T-  (gv^/Lia)  ,Unreinigkeit' ;  ,Keinigungsmittel'. 

Ar.  Lys.  377:  ei  QV[A[ia  xvyyäveig  eycov,  Xovxgov  y  eyio  7cage£io.  Nik. 
al.  97:  xb  de  gv^ifxa  veoTtXexeog  xaXa&oio  x6X7toig  ixfurjveiag.  —  Plut. 
Staat  4,  429,  E:  rj  nXvoig  ovx  avev  gv^i/uaxojv  ovxe  ftexcc  gv/ujuaxiov  dv- 
vaxai  avxtZv  xb  avd-og  acpaigelo&ai.  Mnesith.  (bei  Athen.  11,  484,  A):  xb 
de  afp  TjfAwv  önqd^ovfxevov  ovgov  eaxtv  ögifxv'  xa  yovv  i^iäxia  xovxu) 
Xgo'j^ievot  gu/ufuaxi  txXvvovoiv  oi  yvacpelg.  Plut.  mor.  134,  E:  a.g  yccg  xa 
6&6via  giu^iaot  xal  yaXaoxgaioig  7iXvv6(xeva  ^iciXXov  exTtXvvexai  xwv 
vöaxoxXvoxwv. 

Zu  qv7c-  :  gvTT-xeiv  ,von  Schmutz  reinigen,   säubern'  (Seite  462).    Das 


496  Griechische  Etymologie. 

////  aus    in  ganz  me  zum  Beispiel   in  TVfifiar-  (aus  *tvftftat-)  ,Sohlag, 

Verwundung  (Aesch.  Ag.  1430;  Theokr.  4,  55),  das  zu  rtvr-  schlagen'  (2, 
Seite  738)  gehört 
QV[ißo-q  ,rasche  kreisförmige  Bewegung,  Umschwung'.    Dialektische  Neben- 
form zu  go/ußo-g  (Seite  493). 

Eur.  Brachst.  593,  2:  oh  tov  avroffvä  xov  Iv  al&toi(<)  fvftßqt  namat 
(pvotv  e/Luctetavra.  —  Dazu:  qv (xßeeiv  ,im  Kreise  herumdrehen';  Plat. 
Kratyl.  426,  E:  /cgtuTOv  f,iev  iv  avxCo  tu)  gelv  y.cci  gofj  diu  tovtov  tov 
yQct(.i(.iaTog  (d.  i.  des  qoj)  ttjv  cpogdv  ^iijuelTai,  eiTa  iv  iq}  tqoluo,  etTa  Iv 

TU)    TQCt%€i,     ETI    Öh    Iv    TOlOlOÖS    Qi^iaGLVy     OIOV    V.QOV€lV7     &QCCV€LV,     lotlY.tlV. 

&QV7CT£iv,  y.£QßaTiCeiv,  gvfußelv.  Tim.  lex.  Plat.  führt  auf:  gvußelv  gou- 
ßelv'  tovto  de  ct7tb  TTJg  yivrjoewg  tov  qö(xßov.  —  gv/ußov-  (fjvußc'tv) 
,Umdrehung';  Ap.  Rh.  4,  144:  yelvo  7celiogov  a7zeigeoLag  eleKiZev  Qu/ußdvag 
ataXerjöiv  eTtrjgecpeag  cpoXldeooiv. 

Das   Nebeneinanderliegen  von  v  und  o  ist  kein   häufigeres,  wiederholt 
sich  aber  schon  in  dem  sogleich  zu  nennenden  gv/ncpdveiv  neben  gocpeetv 
,schlürfen'  (Seite  479). 
QV^Kfäveiv  ,schlürfen',  dialektische  Präsensform  zu  gocpeeiv  (siehe  Seite  479). 

Nach  Art  von  Tvyydveiv  ,Glück  haben,  Erfolg  haben'  (2,  Seite  781)  und 
ähnlichen  präsentischen  Formen  mit  innerem  und  äusserem  Nasal  gebildet. 
Q£V{iar-  (gev/ua)  ,Strömung,  Fluss';  dann  auch  ,Menge';  ,Gliederreissen'. 

Aesch.  Prom.  139 :  tov  negl  7cdoav  -d-3  elXiooofnevov  y&6v3  cncoifirJTqt 
gev/iiaTi  jzaideg  Ttazodg  'Qyeavov.  Hdt.  2,  20:  eldoooveg  eovreg  (nämlich 
TtoTafxoi)  cto&eveGTega  ra  qevpia.Ta  TiageyovToci.  Eur.  Schutzfl.  637 :  r<yio- 
vioavTo  gev/Lia  digyalov  Tcäga.  —  Aesch.  Pers.  87:  öoy.iuog  <T  ovrig 
vTCOOTag  (, Widerstand  leistend')  ^eyccho  geifxaTt  cpcoxwv.  412:  tcc  TtgwTcc 
juev  vvv  gev/ua  Hegotyov  otqcctov  dvTelyev.  Soph.  Ant.  131:  v.al  ocpag  (die 
Argeier)  hzidtov  (Zeus) '  7toIXuj  gev/xaTt  7vgooviooo/nevovg.  —  Arist.  sens.  5: 
rj  rrjg  Tgoqortg  dva&vfidaoig  xpv%ö{A.evri  öid  tov  tottov  tcc  voarjluaTi'/.a  gev- 
licctcc  tcoleI.  Plut.  Mar.  34 :  vtto  t€  yr\gtog  xal  gev/tdTwv  6uTe.iQvp.6g  ^er- 
müdet, angegriffen');  Demetr.  19:  TtXeiovag  fj/uegag  iv  noToig  yevouevov 
Kai  ngöipaotv  XeyovTog?  iog  gevfiia  ÖLoyX^oeiev  ccvtov. 

Altir.  sruaim  ,Strom';  —  bret.  strum  (Fick  24,  318). 

Altn.  straumr;  —  nhd.  Strom. 

Gehört  zu  geeiv ,  alt  geßeiv,  ,fliessen,  strömen'  (Seite  446)  und  entstand 
aus  *geß/uaT-  ganz  wie  zum  Beispiel  nveZ/iaT-  ,Wind,  Hauch,  Athem' 
(2,  Seite  586)  aus  7tveß/naT-. 


Aä-eiv  ,sehen,  anblicken'.    Ein  sehr  seltenes,  nur  noch  in  ältester  Zeit  vor- 
kommendes, Verb. 

Od.  19,  229  und  230:    iv  rcgoTegoioi  7x6deooi  xvojv  eye  ttomIkov  ell6r7 
aojtaLgovTa  läujv  .  .  .  .  6  (,iev  Xde  veßgbv  aTtdyywv.  Hom.  hymn.  Herrn.  360: 


Griechische  Etymologie.  4i)7 

ovdi  /.tr  aiiov    alßerdg  o§v  kawv   Ur/Jipato.  —  Dazu:   u-Xaö-g   ,nicht 
sehend,  blind'  (Od.  S,  195;  10,  493  und  12,  267),  siehe  besonders  (1,  Seite  291); 

—  u-Xaio-g  ,unsichtl>ar,  nicht  zu   bemerken,   schleichend'  (siehe  unter 
aXao-g  1,  Seite  291). 

Verlor  einen  alten  Consonanten  im  Innern,  der  sich  nicht  mehr  genau 
bestimmen  lässt.  Nach  Ficks(l l, 120)  Annahme,  die  aber  der  dabei  in  Frage, 
kommenden  l>edeutungsentwicklungen  keineswegs  sehr  überzeugend  ist 
wäre  es  der  Zischlaut  gewesen  und  gehört  das  Wort  zu  altind.  las-  ;  Idsati 
,er  strahlt,  glänzt,  prangt'  (Mbh.),  ,er  erscheint,  kommt  zum  Vorschein,  ent- 
steht' (Kathäs.),  ,er  erschallt,  ertönt'  (Kathäs.). 
JMa-Q,  alt  wahrscheinlich  Xäßa-g  ,Stein,  Felsblock',  schon  bei  Homer  mit 
Vocalzusammenziehung  in  mehreren  Casusformen,  nämlich  im  Genetiv 
Xäog  (IL  12,  462;  Od.  8,  192),  im  Dativ  Xai  (IL  16,  739),  in  der  Dualform 
kae  (IL  23,  329),  im  Pluraldativ  Xaeooi  (IL  3,  80;  24,  798;  Od.  6,  267;  10, 
211  =  253;  14,  10)  und  im  Pluralgenetiv  Xawv  (IL  12,  29;  21,  314;  Od. 
19,  229).  Der  Nominativ  kä-g  wird  im  Etym.  M.  361,  21  und  553,  2  an- 
geführt. 

Bei  Homer  23  mal.  Od.  11,  594  und  598:  ^loucpov  eloeßiöov  .  .  .  Xaßav 
ßaozäLovxa  -rceXojqtov  a/LKporeorjOiv  ....  airig  ejietta  Ttedoröe  y.vXivdero 
Xcißag  dvaiörjg.  11.  3,  80:  Xaßeool  %  eßaXXov.  IL  16,  739:  ßäXe  .  .  .  Ke- 
ßgwvrjv  .  .  .  (j.BT(jü7tLov  o^eßc  Xäi.  IL  12,  462:  reeoe  de  Xi&og  eXoco  ßgi&o- 
ovvt]  ....  öavldeg  de  dieTjuayev  aXXvdig  aXXrj  Xaog  vnb  ßoi7tfjg.  Od.  10, 
211:  Tervy/neva  deujuara  KiQY.r]g  ^eozolGcv  Xaeooi.  —  Dazu:  Xäiyy- 
(Xäiy^),  alt  wahrscheinlich  Xäßiyy-  ,kleiner  Stein';  Od.  5,  433:  wg  d* 
oze  .  .  .  TtQog  yoxvXi]vod6(piv  rivxivai  Xäßiyyeg  eyowai.  Od.  6,  95:  r)xi 
uäXiora  Xäßiyyag  rcorl  yegoov  arcoTtXvveoye  &äXaooa. 

Altir.  IIa  (aus  Hevink-)  ,Steinc  (nach  Fick  24,  249). 

Alts,  leia  ,Fels';  Hei.  2395:  UobliJc  feldes  fruht,  that  thär  an  theru  le- 
ium  gilag;  4078:  tho  het  the  helago  Krist  antlükan  thea  leia.  —  Nhd. 
leie,  lei  ,Fels,  Stein'  (Grimm  Wb.  6,  Seite  681  ,ein  rheinisches  und  nieder- 
deutsches Wort'). 

Altes  inneres  ß  ergiebt  sich  aus  dem  nicht  zu  bezweifelnden  nahen  Zu- 
sammenhang mit  Xeieiv  ,steinigen'  (siehe  Seite  509).  Das  Wort  steht  als 
männlichgeschlechtige  Grundform  auf  kurzes  a  sehr  vereinzelt,  lässt  sich 
nur  etwa  mit  dem  adjeeti vischen  [xeya-g  ,gross'  (Seite  320)   vergleichen. 

—  Etymologisch  nicht  verständlich. 

Xaedö-q,  Name  eines  nicht  näher  zu  bestimmenden  Vogels. 

Nur  Arist.  Thierk.  9,  22:   yooojvrj  de  aal  eowdiog  ytXoi  .  .  .  aal  Xaedog 
(die  Form  ist  nicht  sicher  überliefert)  xai  y.eXeog  (,Grünspecht')  .  .  . .  6  de 
Xaedog  uixgag  y.al  bor]  (nämlich  or/.ei),  aal  cpiXoyüJoei  ov  av  olxfj. 
Ungewisser  Herkunft. 
Xä6~q,  alt  käßo-g  ,Volk',  insbesondere  ,Kriegsvolk';   oft  in   der  Mehrzahl 
für  ,Leute,  Krieger';  dialektisch  Xrj6-g  (Hipponax  88:  Xrjöv  u-d-oijoag)  und 
besonders  häufig,  namentlich  attisch,   X fw-g,  das  bei   manchen  Schrift- 
Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  32 


4<)h  Ghrieehische  Btymologia 

steilem  noch  mit  Xao-Q  wechselt,  wie  bei  Aeschylos  [lea,g  Bieben  So;  200; 
Pers.  126;  383;  —  Xaog  Pers.  92;  593;  729;  770),  Sophoklea  (Xetag  Aias 
565;  1100;  Oed.  Kol.  741;  Ant.  733;  Trach.  194;  —  Xao-g  Phil.  1243;  Kön. 
Oed.  141),  Euripides  (Xeojg  Brnchst  14(5,  1;  360,  7  und  48;  773,  75;  —  Xaog 
Brachst  21,  2;  773,  69)  und  auch  Herodot  (Xewg  1,  22;  S,  136;  —  Xaog 
2,  124;  129). 

Bei  Homer  nahezu  300  mal  und  dazu  noch  in  zahlreichen  Zusammen- 
setzungen, namentlich  Eigennamen,  wie  An ßo  -66  (j.  an-  (11.15,516; 
Od.  7,  170),  Aäßo-peöovz-  (II.  5,  269;  640;  649),  Mevi-Xäfo-g  (II.  1, 
159;  2,  408;  3,  21),  2&ev4-Xäßo-g  (IL  16,  5S6)  und  anderen.  II.  2,  809: 
Iy.  d*  eaovzo  Xaßog.  IL  6,  223:  djctoXeio  Xaßog  'Ayaißüv.  IL  2,  675: 
jtavoog  de  ßoi  eijtezo  Xaßog.  IL  2,  664:  rtoXvv  <T  o  ye  Xaßbv  ayeigag. 
—  IL  1,  10:  oXexovzo  de  Xaßoi.  IL  2,  528:  aua  zu>  ye  tzoXv  nXelozoi 
xai  OLQiOTOi  Xaßoi  miovzo.  IL  2,  85:  /cei&oizt  ze  7toijuivi  Xaßüüv.  IL  3, 
186:  hv&a  ßlöov  .  .  .  Xaßovg  ^Ozgi^ßog.  IL  11,  676:  Xaßoi  6e  Tieqizqeoav 
ayooiojzai.    11.24,611:  Xaßovg  de  Xi&ovg  7tolßrjoe  Koovuoi. 

Das  alte  innere  ß  ist  hie  und  da  in  zusammengesetzten  Eigennamen 
auf  alten  Inschriften  erhalten,  wie  in  dem  von  Priscian  (ed.  MHerz  \y 
Seite  254,  2)  angeführten  Aaßoxoßwv.  Ahrens  2,  51  bringt  aus  einer  lako- 
nischen Inschrift  die  Form  Aavayrjza  bei,  die  aus  altem  Auß-ayt'tza  her- 
vorging. Auch  auf  einigen  lateinischen  Inschriften  (von  Savelsberg  Digamm. 
S.  56  angeführt)  begegnen  Eigennamen  mit  dem  Schlusstheil  -lavo-s  (= 
-Xaßo-),  insbesondere  Archelavos,  Prothesilavo,  Nicolavus,  Menelavus.  Das 
dialektische  Xeco-g  ging  aus  altem  X^ßo-g  hervor,  ganz  wie  zum  Beispiel 
der  Genetiv  ßaotXeojg  ,des  Königs'  (Aesch.  Pers.  58;  151;  234)  aus  altem 
ßaoiXfjßog  (IL  1,  340;  410).  —  Der  Ursprung  des  Wortes  ist  dunkel.  Da& 
ßo  wird  man  als  suffixal  ansehen  dürfen,  wie  es  zum  Beispiel  im  adjee- 
tivischen  oxaw-g,  alt  oxaißo-g  ,auf  der  linken  Seite  befindlich'  (Seite  97) 
enthalten  ist. 
Xä'io-q,  Name  eines  Vogels. 

Anton.  Liberal.  19:  6  Zeug  jcdvzag  avzovg  (d.i.  Ad'iov,  KeXeov  .  .  .) 
hcoiiqoev  öovi&ag  tlccI  eoztv  «£  avztov  zb  yevog  zoiv  olwvojv  Xaioi  xal 
y.oXoloI  %al  '/.eoßeooi  xal  aiycoXioL 

Vermuthlich  die  ältere  Form  von  Xato-g  (siehe  Seite  505). 

Xeovr-  {Xewv)  ,Löwe';  später  auch  eine  Krebsart,  eine  Schlangenart,  und 
ein  Tanz.  Die  pluraldativische  Form  Xeovöt  (11.22,  262)  zeigt  in  dem 
Versschluss  Xeiovoi  ßeßoiycozeg  wfiocpdyoioiv  (IL  5,  782;  7,  256  und  15,  592) 
gedehnten  Vocal  (wahrscheinlich  ist  *Xtjovol  zu  lesen  statt  Xeiovoi)  ihrer 
ersten  Silbe. 

Bei  Homer  nahezu  60 mal,  meist  in  Gleichnissen.  11.  12,  299:  ßrj  q3  %^iev 
wg  ze  Xeojv  ooeolzqocpog.  IL  10,  23:  a(.i(pl  6*  eTteiza  öacpoivov  eßeooazo 
deofAcc  Xeovzog  al^wvog  [xeyäXoio  7todt]vey.eg.  IL  5,  299:  apcpl  <T  ao  avzw 
ßalve  Xiojv  ßwg  aXxi  TteTtoL&wg.    Od.  11,  611:  yaqorcoL  ze  Xeovzeg  (waren 


Grrieohische  Etymologie.  499 


künstlich  gebildet  auf  dem  Wrhrgehenk).  Od.  4,  156:  igwzioza  Xewv 
yevez'  tjvyiveiog.  Od.  4,  335:  Y.gazegoio  '/.iorzog  veßgotg.  11.  10,  485:  utg 
öh  Xiwv  tu  Xotoir  aorucaioioir  Lit/.ttuv,  ai'yeoiv  rj  oFieoiu,  xcrxa  cpgo- 
vitav  ivo()ovorr  Od.  10,  212:  diMpi  de  /mv  Xvxol  i)oav  ögeozegoi  t\6\ 
/Jovzeg.  Hdt.  7,  125:  Jiogevoiievej  64  zaizit  (d.i.  öia  zrjg  IIcuovixrJQ  Y.al 
KQTjatwvmfjg)  XeorTfg  oi  tfte&rjxavto  %-jjat  oiTotpogoioi  xauijXoiot.  7,  1*26: 
ovgog  öh  toIol  Xeovül  Iotl  6  te  Öl  ^/ßörjgwv  getov  jcoza(.ibg  Niozog  xal 
o  Öl  ^■j.Y.aQi'ctvhig  gewv  jäxekljioQ  ovze  ydg  to  itgog  rrjv  rjiu  tov  Niöxov 
oiöa/iw&L  7tdorjQ  Ttjs  hiucgoo&e  Evgtu;cijg  \öol  zig  av  Xeovra,  ovre  7tgbg 
koTteg^g  tov  1-1%£/joov  kv  %fj  hcLkoijcio  r]jc£Lg(o.  Arist.  Thierk.  6,  178: 
otccviov  ydg  to  yevog  to  tcuv  Äeövriov  ioxl  v.al  övy.  ev  7coXX([)  ylverai 
%6tc(o,  aXXd  Trjg  EvgW7tr\g  C7idör]g  h  tu)  fueza^v  tov  lA%ehpov  v.al  tov 
Neooov  itotcc/liov.  6,  179:  oi  ö  kv  ~vgia  leovreg  tUtovol  7cevt(XY.Lg.  — 
Diphil.  (bei  Athen.  3,  106,  C):  twv  ö*  ooTgaxoöiguiov  xagig,  doTcctog,  ym- 
gafiog,  Y.agy.Lvog,  Xitov  tov  olvtov  yevovg  ovtcc  ÖLacpegovGL'  /LieiKwv  ö  loziv 
6  Xhov  xov  doTay.ov.  —  Nik.  ther.  463:  drjeig  y.€yxglveio  (einer  Schlangen- 
art) öoXiybv  Tegag,  ov  T€  XiovTa  aidXov  avöd^ovTO,  7C£gloTiY.cov  cpoXi- 
öeoöL.  —  Athen.  14,  629,  F:  yeXolaL  <T  elo\v  og%rjO£ig  Lyöig  .  .  .  xeu  yXav^ 
xai  Xiiov.  Pollux  4,  104:  6  öh  Xeiov  dgxfjoetog  cpoßegäg  elöog.  —  Dazu: 
XeaLva  ,Löwinn';  Aesch.  Ag.  1258:  ovttj  öueovg  Xeaiva  avyxoifAixifjLivr\ 
Xvy.w  ,  XeovTog  evyevoig  ct7covoicc.  Soph.  Trach.  987 :  (xi)  Tig  wg  xevrjg 
o/.v(.ivov  Xeaivrjg  Övojll£vojv  dvagudorj.  Hdt.  3,  108:  //  öh  öij  Xeouva  lov 
loyvgoTccTOv  xal  &gaovTccTov  a7cat;  ev  T(jj  ßlco  tly.t£l  ev.  Arist.  Thierk. 
6,  179:  ovy.  a%SL  öe  'i)  XeaLva  %alTiqv}  aXX*  6   dggrjv  Xewv. 

Participialbildung  nach  Art  von  yegovx-  ,alt*,  ,der  Alte,  Greis'  (3,  Seite  43) 
und  ögcr/.ovT-  ,grosse  Schlange'  (3,  Seite  245).  Die  Herknnft  des  Wortes 
aber  ist  dunkel.  Vermuthlich  wurde  es  einem  ungriechischen  Sprachgebiet 
entlehnt.  Dem  Griechischen  aber  wurde  lateinisches  leö  (Pompon.  com. 
176:  verum  Uli  valent,  qvi  luctantur  cum  leönibus)  entlehnt,  diesem  unser 
Löwe.  —  Das  weiblichgeschlechtige  Xeaiva  wurde  neben  Xsovt-  gebildet, 
wie  Öegd7zaLva  ,Dienerinn'  (Xen.  Kyr.  6,  4,  11;  Andokid.  1,  64)  neben  Vt- 
ganovT-  ,Diener,  Gehülfe'  (3,  Seite  460). 

Xeib-q  ,Volk,  Kriegsvolk'   (Aesch.  Sieben  80;  290;  Pers.  126;  383),  jüngere 
Nebenform  von  Xäo-g,  alt  XaFo-g  (siehe  Seite  497). 

Xtioq  ,ganz  und  gar,  durchaus' 

wird  von  Photios  mit  der  Erklärung  ,t£Ä€wc;'  angeführt  aus  Archilochos 
(Bruchst.  112).    Das  betreffende  Bruchstück  aber  lautet  bei  Bergk:  Xelwg 
ydg  ovöe  kcpgoveov,  enthält  also  unsere  Wortform  gar  nicht. 
Etymologisch  nicht  verständlich. 

XetoQ'/ö-q  ,frevelhaft,  leichtsinnig'. 

Aesch.  Prom.  5:  tovös  7tgbg  7teTgaig  viprjXoY.gr] (j,vo ig  tov  Xewgybv  o/- 
ludoccL.  Archil.  Bruchst.  88,  3:  oJ  Zev  .  .  .  ov  ö}  egy*  hc  dv&güJ7cwv  bgug 
Xewgyd   y.al  &£fj.LOTa.    Xen.  mem.  1,  3,  9:    vdfXL^e   avzöv  ■d-egfxovgyÖTctTov 

uvaL  y.al  XttogyoTUToV  ol'cog  xuv  elg  (.layalgag  y.v(jLOtijO£L£,  xav  stg  7cig 

32* 


500  Griechische  Etymologie. 

ccloLTO  (Pollux  '•'>,  L34  Iximikt:  ro  yug  j.iovgyog  ycaoa  Eevoqxam  toOQ- 
iiyj')v).  Ael.  Thierk.  16,  5:  ouctg  ovv  üvÖQto^tvxtg  l/.di/ji'tzuioi  xt  ynoi- 
xai  Kai  Aetooyoxaxoi. 

Enthält  wie  so  viele  andere  Zusammensetzungen  als  Schlussthcil  das 
Wort  toyo-v,  als  ßegyo-v  ,Werk,  That'  (IL  10,282;  13,  366j  Od.  :;.  261  , 
Die  homerische  Sprache  bietet  so  zum  Beispiel  Kcr/.o-ßtoyo-g  »dessen  Werke 
böse  sind'  (Od.  18,  54),  o^Qi^o-egya-g  ,dessen  Werke  gewaltige,  entsetzliche 
sind4  (II.  5,  403;  22,  418),  Kluxo-ßegyo-g  ,dessen  Werke  berühmt  sind'  (Od. 
8,  345),  ev-ßegyö-g  ,dessen  Werke  gut  sind'  (Od.  11,  434  =  15,  422  —  24, 
202).  Als  erster  Theil  des  zusammengesetzten  Wortes  aber  scheint  Xeal-g 
,Volk'  (Seite  499),  das  auf  älteres  läßö-g  zurückführt,  sich  abzulösen,  wie 
es  insbesondere  noch  durch  die  von  Hesych  mit  dem  erläuternden  Zusatz 
,dvoaiog  .  SixeXol*  aufgeführte  dialektische  Nebenform  laogyög  wahrschein- 
lich gemacht  wird.  So  könnte  die  ursprüngliche  Bedeutung  etwa  sein 
,dessen  Werke  die  des  (gemeinen)  Volkes  sind'. 
Xö-tiVj  alt  hoß-eiv  ,abwaschen,  baden',  tritt  in  präsentischen  Formen  nur 
selten  auf,  wie  in  Xoße  (Od.  10,  361),  loßov  (Hom.  hymn.  Ap.  120),  loßeo&ai 
(Hes.  Werke  749),  Kaxa-köei  (2.  sing.  med.  Ar.  Wolken  838).  Zugehörige 
Aorist-,  Futur-  und  mediale  (oder  passive)  Perfectformen  Hessen  vor  den 
je  folgenden  Consonanten  das  alte  ß  in  v  übergehen,  zeigen  daher  diphthon- 
gisches ov,  wie  lovoaxe  (Od.  6,  210:  aus  *Ä6ßoave),  lovorj  (IL  14,  7),  '/.oi- 
oeieiv  (Aesch.  Sieben  739),  Uovoa  (Soph.  Ant.  901;  Eur.  Tro.  1152);  — 
kovowv  (Kallim.  Del.  95;  aus  *X6ßoajv)]  kovoo^ai  (Od.  6,  19),  hovooiuvog 
(Ar.  Wolken  837);  —  /.ekov/uevo-  (IL  5,  6;  Hdt.  1,  126;  Ar.  Vögel  140;  aus 
*hekoß/iievo-),  lelovxai  (Ar.  Friede  868).  Bei  Späteren  ist  das  zweilautige 
ov  auch  in  die  präsentischen  Formen  eingedrungen,  wie  in  kouec  (Hdt. 
6,  52;  aus  *Aovjei?)  und  Xoveiv  (Plat.  Phaed.  115,  Aj,  und  vielfach  ist  dann 
das  ov  mit  dem  je  folgenden  Präsensvocal  auch  zusammengezogen,  so  schon 
in  lovo&ai  (Od.  6,  216;  Hdt.  3,  124;  Plat.  Ges.  12,  942,  B;  aus  altem  16- 
ßeod-at)]  weiter  zum  Beispiel  in  än-elov  (Ar.  Wesp.  118),  Slovftev  (Ar.  Plut. 
657);  lovvxai  (Hdt.  1,  198;  4,  75),  ekovxo  (Hdt.  3,  125);  kovrca  (Xen.  Kyr. 
1,  3,  11),  lov/xevo-g  (Ar.  Plut.  658;  Xen.  Hell.  7,  2,  22;  mem.  3,  13,  3).  — 
Neben  loß-  ist  in  der  epischen  Sprache  vielfach  und  zwar  namentlich  in 
aoristischen  Formen  auch  ein  abgeleiteter  Verbalstamm  Xoßeg-  zur  Ver- 
wendung gekommen,  wie  in  Äoßeooca  (Od.  19,  320),  lößeaev  (IL  5,  905; 
16,  679;  Od,  3,  464;  aus  *loßeoGev.  Die  überlieferte  Form  lautet  lovoev\ 
loßeoaoa  (Od.  5,  264  versschliessend),  loßsooaxo  (Od.  6,  227),  koßeöavxo 
(IL  10,  576  =  Od.  4,  48  —  17,  87  versschliessend).  Zugehörige  präsentische 
Formen  sind  loßeov  (Od.  4,  252 ;  aus  *loß8ojov)  und  Xoßeeod-ai  (IL  6,  508 
=  15,  265,  wo  loveodat  überliefert  ist). 

11.5,905:  xbv  d3  c'Hßrj  loßeoev.  Od.  4,  49:  xovg  d'  kjzel  ovv  dfiupai 
Xoßeoav.  IL  16,  669:  Kai  f.nv  ercsixa  TtoXXov  anorcgh  cpegcjv  Xößeoov  rcoxa- 
liolo  QoßfjGiv.  IL  14,  7:  etg  o  K€  &€Q[Lia  Xoßexga  kvTckÖKauog  FeKauijörj 
d-eo^vr]  Kai  lovoj]  cltco  ßgöxov  alfxaxößevxa.  IL  10,  576:  eg  q'  aaafiLv^ovg 


Griechische  Etymologie«  501 

./*s'   kv^iarag  koßeoavto.      11.6,508:    %ttitog  ...  eifw&wg  Xoß4eo$at 

ivQQtPiog   lOTctuolo.    11.  5,  6:  oo%4q    ortMQivty  .  ..  og  r«  ua'/.ioTa  Xa/n7tgbv 
iitutfctivi  oi  XeXov/nivog  (^nachdem  er  sich  gebadet  \\;\V)  'Qxeavolo* 

=  Lat.  lav-ere  .waschen,  baden',  mit  der  gleichbedeutenden  abgeleiteten 
Nebenform  laväre]  Plaut  Amph.  1102  und  ll<>:*:  pun-ris  larcre  jusait  noa 
....  yw<v  iZZe  gwem  epo  IM,  Most  111:  venu  im5er,  lavit  parietes; 
Persa90:  lautum  (ans  *lavtum)  crSdo  %  balinefs  jam  hie  adfutürum;  — 

Stich.  533:  ab/   nitro  ad  m$  et  lard. 

Altir.  16  »Eegen'j  —  löathar  .Waschbecken1  (Fick  24,  249  und  250). 

Altn.  laudhr,  ags.  leadhor  ,Seife,  Schaum'  (nach  Fick  1  ',  539). 

Armen,  loganal  ,sich  baden'  (Hübschm.,  Seite  32). 
)Srv  (Thuk.  5,77;  aus  *Xrj-eiv)  ,wünschen,  wollen',  ein  dem  dorischen  Dialekt 
eigenthümlicher  Verbalstamm,  der  nur  in  wenigen  präsentischen  Formen 
noch  verbal  lebendig  begegnet,  wie  Xio  (Ar.  Lys.  981;  aus  *Xrja)),  Xfjg 
(Epich.  44;  94,  7;  Ar.  Ach.  749;  766;  772;  Lys.  95;  1188;  Theokr.  1,  12; 
5,  64;  8,  6  und  85);  Xfj  (Epich.  19,  5;  94,  8  und  11 ;  Ar.  Lys.  1163),  Xw^ieg 
(Ar.  Lys.  1162),  Xrjve  (Ar.  Lys.  1105),  Xwvvi  (Theokr.  4,  14;  Epich.  19,  12; 
aus  *h\ovTi\  dem  optativischen  Xwj]  (Epich.  137,  1;  aus  *  Xrjolrj)  .  . 

Ar.  Ach.  749:  rj  Xfig  rcgiao&aL  yotgia\  766:  avTetvov,  ai  Xfjg.  776: 
fj  Xfjg  axovoai  (p$eyyo(A.evag;  Epich.  94,  11:  ai  rtotl  (.utqov  ixayvalov 
TioT&e^sv  Xfj  xig  aregov  ptanog.  Ar.  Lys.  1161  und  1162:  d^ieg  ye  Xw/ieg, 
ai  rtg  ajtuv  tovyv.vx.Xov  Xfj  tovt3  a7toöw/j.ev. —  Dazu:  Xr\\ict%-  (Xrjfia) 
,Wille,  Begehren,  Muth'  (siehe  später  besonders). 

Vocalischer  Ausgang  der  Verbalgrundform  ist  vielleicht  wahrscheinlich, 
durchaus  aber  nicht  bestimmt  erwiesen.  So  bleibt  die  Möglichkeit  der  Ent- 
stehung von  Xij-v,  *Xyeiv,  aus  altem  *Xrjoeiv  und  also  nahen  Zusammen- 
hangs mit  altid.  lash  :  läshati  oder  läshatai  ,er  begehrt,  verlangt'  (Mbh.; 
Hariv.). 
Xriio-Vj  vermuthlich  alt  Xijßio-v  ,auf  dem  Felde  stehende  Saatfrucht'; 
dorisch:  Xao-v  (Theokr.  10,  21  und  42;  auch  im  zusammengesetzten  Xao- 
-TOLieiv  ,Saat  schneiden,  mähen'  10,  3;  aus  *  Xüio-v). 

Bei  Homer  4 mal.  IL  2,  147:  wj;  d*  oxe  yuvror]  Lecpvgog  ßad-v  Xrjßiov 
iXd-iov.  IL  11,  560:  a>g  d*  ox  bvog  .  .  .  neiget  t  eioeX&otv  ßa&v  Xrjßiov. 
11.23,599:  ^v^ibg  Idv&rj,  wg  et  re  rcegl  oxayveoatv  eßegorj  Xrjfiov 
äXdi]oxovTog,  ore  (pgiGOwoiv  agovgai.  Od.  9,  134:  (.läXa  v.ev  ßa&v  XtjFlov 
alFel  elg  (ogag  a^ev.  Hes.  Schild  288 :  avtig  eev  ßa&v  XrjfioV  oiye 
iiev  rj.ux)v  aixfiifjg  o^eir^i  '/.ogvvioßevra  TcerrjXa.  Arist.  Thierk.  9,  47 :  ai 
de  xvveg  orav  eXpiv&iwoiv,  eoüiovot  tov  oivov  %b  Xrttov.  Theokr.  10,21 : 
tv  (.wvov  v.atcßaXXe  to  Xaov.  10,  42:  rovro  ib  Xüov  evegyov  t  eir\  xa/ 
/.ag7tifAOV  otti  /uälioza. 

Enthält  das  ableitende  Suffix  io,  ganz  wie  zum  Beispiel  vrjio-v,  alt 
vrjfio-v  ,Schiffsbalken'  (11.13,391  =  16,484),  das  von  vrjv-g  ,Schiff 
(Seite  245)  ausging.  Zu  Grunde  aber  liegt  nach  Benfey's  (2,  1)  sehr 
wahrscheinlicher  Vermuthung  altind.  lü-:  lunaüti  oder  lunati  ,er  schneidet 


502  Griechische  Etymologie. 

ab*  (Gras,  Getraide  und  anderes.    Mbh.),  zu  dem  zum  Beispiel  auch  altind. 

lävana-m  ,das  Schneiden,  Mähen'  des  Korns  (AK.)  und  lävdka-i  >der  Ab- 
schneider, Mäher'  (Gramm.)  gehören  (siehe  Seite  507  unter  /.tetv  ,lösen'j 
und  weiter  auch  Xalo-v  ,Sichel'  (siehe  Seite  506).  So  würde  es  an  erster 
Stelle  ,das  Abzuschneidende,  zu  Mähende'  bedeuten. 
Xr]iTo-Vj  bei  den  Achäern  , das  Stadt-  oder  Gemeindehaus' ;  später  »Gemeinde- 
angelegenheit,  Staat'. 

Hdt.  7,  197:  og  av  y  xov  yeveog  xovxov  7cgeoßvxaxog,  xovxdj  ercixa^avzeg 
egyeG&ca  (,abhalten')  xov  Xrjlxov  avxol  (pvkav.bg  eyovot  {Xr^xov  de  /.a- 
Xeovoi  xb  TiQvxccvrjiov  oi  Ayaioi),  —  Plut.  Rom.  26:  Xr/.TOjgeig  .  .  .  (E)J.r- 
vioxi  de  Xeixovgyovg  vvxag.  Xr'jixov  yag  xb  Öyjjuoolov  ext  vvv  EU.rpeg 
xal  Xalv  xb  7tXfj-9-og  bvofjiaCovaiv.  Mor.  280,  B:  Xr'jixov  aygi  vvv  xb 
drjfxootov  ev  noXXolg  xtov  'EXX^vojv  vötitov  yeyoaTtxai. 

Eine  ungewöhnlichere  Ableitung,  mit  der  sich  trotz  der  äusseren  Aehn- 
lichkeit  aXcptxo-v  ,Gerstenmehl'  (1,  Seite  323)  kaum  unmittelbar  wird  ver- 
gleichen lassen.  Sie  ging  aus  von  Xrjo-g  ,Volk',  einer  dialektischen  Neben- 
form von  Xäo-g  (siehe  Seite  497),  und  wird  zunächst  ,das  Volk  Betreffendes' 
bedeuten. 
Xri'iö-  (Xrjtg),  alt  Xrißid-  (Xrjfig)  ,Beute,  Kriegsbeute'. 

Bei  Homer  12mal.  IL  11,  677:  Xrjßiöa  d*  ev.  rcediov  ZvveXaoGa/xev 
tiXt&a  7toXXijv,  7tevxrjY.ovxa  ßoftov  dyeXccg,  xooa  nwea  oicbv,  xoooa  ovojv 
Gvßooia,  xoo'  aircoXia  TtXaxeF'  alywv,  ci7t7tovg  de.  11.9,138:  bx€  kcv 
daxew/iie&a  Xrißid*  'AyaiFoi.  Od.  3,  106:  £vv  vrjvotv  Itz  tßegoßetdea 
tcovxov  nkaCpiiBvoi  xaxa  XrjFLda.  Aesch.  Sieben  331 :  Xatdog  (hier  von 
,Gefangenen')  bXXv^ievag  fxi^o&Qoov.  Hes.  th.  444:  eo&h)  (nämlich  eoxlv 
cExärrj)  ö*  ev  oxa^^olot  ovv  cEg^fj  fojJrid'  (hier  ,Vieh',  eigentlich  er- 
beutetes Vieh')  ccFe^etv.  Ap.  Rh.  1,  695:  et  xev  eTtcxgeifjrjxe  öouovg  xal 
Xrjlöa (hier,  wie  kurz  vorher)  tcclgclv  v/Liexegrjv  ^elvoioi.  —  Dazu  X  ?;  i'Zeo&a i 
(Hes.  Werke  702;  Hdt.  4,  110;  112;  Thuk.  1,  5,  3;  aus  * Xrjßiöjeo&ai)  er- 
beuten'; bei  Homer  dreimal;  IL  18,28:  dfiwai  ö\  ag'A%iXevg  Xrjßiooaxo. 
Od.  1,  398:  d}xwoov,  ovg  (xoi  Xrjfiooaxo  ölog  'Odvooevg.  Od.  23,  357:  iu{Xa. 
. .  .  TtoXXa  (xev  avxbg  eytb  XrjßlGoouai.  —  Dazu:  Xelä  ,Beute,  erbeutetes 
Vieh'  (siehe  Seite  506  besonders). 

Altslav.  lovü  ,Fang,  Jagd';  —  loviti  ,fangen,  jagen'. 

Die  altindischen  lduta-m  und  läutra-m  ,Beute,  geraubtes  Gut',  die  nur 
von  Grammatikern  angeführt  werden,  sind  von  einigen  hierher  gezogen; 
ob  mit  Recht? 

Den  Beweis  für  das  alte  innere  F  erbringt  die  angeführte  unzweifelhaft 
zugehörige  slavische  Form. 
vlßo-s,   Name  eines  Monats  bei  den  Makedoniern,    der   unserem  August 
ziemlich  genau  entsprach. 

Philipp,  bei  Dem.  18,  157:  ovvavxäxe  fiexa  x(ov  ortXoov  elg  xrjv  (Dioxida, 
e%ovxeg  iitim%iG\iov  i^ieoiav  xeooagä%ovxa,  xov  eveoxwTog  rirjvbg  Awov, 
wg  reisig  ayo^iev,  atg  de'A&rjvaioi  ßor^go^covog.    Plut.  Alex.  3:  eyevvrj&rj 


Griechische  Etymologie.  503 

d'  od  /iAe^arÖQog  loraftivot  firrjfbg'ExaiofißaKavogf  ov  Ma/.tdöveg  Awov 
xaXoiotr,   exrit. 

Ungiechisch  und  etymologisch  nicht   verständlich. 
Zvjiov-  {Xwlcjv)  »besser*,  comparativische  Form,  der  kein  Positiv  zur  Seite 
steht.    Besonders  gern  in  der  eingeschlechtigen  Form  gebraucht,  bei  Homer 
(5  mal)  und  Ilesiod  (4 mal)  nur  so. 

II.  1,229:  >)  rtoXh  Xwiöv  (,angenehmer')  eazi  xazd  ozgazbv  evgiv  \lyai- 
Fiov  dwg  dnoatgelod-ai.  11.  6,  339:  doxeet,  de  (.iol  u>de  xal  avzw  Xwiov 
eöoeG&ai.  Od.  2,  169:  ot  de  xal  aitol  7tave'o&wv'  xal  ydg  ocpiv  dtpag 
zode  Xwiov  Igtlv.  Od.  17,  417:  zw  oe  XQ>1  do/Lievat,  xal  Xwiov  (,reich- 
licher')  r)Fe  7teg  dXXoi  oizov.  Od.  23,  109:  rj  f.iäXa  vwi  yvwoofueO-"  aXXr- 
hov  xal  Xu'iov.  Hes.  Werke  350:  ev  ö3  ditodoivai,  avzw  z(f  jiiezgw,  xal 
Xwtov  (^reichlicher'),  aixe  dvvrjai.  433:  öotd  de  öeo&ai  dgozga  .  .  .,  Inel 
7ioXv  Xwiov  ovzwg.  759:  zb  ydg  ovzoi  Xwiov  (,nicht  gut')  eoziv.  810: 
eivdg  d*  r)  (.leaor]  eul  deieXa  Xwiov  r/nag.  Soph.  Aias  1416:  xoidevi  nw 
Xwovi  $vrjzwv.  Kön.  Oed.  1513:  zou  ßlov  de  Xcpovog  v/nag  xvgrjoai  zov 
tpvzevoavzog  Tiazgog.  —  Daneben  auch  das  comparative  Xwlzego-g 
,besser';  bei  Homer  zweimal;  Od.  1,376  =  2,  141:  ei  d'  v/ulv  doxeei  zode 
Xwizegov  xal  d/xeivov  eptpievai.  —  Dazu  das  superlativische  Xwiozo-g, 
mit  Vocalzusammendrängung  Xqiozo-g  ,der  beste';  Theog.  96:  zoiovzog 
toi  eialgog  dvrg  cplXog  ovzi  pidV  eod-Xog,  og  x  eher]  yXwoor]  Xwoza, 
(pgovfi  d  ezega.  255:  xdXXiozov  zb  dixaiozazov,  Xwozov  d*  vyialveiv. 
Soph.  Bruchst.  636 :  eod-*  6  d-dvazog  Xwozog  iazgbg  voowv. 

Nach  dem  w  muss  ein  alter  Consonant  erloschen  sein,  wahrscheinlich 
war  es  F,  So  lässt  sich  namentlich  entnehmen  aus  dem  ohne  Zweifel  zu- 
gehörigen armenischen  lav  ,gut'  (Hübschmann  Seite  32  übersetzt  es  ,besser'). 
Unmittelbar  Zugehöriges  scheint  sich  in  den  verwandten  Sprachen  sonst 
nicht  zu  finden.  —  Aus  Xwlzego-g  wird  man  einen  Positiv  *Xwi-g  ,gut' 
entnehmen  dürfen,  wie  zum  Beispiel  ein  gi]i-g,  alt  Fgrji-g  ,leicht'  (Seite  448) 
sich  aus  dem  comparativen  Fgyizego-g  entnehmen  liess. 
XI- §  ,Löwe'. 

Bei  Homer  5 mal,  nur  in  Gleichnissen.  11.11,239:  eXx*  ercl  Fol  f.ie- 
fj.awg  wg  ze  Xig.  IL  11,  480:  erti  ze  Xlv  rjyaye  dal/Ltwv  olvzrjv.  II.  15, 
275:  zwv  de  &'  vrco  Fia%r~ig  ecpdvrj  Xlg  rjvyeveiog  eig  odov.  II.  17,  109: 
IvzgoTtaXi^ojuevog  wg  ze  Xlg  r]vyeveiog,  6v  $a  xvveg  ze  xal  cvdgeg  vitb 
oza$/nolo  dlwvzai.  II.  18,  318:  7cvxvd  /ndXa  ozevd%wv  wg  ze  X}g  r)vye- 
veiog.  Hes.  Schild  172:  rjdrj  ydg  ocpiv  (d.i.  xdugoioi)  exeizo  {.leyag  Xig. 
Eur.  Bakch.  1174:  efiagipa  zovd*  avev  ßgo%wv  .  .  .  veov  Xlv.  Kallim.  Bruchst. 
329:  Xleg  /nev  ze  Xleooiv.    Theokr.  13,  6:  (Herakles),  og  zbv  Xlv  V7ce{ieive. 

Der  Ursprung  des  Wortes  ist  dunkel.  An  fast  allen  homerischen  Stellen 
scheint  es  neben  seinem  X  noch  einen  alten  Consonanten  erkennen  zu  lassen, 
ob  man  aber  an  ein  ursprüngliches  *FXIg  wird  denken  dürfen?  Ein 
sicherer  Beleg  für  den  Anlaut  FX-  bei  Homer  scheint  sich  jedenfalls  nicht 
zu  finden. 


504  GWediiiohe  Etymologie. 

XiäBö&m  (oder  auch  Xieeo&atT)  ,in  Eifer  gerathen,  verlangend  werden', 
begegnet  nur  in  einigen   Perfectformen,  bei  Homer  nur  im  Particip  /.i- 

Xir\\i&vo-g  verlangend  geworden',  d.i.  verlangend'. 

Bei  Homer  4 mal.  11.4,465:  tXxe  d'  weh.  ßeXtwv,  XeXtrjfiivog  orpga 
xdyioxa  xevyea  ovXrjOeie.  11.5,690:  7eagi'iFi±ev,  Xü.trj.iivog  orpga  xdyioxa 
wocclt3  'Agyetovg.  IL  12,  106  und  16,  552:  ßdv  (/  1&VQ  Javaojv  Xi'/.ujie- 
voi.  Ap.  Rh.  1,  1164:  dXX1  dxe  drj  Mvoöjv  Xekir^lvoi  ^nelooio  'Puvda/.iöug 
7tgoyodg  .  .  .  7eage[iexgeov.  3,  1157:  ovx  avdrtoai  dveigofxivrj  XeXlrrro. 
Theokr.  25,  196:  kitti  XeXlr]oai  dv.oveiv.  Orph.  Arg.  637 :  h.  d'  eßav  av- 
xol  olxov  Aal  Txooiog  XeXir\^ievoi.  1261:  eigvßi^v  IJrjXrja  tzoolv  XeXlrjro 
ideo&ai. 

Ungewisser  Herkunft. 
Ziä^eo&ai  ,ausweichen,  entweichen4;  ,ausgleiten,  hinsinken'. 

Bei  Homer  13 mal.  IL  1,  349:  3AyiXXevg  dav.gvoa$  Fexdgcov  urpag  e'Zeeo 
voocpi  Xiao&eig.  IL  11,  80:  o  de  voocpi  Xiao&elg  xoov  aXXojv  djedvevüe 
xa&eQexo.  IL  15,  520:  o  d3  vnai&a  Xido&rj  novXvddfxag.  IL  21,  255: 
VTtaid-a.  de  xolo  (d.  i.  goFov)  Xiao&eig  cpevye  (nämlich  3AyiXXevg).  IL  23, 
231 :  IlrjXeFidrjg  d  dito  7evgAaFi\g  exegtooe  Xiao&elg  /Juv&rj  Aev.ur^g. 
Od.  5,  462 :  o  d3  ex  noxa^iolo  XiaoSelg  oyolvto  v7eey.Xiv$rj.  Od.  4,  838 : 
wg  Fenebv  oxa&fxolo  naget  xXrjFida  Xido&rj  (nämlich  FeidtoXov)  ig  uvoidg 
dvefxtov.  IL  24,  96:  dfxcpi  d3  aga  ocpi  Xidtexo  Av/na  &aXdoortg.  IL  22,  12; 
oi  drj  toi  eig  Fdoxv  FdXev,  ov  de  devgo  Xtdo&rjg.  —  IL  15,  543:  o  dy 
dga  Ttgrjvrjg  eXido&rj.  IL  20,  418:  ngoxl  Fol  de  Xdßy  evxega  xeQ0L  Xiao- 
&eig.  IL  20,  420:  wg  evoFrjoe  .  .  .  XiaKoiievov  txoxI  yalrj.  IL  23,  879:  rj 
ogvig  .  .  .  avy^ev3  arcexgef-iaoev ,  £vv  de  Texegd  nvxvd  Xlao&ev.  —  Dazu: 
d-Xiaoxo-g  ,der  kein  Entweichen,  kein  Aufhören  hat';  bei  Homer  7  mal; 
IL  2,  797:  7ex6Xe(xog  d3  dXiaoxog  bgtogev.  IL  20,  31:  7ex6Xe(.iov  d3  dXiaoxov 
eyeigev.  IL  14,57:  oi  dy  ercl  vr^vol  &oFfjoi  fidyrjv  dXiaoxov  eyovoiv  vio- 
Xetieg.  11.12,471  =  16,296:  h'/nadog  d'y  dXiaoeog  exvy&r,.  11.24,760: 
yoFov  d  aXlaoxov  bgivev.  11.24,549:  avoyeo,  (xiqd3  dXtaoxov  ddvgeo  obv 
xaxd  &v(.iov.  Hes.  th.  611:  Kwei  evl  oxij&eooiv  eywv  aXlaoxov  avlrjv  ^vjlu[> 
Aal  xgadlrj.  Eur.  Hek.  85:  ovtxox3  e\id  cpgi]v  wd3  dXiaoxog  cpgioGei  xagßel. 
Or.  1490:  evavxa  d3  rjX&ev  IlvXddrjg  dXiaoxog. 

Zunächst   aus   *Xiddjeo&ai.    Die   weitere   Entwicklungsgeschichte   des 
Wortes  aber  ist  nicht  verständlich. 
Xiagö-q  ,warml;  dann  auch  allgemein  ,angenehm,  erquicklich'. 

Bei  Homer  8 mal.  IL  11,  830  und  846:  a7ty  avxöo  (d.  i.  f-irjgov)  dy  alfxa 
xeXaivbv  viC  (zunächst  imperativisch ,  dann  imperfectisch)  vdaxi  Xiagy. 
Od.  24,  45:  xa&rjgavxeg  ygda  xaXov  vdaxi  xe  Xiagio.  IL  22,  149:  i)  (näm- 
lich 7tr\yri)  ptev  ydg  &*  vdaxi  Xiagiu  geFei  .  .  .,  i]  d*  exegrj  &ege'i  ngogeFei 
FeFixvia  yaXdtj]  >/  %iovi  ipvygf/.  IL  11,  477:  qpevytov,  oepg3  alfxa  Xiagov 
(nämlich  erjoi)  xal  ydvFax3  ogajgrj.  —  IL  14,164:  et  Ttcog  .  .  .  xeo  d*  vtcvov 
aTtrifÄOvd  xe  Xiagov  xe  yevr]  ercl  ßXecpdgoioiv.  Od.  5,  268  =  7,  266:  ovgov 
de  7tgoer]y.ev  dftrj^ovd  xe  Xiagov  xe. 


Griechische  Etymologie.  505 

Gebildet  wie  jfAtapo-g  dauwarm'  (3,  Seite  345)  und  andere  neben  diesem 
oben  genannte  Formen.  Die  Herkunft  des  Wortes  aber  ist  dunkel.  Da  an 
Bfimmtlichen  homerischen  Stellen  vor  dem  anlautenden  /.  ein  kurzer  Vocal 
metrisch  lang  gebraucht  ist,  darf  man  möglicher  Weise  wie  bei  /./->•  >Löwe* 

'sielii1  Seite  503)  altanlautendes  ?/-  vermuthen. 

/ittv  und  daneben  mit  Verkürzung  des  T  vor  folgendem  Vocal  Xttjv  (so  bei 

Homer  nur  II.  6,486;  9,22!);  14,  368;  21,  288;  Öd.  4,371;  13,243  und  121; 
16,  243;  18,  20;  23,  175)  ,übermässig,  sehr;  gewiss';  attisch  '/.luv  (Aesch. 
Prom.  123;  Soph.  El.  1272)  und  itav  (Aesch.  Prom.  1031 ;  Soph.  Brachst 
S65,  1). 

Bei  Homer  42  mal.  11.5,361:  Hrp  ayüo/uca  eXxog.  Od.  14,  461:  lud 
?eo  y/töezo  lirjv.  Od.  14,281:  dt)  yag  /.eyolwazo  Urjv.  II.  13,284:  ovzt 
zi  Xlrjv  zagßel.  IL  6,  100:  aXV  oöe  Xiiqv  (.lalvezai.  Od.  23,  175:  ovze 
).h]v  ayafiai.  Od.  13,  243:  ov%  i7t7tfj)Mz6g  ioztv,  ovöe  tiijv  lv7cgr\.  11.21, 
566:  klrjv  yag  ygazegog  negl  itävzwv  eoz^  av$gw7twv.  Od.  3,  227:  Xlrjv 
yag  (.teya  ßeineg.  Od.  11,  445:  Xlrjv  yag  7iivvzi\.  —  IL  1,  553:  Aal  Xirjv 
oe  nagog  y3  ovz  etgof.iai  oize  (.lezaXkw.  IL  8,  358:  v,al  /urjv  ouzog  ye 
uevog  &v(.iov  r'  oXeoeiev.  Od.  1,46:  y.al  kirjv  yeivog  ye  ßeßoiyozi  yelzat 
oke&gw. 

Altslav.  Ucho-  ,übermässig'. 

Aus  einem  alten  *'kiori\\l  wie  zum  Beispiel  ovaz-  ,Ohr'  (2,  Seite  202), 
dem  altslavisches  ucho  gegenübersteht,  aus  altem  *ovoaz-  hervorging. 
Adverbialbildung  nach  Art  von  negx\v  Jenseits*  (2,  Seite  603),  rtQCtjrjv  ,neu- 
lich,  vor  Kurzem'  (IL  5,  832;  24,  500 ;  zu  7cgwio-g  ,früh,  zeitig'  2,  Seite  648;, 
avzißLrp  ,entgegen,  feindselig4  (IL  1,  278;  5,  220;  21,  226),  vermuthlich 
lauter  Accusativen  von  alten  weiblich  geschlechtigen  Wörtern  auf  rj. 
Xaid  ,Stein,  mit  dem  die  Weberinnen  den  Gewebeaufzug  am  stehenden  Web- 
stuhl beschwerten'.  Daneben  angeführt  werden  auch  die  Formen  lelö 
(Pollux  7,  36 :  ayvv&eg  de  mal  ielat  ol  kl&ot  ol  e^rjgzrj^evoL  zwv  ozrjfj.6- 
vwv  y.aza  zrtv  agyaiav  vcpavzi/.rjv)  und  keä  (Hesych:  keag'  zag  arcb  zwv 
iGztov  y.gef.iavvv(xevag  aygag)  oder  Xeä  (Etym.  M.  558,  57):  keä'  rj  ev  zoig 
lozioig  ki&og'  ozi  )U&ovg  e^rjQzovv. 

Arist.  gen.  an.  1,  4:  ol  ogx^ig  .  .  7tg6oy.eivzai,  ya&wceg  zag  kaiag  7cgoo- 
anzovoiv  ai  vcpaivovoai  zolg  lozolg.  5,  7:  woneq  av  e%  zig  %ogdrjv  y.aza- 
zeivag  ovvzovov  Tcoiijoeie  Tiij  e^axpai  zi  ßdgog,  olov  drj  tcolovolv  al  zovg 
Iotovq  vcpaivovoai'  /.ai  yag  avzai  zbv  ozr^iova  yazazeivovoi  7cgooct7C- 
zovoat  zag  nakovfiivag  haiäg. 

Gehört  wohl  zu  kaa-g,  alt  wahrscheinlich  käfa-g,  ,Stein'  (Seite  497). 

Ztuö-Gy  ein  amselähnlicher  Vogel. 

Nur  Arist.  Thierk.  9,  95:  zovzwv  ö*  ofioiog  z<£  [lelavi  yozzv(pu)  eoziv  6 
kawg  .  zo  fLieyeÜog  gUXQfß  eldzzwv '  ouzog  eilt  zwv  7cezgwv  v.al  liti  zwv 
y.egä(xwv  zag  öiazgißdg  7cotelzai,  zo  de  gvy%og  ov  (poiviy.oiv  eyei  ya&a7ceg 
6  yozzvcpog. 


506  Griechische  Etymologie. 

Vermutblich  nicht  verschieden  von  dem  noch  mit  nicht  zusammengezo- 
genen Vocalen  benannten  Xäio-g  (Seite  498). 
Xaiö-g,  alt  ohne  Zweifel  XaiFo-g  ,auf  der  linken  Seite  befindlich'. 

Aesch.  Prom.  714:  ?.aiäg  de  yeiodg  ol  oid^Qore/.zoveg  olxovoi  XvXvßeg. 
Eur.  ras.  Her.  159:  og  oi7toz'  a07ciö'  £oye  7cgog  Xaiu  y^qi.    Schutzfl.  705  : 
exXive  yaq  v.eqag  zb  Xawv  i^iwv.    Bnichst.  530,  7:  ol  dk  Qeoziov  nah 
zb  Xawv  r/vog  avaqßvXoi  vtodog. 

=  Lat.  laevo-s)  Enn.  ann.  95:  ex  altö  longe  pulcherruma  praepes  laeva 
volävit  avis;  517:  tum  tonuit  laevum. 

=  Altsl.  levü  ,auf  der  linken  Seite  befindlich'. 

Das  alte  innere  F  wird  durch  die  verwandten  Sprachen  erwiesen.  Der 
Bildung  nach  vergleicht  sich  unmittelbar  das  gleichbedeutende  azeud-c, 
alt  Gzaißo-g  (Seite  97).  Als  suffixales  Element  löst  sich  ?o  ab.  Die 
Grundbedeutung  des  Wortes  wird  sein  ,abbiegend'  (vom  geradeaus  Ge- 
richteten). 
Xaiö-v  (andere  schreiben  Xalo-v)  , Sichel,  Pflugschar'. 

Ap.  Eh.  3, 1334:  elitezo  (nämlich  ,dem  Pfluge')  <T  avzbg  Xawv  etx\  ozl- 

ßcCQÜJ    7CLE0ag    7COÖL 

Altn.  le  (nach  Bugges  Vermuthung  aus  *livan-)   ,Sichel'  (Fick  l4,  121). 

Vermuthlich  auf  ein  älteres  *Xäßi6-v  zurückführend  und  unmittelbar  zu 
Xtfio-Vj  vermuthlich  altem   Xrjfio-v,  ,auf  dem  Felde  stehende  Saatfrucht' 
gehörend. 
Xeia  ,Beute';   ionisch   X^lrj  (Hdt.  2,  152;  4,  64;  103;  8,  121;  123;  9,  106), 
dorisch  Xalä  (Pind.  Ol.  11,  44). 

Soph.  Trach.  761:  dwdex'  evzeXelg  eytov  Xeiag  arcaqyjiv  ßovg.  Aias  26: 
eq>&aq[.ievag  yaq  aqzitog  evqioxo/uev  Xeiag  (,erbeutetes  Vieh')  anäoag.  145: 
ob  .  .  .  öXeoai  zlavaüiv  ßozd  v.al  Xeiav  .  .  .  xzeivovza.  Thuk.  2,  94:  xal 
av&QUJTiovg  Kai  Xeiav  Xaßovzeg.  6,  95:  Xeiav  zwv  ylaY.edaifj.ov iwv  tzoXXtjv 
eXaßov.    8,  41 :  zrjv  %0'jqav  ytaradoofLialg  Xeiav  E7ZOielzo. 

=  Altslav.  loulja  ,Jagd'. 

Gehört  zu   Xrjiö-,  alt  XrjFid-  ,Beute'  (Seite  502)  und  ging  aus   einem 
alten  *Xrjßiä  hervor,  ganz  wie  zum  Beispiel  ßaoiXeio-g  ,königlich'  (Aesch. 
Pers.  8;  66;  Ch.  1070)  aus  altem  ßaoiXrjßw-g  (Od.  16,  401;  Hes.  Werke 
126),  und  vieles  andere  ähnlich. 
Xeia  , Werkzeug  der  Steinmetze  zum  Glätten  der  Steine'. 

Soph.  Bruchst.  488:  Xeiat,  nach  Pollux  7,  118:  xal  XazvTxovg  de.  2ocpo- 
xXrjg  (nämlich  Xiyei),  ottov  aal  eqyaXela  zwv  XazvTcwv  ovo^aLei  Xeiag 
Aal  yXaqiöag,  und  10,  147:  oixod6[.iov  o/.evrj  Xelai,  yXaqiöeg,  tag  2ocpo/.Xftg 
ev  ngiafiici). 

Gehört  vermuthlich  zum  Folgenden. 
XtTo-s,  alt  ohne  Zweifel   Xelßo-g  ,glatt,   eben';  auch  mehrfach   in  über- 
tragener Bedeutung  gebraucht. 

Bei  Homer  8  mal.  IL  4,  484 :  a'iyeiqog  folg,  r\  qd  t  ev  elajuevrj  eXeog 
[xeyäXoio  Txecpvxj}  Xeifrj.    II.  2,  330:   XeiFog  <T  i7t7t6öqof.wg  auepig.    IL  23, 


Griechische  Etymologie.  •">"< 

559:  oi'juve  de  leouai'  //t/.).ti\:  rrjXo&ev  |y  XilFtp  rcediqt.  Od.  (.),  13  1: 
if  d*  agooig  XeLFtj.    Od.  10,  103:  ot  6   toav  btßavreg  kelßrjv  odov,  n  7ceg 

(tua^at  fdotid'  d<f'  vtpt]Xuv  doitav  y.axayheov  vkl]V.  Od.  5,  143  =  7,  282: 
Xwqoq  aoioxog,  lelßog  ;rexgdu>v  (7von  Steinen  frei*).  IL  12,  30:  AeZ/a  d1 
inoiFrjaev.  Ar.  Brachst  218:  /«)  belog  utofzeg  eyytXrg.  A.esoh.  Prom.  647 : 
TtaorjyoQovv  lelotat  (,mit  sanften,  freundlichen')  fiv&ots.  Hdt2,117:  «tW* 

r£  7tveviictxi  yg^odfurog  y.ai  üaXdooij  Xelfl.  Ar.  Frösche  1001  :  i]viv.'  av 
to  nvevfia  /.elov  (,sanft,  gelinde*)  xal  yaö-eoxry.dg  Xaßflg  (,gleichinässig, 
ruhig').  Xen.  mem.  3,  10,  1:  /.cd  xd  igayect  xal  xd  Xela  .  .  .  oco^taxa  diu 
lutv  xowtuaTü)v  a7cer/M^orxeg  iy.utineio&e. —  Dazu:  Xeialv  eiv ,  alt  ohne 
Zweifel  XeiFaiveiv  ,glätten,  ebnen';  später  leaLveiv.  11.4,111:  7tdv 
(das  Gehörn  der  wilden  Ziege)  d'  ev  Xetrrjvag.  II.  15,261:  i/c/coioi  y.e- 
/lsv-9-ov  7täoav  leißaveco.  Plat.  Tim.  66,  C:  ottoxccv  .  .  .  lealvrj  uev  £7ca- 
leicpovoa  xd  xgayvvd-evxa.  Hdt.  4,  122:  eoxgaxoTtedevovxo  xd  ex  TTJQ  yfjg 
mvopeva  ).eatvovxeg  (,glättend,  wegräumend'). 

=  Lat  levis  ,glatt,  schlüpfrig';  Cic.  nat.  d.  1,  66:  esse  corpuscula  qvae- 
dam  levia,  alia  aspera;  Verg.  ecl.  7,  31:  levi  de  marmore;  —  Dazu:  leväre 
,glätten';  Lucr.  5,  1267:  leväre  ac  rädere  t'igna. 

Möglicher  Weise  verlor  das  Wort  einen  alten  anlautenden  Zischlaut  und 
unser  Schleim,  mhd.  slim  ,Schleim,  klebrige  Flüssigkeit'  gehört  unmittel- 
bar dazu.  Suffixales  ßo,  wie  in  laiF6-g  ,auf  der  linken  Seite  befindlich' 
(Seite  506),  doch  mit  anderer  Betonung.  Im  abgeleiteten  leväre  tritt  der 
alte  A-Vocal  des  Suffixes  wieder  entgegen,  ganz  wie  zum  Beispiel  in 
piscäri  (.sich  mit  Fischen  versehen'  d.  i.  ,fischen'  (Hör.  ep.  1,  6,  57 ;  Svet. 
Aug.  25  und  83)  neben  pisci-s  ,Fisch'  (Plaut.  As.  178;  Truc.  322),  aber  goth. 
fisJca-  (Mk.  8,  7;  Luk,  9,  13  und  16). 
kv-eiv  {kvei  Od.  7,  44;  Soph.  Oed.  Kol.  1616;  Eur.  Med.  566;  1362;  kvev  IL 
23,  513;  lioco  IL  1,  29;  14,  205  =  304;  Xuoav  IL  1,  305;  8,  433  und  543; 
dno-'/Jlvxev  Ar.  Wesp.  992;  Ivxo  IL  24,  1)  Jösen,  los  machen,  abspannen'; 
.aufheben,  beseitigen,  vernichten'.  Frühe  schon  finden  sich  auch  zahl- 
reiche Verkürzungen  des  v,  so  namentlich  in  präsentischen  Formen  wie 
Xvei  (Od.  2,  69),  Ive  (IL  10,  498;  11,  620;  17,  524),  Xvwpe&a  (IL  23,  7)  und 
in  passivischen  Perfect-  und  Aoristformen,  wie  Ulvtai  (II.  8,  103;  24,  599); 
Uro  (IL  21,  114;  425;  Od.  4,  703),  M&r}  (IL  5,  296  =  8,  123;  17,  298 j. 

IL  16,  804:  kvoe  de  ßoi  &a>gr}Y.a  .  .  .  lÄ7t6lliov.  11.  14,  214:  and  oxrr 
Öeocpiv  elvoaxo  y.eoxdv  Ipdvxa.  IL  10,  498:  'Odvoevg  lue  [xwvvyag  uc7tovg. 
Od.  2,  418:  toi  de  7cgv(xvrloc  UvOav.  IL  15,  22:  &eoi  .  .  .  kvaai  (nämlich 
,die  gefesselte  Here')  (T  ov/.  Idvvavxo  7cagaoxadov.  IL  1,29:  xrjv  d'  eyio 
ov  Ivoto.  —  IL  1,305:  lioav  <3 '  dyogrtv.  11.24,1:  Ivro  (T  dyajv.  Od. 
7,  74:  dvdgdoi  veUea  Ivel.  IL  23,  62:  v7Cvog  .  .  .  Xvwv  f.ielediqf.iaxa  Üviiov. 
IL  2,  117  und  118:  7coI)mwv  uoUcdv  xccx-ikvoe  xagr^va  i]d'  ext  xal  Xvoei. 
IL  16,  400:  J.ioe  (,er  entkräftete')  de  yvla. 

Lat.  solvere  (aus  *se-luere)  ,ablösen,  los  machen';  Hör.  carm.  3,  21,  22: 
nodum  solvere;    Verg.  Aen.  4,  574 :    sohlte  vela\    Ov.  am.  2,  11,  23:    füne 


508  Griechische  Etymologie. 

ßolütd  cwrit  ...  carbia.  —  re-ltiere  »wieder  einlösen';  0aecil.com.  105: 
ut  aurum  et  vestem,  qvod  mätris  fuit,  reluat  —  Dazu:  lue  ^Verderben, 
Krankheit',  eigentlich  ,Auflösung';    Verg.  Aen*  3, 138:    vSnii  arboribu 

sattsqve  lufs. 

Goth.  luna-  (?)  ,Lösegeld';  nur  Mk.  10,  45:  giban  saivala  seina  faur 
managans  lun  (,Xvtqov'). 

Lit.  liduti-s  ,aufhören'  (eigentlich  ,sich  auflösen';. 

Altind.  lü-  ,abschneiden' :  lunati  ,er  schneidet  ab'  (Mbh.),  lürv'i-  ,  abge- 
schnitten' (Mbh.),  läva-  ,abschneidend'  (Ragh.j. 

Wird  zunächst  aus  *kvjeiv  entstanden,  also  mit  präsentischem  j  gebildet 
sein.  —  In  lat.  solvere  (aus  *sö-luere,  *se-luere)  ist  das  selbe  Präfix  ent- 
halten, das  zum  Beispiel  in  se-cedere  ,f ortgehen,  sich  entfernen'  (Plaut. 
Capt.  218;  Cure.  281),  se-cernere  ,absondern,  trennen'  (Enn.  praeeept.  3),  se- 
-clüdere  ,abschliessen'  (Plaut.  Rud.  220;  Lucr.  5,  753),  se-orsum  (Plaut.  Epid. 
402;  aus  *se-vorsum)  oder  se-orsus  (Afran.  com.  85;  aus  *8e-vorsits)  ,ab- 
gewandt,  abgesondert'  und  auch  in  sö-cord-  ,theilnahmlos',  eigentlich  herz- 
los', (Plaut.  Cist,  674 ;  Ter.  ad.  695)  enthalten  ist.  In  der  letzteren  Form  trat 
der  O-Vocal  an  die  Stelle  des  e,  ganz  wie  in  solvere,  aber  hier  wohl  unter 
dem  Einfluss  des  folgenden  -Iv-,  während  dort  sich  ein  assimilirender  Ein- 
fluss  des  folgenden  o  wird  geltend  gemacht  haben.  Wie  aber  auch  sonst 
unter  Umständen  die  Vocale  o  und  e  neben  einander  liegen,  zeigen  vortere 
(Plaut,  Cure.  69;  658;  662)  und  vertere  ,wenden'  (Caecil.  com.  110),  voltis 
,ihr  wollt'  (Plaut.  Cure.  20 ;  Caecil.  com.  5)  neben  velle  ,wollen'  (Att.  trag. 
288 ;  Afran.  com.  230)  und  andere  Formen  mehr. 
-ZatieiVj  nur  in  Verbindung  mit  dem  Präfix  ajco-  gebräuchlich,  also  als 
a7to-lav  etv ,Vortheil'  (oder  auch  ,Nachtheil')  ,von  etwas  haben',  ,geniessen' 
(auch  im  üblen  Sinn).  Das  Futur  bewegt  sich  in  medialer  Form:  dno- 
-lavqeo&ai  (Ar.  Vögel  177;  Xen.  Kyr.  7,  5,  81;  Pkt  Charm.  172,  C). 

Hdt.  6,  86,  1 :  rjxo)  ob  rrjg  Grtg  rkccixe  öizaioGvvr^g  ßovk6(.ievog  duo- 
havoai.  Thuk.  1,  70:  a7ZolavovGiv  kldyitoia  %wv  v7tag%6vT(x)v  öid  to  aet 
xzao&ai.  Eur.  Andr.  543:  {iiqTiQa,  o^v'  i)g  cc7toXauwv  udtdrjv  y&öviov  xa- 
Taßrjosi.  Ras.  Her.  1224:  Kai  taiv  xalaJv  f.ilv  oorig  arcohaieiv  dekei. 
Iph.  T.  526:  drceXavoa  Kayd.  öij  tl  twv  Keivrjg  ydfxajv.  Ar.  Wölk.  1231: 
tl  ydg  dDS  av  djtoXavoaifxi  tov  t-iaürn-iaTog,  Lys.  591:  rrjg  tjßrjg  dreo- 
Xavoca. 

Lat.  lucro-m  ,Gewinn,  Vortheil';  Plaut.  Cas.  395:  facio  lucrum]  Cist.  50: 
multisqve  damnö  et  mihi  lucrö  sine  med  saepe  eris  sumptä. 

Altir.  fo-lad  (aus  *vo-lauto-)  ,Reichthum,  Gut'  (nach  Fick  24,  237). 

Goth.  launa-  ,Lohn';  Matth.  6, 1 :  laun  ni  habaith  fr  am  attin  izvaramma; 
—  nhd.  Lohn. 

Wohl  aus  *-Xavj€iry  also  mit  präsentischem  j  aus  einem  Verbalstamm 
kav-  gebildet.  Zugehörige  Bildungen  wie  das  Perfectparticip  arco-ke- 
Xavofxsvog  (Plut.  mor.  1089,  C  und  1099,  E),  die  adjeeti vischen  dreo-kavato-g 
,der  zu  gemessen  ist'  (Plut.  Aristid.  und  Cato  4)  und  aTvo-kavoriKo-g  ,dem 


Griechische  Etymologie*  509 

Genuas  ergeben,  zum  Genuas  dienend'  (Arial  polit  3,  I9j  Athen,  i,  10,  D; 
Bikes.  bei  Athen.  3,  87,  E;  Polyb.  12,  2,  7)  Bcheinen  freilich  eine  Verbal- 
grundform karg-  zu  ergeben,  entwickelten  sich  aber  \%  < >  1 1 1  nur  unter  dem 
Kinfluss  von  Formen  wie  tvQl-xavoto-g  ,mit  Feuer  gebrannt  (IL  13,564). 
y.karoro-g  ,beklagenswerth'  (Soph.  Oed.  Kol.  1360)  und  andern  ähnlichen, 
ohne  einen  wirklich  alten  wurzelhaften  Zischlaut  zu  enthalten. 
Xf-vftv  .steinigen',  mit  dem  passivischen  Aorist  levo&rjvat  (Soph.  Oed.  Kol. 
135;  Eur.  Iph.  A.  1350;  Xen.  an.  1,  5,  14). 

Soph.  Oed.  Kol.  435:  ^öiarov  di  uoi  ib  v.aT&aveiv  tjv  v.al  to  kernO-^vai 
7C£Tooig.  Hdt.  1,  167:  roig  dvöoag  .  .  .  rovtovg  k^ayayövieg  xax-ikevoav. 
Hdt.  9,  5:  /veoioravTeg  ^lrvÄdea  xar-elevoav  ßdkkovteg.  Thuk.  5,  60,  6: 
tov  ts  Qgdovkkov  .  .  .  i'jq^ccvto  keveiv.  —  Dazu:  kevorrj  q-  ,der  Stei- 
niger'; Aesch.  Sieben  199:  kevot^qa  drj/uov  <T  ov  iL  (xrj  (pvyrj  /lwqov.  Eur. 
Tro.  1039:  ßcdve  kevoTiJQtov  nekag.  —  kevo^o-g  ,Steinigung' ;  Aesch. 
Eum.  189:  ov  .  .  .  kevöf.iög  re  v.al  uvLovoiv  oiy.TLafiov  tzoXvv  vtxo  qd%ir 
Ttayevieg.    Eur.  Bruch  st.  878 :    rlg    eod-'  6    (.iskkwv    oy.öko/cog  rj   kevo^oi 

Darf  nach  den  angeführten  aoristischen  und  nominalen  Formen  mit 
innerem  Zischlaut  als  aus  einem  alten  *levojeiv  entstanden  gelten.  Oder 
sollte  dort  der  Zischlaut  ebenso  zu  beurth eilen  sein,  wie  es  bei  den  unter 
-laveiv  (Seite  508)  aufgeführten  vergleichbaren  Formen  vermuthungsweise 
geschah?  Nächster  Zusammenhang  besteht  ohne  Zweifel  mit  kda-g  (alt 
wahrscheinlich  kdßa-g)  ,Stein'  (Seite  497).  So  war  die  lautliche  Entwick- 
lung eine  ganz  ähnliche  wie  zum  Beispiel  in  kew-g  ,Volkl  (Seite  499)  neben 
dem  alten  käo-g,  älteren  käßo-g  (Seite  497). 

Xoveiv  ,abwaschen,  baden'  (Hdt.  6,  52;  Plat.  Phaed.  115,  8),  siehe  unter  k6etv1 
alt  Ufziv  (Seite  500}. 

kax-  ,einen  Ton  von  sich  geben,  erklingen',  dann  insbesondere  ,die  Stimme 
erheben,  schreien,  rufen',  das  fast  nur  in  aoristischen  Formen  auftritt,  wie 
laxe  (IL  13,  616;  14,  25;  20,  277;  kaxelv  Aesch.  Ag.  614;  Soph.  Ant.  1094; 
Eur.  Alk.  346)  und  dem  reduplicirten  medialen  kekdxovro  (Hom.  hymn. 
Herrn.  145),  und  in  perfectischen  wie  kekrjxag  (Hes.  Werke  207;  lihjfxev 
Arist.  Thierk.  9,  113;  lekrjxwg  IL  22,  141 ;  daneben  lelaxvla  Od.  12,  85; 
lilaxe  Opp.  Jagd  2,  141)  und  daneben  kekäxe  (Aesch.  Prom.  406;  lilotxag 
Eur.  Hek.  678;  Ar.  Ach.  410).  Das  Präsens  wird  durch  o/.  gebildet: 
kdoxetv  (Aesch.  Ag.  865;  Eur.  Andr.  671;  Ar.  Ach.  1046;  Ikaoxov  Aesch. 
Ag.  596;  iXaoxe  Eur.  El.  1214). 

Bei  Homer  5  mal.  II.  13,  616:  laxe  ö'  oorea.  IL  14,  25:  laxe  de  oept, 
7C€qI  %akxbg  dveioig  vvOöo(xevu)v  ^icpeaiv.  11.20,277:  laxe  d'  aoitig 
vtc  avTTJg  (d.  i.  fiellrjg).  Hes.  th.  694:  laxe  ö3  dfucpl  tcvq\  /ueydk*  glotce- 
xog  vkrj.  Aesch.  Sieben  154:  %laxav  d^ovwv  ßoi&o^evwv  yvoai.  —  IL  22, 
141:  o  (d.i.  Y.iQv.og)  ö*  iyyv&ev  o^v  lekrjxwg  (,der  die  Stimme  erhoben 
hat'  d.  i.  ,der  schreit')  raoepiß'  eriaßlooei.  Od.  12,  85:  ev&a  d'  hl  Z/.vkh) 
vaiei   dßeivbv   lelaxvla   (,schreiend,   brüllend').     Ilom.  hymn.  Herrn.  145: 


510  Griechische  Etymologie. 

<ji'()l  xvveg  XekaxovTO.  lies.  Werke  207:  Öaifiovlij)  zi  ÜXtjxag;  (,was 
schreist  du'  sagt  der  Habicht  zu  der  Nachtigall,  die  er  in  seinen  Krallen 
hält).  —  Aesch.  Ag.  596:  oXoXvyfxov  aXXog  äX/.oO-tv  v.axu  tztoXip  thxoxov 

(,liessen  erschallen').  014:  % 01606*  6  x6it7cog  rrjg  altj&elae  yefia»  ovv. 
aioygog  tag  yvvar/.i  yevvala  kaxelv.  1426:  iieyaXoLir^Ttg  ei,  7Cigirpgova 
ö  iXaxeg.  Ch.  38:  v.qltcü  Te  tojvö'  oveigarcov  &eo&iv  t/.rc/.oy.  Prom. 
406:  7CQ07caoa  ö*  tjörj  OTOvoev  Xilaxe  yjoga.  Soph. Ant.  1095:  inLOxaLLioÜ-a 
...  firj  7COJ  7C0T*  aiTov  xpevöog  lg  noKiv  Xaxeiv.  Trach.  824 :  xoujcog  to 
■i}£O7tQO7C0v  .  .  .,  6  t'  ikaxev  .  .  .  Eur.  El.  1214:  ßodv  d'  eXaoxe  rävdf. 
Andr.  671:  Ze^g  ö'  V7ieg  Tooavza  Xao/.eig  (,du  schmähest')  vovg  dvay- 
xalovg  cpLlovg.  —  Dazu:  kaxo-g  , Getöse,  Geräusch';  Hesych  führt  auf 
laxog'  r^og,  ipocpog.  —  kaxäteiv  ,schreien,  rufen';  Aesch.  Sieben  186: 
7)  tccvt*  agiOTct  .  .  .  aveiv,  Xaxäteiv  \  Schutzfl.  873:  ivCe  xai  Xoma^e  xai 
xäXei  öeoiig.  —  X7jy.ee iv ,  dorisch  kaxeeiv  (siehe  etwas  weiterhin  unter 
k7]Y.o-g  ,lautes  Getöse');  —  Xäxeöov-  (siehe  Seite  511);  —  Xaxegvta 
(siehe  Seite  511). 

Lat.  loqvi  sprechen';  Enn.  ann.  255:  prüdenter  qvi  dicta  loqvive  tacereve 
possit. 

Altir.  locht  (aus  *loJcto-)  ^Beschuldigung,  Fehler'  (Fick  24,  254). 

Ahd.  lahan  ,schmähen,  schelten';  alts.  lahan  ,tadeln,  verbieten';  —  dazu: 
ags.  leahtor  ,Vorwurf,  Schmähung,  Fehler';  —  ahd.  lastar  {2i\is*lahstar; 
vereinzelt  im  12.  Jahrh.  ist  lahster  geschrieben)  ,Schmähung,  Schande, 
Fehler';  nhd.  Laster. 

Das  präsentische  Xaoxetv  aus  *laxoxeiv,  wie  wahrscheinlich  dlvoxetv 
,vermeiden'  (1,  Seite  312)  aus  *  alvy.oy.eiv  oder  wie  zum  Beispiel  diöaoxeiv 
,lehren'  (3,  Seite  205)  aus  *dida%oxeLv.  —  Das  Lautverhältniss  qv:  x  in 
loqvi\  lax-  ist  ungewöhnlich  und  in  seinem  tieferen  Grunde  uns  nicht 
verständlich. 
?mk-  ,stossend  treten',  ist  in  keiner  lebendigen  Verbalform  mehr  belegt,  wohl 
aber  im  ganz  vereinzelt  auftretenden  Aoristparticip  katzavr-. 

Lyk.  137:  erkTjg  d-etov  äloLxog  exßrjvai  öIxtjv,  la^ag  (,tretend  umstossend') 
TQctTtetav  xavaxvnwoag  Qejmv.  —  Dazu:  kayÖTjv  ,mit  Füssen  tretend'; 
Soph.  Brachst.  622,  3:  TtoXig,  ev  1]  tcc  f.iev  dixcua  xai  to.  GiLygova  layöijv 
7ta%elx(xL.  —  lay.T Lteiv  (siehe  S.  512  besonders) ;  —  X a £  (siehe  besonders). 

Von  den  zugehörigen  Formen  lässt  keine  einzige  die  ursprüngliche  Stufe 
des   Gutturals  (ob  nicht  etwa  auch  y  oder  #?)  mit  Sicherheit  erkennen. 
In  den  verwandten  Sprachen  scheint  sicher  Zugehöriges  sich  überhaupt 
nicht  zu  finden. 
ZaxäQr},  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Baumes. 

Theophr.  Pflanz.  3,  3,  1 :  tcc  öe  xal  ev  Tolg  7teöioig  (nämlich  cfvexat) 
Iivqixt],  TXTeXea  .  .  .  xXij&ga,  Saug,  Xaxagrj,  dygag,  /urjXea  ...  3,  6,  1 : 
evav^eorarov  de  .  .  .  {ilXog  xal  Xaxaga  (warum  nicht  Xaxägä  oder  auch 
Xaxagrj?),  <pr]yog,  agxev&og  .  .  .  Hesych  führt  auf:  XaxaQTTj'  Xaxagrr 
öevögov  tu 


Griechische  Etymologie.  511 

Etymologisch  nicht  verständlich,  aber  auch  an  den  Theophrast-Steüen 

unsicher  überliefert. 
Xäxedöv-  {läxedwv)  ,Stimme,  Verkfindung,  Lehre'. 

Timon  (bei  Sext.  Emp,  ach  .  niath.  11,171):  uohhov  Xay.ed6ron>  '/.ifidizogeg 
tun  vdokwraL 

Gehört  zu  Kay.-  ,einen  Ton  von  sich  geben,  erklingen,  die  Stimme  er- 
heben, rufen'  (Seite  509).    Das  Suffix  wie  in  tr/.eöuv-  ,das  Hinschwinden, 
Schwindsucht'  (Od.  11,201;  Tim.  Lokr.  102,  C)  und  sonst. 
X«xe\>vZa  ,laut  schreiend,  krächzend,  kläffend'. 

Hes.  Werke  747  :  jtu]  %oi  ecpeLoftev^  xgwh]  Xay.egvLa  xog(nvrt.  Bruchst. 
163,  1:  evvea  tot  Lwei  yeveog  Xay.egiZa  xogwvtj  dvögeov.  Ar.  Vögel  609: 
nivx  dvÖQiuv  yeveag  Lwei  Xaxegvta  xogtuvrr  Ap.  Rh.  3,  928:  Tft  (nämlich 
alyeig(ü)  Öa/nd  örj  Xaxegvtai  e/vrjvXl^ovxo  xogwvai.  Plat.  Staat  10,  607,  B: 
rj  XaxegiLa  ?igog  öeo/cozav  xuwv  exelvrj  xgavyaLovoa. 

Durch  suffixales/«  nach  Art  von  tpvKa  (aus  *cpvyja)  ,Fluchtc  (3,  Seite  372) 
gebildete  weiblich -geschlechtige  Form,  die  als  nächste  Grundlage  ein 
*Xaxigvy-,  das  sich  seiner  Bildung  nach  mit  Gmv&dgvy- , Funke'  (Seite  122) 
vergleicht,  gehabt  haben  wird.  Ihm  aber  wird  zunächst  ein  adjeetivisches 
*XaxeQü-  zu  Grunde  gelegen  haben,  das  mit  raxego-g  ,weich,  zart,  mürbe', 
,zärtlich'  (2,  Seite  72S)  im  Suffix  übereinstimmt  und  auch  von  Xax-  ,einen 
Ton  von  sich  geben,  erklingen'  (Seite  509)  ausging. 
Xctxid-  [lax lg)  ,das  Zerreissen,  Zerfetzen';  ,abgerissenes  Stück,  Fetzen'. 

Bei  Aeschylos  6mal.  Pers.  125:  fir)  .  .  .  ßuoolvoig  d'  ev  7cenkoig  7ieort 
Xaxig.  Schutzfl.  120  =  131 :  noXXdxi  ö'  e/iulTvo)  £iv  Xaxlöi  Xlvoioiv  r] 
-idoviq  xakimxgq.  903:  Xaxtg  xizcüvog  egyov  ov  xaror/uei  (,wird  ver- 
schonen'). —  Ch.  28:  Xivoy&ogot  d*  ifpaofidztov  XaxLöeg  eyXaöov  vn* 
aLyeoiv.  Pers.  835:  y.axwv  vre*  ulyovg  Xaxlöeg  ducpl  owfuazi  ovrjiiiogga- 
yotOL  TcoixiXwv  eo&rj^dtwv.  Ar.  Ach.  423:  nolag  no&  dv)]g  Xay.löag 
aheltai  nhcXwv,  Diod.  14,  72,  6:  at  /tev  ex  tuv  efußokwv  dvaQgrtTT6j.ievai 
Xaxiöeg  eBaioiov  inoioivio  ipoqov.  13,99,4:  tov  öe  oro/Liazog  (,Vorder- 
theil  des  Schiffes')  evag/noa^eviog  eig  %i)v  Xa/.iöa  (,Riss,  Loch  im  Schiff). 
—  Dazu:  Xaxitetv  ,zerreissen,  zerfetzen' ;  Lyk.  1113:  xa\  ndv  Xaxitovo1 
ev  (povalg  if)v%gov  de /nag  ögdxaiva  öupdg.  Statyll.  (in  Anth.  9,  1 17,  3): 
TtoXvxXdvtoio  x6(.iag  Xaxloaaa  xaQi'tvov  .  .  .  Exaßfj. 

Lat.  lacero-  ,zerfetzt,  zerrissen';  Verg.  Aen.  6,  495:  Deiphohum  vidit, 
lacerum  crüdeliter  öra;  —  laceräre  ,zerfetzen,  zerreissen';  Enn.  trag.  95: 
qvid  te  ita  contuö  lacerätö  corpore;  —  lacinia  ,Fetzen,  Zipfel';  Plaut. 
As.  587:  lacrumantem  lacinia  tenet  lacrumans;  —  lancinäre  ,zerfetzen, 
zerreissen';  Plin.  9,  13:  fetüs  vel  etiamnum  gravidäs  (nämlich  balaenäs) 
lancinant  (nämlich  orcae,  eine  Art  grosser  Fische)  morsü]  Catull.  29,  17: 
paterna  prima  lancinäta  (hier  bildlich  gebraucht)  sunt  bona. 

Altir.  di-legim  ,ich  vernichte';  di-lgend  /Vernichtung'  (Fick  24,  244). 

Altsl.  laciti  ,trennen'. 

Das  zu  Grunde  liegende  /.ax-  ,zerreissen'  tritt   verbal  lebendig  noch  in 


oll'  Griechische  Etymologie. 

der  kypriachen  Perfectform  art-ikijxa  entgegen,  Ealla  so  n&mlicfa  statt  des 
bei  Beaych  überlieferten  itnihma  (mit  der  Erklärung  /atiggurya,  Kv7cgioil) 
richtig  gemuthmaasst  worden  ist 
vUrxxo-s  ,Vertiefung,  Grube'. 

Hdt.  4,  195:  iayeovoi  (nämlich  zrjv  iilooav)  de  lg  hxxxov  ogooi  yut'vov 
dyyov  tilg  /.i(.tvrjQ'  krceav  de  d&goloojoi  ovyvrjv,  ovzoj  lg  zovg  duffogeug 
Ix  zov  kdx/.ov  /.azayeovoi.  7,119:  ezgeffov  ze  ogvi&ag  yegoalovg  v.ui 
kLfxvaiovg  ev  ze  oUy(xaot  xal  Xavutoioi  (hier  wohl  ,Teiche').  Ar.  Ekkl.  151 : 
ovy.  edoto  .  .  .  fxlav  Iv  zoig  y.a7ti]Xeloioi  kd/y.ovg  lfj.7coieiv  vdazog.  Xen. 
an.  4,  2,  22:  v.ai  ydg  olvog  TtoXvg  rjv,  woze  Iv  /.d/./.oig  v.oviazoig  (wohl 
,mit  Kalk  überstrichen')  elyov.  Machon  (bei  Athen.  13,  580,  A):  ipvyoöv 
ye  eyeig  T°v  kdxv.ov  (in  Bezug*  auf  ein  Trinkgefäss  gesagt)  ouoloyov^tvujg. 
Alexis  (bei  Athen.  4,  170,  C) :  ovy  ifiiovlav,  ov  ktaoMV  eldov,  ov  cpgeag. 
Apollod.  (bei  Athen.  3,  125,  A):  dytoviojoa  zov  ze  tov  laxxov  v.ddov  Ivoaoa. 
Plut.  mor.  812,  A:  ezvyov  ev  oduj  Ttaldeg  Ix  Äaxxov  zivbg  dozgdya'/.ov 
exy.07CT0VTeg. 

Lat.  latus  , grosses  Gefäss,  Wasserbehälter,  See4;  Cato  r.  r.  25:  eös 
(d.  i.  vinäceös)  conculcätö  in  dölia  picäta  vel  in  lacum  vindrium  picätum  ; 
Varro  1.  L.  5,  26:  latus  lacuna  magna,  ubi  aqva  contineri  potest;  Verg. 
G.  4,  173:  alit  stridentia  tingvont  aera  lacä;  Cic.  Verr.  2,  5,  72  (188):  deae, 
qvae  illös  Hennensis  lacüs  lucösqve  incolitis.  —  Dazu:  lacuna  ,Vertiefung, 
Loch,  Teich,  Sumpf;  Varro  r.  r.  1,  29,  3 :  qvä  arätrum  vömere  lacünam 
striam  fecil,  sulcus  vocätur;  Ov.  art.  am.  3,  283:  sint  modici  rictüs,  par- 
vaeqve  utrimqve  lacünae  (,Grübchen') ;  Lucr.  6,  538 :  terram  .  .  .  multösqve 
lacüs  multäsqve  lacünäs  in  gremiö  gerere. 

Altir.  loch  (aus  *laku-)  ,See,  stehendes  Gewässer'. 

Alts,  lagu-  ,See'  in  lagu-Udhandi  ,Seefahrer'  (Hei.  2919;  2965)  und 
lagu-ström  ,Meerfluth'  (Hei.  2956;  4365);  ags.  lagu  ,Meer';  altn.  Vögr  /Wasser, 
Meer'. 

Vermuthlich  aus  altem  *ldxßo-,  wie  zum  Beispiel  ne\ev:/.o-v  ,Beil'  (II. 
13,  612;  zu  icele/jv-g   ,Beil',    2,  Seite  670)   wahrscheinlich  aus   *7tekeyJo- 
und  das  dialektische  l'zxo-g  ,Pferd'  (siehe  2,  Seite  31    unter  %7tno-g)  aus 
*ixßo-. 
laxjtarzeiv  siehe  unter  /  d  |. 
läxn-q  ,Mörserkeule'. 

Kallim.  Bruchst.  178:  avzig  dnaiziQovöiv  erjv  evegyea  Xdxztv.  Nik.  ther. 
109:  erteiia  de  Xdteo  zvxzrjv  evegyij  Xdxziv,  zd  de  /nvoia  Ttdvza  zagdo- 
oetv  ovfsicpvodrjv  ocpleoGLv. 

Gehört  unmittelbar  zum  Folgenden  und  bezeichnet  ein  ,Werkzeug  zum 
Stampfen,  zum  fest  Aufstossen'. 
2axTi$8iv  ,stossend  treten'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  22,  88:  tcog\  de  Ügovov  df.iqjozegoioiv  /.a/.zi- 
Zwv  ezlvaooe  (von  einem  Sterbenden);  Od.  18,99:  £vv  <T  tflcto"  odövzag 
laxzl^wv  tcooI  yalav.    Pind.  Pyth.  2,  95:    rcozl  y.evzgov  de  zoi  Xav.ziCeiiev 


Qrieohische  Etymologie.  513 

iiAi^ti  6XiO\h}QOQ  olfiog,  Ar.  Wolken  136:  tHpodqa  d/ceqtfieqifwujg  rt)v 
y'h'oav  XeXdxrr/.ag.  Thosiu.  509:  vo  yaq  rjtQOv  vrjg  yi'ioug  ihixtioev.  Xen. 
Hipp.  1,  4:  ot  '/Ac/.i iZovitQ  de  dvaßeßainvoi  \rtitoi  Ixuodiov  rtoirjtioi, 
Aescb.  Ag.  I624:  rtQog  xevrqa  tu]  XäxziCe.  —  Pind.  Isthm.  3,  84:  cpX6$ 
aicn  t/./.otnra  0VV€%hg  n  cni  rylCei  al&eqa  xyuu\\ti  XaxTUoiou  (hier  also 
von  der  Flamme  gebraucht,  ,zuckend')  xa/tvo).  Aesch.  Prom.  323:  ovxovv 
...,106g  xevzqa  xuJXov  Ixzerelg.  8S1 :  xqadla  de  ipößio  ipqeva  XaxTi^ei. 
Ag.  SS5 :  ovyyovov  ßqoTolot  tov  neoovza  XaxTloai  (,misshandeln').  384: 
ttVOQi  XaxzLoavzL  jueyav  Ji/.ag  ßio/uov  eig  dqpdvetav. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  sich  nicht  zu 
bieten.  Bei  Fick  1 4,  539  wird  lit.  lehiu  ,ich  fliege4  dazugestellt,  das  aber 
der  Bedeutung  nach  abseits  liegt.  Die  eben  da  gewiss  mit  Recht  aus 
Hesych  angezogenen  XrjxfjGai,  ,schlagen,  klopfen'  (7tazd^ai)  und  Xrfxäv 
,zum  Gesänge  tanzen4  (zo  7vqbg  wdrjv  oqyeio^at)  erweisen  altes  h  als 
wurzelhaft. 
Xd%  ,mit  dem  Fusse  stossend,  tretend'. 

Bei  Homer  8 mal.  II.  10, 158:  tov  7caqozag  aveyeiqe  .  .  .  Aa£  Ttodl  xivt'r 
oag.  IL  5,  620:  Xat;  Ttqooßag  ex  vexqoo  yaXxeov  eyyog  lonaöaTO.  IL  6, 
65:  Xat;  ev  oirfteoi  ßag  e^eöTiaoe  {teiXivov  eyyog.  Od.  17,233:  7taqnhv 
Act!;  ev&oqev  äcpqadirjoiv  ioyLto.  Theogn.  815:  ßovg  (äol  eul  yXwoor]  xqa- 
Teoiü  Ttodl  Xa£  enißatvojv.  Aesch.  Ch.  642:  to  /.irj  d^e^ag  yaq  ov  Xat; 
ueöov  Ttaxov^evov.  Eum.  110:  TtavTa  rama  Xa^  öquj  TtaTOVfxeva.  — 
Dazu:  Xax-jzaTeeiv  ,mit  Füssen  treten';  Pherekr.  Bruchst.  136:  naieiv 
[ie  TVTcxeiv  ka.xTca.Teiv  w&eiv  daxveiv. 

Adverbialbildung  nach  Art  von  nv^  ,mit  der  Faust  kämpfend'  (2  Seite  483) 
und  anderen  Formen;  ging  aus  von  lax-  ,stossend  treten'  (Seite  510).  In 
ka/jtaTeeiv  (aus  *la^7caTeew)  fiel  der  Zischlaut  zwischen  Consonanten  nach 
allgemeiner  Eegel  aus,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  Tcvy\iä\io-g  (aus  *itv%- 
H<*X0s)  > Faustkämpfer'  (siehe  Seite  482  unter  7ivxTrj-g).  Die  Verbindung 
von  Xat;  mit  Ttaxeeiv  begegnet  auch  in  freier  Construction,  so  Aesch.  Ch. 
642  und  Eum.  110  (siehe  oben). 
y.0%1-0,  ,durch  das  Loos  Zugetheiltes',  insbesondere  ,zugetheiltes  Stück  Land'; 
attisch  Xr\%i-g  (Plat.  Kritias  109,  C:  ovtco  [dav  auqooj  Xtj^lv  tz\v  %a>qav 
üXtj%aT0v  wg  olxeiav). 

Hdt.  4,  21 :  Tava'iv  de  7tOTaft6v  dtaßdvTi  ovxeTi  2xv&ixij,  dXX  r)  /nev 
7cqcüTrj  twv  Xa^lojv  2avqo{.iaTewv  köTL  ....  VTteqoixeovoi  ök  tovtcov  dev- 
Tegrjv  Xd&v  eyovxeg  Bovölvoi. 

Zu  Xay-  ,durchs  Loos  (oder  durch  die  Götter,  durchs  Geschick)  erhalten' 
(siehe  später). 
Aexdvi]  , Becken,  beckenähnliches  Gefäss';  dialektisch  Xaxdvr]  (Suidas:  Xa- 
xdvrj '  to  (xlv  xotvbv  Xaxäviq '  rceqa.  to  Xä  kjciTaTixbv  xal  to  xalveiv  .  /cXazi 
ydq  .  to  de  !Azzixöv  Xexdvrj). 

Ar.  Wolken  907 :  doze  (aol  Xexävrjv  (zum  Ausspeien).  Vögel  1142:  eTtrj- 
Xo(p6qovv  .  .  .  IqojÖlol    Xexdvaioi.     840:    /crjXov    ct7Coöug    bqyaooi,    Xexävrjv 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  33 


5  l  1  Griechische  Etymologie« 

aviveyxe,  Wespen  600:  %nv  anoyyov  Xyun>  h.  zi]g  Xexarng  vafißadi*  i  müv 
7t€Qiyaov€l  (,bestreicht  mit  Pech,  putzt').  Kallixein.  (bei  Athen.  5,  1 977  B): 
Ix  de  twv  07tLO\ttv  7tobg  TijV  u/cöiiipiv  tv.iiTuv  doyvQai  Xtv.dvai  .  .  .  ;criQ- 
h.Eivto.  —  Dazu:  Xixo-g  , Becken,  Schüssel';  Hipponax  Bruchst.  58: 
v.äXeupa  yoöivov  rjöv  xai  Xexog  7tvgov.  Phoenix  (bei  Athen.  8,  359,  E  : 
y,oowvrj  yeloa  7Cq6oÖot€  y.qi&£wv  xfj  7zaiöl  TtncöUxovoq  rj  Xi/.og  7ivqwv. 
—  Xexlö-  (Xexlg)  ,Schüsselchen';  Epicharm  (bei  Pollux  10,87):  lexlda 
y.tpißdcpia  ovo. 

Das  Suffix  wie  in  gvxdvrj  ,Hobel'  (Seite  45(ij  und  sonst  oft.  So  er- 
giebt  sich  als  Verbalgrundform  */6x-,  deren  Bedeutung  sich  nicht  mit 
Sicherheit  feststellen  lässt.  Vermuthet  hat  man  als  solche  ,sich  biegen' 
(Fick  l4,  535)  und  nächstzugehöriges  in  lit.  linJcti  ,sich  biegen'  gemeint 
annehmen  zu  dürfen.  Naher  Zusammenhang  besteht  wahrscheinlich  mit 
lat.  lanc-  (lanx)  ,Schüssel'  (Plaut,  eure.  324;  Hör.  sat.  2,  4,  41). 

ItKi&o-q  ,das  Innere  der  Hülsenfrucht';  ,Brei  von  Hülsenfrüchten,  insbe- 
sondere Erbsen'. 

Hipp.  2,  855:  döidvTOv  gl^av  TQixpag  xal  ioeßlv&ovg  (pw^ag  y.ai  Xh.iSov. 
2,  676:  iTtlnaooe  ök  Xexl^ct)  cpaxbv  xal  tovtw  cixpet  (Galen.  Gloss.  Hipp. 
erklärt  Xeyu&ov'  cpaxwv  xb  svögov  tov  Xe7tovg).  —  Ar.  Ekkl.  1178:  elta 
xovtoai  (,eile')  Xaßwv  Xexi&ov,  %v3  87videL7ivftg.  Lys.  662:  avdoa  .  .  .  tlöov 
%cpL7C7tov  eg  tov  %aXxovv  e(.ißaXX6(.ievov  txIXov  Xexi&ov  7taod  ygaog. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Als  Suffix  wird  &o  zu  gelten  haben, 
wie  zum  Beispiel  auch  in  Xrjxv&o-g  ,Flasche'  (siehe  Seite  516)  und  auch 
noch  einigen  andern  Formen. 

X£xi&o-q  ,Eidotter'.  Daneben  begegnet  auch  die  Form  Xexv&o-g  (Diosk. 
2,  54:  fj  Xexvd-og  avTov  —  d.  i.  toov  —  XQV^^V  ^Qog  ocp&aXjuwv  Tieoi- 
loövvlag  07TTT]&€lGa  ovv  xgoxw  xal  qoÖLvw). 

Arist.  Thierk.  6,  29:  tcc  de  öldv^ia  twv  comv  öv3  eyei  Xexid-ovg,  wv  to) 
(xhv  öieioyei  tov  fnij  eig  dXXrjXa  GLyxsyvG&ai,  tcc  w%qcc  tov  Xevxov  XenTit 
öidcpvoig,  tcc  (T  ov%  eyei  TavTiqv  Tr)v  didqpvGtv,  dXXd  ovfxxpavovoiv.  Hipp. 
2,  870:  iiaX&axTr\Qict  voTeorjg  .  otog  ot€ccq,  q>wv  Xextd^og.  Bekker  an.  50,  4 
wird  angeführt:  Xexi&og  .  Itzl  tov  xqoxov  tov  wov  larool  Xsyovoi. 
Ob  im  Grunde  das  selbe  mit  dem  Vorausgehenden? 

Xexv&o-§  siehe  unter  Xexi&o-g. 

lexxQo-v  7Lager,  Bett';  oft  für  ,Ehebett'. 

Bei  Homer  zehnmal.  IL  22,  503:  FaGTvßdva^  .  .  .  evdeox  h  /Jxtqoioiv. 
Od.  8,  292:  ösvqo,  qjiXrjj  XexTqovöe  TQait^ofxev  evvrj&evTE.  Od.  1,  437: 
£%£%o  ö3  ev  XexTQtp.  Od.  23,  296:  döTtdoioi  Xextqolo  ttccXccloo  d-eöfxbv 
movto.  Aesch.  Schutzfl.  38:  tzqiv  txote  Xsxtqwv  .  . .  e7tißijvcu.  Eur.  Med. 
436:  Tag  dvdvögov  y.olrag  oXeoaocc  XixtQOv. 

Gehört  zu  Xex~  ,sich  legen'  (siehe  weiterhin)  und  wurde  mit  dem  häufigen 
Suffix  tqo  gebildet,  wie  es  zum  Beispiel  auch  in  oy.i]txtqo-v  ,Stützmittel, 
Stab  als  Stütze'  (Seite  85)  enthalten  ist. 

ZexQö-q  ,Ast  des  Hirschgeweihes'   siehe  Seite  517  unter  Xixotcpig. 


Griechische  Etymologie.  515 

2dxa2o-$,  Name  eines  unbestimmbaren  Vogels. 

Nur  Arist.  Thierk.  2,  90:  rag  d'  dnoqtvadag  ^Anhänge  am  Darm*)  fooi;- 
olv  oi  OQVi&€£  ....  r/oiai  ö'  oi'  Jiävxeg  «//'  o/  rtktloroi  olov  <(/.r/.iouu.v, 

jceodiZ,  rizia,  vi/.i txooa±.  loxaloQ  (wird  als  hiehergehörig  bezweifelt), 
doxaXcMpog. 

Dunkler  Herkunft. 
Xo$ö-$  ,zur  Seite  gebogen,  quer  gerichtet'. 

Eur.  Brachst  382,  9:  xoi'cw  (nämlich  yua^i/aai,  die  Querstriche  des  E)  <T 
sie'  avTi~tQ  (d.  i.  yoccitu^g)  rgeig  xaTeoTi^iy/nevaL  eioiv.  Tyrt.  1 1,2:  VagoeiT* 
oltcw  Zeug  avxeva  lokbv  %xei  (d.  i.  hat  seine  Gunst  entzogen).  Theogn.  535: 
ou  tcote  Souleii]  X€(paXrj  l&eia  -jziipvxev,  alV  aiel  o/.olu],  xavxeva  lo^bv 
r/ei.  Ap.  Rh.  2,  584:  oi  ö'  loiöovxeg  i]^.uoav  ko^oioi  y.ag/jaotv.  Ap.  Rh. 
3,445:  £71' ccvtw  ö1  o/u/naxa  y.ovgij  lo±a  7taga  Xi7iagr)v  oxo/uevrj  -d-^eixo 
y.alvTZTQ^v.  Solon  (bei  Plut.  Sol.  16):  vuv  de  f^iot  xolov/uevoi  lo£,bv  oy&al- 
uoig  oqwol  7tavxeg  woze  öi'tlov. 

Lat.  luxo-s  ,verrenkt' ;  Paul,  ex  Fest. :  luxa  membra  e  suis  locis  möta  et 
solüta;  Cato  r.  r.  160:  luxum  si  qvod  est,  häc  cantione  sänum  fiet. 

Gebildet  wie  cpo$6-g  ,zugespitzt'  (3,  Seite  357),   das  aber  etymologisch 
ganz    unklar    ist.     Als    Suffix    scheint  sich    oo    abzulösen.     Naher   Zu- 
sammenhang besteht  vermuthlich   mit  lexgö-g  ,Ast    des  Hirschgeweihes' 
(Seite  514). 
Xiy/.duv  oder  kijxeeiv  ,behuren,  beschlafen'. 

Ar.  Thesm.  493 :  oxav  fnakio&3  vrzö  tov  kr^u  fue&cc  ttjv  vvxra.  Pherekr. 
Bruchst.  177  (aus  Phot.):  Xrjxoufueo&'  oXr\v  T-rjv  viyxa  (bei  Photios  wird  zu- 
gefügt: TOvxeoTiv  dia7zcu£6/ne&a  und  ausserdem  noch  angeführt:  IrjyrjGac' 
naloaij  xal  hzl  tov  Ttkriotaoai  xi&exaL  .  ouxwg  (DegexgctTrjg).  —  Dazu: 
krjxakeo-g  ,hurerisch';  Luk.  Lexiph.  12:  ßivrjTiwv  ezelvog  ye  xal  krj- 
y.aleog  (nach  anderer  Lesart:  kac/.akeog). 

Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  entzieht  sich  unserm  Blick. 
Aijjxo-s  ,lautes  Getöse';  dorisch  laxo-g  (Theokr.  2,  24). 

Theokr.  2,  24:  wg  avTa  (d.  i.  dacpva)  käxov  jiieyav  ey.7tvgog  aoe.  — 
Dazu:  kr^xeeiv  ,lautes  Getöse  hervorbringen';  dorisch:  läxeeiv.  Od.  8, 
379:  aovqol  (T  e7t-ekrf/.eov  a'kkoi  eOTaoxeg  kcct*  dyiUva,  7\okvg  ö*  utxo  yo/n- 
7cog  ogwgei.  Ar.  Wolken  410:  tj  (nämlich  yaoTr\g,  hier  ,gebratene  Magen- 
wurst') dy  o.g  eüDvoär*  (,blähete  sich  auf),  eix  e^at(pvrjg  öialayjjoaoa  (,mit 
lautem  Geräusch  zerplatzend').  Hesych  führt  auf:  Xrjy.ei'  epoßel .  ßoa  .  ygo- 
%el,  —  krjxrJGat'  Ttaxct^at  .  vkaxT^oai,  —  kr\y.ouöi'  xa  avza,  —  ausserdem 
noch:  evelfarjoa'  eTv'krjoa  .  expoeprjoa.  —  Daneben  in  der  gleichen  Bedeu- 
tung auch  das  kurzvocalige  kaxieiv.  Ar.  Friede  382:  fiy  vuv  kaxifio^g. 
381:  ei  /xt)  TerogrjOU)  xavTa  xai  kay.j]OOfnai.  384:  ei  ök  (xr^  kaM/Oezai. 
Apostelg.  1,  18:  (Judas)  ekaxrjoev  (,krachte,  zerbarst')  (xioog  xai  e&xv&rj 
Ttävxa  xa   07ikayyva   aurov. 

Gehört  unmittelbar  zu  lax-  ,einen  Ton  von  sich  geben,  erklingen'; 
dann  insbesondere  ,schreien,  rufen'  (Seite  509). 

33* 


516  Griechische  Etymologie. 

Xrixlvöa,  Name  eines  Spieles. 

Luk.  Lexiph.  8:  6   de   Xrf/.lvda  e/caiüv. 

Gehört  möglicher  Weise  zum  Vorausgehenden,  bezeichnete  dann  wohl 
ein  mit  grossem  Geräusch  verbundenes  Spiel.  Das  Suffix  findet  sich  in 
vielen  Namen  für  Spiele  wieder,  deren  Pollux  9,  110  ungefähr  ein  Dutzend, 
wie  zum  Beispiel  ßaoülvda,  boTga/.ivda,  dy.ivrjTivda ,  7tXeiOToßoXlvda, 
cc7todiÖQao-/uvda,  aufführt  und  dann  auch  (110  bis  117)  erläutert 

Xrixv&o-q  ,Flasche',  insbesondere  ,Oelf  lasche',  auch  , Flasche  für  Salin-, 
Schminke'  und  dergleichen. 

Zweimal  bei  Homer.  Od.  6,  79:  dwxev  de  XQvoh  &  Xrf/.vd-io  vygbv  e'/.aißor 
und  ganz  ähnlich  Od.  6,  215:  dcoxav  de  xgvofj  ev  Irpiv&q)  vygbv  eXairov. 
Ar.  Vögel  1589:  eXcuov  ovy.  eveonv  ev  ri]  Xrjy.vfr(o.  —  Soph.  Bruchst.  126; 
avTo%eikeoi  Xrixv&oig.  Hippoloch.  (bei  Athen.  4,  129,  A):  hteio^Xtiov  dXXai 
cpegovoai  Xrjxv&ovg  fxvgov  exccorrj  dio  ovvdede^ievag  l/navTi  ygvoo),  rrtv 
fiev  agyvgdv,  vrjv  de  %qvoi.v,  xoTvltaiag.  Ar.  Plut.  810:  al  de  ktjxv&oi 
(xvqov  ye/uovoi.  —  Dazu:  XrjKv&iCeiv  ,Schminke  (bildlich  für  Redne- 
rischen Schmuck')  anwenden';  Kallim.  Bruchst.  98c:  rj  %tg  rgaycodog  \xovoa 
Xrjxv&iCovoa.  Strabo  13,  1,  54:  avveßrj  de  .  .  .  /tirjdev  ey^eiv  (püooocpelv 
/tQctyixaTiKwg,  dXXd  &eoeig  Xrjxv&i^eLv. 

Ungewisser  Herkunft.  Die  Suffixform  offenbar  die  selbe  wie  in  Xexi- 
&o-g  ,das  Innere  der  Hülsenfrüchte'  (Seite  514)  und  Xexid-o-g  ,Eidotter' 
(Seite  514). 

XUvo-v  (auch  die  Schreibung  Xelxvo-v  findet  sich,  wie  Kallim.  Zeus  48 ; 
Etym.  M.  562,  43)  ,Schwinge,  Wiege';  .Getraideschwinge,  Wurf  schaufei' ; 
,Korb  zum  Tragen  von  Opfergeräth,  heiliger  Korb'. 

Hom.  hymn.  Herrn.  21 :  ovxeii  drjgbv  ev.eixo  fievwv  legcp  evi  XUvco.  63: 
Kai  %r\v  iiev  xccTe&rjxe  cpegwv  legqj  evi  XUvco  cpög{iiyya  yXafpvgrjv.  290: 
ex  XUvov  xaräßatve.  Kallim.  Zeus  48:  Zev  .  .  .  öe  d*  exoL(j,ioev  'Adg^oreia 
XeUvco  evi  xQvöeu).  —  Arist.  meteor.  2,  8:  otzov  d*  av  yevrjrat  xoiovxog 
oeiGpcog,  ercircoXaQei  rtXrj&og  Xl&ujv,  woneo  twv  ev  rolg  XUvotg  dvaßgaz- 
TOfnevwv.  Phalaek.  (in  Anth.  6,  165,  6):  ijde  cpogrj&ev  rcoXXdxt  fULTgoderov 
XUvov  vTieg&e  x6[XTqg.  —  Soph.  Bruchst.  760,  3:  oi  tr\v  Jibg  yogytuTtiv 
^Egydvrjv  oxarolg  XUvoiot  TcqoOTgerceo&e.  Kallim.  Dem.  127:  wg  d'  ai 
Xtxvocpogot  xgvoai  TtXea  XUva  (pegovti.  Hesych  führt  auf:  XUvov'  xa- 
vovv.  —  Dazu:  Xixpiö-g  (siehe  Seite  517  besonders). 

Das  Suffix  wie  in  rexvo-v  ,Kind'  (2,  Seite  729)  und  sonst.  Zu  Grunde 
aber  liegt  ein  Verbalstamm  A/x-,  der  sich  in  ungewöhnlicher  Weise  aus 
einem  älteren  vix-  entwickelt  zu  haben  scheint.  So  wird  es  wenigstens 
sehr  wahrscheinlich  aus  den  ihrer  Bedeutung  noch  unmittelbar  zur  Seite 
stehenden  dialektischen  velxXo-v  und  vlxXo-v  ,Getraideschwinge'  (He- 
sych: velxXov'  to  Xixvoi  und  daneben:  vUXov'  tb  XUvov),  veixXrjTrjg  ,der 
Getraidereiniger' (Hesych :  veix(X)Y]Xrjg'  XLXinf\xr\g  .  Meyagelg),  ev-vixeg  ,gut 
gereinigt'   (Hesych:    evvixeg'   evxgtveg),  auch   vix/ud-g  ,Getraideschwinge, 


Griechische  Etymologie.  517 

Wnrfschaufel'  and  aus  dem  littanisohen  niiJcdti  ,Getraide  in  einer  Mulde 

schwingen,  am  es  von  Staub  und  Spreu  zu  reinigen1  (Fick  l »,  500). 

/ixMÖ-;  .Wuri'sehanfel'. 

Arnos  9,  9:  Xixjurjaw  iv  reaoi  roig  sd-veai  %bv  olxov  loga^X  6v  tqo/cov 
/A/Aiarai  fo  to)  lutfifp  (das  entspreeliende  hebräische  Wort   Jcbhdrdh,   das 

nur  an  dieser  Stelle  vorkommt,  wird  ,Sieb'  erklärt),  xai  oi  jtirj  7ceoij 
oi  noiuuct  6.7/  irr  yfr.  Hesych  erklärt  Xtx/tqi'  jixvu).  —  Dazu:  lix- 
uäeiv  ,Getraide  schwingen,  reinigen';  11.5,500:  tug  <T  dve/nog  dyvag 
cpogeei  Uodg  y-cct'  dXioctg  dvdotüi'  XtK^novriov ,  oxe  tb  £,av&r]  z/r]/urJTrj(> 
xqLyjI  lizeiyoueviov  av€f.uov  ymotvov  re  xal  dyvag.  Xen.  Oek.  18,  6:  xaOa- 
govufv  tov  olrov  Xr/^iiüVT€g. 

Gehört  zum  Vorausgehenden.  Das  Suffix  wie  im  7txaQ^6-g  ,das  Niesen, 
(Ar.  Vögel  720;  Plat.  Gastm.  1S9,  A),  öao/uo-g  ,Theilung,  Verkeilung',  Ab- 
gabe', (3,  Seite  216)  und  sonst  oft. 

MXQupig  ,von  der  Seite  her'. 

Zweimal  bei  Homer.  IL  14,  463:  novXvöd(.iag  ö'  avrög  /nev  dXevaro 
nfJQa  f.ie?MLvav  Xixoupig  aßl^ag.  Od.  19,  451 :  7coXX6v  de  öiricpvoe  (näm- 
lich oüg)  octQY.bg  SÖovti  Xixouptg  dßlBag, 

Ein  Adverbialsuffix  cpig,  wie  es  hier  entgegentritt,  scheint  sonst  nicht 
vorzukommen,  da  sich  doch  d^icptg  ,auf  beiden  Seiten',  ,um,  ringsum',  aus- 
einander' (1,  Seite  247),  das  von  d/uqjo-  ,beide'  (1,  Seite  242)  ausging,  nicht 
unmittelbar  vergleichen  lässt.  Es  hängt  wohl  zusammen  mit  cpiv  und  cpiL 
das  in  altertümlichen  Casusformen  erhalten  blieb,  wie  ßiricptv  ,durch  Ge- 
walt, durch  Stärke'  (II.  23,  315;  15,  614;  ßirjipi  IL  18,  341;  21,  367),  vav- 
(fiv  ,den  Schiffen,  von  den  Schiffen'  (IL  2,  794;  12,  225)  und  anderen.  — 
Das  Wort  selbst  steht  ohne  Zweifel  in  nächstem  Zusammenhang  mit  Xr*- 
go-g  ,Ast  eines  Hirschgeweihes'  (Hesych:  XmqoL'  oi  o^ol  tcov  eXacpeiiov 
y.£QctTCüv)  und  dem  damit  im  Grunde  übereinstimmenden  gleichbedeutenden 
Xe/.Qo-g  (Hesych:  Xetgoi"  otot  twv  eXa(p(e)Lojv),  in  fernerem  aber  wohl 
auch  mit  Xo£6-g  ,zur  Seite  gebogen,  quer  gerichtet'  (Seite  515).  Aus  den 
verwandten  Sprachen  werden  noch  lit.  llnkti  ,sich  biegen'  und  altslav. 
leshti  (aus  *lenlcti)  ,biegen'  als  zugehörig  gelten  dürfen  (Fick  l4,  535).  Das 
Nebeneinanderliegen  von  Xixoo-g  und  Xsxgo-g  erweist,  dass  in  ersterem  sich 
das  innere  t  aus  altem  e  entwickelte,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  %n7to-g 
(aus  *Z*Fo-g)  ,Pferd'  (2,  Seite  30).  Aus  dem  Lateinischen  wird  unmittel- 
bar dazu  gehören  licino-s  ,aufwärts  gekrümmt';  Servius  zu  Verg.  G.  3,  55: 
camuri  boves  sunt,  qvi  conversa  introrsus  cornua  habent .  .  .  licini,  qvi 
cornua  sursum  rersum  reflexa  habent. 

Xaixdö-  {XctiKctg)  ,Hure'. 

Aristaen.  2,  16:  eyw  zoivvv  i)  Xawag  twv  ymxwv  k(xavTrtv  ctiTicujuai.  — 
Dazu:  Xai/.ct'Ceiv  ,huren';  Ar.  Thesm.  57:  mal  XccixaCei.  Ritter  167:  kv 
TiQvtaveio)  Xar/Moetg.  Kephisod.  (bei  Athen.  15, 689, F):  XatYMOo^C  aoa  ßa\- 
XctQiv,  (Lesart:  ßdx/.aoiv).  —  XaLtaXeo-g  ,hurerisch';  Luk.  Lexiph.  12: 
ßivTjTLwv  exelvög  ye  xal  Xuv/.aXiog  (andere  lesen  XrjxaXio-g). 


olH  Griechische  Etymologie. 

Dunkler  Herkunft 
Xtixaxpo-q,  Name  einer  Pflanze,  ^italienischer  Natterkopf '.    Für  eine  Neben- 
form gilt  Xvxoipi-g, 

Nik.  ther.  840:  idCeo  .  .  .  6§aXlöag  te,  xat  OQfievoerra  Xvxaxpot.  Diosk. 
4,26:  Xvxoiptg,  ol  de  xal  tccvttjv  dyyovoav  kxdXeOav'  rd  f.dv  wvXXa  t/n 
(jf.ioia  ögidaxi  ....  xavXov  avirjoi  i.iaxg6v  .  .  .  tpvetat  lv  7tedioig. 

Ungewisser  Herkunft.    Wohl  ungriechisch.     Vielleicht  im   Grunde   das 
selbe  mit  dem  Namen  Avv.axpo-g,  der   mit  der  Erklärung  ,xa>fiT)  nlrjolov 
Avölag1  von  Stephanos  aus  Euphorion  angeführt  wird. 
Xvxdßavr-  (Xvxdßäg)  .Jahr'.    Bei  Bekker  an.  1095  wird   Xvxaßag  mit  dei 
Erklärung  ,eviavTog'  als  argivisch  angeführt. 

Od.  14,  161  =  19,  306:  tov  d  ccvtov  Xvv.dßavTog  kXevoerai  evd-dd' 
Odvooevg.  Ap.  Rh.  1,  198:  ei  x'  ett  (xovvov  avd-L  /uevcov  Xvxcßavta  uet- 
eTQcccprj  jiixwXoiOLv.  1,  610:  nag  drj/Liog  VTtegßaoirjoi  yvvar/.tov  rrjXeidJg 
ded[tr]TO  7cagoiyo(.iev(i)  XvxdßavTi.  Bion  6,  15:  eiag  Ifiol  tqitzoSv/iov  oX(d 
kvxdßavTi  /tageirj. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Xvxo-q  ,Wolf;   dann  auch  Name  eines  Vogels  aus  dem  Dohlengeschlecht; 
Name  einer  Fischart;  eine  Spinnenart;  die  Blume  der  Iris. 

IL  16,  156:  oi  de  Xvxot  ßcog  iofxocpdyoL,  rololv  ie  itegl  cpgealv  dorcerog 
dXxrj,  o%  t*  eXacpov  xegaFbv  fxeyav  otgeot  drjojGavTeg  ddjtTovoiv  ...  IL  4, 
471:  dt  de  Xvxot  ßo)g  aXlrfloiG*  enögovoav.  IL  11,  72:  oi  de  Xvkol  ßcug 
■3-uvov.  IL  16,  352:  tag  de  Xvxot  ßdgveootv  erteygaFov.  IL  10,  334:  Feo- 
Gaxo  ö"  exTOG&ev  ßgtvbv  7toXtolo  Xvxoio.  —  Arist.  Thierk.  9,  100:  xoXotwv 
d '  eorlv  e'idrj  Tgia  ....  aXXog  6  Xvxog  xaXovfxevog.  —  Hikes.  (bei  Athen. 
7,  282,  D):  vrtb  (.tev  Ttvwv  Xvxov,  vtzo  d*  aXXwv  xaXXttuvv/iiov.  —  Arist. 
Thierk.  157:  tcov  d*  dga%vojv  xal  tojv  (paXayyiojv  eon  uoXXd  yevrj  .... 
aXXo  ö*  eoTi  tojv  xaXovpevojv  Xvxujv  yevog  .  tovto  /nev  ovv  to  (xt/.gbv  ovx 
vgjaivet  dgdyvtov,  to  de  pielC^ov  rgayv  xal  cpavXov  7igbg  vrj  yfj  xal  Talg 
alfiaoialg.  —  Philin.  (nach  Athen.  15,  682,  A):  (Dtltvog  de  (pr\ot  %d  dv&t] 
Trjg  ligtdog  Xeyeo&at  Xvxovg  dtd  to  lf.tcpegrj  eivai  Xvxov  %eikeGi. 

=  Lat.  lupo-s;  Plaut.  Capt.  912:  qvasi  lupus  esuriens  metui  ne  vel  in 
me  faceret  impetum ;  Enn.  ann.  70 :  lupus  femina  feta  repente. 

=  Goth.  vulfa-  (yulfs);  Joh.  10,  12:  jah  sa  vulfs  fravilvith  thö  (nämlich 
lambä).  —  Nhd.  Wolf. 

=  Lit.  vilha-s. 

=  Altsl.  vlukü. 

=  Alban.  ul%  uih  (GMeyer  bei  Bezzenb.  8,  191). 

=  Armen,  gail. 

=  Altind.  vflca-,  RV.  1,  105,  7:  tarn  mä  vianti  ädhias  vrJcas  nd  trshnä- 
gam  mrgäm  ,mich  bedrängen  Sorgen  wie  der  Wolf  ein  durstiges  Reh4. 

=  Altostpers.  vehrha- ;  —  neupers.  gurg. 

Aus  den  Formen  der  verwandten  Sprachen  ergiebt  sich  für  das  Grie- 
chische wie  Lateinische  Abfall  eines  altanlautenden  v.  Das  lateinische  lupo-s 


Griechische  Kt\  Biologie«  5 1 9 

zeigt  tiiiu  griechischen  n  gegenüber  ein  p,  was  Behr  auffällig,  aber  doch 
nicht   zu   bezweifeln   ist.    Das  armenische  gail   deutet    Bngge  (Beiträge 

Seite  HO  aus  älterem  *gcUyi  noch  älterem  :ir,i/i/\  nach  seiner  Ansicht  ent- 
spricht es  zunächst  dem  altindischen  r/7./ -  ,\Völfinn'  (RY.  1,  116,  16;  117, 
17;  18).  Armenisches  anlautendes  g  steht  oft  für  altes  v,  wie  in  ^ar?j 
,Lamm-  neben  gleichbedeutendem  aqr-}  alt  /dor-  (l,  Seite  285)  und  sonst. 
—  Man  hat  das  Wort  in  Zusammenhang  gebracht  mit  $aAog-,  alt  Fquao^- 
, Zerrissenes,  Fetzen'  (Seite  455)  und  als  ,der  Zerreisser'  geglaubt  deuten 
zu  dürfen,  der  Zusammenhang  kann,  wenn  er  besteht,  aber  nur  ein  sehr 
entfernter  sein.  Die  von  Fick  (l4, 135)  angenommene  Herkunft  von  einem 
alten  *veZ-,  *ul-  ,heulen'  und  Zusammengehörigkeit  mit  vXaATeetv  ,bellen' 
(2,  Seite  171)  ist  sehr  unwahrscheinlich,  da  das  altindische  vfha  einige 
Male  (RV.  1,  117,  21 ;  8,  22,  6)  auch  die  Bedeutung  ,Pflug'  hat. 
Xvxotyi-g  siehe  unter  Xi>Aai}jo-g  (Seite  518). 
Xvxotyiä  , Dämmerung' (?). 

Nur  Lyk.  1432:  fiooovva  cpriyoTevATov)  wg  XvAoxpiav  (nach  alter  Erklä- 
rung: tijv  kqrifxLav  ,Verlassenheit,  Einöde')  xogrj  Avecpaiav,  ay^t  naucpa- 
Mu^evoCj  %ak/.rlXcn;({)  avüjÖoiti  öeijLiaTovfievrj. 

Wird  zunächst  auf  einem  adjectivischen  *XvAoxpo-g  ,dämmerig' (?)  beruhen, 
ist  seiner  Bildung  nach  aber  sonst  nicht  klar.  Ob  sein  erster  Theil,  wie 
gewöhnlich  angenommen  worden  ist,  mit  dem  Schlusstheil  von  ujucpi-XvAr] 
,von  Lichtschimmer  umgeben,  dämmernd',  ,Morgendämmerung'  (1,  Seite  248) 
zusammenhängt  ? 
Xvxö(pojt-  (XvAÖcpwg)  ,Dämmerlicht,  Zwielicht'. 

Ael.  Thierk.  10,  26:  evd-ev  toi  Aal  XvAoepwg  xexlrjTca  (vom  XvAo-g  ,Wolf 
ist  die  Rede)  6  y.aiobg  ovxog  rrjg  vvxiog,  iv  tc)  (xovog  exeivog  %o  cpwg 
V7c6  Trjg  cpvoecog  Xa%u>v  e%et. 

Ein  Gebilde  wohl  erst  jüngerer  Zeit,  als  dessen  Schlusstheil  cpair-  ,Licht' 
(3,  Seite  362)  nicht  zu  verkennen  ist,  dessen  erster  Theil  aber  wohl  zu 
dem  Schlusstheil  des  im  eben  Vorausgehenden  genannten  afucpi-XvAr]  ,von 
Lichtschimmer  umgeben,  dämmernd',  ,Morgendämmerung'  gehört. 
Xvxriyevtq-,  Beiwort  des  Apollon,  ,dessen  Abstammung  (yevog-  3,  Seite  18) 
aus  der  Dämmerung  ist'(?). 

IL  4,  101  und  119:  ev%eo  (Vers  119:  ev%eto)  ö3  ^tvoXXwvl  XvAi]yevei 
aXvtoto^ck 

Stellt  sich  seinem  ersten  Theile  nach  wohl  zu  den  beiden  vorausgehen- 
den Wörtern. 
Xvxavyeq,  substantivisch  gebrauchte  Neutralform  eines  Adjectivs,  ,Dämmer- 
licht,  Zwielicht'. 

Plut.  mor.  931,  E:  aqccgiv  ö*  oiav  ab  XvAavyeg  %b  aeot  naoeoyev.  941,  D: 
y.al  vvAxa  %ov%  elvcu,  OAorog  eyovoav  IXarpQov  Aal  XvAavyeg  ortb  övo^cuv 
TtegiXa^Tio^evov.  Luk.  ver.  hist.  2,  12:  Aa&äjceo  yay  %b  XvAavyeg  rjörj 
ugog  ea)  /.irjöe7toj  avareLXavTog  fjXiou,  xolovto  cpwg  eneyet  ti)v  yfjv. 
Philops.  14:    iteql    avxö    itov    oyedbv   to  XvAavyeg.    Pollux  1,  70:    WAxbg 


520  (Iricchischo  Etymologie. 

/ntgrj  .  .  •:  /ueoovorjg  ruxtOQ,  fieowv  wxtoiv.    vnb  %b  Xvxavyig,  d?ceg   O^ir- 
gog  djLicpiXvxrjv  vvxra  xaXei. 

Stellt  sich  seinem  ersten  Theile  nach  verniuthlich  auch  zu  den  nächst- 
vorausgehenden  Wörtern,   der   Schlusstheil   aber   gehört  ohne  Zweifel  zu 
ahm  ,Glanz'  (2,  Seite  1 79). 
Zavxaviri  ,Kehle,  Schlund';   daneben  begegnet  auch  Xevxavlr)  (siehe  be- 
sonders). 

Bei  Homer  zweimal.  II.  22,  325:  fpaivhxo  ö\  j\  xXr/ideg  djt  äfiwv 
avyev  eyovoiv  Xavxavlrjv,  fiva  %e  xpvyijg  djxiorog  oXe&gog.  II.  24,  642 : 
vvv  drj  xal  olrov  TcaoäpLr\v  xal  aidorca  Folvov  Xavxavlrjg  xa&£r)xa.  Ap. 
Eh.  4,  18:  nvxvd  öe  Xavxavlrjg  en efudo occto.  Anthol.  9,  642,  6:  ctJtoootitt 
6  cga  yaaxrjg  O7t7t6oa  neivaXerj  öe^aro  Xavxavl^.  11,  382,  2:  Tiegl  Xev- 
xavlrjv  (Lesart:  Xevxavlrjv)  ßgayyd  Xagvyyiotov  (,heiser  krächzend'). 

Ungewisser  Herkunft.  Fick  l4,  531  glaubt  das  litauische  pa-laükis  ,die 
Wamme  des  Rindes'  dazu  stellen  zu  dürfen.  Als  letztes  Suffix  löst  sich 
das  ableitende  Irj  ab,  die  nächste  Grundlage  aber  war  wohl  ein  adjecti- 
visches  *Xavxavo-, 
Zevxäd-  (Xevxdg),  Name  einer  Pflanze;  ,Taubnessel'  oder  eine  ihr  ver- 
wandte Pflanze. 

Nik.  ther.  849 :  nolrjg  Xevxdöog  rjgvyyov  te  rd/uoig  ct&egrtlda  gl'Cav. 
Diosk.  3,  103:  Xevxag  ogeivrj  TcXaTVfpvXXoxega  Tr)g  rjfxegov  loii,  ögif.ivze- 
gov  ts  xal  nixgoiegov  eyovoa  rov  xagrcbv  xal  aOTO/LicuTegov. 

Gehört  zu  Xevxo-g  ,glänzend,  weiss'  (siehe  etwas  weiterhin). 
Zsvxavir}  ,Kehle,  Schlund';  Nebenform  zu  Xavxavlrj  (siehe  oben). 

Ap.  Rh.  2,  192:  ov  de  xtg  erXrj  [xrj  xal  Xevxavlrjv  de  cfogevf,ievog,  dXX* 
ccTto  irjXov  eGTrjwg.  Opp.  Fischf.  1,755:  tote  $  avxig  dvercrvoe  Xevxa- 
virftev.  Nik.  al.  131:  tcotov,  co  nore  Jrjd)  Xevxavlrjv  (Lesart  Xavxavlrjv) 
eßge^ev.    Orph.  Steine  554:  ctticpißaXwv  dg7trjv  KvXXrjvlda  XevxavlrjGi. 

Das  Nebeneinanderliegen  von  ev  und  av  (Xavxavlrj)  ist  ein  ungewöhn- 
licheres. 
Zevxö-g  ,leuchtend,  glänzend,  hell,  rein';  gewöhnlich  ,weiss'. 

Bei  Homer  60  mal,  dazu  noch  in  Zusammensetzungen  und  Ableitungen. 
Od.  6,  45 :  ctXXa  {iäX  *  a%&grj  TtercxaTai  (auf  dem  Olympos)  äveyeXogj  Xevxr) 
d°  entdedgoiiev  alyXrj.  II.  14,  185:  Xevxbv  d'  eev  (nämlich  xgrjde/j.vov 
^Ad-rjvrjg)  rjßeXiog  ßcug.  IL  23,  268:  Xeßrjia  .  .  .  Xevxbv  er'  avTüjg.  Od.  10, 
94:  Xevxrj  d'  eev  a^yl  yaXrjvrj.  II.  23,  282:  XoFeooag  vdart  Xevxtj).  —  IL 
10,  437:  (ci7t7toi)  Xevxotegot  yiovog.  IL  5,  503:  !Ayaifol  Xevxol  vftegd-e 
yevovTO  xovioodXq).  IL  1,  480:  dvd  ^  iGrla  Xevxa  Tteiaoaav.  IL  5,  583: 
rjvla  Xevx*  eXecpavTi  ya^ial  Tteoov.  11.5,291:  Xevxovg  (5'  e7tegrjoev  odov- 
tag.  IL  16,  347:  xeaooe  d'  dg'  öorea  Xevxd.  IL  11,  640:  ItzI  d'  aXtpira 
Xevxa  TtdXvvev.  IL  4,  434:  dfxeXyo^ievai  ydXa  Xevxov.  IL  11,  573:  Jtägog 
ygoa  Xevxov  ercavgelv  (nämlich  dogßa).  IL  3,  103:  oltoere  ßdgv\  exegov 
Xevxov,  etigrjv  de  [leXaivav.    IL  5,  196:  xgl  Xevxbv  egemöi-ievot. 

Lat.  lue-  .Licht';  Enn.  ann.  588:  fundunt .  .  .  lücem;  —  Meere  ,leuchten'; 


Griechische  Etymologie.  52 

Enn.  ann.  L57:   tum   Candida   lümina    lücent]  —  lümen-   (anfl   *lücmen) 

, Licht';  Enn.  ann.  ir>7  (siehe  SO  eben);  -  W/na  (ans  *Mcw^  .Mond4;  Enn. 
ann.  u>7:  s6ft  lüna  obstitit;  —  lucerna  ^Leuchte,  Lampe';  Plant  as.  785: 
post  st  lucerna  exstincta  sit 

Altir.  luachU  ,weissglühend"  (Kick  24,  242);  -     loche  , Blitz'. 

Goth.  liuhada-  ,Lichtf  und  liuhtjan  feuchten4;  Matth.  5,  16:  liuhija\ 
liuhath  izvar  in  andvairthja  mannt, —  Nhd.  Licht,  älter  TÄecht]  leuchten* 

Lit.  laukas  ,blässig*  (von  Rindern  und  Pferden). 

Altslav.  luci  , Licht';  luca  .Strahl'. 

Armen,  lots  mit  dem  Genetiv  lüsöj  , Licht,  Tag';  lusin  .Mond'. 

Altind.  nie-  feuchten';  RV.  1,  6,  1:  rducantai  raucand'  divi  ,es  strahlen 
die  Lichter  am  Himmel'.  —  nie-  , Licht,  Glanz';  RV.  9,  65,  27:  sä  pavasva 
und  ja  ruca  ,läutere  dich  in  diesem  Glänze'. 

Altostpers.  nie-  ,leuchten';  raoeanh- , Glanz';  —  Dazu:  raohhshna-  feuch- 
tend, glänzend'. 

Das  Schwinden  des  harten  Gutturals  vor  m  im  lateinischen  lümen- , Licht' 
wiederholt  sich  im  lat.  ämo-s  (hämo-s;  aus  *acmo-s;  zu  altind.  ahnä-  ge- 
bogen' Qat.  Br.)  ,Angelhaken'  (Hör.  ep.  1,  7,  74;  Ov.  Her.  18,  13)  und  sonst, 
wie  das  des  selben  Lautes  vor  n  im  lat.  lüna,  in  dem  (aus  *decnt)  ,je 
zehn'  (Caes.  Gall.  5,  14;  Verg.  Aen.  11,  326)  und  sonst. 
Zevtco-g,  Name  eines  Fisches. 

Theokr.  (bei  Athen.  7,  284,  A) :  oyäuov  ay.gowyog  ravTj]  &eu  iegbv 
\yß-iv,  ov  Xevxov  xccXeovoiv,  6  yag  #'  legioTccTog  ccXXtov. 

Unterscheidet  sich  vom  Vorausgehenden  nur  durch  die  Betonung.    Bei 
Aristoteles    (Thierk.  6,  73:    wotokovoi    de  .  .  .  aal    oi    Xevxoi    —  nämlich 
iydveg  —  xaXovp.evoi  rcävTeg)  wird  eine  ganze  Gruppe  von  Fischen  als 
,die  weissen'  bezeichnet. 
Xevxöio-v  ,Levkoje'. 

Hippokr.  2,  552:  Xevv.otov  xagnov  ooov  ev  Tolg  tqio\  öccKTvXoig  Xaßwv, 
ev  o'lvw  Xevxa  tov  avTov  tqotcov  xegaoag,  öovvat  /civeiv  .  Xevxö'Cov  glLav 
tov  ^teXavog  ev  oXvio  öleig  tov  ccvtov  tqotiov  yg^od^o).  Theokr.  7,  64: 
ävrjTivov  fj  godoevTcc  ij  xcel  Xevxöiwv  oxecpavov  tceqI  Ttgarl  (pvXaoowv. 
Theopbr.  Pflanz.  6.  8,  1 :  twv  <T  av&cov  to  /luv  tcqmtov  ezqpalveTca  to  Xev- 
y.o'iov,  OTtov  (xev  6  arjg  f.iaXay,toTegog  ev&vg  tov  xeiuiovog,  o?cov  de  oxXrj- 
ooxeoog  voreoov,  eviayov  tov  rjgog.  Polyb.  34,  8,  5:  goda  /luv  yao  ccvto&i 
(in  Spanien)  v.ai    Xevaoia   xai  aojiagayot  .  .  .  ov    rcXelov  öiaXet7tet  ^nqvujv 

TQIWV. 

Aus    %o-v,  alt   Fio-v  ,Veilchen,   (2,  Seite  11)   und   Xevxo-g  ,weiss'  (siehe 
etwas  früher)    als   erstem  Theile  zusammengesetzt,   wonach   es    zunächst 
,weisses  Veilchen'  bedeuten  würde. 
Xevxri  ,Silberpappel,  Weisspappel';  auch  Name  einer  Pflanze. 

Ar.  Wolken  1007:  niXazog  o'Cwv  aal  diigayfxoovv^g  xai  Xevxrjg  cpvXXo- 
ßoXovortg.  Theokr.  2,  121 :  xqccti  (T  eywv  Xevxav,  cHgay.Xeog  legbv  egvog. 
Diosk.  1,  109:    XevMjg  tov  öevögov  6  cpXowg    7to#e\g  .  .  .  loyiodag  ojyeXei 


522  Griechische  Etymologie. 

yai   ozgayyovglag.  —  Diosk.  3,  I  10:   aidüooa/.f^  .  .  .  ot   dt   levxijt  .  .  ..   /.a- 
lovotj  ylvETut  jtihv  iv  SvQlqt  lv  rcctQa&aXaooloiQ  xonoig'  7t6u  64  Ion  Xe\  v.it. 

Gehört   unmittelbar   zu    dem  im   NächstYOraUBgehenden  noch  genannten 
Xevxo-g  ,weiss',  nahm  aber  andere  Betonung  an. 
Xevxri  ,der  weisse  fressende  Aussatz'. 

Ildt.  1,  138:  '6g  av  de  xtov  dortov  kücgr^v  rj  Xevxrjv  %Xfi*  fe  rtoXti  oi  wog 
ov  KaxegysTai  ovök  ovfif,iloy€Tai  zolöL  akloioi  ILtQOftöi.  Hipp.  1,232: 
ler^veg  ök  y.a\  Xhcgai  /.ai  keu/ai  .  .  .  ccvgerai  lv  7C0/.hi>  ygovoj.  Arist. 
Thierk.  3,  70:  lv  ök  tw  e^avd^^fxati  6  zaleizai  Xevxr},  7tdoai  (nämlich 
rqi%eg)  noXial  ylyvovrai.  Arist.  gen.  an.  5,  4:  lv  ydg  rfj  y.aXovuevi]  Xeuxri 
Xevxal  yivovxai  ai  %gi%zg.  Nik.  ther.  859:  gl^av  re  ßgvujviöog,  n  /.tu 
€(prjltv  &rjlvT€grjg  1%0-gi'iV  re  ygorjg  cof-ioQ^aTo  Xev/rjV. 

Etymologisch  vom  Vorausgehenden  nicht  verschieden. 
ZevxriQe-q  ,weiss'. 

Nur  Aesch.  Pers.  1056:  /.ai  (xoi  yevsiov  ueg^e  lev/rjg^  rgiya. 

Buht  mit  den  nächstvorausgehenden  Formen  auf  dem  selben  Grunde. 
Seiner  Bildung  nach  aber  stellt  es  sich  zu  Adjectiven  wie  io^geg-  ,gleich, 
gleichviel'  (Eur.  I.  T.  1472),  ^eoor^geg-  ,in  der  Mitte  befindlich'  (Eur.  Iph. 
A.  8;  Ion  910),  %alyjjgeg-  ,ehern'  (IL  5, 145;  17,  268),  jclr^geg-  ,voll'  (siehe  2, 
S.  709)  und  andern,  die  übrigens  noch  eingehenderer  Erklärung  bedürftig  sind. 
ZevxiGKO-§7  Name  einer  Fischart,  etwa  ,Weissfisch,  Weissling'. 

Hikes.  (bei  Athen.  7,  306,  E):  tojv  6e  /aXovfxevwv  lev/ioy.ojv  TXKiovd 
Iotlv  siörj  .  LiyovTat  ydg  ot  i.iev  xecpaloi,  ot  öh  /.eorgeig,  dXXoi  öh  %£/- 
XiZveg,  ot  öh  fxv^ivoi. 

Gehört  ohne  Zweifel  wie  die  nächstvorausgehenden  Formen  auch  zu 
lev/ö-g  ,weiss'  (Seite  520).  —  Unter  den  von  Aristoteles  in  der  Thierkunde 
genannten  Fischen  begegnet  keine  Form  auf  loxo-.  In  der  Begel  kenn- 
zeichnet das  Suffix  loxo  Verkleinerungswörter,  wie  /.ladioxo-g  ,kleiner 
Zweig'  (Anakr.  Bruchst.  17  und  18,  13),  Ttatdio/o-g  ,kleiner  Knabe'  (Xen. 
Hell.  5,  4,  32;  Polyb.  31,  4,  9)  und  andere. 
Xajtaövö-q  ,schwach',  oder  ähnlich. 

Aesch.  Eum.  562:  ysla  ök  öalfnojv  €7t'  dvögl  dsg^,  zov  övtcot'  av- 
%ovvz    iöwv  d(xa%dvoig  övalg  Xanadvbv. 

Gilt  als  Nebenform  zu  dlaitadvo-g  ,schwach'  (1,  Seite  291),   dessen  an- 
lautendes a  aber  doch  wohl  kaum  als  einfach  erloschen  wird  angesehen 
werden  können. 
Xajtd^eiv  ,ausleeren';  Nebenform  zu  XanäooEiv  (siehe  etwas  weiterhin). 

Athen.  8,  362,  F:  Xacpvzzeiv  ydg  /.al  XaTtaQuv  rö  lyxevoiv  aal  dva- 
Uo/eiv.  Nur  an  dieser  Stelle  tritt  die  angeführte  Präsensform  deutlich 
entgegen:  ausserpräsentische  Formen  wie  das  futurische  Xaud^eiv  (Aesch. 
Sieben  47  und  531)  können  auch  auf  dem  selben  Grunde  ruhen,  wie 
das  präsentische  kartdooeiv  (aus  ^laud/jeiv  oder  möglicher  Weise  auch 
*la7id%J€Lv). 

Aus  *Xa7tdyjeiv. 


Griechische  Etymologie.  523 

Xdxa&o-G  »Grobe',  insbesondere  »Fallgrube4. 

Demokrit  nach  Bekker  an.  374,  L3  und  17:    dXand^ai  .  .  .  rtaga    //,» 

kaffa&OV  v.tyuniv.i]  yäu  toit  yaOTQog  .  dftt'kei  .  Ji  uöy.oiTog  tOVQ  ßo&QOVQ 
TOig   7TQO    Ttov   KWrjyüiv  OXartTOfidvOVQ,    Otg  VfZSQaVü}  y.ong    kE7lTt]    h.iiy^iiin 

xcri  (foiyavct  &nißdXXerai}  %va  ol  kaywol  i-u.-ii.i  h-hsiv  eig  avtoig,  Xartd&ovg 
(pi)o)  xctkeiotfai. 

Steht  wohl  mit  dem  Vorausgehenden  in  Znsammenhang.  Der  Bildung 
nach  vergleichen  sich  xdXa&o-g  »Korb'  (2,  Seite  417)  und  andere  ähnliche 

Wörter. 
).( .taOo-v  »Ampfer',  gewöhnlich  vermutblich  unser  »Sauerampfer*.    Daneben 
werden  in  gleicher  Bedeutung  auch  kd7caüo-g  (Etym.  M.  57,  IS:  lürza- 
Vog,  eöTL  ßoravi]  yevwiL/.i]  Ti]g  yaOTQog)  und  lcc7cd&rj  (Etym.  M.  551,  16: 
xb  vsoveiov  7iaQarch'}Oi6v  ion  tu,  xauX(u  rrjg  kartäö-^g)  angeführt. 

Theophr.  Pflanz.  7,  2,  7:  i.iovoQQiy)TaTov  de  tovtojv  uävxiov  tu  'kärca- 
$ov.  7,  7.  2:  k'via  ydg  deiTcci  7tvQwoeujg  uIojceq  /.laXd/t]  /.oll  TevTkig  y.ai 
to  Xditaltov.  Diosk.  2,  140:  Xdjta&ov,  to  /luv  avTOv  ö^vkarcad-ov  /JyeTai, 
mvoftevov    ev  eXeöi,    G/.krlodv  xcct     axoa,    vtto£v'    to   de  tl  y.t]7tevTov  oly 

OfHOlOV  TOJ   7TQOJTW)  TOLTOV  (T    IötIv   CtyQlOV,   ULY.QOV,   IiaOO^lOtOV   CCQVOykUJGOfr), 

(.laXav.ov*  ToiTteivoV  eoTi  de  *.ai  tetccqtov  elöog  avTOv,  o   evioi  d^aXlda  i) 
dva^voida  n   kduaSov   xaXovoiVy    ov    cpvk'ka   ofnoia   rw   dyoup  v.ai  ju.ix.qio 

kCLTtditU). 

Ungewisser  Herkunft.     Ob  mit  dem  Folgenden  zusammenhängend? 
Xajtäööeiv  ,ausleeren'. 

Aesch.  Sieben  47:  wQVLtofjLOt^aav  .  .  .  kajtd^eiv  olötv  Kadfxelojv  ßlq.  331: 
ofjLwat  .  .  .  rj  firjV  Xand^eiv  ootv  Kadfieiojv  ßlq.  Arist.  probl.  23,  39 : 
öid  tl  oi  veovTeg  ev  tjj  ÖaXaTTfl  Xarcagol  ylvovTo:i\  ei  ydg  otl  7xovovot1 
Aai  ol  TQO%a£6iA.evoi  ioyvgbv  rcovoiöL  tcovov  xal  ov  kctTcdTTOvTai  ^be- 
kommen offnen  oder  weichen  Leib').  Hipp.  1,  264:  tu  nagJ  ovg  kaTtdooei 
ßrjxioc  fLiSTa  7TTvaho^(bv  iovTCc.  1,  35:  ovx  dve/ueive  tov  xqovov  tov 
Ixavbv  Lii%Qig  ameov  rj  xolXItj  .  .  .  Xarca^fl  te  *cu  ftovxd(J7].  2,  89:  rv 
de  firj  kaTtayßij,  vitoxgioao^ai  to   o&[.ict  &€Qfi(j>. 

Aus  *Xa7zd/jeLv  (oder  möglicher  Weise  *  XaTtdyjeiv).  Vergleicht  sich 
mit  Bildungen  wie  TtccTdooeiv  ,scblagen,  klopfen'  (2,  Seite  496),  auch  in 
sofern,  als  es  die  Form  kandtetv  (aus  *kandy]eiv,  siehe  Seite  522)  un- 
mittelbar zur  Seite  hat  und  rcctTaooeiv  (aus  *ftascaym  oder  möglicher 
Weise  *7taTdyJeiv)  mit  der  selben  Verschiedenheit  des  Gutturals  die  Form 
TtdTayo-g  »Getöse,  Geklapper,  Klatschen'  (2,  Seite  496).  —  Unmittelbare 
Zugehörigkeit  zu  aXand&iv  ,zerstören,  vernichten'  (1,  Seite  292)  kann  nicht 
für  so  selbstverständlich  gelten,  wie  gewöhnlich  angenommen  wird. 

XajzctQö-q  ,schlaff,  weich'. 

Hipp.  3,  209:  ol  ydg  ö^eTol  ol  v.cltu  to  ka/cagov  Trjg  nlevQrjs  h.doTrjg 
7tagaTeT(xixevoL.  3,93:  LidXiOTtx  öe  £v[t(p4Qei  TtQOOTtecpd'kaiov  i]  Xiveov  r 
eoiveov,  fitj  oy.Xrjodv ,  Xarcagov.  1,99:  öel  de  fo  navrl  tlo  voor^iaTi 
XccTzaorjv   r/>    KOiUrjv    elvai  xai  evoyy.or.     2,680:    r»    f\    yaoxro    Xct7caQ>] 


524  Griechische  Etymologie. 

yivrjtai.      3,460:    uUo\     kujtagov    xpvygov    oivov    7co)//.d*    axQtrrov    /.ata 
t.üyov   didovat.      3,  463:   rjv   .  .  .  v/coyövöota   itr    ).<ncaou    / . 

Steht  vermuthlich  mit  dem  Vorausgehenden  in  Dachstein  Zusammenhang. 
Das  Suffix  wie  in  v.a&ago-g  ,rein'  (2,  Seite  285)  und  sonst  oft. 
XajtdQti  ,die  Weichen  oder  Dünnen  des  Leibes'. 

Bei  Homer  7mal.  II.  3,  359  =  7,  253:  dvxtvgvg  de  jcagai  ).a7cdoi> 
öidjurjoe  xixwva  eyyog.  IL  6,  64:  xbv  de  vgeitov  ^ya/tieuvcov  ovxa  v.axa 
la7cdgrjv.  II.  14,  447  und  547:  ovxa  v.axa  ?M7cdgrjv.  II.  16,  318:  ).a7cdgrjg 
de  dirjkaoe  %äl:/ieov  eyvog.  11.22,307:  eßegvooaxo  qdoyavov  o^v,  to  Fol 
vtxo  Xa7tdgr]v  xexaxo.  Hdt.  6,  75:  e7Cixdf.ivtov  ydg  v.axa  uiy/.og  xdg  odgv.ag 
TiQoeßatve  ...ey.de  xwv  furjgojv  eg  xe  xd  loyla  v.ai  xdg  ?M7cdgag.  Hipp. 
2,  270:  odvvrj  ^ioyet  xo  ftexdrpgevov  val  xoi-g  v.evewvag  v.ai  xdg  Larzdgag. 

Gehört  unmittelbar  zum  Vorausgehenden.    Fast  alle  homerischen  Stellen 
(auch  II.  3,  359  =  7,  253  wird  wohl  nagd  Xarcdg^v  zu  lesen  sein)  scheinen 
auf   einen   alten  dem  l  noch   vorausgehenden   Consonanten   (o/.au-?)  zu 
deuten. 
Mjti]  ,Schleim'. 

Diphil.  (bei  Athen.  4,  132,  E):  did  ydg  to  Tthrj&og  xwv  7cag'  avxolg 
ix&itov  Ttdvxeg  ßltyavwdeig  eiol  xal  [leoxoX  Xa7crtg.  Hipp.  2,  227:  epeet 
oiela  aal  Xa7trjv.  2,  270:  xd  OTtXdyyva  /uv'Cet  v.ai  e/ueec  KaTtr^v  v.ai 
olov  o£og. 

Dunkler  Herkunft. 
Xajti^eiv  ,prahlen,  aufschneiden4. 

Bekker  an.  277,  27  wird  aufgeführt:  la7ZiCetv  dÄatoveveo&ai.  —  Dazu: 
lct7tioxrj-g  ,Grossprahler,  Aufschneider';  Jes.Sir.20,  6:  dv&gwTtog  oocpog 
oiyrjoei  ewg  xaigov,  6  de  la7tioxfjg  xai  aqjgwv  v7tegßr\oexai  v.atgöv. 

Wird  in  ansprechender  Weise  zusammengestellt  (bei  Fick  l4,  536)   mit 
lit.  lepü-s  ,übermüthig'  und  lepäuti  ,übermüthig  sein'. 
Xäjtxuv  ,schlappen,  leckend  trinken'. 

Einmal  bei  Homer.  IL  16,  161:  Xvkol  .  .  .  dyeXrjdbv  i'aoiv  aTtb  v.grjvr]g 
fiekavtdgov  Xdipovzeg  yXwoorjöi  dgaifjoiv  (xeXav  vdwg  dv.gov.  Kallim. 
Bruchst.  247:  xo  <F  ev.  fuelav  eiag  elauxev.  Ar.  Ach.  1229:  dv.gaxov 
ey%eag  d^ivoxiv  e£,-elaipa.  Ar.  Bruchst.  (bei  Athen.  11,  485,  A):  xo  dy  alfxa 
Xekacpag  xovfiov.  Arist.  Thierk.  8,  59:  Txivei  de  xwv  Lüjwv  xd  fuev  v.agya- 
godovxa  Xdnxovxa'  evia  de  aal  xwv  [.irj  vagyagodovxwv,  olov  ol  juveg  .... 
fj  <T  dgxxog  ovxe  ondoei  ovxe  Xdipei,  dXXd  xdipei.  Luk.  ver.  hist.  1,  23: 
kdnxovoi  xbv  dva&v/uLWf^evov  xartvbv  v.al  evto%ovvxai.  Ael.  Thierk.  6,  53: 
ol  de  Aiyimioi  (nämlich  xvveg)  .  .  .  xriv  (xev  b%&rjv  (des  Nils)  nagad-eovaij 
kdnxovöi  de  xfj  yXwxxj],  dgndtovxeg  cog  av  elrcoi  xig  rt  v.al  vi)  /IIa 
vXeTtxovxeg  xb  7tw(xa. 

Lat.  lambere  ,lecken';  Phaedr.  1,  25,  10:  vulpes  .  .  .,  qvae  cum  lagenae 
frusträ  Collum  lamberet-,  Plin.  pan.  48 :  illa  immänissima  bettua  (d.  i.  Do- 
mitian)  . .  .  cum  .  .  .  nunc  propinqvörum  sangvinem  lamberet,  nunc  . .  . 

Ags.  lappjan  ,lecken';  ahd.  laffan  ,lecken';  mhd.  laffen  ,lecken,  schlürfen'. 


Griechische  Etymologie.  625 

Aus  der  griechischen  Flexionsform  ist  die  Verbalgrandform  nicht  mil 
Sicherheil  zu  entnehmen,  wohl  aber  darf  man  Bie  nach  den  gegenüber- 
gestellten Formen  der  verwandten  Sprachen  als  laß-  ansehen,  so  dass  also 
Xanjstv  aus  *Xaßjeiv  hervorging,  wie  zum  Beispiel  ßXdmeiv  entkräften, 
schädigen,  hindern'  (3,  Seite  1  16)  ans  *ßloßjeiv.  Damit  aber  kBxmlaawooeiv 
gierig  verschlingen4  (dreimal  bei  Homer,  nämlich  11.  11,  176  —  17,64;  18, 
583  von  Löwen)  nichts  zu  schaffen  haben.  Weniger  klar  ist  etwaiger  Zu- 
sammenhang mit  alban.  Ui\>- , Wasser  lecken'  (GMey er  bei  Bezzenb. 8, 191) 
und  armen,  laphel  , verschlingen'  und  ,lecken'  (Hübschm.  Arm.  St.  Seite  32). 

Zijz-eiv  abschälen,  abschaben';  ,abprügeln'. 

II.  1,  236:  rode  ov.i^jcigov,  tu  /luv  ov  7COT€  cpvXXa  v.a\  o'Covg  (pvati  .  .  . 
7ieql  ydg  gd  Fe  x^Xv.bg  eXeipev  yvXXa  re  *a\  cpXowv.  II.  21,  455:  oteüto 
d  o  y*  d/uyoregiov  a7to-Xe\pe(.iev  ouata  %aXy.(o.  Nik.  Bruchst.  82 :  Y.vd(xov 
Xexpag  xoXo/.döLOv  evr^irj^ag  re.  Ther.  558:  i]€  ov  yy  eyy.e(pdXoio  neg) 
Of.u'lviyyag  dgatag  ugvi&og  Xexpaio  xctToi/.ddog.  Hipp.  1,  420:  rj  ogvtg  .  .  . 
•/.oXdxpaoa  e^-eXexpev  (nämlich  to  toov).  Antiphan.  (bei  Athen.  4,  161,  A): 
rrjg  de  nXeiOT^g  rovßoXov  jLidCrjg  fiieXayxgf]  fxeglda  Xaf.tßdvwv  Xhcei  (,er 
verzehrt').  —  Anth.  9,  330,  C:  nfi  go7tdXco  Tag  xecpaXdg  leico^ieg.  Apollod. 
(bei  Athen.  7,  280,  E) :  xig  ydg  (xdXXov  av  7rgoelXero  EXXrjv  dXr]&wg  ovoa 
XeTvo/uevovg  ogäv  avrovg  vcp'  ccvtluv.  Plat.  Kom.  (bei  Bekk.  an.  106,  28, 
wo  erklärt  wird  Xene  ccvtl  tov  xvTzte)  :  XeTtet  jga%eiav  e%u)v.  Hesych 
führt  auf  XeneLv'  ivtctuv.  —  Dazu:  XejtTÖ-g  ,dünn,  fein,  zart'  (siehe 
Seite  528  besonders). 

Dazu  wohl  lat.  lepido-s  .zärtlich,  anmuthig',  zuerst  ,abgeschält,  fein'  (?); 
öfter  bei  Plautus  gebraucht,  wie  Cure.  94:  n um  mütit  cardö?  est  lepidus; 
Capt.  954:  bone  vir,  lepidum  maneupium  meum;  Bakch.  81:  ut  lepidus 
cum  lepidä  aceubet]  84 :  ego  ubi  bene  sit  tibi  locum  lepidum  dabo. 

Xejtdö-  (XeTtdg)  ,Napf  seh  necke',   eine  einschalige  Muschel,    die  sich   an 
Felsen  fest  ansaugt. 

Epich.  (bei  Athen.  3,  85,  C):  dyei  de  7cavroda7cd  /»oyyvXia,  Xenddag, 
aOTiedovg  ...  Ar.  Wespen  105:  7tQOxa&evdei  tzqw  Ttdvv,  w07teg  Xe7tdg 
7tgooey6[Aevog  tuj  xiovi.  Plut.  1096:  wg  eviovwg  .  .  .  to  ygddiov  W07teg 
Xeudg  t(ü  neigccYMp  7cgooloyeiai.  Arist.  Thierk.  4,  41 :  ve^erai  ö*  dno- 
Xvofxeviq  xeu  fj  Xendg.  4,  51:  rfj  d'  dygia  Xe7tddi,  rjv  Tiveg  v.aXovoi 
■fraXdiTiov  ovg. 

Gehört  vermuthlich  zum  Vorausgehenden. 

Xtnaövo-v  ,Jochriemen  am  Geschirr  der  Zugthiere'. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  5,  730:  hc  dxga)  drjoev  igvoetov  xaXov  'Qvyov, 
ev  de  Xhtadva  v.aXd  ßdXev  igvoeta.  11.19,393:  %7t7xovg  ...  ^evyvvov' 
dfxcpl  de  KccXd  XeTcadv'  eoav,  ev  de  yaXivovg  yafxcpiqXijO1  eßaXov.  Aesch. 
Pers.  191:  ag^iaoiv  <T  vtzo  ^evywoiv  clvilj  (d.i.  yvval-/.e)  Kai  Xhcadv 
fat  av%eviiiv  ri&rjOi.  Ag.  217:  ercel  d3  dvdyxag  edv  Xhtadvov  (hier 
bildlich  gebraucht).  Ar.  Ritter  768 :  a7ioXoipr]v  Kai  dia7tgio&elrjv  Kaxa- 
T/urj&eiriV  %e  Xeuadva  (,zu  Riemen  zerschnitten').  Agath.  (in  Anth.  4,  3,  47) : 


^■><>  Griechische  Etymologie. 

///    xig   v7cavxevioLO    XltkLv    Cuoxfga  heitädvov.    Apoll.  Bopk  lex.  Homer. 
(ed.  Bekker  Seite  437)  erklär!  Urtadva'  tpareeg  oxi\&ialoi%  rcXarelg,  dt 

/cegl  TOVQ  xgay/jXovg  hcixc^e/nevoi  y.al    /cgbg    xbv   'Cvybv  dvuöeouoif.uvoi, 
a  vvv  Xe'ytxai  Xe7ca/uva  did  xov  fi,  Aal  icaq     a/Mov  xo~>v  7coirtzo>v. 

Dunklen  Ursprungs.  Die  Suffixform  wiederholt  sich  in  adjektivischen 
Formen  wie  akaxadvo-g  ,schwach<  (1 ,  Seite  291),  neXidvo-g  ,bleiferben,  fahl, 
blass'  (2,  Seite  674),  die  aber  anders  betont  sind.  —  Das  von  Apollonios 
als  gleichbedeutend  angeführte  leuafxvo-v  stimmt  in  der  Suffixform  mit 
xega^vo-v  ,Gemach,  Behausung'  (2,  Seite  793)  überein. 
Xtjtaq-  ,Fels,  Vorgebirg'. 

Aesch.  Ag.  283  '/idrj  juev  7cgogcEg/ualov  Xhcag  Ar^vov  (nämlich  (fgv/.xbv 
€7C€(i7tev).  298:  o&evovoa  Xctimdg  ...  7tgog  Ki&aigwvog  Kt7iag  )]yttgev 
aXlrjv  ey.do%r}v  tto^txov  nvgog.  Thuk.  7,  78,  5:  rtv  de  Xocpog  v.agxegög  %al 
exaxegw&ev  avxov  yagadga  xgrjinvwdrjg,  ezaXelxo  de  lAy.galov  Xenag.  Nik. 
ther.  147:  dvojcainaXog  "O&gvg  .  . .  xal  Xinag  vXrjev  (dazu  die  alte  Er- 
klärung: Xenag'  axgtüx^giov).  634:  dvegeg,  oi  .  .  .  üagd-eviov  vaiovot 
Xenag.     Anth.  6,  23,  2:  cEg/nela  ...  ov  rode  vaietg  evoxißeg  Xeitag. 

Die  öfter  angenommene  Zugehörigkeit  zu  Xi7t-eiv  ,abschälen,  abschaben1 
(Seite  525)  ist  mehr  als  fraglich.  Auch  der  vermuthete  Zusammenhang 
mit  lat.  lapid-  (lapis)  ,Stein'  (Plaut,  aul.  195:  altera  manu  fert  lapidem, 
pänem  ostentat  altera]  Enn.  ann.  542:  tantö  sublätae  sunt  augmine  tunc 
lapides)  kann  nur  als  ein  wenig  wahrscheinlicher  bezeichnet  werden. 
ZejtaöTr}  (wird  auch  XeTcdoxrj  betont;  Athen.  11,  484,  F:  XeTtaoxr^  oi  juev 
o^vvovol  xrjv  xeXevxaiav,  ojg  yialrj,  oi  de  Ttago^vvovGLV,  (hg  fxeyäXrj),  Be- 
nennung eines  grösseren  Trinkgefässes.  Nach  Nikander  aus  Kolophon 
(bei  Athen.  11,  485,  E)  nennen  die  Doloper  so  einen  Becher  (vrjv  xvXr/.a). 
Moschos  (bei  Athen.  11,  485,  E)  erklärt  das  Wort  ,v.ega[.ieovv  dyyelov  .  .  . 
eoLY.bg  xalg  Xeyo/uevcag  7txw(naxloLv,  ex7texaXtuxegov  de1. 

Ar.  Friede  916:  (pijoetg  y  ,  erceidav  e^ni^g  oXvov  veov  Xe7iaoxi]v  (wird 
bei  Athen.  11,  485,  A  ganz  abweichend  angeführt).  Bruchst.  (bei  Athen. 
11,  485,  B):  7tegiecpegev  d  ev  xvxXtp  Xe7taoxr]v  rjftlv  xa%v  7tgoocpegiov 
Ttalg.  Philyll.  (bei  Athen  11,  485,  B):  6/uov  d'  aXXwv  ygadt  rjv  ixeydXaiotv 
oXvov  %aigovxL  XeTiaoxalg. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Ob  es  etwa  von  Xe7idd-  ,Napf  Schnecke' 
(Seite  525)    ausging?      Der    Suffixform   nach    scheint    sich    lat.    lücusta 
,Heuschrecke'  (Plaut.  Men.  924)  vergleichen  zu  lassen,  dessen  Verständniss 
sich  uns  aber  auch  noch  entzieht. 
XtjtaQyo-g  ,grau*. 

Aesch.  Bruchst.  304,  5 :  nxegov  xigxov  XeTzägyov.  Tragiker  (Bruchst. 
231,  bei  Nauck  S.  885):  ßobg  XeTtagyov.  Theokr.  4,  45:  ülx^  6  XeTt- 
agyog  (von  einem  jungen  Stier).  Nik.  ther.  349 :  vco&elg  ydg  xd/^vovxeg 
dfxoQßevovxo  Xe7rdgyw  (wird  erklärt  ,x(jä  ovco')  dcoga. 

Scheint  seinem  :  Schlusstheil  nach  übereinzustimmen  mit  Xrj&agyo-g 
,Schlafsucht'  (siehe  weiterhin)  und  Xal^agyo-g  ,tückisch'  (siehe  später)  und 


Griechische  Etymologie.  627 

dem  in  der  Betonung  abweichenden  ;re).agyo-g  ^Storch*  (2,  Seite  669).   Die 
angeführten  Wörter  aber  sind  alle  drei  noch  nicht  etymologisch  verständ- 
lich.   Auch  litt-  ist  hier  ganz  dunkel. 
X4noQi-q  ,Hase'. 

Wird  von  Yarro  angeführt  ling.  Lat.  5,  101:  leptis  qvod  SicuU  qvidann 
(jrat'ci  (iicioit  XinoQiv  <i  Roma  qvod  orti  Siculi,  ut  annäles  veteräs  tiostri 
dicunt,  fortasse  hinc  illüc  tulerunt  et  hfe  rdiqv&ru/nt  id  nömen,  und  dann 
noch  r.  rust.  3,  12,  6:  dictum  leporem  .  .  .  ego  a/rbitror  d  graecö  vocäbuld 
anticö,  qvod  eum  Aeolis  fei  bonum]  Xenogw  appelläbant. 

Wurde  ohne  Zweifel  dem   lateinischen  lepus-  ,Hase'  (Plaut.  Pers.  436; 
Plin.  8,  217),  mit  Casusformen  wie  dem  pluralen  lepores  (Verg.  G.  1,  308), 
entnommen. 
tenid-  (XetzIs)  ,Schale,  Nussschale';  ,Fischschuppe';  ,Meta,llschuppe,  Metall- 
plättchen,  Hammerschlag'. 

Anth.  6,  22,  4:  xal  y.dgvov  xXwgrjg  ugTidogov  iBuidog.  Philipp,  (in  Anth. 
6,  102,  4):  yal  y.dgvov  yXiogiüv  iy.cpavhg  ht  Aertiöwv.  —  Arist.  Thierk.  3,  66: 
'/.enldag  d*  i%dveg  (xovol  (nämlich  e%ovgi),  oooi  (uoToy.ovot  to  \pad-vgov 
u)6v.  —  Hdt.  7,  61:  sl%ov  .  .  .  Ttsgl  ds  xö  olo/ucc  .  .  .  /.Bitldog  oidrjgBrjg 
oipiv  lyßvoBideog  (,fischschuppenähnlich').  Polyb.  10,  27,  10:  Tovg  jubv 
(nämlich  xiovag)  dgyvgalg,  rovg  de  xovoalg  Xbtclol  7iBgisiXfjcp&ai.  Plut. 
Phok.  18:  {]  de  olyiict  tov  (DwY.itovog  eri  vvv  ev  MbXLttj  oeiY.vvTaLxaly.alg 
Xbtzioi  xeKOOfirjfihi].  Hipp.  2,  689:  enl  de  xd  ekxea  b7ci%qLbiv  dgyvgBov 
dv&og  .  .  .  y.al  XQvoox6?,krjv  yal  XBTtida,  Kai  Xwtov  Ttgio^iaTa  .  .  .  Diosk. 
5,  90:  iBTÜdog  de,  GTO^ivj^aTog  dvvapig  botiv  i\  av\r\  xfj  tov  yaXyov  Xb- 
nL§u  _  Dazu:  Xtixog-  ,Kinde,  Schale,  Hülse';  Alex,  (bei  Athen.  2,  55,  C): 
oiÖBvög  ydg  tiwtioxb  dixeßaXev  .  .  .  böngiov  Xinog.  Nik.  ther.  943:  %Baig 
.  .  .  d^iiya  (T  dygoxigr^g  oxacpldog  XB7tog.  Poll.  6,  51:  Bucotg  d'  av  .  .  . 
y.al  iy&vcov  Xbtctj  (,Schuppen')  yal   iBnldag  y.al  U(.ifxaxa. 

Gehört  zu  Xen-eiv  ,abschälen,  abschaben'  (Seite  525). 
Xeavyavo-v  ,Hülse',  besonders  ,Haut  des  Zwiebelkopfes4. 

Theopomp.  Bruchst.  33:  ytxwvd  /not  (pegwv  dedwxag  daiddXsov,  ov  jjy.aOBv 
agio&}  Vprjgog  y.go^vov  XBitvyavo).  Plut.  mor.  684,  A:  xdiv  aXXwv  yagTtwv 
xd  e$w$BV  vtzo  tov  cploiov  7tBgiByo\iBvix)v  y.ai  xd  xa?ov(.isva  kBizvyava 
y.al  ybIvodti  xal  v/uBvag  y.al  Xoßovg  enirtokiJQ  Byövrwv.  Hesych  erklärt 
(p).ovg'  cpXotog,  iBuvyavov,  Xeuvgov. 

Euht  mit  dem  Vorausgehenden  auf  demselben  Grunde,  ist  in  Bezug  auf 
seine  Bildung  aber  noch  genauerer  Erklärung  bedürftig. 
XijtVQO-v  ,Schale,  Rinde1. 

Diosk.  euporist.  1,  95:  dXojjceyiag  de  rag  ev  talg  y.BcpaXalg  xal  t(ß 
yeveuo  laxai  .  .  .  xagiov  ßaoduov  Unvgov  xakv  ovv  olvu).  Batrach.  131: 
l  dlwgvg  to  Unvgov  btzI  ygoTdcpoig  IgBßivöov.  Hesych  erklärt  cpXodg  • 
cplowg,  lejtvyavov,  Uitvgov  (so!).  -  Dazu:  Die  Verkleinerungsform 
lB7tigio-v.  Arist.  Thierk.  5,61:  ai  fdv  ovv  Ttogfpvgat  (,Purpurschalen') 
.  .  .  tcolovoi  zr]v  yaXovfAevr{v  fABÄU^gav.    tovto  d"  loüv  olov  y.r\giov,  nl^v 


528  Griechische  Etymologie. 

oly  ovjü)  ykacpvQov,  dXX*  wo/ceg  av  el  tx.  Xeicvgiojv  fyeßlv&cjt  Xevxduv 
uoXXa  ov^i7cayeiir  Hipp.  1,  404:  0x6 tat  dt  xatw  ßeßaliog  Ulolh]  zb 
cpviVj  xal  zrjv  TQoqjrjv  arco  zrtg  yfjg  7courizccL,  zoze  i'ldri  i'/fäviozai  7cüv 
xeri  dvrjXwzaL  lg  zb  g>viv9  7tXr\v  zov  Xe7Cvgiov,  ozl  oztgeojzazöv  Iqzlv. 
au&ig  de  zb  Xe/cvgiov  oa7tlv  Iv  z/J  yjj  udrf/.ov  ylvezai  ygovro.  1,386: 
it  Tig  ixiov  ipi-iov  zb  e£u)  Xe7cvgLov  (,Eierschalec)  7Z€Qi4Xoi.  Theokr.  5,  95: 
ovde  yag  ovd'  dxvXoig  o/uo/AccXideg'    dl  f.iev  eyovzi   Xeivov   (überliefert  ist 

X£7CTOv)    V710    7CQLVOIO    KE71VQIOV,    Oll    Ök    jUS/jyOCcL 

Gehört  auch   zu   den  nächstvorh  ergenannten  Formen.     Das  Suffix  wie 
in  7cLtvqo-v  , Kleie,  Getraidehülsen'  (2,  Seite  508). 
Ztjzrö-q  ,dünn,  fein,  zart,  klein'. 

Bei  Homer  20  mal.  IL  20,  4Ü7:  zgiße^evaL  /.gl  Xev/.öv  ....  giiicpa  ze 
Letzt  eyevovzo  ßoFtov  vtzo  71600  egifAvxcjv.  11.23,506:  ovde  zi  710/./.1 
ylyvez'  htLOOwzgwv  dg^.azgoy^Lr\  zazo7UO&Ev  ev  Keuzy  xovlrj.  Od.  8,  280: 
deo/uaza  .  .  .  e^exeyvvzo,  tjvz  agdyvia  Xerczd.  IL  23,  854:  ht  de  zgrjgwva 
7ceXeiav  Xe7czfj  (.LTqgLv&oj  di~jOev  uodog.  IL  20,  275  und  276:  dvzvy'  vtzo 
7XQu>zrjV)  ji  XeTtzozazog  d-eFe  yaXxog,  XeTtzozdziq  d  eueev  FgLvbg  ßoFög. 
IL  18,595:  ai  £iev  Xenzag  o&ovag  eyov.  11.22,511:  Fei^xaz*  evl  fueyd- 
Qotoc  xeovzoa  Xeuza  ze  xal  %aglFevza.  Od.  6,  264:  y.alog  dh  Xifirjv 
Fexazegtie  7z6Xt]og,  XeTczij  dy  eLoi&(,u].  Hdt.  7,  36:  6  ßovXbfxevog  nkeeiv 
tzXololol  Xenzoloi.  Ar.  Ekkl.  539:  \pv%og  yag  r^Vj  eyco  de  Xe7xzr\  xdo&evijg. 
—  IL  10,  226:  fnovvog  d*  e%  Txeg  ze  voFfjOflj  aXXd  ze  Fol  ßgdoocov  ze 
vbFog,  Xe7zzr\  de  ze  iif\TLg.  IL  23,  590:  xgaLrcvbzegog  f.iev  ydg  ze  voFog, 
Xe7zzrj  de  ze  [.ifjZig.  —  Dazu:  Xe7TzaXeo-g  ,fein,  zart';  bei  Homer  nur 
11.18,571:  XLvov  6*  vtzo  xaXbv  dFeLÖev  Xerczaker]  (pcjvij.  Kallim.  Artem. 
243:  vTtiqeLOav  de  XiyeiccL  XenzaXeov  oigLyyeg.  Ap.  Rh.  3,  709:  utgzo  d' 
iioi]  XeTtzaXerj.     4,  169:  XeTzzaXeco  eavco. 

Gehört  zu  Xen-eLv  ,abschälen,  abschaben4  (Seite  525)  als  alte  Particip- 
form,  die  nach  Art  von  ozgeiczo-g  ,gedreht,  gewunden'  (IL  5,  113;  21,  31), 
7iXev.z6-g  ,geflochten'  (IL  18,  568 ;  22,  469)  und  ähnlichen  gebildet  wurde, 
also  zuerst  ,abgeschält,  abgeschabt'  bedeutet  haben  wird,  wie  es  wohl 
IL  20,  497  (siehe  oben),  wo  es  von  der  ausgedroschenen  Gerste  gebraucht 
wird,  noch  am  deutlichsten  heraustritt. 
XejtQö-s  ,rauh,  schuppig';  ,aussätzig'. 

Ar.  Ach.  724:  dyogavo^ovg  de  zr^g  ayogdg  xa^lozufnaL  zgelg  zovg  Xa- 
%6vzag  zovod'  i^dvzag  ex  AeTigwv  (hier  als  Eigenname  gedacht).  Lyk.  642 : 
xai  zol  (ikv  dxzdg  e^ßazrjOovzaL  XeTzgag^lßiqgoßooy.ovg.  Opp.  Fischf.  3,340: 
l%d-vg  xdv&agog,  og  TrezgrjOLv  del  Xe7zgrjOL  yeyr^e.  —  Theophr.  c.  pl.  2, 
6,  4:  Y.ai  yag  dv&gü)7zoL  Xov6(j.evoL  Xe7cgol  ylvovzai.  —  Dazu:  Xe 7zg/ 
, Aussatz',  eigentlich  wohl  ,Rauhigkeit' ;  Hdt.  1,  138:  og  av  de  zcov  doz&v 
Xe7igr\v  rj  Xevxrjv  e%r].  Hipp.  1,  233:  yivovzaL  .  .  .  al  de  XeTtgaL  v.ai  01 
XeLxrjveg  ex  zcöv  (xeXayyoXLxcöv.  Theophr.  Pflanz.  9,  13,  2:  dvvazaL  (nämlich 
XafLiaLXecüv)  de  Xengav  ze  e^eXavveLv  ev  b^eL  zgLßofxevog.  Plat.  mor.  670,  F: 
ozl    [.idXLOza  .  .  .  ol    ßdgßagoL    zag    ETCLXevv.lag   y.ai    XeTzgag    dvoyegai- 


Griechische  Etymologie.  529 

roiat.     671,  F:    rtaoav    d'    iv    t  to    i >  i    yaorega    Xe/cgag    dvartXetJV  .  .  . 

OQ(üU€V. 

Gehört  zu  X&n-Biv  ,nl»scli;ilrn,  abschaben'  (Seite  525).    Das  Suffix   wie 
in  oartQO'Q  ,faul,  verfault'  (Seite  11)  und  sonst  oft. 
Xostäö-  (kottag)   , Auster';  ,ein   flaches  Kochgeschirr,  Essgeschirr';    ,Sarg'; 
,eine  Krankheit  der  Oel-  und  Feigenbäume'. 

Ar.  Ekkl.  1168  in  dem  zusammengesetzten  Xo7cado-ze/naxog.  Theophr. 
Pflanz.  4,  6,  7 :  tj  de  dgvg  y.al  f)  eXdri]  7tagdyeioi  {tev  djucpto'  cpiovrai  d' 
enl  XL&oig  y.al  oorgcr/.oig  gt^ag  /uev  ovx  e%ovöca  7tg0O7cerpvy.viai  de  wo/ceg 
al  Xo7tddeg.  Luk.  asin.  47:  elvat  l/r'  avrfj  (d.  i.  rga7ceC/j)  7toXXd  ru~v 
ooa  fiu)  dvvarov  alXro  ovio  y.azacpayeiv,  xofor,  Xojtag.  Anth.  12,  44,  3:  viv 
de  Xondg  (hier  etwa  , Gewand')  y.al  y.egua  (ist  das  Begehren  der  fleischlich 
Entehrten).  —  Ar.  Wesp.  511:  i'diov  av  dixidiov  o(XLy.göv  cpdyoifi  av  ev 
Xo7tddi  7C€7cvtyf.iivov.  Ritter  1034:  yvvrjdbv  vvyriog  rag  Xojtddag  .  .  . 
diaXely^v.  Plat.  com.  (bei  Athen.  1,  5,  C):  ovde  Xoudg  xaxoV  eoriv'  Serag 
ro  räyvvov  a/ueivov.  Arist. Thierk. 9,204:  Ö-rjgevovai  de  rovrovg  (d.i.  oq?fjxag) 
Kai  ol  ueXtrrovgyoi,  Xo7cdda  n&evreg  yal  ygeag  elg  avn)v  e/ußdXXovreg. 
—  Theopomp.  com.  Bruchst.  92:  Xoudda  (wird  erklärt  rrjv  oogov  ,Sarg').  — 
Theophr.  Pflanz.  4,  14,  3:  r)  d'  eXda  ...  cpvei  Aal  tjXov  ol  de  tj.vY.rjra 
xaXovoiv,  evioi  de  Xonada.  4,  14,  5:  vooel  de  ovxrj  x«i  edv  enofilßgia 
yevrjrai'  rä  re  ydg  rrgog  rrjv  giCav  xal  avn)v  n]v  gitav  toOTteg  {iadq, 
rovro  de  yaXouGi  Xo/tdda. 

Gehört  ohne  Zweifel  ebenso  wie  die  nächstvorausgehenden  Formen  zu 
Xen-eiv  ,abschälen,  abschaben'  (Seite  525). 
Xoütö-q  ,Schale,  Hülse,  Kinde';  ,abgezogene  Haut,  Leder';  ,Abschuppung  der 
Haut  bei  Hautkrankheiten'. 

Bei  Homer  vereinzelt  Od.  19,  233:  rbv  de  %trwvi  evorjoa  .  . .  olov  re 
ygouvoio  Xotxov  y.dra  io%aXeoio,  rwg  (.tev  eev  fnaXaxog.  —  Hipp.  3,  175: 
dgy.eei  ry  Xotcio  ygieo&aL.  3,274:  evanodeovra  Xotxm  Kagxrjdovio). 
3,  184:  xgr)  Kagyrjdovlov  Xotxov  TtXdrog  wq  rov  /ueydXov  day.rvXov  rerfxrj- 
fievov  .  .  .  7cgooy.oXXfjOaL.  Hipp.  3,  432:  drdg  xal  ro  vreb  degtua  dcpiora- 
\ieva  ig  ro  e±ü)  (pv^tara^  olov  rayyal  .  . .  t]  Xo7tol  /.al  fxadioig  rgiyojv. 

Ging  auch  von  Xen-eiv  ,abschälen'  (Seite  525)  aus. 
Xojtid-  (X 0  7t Lg)  ,Fischschuppe'. 

Ar.  Wespen  790:  eTte&rjye  rgelg  Xo7tidag  fxot  xeorgetov.  Nik.  al.  467: 
tov  d3  ijrot  Xo7cldwv  fxev  ide  itXvfiarog  rceXei  odfirj.  469:  07c6rav  Xonlg 
av^lda  ygaivjj. 

Nebenform  zu  Xeitid-  (Seite  527). 
XriJtrö-g  ,greifbar';  ,annehmbar';  begreiflich'; 

Agath.  in  Anth.  11,  354,6:  ev  de  vo^roig  raxreov ,  rj  XrjTtroig,  rj  ro 
owafucporegov  (in  Bezug  auf  die  xpvyTq  gesagt);  —  Plut.  mor.  1068,  A:  ov 
deirai  de  rtg  wv  rd  iuev  7cgorjypeva  xal  XrjTtrd  xal  vi)  dt  euygrjora. 
1070,  A:  ravrd  icgay/iiara  X^ircc  Kai  ovy  alger d.  Plat.  Staat  7,  429,  D: 
d  di)   Xoyq)  f.iev  xal  diavola  Xrj7trd,  oxpei  dy  ov. 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  34 


630  Griechische  Etymologie. 

Alte  Participform  zu  Xaß'  ^nehmen,  ergreifen'  (siehe  weiterhin),  von  dem 
auch  mehrere  Verbalformen  wie  zum  Beispiel  das  Futur  krjipeo&at  Thuk. 
3,  56,  3;  Eur.  Bakch.  239;  Ar.  Ritter  1028)  gedehntes  Innerei  /,  enthalten 

Xibstr\  ,Hülle,  Gewand,  Mantel'. 

Bei  Homer  nur  Od.  13,  224:  ld$ii}vr}  dvögl  öe/uag  ßeßi/.iiu  wlFtp,  irci- 
ßwxoQi  /Lir]/.iüv,  7Cava7tüho,  olol  xe  Faväxiojv  7Caiöeg  taniv,  dri/cziyov 
a/ncp*  (jjf.ioLOLv  £%ovg}  EvFeoyea  XtJ7crjv.  Ap.  Rh.  2,  32:  o  ö '  loeuv^v 
öl7tiv%a  XüJ7crjv  avxfjoLv  7ceoovrioi  .  .  .  xdßßaXe.  Theokr.  25,  259:  lyo 
ö  exeQrjqi.  ßele^iva  %£lql  Txqoeoyeiföiir^  v.at  d/c  iuliojv  öl/i/.a/.a  '/.oj/i^v. 
Agath.  (in  Anth.  5,  294,  9):  qiQVXTOvg  at&a'KÖevxag  if.irjg  quciouaoi  Xt07trjg 
eoßeoa. —  Daneben  in  gleicher  Bedeutung  auch  XcoTtog-  und  IdÜTto-g. 
Hippon.  Bruchst.  3:  Koga^Mov  (.iev  ijfxcpieoiuevrj  kwtzog.  Anakr.  Bruchst.  80: 
öid  öeorjv  exoipe  iieGor]v,  xaö  öe  Xw7cog  sG%io&rj.  Theokr.  14,  66:  ioox' 
et  xot  Y.aia   öeBtov  cu/liov  aoeoitei  Iwrcog  ay.gov  Tiegordo^ai. 

Ungewisser  Herkunft.  Vergleicht  sich  seiner  Bildung  nach  mit  xamrt 
, Griff  (2,  Seite  250)  und  von  der  Betonung  abgesehen  auch  mit  iCttiJ  ,An- 
blick,  Angesicht'  (Ap.  Rh.  3,  821 ;  908;  Nik.  ther.  272;  657;  al.  377). 
lijt-  ,lassen,  verlassen,  zurücklassen',  mit  dem  Aorist  e/.i7cev  (11.2,  106; 
Une  11.4,470;  10,287)  und  dem  Perfect  leloijcev  (11.1,235;  Od.  2, 
279;  14,  134;  213),  daneben  dem  passivischen  Xelenxxai  (IL  10,  253;  13, 
256;  24,260)  und  dem  Perfectfutur  leleiipexat  (IL  24,  742;  Thuk.  5,  105,  1; 
Eur.  Hipp.  324).  Präsentische  Form  ist  Xelneiv  (11.2,396;  6,221),  da- 
neben begegnet  aber  auch  das  seltenere  li^Ttäveiv  (Thuk.  8,  17,  1;  Eur. 
El.  909  und  Med.  800;  Arat.  128). 

IL  5,  685:  erteixd  (xe  xai  ki/coi  aißtuv  ev  TXÖLei  u/uexeoi].  IL  16,  743: 
Htte  d*  ooxea  &vjuog.  Od.  14,  213:  vvv  ö*  rfiiq  Txdvxa  KeXotuev  (näm- 
lich fti).  IL  2,  396:  xov  (d.  i.  Gzo/tekov)  (T  ov  rcoxe  xv/xaxa  kelTiei  nav- 
xolcov  dvifiwv.  IL  5,  480:  evd"  dloyov  xe  (pihqv  elnxov  xal  viqTTLOv  vlor. 
IL  2,  106:  ^xoeig  de  ^t^oxwv  ekiTzev  (nämlich  üm\n%^ov)  uoXvFaQrL 
Qvegtj].  11.16,368:  leine  de  XaFov  Tqojlxov. —  Dazu:  Xoirto-g  (siehe 
Seite  534). 

Lat.  liqv-  :  linqvere  ,lassen,  zurücklassen'  (Enn.  trag.  158:  cur  tälem  in- 
vitam  invitum  cögis  linqvere?),  mit  dem  Perfect  liqvi  (Enn.  ann.  52:  me 
somnus  re-liqvit)  und  dem  participiellen  licto-  (Laber.  com.  18:  qvod  tibi 
re-lictum  est). 

Altir.  leieeim  ,ich  lasse,  verlasse'  (Fick  2,  242). 

Goth.  leihvan  ,leihen';  Luk.  6,  34:  Jabai  ieihvid  fr  am  thaimei  veneid 
andniman;  —  nhd.  leihen. 

Lit.  likti  ,übrig  bleiben,  zurückbleiben,  von  etwas  lassen'. 

Altsl.  otü-lekü  ,Ueberbleibsel'. 

Armen.  IJchanel  ,verlassen,  zurückweichen'. 

Altind.  ric-  ,lassen,  loslassen,  verlassen,  überlassen1,  mit  der  Präsensform 
rinäJcti  (RV.  7,  71,  1  ,sie  überlässt,  giebt  frei')  und  dem  Particip  r'Md-  oder 
auch  rikta-  ,verlassen,  leer'  (Mbh.);    RV.  4,  16,  6:    apds  riraica  ,(Indras) 


Griechische  Etymologie.  531 

liese  die  Wasser  Los';  RV.  l,  113,  16:  ä'-araik  pänthäm  jdtavai  sü'ridja 
,(die  Morgenröthe)  iiberliess  der  Sonn.'  den  Weg  zum  Gehen';  KV.  10,  10,  7: 
uuju  int  pätjai  tantiam  ririq&m  .als  Gattinn  möchte  ich  dem  Gatten  den 
Leih  überlassen'. 

Altostpers.  ric-  »verlassen'. 

Die  Entwicklung  des  n  wie  in  %n-eo&ai  »mitgehen,  folgen'  —  lat  seqvA 
»begleiten,  folgen'  (1,  Seite  352)  und  sonst  oft. 
/kt-  »verlangen,   begehren',  mit  der  Präsensform  klfcvetv  (aus  *Xl7tjetv) 
oder  auch  medial  Iijcteoü-cci  (aus  *UrtjBa&ai). 

Aesch.  Sieben  380 :  Tudeig  de  /uagyiov  xai  uuyjjg  kekt/ti/tuvog.  355: 
oit€  fteior  olY  loov  lefajii/iievoi.  Ap.  Rh.  4,  813:  teov  Utvtovtcc  ydlazTog. 
Lyk.  131:  y.eivog  oe  .  .  .  Urcxovxa  xdoorjg  hßaXujv  neXeiädog.  353:  &eov 
Ujctovt  dXev.tgujv  UßaXovGa  öetivuov.  Nik.  ther.  126:  (he  Xi/tTtjGiv  /ne^y 
tov  vouov. 

Als  wirklich    ursprünglich  wird  das  u  durch  keine  einzige  zugehörige 
Verbalform  erwiesen.    So  wäre  etwa  auch  ein  Xiß-  oder  Xap-  möglich. 
Xi.ta-,  adverbielle  Form,  fettig,  blank,  glatt. 

Bei  Homer  9 mal;  stets  in  Verbindung  mit  uXeUpetv  bestreichen,  schmie- 
ren' oder  yoteiv  ,salben,  bestreichen'  gebraucht  und  —  ausser  Od.  6,227: 
Xlit  dkeapev  — jedesmal  unmittelbar  vor  eXaißuj  ,mit  Oel'  gestellt;  IL  10 
577:  tu>  de  Xoßeooajiteviü  y.al  dkenpaf.ievuj  Xl/t1  eXaißuj.  Od.  6,  96:  ai  de 
koßeoodinevai  y.al  ygtod/nevai  Xht  eXalßw.  IL  14,  171:  aXelipato  de  Xi7t 
iXalßu)  d/.ißgooup  edavy.  IL  18,  350:  Xdßeodv  xe  y.al  ykecxpav  Xin  eXalßu). 
Od.  3,  466  =  10,  364:  avTag  eitel  Xoßeoev  re  xal  exgioev  X'ut^  eXaißu). 
Od.  10,  450:  evdvyewg  Xoßeoev  xe  xal  exgioev  Xbt  IXalßw.  Od.  19,  505: 
aiTctQ  eitel  vixpev  te  y.al  riXetxpev  X'ut  eXaißio.  Od.  6,  227:  avTag  eitel 
drj  7tdvTcc  XoßeooaTO  xal  Xht  aXeiipev,  Hes.  Werke  522:  ev  re  Xoßeooa- 
Lievr{  Tegeva  ygoa  xal  Xiu  eXaißco  xgLOafxevrj,  Hipp.  2,  823:  eXalct)  xqlujv 
Xiita  rag  xelgag  evTi&evai.  657:  dy,eivov  vOTegov  ygieo&ai  y.al  Xiita. 
799 :  %QiGf.ia  de  Xiita  eorco.  822 :  eXaiov  de  /a.tj  7tgoocpegeiv  f-irfi '  aXXo 
tl  itiov  /nrjde  Xuta  eyov.  825:  xal  tu)  jurjgu)  T(xj  godivttj  dXetcpeo&uj  Xlita. 
Thuk.  1,  6,  5:  Xiita  (.ieTa  tov  yv^vdZeG&ai  TjXelipavTo.  4,  68,  5:  Xi7ta  ydg 
dkeiipeo&ai.  Cass.  Dio  53,  27,  1 :  erteLdrjteg  ol  yLayedat^oviot  yv[.ivovo&ai 
Te  ev  T([)  totc  ygovuj  y.al  Lina  doy.eiv  (.idXtöTa  edoy.ovv. 

Gehört  unmittelbar  zu  Xiitago-g  (siehe  Seite  531).  Als  Adverbial- 
bildung auf  a  stellt  es  sich  zu  zahlreichen  anderen,  wie  wy.a  ,schnell' 
(IL  1,  447;  2,  26  =  63;  52),  fiala  ,sehr,  durchaus'  (Seite  418),  deren 
grösserer  Theil  sich  ohne  Zweifel  aus  ungeschlechtigen  Pluralformen  ent- 
wickelt hat. 
ZijiaQtq-  ,anhaltend',  , unablässig'. 

Soph.  El.  1378 :  /;  oe  itokku  drj,  afp'  ujv  exoifxt,  Xutagel  7tgovozrjv  x€Qi- 
(Vers  451 :  Tr]vd'  dkutagt]  Tgiya  scheint  auch  hierher  zu  gehören,  ist  aber 
nicht  verständlich).    Oed.  Kol.  1119:  fuj  öaijuaCe  ngbg  to  lutageg,  %4%v 
ei  (pavevT3  aekTtTa  f.ir/.ivuj  Xöyov.    Ar.  Lys.  672:    ovdev  ikkeiipovoiv  avTai 

34* 


532  Griechische  Etymologie. 

Iucclqovq  yeLgovgylag.  Plat  Hipp.  min.  372,  B:  \kywv  wg  XireaQtjg  tun 
7cgog  xdg  &Q(on!jo8iQ  iwv  OOCpwv.  369,  E:  evgr'jGeig  ydg  jut  '/.ucaglt  orta 
7teg\  xd  Xeyofxeva  vicb  xovxov.  Krat.  413,  A:  eye)  .  .  .  5n  /./ rugitg  an 
7t6Qi  ccvxov,  xavxa  fikv  7cdvxa  dia7ci7cv6fxai.  Plut.  Tib.  Gr.  6 :  Kncugelg 
rjOav  deofxevoi.  Mor.  534,  D:  Lniagr^g  eylyvexo  xaig  dertatGi  itQOOßuttp- 
(Lievog.  665,  E:  axovoai  xt  ßovXo/xevoi  kiTtagelg  rjoav.  Luk.  amor.  6:  r/.o- 
Xov&ei  de  7catöelag  XiTtagrig  oyXog.  —  Dazu:  kniagietv  ,ausdauern, 
anhalten';  ,anhaltend,  inbrünstig  bitten';  Ildt.  8,  144:  x^xelg  (xivxoi  Xina- 
q^go/li€v  ovtlü  oxwg  av  e%u)(xev,  oudev  Xvueovxeg  vfxeag.  1,  94:  yivöoig 
xewg  fuev  diayeiv  Xntageovxag.  5,  19:  fx^öe  kiizdgee  tfj  71001.  3,  51  : 
eXiTtdqee  xe  Iotoq£wv.  1,44:  XiTtageexe  fxevovxeg.  —  Aesch.  Prom.  520: 
xovx*  ovxex*  av  tcv-9-oio  fxrjde  htTxdgei.  Soph.  Oed.  Kol.  1201:  Xucagelv 
ydg  ov  xalbv  dixaia  7xgoG%gi'iQovGLv.  Ar.  Ach.  452:  vvv  drj  yevov  yXioxQog 
TigoGaixwv  Xltzciqijjv  xe.  Xen.  Kyr.  1,  4,  6:  oiy.ed-3  ojnoitog  Unagelv  edi- 
vaxo  ojGTteQ  Ttalg  wv ,  dXX  oxvijgoxegov  TtgoG^ei.  Aescb.  Prom.  1004: 
Xi7caqrjGw  xbv  [teya  Gxvyovfxevov.  Soph.  Kön.  Oed.  1435:  v.ai  xov  jue 
ygelag  ade  Xntagelg  xv%eiv.  Philipp,  (in  Anth.  9,290,  6):  ^LvotGxgaxog  üU- 
7tdgr\Gev  (,bat  dringend'). 

Die  Suffixform  wie  in  vdageg-  ,verwässert'  (2,  Seite  157).  Steht  übrigens 
vielleicht  in  nächstem  Zusammenhang  mit  unserem  b-Jeiben,  das  im  gothi- 
schen  Gewände  *bi-leiban  lauten  würde  und  so  auch  noch  zu  entnehmen 
ist  aus  dem  causativen  goth.  bi-laib/an  ,bleiben  lassen,  übrig  lassen'  (Thess 
1,  4,  15)  und  aus  dem  Passivverbum  af-lifnan  ,übrig  gelassen  werden, 
übrig  bleiben'  (Luk.  9,  17;  Joh.  6,  12;  13;  12,  24). 
XutaQö-g  ,fettig,  blank,  glänzend';  oft  auch  in  übertragener  Bedeutung  ge- 
braucht. 

Bei  Homer  25  mal.  Od.  15,  332:  aißel  de  XtTiagol  xeqiaXdg  xcu  y.aXd 
7tQÖGü)7ta.  II.  2,  44  =  14,  186:  txoggX  d*  vtxo  XiTxagolGtv  edi]oaxo  xala 
ixediXa.  IL  22,  406:  arco  de  Xutagijv  eFgupe  xaXv7txgr]v.  Od.  1,  334  =  16, 
416:  dvxa  7tageida)v  Gxo\xevr\  XiTcagd  xgrjdefxva  (IL  18,  382  heisst  die 
Charis  Xi7zaqo-x,grjdeiLivog).  IL  9,  156:  0%  xe  .  .  .  Foi  vtxo  Gxrj7zxgcp  kma- 
gdg  (,reichliche')  xeXeovGi  ^e^iGxag.  Od.  11,  136  =  23,  283:  y\)gai  vtxo 
Xitcolqo)  (hier  für  ^befriedigt,  behaglich'?)  dgrjf.ievov.  Pind.  Nem.  7,  99:  ei 
ydg  ocpiGLv  eiinedoG&evea  ßioxov  dg/nboaig  r\ßa  Xtixagq}  xe  yr]gcü  dianXe- 
y.oig  evdai/xov'  eovxa.  Plat.  Tim.  82,  D:  xb  de  ccTtb  xcov  vevgcov  xai  Gag- 
xcov  OLTtibv  av  yXiG%gov  xal  Xt7tagbv.  Hipp.  2,  696:  XaxdvoiGiv  ecpd-olGi 
7Xccglv  XiTtagolGiv.  Ar.  Wolken  1002:  Xuiagog  ye  */.a\  evav&rjg  ev  yvfiva- 
Gioig  Siaxglipeig.  Plut.  616:  XovGct(xevog  li7ragbg  %tog(ßy  Ix  ßalaveiov 
(Arist.  Thierk.  3,  103:  V7tdg%ei  6'  ev  xy  ydlaxxi  Xi7tag6xrjg  ,ein  fettiger 
Stoff).  Ar.  Wölk.  1011:  e&ig  del  ovrj&oQ  Itnagov.  Hes.  th.  63:  ev&a 
Gcpiv  (den  Musen)  Imagoi  xe  yogoi.  901 :  öevxegov  rjydyexo  li7tagrjv 
Qe/xiv.  Theokr.  22,  19:  kmaQrj  de  yah'prj  dfi  7tekayog.  23,  8:  ovy.  oggcov 
liTtagov  oelag.  Aesch.  Schutzfl.  1029:  lutagoig  (hier  wohl  fruchtbar') 
yevfxaGL  yaiag  xode  [xetXiGOovxeg  (nämlich  Ttoxa^oi)  ovdag.    Hom.  hymn. 


Griechische  Etymologie.  533 

Ap.  )>S:    Xiog,  i    vrjGwv  XinaQio%a%ri  t-ii    u/.i  /una.    Ap.  Rh.  1,868:  avO-t 

ß*  tctötv    laioiiag   /.ciaoir   CtQOOlV    .liuroio    KtinOxha. 

Das  Suffix    wie   in  IctrtaQO-Q  ,schlaiT,    weich4  (Seite  523)  und  sonst  oft. 

—  Auf  nächsten  Zusammenhang  mit   Una  »fettig,  blank,  glatt*  (Seite  531) 

wurde  schon  unter  dieser  Form  hingewiesen.    Das  zu  Grunde  liegende 
Im-   schlicsst   sich    bei  Homer   und    Ilesiod  jedesmal    an    metrisch  lange 

Silbe,  die  oft  auch  an  und  für  sich  kurzen  Vocal  aufweist,  nämlich  II. 
14,  171:  de  Uit  IXalFw,  IL  22,  106:  ditb  de  XiTtagi)*,  Od.  15,  332:  alfiei 
de  XiTtagol,  Od.  19,  368:  yr'gdg  re  lutagov,  IL  2,  44  =  10,  22  =  132  =  14, 
186  =  Od.  4,  309  =  20,  126  und  Od.  13,  225:  uoggI  <T  v?tb  Xinaooloi, 
Od.  11,  136:  yrtqat  wtb  Xirtagio  ;  lies,  theog.  901  :  r^dyeto  Iwcagrjv.  So 
wird  es  sehr  wahrscheinlich,  dass  dem  anlautenden  l  ursprünglich  noch 
ein  Consonant  vorausging.  Dass  dieser  Consonant  der  Zischlaut  gewesen, 
wird  von  Fick  (l4,  140)  angenommen:  er  stellt  *(o)Xi7t-  zu  goth.  salbön 
iMatth.  6,  17;  Mk.  14,  8;  Luk.  7,  46),  nhd.  Salbe  und  salben,  altind.  sarpis- 
,geschmolzene  Butter,  Schmalz'  (RV.  1,  127,  1 ;  5,  6,  9;  10,  18,  7)  und  altind. 
srprä-  ,schlüpfrig,  fettig,  glatt*  (?  RV.  3,  18,  5;  4,  50,  2).  Ob  wirklich  mit 
Recht? 
Xi7teQvi]T-  (/. 1 7t e q vi'i g)  oder  auch  liTzeQvrjTrj-g  ,verarmt,  dürftig'. 

Archil.  Bruchst.  50  (wiederholt  von  Kratin.  Bruchst.  198):  cu  Integv^xeg 
noXltai,  rajua  drt  ^vviexe  Qr^ictTct.  Diodor  12,  40  führt  aus  Ar.  Frieden 
603  an:  w  kineovr^eg  (die  Ausgaben  des  Aristophanes  haben  statt  dessen : 
oocptöxatoi)  yewgyol,  rd^a  drj  ^vvlete  grjiuaTa.  Hesych  erklärt  hrtegvrjg' 
6  £x  Ttlovolov   7tevrjg   r/  et;    dygov    eig   TtoXiv   Tteyevywg  i\  6   XentOTtoXig 

—  Makedon.  (in  Anth.  9,  649,  5) :  ovde  Xi7tegvrjtr}g  /.eveio  y.al  dxegdei  ftoy&tü 
v.Xavoe. 

Etymologisch   nicht  verständlich.    Der  erste  Theil  des  Wortes  schein 
zu  liTt-  ,lassen,  verlassen'  (Seite  530)  zu  gehören. 
Aljtoq-  ,fettige  Flüssigkeit,  Oel,  Salbe'. 

Soph.  Bruchst.  366,  4:  evr\v  de  Ttay/agneta  ovix^tyr\g  olalg  Xhvog  t' 
D.alag.  Aesch.  Ag.  1528:  liTtog  In  o^ifLidTwv  a^atog  e\ingeneiv  azirov. 
Soph.  Ant.  1022:  dvdgocpöögov  ßeßgözeg  afyarog  linog.  Nik.  al.  155:  6g- 
ydhtov  linel  godeep  &q6vcc.  Ther.  592:  ev  de  v.al  agycoxao  l'utevg  ioo- 
poigov  elaiov.  Kall.  Ap.  39:  ov  linog'Anollwvog  anoovaQovGiveSeigai. 
Theophr.  c.  pl.  6,  6,  8:  //  d^vyddlr]  %b  ngözov  vdatojdrjg  ewg  av  fi  x^Q^i 
ZrjQctivotievr)  de  linog  lapßdvei.  Pflanz.  9,  1,  3:  anavta  de  tccvtcc  evoG\ia 
/.al  0%edöv  ooa  TtwrrjTa  riva  e%eu  /.al  linog'  ooa  ö'  ahnrj  tavxa  <T 
aoo^ia  /aödneg  tb  /ofi^a  ...  Lyk.  579:  egmv  (,Wein')  %e  geQetv  rfi* 
dloupalov  liTtog.  Palladas  (in  Anth.  9,377,8):  i^ielg  ö'  eo^Lo^iev  .  .  . 
yjjvbg  aliota  linrj. 

Gehört  unmittelbar  zu  lutago-g  ,fettig,  blank,  glänzend'  (Seite  632). 

)MixpriQö-g  ,schnell,  flink'. 

Bei  Homer  zehnmal.  11.10,358:  laixprjga  de  yovfat'  evwpa  cpevye- 
Hevai.    IL  22,  204:    og  Fol  enojgoe  fuevog  laixprjgd  %e  yovFa.    IL  15,  269: 


534  Griechische  Etymologie. 

XaiipijQa    7c6dag    y.ai    yovßax'   kvcufia.     II.  14,  17:    7c£Xayo±  .  .  .  oOGOfievoi 
XiytFiov    dvifiüiv    Xaixprjgd    /JXivÖa.    II.  21,  278:    /   fi    fwato  .  .  .  Xaitfnj- 
golo*  oXteottou  IdftolXcüvog  ßeXieaatv.     IL  21,  264:   wg   alßel     //t/.r'/a 
yiXr'oaxo  /S/tia  gofoLO  xai  Xai\prtgov  fövra.    Pind.  Pyth.  9,  121  :   lrce\  q  vye 
Xaiiprjgöv  dgöuov.    Ol.  12,  4:  XaLXprjQol  7c6Xejuoi. 

Dunklen  Ursprungs.    Hat  seiner  Bildung  nach  sehr  auffällige  Ähnlich- 
keit mit  alipqgö-g  ,eilig'  (2,  Seite  79). 
Xeijtuv  ,lassen,  verlassen,  zurücklassen'  siehe  unter  Litt-  (Seite  530). 
Xoutö-g  ,übrig';  ,zukünftig'. 

Nicht  bei  Homer  und  Hesiod.  Pind.  Ol.  1,  97:  6  vc/.ojv  dt  Xoirtov  ifiq>l 
ßloxov  eyei  fxe'lLToeooav  eudlav.  Aesch.  Prom.  784:  xfjde  /.uv  yiyiove  xrv 
Xot7ti]v  TtXävrjv.  Ag.  573:  fjjLiiv  de  xoig  XoltzoIolv  slgyeuov  oxgctxov  mv.ü 
xo  xegdog.  Xen.  anab.  3,  4,  46:  ditayel  xrjv  Xoi7tr)v  Jioosvdfxe&a.  —  Pind. 
01.2,  15:  evygiov  agovgav  exi  Ttaxglctv  ocpiotv  yo/uioov  XotTto)  yevei.  Ol. 
4,  13:  -freog  evcpgwv  etr\  Xowtaig  evyalg.  Soph.  Phil.  84:  y.axa.  xbv  Xoltcov 
XQOVov  xsx/.rjoo  Ttavtcov  evoeßeoxaxog  ßgoxojv. 

Lit.  lelca-s  ,übrig  geblieben*. 

Altsl.  otü-lehu  ,Ueberbleibsel'. 

Altind.  ati-raiha-  ,Ueberbleibsel'  (Acv.  Ql). 

Gehört  zum   Vorausgehenden,  ganz  wie   zum  Beispiel   aiuaxo-Xoiyö-g 
,blutleckend'  (Aesch.  Ag.  1478)  zu  XeLyetv  ,lecken'  (siehe  weiterhin). 
X'Cstri  ,Traurigkeit'. 

Findet  sich  nicht  bei  Homer.  Aesch.  Ag.  791 :  dr.yf.ia  de  Xv7crig  ovöh 
eq)'  rj7taQ  Tzgoov/.velxai.  Schutzfl.  442:  avev  de  XvTtiqg  ovdaiiov  yaxa- 
oxgocpi].  Bruchst.  177:  %l  yag  xaXöv  £rjv  ßlov  og  Xvnag  (pegec,  Soph.  Kön. 
Oed.  1074:  xi  Tcoie  ßeßrjxev  .  .  vn'  dyglag  q£aaa  XoTtr^g  r\  yvvi\\  El.  822: 
WS  X^QlS  [*£v ,  f\v  xxdvrj ,  XvTtTq  d\  edv  tco.  Plat.  Phileb.  31,  C:  ev  xq> 
xoivqj  \ioi  yevet  a/Lia  cpaiveod-ov  Xv7trj  xe  aal  rjöovrj  ylyveod-ai  y.axa  <pv~ 
otv.  —  Dazu:  Xvrceeiv  ,betrüben,  beleidigen,  belästigen';  Hes.  Werke  401 : 
rjv  d1  ext  Xv7tfig,  XQtil^a  f.iev  ov  ngr^eig.  Soph.  El.  355:  Xvtiöj  de  xovxovg. 
Kön.  Oed.  1231:  xa>v  de  7trjuovuiv  iiäXioxa  Xv7tovG  ai  (pavtoo'  av&aigexoi. 
Hdt.  9,  40:  ?y  /uevroL  cL7C7tog  rj  Magdovlov  alel  TtgooeyJexo  xe  xal  eXvTxee 
xoig  "EXXrjvag.  —  Xv7tgo-g  (siehe  besonders). 

Sicher  Zugehöriges  scheint  in  den  verwandten  Sprachen  noch  nicht  auf- 
gefunden zu  sein. 
XvotQö-q  ,betrübend,  elend,  unfruchtbar'. 

Bei  Homer  nur  Od.  13,  243:  ?'  xoi  f.iev  xgrjela  v,at  oiy  l7ZTtrtXax6g 
eoxiv  (nämlich  yala),  ovde  Xlrjv  XvTzgiq  (,unfruchtbarl).  Theophr.  c.  pl.  2, 
4,  5:  xa  yag  cpvöei  XvTtga  itioxegag  xgog)fjg  deovxai.  2,  4,  6:  vtxo  de 
xwv  ^rjgcöv  y.al  XvTxgwv  ov&ev  iocf>eXeio&ca,  3,  20,  2:  yongtZetv  TtXelov 
/uev  xijV  Xvngav  eXaxxov  de  xt)v  ayad-rjv.  Pflanz.  4,  15,  4:  a  xal  Xv7tgav 
e%ei  %dgav  xal  axgocpov.  Aesch.  Pers.  1034:  Xv7tgd,  xagfiiaxcc  d3  eyßgoig. 
Eur.  Schutzfl.  898:  07c6tj  ev  ngccoooi  TtoXig,  e^aige,  XvTtgcog  d3  ecpe- 
gev,    e%   tl    dvoxvyol.     Eur.  ras.  Her.  94:   6  d*  ev   fxeoo)   f.ie  Xv7igog  ojv 


Griechische  Etymologie.  535 

öäy.vet  ZQOVog.    Alk.  370:  hytb  aoi    ttr&og  tag  tplkog  <//).<;>  Ivftoov  Qwolota 

Schliesst  sich  eng  an  das  Vorausgehende  an.  Das  Suffix  wie  in  lengo-g 

.rauh,  schuppig  (Seite  528)   und  sonst   oft 

Xdvay-  {XdxaZ)  ^aufklatschender  Tropf en',  insbesondere  ,diebeim  Kottabos- 

spiel  aus  dem  Becher  geschwenkte  Neige,  die  mit  einem  klatschenden 
Geräusch  in  ein  Becken  fiel'.—  Daneben  auch  die  Form  Xaxdyi;  (Dikä- 
areh  bei  Athen.  15,  666,  B). 

Alkäos  (bei  Athen.  15,  481,  A):  Xüxayeg  7coxeovxai  x.vXi/vdv  djib  Tijidv. 
Soph.  Brachst  255:  ^avü-t)  <T  'Acpgodiöia  Xdxa£  itaGiv  £TLXxv7t£l  öbfnoig. 
Kallim.  Bruchst.  102:  jcoXXoI  mal  cptXeovx£g!Ay.6vxiov  r/.av  ega^e  olvo7cdxai 
^ry.eXdg  ix  xvXUwv  Xdxayag.  Agath.  (in  Anth.  5,  296,  6):  tovg  de  /u£&voxdg 
/.aXXalxlKo  Xaxdycov  7iaLy(.iaoi  x£g7cojii£iovg.  Achäos  (bei  Athen.  15,  668,  B): 
gi/ixovvx€g,  lxßdXXovx£g,  ayvvvxeg,  %L  i.iov  Xeyovrsg'  ' ta  xdXXiGxov  cHgax.X£i 
Xciza%\  Dikäarch  (bei  Athen.  11,  479,  E):  eöet  yag  eig  xbv  dgiGx£gbv 
ayy.wva  egeloavta  xal  xtjv  deZidv  ayy.vXtuGa.vxa  vygeug  dcpelvac  xt)v  Xd~ 
xaya'  ovxto  yag  exdXovv  xb  Jthtxov  iv.  xrtg  y.vXixog  vygöv.  —  Dazu: 
Xax ay eeiv  ,klatschen';  Luk.  Lexiph.  3:  v/neig  de  %owg  (oeo&i  /tie  Xaxa- 
yeiv  yoxxdßovg.  —  Xax  6  oo eiv  (siehe  Seite  536  besonders). 

Lat.  Jatec-  (latex)  ,Flüssigkeit';  Lucr.  4,  16:  intered  perpötet  amarum 
absinthi  laticem;  4,  1094:  hoc  facile  expletur  laticum  frügumqve  cupido] 
5,  15:  fertur  .  .  Liberqve  liqvöris  vitigeni  laticem  mortälibus  instituisse; 
Ov.  Pont.  3,  1,  17:  nee  tibi  sunt  fontes,  laticis  nisi  paene  marinl 

Bei  Fick  (24,  238)  wird  in  ansprechender  Weise  noch  hierher  gestellt 
altir.  lathach  ,Schlamm'  nebst  altn.  ledhja  ,Schlamm,  Pfütze'  und  ahd. 
letto  ,Thon,  Thonerde'  und  weiter  noch  altir.  laith  ,Bier'  und  körn,  lad 
,Flüssigkeit'  und  als  ihre  gemeinsame  Grundlage  ein  Hat  ,feucht  sein'  an- 
genommen. 

Die  Suffixform  ist  eine  ungewöhnlichere,  findet  sich  aber  noch  im  ad- 
jeetivischen  dg/cay-  ,an  sich  raffend,  räuberisch'  (1,  Seite  269). 
Xcltay-  (Xäxa%),  wahrscheinlich  ,Biber'. 

Arist.  Thierk.  1,  6:  xd  (nämlich  yoa)  öh  xijv  /uev  xgoipr\v  Tiouixai  y.al 
xr;v  öiaxgißrjv  iv  xo)  vygto,  ov  [Uvxoi  d£%£xai  xb  vöwg,  aXXd  xbv  dega 
y.al  yevvä  ££w.  rcoXXd  ö '  ioxl  xoiavxa  y.al  7teCd,  üJ07ieg  evvöglg  xal 
Xdxat;  xal  y.go/.odetXog.  8,  58:  rj  y.aXovitievrj  Xdxa^'  hoxi  xovxo  TtXaxvxegov 
xi^g  evvöglöog  y.al  odovxag  hyec  ioyvgovg'  i^iovoa  yag  vvxxcog  rcoXXä/.ig 
xdg  Ttegl  xbv  Txoxafxbv  xegy.Löag  (vielleicht  ,Weisspappeln')  ixxifivei  xolg 
oÖovgiv  .  .  .  .  xb  öe  ngixwfjia  *i%ei  r]  Xdzat;  oxXrjgbv,  y.al  xb  elöog  fiexa^u 
xov  r/~g  tptaxrjg  xgr/wuaxog  y.al  xou  xt^g  tXa<pov. 

Ist  etymologisch  vielleicht  vom  Vorausgehenden  gar  nicht  verschieden. 
Xäro-q,  Name  eines  im  mittelländischen  Meere  und  im  Nil  lebenden  Fisches. 

Archestratos  nach  Angabe  des  Athenäos  (7,  311,  E):  Xäxog.  xovxov  xaxd 
xt]v  "Lxuüav  y.gdxioxov  elval  (prjotv  'Agxeöxgaxog  Xeyujv  ovxwg'  xbv  öh 
Xdxov   xbv   xXetvbv    h  'ixaXir]    7toXv5evöooj    6    S/.vXXaiog    hyei    Ttogd-^iog^ 


586  Griechische  Etymologie. 

Öav/tiaordv  tötofia.  Weiter  heisst  es  bei  Athenfios:  o\  6'  h  %<a  NeiXm 
7toza^i([)  yivd/uevoi  Xdzoi  zö  (.Uyeüog  elgioxovzui  xal  iftkc  öiuxoaiag 
Xizgag  eyovzeg.  6  de  1%&VQ  ovzog  Xevxozazog  WV  xal  rdiozög  tozt  jcdvza 
zgöjiov  oxeva^ofievog,  7caga7cXrjOiog  u>v  zu*  xazd  zov  "Joinov  yuouir<>) 
yXdvidi.  Strabo  17,  1,  40:  Xdzov  de  zrov  ev  zw  NelX(p  zivd  r/tiiv  Aato- 
7toXlzai  (nämlich  ti/hwoi). 

Ungewisser,  wohl  ungriechischer  Herkunft. 
Xarvootiv  und  medial  Xazvao eo& ai  ,klatschen,  schlagen'. 

Opp.  Fischf.  1,  628:  Ttegutkiftei  de  &dXaoo~a  icvxvbv  V7co(pgioaovoa 
Xazvooofievrj  7Czegvyeooiv.  Jagd  2,  430:  ozav  .  .  .  7cegdixeg  .  .  .  7c«oi- 
yogewol  ze  &v(aov  xatfuazog  ataXeoio,  Xazvoodfxevoi  7czegvyeooiv.  Hesych 
erklärt  Xazvooei'  7czegvooezaij  vrjxezai,  zagdooei,  zivdooet,  zv7izei,  Xa/.ziCei. 

Ging  vermuthlich  aus  *  Xazvxjeiv  hervor  und  stellt  sich  zu  Bildungen 
wie  7izegvooeo&ai  ,mit  den  Flügeln  schlagen,  fliegen  wollen',  freudig 
erregt  sein'  (Luk.  ver.  h.  2,  41;  Ikaromen.  14;  Ael.  Thierk.  7,  7;  Diphil.  bei 
Athen.  6,  236,  C),  das  aus  *  Ttzegvxjeo&ai  hervorging  und  zunächst  auf 
*7tz€gvy-j  eine  muthmaassliche  ältere  Nebenform  von  7tzigvy-  , Flügel' 
(2,  Seite  511)  zurückführt.  Aus  Xazvooeiv  lässt  sich  so  ein  * Xdzvz-  und 
daneben  *Xdzvy-  entnehmen;  das  letztere  aber  darf  wohl  als  Nebenform 
zu  Xdzay-  ,aufklatschende  Flüssigkeit'  (Seite  535)  gelten. 
lärqo-v  , Arbeitslohn'. 

Aesch.  Schutzfl.  1011:  zrjv  (nämlich  o'ixrjOiv)  tiev  IJeXaoyog,  zijv  de  xal 
7i6Xig  didol,  oly.elv  Xdzgtov  azeg&ev.  Kall.  Bruchst.  238 :  dexa  (T  aozgiag 
alvvzo  Xdzgov.  —  Dazu:  Xdzgi-g  Lohnarbeiter,  Diener';  auch  ,Dienerinn'; 
Theogn.  302:  7cixgbg  xal  yXvxvg  to&i  xal  agnaXeog  xal  a7crjvi]g  XäzgiOL 
xal  öficjolv  yelzool  z*  dyyi&vgoig.  486:  (nrj  oe  ßidod-oj  yaozrtg  ojoze 
xaxbv  Xdzgiv  ecprjiiiegiov.  Soph.  Trach.  70:  ev  fitjxei  ygovov  ylvdfj  yvvaixl 
cpaoi  viv  Xdzgiv  Ttovelv.  Eur.  Bruchst.  830:  Xdzgig  7ieveGzrjg  a/.idg  agyaiaiv 
do^cov.  955:  Arjiiqzgog  Xdzgiv.  Simonid.  (in  Anth.  6,  217,  9) :  deloag 
tfjuiyvvaixa  &er\g  Xdzgiv,  og  ...  Rufin.  (in  Anth.  5,  18,  8):  Ilvggov  zov 
LdtyiXXewg,  og  Txgoexgivev  cEgjiiicvr]g  dXöyov  n)v  Xazgiv  idvdgof-idy^v. 

Stellt  sich  seiner  Bildung  nach  unmittelbar  zu  iiezgo-v  ,Maass'  (Seite  310). 
Wie  neben  dem  einen,  so  hat  auch  neben  dem  andern  der  zu  Grunde 
liegende  Verbalstamm  im  Griechischen  seine  verbale  Lebendigkeit  ein- 
gebüsst.  Wir  finden  ihn  für  Xdzgo-v  so  aber  noch  im  altindischen  rd- 
jgeben,  darreichen,  gewähren'  (RV.  8,  31,  2:  jds  asmai  sdumam  räratai 
,was  ihm  Sömas  darbringt';  RV.  7,  16,  4:  rä'sva  tdd  jdd  tvä  i'mahai  ge- 
währe das,  was  wir  dich  bitten')  und  im  altostpers.  rä-  ,geben,  bringen, 
gewähren'. 
XrirriQ-  ,öff  entlich  er  Priester'. 

Hesych  führt  an:  Xrjzijgeg'  legol  ozecpavocpogoi.  ^&a(.idveg.  —  Dazu: 
Die  weiblichgeschlechtige  Form  Xr]zeiga  ,öff entliche  Priesterinn' ;  Kallim. 
Bruchst.  123:  vr\cpdXC  ai  xal  zfioiv  ael,  fA,eXivtdeag  o^iTzag,  X/jzeigai  xaieiv 
eXXaxov  cHavyiideg.     Hesych  erklärt   Xrjzergai '  legetai  zwv  oefxviov    d-eojv. 


Griechische  Etymologie.  537 

Gehört  vermuthlich  zum  Vorausgehenden.      Besych    führt  auch  noch 
auf  kfjty'  ligeia,  das  sich  auch  eng  anschliessen  wird. 
Arpuh  »mythischer  Name  der  Mutter  des  Apollon  und  der  Artemis. 

Bei  Homer  Lomal  genannt  El.1,9:  /trjvovg  *al  Jißog  vUg  (d.L  Apollon). 
IL  1,  36:  AnoKkuiVk  ßdvaxji,  ibv  iiv.oitog  rixe  yJtjiw.  11.20,72:  yJ^iüt 
(V  antun,  owxoQ  kQiovviog'EQ/irjg.  11.  24,  607:  Arpol  ßioäo/.ezo  (nämlich 
Viofiij)  y.c().)j:raoi'r:(;).  Hom. hymn.Ap.62:  . ///o/,  xvdlorr}  &vyat€Q  peydXov 
lioioto. 

Lat.  Ldtöna;  Enn.  trag.  424  (Vahlen):  Lätöna  pariit  casta  compleocü 
Joris  DC'li  deös  geminös. 

Etymologisch  nicht  verständlich.  Dass  dem  anlautenden  sl  ursprünglich 
noch  ein  Consonant  (etwa  g  oder  /?)  vorausgegangen  sei,  scheint  aus 
zwei  homerischen  Versen  (IL  14,  327:  oid*  onore  ylrjzovg  eor/.vdeog  . .  . 
und  IL  24,  607 :  ovvex  dget  ytvpol  .  .  .)  hervorzugehen,  ihm  widerspricht 
aber  entschieden  Od.  6,  106:  yeyrj&s  de  ze  cpgeva  ylrjzaj  und  ausserdem 
der  dreimal  (IL  1,36;  19,  413;  Od.  11,  318)  begegnende  Versschluss  rji7.of.iog 

T£Y.€    yf^TOJ. 

y.ioTÖ-s,  Name  verschiedener  Pflanzen.  Nach  Dr.  Fuchs7,  des  rühmlichst 
bekannten  Hippokrates-Uebersetzers,  freundlicher  brieflicher  Mittheilung 
bedeutet  es  ,Lotosklee,  Erdbeerenklee',  ,Lotoswegdorn',  ,ägyptische  Seerose', 
,indische  Seerose',  ,Lotosbirne'  (=  ,italienische  Dattelpflaume'),  ,sicilianischer 
Süssklee'  und  ,Zürgelbaum,  grosser  kyrenäischer  Lotos',  und  ist  nicht  an 
allen  Stellen  mit  Sicherheit  zu  entscheiden,  was  gerade  damit  gemeint  ist. 
Mehrfach  für  (,aus  Lotos-holz  gemachte)  Flöte'  gebraucht. 

Bei  Homer  achtmal,  dazu  im  abgeleiteten  iwzoßevz-  ,lotosreich'  (nur 
IL  12,  283j  und  im  zusammengesetzten  Namen  yl  cot  o-cpdyo-g  ,Lotosesser' 
(Od.  9,  84;  91;  92;  96;  23,  311);  IL  2,  776:  %mtoi  .  .  .  luzov  ege/czofievoi 
ikeö&geTizöv  ze  öeXlvov.  IL  14,  348:  zoioi  d*  v/cd  %&tov  dia  (pvev  veßo- 
$rjXea  TtoLiqv,  )m)z6v  -d-'  egorjßevza  ßide  y.qoy.ov  fjd*  vaziv&ov.  IL  21,  351: 
/.aiexo  de  Xcozog  ze  ßide  Ögvov  r]de  YV7ceigov.  Od.  4,  603:  ov  ydg  7tedioio 
ßavdooeig  evgeßog,  ip  evi  (nev  kwzog  7coXvg.  —  Od.  9,  84 :  yair^g  yLtozo- 
-cpaywvj  o%  t'  av&Lvov  eldag  edovoiv.  Od.  9,  93  und  94:  ylwzocpdyoi  .  .  . 
ocpi  dooav  Xcozolo  Tidoao&ai.  zaiv  d*  6g  zig  Xwzolo  (pdyoi  fj.eXißrjdea 
AaQ7cöv1  ovxiv'  dnayyelXat  ixdXiv  r^eXev  ovde  veeo&ai.  Od.  9,  97: 
ßovXovzo  ...  Xwzov  egeTizofievoi  fieve^iev.  Hdt.  4,  177:  awqv  de  7tgo- 
eyovoav  lg  zbv  tcovzov  zovtojv  zwv  rivöctvwv    vefnovzai  yliozocpdyoi,    ol 

ZOV  Y.(XQ7c6v  \XOVVOV  ZOV   XtoZOV  TQÜJyOVTEg  QtüOVOl.      O    Ök    ZOV    XüJZOV    YMQ7C0g 

eozi  [Aeya&og,  ooov  ze  z^g  o%Lvov,  yXv/.vzrjza  de  zov  cpolvizog  zio  yclqhio 
7cgooUe'Aog.  Ttotevvzat  de  ev.  zov  xao/cov  zovzov  ol  y/wzocpayoi  xai  olvov. 
%  96:  zrjg  dY.dv&rjg  .  .  z^g  rj  /uooepr)  fxev  eozt  ofioiozdzrj  za  Kvgrjvauo 
Xiozoj.  Athen.  14,  651,  D:  tozogel  7tegl  zov  ev  ylißvr]  YaAovfuevov  Xiotov 
alzoTtTtjg  yevdfxevog  6  Meyalo7toli%r\g  üokvßiog.  Dann  folgt  D  bis  F 
die  Schilderung  des  Polybios:  toxi  de  ro  öevdoov  6  horög  ov  f.ieya,  zqayv 
de  Yeti  ä*av%H5deg  ...  —  Hdt.  2,  92:   inedv  7cArJQtjg  yevrrai  6  /coza^iog 


588  Griechische  Etymologie. 

aal  za  jctöiu  rteXayloflj  tpvetai  kv  r<p  vdari  *(>lvea  rroXXa,  zct  jilyvmioi 
/jüJovoi  XtoTOV.  tccvt*  hcedv  ögnJuoöL ,  aiaivovoi  rtQOQ  nkiov  .  .  . 
Kallix.  (bei  Athen.  15,  677,  D):  oldd  rcj>a  lv  rjj  xaljj  rattr,  rtotei 
(d.  i.  AXe^avöoeia)  xaXov/uevov  ozüpavov  Avztvoeiov  yivo/nevov  Ix  rov 
avrö&l  y.aXovfxevov  Xojtov.  (pveiai  d'  ovzog  lv  Xt/uvaig  &tgovg  ('iget,  v.ai 
eiolv  avrov  ygoiai  ovo,  rj  ulv  t<[)  goöfo  lor/.via  .  .  .  6  dk  eztgog  Xwxivog 
ovo/LtdCeTccij  vvaveav  eycov  xhv  ygoidv.  —  Theophr.  Pflanz.  4,  3:  lv  Alßvfi 
de  o  Xiorog  nkeloxog  v.al  v.dXXiOTog  .  .  .  ytvi]  dt  avrov  iiXtu»  diaffoya^ 
e%ovTa  rolg  '/.agnolg.  6  de  xag?cog  fjXixog  xvafiog.  —  Eur.  Iph.  Aul.  1038: 
rig  ag*  vf.ie'vaiog  did  Xojtov  Atßvog  .  .  .  eoraoev  laydv.  Tro.  544:  Aißvg 
z€  Xwrog  exzvTcei.  Meleag.  (in  Anth.  7,  182,  4):  ayevv  XwtoL  Sopat.  (bei 
Athen.  4,  175,  C):  vdßXag  lv  ag&goig  yga/Li^idrojv  ovx.  elfieXrig1  (<)  Xcozog 
lv  icXevgolotv  dxpvyog  iiaye)g  e^iuvoov  dvlei  /uovoav. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs.  An  zwei  homerischen  Stellen 
scheint  dem  anlautenden  X  noch  ein  alter  Consonant  {F  oder  o?)  voraus- 
zugehen, nämlich  IL  12,  2S3:  xai  nedia  Xojzovvza  und  IL  21,  351:  /.alezo 
de  Xwzog  ze ,  ihnen  widerspricht  aber  Od.  9,  92 :  ovdy  dga  Acuzocpdyoi 
und  der  Versschluss  dvdgdoi  Awzocpdyoiotv  (Od.  9,  91  und  96). 
Xvz-  , dringend  bitten,  anflehen',  mit  medialer  Flexion  und  so  zum  Beispiel 
mit  dem  Aorist  Xizeo&ai  (11.16,47;  Xltol^v  Od.  14,  406)  und  dem 
häufigen  Präsens  ILooeod-ai  (11.9,520;  698;  10,455;  aus  * Xhjeo&ai). 
Präsentisches  Xizead-ai  {Xizo^tai  Hom.  hymn.  16,  5  =  19,  18;  Meleag.  in 
Anth.  5,  151,  3  und  165,  1;  Orph.  hymn.  41,  9;  Xizo/ueoda  Ar.  Thesm.  313; 
Orph.  hymn,  82,  6;  Opp.  Jagd  2,  367;  Xizo^teva  Ar.  Thesm.  1040)  hat  sich 
vermuthlich  erst  in  nachhomerischer  Sprache  in  Anlehnung  an  den  Aorist 
Xtzeo&ai  entwickelt.  Vereinzelt  (Eur.  EL  1215)  begegnet  später  auch  eine 
active  Präsensform  X t z a Lv w. 

Bei  Homer  74  mal.  11.2,  15:  lneyva\.a\)ev  ydg  dnavzag  Hgrj  Xiaoo^iev)]. 
IL  1,  502:  Xtooo/nevrj  ngooeFetne  JiFa.  IL  1,  15  =  374:  o  ydg  fjX9e  .  .  . 
xal  Xlooero  (ungut  schreibt  Nauck  v.al  IXtöGezo)  Ttdvzag  Ayaißovg.  IL  10, 
455:  o  f,iev  fuv  efAeXXe  yeveioo  yeigl  nayeir]  aipdf.ievog  Xioaeo&ai.  IL  1,283: 
eyw  ye  XiöGo^t  *A%iXXr\Fi  (.ie$e{iev  yoXov.  Od.  2,  210:  zavza  uev  ov/ 
vfxdg  ext  Xlaoofial  ovo'  dyogevoj.  Od.  9,  224:  evd-"  l(.ih  /Liev  TtgtozioÜ 
ezagot  XLooovzo  FejreGOLv.  11.21,71 :  avzdg  o  zfj  ezegrj  (.tev  eXwv  IXXlaoezo 
yovfojv.  IL  15,  660:  Neorwg  .  .  .  XlooeS-'  v/ieg  roxeFwv  yovFovixevog 
avöga  Fey.aoxov.  —  Dazu:  Xtiog  ,bittend,  flehend';  Pind.  OL  6,  78:  edeogrj- 
oav  d-eßv  xdgvv.a  Xixalg  övoiaig.  Pyth.  4,  217:  Xtxdg  t*  InaoLÖdg  Ix- 
öiödoxrjoev  ooepov  AioovLdav.  —  Xiti)  ,das  Flehen,  Gebet';  IL  9,  502:  Kai 
ydg  re  Xixai  elot  Jißog  Kovgai.  Od.  11,  34:  xovg  (T  ercel  evxcoXf/01, 
XiTrJGL  ze,  Fe&vea  veKgcöVj  eXXLGa^rjv.  Aesch.  Pers.  499 :  ro  itgh  vo^WCcov 
ovdajuov  tot  r\v%eTO  XtTalöi.  Hdt.  1,  116:  YiaveßaLve  lg  Xirdg  Te  xai 
ovyyvojf,irjV  ecüvrctj  xeXevojv  eyeiv  avTor. 

Etwa  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserm 
Blick.    Zu  weiterer  Beurtheilung  des  Wortes  aber  bleibt  zu  erwägen,  dass 


Griechische  Etj  mologie  539 

vor  Beinern  anlautenden  l  (ursprünglich  noch  ein  anderer  <  lonsonant,  vielleicht 
</,  angelautet  haben  muss,  wie  es  insbesondere  ans  den  zugehörigen  aug- 
mentirten  und  zusammengesetzten  Formen  hervorgeht   So  ist  anzuführen: 

\lllooeto  (aus  *iaXlooero?)  (11.  6,  45;  21,  71;  Od.  10,  -iii  l ;  II.  12,  49  oder 
hier  besser  zu  lesen  LFeXlooevo?) ,  iXkujoioxero  (IL  9,  451,  wo  die  Aus- 
gaben vorziehen  lul  liooioxero),  HXlaaovro  IL  9,  585;  11.9,574  und  18, 

1 18,  an  welchen  beiden  letzteren  Stellen  wohl  weniger  gul  -«lesen  wird 
de  Xiooovxo).  elXiGdu^v  (Od.  11,  35;  13,  273),  iXXitnveve  (IL  22,  414  und 
Od.  7,  145,  wo  weniger  gut  geschrieben  wird  de  hxdveve.  IL  23,  196,  wo 
besser  geschrieben  wird  denen  IXhxdvevev  als  de;rai  Xixdrevev).  IXlixd- 
yevoa  (Od.  10,  481),  —  xgl-XXiozo-g  ,dreimal  erfleht1  (IL  8,  488),  7toXi- 
-XXioro-g  ,vielerfleht'  (Od.  5,  445).  Auch  bei  dem  freien  Nebeneinander- 
stellen von  Wörtern  zeigt  sich  noch  mehrfach,  dass  das  anlautende  X  von 
)at-  aus  einer  alten  consonantischen  Verbindung  nachgeblieben  ist,  so 
IL  5,  358;  21,  368  und  22,  91  {noXXa  Xioo6f.ievo-),  11.9,520  (avögag  de 
XLooeod-ai\  IL  4,  379  (xai  ga  /naXa  kiooovxo,  wofür  aber  vielleicht  besser 
geschrieben  wird:  y.al  ga  fidX'  IXXiooovxo),  IL  1,  394  (Jlfa  Xloai),  IL  9, 
502  (-/Mi  ydg  xe  Xixai  eloi).  Der  Stellen  aber,  an  denen  vor  jenem  an- 
lautenden /  kurzer  Vocal  metrisch  kurz  geblieben,  sind  doch  noch  ein 
paar  mehr;  es  sind  nämlich  11.16,46  {wg  (furo  Xioo6f.ievog),  11.16,47 
{xrjga  Xizeo&ai).  Od.  2,  210  (v/.iag  e'xi  Xiooofxai) ,  Od.  8,  344  (yeXwg  exe, 
liooexo),  Od.  10,  526  (evxfjüL  Xtoj]),  Od.  11,  34  (evxwXrjoi  Xixfjöt  rc), 
Od.  12,  53  («2  de  ab  Xio6t;ai),  Od.  12,  163  (ei  de  v.e  ?Uaaw^ai),  Od.  14,  406 
{Kgoviwva  kixoi^v). 
/i"t-  (Xig)  ,glatt';  begegnet  nur  im  singularen  Nominativ. 

Nur  zweimal  bei  Homer.  Od.  12,  79:  tvetqt]  ydg  Xig  ioxi.  Od.  12,  64: 
aXXct  re  ymI  xßv  alßev  dcpaigeexai  Xtg  7texgrj. 

Gehört  ohne  Zweifel  unmittelbar  zum  gleichbedeutenden  Xlxog  (siehe 
Seite  540).  Bezüglich  der  Formverkürzung  vergleichen  sich  Bildungen 
wie  d-d/ur.x-  ,ungezähmt,  unvermählt'  (Od.  4,  637;  6, 109;  228)  neben  gleich- 
bedeutendem a-dfArjTO-g  (IL  10,  293;  23,  655;  Aesch.  Schutzfl.  149),  r^i- 
-öv^t-  ,halb  todt'  (Thuk.  2,  52,  2;  Ar.  Wölk.  504)  neben  ri/LiL-^vrjxo-g  ,halb 
sterblich'  (Lyk.  511)  und  andere. 
^.rr-  (Xig)  ,Laken,  Teppich'  begegnet  nur  im  Accusativ  XUa  und  Dativ  XLvL 

Bei  Homer  fünfmal.  IL  8,  441 :  dgfxaxa  d'  a/n  fltouoloi  xi^rj  y.axd  Xlxa 
7texdooag.  IL  18,  352:  Iv  Xeyeeooi  de  üevxeg  (nämlich  lldxgoy.Xov)  eavvt 
Xixi  ydXvipav  lg  Ttodug  ly.  y.eipaXijg.  11.23,254:  Iv  nXialrjai  de  Öevzeg 
(nämlich  ooxea)  eavo)  Xii\  y.dXvipav.  Od.  1,  130:  avxrjv  (d.  i.  !A-d-i)vr]v) 
d*  lg  Ügövov  eloev  uytov,  ujco  Xlxa  7texaooag  y.a'/.bv  daiddXeov.  Od.  10, 
353:  r]  fxlv  efiaXXe  dgövoio*  evi  grtyea  xaXd,  7Cogcpvgea  xa&vscegO-',  vite- 
veg&e  de  Xi&'  vneßaXXev.  Orph.  Arg.  877:  rjX&e  die/.  i.i£ydg(ov  XeXaO-ovaa 
Llxi  yMAvipa/Lievr]  eavqt  .  .  .  7cag&evog.  1223:  avxdg  luel  Mrfieiav  loe- 
dgaxev  ocp&aXuoioi  Xixi  y.aXv7CTOf.uvrjv,  eavio  d*  du/etaye  7cageidg  aido- 
nevrj.     Athenäos  2,  48,  C:  'QuriQog  de   o   &aviiaoi<öxaxog  xGJv  axgco^iaxior 


r,.i(j  Griechische  Etymologie« 

%d   /nev    xaTtoreqa    lira    eivai    (/  aOX€l    r]JOl    levxd    xal    m     ßeßafi(l£p&  rt 
7ttJioi/.ik[Atva,  %a  de  7tBQiotQW(iata  qt,yea  xcriUr,  7tOQ<pvQect, 

Steht  mit  dem  Nächstvoransgehenden  und  Nächstfolgenden  rermuthlich 
in  nächstem  Zusammenhang.  So  wird  es  insbesondere  noch  wahlscheinlich 
gemacht  durch  die  alte  zu  Thuk.  2,  97,  3:  doa  vg>avra  te  xal  Xela  ge- 
gebene Erklärung  (bei  JClassen  Seite  174):  xd  Itcu  jcqbg  dvziöiaoio/.i  r 
tüjv  vcpavzwv  xal  7ce7toixtlfj.evajv. 

Xirö-q  (bei  Späteren  auch  I7r6g)  ,glatt,  schlicht,  einfach,  nicht  kostbar'. 
Hesych  erklärt  Xitoq'  ct7tXovg7  evTeXijg  und  noch  liroig'  ipilolg,  evreleoi. 
Plut.  mor.  709,  B:  b  d  aov^icpvlovg  xal  dovvaQjuooTOvg  uedytov,  olov 
vrj7CTMtjj  TtohvjtoTag,  xal  Iitw  Tteql  dianav  dxoldorovg  xal  noXvteXeig. 
Pol.  10,  25,  5:  r\v  de  xal  jceql  xbv  ßlov  e7ti[4.eXrjg  xal  liibg  xard  t>i 
7teQix.07cr)v.  6,22,3:  Ttqooenixoo^ielxai  de  y.ai  Ilt([j  7veqixe(palaüo.  Apol- 
lon.  (bei  Athen.  5,  191,  F):  xad^r^ievot  [xev  ydq  edeucvovv  (nämlich  ol 
^4Xyv7Cxiot)7  xqocpy  xfj  Itxoxaxj]  xal  vyieivoxdxjj  yqo'jjuevoi.  Kall.  Ap. 
10  und  11:  og  ovx  ide  (nämlich  ^Auollcjva)^  lixbg  exelvog.  6\p6(xed-\ 
cu  cExdeqye,  xal  eGodfxed-^  ovjtoxe  lixol.  Men.  Bruchst.  442:  lixov  tcot 
ei%eg  ylaiivdiov  xal  itaid*  eva.  Bruchst.  633,  2:  a7tqa%ia  ydq  lixov 
(,dürftig')  ov  xqecpei  ßlov.  Antipat.  (in  Anth.  7,  18,  1):  Itxbg  6  xv/tißog 
oqp&rjvai]  fxeydlov  <T  oöxea  cpwxbg  e%ei.  Gemin.  (in  Anth.  1,  73,  1):  dvxl 
xdqDOv  lixolo  &eg  'Ellada.  Gaetul.  (in  Anth.  5,  17,2):  ool  xdde  7xefX7ia) 
xpaioxia  xal  Itxrjg  deuoa  d-vr\7tolix]g.  Antiphil.  (in  Anth.  6,  250,  1):  lixbg 
eyu)  xd  xvxrjg.  Polyb.  6,  48,  7 :  neql  xovg  xax  idlav  ßiovg  avxdqxeig 
avxovg  jxaoeoxevaoe  xal  Itxovg.  11,  10,  3:  xaxd  xe  yaq  x\v  eo&rjxa  xal 
üiTi]Otv  acpelrjg  xal  lixbg  i)v.  Alex.  Aeto.  (bei  Athen.  7,  296,  E):  rv 
'Heiko  cpaeihovzi  ev  paxaQwv  vrjOoioi  lixrj  (,unbearbeitet,  unbebaut')  cpvei 
eiaqi  yalrj.  Orph.  Arg.  92:  veiaxov  eg  xev&/u.a>va ,  livrjg  eg  nv^pieva 
yalrjg.  Nonn.  Dion.  17,  59:  -9-ebg  d3  eyelaooe,  doxevwv  dyqovotxuyv  lixd 
del7tva. 

Alte  durch  das  geläufige  Suffix  xo  gebildete  Participialform,  die  ver- 
muthlich  von  der  selben  Grundlage  ausging,  wie  lelo-g,  alt  lelFo-g7  ,glatt, 
eben'  (Seite  506)  und  möglicher  Weise  altanlautenden  Zischlaut  enthielt. 
Es  würde  damit  auch  Zusammenhang  mit  unserm  Schleie  (,die  Schlei- 
mige'?) ahd.  slio,  ags.  sliw7  und  weiterhin  mit  lit.  slidü-s  ,glatt,  schlüpfrig' 
wahrscheinlich  sein. 

Xitqo-v  ,Laugensalz,  Natron1. 

Hdt.  2,  86:  xaqi%evovöi  (nämlich  ^dlyvTtxtoi  xbv  vexqov)  lixqio  xqvipav- 
T€Q  rf.ieqag  eßdofxrjxovxa.  87:  rag  de  odqxag  xb  llxqov  xaxaxrfxei.  Ar. 
Bruchst.  nach  Photios:  ItTqov,  ov  vfaqov,  I^tt ixol  .  ovxwg  ^AqiöTOcpävr^g. 
Alexis  (bei  Diog.  L.  3,  27):  yvwoei  llrqov  xal  xqo^ivov.  Plat.  Tim.  60,  D: 
xb  fxhv  elalov  xal  yfjg  xa$aqTixbv  yevog  llvqov.  65,  D:  coore  a7iOTi]xeiv 
avtrtg  vrjg  qjvoewg,  olov  y  twv  llzqcov  dvvafxig.  Nik.  ther.  942:  dfujuiya 
(T  dqrqbg  lizqov.  AI.  327 :  i]e  lirqov  OTrjd^v  odelov  rcöqe  Tqnzloov  a%&og 
evtqißeog.    337:    rj  d'  ipoi   llrqq)   (xev    eTXixqtotovoa  %alivd    eHderai   e/Li- 


Griechische  Etymologie.  öl  1 

ßQv%&eloa}  ßctQVftvoog,    532:    (i£ada    vglßt    rtvQlxida  Jtniuuu    %Qabu)v 

I       '/JlOOl. 

Nebenform  von  moo-r  (Seite  253),  dessen  ongrieehiseher  Ursprung 
noch  insbesondere  wahrscheinlich  gemacht  wird  durch  das  auffällige  Neben- 
einanderliegen  von  X  und  >■  [Uxqo~v  :  vI*qo-v).  Vergleichen  läss(  sich  in 
Bezug  auf  solches  Lantverhältniss  etwa  nur  noch  XUvo-vy  Schwinge,  Wiege4, 
»Getraideschwinge,  Wurfschaufel'  (Seite  516),  dessen  Entwicklung  aus  einem 
alten  *vUvo-v  nicht  ganz  unwahrscheinlich  ist. 
XirQtii  Benennung  eines  Gewichts,  darnach  auch  einer  Silhernüinze,  die  be- 
sonders in  Sicilien  galt 

Simonid.  (in  Anth.  6,  214,  3):  cpr^il  Fikwva  .  .  .  xbv  xginod'  dr&efievat, 
fc|  h.axbv  kugtov  y.al  7ievxr(*.ovxa  xaXdvxtov  Jauagexiov  %gvaol.  Nik.  al. 
329:  nigra  .  .  .  ev  y.al  oiXcpibeooav  oitolö  xe  uoiglda  Xlxgrjv.  Athen.  7, 
311,  F:  ol  d  ev  T(co  Neiht)  7toxaf.uo  yivo/nevoi  Xdxoi  xb  {itys&og  evglo- 
y.ovxat  xal  vueg  dta/oolag  Utqcxq  eyovreg.  Amarant,  (bei  Athen.  10,  414,  E): 
cHq6öcüq6v  (prjoi  .  .  .  eo&ieiv  .  .  .  ygeiLv  de  Xixgag  er/.ooiv.  Poseidipp.  (bei 
Athen.  10,  415,  B):  rjo&ie  de  xal  avxy  Xixgag  /uev  y.gedJv  doJdexa.  Palla- 
das (in  Anth.  10,  97,  1):  Utqccv  extov  trjoag  (d.  i.  72  Jahr,  weil  später 
72  Goldstücke  aus  einer  Litra  geprägt  wurden).  —  Arist.  sagt  nach  Pollux 
9,  80:  dvvao&ai  de  %r\v  Utqccv  dßoXbv  Aiyivalov.  Epich.  (bei  Poll.  9,  82): 
dXXat  dk  Xixgav,  al  (T  av  r^aXixgiov  dey6f.ievai.  Diphil.  (bei  Poll.  9,  81): 
olov  dyogdtetv  Ttdvxa,  f^rjde  ev  de  eyeiv  ei  furj  xutvvovg  dZiovg  XLxgaiv 
dvolv.  —  Dazu  Xixgo-G/.oTto-g  ,Münzbeschauer,  Geldwechsler';  Soph. 
Bruchst.  962 :  Xixgooy.ÖTtovg. 

Ungewisser  Herkunft. 
XaXx\iar-  ,Meerestiefe,  Meeresschlund'. 

Bei  Homer  9  mal.  IL  19,  267:  xbv  /uev  TaXdvßiog  rtolirjg  dXbg  kg  jueya 
Xalxfxa  Fglxp'  eiudivroag,  ßooiv  iy&voiv.  Od.  4,  504:  (py  g}  dfey.rjxi  &ewv 
(pvyeeiv  /iieya  Xalxfxa  ^aXdoo^g.  Od.  8,  561:  vrjßeg  .  .  .  Xalx(.ta  xdyio& 
dXbg  exuegowotv.  Od.  5,  409:  rode  Xalxfja  diaxfxij^ag  eTtegrjoa.  Theokr. 
13,  24:  vavg  .  .  .  ßa&vv  d3  eioedga/ue  (Ddoiv,  aiexbg  co£  (xeya  Xalx/ia. 

Dunklen  Ursprungs.  Ausser  dem  geläufigen  f.iax  wird  auch  das  innere  x 
suffixal  sein.  Weitere  Bildungen  auf  x^ax  giebts  nicht.  Weiterhin  aber 
wird  man  eine  Bildung  wie  egex/uo-v  ,Ruder'  (1,  Seite  436)  vergleichen 
dürfen. 
).eirovQyö-q  ,dem  Volke  oder  Staat  dienend',  dann  auch  ,Diener  im  Dienst 
der  Gottheit'. 

Polyb.  3,  93,  7 :  ev-3-etog  e^fjye  xovg  Xeixovgyoüg,  /.al  ugoodeiv  exeXevoe 
rcgbg  xd  y.egaxa  xolg  ßovol  xdg  XafXTtddag.  Plut.  Mar.  16:  r(.iiv  de  Xei- 
xovgyolg  ygr\oexai  did  7cavxog7  oxav  dermal  xdrpgovg  bgvooetv  xal  7tr\Xbv 
iy.xa&algeiv  xal  7Coxauoig  xivag  7cagaxgeiteiv\  mor.  417,  A:  olg  dlxacbv 
eöxt  xavxa  Xetxovgyolg  öecov  dvaxt&evxeg  ujoneg  V7tr\gexaig  /al  yga(X(.ia- 
xevoi.  Paul.  Rom.  15,  16:  etg  xb  elval  /iie  Xeixovgybv  Xgiaxov  'Ir^oov  eic 
xd  e-9-vrj.    13,6:  dtd  xovxo  ydg  y.al  cpbgovg  xeXeixe,  Xeixovgyol  ydg  &eoc 


542  Griechische  Etymologie. 

iiotv  eig  avzo  xovto  7tQoa-KaQtBQOvvteg.  PhiL2, 25:  'E,cu(/godiiov  xbv 
ddthfov  v.ai  ovvegyov  xai  ouvoxgaxto'jxrjv  /nou,  v/naiv  dl  dnoOToXov  Kai 
ktixovgyov  xfjg  ygelag  iiov.  Ehr.  1,7:  6  7tOiäh  .  .  .  xoig  ktnot.gyoig  oi- 
xov  TTVQOg  (plöya.  8,  2:  xoiovxov  tyojLttv  ixuyugiu,  dg  .  .  .  xüjv  aylüßP  Ui- 
xovgyoQ.  —  Dazu:  ItLxovgyietv  ,dem  Volk  oder  dem  Staat  dienen'; 
,der  Gottheit  dienen';  Xen.  mem.  2,  7,  6:  u>oie  xai  wf}  itoXu  toü.üv.ig 
leixovgytiv.  —  Apost.  13,2:  Ätuovgyovvxajv  61  avtaip  x(Z  v.voloj. 

Aus  letxo-egyö-g.  Zusammensetzung  mit  dem  Schlusstheil  tgyo-v,  alt 
ßtgyo-v  ,Werk'  (II.  1,  395;  501;  573),  wie  er  in  zahlreichen  Zusammen- 
setzungen entgegentritt,  wie  dqf.no-reoyö-g  ,dessen  Werke  das  Volk  be- 
treffende sind'  (Od.  17,  383;  19,  135),  Y.av.o-j=eoy6-g  ,dessen  Werke  böse 
sind'  (Od.  1 8,  54)  und  anderen.  Der  erste  Theil  des  Wortes  aber  stimmt 
vermuthlich  überein  mit  Irjizo-v  ,Gemeindeangelegenheit,  Staat'  (Seite  502), 
so  dass  also  die  ganze  Zusammensetzung  zunächst  bedeuten  würde  ,dessen 
Werke  sich  auf  Gemeindeangelegenheiten  oder  den  Staat  beziehen'.  Die 
selbe  Erklärung  findet  sich  schon  im  Etym.  M.  562,  54:  U  xov  h'^ixov  ovv 
xaxoc  xb  egyov,  y  hexen  /.axa  üuGxoÄrjv  Xelxovgyög.  Dass  aber  ketxovg- 
yo-g  (lelzovgyö-g)  wirklich  aus  älterem  Xrjixovgyo-g  hervorging,  wird  durch 
die  altattische  Form  krjxougyo-g  erwiesen  (Bekk.  an.  277,  29:  heixovgyelv. 
oi  uakawl  !A&r]vaioi  öia  xov  rj  ekeyov  ~A,rtxovgyeiv.  Das  Letztere  steht 
ohne  Zweifel  für  Irjxovgyeiv). 
ZtitQo-v  ,Lösungsmittel,  Sühnungsmittel,  Lösegeld'. 

Pind.  Ol.  7,  77:  xoöe  Ivxqov  ov/u(pogag  oi/.xoäg  ykuxv  TJ.cc7co/J/x(ü  %oxa- 
xat.  Isthm.  7,  1:  Kleavdg<o  xig  alixia  xe  Xuxgov  evöo^ov,  tu  veoi,  ym- 
fxaxwv  ...  areyeigexw  xwfAOv.  Aesch.  Ch.  48:  xl  yag  ivxgov  7ceo6vxog 
ai/Liaxog  uedoij  Plat.  Staat  393,  E:  fjl&ev  o  Xgvorjg  xrtg  xe  d-vyaxgbg 
Ivxga  cpegajv.  Thuk.  6,  5,  3:  Ivxga  avögcov  ZZvgay.ooiiov  atyjiakuuxcüv  Xa- 
ßiuv  zrjv  yrjv  xrjv  li.a^iagtva'uov. 

TaVl    Iveiv  ,lösen,  losmachen'  (Seite  507).    Das    Suffix  wie  in    käxgo-v 
,Arbeitslohn'  (Seite  536),  /nexgo-v  ,Maass'  (Seite  310)  und  sonst  sehr  oft. 
Xayäööai  ,entlassen',  aoristischer  Infinitiv. 

Nur  erhalten  in  Hesychs  Anführung  layäooat'  acpeivat. 

Der  zu  Grunde  liegende  Verbalstamm  ist  nicht  mit  Sicherheit  zu  be- 
stimmen. Wahrscheinlich  ging  er  auf  den  Zischlaut  aus  nach  Art  von 
xeöag-  ,sich  zerstreuen,  aus  einander  gehen,  sich  ausbreiten'  (2,  Seite  273) 
mit  dem  Aoristinfinitiv  xeöäooai  ,zerstreuen,  aus  einander  gehen  lassen' 
(Ap.  Eh.  2,  50)  und  yekäeiv  (aus  *yelaojeiv.  Siehe  3,  Seite  59),  ,lachen' 
mit  dem  Aoristinfinitiv  yeläoat  (Od.  14,  465;  zunächst  aus  *yeläooat)r 
vielleicht  aber  auf  einen  Dental,  wie  zum  Beispiel  er/.aKetv  vergleichen, 
vermuthen'  (aus  *eivAöjeiv  2,  Seite  105)  mit  der  aoristischen  Optativform 
eiÄccooaig  ,du  kannst  vermuthen'  (Theogn.  127).  Die  Verbalgrundform 
kay-  aber  hat  höchstwahrscheinlich  einen  altanlautenden  Zischlaut  einge- 
büsst  und  wird  übereinstimmen  mit  altind.  sarg-  ,ausgiessen,  entsenden', 
das  im  Egvedas  sehr  oft  auftritt,  wie  4,  17,  1:  indra  . . .  srgds  sindhüns  ,In- 


Griechische  Etymologie.  543 

dras,  du  liessest  die  Ströme  Msk;  8,  7,  8:  srgdnti  ragmim  aügasä  ,sie  lassen 
den  Zügel  Bohiessen  mit  Gewalt1;  1,53,3:  prä  bähü'  asräh  (für  asr&g) 
savttä'  ,yorge8treok1  bat  Savitfl  beide  Anne-.  —  Nächster  Zusammenhang 
wird  bestehen  mit  XayaQo-g  »schlaff  (siehe  etwas  weiterhin). 
Xii-itvo-r  ,eine  Art  dünner  und  breiter  Kuchen  oder  Brote,  Blatt  eines  mehr- 
schichtigen Kuchens1. 

Ar.  Ekkl.  843:  kdyava  nizzezai  (so  nach  Athen.  :>,  1 10,  A,  während  der 
Text  bei  Bergk  lautet:  7to7tava  jchzezai).  Diokl.  (bei  Athen.  3,  110,  B): 
it  ö'  a7iav$gaxig  eozi  zdv  kaydviov  a7iaXwz?ga.  Athenäos  (3,  110,  A)  er- 
klärt: u'r/avov'  zovzo  IXacpgbv  v'  eozl  xai  dzgorpov,  xai  fialXov  ttvtoi 
hi  t}  e;rav$gaxig  xaAoiuh>)r  Chrysipp.  (bei  Athen.  14,  647,  E):  naXiv 
zgixpag  elxvoov  Xöyavov  xai  Xetdvag  kxxefitav  xazdzefive  xai  tipe  eig 
eXaiov  Öeguozazov  eig  tj&jttdv  ßaXo)v  zd  xazaxe/.oiuuva. 

Ruht  vermuthlich  mit  dem  Folgenden  auf  dem  selben  Grunde.  Das  Suffix 
wie  in  O7cdgyaro-v  , Windel'  (Seite  113),  z/yavo-v  , Bratpfanne'  (2,  Seite  751) 
und  sonst. 
XayctQÖ-q  ,schlaff,  schmächtig,  weich'. 

Hipp.  1,487:  dzdg  r^öe  (nämlich  yaozrtg  rfjg  xagöiag)  xai  7cd(.i7cav 
evgvxoiXiog  xai  Xayagwzfgrj  txoXX^.  rrjg  hegr^,  Ar.  Ekkl.  1166:  xai  zdo- 
öe  [rvv]  Xayagdg  zoiv  GxsXioxoiv  zbv  qvd-fiov.  Xen.  Jagd  4,  1 :  ttqwzov 
[ihr  ovv  zQrj  elvat  (nämlich  zag  xvvag)  (.leydXag  .  .  .  zd  xdztod-ev  ztov  xe- 
vewvwv  Xayagd.  6,  5:  zag  dh  agxvg  lozdztü  a/Licpl  dg6f.iovg,  [bdovg]  zga- 
Xeiag,  oiudg,  Xayagdg,  oxozetvdg  .  .  .  Theophr.  Pflanz.  9,  10,  3:  cpaal  de 
zbv  £Xsdzr}v  iv  zolg  df,i7tsXwöL  (pveo&ai  xai  noteiv  zbv  olvov  ovzio  öiovgr,- 
TL/.bv  o'oze  Xayagoig  elvat  Txdvv  zovg  Ttivovzag.  Diod.  Sic.  2,  54:  ai 
(nämlich  xdur'Koi)  öh  dvdxcoXoi  xai  Xayagal  zalg  ovozdoeot  ögo/udöeg 
eloi.  Plut.  Popl.  15:  oi  öh  xioveg  .  .  .  ötdxevot  xai  Xayagol  cpavevzeg.  — 
Dazu:  Xayov-  (siehe  Seite  514  besonders); —  Xayydtetv  (siehe  später 
besonders). 

Lat.  langvido-s  ,schlaff,  matt,  schwach';  Ov.  Pont.  2,  1,2:  langvida  qvö 
fessi  vix  venit  aura  Noti\  Plin.  11,  219:  observätiöne  tarnen  crebri  aut 
langvidi  ictus  (,Pulses').  —  Dazu:  laxo-s  ,schlaff;  Verg.  Aen.  11,  874: 
laxös  referunt  umeris  langventibus  arcüs\  Hör.  sat.  2,  7,  20:  qvl  jam  con- 
tentö,  jam  laxö  füne  labörat. 

x\ltn.  slaJcr  ,schlaff;  ags.  sleac  ,schlaff,  träge';  engl,  slach  ,schlaff,  locker, 
matt';  ahd.  slach  , schlaff,  matt';  mhd.  slach  ,schlaff,  welk'.  —  Dazu  wohl 
auch  unser  schlank,  mhd.  slanc. 

Das  Suffix  wie  in  Xa7tagb-g  ,schlaff,  weich'  (Seite  523)  und  sonst  oft. 
Zu  Grunde  aber  lag  ein  altes  *slag-,  dessen  anlautendes  s  im  Griechischen 
und  Lateinischen  nicht  bestehen  bleiben  konnte.  Naher  Zusammenhang 
besteht  ohne  Zweifel  mit  Xaydooai  , entlassen'  (Seite  512).  —  Im  lat.  laxo-s 
wird  x  aus  gt  hervorgegangen  sein,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  maximo-s 
(aus  *mag-tumo-s)  grossester'  (Enn.  ann.  61 ;  444). 
ZityaQV$£<J&ai  ,naschen,  lecken'  (?). 


544  Griechische  Etymologie. 

Nur  Ar.  Wespen  <>7  I :  oi  dl  £,vmiayoi  utg  fjo&rjvrai  tov  ulv  avQopcma 
ior  aXXov  ix  xrj&agiov  /.(lyagvlöuevov  xal  TQayaXtQovra  wo  inniv. 

Ungewisser  Herkunft.  An  etwaigen  Zusammenhang  mit  dem  Voraus- 
gehenden zu  denken  erlaubt  die  abliegende  Bedentang  nicht. 

Xayöv-  (Xayiov)  ,die  Weichen  oder  Dünnen  des  Körpers';  dann  auch  ,  Berg- 
abhang', ,IIöhlung  eines  Gefässes'. 

Eur.  El.  826:  ävelxo  (,öffnete')  Xayovag.  Hek.  559:  Xaßovoa  ninXovg 
et;  axgag  hcwfildog  eggr^e  Xayovog  eig  [.ieoov  uao'  oucpaXov.  Iph.  T.  298: 
7C<xl€l  oidrjQM  Xayovag  eig  7tXevgag  lelg.  Ar.  Wespen  1193:  rört  -/iqujv 
(ov  xal  7tokwg1  eyiov  de  toi  7tXevgav  ßa&vTarrjv  xal  yjoag  Xayovag  re 
xal  &wgax  agtOTOv.  Fröche  662:  ovdev  7C0ielg  yag7  aXXa  rag  Xayovag 
07z6deL.  Xen.  Jagd  5,  10:  xaiaxXlveTai  (der  Hase)  de  v7toO-elg  ta.  vtto- 
xwkia  V7cb  Tag  Xayovag,  Arist.  Thierk.  1,  54:  yaOTrjg,  xal  xavT^g  gi^a 
vficpaXog'  vTröggiCov  de  to  (xev  dicpveg  Xaywv  .  .  .  .  to  de  xolXov  xoivov 
v7ioyovögiov  xal  Xayovog  %oXag  (,Bauchhöhle').  —  Kall.  Bruchst.  185: 
BgiXrjoov  (Name  eines  Berges)  Xayoveooiv  6[Aovgtov  IxTiooavto.  Plut. 
Arat.  22:  e^exr^av  a&gooi  7tgog  tlvl  TtaXivoxw)  Xayovi  tov  xgrjfivoi 
ovOTelXavTsg  eavTOvg.  Dion.  Hai.  3,  24:  Ttaga  %i\v  Xayova  tov  ogovg  foa- 
%avxo.  9,  23:  to  OTgaTorcedov'  tjv  de  vtco  Xayovi  xeiiievov  ogovg.  — 
Eubul.  (bei  Athen.  11,  471,  E):  a>  yala  xega/ui,  Tig  oe  QygixXrjg  TtoTe 
£Tev£e  xolXrjg  Xayovog  evgvvag  ßa&og]  Leonid.  Alex,  (in  Anth.  6,  326,  3): 
lovg  yag  jtXr\&ovTag  ael  Xayoveooi  (pageTgrjg. 

Steht  im  nächsten  Zusammenhang  mit  Xayago-g  ,schlaff,  schmächtig, 
weich'  (Seite  543).  Das  Suffix  wie  in  Ttvyov-  ,Elle'  (2,  Seite  526),  eixov-, 
alt  Feixov-  ,Bild,  Ebenbild'  (2,  Seite  106)  und  sonst. 
Xayioö-s,  alt  vermuthlich  Xaywß6-g  ,Hase';  später  mit  zusammengedrängten 
Vocalen  Xayco-g  (Aesch.  Eum.  26;  Ar.  Ach.  878;  Bitter  909;  Xen.  Jagd  5, 
1;  15;  der  Pluralnominativ  Xayol  Soph.  Bruchst.  107  wird  lauten  müssen 
Xayo).  Der  Pluralaccusativ  Xayog  Hes.  Schild  302  zeigt  ungewöhnlich  starke 
innere  Verkürzung  und  wird  kaum  richtig  sein).  Dialektisch  begegnet 
auch  Xay6-g  (Hdt.  1,  123;  3,  108;  4,  134;  Amips.  bei  Athen.  9,  400,  C). 

Bei  Homer  dreimal.  IL  10,  361:  wg  d"  oTe  xag^agödovre  dvw  xvve  Fei- 
doTe  &t]grjg  r\  xe/uad*  rjße  XaycoFov  eneiyeTOv.  IL  22,  310:  wg  t  alFe- 
Tog  ,  .  .,  og  t  eloiv  .  .  .  agTta^tov  rj  Fagv*  dfLiaXrjv  r)  tttw/m  Xaywßov.  Od. 
17,295:  tov  (nämlich  'Ldgyov  xvva)  de  rtagoid-ev  aylveaxov  veFoi  avdgeg 
aiyag  en*  aygozegag  rjde  Ttgöxag  r]de  XaytoFovg.  Hes.  Schild.  302:  toI  d' 
ajxv7todag  Xayog  rjgevv  avdgeg  &rjgevTai.  Aesch.  Eum.  26:  d-eög ,  Xayw 
dlxt]v  FLev&ei  xaTaggdxpag  [logov.  Soph.  Bruchst.  107:  yegavoi,  %eXiovai, 
yXavxeg,  Ixxlvoi,  Xayol. 

Ungewisser  Herkunft.    Die  Suffixform  ist  eine  ganz  ungewöhnliche  und 
lässt  sich  bezüglich  der  selben  auch  nicht  etwa  xoXtpo-g  ,Geschrei,  Lärm' 
(2,  Seite  434)  vergleichen. 
Xayiodiä-q  ,Waldohreule',    die    gewöhnlich    a,To-g    (oder    wTo-g.    Siehe    1, 
Seite  644)  heisst. 


Grieohisohe  Etymologie.  545 

Alex.  Mynd.  nach  Athen.  9,  390,  F:  *AXi^w6qoQ  () '  o  Mvvdiog  v.ai  ugoo- 
ayogeieaVai  </  itotv  aiinv  (d.i.  zbv  wzov)  laytüSiap  .  tpaül  ö*  avzbv  xai 
n]r    iüoij)]}'   ctvauagixdottca    i\)tottai   ze  tftftfp. 

Gehört  vermuthlich  zum  Vorausgehenden. 
l&fiwo-q  (daneben  begegne!  auch  laylvo-g  Anth.  11,  298,  3  und  5)  ,Flasche'. 

Diphil.  (bei  Athen.  10,  122,  C):  ohdgiov  elg  Uyvvov  (nämlich  kußaXelg), 
ai'k  ov  xdgaßov.  Sosikr.  (bei  Athen.  10,  422,  D):  layvvov  ntuxpavza  o'ivov. 
Stesich.  (bei  Athen.  11,  499,  B):  o/.vcpiov  de  laßto*  öe/tag  e^uzgov  wg 
zgi-ldyvvov  7U  hcioxd/tievog.  Nikostr.  (bei  Athen.  11,  499,  C):  zbv  jiieazov 
m//>  (fege  layvvov.  Rhian.  (bei  Athen.  11,  499,  D):  t'fuiov  [iev  Tiloarjg  xw- 
vizidog,  t'jtuov  öy  ofoov,  'Agxlv\  dzgexewg  i}öe  Idyvvog  exei.  Argent.  (in 
Anth.  6,  248,  1):  layvve  fue&voqraleg  .  .  .  ozevav'xrjv.  Anth.  11,  298,  3:  ev 
layvvw  rclvovoa  und  Vers  5:  Zeozag  ydg  zgidv.ovza  /uovovg  Kay  wog  yy 
oöe  yiogel. 

Ruht  möglicher  Weise  auf  dem  selben  Grunde  mit  laybv-  ,die  Weichen 
oder  Dünnen  des  Körpers',  ,Höhlung  eines  Gefässes'  (Seite  544).  Das  Suffix 
wie  in  xtvövvo-g  ,Gefahr'  (1,  Seite  323). 
Xdyöiiv  ,mit  dem  Fusse  tretend'. 

Soph.  Bruchst.  622,  3:  rtölig,  ev  fj  zd  fiev  öixaia  xal  zd  oojqpgova 
).ayör]v  itazeizai. 

Zu  Acne-  ,stossend  treten'  (Seite  510).    Das  Suffix  wie  in  dlyörjv  ,anstür- 
mend,    heftig'   (Ap.  Rh.  2,  828;  Orph.  Arg.  1281;    zu    oZx- :  dloaeiv   ,sich 
schwingen,  sich  heftig  bewegen'  1,  Seite  23)  und  zahlreichen  anderen  Ad- 
verbialformen. 
Xäyvo-q  ,geil,  wollüstig',  meist  vom  männlichen  Geschlecht  gebraucht. 

Tim.  Lokr.  104,  E:  wg  fxezevdvo(.ievav  zdv  ipvxav  .  .  .  Idyvwv  <T  ig  ovwv 
r\  v.drcgojv  {logopdg.  Arist.  Thierk.  6,  1 42 :  rjyuoza  de  layvov  eozl  ßovg. 
6,  174:  zavza  de  noiel  zb  to)ov  (vom  Hirsch  ist  die  Rede)  dcd  zo  cpvoet 
layvov  eivcti.  6,  148:  layviozazov  de  Aal  zojv  &rjleiwv  xat  tojv  aggevojv 
jiiez*  av&gojrcov  'ircjtog  eoziv.  Ael.  Thierk.  4,  11:  /novag  dxovoj  zojv  Gotov 
zag  ircnovg  xai  y.vovoag  v7to/Lieveiv  zrjv  zojv  aggevojv  fiii^iv'  elvai  ydg 
y.ayvKJzdzag. 

Ruht  möglicher  Weise  auf  dem  selben  Grunde  wie  loyagb-g  ,schlaff, 
schwächlig,  weich'  (Seite  543),  könnte  etwa  an  erster  Stelle  ,Samen  lassend' 
bedeutet  haben.  Das  Suffix  wie  in  Uxvo-g  ,lecker,  lüstern,  naschhaft' 
(siehe  weiterhin),  neben  dem  die  grosse  Mehrzahl  der  mit  vo  gebildeten 
Wörter,  wie  zum  Beispiel  oe^vo-g  ,hochverehrt,  ehrwürdig'  (Seite  39), 
aber  das  fragliche  Suffix  bestont.  Im  Superlativen  layvlozazo-g  (Arist. 
Thierk.  6,  1 48 ;  Ael.  Thierk.  4,  11)  scheint  noch  ein  ganz  anderes  Suffix 
enthalten  zu  sein,  oder  beruht  es  etwa  auf  einer  noch  einfacheren  Super- 
lativbildung *ldyviozo-g? 
).iy-uv  ,sammeln,  zusammen  lesen';  dann  ,zählen,  aufzählen,  erzählen';  später 
ganz  gewöhnlich  sprechen,  sagen'.  Die  letztere  Bedeutung  tritt  bei  Homer 
noch  kein  einziges  Mal  ganz  rein  heraus,  bei  Aeschylos  aber  so  gut  wie 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  35 


546  Griechische  Etymologie. 

ausschliesslich,  und  zwar  gegen  200  mal.  In  formeller  Beziehung  i>t  sehr 
beachtenswertb,  dass  ausser  Perfectformen  wie  /rgo-XeXey^ho-  (IL  13,  689; 
Ar.  Wespen  887),  UXexxxxi  (Find.  Nem.  8,  20),  IMyßat  (Pind.  Ol.  13,  102) 
und  anderen  ähnlichen  mit  deutlicher  Reduplication  gebildeten  sich  auch 
welche  finden  wie  ^vv-eUey/ievo-  (Thuk.  2,  10,  3;  Plat.  Staat  9,  574,  D), 
di-elXe%ca  (Plat.  Prot.  313,  B),  di-eiXeyfxe&a  (Plat.  apol.  37,  A),  etXty/nevo- 
(Eur.  Tro.  296),  ow-eLXey.xca  (Ar.  Vögel  294),  das  active  ovv-eiXoyoxog 
(Cass.  Dio  46,  26)  und  andere  mit  anlautendem  ei  an  Stelle  der  erwarteten 
Reduplicationssilbe  Xe-. 

Bei  Homer  fast  genau  hundertmal.  IL  23,  239:  boxia  IJaxgoy.Xow  .  .  . 
Xeyw/uev.  II.  23,  253:  ooxecc  Xevxd  dX-Xeyov.  Od.  18,  359:  al/uaoidg  xe 
Xeyojv.  IL  13,  276:  ei  ydg  vvv  naga  vrjvoi  Xeyoifue&a  jtdvxeg  dgiöxoi. 
IL  8,  507:  €7tl  ö£  £vXcc  jcoXXd  Xeyeo&e.  Od.  2,  292:  eycj  d'  dvd  örj/uov 
exaigovg  eclip1  e^eXovxijgag  ^vX-Xe^o(.iai.  11.18,301:  £vX-Xe%ag  (nämlich 
yxeccxcc)  XccFolot  doxa).  IL  18,413:  07tXcc  xe  7cdvxcc  Xdgva'A  ig  dgyvgerjv 
^vX-Xe^axo.  11.21,27:  Qajovg  ex  Ttoxafxolo  dvajdey.ee  Xe^axo  xovgovg.  Od. 
24,  108:  ovde  y.ev  ccXXwg  ygiyd/uevog  Xe^atxo  xctxd  rcxöXtv  dvdgag  dglöTovg. 
IL  13,  689:  ot  (nev  'A&rjvaitov  7tgo-XeXey^ievoi  (,die  nach  vorn  Gesammelten, 
Auserwählten').  Od.  9,  335:  avxdg  eyw  7ti/iiTcxog  {iexd  xoloiv  eXeyfnr]v. 
IL  3,  188:  fxexd  xoloiv  eXe%&r]v.  —  Od.  4,  451  und  452:  Xe/.xo  <T  dgtÜ- 
(lwv,  ev  <T  iifxäg  izgüxovg  Xeye  yrjxeoiv  (,zählte  uns  zu  den  Thieren').  Od. 
19,497:  dr]  xoxe  xoi  yaxa-Xe^w  evl  (.leydgoiot  yvvaly.ag.  Od.  22,  417: 
dXX  dye  (xot  ov  yvvaixag  evl  (xeydgoig  yaxd-Xe^ov.  Od.  16,235:  «/„/.' 
dye  \xoi  (zvrjoxrjgccQ  dgi&[irjoag  xaxd-Xe^ov.  IL  2,  125:  ei  reeg  ydg  x 
e&iXoifxev  .  .  .  dgt^jurjS-tjfxevai  dfxcpoj,  Tgtoag  fxev  XeE,aG$cci  ecpeoxtot  ooooi 
eaoiv.  —  Od.  12,  165:  eytu  xd  ßeyaoxa  Xeywv  (,aufzählend,  erzählend') 
ßexdgoioi  Tzicpccvoxov.  Od.  14,  197:  ov  xi  diartot^cufii  Xeywv.  Od.  5,  5: 
xolot  d'  lA&rjvaiVj  Xeye  xrjdecc  tcoXV  'Odvorfog  fivrjoafievr}.  Od.  23,  309: 
ndgog  xaxa-Xe^ai  djiccvxcc.  Od.  11,  372:  ov  de  fxot  Xeye  d°eoxeXa  ßegycc. 
Od.  19,  203:  Flaue  ipevdea  TtoXXd  Xeywv  (,erzählend')  Wifioioiv  bfxola. 
IL  2,  222:  o^eßa  xeY.Xrjywg  Xey3  (,brachte  in  Fülle  vor')  oveidecc.  IL  10, 
413:  xoiydg  eyoj  toi  tovto  [*dX  aTgexetog  yaxa-Xe^w.  IL  9,  262:  lyw  de 
xe  toi  xaxa-Xe^w  oooa  toi  .  .  .  V7teo%exo.  IL  19,  186:  ev  fioigj]  ydg  rcdvxa 
ddxeo  xctl  xax-eXe^ag.  Od.  4,  832:  ei  d'  dye  fzoc  xal  yelvov  diLvgov 
xaxd-Xe^ov  (,erzähle  von  ihm').  IL  13,275:  %i  oe  ygrj  tccvtcc  Xeyeo&ai 
(,auf zählen')  ?  IL  13,  292=20,  244:  dXX'  dye  /urjxeTt  tccvtcc  Xeywfne^a 
(,wir  wollen  nicht  erzählen').  IL  11,  407  =  17,  97:  dXXd  tctj  [xoi  tccvtcc 
qjiXog  öt-eXe^ecTo  d-v^iog  (,rechnete  aus  einander,  überlegte').  —  Pind.  Pyth. 
2,  59:  ei  de  Tig  Xeyet  exegov  tiv*  dv*  cEXXdöa  twv  Ttdgoi&e  yeveG&cti 
VTcegTegov.  Nem.  7,  84:  Xeyovxai  ydg  ^4iaxov  vtv  vrtb  (xaxgod6/.OLg  yo- 
valg  qivxevGcci.  8,  20 :  noXXd  ydg  jroXXa  XeXexxca.  Aesch.  Schutzfl.  249 1 
Xeyy  ev&ccgorjg  IfioL  460:  XeBov  xiv'  ccvdrjv  xrjvöe  yrjgv&eio*  eoei.  742: 
Xeyu)  Ttgog  eidoxa.  —  Dazu:  X6yo-g  (siehe  Seite  547  besonders). 

=  Lat.  leg-ere  ,sammeln';  ,lesen'   (Geschriebenes);  Verg.  Ecl.  3,  92:  qyi 


Griechische  Etymologie.  547 

legitis  fidris  et  hutnt  näseentia  frdga\  Am.  6,228:  ossagve  lecta  na/o 
texit]  Liv.  5,  39:  caesorum  spolia  legere,  —  Cic  Brat  ">i  (191):  Auli- 
machum  . . .  qri  cum  convocäHs  auditöribus  legerei  eis  magnv/m  illum 
qvod  n&vtstis  volümen  suum,  <•(  eum  legentem   omnis  praeter  Platdnem 

Uqvissent,  legam,  inqvit,  nihild  minus,  —  Dazu:  legidn-  ^Versammlung, 
Schaar';  ,Kriegerschaar  von  bestimmtem  Umfang1;  Verg.  Aen.  7, 6S1 :  hunc 
leyiö  läti  comitätur  agrestis.  —  Liv.  6,  22:  qraftuor  legi&nibus  </r<tf<>rnum 
mUi um  script/s. 

Alban.  zgVed-  (d)  [d  an  Stelle  von  g]  ,ich  lese  aus'  (GMeyer  bei  Bezz. 
8,  187). 

Zu  eingehenderer  Prüfung  des  Wortes  bleiben  von  besonderer  Bedeutung 
die  oben  angeführten  Perfectformen  mit  anlautendem  ei1  die,  wie  die  ebenso 
gebildeten  von  Xaß-  (siehe  Seite  553)  und  Kay-  (siehe  später)  auf  einen 
ursprünglich  vor  X  anlautenden  Consonanten  (o?)  hinweisen,  den  wir  ge- 
nauer zu  bestimmen  nicht  wagen. 
Xiyvo-v  ,Saum,  Einfassung'. 

Hipp.  2,  820:  aAQa  jcegt^eoag  %d  Xeyva  Trjg  votsqijq  aal  d(j.cpL7tXvvag 
ygioai  rij  7tioorlqfr  Poll.  7,  62  erklärt:  wa  de  to  l^wrazw  tov  iiTÜvog 
l'/.ai€Qw&£v,  Xeyva  de  ra  ev  tw  [(.laxUo  exaregov  j.ieoovg ,  ov%  otcov  tj 
wa.  Hesych  erklärt  Xeyva'  to  eoyaTov.  Ausserdem  hat  er:  Xeyvrj'  to 
TcaQVcpaivdjiievov  t;/J  TtaqaGTQOCpLdi,  oiteq  r]v  rcayv  7ieg\  Trtv  wav  hl  gdti- 
uatog.  —  Dazu:  Xeyvwto  - g  ,bunt  gesäumt';  Kallim.  Artem.  12 :  öög  .  .  .  ig 
yovv  (.ii%Qi  %iTuna  twvvvo&ca  XsyvwTov.  Bruchst.  499:  t(Zv  y.av6vwv  lorjoi 
7ceol^  XeyvwTov.  Nik.  ther.  726:  aoregiov  (eine  Spinnenart)  .  .  .,  zev  t 
eul  vüjzio  XeyvwTal  GTiXßovot  dtavyeeg  ev  %qo'i  gdßdoi. 

Dunkler   Herkunft.    Das   Suffix    wie   in   rewo-v    ,Kind'  (2,  Seite  731) 
und  sonst. 
Xoyctö-  {Xoydg),  in  der  Mehrzahl  ,das  Weisse  im  Auge';  dann  auch  ,das 
Auge'  selbst. 

Sophron  Bruchst.  49  (Kaibel):  Xo&v  Tag  Xoyddag.  Kallim.  Bruchst.  132: 
ooTtg  dXixgoig  avydCeiv  -/.a&agaig  ov  dvvazca  Xoydotv.  Nik.  ther.  292: 
tov  f-iev  vtxo  vicpoevTa  xegdaTa  dotd  (.letumo)  eyxeiTai  nagvoxpi  cparj  Xo- 
ydöag  tl  itgooei^.  Anth.  5,  270,  6;  'ivdwTq  &  vdxiv&og  eyei  ydgiv  ai&o- 
jtov  atylrjg,  dXXd  rewv  Xoyadwv  txoXXov  dcpavgoxeg^v.  Hesych  erklärt 
Xoyddag '  Tovg  e7ZiXexTOvg  .  oi  de  Tag  oipeig.  aXXoi  rd  Xevxd  tov  6cp&uX- 
(.aov  .  oi  de  *av&ovg  .  xal  ipi)(povg  Xevxdg. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
;.öyo-s  ,das  Sammeln'  (zu  entnehmen  aus  dem  homerischen  uaXiX-Xoyo-g 
,dessen  Einsammeln  wiederholt  wird,  wieder  eingesammelt'  IL  1,  126); 
,Erzählung,  Gesprochenes,  Wort',  bei  Homer  nur  zweimal;  11.15,393: 
ijoto  %e  y.ai  tov  exeqjce  Xöyoig  (von  Nauck  mit  Recht  angezweifelt 
und  durch  Xöfwv  ersetzt);  Od.  1,56:  alfel  de  (.laXay.olOL  xal  atjuvXioioi 
Xoyoiötv  ÖeXyei.  In  den  homerischen  Hymnen  nur  Herrn.  317:  ai^v- 
XLolgl  Xoyoiötv  i^eXev  l^caxdv.    Bei  Hesiodos  fünfmal;  Werke  78  und 

35* 


548  Griechiiche  Etymologie. 

789:  \peidea  &  ai/nvXlovg  tt  Xöyovg.  Theog.  890:  tpqivas  i^a7ta%tjaag 
alfivklotat  Xöyouuv.  229:  veUea  ze  ipevÖiag  rt  X6yovg.  Werke  106: 
%v&q6v  toi  lyu*  Xöyov  i/./.oQVfpajow  (,werde  bIb  Hauptsache  hervorheben'). 

Bei  Pindar  und  Aeschylos  schon  sehr  häufig,  wie  Pind.  Ol.  9,  35:  oc7co 
(AOL  köyov  zovzov,  ozö^ia,  glxjjov.  Aesch.  Prom.  732:  eozai  de  &vitzoig 
eioael  Xöyog  juey  ag  trjg  orjg  7cooelug  und  sonst.  Hdt.  1,  21  :  C-Joaou(iovkog 
de  öarphog  7ZQ07ce7Cvo/uevog  itavTa.  köyov  (,die  ganze  Geschichte',  eigent- 
lich ,Erzählungl).  —  Die  Bedeutung  Berücksichtigung,  Werthschätzumr 
tritt  bei  Homer  nur  in  dem  abgeleiteten  d-Xoyeeiv  ,nicht  berücksichtigen* 
(IL  15,  162  und  178)  entgegen.  Aesch.  Prom.  231:  fioozajv  de  züjv  zakai- 
7cü)qu)v  köyov  ovx  eo%ev  ovdeva.  Hdt.  1,  4:  aQ7caCo[ieveiüv  töjv  yvvar/Sjv 
köyov  ovöeva  7toirjoaG&ai.  1,  143:  txoXX(Z  Te  r\v  ao&eveozazov  tiov  k&viwv 
to  'Ilovmöv  y.al  köyov  eXayiozov.  Nachhomerisch  entwickelten  sich  für 
Xöyo-g  auch  noch  Bedeutungen  wie  ,vernünftige  Ueberlegung',  Rechen- 
schaft', ,Verhältniss',  so  Plat.  Phaed.  73,  A:  ei  /nrj  ezvyxavev  avzoig  erci- 
OTrj(j,rj  evovoa  xai  öo&bg  'köyog.  Prot.  324,  B:  6  de  \ieTa  köyov  eTttyetooiv 
y.oXätetv.  —  Hdt.  8,  100:  /ur)  ov  dövTag  köyov  tlov  e/zoirjoav.  Xen.  Kyr. 
1,  4,  3:  rjvayxaCeTO  vtxo  tov  didaoxakov  xai  didövai  koyov  wv  enolei.  — 
Hdt.  2,  109:  OKtog  tov  Xolttov  v.aTa  köyov  Trjg  TeTay^ev^g  a.7ioqoQr<g  tl- 
keoi,  Xen.  Kyr.  8,  6,  1 1 :  og  dy  av  efioi,  ecpr],  xaTa  koyov  Trtg  dvvafuetog 
TCkelöza  fiev  aqfxaza  .  .  .  aTcoöeiv.vvr]. 

Zu  Xeyeiv  ,sammeln,  zusammen  lesen',    ,zählen,  aufzählen,   erzählen', 
sprechen,  sagen'  (Seite  545). 
kiiy-eiv  (so  auch  dorisch,  wie  Pind.  Pyth.  4,  292;  Bruchst,  124,  4;  Theokr. 
1,  127  =  131  =  137  =  142;  10,  51)   ,auf hören,  ablassen',   auch   causativ 
,aufhören  lassen,  beruhigen'. 

Bei  Homer  33 mal.  IL  1,  210:  k^y  eoidog.  IL  1,  224:  ov  tzw  Xrtye 
%öXoio.  IL  6,  107:  Xrj^av  de  odovolo.  IL  7,  263:  ovo'  wg  a7t-ekt]ye  t*a%r]g. 
11.24,475:  veßov  d*  a7i-iXr\yev  edwdrjg.  11.21,224:  Towag  d3  ov  ttqiv 
Xiq^w  vTceQcpiäkovg  evaglKwv.  Od.  8,  87:  oze  kr]^etev  aßeldwv.  IL  21,  248: 
ovde  t  eXrjye  &eög.  11.9,97:  ev  aol  fiev  Xtj^w7  oeo  d3  aoZofnat.  11.6, 
149:  ctvdotüv  yeverj  rj  fxev  (pvei,  rj  d*  a7X0-kr\yei.  —  IL  21,  305:  ovde  2/.ä- 
fxavdoog  eXrjye  to  ßov  pevog.  11.13,424:  'ido^ievevg  d' ov  Xijye  fuhog 
peya.    Od.  22,  63 :  ovde  xev  wg  £ti  %eloag  e^iag  Xr^ai/iu  cpovoio. 

Dass  dem  anlautenden  1  ursprünglich  noch  ein  Consonant  vorausging, 
zeigen  die  mit  Präfix  vesehenen  Formen  aTto-XXij&ig  (Od.  19,  166),  auo- 
-XXrfyg  (11.  15,  31),  ano-XX^wo i  (Od.  13,  151),  duo-XX^eiav  (Od.  12,  224) 
und  [xeza-XXrfeavzi  (IL  9,  157;  261  und  299),  ferner  das  zusammengesetzte 
a-XXrjxzo-g  ,ohne  Aufhören,  ohne  Nachlassen'  (IL  2,  452  =  11,  12  =  14, 
152;  IL  9,  636  und  Od.  12,  325)  und  noch  die  Verbindungen  oTiöze  Xr&iev 
(IL  9,  191)  und  oze  X^eiev  (Od.  8,  87),  in  denen  das  dem  anlautenden  X 
vorausgehende  e  metrisch  lang  erscheint.  Es  bedeutet  dem  gegenüber 
nicht  viel,  dass  mehrere  Male  (IL  6, 149;  17,  565;  20, 99;  21,  577)  doch  auch 
aTzo-Xrjyet  gebraucht  ist,  ferner  aTt-eXrjye  (IL  7,  263;  11,  255;  24,  475), 


Griechische  Etymologie.  549 

t/.iji  (IL  21,  248;  305  und  ov  tioxk  hqyetgt(L\.  10,  164),  Jener  ursprüng- 
lich anlautende  Consonant  aber  kann  nicht  wohl  ein  anderer  gewesen  sein, 

als  der  Zischlaut.     So  ersieht   sich   nächster  Zusammenhang  mit   kayctQO-Q 

aus  *oXayaQ6-g)  »schlaff  und   als.»  zum  Beispiel  auch  mit  lat  langvtrt 

^schlaff  sein,  matt  sein1  (Att.  trag.  612:  somno  pectora   languent).    Dass 

auch  unser  schlafen,  goth.  stipan  (Mk.  5,  39:  thata  barn  ,  .  .  slepiih\  dazu 
gehöre,  sein  Labial  sich  also  auf  gutturalem  Grunde  entwickelt  habe,  bleibt 
denkbar,  es  bleibt  aber  doch  beachtenswerth,  dass  das  Deutsche  auch  zu- 
gehörige Formen  mit  Guttural,  wie  altn.  slakr  ,schlaff,  aufweist. 

Myv-q  ,hell  oder  laut  tönend'. 

IL  13,  334:  tag  ö  od-  V7ib  Xiysßiov  avejuwv  07C€q%hxjiv  dFek'kat.  Od. 
3,  176:  iüqto  ö*  knl  kiyig  ovgog  dFr^ievat.  IL  9,  186:  xbv  ö'  evqov  cpqeva 
i£Q7r6(.i£vov  (fOQituyyc  foyeir].  Od.  24,  62:  roiov  ydg  v7cu)Qoge  jliovocc  It- 
yeia.  IL  1,  248:  Neozwo  .  .  .  kiyvg  Ilvkiwv  dyogiqT^g.  —  Dazu:  die  ad- 
verbielle  Form  klya.  IL  19,  284:  d/ticp3  airw  xv/uevr]  Uy'  ixutxve.  Od.  8, 
527:  Xfya  xarxvei.  Od.  10,  254:  ev&a  de  Tig  .  .  .  kly3  aFeiöev.  —  Die 
gleichbedeutende  Adjectivform  Ityvgb-g.  11.5,526:  dve/utov,  o  ts  vecpea 
ov.LüFevTct  7ivoi7Joiv  kiyvQJjoi  diaoxidvdoiv  dFevxeg.  IL  11,  532:  ci/uaoev 
/.a'/JÄTQi%ag  ci7i7tovg  (udottyi  ktyvgij.  IL  14,  290:  ev&'  vnvog  .  .  .  tjoto  .  .  . 
oQvi&i  kiyvgfj  tvaXlyxiog.  Od.  12,  44:  ^eigfjveg  kiyvgfj  ^ekyovotv  dFoidy. 
—  KiyaivEtv  ,laut  tönen';  IL  11,  685:  x^ovxeg  ö*  ellyaivov.  —  Aesch. 
Sieben  873:  v.kdwj  öxevo(.iat,  vai  döXog  ovöelg  /Lit]  x  cpgsvbg  ogd-cog  f.ie  kt- 
yalveiv.  Ap.  Rh.  1,  740:  lA(.icpio)v  d*  eul  oi  XQvoerj  cpdgfxtyyi  kiyatvcov. 

Für  die  ältere  Geschichte  der  Wörtergruppe  bleibt  beachtenswerth,  dass 
vor  ihrem  A  kurze  Vocale  öfters  metrisch  lang  gebraucht  worden  sind,  so 
fast  regelmässig  vor  dem  adverbiellen  hysFwg  (11.3,  214:  ukkd  /ndka  ki- 
yeFwg.  IL  19,  5:  vCkaLovia  kiysFwg.  Od.  10,  201  und  16,  216:  xkalov  ob 
kiyißwg.  Od.  11,  391:  y,kale  ö*  o  ye  kiyeFwg.  Od.  21,  56:  v.kaie  (xdka 
kr/eFwg),  so  meist  vor  kcyvgog  (IL  11,  532:  /udoTiyL  UyvQrj.  IL  13,  590 
und  23,  215:  Tivoifj  vnb  kiyvgfj.  IL  14,  290:  ogvi&i  hyvgfi)  und  öfter  auch 
vor  Formen  des  adjeetivischen  kiyv-g  (IL  13,  334:  wg  ö3  od-'  vnb  kiyeFwv. 
Od.  3,  289:  upQaoctTo,  kiyeFwv.  Od.  3,  176:  wgzo  d*  Itz\  kiyvg  ovgog. 
IL  19,350:  Tavv7CT£Qvyi  hyvcpwvoj).  Häufiger  allerdings  zeigt  sich  solcher 
Einfluss  des  fraglichen  k  nicht.  So  lässt  sich  vermuthen,  dass  ihm  ursprüng- 
licher Zischlaut  vorausging,  der  also  entweder  lautlich  nachwirkte,  oder 
auch  ganz  erlosch.  —  An  weiter  zugehörigen  Formen  wird  man  das 
aoristische  kly^e  ,es  ertönte,  klirrte'  (11.4,125:  kiyt-e  ßiog)  anführen 
dürfen,  dessen  Verbalstamm  wohl  kiyy-  lautete,  also  noch  den  Nasal 
enthielt.  In  den  verwandten  Sprachen  scheint  Zugehöriges  noch  nicht  auf- 
gefunden zu  sein. 

ir/öo-q  ,Mörser',  ,Hohlform  zum  Modelliren  und  Erzguss'. 

Xik.  ther.  589:  y.ovkvßdreiav  ekwv'  rgoxakoj  ö*  evi  klyöo)  oüyeiv.  618: 
7ccivza  de  kiyöw  Ö(jv7ct€.  —  Soph.  Brachst.  32 :  cc07cig  /luv  fjftfj  klyöog 
ujg  7zvy.vo^f.iaT€l  (,hat  viele  Löcher');  die  Anführung  findet  sich  bei  Pollux 


550  Griechische  Etymologie. 

10,  1  Si)7  der  unmittelbar  vorher  die  Erklärung  giebt:  afco  31   ro  mjlivoK 

o    yceoieiXrjfpe   id   7cXaolhevxa   xrjgiva,    d   vjxid   zrtv   zov   7Ciobg   TtQOOWOQav 

TTjxetai   /.ai   ycoXXd   exeivo>  Tov7crjLiaza  kranoXelrcerai ,   Xlydog  xaXelrat. 
Ilesych  erklärt  Xiyöog'  To/cog  xoavrjg,  xal  r]  dvela  xal  lv  fj  %(avevovaiv. 

Dunklen  Ursprungs.    Die  consonantische  Verbindung  yd  ist  eine  unge- 
wöhnlichere, findet  sich  aber  ausser  in   adverbiellen  Formen,   wie  Xly&rjv 
,streifend,  ritzend'  (siehe  sogleich),  Xuyötjv  ,mit  dem  Fusse  stossend'  (Seite  5  15) 
und  den  übrigen  zum  Beispiel  auch  in  Xyörj  und  iyöig  ,Mörser'  (2,  Seite  35  . 
Aiyör}v  ,streifend'  ritzend'. 

Od.  22,  278:  ^LicpiLieöwv  ö*  doa  TrjXef.iaxov  ßdXe  yüo  '  i7cl  xaQTtin  Xiy- 
örjv,  axqov  de  Fgivbv  örjXrjOazo  %akx6g.  —  Daneben  in  gleicher  Bedeutung 
auch:  eTZi-XLyöiqv.  11.17,599:  ßXrJTO  yag  wfxov  doqßi  .  .  .  d/.oov  irti- 
Xiyörjv'  ygdipev  de  ßoi  oötsov  dyqig  ar/Lit)  TIovXvdduavTog. 

Adverbialbildung  nach  Art  von  Xdydrjv  ,mit  dem  Fusse  tretend'  (Seite  545) 
und  zahlreichen  anderen  Formen.  Als  Verbalgrundform  wird  Xiy-  gelten 
dürfen,  wie  es  noch  zu  erkennen  ist  in  dem  präsentischen  XfZeiv  (aus 
*Xiyjeiv.  Nur  Nik.  Bruchst.  100:  eni-XitovTag  6iozovg\  es  sich  aber  nicht 
weiter  scheint  verfolgen  zu  lassen. 
^iyir*3-g  ,Kauch,  Qualm'. 

Aesch.  Sieben  494:  Tv(p(ov  Uvtcc  Ttvgrcvoov  did  GTo/ua  Xiyvvv  LieXaivav1 
aioXrjv  7ivgbg  xdoiv.  Soph.  Trach.  794:  tot  ex  Ttgooedgov  Xiyvvog  did- 
GTQocpov  6q)&aXLibv  ccQccg  elde  jiie.  Antig.  1127:  oe  d'  VTteg  diXdcpov  neTgag 
OTegoxp  oTZtojtE  Xiyvvg.  Ar.  Lys.  319:  Xiyvvv  doxco  iioi  xa&ogdv  xal  xcctt- 
vov  .  .  .  W07TSQ  Txvobg  xaio^ievov.  Thesm.  281 :  xaioiievtov  tüjv  XaiiTtadcov 
oaov  to  XQ*ll4'i  dvegxe&  vreb  Tr\g  Xiyvvog.  34,  11,  18:  ex  tov  nöd-ev  dg- 
%eTca  tcc  dvacpvorifxaTa  (nämlich  tcuv  xgaTrjgcov)  xal  ai  cpXoyeg  xal  ai 
Xiyvveg. 

Ungewisser  Herkunft.    Die  Suffixform  ist  eine  ungewöhnlichere. 
Xoiyö-q  , Verderben,  Untergang'. 

Bei  Homer  22 mal,  nur  in  der  Ilias,  meistens  mit  d/twveiv  ,abwehren' 
verbunden,  so  IL  1,  67:  ai  xev  Ttcog  .  . .  ßovXrjTai  .  .  .  rjfiiv  dno  Xoiybv 
afxvvai.  IL  1,  341 :  ei'  rcoTe  d3  avTe  xgeioj  e^ielo  yevijTai  aßeixea  Xoiybv 
d[ivvai  toIo*  dXXoioi.  IL  16,  80:  veß&v  ajtb  Xoiybv  cclivvwv  e^nxeo  erci- 
xgarecog.  IL  21,  134:  eig  6  xe  rcdvTeg  Tioete  üaTgoxXoio  cpövov  xal  Xoiybv 
d-xaiFtov.  11.8,130:  ev&a  xe  Xoiybg  eev  xal  dfxtjxava  ßegya  yevovTo. 
Pind.  Isthm.  6,  28:  Xoiybv  dvTa  <pegtov  IvavTuo  ozgaTco.  Aesch.  Schutzfl. 
679:  /trjde  Tig  dvÖQoxfiijg  Xoiybg  eueXS^eTO)  rav^  /coXiv  da'iUov. 

Einen  alten  Verbalstamm  Xiy-7  etwa  mit  dem  Präsens  *Xelyeiv  und  der 
Bedeutung  ,zu  Grunde  gehen'  oder  ähnlich,  wird  man  entnehmen  dürfen. 
Ob  das  litauische  ligä  ,Krankheit'  dazu  gehört,  wie  öfter  vermuthet 
worden  ist?  Möglicher  Weise  darf  lat.  lictör-  ,öff  entlich  er  Diener,  der  an 
Verurtheilten  die  Strafe,  auch  Todesstrafe  zu  vollziehen  hatte'  (Liv.  1,  8: 
cum  cetera  habitü  se  augustiörem7  tum  maxime  lietöribus  duodeeim 
sumptis   fecit.    Plaut.  Asin.  576:    ubi  saepe    ad   langvörem    tud    düritiä 


Griechische  Etymologie.  551 

dederis  octo  validös  tictörfo,   rihnefo  adfectos  lentis  virgts)  dazu  gestellt 
werden . 
k&fo-Q  Junger  biegsamer,  zum  Flechten  und  Binden  brauchbarer  Zweig4; 
dann  auch  »bestimmter  weidenähnlieher  Strauch  oder  Baum'. 

Bei  Homer  3 mal.  IL  11,  105:  w  not3  .lytü.ii^  "Idrjg  h  /.vihtioiai  öiöi] 
iiüir/oiai  Xiyoioiv.  Od.  9,  127:  tovg  (nämlich  bFig)  d'/Mov  ^rveßegyov 
&VOTQ€<p4eOOl  Xiyototv.  Od.  10,  106:  auzdg  lyw  o/caaniujv  gt07tdg  %i  Xv- 
yovg  ts,  /teloiia  ö\  ooov  t'  bgyviav,  liargerpeg  diupoTegiolHv  /cXe^äiievog 
irr eöitaa  /roöag  ößeivoio  rteXiogov  (d.  i.  des  Hirsches).  Ilom.  hymn.  7,  13: 
Xvyoi  ö'  a7c6  T)j/.6oe  7ci;crov  yeigöjv  i)öe  rzoötöv.  Eur.  Kykl.  225:  ooeö  ye 
xol  tovoÖ3  dgvag  e$,  avxgwv  eitcoi'  oige/cralg  XvyoiGi  oCoiia  0vii7te7tXey- 
iievovg.  Agath.  (in  Anth.  7,  204,  2):  ovxeri  7iov  tHj/liov  .  .  .  7cegöiB,  7iXeAt6g 
XenTaXeotg  oi/.og  eyei  oe  Xvyoig.  — Dazu:  Xvyoeiv  ,biegen';  , knüpfen,  bin- 
den'; Antipat.  (in  Anth.  9,  150,  5):  7ci]godeT(i)  ö'  o  y'  iliccvtl  y.cxt'  av%evog 
atiua  Xvywoag.  Paul.  Sil.  (in  Anth.  5,  217,  7):  y.al  Javäag  eXvycooev  oöe 
(d.i.  xquooq)  qfQcva.  —  Xvyl'Ceiv  ,biegen,  drehen'  und  medial  Xvyi^ead-ai 
,sich  biegen,  sich  drehen';  Ar.  Wespen  1487:  jcXevgdv  Xvyloavrog  vtzo 
Qio/Li^g.  Plat.  Staat  3,  405,  C:  icänag  öe  öie^oöovg  öte^eXd-wv  a7tooxgacpr\- 
vai  Xvyi£6(.ievog.  Soph.  Trach.  779:  Liägxpag  rcodog  viv,  agSgov  7]  Xvyl- 
Zerai.  Theokr.  1,97:  xv  &rtv  xbv  "Egtoxa  %ol%*  etyeo  y/drpvt  XvytKeiv  (für 
,besiegen').  23,  54:  ovo'  eXvylx&r]  %av  \pv%<xv.  Luk.  Lexiph.  5:  ö  ^  Xina 
XQioauevog  IXvyitexo  (beim  Ringkampf). 

Die  öfters  gewagte  Zusammenstellung  mit  lat.  ligäre  ,binden'  (Hör.  sat. 
1,  5,  13:    dum  müla   ligätur;    Ov.  met.  7,  849:    scissäqve  ä  pectore  veste 
vulnera  saeva  ligö)  bleibt  bedenklich,  nicht  bloss  wegen  des  Vocalverhält- 
nisses,  sondern  auch  wegen  des  Bedeutungsverhältnisses  der  Wörter. 
XvyaTo-q  ,schattig,  dunkel'. 

Soph.  Bruchst.  482:  arc  ai&egog  de  xcc7io  Xvyalov  vecpovg.  Eur.  Bruchst. 
855 :  öioauj  ydg  doxeg  iTtrciAolg  ht\  ^vyolg  oxa&evx  e'Agvxpav  dgi.ia  Xv- 
yalcp  vecpei.  Iph.  T.  110:  oxav  de  WAxbg  6/u/j.a  Xvyaiag  1x6X1].  Ap.  Rh. 
1,218:  Aal  luv  aycov  exa$ev  .  .  .  Xvyaioig  eddfxaooe  Ttegl  vecpeeaoc  xa- 
Xvxpag.  2,  1122:  vv%d- '  vtzo  Xvyalrjv.  Lyk.  351:  eig  dvwgocpov  Gxeyr\v 
eigxxrjg  dXißdvoaOa  Xvyaiag  deiiag.  973 :  7tdg  de  Xvyaiav  Xewg  eo&fjxa 
7tgoöTgo7iatov  iyyXaivovLievog. 

Weist  als  durch  ableitendes  suffixales   10  gebildet  auf  ein  weiblichge- 
schlechtiges   *Xi<yrj  ,Dunkelheit' (?)    als    seine    nächste    Grundlage    zurück, 
dieses  selbst  aber  lässt  sich  etymologisch  nicht  mit  Sicherheit  weiter  verfolgen. 
Xvyöo-q  ,blendend  weisser  Stein,  weisser  Marmor'. 

Diod.  2,  52;  ovxe  rj  JJagla  Xvydog  out'  aXXrj  y-aviiaCo/uevr]  icexga  xolg 
'Agafiloug  Xi&oig  e&ow&rjvuL  övvazat.  Poseidipp.  (in  Anth.  5,  194,  3):  ttjv 
6.7taXKv  Elgrjvtov  .  .  .  old  re  Xvyöov  y\v7t%i\v.  —  Dazu:  Xvyd ivo-g  ,aus 
weissem  Marmor,  weiss  wie  Marmor';  Babrios  (bei  Suidas):  yXvipag  ercLüXei 
Xiyötvov  iig  'EgLieiav.  Anakr.  15,  27:  /tegt  XvyöLvej  TgayrjXq)  Xdgtxeg 
iieiovTO  7iäüai. 


f>52  Griechische  Etymologie. 

Die  von  Fick  1 ',  121  und  534   angenommene  Zugehörigkeit  zu  levxo-g 

,leuchtend,  glänzend',  ,weiss',  mag  als  möglich  bezeichnet  werden;  68  miisste 
dabei  aber  der  suffixale  Worttheil  noch  genauer  bestimmt  werden.  Einige 
Wahrscheinlichkeit  gewinnt  jener  Zusammenhang  wohl  durch  die  offenbar 
nahe  zur  Seite  liegende  Form  Xvydrn  die  von  Ilesych  (Xiyöit  ■  %h  öuöoov, 
r]  Xevxrj)  aufbewahrt  worden  ist  und  von  ihm  erklärt  wird. 
Xvyör\v  ,schluchzend'  (Soph.  Oed.  Kol.  1621)   und  Xvy/uog  ,der  Schlucken' 

(Nik.  ther.  245;  434;  Plut.  mor.  515  A)  siehe  später  unter  Ivyy-, 
Xvygö-q  ,unerf reulieb,  traurig,  elend'. 

Bei  Homer  61  mal.  11.2,873:  ovöe  xi  ßot  xo  y"  Lcroy.eot  Xvygov 
b'Xe&gov.  IL  5,  153:  ö  <T  ixelgexo  y^gat  Xvygco.  IL  19,  49:  ext  yag  \%ov 
eXxea  Xvyga.  Od.  23,  224:  xrjv  o  aßdxrjv  ov  Tigooöev  iß~  lyy.äx&exo 
&v/ut[)  Xvygov.  11.13,346:  rjgweootv  exevxexov  dXyea  Xvygd.  11.5,156: 
Ttaxegt  de  yoFov  xal  xi'jdea  Xvygd  Xeine.  11.22,242:  -d-vjuog  Ixelgexo 
Tcev&el  Xvygixj.  Od.  17,  203:  xd  de  Xvygd  rcegl  %qoI  ßel/tiaxa  feoxo. 
Od.  3,  303:  xavx3  A%yio$og  e/urjOaxo  Fovao&i  Xvygd.  IL  17,  642:  ov  /luv 
oioj-icu  ovde  7i£Ttvo&cti  Xvygijg  dyyeXiyg.  Od.  4,  230:  (fdg/naxa,  nolXa 
\iev  eo&Xd  iietiiy[ieva7  jcoXXd  de  Xvygd.  IL  13,  119:  ovd*  dv  eytp  ye  dvdgl 
(xaxeooaifxiqv  og  xig  itxoXe^ioLO  [.le&etr)  Xvygög  (,elend,  feige')  ecov.  IL  13, 
237:  ^vfxcpegiri  d*  dgexrj  TtkXei  dvdgojv  y.ai  jud/.a  Xvygwv.  —  Dazu: 
Xevya  Xeo-g  (siehe  sogleich  besonders). 

Lat.  lügere  ,trauern';  Cic.  Mil.  8  (20):  lüget  senätus,  maeret  eqvester 
ordo;  —  dazu:  lucfu-s  /Trauer';  Enn.  trag.  309 :  mihi  maeröres,  Uli  luc- 
tum\  —  lügubri-s  ,zur  Trauer  gehörig,  trauervolL;  Enn.  trag.  133:  lügubri 
succineta  est  stolä-  Plaut.  Cist.  45:  lügubri  fame  familia  pereat. 

Zugehörigkeit  zu  altind.  rüg-  ,zerbrechen,  zertrümmern'  (RV.  10,  89,  6: 
jäd  asja  manjüs  .  . .  rugdti  sthirä'ni  ,wenn  sein  Zorn  das  Feste  zer- 
trümmert'; —  dazu:  rduga-s  ,Gebrechen,  Krankheit'  EV.  1,  50,  11),  wie 
sie  mehrfach  angenommen  worden  ist,  ist  durchaus  unwahrscheinlich. 

Das  Suffix  wie  in  Xvrcgö-g  ,betrübend,  elend'  (Seite  534)  und  sonst  oft, 
XevyaXeo-q  ,beklagenswerth,  kläglich,  elend'. 

Bei  Homer  15 mal.  IL  21,  281  =  Od.  5,  312:  vvv  de  fxe  XevyaXeu) 
&avdxto  UfxagTO  faXcovai.  Od.  15,  399:  xrjdeoiv  aXXrj?.wv  xegTZLÖfxe&a 
XevyaXeoioiv,  fxvwofxevw.  IL  14,  387:  x(jj  <T  ov  d-efxig  eoxl  f.uyrtvai  ev 
daßl  XevyaXer],  IL  9,  119:  erceX  dßaodfLirjv  cpgeol  XevyaXerjot  7ti&riGag. 
Od.  2,  61:  i)  y.a\  erceixa  XevyccXeot  x3  eooneo&a  yial  ov  dedarjyoxeg  aXxijV. 
Od.  16,  273  =17,  202:  jtxmyu)  XevyaXeco  evaXlyy.iov  rjde  yegovxi. 

Euht  mit  dem  Vorausgehenden  auf  dem  selben  Grunde.  Das  Vocal- 
verhältniss  wie  in  egevöog-  ,Röthe'  (Ap.  Bh.  1,  726)  neben  egv&go-g  ,roth' 
(1,  Seite  453)  und  sonst  oft.  Die  Suffixform  wie  in  gwyaXeo-g,  alt 
ßgtoyaXeo-g  ,zerrissen'  (Seite 468),  yagxaXeo-g  ,rauh,  scharf  (2,  Seite 357), 
agnaXeo-g  ,gierig,  hastig'  (1,  Seite  269)  und  noch  manchen  anderen  Formen. 
XevyaXeo-q  ,feucht'. 

Nur  Soph.  Bruchst.  717:  jLivgco  XevyaXea.  —  Dazu:  y.ax a-Xevy a Xeo-g 


Griechische  Etymologie«  553 

.-ehr  feucht,  bestrichen';  Beeyoh:  nunaXtvyaMa*  Ka&vyqoQ,  xafaXrjkififi^ 
(nach  Ifeineke;  MSchmidl  giehfl  /.m  .  Xrjfifierrj), 

Ungewisser  Herkunft.  Stellt  sich  seiner  Bildung  nach  dem  Voraus- 
gehenden unmittelbar  zur  Seite. 
laß-  ,nehmen,  ergreifen',  auch  oft  in  übertragener  Bedeutung,  mit  dem  Aorist 
Xaßeiv  (Soph.  Trach.  48;  Hdt8,  90;  HXaße  IL  L  163;  23,  L00;  laßt  l, 
500;  557;  5,  159),  der  sich  in  der  homerischen  Sprache  allein  L 30 mal  findet, 
in  ihr  aber  auch  das  Verb  fast  ausschliesslich  vertritt.  Ganz  vereinzelt  nur 
begegnet  daneben  auch  eine  reduplicirte  Aoristform  leXaßio&at  (Od. -1, 
388).  Das  Futurum  wild  medial  flectirt  und  lautet  X^ipeoO-ai  (Thuk.  3, 
56;  Eur.  Bakch.  239;  Ar.  Ritter  1028),  dialektisch  kdfiipeo&at  (Hdr.  1,  199; 
7,  39).  Eigentümlich  unregelmässig,  aber  ganz  übereinstimmend  mit  dem 
von  Xeyeiv  ,sammeln'  (siehe  Seite  545)  und  von  Xa%-  ,erlangen'  (siehe  etwas 
weiterhin)  ist  das  Perfect  in  seiner  Reduplicationsbildung;  es  lautet  dXiqcpa 
(Soph.  Kön.  Oed.  643;  Eur.  Bakch.  226;  eXXrj(pag  Archil.  Bruchst.  143;  Ar. 
Frösche  691)  und  passivisch  eiX^inat  (Ar.  Plut.  934;  Xen.  Gastra.  3,  13; 
tikrjniai  Eur.  Bruchst.  1132,  57).  Daneben  begegnen  aber  häufig  auch 
noch  Formen  wie  kekrj/iftivrjg  (Aesch.  Ag.  876;  XeXri(i(.ievog  Eur.  Bakch. 
1102),  UXrjiAfiat  (Soph.  Bruchst.  684),  XeXijjn/ue&a  (Eur.  Ion  1113).  Das 
Präsens  wurde  durch  äusseren  und  inneren  Nasal  gebildet:  Xa(.ißävetv 
(Pind.  Ol.  1,  18;  81;  Isthm.  4,  62:  Aesch.  Ch.  128;  Bruchst.  44,  2;  Soph. 
Kön.  Oed.  1031). 

Od.  6,  81:  7/  <T  eXaßev  (.laoriya  xai  r\via  oiyaXoßevra.  IL  15,  229:  ov 
y' &  xeiQeooi  X6ß3  alyiöa.  11.16,228:  to  (nämlich  dinag)  $a  tot'  ix 
XrjXoio  Xaßwv.  11.5,273:  el  tovxw  (nämlich  %7Ctxw)  ye  Xäßoi(.uv.  11.11, 
114:  wg  de  Xewv  eXacpoco  ...  tixva  ßorjiöiwg  ^vveßa^e  Xaßwv  y.qcite- 
ooiaiv  odovoiv.  —  11.24,480:  wg  ö'  oV  av  avög'  aßdrr]  uvxivrj  Xaßrj. 
IL  1,  387:  'ATQeFlwva  ö3  hcetta  %6Xog  Xäßev.  IL  8,  452:  ocpwiv  ob  txqLv 
7CSQ  TQO/uog  eXXaße  cpaidi(j.u  yvla. 

Wird  bei  Fick  (l4,  532)  in  sehr  ansprechender  Weise  zusammengestellt 
mit  ags.  läccan  ,ergreifen,  fassen'  und  Xäteo&ai  (aus  *Xayjeo&at)  er- 
greifen' (siehe  etwas  weiterhin),  wornach  sein  ß  sich  also  auf  gutturalem 
Grunde  entwickelt  haben  würde.  Dabei  aber  bleibt  die  Eigentümlichkeit 
der  Bildung  des  Perfects  dXr^a  (statt  eines  erwarteten  **XiXr]fpa)  noch 
unerklärt  und  ebenso  die  bei  Homer  fast  ausschliesslich  mit  XX  (eXXaße 
IL  3,  34;  5,  83;  8,  371;  452;  11,  402;  14,  475  und  sonst;  Uaßev  findet  sich 
nur  IL  4,  463;  17,  620;  23,  100  und  Od.  6,  81)  auftretende  augmentirte 
Aoristform. 

Xaß-  ,schlappen,  leckend  trinken'  siehe  unter  lanteiv  (Seite  524). 

Xäßvio-q,  Name  einer  nicht  näher  zu  bestimmenden  Gewürzpflanze. 

Dinon  (bei  Athen.  12,  514,  A):  to  7cagaorj^ov  ök  o  k7ceci^evTO  ty  xe- 
cpaXfi  oi  twv  lleoowv  ßtoiXelg  ovo'  avib  >]oveiTO  tf)V  vrjg  jjduTtat/eiag 
U7c6Xavoiv  .  y.areoy.eta'CeTO  yaq  .  .  .  i/.  opvQvrjg  sai  cov  y.aXovf.ävov  Xaßv- 
Zov  .  evtSdeg  d*  iotiv  r  Xaßutog  mal  7coXvtuiot€qov  trjg  opvQvrjg. 


654  Griechische  Etymologie. 

Vermuthlicb  ungriechisch. 
XaßÜQiv&o-s  ,»in  grosses  Bauwerk  mit  vielen  verschlungenen  Gangen  und 

Höfen,  Irrgarten';  auch  für  ^Fischreuse';  mehrfach  bildlich  gebraucht 

Ildt.  2,  148:  do^av  de  ocpi  hcot^aavzo  Xaßvgiv&ov ,  bkiyov  viceg  r/~c 
Xi/Livr^g  Trjg  Molgiog  .  .  .  xeiftevov'  tov  eyu>  l'idil  eldov  koyov  \UCjU&  .  .  .  0 
de  di)  Xaßvgiv&og  xai  Tag  7cvga(.iidag  vTxegßu'kkei'  tov  yag  dvn'ide/.u  iuv 
eiöi  avXal  xaTctGieyoi,  avihtv'koi  dX?JjXrjoi,  6§  f.uv  7cgbg  ßogertv  'ii  dt 
7cgog  votov  TSTQa(,if.ievai1  oweyeeg'  Tol%og  de  e^coO-ev  cuvzog  o<feag  nt- 
giegyei  .  oixrj/iiaTa  <T  eveoTi  dutköa,  ta  jtiev  V7c6yaia  tu  de  [leTetoga  uc' 
ixeivoioi,  TgiGyiXta  dgi^^ov.  Strabo  17,  1,  37:  rt  tov  Xaßvglvtiov  xuzu- 
Gxevr\  7cdoioov  Talg  7rvga/Liloiv  eOTiv  egyov  .  .  .  al  d  eig  avTug  (d.  i.  uvkug) 
odoi  xuTavTixgv  tov  Telyovg  eloL'  7tgöxeivTai  de  twv  eloodtov  xgv7CTai 
tiveg  /Liaxgal  xai  7cokkat,  dt  dXXr'jkwv  en/ovGat  ov.okiag  Tag  bdovg  wGTe 
%u)o)g  rjyeuovog  txrjdevl  tüjv  ^eviov  elvai  dvvaTrjv  Trjv  eig  e/.aoz^v  avkiv 
7Cccoodov  Te  xai  e^odov.  Diod.  1,  61:  Tacpov  de  ccutcö  xazeoxevaGe  (Mendes, 
König  von  Aegypten)  tov  ovofxa^ö^ievov  Xaßvgiv&ov,  ov%  ovtoj  xutu  to 
(A.eye&og  twv  egycov  ^avfuaOTov  (hg  Ttgbg  tyjv  (ptkoTeyviuv  dvouiur^Tov 
o  yag  eio~ek&wv  eig  avTov  ov  dvvavTcu  gqdliog  tov  e^odov  evgeiv,  luv 
/nrj  tv%j}  Tivog  odrjyov  TavTeXwg  e^tTzeigov.  —  Theokr.  21,  11:  xelzo  tu 
Tag  &rjgag  d^Xr^xaTa  .  .  .  og/Ltial  xvgTol  Te  '/.al  ex  oyolvcov  kaßvgiv&oi. 
Plat.  Euthyd.  291,  B:  eviav&a  wGTteg  eig  Xaßvgcv&ov  e^iueo 6 vTeg,  oio/uevoi 
rjdrj  htl  TeXet  eliai,  7cegixd/.apavTeg  jtdkiv  SoTxeg  ev  dgyfj  Trjg  ZrjTrjoetug 
dvecpdvtijuev  bvTeg.  Luk.  bis  accus.  21:  Tovg  fuev  dyxvXovg  Ixeivovg  Xoyovg 
xai  Xaßvgiv&oig  Sjiiolovg  wiecpvye.  Anth.  9,  191,  1:  ovx  av  ev  r)/.ieTegoiOL 
7toXvyvd(.i7€TOig  kaßvgLv&oig  grj'iduog  7cgou6kotg  eg  (pdog,  a%xe  Tvxj]g' 
Tolovg  yag  IIgia(,üg  Kaoodvdgrj  (des  Lykophron)  cpolßaoe  juvd-ovg. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
Mßöa,  Name  des  Buchstaben  A. 

Ar.  Ekkl.  920:  doxelg  de  ixoi  xai  kdßda  (Bergk  giebt  Xd(.ißda)  y.aTu 
Tovg  Aeaßiovg.  Plat.  Kratyl.  427,  B:  oti  de  okio&dvet  LiaXioza  ev  t<o 
Xdßda  rj  yhoTTa  xaTidcov,  dcpofioiwv  wv6f.iaoe  tu  Te  Xela  Kai  avTo  to 
oXio&dveiv  aal  to  XtTtagov  v.cu  to  xoXkcodeg  xal  TaXka  TxdvTa  tcc  TOiavTa. 
Arist.  Thierk.  3,  43:  ^%ql  fiev  ovv  t(dv  vecpg&v  juia  ovoa  ey.aTega  (nämlich 
cpXeip)  Telvei,  y.al  r)  dogTr)  xal  1)  jueydXr]  cpXeip*  evTav&a  de  rcgog  Te 
Trjv  gd%iv  fiak'kov  7tgoGuecpvy.aot,  xai  G%ttovTat  eig  dvo  ojGTvegei  Xdßda 
exaTega. 

Semitischen  Ursprungs.    Die  hebräische  Namensform   ist    lämed.    Bei 
der  Ungewöhnlichkeit  der  Lautverbindung  /ußd  wurde  das  altertümlichere 
Xdf.ißda  meist  seines  inneren  Nasals  beraubt. 
ZäßQäx-  (Xdßga$)7  Name  eines  Fisches,  ,Seebarsch'. 

Ar.  Ritter  361:  dXX'  ov  Xdßgaxag  xaTacpaywv  MiXyGiovg  xkovrjGeig. 
Bruchst.  (bei  Athen.  7,311,  A):  kdßgat;  6  TtdvTwv  i%&vwv  GocpcoTaTog. 
Arist.  Thierk.  1,  26:  t&v  de  vevGTixcov  oGa  drtoda  tu  (.tev  rcTegvyia  ex€l 
■Zo7teg  i%&VQ,  xai  tovtwv  ol  f-iev  TSTTaga  TXTegvyia,  dvo  f.iev  dvco  ev  Tolg 


Griechische  Etymologie.  555 

lücntot.  ovo  öl  v.cav)  fo  rolg  t  trloiQ  olov  %aioo(pQv$  **1  laßQal;*    5,32: 

n    XdßgaZ'   olrog   de   du    ininiv   fi6vog  (nämlich    ii/.ihK     6,73:    (ÜOJOXOVGl 

de  udvxeg  oi   re  lenidtütol,   olov   hxßoa!;,   k€Otq&vq.    8,33:    frvrro$   wtl 

laßoas  xd  uev  /roXXd  OCtQXOtpayovOlV,  ('.iioiitti  öl  y.ai  <fi/.((t)y.  0|»p. 
Fischf.  2,  130:  xagldcg  .  .  .  öoloiai  v.a)  ahuuov  äleaav  //«'><<',  ia- 
joccy.ct,  ucpe-. 

Gehört  zum  Folgenden.  Athenäos  sagt  7,  310,  F:  tävopao&n  ^  <<J  h^S 
(d.i.  XaßQag)  naget  xiv  Xaßgoxrja.  Oppian  (Fischfang  2,  130)  bezeichnet 
Xdßga/.a  als  oipexegi^iiv  l.u/jJa  Xaßgooüv^oiv.  —  Das  Suffix  wie  m 
giäy-  hervorbrechender  Strom'  (Seite  454),  nXovxäy-  ,ein  nnmässig  Reicher' 
(Eupol.  bei  Athen.  6,  236,  F)  und  sonst. 

XdßQo-q  ,reissend,  heftig-,  ungestüm'. 

Bei  Homer  5 mal.  Od.  15,  293:  xoioiv  ö3  ixpevov  oigov  rirj  yXavy.cu/cig 
A&tjvt]  Xdßgov  ejtcayVZovxa  di*  ai&egog.  11.2,148:  tecpvgog  .  . .  Xdßgog 
ercar/i^tov.  IL  15,  625:  log  oxe  yvjiia  &oFf]  evi  vrjßi  neor\Giv  Xdßgov  vtco 
vtcpecov  dveuoxgecpeg.  II.  21,271:  7toxa(.i6g  d*  vnb  yovfax*  edduva  Xdßgog. 
IL  16,  385:  i'ftax  07twgiv(u,  oxe  Xaßgoxaxov  yjßei  vdtog  Zeig.  Pind.  Pyth. 
3,  40:  oeXag  d*  d(,icpedgauev  Xdßgov  'Acpaioxov.  Ol.  8,  36:  7VToh/i6g&oig 
ev  fioxoig  Xdßgov  djATtvevoai  xarcvöv.  2,87:  6  Xdßgog  oxgaxog.  Theogn. 
634:  ctrr]gög  ydg  xoi  Xdßgog  dvrjg  xeXe&ei.  Hdt.  8,  12:  o/tißgog  xe  Xdßgog. 
Eur.  Or.  697 :  oxav  ydg  f\ßq  dr/itog  eig  ogyiv  fteGtov,  ouoiov  wäre  Tttg 
y.axaoßeoat  Xdßgov. 

Das  Suffix  wie  in  axgo-g  ,spitzauslaufend,  in  der  Höhe  oder  am  Ende 
befindlich4  (1,  Seite  56).  Die  meisten  adjeetivischen  Formen  auf  go  haben 
betonten  Suffixvocal,  wie  eXacpgo-g  ,leicht,  sich  leicht  bewegend,  schnell' 
(1,  Seite  469)  und  die  übrigen.  —  Zugehörigkeit  zu  Xaß-  ,nehmen,  ergreifen' 
(Seite  553)  ist  unwahrscheinlich. 

XaßQibvio-q  und  Xaßgtuvio-v,  ,grosser  breiter  Becher  mit  Griffen'. 

Menand.  (bei  Athen.  11,  484,  D):  evdov  eoxi . .  .  e/.xv7rw(.idxiov  7cgooio7ta1 
xgayeXacpoi ,  Xaßgwvia  und  ydrj  (5'  hcr/voeig  didXi&oi,  Xaßgwvioi  .  .  . 
eoxr-Aeoav.  Hipparch  (bei  Athen.  11,  484,  D):  Xaßgwviog  d*  eod-'  ovxog 
ogvig\ —  'Hgdy.Xeig,  7ioxi]giov  ygvoovg  öiayoolovg  dyov.  —  w  7tegißor]Xov. 
cpiXxdxrj,   Xaßgwvlov. 

Athenäos  (11,  484,  C):  erklärt  Xaßgojvta.  ey.7tw(.iaxog  lTegoc/.ov  eldog  dito 
xrtg  ev  xiv  nivetv  Xaßgoxrjxog  tuvo/naOfLievov,  7cXaxv  d '  eoxi  xf{  y.axaoy.evil 
y.ai  /iüya'  exet  de  y.ai  (Lxa  /ueydXa.  So  ist  das  Wort  möglicher  Weise 
persischen  Ursprungs.  Denkbar  wäre  aber  auch  der  gegebene  Zusammen- 
hang mit  Xdßgo-g.  Es  konnte  sich  daneben  leicht  auch  ein  *Xdßgu)v- 
(,der  Ungestüme,  Gierige'?)  entwickelt  haben  und  daraus  mittels  des  häufigen 
suffixalen  10  das  Xaßgiüvio-  abgeleitet  sein. 
XaßgeveG&ai  ,heftig  oder  eifrig  schwatzen'. 

IL  23,  474:  'ido/Lievev,  xi  jcdgog  Xaßgeveaij  478:  aißei  /Liv&oig  Xaßgeveat, 
ovde  xi  oe  xgr]   Xaßgayogqv  epevai. 


550  Griechische  Etymologie. 

Ging  ans  von  IdßQo-g  ,reissend,  heftig,  ungestüm'  (siehe  Seite  555),  das 

auch  sonst  in  Bezug  auf  Sprechen  gebraucht  wird,  wie  Soph.  Aias  1 1  17:  zb 
aov  Xaßgov  otojna,  Find.  Ol.  2,  86:  fia&oneg  de  Xaßgoi  nctyyXtaaolq^  v.ö- 
gaxeg  Sgf  cc/.QavTa  yagvezov,  und  in  dem  zusammengesetzten  laßq-dyoQij-G 

,heftig  oder  eifrig  redend'  (II.  23,  478,  sieht-  vorige  Seite). 
Xtßrrz-  (Xißtjg)   ,Becken,  Kessel,  Waschbecken4;  ,Becken  das  geschlagen 
wurde' ;  ,Aschenkrug'. 

Bei  Homer  24 mal.  11.21,362:  wg  de  kißt]Q  Ceei  evdov,  ucer/ouevog 
jcvql  jtolho.  Od.  13,  13:  dXV  dye  Fol  döof.iev  zgheoda  /ueyav  rtde  ).e- 
ßrjza.  IL  23,  267 :  avzug  z([i  zgizazq)  cncvgov  xctT^xhpie  kißrjva  v.ahjv, 
zeooaga  [lizga  xexavdoza.  11.23, 61  3:  Xeßrj&  ehe  7ca(.irpav6ovza.  11.23,885: 
xad  de  leßiqz*  arcvgov,  ßoFbg  d^iov,  dv&e/Lioßevza  &rj/.'  eg  aywva  fpegwv. 
Od.  1,  137:  x£Qvlßa  ^  af.ig}lfcokog  nooyoFu)  hteyeve  (fegovoa  xaXjj 
XQvaeijj  V7ceg  agyvgeoio  Xeßrjzog.  Od.  19,  386:  ygr/ug  de  Xißr)&'  eXe 
7tafii(pav6ovza ,  zov  Tzodag  e^arcevLCev.  Od.  19,  469:  ev  de  )Jßrtzi  iceoe 
Avr\iir\,  "/.avoxrjoe  de  %aXy.og.  Aesch.  Bruchst.  1,  1  :  zbv  /luv  rginovg  ede^etz' 
oixelog  Xiß-rjg  edel  cpvXaoowv  zi)v  vttIq  7ivgbg  ozaoiv.  —  Hdt.  6,  58:  xazd 
de  zr)v  7x6 Liv  yvya.~w.eg  Txegtiovoat  Aeßrjzag  v.gozeovoi.  —  Aesch.  Ag.  444: 
(pilotGi  7Tejii7cei  ßoct%v  iprjyjua  dvoddxgvzov  avzyvogog  orcodov  yeuitojv 
keßrjTag  ev&ezovg.  Ch.686:  vvv  yag  Xeßrjzog  ya/s/.eov  7cXevgw{.iaza  orcodov 
xexev&ev  dvdgog.     Soph.  EL  1401 :  r)  (.Cev  eg  zdcpov  Keßi]za  xoouei. 

Dunkler   Herkunft.      Das   Suffix    wie   in   zdrcrjz-    , Teppich,    Decke' 
(2,  Seite  736)  und  sonst. 
XeßriQiö-  (Xeßrjglg)  ,zarte  Haut',  insbesondere  ,Schlangenhaut'. 

Hipp.  2,  725:  Xeßrjgidog  boov  bßoXbv  zglßeiv  ev  otvco  xal  rcioai.  2,  854: 
e%ldvrjg  /.eßrjgidog.  Ar.  Bruchst.  35:  zvcpXözegog  Xeßrjgldog.  Cass.  Dio  61, 
2,  4:  Xeßrjglg  rcegl  tov  av%4va  T0^  Negwvog  rcaidiov  ez  ovzog  etge&eiGa. 
Jos.  ant.  3,  7,  2 :  ^ojvzjv  .  .  .  diaxevwg  d*  vcpaofxevrjv  ojoze  Xeß^gida  doxelv 
ocpecüQ.  Alkiph.  3,  19,  3:  Xerczozegov  de  (lwi  zb  deg/na  Xeßrjgldog.  Athen. 
8,  362,  B :  oavzbv  d*  a7cocpalvetg  xevozegov  Xeßrjgldog. 

Führt  zunächst  wohl  auf  eine  adjeetivische  Form  nach  Art  von 
aliftr>g6-g  ,eilig'  (2,  Seite  79)  und  anderen  ähnlichen  zurück.  —  Zusammen- 
hang besteht  möglicher  Weise  mit  lat.  libro-  ,Bast'  (zwischen  Rinde  und 
Holz),  dann,  weil  man  ursprünglich  auf  Bast  geschrieben,  ,Buch'  (Verg. 
G.  2,  77 :  hüc  alienä  ex  arbore  germen  inelüdunt  udoqve  docent  inolescere 
libro,  Aen.  11,554:  nätam,  libro  et  silvestri  sübere  clausam-,  Plaut.  Pseud. 
544:  qvasi  qvom  in  libro  scribuntur  calamö  litter  ae),  und  dann  auch  wohl 
(so  nach  Fick  1,  122)  mit  altind.  lag  ,sich  anheften'  (Pancat.;  Kathäs.) 
ZtßriQid-  {Xeßr\glg)  ,Kaninchen'. 

Strabo  3,  2,  6:  zwv  d'  oXe&glwv  d-rjgUov  orcdvig  (nämlich  in  Spanien) 
rcXr)v  zwv  yeojgvxwv  Xciycdeiov ,  ovg  evtoc  Xeß^gidag  rcgooayogevovat' 
Xvfxalvovzac  ydg  aal  (pvzd  xal  G7zegjLiaza  giKocpayovvzeg.  Polemarch.  nach 
Erotian  (Voc.  Hippocr.):  rLole/uagxog  de  6  yga(j.(.iazL/.6g  elrfteGzegcv  cpr\öi 
dvoavzaywvlozov    xal    Li^iotzoiov    £ojov  jj.iy.qov  bvofxa  eiveti  zv  Xeßi]gida 


Griechische  Etymologie.  557 

iic/.oii)    laya)(ß   oitotor'    §   l'ioineioi    uiy   KOVvlxXow   /.<(/. oioi,     Wuain/.aoiai 
de  /.tiioida. 

Ungewisser  Herkunft;  vielleicht  angriechisch. 
Xeß(ä-$,  X;uiH'  eines  Fisches. 

Ar.  Brachst 414 :  üy.dußgot,  xoUat,  /.tßiui,  uvu.m,  oarte'Qdai,  dvrrldeg. 
Diphil  (bei  Athen.  4,  132,  D):  dno^iaaq  oIXovqov  /;  keßlav.  Dorion  (nach 
Athen.  3,  1 18,  B):  Jwgiwv  ö'  ev  x<o  7iegl  iyjhetv  xbv  [leTtTfjVOv]  /.eßiav 
ovouä^wv  q>ijGt  '/Jyeiv  xivdg  o>g  (6)  avxög  eoxi  x(o  öe'/:/.av(n.  Archestr. 
(bei  Athen.  7,  301,  D):  y.al  Xeßiav  laßt,  3IooyeJ  xbv  tj/vazov  ev  7cegr/.).voxo) 
Ji/jo  y.al    Ti'vo). 

Dunklen  Ursprungs. 
Xoßö-g  ,Herabhangendes',  insbesondere  ,Ohrläppchen',  ,  Leberlappen',  ,Leber', 
,Samenkapsel,  Schote'. 

Bei  Homer  nur  IL  14,  182:  ev  <T  dga  fegfiaxa  i)xev  ivxgrjxoicji  Xoßoioiv 
xgiyXrtva  uogoFevxa.  Hom.  hymn.  6,  8:  lv  de  xgrjxolot,  hoßoioiv  av&e^ 
oger/d/.y.ov  ygvoolo  xe  xiftrjßevxog  (nämlich  k&rjxav  7Qocu).  Arist.  Thierk. 
1,45:  toxbg  de  /negog  xb  pikv  dviow^iov,  xb  de  loßog.  —  Eur.  El.  827: 
Xoßog  (.tev  ov  Ttgoarjv  OTxXdyyyotg.  Plat.  Tim.  71,  C:  Koßbv  de  y.al  doydg 
rcvhag  xe  xd  fitev  et;  ög&ov  y.axay.d\.Mxovoa  y.al  ^vGTzeuoa  (nämlich  dvva- 
uig).  Nik.  ther.  560:  anb  ydngov  x\7xaxog  dy.goxaxov  y.egoai  Xoßov.  Luk. 
Lexiph.6:  Txageoyevaxo  (zur  Mahlzeit)  ...  xal  loßbg  ix  xayiqvov.  Aesch. 
Prom.  495:  diwgioa  .  .  .  yolijg  Aoßov  re  7tOLY.t/.rjv  ev/uogcplav.  Eum.  158: 
ejuol  d'  uvetdog  .  .  .  exvipev  .  .  .  vtto  cpgevag,  vtco  loßov.  —  Theophr. 
Pflanz.  3,  14,  4:  Aoßolg  ydg  TtXaxeot  xal  ov  oxevolg  xb  OTteg/ndxiov  xb 
evbv  /nr/.gbv  y.al  ov  \xeya.  1,  11,  1:  evia  (nämlich  OTtegi^taxa)  de  xal  ev 
Xoßco,  xd  d'  ev  vLtivt.  Nik.  ther.  536:  7toXXdv.i  d*  ev  y.al  ojtegf-ia^  xo  xe 
Xoßbg  d^icplg  de^ei. 

Lat.  labt  ,herabgleiten';  Enn.  ann.  379  und  476:  läbitur  uncta  carina; 
Verg.  ecl.  6,  16:  serta  procul,  tantwm  capiti  de-lapsa,  jacebant. 

Nhd.  Lappen,  ahd.  lappw,  —  altn.  leppr  ,Haarlocke'. 

Altind.  lamb-  mit  dem  medialen  Präsens  Idmbatai  ,herabbangen'  (Mbh.), 
herabsinken'  (Mbh.). 
Xtbßri  ,Beschimpfung,  Schmach,  Misshandlung'. 

Bei  Homer  14 mal.  IL  13,622:  d/J.rjg  juev  lioßrjg  xe  y.ai  aXoyeog  ov/. 
iuLÖevelg,  r]v  e/ik  lu}ßi]oaoÜe.  Od.  18,225:  oot  %  aloyog  Iwßrj  xe  /uex* 
av&gu)7ioiOL  ne/.otxo.  IL  11,  142:  vvv  fiev  dr)  Föo  naxgbg  dFetyea  xioexe 
'JLwßijv.  11.19,208:  eitriv  xtaal/Lie^a  Iwßrjv.  11.18,180:  ooi  Müßrj,  ai 
y.ev  xl  vey.vg  fjOyv(.i(Aevog  e).&j].  IL  9,  387:  7cgiv  yy  drcb  7tdoav  efxol 
do/uevai  ^v(.ialyea  AwßrjV.  IL  3,  42:  /y  ovxw  Iwßrjv  x'  epevai  *ai  VTtoiplOV 
d)./.wv.  Soph.  Ant.  792 :  ov  xal  öiyalwv  döiy.ovg  cpgevag  7Caga07tag  ercl 
Xwßq.  Eur.  Hek.  649:  exQi&rj  öy  egig  .  .  .  bei  öogl  y.al  epovy  y.al  Ifxcüv 
u€/.d&Qwv  hußa. 

LaL  labe-8  ,Schandfleck,  Schmach  und  Schande';  ,Verderben,  Unter- 
gang';  Ov.  med.  15,  130:   victima  labe  carens;  —    Lucr.  2,  1145:   magni 


o58  Griechische  Etymologie. 

qvoqve  circum  moania  mundi  expugnäta  dabunt  läbem\  Haut.  Capt  903: 
qvanta  pernU  pestis  veniet,  qvanta  läbis  lari dd. 
Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  ist  nicht  deutlich. 

Xlß-  ^tropfendes  Nase,  Tropfen',  scheint  nur  im  Accusativ  llßa  (Aesch. 
Eum.  54;  Brachst  55,  4;  72;  Ap.  Eh.  4,  1452;  Anth.  9,  142,  3)  und  Genetiv 
lißog  (Aesch.  Ch.  292)  belegt  zu  sein. 

Aesch.  Ch.  292:  Tolg  Toiovxoig  ome  xgax^gog  /uegog  eivai  jueiaoyeiv. 
ov  (ptloo7covdov  Xißög.  Eum.  54:  ix  d'  ö^(xaxojv  XeißovGi  dvoq>itf  llßa. 
Bruchst.  55,  4 :  tqItov  Jiog  Gojzrjgog  evxTaiav  Xißa.  72:  dcp&ovioTegov 
Xißa.  Ap.  Eh.  4,  1452:  oxe  fuviat  df.Kp'  olfyrjv  jueXiTog  yXvxegov  llßa 
7C£7tir]vlai.  Anth.  9,  142,3:  oooi  Xißa  Trtvöe  uoXövTeg  devdov  7ioj(j.arog, 
öixpav  anwcdf-ieöa.  —  In  der  gleichen  Bedeutung  wird  lißad-  (Xißdg) 
gebraucht;  Aesch.  Pers.  613:  cpegovoa  .  .  .  OToy/na  .  .  .  Xißdoiv  vög^Xalg 
7iagd-evov  /ct]yr;g  /tteTa.  Soph.  Phil.  1215:  odv  Xuilov  legdv  Xißdöa  (d.i.  den 
Spercheios).  Eur.  Iph.  T.  1106:  w  /coXXal  öaxgiiov  Xißdöeg.  Andr.  116: 
Taxo^iai  wg  ttstolvcc  7tiöax6eoaa  faß  dg.  Kall.  Ap.  112:  r\Tig  xa&agij  ie 
xa/  dzQaavTog  avegitei  Ttiöaxog  e£  legrjg  SXiyrj  Xißdg.  Ap.  Eh.  4,  604: 
'Hfaaöeg  .  .  .  Ix  de  qjaeivdg  rjXexTgov  Xißdöag  ßXe(pdgtuv  7cgoyjovoiv  egate. 

Zu  Xeißeo&ai  ,triefen,  f Hessen'  (siehe  Seite  559). 
Xiß-  (Xiip)  ,Südwestwind'. 

Hdt.2,25:  eiol  oixoTwg  ol  dno  Tavrrjg  rrjg  xojgrjg  (d.  i.  ^tißvrjg)  Tcveovxeg, 

0  TS  vozog  xai  o  Xiip,  avefiiov  tvoXXov  tuv  icärxiov  veTiojiaToi.  Theokr. 
9,  11:  Xevxdv  ex  öa^iaXdv  xaXa  öeg^iaxa,  Tag  (.101  audoag  Xlxp  xoinagov 
Tgwyoloag  crnb  oxoTtidg  eTiva^e.  Arist.  mund.  4:  Xlxp  ö3  6  cctvo  Ti]g 
Xei/LiegLvfjg  und  etwas  später:  tov  (T   etci  &aTega  (.leTa^v  Xißog  v.al  votov 

01  fnbv  XißdvoTov,  ol  de  Xißocpoivixa  xaXovoiv.  Meteor.  2,  6,  7 :  lixp '  ovrog 
ydg  ano  dvOf.irjg  %€ijiiegivrjg  Ttvel.  Winde  973,  B:  Xixp.  v.al  ovTog  to 
ovof.ia  cctto  udißviqg,  o&ev  7tvel.  Polyb.  10,  10,  3:  eq)'  ooov  ol  Xißeg  xa&3 
exctTegov  tov  ei07iXovv  TtageiOTiinTovTeg  xXvöwvag  auoTeXovoi. 

Gehört  ohne  Zweifel  zum  Vorausgehenden,  wird  zunächst  bedeuten  ,der 
Tropfende,  der  Eegenbringer'. 
Xißavo-q  ,Weihrauchbaum' ;  dann  auch  ,  Weihrauch'. 

Pind.  Bruchst.  122,  3:  ai  te  Tag  xXwgdg  Xißdvov  ^avd-d  ddxgrj  &v(j.clte. 
129,  3:  7igodöTLOv  avTcov  xai  Xißavco  oxiagbv  xai  %gvoeoio  xagrcolg 
ßeßgiSog.  Hdt.  4,  75:  xaTaowxovoi  Tregl  Xl&ov  Tgrj%vv  Trjg  xvTragiooov 
xai  xeögov  xai  Xißdvov  £6Xov.  Nik.  al.  107:  IvS-gvxpeiag  .  .  .  reggairjg 
Xißdvoio  yvoiv  7tegi7Tr]y€a  -d-djuvoig.  Nik.  Bruchst.  74,  53:  oaiapvxov 
Xißdvov  ts  ve m;  xXdöag.  —  Soph.  Bruchst.  961 :  Xißavog  (,Weihrauch'j. 
Eur.  Bakch.  144:  2vgiag  d'  tag  Xißdvov  xauvog.  Anaxandr.  (bei  Athen. 
4.131,D):  ov  OjLtvgvrjg  Ix  2vgiag  Social  Xißdvov  te  ixvoal.  Theophr.  9, 
1,  2:  STi  de  dq)3  wv  6  Xißavog  xai  r\  Ofxvgva,  ödxgva  ydg  xai  TavTa. 
9,  4,  2:  yiveTai  ^iev  ovv  6  Xißavog  xai  r\  öfivgva  .  .  .  ev  tjj  twv  ^gdßuv 
yeggovTJGco  rcegi  xe  2aßd  xai  cAögaf.ivTa  xai  KiTißaiva  xai  Ma/ndXi.  — 
Dazu:  XißavwTo-g  ,Eäucherwerk,  Weihrauch';   Hdt.  2,  86:   ti)v  vrjövv 


Griechische  Etymologie.  559 

...  xal  T(ü\  uk'/.wr  Üiourun.  ;i).ir  kißarwTOi ,  ;i:h'rxiri iq.  'A }  107: 
|y  Jf  rotJfjj  (nämlich './^rw/  XißaviaroQ  %i  Ion  uorii,  ywonnv  7tao£un> 
tpvopevog.  6,97:  iieid  de  hßavwxoi  TQirptooia  rdkavta  xarayrjOaQ  knl 
toi  ßwfiov  Zr'hui^of.    Ar.  Frösche  871  \  i\'h  rrv  Xißwmtbv  detQo  wigxal 

:rvg   doTio. 

Ungriechischen  Ursprungs.    Wohl  geradezu  dem  Namen  des  Libanon- 

Gebirges  (Polyb.  5,  45,  9;  0  slißavog  Strabo  16,  2;  15;  16;  18)  in  Syrien 
entnommen. 
Xißvö-q,  Name  eines  unbekannten  Vogels. 

Arist.  Thierk.  9,  12:  nolifiiot  6k...  xal  xekeog  (,Grünspechf)  v.al  hßvog. 

Ungewisser  Herkunft.     Vielleicht  ungriechisch. 
Xißvo-v  »wilder  Lotos'. 

Diosk.  4,  110:    ktoTog  aygiog,   01    de   kißvov   xakovai  ...   qwerat    f.iev 
t'uioiog    ev    Aißvr),   xavkov   yegojv   öimqxvv    rj   xal    iieitova,   (xaoyäkag 
eyovxa    Ttokkdg'    cpvkka    6/uoia    'Aojtcj    toicpvDjo,    reo    ev    yogToxorteioig 
yevvwjuevw. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs. 
aiJqö-s  ,triefend,  feucht'  (?)  und  ,dunkel,  unsichtbar'.    Hesych  erklärt  kißgbv 
Oxoteivov,  /Liekav,  dlvygov.     ij   kißgbv  oekag. 

Tragiker-Bruchstück  232  (Nauck  Seite  885) :  kißgbv  oekag.  Dosiad.  (in 
Anth.  15,  25,  1):  bkbg  ov  /ne  kißgbg  Igojv  kißadeaoiVy  ola  Y.dykijv,  vnb 
(foivltjoi  xeyyei.  Erotian.  (voc.  Hippokr.) :  kißoöi'  oxoTeivqj  xal  /nekavi. 
Etym.  M.  564,  49  erklärt:  kißgbg'  o  oxoTeivbg'  xal  kißgrjv,  rrjv  klav  ege- 
ßevrrjv  dum  enl&eTov  rrjg  vvxrog.  Photios  erklärt  kißgbv  to  oxoTeivbv 
xal  aboarov.     oi  Tgayiv.oi. 

Würde,  wenn  die  Bedeutung  ,triefend,  feucht'  auf  festem  Boden  stände, 
zu  Folgendem  zu  stellen  sein,  während  die  Bedeutung  ,dunkel'  etymologisch 
unverständlich  bleibt. 
ktiß-eo&ai  ,triefen,  fliessen',  ,zerfliessen,  schmelzen,  hinschmachten'  und  da- 
neben das  active  kelßetv  mit  der  Causativbedeutung  ,fliessen  machen, 
ausgiessen',  insbesondere  ,als  Trankopfer  ausgiessen',  ,fliessend  machen, 
erweichen'.  Die  zugehörigen  Verbalformen  zeigen  nur  diphthongisches  ei, 
keine  von  ihnen  etwa  einfaches  t  oder  das  diphthongische  01,  wie  sie  in 
zugehörigen  Nominalformen,  insbesondere  in  koißi)  ,das  Fliessen',  ,das 
Ausgiessen'  (siehe  Seite  560  besonders)  und  in  kiß-  ,tropfendes  Nass,  Tropfen' 
(siehe  Seite  558j  sich  allerdings  finden. 

II.  IS,  109:  ybkog  .  .  .  bg  re  itokv  ykvxlwv  /uekirog  y.aTa-keißo(.ievoio. 
Od.  7,  107:  xaiQovooöjv  d*  b&ovwv  dito-kelßexai  vygbv  ekaißov.  Hes. 
Schild  390:  dqogbg  de  Tceql  OTo/na  (xaöTiybovTi  kelßeiai.  Pind.  Pyth.  12, 
10:  ögrvov  .  .  .  to  7cag&evioig  vitb  t*  ctTtkctToig  bcpitov  y.eipakaig  axe 
keißb^evov  dvonev&ei  oiv  xapaza).  Xen.  Kyr.  6,  4,  3:  ekeißero  de  avTjj 
to.  ddv.gva  xclto.  twv  rcageiwv.  Tim.  82,  D :  to  de  .  .  .  keißbiievov  ctTib 
Twv  ootojv  xal  otoCov.  —  Ar.  Ritter  327:  0  d'  cbcnodäi.iov  kelßeTai 
&eu)Lievog.    Plut.  mor.  681,  B:    wüte    gelv   xal    keißeoüai    tov    egujTixbv, 


560  Griechische  Etymologie. 

nxav  kfißkirtfl  roig  xakolg,  olov  i):/j>uevov  elg  avzovg.  —  FormeD  des 
Activs  begegnen  bei  Homer  21  mal.  II.  13,  8S:  rote,-  o'i  y'  etooQÖorreg  vn* 
(xfQvot  ddv.gva  kelßov.  11.13,658:  fiiezd  de  orpe  Ttazrjg  v.u  öaXQva  kel- 
ßü)V,  II.  6,  266:  yegoi  d  av'ntzoioiv  zliFi  Xeiße/uev  atöoita  Folvov  ulouai. 
11.1,463:  ln\  d*  aWo/ca  Folvov  Xelße.  Od.  12,  362:  olö'  e'iyov  ui&i 
Xelxpai  $7cy  ai&ojuiroio'  legolotv.  11.16,231:  Xelße  de  Folvov  ovgavoi 
eloavidiov.  Eur.  Ion  1033:  deirtviDv  ozav  Xrjywai  v.ai  onovddg  Üeolg  f.iiX- 
Xwoi  Xelßeiv.  —  PI at.  Staat  3,  411,  B;  zo  fxezd  zovzo  rjdq  rrjxet  v.ai 
Xelßei. 

Lat.  l/bdre  ,ausgiessen,  opfern'  (ob  etwa  dem  Griechischen  entlehnt?); 
Verg.  Aen.  5,  77:  hie  duo  rite  mero  libans  carchösia  Bacchö  fundit  humi; 
Ov.  met.  3,  27 :  jubet .  .  .  petere  e  vivis  libandas  fontibus  undds;  Tibull. 
1,10,21:  seu  qvis  libdverat  üvam\  Tragikerbruch  stück  (Vers  255;  bei 
OKibbeck  S.  273):  tunc  funde  libans. 

Die  ältere  Geschichte  des  Wortes  liegt  noch  im  Dunkel.    Es  bleibt  aber 
beachtenswerth,  dass  in  einer  homerischen  Verbindung  sein  anlautendes  /. 
noch  auf  alten  Nachbarconsonanten  hinzuweisen  scheint,  nämlich  IL  24, 
285  und  Od.  15,  149:  oepga  Xeixpavze  v.ioiz^v. 
Xoißiq  ,das  Fliessen,  Fluss',  ,das  Ausgiessen,  Trankopfer'. 

Ap.  Eh.  2,  291:  wg  cpaf.ieviq  Xoißrjv  2zvyog  w/nooev.  —  Bei  Homer  4 mal; 
11.  4,  49:    ov   yag    uol    noze    ßcofxog    idevezo    daizbg    eFio^g,    Xoißr^g    ze 
xvioorjg  ze.    Od.  9,  349:  ool  <T  av  Xoißrjv  cptgov. 
Gehört  zum  Vorausgehenden. 
Xdöavo-v  ,das  Harz   der  Cistrose';  mit  der  dialektischen  Nebenform  Xi- 
ö  avo-v. 

Hdt.   3,  107:    ev   de   zavzrj    (d.i.  ^Agaßirj)    Xißavtozog  ze    eozt  .  .  .  v.ai 
GfivQvr]  Kai  y.aolr]  v.ai  Kiwa/ntofiov   Kai  Xiqdavov  .  zavza   nävza  7tkrjv  zrg 
o/xvgvrjg  dvGTtezewg  Kzeovzai  ol  Agäßtoi.    3,  112:  to   de    dr]  Xrjdavov,  zo 
lÄgdßiot  KaXeovot  Xddavov,  ezt  zovtov  (d.  i.  KivvajLKv/aov)  d-iovfxaOLWzegov 
yivezai'  ev  yag  dvoodfxozäzq)  yivofxevov  evtodeozazov  eozt'  ztov  yag  alytov 
zlüv  zgaycov   ev   zolot   rtojytvoi   evgiöv,ezai   eyyivofxevov   olov  yXoibg   and 
zrjg  vXrjg  %grjOi[iov  d    eg   TtoXXd  ztov  jtwgtov  eözlj   &v[MiovoL  ze  /uäliGza 
zoizo  ^gäßiOL.      Diosk.  1,  128:    eozt   de  Kai  ezegov  elöog  kiotov,  v.aXoi- 
(xevov  vtt    evlwv  Xrjdov  ....  yivezai   de  et;   avzov   zb  Xeyo^ievov  Xddavov' 
za   cpvXXa   yag    avzov    ve^o^ievat   al  alyeg   Kai    ol   zgayot   zrjv    Xnxaglav 
dvaXa^ißdvovoi  zc[j  Txojycovi  yvwgi/uwg,  Kai  zolg  fxrjgoig  7tgoa7r?MZzofxevrlv 
öid  zo  Tvyydvetv  l^wdrj. 
Ohne  Zweifel  ungriechisch. 
läöoq-  (Alkm.  Bruchst.  97 :  Xddog  ei/ueva  Kalov)  .leichtes  Sommerzeug',  do- 
rische Form  für  Arjöo-g  (siehe  etwas  weiterhin). 
XaöQteiv  ,stark  strömen*. 

Dorischer  Dichter  nach  Cramer  an.  1,  123,  15:   Kai  zo  itagd  tlZ  Ivga- 
vovoito'  XaögeovzL  de  zoi  [xvxTrjgeg. 
Ungewisser  Herkunft. 


Griechische  Etymologie.  561 

).)\(Smo-v  (Hdt  33  107  und  112)  ,daa  Harz  der  Cistrose',  dialektische  Neben- 
form von  Idöaro-v  (Seite  560). 
y.yfo-r  (oder  auch  Irjdo-g?)  ,Cistros.\ 

Diosk.  1,  128:  eoit  öe  y.ai  eregov  eiöog  xioior,  xa'/.oifterov  r/r'  hitov 
Xrjöov,  &ctf4,V0Q  y.ctTct  xct  aiha  cpvöuevog  t(ü  xioxuy  fiaxgoTega  de  ia 
ifiU.ct  r/fl  *aJ  [le/.c'aTega,  Ai/caglag  rivdg  xard  to  eag  t/tio/ciüfteva  .... 
yiverai  de  e>  avrov  rö  Aeyo/uerov  Xdöavov  (etwas  abweichende  Formen 
hat  Plinius  12,  75:  sunt  qvi  herbam  in  Oyprö  ex  qvd  id  ftat  ledam  ap- 
pellant,  etenin  Uli  ledanum  vocant  und  26,  47:  Iklon  appdlätur  herba  ex 
qvd  fit  in  Oyprö  barbis  caprärum  adhaerescens,  nämlich  lädanum).  Ob 
noch  Lieber  gehört  TLeokr.  21,  10:  eyyv&i  <T  amolv  xelxo  rd  rag  frrjQag 
ä\>XrituctTat  toi  xaXa&Loxoi,  toi  xdkajtioi,  TayxiOTga,  rd  cpvxioevTa  de  Xfjda 
(ALrens  scLreibt  öe?.rjTa)? 

Ohne  Zweifel  ungriechisch  und  mit  lrfiavo-v  (siehe  oben)  im   nächsten 
Zusammenhange  stehend. 
Xtjöog-  (wird  auch  Xijöog-  geschrieben)  ,dünnes  leichtes  Sommerzeug';  do- 
risch kddog-  (siehe  Seite  560).    Hesych  füLrt  auf  Xaldog'   krjdog,   tql- 
ßtüviov  und  /.rjiöiov'  evxeVeg  ijuaTiov. 

Dazu :  die  Verkleinerungsformen  lydio-v  und  Xnddgio-v.  KlearcL. 
(bei  Atben.  6,  256,  F):  6  /uev  elg  .  .  .  xa&fjOTO  Tovg  tov  \xeigaxiov  Ttodag 
E7i\  rolg  avTGu  yovaot  Xe-rtTio  Xrjduo  ovvrjfj.g)iaxajg.  Machon  (bei  Athen. 
13,  582,  D):  i)  TXvv.egiov  Xaßovoa  7tccQy  egaGTOv  Tivog  Koqlv&iov  nagd- 
7tr[%v  xaivov  Xfjdiov  edcoxev  elg  yvacpelov  (bei  Athen.  13,  582,  E):  fieXXet 
ydg  wo7t€Q  (.latviöag  aTtoTv\yavit,eiv  . .  ^iov  to  Xydiov.  Menand.  Bruchst. 
1028:  h'{6iov  (wird  erklärt  Tgißwviov).  —  Ar.  Vögel.  715  oie  %gr]  yXalvav 
7iioXelv  ijör)  xa\  Xvddgiov  %i  itgiao&ai.  915:  ovx  libg  OTgrjgov  xal  %b 
Xrfidgiov  eye  ig. 

Führt  auf  ein  älteres  Xrjiöog-  (ob  etwa  noch  älteres  Xrjßidog-?)  zurück, 
ist  im   Uebrigen  aber  etymologisch  ganz   unverständlich.    Ob   etwa  un- 
griechischen Ursprungs? 
A&öix-  (Xwöl§)  ,gewebte  Decke'. 

(Arrian)  Periplus  des  erythräischen  Meeres  §  24  (ed.  Fabricius) :  gpogria 
<T  elg  avTrtv  (d.  i.  Movtav)  rcgoywgel  .  .  .  xal  dßoXXai  xal  Xwdtxeg. 

Ungewisser  Herkunft;  wohl  ungriechisch. 
Xaiöqö-q  ,unverschämt,  dreist'. 

Nik.  ther.  689 :  ei  de  ov  ye  ov.vlay.ag  yaXerjg  ■!}  jurjrega  Xaidgrjv  (wird 
erklärt  ,tyjv  evv.hr\TOv  xal  dvatörj  xal  &gaoeiav  xal  dguaxTixrjv')  aygev- 
oaig  TtgoOTtaiov.  AI.  563:  xal  %e  ov  y'  rj  yegvvwv  (Junger  Frösche')  Xai- 
ögovg  da^idoaio  tov.^ag.  Maxim.  Ttegl  v.aragyßv  377:  Ott  ögrjoriv  ertev- 
tvvrjOL  xeXevSov  kaiögog  dvrjg.  438:  eitdyet  &egd7covri  öoXocpgovc  7toX- 
Xdxig  dvöga  Xaiögoregov  0alvwv  (Saturn). 

Gebildet  wie  (paidgo-g  glänzend',  ,heiter,  fröhlich'  (3,  Seite  372)  und 
andere  Formen,  seinem  Ursprung  nach  aber  nicht  verständlich.  Zusammen- 
hang mit  dem  Folgenden  ist  kaum  wahrscheinlich. 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  36 


562  Griechische  Etymologie. 

XoldoQO-$  ,schmähend,  sclnnähsiichtig4. 

Eur.  Kykl.  53 1 :  7cvy/uag  6  -Aüj/nog  XoLöogöv  t  egiv  (f  i'/.ü.  MenaruL 
Bruchst.  396,  2:  hti  töjv  a/Lia^Ov  eioi  7COU7velui  Tiveg  CHfödga  XoldoQOl. 
Meleag.  (in  Antb.  5,  176,  4):  t]v  6'  ehcoj  Xoldoga  (gegen  Erosj.  Plnt  mor. 
177,  D:  tov  de  Xoldogov  e^eXaoai  tojv  <plXü)v  y.eXevövrojv.  810,  D:  // - 
jtioo&evrjQ  Iv  tc[j  dmavi'/jj}  to  Xoldogov  eyei  juovov. —  Dazu:  Xoidogtetv 
oder  auch  medial  Xotdogeeo^at  ,schmähen,  lästern';  Pind.  Ol.  9,37: 
to  ye  Xoidog^oai  &eovg  ey&ga  ooqla.  Aesch.  Eum.  206:  Hai  rag  tcoo- 
7to(ATCovg  örja  Tctode  Xoidogeig;  Eur.  Hei.  1171 :  eyoj  d'  ifiavrov  nöXX 
eXoidogrjaa  drj.  Hek.  1237:  de07toTag  dy  ov  Xoidogaj.  Ar.  Ritter  90:  olvov 
ou  ToXfxäg  eig  änövoiav  Xotdogelv]  Plat.  Gorg.  485,  A:  otcov  d"  av  rpavXog 
fj ,  evTev&ev  (pevyei  xal  Xoidogei  tovto  ,  to  <T  evegov  enaivel.  Gastm. 
213,  D:  ol'Tooi  Zx\Xotvtc(öv  (j.e  /.al  cpd-ovojv  &av[,iaOTa  IgyäZeiai  v.ai  Xoi- 
dogeHai. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  sich  nicht  zu 
finden,  vielleicht  aber  wird  nicht  mit  Unrecht  von  Fick  (24,  241)  mittel- 
irisches läidhim  ,ich  ermahne4  hieher  gestellt.  Die  Suffixform  ogo  ist 
ungewöhnlich  und  scheint  sonst  nicht  vorzukommen. 

Zä$eö\hai  ,ergreifen,  fassen4,  mediale  Präsensform,  neben  der  gar  keine  un- 
mittelbar zugehörige  ausserpräsentische  Verbalformen  vorkommen.  Sehr 
auffällig  sind  zahlreiche  nachhomerische  Formen  mit  innerem  t>,  wie  Xä- 
tvfActi  (Eur.  Iph.A.  1227),  XaCvTai  (Hipp.  2,  629),  Xatvoöe  (Eur.  Bakch. 
503;  Med.  956;  Ion  1266;  Ar.  Lys.  209),  eXatvro  (Hom.  hymn.  Herrn.  316; 
Eur.  Med.  1216;  Opp.  Jagd  2,  11),  Xa&o&ai  (Eur.  Or.  753;  ras.  Her.  943), 
XaLvpevai  (Eur.  Hek.  64;  Theokr.  18,  46). 

Bei  Homer  zwölfmal.  IL  5,  745  =  8,  389:  XaCeto  <T  eyyog  ßgi&v  fueya 
CTißagöv.  11.5,365:  fjvla  XäteTo  yegoiv.  11.5,840:  XateTO  de  (xaoxtya 
Kai  rjvla  JJaXXcg  *A&i]vr].  II.  16,  734:  exegiqcpL  de  XaCexo  Ttetgov  fiiag- 
(.tagov  oxgLoßevTa.  II.  5,  371:  rj  ö3  äyxag  eXaQeTo  &vyaTega  ßrjv.  IL  2, 
418:  rtoXeßeg  d*  ct(.icp*  ccvtov  exalgot  Ttgrjveeg  ev  xovij]Oiv  odo)^  XauoiaTo 
yalav.  11.4,357:  tzolXiv  d*  o  ye  Xätexo  (.iv&ov.  Ar.  Lys.  209:  Xa"Cvö$e 
7täoai  Ttjg  Y.vXiY.og.  Hipp.  2,  629 :  to  ot6(äo:  ovx  oq&ov  Igtl  rr^g  (.irjTgrjg, 
ccXX*  idvovTca  xal  ov  XccLvtcci  rrjv  yovi\v. 
Ags.  läccan  ,ergreifen,  fassen4. 

Aus  *XayJeo&ai1  wie  durch  die  angeführte  angelsächsische  Form  wahr- 
scheinlich gemacht  wird.  Daneben  besteht  auch  die  Möglichkeit  eines 
nahen  Zusammenhangs  mit  Xaß-  .nehmen,  ergreifen4  (Seite  553),  wie  unter 
dieser  Verbalgrundform  bereits  ausgesprochen  wurde. 

lti$eiv  (aus  *Xvyyjetv)  ,den  Schlucken  haben,  schluchzen4  (Hipp.  2,  300  und 
304;  Ar.  Ach.  690;  Arist.  probl.  33,  13;  Luk.  peregrin.  6)  siehe  weiterhin 
unter  Xvyy-, 

^«/-  ,durchs  Loos  (durchs  Schicksal,  durch  die  Götter)  erhalten,  th eilhaft 
werden4,  einige  Male  auch  ,(durchs  Loos)  zu  Theil  werden4,  mit  dem  Aorist 
%Xa%ov   (11.9,367;  15,  190;  Od.  5,  311;   Xw/^elv  11.7,  179)   und  daneben 


Griechische  Etymologie,  563 

auch  einigen  reduplirirten  Aoristformen  {Xelaxrjvi  EL  23,  76;  XeXdyewi 
11.  :,  so  =  21,3  i:>;  L5,  350),  die  die  Oausativbedeutung  ,theühaftig  machen' 
zeigen.  Das  Perfed  lautet  liloyz*  (Enr.  Tro.  282;  Uteyxaoi  Od.  11, 
304;  Hdt  7,  53;  liloyx*  Hes.  th.  203;  Pind  Wm.  i,  24;  Soph.  Oed.  Kol. 
1235;  Sappho  79),  in  der  Dachhomerischen  Sprache  aber  auch  öfters  b%- 
iflZ<*  {cUyz<*S  Enr.  El.  668;  Theokr.  16,  84;  eUrjx^  A.-m-Ii.  Sieben  423; 
Soph.  Aias  1058;  Plat  Tim.  52,  A).  Das  Futur  hat  mediale  Flexion:  /./- 
£e*cu  (Plat  Staat  L0,  617,  E;  dialektisch  kageir&m  Hdt  7,  HD,  das  Prä- 
sens ist  durch  äusseren  und  inneren  Nasal  gebildet:  Xay%aveiv  (Hdt.  6, 
23.  Homer  hat  nur  Imperf ectf ormen :  Xdyyavov  Od.  14,233;  3.  pL  iJUfo- 
yavov  Od.  20.  282;   Xdyyavov  Od.  9,  160). 

Bei  Homer  29 mal.  II.  15,  190—192:  eythv  eXayov  txoXu)v  aXa  vaii^ev 
aißti  iccXXouevwv ,  Idßlör/g  de  Xdyev  Locpov  r/egoßevza ,  Zeig  ö*  eXay/ 
olgavbv  elgiv.  IL  4,  49  =  24,  70:  zb  ydg  XdyojLiev  yegag  fj/Lieig.  IL  9,  367: 
.roXiov  T£  olöt]QOv  a£of.iai,  aoo'  eXayov  ye.  11.24,400:  twv  f.iexa  naXXö- 
uevog  vlv\gu)  Xdyov  h&dd*  eneo&ai.  11.24,76:  c5»g  v.ev  'AyiXXevg  öojgtov 
6/  IlQid/noio  Xdyrr  Od.  5,  311:  %u>  %  eXayov  y.zegecüv.  11.23,79:  dXXy 
tue  fdv  y.r)g  d^cpeyavev  OTvyegrj,  ij  neg  Xdye  (,die  mich  zu  eigen  erhielt') 
yetvö^ievöv  neg.  Od.  9,  334:  oi  d3  eXayov  (,erloosten  sich  die  Theilnahme') 
rovg  av  vx  v.al  rfteXov  avrbg  iXia&ai.  —  Od.  9,  160:  kg  dk  ßezdorrjv 
(nämlich  vr-ßa)  evveßa  Xdyyavov  (hier  offenbar  ,es  kamen  durchs  Loos') 
alyeg.  Eur.  Hei.  214:  aicbv  dvoalwv  xig  eXayev  (,wurde  zu  Theil')  eXayev. 
Plat.  Ges.  5,  745,  E:  xadiegwoat  to  Xaybv  (.tegog  exdoza)  Tip  &eco.  Strabo 
9,  5,  23:  ti]v  (xev  ftgbg  votov  Xayeiv  cpaot  AevY.aXuovi.  —  IL  7,  80  =  22, 
343:  ocpQcc  7cvgog  [ie  Tg&eg  xai  Tgwwv  aXoyoi  XeXdywöL  üavbvxa.  IL 
15,  350:  ovde  vv  tov  ye  yvwroi  xe  yvwzal  re  7tvgbg  XeXdywoi  &avovTa. 
I1.23;  76:  ercr\v  (xe  Ttvgbg  XeXdyrjTe.  —  Dazu:  Xdyog-  (siehe  Seite  564 
besonders);  —  X6yyr\  ,Loos'  (Hesych:  Xoyyr\'  Xv^ig,  /uegig.  Etym.  M. 
569,34:  Xoyyag  rag  [.legidag  "iwveg  Xeyovoiv),  wie  es  noch  enthalten  ist 
in  dem  zusammengesetzten  ev-Xoyyo-g  ,dessen  Loos  ein  günstiges  ist, 
glücklich';  Plut.  mor.  419,  A:  Jr^iougiTog  evy6f.tevog  ,evX6yya>v  eldafXwv1 
Tvyydvetv. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  entzieht  sich  unserem 
Blick.  Ob  etwa  unser  ge-lingen  hieher  gehört?  Bei  eingehenderer  Prüfung 
des  Verbalstammes  bleibt  das  Perfect  ei'Xrja  besonders  beachtenswerth,  das 
in  so  eigenthümlicher  Weise  mit  der  Bildung  der  Perfecta  €iXrj<pa  (zu 
Xaß-  ,nehmen,  ergreifen'  Seite  553)  und  eiXoya  und  medial  eXXeyjuai  (zu 
Xey-  ,sammeln,  erzählen'  ,sprechen,  sagen'  Seite  545)  übereinstimmt. 
Xcr/avo-v  ,Gartenkraut,  Küchengewächs'. 

Ar.  Thesm.  456:  aT  ev  dygtoioi  zoig  Xaydvoig  ambg  Tuarpelg.  Plut. 
298:  oh  tovtovI  tclv(jjvt<x  xazaXaßovTeg,  7crjgav  eyovra  Xdyavd  t  dygta 
dgooegd ,  Y.gaiTzaXojvTa,  ljyovfxevov  xolg  TtqoßaTloig.  Plat.  Staat  372,  C: 
y.ai  ßoXßovg  y.al  Xdyava,  ola  ört  ev  dygolg  expi^axa,  eip^oorrai.  Theophr. 
1,  3,  1 :  7toa  de  to  dub  gtCv^g  qvXXocpogov  ngoi6vy  doxeXeyeg,  ov  6  xavXbg 

36« 


564  Griechische  Etymologie. 

O7ttofw(p6oog,    oiov  0   Gixog    v.al    xu    hr/ava.    Ar.  Lys.  557 J     ¥Vi    ">v  yccg 

drj  Y.dv  taioc  yvTQaig  xal  xoig  hayüvoiGLv  (bestimmte  Abtheilnng  auf  <lem 

Markt)  b^iolwg  jtegtegxovxai  y.axd  xr\v  dyogdv.  Alexis  (bei  Athen.  8,  338,  E): 
ioGxe  ylyvexai  ev  xoig  Xayccvotg  xb  Xoncbv  r^lv  fj  (iüyrr  Diphil.  (bei  Athen. 
6,  228,  B):  owr/xag  fj/x&v  etg  xd  lct%ava  xrjv  noXiv. 

Ungewisser  Herkunft.    Das   Suffix  wie    in    Xdyavo-v  ,eine   Kuchenart' 
(Seite  543)  und  sonst  oft. 
läyoo,-  ,durchs  Loos  (Glück,  Erbschaft  und  dergleichen)  Erhaltenes,  Antheil'; 
,Loos,  Schicksal'. 

Pind.  Ol.  7,  58:  drcebvxog  d*  ovxig  evöei^ev  Xdyog'AeXLov.  Nem.  10,  85: 
eoxt  ool  f,i£v  xQv  Xdyog.  Aesch.  Eum.  400:  xcöv  aixf^ccXwxcjv  ygrjfAaxwv 
Xd%og  fieya.  Xen.  an.  5,  3,  9:  Tcageiy^  de  fj  &ebg  xolg  oytjvovolv  .  .  .  xoiv 
-d-vo(j,ivo)v  drcb  xijg  legdg  vo/urjg  Xd%og  xal  x(ov  &7]gevofj,eva)v  de.  —  Theogn. 
592:  grjiditjg  de  cpegeiv  d/ncpoxigcov  (Gutes  und  Schlimmes)  xb  Xdyog. 
Aesch.  Eum.  334:  xovxo  ydg  Xd%og  diavxaia  Molg'  e7iey.Xwaev.  Soph. 
Ant.  1303:  xcoxvoaoa  /uev  xov  tcolv  &avovxog  Meyagewg  yJ.elvov  Xdyog. 
Zu  Xay-  ,durchs  Loos  erhalten,  theilhaft  werden'  (Seite  562). 
Xay^aivsiv  ,hacken,  graben,  aufreissen4. 

Bei  Homer  nur  Od.  24,  242:  o  fiev  y.axeycov  Y.ecpaXrjv  cpvxbv  dfxcp-eXd- 
yaivev.  Kall.  Bruchst.  305:  dedaev  de  Xay^aive^iev  egya  oidrjgov.  Ap.  Rh. 
3,  222:  xgrjvai  7tLovQeg  geov,  dg  eXd%rjvev  'ttcpaioxog.  Mosch.  4,  96:  xft 
(nämlich  fj,axeXr])  [xeydXyv  eXdyaive  dedeyfxevog  tag  eitl  [iiG&a  xdcpgov. 
Lyk.  624:  rjv  furj  xig  avxov  gitav  AlxwXQv  Gizctoag  x^goov  Xayrjvj])  ßovoiv 
avXaxag  xefxcov. 

Lat.  ligön- , Hacke1;  Hör.  carm.  3,  6,38:  prdlös,  Sabellis  docta  ligönibus 
versäre  glaebäs]  Ov.  met.  11,  36:  vacuösqve  Jace?it  dispersa  per  agrös  sar- 
culaqve  rastriqye  graves  longiqve  ligönes,  Plin.  18,  42:  in  forum  attulit 
.  . .  gravis  ligönes]  Tac.  hist.  3,  27 :  ex  pröximis  agris  ligones,  doläbräs  .  .  . 
convectant. 

Ging  aus  *Xaxdvjetv  hervor,  ruht  also  zunächst  auf  einer  Nominalform 
*Xa%av-.    Die  Zugehörigkeit  von  lat.  ligön-  ist  nicht  wohl  zu  bezweifeln; 
doch  hat  die  Entwicklung  seines  inneren  i  etwas  Ungewöhnliches. 
Xäy^ua,  eine  weiblichgeschlechtige  Adjectivform,  die  nur  an  zwei  Stellen 
der  Odyssee  vorkommt,  von  ungewisser  Bedeutung. 

Od.  9,  116:  vrjoog  eiteixa  Xdyeta  (IBekker  und  Nauck  lesen  mit  Zenodot: 
erceix*  eXayela)  Tcagev.  Xtfxevog  xexdvvoxai.  Od.  10,  509:  evd-'  cly.xt\  xe 
Xdyeia  (IBekker  und  Nauck  lesen:  dy.xrj  x*  eXayela)  xal  aXoea  Ilegoe- 
cpoveirjg. 

Die  angeführte  Aenderung  der  gewöhnlichen  Ueberlieferung  taugt  nichts. 
Was  soll  dxxr\  eXayela  sein  ?  —  Die  Bildung  eines  weiblichgeschlechtigen 
Xdyeta  ist  an  und  für  sich  noch  der  Erklärung  bedürftig ;  sie  vergleicht  sich 
wohl  mit  üdXeia  ,blühend,  in  blühendem  Zustande  befindlich,  üppig' (3,  S.  480) 
und  auch  mit  eXä^eia  (Hom.  hymn.  Ap.  197  im  Gegensatz  zu  ueydXrj. 
Nik.  th.  324:  eXdyeia  de  qpalvexat  ovgrj  eöoviievrj.  Opp.  Jagd  3,  480:  ovgrj 


Griechische  Etymologie«  565 

d'  aw*  llaxua)  di\>  als  wribliohgesohlechtige  Form  zu  l'/.uyi-  ,klein,  ge- 
ring (1,  Seite 468)  Bberliefert  ist. 

MtytuSt^-,  ein  völlig  dunkles,  aber  auch  unsicher  überlieferten  Adjertiv. 

Nur  Nik.  al.  56S:  /»■  yt  fikv  iv.  fpQWOlo  Üiouoiievov  7Corov  i'oyij  S  ezi 
y.ai  vAotpoio  XayeidtoQ.  og  aot\  &a[ivoig  ttayt    iQoocpverai  (toQoei^  Aiyucu- 

X(r/v<floio-q,  Zusammensetzung;  mit  unverständlichem  erstem  Theile,  in  Bezug 
auf  den  aber  auch  die  Ueberlieferung  schwankt. 

Nur  Nik.  al.  269:  y.ai  te  ov  yvjuviüGeiag  evzQecpeog  vea  regcp^  xaOTtjvov, 
y.agvoio  Xayvcpkoioto  ydXv/n^ia. 

Als  Schlusstheil  löst  sich  deutlich   cpXoi6-g  ,Baumrinde,  Rinde,  Schale' 
(3,  Seite  422)  ab,  wie  diese  Rinde  oder  Schale  aber  durch   das  zugefügte 
—  vermuthlich   adjectivische  —  Xayv-  bezeichnet  sein  soll,   das  entzieht 
sich  unserm  Verständniss. 
).äyyo-§  , Wolle'. 

Nur  Od.  9,  445:  agvetog  .  .  .  Xdyvuj  GTetvö^ievog  /.al  e/Lioi  rcvxivd  cpgo- 
veovri.  —  Dazu:  das  häufiger  entgegentretende  ldxvrI  »Wolle,  wolliges 
Haar',  dann  auch  überhaupt  ,Haar';  auch  für  ,Laub,  Blätter';  II.  10,  134: 
ovXrj  <T  £7cevrjvo&€  (auf  der  yXalva)  Xdyvr\.  11.2,219:  ipeövi)  ö'  hcevrr 
vo$e  (auf  dem  Kopfe  des  Thersites)  Xc'xvrj.  Od.  11,  320:  tiqlv  orpwiv  vnb 
/.QOTacpoiGLV  iovXovg  av&ijOai  7tv%aoai  te  yevvg  evav&ei  Xdyvri.  Hes. 
Werke  513:  &rjgeg  de  (pQLGGovGt  .  .  .  tcjv  xal  Xdyvrj  öeg^ia  y.azao/,LOv. 
Pind.  Ol,  1,  68:  6%e  .  .  Xdyvac  viv  (.uXav  yeveiov  egecpov.  Soph.  Trach.  690: 
eyQioa  (xev  /.ax  olxov  ev  ö6(xoig  XQvtyfi  {.laXXco,  OTtaoaoa  att^oIov  ßozov 
Xdyviqv.  Ap.  Rh.  1,  325 :  degfxa  .  .  .  vavQoio  .  .  .  Xdxvj]  (.teXav.  Nik.  ther. 
331:  ßXecpdgajv  de  fieXair*  e^ecp&iro  Xdxvrj.  Opp.  Jagd  3,  140:  Sqxzoi  .  .  . 
Xdyviqv  (.uv  Ttv/.LvrjV  dvGTtalTcaXov  dfxcpieGavTO.  Opp.  Fischf.  2,  369 :  roirj 
1-iiv  (d.i.  eylvov)  Xdyvri  dvGitatrcaXog  d(xcpißeßrf/.ev.  —  Nik.  al.  410:  Ttegl 
<T  aivvoo  Idxvrjv  (wohl  jTöv  7trjydvovl).  Opp.  Fischf.  4,  167:  vnb  tiioq- 
&01G1  (ivQlxrjg  rj  v.o\xdQov  JtexdXoiGi  re&rjXoGiv  r]e  /.al  d'XXrj  Xdyvr].  4, 
380:  xbv  de  cpvrwv  XdyvißGt  neQi  Gtöfxa  Ttdvza  7tvxaGGav. 

Zugehörigkeit  zu  lat.  läna  ,Wolle'  (Plaut.  Men.  797;  Lucr.  4,  376;  5, 
1354),  wie  sie  mehrfach  angenommen  worden  ist,  bleibt  denkbar,  da  un- 
mittelbar vor  dem  n  ein  alter  Guttural  geschwunden  sein  könnte,  ganz 
wie  zum  Beispiel  in  lüna  (aus  *lücnä)  ,Mond'  (Seite  521)  oder  in  deno- 
(aus  *clecno-)  ,je  zehn'  (Caes.  G.  5, 14;  Verg.  Aen.  11,  326):  ohne  bestimm- 
teren Beweis  für  solche  Entwicklung  aber  liegt  doch  näher,  an  nächsten 
Zusammenhang  mit  Xrjvog-  ,Wolle'  (siehe  weiterhin)  zu  denken.  —  Möglicher 
Weise  führt  das  y  m  Xdxvrj  auf  ein  altes  x  zurück,  wie  zum  Beispiel  in 
Xvyvo-g  ,Lampe'  (siehe  Seite  571)  neben  Xev/.6-g  ,leuchtend,  weiss'  (Seite  520), 
und  es  besteht  Zusammenhang  mit  altslav.  vlakno  ,Faser,  Haar'.  —  Bei 
Fick  (24,  318)  wird  Zusammenhang  mit  altir.  sldmm  ,Flocke'  angenommen 
und  dieses  auf  ein  altes  *slagsmä  zurückgeführt.  So  steht  also  nach  ver- 
schiedenen Richtungen    noch  Entscheidung    aus.    Sowohl    anlautendes  v 


566  Griechische  Etymologie. 

als  anlautendes  s  hätte  auch  im  Lateinischen  vot  unmittelbar  folgendem  / 
schwinden  müssen. 
Xn/jiö-q  ,das  Treten  oder  Ausschlagen  mit  dem   Fus»  \ 

Antimach.  Brachst  54  (Kinkel):  Xayuov  6'  ov  deiöiev  IrtftüiY.  <,>.  Sin.  1, 
350:  clti7COi  .  .  .  ol  de  v.övtv  Xayjioloi  (so  nach  Köchly;  überliefert  isl 
ÖQa'AjLtoioi  mit  über  dem  x  übergeschriebenem  /)  ÖeÖQayfiivoi  umtuigeo/.ov. 

Zu  Xav-  ,stossend  treten'  (Seite  510),  dessen  Tennis  allerdings  durch 
keine  zugehörige  Form  bestimmt  erwiesen  wird.  Uebrigens  ist  gerade  vor 
dem  (.t  des  suffixalen  /lw  das  harte  /  öfters  in  %  umgewandelt,  wie  zum 
Beispiel  in  nXo%fi6-g  ^Haarflechte'  (2,  Seite  702). 
Zt-X-eö&ai  ,sich  legen'.  Nur  ganz  vereinzelt  wird  eine  zugehörige  Präsens- 
form von  Hesych  aufgeführt:  leyercu'  (nur  in  einem  verschriebenen  Itv- 
yexai  überliefert)  xoi/xccTai.  Sonst  begegnen  an  zugehörigen  Verbalformen 
nur  aoristische  und  ein  paar  futurische  und  zwar  bei  alten  Dichtern,  be- 
sonders bei  Homer.  Er  hat  im  Ganzen  an  43  Stellen  die  folgenden:  ü- 
fr/iiai  (Od.  17,  102  =  19,  595),  U&ai  (Od.  7,  319),  ie&rai  (Od.  4,  413; 
Y.a%a-Ui£T<xi  Od.  3,  353;  auch  Hes.  Werke  523);  —  iUloxo  (Od.  4,  305; 
9,  666;  YMT-eXe&To  IL  97  690;  Od.  10,  555;  nag-eXeiaTo  IL  2,  515;  6,  198; 
16,  184;  20,  224;  24,  676;  Od.  11,  242),  Xe&o&rjv  (IL  14,  350),  ietaiur^ 
(Od.  3,  365;  19,598),  Conjunctiv  Xe^o^ac  (Od.  23,  172;  Ttaga-Xe^otiat  II. 
14,  237;  Xe&rai  IL  4,  131),  xaTa-Xelat  (Od.  19,  44;  Xe$ao$iov  IL  9,  67), 
Igaö&ai  (IL  8,  519;   auch  Ap.  Rh.  4,  792);   —   Uy.ro  (Od.  4,  453;  5,  487; 

7,  346;  19,  50;  tXaen  Hes.  Schild  46;  xaT-eXexTO  Od.  8,  75;  IL  9,  662;  Od. 

8,  75;  14,  520;  Tcgoo-eXexxo  Od.  12,  34;  7tag-y.aT-eXev.To  IL  9,  565;  C64); 
Xe&o  IL  9,  617;  Od.  10,  320;  Od.  19,  598;  Xe%o  IL  24,  650);  y.axa-Xeyßat 
(Od.  15,  394),  xaTa-Xeypevog  (Od.  11,  62;  22,  196).  —  Die  activen  Formen 
—  eXe^a  IL  14,  252  und  Xe^ov  IL  24,  635  —  zeigen  die  causative  Be- 
deutung ,legen'. 

11.9,666:  üaTQoxXog  d*  exegwdev  eXe^axo.  Od.  17,  102  =  19,595: 
v7t£Q(x)iov  eiaavaßäoa  Xe^oftai  elg  evvrjv.  IL  4,  131:  wg  ore  fifjvijQ  7iaiöog 
eFegyrj  /uviav,  od-*  rjöeFt  Xe^erat  vtzvci).  Od.  19,  50:  evd-*  aga  mal  tot" 
hleKTO  v.al  'HFoa  dlav  e^ijurev.  Od.  10,  320:  egyeo  v^v  ovqjeovde,  (.ist* 
aXXwv  Xe^e  STcciQwv.  IL  9,  67:  cpvXaxri~geg  de  Fey.aöxoL  Xe£,aG&tov  7taga 
Tacpgov.  —  IL  24,635:  Xe^ov  vvv  (j,e  Tayiora.  IL  14,  252:  /'  toi  eyiu  (der 
Schlaf  spricht)  /.äv  eXe^a  (hier  also  bildlich  gebraucht;  Nauck  bevorzugt 
die  Form  ed-eX^a)  JiFog  voFov  alytö%oto.  —  Dazu :  l 4 %  o  g- ,  X  e  x t  g  o  -  v , 
Xeyaj,  16%o-g,  auch  a-Xo%o-g  (siehe  1,  Seite  1),  die  sämmtlich  be- 
sonders aufgeführt  werden. 

Lat.  lecto-s  ,Bett,  Lager';  Plaut.  Men.  103:  standumst  in  lectö,  si  qvid 
de  summö  petäs;  Stich.  488:  hau  postulo  eqvidem  med  in  lectö  aecumbere. 

Altir.  laigim  ,ich  lege  mich';  lige  ,Lager,  Grab';  lecht  ,Grab'  (Fick 
24,  245). 

Goth.  ligan  ,liegen';  Matth.  9,2:  aiberun  du  imma  uslithan  ana  ligra 
ligandan;  —  Causativ  lagjan  ,legen';  Mk.  7,  33:  lagida  figgrans  seinans  in 


Griechische  Etj  Biologie.  567 

au8Öna   itnma,  —  Nnd.  liegen,  dem  ein  gothisches  Hxgjwi  genau  ent- 
sprechen würde;  causativ  legi  n. 

Altsl.  leiati  »liegen*,  causatlv  loüü  »tagen*. 

Für  das  Griechische  schafft  dankenswerthe  Belehrung  meines  lieben 
Freundes  Magnus  von  Langen  Leipziger  Doctorschrifl  ,l)i»'  Wurzeln  ley 
gammeln-  und  ).r/  »liegen'  im  Griechischen,  besonders  bei  Eomer  und 
Hcsiod;  eine  sprachwissenschaftliche  Untersuchung.  Leipzig  1877*. 
Xexejzoiri'S,  ein  noch  ganz  unaufgeklärtes  zusammengesetztes  \<ljectiv,  das 
von  ein  paar  Oertlichkeiten  und  auch  vom  Fluss  Asopos  gehraucht  wird. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  2,  697:  oi  d1  el%ov  . .  .  üteleöv  Xe%*nolr\v.  IL 
4,  383:  'Aolotcov  ö3  r/.ovro  ßaO-voyotvov  leyejcoi^v.  Orakel  hei  lldt.  9,  43: 
rrtv  d3  iitl  QeQfttoöovti  y.ccl  3Aot07t([)  keyenoLf]  'EXXrjvcov  avvoöov.  üom. 
hymn.  Ap.  224:  Ta%a  ö  l£eg  an  avxov  ig  MvAah]oaov  lutv  aal  Tev- 
HijOodv  kexsnolrjv.  Hymn.  Herrn.  88:  Uiievov  7ieöLovde  oV  3Qyxrioxbv  Xe- 
yenoi^v. 

Homer  hat  über  dreissig  Zusammensetzungen  mit  e  als  Schlusslaut  des 
ersten  Gliedes,  die  fast  alle  noch  eingehenderer  Erklärung  bedürftig  sind. 
Xiyoq-  ,Lager,  Bett'. 

Bei  Homer  50 mal,  oft  in  der  Mehrzahl  gebraucht.  11.3,391:  v.eivog 
o  y  iv  Salaiuo  xoi  SiviotoIol  Xe%eooiv.  IL  3,  448:  tw  /uev  dg'  iv  tgrfcoloi 
•/.arevvaod-ev  Xeyeeooiv.  11.8,291:  rjFk  yvvaly\  i]  xiv  toi  6/.iov  Xeyog 
üoavaßaivoi.  Od.  8,  269:  Xeyog  ö'  jjoyvve  (nämlich  "Agrjg)  y.ai  evviv 
cH(faioTOLO.    Od.  3,  403:  toj  ö3  dkoyog  öeonovra  Xeyog  nogovve  y.al  evvrjv. 

Zu  Xiy-eo^at  ,sich  legen'  (Seite  566). 
Xeya)  ,Kindbetterinn'. 

Hipp.  3,  463:  Xeyol  de  nvgexaivohor]  xal  dkyeovor]  vöiog  /.arayelv.  Eur. 
El.  652:  Xeyw  (.l'  anäyyeXV  ovoav  dgoevog  iokov.  Ar.  Ekkl.530:  trg 
Xeyoig  ö3  ov  cfgovrloaij  ovrcog  exovotjg;  Opp.  Jagd  3,  208 :  ?;  (d.  i.  4tfjXvg 
ovaygog)  de  Xeyco  neg  eovoa,  xal  aoSeviovoa  toy.omji,  jcatöl  Xvygv)  no- 
Xe/iiiCof-ievo)  LirjTrjQ  ena\xvvei. 

Gehört  auch   zu  Xey-eo&ai  ,sich  legen'  (Seite  566)   und  wird  zunächst 
,die  Liegende'  bedeuten.    Das  Suffix  wie  in  cpeiöw  ,Schonung  (IL  7,  409 ; 
Od.  14,92;  16,  315),  rjyw  ,Schall,  Widerhall'  (1,  Seite  617)  und  sonst. 
XeyQiq  ,in  die  Quere,  schräg4. 

Ap.  Rh.  1,  1235:  wg  ra  ngwra  qoo)  evi  y.dXniv  kgeioev  Xeygtg  Mcr/giiiq- 
&eig.  3,238:  Xexgig  d3  ainvxegoi  öouot  eoxaoav  diupoxigwO-ev.  3,1160: 
Ke  . .  .  Xexgig  igeLoafAevr]  Xaifj  inl  yeigl  nctQButp.  —  Dazu:  das  adjectivi- 
sche  Xeygto-g  ,in  die  Quere  gerichtet';  Soph.  Oed.  Kol.  195:  Xeygwg  y' 
in  ay.gov  Xäov  ßgayvg  ö/läoag  (nämlich  ,setze  dich');  Ant.  1345:  7cdvxa 
yag  Xeygia  (bildlich  für  schwankend'?)  xdö3  iv  xegolv.  Eur.  Med.  1168: 
XgoLctv  yag  dXXd^aoa  Xeygla  ndiiv  ycogei  xgi/nouoa  y.wXa.  llek.  1026: 
dXi/uevov  zig  tug  elg  dvxXov  7ieowv  Xiygiog.  Xen.  Jagd  4,  3 :  xttteioai 
(nämlich  al  yvveg)  tag  xeqxxXag  in\  yrjv  Xeygiag.  Kall.  Del.  "236:  nox\ 
yLmylva  Ögovoio  tvt&ov  dno/llvaoa  v.ag^axa    '/Jygiog  tuöei.     Agath.  (in 


568  Griechische  Etymologie. 

Anth.  5,  294,  10):     öiadvg    Xiygiog    Iv   &aXafi(p    t/v    cpvlccxa    y.vcoooovoav 
v7t£x<pvyov. 

Nächster  Zusammenhang  mit  Aexoo-g  ,Ast  des  Hirschgeweihes*  (Seite  514) 
und  hxgupig  ,von  der  Seite  her'  (Seite  517)  ist  nicht  wohl  zu  bezweifeln, 
doch  aher  nicht  klar,  wie  sich  das  aspirirte  y  neben  dem  x  entwickeln 
konnte.  Ob  unter  Einfluss  des  nachbarlichen  q'S  Handelt  sichs  etwa  um 
dialektische  Verschiedenheit?  Fick  l1  535  construirt  als  nächste  Grund- 
lage ein  kaum  wahrscheinliches  *X£%Qig. 

lo"££ö-q  ,Versteck,  Hinterhalt'  (aus  Hes.  theog.  178)  siehe  Seite  509  unter 
loyo-g  ,Versteck,  Hinterhalt'. 

Zöxo-q  ,Niederkunft,  Geburt'. 

Aesch.  Ag.  137:  yivol  ...  avTÖTOxov  ngb  höyov  ^xoyEgdv  Tcxa^a  $vo- 
fiisvoiGi.  Schutzfl.  677 :  Ev%6(j,Ed-  cel,  "Aqte\xiv  d'  exarav  ywaL/.av  Koyovg 
BcpoQEvsLv.  Lyk.  342:  ozav  yiXvögog  .  .  .  tov  loölvovTa  (bezieht  sich  auf 
das  troische  Koss)  f.wg/.iwTov  Xoyov  (,Geburt,  Geborenes')  dvaxpa/.d^rj  (,öffnef) 
yaOTQog  klnvöag  "Qvyd.  —  Dazu:  loyevetv  , gebären',  ,erzeugen';  Hom. 
hymn.  Herrn.  230:  Ev&a  te  vvfxcpiq  dfußgoolr]  eAoyevoE  zlibg  Ttaiöa  Kgo- 
vicovog.  Orph.  Arg.  137:  "Eqvtov  Aal  xakbv  'Eyiova,  Tovg  tzote  vv/LUfr] 
Aao&orj  Mevetolo  TtagEvvrj&Elg  kXoyevoe  KvXhrjvrjg  /ueÖewv.  13:  Xgovov, 
wg  eX6%evgev  aTteigeoloig  vnb  AoXrcoLg  Al&sga  Kai  .  .  .  "EgajTa.  Soph. 
Oed.  Kol.  1322:  JJag&Ev07calog  .  .  .  Erccjvvfxog  Trjg  rcgöod-Ev  ddfxr/Trjg 
XQOV(p  prjTQog  XoxEv&slg.  Eur.  Ion.  921:  %v&a  koxEv/nara  oe/liv'  ikoyEvoaxo 
AaT<h  JioLöi  oe  *aQ7ioig.  —  Lo%eIol  ,das  Gebären,  Geburt';  Kall.  Del. 
251:  MMOL  .  .  .  7ZEq\  d^Xov  EftrjELodv  te  XoysLifl.  Plat.  Polit.  268,  A: 
avrog  (der  Rinderhirt)  .  .  .  rtsgl  Tovg  twv  yLyvo(xivu)v  TOAovg  xal  loyEiag 
fiovog  E7iiGTij[i(x)v  tt£  juaiEvi wr\g. 

Gehört  zu  ksy-EG^ai  ,sich  legen'  (Seite  566)  und  wird  zunächst  ,das 
Sich-Legen'  bezeichnen. 

Xö-^o-q  ,das  Liegen  auf  der  Lauer  oder  im  Hinterhalt,  Versteck,  Hinterhalt' ; 
,im  Hinterhalt  lauernde  Mannschaft,  bewaffnete  Schaar';  dann  auch  über- 
haupt ,Schaar,  Versammlung'. 

Bei  Homer  19  mal.  11.1,227:  ovte  loyovd1  Uvea  £i>v  dgLOTrjßsooLv 
lAyaLßwv  TETXrjyiag  &vfLi(o.  II.  4,  392:  axp  dg'  dv£gxo^i£vcp  tzvalvov  Xbyov 
eIoccv  ctyovTsg,  xovgovg  7t£VTf/xovTa.  11.6,  189:  Aglvag  ix.  A.vxlr\g  Evgslrjg 
(füJTccg  dgloTOvg  eIoe  Xoyov.  II.  11,  379:  o  Öe  fndka  ßrjdv  ysXdooag  Ix 
Xoyov  d/LiTtrjörjGE.  IL  13,  277:  eI  ydg  vvv  naget  vtjvgi  X£yoi[.iE$a  TtdvxEg 
agiGTOt  sg  loyov  sv&a  [taXiGT  dgETi)  diaßslÖETai,  avdgcov.  IL  13,  285: 
ovte  tl  Xlrjv  Tagßsi  (nämlich  dya&og),  etce'l  aev  rcgvJTOv  EGiKrjTac  Xoyov 
dvögwv.  IL  18,  513:  lo%tp  <T  vTtE^wgrjoaovTO.  IL  24,  779:  [irfie  tl  &v{i(jj 
dßsLGrjT*  'Agystcov  tzvalvov  Xoyov,  Od.  4,  277:  aoFlXov  Xoyov  (d.i.  das 
troische  Eoss)  df.icpa(p6cooa.  Od.  8,  515:  aoFlXov  Xoyov  EATcgoXinövTEg. 
Od.  11,  525:  Efiol  d*  evtl  ndvTa  TETakTO,  tj/liev  dvax.AivaL  7Zvy.lvov  Xöyov 
tjS3  £7tL&ElvaL.  Od.  4,  395 :  avTTj  vvv  cpgd^Ev  gv  Xoyov  &e'lolo  ysgovTog. 
Od.  4,  441 :    %v$a   aev    aivoTaTog    koyog  etcXeto.     Od.  4,  531 :    '/.gLvdfXEvog 


Griechische  Etymologie.  569 

/.ata    drj (4.0V    iFer/.oot    (ptoSCtQ    äqlotOVQ    mn     \6%0V*      0(1.  11,  "217:     Oft  Ott 

v.Qiroiui  Mxovde  avdqag  aQiorrjfag.  Od.  14, 469:  tag  0&'  hfti  TQtprjv 
/jr/or  t'yojiiev  agriiavieg.  Od.  L6,  463:  t  ('  ijd^  finjorrjoeg  ayrjvoQeg 
h'öov  eaoir  t/.  X6%ov,  —  II.  8,  522:  (pvfoxxr)  de  rig  fyrtidog  forco,  in] 
Xoyog  eioeX&roi  n6Xiv  XaFwv  äfteorrwv.  Eur.  Andr.  1114:  t(p  dl  ^uprjQrjg 
dg3  ifpeior^xei  Xoxog  däcpvt,  tnuao&elg,  Hins.  560:  akX*  rj  movittb*  X6%ov 
€i07taloag  dwXwXe',  Aesch.  Sieben  56:  iog  jcäX(o  Xa%wv  t/.aoxog  (tutwv 
.roog  rsvXag  ayoi  Xoxor.  Hdt.  9,  53:  ^fio/tupagerog  de  6  floXiädew  Xoyjqyioyv 
tov  TlLTavrjTitüv  koxou.  9,57:  dvaXaßovza  tov  Xoxov  ta  6/cXa  r\ye  ßddrjv 
;tgog  i6  aXXo  oricpog.  Ar.  Lys.  453:  yva'oeolh3  aga  ort  xal  7cag  ijuiv 
eiöL  rezrageg  Xöyoi  juayl^iiov  yvvaixtuv  evdov  l^cü7cXiO(.ievwv.  Xen.  Kyr. 
6,  3,  21 :  TtagayyelXaze  de  roig  za^idgyoig  xal  Xoyayolg  bei  (pdXayyog 
xctSlozctoSctL  elg  ovo  eyovzag  exaozov  zbv  Xoyov.  6  de  Xoxog  tjv  exaozog 
er/.ooizezzageg.  —  Aesch.  Sieben  112:  'ideze  7cagd-evwv  ixeotov  Xoyov. 
Eum.  46:  d-avi-iaozbg  Xoxog  evdei  yvvaixwv  ev  Sgovoioiv  {jjuevog.  1026: 
e^i/.oiT  av  evxXerjg  Xoyog  TtaldwVj  yvvar/.tov.  Apoll,  (in  Anth.  9,  244,  1): 
deiuazoeig  eXdcpwv  xegabg  Xoyog.  —  Dazu:  Xox^o-g  ,Hinterhalt,  Versteck' ; 
Hes.  theog.  178:  6  d3  ex  Xo%eolo  (Vers  174  hiess  es:  ehe  de  /luv  xgvipaoa 
X6x<p)  Txaig  wge^azo  yeigl  oxaißfj. —  Xoxdetv  ?sich  in  Hinterhalt  legen, 
belauern';  bei  Homer  elfmal;  IL  18,  520:  ot  <T  oze  drj  gy  rxavov  o&i 
ocpioi  Feixe  Xoyr\oai.  Od.  4,  847:  zfj  tov  ye  ixevov  Xoxbovzeg  '  Ayaifol. 
Od.  4,  388:  tov  yy  e%  7twg  av  dvvaio  XoyrjodiLievog  XeXaßio&aL.  Hdt.  5, 
121:   eX6yr\oav  (hier  ,belegten  mit  Hinterhalt')  zi)v   bei  MvXdooioi  bdbv. 

Ist  etymologisch  vom  Vorausgehenden  nicht  verschieden,  nahm  aber  in 
seiner  Bedeutungsentwicklung  einen  anderen  Weg.  —  Die  Suffixform  von 
Xoxeo-g  wie  in    d-vgeo-g    ,Thürstein'    (Od.  9,  240  =  340;  313),    ovcpeo-g 
Schweinestall'  (Seite  28)  und  in  noch  einigen  anderen  Formen. 
Xöyjiri  ,Gebüsch,  Dickicht'. 

Bei  Homer  nur  Od.  19,439:  ev&a  d3  ag3  ev  Xoxi^fj  nviuvfj  xazexeizo 
(xeyag  ovg.  Pind.  Ol.  6,  40:  X6%{iag  vtco  xvaveag  zixze  &eocpgova  xovgov. 
11,  30:  XoxixcttOi  de  doxevoaig  vtio  KXewvav  da/uaoe  xal  xeivovg  'HoaxXerjg 
ecp3  odw.  Pyth.  4,  244:  deo[,ia  Xa^LTtqbv  ...  xelxo  yctQ  Xox/ua,  doaxovrog 
d3  eiyexo  XaßgoTarav  yevvwv.  Ar.  Lys.  800:  rrjv  X6x/ur]v  (hier  ,dichtes 
Haar')  ttoXXtjV  (pooelg.  Ekkl.  61 :  %%w  rag  /naoxaXag  Xox/Lirjg  daovTeqag. 
Ael.  Thierk.  13,  14:  diadvovrai  (die  Hasen)  dia  twv  ^ajuvwv  rwv  (.ilxqwv, 
oooig  fLirj  ovvexrjg  f}  Xox^. 

Ungewisser  Herkunft.    Das  Suffix  wie  in  aix^y  ,Lanzenspitze,  Lanze' 
(2,  Seite  88),  ctvym  ,Trockenheit'  (Qu.  Sm.  9,  372),  die  aber  in   der  Be- 
tonung abweichen. 
Xr/-:  Xelyeiv  ,lecken',  neben  dem  an  unmittelbar  zugehörigen  Verbalformen 
aber  nur  solche  vorkommen,  die  diphthongisches  inneres  et  enthalten. 

Aesch.  Ag.  828 :  w^rjozijg  Xewv  adr;v  eXei&v  al/narog  xvgctvvixov.  Eum. 
106:  r]  7ioXXa  [xev  drj  rwv  Ifx&v  eXel^are.  Ar.  Bitter  103:  bc'ucaaia  Xel^ag 
drjUOTtoad-3  6  ßaoxavog.    1285:  %r\v  yao  aixov  yXcjTrav  uioyoalg  rjdovalg 


ö7o  Griechische  Etymolog 

Xv/italveTai,  tv  /jxoavpiotoi  Xiiyjov  zi^  u,c6;ctioiov  ÖQOOOV.  Theophr. 
temp.  sign.  15:  ßovg  ti)v  upootiiav  o;cXr]v  Xel^ag  ytiuüva  it  vöcjq  orj/ialvei* 

Arist.  Thierk.  6,  1 .82 :  orav  d*  Iy.ie/.^  (nämlich  rj  dXwycr/t) ,  t/~  yUartfl 
LEiyovoa  t/.ffEp/tiaiv£i  v.al  oviitcettei.  6,188:  rpaol  de  rivtg  v.ui  lo%v- 
oiCovTcci  o%i  av  aXa  XeI%wolv  (nämlich  fiveg)}  avEv  oytiag  yivEo'&ut  ly- 
/.vovg.  —  Dazu:  ai^i  aro-  Xoiyö  -g  ,Blut  (aljuar-  2,  Seite  99)  leckend"; 
Aesch.  Ag.  1478:  i/.  tov  ydg  tptug  al/uaToXoiyog  vtipij  rotfferai.  — 
Xr/vo-g  und  Xi%[iaeiv  (siehe  weiterhin  besonders). 

Lat.  lingere  , lecken ',  mit  festgewachsenem  altpräsentischem  innerem 
Nasal;  Plaut.  Cas.  457:  qvia  te  tango,  mel  mihi  videor  lingere.  —  Dazu: 
ligurrire  ,lecken';  ,wonach  lüstern  sein';  Hör.  sat.  1,  3,  80:  servum,  pati- 
nam  qvi  tollere  jussus  semesös  pisces  tepidumqve  ligur vier it  jus  \ —  Cic. 
Verr.  2,  3,  76  (177):  non  reperietis  hominem  timide  nee  leviter  haec  im- 
probissima  lucra  ligurrientem. 

Altir.  ligim  ,ich  lecke'  (Fick  24,  241). 

Goth.  bi-laigön  ,belecken';  nur  Luk.  16,  21:  hundös  atrinnandans  bl- 
laigödedun  banjös  is.  —  Ahd.  leecön,  nhd.  lecken. 

Lit.  lieziu  ,ich  lecke',  laizyti  ,lecken'. 

Altslav.  lizati  ,lecken'. 

Armen,  lizel  (aus  lez-,  aus  leigh-)  ,lecken'. 

Altind.  lih-  ,lecken':  Ididhi  (aus  *ldih-ti)  oder  auch  lidhi  (aus  *lih-ti) 
,er  leckt4  (Mbh.);  —  dafür  vedisch  rih;  RV.  10,  114,  4:  tarn  mdta   raidhi 
sd  u  raidhi  mätä'ram  ,ihn  leckt  (liebkost)  die  Mutter  und  er  leckt  die  Mutter. 
li%avö-g  ,Zeigefinger'. 

Hipp.  3,  575:  rw  ex  tov  iLisydXov  tvXolov  öiÖtzu)  (,dem  Befehlshaber') 
rt  ayxvpa  Xtyavov  ödxTvXov  xal  to  '/.cctoj  ooteov  ^vvscpXaGs  deBirjg  ysipog. 
Luk.  Tim.  54:  dxpißcog  xct  TpvßXta  tw  Xr/avcC  aTtoo/nryiov. 

Gehört  wohl  zum  Vorausgehenden;  ,der  Finger  der  beim  Lecken  ge- 
braucht wird'(?).    Das  Suffix  wie  in  dyavo-g  freundlich,  sanft'  (1,  Seite  108) 
und  sonst  mehrfach. 
Zi%vo-q  ,lecker,  lüstern,  naschhaft'. 

Sophron  Bruchst.  62:  XiyvoTEpa  rdv  Ttopcpvpäv.  Xen.  mem.  1,  2,  2:  nä>g 
ovVj  avTog  (ov  ToiovTog,  aXXovg  av  r\  aosßsig  rj  7tapav6[.iovg  rj  Xlyvovg 
rj  dqjpodioiwv  äxpaxeig  .  .  .  euolrjoev]  Plat.  Staat  1,  354,  B:  ojotzeq  ol 
Xiyyoi  tov  alei  TtapacpEQOftEvov  arcoyEvovTai  dpTcaLovTEg,  nplv  tov  tcqo- 
teqov  /nsTplwg  anoXavoai.  Kleitarch.  (bei  Athen.  148,  E):  /LaxQoipvyoi  fjoav 
xal  tcc  itepl  TTjv  TQocpyv  Xlyvoi,  TtapaoxEvdCovTsg  ev  TOlg  ÖELTtvoig  &oia 
xal  eiprjTOvg  xal  aqjvag  .  .  .  Kallim.  Bruchst.  98,  d:  Xiyvog  euu  xal  to 
7cev&£G&aL  xal  redvTa  tov  ßiov  TOtavTa  [iv&elG$aL  ßovX6f.iEvog.  107: 
w  xovqoioiv  Ire  ofA/Liaot  Xiyva  cpepovTcg.  Meleagr.  (in  Anth.  12,  106,  1): 
ev  [AOL  \xövov  oIÖe  to   XLyvov  6[.ijLia,  JMv'Cgy.ov  bpav. 

Ging  von  Xiy-  ,lecken'  (Seite  569)  aus  und  entwickelte  sich  der  Be- 
deutung nach  wie  das  auch  zugehörige  lat.  ligurrire  ,lecken'  und  ,wonach 
lüstern  sein'  (siehe  oben).    Das  Suffix  vo  ist  recht  häufig,  hat  aber  sonst 


Griechische  Etymologie.  571 

fast  immer  den  Boohton,  wie  in  i    i   -_  ^verehrt,  heilig,  .ivm,  unbefleckt* 
(1,  Seite  L20)  and  sonst 

Xr/julttv  und  /.ryuutoltiii  ,lecken'. 

Q.  Sin.  5,40:  öqoxov%€Q  ctivov  /.//m  <■ -i /,— .  Kur.  Bakch.  698:  xctta- 
oxlxtovg  dogdg  o(pBOt  xccreKiooavro  lixfitöon  yivvv.  Opp.  Jagd  3,  L68:  wg 
«oy.toc  '/.r/ucooa  tplXovg  im  tXaoocrro  rtatöag,     Ar.  Weep.  1033"-«  Friede 

756:    t/.czTGV    de   y.r/J.ct    y.e<pa'/.ai    y.o/.dy.oy    ol/LKü^O/uiviüV    l/.iyu<~>\i 0    7VGq\ 
iiv  xetpakrjv.     Opp.  Jagd  .3,  163:   agy.mg  ...  lixpatat  yfoooofi  rt  tplXov 

yövov. 

Gehört  zu  ).iy-  ,lecken'  (Seite  569),  lässt  aber  als  nächste  Grundlage  ein 
weibliehueschlechtiges  *h%(iri  ,das  Lecken'  (?)  erschliessen,  das  im  Suffix 
mit  hr/m]  , Gebüsch,  Dickicht'  (Seite  569)  übereinstimmt.  —  Als  nah- 
zugehörig ist  hier  noch  anzuführen  die  ganz  vereinzelt  dastehende  auf- 
fällige Perfectparticipform  leliyjiÖT-eg  ,leckend'  (lies.  th.  826:  ix  64 
Fol  wutüv  i]v  ezaTov  y.ecpalal  ocpiog,  deivolo  öody.ovrog,  ykü)OOf)Oi  dvo- 
<p£0)~oi  leXtyuoTeg).  Sie  muss  stark  verkürzt  sein,  da  durch  das  innere 
u  erwiesen  wird,  dass  sie  von  einem  abgeleiteten  Verbum  ausging. 
Xeiyreiv  (Hdt.  1,74;  4,23;  172;  Ar.  Ritter  1285)   ,lecken<   siehe   unter   uy- 

(Seite  569). 
Xtifftv-  ,Flechte'  (an  Bäumen  oder  auch  an  thierischen  Körpern). 

Aesch.  Eum.  785  =  815:  h.  de  tov  (vorher  geht:  ibv  tov  dvTiTtevÖf 
ue&eioa  xagdiag  OTa/.ay/iidv  y&ovl  acpogov)  /.eryrjv  acpvkXog,  aTey.vog. 
Ch.  281  :  TCicpavoy.ojv  etTte,  rag  de  vtov  vooovg,  oagy.&v  eTtaf-ißaTi^gag 
aygiatg  yväd-otg  /.eiyfjvag  e^eod-ovrag  agyaiav  cpvoiv.  Theophr.  sud.  14: 
Ttagccrtlrjcnov  de  tqotcov  tivo.  tovt(o  y.al  %b  Ttegl  tt\v  xptvgav  xal  tovq 
/.eiyfjvag  xcci  Lercgav  y.al  oXojg  ooa  iy.cpv/uaTa  ylyverai.  Nik.  th.  945: 
y.aray.vij&eLv  re  xa^rjXrjv  mrceiov  letyjiva.  Diosk.  2,45:  ker/J]veg  <i/C7Ccüv' 
eiol  de  tvLol  xcct '  eTCiygacprjv  evTeTv  Xco^ievot  Ttagd  xolg  yoväoi  y,al  Ttagd  Talg 
brckalg.  Hipp.  1,233:  ai  de  lercgai  y.al  oi  Xeiyrjveg  ex  t(ov  fielayyoUy.öv 
(nämlich  ylvovxai).  2,  854:  y.vldrjg  ie  o~7xeg(.ia  oy.ogodtov  y.elvcpog,  ercide- 
6/uevov  ).e7cldwv,  Xetyjtvag  e^dyet  ndvTag.  3,  724:  tov  fiev  ydg  fjgog  .  .  . 
y.al  lertgat  xal  ßrjyeg  y.al   ).eiyj\veg  xal  dXcpol  .  .  . 

Ungewisser  Herkunft.   Das  Suffix  wie  in  xrj<prjv-  ,Drohne'  (2,  Seite  283) 
und  sonst. 
Xiyvo-q  oder  auch  Ivyvo-v  ,Lampe'. 

Bei  Homer  nur  Od.  19,  34:  Id&fpi}  ygvoevv  Xvyvov  eyovoa,  cpdßog 
Tcegiy.aD.eg  ertolßei.  Hdt  2,  130:  vvy.Ta  de  ey.aOTtjv  jccvvvyog  ).vyvo< 
rtagay.aieTai.  2,62:  Iv  Ty  vvxtI  Ivyva  xaiovoi  Ttdvteg  TtoXla  U7tai&gta. 
2,133:  Ivyya  TVOLrjod/uevov  itollä.  Eur.  Kykl.  514 :  Ivyya  d*  df.iuevei 
data  oov  ygöa.  Ar.  Wölk.  18:  aWc,  jcal,  /.vyvov.  56:  thxiov  ijtlv  ovy. 
IveGT    ev  tu)  h'yvw.     Kall.  Bruchst.  255:  t.i/vu  cpavelt]. 

Gehört  ohne  Zweifel  zu  tauxo-g  .leuchtend,  glänzend'  (Seite  520)  und 
wird  zunächst  aus  einem  alten  *kvxvo-g  hervorgegangen  sein,,  dessen 
Guttural    vermutlich    unter    der  Einwirkung    des  nachbarlichen   Nasals 


572  Griechische  Etymologie. 

aspirirt  wurde,  wie  ganz  ähnlich  in  %i%Ytk  ,€taBchicklichkeft  im  Hand- 
werk, Kunst'  (2,  Seite  752).  Die  Ansetznng  einen  allen  *Xvxoro-Q  (bei 
Fick  l4,  534)  als  nächster  Grundlage  ist  keines  Wege-  zwingend  —  Das 
Suffix  wie  in  oxqvyyo-g  ^Nachtschatten'  (Seite  IST),  vicvo-g  ,Schlaf  (2, 
Seite  153)  und  sonst  oft. 
Ivyyo-q  ,Name  eines  Nilfisches'. 

Strabo  17,  2,  4:  lx$veg  d'  ev  xtfi  Nel'/jo  7coü.ol  luv  .  .  .  ext  aü.ovQog 
xi&agbg  &Qiooa  xeoxgeig  Lvyyog  (pvöa  ßovg. 

Etymologisch  vom  Vorausgehenden  vermuthlich  nicht  verschieden. 
Zvyvirri-q,  Name  einer  Gesteinart  in  Nordafrica;  ,parischer  Marmor'. 

Strabo  17,3,11:  ev  /nev  ovv  xy  7caQOQeuo  UÜovg  eioioxeo&al  rpaot 
xovg  IvyyiTag  xal  xaqyr\dovlovg  keyofuevovg.  —  Plat.  Eryx.  400,  E:  el  xov 
Xv%vixov  ll&ov  xexxrjLtevog  eXrj  xd  %ikia  xdXavxa,  Kai  ocpodga  jt/.ovoiov 
q>air]iiev  elvai  av]  tcclvv  ye.  —  Das  selbe  ist  vermuthlich  kvyv ev-g. 
Kallrxein.  (bei  Athen.  5,  205,  E) :  Wgvxo  dy  ev  avxy  (d.i.  oi'/.o)  Bax%uuj>) 
xfjg  xtov  ßaoiXecov  ovyyeveiag  dydX^iaxa  eixovixd  Xi&ov  /.vyvecog. 

Kuht  mit  dem  Vorausgehenden  auf  dem  selben  Grunde. 
Xvyyiö-  (Xvyvlg)  ,gekrönte  Lichtnelke',  bei  Dioskorides  ,Kornrade'. 

Theophr.  Pflanz.  6,  8,  3 :  xd  de  d-eowd  [idXXov  r\  xe  Xvyylg  xal  xb  dt- 
ooav&og  xal  xb  xqivov.  Nikand.  (bei  Athen.  15,  683,  E) :  ovv  xal  aneg  x* 
ö^ela  %QOif]  hv%vlg  ovde  ÖQvaXXig.  Athen.  15,  681,  F:  Txeol  de  xi~g  Xvyyidog 
Xeycov  3yifieqiag  .  .  .  cpiqotv  .  .  .  elvai  d*  dgioxrjv  ev  Kvrcgu)  xal  vlrjLivdj,  ext 
de  ZxqoyyvXr]  xal  "Egvxi  xal  Kv&i]goig.  Meleagr.  (in  Anth.  4,  1,  23 :  eite- 
&gioe  (,pflückte'  zu  einem  Kranze)  .  . .  Ivyylda  x"  Evcpoglcovog.  —  Diosk. 
3,104:  Xv%vlg  oxe(pavtopLaxixi\m  dv&og  eoxiv  o/uoiov  Xevxouüj  e^nxögcpvgov 
de,  nXexoLievov  elg  xd  oxecpdvia.  3,  105:  Xvyylg  dygia'  b/iiola  xfj  r^ego) 
xaxd  Ttävxa. 

Gehört  ohne  Zweifel  eng  zu  Xvyvo-g  ,Lampe'  (Seite  571). 
Icupvöötiv  ,gierig  verzehren,  verschlingen';  zerfleischen,  zerreissen'. 

Bei  Homer  dreimal.  IL  11,  176  =  17,  64:  Xewv  . . .  eueixa  de  &3  alfxa 
xal  eyxaxa  rcdvxa  Xacpvooei.  IL  18,  583:  xat  (nämlich  Xeovxe)  [iev  dva- 
Fgr^avxe  ßoFbg  [xeydXoco  ßoßeirjv  eyxaxa  xal  /ueXav  atyia  Xacpvooexov. 
Luk.  asin.  27 :  ewgtov  ydg  xovg  xi;rag  elg  xovTtxavelov  rcageoiovxag  xal 
Xacpvooovxag  rtoXXd  xal  ooa  ev  yd^ioig  tcXovolüjv  vv/liojicov.  Orph.  Steine 
120:  e(pQaodinqv  rjdiq  xe  deiiag  fLteiiawxa  (nämlich  bqotv)  Xacpv^at.  Ael. 
Thierk.  4,  45:  Xacpv^at  (vom  Bären  gebraucht)  xolg  ovv^t  xov  deiXaiov 
(d.i.  xvvog)  ttjv  yaoxega.  Luk.  Tim.  17:  Ttgbg  evitov  [iev  axi/uiog  Xaxxi- 
^opievog  xal  Xacpvoo6(.ievog  (bildlich  gebraucht)  xal  e^avxXovfxevog.  —  Dazu: 
lacpvypio-g  ,das  gierige  Verschlingen,  Schlemmerei';  Ar.  Wolken  52: 
tj  d3  (nämlich  btovoa)  av  {ivqov  .  .  .  da7tdvrjg,  Xacpvypiov.  —  Xacpvxxri-g 
,der  gierig  Verschlingende,  Schlemmer';  Athen.  11,  485,  A:  xwv  elg  xdg 
Lie#ag  xal  xdg  docoxiag  nolXd  cvakioxovxtovj  ovg  Xaqjvxxag  xaXovfxev. 

Ist  aus  *lacpvxjeiv  (oder  möglicher  Weise  auch  *Xa(pixJeiv)  hervor- 
gegangen, weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  ist  nicht  deutlich. 


Griechische  Etymologie«  573 

Näherer  Zusammenhang  mit  la  treu  ^schlappen,  leckend  trinken4  (Seite  524) 
kann  nicht  bestehen. 

JUxtptiafio-s  ,gefr8ssig<.  auch  passivisch  ^aufgezehrte 

Anth.  16,  15b,  1:  /toi  am  Kelva  wneXla,  Xawvaxu :  Lyk,  21."»:  Mona  .  .  . 

OTaytr  xf igovr  '  odovTt  y.a)   Xcupvot  ittu  yvd&oig.  —   Lyk.  791  :    y.n'oh   u 
&olvaig  Jlgcoviiüv  (,der  Freier')  Xutpvariav  .  .  .  y.ty< Sv, 

Wurde  vernuitlilich  ans  dem  Vorausgehenden  gebildet,  in  dem  man  das 
Hervorgehen  des  oo  ans  einer  alten  Verbindung  mit  dem  Guttural  nicht 
mehr  fühlte.  x\ls  zunächst  zu  Grunde  liegend  darf  man  wohl  ein  *Xa- 
tfvorrj-g  ,ein  gierig  Verschlingender'  vermuthen. 

Xä<pvQo-v  ,Beute',  meist  in  der  Mehrzahl  gebraucht. 

Aesch.  Sieben  278 :  hceiyot-iai  dnqoeiv  ...  Xäipvoa  öc'aov  doigi;n>yd-y 
dyvoig  66(.iOig.  479:  Xacpvgoig  6to(.ia  yooii^oei  /cargög.  Ag.  579:  Idoyeliov 
oxöXog  &€olg  Xdqpvga  tccvtcc  roig  xa#'  'EXXdda  öo^ioig  ercaoodXevoav. 
Soph.  Aias  93:  xai  oe  (Athene)  Tiayygvöoig  eyw  oreipw  Xacpvgoig  Tttode 
ri^g  dygag  ydgtv.  Polyb.  2,  62,  12:  6(.icjg  xb  7tdv  Xdcpvgov  irtolrjoav  [terd 
tü)v  ocüjuaTtov  .  .  .  %dXav%a    Tgiaxooia. 

Gehört  zu  altind.  labh-  :  Idbhatai  ,er  fasst,  er  ergreift'  (RV.  10,  87,  7: 
a-labdham  —  aus  -Habh-tam  —  ,das  Ergriffene,  Gefasste';  10,130,7: 
anu-ä'-laibhirai  rathias  nä  ra^min  ,wie  Wagenlenker  ergriffen  sie  die 
Zügel  0  und  damit  auch  zu  lit.  löbi-s  ,Reichthum'  und  lit.  Idba-s  ,das 
Gut'  und  adjectivisch  ,gut'.  —  Die  Suffixform  ist  eine  ungewöhnlichere, 
begegnete  aber  zum  Beispiel  noch  in  Xenvgo-v  ,Schale,  Rinde'  (Seite  527). 
Xöcpo-q  ,Erhöhung',  insbesondere  ,Anhöhe,  Hügel',  ,Nacken',  ,Helmbusch', 
,Kuppe  der  Vögel'. 

Od.  11,  596:  Xdfav  dvw  wd-eoue  (nämlich  Siovcpog)  tcoti  Xocpov.  Od. 
16,471:  vnBQ  TtTofoog,  o&i  &'  'Egpaiog  Xocpog  eouv.  Pind.  Ol.  5,  17: 
Zev,  Kgoviov  te  valwv  Xocpov.  Hdt.  2,  124:  enl  tov  Xocpov  irt*  ov  eotdai 
ctl  Ttvga^ldeg.  —  II,  23,  508:  noXvg  (T  dveyx^tev  lögwg  cLtctco}v  ev.  %e  X6- 
cptov  y.cci  OLTcb  Gxegvoto  ya/iidUe.  IL  10,  573:  avrol  d*  tögocc  itoXXbv  arct- 
vi'Covzo  $aXdocjri  eaßdvxeg  y.vrj/u.ag  %e  Ftöe  Xoopov  djLicpl  re  fÄ^govg.  —  II. 
3?  337  =  11,  42  =  16,  138:  v.gaxl  öy  lit  icpd-i^o)  xvvhjv  evTvy.rov  e&rj- 
y.ev  %7iTcovgiv'  öfeivov  de  Xocpog  v„ad*vTzegtiev  evevev.  IL  15,  537:  Fgrj^e 
(T  dcp*  cL7t7teiov  Xocpov  avroo  (d.  i.  y.v(.ißdyov).  IL  19,  383  =  22,  316:  ne- 
giooüovxo  ö3  e&eigai  ygvaeat,  dg  "Hcpaiorog  %r\  Xocpov  a/ucpi  Ücx[.ieLag.  — 
Simonid.  (bei  Plut.  mor.  809,  B):  itdoaig  xogvöaXXioi  ygi)  Xocpov  lyyeveod-ai. 
Ar.  Vögel  1 366 :  vofxioag  dXeyxgvövog  eyeiv  rovöi  Xocpov.  Arist.  Thierk. 
2,  51:  eri  d3  evia  rcov  ogveojv  Xocpov  eyovoi,  td  ^.hv  aviGSv  t&v  Ttxegojv 
iiTavecSTrfy.oTo:,  6  ö'  dXev.Tgvujv  /uovog  i'diov  .  ovte  ydg  odg£  loriv  ovre 
noggw  oagxog  t^v  cpvoiv.  8,41:  rigawog  (»Goldhähnchen1)  .  .  .  hon  ök 
cpoLvixovv  Xocpov  eyujv.  —  Dazu:  Xocpti  ,Nacken,  Mähne,  Borste';  Od.  l(.t, 
446:  ovg  .  .  .  cpgi^ag  ev  locpirjv.  Hes.  Schild  391  :  '/.ditgog  .  .  .  og&dg  ö'  iv 
Xocpifj  cpglooei  igiycxg  df.Kpi  re  Ö€igr]v.  Arist.  Thierk.  6,  180:   t]  de  vaiva  .  .  . 


r>7l  Griechische  Etymologie 

/.oifiuv  r/n  6V  SXrjs  Trjg  gdyeiog.  Dorion  (nach  Athen.  7, 294,  D):  z/oj- 
oiiüv  .  .  .  xbv  alco7C6/Jav  ftiiuv  iyiiv  qtrjol  hxf  luv  (hier  ,Rückenfl0884  -*i  7tgbg 
z(i)  ovgalfOy  £tiI  de  x^g  gdyeojg  ovdctftßg. 

Ging  wolil  aus  altem  UüJxfo-g  hervor.  So  lässt  sich  rermuthen  nach 
den  zusammengesetzten  d-ü.o(po-g  ,ohne  Ilelmbusch'  (nur  II.  10,  258:  kv- 
verjv  .  .  .  a(j  aköv  xe  v.ai  aLLocpov)  und  /.axa-z/lorpaöeia  ,vorn  Nacken 
herabhangend'  (nur  Od.  10,  169:  yaxah'hoipddeLu  <(  egcuv)  und  auch  noch 
den  Verbindungen  7toxl  hnpov  (Od.  11,  596),  Kvrjfiag  xe  rtöt  Xoqwv  (IL 
10,573),  yalyov  xe  ßide  kdrpov  (11.6,469)  und  d/.gov  ljco  X6(pov  uvxöv 
(II.  13,  615).  Weiterer  etymologischer  Zusammenhang  aber  ist  nicht  deut- 
lich. —  Das  Suffix  von  kocptrj  wie  zum  Beispiel  in  oxguxLrt  ,Heer,  Land- 
heer' (Hdt.  6,  12;  Pind.  Ol.  6,  16;  Nem.  3,  34)  neben  oxgaxo-g  ,Heerlager, 
Kriegsheer'  (2,  Seite  178). 
Xoifviö-  (kocpvig)  ,eine  aus  der  Rinde  der  Weinrebe  gemachte  Fackel',  bei 
den  Rhodiern. 

Kleitarch.  (nach  Athen.  15,  701,  A):  Kkelxagyog  d*  ev  xalg  D.ojooaig 
kocpvlda  (pr]ol  yakelv  'Podiovg  xrtv  Ix  xov  cpkoiov  xrjg  d/Linelou  ).a/n7tdda. 
Lyk.  48:  AeaLvav,  rjv  av&ig  Tiaxrjg  odg/Mg  y.axai&ojv  koifvloLv  doj^oaxo. 
Antip.  (in  Anth.  11,  20,  1):  cpevye&i  ooot  Idxxas  r]  kocpvldag  rj  y.a(j,aoqvag 
ädere. 

L 

Ungewisser  Herkunft. 
Xoxpdeiv  ,aufhören,  ablassen';  auch  causativ  ,aufhören  lassen,  erlösen'. 

II.  21,  292:  dir  ode  (d.  i.  2xdf.iavdQog)  /tiev  xdya  Iwyrjoei.  Od.  9,460: 
y.ad  de  x  e/^wv  xrjg  XwcprjOete  xaxojv.  Soph.  Aias  61 :  e7ieidi)  xovd'  elw- 
cprjoev  cpovov.  Thuk.  6,  12:  vewoxl  dito  voaov  f.ieydXrtg  xal  TzoXe/Ltov  ßgayv 
xt  Aelwg)rjyMf.iev.  Aesch.  Prom.  376 :  eg  x  av  Jibg  cpQovrjiia  Awprjoj) 
%6kov.  654:  wg  av  xb  Jiov  o(.if.ia  Iwqp^or]  txo&ov.  Hipp.  2,  517:  Idgtug 
ze  .  .  .  yal  Tioiel  kwgjdv  xrjg  voaov.  Ap.  Rh.  4,  1625:  avxUa  de  tecpvgog 
jiiev  elwcpeev.  4,  817:  "Hcpaioxov  blw  Awq>r]oeiv  Ttgrjöovxa  7tvg6g  fuevog. 
Xen.  an.  4,  7,  6:  xb  Loltxov  ovv  [fjörj]  yiyvexai  wg  v^iLTvle&gov^  o  öel  oxav 
Iwoj^owolv  ol  U$ol  7iagaögaf.ielv.  Plat.  Ges.  9,  854,  C:  xal  edv  (J.ev  aoi 
dgwvxi  xavxa  Xwcpa  xi  xb  voatjfÄa.  —  Aesch.  Prom.  27:  6  kwcp^owv  ydg  ol 
7tecpvxe  tcoj.  Emped. 446 (ed. Stein):  ovrtoxe  öeUalojv  dyewv  Xwcp^aexe  Svfxbv. 

Dunklen  Ursprungs. 
Zai(pä$eiv  ,verschlingen'. 

Nik.  ther.  477:  im)  drj  ae  xaxaTrle^j]  (nämlich  xsyxQ^S,  eine  Schlangen- 
art) -Aal  dvdyyj]  TiavxöSi  (.laaxLtujv  ovgfj  öe^iag,  iv  de  v.al  aljiia  Xaicpatj] 
Schneider  schreibt  laupd^r])^  xlrjldag  dvaggrjBag  ey.dxegd-ev. 

Wohl  zunächst  aus  *laccpdyj€iv1  weiterer  etymologischer  Zusammenhang 
aber  ist  nicht  deutlich. 
laZipoq-  ,grobes  Stück  Zeug',  ,Segeltuch'. 

Zweimal  bei  Homer.  Od.  13,  399:  d(x(p\  de  Xaiyog  ßeoaco  o  v.e  axv- 
yerjai  ßidcbv  dvögwitog  e%ovxa.  Od.  20,  206:  euel  /.al  veivov  (d.L'Odvo- 
oi]Fa)  oioj  xoidde  Xaicpe*  eyovxa  y.ax'  dv&giü7ZOvg  akakrjod-ai.   Hom.  hymn. 


Griechische  Etymologie.  575 

18,23:  /Mi(fOQ  (hier  offenbar  .I-Vll*  d1  I  r)  pöra  da<poivov  Xvyxog  r/u. — 
A'-sfh.  Sclmtzfl.  723:  ani  6  fjyefim  i  r6  y'h'jict  oselXaoa  Xatcpog  rrcr/- 
xqotwq  kQiooetai.  Dichter  (bei  Plut  mor.  169,  B  i  tpevyei  pfya  letUpog 
vnooroUaag  kgeßwdeog  ht  ^aXdaarjg,  Eur.  Or.  341:  ara  dl  XsUpog  Sg 
rig  cr/.ciTov  &odg  Tiva^ag  dalfnav  xarfalvoev  öetvßi  rtovwv,  Kall.  DeL 
319:  akka  zd  Xalrpt}  wxieg  kotelXavro.  Epigr.  6,  1:  xelvag  olxeltov  faxlcpog 
a/td   tcqotoviov. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
)m{>-  »verborgen  sein,  unbemerkt  bleiben',  medial  flectirt , vergessen',  mit  dem 
Aorist  $Xa&ev  (IL  14,  1;  17,  676;  Xa&tv  11.  3,  420;  15,  583;  17,  89;  me- 
dial >.a$eo&ai  IL  12,  235;  Od.  9,  97)  und  dem  Perfect  XiXrj&a  (XiXvj&ag 
Soph.  Kön.  Oed.  415;  Eur.  Alk.  5S;  XtXrj&e  Solon  14,  27;  Soph.  Bruchst. 
99,  2;  Hdt.  3,  2;  XeXrj&ivai  Hdt.  3,  46;  Xen.  Hier.  2,  5.  Dazu  die  Medial- 
formen XeXaatai  ,er  hat  vergessen'  11.5,834;  XeXdofie&a  ,wir  haben 
vergessen'  IL  11,  313;  XeXaopivo-g  ,der  vergessen  hat'  IL  13,  269;  16,  538; 
776;  23,  69;  Od.  13,  92;  24,  40).  Die  reduplicirten  Aoristformen  ix->U- 
had-ov  (IL  2,  600)  und  Xe/.dfry  (IL  15,  60)  zeigen  die  Causativbedeutung 
,vergessen  machen',  während  die  zugehörigen  medialen  wieder  die  einfache 
Bedeutung  ,vergessen'  eintreten  lassen,  so  XeXd&ovzo  (IL  4,  127),  kx-Xekd- 
öwvzai  (Od.  22,  444),  ex-XeXa&oiro  (Od.  3,  224),  XeXa&eo&w  (11.16,200), 
ä7teY-XsXä$eo$£  (Od.  24,  394),  Xeia&eo$ai  (IL  19,  136;  i/.-XeXa&£0&ai 
IL  6,  2S5).  Das  Präsens  wird  durch  äusseren  und  inneren  Nasal  gebildet: 
'/.avüciveiv.  Homer  hat  davon  nur  die  Formen  eXav&ave  (Od.  8,  93  = 
532),  eXdv&avov  (IL  13,  721)  und  Xav^avö^v  (Od.  12,  227).  —  Ein  noch 
zugehöriges  ganz  gleichbedeutendes  Xrjö-eiv  und  medial  Xrj&~ea&ai 
wird  weiterhin  besonders  aufgeführt  werden. 

IL  14,  1:  Neozogcc  <5'  ovx  eXa&ev  ßiayjr  IL  15,  583:  ov  Xd&ev  "Etzooct 
diov.  Od.  22,  179:  Xccdezr^v  de  fniv  evdov  eovza.  IL  17,  89:  ovo3  via  Xdd-* 
]AzqeFog  ot;v  ßoßr'joag.  Od.  8,  93:  dXXovg  /nev  ndvzag  eXdv&ave  ddxgva 
Xelßwv.  IL  13,  721:  oi  <T  orti&ev  ßdXXovzeg  eXav&avov.  IL  12,  390:  a\p 
d'  dnb  zeiyeog  dXzo  Xa-frwv.  —  IL  9,  537:  rj  Xd&ez*  it  ovv.  ivöß^oev.  IL 
10,  243:  rccjg  dv  erceiz^  'Odvoijßog  eyut  &etoio  Xa&oifArjv.  IL  13,  835:  oude 
/.ddovzo  aXxfjg.  Od.  9,  97:  ßovXovzo  .  .  .  Xwzov  egeuzöf-ievoi  /neve^tev 
voozov  ze  Xa&eo&ai.  11.5,834:  zöv  de  XeXaozai.  11.16,538:  vvv  de 
itdyyv  XeXao(xevog  eoo*  eniY.oi;QU)v.  11.4,127:  ov&e  oe&ev ,  Mevelaße, 
&eol  fxd'/Mgeg  Xe/.d&ovzo.  IL  16,  200:  py  zig  /not  ditetXduv  XaXadeo&ut. 
—  IL  2,  600:  Movoai  .  .  .  dßoidrjv  ^eo/ceol^v  dcpeXovzo  v.ai  ix-'/JÄa&ov 
(,machten  vergessen')  xLÖagiozvv.  IL  15,  60:  o<foa  .  .  .  XeXd&y  (,vergessen 
mache,  befreie',  nämlich  "Ev.zoga)  odwdcov. 

Es  scheint  nicht  leicht,  die  ursprüngliche  Bedeutung  des  Verbs,  das 
regelmässig  mit  dem  Accusativ  verbunden  wird,  also  als  ein  transitives 
sich  herausstellt,  wirklich  treffend  wieder  zu  geben.  An  ,verlassen,  ver- 
meiden' oder  ähnliches  Hesse  sich  etwa  denken.  Oder  bewahrte  etwa  das 
Medium   die  ältere  Bedeutung  und  die  active  Form   bezeichnete  zunächst 


57(5  Griechische  Etymologie. 

das  Oausativum  (^vergessen  machen,  unachtsam  Bein  lassen*?)  dazu.''  — 
Näherer  Zusammenhang  mit  lat.  latSre  ^verborgen  sein,  versteckt  sein4  (Verg. 
ecl.  3,  93:   latet  angvis  in  herbä-,    Bor.  epod.  9, 19:    n&vitm  portü  latent 

puppes\  wie  er  oft  angenommen  worden  ist,  kann  nur  als  durchaus  un- 
wahrscheinlich bezeichnet  werden:  denn  abgesehen  von  der  Verschieden- 
heit ihrer  Dentale  ist  auch  der  Gebrauch  des  griechischen  /.a^-  ein  wesent- 
lich anderer  als  der  des  lateinischen  latere,  und  Zusammenklänge  in  Sätzen 
wie  Verg.  Aen.  1,  130:  nee  latuere  doli  frätrem  Jünönis  und  oben  be- 
trachteten griechischen  erweisen  sich  mehr  als  zufällig.  Fick  l4,  532  nimmt 
als  gemeinsame  Grundlage  ein  *lä  ,verborgen  sein'  an,  das  möglicher  Weise 
aus  altem  *slä  hervorgegangen  sei.  Die  letztere  Annahme  wird  durch  die 
homerische  Sprache,  in  der  zu  Xa&-  zugehörige  Formen  an  weit  mehr  als 
hundert  Stellen  auftreten,  entscheidend  widerlegt. 
Xä&ctQyo-G,  ,Lederschnitzelchen'. 

Nur  Nik.  ther.  423:   xb  <T  vreb  ygobg    eyßgbv   arjrai  (,haucht,   duftet'), 

olov    OT€    TZXCCÖOWVTCC    7t€Ql  OZvXa    XGf£    ÖSQ€     'iTtTCLOV  yvCCTCTOfUSVOl    (.IV&ÖüJOlV 

V7ty  dgßrjXoioi  Xad-agyot. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Xä&vQo-g  ,Gemüseplatterbse'. 

Alexis  (bei  Athen.  2,  55,  A):  ra  pegr]  d'  fj^iojv  yrj  ovvra^ig  tov  ßiov 
eOTiv  xva[iog  .  .  .  wygog,  Xd&vgog,  cprjyog  .  .  .  Theophr.  Pflanz.  8,  3,  1 :  zd 
de  7tQo/iirjyJoT€Qov  (nämlich  %b  cpvXXov  eyei)  olov  6  jziobg  v.al  6  Xdd-vgog 
xai  6  wygog.  8,  3,  2:  tcc  d*  (nämlich  eoti)  e7ziyei6y.avXa  y.ad-drceg  wygog, 
7tio6g)  Xddvgog.  8,  10,  5:  oywXrjxeg  de  ylvovtat  v.al  ev  rolg  d'ygoig  xat 
zolg  Xa&vgoig.  Plut.  mor.  286,  E:  ol  IIv&ayogix.ol  rovg  fxev  y.vd^iovg 
aojwoiovvTO  did  rag  Xeyo^ievag  aiziag,  tov  de  Xd&vgov  yal  tov  egeßtv&ov 
cog  TtaQLüvv/uovg  tov  egeßovg  xal  r^g  Xrj&rjg. 

Dunklen  Ursprungs.    Das  Suffix  ist  ein  weniger  häufiges,  findet  sich 
aber  zum  Beispiel  noch  in  dgyvgo-g  ,Silber'  (1,  Seite  281). 
Xa&vQid-  (Xa&vgig)  ,kreuzblättrige  Wolfsmilch4. 

Diosk.  4,  164:  Xa&vgig'  ol  de  xai  TavTrjv  Ti&vfiaXov  accXgvoi  .... 
y.avXbv  dvirjoi,  Ttrjyewg  to  vxpog,  xevov,  itdyog  daxTvXov*  etr*  ay.gov  de 
ccvtov  ^.aoydXat'  cpvXXa  de  %d  fxev  erci  tov  xccvXov  e7tLfirjy.rj1  o/noia  tolg 
rrjg  ct/iivydccXrjg,  nXaTvxega  de  xal  Xetorega  .  .  .  .  giCa  Xercrrjj  aygrjGTog* 
6 log  de  6  ddfivog  otzov  fxeoxog,  wöiteg  TiS-vfiaXog. 

Hängt  vermuthlich  eng  mit  dem  Vorausgehenden  zusammen. 
Xä&Qr]  ,heimlich,   verstohlener  Weise';  begegnet  auch  mehrfach  nach  Art 
einer  Präposition  in  Verbindung  mit  einem  Genetiv. 

Bei  Homer  14  mal.  II.  2,  515:  o  de  Fol  7cageXe^ato  Xd&grr  Od.  8,  269: 
e/LiiyrjGccv  ev  'HcpaioTOio  dopoioiv  Xdd-grj.  IL  7,  243:  ov  yag  o  e&eXco 
ßaXeetv  tolovtov  eovTa  Xd$grj  OTCiTtevoctg,  aXX'  afxcpadov.  IL  13,  352: 
Hooetddwv  .  .  .  Xo&gr}  vTte^avadvg  7ioXcrjg  dlog.  Od.  17,  43:  wyeo  vrjßl 
üvXovde  Xdd-grj.  IL  19,  165:  Xd&grj  yvla  ßagvverai.  Soph.  Kön.  Oed.  386: 
Kgewv  .  .  .  Xd&ga  f.i    v7teXd-wv  exßaXeiv  IfnelgeTai.    Plat.  Gastm.  182,  D: 


Griechische  Etymologie,  577 

/.tytiai  y.a'/./.iox  i  <)  (paVBQ&Q  tudv  101  /.<ilhnt.  —  II.  .">,  'ili1.» :  1 1\;  ynii^ 
fhtXeipe  ßavcct;  drögioi  /y/io^g  Xd&QT,  ^laFofieöovxog.  11.21,72:  dXX '  / 
xoi  xXei{>ai  uev  eFdoouev,  ovdl  nt  Uuiv  Xd&gij  '.  JyiXXfjFo*:.  ihjuai  v  /:>.- 
xoga.  Hdt.  8,  112:  OeutoxoxXijg  .  .  .  ygi^uaxa  7iaoa  VTJOMOtiün  t/.xdxo 
Xd&gij  xtor  uXXtov  oxganjiov.  9,90:  dyyeXoi  ...  ;teu<p!>£vxeg  vno  —  a- 
uiiov  /m&q)]  Tor  xe  llegoewv  xai  xov  xvgdvvov   (")tnui  oiogog. 

Vermutlich  eine  alte  Instrumentalbildung  nach  Art  von  ;cdvxt]  ,auf 
allen  Seiten'  (2,  Seite  574).  Die  überlieferte  Form  Xd&gi]  ist  schwerlich 
richtig;  sie  könnte  nur  eine  locative  sein.  Als  nächste  Grundlai;«'  wird 
man  wohl  ein  adjectivisches  *Xdd-go-g  vermuthen  dürfen,  das  von  Ilesychios 
(/.ad-Qog'  Xa&gaiog,  v.gv(p6g,  f.ivy6 g)  aufgeführt  wird  und  das  gebildet  wurde 
wie  ctxgo-g  ,spitz  auslaufend,  höchst,  in  der  Höhe  befindlich'  (1,  Seite  56) 
und  zahlreiche  andere  Adjectiva,  deren  meiste  aber  das  Suffix  betonen.  — 
Zu  Grunde  liegt  ka&-  ,verborgen  sein,  unbemerkt  bleiben'  (Seite  575). 
Zi}&-eiv  ,verborgen  sein,  unbemerkt  bleiben'  und  medial  Xi]&-eo&ai  , ver- 
gessen'; dorisch  Xä&-  (Xäd-ejuev  Pind.  Ol.  1,  64;  Xad-exai  Pind.  Ol.  8,  72). 
Futurformen  begegnen  mehrfach,  so  Xrjoei  (II.  23,  326  =  Od.  11,  126;  II. 
23,416;  Od.22, 198;  Xyoeig  Od.13,393;  Irjoeiv  Od.  11,102),  medial  kqoopat 
(11.22,  387;  Od.  1,  308;  Xrjoeo&ai  Od.  11,  554),  das  Perfectfutur  XeXqoexai 
(Eur.  Alk.  198).  Das  aoristische  ert-eXqoev  (Od.  20,  85)  hat  causative  Be- 
deutung ,er  Hess  vergessen',  ebenso  die  vereinzelte  Präsensform  Xrj&dvei 
.,er  lässt  vergessen'  (Od.  7,  221).  Von  medialen  Perfectformen  gehören 
hieher  XeXr\oxai  ,hat  vergessen'  (Plat.  Phaedr.  252,  A),  XeXrjoije^a  (Eur. 
Phoen.  850),  XeXqo&ai  (Soph.  El.  342). 

11.1,561:  daißovirj,  alFel  y.ev  oieai,  ovöe  oe  Xrjd-oi.  11.10,279:  ovöe 
oe  faj&oj  /.Lvifievog.  11.23,  326  =  Od.  11,  126:  oijfia  de  iol  Fegeto  poU' 
dgupgaöeg,  ovöe  oe  Xrjoei.  Od.  11,  102:  ov  ydg  6Lu)  Xrjoejuev  eivoalyaiov. 
Od.  19,  91:  ov  vi  fie  Xrj&eig  Fegöovocc  f.ieya  Fegyov.  IL  14,  296:  eig  evvrtv 
qjoixtovxe,  qpiXovg  X/j&ovxe  xo/.fjFag.  —  IL  1,  495:  Qexig  <T  ov  Xföex' 
ecpezjucov.  11.11,790:  wg  eizexeXl!  6  yegwv,  ov  öe  Xrj&eai.  11.12,203; 
y.al  ov  7tü)  Xrftexo  xvQWG-  Od.  1,  308:  xal  ov  Ttoxe  Xrjoouca  avxwv.  IL 
22,  387:  xoo  ö*  ovy.  ejtih'ioofia^  ocpg'  av  eyoi  ye  Oooioiv  fiexeco.  Soph. 
El.  1249:  ovöe  Ttoxe  Xr\o6[ievov  (hier  passivisch  ,das  vergessen  werden 
wird4)  duexegov  olov  ecpv  xaxov.  Eur.  Alk.  198:  dXyog,  ovrcod-'  ov  Xe- 
Xrjoetai.  —  Od.  20,  85:  o  (d.  i.  v-rtvog)  ydg  x*  eTt-eXiqoev  dndvxwv,  eo&Xuv 
r)öe  xaxwv.  Od.  7,  221:  ez  öe  pe  ndvxujv  Xiqd-dvei  (nämlich  yaoxr{g)  ooo1 
enaSov.  —  Dazu:  Xrj&rj  ,das  Vergessen,  Vergessenheit';  dorisch  Xä9ä 
(Pind.  Ol.  2,  18;  7,  45;  Nem.  6,  23;  8,  24;  10,  24;  Theokr.  2,  45);  IL  2,  33: 
dXXd  ob  oijoiv  exe  cpgeoi,  iirjöe  oe  Xrj&rj  algeexw.  lies.  th.  227:  avxdg 
"Egig  oxvyegr)  xexe  .  .  .  Arftiqv  xe  Aifxöv  xe.  Hdt.  8,  79:  Xrj&i-v  e/.eivtov 
noiei/uevog. 

Schliesst  sich  eng  an  das  gleichbedeutende  Xati-  (Seite  575). 
Iri&aQYo-q  , vergessend,  schlafsüchtig,  träge';  substantivisch  ,Schlafsucht'. 
Menand.  Bruchst.  1029:   Xrj&agyog.    Phrynichus  (ed.  Lobeck),  Seite  416: 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.   IV.  37 


578  Griechische  Etymologie. 

Xrj&agyog'  ovzcü  Mevavögog'  ol  d  ctQ%alOi  sJür^aloi  i7iiXilo\.LOva  xaXov- 
olv  .  olg  xal  7ietoziov.  Meleagr.  (in  Anth.  5,  152,  3);  o'j  Xr\'/ugye  q  ü.oi-v- 
zwv  und  (in  Anth.  12,  80,  5):  Xi'ftagye  xaxutv.  Hipp.  2,  2S1  :  vovoog  /]  y.a- 
Xovfxevr]  Xiftagyog.  ßrj§  i'oyei  xal  zb  oiaXov  7tzvet  txovXv  xai  vygöv,  mal 
cj  Xvrjgeei,  xal  ozav  7tavor]zai  <pXvrkgeo)v,  evdei  xal  a7t07iaziei  y.ä/.oduov. 
2,296:  oi  de  Xr^agyot,  ozdotg  /tiev  r)  avzrj  zou  xaxov  zf/  7zegi7cXev/novitn 
XaXeTtwzegr]  de  xal  ov  7cd/U7cav  djtvfkXaxzat  vygrtg  TiegutkeijiovL^g  .  ßga- 
dvzigrj  de  txovXv  r\  vovoog  .  7tdoyei  de  zdde  .  ßrj§  y.ai  Xtofict  f.av  eyet  .  .  . 
3,  724 :  zov  de  %ei(j,wvog  7tkevgiztdeg,  7tegL7tXevfj.oviaL1  kr^agyoi,  yj'jqvCul 
...(nämlich  yivovzai).  3,726:  zoiot  de  vtcIq  zr\v  fjXixirjv  zauzrjv  (das 
Jünglingsalter  ist  gemeint)  doüfxaza,  7tXevglztdeg,  TtegiTiXevyiovLai,  krftag- 
yoi,  cpgevlzideg  .  .  .  Lykophr.  241 :  6  zXr^wv  .  .  .  krj&agyo)  orpakelg. 

Scheint  in  seinem  ersten  Theile  zum  Vorausgehenden  zu  gehören,  ist  im 
Uebrigen  etymologisch  noch  nicht  verständlich. 
Xi&äQyvQo-q  ,Bleiglätte',  wie  sie  beim  Schmelzen  des  Silbererzes  entsteht. 
Achäos  (bei  Athen.  10,451,  D):  XtÜdgyvgog  d'  ohtr^  (,Oel-  oder  Salben- 
flasche') 7vagrjwgelzo  igi^iazog  TtXea.  —  Nik.  al.  594:  ey&gakeov  de  oe 
[irj  zi  Xi&agyvgog  dXytvoeooa  Xr\oeiev  zote  yaozgl  7teorj  ßdgog,  d(.icpl  de 
liiooov  Txvevfxaz3  avetXLooovza  xaz*  o/ncpdXiov  ßgo/uerjoiV)  ola  rceg  elXiy- 
yoio  dvoaX&eog.  Diosk.  5,  102:  Xi&dgyvgog,  tj  (xev  zig  ex.  zrjg  noXvßdi- 
ztdog  xaXov/nevrjg  an^iov  yevvazai,  yojvevo(j,evrtg  aygi  zeXeiag  exnvg ojo eojg, 
fj  dy  et;  dgyvgov,  rj  d'  ex  [xoXvßdov. 

Wurde  offenbar  zusammengesetzt  aus  Xi&o-g  ,Stein'  (siehe  sogleich) 
und  agyvgo-g  ,Silber'  (1,  Seite  281),  Aber  was  soll  eigentlich  damit  be- 
zeichnet sein? 
Xi&o-q  ,Stein';  wird  hie  und  da  weiblichgeschlechtig  gebraucht,  so  IL  12, 
287  (XL&oi  öatxeiai),  Od.  19,  494  (ozegerj),  Ar.  Wolken  766  {zi)v  Xl&ov 
zavzrjv),  Plat.  Ion  533,  D  (ev  zfj  Xi&tp),  Theokr.  1 ,  26  (naoa  Xi&og 
7tzaioiOa). 

Bei  Homer  27 mal.  IL  16,  212:  wg  <T  oze  zolyov  dn)g  dgdgr]  tcvxlvoIol 
Xi&oioiv  dwfnazog  vxprjXolo.  Od.  9,  185:  Ttegl  d3  avXrj  vipr^Xr^  dedfxijzo  xaz- 
ojgv%eeoot  Xl&otoiv.  Od.  3,  296:  ixixgbg  de  Xi&og  \ieya  xv^x  ccneßegyei. 
Od.  9,  305:  ov  yag  xev  dvvdfxeod-a  &vgaojv  viprjXdwv  %ego\v  aTttüOao&ai 
XL&ov  oßgipov,  ov  7rgooe^rjxev,  IL  8,  327:  hiti  Fol  (xefxatLza  ßdXev  Xi&q> 
dxgwfevzi.  Od.  8,  190:  zov  (nämlich  dloxov)  ga  TzegiGzgeipag  rxe  ozt- 
ßagrjg  cltxo  %eigog,  ßo/ußrjoev  de  Xl&og.  IL  4,  510:  ov  ocpt  Xl&og  %g(hg 
ovde  oldrjgog.  Od.  23,  103:  ool  d  alFel  xgadir]  ozegewzegrj  lozi  Xid-oio. 
Dunkler  Herkunft.  Dabei  bleibt  beachtenswerth,  dass  an  zwei  home- 
rischen Stellen  (IL  12,  459:  Txeoe  de  XL&og.  IL  23,  202:  ßrjXip  ml  Xi&ew) 
vor  dem  anlautenden  X  kurzer  Vocal  metrisch  lang  gebraucht  wird,  also 
noch  ein  alter  Consonant  —  etwa  o?  —  vorhanden  gewesen  zu  sein  scheint. 
An  17  anderen  Stellen  ist  davon  allerdings  nichts  zu  spüren,  so  IL  4,  510:  ov 
ocpi  XL&og  ygwg,  IL  6,  244  und  248:  &dXa/iwi  Beozolo  Xi&oiOj  IL  16,  212: 
TivxivoioL  Xi&oioiv,  IL  18,  504:  ^eozoioi  Xi&oioi  und  sonst. 


Griechische  Etymologie.  679 

Xatd'aQyo-Q  ^heimtückisch'. 

Soph.  Brachst  800:  aalveig  daxvovoa  xaJ  kvcjv  lal&agyog  eh  Tragiker 
(bei  Nauck,  Seite  SS4,  Nr.  227:  lai&aw  ;r0(5'-    Ar-  Bitter  1068:  <pQ<xooai 

y.iru/.io/KYM.   in]   oe  öoX<üOir    '/.(ä&agyow  nv/x.iow. 

Etymologisch    nicht   verständlieh,  wie   es   auch  noch  zahlreiche  andere 
Bildungen  mit  dem  Schlusstheil  -awo-g  sind,  wie  zum  Beispiel  /<öagyo-g 
^vergessend,  schlafsüchtig,  träge'  (Seite  577). 
Zv&qo-s  oder  Ivd-oo-v  »Verunreinigung,    Schmutz',   insbesondere   ,l»lut- 
schmutz'. 

Bei  Homer  fünfmal.  11.6,268:  oiöe  m)  toxi  xekaiveyii  Koovlwvi 
aiuaxi  xal  Xv&guj  neTxaXay^uvov  elxexäaoSai.  II.  1 1,  169  und  20,  503 : 
Xv&gip  ök  naXdooexo  xeiQag  aaTiTovg.  Od.  22,  402  —  23,  48 :  evgev  heeix ' 
Oövoijßa  (.lExct  y.xauevoiai  vexvooiv,  aifiari  /.al  Xv&Q(p  ;ce/caXay/Li€vov 
äg  xe  Xeovxa  og  gd  xe  ßeßgwxu \g  ßoßög  egzexcci  dygaikoio.  Kall.  Bad  7: 
Ivd-Qip  nenaKay^ieva  7tdvxa  cpegoioa  xevxea.  Bruchst.  (bei  OSchneider 
Seite  708):  ijx1  xovIotqcii  a^eivoi  Xv&gw  xe  xai  eiagi  jce/cX/^aoi.  Hipp. 
3,  810:  ex  jurjxgcüwv  ydg  Xvd-gcov  e£e&oge  xoiovxog  (nämlich  avd-gtüTcog). 
Plut.  mor.  496,  B:  av^gtoicog  ev  yovaig  ogwjuevog  .  .  .  aifxaxi  7te(pvg{ievog 
mal  Xvd-gov  TTEQiTzXewg.  Antipatr.  (in  Anth.9,323, 7):  oXXv/nevwv  ade  Xu&gog 
avögojv.  Anth.  16,  112,  3:  ovy.  jjgxei  7texgrj,  XQv%og,  Xv&gov,  eXy.og,  cvlrj. 
—  Dazu:  Xv^xax-  ,Besudelung,  Schmutz'  (siehe  weiterhin  besonders). 

Lat.  pol-luere  ,besudeln',  bildlich  ,entehren,  entheiligen';  Verg.  Aen.  3, 
234:  turba  (d.  i.  harpyiae)  .  . .  polluit  öre  dapes;  Ov.  met.  15,  98:  aetäs 
.  . .  aurea  .  .  .  nee  polluit  öra  eruore\  —  Phaedr.  3,  10,  17:  stupröqve  turpi 
pollui  fämam  domüs.  —  Dazu:  luto-m  ,Koth';  Ter.  Andr.  777:  teqve  ibidem 
pervolvam  in  lutö;  Hör.  epist.  1,  11,  11:  imbre  lutöqve  adspersus. 

Altir.  loth  ,Schmutz'  (Fick  1*,  539). 

Lit.  lutyna-s  ,Pfütze'. 

Neben  lat.  pol-luere  wird  man  ein  altes  griechisches  *Xveiv  ,besudeln' 
vermuthen  dürfen.  Das  Suffix  von  Xvd-go-  wie  in  ßd&go-v  ,Stufe,  Schwelle', 
,Fussgestell,  Grundlage'  (3,  Seite  96),  dg&go-v  ,Glied'  (1,  Seite  284)  und 
sonst.  —  Das  Präfix  von  lat.  pol-luere  (vermuthlich  aus  *pot-luere)  wie 
zum  Beispiel  auch  das  von  pol-liceri  (vermuthlich  aus  *pot-liceri)  ,sich 
erbieten,  versprechen'  (Enn.  trag.  359;  Ter.  Andr.  76)  stimmt  wohl  mit 
griech.  noxl  ,nach  .  . .  hin,  zu,  gegen'  (2,  Seite  504;  überein. 
Xäöavo-v  ,Eost  oder  Dreifuss  für  einen  Kochtopf,  ,NachtstuhP. 

Ar.  Friede  893 :  ojixaviov  (,die  Küche')  ...  dia  xavxa  /.al  xexdicvi'/.tv 
dg  .  evxav&a  ydg  ngo  xav  TtoXe^iov  xd  Xdoava  xy  ßovXfj  txox  r\v.  Diokl. 
(bei  Pollux  10,99,  der  unmittelbar  vor  der  Anführung  bemerkt:  xov  de 
y.aXovf^evov  yvxgortoda  eoxi  (j.ev  /.al  Xdoava  KSxkrjfiivov  evgeiv):  anb  Xa- 
odvwv  &egiArtv  dcpaigrjow  %isxgav.  —  Ar.  (bei  Poll.  10,  44):  w  {toi  xdXag, 
xi  (xov  oxgecpei  xrtv  yaoxega]  ßdXX  lg  xogaxag'  7io&ev  av  Xdoava  ye- 
voixö  pioi\  Pherekr.  (bei  Poll.  10,  45):  ngbg  xy  xecpaXfj  {iov  Xäoava  y.a- 
xa$elg   Tzegöexai.     Eupol.  Bruchst.  224:    l(.iol   yag   oix   ioi"  ovöe   Xdoav' 

37* 


580  Griechische  Etymologie. 

o7cov  yiaw.    Nikarch.  (in  Anth.  1 1,  74,  8):   uv   „Xdyavov   fjoia   etrcat    vd6gu 
7tELv((iv1  ev&i)  cplgEi  Xdoavov. 

Ungewisser  Herkunft.  Das  Suffix  wie  in  Xehpavo-v  ,Uebcrbleib§tf  (SopL 
El.  1113;  Eur.  Med.  1387;  Ar.  Wesp.  1066),  6xpavo-v  ,GesicM  (Aesch.  Ch« 
534),   cpdoyavo-v   ,Schwert'  (3,  Seite  379),   Xdyavo-v   ,eine  Art  dünner  und 
breiter  Kuchen'  (Seite  543)  und  sonst  oft. 
Xdöio-g  ,dicht  mit  Haar  oder  mit  Wolle  besetzt'. 

Bei  Homer  5 mal.  IL  1,  189:  ev  di  Fol  itTog  otiSeoolv  XoloLolol  dtdv- 
diya  uEgfjrjgi&v.  II.  2,  851:  IlafpXayovwv  6"  fjyelro  IlvXa ifj.lv eog  XdöLOv 
xrjg.  IL  16,  554:  !AyaiFovg  u)qoe  .  .  JJarQoy.XeFeog  XdöLOv  x^g.  IL  24, 
125:  toIol  d'  oFig  XdöLog  fjtyag  ev  xXlo'lt)  leqevto.  Od.  9,  433:  tov  (näm- 
lich doveiov)  .  .  .  Xaolrjv  vtco  yaoTEg*  eXvad-eig.  Soph.  Phil.  184:  xeItch 
.  .  .  otlxtwv  tj  Xaoiwv  fiExa  -9-tjqcüv.  Ar.  Wolken  349:  rjv  fj.lv  idwoi  xo- 
fjrjrrjv,  ayotöv  tiva  tcov  Xccoitov  tovtwv.  Xen.  Reitk.  2,  4:  tccvtcc  ö'  eor\ 
tcc  te  XccoicüTccTa  xcci  olg  avrog  rjxiOTa  Övvcctccl  6  ct7Z7Vog1  rtv  tl  XvTtfj 
avTov,  E7tiY.ovQEiv.  Ap.  Rh.  4,  1603:  tug  d'  oV  dvrjg  &o6v  cltx7tov  ig  EvgEcc 
xvxXov  dycovog  gteXXt\,  oos^dfUEvog  Xaoirjg  evtiel&ecc  yairrjg.  Diosk.  (in 
Anth.  5,  56,  3):  yXfjvctL  Xclolcllglv  vre*  ocpgvOLV  döTgdixTOvoaL.  Luk.  d.  d. 
4,  1 :  ov  ydg  eI  6  JJdv  EXElvog;  elto.  7vwg  .  .  .  ovds  Xdoiog  et  tc  oxeXtj', 
—  Xen.  Hell.  4,  2,  19:  rjv  XdoLov  (,mit  Gebüsch  versehen')  tb  ycogiov.  Kyr. 
1,  4,  16:  E(äeXXov  avrcp  ex  tlov  Xaolcov  tcc  &rjgia  e^eXccv  Eig  tc\  igydoLfid 
te  xal  Ewjlaia.    Luk.  verae  hist.  2,  42:  elöo/uev  vXrjv  fnsyioTrjv  xal  Xdoiov 

7tlTVÜ)V    Xal    XVTtaQLTTCÜV. 

Altir.  folt  (aus  altem  *valto-s)  ,Haar'  (Fick  24,  263). 

Russ.  voloti  ,Faden,  Faser'. 

Lit.  välti-s  ,Haferrispe'  (Rispe  ist  ,Büschel'). 

Aus  einem  alten  *FXdtLo-g.  Die  homerische  Sprache  erweist  das  alte 
anlautende  /  nirgend  mehr,  würde  es  aber  an  allen  (oben  angeführten) 
fünf  Stellen  zulassen. 
Xäöxziv  (aus  *  XdxoxELv)  ,einen  Ton  von  sich  geben,  erklingen',  ,die  Stimme 
erheben,  schreien,  rufen'  (Aesch.  Ag.  865;  Eur.  Andr.  671;  Ar.  Ach.  1046) 
siehe  unter  Xax-  (Seite  509). 
ZäöravQo-q  widernatürlicher  Wollüstling*. 

Polyb.  8,  9,  6:  ,eI  ydg  zig  -t]v  iv  Toig  "EXXtjolv  rj  folg  ßagßdgoig''  cprjol 
(nämlich  OsoTTOfjTTog)  ,XdöTavgog  »/  &gaovg  tov  tqottov  ,  ovtol  ndvxEg 
sig  Maxsdoviav  d&goitofiEvoL  Ttgög  <DiXi7t7tov  etclIqoi  tov  ßaoiXhog 
TtQOGrjyoQSvovTo'.  Meleagr.  (in  Anth.  12,  41,  4):  öaovTgwyXcov  öe  TtiEOfia 
XaoTCtvQwv  (jeXetco  TTOifiEGiv  alyoßdzaig. 

Ein  offenbar  zusammengesetztes  Wort,  dessen  etymologisches  Verständ- 
niss  uns  noch  entgeht. 
XaöravQOTcdTcaßo-v ,   Name   eines   sehr   künstlich  bereiteten   leckeren  Ge- 
richts. 

Chrysipp.  nach  Athen.  1,  9,  C:  to  7tagd  TtoXXolg  XaOTavgoxdxaßov  xa- 
XovfiEvov  ßgwfja,  oig  cprjoi  "KgvGiTtTcog  .  .  .,  ov  rj  xaTaoxEvrj  TtEgiEgyoTEga. 


Griechische  Etymolog  58 1 

Scheint  aus  dem  vorausgehenden  Worl  als  entern  und  xaxxaßi  ,Topf 
oder  ,Rebhuhn'  (siehe  2,  Seite  232    als  Schlussgliede  rasammengesetxl  m 

sein,  es  ist  aber  durchaus  nicht    verständlich,    was  etwa   etymologisch  da- 
mit bezeichnet  sein  soll. 

>.c.C)\>n  ,Lästerung,  Hohn,  Spott'. 

lldt.  6,  67:  ^leuTv/iöi^  .leinfjag  xbv  Oegictovxu  knl  yihittl  (,um  ihn 
zu  verspotten')  xe  xal  Xäa&tj  eigtoxa  xbv  Jvi\.iäg\)xov  bxoibv  xi  eu]  xb 
llgyeiv  (.lexct  to  ßaailevetv.  Aeschrion  (bei  Athen.  8,  335,  C):  (Uij  ft\  u'j  fia- 
xaie  vavxa,  xrjv  axgav  xa(.i7Xxtov  yXevrtv  xe  itouv  xal  yehoxa  xal  ).ao&t]v. 
Aeschr.  (in  Anth.  7,  345,  4):  piij  /li*  .  .  .  ylevtjv  xe  7coiov  xal  ye'Uoxa  xal 
'/.c'o$i]v.  Aelian  Bruchst.  155  (ed.  Hercher):  Key  ovo  i  de  oxi  ovxe  7cgoo&e- 
xovg  ovxe  e/caxxovg  /.o/nag  ex  x^g  vßgewg  xal  Xao^t^g  lg  xt]v  ygeiav  ica- 
geXc ußavev,  aXXc    ag  elye  ovucpvelg  aoxwv  xal  exxelvwv. 

Seiner  Bildung  nach  noch  nicht  verständlich.  Von  einem  etwaigen 
suffixalen  d-ri  zu  sprechen,  das  an  eine  Verbalgrundform  lag-  angefügt 
sei,  hat  man  keinen  ausreichenden  Grund.  Bei  Fick  l4,  532  wird  Ent- 
stehung aus  einem  alten  *ld!;xrj  angenommen,  was  doch  lautlich  noch 
genauer  begründet  werden  müsste.  Der  damit  angenommene  Zusammen- 
hang mit  unserm  Laster,  mhd.  laster  (aus  einem  alten  lahster)  ,Schmähung, 
Schimpf,  Makel'  hat  auch  sein  Bedenkliches,  da  das  als  Grundlage  auf- 
gestellte griechische  lax-  (siehe  Seite  509)  noch  gar  nicht  ,schelten, 
schmähen'  bedeutet,  sondern  ,einen  Ton  von  sich  geben,  erklingen'  und 
,die  Stimme  erheben,  schreien,  rufen'. 

leoyrt}  ,Volksherberge',  dann  auch  ,Gespräch,  Unterhaltung,  Berathung'. 

Bei  Homer  nur  Od.  18,  329:  ovd'  e&eleig  ev'deiv  %akxr}ßiov  eg  ö6(.wv 
eI&ljv  r]Fe  7xov  eg  leoyiqv.  Hes.  Werke  493 :  tcuq  d'  i&l  yalxelov  -frwxov 
y.al  enalea  (,erwärmt')  leoyrjv  wgj]  yetiiegt]},  brcöxe  xgvog  dvegag  egywv 
ioyävei,'  ev&a  jc'  aoxvog  av^g  f.ieya  Folxov  bcpelloi.  501:  einig  ö3  ovx 
ayaÖrj  xeygrj/nevov  avdga  xofLiiZei,  r^evov  ev  leoyj] >  T(0>  ,"'/  ßi°S  <*Qxiog 
£irr  Aesch.  Eur.  366:  Zevg  yag  aifxax6(fvgxov  uav  eO-vog  xode  leoyag 
(,Gespräch,  Verkehr')  ag  djcrj^uiaaxo  (,würdigte  nicht,  wehrte  ab').  Soph. 
Ant.  160:  ovyxlrjxov  xi)vde  yegovxwv  ugovüexo  leoyriv  (,berathende  Ver- 
sammlung'). Oed.  Kol.  167:  loyov  e%  xiv'  %%eig  7cgbg  epav  lioyav  ^Be- 
sprechung'). Hdt.  9,  71 :  yevofxevrjg  ?Joxrjg  og  yevoixo  avzcov  agioxog.  2,  32: 
y.al  y.ojg  ex  loycov  allwv  htixeoüai  eg  leoyrjv  icegl  xov  Neilov.  Eur. 
Hippol.  383:  elol  <T  rjdoval  nollal  ßlov,  f.iaxgai  xe  leo%ai  y.al  oyolr. 
Iph.  Aul.  1001:  oxgaxbg  yag  ci&goog  dgybg  wv  xwv  orxo&ev  leoyag  ?co- 
vrßag  xal  xay.oox6iJ.ovg  (filei.  Kall,  epigr.  2,  3 :  kfivrja^rjv  d*  booä/.u 
aucpoxegot  r\liov  ev  leoyrj  (,Gespräch')  xaxedvoa(.iev.  Phalaek.  (in  Anth. 
13,  6,  6):  /nva/na  xov  yagievxog  ev  xe  leo%a  ev  x'  ohio  xoöe.  Kratin.  (bei 
Athen.  4,  138,  E):  ctg*  ah^ujg  xolg  ghoioiv  eoxtv,  (hg  leyovo\  exei  ?caai 
xolg  el&ovoiv  ev  xy  xojcidt  (,Gastmahl')  öoivdoüai  xald>Q}  ev  de  xalg 
leoyaioi  cpvoxai  7tgo07re7iaxxalev[.ievai  xaxaxge(j.avxaL  xoioi  7cgeoßvxaioiv 
anoöäxveiv   6öa§]    Plut.  Lyk.  16:    xb    de    yevvrtüev  ...  hpege   laßtuv    etg 


582  (iricchi.-chc   Ktyinolo^ie. 

rövcov  ztvd  XeoyjjV  KaXovfiCVOP.  Plut.  mor.  412,  D:  7CQoi6vi£g  irci  zalg 
ttiQaig  Ttjg  Kvtdiüjv  '/Joyrjg  lyeyöveifxev  7caot).0-6vzeg  ovv  ugoj.  Paus. 
10,  25,  1 :  oiY.t]ua  .  .  .  xaXeizai  de  V7c6  /JeXcpwv  XeGyr],  ozi  IvzaiÜa  ui  i  - 
idvzeg  zd  agyalov  zd  ze  G7iovdawzega  öiüJyovzo  mal  ojk'jgu  uv&wdrj. 
3,14,2:  uXrfilov  (nämlich  eozi)  ovofxa'Qof.iiv^  Xeoyji  Kgozavwv. —  Dazu: 
7Cq6-  leoyo-g  ,vorlaut';  Aesch.  Schutzfl.  200 :  y.ai  utj  7tg6).eoyog  /*rjd' 
eqjoXxog  (,schleppend,  träge')  ev  Xoyo)  yevr\. —  ddo-Xeoyrj-  g  ^Schwätzer' 
(siehe  besonders;  1,  Seite  138);  —  oz evo-Xeayla,  von  Hesych  aufge- 
führt mit  den  Erklärungen  7{iixgoXoyia,  XeTtzoXoyia,  oklytj  6uiUa\  dazu 
ozevoXeGyei,  auch  von  Hesych  angeführt  und  zwar  mit  der  Erklärung 
,GzevoXoyeil. 

Dunklen  Ursprungs.  Als  älteste  Bedeutung  wird  man  vermuthen  dürfen 
,Gespräch,  Unterhaltung',  woraus  sich  auch  leicht  entwickeln  konnte  ,Oert- 
lichkeit  für  Gespräche'. 

Xriönq-q  ,Räuber',  besonders  ,Seeräuber'. 

Soph.  Kön.  Oed.  535:    cpovevg    wv   zovde   zdvdgog    eftqiavüig   /.jjoz^g   zy 
evagyrjg   zrjg   ef.irjg  zvgavvldog.    Thuk.  1,  5:  zag  /tvozeig  zcov  xazanXeöv- 
zcüv  navzayov  oftoiwg  egcozcuvzeg  ei  Xr]Gzal  etGiv.    Eur.  Alk.  766 :  Iv  do- 
(LioiGiv  eazivj  £evov,  Txavovgyov  yiXwTTa  xai  XflGzrjv  ziva. 
Gehört  zu  l^Lteod-at  ,erbeuten'  (Seite  502). 

Xlg  (Nominativform)  ,glatt'  (Od.  12,  64  und  79)  siehe  unter  Xtz-  (Seite  539). 

UööeG&ai  (aus  *UzjeG&ai)  , dringend  bitten,  anflehen'  (IL  1,  174;  283;  502; 
2,  15;  32)  siehe  unter  liz-  (Seite  538). 

Xiö66-q  ,glatt'. 

Od.  3,  293:  eozt  de  zig  Xioorj  aiTzeld  ze  eig  dXa  7rezgr>  eG%azirj  rög- 
zvvog.  Od.  5,  412  und  10,  4:  Xlggyj  <$'  dvadedgofie  Ttezgrj.  Ap.  Rh.  4,  920: 
T})  [xhv  ydg  ^y.v)Xiqg  Xlggtj  ngovfpaivezo  7zezgrj.  2,  384:  zovg  (nämlich 
fxooavvag)  Ttaga^eißouevoL  Xlggtj  eTtiKeXoeze  vr]Gcp.  Anth.  15,  25,11: 
liooalGLV  d\i<p\  deigdoiv.  —  Dazu:  die  besondere  weiblichgeschlechtige 
Form  XiGGad-  (kiGodg).  Aesch.  Schutzfl.  794:  TtöSev  de  \xoi  yevoiz' 
av  .  .  .  XiGGag  aiylXixp  cxtxqo  cd  einzog  oioqjgcov  xge/xag  yvTtidg  nezga,  Eur. 
Andr.  534:  gzoQw  XiGGadog  wg  izezgag  Xißdg  dvrjXiog.  Theokr.  22,  37 : 
evgov  d  aevaov  xgrjvrjv  vtxo  XiGGadi  Ttergi].  Ap.  Rh.  2,  733 :  z\]  d  vtxo 
TxezQca  Xiooddeg  egglKoJvzai  dXlßgoyoi.  4,  1715:  Ldvdqprjv  de  ze  XiGGada 
vrjoov  igxov.  Plut.  mor.  90,  D:  XiGGada  rcezgav  'q)iXoxeQzofxov  w£  rcaga- 
vrjyofievovg.  Opp.  Fischf.  2,  320:  w£  xai  TXovXvTtodog  deiXbv  depag  eXxo- 
fxevoLO  Xiooddi  fxvdaXej]  Ttegicpvezai.  Plut.  Crass.  9 :  ev  bgei  .  .  eyovzi  .  .  . 
zd  (5J  aXXa  y,Q7]f.ivovg  a7tozöfiovg  y.a\  XiGoddag.  Mar.  23:  dquevzeg  av- 
zovg  VTtecpegovzo  xazd  xqtjiuvwv  dXtG&rjiuaza  xal  XioGadag  dyavelg  eyovzwv. 
Steht  vermuthlich  in  nächstem  Zusammenhange  mit  Xiz-  ,glatt'  (Seite  539) 
und  wird  aus  einem  alten  *Xizj6-  entstanden  sein,  ganz  wie  zum  Beispiel 
XiGGeG&at  ,dringend  bitten,  anflehen'  (siehe  oben)  aus  *XlzjeG$ai  hervor- 
gegangen ist.  Es  enthält  ein  suffixales  j  ganz  wie  zum  Beispiel  auch 
(.leGGo-g  (aus  *(,ie&jo-g)  ,in  der  Mitte  befindlich'  (Seite  348). 


Griechische  Etymologie.  583 

XiGOöeGd-txi   jfdch   scheiteln'. 

Nur  Arist.  Thierk.  6,  19:  tofoo  dl  ro  oitutu>\  id.  i.  der  blutige  Punct 
im  Ei,  aus  dem  sieb  das  Herz  entwickelt)  ndt)  *a\  weiten  t.'io.uo 
Fui{ii'xovy  nal   ciry  auToi'   ovo   tkoqch  tpleßtxol  tvutum  Xelioowpävot  (die 

Mehrzahl  der  Handschriften  hat  tXiaoöuevot  gewundene*)  tpegovotv  av^a- 
vouevov  elg  ey.dreoov  T(Jv  yiTtöviüv  uoi  .uon/oyi oy.  —  Dazu:  Xiaata- 
ot-g  ,Scheitelung';  Arist.  Thierk.  1,  40:  yivovxat  ydg  xtveg  di/.oQvtpot  (,mit 
zwei  Scheiteln'),  ov  rrJ  ootw  aXXa  vjj  ttav  xor/wv  hooiüoet. —  Xtooo- 
juccT-  (hioo lüfta)  ,Scheitel';  Arist.  Thierk.  1,40:  toi  de  xoavlov  yoovipt) 
xccXelTat  to   tteoov  Xtoowua  twv  tqt/juv. 

Ob  etwa  zum  Vorausgehenden  gehörig  und  eigentlich  ,sich  glätten'  be- 
deutend? 
Xiojto-q  ,glatt,  abgenutzt';  attisch  klotpo-g  (Moeris  Seite  202,  15:    Uatpovg 
IdTTtxoij  ctizvyovg  EXXrjveg), 

Ar.  Frösche  826 :  ev&ev  drj  OTO(.taTovQy6g  eretüv  ßatJaviozota  Xlo7tri  yXwooa. 
Pollux  2,  184  erklärt:  ol  de  evdewg  7tvyujv  eyovveg  XLotzoi  y.al  v7t6'Ktaitot 
(Ar.  Kitter  1368:  vnoXlGTcoig  Tivytötoioiv)  yaXovvTcct  y.al  XtörcÖ7ivyoL  (mit 
Schlusstheil  /tvyrj  ,der  Hintere',  2,  Seite  526),  ecp '  io  /nccXioza  *A$r\valoi 
xcüuwöovvrai.  —  Dazu:  XLorcat  ,in  der  Mitte  durchschnittene  Würfel, 
deren  beide  Hälften  zwei  Gastfreunde  unter  sich  theilten  und  weiter  ver- 
erbten'; Plat.  Gastm.  193,  A:  o/tojg  (xr\  %et\  avd-tg  ötaoxtod-rjOOfied-a,  xcci 
jceqiif.iev  eyovTeg  üjotz£q  ol  ev  talg  orrjXaig  yatet  ygacprjv  exTSTVTtiüfxevotj 
ötctTiejcQLOuevoL  yard  rag  givag,  yeyovoTeg  iogtcsq  Xigtcch.  Bekker  an. 
50,  11  wird  erklärt  Xtö7co7tvyog'  6  d7toTeTQijiikuevt]v  eycüv  tt\v  7tvyr\V  Xlorct) 
yctg  Iotlv  6  d7tOTeTQt(j.(.tevri  doxqdyaXog. 

Steht  vielleicht  in  Zusammenhang  mit  Xtoao-g  ,glatt'  (Seite  582);  die 
Vorgeschichte  des  -ort-  aber,  einer  im  Griechischen  überhaupt  nicht  sehr 
häufigen  inlautenden  Consonantenverbindung ,  bleibt  dabei  noch  ganz  im 
Unklaren. 
XIötqo-v  ,Schaufel,  Hacke';  auch  ,Rührlöffel'. 

Bei  Homer  nur  Od.  22,  455:  TqXe^a^og  y.al  ßovxöXog  tjde  avßüforjg 
XLotqoltiv  dduedov  Tcvya  7ioiFr\Tolo  douoio  £vov.  Mosch.  4,  101:  rjot  o 
XioxQov  (Vers  94  und  108  gebraucht  der  Dichter  dafür  /naxeXrjv)  epeXXev 
hil  TzqovyovTog  egeioag  avdrjoov  xaTadvvcu.  Lyk.  1348:  XLoxootg  ahtvv 
r-oetipev  Ttayov.  —  Ar.  Bruchst.  809:  XLotqov  (wird  erklärt  yoyXtdqtov 
,Löffel'.  Kock  giebt  ohne  ausreichenden  Grund  Xlozotov.  Poll.  10,98: 
€x  de  tojv  oy.eviüv  .  .  .  yat  XLotqov  yat  XlotqIov,  o  ttveg  TayrjvooTOfptov 
(,Rührlöffel'),  yat  xdyrjvov  de.  —  Dazu:  Xtaxoev  etv  ,mit  Hacke  oder 
Schaufel  bearbeiten';  Od.  24,  227:  %bv  d*  oiFov  7taieq"  evgev  kvxrifiärß 
ev  dXiofj  XtöTQevovTa  ipvTov. 

Das  Suffix  wie  in  £votoo-v  ,Werkzeug  zum  Schaben  und  Abreiben' 
(Diod.  17,  53,  2)  und  sonst  oft.  Zu  Grunde  liegt  ein  Verbalstamm  Xto-, 
der  Zischlaut  vor  dem  t  könnte  aber  auch  aus  dem  Dental  hervorge- 
gangen sein  und  so  hat  wohl   Fick  l4,  533  recht,  der  hieher  zieht  lit. 


584  Griechische  Etymologie. 

lydinarB  ,Rodung,  frisch  gewonnener  Acker'  und  lett  UUt  (aus  *V>dt)  ,roden', 
ltdu  ,ich  rode'. 

Xaiöi\io-v,  alt  vielleicht  Xaio^fio-v,  eine  Art  Schild. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  5,  453  =  12,  426:  ö/tßoov  alXrjlwv  dfapl  ozrj- 
$eool  ßoJFeiag  do7ciöag  evyvv.Xovg  XaiOrjld  (Xaior^ßid?)  xe  7creg6ß6vza. 
Hdt.  7,  91 :  KiXr/.eg  .  .  .  Actio  t{id  ze  elyov  dvz1  do7cidojv,  (J/ioßohjg  7te7toir\- 
f.ieva.  Hybrias  (bei  Athen.  15,  695,  F):  toxi  /tioi  7Üoizog  ulyag  öogv  y.al 
%icpog  xal  zb  yaAov  Xaior'jiov,  /cgoßArjjiia  ygiozog. 
Dunklen  —  ob  etwa  ungriechischen?  —  Ursprungs. 

Xatojioöiä-q  ,der  einen  Fehler  am  Fusse  hat'. 

XoTö&o-q  ,der  äusserste,  der  letzte4. 

Bei  Homer  nur  11.23,536:  Xoio&og  dvr)g  6  agiozog  eAavvei  /nwvvyag 
ci7t7zovg.  Hes.  th.  921:  Zeig  .  .  .  Xoio&ozdzrjv  d'^Hgyv  &a/.aQi)v  Txoiroaz* 
axoiziv.  Soph.  Brachst.  636:  dX'A*  eo&y  6  -frdvazog  Xoio&og  (Xauck  schreibt 
Aqjozog)  iazgbg  voocov.  Eur.  Hei.  1597:  ovy  eV  o  [A.ev  zig  Xoio&ov  dgelzai 
öogv,  —  Mit  der  gleichen  Bedeutung  begegnen  auch  die  abgeleiteten 
Formen  Xoio&io-g  und  Xoiod-rjio-g  (oder  alt  Xoio&rj  ßiog?).  Pind 
Pyth.  4,  266:  ei  noze  yei^iegiov  nvg  e&yrjzai  (nämlich  dgvg)  Xoiod-iov 
(,zu  guter  Letzt').  Aesch.  Ch.  500:  yal  zfjod'  d'yovoov  Aoio&Lov  ßortg.  Ag. 
120:  Xaylvav  ...  yevvav,  ßXaßevza  AoigS-iojv  6g6tuwv.  Eum.  734:  ijLibv 
zoöy  egyov,  Xoio&iav  yglvai  diyvtv.  Soph.  Oed.  Kol.  583:  zd  Aolad-t  aizel 
zov  ßlov.    Eur.  Brachst.  382,  13:   zb  Xoio&iov  ök  zip  zgizio  Ttgooe/ucpegeg. 

—  11.23,785:  ^AvziXoyog   ö3  dga    drj    Xoio&rjiov   e/.yeg3  dFe&Aov.    11.23, 
751:  rj^iizdXavzov  de  ygvoov  Aoio&r\C  e&rjyev. 

Scheint  eine  alte  superlativische  Bildung  zu  sein,  nach  Art  etwa  von 
Ttleioro-g  ,der  meiste,  sehr  viel'  (2,  Seite  713).    Aber  wie  erklärt  sich  die 
Aspiration  des  Dentals?  Und  wo  liegt  der  Ursprung  des  Wortes? 
XvöireXiq-  ,nützlich,  brauchbar,  vorth eilhaft';  dann  auch  ,wohlfeil'. 

Xen.  vectig.  4,30:  ei  d*  r)  nöXig  doir\  eydozrj  avztuv  (d.i.  zoov  dexa 
cpvXwv)  loa  dvdgaTtoda,  al  de  yoivwod(xevai  zr)v  zvyr\v  xaivozo(.ioiev,  ov- 
zwg  av ,  ei  ixia  evgoi,  naoaig  av  XvoizeXeg  dnodei^eiev ,  ei  de  ovo  rj 
zgeig  rj  zezzageg  r)  al  i^iioeiai  evgoiev,  drjAov  ort  XvoizeAeozega  av  zd 
egya  zavza  ylyvoizo.  Plat.  Phaedr.  239,  C:  zd  jtiev  ovv  yazd  öidvoiav  eixl- 
zgonog  ze  yal  yoivtovbg  ovdafuf]  XvoizeXrjg  avr)g  eyoov  egioza.  Staat  1,344,E: 
ßlov  diaywyijV,  y  av  diayofuevog  eyaozog  r]fxwv  XvoizeXeoxdzr^v  twr)v  Kcotj, 

—  Xen.  Hiero  9,  1 1 :  ovy,  eoziv  e^iTtogev^iaza  XvoizeAeozega  ^  ooa  dv- 
&go)7ioi  d&Xojv  wvovvtai.  Dion.  Hai.  7,  37 :  XvoireXelg  TzonjoavTag  av- 
Tolg  tag  dyogdg.  —  Dazu:  Xvo iTekeeiv  ,vorth eilhaft  sein';  Thuk.  6,  85,  3: 
dlore  xal  rdv&döe  eiy.bg  7tQog  ro  XvoireXovv  xai,  o  Xeyo^iev,  eg  2vga- 
yooiovg  öeog  xa&iOTaO&ai.  Ar.  Plut.  509:  ei  xovxo  yevoiS-3  o  Tio&eid- 
v/neig,  ov  cpi]^  <*v  XvoireXelv  oqxov. 

Eine  ganz  ähnliche  und  auch  mit  dem  selben  ersten  Gliede  gebildete 
Zusammensetzung  hat  die  homerische  Sprache  in  Xvoi-/neXeg-  , Glieder 
lösend',  d.  i.  ,ihnen  die  Kraft  nehmend'  (nur  Od.  20,  57  und  23,  343  vom 


Gbiechiaota  Btfmologie.  585 

Schlaf  gebraucht).  Sie  beruht  auf  der  Verbindung  p4Ua  (fidkog)  Unv, 
die  nicht  mehr  selbst  zu  begegnen  scheint,  neb  aber  mit  Wendungen  irie 
l»#w  Foi  aipea  rtdvta  (Od.  i,  7i.n  —  18,  L89,  wo  von  der  Wirkung  d( 

Schlafes  die  Rede  ist),  Xvai  di-  yvla  (II.  4,  469  —  11,  260;  7,  12;  I L,  240; 
16,  312  =  400;  16,4655  21,406),  yovßm  Uvea  (II.  ;,,  170=  16,  125;  II, 
579;  13,360)  unmittelbar  vergleichen  lässt  Aus  Ivoi-tekig  aber  ergiebl 
sich  die  Verbindung  Xveiv  yösen,  losmachen,  abspannen',  aufheben,  b 

seitigen,  vernichten',  siehe  Seite  507)  r«/./;  (*4Xos-  ,Vollendung,  Erfüllung, 
Erfolg,  Ziel,  Ende*  siehe  2,  Seite  848),  die  mit  der  Bedeutung  »Nutzen 
schaffen'  noch  Soph.  Oed.  Kol.  317  {q>9v  g>ev}  ifooveiv  wg  (Unor  £V#a  /// 
xeXr;  Xvjj  cpQovovvTi)  auftritt,  in  ihrer  Entwicklung  aber  keines  Weges  nu- 
reichend klar  ist.  Dass  einfaches  Xueiv  mit  der  Bedeutung  ,Xutzen  schaffen4 
erst  aus  der  Verbindung  Ueiv  xeXr]  sich  entwickelt  habe,  wie  mehrfach  an- 
genommen worden,  ist  sehr  unwahrscheinlich ;  es  findet  sich  so  mehrere  Male 
bei  Euripides,  wie  Alk.  628:  py/ii  xotovxovg  yapovg  Xieiv  ßooroloiv, 
Hippol.  441:  ov  x  agee  Xvet  xolg  egwot  xu>v  TteXccg  oooi  xe  (.ieXXovo\  ei 
öaveiv  avzoig  ygewv.  Med.  1362:  Xvei  6J  aXyog,  ijv  ov  f.u(  'yyeXug,  1112: 
7twg  ovv  Xvei  Ttgög  xolg  dXXoig  xiqvd'  exi  Xvitr\v  aviagoxdxrjv  7caidiov 
evexev  övrjxoZoi  öeovg  eTtißdXXeiv ,  566:  e^oi  xe  Xvei  toIol  ueXXovoiv 
zexvotg  xd  tiüvr    ovfjoai. 

Xvööct  ,Wuth,  heftige  Leidenschaft'. 

Bei  Homer  dreimal.  11.  9,  239:  xgaxegrj  de  Fe  (den  kämpfenden  Hektor) 
Xvooa  öeövxev.  IL  9,  305:  eitel  av  /LidXa  xol  oyeöov  eX&j]  Xvooav  eyiov 
öXoFrjv  (von  Hektor  gesagt).  11.21,542:  Xvooa  öe  Fol  (Achilleus)  /Stg 
alFev  eyev  xgaxegrj.  Aesch.  Prom.  883:  e'^oj  öe  ögofxov  cpegofnai  Xvooijg 
7ivev(.iaTL  fudgyco.  Ch.  288:  xai  Xvooa  xai  /ndxaiog  ex  vvxxwv  (foßog  xtvei, 
xagdooei.  Eur.  Bakch.  977:  %xe  &oai  yivooag  xvveg  nr'  elg  ogog.  Xen. 
an.  5,  7,  26:  eöeioav  de  f.ii]  Xvxxa  xtg  io07teg  xvolv  rj/niv  ejLi7ce7txcoxoi. 
Plat.  Ges.  8,  839,  A:  vo/nog  .  .  .  xaxd  qpvoiv  i.iev  ydg  7cgwxov  xeixai,  Xvxxrjg 
de  SQümxfjQ  xai  ftiavtag  xai  [.ioi%eiu)v  Ttaowv  xai  Tuo/udxtov  xai  otxiojv 
e'iQyeo&ai  Txoiei  xcüv  äjuexQwv  7cavxwv.  Theokr.  3,47:  ovy  ovxa~g  b*Aöo)vig 
eni  Txheov  oyaye  Xvooag  (,Liebeswahnsinn')? 

Wahrscheinlich  aus  *Xvxja,  wie  Xiooeo&ai  ,dringend  bitten,  anflehen' 
(Seite  582)  aus  *XLzjeo&ai.  So  Hess  sich  entnehmen  aus  vermuthlich  un- 
mittelbar zugehörigen  Formen  der  verwandten  Sprachen  mit  dem  Dental, 
wie  namentlich  lit.  luti-s  ,Sturm,  Unwetter'  und  lutinga-8  ,stürmisch'; 
altsl.  ljutü  ,wüthend,  grimmig,  heftig'  (Fick  1  4,  541)  und  kymr.  II  id  (aus 
altem  *lüto-,  Fick  2\  257)  ,Zorn'. 

Xevaoeiv  ,sehen,  wahrnehmen',  begegnet  in  der  älteren  Sprache  nur  in  prä- 
sentischen Formen,  bei  Späteren  erst  tauchen  vereinzelte  Futur-  und  Aorist- 
formen auf,  wie  Xevoet  (Anth.  15,  7,  8)  und  Xelooeiev  (Maneth.  6,  620). 

Bei  Homer  14 mal.  11.  3,  110:  o  yegtov  .  .  d(.ia  7tgöooto  xai  O7cioow 
Xevooei.  IL  5,  771 :  oooov  (T  rjFegoFeiöeg  dvr]g  Fiöev  oy&aXuoioiv  ij/uevog 
ev  OX07XL7J,    Xevooiov   eni   Foh'07ca  7covxov.    11.3,  12:    xöoaov   xlg   t*  ha- 


586  Griechische  Etymologie. 

-Xevooei  öaov  i'  \rt\  XdFctv  cUjOiv.  II.  1,  120:  Xtvooeie  ycxo  zo  ye  7tarreg 
O  jioi  yioag  iq%£tcll  aXXrj.  11.20,346:  ovdi  tl  cp(~ixa  Xevooo.  A.68Ch. 
Pers.  684:  Xevootov  d*  cczoitiv  ir\v  l/ni]v  rdrpov  niXag  tuo ß<a. 

Lit.  lauk-ti  ,auf  jemanden  warten,  nach  ihm  ausschauen';  —  lett.  lükdt 
,schauen;  auf  etwas  aussehen,  ausgehen,  versuchen'. 

Altind.  läuJcatai  ,er  erblickt,  wird  gewahr'  (Gramm.);  dvorlaukatai  }ex 
sieht,  er  sieht  hin  nach'  (Spr.;  Hit.). 

Aus  *A£vyJ€lv  hervorgegangen.  Dass  ein  altes  *kevxrjeiv  zu  Grunde 
liege,  kann  nicht  als  durch  das  gothische  liuhtjan  ,leuchten'  (Matth.  5, 
15  und  16;  Kor.  2,  4,  4  und  6)  erwiesen  gelten.  —  Die  späteren  Futur-  und 
Aoristformen  ohne  innern  Guttural  können  nur  durch  unrichtige  Beurthei- 
lung  der  präsentischen  -oo-  entstanden  sein. 
Xovööo-v  ,der  weisse  Kern  des  Tannenholzes'. 

Theophr.  Pflanz.  3,  9,  7 :  e%£l  dif  cootcsq  rj  Ttevxrj  x^v  alylöa,  v.ai  r 
IXaTiq  to  Xsvy.ov  Xovooov  xalov/nerov,  oiov  dvrloTQOcpov  zfj  aiylÖL.  Tthr 
ib  [ä€v  Xsvxov  7]  d    aiyig  evxQwg  dia  to  evöaöov. 

Zusammenhang  mit  Xevxo-g  ,leuchtend,  glänzend',  ,weiss'(Seite  520)  lässt 
sich  vermuthen.  Darnach  würde  Entstehung  aus  *Xovvjo-v  anzunehmen  sein. 
Xayyä^eiv  ,zaudern,  zögern'. 

Antiphan.  nach  Bekker  an.  106,  5:  XayyaCw  ccvtI  tov  IvöLöojolv  (wohl 
in  der  Bedeutung  ,er  lässt  nach,  wird  schwach')  'AvTicpdvrjg  (bei  Kock 
Bruchst.  37)  Idwegwoj].  Hesych:  Xayydtet'  oxvei,  ol  de  Xayyel.  —  Dazu: 
das  gleichbedeutende  XoyydKecv  (siehe  etwas  weiterhin  besonders). 

Wird  von  Fick  (l4,  537)  mit  lit.  lingoti  und  langöti  ,schweben,   sich 
wiegen,  sich  hin  und  her  bewegen,  wedeln'  zusammengestellt.    Näher  liegt 
aber  wohl  der  Zusammenhang  mit   Xayaoo-g  ,schlaff,   schmächtig,  weich' 
(Seite  543),  durch  den  das  Vorhandensein  eines  ursprünglich  anlautenden 
Zischlauts  erwiesen  werden  würde. 
Xayxdveiv  (Od.  9,  160;  14,  233  und  20,  282  in  Imperf ectf ormen ;   Soph.  El. 
751 ;  Bruchst.  598,  1 ;  Hdt.  6,  23)   ,dm*chs  Loos   (durchs  Schicksal,  durch 
die  Götter)  erhalten,  theilhaft  werden',  präsentische  Form  zu  Xa%-  (siehe 
Seite  562). 
Zav&äveiv  ,  verborgen  sein,  unbemerkt  bleiben'  und  medial  Xav&dveo&ai 
,vergessen'  (IL  13,  721;  Od.  8,  93  —  532;  Pind.  Bruchst.  75,  13;  Aesch. 
Schutzfl.  714;  Soph.  Ant.  9;  —  Od.  12,  227;  Soph.  Oed.  Kol.  1005),  präsen- 
tische Form  zu  Xa&-  (siehe  Seite  575). 
loyyä&iv  ,zögern';  dann  auch  ,sich  lahm  stellen'  (von  Pferden). 

Hesych  führt  auf:  Xoyydtet'  onvei,  diaToißsi.  Bekker  an.  50,  33:  Xoy- 
ydKsiv'  to  diadidodoxeiv  to  aqyov,  7tQoq)aot^6(.iev6v  Tiva  TzqöcpaGiv  .  y.al 
tovto  !AQLOTocpdvrjg  (Bruchst.  811  bei  Kock:  Xoyydteiv)  Ti&rjGiv  Ircl  %tc- 
Tttov  7iQOö7toLov(.ievog  xcoXeietv.  —  Aesch.  Bruchst.  112:  Xoyydoio. 

Stellt  sich  unmittelbar  zum  gleichbedeutenden  Xayydteiv  (siehe  oben). 
Xöyyji  ,Lanzenspitze' ;  ,die  Lanze'  selbst;  ,eine  Schaar  Lanzenträger';  auch 
,Anführer  einer  solchen  Schaar'. 


Grieohltohe  Etymologie.  587 

Nicht  bei  Homer  und  IIrsi.nl.  Pind.  NYm.  10,  80i  ro»  ydg  7<W  dfiipl 
ßovoh  7tiog  zolioöelg  Motooi-r  xahtiaQ  Myx<*G  dvu«.  Soph.  Traoh.  856: 
iu)  xeXcuva   Xoyya   /tgoucr/oi    öogbg.    Hdt  1,  52:  ctvi&rpu  .  .  .  /.m    orijtpty» 

OT€Q€t]v  7täoav  ZQVObjVj  ig  Zrorbv  TflOt  Xöyxftat  h)i  ifwitOQ  yoiOHiv. 
7,69:  Atd-io/teg  .  .  .  alyjicti;  fiyor,  krt\  dl  y.tgag  ÖOQXaÖOQ  tfrijv  0§t  i>- 
nou]f.iivov  tqotcov  Xoyyi^.  7,  78:  Mooxoi  .  .  .  tr/nv  .  .  .  ttr/udg  fffiixoa?' 
Xoyxcu  ök  Lcfjoav  /tuydXai.  Eur.  Tro.  1318:  tov  (poviov  $gm  tploya  Öo- 
gbg re  Xoyyav.  Ar.  Brucbst.  404:  Xdyyai  cT  IxavXlKovTo  xai  Zioti]  xap*& 
—  Pind.  Nem.  3,  80:  el/.ea  g^av  /ceXeinCo/nevoi  vit  oXeSifißgoToi  hr/yjt. 
Aesch.  Pers.  149:  notegov  .  .  .  öogvxgdvov  Xoyxyg  toyig  xr/.gdr^/.ev.  Sopli. 
Ant.  119:  ducpixavcov  xixXio  Xoyyaig  httdrcvlov  aro/na.  —  Eur.  Phoen. 
441:  ctyto  f.i£&r]xto  devoo  {ivgiav  dytov  Xoyxrjv.  Bruchst.  286,  12:  TtoXeiQ 
.  .  .  I6yxr\g  dgid-^uf)  TtXüovog  xgaTov(.i£vai.  —  Soph.  Oed.  Kol.  1312:  ^vfi- 
udxcov  .  .  .  oi  vvv  ovv  kmct  id^eoiv  ovv  etctcx  t£  Xbyyaig  %b  Gijßrjg  7t£- 
öiov  aucpiozdoi  rcdv. 

Sicher  Zugehöriges  in  den  verwandten  Sprachen  scheint  nicht  angeführt 
werden  zu  können,  vielleicht  aber  liegt  doch  altir.  laigen  (aus  altem  *lagind 
Fick  2,  238)  ,Lanze'  nicht  weit  ab.  Lat.  lancea  Xanze'  (Verg.  Aen.  12, 
375;  Tac.  hist.  1,  79;  3,  27)  ist  ohne  Zweifel  ein  Lehnwort;  Varro  (nach 
Gellius  15,  30)  nennt  es  spanisch.  Ob  altslav.  lonsta  ,Lanze'  noch  hieher 
gehört? 

Xi]v6-$  ,Trog  zum  Tränken  des  Viehes,  Backtrog,  Kelter',  ,Behälter  für  den 
Most4,  ,Sarg';  dorisch  Xdvb-g  (Theokr.  7,  25;  14,  16). 

Hom.  hymn.  Herrn.  104:  dxprJT£g  d*  Yxavov  (nämlich  ßöFeg)  Itz  avXiov 
vipi/LisXa&Qov,  xai  Xrjvovg  (,  Vieh  tränke')  7igo7zdgoi#£v  dgi7tg£7C£og  Xeifxwvog. 
Theokr.  7,25:  i)  rivog  dorwv  Xavbv  (,Kelter')  em  &gojox£ig]  Diod.  Sic. 
37  63:  tov  d*  ovv  /libvvoov  .  .  .  öiöd^ai  ttjv  t£  (pvxeiav  rijg  djtiTciXov  xai 
T)]v  ev  ralg  Xiqvolg  arcoS-Xiipiv  tojv  ßorgvcov'  acp  ov  ytr\valov  avTov  bvo- 
fnao&fjvai.  Mos.  1,  30,  38 :  7zag£&rjx£  rag  gdßöovg  dg  iXsrcioev  kv  xolg 
Xrjvoig  (,Tränkgruben')  tojv  7tOTiOTt]giojv  tov  vöazog,  Yva  wg  av  hX&ojoi 
Ta  TtQÖßaxa  tzieIv.  Menander  nach  Pollux  10,  102:  Mkvavögog  de  kv  Jr\- 
/uiovoyw  Xr\vbv  £igrjX£  tyjv  xägdonov  (,Backtrog').  Asklep.  (in  Athen.  11? 
474,  F):  tov  ydg  ioxov  to  (xlv  -/.ccTcoTaTto  nTegva  /.aXelTai,  y  ef.i7Ci7tT€ir 
sig  Trtv  Xr\vov  (,Behälter  für  den  Most').  Pollux  1,91  erklärt:  to  /luv  vjco- 
dexo/nevov  tov  Iotov  X^vog.  Pollux  10,  150  führt  an:  Xrjvov  'Aooiav  tt^ 
oag/.ocpdyov  Xi&ov  und  erklärt  nahe  vorher:  oogoicoiov  o/.evr]  oogog, 
7tveXog,  y.ißojTog,  Xrjvog.  Pherekr.  (bei  Poll.  10,  150):  /.ahoi  7c60-ev  h\- 
vovg  TooavTag  Xrjipof.iai]  Bekk.  an.  51,  14  erklärt  Xijvovg'  ov  uovov,  iv 
alg  Tovg  ßoTgvg  naxovoiv,  dXXd  y.al  t«c;  tojv  ve/.gwv  oogovg,  anb  t/\ 
SjuoLOTrjTog  Trtg  xctraoxevrjg. 
Etymologisch  nicht  verständlich. 

Xfjvoq-  ,Wolle'. 

Aesch.  Eum.  44:  eXdag  d'  vipr/€vvr]Tov  /Xdöov1  Xt]vei  (j.tyiOT(p  owrpgövw^ 
ioT£fiH£vov,  dgyrjTi  uaXXoZ.    Ap.  Rh.  4,  173:  y.al  oi  \ril  ^av&fjoi  7iagr]ioiv 


588  Griechische  Etymologie« 

rjdb  fii£Tw/c(i)    [.ictQuaQvyfi    krjviwv   </ /.oyi    e'lxeXov   iJv    fyev&og,     1,177: 

7CaVTTj     %QVOeOV     l(pL7C€()&£V     (XOiXOV    fisfioltiei    Xr^VtOGlV    17C ^QMf  6g.       Xik.  al. 

152:  örj7COT€  d'  ij    ooöeow  veov  Itvog  evxqiyi  Itjvei  .  .  .  bt&JUßot£. 

Lat.  läna  ,Wolle';  Plaut  Men.  797 :  inter  aneilläs  sedere  jube&s,  Idnam 

cärerej  Lucr.  4,  376:   qvasi  in  ignem   läna  trahätur,  5,  1354:    et  facere 
ante  virös  länam  natura  coegit  qvam  muliebre  genus. 

Altir.  olann  (aus  altem  *vlanä)  ,Wolle'  (Fick  24,  276). 

Goth.  vulla;  Joh.  Erkl.  III,  C:  vulläi  raudai  ufartrusnjandans.  —  Xhd. 
Wolle. 

Lit.  vllna  ,ein  Wollhärchen';  in  der  Mehrzahl  ^\  olle'. 

Altsl.  vluna  ,  Wolle'. 

Altind.  urnä  ,Wolle';  RV.  4,  22,  2:  grijdi  pdrushnim  ushdmänas  vrnäm 
,zum  Schmuck  sich  hüllend  in  die  flockige  Wolle';  RV.  5,  52,  9:  tax  pä- 
rushniäm  urnäs  vasata  ,sie  hüllten  sich  in  die  flockige,  in  Wolle'. 

Ursprünglich  anlautendes  v,  das  auch  im  Lateinischen  vor  l  sich 
nicht  halten  konnte,  wird  durch  die  verwandten  Sprachen  erwiesen.  Das 
Nebeneinanderliegen  der  Verbalgrundform  FXr]  (in  *ßXrjvog-)  oder  via-  (in 
lat.  *vlänä)  und  vul-  (in  goth.  vulla)  ist  etwas,  das  ähnlich  häufig  vor- 
kommt und  beispielsweise  auch  vorliegt  in  7cXrj-  ,füllen'  (2,  Seite  703)  neben 
7tolv-  ,viel'  (2,  Seite  681)  und  dem  mit  ihm  in  nächstem  Zusammenhange 
stehenden  goth.  fulla-  ,voll'  (Mark.  8,  19,  20;  Luk.  4,  28).  —  Suffixales 
vog  wie  in  xxrjvog-  ,Besitzthum,  Vieh'  (2,  Seite  261),  yX^vog-  ,glänzender 
Gegenstand'  (3,  Seite  64),  o/x^vog-  ,Bienenschwarm'  (Seite  224),  ed-vog-, 
alt  Fed-vog-  ,Schaar,  Volk'  (1,  Seite  392)  und  ohne  Zweifel  zum  Beispiel 
auch  in  lat.  vellus-  ,Fliess,  zusammenhängende  Wolle,  Schaffell'  (Hör.  epod. 
12,  21;  Ov.  met.  6,  21;  Tibull.  2,  1,  62),  das  aus  einem  alten  *velnos-  her- 
vorgegangen sein  wird,  mit  derselben  Assimilation,  wie  sie  in  den  oben 
angeführten  gothischen  fulla-  (aus  *fulna-)  ,voll'  und  vulla  (aus  *vulnä) 
,Wolle'  wirksam  war.  Die  letztere  Form  enthält  im  Grunde  also  das  selbe 
Suffix  nä  wie  lat.  läna  (aus  *vlänä)  und  die  oben  ihm  zur  Seite  gestellten 
Wörter  der  verwandten  Sprachen;  die  genau  entsprechende  griechische  Form 
hat  sich  nicht  erhalten.  Ursprüngliche  Bedeutung  wird  gewesen  sein  ,die 
Bedeckende,  Umhüllende';  nächster  Zusammenhang  wird  bestehen  mit 
eXvxgo-v,  alt  wahrscheinlich  *FeXvxgo-v  ,Hülle,  Behälter'  (1,  Seite  482). 
Xivo-v  ,Lein,  Flachs';  flächserner  Faden,  Schnur',  ,Fanggarn,  Fangnetz' 
der  Fischer  und  Jäger;  ,Leinwand',  ,Segeltuch'. 

Bei  Homer  8  mal.  Hdt.  4,  74:  eoxi  de  ocpi  (d.  i.  den  Skythen)  xdvvaßig 
q)vof.ievrj  ev  xfj  xiiiQJi  7tXrjv  7ra%vTrjTog  xai  jiieya&eog  xco  Xlvio  e(.KfeQeoxaxTq. 
2,  105:  Xlvov  /liovvov  ovxol  (d.i.  KoXyoi)  xe  xal  ^LiyvTtxioi  eoyaLovxcu  xaxa 
xccvxa  ....  Xlvov  de  xb  f.iev  KoX%ly.ov  V7ty  'Elh'jvwv  ^aodovixov  7tex.Xrjxai,  xb 
(.levxot  6.7t  udlyvTtTov  cc7zixvev/nevov  y.aXeexcu  JLiyvTtxiov.  Thuk.  4,  26,  8 : 
eoeveov  .  .  .  Xlvov  07xeQ(j.a  xexo^^ievov.  Theophr.  c.  pl.  2,  16,  2:  ext  de  ~/.ct\ 
xbv  tcvqov  e^caoovo&at  (,zu  Lolch  oder  Trespe  werden')  xal  to  Xlvov.  — 
IL  16,  408:    eXxe  .  . .  w£  oxe  xig  qptbg  .  .  .  ix&vv  ex.  növxoto  -9-voaCe  Xlvto. 


Griechische  Etymologie«  589 

IL  "2o,  t*2s:  liooa  foi  ctioit  yiyvofUv^  .  rirrjoi  llvq>.  Kur.  Or.  1431:  «  öl 
'/.ivov  rjXaxaTQ  daxrvXotg  theo*.    -   II.  5,  IST:    in     i<>^,  d>g   alplOi  Xlfox 

ra/.övve  .ictväygov  arögäot  drouereetini  FiküQ  v.u\  viotut  y4rr]0$e.  Aiscli. 
Ch.  507 :  qpe  AAo]  d'wgayovoi  dlxrvovjtd*  kxßv&ov  -/.).chji  foui^iul-n, Schnur') 
(jto£ov%£Q  /.ivov.  Theokr.  8,  5S :  (poßeQOv  xoxov  .  .  .  uygoiegotg  dl  Xiva.  — 
Od.  13,  73:  y.ad  d'  agy  Vdiao^ft  aiögeaav  fijyOQ  it  tivov  te.  II.  9,  661  : 
üTooeoetv  /Jyog  ...  y.cueä  r«  giyög  te  Uvoio  n  Xt-.-ubv  lionov.  Aesch. 
Schutzfl.  121  =  132:  noXXaxi  d*  iu/euvw  i;lv  Xay.tdt  '/.ivoiaiv  rj  Ztöovla 
y.aXvJtrga.  —  Ap.  Rh.  1,565:  xad  d'  ccvtou  (d.i.  iazov)  Xiva  x^ia*-  1, 
I27S:  xvQVW&t)  (T  ave(.i(p  Uva  /tieooo&i.  Luk.  amoresG:  i]otua  ut\.utXa- 
uevov  tov  Zuvor. 

Als  Suffix  löst  sich  deutlich  vo  ab,  ebenso  wie  zum  Beispiel  in  y.gho-r 
,Lilie'  (2,  Seite  411);  aber  was  ist  Xi-?  Wie  weit  die  übrigen  europäischen 
Formen,  lat.  lino-m  ,Lein,  Flachs'  (Verg.  G.  1,  77).  ,Schnur'  (Plaut.  Bacch. 
715),  ,Leinwand'  (Hör.  sat.  2,  4,  54);  —  altir.  Vm-  ,Lein,  Flachs';  —  goth. 
leina-  ,Leinwand'  (Mk.  14,  51;  52;  15,  46  zweimal),  nhd.  Lein,  Lein-tvand] 
—  lit.  Vina-s  ,Flachsstengel',  in  der  Mehrzahl , Flachs' ;  —  altsl.  linü  ,Lein', 
aus  Kachbargebieten  etwa  nur  entlehnt  wurden,  wäre  im  Einzelnen  noch 
genauer  zu  prüfen. 
Xivo-q,  Name  eines  alten  Klageliedes. 

IL  18,571:  rcäFig  cpog/LiLyyi  Xiyeh]  Lf.iegoFev  xi&dgiCe,  Xivov  d*  vnb 
(,zur  Zither',  wie  ganz  ähnlich  Hom.  hymn.  Herrn.  54:  r)  — nämlich  %e- 
Xwvrj —  d '  V7tb  y^eigbg  OfnegdaXeov  yovaßrjoe'  -frebg  d'  vnb  y.akbv  aFei- 
dev)  y.aXbv  aFeidev  XercTaXer]  cpiovfj.  Hdt.  2,  79 :  toIöi  (d.  i.  den  Aegyptern) 
.  .  .  y.a\  aeiOfxa  ev  egti,  ALvog,  ooneg  ev  %e  (DotvUiß  aoLdi(.iög  eoTi  y.ai 
ev  KvTtQto  y.a\  aXXrj,  xaza  /LievToi  e&vea  ovvofia  eyet,  ov/uqiegeTai  de 
tüvtog  elvat  tov  ol  "EXXrjveg  ALvov  ouvojLiaLovTeg  deldovoi  ....  eoTi  d\ 
AlyvTtiLGTX  6  ALvog  Y.aXevfxevog  IVIavegcog.  Paus.  9,  29,  7:  äno&avovTog 
de  tov  Aivov  to  stc3  avTtj)  Ttev&og  diijl&ev  dga  y.ai  aygi  Tijg  ßagßdgov 
Ttdor^g ,  (hg  y.ai  AiyvTCTioig  yeveo&ca  Aivov'  yaXovoi  de  to  aofia  Al- 
yvTCTioi  Tfj  eTttytoQLip  opwvfj  Mavegwv. 

Wohl  zunächst  als  Eigenname    gedacht    und  etymologisch    nicht    ver- 
ständlich. 
Xiveti-g,  Name  eines  Meerfisches. 

Kallias  (bei  Athen.  7,  286,  B) :  eyyeXeia,  zdgaßoLj  Xivevg,  dyagvog  ovtooL 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Xiyy-  ,ertönen,  klirren'.    Nur  in  der  Aoristform  Xiy^e  belegt. 

Nur  IL  4,  125:  ccvtccq  enel  örj  yvyXoTeoeg  /ueya  to^ov  eTeivev,  Xiy%e 
ßiog7  vevgrj  de  fxey3  \ctyev,  ccXto  d    oiOTog. 

Steht  vermuthlich  in  nahem  Zusammenhang   mit  Xtyv-g  ,hell  oder  laut 
tönend'  (Seite  549). 
XiyyovQio-v  ,Bernstein'. 

Strabo  4,  6,  2:  nXeovöiZei  dl  y.ai  to  Xiyyovgiov  nag*  avTolg  (d.  i.  Ai- 
yvoi),  ö  Tiveg  r\Xey.Tgov  ngooayogevovoi. 


590  Griechische  Etymologie. 

Ohne  Zweifel  ungriechiscfa   und   wohl  eine  Nebenform  zu  hy/.oiuio-v 
(siehe  etwas  weiterhin). 
Xivdo-q,  Name  einer  duftreichen  Pflanze. 

Mnesimach.  (bei  Athen.  9,  403,  D):  oofxi]  oe/uvr;  fivxrfjQa  dovel  .  . .  U\6ovy 
/.Lvöov,  xio&ov,  juivOov. 

Etymologisch  nicht  verständlich.    Ob  etwa  von  einem  Eigennamen  aus- 
gegangen oder  auch  ungriechisch? 
XaTva  ,ein  wollener  Mantel4. 

Strabo  4,  4,  3:  /)  6  egea  Tga%eia  /nev  aKgöua/J.og  dt,  dcp*  r]g  xovg  öa- 
oeig  odyovg  e&cpalvovoiv  (von  belgischen  Völkern  ist  die  Rede)  ovg  laivag 
xakovoiv. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs.  Auch  bei  römischen  Schrift- 
stellern findet  sich  die  laena  öfter  erwähnt,  so  bei  Varro  L.  L.  5,  133; 
Cic.  Brut.  56  (2 mal);  Verg.  Aen.  4,  262;  Pers.  1,  32;  Juven.  5,  131;  Mart  8, 
59,  10.  Paul,  ex  Fest,  erklärt:  laena  vestimenti  genus  habitus  duplicis, 
qvidam  appellätam  existimant  Tusce,  qvidam  Oraece  quam  %kalvqv  dicunt 
Xvya-  (kvyS)  ,Luchs'. 

Hom.  hymn.  18,  24:  lalcpog  <T  ercl  vwra  öacpotvbv  Kvyv.bg  Xyu  (nämlich 
ndv).  Eur.  Alk.  579:  ovv  d*  hcoi/uaivovzo  iaga  fie/Jwv  (Apollons)  ßa- 
kiai  T€  kvyxeg.  Arist.  Thierk.  2,23:  evta  d'  OTrio&ovgrjTiKa  sotlv,  oiov 
Ivyt;  Kai  Xewv.  Opp.  Jagd  3,  85 :  val  prjv  dXXo  &oöv  dupveg  yevog  tortrj- 
oaio,  XvyKag  dgiKrjlovg '  al  (xhv  ydg  eaOiv  IdeoSai  TVT$al  .  .  .  Tal  ö '  aga 
(xel^oveg  elotv  .  .  . 

Ahd.  luhs]  —  nhd.  Luchs. 

Lit.  lüszi-s  ,Luchsc. 

Ungriechischer  Herkunft.  —  Im  Deutschen  Luchs   ist    der   Zischlaut 
suffixal,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  nhd.  Fuchs;  das  schwedische  lo  ,Luchs' 
ist  ohne  ihn  gebildet. 
XvyxovQio-v,  oder  auch  Xvyyovgio-v  geschrieben,  Name  eines  Edelsteins 
oder  einer  Bernsteinart. 

Diosk.  2,  100:  to  de  vrjg  Xvyyog,  o  dr)  Xvyyovgtov  KaXelTat,  d/na  zcp 
e&vgrj&f/vai  Xi&ovo&ai  TteTtiöTevTai'  öcb  Kai  (xaiaiav  e%ei  ty]v  lOToglav' 
eott  ydg  to  KaXovfxevov  vre1  evUov  r]XeKTgov  TtTegvyocpögov.  Theophr. 
Steine  28 :  avxrj  tb  drj  rtegiTTrj  Ty  övvd/aet  Kai  to  Xvyyovgtov '  Kai  ydg 
ek  tovtov  yXvcpeTai  Ta  ocpgayiöia  Kai  eOTi  OTegetoTdzr]  Ka&drceg  Xi&og' 
eXkei  ydg  worceg  xb  ijXeKzgov  ....  eati  de  diaepaveg  xe  oqjodga  Kai 
ifjuxgov.  Plut.  mor.  692,  F:  'AvTlTtaxgog  .  .  .  ovk  olö*  07twg  nageide  Tag 
XvyKag  Kai  %eXtd6vag,  wv  al  [xev  eKT07tiQovoi  navTaTtaoi  KgvTtTOvoat  Kai 
depavi^ovoat  to  XvyKovgtov  . . .  Auch  Plinius  (8,  137  und  37,  34)  erwähnt 
das  lyncurium\  an  der  zweitgenannten  Stelle  sagt  er:  Demostratus  lyn- 
cürium  vocat  et  fieri  ex  ürinä  lyneum  bestiärum  .  .  .  aliös  id  dicere 
langürium  . . . 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs,  wie  auch  aus  den  Formen- 
schwankungen {XvyKovgtov,  Xvyyovgtov,  kiyyovgiov  Seite  589,   langürium 


Griechische  Etymologie.  .")!)! 

bei  Plinius  37,  34)  hervorgeht  Wohl  nur  ganz  angeschickt  mit  toyx- 
,Luchs'  (Seite  590)  in  Verbindung  gebracht 

P.rvy-  ,den  Schlucken  haben',  »schluchzen',  mit  dem  Priisms  l\  ':.•  i  i  (Hipp.  2, 
300nnd304;Ar.Ach.690;AristprobL33,13;  Luk.peregrin.6;aufl  ¥lvyyje", 

wie  zum  Beispiel  xkd&iv  ,die  Stimme  erheben,  klingen4  aus  *ydayyjeivi  siehe 

2,  Seite  449).  Ausserpräsentische  Verbalf örmen  sind  nicht  belegt,  derwurzel- 
hafte  Nasal  aber  ergiebt  sich  mit  Sicherheit  aus  dem  anmittelbar  zugehörigen 
Substantiv  h'yy-  (J,t/y|).,der  Schlucken'  (Thuk.  2,  49,  4;  Plat  Gartm.  185,  DJ 
Hippokr.  1,160;  170;  2,280;  310;  3,747;  757;  758;  701;  Arist.  probl.  33,  13. 

Hipp.  2,  300:  vtco  de  r^g  KwdyxTJQ  ya'/.eofnevrjg  7cviyexat  o  av&gw7cog 
...  y.ai  XvLei  xal  dva'iooei  öa/uivä.  2,  304:  y.ai  ).v"Cet  y.ai  7Cvgexol  Irtlr 
/.a/ußdvovot.  Arist.  probl.  33,  13:  did  vi,  edv  -ctg  ccTCveiotiaCrj ,  i)  XvyZ, 
Tcaverai]  rt  dibri  r)  jiiev  vtco  y.axaxpv^ewg  yivexai  (dib  y.ai  ol  (poßov/uevoi 
y.ai  ol  giyoivreg  huLovoiv),  xarexofxevov  de  xb  7cvei(.ia  exÜeguaivei,  rbv 
hzbg  totiov;  —  Ar.  Ach.  690:  eha  Xvtet  y.ai  dazgvei.  Luk.  peregr.  6 : 
y.ai  reXog  a7irjyov  avxbv  Xvlovtcc.  Antipatr.  Sid.  (in  Anth.  7,  218,  12):  y.ai 
yoegbv  XvUov  eoTevdxrjoev  3'Egwg.  —  Dazu:  Lvyy-  (Xvy^,  von  Pollux 
4,  175  wird  die  Nominativform  kv{\  angeführt)  ,der  Schlucken4;  Thuk.  2, 
49,4:  XvyH  ie  rolg  TcXeioocv  eveTceoe  xevrj.  Plat.  Gastm.  185,  CundD: 
Tv%eiv  de  avTt})  %ivd  ij  vtco  TcXrjOfiovrjg  rj  vtco  xivog  dXXov  Xvyya  e.TCi- 
7ce7CTWKvlav  y.ai  ov%  olov  xe  elvat  Xeyeiv,  dXX  eireeiv  auTov  .  .  .  w  Egv^l- 
(.la^e,  dr/.aiog  et  rj  Tcavoai  fie  Trjg  Xvyyog.  Hipp.  1,  160:  al  uexd  Xvyyog 
acptovlai  yd/.LOTOv.  2,  280:  Tcvgerbg  Xvyywdrjg.  Tcvgexbg  i'oxei  07cegxvbg 
y.ai  glyog  y.ai  ßi]^  y.ai  Xvy£.  3,  747:  eitl  de  jJTcarc  cpXey^ialvovTL  Xvyt; 
eTCtylvexai.  757:  ItcI  e(,ietto  Xvy§  y.ai  oq)&aX[iol  egv&gol  yay.ov.  758: 
ercl  eiXeco  e/uezog  rj  Xvyt;  rj  O7caoy.og  rj  Tcagacpqoovvr]  xay.6v.  —  Xuydrjv 
,schluchzend';  Sopb.  Oed.  Kol.  1621 :  Xvydrjv  exXaiov  jcävxeg.  Anastas.  (in 
Anth.  15,  28,  4):  lurjTrjQ  (Jesu  Mutter]  Xvydrp  loTa/nevrj.  —  Xvyyb-g  ,der 
Schlucken4;  ,das  Schluchzen';  Hipp.  1,  245:  7cagacpgoovvrj  .  ..  ÖavaTwdrjg 
de  y.ai  ev  Tcvev\.ia%i  y.ai  Xvy[X(^.  1,  287:  ItcI  a'ijuaTog  gvoei  tcoXXjj  rj 
Xvyyog  rj    OTcaoybg   xaxov.      329:    ItcI    ay.qr)%oig   e/neroig    Xvyubg  y.ay.bv. 

3,  751 :  vtco  Xvyyov  exoyevo)  mag  pol  eTciyevbyevoi  Xvovoc  xbv  Xvyfiav. 
754:  OTcao^ol  ycrovrac  rj  vtco  TcXrjgi6oiog  rj  ycevcuoiog.  ovxw  de  y.a\ 
/.vyjnog.  Nik.  ther.  245 :  y.ax  aocpägayov  de  re  Xvyfiol  xiova  (,das  Zäpf- 
chen') ze  Bwlovreg  eTcaoövxegoi  y.Xoveovoiv.  434:  Avy/noiai  ßagvvo/tievoi 
&a/ueeooiv.  AI.  378:  tcu  d*  r^ot  Kvy\xol  y.ev  drj&eooovTog  bfiaqxy  av\ev' 
dvaygovovGiv.  580:  y.ai  noie  Xvyfxol  dvega  y.agdtöwvxa  &a(.iewTegoi 
y.KoveovGt.  —   Suidas  erklärt  Xvyfxog'  b'kokvy^iög. 

Altir.  sluccim  ,icb  schlucke  ein,  verschlucke'  (Fick  2,  321). 

Nhd.  schluchzen;  schlucken;  —  mhd.  slüchen  und  slucken  ,schlucken, 
schlingen'. 

Durch  die  verwandten  Sprachen  wird  ursprünglich  anlautender  Zisch- 
laut (*oXvyy-)  erwiesen.  —  Im  präsentischen  kvXecv  (aus  *  Uyyjecv,  wie 
zum  Beispiel  y.läteiv  ,die  Stimme  erheben,  klingen'  aus  *y.lüyyjeiv,  siehe 


592  Griechische  Etymologie. 

2,  Seite  449)  erlosch   der  alte  Nasal  neben  dem   _',    da  dieser    Laiit  im 
Griechischen  ausser  in  dialektischen   Formen,   \\i<-  zum    Beispiel  Kootya 

,IIerz'  (Meister-Ahrens  2,  253),   überhaupt    keinen  Consonanten  Beben  sich 
leidet.    In  Xvyörjv  und  Xvy(xo-g  wurde  der  innere  Nasal  aufgegeben,  wil 
das  Griechische  die  Lautverbindungen  yyd  und  yyn  überhaupt  meid 
Mtiia,  Name  eines  Selachiers  (Rochen). 

Arist.  Thierk.  5,  15:  oeXdyjj  f  i°*i  id  %t  eigr^ieva  xalßovgxal  Xotuia 
aal  dezog  ...  9,  139:  ovoTgecpovzaL  de  y.al  al  a/niat  f,Boniten')  .... 
*%ovoi  d*  odövTccg  loyvgovg,  xai  ^drj  wtctoli  y.al  dXXa  mal  Xd/xia  eiirce- 
oovocc  xal  y.a&eXy.io&eioa. 

Nächster  Zusammenhang   mit    dem    Folgenden    lässt   sich    vermuthen. 
Drakon  20,21  bietet  die  Form  Xdf.iv  La  1  die  möglicher  Weise  gar  nicht 
hierher  gehört. 
XaiivQö-g  ,gierig,  gefrässig';  ,dreist,  unverschämt,  muthwillig'. 

Timon  (bei  Athen.  7,  279,  F):  yaaxgl  yagL^ouevog,  trjg  ov  Xauvgüzegov 
ovdev.  Theokr.  25,  234:  Xa^vgovg  de  yavtov  vre'  ddovzag  ecprjve  (nämlich 
Xlg).  Nik.  ther.  293:  Of,iegdaXeov  <5'  ervl  ol  Xafxvgbv  necpgL'/.e  y.dgrtvov. 
Epikrat.  (bei  Athen.  6,  262,  D):  ydozgiv  xaXovGL  y.al  Xafxvgov  og  av  (pdyi] 
i)/*tov  tl  tovtojv.  —  Xen.  Gastm.  8 ,  24 :  ei  de  Xafnvgcuzegov  Xeyw,  ui] 
d-avf.idteze%  o  re  ydg  olvog  Gvvenalqei  y.al  o  del  ovvor/.og  euol  egeog 
y.evTqt%et  eig  tov  dvTuiaXov  egeoza  avrto  7zaggrjGLaLeo&aL.  Asklep.  (in 
Anth.  5,  162,  1):  r)  Xa^vgrj  ^  erowoe  (Dilaiviov.  Meleagr.  (in  Anth.  5, 
180,  2):  Xa^ivgolg  o(Xfj.aOL  Tcixgd  yeXa  (nämlich  "Egiog).  Diosk.  (in  Anth. 
7,  450,  6):  ei  de  Ttg  r^ieag  aioyvvwv  XafLvgrjv  ercLaoev  IgtoqIijv,  Plut. 
Alkib.  und  Coriol.  1:  TtoXizeiav  de  zrjv  fiev  !Alxcßiddov  t^v  ayav  Xaixvgdv 
....  ol  oujcpgoveg  eßdeXvzzovzo.  Mar.  38 :  TtgooßXexpag  de  tw  Magien  Xa- 
/iivgov  %i  y.al  yeyrj&og  eozr]  (nämlich  ovog)  rtgtoTov  evavziov. 

Ausser  dem  go  ist  möglicher  Weise  auch  noch  das  f.iv  suffixal,  wie  es 
zum  Beispiel  deutlich  der  Fall  ist  in  dX/nvgö-g  ,zum  Meere  gehörig,  salzig' 
(?  siehe  1,  Seite  325);  so  würde  sich  ein  einfaches  Xa-,  etwa  ,gierig  ver- 
langen' (?)  als  zu  Grunde  liegender  Verbalstamm  herausstellen. 
Xdiijt-eiv  oder  auch  medial  Xd^iTt-eod^ai  ,leuchten' ;  vereinzelt  in  der  nach- 
homerischen Sprache  auch  von  der  Stimme  ,laut  oder  deutlich  ertönen'; 
die  active  Form  begegnet  bei  Euripides  und  einigen  Späteren  auch  mit 
der  causativen  Bedeutung  ,leuchten  lassen,  erglänzen  lassen'. 

Bei  Homer  30  mal.  IL  17,  650:  rjFefoog  d '  eit-eXa^e.  IL  18,  492:  vifxcpag 
d  Iy.  &ald[AU)v  daßidcjv  vtzo  Xafj.7ZOfxevdo)v  rjyiveov  avd  Faoxv.  IL  4, 
432:  df.iqpl  de  tcolöiv  Tevyea  itoiyiV  eXa/HTte.  IL  10,  154:  T^Xe  de  %aXy.6g 
Xdpup  ajg  re  ozegorcr].  IL  13,  474:  6q?&aX(j.d.  d1  aga  Fol  Ttvgl  XdfiTtezov. 
IL  20,  46:  ogcuvTO  ftodwxea  Iir\Xe?io)va  TevyeOL  Xay,rtoi.Levov.  —  Soph. 
Kön.  Oed.  186:  Ttaiav  de  Xa^irceL  oxovoeood  re  yrtgvg  6/aavXog.  473: 
eXafxxpe  ydg  tov  vLCpoevrog  dgziwg  qpaveloa  cpdfxa  FLagvaGov.  Eur.  Hei. 
1131:  avijQ  .  .  .  doXiov  aGzega  Xd(.npag.  Phoen.  226:  to  Xd^iitovoa  rtezga 
nvgbg  dixogv(pov  oeXag  vneg  axgwv.    Ion  83:  og^iaxa  jLihv  Tade  Xa(X7tgd 


Griechische  Etymologie  593 

ze&gir/cwv  [/.mg  i'dit  XotflTCBi  /.azd  yiv. —  Dazu:  Xuu.-iui)-  \/.uu  \ 
,Fackel<:  Aeech.  Sieben  433 :  tplfyei  61  Xau.idg  öia  x*QOlv  ütftXtOfUvt). 
Soph.Trach.lls9:  rtevxlvrjg  Xaßovta  la/mddos  ailag  rzQrioai* —  Xa(.i- 
;cg6-g  feuchtend*;  bei  Homer  L2maL  II.  1,605;  tatidv  '/.«u.ignv  ipaßog 
fjßeXloto.  11.4,77:  olov  ö*  aariga  fytt  Kqovov  rtaßig . . .  Xau.-igdv.  II. 
13,  132:  xpavov  d'  ht7i6y.oi.ioL  xoQv&eg  ).cxu;iqoIoi  (palotoiv  vevoytwy.  Od. 
19,234:  Xau/zgbg  ö*  hv  (nämlich  yjzcüv)  zjßiXtog  Fwg.  Soph.  Aias  256: 
?.au;zQag  ydg  dzeg  ozego;cdg  $$ag  i$VQ  vdzog  w£,  Mjyet,  Thuk.  7,  44,  2: 
ir  fihv  ydg  oehjvi]  Xa/LiTtga.  Aesch.  Eum.  797 :  Ix  Jwg  ydg  htu.igd 
/naozvQia  7iaQrjv.  —  läf.i7xi]  (siehe  besonders). 

Lat.  Umpido-s  ,hell,  klar';  Catull.  4,  24:  limpidum  lacum;  Plin.  37,  126: 
deterrimae  autem  Arabicae  (nämlich  chrysoUthl)  . . .  etiatn  gvae  limpidae 
contigere  veluti  scobe  refertae;  35,  184:  Jiqvidi  (nämlich  alüminis)  yro- 
bätio  ut  sit  limpidum  lacteumqve  sine  offensis  fricandi. 

Altn.  leiptr  ,Blitz'  (Fick  1*,  532). 

Altpreuss.  löpis  ,Flamme';  —  lit.  liepsnä  ,Flamme'; —  lett.  läpa  ,Kien- 
fackel'  (Fick  a.  a.  0.). 
Zäunt}  , Schaum,  Schimmel,  Kahm  auf  dem  Wein'. 

Aesch.  Eum.  387:  art/u'  dzuza  dio/iievai  Xdyr]  &£tov  diyoozazovvz'  dva- 
Xuo  Xd^iixa  (von  Einigen  geändert  in  Xarta).  Plut.  mor.  1073,  A:  ovg  prj- 
Skv  owjuai  T(uv  y.(jüvu)7XU)v  SiacpegeLV  laigovoi  yag  XdfX7xrj  y.al  o&i,  zbv 
de  tzctl^wv  "Keil  xgrjOTov  oivov  a7T07Z£z6/x€V0L  cpevyovoiv.  Diosk.  5,  87: 
Txegl  yeyavfievov  %aht.ov  ....  rcXvvezai  de  o>£  f\  xafym'a,  zezgdxig  rzjg 
r)(i£gag  dXXaoöOfxevov  tov  vdazog,  dxgi  [irjöe/nia  eqjiozrjTai  Xdfj.7trj. 

Gehört  zum  Vorausgehenden. 
la\Aüti\vy\  ,ein  bedeckter  Wagen'. 

Soph.  Bruchst.  408:  Xa^rcrjvrj.  Menand.  (bei  Pollux  10,  52):  r)  Xaintr\vr\. 
Poseidipp.  (bei  Pollux  10,  139):  oxrjvdg  b'xovg  glay.ovg  dogzdg  zdxava  Xafi- 
7xrjvag  ovovg.  Pollux  10,  51:  zd  eXörj  zwv  oxrjlidztov  iazeovj  eltö'  ag/uaza 
eiz    oxovg  €%&    dfxd^ag  e%ze  Xa^unqvag  avzd  7xgoar\yei  xaXelv. 

Ob  etwa  auch  zu   Xd\nteiv  ,leuchten'  gehörig?    Die  Suffixform  wie  in 
oelijvi]   ,Mond'    (Seite  58),   yaXr]vrj   ,Meeresstille'    (3,  Seite  58)    und   noch 
einigen  anderen  Wörtern. 
Xdiijtayv-j  ein  Wurf  beim  Würfelspiel. 

Eubul.  (bei  Poll.  7,  105):  öogevgj  XdfXTZtov,  Kvy.Xu)7zeg1  Ifticpegajv,  26Xwv7 
2ijuwv. 

Vermuthlich  zu  Xdinz-eiv  feuchten'  (Seite  592). 
ZanjtvQiö-  (XauTtvgig)  Johanniswürmchen,  Glühwürmchen'. 

Arist.  part.  an.  1,  3:  olov  Ttzegoizov  y.al  artzegov  (eozi  ydg  äf.upto  zai- 
to'v),  olov  (Avgixrfe  y.al  Xa/X7zvglg  y.al  ezegd  ziva. 

Weiblichgeschlechtige  Form  eines  muthmaasslichen  Adjectivs  *Xaiuzv- 
go-g  feuchtend' (?),  das  nach  Art  von  y.anvgö-g  ,trocken'  (2,  Seite  245) 
und  andern  ähnlichen  Adjectiven  gebildet,  von  Xd^iu-eiv  ,leuchten'  (Seite  592) 
ausgegangen  sein  wird. 

Leo  Meyer,  Griechische  Etymologie.  IV.  x 


594  Griechisch«  Etymologie. 

Xitfxxpdvri,  Name  einer  essbaren  Pflanze;  vielleicht  grauer  Senf,  oder  auch 
,AckersenF. 

Diosk.  2,  142:  Xa/uipdvt]  Xayavdv  toziv  uyoiov,  tqo<i  ludheoov  v.ul 
eiOTOfnaxüJieQOv  tov  Xa7td&ov ,  ov  ra  (fiXXa  xal  6  xuvXog  lo&itTai 
hp&d. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Xa^ißäveiv  (Pind.  Ol.  1,  18  und  81;  Isthm.  4,  62;  Aesch.  Ch.  128:  Soph.  Kön. 
Oed.  1031.    Homer  und  Hesiod  haben  keine  unmittelbar  zugehörige  Form), 
präsentische  Bildung  zu  laß-  ,nehmen,  ergreifen'  (Seite  553). 
Xd^ivrij  Name  eines  grossen  Meerfisches. 

Opp.  Fischf.  1,  370:  xrpea  d'  oßgi^oyvia,  7ceXwQLa,  &avjuaza  jcovtov  .  .  . 
ev  de  .  .  .  aTaQTrjofjg  Te  dvodvTea  yao/uaTa  Xdjnvrtg.  5,  36:  Tig  de  %c  oov 
%Xovvrjg  (pooeet  o&evog,  oooov  dartTOt  Xd/uvai, 

Mit  Xdjiua,  Name  eines  Selachiers  (Rochen)  (Seite  592)  und  XapvQo-g 
,gierig,  gefrässig'  (Seite  592)  lässt  sich  vielleicht  Zusammenhang  vermuthen. 
Als  suffixaler  Theil  des  Wortes  wird  wohl  pvij  gelten  dürfen,  wie  es  zum 
Beispiel  in  Ttolpivri  ,Heerde'  (2,  Seite  593)  und  nh'fxvi)  ,Nabe  des  Rades' 
(27  Seite  709)  und  auch  noch  sonst  entgegen  tritt. 
Ze[itiar-  (XepfAa)  , Abgeschabtes,  Schale1  (von  Eiern  und  Früchten). 

Ar.  Vögel  674:  üjOrteo  ojov  vrj  dl"  artokexpavTa  yor]  anb  rrjg  xecpaXfjg  to 
XepL\xa  x«^'  ovtoj  cpLkelv.  Hipp.  2,  775:  V7Zoxa7tviKe  .  .  .  oixvrjg  Xetufxaza. 
Alex,  (bei  Athen.  2,  55,  C):  pr}  cogaoi  (xezd  tojv  xaxwv  cixoi&  6  rovg  $eo- 
(.wvg  cpaywv,  ev  itjj  ttqo&vqw  rd  Xe/n/na&*  orirj  Y.areXtTte.  Theophr.  Pflanz. 
6,  11,  6:  otocv  GvXXe^a)Oi  (nämlich  Y.dXa(.iov)  Ti&eaöiv  vnai&giov  tov  yei- 
[itovog  ev  reo  Xe(A[i(xTi.  Poll.  6,  51 :  einoig  <T  av  .  .  .  ly&vwv  Xe7ti]  xal 
Xenida  ycci  Xe^iaxa  (,Schuppen'). 

Zu  Xen-eiv  ,abschälen,  abschaben'  (Seite  525),  also  aus  *len(.iaT-,  ganz 
wie  zum   Beispiel  xXe/nf.taT-  ,Gestohlenes'   (Thuk.  5,  6,  5:  Eur.  Hek.  618; 
Plat.  Ges.  9,  857,  B)  aus  *xA&Tjuar-. 
Xetißo-g  ,Nachen,  Fischerkahn';  dann  auch  Bezeichnung  eines  Parasiten,  der 
wie  ein  ins  Schlepptau  genommenes  Schiff  jemandem  nachzieht. 

Dem.  32,  6:  6  'HyeOTQaTog  .  .  .  Qimet  eavTOv  eig  ti]v  ÖaXazTav,  dia- 
fiagrcüv  de  tov  Xe/ußov  did  to  vvxt  eivai,  une7xvlyr\.  32,  7:  enei^e  tov 
7tQCt)Qea  xal  Tovg  vavxag  eig  tov  Xepißov  exßalveiv  xal  exXeiTteiv  Tt)v  vavv 
ti)v  TayioTrjv.  Theokr.  21,  12:  xevzo  id  tag  -fri'jQag  d&XrjjuccTa  .  .  .  yeqojv 
Ty  e7t'  eoeiofiaoi  Xifxßog.  Polyb.  1,  53,  9:  tolg  ex  twv  2vgaxovowv  tcqo- 
ajteoTaXixevoig  Ta^laig  avriyyetXav  ol  Jigorckelv  el^to^ievot  Xefxßoi  tov 
ItzLtcXovv  twv  v7tevavTiwv.  —  Anaxandrid.  (bei  Athen.  6,  242,  F) :  oriiG&ev 
axoXov&ei  xoXat;  tm,  Xefißog  ercixexXrjTai. 

Ungewisser  Herkunft. 
Xeti(po-q  ,Schleim',  dann  für  ,Dummheit';  als  Adjectiv  ,dumm,  einfältig'. 

Hesych  erklärt  XefxcpoL'  al  7tenr\ypievai  (xv^ai  und  Xe/uyog  6  fxv- 
£(jüdrjg  xal  /uaTaiog  .  örjloi  de  tov  dvorjTOv  xal  a7i07iAriXTOv.  Menand. 
Bruchst.  493:   yeqwv   d/te^e/LivxT3  d&Xiog   Xef.i(pog.     Iiban.  4,  615,  19  (ed. 


Griechische  Etj  mologie.  ,")!);"> 

Reiske):  all*  ov%  ovtw  liptpog  tnid'  avorjn  g  wig  fyw}  äati  .  .  .   i,  630,  21  : 
muitht  nofAtpos  /.at   ooq>ietyg*   o\    dl  öel    u.oiuh.   fjll^iog,  ayQobtog, 

KOQvtyjQ  y.ai   Xeutfov  i'u  nXeiüQ. 

Dunklen  Ursprungs. 
).t[i irr,  Name  einer  Wasserpflanze,  vielleicht  , Wasserlinse'. 

Theophy.  Pflanz.  1,  10,  1 :  o  yctQ  rtQOOayoqevovtn  /.nun  wovto  rtUlw 
to   /.ad-'    idaxog  eöTiv. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
XT^iar-  ('/.}]  ii  a)  ,Wille,  Entschlossenheit-. 

Pind.  Pyth.  3,  25 :  eo/e  TOtaiTav  (.leydXav  aläxav  y.u/.Xi.tt-.i /.oi<  Xrjfia 
Kogtovidog.  8,45:  cpvd  to  yevvalov  htL7tge7iei  ex  jcaTegwv  uaio\v  irjfia. 
Nein.  1,57:  elde  ydg  Uvofuov  Xfjfiid  re  xal  dvva/ttLv  vlou.  Soph.  Oed. 
Kol.  877:  ooov  krjfi3  ixwv  dcpUov.  Hdt.  5,  11t:  lv  .  .  .  %a  de  TtoXifxia 
y.dgTa  doxiuog  y.al  dXXtog  XrjfnaTog  TtXeog.  9,  62:  Xi'jiaTi  /tiev  vvv  y.al 
Qw/Ltt]  oiY,  eoooveg  r]oav  ol  Tlegoai.  Ar.  Frösche  463:  y.a&  'HgaxXea  to 
ox^fict  v,al  to  Xrj/Li'  exLÜV- 

Zu   Xrrv  ,wünschen,  wollen'  (Seite  501).    Gebildet  durch   das  sehr  ge- 
wöhnliche Suffix  lwt,  ganz  wie  zum  Beispiel  gi^iax-  ,Wort,  Ausspruch4 
(Seite  447 ;  zu  Qrj-,  alt  ßgrj-  ,sagen'). 
ZYinn  ,Eiter  in  den  Augen,  Augenbutter'. 

Ar.  Lys.  301:  ov  ydg  av  tcoO-'  wd*  oddt;  eßgvxe  rag  Xr'^iag  i/xov.  Hipp. 
1,  91:  rtv  ydg  .  .  .  Xijfiai  opaivtovTai  Tteol  rag  oxpiag  .  .  .  raira  7cavza 
y.axd  vo^iiCeiv  y.al  oXe&gia  eivat.  1,  211:  r\v  de  to  [xhv  ddxgvov  ttj  Xij/utj 
(.iej.aynevov  fj  v.al  /m]  &eg/ubv  loxvgojgj  7]  de  Xr^rj  Xevwj  Te  i]  xal  fiak- 
d-axt].  Demades  nach  Athen.  3,  99,  D :  Jrjjuddtjg  de  6  grjTtog  eXeye  ttjv 
/uev  u£iyivav  elvat  Xrjiirjv  tov  üetgaitüg.  Plut.  Per.  8:  olov  to  ttjv  A!yt- 
vav  a>g  Xrjfirjv  tov  TLeigaiMg  dcpeXelv  xeXevoai.  Arist.  rhet.  3,  10:  Jle- 
gr/.Xrjg  ttjv  Alyivav  dcpeXelv  exeXevoe  ttjv  Xi'ifxiqv  tov  üeigaiewg.  Ar.  Plut. 
581:  cü  Koovixalg  Xr^aig  (hier  bildlich)  ovTtog  XrjfjüivTeg  Tag  cpgevag 
afxcpw.  Plut.  mor.  1101,  C:  öel  fxev  ydg  dfxeXet  zrjg  7tegl  &euiv  do^i^g 
üoneg  oxpetog  Xrjfxr^v  dcpaigeiv  tx\v  deioidai/uoviav.  —  Dazu:  Xrj/udeiv 
, triefäugig  sein';  Hipp.  1,211:  oqp&al/Liol  de  Xr^wvTeg  dgtoxa  htaX'kdx- 
tovolv.  Luk.  Tim.  2 :  Xrjiuqg  de  xai  d\xßXvo)TTeig  ngbg  ia  yiyvo^ieva.  Ar. 
Wolken  327:  vvv  ye  toi  rjdr]  xa&ogag  amdg,  ei  (iij  Xrjfj.ug  KoXov.vvTaig. 
Plut.  581 :  w  Kgovinaig  Xr\f.iatg  bvTcog  ÄrjfiwvTeg  Tag  cpgevag  d(.iq>u)  (wurde 
schon  oben  angeführt]. 

Dunkler  Herkunft.    Ob  dem  l  möglicher  Weise  ein  anlautender  Zisch- 
laut vorausging? 
Xi]nviöy,o-q  ,wollenes  Band';  ,Vogelschlinge'. 

Polyb.  18,  46,  12:  ol  de  7toXko\  OTetpdvovg  hi igguiTovr Teg  xai  Xrj(.i- 
viov.ovg.  Plut.  Sulla  27:  ddcpvrjg  OTerpdvov  TV7COV  ix°)V  °  Xoßbg  uj<p'hn 
Aal  XrifjLvLav.ix)v  dio  v.aTiigTr^ievoiv.  Anth.  12,  123,  2:  vr/j^oavTa  .  .  .  Xrj/u- 
vioy.otg  fj.aXay.olg  ioTecpdvwoa  de/.a.  Kallix.  (bei  Athen.  5,  200,  C):  e/.  tovtov 
7cegtOTegal    Kai    cpdooai   xat    Tgvyoveg    y.a&   ok^v    e^lTixavTo    Tt)v   odov, 


36 


596  Griechische  Etymologie. 

Xr][tvtOY.OLg  rovg   rtodag    öeöejuevai   ngog   rb    (jadiojg   vnb  T(öv  &€üj(.i€vojv 
aQ7tctKeo&ai. 

Hat  die  Form  eines  Verkleinerungswortes  nach  Art  von  diüoorcioY.o-g 
,Menschlein'  (Plat.  Phaedr.  243,  A)  und  zahlreichen  ähnlichen  Bildungen, 
ist  im  Uebrigen  aber  etymologisch  nicht  verständlich.  Darf  uv  als  suffixal 
gelten?  Ist  an  irgend  welchen  Zusammenhang  mit  dem  Namen  der 
Insel  Aijfxvo-g  (IL  1,  593;  2,  722;  8,  230)  zu  denken? 

liyitv-   (kifir\v)  ,Bucht,   Hafen4;  nachhomerisch   auch   allgemein  Sammel- 
platz'; ^Zufluchtsort,  Schirmstätte'. 

Bei  Homer  34  mal.  IL  1,  432:  Xi^tevog  jioXvßev&iog  Ivxog  r/.ovzo.  IL 
21,  23:  1%9-veg  .  .  cpevyovceg  7tifiXaai  fiv%ovg  Xt^ievog  IvÖQfxov.  Od.  4,  846: 
Xi/niveg  d*  evi  vavko%ot  avrij  (nämlich  vijocp)  a/ucpidv/uoi.  Od.  13,  195: 
(pat,v€OX€To  jtdvTa.  Fävccmi  .  .  .  Xi^ieveg  t€  7x6.voq^iol.  Od.  10,  92:  cu  (näm- 
lich vrjßeg)  [xev  ccq3  evxoo&ev  Xi/uevog  xoßiXoio  öedevro  7tXrjoiai.  Od.  10, 
87:  £V#'  ercel  €g  Xifteva  xXvtov  i]X&o(j.ev.  Od.  12,  305:  OTroa/uev  ev  Xi- 
(xevi  yXacpvgc^  eveqyea  vrjfa  dy% '  vdaxog  ylvuegolo.  —  Aesch.  Pers.  250 : 
w  Ilegalg  ala  yial  7ioXvg  ixXovtov  Xi^tjv.  Soph.  Ant.  1000:  naXaibv  $ä- 
y.ov  .  .  .,  iv  fjv  \ioi  TtavTog  oiwvov  Xifirjv.  1284:  tu>  dvoxa&aQTog  c'Aidov 
Xijurjv.  Eur.  Or.  1077:  ool  fxkv  .  .  .  xcu  öwua  Ttargbg  mal  ^teyag  tcXovtov 
hfÄj'jv.  Aesch.  Schutzfl.  471:  y.ovöa(xov  Xifirjv  xaxujv.  Soph.  Aias  683:  roig 
noXXolot  yaQ  ßgoTwv  cmioibg  ead-3  eraigelag  Xi/ariv.  Eur.  Med.  769:  oi- 
vog  ycQ  avrjQ  .  .  .  XifLtrjV  7tecpavTca  tcjv  kfnaiv  ßovXev(.tdT(.ov. 

Als  Suffix  löst  sich  {iev  ab,  wie  es  noch  entgegentritt  in  vpiv-  ,dünne 
Haut,  zarte  Hülle'  (2,  Seite  168),  v/^ev-,  Name  des  Hochzeitsgottes  (2, 
Seite  169),  itv&n&v-  ,unterster  Theil  eines  Dinges,  Boden'  (2,  Seite  542),. 
Ttoifxev-  ,Hirt'  (2,  Seite  592).  Aber  was  besagt  hier  die  Verbalgrundform 
Xi-?    Etwa  ,umschliessen,  umhegen,  bergen'? 

Xi[iö-q  ,Hunger';  tritt  einige  Male  auch  mit  weiblichem  Geschlecht  auf,  so 
Hom.  hymn.  Dem.  311:  Xiyiov  vtt3  dgyaXerjg,  Ar.  Ach.  743:  7zeiQao€lo$€ 
rag  Xtfuov  xaxcug,  Kall,  epigr.  47,  5:  a  fofiog,  fragm.  anon.  43:  Kentrjg  «Ax- 
ttJqloc  Xipov,  Bion  6,  4:  oV  *  dvögccot  Xipbg  eXacpgct. 

Bei  Homer  8 mal.  IL  19,  166:  Xd&gr]  yvla  ßaQvvezca^  i)de  xixdvet  ölxpa 
<f€  %al  Xi(A,6g.  Od.  4,  369:  €T£iQ£  de  yaöieqa.  Xi^ibg.  Od.  10,  177:  [ivrjoo- 
p,e&a  ßgwftrjg,  firjöe  Tgvxwins&a  Xifta).  Od.  12,  342:  Xi/j,iß  ö3  oXy.tlotov 
■frctveeiv  xal  Ttoxfxov  £7ziG7zeiv.  Hes.  Werke  243:  xoIgiv  ö3  ovgavbS-ev 
fisy3  £7Trjyay£  Ttr\\ia  Kgovliov,  Xifxbv  bfxov  xai  Xol(ä6v.  Poseid.  (bei  Athen. 
'9,  377,  A):  %v^iivo7tglaxag  naviag  rj  Xi^iovg  (hier  für  ,Hungerleider')  xaXcov. 
Suffixales  fib  wie  in  qü^io-g  ,Maulkorb'  (3,  Seite  388),  xv^b-g  ,Saft, 
Feuchtigkeit',  ,Geschmack'  (3,  Seite  298),  Öv^b-g  ,Seele,  Leben,  Lebenskraft', 
,Leidenschaft',  ,Zorn'  (3,  Seite  456)  und  sonst  oft.  Für  das  zu  Grunde 
liegende  XI-  lässt  sich  etwa  die  Bedeutung  ,v erlangen,  hungern'  muth- 
maassen. 

AilMtäveiv  (Thuk.  8,  17,  1:  xctTa-XifXTtdvovoiv.  Eur.  El.  909  und  Med.  800: 
e^-eXlfXftavov.    Hipp.  2,  730:  v.ava-XifXTtave.    Plat.  epist.  358,  B:  KaTa-Xi/u- 


Griechische  Etymologie.  r>!)7 

rravBiv.  Machon  hei  Athen.  8,  341,  C:  xctTtt-ltprtavaK  Amt.  128:  l).iu;tave. 
Antiphan.  Brachst  35,  1 :  Y.ctT-f'/.tu.taror.  Lok,  (lall.  18:  dno-Xi^utävoi^. 
Hipp.  2,  371  :  Xiu.idvezai),  seltenere  Präsensbildung  zu  u.i-  ,lassen,  ver- 
lassen, zurücklassen'  (Seite  530),  dessen  gewöhnliches  Prlsens  leinen  ist. 

Präsentische  Bildung  mit  innerem  Nasal  Beigen  beaob.t6nswerfb.er  Weise 
auch  die  entsprechenden  Verbalstämme  des  Lateinischen  (Hgv-  \  linqvere) 
und   des  Altindiscben   (ric-  :  rinakti),   wie   schon   oben   (Seite  530)   ange- 
geben worden. 
Xifivri  ,See,  Teich,  stehende  Wasserfläche4. 

Bei  Homer  11  mal.  11.2,711:  ot  de  Oegdg  eve/novro  7tagai  BoißrjflSa 
Xi^viqv.  11.20,390:  yeverj  de  toi  ioz'  eul  UfiVfl  Fvyalrj.  11.21,317: 
ja.  Tevxsa  y.aXd,  xd  jtov  (A.dXa  vewd-i  X^uvrjg  y.eiaed-y  vtz'  LXvog  xeY.aXv(.i- 
/tteva.  11.13,21:  Alydg,  ev&a  re  Fol  (d.i.  üooeiddiüvt)  xXvrd  dio/uaxa 
ßevdeoi  Ufxvrjg  .  .  .  Terevxaxo.  Od.  3,  1 :  'HFeXiog  d3  dvogovoe7  XitkLv  7te- 
gr/.aXXea  Xt/.ivr]v.  II.  24,  79 :  Figtg  .  .  .  ev&oge  fxelXavi  7c6vxo) '  erxeoxo- 
vcL%Y\(5e  de  Xifivr].  Hes.  th.  365:  Qzeocvivat,,  ai  ga  7toXv07zegeeg  yaiav  xal 
ßev&ea  Xi(.ivrtg  (,des  Meeres')  7cdvxrj  o/uwg  ecp&covoi. 

Nächster  Zusammenhang  ist  öfter  angenommen  mit  lipiv-  ,Bucht,  Hafen4 
(Seite  596),  so  dass  also  ixvr\,  wie  ihrer  noch  unter  ?Mfivrj}  Name  eines 
grossen  Meerfisches  (Seite  594)  Erwähnung  geschah ,  als  Suffixform  zu 
gelten  haben  würde.  Der  angenommene  Zusammenhang  aber  ist  nichts 
weniger  als  wirklich  wahrscheinlich  gemacht.  Denkbar  bleibt,  dass  -(.iv- 
sich  ebenso  entwickelte,  wie  zum  Beispiel  in  oe^ivo-g  (aus  *oeßvo-g)  hoch- 
verehrt, ehrwürdig'  (Seite  39) ;  dann  würde  sich  faß-  als  Verbalgrundform 
ergeben  und  nur  vr\  suffixal  sein,  wie  es  zum  Beispiel  in  Xdyvr\  ,Wolle, 
wolliges  Haar'  (Seite  565)  enthalten  ist. 
/«tfiar-  {lal(xa)1  von  ganz  ungewisser  Bedeutung. 

Nur  Ar.  Vögel  1563:  dvrjXS-  avxty  xdxto&ev  7tgbg  xo  Xaljiia  xf{g  xafnij- 
Xov  Xatgecpwv  rj  vvxxegig. 

Das  Suffix  ohne  Zweifel  wie  in  Xf^ax-  ./Wille,  Entschlossenheit'  (Seite  595) 
und  sonst  oft. 
Xaiiiäööeiv  (jünger  attisch  Xaifxdxxeiv)  ,gierig  verschlingen'. 

Nur  Ar.  Ekkl.  1178:  aXXd  Xaipdxxovoi  tcov.  —  Dazu  in  gleicher  Be- 
deutung Xai/nd^e  tv  (Hesych:  Xaipd&voiv'  eo&iouoiv  d/nexgog)  und 
Xai^iwöoetv.  Hippon.  Bmchst.  76 :  Xai^wooei  (Bergk  schreibt  Xai/Liy) 
de  gov  xo  %elXog  wg  egcodcov.  Nik.  al.  352:  xat  /.e  fxeXi^ojgoio  veov  xo- 
geoaio  txoxoIo  dvega  Xaiixwooovxa  (OSchneider  bevorzugt  die  Lesart  Xai- 
/udoGovTcc).  ther.  470 :  ovgea  /ucafuuoowv  (daneben  findet  sich  die  Lesart 
Xacfxwoowv)  eTZcviooexai  (nämlich  v.ey%glvrig)  oxgwevxa. 

Als  nächste  Grundlage  lässt  sich  *Xaindxjeiv  oder  auch  *Xui^td/.jeiv  ver- 
muthen.    Nächster  Zusammenhang  wird  mit  dem  Nächstfolgenden  bestehen 
und  mit  Xat(.io-g  ,Kehle,  Schlund'  (siehe  Seite  598). 
XaiiiitQyo-q  ,gefrässig,  gierig'. 

Arist.  Thierk.  8,  31 :  Xali.iagyog  de  ^idXtoxa  x(uv  iyÜviov  6  xeoxgevg  (,die 


598  Griechische  Etymologie. 

Meeräsche')  Ion  y.ai  anXiqotog.  Part.  an.  :>,  14:  vo  dl  rwt  //.V/W  yevog 
u?cav  .  .  .  Xalfxagyov  ngog  ttjv  roorpr'v  Iotl.  Tlieophr.  c.  pL  1,  22,  1  :  ovdi 
tu  £üia  tu  7Co).vyov(>'>T£Q(x  &£Q(.wT€Qct  ovde  avmcaXiv  ipvygoztQa  tu  o/.r/o- 
yov(oT€Qa  Y.a&cc7C£Q  tu  oaQY.o<fdya  mal  Xaiftagya.  Anth.  9,  252,  2 :  ).ai- 
judgyajv  elöe  Xvxwv  dyeXrjvj  —  Dazu:  Xaifiagyla  ,Gefrässiirkcit;:  Plat. 
Staat  10,  619,  B:  vnb  ucpgoövvr^g  te  v.ul  Xaiuugylug  ov  rcuvza  l/.avwg 
avuo/.expü(.ievov  eXeo&ai. 

Stellt  in  nächstem  Zusammenhang  mit  dem  vorausgehenden  sowohl  als 
mit  dem  nachfolgenden  Wort.    Der  Schlusstheil  aber  ist  derselbe  wie  in 
Xai&agyo-g  ,heimtückisch'  (Seite  579),  h]d-uoyo-g  ,vergessend,  schlafsüchtig, 
träge'  (Seite  577)  und  noch  mehreren  anderen  Bildungen. 
Xai^iö-q  ,Kehle'. 

Bei  Homer  5 mal.  IL  13,388:  o  de  (luv  cpd-duevog  ßdle  dogft  Xai/nov 
V7t3  av&egecova.  II.  13,  542:  Xaifxov  Tvipe  .  .  .  6%£Fi  öogßi.  IL  18,  34: 
öeößie  ydg  (xrj  Xaifuov  oltcotiiv^ue  oidtjgq).  11.19,209:  rcg\v  ö3  ov  7twg 
av  €fj,ol  ye  cpiXov  xcctcc  Xat^ibv  ielr]  ov  rtooig  ovde  ßgcuaig.  Od.  22,  15: 
tov  d'  Odvoevg  xcctcc  Xai/ubv  emo^ '  [tevog  ßuXev  icp,  dvTiy.gvg  d  ctrcuKolo 
oV  av%evog  ijXv&'  axtoyj;.  Eur.  Ion  1065:  Icujlicüv  et;aipei  ßgo/ov  äftcpl 
deigtjv. 

Ruht  mit  den  beiden  vorausgehenden  Wörtern  auf  dem  selben  Grunde 
und  bedeutete  wohl  an  erster  Stelle  ,der  Verschlingende,  der  Schlund'. 
Als  Suffix  löst  sich  po  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  Xlfio-g  ,Hunger 
(Seite  596),  die  zu  Grunde  liegende  Verbalform  aber  ist  vielleicht  ganz 
dieselbe  wie  in  Xa^vg6-g  ,gierig,  gefrässig'  (Seite  592).  Bezüglich  der  Ent- 
wicklung des  inneren  i  lassen  sich  vielleicht  Bildungen  wie  noii.iev-  ,Hirt' 
(2,  Seite  592)  vergleichen. 
Xm^ö-g  ausgelassen,  wild'. 

Menand.  Bruchst.  106:  /.ai  Xai^id  ßaxxevei  Xaßcov  tu  ygr^iuTu. 

Steht  mit  dem  Vorausgehenden  möglicher  Weise  in  nahem  Zusammen- 
hang. 
Xei[uov-  ,Wiese,  Aue';   in  der  nachhomerischen  Sprache  bisweilen  auch  in 
übertragener  Bedeutung  gebraucht. 

Bei  Homer  14 mal.  IL  2,  461:  wg  t*  6qvi$wv  TteTeiqvwv  ßed-vea  rtoXXd, 
%rjvwv  rj  yegdvwv  i]  yvy.vwv  dovXi%odegßwv,  3^douo  ev  Xeijuwvij  KavOTgLov 
afnqjl  (5eße&ga  ev&a  xal  ev&a  tcotwvtcii.  IL  2,  467:  \gtclv  d  ev  Xetfiwvi 
2xauavdqiq)  dv^efxößevTL  [ivgloi.  Od.  21,  49:  tu.  dy  dveßgayev  ijvTe  Tav- 
gog  ßoGKOfievog  Xeif.iwvi.  Od.  4,  605 :  ev  d '  'i&aYj]  ovt  ag  dg6f.wi  evgeßeg 
ovt€  tl  Xei/Liojv.  Od.  5,  72:  cc^icpl  de  Xei/nwveg  /xaXaxol  ßiov  tfdb  oeXlvov 
d-iqXeov.  Od.  9,  132:  ev  fj.ev  yug  leiftwveg  aXog  noXiolo  7tag  b%d-ag 
vdgiqXol  {laXaxoL  Od.  II,  539:  ipvxrj  .  .  .  AiuYidao  cpoha  f.iay.gd  ßißdöa 
Y.O.T  docpoöelbv  Xei/iiwva.  —  Eur.  Kykl.  171:  xpavoat  %eqoiv  Xeifxwvog 
(hier  für  /weibliches  Glied4).  Plat.  Soph.  222,  A:  txXovtov  v.aX  veoTrjTog 
olov  Xeifucovag  dqj&ovovg.  Plut.  mor.  1088,  D:  wg  hei  vofidg  aal  Xeifiojvag 
ufiiqpiXaopelg  i)öovwv  e^ovTeg.  —  Dazu:  die  gleichbedeutende  Form  Xeljxay.- 


Qriechfeohe  Etymologie.  699 

(Xelfiiag).  Eur.  Phoen.  1571  \  h not ooifov  xorra  Xtlficnta  .  .  .  fMQvafUpovg. 
Bakoh.  867:  tag  veßoog  gAoepaZg  Ipnal&voa  lelpaxog  fjdovatg,  Ipli.  Aul. 
1544:  i/.oiuothx  .  .  /./oiitui),,^  crJUrog  it/flOXag  i'  tn;'h(Jtfüu'>i  f,  '/)'  /'; 
.lyctuov  ov/.Xoyog  orQcttevfAUTOQ, 

Das  Suffix  wie  in  ynuun-  ,Stunn  und  Kult.-,  Winter1  (3,  Seite  297 
xevVuwr-  verborgener,  abgelegener  Ort,  Winkel'  (Od.  10,  283;  L3,  567  und 
sonst.  Die  zu  Grunde  liegende  Verbalform  ist  ihrer  Bedeutung  nach  nicht 
verständlich.  Sehr  ansprechend  ist  die  Zusammenstellung  (bei  Pick  i ',  538) 
mit  lett  leija  ,Thal,  Niederung1  und  le\js  »niedrig  gelegen'.  Das  ablei- 
tende suffixale  •/.  von  ketyccx-  wie  in  fyfiax-eg  ,Klippen,  Steinhaufen4  (1, 
Seite  463)  und  sonst. 
Xot{iö-g  , verderbliche  Krankheit,  Seuche'. 

Bei  Homer  nur  11.1,61:  el  öi]  buou  rtrolepog  re  öauu  *a\  loifiog 
^AyaiFoig  (und  11.1,97:  Xoiuolo  ßaoeiag  yeioag  äcpeZei,  statt  welcher 
letzteren  Lesart  sich  aber  entschieden  mehr  empfiehlt  Javaoioiv  dßeiyJa 
Xoiyov  drcwoei).  Hes.  Werke  243:  roioiv  d3  ovQavo&ev  jity'  Irtryaye 
7ti]f.ia.  KqovIojv,  Xif.wv  ouov  y.ai  ?.otiuov.  Aesch.  Pers.  7 1 5 :  Xotuov  iig 
rjlS-e  oy^tctoq,  rj  oraoig  noXei;  Schutzfl.  659:  ur^core  loifiog  dvÖQwv 
tccvÖe  rtöXtv  xeviooca.  Hdt.  7,  171:  dvii  tovtwv  de  dpi  ct7zovoOTr>oaoi 
3x  Toolrjg  Xi/lwv  t€  yal  Xoifxov  yeveoO-ai  mal  avroioi  y.ai  xoiai  nqoßä- 
TOiOi.     8,  115:    67tilaßwv  de  Koi\xög  re  röv  oroardv  y.ai  övoevreQlr]  y.ar' 

bÖÖv    Öl€Cp&€lQ€. 

Suffixales  ^/o,  wie  in  Xai/uo-g  ,  Kehle4  (Seite  598),  Xl[i6-g  ,Hunger4 
(Seite  596),  ol^io-g  ,Weg,  Bahn4  (2,  Seite  136),  das  aber  in  der  Betonung 
abweicht,  und  sonst  oft.  Die  Verbalgrundform  aber  ist  offenbar  dieselbe, 
wie  in  lat.  leto-m  ,Tod,  Vernichtung4,  dessen  e  auf  alten  /-Diphthong 
zurückführen  wird.  Es  begegnet  mehrfach  bei  Plautus,  wie  Aul.  661: 
emortuom  ego  me  mävelim  letö  malö;  Merc.  483:  qvö  letö  censes  me  ut 
peream  potissimum]  Mil.  1241:  aliö  modo  .  .  .  consciscam  letum;  bei 
Ennius  beispielsweise  ann.  390:  obeumbunt  multi  letum  ferröqve  laptque. 
Xv[iar-  (?*vf.ia)    ,Unreinigkeit4,  ,sittliche  Befleckung,  Schande4,   , Verderben*. 

Zweimal  bei  Homer.  IL  1,  314:  oi  ö1  a7ceXvuaivov%o  xal  elg  d/.a  Xv/taw1 
eßakXov.  IL  14,  171 :  ccfxßQooij]  /nkv  tcqöjtov  and  ygodg  ifxegofevTog  Xvfiata 
ndvta  y.a-d-rtQ€v  (nämlich  "Hqtj).  Soph.  Aias  654:  elpt  nqög  ie  Xovrgd 
xal  Txaqayiiovg  leiftiovag,  u>g  av  Xvf.iai^^  ayvioag  l^id  iutvn>  ßageiav 
l^aXv^wjiiai  &eäg.  Hipp.  1,  498:  ovtoi  (nämlich  qool)  tov  te  eyy.ecpd/.ov 
Xv^iaxd  eioiv  ctnwvTeg.  —  Soph.  Oed.  Kol.  805:  Xvfia  x(f>  y>,Q{(  TQecpei.  — 
Aesch.  Prom.  691 :  ovtcot"  rjvyovv  .  .  .  tude  dvo&iccTa  yal  övaoiora  itr^iaxa, 
Xvfj.ara,  öetfxaT'  e/tidv  d/Acpdyet  y.evtQO)  xpt'^etv  tyvyav.  Eur.  Tro.  591: 
gv  Ty  cu  Lv^l  ^Ayauov. —  Dazu:  dito- Iv fnaiv eo$ ai  ,Unn'inigkeit  von 
sich  abthun';  IL  1,  313  und  314:  laFovg  ö*  ]ATQeFLdrtg  cucolvuaLveottai 
avwyev.  oi  ö*  d7te/*v//.aivovTO  y.ai  elg  ala  Ivjuar'  l'ßa'/J.ov.  Ap.  Rh.  1, 
700:  Qe'Ce  &vr]7iokirjv,  ocij]  r'  a7iolv(.iaLvovTai  vrjXrjelg  Ixttät,  ov  IcpeOTioi 
avTiowoiv.   —   ocTco-  Iv Liavx i]q-  ,Vertilger  des  Abfalls4;    Od.  17,220: 


600  Griechische  Etymologie. 

/ctcüxov  dvirjQov,  öccwtov  d7CoXvjuavTrlga.  Od.  17,377:  7t%to%o\  duigoi, 
öaiTuiv  a7colv(xavTfjgeg.  —  Xv fxa iv eoti a t  ,  schimpflich  behandeln,  be- 
schimpfen'; ^beschädigen,  verletzen';  Hdt.3, 16:  ^uoTiyovv  rov  viv.w  kxileve 
.  .  .  yai  TaXXa  7cavxa  Xv(.iaivEO&ai.  6,  12:  6  öl  7caguXaßutv  ^/utag  Xv- 
(.LctlvETai  Xv/urjoi  avT^EOTOioi.  Eur.  Bakch.  354:  og  ElorpEgei  vooov  y.aivrv 
yvvai^l  xai  teyr\  XvpialvETai.  —  nipp.  3,  156:  irpgoig  .  .  .  61  7coXXd  »df 
tlv/urjvavTo,  IfißccXleiv  7ceiqüj(j.evol  Tovg  roiovrovg  wf.wvg.  Eur.  Andr.  719: 
wö\  w  Y.aY.iOT£,  ttjoö*  IkvfÄ^vw  %EQag]  Xen.  Kyr.  5,  3,  4:  wg  /nrjöeva  rj  iv 
tfi  cpvXay.i]  ayQV7tvia  7toXXt]  ovoa  ?.vf^alvrjTaL  Iv  rfj  nogela.  —  Xvfin 
(siehe  besonders). 

Stellt  sich  unmittelbar  zu  Xv&go-  ^Verunreinigung,  Schmutz'  und  lat. 
pol-luere  ,besudeln';  ,entehren,  entheiligen'  (Seite  579).  Das  Suffix  wie  in 
xvfiaT-  ,Woge'  (2,  Seite  347),  cpvfxaz-  ,Gewächs,  Geschwulst'  (Hdt.  3,  133 
Plat.  Tim.  85,  C),  Xr^iaT-  ,Wille,  Entschlossenheit'  (Seite  595)  und  sonst  oft 

Zvtiri  ,Unreinigkeit,  Schmutz';  ,Beschimpfung,  Schmach';   ,Schädigung,  Ver- 
derben'. 

Polyb.  5,  59,  11:  6  6h  y.aXov(XEvog  'OgovTrjg  7iOTa(A.6g  .  .  .  E7t  avTrtv 
lv.vElTai  ttjv  lAvTioxsiav,  6i'  t^g  qpEgofXEvog  xai  Tcdoag  v7toöey6^.Evog  rag 
av&Qto7teiag  Xvfiag  6id  to  nXiftog  tov  g£v(j.a%og.  —  Aesch.  Prom.  148: 
obv  de/uag  .  .  rcETga  7tgoGavaiv6/^Evov  taö '  adafnaroöeTOiGt  Xv/uaig.  426 : 
öccfievT3  döapLavrodttOLg  Twava  Xvfxaig  etoLÖo^iav  &ebv  "ATXav.  Hdt.  6, 
12:  6  6h  yragaXaßcuv  rjfxeag  XvfxaivETat  XvfirjOi  dvrjKEOToioi.  Eur.  Hek. 
1075:  aQvv{ievog  Xwßav  Xv/nag  awlnoiv*  Ifxag.  —  Ar.  Vögel  1068:  yxelvu) 
ö3  oi  yrjTXovg  evcoöeig  qp&sigovGiv  Xvpiaig  Ex&ioTaig.  Xen.  Oek.  5,  6:  al 
6b  yjvveg  tcx  te  &r\gla  cx7V£qvxovocu  dito  Xviurjg  y.aQ7zujv  yai  ngoßaTwv. 
Ap.  Rh.  2,  218 :  gvoao&E  6vot  fiifiogov  dvsga  Xvfxvtg. 

Stellt  sich  dem  Vorausgehenden  unmittelbar  zur  Seite.  Weiblich- 
geschlechtige  Bildungen  auf  \xr\  und  ungeschlechtige  auf  (j.ax  liegen  auch 
sonst  mehrfach  neben  einander,  wie  pLvr\pLr\  ,Erinnerung'  (Theogn.  798;  1114; 
Aesch.  Prom.  461)  und  (xvr^aT-  ,Andenken,  Denkmal'  (Seite  383),  ßgio^irj 
,Speise'  (3,  Seite  128)  und  ßgw/naT-  ,Speise'  (Thuk.  4,  26,  5;  Xen.  mem. 
4,  7,  9),  6eG(xri  ,Bündel'  (3,  Seite  218;  dva-ösoinrj  ,Binde,  Haarband'  II.  22, 
469)  und  6io(xaT-  ,Bande,  Fessel'  (3,  Seite  218)  und  andere. 

Xdqo-q,  Name  eines  Seevogels,  wahrscheinlich  ,Möwe'. 

Od.  5,51:  OEvar3  (nämlich  cEg(XEiag)  etteit3  etil  xvfia  Xdgco  bgvi9i 
ߣfor/.wg.  Arist.  Thierk.  2,  88:  vrJTTa  6h  yai  yr\v  yai  Xdgog  .  .  .  tov  oto- 
fia%ov  (,Speiseröhre')  Evgvv  yai  TtXaivv  oXov  (nämlich  %%ovoi).  5,  30:  v\ 
6  aiSvia  yai  oi  Xdgoi  tiktovoi  jliev  ev  Talg  Ttsgl  -frdXaTTav  TtETgaig, 
to  [ihv  nXfftog  6vo  rj  Tgia.  8,  47:  6  6h  Xdgog  to  %giü(j.a  O7to6o£iörjg. 
8,  48 :  xal  al  xogcovai  ob  vEpLOVTai  ctTiToiiEvai  twv  ek7CC7tt6vtcüv  (,aus 
dem  Meere  ausgeworfen')  twtov'  7tapcpdyov  ydg  egtiv.  eti  6b  Xdgog  6 
Xsvxog  yal  xETzqjog.  Ar.  Ritter  956 :  Xdgog  yExqvtjg  E7tl  rcETgag  örjfxrjyogwv, 
Wolken  591:  rjv  KXEcova  tov  Xdgov  (d.  i.  ,den  habgierigen')  öwgwv  iXovTsg 
yal  xXoTrfjg.     Vögel  567:   rjv   6y  'HgayXssi   &vfl  tl,    Xdgto  vaoiovg  d-vEiv 


Griechische  Etymologie.  601 

iuaitoittc^.    Matron  (bei  Athen.  4,  L34,  E):  0*«ö*d$*>  A  ol  />    taqaaiwoQ 

XatQtifowv.   uniön,  /.,.,,,,  ,:\,Wlv,  fouccu'c.     Luk.  Tim.  1 2 :   ofco*   A 
Ac^of  (hier  für  »Dummköpf e*)  rjg  nwlq  %wia%maavs  rjv  rtQonfUiiow  l  fuZv. 
Athen.  9,  411,  C:  roiovtov  ov*   av%6v  vrroartjaafievoi  ralg  ddrjtpaylatg  xa\ 
uov  oQviiov  drtodedwxaoiv  aiuf>  wov  16qov  rov  rtQoaayoQevdfievot  ßovwa- 

yor.  —   Dazu:    die   gleichbedeutende    Form    IctQld-  {Xaglg).     Leonid. 
Tar.  (in  Anth.  7,  652,  5):   Ix&vßoqoiQ    '/.agiöeoatv   und  (in  Anth.  7,  654,  5): 

{-/(:>    utr  n/.t^woig  /MQiöfGOt  y.r/./.ca  iKt/. 

Als  suffixaler  Worttheil  hat  ohne  Zweifel  qo  zu  gelten,  wir  68  in  y.u.ioo-g 
,Eber'  (2,  Seite  246)  und  sonst  häufig  sich  findet.    Das  zu  Grunde  liegende 
verbale  la  aber  ist  möglicher  Weise  das  selbe  mit  dem  rermnthungsweise 
aus  la^vgo-g  ,gierig,  gefrässig'  (Seite  592)  entnommenen. 
XäQÖ-g  ,lieblich,  angenehm'  (für  Geschmack,  Geruch,  Gesicht,  Gehör). 

Bei  Homer  5 mal,  jedesmal  vom  Geschmack.  Od.  12,  283:  $*&a  xev  .  .  . 
lagbv  T£TV/.oi/ne$a  doQJtov.  Od.  14,  408:  %v  Iv  kIloli)  lagov  teTixoljue&a 
ööqtcov.  11.17,572:  lagbv  de  Fol  (d.i.  pvlfl)  al/n'  dv&goj7tov.  II.  19,  316: 
lagbv  7tagd  deirtvov  e&r^/.ag.  Od.  2,  350:  ßolvov  ...  acpvooov  ßrfivv, 
o  rig  (.lexa  tov  lagojzatog  ov  ov  yvldooeig.  Ap.  Rh.  1,456:  7tagd  64 
oepioi  IA.VQI  BY.BLTO  elöaTa  xai  /us&v  lagöv.  Thall.  (in  Anth.  9,  220,  4): 
ftfiegiöog  lagrjg  ßorgvg  aTCOKoeticaai.  Plat.  (in  Anth.  9,  826,  4):  civil  ök 
tov  7iQiv  TtooyvQEov  jueSvog  lagbv  vöcog  7CQox£(o.  Mosch.  2,  92:  tov  (des 
Stieres)  (T  a(.ißgoTog  odfxi]  ttjIo&l  xal  lei(A.(x>vog  ly.alvvxo  lagbv  dvT/urjv. 
—  Hes.  Bruchst.  213:  ßalvov  lagolg  (,lieblich  anzusehen';  doch  wird  die 
Richtigkeit  der  Form  bezweifelt)  Ttool.  Anth.  9,  525,  12:  AtjToyevrj,  lagov 
(nämlich  'A7z6llü)va).  —  Ap.  Rh.  3,  932:  o&ovvexev  ovxe  %i  lagov  ovt 
igctTov  y.ovgr]  v.€v  ercog  Tvgorinv&rjoeTO  rjidew.  Agath.  (in  Anth.  7,  602,  2): 
ovöy  Sri  ooi  xelvo  io  lagbv  ercog  eteTat  ev  orofidreooL.  Anth.  9,  571,  4: 
laga  <T   ano   GTO^idrwv  cp&ey^aTO  Baxyvltörjg. 

Das  gedehnte  ä  drängt  zu  der  Vermuthung,  dass  vor  dem  g  ein  alter 
Consonant  ausgefallen  ist.  Der  aber  war  wohl  der  Zischlaut,  so  dass  also 
lägo-g  aus  *laogo-g  hervorgegangen  sein  würde,  wie  ganz  ähnlich  rgrjgtüv- 
jfurchtsam,  scheu'  (2,  Seite  820)  aus  *Tgsogajv-.  Das  so  erschlossene  *lao- 
liegt  möglicher  Weise  auch  dem  Verb  lilaleo&ai  (aus  *  XiXdojeo&ai) 
, heftig  wonach  verlangen'  (siehe  Seite  608)  zu  Grunde.  —  Als  suffixales 
Element  löst  sich  deutlich  das  häufige  go  ab,  wie  es  zum  Beispiel  in 
axhjQo-g  ,trocken,  hart,  fest'  (Seite  106)  enthalten  ist. 
XäQivö-q  ,gemästet,  fett*. 

Ar.  Friede  925 :  ßovleoöe  lagivu)  ßot  (nämlich  ,die  Feier  begehen'); 
Xenophan.  (bei  Athen.  9,  368,  E):  Ttef-ixpag  yag  xwXrjv  IgUpov  Gxelog  rtgao 
7ilov  ravgov  lagivov.  Eratosthen.  nach  Athen.  9,  376,  B:  7caga7clt]oiiog 
de  T(5  ]A%ctiü  /.al  'EgaTOO$£vrtg  Iv  'AvTegivvi  Tovg  ovag  lagivoig  jigoo- 
rjyogevoe  (XEzayaytJv  Aal  avzbg  a7c6  tüjv  lagivojv  ßoujv.  Athenäos  fügt 
noch  hinzu :  oi  ovrcog  iy./.rj-9-rjOav  t\tol  citxo  tov  kagtveveo^ai  {p7ceg  eo%\ 
oizi^eo&ai.  2wq)QWV'€ß6eg  öl  lagivtioviai)  ry  a7tö  nvog  XüJfitjQ  'H/ceigto- 


(j()l;  Griechische  Etymologie. 

Tixftg  ^iaglvrjg  r  ärto  tov  ßovxoXovvTog  avxdg'  Aaglvog  6 '  ovtog  fata- 
Xelzo.  Ar.  Vögel  465:  Xeyeiv  ty]%to  tt  rtaXai  uiya  xal  Xagivbv  (hier  bild- 
lich gebraucht)  htog  tl. 

Dunklen  Ursprungs. 
Xägivo-q,  Name  eines  nicht  genauer  zu  bestimmenden  Fisches. 

Opp.  Fischf.  3,  399 :    xal   fiev  rig  &gioor)Oiv    Ofitog  xal  %akxloiv  dyoii 
cpQaGoaT*  07CWQLviqv,  xal  Xdgtvov  elXe  xal  e&vrj  Tgayovgwv.    Hesych  führt 
auf:  Xdgivog'  ly&vg  itotög. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
IdQitivo-v,  ein  kostbares  Räucherwerk  in  Aethiopien. 

Strabo  16,  4,  19:  ylveTai  6'  ev  rolg  Saßaioig  xal  to  Xdgifivov,  eviodt- 
oiaxov  &v[Atct/iia. 

Ohne  Zweifel  ungriechischen  Ursprungs.    Agatharchides  (bei  Phot.  Bibl. 
459a,  15)  bezeichnet  das  Wort  als  arabisch  (dgaßiOTi  de  Xeyexat  Xdgiavav). 
MQvyy-  (Xdgvy^)  ,Kehle,  Speiseröhre'. 

Eur.  Kykl.  158:  (.iwv  tov  Xdgvyya  öiexdva^e  (der  Wein)  aov  xaXwg] 
Ar.  Ritter  1363:  ex  tov  Xdgvyyog  exxge^aGag  cY7tegßoXov.  Frösche  575: 
eycu  de  tov  Xdgvyy*  av  £y.t£[aol[a.L  oov,  dgertavov  Xaßovoa.  Arist.  Thierk. 
1,  52:  avyj)v  de  to  iueTat;u  ixgoGWTtov  xal  d-wgaxog.  xal  tovtov  to  (.tev 
7zq6ö&lov  Xdgvy±,  to  d3  otzLg&lov  GTo/tiayog  (,Speiseröhre').  2,  13:  löla 
de  6  LTtTtiXacpog  Ttwywva  e%ei  xaTa  tov  Xdgvyya.  4,  101:  tcc  /uev  ovv 
cpcovrjevTa  rj  cpwvrj  xal  6  Xdgvyt;  dcpirjoiv.  Eubul.  (bei  Athen.  3,  113,  F); 
avoGLOL  Xagvyyeg,  aXXoxgiwv  xTedvcov  7tagadei7cvldeg. 

Mhd.  slurk  ,Schlund'  und  slurJcen  ,schlucken' ;  —  altn.  slarh  ,Schwelgerei' 
(Fick  1*,  577). 

Durch  die  deutschen  Formen  wird  ursprünglich  anlautendes  s  erwiesen. 
Ob  etwa  auch  lat.  lurcön-  , Fresser,  Schlemmer'  (Plaut.  Pers.  421)  und 
lurcäri  pressen'  (Pompon.  com.  169:  lardurn  lurchäbat)  hierher  gehören? 
Jedenfalls  aber  ist  die  Entstehung  von  lurcäri  aus  *lurgcäriJ  wie  Fick 
a.  a.  0.  sie  annimmt,  durchaus  unwahrscheinlich.  —  Als  ganz  ähnliches 
Gebilde  darf  qpdgvyy-  ,Schlund,  Kehle'  (3,  Seite  390)  hier  angeführt  werden. 
ZäQxo-g  ,Korb',  insbesondere  ,Kohlenkorb'. 

Ar.  Ach.  351 :  V7tb  tov  deovg  de  Trjg  /naglXrjg  (xol  Gvxvrjv  6  Xctg/.og 
eveTlXrjoev  wöTteg  Gt]7tla.  Alexis  (bei  Pollux  10,  111):  ^AgtOToye'tTova  tov 
grjTog'  elöov  Xdgxov  rj£igjieGjLie'vov  twv  av&gaxrjgtov.  —  Dazu:  Xagx- 
-aywyo-g  ,Körbe  tragend';  Eur.  Bruchst.  283 :  Tovg  ovovg  Tovg  Xagx- 
aytoyovg  et;  bgovg  oXgelv  §vXa. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
IdQvax-  (Xdgvat;)  ,Kasten,  Behälter';  ,Nachen'. 

Bei  Homer  zweimal.  IL  18,  413:  onXa  Te  TtdvTa  Xägvax  lg  dgyv- 
gerjv  ^vXXe^aTo.  IL  24,  795:  xal  t6l  (nämlich  oGTea)  ye  igvoelr\v  eg  Xdgvaxa 
&i~jxav  eXovTeg.  Hdt.  3,  123:  Xdgvaxag  oxtw  TtXrjgojGag  Xi&wv  rtXrjv  xdgTa 
ßga%eog  tov  itegl  avTa  %d  %eLXea,  hzircoXijg  twv  Xld-wv  %gvobv  eTteßaXe, 
xaradrjoag  de  Tag  Xdgvaxag  elye  evoifj.ag.    Theokr.  7,  78 :  aoel  d    wg  nox 


Griechische  Etymologie,  609 

l'dexxo  rov  alrtolov  evqia  IctQval;  :<  > i\  Uvta  Kaxfioiv  atao&aklfloif 
avamog.  15?  :>3:  o  xAa|  wag  ueyaXa$  m  Idgvaxog}  Thuk.  2,  :;i,  3: 
Aogyaxerg  KvrtaQioolvag  Syoveiv  S/ia^at  tpvXfjg  ktaatyq  plar*  Uunt  61 
za  ootcc  ig  huMOrog  >'y  q>vkrjg.    Antli.  7,  3  10,  2:  o^ßg^aag  daxgvoig  lag- 

vav.ct   uagiiaghjv.      Leonid.   (in  Antli.  7,  178,2):    rlros  .  .  .   dortfo   ra 
i/.Suov'  h  i\ur/avel  Idgvaxi  yvfiva  uhu\       Ap.  Uli.  1.  622:  laqvcau  d' 
ev  xoiXf}  für  vuegO-'  ilog  iy.e  tpiQSO&at.    Diod.  Sic.  5, 62:  dia  rovtc 

thyaxega  elg  Xdgvaxa  ovy/j.eioavxa  ßalelv  elg  rrjv  Öälaxxav.  Plut  inor. 
968,  F:  oi  fidv  ovv  f.iv$oloyoi  xiÖ  Jn/.aXtwrj  (faßt  /regiazegdv  ly.  ti\ 
Xdgvayog  dcfiejiievr]v  ö^hofxa  yeveod-cti  %Bifmvog  uh>  uam  .tu/.iv  h- 
drouh'tp'. 

Dunkler  Herkunft.  Das  von  Hesych  (vagvct!;'  ntßotvog)  angefahrte 
gleichbedeutende  vdgvak  lässt  es  als  nicht  unwahrscheinlich  erscheinen, 
dass  das  anlautende  /  an  die  Stelle  eines  ursprünglichen  Nasals  -«treten 
sei,  wie  ähnliches  schon  oben  bei  XUvo-v  ,Gtetraideschwinge'  (Seite  516) 
verrauthet  wurde.  Der  suffixale  Theil  des  Wortes  beginnt  mit  dem  inneren  >. 
Ganz  ähnlich  sind  in  dieser  Beziehung  üolra/.-,  ein  landwirtschaftliches 
Geräth,  vielleicht  ,  Wurfschaufel'  (3,  Seite  474) ,  xkwvax-  ,Zweig*  (Hesych : 
Y.kova%-  yXdöog)  und  auch  wohl  uivotv-  ,Brett,  Tafel.  Gemälde'  (2, Seite  580). 
XoQdo-q  ,nach  vorn  gebeugt'. 

Hipp.  3,  93:  YMxa$eivai  ecp'  b/naXov  xivog  xai  ua/.&ay.oi ",  inoxe  in 
dtaoxgecpeo^ai  rj  xfi  rj  xfn  firjxe  Xogdbv  ftrtTe  y.vcpbv  Aval.  3,  189:  xai 
ctvayy.dZovxai  ymxcc  xbv  (xeyav  orcovdvXov  Xogdbv  xbv  avyeva  eyeiv.  3,207: 
xd  fiiev  elg  xb  Xogdbv  gevoavxa  oXe&gid  eloi  xal  6iv6(.iwga,  xa  de  eg  xb 
y.vcpbv  aöivea  &avdxov  "/.cd  oigcov  oyeoitov  ymI  d7tovagy.ojolajv  xb  evclTtctv. 
Ar.  Brachst  619:  yiogel^ct  ygauf.iitv  Xogdbg  wg  elg  e/ußoX/jV.  —  Dazu: 
Xogdoeiv  ,den  Obertheil  des  Körpers  nach  vorn  beugen';  Hipp.  3,  199: 
\p  xig  ipavj]  avxaiv ,  ymxcc  xoixo  vneiy.ovoi  Xogdovvxeg.  Mnesini.  Koni. 
Brachst.  4,  55:  TtLvei,  o/.igxa,  Xogdol.  y.evxel  [ßivei].  —  Xogdöeo&ai 
,sich  vorwärts  und  rückwärts  biegen,  dass  der  Unterleib  hervortritt':  Ar. 
Ekkl.  10:  Xogdovfxevtov  xe  ow/liccxüjv  eTtioxäxiqv  bcfÜ-uXubv  ovo  elg  xbv  obv 
l^elgyei  dbfxojv.  Brachst.  140:  Xogdov  YiyyXoßäxav  gv&/uov.  Hipp.  3,  *2>>7 : 
ooio  ydg  av  xig  /uelCto  (nämlich  einen  Schröpf  köpf)  iigooßäXXir  tooovxo) 
ucxXXov  Xogdovvxcti  oi  rcgooßXr^evxeg  ovvavayy.aloiihov  avio  xov  deguaxog. 

Mhd.  lerz  oder  auch  lur?  ,auf  der  linken  Seite  befindlich',  ursprünglich 
ohne  Zweifel  ,zur  Seite  gebogen'. 
).^qö-<s,  goldener  Schmuck  an  Weiberkleidern. 

Komikernach  Pollux  5,  101:  x«i  akkovg  de  xivag  y.houovg  bvofid^ovaiv 
oi  yLWfiif[)dodida(7Y.a).oi,  l^gov  (IBekker  schreibt  Irgov) ,  oyjtni ßo\ yg  .  .  . 
Luk.  Lexiph.  9:  lyco  .  .  .  Xr^gov  xiva  l/.göxovv  xat  illößia  y.al  rreöag  %fi 
Övyaxgl  xrj  e(.ifj.  Hedyl.  (in  Anth.  6,  292,  2):  cd  ulxgai  .  .  .  na]  IrjQW*  oi 
ygvoeoi  ydlafxoi.  Hesych  erklärt  htgoi-  xa  ;cegi  roig  yvvar/.eioig  yixuwi 
YexgvGco/ueva. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 


604  Griechische  Etymologie. 

XTiQo-g    ,thörichtes  albernes  Geschwätz,  Possen',   /Tand,  Spielerei',    eine  Art 
Wahnsinn;  dann  auch  ,unnützer  Mensch,  Windbeutel'. 

Ar.  Plut.  517:  XtjQov  XiqQElg.  Plat.  Prot.  347,  D:  avroig  avzolg  l/.uvovg 
bvrag  ovveivai  avev  töjv  krjQiav  te  v.al  7caiöiwv  tovzwv  did  z?tg  ultwv 
gjwvrjg.  —  Ar.  Wolken  579:  ov  je  1€7Ctot(xtojv  Xt'jQOjv  leqev.  Alexis  fb< -i 
Athen.  2,  60 ,  A):  igcntEQav  .  .  .,  erp1  r)g  uce/.elto  .  .  .  ovdk  7caQEyovoai 
xvlaav  r]iA.lv  7cletova  7caooipiöeg  Aal  XrtQog.  Ar.  Lys.  860:  efyipt  ev&iiog 
r)  07]  yvvrj  6z  t  Xfjpog  eozi  zaXXa  7cgbg  KLvrjöiav.  Xen.  an.  7,  7,  41 : 
HoaxXEiör]  ye  XrtQog  7tävza  Öo/.el  elvat  ngog  zb  agyvoiov  eytiv  ix  7cavzbg 
zqotzov.  —  Hipp.  3,468:  rjg^azo  zgofAog  anb  %eiqujv,  Tfj  7CQOJzr/  7cioezbg 
o^vgj  Xfjgog.  3,  411:  vvvza  htmövwg,  vtxvol  o/ni/.Qoi,  Xbyoi,  X^gog.  3,474: 
Tte^iTtirj  £7ti7c6vwg  Ttctvza  7cagu)!;vv&r),  Xfjgog,  vv/.za  öiacpogwg.  Suidas 
unter  Xrjgog:  fj  hzizEzaiAEvri  ßXdßr]  zov  vov  Ttagacpgoovvi]  XiyEzai'  r)  öi 
fxeoi]  Xrjgog'  r)  ö*  vq)EiiAEvr\  7cagdXrjgog.  —  Plat.  Theaet.  176,  D :  otovrai 
ccäoveiv  özi  ov  Xrjgot  elol.  Charmid.  176,  A:  iaccXXov  av  eywye  ooi  ov/a- 
ßovlevoaLfXL  e(ae  [aev  Xrjgov  rjyelo&ai  elvai.  Xenarch  (bei  Athen.  6,  225,  C) : 
ol  jLiev  7C0LrjTal  {cprjoY)  X^gog  eioiv. 

Als  suffixales  Element  löst  sich  qo  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel  in  y.Xrjgo-g 
,Loos'  (2,  Seite  455)  und  im  adjectivischen  xfjoo-g  ,beraubt',  ,verwaist,  verwitt- 
wet'  (3,  Seite  312);  in  Xrj-  aber  ist  wohl  dieselbe  Verbalgrundform  enthalten, 
aus  der  XaXsEiv  ,plappern,  schwatzen'  (siehe  Seite  607)  mittels  einfacher  Ke- 
duplication  gebildet  wurde.  Ficks  (l4,  540)  Zusammenstellung  mit  unserem  leer, 
ahd.  läri,  trifft  schwerlich  dasEechte:  in  Xrjgo-g  und  namentlich  in  dem  daraus 
abgeleiteten  XrjgEEcv  (Soph.  Trach.  435 ;  Ar.  Ritter  536 ;  Plut.  517;  Plat.  Theaet. 
152,  B)  tritt  die  Bedeutung  des  ,Schwatzens,  albernen  Eedens'  allzudeutlich 
entgegen,  als  dass  man  sie  auf  ein  sinnliches  ,Leersein'  zurückführen  könnte. 
XiQö-q  ,unv  erschämt'. 

Kallim.  Bruchst.  229:  Xigbg  kyw*  zi  de  ooi  zovöy  Evi-9-r^a  qooßov ; 
Alexand.  Aetolus  Bruchst.  12,  30:  r)  <T  etil  ol  Xigd  voevocc  yvvr)  a/AQjozsgaig 
%eIqegol  [ivkaxQida  Xäccv  evtjoei.  Hesych  unter  XsigioEvza'  zb  öe  Xlgogr 
o  örjXol  zbv  dvcciörj,  öid  zov  1. 

Der  suffixale  Charakter  des  qo  ist  nicht  zu  bezweifeln,  dunkel  aber  die 
Bedeutung  und  etwaiger  weiterer  etymologischer  Zusammenhang  des  als 
Verbalgrundform  heraustretenden  XI-, 
Xziqio-v  ,Lilie';  auch  überhaupt  ,Blume'. 

Hom.  hymn.  Dem.  427 :  TtaiQoiAEv  rjö*  av&sa  ög£7to(AEv  .  .  .  xai  Fgoöiag 
xdXvxag  xal  Xelgia  davtia  FiÖEG&ai.  Nik.  ther.  543:  Xslgia  d'  wg  la 
zola  TtEQLTQECpEi.  Bruchst.  74,27:  d  xglva,  IeIolcl  ö*  dXXoi  £7xicf>$£yyovzai 
doiöojv.  74,  70:  Xslgia  iE  ozrjXfjoiv  E7vicp&lvovict  xcc/uovtwv.  Theophr. 
Pflanz.  6,  6,  9:  6  öh  vdoxiOGog  rj  to  XelqloVj  ol  (ilv  ydg  iovto  ol  (T  exeIvo 
xaXovoi,  to  ia.Iv  E7tl  rfj  yfj  qovXXov  ccocpoÖEXcoÖEg  e%el,  ttXcxtvteqov  öe 
txoXv  "/.a&ctTtEQ  rj  "/.qlvwvicc,  tov  Öe  xavXbv  acpvXXov  (aev  ttocuÖtj  öe  aal 
st;  (XY.QOV.  6,  8,  3 :  {aetotkjüqov  öe  to  XeLqiov  %b  eteqov,  —  Pomp,  (in 
Anth.  7,  219,  2):  rj  /aovvt]  Xagittov  XeLqmx  ÖQEipa/AEvrj. 


Griechische  Etymologie.  i;i>.r) 

Bffuthmaasslich  nngriechisohen  üraprnni 
/.HoiöfiT-,  alt  wahrscheinlich  UiQioßew-,  von  Ungewisser  Bedeutung. 
Bei  Homer  zweimal.    11.  13,830:  öoqv  ptaxQov,  o  im  x$6a  Itiqtoßii 

öäxl'et.     11.3,   152:    Tetriyeaoi   .  .,    01    re    x^'    ilrjt  dtvdgiü    /y  O./z/iy// 
Fönet  leigiöFeooav  hioir.   lies.  th.  41:  yekq  dt  u  dw flava  fzetTQOQ  Zi 
egtyöovicoio   öeäv    (d.  i.  ,der  Musen')   Fon\   UiqioF4oo%   mudrapirfl,     Qu. 
Sm.  2,418:    *Hovg  oßgiftog  vlog,  ov  r/.iolh  leiQioeooai'BofteQldeQ  fy4- 

ipavro.  Nik.  al.  406:  atrvao  d'  avrt]v  'igtda  leigiöev  xe  y.dgrj  (hier  offenbar 
,Blüthe  der  Lilie').  —  Dazu  das,  wie  es  scheint,  in  derselben  Bedeutung 
gebrauchte  kelgio-g.  Pind.  Nem.  7,  71):  Moloa  xoi  /.<>/./.<}  %qvo6*  h 
re  Äevxov  elecpavd-'  a/nd  xal  lelgiov  av&efiov  (hier  unmöglich  wirkliche 
.Lilien')  novxiag  vcpelolo'  Ugoag.  Ap.  Rh.  4,  901 :  d/cr^eyewg  ö'  aga  y.ai 
rolg  uoav  (nämlich  die  Seirenen)  Ix  oxo/ndxwv  bna  leigiov.  Orph.  Arg. 
353:    cpogpuyya   XLxatvo^ievog  ...    dnb  oxrj&ecov  oita  leigiov  l%el6%evOa. 

Scheint  unmittelbar  zum  Vorausgehenden  zu  gehören  und  würde  darnach 
als  mit  dem  häufigen  Suffix  spt,  alt  fort,  das  die  Bedeutung  ,mit  etwas 
versehen'  enthält,  gebildet  zunächst  bedeuten  ,mit  Lilien  versehen'.  Das 
entspricht  aber  so  wenig  dem  wirklichen  Gebrauch  des  Worts,  dass  wir 
nur  sagen  können,  das  Wort  ist  uns  noch  ganz  dunkel. 
Avqti,  ein  mehrsaitiges  musikalisches  Instrument,  ,Leier'.  Soll  ursprünglich 
viersaitig  gewesen  sein,  war  aber  später  siebensaitig ;  dann  auch  Name 
eines  Fisches,  ,Seeleier'. 

Noch  nicht  bei  Homer,  wohl  aber  im  homerischen  Hymnus  an  Hermes, 
Vers  423  :  kvQj)  d*  egaxov  v.i&agiCwv  oxij  g'  oye  ^agoyoag  Itz  agioxegd 
Maidöog  vlog  Qoißov  ^Anölkixivog.  Pind.  Ol.  11,93:  xiv  ö*  ddveu^g  xe 
Ivga  yXvKvg  t  avlog  avandoöei  xagiv.  Nem.  10,  21:  evyogSov  eyeige 
Ivgav.  Nem.  11,  7:  Ivga  de  ocpi  ßgi^iexai  xal  doidd.  Pyth.  10,  39:  navxd 
de  %ogol  Tiag&evwv  Ivgav  xe  ßoai  yavayal  %  avhwv  doveovxai.  Eur. 
Iph.  T.  1129:  6  Wolßog  #'  6  fxdvxig  e%u)v  xe?.adov  htxaxövov  /.vgag 
deldcov.  —  Arist.  Thierk.  4,  103:  ol  de  iy&veg  aqxovoi  /uev  eioiv  .  .  . 
xpocpovg  de  xivag  dcpiäot  xal  xgiy/uovg  ovg  Xeyovot  (piovelv,  olov  Ivga  v.ai 
ygo/nig  —  ovxoi  yag  dcptdoiv  wOTteg  ygvliOfnov  — . 

Dunklen  Ursprungs. 
XvQtö-q  ,Becher';  wird  als  epirotisch  bezeichnet. 

Seleukos  nach  Athen.  11,  500,  B:  yaXelxai  d3  6  o/.vcpog  vito  'frteigioxaJv, 
ojg  (pr\Gt  2£Xevxog,  ).vgxog. 

Etymologisch  nicht  verständlich. 
Xavqri  ,  Gasse';  dann  auch  ,Abzugsgraben'. 

Bei  Homer  zweimal.  Od.  22,  128:  dxgoxaxov  de  itag  ovdbv  evoxa&eog 
fxeydgoLO  r\v  bdbg  Ig  kavgrjv,  oavlöeg  d*  eyov  ev  dgagviai.  Od.  22,  137: 
ayxi  yag  aivcüg  avlqg  xa/a  Üvgexga  mal  dgyaXeov  oxb(.ia  lavgrjg.  Pind. 
Pyth.  8,  86:  v.atd  lavgag  ö'  ey^g^v  andogoi  txxujOQOvtl,  ov(.tcpoga  öe- 
daiyiihoi.  Hdt.  1,  180:  y.axa  örj  üjv  ey.aGTtjv  oöov  ev  vfj  aiuaoti]  ii 
Ttagd    xbv    Tcorafxbv    nvHbeg    e7t\oav ,    boai    7ieg    al    lavgai,    Tooavxai 


606  Griechische  Etymologi 

aQi&fiov,  Theokr.  epigr.  4,  1 :  zi^vav  xav  Xuvgav  tu  &'  a\  dgvtg  aucöXe 
■/.äiapag  ovmvov  eigrtoeig  dgxiyXvyeg  ^oavov.  Plut.  Grass.  4 :  /.g^/uvoi  dl 
7ceg\  avxb  (nämlich  07ci'lXaiov)  Oi/u(f egottevoi  Xe/cx^v  xal  aoaqm  7caga- 
7C€[*7Covoi  Xaigav  ayovoav  tiou).  Hermesian.  (bei  Athen.  13,5 
Maxrjdovirjg  7idoag  xaxevioaxo  Xavgag  AlyeLwv.  —  Ar.  Friede  99:  xovg 
xe  ytoicgcuvag  Kai  rag  Xavgag  xaivalg  n/Uvxtoioiv  avor/.odoiieiv.  158:  txoI 
7taQcr/.liv€ig  xovg  /uvKxrjgag  7tgbg  rag  Xavgag) 

Als   Suffix  löst  sich  gtj  ab,   ganz    wie  zum  Beispiel  in  augrj  ,bewegte 
Luft,  Hauch'  (2,  Seite  185).     Noch   ganz  unverständlich   aber  ist   das  als 
Verbalgrundform  zu  entnehmende  Xav-. 
ZevQö-g,  seiner  Bedeutung  nach  noch  durchaus  unaufgeklärt.    Das  nur  ge- 
rathene  ,glatt,  eben,  ausgebreitet'  passt  durchaus  nicht  an  allen  Stellen. 

Bei  Homer  nur  Od.  7,  123:  tijs  (nämlich  dlajfjg)  sregov  luv  &'  elXÖ- 
Ttedov  Xevgoj  evi  x°>gtp  xegoexat  rjßekiqt,  Orakel  bei  Hdt.  1,67:  eoxc  xig 
IdtQxadirjQ  Teyer]  Xevgcj)  evl  x^gw.  Pind.  Nem.  7,  27:  ob'  Kev  orcXwv  yj>- 
Xoj&eig  6  Kagxegbg  ^d'iag  e-rta^e  dtd  cpgevoJv  Xevgbv  ^Icpog.  Aesch.  Prom. 
369 :  7TOTaf.tol  Trvgbg  da7cxovxeg  .  .  .  xrjg  KaXXtK(xg7xov  Sixeklag  Xevgoig 
yvag.  394:  Xevgbv  ydg  oliiov  ai&egog  ipaigei  7ixegolg  xexgaüv.eXrtg 
olioveg.  Schutzfl.  508 :  levgov  Kax*  dXoog  vvv  eTXtoxgeifov  xode.  Eur. 
Phoen.  836:  devg*  dg  xb  levgov  Ttedov  %%vog  xi&eio3  e^iov.  Eur.  Hek.  700: 
^fandest  du  ihn')  eKßXrjxov,  i]  rceoriiia  cpovlov  dogog,  ev  xpafudd-o)  Xevgä', 
Bakch.  982:  /uäxrjg  Ttgtoxd  viv  Xevgag  areb  reexgag  rj  o/.6Xo7Cog  bxpexai. 
Lyk.  159:  Xevgdv  dXergevoovxa  JMoXmdog  Ttexgav.  268:  Xevgag  ßoojx^g 
yaxo/uwv  dt3  al'lavLog.  Opp.  Fischf.  343:  Xevgi,  (wird  hier  oxevi[  ,eng' 
erklärt)  de  ol  (der  Fischerreuse)  ei'oodog  eoxw,  yaoxrjg  t3  evgvy^avi]g.  Parm. 
(in  Anth.  13,  18,  3):  ^oi]g  .  .  txujXov,  ^xig  .  .  .  ifjiXrj  (,ohne  Reiter')  levgov 
e&voe  Tiegl  dgc/nov.  Samos  (in  Anth.  6,  113,  3) :  ool  yegag  .  .  .  xovxo 
(DikiTCTTog  deg/tia  xavaifxvKOv  Xevgbv  e&r]Ke  ßoog. 

Dunklen  Ursprungs.    Als  Suffix  löst  sich  go  ab,  ganz  wie  zum  Beispiel 
im  männlichgeschlechtigen  evgo-g  , Ostwind'  (2,  Seite  198),  das  aber  in  der 
Betonung  abweicht. 
Xälay-    (XdXat;)     , grüner    Wasserfrosch',     ursprünglich    ohne    Zweifel 
schwätzend,  plaudernd'. 

Hesych:  XäXayeg'  x^wgoi  ßdxgayvOL  rcegl  Tag  ^Ltfxvag,  ovg  evtoi  kl(.i- 
ßegovg,  ol  de  ogveov  elöög  qaot.  Daneben  bietet  Hesych:  das  nah  zu- 
gehörige XaXayi],  Kai  XaXayrtg'  Kgv^wg^  xgavyt].  —  Dazu:  XaXaLeiv 
(ohne  Zweifel  aus  *XaX6yjeiv)  ,schwatzen,  plaudern';  Anakr.  (bei  Athen. 
10,  447,  A):  prjö3  woxe  Ki^a  tiovxlov  XaXate.  Hesych:  XäXaLe'  ßba. — 
Daneben  in  gleicher  Bedeutung  XaXayeeiv.  Pind.  Ol.  2,  97:  xogog 
(,Uebermuth')  .  .  .  to  XaXayfjoai  öeXcov  xgvcpov  (,Verdunkelung,  Verheim- 
lichung') ie  ^e/uev  eoXwv  xaXoig  egyoig.  9,  40:  jui)  vvv  XaXayei  ict 
Toiavza.  Theokr.  5,  48:  xai  ö3  eiri  öevögei  ogvi&eg  XaXayevvit.  7,  139: 
t'exTiyeg  XaXayevvxeg  exov  txovov.  Paul.  Sil.  (in  Anth.  6,  54,  9):  xav  de 
ndgog  XaXayevoav  ev  aXoeotv  dygoxLv  a%Lu.    Marian.  (in  Anth.  9,  668,  11): 


Griechische  Etymologie.  507 

ai   öe  neQii;  la/Mytiatv  dtjdoveg,     Leonid.  (in  Anth.  10,1,1):   n 
takaysvoa  geJUdcui»  i'd^  fiifißkantev. 

Ruht  mit  dem  Folgenden  auf  dem  Beiben  Grunde;  bei  beiden  isl  die 
Bildung  durch  Reduplication  nicht  zu  bezweifeln.   Die  Suffixform  ist  eine 
ungewöhnlichere,  trat  ahn-  schon  in  <V"<;    .an  sich  raffend,  tftuberieoh4 
(1,  Seite  269)  entgegen. 
XdXo-g  schwatzhaft1,  auch  von  Thieren  gebraucht 

Eur.  Schutzfl.  462:  ro  koirtov  d*  etg  un]v  rtoliv  Kqiun  tjOQov  lalot 
aov  rte/nnäro)  tiv3  dyyeXov.  Ar.  Ach.  705:  KqtpioodijfHß)  ro?  IdXtfi  -'",- 
yoQio.  933:  ipocfti  XdXov  zi.  Plat.  Gorg.  515:  IUoi/j.hc  tu  ton/ 
'Axhjvalovg  dgyovg  nal  öeiXoig  aal  XdXovg  xal  (piXctQyvQOvg.  MeleagT. 
(in  Anth.  7,  417,  10):  etg  yfgag  y.avtbg  i'zoio  XdXov.  Anakr.  11,7:  ol  dt 
.  .  .  Ooißov  XdXov  niovreg  cöcug. —  Dazu:  die  Comparativ-  und  Superlativ- 
formen  XaXiorego-g  und  Xaklorarog.  Ar.  Frösche  91 :  fueiQctKvXXia 
.  .  .  EiQi7zidov  rcXelv  rj  ozaöuo  Xaklorega.  Alexis  (bei  Athen.  4,  133,  C): 
oou  d'  eyw  XaXioregav  ovtzloiioz^  üöov.  Men.  Bruchst.  416:  xgvyövog 
'/.aXioxegov.  Eur.  Kykl.  315:  itv  de  ti)v  yXwooav  ddxflQ,  v.ouxpog  yev/taei 
xal  XaXiozazog.  Menand.  Bruchst.  164,  1 :  dg*  eoxl  7cdvTiov  dygvnvut  Xa- 
)ÜOTarov.  Bianor  (in  Anth.  9,  273,  1):  XaXlozaTog  trl/.a  zerriß  </  0-ey^azo. 
—  XaXeetv  ,plappern,  schwatzen',  auch  von  Thieren  gebraucht;  Soph. 
Phil.  110:  nvg  ovv  ßXenwv  zig  Tatra  zoX/nroei  XaXeiv ;  Bruchst.  842,  2 : 
/  ydg  oiü)7Z>)  Tif)  XaXovvzi  oiii[.ia%og.  Ar.  Wespen  1135:  dvaßaXov  zitvöi 
(nämlich  yXalvav)  Xaßwv,  xal  fir\  XdXei.  Eupolis  (bei  Plut.  Alkib.  13):  Xu- 
Xeiv  dgiozog,  dövvazcozazog  Xeyeiv.  —  Theokr.  5,  34:  dv.glöeg  wöe  /a- 
Xevvzi.  Mosch.  3,  47 :  aöovlöeg  nuoai  zekidoveg,  dg  nov.  ezeg/cev,  dg  Xa- 
Xeeiv  löiöaGy.e  (nämlich  Blwv).  —  Theokr.  27,  57:  dXXrjXaig  XaXeovoi  zebv 
ydtiov  ai  y.vudoLOOot. 

Ohne  Zweifel  durch  alte  Reduplication  gebildet,  also  auf  einem  alten 
Verbalstamm  la-  (Xrj-)  beruhend,  an  den  vermutungsweise  oben  (Seite  60  1 ) 
schon  Xitgo-g  ,thörichtes  albernes  Geschwätz'  angeknüpft  wurde.  Vermut- 
lich gehören  unmittelbar  dazu  altind.  rä-  ,bellen,  anbellen'  (RV.  7,  55,  3 : 
staindm  räja  saramaija  ,den  Dieb  belle  an,  Saramaijas'),  ferner  altsl. 
lajati  ,bellen,  schimpfen',  lit.  löti  ,bellenk  und  goth.  laian  ^chmähen, 
schimpfen'  (nur  Joh.  9,  28  in  der  Perfectform  lailöun  ,sie  Bchmäheten'j 
und  dann  auch  das  abgeleitete  lateinische  laträre  ,bellen,  anbellen'  (Cic. 
Rose.  20,  56:  si  lüce  qvoqve  canes  latrent]  Plaut.  Poen.  1234:  etunu  mi 
meae  ad-lätrant  canes?),  die  bezüglich  ihrer  Bedeutung  doch  etwas  <i?en- 
thümlich  zur  Seite  stehen.  Weiter  stellen  sich  hieher  auch  wohl  die  von 
Hesych  aufgeführten  und  übereinstimmend  mit  <<  Üiyyiottai  ,einen  Ton 
von  sich  geben'  erklärten  XaUiv  und  '/.atjievai,  deren  Verbalfltamm  aber 
nicht  deutlich  heraustritt,  etwa  Xao-  lauten  könnte. 
XäXXr}  ,Kiesel  am  Meeresstrande'. 

Etym.  M.  555,  47  erklärt:  XdXXai  de  eloiv  ai  ipi](fOL  ai  7taQa&aXdooiai, 
al  vicb  zoZv  y.vfidzwv  v.iroviievai  xal  xpocfov  zivd   a/cozeXoiaai.     Theokr. 


608  Griechische  Etymologie. 

22,39:  al  ö*  vrth'EQ&ev  XdXXai  (so  nach  Rulmkcns  Vermuthung  an  Stelle  des 
überlieferten  alkag  oder  ScXXa)  v.qvoi ('</.'/.<;>  tjd3  agyigot  IvddXXovzo  i/.  ßv&ov. 

Beruht  vermuthlich  auch  auf  alter  Reduplication,  es  bleibt  aber  unklar, 

ob  man  an  näheren  Zusammenhang  mit  dem  Vorausgehenden  denken  darf. 

Xtlaieöd-ai  ,heftig  wornach  verlangen'.  Tritt  nur  in  präsentischen  Formen  auf. 

Bei  Homer  24  mal.  11.3,399:  dai/novirj,  %i  /ue  xalxa  XiXauai  t]7teQ07zeveiv\ 
IL  13,253:  ovde  toi  avTog  r\o^aL  evl  xliolflOt  likalofiai,  dXXc  LiäyeotiaL.  Od. 
15,  327:  rj  av  ye  itdyy^v  XiXaieaL  avTo&'  oXeo&aL,  et  oVy  fivrjOT^giov  i&iXtig 
Y.a%aövvai  o/lllXov.  IL  20, 76:  ld%LXXevg  "Exrogog  avia  /udliaza  XiXaiezo  dvvui 
ö(mIov.    II.  3,  133:  bXoFolo  lilaio^ievoL  (nämlich  ^yaifol)  7tToXe(xoLo.   Od. 

I,  15:  Xilaiofnevrj  txoolv  elvai.  Od.  11,223:  dXXd  cpaFoode  tgc/lotu  Xi/.aieo. 
Hes.  th.  665:  TtToXe^iov  d*  eXiXaleTo  d-vfxbg  /ud/.Xov  ev    y\  xb  7tdgoL&e. 

Kann  nicht  wohl  anders  entstanden  sein,  als  aus  *XiXäojeo&ai„  wurde 
also  ganz  so  gebildet  wie  TLTaiveo&aL  (aus  *TLTavjeo&ai)  ,sich  ausstrecken' 
{TLTalveiv  ,spannen,  ausstrecken,  ziehen'  3,  Seite  745).  Das  zu  Grunde 
liegende  Xag-  wurde  vermuthungsweise  schon  aus  Xäoö-g  (aus  *Xaogo-g?) 
,lieblich,  angenehm'  (Seite  601)  entnommen.  Dazu  gehört  wohl  auch  goth. 
lustu-s  ,Begierde,  Lust'  (Mk.  4,  19;  Joh.  8,  44;  Rom.  7,  7)  und  weiter  altind. 
lash  :  Idshati  oder  Idshjäti  ,er  begehrt,  hat  Verlangen  wornach'  (Bhäg.  P). 
Ob  altind.  las-  :  Idsati  ,er  strahlt,  glänzt'  (Mbh.),  ,er  spielt,  vergnügt  sich' 
(Chandom.)  etwa  auch  unmittelbar  dazu  gehört? 
XaTkajz-  (XalXatp)  ,Sturmwind'. 

Bei  Homer  14  mal.    IL  4,  278:    vecpog  .  .  .  ayeL   de  Te  XaiKaTta  TtoXXiqv. 

II.  16,  384:  wg  ö3  vrtb  XaiXarcL  Ttaoa  xeXaLvrj  ßeßgL&ev  x&tov  rj^aT1 
OTttoQLvcf).  IL  17,  57:  eX&wv  (T  e^a7tivr\g  ave^iog  £vv  XaiXaTtL  TtoXXfj 
ßö&gov  t'  e^eoTgexpe  (nämlich  egvog  .  .  .  IXaLF^g)  xal  e^exavvoo  eul  yalrr 
Od.  9,  68:  vrjval  dy  eTtuigo*  avefxov  ßogerjv  veqjeXrjyegeTa  Zevg  XaiXaTtL 
&€G7t€Gtr].  Od.  12,  400:  ave^og  [ihr  emavoaTO  XaiXaTtL  &vcov.  IL  11,  306: 
wg  07C0TB  vecpea  Ceqpvgog  OTvcpaXi%r\  dgyeGToo  votolo,  ßa&eirj  XaiXaTiL 
TVTtTwv.  IL  11,  747:  avTccg  eywv  (Nestor)  evogovaa  neXaLvf/  XaiXaTtL  Fi- 
oog.  IL  12,  375:  oi  6*  ift'  eTtdX^eig  ßalvov  ege^Lvfj  XaiXaTtL  Flooi.  Aesch. 
Schutzfl.  34 :  ev&a  de  XaiXaTtL  yeLfxwvoTVTtw,  ßoovTf/  OTegony  t  6/Lißgo- 
cpögoLoiv  t  avefxoLg  dygiag  aXbg  avTi)oavTeg  oXolvto.  Arist.  mund,  4,  15: 
XalXaxp  de  xai  OTQoßLXog  Ttvev^a  elXov^evov  xctTw&ev  dvw  (nämlich  eoTi). 
Polyb.  30,  14,  6):  TtcvTa  <T  eiyjj  xal  qjvgdrjv  ertocTTexo,  yatidueg  ei  Xai- 
Xajtog  TLvog  ey.7te7tTwy.viag  elg  avTovg. 

Ohne  Zweifel  durch  alte  Reduplication  gebildet  nach  Art  von  TtaLTtdXiq 
,Mehlstaub'  (2,  Seite  494),  TtaLTtdXXetv  ,stark  schwingen'  (2,  Seite  493),  Ttat- 
cpaooeLv  ,sich  heftig  bewegen,  zucken'  (2,  Seite  537),  dalöaXo-g  ,kunstvoll 
gearbeitet'  (3,  Seite  207),  (xaLiiaeLv  ,heftig  verlangen,  zu  erlangen  suchen' 
(Seite  389).  Der  daraus  zu  entnehmende  einfache  Verbalstamm  Xart-  aber 
scheint  sich  etymologisch  nicht  weiter  verfolgen  zu  lassen. 


Druck  von  J.  B.  Hirschfeld  ia  Leipzig. 


bO 
O 


PimTIFICAL  INSTITUTE  OF  MEDIAEVAL  STUOIES 

59  QUEEN'S  PARK  CRESCENT 

TORONTO— 5,    CANADA