This is a digital copy of a book that was preserved for générations on library shelves bef ore it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that 's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book' s long journey from the
publisher to a library and finally to y ou.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that y ou:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
Personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's System: If you are conducting research on machine
translation, optical character récognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any spécifie use of
any spécifie book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
any where in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at |http : //books . google . com/
Over dit boek
Dit is een digitale kopie van een boek dat al generaties lang op bibliotheekplanken heeft gestaan, maar nu zorgvuldig is gescand door Google. Dat
doen we omdat we alle boeken ter wereld online beschikbaar willen maken.
Dit boek is zo oud dat het auteursrecht erop is verlopen, zodat het boek nu deel uitmaakt van het publieke domein. Een boek dat tot het publieke
domein behoort, is een boek dat nooit onder het auteursrecht is gevallen, of waarvan de wettelijke auteur srechttermijn is verlopen. Het kan per land
verschillen of een boek tot het publieke domein behoort. Boeken in het publieke domein zijn een stem uit het verleden. Ze vormen een bron van
geschiedenis, cultuur en kennis die anders moeilijk te verkrijgen zou zijn.
Aantekeningen, opmerkingen en andere kanttekeningen die in het origineel stonden, worden weergegeven in dit bestand, als herinnering aan de
lange reis die het boek heeft gemaakt van uitgever naar bibliotheek, en uiteindelijk naar u.
Richtlijnen voor gebruik
Google werkt samen met bibliotheken om materiaal uit het publieke domein te digitaliseren, zodat het voor iedereen beschikbaar wordt. Boeken
uit het publieke domein behoren toe aan het publiek; wij bewaren ze alleen. Dit is echter een kostbaar proces. Om deze dienst te kunnen blijven
leveren, hebben we maatregelen genomen om misbruik door commerciële partijen te voorkomen, zoals het plaatsen van technische beperkingen op
automatisch zoeken.
Verder vragen we u het volgende:
+ Gebruik de bestanden alleen voor niet-commerciële doeleinden We hebben Zoeken naar boeken met Google ontworpen voor gebruik door
individuen. We vragen u deze bestanden alleen te gebruiken voor persoonlijke en niet-commerciële doeleinden.
+ Voer geen geautomatiseerde zoekopdrachten uit Stuur geen geautomatiseerde zoekopdrachten naar het systeem van Google. Als u onderzoek
doet naar computervertalingen, optische tekenherkenning of andere wetenschapsgebieden waarbij u toegang nodig heeft tot grote hoeveelhe-
den tekst, kunt u contact met ons opnemen. We raden u aan hiervoor materiaal uit het publieke domein te gebruiken, en kunnen u misschien
hiermee van dienst zijn.
+ Laat de eigendomsverklaring staan Het "watermerk" van Google dat u onder aan elk bestand ziet, dient om mensen informatie over het
project te geven, en ze te helpen extra materiaal te vinden met Zoeken naar boeken met Google. Verwijder dit watermerk niet.
+ Houd u aan de wet Wat u ook doet, houd er rekening mee dat u er zelf verantwoordelijk voor bent dat alles wat u doet legaal is. U kunt er
niet van uitgaan dat wanneer een werk beschikbaar lijkt te zijn voor het publieke domein in de Verenigde Staten, het ook publiek domein is
voor gebruikers in andere landen. Of er nog auteursrecht op een boek rust, verschilt per land. We kunnen u niet vertellen wat u in uw geval
met een bepaald boek mag doen. Neem niet zomaar aan dat u een boek overal ter wereld op allerlei manieren kunt gebruiken, wanneer het
eenmaal in Zoeken naar boeken met Google staat. De wettelijke aansprakelijkheid voor auteursrechten is behoorlijk streng.
Informatie over Zoeken naar boeken met Google
Het doel van Google is om alle informatie wereldwijd toegankelijk en bruikbaar te maken. Zoeken naar boeken met Google helpt lezers boeken uit
allerlei landen te ontdekken, en helpt auteurs en ui tgevers om een nieuw leespubliek te bereiken. U kunt de volledige tekst van dit boek doorzoeken
op het web via http: //books .google . com
f SILAS ^vUiciHVbuNNiNe
beque:st
[UNIVERSITY orMICHIGAN
l^i:, caCNERAL UBKARY
' annIles
BB LA
pouh
L'HISTOIRE W LES ANTIQUITÉS
FLANDRE OCCIDENTALE^
flublttt0 par Ue 0oin0 bu Comité Wvcttivxx^
îv
TOME IV.
■1*''*^
TANDEGASTEELE'WERBRODGK , IHPRIHEÜR DE LA SOCIÉTÉ.
1842.
^J
£t ^hthntf
v7 KUU
\
'L-^'^^inttMxt,
1? ^t'^VUi^Ul
:?S9^3 LISTE DES MEMBRES EFFECTIFS»
Messikvrs:
1. L'Abbé G. CARTON, directeur de rinstitut des Sourds-
Muets et des Aveugples de Bruges, Chevalier de Tordre
de Léopold, Membre de l'Académie des sciences, de
Madrid, de la Société de statistique universelle..
PRiSIBEIlT.
2. P. DE STOOP, Pharmacien, Membre de la Société des
Sciences physiques etc. de V^ltij^. Membre du Comité
directeur. Tré9oei£r.
8. EDMOND VEYS, Docteur en droit, Chef de division
au Gouvernement provincial.
4 L'abbé J. 0. ANDRIES, Chan. bon., Chevalier de l'ordre
de Léopold, décoré de la Croix de fer et de l'ordre
de St-Grégoire-le-Grand. JKlemhre du Comité directeur.
Ö. F. DE HONDT , Oriàvre-Graveur^ Membre de la Société
des Beaux-Arts et de Littérature^^e Gand.
6. L'abbé F. VAN DE PÜTTB; ^Rég^ au Collège Épis-
copal, à Bruges, .])Ien^bre de la^Msiété des Antiquai-
res de la Morinie eiç^jMefMfM^jComiié directeur.
7. J. OCTAVE DE^PlERçtf Arch^e de la province,
décoré de la M^aillp^^^de inépié de S. M. le Roi de
4
Prusse, Membre du Comité historiqae de Paris, de
FAcadëmie des Lyncëens de Rome etc. Membre du
Comité directeur. Secrétaire.
8. BOGAERTS, Professeur à rAthéoëe de Bruges et Archi-
viste de la ville.
9. VAN HDERNE DE PUYENBEKE , à Bruges.
10. J. J. VERMEIRE, Propriétaire à Bruges.
11. VAN DAMME, Notaire à Saint-Laurent près d'Eecloo.
12. DE NET, Avocat à Bruges.
18. VAN DE WŒYER, Ministre plénipotentiaire de S. M.
le Roi des Belges, à Londres.
14. RUDDy Architecte de la ville de Bruges.
15» VOISIN, Conservateur de la Bibliothèque de l'uni-
versité à Gand*
16. Le Baron DE REIFFENBERG , Conservateur de la Biblio-
thèque Royale, à Bruxelles.
17. ANTOINE VERVISCH, Particulier à Bruges.
18. PH. BLOMMAERT, Avocat, secrétaire de la Société
des Bibliophiles flamands, à Gand.
19. JULES VAN PRAET, Ministre de la Maison du Roi,
à Bruxelles.
20. DE MEYER, Docteur en chirurgie. Président de la
Commission provincial de Médecine, Membre de
l'Académie de Médecine, Chevalier de Tordre de
Léôpold, à Bruges.
21. Le Comte FRANÇOIS GOETHALS-PECSTEEN , Chevalier
de rÉperon d'Or, à Bruges.
28. Le D' DE RAM, Recteur magnifique de l'université
catholique, à Louvain , chanoine honoraire de la
métropole de Malines et de Notre-Dame de Paris,
chevalier de l'ordre de LéopoU, membre de l'Acadé-
mie et 'de la .Conuwsioii royale d'histoire eto. etc.
s
âa. TAN DALE-BEKAEKT, Membre de plusieurs Sociétés
savantes, à Courtrai.
24. Le Comte DE MÜELENAEftE, Ministre d'État, ^îouver-
nenr de la Flandre-Occidentale , à Bruges. ^
2^. JOSEPH DE INECKERE, Membre de la Bépatatien
permanente des États provinciaax.
26. KERVYN DE i/ETTEINHOVE , À St-Michel lèz-Bmgtf»»
27. L'abbé VERDEGHEM, Professeur, à Roulers.
28. Le Comte DE LOOZ, à son cbàtoau de Bonlez.
29. VERBEKE, Curé à Ouckene, ex-principal du Collège
de Courtrai.
80. L'abbé J. B. MALOU, Chan. Hon. Prof, de Théol.
et Bibliothécaire à FUniv. cath. de Louyain.
81. ÏMBERT DES MOTELETTES, à Bruges.
82. DE GERLACHE, Président de la Cour de Cassation à
Bruxelles.
38. THÉODORE DE JONCHE, Rentier, à Bruxelles.
84. CHALON^ Président de la Société des Bibliophiles de
Mons, à Bruxelles.
35. J. DE MERSSEMAN, Docteur en médecine , Secrétaire
de la Commission provinciale de Médecine à Bruges.
Membre du Comité directeur»
86. SERRURE, Professeur à l'Université de Gand.
87. J. VERCAUWEN, Propriétaire , Président de la Société
des Biblioph. Flamands, à Gand.
88. JULES MAZEMAN DE COUTHOVE, Membre des États
provinciaux, à Ypres.
89. LE GLAY, Archiviste général du Département du Nord,
chevalier de l'ordre de Léopold, à Lille.
40. DE ROOVER DE ROOSEMEERSCH , à Bruxelles.
41. LANSENS, Directeur de Pension, à Couckelaere.
42. WALLAERT, Doyen à Thourout, Membre de la Cham-
bre des Représentants^ cheTalier de l'ordre de Léopold.
. 6
48. DAVID, Président de la Pédagogie da Pape Adrien Yl ,
à Louvain,
44. Le CHBYAtna DE SCHIfiTEh DE LOPHEM, a Bruges.
45. AUGUSTE LAMBIN, AnUqaaire à Ypres.
46. DE CRANE D'HEYSSELAERE, Bourgmestre d'Artselaer,
à Malines.
47. NOLET DE BRAUWER VAN STEENLANT, Docteur es
lettres, à Louvain.
48. GONWAY, Intendant de la liste civile de S. M. le Roi
des Belges*
49. L'abbé LOUIS, Principal du Collège, à Tirlemont.
80. L'abbé VISSCHERS, curé à Heyst-op-^en-Berg.
MEMBRES HOMORJliRES.
Messieurs :
1. Baboh d'INGELMUNSTER, à Ingelmunster.
2. P. BÜYCK, Architecte- voyer de la Flandre-Occidentale.
8. J. CLOEDT, à Bruxelles.
4. WALLAYS, peintre d'hi&toire, à Bruges.
U. WITTOÜCK, chirurgien, à Hulste.
6. ANGILLIS, Membre de la Chambre des Représentants,
Chevalier de l'ordre de Léopold, à Rumbeke.
7. SNELLAERT, Docteur en Médecine, à Gand.
8. MARCHAL, Conserrateur des Manuscrits à la Bibliothè-
que Royale, à Bruxelles.
9. Babon de WESTREENEN DE TIELLAND, Conseüler-
d'Etat de S. M. le Roi des Pays-Bas.
10. D. LOYS, Major de la Gendarmerie Belge, Chevalier de
la Légion d'honneur. *
11. H. PIERS, Membre de la Société Royale des Antiquaires
de France , etc. à Lille.
12. L. A. WARNKOENIG , Professeur à l'université de Fri-
bourg et conseiller-aulique du grand-duc de Bade.
IS. ADDISON, Littérateur, à Londres.
14. GODEFROY, à Paris.
15. Le D' DE WOLF, à Gand.
\
4
9
CHRONIQUE
as >
LA VILLE DE DIXMUDE.
9Sd<
Le comte Baudouin Itl érige une foire ou marché
public.
962.
Ârnould-le-yieux donne plusieurs dîmes à l'église.
1045.
L'évéque de TérouanDe U sépare poOF la spirituel
de régbse d'Eessen et consacre la nouveUe église.
im. ,
LTperleel est canalisé , à commencer de la ville
d^pres jusqu'à Sefaeepsdaele près de Bruges. Ce canal
prenait sa direction par Dixmude, NieuporI et Os-
tende (1).
. 1284.
Un difförend étant surtenu entre Thierri, seigneur de
Dixmude^ et la comtesse de Flandre et de Hainaut au
sujet de la pêcherie de la ville de Dixmude , les deux
parties s'en référèrent à des arbitres et nommèrent le
châtelain de Smol-Omer , Messîre Robert de Béthuiie et
(1) Lambin, Liste chronol. de charte!, p. 1.
Annales. — Tome JF'.
10 »
Gilbcrtde Solleghem , qui jugèrent celte a£Paire à Lille,
le hindi avant TAscension de cette année (1).
1227.
Vente d'une terre et d'une maison situées h Dixmude
près du conduit d^eali nommé de Ede (2).
1241.
Thomas de Savoie et Jeanne de Gonstantinople assi-
gnent à l'abbaye et aux religieuses de Notre-Dame (ab-
baye de 'sUemelsdael), ordre de Citeaux , qu'ils ont
fondées depuis peu dans un lieu appelé lïiec (Eessen)
près Dixmude , 85 livres de rente annuelle h percevoir
sur les briefs de Dixmude (3).
1251.
L'Iser canalisé réunit Ypres et Dixmude h Nieuport (4).
1255.
Confirmation par la comtesse Marguerite de Gon-
stantinople, de la donation faite par Thomas de Beveren ,
châtelain de Dixmude, de cent sous de rente, assignés
sur une terre neuve qu'il tenait en fief de la comtesse,
à Dixmude , pour la fondation d'une chapelle dans cette
ville. Donné à Bruges, le vendredi après le jour de
Pâques (5).
1270.
La ville est incendiée avec son église. Gui de Dam-
pierre la relève de ses ruines en fesant construire de
(1) Monum. Ane. de St-Genois.
(2) Voir aux pièces justificatives.
^3) Warnkœnig, T. ii, 2« p. donne la charte originale.
(4) Archiv. du départ, du Nordj 2« cartul. de Flandre ; pièces 60 et
91. 5*id. p. 104.
(5) Mon. anc. de St-Genois, 2« toI.
H
nouvelles forlificalions , consistant en fossés , remparts
et portes.
Lettres par lesquelles Thierri , seigneur de Beveren ,
châtelain de Dixmude et Marguerite, sa femme, acquittent
à toujours , du consentement de Thierri leur fils afné ,
les habitants de la ville de Nieuport , de tonlieux à Dix-
mude. Donné le mardi après Quasimodo (1).
1271.
Gilles de Paons , Raouls Piet , Jehans Pinekin , Jehans
de la PoTle et Gilles Libruns, échevins de Dixmude, figu-
rent dans une charte qui constate la vente d*une maison
sise dans la rue dite Schipstraet (2).
1279.
Don fait par le comte Gui à Maître Gilles del Berst,
son clerc et féal , de 20 livres monnaie de Flandre, sa
vie durant, sur l'espier de Dixmude, au lieu de pareil-
le rente, qu'il lui avait précédemment donnée sur ses
prairies à Thourout. Le 29 Mars (3).
1293.
Lettres par lesquelles Erar, sire de Beveren et de
Wallers , châtelain de Dixmude , reconnaît avoir reçu
de Pierron , dit Fiat d'Aire , une somme non spécifiée ,
pour laquelle il s'oblige de lui payer tous les ans , le
jour de St-Remi, pendant sa vie, 10 livres de noirs
tournois, qu'il assigne sur ses tonlieux de Dixmude,
avec peine de cinq sols parisis , pour chaque jour de
retard et assignation sur tous ses autres revenus , au cas
qu'après sa mort , Isabelle de Wavraing , sa femme ,
(1) Ibid.
(2) Voir aux pièces justificdtiyes.
(3) Moo. anc. de St-Genois, 2* vol.
13
voulut avoir ce tonlieu pour son douaire. Henri de Be-
veren, frère d*Erar et héritier apparent confirme ces
lettres données en Janvier (1).
1997.
La Flandre étant divisée et Fun parti tenant pour le
comte, l'autre pour le roi de France, Philippe-le-Bel ,
révoque de Térot^inne, l'abbé des Dunes, le vicomte de
Furnest, le seigneur de Dixmude, le seigneur de Bergues
tinrent pour le parti français , dit Leliaerts, et cela à
cause que le comte fesait entretenir aux dépens du
peuple , les soldats allemands qu'il avait appelés à son
secours. Robert, fils du comte Gui, ayant appris cette
trahison se rendit à Furnes pour châtier les coupables ,
mais le commandant de Furnes , Baudouin Reyfin , se
déclarant perfidement pour les Français, les Flamands
furent battus et le comte de Juliers fait prisonnier. Ro-
bert s'étaut jeté dans Furnes, la fit piller et les villes de
Dixmude et de Nieuport se rendirent à lui par crainte
de subir le même sort. Les Français la reprirent bientôt
après et en augmentèrent les fortifications (2).
1500.
La ville fut entourée de murailles en pierres.
Charles-de-Valois , s'en rend maître.
La part dans les contributions à payer au gouverne-
ment s'élevait cette année h dix-sept escalins, quatre
deniers pour cent livres parisis imposés (3).
1316.
La trêve conclue entre la France et la Flandre fut
(1) Mon. anc. de St-Genois, 2« vol.
(2) Kron, van Flaend, door ff^yta et Ferrêùt. Lac. p. 438.
(3) Jaerb, van den Fryen,
IS
signée par les délégués de chaque ville ; Jean Balquart
•igna pour Dixmude (1).
Après la bataille de Casse! , les Brugeois qui se trou-
vaient devant Tournai , accoururent, au bruit de celle
nouvelle jusqu'à Dixmude , pour couvrir Bruges des at-
taques des ennemis, mais voyant qu*jls n'étaient pas en
état de résister aux Français, ils reprirent le chemin
de leur ville et se soumirent. Les Bixmudois fuirent
frappés d*une amende de 6000 livres et on les priva
de leurs privilèges (2).
1330.
Louis de Nevers confirme les privilèges dont les Dix-
mudois avaient joui jusqu'alors. Il établit le premier
Ruwaért , nommé Jacques Sac , qui fut chargé de la
surveillance de l'exécution de ces privilèges. Le comte
établit ausri douze conseillers , qui auparavant étaient
à la nomination des échevins»
1333.
Le 29 Septembre de cette anjîjée, un inceodie réduisH
en cendres toute la ville avec $.Qn église. Un aucien
chrouoçramme rappelle cet incendie:
Vulami Dixmmia $st uei» perido.
Oo rd)Atit la ville les années suivantes et die devint
pluf bftUe que jamai» (S).
1337.
Les Flamands firent une alliance avec l'Angleterre
pour prendre captif Louis de Nevers , comte de Flandre»
(DHon^ AQC. de St'Genois. Arch« de la iréflor. de Moiu.
(2)]IIeyer, Annal, p. 133 verso.
(3) Sand, Fland, illuat.
14
Arlevelde, qui avait été choisi par les trois membres
du pays pour commandant, fut chassé de Bergues. La
noblesse enhardie par ce fait, fit venir le comte de
Cour'rai à Dixmude , pour y tenir une assemblée. Les
habitants de cette ville fesant semblant d*étre reconciliés
avec leur prince, le reçurent très solennellement, mais
leur conduite cachait l'hypocrisie et la trahison. Ils écri-
virent aux Brugeois que le comte de Flandre se trouvait
dans leur ville avec ses nobles et toute sa puissance et que
s'ils voulaient se rendre maitres de sa personne, ils étaient
résolus à le leur livrer. Les Brugeois ne se le firent pas
redire , ils arrivèrent incontinent à Beerst , village situé
aux portes de Dixmude , résolurent d'y passer une partie
de la nuit pour prendre un peu de repos et s'emparer
du comte avant la fin de la nuit, pendant qu'il s'adon-
nait encore au repos. Louis, qui s'était aperçu de la
trahison , se fit ouvrir la porte de Woumen par force et
échappa avec peu des siens. Sa fuite fut si précipitée,
qu^il arriva à Saint-Omer avec cent personnes de sa
suite, dépourvus du plus strict nécessaire, même
d*habits pour se couvrir. Dans la bagarre, le comte
avait perdu son anneau et son sceau. Tandis que le
comte s'échappait par une porte, les Brugeois en-
traient par une^autre et s'emparèrent de tous ceux de
la suite du comte , qui n'avaient pas eu le temps de
fuir; de ce nombre furent Matthieu Yanderburg et
Engelram Houweel (1).
1360.
Lettres de non préjudice accordées par le comte de
(1) Chron. van Flaeni, Toniel, Chap. xiiv.
15
Flandre à Messire Henri de Bevaren , chevalier , châte-
lain de Dixmude , pour la main-mise par le dit comte ,
comme main souveraine, en toute la seigneurie et
noblesse que le dit Henri de Beveren avait en la ville
deBixmude, en destituant son bailli, ses ëchevins et
loi et en y instituant de nouveaux; ce que le dit comte
déclare avoir fait pour certaines causes et pour le profit
du dit châtelain. A Bergues, le 7 Septembre (1).
Commission donnée par le comte de Flandre à son
secrétaire , Henri Van der Vliedcrberg , pour se rendre
en la ville de Dixmude , afin de remettre le vicomte de
Dixmude eu possession de tous les droits qui lui ap-
partenaient en cette ville (2).
1361.
Commission donpée aux ^igneurs de Praet , de Mal-
deghem , à M* Testard De le Woestine , conseillers du
comte et à Waulier Van der Brugghe , bailli de Bruges,
pour se rendre à Dixmude , afin de savoir les raisons
pour lesquelles la loi de la dite ville avait banni plu-
sieurs personnes (3).
1361.
Lettres par lesquelles le comte de Flandre , sur la
supplication de ceux de Dixmude , leur permet de lever
double accise et péage en la dite ville , pendant trois
ans , à charge de payer au dit comte 450 livres parisis
par an. A Maie, le 16 Mai (4).
Liste, des bannis de Dixmude , qui ont été rappelés et
(1) Arch. de Lille. Registre des chartes , côté 1 , F» 40.
(2) Ibid. F» 46.
(3) Ibid. F« 103 Vo.
(4) Registre des chartes , côté 1 , F*» 136 ¥•.
16
qui ont Caii serment devant les échtjios de Dixmude
de ne plus faire d*alliance contre le comte de Flandre ,
la ville et la loi de Dixmude, de ne plus soutenir, se^
courir, ni conseiller ceux qui ont été bannis de Flandre
et de Dixmude pour troubles , sous peine de dix ÜTres
de gros d*amende , applicables un tiers au comte • ua
tiers au seigneur de Dixmude et Tautre tiers h la TÎlle.
14 Février (1). .
1363.
Leltres par lesquelles le comte Louis confirme à per-
pétuité à ceux de Dixmude le pouvoir de juger à loi el
de bannir hors le pays de Flandre, pour violences
commises en plein jour. A Bruges , le 5 Juillet (2).
Commission donnée' par le comte Louis , au bailli de
Bruges, pour deshériter dame Jaquemine de Bevre,
dame de Pouke , d'un fief qu'elle lient du comte , con-
tenant cent livres parisis de renie héritière par ans,
situé sur le tonlieu de Dixmude , [les éclisser en deux
fiefs , contenant chacun cinquante livres parisis par an,
en les tenant du comte , ses hoirs et successeurs , comtes
de Flandre, adhériter dans l'une D""* Catherine, fille
de Daniel Coudekeuken , en réservant l'usufruit du dit
fief à la vie du dit Daniel et es autres cinquante livres
parisis en adhériter Denis Van den Ackre.
Présents, Louis de Ifamur, Willaume de Reinghers*
yliete et plusieurs autres» A Gand , le 1( Mars (3)«
1364.
Lettres du comte Louis, par lesquelles il permet à
ceux de Dixmude de lever double accise en leur ville
(1) Ibid. Fo 20.
(2) Ibid. Fo 72.
(3) 6« Cartiilaire de Flmdra, F« 7S V*.
17
pendant trois an* , à condition de lui payer &00 livres
parisîjs par cfaBCone des dites Irois années. Si la viOe
Ji^wt point chargée de dettes , ils* pourront diminuer
les aoeises , maie si eUe est endettée , ils pourront lever
tailte fiur les bourgeois. A Bruges « le 18 ÀTril (1).
Mention de la commission donnée au bailli de Bruges ,
pour mettre loyalement U d^me de Hekelsbeke en pos-
session de 200 livres parisis d'héritage par an , sur le
bien de Dixmude , du consentement du vicomte de Dix-
mude , son frère , et à les tenir en fief de lui. A Bruges ,
le 11 Août (2).
1365.
Ordonnance faite par le conseil du comte de Flandre ,
entre la ville de Dixmude , Jean Corenlose et ses compa-
gnons , le tout en la manière suivante et sauf la correc-
tion du comte :
Que les sceaux de Dixmude seront enfermés avec
six clefs, chaque bourgmestre en aura une, les deux
échevins et les deux conseillers chacun la leur , mais les
trésoriers n'en auront point.
Les trésoriers de la ville resteront un an entier sans
qu'ils aient d'autres offices , et ils seront chargés de la
recette et distribution des accises et des biens de la ville,
et Ton choisit les plus opulents et capables de la ville.
Ils rendront compte tous les ans par devant le comte
de Flandre, le vicomte ou ceux qu'ils députeront et par
devant la loi et commune de Dixmude; et ils en feront
faire trois comptes , dont le comte aura un , la Tille
l'autre et les trésoriers le troisième.
(1) 6« eartulaire de Flandre, F« U | Y*».
(2)Ibid.F<>77.
18
Ceux de Dixmude ne pourront vendre aucune rente
viagère sur la ville, sans en avoir montré la nécessité
au comte et au vicomte et en avoir leur consentement.
Ceux de Dixmude ne pourront faire de donations qui
montent au-dessus de 100 livres parisis, sans avoir le
consentement du comte. *
Les bourgmestres et trésoriers qui seront en la loi et
gouverne quand on vendra des accises , ne pourront en
acheter de la ville, ni en avoir part, et ceux qui le feront,
amenderont 60 livres et seront bannis pour trois ans.
Personne de la loi ne pourra faire des frais aux dépens
de la ville, mais se contentera des gages de ses journées,
quand il sera envoyé hors de la ville.
Qu'on n'enverra à personne du vin en présent , sans
le consentement du comte , du vicomte et du conseil du
comte et de la loi de Bruges.
Les échevins et conseil de la ville ne pourront faire
faire des habits aux dépens de la ville, jusqu'à ce que
la ville soit soulagée de ses charges , et s'ils veulent s'ha-
biller, ils le feront à leur dépens.
En présence du vicomte, le conseil y étant, savoir:
le prévôt de Notre-Dame , Pierre , fils de Jean , receveur
de Flandre, et Jean Yander Meersch, bailli de Bruges.
 Dixmude, le 18 Avril (1).
1365.
Accord de Louis , comte de Flandre , entre le vi-
comte , bourgmestres , échevins , conseil et ville de Dix-
mude , d'une part, et Jean de Coreolose, Frans de
Ruddere et leurs compagnons , d'autre part , lesquelles
(1) 6« cartulaire de Flandre , F» 122. *
19
parties se rapportent à sa décision , en la manière
suivante :
Tout ce que les commissaires du comte ont ordonné
ci-dessus, sera tenu de bonne valeur, ainsi que les
mêmes articles qui s'y trouvent insérés.
Jean de Gorenlose , Frans de Ruddere et leurs com-
pagnons prêteront à la dite ville, à la taxation du
comte et de ses députés , la somme de 200 livres de
gros, le jour de la Saint-Jean prochain ; et s'ils ne peu-
vent déclarer d'ici à la Saint-Bavon, où ils ont remis
Targent des rentes viagères vendues pendant les deux
ans de leur gouverne, qui monte à 1068 livres , 16 sous
parisis par an , les dites 200 livres de gros resteront à
perpétuité à la dite ville.
Le dit Jean de Gorenlose et ses compagnons et autres ,
qui ont mis des impositions sur les bourgeois sans le
consentement du comte, lui donneront à la Saint-Jean
prochain la somme de 100 livres de gros et au vicomte
pour le méfait sur lui commis , la somme de 34 livres
de gros , en dedans l'entrée d'Août.
Quant aux biens restés après maître Gilles Van Den
Ackere , celui qui en formera des demandes , poursuivra
ses droits k la justice et à la loi.
Le comte approuve tout ce que ses commissaires ont
ordonné et prononcé à Dixmude au sujet de ce qu'on
retournera à la dite ville , l'argent qui avait été donné
des biens de la ville , à ceux qui demeuraient outre le
pont et hors de la dite ville , quand le comte tenait sa
résidence à Audenarde.
Moyennant ce , le comte prononce bonne paix entre
les parties, sans qu'elles puissent porter envie l'une contre
l'autre.
Présents : Louis de Namur , sou neveu , les seigneurs
20
de Ghistelle , de Praet , de Dudsele , Witlaume de Reing*
hersviiete , Roger Boetelin , le prévôt d'Harlebeke , chan-
celier; le prévôt de Notre-Dame , maître Testard de la
Wastinne , mattre Jean Van den Boongaerde, Pierre,
fils de Jean, receveur, Jean Van der Meersch, bailli
de Bruges et autres du conseil du comte. A Bruges, le
5 Mai (1).
1565.
Déclaration du comte de Flandre et de son conseil ,
relative à la taxe des 200 livres de gros , que Jean de
Corenlose, Frans de Ruddere et leurs compagnons ont
été adjugés de prêter h la ville de Dîxmude , sur les con-
ditions citées dans Taccord que le comte de Flandre
avait prononcé entre parties.
Leurs compagnons qui ont été taiés avec eux sont
Glais Voet , Jean Cruke , Jean Eyvoet , Clais de Glarken ,
Andries de Wulf.
Autre déclaration cpncernant la taxe dçs 70 livres de
gros , pour les méfait? par eux commis envers le comte
de Flandre et le vicomte , au sujet des 100 livres de gros
du comte et des 30 livre3 de gros du vicomte de Dix-
mude.
Quant au méfait que les bourgmestres, écbevioi et
conyil de Dixmude ont i^ommis envers le çomlQ at le
vicoxQte^ pour avoir mi3 de9 impoiBitioa3 9ur leurs bour*^
geoi3 sans le cooseatemeat du comte el du vicovnip,
on les taxe k la somme de 60 livres de gros « savoir s
Frans de Ruddere , bourgmestre ; Jean de Corenlose,
bourgmestre; Gilles de Wale^ Gilles Ghérand, i'alné,
(1) 6»C«rtaUtre ié flmdre, F« !« ¥^
21
Baudouin Bermier » Jacques de Smet , Glais Gruke , Jean
de Yassere , Jean de Cupre, Matbis de Madré, Jacques
Butseel , Jacques de Gavre , Jacques de Rœsselaere ,
Willaume Lauwerin , Jean de Yolmerbeke , Miebei de
Corte , Willaume Denis i Jacques Yolkeraven , Jean
Relin, Glais Heggelin, Hugues de Hegher, Jacques
Palin ) Willaume Buiscamp, Glais Yan der Leke , Glais
Buuc«
Le comte dit que son intention est que, quand la
dite somme sera payée , toutes les loyautés à ce faites et
les amendes adjugées seront annuUées et que la ville
de Dixmude pourra poursuivre sa demande de la somme
de 200 livres de gros , sur les personnes citées ci-
dessus y selon la taxe faite sur chacune d'elles et pareille-
ment le comte et le vicomte pourront lever les ISO
livres de gros susdites , sur chacun qui y est taxé. A
Maie, le 9 Août (1).
1S8Ö.
Les tisserands de Bruges s'étant révoltés en cette
année contre la noblesse; le grand-bailli de Flandre
les punit. Les Gantois , qui depuis leur défaite de l'année
précédente , cherchaient un prétexté pour se révolter de
nouveau contre le comte, profitèrent de celui-ci pour
faire des excursions jusqu^à Deynxe, Thielt et Rouler».
S'étant attaché Ypres et Gourtrai , ils tentèrent un coup*
de-main sur Dixmude , qui leur résista et soutint un siège
en due forme. Le comte Louis-de-Male , profondément
irrité, se réunit aux habitants de la ville et du Franc de
Bruges et marcha en grande diligence sur Dixmude,
dont il voulait forcer les Gantois à lever le siège. Il les
(1) 6« Cartolaire de Flandre, F« 126.
22
attaqua près de Woumen , les défit totalement et pour-
suivit les fuyards jusqu'aux portes de Giurtrai. Le butin
fait sous les murs de Dixmude était opulent , on en en-
voya la plus grande partie à Bruges , où l'on vendit un
bœuf pour 12 sols, un mouton 3 sols, et un porc sept.
Ce combat, qui eut lieu le 28 Septembre, coûta aux
Gantois environ 5000 hommes et 200 chariots chargés
de munitions et de vivres. Le comte créa de nouveaux
chevaliers sur le champ de bataille ; Baudouin De Vos ,
Matthieu Van Schathille et François Van Haveskerke,
qui s'étaient distingués par leur bravoure , furent de ce
nombre (1).
1583.
Le seigneur de Dixmude figure à la bataille de Roo-
sebeke dans l'armée française (2).
1383.
Lors du diJOPérend qui surgit dans la chrétienté à Toc-
casion de l'élection des papes Clément VII et Urbain VI,
les Anglais avaient débarqué h Calais une armée de
15,000 hommes, pour soutenir le parti d'Urbain. Cette
armée s'était emparé de Dunkerque et menaçait la Flan-
dre. Ceux de Fumes, de Nieuport et de Dixmude se
joignirent aux habitants de la contrée ouest du Franc ,
pour résister aux forces des Anglais; ils parvinrent h
léunir 12,000 hommes et allèrent trouver l'ennemi de-
vant Gra vélines , mais inférieurs en nombre et trop peu
disciplinés pour se mesurer avec des troupes régulières ,
ils furent battus et perdirent au moins 9000 hommes en
tués et blessés. Les Anglais irrités ravagèrent toutes les
(1) Chnm» van f^laend. tome m , chap. VIII.
(3) Messager des scieneeê, année 1840.
25
Tilles de la cote maritime de la Flandre. Dixmude ne fut
pas épargnée , et subit le sort des autres Tilles Taincues.
Les Anglais y tinrent garnison, jusqu'à ce que le roi de
France, de concert aTec le comte de Flandre, les força
à quitter le pays.
1385.
Après la conclusion de la paix, faite à Tournai, le
18 Octobre 1385, les portes de Dixmude furent recon*
struites en pierres (1).
1401.
Octroi concernant la défense de pouToir tenir taTcrne,
établir des brasseries etc. dans la banlieue de la Tille.
1405.
Octroi de Jean , duc de Bourgogne , accordant à la
Tille de Dixmude une foire franche de trois jours, saToir
le 21 , 22 et 25 Juillet. Donné à Ypres, au mois de Mai f 2).
1408.
Dans la nouTelle taxe des impositions , faite à Ouden-
bourg, Dixmude figure comme dcTant payer una lÎTre
parisis par cent ÜTres imposées au pays (3).
1411.
Jean-spns-peur accorde la permission au châtelain
Thierri, d'étendre les limites de la Tille Ters l'est; déten-
due du terrain étant trop petit en proportion de la popu--
lation. L'incendie de 1515 réduisit la Tille à ses anciennes
limites: toutefois, en 1630, on Töyait encore les restes
des anciennes fortifications érigées en 1411.
Les habitants de la Flandre , mécontents du droit de
(1) Chnm, van f^laend, tome ii.
(2) Archives de Dixmude.
(3) Jaerb, van dm ^rym, F» 28.
24
cueillette que teûait de leur imposer le duc de 1
giie (1), ceux de Bruges, de Dixmiide et de 4
autres localilés se réunirent à Saint-Andrë-lèz-B<
y restèrent douze jours sous les armes , bien détc
de ne pas se retirer , avant que la sale peau ^
ne fdt déchirée (2).
1413.
Le duc Jean envoie des lettres à ceux de W^
leur ordonnant de prendre les armes avec les v
Flandre contre le duc d'Orléans (5).
1419.
Plusieurs incendies eurent lieu en cette année
Il parait que le duc d'Orléans qui était alorf
en Angleterre , était Pinstigatear de ces malheuri
se venger des villes qui avaient porté les armes
lui.
14S».
Un certain Oaeys Boupens s'étant noyé 1«
danâ tes fossés des remparts près la porte da Nâ
fit des recherchea pour voir à quelle jurîsdicf
endroit appartenait, et Ton trouva que le Franc
ges 8*étendait jusques à la porte (4).
143^.
Au mois de Mai de cette année , les Anglais s"
rent de Bourboarg et de €asseK le duc Philippe
(1) L» droit de cueillette consistoit en un sol par ohfli
de grain qu^on fesait moudre.
(3) C'est aiofi que le peuple nommait la charte 4arite M
min çt icellée de plui de cinquante sceaux , laquelle oontea
qui 'ordonnait la cueillette,
(3) Jaerb. van den Fryen, T. Il, P. SO.
(4) Ibid. P. 43. '
leur faire abandonner ces deux positions et réunit une
armëe de tous les points de la Flandre. Ceux de Dixmude
suivirent ceux de Bruges, et se mirent en campagne le 11
Juin. On assiégea Calais, mais le siège étant trainé en
longueur , les Flamands abandonnèrent successivement
leur duc, et rentrèrent dans leurs foyers. Les Brugeois
à peine rentrés chez eux, se révoltèrent contre leur duc,
sous prétexte qu'on avait fortifié UËcluse au détriment
de Bruges. Plusieurs petites villes se joignirent aux
Brugeois; celles de la West«Flandre tinrent le parti
du duc; de ce nombre furent Dixmude, Furnes et
Nîeuport.
1438.
Une famine suivie d'une maladie contagieuse, qu'on
appelait la peste, sévit dans toute la Flandre. Dixmude
en fut tellement atteint, que malgré que les habitants des
paroisses voisines s'y fussent retirés pour y trouver un
asile et du secours, il ne restait dans toute la ville qu'en-
viron 90 habitants. Une tradition dit , qu'alors des loups
étaient venus habiter la maison fesant le coin de la rue
des Poulets et de celle dit fFolven-dyk.
1450.
Un certain maître Jacques de Dixmude, surnommé
Schelewaert, docteur distingué à ruiiiversité de Paris,
y soutint vers le milieu de ce siècle, une thèse historique
sur l'enlèvement de Judith par Baudouin Bras-de-fer (1).
1461.
Sentence par laquelle ceux de Dixmude sont exempts
(1) But^ in Rapiario, Bibl. de Bourg. N» 7978—79. Voir les bull.
de la corn, royale d'hist. T. m, P. 108.
Annales. — Tome IV. 2
Î6 - . ^
de payer le droit d*iâiue pour les terres tendues à
Reninghe. 8 Novembre (1).
1464.
Différend entre les échevîns d'Ypres et Rolland , sei-
gneur de Dixmude » et les bourgmestres et échevins de
cette Tille, pour certaines écluses du canal. Le parlement
de Paris décide qu'il sera nommé des arbitres (2).
1464.
Sentence prononcée par ceux de Bruges, que Ie«
biens des bourgeois de Dixmude ne peuvent être con«*
fisqués. 5 Octobre (5).
1461.
Philippe etc. savoir faisons nous ôToir reçu humble
supplication de nos bien amez les bourgmaistres « esche^
Tins et conseil de la ville de Dicquemue, contenant que,
à l'occasion de ce que une grande partie des bourgeois el
bourgeoises de la dicte ville sont alez demeurer et rési-
der ailleurs en divers lieux , icelle ville' est tellement
despeuplee et inhabitée que les man ans et habitans en
icelle ne peuvent satisfaire au paiement de leurs portions
des aydes. Il soit ce qu'ils joyssent de teles franchises et
libériez que ceux qui sont demourans deden3. Laquelle
chose leur vient et tourne a tels grant interest, préjudice
et domaige et plus feroit , si par nous ne leur estoit sur
ce pourveu de notre convenable remède, ainsi quils
disent; dont ils nous ont tres humblement supplie et
requis.
Pour ce est^I que nous; ces choses considérées et
(1) Arch. dé Dit tonde,
(9) Ibid.
(3) Ibid.
sur ce eu lad'vis de nos amez et feaulx les gens de noire
chambre de conseil en Flandres, avons ordonne et
ordonnons par ces présentes que tous bourgeois el bour-»
geoises de la dite ville de Bicqmue , qui sont residens
au dehors dicelle viennent et retournent a tous leurs
biens sans frauder, résider et dcmourer en la dicte
ville en dederis ung an après la publication de ces pré-
sentes sur peine de payer droit d'yssue de tous leurs
biens, lequel droit d'yssue au dict cas et après le dict
an passe et expire voulons eslre exécute scignoureuse-
ment sur eulx et leurs dicts biens par tous nos officiers
qu'il appartiendra. Donne en notre ville de Lille le
7* jour de Décembre lan de grâce, mil quatre cens
Boisante six (1).
1468.
Le 9 Août on saisit trois empoisonneurs qui se
disaient inventeurs d'un remède contre la peste.
Guil4aume Matihys, surnommé Scheur capproen, avait
enlrej.ris de guérir deux filles atteintes de la peste, son
remède leur porta la mort el le coupable fui décapiié.
Les deux autres coupables furent exécutés quelques jours
plus tard.
I46B.
Arrêt du parlement de Paris en faveur de Dîxmude
contre ceux d'Ypres , pour ce qui concerne Tenlretien
de l'écluse de Nieuwendamme (2).
1474.
Lettres de Charles , dipc de Bourgogne , par lesquelles
il est défendu à ceux de Nieuport de molester ç^\x% de
(1) L*origmal aux arch. de Dizmude.
(t) Areli. dl« Disnuide.
28
Dixmude, qui font venir des marchandises de la Hol*
lande par mer et part le port de Nieuport. Il est dit
dans ces lettres que le duc confirme un droit accordé
à ceux de Dixmude en 1380. 16 Octobre (1).
1476.
Octroi du duc Charles-le-Tëméraire , par lequel il est
ordonné aux habitants de Dixmude qui ont quitté leur
ville pour résider dans les environs , de retourner en
ville dans Tespace d'un au , sous peine de payer le droit
d'issue. 23 ])Iai (2).
1488.
Lors de la révolte des Flamands contre leur duc,
plusieurs villes de la West-Flandre lui étaient restées
fidèles; de ce nombre était Dixmude , qui était comme
le refuge des Allemands; les Brugeois, voulant les
châtier de leur fidélité, recoururent à la ruse et résolu-
rent de prendre celle ville d'assaut par surprise. Ils
étaient campés à Wercken, à peu de distance de Dix-
mude, et Taurore du 7 Mars fut choisie pour exécuter
le projet. Armés d'échelles et d'instruments de guerre ,
les Brugeois commencèrent l'assaut , qui fut repoussé
par la garnison soutenue par les habitants, et les as-
saillants furent forcés de se retirer. Le commandant
de la pldce , Charles De Saveule, et ses soldats , voulant
témoigner au Tout -Puissant leur reconnaissance pour
cette victoire signalée , fondèrent quelques services dans
l'église de Dixmude et donnèrent à la pitance une
«omme de 48 livres parisis (3).
(1) Ârch. de Dixmude.
(2) Ibid.
(5) Regiitrum coiidianum , aa 7 Mars. Voir aux piècw juftificatÎYef.
29
La paix fut conclue à Gand entre les états rebelles et
Tarcbiduc Maximilien le 10 mai suivant. Cette paix
fut de courte durée; elle fut rompue presque en même
temps que proclamée. Le 20 Juin , le seigneur de Dix-
mude fit dire aux Brugeois qu'il voulait vivre et mou-
rir avec eux , pourvu qu'ils lui envoyassent des troupes
pour arrêter les pillages commis par les soldats alle^
mands, qui infestaient la campagne. Les Brugeois
croyant à la sincérité de ces paroles, envoyèrent leur
colonel, Antoine Van Houte, à la tête de quelques troupes.
Voyant que l'alliance simulée que proposaient les -Dix-
mudois était un guet-à-pens qu'on leur préparait , Van
Houte, qui en passant avait mis garnison dans le châ*-
teau Ter Heye,. dans la commune de Ylasloo, alla re-
joindre cette garnison et retourna à Bruges pour ne pas
devoir céder à des forces beaucoup plus considérables
que les siennes (1).
Le 9 Août, la garnison de Dixmude se joignit à celle
de Nieuport; on alla fourrager jusques près des portes
d'Ostende. Philippe de Glèves ayant appris les ravages
, commis par ces deux garnisons se rendit en toute hâte à
Nieuport avec 2000 fantassins et 1700 chevaux; 6000
bommes du Franc se joignirent à lui et la ville de
Nieuport lui ouvrit ses portes, promettant d'être à l'avenir
des sujets fidèles au jeune duc Philippe et aux trois
membres des états de Flandre.
Dès le 28 Août ceux de Nieuport avaient violé leur
serment en recevant par mer les gens de Maximilien.
Quelques Allemands de la garnison de Dixmude ayant
fait une sortie pour détruire le Haut-Pont sur l'Isère et
(1) Ckr. rnn f^laend.
50
pour attaquer Téglise de Beerst, qu'on avait fortifiée,
furent si bien attaquéspar les paysans des environs, qu'il
ne resta plus aucun homme qui put aller annoncer la
défaite h ceux qui. étaient restés en ville (1).
Louis de Halewyn , commandant des troupes Flaman-
des dans les quartiers Ouest et Nord du Franc s'empara
le 50 Septembre du château de Middelbourg et en dé-
molit les fortifications. Les Brugeois avaient amené six
prisonniers Allemands de la garnison de Middelbourg;
ce qui exaspéra au plus haut point les garnisons de
Dixmude et de Nieuport, qui en revanche incendièrent
les paroisses de Keyem et de Leke et les églises d'Ëessen
et de Woumen, sans faire grâce à une partie de la
population de ces paroisses, laquelle s'y était réfugiée
pour trouver un asile contre la cruauté des Allemands (2).
La fidélité des Dixmudois leur valut le 8 Octobre un
octroi de l'empereur Maximilien , par lequel le siège de
la loi du Franc devait être transporté de Bruges à Dix-
mude (S). Cette ordonnance ne fut jamais exécutée;
tout le Franc tenait avec Bruges contre Maximilien , et
après la paix conclue, le tribunal resta à Bruges.
Louis de Halewyn proposa le 28 Octobre à ceux du
quartier Ouest du Franc.de chas^ser les Allemands de ce
quartier et de démolir les fortifications de Dixmude «l
de Nieuport qui servaient de refuge à l'ennemi , moyen-
nant qu'on lui payât par an six gros par mesure de
terre. Ceux du Franc délibérèrent sur cette proposition
et elle fut rejetée par l'influence de Josse Van den
(1) Chron, van Flaend,
(2) Ibid.
(5) L'original muni du petit scel en cire rouge, pendant à queae de
parchemin se trouve aux archives de Dixmude.
st
Bergfae , seigneur de Wateryliet, ancien ëcoutéte de U
Tille de Bruges. Van den Berghe se rendit en toute h&le
à Dixmude et fit mettre une garnison de 300 Alle-
mands dans son château d'Handsaeme , d^oû ils firent
des excursions dans les campagnes, pillant et rava-
geant tout ce qu'ils rencontraient. Le seigneur de
Halewyn outré de dépit, quitta le Ffanc et se retir»
avec ses troupes à Saînt-Omer , laissant la direction
des affaires à son lieutenant Antoine Dauchy.
les Flamands lie désespérèrent cependant pas de
pouvoir s'emparer de Dixmude, ils l'assiégèrent avee
le secours du général français Des Cordes ; mais l'An*»
gieterre qui était alors en guerre avec !a France , envoya
les lords Daubeney et Morley , avec deux mille archers
et six mille Allemands pour les attaquer dans leur
camp , défendu par une forte batterie. Les archers lan^
cèrent une volée de flèches dans les retranchements»
se jetèrent sur la terre pour éviter les décharges de»
canons, se relevèrent, lancèrent une seconde volée et
pénétrèrent vivement dans le camp» La victoire fut
complète, mais elle fut déshonorée par d'excessive»
cruautés. Le désir de venger la mort du jeune et
gentil chevalier, lord Morley, anima tellement Iet
vainqueurs , qu'ils refusèrent d'accorder aucun quartier»
et huit mille ennemis furent, dît^on, massacrés: car-
nage effroyable et sans exemple, si Ton considère le
petit nombre des combattants dans chaque armée (1).
Le Hérault a célébré dans son journal la résolution
d'un archer, appelé John Person de Coventry, qui
ayant eu la jambe emportée par un boulet, continua
( 1) Hall. 18. Bacon , 47.
5-2
à lancer ses flèches à genoux ou assis, et quand les
Français s'enfuirent, il appela un de ses camarades,
et dit : Prends les six flèches qui me restent et donne
leur la chasse , car je ne le puis. Ce John Person
mourut quelques jours après (1).
1489.
L'année 1488 avait été assez funesle à Dixmude et
h tout le Franc de Bruges , pour qu'un moment de
bonheur put reluire sur les habita nls. Malheureusement
l'instant de conclure la paix n'était pas encore arrivé
et la guerre fut continuée avec plus d'acharnement que
jamais.
Maximilîen fit de vains efforts pour s'emparer de Rot-
terdam au commencement de 1489. Ses échecs furent
connus en Flandre et les soldats à son service n'eu
devinrent que plus furieux; ils firent de nouvelles ex-
cursions , s'adonnèrent au meurtre et au pillage, hasar-
dèrent de pousser leurs dévastations jusques aux portes
de Bruges et se rendirent maîtres du château dit Roegiers-
brugge, dont ils passèrent les habitants au fil de l'ëpée.
Le commandant Dauchy voulant venger tant d'hor-
reurs , sortit de Bruges à la tête de. 600 hommes de
cavalerie tt de 400 fantassins; il fut suivi de 2000
Brugeois , Courtraisiens et Yprois, sous les ordres de
George Picavet, capitaine et écoutéte de Bruges.
Ces forces réunies assiégèrent le château de Hand-
«aeme, qui fut pris le 8 Janvier et dont on égorgea la
garnison. De là on prit position à Eessen et à Werken,
pour empêcher les sorties de la garnison de Dixmude.
(1) Wl. Coll. IV, 247.
SS
Ne trouyant aucun moyen d'en venir aux mains avec
les Allematids , cette armée improvisée retourna dans
ses foyers le 6 Février.
Le 7 Avril , la paix fut conclue à Bruges entre la
Flandre et l'Angleterre et entre ce pays et la France.
Aussitôt la paix conclue le commerce reprit et l'on vit
arriver en Flandre beaucoup de vaisseaux chargés de
vin. Les garnisons de Dixmude et de Nieuport s'empa-
rèrent de quelques vaisseaux et les conduisirent dans le
port de celte dernière ville. Des bandes de brigands
parcoururent en même temps toute la contrée et rava-
gèrent ce qui était encore resté debout. Ceux de Winen-
daele et des environs prirent les armes pour résister
à ces pillages et firent prier les garnisons d'Ostende et
d'Ouden bourg de venir les secourir. Les troupes sorties
de ces deux villes rencontrèrent une bande de ces
brigands près de Dixmude et les attaquèrent à l'im-
provisle. Cinquante restèrent morts sur la place et
beaucoup furent faits prisonniers.
Le 17 Mai, ceux de Bruges, d'Ypres et de Courtrai
prirent Içs armes sous le commandement de George Pi-
cavet et d'Antoine Van Niejwenhove et allèrent camper
au pont de Beerst , aux portes de Dixmude. Ils se re-
tranchèrent si bien dans leur camp, qu'ils étaient à l'abri
d'un coup de main. On ne voulait pas commencer le
siège de la ville avant l'arrivée des Gantois qu'on atten-
dait envain depuis six jours et qui finirent par ne pas
venir. Ce retard porta la démoralisation dans le camp et
les soldats s'adonnèrent à toutes sortes d'excès dans
le métier de Furnes. Les Allemands voulant faire lever le
siège , firent des sorties avec la garnison de Nieuport
et se hasardèrent à pousser leurs excursions jusqu'aux
portes de Bruges , où deux factions s'étaient déclarées ,
S4
Tune, nommée de Monetanen, embrassait le parti de
Maximilien, Taiitre, qui tenait avec les états pour le jeune
duc Philippe, portait le nom de Philippinen.
Les affaires en restaient là jiisqu*au 15 Juin , lorsque
Daniel Van Praet vint attaquer le camp des Flamands
devant Dizmude avec une armée beaucoup plus supé-
rieure en nombre. Les Flamands prirent la fuite et
auraient élé défaits complètement sans l'arrivée de Mes-
sire Jean de Bruges, seigneur d'Espîerre, qui leur
emmena à temps du renfort et fit tourner la victoire du
cMé des Flamands. Trois capitaines et treixe soldats
furent fait prisonniers (1).
1490.
La garnison de la ville ayant fait un butin consi-
dérable dans la paroisse de Reninghe, en témoigna
sa reconnaissance au Tout-Puissant en instituant une
fondation de 42 livres de gros dans Téglise paroissiale
de Dixmude (2).
1492.
Le 20 Janvier, vers trois heures du malin, Jean
Denys el Meuken Bollaert, capitaines de Gand , traver-
sèrent avec leurs soldats les fossés de Dixmude sur la
glace, passèrent au fil de Tépée tout ce qui s'opposait
à leur passage, entre autres Corneille Jooris, échevin du
Franc (5), et se rendirent maîtres de la ville. Les ha-
bitants qui ne voulaient pas payer une forte rançon
(1) Chron, van f^laend»
(^) Regist. Cotid. Voir aux piènes jastificaiÎYet.
(3) Le tombeau d« Cornetlle ' loorU eiisU eaoom à IVstrémité d«
chçBur do la Vierge; la fierté blancbe qui !• coiiTrA porte rioscriptimi;
Hier licht Cornelü Joon'a F* Jacob» in zynen levane acepen van den f^ryen^
die overleei intjaer M CCCC en XCÎT, den Xï«n dach van ïauwe op êinfe
55
furent pillés et vexés 4e différentes manières. Â la nou-
Telle de cette surprise , le comte de Nassau se mit en
marche pour reprendre Dixmude, à la tête d'un fort
détachement d'Allemands, Les capitaines gantois crai*
gnant d'en venir aux mains , quittèrent la ville le 27 du
même mois, emportant un riche butin et se dirigeant
sur Gand enseignes déployées. Les Allemands ne furent
pas moins exigeants que les Gantois qui venaient de
partir et le comte de Nassau recompensa bien mal la
fidélité que Dixmude avait montrée pour son prince.
Arrivé à Gand, Jean Denys fut accusé par les autres
capitaines de ce qu'il avait quitté Dixmude, à cause que
cette ville pouvait servir de moyen pour obtenir du
comte de Nassau une paix selon leur volonté. Denys
prit la fuite pour échapper à la peine qu^)n lui préparait;
repris bientôt après , il* fut décapité sur le marché au
Vendredi (1).
1497.
Le duc Philippe accorde un délai pour le paiement
des dettes Ae la ville. 11 Octobre (2).
1502.
Le 14 Janvier, le beîlli de Dixmude est déclaré non
coupable par le grand conseil de Flandre de ce qu*il
avait jugé un habitant du Franc , coupable de vol
d^une vache, pourvu toutefois qu'il s'abouche avec le
magistrat du Franc (5).
1505.
Une partie de la ville fut consumé par un incendie
avec la maison-de-ville et la halle. Get incendie , qui dé-
(1) Chron. van Plaend.
(2) ArchÎT. de Dixmade.
(3) Joêrb. van ékn Fryen, T. II , P. 139.
86
Iruisit plus de trois cents maisons, arriya le 17 ÀYrii.
Selon Sanderus ce désastre attirait eu lieu en 1513.
Lettres patentes du duc Philippe, par lesquelles il
abolit les fautes et négligences commises par les tréso-
riers de la ville, avec ordre aux commissaires nom-
més ad hoc de clôturer les comptes de 1490 à 1502.
14 Mars (1).
1513.
Les murs des fortifications à l'ouest de la ville sont
démolis et la ville réduite à son ancienne enceinte.
1515.
Charles-Quint ordonne une contribution extraordinaire,
qui fut levée au mois d'octobre 1517. Dixmude dut y
contribuer pour sept escalius (2).
1519.
Sauf'Conduit donné par Charles-Quint à tous mar-
chands, qui voudront se rendre à la foire de Dixmude,
commençant le mardi avant la fêle de sainte Marie Ma«
delaine. 14 Mars. Ces lettres furent confirmées par Al-
bert et Isabelle , en Mars 1618 (5).
Lettres de Charles-Quint par lesquelles la ville de
Dixmude est autorisée à continuera lenir'une foire franche
de trois jours , avec défense de molester, d'arrêter ou de
détenir les marchands sept jours avant et sept jours après
la dite foire (4).
15S0.
Requête du magistrat de Dixmude à messieurs les
(1) Arch. de Dixmnde.
(2) Sand. Ftand. illuat. T. I , P. 17.
(3) Archif M de Dixmude.
(4) Ibid.
37
chefs-trësoriers des finances, tendant à pouvoir conserver
les munitions de guerre que le sieur Marage voulait faire
transporter à Gravelines (1).
155L
Lettres patentes de Charles-Quint accordant un délai
de six ans pour le paiement des rentes et autres charges
de la ville. 8 Juillet (2). Pareilles lettres furent expé-
diées plusieurs fois les années suivantes tant par Charles-
Quint que par ses successeurs.
1541.
Octroi du souverain qui défend de tenir cabaret dans
le rayon d'une demi*lieue de la ville (3).
1543.
La régence contracte un emprunt pour payer les
arriérages des dettes de la ville (4).
1548.
L'évéque de Térouanne , François de Créquy , est reçu
solennellement à Dixmude , et accorde à la demande du
seigneur, du bailli, des bourgmestres et échevins de
pouvoir célébrer la dédicace de l'église de Saint-Wicolas
le mardi avant la fête de sainte Marie Madelaine, jour
qui coïncide avec le commencement de la foire an-
nuelle (5).
(1) Arch. de Dixmq^e.
(2) Ibid.
(5) Ibid.
(4) U>id.
(5) Extrtit dM anc. registres deT^se.
58
1519.
L'empereur accorde un nouteau dtiai pour le paiement
des detlea de la yille (1).
1S50.
On a commencé à ériger des boutiques devant la
maison de ville aux jours de* marché et peu après on a
placé au marché aux bétes de petits piUeaux en pierre de
taille pour y attacher les bêles k cornes*
.1564.
Philippe , comte de Bornes , amiral des Pays-Bas or-
donna à plusieurs villages de fournir du bois pour les
fortifications de Dixmude (2).
1666.
Le magistrat dTpres envoie le 20 Septembre une
ordonnance à ceux de Dixmude pour éviter toute colli-
sion entre les catholiques et les sectaires. Il stipule
aussi comment on -pourra exercer la nouvelle religion et
défend de tenir des prêches dans des lieux non autori-
sés par le magistrat du lieu (o).
1567.
Entreprise pour la construction d'une chambre de
conseil  la maison de ville (4).
1578.
Plusieurs personnes « dont les maisons avaient ét4
démolies hors des portes pour la construction des for-
(1) Arch. de DUmude.
(2) Arch. de la commune de ZantYoorde, prêt dTpret. Voir 401 piioei
jttStificatÎYef.
(5) Arch. de Dixmude. (la flamand).
(4)Ibid.
59
tificationa , demandent de pouvoir en rebâtir d'autres à
l'intérieur de la TÎUe (1).
Ordonnance de Philippe II, que les ecclésiastiques
doivent comme les autres habitants contribuer dans les
frais des nouvelles fortifications. 16 Janvier (2).
L'circhiduc Matthias exempte Dixmude de logements
militaires» 19 Novembre (S).
1579.
Octroi de Philippe II pour pouvoir bâtir sur une partie
du cimetière de Téglise de Saint-Nicolas (4).
Au mois de Mai on leva une contribution de 144 liTres
parisis pour pourvoir aux frais des fortifications (5).
Plusieurs personnes se sont imposé cette année une
contribution hebdomadaire durant six à sept semaines
pour la construction des fortifications* Leurs noms et les
sommes données par chacun sont consignés dans uu
petit livre intitulé: Voluntaire ommestellinghe achter
stede van Dixmude, tot tmaeken van fortificatien in tjaer
1579 (6)-
1581.
Au commencement du mois d'Avril, les Flamands, qui
servaient sous le prince d'Orange et qui se trouvaient
dans les environs de Bailleul et d'Arra^, ayant ^y pris que
le général français Montagny les •recherchait avec une
colonne de 3000 hommes , firent un mouvement vers
la Flandre. La cavalerie française les trouva près de
(1) Arch. de Dixmude.
(9) Ibid.
(5) Ibid, avecla tignatare autographe et le sceau de Tarchiduc.
(4) n>id.
(5) Ibid.
(6) Ibid.
40
Dixmude, leur tua beaucoup de monde et les défit to-
talement.
Les états de Flandre résolurent le 25 Juillet d'impo-
ser à quelques villes de nouvelles contributions pour
subvenir aux frais de la guerre. Dixmude dut contribuer
pour 1200 livres parisis (1).
Le 14 Septembre, La Molle fit une tentative pour sur-
prendre Dixmude; il fut repoussé vigoureusement , et
quelques bourgeois furent tués aux portes. On ne put
lui empêcher d*emmener les bétes à cornes qui paissaient
dans les prairies des environs (2).
Les étatâ de Flandre décident que tous les ouvrages
extérieurs des fortifications seront à charge des états et
tous les ouvrages intérieurs à charge de la ville. Cette
décision est prise d'après Favis de l'ingénieur Hans
Dunck, le 30 Octobre (3).
Les états décident, le 16 Novembre, d'après l'avis de
leur délégué , Jacques Gloribus et de l'ingénieur Hans
Dunck, qu'outre les ouvrages en exécution, il faudra,
pour compléter les fortifications , encore faire construire
trois demi-lunes et une contrescarpe, que ceux d'Ypres
et ceux du Franc contribueront chacun dans ces ouvra-
ges pour la somme de deux mille florins et que le res-
tant sera &* charge de la ville (4).
1582.
Le magistrat décide, le 25 Mars, de vendre les joyaux
(1) Reaoluiie hoek van de vier rebelle leden der êtiOen van f^laenderen ,
MS.
(S) f^laetneche Kronyke ^ door Ph, De Kempenare, P. 287.
{l^Reeoluiiêhoek^m.
(4) Ibid.
41
et Targeiiterie de Péglise de Saiol-Nicolas, pour achc 1er
une provision de blé nécessaire aux habitants (1).
Après la révolte qui eut lieu à Bruxelles au mois de
Juillet , le duc d'Alençon envoya les troupes françaises
sous ses ordres, dans les villes de Dixmude, de Dun-
kerque et de Bergues-saint-Winoc; le reste de Tarmée,
sous les ordres du prince d'Orange , prit position devant
cette dernière ville, où le duc de Parme lui présenta
bataille, sans que ses tentatives fusseut acceptées.
1583.
Les Français avaient résolu de se rendre maîtres ab-
solus des villes d'Anvers, Bruges, Dixmude, Dunkerque
et Termonde, et, de les livrer au pouvoir d*Alençon.
Celui-ci voulut se justifier de celle entreprise téméraire
en rejetant la culpabilité sur les Anversois; cependant,
aucun doute ne peut exister sur la mauvaise intention
d'Alençon , puisque les garnisons de Dixmude , de Dun-
kerque et de Bergues-sainl-Winoc en voulurent plusieurs
fois aux habitants de ces villes, qu'ils vexèrent par leurs
prétentions, en les accablant même par des voies de
fait (2).
Après s'être emparé d'Ostende, Alexandre Farnèse
vint mettre le siège devant Dixmude , qui capitula le
dernier jour de Juillet^ voici les conditions' de celte
capitulation :
1** Les capitaines , o£Biciers et soldats sortiront de la
ville avec leurs femmes et enfants , avec leurs armes ,
épées et dagues et tout leur bagage.
2** Il ne sera fait aucun mal aux malades et blessés ,
(1) Arch. de Dixmude.
^2) Stradi, De bel. Belg, t. ii, P. 889 et 291, et Chron. t>an FUund.
AiTNALBS. — Tome IF'. 3
42
qui ne sont pas en état de quitter la ville; ils pour-
ront y rester jusqu'à ce qu'ils soient complètement
guéris.
3"* Les bourgeois qui voudront partir avec la garnison
seront libres d'emporter leurs biens. Il leur est accordé
un délai de sii semaines pour vendre ou transporter
leurs meubles , et six mois pour la vente des immeubles.
4" Quant aux oourgeois qui voudraient rester, son
Altesse leur pardonne leurs fautes et offenses commises
quelles qu'elles puissent être.
5* Pour la garnison, il n'en sera placé à l'avenir
qu'autant qu'il en faut pour le plus grand soulagement
des bourgeois.
Fait au camp devant Dixmude, le dernier Juillet
158S (1).
Cette capitulation avait été signée après un siège de
quelques jours. Farnèse ne se voyant pas en état de
livrer assaut à cause de l'infériorité de ses troupes,
résolut de couper toute communication aux assiégés. Il
fit construire un fort le long de la chaussée de Bruges
et y mit 600 piétons et 200 cavaliers avec huit pièces
de canon. Il donna le commandement de ce fort à An«
toine Grenet , seigneur de Werpe , commandant de la
ville de Courtrai. Le capitaine, Charles de Luna, vou-
lant introduire dans la ville un convoi de vivres, soutenu
par 2S0 hommes de cavalerie et de 500 fantassins, fut
battu complètement et les cinq cents chariots chargés
de vivres et de munitions tombèrent au pouvoir du duc
de Parme (2).
(1) Arch. de Bismude, et Strada T. ii , P. 303.
(2) Lambio, Beleg van Ypw*
43
Le 26 Octobre, Alexandre Farnese, campé devant
Eecloo, stipule ce que les Dixmudois devaient donner
aux soldats , qui tenaient garnison chez eux (1). A la
fin de Décembre , il ordonna à ceux qui professaient la
religion reformée , c'est-à-dire à la moitié des habitants ,
de quitter la ville , et il employa tous les moyens pour
rétablir la religion catholique (2).
1584.
La disette était si grande , qu'on vendit un ciboire et
des calices de l'église paroissiale , afin d'acheter des
grains à Ostende (3).
1588.
Philippe, roi d*£spagne, accorde un délai pour le
paiement des deux tiers des dettes de la ville. 17 Février.
Avec le grand scel en cire rouge (4).
Alexandre Farnèse, instruit de l'arrivée d'une flotte
espagnole sur les côtes de Flandre , arriva à Bruges le
8 Août, et se rendit delà à Dixmude , pour se mettre à
la léle des troupes qui devaient se rendre à Dunkerque,
pour soutenir la flotte contre les Anglais, Farnèse avait
compté trouver la flotte à Dunkerque le 12, et lorsqu^il y
arriva, les Anglais l'avaient déjà défaite (5).
1596.
Dixmude fut forcée de contribuer pour beaucoup dans
les dépenses occasionnées par l'archiduc Albert , pour
assiéger Ostende.
(1) Arcb. de Dixmude.
(3) Chron. van f^ïaend.
(3) Arch. de BivDode.
(4) Ibid.
(5) Chron.van Flamtd.
44
15«7.
On dépensa , cette année , pour les fortifications , une
somme de 15431ÎTres, 5 sols (1).
1608.
Le capitaine espagnol , Balthazar Hortigosa , comman-
dant de Dixmude, mourut le 26 Février. Sa pierre
sépulcrale se trouve dans le chœur de la Vierge.
1600.
Le seigneur de St-Greorges est receveur héréditaire de
Fespier de Dixmude (2). On prélevait dans cette ville un
autre droit, nommé Cens et Varckenesse de Dixmude (3).
1600.
On demanda aux administrations de Ylasloo et de
Merkem, des palissades pour les fortifications (4).
1601.
Le capitaine Balthazar Bezerra» commandant de la
ville, mourut le 1 Juin. Balthazar Merenda lui succéda.
On décrivit cette année les cours d'eau de la ville. Le
livre qui contient cette description, est intitulé: Dû
naervolghende zin de conduyten ende waterloopen van
der steile van Dixmude. Il y est fait mention de dix
ruisseaux {beken) qui sont souterrains à la ville (5).
La tour de l'église fut incendiée par la foudre (6).
(1) Arch. de Dixmade.
(3) Clerck, Op het leen recht.
(3) Messager des sciencet, année 1840, p. 297.
(4) Arch. de Dixmude.
(5)lbid.
(6) Sand. F/. Olust.
45
1604.
Albert et Isabelle accordent un délai de trois ans
pour le paiement des rentes à charge de la ville (1).
Le 7 Avril , Marie de Sacquespée, dame deDixmude»
vend à Vincent de Heere , 36,000 briques, ^à prendre
du vieux château en ruines, silué près de la ville , à cinq
florins le mille, pour en bâtir la taverne la Couronne,
hors de la porte, près le Haut-pont (2).
1606.
Octroi des archiducs Albert et Isabelle pour pouvoir
lever une somme de 1200 livres de gros, pour le réta-
blissement de la chaussée hors la porte du nord, et de
pouvoir percevoir un droit sur les chariots et les che-
vaux pendant six ans. Le 14 Avril, avec le sceau des
archiducs en cire rouge (3).
1607.
Le comte de Busquoy , général de Tartillerie , ordonne
de faire transporter à Nieuport toute Tartilierie qui se
trouve, à Dixmude. La régence s'y oppose et le munî-
tionnaire de Tartillerie répond que toute Fartillerie a
été achetée et payée aux frais de la ville (4).
La foudre détruit de nouveau la flèche de la tour de
l'église (5).
1608.
L'historiographe des Pays-Bas , J.-B. Gramaye, visite
les archives de la ville le 21 Septembre (6).
(1) Arch. de Dixmude.
(3) La quittance aux archives.
(5) Arch. de Dixmude.
(4) Ibid.
(5) Sand. FU iUusK
(6) Arch. de Dixmude.
46
Ï610.
Un traité ou hanse est conclu entre les villes dTpres
et de Dixmude. Ce traité concerne surtout le droit d*issue
et les successions. 22 Mars (1).
1611.
Pareil traité fut conclu entre Dixmude et Bruges, le
1 Août (2).
Les archiducs accordent à la ville la perception de
4 sols pour chaque bateau , et 2 sols pour chaque nacelle
qui naviguera dans les eaux de la ville, 3 Septembre (3).
1612.
Octroi pour pouvoir rebâtir les maisons de la ville ,
détruites pendant les dernières guerres. 5 Juillet (4).
1614.
' Octroi de ne pouvoir faire aucun négoce ni métier
dans le rayon d'un quart de lieue dans la banlieue de la
Tille , dans la direction du Franc de Bruges. 30 Juil-
let (5).
1619.
Contrat passé pour la construction de quelques fortifi-
cations avec Tavis de Jean Van Heede , commis des for-
tifications de la ville de Bruges (6).
Chrétien Druvœus , abbé de Saint-Nîcolas à Furnes ,
envoie, à la demande du magistrat de Dixmude, quel-
ques moines de son abbaye pour enseigner lès humanités
(1) Arch. de Dixmude et V Placaei hoeh^ j^, 645.
(2) Ibid.
(3) Archiv. de Dixmude.
(4) Ibid.
(5) Ibid.
(6) Ibid.
47
dans cette ville. Ces moines recevaient une pension
annuelle du magistrat (1).
1653.
L'on construit une nouvelle prisoa , qui existe encore
actuellement k côté de la maisonnie-ville, et Ton entoure
les fortifications d'une rangée dSarbres.
1656.
he magistrat donne des statuts pour l'école des filles
orphelines, laquelle a été construite celle année. Dame
Catherine De Coslere est la fondatrice de celle maison ,
d'après ce qui est dit dans ces statuts. 6 Mai (2).
Le 50 Juin , une hanse fut conclue entre la ville de
Di^mude et le pays du Franc , concernant le droit d'is-
sue (5).
1650.
Le roi d^spagne, Philippe, donne la permission de
pouvoir lever une taxe sur les habitants , afin de pour*
voir à l'entretien de seize soldats à charge de la ville.
9 Juin (4).
,1641.
Le roi Philippe permet la levée de plusieurs impôts ,
entre autres de 5 sols pour chaque livre de tabac > de
4 sols pour chaque peau de bœuf et de 3 sols pour toute
peau de vache qu'on fera entrer en ^ille (5).
Le droit de pèche d'une partie de Flsère appartenait
au seigneur de Ghislelles. Cette pêche était un fief relçr
vaut de cette seigneurie, et appartenant, en 1641, à la
(J) Chron, Si-Ntcolai MS,
(2) Arcli. de Dixraude.
(5)Ibid. yplacœthoeh, p. 653.
(4) Arch. de Dixmude.
(5) Ibid.
48
famille Affaitatis. Voici comment parlent les lettres ac-
cordées pour ce fief: 'S heeren van Ghistelle visschery
te Nieuwendamme , beginnende te Nieuport voor de
haven ende haer bestrekkende door Nieuwtndamme voor
by de stede van Dixmude, door de Hooge Brugge in de
rivière, genaemt de Izere, tot eenen ronden pitte, staçnde
in de havene van den voornoemde Izere. Deux poteaux
en pierre de taille portant les armes de Ghislelles avec
ceux delà seigneurie de Nieuwcappelle , dont était alors
en possession Jean de Noisilles, seigneur d*Isenghien,
indiquaient les limites de cette pèche. On aperçoit
encore aujourd'hui un des poteaux le long du canal, vis-
h-vis la paroisse de Sint-Jacobs-Capelle; il porte les
armes de Ghistelles et de Affaitatis. A ce droit de pèche
était attaché celui de pouvoir percevoir cinq escalins
parisis pour chaque bateau qui naviguait dans cette
partie du canal. Tous ces droits furent confirmés vers
î622 par Fempereur (1).
1646.
Les Hollandais prirent Dixmude au mois d^Octobre.
1647.
L'archiduc Léopold fit son entrée à Bruxelles au
mois d'Avril , comme gouverneur général des Pays-Bas,
Il ne tarda pas à. se mettre en campagne, assiégea
Armentières , qui se rendit après une petite résistance.
Il prit ensuite Gomines et Lens, et apprit durant le siège
de Landrecies, que les Français, sous les ordres du ma-
réchal de Gassion, assiégeaient la Bassée, et que le
maréchal de Rantsau était aux portes de Dixmude.
L'armée française, en se rendant devant Dixmude,
(1) Arch. de la maison de Ghistellei.
49
traversa la châtellenie de Furnes , pillant tout ce qu'elle
trouvait. Toutes les maisons aux environs de Dixmude,
furent détruites et démolies. On en fit servir les maté-
riaux h la construction des barraque? pour le service
des assiégeants. Après un siège de huit jours, la ville
se rendit , le 13 Juillet. Les Français se mirent aussitôt
h réparer les fortifications; ils abattirent tous les arbres
pour en faire des palissades.
L'archiduc , après s'être rendu maître de Landrecies-,
se dirigea sur la Bassée, assiégée par Gassion. DeRant*
sau , qui , depuis seize jours , occupait Dixmude , voulant
faire reculer l'armée de l'archiduc , fit semblant d'aller
assiéger Nienport et vint avec son armée devant cette
place, le 28 Juillet; il s'empara de la redoute , dite Dut-
ve/shooruy et du fort de Nieuwendamme. Les Espagnols
de leur côté envoyèrent un renfort de troupes à Nieuporl.
De Rantsau apprenant que Gassion était entré dans la
Bassée, fit camper ses troupes depuis le Duivelshoom
jusqu'à Schoorebeke. Ce campement dura jusqu'au 2 du
mois d'Août. Les Français avaient détruit avant leur
départ les forts de Nieuwendamme et de Duivelshoom.
Pendant que Lens était assiégée par le maréchal de
Gassion, l'archiduc envoya le 29 Septembre, le marquis
de Fonderai! avec 5000 hommes pour s'emparer de Dix-
mude. Il se rendit maitre du Haut-pont et de la demi-
lune qui défendait ce passage, pendant que le marquis
de Garracena fermait toutes les issues de la ville. La
garnison française qui y était enfermée, était forte de
3060 hommes. De Rantsau voulant faire lever le siège,
vint le 11 Octobre avec 15,000 à Loo, où il campa.
Le 15, il se dirigea sur le fort de la Enocke, et voyant
l'impossibilité de faire lever le siège , il retourna à Loo.
Dixmude capitula trois jours après et les Espagnols la
50
fartifièrent. Les Français restèrent li Loo jusqu'au 5 No*
vembre et quittèrent cette Tille, aprèa l'aToir complète^
ment dévalisée (1).
1658.
Après 8*étre emparé de Fumes « le maréchal Turenne
se présenta devant Dixmude, qui n'était défendue que
par 400 hommes. Après quelques négociations , la vilie
capitula le 4 Juillet.
Le 8 du même mois , Turenne ordonne aux bourgmes-
tre et échevins de payer au maréchaKdes-logis général
de Fermée, le S' de Hauierive, la somme de 2000 livres»
pour les soins qu'il a pris à négocier la capitulation. Cet
ordre est daté du camp devant Dixmude (2).
Le 31 Juillet, Turenne ordonne , k la requête du ma-
gistrat de Dixmude, que la moitié de Timpôt mis sur la
bière , appartiendra au S' de Hauterive , maréchal-des-
logis de Tarmée, jusqu'à son entier paiement de 3000
francs. Daté du camp devant Nieuport, et scellé du
petit cachet de Turenne (S).
Ce ne fut que le 24 Décembre que Turenne signa k
Tpres les points proposés lors de la capitulation. Le ma*
gistrat soumit ces points h la signature du maréchal (4).
Dixmude resta au pouvoir des Français jusqu'au traité
des Pyrénées. Par Tarlicle xl'vi de ce traité , la France
rend à l'Espagne les villes dTpres, Audenaerde, Dix'
mude, Furnes, arec les forts de la Fintelle et de la
(1) D'après un HS. eontompontio. La etpitaUtioB te tionvf aiu ar^M*
▼•9 4« Dixmaiia.
(9) Arch. de Diziniide.
(3) Ibid.
(4) Ibid.
51
Knocke, Heryille, Menin et Gommines sur la Lys, atec
les appartenances et annexes.
La trêve qui précéda le traité des Pyrénées, ne fut pas
toujours bien observée. La garnison de Dixmude s'était
emparé de plusieurs chariots chargés de grains i qu'on
conduisait de Bruges h Nieuport ; malgré toutes les repré-
sentations qui furent faites , les Français vendirent les
grains, les chariots et les chevaux, sous prétexte qu'on
n'avait pas demandé de sau^conduit pour ce transport.
Les fortifications et les portes de Dixmude furent dé-
molies après la conclusion du traité des Pyrénées , et
depuis elle ne fut jdus en état de soutenir de long siège.
1660.
Les Français ne quittèrent Dixmude qu*au mois de
Février 1660 , après le inariage de Louis XIV , avec la
fille de Philippe lY : les Flamands ne furent paa trop
, satisfaits de leurs nouveaux maîtres, qui les vexèrent par
toutes sortes d'exigences. Le 13 Mars, on reçut la nou-
veile qu'on devait célébrer solennellement, le 18, par
des fêtes et des réjouissances, la conclusion de la paix.
1665.
Le gouverneur des Pays-Bas -visita en cette année
la ville de Dixmude, en retournant de Nieuport et d'Os-
tende, où il s'était rendu pour inspecter le port.
1667.
Le 22 Décembre, il arriva à Dixmude deux régiments
d'infanterie , et six compagnies de cavalerie , pt>ur la
défendre contre les Français , qui lui avaient imposé une
contribution de guerre de 1200 livres de gros, sous
peine d'incendie en cas de refus (1)»
(1) CArofi. «OH FUnnS.
52
16T1.
Le gouverneur des Pays-Bas , comte de Monlerey ,
arriva à Dixmude le 5 Août, et ordonna de mettre la
TÜIe en état de soutenir toute attaque de l'ennemi. I!
fit démolir Tabbaye de 's Hemelsdael , pour Pincorpo-
rer dans les fortificatioûs qu'on devait ériger sur son
emplacement (1).
1672.
Un incendie arrivé par accident, détruisit la tour de
l'église , le 12 Janvier (2).
1674.
Un détachement de la garnison fut envoyé au château
ddWynendaele, pour contenir les brigandages des Fran-
çais qui parcouraient le pays.
1677.
Après les sièges de Cambrai et de St-Omer, l'armée des
alliés , commandée par le prince d'Orange , et forte de
56,000 , entra dans la Flandre , et prit garnison dans
diiférenles villes. Dixmude en reçut une partie.
Le marquis d'Ossera , qui avait ravagé les environs de
Bruges, arriva le 17 Aoât avec son armée, forte de
10,000 hommes, devant Dixmude ; il choisit son quartier
général à Gaeskerke, et se proposa de piller la ville,
mais ayant appris que les habitants avaient caché tout
ce qu'ils possédaient , il rançonna tout le métier de
Fumes (S).
1678.
Les biens des hospices du bureau de bienfaisance et
(1) Jnnales de la Soc. d*Emul. T. II, P. 195.
(3) Sand. FUmd. iÜHêt.
(5) Chr<m. van Hoênd,
53
de l'église furent confisqués durant tout le temps que
dura la guerre (1).
1680.
La société de Sl-Sébastien invita toutes les sociétés à
lare de la Flandre à une grande fête. Vingt-sept socié-
tés répondirent à cet appel, et la fête eût lieu le 20
Octobre. Ceux de Furnes remportèrent le premier prix,
consistant en un arc d'argent du poids de quinze
onces (2),
1681.
On plaça Torgue dans Téglise paroissiale; une seule
personne y M. Pierre Van de Poorle, contribua pour la
somme de 200 livres de gros, dans les frais qu*occasionjia
cette construction.
1683.
Après la prise de Gourtrai , les Français s'emparèrent
de Dixmude le 10 MoTembre, après un siège de deux
jours (S),
1684.
Le 10 Janvier, le maréchal comte Monlbrun sortit
de Dixmude à la tète de 4000 hommes, il s'était fait
précéder d'un trompette porteur de lettres adressées au
magistrat du Franc de Bruges pour le sommer de payer
une certaine somme comme contribution forcée. Le
maréchal arrivé à Jabbeke, y trouva deux bourgmestres,
deux écbevins et un greffier du Franc, qui promirent
de lui payer 100,000 florins en trois paiemeuts , avant
le mois de Septembre. Le maréchal Humières, qui se
trouvait alors à Lille, ne voulut pas ratifier cet accord.
(1) Arch, de Dixmude.
(9) Ibid.
(S) Chr. van Vlamd.
54
il prétendit qu'on payerait 150,000 florins avanl la fin
de Tannée, sous peine d'incendier tout le territoire du
Franc (!)•
Le même comte de Montbrun , lieutenant-général pour
le roi de France, dans le gouvernement de Flandre,
défend, le 22 Avril, aux troupes françaises d'entrer
dans Dixmude sans montrer leur passeport, et de de-
mander aux habitants quelques rafraichissements (2).
Le roi de France , désirant la paix , envoya à la Haye
le comte d'Avaux et fit proposer aux états une trêve de
25 à 50 ans ,. qu'il désisterait de son droit sur le comté
d'AIost , à condition qu'on lui céderait la ville de Luxem-
bourg avec ses dépendances et les villes de Dixmude et
de Gourtrai dont on démolirait les fortifications.
Les états , après mûre réflexion , et intimidés par le
convie d'Avaux , consentirent à une trêve de vingt ans.
Elle fui conclue à la Haye le 29 Juin 16S4. L'article nt
dit que , si dans six semaines le roi catholique agréait
celle trêve, la France lui restituerait Gourtrai et Dix-
mude , après qu'elle en aurait fait abattre les murailles
et les fortifications (5). Gelte trêve fui définitivement
conclue par le traité de Ratisbonne, le 15 Aoilt suivant,
et publiée en Flandre au commencement d'Octobre.
Les Français démantelèrent Dixmude et Gourtrai , et
construisirent le fort de Knocke , où ils mirent une forte
garnison^
La ligne d'Augsbourg , les prétentions de la duoliesse
d*Or}éans sur la succession de son frère , à laqudle eHe
(1) Chnm. tan Vlaend.
(2) Arch. de Dixmude.
(3) M4m. de Neny , T. i, P. 13S.
55
avait renoncé y la protection que Louis XIY accordait
au cardinal de Furstenberg , pour la dignité d'électeur
de Cologne, et enfin Tinvasion du prince d'Orange en
Angleterre, où il détrôna Jacques II, son beau-père,
furent les causes principales qui rallumèrent la guerre.
1689.
Ce ne fut cependant qu*en 1689 que la guerre s'étendit
en Flandre. Les Français s'étaient emparé de Djxmude,
mais ils la quittèrent à rapproche de lliiver de l'année
suivante (1).
1090.
Le maréchal de Luxembourg inspecta les fortifications
de la ville au mois de Septembre, et les troupes se reti-
rèrent en France, pour y prendre leur quartier-d'hiver
au mois d'Octobre suivant (2). Cependant on conserva
dans les différentes villes de Flandre un corps de 60,000
hommes pour protéger les ouvriers qui travaillaient sans
relâche aux fortifications de Dixmude , de Courtrai et de
Furnes durant tout Thiver. Le commandant d'Avejan fut
gouverneur de Dixmude pendant toute cette année (3).
1691.
Le 4 Octobre on fit un pont de bateaux derrière la
cavalerie de la droite , près du quartier général (à Dein-
ze), afin de faire passer le lendemain huit bataillons qui
allaient occuper les postes de Dixmude et de Furnes.
Le 8 Octobre, toutes les troupes du roi ont été can-
(1) Ferreol Loo. Chnm. B9lg.
m Ibidp
(5) Ckron. wm Vlatnd.
56
tonnées depuis Courirai jusqu'à Dixmude et Furnes (I).
1692.
Le comte Pierre Thesauro, seigneur de Fossano en
Piémont, remarquant dans son fils Jean-François un
mauvais naturel , lui conseilla de quitter son pays et lui
acheta un drapeau dans le régiment du marquis de
Magalotti , nommé ensuite Royal-Italien , au service de
France. En 1692, ce régiment se trouva en quartier-
d'hiver à Dixmude , où le comte Thesauro se maria à
Brigitte Petyt. Il partit au mois de Mai avec son régiment
et ne vit plus jamais son épouse. Retourné en Piémont,
il mourut à Plaisance , laissant ses biens à ses enfants
naturels et son droit d'ainesse è son frère Antiforte pour
sa vie durant. Ce mariage fut l'origine du fameux procès,
qui dura pendant 24 ans et qui fut gagné à Turin le
15 Septembre 1764 , par le fils issu du mariage du comte
Thesauro avec Brigitte Petyt (2).
1692.
Le roi d'Angleterre , Guillaume III , s'empara le 1 Sep-
tembre de Dixmude, mais le général Boufflers ayant
repris Furnes le 28 Décembre, avec seize escadrons
de cavalerie et vingt bataillons d'infanterie , les alliés
quittèrent spontanément Dixmude.
1693.
Le 10 Janvier, Boufflers y entra et en fit augmenter
les fortifications. De cette manière, la Flandre était à
(1) Journal des mouvemenh ei campemenfê de Varmée du roi «» Flandre,
e» 1691. Lille, 1691.
(2) Voir V Abrégé hüiorique du procèe de Jean^FranÇoie Tkeeauro^
eouienu etUre le» comtee Jntiforie et Muédé à Foaeano «• Piémùmi*
Imprimé à Tprei, chez J.-F. Moerman.
57
couvert de ce côté-là. Cependant les Français, ayant
besoin de leurs troupes , firent démolir autant que possi-
ble les fortifications de Dîxmude et de Gourtrai , au mois
de Juillet, et firent augmenter celles de Furnes et de
Dunkerque, pour s'opposer à la flotte anglaise (1).
1694.
Le marquis de la Valette, lieutenant général des
armées du roi, commandant de Sa Majesté depuis
l'Escaut jusqu'à la mer, prend sous sa protection la ville
de Dixmude. Donné à Dixmude le 6 Mai (2).
Le marquis de Boufflers accorde aux habitants une
sauve-garde. Donné à Lille le. 7 Mai (3).
Le prince Maximilien de Bavière prend sous sa pro-
tection les Dixmudois. La lettre qu'il leur donna à ce
sujet est datée du camp d'Hooglede , le 8 Septembre (4).
Henri de Nassau , seigneur d'Auverkerque , général au
service de S. M. le roi d'Angleterre , donne une sauve-
garde datée d'Handsaeme , le 18 Septembre (5).
Les alliés avaient mis à Dixmude une garnison de
2000 hommes dès le départ des Français; cette garnison
changea de temps en temps selon les circonstances. Elle
ne fut cependant jamais diminuée , car c'était de ce
point qu'on voulait diriger sur Furnes et Dunkerque une
armée pour surprendre ces villes en même temps qu'elles
seraient attaquées par l'escadre anglaise.
(1) Chron, van yiaend.
(3) ArchiT. de Dixm.
(3) Ibid.
(4) Ibid.
(5) Ibid.
Ahkalbs. — Tome IV ^
58
1695.
Le 9 Juin, le roi d'Angleterre envoya le duc de
Wurtemberg avec un détachement de troupes pour 3'em-
parer du fort de Knocke. Il attaqua 200 dragons Fran-
çais qui fesaient la garde sur les digues de l'Isère et les
mit eu fuite après un combat opiniâtre. Le comte de
La Motte , qui commandait la garnison de Dixmude ,
envoya du renfort aux Français enfermés dans le fprt ,
mais le duc de Wurtemberg les força de rebrousser
chemin et éleva quelques batteries. La garnison de Dix-
mude envoya plusieurs fois des troupes pour détruire
ces ouvrages, sur lesquels on avait placé deux pièces,
de canon; elle coupa aussi les digues de l'Isère pour
intercepter toute communication avec les alliés, qui
jetaient des ponts volants sur celte rivière.
Le 32 du même mois, les Français firent une sortie
du fort et firent quelques prisojeiniers. Le duc de Wur-
temberg voyaat qu'il lui étail impossible d'attaquer
le fort sans risque d'échouer dans son entreprise , levi^
le siège dans la nuit du 26 au 27. La Motte envoya
quelques troupes pour importuner Varrière-gard^ des
alliés (1).
Le maréchal Villçroy , qui commandait une armée de
cent mille hommes, employa toutes les ruses de la
guerre , pour réduire dans la Flandre la petite arqiée du
prince de Yaudemout , qui sut échapper à tous ces stra*
tagêmes par une retraite aussi sagement concertée que
promptement exécutée. Le roi d'Angleterre , lors de son
mouvement sur Boulogne, envoya le général Danois EUen-
(1) Chr, tan FUtend.
Ö9
berger avec douze bataillons d'infanterie et quelques
escadrons de dragons pour s'emparer de Dixmude , qui
fut forcée d'ouvrir ses portes. Villeroy crut le moment
opportun pour surprendre cette paflie de Tarmée alliée,
et se rendit en toute hâte devant Dixmude , où il arriva
le 18 Juillet. Ellenberger avait, dès son entrée dans la
ville, fait venir beaucoup de pionniers pour travailler
aux fortifications , qui n'étaient construites qu'en terre.
Villeroy fit ouvrir la tranchée le 26 du même mois et
donna le commandement du siège k Montai. Le général
Ellenberger donna d'abord des signes d'une résistance
opiniâtre, il renvoya toutes les femmes, qui furent mal-
traitées par l'ennemi , et fit prendre les armes aux bour-
geois et aux pionniers ; mais soit trahison , soit lâcheté ,
sans que les assiégeants eussent pratiqué aucune brèche ,
sans qu'ils eussent préparé ni même tenté aucun assaut
et lors qu'ils avaient seulement tiré 50 bombes, Ellen-
berger rendit la ville par une capitulation déshonorante,
les Français, contre les stipulations de la capitulation,
firent déposer les armes à la garnison, forte de 4046 hom-
mes , et la firent prisonnière. Les pionniers furent déva-
lisés et renvoyés après avoir subi de mauvais traitements.
Ceci arriva le 27 Juillet. Le roi d'Angleterre, qui atta-
chait une grande importance à la conservation de Dix-
mude, parce qu'il pouvait arrêter sur ce point les Fran-
çais, l'avait fait amplement approvisionner; il livra
Ellenberger à un conseil de guerre , qui le condamna
à avoir incontinent la tête tranchée. Cette exécution eut
lieu à Gand, le 30 Novembre de cette même année (1).
(1) Bewez, T. vi; Chr9n. van Flaend. ef Schóutêburg^ dêt SederL
60
1696.
Au mois de Mars, le général Fagel se tenait avec
5000 hommes le long du canal de Dixmude , pour tenir
têle aux généraux français Montai et La Motte et pour
couvrir les pionniers qui travaillaient aux fortifications
à Schoorebake. Villeroy élait campé à Winendaelej il
leva son camp le 18 Septembre , et échelonna son armée,
forle de 35,000 hommes,' de Wacken, où était Tatle
droite, jusqu'à Dixmude, extrémité de Taîle gauche. Il
laissa dans cette ville cinq bataillons d'infanterie et six
escadrons de cavalerie (1).
1697.
La paix signée à Ryswyk le 20 Septembre 1697, mit
fin à la guerre , et fit rentrer Dixmude sous la domina-
tion espagnole , d'après l'article ix , où il est dit que le
Roi Très-Chrétien fera restituer à Sa Majesté Catholique
toutes les villes, places, forts, châteaux et postes que
ses armées ont ou pourraient avoir occupés jusqu'au jour
de la paix (2).
1700.
Il se trouve aux archives de Dixmude beaucoup d'oc-
trois de la fin de ce siècle , donnés par les souverains
pour pouvoir Jever des impôts sur la consommation des
denrées, sur le droit de barrière etc.
1705.
S. M. exempte l'hôpital de Dixmude du pain d'abbaye,
(1) Histoire de la baronnie d'Ingehnunater, Voir AnnàUê de la Société
<|\E:ifiif/.T.lI,P.43.
(3) TraiU de paix. La Haye, 1697.
61
que Christine De Marez avait droit d'y percevoir. 2S
Mar3 (1). •
1708.
Au mois de Juillet , le général Barwyk , sous les ordre»
du duc de Bavière, qui était au service de France , par-
tagea un corps de 3000 hommes dans les places d'Ypres ,
de Lille , de Furnes , de Dixmude et dans le fort de
Knocke, laissant le centre de son armée à Haubourdin,
à une lieue de Lille, sous les ordres du marquis de
Hautefort (2).
Au mois de Septembre les alliés jetèrent des ponts sur
le canal de Nieuport, pour communiquer ainsi avec
Oslende, où se trouvaient les vivres des Anglais. On fit
passer sur ces ponts 600 chariots non chargés, sous
l'escorte de 4400 hommes, et Marlborough, pour couvrir
le convoi qui revenait chargé de vivres , envoya à Dix-
mude le général d*£lf$ avec six bataillons, qui furent
bientôt suivis d'un renfort d'autres troupes d'infanterie
et de cavalerie. Quelques jours plus lard, le 28 Septem-
bre, les alliés, sous les ordres du général Webb, rem-
portèrent une victoire signalée à Winendaele. Les Fran-
çais ayant voulu se rendre maitres du convoi dont noua
venons de parler , furent complètement battus.
Lorsqu'au mois d'Oclobre suivant les Français voulu-
rent se frayer un passage kLeffinghe, Marlborough envoya
un détachement de son armée à Dixmude pour garder
cette ville et empêcha toute communication avecOstende.
Quelques semaines plus tard, le général Cadogan attaqua
(1) Arcb. de Dixmude.
(2) Voir Chron. pan Haend, et Thistoire de Dewei.
62
le fort du Haut-pont, et l'emporta après un combat de
trois heures (1).
1710.
On bâtit une partie de la maison de vihe avec la
petite tour (2).
1713.
Par le traité d'Utrecht, conclu le 11 Avril, le Roi
Très-Chrétien cède aux Etats généraux, en faveur de la
maison d'Autriche , la \ille de Furnes et le Veurne-
Ambachl, y compris la généralité des huit paroisses et
le fort (le la Knocke , les villes de Loo et de Dixmude
avec leurs dépendances, et beaucoup d'autres localités
de la Flandre, Le Roi Très-Chrétien fera remettre aussi
tous les papiers et documents qui concernent les lieux
cédés.
Le 28 Septembre , la régence conclut un accord avec
un certain Ignace De Cock , pour refondre 24 cloches
du carillon (3).
1714.
Le traité de paix signé à Rastadt le 6 Mars, décida
que Dixmude et les autres localités cédées par le traité
d'Utrecht à la maison d'Autriche , lui seraient livrées
dès que le traité de Rastadt serait ratifié.
1722.
Antoine Bernard, fondeur de cloches, conclut un
arxord avec la régence pour la fonte de la grosse cloche
et pour dix-huit clochettes du carillon (4).
(IJ Voir Chron, van f^laend, et l^hietoire de Dewez,
(^) Arch. de Dixmude.
(o) Ibid.
(4) Ibid.
63
1727.
On recreuse la partie du canal âituée entre les ponts
du nord et de l'ouest (l).
Bixmude exemptée du droit de timbre (2).
1731.
Construction de la partie ouest de la maison-de-
YÎlle (3).
1757.
La foire aux chevaux est refnise au premier mardi de
Juillet (4).
1744.
Après la prise dTpres , une partie de l'armée fran-
çaise se relira sur Furnes et des détachements furent
échelonnés à Dixmude , Eessen , Beerst et Coucke-^
laere (5).
17^0.
Le magistrat accède à l'arrêté pris par S. M. pour
l'entretien des pauvres (6)*
1751.
Les récollets voulant donner plus détendue h leur
église 9 qui menaçait ruine , commencèrent à en bâtir
une neuve.
1755.
Charles- Alexandre , duc de Lorraine et de Bar ^ gou^
verneur des Pays-Bas , déclare que les bateaux des bâle-
(1) Arch. d« Dixmude.
(3) Arch. de Dixmude.
(4) Ibid.
(5) CustiSjT. m, P. 428.
(6) Fplacaêê doék, P. 45.
64
liers de Dixmude et de Bruges, munis d'un certificat de
leur doyen respectif, par lequel il conste que c'est un
bateau de l'un ou de l'autre des métiers , devront passer
et repasser par les villes de Bruges et de Dixmude sans
être assujettis à aucun droit de péage. Le 5 Juillet (1).
1756.
L'église paroissiale qui était lambrissée , a été plafon-
née dans le courant de cette année.
1771.
La quote-part de la ville de Dixmude dans les subsides
accordés au gouvernement s'élevait à 18,630 florins,
15 sous y 2 deniers et demi. Elle payait de plus pour
l'entretien de la cour du gouverneur, 206 florins, 1 sou,
3 deniers, et 2,438 florins , 14 soûs, 8 deniers dans le
subside de 215,000 florins que la Flandre Orientale
accordait annuellement k la cour. Elle fut aussi forcée
de contribuer pour 523 florins , 18 sous , 9 deniers , dans
le subside général de 1,400,000 florins (2).
1787.
Lors des réclamations faites par les états et les villes
de Flandre , contre les différents griefs dont on accusait
le gouvernement d'alors, Dixmude fesait partie de
la Flandre rétrocédée, plus communément appelée la
West-Flandre , laquelle fut cédée à la Flandre à la
fin du xvn' siècle, par les traités d'Aix-la-Chapelle
et de Nimègue, et rétrocédée ensuite à la maison
d'Autriche par les traités d'Utrecht, de Radstad et de
Baden, conclus en 1713 et 1714. Plusieurs réclamations
(1) Fplacaeibaek, p. 700.
(2) Jaerboeken der ooatenryksche Nederlanden, P. 11 et «uiv.
G5
furent faites à Tempereur par le clergé et les magistrats
du département de la West-Flandre,' dont le siège
était à Ypres , mais on ne trouve aucune pièce proposée
au nom de la ville de Dixmude (1).
1789.
Les archives de cette ville ne contiennent aucun ren-
seignement sur la révolution qui éclata cette année sur
plusieurs points de la Belgique ; il est cependant connu
qu'ici comme i^illeurs , les habitants étaient divisés d'opi-
nion et que les uns tenaient pour et les autres contre le
gouvernement. On ne commit cependant pas d'excès,
comme on le fit dans beaucoup d'autres villes du pays.
1792.
La bataille de Jemmappes, livrée le 6 Novembre
1792, fit tomber le Brabant et la Flandre au pouvoir des
Français. Cependant les Dixmudois, qui avaient déjà
reçu plusieurs ordres du nouveau gouvernement provi-
soire, n'en avaient tenu aucun compte , lorsqu'au com-
mencement de Décembre un décret leur enjoignit de
planter l'arbre de la liberté. Craignant journellement
l'arrivée des troupes françaises , on jugea prudent
d'obtempérer à cette ordonnance , et le Vendredi 7 Dé-
cembre, l'arbre de la liberté fut planté au milieu de
la Grand'Place , au mécontentement d'une partie de la
population, qui, du reste, ne s'adonna à aucun excès.
Le 12 du même mois, quelque désordre ayant com-
mencé à éclater parmi le peuple, la régence, craignant
de plus grands troubles , convoqua les chefs de sections
pour aviser aux moyens de conserver le repos public. Il
(1) Voir les différentes réclamations du magistrat de la West-Flandre,
dans le Eêcueil de réclamoHons heigiques.
66
fut résolu dans cette réunion d'établir une garde cotnmu-
nale et il fut défendu de parcourir les rues sans lumière ,
après les six heures du soir.
Vers le midi du même jour arriva d'Tpres, M. Blalou-
Riga , commissaire chargé du renouvellement des régen-
ces dans la West-Flandre. A deux heures de relevée les
chefs de sections furent convoqués dans le vestibule de
rhôpilal Saint-Jean , pour y procéder au choix des
représentants du peuple. Les votes furent donnés à
Messieurs Antoine Van Vossem, élu président, Philippe
Woels, Pierre De Ruysschere , Louis Jansseune, Pierre
Verwilghen , Pierre Van Dromme et Eugèoe De Laey.
Ce choix plut beaucoup aux habitants. Après l'élection
le commissaire partit pour Roulers , laissant aux habi-
tants des proclamations analogues k la circonstance. Le
soir les patrouilles parcoururent la ville, et tout resta
dans la plus grande tranquillité. Le corps de garde
était établi à la maison de ville.
Les représentants du peuple conservèrent l'ancien
magistrat et constituèrent avec lui la régence de la
ville.
1795.
Le 16 Janvier 1795, vers 4 heures de relevée, tm
détachement français de 78 dragons, venant d'Tpres,
fit son entrée en ville. Cette arrivée imprévue in-
quiéta les prêtres Français émigrés et les bourgeois,
mais on se tranquillisa bientôt en .voyant que tes soldats
Français , qui étaient logés dans les cabnirets , étaient
très polis. Quelques dragons entendant lire les journaux
français dans le cabaret Saint-Georges, forent telle-
ment touchés du récit des malheurs el de la mort de
Louis XVI , qu'ils se mirent à pleurer en public.
Le Jeudi 17, les Français parlirenl fMMir Tbooroiit*
67
Les bourgeois n'avaient eu aucun sujet de s'en plain-
dre.
Le 21 , le magistrat reçut du citoyen Sta , commissaire
du pouvoir exécutif à Bruges , une lettre de la part du
général Omoron, commandant du Tournaisîs et des
Flandres, qui ordonna de convoquer les bourgeois pour
choisir une nouvelle régence (municipalité). On répon-
dit au général que la nouvelle municipalité était consti-
tuée diaprés le choix des bourgeois dès le mois de
Décembre, que le commissaire Malou-Rîga avait été
commis à cet effet par le commissaire Courtois, que ce
choix était agréable aux habitants et qu^au contentement
général les représentants du peuple avaient maintenu
l'ancien magistrat dans ses attributions, en un mot,
que cette manière de faire avait rétabli desuite la sécu-
rité et le repos. On pria le général Omoron, qu'en
considération de ces raisons bien fondées, il voulut
confirmer la nomination des représentants du peuple,
et la continuation des pouvoirs delà régence sur Tancien
pied: car, ajouta-t-on , des innovations ou d'autres
choix de personnes , font craindre que la bonne intelli-
gence et le repos public qui régnent ici', ne soient
troublés, et en cas de troubles, il serait difficile de rétablir
le bon ordre.
On écrivit en même temps une lettre au commissaire
Sta, avec une copie de celle envoyée au général. En
attendant la réponse de celui-ci, on pria le commissaire
de vouloir ratifier provisoirement la nomination de la
régence.
La réponse du commissaire arriva le 29; il dit que
c'est par erreur que la ville de Dixmude est comprise
dans l'arrondissement de Bruges , qu'elle fait partie de
celui de Fnrnes , qu'il a écrit à ce sujet k son collègue ,
68
Ie commissaire Goppin , à Furnes , avec lequel on aura
à traiter à Tavenir. Il ajouta , qu'il veut cependant faire
observer que les réunions communales, que devait
convoquer la régence, ne devaient pas seulement choisir
les nouveaux officiers municipaux, mais aussi un certain
nombre d'électeurs , chargés avec tous les électeurs de la
province , de procéder au Choix d'une convention natio-
nale, ou administration générale des Pays-Bas.
Le commissaire, pour faire voir avec quelle rigueur le
général Omoron voulait faire exécuter les élections
communales^ ajouta à sa lettre une copie de celle du
général, écrite à la municipalité de Thielt, le ^5
Janvier, dans laquelle il dit entre autres choses, que , si
Ton refuse de renouveler la régence, il enverra une
garnison de 1200 hommes, qui feront exécuter ses
ordres.
Malgré ses fortes menaces , le magistrat de Dixmude
continua à exercer ses fonctions, de concert avec les
représentants du peuple, sans procéder à de nouvelles
élections.
Il n'est fait mention nulle part , que le général Omo-
ron ait fait des démarches ultérieures pour ce renouvel*
lement.
10 Février. Les malheurs du temps n'empêchèrent
pas les Dixmudois de s'adonner aux belles-lettres. Le
nombre des membres de la société de Rhétorique était
devenu si grand (il se montait à 52), qu'on résolut de
ne plus admettre de jeunes gens sans profession , si
non ceux qui donneraient des marques évidentes de
capacité dans la déclamation ou la composition en prose
ou en vers.
11 Février. Un attroupement de peuple, qui depuis
69
hier avait résolu de piller un bateau chargé de 94 sacs
de froment au Haut-pont, commença le matin à huit
heures à exécuter son coupable dessein.
M. Pierre Verwilghen, représentant du peuple,
s*étant aperçu du pillage, alla aussitôt en faire son
rapport au président, M. Van Vossem, qui, quoique
souffrant de la goutte , se rendit desuite à la maison de
ville pour convoquer les officiers municipaux, afin de
prendre des mesures pour faire cesser le pillage. M. Ver-
vrilghen, voyant que le désordre allait toujours crois-
sant et que tout retard mis par la régence pour l'arrêter
ne jpouvait être que dangereux, prit la résohition de
prévenir toute décision de la municipalité. Il s'adjoignit
M. Pierre Van Hille , avocat , et se rendit en toute hâte
au Haut-pont. Chemin faisant ils rencontrèrent des
pillards qui entraient en ville chargés de froment. Ils
leur firent déposer leur charge et firent transporter dans
des maisons de confiance tout le froment qu'ils purent
saisir. Les bourgeois étaient dans la plus grande anxiété,
ils déconseillèrent à MH. Yerwilghen et Van Hille de
s'exposer ainsi à la fureur des pillards, dont le nombre
allait toujours croissant; mais ces bons citoyens estimant
plus la sûreté publique que leurs propres intérêts, se
joignirent à Messieurs Clément Jansseune , Jean-Baptiste
Van Dromme et Pierre De Smytter et se rendirent
armés au lieu du pillage.
A leur approche, un cri sortit du milieu du peuple:
De Busseniers komen ! de Busseniers komen gewapend!
et les pillards prirent la fuite en délaissant tous leurs
effets. Ils avaient pillé à peu près toute la charge du ba-
teau, et Pavaient cachée dans des maisons particulières,
d'où quelques bourgeois bien pensant firent rapporter
tout ce qu'ils purent découvrir.
70
Ua nommé Jean Be Nyft, s*étant réfugié avec sa
charge dans une maison près du Haut-pont, M. Jean-
Baptiste Van Dromme l'y poursuivit pour tui faire rendre
sa prise. Il rencontra une résistance de la part du pil-
lard , qui fut blessé d^un coup de pointe de sabre dans
le ventre. Le blessé courut chez M. le chirurgien Van
Rooy qui reconnaissant la blessure dangereuse, le fit
transportera rhópital.
. Entre-temps, le premier échevin , M. De Breyne , com-
mis à ce sujet par la régence , se rendit avec quelques
autres personnes et les gardes^ville , dans toutes les mai-
sons suspectes et reeueillit plus de quatre- vingt sacs de
froment qu'il fil déposer dans l'école des orphelins,
pour être vendus par parties, les marchés suivants au
profit du propriétaire, P. De Gocky cukivateur à Wer-
ken»
Les parents et les amis De Jean de Nyft, enflammés
de colère à cause du malheur qui venait de les frapper,
voulurent se venger sur la personne de 01. Yan Dromme.
Déj^ its entouraient sa maison, menaçant par des
vociférations de la piller et de la démolir, lorsque
quelques membres de la société de St-Creorges arrivèrent
bien armés, dispersèrent Tallroupement et prirent sous
leur protection la maison menacée, qu'ils gardèrent
durant toute la nuit.
Le lundi 18 Février, on ébruita qu'une bande de
voleurs qui se tenait aux environs de Reninghe et
4'EisendaFmrae allait entrer en ville pcMur piller la maison
de K. J. Yan Dromme. On n'ajioula pas d'abord foi à
ces nouvelles , maïs M. Yan Dromme ayant reçu une
lettre de son beaur frère , curé à Boesinghe , lui annon*
çant <|u;'une bande de brigands ,. qui rodaient dans les
environs de cette paroisse, se disposait à aUer piller
71
quelques maisons h Bixmude , il en avertit les confrères
de Saint-Georges , qui , toujours disposés à concourir au
maintien du bon ordre et de la suretë publique , prirent
toutes les dispositions nécessaires pour répousser toute
agression de la part de ces malfaiteurs.
Tous les membres prirent les armes. On mit une forte
garde au cabaret den Helm, lieu ordinaire de leur réu-
nion , et Ion plaça devant la porte quatre petites pièces
de canon chargées à mitraille. Une patrouille parcourut
les rues pour empêcher toute réunion de malveillants.
Dans celte triste situation, les bourgeois étaient dans
des inquiétudes cruelles , surtout lorsqu'ils apprirent par
quelques campagnards venus au marché, que le danger
n'était que trop imminent , puisqu'il était certain qu'une
bande de plus de 500 vagabonds se disposait à entrer
en ville.
La régence craignant la réalisation de ces bruits, qui
parurent fondés, envoya quelques personnes en éclai'
reurs hors de la ville pour examiner le danger. On publia
aussi que dans ces circonstances critiques les habilants
devaient montrer du courage et s^'entr^aider autant que
possible. Plusieurs se procurèrent des armes et des objets
de défense , d'autres empêchèrent les attroupements de
la populace. Le capitaine de la société de Saint-Georges,
]Q. P. Yerwilghen , et son porte-drapeau M. Louis Vau
Oromme, firent une excursion à une lieue de k ville,
l'un le long du canal ^ l'autre do côté de Woumen. Ils
apportèrent la bonne nouvelle qu'ils n'avaient pas aperçu
les malfaiteurs ,. ee qui diminua la frayeur des habitants;
cependant on tint bonne garde durant toute la nuit.
Le lendemain 19, on apprit que les pillards, ayant
esitendu qu^on se disposait ft repousser leur agression ,
l'étaient dispevtéa*
72
Le 1 mars, ua quartier-maitre français arriva pour
préparer le logement de troupes françaises, et la régence
ordonna aux bourgeois de porter des matelas et des cou-
vertures dans les cabarets et les maisons non habitées.
On ordonna aussi de porter la cocarde tricolore.
C'étaient les premières troupes françaises qui vinrent
tenir garnison à Dixmude , et les bourgeois étaient dans
la plus grande inquiétude. Personne n'osa aller se cou-
cher , puisque ces soldats ne devaient arriver que le soir
bien tard. Vers minuit on entendit le tambour qui
annonçait leur arrivée et tous les habitants , peu excep-
tés , se tinrent à leur porte pour éclairer leurs nouveaux
hôtes, qui, au nombre de 150 hommes d'infanterie,
fesaient partie du 8° bataillon de la garde nationale du
Pas-de-Calais et venaient de Bruges. Ils se comportèrent
bien à leur arrivée et leur conduite rassura la bour-
geoisie.
Le samedi 2 , une partie de9 habitants était de bonne
heure sur pied pour faire la connaissance des nouveaux
venus et la journée se passa sans le moindre désordre.
La tranquillité continua à régner le lendemain jus-
qu'après midi , lorsqu'entra un deuxième détachement
de 150 hommes du même bataillon. Quelques soldats
s'avisèrent de vouloir abattre le pilori qui se trouvait au
milieu de la Grand'Place, vis-k-vis la maison de ville.
Après plusieurs efiTorts infructueux, ils se remirent à
l'ouvrage avec des outils de charpentier et des cordes,
et parvinrent à le renverser. Ils assouvirent leur colère
sur les débris , en les brisant , et ils en vendirent les
restes à deux ou trois particuliers.
Ce premier excès fit concevoir une mauvaise opinion
de la garnison, et la suite prouva que les soupçons
conçus contre elle n'étaient que trop fondés.
75
Le marché , qui eut lieu le lendemain , était peu fré-
quenté, par la peur que les campagnards avaient des
Français. Quelques .soldats arrachèrent des joyaux aux
paysannes, et les étrangers quittèrent spontanément la
ville.
Les Français exaspérés contre tout ce qui était no-
blesse ou distinction, donnèrent continuellement des
marques de mécontentement à la vue de quelques armoi-
ries ou de signes de puissance, une double aigle, peinte
sur les vitraux de la croisée au-dessus de Tautel de la
sainte Vierge, dans Téglise paroissiale, fut détruite à
coups de fusil, sans qu'on respectât la sainteté du lieu.
Le citoyen Taborel , lieutenant-colonel et commandant
la garnison , se hâta de donner Tordre de faire enlever
ces sortes de signes, et l'on ôta de l'église et d'autres
endroits les armoiries et les autres signes de noblesse
qui s'y trouvaient.
Le commandant , instruit par trois bourgeois que la
société Saint-Georges était en possession de quatre petits
canons en métal , qui devaient se trouver chez M. Pierre
Verwilghen, capitaine de la société, les envoya chercher
par une compagnie de 84 soldats. M. Verwilghen étant
absent, et sa vieille mère qui se trouvait seule à la
maison ne sachant rien de ces canons , quelques soldats
entourèrent la maison , tandis que les autres fouillèrent
partout. Ils sondèrent le terrain du jardin avec les
baguettes de leurs fusils, et ils parvinrent après bien
des recherches à les déterrer. Ces pièces étant dépourvues
d'affûts , ils continuèrent leurs recherches et les affûts
furent découverts sous le foin au-dessus de l'écurie.
Rentré chez lui , le capitaine Verwilghen n'eut rien
de si empressé que d'aller reclamer les canons chez le
commandant. Il lui représenta que ces canons ne pou-
AniT ALES . — Tome IV* 5
74
Talent , à cause de leur petitesse » servir à autre chose
qu'à une confrérie, qui s'en servait pour ses réjouis-
sances , et après beaucoup d'instances le commandant
consentit à les rendre lorsqu'il quitterait la ville avec ses
roupes.
Le 7 , la régence chargea H. F. De Breyne , licencié
en médecine ) de la place de commissaire des vivres et
des logements.
Apèrs midi quelques soldats apportèrent en ville les
restes de la barrière qui se trouvait sur la chaussée de
Beerst. Us avaient enlevé cette barrière sous prétexte
que tout devait être libre et égal , et qu'aucun droit ne
devait plu9 être payé.
Vendredi 8, vers les onze heures du matin est arrivé
de Bruges le citoyen Gadolle , commissaire du pouvoir
exécutif, chargé de présider à l'élection de la régence
par le peuple.
Ayant fait connaître à la régence la cause de sa mis*
sion , il fit inviter les bourgeois à se rendre le même
jour à quatre heures de relevée k l'hôpital Saint-Jean ,
pour y entendre les propositions du commissaire. Lors-
que celui-ci se rendit à l'hôpital , toutes les troupes se
trouvaient sur la Grand'Place , et déposèrentles armes
en signe de la liberté dont jouissait le peuple dans les
élections : ils ne reprirent les armes qu'après la levée
de la séance.
Le commissaire fit connaître à l'assemblée , qui n'était
pas nombreuse, la cause de sa mission, et demanda aux
bourgeois s'ils voulaient être administrés comme les
habitants du Hainaut, de Bruxelles, de Gand, Bruges,
Ostende et Nieuport, qui avaient déjà une administra-
tion française. On répondit unanimement non. Il leur
demanda s'ils voulaient être français et être régis d'aprèa
75
les lois françaises; ils répondirent de nouveau, non,
mais qu'ils voulaient conserver leurs anciennes lois.
Cependant M. P. Bortier , père , qui dans celte circon-
stance semblait connaître et guider l'opinion publique ,
pria le commissaire de vouloir communiquer la consti-
tution française, pour qu'on put l'examiner et décider
si elle pouvait être reçue ou non.
Le commissaire reprit qu'on devait seulement déclarer
si l'on voulait admettre l'ordonnance du 15 Septembre
1792. la majorité cria de nouveau que non.
Mécontent de l'opiniâtreté du peuple. Gadoue leur
dit, que ceux qui voulaient admettre la constitution
devaient se placer à sa droite et les autres à sa gauche.
Après un moment de silence, six habitants, savoir un
cabaretier, un boucher, un chaudronnier, un sculp-
teur, un jardinier et un maquignon, sont allés se placer
à droite du commissaire, déclarant vouloir accepter la
constitution française et vouloir être français.
Les autres bourgeois montrèrent leur mécontentement ,
leur mépris et leur dédain. Le commissaire , très mécon*
tant de sa nob réussite, éclata en injures et s'écria qu'il
u*y avait que six personnes honnêtes dans tout Dixmude.
La séance levée , les six citoyens français s'apperçurent
bientôt combien leur conduite déplaisait à leurs com-
patriotes.
Le dimanche , 9 mars , le commissaire GadoUe , vou*
tant prévenir toute injure, à laquelle ces six citoyens
pouvaient être exposés , envoya une ordonnance h la
municipalité , conçue en ces termes :
« Nous , P. Gadolle , commissaire du pouvoir exécutif
de la République française :
« Vu le désir de la ville de Dixmude , de rester pou-
voir indépendant et considérant les dangers auxquels
76
peuvent être exposés les citoyens N. N.«N. N. N. N. qui
se sont déclarés républicains français:
n Déclarons à la ville de Dixmude , que nous consi-
dérerons toute injure à eux faite , comme faite à la
République française elle-même , voulant que doréna-
vant ils jouissent des droits et prérogatives du peuple
français et qu'ils aient le droit de porter des armes
comme ceux du Uainaut , de Bruxelles , Gand , Bruges ,
Nieuport et d'autres places qui se sont réunies aux
Français.
» Nous ordonnons , en conséquence , aux représen-
tants du peuple de Id ville , de publier le contenu
d'icelles , selon la manière accoutumée. Requérant en
outre le commandant militaire de faire exécuter leur
contenu.
» Fait à Dixmude , le 9 mars 1793 , an II de la Ré-
publique française.
» Signé : P. Gadollb. »
La régence , qui préférait être bien avec ses admi-
nistrés qu'avec le commissaire , répondit au contenu de
cette pièce par la suivante :
ic Les ci-devant Représentants et Magistrats de la
ville de Dixmude;
» Vu le projet de proclamation proposé par le citoyen
Gadolle , commissaire du pouvoir exécutif;
n Ont conclu ne pouvoir proclamer la dite proclama-
tion dansles termes qu'elle est conçue, pour les raisons
suivantes :
» 1^ La ville de Dixmude , ni ses habitants , ne se sont
jçimais permis de dire , qu'ils voulaient rester pouvoir
indépendant.
» 2'' Qu'il parait impossible de faire exception pour
77
les six bourgeois , qui se sont déclarés citoyens français,
puisque cela ferait tort à la recette des droits de Tille ,
qu'on croit devoir maintenir, puisqu'ils ne pèsent pas
sur les indigents.
y* 5" Que la majorité des habitants voulant maintenir
la recette de ces droits sur l'ancien pied, on croirait
outrepasser le pouvoir donné à la régence et agir contre
le vœu commun , si Ton accordait pareille chose sans
avoir convoqué les bourgeois pour les consulter.
» Pour ce qui concerne le reste du projet de procla-
mation , la régence est prête à prendre sous sa protec-
tion les six citoyens en question , tout comme les autres
habitants. Promettant de faire tout ce qui est en elle
pour qu'ils ne soient molestés par personne.
» Fait à Dixmude, le 9 mars 1795.
» Signé: A. F. Vaw V^ossem, président, L. F. Jawsseuitb,
P. L. WoETs , P. H. De Rutsschers , P. Verwilghew ,
EuG. De Laet , P. L. Van Dromme , F. N. De Bretne ,
S. J. Vait Goutter, J. M. Dhulster, P. J. J. Woets» »
Immédiatement après l'envoi de cette pièce on pro-
clama ce qui suit , en flamand :
a Puisque tout homme est libre de voter selon sa
conscience , comme il a paru hier , lorsque la majorité
du peuple a rejeté la Constitution française , et que, au
contraire, les citoyens N. Pent acceptée.
» Comme il se pourrait que quelqu'un molestât ces
citoyens pour celte action , il est défendu de s'en mo-
quer, de les mépriser ou de les railler, sous peine d'être
puni selon la loi.
» Publié en présence des commissaires Van Coutter
et Desprez de Camusel, à Dixmude le 9 Mars 1793.
» Signé : P. J. J. Woets. »
78
Cette défense fut transgressée aussitôt que lue, car
un habitant se permit de crier à haute voix : Attendez
que les Français soient partis !
Le commissaire Gadolle n'était pas peu mécontent,
comme on se l'imagine bien , du mauvais succès de
sa mission. Cependant, la manière obligeante de la ré-
gence à son égard, fit passer son courroux. Il leur
promit , à leur demande , de faire tout ce qui était en
lui pour empêcher le banissement des prêtres français*
Il partit après midi.
Lundi 11. Un tumulte était au point d'éclater entre
des campagnards et quelques habitants à cause du port
de la cocarde tricolore. Quelques personnes intervinrent
pour rétablir le calme.
Vers les dix heures du matin sont arrivés ici, de
Bruges, les citoyens Sibuez, parisien, et Michot et Gas-
beek, brugeois, accompagnés de dix hussards, comme
commissaires chargés de l'acceptation de la constitution
française.
Le commissaire Sibuez ayant appris de la régence, que
le commissaire Gadolle avait procédé à cette opération,
se rendit avec sa suite à Eessen , après avoir donné ordre
de faire partir endéans les huit jours tous les prêtres
français qui se trouvaient en ville.
On avait convoqué à Eessen , pour faire accepter la
constitution française , les habitants de sept paroisses
voisines : Beerst , Glerken , Keyem, Vladsloo, Werken,
Woumen et Zarren. La réunion se tint dans l'église et
fut considérable.
Les commissaires ayant fait leurs propositions à la
réunion, les campagnards ne se contentèrent pas seule-
ment de rejeter la constitution , mais ils s'adonnèrent
encore à des excès. Ils renversèrent les tables , les bancs
79
elles chaises et déchirèrent tous les papiers; s armant
ensuite de bâtons, de marteaux et de tout ce qui leur
tombait sous la main , ils chassèrent les commissaires et
leur suite. Ceux-ci retournèrent à Dixmude et le commis-
saire Sibuez requit du commandant de la garnison un
détachement de soldats , pour aller punir ceux d'Eessen,
pour leur conduite téméraire. Les commissaires retournè-
rent alors à Bruges.
Deux cents hommes partirent à deux heures de l'après-
midi pour Eessen. Arrivés à un quart de lieue de la place
on entendit sonner le tocsin, et le commandant ayant
appris que les mutins s'étaient armés et menaçaient de
détruire sa troupe , il retourna à Dixmude.
L'ordre donné par le commissaire Sibuez , pour faire
partir lés prêtres français étant devenu public , occasion-
na une grande inquiétude parmi la population , inquié-
tude d'autant plus fondée , qu'on craignit de mauvaise»
suites pour le mauvais accueil fait aux commissaires k
Eessen.
Quoique la plupart des prêtres français fussent logés
gratis chez les bourgeois, ceux-ci voulaient cependant
les conserver, et la régence animée des mêmes sentiments
charitables, écrivit au commissaire Gadolle une lettre
touchante , pour le prier de vouloir accorder sa pro-
tection aux prêtres français réfugiés, comme il Tavait
promis lorsqu'il se trouvait à Dixmude, et de vouloir
engager son confrère le commissaire Sibuez à retirer
son ordonnance à ce sujet.
Mardi 12. Dès les sept heures du matin, 200 hommes
de la garnison partirent dô nouveau avec deux pièces
de canon, mèche allumée, pour aller rançonner ceux
d'Eessen pour leur conduite extravagante.
Les soldats quoique très indisposés contre les habi-^
80
tauls de ce village, écoutèrent cependant la voix du
bailli, M. P. Dassonville, qui, accompagné de la régence,
protesta contre les excès commis et assura les Français
que le désordre était à imputer à des étrangers à la com-
mune , que les habitants avaient fait leur possible pour
empêcher le mal , mais que le nombre l'avait emporté
sur la bonne volonté de leurs administrés.
Tout fut arrange à l'amiable , et les soldats se conten-
tèrent d^en lever toutes les armes qu'ils purent trouver
et qu'ils emportèrent à Dixmude avec le drapeau et quel-
ques autres objets de la société de St-Sebastien.
Dans l'après-midi du même jour, un détachement de
troupes fit des visites domiciliaires à la recherche des
armes. Un prêtre français, M. Waterloo, curé de Ver-
quin , près de Bethune , ayant été trouvé chez M. L. Van
Poucke , orfèvre , chez lequel il logeait , les soldats le
trainèrent en prison, en Taccablant de malédictions et
d'injures. Il parait que ce prêtre était soupçonné d'ex-
citer les bourgeois à la haine contre les Français.
La bourgeoisie déjà irritée par les excès de ces soldats
indisciplinés, s'irrita de plus en plus à la nouvelle de
cette arrestation. Toute la ville était en mouvement et le
mécontentement et l'indignation se lisaient sur toutes^
les figures , à tel point , qu'une révolte allait éclater.
Quelques conseillers communaux, à la vue de cet
appareil menaçant, tachèrent de calmer le peuple et
allèrent trouver le commandant qui, après quelques re-
présentations, fit mettre le captif en liberté.
Plusieurs habitants étaient si courroucés, qu'ils étaient
disposés à attaquer la garnison, si le prisonnier n'eut
été relâché à temps.
Jeudi 14. Le commandant de place ayant appris par
quelques espions que la société de St-Georges possédait
81
un drapeau aux armoiries de l'Autriche, ordonna qu'on
le lui remit. M. P. L. Van Drojnme, porte-drapeau de
cette société , se rendit avec son drapeau , accompagné
du capitaine, M. P. Yerwilghen, près du commandant
è rhótel-de-ville. M. Verwilghen lui ayant demandé
pourquoi il voulait avoir ce drapeau, le commandant le
fit dérouler et montrant du doigt l'aigle à deux têtes , il
dit , c'est cette vilaine béte qu'il me faut. S'il ne vous
faut que cela , répliqua M. Verwilghen , la voilà. Il prit
des ciseaux, coupa les armoiries et les jeta au feu. Le
sang-froid de M; Verwilghen parut plaire au comman-
dant et le reste du drapeau fut emporté.
Samedi 16. Les démarches faites par l'administration
municipale , pour rétenir les prêtres français réfugiés ,
furent vaines. Le commissaire Sibuez, à qui la régence
avait aussi écrit, répondit le 14 Mars , de Bruges, qu'il
avait outre-passé la lettre de la loi en accordant plus de 24
heures pour renvoyer les émigrés et les prêtres français;
qu'il s'en repentait parce que ce relard avait été nuisible
au repos public, et qu'il stipulait l'époque du 18 Mars
pour le terme du départ de tous les émigrés. Il demanda
en même temps les noms de ceux qui accordaient l'hos-
pitalité à des prêtres ou à des émigrés français , pour
qu'il pût, en cas de contravention à la loi, les faire
punir, et faire confisquer leurs biens au profit de l'état.
Ces ordres furent communiqués à la bourgeoisie , im-
médiatement après qu'on les eût reçus et la douleur fut
grande, tant parmi ces malheureux exilés, que parmi les
habitants. Les soldats, au contraire, firent paraître une
joie frénétique.
Le recensement des prêtres fut fait par MM. P. J.
Woets, S. Van Goûter et J. D'hulster, commissaires
délégués h ce sujet par la régence , et le résultat constata
82
la présence de 126 prêtres , logés chez quatre-vingt-dix-
huit habitants.
Honneur à ces Ames bienfaisantes, qui ont su accueillir
les malheureux , qui leur ont donné Thospitalité , lorsque
leur patrie les repoussait, parce qu'ils voulaient rester
fidèles à leur Dieu et à leur Roi ! Voici les noms de ces
Dixmudois respectables, avec le nombre d'émigrés qu'ils
ont logés.
RUE d'eessen.
Les Sœars noires un.
De Graemer 9 Pierre, boulanger. • • deux.
Van Se veren, Brigitte, rentière • • un.
Woets , Joseph , trésorier un.
Van Hille, P^.-Ph., bourgmestre. . un.
Driesens, Joseph , maître d'école . deux.
Coppens, Pierre, barbier un.
RUE nu NORD.
Rabaut, Pierre, brasseur.
Vermeersch, sœurs, boutiquières
Maelstaf, Jacques, boutiquier •
De Vos, Charles, barbier. . . •
De Breyne , Antoine . propriétaire
Du Bois, M", rentière . . .
Langenbik , boulanger . • •
Faccon, Pierre, cordonnier
Liebaert, Thomas, sculpteur
De Laej , Jean , propriétaire
Van Dainme, boutiquier • .
La Combe, V^, boutiquière
Adet, Jean, charpentier • .
Vermeersch, veuve, rentière
De Smuyk, Michel, marchand <
GRANDE DIGUE.
De SoaUer, Pierre, boalaoger
un.
un.
un.'
un.
un.
un.
un.
trois.
deux.
un.
un.
un.
deux.
un.
un.
dêux.
85
Beghin, Pierre , bailli un.
Van Woumen, Robert, tanneur , • un.
Moeus , Pierre , brasseur deus.
BEGUINAGE.
M*»"" De Grave et autres trou.
PETITE DIGUE.
Fîour, Pierre, maçon deux.
Van Woumen, Jean, propriétaire. . un.
De Mulder . François , notaire . . • un.
De Schepper, François , boutiquier^, deux»
MARCHÉ AUX POMMES.
Dautricourt, Pierre, tanneur. . . . «n.
Van Vossèm, Antuine, répartiteur, un.
Van Vossem, N'irbert, avocat , • • un.
De Breyne, M", rentière un.
Van Goutter, Sylvestre, boutiquier, un.
RUE AUX POULETS.
Symoens, Emmanuel, tailleur . . . deux.
Troost, Pierre, épicier un.
Van de Velde, veuve, rentière. . . un.
Lambert, Maximilien , tailleur. . . . deux.
Wyllie, Pierre, charpentier. . . . trois.
Marlyn, Ferdinand, boulanger . . . un.
Macs, Pierre, boucher trois.
Van Dromme , Pierre-Louis, épicier, un.
De Jnmenée, M*, boutiquière . , . un.
De Decker, Pierre, horloger. . . . un.
De Ruye, veuve, boutiqoière . . . un.
Baekeroot, Charles, M"^ de tabac. • un.
WULGENDYK. «
De Breyne, François, docteur ... un.
Jansseune, Louis, brasseur un.
Vereeke , veuve , rentière ..... un.
Dautrioourt, MicM, tanneur. ... un.
84
Le Prieur des Dominicains un.
De Laey, Eugène, saronnier. • • . un.
RUE D*OUEST.
Paret, Jean, marchand de Fer. • • un»
Scfauttelaere, chirurgien un»
Ocket, Englebert, batelier un*
Ekelsbeke , Jean , boulanger • • . • deus»
Hubené, François, blanchisseur • • un»
Laçante, Pierre, marchand un»
Yerlende , Pierre , épicier deus»
Poppe, Pierre, marchand un»
Benaut, Andelin, boutiquier. . • • un.
Paret, veuve, particulière trois»
Viaene , Charles , boulanger • . • • un»
Tabary , veuve , boutiquière . • • • un»
Brouckere , Pierre un»
Huyghe, veuve, rentière un»
Paret , Jean , maréchal un.
grand'place.
Vielle, Théodore, receveur .... un»
Du Bois , orfèvre deus»
De la Haye, Philippe , chaudronnier, un»
YanBoOy François, chirurgien. . • un.
Van Dromme, Vincent, boutiquier, un.
Fretin, Joseph, perruquier • . • • deus.
Wejnen, Jean, cordonnier deus.
Van Guyck, Thomas, ferblantier. • quatre»
Maelstaf, M*, boutiquière un»
Van Severen, veuve, orfèvre ... un»
De Buysscher, Pierre, apothicaire, un»
Loovoet, M*, boutiquière un»
De Laey, veuve, épicière un»
De Zittere, Augustin, boutiquier. • un.
De Graemer, François, M* de tabac, un.
Verhelst , Thomas , voiturier .... un.
85
Provoost, épicier un.
Woets, Philippe, avocat un.
Van Poucke, Louis, orfèvre • • • • un.
BUE DE WOVMEN.
Roelandt, Ignace, perruquier • • . un.
Tiersoone , Albert , teinturier • • • un.
De Poot , Benoit , boulanger. • • • un.
Elle, Françoise, rentière un.
L'hôpital un.
Poppe, Jean , marchand de tabac. • un.
Bortier, Pierre, marchand un.
Lundi 18. Les prêtres avaient commencé à quitter la
ville depuis hier , le reste partit aujourd'hui , se rendant
au métier de Furnes et eu d'autres endroits où le décret
de bannissement n'avait pas encore été promulgué.
Ces pauvres bannis , accablés de chagrin, furent à leur
départ le sujet des railleries d'une soldatesque débou-
tée , ce qui augmenta le chagrin de la bourgeoisie , et
la plongea durant plusieurs jours dans un abattement
complet.
Dimanche 24. Quelques soldats ayant trouvé dans un
cabaret , à Woumen , le buste en plâtre de Tarchidu-
chesse Marie-Christine, l'apportèrent en ville et après
ravoir promené dans les rues , ils l'attachèrent à un po-
teau , au milieu de la Grand^lace , et le jetèrent enfin
dans un feu , au tour duquel ils dansaient au son du
violon et du tambour.
Lundi 25. L'après-midi de ce jour , un soldat donna
une nouvelle preuve de la haine qu'ils avaient presque
tous conçue contre la religion. Ayant remarqué les deux
statues de la sainte Vierge et de saint Jean , qui se
trouvaient au calvaire du cimetière , il les attaqua à coups
de sabre et coupa les bras de la statue de la Vierge.
86
La bourgeoisie ayant appris cette destruction , fut indi-
gnée au suprême degré; on murmura partout et quel-
ques-uns se proposaient déjà d'attaquer les soldats à
coups de couteaux et de bâtons, lorsque le bourgmestre,
M. Yan Hille, craignant les suites fâcheuses qui pou-
vaient résulter de pareille agression , tâcha d'étouffer le
mécontentement. Il se présenta pour aller faire des
plaintes au commandant , qui promit de faire punir le
coupable. Cette promesse resta cependant sans effet.
Mardi 26. A la demande du commandant de la gar^
nison , on béoit à dix heures le drapeau du bataillon. La
messe fut célébrée par le pitancier Van Beerblock, en
présence du curé, M. Moerman, qui était empêché de
faire la cérémonie pour cause de cécité. Le son des
cloches et du carillon anima la fête et les soldats, qui
se trouvaient en armes dans Téglise, manœuvrèrent,
après l'office , sur la GrandTlace.
Vers midi, le commandant reçut ordre de partir en
toute hâ'e avec son bataillon et les troupes partirent
pour Nieuport vers les quatre heures de relevée, au grand
contentement des bourgeois.
Le capitaine Verwilghen n'avait pas oublié la pro»
messe que le commandant lui avait faite de rendre les
petits canons de la société de S(-Georges. Le comman-
dant tint parole; il ordonna qu'on les laissât devmt la
porte de son quartier et le capitaine Verwilghen les
ayant fait enlever, les fit cacher la nuit suivante dans
la maison de Jean Annothé , domestique de la société.
On ébruita que les Français étaient forcés de qtiitter
la Belgique et les habitants s^empressèrent de témoigner
publiquement leur joie en arrachant la cocarde tricolore
et en voulant abattre l'arbre de la liberté. Le calme étant
un peu rétabli , vers les sept heures du soir arriva de
87
Brugjes, M» Tavocat Pierre De Breyne, portent la cocarde
autrichienne. Il annonça que les Français devaient
quitter le pays.
La confirmation de cette bonne nouyelle causa un
contentement si général , qu'il était impossible de modé-
rer la joie. On sonna les cloches, le carillon se fit enten-
dre, et le peuple parcourut les rues en criant vive l'Em-
pereur ! vive François! On en voulut de nouveau à Tarbre
de la liberté. Quelques bandes coururent aux maisons
des six personnes qui avaient accepté la constitution
française, et les forcèrent à donner de Pargent pour
boire. D'autres cherchèrent du bois i>our brûler l'arbre
de la liberté , qui fut réduit en cendres*
Une multitude de tout âge et de tout sexe dansa en
cercle autour du feu, en chantant el en proférant des
vociférations. La détonation d*armes à feu, les fusées
et 1 illumination spontanée de toutes les maisons aug-
mentèrent encore l'éclat de cette fête improvisée.
Le son des cloches avait attiré beaucoup de campa-
gnards, qui vinrent prendre part à la joie. Plusieurs
habitants d'Eessen qui étaient aocouruA, ayant apprit
que les Français avaient laissé à la maison de ville leur
drapeau de St-Sebastien , allèrent le prendre et retourné»
rent à leur village, qui les reçut au son des cloches. La
nuit était déjà très avancée, lorsque la multitude se sépar
ra pour aller prendre le repos.
Mercredi 27. La ville était délivrée des troupes fran-.
çaises et Ton vit le contentement sur toutes les figures.
L'après-midi se passa de nouveau en réjouissances: les
habitants de Woumen étaient allés chercher leur vicaire,
M. Yermeerschy à Ramscapelle, où il s'était réfugié
pour se soustraire à la persécution des Français. Ils tra-
versèrent la ville avec des cbam de triomphe , en^eignet
88
déployées et de toutes parts on entendit le cri de Five
f Empereur !
Jeudi-saint 28. La régence, qui ne s'attendait plus à
voir revenir les Français, s'empressa de faire publier
que les droits municipaux devaient être payés comme de
coutume.
On croyait généralement que toutes les troupes fran-
çaises avaient quitté le pays , lorsqu'arriva inopinément
un bataillon d'infanterie , fort de 550 hommes , avec 27
cavaliers. L'arrivée inattendue de ces gens dans une
place où la population avait pris la cocarde autri-
chienne , jeta la consternation parmi les habitants. On
déposa desuite toutes les cocardes et l'on n'eut à dé-
plorer aucun excès. Après une halte d'environ deux
heures sur la Grand'Place le bataillon partit après midi.
On apprit que c'était un détachement de l'armée du
général Du Mouriez qui battait en retraite.
Immédiatement après leur départ on reprit la cocarde
impériale.
Vendredi 29. Il circula un bruit, que la garnison
de Nieuport ayant appris par un tratneur qui avait été
maltraité par la populace, qu'on avait abattu l'arbre
de la liberté , se proposait de revenir pour se venger de
Taversion que les Dixmudois avaient témoignée contre
les Français.
La bonne bourgeoisie qui connaissait la conduite
assez reprochable de quelques têtes exaltées, était
dans la plus grande crainte. On alla aux informations
et ayant la certitude de l'arrivée d'un nouveau corps*
français, l'on s'empressa de prendre la cocarde tri-
colore.
La crainte et l'abattement s'étaient' emparés d'un
chacun, lorsqu'à neuf heures du soir, la régence fit
89
publier que les habitanis devaient déposer dans les
cabarets et les maisons non habitées des literies pour le
logement de 600 hommes, qui devaient arriver. Cet
ordre fut exécuté à l'instante, et la régence prit toutes les
dispositions nécessaires pour faire aux troupes une dis>-
tribution de pain, de viande, de fromage et de bière.
On planta aussi à la hâte un sapin surmonté d*un cha-
peau rouge.
La nouvelle garnison forte de 580 hommes, du 6^ ba-<-
taillon des nationaux fédérés , fit son entrée vers minuit
avec deux pièces de canon. Les bourgeois avaient éclairé
le devant de leurs maisons , et s^attendaient à une ré-
ception bien dure. Les soldats jurèrent et tinrent un
grand vacarme, sans s'adonner à d'autres extravagances.
Samedi 50. Le bon accueil fait par les Dixmudois,
avait calmé la prévention des Français contre eux. Au-
cune vexation n'eut lieu. Mais on exigea les deux petits
canons de la société St-Georges. On envoya 25 hommes
h, la demeure du sieur Fretin , pour enlever ces pièces ;
celui-ci leur ayant dit qu'il ne savait ce qu'ils voulaient,
on se rendit chez M. Yan Hille , chef-homme de la
société , qui , à son tour, les renvoya au capitaine Ver-
wilghen. Les soldats fâchés de ces renvois, coururent
chez M. Yerwilghen , qu'on dit être sur la Grand'Place.
L'ayant accosté d'une manière brusque , ils lui ordonnè-
rent, en jurant et en le menaçant, de leur livrer les
dites pièces. M» Yerwilghen les accompagna à la de-
meure de Jean Annothé, qui n'obtempérant pas assez
vite aux ordres qu'on lui donnait de livrer les canons ,
reçut des militaires des coups de plat de sabre sur le
dos.
Une dizaine d'hommes suivit Annothé à son gre-
nier, où les* canons étaient cachés sous des fagots.
Annales. — Tome IV. 6
90
Etonnés de la petitesse de ces canons , car on leur avait
dit que c'étaient des pièces de trois , les soldats prétendi-
rent que ce n'étaient point ceux qu'on leur avait dési-
gnés et un d'entre eux , interpellant M. Verwilghen ,
se permit de lui dire des injures, et leva même son
sabre pour le frapper. M. Yervrilghen para le coup et
riposta si bien à son agresseur , qui alla donner de la
tète contre le mur , qu'il n'eut plus envie de revenir à
la charge.
La troupe quitta la ville vers midi , et força M. le
bailli Beghin à les accompagner jusqu'à Ghistelle.
La ré|;ence , voyant à quels périls la ville était expo-
sée par l'imprudence du peuple , et voulant prévenir les
suites déplorables qui pourraient résulter de tout excès,
prit la résolution suivante, qui fut proclamée en flamand
à cinq heures de relevée :
« Les magistrats de la ville , considérant que rien ne
serait plus fâcheux ni plus malheureux , tant pour la
régence de la ville , que pour les personnes honnêtes et
bien pensant , que sans autorité aucune et à leur insçu ,
quelques habitants commissent des actions reprochables,
par lesquelles ils pussent causer à la ville des malheurs
qui auraient les suites les plus déplorables ; pour préve-
nir ces sortes de suites , ordonnons ce qui suit :
]) 1<» Que tout bourgeois quel qu'il soit continue à porter
la cocarde tricolore.
n S' Qu'on devra se comporter paisiblement à Tégard
de tous Français de quel rang et de quel régiment ils
puissent être , sans les insulter , mais 'leur témoignant au
contraire toute amitié et tout secours qu'on pourrait
reclamer pour soi-même.
» S** Que lors de l'arrivée de troupes françaises, il est
défendu de crier et de dire des paroles injurieuses.
91
» 4** Que personne ne peut porter dommage à Tarbre
de la liberté , ni exciter d'autres personnes à en porter.
» 5*" Que personne ne pourra, sans autorisation de la
régence, proférer des cris de joie, faire sonner les
cloches ou le carillon, illaminer ou tirer des armes
à feu.
n 6" Qu'il est défendu d'exposer des objets aux armoi-
ries de l'empereur d'Autriche.
» En cas de contravention à l'un ou l'autre des articles
précités , tout contrevenant sera aussitôt arrêté comme
perturbateur du repos public et pun icomme tel selon la
rigueur des lois.
» Ordonnons à ceux à qui d'office de tenir la main à
l'exécution de cette ordonnance, et à tous employés
publics , tant ouvriers , portefaix , qu'autres , de prêter
secours à cette exécution lorsqu'ils seront requis ad hoc.
» Ainsi arrêté en séance des représentants du peuple
et de la régence, le 50 Mars 1795.
» Signé: A. J. Vait Vossem, président, L. F. Jans-
SEUiïE, secrétaire, P. L. Woets, P. J. De Rutsschbr ,
P. Verwilghen, p. L. Vaiï DaoMHE, E. De Laet,
P.P. Vaw HiLLE, P. J. Rabaut, j. Van Covtter,
J, M. D'HULSTEE, p. DeSPAEZ DE CaBIUSEIi , p. J, WOBTS,
F. J. Meegaert. »
Cette proclamation et l'expérience qu'on venait d'avoir
semblait faire une impression salutaire sur le peuple.
On planta immédiatement un arbre de la liberté à la
place du sapin qu'oti avait planté à la hâte. La présence
de la 55** division de la gendarmerie nationale concourut
à faire maintenir le repos. Cette division, forte de 480
hommes , fut logée dans les cabarets et chez les particu-
liers. Les vivres leur furent livrés par les boulangers et
92
les bouchers, par ordre de la régence et sur des bons
délivrés par le commissaire de guerre Hébert.
Dimanche 1 Avril. Un bruit circula que des troupes
autrichiennes et quelques autres troupes alliées sorties de
Bruges, marchaient sur Dixmude et un détachement
de 25 hommes , avec une pièce de canon , fut placé au
débouché de la route de Beerst. Pareil détachement fut
placé avec une pièce de canon au Haut-pont.
Ces bruits furent agréables à la population , qui fut
dans l'abattement en voyant les moyens de défense
déployés par les Français.
On resta quelques jours dans la même incertitude,
jusqu'à ce qu'on apprit positivement que les alliés s'ap-
prochaient de la ville.
Mardi 5. Les finances de la caisse communale étant
épuisées par les dépenses extraordinaires que les circon-
stances imprévues avaient occasionnées , la régence
envoya une députatiou à l'administration départemen-
tale à Ypres , afin d^obtenir des fonds pour faire face
aux dépenses de la fourniture à faire aux troupes.
Toutes les caisses étant aussi dépourvues de fonds à
Ypres 9 à cause du passage continuel des troupes, on
autorisa la ville de Dixmude à lever une somme de 1500
florins , sous la garantie de toutes les communes de la
Flandre-Orientale. Cet emprunt ne fut jamais contracté,
soit que personne ne voulut avancer des fonds, soit
que la régence ne jugeât pas à propos de le faire , à
cause des circonstances trop critiques du temps.
Vendredi 6. Depuis le premier du mois, la garnison
et les bourgeois étaient dans une inquiétude continuelle
à cause des nouvelles positives qu'on recevait journelle-
ment de Tarrivée de troupes autrichiennes dans les com-
munes voisines. La nuit dernière cinq hussards autri-
93
chiens s'étaient montrés dans la commune d*Eessen.
La garnison de la tille en conçut de nouvelles inquié-
tudes, et l'on déplaça au débouché delà rue d'Eessen
le canon , placé dépuis quelques jours sur la chaussée
de Beerst, près du cabaret la Couronne.
Samedi 7. On remarqua de bon matin, aux mouve-
ments faits par les soldats,, qu^in changement aliait avoir
lieu. En effet, le commandant avait reçu par courrier
dès 6 heures du matin. Tordre de partir en toute hâte
et la ville fut évacuée avant huit heures.
On s'attendait à chaque instant à voir arriver en ville
les troupes autrichiennes , et la régence fit enlever par
prudence Tarbre de la liberté , qui fut placé à la maison
de ville , afin qu'on put le replacer en cas de nécessité.
Immédiatement après le départ des Français , le bailli
Beghin convoqua la régence et lui communiqua une
lettre de S. E. le comte de Mctternich de Winenbourg ,
Ministre plénipotentiaire de S. M. l'empereur d'Autriche,
datée de Bruxelles le 1 Avril , par laquelle S. E. témoigna
le désir de voir reconstituer le magistrat sur le pied
d'autrefois , après avoir renoncé publiquement au ser-
ment qu'on aurait pu avoir fait aux Français. Cette
nouvelle fut reçue avec le plus grand contentement et
le magistrat , pour faire connaître sa conduite irrépro-
chable, résolut de faire connaître h S. £• le Ministre
plénipotentiaire que la fidélité des membres de la régence
à S. M. l'empereur et roi avait toujours été inébranla-
ble; que malgré la domination des ennemis et la gar-
nison française, qui avait séjourné en ville, aucun
membre de la régence n'avait jamais prêté serment à
la nation française, et que cependant elle avait toujours
continué à excercer ses fonctions. On ajouta , que si
S. E. exigeait un renouvellement de serment, tous les
94
membres étaient disposés à le prêter, pour montrer leur
attachement à leur souverain légitime. Pour preuve de
leur fidélité et de celle du peuple, on envoya au Ministre
plénipotentiaire un extrait du procès-verbal du 9 Mars ,
par lequel il conste que lors de la proposition faite par
le commissaire français, d'accepter la nouvelle consti«
tution , le peuple Tavait repoussée avec courage.
On apprit entretemps que les Autrichiens s'appro-
chaient de la ville. Quelques habitants coururent à leur
rencontre et vers midi un détachement de trente-six
hussards de Blankenstein , venant de Roulers, fit son
entrée au son des cloches et du carillon et aux acclama*
tions de la population. Jamais les soldats n'avaient été
reçus avec plus de joie.
Tandis que chacun s'adonnait à la joie, on vit un
dragon français traverser la ^Grand'Place à cheval. Aux
cris du peuple: Un Nation! un Nation! le dragon mit
son cheval au grand galop, mais poursuivi par un
hussard, il fut pris au marché aux porcs et conduit
devant le commandant à la maison-de-ville. Il y déclara
qu'il était une femme, qui venait chercher son mari,
officier de la compagnie qui avait quitté la ville du
matin. On retint ce singulier dragon prisonnier avec
tous les égards dûs à son sexe.
A deux heures de relevée fut annoncée par publica*
tion au peuple la lettre du ministre, comte de Metternich,
et les cloches furent sonnées de nouveau en signe de
réjouissance.
On invita en même temps les habitants à vouloir
payer les droits pour les objets qu'ils avaient consommés
pendant le séjour des Français, et à déposer à la
maison-de-ville les armes et les objets d'habillement
délaissés par les soldats. Quelques fusils, des capotes et
95
des havre-sacs abandonnés par les déserteurs furent
déposés à rinstant même.
A trois heures , la confrérie de Si-Georges se rendit
en grande tenue , tambour battant et drapeau déployé ,
prés du commandant des hussards pour le complimenter
et pour lui présenter de monter la garde. Le comman-
dant reçut les offres qu'on lui fit et les confrères mon-
tèrent la garde la nuit suivante.
Le soir, il y eut illumination générale , les rues et les
cabarets regorgeaient de monde, qui par ses cris fit
retentir l'air de Vive V Empereur !
Dimanche 8. La joie et le contentement se lisaient
sur toutes les figures. On espérait un bonheur plus
assuré sous une administration plus juste et plus pacifia
que. On renvçya le dragon féminin, mais on retint
son cheval et les hussards prirent pour butin ses
bijoux et ce qu'elle avait de précieux^ La garnison fut
renforcée de 52 hommes d'infanterie du régiment impé-
rial de SLinski , qui furent logés chez les bourgeois de la
Grand'PIace.
Mercredi 11, Le détachement de hussards avait été ren-
forcé les jours précédents de plusieurs hommes; ils étaient
maintenant 90 et partirent à quatre heures de relevée
pour Loo et PoUinkhove à la recherche des Français.
Jeudi 12. Les 52 hommes de Kinski partirent de
bon matin pour Ypres , et la ville resta sans garnison.
Dimanche 15. Un TeDdum fut chanté dans la grande
église en actions de grâces des bienfaits reçus. Le
magistrat , en costume , les recollets et les autres corpo-
rations religieuses assistèrent en corps à cette cérémonie.
Mercredi 18. Dès que les émigrés connurent l'impor-
tante nouvelle du départ des troupes françaises, ils
quittèrent leur retraite pour venir respirer Taîr hos-
96
pitalier des Bixmudois. Les prêtres et les émigrés
retournèrent en plus grand nombre qu'ils n'étaient
partis, il y avait environ un mois , et ils furent reçus à
bras ouverts par ceux qui avaient regretté leur départ.
Samedi 28. Après plusieurs jours de repos, on vit
arriver le régiment d'infanterie d'Orange-Gueldres fort
de 500 hommes, avec une pièce de canon , un caisson et
plusieurs chariots de train. Ces troupes se rendirent en
toute bâte au fort de Enocke.
6 Mai, Il circula plusieurs bruits sinistres et souvent
contraires les uns aux autres. On apprit que les troupes
autrichiennes et hollandaises en étaient aux prises avec
les Français entre Poperinghe et Rousbrugge j cette
nouvelle, apportée par des fuyards, causa une grande
crainte qui augmenta encore lorsque dans l'après-midi
Ton vit arriver de Poperinghe une foule de bourgeois,
de prêtres, de religieux et d'enfants. L'arrivée subite
de ces fuyards , qui avaient pris avec eux tout ce qu'ils
avaient de plus précieux , fit sur l'esprit des Dixmudois
une impression difficile à décrire. Craignant d^un côté
pour leur propre sâreté , ils osèrent à peine leur tendre
une main hospitalière; d'un autre côté, émus par la
triste position de ces malheureux, ils n'osèrent les re-
pousser et l'humanité l'emporta. On logea cette multi-
tude le mieux que possible ; les couvents logèrent leurs
confrères, et les enfants des écoles orphelines furent
logés dans les écoles de la ville.
12 Mai. Les nouvelles reçues des environs de Poperin-
ghe et de Rousbrugge étant plu s favorables, presque tous
les réfugiés retournèrent dans leurs foyers. On chanta
un Te Deum pour l'heureuse délivrance de l'impératrice
d'Autriche, qui venait de donner naissance à un
prince et après-midi on proclama un édit de grâce pour
97
tous les déserteurs qui auraient rejoint leurs drapeaux
avant le premier octobre.
26- Mai. La procession qu'on porta aujourd'hui solen -
iiellement, fut accompagnée par cent-trente ecclésiasti-
ques , dont cent-six étaient français.
31. Une multitude de fuyards annoncèrent que les
Français s'étaient emparé de Furnes où ils pillaient et
saccageaient tout ce qui leur tombait sous la main.
Plusieurs bourgeois prirent la fuite; d'autres prirent leurs
arrangements pour partir, en cachant leurs objets de
Taleur et en fesant emporter tout ce qui aurait pu être
pillé par l'ennemi.
5 Juin. On était dans une continuelle alternative
d'espoir et de crainte; la crainte l'emporta presque
toujours à cause que les fuyards annonçaient plustót
l'approche que l'éloignement des Français. Le passage
de 12 à 1300 Hollandais, qui se rendaient de Furnes
à Ypres avec leurs canons et bagages , augmenta encore
la crainte , parce qu'on assurait que ces troupes battaient
en retraite.
9 Juin. La peur diminua un peu lorsque deux esta-
fettes se rendant de Furnes à Tpres , assuraient que les
Français avaient quitté cette première ville et qu'ils
étaient porteurs d'ordres pour faire retourner les Hol-
landais qui étaient passés ici le 9. Il parait que ces
troupes ne se fiaient pas trop aux assurances qu'on leur
donnait de l'absence des Français dans cette ville , puis-
que le commandant envoya un trompette au bourgmestre
Van Hille , pour lui demander s'il n'y avait pas danger
de rencontrer les ennemis.
Le trompette ne se contentant pas d'une réponse
rassurante donnée par le bourgmestre, se fit accom-
pagner par ce magistrat jusqu'à la porte de Woumen ,
98
près du nouveau cimetière, où étaient stationnés 600
hommes d'infanterie et 50 cavaliers , avec du canon et
leur matériel de guerre. Après les assurances réitérées
du bourgmestre , ils traversèrent la ville et prirent les
chemins de terre pour se rendre à Furnes.
12 Juin. Une garnison hollandaise arriva aujourd'hui
et jusqu'à la seconde invasion des Français , la ville ne
fut presque jamais sans logements militaires. Les Hol-
landais, les Anglais, les Hessois et d'autres logèrent
presque toujours chez les bourgeois, qui ne reçurent
aucune indemnisation.
18 Juin. Un beau carosse traîné par six chevaux de
même couleur , et escorté par 70 cavaliers hollandais ,
arriva à 9 heures du matin et fit supposer que le prince
d'Orange devait arriver. Le magistrat qui avait tout
disposé pour bien recevoir le prince , ayant appris qu'un
régiment hollandais devait entrer en ville vers les six
heures du soir et croyant que le prince d'Orange le
commandait , alla à sa rencontre , mais il fut bien
désappointé, lorsqu'il vit que le prince n'accompagnait
pas le régiment. ^
19 Juin. Guillaume-George-Frédéric, prince d'Orange,
arriva en ville , venant de Furnes , à onze heures du
matin, accompagné du général autrichien Melius. Ils
descendirent de voiture à la maison de M. Rottier,
pilancier(l), où logeait le lieutenant-colonel baron Van
Tengnagel.
La régence alla en corps féliciter le prince , qui fut
(1) Cette maison, rebâtie il y a une quinzaine d^années, se trouve
dur la Grand*Place et est aetuellement occupée par H. le représentant
Horel-Danhoel.
99
très affable et qui , après avoir, pris quelques rafraichis-
sements , partit pour Ypres.
20 Juin. Vers onze heures du matin arriva d'Ypres
le général Wartensleben et une partie de la garnison
partit desuite pour Furnes sous ses ordres.
6 Juillet. Continuellement grèves par les logements
militaires , les bourgeois , qui avaient logé pendant assez
longtemps les soldats sans rétribution, commencèrent
à se plaindre de cette charge. Quelques troupes , il est
vrai , devaient payer trois sols par jour pour chaque
soldat , et pour cette somme on leur devait livrer le sel ,
le vinaigre , le feu et la lumière , mais beaucoup préten-
dirent être nourris complètement pour celle somme;
d'autres ne payaient pas. Cette manière de faire mécon-
tenta la bourgeoisie , laquelle , après le départ du régi-
ment Van Brakel , montra ouvertement son méconten-
tement.
Les mattres de sections et quelques personnes notables
voulant diminuer autant que possible la charge des
logements militaires qui incombait à la bourgeoisie , alla
trouver la régence pour exposer les justes plaintes des
habitants et pour la prier de porter remède à cet état
de choses.
La régence voulant , pour autant qu'il dépendait d'elle,
contribuer à alléger les charges de ses administrés, prit
les mesures nécessaires pour loger à l'avenir les troupes
dans les maisons non habitées , et les granges que les
habitants devaient pourvoir de lits et d'objets nécessaires
au logement.
Les mécontents satisfaits de ces mesures, eurent bientôt
un nouveau sujet de plaintes, un bataillon suisse qui
arriva l'après-midi, ne voulut pas aller occuper les
logements désignés et les bourgeois furent forcés de loger
100
de nouveau ces soldats pour la somme de trois sols;
somme qui ne fut encore payée que par fort peu d'entre
eux,
21 Juillet. Le prince d'Orange arriva à sept heures
du matin d'Ypres; il descendit à la maison-de-^ille et
partit k neuf heures avec sa suite pour Furnes.
29 Juillet. Dans la matinée arriva d'Ypres, se
rendant à Nieuport, le général-major autrichien Melius,
accompagné de deux aides-de-camp.
31 Juillet. Parmi les officiers généraux de tout grade
et de. toute arme qui passaient tous les jours, on remarqua
aujourd'hui S. A. le prince de Hesse-^Darmstadt , qui «
arrivé k sept heures du matin d'Ypres , alla loger chez
M. l'avocat Van Vossem , près le Pont-aux- Pommes.
Durant tout le mois, les troupes étrangères allant k
Ypres, k Loo, k Furnes ou k Nieuport, ne disconti-
nuèrent pas de passer; leur nombre était souvent si
grand, que toutes les maisons en étaient remplies et
qu'une partie fut forcée de camper sur la place et dans
les rues y où ils fesaient leur cuisine en plein air.
3 Août. S. A. le prince de Hesse-Darmstadt partit k
quatre heures du matin pour Ypres avec toute la gar-
nison, qui comptait phis de 2,000 hommes. Les bour-
geois crurent que maintenant du moins ils allaient être
délivrés des logements militaires. Ils furent encore trom-
pés dans leur attente , car avant qu'ils eurent le temps
de nettoyer leurs maisons, le régiment de Van Brakel
revint de Loo , et les soldats , qui avaient encore logé
ici , retournèrent dans leurs anciens logements.
11 Août. On chanta un Te Deum, pour la capi-
tulation de Valenciennes , qui avait été signée le 28
Juillet.
20 Août. Toute. la garnison partit pour les environs
101
de Roulers , pour aller combattre les Français , d'après
ce qu'on disait.
21 Août. Le passage de l'armée Anglaise, Hano-
vrienne et Hessoise, forte de 15 à 16,000 hommes qui
allait assiéger Dunkerque, est un des plus grands
mouvements militaires qui aient eu lieu ici. Ce passage
commença à sept heures du matin, et dura pendant
vingt-quatre heures. L'armée avait à sa suite S6 pièces
de canon , 4 obusiers , 9 affûts non montés , 74 caissons ,
12 chaloupes à pontons, 10 chariots k pontons, 10
chariots chargés de fours en fer, 119S chariots de
bagage et de fourage , 78 chareltes , 300 chevaux char-
gés de tentes, 85 bètes à cornes, 23 veaux et 60
moutons»
On voyait au milieu de tout cet attirail la voiture du
duc dTorck, attelée de six chevaux bruns et suivie de
plusieurs autres voitures , et de 19 beaux mulets chargés
du bagage de son Altesse.
Durant ce passage un accident faillit occasionner
un grand malheur, qui aurait pu détruire une partie
de la ville. le feu avait pris à l'essieu d'un caisson de
poudre; on apporta de l'eau à temps et le feu fut
éteint.
24 Août. Hier et aujourd'hui l'on vit encore passer
beaucoup de chariots de transport', qui tous se rendaient
à Dunkerque.
25 Août. La régence reçut une lettre des bourg-
mestre et échevins de la ville et châtellenie de Furnes ,
par laquelle ils demandaient de la charpie pour panser
les blessés qui arrivaient continuellement à Furnes.
On se mit aussitôt k l'ouvrage et une quantité de char-
pic et de vieux linge fut envoyée k celte ville.
27 Août. On proclama par ordre supérieur que tous
102
ceux qui avaient des haches ou des cognées devaient
les déposer aujourd'hui même à la maison*de-vilIe,
pour être transportées desuite à Furnes pour le service
de l'armée*
I Septembre. Un transport de 13 chariots chargés
de malades et de blessés Hessois arriva de Yalen-
ciennes , de Tournai , Courtrai et Roulers avec 400 che-
vaux blessés. Ces malheureux étaient dans un déplo-
rable état. Le magistrat ordonna de les placer h l'hôpital
et dans les couvents des Sœurs-noires et des Récollets ,
où ils furent pansés par les chirurgiens de la ville.
Les chevaux furent placés dans les écuries de la ville
et des environs.
II Septembre. Depuis le premier de ce mois le nombre
de fuyards qui arrivaient des frontières de la France
augmenta de jour en jour et jeta la terreur parmi les
habitants. La terreur augmenta par le bruit que les
Français, qui, disait-on, étaient déjà à Vorthem, de-
vaient arriver aujourd'hui en ville. Le passage de 3,000
alliés, qui passaient eu se rendant de Furnes à Ypres,
sembla justifier cette crainte et plus d'un quitta ses
pénates pour se soustraire aux vexations des Français ,
qui allaient entrer en ville. L'on fut trompé fort heureu-
sement; les soldats vus de loin et qu'on avait pris pour
des Français , étaient des dragons anglais , qui formaient
Tavant-garde du régiment royal et qui fit ici son entrée
vers le soir. Ils se firent donner par la régence du pain,
du fourrage et du bois , et campèrent à la belle étoile
sur la GrandTlace , où ils préparaient leur nourriture
sur de grands feux. Le lendemain ils partirent pour
Ypres.
Le duc dTorck , battu le 8 à Hondschote , leva son
camp devant Duukerque, arriva à Dixmude le 12,
103
avec son état-major, et logea chez le greffier Mergaert ,
au pont du Nord, Cette maison, malgré sa grandeur,
était beaucoup trop petite pour le service du Duc. L'on
construisit une cuisine de campagne dans une pâture
attenante pour le service de bouche.
L'armée qui accompagnait le duc , campa le long de
la route de Merkem à Keyem.
13 Septembre. On remarqua un grand mouvement
dans les troupes et l'on apprit que les Hollandais avaient
été battus à Wervick et à Menin par les Français. Le
duc dTorck fit tout disposer pour partir le lendemain à
quatre heures.
14 Septembre. Une estafette apporta durant la nuit
la nouvelle que les Français battus par les Autrichiens,
avaient été forcés d'évacuer Menin. Le Duc fit cesser
tout mouvement et fit donner l'ordre de partir pour
Thourout. L'armée se mit en marche dès sept heures du
matin et l'arrière-garde ne quitta la ville qu'à cinq
heures du soir. Le Duc était parti à onze heures avec
son état-major. Il y avait en tout 55 canons.
16 Septembre. Un piquet de cavalerie Hessoise était
resté après le départ du duc dTdrck. Il arriva aujour*
d'hui un corps de 4,000 hommes , qui campèrent près
le Haut-pont , dont le passage fut interdit.
17 Septembre, Trois à quatre mille hommes de ca-
valerie Hanovrienne et Hessoise ont traversé la ville, se
rendant au fort de Knocke avec sept pièces de canon.
19 Septembre. 260 cavaliers Hessois sont arrivés à
dix heures du matin. L'une moitié s^est rendue au
fort de Knocke, l'autre à Schoorebake.
20 Septembre. Une estafette est arrivée pour le géné-
ral Aubercrombé commandant le camp au Haut-pont ;
une partie des troupes avec la garnison de la Knocke
104
partit en toute hâte pour Furnes avec 15 canons , trois
affûts , des chariots et des tentes.
21 Septembre. Une autre partie du camp partit pour
Furnes de bon matin et à 4 heures de relevée arrivèrent
1,500 hommes d'infanterie hessoise, qui partirent le
lendemain par la route de Woumen.
23 Septembre. A dix heures sont entrés 90 cavaliers
Hanovriens, et de onze à une heure 8,000 hommes
d'infanterie, et 275 de cavalerie hessoise avec onze
canons, deux affûts etplusisurs caissons et chariots. Ils
ont campé près du Haut-pont dans les prairies dites
Heernisse.
28 Septembre. A trois heures de rélevée sont partis
du camp 6 à 700 grenadiers avec deux pièces de canon
pour la Knocke. 500 hommes de cavalerie hessoise sont
arrivés à la même heure.
I Octobre. Quelques troupes ont quitté le camp avec
quatre pièces de canon , allant à la Knocke et quelques
autres à Schoorebake. Le nombre de fuyards allait toujours
croissant. Les avant-postes français étaient à Yorthem.
7 Octobre. On apprit que les Français tachaient de
passer le canal, et les troupes du camp se tenaient prêtes
contre toute attaque.
9 Octobre. 2000 hommes ont quitté le camp avec
deux pièces de canon , pour se rendre à Loo.
II Octobre. Vers le soir sont arrivés 40 Ecossais.
12 Octobre. A trois heures de l'après-midi 2500 hom-
mes de troupes Anglaises sont venus camper derrière
le cabaret dit YEmpereur. Ils sont partis le lendemain.
14 Octobre. Vers le soir les troupes du camp crai*
gnaient une attaque des Français qui arrivaient toujours
en plus grand nombre dans le métier de Furnes.
22 Octobie. On i^m tendit la canonade dans la direc*
105
tion de Furnes depuis le matin jusqu^à midi. On apprit
bientôt que les Français s'étaient emparé de cette ville
et avaient poursuivi les alliés jusques près de Nieuport.
25 Octobre, L^ordre étant arrivé de lever le camp,
toutes les troupes sont parties pour Thourout , à neuf
heures du soir. Les trois jours suivants, les Français bom-
bardèrent Nieuport , et les Dixmudois étaient dans une
grande inquiétude, craignant de voir arriver à chaque
instant les Français.
28 Octobre. Vers dix heures et demie du soir, 50
Hessois sont entrés en ville et ont, immédiatement
après leur arrivée, fait assembler la régence. Ils ont
mis le feu au Haut-pont vers minuit et ont élevé quelques
batteries pour défendre le passage aux Français.
29 Octobre. Une vingtaine de Français s'étant mon-
trés de Tautre côté du canal, les Hessois ont tiré sur eux
avec le seul canon qu^ils avaient.
51 Octobre. 'A midi , 6000 Hessois venant de Ghistel-
les avec de l'artillerie, sont allés camper du côté de
Woumen,
1 Novembre. Le temps était si pluvieux, que les troupes
campées sont venues loger en ville. On entendit parler
du siège de Nieuport, durant (ine grande partie de
ce mois.
10 Décembre. Cinq compagnies de cavalerie, chacune
de 80 hommes , sont parties pour Mons.
18 Décembre. A huit heures est parti pour Ostende,
un bataillon du régiment du prince Charles de Hesse-
Cassel, fort de 556 hommes , avec quatre pièces de canon
et 22 fourgons. S. A. Frédéric, prince héréditaire de
Hesse-Cassel , logeait ici avec son frère , le prince
Charles, les généraux Wormsl , Halvisch et Porck.
21 Décembre. A neuf heures sont partis 150 hom-
AwwALES. — Tome IF. 7
106
mes du régiment Odonel , qui étaient arrivés hier de
Fumes, où ils s^étaient mesurés avec l'ennemi.
23 Décembre. S50 grenadiers de Hesse-Cassel sont
entrés en ville avec deux pièces de canon, deux caissons
et 23 fourgons.
24 Décembre.' Le général Wormsl est parti pour
Thourout, avec 150 hommes.
29 Décembre. 800 hommes de la garnison sont allés
en quarlier-d*hiver à Woumen, Bessen et Beerst.
1794.
9 Janvier. Le colonel Autrichien Mack est venu
inspecter les ouvrages du Haut-pont et de la Knocke ,
et est ensuite parti pour V An gieterre.
10 Mars. On publia que tous les Français émigrés
devaient s'éloigner à cinq lieues des frontières françaises.
13 Mars. Cinq compagnies , chacune de 115 hommes ,
sont parties de Dixmude et d'Eessen pour Merckera.
20 Mars. A midi et demi est passé par la ville un
bataillon de grenadiers du régiment du prince Frédéric
de Hesse-Cassel, se rendant à Woumen.
A trois heures est entré le lieutenant-colonel V^on
Kospoth, à la tète d'un bataillon de 632 hommes, venant
de Nieuport.
21 Mars. A six heures du matin est parti pour Ypres le
bataillon du colonel Wurmb, avec celui du prince Frédé-
ric de Hesse-Cassel, qui était en garnison à Woumen.
25 Mars. Deux autres bataillons sont partis pour
Ypres avec le prince Frédéric de Hesse-Cassel^ le prince
Charles de Salm-Hohenzolern et le baron Sool. A dix
heures est arrivé le bataillon Von Kospolh , qui après
une halte d'une heure et demie est parti pour faire place
à 200 grenadiers hanovriens, qui sont allés prendre
position au Haut-pont,
107
1 Avril. Durant tout ce mois le mouvement des trou-
pes diminua. Les Français brûlèrent les abbayes de
Loo, d'Eversam et plusieurs fermes du métier de Fumes.
â8 Avril. On publia que tous ceux (\\x\ voudraient
s'enrôler volontairement, recevraient* de la ville dix sols
par jour. Quelques hommes du peuple répondirent à
cette invitation et reçurent des armes.
2 Mai. 130 volontaires sont arrivés de Loo et de
Knocke.
4 Mai. Les religieuses pénitentes ont iqtiitté leur
-couvent avec toutes leurs pensionnaires.
6 Mai. Il fut publié le matin, de la pâtrt du magistrat
du Franc , que tous ceux qui s'engageraient comme
volontaires, recevraient 10 sols par jour, dont on
décompterait S sols pour les vivr&s.
On reçut quelques jours plus tard là nouvelle dé la
prise de Gourtrai par les Français, et Ton fut continuel-
lement dans la crainte de voir arriver l'ennemi (fui
était maître de Loo.
2 Juin. On entendit tirer dans la direction dTpres.
Dans la matinée, l'on vit arriver 25 cavaliers hiano-
vriens et cent hommes d'infanterie avec une pièce de
canon, un caisson et un fourgon. A. quatre heures de
l'après-midi ces troupes furent renforcées de 400 hom-
mes avec deux pièces de canon, qui campèrent sur la
GrandTlace en attendant le bataillon d'émigrés, fort
de 400 hommes, qui arriva à six heures avec deux
pièces de canon. A leur arrivée les Uanovriens
partirent pour Steenstraete (1), et une centaine d'hom-
mes partirent avec une pièce de canon et cinquante
(1) steenstraete est un hameau sur le canal d^Ypres à Dixmude. La
chaussée entre ces deux villes le traverse.
108
volontaires pour la Knocke. Cent émigrés occupèrent
le poste du Haut-pont avec vingt-cinq volontaires et deux
pièces de canon. Durant la nuit il arriva encore deux
pièces de canon pour les émigrés , et vingt-cinq cavaliers
qui partirent le lendemain pour Schoorebaeke.
3 Juin. A onze heure» arrivèrent cent hommes
d'infanterie hessoise avec 24 hommes de cavalerie , qui
tous sont partis pour Steenstraete.
Après-midi on entendit tirer dans la direction
d'Tpres , et l'on apprit que cette ville était assiégée. On
se battait aussi au pont de Steenstraete. Il arriva pen-
dant la nuit deux bataillons de troupes anglaises , avec
trois canons, et après une halle d'une heure sur la place ,
ils partirent pour Steenstraete.
5 Juin. Vers les dix heures du matin , l'on vit retour-
ner toutes les troupes anglaises, hessoises et hanovrien-
nes qui battaient en retraite. Les Français s'étaient
avancés jusques Langemarck et menaçaient d^attaquer
les alliés sur le derrière. Une partie de ces troupes
logea chez les bourgeois, les autres campèrent sur la
Grand'Place.
Le lieutenant des volontaires partit pour Thielt; il était
envoyé par le commandant Hack , pour aller exposer
au général Glerfayt la retraite inutile des Anglais et le
grand danger auquel celte retraite exposait une partie
de la Flandre à se voir envahie par les Français.
6 Juin. Le lieutenant envoyé k Glerfayt est retourné
avec l'ordre de faire reprendre leurs postes à toutes les
troupes. Get ordre excita un différend entre les émigrés
et les Hanovriens, ceux-ci voulant battre en retraite.
A deux heures les troupes retournèrent à Merkem.
7 Juin. Toute cette journée se passa en marches et
contre-marches des différents corps. A 5 heures du soir
109
toute Tarmée est rentrée de ses postes et les Hanovrîens
sont allés camper le long de la chaussée de Beerst, avec
trois pièces de canon , braqués vers la ville. Les émi-
grés campèrent sur la digue de Vladsloo.
L^émigration des Dixmudois fut grande; on slatten-
dait à chaque instant à voir arriver les Français , qui
avaient pris position de l'autre côté de Woumen.
Les émigrés partirent avec les volontaires dans la
direction de Clercken , les Hanovriens hasardèrent de
retourner k Woumen et les Anglais occupèrent la ville
et les environs.
8 Juin, A trois heures du matin arrivèrent 150
cavaliers hessois et hanovriens ; et à onze heures , trois
bataillons d'infanterie avec deux escadrons de dragons
legers , trois pièces de canon et beaucoup d'autre maté-
riel, de sorte qu'on pouvait évaluer les forces alliées
qui se trouvaient aux environs de la ville, à 8,000
hommes. Les avant-postes des Français étaient à Lan-
gedewalle, près de Merckem, et à la Rnocke.
A une heure est arrivé un bataillon anglais qui s'est
mis au bivouac avec les deux autres bataillons sur la
Grand'Place.
A deux heures , le corps anglais s'est divisé en deux
parties , dont l'une est allée prendre position à Sleen-
straete , que les Français avaient évacué , et Tautre au
Haut-pont. Cette partie a passé le canal et s'est retirée
derrière des tranchées.
A huit heures du soir, la compagnie des volontaires de
Proven est entrée en ville avec un butin pris à un déta-
chement français de 70 hommes , à Nieuwcapelle.
Le lendemain , k dix heures , les émigrés sont partis
sur deux colonnes pour Langedewalle et Clercken , avee
deux bataillons de troupes anglaises.
110
Toutes les tentatives faites par les alliés furent vai-
nes^ Ypres tomba au pouvoir des Français, Le général
Pichegru avait forcé l'armée autrichienne, à laquelle
s'étaient joints les Hollandais. Le général Glerfayt fit sa
retraite sur Gand, qui ouvrit ses portes aux Français
le 4 Juillet , et la reddition de cette place fut le signal
de l'incorporation de toute la Flandre à la République
française.
Depuis l'incorporation à la République , Diimude eût
à subir les mêmes fatalités que les autres villes du pays;
les contributions forcées, les assignats, la persécution
des prêtres et les autres malheurs furent communs à
toutes les localités de la Flandre.
Je ne pousse pas plus loin cette histoire ; j'aurais à
décrire des faits contemporains , qui tous, plus ou moins ,
sont consignés dans les archives modernes de la ville de
Dixmude, et qui sont du domaine de la postérité; mais,
les noms à consigner, noms qui sont quelquefois enta*
chés d'un fâcheux antécédent pour les familiespel qui
m'empêcheraient de dire toute la vérité, me font ar-
rêter ici.
111
ADDITIONS A LA SUCCESSION
DES
CljfttelatttB ^e Btxmuî^e.
EXTRAIT D*ÜN REGISTRE DES ARCHIVES DE LA VILLE d'tPRES,
COMMENCÉ EN 1380.
Jacques de Dixmude, 10* échevin de la ville tfYpres,
en 1381.
Jacques de Dixmude , écoutète , en 1385.
Jacques de Dixmude, 10" échevin de la même ville,
en 1385; il y avait donc deux Jacques de Dixmude
qui exerçaient des fonctions différentes.
Éloi de Dixmude, écoutète, en 1387.
Jacques de Dixmude, 3" échevin, en 1389.
Lamp de Dixmtude, 13'' échevin, en 1390.
Jacques de Dixmude, 4* échevin, en 1391.
Jacques de Dixmude , premier échevin , en 1392»
Jacques de Dixmude, écoutète, en 1393.
Lamp de Dixmude, 13* échevin, en 1595.
Jacques de Dixmude, 2* échevin, en 1394.
Lamp de Dixmude, IS"" échevin, en 1595.
Jacques de Dixmude, 3* échevin, en 1396.
Lamp de Dixmude, 9* échevin, en 1397.
Jacques de Dixmude, 5* échevin, en 1398.
Jacques de Dixmude , premfier échevin , en 1400»
112
Pierre de Dixmude , 15* échevin , en 1401.
Jacques de Dixmude , 1' échevin , en 1402.
Jacques de Dixmude, écoutète, en 1403.
François de Dixmude, 6* échevin, en 1404.
Jacques de Dixmude, 3® échevin, en 1407.
Jacques de Dixmude, S"* échevin, en 1411.
François de Dixmude, 3' échevin, en 1411.
François de Dixmude, 4° échevin, en 1412.
François de Dixmude, 4** échevin, en 1414.
Pierre de Dixmude, 2" échevin, en 1415.
François de Dixmude, 2' échevin, en 1416.
Pierre de Dixmude , 3" échevin , en 1417.
François de Dixmude, 2' échevin, en 1418.
André de Dixmude, G** échevin, en 1418.
Louis de Dixmude, 10° échevin, en 1419.
François de Dixmude, 2** échevin, en 1420«
André de Dixmude, 3° échevin, en 1420.
Jean de Dixmude, 10"* échevin, en 1421.
François de Dixmude, 2"* échevin, en 1422.
André de Dixmude, h'* échevin, en 1422.
Olivier de Dixmude, 12° échevin, en 1423.
André de Dixmude, 3*' échevin, en 1424.
Olivier de Dixmude, 3° échevin, en 1425.
André de Dixmude, 4' échevin, en 1426.
Olivier de Dixmude, 4' échevin, en 1427.
André de Dixmude, 2* échevin, en 1429.
André de Dixmude, 3' échevin, en 1431.
André de Dixmude, 3* échevin, en 1432.
André de Dixmude, 3° échevin, en 1434. .
André de Dixmude , ö** échevin , en 1435.
Corneille de Dixmude, 12*' échevin, en 1435.
Olivier de Dixmude, 1' échevin, en 1436.
André de Dixmude , 5° échevin , en 1437.
lis
Olivier de Dixmude, 2® échevîn, en 1438.
Charles de Dixmude, 13' écheirin , en 1438.
André de Dixmude, 3* échevîn, en 1440.
Olivier de Dixmude, 1' échevin, en 1441.
Louis de Dixmude, 5' échevin, en 1442.
Olivier de Dixmude , 2* échevin , en 1443.
Paul de Dixmude, 5' échevîn, en 1444.
Loonis de Dixmude, 1' échevin, en 1445.
Olivier de Dixmude, 1' échevin, en 1446.
Paul de Dixmude, écoulète, en 1447.
Loonis de Dixmude, 1' échevin, en 1447.
Charles de Dixmude, 6° échevin, en 1448.
Loonis de Dixmude, 1' échevin, en 1449.
Olivier de Dixmude , 1' échevin , en 1450.
Charles de Dixmude , 5° échevin , en 1450.
Loonis de Dixmude, 2" échevin, en 1451.
Paul de Dixmude, 4® échevin, en 1452.
Charles de Dixmude, 5' échevin, en 1452.
Loonis de Dixmude, 1' échevîn, en 1453.
Paul de Dixmude , 1' échevin , en 1455.
Pierre de Dixmude , 5* échevin , en 1456.
Paul de Dixmude, 1' échevin, en 1457.
Olivier de Dixmude , 2® échevin , en 1458.
Paul de Dixmude, écoutèle, en 1459.
Corneille de Dixmude, S"" échevin, en 1460.
Paul de Dixmude, écoutèle, en 1462.
Josse de Dixmude, 6® échevin, en 1462.
Josse de Dixmude, 1' échevin, en 1465.
Paul de Dixmude , 1' échevin , en 1468.
Paul de Dixmude, 2' échevin, en 1470.
Jean de Dixmude, 13* échevin, en 1471.
Josse de Dixmude, écoutète , en 1472.
Jean de Dixmude, 6** échevin, en 1474«
114
Jean de Dixmude, 6* éohcTin, en 1476.
Jean de Dixmude, 4* échevin, en 148&.
Jean de Dixmude, S'' échevin, en 1489«
Lamsin de Dixmude, 10'' écheyin, en 1490.
Jean de Dixmude, 6* ëcheyin, en 1492.
Lamsin de Dixmude, 9* échevin, en 1494.
Josse de Dixmude, 4"* échevin, en 1499»
Victor de Dixmude, ?• écheTin, en 1500.
Josse de Dixmude, 2* écheTin, en 1501.
Victor de Dixmude, 8' éche^in, en 1501.
Victor de Dixmude, écoutète, en 1502.
Josse de Dixmude , S"* échevin , en 1503.
Josse de Dixmude , écoutète , en 1505.
Jean de Dixmude, 9* ëcfaevin, en 1512.
Hector de Dixmude, écoutète, en 1513.
Jean de Dixmude, 6* échevin, en. 1514.
Jean de Dixmude, h*" échevin, en 1518.
Jean de Dixmude, 6"" échevin, en 1520.
Hector de Dixmude» S"* échevin, en 1523.
François de Dixmude, 11*' échevin, en 1529.
François de Dixmude, 8"^ échevin, en 1534.
François de Dixmude,. 9^ échevin, en 153&.
François de Dixmude, & échevin, en 1540.
François de Dixmude , 6* échevin , en 1546.
Jean de Dixmude, 5^ échevin, en 1555.
Jean de Dixmude^ 4*" échevin, en 1561.
Jean de Dixmude^ 4*^ échevin, en 1563.
Jean de Dixmude, 3"* échevin, en 1567.
Jean de Dixmudie, 4'' échevin, en 1570.
Jean de Dixmude , 5"" échevin , en 1574.
Jean de Dixmude, lO"* échevin, en 1587.
Jean de Dixmude, 16** échevin, en 1589.
Jean de Dixmude, 11^ échevin, en 1591.
115
Jean de Dixmude, 5* échevm, en 159$«
Jean de Dixmude, 4' échetin, en 159T.
Jean de Dixmude, 5' échevin, en 1601»
Jean de Dixmude , S* échevin , en 1602.
Jean de Dixmude, 2* échevin, en 1606.
Nicolas de Dixmude, 11' échevin, en 1607.
Jean de Dixmude, S' échevin, en 1614.
EXTKAITS d'uK ANCIEIT LIVEB B^I^PITAPHES ET DB HüOWÜMENTS
RECUEILLIS PAR M. ITICOLAS DE SCHIBTERE , JlV GOBUKEN'
CEMENT DU XVII* SIECLE (1).
S^Martin à Ypres.
Derrière le maitire-autel sont des vitraux peints repré-
sentant les armoiries de Dixmude jointes à celles de
Scholen, qui sont au chef d'or, au demi-lion de sable et
à celles de Schattinck, de sable, k la croix de vingt
besans d'or, de même qu'à celles de Waghenare, qui
sont à trois roses d'azur allié de Dixmude.
Au côté sud de PégHse se trouve une pierre sépul-
crale bleue , couverte de cuivre et ornée de deux figures.
C'est la sépulture de Victor de Dixmude, fils de Jean,
mort le 11 Janvier 1582, et de sa femme, Adèle de
Haveskerke, fille de Philippe, morte en 1576. Les
armoiries sont Dixmude : à la bande dentelée de gueules;
Schattinck: d'or à Fécusson de gueules à la bande com-
ponnée d'argent et d'àzur sur le tout et trois lions d^r
couronnés et Haveskerke à trois coquilles d'argent sur
la face, une croix ancrée d'argent, Nevele cl Hîeute.
(1) M. Le cheyalier De Schietere de Lophem, a eu l'obligeance de me
commiiniquer ce manutortl, qui renferme le» alliances de ra fiunUle.
116
Au côté sud , sous une pierre blanche , gisent Pierre
de Dixmudê, fils de Denis et de Catherine , fiile de Wau-
tier Godericx. Ses armoiries étaient un lion au premier
canton timbré couronné d'or et azur de huit pièces.
Au côte nord de la chapelle , dite zuid-kapel, est une
pierre sépulcrale bleue , surmontée de deux figures; on
y lit rinscription : Chy gist Franchois de Dixmude , f
Jois, qui fut filz de François, obiit 1451 , le 3 Janvier,
et mademoiselle Marie de Lichtervelde , f Eloy , sa
femme, obiit 14...
Au côté nord gtt sous une pierre bleue, Denis de
Dixmude, mort le 20 Juin 1379. IL portait de huit faces
or et azur, un lion au premier canton.
Sous une pierre blanche gtt dame Anne Godericx,
fille de Wautier , veuve d'ÉIoy de Dixmude , et femme
en secondes noces de Gilbert Van der Niepes , morte le
29 Juillet 1396, et demoiselle Françoise de Dixmude,
fille de Louis, morte le 5 Septembre 1437.
Au côté nord de Tautel de Ste-Gathérine , sous une
pierre bleue , couverte de cuivre , gil Messire Jean de
Dixmude, fils de François, mort le 22 Avril 1312, et
Messire Jean de Dixmude, fils de Philippe, mort en 1359,
le jour de St-François , et dame Denise , fille de M" Denis
Schattinck, femme de Jean de Dixmude, morte le 12
Septembre 1383. Et Messire Éloi de Dixmude , fils de
Jean , qui posa la première pierre des murs dTpres , le
6 Avril 1388 , comme écoutète de cette ville, et mourut
le 8 Avril 1391.
Au côté nord est une pierre incrustée de cuivre , sépul-
ture de dame Anne de Dixmude , fille de Jean et femme
de Jean Schoten , morte le 12 Décembre 1367.
Là git aussi dame Denise de Dixmude , fiUe de Charles,
117
veuve de Victor de Dixmude , seigneur de Yolmerbeke ,
morte le 8 Août 1481.
Au côté sud est une grande pierre bleue. G^est la
sépulture de Wautier de Dixmude , fils de Louis , mort
le 1 Juillet 1445, et de sa femme, dame Marie, fille
de Jean Van Thorrout, morte le 50 Août 1461.
Aux Jacobins, à Ypres,
Au côté ouest de l'église se trouve une grande pierre
bleue, ornée d'armoiries. Là git Ingelram de Dixmude,
fils de Wautier, mort le 26 Août 1442, et dame Marie
Van Hove, fille de Nicaise, morte en 1488.
Dans la même église est enterré, sous une pierre
bleue , François de Dixmude, mort le 20 Janvier 1420,
et dame Claire Van Roosebeke, sa première femme,
morte le 9 Mai 1414 , et dame Marie Van Bomvenkerke ,
sa deuxième femme.
Église de l'hospice de Belle, à Ypres.
Au côté nord se trouve Fépitaphe : Cy gist Jehan Belle ,
f^ sire Nicolas, qui trespassa Tan 14.., et mademoiselle
Denyse de Dixmude, f^ Jehan, sa femme, obiit 1479,
le 10* jour de
Boesinghe,
Au côté nord du mattre-autel git Jean Van Haelewyit ,
chevalier, fils de Jean, seigneur de Rouselrie et de
Boesioghe, mort le 18 Avril 1482, et dame Catherine
de Dixmude , morte le 5 Octobre 1485, elle avait épousé
en premières nocçs un seigneur de Walscappelle.
Hooglede.
Au côté sud du chœur est une tombe de Victor de
Dixmude, écuyer, seigneur de Volmerbeke et de la
118
petile Wo€stine, morlle 21 Septembre 1511 et de dame
Leonarde Yan Gryspeere , sa femme, morte en 15...
jiuffustins, à Fprei.
Dans celle église est enterré Jean de Dixmude, écuyer,
seigneur de la petile Woestine , fils de Charles', mort le
19 Septembre 1505, et dame Marie de Volmerbeke,
fille de Godscalc et de dame Marie Paeldink , morte le
12 November 1506. Ils eurent deux fils , Victor et Hector.
Heclor, fils cadet, épousa une demoiselle Sbroeden , dont
il eut Jacques , Marie et Anne. Victor, fils de Victor et
Leonarde» Van Gryspeere, épousa Marguerite Vander
Woestine, fille de François, seigneur de Beselaere, dont
est issu François, mort en 1559 , qui épousa Marie
Vanden- Berghe Van Handsame , dont il n'y eut pas de
postérité. Victor épousa en secondes noces , Jeanne , fille
de Robert de Rokeghem, dont Josse, Marie et Anne.
Il épousa en troisièmes noces Madeleine Van Dalen , dit
Van Donghen , fille de Jean , seigneur de Legerswalle ,
près de Gerlruydenberg , dont il eut Philippe et Jean.
Jacques , fils de Hector de Dixmude , épousa une de*
moiselle Van Vlederinghe; de ce mariage naquit Hector.
Marie de Dixmude, fille d'Hector, épousa, le 27 Oc-
tobre 1527 , Josse Van de Woestyne , seigneur de Bese-
laere , dont est issu Hector , seigneur de Beselaere , qui
se maria à Claudine de Rosimbos , laquelle lui procréa
deux fils, François et Maximilien.
Josse, fils de Victor, mourut sans postérité.
Marie de Dixmude , fille de Victor , épousa François
Van Oudenfort, seigneur de Scharrenberg.
Anne de Dixmude fit une mesalliance.
Jean de Dixmude, fils de Michel^ épousa Catherine
119
De Beer , fille de Nicolas, dont i( eut Marie de Dixmude,
veuve de Nicolas De Bu , chevalier.
Dixmude.
Dans l'église paroissiale se trouve dans la nef latérale
cette épitaphe: Gy gist noble homme, Jean Hallarts,
dict Percheval, seigneur de Dixmude, obiit 1452^ le
19 de Décembre.
Bruges.
L'inscription suivante se trouve dans l'église de Saint-
Donat , sur une pierre bleue , incrustée de cuivre : Hier
licht begraven Bertolomeus De Voochty raedt shertogen
van Bourgoingne, grave van F^laenderen, die 5te^/'1459,
den 11*» in Maerte, ende joncvrauwe Anna fa sheer
Pieters van Dixmude, Bertolomeus wyfwas, de toelcke
staerflé'iQ, den l^"" Maerte.
St^aeques, à Gond.
Il y a dans cette église une épitaphe de Jean de Dix-
mude , fils de Josse , chevalier , qui mourut le 20 Février
1552, il avait épousé Jaqueline Dullaerts.
Dans la même église est le tombeau ae Josse Van
Caloen, qui mourut le 10 Juillet 1549, et de dame
Marie de Dixmude, fille de Josse, chevalier, conseiller
de l'empereur, femme de Josse Van Caloen, morte le
17 Octobre 1550.
120
PIECES JUSTIFICATIVES.
TENTE d'une TBERE ET d'uNE MAISON A DIX.HCDE.
1227.
Universiâ Christi fidelibus presentem paginam inspecturis
scabini Dixtnudenseâ salutetn. Noverit univerêitas veitra quod
Theodaricus Houbanc et Jacobus filius Michwlis y filii Godelieve
de Thorout vendiderunt Lamberio iinctori domum cum fundo
et omnibus appenditiis suis quondam Boidini Nose , pro viginti
duabus marciSy triginta duobus solidis pro tnarca computatis
Flandrensibus, Terra vero, in qua sita est domus eadem, exten-
ditur versus septentrionem usque ad ripam aque que vocatur
Ede , reducta tamen quadam parte terre , habente in longitudine
decem pedes nersus eandem ripam. Et idem Theodericus pro^
misit coram nobis hona fide , qtwd ipse et heredes sut eumdem
Lambertum contra magistrum et fratres domus Teot, et contra
Johannem Houbanc et filios suos et contra fratres et sorores et
omnes coheredes suos et quoslibet alios aliquid juris in eadem
re vendita reclamaturos acquitabunt. Et hoc idem promisit et
Nicholaus Dierhere sub eadem forma. Et nos requisiti in figura
judicii y pronuntiavimus judicando legitimam esse notatam ven-
ditionem. Actum anno Domini M. CC. vigesimo septimo, mense
septembri.
(Extrait du Gartalaire des Dunes.)
121
II.
VENTK d'cNE pièce DE TERRE DANS Lil RUE DITE SCIPSTRAET.
1271.
Nous Gilles de Paons , Raouls Piet, Jehan Pinekin , Jehans
De le Porte et Gilles Li Bruns , eschevin de Dikemue , faisons
a savoir a tous ceaus qui ces lettres verront et orront, que
Agathe de Werkînes et Katerine sa fille ont doneit et vendut
a Terri Glau le pieche de terre vendu qu'il avoîent a Dikemue
en le Scipstrate d'en coste le maison jadis Ernoul Loec gisant
sour lewe pour vint livres de le monoie de Flandres a leur
volenteit plainement paies. £t celé terre et tout le droit
quil i avoient et dévoient avoir Agathe et Katerine de-
vant dites werpirent et résignèrent en le main le bailliu
de Dikemue selonc la loi et la coustume dou pais al oes
Terri devant dit, et par jugement de nous. £t si permi-
sent Agathe et Katerine pour li et pour ses enfans a Terri
Clan devant dit de la terre devant dite a tous jours perpe-
tuelment en contre tous cheaus qui riens i porroient deman-
deir plaine loi a garandir. £t en tesmoignage de* toutes ces
coses devant dites avons nous ceste presente lettre a Terri
Glau devant dit saielee de nos propres saials. Ge vendage
fisent Agathe et Katerine devant dites saines et haities et de
leur boine volenteit en lan del incarnation notre Seignor
mil deux cens soissante et onse , el mois de novembre.
(Extrait du cartulaire des Bunes. }
IIL
EXTRAIT d'cr LIVRE HARDSGRiT INTITULÉ : Eegistrum cotidtanum
composittonum et refectionum fundataruih in pitantiâ eccle-
siœ sancii Nicholai Dixmudis , exaratûm per Jacobum
Battavunif anno 1532.
NohilU et genero8U8 tir dominus Carolus De Saveule y miles
in armiê et eui commilitones volenteê omnipoienti Deo refundere
AifNALES. — Tome IF* 8
122
ff ratios de Victoria oppido Dixmudensi et ejus incolis concessa,
die septimo tnensis martii anno millesiino quadringentesimo
octuagesimo octavo contra Brugenses et suos complices, a qua--
dam parochia H^erchene vocata, dictum oppidum applicantes
ad illud secrète in aurora dicti diei instrumentis bellicis, scalis
et pontibus eisdem resistentia armigerorum et incolarum dicti
oppidi relictis capientes et occupantes, ad ejusdem omnipotentis
Dei , ejusque genetricis Mariœ et totius curiœ cœlestis super-
norum civium gloriam, honorem et laudem ac ad perpetuam
rei memoriam fundarunt quolibet septime mensis martii die
cujuslibet anni septem horas canonicas et Salve Regina ter
cantandum ad utrasque nempe vesperàs et post primam , deinde
àbsque mora missam primœ de sanctâ Maria ad altare supremi
chori ecclesiœ parochialis sanefi Nichoicn , oppidi Dixmudensis
decantandas , unà cum duobus pulsibus magnœ campanœ,
serotino vero tempore prœcedentï et ante missam primœ
dictas fundationis die scilicet et mense cujuslibet anni et in
quantum septima dies mensis martii futuris annis veniret in
quadragesimali tempore, tune horœ canonicœ prius fundatcB,
illo prœdicto die decantabunt absque miisâ primœ sabbato
proximo ante quadragesimam vel tdio die quo commodius fieri
possit» Pro qua fundatione prœnominati fundatores dederunt
48 libras parisis ad consignandas aut emendas terras vel
redditus.
IV.
EXTRAIT DD KÊOE RB6ISTBF.
jinno Domini 1400 , armigeri oppidi Dixmudensis de que-
dam prœdâ in Reyninghe spoliata dederunt communitati
pitantiœ summam 42 lib. gros, in <dta moneta, quam quidam
summam beneficiatt pitantiœ concesserunt oppido Dixmudensi,
pluries a domino Dixmudano et legislatores rogati; atque pro
prœdicta summa 42 lib, gros, ipsum oppidum tenetur perpetuis
temporibus pitantiœ annuatim exsolvere 12 /«&* in bassa
moneta, pro qua fundatione pitantia tenetur ftovem eotidiAnoê
12S
sine misêé prima decantare singulis anniê, in novem defnt-
nieiê dié)U8 post fesium paschœ imcipdentibus.
V.
XXTRAIT BES COMPTES DE LA PAROISSE DE AAUTTOMDE, PRÈS D*TPRESy.
DE l'anrée lë64.
De prochie van Santvoûrde heeft te caste geweest tot Dta-
muyde over de redemptie der ievering vasi 880 palisaden,
165 facynen, 41 hondels batideroen, mitsgaders over de leve-
rynghe van 82 staecken en 163 vèeten regbels fsaemen voor
de somnrn van Glds, 3^6.^
Over de course extraordinaire en taire betaalt om vol*
doeninghe van het mandement forraige uutghesonden by
den grave van Hoome Glds. 215,
610.
VI.
ÉTAT-INTENTAIRE DES ARCHIVES DE LA MAIRIE , DE L^AWCtER GREFFE ET
DE I^ Cl-OITART TRÉSORERIE DB lA ¥ILIS JE DiXMODE | SE TMHJ VAIXT
DÉPOSÉES AU BUREAU DE LA MAIRIE DU JMT »miUi«..
Secrétariat de la Mairie.
1. Une boîte contenant des lois, arrêtés, règlements,
taMeaox, états, lettres des administrations sapé-
rieures , des fonctionnaires pnblics et particuliers sar
Tordre et l'organisation administrative.
^ 2. Une boite contenant des pièces relatives aux foires et
marchés.
8. Une boite contenant des pièces relatives à Tadminis-
tration des hospices.
4. Une idem contenant des pièces relatives à l'adminis-
tration de bienfaisance.
8. Une idem contenant des pièces relatives à f indigence-
et à la mendicité.
124
6. Une idem contenant des pièces relatives à Fëtat civil.
7. Une idem contenant des pièces relatives à la popu-
lation.
8. Une idem contenant des pièces relatives au culte.
9. Une idem contenant des pièces relatives au territoire
de la commune.
10. Une idem contenant des budgets et des comptes mu-
nicipaux.
1 1 . Une idem contenant des pièces relatives à Tadminis-
t ration des ponts et chaussées.
là. Une idem contenant des pièces relatives à Tadminis-
tration des eaux et forêts.
13. Une idem contenant des pièces relatives à l'adminis*
tration publique.
14. Une idem contenant des pièces relatives aux arts et
métiers.
15. Une idem contenant des pièces relatives aux fêtes
publiques.
16. Une idem contenant des pièces relatives aux travaux
publics.
17. Deux idem contenant des pièces relatives aux con-
tributions directes.
18. Une idem contenant des pièces relatives aux biens
communaux.
19. Une idem contenant des pièces relatives aux patentes.
20. Une idem contenant des pièces relatives aux droits
réunis et aux droits indirects.
21. Une idem contenant des pièces relatives à Toctroi
municipal.
22. Une idem contenant des pièces relatives à la compta-
bilité et aux dettes communales.
28. Une idem contenant des pièces relatives à l'enregistre-
ment et aux domaines nationaux.
24. Une idem contenant des pièces relatives aux épidémies.
25. Une idem contenant des pièces relatives à la vaccine.
26. Une idem contenant des pièces relatives aux prisons.
125
â7. Une idem contenant des pièces relatives aux fournitu-
res militaires.
28. Une idem contenant des pièces relatives à la marine.
29. Une idem contenant des pièces relatives aux réquisi-
tions et convois militaires.
30. Une idem contenant des pièces relatives aux armées.
31. Deux idem contenant des pièces relatives à la circon-
scription militaire.
32. Une idem contenant des pièces relatives à la gendar-
merie et à la maréchaussée.
33. Une idem cop tenant des pièces relatives à la garde
nationale.
84. Une idem contenant des pièces relatives aux gardes
côtes.
35. Une idem contenant des pièces relatives aux passe-
ports.
36. Une idem contenant des pièces relatives aux tribunaux.
87. Une idem contenant des pièces relatives au notariat.
88. Une idem contenant des pièces relatives à la police.
89. Une idem contenant des pièces relatives au commerce.
40. Une idem contenant des pièces relatives à l'agricul-
ture.
41. Une idem contenant des pièces relatives à la chasse.
42. Une idem contenant des pièces relatives aux émigrés.
48. Une idem contenant des pièces relatives aux élections
cantonnales.
44. Une idem contenant des pièces relatives aux poids et
mesures métriques.
45. Une idem contenant des pièces relatives à l'emprunt
forfcé.
46. Une idem contenant des pièces relatives aux dettes du
gouvernement français.
47. Quatre-vingt registres de l'état civil.
48. Trois tables décennales de naissances, mariages et
décès.
126
49. Uoe matrioe de rôle et un état des sections des pro-
priétaires fonciers.
50. Un registre de mutation.
51. Un registre contenant des extraits de lob et d'arrêtés
du gouvernement.
82. Un registre pour rinscription des procès*verbaux con-
cernant Testampillage.
53. Un sommier des biens communaux.
84. Quatre registres des mandats expédiés sur la caisse
communale.
85. Six registres de correspondance.
56. Quatre registres d'actes et de procès d'administration.
57. Trois registres de patentes.
58. Deux registres de mercuriales.
59. Un registre d'apostilles sur requêtes.
60. Deux registres de fournitures militaires.
61. Deux registres d'inscription de déclarations de loge-
ments par les aubergistes.
62. Deux répertoires de pièces reçues à la mairie.
63. Une matricule générale des conscrits.
64. Une matricule des individus absents pour le service
de l'état.
65. Une matricule des conscrits qui se sont fait remplacer.
66. Un registre de population.
67. Quinze anciens registres de l'octroi municipal.
68. Le plan de la ville.
69. Un terrier de la ville.
70. Quinze volumes d'actes de la préfecture.
71. Les bulletins êeè lois depuis l'an IV ûe la république ,
jusqu'à l'an 1813.
7S. Le code administratif par Fleurigeon.
73. Le code municipal.
74. Le code civil.
75. Ua exemplaire de Tinstruetion générale sur la con-
scription.
127
76» L'asnnuaire du département de la Lp*
77. L'ancien code pénal.
Ancien Greffe.
78. Vingt-quatre registres d'états et inventaires de mor-
tuaires.
79. Cent-treize fardes d'originaux d'états et inYentaires de
mortuaires.
80. Trente fardes de comptes de mortuaires et d'adminis-
tiens de biens.
81. Un grand nombre de fardes de pièces de procès et
de comptes de faillites.
82. Deux registres d'octrois de mineurs.
88. Ginquante-et-un registres de passation» d'actes d'inhé-
ritence et d'exhéritage appartiennent aussi au greffe,
lesquels en yertu d'ordre supérieur ont éi& déposés
au greffe du tribunal civil de l'arrondissement de
Fumea^ le ao Juin 1809.
La ci-devant Trétorerie.
84. Un grand nombre de comptes concernant la chapelle
dite Kruya-kapelle.
85. Un grand nombre de comptes d'administration de la
ville , des administrations charitables et de l'église.
86. Plusieurs procès que la ville a soutenus, tant contre
des particuliers que contre d'autres administrations ,
communautés ou corporations.
87. Un nombre de sentences et d'octrois.
88. Octrois des accises de la ville et autres pièces concer-
nant son administration.
89. Une grande farde de comptes du Béguinage.
90. Divers règlements militaires , capitulations etc.
91. Plusieurs fardes d'ordonnances et subsides etc.
92. Deux registres de recette du trésorier.
98. Deux registres dits : Ferie-boek.
1
128
, 94. Hait registres de sentences, dit: ^oeft f^an Fierachaere.
95. Six registres de saisies-arrêts.
96. Sept registres d'ajBTermages.
97. Un registre d'offices.
98. Deox registres de constitution.
99. Un registre de taxations.
100. Trois registres d'ordonnances politiques.
101. Deux registres de résolutions.
lOâ. Deux registres d'emphjtëose •
103. Un registre de droits et privilèges.
104. Un registre de mutations des créanciers , qui ont des
rentes à charge de la ville.
105. Un registre des renouvellements des magistrats.
106. Trois anciens inventaires des archives du greffe et de
la trésorerie.
Fait et dressé le présent inventaire par le Maire de la
ville de Dixmude soussigné , en conséquence de la circu-
laire de M. le sous-intendant de l'arrondissement de Furnes ,
en date du 7 du courant, N** 384, en la Mairie de Dix-
mude, le 13 Octobre 1814.
Place du sceau. Signé: F. Hopsoher, Maire.
L'abbé F. Vak de Putte.
À
rr^^r
ï< M/
' -J i. I
1
1
129
\\vvvvwAniV<iVvvV>ivvvvvvvvvvvvvvvvv\\vvv>wwv\iwu\niv>iwwwwvMni
NOTICE SUR LES TOMBES
DÉCOUYERTBS EN AOUT 1841 ,
Hfam r€9U0e €atï^itaU ie StSamtvit , à Bruges.
En préparant le terrain pour placer dans l'église de
St-Sauveur le nouveau pavement en marbre, on découvrit,
à peu près au centre de l'église , trois tombes les unes sur
les autres , la première immédiatement sous le sol , la
seconde à environ quatre pieds de profondeur et portant
la date de 1534. Trois à quatre pieds au-dessous de celle-ci
se trouvaient les tombeaux dont nous allons nous occuper.
Il y en avait deux à côté l'un de l'autre , construits en
maçonnerie^ et recouverts à l'intérieur d'une légère couche
de plâtre sur laquelle avaient été collées des gravures
dont des parties étaient peintes en détrempe.
Plusieurs étaient encore fort bien conservées, mais le
temps les avait pour ainsi dire pétrîflées, car lorsqu'on
cherchait à soulever du bout de l'ongle un coin du papier ,
il se cassait comme le verre. Cette trouvaille dut nécessai-
rement attirer l'attention des personnes qui s'occupent de
monuments et d'arts. Une foule de curieux alla examiner
Annales. — Tome IV. 9
130
ces tombeaux, les gazettes en parlèrent, mak on ne déter*
mina ni l'époque où ces gravures furent faites, ni quel en
avait été Tartiste, ni Tâge précis des tombes.
Du reste grâce aux soins de messieurs les Marguilliers
et particulièrement de M. Vermeire, tonjoars plein de
zèle pour tout ce qui concerne les arts, les amateurs
peuvent en juger par eux-mêmes, les pans de mur sur
lesquels ont été collées nos gravures , ayant été enlevés avec
précaution et placés dans des caisses de bois.
Le Gouvernement fat informé du résultat de ces fouilles
et députa deux personnes pour en apprécier la valeur.
Malheureusement le choix tomba sur deux architectes,
tandisqu'il eut fallu des savants ou des graveurs. On ne sut
rien du rapport que ces messieurs avaient fait , et la chose
en resta-là. Le Comité de la Société d'Émulation ne put
demeurer étranger à ces monuments , et , attentif à tout
ce qui intéresse l'histoire des arts, des sciences et des
lettres en Flandre, crut devoir soumettre au jugement
de personnes compétentes le calque exact d'une des
grandes gravures , représentant le couronnement de la
Vierge.
Comme il n'y a aucune marque ni nom de graveur
à nos planches , on ne peut juger de leur ancienneté que
par le faire , joint aux notions historiques sur la construc-
tion de l'église de Saint-Sauveur.
Quant au premier point, il faudra dire d'abord quel-
ques mots sur l'origine de Fart de la gravure. On sah
que la gravure sur bois précéda celle sur cuivre ou sur
métal. Le métier des graveurs sur bois était affilié à
celui des cartiers, et bien différent des graveurs sur cuivre
qui tenaient aux orfèvres. En Allemagne dès 1470 on avait
inséré des figures de saints gravées, dans les livres* Ce
n'est qu'en 1481 qu'on voit paraître dans ce pays un
lol
livre orné de gravures sur cuivre , le Missale Herlnpolense^
En Belgique il n'y eut aucun livre avec des gravures sur
bois avant 1476, epoque oùparut le Fasdmlm temporum de
Jean Valdener(l); mais on ignore complètement quels furent
les premiers graveurs sur bois, quoique les premières
images portent des marques ou des armes de graveurs.
Déjà antérieurement aux époques que nous venons de citer ,
on avait fait de grandes gravures sur bois ou images dé-
tachées représentant des saints ourles sujets religieux.
Le baron Heinecke rapporte que dans ses voyages il en a
rencontré beaucoup , collées sur les couvertures des pre-
miers livres imprimés. La plus ancienne portait la date
de 1425 (2).
Ainsi dès l'origine de Tart, on composait et l'on împrimait
des images détachées , avec des inscriptions , avant que l'on
n'imprimâf des livres , à l'imitation sans doute des fabricants
de cartes à jouer , et d'après un procédé analogue , ainsi que
Prosper Marchand Ta démontré. Maintenant si Ton com-
•pare nos gravures récemment découvertes , à celles qu'on
trouve soit dans les bibles des pauvres , soit dans l'histoire
de St-Jean et de l'Apocalypse , ou dans les histoires de la
sainte Vierge , premiers livres dlmages imprimés au xv®
siècle , on voit qu'eUes sont d\in dessin plus correct et d'un
style plus élégant qu'aucune déciles. L'ensemble est plutôt
léger que chargé, et malgré les larges lignes qui forment
les contours , les figures sont bien drapées et faites avec
goût. Elles représentent des sujets religieux; les plus
grandes ont la forme carrée, les petites la forme ronde.
(t) Voir l'ouTragedu Baron Heinecke pag. 196, et VEssai êur Vorigin»
dg la gravure en bois et en taille douce, Paris, F. Schœll , 1808 , tome i,,
page 209.
(2) Page 250.
132
Des bandes ondulantes contiennent des inscriptions deve-
nues presqu'indéchiffrables. Le faire nous reporterait à
la fin du xv" siècle , or le couronnement de la Vierge , dont
nous donnons ici le fac-similé , et le Christ en croix , les
deux planches les mieux conservées , sont à ce qu'il nous
paraît dans le meilleur style de cette époque, et consé-
quemment, on risquerait peu de se tromper en établissant
qu'elles doivent avoir été gravées de 1490 a 1510. On
pourrait même les attribuer Jean Walther Van Assen,
qui florissait vers cette dernière époque , car les pièces de
cet artiste ont , comme les nôtres , une touche facile , de
l'expression dans les têtes et de la variété dans le carac-
tère des figures. Ceci n'est toutefois qu'une simple suppo-
sition de notre part.
Après avoir fondé notre opinion sur la manière , sur le
style de nos gravures, mis en rapport avec les premières
notions sur l'art, examinons si les notions historiques sur
la construction de l'église de St-Sauveur viendront con-
firmer cette supposition. Il paraît constant que le sol de
l'église s'est successivement élevé. Il était jadis à 40 ou
42 pieds au-dessous du niveau de la rue actuelle, éga-
lement' beaucoup plus basse, et les différentes couches
de sépultures qui ont été trouvées, coïncident avec les
vicissitudes que cette église eut à subir depuis sa fondation
par saint Éloi, évêque de Noyon et de Tournay vers le
milieu du vu*' siècle (1). Elle fut détruite par les Normands
vers la fin du ix^. Celle que Pon construisit à la place,
fut entièrement consumée par un incendie en 1388, et
c'est sans aucun doute à la période qui s'étend depuis
(1) Voyez Cousin^ Histoire de Tournai , livre 2, page 64. BuzeUn,
GalîO'Flandria, page 251, littera C, et les Annales de Flandre du même
auteur, livre 2, page 64.
15S
cette reconstruction jusques vers la fin du xV siècle,
qu'il faut faire remonter la couche de tombeaux au nom-
bre desquels se trouvaient ceux qui nous occupent. Une
deuxième rangée est placée au-dessus , et nous avons fait
remarquer que Tun de ces tombeaux portait la date de
1834. La couche inférieure parait s'étendre dans toute
la longueur de l'église, car en creusant le sol en 1778,
pour établir les fondements de la nouvelle chaire de vérité,
à six pieds environ de profondeur, on trouva également
deux caveaux l'un sur l'autre, dont le plus bas était recou-
vert de peintures représentant Notre Seigneur, la Vierge
et des saints , le tout parsemé de fleurs de lis et parfaite-
ment conservé. Cependant les ossemens étaient réduits en
poussière. Dans le procès-verbal qu'on dressa de cette
découverte , il est dit qu'on ne put savoir à qui avaient servi
ces sépultures.
Ces renseignements sont importants pour notre sujet
en ce qu'ils nous ramènent à la même date que nous avons
cru pouvoir fixer ci-dessus. Une nouvelle preuve que nos
gravures ne sont pas plus anciennes , c^est que les pre-
mières gravures sur bois sont faites avec une espèce de
détrempe d une composition si faible qu'une humidité tant
soit peu intense est capable de l'emporter. C'est ce qui
est même arrivé à quelques exemplaires longtemps enfer-
més dans les armoires des bibliothèques voûtées ou dans
des endroits qui n'étaient pas bien secs (l); tandisque
les nôtres , probablement imprimées par la presse , mon-
trent encore une encre bien noire et fortement marquée ,
quoiqu'enterrées depuis tant d'années.
(1) Voir l'ouvrage intitulé: Idée générah d'une coUection complète
d'estampes, page 441.
134
Pour \e& conséquences que Ton peut eo déduire , sous
plus d'un rapport , il y avait déjà quelque chose de curieux
à avoir exhumé des gravures sur bois , enfouies depuis plus
de trois cents ans; mais elles offrent en outre ceci de
remarquable que leur format est peu ordinaire. D'après
nos recherches , nous sommes autorisés à penser qu'il n'en
existe pas de plus grandes, de cette même période. Nous
croyons aussi que ces mêmes planches sont inconnues
aux amateurs et par conséquent qu'elles pourraient être
uniques, ce qui du reste, comme l'on sait n^est pas une
chose fort rare pour les estampes du quinzième et du
commencement du seizième siècle. Cette circonstance est
facile à s'expliquer. La dévotion pour les images , repné-
sentant des saints ou des sujets religieux, était mon-
tée, en ce temps, au plus haut d^ré; le clergé en
distribuait en toute occasion. Elles étaient donc assez
communes, les graveurs en bois trouvant plus de pro-
fit à ce travail, qu'à tailler les figures extravagantes
dessinées sur les cartes. Ces images dispersées et perdues
parmi les laïques, imprimées d'ailleurs sur des feuilles
volantes, ne furent conservées que pour autant qu'on les
collait dans les livres. C'est ainsi que plusieurs sont par-
venues jusqu'à nous.
En établissant une date approximative poiir y rattacher
les gravures des tombes de St-Sauveur, nous n'avons eu
aucun égard à l'enluminure qu'on y remarque , parce qu'elle
ne peut nous guider. Meerman, en effet (I), parle de cette
(1) Origin. Typogr. P. 227. Voir auasi VEsaai tur l'origine de la
gravure en hais et en taille douce, où la 5^ planche, !•' vol., offre la
copie exacte d*ane ancienne graTure en bois, coloriée, et tirée ^d*ane
histoire de St^Jeaa ré?angéUste, p^tit io-foUo, <|«ji M trouTC à la
bibliothèque royale de Paris.
155
espèce d'ornement employé dans plusieurs bibles des pau-
vres , de sorte que dès Forigine de la gravure sur bois ,
on doit avoir eu l'habitude de les colorier grossièrement ,
probablement à l'iniitatian des cartes à jouer. Car dans la
fabrication de celles-ci, la gravure en bois, l'impression
et la peinture allaient de compagnie et cette triple opé-
ration ouvrait tout de suite la porte à l'impression sur
papier, des planches gravées en bois, et peu après à
l'impression des livres.
Nous terminerons cette courte notice par deux obser-
vations qui concernent l'église de St-Sauveur, sous le
rapport de l'art. Avant 1739, on y voyait encore repré-
sentées sur les vitraux du chœur, les figures des douze
pairs de France, parmi lesquels se trouvait l'évêque de
Noyon. Montfaucon, dans ses antiquités françaises et
gauloises , T. m , P, 78 , nous a conservé la gravure de
ce monument, détruit lors de la construction de la voûte
en briques, au-dessus du chœur actuel (1), car d'abord
il n'y avait qu'une voûte en bois.
Les peintures en dfttrempe ou à fresque qui recou-
vraient les murs à l'intérieur de l'église , ont également
disparu, comme on s'en est récemment convaincu en
faisant légèrement gratter uûe partie du mur à Fentrée
de la chapelle des tondeurs de draps. L'une d'elles, que
l'on voit presqu'en entier , représente St-Christophe por-
(1) Les comptes de la fabrique constatent que jusqu^en ITdÔ, ceUe-ci
payait annuellement au curé de la deuxième portion de la paroisse de
Sfr-Sauveur, la somme de douze florins courants comme indemnité pour
rincorporation du terrain de sa maison et de son jardin sur lequel on
avait bâti le chœur qui existe aujourd'hui. Ces renseignements nous ont
été fournis, aTec sa bienveillance aceoutumée, par H. Vermeire, qui si
souvent déjà a été utile aux écrivains nationaux et étrangers.
156
tant l'enfant Jésus. Cette dernière figure est très gra-
cieuse. Il serait à désirer qu'on fit restaurer les peintures
des deux côtés de la porte de cette chapelle, afin de
conserver au moins un spécimen de la manière dont
étaient anciennement décorés les murs de notre belle
cathédrale.
Octave Deiepierre.
137
l'IIIMION DE JÉSDS-GHRISI
COMPOSÉE A BRUGES,
PAR UN DOYEN DE SAINT-DONAT.
Tous ceux qui lisent habituellement \ Imitation de
Jésus-Christ, s^apperçoivent que l'auteur a dû fréquenter
le grand monde; cette profonde connaissance du cœur
humain est le fruit d'un commerce soutenu avec les hom-
mes , et ce dégoût de la vanité mondaine et des honneurs
ne peut être que le résultat d'une expérience'personneUe;
mais qui est cet auteur?
Cette question a produit des dissertations sans nom-
bre et des discussions sans Gn, la passion s'en est
même quelquefois mêlé; des débats très vifs s'élevè-
rent à ce sujet, en 16S0, entre plusieurs savants, et
furent si largement saturés d'injures, que le parlement
eut besoin d'y intervenir pour les modérer. Après six
audiences solennelles, le tribunal se prononça en faveur
de Thomas à Kempis , mais tout le monde savait d'avance
Ahiïales — Tome IF. 10
i5«
ijfue cette décision ne déciderait rien, et il en ifut ainâi ,
on continua à se disputer, et si bien, que jusqu'à ce
jour Ton dispute encore. Le vœu de Fauteur, lorsqu'il
pria Dieu de rester inconnu — Da mihi nesciri — s'est
donc accompli.
Au XY*' siècle, l'opinion flottait déjà incertaine entre
St-Bernard, Gerson et Thomas à Kempis; au xvi* siè-
cle, l'opinion ne se partageait plus qu'entre Gerson et
Thomas.
Pierre Manriquez, dans son ouvrage imprimé à MUan ,
en 1604, osa le premier discuter publiquement cette
question et contester à Thomas la gloire d'avoir composé
ï Imitation. Le P. Rossignol , jésuite , et Constantin Cajétan
écrivirent en faveur de Gersen, abbé d^un monastère
de Bénédictins. Le P. Rosweyde, dans une savante lettre,
en 1645, écrivit en faveur de Thomas; en 1617, il publia
ses Findiciœ Kempenses, contre Cajétan. Cajétan riposta
par une apologie de son opinion en 1618, à Paris. Dans
l'intention de populariser son opinion, il demanda à la
congrégation de Propaganda fide, la permission de tra-
duire V Imitation en grec moderne; mais les chanoines
réguliers s'y opposèrent et les choses en restèrent là.
Plus tard le supérieur général de la congr^ation de
St-Maur ayant soUicité auprès du cardinal de Richelieu ,
et dans l'intérêt de la gloire de son ordte , l'autorisation
défaire sortir dés presses de l'imprimerie royale l'/imYcih
tion de Jésus-Chriêt, avec le nom de Gersen , h cardinal
fit examiner les manuscrits sur lesquels les Bénédictins
se fondaient pour attribuer à iin des leurs ce livre im^
mortel. Toute cette procédure est trop bien connue, pour
que je ^analyse ici , il suffira de rappeler que l'opinion de
la commission de personnes savantes formée pour exami-
ner leurs titres , leur fut complètement défavorable ,
139
l'existence même de ce Gersen est plus que problc-
maticiue.
Le principal argument de ceux qui attribuent limita-
tion à Thomas à Kempis, est un MS. qui se trouvait à
la maison des Jésuites, à Anvers, écrit de la main de
Thomas et qui contenait V Imitation, ainsi que plusieurs
traités de Thomas et qui finissait par ces mots : — Fini-
tus ^t completus anno Domini M CCC€ XLI, per manm
Thomm à Xempis in monte St-Jgnetis propè ZwoU. Le
MS. était incontestablement écrit par Thomas , mais en
était-il Tauteur? Il existait une bible écrite par lui , à la fin
se trouvaient exactement les mêmes mots du MS. d'An-
vers: «-*- Fa^^um et completum anno 14S9, in vigilia
St^Qcobi, per mama Thomm à Kempii etc. Ce qui ,
évidemment, ne prouve pas que Thomas l'ait composée;
Thomas était copiste de son monastère, et copiait pour
la tente et au profit de son ordre. La chronique de son
monastère (Chron. Montés St-Àgn/etis, Jntverp. I62i.)
ne laisse point de doute à eet ^ard : Scripsit, dit^Ue ,
bibliam nosiram toUditer et alios muitos libros pro domo
etpretio. La bibliothèque de Tuniversité de Louvain con-
tient un MS. des ouvra(;es de Thomas, écrit probablement
par lui et où Ylmitaiion ne se trouve pas. (Voir la note
à la fin.)
Dans le Voyage littéraire de deux Bénédictim de la
congrégation de St^Maur, les PP. Martene et Durand
disent qu'étant arrivés à l'abbaye de St-Trond, dans le
pays de Liège , ils y virent un MS. de Ylmitation sans
nom d'auteur, ne contenant que les trois premiers livres
et commençant ainsi: Indpiunt ammonitiones etc. A la
fin du troisième Uvre, ajoutent nos Bénédictins, on lit
ces mots: Hune libellum fedt fieri fFalterus De Stapel
prior monasterii St-Trudonis, qui perfectus fuit anno
140
M CCCC XXFII, ce qui , disent-ils , décide la question
touchant Thomas à Kempis, puisque son prétendu ori-
ginal n'a été écrit qu'en 4442.
M. Onésyme Le Roy Gt Tacquisition de ce MS. à
Gand, en 1836, on le croyait perdu, des partisans de
Gerson avajent déjà soupçonné qu'un Kempiste l'avait
sans doute détruit. Je déteste bien cordialement ces sor-
tes de suppositions, qui ne reposent sur aucun fondement,
que rien n'autorise , elles nuisent dans mon opinion à ceux
en faveur de qui on les fait: ce MS. avait pu périr de vingt
manières , puisque les Français avaient passé par StrTrond
à la fin du dernier siècle , il était donc assez inutile d'aller
rêver un flamand Kempiste et vandale. Heureusement le
MS. existe encore et prouve en effet un peu contre
Thomas, car si l'ouvrage existait déjà en 1427 à St-Trond,
Thomas n'a pas dû le composer en 1442.
Le MS. a été achevé en 1427. Je suppose que Wau-
tier De Stapel l'a commandé en 1425 , la confection d'un
livre demandait alors du temps et une pareille commande
était une affaire d^importanee qui se concluait devant no-
taire, on ne l'aura faite que parceque l'ouvrage étak
généralement apprécié à sa valeur, il a fallu du temps^
pour cela et sans exagérer on peut affirmer que 1420
est l'année probable de la confection de Xlmitation, ce
qui reculerait de 22 ans, l'existence d'un. livre que l'on
n'attribue à Thomas, que sur la foi d'un MS. de 1442.
Pour éviter cette difficulté, les défenseurs de Thomas
placent la publication de cet admirable traité en 1410,
mais cela ne résout pas la question.
De quelque opinion que l'on soit sur le nom de l'auteur ,
on doit finir par avouer que l'ouvrage porte en lui-même
des preuves évidentes , quil a été composé par un homme
d'un âge mûr ou par un vieillard. Or, en suivant les défen-
141
seurs de Thomas , il aurait eu à peine 50 ans , serait
à peine sorti du noviciat et n'aurait reçu la prêtrise que
depuis deux à trois ans , c'e'tait être trop jeune pour parler
avec cette autorité et le ton qu'il le fait.
Vlmitation contient même plusieurs preuves matérielles
qu'elle a été composée par un vieillard. Ainsi au v' chapitre
du premier livre , en détournant les lecteurs de la recherche
du nom de l'auteur de ce livre , il dit en termes formels :
« Ne vous inquiétez pas de l'autorité de celui qui écrit,
s'il a peu ou beaucoup de science .... mais complaisez-vous
dans la lecture des paroles des vieillards. » Dans le iiï° chap.
du même livre, il insinue clairement qu'il a connu un
grand nombre de docteurs et de professeurs qui tous sont
morts et remplaces. « Dites-moi où sont maintenant ces
professeurs et ces docteurs que vous avez connus lorsqu'ils
vivaient encore et qu'ils fleurissaient dans leur science.
D'autres occupent à présent leurs places et je ne sais s'ils
pensent seulement à eux, ils semblaient pendant leur vie
être quelque chose et maintenant on n'en parle plus. »
Pour avoir vu cette succession de dignitaires , il avait dû
vivre longtemps^ remarquons, en passant, un autre pas-
sage de ï Imitation qui est important , c'est au quatrième
livre , chap. ix. « Je vous offre , dit-il, tous les pieux désirs
des âmes fidèles, les besoins de mes parents, de mes
frères, de mes sœurs etc. » Or, Thomas à Kempis n'a
jamais eu qu'tin seul frère et probablement pas de sœurs.
Un argument très-populaire en Belgique en faveur de
Thomas, mérite un mot de réponse. Il n'y a qu'ua
Flamand, dit-on, qui puisse dire : — Sisdres totam bibliam
exterius. — Ce mot Scire exterius est un flandricisme,
contînue-t-on , dont un Français n'aurait pu faire usage;
mais que l'on veuille bien remarquer que Thomas n'était
pas flamand; l'argument prouverait donc plus que l'oft
142
n*exige; le fait est que scire exterius est du laUn du
moyen-âge; ensuite on oublie que Gerson, que je prends
pour l'auteur de Vlmitation, a demeuré plusieurs années
à Bruges comme doyen de St-Donat; l'argument, s'il prou-
vait quelque chose, serait donc plutôt favorable à Gerson;
mais il existe d'autres preuves en faveur de Gerson et qui
sont plus concluantes. M. Onésyme Le Roy a découvert à
Valenciennes un MS. qui ne laisse plus aucun doute et
qui prouve en même temps que Gerson prêcha à Bruges
les premiers ü^its , la substance , le cadre et souvent le
texte de ce qui plu6 tard, après avoir été traduit en ktin,
forma V Imitation.
Ce fait généralement inconnu ici, mâ*ite d'être relevé i
Bruges. Mon intention est de résumer les découvertes de
M. Onésyme Le Roy; mais j'ai besoin d'abord d'esquisser
la vie de Gerson (1).
Jean Charlier, dit le Docteur très chrétien, fut Mirnommé
Gerson , du village de ce nom , dans le diocèse de Rheims,
ou il vit le jour le 14 Décembre 1363. Il devint chan-
celier de l'université de Paris, en 1393, au milieu des
troubles de l'Église, de ce triiM;e schisme d'occident, ce
qui r^it très-dfilBciles à remplir les devoirs attachés
alors à cette dignité.
Par la protection du duc de Bourgogne, dont fl était
chapelain et aumónia*, il fut nommé, le 13 Avril 139S,
doyen de St-Donat à Bruges, où il passa les trois années
les plus paisibles de sa vie, avant sa retraite 4^ Ljron,
mais ayant déplu à ce prince parce ^'3 condamnait le
(1) Voir Études sur Uê myêtère$, etc. par Onéaytne IdB Rof • PaiiS,
chez L. Hachette^ 1837.
Corneille et Gerson, par Onésyme Le Roy. Paris, chez Adrien Le GlerCy
1841.
143
meurtre du duc d^Orléans commis par le duc de Bourgogne,
îlfutpriv^ de ee béné&ce le S7 Mai 141 1.
L'ÎBtérét de la saine doctrine le trouva toujours inébran-
lable , iQ,aîs l^assttjétit à une suite de persécutions. Le frère
de Charles VI , le duc d'Orléans , se sentit vivement picpié
par jun sermon de Gerson et lui en fit éprouver son ressen-
timent. €e même duc d'Orléans ayant été assassiné par
le duc de Bourgogne son protecteur , il monta néanmoins
en chaire , prononça Foraison funèbre de l-assassiné et
iétiit kjuitement ce lâche attentat. En )>utte alors à la
haine de JeaiH^ns-Peur et d'une populace immorale, il
eut sa maison saccagée et fut forcé de se cacher es
h&uUes vousteè de Notre-Dame de Paru,
Lors des doubles élections de papes faites à l^ome et à
Avignon , il fut plus d'une fois député vers «eux et ne les
ménagea pas , il pjt^voqua Je concile de Pise ^t s'y coa-
iteisit :avee fermeté et prudence. Pendant la tenue de ce
concile il publia son famaix traité de Juferîbilitate
PMtpœ, |)ûiir prouver que l'Église universelle a le pouvoir
d'oblii^ deux concurrents à se désister de leur dignité çt
le droit de les déposer s'ils refusent.
Le concile de Constance ouvrit une nouvelle carrière à
son ^zèle ^ à -ses talents , il y assista en qualité d'am-
èassadeor de Charles VI , de l'église de France et de
fimivepsité de Paris. H publia à cette ^occasâon plusieurs
ilraitési. Il était déjà entré ^^ discussion avec la plupart;
At& novateurs de ^on temps et avait lutté presque seul
«contre les iiupers4itions , les vices et les crimes de son
siècle, il avait attaqué, par exemple, l'astrologie judiciaire,
ies vi9iaas,1es talismans, la honteuse doctrine de Tassas-
tsinat politique. Le zèle et le courage qu'il avait montrés
dans le schisme de l'église et contre \q& mauvaises doctri-
nies, lui suscitèrent de nombreux ennemis. Aussi fut-il
»ti'« % Gerso»' ^''l ^années
«^^^'^fSve «^«"^;%. 0^f,^..e î^^; ;Xba à Bruje^
sû^^ î^"^ Z -^^ ^^^' ?etûY* *^ !e \« ^^ ?it eu VaUO»
«m V'^°'' ,rs w^^^ ' La , »î' . A'ètre re\cv* '
UouWe. de \; J.dVÏ&«de^ 4,,uV e^^
qui rendit ^^goü- 4,0 *« ^ ^' ^^ ^' 't S*
doyen de ^ :5,teB *«;*,,«« ç^-^^^
les plus P ^^pVtt a ^
mais «y^'^^^----''^^. v««'*-'^
CU. feit'
il
;r
u-
ost
ieu
l'une
; liter ,
. jneur,
• de ces
nsés est
l J'ajoute
; , qu'il n'a
paix, d'une
il , déjà sexa-
Jiarnés de son
Jations si diver-
humaine à Dieu
jcle, l'épreuve le tour-
A , les persécutions et la
mr son âme la pierre qui
belle et plus brillante. Aussi
glorifiant le Seigneur, qu'il
%piïL plus pur ni plus vif. C'est ce
(1 excellents écrits qu'il m'a depuis
ano i'iïi lus si avidement, que leur
^ 10.
144
forcé de se réfugier en Allemagne, déguisé en pèlerin.
Gerson s*arréta d'abord dans les montagnes de ia Bavière
et y composa, à l'imitation de Boè'ce, son livre de Consola-
tione theologicBy en prose et en vers , et une apologie de sa
conduite à Constance. Ensuite il se rendit dans le duché
d'Autriche, et après plusieurs années d'exil, il revint
après la mort de Jean-sans-Peur se fixer x à Lyon, vers
4419, au monastère des Célestins, dont son frère était
prieur. Une lettre de ce frère de Gerson nous donne
sur sa vie à Lyon des détails extrêmement intéressants
et qui vont nous aider à découvrir le véritable auteur de
V Imitation.
<( Il mène , dit son frère , déjà depuis près de quatre ans
la vie la plus tranquille et si retirée que vous le prendriez
pour un ermite , quoiqu'il n'ait pas cherché encore le désert
et qu'il habite au milieu de son peuple , sur quoi beaucoup
de gens s'étonnent et disent : Que fait-il ici , si solitaire?
pourquoi ne se produit-il pas en public? que ne va-t-il
appaiser ces flots de colères qui débordent de toutes.parts?
Que fait-il enfin? Il se fait tout à tous: tantôt leur rend
grâce ou les félicite , tantôt les aide de ses pieuses prières ,
exhorte les uns et compatit aux autres.
u Au milieu de ces soins , vous ne pouvez vous figurer
par quels torrents de larmes échappées du fond de son
cœur , il déplore la ruiiie à jamais déplorable de ce beau
royaume de France, dépouillé, déchiré par les guerres
civiles et abandonnée comme une curée à ses ennemis
Vous le verriez donnant un libre cours à ses soupirs , à ses
sanglots , immobile , solitaire , se taisant et dans son Silence
attendant le secours de Dieu Mais s'il s'aperçoit que
le moindre souffle de vanités humaines tente de l'ébranler ,
vite il descend de ces hauteurs au plus profond de la vallée
et s'y met en lieu sûr , suivant moralement l'exemple du
Uó
hérisson, qui aux attaques de son ennemi , se recueille,
en se repliant tout entier sur lui-même. »
C*est-là Vlmitation de Jésus-Christ réalisée par Fauteur,
Gerson a fait d'abord et écrit ensuite , fecit et docuit,
mais continuons:
«( Ne croyez pas néanmoins , poursuit le prieur , qu'il
reste tout le jour engourdi dans l'inaction, le jour
même parfois ne suffit pas pour achever les travaux salu-
taires que lui suggère son esprit, très-souvent il est
obh'gé de prendre sur ses nuits , et il se lève , au milieu
des heures de repos, pour bénir le nom du Seigneur ....
Allez donc maintenant le rembarquer sur ces flots d'une
mer orageuse ! N^est-il pas bien plus sage de goûter ,
dans le calme de sa conscience, les joies du Seigneur,
que d'aller lutter chaque jour , pour ne remporter de ces
luttes que la haine, quand le nombre des insensés est
si grand et la conversion des méchants si difficile? J'ajoute
(comme il me l'a témoigné souvent lui-même), qu'il n'a
jamais , autant qu'il se le rappelle , joui d'une paix , d'une
joie plus profonde que dans ces moments où , déjà sexa-
génaire , il s'était vu en butte aux traits acharnés de son
ennemi (Jean-sans-Peur), et à des tribulations si diver-
ses. Tant est vrai ce mot: Misère humaine à Dieu
ramène.
« C'est ainsi qu'en l'éloignant du siècle , l'épreuve le tour-
nait plus vivement vers Dieu; l'exil, les persécutions et la
fureur des hommes ont été pour son âme la pierre qui
aiguise, et l'ont rendue plus belle et plus brillante. Aussi
m'a-t-il dit quelquefois, en glorifiant le Seigneur, qu'il
ne s'était jamais senti l'esprit plus pur ni plus vif. C'est ce
qui lui a fait composer d'excellents écrits qu'il m'a depuis
peu communiqués et que j'ai lus si avidement , que leur
10.
146
doctrine, comme un vin généreux, m'a pour ainsi dire
enivré. »
Tout cela n'est que la pratique du I3t^ chapitre du pre-
mier livre de \ Imitation, la vie égale et saintement paisible
de l'auteur se réfléchit dans cette œuvre de sa vieillesse. Déjà
dans son traité sur la manière de conduire les enfants dans
les voies du Christ, De pueris ad Christum trahendis, il
avait eu soin de se plier au style de son sujet et dlmiter,
comme il le dit, la simplicité de l'enfance en parlant des
enfants. Rien de plus doux, de plus onctueux, de plus
semblable à limitation de Jésus-Christ que la fin de ce
traité où il engage les enfants , surtout les plus pauvres , à
venir apprendre avec lui leur catéchisme : » Ne craignez
pas, mes amis, leur dit-il, nous mettrons en commun nos
biens spirituels. De vos biens temporels je ne veux rien.
Par un heureux échange, ce que je vous donnerai d'instruc-
tion , vous me le rendrez en prières ; ou plutôt nous prierons
les uns pour les autres , et par-là nous trouverons peut-être,
que dis-je, oui bien certainement nous trouverons grâce
près de notre Père commun. »
On dit qu'il rassembla, selon sa coutume, les petits
enfants dans l'église , la veille de sa mort , et que , debout
au milieu d'eux , il les engagea à répéter avec lui la prière
qui suit : Dieu, mon Créateur, ayez pitié de votre pauvre
serviteur, Jean Germon*
Ce ne sont pas ici des arguments directs qui prouvent
que Gerson est l'auteur de Ylmitation, mais elles mon-
trent au moins que les sentiments de Gerson sont les mêmes
que ceux que l'on découvre dans Ylmitation. Il est bien
constaté qu'il écrivit plusieurs petits traités pieux, mais
dans sa dissertation sur l'auteur de Ylmitation, EUies Dupin
se trompe , lorsqu'il dit que le frère du chancelier atteste,
dans sa fameuse lettre , que les Gélestins avaient prié
147
Gersôn de leur composer quelqu'ëcrit sur ces paroles :
Si ^elqu^un veut marcher sur mes triices, qu'il renonce
à soi-même et qu'il porte sa croix et qu'il me suive, et quil
écrivit en leur faveur un opuscule sur ces mots par lesquels
commence le iv* livre de Ylmituiion : Fenez à moi, vous^
tous qui êtes affligés ..... Ces assertions dû prieur seraient
certainement remarquables et feraient une allusion évidente
à ïlmitationj mais le frère de Gerson ne dit rien de pareil
dans sa lettre , et je m'étonne que M*^ Onésyme Le Roy ,
toujours si exact, ait pu reproduire ce qu'avance Dupin^
sans le vérifier. L'opinion qui attribue VJmitation de Jésus--
Christ à Gerson, n'a nullement besoin de faux arguments^
surtout depuis que M. Onésyme Le Roy a fait la découverte
d^m manuscrit qui décide la question, sans moyen d'y
revenir.
Un livre français intitulé: LHntemëUe consolation , était
répandu au milieu du xv** siècle; ce traité avait donné
souvent l'idée qu'il pouvait bien être l'original de V Imitation,
d'autres, au contraire, la prenaient pour une traduction
longuement explicative de YlmitaXon. Barbier, dans sa
Dissertation sur soixante traductions françaises de l'Imi-
tation de Jésus^Christ, sans décider, signala cependant
L'intemeUe consolation comme pouvant conduire à retrou-
Ver l'auteur de l'Imitation.
L'intemelle consolation est divisée en trois livres qui
contiennent la plus grande partie des sentences de limi-
tation et les parties les plus saillantes, ils sont comme
une ébauche des trois premiers livres de cet admirable
ouvrage, mais dans un autre ordre; le premier livre de
limitation est le troisième de L'intemelle consolation;
le deuxième livre repond au premier, et le troisième
contient toute la substance du deuxième livre <
Il restait à en trouver l'auteur et à savoir si l'ouvrage^
148
était un original ou une traduction ; le style de ce traité
n'était nullement celui des sermons français de Gerson
qui nous sont parvenus.
€es sermons sont en petit nombre, car vers ces temps,
les ouvrages ascétiques paraissaient rarement en français ,
les sermons même, quoique prêches en français, furent
publiés en latin, et de cette époque, il est rare d'en ren-
contrer un; c'en est au point que Gerson croit devoir
s'excuser d'avoir écrit en cette langue.
« Aucuns se pourroient esmerveiller pourquoi de tant
haulte matière comme est la vie contemplative, je vueil
escripre en français plus qu'en latin Ad ce , je repras :
si pevent avoir recours les clercs qui scevent latin à telz
livres, mais aultrement est de simples gens et par espécial
de mes suers germaines auxqueles je vueil escripre de
ceste vie contemplative et de cest estât. »
Il ne trouve que dans l'amour fraternel une excuse
pour avoir écrit en français , comment concevoir qu'il ait
composé L'internelle consolation en cette langue malgré
ses habitudes et ses répugnances universitaires? Ensuite
si UintemeUe consolation n'était qu'une traduction des
trois premiers livres de YlmiUüion, en eut-on retranché
des pensées excellentes, en eut-on surtout retranché le
quatrième livre si sublime, si pieux? Pourquoi aussi en
eut-on changé l'ordre?
La question en était-Ià , lorsque M. Le Roy découyrit
à la bibliothèque de Valenciennes ud MS. in-folio, sur
peau de velin , Grosse (une partie à Bruges et l'autre- à
BruxeUes, mais la même année et de la même main),
l'an 1462^ et par gomkendement et ordonnance du très--
haut, très-excellent et très-puissant prince Philippe duc de
Bourgogne et de Brabant.
Ce manuscrit contient, outre le fragment d'un petit
149
traite moral, deux sermons sur la passion, prêches à Paris
et trois autres traités en forme de sermons , prêches par
Gerson à Bruges , et qui ne sont autres que les trois pre-
miers livres français de X Imitation de Jésus-Christ^ ou la
première leçon d'après laquelle on a composé plus tard
le traité de Vintemelk consolation, dont il ne nous reste
malheureusement que des copies rajeunies , et dont Gerson
lui-même a fait ensuite Vlmitation,
Pour qu'il n'y ait pas de doute sur l'auteur de ces
sermons , je crois devoir copier ici dans les deux rapports
sur ce manuscrit de M. Mangeart, adressés à M. Cousin,
membre du conseil royal , les notes qui suivent : « J'ai
examiné attentivement ce manuscrit, M. le conseiller, et
je n'hésite point à croire que tous les traités qu'il renferme
sont du même auteur. C'est dans tous à-peu-près le même
style et quelquefois jusqu'aux mêmes expressions. Il y a
identité de sentiments et de vues H y a entre les traités
renfermés dans ce MS. et ceux publiés de Gerson la plus
complète uniformité de pensées Laissant de côté les
inductions et autres présomptions fournies par le raison-
nement, je veux me tenir à quelques preuves matérieUes.
D'abord le nom de « Maistre Jehan Jarson , chanceUier
de Nostre-Dame de Paris » répété à la tête de chacun
des sermons sur la passion et parfaitement écrit de la
même main qui, en 4462, a copié tout le volume, ne
permet point de douter que Jean Gerson ne soit l'auteur
de ces discours. »
« Quant aux trois traités contenus dans notre MS.
et que nous retrouvons, il est vrai, en latin, dans les
éditions de l'Imitation, voici ce qui me porte à les attri-
buer au chancelier de Paris, )> et M. Mangeart cite alors
des passages de ces traités comme ceux-ci: u Si comme
toute ceste matière est plus a plain déclairée en la pre-
150
mière partie de ce traittée sur le mystère de la passion. »
Une miniature qui se trouve à la tête de son sermon
sur la passion, nous le montre prêchant en l'église de
St-Bernard à Paris ; mais peu de temps après il s'en fut
vers sa solitude de Bruges , et c'est dans cette ville et devant
la cour de Bourgogne que nous le représente une autre
miniature, qui est mise sur la même page , où commence le
l' sermon de L'internelle consolation. L'inscription de cette
miniature est exactement celle du second livre de Y Imitation:
Cy commencent ies admonitions tirans aux choses intemelles
et parle de l'internelle conversation. L'entête du texte ktin
porte: Admonitiones , ad interna trahentesj de interna con-
versatione. C'est dans ce sermon qu'il dit: Sot^tien doncques
avecqtie Jhesu'-Crist se tu veulz régner avecques Jhesu-Crist.
C'est le texte exact de Vlmitation, liv. n, chap. i. Sustine
te cum Christo et pro Christo, se vis regnare cum Christo.
On y retrouve le troisième chapitre du deuxième livre de
XlmitiUioni uTien toy premièrement en paix et lors tu
pourras les autres pacifier Qui mal se contente et es-
meult, il sera dejetté (agité), de moult souspeehons,
ne il ne reposera , ja ne lairra les autres reposer. Il dist
souvent ce quil ne devroit pas dire , et délaisse à faire ce
qui lui serait plus expédient Aucuns sont qui. a eul;x
meismes nont point de paix , et si ne laissent les autres en
paix. Ils sont griefs aux autres et a eulx meismes sont ilz
plus griefs , tu scez bien tez fais excuser et coulourer et
ne veulz recepvoir les excusations des autres. Mieulx
vauldroit toy accuser et ton frère excuser. » Voici la tra-
duction latine de ces mots , tels que les contient V Imitation:
Tene te primo in pace, et tune poteris alios pacificare.
C'est le début du chapitre. Qui mak contentus est et
commotus variis suspicionibus agitatur: nec ipse quiesçit
nec dlios quiescere permittit dieit seepe quod dicere non
151
deberet; et omittit quod sibi magis facere expediret Et
sunt qui nec pacem habent, net ûlios in pace dimittutit :
aliis sunt graves, sed sibi semper grcmores tu bene
scis facta tua excusare et colorare et aliorum excusationes
non vis redpere. Justius esset, ut te accusares et fratrem
tuum exmsares.
Je dois me borner à quelques citations, pour montrer
que ces trois traités contiennent plus encore qu'en germe
les trois premiers livres de l'œuvre célèbre dont nous
cherchions l'auteur ; on peut d'ailleurs consulter pour plus
amples détails les recherches de M. Onésyme Le Roy;
mais pour ne laisser aucun doute, je me permets de copier
le commencement et la fin du troisième sermon et de
mettre en regard le texte de limitation.
<8lm me 0tmt H ne va pae
eu tenebree^ ce bwt noetre
Seigneur 3t)^^u-4Kmt* €e dont
Ui Ite, t)arole0 H ftlt it Bteu
fax leequellee tiouo 00mine«
ammoneMes que nou* enttnt-
vm» ea vit et «ee meure , »e
noue uoulone eetre urojement
eneUneî^ et be toute aoeujlerîe
be euer eetre beUmrei;;| mi bone-
ipu9 m^Xtt eouoerain e»tube be
mebUrr en la Doge be Stieeu-*
ttriet* ITa boetrtne be Sijeeu-'
Criet m par itwut toutes lee
TEXTE DE L'IMITATION ,
LlVUE I , CBA». I.
Cehri qui nie suit, ne mar--
che point dans les ténèbres^
dit le Seigneur (Joan, viii^
i2), Ce sont les paroles de
Jésus-Christ, par lesquelles
il nous exhorte à imiter sa
conduite et sa vie, si nous
voulons être vraiment éclai-
rés et délivrés de tout aveu-*
glemcnt du cœur.
Que notre principale étude
soit donc de méditer la vie
de Jésus-Christ.
2. La doctrine de Jésus-
Christ surpasse toute doc-
trine des saints *, et qui pos-
li
autrc0 hoctrtnee iu 0aint0| et
i|uu0nque0 aurait U^ptvit it
JDxtu tl g trouorroh waime re-
pon0, itlat0 tl abt^tent que plu^
eteure pav frequente aubttton
be l'etïanjtle eentent un ptiit
bédtr^ pour ee qutU nont potnt
leepertt be 3l)e0U-tfrt0t. (Hut
ooeult platnement et eapoureu-^
0ement entenbre le0 par0le0 be
3l)e0U'-Crt0t^ il 0e convient
e0tubier et ronfermer 0a oie a
relie be 3l)e0U'4Cri0t» dttue te
prouffitebi0puter I)aulte0cl)00e0
be 3l)e0tt-Cri0t et be toute la
^riniti ^ 0e en tog na point be
Ijumilité^ parquoj tu be0plai0e0
à la Srinité* Vraiment l)aulte0
parole© ne font point Tljomme
0aint ni Tljomme ^U0te ^ maie
oie pertueu0e le foit rl)ier a
3Pieu» SDéeire plu0 à 0entir
rowpuction que i^axmx la bif-
ftnitîon» fii tu 0eopoi0 toute la
bible por beijor© et le0 bit0 be
tou0 pl)ilo0opl)e0 que te prouffi-
teroit tout ee ^ 0an0 cljarité et
0an0 la jrœe be Bien* Uanitè
be0 oanite^t toutee rl)O0e0 0ont
sèderait son esprit, y trou-
verait la manne cachée-
Mais il arrive que plu-
sieurs, à force d'entendre
l'Evangile , n'en sont que peu
touchés, parce qu'ils n'ont
point l'esprit de Jésus-Christ.
Voulez-vous comprendre
parfaitement et goûter les
paroles de Jésus-Christ, ap-
pliquez-vous à conformer
toute votre vie à la sienne.
3. Que vous sert de rai-
sonner profondément sur la
Trinité, si vous n'êtes pas
humble, et que par-là vous
déplaisiez à la Trinité?
Certes les discours subli-
mes ne font pas l'homme
juste et saint; mais une vie
pure rend cher à Dieu.
J'aime mieux sentir la com-
ponction , que d'en savoir la
définition.
Quand vous sauriez toute
la Bible et toutes les sen-
tences des philosophes, que
vous servirait tout cela, sans
la grâce et la charité?
Fanité des vanités^ et tout
n^est que vanité (Eggl. i 9 2)î
hors aimer Dieu, et le ser-
vir lui seul.
145
mmii^ ùvtt 3Pteu ht bon mer
ûtner et ütwix. Care eet eet la
»0ut>erûtnt eûptcnce tenbre au
règne celeete par le «ntempt
bu manbe* Ceet boncquee m^
nxli be quérir rteljeeeee quj
pérteeent et be eepérer en ellee*
Ceet panhé be beetrer Ijonneure
par ambition et be eog eeletier
en Ijault* Ceet inanité be eteu-
pir lee beeire be la el)ar et be
re beeirer bont apree il eonotent
tetre moult griefment pugns«
Ceet panitê be béeirer longue^'
ment pimre et be bien peu curer
be bonne pie« Ceet panité be
re garber eeete pie preeente seu-
lement et non abptoer aintljoie
a relie ijug eet ab»enîr»
La souveraine sagesse est
de tendre au royaume du ciel
par le mépris du monde.
4. Vanité donc, d'amasser
des richesses périssables , et
d'espérer en elles.
Vanité , d'aspirer aux hon-
neurs, et de s'élever à ce
qu'il y a de plus haut.
Vanité , de suivre les désirs
de la chair, et de rechercher
ce dont il faudra bientôt être
rigoureusement puni.
Vanité, de souhaiter une
longue vie , et de ne pas se
soucier de bien vivre.
Vanité, de ne penser qu'à
la vie présente, et de ne pas
prévoir ce qui la suivra.
Vanité, de s'attacher à ce
qui passe si vite , et de ne se
pas hâter vers la joie qui ne
finit point.
Lorsque trente ans plus tard parut l'Imitatùm en latin ,
sans nom d'auteur, je m'explique assez nettement d'où
provenait l'hésitation des uns à l'attribuer à Gerson , mal-
gré les rapprochements frappants et constants entre ce
livre et les sermons de Bruges ; et l'assertion positive des
autres qui le lui attribuèrent, car l'imprimerie n'existant
pas encore, les sermons de Bruges sur Vintemelle conso-
lation durent être peu connus et l'identité de ces sermons
avec les différents livres de V Imitation impossible à con-
1
154
stater pour la plupart. Ce mystère tfen étaîl ftas cepeu
dant un sans doute pour tous et il est à croire que plusieurs
amis ont été misdafts le secret, mais qu'Us aurwt res-
pecté les motifs qu'avmt Gerson de rester inconnu. M. Le
Glay signale, dans son intéressant Catalogue dei MMS. de
la bibliothèque de Cambrai, où demeurait PHlustre ami de
Gerson, le cardinal Pierre d'Ailly, un MS. du 1' livre
de VlmiüUion, du xy^ siède, af«e tt titre: Ptimus liber
magistri Johannis Gebaon, camt^iasrU parisfênsh é^ h(h
TATioNE CiRWTi. JM* Tabbé Gencis dit que ee i»6me pre-
mier livre, jr?ec la date de 1421 , a été trouvé à Tabbaye
de Mcdck, ca Autridie, que Gerson avait peut-être visité
pendant um exil et ou U avait conservé des amis.
La fin dé ce sermon n'a pas des rapports moins frap-
pants avec la fin du premier li^e de itimiUxUoH, e'e§t la
dernière citation que je tm :
ttnf cl^it t$X ^iif Tarait
mottU jre q/tx» }u (Nooiif H >t
ffxvmt rmeièatinit nM ^-^
rtur it ^tâtoibi ou Ulmxl^t
kotoUle» 0ar orajnnrjit rotlir
proufhmt cr0 oertu0 fx^ y|«i0
que le0 autre0 tpx^ «entorcent
ît vm£tt leii cbw0 i|tts leur
i»0nt uritfii» et cmttratrt^*
Ilr»i>etlU tas )iiPW<(ue0, aï^
mioineftte tog meUmttf ti %vai
i|ttU 00U ÏJMi lotiree ^ in^ t^ met
pohit .m ntf^xsfXitt ; tu bot0
cnttnlMre ipini rt iaboiit tu
yciPitfttcra aittftnt <ranie tu
Une cbose refroidit e»
quelques-uns l'ardeur d'avan-
cer et de se corriger: la
crainte des difficultés, et le
travail du eonbat.
En ejBFet, ceux-là devan-
cent les autres dans la vertu,
qui s'efibrceot avec le plus
de cwrage de &è ^vainere eu^i:-
mémes dans oe qui leur est
le plus fiénihle let qui.-eontra-
rie le pins leurs penchante.
VeiÛez sur "vous^ csdjbec-
vou£L,a!Kertis&ez-yotts;.(tt qwi
iqu'u en sdt des auitres, ne
iD^y^Qz pas 3>iousHniéihe.
155
Celug qui i>»t et règne «ane
fin ioin^t tellement proufiter
i|ue a «a «atnte gloire it |lara'^
Me tmieeton» paroentr. 3(mtn*
Vous ne ferez de progrès
qu'autant que vous vous ferez
de violence*
Ces trois sermons contiennent tous des traits qui con-
cordent aussi exactement avec l'un ou f autre des livres de
l'Imitation; les seules différences qu'on y remarque,
proviennent de la position ou se trouvait Gerson en pré-
chant ses sermons à Bruges ou en les traduisant en latin
pour l'usage des moines , à Lyon. Gerson, doyen de Saint-
Donat à Bruges et prédicateur à la cour des Ducs de
Bourgogne, devait parler autrement qu'il ne put le faire
dans sa retraite de Lyon , avancé en %e , vivant en religieux
et parlant aux moines. Aussi, dans le vieux texte françds
on ne trouve pas cette vive peinture de la dure vie des
reUgieux de la Chartreuse, tle Giteaux etc. et des écarts et
du relâchement de ipielques autres; adresssés à la cour
de Bourgogne, ces détails étaient sans but, sans utilité,
et aursHcnt pu paraître une insulte à quelques-uns. Mais
en écrivant pour les Gélestins, sujets de son frère, ce
tableau rentrait dans ses vues; on le trouve donc dans
VlmikUion et on ne le rencontrée pas dans les sermons.
Le portrait de l'homme paciâque, qui est conservé dans
le deuxième livre de ÏJmitation, offre les leçons et les
applications les plus heureuses à Philippe4e-IIàrdi , à qui
le doyen de St-Donat dit ce qu'il cbit faire: sHl veut étor
bHr la paix chez lui £t diez les mitres. Pfaitippe, comme on
smt, eut à pswifier non seulement ses états, mais la
France entière et l'Europe en proie à tous les déborde-
Ce qu'en dit Gerson dans ses sermons et qu'il repète
dans le deuxième Uvre de ÏJmitaiimy t&t en tont conforme
156
à ce que l'histoire des Ducs de Bourgogne a dit de
Philippe-le-Hardi.
Mais ce qui est remarquable, c'est le développement
inusité que , dans un sermon , comme dans le chapitre de
l'homme pacifique, notre doyen de St-Donat donne au
caractère qui lui sert de contraste à cet esprit indiscipliné
et soupçonneux, implacable surtout, inconséquent, à
charge à autrui non moins qu'à lui-même, et qui semble
jeté sur la terre pour n'être jamais en repos et n'y
jamais laisser les autres.
Qu'on relise ce portrait , et on se convaincra que notre
doyen de St-Donat eut quelqu un en vue et c'était sans
doute Jean-sans-Peur , cet indigne fils de Philippe, ce
malheureux qui sur un léger soupçon , sur le mot indis-
cret d'une femme, jure la mort de son parent, du frère
de son roi, le fait assassiner, dissimule son crime, en
convient tout-a-coup, s'en accuse, et bientôt s'en vante
et en laisse faire l'apologie. Notre doyen avait déjà sans
doute démêlé le caractère de ce jeune homme , et av ît
essayé de le convertir en déroulant devant ses yeux les suites
de ses vices , mais ce fut en vain. Aussi Jean-sans-Peur
eut-il toute sa vie l'aversion la plus décidée de notre doyen,
il le persécuta et ce ne fut guères qu'après la mort du
prince que le doyen de St-Donat put rentrer dans son
pays. Par suite de ces préventions, le prince avait sans
doute essayé d'étouffer jusqu'au nom de Gerson et de ses
admirables sermons , mais l'impression qu'ils avaient laissée
était si forte, que Philippe-le-Bon , le fils de Jean-sans-
Peur , fit à la fin recueillir les écrits de notre doyen , et
les fit transcrire par un des plus fameux calligraphes de
l'époque, évidemment dans l'intention de les transmettre
à la postérité.
Cette cour de Bourgogne, si heureuse à Bruges du
157
vivant de Philippe-le-Hardî , méritait bien de recevoir
notre doyen et d'entendre la première inspiration du plus
beau des livres qui soit sorti des mains des hommes , et
rien n'honore Philippe-le-Bon, comme la justice qu'il rend
à celui que son père avait persécuté.
La miniature ci-jointe, tirée du manuscrit de Valen-
ciennes , nous montre le doyen de St-Donat au moment
où il fait u les admonitions tirans aux choses internelies
et parle de InterneUe conversation, » devant la cour de
Bourgogne et en présence de son duc et de sa duchesse
que l'on découvre dans une tribune; l'artiste nous y
dépeint la cour céleste toute entière, Dieu, laSyierge, les
Saints et les Saintes , inspirant notre doyen et les anges
qui applaudissent des ailes et rendent gloire à Dieu du
présent qu'il fait à la terre , il semble avoir voulu dépein-
dre l'effet produit par ces admonitions. L'heureuse in-
fluence de la parole grave et sublime du célèbre doyen
de St-Donat est déjà répandue sur le peuple de Bruges,
l'attention des auditeurs et leur recueillement est remar-
quable, surtout celui des femmes , « Qui vous sont assises
bien à la terre et voulentiers , se faire se povoit , se bou-
teroient dedans par grande humilité. »
M. Onésyme Le Roy, qui le premier a rept*oduit ^ette
miniature, fait remarquer que la forme de l'humble man-
tille que portaient les femmes à Bruges, est encore la
même aujourd'hui , et il ajoute en note : «< Rien n'a
changé à Bruges. » Je suis sûr qu'il n'a été animé que
de bienveillance en traçant ces mots , mais, je le préviens
que sa remarque a excité un rire fou parmi nous. La
Belgique semble être située aux Antipodes pour les Fran-
çais , tellement ils la connaissent mal ou la méconnaissent
à plaisir. Il ne nous manquait plus que de devenir une
nation fossile, et c'est la découverte que nous sommes
158
sur le point de voir faire par quelque Français, né malin,
qui s'emparera des paroles de M. Le Roy. Ne désespérons
de rien , nous aurons bientôt à joindre ce trait à la cari-
cature que les écrivains français tracent de temps en temps
de nous , dans leurs revues. Le fait est qu'à Bruges tout
a changé, et si bien, qu'il est impossible de distinguer
extérieurement un Français d'un Brugeois , ce qui n*est pas
toujours sans inconvénient.
Mais quel motif a pu avoir Gerson de se cacher d'un
bon livre? Pourquoi n'a-t-il pas signé son travail? Son
humilité d'abord. Je besoin d'expier sa gloire passée et
de rabaisser même la vanité présente dont il craignait,
nous a dit son frère , que le moindre souffle ne vint l'ébran-
ler. Mais il avait un autre motif pour éviter d'être connu
du siècle : c'était pour qu'un ouvrage , le fruit de trente
ans de méditations , écrit pour tous les temps , pour tous
les chrétiens , ne pût être jugé par les préventions étroites
de l'esprit de parti, dont personne plus que Gerson ne
devait craindre les effets.
Gerson avait eu le courage de dire la vérité et de
la défendre contre tous les hommes de son temps , et il
était cordialement détesté par eux. Ayant été nommé chan-
celier de l'université de Paris , sa première démarche fut
de se rendre devant le faible Charles YI , et de lui signa-
ler, dans un discours qui nous est conservé, les abus, les
excès auxquels le royaume était en proie par la faute des
princes , car leur dissension, dit le courageux orateur , est
trop nuisabk et rechêt toute sur fe pauvre peuple. Après avoir
énuméré les maux causés aux gens petits par les varkts
de certains grands tolérés par leurs maîtres, il dit au
roi: uToy,' prince, tu ne faicts pas telz maux, il est
vrai , mais tu les souffres ; advise se Dieu jugera juste-
ment contre toy eh disant: je ne te punis pas; mais si
159
les diables d^enfer te tourmentent je ne les empescheray
point. » Le duc d'Orléans, sur qui tombaient les traits les
plus piquants dé ce discours , s'en courrouça et sut s'en
vesper. J'ai dit en commençant comment Gerson s'attira
ilnimitié du duc de Bourgogne. Il s^était élevé contre les
romans de son temps et indisposa fort contre lui les
littérateurs en attaquant aussi la représentation de ce que
Ton nommait des mystères.
, Les Dominicains ayant été exclus de l'enseignement
public, Gerson prit fait et cause pour eux, et dans une
lettre datée de Bruges, il les élève au-dessus de leurs ad-
versaires. Gerson peu après, en défendant la vérité, s'était
jediéné les ordres religieux qui prétendaient pouvoir pré-
eber dans les paroisses sans la permission des évéques et
dès curés. Dans ses efforts pour éteindre le schisme
d'occident, son zèle finit par lui attirer la haine du clergé.
Il se fit d'autres ennemis encore en attaquant ^astrologie
judiciaire ^ les visions , les flagellants , les talismans et tous
les égarements de son temps. Son amour pour la vérité,
ses luttes courageuses avaient déplu; seul contre tous, il
avait eu le malheur d'avoir trop raison, et cela suffit pour
avoir tort» Gerson n'a donc pas voulu compromettre le suc -
ces de son livre par radjonction d'un nom propre que tant
de passions avaient tâché de flétrir. Il voulait être utile en
servant les hommes , même en dépit d'eux-mêmes , car la
plupart auraient repoussé le livre si l'auteur s'en était fait
connaître , les préventions contre lui auraient suffi seules
pour arrêter la propagation de son livre. L'anonyme aida
au succès, car dès qu'il fut goûté ^ le vague heureux sous
lequel il circulait permettait à tous les ordres religieux de se
fattribuer; il parvint ainsi à braver Je siècle, que craignait
pour lui son auteur. Mais il est temps de restituer a
Gerson ce qui lui appartient et de lui rendre la gloire
160
qu'il a si soigneusement évitée durant sa vie. Grâce à la
généreuse idée de Philippe-le-Bon qui a fait recueillir les
sermons que Gerson avait prêches devant son père , tous
les mystères dont l'auteur de l'Imitation était encore enve-
loppé, s'éclaircissent. Les sermons de Gerson, conservés
à la cour de Bourgogne, auront été communiqués à
d'autres personnes, et puis revm, corrigés et augmentés
par des hommes de bon vouloir; après avoir reçu ce déve-
loppement, le copiste, de sermons aura fait des traités,
de là L'internelle consolation répandue au xy'' siècle , dont
le fond appartient à Gerson et le reste à d'autres, qui
n'avaient ni le style , ni la simplicité de l'auteur des ser-
mons. Un des motifs les plus décisifs de l'opinion qui
réfusait d'admettre Gerson comme auteur de UinterneUe
consolation était l'assertion de Gerson lui-même , qui dit
qu'il n'écrivit qu'une seule fois en français et qui s'en
excuse même; depuis la découverte de M. Onésyme Le
Roy 9 la chose se comprend. Le traité de L'internelle con-
solation n'est autre chose que les trois sermons de Gerson ,
que plus tard il traduisit en latin, comme il avait fait du
traité adressé à ses sœurs. M. Le Roy nous prépare une
édition de ces trois sermons , et dès lors il sera évident pour
tout le monde que cet immortel ouvrage est l'œuvre d'un
doyen de St-Donat, et qu'il fut prêché d'abord à Brugea,
avant que Gerson, son auteur , le mit en latin à Lyon.
L'àbbé C. Carton.
Note P. 159. Je reçois à Tinstant quelques renseignements sur le MS. de
Louvain. Cet ouyrage porte tous les indices d*une œuvre autographe. Il
contient des ratures, des leçons variées^ écrites sur des morceaux de pa-
pier et collées sur un texte primitif et reformé, ce qui appartenait à Tau-
teur seul et qu*un autre ne se serait jamais permis. Ce MS. provient de
Tabbaye de St-Martin, à Louvain; il porte la date de 1448, c'est un
in-folio, d'une écriture serrée qui ne contient que des traités de Tho-
mas à Rempis, mais parmi lesquels le livre de Vlmitation ne se trouve pas.
161
>^>v\wv\wx^w^^^^^^\v^^wv^^^^^^^^^•^^\^^^\^v\lW^^v\wwvv^^^^\^w
BIOGRAPHIE DE M. PYCKE.
La Société d'Émulation et la plupart des sociétés lit-
téraires du pays viennent d'éprouver une perte sensible
dans la personne de M. Léonard Pycke, que la mort
a enlevé à sa famille et à ses nombreux amis. Né
à Meulebéke, village de l'ancienne châtellenie de Cour-
trai, en 4784 , il montra dès l'âge le plus tendre un goût
prononcé pour le bapreau. Il fit ses études au collège de
Mol, dans la Campine, commença son cours de droit à
Paris et l'acheva à Bruxelles. Son ardeur pour la science
fut si grande , qu'il pa^sa souvent ses nuits sans prendre
de repos. Une mémoire vaste, une pénétration d'esprit
rare , une voix sonore et une élocution sans gène , telles
étaient les dispositions , qu'avait le jeune étudiant en droit
à la fin de son cours d'étude.
Il s'établit, en 4808, comme avocat à Gourtrai et
bientôt, comme il le dit lui-même dans un mémoire, les
heures du jour ne suffirent plus à l'examen des nom-
breuses affaires qui lui furent confiées. Le code civil français
était en vigueur depuis peu d'années, M. Pycke en avait
Ahitalbs — Tome IF. 1 1
162
£siit une étude toute spéciale , sans négliger le droit cou-
tumier qui nous régissait auparavant et qui bien souvent
dut être invoqué et appliqué durant cette époque de tran-
sition des lois; aussi 9 les autres jurisconsultes, les
publicistes et les professeurs mêmes , consultèrent bien
souvent le jeun^ avocat de Courtrai sur les questions
difficiles qu'ils rencontraient dans l'application des lois , et
ses réponses exactes contribuèrent à affermir sa réputation.
Après les événements politiques de 4814, M. Pycke
fut choisi pour faire partie de plusieurs commissions de
la nouvelle organisation civile. Dès lors il lui fallut joindre
à Pétude du droit civil celle de la science de Tadministra-
tion publique , et l'homme savant et laborieux ne recula
pas devant les nouvelles charges qu'on lui avait imposées;
une partie de ses nuits laborieuses fut consacrée à cette
étude importante. L'activité qu'il avait déployée dans la
carrière administrative le fit nommer par le roi Guil-^
Jaume, le K Juillet 1816, membre de la commi^^ion de
rédaction d'un projet de règlement sur les régences de$
villes.
Appelé à la sous-intendance de l'arroiidissement de
Courtrai, pendant que M. Du Bus siégeait aux Étatç^
Généraux, il remplit gratuitement ces fonctious durant
trois années, de 1816 à 1818, et fit partie des États de
la province pendant trois sessions jusqu'à ce qu'il fut élu
membre de la seconde chambre des États-Généraux , le S
Octobre 1818. Il avait rempli pendant six ans les fonc-
tions de juge suppléant au tribunal civil.
Un arrêté du roi le nomma, le 4 Juin 1817, secré-
taire de la chambre de commerce et des fabriques à
Courtrai; fonctions qu'il remplit d'une manière $i désin-
téressée , qu'il renonça à son traitement m faveur de la
ville.
16S
Ce désintéressement, il le montra durant toute sa
carrière administrative, en refusant tout traitement pour
la place d'avocat de tous les établissements charitables
de l'arrondissement de Gourtrai pendant dix ans , et sur-
tout en acceptant la nomination de Maire de la ville, puis-
qu'il dut renoncer de ce chef à ses fonctions d'avoué.
Sa nomination de Maire, nom qu'on changea bientôt
en celui de bourgmestre, remonte au 2S Juillet iSlT,
et fut comme le signal d'une suite de tracasseries. Il est
d'ailleurs impossible de plaire paiement à tous les partis
lorsqu'on est placé à la tète d'une administration, surtout
lorsque le chef est guidé par un esprit d'ordre et d'éco-
nomie, tel que M. Pycke montra durant tout le temps
qu'il fîit bourgmestre. C'est à lui que la ville de Courtrai
est redevable du bon état de ses finances et du redresse-
ment des abus qui existaient avant son entrée en fonction.
A la chambre M. Pycke appartenait par ses opinions à
l'opposition libérale et cela suffît pour encourir la haine
du ministre Van Maanen, qui chercha un motif quelcon-
que pour persécuter et pour faire fléchir de son côté le
premier magistrat de Courtrai.
Une dénonciation anonyme, dans laquelle fut envelop-
pée une grande partie de la régence, fut faite au gouver-
nement et M. Pycke fut renvoyé devant le Tribunal cor-
rectionnel de Bruges , du chef de prévention d'un déht
prévu par l'article 175 du code pénal. L'arrêt qui prononce
ce renvoi porte, qu'il y a des charges suffisantes pour
établir que le prévenu Léonard Pycke a fourni des briques
pour la reconstrtiction de la HaUe et la construction de
deux aubettes dans la ville de Courtrai, et ce dans le temps
qu'il était bourgmestre de la même ville, et comme tel
chargé d'en ordonnancer les payemens, ou de faire la
liquidation des dites dépenses.
164
Du chef de cette accusation, il fut emprisonné au
mois de Juin 1822, et choisit pour ses défenseurs,
MM. De VIeeschauder et Beyens du barreau de Bruxelles,
avec lesquels il était depuis longtemps lié d'amitié. On
employa d'abord des moyens de cassation contre l'arrêt
rendu par la chambre de mise en accusation et le prévenu
de concert avec M. l'avocat Beyens et l'avoué Mandos,
publia ses moyens de cassation en une brochure de vingt*
sept pages in^**. Ce mémoire , remarquable par sa lucidité
et par sa logique serrée , démontre à Pévidence l'innocence
du prévenu. Il est adressé à MM. les Président et Con-
seillers de la cour supérieure de justice , à Bruxelles ,
première chambre , siégeant comme cour de cassation et
ne porte pas de nom d'imprimeur. Les moyens de cas-
sation furent cependant rejetés et l'inculpé parut devant
la cour de Bruges, présidée par M. Van de Velde, au
mois de Décembre 1822. L'acquittement suivit la défense
et M. Pycke fut mis en liberté le 22 du même mois.
Nous pourrions dire ici avec le prévenu: Il est difficile ,
de croire, il est douloureux de penser que des circon-
stances aussi naturelles , des faits aussi simples , reconnus
licites et innocents par l'autorité administrative , aient pu
présenter ensuite ks caractères d'un crime ou d'un délit ,
et servir de base à ces poursuites rigoureuses ; mais on
n'est plus étonné de toutes ces injustices , lorsqu'on con-
nait les scandales judiciaires commis par le ministre de
la justice d'alors.
M. Pycke continua à siéger à la chambre des États-
généraux, jusqu'à ce qu'éclata, en 4830, la révolution
belge. Il n'eut alors rien de si empressé que de se rendre
à la Haye et ensuite à Bruxelles pour sauver le pays
d'une anarchie complète. La révolution étant consommée
et ne l'approuvant pas sous tous les rapports , il se retira
165
de la carrière publique pour s'adonner tout entier à son
goût de la culture des belles-lettres.
Ce jurisconsulte s'était déjà assigné une place parmi
les saTants du pays par la publication de plusieurs mé-
moires, marqués au bon coin de Inexactitude et qui lui
ouvrirent les portçs de l'académie royale de Bruxelles,
dont il fut nommé membre de la classe des lettres , le 4
Février 1829.
La même académie lui décerna le deuxième prix, en
1822 , pour un mémoire sur l'état de la législation et des
tribunaux ou cours de justice dans les Pays-Bas autri-
chiens , avant llnvasion des armées françaises , et sur les
changements que la révolution française et la réunion de
ces provinces à la France , pendant près de 20 ans , ont
opéré dans la législation et l'administration de la justice
civile et criminelle. Cet ouvrage fait partie des Mémoires
couronnés^ et a été tiré à part, en 1824, format in-4**,
de 295 pages, chez De Mat, à Bruxelles. L'auteur se
proposait d'en donner une nouvelle édition , comme il le
dit lui-même dans une de ses lettres , «< les exemplaires en
sont épuisés, mais je m'occupe d'une nouvelle édition
augmentée de nouveaux documents. »
L^académie de Bruxelles décerna , en 1827, la médaille
d'or, au mémoire de M. Pycke, en réponse à la
question: « En quels temps les corporations connues sous
le nom de métiers, Neeringen en ambachten^ se sont-elles
établies dans les provinces des Pays-Bas? Quels étaient
les droits, privilèges, et attributions de ces corporations?
Et par quels moyens parvenait-on à y être reçu et à en
devenir membre effectif (1). »
(1) 80 pages in-4*. Imprimé chez Hayez, à Bruxelles, en 1827»
166
La même académie avait proposé une autre question:
» Quels étaient les droits et les attributions des États dans
les différentes provinces des ci-devant Pays-Bas autri-
chiens , d'après les constitutions et les droits publics de
chaque province, jusqu'à l'époque de la réunion de la
Belgique à la France, en 1795? » M. Pycke avait écrit sa
réponse sur cette question, lorsque l'académie jugea à
propos d'annoncer que la question était retirée du concours.
Ce travail peut cependant être considéré comme un des
meilleurs sortis de la plume du jurisconsulte courtraisien.
Retiré des affaires publiques, M. Pycke s'occupsdt
durant nombre d'années d'un grand ouvrage sur le Code
civil, et malgré l'affaiblissement de son corps et l'atrophie
de son intelligence usée par le travail , il passait encore
une partie de ses nuits à l'étude, qu'il ne quittait que
malgré lui, lorsque la fatigue l'y forçait. Il mourut à
Courtrai, le 8 Février 1842, a l'âge de 61 ans, re-
gretté de tous ceux qui l'avaient connu dans l'intimité
de l'amitié. Une vive pénétration d'esprit, wae conversa-
tion agréable, mêlée de saillies bien placées, rendaient sa
société très intéressante. Sa conversation favorite roukût
d'ordinaire sur des questions de droit ; alors U devenait
tout animé et intéressait les assistants par sa diction et
sa logique claire et serrée.
La Société d'Émulation perd en. M. Pycke un de ses
membres honoraires, qui lui ont montré le phis grand
intérêt. L'envoi de ses ouvrages et sa corre^ondance
nous ont témoigné quil avait Icœur l'encouragement des
belles-lettres et surtout l'histoire de sa Province.
L'ABBÉ F. Van de Putte.
167
RETVE B'OVTMGES DIISTOIRI
PUBLIÉS SUR NOTRE PROVINCE OU DANS NOTRE PROVINCE.
FiDtiB à la promesse qae la rédaction des Annales a laite,,
nous joignons à ce N° l'annonce des ouvrages qui ont pat»
sur l'histoire de notre province. 11 ne sera pas sans ntilité
de jeter quelquefois un regard sur les années précédentes,
et de rappeler aux Souvenirs de nos concitoyens des ouvra--
ges écrits sur l'histoire de notre belle province ou sur quel-
que point particulier de cette même histoiire. C'est évidem-
ment dans le but de donner à nos Annales an dégfé d'intéfét
dé plus, que nous entrepenons ce travail, mais d'autres
motifs nous y engagent également. Bien dés auteurs se
contentent de pi'odaire , sans rémai*qüer qtiHl reste à trou^
ver les moyens de placer les ouvrages; lés publications
sont trop pétt connues, et restent en magasin, et les auteurs,
né font pas leurs frais, de-là le découragement; et ce sont
les plus honnêtes, les plus coflsôiencieux qui en souffrent.
Je connais tel ouvrage, auquel son auteur même n'attache
qu'infiniment peu de mérite et de valeur littéraire, et qui
lui a rapporté un bénéfice de 4000 francs; c'est qu'il Pavait
fait connaître en le faisant colporter • 11 faut plus de publi-
cité, (i*est la meilleure protection qui puisse être accordée
aut auteurs. Lé Messager des êcienoes historiques nous avait
déjà donné Féiemple et nous l'imiteirons, seulement nous-
nous bornerons à l'histoire de notre province et aux publi-
cations historiques qui y paraissent. Ceci aura un autre*
168
résultat encore: en rassemblant , sous un cadre réduit, la
notice de tout ce qui intéresse notre belle province , nous
faciliterons à ceux qui s'occupent de recherches historiques
la tâche qu'ils s'imposent en leur faisant connaître les dé-
couvertes récentes, et nous leur épargnerons souvent des
méprises ou le ridicule de refaire ce qui a été bien fait déjà.
Cette revue sera , au commencement , nécessairement
incomplète, nous tacherons d'étendre nos correspondances
et de parvenir à savoir ce qui se publie en France et en
Allemagne sur nous et notre histoire provinciale. A. B. C.
Om Cari Danske, grève a f Flandem, af />. C. F. Wegener lector %
historie og statistiek vel sorôe academie ind by delsesskrift til examen
artium og den offentlige skole examen ved sorôe academie i Juli 1839.
Kjébenkavn tryht Kas Andréas Seidelen. In-4«, de ISO pages.
Je tiens d'autant plus à publier ce titre en entier , que les
exemplaires de cet ouvrage sur Charles- le>Bon, publié à
Copenhague , ne sont pas dans le commercé et que celui-ci
est peut-être le seul qui en existe dans le pays. La langue
danoise a des rapports si constants et si généraux avec notre
langue, que sans la comprendre complètement, j^ai pu
déjà me convaincre que cette dissertation est une des plus
approfondies sur cette époque. C'est le travail d'un homme
laborieux et consciencieux, qui a consulté, confronté tout
ce qui a été publié sur ce comte, et dont je désirerais bien
de voir faire une traduction. Cette partie de notre histoire
n'a pas encore été traitée comme elle le mérite. On a réduit
le meurtre de ce prince aux proportions d'une vengeance
d'une famille froissée dans ses intérêts et blessée dans son
orgueil ; ces passions en ont hâté la fin , mais cette catas-
trophe venait de pins haut, elle fut emmenée par l'étranger
qui employa les Berthoud , qui les excita , mais cette famille
ne sut peut-être jamais qu'elle était menée, ni par qui, ni
dans quel but. II est remarquable que malgré les documents
contemporains qui nous sont conservés sur ce comte, là
famille Van der Straten ait pu passer pendant des siècles
169
pour Fauteur de l'assassinat de Gharles-le-Bon, tandis qu'elle
en a été au contraire la victime et qu'elle était en guerre
ouverte avec la famille des meurtriers. Gonçoit-on que
malgré Gualbert et Wautier, on ait pu renouveller pendant
une longue série d'années la lecture annuelle de l'acte
d'exécration de la famille Van der Straten a la porte de la
cathédrale de Bruges? Ce fait est cependant constant et il
n'y a guères que cinquante ans que cette cérémonie bizarre
a été abrogée ou plutôt qu'elle a cessé par suite des circon-
stances. Elle se pratiquait en 179â, quoique les BoUandistes
eussent déjà publié leur travail sur ce point. J'ai un autre
écrit sur cette famille , composé par un Carme déchaussé
de Bruges^ bien des années avant la révolution française.
Les traditions populaires ne sont pas toujours des autorités
infaillibles, des erreurs historiques s'accréditent souvent
sans qu'on puisse en expliquer ni la source, ni les motifs.
D'où venait cette haine contre la famille Van der Straten?
Chacun des détails de l'histoire de Charles-le-Bon exigerait
réellement une discussion particulière. On a débité bien des
erreurs, par exemple sur la famille Erembold, Fhistoire
Ta très-maltraitée et elle ne mérite pas entièrement l'op-
probre qu'on a déversé sur elle. Guillaume De Loo et la
part qu'il prit dans le meurtre de Charles ou dans la ven-
geance de ses meurtriers , est une autre épisode sur laquelle
la plupart des historiens ont dit ou répété des faits néces >
sairement faux. M. l'abbé De Smet a présenté à l'académie
royale, un travail sur Guillaume de Loo que nous attendons
aveb impatience, et que j'analyserai aussitôt qu'il aura paru.
D'autres points encore mériteraient de devenir l'objet d'une
monographie. A. B. C.
La Belgique en 1841. Bruxelles, Hauman, 1841, m-8o, avec gravures
sur acier. P. viii et 206.
CoHHE l'on n'est plus aussi sédentaire , que l'on fait plus
d'excursions que naguère , les descriptions des villes abon-
170
dent, m«UieurettMiadnt dies 8<Hit faites daiiê le oèbinet, et
le lecteur en s*it beaooonp moins après les atóir Inès, car
c'est saToir moias que d'appreftdre des errenrs. Un magnifique
volome, édité par M. Hauman, sous le titre La B^iquê en
1841, a d'abord attiré tous les regfards, mais eomme il
n'éuit composé qu'afin d'utiliser des gravures anglaises d'un
autre ouvrage , le publie s'est bien tite apei^çu en lisant le
texte 9 que l'accessoire était devenu le principal , et le priâ^
cipal raocessoire. Aussi ce livre e^t-^il tombé au rang des
livres i images.
A l'article Bntgeê, l'auteur, après une élégante introduc-
tion sur h$ tiUéê qui sembieni deê tombeaux habitée (sic),
nous apprend que les eaut du canal d'écoulement de
Bruges à Gand, sùniêtagnaniêê, ce qui doit singulièrement
dérouter dans ses plans M. l'ingénieur en chef de la pro-
vince. Ensuite commence la description de la vieille cité
flamande, et tout ce que l'auteur trouve à y faire remarquer,
c'est la cheminée du Franc,, les corniches de l'hôtel de la
Couronné impériaie , et trois médaillons sur la façade d'une
maison. C'est à ta lettre tout ce dont il j est parlé dans les-
seite pages consacrées à la description d'une des vfUes les
plus riches de la Belgique en monuments d'architecture,
en tableaux anciens, en objets d'art de tout genre. En
vérité^ c'est là une moquerie que l'on peut à peine croire ,
même après avoir lu cet article. M uM disco omnos. Que
les curieux et les voyageurs aillent donc apprendre à con-
naître nos villes dans ces recueils publiés par pure spécu-
lation, et ils iront raconter dans leur pays, comme une
chose étonnante, que la mer baigne les murs d'Anvers, et
que l'on mange des huitres fraîches à Ostepde.
L'archiviste du Hainaut, M. Lacroix, vient de publier une
broohure durieuse, conteuant les détails de l'entrée à Moim,
en 1470 , de dotre princesse Marie de Bourgogne et de «a
171
belle-mère Marguerite d'Yorck. Ce réeît est extrait da ré-
gistre aux procès-verbaiix du comeil de la rille et d'an
mémorial. Les vers dédamës sur les théâtres, qu'on avait
coatome de dresser dans le» rues aux fêtes pnbUqne» à cette
époqne, et où on représentait des scènes tirées en général
de l'Écriture ssânte,cea rers, disons^noos, sont transcrits
dans cette narration^ et présentent nn cnvienac échantillon
de l'état de la versification dn temps. Nous j avons remarqué
plusieurs mot» flaxcianda, cnts'antïes/ifirMpofarjoyaiMr^
De bouncB note» philologiques accompagnent cette notice
de M. Lacroix; il relève aiussi une erreur , par suite de fa^
quelle on fait remonter l'institution de la chambre de flié«
tori^pe de Mons à 1481 , tandisque les rhétorieien» de celte
ville ne formèrent une société qu'un siècle plu» tard«
La joyeuse entrée de la fille de €]Mrles»le*«Téméniire
co4ta, en cette occasion, 7577 livres, 19 sols^ 4 deniers
de Hainaut, ce qui certes était beaucoup an xv^ sièdev
Entr'autre» présents, la jeune princesse Marie aviôt reçu
des Montois un collier d'or émaiUé, coûtant SOO "une».
Il est singulier que parmi ces dcns à dee prineesm», le
vin de Rhi» joue le plus grand rôle. ^
Le$ Belges illustres, Bruxellei, lib. ntt. gr. in-8«.
Loasav'twB nation qui a foujûurs été soumise à dTautres
puissances, pendant une longue sérié d'années, parvient
enfin à recouvrer son indépendance , et prend rang parmi
les peuples qui ont acquis , quelquefois bien chèrement , le
droit de se gouverner par leurs propres lois , il reste une
noble tâche à remplir par les vrais amis du pays , c'est de se
constituer une nationalité, c*est-a-dîre de faire naitre ce
sentiment d'union et de sympathie qui résume tous les hom-
mes d'une même race , d'une même contrée en un seul
homme , qn fait qu'une injustiee^ ccnnmise envers run| d^eux
soit aussi vivement sentie peu' toas , que si chacun en étak lia
172
*picliine , et que toni soient fiers de la gloire qui peut rejail-
lir sur un seul. Sans cette nationalitë, un peuple n'aura
jamais qu'une eiistence éphémère. Or , elle n'existe point
par le fait seul d'un protocole ; pour percer à travers l'enve-
loppe des petites passions et de l'indindualisme, il faut que
les écrivains montrent , par des exemples puisés dans l'his-
toire du pays , que l'intérêt de chacun en particulier dépend
de l'intérêt de tous, en un mot, que l'union seule fait la
force. L'histoire des grands hommes est donc un puissant
mohile pour éveiller au fonds des cœurs l'amour de la patrie.
Que la peinture, que la littérature se donnent la main pour
atteindre ce noble but, que l'intelligence, sous quelque
forme qu'elle se révèle, prenne part au monument à élever,
et bientôt le succès viendra couronner les efforts.
C'est cette pensée qui a sans doute dirigé MM. A. Jamar
et Ch. Hen dans la nouvelle publication vraiment nationale
qu'ils ont entreprise. Le$ Belges illuêirea sont arrivés à leur
quatorzième livraison , avec l'approbation de tous ceux qui
ont lu ce magnifique ouvrage , auquel concourre l'élite des
écrivains et des artistes du pays. Bien plus, il est arrivé à
cette entreprise, ce qui certes est une curiosité des plus
remarquables, aujourd'hui que la presse lance journellement
des milliers de volumes à l'avidité du public, que les éditeurs
sont obligés , afin de satisfaire aux nombreuses demandes ,
de remettre sous presse les dix premiers livraisons, entière-
ment épuisées. Les éditeurs non seulement ont fait un beau
livre 9 mais encore une œuvre éminemment nationale, et
lorsque l'ouvrage sera terminé , ils pourront dire avec un
juste orgueil: exegi manumentum! ^
Vaderlandache historié door J, David, kanonik hon. der Metropoliiane
kerk van Mechelen, prof, aen de ktttholyke univ, van Leuven en preai-
déni van het Paual, Collegie atdaer. Eerste deel. Leuven, 1842, ia-lâo.
C'£ST une entreprise bien courageuse que la composition
d'une histoire générale de notre pays dans l'état actuel des
173
études, sur les sources mêmes de notre histoire. Je croyais
que le temps n'était pas encore arrivé d'entreprendre cette
tâche, mais M. l'àbbé David m'a convaincu que quoiqu'il y
ait encore une masse iikimense de documents inexplorés,
il 7 a déjà moyen d'écrire une histoire intéressante , curieuse
et utile de notre pays^ et voici son plan. Il ne nous a pas
livré son œuvre entourée des échafaudages qui ont servi à
l'élever, accompagnée de ces raisonnements , de ces recher-
ches contradictoires qui indiquent le savant, mais ne prou-
vent pas que l'auteur comprenne le but de son travail; il
parle avec toute la bonhomie d'un père qui raconte à ses
enfants des faits qu'il a vus , avec tout le laisser-aller d'un
entretien et toute l'élégance d'un ouvrage étudié.
Je suis sûr qu'un savant parviendrait à soutenir avec
quelque probabilité, plusieurs opinions contraires à celles
que M. l'abbé David soutient, qu'il prouvera que Samaro-
hriva est plutôt telle ville que telle autre, que César ou
Gicéron n'ont pas campé en tel endroit, mais à huit lieues
plus loin. £h! l'histoire dépend-elle donc d'une date, tire-
t-elle son intérêt de l'indication d'un lieu? L'histoire , c'est
la marche des événements; c'est le développement d'une
idée que l'on suit dans soii progrès, ses luttes, sa victoire;
décrire l'histoire de nos pères , c'est les montrer tels qu'ils
se sont fait connaître d'abord dans leurs guerres contre
l'envahissement d'une civilisation autre que la leur; c'est
peindre un peuple qui jette un cri de liberté , et qui s'en
montre digne par son courage, de l'aveu même de «son
ennemi. L'historien, s'il comprend sa tâche , saura montrer
dans l'histoire de nos pères les germes, les causes des
mœurs de nos temps; un peuple ne meurt pas tout- à-fait,
il revit encore dans les générations qui se succèdent , cette
parenté doit se trouver dans le tableau que nous présente
l'historien; il a une plus noble mission encore, il doit
instruire; les fautes des pères doivent devenir la leçon des
fils , et leur expérience servir à notre instruction , et
c'est ce que Ton retrouve dans l'histoire que vient de publier.
174
M. VaVbé David, c'est aiafli qu'il a oonça sa tâche et il Pa
remplie.
Ce ▼oliime oontient une desoriptiim de la Belgiipie , et des
recbarcbes sur ses habitanU, — les guerres de César, —
la Belgique sous la demination Roniaine, — Fiutroductiou
dn cbristianisme et la décadenee de la domination de
Rome*
Le second Tolume eontiendra rinvasion des Germains au
^ siècle,^ les Francs, — le règne de Charlemagne, —
la division dm ses ëtaU parmi ses enfants et l'origine de nos
comtés*
Le troisième volume sera dédié à l'histoire des comtes
de Louvain, qui deviennent ensuite les ducs de Brabant
jusqu'au règne de Philippe4e-Bon, en 14t0.
Le quatrième vobune nous donnera l'histoire de la Flan-
dre, depuis les temps les plus anciens jusqu'à Philippe-le-
L'histoire particulière des autres comtés de Belgique,
comme du Hainaut, de Namnr, de Luxembourg et de Lira*
bourg» depuis 'leur origine jusqu'à ce qu'ils passent sous le
gouvernement de la maison de Bourgogne au commence-
ment du XV* siède, formera le sujet du cinquième livre*
Dans le sixième volume. Fauteur tracera l'histoire des
Provinces Belgiques, sous Phifippe-Ie-Bon et ses successeurs,
jusqu'à Fabdication de Charies-Quint, en l£lft5.
Le septième volume offrira Fhistoire de la Belgique sous
Philippe II , nos guerres, le règne d'Albert et d'Isabelle et
de leurs successeurs, jusqu'à ce que la Belgique passe sous
la domination Autriolûenne , en 1700.
Le huitième et dernier volume, continuera cette his-
toire jusqu'en IBSO.
M. Fabbé David rendra un immense service an pays en
achevant le travail si bien commencé.
Le bas prix auquel ce volume se vend provient immédia-
tement du désintéressement de Fauteur. Le volume est à
un frano. A. B. C.
17Ö
Marie de Bourgogne, par OcCave Belepierre.
Lu joarnaiix «QgUU woa annoaoeiit que Foo vimt
d'offrir a« peti( priaca do GaU^a na ^ilplmbei rojfal, où
loQies les lettres, rebauic^es d'or, chargeai daoouroDUt»
et d'ariQoiriies, dóiignent un roi ou im ftouT^rain plus on
moins légitime» àlfirod, le grand roi Saxon» ouTre oelt9
liste; r^ se trouve libéralement illustré par le nom du
Napoléon; TO était vaoant, on aurait pu utiliser le roi Ovos
91 connu, ou Othou; par patriotisme on s'est décidé pour
Olivier (CromweU), quoiqu'il soit fortement soupçonné do
n'avoir pas été très-légitime» Il n'f a pas eu de concurrent
pour X, il appartenait de droit à Xcrxès» Le nouveau monde
a fourni un nom à l'Y , c'est celui du malbeureujc Yturbide«
^nobie, la reine de Palmyre, avait le monopole do la
lettre Z; et termine cette glorieuse nomenclatorcv
Les artistes ont toujours les m^nes idées bigarres; au
temps que notre Sfarie de Bourgogne se disposait k appren-
dre Talpbabety on lui offrit aussi un olphab^f mais moins
galant» La lettre A est ornée d'un Arlequin et de la figure
d'Adam« La lettre D nous présente un chien qui Panse an
sou d'un violon; par un caprice de peintre, au lieu d'un
violon, notre homme racle sur une sciot l'artiste a sans
doute voulu exprimer ainsi la douceur des sons qui font
sauter Tanimal. Les ornements , comme on yoit, sont beau*
coup plus gais, mais infiniment moins royaux que eeux de
Talphabet du prince de Galles, Les lettres elles«mémes sont
jolies, et le sont tellement que M. Wahlen a jugé à propos
de les faire graver pour en orner un de ses cbefs^'e9uvre.
Jamais 9 U faut l'avouer, rien d'aussi beau n'est sorti de ses
presses. Pour rendre bi chose plus piquante, il a voulu qua
ces lettres de IHarie de Bourgogne servissent d'initiales aux
vingt*oinq chapitres de la vie de cette gracieuse princoHe*
M, Delepîerre n'a pas eu la prétention d*écrire du neuf
sur Marie, il s'est contenté de nous donner un résumé clair
et intéressant de tout ce que l'on a puUié sur cette
176
princesae. Après l'ouvrage de Gaillard, après les recherches
de Dom Plancher, de la Marche, de Barante etc. il restait
nécessairement peu de complètement ignoré à dire, mais tons
ces travaux avaient besoin d'être analysés, et c'est ce à quoi
M. Delepierre s'est dévoué. On doit lui en savoir gré, il a
fait une bonne œuvre en retraçant le tableau du règne de
cette duchesse; voici comme il le commence : u II y a dans
l'histoire de notre pays plusieurs femmes qui nous ont
laissé de chers et de frais souvenirs. Ces noms bien-aimés ,
on ne saurait les oublier: on les prononce toujours avec un
TÎf sentiment de reconnaissance. Qui n'a pas entendu répéter
avec vénération en Belgique les noms de Marie de Bour-
gogne et de Marie-Thérèse? C'est que, dans une femme qui
occupe le trône et en fait descendre la bienfaisance et la
bonté, on sent quelque chose de providentiel et d'idéal qui
ne peut appartenir qu'à une nature plus délicate que la
nôtre. A la suite du règne orageux de Charles-le-Téméraire,
ouïe guerroyeur, comme le disent les documents de cette
époque , l'avènement de Marie de Bourgogne est le retour
d'un beau printemps après un rigoureux hiver, tout se
ranime ; tout renaît: les libertés se relèvent: une nouvelle
prospérité commence à briller pour le commerce : les arts
et les lettres retrouvent aide et protection. Sans l'inouïe et
insatiable ambition de Louis XI , et la mort prématurée de
Marie, une ère nouvelle de bonheur allait s'ouvrir pour
nous. Aussi la vie de cette princesse forme-t-elle un des
plus attachants épisodes des Annales de la maison de Bour-
gogne. »
L'auteur ne s'est pas contenté d'être écrivain gracieux,
par habitude il s'est montré savant e^ finit sa vie par des
éclaircissements historiques qui contiennent entre autres le
dépouillement des divers fonds de la bibliothèque royale de
Paris, qui possède des documents relatifs à Marie depuis
l'année 14B7, jusqu'en 1482, date de sa mort. Ces docu-
ments nous étaient entièrement inconnus et intéresseront
plus d'un genre de lecteurs.
i
177
Il est à regretter aussi que cette vie de Marie de Bour^
gogne ne soit pas à la portée de toutes les fortunes, M. Dele-
pierre devrait la refondre , la faire précéder d'un tableau
de la situation du pays à Favènement du gouvernement de
Marie, et le finir à la mort de cette duchesse. Cette épisode
serait une des plus intéressants morceaux que l'on puisse
offrir à la curiosité des lecteurs. Le règne de Marie n'est
plus populaire, on se souvient de son nom, et de son
malheur , mais la sombre figure de Maximilien l'offusque ,
il faudrait isoler Marie et tracer son portrait seul.
Nous ne finirons pas notre revue , sans faire une observa-
tion sur le mépris que professent depuis quelques années
les écrivains français pour Ja vérité historique. Cent fois ils
en ont fournis des preuves, et dernièrement encore M. Vic-
tor Hugo^ dans son ouvrage intitulé Le Ehin, a pris soin
de ne pas rester en arrière. Il y dit gravement que Marie
de Bourgc^ne, femme de Maximilien, mourut à Vienne,
en Autriche, et que les antiques châteaux des bords du
Rhin virent passer son cercueil (ici la description du cer-
cueil) f lorsqu'on le tr^msporta à Bruges. À. B. C.
KuMtltefdû'ê bydra^en, 1« aflw9ring , Jgnvaritu 1842. Brugca^
hy Bogmrt^Dumortier etc.
C'xsT le premier cahier-^prospectus , d'une petite publica-
tion de la Société Flamande, établie à Bruges, le 6 Sep-
tembre 1841, sous le titre de Kunstliefde, Ce cahier ^soutient
le discours du vice*président à l'inauguration de la société;
nn petit article sar l'orthographe qu'elle adopte, qui est celui
de la commission ; l'esquisse d'un drame intitulé De Coninck
en BreydeL II paraît résulter du dernier article, que la
rédaction s'occupera également de politique, te moyen est
excellent pour tuer l'entreprise. On aurait dû s'abstenir de
mêler l'aigreur politique aux pacifiques études littéraires.
Quelques mots acerbes nous font mal augurer de la suite.
Nous conjurons les membres de la société d'y penser.
AniCALSs. — Tome IV. 12
178
LêvtHêchets van Karel van Mander j door P, f^an Dutfie,
Gvni, F. en E, Gyaelinck, 184S.
CiTTB esqaiMe de la Tie d'un de nos peintres les plus
populaires est due à un de nos premiers poètes. Van Mander ,
naquit à Meulebeke , en 1848. Peintre et poète en même
temps, son ouvrage sur les yies des peintres est le plus
connu , et nous a conserré des détails que Ton chercherait
envain ailleurs. Comme poète , M. Van Duyze le fait mieux
apprécier qu'il ne l'était jusqu'ici. Cette esquisse est très-
intéressante, elle est le fruit de longues recherches, et elle
est écrite avec cette élégance et cette facilité de diction qui
caractérise M* Van Dufze«
NoHce êur h mausolée de la famille De Groe , avec des données historiquee
sur cette famille , par M. Fabbé Van de Putte, régent du collège à
Bruges, membre de la Société d'Émulation de la même TÎUe, de celle
dea antiquaires de la Morinie etc. Bruges, ches J. Gaillaerd, rue de la
Bride, in-4o, de 5â pages, et un dessin.
La notice de M. l'abbé Van de Putte nous fait connaî-
tre ici un monument de la ville de Bruges, qui intéressera
vivement les curieux. H était temps qu'on vint à l'aide au
monument, en attirant sur lui l'attention publique, car
malgré sa valeur artistique et malgré les souvenirs histo-
riques qui s'y rattachent , relégué comme il était dans un
réduit obscur, le temps s'occupait déjà à le détruire en
détail , c'est le mausolée de Ferry- De Crus.
Ce monument tout en pierre de Boulogne, a environ
huit pieds de hauteur sur sept de largeur. La niche est
divisée en deux parties par une table en pierre de Tournai,
sur laquelle gît Ferry De Gros, vêtu en chevalier, et sa
première femme , dame Philippine Wielandt; dans la partie
inférieure gît Dame Françoise d'Ailli, sa deuxième femme.
Tout le monument a été peint en couleurs, et la^plupart des
ornements dorés , ce qui, avec le jour sombre qui l'éclairait ,
produisait le meilleur effet.
179
M. Fabbé Van de Patte ne s'est pas contenté de nou9
présenter une description de ce mausolée, il a tracé une
monographie complète de la noble famille De Gros.
La première idée de la publication de cette notice , et du
charmant dessin du mausolée qui l'accompagne ^ appartient
à M. Gaillaerd, relieur de livres et grand amateur de curio-
sités , a Bruges. Cet homme a fini par découvrir une masse
de pièces rares; c'est à lui que Ton doit l'alphabet de
Marie de Bourgogne. Avec un peu plus de connaissan-
ces il nous aurait pu conserver une foule de chartes et autres
documents qu^il a détroits. Cette famille Gaillaert a depuis long-
temps la bosse des collections d'épitaphes. Corneille Gaillaert,
héraut d'armes de la Flandre, écrivit, en 1561, un ouvrage en
deux volumes in-folio , en flamand, qui contient les épîtaphes
illustres qui existaient alors en Flandre. Cet ouvrage est la
propriété de M. le vicomte de Croeser de Bergues. M. J. Gail-
laert aussi s'est occupé durant des années à rassembler les
inscriptions sépulchrales , les dessins des monuments etc.
Il a la manie des collections et les vend à fur et à mesure
qu'il les achève. S'il trouve aide et protection dans la bien-
veillance de ses concitoyens , il se propose ensuite de publier
les vitraux de l'église de Jérusalem, à Bruges , ainsi que les
monuments et tombeaux de la famille d'Adornes. Nous dési-
rons vivement qu'il réussisse. La publication qui nous occupe
donnera une idée très-favorable de ses projets. Ljouvrage
estin-4®, et sort des presses de M. Annoot-Brackman , un
des premiers imprimeurs de notre pays , pour le goût et la
perfection de ses éditions ; le dessin du tombeau de Ferry
de Gros est très-joli, il est gravé d'après l'original qui a
servi à l'érection du monument. En le confrontant à un
autre dessin qui en existe à la bibliothèque et qui a été
fait à la fin du dernier siècle, l'on yoit qu'alors déjà le
tombeau avait subi des mutilations; il est à espérer qu'il sera
restauré, il parait que le gouvernement s'y intéresse, 1»
dessin que publie M. Gaillaert était indispensable.
A. B. C.
1
180
CHEF GHÉRUSQUI, LIBÉRATEUR DE LA QERHiNIE.
HOTIGE k L^0GG\8I0N DB LA STATUE QUE L^ALLBHAGNB SB PROPOSE
d'éLBTBB a CB GÜERRIEB CÉLÈBRE.
La savante stratégie et la science des fortifleations déve-
loppée par le général romain Drusus , et Thabile politique
de Tibère avaient amené de tels résultats dans la Germanie
inférieure, que jusqu'au-delà du Weser, les peuples n'op-
posaient plus aucune résistance ouverte «ix armées romai-
nes. Tout fléchissait, il n'existait plus d'mnon entre les
diverses nations du pays contre Tennemi oomuMin , et plu-
sieurs des chefs les plus redoutables avaient ^té ciorrompQs
lorsque la force ne les avait point soumis.
Les rapports fréquents avec l'étranger commençaient
même déjà à modifier les mœurs nationales. Trois légions,
des plus vaillantes, occupaient les châteaux et les forte-
resses^ et au milieu des hautes forêts de chênes, habitait
un préfet romain , chargé d'introduire les lois, les usages,
les habitudes de son pays.
La sixième année de l'ère cfarétieime, Satorntnus afait
été remplacé dans le gouvernement de la CtBnuâaiîe par
Quintilius Varus, homme d'un caractère faible et plus
181
propre à administrer en temps de paix , qu*à imposer sa
loi par la force des armes -, de plus , Tamour de l'or et
ravarice le dominaient. Les peuplades germaniques paru-
rent lui être entièrement dévouées, dans leur inactivité,
et il tâchait, par des moyens de douceur, d'implanter
Fesdavage parmi eux. Cependant les German'ns, par une
intelligence instinctive, s'aperçurent très-vîte du but où
Pon voulait arriver , et leurs cœurs , nés pour la liberté ,
bondissaient de colère dans leurs poitrines à la vue des
faisceaux et des haches qui entouraient sans cesse le géné-
ral romain , comme une marque de sa puissance illimitée ,
et du drcHt de vie et de mort qu^l exerçait à vdionté sur
les vaincus.
Pour le Germain, le dernier degré de l'esclavage était
la punition corporelle; elle déshonorait sans retour, et
jamais ses chefs n'avaient été investi du pouvwr de porter
de semblables arrêts. La Kvinité seule, s'expriraant par
la bouche des prêtres, disposait de la vie.
Longtemps la haine nationale se cacha sous une appa-
rente soumission , parce que personne ne s'était présenté
qui eut l'audace de souffler sur cette étincelle, pour en
faire naître un vaste incendie. Rome même nourrissait dans
son sein le libérateur de la Germanie. C'était Herman,
que les Romains nommaient Jrminim, fils du chef ché-
rusque Segimer , jeune homme plein d'énergie et de cou-
rage , dont le regard Aincelant laissait apercevoir ce qui
se passait dans son âme. Ses services miluaires lui avaient
mérité le titre de citoyen et de chevalier romain, et il
était revenu dans sa patrie panfastenient mitié aux con-
naissances Qjfit possédaient les oppresseurs de la Germanie,
li fcit témoin de ce que ses compatriotes avaient jonrtiel-
lement à souffrir ;, du joug qui les écrasait, et il songea
à le brisa*. Ses seatimens furent compris et partagés par
182
plusieurs chefs chërusques , ses discours les emflammèrent
de plus en plus, ils résolurent l'affranchissement de tous
les peuples voisins , et afin d'être plus sûrs de de'truire les
Romains en une seule fois, ils organisèrent des révoltes
partielles et peu importantes sur les frontières , pour atti-
rer Varus de ce côté. Tel est le récit des historiens de
Rome.
Varus eut pu éviter son destin. Au milieu des Germains
eux-mêmes, il y avait un traître , le chef chérusque Seges-
tes, ennemi deSegîmer, et envieux du renom d'Herman
qui, par son intelligence supérieure autant que par son
grand courage^ fixait les regards de la nation. Avant que
la conjuration n'éclatât, Segestes pria instamment le
général Romain de faire arrêter Herman au milieu d'un
banquet , où tous les chefs se trouvaient réunis ; mais une
aveugle confiance en ses forces cachait à Varus l'abîme où
il allait tomber. Le plan habilement conçu, fut exécuté
avec ensemble. Attirées dans des lieux presqu'impraticables,
remplis de bois et de marécages, les légions romaines
furent massacrées en deux jours et deux nuits. Varus,
comprenant qu'il n'y avait aucun salut à espérer, se perça
de son épée. Plusieurs chefs suivirent son exemple. Un
bien petit nombre parvint à s'échapper. Quarante mille
hommes avaient péri.
Ce fut un jour de terrible vengeance que devait tôt ou
tard amener la colère d'un peuple libre et blessé dans ses
plus chères affections.
Des principaux prisonniers, les uns furent offerts en
sacrifice sur les autels des dieux de la patrie, les autres
réduits à la plus dure condition , et diaprés le récit des
Romains mêmes, plus d'une illustration pour qui s'ou-
vraient les portes du sénat, garda les troupeaux des
183
Germains , on usa sa vie à veiUer à la porte d'une maison
germaine.
Tel est le sommaire de ce que nous ont appris les
historiens latins; combien ce récit eut été différent, si
un Germain l'eut écrit!
Le vaincu cherche toujours à appitoyer sur son destin,
et veut trouver la cause de ses malheurs dans la trahison,
tandisqu'ils ne sont réellement que le résultat de circon-
stances amenées par sa propre imprudence et par sa
conduite irréfléchie. Ce qui est certain, et les Romains
mêmes Tont reconnu , c'est que toutes les nations germai-
nes doivent leur liberté à la victoire d'Arminius , et nous,
leurs neveux, nous devons au courage de ce grand
homme, les sentiments de nationalité et l'amour de la
liberté qui font encore battre nos cœurs.
Peu d'hommes ont mérité de la part d'un ennemi,
l'éloge que Tacite a donné au libérateur de la Germanie :
« Quoiqu'il ne sortit pas toujours victorieux de tous les
combats qu'il eut à livrer , l'on peut dire qu'il demeura
invincible , et son nom est encore répété dans les chants
des Germains. »
Tel est l'homme auquel l'Allemagne va élever un mo-
nument colossal, en appelant toutes les nations de la
même origine, à prendre part à cet hommage rendu au
génie et au courage. Sa victoire sur les Romains dût
être un terrible échec pour ces oppresseurs, si l'on en
juge par le désespoir d'Auguste qui , en l'apprenant, s'arra-
cha les cheveux, se frappa le front contre les murs de
son appartement, et ne put s'empêcher durant de longues
nuits d'insomnie, de crier: Varusf Varus! rends-moi
mes légions!
Sur l'emplacement où eut lieu le combat^ près de
Detmold, capitale du duché de Lippe-Detmold , Ernst
184
VanBaudel, de Bavière, est chargé d'élever une statue
colossale d*Herman, sur le faite d'une coupole presque
terminée qui a quatre-vingt-dix pieds de hauteur. La main
gauche est posée sur un bouclier , la droite tient un glaive,
qu'il élève vers le ciel , comme pour le remercier de la
délivrance de sa patrie. Le monument est bâti sur une
montagne, et l'ensemble, depuis le pied du mont jus-
qu'à l'extrémité du glaive, aura 170 pieds de hauteur.
En Allemagne des offrandes sont venues de toutes parts ,
depuis le trône jusqu'à la la cabane. Les villes anséati-
(pies, les sommités de la France et d'Angleterre ont
également souscrit, et déjà des sommes considérables
ont été versées pour l'érection de ce monument national.
Cependant l'entreprise a besoin de nouveaux secours.
La Belgique, cette terre riche et fertile, que les Romains
parcoururent également le glaive à la main , et traitèrent
en ennemi , doit aussi de la reconnaissance au héros ger-
main. Nos ancêtres furent les frères d'armes de ses
soldats, notre souverain a la même origine, le flamand
et l'allemand sont deux sœurs , nos mœurs ont les rap-
ports les plus intimes avec celles de l'Allemagne, ces
considérations et bien d'autres doivent nous engager à
prendre part à cette œuvre magnifique. Les noms des
donateurs seront inscrits sur un registre qui sera placé
auprès du monument, comme un souvenir éternel de
gratitude, et autant que possible, chacun recevra une gra-
vure représentant la statue d'Herman.
Octave Delepierre.
185
»VWWVl>MW>IVUW\niViWWWWV\WVWVWViWV\>W\MWW\\V\>WWWW
HISTOIRE
Dû
GOUTENT DE SAIST-SIXTE.
Il ne reste plus que peu de vestiges des anciennes forêts
qui couvraient jadis la Flandre , presque toutes ont été
défrichées et rendues à une meilleure culture. Les bois
situés entre Poperinghe , Crombeke et Westvleteren sont
des restes de ces forêts antiques que respectait la cognée
de nos pères. Cette solitude a servi, depuis plus de dix
siècles , de retraite à quelques cénobites , qui , dégoûtés du
monde, y cherchaient un repos dans le service de Dieu.
Les moines de Sithiu , plus tard St-Bertin , achetèrent
en 806, d'un certain Herlharius, une maison et dix bon-
niers , tant en terres arables , qu'en prairies et en bois ,
situés à Westvleteren, dans le Pagus Isseretim^ (in loco
nuncupante Fletrinio) et y envoyèrent quelques frères
pour cultiver cette prçpriété (i). C'est Torigine .du 'cou-
vent nommé plus tard St-Sixte.
(1) Cari, Sithienêe, page 68 , et Heindnfcx, Oudh, der coêselry van
Veume. MS.
Aif NÂLBs — Tome IV. 1 5
186
Il esta présumer que cette nouvelle institution, dépen-
dante de St-Bertin, tomba sous la main dévastatrice des
Normands ; aucun écrivain n'en fait la moindre mention , et
les données manquent jusques vers le milieu du xit"* siècle,
lorsque la prieure du couvent de Beauval vendit, en 135S ,
a Guillaume Van Heule , quarante*deux mesures de terre
de St-Sixte avec les bâtiments y situés et tous les meubles,
pour deux escalins parisis par an de chaque mesure. Cet
acte de vente est le premier connu, qui donne à cette
propriété le nom de St-Sixte. En 1372, Grielle, fille de
Guillaume Van Heule, vendit St-Sixte à Tabbaye des Dunes
pour 42 livres tournois. Cette abbaye avait déjà acheté
une année plus tôt cent mesures de terres sises dans la
commune de Westvleteren et elle acquit encore plusieurs
autres propriétés continues, en 1375 et en 1389 (1). Toute-
fois, il n'est dit nulle part que l'abbaye envoya des frères
pour habiter les bâtiments et pour cultiver les terres.
St-Sixte doit avoir été érigé en seigneurie, car, en
1617, Jean de Thiennes, seigneur de Walderchies, Neuf«
ville, etc. donne à Adrien Makeblye deux fiefs, dépendant
de la seigneurie de Vischwalle, dite St-Sixte (2).
Vers 1610, Gilles De Lattre, ex-domestique de M.
De Hennin, évéque d'Ypres, se retira, du consentement
de l'abbé des Dunes, dans la solitude de St-Sixte , avec deux
autres personnes , qui y vécurent en ermites dans de peti-
tes^ cabanes. Frère De Lattre se rendit bientôt à Rome
pour demander la permission de pouvoir ériger un monas-
tère de Tordre du St-Sauveur, dît de Ste-Brigîtte. La
congrégation des cardinaux y consentit à condition que
(1) InY. dei archiveB des Dunet, tit. tentée,
(3) Ibid. tit. DonatioHê,
187
l'évéque d'Ypres, dans le diocèse duquel le monastère
devait être érigé, y donnât son assentiment. Monseigneur
De Hennin donna en faveur du nouveau couvent les lettres
suivantes:
Antoine De Hennin , par la miséricorde divine et la grâce
du Saint-Si^e apostolique , évéque d' Ypres , à tous ceux
qui verront ou oiront les présentes lettres , salut en Celui
qui est le salut de tous.
Puisque, en vertu de la charge pastorale à nous imposée
par le Saint-Siège apostolique, nous sommes tenu^ d'écouter
les désirs des fidèles et de confirmer et de corroborer de
notre autorité ceux qui proviennent d'un grand zèle de
dévotion et de religion monastique et qui tendent a l'auge
mentation de la gloire de Dieu et de la sainte religion:
ayant reçu la requête de notre bien-aimé en Jésu»*Cbri$t «
Gilles De Lattre, supérieur des frères de l'ermitage de
St-Sixte, près de Poperinghe, paroisse de Westvleteren ,
afin de pouvoir ériger dans cette solitude un monastère
d'hommes de l'ordre du St-Sauveur, vulgairement nommé
de Ste-Brigitte. Ayant délibéré plusieurs fois avec nos vieai*
res-généraux et ayant mûrement considéré cette affaire et
accordé enfin, le 12 du mois d'Août de cette année, des
lettres citatoires à tous ceux qui voudraient s'opposer à
cette érection; lettres qui étaient de la teneur suivante ;
Antoine De Hennin, par la miséricorde divine et la
grâce du Saint-Siège apostolique, évéque d' Ypres, à tous
prêtres, notaires et agents publics à nous soumis, salut
en notre Seigneur.
Gilles De Lattre, supérieur et ses frères de l'ermitage
de SirSixte dans la paroisse de Westvleteren près de
Poperinghe au diocèse d'Ypres, nousayant presenté une
188
requête Tan dernier et ayant depuis lors demande à la
sainte congrégation des illustres cardinaux députés pour
lès afiaires des évéques , de pouvoir ériger dans le même
ermitage un monastère de l'ordre de Ste-Brigitte et la
sainte congrégation, par ses lettres en date du 16 Janvier
1615, nous ayant prié de vouloir consentir à la demande
des su{(pliants , si nous n'avions pas de motifs de nous y
opposer. Ayant fait d'abord visiter cet endroit par notre
archidiacre et l'ayant visité depuis nous-même en personne
et l'ayant trouvé si bien disposé que la chapelle qu'on venait*
d'y bâtir , pouvait être consacrée et que nous l'avons consa-
crée pour que les frères pussent provisoirement y célébrer
les offices divins et y pratiquer leurs exercices de piété ,
qu'ils ont coutume de pratiquer. Nous ayant demandé -
instamment, le 21 du mois passé, de pouvoir bâtir un
monastère et nous ayant montré les conditions, la règle,
la manière de vivre , et la manière de doter les frères et les
moyens d'entretenir les bâtiments : ayant mûrement consi-
déré toutes ces choses et entendu aujourd'hui les membres
de notre conseil; comme il conste que l'affaire exposée
tend à la gloire de Dieu et à l'édification de l'église catholi-
que et qu'il nous semble qu'elle ne peut porter préjudice à
qui que ce soit, et afin que personne n'en souffre préjudice,
nous ordonnons que vous citiez ceux qui se croiraient lésés,
en affichant les présentes lettres à la porte de la dite cha-
pelle et à celles des églises de Westvleteren et de St-Bertin
à Poperinghe et que vous en envoyiez copie à sa grandeur
révêque de St-Omer , comme prévôt de Warnéton et patron
de l'église paroissiale de Westvleteren et à tous ceux qui
croiraient y avoir quelque droit, afin qu'ils comparent
devant nous, ou ei; notre absence, devant notre conseU épis-
copal, le 2 Septembre prochain (jour que nous déterminons
absolument), afin d'y exposer leurs réclamations, pour que
189
les parties étant entendues, nous puissions procéder en justice
d'après l'exposé de la cause. Si , au jour fixé, personne ne
comparait, ou, si les raisons alléguées n'étaient pas valides,
nous interposerons notre autorité et passerons outre en
déclarant que l'exécution qui se fera ainsi péremptoirement
soit valide , comme si elle était faite à toute et à chaque
personne individuellement.
Donné à Ypres en notre palais épiscopal, le 12 Août
1615, sous notre seing et la signature de notre secré-
taire.
Sur le revers était écrit r
Je soussigné notaire apostolique , ai exécuté ces présenr-
tes lettres citatoires, contre tous ceux qui voudraient
s-oppposer à l'érection du couvent de St-Sixte, en affichant
la copie de ces présentes lettres et en les envoyant cache-
tées à sa grandeur l'évêque de St-Omer et ai donné pareille
copie au curé de St-Bertin à Poperinghe , en présence de
M. Verobique, archidiacre d' Ypres.
Fait le 19 Août 1615.
Était signé: Charles Hovgke. F. Georgius,^
notaire apostolique.
Je, Antoine Du Hamel, curé de St-Bertin à Poperinghe,
certifie avoir cité , par mes lettres et par affiche de la copie
des lettres citatoires de l'évêque d'Ypres , aux portes de
Féglise de Westvleteren, le très-révérend évéque de
St-Omer, patron de l'église de Westvleteren et toutes
autres personnes qui croient avoir quelque droit et qui
veulent s'opposer le 2 Septembre 1615. En foi de quoi je
signe , le 20 Août 1615 , en présence de Joachim Water^
19)
bitte et de M. Philippe de TËspinette, curé de Vetri, au
diocèse d'Arras.
Était signé : Antoine Du Hamel , curé de St-Berün.
Après une deuxième sommation conçue dans les mêmes
termes, suit le consentement de l'érection par Tévêque
dTpres , de la teneur suivante :
Nous Antoine , évêque susnommé , voulant favoriser le
pieux et louable dessein des suppliants et leur accorder
notre faveur, consentons à la bâtisse, à l'érection et à la
dotation du monastère prénommé , et ratifions et confir-
mons de notre autorité ordinaire ce qui a été fait et reste
a faire pour ladite érection , nous réservant notre autorité ,
droit de visite et de correction et tout autre droit qui nous
est propre. En foi de quoi avons fait signer ces présentes
lettres par notre secrétaire et les avons fait sceller de notre
sceL Donné à Ypres Tan de notre Seigneur 161K, le 9
Septembre. Était signé sur le pli : Par ordre de sa grandeur,
Théodore Van Horenbergh , secrétaire , et scellé du grand
scel.
Le nouveau couvent de St-Sixte fut donc construit
sur le terrain de Tabbaye des Dunes. Une réclamation de
cette abbaye fut faite en ces termes:
Nous frère Antoine Andris , humble prieur du mônas^
tère de Ste-Marie des Dunes de Tordfe de Gtteaux, au
diocèse d'Ypres et les autres frères du même monast^ ,
du consentement du très-révérend abbé, voulant soigner
la conservation de nos biens et propriétés, faisons savoir au
vénérable prieur et aux autres religieux demetiratit sur notre
191
fond et propriété de St-Sixte près de Poperinghe, que
puisqu'ils ont employé sans notre consentement une partie
de notre propriété pour y bâtir , il ne nous convient aucune-
ment qu'ils emploient plus longtemps notre dite propriété
pour y bâtir et y demeurer et qu'ils doivent chercher
ailleurs une retraite. Sans quoi nous ferons valoir notre
droit comme il convient.
Fait en notre chapitre des Dune> le 22 Novembre
4621 et scellé de notre scel.
Plus basse trouvait: F. Ponsd, secrétaire.
L'évéque dTpres intervint dans ces diiScultés et pria
Tabbé Campmans de vouloir donner en aumône aux frères
de St-Sixte le terrain où était construit le nouveau monas-
tère, c'est-à-dire trois à quatre mesures de terre. Cette
demande fut accordée par les lettres suivantes :
Frère Bernard Campmans, abbé du monastère de
Ste-Marie des Dunes et frère Josse Ducorron , prieur et
tous les autres pères et frères du même monastère à tous
ceux qui tes lettres verront ou oiront salut. Depuis peu
le révérend frère Joseph de Jésus 9 prieur de Ste-Marie
de la Sainte Foi, dit communément St-Sixte, de Tordre
de Ste-Brigitte, nous a faut exposer que depuis environ
vingt ans il habite un endroit nommé St-Sixte, et que
cette place , jadis un lieu d*horreur , est devenue un
pâturage spirituel où journellement on érige de saints
tabernaeles pour abriter de la efaaleur du jour les religieux
qui professent avec pet^évérance la règle de Ste-Brigitte.
Mais , cet endroit nous ayant toujours appartenu et nous
appartenant encore , et que ce n'est que par amour et par
faveur que nos prédécesseurs et nous , avons permis à un ou
192
deux ermites de s'y occuper de Dieu et d'y construire des
cabanes à leur usage._ Le Seigneur multipliant tellement
son peuple , il en est résulté qu'on y a bâti un couvent de
religieux, et le prieur et les autres frères étant inquiets
de leur avenir et ne sachant comment y trouver une habi-
tation tranquille , ils nous ont envoyé plus d une requête
pour obtenir le terrain prénommé , nous suppliant humble-
ment de vouloir être nommés les fondateurs du lieu dit
Sainte-Marie de la Sainte Foi ou de Saint Sixte.
Mus par les supplications du dit prieur et prenant en
considération la rétribution des œuvres pies qu'ils nous ont
promises , et considérant les liens de société et de confra-
ternité par lesquels ils veulent se joindre à nous, comme
sont le sacrifice de la messe, et des prières dévotes, tant
pour nos défunts que pour les leurs. Nt)us leur donnons
à perpétuité le dit terrain , contenant trois à quatre me-
sures de terre, sur lequel ils ont bâti un couvent, à
condition que ces pères, se ressouvenant annuellement de
ce bienfait, nous reconnaissent pour les seigneurs immédiats
de cette place, en nous offrant tous les ans, au jour de
la fête de saint Bernard, pour salaire ou reconnaissance,
dans notre église, un cierge de cire blanche , pesant une
demi-livre, comme offrande emphytéotique. En outre,
nous reconnaissons et approuvons le dit ordre , et promet-
tons nos prières mutuelles , espérant que , raffermis dans
cet amour, nous posséderons un jour dans la céleste patrie
l'amour incréé.
Donné aux Dunes, sous notre seing, sous ceux de notre
prieur et de toute la communauté , avec l'appension de notre
scel et de celui de l'abbaye , le jour de l'octave de l'Assomp-
tion de Marie, l'an de grâce 1630.
Était signé : Berihard Campmans , abbé.
193
Les Brigittins de Saint-Sixte, ainsi constitués, eurent
à supporter une rude épreuve; ils furent accusés d'être
gens sans aveu , sans discipline , en un mot comme étant
de vrais hypocrites, et cités comme tels au conseil souve-
rain à Tournai. Us y gagnèrent cependant leur procès le
S Août 4676. Ce procès parut Tannée suivante à Douai ^
chez Marie Serrurier, in-4'', portant pour titre: Rétablis-
sement solide des monastères simples de l'ordre du Sauveur,
vulgairement dit de Sainte Brigitte, déclaré par les papes,
recognu par les docteurs et confirmé par arrest rendu en
jugement contradictoire par nos seigneurs les président et
gens tenans le conseil souverain étably à Toumay , Fadvocai
De la Figne plaidant pour les pères.
Les pères exerçaient les fonctions du saint ministère
dans les paroisses voisines, y préchant et entendant les
confessions.
La petite église bâtie au commencement du xyii'' siècle ,
fut rebâtie en 4706, elle était voûtée. Les fenêtres de
cette église étaient à vitraux peints, représentant les
armoiries des donateurs; la tour renfermait trois petites
cloches.
La porte d'entrée du monastère, qui existe encore, fiit
construite en 1730.
L'édit de Joseph II contre les ordres religieux, qui
menaient seulement une vie contemplative, fut appliqué
au couvent de St-Sixte. Le 13 Avril 1783, Monseigneur
de Wavrans, évéque d'Ypres, envoya dire aux pères Bri-
gittins qu'ils allaient être supprimés le lendemain. En effet,
M. De Koninck, échevin de la ehâtellenie d'Ypres, arriva
ce jour accompagné de deux secrétaires et de deux com-
missaires venus de Bruxelles. Ces deux derniers, ayant
lu l'édit de suppression, allèrent dîner à l'abbaye d'Ever-
sam, laissant pour économe de St-Sixte M. De Koninck.
194
Ils avaient eu soin d'emmener de Poperinghe un serrurier,
qui changea' toutes les serrures. La porte de l'église fut
scellée et les religieux ne purent dire la messe qu'à portes
closes. L'on permit cependant plus tard aux habitants du
voisinage de venir assister à la messe les dimanches et
fêtes. Les commissaires avaient ordonné à la communauté
d'évacuer la maison avant le 4 S Mai. Les pères furent
nourris durant tout ce temps par leur nouvel économe,
M* De Koninck , qui à tous les repas donnait à chaque père
une pinte de vin. Chacun reçut aussi un nouvel habit
avant de quitter la maison et S. M. Pempereur accorda à
chaque père une pension annuelle de 70 livres de gros et
à chaque frère lai 38 livres. Deux novices furent renvoyés
et reçus plus tard à l'abbaye de St-Jean à Ypres.
Le 6 Mai , l'on vendit en vente publique les bestiaux, et
les terres furent louées. Beaucoup de monde se rendit à
cette vente, mais personne ne put entrer dans les bâti-
igents.
Le 15 du même mois tous les religieux avaient quitté
la maison, excepté le prieur et le sousprieur qui reçurent
ordre de M. De Koninck de rester encore pendant quelques
jours. Le prieur partit pour Rousbrugge le S2. Le sous-
prieur resta seul à la demande des curés de Crombeke ,
de Westvjeteren et de St-Jean à Poperinghe, qui avaient
adressé une pétition au gouvernement, afin qu'un prêtre
pût reader à St-Sixte pour l'instruction des gens du
voisinage. Le gouvernement ayant rejeté cette demande,
le sous-prieur partit aussi et un eerttdn Pierre Duquene ,
natif de Haringhe, resta seul pour garder les bâti-
ments.
Le 16, 17 et 48 Juin eut lieu la vente des meubles;
les bâtiments fiirent aussi vendus à M. Iweins d'Ypres ^
qui les fit démolir pour en vendre les matériaux.
195
. Lors de la suppression , la communauté de St-Sixte était
composée des personnes suivantes:
P. George Cousyn, prieur, né à Rousbrugge le 43 Juin
1734.
P. Aimé Pillaert, sous-prieur, né à Elverdinghe.
P. Aurèle Druy, né à Hazebrouck.
P. Benoit Schoonheere, né à Dunkerque.
P. Amand De Beer, né à Beveren.
P. Bénigne Crosel, né à Poperinghe.
P. Guillaume Leurs, né à Arnîke.
P. Jean De Man, né à Watou.
Frère Sixte Le Beer, né à St-Omer.
F. Jacques Montaigne, né à Nieucapellc, mort en 1788.
F. Victor Timmerman, né à Dickdi)usch.
Les bois de St-Sixte furent habités, il y a quelques
années, par un ermite, nommé Jean-*Baptiste Victoor,
natif de Poperinghe , homme issu de parents honnêtes ,
qui y cultiva un terrain défriché. Déjà avancé en âge, il
céda sa propriété aux Trappistes, qui y bâtirent un mo-
nastère et une église à Fendrwt même où Vîctoor avait
construit sa cabane de chaume. Le nouveau couvent de
St-Sîxte est éloigné de quelques minutes de l'endroit où
fut bâti Tancien ; les pères défrichent les bois et rendent
fertile une des terres les plus stériles du pays.
Pour complâ;er eette notice, qui, nous Tespérons,
servira à Thistoire ecclésiastique de notre provinoe , nous
ajoutons ici le N^rologe de tous les pères qui ont habité
St-Sixte durant environ deux siècles.
i96
NECROLOGIUM
OMNIUM RELIGIOSORUM GONYENTUS SANGTI SIXTI.
Frater Egidius De Latre, clericus, primus sacerdos hujus
ordinis, obiit 21 Septembris 462S.
Pater Lucas de Assumptione , obiit 6 Octobris 1626.
Frater Gabriel à sancto Spiritu, laicus, obiit 21 Novembris
1626.
Frater Antonius à Cruce, laicus, obiit 18 Augusti 1627,
Pater Egidius à Deserto, obiit 29 Augusti 1627.
Frater Maximiiianus à sancto Sixto, clericus, obiit 1 Au-
gusti 1636.
Frater Stephanus à sancto Roberto, clericus, obiit 8 Martii
1637.
Pater Reginaldus à gratiâ Dei, obiit 11 Decembris 1638.
Pater Gaudentius Scioutnet, obiit 2 Aprilis 1640.
Pater Josephus à Jesu, piissimus religiosus, qui sanctè
vixit, obiit 10 Aprilis 1640.
Frater Bernardus à sancto Ignatio , laicus , obiit 9 Octo-
bris 1641.
Pater Nicolaus à sancto Gregorio , obiit 20 Decembris
1642.
Pater Paulus à sancto Leone, obiit 17 Aprilis 1646.
Pater Michael à sancta Iberga, obiit 9 Augusti 1646.
Pater Anselmus à sancto Jacobo, obiit 14 Augusti 1646.
Pater Franciscus à sancto Onuphrio , obiit 30 Augusti
1648.
Pater Nicolaus à sancto Antonio^ obiit 13 Novembris
16*9.
197
Pater Ferdinandus à sancto Georgio , obiit 26 Septembris
1652.
Pater Joannes à domo Dei, obiit 4 Junü 1658.
Frater Matthias à Deodato» laieus, obiit 13 Novembris
1657.
Frater Gabriel ab inearnatione , laieus , obiit 23 Feb. 1660.
Frater Adalbertus à sanctâ Brigitte, laieus, obiit 19 Octo-
bris 1661.
Pater Augustinus à sanctâ Monieâ, obiit 23 Decembris
1661.
Pater Dominieus à sancto Donato , obiit 24 Septembris
1663.
Pater Jacobus à Charitate, obiit 15 Januarii 1666.
Frater Bruno à sancto Francisco, laieus, obiit 19 Febr.
1667.
Pater Sebastianus Becue, obiit 9 Augusti 1667.
Pater Joachim à sancto Nicolao, obiit 19 Septembris
1669.
Pater Gregorius à sancto Adriano, obiit 19 Mail 1672.
Pater Casimirus De Attendael, obiit 22 Julii 1672.
Pater Dionisius Van Reninghe, obiit 29 Decembris 1679.
Pater Raymundus Remond, obiit 22 Junii 1680.
Pater Michael Hurtevent, obiit 15 Augusti 1681.
Pater Adrianus Baert, obiit 28 Augusti 1681.
Pater Alexis Diedeman, obiit 2 Decembris 1687.
Pater Anselmus Van Zuutpeene, nobilis, obiit 15 Septem-
bris 1688.
Pater Phiiippus à Dorothea , alias Joannes Bailli , Sambri-
pontanus, obiit 23 Martii 1691, œtatis 76, sacerdotii 57,
professionis 58.
Frater Cyprianus Olive, laieus, obiit 3 Novembris 1696.
Pater Fortunatus De Vos, obiit 28 Octobris 1697.
Pater Stephanus Petit, obiit 22 Junii 1703.
198
Pater Modestus Hasseler, obiit 30 Julii 1704.
Frater Andréas Hublé, laicus, obiit 16 Octobris 1707.
Pater Augustinus Folcque, obiit 3 Augusti 1709.
Pater Ferdinandus Tammacker^ ex AlTeringhem , obiit
20 Julii 1713.
Pater Petrus Bouckelisen, obiit 11 Deeembris 1717.
Pater Franciscus Peel, obiit 19 Deeembris 1720, setatis
53, relig. 32, saeerdotii 29.
Pater Joannes Tandt, Venloensis, obiit 26 Maii 1722,
setatis 89, relig. 28, saeerdotii 25.
Pater Hieronymus Gobert, Iprensis, obiit 10 Deeembris
1722 , «tatis 48 , relig. 23 , saeerdotii 19.
Pater Carolus Roulé, Poperinganus , obiit 18 Octobris
1724, œtatîs 45, relig. 34, saeerdotii 30.
Pater Adrianus Laureîns , Hazebroucanus , obiit 27 Aprilis
1725, aetatis 55, relig. 36, saeerdotii 30.
Pater Theophylus Loys, Poperinganus, obiit 8 Julii 1726.
Pater Philippus De Latre , ex Rousbrugge , obiit 22 No-
vembris 1727.
Pater Gulielmus Christiaen, obiit 28 NoTembris 1729.
Pater Ludovieus De Marchalck, ex Alveringhem, obiit
4 Deeembris 1729, œtatis 26, relig. 4.
Frater Emanuel De Seek, Dunkereanus, laicus, obiit 29
Martii 1732, (etotis 57, relig. 34.
Pater U^ho Van de Wynckel, Poperinganus, obiit 12
Aprilis 1733.
Frater Liidovicus Boudon, Iprensis, diaconus, obiit 22
Febniarii 1736.
Pater Dominieus Le Febure, Iprensis, obiit 13 Septem-
bris 1736.
Frater Jaeobus Meesseman, Poperinganus, laicus, obut
22 Junii 1758.
199
Pater Ferdinandus Schelfaut, Hazebrouckanus , obiit iO
Junii 1741.
Pater Bernardus Buis, Dunkercanus, obiit l Novenobris
1742, «tatis 56.
Pater Bernardus Du Tailly^ Poperinganus , obiit 2 Octo-
bris 1743, aetatis 70, reUg. SO, sacerdotii 46.
Pater Idesbaldus Le Roy, Poperinganus, obiit IS Martii
174S.
Frater Francisons Van Medelem, laicus, Poperinganus,
obiit 2 Aprilis 1747.
Pater Ludovicus Berten, ex Waesten, obiit Octobris 1748.
Pater Philippus Sioen, obiit 2 Augusti 1749.
Pater Guiiielmus Van Aeker, Hazebrouckanus , obiit 28
Deeembris 1749, œtatis 58, sacerdotii 14.
Pater Emmanuel Verbeke , ex West-Vleteren , obiit 3 Maii
17S1.
Pater Mattheus Kestelyn, Furnensis, obiit 9 Novembris
17S6.
Pater Henricus Hano, Dunkercanus, obiit IS Deeembris
1786.
Pater Joannes Verlynde, Hazebrouckanus, obiit 5 Junii
1761.
Pater Augustinus Van Egroo, ex Oost-Vleteren , obiit 8
Julii 1765, aetatis 58, religionis 36, sacerdotii 33.
Frater Guiiielmus Le Merre, laicus, ex Rousbrugge, obiit
10 Septembris 1766.
Frater Franciscus George, ex Beveren, laicus, obiit 5 Ja-
nuarii 1767, œtatis 50, relig. 20.
Frater Victor George , Poperinganus , laicus , obiit 6 Ja-
nuarii 1768, œtatis 60, religionis 30.
Pater Garolus Van Baelen, Hazebrouckanus, obiit 16 De-
eembris 1768, aetatis 59, religionis 39, sacerdoti 36.
200
Frater Félix Landtzweerdt , ex Reninghelst, laicus, obüt
12 Decembris 1773, aetatis 75, religionis 46.
Pater Augustinus Vermeulen, obüt 28 Mai 1774.
Pater Josephus Vander Brugghen, obüt 2 Augusti 1775,
Pater Dionisius De Langhe , submersus , 16 Augusti 1777.
Pater Bertinus Galoone, Winnoci-Bergensi , obüt 18 Qc-
tobris 1781, aetatis 50, religionis 30, sacerdotü 26.
Pater Ludovicus Syoen, Hazebrouckanus, obüt 18 Octo-
bris 1781, œtatis 50, religionis 30, sacerdotü 27.
Pater Bemardus Schoutheer, Dunkercanus, obüt 8 Sep-
tembris 1781, «tatis 62, reUgionis 40, sacerdotü 37.
Frater lacobus Montaigne, dictus Rulle, submersus in
mœnibus Iprensibus, 31 Julü 1788.
ÉPITAPHE DE J.-B. VICTOOR.
HIG
S0LU8
AlflflS TER fiSNIS
FUIT IN DESBRTO
RE ET IfOMINE
JOANNES B. VICTOOR
Qül SOLITUDINIS SUA
ILIAH D. BBRNARDI SOBOLBM
H2BREDRH FAGIEIfS
ANNO
JSTATIS STJJB LXXYI
8 HAII
ET CHRISTI ff ATI H D CGC XXXII
OBOORHIVIT.
A. I. P.
L'abbé F. Van m Putte.
201
rARGHITEGTE lOUIS TAS BOGIEI.
Il n*est que trop vrai que beaucoup dlllustrations belges
sont encore inconnues. Nous ignorons la plupart des noms
des personnes qui ont érigé nos monuments publics , tant
admirés des étrangers, et tandis qu'on érige des statues
aux guerriers , qui ont su faire tuer adroitement beaucoup
d'hommes, le génie de l'artisan reste dans l'oubli.
Nous avons été les premiers à faire connaître Louis Van
Boghem , l'un des architectes du monument de Brou (1)
dont le nom appartient indubitablement à la Belgique;
nous nous plaisons aujourd'hui à donner de nouveaux
renseignements sur cet architecte illustre. M. A. Wauters,
archiviste de la ville de Bruxelles, parle de ce personnage
dans une Notice sur la maison du roi à Bruxelles, insérée
dans la V" livraison du Messager des sciences historiques,
année 1842. Il dit, qu'après la mort d'Antoine Kelder-
mans, maître ouvrier des maçonneries de monseigneur le
(1) AnmOÊB fh la SoeUté trÉmtOaHan, T. ii, P. IM et T. ui, P. 453.
AiTHALBs. — Tome IV. 14
202
roi, qui avait fait le plan du Braodhuys, Louis Van Beu-
ghem ou Bodeghem fut nommé, en 1516, pour conti-
nuer l'ouvrage.
L'on voit que M. Wauters n'écrit pas le nom de Van
Boghem comme nous Favons écrit: il l'a orthographié
d'après les comptes de la bâtise de la maison du roi, qui
se trouvent aux archives du royaume, tandis que nous
l'avons écrit d'après la signature autographe de Van Bo-
ghem , laquelle se trouve au bas de deux lettres que nous
a communiquées M. Le Glay, et qui se trouvent aux ar-
chives de la chambre des comptes à Lille.
Pour faire connaître la part que prit Van Boghem à la
construction de la maison du roi, nous ne pouvons faire
mieux que de donner l'extrait du Messager. « Avant de
» commencer la bâtise, celui-ci (Van Boghem), fit le
» plan de la disposition intérieure , de concert avec Jean
3> Crickengys, maître de la chambre des comptes, Domi-
5> nique de Wagemaker, Henri van Pede, et Rombaud
'> Van Mansdale dit Keldermans , maîtres des travaux des
5> villes d'Anvers, de Bruxelles et de Malines. Tous ces
« artistes qrf méritent de sortir de l'oubh dans lequel on
3) les a si longtemps laissé, ne recevaient qu'un traitement
» fixe très-mince, et le premier d'entr'eux. Van Bode-
3> ghem, n'avait pas plus de cinq livres par an. Le pre-
î> mier article de leur ordonnance porte qu'on devait asseoir
3> les murs du portail de manière à pouvoir dans la suite
« surmonter celui-ci d'une tour ; le portail devait avoir un
3> palier ou brétèquç et 6 escaliers, le rez-de-chaussée
« offrir vers la Place quatre boutiques et du côté de la
» Boucherie six.
» Louis Van Bodeghem fut, pendant les années sui-
î> vantes , presque toujours employé aux travaux que faisait
1^ exécuter en Savoie la gouvernante Marguerite d'Autri-
\
20S
>» che (1). On sait que cette princesse, dont le nom
" rappelle aux Belges une brillante période artistique et
» litteraire, fit élever, pour honorer la mémoire de son
>» mari, Philibert de Savoie, la magnifique église de Notre-
» Dame de Brou et convia des artistes de tous les pays
» à orner des produits de leur talent ce mausolée conjugal.
« Le long séjour de Bodeghem dans cette contrée permet
» de supposer, jusqu'à preuve du contraire, que cet
» enfant de notre sol a construit cet édifice , un des plus
» beaux qu'ait vu élever l'époque de la renaissance. )»
Nous avons prouvé par les lettres de Van Boghem
que la supposition de M. Wauters est un fait constaté,
et nous osons avancer sans témérité que l'architecte em-
ployé à la construction du monument funèbre érigé à la
mémoire de Philibert de Savoie, est une des plus grandes
gloires artistiques du siècle de la renaissance. En recueil-
lant d'autres particularités sur cet architecte célèbre, nous
réunirons les éléments d'une biographie d'un de nos plus
illustres artistes Belges.
(1) Meester Lodewyck y an Bodeghem, den mees f en deel van denjare,
besunder in den eomer, huiien elants in Savoyen weeende, in den dienst
oneer genadige vrouwe van Satoyen, (Comptei de la bâtisepour Pan 1617),
L'abbé f. Van De Putte.
204
BIOGRAPHIE Dl GHARLI8 Dl YISGH.
Charles De Visch naquit à Bulscamp, près de Furnes,
de parents nobles , dont les aneétres figurent souvent dans
rbistoire de la Flandre sous le nom de seigneurs de la
Chapelle ou Capelle. Son père,* George De Visch, s'était
marié à Marie Van Hecke, dont il avait eu trois enfants.
Charles seul resta en vie et les deux autres moururent en
bas âge. Il acheva ses humanités à Furnes et alla étudier
la philosophie à l'université de Douai. Dégoûté du monde,
il se retira, en 4618, à l'abbaye des Dunes, mais son
abbé le renvoya à Douai pour y achever ses études théo-
logiques en 462i. Après avoir obtenu le grade de bache-
lier en théologie, Charles retourna à son monastère, en
1625, où il resta jusqu'en 1629, lorsqu'il fut envoyé à
l'abbaye d^Eberbach, au diocèse de Mayence, pour y
enseigner la théologie. Il se mit à l'ouvrage et débuta dans
la carrière professorale par l'explication du traité des vœux
monastiques qu'il avait composé et qu'il dicta à ses élèves.
Il était parvenu à l'explication du traité de la Pénitence,
205
lorsque les Suédois s'emparèrent d'Eberbacb, et disper-
sèrent les moines de son abbaye.
Pendant son séjour à Eberbach, le jeune professeur
avait encore écrit l'histoire de cette abbaye, qui fut imprimée
plus tard, en 1640, à Cologne, par Gaspar Jongeling,
dans son ouvrage intitulé : Notitia abbatiarum ordinis CiS"
terciensis per orbem universum.
Retourné dans sa patrie. De Visch fut envoyé par son
abbé à Dixmude, pour la direction spirituelle de l'abbaye
de 's Hemelsdael. Ce fat là qu'il eut tout le loisir de
s'adonner aux lettres; il y écrivît les histoires des abbayes
de Groeninghe à Courtrai et de 's Hemelsdael, la série
des abbés de Ter-Doest et la fondation du prieuré de
Waerschoot, insérées dans la Bibliotheca scriptorum ordi-
nis Cister demis.
Chrysostôme Henriquez avait écrit en espagnol les vies
des premiers abbés des Dunes, Liger et Foulques; De
Visch y voyant beaucoup d'incorrections, les corrigea et
les traduisit en flamand, à lusage des religieuses de
's Hemelsdael.
Après avoir dirigé 's Hemelsdael pendant douze ans,
De Visch retourna à Bruges en 1645 , et fut nommé prieur
le 30 Mars 1649. Malgré les occupations multipliées de
sa place, il trouva assez de temps pour écrire plusieurs
ouvrages estimés dont voici les titres:
Bibliotheca scriptorum S. ordinis Cisterdensis, in-4^. La
première édition de cet ouvrage est sortie des presses de
Jean Serrurier, à Douai, en 1649. L'auteur fit paraître
une seconde édition, beaucoup augmentée, en 16K6, à
Cologne, chez Jean Busœus. Il était sur le point de pu-
blier une troisième édition, lorsque la mort le prévint:
cette édition devait être augmentée considérablement à
206
en juger d'après le manuscrit, consenrë à la bibliothèque
du séminaire de Bruges, qui porte pour titre: Juctor
rium ad bibliothecam scriptorum sacri ordinis Cisterciensis
anno 1656, publicaiam per R. D. Cardum De Fisch,
priorem Dunensem. Ce MS. est composé de 466 pages,
în-4**, d'une écriture compacte.
Jlani magni de fnsulis, doctoris universalisa opera
moralia parenetica et polemica, tineis et blottis erepta et
notis illustrata, in-folio , Anvers , chez Lestein , 16S3.
II publia cinq années plus tard, c'est-à-dire en 46S8,
un abrégé de l'ouvrage: De sex alis cherubim du même
Alain de Lille, sous le titre de Cherubim mysticus , potenti
alarum suarum virtute sequo/ces suos ad cœlum subkvans,
Bruxelles , chez Philippe Vleugaert , en latin , en français
et en flamand.
Deux autres ouvrages d'Alain de Lille étaient destinés
à voir le jour par les soins de Charles De Visch , l'un
portant pour titre : Oculus sacrœ scripturœ, sive liber de
varia significatione nominum et verborum sacrœ scripturœ,
et l'autre: De maximis theohgiœ seu doctrinale altum.
Nous ignorons ce que sont devenus ces manuscrits.
Compendium chronologium exordii et progressifs abba-
tiœ clarissimœ B. Mariœ de Dunis. Bruxelles, chez Phi-
lippe, 4660, de 42S pages, in-43'*. A la suite de cet
ouvrage l'éditeur a ajouté l'ouvrage du même auteur , Fi^
R. P. Jdriani CanceUier, monasterii Dunensis abbatis,
40 pages, in-12**.
Fitœ BB. Eberardi de Commeda et Richardi de
Frisiâ, monachorum ordinis. Cisterciensis ^ sanctikUe
iUustrium. Bruges, 46B8.
Tractatus historicus primœ originis festivitatis sacratis-
simi corporis et sanguinis Christi, ex verâ revelatione
divinitus facta S. Firgini Julianw ComeHensi, Bruges ^
507
chez Nicolas Breyghel, în-8% 1663. Jean Chapeavîlle
avait déjà publié cet opuscule daas ses Annales Leodienses.
De Visch nous a laissé en outre plusieurs ouvrages
manuscrits, dont six volumes sont conservés à la bibliothè-
que du séminaire de Bruges. Trois de ces volumes in-4"
portent le titre de Farta curiosa^ et contiennent des
copies d'ouvrages manuscrits et notamment des compila-
tions de Brandon et de Gilles de Roya, d'après les MSS.
de St-Pierre à Gand, et de St-Bertin.
Un volume in-folio contient ses sermons flamands ,
rhistoire de l'abbaye de 's Hemelsdael et quelques notes sur
la famille De Visch.
Un autre volume in-4'*, de 385 feuillets, porte pour
titre: Notitiœ genetdogia^ diversarum nobilium et anti-
quarum familiarum belgicarum prœsertim Flandriœ. Ce
volume est enrichi de quantité- d'armoiries peintes en
couleurs. L'auteur dit qu'il n'était pas d'intention de pu-
blier cet ouvrage.
Le style latin de De Visch est quelquefois dur, incor-
rect et toujours plat. Ses ouvrages, qui ont demandé
des recherches infinies, respirent partout une grande
érudition. Il était lié d'amitié avec la plupart des savants
de son siècle et il entretenait un commerce de lettres
avec les Sanderus, les Philippe Labbe, les Bollandus,
les Tissier, les Galopin, les Doresmieulx et d'autres
savants qui ont illustré le xvii" siècle.
Déjà avancé en âge et surchargé par ses travaux
littéraires, Charles De Visch se démit de sa place de
prieur le 9 Avril i66i , et s'adonna tout entier à per-
fectionner ce qu'il avait publié , et ce qu'il devait encore
faire paraltre. La mort le surprit au miUeu de ses tra-
vaux, le Jl Avril 1666. Il fut enterré dans le caveau
des abbés des Dunes et on plaça sur sa sépulture une
I
SOS
petite pierre en marbre blane de 28 centimètres en carré,
portant cette inscription :
B. A* CABOU
DB' yjBCR
HUTOBIOOBAPHI IT
PBIOBU DV1TBN8I8.
OBIIT 11 APBILI8 IMQ.
Cette pierre existe encore aujourd'hui et se trouve en
parfait état de conservation.
Le portrait de De Visch a été publié dans le premier
volume de la Büdüdheca belgica de Foppens , avec la no-
menclature de quelques-uns de ses ouvragées.
De Visch se servait de deux devises, qu'on rencontre
plusieurs fois dans ses manuscrits , Tune faisant allusion à
son nom , était: Quo minime reris gurgite, pisds erü.
L'autre qui se trouve à la fin de plusieurs de ses écrits
porte: N(m est mortale qmd opto.
L'abbé F. Van de Putte.
i
209
AMIECTES BRÜ6£0IS£S.
POIDS PUBLICS DE LA VILLE.
Sanderus, dans Sa Ftandria illùstrata^ lib, I Rerum
Brugensium, cap. iv , dit que le comte de Flandre accorda
entr'autres faveurs > à la ville de Bruges , un poids public ,
publicum libripondium, en i282; mais oe ne fut qu'un
renouvellement de privilège , peu après l'incendie à jamais
déplorable qui, le 1 S Août 1280, avait consume', avec la
tour de la Halle , toutes les archives de la ville , et notam-
ment les chartes de ses nombreux privilèges. Le traducteur
hollandais de Sanderus, édition de Leyde, 173S, tome I,
p. 472, exprime le publicum libri pondium, par een stads
waag.
Il est constant que de temps immémorial la ville était
en possession de bureaux de pesage public. Gomme on le
voit dans une charte du comte Guy de Dampierre , trans-
crite à la page 42 du Rooden Boek, il y avait deux de ces
bureaux: Pun près dou pont sainct Jehan et l'autre au
markié. En outre, pour satisfai]|;e aux besoins du com-
Ahhalbs. — Tome IF. 15
merce, la ville devait encore avoir, suivant la dite charte ^
quatre entreposeurs jurés ki yront autour es environz pour
peser en tous les lieux de Bruges ou mestier sera.
Au siècle suivant , le nombre des bureaux fixes de pesage
s'élevait à quatre. Celui du p6nt St^Jeftû figure toujours en
première ligne. Ce pont, situé vis-à-vis de l'entrée principale
actuelle de l'académie de peinture , sculpture et architec-
ture^ n'existe plus. Cette partie du canal a été voûtée, et
est devenue une asse^ jolie place publique.
Pour l'ordinaire, le produit de ces bureaux de pesage
s'affermait annuellement , ainsi que les autres droits per-
çus par la ville. Dans le compte de 1284, le plus ancien
de ceux que nous possédions encore , il est porté au folio
S verso : De assista ponderis, 500 libri. — Dans le compte
de 1285, fol. 5 recto: Jb assista ponderis 1250 libri. —
Dans celui de 1299, fol. 7 verso: De assisia ponderis 2250
Lib. Les autres comptes du xiii'' siècle , qui sont tous en
latin, contiennent des mentions semblables. Ceux du
xiv** siècle sont en flamand , et ce qu'on non^mait assisia
ponderis, y est désigné comme assise mn den pondre. Au
fol. 4 recto du compte de 1305 s Ontfangen van der
assise van den pondre 1365 Z. fol.; 27 recto, de celui
de 1351 à 1352: Ontfangen van dm pondère 5982 £.^
fol. 14 recto de celui de 1417 à 1418, on voit que la
ville avait encore quatre bureaux de pesage, et qu'elle
faisait percevoir les droits : Doùr vier weghen ende haren
inleghers ten vier weghusen; qu'en outre elle avait vyf
tolnaers, et après déduction de leurs salaires, il revenait
à la ville 6353 L.
S'il est ici question de cinq tolnmrs payés par la
ville, cela vient de ce qu'elle avait jadis, outre le toi
de Bruges, ceux de Damme et de Winendale, lesquels
toutefois produisaient peu de chose. Dans le coitnpte
211
de iSOS , fol. 50, le bureau de Damme produit,
outre les frais, 491 L. ; celui de Winendale, d'après le
compte de 1489 , fol. 135 verso , ne rapporte que 138 L.
Au fdio ISK , on lit les deux mentions suivantes , au sujet
des poids de St-Jean: Item betaeld Philippe Fan der
Rede, concierge ter grooten thoolne by St-Jans-Brugge ,
ter cause voor zinen pensioenen ende wedde als conchierge
voorseyd van 2 jaren ... te vier livres, 11 iS. 6 Den. Gr.
s'jaers etc.
Item betaeld Ghêillaerd den kersghieter, ter cause van
zekere menichte steenen roetene heersen, by hem ghelevert
tervoors. groote thoolne by St-Jans-Brugge , ten diversche
Btonden, a diversche pryzen, T L. ^ S. 6 Den. Gr.
Au cartulaire intitulé Rooden bouck, P. 266> Ton voit
qu'en 1481 la ville avait , pour la facilité du pesage, outre
les balances ordinaires et les poids tous en cuivre, une
espèce de balance à bascule, appelée la grande pille ^
pour peser jusqu'à six mille livres à la fois.
En suivant ainsi l'histoire du commerce de Bruges , on
voit qu'il y eut constamment plusieurs poids publics,
mais que le grand Tolhuys de St-Jean fut toujours le
principal lieu de pesage. Il serait nécessaire d'examiner
presque tous les comptes , pour savoir au juste à quelle
époque la ville a cessé d'en avoir la propriété entière,
encore pourrait-on ne pas réussir dans cette recherche , à
cause des fréquentes lacunes qui se rencontrent dans les
comptes. Il est certain néanmoins que dans les derniers
temps du gouvernement autrichien, le bâtiment du Tol-
huys ou des poids publics de St-Jean , quoiqu'ayant primi-
tivement appartenu à la ville, était dévolu au gouvernement,
et comme tel , occupé par le receveur de la douane , qui
y avait sa demeure et ses bureaux , sans ^ue pour ceïa^
la partie inférieure de la maison ait jamais cessé d'être
212
employée comme bureau de pesage pour les besoins du
commerce.
Durant la domination française , si attentive à tirer des
choses tout le parti possible , la ville a continué d*en jouir
très-paisiblement.
Au mois de Mai 1837, cette maison des douanes fut
vendue, comme bien domanial, avec reserve du bas,
occupé par la balance publique , que les domaines
reconnaissent par l'affiche appartenir à la ville. Il est a
espérer que le lîouvel acquéreur n'aura pas le mauvais
goût d'abattre l'escalier si gracieux et si riche d'architec-
ture , qui forme l'entrée. C'est un des plus jolis vestiges
de ces constructions nobles et élégantes auxquelles on
reconnaissait la Venise du nofd.
LE BANQUET DES SAVANTS.
Le mois d'Août 1521 , vtt réimi à Bruges une société de
célébrités , telle que peu de villes en possédèrent de sem-
blables. Christiern II, roi de Danemarck était arrivé
dans les Pays-Bas au commencement de Tété. Il était
suivi d'un nombreux cortège de nobles et de gentilshom-
mes. Le paiement de la dot de sa femme Isabelle, sœur
de l'empereur, et plusieurs affaires politiques étaient les
motifs qui l'amenaient à la cour de Charles-Quint. Celui-
ci se trouvant alors à Bruges , Christiern vint l'y rejoin-
dre , quelques jours après que le Cardinal de Wolsey avait
fait son entrée dans la vieille cité flamande avec un train
royal. Plus de 800 cavaliers l'accompagnaient, tous vêtus
de tuniques de pourpre et de robes de soie, de magni-
fiques chaînes d'or brillaient sur lenrs larges poitrines , et
un nombreux domestique servait à genoux l'aristocratique
prélat.
Il passa trois jours de suite en consultation secrète avec
l'empereur, afin de conclure, de la part de Henri VIII „
une ligue contre la France.
214
Erasme, qui se trouvait partout où il s'agissait de
grandes choses , était aussi venu à Bruges , dans Pespoir
de trouver à causer avec Thomas Morus et lord Montjoie.
Comme il faisait très gracieusement sa cour à Charles-
Quint , il dînait souvent à sa table , avec les ministres et
les seigneurs de la cour. Fréquemment Christiern à son
tour invitait toutes ces illustrations ; entr'Erasme et lui la
conversation roulait d'ordinaire sur les maux qui affli-
geaient l'e'glise et sur les remèdes les plus propres à en
ope'rer la gue'rison. Le roi, qui plus tard fut chassé de
son royaume pour ses actes de cruauté , qui languit pen-
dant 12 années dans un lugubre donjon dont la porte
était murée, n'ayant pour toute compagnie qu'un nain
hideux , et ne recevant le pain de la douleur qu'à travers
les barreaux d'une lucarne , ce roi , disons-nous , était d'avis
que les voies de la douceur et de la conciliation ne pou-
vaient conduire à rien.
Nous avons extrait ce qui précède de l'histoire des
relations commerciales et diplomatiques des Pays-Bas avec
le nord de l'Europe, par Altemeyer, et de l'histoire
d'Angleterre par Lingard, comme souvenir mémorable
dans les fastes d^ Bruges. Quel parti ne pourrait-on pas
tiier de cette réunion de souverains et d'hommes de
génie, pour la description d'un banquet dans le genre
d'Athénée ou de Platon?
MARIE DE BOURGOGNE ET MAXIMILIEN.
Lorsqu'il s'agit de marier la fille de Charles-le-Te'mé-
raire, on sait que de grandes intrigues s'ourdirent de
divers côtés. Louis XI surtout mettait tout en œuvre
pour profiter de cette circonstance. Les Magistrats des
villes de Flandre eurent, au sujet de ce mariage, de
longues correspondances, car il s agissait de l'eidstence
du pays. Malheureusement la plupart de ces documents
ont été négligés p$r l'histoire , quoique propre à jeter du
jour sur ces temps agités. Nous présenterons ici sommai-
rement m^ dépêche des députés.de Bruges qui se trouvaient
à Gand , écrite à leurs collègues les bourgmestre et éche-
vins:
Depuis notre dernière missive, des ambassadeurs ont
été envoyés par le roi , au sujet de notre princesse et en son
abseoi^e, les points suivants ont été examinés: l"" Par
les lettres ejdiibées par les états, concernant l'alliance
de la jeune duchesj&e avec le fils de l'empereur, celle-ci
est-elle tellement liée, qu'elle ne puisse se marier à d'au-
216
tres? Le conseil décida négativement; car elle ne répondit
autre chose à Tévêque de Metz, sinon qu'elle se soumet-
trait toujours à la volonté de son père, et qu'elle donnait
son assentiment à ce qu*il avait fait, comme à ce qu'il
ferait par la suite. Vachier (îordyne, notaire présent,
dressa un acte de ces paroles. Or, cette réponse ne lie pas
suffisamment, pour le mariage, et de plus entre le duc
Charles et l'empereur Frédéric il y avait encore différentes
autres conditions à remplir , qui ne Tont jamais été. Deuxiè-
me point : Quelle serait l'alliance la plus avantageuse pour
la princesse , pour ses sujets et pour le pays? On objecta
contre Maximilien la grande distance qui séparait ses états
et ceux de Marie , et par conséquent les difficultés pour lui
de venir au secours de la Flandre. On proposa l'alliance
du duc de Clarence, mais il était assuré que le roi de
France serait courroucé de cette union avec l'Angleterre,
ce qui amènerait une guerre perpétuelle au sujet des pays
qui devaient hommage à la couronne de France. Finalement
il fut résolu qu'il n'y avait pas d'alliance plus avantageuse^
que celle avec le Dauphin, d'autant plus que dans le cas
contraire le roi Louis était déjà prêt à entrer en campagne.
Troisième point : l'ouverture des villes et forts de TArtois,
Il est résolu qu'elle ne se fera que verbalement, sans que
le roi ni ses hommes d'armes puissent y être admis. Ces
places pourront prêter serment au roi , jusqu'à ce que la
jeune duchesse lui en ait fait hommage. Quatrième point :
que ferait-on, comment résisterait-on au roi, si cette ou-
verture n'avait pas encore lieu lors de l'alliance du Dauphin
avec Marie? car de tous cotés on reçoit des plaintes au
sujet des tentatives que fait la France en Artois , contrai-
rement aux promesses des ambassadeurs. Le seigneur de
Rumbeke et Jean de la Bouvefye avaient été chargés de
porter assistance. Il y a ici beaucoup de députés qui pen-
217
sent qu'on ne pourra parvenir à un bon accommodement
avec le roi, qu'en lui montrant les dents.
Voilà tout ce que nous savons pour le moment. Écrit
à Gand, le 18 Mars anno 76. Le matin à 6 heures.
Tout ce qui se rattache à l'histoire de l'empereur Maxi-
milien durant son emprisonnement à Bruges , est d'un haut
intérêt, comme le prouvent les nombreuses recherches
faites depuis quelque temps à ce sujet, par plusieurs histo-
riens.
Malheureusement il a été impossible de présenter jusqu'à
présent un ensemble satisfaisant de cette période^ vu qu'un
nombre assez considérable de pièces sont encore ou inédites
entre les mains de particuliers , ou enfouies dans les dépôts
d'archives. Plus d'une fois déjà le récit de cette lutte terrible
entre les corporations de la Flandre et un souverain, empe-
reur et roi , a attiré notre attention , et nous avons fait con-
naître des documents curieux relatifs à ces graves événements
du XV""' siècle. Continuant nos recherches sur cette époque,
nous communiquerons ici quelques actes qui n'ont point
encore été publiés , et qui nous initient à la pensée intime
de ce grand mouvement populaire.
Afin de ne pas affaiblir l'énergie du style, nous n'en
ferons pas la traduction , qu'on se rappelle seulement que
près de quatre siècles se sont écoulés depuis.
Bammtntt ht la l^iice:
Les magistrats et tous les corps de métier de Bruges
remarquant, disent-ils, que par 1 administration du roi des
Bfomains la Flandre a été remplie de troubles et forcée de
318
soutenir la guerre contre la France , malgré la paix conclue
en 148^ , et rompue sans Tassentiment des IStats du pays ,
que de cet état de choses il est résulté des maux sans nom-
bre , et que par suite le peuple s'était emparé du dit roi des
Romains, et avait arrêté plusieurs seigneurs allemands et
autres. Craignant que des représailles fâcheuses ne soient
exercées contre eux , ils se lièrent et s'engagèrent tous en-
semble , l'un pour l'autre et chacun pour tous, de ^e prêter
assistance et secours mutuels. Pour plus de sûreté et afin
que les mêmes circonstances malheureuses ne se reprifoen^
tent dorénavant, les villes de Bruge$, Gaiid et Ypres,
auront chaque année , au 4 Septembre , une réunion de
personnes nobles, afin d'examiner si les aflaires du pays
soumis au jeune duc Philippe^ sont administrées selon
les lois et coutumes. Il y aura encore chaque 14"' jour
d'Octobre une assemblée armée des corps de métier , éten-
dards déployés, et des magistrats, entre 6 et 7 heures du
soir; dans laquelle réunion on suivra Pordre observé à la
procession du Saint-Sang, Peux jours de suite pes cprps
parcourront la ville proeessionnellement, et pendwlt ce
temps on arrêtera les comptes de. la ville.
Allen den gbonen die deze presente lettren van verjiandq
zullen zien of hooren lezen , vraer in dat hem verbint deen
jeghens den anderen, deen mette;i anderen, ende elc je-
ghens alle de andren , zo vrie dat nu ofte teeneghen daghen
in gebreke ghevonden zoude moghen werden, van dezen
naervolghenden verbande^ elk over hem ende over de zine
al nu in ofiScien zynde, ende die naer ons wezen zullen,
als capiteyn, bailiiu, schoutheeten, burchmeesters, scepe-
nen, raden, gbecommitteerde hooftmannen van den poor-
trie, als van sint Jans, sint Donaes, Onzer Yrauwen, sint
Jacops, sinte Niclaeys ende van s'Garmers zestendeelen ,
sgheïycx dekenen van amboehten ende van neerias^B, aiê
319
▼an deo ambochte yaa de ^uUentoeffers, yan de vulders,
van de scheerers, Tan de Taerwers, yan den ambochte
yan de Fleesschauwera, yan de yischcoopers , yaii den
ambochte yan de Thernerlieien^ yan de matsenaren, yan
de tegheldeokers , yan de loodghieters » yan de plaeste-
raers , yan de stroodeckers , van den laghers , yan den wyn-
meters, van den wynscroders, yan den cunpers, yan den
wielwerckers, van den drayers, van den sorynewerkers,
yan denbeildemakers, zadelaers, van de boghemakers, van
de lynemakers, van den potmakers^ van den ambochte von
den êmeden, van den goudsmeden, van den waepmakers,
van den theninpotghieters, van den ambachte van den
'Cardewaniersy van den zwarte lederiauwers , van de hude-
yetters, van de dobbeerers, yan den bueraemakers, van
den witte ledertauwers, van den bandscoe werkers, van den
ambochte yan den coussceppers, van den sceppers, vanden
caicstickers, van den lamwerckers, van de oude cleercoo-
pers, van den oude graeuwerckers , van den wiUwerckers,
van den ambochte van den hackers, van den muelnaers,
van den hDedemakers, van den lyae cleetwevers, van den
tycwevers, yeïOL den wulleslaghers, van den baerdemakerf,
van den riemakers, van den scheedemaker s^ van den pater-
nostermakers, van den fmtenyers, van den kexsghieters ,
yan den scipljeden ende van de makelaers yan der stede
van Brngghe, groetenesse: Omme dieswille dat by den
gouverneurs ende regemente van den hogben room-
schen conync, het land van Ylaenderen was ghestelt
in grooter beroerte ende sterker oorlpghe, jeghens
de maoht der Franchoisen, niet 4eghenstaende dat den
paeis, alzo ais elc weten mochte, de welcke gfaemaect was
in het jaer 82 laestleden , dat die ghebroken werde buuten
den wetene ende sonder consente van de staten van den
landen, als grabant, Ylaenderen, Hqllant ende ZeeUant«
daer ute dat yele moorden, reoyea, violeeringhen, ver-
craehtbeden op ghehuwede vranwen ende maechden,
gheestelie ende weirliç, verderyinghen van kereken, steden,
220
casteelen yan den platten lande ende van den aermen
scamelen landsvolcke , met ontellicke vele meer andre poin-
ten, grievelieke aercheden, orrible ende onredelicke faicien,
geschiet ende ghebeurt zyn ter gheheelder destructie ende
becommertheden yan den voorzeyden lande , stichtende lant
op lant, stede op stede, ghebuer op ghebuer, binnen als
b anten, yeel crachtegher, marmuracien^ alzo dat coop-
manscepe ende neeringhe slaecte ende verghinc ende ne-
gheenen loop noch cours en hadde , boven dezen oprysyn-
ghe ghestelt ende ghemaect van oorloghelicker wreetheyt
op de stede yan Ghent, huer afcnoopende ende sluutende
haere passaigen, zo dat van nyeuwers niet der voorseyde
stede gheene vitaelge ghenaken en conste , noch en mochte ,
insghelycx ute gheweest hebbende met grooter subtylder
neerenstichede omme binnen den stede van Brugghe te bren-
ghen , ende die te vervullene , met menichte van vreimden
volcke van wapenen, Hennuyeren, Duudschen ende andre,
ende die hier binnen dezer stede van Brugghe te legghene
in eene ontamelicke gheduerlichede , zonder daer of theb-
bene met dezer onzer voorscreven stede consent, raedt
ofteadvis, bevyanende hemlieden alhier te hondene, ende
datte jeghen^ de voorseyde stede van Ghent, meenende van
dezer stede van Brugghe , de yyelke tot noch toe eene goede
ende proffitelicke coopstad ghehouden es ghezyn, te makene
eene onpaeiselicke stede van oorlooghe zonder oorboir,
maer scadelic, daer mede dat yyy alle te zamen inghezetene
van dezer stede zeer beroert ende ontstelt zyn geweest,
ooc anmerckende met druckeghen ziene de groote listen ,
stercke practycken van openynghen te bezouckene van
poorten ende betastinghen van gheordonneerden oploopin-
ghen hier binnen dezer stede , omme onslieden te mueghen
overwelven metten volcke van wapenen voorsproken, de
welcke wy hebben gheschaut met onzen oghen, hem spree-
dende buuten omtrent der voorseyder stede, dies wy al
ghemeenelic inghezetene welwillende deze stede ende onzen
ervachteghen prince grave Phelippus, mids den incommene
221
Tan der Buerg, de conync voorseyd met kapiteynen by
eender bannière met ghespannende boghen aldaer, vellende
pycken , ooc met bloote zweerden faitelic bereed , contrarye
den ghemeente yan der voorseyder stede van Brogghe,
haat parer onnoselder ende grooter bescaemtheyt ter be-
schermenesse yan onzen goédynghen, wyfs ende kinderen ,
ooc ter behoadenesse van ons ghennats, prinsen, stede
ende lant, zyn ghecommen, den eersten daeh van sporcle
int jaer M IIII'* 87, met onzer noodtzinnegher vergaderyn-
ghe met vrapenen ^ onwonden bannieren , engienen , tenten ,
pavilloenen, ter marot ghedaen, aldaerby onzen verzoucke,
zo veh dai de hoghe roomeche conync ghecommen es in onze
handen, ende in de macht van den III leden slands van
yia»nderen, hem den voorseyden conync te zamen hebben
gheordonneert een proper haas ende plaetse, daer inne
dat hy redelic , tamelic ende eerlic bewaert ende ghelogiert
es te zinen oorboire, ende te onzer aider verzekersthede ,
voort zo hebben wy inghenomen ende ghehoaden eeneghe
maeghende diversche heeren , daudschen ende andere , de
welcke raders ende opstelders zyn gheweist ter oorlooghe,
omme te bedervene met cracbte beede lant ende stede,
ende zyn deze voorseyde heeren by accorde ende consente
der drie leden des lands van Ylaenderen ghevoert , ghevan-
ghen ende ghehoaden binnen der voornoemde stede van
Ghent, ende omme te vercrighene ende te achterhalene
zekere persoenen, hem zelven hebbende ghevlucht, ver-
borghen, bescaldich wezende grootelicx of aldermeest van
allen den voorseyden qaaden opstellen ende faiten , hebben
wy ghemaect ende ghedaen diversche loopinghec ende
bezoackingen in kerken, in huazen, in boomgaerden ende
eldre , alzo dat ooc eeneghe van dezen voorseyde sticke ter
kennisse van den drien leden tslands van Ylaenderen ghe-
commen ende ghebrocht zyn, by hem lieden gheexecateirt,
niet jeghenstaende hoe wel dat al dit voorleden ghedaen es
gheweist alleenlicke omme te belettene, bet dachtelicke
verdriet ende lyden dat ons ende alle den ghemeenen lande
222
daer of zoude moghen anwassen ende ghebuercD, maer
omme het Toorsef de land ran Vlaenderen te Tervoorderne
te stellene in tyne roorwezende natnre ende in alzuleker
maniere, zo dat paeys, josticie, eendragtigbede , coop-
manscepe ende neerynghe , daer in yirtnntetic regneerende
ware, loop, conrs ende ghanc hebben naer zynder oor*
spronckelick behoorte , bloeyende nu gbelyc ak dat gbe*
daen beift in tyden voorleden , ten oorboire ter weirdichede
van onzen ervachtegben ende natuerlicken prince zinen
landen ende onderzaten , dit voorscreven al om minne om
vriendscepe^ daer ancxt, zoorgbe, vreeze in dezer voorseyde
Toorme gbescbiet ende gbebaert wezende, vry Heden be-
scaemde ons, nochtans beduchten dat men in toecommende
tyden by ouden ghedinckenesse , by angbev^asser muegent-
heden, als rysingben van gheslachten, ofte by quaden
anbringhene y ofte by wat manieren dat datte zoude moghen
gbebuert wezen , dat men on^ in tyden , ofte in wyleh ver-
driet ansprake , of lettingbe , of hinder zoude moghen doen,
welwetende nochtans claer ende bescheedelic , blyckelic,
ende openbaerlic dat wy by onnatuerlicker cracht op ons
beghonnen met natoerlicker eenshede, wy dat alzo zoe-
telic als mueghelic es gheweist hebben wederstaen, daer
het welke bezoorghendc toecommende grieven als ute dezen
gesproten , het ware by justitien verzocht of anderssins op al
die beduchtelichede iest dat wy capitein , bailliu , schout-
heeten, wethouders, booftmannen, dekenen ons verbinden
alhier, deen metten anderen, deen jeghens den anderen,
ende elc jeghens alle de anderen als voeren voorseyt es,
omme troost, bulpe, secours tedoene, elcken ende elcken,
nedere ende hoghe, zo wie dat nimmermeer nu ofte eene-
gben dagbe by verstervenesse of anders, ter cause van
dezen doene of zegghene anghesproken zoude moghen
werden , daer inne bevanghen alle de ghone die ghecoren
hebben ghesyn omme voor ons allen ten oorboire der stede
ende den lande te voedene, appellation, oproupinghen of
wederzegghen van zaken ende van der macht van de room-
MS
tohen coiiing eùde xiae Yoochdiesohepe vaa zioen ervach-
teghea ghebooren loèile, on^n aatuerlioken goeden
pritiche gi^aye Phelips^ in diere manieren of anderssins
«ghelyox daer inne begrepen, alle de ghone die hj con-
trainte of ghemeene vöyse wetende of niet wetende wien
%f anemerdon ofte deden ^ sydert der date dat tnen ter
marot quam naer hol toyerlyden zalegher ghedenkenisse
der hertoghe Karel» van Valoyt, hebbende eed ghedaen wylen
onzen lieven eryaohtighen heere Grave Philips, ende wylen
den hertoghe van Oostenrjro, ah nu cony no van de Romeynen,
nu wederomme by grooien redene onsen zeer beminden
natnerlicken pfince, ende dat al tsamen by dèù beleedene
ôùdo regemente vooren verhaelt, ons zei ven by purer
kennissen , echtende als no ende nataerlicke waeraohtighe
gherechtiehede ons allen claer stellende binden voorzeyden
verbande van allen woorden ghewercken buuten der maroh
of daer binnen gheschiet^ in wat maniere dattet moeghelic
te ghesohiene fty, annopende dezen onzen noodzinnelicken
labaere ende anders niet omme al dit sterckelic, wyselic
ende daechdelic, ten oorboire ter beschermenesse van
hoghe van nederen, van nederen als hoghen ter behoudenisse
van ghestichtegher rusten te onderhoudene, so eyst dat ons
allen inghezeten van der goeder stede van Brngghe ende by
denSledens'lands^als voor scepenen, burchmeesters, voocht,
soepenen, raden, metsgaders beede de dekenen van den
voorseyde stede van Ghent, vertöghend onder hemlieden voore
de 8 hoofsteden als Ghent ^ Brugghe, Ypre ende tgheheele
licfaame den landen van Ylaenderen over ons» om ons ende
onzen naercommers hebben zy voor onslieden van deier stede
alhier gheordonneert ende ons verleent uut der muegfaenden
hoogheyt ons natuerliox heer prince , hoe dat wy lieden van
dezer stede van Brugghe voorzeyd in elo jaer verstaende wel
ende perfeotelic zonder aflaet van jare te jare zullen in
ontbieden alle oose onderzaten len 4*° daghe van September
hier te zendene binnen dezer stede zekere gheooorue persoo-
nèn naerüe grootheyd ende behoorte van huerliedeo plaetsen
224
ende steden, omme alhier te vertoghene byden heere, by
der wet, hooftmannen , dekenen of binnen dien jare voorle-
den in eenighe van hueren plaetsen ofte steden fanlten
gbevondèn hebben gheweist by ghebreke van goeden rege-
mente, omme al dat ter stont te reghelen , te beifen eer dat
de quade costomen verwarderden in ommanierlicken state
ende wezen ; voort dat wy lieden van dezen stede voorxeyt
zullen gbehouden zyn van jare te jare, te wetene capitain,
bailliu, scoatheete , barchmeesters , scepen^ raden ghecom-
mltteert metten state dar voorzeyde stede , hooftmannen van
den poortrye, dekenen van ambocbten ende van neerynghen
te zine ten 14 van Octobre snavonds tosschen den 6 ende den 7
hueren te wezen elc metten zinen gbewapent volk , standaer-
den en bannieren^ ter marot , ende zo wie wat booftman, de
ken al ghelycke voorseyden daer in fanlten bevonden werde
of van commene in eenegben ghebreke van zinen standaerde
te bringben of te zendene met zinen volke gbestoffeerd, zo zal
die boofi^mannen of deken verbnerende x roeden inners in de
stede ende eist dat eenicb in ghebreke weze van zynen
onderzaten , die daer toe vermaend zal werden , die zal ver-
bneren een roede inners ter versteïrkyngbe van der stede
de welke verbuerte men innen zal by eerlicker execucie
van der wet , hooftmannen ende dekenen , ende zullen zy
aldus dezen eersten avont 14 in Octobre, in deze voorsore-
ven wapenen gaen naer de ordonnancie, ende ghelyc als
men ghaet inde processie die wy doen van den waerde
heleghen Bloede, den 8 dach in Meye, ware ooc by aldien
dat die voorscreven ordonnancie verordonneert worde van
ghanghe, omme beter coleur ende bet ghevormt te ghane
naer rechter wapenen maniere^ daer omme zo ne zullen
niet vermindert noch verandert worden de terzaminghen
van der hauwette , de zekere buere ende tyden , noch ooc
mede de verbuerte voorsproken op al naer het voorseyde,
daer ghebrec of belettinghe in gevonden werde, en zal
men aldus ghaen den voorseyden eersten avond van buut
der maerct voor den Bytere, duer de Wapenmakers-strate,
225
tot Sint^Jans-brugge, lancx de Spegelmakers-reye , duer
de Inghels^straete, duer de Rudder-straete , keerende ia
de Boogaert-strate,daer de Cromme-Wale, over de Stroo-
bruggbe, yoor by den Garmers, daer tProssche, duer de
Peper-straete^ over de oude Muelne-brugghe , duer de
booch-straete, duer de Buereb, duer de Breydel-straete ,
op de Marot, den anderen avont 15 in October, weder-
omme verzaoien ter voorseyder plaetse ter gbelycker buere
ende op gbelycker peyne, gaende alsdan duer de Wulle-
strate, commende over de groote Eechout-bruggbe, over
de Ylas-bruggbe , duer de Braembereb-straete , duer de
Witte-Ledertauwers-straete, ten Hoye, voorby den Naza-
retten^ten Anckerne, duer Ste-Marie-straete, voor tVleescbuus,
west duer de Steen-straete , duer de Dweers-straete, duer de
Wulffaert-straete, duer den Ondenzak, over de Lee'-bruggbe,
duer sbeer Gbeerwin-straet , voor de voor Sinte-
Xristoffels, ter marct, den derden avond al weer ende in
gbelycker vormen, 18 in October, gaende van der marct ten
Beerkine in , duer de St-Jacobs-straete, duer de Ezel-straete,
duer 'sbeer Bonins-straete , Terbaelie, ter Vlaminc-bruggbe ,
voor by den Augbustynen , over de Wynkel-bruggbe, duer de
Lange- Wynkel, duer tGbentbof , lancx de noordzyde van
de Reye, tote Sint-Jans-bruggbe , duer de Zouter-straete,
over de Buerze, duer de Vlamync-straete , ter Maerct: ende
zal men binnen dezer middeler tydt sluuten de rekenyngbe
ende staet van der stede, te dien bende dat elc mueghe
als dan, zonder delayen of cause tbebbene van daer te
blivene, gaen rustelic te zinen buuse in paeyse, met minne
ende in vreden, omme deze wapenen ende alle tvoorseyde
tot elckerlicb bescbermenesse : zo bebben wy eendracbtelic
gbeslooten, belooft ende ons verbonden in goeder eer-
baerbeyd, trauwen, ende ooc by eede over ons ende onze
naercommers, over al de gbemeene inzetene van dezer
stede, sgbelycx over onze bagbe-poorters ende onderzaten
alle lemmer te beletten , te weerne , ende daer jegbens te
vallene gbesaemderhant, deen met den anderen, met live,
AnzTALEs* — Tome IF. 17
226
met goede, mei örachie^ knot maeghenthede ^ ende met al
dat om dalmoghenden God verleent heift , ooc eesseerende
voor ghelyc ali boven verhaelt es, allen moeyten> tribiila-
eten wrien zy ter eause van onzen voofghenoomden sakea
zoude moghen ghebueren, dat die ghesticht) gheliegent
ende ter neder gheworpeti zullen wezen » beloven eleande^
ren bulpe ende bystandichede te doene Ie allen ^ûen dat
het nood wrerd zonder eeneghe faulte , malengien of exou-^
sacie daer oppe te doen. Al twelcke onze naercommers in
officien , in vretten ende in eede van dezer voorseyde stede
tliuerlieder ancommene beloven zullen van al tot al, by èedé
dat te hondene ende te doen hondene , van poiate te poin-
ten , ende kidien dat wy of ed&ich onzer of onzen naorooi»*
mers dies verzocht worden ter hnlpe van trooste en«b
bystande, ende dan daer of weisedde ia ghebreke, die zal
ghefaouden werden als meeneedieh ende buuten ghestell
zyn van alle vergaderinghen ènde gheselseepe , vaa alleù
goeden mannen, ghelyc eenen verwaten mensche ; dat meer
es, dat men den zeghele van zinen lestendeele » neeringhe oft
ambocht, zal daer drincken met eenen ysetin slotele^ daet
in blivende tallen daghe ter bescamenesse datter hooft van
den zeghele voorsproken hanghende an deze letteren van
verbande heift gheweist contrarie der waetachtichede ende
dnechdelicker eendrachtiehede* Item dat men van nu voor-
dan zo wat byden heere ende byder wet ende andece
gheheeschte zal wesen^ ander hooftmannen, dekenen ende
den ghemeenen buke van der voorseyden stede dat de and*
wootvLe , die zy op de begheerde zaken overbrintghea
zullen dat die ferme ende vaa waarde ghehoudea wordea
zal^ zonder aldaer oppe yemende meer te vei^gaderea of ia
doen versamene, ende dat aUyts de meeste meniohte zal
verweghen der minste menichte zonder veintrec ende
zonder delay. In kennissen, in oorcondsoe^n, vastiohedea
van al dies voorzeyd es, helrf)en deze jeghenwoerdijg^
heeren deze letteren ghedaen zeghelen,. te wetoBA» Vfj
capitein, baiUiu ende sdhouteetèn efo teel oazea zeghele ^
227
wy burchmeestets , scepenen, raden, gïiécommitteerde ,
hooftmannen van der poorterfe in ghelycken met onzen
zeghelen^ ooc metten zeghele van verbande Tan dezer
Toorseyde stede, sghelycx met allen den zeghelen van den
Toornoomde ambocbten ende neeringhen, over ons eude
oter alle onzen gliemeenen onderzaten nu ende naereom-
mende behoorende ter onderdanicheyt ende obediencie
in rechte dezer stede ende hueren eerscepiën. Dit was
ghedaen ende beseghelt met alle den yoornpemden ze-
ghelen huuthangbende int jaer dunst vier bondert 80 ende
zevene.
POINTS ET ARTICLES QUI FOMT L OBJET DES PLAINTES DES NEUF
lilMmm l>E LA TILLE DE BRUGES.
Nous, résumerons les principaux articles en peu de mots:
1". Reàdre la liberté aux négociants arrêtés à Gravelines
par la garnison.
' S". Rétablir Tordre dans la ville, afin que le commerce ne
souffre pas plus longtemps des désordres existants.
Z"". Concernant les 50 livres de gros à payer à ceux qui
ont arrêté le Watergravé.
4*. Concernant les joyaux et les serviteurs du jeune duc
Philippe qui ont été retenus.
S"". Chacun des neuf membres aura copie des privilèges
c<niteBus au petit livré noir.
iHr. Ceux qjtó ont contribué à établir le 4"* membre de la
Flandre , seront poursuivis rigoureusement .
16*. H fauidra' examiner ce qui a été fait des fortes con-
tributiônà levées par le Franc de Bruges, et des
emprunts levés sur les habitants de la ville.
17*. Wan tiéujpen et Bc Sargê doivent déclarer qui les a
228
autorisé à donner un sauf-conduit maritime , parce
que beaucoup d'argent a été transporté par mer, et
qu'il importe de savoir qui en a profité.
18**. Remettre en liberté les négociants anglais arrêtés à
l'Ecluse , afin qu'ils ne fassent pas de mauvais rap-
ports en leur pays.
19°. Le seigneur de Gruthijse et ses deux fils doivent res-
ter comme otages à Bruges.
^S"". Tous les bateliers , matelots et pilotes jurés du pays
devront se réunir à certain jour afin de répondre et
de prouver pourquoi ils ont conduit un grand nom-
bre de navires hors des limites de notre juridiction
sur mer.
24"". Enquête à faire au sujet de l'emploi des deniers des-
tinés au curement du Zwyu;
26o. On veut savoir de suite, et avant de déposer les
armes, si les deux châteaux de l'Écluse veulent se
soumettre au prince Philippe et aux trois membres
de Flandre, sinon on les y obligera par la force.
27°. Les membres des corporations ne peuvent être pour-
suivis en justice.
28°. Il faut que l'on obtienne des nouvelles positives de ce
que maître Jooris Baert et autres ambassadeurs,
envoyés en Autriche, ont fait durant cette ambas-
sade qui a coûté beaucoup d'argent.
29°. La charte que ceux du Franc ont obtenu frauduleu-
sement , et par laquelle ils ont forcé les haghepoorters
(bourgeois de l'extérieur de la ville), à payer d'ex-
horbitantes contributions, sera déchirée en notre
présence, sans qu'on puisse tenter de jamais la réta-
blir.
30°. Il doit y avoir une alliance offensive et défensive entre
229^
Fes trois membres de Flandre et les neuf membres de
la ville, pour protéger les corporations.
33**. Le jeune duc Philippe doit venir à Bruges.
37°. Les marchands anglais seront libres de venir vendre ,
comme 'autrefois, par sac , leur laine sur les marchés
de la ville.
SO*", Les trois membres de la Flandre enverront au roi
de France, au sujet de la paix, une ambassade , au
nom du duc Philippe.
40**. Les keùres des corporations , tefles qu'elles existaient
en 1482 , seront maintenues , et on tiendra la main
à leur exécution.
42**. Tous les magistrats prêteront serment au prince
Philippe; le territoire du Franc ne sera plus qua-
trième membre de Flandre , mais soumis à la ville ,
et marchant sous son étendard.
44**. Ceux qui ont été la cause que Damme s'est soustrait
à la juridiction de la ville de Bruges, ont-ils été
punis?
47**. Avant de remettre en liberté les officiers allemands
du roi des Romains, ils devront prêter serment au
duc Phillippe , et jurer de ne plus porter les armes
contre lui ni contre le pays.
49**. Quiconque reprocherait à un autre ce qui s'est passé ,
ou l'appellerait émeutier, sera sévèrement puni.
81**. L'on mettra tout en œuvre pour conserver l'amitié
de monseigneur Philippe.
53^ Damme devra être mis en meilleur état de défense ,
qu'il ne Test aujourd'hui.
85**. La foire de Bruges devra durer 18 jours,- et l'on
demandera aux états d'établir des foires semblables
à Anvers et à Mons.
86**. Les bourgeois, aubergistes et hôteliers, qui ont entre-
250
tenu les domestiques et les chevaux des seigneurs
de la suite du roi des Romains, doivent être payés
de ce qui leur est dû.
ST'*. On fera saisir tous les biens de Pierre Lanchals , de
maître Barradout, Roeland, Lefevre et de tous
leurs complices.
69"". Les états auront à examiner les règlements sur là
monnaie , afin que la même monnaie ait cours dans
tout le pays.
ôS"". Les fonctions de poinçonneur devront être conférées
par la ville.
66°. Le poinçonneur ne pourra dorénavant recevoir plus
de deux mûtes par chaque poids jugé trop léger ou
trop pesant.
67°. Les articles de commerce reçus de l'extérieur par
les négociants étrangers, devront être vendus par
eux, sans pouvoir être travaillés ou changés de
nature.
69\ Avant de faire retirer les bannières et étendards, les
divers points compris dans le présent acte devront
être mis à exécution, ou les raisons seront données
pour lesquelles cela n'a pas eu lieu.
DfC DOLEAIlCSEir %TH9% BEGft^ERTEIf DIE DE $^i|EGQH|[ITTS«llD|E YAIf DE
NEGBEIV LEDEN Y^Tf DER 3Tf DK YAIf BfipQGÇ^ IIIT GEREBA^B OVBR-
BROCDT QE6BEN DER WET,
Eerst dat men Tulcommen de zes pointçn die ^^n 23
dacli van Sporkele laetsleden by hemlieden oyerghegeyen
waeren, ende ghesloten metter wet te wetene.
l*". Aenghaende tghaendt dat de nacien te kennene
gbegbcTen hebben, ter causen van eenegben cooplieden,
ende huerlieder goederen ende coopmanscepen , die gbear-
resteert zyn binder stede van GreveJynghe^ by den ruters
231
daer ligghende in garnisoeBe , omme betalinghe thebbene
Tan haerlîeder soutien , omme niewers te vyndene van de
Yoorseyde coopUeden ende hueren goeden te doene ont-
6lane, want men hemlieden wel schuldich es xn° L. grooten
die zy betaolt willen hebben , eer zy de voorseyde eoop^
lieden ende haeFen goeden ontslaen willen , ende al waerer
zy dese ryse ontsleghen , zy en zouden nochtans daer omme
niet laten , alle andere cooplieden ende hueren goeden te
arresteerne.
S**. Voort ten anderen , aengaende dat de Yoorseyde van
àea nacien , begbeert hebben , dat de stede ghestelt worde
in goede ghereghelthede , ten bende dat de coopmanseepe
loop ende coarps hebben moghe, ende dat de cooplieden
gfaeene cause en hebben , die te seuwene.
d^. Iten^ aengaende den 50 L. grooten die de ghesellen
die den watergrave ghevangen hebben , begheren thebbene,
jof men ^ie betalen zal Tan der stede goede of niet^ jof
van der goede van den watergrave.
4**. Voordt omme de baghen, jaweelen ende dienaers
van Philippe Afonseigneor , of men die hem zal late vol-
gben naer zyne begheerte of nie!.
5°. Yoovdt wat men doen zal mettep deieniers , die nu
by geschrifte ghestelt zyn volghendç der begheerte van
den volcke.
6^. Ende of men Silvester Van den Berghe, als poorter
zal moghen ontslaen op caucion juratoire.
7®. Voordt zy begheeren te ziene ende thebbene vastie-
heit ende bezeghelthede , ghelyc als de heeren van Ghendt
belooft bobben , ende ^elve hebben van de payse van Vranck-
rycke.
S"". Voordt dat elo van de ix leden hebben zal eopie , van
de pointen ende artiolen van privilege begrepen int zwarte
bouoxkin, ende van tghuendt dat van desen gesloten zal
worden.
S**. Voordt, dat de zes ghecommitteerde desbourserei»
zullen de zes hondert ponden grooten, toebeboorender
232
diyerschen persoonen die bescadict zya an Colsaerdt de
Mey,
lO"*. Voord t ten proffite van de crediteurs, te doene
desbourseren de penninghen van Willem Roelands , Jan
Danssa ende andere die daer of de handelynghe hebben.
It''. Yoordt dat men wederkeere ahulke penningen,
als die Tan deser stede ontfanghen hebben tonghelycke,
Tan boeten , het zy by bliTerseepe of andersins , van zaken
daer of partien noch niemend scade of ghehad en heift ten
bende datter geen proces of en zon zyn , ende dat elc ghe-
remboarseirt worde , indien men bevyndt , dat se die daghe*
lyck beth hebben.
IS"*. Voort aengaende den haghenpoorters, dat men
bezouc doen zal, ende visiteren de oude privilegen, ende
die ghesien, ende ghehoort huere doleance, ghedaen te
Tvordene, zo redene bewyzen zah
13°. Voort, dat men jnsticie doe, OTer de ghone die
hem Tervoordert hebben, tvierde let te maeken contrarie
der .eendrachtichde Tan den lande, ende dat men die
scaerpelicke executeert in de steden ende plaetsen daer zy
zyn , ende hier of zelven informacie doen omme te wetene
wie die zyn, diet ghedaen ofte Tcrvolcht hebben.
14°. Voort zo begheeren zy recht ende justicie over de
ghone , die zekere kennissen ghebroken hebben , ghegheven
ende verleent by mcTrauwe Marye, ter lester duechde-
licker Tergaderynghe voor deze, niet ghedaen dien ter
generale cause, omme de dood van dhertohge Kaerie,
verradeiicke daer toe ghebrocht, zo wel bleek te Ghent by
jasticien, ende omme groote scattynghe te quiste gegheven,
ende om vele achterhoudene , onser privilegiën, int Vrye
ende andersins, ghemerct dat zulke inbrekers zo men
zeicht, boven de voorseyde kennisse ons ghenomen hebben,
]yf , land^ ende stede ende scamelicke ghejaecht uut onser
welvaert ende dat men hier of informacie neeme, ende
daer op recht doe.
IB"*, Voort zo begheeren wy ghereedscepe van justicien
253
over de ghone die ghemaect hadden rassche ghereedscepe
omme ons allen te verdervene ende tondweldeghene lyf,
land ende stede.
16**. Voort zo begheeren zy rekenynghe ende rasch vul-
dóen van alle den zwaeren-zettynghen ende groote pen-
tiynghe ghegheven int Vrye ende smalle steden ende Toordt
Tan der leenynghe die den poorters ende insetene van
dezer stede es ghedaen doen, ende waer dese ende alle
andere pennynghen ghevaren zyn, ende indien men daer
of iemand in fanlten vynt dat die ghehecht zyn ende ghe-
steld in jnsticien.
17®. Voorts zo begheeren zy te wetene van Jan Leopen
ende de Sarye, wie hemlieden maechtich ghemaect heeft
te ghevene tsaveconduit van der zee, want men wel weet
van die van noordwaert datter vele penningen of commen
zyn, ende waer ende te wiens proffyte de zelve pennigen
ghedistribaeert zyn.
W'*. Voort zo begheeren zy dat de inghelsche cooplieden
ghóvanghen ter Sinus ontslegen werden, costeloos ende
flcadeloos, ten hende dat zy te betre rappoort doen mue-
ghen haeren conync.
19®. Voort zo begheeren zy tontbiedene ende thebben
binnen dezer stede van Brugghe de edele personnaigen,
te wetene Mynheer van den Graithunse ende beede zyn
zoonen.
SO®. Voort indien de conync eeneghe zaken ghedaen
ofte ghegheven heeft, zichtent dat die van Brugghe ghe>
appelleert hebben van zynder voochdye dat zal men te
nieten doen ende casseren.
2P. Voort dat men aho corts alst mneghelic wert,
vercryghe eenen goeden ghestandeghen ende generale
pays, ende dat daer inne de vier landen besloten zyn.
2â®. Voort ande voorseyde vier landen ende al onse
wel willende te begheerene , dat zy alle de fngitiven ende
onse quaetwillende anvoerden ende brynghen daer zy
behooren, in handen van justicien, ende dat omme hem-
334
lieden metten aldergereedsten op te Eegpgben haerliedep
mesdaet op de verbaerte van eic onser vriendseepe ende
aldat onsen nataerlicken prinche vermach.
28». Toort dat alle stiermannen ende bezwooren pyloten
▼an desen lande eommen ten zekeren daghe ende in leker
hand omme te verandwoordene ende te doen blfokene,
waer emme dat tj groote menichte ran #cbepeii ghevoert
bebben buter heerliobeyt ende vrydomrae van onsen Zweoe.
34°. Voort so begbeeren zy te wetene waer ooime dat
de beteryngha van den Zwene aebterbleven es, want men
daer toe vele pennynghen ghegheven hcift , hoe wel datter
al ooch eleen proffyt of eommen es, ende van dien rekenyn-
he van deu ghonen die d'administratie van den pennyngen
ghehadt hebben.
Ü^. Voort 10 begbeeren zy alle de gbone tsy poortere
of vreimde die finanoie ghemaect hebben eontrarie den
welvaerne van onzen natuerticken prinohe ende vaa zyneii
lande, omme hnerlieder singulier proffyt, gheoorrigiert
Ihebbeae ten exemple van allen anderen*
M^. Voort so begbeeren zy te wetene of de gbone die in
beede de casteelen zyn ter Sinus obedieren willen den
generalen pays, bueren ende onsen natuerlyken heere ende
dei) drie leden slands van Vlaeadoren, ende dat zy dat welen
willen terstond, op peyne dat te vervolghen met crachte^ eer
dat zy uter wapene scheeden.
Ul^. Voort dat ghene amboohtslieden hem met bueren
ambocbte gbeneerende in wetten gbestelt en zullen worden*
38^* Voort zo begbeeren zy te wetene waeracbteghe tydifi*-
gbe van tgbuendt dat meester Jooris Baert ende andere
ambassaden die geweest hebben in Oostlandt, dat vele goeds
gbecost helft, gbedaen hebben*
39"*. Voort zo begbeeren zy den brief of toalfvel, alsp
ment noomt, die die van den Vryen fraudelie veroreghen heb-
ben, daer by zy de hagbepoorters bedwonghen ende ve9-
eraebt hebben te gbeldene zettynghe ende pointynghe zeere
lastich naer hueren quaden wiHe, eontrarie den privolegea
235
van e&s ende dat de zelve lejttre gbecasqeirt ende te meuten
ghedaen zy tonser presencie , zonder dies meer te vervoor*
deren op onslieden gramschap ende justicie.
SO'. Voort zo begheerep zy dat de drie leden slands
ende de wet , metsgaders den neghen leden van der stehe
van Brogghe malHcanderen eed doen zullen ende beloven
ende gheven brieven van verbande, beseghelt alsoot be-
hoort, dat zo wanneer eenich ambocht of ambochtsman , of
poortre, of huere naercommers ghevechseirt, of aenghe-
sproken worde omme hemlieden yet te mesdoene boven
den kennisse dat elc daer inne ghehouden zal wesen by
zynen eede dat te belettene ende te wederstane , met al
huerleder macht ende op de verbuerten of onderpanden
als daer op ghesteld zal werden, ghemerct dat huerlieder
vergaderynghe duechdelic es ende dat zy huere fugitiven
claerblyckelic vynden in instrumenten ende engienen van
wapenynghe jeghens den welvaert van onsen natnerlicken
heere, landen ende bteden ende huere previlegen.
81^. Voort zo begheeren zy dat alle de haghepoorters
incommen zullen naer d'houde costume, want zy verstaen
hebben dat hem dat eeneghe beletten willen, ende hees-
schen die beletters ghecorrigiert thebben naer huer ver-
diente.
8S^. Voort ZQ begheeren zy te wetene de cause waerom^
me dat de groote menichte van zaeken gheordonneert ende
ghemaeot waren, waer zy gbevaron zyn ende dat die
ghevonden werden ende ter maerct ghebrocht ten elc^
presencie.
88*. Voort omme te commene tecQen goeden paystvelio-
ken ende eendrachtighen a&cheeden van hueren duechde-*
licke vergaderynghe, zo begheeren zy thebbene onsen na-
tnerlicken prinche den hertooghe Phelips binnen der stede
van Brugghe , omme met hem ende met al zynder wette-
licker hoocheyt thebbene een goede vast ende .waeraoh*'
tich kennis of onbegrepen zulke bewaernesse als daer toe
236
dient jeghens alle quade opzegghers ende controleuF» vaQ
huerer duechdelicker yergaderynghe die noodzakelic was
ende ter goeder, waeromme es lo vooren verclaert es,
ende dat die gheconformeirt zy alsoot behoort ende al
omme ghepublieert.
84*». Item dat men van nu voordan gheen beg&eerte noch
consent doen en zal dan by hoofdmannen ende alle den
dekenen, ende dat men metten zeghele van verbande niet
meer zeghelen en zal ten zy ter presencie van den 18 zwaer-
dekens ende niet anders ende emmers niet min.
85". Voort by also dat eenich ambochtsman inde wet
ghestelt worde nimmermeer commen en zal of betrocken
worden in eeneghe officien van ambochten, noch in gheene
vergaderynghe van zynen ambochte.
SG**. Voort dat men van na yoordan gheen poorters en
zal mueghen veroordeelen metten duergaende waerhede,
maer dat de poortre zal mneghen commen in jnsticien, hem
verandwoordende omme den mesdadeghen te corrigierne y
heerlicken dynghedaghe, elc naer zyn mesdaet also eenen
poorter toebehoort, niet te meer binnen den lande dan buten
den lande.
87*. Voordt dat niet jeghenstaende der previlege van
deser stede omme den ghemeenen oorboor van der zelver
stede dat de vreimde cooplieden de inghelsche wulle die zy
coopen, zullen raooghen bringhen of doen brynghen binder
stede van Brngghe ende die aldaer vercoopen of vcrmanghe-
len by gheheelen zaeken, zo zy van ouden tyden gheplo-
ghen hebben.
88°. Voort nte dien dat de conync van den Romeynen
gheneghen, en ten payse also wel metter croone van Vranc-
kerycke als met die van Ghend, ende daer omme bescreven
hadde de staten van den lande binnen der stede van
Brugghe, zo hy zeicht by zeker zynder andwoorde dat ach-
tervolghende dies hy alle neerenstichede doen wille in de
dachvaert nu ter tyt beteekend den staten binnen der
Atede van Mechelen, metsgaders den drie leden slandsvan
237
Ylanderen, dat den voorseyden pays generalic, eendrachte-
iic geschien, ghebaeren, ende onderhoaden mach wesen met
alle den lande van onsen nataerlicken heere ende prinche
zynen zone.
89°. Voort dat omme ten voorseyde payse te bet te
gherakene de ¥re1ke yvy bezworne hebben, volgende de
conclusie ghenomen met die van Ghendt , een notable am-
bassade ghesonden worde an den conync van Vranckrycke ,
uter name van onzen nataerlicken prinche, de hertoghe
Phelips , van den drie leden van den lande , omme confir*
macie van den zelven payse thebbene zo eer zo lievere.
40''. Voort dat alle ambachten binder stede van Bragghe ,
hebben ende ghebruacken zullen ende voordan onder-
hoaden zullen zonder gebreken alle zulke previlegien,
kueren, statuten, prerogativen, rechten ende andre vry-
heden, als zy hadden ende ghebruacken int jaer LXXXll
laetsleden binden tyde van den payse van Vranckerycke
ende daer te vooren, ende also wel van den previlegien
die begrepen zyn int zwarte bouc3Lken ende elders, ende
dat men elc zyne keuren weder geven zal , diese niet en
heift.
41®. Voort dat alle de previlegien, costumen ende usai-
gien die men zoude moghen gheuseirt hebben , ter contra-
rien ende tanderen tyden gheottroyeert te uieuten ende
van onwaerden zullen wesen.
42®. Voort zy begheeren openbaerlicke te zlene warach-
tich slot ende besegheldhede van den payse tusschen ons
ende der croone van Vranckerycke, ende tanscauwene,
hoe dat toegaende es ende gestateirt ende in wat manieren 9
ende dat alle wetten, officieren ende bailliuwen binden
lande van Vlaenderen , voordan gestelt zullen zyn by hae-
ren hoofde, inde name ende ghebiedt van onsen na-
taerlicken heere ende prinche, den grave van Vlaende-
ren , ende daer mede te weder roepene de nieuwichede van
den lande van den Vryen , in zulker wys dat zy niet meer
let wesen en zullen van den lande , maer habitanten ende
258
onderzaten van der stede Tan Brogghey ende dat zy van na
Toordan commen znllen in obéissance ende ten ontbieden
▼an der stede van Brugghe, onder hueren standaerden
daer ij behooren met menichten^ ende naer transpoort vaa
ouden costumen.
43''. Voort dat hemlieden yerwondert ware uate ende uut
wien eerst heift mog^hen spruten de imbroke yan desea
lande, ende der croone van Vranckerycke, ende sgbelycx
van der croone van Inghelant ^ daer zy noyt dan goed en
wiste.
44*». Voort zo heift in voorledenen tyden gbebleken dat
by scalker malicie ons zonde ondergaen ende afgeiroc-
ken gheweist de stede van den Damme^ of daerof verleden
espangnicie, dat es een point dat zy begheeren te wetene
ende te verstane.
45''. Voort dat alle de mttdsej*eeders , bönnett^maekeira ^
plattynsnyders , lybrerarier» gheseytbOucscritei^ffendebonc-
bynders , ende brautrers itmbooht wesen «endoy eàde
kueren, ende vfyheden hebben ak andre amboehten.
46^. Voort dat men alle de ghone dàer men quade sus-
picie op heift, of ghevanghene die besculdich zyn exd6&-
reerO) ende stelle in justicieb, ende die oiAescnMich tyn
dat men die ontsla.
47®. Voort dat alle de Dnytschen en officieren van dea
roomschen conync, die ghevanghen zyn öf niet, eer dat zy
vertrecken znllen, eed doen zuUen den bertoghe Phêlips
ende nimmermeer opslèllingho doéti , noch wa^n d^aghen
jeghens hem, noch zined landen edde goedwilleghen^
48®. Voort zo begheeten zy te hooren lesen alzbloke
brieven of andre protisïe ak de stede van Brtigghe heift,
sprekende op de aadie van den Oosteriin^ien; omme dié
te hondene ende doen hondene aen de voorsèyde iiacie,
want zy hemlieden in viele jabren voorleden lettel dnèchden
ghedaen hebben , ende spaerlic in den dieren tyt.
49®. Voort dat men méinende verwet doen zal by eenÏH
1^ iiqurieàse woorden, ghélyc te zegghbne raeutemake^
ef andere geijcke woorden ^ op d^n ghonen die dat dede
iGèrpelio gh^eorl>ïgiert te tfue , ter diecreoie van der wet.
^°« Voort dat die de penningen van der leenynghen
ont&en hebben, daer o£ rekenynghon doen zullen, ende
dren tj daer pf ander«sins daa duechdelic ghedisponeerdt
hebben dat Bf daer of inataen zalUa^ ende niet min die
gheleendt hebben zullen betaelt wesen van der stede.
M^» Voort dat de staten van den vier landen vergadert
werden 4 also gherynghe als mueghelic wert omme eenen
eendrachtighen pays te slateae.
53°, Voordt dat men onlbiede ende zo >ele doe a'n Phe*-
üppe Monseigneur , als dat men zyne vriendscepe behonde*
ëd®* Voordt dat men de stede vaa Damme in beter be-
waeraesse stelle dan die nu es*
64'** Voordt dat men de poorters ende poorteressen also
wel de minste als de meeste onderhpude in de rechten ,
prevUegien ende vryheden van deser stede, ende also wel
op den Steen als elders.
ëö**. Voort dat men de Brugghemaerct houden zal ach*
tiene daghe, ende dat men bidden zal den staten van den
lande omme ghelycke maereten te vercryghene tAntwer-
pen ende te Berghen.
66^. Voort dat men den poorters ende herberghiers
faotale van al tghuendt dat men hemlieden tachteren ende
sooldich es, van dat zy sconyncx hoeren huerlieder paer-
den ende dienaeren ghevoed ende ghesusteneert hebben.
57*». Voort zo verzoucken ende begheeren zy dat men in
arreeste stellen zal alle de goedynghen van desen naevvol-
ghende persoonen, te wetene: Mer Pieter Lanchals, mees^"
ter ThybauUy Barradout^ Roeland, Lefevre ende alle andere
die met hemlieden besculdig;h zyn , zo waer dat die ghe-
legjien zyn of bevonden zullen moghen werden ende dat
men die indag^. teenen zekere da^he , . omme ghekoort te
wesene in justicie.
&%^* Voort aeogaende der stede van der Sluus omme
dieswille dat de vremde coopman altyds qualioken ghetrac-
240
teirt wert int lyden ende int passeren of zjne affeerea die
hj te doene heift binnen der stede van der Slaoa of int
water ten grooten quesse van hem van deser stede ende
van den ghemeenen lande van Viaenderen, so begheeren zy
dat daer op goede scerpe provisie gbedaen zy in zulker wya
dat de coopman gbeen cause en bebben dese stede ende
tZwin te latene also hy daghelicx doet also elc vleten mach,
ende omme verstanesse thebben van der voorseyde provisie ,
es waer dat omme toftrecken van cleene ende diversche
pachten die men van sprinchen weghe plach thebbene op
den coopman, de stede van Bragghe haer ghelast ende
verbonden heift in tsestich ponden groten ervelic diese daer
vooren betaelt den prinche. Ende dat de stede van Bragghe
in haeren handen vercreghen heift zeker jaeren ghedaerende
t'baliaige van den vtratre ter Sluus en tselve officie ghere-
stringiert ter bewaernesse van den koopman ende tsynder
lavenesse , by den welken ghelycke restryncsie ghebreict vaa
der baillinaige van den lande van der Sinus » ende voort van
alle andere exame ende andere extraordinaire zaken die de
pachters van der thoolne ter Sluus ende andere princhelic-
ken pachten die noch in wesen zyn daghelicx useren ten
bende dat de coopman paisivelick ende duechdelic ghetrac-
teirt mach worden also wel ter Sluus als eldre.
89**. Voordt dat , als de staten vergadert zyn, dat men zulc
advys steile ende ordonnere op tstic van den munte, ten
bende dat de zelve munte in elc land even ghelyc loop ende
courps hebben.
GO"*. Voort dat men advis neme op den stapele van der
haringhe ende wynen ten Dame, naer d'houde costume..
61^. Voort aengaende den de ven ende alle scepen van
oorloghe op zee dat men die doet rumen ten bende dat de
coopman cause heift te bet te commene tsinen rechten stape*
Ie , ende dat hy niet meer en comme binden lande van
onsen ervachteghen prinche by saveconduite.
62''. Voort dat zo wie den thol van Brugghe toebehoort
sculdich es den Vlaemsche stroom vry te houdene van
241
alle roove ofte men zoudene zynen thol neme ende legghen
tâheeren tafle , ende zelve de zee vry thondene tsynen coste«
68"*. Voort dat alle manieren van alleune ende andere
coopmanscepe commende van Plomby, of van vrat andre
landen dat zy , dat men die vry zal mueghen brynghen bin-
den lande van Vlaenderen , zonder last van eenegher impo-
fticie, niet jeghenstaende diversche gheboden tandren tyden
ghedaen ter contrarient die te nienten vtresen zullen , ende
begheeren dat correctie gbedaen zy van den ghonen die
daerof beletters gheweist hebben of beletters zouden vtrillen
wesen.
64°. Voort dat alle cleene zwynghende ende andere
tfaollen ter Sluns, by middele van appointemente of anders-
sins o%hestelt ende te nieuten of ghedaen voorden, zo dat
best moghelic viras.
65°. Voort dat men tofficie van den ykerscepe stelle
in den handen van deser stede, zoot van ouds gheweist heeft,
ende dat de zes ghecommitteerde ter stede goede daerof
disponeren zuUen , ten proffyte van der zelver stede.
66°. Voort dat de ghone die tofficie van den ykerscepe
bedienen y niet meer hebben en zal dan twee miten van
eiken ponde weder dat te licht of te zwaer is.
67<*« Voort dat de cooplieden van wat nacien dat zy
zyn, voordaen niet gheoorlooft en zal wezen eenich andere
coopmanscepe binnen der stede van Brugghe te doene
dan van den goede ende coopmanscepe die zy brynghen
zullen van over zee ende van over berchs , of die an hem-
lieden ghesonden ende gheconsineirt zal worden, die te
moghen vercoopene, noch eenichsins te verminderen, of
doen verandeme, andere dan naer inhouden van der
kueren, van der cruudhalle, meerseniers, hallelaken-
halle ende lynwaethalle bevonden, trecht van den poor-
terye van der voorzeyde stede, ende dat de zelve vreimde
kooplieden niet en zullen moghen coopen eenighe goeden
ende coopmanscepen die zy brynghen of an hemlieden,
ghesonden ende gheconsigneirt zuUen worden, zy voor-
AiciiALBS. — Tüfne IF^. 18
242
tofd 6« enâe ghelyo alleea eoperroot, cpmelrer ende «lie
andre, «tlleü veit^oopen in 2a)k«ii staten als tf dia brjm»-
ghen ^t au hemlïaden gheson'dMi werden, aode dat sy
die niet en zullen muegben terwercken of reranderen
op de boete van vicbtich pondra parais , te verbiieten van
eiken sticke, also dieken t alsment 1er oontrarie dade, alsa
wel den terwerckere als diet doet terwercken^ elc ^
ponden pariaise van eiken sticke, ende bier af xal den
deken Tan de erandhalle tbeïooc hebben.
68**» Voort omnie dieswille dat de stede Tan Brnggbe
jaerlics zeere gbelast es, ter causen Tan pachte van dea
tholne, zo hebben zy metsgaders deken ende booftman-
nen van den gheselsoepe Tan den makelaers gheadviseeit
dat n^en zo vele zoude willen doen ia den ghonen die
men den pagt Tan tboolne betaeld jaerlics » dat men out-*
slege worde Tan pachte Tan den zelven thoolne indien
tmueghelie zy, ende indien dat niet zyn en mag, dat
men proTisie doe by scerpen gbebode osnme den dienaers
Tan der zelTCr thoolen , dat niement Tan nu Toordan ea
gheoorlooTo eenich goed weerdich boven den Tyf ponden
groeten, te xrertoolne ten zy dat dat ghedaen zy by^ e^aen
Tryen hostelier^ makelare ofte zynen bekenden elerc, ten
hende dat de bcItc etede niet ghefiraudeiK en werde Tan
hneren rechte Tan de Toorzeyde thoolne, ende iadien
dat eenich ghebrec gfaeTondea woide ender den hostelier,
makeiare, of zynen clerc, dat die ter cortectte etaea zullcoi
als zy Tan osden tydtiin ghettaen hebben*
69°. Voort in Toormen ende beteekeftesse tssi hertelicker
begheerten omtte wederroinme g1«eene aienwe vergade-
rynghè te stichtene, zo begheeren zy eendracfateiyk dat eer
zy standaert of bannieren Tellen zallen, dat allo dese poia-
teia tallen wesen gheexpedieert ende TUldaea, of dat mmi
hemlieden gheloocht zal hebben by wat middelen of by wat
reden dat datte aho niet scnldich en es te weseae, aoeh te
gheschiene.
T9^. Veort afle zaken Toerleden ghepasseirt emée ghe-
343
Bé^ei zyndd, daërof dat de caQSQ es g^eweiat oninia p^ys^
minne, eendraobiichede binen tonds ende metten vier landen
t'onderhoadene ende thebbene acooordt omme onsen ed^-^
len gbebeaF^ heeren ende natuejrlieke prinob^ grave Phe-
lips thebbeti^ Trueehdeüc liier QPdQ eld^-e in stede d^er toe
gbeordonnee^t ^ nemaer boe wel dat alle zaeken porapron-'*
ghen ende smeken zeere goed ende daechdeljc zyn, ter
eondioie nocbt)ana daMn toeeoinmende ^yden by oprysene
Tan gheslachten ende oude niok rooobt^ op eepegben was^
«en, lyden of verdriet, duer envye van onder memorye^
zo es huerlieden begbeerten dat men vynde ende prdonnçre
raed van vercekçrtbede omme dnecdelic te be^oprghene
eiken, gaende van eiken op eiken by verbande van den
drie leden ia obedienden ens natu^rUciç beer^n der yve%
ende den negben leden, ooe wel te verstane do W(?t, ende
de negen leden zo vast verbonden m^t el^andpren 9]^ dat
nemmermeer noeb id gbeenen dagbn ter çansen van dç^en ,
waer by boogfae, waer hy neder, Wï^^r by çleene, waer
hy groet, yemende pngmaie lettQ, in4er(9 , nf gyief dA^r <rf
ghebneren zoude mnegfaen.
71^. Voort dat men ordonnere van der stede vi^egb^
zekere ambassedeqirs omme te treokene tfur d^bvae?t tQ
Meebelen.
1%^» Voort dat den vreimden oeoplieden ni^t gbeorlpQft
en zyn binnen d^^er stede van Bruggbe, teçnerwaepsten
min te vereoopene dan 6 vaten, balen, of kiftten enkere ofte
andere goedere, ten ware dat zy der niet meer en badden •
78<*. Voordt dat geen scipman, van wat steden nf plepk^n
by zy , van buten slaads en gbeoorlçve an te nem^oe nçcb
te bevreebtene eeniob goed noch coopnnin^ope binnen
deser stede, ende dat alsoo weg te voeme, by en l^y alvo<H-
ren poortore van deser stedç, ende bovendien b^vryt int
ambooht van den smplieden op lekere eorre^tie ende boete,
ende dat de vryhede van den ambochte van den scipliçden
van deser stede hem bestrecken toter Sluus.
H"". Voort dat alle de ghone die naermaels in wetten
S44
commen zullen of in eenich officie yan deser stede ghelyc
bailHu, scoutheeten, baerchmcesters , scepenen, raeden
ende trésoriers, ende alle anderen die eed doen van den
previlegen van deser stede, tonderhoudene binnen den
derde daghe, dat zy hueren eed gbedaen zullen bebben,
elc int zyne besien ende visenteren zal de prevelegen Tan
der Yoorseyder stede, ten bende dat elc yan hemlieden
te bet y^eten mogbe y^at by bezwoeren beeft , ende dat de
zelve previlegen van pointen te pointen onderbonden
blyven.
76**. Voort dat alle processen die gbesproten zyn, zo
yiraer ende voor wat jugen dat die bangben, ende noch
onghedecideert zyn ter causen van der lester zaken die gbe-
weist bebbene tusscben de aertscb bertoogbe van Oostryck ,
nu roomsch conync, ende den lande van Vlaenderen, der
payse daer naer volcbt ende al dat daer ute gbesproten es ,
of die noch ter zelver cause spruten zouden mogben , bier
dat bet zy te nieuten wesen zullen ende van gheender
weerden, ende en zullen de persoenen die onlancx in
gberoupen zyn, gheene processen mogben annemen te laste
yan der stede, of daerof de zelve stede gbeagreveirt zoude
mogben worden, ter causen van zaken gheschiet op huer-
lieder persoon ende goeden in buerlieder absencie ende
sichtent bueren banne , maer zullen buere goederen mue-
gben anevaerden in zulken state als zy die vynden.
1%^. Voort begbeeren zy dat men goede gberegbeltbede
bonde aengaende der paste van den broode, want tghe-
meente daer by zeere vercranct es.
77*». Voort dat alle poorters ende poorteressen vry zullen
wesen van tboolne al Vlaenderen duere , naer tinboudene
van den zwarten boucxkene.
78^. Voort aengaende de particuliere supplicacie over-
gbebrocbt van der poorterye, bet zal latere ingbesien wor-
den.
2*5
L'acte qu'on vient de lire indique les griefs que Ton
voulait voir cesser , et qui avaient été la cause de l'empri-
sonnement de Maximilien. Il parait qu'à la suite il y eut
une assemblée des députés des trois membres de la Flan-
dre, devant laquelle ces demandes et quelques autres
furent examinées. L'acte suivant fait connaître les réponses
à ces demandes , et servira à compléter les renseignements
précédents.
Pour suivre les détails du soulèvement contre Maximi-
lien, et voir ce que produisirent les prétentions de la
commune , des corps de métier et des magistrats , il est
nécessaire de lire le traité de paix entre le roi des Ro-
mains , les états et les trois membres de la Flandre , conclu
à Bruges , le 16 Mai 1488 , et qu'on trouve tout au long
dans le Recueil des traités de paix etc. Amst. , 1700 , 4 vol.
in-folio, tome I , page 737. Ce traité est extrait des chro-
niques manuscrites de Jean Molinet, tome II, page 68.
DIT IfAERVOLGHENDE ZYN DE FOINTEN ENDE ARTIGLEN DIE DE GHEDEPÜ-
TEIBDB VAN DEN IfEGHEIl LEDEN VAN DER STEDE VAN BRÜ6GHE , VAN
DEN ZELYEN LEDEN WEGHE OVERBROCHT HEBBEN DER WET VAN DER
TOORSEYDER STEDE , OHVE DIE BY DEN LEDEN SLANTS VAN VLAENDEREN
VDLCOMHEN THEBBENE AL ZULKE POINTEN ENDE ARTICLEN ALS DAER
OP BYDER VOORSEYDER WET ENDE DEN GHEDEPUTEERDEN TAN DEN
IfEGHEN LEDEN, TAN ARTICLE TARTICLE, GHENAESIT ENDE GHEADTISEERT
ZYN.
Eerst zo begheeren zy , dat men jasticie doe over de
gbone die hem TePTOorderd hebben tvierde let te makene
contrarie der eendrachtichede Tan den lande ^ ende dat men
die scerpelicke execotere in de steden en plaetsen daer
die zyn^ ende dat men daer op informacie doe, omme te
wete&e wie zy zyn diet ghedaen ende TerToIgt hebben.
Appointemente. Elc van den leden informacie doen lal
346
Tan de besculdeghen , omme jeghen de zelre naer bevïnt
van der itiformaöio te proceàeerûe aW naer rechten éûde
jüsticie b^hoornen zal. Aldus gheteeketad : Yah ae» Ofetsti.
Ïtem voord eo begheeren zj recht endo justicie^ dvör d»
ghone die zekere rémission ghébroken hebben gheghet«a
eüde verleent by mevraawe Marie ter lester duechdelfe-
ker vergaderynghe voor deze , Aiet ghedaen dab ter goeder
caasen^ omme de dood van hertooghe Kaërle v^radelic
daer toe ghebrocht zoot wel bleec te Ghend by justicien,
ende om groote scattinghe te quitte ghegheven ende omme
vele achterghehouden onsen previlegen int Vrye ende
ahdèrsins ghemerct dat zulkie inbrekers dën sómlïleghen
Van hemlieden ghenomen hebben, lyf^ landt endis stade
ende scamelycke ghejaecht uni htierer welvaèrtj etade
dat men hier op informacie nètne éndé dàer op recht 4M.
Âppôintement. Vrienden en maghen oft aùdere die daer
of weten te beclaghen, informeren dën procurear genera^,
die es of wesen zal, in de canierd van deû rade in Vlaan-
deren, omme by der zelven procureur gheprocedeert te
werdene jeghens de besculdeghe, by justicie voor myne
heeren van den rade , daer de kennesse behoort als naer
rechte behooren z^l , ende indien niemant van de vrienden
ende maghen noch anderen en quamen omme zulke infor-
macie te doene zo zullen, de voorseyde drie leden zelve
de procureur generale last gheven uut zyner officie hem
daerof te doene informerene. Aldus gheteekencl : Öetbn,
Voord zo begheeren zy rekenynghe ende rasoh vuldoen
van allen den zwaren zettinghen, ende groote pennynghen
ghegheven int Vrye ende smallen steden , ende voord van
één lëëhyDghe dtè deft poorters '&nàè imel&6e l^n 4fèÊleT
«Vèdé ^6 ghedaëti ddén, ^iSkàé ^^ër dezl9, eUdë alle afidëM
p^ëftnigh^ ^nUdüërt fcyn , ^d«i ilidiëa lûM d^er af y^fikdüdö
in fauti^a t4)it , dat ^e ighi^he^bt ly «iode giïest*eit ut jiit»-^
ücïe.
Appoittlièwefitv Dttt éè driB MAn co t«te ddOft tMM^
dat ée f ekeflynghè sillwuiAe glkefcoort «uUm tfu^ d«i«t «y
247
nog met g^heboort en zyn, ende daart ghedaen es ghelic te
Brngghe, int Vrye of elders de regicrers eic int zyne,
mllen innen ende ghecrighen zonder lanc delay zQlk«
soBiine Tan peaninghen als men der Toorseyder stede van
Bragghe, den lande van den Vryen^ oft andere plecken by
slote Tan de Toorseyde rekeniüighe ta:ehter ende sculdich
es, ende dat by arreste, pleeken eode yanghene van den
persoenen die de zelve pennynghen ghehoud^n zyn te be-
taleoe zonder dit te declareerüe tot anderstont dat zy de
zebm peoninglien beth enllan hebben. Eode als van den
ghonen die de stode den landen inleent hebben » men salse
vembourseeren , zoonie eerst zal connen ende moghen*
Aldus gheteekent : Otrcfi •
Item dat alzo corts alst mn^gbelie wert Ie vercrighene
eenen geediw gbestad^fhen ende generalen pais, ende dat
de vier landen daer in ghesloten zyn»
Appointement. Datzy daer omme vergadert zyn te Ghend,
metten stateji van Vlaenderen, verbeidende de comste
van den staten van allen den landen. Aldus gheteekent:
OtYBN.
Item daer ute dien dat de coninc van den Romainen
gfhegbeven es ten paise , alzo vrel met de eroone van Vranc-
kericken , als met dien van Gend , ende daer omme bescre-
ven faadde de staten van den landen binnen der stede van
Brnggbe, zo by zeicbt by zekere zynen andwoorde, dat
achtervolgende dien by alle neerenstichede doen wille in
de dachvaert nu ter tyd beteeckent den staten binnen der
stede van Mechelen , metsgaders den drien leden «lands van
Vlaenderen, dat den «paos geraeralie , eendrachtelie ghesciet,
gliebseren, ende «ndefAooden maeh wezen, met alle den
landen tra <ynsen natareUeken he&te ende pruiche zynen
sone. .
Appoiaderaent. ^ drie leden M^den vrdL dat de eoinne
bem enqiloferea «sAe vougfaen «vilde Ceener goede gene-
nib 'paiaci, alw irol Tan Yranckeridke ab ymn alle deo
lawla., n»er dbii liy iMwit ondeiikonAen irare, «bm de paise»
248
die gfaemaect hebben gheweist, ende verzekert dat fay noch
niement den zelve breecken en zoude moghen. Aidas ghe-
teekent: Oetew,
Voord dat hemlieden verwonderd ware nut wien eerst
heift moghen spruten de imbroke van den paise van
desen lande ende de croone van Vranckericke , ende ins-
ghelicx van den croone van Ingeland, daer zy noyt van
pais en wisten.
Appointement. De drie leden hebben vele diligence daer
inne ghedaen ende bevonden diverschen besculdinghe ,
ende onder anderen mer Pieter Lanchals , die gheexecuteert
es , zo elc weten mach , ende als van den anderen zullen
daer inne procederen in'tyden ende wilen, als men beghee-
ren zal. Aldus gheteekent: Obten.
Item dat men ontbiede ende zo vele doe an Mer Philippus
van Ravestain, als dat men zyn vriendscepe behoude.
Appointement. De drie leden hebben vele diligencien
daer toe ghedaen, ende nog doen zullen, ende begheeren
niet anders indien zy zyn e vriendscepe verwerven consten*
Aldus gheteeckent : Geven.
Item dat gheene gheestelicke persoenen ambochten doen
zullen moghen binnen den lande van Ylaenderen, want
dat es ten groeten quetse van den ghemeente insetenen van
der stede van Brugghe, ende den ghemeenen lande van
Ylaenderen, want zy zyn ghesteU Gode te dienene, ende
anders niet te doene^ want gheene hertoghe noch princho
hem daer ghehelpet en mact.
Appointement. De drie leden willen daer op oommanic«
quieren, met elc anderen ende rypelic letten, mids dat
eene generale zake es^ ende dat men also wel te Ghendt ,
tYpre ende elders als te Brugghe, van ghelicken doet, eer
zy daer op sluuten zullen. Aldus gheteekent : Oeten.
Ende voord zo begheeren zy , dat de wet van der stede
van Brugghe, sprekende advisere metten anderen tween
leden, angaende der reparacie van den Zwene ter Sluus,
249
ende dat men dat betere ende daer toe doe zalke dyligencie
als van nooden werdt.
Appointement. Dandren twee leden zullen gherne yer-
staen, zo wanneer de landen Terenst tullen wesen ende
staen in paise. Aidas gheapprouveert ende gesloten te
Ghendt by den drye leden slands van Ylaenderen, den 17
in April A** 88 naer Paesschen^ aldus gbeteekent, my present
gbeteeckent : Y ait der Obten .
De pareils actes peuvent seuls expliquer les rouages
secrets des grandes commotions de la fin du xv" siècle ,
et Ton n'en pourra faire un récit complet et coloré que
lorsque tous auront été mis au jour.
Cette lutte entre un souverain habitué aux principes
politiques de l'Allemagne et un peuple ayant, depuis son
origine, joui d'une liberté presqu'illimitée , se termina après
une captivité de quatre mois , qui ne prit fin qu^à des con-
ditions onéreuses pour l'archiduc.
On sait qu'après avoir été enfermé pendant une quin-
zaine de jours dans la maison d'un épicier-droguiste,
nommé Nieulant, sur la Grand'Place, les corporations
lui donnèrent pour prison la maison de Jean de Gros,
près du pont des Baudets. On peut voir à ce sujet l'inté-
ressante publication de notre collègue le docteur De
Meyer, Origine des apothicaires de Bruges, in-4''.
MOEURS ET USAGES DU XVP SIÈCLE.
En Se^^mbre IMS une maladie pestilentieUe régnait â
Bruges. Une ordonnance fat pnbiîée prescrivant des meso-
rets pour empêcher le progrès de la contagion. Entr'autre
H fot défendu de célébrer des noces ou festins où se ras-
semblerait un grand nombre de personnes, et ordonné
de fermer toutes fes écoles d'enlants.
Quelque temps auparavant l'empereur était mort, et
après une grande procession à ce sujet, on régla, le 1
Juillet 1 S 19 , les fêtes qui seraient célébrées pour Tavéne-
ment du nouveau souverain. Sur le Bourg, devant le
Scepenhuis, ou hôtel-de-ville, il devait y avoir yewac et esba-
temens. La ville promettait à ceux qui feraient le mieux ,
douze cannettes de vin, et aux autres, selon leur mérite ,
huit, quatre ou deux cannettes.
Il p&raiit que les mœurs devaient être bien déréglées
à eette époque, car la même amiée^ diverses ordonnaoh
ces flirent publiées , statuant que les jeunes filles au-dessous
de 25 ans, ne pourraient plus parcourir les rues en
vendant des fruits. Les considérants du règlement prou-
vent qu'il n'y a pas d'autre cause à cette mesure, que
ceUe que nous y assignons.
En 4821 Tournai fut assiégée, et dWe rude manière,
car Bruges , pour son contingent , ordonna une levée en
masse de tous les hommes valides de 18 à 80 ans. Comme
la peste et la guerre marchaient presque toujours de
compagnie en ces temps, l'année suivante cette terrible
maladie vint ravager la ville de Bruges. Elle dut sévir
longtemps, puisqu'en 1823, non seulement elle n'avait
pa% cessé, mais avait envahi la commune de St'-Michdl,
et divers règlements sanitaires furent pttMîiis. Cet étfttée
choses amena la disette , et ^ en 1824 , la eherté de$ vivres
fut telle, que lès magistrats durent prendre démesures
rigoureuses pour y remédier.
Cepemlânt ees malheurs n'abattirent pas l'énergie* Le
28 Avril de k même année une levée en masse s'effectiur
contre les Français.
Charles^Qaint les avait battus à Pavie. Une publication
annonça des prière publiques à l'occasion de eette défaite «
fit connaître que le roi dîes Français avait été lait prison-
nier ^ et que le nombre des morts ét«t <ile 14^000. Le
même mois les magistrats publièrent la liste des sei-
gneurs français qui avaient subi le même sort que le roi.
^ 1325 la pak » ^mM entre f empereur «t le roi.
Des processions et des fêtes tfsreoi licttâ eette oeeastton,
252
et la tranquillité étant rétablie à l'intérieur et à Textérieur,
l'attention se tourna vers les progrès de Thérésie de
Luther. Une ordonnance curieuse est publiée contre elle
le 28 Août.
Des dissensions s'étant élevées entre le pape et l'empe-
reur , celui-ci fit arrêter le saint Père , et ce ne fut qu'en
1527 que la liberté lui fut rendue. Le 18 Janvier une
procession générale se fit: Om dat onzen helighen vadere
den paus by ordonnancie van den keysere, onsen ghe-
duchten heere^ ontsleghen es ende gherestitueert in zyne
vryheyt en liberteit.
L'année suivante, une nouvelle maladie pestitentielle
fit invasion. Ott la nomma de zweetende zieckte, et son
intensité ne diminuant point malgré l'approche de Thiver ,
un règlement sanitaire fut publié le dernier jour de
Septembre.
Une foule de circonstances avait contribué à énerver
l'action de la police, au point qu'en 1530, il n'y avait
plus de sûreté dans les rues, même en plein jour. Les
malfaiteurs étaient si nombreux, que les magistrats prirent
une ordonnance qui les punissait de la peine de mort:
jéengezien dat veele groote overdaden^ en viokncien, zo
wel by daghe als by nachte ghebueren by opbrekynghe
van dueren ofte veynsters, worpinghe met steenen up de
lieden husen, uploop te doene up persoonen etc. etc.
Le 21 Janvier 1530 eut lieu à Bruges l'enterrement de
la gouvernante des Pays-Bas.
25S
Le magistrat donna, à connaître paru ne ordonnance ,
qu'en vertu de la résolution prise d'enterrer ce jour, après-
midi, le corps de très vénérée dame Madame la régente
des Pays-Bas , dans le couvent des Annonciades , hors de
la porte des Baudets , ledit corps serait accompagné d'une
procession solennelle, pour laquelle il est strictement
ordonné aux doyens et aux serments des corps de métier
de se rendre en habit noir à l'hôtel-de-ville , avant onze
heures du matin, afin d'aller en corps et ensemble avec
le magistrat à l'église de Notre-Dame , et de-là , en bon
ordre, avec le cercueil, à travers la rue Sainte-Marie,
par le côté ouest de la boucherie (aujourd'hui place Simon
Stevin), à travers la rue des Pierres, la Grand'Place, la
rue St-Jacques , la rue des Baudets , jusqu'au couvent susdit
où l'on célébrera un service solennel. Tous ceux qui
habitent les rues par lesquelles passera le cortège , doivent
tenir leurs boutiques fermées, et nettoyer devant leurs
maisons.
Deux jours auparavant il avait été résolu d'aller au
devant du cercueil jusqu'à la porte Ste-Croix j de l'amener
avec grande pompe et solemnité à travers les rues que les
habitants doivent nettoyer avec soin. Les chefs-hommes ,
doyens et serments des corps de métier, tous en habit
noir, avaient reçu l'ordre de se rendre processionnellement
du Bourg jusqu'à la porte de la ville.
Si tout à l'heure nous avons vu que les tnœurs étaient
arrivées à un haut degré de dépravation , il parait que le
faste avait aussi sa part dans cette démoralisation générale.
Voici à ce sujet une ordonnance assez curieuse de l'empe-
reur Charles-Quint, du 15 Novembre 1531:
254
(i Pour remédier au grand désordre et excè» qui est
entre les Tassauh et subgets et autres maoan» et h^bn
tans de nos pays de par deeba, en leurs habillements et
aecoustrements , à leur insupportable dépence et au pré-
judice du bien de la chose publique, nous ayons statuQ,
ordonné, défendu et interdit à tous nos yasysauts soieut
ducs, princes, marquis, eontes, bannerets, noble^^ ou
aultre, manans et habitans de nos dits pays, de quelque
estai, qualité ou condition quils soieat, aux femmes
comme aux hommes sans aucune exception, le port ^t
usaige de toutes sortes et manières de draps d'or et d'à?'-
gent^ de toiUe d'or ou d'argent, de brocat d*or ou d*ai^eut,
tant en robes, manteaulx ou ohappes, pourpoints, sayes,
cottes et cottelettes, en manches ou manchettes, ou cq
bordures grandes ou petites , et ensemble toutes bordures
d'or ou d'argent , sur quoy ni en manière que ce porrcHt
estre.
» Que nulde noz vassaulx et subgetz de quelconque estât»
qualité ou condition , puissent doresnavant porter robbes ,
manteaulx, ne sayes, de velours ou satin cramoisi, fors
princes, marquis, contes ou les chevaliers de notre ordre,
et les seigneurs bannereta d'ancienne noblesse, ou les
chefs de notre privé conseil et leurs enfants , les chefs
d offices et principaux officiers de nostre bostel » en tenant
pour eulx et chacun d'eulx, nombre de bons chevaux,
convenable à leur estât.
» Que nul de noz vassauk et subgetz, ne autres manans
et habitans de nos ditz pays, et aultres que les dessus
dénommés , puisse ou porra doresnavant porter robes de
velours noir, ou autres couleurs non erammsi , s'il ne tie^t
trois bons chevaux de selle , dont les deux seront chacun
de la haulteur de seize paulmes et demye pour le moins.
Que nul aussi, de quelque estât qu^il soit, fors les deasiis
25&
nommés» puisse au porra doresnavaut porter robes de
satin ou damas, ne soit qu'il tienne deux chevaux, l^un
pour le moins de la haulteur de seize paulraes et demye.
Et en outre que nul aussi de quelque estât qu'il soit,
puisse porter saye de velours, de satin ou damaz, ne soit
qu'il tienne un bon cheval. Qui feroient le contre, et pour
chacune foisqu^il adviendroit, de la perte et confiscation
des robes et aultres habillemens, bordures et brodures
qu'ilz porteroient contre notre présente ordonnance, es
pays et lieux ou confiscation a lieu, et outre ce, indiffé-
remment de peine arbitraire, de la valeur des dits habille^
mens, bordures ou brodures, es lesquelles pertes, confis*
cation et peine s'appliqueront la nwitié au profit de l'église
paroissiale on d'autres églises du lieu ou ce adviendroit,
et Tautre quart au profit de l'oiBeter qui en fera l'exécution
(il parait qu'un quart revenait de droit au gouvernement),»
Les pestes nombreus,es qui régnèrent au xv" siècle,
étaient souvent occasionnées par le défaut de mesures
sanitaires qu'il faut toujours prendre au milieu d'une
nombreuse population. Les ' administrations s*en aperçu-
rent enfin , et nous voyons de temps à autre qu'elles diri-
gent leur attention sur ce point. En Octobre 1530, on
ordonna à Bruges d'enterrer dorénavant les chevaux , les
chiens morts ainsi que le poisson gâté , non plus derrière
l'hospice de la Madeleine , où cela se faisait habituellement,
mais loin de cette institution, de l'église de St-Bavon et
des maisons voisines. De plus d'enterrer assez profondé-
ment pour qu'il ne puisse sortir d'exhalaisons nuisibles,
et de recouvrir les fosses d'une couche épaisse de sable.
En 1S32, défense de vendre le vin de Rhin plus de
huit gros le stoop.
256
En iS33 , défense à qui que ce soit, à Bruges, d'acheter
de la laine de Flandre, et de la faire peser ailleurs que
dans het vlaemsche weghuis située dans la rue aux Laines
(Jf^ulhuistraet).
On se rappelle qu'à cette époque la manufactnre des
étoffes en laine était déjà en pleine décadence à Bruges.
Les laines anglaises enchérissaient chaque jour , au point
que peu d'années après, on dut entièrement y renoncer,
et on commença à fabriquer des draps avec de la laine
d'Espagne (1545). Il parait que celle de Flandre ne con-
venait pas pour les étoffes flnes. Pour plus amples infor-
mations sur ce point, nous renverrons le lecteur à une
notice publiée précédemment dans les Annales sur la fabri-
cation des draps à Bruges , depuis le xvi'' siècle jusqu'au
XVIII'.
OgTAYE DeIiEPIERRE.
257
PROJET DE DÉFRICHEMENT
DE LA
GRANDE BRUYÈRE
Qui s'étend sur les goohüiies
19e ftubbtr90orbet Zmvnttlt et £xcï\Uït>tüt ^
COmiüX 80US LB KOM DB
VRY GEWEYD.
Je n'ai d'autre but dans cet écrit que d'attirer Tattention
sur une question d'utilité publique , à laquelle il est temps
de donner une solution.
Opportunité du projet.
La Flandre est dans la souffrance. La crise terrible
que subit l'industrie linière par suite de la concurrence
des toiles faites à la mécanique, réduit à la pauvreté une
foule de braves gens qui ne demandent que du travail. Le
terrible fléau du pauperisme commence à nous envahir.
Le dépôt de mendicité, établi à Bruges pour les deux
Flandres, ne contenait ordinairement que peu de monde
pendant Tété, aujourd'hui que nous sommes au beau
AirifALEs. ^ - Tome IF. 1 9
258
milieu de la bonne saison , le dépôt est toujours encombré
comme au plus fort de l'hiver , et ce qui ne s'est jamais
TU en Flandre , des bandes d'hommes sans travail , au milieu
de Tété , parcourent les campagnes et menacent le repos
public.
Des hommes , amis de leur pays , inspirés par des vues
généreuses , font explorer des pays lointains , et cherchent
jusques sur les côtes de l'Amérique , des terres à défricher
et les moyens d'utiliser les bras et le génie industrieux du
Belge. Tout en formant des vœux pour* le succès de si
brillants projets , on doit cependant reconnaître qu'il n'est
pas nécessaire de sortir de la Belgique pour trouver des
moyens d'occuper utilement bien des bras*
On trouve encore à l'heure qu'il est, au milieu de la
province, qui est une des mieux cultivées de TEurope, et
au milieu d'une population active et industrieuse, comme
l'est la laborieuse population de la Flandre, on trouve,
dis-je, des terres d'une étendue considérable, qui sont
incultes , sauvages et à peu près telles que les a laissées
le déluge universel.
Il faut espérer que ce triste état de choses va enfin cesser.
La mise en culture de terres communales, car telle est
la nature de celle dont je me propose de parler , ne peut
se faire sans l'intervention et l'autorisation du gouverne-
ment. Or, de tous les gouvernements étrangers qui ont
exploité la Belgique, aucun n'a eu ni le loisir, ni la volonté
sérieuse de s'occuper de ce genre d'amélioration intérieure.
Un bienfait pareil ne peut s'attendre que d\in gouvernement
fondé par le pays , libre et national enfin comme celui sous
lequel nous avons le bonheur de vivre. Aussi a-t-on ob«
serve que les défrichements en question ont été Tobjet
constant de la sérieuse sollicitude de l'autorité provinciale
dès qu'elle fut définitivement organisée.
n
259
Dans son Bapportde 1838 surPétat de P administration
de la Flandre-OccidentcUe, fait au conseil provincial, la
députation permanente , au § défrichements, donne avec un
intérêt tout particulier, de longs de'tails de toutes les
démarches , de toutes les formalités au moyen desquelles
on est parvenu à mettre en culture la bruyère connue sous
le nom de Sysseelsche-veld de la contenance de H. 71-30-43.
Ce paragraphe finit par exprimer le vœu de voir l'exemple
de Sysseele suivi à l'égard d'autres vaines pâtures de l'es-
pèce, telles que le Beverhouts-veld, le Maele-^eld et autres.
î> De grandes étendues de terres vagues , ajoute-t-il, seraient
î» livrées à la culture et augmenteraient le bien-être des
» habitants des communes où elles sont situées. »
Ce vœu ne resta pas stérile. En effet, dans le Rapport de
1839, la députation permanente annonce avec empresse-
ment qu*un pas nouveau vient d'être fait dans la mise en
culture des vaines pâtures. C'est la bruyère, de Maele (het
Maele-veld) de la contenance de 105 hectares, sur laquelle
les habitants du hameau (ci-devant seigneurie) de Maele
exerçaient depuis plusieurs siècles un droit stérile de
parcours , qui venait d'être en partie affermé.
Après des succès pareils , il ne faut pas désespérer de
voir aussi la question résolue enfin en faveur de la bruyère
qui fait Tobjet de cet écrit. Encouragé par le haut intérêt
queportent à ces travaux les hommes éclairés qui président
aux destinées de la Province, assuré de toute leur sympa-
thie, je me suis mis à faire une étude sérieuse de la
question, et c'est avec une entière confiance que je com-
munique au public le fruit de mes recherches , trop heureux
si elles amènent un résultat utile à mes concitoyens.
Pour raisonner solidement sur ce qui regarde une
propriété , il faut prendre pour base le titre en vertu du-
quel on possède. C'est ce que nous allons faire. Voici donc
260
d'abord le titre ou Tacte de concession de la Bruyère,
traduit du flamand aussi fidèlement que possible.
Texte de l'acte de concession de la brayère.
Nous Philippe de Clèves, de la Marck, seigneur de
Ravestein, ^innendaele etc.
Savoir faisons à tous ceux qui verront ou ouïront
ces présentes lettres, que nous avons reçu l'humble et in-
stante supplication de nos communs Laeten (1)^ ha-
bitants de cette partie de notre seigneurie et vierschare
(1) Ce mot Laeten ett dVigine tndesque, d*aprè8 Rapsaet. C'ett le
mot Leid des Germains , que les Romains ont rendu par Lidua, Litus^
Leitue, Laitue j Lœtue, et c^est de cette latinisation de Leid que nous est
▼enu le mot de Laeten, Ceux-ci étaient des colons qui demeuraient sur les
terres d'autrui. Or dans toute TAUemagne ces hommes sont encore appelés
Leiden^ Luyden; en Flandre: Luyden, Zoslei». En Flandre les justicia-
bles d*une cour foncière^ c*est-à-dire, de basse justice, à raison de leur
tenure à rente foncière, portent le nom de Laeten de tel ou tel seigneur,
comme Prooetlaeten , Canoninxlaeten,
Jules César n^avait jamais permis que les peuples germaniques Tins-
sent 8*établir dans les Gaules. Auguste suiTit une politique opposée,
ainsique ses successeurs^ et du temps de Julien Papostat, il y avait déjà
un nombre incalculable de Crermains établis dans la Belgique, Innumera
Germanorum multitudo, comme il écrit dans sa lettre aux Athéniens.
Probus et Constance Chlore en ont peuplé toute la partie de la Flandre,' .
depuis Courtray jusqu^à la mer, et toute la côte m9ritime jusqu*à Anvers
et en Zélande. St-Eloy y convertit plusieurs Suèves, et d'autres barbares.
Il existe de ces colonies de Leiti, Laeten^ encore plusieurs festîges
en Flandre, en voici quelques-uns: . '
Laeten de Zweveghem^ demeure des Suèves.
— — Zioevezeele^ salle ou tribunal des Suöves.
— — Torhoît, forêt du dieu Thor.
— — Odelem, siège du dieu Oâhn,
— — Qüad-Vpree, Ypres des Quades.
— — Catsand^ sables des Cattes.
— — Winnendaele, vallée desWinnidi.
.^ ... Scheidetoindik, Winnidi de l'Escaut.
— . — Denderwindih,Wimnói de la Dendre.
261
de ff^innendaele qui smetend dam les paroisses de Rudder-
voorde et de Zwevezeele^ par laquelle ils nous font con-
naître qu'ils avaient obtenu de feu Adolphe duc de Clèves,
comte de la Marck, seigneur de ff^innendaele ^ au nom de
sa légitime épouse dvichesse ae Cleves et Dame héréditaire
de la prédite maison et pays de Winnendaele et de ses
appendances, certaines lettres de contrat entre lui et les
prénommés sujets concernant l'occupation de la commune
bruyère ou pâture ^ dans les paroisses de Ruddervoorde
et de Zwevezeele (1), comme il conste par les lettres en
due forme quHls en ont, scellées du sceau du prédit feu
Adolphe duc de Clèves, en date de l'année 1424^ le 28*
jour d'Avril;
Nous suppliant très humblement qu'il plût à nous comme
seigneur du pays et seigneurie de Winnendaele, de leur
donner nos lettres de confirmation, approbation et consen-^
tement au même contrat, pour plus grande sécurité d'eux
et de leurs descendants à perpétuité :
Nous, eu égard à leur humble supplique et désirant
maintenir le prédit contrat, le leur avons fait renouveler,
à cause des défectuosités survenues à leurs anciennes lettres,
de telle sorte que dans peu d'années il ne sera plus possible
de les comprendre et de les lire, approuvons donc et con-
firmons les susdites anciennes lettres comme eUes se troi^
vent ici transcrites de mot à mot, et commencent comme
suit :
Nous, Adolphe, duc de Clèves et de la Marcky seigneur
de fF'tnnendaele , au nom de notre légitime épouse la
dtichesse de Clèves^ Dame héréditaire de la maison et pays
(1) G*est seulement depuis les *: opérations cadastrales que quelques
hectares sont portés comme se trouvant sur la commune de LichterveUle*
262
de fFinnendaele et de ses appendances, savoir faisons à tous
ceux qui verront les présentes lettres, que, d PhumbU
supplication et à l'instante prière de nos communs Laeten
assis et demeurant dans notre seigneurie de Winnendaek,
dans les paroisses de Rudder^rde et de Zwevezeele, c^esP-
Mire de toutes ces personnes qui payent annuellement la
redevance à notre prédite Fierschaere de fFinnendatk
(settinghe ende pointinghe gelden), Nous, de notre grâce
spéciale, avons consenti , consentons et donnons par ces
présentes lettres, à nos communs Laeten appartenant à
la prédite Fierschaere de fFinnendaele et demeurant dans
les paroisses de Ruddervoorde et de Zwevezeek, comme
prédit est, que ces susdits Laeten , eux et leurs descendants,
demeurant dans la seigneurie et les paroisses ci-dessus
nommées, pourront avoir et quérir à perpétuité Peau et le
^commun pâturage pour tous leurs bestiaux ayant Page,
à l'exception des chevaux entiers, les taureaux, les porcs
et les oies; en outre que les mêmes Leieien pourront faucher
de l'herbe, cueillir de la myrte, couper du jonc, erUever
de la tourbe, tout cela sans en être empêché ni par wmSf
ni par notre receveur de fFinnendaele , ni par nos officiers
dans le pays de fFinnendwle, qui veiUerônt à ce que les
susdits Laeten ne s'arrogent plus que nous n'avons consenti
et donné ci^dessus. Cest-^dire que nos susdits Laeten
fuiront à perpétuité comme nous avons consenti cinkssus,
dans les places dénommées ci-après, à savoir : (description
des tenants et aboutissants.)
Et ce moyennant une rente héréditaire de^dix^mit livres
parisis monnaie de Flandre par an.
Laquelle rente sera payée par nos Laeten assis sous la
Fierschaere de fFinnendaele dans les paroisses de Rudder-
voorde et de Zwevezeele et leurs descendants, habitants et
payant redevance dans notre prédite Fierschaere de fFin-
2€S
nendaele, à nous et à nos smxesseurs à perpétuité, d'année
en année, chaque année une fois, et chaque fois au jour
du nouvel an.
Moyennant ce, nos Laeten auront droit d'écarter et de
tenir dehors les dites places et pâtures,, tous les autres,
manants non domiciliés (1) dans notre Fierschaere de
ff^innendaele.
Et dans, le cas que quelques Laetén domiciliés mais
non payant la redevance dans noire susdite Fierschaere,
menassent leurs chevaux, leurs vaches ou quelqu' autre
bétail dans les mêmes places et pâtures y que ce soient des
bourgeois (Poorters) ou autres, àbrs nous consentons et
députons notre sergeant et nos officiers de notre seigneurie
dans Ruddervoorde et Zwevezeele, et ùmt autre officier
à nous assermenté, leur donnant toute autorité, pouvoir
et spécial commandement de porter aide et secours à nos
susdits Laeten, et voulons qu'en cas de besoin, notre
sergeant et tout autre officier à nous assermenté prennent
leur recours à notre châtelain et à nos lois de ff^innendaele
pour avoir telle décision qu'il appartiendra d'après les
coutumes et usages de notre Fierschaere de fFinnendaek
et la nature dé la cause ,^ afin que nou^ et nos Laeten , noua
ayons chacun ce qui nous appartient.
Et pour qu'il y ait garantie pour nou^s et nos successeurs:
du r^mtvrement et payement annuel de la rente de dix-huit
livrée parisis de Ut part de w>s dits Laeten, il est ordonné
à notre rgceveur et notre loi de ff^innendaele, de commun
accord avec nos dits Laeten , que la dite somme de dix-huit
livres^ parisis sera enregistrée dans notre livre des recettes^
(1) Cei Laeten non habitante sont dési^^nés dans la charte par les mots ,
AfUttende Loeten y et ceux qui résident, par les mots: Opsittende Laeten^
264
de TFinnendaele et quHl y aura des chefs4iOfnmes comme
sera déclaré ci^pres, donnant aspgnatùm et hypothèque
sur des biens leur appartenant et situés dans notre Fier--
schaere de Winnendaele, comme tl est clairement dédaxé
et mentionné dans la charte scellée du sceau de notre éche-
vin de Winnendaele, laquelle charte a retenu devers soi
notre receveur de TFinnendaele. (Suivent ici les noms de
ces chefs*homnies au nombre de neuf, qui ont chacun con-
stitué une rente hypothéquée ou Iwofdmansdiap de qua-
rante escalins parisis ou une livre parisis par an.)
Et pour garantir de toute perte et dommage les dits neuf
chefs^hommes engagés chacun pour 40 escalins parisis par
an, il est convenu entre notre receveur de notre loi de WUir
nendaele et nos communs Laeten appartenants à notre Fier-
schaere et résidants duns les paroisses de Ruddervoorde et
de Zwevezeele, d'un commun accord, que nous avons cor-
roboré de notre consentement, que celui qui sera notre
échevin dans la paroisse de Ruddervoorde et de Zwevezeele,
nommera et choisira chaque année trois personnes, dont
deux seront chefs-hommes sous notre Fierschaere de Win-
nendaele en tant qu'elle s'étend dans les paroisses de Rud-
dervoorde et de Zwevezeele, lesquels après avoir fait leur
serment entre ses mains, feront la répartition de ces 18 livres
parisis entre les communs Laeten de notre prédite seigneurie '
et paroisses, ayant profit d'eau et de pâturage avec leurs
bestiaux dans les prédites places et pâtures. Lesquels répar^
titeurs auront égard dans la répartition au nombre de bêtes
et au profit que chacun aura dans la dite bruyère.
Il est aussi convenu que les répartiteurs^ fie répartiront
outre les 18 livres parisis, que 18 escalins parisis^ chaque
année, de sorte que chacun des trois répartiteurs aura pour
sa besogne de répartition et de recette six escalins parisis.
Cette répartition aura lieu une fois l'an, à la Saint-Jean d'été.
265
Et dans le cas que quelqu'un fit défaut de payer sa quote-
part dans la répartition, alors les répartiteurs, un mois
après que la répartition aura été proclamée et publiée là où
il appartient, poursuivront le débiteur par voie de saisie,
devant la loi de notre Fierschaere de TFinnendaelej et de
cette manière, les répartiteurs recueilleront la dite somme
de dix-huit livres paresis et la remettront entre les mains
des neuf chef s-hommes , à chacun 40 escalins paresis, pour
en faire payement à notre receveur de Winnendaele, à
notre requête et au jour dit ci-<lessus. Les dits répartiteurs
seront changés et renouvelés d'année en année, et ceci sera
fait par notre prédit échevirî, qui exercera près de notre
Fierschaere de Winnendaele pour le coin de Ruddervoorde,
Et dans le cas que quelques Laeten se permettassent de
prendre chez eux des bestiaux qui ne seraient pas les leurs
et les envoyassent paître dans la dite pâture, notre receveur
fera saisir et calanger ces bestiaux devant la Fierschaere
de Winnendaele,
Nous autorisons encore nos communs Laeten et leurs suc-
cesseurs, demeurant som notre dite Fierschaere dans les
paroisses de Ruddervoorde et de Zwevezeele, à ce qu'eux
ou chacun d'eux puisse écarter et opérer la saisie de tous
les bestiaux appartenant à des Laeten ou Poorters non
domiciliés qui seraient trouvés dans les dits pâturages,
si ce n'est dans le cas que notre receveur de Winnendaele,
d'accord avec la majorité des neuf chefs-hommes, eut ac-
cordé à quelques Laeten (1) non domiciliés de jouir du
commun pâturage pour une année, moyennant certaine
rétribution, laquelle rétribution cédera au profit des Laeten
(1) Ces afzittende laeten, ainsi admis à la jouissance de H bruyère
au moyen d^un accord, furent nommés les aocordknUe»
266
ayant domicile, et en diminution des dix^huit livres parisis
par an.
Et comme par la suite il pourrait survenir quelque ob-
scurcissement et matière de contestation entre nos communs
Laeten sur ce qui dit est, nous voulons nous en reserver
la connaissance, pour décider comme de droit.
Et parce que toutes ces choses se sont faites à l'instante
prière et humble supplicatwu de nos communs Laeten,
ainsi avons nous, assurés de leur commun accord, fait
sceller ces lettres de notre sceau pendant. Ainsi fait Van
Notre Seigneur 14M, le ^S"" jour d'Jvril.
Et afin que le contrat et appointement comme d^essus
soit tenu stable et valable pour nous et nos descendants,
au temps à venir, ainsi avons nous, Philippe de Clèves,
seigneur de Ravestein, TF'innendaele etc, , fait sceller de
notre sceau et signé de notre main ces présentes lettres de
renouvellement, par forme de confirmation et d'appro^
bation, le douzième jour de Septembre de Fan 1514.
Signé Philips^ et scellé du sceau en cire rouge.
Notions faîatoriqttes sur cette conoession. Son origine féodale.
Les princes et les seigneurs, selon Rapsaet^ dont les
terres étaient abandonnées ou désertes par les guerres
privées et les émigrations des xii*" et xin'' siècles, invi-
taient des colons, cette classe d*hommes libres qui
n'étaient ni des nobles, ni des ingénus, ni des serfs,
et qu'on trouve désignés dans nos chartes sous les noms
d'hospites, à'hotes, de Lœti, Laeten, à venir s'établir sur
leurs terres et les y engageaient par les offres les plus
avantageuses. Mais il ne suffisait pas de leur donner des
terres ou d'établir des fermes ; il fallait encore pourvoir
ces colons et chaque ferme de pâturages pour lei^* bé-
267
tail, de bois ou de tourbe pour leur chauffage et de
tous les articles indispensables pour la vie et l'exploi-
tation. Mais qui ne sent pas Timpossibilité d'annexer à
chaque ferme en particulier un pâturage ou un bois? Le
seul bon sens indique donc que le seigneur n'avait d'autre
parti à prendre que de choisir un fond propre au pâtu-
rage ou un bois, et de l'attribuer à l'usage commun
d'un certain nombre de fermes contigues. C'est bien là
évidemment l'origine des communaux qu'on trouve répan-
dus çà et là sur la surface de la Belgique. L'arrondisse-
ment seul de Bruges en comprend pour H. 840-99-99 C.
La dame héréditaire du pays de Winnendaele qui
porta ces domaines dans la maison de Clèves par son
mariage avec Adolphe duc de Clèves , et qui est la véri-
table donatrice, était la fille d'un de nos souverains.
C'était Marie, fille du duc de Bourgogne , Jean-sam-Peur,
Lors de son mariage, qui se fit en 1406 , son mari Adol-
phe, comme ses ancêtres, ne portait que le titre de
comte; mais il fut bientôt élevé à la dignité de duc par
l'empereur Sigismond. C'est de cette alliance avec la
maison de Bourgogne, que date l'élévation de la maison
de Clèves. Cette maison brilla d'un grand éclat à la cour de
nos ducs de Bourgogne, et deux de ses princes, père
et fils, occupent une place assez marquante dans l'histoire
de nos troubles sous Maximilien. Cette maison s'éteignit
en 1609 , par la mort du duc Jean-Guillaume qui ne laissa
pas d'enfants.
Le fief de Winnendaele passa alors de la maison de
Clèves dans la maison électorale palatine de Bavière , qui le
possédait encore au moment de la réunion de la Belgique
à la France.
Par suite du traité de Lunéville, du 9 Février 1801,
qui stipula des indemnités en faveur des princes aile-
268
mands dépossédés , d'autres possessions furent accordées à
la Bavière , par le reeez de la députatioh de l'empire d'Alle-
magne, du 25 Février 1803, en compensation du mar-
quisat de Berg-op-Zoom , des seigneuries de Ravestein,
Megen , Winnendaele etc. qu'elle cédait à la France. Le
domaine de Winnendaele devint donc définitivement do-
maine de l'Etat. C'est aussi au domaine de l'Etat que se
payait la rente annuelle de 18 livres parisis, stipulée dans
l'acte de concession, jusqu'au jour de son remboursement,
7 Mai 1842.
Après cette courte digression historique, passons aux
deux principales déductions qu'on peut tirer du texte
même de la concession. Ces déductions sont :
Ire Déduction tirée de Tacte de conoenion.
Le titre écrit semble limiter les droits des habitants
à de simples droits d'usage; aujourd'hui cependant ils
ne sont plus simples usagers, ils sont propriétaires. La
législation républicaine qui a fait main basse sur toute
concession , faite a titre de féodalité ou à perpétuité,
ainsi que les faits de. possession qui se sont accomplis
depuis, ont modifié le titre primitif en ce sens, qu'au
droit de jouissance , ils ont réuni le droit de propriété;
en un mot, il y a eu interversion de titre.
Les Art. 1 et 2 de la loi du 18—29 Décembre 1790,
publiée en Belgique, par arrêté du directoire exécutif
du 7 Pluviôse an V , attribuent à ces concessions perpé-
tuelles l'effet de transmettre la propriété (Sirby, Juris-
prudence de la cour de cassation 9 tome xiii, P partie,
page 382), en déclarant rachetables les rentes perpé-
tuelles dues à raison de ces concessions.
Aussi l'administration de l'enregistrement et des dp-
i
269
maines ne fit-elle aucune difficulté de recevoir le rem-
boursement de la rente héréditaire et perpétuelle affectée
à la bruyère par le titre de concession.
Voici la teneur de la demande de pouvoir rembourser,
adressée à monsieur le directeur de l'enregistrement et
des domaines à Bruges.
« Les soussignés Pierre Van Steelant, Pierre Van Acker,
»» François Callebert, Pierre Sabbe, Jean Verhoye, Fran-
« çois Verhoye, domiciliés à Ruddervoorde , Augustin
« De Busschere, Emmanuel Sap, Jean Van Haelemeersch ,
» domiciliés à Zwevezeele , chefs-hommes administrateurs
î) de la bruyère nommée Fry Geweyd, et en cette qualité
» débiteurs envers Tadministration des domaines d'une
i> rente foficière perpétuelle de Fr. 16-32 ( 18 livres
î» parisis), provenant de la ci-devant seigneurie de Win-
» nendaele, échéant annuellement le premier Janvier,
» hypothéquée sur la propriété nommée bruyère ou P^ry
n ffewejfd.
n Demandent en conformité de l'arrêté royal du 8
«Août 1815, à pouvoir rembourser la dite rente à
» raison de vingt fois son montant constitué. Us s'obligent
)> en outre à parfaire les intérêts , jusqu'au jour du rem-
» boursement.
)» Fait à Ruddervoorde, le 20 AvrU 1842. »
Et le 7 Mai suivant le remboursement se fit.
Voici la teneur de la quittance :
)» Reçu de Pierre Van Steelant, François Verhoye, Pierre
Van Acker, Pierre Sabbe, François Callebert, Jean Ver-
hoye, demeurant à Ruddervoorde, Jean Van Haelemersch,
Emmanuel Sap et Augustin De Busschere, demeurant
à Zwevezeele, chefs-hommes administrateurs de la bruyère
270
nommée Vry geweyd, et en cette quaUté débiteurs envers
radministration de Fenregistrement et des domaines de
la rente ci-après :
4» La somme de trois cent vingt-six francs qua-
rante centimes en remboursement du capital,
au denier vingt, d'une rente foncière et perpé-
tuelle de seize francs, trente-deux centimes,
due à la Susdite administration et provenant
de la ci-devant seigneurie de Winnendaele ,
• échéant annuellement le 22 Septembre (cette
date est erronée), hypothéquée sur la sus-
dite propriété 526-40
2* Dix francs vingt centimes pour intérêts échus
depuis le 22 Septembre dernier jusqu'au-
jourd'hui ^^"^^
336-60
» Le dit remboursement est autorisé par lettre du direc-
teur de renregistrement et des domaines, en date du 4
Mai 4842. N« 451.
» Thourout, le 7 Mai 4800 quarante-deux.
» Le receveur de l'enregistrement et des domaines ,
» Signé: De Ro. »
Quant aux faits de possession qui ise sont accomplis
depuis ^interversion de titre opérée par les lois révolu-
tionnaires, ils sont tels qu'ils suffisent pour former un
titre à eux seuls aux yeux de la loi. Depuis la suppression
de la féodalité, la jouissance des habitants a absoAé la
totalité des produits de la bruyère , ils ont fait des plan-
tations, ils ont passe des baux pour la concession de
la chasse, de la pèche, ils ont soutenu des procès,
271
en un mot , ils ont recueilli tous les avantages , en
même temps qu'ils ont porté toutes les charges, comme
contributions, entretien des chemins et rigoles. Or, la pos-
session ammo cfomms à titre de propriétaire, ne consiste
à l'égard des biens communaux que dans la jouissance
commune et illimitée ; d'où il suit que lorsque ces actes
de jouissance sont exercés d'une manière illimitée , ceux-ci
caractérisent une véritable possession civile. Il n'en faut
pas davantage pour pouvoir prescrire. « Pour pouvoir
prescrire, dit le code, Art. 2229, il faut une possession
continue et non interrompue, paisible, publique, non
équivoque et à titre de propriétaire. »
2a Bédaction tirée de l'acte de eonoesuoo.
La bruyère est un bien communal, appartenant en
toute propriété à une section de la commune de Rud-
dervoorde, et à une section de la commune de Zweve-
zeele; c'est-à-dire, aux habitants de cette partie de la
seigneurie de Winnendaele qui s'étendait sur ces deux
communes.
Qu'est-ce qu^un bien communal? L'Art, l de la loi
du 40 Juin 1793, répond: «< Les biens communaux sont
ceux sur la propriété ou le produit desquels, tous les
habitants d'une ou plusieurs communes, ou d'une section
de commune, ont un droit commun. » Ce droit commun
ne peut donc appartenir qu'à ceux qui ont ta qualité
d'h2d>itant, et appartient à eux seuls.
Cette quafité de bien communal ne peut être contestée
à notre InTiyère. Elle fut reconnue par un arrêt solennel
de la co»r de cassati<m, dont voici le narré et le texte,
tel qu'il se trouve dans Dalloz, Jurisprudence du xix*"
sièeiê, Vec** communes, I"* secti(Hi , !'• espèce.
272
'S
Arrêt de la cour de eaisation dans le prooèf De Croefer.
» Les habitants d'une commune ne sont pas recevables
à réclamer ut singuli un droit qui leur appartient ut
univers! ) s'ils forment une commune ou même une section
de commune, ils ne peuvent procéder en justice que par
le ministère de leurs représentants légaux, autorisés
valablement par V autorité administrative. (L. 10 Juin
1793^ sect. I, art. I et 2j 1. 29 vend, an 5. ) .
» La nullité des jugements rendus même en faveur de
ces habitants, nullité prise du défaut de qualité des habi-
tants, soit de la commune, soit de la section de commune,
peut être proposée, pour la première fois, en cassation»
et d'office par le ministère public.
(De Groeier contre la commane de Raddenroorde , etc.)
)» Le 2S vend, an 9 , Louis Maertens et Marc Saelens ,
agissant tant pour eux-mêmes qu'au aom et comme fondés
de pouvoir des autres habitants et commun peuple du ci-
devant pays de Winnendaele, font assigner le sieur De
Croeser devant le juge de paix, pour voir dire que mal
à propos il les a troublés dans leur possession annale de
faire'paitre leurs bestiaux dans la bruyère ffet Vrygeweyd,
d'y prendre de l'eau, d'y couper de l'herbe, d'y extraire
de la tourbe , d'y rouir du lin , et qu'ils seront maintenus
dans cette possession avec dommages-intérêts et dépens.
— Le 8 frim. jugement qui adjuge ces conclusions. —
Le sieur De Croeser n'avait pas opposé le défaut de qua-
lité des demandeurs devant le premier juge ; il Toppose sur
l'appel. — Les intimés répondent que le droit dans lequel
ils demandent à être maintenus est, à la vérité, commun
à tous les habitants; mais qu'il est aussi et par cela même
275
commun à chacun d'eux, et qu'ils plaident non pas ui
ufriversi, mais uf nnguli^ Cette réponse est accueillie par
le trib, civ. de Bruges, qui, le 7 Nivése an X, confirme
le jugement du juge de paix.
n Pounroi en cassation de la part du sieur De Groeser.
» LA COUR, — sur les concl. de M. Lecoutour, subst. ;
— Vu les art. 1 et 2 , sect, !'• de la loi du 10 Juin 1793 ,
ainsi conçus :
>» Article premier. Les biens communaux sont ceux sur
» la propriété ou le produit desquels tous les habitants
» d'une ou plusieurs communes ou d'une section de com-
» munes, ont un droit commun.
» Article deux. Une commune est une société de citoyens
» unis par des relations locales, soit qu'elle forme une
)» municipalité particulière , soit qu'elle fasse partie d'une
» autre municipalité. )>
» Vu pareillement la loi du 'vingt-neuf vendémimre , an
cinq, portant: ^
i> Article premier. Le droit de suivre les actions qui
)» intéressent uniquement les communes, est confié aux
» agents ou à leur défaut à leurs adjoints.
« Article deux. Dans les communes au-dessus de cinq
)> mille âmes , le droit de suivre les actions qui les hitéres-
» sent est attribué à l'officier municipal , qui sera choisi à
j> cet effet par l'administration municipale.
3> Article trois. Lés agents ou leurs adjoints, les olBciers
» municipaux, ne pourront .suivre aucune action devant les
» autorités constituées, sans y être préalablement dMioihés
w par l'administration centrale du département , après avoir
» pris ravis.de l'administration municipale. >*
AwnALEs. — . Tome IF, 20
274
» AtteiHiu qu'en Artity il résntte de fsHrt. S de la bi
du 10 Juin 1793, que les hâbîUiats du c^ffiton appelé le
pays de Winnendœle, peuvent former une coromifl»,
encore bien que ce pays soit situé dans le ressort de devx
munîeipaUtés distinctes et séparées; <^ Attendu ifi*en fait
tant par sentence du conseil de Gand, du 17 Juillet 1706,
et la transaction du 14 Juillet 1711, produite par les
dâendeurs eux-mêmes , dans lesquelles les citoyens de ce
pays sont qualifiés de manans commun* ^ de communs keh
biiants du coin de Winnendaele , que par les ^autres pièces
du procès dans lesquelles Louis Maertens et Marc Saelens
se disent agir au nom du commun peuple, U est établi
non-seulement que la réunion de ces habitants forme effec-
tivement une commune, mais, encore que c'est à titre de
droit communal et au nom de la communauté entière,
qu'il a été formé action en complainte et réintégrande
contre le sieur De Groeser ; — Attendu enfin que cette
action qui, d*après les dispositions de la loi du 29 vend,
an 5 , ne pouvait être intentée et poursuivie que par un
agent public, et avec l'autorisation préalable de l'autorité
administrative supérieyre, l'a été, sans aucune autorisation^
par deux des habitants, (ne paraissant revêtus dlaucun
caractère public), comme fondés de pouvoir des autres
habitants et commun peuple du pays ds Winnendaele, ce
qui est une contravention manifeste à cette loi du 29
vend, an S; — Casse. »
» Du 29 Frim. an XU. — G. cass. \ sect. civ.— M. Lasau*
dade, pr. d'âge. — M. Rupérou, rapp. — MM. Guichard
et Chabroud , av. >»
Ge procès , qui dura sept ans et coûta près de dix mille
francs à la seule partie demanderesse, finit par une
transaction approuvée par décret impérial dii 10 Février
1811.
275
VôÎBÎ le texte èe cette pièee:
» Tl^ANSAGTION eoRclm sur ppocèg entre MM^eur
Vincenlr^epb D^ Groeseï*, pestier denieuraat à Bruges,
d\i»e part>
» E]t Messieurs Joseph Veriioye, ei^ sa qo^jitê de maiïe de
iacommuBe de Ruddenreorde, e4 Pierre-Ji^epb L^Gterocf,
maire de la commune de Zwe^^eele , représe»t»it respeo-
(Ivement la eommuiiaiité des habitafis qui deiçeupeat sur
tsi^ portie» des (Ktes eoKimiaes, ou sous l^^aooïen çégim^
SM^tefidbit taJuri£otioB de ta ei-de?aut seigneurie àe Wm-
œftdaeie, et tes Ayamt droit qui se troiiTe&t dc»>s la dîte
Rendue.
» Par contrat de venl^ sou» seings privé, ecmclu à Rni^es
le premier Vendémimre an neuf, ou v«igt4rois Septembre
mil iHiit cent , enregistre audît lieu le seize Germinat an
X , qui a reett cent soixante frane» pour denièle droit et
subvention, Monsieur Louis-François I>e Garnm avait
cédé à Monsieur Vincent De Croeser une masse de cent
quarante-sept mesures, une ligne, ancienne mesure, for-
mant soixante cinq hectares, dix-sept ares, cfnquante cinq
centiares nouvelle mesure , consistant en bruyère et Aan^s
sis dan5 tes e^nmunes de Ruddervoorde et Zwevesedie*
H Muni de ce titre. Monsieur De Croeser^avaît commencé
à bâtir une habitation sur la bruyère, à en cultiver une
partie, en dessëcttant phisieurs étangs ou miers.
» Le» habîtans de Zwevezeefe et de Ruddervoorde ici
reprësentéis par leurs maire» respectifs , qui avaient joui
pltis de trcis siècles, de Pusage de ces bruyères et
^ngs, notamment en y envoyant paître leurs bestiaux,
coupant des tourbes et' des jonc», rouissant leur Hn et
en tirant d^tres profit», s'en soBt vus privé tout-à-coup
par le fait de Mcmsieup De Groeser.
276
» De là est née Taction possessoire que les dits habitants
ont intentée contre Monsieur de Croeser devant le juge-
de-paix du canton de Pitthem^ tendante à être maintenus
dans leur libre jouissance et paisible possession; et en
effet le juge de paix, par son jugement du cinq Frimaire
an neuf, enregistré à Thielt le treize du dit mois par Le
Fevre qui a reçu un franc un décime , Jes dits habitants
furent maintenus dans leur possession.
» Sur l'appel de Monsieur De Croeser , le tribunal civil du
premier arrondissement de la Lys séant à Bruges, par son
arrêt du sept Nivôse an X, enregistré à Bruges le vingt-
trois Pluviôse suivant, par Filon, qui à reçu les droits,
faisant droit par nouveau jugement, maintint et garda
également les intimés dans leurs possession.
» Monsieur De Croeser se pourvut en cassation , et la
cour de cassation, par arrêt du vingt-neuf Frimaire an
XII ^ cassa le jugement du tribunal civil de Bruges pour
le motif que l'action aurait dû être poursuivie par un
agent public, au lieu de l'être par les habitants eux-mêmes
nominativement, et non sans l'autorisation préalable de
l'autorité administrative.
» Cet arrêt, enregistré à Paris le dix-neuf Pluviôse an
XII , au droit de vingt-cinq francs vingt-cinq centimes ,
renvoya les parties devant le tribunal civil de Furnes.
. « Le tribunal de Furnes, par son jugement du vingt-
sept Juin mil huit cent sept, enregistré le sept Août
suivant, au droit de dix-neuf francs quatre-vingt centimes,
annulla aussi le jugement du juge-de-paix de Pitthem
ci-dessus mentionné, déclara les habitants sans qualité pour
agir en leur nom en maintenue de leur possession et les
condamna à des dommages-intérêts et aux d^ns.
» Les contendants, après environ sept années de procé-
dure, se virent reculés au point d'où ils étaient partis,
277
et désirant mettre une" fin à leurs différends pour éviter
d'autres frais , et sous Pagréation de l'autorité supérieure ,
ont conclu la transaction suivante, savoir:
» Art. J. Monsieur De Croeser aura et retiendra en
toute propriété, pour lui, ses hoirs et successeurs, à perpé-
tuité, la quantité de vingt-huit mesures de terre, formant
douze hectares trente-huit ares , soixante-trois centiares ,
à prendre dans l'étang , nommé le Werf-Fyver, bornée
à l'ouest par les prairies dites Schraege Meerseken, au
nord par la propriété de Monsieur Van Lichtervelde et
par le pâturage de la communauté des habitants qui sont
parties en cette , à l'est et au sud par le même pâturage ;
la communauté susdite renonce par conséquent à tout
droit sur la dite propriété cédée.
» Art. 2. Pour arriver à sa dite propriété, Monsieur
De Croeser aura droit de passer avec chevaux et chariots
et autrement, par l'allée ou dreve qui 'à son débouché
dans le chemin public de Roulers, vis-à-vis le cabaret
sous l'enseigne du Petit Fan.
» Art. 3. Il sera tenu d'établir à ses frais et sur sa
propriété ci-dessus déterminée, des clôtures ou fossés d'une
solidité et d'une étendue suffisante pour prévenir l'incur-
sion des bestiaux que la communauté des hs^itants
pourra laisser pâturer à Pentour de la dite propriété;
de sorte que s'il arrivait que quelqu'animaJ franchissait
les dites clôtures ou fossés et causait des dommages à
Monsieur De Croeser pu ses succeseurs , la communauté
des habitants ni aucun d'eux ne pourra eu être responsable,
ni être inquiétée par qui que ce soit de ce chef.
» Art. 4. Il paiera les contributions et autres charges
afférentes à la dite propriété , à commencer dès le premier
Janvier mil huit cent neuf.
» Art. b. Le^ obstacles mi§ à la perception des deniers
278
provenus de h vente des fruits peRdant par racines sur
le terrein eontentieux sont lèves , et Monsieur De Croesel*
pourra les exiger de Monsieur Custis, acheteur ou s'ea
arranger avec lui comme il le trouvera convenir.
» Art. 6. Monsieur ]>e Croeser se contentant de k
propriété ci-dessus individuée â Tarticle 1, cède et aban-
donne à la communauté des habitants susnommés tous les
antres droits qu'il a acquit par le contrat de vente du
premier Vendémiaire an IX, ci-dessus mentionné, se
devestissant du surplus de la propriété qui fait Tobjet du
dit contrat pour en investir la dite communauté qui en
jouira en toute propriété avec promesse de garantie en cas
d'éviction, à quel effet il a remis à Monsieur Le Maire
de Ruddervoorde le dit contrat d'achat et autels titres y
relatifs.
» Art. 7. Il est convenu que Monsieur De Croei?er ni
ses successeurs ne pourront jamais bâtir ou laisser bâtir
sur la propriété cédée par l'article premier, si ce n*est
une petite maisonnette pour le logement d'un surveillant.
» Art. S. Dans aucun cas, ni le propriétaire du terrein
cédé à Tarticle i ci^ dessus, ni ses successeurs ou aj^ant
cause, ni leur surveillant, ni leurs locataires n'àtt^Mt
droit à participer aux avantages de la communauté des
habitants de Zwevezeele et de Huddervoerde, de la-
quelle communauté ils sont exclus ^ perpétuité.
» Art. 9. Au moyen de la présente transaction, Meutes
les contestations existantes entre parties viennent à eei&ser,
tons procès sont éteints et anéantie a jamais » et les frais
resteront respectivement compemés.
» Art. 10. La i^éseUfte a été faite en quadnipie, à
Hciddervoorde ce onze Novemt)re ml bmt eent but, «
{Suiveirties s^fnaturesv)
879
Puisque wms venms d'établir que U bruyère appar-
tient non à toute une commune , mais à deux sections de
commune, il importe de bien déterminer la position cd-
Minütrative d'une section de commune. Posons donc
quelques principes.
Une section de commune peut^ !<> posséder.
1^ Une sedion de commune peut avoir des biens com-
munaux proprement dits , qui lui soient propres , qui ne
SOieni pas la propriété de la commune entière. La défi-
nition d'un bien communal , donnée plus haut par la loi
du 40 Juin 1793, le prouve sufiisamment. Cette loi qui
règle le parl^ des biens communaux , part de ce prin-
cipe , lorsqu'elle dit à Fart. 2 : les habitants $euk de la
section qni jouissait du bien communal, auront droit au
part^.
s» Administrer.
2* L*autorîtë communale n'est investie par la loi que
de l'administration des biens qui appartiennent à la com-
mune entière. Les communaux appartenant à une section
ée commune doivent avoir une administration séparée.
« Les communaux , dit Rapsaet, Analyse de Porigine et
î» des progrès des Belges. Edit. 1839 , tome 4, page 822 , ne
» sont pas des biens de la commune, ce ne sont que des
» biens de eantm ou de section d^une commune ou village.
À Aussi les voit-on (xmimunément régis par^un maître ou
» syndic parti^lier au par les habitants de la section , avec
» un conseil pris dans le sein du canton , qui en règlent
* 6t en repartissent les impositions , qu'un collecteur par-
» tlculier perçoit et qui n'en est comptable qu'à l'assemblée
A des membfes de la section, sans que la municipalité
» du village ait droit de s'immiscer dans ^ette adminis-
* tratk)n. »
280
Effectivement c'est ainsi que la chose se passe relative-
ment à notre bruyère. L'acte de donation a institué le-
corps des chefs-hommes (hoofd-mannen), au nombre de
neuf. C'est-là le conseil. Le rôle de cotisation est arrêté
par ce conseil. Actuellement un demi franc par tête de
bétail et un demi franc par ménage de ceux qui n'ont pas
de bétail, mais n'en jouissent pas moins delà bruyère,
en y coupant de la tourbe a discrétion , telle est la coti-
sation qui suffit à couvrir les frais de cette administration ,
dont la dépense principale consiste dans le payement de
la contribution foncière. Le recouvrement du rôle de
cotisation s'adjuge au rabais à celui des chefs-hommes
qui se contente du moindre salaire. Cette année la mise à
prix était de 40 francs , et le rôle fut définitivement adjugé
au chef-homme Jean Christiaens pour 28 francs de salaire.
C'est ce qui s'appele: de rolle pachten. Ceci se fait chaque
année dans l'assemblée générale des ayant-droit, à la
Saint-Jean d'été , époque fixée par l'acte pour la reddition
du compte.
Ce corps administratif se trouve vis-à-vis de l'autorité
communale, à peu de choses près, dans une position
pareille à celle des bureaux de bienfaisance et des conseils
de fabrique.
En effet, le décret du 9 Brumaire, an XHI, dit à
l'art. 4 : Les communautés d'habitants pourront délibérer
par V organe des conseils communaux, un nouveau mode
de jouissance. Les sections de commune , ou leurs repré-
sentants, les chefs-hommes, peuvent donc délibérer,
mais leur délibération doit passer par F organe du conseil
communal. Et ce qui est décisif sur ce point , c'est qu'un
arrêté du 24- Germinal, an XI, a voulu que, dans le
cas qu'un procès s'entame entre deux sections, dune
même commune, l'action soit suivie par un syndic ou
281
agent à élire, et stipule tout particulièrement que ce
t^hoix ne peut tomber ni sur le maire , ni sur l'adjoint de
la commune. Dans ce cas, la section de commune ne
peut plaider sans le ministère de ïaLgeni préposé à l'ad-
ministration de ses biens (Dalloz, Jurisprudence du
xix" siècle^ Voc" Communes, 1" section, 3* espèce).
Donc il faut que la section ait une administration à elle ,
si elle a des biens,
So Elle peut aliéner.
Une commune, une section de commune peuvent
aliéner. Ce principe est incontestable; mais aucune aliénation
ne peut plus avoir lieu sans le consentement de la section
intéressée, sans le consentement du conseil delà commune
dont elle fait partie , sans l'avis de la députation provinciale ,
et sans l'autorisation du roi (Art. 76 de la loi commu-
nale).
Ayant, par tout ce qui précède, dessiné nettement
la position des deux sections des communes de Rudder-
voorde 'et de Zwevezeele ; ayant prouvé qu'elles possèdent ,
qu'elles adhinistrent et qu'elles peuvent aliéner, il
importe de passer à l'examen de plusieurs autres quesr.
tions , non moins importantes que celles que nous avons
déjà traitées. Mais nous devons d'abord donner, comme
base à ces nouvelles questions , une idée de l'état actuel
de la bruyère, afin qu'on puisse juger ensuite s'il est
à désirer que cet état actuel soit modifié.
Etat acfnel de la bruyère. Son iosalubritéi
Nous ne pouvons mieux faire que de laisser parler la
commission médicale de la province, qui a été chargée
d'une enquête sur les lieux, relativement a une fièvre
283
endémique qui y règne , et qui est connue daas le pays
sous le nom de Veldstier. Voici son
RATPOXT ADfttSSi A M. LE GOUTiaiftUR SB LA PLAITDRB- OCCIDENT ALB,
«im t*ÉTAY SAtlITAIBB QE LA POPÜLAHON d'uNS BEtTfcftB, SITOÉE
nVTEB U» GinntflïS de EWETBEEELB^ de LlCHtEEtELDE B¥ DE
E0»DBftVOOB9E, »AE LA COHMISSYOV KtOtCALE EB LA PROTtlfGB (1)*
GraTÎora qu« excœli, terrœque insalabritate
oriantar mala per nostrem diligenti&m leviora
fieri possunt. Yarro, de Re ruatica, Lib. XII*
L'expérience a depuis longtemps démontré la pernicieuse
iniuence qu'exerce sur l'état sanitaire de ses habitants une
terre incttlte et couirerte d'eaux stagnantes,* depuis longtemps
die a prouvé aussi qu'en rendant cette terre à la culture,
non seulement on ouvre une source d'abondance et Ton con-
vertit la misère en ricbesse, mais qu'on détruit à jamais
cette cause d'insalubrité.
Sans sortir de notre pays , les Grandes Moëres près de
Fumes , rendues à la culture par les frères Herwyn , H y a
près de 30 ans ^ en sont une preuve , que chaque jour vient
re!ndre plus évidente^ D'apràs M' De Keuwer, médecin à
f>irnes(2) et d'après ia notoriété publique, ce pays autrefms
un foya* éternel de m^adîes , depuis le convertissement de
ee& marais en terre cultivée, ne le cède plus en rien sous
te rapport de la «ahibiité , à aucune autre contrée de k Bel-
gÎKpie dt a cassé complètement 4e mériter la mauvaise
i^éputatioe ^i lui était échue.
On ne peut donc afssez applaudir i k communication fi»te
par M' le D' Pattyn, de Zwevezeele, à la société Médico-
(1) CornioUsairefli MM. De Mbtee et De Labatb, Rapporteur.
<d) Anntde$ de h SocHté Méâicù-ChirurgicaU de Bruges, Tome 1,
l^iil^ioa;.
2«3
Chirurgical de Bruges , sur Tétat sanitaire des habitants
d'une bruyère enclavée entre sa commune et ^Ue de Rud-
dervoorde , eotnmunteation sur laquelle M' le Gouverneur de
k Flandre-Oecideûtale demande des éclaircissemesils à la
Commission médicale de la Province.
Les membres de la Commission , chargés de vérifier les
renseignements fournis par M' le D' Pattyn, doivent d'abord
déclarer qu'il leur a été impossible de recueillir les données
précises que M'leiïouve)*neur leur demande sur le nombre
d'individus atteints annuellement par la fièvre intermittente
endémique en ces lieux, et d'ét^lir le rapport de.oe nom-
bre avec celui de la population. Un grand nombre de ces
malades ne réclame&t pas des secours médicaux; ils laissent
trainer leur mal, ou ils y <^pposent des remèdes vulgaires
et leur maladie reste ignorée. D'autre part, il n*est pas fa-
cile de se mettre en relation avec là population qui est très*
appréheni^ve de lûsser scruter son intérieur par des étran-
gers, qu'ils soupçonnent de i»uite de nourrir l'intenlion de
vouloir attenter à l^rs privUèffes. Uh autre obstacle pour
arriver au rapport demandé, est le peu d'acoofd qui règne
entre les médecins de la localité i$ur l'existence (m le carac-
tère de la maladie endémique. M' De Pk, chirurgie a
Ruddervo(H*de , a déckré n'aVoir renHeoiitré que fort rare^-
ment la fièvre intermittente , à tel point cpi'îl a à peine
eu l'occasion d'admini^er le 'SUUate de ^oifiev Et eepèU'-
dant la plus forie portion de Ja population de k Bruyère
se trouvant dans la eomsiune de R^uddervoorâe , est soumise
à ses srâis et fie j^eat éU*e àjppréeiée par M' le D' Pattyn^
'Néanmoins s'il a été imfos^e de déterminer k nombre
annuel de malades atte^ts par k fièvre endémique de k
Bruyère, le& meiâbres de la Comnssâon ont pu Vassorer
que cette fièvi*e y régule, qu¥leatiemtigâiér«)ement, 4iprès
quelques senaii^s de sq^ur, ks personnes qai, vMues
384
d un autre endroit de la commune ou de communes envi-
ronnantes , se fixent sur les terres riveraines de la Bruyère ,
nous disons sur les terres riveraines , car sur la Bruyère
elle-mémB aucune habitation ne peut être construite, la
mainde Chomme ne pouvant toucher à cette terre que Fon
dirait maudite. Dans toutes les maisonnettes que Tun de
nous a parcourues avec M' le docteur Pattyn, l'existence
de cette fièvre a été avouée par les habitants , qui la dési-
gnent sous le nom de Feldetier. Chez quelques-uns cette
maladie existait encore actuellement, tels que l'épouse
Louis Van Den Berghe , Tépouse Emmanuel Walgraeve
chez qui nous avons reconnu une pneumonie , compliquée
de la fièvre endémique: Ferdinand Rouvier était convales-
cent d'une fièvre intermittente qui avait duré plusieurs mois;
des enfants d'Emmanuel Van Doorne , l'un était mort il
y a huit jours, l'autre était en danger. Toutes ces habita-
tions étaient à quelques pas de distance l'une de l'autre.
Indépendamment de cette fièvre à forme intermittente , il
existe en outre, et ici les praticiens susdits sont parfaitement
d'accord, il existe, disons-nous, un état particulier de
l'économie animale, dû également à l'influence de la Bruyère,
et qui se manifeste dans toute l'habitude extérieure , mais
particulièrement par des gonflements glandulaires, surtout
du mésentère , des déviations du système osseux etc. Les
enfants portent cette empreinte encore plus que les adultes.
Nous en avons vus dont le système osseux était si vicieuse-
ment développé , que les organes contenus dans le thorax
pouvaient à peine remplir leurs fonctions: ainsi la circulation
et la respiration oflraient une telle gène, qu'au moindre
mouvement la suffocation paraissait imminente.
Maintenant que nous avons constaté le mal, il ne sera
pas difficile de répondre à M' le Gouverneur, quelles'
en jsont les causes ainsi que les moyens d'y porter remède.
S8&
Les causes sont Pétat ineulte de la Bruyère, qui se
couvre conséquemment d*eaux stagnantes. Trente mares
environ d'eau sans issue sont disséminées sur une surface
de 900 mesures et sont autant de foyers d'où s'exhalent
tes émanations morbiflques. Les mêmes causes ont été
constatées dans tous les temps et dans tous les lieux. Qu'on
lise \ Histoire des marais et des maladies causées par les
émanations des eaux stagnantes, par le docteur Monfal-
con, et Ton sera frappé de 'l'uniformité des résultats
emmenés par les mêmes circonstances (sauf les modifica-
tions apportées par les climats), en Europe, en Amérique
et partout où l'esprit observateur a porté ses investigations
sur le même objet.
La nature de la cause emporte l'indication du remède.
Partout en effet, où l'on a rendu ces terres à la culture,
et où par des procédés que l'art indique , on a donné issue
aux eaux stagnantes , ou même lorsqu'étant dans l'impossi-
bilité de les évacuer, on leur a donné la profondeur néces-
saire, partout aussi la maladie a disparu.
Si cependant par des motifs de droit, qu'il serait à
désirer que la législature fit disparaître, Ton fut dans
l'impossibilité de porter le remède si loin, il resterait
toujours au pouvoir de l'administration de prendre les
deux mesures suivantes , qui, remédieraient au moins en
partie au mal, et qui adoptées pour cause de salubrité
publique , pourraient être exécutées en dépit de tous les
obstacles :
l"* Fournir un écoulement aux eaux stagnantes;
^'^ Interdire aux communes de laisser bâtir de nouvelles
habitations sur les terres riveraines, ayant droit de pâ-
turage.
Fait à Bruges, le 13 Octobre 1841.
De Làuaye.
ut
H M'y a riei à ajouter a ce rapport. L'insatobrité est
eonstatée» La ca«se du mal et le remède sont ihiSqués.
Les causés sont: l'étai ifècuite es la bruyère, qui se
couvre consiyuemmevU d*eaux stagnantes. Trenie mares
fToau sans issue sont disséminées sun une surface êe 99#
mesures^ et sont autant de foyers d'oiê s^eœludent ks
émanations morb^ues. La nature dé la cause' emporte
Pindication du remède: rendre ces terres à ta culture,
donner un écoulement aux eaux stagnantes.
Voilà quant au sol. Quant aux habitations, 8 feut
remarquer, ainsi que le dit le rapport , que sûr la bruyère
elle^m^me aucune habitation ne peut être construite,
la main de Phomme ne pouvant toucher à cette terre que
Pon dirait maudite. Cq>endant en moins de trente ans
le nombre des habitations s'est doublé; en ISIO, on ne
trouva que 190 feux, aujourd'hui il y en a 243. Voiei à
quoi tient cette aug^mentalion. D'après k eharte , la dona-
tion n'est pas faite indistinctement à tous et à chacun des
habitants dé la seigneurie dans les paroisses de Rudder-
▼oorde et de Zw^vezeele, mais uni^ement à ceux de
ces habftants qui payent la redevance annuelle à notre
f^ierscàaere de TFtnnefulaelè (Die met onzer vo^moemdèr
f^iersckaere van Winnendaele ekx jaers settinghe emh
peintinffke ghelden). Cette redeyanee était une ch^e
personnelle payée au seigneur à sifl^ple titre de protee*
tion , pow droit d*hófe; et comme cette redev^jMse ne $^
payait pas par les prolétaires, les indigents, ceux*^^
furent âoue exclus et privés de la jouissance, aussi I(Hig'
temps que dura l'aneîen régime. Anjourdlkui que cette
redevance féodale est abolie et qull n'y a rien qu'on
puisse mettre légalement à la charge de ces habitants
pour la remplacer, la jouissance est accordée à quiconque
réussit à se faire un gîte sur l'ancienne terre de la sei-
M7
gneurie. Mafteürrcnsement on nc réussit à cela que trop
bien. Moyennant quel(iues rerges de terre prises en cm-
phytéose, en mendiant ci et fà quelques pièces de bois
et quelques briques, on se fait une cabane au bout de
quelques semaines, et Fon s'installe modestement comme
co-propriélaire du Gmaeyd. Cest-fà réritablement tm
abus; cette augmentation de population pauvre va direc-
tement contre rititentîon de la charte, et tfest pas
même sans quelque danger pour la sécurité publique. C'est
principalement dans ces cabanes que Ton rencontre ïc
Son peu de produit*
Mais Fexeès en. mal en sera le remède. Le nombre
de ceux qui jouissent de la bruyère s^étant tefiemeBt
accru surtout en population pauvre , la jowssanee eem-
meoee à se réduire à bien peu de chose pow chacun
d'eux. A rheure qu'a est, la bruyère est véritablement
écorchée par les Turf kappers. Il y a, comme j'ai iSk
plus haut, Î43 feux d^ayant-drwt. Plus de la tuerie n'a
d'autre chauffage que la tourbe de la bruyère. Ne prenons
cependant pour terme moyen de la consommatk>n ée
chaque ménage que quatre charretées de tourbe pâo^ 9Sk et
nous trouverons que les 900 mesures dont un bon tiers
est occupé par des mares d^au et des vîvîws, et œ
produit par conséquent pas de tourbe, doivent enfoumfr
par an 972 charretées. Ce qui est impossible, de sorte
que le Geweid ne suffit plus aux besoins de chauffage de
la population. Il en est de même du pâturage. La mai^
greur des vaches qui fréquentent la bruyère est devenue
proverbiale. Les parties de bon pâturage y sont trop
clairsemées, pour pouvoir nourrir convenîd)la3(ient les
28S têtes de b^l qui doivent en vhre.
288
Pour achever de prouver la stérilité actuelle de la
bruyère, ayons recours au cadastre.
La contenance totale du Vry Geweyd sur les trois
communes est de H. 338-53-60 centiares, et le revenu
imposable ne monte qu'à la somme de Fr. 2949-28.
C'est donc encore moins de Fr. 9 par hectare. Il y a dans
la bruyère des terres médiocres, il est vrai, mais il y
en a aussi de première qualité. Si les unes comme les
autres étaient livrées à la culture, ce revenu poul-rait
être triplé. La seule commune de Ruddervoorde subit
tous les ans une perte négative de plusieurs milliers de
francs à raison de ce défaut de culture; c'est-à-dire, que
la nature donnerait un produit net de trente, quarante
mille francs par an de plus , s'il était permis à industrie
de l'homme de venir à son aide.
Cette description de l'état actuel de la bruyère est si
vraie et en même temps si triste , que tout homme impar-
tial doit avouer qu'une modification radicale ne peut se
faire trop tôt.
Lorsque le but qui a présidé à la formation d'une
association n'existe plus, cette association tend par sa
nature à se dissoudre. C'est le cas de l'association du
r'ry Geweyd.
Pour le démontrer, remontons à Porigine, à la cause
qui donna naissance à Ja communauté susdite. Comment
ces deux sections de commune se formèrent-elles? Elles
se formèrent du moment que le seigneur de Winnendaele
eut donné cette vaste bruyère en jouissance commune à
tous ceux qui étaient établis , ou qui viendraient s'établir
dans cette partie de sa seigneurie. C'est donc cette com-
munauté d'intérêts, qui donna naissance à la formation
de la section. Cet intérêt commun en est le lien et la
base. Plus cet intérêt faiblit, plus l'association est près
289
de se rompre; or, on vient de voir comme cet intérêt
s'affaiblit de jour en jour.
D'ailleurs le but de la donation est déjà outre-passé
depuis longtemps, de telle manière qu'aujourd'hui elle
mène plutôt à un but opposé. Dans quel but le seigneur
fit-il ce don? Dans le but d'attirer non des prolétaires
et une population utile et laborieuse sur cette partie
abandonnée et déserte de sa seigneurie. Or, ce but est
rempli à tel point, que la bruyère a cessé d'être un moyen ,
et commence plutôt à devenir un obstacle réel à toute
augmentation utile de population; à moins qu'on ne
veuille prendre pour telle les cent vingt maisonnettes et
cabanes construites depuis une trentaine d'années.
Nécessité de son défrichement.
Arracher donc cette terre inculte et sauvage à son
insalubrité, convertir la bruyère en terres fertiles, tel
est le vœu, le cri général, même de ceux qui l'exploitent
actuellement.
Mais quel est le moyen le plus propre pour obtenir
ce grand résultat, le défrichement du €eweyd? Le dé^
frichement par les sectionnaiVes eux-mêmes est morale^
ment impossible , cela se prouve aisément. Le défriche*
ment serait partiel ou totaL S'il est partiel, on réduira le
pacage, on lui enlèvera les meilleures parties pour les
cultiver. Or, le pacage est déjà trop restreint, et les
ayant-droit ne consentiront jamais à ce quon le res-
treigne davantage. Ou bien le défrichement sera total,
s'étendra sur toute la bruyère. Or, cette opération sur-
passe les forces de l'association; car ces vastes terrains
exigeraient j pour leur culture, la construction de plu-
sieurs fermes, l'emploi d'un grand personnel etc. toutes
choses qui demandent un ensemble de vues et d'organi-
Ankales. — Tome IF. 21
sxtioD dont «ette «ssooiatioii Ji'^t pas stiMeptible. Le4éfii-
chement doit donc être le fait de riâdastriefriiirée, eitp8rM&-
«équent, ü n*y a d'mtre moyen ^e4e lifîser hhtwfirt en
lots >€l<âe la vendre. Âifisi«e dissoudrait une associatif,
doat i'existeBoe ne réf(mà fta$ âu (put «qn fa mréée tu
diaque ayasl^mit s'en irak a¥ee «ae fart<du pro^de
U mate, eft coiapetisatioii de la joufesanoe «qu^U ééit perdne.
KéoeisUé de la vencke,
La veirte donc de la bruyère , tel «rt roaiqcie ndycB
ée par^nk* ii son •défriebement. Heoreastemefft 4m me
regard plus un bien oommansd comme knliéMMe, eomaie
frappé d'iaie 4^otle de siAstitutîM en ffl^eiir des iHdHtaste
futurs. Admettre ce principe, ce serait rendre toute
amélioration impossible , ce serait paralyser tout progrès,
et empèdber à tout jamais, comme 4ans le cas prés^t,
le déyelqqpemeot de la richesse ^grieale.
ïsduMts tralontters avec HtNRieif 3»i P^stoey, Ûesiiew
communaux, édition de Paris , 1833 , page 117^ q«e h
xente^ pour être licite, doit ^v(»r ime j«stie «anse; et
eet âuteor entend par juste cause, celle ifi proite (géûé^
nkment a toos les Jbahitants, et qui est de iiatare à
porter son influence sur ks génàiatioiu futures* Sans
le cas qui nous occupe, les kd)itants mtœls m ^euient
pas jouir aux dépeK des hcAitMits & venir , ^aus 00m*
pensation pour eus:. D'abord les bdÂfaats laturs «errat
privés de pem de chose, ear la jouissaiiee aetudHe, vu k
graad oomhre des participaiits, est è^ m poi ^eoBsé*-
quente jifue efaacim est disposé i y renoncer mejwaanrt
une indemmté. Ce facile abandon ne se reneontreratpM ,
si h jouissance était très-avantageuse, w plus w nautf
nécessaire à kiir eiq>I<Htat»)n.
Pour la perte d'ui^ jouissance cp « 4^96 d*dtre iKfle
2di
au fisomeat qu^élle est nleveime iHiis3>le, les ^fiératk^Rs
à venir treuveroHt ufie compensfttioii pks que suffisante
dans ïitssasmsseBaetft 4e la ^ontf ëe , éms Faugmentation
*i bieft^tre fénërri, produit par la tmse ^eii eiâtnre de
eette 'vaste étendue 4e terrain , et dms des sapulatSons
pariSculières tjue rautorkë royale ajoutera jpeut-être â
f autorisaftion de wendre.
TUMsean*
Pour Ie com|flet a^^saiinssement de ia eontrée , b cul-
'ture du Fty Geweyd iseuie «e «uffit pas , il firut donner
m ^otdenieirt &x& tam. «taignamtes. Or , un nnsseau Irès-
«otable alimenta par d'autres ruisseaux qui amènent
l^eaocoup tfeau des eommunes voisines, traverse toute
la bruyère, reçmi «nsmte la IRir^-heke, rmsseau sem-
Mable à -une TÎvîere, qui prend sa isource dans ies Knl^-
puften à Eeghem-Capdle , et ils vont ensemble 13e perdre
dans le canal de Gand, à Moerbrugge , après avoir tra-
verjsé les communes de Wardamme et tOostcamp. Il y a
ideiix ^cle&, loes iMvrantfrid'^ftu «tmeat déjà liobjet «d'une
étude spéciale. Ces vemes , ces artères formées Tpar la
la «atui^, smt en ^fet de puissants ^ojrens de iéoondité»
iariKpi'-elles «oat bien dirigées , «nais icUes deviewent 4qs
moyens de ruine et de dévastation, lorsqu'elles sonit abaa-
-dcMoaiées à cttesrméiaes. Il -esit «urprenant cpie icette lîérité
.£4Mt «i |>ett nûse en pristiipie dans ^a |>ays émineoimeirt agri-
cole comme le nôtre. Le système des irrigations est encore
en son enfance en Belgique. Les eaux sont laissées à
i^s-miêities iiSiez nous, au lieu que llnâustrle devrait ^'en
emparer et les iaire semr à ieconder^ k jour et point
Mdwaé^ iios {Mairies et 11m fâtur^ges. CeWn qw a 'vu
Vacqua borromea en Lombarflie reste émervéîHé des pro-
292
diges en ce genre dont l'industrie de l'homme est capable.
A l'époque dont je parle, il y eut comme aujourd'hui,
un grand mouyement vers les améliorations matérielles,
c'est alors que se firent tous nos grands canaux; on jeta
donc les yeux sur cet important courant^'eau, on
voulut même le rendre navigable, pour pouvoir cultiver
d'autant mieux les vastes landes et bruyères qu'il traverse
ou qui Tavoisinent. Comme on voit, le but était de déve-
lopper par ce moyen la richesse agricole du pays; but
excellent, mais qu'on n'a pu atteindre, parce qu'on se
trompa dans le choix des moyens. On voulut approfondir,
élargir, aligner le ruisseau, en un mot, on voulut le
candiser , au moyen de capitaux empruntés^ et on ne donna
d'autres garanties de remboursement de ces capitaux et des
intérêts, que le revenu éventuel des péages à parcevoir
sur ce nouveau canal en vertu d'un octroi royal, dont
nous donnons ci-après le texte, traduit du flamand. Gomme
on le pense bien, toutes les bourses restèrent fermées, F
et le projet avorta. ' j
Texte de VOciroi royal de Van 1653 , qui accorde la canalisation du çnxA
ruisseau, qui traverse les communes de Raddenroorde, Wardamme
et Oostcamp (1). Voyet la carte ci-oontre.
Philippe par la grâce de Dieu roi de Castille, de Léon,
d'Arragon, etc. etc. etc. à tous ceux qui ces présentes I
verront. . ,'
Savoir faisons que nous avons reçu l'humble supplique
de ceux dont les propriétés sont situées près et aux en-
(1) Je dois la découTerte et la communication de cette charte à mon
infatigable coUègue du Comité Directeur de la Société d*Émulation,
H. Pabbé Van de Futte, à qui j'en témoigne ici publiquement ma recon-
naissance. Elle fut trouvée, dans les arohives de Tancienne abbaye des
DuneS; qui possédait de grandes propriétés dans ces communes*
■
'
1
irédAii de grandes propriétét dans cet commuDca.
I
295 '
virons du ruisseau , venant du pont^ dit Feldekensdam-
brugge (paroisse de Ruddervoorde ) , passant par la paroisse
de Wardamme^ se jetant dans le petit canal de Gruytr
huyse, paroisse d'Oostcarap, et de là dans la Zuyd-leye
ou grand canal entre nos villes de Bruges et de Gand ,
dans l'appendance du pays du Franc;
Contenant que , pour l'avantage commun du pays et des
paroisses situées près et aux environs du même ruisseau ;
En ccHisidération de la difficulté des chemins dans la
saison d'hiver pour transporter à Bruges et autres villes et
pays d'alentour le bois et autres produits du sol de ces
quartiers; aussi afin de pouvoir, au moyen du transport
plus facile de l'engrais , mettre en culture quelques terres
vagues et bruyères, situées à proximité;
Ils ont conçu le projet d'élargir , d'approfondir et de
rendre navigable le même ruisseau l'étendue d'environ
mille neuf cent verges.
Qu'à cet effet ils ont fait faire l'évaluation de la dépense
du dit travail par un ingénieur assermenté , qu'ils en ont fait
dresser carte figurative , et que la dépense a été évaluée
à 49,000 florins ;
Qtfensuite ont été convoquées les paroisses et juri-
dictions intéressées devant les bourgmestres et échevins
du dît pays du Franc, pour délibérer sll était bon et
utile de donner suite au dit projet^ et en cas d'affirma-
tive, d'aviser aux moyens les plus propres à le mettre
à exécution;
Qu'ils ont décidé, à la majorité des voix, que le dit
projet était tout-à-fait dans Pintérét des propriétaires et
des paroisses circonvoisines.
Que, puisque le pays était déjà assez chaîné, il était
bon, pour faire face à la dépense, de demander notre
octroi afin d'imposer un péage sur les marchandises q^xi
294
passaroot en: bateau par U dît canal, d'après k tarif fii
suit:
Cent fagots , . • • . • Jt. 0-4-0
Charriée d'arbres, bois smé, latt«s, cereles,
écorces, charbons, 0-4-S
Bateau charge de tourbes^ de hrayàre O-SM)
Bilandre dTeugraU 0^44^
Moindre bateau ou cogge 0*3-0
Chaux par krujfsse »... OMM
Dalles bleues on blaache& le eenL 0-(V-8^
Briques rouges ou blanches* le mille ,...•. 0^-04
Tuiles^ le cent. ......•,•.• O-ô-a
Meules par pièce 0-3-0
Seigle, froment, avoine, sartasin; ou autre graiir
par Imed -?•...♦. fl^-04.
Tonneau de carpes ou autre poisson. (h-M
Veau,, porc, moutoa on agneaa pajr tête. • • « 0^3
Piète de vin .... OMMi
Tonneau de hierre .,•...... 0-O-5
Sac de fruits 0^0-2:
Pièce de toile 0^2
Les autres, inarchaadbes , d'après ce qjoi précèdes
Le. tout conformément à l'acte prédit de conTOcation
et résolution.
Or comme les pétitionnaires ne peuvent faire aj^o^
foB^dip et élargjir le dit ruisseau,, ni imposer le péa^ «ir
les marchandises sans notre oetioi spécial, ils noui onL
supplié humblement afin qu'il nous^ plaise de leur accordei
et cette fin desi lettres patentes et de consentir , ( vu ^y^ le
seigneur d'Qofitcamf^ a depuis long^eupa r<»du nangi^ble*
une partie du dit ruisseau sur une éteadœ de près de
39r&
Utm eeoit yerges » et qu'iF «'y a pasi d'autre mojren de*
rind^nmser,) è oe cpt*!! lui s<rit sicQOtié vm féa^ de dnq
sols par chaque bilaudre charg^é^ et de dnq gros par
ehaque monidre bateau ebargé ^ pasecra ou repassera
par h dite portk du camai.
Si esl*tt que Nous, cooaidérant tout ce qw est dit ei-
dessus , sur Pavis de bos chers et amës bourgmestres et
échevins de notre pays du Franc , et inclinant à Thumble
supplieatioB et difeir dbs requérants, kwr emom axxordé
tî ôciroyé, leur accordons et aet^optin^ par les pré-
sentes, de notre grâce spéciale, qu'ils» pourront appr^
fondôr et élargir le prédit rurâseau sur Wfte* étendue de
mille et neuf cent Terges, lever à cetto fin par ferme de
rente lès deniers nécessaires, ti à cet effet neusi eoa-
senton&y psonv le terme de douze ans, le péage sur les
bateaua et lt& marchandises, comne iï est spécifiié ei^
dbsSB»,. et à ce que le reyenu de ces péage» seit domé
en hypefthèxpie des rentes prédites; à la reserve cepen-
dant, et à condition; que les suppliants soient tenus de
présenter chaque année te compte èd revenu des dits
péages défaut le bourgmestre et échevins du pays du
Frasa, -auquel ^effe tes présentes lettres devront être
eBPfgist£ées>, ei que chaque année, après les charges slt
en erâte, en reitibewsera avec Texcédaiil du dit revenu^
piCtt-àhpeii^ les eapitaux empruntés; et dé plus à con^ioft
^foyêf à notre: profit une^ recemnaissanee de six eentSs
Aoriiiii, «a^feis.
jt 4$$^ ûutfgB» ordonnons à nos^ «nés el feàux ehef^
présklen^ et gens de notre grand conseil et conseil privé„
président el gens de notre conseit e& Flandre, et à tous
nos otteiers et juges à qui il appai^iendra , qu'ils laisse-
ront les dits suppliants jouir paisiblement et ptemement
de ce notre présent octroi et grâce , pour le temps , aux
296
conditions et de la manière comme dit est, sans leur
faire, ni souffrir qu'on leur fasse aucun empêchement à
ce contraire. Car ainsi nous plait-il.
Donné dans notre ville dç Bruxelles, le onzième jour
du mois de Juillet de Fan de notre Seigneur mil six
cent quarante et trois , et de nos règnes le trente troi*
"««»<^- C. Ho. V*,
Durant un laps de deux siècles , l'expérience n'a cessé de
faire voir combien la première idée de nos ancêtres était
sage , combien il est dans l'intérêt de tous de tirer parti ,
et un parti immense, de cette voie que la nature nous a
faite. Mais il ne convient pas d*en faire un canal de navi-
gation, il faut se borner à en faire un canal d'écoulement,
qui puisse être en même temps un canal d'irrigation pour
les prairies qui se trouvent sur son passage, et qu'il serait
alors facile de multiplier à peu de frais et avec certitude
de succès. Si en outre il peut se prêter à la petite naviga*
tion, pendant quelques mois de l'hiver, et servir ainsi
au transport des engrais, ce sera un service important
de plus. Tel est le genre de bienfait dont on pourrait
doter ces localités , en même temps qu'on autorise la vente
du Geweyd. Les moyens d'exécution ne manqueraient pas ,
comme sous le gouvernement espagnol. Car on aurait sous
la main des ressources suffisantes en prélevant d'abord une
somme sur le produit de la bruyère, qui se vendrait d'au*
tant plus cher , que l'écoulement de ses eaux serait assuré.
Ensuite un emprunt couvert par des centimes additionnels
sur les communes intéressées , et calculés d'après le degré
d'avantages que chaque commune devrait en retirer , une
rétribution spéciale et par hectare sur les terrains qui
jouiraient de Tirrigation, un subside de la proTince, et
un subside de l'état seraient autant de moyens et de
297
garanties pour mener à bonne fln cette œuvre si éminem-
ment avantageuse et patriotique.
Les propriétaires non habitants n*ont aucun droit au partage du prix
de la Tente.
Je viens à la dernière question , qui est la plus délicate
de toutes, parce qu'elle touche à l'intérêt personnel.
GoMKENT se fera le partage du prix de la vente et entre qui?
Je réponds nettement que d'après la charte elle-même
et d'après des lois existantes, ce partage doit se {ûvepar
parties égales ^ entre les chefs de famille ayant domicile dans
la localité privilégiée. Je vais prouver chacune de ces asser-
tions. La charte donne à tous, sans distinction, la jouis-
sance commune. Tous y obtiennent un égal droit; tous
sont propriétaires au même titre ^ tous doivent donc avoir
un égal droit aux bénéfices de la vente. Quant aux lois exis-
tantes, elles sont très-explicites. Un avis du conseil-d'état
du 20 Juillet 1807 , établit que le partage de biens com-
munaux dont deux communes sont propriétaires par in-
divis , d^it être fait en raison du nombre de feux par chaque
commune. Un avis subséquent du conseil d'état, du 26
Avril 1808, confirme la décision première, il dit que ce
mode de partage est le seul équitable et veut qu'il soit
appliqué au partage de tous biens quelconques dont les
communes veulent faire cesser Findivis , soit par vente, soit
par partage en nature.
La jurisprudence des tribunaux a été constamment con-
forme à ces principes.
Les propriétaires étrangers, qui possèdent des fermes
situées dans le territoire privilégié, sont donc exclus; et
même en vertu d'une autre disposition encore, prise direc-
tement contre eux, dans la loi du 10 Juin 1793, sur le
partage 4«s biens communaux. L'art. II de la S"* section
de eette loi, dont la publication partidtte a été fake e»
Belgique, par l'arrêté du 6 Floréd a& X, dtt ^ftoiAes
lettres: les propriétaires non habitants n'auront aucun
tfroit au partage.
Cette dernière disposition est la seule qui rencontre de
ropposAion; tl si cette idée si phüaiitiiropiqfae de d^-
chemeat doit rencontrer des adversaires , ee sera quelque
intérêt personnel qui à tort se croira lésé , qui seut* te» lui
suscitera. Cepembul, conmie bous ne vmilons pas-mém»
aiw* Hair de Mécoiwattpe aucu» intérêt lé^\ el fondé , et
encore moins te freisBer, vimknt être jaste. allant tout,
ttous^ attons discuter contracBcteireinent la questié» des
propriétaires^ /bmins, «ws allons exposer aifôsi iispartia-
tement que possible, Imites lès objections ceainr la toi
qui le» exclut, et tâcher de leur fiére toir cfcmmeKt que
leur» objection» no soat pas fond^s^
lo objection de cet pro^riétalset.
Voici Ib IsHiga^ (pi% tiennent: ^ T» acheté ma pro^
priéfé à m^ pm pbis ^i^, à cau«e de G» jMfissanee de \»
brufère. Vous me fsifte» dono on iwt en^ mTenlevaiit eette
lemissânce, sans^ îwfcimiillé, »
Et Pon répond ? u te ne^ vdiis enlève; paa b j^uîssanse^
car rm9 iSÊt Fa^er jamais: eue* Donc on ne voos Mt pas
09rf . 9f rm^ étiez tenir Hiettre des^ bestisma dànsrla hnr^èrev
on les aurait saisis. Ce n'est qu'à YAabiSmt qor^ppaartiest
c^ ^oil;. Auntomeçt que to^ avicKaccpiîs^ettte^ propriété
bâtie, personne ne vous a garanti la eottkmualbB ou fa
perpét'uilé- de Fësistence de la bruip<è^. Tonst ête«^ daaa la
positioii de cehH ^i a feit Paeqnisition d*une aaberçe
sur une r^ute jfH^équentée^. Certes^, cette position do I^au-
herg^ a s^outé^^ à sa vatenr. Maist wn temps» itowt qn^we
route nou^l€^ se feit d^ns 'une auU^e diroetfon, vu» enKwe
29»
tout le passag^e , et fait akisi un tort plus ou moins grand
à votre auberge. Où est votre droit à l'indemnité? »
2«w Objection.
«(^La loi, il est "t^al, exige le domicUe. Mais mon Loca-
taire n'a qu'un domicile précaire » dépendant de ma- vo^
lonté. La maison qu'il occupe, il Foccupe pour moi et
à ma place, il n'est autre chose que mon représentant.
Participer au prix d& vente de la bruyère est jouir d'un
avantage qui dérive de ma propriété: or, un avantage
pareil ne peut appartenir qu'au propriétaire. »
Réponse. « Participer an» prix de vente de la bruyère est
jouk non d'un avaxktage ^ dérive de la prajN^iété,. mais
d'un avantage cpii dérive de la quaUté i'habikM.i U ^
vrai cependant q[ue vatre locataire n'aurait pas„ sm»
vous^ la qualité d'habitaat, si vous ne lui aviez pas^ loué
votre propriété. C'est ce que sentent très bien ces. raémes^
locataires, qui ne voulant pas, pour un avantage mo-
mentané , se mettre mal avec Leurs piopriétaires , se sont
dès à présent entendu»^ avec eux ,, et leur ont eédé la
moitié du bénéfice résultant de la vente, à condition que
l'ancien bail soit modifié brs de la cessation de la jjouisr-
sasce de la bruyère. Cet arrangiement e&t fort raisonnsd^le
et également dans l'intérêt des. deux parties. Mais^ qu'on:
n'oublie pa& C|u'aux yeux de la kû, c'est le damidhêml,
< qui doime droit direct et po^iUf . Quant aux droits, résul-
tant indiredmtenJti^ votre propriétés la loL ne Sr'ea mâle,
pas, c'est là uneaffiiire entre vau&„ et votire fermier. )»^
S« Objection.
« Pour pouvoir vendre » U faut posséier animù dominij:
or, un locataire ne possède pas anïmo domini; donc il
ne peut pas vendre. »
soo
Réponse. « Je commence par distinguer : Non , un loca-
taire ne possède pas animo domini la propriété qu'il tient
en bail de tous , mais il possède , comme co-propriétaire , la
bruyère. Et je réponds par un raisonnement plus solide,
que voici : un locataire , quoique locataire , possède animo
domini ei comme membre de Passociation-propriétaire , la
propriété pour la possession de laquelle Tincolat seul suffit ;
or, la bruyère en question est une propriété pour la pos-
session de laquelle rincolat seul suffit; donc le locataire
la possède animo domini, donc il peut la vendre. »
4e ObjectioD.
« Ce projet de vente est une véritable surprise. Ad-
mettons que la loi nous exclue , nous propriétaires , non
habitants. Dans ce cas, donnez-nous un délai de cinq,
de huit ans , jusqu'à ce que les baux actuels soient expi-
rés. Alors par des conventions nouvelles avec nos loca-
taires, nous dérogerons à la loi qui nous exclut, et
nous verrons arriver le jour de la vente avec plaisir. »
Réponse, tt Donnez-nous un délai de vingt, de trente
ans , crieront d'autres propriétaires animés contre leurs
emphytéotes, afin que les baux emphytéotiques expirés,
puissent donner lieu à d'autres stipulations: et ainsi on
n'en finirait jamais, si on devait se prêter à tous ces
moyens dilatoires. Ce projet de vente n'est pas une sur-
prise , et le propriétaire à tout le temps de se mettre en
mesure avec son locataire. Enfin il faut convenir que
jamais l'exécution d'une chose d'utilité publique ne s'est
faite sans présenter quelques inconvénients, et qu'il
faudrait renoncer à toute amélioration quelconque, si l'on
voulait qu'elle fût du goût de tout le monde. »
301
Etat actael do projet.
Le 14 Juin i842, eut lieu une assemblée générale de
tous les ayant-droit de Ruddervoorde, et dans Faprès-
dinée une autre assemblée générale de tous les ayant-
droit de Zwevezeele. Je fus présent à ees deux assemblées,
et dans chacune les ayant-droit sont convenus , par acte
devant notaire , des stipulations suivantes : 1"* Le partage
du produit de la vente se fera par portions égales entre
les chefs de famille ayant domicile. 2"* L'expédition de
l'acte avec les conditions de vente sera transmis au conseil
des communes respectives de Ruddervoorde et de Zwe-
vezeele, pour valoir comme demande formelle de Fauto-
risation de vendre. 3" Les neuf chefs-hommes sont auto-
risés à stipuler et signer les conditions de la vente et ià
signer les minutes des actes notariés , lors des âdjudicatiçn^
provisoires et déflnitives , de telle sorte , qu'en cas d'absence
ou de maladie , la signature d'un seul vaudra comme la
signature de tous. 4"* Le notaire de Ruddervoorde,'
de concert avec les chefs-hommes est autorisé, en cas
d'autorisation de vendre, de faire faire toutes les opé-
rations qui doivent précéder la vente; comme les tracés
des chemins et communications, la formation des lots,
de la carte figurative avec des copies litographiées etc.
5® Le notaire de Ruddervoorde est chargé de la vente,
avec le concours du notaire de Zwevezeele , pour la partie
située dans cette dernière commune. 6"* La présente con-
vention n'est valable que pour un an, de sorte que si
l'autorisation royale n'est pas obtenue avant le IS Juin
4843, la convention est nulle et comme non-avenue.
Comme il s'agit de la vente d*un bien communal , une
décision, pour être valable, ne demande que l'assentiment
de la. majorité. Telle est la loi de pareille assemblée
502
délibérante, parce qae c'est Pitre moral, la section de
commune, qui possède, et non l'individu. La loi du 10
Juin 17^3 érigeait beaucoup moins. Si le tiers des voix,
âit-eHe , sert. 3 , art. "9 , vote pour le partage, le partage
sera décidé, et l'art. 40 ajoute: nprês tette détermination,
la délS)ération igfirf portera le partage ne pourra plus être
réooqwée. Mais cette pm^tie de la loi n^ jamais été publiée
en Belgique.
i>ans rassemblée des ayant-droit de Rtrddenroorde , qui
son! au nombre 'de 477, 9 n^y eut que 16 opposants,
et 17 absefrts par vteBlesse , malade «te. et parmi les 141
adoptants, 4 sont partis sans signer la minute. Dans
f assemblée des ayant-droit de Zwevezec^, qui sont au
noBâ)Fe de 66 , fl n'y «ut -que 7 opposants , et 8 di^sents,
«t parmi les SI adhâtints, B se sont retirés sans
signer.
V^à ou en sent les. choses. Tout ^t fât de ia paît
^es balntants. Le reste dépend die l'autorité ^périeure,
«t son KcSe peur le bonhem* de la patrie est trop éclairé,
trop bien entendu, pour que nous n'ayons droit de croire
qu'elle mettra tout en œuvre pour mener à bonne fin un
projet ^ans lequel ont édhoué tous les gouvernements
étrangers qui tmt pesé sur fa fidgique depuis trois cents
ans.
Bruges, 42Jtâiet 1«42.
}. 0. AwRits.
MS
itGHTES
Mt la llnrmnre tt it la IHiUe ^ Sku^te.
Dans Ie rapport annuel fait ^u conseil jpxovînoial au
mois de JuiUêt <de la présente année,, il se trouve un
examen eoncis de l'état des archives j9e la province et de
la ville de Bruges, qui permet de juger de l'ensemUe
des pièces (pw ces dépôts renferment. Comme ce rapport
n'est tiré qu'à un petit nombre d^exemplaires et que
par conséquent beaucoup de personnes sont dans Fimpos-
sibflîté de se le procurer ^ nous avons pensé être agréable
aux lecteurs des Annales des Société d'émulation^ en
insérant ici cet examen :
Uss^àmbt poursoit aiVM Mthété h confection dslüa-
f«»rtare des anebives pnmneiales* Le vit amixam iSe
M. Oeta^ Delepiem pemet à la l^éfwiitfon de mus
soumettre actuellement le troisième volume coatcnant le
eommaire de idocamoits «xtrémment JDtéresaHrtfi. Ce
i|i0liuM teraiine 4a sém ées ebartcB, tlifUines, leidÊaus et
autres pièces ée 4a méine aatiire*
Cette partie ^ «mbrasse h yériade ida xi* ^au XTiti*
siècle, offre un haut intânét Usteoqne^ d^ phiM
^crvoiw Bdges et tétraa^ers ca oitt ipetlém^B tumur.
3Ö4
Le quatrième volume ne sera pas moins important. Les
matières qu'il présentera seront relatives aux comptes du
Franc de Bruges. L'on sait qu'ils remontent à 1398. Ils
sont classés et inventoriés , mais ils doivent encore subir
l'analyse. Des détails concis sur tout ce qui concerne le
commerce, les travaux publics, les subsides, les guerres
qui ont désolé les 'Flandres, etc., en seront extraits et
publiés ; ils feront apprécier toute la valeur de ces docu-
ments financiers.
On Ta dit avec raison, les comptes rédigés par nos
ancêtres fournissent une quantité de renseignements utiles
que l'on chercherait vainement dans d'autres documents
officiels ; aussi , sont-ils les monuments lés plus certains et
les plus complets de notre histoire.
La députation a porté au budget de 1843^ lequel vous
sera soumis, les fonds nécessaires pour l'impression du
4* volume.
Nous passerons successivement en revue chacune des
parties du dépôt.
La première section comprend les chartes: ces pièces
sont conservées dans 68 cartons, l'inventaire analytique
en est maintenant terminé.
La seconde renferme la collection des cartulaires au
nombre de S2. Ils sont inventoriés et quelques-uns ont
déjà été analysés. Dans son' précédent rapport, la Dépu-
tation a mentionné les volumes les plus importants de
cette section.
Parmi les cartulaires, l'Archiviste a cru devoir ranger
quatre gros volumes in-folio , contenant un grand nombre
de documents de toute espèce , dont plusieurs sont des ori-
ginaux. Ces volumes présentent des pièces très curieuses ;
nous en citerons quelques-unes :
« Observations sur la libre navigation et le commerce
305
» entre les provinces de Flandre et de Zélande. » Cette
pièce est du xvi' siècle,
«Privilèges accordés à Bruges par S. M. I. pour rap-
» peler le commerce dans les murs de cette ville et empé-
>» cher son entière ruine. » •
Ce document ne porte point de date , mais l'écriture et
le style appartiennent au commencement du xyi** siècle.
Il est dit qu'à Bruges seulement, Ton pourra vendre en
gros, toute espèce de drap d'Angleterre, nonobstant que
lesdits draps soient bannis du pays de Flandre.
En voici un passage littéral:
t( Les marchands ne payent aux deux halles de Bruges ,
» que le bois et les chandelles qu'ils bruslent et pour
» la garde de chacun drap , que deux gros , et pour les
» officiers qui portent lesdits draps aux dites halles et
î> ceux qui les mesurent, demy-gros. »
u Réponse des magistrats de Bruges aux demandes des
)» marchands Anglais, concernant l'établissement et la
« résidence dans cette ville, d'une compagnie pour la
» vente de drap et autres marchandises. 43 Novembre
1526.
« Réclamation aux archiducs Albert et Isabelle, de la
» part des marchands Écossais qui entretenaient des rda-
}> tions de commerce avec les Flandres , contre les édits
3> prohibitifs de feu S. M. concernant l'importation et
î> la vente de leurs marchandises. »
Cette requête donne des détails intéressants sur le cos-
tume de Pépoque. L'on y voit que le drap nécessaire
pour le vêtement d'un Écossais, ne coûtait que trois à
quatre florins.
«Copie des lettres patentes du roi Philippe II, par
^« lesquelles l'Échevinage de la ville de l'Écluse est cédé
» aux Brugeois pour une somme d'argent. »
AniiALBS. — Tome IP". 22
306
« D^mitation par expert du teiritoire de la ville de
» Bruges. » (xvi* siècle.) *
a Ordonnanee des magistrats de la même Tille, au sujet
^ de la peste. » 1603.
« Lettres patentes de Marguerite , duchesse de Parme,
» par lesquelles elle annonce aux magistrats de Bruges,
^ que le duc d'Albe est désigné par le roi , pour prendre
» le gouvernement des Pays-Bas. «
» Hanse ou traité de commerce conclu entre le Franc
» de Bruges {Brugsche Frye)^ et le Veurne-Ambacht,
» le 18 Août 1845. «
<( Bulle donnée par le pape Clément, à la demande de
') Charles-Quint, pour arrêter les excès commis par des
» clercs et des personnes ecclésiastiques , et par laquelle
» ce souverain pontife annulle le droit de refuge dans les
» églises. »
Les nombreuses pièces concernant les procédures por-
tées devant les différentes juridictions, constituent une
troisième section répartie en dnq subdivisions:
1* Les causes soumises à la prévôté et aux chanoines
de la cathédrale de St-Donat, en flamand ^De Heer-
« lyekhede van den Proosschm en den Caneunickschen
» van Sinte Donaes. »
2* Celles de la juridiction des magistrats de la châ-
tellenie de Courtrai.
3*» Item d'Ypres.
Âf^ Les procès soutenus par les magistrats du Franc
pour le maintien de leurs privilèges.
S"* Un grand nombre de pièces de procédure, de con-
testations, de décisions, etc., tant entre particoliers
qu'entre Tadministration du Franc et le douverato»
I
r
507
La quatrième section contient quatre subdivisions à
savoir:
i* Des extraits de privilèges ^ octrois^ ordonnances et
règlements concernant les bourgmestre et échevins du
Franc , ainsi que de plusieurs localités de leur ressort.
2^ Les pièces relatives à la comptabilité et aux finances
du Franc.
S"* Les documents relatifs aux prestations militaires ,
logement des gens de guerre, livraison de fourrage et de
chevaux, etc.
4* Les archives concernant les travaux publics, tant sur
le territoire du Franc que sur celui de la châtellenie dTpres.
Cette dernière subdivision est fort intéressante. Nous
citerons ici entre autres:
«Plusieurs pièces se rapportant à l'ensablement du
» port d'Ostende, en conséquence des travaux effectués au
» Polder de Zandvoorde , ainsi qu'aux moyens à employer
» pour approfondir le port. » 1712 et années suivantes.
« Concession accordée aux magistrats de Tournai et à
» ceux de CouFtrai , de construire une route pavée entre
» ces deux villes et autorisation de percevoir à cet effet ,
» une taxe sur les chariots , chevaux et bétes à cornes ,
3) qui feraient usage de ce pavé. » 1754.
«(Correspondance des magistrats du Franc, ceux de
» Bruges et ceux de Courtrai , ism sujet de la construction
» de la chaussée de Bruges à cette dernière ville. » 1750.
u Acceptation par les magistrats de Bruge^^ des con-
» ditions soumises pour la plantation le long de cette
» nouvelle route. » 1752.
« Dossiers relatifs à la construction du Sas de Slykens,
n sur le canal de Bruges à Ostende, à Breedene. »
Parmi ces documents se trouvent les j^ans figuratifs
des travaux» 1793.
308
«Pièces relatives à la construction de la route de
» Courtrai à Audenaerde. » 1767.
« Correspondance des magistrats de Bruges avec ceux
)> d'Ostende, au sujet de la délimitation de leur territoire
» respectifs « 177&.
<( Clauses et conditions de l'adjudication des travaux de
» dévasement et d'approfondissement du canal d'Isabelle,
» près du Hazegras , avec le plan de ce canal. » 478S.
u Conditions de l'adjudication des travaux pour la recon*
» struction des écluses de Plasschendaele , Zandvoorde,
» Nieuwendamme et Hazegras. » 1784-.
ic Pièces concernant la construction de la route pavée
» de Westcappelle au Hazegras. »
Ce paquet contient une liste des propriétaires dont les
terrains étaient traversés par la nouvelle route. 4785.
<( Compte des travaux effectués pour la construction au
» Hazegras d'un lazaret pour les marins venant de pays
3> où sévissait le fléau de la peste. » 1785.
Dans la cinquième section sont classés tous les docu-
ments qui concernent l'évêché et le séminaire de Bruges.
Ces pièces n'ont pas encore pu être analysées.
La sixième section renferme la série des comptes du
Franc de Bruges, dont le plus ancien est de 1598. U
est vivement à regretter que cette collection si importante
présente quelques lacunes.
Nous avons mentionné plus haut que le 4" volume de
l'inventaire analytique sera consacré à des extraits de ces
comptes. Pour mettre à même de juger combien ce tra-
vail sera intéressant, nous continuerons à citer quelques-
unes des notes qu'ils renferment.
« Résolution des magistrats du Franc prescrivant la
» constructit^n et l'équipement de bâtiments de mer, afin
S09
>» de chasser les pirates qui infestaient les côtes de Flan-
H dre. » 1398.
« Reunion des bourgmestre et échevîns du Franc au
'» sujet de la monnaie. » 1599.
« Résolution des mêmes magistrats d^envoyer une dépu-
« tation au comte de Flandre , à Paris , pour l'informer
» de la malheureuse guerre des Zélandais avec les Fla-
» mands et pour inviter le comte à séjourner en Flandre. >»
«Délibération des magistrats du Franc au sujet des
n propositions faites par les Gantois , d'entamer des négo-
» ciations avec les ambassadeurs Anglais à Calais , sans
)> en donner connaissance à la comtesse de Flandre , et de
» conclure un traité de paix avec le comte de Hollande, à
» rinsu des magistrats de la ville de Bruges. » 1400.
« Dispositions prises par les magistrats pour la défense
)» des côtes menacées par la flotte anglaise. » 140S.
« Trois députés du Franc sont envoyés à Ypres , pour
)) s'y concerter avec les autres membres de la Flandre , au
>» sujet d'une demande de 20,000 hommes, faite par le
» comte de Flandre, à l'effet de s'opposer à l'invasion
» des Anglais dont la flotte s'était emparée de PÉcluse. »
1405.
« Résolution d'envoyer à Gand , trois députés , à Peffet
» de s'entendre avec les autres membres de la Flandre
» pour réclamer du comte , la prohibition de l'entrée des
)> draps et autres étoffes de laine. » 1406.
t( Réunion des magistrats pour aller féliciter en corps
5> la comtesse de Flandre , qui arrivait à Bruges , pour
i> assister à la procession du Saint-Sang. »» 1407.
<( Délibération sur la demande du comte tendant à avoir
n auprès de lui, à Paris, un certain nombre de gens
3> d*armes pour sa défense. » 1407.
« Résolution par laquelle les magistrats du Frano et
310
» les autres membres de Flandre envoyent des députés
» à Gravelines, pour réclamer aux Anglais, des indem*
» nités en faveur des marchands Flamands qui ont éprouvé
» des pertes , et pour solliciter la prolongation de la trêve
« conclue entre la Flandre et l'Angleterre . >» 1411.
«I Les bourgmestre et échevins du Franc envoyent au
» comte de Flandre, à Paris, une somme de dix mille
« couronnes pour la concession de plusieurs privilèges- »
1411,
« Envoi d une députation â Gand , pour s'entendre avec
)) les autres membres de Flandre , concernant la demande
» du comte de Gharolais , d'obtenir mille hommes armés
M de piques, cinq cents archers et deux cents hommes
» d'armes, destinés à la défense du pays. » 4412.
«Sept députés du Franc sont envoyés à Gand, pour
» y jurer conjointement avec les députés et autres mem-
^ bres de Flandre, les articles du traité de paix conclu
» entre le comte de Flandre et le roi de France. »
1415,
Les notes qui précèdent peuvent donner une idée de
l'importance de ces comptes , surtout si l'on considère que
la plupart de ces faits sont peu connus et qu'ils jettent un
nouveau jour sur plusieurs points de notre histoire.
La septième section contient tous les dossiers et toutes
les pièces provenant des corporations supprimées et des
anciens corps de métiers.
L'analyse de ces documents n'a pas encore eu lieu.
La huitième section embrasse la collection des états de
biens meubles et immeubles délaissés par les parents d'or-
phelins. Ces états sont de la plus grande importance pour
les particuliers. Beaucoup de personnes viennent fréquem-
ment y puiser des indications.
Le classement de ces pièces, commencé sous le pré-
311
décesseur de l'archiviste, est actuellement terminé.
Enfin, Ton a réunis dans une neuvième section, sous le
titre de MisceUanées, les actes de diverse nature qui
ne peuvent être convenablement rangés dans aucune des
catégories qui précèdent.
Le classement matériel des anciennes archives peut être
considéré comme achevé; la tâche de Tarchiviste sera
encore longue et laborieuse; il lui reste deux choses im-
portantes à faire ; l'analyse d'un grand nombre de pièces
et la confection régulière et complète des inventaires.
ARCHIVES COMMUNALES.
Vous nignorez pas les événements dont cette ancienne
cité a été le théâtre au moyen-âge; vous savez qu'elle
fût l'entrepôt général du commerce entre le Nord et le
Midi de l'Europe et vous pouvez ainsi vous faire une idée
de l'importance et de la richesse de son dépôt d'archives.
Cependant elles ne remontent pas au-delà de 1280,
époque à laquelle un incendie réduisit en eendres la tour
de la Halle ainsi que les documents qui y étaient renfermés.
Nous donnerons ici quelques détails sur ce dépôt.
Vingt volumes écrits sur parchemin , parfaitement con-
serva et désignés sous les noms de Roode , fFitte, Groene,
Brvyne, Rude, Gheluwe et Zwarte Boeken, contiennent
les ooptes authentiques de tous les privilèges, chartes^
contrats et autres pièces concernant la ville de Bruges
et le Fnne« Le plus ancien de ces actes date de 1086;
le doeiusDent le plus récent est de 1733.
La série des comptes municipaux renferme 423 volumes
in-tdiiù , relia en cuir et la plupart écrits sur parchemin.
EUe embrasse la période de 1284 à 1789. Les lacunes
qu'elle offiraH encore , disparaissent successivement.
312
La collection complète des procès-verbaux des délibé-
rations des députés des Flandres qui ont siégé à Gand
et à Bruges, de 1608 à 1752, est soigneusement con-
servée.
Les publications et ordonnances municipales sur toutes
les matières du ressort de l'administration se trouvent
transcrites dans 28 volumes in-folio. Cette collection rare,
connue sous le nom de Halle-Geboden, est pleine de détails
les plus curieux sur les mœurs et les coutumes du temps.
Elle commence en 1490 et finit en 1798.
Une série d'actes non moins importante est celle des
sentences criminelles prononcées par les bourgmestre et
échevîns de Bruges , au sujet de toutes sortes de méfaits ,
depuis 1490 jusqu'à 1674. Quoiqu'incomplète , cette par-
tie est inappréciable pour Tbistoire de Tancienne pénalité
des Flandres.
Plusieurs autres volumes renferment les comptes des
recettes et dépenses effectuées à l'occasion des expéditions
de guerre, entre autres pour celle de Mons en Puelle
(1504) et celle de Guillaume de Juliers (1302). Ces
comptes fournissent des renseignements sur le prix que
coûtaient à cette époque, les objets de consommation
ordinaire.
Le grand nombre de chartes n'a pas encore permis
de les classer définitivement; l'on a dû se borner à en
opérer un triage préliminaire. La plus ancienne pièce
originale découverte jusqu'à présent, date de 1282. C'est
le règlement arrêté par le comte Gui de Dampierre , de
commun accord avec le chevalier de Ghistelles, concer-
nant le pesage dans la ville de Bruges.
Parmi les documents originaux inventoriés jusqu'ici,
l'on remarque la charte de 1296 , par laquelle Philippe-
le-Bel, roi de France, s'interposant dans la querelle du
. 315
comte Gui avec les Bnigeois, reconnaît à la commune,
maigre' Topposition du comte , tous les privilèges dont les
titres avaient été anéantis par Tincendie du Beffroi.
L'acte par lequel Philippe, comte de Thiette et de
Laurette , fils du comte Xîui et qui administrait la Flandre
pendant la captivité de son père , supprime Tancien sceau
de la ville de Bruges et octroie un nouveau. Cette pièce
est de 1505.
La charte de pardon accordé aux Brugeois et aux
métiers révoltés, de s'être réunis en armes et d'avoir
planté leurs bannières sur la Grand'Place; cette pièce
porte la signature de la duchesse Marie de Bourgogne et
est datée de 1477.
Nous mentionnerons encore ici la charte de Charles II ,
roi d'Angleterre. Ce monarque pour récompenser les
habitants de Bruges de l'hospitalité et du bon accueil
qu'il en a reçus pendant son séjour en cette ville, leur
accorde le droit de pécher aux filets dans les mers et
sur les côtes d'Angleterre. Ce document est signé de la
main du roi et porte la date de 4666. Le grand sceau
d'Angleterre qui y est attaché, est renfermé dans une
boite en argent.
La collection des keuren, ou anciens règlements des
corporations des métiers, promet de se compléter^ ces
statuts sont très intéressants par la naïveté et quelquefois
p2tr la bizarrerie de leurs dispositions.
L'année dernière, l'autorité locale avait exprimé l'espoir
de pouvoir proposer au conseil, l'allocation d'un crédit
extraordinaire pour couvrir les frais d'impression de l'in-
ventaire analytique de ses archives.
Le grand nombre des pièces qui sont encore à classer
et surtout le désir de présenter au public un travail com-
314
plet et méthodique, a engagé le eollège échevinal à ajour<-
ner sa propositioa«
Nous formons des \œux pour que , dans tous les eas ,
la publication ne se fasse pas longtemps attendre.
315
lOÜÜIMTS FIJlVtBR£S
BB ImA FliAHDRB-OCCIDBMTAIiB.
Lb christianisme , dès son origine , a toujours porté ses
fidèles à rendre aux morts l'honneur qui leur est dû;
l'ancienne liturgie est là pour l'attester; et, s'il ne restait
que les catacombes, vrais musées de monuments élevés à
la mémoire des premiers chrétiens , nous pourrions encore
louer les prosélytes du christianisme d'avoir fait servir les
arts à orner ces tombeaux soustraits à la persécution des
tyrans.
La religion fut préchée assez tôt dans nos contrées,
mais elle fut longtemps sans voir ériger des temples. Ceux
qu'on bâtit dans la suite ne furent que des simulacres des
vastes basiliques que les croisés érigèrent lors de leur
'retour de Terre sainte; aussi, jusqu'alors on s'était con--
tenté d'enterrer les fidèles dans les cimetières qui se trou-*
vaient autour des églises. La construction des grandes
églises fut en même temps Vêfoqm de l'éreotiou des mo-
numents funèbres, des pierres sépulcrales, des ornements
de toute espèce, inventés pour perpétuer le souvenir de
ceux qui avaient été chers à leur Camille. D'ailleurs les
pavés des églises s'harmonisaient parfaitement avec le reste
316
de ces édifices; des portraits de rois, de chevaliers,
d'évéques sculptés dans le marbre ou gravés sur le cuivre ,
des mosaïques quelquefois rehaussées de mastics coloriés ,
toutes ces choses disposées symétriquement formaient un
ensemble qui rehaussaient la majesté du lieu saint , et qui
lui ôtaient cette monotonie qu'on se plait à redonner de
nos jours. Ces voûtes sublimes rappelaient la majesté de
Celui qui repose dans les temples , en même temps que les
tombeaux, les écus blasonnés, les inscriptions disaient
au spectateur qu'au-delà de la tombe il est une vie et un
monde dont le présent n'est que l'ombre.
Il ne reste cependant que peu de monuments funèbres
anciens, l'homme en a détruit un bon nombre, les siècles
et les éléments ont fait le reste. Où sont les tombeaux
de ce que notre Flandre a eu de plus grand? de nos
comtes, par exemple? Il en reste tout au plus un sou-
venir par un dessin qu'on en a conservé. Baudouin-
le-Chauve et sa femme Estrude , Arnould-le-Grand ,
Ârnould-le-Jeune , Baudouin IV , dit à-la-barbe , Isabelle
sœur de Charles-Quint et reine de Danemarck avaient
leurs sépultures à St-Pierre à Gand; il n'en reste plu&
le moindre vestige. Il ne reste rien non plus du tombeau
de Louis de Nevers qu'on voyait autrefois à St-Donat à
Bruges, ni de celui de Marguerite d'Alsace morte en
4194. Le dessin de ce dernier monument a été publié
dans les Annales, T. I , p. 495, ou il est aussi parlé d'au-
tres anciens tombeaux qui ont disparu à Bruges , de celui
de la princesse Gunilde, de Jacques de Bourbon, de Phi-
lippe comte de Lodi etc. La fureur des iconoclastes du
XVI* siècle avait laissé quelques tombeaux entiers, les
Français sont venus les niveler il y a SO ans. L'abbaye
d'Eeckhoute à Bruges possédait l'antique tombeau d'un
bon ermite, nommé Everelmus, mort en 4060, il a
517
disparu avec l'abbaye (1). Le tombeau de Hugon, prévôt
de St-Martinà Ypres, a disparu on ne sait comment; il
datait du commencement du xiii* siècle (2). La conser-
vation de la pierre sépulcrale du roi Sigis , tué à la bataille
de Gourtrai (5) , n'est due qu'au hasard et au génie conser-
vateur de feu M. Goethals-Vercruysse. Qui sait si nous
n'aurions même perdu les plus beaux et les plus riches
mausolées, ceux de Charles-le-Téméraire et de Marie de
Bourgogne, sans la générosité de l'empereur Napoléon?
Je n'en finirais pas si je faisais l'énuméré de toutes ces
pertes irréparables; passons aux monuments qui nous
restent encore.
Lors de la destruction de Saint-Donat à Bruges , on a
été assez heureux de conserver les tombeaux de quelques
évêques , qu'on voit aujourd'hui placés dans le chœur de
Saint-Sauveur et parmi lesquels on distingue celui de l'évê-
que Van Susteren. L'ancienne cathédrale dTpres a aussi
conservé les tombeaux de ses évéques et celui , en pierre
de Bâsècles, de Louise de Laye, veuve de Guillaume
Hugonet, vicomte d'Ypres et chancelier de Bourgogne,
décapité à Gand, en 1477. D'autres tombes élevées ont été
conservées en bon état : il s'en trouve trois à la Potterie à
Bruges , entr'autres celle de Nicolas Despars. Celle de la
famille Adornes se trouve à la chapelle de Jérusalem, et
Notre-Dame, outre les belles tombes dont nous avons parlé
plus haut, a conservé le mausolée de Haveskerke; l^on
voit dans l'église paroissiale de Dixmude , le tombeau de la
famille Sacquespée, dans celle de Wervîck celui de Hector
(1) Beaucourt, Description de î'égliae de Notre-Dame, p. 299.
(2) Sanderus, Fland, illust., t. i, p. 357, et Mémoire de M. Lambin.
(S) Le dessin de cette pierre se trouve dans le 1' volume du Jaerboeh
van Kortrffk, et dans le Recueil d'antiquités de De Bast.
SIS
de Mëliadec, mais tous ees monuments ne sont pas trè&-
aneiens, pas plus que les cabinets dVmes qtt\)n a intro^
duits comme monuments funèbres iors de la renaissance
des arts au xti"* et xyii'' siècles.
Les pierres sépulcrales des forestiers de Flandre» con*
seryées à Harlebeke, ne sont pas très^anciennes, elles
datent tout au plus du xv" siècle.
Le développement que prirent les chambres de rhé-
torique au XIV" siècle y se fit sentir sur les inscriptions
sépulcrales qui furent écrites en vers flamands. II s'en
trouvait plusieurs à Notre-Dame à Bruges (I), et Ton voyait,
il y a quelques années, sur une pierre dans l'église de
Dixmude, ces vers:
Pieter, Antheania en Golaert
Syn aile drie te Gode waert;
Les inscriptions du xiii'' et xiv^ siècles ont encore
souvent cela de propre, qu'elles furent écrites en rimes
latines du plus mauvais goût.
Le xiv"* siècle vit aussi introduire la coutume d'incruster
les pierres sépulcrales de lames de cuivre sur lesquelles
on gravait des inscriptions et des figures. Il ne reste que
peu de ces sortes de monuments. J'en ai trouvé un à
l'hôpital à Bruges , érigé à la mémoire de deux frères de
cette institution; il ne date que de 1537.
L'église de Saint^aaveur en a conservé cinq^ dont
le plus ancien date de 4439. Tous sont dans un état
parfait de conservation , mais celui qui l'emporte sur les
autres sous le rapport de l'art, est sans contredit, le
monument de Jacques Schelewaert^ docteur à l'université
(1) BMQOoartt DêMHpt. de régUte de Niftn^iktm. P. 969, 97X et
549.
'r^Sr'^S ^^V'JV'ar,^aa^^'°aiWiP-7^^
Ikt'iytt l'a^fj ' Crz./n.ixi.j^a.r'^. -Mmijitit
-DtLVtilty .I.Tj.Jl/ili.J>'J t- Jlr^4J •
i*j>,vj .t^t
519
de Paris. Nous en donnons ici le dessin. Le docteur est
occupé à donner sa leçon assis dans un grand fauteuil
ou scribane, à son côté se trouve l'appariteur tenant sa
verge et les élèves écrivent les explications données par le.
professeur. A voir les armoiries qui se trouvent sur les
bords du monument, Schelewaert devait être noble du
côté paternel et maternel. Ce personnage était originaire
de Dixmude, comme nous l'avons dit dans notre histoire
de cette ville à Tannée 1450, De docteur de la Sorbonne,
il devint professeur de théologie à l'université de Louvain
en 1472 (1). Il parait quil fut ensuite nommé curé à
Bruges, et que ce furent ses élèves qui firent les frais
de ce monument , sur lequel on lit : SepuUura honorandi
magütri nostri magistri Jacobi SchekwfierU pamiensis
sacre theologie doctoris ac hujus ecdesie curati, qui obiit
xni die mensis Junii anno Domini miUesimo quadringenr
tesimo octuagesimo tercio* Anima ejus requiescaê in pace.
Le plus ancien monument sépulcral en cuivre que j'aie
pu découvrir date du xiv** siècle, et se trouve à St-Jacques,
à Bruges. Malheureusement il est mutilé et l'on en a
soudé les différents morceaux pour graver sur le revers
l'épitaphe d'un consul de la nation Espagnole, mort au
xTii° siècle. La gravure de ces fragmenta est admirable
de beauté, plusieurs saints placés dans des niches gothi-
ques forment un cadre autour de la personne qui glt au
milieu, et qui, d'après les restes de l'inscription, est
Gilles Van Namain. Le millésime seul indique le xiv* sîè*
cle, les autres chiffres manquent* Toutefois, les lettres
gothiques ayant déjà fait place aux onciales , nous pouvons
(1) Valère-André dit dans ses FacH academici: Jacdbus Scholewaert ,
Doct, TheoL PaHsienaiSj canonicua D. Poiri, $uec9ê$it inptxabendé ei
lecfione ordiMria HenrieQ éh Zoem^rffu
320
affirmer que le monument a appartenu à la dernière
moitié du xiv* siècle. L'église de StrJacques renferme
encore quelques autres monuments en cuivre et l'on est
à la veille d'en replacer cinq , qui jusqu'à présent avaient été
conservés dans un magasin. C'est à feu M. Scourion que
cette église doit cette conservation. Lors de la con-
quête des Français , ces monuments avaient déjà été ven-
dus pour vieux cuivre, lorsque le savant secrétaire trouva
un moyen de faire résilier l'acte de vente, et les lames de
cuivre furent conservées.
Une idée frappe lorsqu'on considère que beaucoup de
ces monuments sont gravés longtemps avant l'invention
de l'art typographique. Ce dessin si correct, ce burin
vigoureux, ce relief donné aux caractères , tout nous fait
dire, comment Timprimerie n'a-t-elle pas été inventée
beaucoup plus tôt!
Si nous avons à regretter la perte de beaucoup de
monuments funèbres, nous avons du moins la consola-
tion d'en avoir conservé quelques inscriptions. Corneille
Gaillaert, qui écrivit avant les ravages des iconoclastes,
en a conservé plusieurs dans un ouvrage MS. aujourd'hui
la propriété de M. le vicomte De Croeser; un siècle plus
tard , Nicolas De Schietere , en copia plusieurs pour ses
généalogies, et le peintre Le Doulx a copié au siècle
passé tout ce que Bruges renfermait de monuments funè-
bres. Cet ouvrage se conserve à la bibliothèque publique
de Bruges. Pareil ouvrage a été composé pour Ypres;
il a pour titre : Rectteil manuscrit des monuments sépul-
craux d* Ypres. Si les originaux nous manquent, il nous
en reste du moins des souvenirs.
L'abbé F. Van di Putte.
521
ANALYSES CRITIQUES.
J^QjPfiort à M» le min%$tr9 de l'intérieur sur différentes séries de documents
concernant Vhistoire de la Belgique, qui sont conservées dans les archi-*
Tes de r ancienne chambre des chartes de Flandre , à Lille, Par M,
Gachard, archiviste général du royaume» 1 toI. ii^Sft de 484 pag€f.
Lb Gouvernement a chargé à diyenea reprises rArebivûte
général du royaume d'aller recher<}her à l'étranger Ie« doQU*
ment» qui manquent dans nos dépôts d'arebivea et qui
cependant intéressent à un haut degré Thistoire du pays»
C'est ainsi que M • Gachard s'est rendu successivement k
Paris, à Dijon et plus d'une foui à UUa, potir y inspecter
les arohivefl qui concernent la Belgique et qu'il a fait ooii«-
naitre par un rapport détaillé le auccès de ses recherches»
Il y a qudques mois, nous vîmes paraître le rapport sur
les demièrea fouilles laites à Lille ^ ouvrage dont nous avons
à rendre compte parce qu'il renferme des documenta d'an
haut intérêt pour notre Flandre. Nous coanaissioua déjÀ les
archives les plus anciennes de Lille, embrassant les années
74Q à 1S07 , par les U^nuiwniB anoîens de M ^ le garnie de
St^Genoiê. Depuis cette époque nous n'avions rien de suivi
sur cette masse de chartes et de documents qui presque tous
ont rapport à notre Flandre. Publier les volumineux cartu-
laîres et inventaires était imposable 9 inutile même pour
notre pays; il fallut donc faire choix dans cette foule de
vieux parchemiaa. C'est ce qu'a &it notre archiviste général.
AraALES. — Tome IV, 25
522
' f 1 divise let documents intéressants pour Tbistoire de la
Belgique qui sont conseryés aux archives de Lille en deux
classes principales.
La première se. compose des chartes, traités, lettres*
patentes et missives, instructions diplomatiques, mémoires.
Les comptes forment la seconde partie*
Nos archives locales renferment beaucoup d'originaux
dont les copies existent dans les cartulaires de Lille. M*
Gachard a jugé à propos, pour éviter double emploi, de
ne rien dire dans son Eappori sur les documents que noua
possédons parmi nous ; il a donc commencé son travail par
le dépouillement des actes qui concernent les relations
politiques et commerciales de la Flandre arec TAngleterre
dans les xiii», xiv**, !▼• et xvi* siècles. Toutes ces pièces
n'existent pas dans nos archives et ont la plus grande valeur
historique. L'annexe jé jointe au rapport est une copie de
l'inventaire de ces pièces , fait par M. Le Glay , à la demande
de la commission des records de Londres.
Tous les rapports de M. Gachard nous font voir qu'il a
une affection particulière pour l'étude des quatre derniers
siècles de notre histoire, nous avons même entendu des
personnes instruites lui faire un reproche de négliger les
documents très-anciens pour les plus modernes; — dans son
dernier ouvrage, il s'est attaché de nouveau à rechercher
les pièces du règne de Charles-Quint et de ses successeurs,
et il donne une longue série de missives qui appartiennent
à cette époque.
Nous ne voulons faire aucun reproche à l'auteur d'affeC"
tionner plus particulièrement une époque que l'autre,
nous savons d'ailleurs que chacun, en fait d'histoire, pré-
fère l'étude particulière du règne d'un souverain, d'une
révolution, d'un grand fait quelconque, et que c'est par
l'approfondissemebt de ces faits particuliers que nous devons
parvenir à débrouiller la vérité de notre histoire. La série
de lettres qui ont rapport à l'élection de Charles-QuinC
comme empereur, jetera une nouvelle lumière sur on lait
323
qui a eu les plas grandes conséquences ponr TEarope
entière, et dès-lors noas devons savoir gré à M. Gachard
de nous avoir fait connaître cette volumineose correspon-
dance dont M. M6ne nous avait donné des fragments dans
son Anzeiger fur kunde der teutachen vorsseit, volâmes de
1885 et de 1888.
Les troubles du xvi* siècle n'ont pas été négligés dans les
recherches faites par M, Gachard, qui a été assez heureux
de découvrir plusieurs documents qui avaient jusques à
présent échappé aux investigations de nos écrivains. Deux
volumes intitulés Troubles des Pays-Bas ont été compulsés
et trouvés renfermer des pièces qui n'ont pas encore Vu le
jour. Nous voudrions voir reproduire dans Finventaire des
archives de la Flandre- Occidentale, que publie notre collè-
gue, M. Delepierre, la série assez considérable de docu-
ments, qui, au dire de M. Gachard, provient originairement
des archives du Franc de Bruges. Toutes ces pièces ayant
rapport à la Flandre, feraient un ensemble complet avec ce
que notre laborieux archiviste de la Flandre-Occidentale
a déjà publié dans ses différents volumes d'inventaires.
Les archives de Lille, malgré le gaspillage auqneï elles
furent exposées durant la tourmente révolutionnaire, con-
servèrent cependant encore bon nombre de comptes qui
ont été explorés par notre archiviste général pour compléter
ceux que nous avons à Bruxelles. Inutile de répéter ici
quelle utilité l'histoire a tiré de l'exploration des anciens
comptes, personne aujourd'hui ne conteste les avantages
qu'a produits cette exploration.
Les archives de Lille présentent malheureusement beaucoup
de laeunes dans les comptes qu'elles conservent. Pour mieux
faire ressortir ce (|ue ces comptes contiennent d'intéressant
pour la Flandre , nous donnons les titres des différentes divi-
sions adoptées dans le rapport qui nous occupe r
1. Comptes de l'hôtel des souverains et des princes et
de leur famille.
S24
II* Comptes de la recette géoërale des finaneei»
Ilh Comptes de la trésorerie des guerres*
IV. Comptes de la recette générale des confiscations
pour oattse des troubles du xti* siècle*
V. Comptes de la recette générale de Flandre*
YI. Idem du Hainaut.
VU* Idem de Tournai et du Tournaisis.
VIII. Comptes du souverain bailliage de Flandre.
IX. Comptes du grand bailliage du Hainaut*
X* Comptes du grand bailliage des bois du Hainaut*
XI. Comptes des aides et subsides de Flandre*
Xb. Idem du Hainaut.
Tel est le résumé du rapport de M. Gachard, dont l'utilité
est incontestable et sera d'un grand secours à ceux qui
s'occupent d'histoire nationale* Nous attendons avec impa-
tience les rapports des explorations faites à D^on et à Paris,
elles compléteront des notions très incomplètes jusqu'ici «
et que nous n'aurions jamais reçues si le goayernement
n'ayait pas eu l'heureuse idée de députer sur les lieux un
bomme du talent et de l'actiyité de noire archiviste général.
F^ndriH!h9 StatHs-unOJte^hp^êsekichf bù »ttm J^r 1806| nom L. jâ.
WwnOiSmig. 5 BmdeB. le AMh. TMngen^ Fu98 1843, in-8o, de 403
pages y plus P, Tui dHntroduction et 99 d'appendiocs.
M. Warnkônîg, dont nous avons coiiBidéré le départ
comme une vraie perte faite par les sciences et les lettre
en Belgique, vient de terminer son curieux et savant
ouvrage sur la Flandre, qu'il avait commencé à pubKer eu
allemand il y a près de dix ans. Tout ce que le pays ren-
ferme de savants, s'adonnant à l'histoire nationale, attendait
avec impatience la fin de ce travail, que, sans exagération ,
l'on peut considérer comme l'ouvrage le plus parfait et le
mieux traité sur ce que nos provinces renferment de docu*
ments anciens, d'institutions du moyen-âge etc* H serait
525
irop long d'entrer dans des détails sur toutes les parties de
l'ouvrage du savant professeur de Fribourg, nous nous
contenterons de parler du dernier volume.
Le titre indique que Fauteur traitera du droit ancien de
la Flandre et c'est cette dernière partie qui y est spëciale-
ment consacrée. Elle est divisée en quatre parties: 1° Le
droit privé. 2"* Le droit criminel flamand aux xii** et xiii«
siècles. 3° Les procédures et 4® Avoueries des églises et
des monastères. Ces quatres parties sont traitées en cin-
quante paragraphes, d'une manière si claire et si exacte
qu'il serait difficile d'y rencontrer des lacunes.
L'auteur a su tirer parti de l'histoire des avoueries en
Belgique , par M. J. De Saint-Génois , et il a complété ce
que cet écrivain avait laissé à désirer dans ce mémoire
couronné en 1884, par l'académie de Bruxelles. Tout
l'ouvrage est terminé par un appendice composé de chartes
qui auraient dû être jointes au volume précédent, lequel
renferme le Codex dipiomaticus du volume dont nous nous
occupons.
II ne nous reste qu'un désir à exprimer : que M. Gheldolf
continue la publication française de l'ouvrage de M. Warn-
kôoig. L'histoire de la Flandre dont nous avons deux
volumes est loin d'être aussi complète que l'édition alle-
mande, mais elle renferme aussi des renseignements que
M. Wamkönig n'a pas connus^ et nous croyons que l'édition
française au lieu d'être une traduction , est un abrégé qu'on
doit joindre comme complément à l'édition de Tubingen.
F.V.
3t6
PROGRAIIE
SES
QUESTIONS PROPOSlES POUR LE GOlfGOVRS
DE 4843,
DK BRUXILLES.
CLASSE DES LETTRES.
PREHiftRE QUISTIOir,
QfêMeê on! élé juêqu^à la fin du ràgne de (^rieê'Quini, la»
tehHanê poUiiqueê, commercialeê ei liUéraire» des Bdgeê avec
hê peuph9 Kabitani kê berdê de la Mer BaHique?
DKUXIÈHK QÜKSTION.
La famille de$ Berthout a joué y danè not anfudee^ un rôle
important On demande queli ont été l'origine de cette maison,
hê progrès de sa puissance et Pinfluence qWeUe a exercée sur
les affaires du pays.
L'académie recommande aax concarrents de ne pas né-
gliger les soarces inédites ^ telles que chartes, diplômes et
chroniques*
SÎ7
TBOIâliMK Qvssnoif.
Quel était tétat des écokê et autreê établUiemènti d*instruù^
tion publique en Belgique ^ depuis Charlemagne jusqu*à Favé-
nement de Marie- Thérèse? Quels étaient les matières qu'on y
enseignait^ les méthodes qu'on y suivait y les livres élémentaires
qu'on y employait, et quels professeurs s'y distinguèrent le
plus aux différentes époques?
QÜATUÈHK QUESTION.
Faire Thistoire de Tétat militaire en Belgique j sur les trois
périodes bourguignone, espagnole et autrichienne jusqu'en 1794^
en donnant des détails sur les diverses parties de l'administra-
tion de l'armée en temps de guerre, et en temps de paix.
L'académie désire que le mémoire soit précédé, par forme
d'introduction, d'un exposé succinct de Tétat militaire en
Belgique dans les temps antérieurs, jusqu'à la maison de
Bourgogne.
GlNQUlÈn QVKSTIOIT.
Quels sont les changements que l' établissement des abbayes et
des autres Institutions religieuses au VJJ^ siècle, ainsi que
Finvasion des Normands au JX% ont introduit dans Pétât
social de la Belgique?
SIXIÈME QüBSTIOIf.
// existe un grand nombre de documents écrits dans les
dialectes de F Allemagne et appartenants aux VIP, VHP, IX%
X* et XP siècles^ ils sont indiqués par la préface de rAIthoch-
deuhtscer Sprachschatz de Graff*; mais on ne connaît guère
d'écrits rédigés dans la langue teutonique usitée en Belgique
antérieurement au XIP siècle. On demande: 1^ Quelle est la
cause de cette absence de manuscrits belgico-germaniques?
â'' Quelle a été la langue éerite des Belges^Germains avant le
XIP siècle? %** Peui-on admettre que les Niederdeutsohe Psal*
men aus der Karolioger-Zeit, publiés par Von der Hagen,
828^
ie Heliand récemment mis au jour par Schmeller, et quelques
autres ouvrages, appartiennent à la langue écrite dont on
faisait usage en Belgique?
CLASSE DES SCIENCES.
VRBHURK QUESTIOir.
Un mémoire ^analyse algébrique dont le sujet est laissé au
chois des concurrents»
SSÜXlilIE QUESTION*
Faire la description des coquilles fossiles du terrain crétacé
de Belgique et donner l'indication précise des localités et des
systèmes de roches dans lesquels elles se trouvent.
TROISIÈME QUESTION*
Faire la description des coquilles et des polypiers fossiles
des terrains tertiaires de Belgique, et donner l'indication
précise des localités et des systèmes de roches dans lesquels
ils se trouvent.
DaDs les réponses aux deax questions qui precedent^ la
synonymie des espèces déjà connues devra être soigneuse-
ment établie , et la description des nouvelles espèces accom-
pagnée de figures*
QUATRIÈME QUESTION.
Faire connaître par des eûfpérienofis appliquées à un imms
grand nombre de corps , les Uns que suit le dégagement de la
ohahur dans les combinaisons chimiqu$$.
329
ClIfQüliMS QUESTION.
Quelle est kt structure de l^arille? Eispùser son histoire
littéraire^ donner son anatomie^ son organographie, sa genèse
et ses fonctions dans les différentes familles oit. il existe.
SIXIÈKE QtESTION.
Le gonflement et Faffaidsement alternatifs du cerveau
et de la moelle épinière, isochrones avec Tinspiration et
l'expiration, ne sont pas encore suffisamment expliqués.
L'académie demande:
1"* Queue est la cause immédiate de ce phénomène?
â"» Quelle est, en général, rù^uenee de ht respirati&n sur
/o. circulation veineuse?
sraiiiKS ^ESiioir.
On demande un examen approfondi de Vétai de nos com-
naissances sur Véleçtricité de l'air et des moyens employés
jusqu'à ce jour, pour apprécier les phénomènes électriques qui
se passent dans l'atmosphère*
HülTIÈttE QITBSTlOIf.
Exposer et discuter les moyens les plus convenables pour
établir, dans les lieux habités, une ventilation appropriée à
leur destination et à la température qui doit y être maintenue.
L'auteur devra donner la deicnpiion et les dessins très-
détaillés du système en faveur duquel il se prononcera.
Le prix de cliacune de ces questions sera une médaille
d'or de la valeur de isix cents fratics. Les mémoires doftent
être écrits lisiblement en latin, français ou fiamanJ, et
fieront adressés, franc» de port, avant le l** Février 184t,
à M. Queteht, secrétaire perpétuel.
532
phaamêribué «its frogrès de la mécanique eèhite, depuù
la mort de Laplaee»
QUATEiftiB orasnoR*
Donner Pkütoire naturelle ei Pembryohgie de VOrttei ( Anguis
fragUis), mnei que sou anaiomie^ en la comparani avec celle
d'un lèjuurd d' Europe.
CINQVIÈHB QUESTION.
Èclaircir par des observations nouvelles le phénomène de
la circulaUon dans les insectes, en recherchant si on peut la
reeannaiitre dans les larves des différents ordres de ces animaux *
L'acadëmie exige la plus grande exactitude dans les
citations ; à cet effet , les auteurs auront soin d'indiquer les
éditions et les pages des ouvrages qu'ils citeront.
Les auteurs ne mettront point leurs noms à leurs ouvrages,
mais seulement une devise , qu'ils répéteront dans un billet
cacheté^ renfermant leur nom et leur adresse. On n'admet-
tra que des planches manuscrites. Ceux qui se feront
connaître, de quelque manière que ce soit, ainsi que ceux
dont les mémoires seront remis après le terme prescrit,
seront absolument exclus du concours»
L'académie croit devoir rappeler aux concurrents que
dès que les mémoires ont été soumis à son jugement , ils
sont déposés dans les archives, comme étant devenus sa
propriété , sauf aux intéressés à en faire tirer des copies à
leurs frais , s'ils le trouvent convenable , eu s'adressant à
cet efiet au secrétaire perpétuel.
Fait à Bruxelles , dans la séance du 10 Mai 1842.
Pour l'Académie :
Le Secrétaire perpétuel,
A. QÜETELET.
WlPMIflMl III If ,
i
a 1429,
attache-
e chapi-
€ Tordre
Î unique
> épousa
ien, fils
religion
erre de
nommer
t et sans
L'aoac
citations
éditions
Les al
mais seii
cacheté
tra que
connaiti
dont lei
seront i
L'acai
dès que
sont dé;
pfoprié<
leurs fi^
cet efi^
Fait à
^^
ZiiAJIai?i
^eiM^'^if^
\
553
WWWWWWWVWVWVIWWWWUWWWVWWWWVVWWVWWVWWWW
DE li TOISON D'OR,
Celekee à 6ru0f0, en 1478-
L'oRDBE de la Toison d'or, créé à Bruges, en 1429,
par Philippe , surnommé le Bon , à cause de son attache-
ment pour sa mère , n'avait encore tenu que douze chapi-
tres , lorsque Charles-le-Hardi , chef et souverain de Tordre
fut tué devant Nancy, le 5 Janvier 1477. Sa fille unique
Marie de Bourgogne , héritière de tous ses états , épousa
le 19 Août de la même année, Tarchiduc Maximilien, fils
de r^mpereur Frédéric.
Depuis <ïue la galanterie , selon André Tavin, la religion
selon Jules Chifflet, ou la politique d'après Pierre de
St-Julien, eurent déterminé le duc Philippe à nommer
trente ehevaliers , gentilshommes de nom et d'armes et sans
Annalbs. — Tome IF. 24
S34
reproche, ainsi que le porte Tartide 1" des statuts de
Tordre, publiés à Lille le 27 Novembre 1431 , depuis cette
époque , disons-nous , jusqu'au treizième chapitre , un grand
nombre de chevaliers étaient déjà morts ; en outre la fin
malheureuse de Charles-le-Téméraire laissait Tordre sans
chef, et Ton craignait qu'il ne déchut de son premier éclat.
Lors donc que M aximilien (ut arrivé en Flandre pour
s'unir à Marie de Bourgogne , plusieurs chevaliers repré-
sentèrent à Tarchiduc combien il importait qu'il prit des
mesures pour relever cet ordre illustre. Le prince se rendit
à ces instances et fit notifier au chancelier, le 7 Avril
4478, qu'il se ferait armer chevalier dans une séance
solennelle en Téglise de St-Sauveur à Bruges , et qu'en-
suite il tiendrait un chapitre général, afin de revoir les
statuts et de nommer aux places vacantes.
La déclaration de Tarchiduc fut notifiée aux chevaliers
absents, et Ton s'occupa activement des cérémonies à
observer durant cette grande fête , sous l'inspection
d'Olivier de la Marche. L'ordre, selon son institution,
avait quatre grands-olBciers. Le chancelier à qui est confié
la garde du sceau et contre-sceau, qui vérifie les actes
et dépêches , fait Touverture des chapitres , et traite avec
le souverain des afiaires de Tordre.
2* Le trésorier qui a soin des habillements, colliers,
livres de statuts, chartes, joyaux et tous autres ornements
d*église appartenant au dit ordre.
3* Le greffier qui expédie les dépêches dont il tient
registre ^ il prend aussi note des fautes commises par les
chevaliers repris en chapitre; des corrections qu'onleur impo-
sait et des promesses ou belles actions dont ils s'honoraient.
4° Le roi d'armes appelé Toison d'or, dont les fonctions
sont d'aller en députation pour les affaires de Tordre , de
signifier le jour et le lieu des chapitres à tem> , et de ranger
335
les armoiries au chœur des églises où la cérémonie a. lieu.
Suivant les statuts, c'était le l""' Mai que la fête devait
avoir lieu; mais comme les Français avaient attaqué le
Hainaut, Maximilien obtint qu'elle fi|,t célébrée le dernier
Avril, afin d'aller plus tôt résister aux progrès des ennemis.
En conséquence , le dernier jour d'Avril, les chevaliers ,
avec leur grand collier de l'ordre , et les quatre grands offi-
ciers , tous habillés de leurs robes , manteaux et chaperons
à bourlette de velours cramoisi , doublé de tafifetas blanc ,
et orné d'une bordure représentant les emblèmes du collier,
en broderie d'or (1), se rendirent auprès de l'archiduc , en
son palais (2). Admis dans la grande salle de cérémonie, ils s'y
mirent en cwdre et prirent leur rang , devant le souverain ,
les plus anciens étant les plus rapprochés de lui, et
précédés par le chancelier , le trésorier , le greffier , le roi
d'armes. Alors tous ensemble sortirent, montèrent à cheval
et se dirigèrent par la rue Nordzand et par la rue Traver-
sière^ vers F^lise de St-Sauveur.
(1) Sous Philippe-le-Bon la coiffure et le manteau étaient d*écar-
late, chargé dliermine, et bordé de fusils, de cailloux, d^étincelles et
de la devise de Tordre: jàuire n^auray. Gharles-le-Téméraire changea
ces couleurs^ modifia 1a costume, de la manière que nous venons de
Tindiquer, et adopta pour devise : Je Vay empriê,
(â) Une vue de ce vaste palais se trouve dans Sanderus^ Flandrià
iUustraia, l'hôtel des monnaies y était attenant. Cet emplacement,
occupée aujourd'hui par des maisons particulières, dont une partie contient
des restes de Tancien palais, s'appelle encore het Princenhof, Ce fut là que
se célébrèrent les noces de Gharles-le -Hardi et de Marguerite d'Yorck en
1468, quibuM nvUa hominum atos êpkndidiorei vidit, aut êumpiuosioreê, dit
Sanderns. C'est aussi en ce lieu, qu'en 147S, naquit Philippe surnommé le
Beau y fils de Maximilien et de Marie de Bourgogne. Philippe-le-Bon avait
fait construire pour lui ce nouveau palais, abandonnant l'ancien palais des
comtes de Flandre sur le Bourg, qu'il céda aux magistrats de cette juris-
• diction.
336
Le cortège s'dvaDça du palais vers Tëglise dans l'ordre
suivant : Premièrement marchaient les quatre officiers de la
Toison, suivis par des gardes, la cotte d'armes au dos. Deux
hérauts menaient par la bride une blanche haquenée drapée
de velours noir et portant un coussin de même cotdeur, sur
lequel reposait le collier du feu duc Charles. Puis venaient
les chevaliers de l'ordre, deux à deux, et TarchMuc, autour
duquel étaient placés les archers et les hallebardiers de la
garde à pied. Des maîtres- d'hôtel, des hérauts, des gen*
tilshommes , des officiers de la cour , des sergents d'armes
du souverain, avec leurs masses en argent, et des trompet-
tes , fermaient la marche.
Arrivée devant le portail de l'église , dont les portes étaient
ouvertes à deux battans, la procession s'arrêta un instant, et
le prélat qui devait faire le service , suivi des chapelains, des
diacres et des chantres , chantant des antiennes à l'honneur
delaSYierge et de l'apôtre St-André, patrons de la Bour-
gogne , et sous la protection desquels était placé l'ordre de
la Toison d'or, s'avança audevant de l'archiduc , lui présenta
l'eau -bénite, lui donna à baiser 'la sainte, Croix, et puis
retourna dans le chœur où entrèrent après lui les cheva-
liers, les officiers et Maximilien qui alla prendre place sur
une estrade tendu de velours vert, recouverte d'un dais, et
ornée d'un écu aux armes du prince et de son épouse. De
bonne heure les galeries supérieures de l'église avaient été
envahies par une foule de dames et de seigneurs , venus de
toutes les parties du pays , pour assister à cette fête.
Dans les stalles en bois sculpté » se placèrent les cheva-
liers de Tordre, au nombre desquels se trouvaient Ëngelbert
de Nassau, touis seigneur de Gruthuyse, Jean Gros,
messire de Lannoy et messire de Ravestein. Chacun avait
ses armoiries attacbéesà la boiserie de la stalle oiitl prenait
séance. En vertu des règles héraldiques observées par
ft*'-"^'^
s pour
lamas-
ferains
jt sans
Doiries
ivec le
lessus.
empla-
h:
^!^
oimenr
iciant,
iscouris
ialérîe,
ni avait
étaient
;ant au
;enir et
ie avait
le pour
îque et
résolu
n d'or^
Tordre
l'autre
ble,fit
. Puis
ix posé
• « Moi
triche ,
^t sou-
^^^KX^^^f^'^'-^^^^^^
CÛST1
Le
suivac
Toiso!
hérav
de?el
leqad
les cl)
duqui
garde
tilsho
duso)
tes,
Ar
ouvei
lepH
diâcr
dela$
gogw
la 7b
l'eau
retou
liersj
une i
orné
bonn
enval
toute
D;
lîers
de P
mess
ses a
337
tordre, on n'admettait point de supports ou tenans pour
Técu : les heaumes des simples chevaliers étaient d*or damas-
quiné et ouverts, avec des grilles; ceux des souverains
étaient tout d'or , la visière entièrement ouverte et sans
grilles. On remarquait à plusieurs places des armoiries
exposées sur velours noir, sans casque ni cimier , avec le
seul collier autour de l'écu, passé au. nœud au-dessus.
C'étaient celles des chevaliers morts et qu'on allait rempla-
cer.
Bientôt une musique grave et douce annonça le commen-
cement de la cérémonie.
L'évêque de Tournay, Ferry de Clugny , prélat o£Bciant,
adressa à Maximilien, au nom de Pordre, un discours
latin où il fit un pompeux éloge de cette noble chevalerie,
du duc Philippe son fondateur , du duc Charles qui lui avait
succédé et des rois , princes et grands capitaines qui s'étaient
fait gloire de porter le collier. Il termina en remontrant au
prince que c'était son droit et son devoir de maintenir et
de relever cette institution.
Le président du grand conseil , Jean De la Bouverie avait
été chargé de répondre de la part du souverain, que pour
l'honneur de Dieu , la protection de la foi cathoUque et
l'illustration de la chevalereuse noblesse, il avait résolu
d'augmenter les privilèges et prérogatives de la Toison d'or^
et il déclara que le prince , n'ayant pas encore reçu l'ordre
de chevalerie , était prêt à le recevoir de l'un ou de l'autre
chevalier.
Monsieur de Ravestein, comme étant le plus noble, fit
cette cérémonie aux acclamations des spectateurs. Puis
l'archiduc se leva, et la main étendue sur un crucifix posé
sur un missel ouvert , prononça le serment qui suit : u Moi
» Maximilien, par la grâce de Dieu, archiduc d'Autriche,
» duc de Bourgogne, comte de Flandre etc. chef et sou-
24.
838
» veraiil de Ia Toison d'or, je promets sur ma parole de
» prince, et je jure sur les saints Évanfjîles et sur la
« croix sainte, de maintenir les privilèges et d'observer
» inviolablement les statuts et ordonnances du dit ordre,
« selon leur forme et teneur. »
Après ces mots, ayant baisé respectueusement la croix,
il se tourna vers ^Monsieur De Lannoy qui s'approchait de
lui avec le collier dont il revêtit Tarchiduc en disant :
« Mon seigneur , l'ordre de la Toison d*or vous reçoit au
» nombre de ses membres comme chef et souverain, en
» signe de quoi, il vous présente ce collier. Que Dieu
» veuille que vous le portiez longtemps, pour la plus
» grande prospérité de Tordre , et pour la défense de la
»> sainte Eglise, afin d'augmenter vos mérites et votre
» bonne renommée, au nom du Père, et du Fils et du
» St-Esprit. » — «Amen, répondit le prince, puisse Dieu
m^accorder cette grâce! » et il se rassit sur son trône.
Alors Toison d'or, portant un grand collier appelé
Potence, différent de ceux des chevaliers en ce qu'il était
garni des armoiries émaillées des membres de l'ordre, et
séparées par des fusils et cailloux également émaillés,
Toison d'or, disons-nous, prit le missel et la croix, les
porta vers l'archiduc et les tint devant lui. Monsieur
De Lannoy quitta le premier les stalles, où il était allé
reprendre sa place, vînt se mettre à genoux devant le
prince, et la main sur le missel fit le serment accoutumé:
« Moi Jean De Lannoy je promets et je jure sur les saints
}> Evangiles et sur la Croix sainte, respect et honneur au
îv sérénissime prince Maximilien, archiduc d'Autriche, duc
'> de Bourgogne, chef et souverain de la Toison d'or. Je
)» lui jure obéissance en tout ce qui concerne les statuts
» et les ordonnances du dit ordre , ainsi que je l'ai solen-
n nellement juré et promis, lors de ma réception. »
359
L'archiduc releva De Lannoy, parla main et le baisa
sur la bouche , en signe d'amour fraternel envers les che-
valiers.
Les mêmes formalités furent successivement accomplies
par Adolphe de Clèves , seigneur de Ravestein , Louis De
Gruthuyse, comte de Winchester, messire Philippe de
Croy, comte de Chimay, messire Engelbert, comte de
Nassau, seigneur de Breda, Ferry de Clugny , évéque
de Tournay, chancelier, Jean Gros, trésorier, Martin
Steenberg, greffier, et Gilles Gobert, dit Toison d'or,
roi d'armes.
Toutefois à l'égard de ces quatre officiers de la Toison
d'or, le chef ne les baisa point sur la bouche, comme il
avait fait pour les autres chevaliers, mais il embrassa
révéque, par respect pour sa dignité episcopale, et donna
la main aux trois autres, en signe de bienveillance et
d'affection.
Lorsque chacun eut été reprendre sa place , la musique
se flt entendre de nouveau et le chancelier célébra la
grand'messe. Après que TÉvangile fut chantée, précédé
du roi d'armes, il porta le livre saint à baiser au chef
et souverain, pendant que les enfants de chœur fesaient
fumer autour de lui, l'encens dans des vases d'argent émaillé.
Au moment de l'offertoire. Toison d'or s'avança vers
le trône, fit trois saints et dit à haute voix: u Très haut,
w très excellent et très puissant prince , chef du très noble
n ordre de la Toison d'or, venez à l'offrande! » Maximilien
se leva et aussitôt tous les chevaliers quittèrent leurs stalles
et formèrent la haye, depuis l'estrade jusqu^à l'autel 5
M. De Lannoy, comme le plus ancien chevalier, précéda
Parchiduc, portant pour lui le denier de l'offrande, c'est-
à-dire, une pièce d'or, selon l'usage établi. Après que le
chef eut regagné sa place, le roi d'armes appela les autres
340
chevaliers, qui remplirent la même cérémonie, deux à deux.
L'offertoire achevé, le chancelier fit un discours dont le
sujet fut réloge de saint André , patron de l'ordre , et il finit
par exhorter les chevahers à la vertu , leur représentant
la dignité de leur état et les devoirs qui y étaient attachés.
Après la messe, Maximilien arma chevaUer le président
de son grand conseil , Jean de la Bouverie , qui n'étant pas
encore au nombre des frères de la Toison d'or, s'était tenu
en dehors des stalles, durant la solennité que nous venons
de décrire.
Les chevaliers reconduisirent ensuite en cortège le sou-
verain jusqu'à son hôtel, dans le même ordre qu'ils étaient
venus, seulement ils traversèrent cette fois la rue des
Pierres et la Grand'Place , où le carillon du Beffroi fesait
retentir l'air de ses sons joyeux, tandis que toutes les
cloches des nombreuses églises , chapelles et couvents de
la ville, sonnaient à pleine volée.
On sait que selon les statuts de la Toison d'or , lors de
la tenue d'un chapitre, les fêtes duraient trois jours. Le
premier, les chevaliers entendaient la grand'messe dans
le costume décrit plus haut; le second était destiné aux
obsèques des chevaliers morts , et alors le costume était
de velours noir, à la réserve de la frange j le troisième jour
ils allaient en habits de soie blanc , au service chanté en
l'honneur de notre Dame.
Maximilien termina la solennité de la première journée
par un splendide banquet, où l'on vit réunies toutes les
singularités que les auteurs contemporains nous ont si-
gnalés dans les repas de cette époque. Les nefs, ou plats
en forme de vaisseaux , chargés de viande; les pâtés en
châteaux, tous peints d'or et d'azur, à grandes bannières,
les pélicans et les cygnes du gosier desquels jaillissait
l'hypocras et le vin de Rhin; les licornes, les léopards et
sucre-
is leurs
jer auît
prince
arcs de
itre qui
aravant
ipassés ,
inde le
ivec des
dre que
aperons
jusqu'à
coUier
cailloux
au mi-
couvert
ipettes ,
chacun
armoi-
tr leurs
îrvalle ,
e celui
Il est
remit
xhe de
)re, et
;ant de
J.^
cherafiei
L'offerU
sujet fut
par exb
la dignit
Après
de son{
encore a
en deho'
de décri
Les c
verain ji
venus, i
Pierres
retentir
cloches
la ville,
On s;
la tenue
premier
le costu
obsèque
de veloi
ils allaie
rhonnei
Maxi
par un
singulai
en fori
châteai
les pél
l'hypoc
Hl^
.COND M
541
les chameaux charges de dragées , d'oranges et de sucre-
ries que de petits amours allaient enlever de dessus leurs
dos , pour les servir sur les tables , ou les distribuer auit
assistants , enfin tout le luxe qpe pouvait de'ployer un prince
dont Je beau-père avait possédé soixante mille marcs de
vaisselles d'or et d'argent.
Le lendemain devait avoir lieu la tenue du chapitre qui
était le treizième depuis la fondation; mais auparavant
tous les chevaliers devaient assister au service destrépassés ,
et l'archiduc avait déclaré qu'il porterait à l'offrande le
cierge pour le feu duc souverain , son beau-pèf e , avec des
cérémonies dont on convint.
Du palais à l'église le cortège observa le même ordre que
la veille, seulement les chevaliers portaient des chaperons
et des robes de deuil de velours noir, tombant jusqu'à
terre, mais sans trainer, et sans queue j et leur coUier
par dessus.
C'était une large chaîne d'or figurant des fusils ou cailloux
en forme d'un B , d'où jaillissaient des flammes , et au mi-
lieu du collier pendait un petit mouton en or , couvert
d'une épaisse toison. Durant la marche les trompettes ,
garnies de noir, ne sonnèrent point.
Arrivés à l'église , les chevaliers allaient occuper chacun
la stalle au dessus de laquelle étaient appendues ses armoi-
ries. A Toffrande , le roi d'armes appela d'abord par leurs
noms les chevaliers trépassés , et après un court intervalle ,
prenant un cierge en cire, orné de Técusson de celui
quil venait de nommer, il dit d'un air triste: Il est
mort! puis il renversa et éteignit le flambeau, le remit
à un héraut qui le plaça sur un candélabre ou harche de
quarante pieds de large, en forme de tronc d'arbre, et
dont les branches en cuivre doré, portaient autant de
cierges qu'il y avait de membres dans Tordre.
1
342
Le roi d'armes appela alors les chevaliers vivants , en
commençant par le chef, et leur présenta un cierge au
blason de leurs armes que tous allèrent offrir , le souverain
seul, et tes chevaliers deux à deux , et qui fut ensuite remis
ardent, sur la harche. Cette cérémonie terminée, le greffier
déroula un parchemin , lut les noms , prénoms et titres de
ceux dont on déplorait la perte , raconta en peu de mots
leurs hauts faits et leurs vertueux actes , exhorta la com-
pagnie à prier pour leur salut. Alors le prélat officiant se
mit à genoux , ainsi que tous les chevaliers , et ils récitètent
le psaume De profundis.
Le cortège quitta ensuite Téglise , et retourna au palais
de l'archiduc qui ce jour là encore donna un banquet aux
chevaliers, officiers et seigneurs de sa maison.
Dans l'après-midi se fit l'ouverture du chapitre, où
chacun ayant fait serment de tenir les délibérations secrètes,
le chancelier se leva et dît : « ChevaHers et frères ! Vous
" savez qu'entr'autres choses qui nous sont imposées , nous
« sommes tenus de faire une injPormation des vies et mœurs ,
» afin que les membres de notre ordre auguste soient plus
'> pénétrés de leurs devoirs. Pour cet examen qui doitcom-
5> meneer , selon nos statuts , par le roi d'armes et autres
» officiers pour continuer par le dernier chevalier reçu , et
» remonter jusqu'au souverain, je vous somme de déclarer
î> ouvertement tout ce que vous savez ou avez ouï dire* à
« personne digne de foi , sur ce que votre frère et compa-
» gnon a fait, dit ou commis qui soit contre l'honneur, la
ï» renommée, ou le devoir de chevalerie, notamment contre
» les statuts et ordonnances , et nous délibérerons sur la
» correction que chacun d'eux aura respectivement méritée.
» Je prescris donc à Toison d'or de sortir du conseil et
î> d'attendre qu'on le rappelle. )»
343
Tour à tour les chevaliers présents se soumirent à cette
formalité; mais on ne trouva de repréhensible qu'Engelbert
deNassau, auquel il fut reproché d'être fort dissolu dans ses
mœurs . Quant à l'examen de la conduite des chevaliers absents ,
le souverain résolut de le remettre au prochain chapitre.
On procéda alors à l'élection des nouveaux chevaliers. Le
chancelier prit encore la parole : u Messeigneurs, pour
» faire justement et saintement l'élection des douze nouveaux
w frères et compagnons que nous devons élire , en rempla-
» cement d'autant de chevaliers décédés , vous devez jurer
)» de ne choisir ni par amour, ni pour en tirer avantage;
» mais de nommer des gentilshommes de nom et d'armes ,
» sans reproche..)»
Aussitôt le chevalier de la première stalle se leva et vint
prêter le serment requis. Lorsqu'il eut repris sa place, un
autre lui succéda, jusqu'à ce que tous eussent également
juré. Après, chacun d'eux, dans le même ordre, mit dans un
bassin d'or, posé sur une tablette devant le siège du souve-
rain, un billet roulé, contenant le nom de celui qu'il voulait
élire. L'archiduc en sa qualité de chef , mit deux billets.
Cela fait, le chancelier prit tous, les billets, les lut à haute
voix, tandisque le greffier les enregistrait, et les votes étant
recueillis, Maximilien, selon l'usage, déclara que les élus
étaient :
Frédéric d'Autriche , empereur des Romains ;
Bertremi de Lichtenstein;
Philippe de Bourgogne , seigneur de Bèvres ;
Josse de Lalain, seigneur de Montigny ;
Pierre de Luxembourg , comte de St-Pol;
Le seigneur de Château-Guyon ;
Jacques d e Luxembourg , seigneur de Fiennes ;
344
Wolffart de Borssele, comte de Grand-Pré, seigneur de la
Vère;
Guillaume , s eigneur d'Egmont ;
Jacques de Savoie, comte de Romont;
Mathias , roi de Hongrie;
Albert , duc de Saxe,
Avant que l'assemblée se séparât, les chevaliers et les
quatre oflBciers supplièrent Tarchiduc de conürmer les
privilèges et exemptions de Tordre, et des lettres patentes
furent rédigées contenant entre autres:
« Comme puis n'a guères nous , à qui seul et à nul autre,
pour raison et à cause de notre très chère et très aimée
compagne la duchesse , competoit et appartenoit de relever
le dit ordre de la Toison d'or et d'en être chef et souve-
rain , pour et au lieu de feu notre très cher seigneur et
beau-père le duc Charles , ayons , . en suivant les statuts
et ordonnances du dit ordre^ par avis et délibération de
nos très féaux, les chevaliers, frères et compagnons du
dit ordre , relevé iceluy , et emprins la dignité de chef et
souverain .... Savoir faisons que nous, désirant non
pas seulement entretenir et maintenir en bon état le dît
ordre de la Toison d'or, mais aussi le amplîer, honorer
et décorer de tout notre pouvoir, et à nos dits frères,
les chevaliers et compagnons d'iceluy , démontrer honneur,
toute faveur et amour, avons pour nous, nos hoirs et
successeurs, chefs et souverains du dit ordre, ratifié,
agréé, approuvé et confirmé, tous les dits droits, prCTO-
gatives , libertés , franchises et exemptions à eux accordés
par nos prédécesseurs et spécialement par le duc Charles,
au chapitre tenu en notre ville de Valenciennes au mois
de mai, l'an 1473, et avons, outre les dites franchises,
de nouvel octroyé et concédé de non payer en toutes
elles,
rrages
dront
Mlles,
les et
I tous
btions
tant
sem-
ttions,
ient. »
{s par
èce de
t pour
B cha-
Dtinua
Il leva
iccom-
^pagné
roir le
i-à-dîre
fre de
même
res et
it à la
musi-
velours
jomme
lid'or,
a et la
Woll
Vèi
Guilll
iacqil
Mathl
Albert
AvI
quatre
priviljl
furent
pour 1
compai
Ie dit i
rain, :
beau-p
et orà
nos tr<
dit ord
souven
pas sei
ordre «
et déc<
les che
toute 1
success
agréé ,
gatives
par noi
au cha
de mai
de noi
T
345
nos villes et seigneuries, aucun droit d'assise, gabelles,
cueillettes ou maltotes , à cause de leurs vivres , breuvages
et autres choses quelconques qu'ils auront et prendront
pour la dépense et vivre d'eux et leurif hotels et familles.
Aussi affranchi et exempté, quant à leurs personnes et
biens, présens et à venir, à eux appartenants, de tous
droits de tonlieux, péages, passages, et autres exactions
quelcon<j[ues , par tous nos dits pays et seigneuries , tant
par mer, eau douce et par terre, où que ce soit. Et sem*
blablement de toutes tailles, aidés, impositions , subventions,
et autres charges et contributions , quelles qu^elles soient. »
Plusieurs autres privilèges furent encore ajoutés par
l'archiduc , afin de donner pI^s d'éclat à cette espèce de
rénovation de l'ordre.
Comme il voulait se mettre de suite en campagne pour
s'opposer aux entreprises des ennemis, il termina le cha-
jHtre, exprimant l'intention que le lendemain on continua
la fête et qu'on fit célébrer la messe de notre Dame. Il leva
donc la séance et partit le même jour pour Gand , accom-
pagné du comte de Ghimay.
Le lendemain les chevaliers qui n'avaient pas accompagné
Maximilien, ainsi que ceux qui venaient de recevoir le
collier et qui se trouvaient alors à Bruges, c'est-à-dire
Bertremi de Lichtenstein , Josse de Lalain, Pierre de
Luxemboui^ et Jacques de Savoie , allèrent dans le même
ordre que les jours précédents assister aux vêpres et
complies, célébrés en l'honneur de notre Dame, et à la
suite desquels on chanta, avec accompagnement de musi-
que , l'hymne Inviolata. Au lieu de l'habillement de velours
rouge, les chevaliers portaient en cette occasion, comme
nous l'avons dit, de longues robes de damas blanc.
Ainsi se termina la vingt-unième fête de la Toison d'or ,
une des dernières où se déployèrent toute la pompe et la
Akicalbs. — Tome Ir. 25
346
magnificence qui aceompagnaient ordtnairement ces selem*
nités.
Après le chapitre général tenu à Gand dans Tégtise de
St-Ba?on, en IKSS, il n'en fnt plus conToqué. En 1S77,
l'ordre ayant perdu la plupart de ses membres, Philippe II
obtint de Gr^dre XIII la permission de les rempîaoer
sans tenir chapitre.
Il y eut 'par la suite de grandes contestations pour
savoir à qui revenait la dignité de chef et souv^am de la
Toijson d'or, ou aux rois d'Espagne, ou aux princes de
la maison d'Autriche.
Depuis le traité d'Aix-la-Chapelle, en 1748, les deux
puissances ont chacun de son côté, conféré le collier.
Napoléon, croyant terminer cette contestation, avait créé
l'ordre des trois Toisons, mais ce projet n'eut pas de
suite (I).
(1) Parmi le« vinçt-civq ou trente ouvrages imprimés, qui concernent la
Toison d^or et que cite M. le Baron de Reiffenberg dans son histoire de
cet ordre, nous avons puisé nos renseignemens dans trois seulement,
eontenant^ à notre avis, tont ce que l'on peut désirer connaître sur cette
matière. 1*^ ï*b. Toison d*or ou recueil des statuts et ordonnances du noble
ordre de la Toison d*or, leurs confirmations, changemens, additions^ céré-
monies etc. etc. Cologne 1689, 1 toI. 8o. 2o Jurùprudentia heroica de
Chriatyn, un yol. fol. avec fig. et Z^ L'histoire de l'ordre de la Toisoa
d'or depuis son origine, îoiKiu'à la cessation des chapitres généraux. 1 vol.
in-4o, par le Baron de Keiffenbcrg.
0.
547
VkUVkVMI«ViVVVVWVWI>\AVANiVV\IVW>VkVVVtiVk>ntVVVVVVV^VkV««VV\\AlVVVV
RÉMINISCENCES
ÂV SCJIT
BI IA IÜ8IQÜE n flARBRI.
Les Hindous et les Grecs donnaient à la musique une
origine divine ; c'est sans doute pour cela que l'on a cru
que cet art ne pouvait prospe'rer que sous des climats
favorisés du ciel.
La musique des Grecs , après avoir longtemps attiré
Tattention des savants modernes, a cédé le pas, sous le
rapport de l'ancienneté , à celle de l'Asie , et la société asia-
tique de Calcutta a publié un nombre assez considérable
de mémoires sur cette matière.
U n'est pas nécessaire toutefois de remonter aux Grecs et
aux Hindous , pour donner des renseignemens sinon nou-
veaux du moins très peu connus sur la musique et les
musiciens.
Une contrée qui sous ce rapport a été peu explorée , c'est
la Belgique, et particulièrement la Flandre, dont l'histoire
musicale remonte très haut et n'est pas aussi dénuée d'in-
térêt qu'on veut bien le croire. Nous espérons en peu de
mots donner la preuve de ce que nous avançons.
348
Les poètes chansonniers se multiplièrent en Europe
pendant le xW et le xiu** siècle. L'Allemagne eut des moL
tres chanteurs qui furent recherchés dans toutes les cours.
L'Italie fut moins riche en Trovatori, mais il y en eut en
abondance dans les Pays-Bas. Le Comte de Bethune,
Henri III, duc de Brabant, Gauthier de Soignies (près
Bruxelles) , Adam de la Halle et beaucoup d'autres Belges
acquirent une brillante réputation pour la composition
de leurs chansons ; tous ont été à la fois poètes et mu-
siciens. Du XI' au xiii' siècle, la cour des comtes de
Flandre était une de celles où les plaisirs de l'esprit étaient
le plus recherchés, et les chanteurs qu'on nommait alors.
Jbn^fetir^, y abondaient. Entr'autres un cantor quidam
secularis, compose une chanson, cantilena, en 1071. La
vie de St-Aybert nous apprend qu'il y avait aussi un assez
grand nombre de chanteurs dans le Hainaut et le territoire
de Tournay. Ce fut même une de ces chansons qui causa
sa conversion (1).
Les ménestrels et trouvères chantaient sur des airs de
leur composition, les romans du moyen-âge dont plusieurs
appartiennent à la Flandre^ c'est de là que leur est venu
la dénomination de chansons de gestes.
M' Fétis, dans sa biographie des musiciens, a fait con-
naître un manuel de chant du monastère de Ter Haeghen,
en Flandre, qui est du quatorzième siècle , et par conséquent
un des plus anciens que l'on connaisse. Avant cela il n'y
avait que Adam de le Halle et Jehannot Lescurel, en Eu-
rope , qui eussent composé la mélodie et l'harmonie d*un
morceau de musique.
En 1305 le siège de la papauté avait été transporté de
(1) Voir & ce tajet rintrodootion de M' le Baron de Reiffenberg, à la
chronique de Philippe Moutket.
S49
Rome a Avignon. Cet événement exerça quelque influence
sur les progrès de la musique, à cause des nombreux
musiciens qu'entretenait la chapelle pontificale.
Par une singularité assez remarquable , ce ne fut pas
le midi de l'Europe qui produisit les musiciens célèbres
du xiY* siècle , la plupart virent le jour dans la Gaule
Belgique ou Flandre française et dans les Pays-Bas.
Les archives de la chapelle sixtine fournissent des ren-
seignements qui ne laissent aucun doute à cet égard.
C'est là qu'on voit que Guillaume Dufay de Chimay fut
tellement célèbre comme musicien à la fin de ce siècle,
qu'il devint chef d'écde et perfectionna quelques parties
de la notation; il exerça une grande influence sur le' système
de l'art. Plusieurs musiciens célèbres appartiennent à
l'époque de Dufay , dont les ouvrages de musique renfer-
ment plusieurs nouveautés , entr'autres le Canon, ou la
répétition d'une seule phrase à une partie, pendant que
les autres faisaient un contrepoint ordinaire.
Vers le milieu du xt* siècle, la Belgique présentait le
spectacle d'une prospérité qu'on ne trouvait pas dans
les autres parties de l'Europe. Gand, Bruges, Anvers
étaient de grandes et populeuses cités , la poè'sie , la pein-
ture et la musique y étaient en honneur. Alors s'élevèrent
dans le pays des multitudes d'artistes qui portèrent en
France, en Allemagne, en Italie, des talents de tous
genres, et qui firent la gloire de leur patrie. Parmi eux
se distinguèrent les musiciens. C'était un Belge qui, en
1461, était maitre de chapelle de Charles VII, et ce
Belge, nommé Jean Ockeghem, fut le maitre des plus
célèbres musiciens de l'époque suivante. Un autre Belge ,
Jean Tinctor, fondait peu de temps après, une école de
musique à Naples, devenait maitre de chapelle du roi
Ferdinand d'Arragon et méritait d'être considéré comme
850
le premier théoricien de son temps ; enfin d'autres musi-
ciens nés dans la Belgique, occupaient des postes honorables
à Rome, à Milan et ailleurs (l).
Les éloges qui ont été donnés à Ockeghem par ses
contemporains et par ses élèves, l'ont fait considérer comme
un chef d'école, et comme un de ces hommes rares qui
dans Tordre d'idées où ils sont placés , impriment à leur
époque un mouvement de progrès.
Dans les archives de la chapelle pontificale à Rome on
a conservé des messes de Jean Tinctor , qui prouvent qu il
doit être compté aussi parmi les hommes les plus remarqua-
bles de cette époque; c'est surtout comme écrivain sur Tart
musical qu'il s'est distingué. Son livre intitulé: Proportionale
musiceê est le plus ancien ouvrage où l'on trouve la théo-
jrie de ces proportions de la notation musicale , qui s'étaient
introduites dans l'art versla fin du xiy* siècle, et qui
étaient encore, au temps de Tinctor, une source d'incer-
titudes pour les musiciens les plus instruits. C'est à
ce maitre de chapelle du roi de Naples que nous devons
le premier dictionnaire de musique qui ait été fait. Il le
publia vers 4460, sous le titre de DefinUorium terminorum
mmicœ (2).
De l'école d'Ockeghem sortirait des harmonistes cé-
lèbres: à leur tête se place Josquin de Prez, qui, pareil
(1) Voir le XII»* yol. de la reyue musicale, et pour ce qnisaît,' le
dictionnaire de ffl. Fétis.
(2) Rappelons ici en passant que vers la même époque eut liea im
concert des plus remarquables dont il soit fait mention dans les annales
de la musique. Il fut exécuté au banquet des vœux en 1454, par ordre du
comte de Flandre Philippe-le-Bon. Vingt-huit musiciens, renfermés dans
un pâté colossal, y jouaient de divers instruments. Ce pâté était placé sur
Tune des trois tables que renfermait la salle du banquet. Olivier de la
Marche, Hyre premier, chap. 29, décrit longuement les autres singularités
qu*on y ^it.
351
aux plus grands hommes que nous offre Thistoire, eut
rhonneur de donner son nom à son époque ; cette période
dans l'histoire de la musique, s'étend depuis 1480 jusqu'à
IS2S, ou à peu près»
Doué d'une tournure d'esprit vive et originale , il donna
à ses chants un caractère piquant et gai qui était inconnu
avant lui, et ce n'est que depuis la publication de ses
ouvrages , que le style de la chanson fut distingué de celui
de la musique d'église.
Les ducs de Bourgogne prot^rent surtout la musique.
A commencer de Philippcrle-Hardi, ils eurent tous une
musique réglée (!)•
Olivier de la Marche nous apprend que Charles-le*Témé*
raire savait k l'art de la musique si perfectement , qu'il
mettoit sus chansons et motets et savoit l'art à fond. »
Maximilien emporta dans son pays les traditions belges,
et y attira plusieurs des artistes de cette nation ; FAllemagne
ainsi nous est redevable de sa première école de musique.
Vers 1S02 Octave Petrucci est le premier qui ait trouvé
en Italie le moyen d'hnprimer la musique en caractères
mobiles. Il établit une pareille imprimerie à Venise, et
chose remarquable, la plupart des pièces contenues dans des
recueils de motets publiés par le même Petrucci, appartiens
nentà des compositeurs Belges ou Français, ce qui confirme
l'opinion de quelques savants , concernant la supériorité que
les musiciens de ces deux nations avaient prise , dans le
quinzième siècle , sur ceux de Tltalie.
En 1527, un Flamand nommé Adrien Willaert, fut
nommé maitre^de^chapelle de St-Marc à Venise , et y fonda
une école de musique d'où sont sortis de grands artistes et
de savants professeurs. Willaert a joui d'une juste celé-
(1) Lettre lur U musique, par M. le haron de fteiffenberç.
852
britë , et les Italiens se passioniièrent pour sa musique au
point de lui donner le titre de divin. D'après le témoignage
de son élève Zarlino, il fut l'inTenteur de b musique à un
grand nombre de voix» divisées en plusieurs chœurs. A la
même époque, c'est-à*dire de 1S2K à 1560, plusieurs
autres artistes Belges de renom , brillèrent dans la compo-
sition musicale, tels que Cyprien de Rore, André Pever-
nage, Jacques de Wert etc.
Au seizième siècle , à cette brillante époque de rénovation
ou TEurope intellectuelle enfanta des prodiges , la musique
fut cultivée avec ardeur. Un nom belge, Roland de
Lattre, chef de l'école Allemande et Flamande, rivalisa
avec tant de gloire qu*il balança Timmense réputation du
plus célèbre compositeur Italien, Pierluigi de 'Palestrina.
Palestrina était le chef de l'école Italienne, et r^ait sur
le Midi comme lui sur le Nord. Roland de Lattre ne se
borna pas à exciter le goût de la musique par le talent
et l'originalité de ses conceptions , il recula encore les limi-
tes de l'art : ce fut lui qui introduisit dans les compositions
les premiers passages chromatiques et qui réduisit le fatras
de 80 différents signes de mesures et de cadences , â deux
seulement, la mesure paire et la mesure impaire, en se
servant pour fixer le mouvement des mots aUegro, adagia^.
encore usités aujourd'hui. Le nombre de ses compositions
monte à plus de deux mille.
Fils d'un faux monnayeur , condamné et exécuté comme
tel, De Lattre, dont le nom a été changé par les Italiens
en celui de [Orlando di Lasso , était loin de faire présager
ses hautes destinées, à ceux qui virent Pétat de honte et
d'abjection où s'écoulèrent ses premières années. En 1S70 ,
à la diète de l'empire, Maximilien II honore de lettres
de noblesse, le pape Grégoire XIII fait chevalier de
St'Pierre , et le roi de* France décore de Tordre de
353
Malthe, cejAénix mtiscîca/ de Fépoque, comme on appelait
alors Roland de Lattre.
Lorsque Charles IX^ écrasé sous le poids du remords que
lui causait le massacre de la saint Barthélémi , implorait en
vain les bienfaits du sommeil pour suspendre les douleurs
de sa lente agonie, ce fut à la musique qu'il demanda un
remède aux tortures de Tâme , il invoqua l'homme de génie,
Roland de Lattre fut appelé auprès du roi moribond.
Après sa mort, Philippe de Mons resta, dit M. Fétis,
le dernier réprésentant de cette rayonnante pléiade d'artistes
que la Belgique avait vu naître et qui tenait le sceptre de la
musique en Europe depuis le xm' siècle. Il expire en 1595.
Avec lui finit Thistoire de la musique au moyen-âge, et com-
mence l'âge-moderne qui amena bien des tranformations
et créa la musique dramatique. Là encore nous rencontrons
des noms Belges illustres ; mais cette matière fera l'objet
d'un article suivant. Nous rappelerons seulement un fait
. bien curieux. On sait l'enthousiasme produit par la Mar-
seillaise qui mêla pendant quarante ans, sur tous les champs
de bataille, son refrain au bruit des canons. Rouget Delisle,
jeune officier d'artillerie, en composa les paroles qui suffi-
rent pour l'immortaliser. Mais que seraient ces paroles
sans Tair entraînant qui en fait le plus grand mérite? Eh
bieni l'hymne révolutionnaire de la France revient aus$i
à la Belgique^ car c'est Gossec, né à Yernier^ dans le
Hainaut, et par conséquent compatriote de Grétry, qui
imprima à Thymne du peuple les accords énergiques et la
sublime vigueur qui mettent la Marseillaise à la tête des airs
nationaux de l'Europe (1).
On peut dire sans exagération qu'aucune nation. peut-
(1) Introduction du dictionnaire de musique de M. Fétis.
i
S54
être, eu égard à sa population n'a foorni autant de câébrités
musicales que la Belgique.
A l'appui de la passion qu'on eut toujours en Flandre
pour la musique, nous citerons un passage remarquable
des Ttmi X de Thistorien Meyer : Fœcunda, dît-il , insuper
genitrix est Flandria laudatissimorufn cantorum. Siquidem
vocum noMiiate quacumvis Christiani orbis gente certare
potest. TestessuntJlexandernuperPhilippiprincipiscantor,
Petrus Ficanus cantor maximiPrindpis Caroli, Jdrianus
fFiUardus Rossilaria oriundus, cantor regis üngariw, Tho-
mas Martini cum fratrUms Petro ac Joanne, patria Arment
terius, monachus nunc {ut audio) Cartusiensis in Jmbianis.
Fulgus in factitandis patrio sermone rithmice cantilenis,
nUrum se prwstat ariificem, licet non injuria quidam ab
Brasmo taxentur, qui lasciviam illis intermiscere soient.
Inter hydraulas vero, dictos vulgo orgcmistas, celdferrimam
jAtinet famam Brugis ad Virginis Jo/cobus Cœcus, ab oculo^
rum Ube cognomen sortitus.
Après le cfictionnaire de M. Fétis , où nous arons puisé
ces renseignements sur le goût musical de la Flandre,
il n'est pas d'ouvrage à notre avis qui renferme autant
de choses intéressantes et neuves sur la musique et les
musiciens de notre pays, qu'un mémoire de M. Kiese wet-
ter, couronné par l'institut des Pays-Bas , et une longue
lettre de M. le Baron de Reiffenberg, à M. Fétis,
imprimée au tome II dés récits de Marsiiius Brunck ou
le Dimanche.
D.
355
ERECTION
DORB
COÏFRiRIE D'ARGHMS A GOüCKELAERE.
Notre collègue M' Van de Putte nous ayant communi-
que une charte, curieuse par son ancienneté et par ses
défaUs, relative à l'institution d'une confrérie d'archers,
nous nous empressons de la publier, d^autant plus que ces
sociétés ont joué quelquefois en Belgique un rôle qui ne
fut pas sans importance dans l'histoire.
Avant l'établissement des armées permanentes , les con-
fréries d'arehers formaient en Flandre la milice nationale
et urbaine, et livraient leur contingent pour les expédi-
tions lointaines.
Elles suivirent les comtes en Palestine.
M' De Bast, dans sa notice sur les chefs-d'œuvre des
frères Van Eyck, nous apprend qu'elles étaient d'abord
toutes réunies sous le patronage de St-Georges; mais au
commencement du xv* sîède elles se subdivisèrent. L'arc
prit pour patron St-Sâ[)astîen et l'escrime St-Michel.
Le nom de gilden qu'on leur donna en Flandre, est
tiré du saxon, et signifie oonifrérie: en latin frakmitas,
356
iodalium, contubemium, curia, collegium (voir Ducange).
Quoique ce mot gilda ou gildum ait eu différentes signifi-
cations, quant à la nature de l'association, on le trouve
déjà dans le roman du Rou avec son acception actuelle:
GheTilien et boijoii, et arohien et ^Idon.
Il parait que l'institution des sociétés d'archers en Flan-
dre est intimement liée à l'établissement des communes.
Après qu'on eut établi en corps les villes et les villages ,
on créa des compagnies bourgeoises qui s'exerçaient au
maniement des armes. Elles en firent même un espèce
d'amusement, des prix furent proposés pour couronner
l'adresse. A Bruges la confrérie des arbalétriers ou de
St-Georges', existait dès le xiii* siècle, car M' VanPraet,
conservateur de la bibliothèque de Paris, nous dit, dans
les Annales de cette société, qu'il publia en flamand, que
tout au commencement du xiv* siècle, une dame de Bruges
octroya à cette gilde l'usage de la chapelle de St-Pierre pour
y célébrer le service divin.
La confrérie de l'arc, sous le patronage de St-Sébastien,
remonte au xit"* siècle. En 1396 elle avait déjà une chapelle
privée dans le couvent des frères-mineurs, où tous les
dimanches et jours de fête se célébrait la messe.
A travers les vicissitudes des siècles^ le but des confréries
a changé. Ce ne sont plus aujourd'hui que des sociétés
privées où les habitants des villes, des villages et des
hameaux cherchent un délassement à leurs occupations
dans un exercice d'adresse. Elles contribuent souvent en
Belgique à l'ornement des fêtes publiques. Le costume et
l'attirail pittoresques qu'elles ont conservés rappellent
à Tesprit leur destination première. Les bannières
déployées , les canons traînés par des enfants maures , les
357
tambours , les fifres et les insignes des chefs sont autant
de vestiges de Tancien ordre des choses, qui méritent d*étre
conservés par la tradition et qui donnent un caractère tout
spécial aux confréries d'archers de la Flandre.
Philippe etc à tous ceulx qui ces présentes lettres
verront salut. Savoir faisons nous avoir reçu humble
supplication de nos biens amez les manans et habitans
de notre ville ou villaige de Kokelare en notre terroir
du Franc, de notre conté de Flandres, contenant que
comme en notre dicte ville de Kokelare ait grand nombre
de jeunes compaignons , eulx esbatans et exercitans jour-
nelement du jeu de larcq à main lesquels ont grant désir
et volonté de ordonner entre eux et mectre sus en icelle
notre ville de Cokelareà lonneur de Monseigneur Saînct Se-
bastien une confrarie darchers dung doyen et de soixante
compaignons ou audessoubz , tout dune parrure ou livrée
pour le bien, seurté et deffense de nostre dicte ville et
aussy de nostre pays de Flandres et mesmement pour
nostre service toutes et quantefois qu'il nous plaira les
mander et requérir. Mais iceulx susnommés noseraient
ces choses bonnement faire ou entreprendre , sans en avoir
licence , octroy et consentement de nous, dont très hum-
blement ils nous ont fait supplier. Pourquoi nous ces choses
dessus dictes considérées mesmement quil est apparent
que ce sera là bien servir et le prouffit de nostre dicte ville
de Gokelare et mesmement de nostre pays de Flandres. Eu
sur ce ladvis de nos President et anciens autres de nos-
tre Chambre de nostre conseil en icellui nostre pays de
Flandres, auxdicts suppliants avons octroyé, accordé et
368
eonsenti , octroyons , accordons et consentons en leur
donnant congié et licence de grasce especial par ces
présentes que en nostre ville de Gokelare ils puissent et
pourront ériger en lonneur de Saint Sebastien une coor
frarie darchers dung doyen et de soixante compaignons
ou dessoubs , tous dune parure lesquels pourront à leurs
despens faire faire et porter sur leurs robes manteaux ou
chapprons licitement et sans aucun dangier ne repre-
hension nostre livrée et devise du fusil ou autre que pour
le temps là donnerons avec deux flesches croisées à la
fachon de la croix Monseigneur Saint Andrien et avec
ce paisibles leurs armures loisibles pour la seurté et deffense
de leurs princes. Pareillement comme les portent et peu-
vent porter par octroy et consentement de nous les aultres
archers de semblables confraries en nostre dict pays de
Flandres et ce tant que nous plaira et jusques aultre rappel
pourveu et moyennant toutesfois que les dicts compai-
gnons archers de la dicte confrarie et chascun deulx
seront tenus et astrains de nous servir doresnavant tou-
tes et quantefois quil nous plaira les mander et requérir
en nos voyages et ailleurs ou les vouldront emploiier,
aussy comme les dicts aultres archiers de telles et sem-
blables confraries en icellui nostre pays de Flandres et
que soubz umbre de nostre dicte livrée ou port darmes
' et de leur confrarie desusdicte ils ne meffacent en aulcune
manière quelconque.
Si donnons en mandement à nostre maistre dostel, à
nos souverain Bailly de Flandres, Bailly de Bruges et
à tous nos aultres justiciers et officiers de nostre pays et
conté de Flandres, ou leurs lieutenants à chascun deuk
en droit soy et si comme à lui appartient, que de ceste
nostre presente grâce, octroy et consentement et de tout
ce contenu et effect de ces présentes ils facent, seaffrent
559
et laissent et chaseun en ^n droit, lesdicts suppliants
plainement et paisiblement joyer et user, sans leur y
félon donner, ne souflrir faire ou donner quelque des-
tourbier ou erapeschement, au contraire jusques à nostre
rappel comme dit est, car ainsy nous plaist il, non obstant
quelconques deffenses faictes ou a ce sur le fait du port
darmes ou autres a ce contraires. En 'tesmoing de ce etc.
(Extrait d^un titre d*o^roi8 du zv^fiêcle.
Cette pièce est sans date, mais il est clair
qu'elle émane de Philippe-le-Bon. )
360
NOTES BIOGRAPHIQUES
SUA
CXitnonü V^ott^ûlBf aittntr it la Ht^xmqut ht
La plupart des auteurs qui se sont occupés de l'histoire
de la Flandre, ont parlé de cette curieuse chronique
manuscrite , dont nous avons traduit les passages les plus
importants (1), et que la commission royale d'histoire se
propose depuis longtemps de publier en entier. Peut-être
que certains détails ont arrêté jusqu'à présent Texécution
de ce projet. Quoiqu'il en soit, cette chronique est impor-
tante pour notre pays , et cependant on a à peine parlé
de son auteur: Arnould Goethals, mérite bien néan-
moins de figurer à côté de tant d'autres chroniqueurs qui
ont leur place dans les biographies. Voici quelques notes
qui pourront servir à celui qui s'occupera plus tard de cet
auteur.
Arnould Goethals çst probablement né à Ypres vers
(1) Dani Qn Tolnme in 8« , imprimé à Brogei, chex Vandecatteele-
Weièroack, contenant dei mélangea hiatoriipiet et Uttérairea.
561
142S, car un de ses frères fut conseiller de la châtellenie
de cette ville, et il fallait y être né, pour remplir ces
fonctions.
Il e'tait fils d'Hugonin et de Catherine Pourstraete , et
appartenait par son père à la maison des Goethals de Gand,
célèbre par le rang qu'elle n'a cessé d'occuper dans Téta t.
Arnould eut quatre frères, Baudouin Goethals, cha-
pelain et conseiller des ducs de Bourgogne , qui assista à
la négociation de la paix dite de St-Lièvin ; Goethals Ryra ,
Tun des écuyers de Charles-le-Téméraire , chargé par ce
prince de plusieurs missions importantes , et qui alla
recevoir la duchesse dTorck , à son arrivée en Flandre ,
lorsqu'elle vint épouser le fils de Philippe-le-Bon ; enfin Paul
Goethals et Henri Goethals Van den Heede , Tun conseiller
à la châtellenie dTpres, Tautre membre du conseil souve-
rain de Flandre.
Arnould montra dès sa jeunesse de grandes dispositions
pour Tétude', et un esprit pénétrant. Son goût pour les scien-
ces historiques et archéologiques le porta naturellement
à chercher dans la solitude du cloître , le recueillement , la
tranquillité et l'isolement , qui sont les conditions indispen-
sables pour de pareils travaux. Après avoir reçu les ordres,
il entra à Tabbaye de St- André lèz-Bruges vers Tan 14S5.
Il est à penser qu'il ne commença à écrire sa chronique
que fort tard , ou qu'il s'en occupa jusqu'en sa vieillesse ,
car les derniers événements qui y sont rapportés sont de
1804, par conséquent antérieurs seulement d'une dizaine
d'années à l'époque de sa mort. Entièrement absorbé, à
ce qu'il parait , par ses exercices de piété et ses occupations
littéraires , il s'effaça de la scène , et ses contemporains le
perdirent de vue. Toutefois l'étendue de son savoir et de
son esprit fut appréciée par le petit cercle d'hommes
instruits qui Tentourait , comme le prouve l'inscription que
Akhales. — Tome IF. 26
S62
Ton mit sur sa tombe. Enfin en IKiS, dans la OO*"*
année de son âge, il passa de cette vie à Timmortalité , et
fut enterré dans Féglise de son abbaye, où on lisait ce qui
suit sur une pierre sépulcrale bleue:
HIC JAGET
Fenerabilis Jmoldus Gœt/uUs ex familiâ hujus nominis
in urbe Gandensi celebenrima, abbatiœ Sti-Jndreœ, prope
Brugas, monachus, vir sani judkii, vastceque eruditionis^
quemque eximia pietas, ac rara modestia, non minus quam
untiqua sua nobilitas, illmtrem reddidêre.
Cujus abbatiœ postquam scripsissetchroniœn, obdormivit
in Domino, felici œtate nonagînta annorum, vigesimo «ct-
ticet Junii, anno réparâtes salutis MCXF.
Deumpro animœ illius beatitvdine exara.
0.
36S
L£S CORTES ET TRADITIONS
. POPULAIRES ,
CONSIDÉRÉS SOUS LI RAPPORT DE LIVR IMPORTANCE HISTORIQUE.
L'ÉTUDE des antiquités germaniques a produit en Alle-
magne des résultats inconnus en Belgique , surtout depuis
que Grimm a ouvert une voie nouvelle dans cette carrière.
— Aujourd'hui que nous sommes entraînés avec le reste
de l'Europe par une tendance générale vers les sciences
historiques, le moment parait opportun pour se livrer à
de nouvelles recherches sur les antiquités de notre pays.
Un jeune savant allemand, M. le docteur Wolf, qui s'est
voué exclusivement à ce genre de travail, a jeté ses regards
sqr la Belgique et voyant combien la moisson y est abon-
d^Dte , il est venu s'établir en Flandre et apprendre notre
langue, pour y importer le goût de sa science et pour y
rassembler les vestiges épars de la mythologie et des
mœurs des anciens peuples septentrionaux. Nous ne pou-
vons qu'applaudir à ses efforts. Les documents qu'il aura
amassés , confrontés avec ceux qui ont été recueillis parmi
les Allemands , qui sont avec nous les enfants d'une seule
mère-patrie , jeteront infailliblement un nouveau jour sur
tout ce qui concerne notre antique et commune origine.
364
Ce n'est pas seulement sur les de'bris de quelques anciens
monuments, ni seulement dans nos livres et dans nos archi-
ves que M. Wolf poursuit ses investigations; il découvre,
dans la me'raoire du peuple flamand , une source précieuse ,
à laquelle personne n'a puisé comme lui. Figurez- vous
quelques enfants groupés autour de leur bonne ou de leur
grand'maman et écoutant quelque vieux conte de fées ; ou
bien, assistez, si vous le pouvez, sans être aperçu, à
quelque réunion d'hommes ou de femmes de la classe
ouvrière rangés le soir sous le tablier de l'âtre , afin d'en-
tendre leurs récits superstitieux : l'objet de ces entretiens
si frivole en apparence et qui ne parait destiné à inspirer
de l'intérêt que comme tableau des mœurs de notre
époque , peut ofiFrir un champ fécond pour Tétude des plus
hautes antiquités. Croirait-on que beaucoup de ces his-
toires absurdes accréditées parmi le peuple , ont traversé
plusieurs siècles et sont répétées de bouche en bouche pour
arriver jusqu'à nous , modifiées en partie et variées d'après
les localités , mais pleines de restes curieux de la religion
de nos ancêtres, de leur esprit et de leurs usages? C'est là
que le docteur Wolf va faire connaissance avec les ancien-
nes divinités du nord , et s'initier dans les mystères des
Druides et des Bardes. Combien d'années, combien de
révolutions ont passé sur notre pays depuis l'introduction
du christianisme; combien de terribles secousses ont
ébranlé l'ancien sol Germanique , et néanmoins les traces
de notre origine n'y sont effacés nulle part. Tant un peuple
conserve longtemps ses croyances , son caractère , ses pré-
jugés et sa langue , qui ne consiste pas uniquement dans la
tournure grammaticale de ses mots et de ses phrases, mais
aussi dans ses vieux dictons , ses sentences , ses proverbes ,
tous si intimement liés à sa pensée. Si les traditions popu-
laires dont nous venons de parler n'étaient que des contes
S65
isolés, il serait difficile d'y ajouter une grande importance,
répandues au contraire par tous les pays qui ont été
occupés par les guerriers du nord , le même génie poétique
et religieux a visiblement présidé à leur invention et leurs
ressemblances de caractère, comme autant de traits de
famille, sont des preuves irrécusables de leur descendance
commune. Ce qui est plus remarquable encore, c'est que par
toute TAUemagne , la Suède , la Norwège , le Danemark , la
Belgique, une grande partie de la France etc. on rencontre
les mêmes histoires, avec quelques variantes que le temps
a dû nécessairement leur faire subir. Ces contes récités
partout par nos pères, étaient probablement pour la
mythologie germanique , ce que les légendes apocryphes des
Saints sont devenus plus tard pour la religion catholique ,
dans ce sens au moins , qu'elles ont également parcouru
tous les pays qui professaient la même religion.
Je tâcherai de faire voir par un exemple comment un
conte populaire insignifiant en apparence peut être digne
d'attention. Celui que nous allons citer est le premier qui
nous est tombé sous la main , depuis que j'ai eu l'avantage
de connaître M. Wolf. « Des personnes crédules rapportent
« qu'à Furnes , il arrivait autrefois , toutes les nuits un
5> char ou charriot sans chevaux. Ce char mystérieux
» sortait de Tancienne rue Rouge , s'arrêtait quelque temps
» à la Grand'Place , puis disparaissait avant le jour.
» Dans cette même rue on entendait parfois , pendant la
3) nuit, près la ferme dite Duivekot, le hennissement d'un
» cheval, et quand on avait l'imprudence de tourner la
« tête pour regarder, on voyait derrière soi un animal, qui
)> ressemblait à un cheval, sortir de la ferme et poursuivre
)> le passant en se tenant sur le train de derrière et prêt à
5> fondre sur lui. Un homme de grande taille, tout rouge
» et sans tête essayait alors de barrer le passage , tandis
366
» que dans la rue voisine , appellée rue des Sorcières , on
» apercevait des femmes échevelées danser en rond et
» jeter des cris et des hurlements effroyables. » Cette
histoire n'a certainement pas pris sa source dans le chris-
tianisme, elle parait plutôt appartenir à des idées reli-
gieuses que nous avons répudiées et dont quelques parties
éparpillées sont restées enracinées parmi le peuple. Ce
conte remonterait ainsi à l'antiquité la plus reculée.
L'existence d'un temple idolâtre à Furnes , l'ancien nom
de la rtâe Rouge, la situation de cette rue à l'orient sont
autant de circonstances que l'on pourrait invoquer à
l'appui de cette opinion.
Je demande pardon au lecteur d'entrer ici dans quelques
détails qui lui sont connus et dont la répétition pourrait
être fastidieuse. Je dois le faire pour expliquer le sens que
l'on peut attribuer à cette singulière histoire. Quand les
peuples du nord avaient envahi le pays où nous vivons et
introduit leurs dieux dans la Germanie , ff^wtan, JFodan
ou fToden devint l'objet dNm culte religieux. C'est le
même dieu quinvoquaient les Suédois sous le nom
&Othinn, Odin. Il est probable même que la différence
de nom ne résulte que d'une différeuce de langage ou de
dialecte. Celui de Woden s'est conservé dans le quatrièaie
jour de la semaine qui lui fût dédié et que nous appelions
IFoensd^ (contraction de Wodensdag), Les Allemands
nomment ce jour, par la même raison, Wœnstag; les
Anglais, Wednesday; les Westphaliens , ^odentagj
les Danois, Wonsdag; les Norwégiens, Fodenstag, et
les Suédoi$ Odensdog. Les Français disent Mercredi^
traduit du latin Dies Mercuriî, parce que le dieu
Woden des Germains et des Belges était confondu par les
Romains avec leur dieu Mercure. Woden fut honoré daps
la constellation de la grande Ourse. Hîen de plus naturel
867
en effet que de choisir la plus brillante constellation du
nord pour en |doter l'objet de la plus grande dévotion des
enfants de la Zone-Glaciale. Comme dieu des combats ,
Woden pouvait y être représenté sur son char de guerre ,
formé des sept étoiles que le peuple nomme fFoenswagen,
Hellewagen , en flamand et en français le charriot. Cepen-
dant M. Wolf fait dériver le nom de Hellewagen de celui
de Hellia, déesse des enfers chez les anciens peuples
Germains, à qui, d'après les croyances de ce temps, le
cAamb^servait à conduire les âmes à leur dernière demeure.
L'ours, habitant des pays froids, animal robuste et cou-
rageux, fut l'attribut du même dieu, et lé surnom de Bruno
qu'on a donné à Woden , (ainsi que Mé Wolf le fait obser-
ver dans un mémoire, publié par l'académie royale de
Bruxelles , ) est sans doute en rapport avec celui de Bruin
den beir, (en vieux français: Bruns H ors,) par lequel est
désigné l'ours dans le morceau le plus populaire et le plus
remarquable de Fancienne poésie nationale (1):
On lit dans une histoire inédite de Furnes , qu'Hein-
drickx nous a laissé en manuscrit, que l'emplacement
actuel de la vieille église de Ste-Walburge , près de la
Grand'Place de cette ville était anciennement occupé par
un temple payen, que nous croyons avoir été dédié à
Woden. Quand le christianisme est venu dissiper les
ténèbres de l'idolâtrie, le temple primitif a été converti en
église catholique. Une partie des anciens murs eu pierres
fossiles (bergsteen)f a été incorporée dans les construc-
tions subséquentes (2). La rue Rouge est situé à Test de
(1) Beinaerf de f^oa. Les titres qu^ont nos proTinces à réclamer cette
production , paraissent derenns incontestables. Voir l'édition publiée par
H. ffÜUfM^ en 1856.
(9) Les Fumois montrent encore l'endroit où Ton sacrifiait les viotim^s
368
cet endroit. Or, puisque. le «louTeinmt diiirne do firma*
ment fait marcher pour nos yeux les étojlfô d'Orient en
Occident , il en résulte que la grande <mr6e ou le charriât
qui est figuré dans le ciel sans attelage et tourné vers le
cimetière de Ste-Walburge, parait effectivement sortir le
soir de la rue Rouge , s'avance vers la Grand' Place et Gnit
par disparaître. Le char mystérieux est dans le oiel au lieu
de rouler sur la terre , ainsi que la crédulité populaire le
dépeint.
Je me souviendrai toujours d'une vieiUe chanson que
ma respectable grand'mère m'apprit a chanter quand
j'étais bien jeune. Elle est de nature à confirmer Texplicd-
tion qui précède. La voici textuellement avec la traduction
française :
Bruno heefi een' koeia ghemaeckt
Op vier wielen, zonder peêrden ,
Bruno heeft een* koets ghemaeckt
Die alleen naer Brussel gaet.
Il est certain que l'auteur de ce couplet n*a pas pro-
phétisé les railway, ni les mécanismes d'une époque si
éloignée de la sienne. Bruno, comme je Tai dit plus haut,
est Ie surnom de Woden ; son char sans chevaux est déjà
reconnu par le lecteur , et les quatre roues de la voiture ,
correspondent parfaitement au nombre des étoiles qui
composent le carré de la grande ourse ou du charriot.
Un puits appelle Helleput, se trouve à l'occident de
l'église principale de Termonde , qui est très ancienne. Le
charriot en se cachant derrière l'horison tous les matins ,
vu de la grande église, semble ainsi se plonger dans la
dans le .temple dont le savant auteur de cet article tient de parler. On
nous a encore mentré cet endroit lors d*un Yoyage que nous fîmes récem-
ment à Fumes. F. V. D. P.
Bruno a fait une voiture à qimtre
roues, sans chevaux, qui va toute
seule à Bruxelles.
369
profondeur du puits. Si M. Wolf voulait examiner la
situation des différents endroits qui ont pris leur nom de
helk, ou desquels on raconte des histoires qui se trouvent
en rapport avetj le charriot, hellewagen, relativement aux
cimetières , aux églises ou aux chapelles voisines , il pourrait
résoudre la question si la direction de la me Rouge et
du Helleput n'est pas le résulfat d'un usage ou d^une règle
générale.
Le nom de rue Rouge {Roode straet), et la couleur du
fantôme sans tête qu'on prétend y avoir apparu est-elle
due au hasard? Je suis porté à croire le contraire. Quoique
le culte de Woden , fort simple dans le principe et qui
n'avait pour temple que l'intérieur des forêts, n'ait pas
donné lieu d'abord à des sacrifices humains , il n'est cepen-
dant malheureusement que trop certain que nos pères ont
emprunté à des voisins féroces et admis dans leur aveugle
dévotion cet usage horrible. D'accord sur ce point avec
César, Strabon et Diodore, le sévère et consciencieux
Tacite nous en offre un témoignage irrécusable. Deorum
maxime Mercurium (c'est-à-dire Wodan), colunt, eut
certis diebus, humanis guogue hostiis litare fas habent.
Ces victimes étaient choisies la plupart parmi les malfai-
teurs ou parmi les prisonniers de guerre. A ces derniers
on coupait parfois aussi la tête pour la suspendre aux
arbres des forêts. Le plus grand bonheur dont ils espé-
raient jouir après cette vie terrestre dans ^aUuUla, le
I paradis de Woden, consistait à boire de la vieille bierre
dans le crâne de leurs ennemis. La rue Rouge aurait-elle
été humectée et aurait-elle tiré son nom du sang des
malheureux cruellement égorgés? aurait-eUe été signalée
par le passage des prisonniers que l'on conduisait a
la place du temple pour y être immolés au dieu des
vainqueurs? Le grand homme rouge serait-il Tombre
27
370
de qiwk|He ühirtfe vietîme cpii vient crier veqgeanee?
Renddiis griee ara iqpdtres de la foi en Belgique qvi o&t
planté Tétendard de la croix sur les ruines du paganisme !
Mais âoigaeus ces idées désolantes. La rue Rouge a peut-
être été le théâtre de quelque sanglante victoire ou dâfaite.
Peut-être , est-eUe appellée «nsi au figuré du charriot de
Woden et du sang dont le dieu des combats doit néces-
sairement marquer sa course triomphante. La oouleur
rouge n'est pas étrangère non plus au charriât de HelHa,
que Ton appelle quelquefois dans les contes populaires:
de Bloedkaros. L'homme rouge pourrait être pris pour
un ennemi puissant et vaincu, ou même pour un guer-
rier germain, qui attend le char d'Heüia, afin d'être
conduit au ciel de Woden, car c'est-là qu'iTe^ trans*
portait ceux qui expiraient les armes à ia main; les autres
étaient destinés â passer au séjour de la funèbre déesse. Le
hennissement du cheval , ce noble compagnon de guerre ,
qui se faisait entendre dans la me Rouge , est encore en
harmonie avec l'image des batailles. Enfin les femmes
échevélées de la rue des Sorcières sont les mères et les
épouses des guerriers qui excitent par leurs cris, le eo«ft-
rage et la fureur des combattants.
(te peut conclure de ce qui précède, que le temple
payen qui existait anciennement à Fumes, était dédié i
fTodan; que des chemins, parmi lesquels on peut eoiii|H
ter la rm Rouge, conduisaient à ce temple; qu'il étaH
entouré par des hahitans qui ont ccutinuç sans interni^
tioa d'occuper son voisinage, en assez grand nombre
pour transmettre par la voie de la fa^dition le eoiite phis
ou moins tronqué que je viens de réciter.
Il serait sans doute trop absohi de prétendre qu^tt
faut ajouter une foi pleine et eatiàre à toutes ces cou*
jectures , et ce n'est pas dans ce but qpte je les ai proposées^
Klit J'^^ seulement voulu montrer une des pierres dont sera
^ formé rédîfice que M. Wolf est sur le point d'élever,
g et dont l'assemblage ne pourra pas manquer d'être utile
^^ à la science. Deux volumes ont déjà été publiés par lui
^^ en Allemagne; un recueil sans commentaire intitulé
. Grootmoeder ken, est en ce moment sous presse , en atten-
. dant qu'un écrit plus sérieux , sous le titre de fFodana,
^ vienne nous [donner le mot de quelquesmnes de ces
^ savantes énigmes.
li
r
t
i
H. V. D. V.
1