(navigation image)
Home American Libraries | Canadian Libraries | Universal Library | Community Texts | Project Gutenberg | Children's Library | Biodiversity Heritage Library | Additional Collections
Search: Advanced Search
Anonymous User (login or join us)
Upload
See other formats

Full text of "Hebrew reading lessons: consisting of the first four chapters of the book of Genesis, and the eighth chapter of the Proverbs. With a grammatical praxis, and interlineary translation"

GIFT or 






5f^ 






ISiiiSP^ 


1I: 


I^^^S 


Is^S 


KK&fl@i 





("^ 



^ 




Ni?7 



asm 



HEBREW 
BEADING LESSONS: 

CONSISTING OP 

THE FIRST FOUR CHAPTERS OF THE BOOK OF GENESIS, 
AND THE EIGHTH CHAPTER OF THE PROVERBS. 

77ITK 

A GRAMMATICAL PRAXIS, 

AND 

AN INTERLINEARY TRANSLATION. 

BY 

S. P, TREGELLES, LL.D. 



A 



Multee terricohs lingua?, ccelestibu3 una. 



LONDON: 
SAMUEL BAGSTER AND SONS, 

19, PATERNOSTER ROW. 






^^^^c^W^Un. 



INTRODUCTORY NOTICE. 



The following Grammatical Analysis and interlincary 
Version have been prepared with the object of aiding 
beginners in the study of the Hebrew language. 

The first Four Chapters of Genesis have been 
selected as containing specimens of almost every simple 
form of construction, as well as a very large number of 
words: to these, the Eighth of Proverbs has been 
added, as a specimen of one of the Poetical books. 

The Serviles added to the root, as well as all Pre- 
fixes and Suffixes of each word, are printed in hollow 
letters ; and all letters which have been dropped from 
the root, are' placed above the line. 

Beneath each Hebrew word the corresponding 
English is given literally. 

Whatever in the Hebrew Text cannot be rendered 
into English (such as the particle *"l$ marking the 
object), is represented by the sign )(. Words neces* 

-'50403 k * 



11 INTRODUCTORY NOTICE. 

sarily added to complete the English form of expression, 
are printed in italic. Words expressed in Hebrew, but 
which are redundant in English, are inclosed within 
brackets [ ]. The article when expressed or implied in 
Hebrew is distinguished by small capital letters. 

The Grammatical Praxis is connected with the Text 
by a reference letter prefixed to each word. The aim 
in the construction of this analysis has been to give the 
learner sufficient information about every word; all 
the circumstances of each word (i. e. its prefixes, suffixes, 
&c.) being fully described on its first occurrence. Where 
the same word occurs again, it has been deemed suf- 
ficient to note more briefly its peculiarities and to refer 
to the chapter, verse, and letter, where it has been 
before explained. Proper names have been left without 
being referred to any root. 

The pronunciation of the Hebrew words has been 
given to aid in the acquirement of what is so indispen- 
sable to success fluency of reading the language. The 
Vowel sounds employed are those of the Italian, and 
some other continental languages, viz. : ^1^7 
to this especial attention should be given. The Con- 
sonants employed to indicate the pronunciation have 
the same power as in English. The letter K having 
as a consonant no representative in English, is not 
noticed in the pronunciation; V is, however, always 
indicated, because, in the opinion of some, it possessef 
a guttural sound. 



INTHODUCTOHY NOTICE. Ill 

In spelling it is impossible to attach too much im- 
portance to the division of the Hebrew syllables. 

The following memoranda will be found of some 
assistance to the student. 

1. In Hebrew every syllable must commence with a 
consonant: the only seeming exception is when a word 
begins with N, V, or 1, pointed thus, -1. 

2. Every syllable must be closed either, 

1st. By a consonant : or, 

2nd. By a long vowel : 
the only exception is when a syllable is ended by a short 
vowel with an accent. A long vowel docs not take 
the following consonant unless it have an accent, or 
unless the consonant be doubled by a dagesh. 

3. The compound sh'vas (or imperfect vowels) ( _ :) , ^, 
(t:) , never can be the vowel of a syllable ; they simply 
enable the guttural letter under which they stand to be 
more easily enunciated. 

4. Furtive pathach also never forms a syllable; in 
accordance with the rule which requires that ever} 
syllable must commence with a consonant. 

5. Simple sh'va where vocal is to be pronounced like 
e in below, only rather more lightly. 

After a few hours have been spent in learning to 
enunciate distinctly, the student may acquire the flexion 
of the regular verb, after this, the common prefixes 
and suffixes, and then the irregular verbs. It is well 
for the student to bear in mind that however formida- 



IV IXTItODUCTOIiY NOTICE. 

ble the Hebrew verbs may appear in a table, yet the 
terminations or prefixes in all the seven species (whether 
the verb be regular, irregular, or defective) are the same ; 
so that the exercise of memory is confined to acquiring 
twenty -eight words (the verb in Kal), no very hard 
half an hour's work, and then all else may be made an 
exercise, not of the memory, but of the understanding. 

The learner will have acquired a tolerable stock of 
words, when he really knows the translation and Praxis 
here given : he will then do well to pay considerable 
attention to a good Hebrew grammar ; not overlooking 
the accents, both as to their powers and consecution ; 
for although but a slight knowledge of grammar will 
enable him to read Hebrew, yet the more accurate is 
his knowledge of grammar, the more will he appreciate 
the exactitude of the Hebrew language, and be thus 
fully repaid for the labour bestowed in acquiring a 
knowledge of the Old Testament Scriptures in their 
original language. 

References have not been made in the Praxis to any 
Hebrew Grammar, but concise rules have been supplied 
as required almost continually in the first chapter 
(where all changes of points, the excluded article, &c. 
are fully explained) and more sparingly afterwards, when 
the learner might be supposed to have acquired some 
familiarity with the particulars which have been so 
often repeated. 

No Hebrew Grammar is altogether equal for the 



INTRODUCTORY NOTICE. v 

purposes of the learner to that by the late Prof. 
Gesenius : the much improved last edition of which, 
having been edited since his death by Rodiger, has 
been put forth by the Publishers of this Work. 

This aid to beginners in Hebrew originated in a plan 
of teaching which the author had used. It was com- 
menced many years ago, and circumstances led to its 
resumption and publication. It contains in fact lessons, 
which having been often gone through with pupils 
orally, are here given on paper for the use of learners. 

It is scarcely needful to dwell on the usefulness of 
introductory books to Hebrew students ; books in 
which explanations are given as required; so as to 
ground the learner in the rules and their exemplifica- 
tions, and thus to lead as far as may be into a thorough 
acquaintance with the language, and that gradually; 
and if possible, to induce habits of careful investigation 
of every word met with in reading, both as to its own 
value, and also as to its connection and bearing upon 
the rest of the sentence. 

This elementary book was compiled with these ob- 
jects ; and it may be confidently stated that it contains 
the results actually arrived at in practically teaching 
the language, not merely to adults but also to children, 
meeting the difficulties and answering the questions 
which from time to time have been felt by learners. 

It may also be stated that the mode of learning 
exhibited in this little book, has been attended with 



VI IXTHODUCTOHY NOTICE. 

satisfactory practical success in oral instruction; a great 
part of the advantage of which will, it is believed, be 
conveyed by these Reading Lessons even to those who 
are studying the language without the aid of an in- 
structor. 

It may also be suggested that teachers themselves 
might find such an elementary book as this a means 
of lightening their labours, and promoting the progress 
of their pupils. 

S. P. T. 



at : - a v: a- : * 

rnov.30.5. :fa wtirb mri po 



ELEMENTS 



HEBREW GRAMMAR. 



ELEMENTS OF HEBREW GRAMMAR. 





THE ALPHABET. 






Hebrew. 


Name. 


Power. 


Rabbinic. 


Sama- 
ritan. 


No. 


X 


P)^ Aleph 





'-# 


* 


1 


a 


1V3 Beth 
. r 


b&v 


3 


a 


2 


a 


?* Gimel 


S 


a 


i 


3 


i 


rbl Daleth 

V IT 


d 


7 


<Y 


4 


n 


KJ1 He 


h 


r> 


^ 


5 


i 


*} Vav 


V 


i 


T 


6 


T 


jn Zain 


* 


i 


A^ 


7 


n 


n^p Cheth 


kh 


p 


^ 


8 


a 


JVD Teth 


t 


p 


V 


9 





iV Yod 


y 





m 


10 


r 


S)3 Caph 


k 


^1 


a 


20 


TO? Lamed 


I 


b 


z 


30 


a d 


D[0 Mem 


m 


P D 


^ 


40 


3 ? 


PJ Nun 


n 


3 1 


i 


50 


D 


SJSD Samech 


s 


P 


* 


CO 


V 


$? Ayin 


" 


V 


c? 


70 


2 B] 


ng Pa 


P> ph 


Pq 


a 


80 


x X 


*$ Tzadde 


tz 


5 r 


tfl 


<j0 


P 


P]b Koph 


k 


P 


V 


100 


i 


0*1 Resh 
i" 


r 


"7 


S> 


200 


bb 


|*0 Shin 


sScsh 


D 


MA 


300 


n 


m Tav 

iT 


t, ih 


P 


A 


400 



ELEMENTS OF HEBREW GRAMMAS. 



THE NUMERICAL VALUE OF THE LETTERS. 

The intermediate numbers, from 10 to 20, from 20 to 30, &c, 
are expressed by adding to C) Yod, (D) Caph, Sec., the letters 
which represent the desired unit, e.g. frs^ 11, fcO 21, SO 31, &c, 
except in the case of 15, which, instead of being !"P in regular 
form, is represented by 1D or 9 & 6 = 15, because the use of the 
first two letters of HirP (Jehovah) is esteemed by the Jews irre- 
verent. The Hebrew letters preserve their own numerical value, 
whether placed in the order of numeration, or irregularly, thus 
2Dp or 2p3 or pD2 equally represent 122 ; p is 100 wherever 
placed, 3 is likewise equal to 2, and D stands for 20, without 
regard to relative position. The current year would therefore 
be represented by TOnnS, X 1000 T\T\ 400 twice D 40 il 8. 



DAGESH. 

The six consonants n D *1 .1 3, pronounced technically alto- 
gether Bcgadkepliat, have a twofold pronunciation. "When they 
are found without the central point, called Dagesh, they are pro- 
nounced respectively 2 v, 3 gh, 1 dh, (strictly, but conventionally 
g and d, for the exact force of these two letters is unknown,) D 
the guttural German ch, D ph, T) th. When dagesh is inserted 
thus n 5 3 ^ 5 2, their pronunciation is exactly that of t, p, k, d, 
g, in go, and b, in English. 



DIVISION OF LETTERS. 

The Hebrew alphabet is also divided according to the organs 
of speech used in uttering the letters, as follows r 



X ELEMENTS OF HEBREW GBAXMA& 

Gutturals . H, H s R K 

Palatals . . p, 3, 1, * 

Linguals . D, D, 1, J, 7 

Sibilants, or Dentals , i?, D, 7 

Labials . . B, i V, 1. 

Letters of the same organs are frequently interchanged, as 



PRONUNCIATION. 

The sounds of K and JJ are lost, consequently their equivalents 
in English cannot be denoted ; they are quiescent in Hebrew, 
and take invariably the sound given to them by the vowels, as 
V o, V ee, y a, & o, K ee, N a, &c. : in the same way the' 
letters 1 and * when used with the vowels cholem and shoorek are 
quiescent, as J-IS pronounced fcoon, and |12l toe. But 1 is a 
consonant at the beginning of a word, as ^PN*! vayumer ; so 
also nii"P pronounced yehuvah : in this last example it will be 
observed that the *l commences a syllable, and therefore is a 
consonant as at the beginning of a word ; it may be further 
illustrated by dividing the word into syllables, thus, HI lil I } = 
ye I ho I vah. Yod C) is a consonant at the beginning of a 
word like our y in yard, as DV yom, day ; "T yai, a hand : yod 
is quiescent with keerik in the middle of a word, as C^rvX pro- 
nounced eloheem; when keerik has a yod after it (\), the vowel 
( ) is long, as ee in feet ; sometimes it is long without the yod, 
as DJ^JVI kataneeneem. Gen. 1.21. 



ELEMENTS OF HEBREW GRAMMA It. 



OF RADICAL AND SERVILE LETTERS. 

The following letters are used to designate persons, numbers, 
genders, and other modifications of the words of the Hebrew 
language, viz., 5-s, Pi, 1, \ D, J, J"l, and are called Serviles ; though 
these are sometimes also Radicals when they form roots, as H^ 
yashao, he sat; iW haiali, he w 7 as, &c. The letters of this last 
example are all serviles used as radicals. The remaining letters 
of the alphabet are radicals, i. e. they never serve to distinguish 
persons, numbers, &c, as the serviles do, and are used only for 
roots, as 1\)B pakad, he visited ; ppn kulak, he divided, Sec. 

Radicals 3 J 1 T ft D 3 V D 9 B S T8P. 

Serviles K ill "> D 3 D. 



THE VOWELS. 



Series of Perfect Vowels. 



jure. 


Power. 


Name. 


T 


a as in Ah! 


|*Pj3 Kamets 


T 


a as in mate 


+V$ Tsaray 


T 


ee as in feet 


V pyn Keerik Gado'J 


h 


o as in note 


D^n Cholem 


1 


oo as in boot 


pihW Shoorek 



Figure. 



Series of Imperfect Vowels. 



Power. 
i as in fit 
o as in not 
co as in foot 
ft as in bad 
e as in met 



Name. 
}*Bg pyn Keerik Katon 
Rl'lDri Y PiJ Kamets Katuph 

f|g Kibbuts 

nFl3 Pattach 

b'WD Segol 



XII ELEMENTS OF HEBREW GRAMMAR. 

The vowels are sounded after the consonants under which 
they are placed. Thus 3 is pronounced bah, 3 bay, &c. 

A consonant with one of the perfect vowels forms what is 
called an open syllable, as 3 bah, but with an imperfect vowel 
a second consonant is required, as *13 bad, and a closed syllable 
is formed ; except where an accent immediately follows the im- 
perfect vowel, as t?Q3 a soul, pronounced nafesh, not nefesh. 

The pattach under a final Cheth or Ayin is exceptional. It is 
there called pattach furtive, and is sounded before the consonant, 
as nil rooach, not roocha. 



SHEVA. 

Sheva is a sign invented to accompany vowelless letters, to 
certify that the vowel has not been omitted through mistake. 
It is placed under all initial and medial letters, which have no 
vowel of their own, except the quiescents. 

Figure. Name. Power. 

E*1K>Q fcOt? Sheva Simple the shortest e as in between, 

and peruke, except when 
quiescent by position. 

The Simple Sheva, when it occurs under the guttural letters 
N, H, n, JJ, and 1, is associated with the short vowels to increase 
its power, and it then has a power equal to the shortest utterance 
of those vowels. 

Figure Name. Power. 

nriS Pjipn Chateph Pattach a as in mat. 

7)2p P]pn Chateph Segol e as in met. 
~* yPP H^C Chateph Kamets o as in hot. 



ELEMENTS OF HEBREW GRAMMAR. XUl 



THE CONJUGATIONS. 

The Conjugations in Hebrew are also denominated Moods or 
Species. They are seven in number : three Active, three Passive, 
and one Reflective, the last is similar to the Middle voice in Greek. 
Their names are as follow : 

Kal, Niphal, Piel, Pual, Hiphil, Hophal, Hithpael. 

The distinctions between these names may be explained thus, 
using the verb, to love, as an illustration : 



Active, 


Kal, 


to love, 


Passive, 


Niphal, 


to be loved, 


Active, 


Piel, 


to love ardently, 


Passive, 


Pual, 


to be loved ardently, 


Active, 


Hiphil, 


to cause to love, 


Passive, 


Hophal, 


to be caused to love, 


Reflective, 


Hithpael, 


to love oneself. 



THE SEPARATE PRONOUN. 

Singular, 

1. com. ?& -jX, in pause W . . I. 

(masc. HDX (fiK), in pause fifiX . ) 

2. } r " T T T V thou, 
{fern. J?$ OnX, prop. *JJK) . . f 

3. masc. S-IH he. , . fern. X s t} she. 



Plural. 

1. com. a:H38 P-D3), (-UN) . . . we. 

2. masc. DFlH . . . fern.. |Qg, njfiN ye. 
o. masc. DH, nJ] t fern. \T\, H3n they. 



TABLE OE ACCENTS. 



FORMS. 


POSITION AND NAMES. 


FORMS 


POSITION AND NAMES. 




Distinctives. 




Conjunctive*. 


J : r 


P^DB tpD or : p-^D 


"~j " 


. X nBte' or TOD 

T T T j- 


Ur 


t : - : v M : v 


< 


tpen i$t& ^gno 


r 


K$^ap ,n^ ,ijo 


* 


.... wpng j 







$| Hi?.; 


1 


. ^j ifa* tun 


2.-' _ : ._ 


. . . . ftgqg 


<* 


. .tnippKf^ 


1 


. *~ KT13p 




.... ND"ID ! 


i s 
i 


jrrn 


* 


ifcjfc 


f- 


.... xgnt 


;> 


. . . nfoM Nm?3 


s.i 


- 


t t : - 


V~ 


. . . )vv j| nr 




Tnn 




The following occur only 




d 


nw 




in the Psalms, Fro- 
verbs, and Job : 






. . bVu nts> ,n?3 


J 


m-iD 




r v 




TjH n^y tyttQ 




_S_ 


. . . rna KJl? 


^ 
> 




p 


kc6d ,nVna kbF$A 




. . . g*yj ena 


4 -i 


. . . l6tK ,BHI 


\ 


*n^ ,P*d$d anst? 




(t 


. pehi *:p> D*ghj 


' 


vt : 't:- 

00 




J 


.... !p"D3 


% 


. . . sjgriD* kjtit 




. 






To the above maybe 




fl Placed between 
words, as i"P3 1 -IL'^ 




added P|gD ("), which 






is placed between two 




(Gen. 18. 21). This 




or more words; and _ 




accent is also called 




3JTOJ Metheg. 




iTOia? when it oc- 




When this mark 




curs before r as 




is placed at the right of 




n$G "J}?? i nfe^jD 




sh'va, as in *nn it is 




(Gen. 18. 25). 




called N^| gzng-ya. 


* There are some instances in 


t Called also KCTin, and j 


which this accent is used as a con- 


used sometimes as a dis- ' 


junctive. 


tinctive of the 4th class. 



n "> m n a 

GENESIS. 

CHAPTERS I. IV. 

efotfrr' n* bvt^k* ana* jr^-ia* 

j- a* v: jt t *.; 

God created 



heaven-THE )( 



bep;inning-In 



.earth-TiiE )(-and 



inav inrr haw tnanv 

T JT : |T 1 V T t ; 

voidness-& wasteness was earth-TiiE-And 

&rbw rvnv Dinn* %a **-*?# ' Ntfrvr 

v: j : a : j" : ' v v : 

God of-spirit-the-and ;deep-the of-face-the upon (um)-darkness-& 

: b*e n " $a m -by ' n amb * 

it - j- : ^- vvy - : 

.waters-THE 'of-face-the upon hoverins-(itras) 

Chap. I. Verse 1. a V re-slutti , subst. fem. with fern. term. )V" with 
pref. part. 21 with its usual pointing. R. (not used in Heb.) perhaps to 
be moved, shaken, whence / fcO, head; from which is formed this noun, a 
denominative, (de nomine). 

* ha-ra' , verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. Fut. fr^? 1 '. (tf'v) ( t ) 
under the middle radical instead of the usual M because of the 
following X. 

c "Elo-him f , subst. masc. pi. with the usual masc. pi. term. D H 7 '> 
from the sing. r\V$. This word when applied to the true God usually 
takes singular verbs and adjectives ; this is not however always the case, 
so that the plurality of the idea of the word is distinctly conveyed, see 
ver. 26. This word is also applied to kings or judges, as holding power 
delegated from God, Ex. 22. 27(28.) Ps. 82. 6; and also to angels, see 
P3. 8. 6(5.) and 97. 7. (comp. Heb. 2. 7, 9. and I. 6.) 



I. i7. J. -GENESIS. I. v. 2. 



J 3th. This word ? s used to mark the object, and can only properly 
stand before r.' definite noun, i.e. one which is so either (1) by being a 
proper name, or (2) having the definite article *i7, or (3) having a 
word dependent upon it, or (4) having a pronominal suff. The word 
with which it is here used is rendered definite by the article. 

e hash-shd-ma' -yim, subst. masc. dual or pi. (sing, unused). (PI. 
forms are often used in Heb. in the names of objects in which extension or 
parts form a prominent idea.) With the definite article prefixed. The 
full form of the article is ?H, but when joined (as it always is) to the 
following word, the ? is omitted, and the first letter of its substantive is 
doubled by dagesh, and thus here there is W for V). R. (unused in Heb.) 
to be high. 

f veth. The copulative conjunction prefixed to ( d ). 1 has here its 
usual pointing. 

s hd-d'-rctz, subst.com. (mostly fem.) (simple form J*")^ pi. m^DX); 
with art. a change takes place, thus: the K not admitting dagesh M of 
the art. is lengthened into Q by way of compensation^; and the accented 
f\ following the M thus formed is likewise changed into that vowel. 
(The pause accent would suffice to lengthen the vowel, but the form 
would have been the same had the word not been in pause.) 

Verse 2. 

a v -Jid-d' -ret~. The conj. cop. prefixed to (") chap. I. ver. i. 

b hd-xftlidli', verb Kal pret. sing. 3 pers. fem. (the nominative Pl^H 
being here used as fem.) R. IT!! fut. T\)T\) apoc. W. 

c tho'-hii, subst. masc. (the preceding vowel sound deprives the initial 
T\ of its dagesh lene). R. (unused in Heb.) to be waste, desert, desolate. 

d vd-vo'-hu, subst. masc. with cop. conj. prefixed, pointed with y 
instead of its usual o, because of its being followed by an accented 
syllable. (Hence we may find 1 for \ before any monosyllable.) R. 
(unused in Heb.) prob. to be clean, pure, perhaps empty. 

e v'khd'-shech) subst. masc. with cop. conj. prefixed. R. to be dark, 
obscure. 

* Veil, prep. R. to be high, over. 

e pnci/, subst. masc. pi. const, (sing, unused) absolute form MQ 
a pi. noun as implying parts or extension. R. to turn. 

* t/ihom', subst. com. (pi. rton^l). The initial ft here loses its 
dagesh lene because of the preceding vowel sound. R. to put in motion. 

' vru'ahh, subst. com. (generally fem.) with cop. conj. prefixed. 
PI. lYirVn. R. to breathe. 



I. v. 3. GENESIS. I. v. 5. 



i "Elo-him'. Chap. I. ver. i. ( c ). 

* mrah-khe'-pketh, Piel part. fern. (In the division of the syllables 
in this word the Pi must be regarded as doubled by implication ; hence 
the ( ) is not lengthened to compensate for the non-insertion of dagesh.) 

' Val, CO- 

piiey { s )> 

n ham-ma' -yim, subst. dual or pi. (sing, unused) . PL as implying 
parts or extension, constr. *D, sometimes *D*D. With the art. *n. M is 
lengthened from n, because of the pause accent. R. (unused) to be 
fluid, to flow. 



i :i- a J* : 

.light was-there-and : light be-there- Let 

A V. T 

;good (jw/s-i'O-that light-xiiE 



,God said-And 

saw- And 



between-and 



between 



. T 

Ught-THB 

t < v: 

God 



,day light-TiiK-to 

\vas-there-& evening was-there-and ; night 



God 
Goil " 
callcd-And 



scparated-and 
/ - 



"}j? s .l" :w>??'- : 



I 
.darkness-TUE 

3^ 



t'jt 

called-he darkness-THE-to-and 

IT V ^ 'VV. 

one day -the , morning 



Verse 3. 

a vay-yo'-mer, verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conversive, 
with its usual points, viz. (_) and the next letter doubled by dagesh 
inserted: the accent is drawn back to the penultimate because of the 1 
conversive. 

b "Mld-hlm*. Chap. I. ver. i. ( c ). 

c y'hi, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. The apoc. fut. (when 
one is found in the species) is used to express an imp. or subj. mood (as 
after words signifying that), and after ) conversive. 

a or, subst. masc. (it once occurs fern.) R. to be or become light. 

e va-yhi, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. which 
accounts for the use of the apoc. form. See ( b ) chap. I. ver. 2. 1 conv. 



I. v. 3. GENESIS. I. p. 5. 



is not here followed by dagesh, because when dagesh should regularly be 
inserted in a letter pointed with a simple or compound f \, such dagesh 
may be omitted. 

/ or ( d ). 

Verse 4. 

a vay-yar&', verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 
(regularly pointed) which accounts for the use of the apoc. form. The 
simple future of the verb is H&'V. 

b "Elo-lmri. Chap. I. ver. i. ( c ). 

c cth, see ( d ) chap. I. ver. i. The (\ is here shortened to (..) be- 
cause of the Makkaph by which it is joined to the next word. 

d hu-or\ ( d ) chap. I. ver. 3. with art. The art. is pointed with Q 
because K does not admit dagesh. 

e Jci, conj. (the verb to be is understood here). 

f tdv, adj. (fern. ("DID). R. to be good. 

ff vay-yav-del'i verb Hiphil fut. apoc. with 1 conv. regularly pointed. 
R. not used in Kal. 

* "Elo-him'. Chap. I. ver. 1. ( c ). 

' bey?i, prep. (prop, constr. of subst. JJ3). 

S hd-or { d ), and (*) chap. I. ver. 3. 

}i u-veyn', prep. (') with conj. 1 prefixed, pointed -1 instead of having 
Q because it precedes a labial. The prep. ^71 is often repeated in the 
sentence before both the boundaries as we here find it. 

1 hah-kho'-shech, (') chap. I. ver. 2. with art. which retains its M, 
although the PI cannot take dagesh ; but it is doubled by implication. 

Verse 5. 

a vay-yili-ra\ verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conversive. 
(In this part of the verb there is no apoc. fut.) 

b "Elo-him'. Chap. I. ver. 1. ( r ). 

c ld-dr', { d ) chap. I. ver. 3. and ( d ) chap. I. ver. 4. Here with the 
prefix 7 which excludes the letter of the art. retaining its vowel; so 
that "iVx? is for TlKn?. (For the Q see ( rf ) chap. I. ver. 4.) 

d yom, subst. com. (rarely fern.) pi. D*\ 
, e v'lah-kho'-shech, {") chap. I. ver. 2. and (') chap. I. ver. 4. with 
;? and ) conj. prefixed: the art. excluded, see ( c ). 

f ka'-ra, verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. (With the accent drawn 
back, because the syllable which follows is accented.) Fut. N*lj!?\ 

s luy'-luh, subst. masc. 7 v with H paragogic (which may be dis- 
tinguished from the fern. term. Pi" by the latter taking the accent). In 



I. a 6. GENESIS. I. v. 8. 



7r> v (\ in the penultimate is lengthened into M because of the pause accent. 

* m-y'Az, chap. I. ver. 3. ('). 

* Ve'-reV) subst. masc. Du?a D}2"]g. R. to &e black, dark. 
J va-y'hl, chap. I. ver. 3. ( c ). 

* vo'-ker, subst. masc. PL D'H-? (dagesh in 1 initial is omitted 
because of the preceding closely connected vowel sound.) 

1 ydm, (). 

m eh-khdd\ numeral adj. masc. Fern. HPIX. (The T\ is regarded as 
doubled, and thus it closes the first syllable as well as commences the 
second.) This cardinal number is used in commencing a series (as in 
this case), or in naming the days of the month, as though it were an 
ordinal, first. 

of-midst-the-in expanse-an be-thcre-let ,God said-And 

|T T 'V- IP : ~ J* AT ~ 

.waters-to waters between dividing be-it-let-and ,waters-THE 

between divided-and ,expanse-THE )( God made- And 

. - - l j.. T T|T - J- v -; . - - 

waters-THE between-& expanse-THE-to beneatb-from (are)-which waters-THE 

x~$?y>: *|? ,5, ^4' Jrtni* n ^&" *\#tr 8 

called-And .so was-it-And .expanse-THE-to above-from (ar<f)-hich 

-".tv yttf'^iTV B^Dtf* jrpih' avftK* 

was-there-& evening was-tliere-And .heaven expanse-THE-to God 

D \"yu ! DY*' -\P2 h 

.second day morning 

Verse 6. 
" uaij-yd'-mer, chap. I. ver. 3. ("). 

4 "Elo-hlm', chap. I. ver. I. ('). c ijla\ chap. I. ver. 3. ( c ). 

- ru-kl'dV, subst. masc. R. to spread out, also to beat, to beat out. 
* frthoch, subst. masc. const, with pref. 21. Absolute form Ijlfl. 
R. (unused in Heb.) perhaps to divide. 

5 Jiam-ma'-yim, chap. I. ver. 2. ("). 

8 vi-hi\ chap. I. ver. 3. ( c ), with copul. conj. 1 pref. For W] r\ is 



I. 17. 6. GENESIS. I. v. 8. 



inserted under 1, because two Q cannot come together at the beginning 
of a word ; and the Q so inserted coalesces with the homogeneous *, so 
that it is written without r\ . 

* mav-deel', Hiphil partic. chap. I. ver. 4. (*). WlUV&tL 
*' bey?i, chap. I. ver. 4. ('). 

f ma'-yim, chap. I. ver. 2. (") . (The word being here not in pause 
M is retained.) 

* Id-md'-yim, chap. I. ver. 2. ("), with the pref. ?, which is here 
pointed with (\ instead of Q because it immediately precedes the 
accented syllable. ? is here used as equivalent to a repetition of ^2 . 

Verse 7. 

a vay-ya'-Vas, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 con- 
versive. QJ"Q and JTv) The ordinary fut. is nfe^_. (Thus pointed 
because the first radical is a guttural.) 

b Eld-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

c eth chap. I. ver. 1. ( d ). y changed to M because of the Makkaph. 

rf hd-7'd-Jd'aV, chap. I. ver. 6. ( d ). with art. pointed with q because 
1 cannot take dagesh. 

e vay-yav-del'. Hiph. fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 

^ beyn, chap. I. ver. 4. ('). 

8 ham-ma' -yim, chap. I. ver. 2. ( n ), and chap. I. ver. 6. (>). 

* dsher', relative ; indeclinable. (The verb to be is here understood.) 
' mit-tah'-khath, subst. masc. (often used as a prep.) with prefix 

12 for \C ; this prefix is pointed with the vowel Q and dagesh is 
inserted in the next letter to compensate for the excluded 3; nnFlD for 

nnn p. 

> Id-rd-Ja'-aV, chap. I. ver. 6. ( d ), with the art. excluded by the 
prefix h ; for ^jTHIp. 

k u-veyn', chap. I. ver. 4. (''). 

1 ham-ma' -y 1711, chap. I. ver. 2. ( tt ), and chap. I. ver. 6. (>'). 

m dsher', ( A ). 

" me-VaV, subst. (very often used as a prep.) with D prefixed (see (') ; 
M is for M because the. following letter V cannot take dagesh. R.togoup. 

Id-rd-ki'aV, chap. I. ver. 6. ( rf ), and chap. I. ver. 7. (J). 

p va-xjh%\ chap. I. ver. 3. ('). 

q chen, a( iv. Dagesh is omitted in the initial 3 because of the pre- 
ceding vowel sound. R. to establish. 

Verse 8. 

* vay-yik-rd', chap. I. ver. 5. ( a ). b "Eld-him\ chap. I. ver. 1. ( c ). 



I. v. 9. GENESIS. I. v. 13. 



c Id-rd-M'aV, chap. I. ver. 7. ("). 

d shd-mu'-yim, chap. I. ver. 1. ( e ), (_) changed into r\ because of 
the pause. 

e va-yhi, chap. I. ver. 3. {?). f Ve'-rev, chap. I. ver. 5. (''). 
s va-y'hi, chap. I. ver. 3. ( e ). A vo'-ker, chap. I. ver. 5. (*j. 

1 yom, chap. I. ver. 5. ( d ). 
J she-nV, ordinal adj. masc. fern. JTO^. R. to double, to repeat. 



waters-THE to^ether-gathered-be-there-Let ,God said-And 

w T I- : T V >J T v - t - - <- 

seen-be-shall-and ,one place unto heaven-THE under-from 

< v: t': - M- :r at t - - 

God called-And .so was-it-and ; land-dry-TiiE 

s-ip* s^Bf?' mpa^v p& J rr^3^ c 

jtIt -v.- - ,/': : I v v t t -- 

called-he waters-THE of-gathering-the-to-and .earth land-dry-THK-to 

v j- 1 v v: :;-- a- - 

said-And .good (was-it)-th-At God saw-and ; seas 

2&y KttfV V-IKH" Kt>7,fi* B^N 4 

herbage-green of-grass earth-THE forth-sprout-Let ,God 

&t$* ^15' T)'fii k *^ } y$ pit 4 j^nya* 

,kind-its-to fruit making fruit of-tree ,seed seeding 

.so was-it-and ;earth-TiiE upon it-in (jiO-seed-its which 

Hv pjjb* ^w *#v n^? 4 xifav i2 

seed seeding herbage-green of-grass earth-TUE forth-brought-And 

it-in (is)-aeed-its which fruit making tree-and ,kind-its-to 

:i- 1 \s v: '.) a- ; 

was-there-And .good {wus-it) -thixt God saw-and :kind-its-to 

third day morning was-there-and , evening 



I. v. 9. GENESIS. I. v. 13. 



Verse 9. 

n vay-yd'-mer ,, chap. I. ver. 3. ( a ). 

b "Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

c yik-kd-vu' , verb Niphal fut. pi. 3 peis. masc. (H'v). The fut. is 
here used as an imperative, such as is expressed by an apoc. fut. where 
that is found. R. in Kal prop, to twist, to wind; to be strong, to trust. 

d ham-ma' -yim, chap. I. ver. 2. ("). 

* mit-tah'-khath, chap. I. ver. 7. ("). 

f hash-sha-ma'-yim, chap. I. ver. 1. (<). 
s el, prep. 

* md-hom', subst.com. (herem.) pi. JTlDlpD. R. to rise up, to stand. 
1 eh-khdd', chap. I. ver. 5. ('"). 

J v the-rd-eh' , verb Niphal fut. sing. 3 pers. fern. (T'Q and N"J? 
and H"?), with 1 copulative prefixed, chap. I. ver. 4. ( a ). 
h hay-yab-bd-shdh', subst. fern, with art. R. to be dry. 
1 va-ylil', chap. I. ver. 3. ('). m chen, chap. I. ver. 7. (?). 

Verse 10. 
vay-yik-rd', chap. I. ver. 5. ("). b "Eld -Mm' , chap. I. ver. 1. (''). 
c lay-yab-bd-shdh' , chap. I. ver. 9. (*), with ? prefixed, which ex- 
cludes the article. 

d e'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

* u-Vmik-veh', subst. masc. const, (absolute fllpD) with pref. 7 and 
copulative conj. 1 prefixed. -1 stands for \ to prevent two n from 
standing together at the beginning of a word. R. chap. I. ver. 9. ( c ). 

S ham-ma' -yim, chap. I. ver. 2. ("). 

* kd-rd', chap. I. ver. 5. (/). 

h yam-mim' , subst. masc. pi. (sing. DJ). R. (unused in Heb.) to 
rage, roar. 

1 vay-yarX,', ( a ) chap. I. ver. 4. J Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

* Jd, chap. I. ver. 4. (). l tov, chap. I. ver. 4. (/). 

Verse 11. 
" vay-yd'-mer, chap. I. ver. 3. ( a ). b "Eld-hlm\ chap. I. ver. 1. ( c ). 
'' tad-sheh\ verb Hiph. fut. apoc. sing. 3 pers. fem. (X" ?) . R. to sprout. 
d hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

* deh'-sheh, subst. masc. const, (same form as absolute). R. to 
sprout forth. 

f Ve'-sev, subst. masc. PL const. T\)2W]}. R. (unused in Heb.) to be 
bright, to be green. 



I. v. 9. GENE SIS. I. v. 14. 



* maz-rl'aV, Hiphil part. $"?). 

h zeh'-?'aV, subst. masc. PI. with suff. DD*jn?. R. to scatter, to sow. 

* Vetz, subst. const, (absol. the same) pi. D^V^. R. to make fast, or Jinn. 
J p'ri, subst. masc. R. to bear, to produce. 

k Vo-seh , Kal part. Pael QFfi and H'6). 2* * 1 

I pri, (>'). 

* Vmi-no' , subst. masc. with pref. 7 and pron. suff. of the 3 pers. 
sing. masc. referring to ]')}. R. (unused in Heb.) to bear an appearance. 

II dsher, chap. I. ver. 7. (*). 

zar-Vo\ chap. I. ver. 11. ( h ), with suff. 3 pers. masc. sing. 
p t'd, pref. 3 with sufF. 3 pers. masc. sing. 

q Val, chap. I. ver. 2. (/). r hd-a'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

* vay-tfhi, chap. I. ver. 3. (<). < chen, chap. I. ver. 7. (?). 

Verse 12. 
vat-to-tze', Hiph. fut. apoc. sing. 3 pers. fern. (*"Q and K'vj with 
1 conversive, which accounts for the apoc. form. R. in Kal to go out. 
b hu-d'-retz, chap. I. ver. 1. (). ~ c de'-sheh, chap. I. ver. 11. (<*). 
d Ve'-sev, chap. I. ver. it. ' (/). - maz-rVdV, chap. I. ver. 11. ("). 
f zeh'-raV, chap. I. ver. 11. ( ;/ ). 

* V mi-n<i' -hu, chap. I. ver. 11. ("'), with the pron. suff. -in. = 1. 
h v'Vetz, chap. I. ver. 11. ('), with 1 copulative. 

1 Vo'-seh, chap. I. ver. 11. (*). * pri, chap. I. ver. 11. (0. 

* asher, chap. I. ver. 7. ( A j. 

* zar-Vo\ chap. I. ver. 11. ( 7 ') and (). 
m vd, chap. I. ver. 11. (>). 

n Vmi-m'-hu. chap. I. ver. 11. ( ,H ), and chap. I. ver. 12. (^). 

vay-yarW, chap. I. ver. 4. (). p "Elo-him'. Chap. I. ver. 1. ( c ). 

9 7vZ, cliap. I. ver. 4. (*). r ftw, chap. I. ver. 4. (/). 

Verse 13. 
" va-yhV, chap. I. ver. 3. ( e ). A Ve'-rev, chap. I. ver. 5. ('). 
c va-y'hV, chap. I. ver. 3. ('). rf vo'-ker, chap. I. ver. 5. (*). 

* yom< chap. I. ver. 5. ( d ). 

* sli-li-shi'i ordinal adj. Fern. IVE^W denom. from tW> three. 



of-expanse-the-in luminaries be-tliere-Let ,God 


j- 
said-And 


j" v - 1 * : - : 

between-and day-TUE between divide-to 


- T - 

heaven-the 



10 I. r. 14. GENESIS. I. v. 19. 

.* t; *^-: j ; : < t : t :<st - 

days-for-and times-set-for-and signs-for be-shail-they-and ,night-the 

a^r?* ^p")3 c jrniK&i* Vn* :a^v>s 

lieaven-THE of-expanse-the-in luminaries-for be-shall-they-And .years-and 

hy^ a :iV'~Vm A tnKfj*- : V y ^mnb'^ 

*-J I |-' :l~ J VAT T ^~ v.* T ; 

made- And .so was-it-and ; earth-THE upon light-give-to 

-nk s D^ifB' nn"K^Fr* S^.Tty* B^nfrg* 

X ; great-[THE] luminaries-TUE of-two X God 

v : - vjv : v : - s t - 

)(-and ,day-THE of-ruling-the-for great-THE luminary-THE 

)(-and night-TiiE of-ruling-the-for small-xiiE Inminary-TiiE 

of-expanse-the-in God them set-And .stars-THE 

: ; I vit t * v t : -at t - 

rule-to-And : carth-THE upon light-give-to hcaven-THE 

v t 1 > : ~ : I t : - - _r 

light-TiiE between divide-to-and ,night-THE-in-and day-THE-in 

.good ft&y/-tl)-that God saw-and ;darkness-THE between-and 

a :u^nv dV" np:i*-"i"i t 'V my'-w 9 

.fourth day morning was-there-and evening was-there-And 

Verse 14. 

a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. {"). 

b v Elo-hlm\ chap. I. ver. 1. ( c ) c y'Az, chap. I. ver. 3. ( c ). 

J mo-roth' ) subst. masc.pl. Sing. *YI^D (pi. also (D*H&D). R. fo 
6e light. 

e bir-Jd'dV, chap. I. ver. 6. ( rf ), const, with pref. 1. ( ) under "1 
changed into m because of the word being in const, and q under the 
prefix 2 is changed into n because two n cannot stand at the beginning 
of a word. 

f hash-shu-ma'-yim, chap. I. ver. 1 . (*) . 



I. v. 14. GENESIS. I. v. 19. 11 



s Phav-dil', Hiphil, #$. chap. I. ver. 4. ("), with 7 prefixed as it is 
to a noun. 

h beyn, chap. I. ver. 4. (). 

' hay-yom', chap. I. ver. 5. { d ), with art. regularly pointed. 

J u-veyn', chap. I. ver. 4. (') and (*). 

* hal-ldy'-ldh, chap. I. ver. 5. ("), with art. regularly pointed. 

1 v'hd^yu!, verb Kal pret. pi. 3 pers. with 1, giving it a future force. 
" Vd-ihdtti, subst. com. pi. sing. ITlK. With h prefixed. 11. III. 
to mark, to describe with a mark. 

u-Vmo-Vadmi', subst. masc. pi. Sing. *1JTlD (pi. also fiT) ; with 
prefixes, prep. 7, and 1 copulative, pointed -1 to prevent the concurrence 
of two Q. R. to appoint, to fix. 

u-l yd-mim' , pi. of chap. I. ver. 5. ( d ), with prefixes as the last word. 
p v sha-nim' , subst. fern. pi. Sing. i"OK> (pi. also T\T) with ) pre- 
fixed. R. to repeat, to double. 

Verse 15. 

* v'hd-yiV, chap. I. ver. 14. ('). 

b lim-6-roth\ chap. I. ver. 14. ( d ), with 7 prefixed, pointed with n 
instead of Q because of the following n . 

c bir-lti'aV, chap. I. ver. 6. ( d ), and chap. I. ver. 14. ( e ). 
A hash-shd-ma' -yim, chap. I. ver. 1. (*) 

* r/id-lr' \ verb Hiph. inf. (K"D and VJ?) with pref. p. R. in Kal 
to be light. 

f Veil, chap. I. ver. 2. (/). ? hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (*). 

h va-yhi\ chap. I. ver. 3. ('). ' c/jew, chap. I. ver. 7. (?). 

Verse 10. 

vay-ya'-Vas, chap. I. ver. 7. (). * "Elo-him'. Chap. I. ver. 1. ( c ). 
c eth, chap. I. ver. 1. ( rf ). 

d sh^iey, num. adj. const, (absolute DJ36?, fern. DJJDW R. fc> repeat, 
to double. 

e ham-m o-roth\ chap. I. ver. 14. ( d ), with art. 

^ hag-g 'do-llm' ', adj. pi. masc. agreeing with m'SDH (masc. though 
fern, in form) ; (sing. 7115, fern. JlVnil) with the art. regularly 
pointed. The adj. in Heb. follows its subst. ; and if the subst. has the 
art. the adj. must have it likewise, as in this case. R. to be great. 

s eth, chap. I. ver. 1. ( d ). 

1 ham-md-or' , sing, of chap. I. ver. 14. ( d ), with art. 

* hag-gu-dol', adj. masc. chap. I. ver. 16. (/), with art. 



12 1. v. 14. GENESIS. I. v. 19. 

J I'meni-she'-leth, subst. fern, fas shown by the term.) const, of 
ftJBfoO (pi. const, n'wDtt) with b prep, prefixed. R. to rule. 

k hay-yom', chap. I. ver. 5. ( d ). l v'eth, chap. I. ver. 1. (<*). 

ham-md-or' ', chap. I. ver. 14. ( d ), and chap. I. ver. 16. (*). 

" hak-kd-ton'y adj. masc. sing, with art. (because its subst. has 
the article.) 

V mem-sheti -leth, chap. I. ver. 16. (>). 

p hal-lmf-ldh, chap. I.ver.5. (). ? v'eth, chap. I. ver. 1. (*). 

r hak-kd-cha-vim' ', subst. masc. pi. (sing. 2D13) with art. R. (un- 
used in Heb.) to roll up as in a ball. 

Verse 17. 

vay-yit-ten\ verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. (J"B) with 1 conv. 
R. to give, put, place, &c. 

b d-thd?n', pron. suff. 3 pers. pi. masc. joined to DX marking the 
object, used as objective case of pers. pronouns. 

"Elo-hlm', chap. I. ver. !.(). 

d bir-kl'aV, chap. I. ver. 7. ( d ), and chap. I. ver. 14. ( r ). 

hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. 1. ( e ). 

f I'/id-ir', chap. I. ver. 15. ('). s y a l, chap. I. ver. 2. (/). 

hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (). 

Verse 18. 

a v -Um-slidl\ Kal inf. with prefixed / (pointed with r\ because of 
the following Q ) and % 

b bay -y dm', chap. I. ver. 5. ( d ), with prefix 2 excluding the article. 

c u-val-lay' -lah, chap. I. ver. 5. ("), with prefix 2 excluding the 
article ; and -1, pointed thus because the following letter is a labial. 

d u-l'hav-dil ', chap. I. ver. 14. (&"), with prefix -1. 

e beyn, chap. I. ver. 4. (''). / 7id-or r , chap. I. ver. 3. ( J ). 

ff u-reyn, chap. I. ver. 4. ('). 

h hah-kho'-shech, chap. I. ver. 2. ( e ). 

' vay-yar'K chap. I. ver. 4. ( rt ). .?' "Eld-hlm'. Chap. I. ver. I. ( c ). 

kV, chap. I. ver. 4. ('). ' &5v, chap. I. ver. 4. (/). 

Verse 19. 

- va-y'hi\ chap. I. ver. 3. (<). * Jte'-rt% chap. I. ver. 5. (*). 

c ra-i/hV, chap. I. ver. 3. ( e ). d vo'-ker, chap. I. ver. 5. (*). 

yom, chap. 1. ver. 5. ( rf ). 

J rvi-VV, ordinal adj. masc. R. to be quadrated. 



I. v. 20. GENESIS. I. v. 23. 13 



s^arr* wia*' qwk 6 na^v 

. - - j : : v: j- 

waters-THE abundantly-forth-bring-Let ,God said-And 

"bg' *$*&*' *\W HJPI' BfjJJ' p v fc/' 

Upon fly-let fowl-and ; life of-soul ,things-creeping 

jt : ~ it t j' : v : ~ I v t t 

ereated-And .heaven-THE of-expanse-the of-face-the upon earth-niE 

t j- : a* : - K' " " v v: 

every )(-and ,great-THE monsters-sea-THE )( Cod 

^-itt>' nv$ k nvmn* \ nVin' ate 

: it v -: v v it jt - r vjv 

abundantly-lbrth-brought which ,creeping-(i.v)-\vhich ,life-TBB of-soul 

It t I *%{ t : v r : . - - 

wing of-fowl every )(-and ,kind-their-to waters-THE 

1 v st : - i v.* v: yr- : 

blessed-And .good (tctur-ft)-that God saw-and ;kind-its-to 

i^di* "inv r>$* -ib^* bvi^k' am 6 

< : : j : / l v: /r 

iill-and ,multiply-and fruitl'ul-Be , saying ,God them 

'HP'" s^V "WOT ea!!3- ? San'-nr 

.eartli-THE-in multiply-let fowl-TiiE-and ,seas-THE-in waters-TiiE )( 

. fifth day morning \vas-there-& .evening was-there-And 

Verse 20. 
" vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ("). 

* x 'Elo-htm', chap. I. ver. 1. ( c ). 

c yish-rtzu\ verb Kal fut. pi. 3 pers. 
d ham-ma'-yim, chap. I. ver. 2. ("). 

** she'-?'etZj subst. masc. a collective noun. R. to creejj, to multiply. 
J ne'-phcsh, subst.com. (more usually fern.) pi. ni^DJ. Const, absol. 
same form. R. to breathe. 

* kkay-y&h'y subst. fern. R. to live. 

h v'Voph, subst. masc. with prefix ). R. to fly. 
' y'Vo-pheph' ', verb Pilel fut. sing. 3 pers. masc. 
j Vol, chap. I. ver. 2. (/). k ha-a'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 



14 I. v. 20. GENESIS. I. v. 23. 

1 Val 9 chap. I. ver. 2. (S). pney, chap. I. ver. 2. {s). 

n r'ki'aV, chap. I. ver. 7. ( d ). 

hash-sha-ma'-yim, chap. I. ver. 1. ('). 

Verse 21. 
n vay-yiv-rd f , Kal fut. sing. 3 pers. masc. (chap. I. ver. 1. (*). with 
1 conversive. 

1 "Elo-him\ chap. I. ver. 1. ( c ). c eth, chap. I. ver. 1. (*). 

d hat-tan-ni-nmV ', subst. masc. pi. (sing, pari) with art. R. prop. 
stretch out, extend. 

e hag-g 'do-lim', chap. 1. ver. 16. (/). 

r v'eth, chap. I. ver. 1. ( rf ). 

g hoi, subst. prop, totality. 73 is shortened into "73 because of the 
following makkaph. R. to complete. 

h ne'-phcsh, chap. I. ver. 20. (/). 

' ha-Ichay-ydh f , chap. I. ver. 20. ("). with art. dagesh implied in n. 
Note. When one noun is dependent on another, the expression can only 
be made definite by prefixing the article to the second, since a noun in 
const, does not take the art. 

f hd-ro-me'-seth, Kal part. poel. fern, with H prefixed in the sense 
of the relative. ( t ) is because *l does not admit dagesh. 

k asher, chap. I. ver. 7. (''). 

1 shd-rHzu', Kal pret. pi. 3 pers. chap. I. ver. 20. ('). 

" ham-ma' -yim, chap. I. ver. 2. ("). 

" Vml-m-hem\ chap. I. ver. 11. (). with prfef. / and suff. 3 p. pi. m. 

rfeth, chap. I. ver. 1. ( rf ). p Jwl, chap. I. ver. 21. (*'). 
q Vojj/i, chap. I. ver. 20. ( h ). 

r lid-ndph\ subst. fern. Dual DJQ33. R. to cover, or protect. 
s Vml-m-'liu, chap. I. ver. 11. ("). 

1 vay-yar$\ chap. I. ver. 4. ( fl ). u "Eld-hmV, chap. I. ver. 1. ( c ). 
w 7, chap. I. ver. 4. ( e ). w tov, chap. I. ver. 4. (/). 

Verse 22. 

a vay-vdh r -?'ech, verb Piel fut. sing. 3 pers. masc. (T'y) with 1 conv. 
The dagesh which should regularly stand in the * after the 1 conversive 
is omitted, which may be done, when a letter which should take dagesh 
is pointed with Q. The ) conv. draws back the accent to the penul- 
timate. R. to kneel down, to bless. 

b d-thdm\ chap. I. ver. 17. ( b ). c "Elo-hlm\ chap. I. ver. 1. ( c ). 

d ti-mdr\ verb Kal inf. const. (tf"S) with pref. ?. The inf. const, is 



I. v. 20. GENESIS. I. v. 26. 15 



- *lfotf, and as two Sh'vas simple or compound cannot stand together at 
the beginning of a word, the 7 should take t\ the vowel homogenous 

to the compound Q, and then ( ) are contracted into f \. The inf. 

thus used has the force of the Lat. gerund in do, dicendo. 
e p'ru, verb Kal imp. pi. 2 pers. masc. (il'v). 

* u-r'vu\ verb Kal imp. pi. 2 pers. masc. (JVv) ; with 1 copul. 
prefixed ; *) instead of 1 because of the immediately following M . 

g u-miV-u', verb Kal imp. 2 pers. masc. (tt"?) with 1 copul. prefixed. 
1 for 1 because of the following labial. 

h eth, chap. I. ver. i. ( rf ). 

1 ham-ma' -yim, chap. I. ver. 2. (") 

' bay-yam-mim f , chap. I. ver. 10. ( A ). withpref. 2 excluding the art. 

k v hd-Voph', chap. I. ver. 20 ( 7t ). with art. (pointed with m because 
of the following guttural) and copul. 1. 

1 yi'-rev, (/') verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (iTv). The 
apoc. fut. used to express an imperative. Full form iiyjl. 

m ba-a-rctz', chap. I. ver. 1. ("), with pref. 1 excluding the art. 

Verse 23. 
a va-y'hi, chap. I. ver. 3. ( e ). * Ve'-rev, chap. I. ver. 5. (''). 
c va-yhi, chap. I. ver. 3. ( e ). rf vo'-ker, chap. I. ver. 3. (*). 

yom, chap. I. ver. 3. ( d ). 

S khami-shi', ordinal adj. masc. from cardinal t^DH. 

ctar p&v imn c B*n^ iD^r 24 

of-soul earth-THE forth-bring-Let ,God said-And 

-ijrnv ton-\v hdhs 4 m^nb* rhr\ f 

: r : v vv t jt ; t : t - 

of-beast-and thing-creeping-and cattle ,kind-its-to life 

Q 



God made- And .so was-it-and ;kind-its-to earth 

nDn3fr*-,rmv mipDJ" parr mr-m* 

t : - v : t : I v t t 

cattle-THE )(-and ,kind-its-to earth-THE of-beast-the X 

unvnb' n^"rrf" {ym ,2l 73* nnv r^h^?' 

a- : <.t t -:it v ;. t j" 1 t : 

;kiud-its-to ground-TiiE of-thing-crceping every )(-and ,kind-its-to 

,God said-And .good (ttKW-ft)-that God a aw- and 



16 I. p. 27. GENESIS. I. v. 28. 

: : / : v : - : -jnc r j: : i- 

rule-them-lct-& ,likeness-our-to-according image-our-in man make-us-Let 

cattle-the-over-and heaven-TUE of-foul-tlie-over-and .sea-THE of-fish-the-over 

J" IT V <.V T T ; 1 V T T T : 

creeping-(i&-)-which thing-creeping-TUE all-over-and ,earth-THE all-over-and 

t t it v < v: t : - 1 VIT T ** 

man-TiiE )( God created- And .earth-TiiE upon 

iy ink' ins* b^k* d^vs' idVvs* 

>r t a jt t i v: viv : : - : 

male ,him created-he God of-image-the-in ,image-his-in 

Bflk' TP .Drtk- ^3' f13p?V*3 

thern blessed-And .them created-he fetnale-and 

multiply-& fruitful-Be ,God them-to said-and ,God 

n3"r3" hV r?^3DV r-us v r?*-fm' w^ov 

<- : : t a\ : : I vv.t t v j : 

of-fish-the-over rule-and ;it-subdue-and earth-THE J( fill-and 

rpTV-tol' Q^r?' syty3V OTr 

vt - t; - t - Ij: T - 

beast every-over-and heaven-TiiE of-fowl-the-over-and ,sea-THE 

ivin'-bif" Dtochrv 

) VIT T ^ V >V IT 

.earth-THE upon creeping-(t6)-\vhich 

Verse 24. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. (). 

b "Elo-him\ chap. I. ver. 1. (). c to-tze\ chap. I. ver. 12. ( fl ). 
rf hd-d r -retz, chap. I. ver. 1. (*). ne'-phcsh, chap. I. ver. 20. (/). 

* khay-yati, chap. I. ver. 20. (*), 

* Vml-nah', chap. I. ver. 11. ('"). with suff. 3 pers. fern. sing. 

h b'he-mah', subst. fern. (pi. niDHSl). R. (not used in Heb.) to 
shut, close ; to be dumb. 

' vd-re'-mes, subst. masc. collect, with 1 copul. pointed with M 
instead of Q because of the accent on the syllable which follows. R. 
to creep. 

j vkha-y'tho, subst. fern, const, in a peculiar form with 1 added (see 



I. v. 24. GENESIS. I. v, 28. 17 

Ps. 104. 11, 20). The absol. form fW, dagesh is here omitted because 
of the Q under the letter. R. to live. 

k e'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

' Vmi-nah, chap. I. ver. 11. ("). and chap. I. ver. 24. (ff). 

m va-y'la, chap. I. ver. 3. (). " chen, chap. I. ver. 7. (f). 

Verse 25. 

vay-ya'-Vas, chap. I. ver. 7. ( a ). 

h Eld-him\ chap. I. ver. 1. ( c ). c eth, chap. I. ver. ( d ). 

d hhay-yaih\ regular const, form of chap. I. ver. 24. (?). 

e hd-a'-retz, chap. I. ver. 1. {s). f V -ml-na1i\ chap. I. ver. 11. ("}. 

e v'eth, chap. I. ver. 1. ("). 

* hab-Vhe-mah', chap. I. ver. 24- ( A ). with art. 

1 Vmi-nati, chap. I. ver. 11. ('"). 

j veth, chap. I. ver. 1. ( d ). * Icol, chap. I. ver. 21. (*). 

' re'-mes, chap. I. ver. 24. ('). 

m ha-ada-mdlv ', subst. fern. (PI. niD*JNj) with art. pointed with (\ 
instead of (\ because tf does not admit dagesh. II. to be red. 
n Vmi-ne'-hu, chap. I. ver. 11. ('"). 

vay-yar^J , chap. I. ver. 4. ("). p "Eld-Mm\ chap. I. ver. 1. ( c ). 
Id, chap. I. ver. 4. ('). r #>y ? chap. I. ver. 4. (/), 

Verse 26. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ( a ). 

* 'JElo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

c na-Vaseh', chap. I. ver. 7. ( a ). Fut. pl. 1 pers. God D^H^feJ being 
pi. Pie here uses the pl. verb, and pl. suffixes. 

d a-dam\ subst. masc. (no pl.) R. to be red, ruddy. 

e Utzal-me'-nu, subst. masc. (D?) with suff. 1 pers. pl. R. (unused 
in Heb.) to be shady, hence this word, prop, shade. 

f leid-mti-the'-nu, subst. fern. (D-ID'H) with pref. 3 regularly pointed 
with M, and suff. 1 pers. pl. R. to be like. 

s tfyir-du', verb Kal fut. pl. 3 pers. (H'v) ; with 1 copul. prefixed. 
R. to rule over. 

h vid-gath\ subst. fern. (HH). Const, with pref. 3, pointed with q 
because of the following q ; dagesh lene is omitted because of the previous 
vowel sound. R. to multiply. 

* hay-yam', sing, of chap. I. ver. 10. ( ; '). 

J u-v'Voph\ chap. I. ver. 20. ( A ), with copul. -1 pointed thus before a 
labial. 



18 I. v. 24. GENESIS. I. v. 28. 

* hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. i. (). 

1 u-vab-b7ie-mdh r , chap. I. ver. 24. (*), with pref. 2 (excluding 
art. and 1 ; (-1 before a labial) . 

" u-vlihol, chap. I. ver. 21. (*), with pref. 2, and I so pointed 
before a labial. 

n hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

u-v'khol, chap. I. ver. 21. (^), and chap. I. ver. 26. ( Wl ). 

p hd-re'-mes, chap. I. ver. 24. ('), with art. pointed with m because 
1 does not admit dagesh. 

? hd-?*6-mes' ', Kal part. Poel, with H prefixed as the relative ; M 
instead of m because "1 does not receive dagesh. 

r Val, chap. I. ver. 2. (/). ha-d'-retz, chap. I. ver. 1. (ff). 

Verse 27. 

a vay~yiv-rd\ Kal fut. sing. 3 pers. masc. of chap. I. ver. 1. (*). 
with 1 conv. 

b "Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). c eth, chap. I. ver. 1. (*), 

d hd-d-cldm', chap. I. ver. 26. (*), with art. pointed with ( ) be- 
cause K does not receive dagesh. 

e b'tzal-mo', chap. I. ver. 26. ('), with sufF. 3 pers. sing. masc. 

f Utze'-lem, chap. I. ver. 26. ('), with prefix .1. 

8 "Elo-him, chap. I. ver. 1. ( c ). 

A bd-rd', chap. I. ver. 1. (*). 

' 6-thd', suif. of 3 pers. sing. masc. with J"1X; used as the objective 
case of the pronoun. 

> zd-chdr', adj. masc. R. to remember, to keep in memory. 

k u-n 'ke-vdh' ', adj. fern, with 1 prefixed ; so pointed because of the 
following Q. 

1 bd-rd', chap. I. ver. 1. (*). '" o-thdm', chap. I. ver. 22. (*), 

Verse 28. 
a vay-vd'-rech, chap. I. ver. 22. ( a ). 

* o-thdm', chap. I. ver. 22. ( A ). c 'Elo-him', chap. I. ver. 1. (). 
d vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ( fl ). 

* la-hem', suff. 3 pers. pi. masc. with pref. b ; pointed with ( ) 
instead of ( # ) because of the accent on the next syllable. 

S "Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ) 8 p'-ru, chap. I. ver. 22. (*). 
h u-rvu', chap. I. ver. 22. (/). i u-mil-u', chap. ver. 22. (). 
i eth, chap. I. ver. 1. ( d ). * hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (*"). 

1 vchiv-shu'-hd, verb Kal imp. pi. 2 pers. with suff. 3 pers. sing. 



I. v. 29. GENESIS. I. v. 31. 19 



fern, with 1 copul. prefixed. In this word the formative -1 is omitted, 
and its place is supplied by (J under \ 

m u-r'clu', verb Kal imper.pl. 2 pers. chap. I. ver. 26. ("), (H'v) with 
1 copulative prefixed, thus pointed because of the following m , 

n bid-gath', chap. I. ver. 26. ( A ). 

hay-ydm f , chap. I. ver. 10. ( A ), sing, with art. 
p H-v'Vdph', chap. I. ver. 20. ( h ). 

q hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. 1. ('). 

r u-v'chol, chap. I. ver. 21. (ff), and chap. I. ver. 26. ('"). 

1 khay-ydh', absol. form of chap. I. ver. 24. (/). 

' hd-ro-me' -seth* Kal part. fern. (chap. I. ver. 26. (?) ), with art. 
pointed with f) instead of (_) because *l does not admit dagesh. 

" Veil, chap. I. ver 2. (/}. v hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

ri^' vfria* Harr b^k* m&v ^ 

V T - T .: v j- 

you-to given-have-I ,Behold ,God said-And 

of-face-the upon (ts)-which ,seed seeding grass all )( 

of-fruit it-in which tree-[TiiE] every )(-and ,earth-TiiE all 

\rhysh" hw b^>' snr jnk- w 

it : t : <.v : | jv r " -at *= j- ) \~ 

.food-for he-shall-it you-to ; seed seeding tree 

heaven-THE of-fowl every-to-and earth-THE of-beast every-to-And 

of-soul (t'iO-it-in which earth-THE upon thing-creeping every-to-and 

:i- at : t : v V* ' vjv t v t - 

was-it-and ; food-for herbage-green of-greenness every )( life 

jv -: t v v: :< li- 

which all )C God saw-And .so 

my-vw "tnd' a'lSD'-rriim* nfe/j/' 

v*7v :r a : \. T *r 

.evening was-there-and ; very good-(M?as-M) behold-and ,made-he 

.sixth-THE day morning was-there-& 



20 I. v 29. GENESIS. I. v. 31. 



Verse 29. 

a vay-yo'-mer, chap.I.ver. 3. ( a ). b u Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

c hin-neti , adv. demonstrative. 

d nd-that'-ti, verb Kal pret. sing. 1 pers. (|"Q, )"?) ; the formative 
n is doubled by dagesh to compensate for the omission of the third 
radical ]". 

e ld-chem', suff. 2 pers. pi. masc. with prefix 7; pointed with m 
because of the accent immediately following. 

f eth, chap. I. ver. 1. ( f/ ). s" hoi, chap. I. ver. 21. ("). 

* Ve'-sev, chap. I. ver. 11. (/). * zo-re'dV> Kal part. Poel. (JJ'v). 
' ze'-raV, chap. I. ver. 11. (*). * dsher', chap. I. ver. 7. (*). 

' SW, chap. I. ver. 2. (/). m p'ney', chap. I. ver. 2. ("). 

w chol, chap. I. ver. 21. ("). hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (ff). 

** #W/i, chap. I. ver. 1. ( d ). 9 ^o/ ? chap. I. ver. 21. ("). 

r hd-Vetz', chap. I. ver. 11. (*), with art. pointed with m because V 
does not admit dagesh. 

* dsher, chap. I. ver. 7. ( A ). 

1 ^0, suff. 3 pers. sing. masc. with prefix 3. 13 "ti^tf which, in it, 
i.e. in which. 

" ph'rT, chap. I. ver. if. (J) 9 dagesh lene omitted in D because of the 
preceding vowel sound. 

v Vetz, chap. I. ver. II. (Q. v zo-re'dV, chap. I. ver. 29. ('). 

* zd'-raV, chap. I. ver. 11. ( h ), <\ lengthened into fj\ because of 
the pause. 

y ld-chem', chap. I. ver. 29. ('). 

* yi-Jiyeti, Kal fut. sing. 3 pers. masc. from iTH. 
na Voch-ldh', subst. fern, with ? pref. R. to eat. 

Verse 30. 
a u-Vchol, chap. I. ver. 21. {s) t with prefixes s and ") (so pointed 
because of the n following). 

b hhay-yath', chap. I. ver. 24. (>). c hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (ff). 

d ti-Vchol, chap. I. ver. 24. (>'), and chap- I. ver. 30. ( a ). 

e yoj^A, chap. I. ver. 20. ( A ). 

f hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. 1. ('). 

s ii-Vchol, chap. I. ver. 21. (). 

1 ro-mes', chap. I. ver. 21. (/), masc. 

' Val, chap. I. ver. 2. (/). * hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. ("). 

* dsher', chap. I. ver. 7. ( A ). | Zo, chap. I. ver. 29. ('). 

m ne r -phesh, chap. I. ver. 20. (/). khay-ydti, chap. I. ver. 20. (*). 



II. o 1. GENESIS. II. v. 3. 



eth, chap. I. ver. i. ( d ). p Jwl, chap. I. ver. 21. (*). 
g ye'-rek, subst. masc. R. (unused in Heb.) to be green. 

r Ve'-sev, chap. I. ver. 11. (/). * Voch-lati, chap. I. ver. 29. (" a ). 

r va-y'hi, chap. I. ver. 3. ( e ). u chen, chap. I. ver. 7. (?). 

Verse 31. 

uay-yar'R, chap. I. ver. 4. ( a ). b "Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 
c e^A, chap. I. ver. 1. ( d ). d Jcol, chap. I. ver. 21. ("). 

e asher\ chap. I. ver. 7. ( A ), 

f Va-sdh', verbKalpret.smg.3pers.masc. {T\"p, y"D), chap. I. ver. 7. ( rt ). 

51 v'hin-neh', chap. I. ver. 29. ( c ), with \ copulative prefixed. 

* tov, chap. I. ver. 4. (/). 

1 m'od, subst. used as an adv. R. to be strong. 

j va-y'ht, chap. I. ver. 3. (*). * Ve'-rev, chap. I. ver. 5. ('). 

7 va-y'hi, chap. I. ver. 3. ( e ). vo'-ker, chap. I. ver. 5. (*). 

" yom, chap. I. ver. 5. ( rf ). 

hash-shish-shV , ordinal adj. masc. with art. regularly pointed; 
although an adj. mast take the art. if its subst. has it, yet this does not 
hinder the adj. from having it when needful, though the subst. is without 
it. From K^ six. 

2 

it t : t : 1 wr t : jr W m -j \ :- 

.host-their all-and earth-THE-and heaven-THB completed-were-And 

i^ips'za' ^5^9* ot3 c o^g* "^v* 

work-his seventh-THE day-THE-on God completed-And 

jra$rt' tivs,' rHaaW new/* -i^v 

~ : - j - : - at ^r jv -; 

seventh-THE day-THE-on rested-he-and ; made-lie which 

I v<t : - it 't ): . v. : - : t 

lilcssed-And .made-he which work-his all-from 

ink* tir^py ^5^5 tff**"!^* tavifrg* 

;it sanctified-and seventh-THE day-the )( God 

- : T - t < j- 

lis all-from rested-he it-in for 

1 ^-:r V v: ;t t 



which work-his all-from rested-he it-in for 



II. v. 1. GENESIS. II. v. 3. 



Chap. II. Verse 1. a vay-chul-W , verb Pual, fut. pi. 3 pers. 
masc. (!"!"?) with ) conv. the following dagesh omitted because of the 
' being pointed with ry 

b hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. i. ('). 

c vlid-d'-retz, chap. I. ver. i. (s - ). 

d v'chol, chap. I. ver. 21. ("). 

* tz'vd-dm'> subst. masc. (K^V P 1, ^^?V) witn suff - 3 P^rs. pi. 
masc. R. to go out to war. 

Verse 2. 
a vay-chal', verb Piel, fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (chap. II. ver. 
1. (") ) with 1 conv. 

* "Elo-Mm', chap. I. ver. 1. (*). c hay-yoni', chap. I. ver. 5. ( d ). 
d hash-sK 'vi-VV ', ordinal adj. masc. with art. (its subst. having also 

the art. implied). From y2W seven. 

e mlach-td', subst. fern.' (ilDK^p pi. const. JTD^P) with suff. 
3 pers. masc. sing. R. (unused in Heb.) to send. 

1 asher, chap. I. ver. 7. (*), 

8 Vd-sdh', verb Kal, pret. sing. 3 pers. masc. QJ"D). 

* vay-yish-both', verb Kal, fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 
1 bay -y dm', chap. I. ver. 5. { d ). 

j hash-sKvl-W, chap. II. ver. ( rf ). 

k mik-hol, chap. I. ver. 21. (") with pref. D, regularly pointed 
with n and dagesh inserted in the next letter. 
1 m'lach-to', chap. II. ver. 2. ('). 
" asher', chap. I. ver. 7. ( ; '). Vd-sati, chap. II. ver. 2. ("). 

Verse 3. 
fl vay-vd'-rech, chap. I. ver. 22. ("). 

* "JEld-hwi', chap. I. ver. 1. ( c ) c eth, chap. I. ver. 1. (*). 

rf ?/d>M, chap. I. ver. 5. { d ). * hash-sh' vl-VV , chap. II. ver. 2. (/). 

^ vay-kad-desh', verb Piel, fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 

*' 6-tho', chap. I. ver. 27. ('). h /d i chap. I. ver. 4. ('). 

' t'5, chap. I. ver. 11. (f). 

J shd-vath', verb Kal, pret. sing. 3 pers. masc. (chap. II. ver. 2. (*). 

* mik-kol, chap. I. ver. 21. (") and chap. II. ver. 2. ( k ). 

1 rrtlach-to', chap. II. ver. 2. ('). m asher', chap. I. ver. 7. ( ; '). 
" bd-rd', chap. I. ver. 1. (*). "Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

p la-Vdsoth', verb Kal, inf. const. (IT?) with 7 pref. (pointed with 
M because the following letter has the homogenous compound sh'va. 



II. v. 4. GENESIS. II. v. 7. 23 



pm* oWrr rfr6i.iv rtV a 4 

1 v w t : -jr t - s : I v j- 

earth-THE-and heaven-THE of-generations-the (are)-These 

st^k* niir* f\*\tiy s ti\w ok-oft^' 

v v: jt : ST^*: : at :it ; 

God Jehovah of-making-the of-day-the-in ,created-being-their-in 

d-ib* rn\Brr rr>fr* i^bv :a^i* pa's 

w< v t - - j j : it t : ) vjv 

before field-THE of-bush every-And .heaven-and earth 

mco' mtyrr' afc^-tei* pita' mrr s 

vjv vv t - v ?/ t : I v t t jv : | 

before field-THE of-herb-green every-and ,earth-THE-in wus-it 

BVftK' iliiT T^Df?" tf?" Q "3' HDV* 

v: <t : : at ; 

God Jehovah rain-caused-had not for ;up-sprung-it 

<. -:i- ' " jt t : 1 v t t K 

)( till-to not-was man-a-and earth-THE upon 

'v.t: : i vat t i jv -:r v: it t -: it 

watered-and earth-THE from up-went exhalation-an-And .ground-the 

t : v - it t -: it j- : t v 

Jehovah formed-And .ground-THE of-face-the all )( 

rrDi^n jJ ]p ff ipy/ o'i&f/'-Jm' a^%< 

, ground-THE from dust man-THE }( God 

Vro* a^n' nnvi* t>33' naV 

> :r a* - j- : It 7 1 j- - 

was-and ,life of-breath-the nostrils-his-in breathed-he-and 

: ffrr itfajV dinft 

'T - vjv : <.t r it 

.life of-soul-a-to man-TiiE 

Verse 4. 
" tl'-leh, pron. dem. pi. com. (used as pi. of PIT masc. and HKT fern.) 
b to-Vdoth!, subst. fern. pi. (sing, not used). R. to beget, to bear, 
c hash-shd-ma' -yim, chap. I. ver. i. ( r ). 
d vha-a'-retz, chap. I. ver. i. (). 

* b' hib-bu-r' am f , verb Niphal, inf. with sufF. 3 pers. pi. and 2 pre- 
fixed. 

3 b'yom, chap. I. ver. 5. ( d ) with prefix 3. 

s Vdsoth, chap. II. ver. 3. (*). 

; ' Y'ho-vah\ masc. The name of God; from the verb niH to be, 



*24 II. v. 4. GENESIS. II. v. 7. 



hence implying self-existence ; this name is not applied in any sense to 
any created being. 

1 "Elo-him', chap. I. ver. i. ( c ). J e'-retz, chap. I. ver. i. (). 

* vshd-ma'-yim, chap. I. ver. i. (*) with copul. 1. 

Verse 5. 
a vchol, chap. I. ver. 21. (*). 6 si'akh, subst. masc. 

e has-sd-deti , subst. masc. (pi. ftVlj?). R. (unused in lleb.) to 
extend. 

d te'-rem, subst. used as an adv. of time. 

yi-tiyeti, chap. I. ver. 3. not apoc. In a past sense because of 
the adv. D*J|. T2 7 Z3 

f vd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (?) with pref. 2 excluding the art. 
9 vchol, chap. I. ver. 21. (*). h Ve-sev', chap. I. ver. 11. (/). 

1 has-sd-deti, chap.II. ver. 5. ( c ). i te'-rem, chap. II. ver. 5. ( d ). 

k yitz-mdch', verb Kal, fut. sing. 3 pers. pi. masc. used in a past 
sense because of the adv. of time D"}D. 

1 Id, chap. I. ver. 4. ( e ). '" Id, adv. of negation. 

n him-tir', verb Hiphil, pret. sing. 3 pers. masc. 

Y'ho-vdti, chap. II. ver. 4. [*). p "Eld-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 
9 Val, chap. I. ver. 2. (/"). r hd-u'-retz, chap. I. ver. 1. (?). 
' vd-ddm', chap. I. ver. 26. ( d ) with copul. \. 

1 a'-yin, prop, subst. implying negation; more often found in const, 
state p&$, used for the substantive verb with a negative. 

u la-Vdvod r , verb Kal, inf. with pref. ? ; pointed with m because of 
the r\ which follows. 

v e'th, chap. I. ver. 1. (<*). w hd-ddd-mdh' , chap. I. ver. 25. ('") 



Verse 6. 
* i/ec?, subst. masc. R. (unused in Heb.) to surround. 
b ya-^dleh', verb Kal, fut. sing. 3 pers. masc. (y"D and iTv). Fut. 
used to denote repeated action. 

c mi\i, prep. d hd-d'-relz, chap. I ver. 1. (s). 

e V Idsh-kuJi' , verb Hiphil. pret. sing. 3 pers. masc. (iYv) with 1 copul. 
f eth, chap. I. ver. 1. ( d ). z kol, chap. I. ver. 21. (s). 

h pney', chap. I. ver. 2. (?)* l hd-add-mdh f , chap. I. ver. 25. ('"). 

Verse 7. 
a vay-yi-tzer', verb Kal, fut. sing. 3 pers. masc. ( V 'D) with 1 conv. 
b Y'ho-vdti, chap. II. ver. 4. ( k ). 



II. v. 8. GENESIS. II. v. 14. 25 



c v Elo-hwi\ chap. I. ver. i. ( c ). d eth, chap. I. ver. i. ( d ). 

e hu-d-dum\ chap. I. ver. 26. (<*) with art. 

f Vd-phar\ subst. masc. R. (not used in Kal) perhaps to be 
whitish, light reddish. 

s min, chap. II. ver. 6. ( c ). h M-ada-mak \ chap. I. ver. 25. ( m ). 

' vay-yip-pach\ verb Kal, fut. sing. 3 pers. masc. (|"D) with 1 
conv. 

3 b ap-pdyv', subst. masc. dual, with suff. 3 pers. sing. masc. (sing. 
?|tf, dual D)SK) and pref. 1. R. to breathe. 

k nish-math\ subst. fern, const, (absol. ilDKO). R. to breathe. 

1 kkay-yim\ pl of *n used as a subst. (the pi. form perhaps im- 
plying continuity or extension.) R. to live. 

m va-y'-hV, chap. I. ver. 3. (). " hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ). 

Vne'-phesh, chap. I. ver. 20. (/) with 7 pref. was to" = became. 

p khay-yd/i', chap. I. ver. 20. (*). 

; east-the-from Eden-in garden-a God Jehovah planted- And 

|T T JV ": <>T T IT V T V JT" 

.formed-had-he whom man-TUK )( there placed-he-and 

nD'miT-ta* s^rr?*** nirp* noyv 9 

t t -: jt I v: <t : - : -- 

ground-THE from God Jehovah up-spring-to-caused-And 

?3Kib^* nw n^ib^' ions 4 V^y 

at -; r : j : W : - : ;t : v | -j" t 

,food-for good-and sight-for desirable tree every 

of-tree-the-and garden-THE of-midst-the-in life-THE of-tree-the-and 

5-5^' nnji ;V"3V 3TE)' r^Vr* ,o 

forth-going- (was) river-a-And .evil-and good of-knowledge-THE 

divided-was-it thence-from-& garden-THE )( water-to Eden-from 

vt v it > i* t jt t : - : *.t t ; 

(/.s;-one-TiiE of-name-The .heads four-to was-and 

n^*^?* &W ^nD-?' Kin* p^a* 

of-land-the all )( surrounding-(t's)-which that ,Pishon 



'26 II. v. 8. GENESIS. II. v. 14. 



ir-: I it t - t/r v -; t -: |- 

of-gold-the-And .gold-TUE (is)-there which ,Khavilah-[THEj 

nbiin / oar 2) d tonn* ini* 

: " JT A V - ) V JT T 

bdellium-[THE]-(iA-) there ;good-(s) that-pruE] land-THE 

tar nnzn-cDurY :Qpiis>rr phi* >3 

second-[TiiE] river-THE of-name-the-And .onyx-THE of-stone-the-and 

nS'" 1 ?? 1 ah* 33139' 3?r lima* 

of-land-the all )( surrounding-(jA)-which that ,Gihon-(i's) 

sin* "7P*nn* to^rr inarT-at^i' ivwh 

j v v : - <t t - i : i 

that ,Khiddekel-(is) third- [the] river-THE of-name-the-And .Cush 

Wiin J -inanv -nato* jiotp* "#m' 

*k* :it rr t J a - j- : \- i- 

fourth-fTHE] river-TiiE-and ;Asahur of-east going-(w)-which . 

:r-nD' Kin* 

it : j 

.Euphrates (/s)-that 

Verse 8. 

vay-yit-taV', verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. (|"D and ])"?) with 
1 conversive. 

b Y'hd-vah', chap. II.ver.4. ( A ). e "Elo-hxm', chap. I. ver. 1. ( c ). 

rf yw, subst. com. R. to surround. 

e b'Ve'-de?i, subst. masc. (or pr. name) with prefix 3. R. (not 
used in Kal) probably to be soft, easy. 

f mik-ke'-dem, subst. masc. with D prefixed, pointed regularly. 

s vay-ya'-sem, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (V'JJ) with 
1 conversive. 

h sham, adv. of place. ' eth, chap. I. ver. 1. ( d ). 

'J hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( d ). k dsher', chap. I. ver. 7. ( 6 ). 

1 ya-fcar' , verb Kal, pret. sing. 3 pers. masc. (chap. II. ver. 7. ). 
The pause lengthens m in the last syllable into n. 

Verse 9. 
a vay-yatz-mach' ', verb Hiphil fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 
1 conversive. * Y'ho-vuh', chap. II. ver. 4. ( 7 '). 

c "JElo-hrm', chap. I. ver. I. (*). d min, chap. II. ver. 6- ( c ). 

ha-ada-mah\ chap. I. ver. 25. ( w ). Hid, chap. I. ver. 21. ("). 

* Mtz, chap. I. ver. 1 1; "'(')* A nekh-mdd', Niph. part. (IT'S). 



II. v. 8. GENESIS. II. v. 14. 



1 Vmar-eh', subst. masc. with prefix 7. R. see. 
j v'tov, cliap. I. ver. 4. (/), with copul. 1. 

* Vma-achdl\ subst. masc. with b prefixed. R. to eat. 
1 v'Vetz, chap. I. ver. 11. ('). 

" liah-lihay-yim', chap. II. ver. 7. ( z ), with art. dagesh implied 
in the PI. 

b'thoch, chap. I. ver. 6. ('). 

hag-gdn', chap. II. ver. 8. ( rf ). with art. 
p tfVetz, chap. I. ver. 11. ('). 

9 had-da'-Vath, inf. fern, used as subst. with art. R. to know. 
r tov, chap. I. ver. 4. (/"). 

* vd-raV, adj. with 1 copulative ; pointed with m because it im- 
mediately precedes the accent. JH lengthened because of pause. R. to 
be evil. 

Verse 10. 
a rfna-hdr' , subst. masc. (pi. D^Ili) with ) copulative. R. to flow. 
b yd-tze', Kal part. Poel ( V 'D and^'6). 

c me-Ve f -den, chap. II. ver. 8. ('), with prefix D pointed with rj 
instead of (.), because V does not admit dagesh. 

rf Vhash-koth', verb inf. Hiphil (1T6) with prefix 7. 

* eth, chap. I. ver. 1. ( d ). 

^ hag-gan' ', chap. II. ver. 8. ( d ), M lengthened into Q by the pause. 
8 u-mish-shdm' , chap. II. ver. 8. (*), with prefixes D and -1, thus 
pointed because of the following labial. 

* yip-pa-red 1 ', verb Niphal fut. sing. 3 pers. masc. The fut. used to 
express the continuity of the act. 

1 v'hd-ydh', verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. with ) copul. 

j Var-hU-Vdh\ numeral adj. with 7 prefixed. The numerals from 
3 to 10 take the fern, form with a masc. noun, and vice versa. 

k rd-shim' , subst. masc. pi. (sing. fc^fcO). R. (not used in Heb.) 
perhaps to be moved, shaken. 

Verse 11. 
a shem, subst. masc. (PI. fliDK>) const, same as absol. 
h hd-eh-khdd' , chap. I. ver. 5. ('"), with art. pointed with M be- 
cause of tt which follows. 

c Pi-shon', pr. name of a river. d hu$, demonst. pron. masc. sing. 
e has-sd-vev f , Kal part. (_V"V) with H prefixed as the relative. 
f eth, chap. I. ver. 1. [ d ). e / co ^ chap. I. ver. 21. {&). 



28 II. v. 8.GENESIS. II. v. 14. 



h e'-retz, chap. I. ver. i. (s). * hah-khavi-ldh' ', pr. name fern, 

with art. the il is doubled by implication. 

J dsher, chap. I. ver. 7. ( A ). * sham, chap. II. ver. 8. ( A ). 

' haz-zd-hav' , subst. masc. (see next word) with art. R. (unused 
in Heb.) to be bright. 

Verse 12. 

a u-zahav' ', chap. II. ver. 11. ( z ), in const, (usual form 3HT). 

5 hd-d'-retz, chap. I. ver. 1. (*). 

c ha-hiW, pron. demonst. fern, with article (because its substantive 
has the article) H doubled by implication. Note, that in the Pen- 
tateuch Kin is ordinarily written for fcOH ; it is read as though the 
1 had been \ 

d tov, chap. I. ver. 4. (Q. sham, chap. II. ver. 8. ( A ). 

^ hab-b do' '-lakh, subst. masc. with art. Some suppose this to 
mean pearls ; but its signification is doubtful. 

K v'e'-ven, subst. com. (mostly fern.) PL fi^ltf. R. (not used 
in Heb.) probably to build. 

h hasli-sho'-ham, subst. masc. with art.R. (not used in Heb.) to be pale. 

Verse 13. 
a v'shem, chap. II. ver. 11. ( a ), with 1 copulative. 
b han-nd-hdr' , chap. II. ver. 10. ( a ), with art. 
c liash-she-nV , chap. I. ver. 8. (?) with article (because its subst. 
has the article.) 

d Gl-khon' , pr. name of a river. AuN, chap. II. ver. 11. ( d ). 
S has-so-vev', chap. II. ver. 11. ( e ). s gth, chap. I. ver. 1. ( d ). 

* kol, chap. I. ver. 21. ("). e-retz, chap. I. ver. 1. (ff). 
*' Cash, pr. name of a man, hence applied to a country. 

Verse 14. 
a vshem, chap. II. ver. 11. ( fl ), and chap. II. ver. 13. ( a ). 
b han-nd-hdr 1 ', chap. II. ver. 10. (). 
c hash-sKll-shV, chap. I. ver. 13. (/), with art. 
d Xhid-de'-kel, pr. name of a river. 

* 7^, chap. II. ver. 11. ( rf ). 

^ ha-ho-Uch' , Kal part. Poel, with H as the relative. 

* kid -math 1 , subst. fern, const, (absol. i11D*7p). R. to g-o before. 

* Ash-shur' , pr. name of a country. 

' v han-nd-hdr 1 , chap. II. ver. 10. ("), with art. and copul. 1. 



y II. v. 15. GENESIS II. v. 20. 29 



* 




ng$r 




Jehovah 


took- And 



' hd-rvV-W, chap. I. ver. 19. (/), with article pointed with M 
because 1 does not admit dagesh. This word has the article because 
its subst. has it. 

* AttS, chap. II. ver. 11. (<*). ; PJiruth', pr. name of a river. 

AT T IT V i* V: 

man-THE )( God 

.it-keep-to-and it-till-to ,Eden of-garden-the-m him-pluced-and 

-ib^ marr-ty' Btfr?K* ni.T* "wr 16 

a vt t it - v: jt : - : - 

, saying ,man-THE upon God Jehovah commanded-And 

of-tree-the-from-And .eat-shalt-thou eat-to garden-THE of-tree every-From 

AV * V- J ^ TT J *? 

;it-from eat-shalt-thou not evil-and good of-knowledge-Tiia 

rrnDfi* niD' 13E&* ^sk' ctp3' rs* 

T t j Cv j ' : t -: ^ : 

.die-shalt-thou die-to it-from eating-thy of-day-the-in for 

jhrcv aico-i* 1 ?* avr?**' rnm 4 inm 

iv: ^ 1 v: jt 

be-to good i\ot-(is-It) ,God Jehovah said-And 

1 : v : vv- ./ v ^-:iv a- : itt it 

.front-his-in-as lielper-a him-for make-will-I ,solitariness-his-in man-THE 

t t t ": it I v: t : v - 

every ground-the from God Jehovah formed- And 

- t - I *J T : VT - <-- 

,heaven-TUE of-fowl every )(-and field-THE of-beast 

A t: - V ; T T JT v t- 

;it-to call-will-he what see-to man-THE unto brought-he-and 

vjv ^ttt it s t: v -: : 

of-soul man-THE it-to called which thing-every-and 

nzrmr? 4 snp^v 'iDtf** s^in- rwi* : *> 

T T it t: - 1 : > ITT 

man-THE ca!led-And .name-its (leas)-that ,life 



30 II. v. 15. GENESIS. H. v. 20. 

,heaven-THE of-fowl-the-to-and ,cattle-THE all-to names 

i t t : AVT ~ j- - v. : 

not man-to-and ;field-THE of-beast every-to-and 

l : v : v v.** jt t 

.front-his-in-as helper-a found-he 

Verse 15. 

a Vay-yik-kakh' , verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conversive. 
This is the only verb beginning with ? which rejects the ? in the course 
of flexion, and forms its tenses like a verb )"Q. 

b Y'ho-vdh\ chap. II. ver.4. (*). c "Elo-hlm' , chap. I. ver. 1. ( c ). 

d eth, chap. I. ver. 1. ( rf ). * hd-d-ddm\ chap. I. ver. 26. ( d ). 

* vay-yan-ni-khe' -hu, verb Hiphil fut. sing. 3 pers. masc. (V'y), 
with sufF. 3 pers. masc. sing, and prefix 1 conversive. R. (in Kal) to rest. 

s tfgan, chap. II. ver. 8. ( rf ), with prefix 3, which loses its dagesh 
lene because of the preceding vowel sound. 

h Ve'-den, chap. II. ver. 8. (*). 

1 I'Vov-dcih' ', Kal inf. (y"2) with sufF. 3 pers. fem. sing., and pref. 7. 

J u-V shom-rdh\ Kal inf. with sufF. and pref. like the preceding 
word, also pref. 1. 

Verse 16. 
a vai/-tzav' \ verb Piel fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (H'v) (full form 
of fut. T\$X\) w ith 1 conversive. 

b Ylio-vdh\ chap. II. ver. 4. (*). c "ffld-him r , chap. I. ver. 1. (*). 
d Val, chap. I. ver. 2. (f). hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ). 

* le-mor f , chap. I. ver. 22. ( d ). e mik-Jcol, chap. I. ver. 21. ("). 

* Vetz, chap. I. ver. 11. ('). ' hag-gdn', chap. II. ver. 8. ( d ). 
J d-chol', inf. absol. used with finite verb : placed before it it denotes 

intensity. k to-chel\ verb Kal fut. sing. 2 pers. masc. (tf"D). 

Verse 17. 
a u-me-Vetz', chap. I. ver. 11. ('), with pref. D, with ( n ) because y 
docs not receive dagesh, and -1, so pointed because of the following labial. 
b had-da'-Vath, chap. II. ver. 9. (f). 

c tov, chap. I. ver. 4. (/). d vd-ra$', chap. II. ver. 9, ('). 

' lo y adv- of negation. 



II. v. 15. GENESIS. II. v. 20. .31 

f thd-chaV, chap. II. ver. 16. (*). Dagesh omitted in T\ because of 
the preceding vowel sound. 

8 mim-men' -nu, suff. 3 pers. sing. masc. with pref. D. (Note, that 
the same form may also be 1 pers. pi.) 

h hi, chap. I. ver. 4. ( e ). ' fry 6m, chap. I. ver. 5. (<*). 

J ' achol-chd', Kal inf. with sufF. 2 pers. masc. 

* mim-men' -nu, chap. II. ver. 17. ("). 

1 moth, Kal inf. (1"V) placed before the finite verb. 
m td-muth', verb Kal fut. sing. 2 pers. masc. (V'JJ) 

Verse 18. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ( a ) b Y'hb~-vdh', chap.II. ver.4. (*). 

* "Elo-him', chap. I. ver. i.( c ) d Id, chap. II. ver. 17. (*). 

9 tdv, chap. I. ver. 4. (/)' / hcydth', Kal inf. const. (iTv). 

* hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( d ). 

7 ' lvad-dd', subst. masc. with sufF. 3 pers. sing. masc. and pref. ?. 
This subst. with this pref. is used as an adv. R. to separate. 

' e-Veseh', verb Kal fut. sing. 1 pers. (JJ"D and iT'p). 

J Id, suflf. 3 pers. masc. sing, with pref. 7. The dagesh in the s con- 
nects it in pronunciation with the preceding word, e-csehl-ld r . 

k Ve'-zer, subst. masc. R. to surround, to help. 

1 h'neg-dd', subst. masc. (often used as a prep.) *1)3 with sufF. 3 
pers. masc. sing, and pref. D part, of similitude. R. (not used in Kal) 
properly to be in front. 

Verse 19. 
a vay-yi-tzer' , verb Kal, fut. sing. 3 pers. masc. ( v ') with 1 conv. 

* Ylid-vdh', chap. II. ver. 4. ( & ). 

c "Eld-him', chap. I. ver. 1. ( c ). d mm, chap. IL ver. 6. ( c ). 

' hd-d-dd-mdh', chap. I. ver. 25. (*)'. / hoi, chap. I. ver. 21. ("). 

* khay-yatti, chap. I. ver. 24. (>); and chap. I. ver. 25. ( d ). 

h has-sd-deh', chap. II. ver. 5. ( e ). * veth, chap. I. ver. 1. (*};. 

J oZ, chap. I. ver. 21. ("). * #6};^, chap. 1. ver. 20. ( A ). 

1 hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. 1. ( e ). 

m vay-yd-ve', verb Hiph. fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (V'J? and 

K'v) with 1 conv. R. *o come, hence Hiph. to cause to come - to bring. 

n el, chap. I. ver. 9. (*). hd-d-ddm', chap I. ver. 26. ( d ). 

* lir-oth', Kal inf. (JYv) with pref. 7, pointed with Q because of 
the following M. 

? ma/i, interrog. and indef. pronoun applied to things, in the same 
manner as 'D is to persons. 



32 II. v. 21. GENESIS. II. v. 25. 



r yik-rd', chap. I. ver. 5. ( G ). Dagesh in * is connective. 

* Id, chap. II. ver. 18. (J). < vchol, chap. I. ver. 21. (*). 
" asAer, chap. I. ver. 7. ( A ). yik-rd', chap. I. ver. 5. ( a ). 

" /o, chap. II. ver. 18. (/). * hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ). 

y ne'-phesh, chap. I. 20. (-0. z khay-ydh', chap. I. ver. 20. (*). 

" a kutt, chap. II. ver. 11. ( d ). 

hh sftmd, chap. II. ver. 11. ( a ), with suff. 3 pers. masc. sing. 

Verse 20. 
a vay-yik-rd r , chap. I. ver. 5. ( a ). b hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( d ). 

c she-moth', pi. of chap. II. ver. 1 1 . ( a ) . <* Vchol, chap. I. ver. 2 1 . (s) . 
e hab-blie-mdti ', chap. I. ver. 24. ( A ). / ul-V'oph', chap. I. ver. 20. (*). 
ff hash-shd-ma'-yim, chap. I. ver. 1 . ( e ) . A u-Vchol, chap. I. ver. 2 1 . (s) . 
1 khay-yath', chap. I. ver. 24. (i) . J has-sd-deti, chap. II. ver. 5. () . 

* u-Vd-ddm', chap. I. ver. 26. { d ). l Id, chap. II. ver. 17. (*). 
" md-tzd', verb Kal, pret. sing. 3 pers. masc. (K'v). 

" Ve'-zer, chap. II. ver. 18. (*). Kneg-dd', chap. II. ver. 18. ('). 

c ^ .. : - s . .... T . 

upon sleep-deep-a God Jehovah fall-to-caused-And 

ivjiifto' finis;' ng*i* fj*3* on$D' 

,ribs-his-from one took-he-and ;slept-he-and ,man-THE 

t : I v - t iv : - it t / s " 

Jehovah builded-And .it-of-instead flesh closed-he-and 

D"mr?'-W r\pb'~itf&' yb)sn'-m d ^rfttf* 

wt it 1 O-t v -: ^ -jx " - v s- v: 

man-THE from took-he which rib-THB )C God 

IT T IT V T iv ;- AT : 

said -And .man-THE unto her-brought-he-and ,woman-a-to 

t'iyplp' D ' PPSD' rwky P7$j7.* 

bones-my-from bone-(i's) time-THE This ,man-THE 

vp' nt&* in^ jtjk^' nlsaia* -lfcai* 

j- t j"t : A* t : U" T 

because , woman called-be-shall this-to ; flesh-mj'-from flesli-and 

man-a leave-shall this Upon .this taken-was man-from 



II. 



21. GENESIS. II. v. 25. 



33 



,\vife-his-to 

them-of-both 
.1 



PPT)' 

cleave-shall-and 

< : I* - 
were- they- And 



a v : v.* T 

mother-his )(-and father-bis )( 

it v j-r t : v. t : 

one flesh-to be-shall-they-and 



it : 
.ashamed- were-they 



tihv 



VT T IT 

man-THE 



, naked 



,\vife-his-and 

Verse 21. 

vay-yap-pel', verb Hiphil, fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 conv, 
b Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4. ( 6 ). c "Eld-hwV ', chap. I. ver. !.(*), 

J tar-de-mdh' , subst. f. R. (not used in Kal) to &e tft a deep s/eep. 

* Val, chap. I. ver. 2.(/). / hd-d-ddm r , chap. I. ver. 26. ( rf ) 

* vay-yi-shdn', verb Kal, fut. sing. 3 pers. masc. ( V 'S) with 1 conv, 

M in the last syllable lengthened from m because of the pause. 
h vay-y^-A-aA7i',chap.II.ver.i5.( a ). ' ah-Jchcith',fcm.of chap.I.ver.5.(j"). 
j mitz-tzal-Vd-thdyv', subst. com. pi. (sing. Q/?, pi. absolute fitypV 

also D^VpV) w ith su ff- 3 pers. masc. sing, and pref. D. R. probably 

fo be prominent. 

* vay-yis-gor\ verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conversive. 

7 bd-sdr', subst. masc. (pi. D* , ~)S^3). R. probably with the idea of 

beauty, fairness. 
m takh-ten'-ndh, subst. l"inl used as prep, with sufF. 3 pers. sing. fern. 

Verse 22. 

vay-yV-ven, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (JTv) with 1 conv. 

b Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4. (*). c "Elo-hlm', chap. I. ver. 1. ('"). 

d eth, chap. I. ver. i.( rf ). * hatz-tze-ldV, sing, of chap. II. 

ver. 21. (0, with art. f asher, chap. I. ver. 7. ( A ). 

* Id-Jcakh', verb Kal, pret. sing. 3 pers. masc. (see chap. II. ver. 15.). 
h min, chap. II. ver. 6.( c ). ' hd-d-ddm , chap. I. ver. a6.( rf )- 
; Vlsh-shdh\ subst. fern, with ? prefixed. 

* vay-vi-e r -hd, chap. II. ver. 19. ( Wi ), with suff. 3 pers. fern. sing. 

1 el, chap. I. ver. 9-(*). m hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ). 

Verse 23. 
vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3-( a ). * hd-d-ddm\ chap. I. ver. 26. ( d ). 
c zoth, pron. dem. fern. (masc. flj), 

d hap-pa'-Vam, subst. fern. (pi. D*DJ|3 and rflD$J3) with art. used as 
an adv. now. R. to strike. 



34 II. v. 2]. GENESIS. II. v. 25. 

* Ve'-tzem, subst. fem. (pi. JTlDVy and D*i?Sg). R. to be strong, firm, 
f me-Vatzd-may'. The preceding word, pi. with suff. 1 pers. sing, and 

D prefixed with rj because of the following V. 
5 ii-vd-sur', chap. II. ver. 2i.P)i with ") copulative: thus pointed 

because of the following labial. 
h mib-b 'sa-ri' ', chap. II. ver. 21.(0, *rith 6U ^- 1 P ef s. sing., and pref. D. 
1 I'zoth, chap. II. ver. 23. ( c ), with ? prefixed. 

* yik-ka-re', verb Niphal. fut. 3 pers. sing. masc. (TV and N'v). 

* ish-shd/i, chap. II. ver. 22.(0* J &i chap. ! ver - 4-00- 

" me-ish', subst. masc. with, prefix D, pointed with r^ because of the 

following X. 
" lu-kokhdh' ', verb Pual pret. sing. 3 pers. fem. The dagesh in the middle 

radical is omitted because of the compound sh'va under that letter. 
zoth, chap. II. ver. 23. ( c ). The dagesh in T is connective. 

Verse 24. 
a Veil, chap. I. ver. 2.(0- 

* tt, chap. I. ver. 7-( 9 ): these two words together = therefore. 
c ya-azov, Kal fut. sing. 3 pers. masc. (JJ"Q). 

rf zs/i, chap. II. ver. 23. (**). . eth, chap. I. ver. i.( d ). 

* d-viv', subst. masc. (absol. 2K pi. fillX) with suff. 3 pers. sing. masc. 
8 v'eth, chap. I. ver. i.( rf ). 

h im-mo\ subst. fem. (absol. DN, pi. DIEK ) with suff. 3 pers. sing. masc 

* v'ddh-vak', verb Kal sing. 3 pers. masc. with 1 copulative, which so 

joins it to a future tense as to give it a future signification. 
J Wish-to', chap. II. ver. 22. (J), with suff. 3 pers. masc. sing, and prefix 
2 ; which is commonly used after the verb plT 

* vHid-yu', verb Kal pret. pi. 3 pers. (PI'v) with 1 copulative joining 

it to a future. ' l\d-sdr\ chap. II. ver. 2I.O. witn ' prefixed. 

eh-khdd', chap. I. ver. 5-( w ). 

Verse 25. 
a vay-yi-Iiyu, verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. (lYv) with ) conversive. 

* slim-hem' , numeral adj. chap. I. ver. 16. ( d ), with suff. 3 pers. pi. masc. 
c Varum-mim\ adj. pi. masc. (sing. U)1V T ) R. to make naked. 

d hd-d-ddm\ chap. I. ver. 26. ( rf ). 

' vish-to', chap. II. ver. 22. (>), with suff. 3 pers. masc. sing, and 1 copul. 

f v'ld, chap. II. ver. *7.( e ), with 1 copulative. 

* yith-bd-shd-shu, verb Hithpolel, fut. (in pause) pi. 3 pers. masc. (V'y). 

The future used to express customary or continued action. 



III. v. 1. GENESIS. III. v. 3. 3.5 



H'n' ^sa* qvu?' nw B'nanv 

J" - ^T JT T T T ~ : 

of-beast cvery-above crafty was serpent-THE-And 



q^n' niir' new* nato* nityr?' 

a- v: jt : vt *t >v -: v t - 

; God Jehovah made which field-TiiE 

B^n^' id^'-is* n- rr^kr?--^' ntffy 

v; J- T i- I -< T JT 

,God said surely Yea ; woman-THE unto said-lie-and 

said-And .garden-THE of-tree every-of eat-shall-ye not 

\m'--n" ^nab' ttfnan'-'w rrt^kn* 

ivt - I *\" y : at t - V U" < IT 

garden-THE of-tree-the of-fruit-the-Of ,serpent-THE unto woman-THE 

of-midst-thc-in (i&O-which tree-THE of-fruit-the-of-And .eat-shall-we 

v : I < v: J- t It - 

;it-of eat-shall-ye not ,God said garden-THE 

.die-sliall-ye lest it-on touch-shall-ve not-and 

Chap. III. Verse 1. v han-nd-Irfifish' ', subst. masc. (pi. DWtl); 

with art and conjunction 1. R. (not used in Kal) to whisper, to hiss. 
\ b hd-ydh', verb Kal pret. sing. 3 pers. sing. masc. (see chap. I. ver. 2. (/). 
| c Vd-rum\ adj. (pi. D^D-llg). R. to be crafty. 

j d mik-Icol', chap. I. ver. 21. (ff). e khay-yaih! , chap. I. ver. 24. (J). 

I f has-sd-deh', chap. II. ver. 5-( c ). * asher, chap. I. ver. 7.( ; '). 
I h Vd-sdh\ verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. (see chap. I. ver. j.{ a ). 
! \ Ylio-vdh', chap. II. ver. 4. (*). ^ u JEld-7iim', chap. I. ver. 1. (<) 
I * vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3.("). * eZ, chap. I. ver. 9. ("). 
I m hd-ish-shdh' , chap. II. ver. 22. (J), with article. 

" ap7i,, conjunction. ki, chap. I. ver. 4. ( e ). 

; ' d-mar\ verb Kal pret. pret. sing. 3 pers. masc. (see chap. I. ver. 3. a ). 

q "Eld-him\ chap. I. ver. 1. (). r Zo, chap. II. ver. 17. ('). 

' tho-ctilu', chap. II. ver. 16. (*),pl. f mik-kol', chap. I. ver. 2i.("). 

" ^efo, chap. I. ver. ii.( ). * hay-ydn r , chap. II. ver. 8. ( d ). 



3G III. v. 4. GENESIS. III. v. 5. 

Verse 2. 
a vat-to'-mer, chap. I. ver. 3.("), fern, with 1 conversive. 
b hd-ish- shall', chap. II. ver. 22. (J). c el, chap. I. ver. 9. (s). 
rf han-nd-khdsh 1 ', chap. III. ver. 1. ( a ). 

* mip-p'ri', chap. I. ver. 11. (>), with prefix. 

f Vttz, chap. I. ver. u.( f ). ff hag-gun', chap. II. ver. 8.( rf ). 

A no-chel', chap. II. ver. 16. (*), pi. 1 pers. 

Verse 3. 
u-mip-pfi', chap. I. ver. 11.(0, w ^ prefixes. 
h hd-Vetz', chap. I. ver. 11. ('), with art. c dsher, chap. 1. ver. 7. ( /; ). 

d Vthoch, chap. I. ver. 6. ('). hag-gd?i', chap. II. ver. 8. ( rf ). 

^ ti-mar', chap. III. ver. 1. ('). * u JEl6-him', chap. I. ver. 1. ( c ). 

* Id, chap. II. ver. 17. ('). ' thd-ctilu', chap. II. ver. 16. (*). 

' mim-men'-nu, chap.II.ver.i7.("). * tflo, chap.II.ver-i7.( <? ),with 1 conj. 

1 thig-g'Vu', verb Kal fut pi. 2 pers. masc. (|"S and J?"?). 

" 5o, chap. I. ver. ii.(*). " pen, conjunction. 

t'mu-thun', verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. (V'JJ) with } paragogic, 

shortening the (J which should have been under the formative T) 

into q. 



V. I AT IT V ITT " J ~ 

die-to not ,woman-TUE unto serpent-THE said-And 

of-day-the-in that God (isj-knowing For .die-shall -ye 

m^ny &p^%' iri^V ^|^* ^P 1 ??*?' 

be-sliall-yc-and ,eyes-your opened-be-shall-and ,it-of euting-your 

:jm" nito'" ^;n s ' e^nto* 

.evil-and good knowing God-like 

Verse 4. 

a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ( a ). * han-nd-hlidsti , chap. III. ver. i.( fl ). 

c e/, chap. I. ver. g.("). d hd-ish-shdh' , chap. II. ver. 22. (J). 

e Id, chap. II. ver. 17. (*). / moth, Kal inf. prefixed intensitively 

to the finite verb. * t'mu-thv.7l\ chap. III. ver. 3.(). 

Verse 5. 
a Id, chap. I. ver. 4.('). * yo-de'aV, Kal part. Poel (*" and J/'6). 



HI. v. 6. GENESIS. IK. v. 7. 37 

c "El6-him\ chap. I. ver. i.( c ). d fa, chap. I. ver. 4. ( e ). 

* tiydm, chap. I. ver. 5. ( d ). f achol-chem\ inf.withsuff.2pers.pl.masc. 
g mim-men'-nu, chap. II. ver. i7.(*). 

* v" 1 niph-K khu 1 ', verb Niph. pret. pi. 3 pers. with 1 copulative. 

' Ve-ne-chem' , subst. com. (rarely masc.) dual (sing. ])V_, dual abs. 

B?2^!) with suff. 2 pers. pi. masc. R. (not used in Heb.) to flow, 

to flow out. 
J vi-Jiyi-them', chap. III. ver. 1. ( 6 ), 2 pers. pi. masc. with 1 copulative. 

* ke-lo-him r , chap. I. ver. i.( c ), with D, part of similitude prefixed. 

'K3 is for '$5 which would be instead of 'K3. 
' yd-d'Vey', chap. III. ver. 5.( 6 ), pi. const. 
"' /ou, chap. I. ver. 4. (/). vu-rdV, chap. II. ver. 9. ('). 

P' T J- T IT V J" - 

tree-TUE (toaaO-good that woman-THE saw-And 

<t : v : - " it j t -: p s* : t -: r : 

desired-be-to-& ,eyes-THE-for It-(toov) desire-a that-and ,food-for 

bimy to^ Ti$BY H^'^b m m ftr%' 

ate-she-and ,fruit-its-of took-she-& ,understand-to-cause-to tree-THE-(ic.s-) 



.ate-lie-and her- with husband-her-to also gave-she-and 

that knew-they-and ,them-of-both of-eyes-the opened-were-And 



,tree-fig of-leaf sewed-they-and ; they-(were) naked 



V.V T 

girdles themselves-for made-they-and 



Verse 6. 
a vat-te'-re, verb Kal, fut. apoc. sing. 3 pers. fern. (iTv) with 1 con- 
versive (see chap. I. ver. 4, "). b hd-ish-shdh' ', chap. II. ver. 22. (-Q. 
c 7d, chap. I. ver. 4. ( e ). d #>#, chap. I. ver. 4. (/). 

* ha-Vetz', chap. I. ver. ii.('). f Vma-achal', chap. II. ver. Q.(*). 

* t'VcI, chap. I. ver. 4. ( e ), with 1 conj. 

h tha-avah, subst. fern. R. to wish. ' /*#&*, chap. II. ver. 11. ( rf ). 



38 



III. v. 8. GENESIS. III. v. 10. 



J ' Id-Ve-na'-yim, subst. dual, chap. III. ver. $.(*), with prefix 7 ex- 
cluding the article. * v 'nekh-mdd ', Niphalpart (n")with 1 con- 
junctive. ' hd-Vetz', chap. I. ver. n.(''). 

m r/ias-IcW, verb Hiphil inf. with prefix ?. 

n vat-tik-kdkh', chap. II. ver. 15. ("), sing. 3 pers. fern, with 1 conv. 

mip-pir-yo' , chap. I. ver. 11. (>), with prefix and suff. 3 pers. masc. sing. 
p vat-to'-chal, chap. II. ver. 16. (*), sing. 3 pers. fern, with 1 conversive. 
q vat-tit -ten', chap. I. ver. i7-(") fern. r gam, conjunction. 

' ll-shdh', chap. II. ver. 23. ("'), with prefix ?, and suff. fern. 3 pers. sing. 

1 Vim-mdh' , prefix with pron. suff. 3 pers. sing. fem. 

" vay-yo'-chal, chap. II. ver. 16. (*), sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 

Verse 7. 
" vat-tip -pd-halih' -ndh, chap. III. ver. 6. ( n ), pi. 3 pers. fem. 
b Ve-ney, chap. III. ver. 6. (J), construct. 
c sline-hem', chap. I. ver. 16. ( d ), and chap. II. ver. 25.(*). 
d vay-ye-d'Vu', verb Kal, fut. pi. 3 pers. masc. ( V 'D and JJ'v) with 1 conv. 
/cz, chap. I. ver. 4.( e ). 

f Ve-rum-mim', subst. masc. pi. (sing DH^Jf) R - * ma * e naked. 
s hem, pron. pers. pi. 3 pers. masc. 

h vay-yith-p'ru', verb Kal, fut. pi. 3 pers. masc. with 1 conversive. 
1 Valeh', subst. masc. construct (absolute i"6}J). R. to ascend, go up. 
> tKe-ndh', subst. fem. (pi. D*JS9). R - doubtful. 
k vay-ya-Vdsu', chap. I. ver. 7.("), 3 pers. pi. masc. 
1 Id-hem', prep, with suff. 3 pers. pi. masc. 
" khago-roth' ', subst. fem. pi. (sing. iVjfaQ), R- to bind around. 



rvxv* Hyp c -m b wm^ 

st : 1 v : : -r 

Jehovah of-voice the )( 



God ' 
himself-hid-and 

God " 

v v: 

God 

,said-he-And ? thou-(a7*0-where ,him-to sald-and 



'IP 

,day-THE of-breeze-the-at garden-THE-in 

jt : : : : 

Jehovah of-face-the-froni wife-his-and 



heard- they- And 

r 



walking 



'tfH 4 **pi?^- : W W v^" 9 

Jehovah called-And .garden-THE of-trees-the of-midst-the-in 



AT T IT 

,man-THE unto 



III. v. 8. GENESIS. III. v. 12. 39 



-jr mt Iat- ": k- t /* : N 

because feared-I-and ,garden-THE-in heard-I voice-Thy )( 

Tirr s d* iio^v rsnnav "^aa 1 on^* 11 

_,. . .< ... - |- T I** T V. T J * r 

declared Who ,said-he-And .myseli-hid-I-and I-(aw) naked 

which tree-THE from? ?tho\i-(art) naked that thce-to 

t : it t v,v t -; j* : : * sr * 

?eaten-thou-hast ,it-of eat to-not thee-commanded-I 

T J" T JV -: T IT AT T IT V *. " 

gavest-thou whom woman-THE ,man-THE suid-And 

r^Skv WHp' "^'-nana 1 Kin* ^iBV f 

\" IT IV'T 1 f t : IT v> V * 

.ate-I-and ,tree-THE of me-to gave she me-with 

Verse 8. 

* vay-yish-mVu', verb KaJ, fat. pi. 3 pers. masc. (JJ'v) with 1 conv. 

h eth, chap. I. ver. i. ( rf ). c kol, subst. masc. (pi. Hvlp). R. (unused 

in Heb.) to call. d Yho-vdh', chap. II. ver. 4. (*). 

e "Elo-him', chap. I. ver. i.( c ). / mith-hal-lech r , Hithpael part. 

s bag-gdn f , chap. II. ver. 8.( d ), with prefix 3, excluding article. 

; * Vru'akh, chap. I. ver. 2. ('), with prefix. ' hay-yb~m f , chap.I.ver.5.( rf ). 

* vay-yith-lihab-beXs ', verb Hithpael, fut. sing. 3 pers. masc. (K'v) with 

1 conversive. * hd-d-ddm 1 , chap. I. ver. 26. ( d ). 

' v'ish-td', chap. II. ver. 22. (i), and chap. II. ver. 2$.( e ). 
m mip-p'ney', chap. I. ver. 2.( r ), with prefix. 
" Yho-vdh', chap. II. ver. 4. ( 4 ). "Elo-him', chap. I. ver. i.( c ). 
p Vthocti, chap. I. ver. 6.( e ). * Vefo, chap. I. ver. ii.('). 

r hay-gun', chap. II. ver. 8.( rf ). 

Verse 9. 
a vay-yik-rd', chap. I. ver. 5. (). * Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4.(*). 
c "Elo-him', chap. I. ver. i.( c ). d el, chap. I. ver. o.^O- 

* hd-d-ddml, chap. I. ver. 26. ( rf ). / vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. (), 

* Zo, chap. II. ver. 18. (>'). 

* ay-yek'-hdh, adv. of place, interr. with suff. 2 pers. masc. 

Verse 10. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ( a ). 6 ^A, chap. I. ver. i.( rf ). 



40 III. v. 8. GENESIS. III. v. 13. 

c ko-l'chd', chap. III. ver. 8.( c ), with sufF. 2 pers. masc. sing. 
d shd-maV r -ti, verb Kal pret. sing. 1 pers. (chap. III. ver. 8. n ). 

baggdn', chap. II. ver. 8. ( d ). / vd-i-rd', verb Kal fut. sing. 1 pers. 

("D and N'v), with 1 conversive. s fa 9 chap. I. ver. 4. ( e ). 

h Ve-ro?n\ sing.ofchap.III.ver.7.(-0. ' a-no'-cAz,pron. 1 pers. masc. sing. 

* vd-e-khd-ve^', verb Niph. fnt. sing. 1 pers. (IT'Q and N'v) with 1 conv. 

Verse 11. 
" vay-yo'-mer, chap. I. ver. $.(*), 

b mi, pron. interrog. used of persons ; (TO is used in speaking of things.) 
v hig-gid', verb Hiphil pret. sing. 3 pers. masc. (}"B). 
d Z'cAa, prefix with sufF. 2 pers. masc. sing. e ki, chap. I. ver. 4. (*"). 

SVc-rom', chap. III. ver. ;.(- / ), and chap. III. ver. 10. (*). 
s at' -tah, pers. pron. 2 pers. masc. sing., (_) in the penultimate 

lengthened into n, because of the pause. 
h lidmin', the interrogative pref. PI (with its usual points) and the prep. 
1 hd-Vetz f , chap. I. ver. n.('*). J ashcr, chap. I. ver. 7.( A ). 

* tziv-vi-thl'-chd, verb Piel pret. sing. 1 pers. with pron. sufF. 2 pers. 

masc. sing. 
1 l'vil-tf ', conj. (from the pref. 7 and 'wB, the subst. unused as such, 

TO!! with * paragogic). R. to fall away, to decay.. 
m dchol, verb Kal inf. construct. n mim-men'-nu, ch?.p.II.ver.i7.('). 
d-chdl'-td, verb Kal pret. sing. 2 pers. masc. ; M in the penultimate 

lengthened into n, because of the pause. 

Verse 12. 
a vay-yd'-mer, chap. I. ver. 3 . (") . h hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ) . 
c hd-ish-shdti , chap.II.ver. 22. (>'). d ashcr, chap. I. ver. >j.( h ). 
e nd-that'-tdh, verb Kal pret. sing. 2 pers. masc. (|"Q and J"?) the 

final J here excluded, and dagesh inserted to compensate. 
f Vim-md-dl', prep, with sufF. 1 pers. sing, s hiX, chap. II. ver. 12. ('). 
h nd-tlindh', 3 pers. fern, of chap. III. ver. 12. (*). 

/e, pref. andsufF. 1 pers. sing. Dagesh in 7 is connective, as if nd-th' ndl-lV . 
j min, chap. II. ver. 6. ('). * hd-Vetz', chap. I. ver. ii.('). 

7 vd-6-chel', verb Kal, fut. sing. 1 pers. (K"S) with H conversive. 

-np* hbM* b^k* rnm* "id$v '3 

vt it a/ v: st : 

(is)- What ,woman-THE-to God Jehovah said-And 

vmn 1 twhm 1 inxm h n%^ ff nto' 

jt r - t it v - <s- ^r j 

sorpent-TiiE ,\voman-TiiE said-And ?done-hast-thou this 



III. v. 14. GENESIS. III. v. 15. 41 



j. v . T . ... t .. , T . ^_ . . 

God Jehovah said-And 4ate-I-and me-beguiled 

< T T J- *T J- T T ~ 

cursed ,this done-hast-thou Because ,serpent-THE unto 

AVT - J- - . . T ' : - T T ~ 

;field-TUE of-beast all-above-and ,cattle-TUE all-above thoxx-(art) 

^'"W ^Kfi* T#V ^'fl' ^na ? % ? 

> : t Cr jt't : ' j' : i : m 

of-days-the all eat-shalt-thou dust-and ,walk-shalt-thou belly-thy upon 

b 



between-and thee-between put-vvill-I enmity-And .life-thy 

sirv jnjnT' rai* sanr* iw R&kft* 

< at :- I j" i'* 6 ; :- 1^ t it 

it ;seed-her between-and seed-thy between-and woman-TiiE 

'l"T ,/v : \.t - : j 1 : I : 

.heel-the him-bruise-shalt thou-and ;head-the thee-bruise-shall 

Verse 13. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3-( a ). * Y'ho-vdh\ chap. II. ver. 4.(*j. 
c "Elo-lmn' , chap. I. ver. i. ( c ). d Id-ish-shdti , chap. II. ver. 22,(9, 

with prefix ?. e mail, chap. II. ver. 19. (?). 

S zoth f , chap. II. ver. 23.('), (with dagesh connective). 
ff yd-sith', verb Kal, pret. sing. 2 pers. fern. (JJ"fi and iVv). 
h vat-to'-mer, chap. I. ver. 3. ("), fern. ' hd-ish-shdti , chap. II. ver. 22. p). 
> han-nd-khdsti ', chap. III. ver. i.("). * hish-slii-a'-ni, verb Hiphil 

pret. sing. 3 pers. masc. ()"Q and K'v) with sufF. 1 pers. sing. 
1 vd-6-chel', chap. III. ver. 12. (*). 

Verse 14. 
a vay-yd'-mer, chap. I. ver. 3. (). b Yho-vdh', chap. II. ver. 4. (*}. 
c "Elo-him', chap. I. ver. 1. ( c ). d el, chap. I. ver. 9. s "). 
'Aarc-raa-MasA', chap. III. ver. i.( fl ). f kl, chap. I. ver. 4.('). 
B Vd-sV-thd, chap.III.ver. 13.(6'), masc. * zoth, chap. II. ver.23. ('), (and 

chap. III. ver. 13. {/). ' d-rur\ Kal, part. Paiil. 

J at-tdh r , chap. III. ver. 11. ("), (here not in pause). 
k mik-kol, chap. I. ver. 21. (^). l hab-b' he-mdh' , chap. I. ver. 24. ( 7< ). 
u-mik-kol, chap. I. ver. 21. (*). khay-yath', chap. I. ver. 24. p), 



42 III. v. 16. GENESIS. III. * 16. 

has-sd-deti , chap. II. ver. 5. ('). / Val, chap. I. ver. 2. (/), 
9 pkhd-n'chd', subst.masc.withsufF.2pers.masc.(absol. }in|). R.(unused 
in Heb.) *o &e?ieZ. r the-Uch', verb Kal fut. sing. 2 pers. masc. ( v '3) . 
v-Vd-phdr', chap. II. ver. f.ff). * to-chal', chap. II. ver. i6.(*). 
" kol, chap. I. ver. Sl.'(*) w ymey, pi. const, of chap. I. ver. 5.( rf ). 
w 7ckay-ye'-chd, chap. II. ver. 7.(0. with suff. 2 pers. masc. sing. 

Verse 15. 

v'e-vdh', subst. fem. with conj. pref. R. /o be hostile. 

b d-shlth, verb Kal fut. sing. 1 pers. ( V 'JJ) c beyn-chd', chap. I. 

ver. 4. ('), with suff. 2 pers. masc. sing. rf u-veyn r , chap. I. ver. 4. (') 
e hd-ish-shdh^ chap. II. ver. 22.3. / u-veyn' , chap. I. ver. 4.('). 

s zar-Vdchd', chap. I. ver. II, (*). h u-vtyn\ chap. I. ver. 4. ('). 

' zar-Vdh', chap. I. ver. 11 (''), with suff. 3 pers. fem. sing. 
j hu$', chap. II. ver. 11. ( d ). 
k y 'shu-pli 'chd', verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. (V'V), with suff. 

2 pers. masc. sing, (shortening q under the * into (.). 

1 r&sh, subst. masc. R. (not used in Heb.) to shake, to move. 

" vat-tdh', chap. III. ver. 11. (*), with 1 conj. shu-phen'-nu, 

chap. III. ver. 15-( A ), 2 pers. with suff. 3 pers. masc. sing. 
Vd-ke?/, subst. masc. (const. 2pJ, pi. D*?j?J and nUp^). 

v ; - <t : - - t jt it 

multiply-will-I multiply-To , said-he woman-THE Unto 



my vfjff 3W^ h Viny ^Sip' 

sons bear-shalt-thou pain-in ,conception-thy-and pain-thy 

d :^ p -bvQY Kim" "^igWjfi" ^^"^v 

.thee-over rule-shall he-and ,desire-thr-(fc-Aatf) husband-thy unto-& 
Verse 16. 
a el, chap. I. ver. <).{ s ). b hd-ish-shdh\ chap. II. ver. 22. (>*). 

e d-mar', verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. 
d har-bdh', verb Hiphil inf. (iYv) used with the finite verb. 
ar-beh', verb Hiphil fut. sing. 1 pers. (1T7). / Vitz4z'vo-mch\ 

subst. masc. with suff. 2 pers. fem. sing. R. to suffer pain. 
e v khe-ro-necti , subst. masc. with suff. 2 pers. fem. sing. R. to conceive. 
h b'Ve'-tzev, subst. masc. with prefix. R. to suffer pain. 
1 te-ldV, verb Kal fut. sing. 2 pers. fem. ( V 'S). J bd-nim', subst. 

masc.pl. (sing. J3, const. J3). R. to build. h vel, chap. I. ver. 9. (tf). 



III. v. 17. GENESIS. III. v. 21. 43 

1 t-shech', chap. II. ver. 23. (), with suff. 2 pers. fern. sing. 

" shu-ku-thech' , subst. fern, with suff. 2 pers. fern. sing, (absol. 

np-IJ^ri). R. Jo nm a/ter. " v'hutt, chap. II. ver. 11. ( d ). 

yim-shol', verb Kal fut. sing. 3 pers. masc., 1 in the last syllable 

shortened into M short, because of the following Makkaph. 
p bach, pref. with suff. 2 pers. sing. fern, in pause. 



j: t *: - t j- -t jtt; 

of-voice-t.he-to heard-hast-thou Because ,said-he man- to- And 

,thee-commanded-I which tree-THK of eaten-hast-and ,wife-thy 

mnK' ^a* Sarin" tih m ibt&' 

<t ~: sv v.- j 

(is)-cursed ,it-i'rom cat-shalt-thou not .saying 

b$ n ^2XR' foyy|* l^oi^* -V^l?' 

all it-eat-shalt-thou pain-with ,account-thy-on ground-THE 

grow-to-cause- it-shall bramble-and thorn-And .life- thy of-days-the 

r\vh a irftfyn' afcw-n' nSaKv & d w 

^<" : iv t - v i" v .t : - it : Iat 

of-sweat-With .ficld-THE of-hcrb )( eat-shalt-thou-and ,thee-to 

unto returning-thy until bread eat-shalt-thou nose-thy 

JT *T P T : /AT-. T V.V * J* T T ~: JT 

dust because ;taken-wast-thou it-from for ,ground-TiiE 

D-r^rr* iwr :m^n ? "W^v nn" *> 

iTT T IT ST': - |T VT*T VI T " 

man-THE called-And .return-shalt-thou dust unto-and ,thou-(rO 

o - : it j* ^ at - v. : ; 

was slie because ,Eve ,wife-his of-name-the 

b^k' riiir> few jVi.*^ o' 

.... T . ^ _ - IT T r . 

God Jehovah made-And .living all cf-mother 

i- : - - "i ; : t j> : stt; 



44 HI. v. 17. GEJSTESIS. III. v. 21. 



Verse 17. 
a u-Pd-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ). * d-mar\ chap. III. ver. 16. ( c ). 
c 7a, chap. I. ver. 4. ( e ). * shd-maV'-td, chap.III.ver.io.( rf ),2pers.masc. 
P/col, chap. III. ver. 8. ( c ). / ish-te'-chd, chap. II. ver. 22. (i), with 

suff.2pers.masc.sing. &" vat-to'-chal, chap.II.ver. i6.(*),with 1 conv. 
h mm, chap. II. ver. 6. ( c ). ' hd-Vetz', chap. I. ver. U.('). 

' as/^r, chap. I. ver. 7. (*). * tziv-vi-thl'-chd, chap. III. ver. 11. (*). 
1 le-mor', chap. I. ver. 22. ( rf ). " /o, chap. II. ver. 17. ( e ). 

n tho-chaP, chap.II.ver. i6.(*). mim-men'-nu, chap.II. ver.i7.(ff). 
p ay^-raA',fem.ofchap.III.ver.i4.('*). * Aa-ad r a-w^6ZA',chap.I.ver.25.(" , ). 
r ba-Vdvu-re'-chd, pref. with sutf.2pers.masc.sing.the prep, formed from 

subst.andpref. ' b'Vitz-tzd-vdn', absol.ofchap.III.ver.i6.(-0,withpref. 
' td-chalen'-ndh, chap. II. ver. 16. (*), with suff. 3 pers. fern. sing. 
* Icol, chap. I. ver. 2i.(s"). v ijmey, chap. III. ver. i5.(''). 

w khay-ye'-chd, chap. III. ver. 15. ( w ). 

Verse 18. 
a v'kotz, subst.masc.with prefix 1. R. (not so used inHeb.) to cut up, or off. 
b v'dar-dar r , subst. masc. with pref. R. (not so used in Heb.) to sprout 
out, to grow freely. c tatz-mi'ach, verb Hiphil fut. sing. 3 pers. fern. 
d lack, pref. with suff. 2 pers. masc. in pause. 

6 vd-chaP-td, chap. III. ver. 11. (). / eth, chap. I. ver. i.( d ). 

ff Ve'-sev, chap. I. ver. 11. (/). ; ' has-su-deh', chap. II. ver. 5.( c ). 

Verse 19. 
a frzeh-Vath', subst. fern, const, (absol. njJT). R- (notused in Heb.) to flow. 
b ap-pe'-chd, subst. masc. dual with suff. 2 pers. masc. sing. (sing. P]X, 
dual Pt9$) R- to breathe. c to'-chcd, chap. II. ver. l6.(*). 

d le'-chem, subst. com. R. to eat. e Vad, prep. 

f shu-v'chd', verb Kal Inf. (V'JJ) with suff. 2 pers. masc. sing, 
ff eZ, chap. I. ver. 9.(5*). A hd-add-mdti, chap. I. ver. 25.( m ). 

' /a, chap.I.ver.4.( e ). J mim-men f -?idh, prep. with suff. 3 pers. fern. sing. 
k luk-kdch'-td, 2 pers.masc.ofchap.II.ver.23.( w ),( T )becauseof thepause. 
1 M, chap. I. ver. 4-tt- * Vd-phdr', chap. II. ver. 7-( / ). 

n at-tdh', chap. III. ver. H.(*) tJW, chap. I. ver. $.(?). 

p Vd-phdr', chap. II. ver. 7 # ;(/). 
? td-shuv', verb Kal fut. sing. 2 pers. masc. (V'JJ). 

Verse 20. 
fl vay-yik-rd\ chap. I. ver. 5.("). * hd-d-ddm\ chap. I. ver. 26. ( rf ). 



III. v. 22. GENESIS. III. a 24. 45 

c shem, chap. II. ver. n.( a ). d ish-td, chap. II. ver. 22.0. 
' khav-vdh', pr. name, signifying life. f /cz, chap. I. ver. 4. (<). 

s 7ii$, chap. II. ver. i2.('). h hd-yihdhJ, chap. I. ver. 2. (*). 

1 em, subst. fern. (pi. rteN). I Jwl, chap. I. ver. 21.(5). 

* May, adj, R. Zo Zii;e. 

Verse 21. 

a vay-ya'-Vas, chap. I. ver. 7.(). b Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4.( 7 '). 

c "Eld-him', chap. I. ver. i.( c ). d I'd-ddm', chap. I. ver. 26. ( rf ). 

u-V ish-td' , chap. II. ver. 22.(0. f kot-notti, subst. fern. pi. (sing. 

TVJh3 and rOflS). R. (unused in Heb.) to cover, to hide. 
s Vdr\ subst. masc. (pi. ni"11JJ). R. to be naked. 
h vay-yal-bi-s]iem\ verb Hiph. fat. sing. 3 pers. masc. with "! conv. 



tHKrr in* &ribx ni.T* 1 hd^v 

t t it 1 < v: jt : j - 

man-THE ,Lo ,God Jehovah said-And 

I7-11* y\& jTpiV ^a* "THK3 y nw 

^ <STT J m V't. V J" ~ : T T 

; evil-and pood know-to ,us-of one-as been-has 

3/ n0 T Y ft** Ttyp\ um \} m 1 frFfe' 

also * take-and liand-his send-shall-he lest now-and 

.ever-for live-and ,eat-and ,life-[THE] of-tree-the-of 

nr*~ 'tag' avftK* nim*- inn^T *3 

Eden of- garden -the- from God Jehovah him-sent-And 

it \-\ jv -: t t -;jt -. ^:r 

thence-from taken-was-he which ground-TUE )( till-to 

east-the-from dwell-to-caused-he-and ,nian-THE )( out-drove-he-And 

of-flame-the )(-and cherubim-THE )( Eden of-garden-the-to 

of-way }( keep-to way-every-turned-which sword-THE 

.life-fTHE] of-tree-the 



46 HI. v. 22. GENESIS. III. v. 24. 



Verse 22. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3. ( a ). * Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4. (*). 

"Elo-hlm', chap. I. ver. i.( c ). d he?i, interj. 

e hd-d-ddm 1 \ chap. I. ver. 26. ( d ). f hd-yati, chap. III. ver. !.(*) 

* Kah-khad', cha P- * ver - 5-(' n ) in const, with conj. pref. 

h mim-men'-nu, pref. with suff. 1 pers. pi. (The same form may 
be 3 pers. masc. sing.) ' Id-da'-Vath, verb Kal Inf. ( V 'D) with 

prefix, pointed with r\ because of the accent being on the next syllable. 

J tov, chap. I. ver. 4. (-Q. * vd-rdV, chap. II. ver. o.('). 

1 vVat-tdti, adv. with conj. pref. "pen, conj. 
" yish-laJch', verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. (Pi'v). 

yd-do\ subst. fern, with suff. 3 pers. masc. sing, (absol. *P, dual DHJ, 

pi. HIT). R. $refc/j ow. p v'la-kakh', verb Kal pret. sing. 

3 pers. masc. (see chap.II.ver.i5. a ), with 1 copulative. 9 gam, conj. 

r me-Vetz', chap. I. ver. n.(') with ft pref., pointed with n because 

P cannot take dagesh. * hah-khay '-yinV ', chap. II. ver. 9. ( m ). 

1 vd-chal ', verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. with 1 copulative. 

" vd-khay', verb Kal pret. 3 pers. masc. {V"V) with 1 copulative. 
w I'Vo-ldm', subst. masc. (pi. Dwiy) with prefix. R. to hide. 

Verse 23. 

a xsay-shal-Vlihe-liv! , verb Piel sing. 3 pers. masc. with suff. 3 pers. 

masc. and with 1 conversive. b Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4. (''). 

c u Eld-him f , chap. I. ver. 1. ( c ). d mig-gan, chap. II. ver. 8. ( d ), with pref. 

e Ve'-den, chap. II. ver. 8. ( ff ). / la-Vdvod', verb Kal Inf. (y"D) with pref. 

* eth, chap. I. ver. i.( d ). h hd-add-mdti , chap. I. ver. 25. ( w< ). 
1 asher, chap. I. ver. 7. (*) . J Mk-kakh', masc. of chap. II. ver. 23. ( M ) . 
k mish-shdm' , adv. of place with prefix. 

Verse 24. 
" vay-gd'-resh, verb Piel fut. sing. 3 pers. masc. (TJJ) with 1 conv. 
h eth, chap. I. ver. i.( rf ). c hd-d-ddm', chap. I. ver. 26. ( d ). 

d vay-yash-ke?i', verb Hiph. fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 
6 mik-ke' -dem, subst. masc. with prefix. R. to go before. 

* Vgan, chap. II. ver. 8.( d ), with pref. s ])e'-de?i, chap. II. ver. 8.( e ). 

* eth, chap. I. ver. !(*), ' hak-li ru-vim' , subst. masc. pi. (sing. 

D-1"13) with article. i t/e^A, chap. I. ver. i.( d ). 

* la' -hat, subst. masc. R. flame. l hah-hhe'-rev, subst. fern. R. to 

Zay waste. m ham-mith-hap-pe'-cheth, Hithpael part. fem. with art. 
n lish-mor', verb Kal Inf. with pref. . eth, chap. I. ver. i.( rf ). 



IV. r. 1. GENESIS. IV. v. 2. 



47 



p de'-rech, subst. com. (pi. DW'H). R. to tread. 

q Vetz t chap. I. ver. u.P). r hah-khay-yim' ', chap. II. ver. 9.( B ')- 



,wiie-his 



JT - 

Eve )( 

. I: 






1 



ttjt : 
man-THE-And 



w^ J -ienjw pj?'-fi| 

possessed-liave-I said-she-and ; Cain )( 



T7flV 






V V T 

X bear- to 

, sheep of-feeder-a 



Uled-she-An 



added-she-And 



bare-and conceived-she-& 

it : v v 

.Jehovah with man-a 

TThtf 

V T 

brother-his 
i: 



)( 



Ahel was-and 

:f?)D*f8" 

it t -: 
.ground-the tilling 

Chap. IV. Verse 1. a v'hd-d-ddm f , chap. I. ver. 26. ( d ). 



T3if' 



UT 

was Cain-and 



WY 



6 yd-daV f , verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. ( V 'Q and V'v). 

c e/A, chap. 1. ver. i.( rf ). d khav-vdh', chap. III. ver. 20. (*). 

ish-td\ chap. II. ver. 22. (>'). 

vat-td'-har, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. fern, with 1 conv. 
B vat-te'-led, 3 pers. fern. sing, of chap. III. ver. i6.('), with 1 conv. 
1 eth, chap. I. ver. i.(*). ' ka'-yin, pr. name, explained below. 

J vat-to'-mer, fem. of chap. I. ver. 3. ("). * kd-nV-thi, verb Kal 

pret. sing. 1 pers. (iYv). l ish, chap. II. ver. 23. ( ,n ). 

eth, prep, (not to be confounded with HK marking the object). R. 

to approach. n Y'ho-vdti, chap. II. ver. 4. (*). 

Verse 2. 
a vdt-to'-seph, verb Hiphil fut. sing. 3 pers. fem. (*"B) with 1 conv. 
h Id-le'-deth, inf. of chap. IV. ver. i.(ff), with pref. 
c efA, chap. I. ver. i.(*). d d-khiv, subst. masc. (absol. PIN pi. 

DTIK) with sufF. 3 pers. masc. sing. e eth, chap. I. ver. 1. ( rf ). 

f hd-vel, pr. name vanity ; in pause for T>?n. 

* va-y'hV, chap. I. ver. s.{ e ). h he'-vel, chap. IV. ver. 2.(0. 

' ro'-Veh, Kal part. Poel. (y"JJ and PI"?), i fccw, subst. com. 

k v'ka'-yin, chap.IV .ver. 1.(7) with pref. l hd-ydti, chap.III.ver.i.( 6 ). 
" Vd~vtd\ Kal part. Poel. add-mdti, chap. I. ver. 25.( f "). 



48 IV. v. 3. GENESIS. IV. v. 5. 



ns^ 7 pj2* K3*v B^jpy Y(?.^ s '^DT 

of-fruit-the-of Cain brought-and ,days of-end-the-from was-it-And 

sbrr* tairi' irnm 1 ;' nnaa* nir?* 

) v v : it |- kt ; it t -: it 

brought Abel-And .Jehovah-to ofFering-an ground-THE 

regarded-& ; fat-their-of-and sheep-his of-firstlings-the-of he also 

np'-^sv :wn--'7KV 'nn 4 - 1 ?^ rnnv 

1 - v : t : v : v vv v t : 



Cain unto-And .ofFering-his unto-and Abel 


unto Jehovah 


Cain-to angry-was-it-and ,regarded-he not 


inn3D ,, - l 7v 

y. r : ' v : 

ofFering-his unto-and 


:vaa* 


t^jv }& 


.face-his 


fell-and ,very 



Verse 3. 
a va-y'hV, chap. I. ver. 3-( e ). 
b mik-ketz\ subst. masc. with pref. R. to cut off. 
c yd-mim', chap. I. ver. 5.(0- 

d vay-yd-ve', chap. II. ver. i9.{*). kal -y in, chap. IV. ver. u(J), 
f mip-pWV, chap. I. ver. 11. p). s hu-add-mdti ', chap. I. ver. 25. ('"). 
1 min-khdh', subst. fern. R. (not used in Heb.) to give. 
1 lay-lw~vdh\ chap. II. ver. \.^). 

Verse 4. 
v'he'-vel, chap. IV. ver. 1.(0. 

6 he-vV, pret. sing. 3 pers. masc. of chap. II. ver. 19. ('"). 
c yam, chap. III. ver. 6.( r ). d huX, chap. II. ver. ri.(0 

* mib-U cho-rotti , subst. fern. pi. (sing. STJD?) with pref. R. (not 

used in Kal) to fee earfy. * 

f tzo-nd', chap. IV. ver. 2.(j), with surf. 3 pers. masc. sing. 
8 d-me-khel-ve-hen', subst. masc. pi. with suff. 3 pers. fern. pi. and 

prefixes, prep, and conj. 1, (sing. 2?n, pi. absol. D^JO). R. (not 

used in Heb.) to be fat. 

* vay-yi'-shaV, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (iYv) with 1 conv. 
1 Y'hd-vdh', chap. II. ver. 4.(*). i el, chap. I. ver. 9. (*). 

* he'-vel, chap. IV. ver. *.(0 ' v'el, chap. I. ver. 9. ("). 
m min-kha-thd' ', chap. IV. ver. 3.^), with suff. 3 pers. masc. sing. 



IV. 9. G. GENESIS. IV. v. 7. 49 



Verse 5. 
a Vel, chap. I. ver. g.(?). b ka'-yin, chap. IV. ver. i. ('). 

c vel, chap. I. ver. 9-00. d min-khd-tho' , chap. IV. ver. 3-(*). 

* lo 9 chap.II.ver.i9.('')- } shd-Vdh', verbKalpret.sing.3pers.masc.(n"7). 
ff v ay -yV -hilar, verb Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. with 1 conv. 
h V ka'-yin, chap. IV. ver. i. ('), with pref. m'o^, chap. I. ver. 31. ( rf ). 
J vay-yip-p'lu', verb Kal fut. pi. 3 pers. (J"j) with 1 conv. 
k pa-nay v f , chap. I. ver. 2.(5), with suff. 3 pers. masc. sing. 



TJT T T< I 'Ut V VT : \' J~ 

angry-been-it-has Why ,Cain unto Jehovah said-And 

-dk 4 vrhrc :^d> 1*733 nsh* ^ ff 7 

< -: ' iv t j : it tvt : t 

if ?Not .face-thy falien-has why-and ?thee-to 

2^n e $)' cbv n^ 1 ' ipto* 

well-do-shalt-thou not if-and ? exaltation well-do-shalt-thou 

,desire-his-(&e-s/iaJO thee-to-& ?couches-wh:ch-that (is)-sin door-Tun-at 

I T ; it - 

.him-over rule-shalt thou-and 

Verse 6. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3.("). h Y'ho-vdh', chap. II. ver. 4.( ; '). 
c el, chap. I. ver. 9.(2). d kW-yin, chap. IV. ver. i.('), in pause. 

e lam'-mdh, pron. interrog. with pref. 
f khd'-rah, verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. (H'v). 
s lakh, pron. suff. 2 pers. masc. sing, with prefix in pause. 

* v' lam'-mdh, chap. IV. ver. 6. ( c ), with 1 conj. 
'" nd-plilu f , verb Kal pret. pi. 3 pers. 

J phd-?ie'-chd, chap. I. ver. 2.(5"), with suff. 2 pers. masc. sing. 

Verse 7. 
a halo', chap. II. ver. i7.( ff ), with H interrog. * #1, conj. 

c tty-tlv', verb Iliph. fut. sing. 2 pers. masc. rf scth, Kal inf. 

fern. ()"S). e y"zm, chap. IV. ver. 7-( ; w ^ tn conj. 

f /o, chap. II. ver. 17.P). " they-tiv', chap. IV. ver. 7.( c .) 

* lap-pe'-thalih, subst. masc. (pi. D^nHS) with pref. ? excluding 

art. R. to open. 



50 IV. v. 8. GENESIS. IV. v. 12. 



* khat-tath', subst. fem. R. to sin. J ro-vetz f , Kal part. Poel masc. 

* v'e-le'-chd, chap.I.ver.9.("),with pron.suff. 2 pers. masc. sing.and conj. 
1 tf shu-ka-thd' , chap. III. ver. 16. ( m ), with suff. 3 pers. masc. sing. 

" tfat-tah', chap. III. ver. ii.ff}< " tim-shol', 2 pers. masc. of 

chap. III. ver. 16. (). bo, chap. I. ver. I !*(*) 



8 



:r a- t vjv v 1 \ m v I - 

was-it-and ; brother-his Abel unto Cain said-And 

bin' -bx k ]^j t$j&V rrto* s^?? 

Abel against Cain rose-and field-THE-in being-tbeir-in 

I F- v t : v < - i" : ~ r ~ v t 

;Cain unto Jebovah said-And .bim-killed-and brother-his 

; know- 1 Not ,said-he-And ? brother-thy Abel (ts)-Where , 

no* iD^r pais" tin' na^*> 

jv v.- -it t.* t F 5 -: 

What ,said-be-And ?I-(m) brother-my of-keeper? 

me-unto crying-(/&-) brother-tby of-blood-tbe of-voice-Tbe ? done-tbou-hast 

J ]z? d njjg.* -it]k r?|j;v : rrpngtp'-^jp* " 

from thou-(arl) cursed now-And .ground-TUE from 

- I-J-T t V jt : IT jv _ : T T : |T 

receive-to moutb-her )( opened-has which ,ground-THE 

till-sbalt-tbou When .band-thy-from brother-thy of-blood )( 



"AT VT " 0" I T T : JT 

;thee-to strength-her give-to add-shall-it not ,ground-TUE )( 

) VIT T JV : I' UT *JT 

.earth-THE-on be-sbalt-thou vvandering-and moving 

Verse 8. 
* vay-yd'-mer, chap. I ver. 3.( fl ). * ka'-yin, chap. IV. ver. i.('). 

c el, chap. I. ver. Q-K). d he'-vel, chap. IV. ver. .(/)-. 



IV. . 8. GENESIS. IV. v. 12. 51 



* a-khlv f , chap. IV. ver. 2.( rf ). f va-yhV, chap. I. ver. 3.(*). 

* bl-Jl yo-thdm' , Kal Inf. with suff. 3 pers. masc. pi. and prep. 

* bas-sd-deh', chap. II. ver. 5.( c ). ' vay-yd'-kom, verb 

Kal fut. apoc. sing. 3 pers. masc. (V'JJ) with 1 conv. 
^ ka'-yin, chap. IV. ver. i. (*'). k el, chap. I. ver. 9.(5-). 

* he'-vel, chap. IV. ver. 2.(0. * d-khw', chap. IV. ver. 2.( rf ). 
" vay-ya-har-ge-'hu, verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. (ITS) with 

suff. 3 pers. masc. sing, and 1 conv. 

Verse 9. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3-( a ). b Y'ho-vah', chap. II. ver. 4-( 7 ')- 
c el, chap. I. ver. 9.( ff ). d ka'-yin, chap. IV. ver. i.('). 

* ey, interrog. adv. f he'-vel, chap. IV. ver. 2.(/). 
s d-khV-chd, chap. IV. ver. 2.( d ), with suff. 2 pers. masc. sing. 

h vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3-("). ' Zo, chap. II. ver. i7-( e ). 

j yd-daV'-ti, 1 pers. of chap. IV. ver. i.(*). k hasho-mer', Kal part. 
Poelwith H interrog. ' d-chi, chap. IV. ver. 2.( d ), with suff. 1 pers. 
m d-no'-chi, chap. III. ver. io.('). 

Verse 10. 
a vay-yo'-mer, chap.I.ver.3.( a ). * meli, pron. interrog. & indef. i.q. TO. 
c Vd-sV-thd, masc. of chap. III. ver. 13. (5). d Z;o7, chap. III. ver. 8.( c ). 
e d'mey, subst. masc. pi. const, (sing. D 1 ^, pi. absol. D" 1 ^). R. 

to be red. 
J d-khi'-chd, chap. IV. ver.2.( d ). *>' tzo-Vdldm', Kal part. Poel masc. pi. 
h e-lay', chap. I. ver. 9. ( ff ), with suff. 1 pers. sing. 
1 min, chap. II. ver. 6.( c ). ^ hd-ddd-mdh' , chap. I. ver. 25. ( m ). 

Verse 11. 
a vVat-tdti, chap. III. ver. 22.(9. * d-rur', chap. III. ver. 14. (*). 

c dt'-tdh, chap. III. ver. n.("). d www, chap. II. ver. 6.( c ) 

e hd-ddd-mdh', chap. I. ver. 25. (*). / asher, chap. I. ver. , j.( h ). 

ff pd-tz'thd', verb Kal pret. sing. 3 pers. fern. 7t <?^ chap. I. ver. 1 . ( d ) . 

* pi'-hd, subst. masc. (absol. HS) with suff. 3 pers. fern. R. to 

breathe, to blow. 
J Id-ka'-Iihath, Kal Inf. fern, (verb b"& like |"6) with pref. 
k eth, chap. I. ver. i.( rf ). l d'mey, chap. IV. ver. 10. ('). 

w d-khi'-chd, chap. IV. ver. 2. ( d ). 
" miy-yd-de'-chd, chap. III. ver. 22. (), with suff. 2 pers. masc. 

and prefix. 



IV. v. 13. GENESIS. IV. v. 15. 



Verse 12. 
" Zl, chap. I. ver. 4-('). b tha-avod', verb Kal fut. sing. 2 pers. 

masc. (JJ"B). c eth, chap. I. ver. i.^). 

d hd-add-muh', chap. I. ver. 25. (*). * Zo, chap. II. ver. 17. CO- 

' tho-seph', chap. IV. ver. 2.( fl ). ff ^, verb Kal Inf. (|"D and )'6). 
A c6-khdh r , subst. masc. (absol. PHD) with suff. 3 pers. fern. sing. 
1 l&ch, chap. IV. ver. 6.(ff). i waV, Kal part. Poel (W and P<6). 

* vd-nud', part. Poel (j"JJ), with conj. 
z tl-liyeh\ 2 pers. not apoc. of chap. I. ver. 3. ( r ). 
" vd-d-retz, chap. I. ver. !.(*). 

W / ^nr ni.T"-^ to 6 la^v *3 

v.* ^ JT AT : v I v" v j - 

iniquity-my (is)-Great .Jehovah unto Cain said-And 

%D* Dl\V ^k" fittfnS* l.T :Kit>3ib ff h 

t .. _ . T . T .. 1 .. I : 

upon-from day-TiiE me driven-hast-thou ,Lo .up-lifted-be-to-thari 

^nv -inD**' ^3B^V nb"mr? s fc> 

be-shall-I-and ,hid-be-shall-I face-thy-from-and ground-THE of-face-the 

Sd" mrr vim- i\y jjy 

T JTT '. ) V T T TT *<T 

one-every-(*/jaO be-shall-it-and ;earth-THE-on wandering-and moving 

taV nim e i^ -d^v :^j~in^ ivb"s 

I t t : j v s- ! : ~ r *.* : i 

Therefore , Jehovah him-to said-And .me-kill-wiil me-finding 

3 . . - . . b, 



v t- Uts *v.-*t ; I - j" t 

sct-and ;vengeance-receive-shall sevenfold Cain kihing one-every 

ink'-nisn* ^pbnh' riik m Yp 1 ?' rrtir 

v I - J' : : I *'-: <t : 



slay-should 



not-that 



Cain-to Jehovah 

l:i T 

.him-finding one every 



Verse 13. 
a vay-yo'-mer, chap. I. ver. 3.{). b la'-yin, chap. IV. ver. i.('), 

r el, chap. I. ver. a.). d Y'ho-vdh', chop. II. ver. 4.( A ). 

' yd-dol', sing, of chap. I. ver. 16. (/), 

J Vavo-ni', subst. masc. (absol. pj}, pi. 111312). R - * act perversely. 
8 min-?isdtt', Inf. const, with prefix. 



IV. v. 16. GENESIS. IV. v. 17. 53 

Verse 14. 
htn, chap. III. ver. 22. ( d ). 

* ge-rash'-td, verb pret. 2 pers. sing, of chap. III. ver. 24. ("). 

c 6-thV, riX with suff. 1 pers. sing, used for the objective case of the pronoun. 
d hay-yom', chap. I. ver. 5-( d ). ' me-Val', prep, with prefix. 

f pney, chap. I. ver. 2.(*). ff hd-ddd-mdh' , chap. I. ver. 25. ( w/ ). 

A it-mip-pd-ne'-chd, chap. I. ver. 2. (5), with suff. 2 pers. masc. sing. 
and prefixes. * es-sd-ther', verb Niphal fut. sing. 1 pers. 

^ tfhd-yi'-thi, 1 pers. of chap. I. ver. 2.( rt ). A waV, chap. IV. ver. i2.( 2 '). 
1 vd-ndd', chap. IV. ver. 12. (i). w bd-d'-retz, chap. I. ver. i. ("). 

" v'hd-yuh', chap. III. ver. i.(*). ZoZ, chap. I. ver. 21.(5). 
p md-tz'l', Kal part. Poel (K'9) with suff. 1 pers. sing. 
q ya-har-ge'-ni, chap. IV. ver. 8.( ,M ), with suff. 1 pers. sing. 

Verse 15. 
a vay-yo'-mer, chap.I.ver.3.("). * Id, pref.with suff. 3 pers. masc. sing. 
c Yho-vdh' ', chap. II. ver. 4. (''') d Id-chen', conj. compounded 

of )5 with pref. * 7coZ, chap. I. ver. 21. (tf). 

r ho-recf, Kal part. Poel. ff ka'-yin, chap. IV. ver. i.('). 

A shiv-Vd-tha'-yim, dual of JJ 5.^ seven. 
1 yuk-kdm', verb Hophal fut. sing. 3 pers. masc. (V^). 
' vay-yd'-sem, chap. II. ver. 8.(5). 

* Yho-vdh', chap. II. ver. 4.(*). ' V ka'-yin, chap. IV. ver. i.('). 
" 6th, sing, of chap. I. ver. 14. ('") 

" Vvil-ti', chap.III.ver.n.('). hak-hllti, HiphO Inf. (J"D, and H'6). 

* 6-tho', HX with suff. 3 pers. masc., used for objective case of the 

pronoun. 9 fol^ chap. I. ver. 2i.("). 

r md-tz'6', chap. IV. ver. 14. (*), with suff. 3 pers. masc. 

aa^v niir* ^ata* vp 4 ***y*v ' '6 

v y- at : j" : I l\r .. ; ..- 

dwelt-he-and Jehovah of-face-the-from Cain out-went-And 

Cuin knew-And .Edqn of-eastward Nod of-land-the-in 



. .,_ 1 A -. v VJ .. - _ ^ . 

was-he-and ; Enoch )( bare-and conceived-she-and wife-his 

E3#? TJ?FI" D# w &1j??V T#* frill' 

of-narne-the-to-according city-THK of-name-the calleil-lie-and ,city-a building 



IV. v. 16. GENESIS. IV. v. 18. 



iiy-m e ivri?" nS^v I'ton* n iJ3">8 

T V ~ I" < T * - I | -* 

,Irad )( Enoch-to born-was-And .Enoch sun-his 

- T T ; A- T I ; v IT T T ~ : 

begat Mehujael-and ,Mehujael )( begat Irad-and 

' V IT V J- T \." T I : T J ; 

.Lamech )( begat Methushael-and ,Methusliael )( 

Verse 16. 
" vay-ye'-tze, verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. ( V/ S) with 1 conv. 
b ka'-yin, chap. IV. ver. i.(j). c mil-liph-ney' ', chap. I. 

ver. 2.(ff), with prefixes. d Y'ho-vah', chap. II. ver. 4. ( h ). 

e vay-ye'-shev, verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. ( V 'E) with "! conv. 
f Ve'-retz, chap. I. ver. i.(^). s Nod, pr. name, wandering. 

h kid-math', chap. II. ver. 14. {*). ' Ve'-den, chap. II. ver. 8.(*). 

Verse 17. 
a vay-ye'-daV, verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. ( V 'D) with 1 conv. 
b ka'-yin, chap. IV. ver. i.p). c gM, chap. I. ver. 1. (*). 

rf ish-to', chap. II. ver. 2*.(). * vat-ta'-hai', chap. IV. ver. i.(/). 

J vat-W-led, chap. IV. ver. i.(s). * ^, chap. I. ver. i.('). 

A khanoch', pr. name. ' va-y'hl, chap. I. ver. 3-( f ). 

J bo-'?ieh, Kal part. Poel (!Yv) with the accent drawn back because of the 

accented syllable that follows. * J?!r', subst. fern. (pi. DHJJ) . R. to wake. 
1 vay-yik-ra' ' , chap. I. ver. 5-( a ). m shem, chap. II. ver. U.(). 

n hd-Vir', chap. IV. ver. i7.(*). k'shem, chap. II. ver. 11. (), with 

pref. * b'no, sing, with sufF. 3 pers. masc. of chap. III. ver. 16. p). 
q khanoch, pr. name. 

Verse 18. 
a vay-yiv-vd-led' ', verb Niphalfut. sing. 3 pers. masc. ( V 'D) with 1 conv. 
* la-khdnoch', chap. IV. ver. I7<(*), with pref. c efA, chap. I. ver. !.(*}. 
d Vl-rdd' , pr. name. vVl-rdd', pr. name with pref. 

^ ya-lad', verb Kalpret.sing.3 pers. masc. ( v '2) * ^A, chap.I.ver.i.( rf ). 
1 mkhu-yd-el', pr. name. ' u-m'khiy-yd-yel', pr. name with pref. 

' ya-lad', chap. IV. ver. i8.(/). * eth, chap. I. ver. i.( d ). 

1 m thu-shd-el' , pr. name. m u-m' thu-shd-el' , pr. name with pref. 

ya-foc*', (0- e*A, chap. I. ver. i.('). 

p Id'-mech, pr. name, in pause for Tjtt?. 



IV. v. 19. GENESIS. IY. v. 22. 



55 



czti/f g^r ^Fiu/ d ynb c Sh'-n&v 

V A- T J" : I V VV J I 



19 



,wives two Lamech him-to took-And 

:nW* f&tfrr' ash' niy 4 iinrr* 

.Zillah-(u7as) second-THE of-name-the-and ,Adah-(u?aA) one-THE 



of-name-the 



,Jabal 



qk* nfav airv ^'-jw my 4 T7fiV*> 

-; TT J ATT V V.T T V J" m 

Adah bare-And 

of-dweller-the 



of-father-tlie was 

V.' T 

brother-his 



he 

j" : 
of-name-the-And 



lias' paiiVfya* ^aa' n\1* kiit to 

. * J" T * -: T T J AT 



harp handling one-every of-father-the was 



X 



t:|t 

bore 



she 



also 



jt : 

Zillah-And 



n^na 1 

brass of-artificer every 



: now 

it *~r 

.Naamah-(i0s) 



0J& 

-whetter 



,Cain 



of-whetter-a 

1 :iC- <+ i" 

Cain Tubal- of-sister-the-and 



,Jubal-(u,mO 

: 3J^y' M 

.orj<an-and 

*?3W 

j 
Tubal- 

"7H3V 

av : - 

; iron-and 



Verse 19. 
a vay-yik-ka7ih\ chap. II. ver. 15. ( a ). 

* Zo, pref. with suff. 3 pers. sing. masc. c le'-mech, pr. name. 

d sti-tey f , fern, const, of chap. I. ver. 16. ( d ). e nd-shlm', subst. fern, 
pi. (used as the pi. of n^K). f shem, chap. II. ver. if.(*). 

? hu-uh-Math', fern, of chap. I. ver. 5-0"), with art. 
1 Vd-ddh', pr. name fem. * v'shem, chap. II. ver. n.( a ). 

j hash-she-nith' ', fem. of chap. I. ver. 8.('). * tzil-ldh', pr. name fem. 

Verse 20. 
a vat-te'-led, chap. IV. ver. i.(). 6 Vd-ddh\ pr. name fem. 

c c/A, chap. I. ver. i.( rf ). d yd-vdl ', pr. name masc. 

* Awtf, chap. II. ver. 11. ( rf ) * hd-ydh', chap. III. ver. i.( 6 ). 
ff 4vf, subst. masc. const, (absol. DN, pi. HON). 

h yd-shev', Kal part. Poel (""'). 

1 d'-hel, subst. masc. (pi. DvPlS). R. (not so used in Kal) to shine. 

J u-mik-neh') SUDst - niasc. with 1 conj. R. to \ 



56 IV. v. 23. GENESIS. IV. v. 24. 



Verse 21. 

a v'shem, chap. II. ver. n.( a ). b d-khW, chap. IV. ver. 2.(' / ). 

yu-vdl, pr. name masc. d Mfc>, chap. II. ver. ll.if), 
e hd-ydh' , chap. III. ver. r.(*), / avi, chap. IV. ver. 20. (s). 
s hoi, chap. I. ver. 21. (*). A to-phes', Kal part. Poel. 

1 Icin-?idr', subst. masc. (pi. mill?). R. (unused) give a murmuring 

sound. J v'Vu-ydv', subst. masc. R. breathe, to blow. 

Verse 22. 

a v tzil-lati , pr. name fern, with 1 conj. 6 yam, conj. 

e /ai>*, chap. II. ver. 12. ( c> ). d yd-Vddh\ fern, of chap. IV. ver. 18. (/). 

,7 u T r<#\ ^ tu-val' ~| 

/A, chap. I. ver. i.r). 7 v pr. name masc. 

s ka'-yin,] 

h to-tesh', Kal part. Poel. ' /col, chap. I. ver. 2i.(^). 

J kho-resh', Kal part. Poel. (Many have taken this as a subst. sig- 
nifying tool.) k rilzho'-sheth, subst. fern. R. possibly to be bright. 
1 u-var-zel' ', subst. masc. with 1 conj. R. Ch. to transfix, with 7 added. 
m va-dk1i6th\ subst. fern, const, with conj. 1 (absol. mntf). 

" tu-val' *) *, > 7 , r 

7 W pr. name masc. p na-amah . pr. name fern. 

ka'-ym, J ' 

rfayy .Tjy T^jf c y?$ b inwy 2 ^ 

,Zillah-and Adah wives-his-to Lantech said-And 

W2?K 4 H$,!P' 1$' V#? ^P* \V.lpV f 

;\vord-my to-ear-give ,Lamech of-wives ,voice-my Hear 

VKVi : : : - t < j* 

you'.h-a-and wounding-my-to killed-have-I nian-a lor 

rp rf ap^ c a^n^ b \a : Mmn^ * ^ 

1 *'at - *. t - t ; j - r ti\ ~ : 
,Caia avenged-be-shall sevenfold Surely .bruising-my-to 

.seven-and seventy Lamech-and 

Verse 23. 
a vay-yo'-mcr, chap. I. ver. 3-( fl ). 6 le'-mech, pr. name masc. 

c Vnd-shdyv', chap. IV. ver. 19.(0* with pref. and suff. 3 pers. masc. sing. 
d Vd-ddh\ pr. name fern. e v'tzil-ldh', pr. name fern, with 1 conj. 

f s/ima'-Van, verb Kal Imp. pi. 2 pers. fern. QJ'v). 



IV. v. 25. GENESIS. IV. v. 26. 



8 kd-li, chap. III. ver. 8. ( c ) with suff. 1 pers. sing. 
h rfshey, const, of chap. IV. ver. io.( e ). *' le'-mech, pr. name masc. 

S ha-azen'-nah, verb Hiphil Inf. pi. 2 pers. fern. (K"S). 
h im-rd-thV, subst. fern, with suff. 1 pers. sing, (absol. PHDK, pi. 
nhDX). R. to say. l 7a, conj. 

%$h, chap. II. ver. 23. ( m ). hd-rag'-ti, verb Kal pret. sing. 1 pers. 
Vphitz-VV, subst. with suff. 1 pers. sing, (absol. JT$B, pi. 0^3). R. 

to cut, to wound. p v ye' -led, subst. masc. R. to beget, to bear. 

q VhJiab-bu-rd-thl\ subst. fern, with suff. 1 pers. sing, (absol. iTp30). 
R. to bind. 

Verse 24. 

Id, conj. b shiv-Vd-tha'-yim, chap. IV. ver. i6.( A ). 

c yiik-kam', chap. IV. ver. i6.( J ). d ka'-yin, chap. IV. ver. i.{ 1 ). 

' v'le'-mech, pr. name masc. with 1 conj. J shiv-Vim', numeral adj. 

pi. of JDJP seven. ff v'shzv-Vdh', numeral adj. masc. of JD^. 

-rVny iflE^-n^* iv c di$' ;hV =5 

bare-she-and ,wife-his )( again Adam knew-And 

it j* a- s. : v rr > : - I 

appointed-has Ijecause ,Sheth name-his )( cal!ed-she-and son-a 

>3' 'nrr nnrr -in*** jtit* b^s* ^" 

whom ,Abel of-instead another seed-a God me -to 

n 



son-a bom-was him-(fo) also Sheth-to-And .Caia [him]-slew 

jt a v; v : v JT: - 

bcgun-was-it then : Enoch name-his )( called-he-and 

:n'iiT" ot^3" *np^' 

it : J" : O: 

.Jehovah of-name-the-on call-to 

Verse 25. 
a vay-ye'-daV, chap. IV. ver. 17. ( a ). 
* d-ddm 1 \ chap. I. ver. 26. ( rf ). e yocZ', adv. 

rf e^/t, chap. I. ver. i.( rf ). e ish-to', chap. II. ver. 22. p) 

f vat-te'-led, chap. IV. ver. i.(^). * be?i, chap. III. ver. 16. (-Q. 
h vat-tik-rd', chap. I. ver. $.{*). ' <tf/i, chap. I. ver. 1. ( d ). 



IV. v. 25. GENESIS. IV. v. 26. 



J ' stimo, chap. II. ver. n.("), with suff. * sheth, pr. name masc. 

1 Id, conj. m shdth, verb Kal pret. sing. 3 pers. masc.(V'JJ). 

" ft, prefix with pron. suff. 1 pers. sing. "Elo-him', chap.I.ver.i.( c ). 

p ze'-raV, chap. I. ver. n.( A ). * ah-kher', adj. 

r ta'-khath, subst. used as prep. * he'-vel, pr. name masc. 

' Id, this word which is commonly a conj. is here used in its primary 

sense as a relative. " hard-go', verb Kal pret. sing. 3 pers. 

masc. with suff. 3 pers. masc. sing. v kd'-yin, chap. IV. ver. i.('). 

Verse 26. 
a u-V shttti , pr. name with prefixes. b gam, conj. 

c hu#, chap.II.ver.i i . ( d ) . d yul-lad', "verb Pual pret. sing. 3 pers. masc. 
e ben, chap. III. ver. i6.(/). J vay-yik-ra', chap. I. ver. 5.( rt ). 

s eth, chap. I. ver. i.( rf ). h stimo, chap. II. ver. n.( rt )- 

' Enosh, pr. name masc. i dz, adv. of time. 

* hu-Ichal, verb Hophal pret. sing. 3 pers. masc. 
1 lik-ro r , Kal Inf. with prefix. U shem, chap. II. ver. u.( a ). 

n Y'ho-vdti, chap. II. ver. 4. (*). 



PROVERBS. 

CHAPTER VIII. 

n 

t : at: jt : t I ~: 

give-will understanding-and call-will wisdom Not? 

of-place-the-(m) way-the on places-high of-head-the-In .voice her 

; ^"t : -: tit j : 

of-mouth-the-at gates-the of-side-the-At .standmg-(she-is) paths 

TIT J* T ; V : V.ST 

.shout-she-will doors-the of-entrance-the ; city-the 

Chap. VIII. Verse 1. a halo, negative part, with H interrogative. 
1 khoch-mdh\ subst. fern. R. to be wise. 
c thik-rd\ verb Kal fut. sing. 3 pers. fern. 

d u-tli 'vu-ndh' ', subst. fern. R. to understand, with 1 copulative. 
e tit-ten', verb Kal fut. sing. 3 pers. fern. (|"Q). 
f kd-ldh', subst. masc. (pi. TXT) . With suff. 3 pers. fern. -sing. 

Verse 2. 

a b'rdsJi, subst. masc. (pi. D*KW1). With 2 pref. R. (unused) perhaps 
to be moved, shaken. 

b mro-mimf, subst. masc. pi. (sing. D11D). R. to be high. 

c Valet/, prep, with termination of the pi. const, state, (as is very fre- 
quent in poetry.) R. to be above, over. 

d dd'-rech, subst. com. (pi. D^DTH). Here (..) in the penultimate is 
lengthened into r\ by the pause accent. R. to tread. 

e hey til, subst. masc. const, (at5ol. JVijl, pi. D^3) ; commonly a 
house. R. to pass the night. 

* rithi-vb~th\ subst.fem.pl. (sing. PD*rO). R. (unused) prob. to tread. 

s nitz-tzd-vdh', part. Niphal fern. |"2 unused in Kal. 



tfO VIII. v. 4. PROVERBS. VIII. v. 7. 

Verse 3. 
a Vyad, subst. fern, const, (absol. T, a hand, dual DJ*V, pi. HIT). 

With prefix. R. to throw. 
h sh'Vd-rim f , subst. com. pi. (sing. !$9), R. (unused) to cleave, to open. 
c Vphi, subst. masc. const, (absol. JIB, pi. D^3, WS) with prefix. 

R. to breathe, to blow. 
d ka'-rethy subst. fern, n in pause lengthened into c\. R. o meef. 
e m'voW, subst. masc. const, (absol. Ki2D, pi. D^bp and TiT). 

R. o come, to go. 
f ' ph?tha-k7llm\ subst. masc. pi. (sing. PiriD). R. Jo 0>en. 

* td-ron f ~ndh, verb Kal fut. sing. 3 pers. fern. (V"V)- 

-bx' i^pv *n T i?^ c b^" 1 ^ 4 B ^8" 4 

unto (fs)-voice-my-and ,cali-\vill-I men-O you-Unto 

rimy* e^na' lanr?* :oi ff W s 

cunning ones-simple-0 Understand .man of-sons-the 

j. . . ,. *- . .^ i-. j. T ... 

things-noble because ,ye-IIear .heart ye-understand fools-O-and 

-\3" rQ^^a* ^afe/' nnaav -)3"m rf i 

i- l* t I- - t : /- : a- - -: 

Because .uprightnesses-(&e-A7iaZJ; lips-my of-opening-the-and of-speak-will-I 

j- t : v-^-; I : a- -iv : v v v:v 

lips-my of-abomination-the-and ,palate-my uttcr-shali truth 

' yv2 s 

.wickedness-(/6) 
Verse 4. 
a alt-chem', prep, with suff. 2 pers. pi. masc. 

* l-shim\ subst.masc.pl. (sing. *JJ; D^EONj is commonly used for the pi.) 
c eJc-rdX\ ver. i.( c ). d v'kd-lV, ver. i.(0, with suff. 1 pers. 

sing, and cop. conj. e el, prep. 

^ b'ney', subst. masc. pi. const, (sing. |2, const. |3; pi. D*3S). R. to build. 
s d-ddm', subst. masc. R. to be red. 

Verse # 5. 
a hd-vi f -nu, verb Hiph. Imperat. pi. 2 pers. masc. ( V/ JJ) 

* pJithd-yim', subst.masc. pi. (sing. ''fiS; pi. also D^HS. R. to be open.) 
c Vor-mdti, subst. fern. R. to be cunning. 



VIII. v. 8. PRO VERBS. VIII. v. 9. 61 

d H-ch' si-lim' , subst.masc.pl. (sing. ?*D3) with 1 cop.pref. R.to be foolish. 
e hd-vV-nu, (see a ). / lev, subst. masc. (const. 27, pi. ni^p). 

R. (unused) perhaps to be fat. (Be of understanding' heart.) 

Verse 6. 
a shim-Vu', verb Kal Imper. pi. 2 pers. masc. * Jd, conj. 

c nai-dimJ, subst.masc.pl. (sing. TJJ). R. (not used in Kal) to be in front. 
d udab-ber f , verb Piel fut. sing. 1 pers. R. in Kal to put in order. 
6 u-miph-takh ', subst. masc. const, state sing, (absol. nJJQD), with 
1 copul. R. to open. 

* s 'phu-thai ', subst. fern, dual with suff. 1 pers. sing. (sing. HS^, dual 

absol. D*nsb>). R. (unused) prop, to suck up. 

* me-shd-rim! , subst. pi. masc. (not used in sing.) R. to be straight. 

Verse 7. 
Jd, conj. * emeth, subst. fern, (with suff. VID&J). R. to be steadfast. 

c yeh-geh', verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. 
d khik-kl', subst. masc. (absol. IfH). R. to make narrow. 
e vtho-Vdvath', subst. fem. const, (absol. n^A) witn 1 copul. R. 
(not used in Kal) to abominate. S s'phd-thai', ver. 6.{f). 

* re'-shaV, subst. masc. R. to make tumult, to do evil. 

v t I j" <s* : t l v/v : 

them-in not-is-there mouth-my of-words-the all (r<?)-righteousness-In 

a^nba* q^s* :tttajn* Hnz2 e 9 

straight-(are) theni-of-All .perverted-and croc-ked-thing-any 

:run' nreb^' Biita^* va^ c 

^ IT - : j : t I a* - 

.knowledge find-\vho-those-to upright-and ;understandeth-that-him-to 

Verse 8. 
a b'tze'-dek, subst. masc. with 2 prefixed. R. to be right, to be just. 
b col, pr- subst .totality, used as an adj. every, all, the whole of. R. to complete. 
c im-re', subst. masc. pi. const, (sing, absol. "IDK, but only with suff. 

hlpS, pi. absol. DnDK). R. to say. 
d phi, ver. 3.( c ), with suff. 1 pers. sing. 

* en, negative part, including the verb substantive. 

f bd-Jiem', pronoun pi. 3 pers. masc. with 2 prefixed. 
*" niph-tdV , Niphal part, used as a subst. 

* c'Vik-kefsh', adj. with copul. \. R. to pervert. 



62 VIII. v. 10. PROVERBS. VIII. v. 11. 



Verse 9. 
a cul-lam\ ver. 8.( b ), with suff. 3 pers. pi. masc. 
b richo-khim', adj. masc. pi. (sing. nbj). R. (unused) to be in front. 
c lam-me-vin' ', Hiphil part, with pref. ? and the excluded article. 
d vl-sha-rim' ', adj. masc. pi. (sing. 1t^) with 1 copul. prefixed. R. 

to be straight. 
e Imd'-tz'e, Kal part. Poel pi. const, masc. with ? prefixed, with the 

accent drawn back to the Penultimate because of the following 

accented syllable. 
f dd'-Vath, Inf. of JHJ used as a subst. (_) in the Penultimate lengthened 

into M by the pause. 

fnnp' JTJHV f iP3"" t 7K;y ^pw^njv > 

gold-than knowledge-and ; silver not-and correction-my ye-Take 

a* : t : tv. jt i- It : 

; (cora-or>pearls-than-more wisdom (i&)-good Because .chosen 

it : i* j t -: t : . 

.it-with equal-be-\vill not things-precious all- and 

Verse 10. 
k^khu, verb Kal Imper. pi. 2 pers. masc. (V'D, inflected like )"). 
b mu-sd-rl\ subst. masc. with suff. 1 pers. (absol. "ID-ID). R. to correct. 
c v'al, negative particle (= Gr. firj) with 1 copulat. 
d kd'-seph, subst. r\ lengthened from r\ because of the pause. R. to 

be pale. e v'da'-Vath, ver. 9. (/), with 1 copulat. 

f me-khd-rutz\ part. Paiil used as a subst. (prop, something dug out) 

with D prefixed in a comparative sense. 

* niv-khdr\ Niph. part. 

Verse \\. 
a if, conj. b td-vdh', adj. fern. (masc. 3-1 !2). R. to be good. 

c khoch-mdh\ ver. i.(*). 

d mip-p 'ril-nim', subst. masc. pi. (sing, not used), with ft comparative. 
e vcol, ver. 8. ( 6 ), with 1 copulat. 
f khaphd-tzim!, subst. masc. pi. (sing. YW)- R - to incline, to desire. 

* /o, negat. adv. 

h yish-vu\ verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. (iT\>). 

* vuh, pron. suff. sing. 3 pers. fern, with pref. 2. 



VIII. v. 12. PROVERBS. VIII. v. 14. 



63 



of-kno\vledge-and .cunning 


^2ti/ c moan* ^*r 

: j- t t : tv. j* -: 
inhabit wisdom I 


ftii}'v c h'py 


fi*ny :Kvpt** FiSmb'Ki 


hate-to (is)- Jehovah of-fear-The .find-shall- 1 devices 

%v vy TO!* ' P^Y ^83' Vx" 

of-mouth-the-and ,evil way-the-and ,haughtiness-and pride ; evil 


AT I : T \ 

,discretion-and .counsel 


,.. T . : - 

is)-me-To .hated-have-I .perversenesses 






ny\2} e & Prra- y 4 




.strength (fs)-me-to .understanding ani-I 


a ani, pron. 1 pers. sing 


Verse 12. 

b khoch-mdh', ver. i. (*). 



c shd-chan' -tl, verb Kal pret. sing. 1 pers. 

d Vor-mdh\ subst. fern. (This word is sometimes used in a good, 
sometimes in a bad sense.) R. to be subtle. 

e V'da'-Vath, ver. 9. (/) ; here used as in const, state. 

f m'zim-moth', subst. fern. pi. (sing. illSJD). R. to devise. (Both 
the verb and this derivative are used sometimes in a good and some- 
times in a bad sense.) 

* em-tzd\ verb Kal fut. sing. 1 pers. 

Verse 13. 
a yir-ath r , subst. fern, const, (absol. nK"V). R. to fear. 
b Y'hd-vdli ', the Divine name, implying existence. 
c s'noth, Kal Inf. const, with fern, termination. 

d rdV, adj. (used here as a concrete), in pause for JT). R. to break in 
pieces, to be evil. e ge-dh\ subst. fem. R. to lift up one's-self. 

f v'gd-6n\ subst. masc. with \ copul. R. id. 
8 v'de'-rech, ver. 2. ( rf ). h r dV, { d ). 

1 u-phl\ ver. 3. ( c ), with 1 copul. 
j tJiah-pu-chdth' ', subst. fem. pi. (sing, not found). R. to overturn. 

* sd-ne-'thi, verb Kal pret. sing. 1 pers. 

Verse 14. 
a li, suflf. 1 pers. sing, with ? prefixed. 
b Ve-tzdh', subst. fem. R. to give counsel. 



64 VIII. v. 15. PROVERBS. VIII. v. 19. 

e v'thu-shiy-yuh 1 ', subst. fem. with 1 copul. R. to make even. 

d am, pron. pers. 1 pers. sing. e vi-ndh' , subst. fem. R. to 

understand. f li {"). 

8 gvu-rdh f , subst. fem. R. to prevail. 

^pirn* mpy ^dbvy B^bzp 4 \a* ^ 

decree-will princes-and reign-wiU kings me-By 

t : at j- t v I viv 

all ,noblcs-and rule-will rulers me-By .righteousness 

.earth-t!ie of-judges 

Verse 15. 

hi, suff. 1 pers. sing, with 3 prefixed. 

h mld-chim', subst. masc. pi. (sing. "SJ/D). R. to rule, to reign. 
c yim-lo'-chu, verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. (The fut. used to 

express what is customary). 
d vro-z'nim r , part Poel (used as a subst.) masc. pi. With 1 copul. 
e ykhd'-k'kii, verb Poel fut. pi. 3 pers. masc. / tze'-dek, ver. 8.(). 

Verse 16. 
hi, ver. 15. (). b sd-rim, f subst.masc.pl. (sing. *\W) R. to rule. 

c yd-so'-ru, verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. 

d u-ridl-vlm', subst. masc.pl. (sing. 3HJ). R. to impel, to be willing. 

e col, ver. 8.(*). f sho-ptite', part. Poel (used as a subst.) 

masc. pi. const. s a'-retz, see Gen. I. i.( rf ). 

- -: 1- : at j- -: I ~\ 

early-me-seek-who-those-and dove-will me-love-who-tliose I 

nn* *$ yqsv v&v x^xw * 

1 ) a j t ; v "1 : is t : 

wealth ,me-with (are)-honour-and Riches .me-flnd-will 

fn nip T] 2 * a 5 !*? * x rr^nyi / prSjt/ ' 9 

,gold-than-more fruit-my (j's)-Good .righteousness-and enduring 



IT : I VJV T I 

.chosen silver-than-more income-my-and ; gold-fine-than-& 

1 



VIII. v. 20. PROVERBS. VIII. r. 21. 65 

Verse 17. 
am, ver. 14. ( d ). 

b o-hdvai', (so "Hp) part. Poel pi. masc. with suff. 1 pers. sing. 
c e-huv r , verb Kal fut. (K"S) sing. 1 pers. (in pause). 
d u-m 'ska-kh&rai' ', Piel part pi. masc. with suff. 1 pers. sing, with 1 copul. 
c yim-tzd-u' -ri ni, verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. with suff. 1 pers. 
sing. (suff. with 3 epenthetic). 

Verse 18. 
n Vo'-sher, subst. masc. R. to be rich. 

b v* chd-vod' , subst. masc. with 1 copul. prefixed. R. to be heavy. 
c it-tV, prep. (nS) with suff. 1 pers. sing. d lion, subst. masc. R. 

to be light, easy. e Vd-thek', adj. masc. R. to grow old. 

f u-tzdd-kdh', subst. fern, with 1 copulative. R. to be just. 

Verse 19. 
n tov, adj. ver. n.( 4 ). b pir~yi\ subst. masc. with suff. 1 pers. 

sing, (absol. form < HS). R. to bear. e me-l:hd-rutz\ ver. 10. (/"). 

d u-mip-pdz' ', adj. masc. (used as subst.) with 1 copul. and D prep. 

prefixed. R. to separate. u-tti vu-d-thi' , subst. fem. 

with prefix 1 copul. and with suff. 1 pers. sing. R. to come. 
f mik-Ice'-seph, ver. 10. ( rf ). & niv-khdr', ver. io.(*). 



^in$ d t?M* ^i? T 7r n W 

of-midst-the-in ,walk-to-cause-\vill-I righteousness of-way-the-In 

^nn'x b H^ranh' ivsti/fe' ri^m* 



*: J 

me-love-\vho-those inherit-to-cause-To .judgment of-paths-the 

I- - -: jv v. : 1 : a- 

fill-will-I treasuries-their-and (me-fo)-iawhat 

Verse 20. 
a b'o'-rakk, subst. masc. with prefix. R. to go. * tz'dd-hdti, ver.iS.^). 
d ahal-Uch', verb Piel fut. sing. 1 pers. (Piel used in a causative sense). 
d frthock, subst. in const, (absol. ^fl) withpref. R. unused in Heb.f ocutup. 
e ri ihl-voth' , ver. 2.(/). y mish-pdt', subst. masc. R. to judge. 

Verse 21. 
a Vhan-khil ', verb Hiphil Inf. with ? prefixed. 
b o-havai', Kal part. Poel pi. masc. with suff. 1 pers. sing. 



66 VIII. v. 22. PPvO VERBS. VIII. v. 26. 

t- i/esh, a word implying being, or existence; often used for the verb o 6e, 
here with the ellipsis of v, what is (to me) ; i. e. what (I) Aowe. 

d v'd-tz'rd-the-hem', subst. masc. pi. (with fern, termination in pi.) 
with 1 eopul. prefixed, and suff. 3 pers. pi. masc. R. to lay up. 

' amal-W, verb Piel fut. sing. 1 pers. 

dtp' i?iv rwrtrr ^hv>" TflTP' " 

v'vv a : - j- t 'n t : 

before way-hia of-beginning-the me-possessed Jehovah 

;./- T ^ "<. IT " JT*T ; 

;anointed-was-I ,etemity-From .then-lrom works-his 

depths being-not-In .earth-the before-from .be^inning-thc-from 

it t : i. - I > : :at 

water with-heavy fountains being-not-in forth-brought-was-I 

TWiy ^ l ?" TOorr am 4 d~ico3**5 

*j t : V s : at : t j* t vjv : 

hills-the before settled-were mountains-the Before 

rmnnv pa* nc#r Ny-"ur : i^in' * 

a : 1 vjv t *tv j - v : it 

s places-open-the-& , earth-the made-he not Until .forth-brought-was-I 

:^ 4 rrrissi/* Bfthy 

.world-the of-dusts-the of-top-the-and 

Verse 22. 

* Y'hd-vuh', ver. 13. ( 6 ). 

A Icd-nd'?iV, verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. with suff. 1 pers. sing. 
c re-shith', Gen. I. !.(). rf dar-ko', ver. 2.( d ) with suff. 3 pers. 

sing. masc. tf ke'-dem, subst. masc. used as a prep. R. to be before, 

f miph-Va-layv', subst. masc. pi. with suff. 3 pers. sing. masc. R. to make. 
s mc-uz\ adv. of time, with prefix. 

Verse 23. 
a me-Vd-ldm f , subst. masc. with prefix. R. to be hidden. 
b nis-sach'-ti, verb Niphal pret. sing. 1 pers. 
c me-rosk', subst. masc. with pref. R. (perhaps) to be moved, shaken ; 

hence w^SO, and figuratively in this sense. 
d mi/c-kad-me', ver. 22. ( ff ), in the pi. const, with pref. 

a'-rciz\ Gen. I. i.). 



VIII. n. 27. PROVERBS. VIII. v. 30. 67 

Verse 24. 
a b'en y a word implying non- existence ; often including the verb to be; 

here used as a subst. with 2 prefixed. 
b tlid-7iiotti, Gen. I. 2.( A ), pi. 
c /cho-ldl'-ti, verb Poel pret. sing. 1 pers. d b'en, ( ff ). 

* maV -yd-noth\ subst. masc. pi. (In pi. with cither a masc. or fern. 

termination, derived from the subst. j^J.) 
f nich-bdd-de\ Niphal part. pi. masc. const. 
' ma'-yim, Gen. I. 2.("). 

Verse 25. 

Vte'-rem, adv. of time with 2 pref. * hd-rxm\ subst. pi. masc. 
c Jiot-bd-Vu' , verb Hophal pret. pi. 3 pers- d liph-nc\ see Gen. I. 2.(?) 

g'vd-Votti, subst. fern. pi. R. (not used in Heb.) to be high. 
f khd-lul'-tt, ver. 24. ( c ). 

Verse 26. 

* Vad, prep. R. to pass over, or by. /o, negative adv. 
'' Vu-sah', verb Kal pret. sing. 3 pers. masc. 

- c'-rctz, Gen. I. i.). vkhu-tzotti, subst. masc. pi. 

with 1 copul. fp'riteh, ver. 23. ( t "). 

^ Vavh-roth r , subst. masc. pi. const, (sing. "1SJJ). R. fc> to whitish. 
h tc-vel', subst. fern. R. in Hiph. to produce, bring forth. 

fpna* " i 2" Dt^ c a^Da?' Ibarra 

decreeins-his-in i(wus)-l there heavens-thc establishing-bis-In 

aipntf* isa3" :D 5 injT W^V* Jin 7 28 

clouds-the establishing-his-In .dcep-the of-1'acc-thc DpOQ circlc-a 

id^5 :ol?J-J' riiyar* nrp" n, ?#$'*> 

aettin^-lis-In .decp-the of-fountains-tlie stren^thenin^-in /above 

a* : -1- j - v 1 \ t- 

mouth-bis by-pass-shall not water-and ,decree-his sea-tbe-to 

iSvK 4 mrrcv ?r>8' ^Dia' ipinj] j 3<> 

: v r; : iv t I vit : j ' : 

him-by was-I-Anrt .carth-the of-foundations-the decreein<;-his-in 

.day (^3/)-,d:iy delights was-1-and ,up-brought-one 



68 VHI. v. 27. PROVE KB S. VIII. v. 31. 



l 

i 



Rejoicing .time every-in him-before Rejoicing 

it t j* ; v - % ^-:i- : <s : - j" ; 

.man of-sons-the with (ic<?re)-delights-my-and ,carth-his of-world-the-in 

Verse 27. 
a ba-hachi-nd' , Hiphil Inf. with pref. 2, and suff. 3 pers. masc. 

* sha-ma'-yim, Gen. I. !.(*) c sham, adv. of place. 
" a'-nz, pron. pers. 1 pers. sing, (in pause for *0K). 

* b'khuk-ko', Kal Inf. with pref. 3, and suff. 3 pers. masc. sing. 
J khug, subst. masc. R. to make a circle. 

e Veil, prep. h pney, Gen. I. 2.(*). 

1 fflhSm, Gen. I. 2.( A ). 

Verse 28. 
a b'am-iritzd', Piel Inf. with prefix 3, and suff. 3 pers. sing. masc. 

* sli f khuh-klm' ', subst. masc. pi. (sing. pftW). R. to rw6 in pieces. 
c mim-md'-Val, subst. with prefix, used as an adverb. R. to go up. 
d ba-Vazoz', verb Kal Inf. with pref. 2. 

* Ve-noth', subst. fern. (prop, an eye), dual DJ^H P F 5 pl JWJ? fountains. 
1 ' tliom, Gen. I. a.(*). 

Verse 29. 
a Vsu-mo ', verb Kal Inf. with pref. and suff. 3 pers. masc. sing. 

* lay-ytlm\ subst. masc. with pref. b and the excluded article. 

c khuk-ko', subst. masc. with suff. 3 pers. sing. masc. (absol. pfl). R. 
to engrave. d u-ma'-yim, Gen. I. 2.("). 

* Id, adv. / ya-Vav-ru', verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. 
j ^ phw, Gen. IV. n.(''). 

h b'khu-ko', ver. 2- l .( e )* The Inf. here of another form. 
1 md-s'dSy', subst. masc. pi. const. R. to found, 
j d'-retz, Gen. I. !(}. 

Verse 30. 
va-e-lyeh f , verb Kal fut. sing. 1 pers. with 1 conv. 

* etz-lo\ subst. masc. with suff. (used as a preposition). 

e a-mdn f , subst. masc. R. *o support. d vd-e-li yeh\ ( a ). 

e sha-Vashu-yhn' ,., subst. masc. pi. R. to delight. 
f yom, Gen. I. 5-( rf ). *' 7/om, id. 



L 



VIII. v. 32. PROVERBS. VIII. v. 34. C9 

h ?ri'saJche'-keth, Piel part. fern, (as agreeing with HDD II wisdom). 
' Vpha-nuyv', Gen. I. 2.{s). J frcol, ver. 8.(*) T . ' 

* Vtth, subst. com. R. to pass by. 

Verse 31. 
a msa-khe f -keth, ver. 30. ( A ). 

h Vthe-veV, ver. 26. (*). c ar-tzo', Gen. I. i.(*). 

d v sha-Vdshu-Vay f , ver. 30. (*"), with prefix 1 copul. and suff. 1 pers. sing. 
e cth, prep. Gen. IV. i.( w ). f b'ney', Gen. III. i6.(-'). 

8 d-ddm f , Gen. I. 26. ( d ). 

: - : a* r T *tv. jt - : 

Ju?Ao-<Aoi , 6 , )-of-ble8sinKS-& me-to yc-hearken sons O now-And 

iMnv noiD* TO^" :^"ibt^ ff *yw'i 

t -:r vt 1 : i : 7* t i 

,wise-be-and instruction ye-Hear .keep-will ways-my 

('^-reject not-and 

Verse 32. 
a v Vat-tab, Gen. III. 22.(0- * bd-mm\ Gen. III. i6.(Q. 

c shim-Vu r , Imp. pi. 2 pers. masc. Gen. III. io. ( d ). 
d li, prep, with suff. 1 pers. sing. 

* vash-rey', subst. masc. pi. const, with 1 copul. 

* d'rd-chay', ver. 2.( d ). 

8 yish-?no-ru', verb Kal fut. pi. 3 pers. masc. 

Verse 33. 
a shim-Vu', ver. 32. ( ff ). h mu-sdr', ver. 10. ( 6 ). 

c va-khachd-mu' ', Kal Imper. 2 pers. pi. with 1 copul. 
17 #'a/, adv. with pref. 
e tiph-rd-Vu', verb Kal fut. pi. 2 pers. 



LL 7^ / lp^7' ^ d i/D^ c EHK* ^U/X a 34 

^ J J . . ,. ^ v .. T T J.. . - 

at early- watch-to me-to hearkening man-the of-Blessings 

: Tina' nn?a 4 ibe^ di v i or 4 virion* 

itt: j ; r a j - :-v 

.doors-my of-thfesholds-tlie keep-to day (&y)-day doors-my 



70 VIIL v. 35. PROVERBS. VIII. v. 36. 



m-\ f pan* s^jv ^yd c "wjlb* $** 

1 T ' v;t- a* - JT t : K. J' 

favour obtained-hath-and life found-hath me-fmding-one For 

later ddjv sKtonv :rfirp&36 

; soul-his to-violence-doeth me-a{;ainst-sinneth-who-lic-And .Jehovah-from 

:mo* un- ^fra* -W 

vit -: jt - : - : f 

.death loved-have me-hating one-every 

Verse 34. 

ash-rey', ver. 32. ( e ). * addon, Gen. I. 26. ( rf ). 
c sho-me'aV, KaJ part. Poel. d /z, prcf. and suff. 

Ush-]iQcV, Kal Inf. with prefix *?. / Jta/, prep. 

8 dal-tho-thay' , subst. fern. pi. with suff. 1 pers. sing. 

yum, Gen. I. 5.^). ydm, id. 

j lish-mb~r\ Gen. III. 24. ("). * m'zu-zdth', subst. fern. pi. const. 

11. (unused) fo mow one's-self. l p tlm-khay' , ver. 3-(*). 

Verse 35. 
a M, conj. * mo-tz'V, ver. o.( r ). 

c md-tzd', id. Kal pret. sing. 3 pers. d khay-yim', Gen. II. o.O"). 

vay-yd'-phek, verb Kal fut. sing. 3 pers. masc. with 1 conversive. 
^ rd-tzon', subst. masc. R. /o please. 

8 me-Y'ho-vdh\ ver. i3.(*), with pref. 

Verse 36. 
v'kho'-t'V, Kal part. Poel with suff. b Jchd-mes', Kal part. Pool. 
c naph-sho', Gen. I. 20.(*), with suff. d col, ver. 8.(*). 

msan-ay\ Piel part. pi. with suff. 

J u-havu\ Pret. pi. 3 pers. of ver. 17. ( c ). 

md'-veth, subst. masc. It. to die. 

o Ver. 35. '3 tf SB- 



PRONUNCIATION. 



GENESIS XII. 1-10.* 

ffiniD *fp(i D"i?"^ tip* -i&K'i 



me-ar-ts'kha' lekh-l'kha/ 
of thy country get thee out 



el-abh-ram' 
unto Abrana 



y'ho-vah' vay-y5'-mer 
the Lord now had said 



el-ha-a'-rets a-bhi'-kha u-mib-beith' u-niim-md-ladh-t'kha/ 

unto a land of thy father and from the house and from thy kindred 

?VT| ^2) ^IW! ''WIS "1^8 



ga-dhol' 
great 



l'ghoi v'e-'es-kha' 

a nation and I will make of thee 



ar-ek'-ka 
I will show thee 



asher 
that 



mm ip# m^isi ^la&i 



veh-yeh' 
and thou shalt be 



sh'me'-kha 
thy name 



va-aghad-d'lah' 
and make great 



va-abha-rekh-kha' 
and I will bless thee 



*PP? n ?1?Hl !'V33 

u-m'qal-lel-kha' m'bha-rakhei'-kha va-abha-r'khah' b'ra-khah' 

and hjm that curseth thee them that bless thee and I will bless 



-ikk 



mish-p'choth' 


kol 


bh'kha 


v'nibh-r'khu' 


a-5r' 


families 


all 


in thee and shall be blessed 


I will curse 


"IS" 5 ) 


T&$3 


D-tt 

t : - 


ib 


T T -: T 


dib-ber' 


ka-asher' 


abh-ram' 


vay-ye'-lekh 


ha-adha-mah' 


had spoken 


as 


Abram 


so departed 


of the earth, 


rib 


1fl8 


*1 


mm 

t : 


T " 


lot 


it-to' 


vay-ye'-lekh 


y'ho-vah' 


e-laiv' 


Lot 


with him 


and went 


the Loed 


unto him 


T T 


D^a^i 


T 


^mil 


D12K1 

t : - : 


sha-nah' 


v'shibh-'im' 


sha-nim' 


ben-cha-mesh' 


v'abh-ram' 


years 


and seventy 


years 


was old five 


and Abram 



* The accents of this passage and the euphonic accent of the next are omitted 
for clearness' sake. 

6a 



72 



PKONUNCIATION. 



nfern onrm n^i :]nnp in^yz 



eth-sa-rai' 
Sarai 



abb-ram 7 
Abram 



vay-yiq-qach' me-cha-ran' b'tse-tho' 

and took out of Haran wben he departed 



t : t v : t i v v : : 



v'eth-kol-r'khu-sham' 
and all tbeir substance 



ben-a-chiv' 
bis brother's son 



ife^-iate ^rrrw 



asher-'a-su/ 
tbat tbey bad gotten 



v' eth-han-ne'-phesh 
and tbe souls 



v'eth-l5t' 
and Lot 

103T 

T T 

ra-kha'-shu 
tbey had gathered 



y/35 ny-is ro$ iy!l 



ish-t5 ; 
his wife 

asher 
that 

no? 

k'na'-'an ar'-tsah la-le'-kheth vay-ye-ts'u' bh'cha-ran' 

of Canaan into the land to go and they went forth in Haran 

dnrig -a#!i :|j;:? ny-is ifci;i 

abh-ram' vay-ya-'abhor' k'na'-'an ar'-tsah vay-ya-bho'-u 

Abram and passed of Canaan into the land and they came 

vfru -# D?a> Dip^ iu ns? 

e-lon' 'adh sh'khem m'qom 

the plain unto of Sichem the place 

T ..- 

vay-ye-ra' ba-a'-rets az 

and appeared in the land was then 

"TO 1 ? -up!>! D^K-Vg nirp 



'adh ba-a'-rets 

unto through the land 



paa t ^3?rn : rnia 



v'hak-k'na-'anl' 
and the Canaanite 



m5-reh' 
of Moreh 



et-ten' 
will I give 

na?p 

miz-beach 
an altar 



l'zar-'akha' 
unto thy seed 



vay-yo -mer 
and said 



el- abh-ram' 
unto Abram 



y'ho-vah' 
the Lord 



T 

sham 
there 



m 



vay-yi'-bhen 
and he builded 



db>d pri^n : v)$ 



rtrrb 



mish-sham' 
from thence 



vay-ya'-teq' 
and he removed 



e-laiv' 
unto him 



nViK con btirwih 



o-holoh' 
his tent 



vay-yet' 
and pitched 



l'bheith-el' 
of Bethel 



haz-zoth' eth-ha-a'-rets 

this land 

han-nir-eh' lai-ho-vah' 
who appeared unto the Lord 

0*1(30 n"jnn 

miq-qe'-dhem ha-ha'-rah 

on the east unto a mountain 



PRONUNCIATION. 



73 



D"?i?.P U?7| D# ^^3 



miq-qe'-dhem 
on the east 



v'ha-'ai' 
and Hai 



miy-yam' 
on the west 



beith-el' 
having Bethel 



m 

vay-yi'-bhen 
and he builded 

:ni.T Dti'2 xip^ rrtrrt n3TD d> 

t : : t: - t - - .. . . T 

y'hS-vah' b'shem vay-yiq-ra/ lai-ho-vah' miz-beach' sham 

of the Loed upon the name and called unto the Lokd an altar there 

ifiajan jriDri ^iSn d-ok j/E>n 

han-negh'-bah v'na-soa' ha-lokh' abh-ram' vay-yis-sa v 

toward the south and journeying ingoing Abram and journeyed 

D-ns *rm pN3 nj^-i 



abh-ram' 
Abram 



vay-ye'-redh 
and went down 



ba-a'-rets 
in the land 



ra-'abh' 
a famine 



va-y'hi' 
and there "v 



:pa 3pn "T33 -,, 3 db> ti^ nDnvD 

IVTT ^TTT " T T T T : - : * 

ba-a'-rets ha-ra-'abh' kl-kha-bhedh' sham la-ghur' mits-ray'-mah 

in the land the famine for w as grievous there to sojourn into Egypt 



GENESIS XXII. 1-8. 



ovarii nbxn om-nn nns stn 



v'ha-616-him' 
that God 

Dmas 

vt t : - 

abh-ra-ham' 

Abraham 



eth-bin-kha' 
thy son 



ha-el'-leh 
these 



had-d'bha-rim' 
things 



a-char' va-y'hi' 

after and it came to pass 



vfo 



"lDri'i om3-riK nw 



nis-sah' 
did tempt 



e-laiv' vay-yo'-mer 
unto him and said 



eth- abh-ra-ham' 
Abraham 



*j?3-n$ a-nj? -iD*n j^n 



qach-na' 
take now 



vay-yo'-mer 
and he said 



hin-ne'-nl vay-yo'-mer 

behold here I am and he said 



'fn'n ppv^fl? ^3n--i^ nTnr n ^ 



v'lekh-l'kha' 
and get thee 



eth-yits-chaq' 
Isaac 



asher-a-habh'-ta, 
whom thou lovest 



eth-y'chl-dh'kha' 
thine only son 



rh'xh hv in^m n*ifen pa-Va 



l"6-lah' sham v'ha-'ale'-hu ham-md-riy-yah' 

for a burnt offering there and offer him of Moriah 



el-e'-rets 
into the land 



74 



PKONUNCIATION. 



T,^ "ik i# ciCC 1 "^ ^ 



e-lei'-kha 
tliee 



o-mar 
I will teU 



asher he-ha-rlm' 

of which of the mountains 



a-chadh' 
one 



'al 
upon 



aftin 



1p33 



vay-ya-chabhosh' bab-bo'-qer 

and saddled in the morning 



t t : - 

abh-ra-ham' 
Abraham 



vay-yash-kem' 
and rose up early 



irm 



1^3 



^tf-ns np*i iibn-nx 



it-to' n"a-raiv' eth-sh'ner vay-yiq-qach' eth-chamo-ro' 

with him of his young men two and took his ass 



nty 



i$jt %$$. 133 pnv"! n$r] 



'6 -lab/ 'atsei vay-bhaq-qa" b'nd yits-ehaq' v'eth 

for the burnt offering the wood and clave his son Isaac and 



asher-a-mar-lo' 
of which had told him 



el-ham-ma-qdm' 
unto the place 



vay-ye'-lekh vay-ya'-qom 
and went and rose up 



DfroK 

st t : - 
abh-ra-ham' 
Abraham 



x$m 'sMtfn DP3 :Dvftn 



vay-yis-sa' 
then Hfted up 



hash-sh'H-shl' 
third 



bay-yom' 
on the day 



ha-elo-him' 
God 



vay-yo'-mer me-ra-choq' eth-ham-ma-qdm' vay-yar' eth-'ei-naiv' 
and said afar off the place and saw his eyes 



nh Do'mitf yhit'jk 



poh 
here 



sh'bhu-la-khem' 
abide ye 



el-n''a-raiv' 
unto his young men 



DiTQK 

t t : - 
abh-ra-ham' 
Abraham 



na-B? rrp^ igim ^ki -iionn-q? 



'adh-koh' 
yonder 



ne-1'khah' 
will go 



v'han-na'-'ar 
and the lad 



'im-ha-chamor' 



Drmx np>i ids^ raiafoi mnntfai 

t t : - - - iv -: t ^ t : vv -: - : : 



abh-ra-ham' vay-yiq-qach' 
Abraham and took 



alei-khem' 
to you 



v'na-shu'-bhah v'nish-ta-chaveh' 
and come again and worship 



iaa pnvr^ tyjl n^o ^"^S 



b'nd 
his son 



'al-yits-chaq' 
upon Isaac 



vay-ya'-sem 
and laid it 



ha-'d-lah' 
of the burnt 



eth-atsei' 
the wood 



PRONUNCIATION. 



75 



v <sv -; - - v : v tv t : lj - 



v'eth-ham-ma-akhe'-leth 
and a knife 



yits-chaq' 
Isaac 



vay-yo -mer 
and spake 



eth-ha-esh' 
the fire 

IVI1V 

it : - 

yach-dav' 
together 



b'ya-dhd' 
in his hand 

sh'nei-hem' 
both of them 



vay-yiq-qach' 
and he took 

vay-ye-1'khu' 
and they went 



no#>i rliK mw yok Dnn3 -I 7 



vay-yo-mer 
and he said 



a-bhl' 
my father 



vay-yo-mer 
and said 



a-bhiv' 
his father 



el-abh-ra-ham' 
unto Abraham 



d^v^oi mn 



v'ha-'e-tsim' 
and the wood 



ha-esh' 
the fire 



nan nowi \a ^aan 

< v - a* : jv 

hin-neh' vay-yo'-mer bh'nl hin-nen'-ni 

behold and he said my son here am I 



on-QK nb#i irhjh n&n .tki 



abh-ra-ham' 
Abraham 

"J3 



vay-yo'-mer 
and said 



T'o-lah' 
for a burnt offering 



has-seh' 
the lamb 



v'ay-yeh' 
but where is 



b'ni T'o-lah' 

my son for a burnt 



has-seh' yir-el-15' eld-hlm' 

a lamb will provide himself God 



DEUTERONOMY IX. 25 X. 5. 



Din Dvan ri 


niiT ^aa 1 ? ^aanai 

t : j" : : v it 


hay-yom' ar-ba-'im' eth 
days forty 


y'hS-vah' liph-nei' va-eth-nap-pal' 
the Lord before thus I fell down 


v^aann mate 

: at - : jv -: 


n'rhn DiwnKTiai 

t :v.- - 7* t : - v : 


hith-nap-pal'-tl asher 
I fell down at the first as 


hal-lay'-lah v'eth-ar-ba-'im' 
nights and forty 



S^ansi :Dana To^nS nin^ nama 

J" - : vit iv : v -:-: vt : j- t 

va-eth-pal-lel' eth-khem' l'hash-midh' y'ho-vah' ki-a-mar' 

I prayed therefore you he would destroy the Lord because had said 



nn^n-^K nini ^ana 



al-tash-cheth' 
destroy not 



ygho-vlh' 
God 



adho-nai' 
OLord 



-mi 

IT 

va-6-mar' 
and said 



nim-'jN 

t : 

el-y'ho-vah' 
unto the Loed 



76 PBONUNCIATION. 

pa-dhi'-tha asher v'na-chala-th'kha/ 'am-m'kha' 

thou hast redeemed which and thine inheritance thy people 

v.- : r j" v -: Iav : t : 

mim-mits-ra'-yim asher-ho-tse'-tha b'ghodh-le'-kha 

out of Egypt which thou hast brought forth through thy greatness 

jt t : - ; vt^:i- ; 'itt-: jt. 

l'abh-ra-ham' la-'abha-dhei'-kha z'khdr chaza-qah' b'yadh 

Abraham thy servants remember mighty with a hand 

Dgl? Vi? J? Ifft^S afefc^ PD^ 1 ? 

ha-'am' el-q'shi' al-te'-phen u-l'ya-'aqdbh' l'yits-chaq' 

of people unto the stubbornness look not and Jacob Isaac 

riDrtTte :int9n -, ?i Urah-^i n?ii 

: I v it- v : T : V : 

pen-yo-in'ru' v'el-chat-ta-tho' v'el-rish-'o' haz-zeh' 

lest say nor to their sin nor to their wickedness this 

^aa oato wruttfin nate nan 

: t jt i jv -: f v T IT 

mib-b'li' mish-sham' ho-tse-tha'-nu asher ha-a'-rets 

because not from thence thou broughtest us out which the land 

jv v -: | :-<t tv t -: r t : v j : 

asher-dib-ber' el-ha-a'-rets la-habhi-am' y'ho-vah' y'kho'-leth 

which he promised into the land to bring them the Lobd was able 

on an 1 ? owifin onia inw^ai dp6 

JT -; |- VT I T J T : AVT 

la-hami-tham' ho-tsl-im' 6-tham' u-mis-sin-a-th5' la-hem' 

to slay them he hath brought them out them and because he hated them 

<v -: 'avt-:i-: v' -.- t" : it : - 

asher v'na-chala-the'-kha 'am-m'kha' v'hem baru-midh-bar' 

which and thine inheritance thy people yet they are in the wilderness 

V-ian nnba rircnr? 



i: 

u-bhiz-rd-'akha/ hag-ga-dhol' b'kho-chakha/ ho-tse'-tha, 

and by thy arm mighty by thy power thou broughtest out 

"jk m'fT" -iqk Kirin nya rrro'aan 

_ .. jt : s- t - " t it : - 

e-lai' y'ho-vah' a-mar' ha-hl' ba-'eth' han-n'tu-yah' 

unto me the Loed said that at time stretched out 



PE0NTJNC1ATION. 77 

j*V.|- j- t t -: < i": I; t 

va-'aleh' ka-ri-sho-nim' abha-nim' sh'nei-lu-choth' p'sol-l'kha/ 

and come up like unto the first of stone two tables hew thee 

2'n?$} : y% vhs $ OHWl '"HDP ^8 

v'ekh-tobh' 'ets aron v"a-si'-tha 1-1'kha' ha-ha'-rah e-lai' 

and I will write of wood an ark and make thee into the mount unto me 

nrhn-jy vn i&x D^mn-ns nftbrrby 

j \ - ** j T j.. _. t : - v .. - * 



'al-hal-lu-choth' 
in the tables 



ha-yu' 
were 



asher 
that 



eth-had-d'bha-rim' 
the words 



'al-hal-lu-choth' 
on the tables 



:ina onafen maitf -ittfK D^*nn 

I I t it <r : - : r :a~ jv -; v | t 

ba-a-rdn' v'sam-tam' shib-bar'-ta asher ha-ri-sh5-nim' 

in the ark and thou shalt put them thou brakest which first 

nr6-^ teasv d^b* ^v his tw/Ki 

j s ,.. . si : vit j--: -: ^ <rr 



sh'nei-lu-choth' 
two tables 


va-eph-sol' 
and hewed 


shit-tim' 
shittim 


'atsei aron 
o/" wood an ark 


va-a'-'as 
and I made 


u-sh'nei' 


pnrtn 

T T T 

ha-ha'-rah 


- J-T 

va-a'-'al 


A* | T 

ka-ri-sho-nim' 


v.* t -; 

abha-nim' 



having the two into the mount and went up like unto the first of stone 

nriDas rinbrrby 2$\2*\ :T3 nribn 

jt : - . ~ - : - i*t : l v 

kam-mikh-tabh' 'al-hal-lu-choth' vay-yikh-tobh' b'ya-dhi' hal-lu-choth' 
according to the writing on the tables and he wrote in my hand tables 

y'h5-vah ; dib-ber' asher had-d'bha-rim' 'ase'-reth eth ha-ri-shon' 
the Lord spake which commandments the ten first 

Snpn D'V3 tfxn yir\n irra zyhx 

at It- j : V t i ^ ^tt ; -; 

haq-qa-hal' b'yom ha-esh' mit-tokh' ba-har' alei-khem' 

of the assembly in the day of the fire out of the midst in the mount unto you 

tiki idki : *hx hit nam 

IT I V " T IT - KT I J" : - 



va-e-redh' va-e'-phen 

and came down and I turned myself 



IT " 

e-lai' 
unto me 



y'ho-vah' vay-yit-t'nem' 
the Loud and gave them 



jv ~: I T IT 



asher 
which 



ba-a-ron' 
in the ark 



nrtorrriK 

eth-hal-lu-choth' 
the tables 



Dtt>K1 

T IT 

va-a-sim' 
and put 



min-ha-har' 
from the mount 



78 




PEONTTNCIATION. 






:nirp 

it : 






T 


: j ,_ 


vj^jw? 


y'h5-vah' 


tsiv-va'-ni 


ka-asher' 


sham 


vay-yih'-yti 


'a-si'-thi 


the Lord 


commanded me 


as 


there 


and they be 


I had made 



PROVERBS XXIII. 19-26. 

t^a 1 ? m$ ntfai Dam ^aa nnx-^o^ 

I iv I vjv - v - : at -: r j- : jt - ^ - : 

lib-be'-kha, bad-de'-rekh v'ash-sher' va-chakham' bh'nl sh'ma'-at-tah' 
thine h,eart in the way and guide and be wise my son hear thou 



it jt t I* : | : I'at : i : .; : 

la'-mo bha-sar' b'zo-l'lei' bh'sd-bh'ei-ya'-yin al-t'hi' 

their of flesh among riotous eaters among winebibbers be not 

tth^bn Dunpi ah'p Vrtn Kab-<3 

jr. - ' t>: a"t* : j- P 

tal-bish' u-q'ra-'im' yiv-va-resh' v'zo-lel' ki-so-bhe' 

shall clothe & with rags shall come to poverty & the glutton for the drunkard 

narrow rfr nr yivh vnv :riDia 

t - : 'Av t : jv i t :*. j- : it 

v'al-ta-bhiiz' y'la-dhe'-kha zeh l'a-bhi'-kha sh'ma' nu-mah' 

and despise not begat thee that unto thy father hearken drowsiness 

noan "i3jn- l 7i mp no :^sk naBpa 

*.t : t a : - : :<. jv v: ' iv jt':it P 

chokh-mah' v'al-tim-cor' q'neh Smeth im-me'-kha ki-za-q'nah' 

afoo wisdom and sell it not buy the truth thy mother when she is old 

P"ny s 3K *rw "na :na>ai -ididi 

1 A* - J* ": 'T*. J* |T JT 

tsad-dlq' abhi ya-ghil' q. gil q'ri u-bhl-nah' u-mu-sar' 

of the righteous the father shall greatly rejoice & understanding & instruction 

T3K-rtDfc* :ia nofc^i D5n -pjp 

i j- t - : i j- .- t t j* : 

yis-mach-a-bhl'-kha b5 yis-mach' <?. cha-kham' v'yo-ledh/ q. 

thy father shall be glad of him shall have joy a, yf ise child and he that begetteth 

53 1 ? ^3 rrjjfl :^T^tj ^am ygfa 

lib-b'kha/ bh'ni t'nah yd-ladh-te'-kha, v'tha-ghel' v'im-me'-kha 

thine heart my son give she that bare thee & shall rejoice & thy mother 



tits-ts'rd'-nah <?. d'ra-khai' v"ei-nei'-kha li 
let observe my ways and thine eyes to me 



THIS BOOK IS DUE ON THE LAST DATE 
STAMPED BELOW 



AN INITIAL FINE OF 25 CENTS 

WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN 
THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY 
WILL INCREASE TO 50 CENTS ON THE FOURTH 
DAY AND TO $1.00 ON THE SEVENTH DAY 
OVERDUE. 



SEP 20 1034 








ro 


^ 7 v *-23Nl 3*lf 


RtC'U LD JAN i 


\J f \ trntV* *"* fj 



































m 



ssrw- 




<*:50403 



UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY